{RMK: Tristan de Leonis.} {RMK: n/a.} {RMK: Libro del esforc'ado cauallero don Tristan de Leonis.} {RMK: Valladolid | 1501.} {RMK: n/a.} {RMK: Transcribed by Dayle Seidenspinner-Nunez and Harvey L Sharrer.} [fol. 1r] {CB1. {IN4.} Libro del es- forc'ado cauallero don Trista de leo- nis y de sus gra- des fechos e armas.} [fol. 1v] [fol. 2r] {HD. \ Fo. I.} {RUB. Aqui comienc'a la tabla deste libro.} {CB2. Comienc'a la obra. Fo. III. De como el rey meliadux sa- lio vn dia a cac'a consus gentes: & se perdio enla floresta peligrosa. F. III. De como el sabio merlin di- xo al rey meliadux que le traheria a su hijo tristan. Fo. V. De como mataron al rey me- liadux: & como tristan se fue ala corte del rey Feremondo. Fo. VI. De como tuuieron a tristan para cortar la cabec'a: por que no q- ria amar a belisenda: hija del rey fe- remondo. Fo. VII. De como don tristan llego a la corte del rey mares de cornualla: & delo ql enano dixo ante que viniese. Fo. VIII. De como morlot de yrlanda armo grand flota para contra el rey mares de cornualla. Fo. X. De como don tristan se con- batio con morlot: & le vecio & mato. Fo. XI. De como morlot arribo con su flota en yrlanda. Fo. XI. De como tristan fue a buscar por la mar sus aueturas do guarescie- se & como llego al reyno de yrlanda. Fo. XII. De como don tristan fue ha- zer reuerencia al Rey: & fue sano de- la herida que le dio morlot de yrlan-da} {CB2. con el arco. Fo. XIII. De como se hizo el torneo y de como tristan fue conoscido: y pues- to a peligro de muerte: por la muerte quel auia dado a morlot. Fo. XIV. De como el rey hizo venir ante si a brangel: y le declaro como tristan hera el que hauia vencido el torneo. Fo. XV. De como don tristan llego a cornualla: & de como la duen~a del la- go del espina le embio a dezir que fue- se a verse conella. Fo. XVI. De como el rey se combatio con don tristan de leonis. Fo. XVII. De como vido lanbagues ma- rido dela duen~a del lago del espina q se yua el cauallero conella: [&] fue enpos del: & cobatiose conel: & fue labagues ferido: & el cauallero lleuo la duen~a. Fo. XIX. De como don tristan se partio dela corte del rey mares d cornualla su tio en busca dela dozella: q le auia hultrajado delante del rey: & dlos ca- ualleros de su corte: & dela duen~a del lago del espina q leuaua el cauallero. Fo. XX. De como tristan se torno ala corte: & peso al rey mares coel: & d co- mo lo embio a yrlada por yseo la bru- da: por q lo matase alla: por quato la reyna muger del rey laguines lo qria mal: porq mato a su hro morlot: & la truxo cosigo por su buena caualleria. Fo. XXI.} {CW. a i} [fol. 2v] {CB2. De como entro tristan en ca- po con brauor sobrino de lanc'arote: & lo mato por escusar al rey languines de vna traycion que le acusauan. Fo. XXII. De como el rey languines de yrlanda: & tristan llegaro al puerto d yrlanda. Fo. XXIII. De como tristan & yseo partie- ron de yrlanda: & de como los hecho la tormeta enla ysla del gigante. Fo. XXIV. De como don tristan se comba- tio con brauor el gigante sen~or dla ys- la & como lo mato. Fo. XXV. De como don tristan por la costumbre dela tierra: & dela ysla fizo cortar la cabec'a ala duen~a. F. XXVI. De como la fija de brauor el gi- gante tomo el cuerpo de su padre: & la cabec'a de su madre: & se metio en vna nao para yr buscar a galeote su hermano. Fo. XXVI. De como don tristan peleo co galeote fijo de brauor el gigante: se- n~or dela insola que mato tristan. Fo. XXVII. De como don tristan & yseo nauegaron fasta q llegaron a tintoyl. Fo. XXVIII. De como la reyna yseo mado a dos escuderos que lleuasen a vna flo- resta a brangel & la matasen. F. XXIX. De como palomades dexo ha brangel enel monesterio. Fo. XXX. De como sagramor siguio ha} {CB2. palomades por quitalle la reyna que lleuaua contra su voluntad. XXXII. De como don trista fue empos de palomades que lebaua ala reyna y- seo: & se combatio conel. Fo. XXXIII. De como don trista & goruala & la reyna yseo partieron dela torre: & fueron ala corte del rey mares. Fo. XXXV. De como se combatio trista co lamarad & su primo. Fo. XXXV. De como lamarad se cobatio co vn cauallero q acopan~aua a vna do- zella. Fo. XXXVII. De como tristan derribo los dos cauall[]os & los embio al rey mares Fo. XXXVIII. De como vn mesagero se pre- senta antel rey de parte de tristan. Fo. XL. De como tristan & la reyna & goruala fuero a casa dela sabia dozella Fo. XLI. De como la reyna yseo fue to- mada dela torre donde estaua: y fue pu- esta en presion. Fo. XLII. De como tristan & goruala se fueron al puerto de tintoyl. Fo. XLIII. De como el conde vecio al rey & a su gente. Fo. XLIII. De como trista entro y tomo por fuerc'a de armas la cibdad egipta que era del conde. Fo. XLIV. De como parescio ante el rey mares de cornualla vn cauallero: y le di-xo} [fol. 3r] {HD. \ Fo. II.} {CB2. como trista era casado co yseo delas blancas manos. Fo. XLVI. De como tristan & quedin su cun~ado se partiero con brangel su viaje por el mar: a causa de vna carta q ella truxo dela reyna. Fo. XLVII. De como melianes y lamarad se combatieron: & lo que enel combate les auino. Fo. L. De como tristan se encontro co don queas. Fo. L. De como tristan derribo a gera- con hermano de palomades. Fo. LII. De como el rey artur & don tri- stan encontraron con don galuan. Fo. LIII. De como el rey artur fue su ca- mino & llego en casa del florestero. Fo. LIII. De como tristan & quedin & gorualan & brangel hizieron su viaje. Fo. LIV. De como el rey hizo llamar a tristan para le mandar que guardase el paso de tintoyl. Fo. LV. De como tristan prendio a bor- don & a estor de mares & a leonel. Fo. LVI De como lanc[']arote y vn escude- ro se fuero cola dozella: & de como se co- batio lanc'arote co dinada el roxo. Fo. LVII. De como la donzella se fue pre- sentar al rey & ala reyna yseo de parte de don lanc'arote del lago. Fo. LVIII.} {CB2. De como trista embio a quedin su cun~ado: & a gorualan ha su reyno de leonis. Fo. LVIII. De como trista y la reyna yseo encontraron con dinadan. Fo. LX. De como don trista & la reyna llegaron al castillo dode estauan do la- c'arote del lago[: & la reyna giniebra]. Fo. LXI. De como gorualan & brangel llegaron al castillo do era tristan. Fo. LXII. De como don tristan derribo al rey artur enel torneo. Fo. LXII. De como tristan & gorualan lleuaro ala reyna yseo al torneo ala ciu- dad de camalot. Fo. LXIII. Como don tristan & la reyna yseo fueron al otro torneo. Fo. LXIV. De como palomades se conba- tio conel cauallero sin pauor. F. LXVI. De como los siete compan~eros caualleros desbar(o)[a]taron el torneo. Fo. LXVI. De como estando el rey artur en su cama acompan~ado de medicos y perlados embio por lanc'arote. LXVII. De como palomades ferio enel torneo cotra los seys caualleros sus co- pan~eros. Fo. LXVIII. De como tristan & don lanc[']a- rote del lago se cobatieron. F. LXIX. De como el rey mares fue ha ca- malot por auer venganc'a de tristan. Fo. LXX.} [fol. 3v] {CB2. Como el rey artur hizo juntar en su palacio a todos los caualleros. Fo. LXXI. De como don tristan salio dela corte escondidamete & se fue buscar sus auenturas: & se topo con palomades. Fo. LXXI. De como el buen rey artur fue al monesterio dode estauan don tristan de leonis: & don lanc'arote. LXXIV. De como don tristan juro la ta- bla: & fue asentado enla silla que hauia seydo de morlot. Fo. LXXIV. De como el mensajero del caua- llero anciano llego ante el rey artur. Fo. LXXV. De como palomades se comba- tio conel cauallero anciano. Fo. LXXVI. De como el cauallero anciano por ruego de vna donzella fue en soco- rro de vn su castillo: que le tenia cerca- do vn conde: y gele fizo descercar. F. LXXVI. De como el cauallero anciano salio ala batalla & la vecio: & mato mu- cha gente. Fo. LXXXI. De como el mensajero llego ha camalot conel mensaje del anciano ca- uallero su sen~or. Fo. LXXXI. De como don tristan salio dela corte dl rey artur: & fue buscar auentu- ras. Fo. LXXXIII. De como don tristan andando} {CB2. buscado sus auenturas acerto en vn cas- tillo de vn su enemigo no lo sabiendo. Fo. LXXXIV. De como se combatieron trista & palomades conel sancto galaz. Fo. LXXXV. De como don tristan & don ga- laz & don palomades fueron al castillo de dinadan. Fo. LXXXVII. De como don tristan estaua en la cama folga[]do cola reyna yseo: ala q<>l vino reuelacion: que hauia de ser muer- to don tristan. Fo. LXXXVIII. De como vino vn mensaiero al rey mares de como do tristan no podia escapar: ni durar mas de tres dias. Fo. LXXXIX. De como la reyna vino a ver ha don t(ir)[ri]stan de leonis. F. LXXXIX. De como la reyna yseo & gor- uala: & bragel fuero ala yglesia a tener vigilia por la salud de don tristan. Fo. XCI.} [fol. 4r] {HD1. \ Fo. III} {RUB. Comienc'a la obra.} {CB2. {IN8.} EN cornualla & e leonis houo vn rey que ouo no- bre Felipe: & ho- uo tres hijos & dos hijas: dlas quales la prese- te ystoria no ha- ra mencion. E el vno delos hijos ho- uo nobre Mares: & el otro Meliadux. & el otro pernan. E quando vino a tie- po q el rey felipe: por hedad de sene- tud enfermo: q<>so repartir sus tierras & dio a su hijo Meliadux el reyno de leonis: que fuese dende rey & sen~or. E dio a mares su hijo el reyno de cornu- alla: que fuese otrosi rey & sen~or. E a pernan que era el menor dlos herma- nos: mando q quedase conel rey ma- res q era el mayor. E las gentes de a- mos los reynos fuero muy cotentos dela particio q el rey felipe hiziera a sus hijos. E asi ptidos los reynos: & recibidos cada vno en sus ciudades vi- llas & castillos: por rey & sen~or: passa- ron algun tiepo en paz & sosiego: & en mucha justicia. E la variada fortuna q nunca esta en sosiego: q siepre haze mudac'as enlos corac'ones humanos: puso en corac'on: & en su determinada voluntad a morlot de yrlanda de ve- nir en aquella tierra d cornualla: q el rey mares ala sazo poseya & darle cru- el guerra: o tener forma como algun tributo cada an~o del pudiese adqrir. E mando luego aparejar muchas na- os: & grad armada: & armas & puisio- nes: & todas las cosas necesarias que pa en seguramieto de su viaje le fazi- an menester. E con seguro tiepo alc'a- das las ancoras: & tedidas las velas} {CB2. se metio co toda su compan~a alos pie- lagos hondos del mar: & dioles dios tan prospero tiempo que en pocos di- as llegaron con su flota al Reyno de cornualla. E salidos en tierra con mu- cha animosidad & esfuerc'o: que en su poderoso brac'o trayan. Morlot de yr- landa embio a dezir al rey Mares: q le diese tributo: sino que le haria per- der toda su tierra. E el rey sin mas de- liberacion ni consejo: que con sus gen- tes ouiese. Como supo la grand flota & esforc'ada gente que venia: el se acor- do de dar el tributo. E pernan su her- mano hablo: & dixo con san~a al rey: q no couenia a ningun rey que con mie- do hiziese tributo a otro q fuesse rey: ni de mayor estado & poder. E el Rey fue ayrado destas palabras que le de- zia su hermano. E dixo q daria el tri- buto queriendo el o no. E entonce di- xo pernan: que si el no quisiese comba- tirse por defender su tierra & reyno: que dexasse la corona del reyno: que bien auria cauallero que lo defendie- se. E el rey dixo que no queria: & que haria enesto: & en todo su voluntad q- riendo el o no. E pernan hizo grand a- monestacion al rey diziendo: quan du- ra & trabajosa cosa era los libres ha- zerse subditos & sieruos: que menos duro era agora dlo defender & morir por ello: que enlo sufrir despues E na- da desto a pernan no le fue oydo. Asi dio el tributo a morlot de yrlada por siete an~os: & propuso en su voluntad el rey mares: que el hauria venganc'a de pernan su hermano a todo su podr E despues a poco tiempo el rey ma- res fue a cac'a: & lleuo cosigo a su her- mano pernan: & fueron ala fuente del leon: & alli mato a su hermano Per- nan. E assi fue muerto enceladamete} {CW. a iij} [fol. 4v] {CB2. que ninguno no lo supo: hasta que lo descubrio merlin. E agora dexa la hy- storia de contar desto: por dezir delo que cotescio al rey meliadux: que fue padre de tristan: por que haze mas a nuestro libro: pues que la ystoria d tri- stan ha de ser recitada enel. E el rey mares quedara para en su lugar: con- tar del lo que ala ystoria hara. {RUB. De como el rey meliadux sa- lio vn dia a cac'a con sus gentes: & se perdio enla floresta peligrosa.} {MIN=.} {IN4.} AGora vos diremos del rey meliadux: que fue buen ca- uallero de armas & auia en el mas cortesia que en otro rey. E estouo vn tiepo en leonis & ho- uo por muger vna noble duen~a: que a- uia nombre don~a ysabel. y plugo a di- os que la reyna fue pren~ada de vn in- fante. & quando ella se sintio pren~ada dixo al rey. Sen~or sabed que soy pre- n~ada. E quando el rey lo supo fue pa- gado & alegre: & dixo que por amor d} {CB2. la reyna que era ecinta que queria yr a cac'a: & salio fuera dela cibdad: & con el grand compan~a de caualleros: con grande alegria: & fuero a cac'a ala flo- resta peligrosa. & vna donzella encan- tadora lo espero enel camino & dixole Sen~or si soys buen cauallero seguid me & lleuar vos he ala mejor auentu- ra & mas fermosa que jamas vistes: ni ningun cauallero vio. El rey dixo. Se- n~ora donzella ruego vos por cortesia que me lleueys alla donde es esa aue- tura que vos dezis. E la dozella dixo bien me plaze. & caualgo & fuese quan- to pudo cotra donde la dozella lo lle- uo: & lleuolo ala torre peligrosa: & ta- to que entro dentro: luego lo houo en- cantado. ansi que al rey no sele venia miente dela reyna ni reyno: ni dl mu- do: sino tan solamente dela donzella: que lo hauia encantado alli. E estouo asi encantado el rey alli enla torre sie- te meses. E quando la reyna vio quel rey su marido no venia de su cac'a fue muy triste & muy cuytada: & todos los del reyno lo fueron mucho: & hazian por el grand duelo. E la reyna embio caualleros por todas partes dela flo- resta que lo fuesen a buscar: & buscaro lo grand tiempo. E quando viero ya que no lo podian hallar tornaronse: & cotaron estas nueuas ala reyna & q(<>)ua[]- do la Reyna entendio que su sen~or el rey no hallauan: comenc'o fuertemen- te a llorar: & a hazer muy grand llan- to & todos los dela ciudad conella: & tuuieron este llanto conella quinze di- as: & tomo en corac'on la reyna de yr a buscar al rey su sen~or. & quando vino o- tro dia ella se aderec'o delo q vuo me- nester: & lleuo consigo vna donzella & no mas: & dixole: Amiga ya q los ca- ualleros no pudiero fallar al rey va-yamos} [fol. 5r] {HD. \ Fo. IIII} {CB2. lo a buscar vos & yo. E luego caualgo la reyna en vn palefren: & la donzella en otro. E asi salieron dela corte ascondidamente que ninguo no lo supo. & fueronse para la floresta ha buscar al rey su sen~or. & buscaro lo vn gran tiepo con gran afan: & con gran- des lloros & sospiros: & anduuieron tanto hasta que llegaron a vn valle: & encontraron con vn hombre. & la rey- na le dixo. hobre bueno vos saber me yades dezir de vn muy buen caualle- ro: que se llama el rey meliadux. En- tonce hablo el hombre que auia nom- bre merlin: & dixole. Cosa perdida no se puede jamas hallar. & el rey melia- dux no es perdido: mas vos nunca lo vereys de vuestros ojos. Entonce se partio merlin dela reyna: & fuese por su camino. & la reyna no penso en cosa ninguna delo que merlin le dixera: & tomole luego el dolor del parto: & ca- ualgaron amas a dos en sus palefre- nes: por vna grand motan~a: entre v- nas pen~as muy altas: & el dolor del parto la aquexo tan fuerte mete: que no lo pudo mas sufrir. E entoce dixo ala dozella Tanto me aquexa este do- lor: que nuca pienso de aqui salir. & la donzella le dixo. Sen~ora no podeys andar fasta tanto q seamos en algua villa o castillo: q son muy cerca de aq<>. E la reyna le dixo. en ni[]guna manera puedo ni podria mas andar. Entonce echose sobre su mato: & pario vn hijo varo. & q<>ndo ella ouo parido dixo ala donzella: q le pusiese su fijo enlos bra- c'os: & la dozella hizolo asi. & quando ella le tomo & le vio tan apuesto dixo O mi fijo como tu eres nacido en gra tristeza & en grand dolor: ca despues q tu fuyste engendrado perdi a tu pa- dre: & agora eres nascido en gran tris-teza:} {CB2. yo quiero que ayas nombre tri- stan: & seas bendito de dios & de mi. E ruego a dios que las mis bediciones delante de dios se presenten: & seas a- si buen cauallero: que ninguna auetu- ra no venga de cauallero: ni de duen~a ni de donzella: q tu no la lieues a bue fin: & que siempre sea la tu honrra ade- lante: & no te vea duen~a ni cauallero: que no desee el tu amor & la tu conpa- n~ia: & ayas loor & ventaja mas q nin- gun cauallero. E despues besole tres vezes enla boca: & bendixole: & santi- guole: & diole luego ala donzella. & la reyna se voluio ala otra parte por el grand dolor que sentia & hauia por el su sen~or que no hauia hallado: & paso se luego deste mundo al otro. E quan- do la dozella vio que su sen~ora la rey- na hera muerta: comenc'o muy fuerte mete a llorar & a dezir. Ay la mi sen~o- ra: & como me dexays asi sola. E ella estando asi faziedo muy grandes llan- tos & ansias: dos caualleros de su ca- sa pasaro por la floresta: & oyeron dar grades bozes ala donzella: & llorar & gritar. & los caualleros fuero alla do- de gritaua. E quando la vieron: cono- scieron la & dixeron. Dozella q aueys o por que llorays. E ella les conto to- do el hecho: & como les contesciera a su sen~ora la reyna & a ella. & contoge- lo punto por punto. E ella asi estando los dos caualleros se tornaron a vna parte: & dixo el vno al otro. matemos a este infante: & seremos sen~ores del reyno: ca nos somos parientes dl rey: & diremos q fallamos ala reyna mu- erta. E quado la donzella entedio es- tas palabras: dixo alos caualleros. se- n~ores no mateys este infante: q yo me yre a tal parte: q en ningun tienpo oy- ays nueuas del: ni de mi. E a esto se a-cordaron} {CW. a iiij.} [fol. 5v] {CB2. los caualleros: & ella se fue conel infante. & los caualleros pusie- ron atrauesada ala reyna en vn pala- fren suyo: & leuaronla ala ciudad con mucho trabajo & afan. E quado la ge- te dla ciudad viero a su sen~ora la rey- na muerta: luego entendieron q auia parido: que ya sabian que yua pren~a- da: & dixeron alos caualleros. Uaro- nes que es dela criatura que pario la reyna nuestra sen~ora. & ellos dixeron que no sabian: que asi la auia hallado muerta E ellos estando hablando lle- go merlin: & dixo alos dla ciudad. Se- n~ores prended a estos dos caualleros malos & falsos q ellos fallaron la rey- na muerta: & la criatura viua elos bra- c'os dela dozella: & quisieron ser sen~o- res del reyno. & la donzella entendio les sus falsos pensamientos: q amos a dos pensaua: & pedioles por merced que no matasen el infante: & que ella lo lleuaria a logar donde nuca lo vie- sen enel reyno d leonis. & ellos por es- ta razon dixeron & pensaron ser sen~o- res del reyno. & sabed q el infante es viuo y sera muy bue cauallero: & muy venturoso: & llegaran a fin los sus di- as. E luego los dela ciudad prendie- ron alos caualleros: & rogaron a mer- lin que les dixese nueuas del rey me- liadux E el dixo: sen~ores sabed que es viuo: mas esta enla torre peligrosa: q lo tiene en cadnas la dozella peligro- sa en tal guisa: que no sele mienbra de reyno: ni del mudo tanto es puesto su amor conla donzella por encantame- to que le hizo. E dixeron: pues que el es viuo: por amor del vos rogamos q nos vos mostreys aesta torre peligro- sa: & librar lo hemos desta auentura. E merlin dixo: bien me plaze. dad me compan~ia de diez caualleros que yo} {CB2. vos le fare auer. & la gente fue muy a- legre: & dieron le diez caualleros. E merlin & los diez caualleros partiero se luego dela ciudad: & fueron en de- mada del rey meliadux su sen~or. & lle- uolos merlin ala peligrosa torre don- de el rey su sen~or estaua. E quado los caualleros: q yua en demada del rey fuero llegados: merlin dixo alos diez cauallos. entrad todos & muy de pres- to ela torre: & matad la donzella: & el rey vuestro sen~or sera librado: & mi- rad muy bien q si la dexays viua: por auetura le encantara otra vez. E los cauallos entraro enla torre con gran astucia & asi mataro la dozella. E des- pues de muerta: tomaron al Rey con muy grande alegria: como aquellos que hauian sacado a su sen~or de cauti- uidad. & asi ya tomado sacaronle lue- go dela torre: & tornaronse conel ala ciudad muy alegres & pagados por su sen~or que hauian cobrado. E salie- ron dela ciudad qual a pie qual a ca- uallo a rescebir a su sen~or con grad a- legria: & lleuaronlo al palacio E qua- do el rey fue enl palacio: demado por la reyna. & los caualleros contaronle como era muerta enla floresta por bu- scar ael. & como hauia lleuado cosigo vna dozella: la q<>l hauia estado a su fi- namento: & tenia cosigo al infan(r)[t]e q hauia parido. & fue ventura que en a- quella sazon auian llegado alli do la reyna estaua muerta: dos caualleros de su casa: & fallaron asi ala reyna: & a la donzella: & al infante. E ellos pre- guntaron ala donzella: como hauia si- do aquella auentura. La qual les co- to punto por punto todas las cosas q le auian acaescido. E los falsos caua- lleros como malos & desleales qrian matar al infante: por qdar ellos enel} [fol. 6r] {HD. \ Fo. V} {CB2. reyno por sen~ores. E la dozella conos- cio sus malas intenciones: & rogoles q no hiziesen tal cosa: q ella se yria co el do jamas fuese vista: la qual lo fizo asi: & nos no sabemos della ningua co- sa. E tenemos sen~or estos caualleros para dellos hazer justicia: la qual po- deys sen~or vos hazer. E todo lo q ha- uemos dicho: lo sabemos por boca de merlin: al qual podeys preguntarlo: que lo dira mas por esteso. & creemos q tan bien sabra dezir del infante don- de esta. E quando el rey oyo esto fue muy ayrado & muy triste: & hizo muy grand duelo: & metiose en vna cama- ra: & estouo alli todo aquel dia & aque- lla noche q ninguo no lo podia conor- tar. E quado vino otro dia mado que los caualleros fuessen justiciados de muchas justicias: & asi fue fecho. {RUB. De como el sabio merlin di- xo al rey meliadux que le traheria a su hijo tristan.} {MIN=.} {IN4.} EStonce hizo el rey melia- dux llamar a merlin: & di- xo le. Mi buen amigo vos} {CB2. me auedes seruido muy lealmente: & por esto quiero siempre vuestra com- pan~ia: & que hagays de mi reyno to- do lo que os pluguiere: & ruego vos mi bue amigo que me busqueys al in- fante: & que me le trayays. E merlin dixo. A mi plaze: dad me ama que le de a mamar: & caualleros que le acon- pan~en: que yo se donde esta. Entonce fue el rey muy alegre: & fue a abrac'ar a merlin: & dixole. El mi buen amigo leal: muchas gracias a vos: por tan se- n~alados seruicios como me hazeys. Entonces hizo aparejar diez caualle- ros: & a gorualan que le dio por ayo: & despediose del rey: & fueronse su ca- mino: & yuan hablado dela gran tray- cion que los caualleros queria fazer: & que bien hauian merescido la cruda & graue pena que seles ha(n)[u]ia dado. E quando llegaron ala fuente del leon: merlin llamo a gorualan: & le pregun- to si sabia leer. E gorualan le respon- dio: que si. Pues aqui enestas letras dize: q aqui mato el rey mares a per- na su hermano: & digo vos q despues que vino dios en nuestra sen~ora nuca fue hecha tal traycio como esta: & fue el mayor agrauio que nunca herma- no hizo a otro: no lo meresciendo: que si el rey mares houiera creydo: lo que pernan le dezia: creed q fuera mas su honrra: q auer hecho tal traycio. & tie- po verna: q lo q no q<>so creer a pernan no le ouiera fecho dan~o: & le pes(e)[a]ra de su muerte. Ento(e)[c]es le dixo q tres ca- ualleros auian de ser los mejores del mundo. & sera el vno tristan: & el otro lanc'arote: & el otro galaz. E tu gorua- lan ternas el vno destos en guarda: & puedes te llamar bieaueturado. & ds- de alli fuero a vna c(n)[u]eua dode la don- zella estaua coel infante: & la dozella} [fol. 6v] {CB2. quando los vio houo grand miedo. E tenia la teta enla boca del infante: por que no llorase. & ella no hauia le- che: & comec'o de huyr tato como ella pudo: & dixo. Sen~ores caualleros yo demando en merced: q no me tomeys este infante: por que es de tal linaje: que si lo conosciesedes: le hariades to- da honrra. E merlin le dixo. Dozella no ayays miedo. E ella se fue para el & merlin dixo alos caualleros. que os paresce: delos caualleros malos que tal infante como este querian matar. Por dios dixeron ellos: mal seso aui- an pensado. E merlin tomo el infante & diole al ama que le diese a mamar: que grand menester lo hauia. & dixo a la dozella Subid envuestro palafren & lleuemos al infante al rey meliadux su padre: que vos dara buen galardo por el seruicio q le haues hecho. E la donzella dixo. do es el rey mi sen~or E merlin dixo: enla ciudad. E q<>ndo oyo estas nueuas fue muy alegre: comen- c'o de llorar & dixo. Ay mi sen~ora que fuerte ventura es la mia: por q yo tor- no sin vos: que me dira el Rey mi se- n~or: & con qual razon yo yre ate el rey & ante los de su corte. E pluguiese ati sen~or que yo no fuese agora viua. Es- tas & otras muchas cosas dzia la do- zella: que hera lastima dela oyr. & los caualleros la consolaron quanto pu- dieron: & luego caualgaro todos & an- duuieron tanto que llegaron ala cor- te: & entraron por el palacio: & merlin tomo el infante ala dozella: & presen- tole al rey. E quando el rey vio el in- fante tan hermoso ouo muy gran pla- zer: & dixo ala donzella La mi leal do- zella: tomad el infante: & tened lo en guarda: que despues de dios a vos lo deuemos gradescer. E despues llego} {CB2. se el rey a merlin: & echole el brac'o al cuello & dixole. El mi leal amigo que deue ser deste infante. & merlin dixo. Deste hijo vuestro sera todo bien que tres caualleros seran enel mundo: & sera el vno dellos. E desto fue el Rey muy alegre: & hizole luego baptizar: & puso le nombre Tristan. asi como la donzella dixo que le hauia puesto su madre ante que finase: & fizo a merlin mucha honrra: & dixo que tomase to- do lo que q<>siese. E despues el rey lla- mo a goruala & dixo. Yo vos do en en- comieda al infante mi fijo: & que vos seays guarda del: & que lo castigues: & que lo ensen~es todos los buenos en- sen~amientos & costumbres que perte- nescen a hijo de rey. E gorualan dixo que asi lo haria con toda la mejor gu- arda q el podiese. E asi estando el rey en su reynado hasta dos an~os biudo. A cabo destos dos an~os tomo por mu- ger a vna duen~a de alto linaje: & esto- uo conella vn tiempo que no pudo ha- uer hijos enella E penso la reyna que si el rey muriese: que tristan seria rey & sen~or del reyno: & que ella saldria dl reyno: pues quel rey no podia enella hauer hijos. & penso de catar manera como matase a trista: en guisa que las gentes no lo supiessen. & tomo arseni- co & destemplolo conel vino: & metio- lo en vn barril d plata muy secreto & pusolo a vna finiestra ala cabec'era de tristan. E di(z)[x]o entre si misma: quado tristan houiere sed. no haura entendi- miento: & beuera deste vino & morira. E tristan hera assi castigado que no o- sara comer ni beuer sino por mano de gorualan. E estando assi el rey se fue vn dia auer plazer con trista: por que el rey hauia grand alegria quando le veya asi hermoso. & al rey tomole sed} [fol. 7r] {HD. \ Fo. VI} {CB2. & paro mietes ala finiestra: & vio el ba- rril ala cabecera d trista: & dixo entre si mismo: este vino ha aqui puesto gor- uala: para que beua el infante: & dixo Hijo dad me a beuer deste vino. & tri- stan se leuato en pie: & lleuo vna copa de oro & hinchola de aquel vino: & dio la al rey. & teniedola enla mano leua- dola ala boca para beuer violo la rey- na: & comenc'o de dar bozes & gritar: & dixo al rey. no beuays &. el rey quan- do lo oyo dixo. Que es esto reyna: por que no beuere deste vino. & respondio por que no es buen beuraje para vos E el llamo a vn su can: & diole a beuer & el can fue luego muerto. E quando el rey vio esto fue muy ayrado & san~u- do: & dixo yo quiero saber quie metio este beuraje eneste barril: & fuese lue- go contra la reyna la espada sacada: por la matar. & la reyna ouo temor q la mataria: & dixo. sen~or merced que yo lo puse ay por dar muerte a tristan E el rey mado luego quemar ala rey- na. E tristan era entonce de hedad de siete an~os: & andaua por la corte: & pa- ro mientes: & vio que todos los dela corte andauan muy tristes. & llamo a vn cauallo & dixole Amigo dezidme que ha esta gete: por que anda tan tri- ste. E dixo el. sen~or por que mada vue- stro padre quemar ala reyna. Tristan dixo: por buena fee mi sen~or padre ha pensado grad crueldad: & desto no ha- ra el nada si yo puedo & luego sin mas tardar fuese para el rey: & hico los hi- nojos ante el & dixole. Sen~or pido os por merced que me dedes vn don. & el rey dixo. Demandadvos hijo todo lo que vos q<>sierdes: que otorgado vos sera. & tristan dixo. Sen~or yo vos de- mando en merced ala reyna q no mue- ra. El rey quado esto oyo fue muy sa-n~udo:} {CB2. & muy marauillado & dixole: Fi- jo dezid me quien os lo a consejado: & dixo el. Sen~or no ninguno Mas yo se bien que si la matasedes q seria gran mal: & grand desacuerdo. E el rey di- xo. Hijo bendito seas tu de dios: que das a entender la buena naturaleza de donde vienes. E la gente & los ca- ualleros pediero este don: que no mu- riese. E el rey vista la peticion de tri- stan: & delos caualleros: que tan ahin- cadamente lo pedian: dixo que avn q le hera muy caro mudar su proposito Pero que lo queria aceptar. & desde alli adelante tomo el rey ala reyna: & empren~ola de vn hijo. E quando el in- fante fue nascido & criado: la Reyna penso ensi mesma: que si tristan viuia que su hijo no heredaria cosa del rey- no: & que siempre seria subdito de tri- stan: & que nunca ternian buena paz: ni concordia E penso ensi mesma que seria bien de dar la muerte a Tristan: por que el hijo della quedasse por rey despues dela muerte del rey E luego tomo del mismo arsenico que de an- tes: & mezclolo conel vino: & metiolo en vn barril de plata: & otra vez lo pu- so ala cabecera de Tristan. & vino vn dia el ama del infante su hijo: & entro ala camara de tristan coel infante en los brac'os: & hazia grand calura: & de- mando el infante a beuer: & el ama q vio el barril fue dar a beuer al infan- te: & luego el infante cayo muerto en- los brac'os del ama. E luego que el a- ma vio que el infante era muerto: co- menc'o dar bozes & a llorar fuerteme- te. & en que la reyna oyo estas bozes vino muy corriedo: & dixo. ay traydo- ra: tu me has muerto mi hijo. E ella dixo. por buena fe yo no lo he muerto ante lo mato aqlla psona q metio el} [fol. 7v] {CB2. beuraje en aql barril: & llego y el rey luego. E dixo el rey: ama por que me has muerto a mi hijo. E dixo ella. Se- n~or sed cierto que yo no merezco mal mas aquel / o aquella que metio el be- uraje enel barril: aquel lo mato. E di- xo por buena fe: esto hizo la reyna: q cuyda hazer mal a mi: que ella no ho- uiese parte: ella cuydaua matar a mi hijo: & tan locamente ha muerto al su- yo Mas enesto no puedo al fazer: que tan buena parte ha ella como yo: del mal que ha hecho. {RUB. De como mataron al rey me- liadux: & como tristan se fue ala corte del rey Feremondo.} {MIN=.} {IN4.} DIze la ystoria que despues que esto ansi passo: el Rey fue vn dia a cac'a & lleuo en su compan~ia a Tristan & a gorualan: & a otros caualleros de su corte. E quando ellos fueron ala fu- ente del leon: fallaron ende a ocho ca-ualleros} {CB2. armados: & fuerose para vn cauallero que auia nonbre cornualla & dixeronle: viene aqui tristan: & el di- xo que no q enla corte qdaua. E pre- guntaron que qual era el rey. E dixo les aquel q caualga enel cauallo blan- co. Entonce se dexaron yr los caualle- ros cotra el rey & derribaronlo del ca- uallo y mataronlo que nunca hobres los conoscieron. E quando gorualan vio esto comenc'o de huyr con tristan derechamente ala ciudad. E quando los dela ciudad supieron quel rey era muerto comenc'aron de hazer grand llanto: & fueron para alla: & truxeron lo muy honrradamente: & enterraron lo muy honorablemente en vna abba- dia de monjes. E trista quedo por rey del reyno de leonis. & la reyna su ma- drastra quedo enla ciudad enel reyno de leonis por su vida. E estado ansi la reyna penso de combidar a tristan: & que el no se guardaria: & que le daria ponc'on~a con que muriese. E la reyna hizo el combite muy rico & muy hon- rrado. E gorualan tenia castigado a trista en tal manera quel no comia si- no por su mano. & gorualan dixo a tri- stan. Pues que la reyna vos ha com- bidado: quiero que vayays alla: que si alla no fuesedes: seria villania dela nuestra parte. Mas tanto vos mando que no comays ninguna vianda q ven- ga ala tabla: sino de aquello que vos yo mandare dar. E tristan dixo: yo ha- re todo lo que vos madaredes. E ala man~ana fueronse tristan & gorualan al palacio dela reyna. E quado las ta- blas fueron puestas: todos los altos hobres & caualleros & escuderos se a- setaro alas mesas: & los majares fue- ro traydos a cada vno. E la reyna ma- do embiar a tristan muchos majares} [fol. 8r] {HD. \ Fo. VII} {CB2. mas el no quiso comer de ninguno de- llos: fasta que gorualan hizo traer la su vianda: & entonce comenc'o a comer & de ninguna vianda que la reyna em- biase: no quiso comer Por lo qual era la reyna muy triste. E dspues que fue- ron contentos: & vieron la intencion q la reyna tenia del combite: gorualan dixo a tristan. Esta vuestra madrastra vos quiere grand mal: & no busca sino en como vos pueda matar. Porende me paresce q seria bie que nos partie- semos del reyno de leonis: pues quel rey es muerto: & q nos vayamos ala corte del rey feremodo de gaula: que alli podeys depreder todo aquello q a cauallero faze menester. & esto digo porque ya querria que fuesedes caua- llero. E tristan le dixo. Gorualan yo soy bien presto de hazer todo aquello que me mandardes. E entonce tomo gorualan aquellos que fuesen mene- ster q fuesen conel: & aparejolos muy bien a todos de cauallos & atabios: & dio vn cauallo hermoso a tristan: & en la man~ana caualgaron: & fueronse en- cubiertamente: q ni[]guos lo supieron saluo los que yuan conellos: & andu- uieron tanto por sus jornadas: q lle- garon ala corte del rey feremondo de gaula. E ellos q<>ndo fueron entrados detro la ciudad: fueronse para el rey & tristan dixo. Sen~or yo soy aqui veni- do por vos seruir: & hazer todo aqllo que vuestra merced madare: & yo res- cibire merced que me reciba por suyo E el rey luego le recibio muy bien: & hizo le mucha horra: & preguntole de que tierra / o de que linaje hera. E tri- stan dixo. Sen~or yo soy de luenga tie- rra: & soy de tal linaje que estoy de ga- na de vos seruir E el rey conoscio que se qria encubrir: & no le preguto mas} {CB2. saluo que le rescibia por suyo: & q ha- ria por el todo lo que fuese su honrra Entonce comenc'o tristan de seruir al rey muy bien & mesuradamente en to- das las cosas: q todos quantos le vey- an: se marauillauan dela su gran her- mosura. E dezian q nunca vieran tan apuesta: ni tan cortes criatura: ni tan bien acostumbrada: & en todas las co- sas. Mucho fablaron ende el rey: & to- dos los de su corte. E tristan comec'a- ua a caualgar a cauallo: & a jugar de lanc'a: & saltaua & echaua barra: & ha- zia todas las cosas que pertenescian a su hedad. E esgremia conlos otros donzeles. Tanbien lo aprendia: & tan ingenioso: que inuentaua muchas co- sas: & maneras de juegos: que todos quatos enla corte heran: holgaua de le ver en todas las cosas tato que to- dos hablauan del. E passando ansi es- tas cosas enla corte: & estauan en mu- cho plazer & alegria. E vn dia acaes- cio que vino ala corte del rey feremo- do: el muy buen cauallero Morlot de yrlanda con grand conpan~ia de caua- lleros dl reyno de londres: el qual ve- nia por ver al rey: q(n)[u]e era d su sangre E quando el rey fue cierto que venia a el Morlot de yrlada ouo muy gran plazer de su venida: por que era su pa- riete: & saliolo a rescebir muy honrra- damente: & holgo enla corte algunos dias. E vn dia el rey & morlot estauan ala tabla: & seruialos tristan. E mor- lot paro mientes a Tristan: & dixo al rey. Este es el mas fermoso dozel & el mas ensen~ado: que yo nunca vi. E el rey dixo. Cierto sed que de dos an~os aca es en mi corte: & en verdad vos ju- ro: que no se quien es: ni de que reyno ni de donde viene. mas yo creo que se- gund sus manas: & sus ensen~amietos} [fol. 8v] {CB2. que de grand linaje viene: & a grand hecho querra venir. E entonces dixo morlot. Dios le haga buen hombre: que quanto la apostura no es enel fa- llescida. E vn enano que entonce era ay: dixo a morlot. La su apostura avn te costara caro. E morlot comenc'o en- tonce a reyr: & a hazer escarnio. E el rey le dixo: no hagays escarnio delo q dize el enano: que el otro dia llego a- qui vn cauallero: & comiendo ala ta- bla dio vna pierna d capon a este ena- no: & dixo. Por esto como yo esta pier- na de capon: por que nuca otra daras a otro. E ala man~ana quando el caua- llero fue leuantado estandose lauan- do las manos: vino a el vna donzella & dixole. Cauallero dad me vn don. E el dixo: demandad lo que vos que- reys. E la donzella dixo: dad me vues- tra espada. & el cauallero gela dio: & la donzella tomo el espada & cortole la cabec'a al cauallero. E de muchas otras cosas que ha dicho el enano son ciertas. E por esto vos digo q os gu- ardeys del donzel. E morlot comen- c'o a fazer escarnio. E quando vino la man~ana morlot partio dende con to- da su gente: & el rey salio conel fuera dela ciudad: & dixo a morlot. Catad: & no pongays en burla lo que el ena- no ha dicho. Entonce se torno el rey para su palacio: & morlot se fue por su camino. {RUB. De como tuuieron a tristan para cortar la cabec'a: por que no q- ria amar a belisenda: hija del rey fe- remondo.}} {CB2. {MIN=.} {IN4.} DIze la ystoria q belisenda fija del rey Feremondo co- mo via tristan assi apuesto dozel: q era mucho enamo- rada dl. E dezia: acaezca de mi lo q a- caescer pudiere: q yo aure en mi podr & a mi volutad a tristan. E vn dia esta- do belisenda enel palacio & vio por ay a goruala & dixole. Gorualan q<>ero ds- cubrir a vos mi corac'o: & quiero q vos digays a trista de mi pte: q yo q<>ero q el sea donzel del mi amor: por q yo no amo ami ni a otro tanto como ael. E goruala le dixo q lo haria muy d bue- namete: e peso en si mesmo q del tal a- mor no rescibiria tristan ni[]gun benefi- cio: & no sabia si lo dixese o no. E al fin no oso estar sin lo dzir: & q<>sole probar & luego fue goruala a tristan & dixole Bie vos deueys tener por bieauetura- do donzel: & yo asi lo tego cierto: que dios & la buea dicha nos ha traydo a esta corte: por q este dia la ifanta beli- seda me llamo: & co muy asiadas qre- llas me ha recotado la mucha aficio & gana de vuestros amores que tiene & no supo a quien mejor lo descubrir} [fol. 9r] {HD. \ Fo. VIII.} {CB2. que ami: & quiere q le deys el vuestro amor: que ella quiere ser donzella del vuestro: & vos q seays dozel del suyo E tristan dixo a gorualan. cosejar me yades q yo amase ala hija del rey mi sen~or. cierto sed q yo no la amaria en tal manera: por que yo no faga deson- rra a quien me haze honrra. Como di- xo goruala: e tal manera huydes vos el amor dela donzella: q no la ameys asi como hombre deue amar a su sen~o- ra. Si dixo tristan: mas no por que la ame por amores. Estas palabras de- zia gorualan a tristan: por ver su seso & fue mucho alegre por las palabras que tristan auia dicho: & fuese para la infanta & dixole. Sen~ora sabed que el donzel vos ebia mucho saludar: & tie- ne vos por sen~ora: asi como hija de su sen~or: & dize q vos quiere seruir en to- das cosas asi como a fija d sen~or: mas enesto que vos demandays dize q no hara nada por cosa del mundo. E ella desque esto oyo: fue muy triste & dixo entre si misma. O yo morire / o lo aure en mi poder. E acaescio q vn dia trista & otros caualleros saltauan & esgre- mian: ansi q la hija del rey estaua don- de lo via bien: & estaua encendida por su amor & dezia entre si. Ay dios & a- gora touiese yo a tristan comigo enla mi camara. E despues q tristan se par- tio del juego: & belisenda lo vio yr fue se para entre dos camaras a vn lugar escuro: & tristan pasaua por aquel lu- gar: & la donzella quando lo vio fuese para el: & echole los brac'os al cuello: & comenc'olo de abrac'ar asi como mu- ger q estaua salida de su seso por el su amor: & tenialo en tal manera abrac'a- do: q no se podia partir della: tan fuer- temete lo tenia diziedo. O amigo rue- govos q me deys el vro amor. Donze-lla} {CB2. yo no lo hare en ningua guisa: por q me seria muy mal contado: & opues- to a grand traycion: mas si qreys ser- uiros he yo sen~ora como a fija d mi se- n~or. pero creed q otra cosa de mi no se podra auer por cosa del mudo. Belise- da respondio: & dixo. Por dios & por su clemecia os ruego q no vseys comi- go de tata crueza: como debaxo d vra mano me teneys: por q si asi se hiziese el fin de mis dias seria presto: & si vos a mis ruegos & ansias no prouees: yo vos fare morir de mala muerte: & fue le abrac'ar tan brauamente: q a pocas no murio: & requiriolo otra vez de a- mor: & dixo q no lo faria. E q<>ndo ella vio q el no queria el su amor fue muy triste. E asi como se vio q estaua fuera de entedimiento dio vn grand grito & dixo acorredme caualleros. E esto fa- zia como aquella q no estaua en su se- so. E quado los caualleros q estauan enla sala oyeron aqlla boz q la infan- ta dio: ellos fuero alli muy ayna: & vi- eron como tenia abrac'ado a Tristan muy fuertemete: & de verguenc'a que la infanta ouo quando vio alos caua- lleros dixo. Sen~ores este malo de do- zel me queria hazer villania. E los ca- ualleros dixeron: Como donzel rece- bis mucha honrra & merced del rey: & vos le andays buscado desonrra: cier- to que vos os repentires. E quado el rey lo supo: mando que fuese metido en prision. E gorualan fue muy triste: & quando andaua por la corte: dezian le todos. Como tambien teniades ca- stigado a este vuestro criado: que ha- ziendole el rey tan grand honrra: que- ria cometer tal villania. E gorualan era por ello muy triste & dixo entre su corac'on: que si tristan tomase muerte que no seria para viuir eneste mundo.} [fol. 9v] {CB2. E fue luego gorualan pa el rey: & to- molo por la mano: & apartolo a vna p- te: & pediole por merced q le escucha- se: & que le daria cueta dela culpa que tristan tenia. Sen~or dixo gorualan sa- bed que belisenda vuestra hija me lla- mo el otro dia: & dixo me que fuese su mensajero a mi criado: & que le dixese en como ella le amaua mas q asi mis- ma: & queria ser donzella del su amor & que ella queria que fuese el dl suyo & yo dixe lo a el por probar de que se- so era. E la respuesta quel me dio fue esta que la tenia por su sen~ora: & asi co- mo hija de su sen~or: & q haria por ella todo aquello que horra le fuese: mas de aquella razon quel no haria nada E el rey dixo: si aquesto es verdad yo lo sabre de mi hija: & yo lo prouare en tal manera que vos digays q yo man- tengo derecho: y partiose goruala dl rey & fuese para su camara. E fue asi q en aquella sazon tenia vn primo de belisenda su hija preso: el qual hauia muerto vn cauallero enla corte: por q el auia de ser muerto. E el rey tomo a su fija por la mano & lleuola a vna ca- mara: & dixole. Hija vos soys de he- dad q vos deuo de fazer plazer & hon- rra: & yo vos quiero dar vn don sin q me le pidays. ya sabeys q este vuestro primo a de morir: por la muerte q ha fecho: & este donzel deue morir: por q quiso fazer desonrra de vos. el vno de- stos qrria q escapase: & el otro q mue- ra: & esto quiero que determines vos. E belisenda penso vn poco: & dixo en su corac'on. Si yo tomo este dozel mo- rira mi primo: todos me terna por fal- sa: & diran las getes q yo lo he hecho matar. E dixo si muere el dozel no po- dre biuir sin el. E estando asi en grad pensamiento q no sabia q se dezir. El} {CB2. rey dixo: como estays: dezid me qual qreys: o qual no. E ella dixo a mi pri- mo. El rey mando q cortasen la cabe- c'a al dozel. E luego le fue echado vn pan~o por los ojos para le cortar la ca- bec'a. Ella como vio q le qrian cortar la cabec'a: dixo ay padre y sen~or por di- os no muera: ca yo me arrepieto mu- cho de como escogi: ca este donzel qui- se yo tomar. El rey dixo: el que escogi- stes de primero: este couiene q ayays & couiene q corte la cabec'a aeste otro E dixo beliseda: como sen~or no me lo quereys dar. El rey dixo: no te lo da- re en ninguna guisa. E pues dixo ella dad me vn don q os quiero demadar. El rey dixo: demadad lo q vos quisie- redes q yo vos lo dare: en tal q no sea el donzel. E ella dixo: dad me la espa- da con que han de matar el dozel. El rey gela hizo dar. E la infanta tomo la espada: & puso la manc'ana della en tierra: & la puta derecho del corac'on: & dixo. Sen~or rey si no me days el do- zel: couiene q yo muera luego sin mas tardar: q yo mas quiero morir que no ver cortar la cabec'a al dozel: & asi mo- riremos amos. E q<>ndo el rey vio esto cognoscio q el donzel no tenia culpa: & perdono le: & fizo cortar la cabec'a a su primo de belisenda: & torno tristan en gracia de todos como de primero. Desto fuero todos muy alegres: & ser- uia al rey con diligecia como solia. E belisenda dixo a gorualan: pues vue- stro criado: no me q<>ere dar el su amor de oy mas guardase de mi: que yo ha- re que muera. E goruala se fue a tris- tan: & dixole. Fijo ya vistes como el o- tro dia llegastes a puto de muerte: sa- bed q la infanta vos tiene mala volu- tad: y es menester q tomemos conse- jo ante que acaezca otro tal yerro co-mo} [fol. 10r] {HD. \ Fo. IX} {CB2. el otro. Entoce dixo tristan: pues que quereys que yo haga. Gorualan dixo: yo quiero q nos partamos desta corte: & no estemos aqui mas: & fuero se luego delate el rey: & tristan hablo & dixo. Sen~or rey nos otros hemos es- tado en vuestra corte: por seruir a vra real excelencia. Pero agora qremos tornar a nuestra tierra: & buscar nues- tra auetura: & pidos por merced que nos deys licecia: & rescibiremos sen~a- lada merced. El rey dixo: nos dare tal mandamieto: si no me dezis vues- tro nombre: & de q parte soys. Sen~or dixo tristan: vos prometeysme como rey q no nos deterneys aqui. el rey ge lo otorgo. tristan dixo. Sen~or yo soy llamado tristan de leonis: fijo del rey meliadux. desto fue el rey muy alegre por q del rey meliadux auia salido ta hermoso hijo: & dela otra parte hera triste: por que no le hauia hecho mas honrra: & por q se queria yr. & el rey le dixo. Sabed tristan q vos soys mi pa- riente: & por esto no querria q vos par- tiesedes de mi reyno. Tristan dixo: se- n~or a fazer me couiene: que yo quiero tornar en mi reyno. E luego el rey le dio grand auer: & caualleros. & toma- ron su camino contra la corte del rey mares de cornualla. Quado belisenda supo como el rey hauia dado licencia a tristan: & q hera ydo: metiose en vna camara a llorar muy fuerte mente: & llamo vn escudero su criado & dixole. Amigo prometes me q haras mi ma- dado. el dixo q si faria. Dixo ella tray me tinta & papel: & truxo gelo luego. Ella escriuio vna carta que dezia. % O tristan desconoscido: bien tenia creydo q en quitarte la muerte: & dar la aquel q en pgenio me tocaua: que algun galardo meresciera. E por dar} {CB2. yo ati la vida: diste tu a mi agora mor- tal rauia con dolor: sin medicina. No se co q<>les palabras comience a recon- tar tus culpas: pues das lugar q mue- ra la fama de tu dispusicion co obras a ella mas coformadas. Quie podria mirarte q crea hauer en ti tantos ma- les: quantos belisenda pregonar pue- de. Ni se como podiste ser tan enemi- go tuyo: q quien tal como a mi tuuie- ra por suya: de ni[]gu()na psperidad pu- diera ser deseoso. Y los q discreto co- noscer tienen: juzgando la tu crueza: te culparan de no claro conoscimieto E parescer les ha q la pficion del mu- do es ala tu codicion cotraria: & lo in- pfecto te dio plazer. Y no se como pu- diste acabar contigo d querer q peres- ciese por la cruda muerte: aqlla q tan sin merescer: fue de ti desamparada. E si la muerte te sobreuiniera: no fue- ra razon de te hazer ajeno de mis afe- rez desfauorescer. E yo vi tales cosas en ti: q no se por de que calidad te juz- gue: quel estado y merescer de belisen- da: q<>ndo merescio la pena que le diste Assi q qualquiera mudo buscara len- gua prestada para recontar los disfa- uores: q fasta la muerte me diste. E la crueldad q comigo misma tube es ta grande: que ocupara los oydos dlos viuientes. O quato por el mudo vola- ra: claro sera de conoscer q tan cresci- do fue tu desconoscimieto. Y si no pu- dieras tenerme verdadero amor: alo menos cauteloso lo duieras mostrar: por no dar ocasion ala mi tan rauiosa muerte. E bien se & conosco que entre las gentes no aura otro razonar: sino mi yerro. Consuela me que tanta cul- pa se dara a tu desconoscimieto como ami yerro. & si algu disfauor alos ama- dores de oy mas les veniere: de ti se} {CW. b} [fol. 10v] {CB2. podra dzir q les emano. E avn que tu merescer no sea tal: con mi condicion no puedo acabar de no te ebiar algo q de mi tegas enla muerte: pues enla vida no lo qsiste: & embio te esta espa- da: q en virtud traspasa a todas las q oy son: cola q<>l yo mesma me he dada la muerte. & ebio te este cauallo q ha tal v(r)[t]ud: q jamas no cansa: & encomie- (t)[d]o te este escudero: q sienpre sea en tu copan~ia: & q le hagas mercedes: porq llegue a bue estado. Acabada descre- uir la carta: belisenda fizo jurar al es- cudero: q hiziese su madado. & el escu- dero lo pmetio bien & lealmete: & to- mo luego la espada: & pusola derecha cotra el corac'o: & la mac'ana en tierra & cargo fuertemete sobre ella: asi q le paso dela otra pte. E luego el escude- ro fue muy espatado quado vio fazer la crueza a ta virtuosa sen~ora: & no lo q<>siera hauer visto: & tomo la espada & caualgo: & fue por aql camino mesmo q yua trista. E quado el rey feremon- do supo q su fija era muerta en tal for- ma: fue triste & dixo. en mal puto vino trista a mi corte pa mi. & luego fizo to- mar su fija: & fizola enterrar en vna ri- ca sepultura: & hizo escreuir letras q dezia Aqui yaze belisenda fija dl rey feremondo: la q<>l se mato por amores de trista de leonis. E despues desto y- endo trista por su camino: dixo gorua- lan. Sen~or vn escudero veo venir de- tras de nos a grand correr. E tristan dixo: dexalde venir veamos q emba- xada trahe: & en tanto llego a ellos el escudero: & dixo. Sen~or mesajero soy de belisenda la fija del rey feremodo & tristan dixo. Uos seays bien venido & el escudero pusole la carta enla ma- no: & quado vio q la donzella era mu- erta por su amor fue muy triste: & no} {CB2. quisiera ser nascido para que por el o- uiese acaescido tal desauentura: & res- cibio la espada & el cauallo: & el escu- dero dixo. Sen~or ruego vos q sea vro para os seruir: q no osare tornar ala corte del rey feremodo en ningua gui- sa. E trista dixo al escudero. Si tu q<>e- res ser en mi compan~ia ami me plaze mas con vna codicion: q has de jurar ql mi nobre no digas en ninguna par- te: & el escudero dixo que le plazia de voluntad dlo asi hazer: & asi lo prome- tio en manos de tristan E despues de- sto pasado comec'aron andar por el ca- mino de cornualla quato podian. E y- uan hablando enla muerte dela don- zella fija del rey feremondo: & espan- tauase dela gra crueza q beliseda co- sigo mesma auia tenido: & asi camina- ron fasta q llegaro ala ciudad. Agora dxemos los yr por el camino d cornu- alla: el qual siguieron fasta la ciudad. {RUB. De como don tristan llego a la corte del rey mares de cornualla: & delo ql enano dixo ante que viniese} {MIN=.}} [fol. 11r] {HD. \ Fo. X} {CB2. {IN4.} EN aquella sazon el rey ma- res tenia e su corte vn ena- no q se pagaua d adeuinar & este enano hera hijo d vn rey: & hera de tan mala figura & ta ne- cio q le ouieron de echar dela corte d su padre: & vn dia dixo aquel enano al rey mares. Sen~or sabed q oy entrara en vra corte el mas noble cauallo del mundo: & el rey dixo. sera cauallero q me hara horra. & el dixo: si quato ala corona: mas en otras cosas vos hara desonrra & verguec'a. Pues ala coro- na me ha de hazer honrra: no me doy nada: & el sea bien venido. E luego en- tro tristan por el palacio: & homillose delante el rey mares & dixole q le que- ria seruir: & el rey mares le rescibio: & preguntole q de qual tierra hera: o co- mo se llamaua. tristan respondio. Se- n~or de q tierra soy: y mi nobre: saber lo heys algun tiepo: q soy de luenga tierra. E el rey vio q se qria encubrir: no le pregunto mas. & tristan le come- c'o seruir: & tratarse en armas lo me- jor que podia: & aprendia de lanc'ar al tablado: & de justar & auia mas horra que ninguo delos caualleros. & era a- mado de todos. E a poco de tienpo se mouio morlot de yrlanda con gra flo- ta de naos & galeas contra el rey ma- res de cornualla. {RUB. De como morlot de yrlanda armo grand flota para contra el rey mares de cornualla.} {IN4.} Auino asi que vn dia morlot fue llegado al puerto de ti- toyl con su flota E quando la gente del rey mares vie- ron taman~a flota: fueron muy tristes & comenc'aron de dolerse del mal & da-n~o} {CB2. {MIN=.} & escarnio que esperauan hauer. E tristan oyo el ruydo: & demado q por que fazian aquel duelo: & ellos respo- dieron. Por q aquella flota viene por destruyr este reyno. & tristan dixo. Bi- en paresceys captiua gete: & como en- tre vos otros no ay ningun b(n)[u]en cab- dillo / o cauallero q vos defienda des- ta gente por fuerc'a de armas E ellos dixeron q no. Entonce morlot descen- dio a tierra con toda su gente: & pusie- ron tiendas ribera dl mar. E despues de asentados: con todo lo que hauian menester. Morlot fizo llamar a todos los caualleros & ricos hobres q veni- an en su copan~ia: & quado fueron jun- tados: acordaron q se deuiesen embi- ar al rey mares dos caualleros: y que si por via de yguala se podiese algo fa- zer que esto hera lo mas necessario: & asi se acordo. E morlot luego embio dos caualleros al rey mares: q le de- madassen el tributo de su parte: & los caualleros fuero al rey mares & dixe- ronle. Sen~or. morlot de yrlada os en- bia dezir: que le embieys el tributo d siete an~os: que gele deueys: & si no q} {CW. b ij.} [fol. 11v] {CB2. vos aparejeys para la batalla. E el rey abaxo la cabec'a: & estaua pensan- do: & no respondia cosa algua: ni nin- gun cauallero de su casa. E tristan se leuanto: & dixo alos caualleros. Tor- nad a morlot: q ala man~ana aures la respuesta de mi sen~or. & los cauallos dixeron. Sen~or este donzel habla por vos. E el dixo si. E los caualleros se tornaro para su sen~or. E despues d y- dos los mesajeros: tristan dixo al rey Sen~or yo he estado poco tiepo en vra corte q avn no me couiene de deman- dar ningu don: mas empo q<>ero os lo demadar: con confianc'a q de vra vir- tud tengo: & tan bien por q otorgar el don no desara vuestra horra: & el rey dixo. Demadad todo aqllo q os plu- guiere q no os fallecere. E el dixo. se- n~or yo os pido d merced q vos me fa- gays cauallero. E el rey dixo q le pla- zia de volutad: por q el veya q meres- cia bien serlo: & tenia del mucho con- tentamieto. Mas si vos qres ateder para otro tiepo yo lo haria co mayor honrra & alegria: como vos lo meres- ceys. & respodio tristan Sen~or a cres- cidos seruicios me obliga ta gra mer- ced: y el tiepo no le haga incoueniete por q avn que agora parezca ocasion pa tristura: plazera a dios q sea cau- sa para mas gloria. Uiedo el rey el a- nimoso razonar de tristan llamo a su mayordomo: & dixole. Aparejad las cosas q menester sean pa armar caua- llero. E el respondio q lo haria. E eso mesmo trista & goruala velaron aqlla noche enla yglesia las rodillas hinca- das antel altar E q<>ndo vino la man~a- na el rey le fizo cauallo con gran ale- gria & fiesta con toda la corte. E esta- do eneste solaz: los caualleros d mor- lot llegaron al rey: & dixeronle. el rey} {CB2. morlot os embia dezir q acuerdo ha- ueys auido: delo q os enbio dezir por nos. E el rey abaxo la cabec'a & no res- pondio nada. & los mesajeros dixero. Sen~or q respodeys: & no respodio na- da: ni cauallero q ay estaua. E luego tristan se leuato lleno de malenconia por quel rey estaua asi: & dixo alos ca- ualleros. Dezid a morlot q si el a aui- do el tributo fasta aqui: q lo ha toma- do mal & falsamete: & de aqui adelan- te no le dara nada: q aqui ay caualle- ro q gelo defedera a fuerc'a de armas los caualleros dixero. Rey esto q di- ze este dozel sera asi. & el rey dixo. no es dozel: mas es cauallero. & ellos di- xeron. si es cauallero sealo en bue ora mas si fabla por vos. El rey dixo q si. & ellos se tornaro a morlot. Sen~or el rey mares te embia dezir q quiere de- fender el tributo a fuerc'a de armas: & sabed q vn cauallero joue se q<>ere co- batir con vos: & entoce respodio mor- lot. Uos aueys puesto el dia dla bata- lla & en q lugar. & ellos dixeron q no. E morlot dixo. tornad alla: & sabed si es hijo de rey: o si es otro cauallero: q en otra manera no me cobatire con el. & los caualleros fueron antel rey & dixeronle. Sen~or el rey morlot os em- bia dezir: q aquel cauallero q se ha de combatir conel si es hijo de rey / o ca- uallero: ca en otra manera no se coba- tira conel. E trista respondio. dezid a vro sen~or q si el es cauallero yo soy ca- uallero: & si es fijo de rey: yo soy hijo de rey. E por eso me q<>ero conbatir co el. & pusiero el dia dla batalla: & q fue- se enla ysla sin ventura: & los caualle- ros se tornaron a su sen~or: & le conta- ron como hera hijo de rey: & caualle- ro: & se hauia de combatir conel den- de en tercer dia enla ysla sin ventura} [fol. 12r] {HD. \ Fo. XI} {CB2. E ellos le dixeron q seria moc'o de ca- torze o q<>nze an~os: & parescia podero- so & bien valiete: por q os suplicamos si vos pluguiere q esta batalla quede. E morlot dixo con san~a: mucho me pa- resceys catiua gente: & sin esfuerc'o: q por vn nobel cauallo de catorze an~os dexe la batalla q segun mis fuerc'as le matare / o le echare del campo. {RUB. De como don tristan se con- batio con morlot (&): & le vecio & mato} {MIN=.} {IN4.} UEnido era el dia dela bata- lla: & morlot caualgo en su cauallo: & puso se enla ysla sin vetura. E tristan subio en su cauallo aparejado de sus armas & dixole el rey. Cauallero ruego vos q si queres hazer esta batalla por mi: q me digays vro nombre: & tristan di- xo. Mucho se me tarda q lo sepays: sa- bed q so vro sobrino fijo del rey melia- dux: & he nobre tristan. E el rey en q lo supo fue alegre & dela otra pte tris- te porque la batalla se auia de hazer & dixole. Pues vos soys mi sobrino:} {CB2. quiero q esta batalla quede: que mas quiero pagar el tributo q no que se fa- ga la batalla: q morlot es mas fuerte cauallero: q vos soys moc'o & no soys para hazer batalla. porende q<>ero an- te pagar el tributo. Tristan dixo que no dexaria la batalla con morlot: que creo ayudara dios al drecho: & luego caualgo con gra caualleria: & fuerose trista & el rey a morlot. & trista entro enla barca: & gorualan le metio el ca- uallo: & dixole. Hijo si por mi volutad fuese: esta batalla no se haria. empero pues q asi qres: es menester q fagays en manera q honrreys vro linaje. & di- xo tristan. no se puede escusar: q mas amo morir con horra q viuir con deso- rra: entre cauallos de cornualla: & en- tro enla ysla. & quado fue enella saco su cauallo. & dio del pie ala barca por fuerc'a q la desuio luen~e: & subio en su cauallo apuestamente. E morlot le di- xo. Que has fecho cauallero: por que has enbiada tu barca: & agora en que tornaras. E el le dixo: q<>lquier de nos couiene aqui morir: & qualq<>er q que- dare asaz basta esta vra. & morlot di- xo. Aqsto haze con mocedad & poco seso: & dixole Cauallero vos soys mu- cho moc'o: por q os consejo q dexeys esta batalla: & tristan dixo. Cauallero plaze me con vna cosa: q me deys vro cauallo & armas: & dxes el tributo pa sienpre: & lo q aueys leuado lo restitu- yays. E a esto respondio morlot: q no haria ningua cosa de aqllo q le dezia: & esto os digo cauallero por piedad q os veo tan moc'o. E trista dixo. Dexe- mos la habla: & comencemos la bata- lla q no se a de librar por razones. lue- go se aredraron el vno del otro: & aq- llos q estaua mirando rogaua a dios cada vno por su cauallero y los caua-lleros} {CW. b iij} [fol. 12v] {CB2. se cubrieron delos escudos: & a- baxadas las lanc'as se fueron herir el vno al otro: & tan grades golpes se di- eron: q cayero en tierra amortecidos q todos cuydauan que eran muertos E a cabo de vna piec'a leuataronse en pie & pusieron manos alas espadas & fuerose a ferir el vno al otro brauame- te: & desta primer batalla se dieron ta grandes golpes q dixo morlot entre si. aqste no da golpes de moc'o: antes los da como hobre de fuerc'a & gra co- rac'on. E quado fueron enojados tira- ronse a fuera por descansar: & por co- brar huelgo & fuerc'a. & a cabo de vna piec'a tornaro a su batalla: & fueronse dar grades golpes q todos se maraui- llauan delos ver: q delas espadas & yelmos fazian salir fuego Asi q trista se cobatio tan mortalmete: q morlot dezia en su corac'on: q si verguenc'a no le fuese ql dexaria el tributo. E q<>ndo fueron cobatidos tiraronse a fuera el vno del otro por cobrar fuerc'a. & qua- do houiero holgado vna grand piec'a tornaronse a herir dela tercera bata- lla con gran san~a & yra q auian el vno del otro: & cobatieronse fuertemente de manera q a morlot le meguaua la fuerc'a. E tristan echo su escudo al cue- llo: & tomo el espada co amas manos & fue a dar a morlot vn gran golpe en cima dela cabec'a q el yelmo le corto: & metiole el espada por la cabec'a: y al tirar que tiro la espada desgrano vna grand desgranadura: & fue luego en tierra: & quedo la desgranadura enla cabec'a: & morlot qdo mal ferido. & tri- stan fue luego encima del: & dixole: q es esto cauallero qreys mas cobatir: & morlot dixo Cauallero aya merced que ya me tengo por vencido: & rue- go os que me no mates: mas me ayu-des} {CB2. yr ala mi barca. E quado llego a la barca: morlot acordose de vn arco que tenia enla barca: & tiro vna flecha con yerua & dio a tristan enla pierna vna grand ferida. & tristan q se sentio ferido dixo Cauallero por q aueys fe- cho esto que a sido villania: & el dixo: a- si me couiene hazer: por q con mi con- dicion no pude otra cosa acabar. Pe- ro hazed de mi todo aquello q vos q- rreys: trista dixo. por dios vos aueys hecho grand traycio & falsedad: mas yo no haria a vos mal saluo cortesia & mesura: & yd vos ala buena ventura. E luego viniero sus caualleros a mor- lot con barcas para lo leuar a su flota E recogieronse desonrradamete: & al- c'aron velas & singlaron por la mar: & dioles dios prospero viento: & fueron se a yrlanda. E asi quedo tristan enel campo con mucha honrra. E vino el rey mares a rescebirle honrradamen- te: & tornaronse ala ciudad: & hiziero grand fiesta & alegria: & pusieron en o- bra de curar a tristan. {RUB. De como morlot arribo con su flota en yrlanda.} {IN4.} COmo morlot fue arribado en yrlada: luego fue afisto- lada la llaga: & murio a ca- bo de nueue dias: que no le tubo pro ningun maestro: ni medicina q le hiziesen: ni le tubo pro su herma- na: que hera la mejor maestra del mu- do. E quado ella lo vio muerto: & vio que no le auia podido guarescer: dixo por buena fe yo vere de que murio mi hro que nuca vino a mi hobre q yo cu- rase q muriesse. Por q me tengo por la mas desdichada: & sin ventura de las que enel mundo son: mas cierto a-vn} [fol. 13r] {HD. \ Fo. XII} {CB2. {MIN=.} que es cosa de crueldad: q yo vere que cosa fue esto por q murio E tomo le: & abriole la llaga: & llorado de sus ojos q parescia fuente: & dspues q ge la vuo abierto: & bie buscada la llaga hallole enla cabec'a la desgranadura dela espada de tristan. & dixo entoces esto a muerto a mi hro: & tomo la des- granadura & guardola en vn arca. E despues desto hecho fuero a soterrar a morlot con grandes lloros: q era la- stima delo ver: que nuca tal fue fecho en yrlada: en especial la reyna su her- mana. la qual con sentibles & lastimo- sas palabras de oyr dezia. Ay mi bue hermano morlot cabo de alabac'a de caualleria: & qual fue la desauentura q tal sentecia dio. E como abaxaron la grand fortaleza. & como cayo el te- mido escudo. & como perescio la no ve- cida espada E q ceguedad fue la mia o como perdi el sentido: de no ver la desgranadura q tu tenias. Ay mi bie que mas me valdria morir. Ay esfuer- c'o mio: q si yo conosciera la tu herida la cruda muerte no te trespasara. To-das} {CB2. estas palabras dezia la reyna co- sigo mesma: q llorar no podia q esta- ua ta trespasada. E fue eterrado mor- lot co lagrimas & sospiros: por todos los dela ciudad. E agora tornemos a contar de trista: como estaua muy do- liente dela llaga q le auia fecho mor- lot cola saeta de yerba: q quado pesa- ua q estaua sano: entonces sele refres- caua la llaga: & estaua en grand pena por q no podia sanar. E estuuo asi em- poc'on~ada bien dos an~os: & estaua que- do en vna camara: E dixo vn dia q le leuasen alas finiestras. E el rey man- do q no lo leuase ninguo alla: por qua- to era hobre dsesperado & enojado d su vida: por la herida q tenia q se po- dia echar dlas finiestras: por el gran dolor q auia. E vn dia estando asi vi- no vn juglar a tristan por lo conortar & dixole. Cauallo no os desconorteys mas pues q aqui no podes fallar con- sejo ni[]guo: yos a otras tierras: & por ventura fallareys algua persona que os de guarido: & enesto se acordo tris- tan: & fizo llamar al rey & dixole. Se- n~or ya vra merced sabe q tato ti(e)epo ha: q padezco infinitos dolores & tra- bajos enesta efermedad y he pasado y prouado tantos maestros: y ninguo no me ha puesto remedio: yo estoy a- gora peor quel primer dia. E viendo esto he acordado comigo d yr prouar si aure algun remedio en algua parte & yo he oydo dezir q en otras tierras ay maestros: & por vetura o morre dl todo / o sanare. E por esto sen~or q yo tego pensado os pido d merced q me fagays aderec'ar vna nao en q pueda lleuar vianda pa dos an~os. si caso fue- re q no llegare a puerto. & el rey dixo Sobrino no querria q asi enfermo en- trasedes enla mar: q alos sanos haze} {CW. b iiij} [fol. 13v] {CB2. dan~o: quanto mas alos que estan co- mo vos. Mas pues q a vos plaze & lo aueys a voluntad: esto hare de buena gana. E mando q fuese bastecida vna nao de vituallas: & fue fecho & baste- cida muy bien de todas las cosas que eran menester: & aparejada Trista en- tro enella: & lleuo a gorualan cosigo & grand thesoro: & bien aparejados d lo q ouiesen menester: & quedaron en cornualla faziendo gran duelo por la partida de tristan. E dezian todos di- os traya sano a tristan q en farta aue- tura dela vida va: & gra marauilla se- ra si torna sano: por q la mar luego le estragara la herida: & gela afistolara mas Y coneste pensamieto q todos te- nian de ser mas cierta la muerte para el que no la vida: por la llaga q tenia muy mortal & incurable: rescebia ma- yor dolor en sus personas q ellos mo- strauan: & asi le despedieron cola gra- cia de dios. {RUB. De como tristan fue a buscar por la mar sus aueturas do guarescie- se & como llego al reyno de yrlanda.} {MIN=.}} {CB2. {IN4.} UEnido hera aql agradable tiepo del verano: quado el plazetero mes d mayo mo- straua los capos alegres: vestidos de fojas & flores: q presenta- uan los cercanos fructos q por venir eran. Quado tristan entro enlos hon- dos lagos del mar: q anduuo nauega- do: oras a vna parte: & oras a otra: do- de la ventura lo leuaua: & anduuiero asi nueue meses con infinitos dolores & trabajos E acaescioles por volutad de dios: q vna noche llegaron al puer- to de yrlanda. E quando fueron enel puerto: dixo tristan a goruala. Bendi- to sea dios q nos somos llegados a vn puerto donde ay guarida: & alc'o las manos al cielo & dixo. Muchas gras a dios q a este lugar nos ha traydo: q si mas tiepo enla mar nos detuuiera- mos: no pudiera ser que no muriera: & bedita sea la madre de dios q prouey alos q estan en necessidad: & avn q in- dignos: ale plazido a nosotros pueer E dicho esto demado la harpa: q era vn instrumeto ql sabia bie tan~er: & co que pasaua tiepo para en remedio de la cuyta q auia: & con dolores comen- c'o dela teplar: & fazer dulce son. E el rey languines de yrlanda q estaua en vna camara de vn palacio q estaua so- brel mar. quado oyo tan~er aql son ho- uo gran plazer & leuatose dela cama & fuese a vna finiestra. E tristan dexo de tan~er la harpa & dio vn gran sospi- ro diziendo. Ay cauallero captiuo: & sin vetura: & como mueres d gran do- lor E esto dezia el por el gran dolor q sintia dela llaga: q la anima le trespa- saua. E el rey desq oyo esto q<>tose dla finiestra & fuese acostar en su lecho: & a cabo q paso vn poco: trista demado la harpa: & comec'o d tan~er dulcemete} [fol. 14r] {HD. \ Fo. XIII} {CB2. & el rey escuchaualo: q auia gran pla- zer: & marauillauase mucho del caua- llero: & parose ala finiestra otra vez: por escuchar aquel tan~er E q<>ndo tris- tan ouo tan~ido vna grand piec'a puso la harpa: & dio vn gra[] grito sospirado asi como ate auia fecho: & el rey se ma- rauillo mucho: & dixo entre si mesmo no puede ser q este cauallero no sea d gran valor: & mado a sus escuderos q fuesen abaxo al puerto: & dixesen aql cauallero q viniese a su palacio: & que tomase del merced: & los escuderos se fueron al borne dela nao: & dixero: ca- uallero embia vos rogar el rey sen~or desta tierra q por cortesia que vos va- yays a su palacio: & recibires merced del. E tristan dixo q le plazia de volu- tad: & pregunto alos escuderos: q ho- bre era el rey: & como se llamaua: & si auia en su corte algun maestro / o due- n~a / o donzella q supiese curar feridas o enfermedades. Los escuderos dixe- ron que si: que la reyna & su hija eran grandes maestras. Quado trista esto supo: fue alegre. & aparejose luego de yr: & gorualan conel. {RUB. De como don tristan fue ha- zer reuerencia al Rey: & fue sano de- la herida que le dio morlot de yrlan- da conel arco.} {IN4.} MUy alegres se fueron Tri- stan & gorualan al palacio del rey: & dexaron la nao a los marineros: & dixeroles que no dixesen sus nobres a persona del mundo. E quado entraron por el palacio & vieron al Rey: saludaronlo muy humildosa: & muy cortesmente: E el rey los rescibio muy bien & plu-gole} {CB2. {MIN=.} mucho cola su venida: & dixoles Uosotros sen~ores cauallos seays bie venidos: & trista se humillo cortesme- te al rey: & el rey les fizo dar bien d ce- nar E quado houieron cenado fueron se acostar e vna rica camara quel rey les fizo dar. E quando el dia fue bien claro: el rey se leuanto & vinose luego a tristan: & dixole. Sen~or cauallero di- os vos de buena ventura. E tristan le torno las saludes apuestamete: & con buena gracia. E el rey le comec'o a de- mandar de qual tierra hera: & de q lu- gar: & como auia nombre E el le dixo Nos somos caualleros estran~os: & de luenga tierra: mas nuestros nonbres no os diremos agora. pero tiepo ver- na que lo sabreys. E el rey entendio q eran caualleros: que se querian encu- brir: & dexolos: & no les q<>so mas pre- gutar: & tristan dixo Sen~or la causa d mi venida a vuestra corte a seydo por ver si podre hallar algun remedio pa- ra guarescer de vna herida empoc'o- n~ada: q enla pierna tego: dla q<>l a gra tpo q padesco jnfinitos dolores dlla Por lo qual sen~or si vuestra merced} [fol. 14v] {CB2. en algo me puede proueer: sen~alada merced recebire El rey respodio: por cierto yo fare todo lo q podre: & si lla- ga es q puede auer remedio vos soys venido a lugar q os la curara. El rey como vio que estaua trista llagado & mal trecho: enbio por la reyna & dixo le. Ruego os q cureys deste caualle- ro lo mejor q podreys: q por dios creo que es de linaje segund su parescer: & ella dixo. Pues q a mi hermano mor- lot no pude guarescer por saber q su- pe: no he mas gana de guarescer nin- gun otro cauallero: mas embiad por vra fija yseo que sabe mas q yo & ella lo podra guarescer. & el rey enbio por su fija: & vino luego: & el rey dixo. Fija ruego vos q por amor mio a este caua- llero q os pongo en encomieda q me lo tornes sano lo mas ayna q pueda ser. La infanta respodio. sen~or ya vra merced sabe como despues q al sen~or mi tio no podimos yo ni la reyna cu- rar: q esta ppuesto en nra volutad de no curar a psona del mudo: y si desto q agora me mada no ouiese enojo: no me querria poner enello. & el rey dixo Fija yo q<>ero q esto hagays por mi a- mor: por q este cauallero me paresce: q es psona de pro. La infanta visto el pposito del rey aceptolo: & tomo por la mano a trista: & lleuolo a vna cama- ra & catole la llaga: & viola mala & de mala guisa: & pusole tales vnguetos & medicinas: que dende en q<>nze dias fue sano. E luego que fue sano: la in- fanta le dixo. Cauallero prouad a sal- tar. & tristan salto treynta & dos pies en dos saltos. E al saltar q salto reue- tole la llaga por do era enpoc'on~ada: & tornole como d primero. E la infan- ta dixo. Cierto q si la llaga no es em- poc'on~ada q vos soys en condicion de} {CB2. muerte: & si es enpoc'on~ada: tened por cierto q soys guarido. & hizolo leuar al sol & mostrar la llaga: & el sol entro enella: & parescio enella la ponc'on~a & comenc'o a bullir: & ella dixo. Caualle- ro agora vos deueys tener por guari- do: & pusole vn tal vngueto: q alos q<>n- ze dias fue bien sano: & la infanta le fi- zo saltar muchas vezes: & no reueto la llaga. E tristan se touo por bie gua- rido & fue alegre: & eso mesmo gorua- lan. E dixeron. Muchas gras aya di- os q tan sen~alada merced nos ha he- cho. & goruala dixo a tristan. En bue punto a esta corte fuystes llegado: & bien teneys q agradescer al rey & ala infanta por q yo querria q mucho los seruiesedes: q gran bie & horra aueys rescebido. Tristan dixo q asi lo enten- dia fazer. E la infanta se fue al rey su padre & dixole. Sen~or tomad el caua- llero sano: loado sea dios. & el rey di- xo. Fija de dios & de mi seas bendita: & de dios aures el galardo. Despues q tristan fue sano. El rey de escocia: & el rey delos cient caualleros: & otros reys coronados & caualleros bastecie- ron vn torneo. E el rey languines te- nia la pte del rey descocia: & q<>ndo vi- no el tiepo q q<>so yr al torneo fizo lla- mar todos sus caualleros & ricos ho- bres de todo el reyno: & mado apare- jar todas las cosas q vuo menester: a- si de armas como de cauallos & vian- das: & ceuada: & todos los atauios q a justa couenian: & penso en si mesmo q seria bien de dezir a trista si qria yr alla: & mandole llamar. & tristan vino antel: & el rey dixo. qres vos yr al tor- neo. el dixo Sen~or de voluntad yria: mas avn no osaria traer armas: q avn no so bien sano dl mal que he pasado: & suplico a vra merced q me perdone} [fol. 15r] {HD. \ Fo. XIIII} {CB2. que en otra cosa se podra seruir de mi avn q agora enesto no lo sea. E el rey como lo vio q no tenia gana de yr: no le dixo mas. E luego el & su caualleria caualgaron: & anduuieron tanto por sus jornadas hasta q llegaron en esco- cia: & desque fueron llegados fueron bien rescebidos: & luego q fueron ayu- tados todos cocertaron quel torneo fuese luego aderesc[']ado: & q acetasen enel lugar q se auia de fazer: & fue lue- go hecho: & armadas tiendas & tabla- dos: & miraderos para las duen~as & damas & para otras gentes. {RUB. De como se hizo el torneo y de como tristan fue conoscido: y pues- to a peligro de muerte: por la muerte quel auia dado a morlot.} {MIN=.} {IN4.} EL torneo era grande & rico & fue comenc'ado delos ca- ualleros de vna pte & otra muy aspera & duramente. Asi que el rey de escocia lo hizo bien: mas mejor lo fizo el rey dlos cient ca-ualleros.} {CB2. Asi q los trayan a todos en condicion: & en tanto llego vn caualle- ro co vnas armas negras & traya dos espadas: & ferio enla parte dlos cient caualleros: & fizo tato de armas: q en poca de ora no hallo cauallero que se le osase parar delante: que asi huyan ante el como las ouejas del lobo: tan duros eran sus golpes. asi que fue ve- cido el rey delos ciet caualleros: & to- da la otra gente: & fue partido el tor- neo: & cada vno se torno a su lugar: & el rey languines & el rey descocia fue- ron alegres. E dixo el rey descocia: al rey languines. Mucho querria saber quien fue el cauallero q vencio el tor- neo. & el rey languines respondio. Se- n~or a mi paresce q seria trabajo delo saber: que creo que ninguo le a conos- cido: el rey de escocia dixo Buena ma- nera es de buscar para esto conoscer: & a mi parece que se bastezca otro tor- neo: & asi se podra saber quie fue el ca- uallero: & amos acetaron q era bue a- cuerdo E luego el rey laguines se tor- no a su reyno: & hallo enel camino el cauallero delas armas negras: & dlas dos espadas. & luego el rey fue alegre mete: & echole el brac'o al cuello: & di- xole. Cauallo yo os ruego q vayays comigo ala mi corte: & fazer me heys horra: & aueros he q agradescer. & el dixo q faria su madado: & luego se fue- ron el rey & los caualleros: & el caua- llero negro coellos. & q<>ndo fueron en la corte: luego fue aparejado de co- mer. E el rey hizo horra al cauallero & dormiero aqlla noche en solaz. & asi estuuo el cauallo enla corte diez dias E vn dia estando asi la infanta yseo & vna su donzella q auia nombre bran- gel dixo a yseo. Qual delos dos caua- lleros amariades ante: al cauallero} [fol. 15v] {CB2. delas dos espadas / o al cauallero que vos sanastes de su llaga. & los caualle- ros estauan dode oyan estas cosas: & yseo dixo. si el cauallero que sane fue- se tal cauallero como el delas dos es- padas: yo le amaria mas: que atales quatro caualleros. E enesto tristan & el cauallero se cataua mala voluntad asi como mortales enemigos: & el ca- uallero negro la req<>rio d amores mie- tra estaua ela corte: q queria ser su ca- uallero & q le diese vna su joya. E ella dixo q no le daria ningua. E vn dia se partio el cauallero negro dela corte con gracia del rey: & fuese por su cami- no: En tanto q esto paso llegose el tie- po delos veynte dias del torneo q se a- uia de fazer. E el rey dixo a trista. vos qres yr al torneo. & tristan dixo. Avn me siento flaco: & no podria traher ar- mas: yd vos conla buena auetura. E luego el rey se fue con su caualleria: & tristan quedo enla corte: & estaua pe- sando en que manera podria yr al tor- neo encobiertamete si tuuiese armas y cauallo. E yseo & brangel se fueron a el: & le dixeron. Cauallero como an- days asi pensando. & tristan dixo. Bra- gel que me valdria a mi avn q os lo di- xese: & ella dixo quic'a q si. E trista le dixo. vos pmetesme consejo cierto. di- xo ella si dare si puedo. E tristan dixo Sabed q esto pesoso por que no vo al torneo: ni he amiga ni donzella q me de su joya: por q fuese su cauallero: ca en aquel tiempo hera costubre que to- do cauallero auia amiga d que traya joya. E por aquella fazia cauallerias & ardimentos. E ella dixo. por buena fee no qdareys vos asi si yo puedo: & fuese pa yseo: & contole toda la razon & dixo ella. por mi fe no qdara conesto q yo q<>ero quel sea mi cauallero: & q<>e-ro} {CB2. ser su donzella. E enbiole su anillo & hizole dar cauallo & armas. & bran- gel le dixo en como la hija dl rey qria ser su dozella & q le enbiaua su joya & aqllas armas & aql cauallo: & el fue a- legre: & dixo q mucho eran buenas ar- mas. por dios dixo bragel. jamas las truxo ninguno: & fueron de morlot el bue cauallero: hro d mi sen~ora la rey- na: el qual tristan mato. E quado esto oyo tristan: mudosele la color: y armo- se & subio en su cauallo: & hizole pme- ter q no dixese nada a ningu hobre. & yseo diole dos hermanos de brangel q fuesen coel: por q viesen lo q hazia: & fuesen sus escuderos. E caualgaron todos tres & fueron su camino a dode se hazia el torneo: & quado ellos fue- ron llegados: el torneo se comenc'aua reziamete E don trista fue a posar de yuso d vn pino: encubiertamete. & q<>n- do el torneo fue bien mezclado: & que vio como lo fazia bien el rey delos ci- ent caualleros. mas mejor lo fazia d la pte d los dos reys. E en tato llego el cauallero negro delas dos espadas orgulloso: el q<>l se llamaua Paloma- des. E firio enla mayor priesa dlos ca- ualleros: & fizo tanto dan~o en poca d ora: q no hallo cauallero q sele parase delate tan grades golpes daua. E tri- sta q paraua mietes aqlla pte: & lo co- noscio bien: enderesc'o su cauallo con- tra el: & diole tal golpe q le echo en ti- erra dl cauallo amortecido E despus metio mano por los otros caualleros & fizo tanto dan~o q en poca de ora no hallo cauallero q cotra el pudiese du- rar: delos grades golpes q el daua E en tanto palomades se leuato & caual- go en su cauallo: & comec'o de yr su ca- mino. E tristan desque lo vio yr asi lla- molo: & dixo. Cauallo no vos vayays} [fol. 16r] {HD. \ Fo. XV} {CB2. asi que agora sabreys qual es mas di- no de auer el amor de yseo vos o yo: & deziendo estas palabras tristan se fue para el & diole vn gra golpe por enci- ma del yelmo: q dio conel del cauallo en tierra. E tristan se salio del torneo & fuese a sus escuderos. & tornose a yr- landa. & palomades subio en su caua- llo lo mejor quel pudo: doliedose fuer- temete. E deziedo: ay mezq<>no que se- ra de mi: q yo no se q<>en me a derriua- do: mucho soy dsonrrado: q agora me couiene dexar vna delas dos espadas pues falle cauallero q me derribase a tierra. E tristan yedo su camino enco- tro vna donzella: & dixole. Cauallero venis del torneo. si dixo tristan. Dixo la dozella: pues dezid me quie vencio el torneo: venciole el cauallero delas dos espadas. E el dixo: no de aquesta vez. & dixo ella: pues q<>en le vencio. E el dixo q no sabia. & ella dixo Pues a- gora cauallero ruego vos q alceys la visera: por q os vea la cara. & el leuan- tola: & ella le miro & dixole: Si vos so- ys tal cauallero de armas como soys hermoso: deueslo agradescer a dios: & partiose el vno dl otro: & la dozella fue su via & encontro con don galuan sobrino del rey artur: & quado ella lo conoscio demadole nueuas dl torneo E el dixo: alo vencido vn cauallero q trahe vnas armas blancas: & creo sea lac'arote: & por eso vo enpos dl: & ella le dixo. tornad vos q aquel cauallero delas armas blacas no es lanc'arote: q yo le he visto la cara. E tornose tris- tan ala cibdad encobiertamete cosus escuderos q ninguo no le conoscio. E yseo & brangel estado alas finiestras vieronle venir. E brangel fue luego a el: & quado entro saludolo cortesmen- te: & ella le ayudo a desarmar: & dixo} {CB2. le: buen cauallero quien vencio el tor- neo: el dixo q no sabia. E ella dixo. ve- ciole el cauallero delas dos espadas. & el dixo: no esta vez: & brangel no le q<>- so mas dezir. pero bien peso quel lo a- uia vecido & fuese pa sus hermanos & demadoles q<>en auia vecido el torneo & ellos dixeron q no dirian nada: q ju- rado lo auian. E brangel les dixo. Yo vos digo: & vos cojuro como a herma- nos q me lo digays luego. E dixeron ellos. Sabed q este cauallero lo a ven- cido. E q<>ndo brangel esto oyo fue ale- gre & tornose ala camara dela infanta & conto gelo todo. E ellas hizieron a tristan gran horra: & desque el torneo fue acabado. El rey languines torno se a su tierra & fizieron gran fiesta: & a- legria por la ciudad: & pusose el rey a cenar: & mientra estaua ala tabla ho- uieron en mientes el torneo: & dixo el rey alos caualleros. que mas amaria saber quien vecio el torneo que no ga- nar aquella ciudad en q estaua. E bra- gel quando lo oyo llegose antel rey: & quisolo dezir. E tristan la entendio & fizole sen~as q(n)[u]ue callase: & ella retor- nose. E el rey entendiola bien. {RUB. De como el rey hizo venir ante si a brangel: y le declaro co- mo tristan hera el que hauia ven- cido el torneo.} {IN4.} ASi que quando la man~ana fue venida: el rey hizo ve- nir delante si a bragel: & di- xole: Di brangel: que es lo que tu me querias dezir anoche ala tabla: & despues te arrepentiste. dixo ella. Sen~or no lo osaria dezir. & el rey le dixo. Brangel a dezir te lo conuie- ne: tu quieras o no: & luego dixo ella.} [fol. 16v] {CB2. {MIN=.} Sen~or vos dexistes anoche a vuestra tabla: que queriades saber antes qui- en vencio el torneo: que auer ganado otra tal ciudad como es esta. E el rey le dixo. verdad dizes: & brangel le di- xo. Sen~or sabed que el que vencio el torneo es cauallero que esta en vues- tra corte: & es aquel que vuestra hija sano. No puede ser dixo el rey. E bran- gel dixo. Sen~or verdaderamente asi es: & avn por mas cierto: yo le di caua- llo & armas. & si os las muestro: cono- scer las eys. si conoscere dixo el rey: & fue por ellas & mostrogelas. E el rey las conoscio & dixo: agora vos digo q es verdad. E por nuestra sen~ora que no creyera: que tan buen cauallero es- te fuese. E brangel dixo como sus her- manos hauian ydo conel: por sus escu- deros. dlos quales el rey mucho se in- formo: a que fue dllo muy cierto: & su- po toda la verdad por entero. E lue- go mado el rey por toda su corte apre- gonar: q fuesen todos ayuntados en- el su palacio E alli fueron todos ayu- tados: duques codes cauallos & due- n~as & dozellas. & alli ate todos el rey} {CB2. fizo llamar a trista & dixole. Caualle- ro yo os ruego q por amor d mi: & por honrra de mi corte: y por la sanidad q mi fija yseo en vra persona puso: q me digays vro nonbre: & de q tierra soys & de q linaje: & otrosi si vos vecistes el torneo de escocia. Tristan dixo: sen~or mi nobre: ni d q linaje yo soy: poco ha- ze a vra merced: ni alos de su corte sa- berlo: enlo q dize si yo venci el torneo descocia: es cierto q de mi codicion es mucho aptado: q las tales cosas q<>ndo por mi ouiese sido hechas nuca suelo a ninguo manifestarlas. po pues vra merced con tan afectuosas palabras me ha madado este torneo le dixese si yo le auia vecido: avn q con harta ver- guec'a digo q si: y auedes me fecho de- zir lo q no pense ante toda vra corte. Entoce fue el rey muy alegre: & hizo tan~er tropetas & atabales: & muchos instrumetos: & sen~aladas fiestas por festejar a trista: ca no creyera q en su corte pudiese auer cauallero: por q<>en tanta honrra & prez alcanc'ase: como por tristan en aquel torneo se alcanc'a- ua: & q pues la honrra del tal torneo: por su causa alcanc'aua: razon era to- dos horrarlo en aqlla fiesta: y duro la fiesta y alegrias quize dias. E estado todos enestas alegrias: quien podria cotar las cosas q en sus pensamietos yseo & brangel trastornaua: que cada vna dellas y abas juntas hablaua en la nobleza y bondad dl cauallero: y a- si pasaua(u)[n] su vida esperado en q para- ria su hazieda de trista. E estando vn dia trista fablando coel rey: entro vn escudero por medio dl palacio dl rey E aqueste escudero hera el que lleuo el cauallo & la espada a tristan de par- te de belisenda: & fuese para Tristan & omillose: & q<>sole besar las manos.} [fol. 17r] {HD. \ Fo. XVI} {CB2. & tristan fizole sen~as q no hablase: ni diese a enteder q le conoscia. & el escu- dero mudo las nueuas & dixo. Sen~or cauallero yo qrria ser cauallero por mano de mi sen~or el rey: mas yo vos ruego q yo sea hecho cauallo por vra mano por q vos aueys vencido el tor- neo: & ser me ya grand horra: si a vos pluguiese. E tristan dixo: no lo haria hasta q aya gracia de mi sen~or el rey: & dixole. sen~or yo os pido por merced q querays q me arme cauallero: este cauallero q vecio el torneo. El rey di- xo. bien me plaze q aya esta honrra: & mado el rey tener cortes: & fazer gra- des alegrias: & tristan lo hizo cauallo ante toda la compan~a: por q lo conos- ciesen q era de horrado lugar. E esta- do vn dia tristan coel cauallero noble enlos ban~os q eran dentro enel pala- cio: & la camara de trista quedo abier- ta: Fue vetura q la reyna pasaua por la puerta dela camara: & viola abier- ta: & paro mietes cotra el lecho: & vio la espada de trista ala cabecera: & pa- resciole hermosa: de oro & de plata bi- en guarnida. E dixo la reyna. yo pen- saua q este cauallero no auia tal espa- da ni tan rica: & metio mano ala espa- da: & vio la espada desgranada: & pen- so como su hermano morlot de yrlan- da moriera de vna desgranadura co- mo aquella: la qual le hauia ella saca- do dela cabec'a: & juntola cola espada & vino muy justa. E luego peso la rey- na q aquella hera la espada con q ha- uian muerto a su hermano morlot de yrlanda. E por esto: & por el nonbre q no queria dezir el cauallero: cuya he- ra la espada: entedio q aquel hera do tristan: el q hauia muerto a su herma- no morlot. E tomo la espada: & come- c'o a gritar: & a dar grandes bozes: &} {CB2. dzir. muera el traydor que mato a mi herano: & corrio contra el van~o a gra priesa diziendo alos caualleros. Sa- lid salid fuera caualleros: q aqui esta el traydor de don tristan: que yo mes- ma quiero tomar veganc'a dl con esta espada: con q mato a mi hermano. A estas palabras llego el rey & dixo. rey- na tirad vos a fuera: & dexad hazer a nos aquello q razon sea. & ella tiro la espada dela mano: & entanto vestiose tristan: & salio del ban~o. E goruala sa- lio enla sazon & dixo. Trista esta veni- da a esta tierra mejor fuera estar por hazer: avn que enella haueys rescibi- do sanidad d vuestra llaga. Pero des- pues de sano quisiera yo q fuerades ydo dsta corte: que otros lugares ho- uiera donde podierades ganar tanta honrra & prez como aqui. & puso le la espada enla mano: co que se defendie- se. E tristan pensaua entresi mesmo: q consejo tomaria: & al fin acordo: q he- ra mejor ponerse enla mano del rey: q era justiciero: & fuese para el: & hinco las rodillas delante del diziendo. Se- n~or verdad es que non puedo negar que no soy tristan: & es cierto que yo mate a morlot: mas no le mate a tray- cion: mas lealmente como hombre q defiende su derecho: & defiede su per- sona. Mas vos digo ciertamente: que despues que lo houe vencido: & derri- bado en tierra: que le no fize villania: ni desonr(n)[r]a ninguna: antes le fize mu- cha cortesia & honrra: & metile en su barca: & quando el fue enla barca vso d villania: & fizo me esta llaga: la qual me haueys hecho sanar. mas por to- do esto yo no le quise hazer descorte- sia ninguna: lo qual el no guardo co- migo. mas ante yo le dexe yr ala bue- na ventura. Respondio el rey & dixo.} [fol. 17v] {CB2. Tristan vos esperays por tres cosas ser libre. La vna porque venistes a mi corte a punto de muerte: & avn yo vos digo q mi hija yseo me dixo muchas vezes vuestra vida estaua bien cerca- na ala muerte: mas que a guarecer: & agora si vos matase: seria muy mal enxenplo. E la otra por que vos soys buen cauallero & cortes & de buen li- naje. La tercera por q si vos matastes a morlot en defensa de vuestra psona & tierra: fezisteslo por le quitar yugo de seruidunbre: & tributo. por lo qual toda honrra se le deue: al que haze li- bres los pecheros. E yo quiero q vos seays sen~or de vos yr donde vos qui- sierdes: & a toda vuestra voluntad. E tristan respondio & dixo. Muy grades mercedes: dios me allegue a tienpo q os lo pueda seruir: tanto bien & tanta honrra como me mostrays. E asi esca- po tristan dela muerte. E el rey le ha- zia muy grand honrra: mas la reyna le queria muy gran mal. E tristan en- tendio q le no hazia bie estar enla cor- te: por que esperaua mengua en estar: mas q honrra rescebir. E con gra del rey & de toda la corte: & dela reyna y- seo: dela qual era cauallero: se partio don trista de yrlanda: & acogiose a su naue: el & gorualan: & fueronse a cor- nualla: y dioles dios tal tiempo: que en pocos dias llegaro al puerto d tin- toyl: & gorualan salio en tierra: & ha- llo vn donzel dela corte dl rey mares de cornualla: & dixole. Donzel yo que- rria: q por mi amor vos q<>siesedes ser mensajero. E el dixo q si seria de bue- na volutad. E goruala le dixo. yo vos ruego q vos vayays al rey mares de cornualla mi sen~or: & le digays q don tristan es llegado al puerto: & que es bien sano de su llaga. E quando el do-zel} {CB2. oyo esto fue alegre colas nueuas que hauia dicho gorualan de tristan & dixo: que a toda la ciudad plazeria con su venida. {RUB. De como don tristan llego a cornualla: & de como la duen~a del la- go del espina le embio a dezir que fue- se a verse conella.} {MIN=.} {IN4.} EL donzel se fue ala corte dl Rey mares: & dixo al rey. mensajero soy de tristan: & sabed q es bien sano & ale- gre: & bie guarido d su llaga. E el rey ouo muy grand plazer con estas nue- uas: & con su venida de don tristan: & mando el rey luego pregonar por to- da su corte: que todos sus caualleros & toda la otra gente fuessen ala mar: qual a pie: qual a cauallo para resce- bir a tristan. E luego el rey salio dela ciudad a rescebir a tristan con grand honrra: & con gran alegria. & quando el rey vio a tristan: comenc'ole a dezir con muy dulces palabras. Tristan el mi sobrino vos seays muy bie venido} [fol. 18r] {HD. \ Fo. XVII} {CB2. & bedito sea el soberano dios que vos traxo sano. E tristan le torno las salu- des muy cortesmente: & con grade hu- mildac'a: & muy dulces palabras. & tri- stan & goruala caualgaro en muy bue- nos cauallos quel rey les hizo dar. E el rey se torno con don tristan a su pa- lacio: haziendo muy grades alegrias por la tornada d trista: & hiziero muy gran fiesta a tristan: q duro q<>nze dias E luego el rey mares fizo asentar vn torneo por amor de trista: & justaro: & esto fazia el por mas festejar a tristan & por amor dela duen~a del lago del es- pina: & por q la pudiese auer: por q la amaua mas q a cosa del mundo. E hi- zo madamieto q todas las duen~as & dozellas de toda la tierra veniesen al torneo: por q la duen~a ouiese razon d venir alli quado la corte fuese ayuta- da. Asi quel solaz & alegria fue gran- de a marauilla: q no fue visto en gran tiepo mayor. E la duen~a del lago del espina vino ende muy pomposa a ma- rauilla: & paraua mientes a tristan: & tristan a ella: q se parescian bie el vno al otro: & enesto todo paua el rey mie- tes: & quado fue venida la noche: y el solaz fue partido: mado el rey q cada vno se tornase a su lugar: y fue hecho su mandamieto: asi como el lo mado. E la duen~a del lago del espina: como aqlla q en heruor y cobdicia q tenia del amor de tristan estaua inflamada. Mando a vn su enano q fuese a tristan & q le dixese de su parte q le rogaua q tato q la noche veniese: q fuesse para do ella aluergaua: q queria fablar co el cosas de q el mucho folgaria. & que lleuase todas sus armas q no sabe el hobre q va por camino: lo q le puede acontecer: & el enano se fue para trista & dixole. Sen~or mesajero soy de mi se-n~ora} {CB2. la duen~a dl lago del espina & ma- da vos dezir por mi q vayays esta no- che a su aluergue & fablareys coella & dize vos que leueys vras armas to- das: q no sabe hobre quien va / o quie no por el camino. E dixo tristan: bien me plaze. E el rey era entonces en lu- gar donde oya todas estas cosas: & fi- zo venir el enano ante si & dixole. que poridad es aqlla q as traydo & fabla- do con tristan mi sobrino. Por buena fe dixo el enano: eso yo no os lo dire. luego dixo el rey. Yo te digo que tu le as dicho algua cosa: & tu me lo diras si no yo te cortare la cabec'a: & el Rey por le meter miedo puso mano ala es- pada. E el enano dixo con miedo. Se- n~or no me fagays mal: q yo os dire la verdad E el rey dixo: enano sabe q yo quiero tanto de bie a esta duen~a: q no puedo ver ni oyr a otra duen~a saluo a ella: & agora veo q ando engan~ado co ella: & q ella escogio lo peor Como di- xo el enano escogio lo peor: como vos sabeys q tristan es el mejor cauallero del mudo. Cierto el es bue cauallero cortes & mesurado. Por dios dixo el enano: mejor q no vos. E desto fue el Rey muy san~udo: & puso mano ala es- pada & ama(n)gole coella por le dar en la cabec'a: & dixo al enano. Como fal- so traydor el es tan bue cauallero co- mo yo. E dixo el enano: Cierto no es tan buen cauallero como vos. E dixo el rey: enano agora q<>ero q me lieues en lugar de mi sobrino: & yo te prome- to mi fe real como quie soy d te guar- dar secreto: q ninguo jamas lo sabra: & te prometo de hazer sen~aladas mer- cedes. E el enano dixo: sen~or vra mer- ced bie conosce si es razon: q tal tray- cion yo fiziese a mi sen~ora: y avn q yo lo quisiese: vos sen~or era razon me lo} {CW. c} [fol. 18v] {CB2. mandasedes al contrario. E el rey di- xo: enano hazer lo te couiene q yo va- ya al aluergue: q quieras o no E dixo el enano: esto haria de buenamete: si no fuese llamado traydor. E el rey le dixo: haz tu q yo hare en manera que no seas traydor. Como dixo el enano El rey respondio: haz tu desta mane- ra. tu yras con tristan segun q tienes concertado: & yo yre sobre mi cauallo & yre armado d todas armas: & yr me he yo al paso del lago dl espina: & alli esperare yo a tristan hasta q venga: & despues derribarlo he dl cauallo a ti- erra: & desque lo ouiere derribado yo quiero q tu me metas enel lecho con- la duen~a en lugar de trista. El enano le dixo: como sabeys vos q os podres librar de tristan: & solamente por q di- zen los honbres q es el mejor caualle- ro del mudo. por q os consejo que no metays vuestro cuerpo en auentura: por que no ayays d rescebir muerte: & entonce no dixero mas: el enano ni el rey El enano se fue & salio fuera dl pa- lacio prestamete: & q<>ndo lo vio trista dixole: enano sabete q soy aparejado es ora q vayamos. & el enano le dixo. q avn no era ora q esperase hasta q la noche fuese venida. E el rey llamo vn escudero & dixole. aparejad me las ar- mas & ensillad me el cauallo: & sacad me lo fuera dela ciudad: q quiero esta noche caualgar: & el escudero hizolo como el rey lo mado. & el rey caualgo en su cauallo bie armado d sus armas & fuese al paso del lago del espina: & el rey leuo consigo al escudero: & estuuo atendiedo quado trista vernia. E des- pues q fue noche trista caualgo arma- do d todas armas. El enano no q<>so yr coel: & dixole q se fuese: ql queria que- dar aquella noche enla ciudad. E trist-tan} {CB2. que no sabia delo quel rey hazia: fuese por su camino. {RUB. De como el rey se combatio con don tristan de leonis.} {MIN=.} {IN4.} E quado el rey sintio venir a tristan por la claridad dla luna: demando la lanc'a al escudero: & el escudero: le respondio & dixo. Como sen~or recada- dor soys vos fecho d aquesta vuestra tierra: q salteays los caualleros: que buscan sus aueturas: por buena fe se- n~or descortesia fazeys: & las gentes q lo supiere a mal vos lo contaran. E el rey callo: & caualgo e su cauallo & fue se para tristan. E tristan quado lo vio venir: fizo la sen~al dela cruz enla frue- te cuydando q era diablo q le queria engan~ar: & cubriose d su escudo: & fue se para el rey. E el rey ferio a trista de manera q le paso el escudo & metiole la lanc'a enel cuerpo. E tristan ferio al rey en manera q le paso el escudo: & le metio la lanc'a porla carne & lo echo a tierra del cauallo amortecido: & si el} [fol. 19r] {HD. \ Fo. XVIII} {CB2. golpe fuera mas baxo: muerto fuera el rey sin falta. E trista tomo su cami- no para el aluergue dela duen~a dl la- go del espina: & hallo alli el enano: a- vn q le auia dicho q enla cibdad se q- daria: & dixolo por no yr conel: por no ver lo q entre el rey & el auia d pasar E tristan le dixo. ve ala duen~a: & dile que vengo mal ferido: q si quiere q su- ba: o si descendira aca. E el enano su- bio prestamete: & dixole aquello q le hauia madado tristan. E ella le dixo yd ael & fazed le sobir. E el enano fue se para tristan: & dixole q subiese suso E tristan descaualgo so vn pino & su- bio arriba: & fallo ala duen~a del lago del espina q se vestia vn ropon d seda muy rica. E tristan q<>ndo la vio tan a- puesta: asi enel gesto como enel ata- uio houo grand plazer. E asi quando ella vio a don tristan: fue muy alegre con su venida: & la duen~a le dixo. mi se- n~or trista quie vos ha llagado: a mala dicha tengo q por venir ver a mi aya- ys recebido esta ferida. Por dios di- xo tristan: yo sen~ora creo q no fue ho- bre carnal: mas algu diablo: por q ha salido tan d traues & sin dezir cosa al- guna: q no creo fuese cauallero anda- te E ella lo fizo desarmar: & catole la llaga ql rey le auia fecho: & vio gela bien: & hallo que no era de peligro. E dixo: mi sen~or trista esforc'ad vos q la llaga con ayuda de nro sen~or: es co- sa ligera de sanar. E ya pluguiera a nuestra sen~ora: q yo no os ouiera ma- dado llamar: q mas quisiera auer yo padescido el detrimento: ql vuestro a- mor me pudiera dar: que no ver lo pa- descer a vuestra persona. & fuero a ce- nar: & luego q ouieron cenado fueron se acostar en vna rica cama: & alli co- menc'aron vna tal obra: q tristan no a-uia} {CB2. fecha en toda su vida: ni sabia que cosa era amor de muger: & mucho le dan~aua la herida q tenia. asi estouie- ron en grand solaz & alegria hasta la media noche. E estado en aquel solaz llamo ala puerta del castillo su mari- do de aqlla duen~a del lago del espina E quado la duen~a lo sintio: llamo co gran priesa a tristan: & dixole. tristan trista leuatad vos q viene mi marido & tristan leuatose a priesa q<>nto pudo & armose bien: & decendio fuera: & fue se por su camino adelante. E el mari- do dela duen~a entro por la puerta dl castillo: & desque ouo dscaualgado en- tro en su camara: & vio la duen~a echa- da enla cama: & preguntole. como es- tays: & ella dixo. Ay el mi buen sen~or q muy mala he estado esta noche: que mucha sangre me ha salido delas mis narizes: & el cauallero alc'o la ropa de la cama: & vio la sangre & dixo: q san- gre es esta: que por cierto no es delas vras narizes: & luego con gran enojo puso mano ala espada & dixo. q<>en dor- mio esta noche aqui co vos: dezid me lo: si no yo os matare. La duen~a con miedo q vuo del marido dixo. Sen~or merced: hazed de mi todo lo q quisier- des: & fuere vra voluntad: q esta san- gre q aqui esta es de tristan: & cotole toda la razon & manera por estenso: & el cauallero tomo cola mayor priesa ql pudo las armas & subio en su caua- llo & fuese empos d tristan: & anduuo tanto: q en poca de ora lo alcac'o: & lla- mole a grandes bozes & dixole. Tor- nad vos: q caro os costara el mal & de- sonrra q me aueys fecho. E trista des- q lo vio venir: voluio su cauallo: & el cauallo fuese cotra el: & diole tal gol- pe dla lac'a q le metio el fierro por la carne. E tristan le dio tan gran golpe} {CW. c ij} [fol. 19v] {CB2. dl espada: q la metio por el yelmo & le llego ala cabec'a en manera q dio con el del cauallo en tierra: & al caer q ca- yo el cauallero no respodio: & tristan penso q era muerto: & dixole: caualle- ro por q me feristes: por q yo cuydo q no vos podreys dede alabar E luego se partio don tristan del cauallero: q no hizo mas mecion del El qual caua- llero auia nombre lambagues. E assi se torno don trista muy malo para su palacio. mas quando gorualan vio a tristan malamente herido escomenc'o a hazer muy grand llanto & dezia Ay mezquino que mala ganacia me vino & q mala guarda he fecho en vos: qua- do vos soys tan malamete herido. E tristan le dixo. no temays ninguna co- sa: que yo no tengo herida de que no guarezca muy ligeramente. E luego gorualan hizo que fuesen muy presto a llamar alos maestros: & luego vinie- ron: & cataronle las llagas: & hallaro que la llaga q auia recebido despues dela del rey era mas peligrosa que la primera. E despues que el rey mares supo como tristan yazia enla cama de la su herida: dixo al escudero q lo ha- uia acompan~ado. Tu cuydas que yo vue lo peor dela batalla: mas yo pue- do bien dezir que vue lo mejor: que yo he poder de yr & de venir: & tristan no se puede leuantar: mas yo quiero yr ver como esta. E el rey fue luego ala camara de trista & dixole. Sobrino co- mo vos va. E el dixo: mejor q lo que- rrian algunas personas: & el dixo. Tri- stan agora podes vos ver q eneste rey- no ay assaz de buenos caualleros co- mo vos soys: & sabes quien vos herio E tristan dixo: si yo no lo se: saber lo he adelante. E quando el rey oyo aq- llo que trista dezia: bien penso que lo} {CB2. dezia por el: & partiose dl luego: & tor- nose para su palacio. E tristan estuuo veynte dias q no pudo traher armas porque las llagas que tenia heran en tal logar que estauan malas de curar y tan bien por no auer enla sazon nin- gun maestro enla ciudad. Mas al fin tristan fue muy bien guarido E el rey mares mando apregonar por todo su reyno: q todos los caualleros venie- sen ala corte cada vno con su duen~a: & donzella so pena de ser traydores. E esto hazia el por amor dela duen~a del lago del espina. E quado lambagues marido de aquesta duen~a supo el pre- gon: ouo gran miedo de tristan. E la duen~a le dixo: no tomeys miedo de yr que de don tristan yo vos aseguro: & luego se fue el cauallero con su duen~a ala corte dl rey mares: & el rey hizole muy gran honrra: por amor dela due- n~a del lago dl espina: ala qual el ama- ua de todo su corac'on: & nunca pensa- ua en otro si no en como buscaria ma- neras para della se seruir: & aproue- char: & luego mado el rey que fuesen puestas cinco tiendas ribera dla mar ca el se queria yr a deportar. E luego se fue el rey con sus altos hobres e ca- ualleros: & conlas duen~as & dozellas & asentaronse a comer: & comiero con gran alegria. E ellos estado asi comi- endo a caso de ventura vino vn caua- llero armado de todas armas y muy apuesto a marauilla: el qual yua a bus- car sus aueturas: & vinose drechame- te alas tiendas del rey mares: & paro mietes enlos caualleros por ver qual era el rey. & quando lo conoscio dixo. rey mares yo so vn cauallero andate: q ando buscado mis aueturas por mu- chas ptes: & soy cauallero nobel & de buena sangre: & no he avn demadado} [fol. 20r] {HD. \ Fo. XIX} {CB2. ningun don a ningu cauallero ni a ni[]- gun rey: & tengo me por de bue(u)[n]a ven- tura: q seays el primero a quien yo al- go pida: por q he oydo de vra nobleza ser grande: & creo q ami no fallescera mas q alos otros ha fallescido: y es d su codicion. E por esto muy virtuoso sen~or os q<>ero pedir por merced q me otorguedes vn don: el qual sera tal: q me le deys q le pueda leuar comigo. E el rey dixo. cauallero demadad aq- llo q vos quisierdes E el cauallero di- xo. yo vos demad(a)[o] la duen~a del lago del espina. & el rey gela dio. E el caua- llero tomo la duen~a: & subiola e vn pa- lafren: & fue su camino. {RUB. De como vido lanbagues ma- rido dela duen~a del lago del espina q se yua el cauallero conella: [e] fue enpos del: & cobatiose conel: & fue labagues ferido: & el cauallero lleuo la duen~a.} {MIN=.} {IN4.} MAs agora dize la ystoria q labagues marido dela due- n~a del lago del espina vido en como el cauallero hera} {CB2. ydo conla duen~a: el tomo sus armas & su cauallo: & tanto anduuo q en poca de ora alcanc'o al cauallero en vn pra- do. Luego q labagues vio yr al caua- llero: comec'o a dar bozes & dixole Ca- uallero cauallero guardad vos de mi E q<>ndo el cauallero q lleuaua la due- n~a oyo las bozes voluio & vio venir a lambagues q lo llamaua ala batalla: & fueronse el vno cotra el otro: & aba- xaron las lanc'as & fueronse a ferir ta fuertemete: q las lanc'as fizieron vo- lar en piec'as: mas el cauallero q lle- uaua ala duen~a herio a lambagues a tan mal q lo echo en tierra: & tomo su duen~a. E si alguno me pregutare q<>en era el cuallero: yo le diria que el era brioberis: coel qual se fuera d buena voluntad: tristan a cobatir: por q lle- uaua la duen~a: si no por miedo del rey mares: que sabia q la amaua mucho: & por eso no fue tristan a se cobatir co el. E ellos estando asi: pasaron dos ca- ualleros delante delas tiendas arma- dos de todas armas: & yuan por el ca- mino del desierto de fecilate: & no sa- ludaron al rey ni a ninguo de su corte E luego dixo el rey a echidies: ve em- pos de aqllos caualleros & diles d mi parte q tornen aca: para q digan nue- uas a mi: & alos de mi corte del rey ar- tur: & dela reyna giniebra: & como va alos buenos caualleros dela tabla re- donda: & sabremos dellos si ay algu- nas auenturas de nueuo entre ellos. E echidies dixo al rey. Sen~or esto ha- re yo de buena voluntad. E luego su- bio echidies encima de vn cauallo: & fue empos delos caualleros cola ma- yor priesa quel pudo: & tanto anduuo hasta q los alcanc'o en vn valle. Echi- dies los llamo de lexos: & los caualle- ros atedieron: por ver que los queria} {CW. c iij} [fol. 20v] {CB2. E quado echidies llego a ellos: & les dixo. Sen~ores caualleros el rey ma- res vos enbia a dezir por mi q vos tor- nedes pa el q vos q<>ere pregutar por nueuas: & los caualleros le dixeron. Dezid al rey q nos q<>era pdonar: y ro- gamosvos q nos escuseys del: ca nos no podemos tornar ael: por q ymos a- gora en vna auentura: mas ala torna- da q tornaremos passaremos por aq<>: & ver lo hemos mucho d grado: & echi- dies dixo: esa villania no hareys vos de no tornar ael: pues q el vos lo em- bia dezir por mi: & los caualleros di- xeron: no tornaremos en ningua gui- sa. Echidies dixo: si hareys por la mi fee: & no yreys asi: & trauo al vno por la rieda: & quiso lo voluer. E el di- xo. No soys vos cauallero mesurado quado por fuerc'a me cuydays leuar: no sabeys q quado yo quisiere: q me puedo bien librar devos. Luego el ca- uallero puso mano ala espada & dixo Agora me dexad cauallero: & echidi- es no respondio nada: antes se leuaua el cauallero. E el cauallero alc'o la es- pada & dio a echidies de llano enla ca- bec'a: que lo derribo del cauallo. & lue- go se fueron los caualleros amos por su camino: & echidies se leuato lo mas ayna que pudo: & tornose alas tiedas del rey mares. E quado la duen~a fue yda & vio que tristan no la venia a so- correr: ni a tornar dl cauallero que la lleuaua: embio vna donzella que le di- xese: & estran~ase la descortesia q auia hecho contra ella. E despues q la do- zella fue llegada alas tiendas dl rey mares q estaua con sus altos hobres & caualleros Comec'o a poner mietes al rey & alos caualleros sin saludar a ninguno dellos. E el rey dixo ala don- zella. Mucho aueys parado mientes} {CB2. sin dezir ninguna cosa. Dixo la donze- lla: por q yo no veo el cauallero q bus- co. E el dixo: qual es ese cauallero yo vos lo hare venir aqui si puede ser aui- do: o si es enla mi corte: & la donzella dixo. Yo demando por tristan vuestro sobrino: q avn q aqui le teneys por bu- en cauallero: el es mas couarde caua- llero q puede ser auido. El rey quado oyo palabras tan desaguisadas hizo llamar a tristan. E quado la donzella vio a trista: como aquella q venia mu- cho indignada de su sen~ora: dixole. ca- uallero vos seays muy mal venido: a- si como el mas falso cauallero dl mu- do & el mas desleal: q yo nunca pudie- se fallar en tierra del mundo: & por la tu deslealdad seras avn perdido. E si el rey & los altos hombres q aqui son conosciesen la tu gran deslealdad: asi como la yo conozco: ellos no te amari- an vn dia tan solamente: & mucho son ellos desonrrados en estar tu coellos a tanto tpo. E yo te he dicho estas pa- labras q me has oydo: porq me fuero encomedadas por mi sen~ora. & agora me tornare para ella: pues que he he- cho su mandamieto: q me fue manda- do: & el rey dixo. dozella dezid me en q vos ha dseruido mi sobrino: por q le aueys dicho tantas descortesias: & la dozella no le respodio nada: antes se partio delas tiedas: & fuese por su ca- mino: & tanto anduuo que alcanc'o a- la duen~a del lago del espina. Mas tri- stan que estaua enla tienda con su tio fue triste & ouo gran pesar delas pala- bras q la dozella le auia dicho E dixo q se qria meter en auetura por yr bus- car ala donzella. luego tomo sus ar- mas & su cauallo: & goruala fue coel & leuole el escudo & la lac'a: & partierose delas tiedas: & goruala dixo a tristan} [fol. 21r] {HD. \ Fo. XX} {CB2. Uos soys metido en gran verguenc'a por las palabras q vos dixo la donze- lla: & meted vos en auetura por saber quie es la donzella q vos ha dicho la villania delante del rey & sus caualle- ros. E ellos yendo asi hablando enco- tro a echidies q estaua todo lleno de sangre: & dixo tristan Echidies quien te ha ferido. & el dixo: dos caualleros andates. E dixo gorualan: para la mi fe echidies yo se q ningunos caualle- ros andantes no te harian pesar: si tu no les hizieses por q: & dixo echidies: bien fue verdad q el rey me embio en pos de dos caualleros: q les dixese de su parte q tornasen ael: & yo dixelo ha ellos: & dixeron q no qrian tornar por mi: & yo tome el vno dellos por el fre- no: & trayalo comigo: & por que no le queria soltar: por esta razon me firie- ron los caualleros. E gorualan dixo: por buena fe echidies tu no heres ca- uallero cuerdo: quado por fuerc'a cuy- das tomar al cauallero andate: & por esto tristan cosejo os: q no vos comba- tays conlos caualleros: q si conellos os combatis: no podeys escusar peli- gro: & yendo por el camino vio tristan los caualleros: & dio despuelas al ca- uallo: alcanc'olos & dixoles. Caualle- ros aparejad vos q yo os desafio: & a- baxo la lanc'a el vno delo[s] dos caualle- ros: & fue a herir a tristan q le quebro la lanc'a enel escudo: & otro mal no le hizo. E tristan fue contra el tan furio- samete: & le dio tan gran golpe: q le co- sio el escudo colos pech(a)[o]s & echolo a tierra del cauallo: & saco el espada & fuese pa el otro cauallero: & el otro ca- uallero desque lo vio venir: abaxo la lanc'a & diole tal golpe sobre el escudo q quebro la lac'a. E trista le dio conla espada por encima del yelmo enla ca-bec'a} {CB2. q le derribo a tierra del cauallo E tristan fue a echidies q lo estaua es- perado: & dixole. Id vos para las tie- das & no digays nada desto: & el dixo q asi lo faria. Echidies se fue pa la cor- te del rey: & el quado lo vio venir pre- gutole q quie lo auia ferido: & el dixo sen~or el vno delos cauallos q vos ma- dastes tornar: mas para la mi fe q yo soy bien vengado: & el rey dixo. q ven- ganc'a has auido. Sen~or: trista mi pri- mo me ha vengado: q amos los caua- lleros derribo malamente feridos. E el rey se marauillo delos fechos d tri- stan: & toda via rogaua a dios: q nuca lo tornase asu corte: q grand miedo le hazia auer su lac'a: por aqllo q le cote- cio la noche: q<>ndo le estaua aguarda- do enel paso dela duen~a del lago del espina para lo matar si el pudiera. {RUB. De como don tristan se partio dela corte del rey mares d cornualla su tio en busca dela dozella: q le auia hultrajado delante del rey: & dlos ca- ualleros de su corte: & dela duen~a del lago del espina q leuaua el cauallero} {MIN=.}} {CW. c iiij} [fol. 21v] {CB2. {IN4.} DEspues que don tristan se partio delos dos caualle- ros: & de echidies comec'o lo mas ayna q pudo andar por vna floresta E ala decendida dela floresta tristan vio a brioberis que se entraua conla duen~a en vn castillo. E quando tristan vio esto houo gran pe- sar: & dixo. Ay catiuo de mi que hare: que ya se entra el cauallero enel casti- llo conla duen~a: & no me podre esta no- che cobatir coel: por q soy muy triste q no se q faga. E como dixo gorualan no podeys esperar fasta la man~ana: & dixo. No veys vos q terna el caualle- ro la duen~a esta noche a su talante: & la duen~a puede dezir q la dozella me llamaua desleal cauallero con razon: & co derecho. Assi andouieron fasta q llegaron al lugar & tomaron posada en casa de vna biuda: & alli descaual- garon. E la duen~a de casa tenia vn hi- jo: & conoscio a trista & dixo. Sen~or no soys vos tristan el q vencio el torneo descocia: & derribastes el cauallero d las dos espadas: & trista dixo q nuca fuera en aqlla tierra ni era el trista: & el dozel vio q se qria encubrir: & callo se: & dieronle d cenar: & dormiero alli aqlla noche: & quado vino la man~ana tristan se leuanto & armose: & subio en su cauallo: & parose enel camino a es- perar al cauallero: & en tanto ql sol sa- lia por todas ptes: Brioberis salio co su duen~a fuera: & tristan quado lo vio venir abaxo el escudo & dixo: caualle- ro cobatir os couiene o dexar la due- n~a. Brioberis puso la duen~a en tierra & fuese furiosamete pa trista: & tristan cotra el: & fueronse a ferir d mortales golpes: en manera q cayero en tierra q ellos ni los cauallos no se podieron leuatar dende a gra piec'a: ql ver & el} {CB2. oyr seles q<>to a amos a dos. E dspues q fuero tornados en su acuerdo: leua- taronse muy prestamete & pusiero ma- no alas espadas: & fueronse a herir & dar grades golpes: q esto era maraui- lla de ver: q delas espadas salia fue- go: & tanto se cobatieron: q a mal d su grado se houieron de tirar a fuera: el vno del otro por cobrar fuerc'a: & esto- uieron vn poco: & despues tornaron a su pelea: & dieronse tantos & tan gra- des golpes: que los pedac'os delos es- cudos: & delas lorigas caya en tierra E tanto se cobatieron los caualleros amos: que les hizo menester holgar: & entonces se arredraron el vno del o- tro otra vez: & despues q ouieron hol- gado: comenc'aron su batalla: como d cabo: mas siempre la ventura lo gui- sa quel mas fuerte va siepre mejoran- do: & el flaco empeorando. E asi cote- cio a brioberis: & dezia entresi mesmo ya me combati con don lanc'arote del lago mi pariete: & con otros muchos caualleros: mas nunca halle quie tan fuertes golpes me diese: & bien creo que no le podre sofrir los golpes: que este cauallero me da. E dixo: caualle- ro quien soys vos que tan grades gol- pes me days. Dixo tristan: vos mi no- bre no podeys saber: hasta que me di- gays el vuestro. E el dixo: yo he nom- bre brioberis de gaones. E tristan di- xo que auia nombre tristan de leonis a cuyas manos aueys de morir: E el dixo asi Tristan yo quiero que esta ba- talla quede entre vos & mi: & yo he o- ydo la vuestra caualleria & bondad: & por esto quiero yo dexar esta bata- lla. E tristan le dixo: ante me dareys vos esta duen~a: & si no me la days lue- go brioberis: yo vos llamo ala bata- lla: pues della librar no vos podeys.} [fol. 22r] {HD. \ Fo. XXI} {CB2. E brioberis dixo tristan yo os ruego q vamos vos & yo ala duen~a: & ella to- me q<>l de nos q<>siere: & el otro q se va- ya a buea vetura: & dixo trista dso me plaze ami. & entoces fueron amos ala duen~a: & dixerole Duen~a la paz es fe- cha entre nos amos: & en tal manera: q tomeys qual de nos q<>sierdes: & el o- tro q se vaya a buena vetura. & la due- n~a dixo pues asi es: & en tal manera. digo q vos trista fuystes el mas desle- al cauallero del mudo: q me dexastes lleuar dela corte a vn solo cauallero: por esto quiero yo que ayays esta ver- guenc'a: por que se os acuerde por to- da vra vida: & tornaos q yo me quie- ro yr co brioberis por desonrra vra: & dela corte dl rey mares: & trista subio en su cauallo: & acomedo los a dios: & fuese vergoc'oso por su camino cotra la corte: & brioberis se fue con su due- n~a. E agora tornemos a tristan a con- tar de sus altos fechos. {RUB. De como tristan se torno ala corte: & peso al rey mares coel: & d co- mo lo embio a yrlada por yseo la bru- da: por q lo matase alla: por quato la reyna muger del rey laguines lo qria mal: por q mato a su hro morlot: & la truxo cosigo por su buena caualleria.} {IN4.} EL rey fue muy triste quan- do trista fue enla corte que antes quisiera q fuera mu- erto. & penso delo enbiar a lugar do nuca jamas tornase. & despu- es q el solaz & la fiesta fue pasada. Un dia el rey fizo llamar a tristan a su ca- mara: & dixo le. sobrino ami a venido a volutad de tomar muger: & si vos q<>- sierds yo la abre: ca yo la q<>ero tomar de vuestra mano: tristan dixo. Sen~or yo hare de buena mente todo lo q ma-daredes:} {CB2. {MIN=.} & el le dixo. prometeys lo co- mo leal cauallero: & el dixo que si pro- metia. & luego el rey dixo: yo soy ena- morado de yseo la brunda fija dl rey languines de yrlanda por que he oy- do loar su fermosura. por q vos ruego que vos vayays alla: & yo daros he co- pan~a de caualleros quantos vos qui- sierdes. & tristan bien entendio que lo no enbiaua si no por que muriese alla y tristan dixo. Sen~or yo hare todo lo que madardes: & coplire vuestro ma- dado: mas dad me caualleros que me acompan~en. E el mando fazer sus fus- tas: & fizo fazer grandes aparejos pa- ra los caualleros. & quando los caua- lleros que hauian de yr con tristan su- pieron que hauian de yr a yrlada fue- ron tristes: & pensaro morir: & desque las naos fueron bastecidas delo q ha- uian menester: & puestos los caualle- ros enellas Tristan & gorualan se des- pedieron del rey: & dela corte: & alc'a- ron vela contra yrlanda: & ouieron mal tiempo quinze dias. E asi aporta- ron sin peligro enel reyno de londres & quando ellos ansi fueron al puerto} [fol. 22v] {CB2. llegados. Tristan dixo al maestro dla nao: en qual parte somos arribados: & el dixo que enel reyno de londres: & tristan mando que sacasen su cauallo en tierra: & vna tienda & todas sus ar- mas: & dixo q queria alli estar vn poco q mucho era enojado dela mar. E lue- go fue hecho su mandado: & mado po- ner ala puerta dela tienda su escudo: & saliero fuera los caualleros: & dixe- ron a don tristan. Sen~or no se deue po- ner escudo fuera dela tienda: por q si por aq<> pasare algun cauallero andan- te demandara luego justa: & nos no y- mos por tal razon. E tristan dixo: por dios por aquesta razon quiero yo q el escudo este fuera dela tienda: & mien- tra ellos estaua enla tienda: fue vetu- ra de dos caualleros de londres: q pa- sauan por alli: & el vno dellos era nue- uo cauallero: & luego demadaron jus- ta: & los cauallos despertaro a trista q estaua dormiedo: & trista desperto & tomo su cauallo & armas: & fuese con- tra los caualleros. E aquel q era vsa- do primeramete en armas fuese para tristan: & diole tal golpe por medio dl escudo q la lanc'a le paso ala otra pte. mas no le pudo falsar las armas: & tri- stan le fue a ferir de tal fuerc'a q lo he- cho a tierra del cauallo malamete he- rido: & tiro la lanc'a & fuese para el o- tro cauallero: & el quado vio a su con- pan~ero caydo en tierra: voluio cotra trista: & diole tal golpe enel yelmo q la lanc'a quebro: & otro mal no le hizo & trista le dio en tal manera q la lac'a le metio enel escudo: & salio por el cos- tado & dio coel dl cauallo en tierra: & los caualleros dixeron Merced sen~or no muramos: & rogamosvos q nos di- gays vro nobre q mucho nos maraui- llamos en como puede ser: asi nos ha-uer} {CB2. derribado. E tristan dixo: sabed q vos ha derribado cauallo de cornua- lla: & ellos quado esto oyeron dixero: q qual diablo truxera alli cauallero de cornualla: q no solian ellos derri- bar los caualleros de londres. E por la mi fe dixo el vno delos caualleros yo no tomare mas armas: & fizo gran duelo E el otro cauallero fuese por su camino. E sabed que delos dos caua- lleros: el vno auia nobre Leonel: & el otro bores: & fueronse su camino fasta la corte del rey artur: por contar aq- llas nueuas. E don tristan se torno pa- ra las tiedas. E los caualleros de cor- nualla quado vieron q trista fazia ta grandes cauallerias: ellos se maraui- llauan del: & fuero alegres & pagados Dize la ystoria q mietra tristan & los caualleros estaua en aqlla alegria: a- llego en aquel puerto vna nao: q ve- nia de yrlada: & en aqlla venia el rey laguines de yrlanda: & traya ende su pan~a & venia a camalot al rey artur por escusarse de vna culpa q le auia le- uatado de traycion brauor sobrino d lanc'arote del lago: q hauia muerto a traycion en su corte a vn su sobrino E luego desq ouieron amarrado su nao el rey laguines preguto de q<>en era a- qlla nao: & aqlla tienda: & los marine- ros dixeron: q era de tristan. E el rey quado lo supo fue muy alegre & dixo Sen~or dios si yo pudiese acabar con tristan: q heziese la batalla por mi: to- dos tienpos seria muy alegre: que yo no podria durar cotra brauor: que es mucho mejor cauallero que no yo. E quando el rey fue fuera: demando lue- go por tristan: & los caualleros dixe- ron a tristan que vn rey lo demanda- ua: & luego salio tristan fuera dela tie- da. E como vio al rey luego lo conos-cio:} [fol. 23r] {HD. \ Fo. XXII} {CB2. & fuelo abrac'ar: & fizole grand ho- rra: asi como a rey pertenecia. & entra- ronse enla tieda: & desque el rey & tri- stan fueron asentados: tristan deman- do al rey de su hazienda: & qual ven- tura lo hauia alli traydo. E el rey di- xo. Tristan sabed que muy malas nue- bas os puedo dezir: & jamas en ningu tiepo fue tan triste como agora: & he seydo de poco tpo aca tristan le dema- do en que guisa. sabed que brauor so- brino de lanc'arote me ha acusado de traycion enla corte del rey artur: por vn cauallero q vino ami corte: & yo fi- ze curar del: d todo aquello que le fue necesario: & fue vetura q murio: & bra- vor dize que yo le mate a traycion: & por esto me vo a desculpar: pero quie- ro vos rogar: asi como aquel que mu- cho amo que fagays esta batalla por mi con brauor: por que el es mas vali- ente que yo: & fazer vos he jurameto como rey: q no soy en culpa desta mu- erte. E tristan dixo si vos me lo jura- ys: yo fare la batalla por vos: si vos me pmeteys vn don qual vos le yo d- madare. & el rey gelo otorgo: & luego las tablas fueron puestas: & asentaro se a comer: & quado ouieron comido el rey & tristan se fueron a dormir: & qua- do vino la man~ana tristan se fue a ca- c'a: & enel camino encontro vna donze- lla: q traya vn escudo: & enel era fegu- rados vn cauallero y vna donzella: & el escudo hera fendido desde encima fasta las bocas del cauallero: & dela donzella. & quando trista vio el escu- do saludo ala donzella: & dixo. Donze- lla de quien es este escudo: & ella dixo sen~or lieuole a camalot a vn caualle- ro q ama vna donzella de gran amor: & el ni ella no fazen amor carnal: si no asi como vos veys pintados eneste es-cudo:} {CB2. & piesan que ninguno sepa de su amor si no ellos: & por esto q vna due- n~a sabe toda su fazieda les ebia este es- cudo: & luego q ellos aya fecho amor carnal en vno luego el escudo sera ce- rrado: & encomendaronse a dios & fue se cada vno por su camino. E entrado la donzella enla floresta topo con vn cauallero: & dmandole el escudo: & di- xo ella q no queria & luego el caualle- ro gelo tomo: & feriola coel cuento d- la lanc'a: & la donzella se torno pa las tiendas dado vozes a trista: & quado la vio venir dixole q as. sen~or tope co vn cauallero: q me ha tomado el escu- do: por q os ruego q me ayudeys a co- brarle. E trista llamo a gorbalan q le truxiese sus armas & cauallo: por que acorriese ala donzella. por dios dixo gorualan ami paresce locura: en qrer probar todas las auenturas. dixo tris- tan no seria cortesia q esta donzella q- dase desonrrada: & esta batalla de mi & del cauallero no se puede escusar si le fallo: & armose & subio e su cauallo & fue donde la donzella lo llebaua: & andubo fasta q alcac'o al cauallero: & llamole a alta boz: & dixo. Cauallero dexad el escudo: sino aparejaos ala ba- talla: & el cauallero se boluio: & abaxo la lac'a: & fue ferir a trista d tal poder q la fizo piec'as: & trista le dio tal gol- pe coel cuento dela lac'a q dio coel en trra: & esto fizo por no qbrar el escudo & diole ala dozella: & ella le dio gras por ello: & trista saco el espada por le cortar la cabec'a: & el pediole merced. y trista le dixo q no lo haria si no le di- xese su nonbre. sen~or yo soy brines sin piedad: ruego os por dios q no mue- ra. y tristan quando lo supo fue triste por no le auer muerto & dixo trista no ayays miedo: que no vos matare.} [fol. 23v] {CB2. Mas yo vos cojuro por la honrra de la caualleria & vos mado q vayays de- lante galua luego derechamete: & en- presentar vos eys ael de mi parte. E brines gelo otorgo: mas antes q<>siera el q tristan le cortara vno de sus mien- bros: q hazer aqllo: & luego se partie- ron el vno del otro. E la dozella dixo a tristan. Sen~or nueuas vos dire del rey artur: & del rey delos cient caua- lleros: & el rey descocia: & q<>tro reyes son en camalot cotra el rey languines & brauor sobrino de lanc'arote. E tris- tan se fue alas tiedas: & dixo al rey lo q auia dicho la donzella: & dixole. Se- n~or partamos luego para alla: & fue- ronse ala ciudad de camalot. {RUB. De como entro tristan en ca- po con brauor sobrino de lanc'arote: & lo mato por escusar al rey languines de vna traycion que le acusauan.} {MIN=.} {IN4.} ARmas ricas & tiendas & ri- cos aparejos hiziero leuar luego. E el rey yua vestido de ricos pan~os: & trista yua} {CB2. bien armado de todas armas encima de su cauallo por tal q ninguno no lo conosciese: & vn cauallo le lleuaua la lanc'a: & otro el escudo E anduuieron tanto fasta q llegaron a camalot: & a- lli fueron bien rescebidos. E luego el rey languines se fue al palacio dl rey artur: & dixo. Rey artur yo soy veni- do aqui a vra corte: por me escusar de la traycion: q brauor me ha opuesto & por esto me q<>ero yo defender: q aqllo quel dize no es verdad. E por esto q<>e- ro q este cauallero se cobata por mi q yo enla muerte de aquel cauallero no merezco mal. E luego brauor q esta- ua presente se leuato en pie: & fuese a tristan: & diole el gaje dela batalla. E trista lo rescibio. E otro dia fueronse los q<>tro reyes al capo por gua[r]dar de- recho. E trista aparejose muy bie: & es- pero al cauallero ala batalla. & luego vino brauor: & venieron coel leonel & bores de gaones sus primos: & tiraro se a vna parte: & dixero a brauor: ago- ra es tiepo de hazer como valiete ca- uallero: por q no vega desonrra a vro linaje: q nos veemos el cauallero en- caualgado en bue cauallo: & auemos miedo: q no le podres sofrir ni endu- rar. E brauor dixo vos vereys q yo fa- re tanto de armas: q avn q fuesen ta- les diez cauallos como el: yo los me- tere so tierra: & pusieronse detro enel capo: & desafiaronse los caualleros & fueronse a ferir de tal poder q los ca- ualleros & cauallos cayero en tierra: q todo hobre cuydaua q fuesen muer- tos. luego los cauallos pusieron ma- no alas espadas & fuerose a ferir d ta- les golpes q era marauilla: & cobatie- ronse muy fuertemete dla primer ba- talla: q todos los q los vian se mara- uillaua: & tirauanse a fuera los caua-lleros} [fol. 24r] {HD. \ Fo. XXIII} {CB2. el vno del otro por cobrar fuer- c'a: & no estuuieron mucho posados: q luego se leuantaron el vno cotra el o- tro: & fueronse a ferir delas espadas tan mortalmete: q fuego salia dellas & tantos golpes se diero: q las piec'as delos escudos & dlas lorigas andaua por el suelo: & fuero muy enojados de los golpes q se dauan: asi q brauor le yua ya menguado la fuerc'a & el podr y leuataronse donde estaua mirando bores & leonel: q no q<>sieron ver morir a su primo atal muerte: & fuerose por su camino. E los dos caualleros tato se cobatieron & tatos golpes se diero Asi q brauor dixo. cauallero mucho q- rria saber vro nobre por tal q supiese quie me mata: o q<>en mato. E dixo tri- stan: yo no vos dire mi nobre hasta q me digays vos el vro. E el dixo: caua- llero yo he nombre brauor: sobrino de don lanc'arote del lago: & tristan dixo yo he nobre tristan de leonis sobrino del rey mares de cornualla. E luego alc'o el espada: & diole tan gran golpe & tan poderoso: q el brac'o conel escu- do le echo en tierra: & cayo muerto. E tristan desque lo vio muerto sacolo dl campo: & subio en su cauallo: & fuese a los quatro reyes & dixoles. Sen~ores aquel cauallero lo ha tan mal hecho: q no podria peor: & por eso qrria yo q metiesedes paz entre el rey laguines con sus parietes: & q nos hagays vra carta: como auemos hecho lealmete nuestra batalla: & como el rey langui- nes se ha librado & desculpado dste fe- cho: & luego los quatro reyes dixero cierto este cauallero es el mas cortes q nuca fue enel mudo: q ha muerto el cauallero & demada paz: & luego los reyes dixero. Uos & el rey soys libra- dos & podes yr sanos a vra volutad q} {CB2. vos hezistes lo que deuiades: & salua- stes vos a derecho. E q<>ndo trista oyo esto luego salio del capo: & dio de es- puelas al cauallo & fizole dar grades saltos: yua tan bue cauallero y d tan buen gesto: q toda la gente se maraui- llauan del: & dezian q era de gran po- der: q parecia q nunca se auia cobati- do: segu las cosas fazia encima de su cauallo. Luego el rey languines ha- blo & dixo alos reyes. Sen~ores pues el mi cauallero se va: yo me quiero yr por q vos ruego q me deys licencia q me q<>ero tornar para mi tierra: pues que dios me ha ayudado eneste pley- to. E los reyes dixero: q primero les diria el nobre del cauallero: & q en o- tra manera no le dexarian partir. El les dixo: sabed q es tristan fijo del rey meliadux: & sobrino del rey mares. E quado ellos esto oyeron: marauilla- ronse mucho como trista era en aque- llas partes. E luego dieron licecia al rey. E el rey languines caualgo: & fue se con su compan~a contra la mar: & an- duuieron tanto fasta q llegaron a tris- tan. E tristan quado los vio venir fue alegre de su tornada: & estouieron en gran solaz en sus tiendas fasta q vie- ron el tpo aderec'ado pa entrar en sus naos. E el rey dixo a trista. sen~or q se- ra de vos: ruego vos q me hagays co- pan~ia fasta mi tierra: & fazer me es se- n~alada horra. E trista le dixo: yo ten- go de hazer mi viaje luen~e: mas por vra honrra yo me yre con busco fasta yrlanda: & alla vos cotare mi fazieda E el rey & los caualleros fueron muy alegres: & recogieron todos sus caua- llos & armas alas naos & alc'aron ve- las & singlaron por la mar. E asi fue- ron su viaje muy alegres & pagados: en conseruacion la vna nao dela otra.} [fol. 24v] {CB2. E tristan dixo a sus caualleros: ago- ra tengamos por acabado aqllo porq veniamos. Porende de oy mas no os cale auer miedo de yr a yrlanda: q mu- cho horra les he fecho: por q es mene- ster q vayamos conel rey laguines E ellos fizieron gran alegria: & ouieron tal tiepo q en pocos dias fuero al pu- erto de yrlanda. E q<>ndo las naos fue- ron llegadas: & los del reyno vieron los pedones & sen~as dl rey: & oyeron las tropetas & el plazer q mostrauan fueron alegres por su venida. Ca bie cuydauan q nuca tornaria su sen~or: & asi fuera sino por tristan. {RUB. De como el rey languines de yrlanda: & tristan llegaro al puerto d yrlanda: & de como le salieron a resce- bir la reyna & su fija yseo la brunda.} {MIN=.} {IN4.} NO era bien llegado el rey al puerto: q<>ndo fuero las nueuas ala reyna. E toda la corte se ayuto & fueron se con grand alegria ala mar: qual a} {CB2. pie: qual a cauallo para rescebir a su sen~or. E la reyna & su fija yseo la brun- da fueronse derechamete para do el rey auia salido: & estaua tristan conel rey. E la reyna & su fija fuero abrac'ar al rey: & fizieron grand alegria conel: ca mucho lo auian deseado: & dixeron le. Sen~or vos seays bien venido: que agora somos alegres: pues q dios os ha traydo sano & con horra. E luego los altos hobres & caualleros & due- n~as & dozellas le fueron besar la ma- no. E el gelo touo en gran seruicio. E dixo el rey. Duen~as & cauallos hazed grand honrra a este cauallero: el qual es trista q ha fecho la batalla por mi: q si no por el: yo no fuera tornado a es- ta tierra: ni con tan gran honrra. E la reyna quado esto supo: fizo gran hon- rra a trista: & coel auia tanto plazer & alegria: q no sele menbraua de su hro morlot quel matara. E yseo su hija la infanta fue alegre por la su venida de tristan: por ql era su cauallero: & ella lo auia guarido. & toda la gente fazia gran honrra a tristan. E luego caual- garon & fueronse para el palacio del rey: & ouieron gran plazer & alegria. E las tablas fuero puestas: & asenta- ronse a comer: & holgaron aquella no- che: & otro dia de man~ana en leuanta- dose el rey: toda su corte se ayunto en el palacio: & fueronse a oyr misa: aque- lla alegria & plazer les duro quize di- as. Y tristan estouo gran tiempo enla corte & ganaua las voluntades delos de yrlada: & hazian cada dia justas & torneos. Assi que en todas las cosas lleuaua tristan el prez & loor de toda la gente. Assi que toda la gente dela tierra le hauian grand amor: & le ha- zian grandes seruicios quato podian Y auia ya passado grand tiempo: que} [fol. 25r] {HD. \ FO. XXIIII} {CB2. tristan estaua enla corte: & siepre agu- ardaua tiepo oportuno para pedir al rey el don q le tenia prometido: & vn dia fue trist delante el rey: & dixo. se- n~or la vra merced me oya. Yo qrria q me diesedes el don q me prometistes quando yo fize la batalla por vos. El rey dixo: demadad lo: q dado vos se- ra. Dixo trista: yo vine a vra corte por madado de mi sen~or el rey mares: por q le leuase vra fija yseo: q quiere por muger: & quiere ser vro amigo. catad aq<> sus cartas. El rey tomolas & leyo las: & respondio a tristan & dixo. Mu- cho me tengo por honrrado: si el rey vro tio quiere mi fija por muger. Pe- ro yo qrria q vos la tomasedes: & me ternia por mas honrrado por ello Se- n~or dixo tristan: muchas mercedes: a- qsto no haria yo por ningua cosa: mas ruegovos q me la deys por q yo la lie- ue para mi tio el rey mares: q yo gela prometi bien & lealmete. El rey dixo. Pues vos gela prometistes: a mi pla- ze d buenamete q la leueys: & q le sea dada por muger por amor de vos. E luego el rey fizo ayuntar su corte: & d- lante todos diole a tristan su fija: dizi- endo. Trista yo vos do mi fija yseo en presencia de todos los de mi corte: & do vos la asi como a buen cauallero: & ruego vos q le hagays buena guar- da. E tristan la rescibio asi. E yseo be- so las manos al rey & ala reyna su ma- dre que ende estaua: & se despidio de toda la corte: & todos ouieron grand plazer & alegria: & loauan a dios & de- zia Agora abremos paz con nros ene- migos mortales de cornualla. E lue- go se acogieron todos en su nao. E la reyna dio a su fija yseo muchas joyas & buenas. E gorualan & brangel la do- zella de yseo: leuaua todas las joyas} {CB2. E dio la reyna a brangel vn beuraje a- moroso: & dixole. Amiga bragel aque- ste beuraje dareys vos a mi hija: & al rey mares la primera noche q en vno dormieren: & lo q quedare derramal- do en tierra: & guardaldo bie que nin- guno no beua dello: saluo amos a dos E ella dixo que le plazia delo hazer a- si. E luego se despidieron los vnos de los otros. E la reyna quedo muy tris- te quando della se partio: & haziendo grand duelo. {RUB. De como tristan & yseo partie- ron de yrlanda: & de como los hecho la tormeta enla ysla del gigante: & co- mo los prendieron los dela ysla.} {MIN=.} {IN4.} DEspues q tristan & yseo fue- ron dentro enla nao: el tien- po les hizo bueno: & alc'aro velas la via de cornualla. E ellos yendo asi vn dia Tristan: & y- seo jugado al axedrez: hazia muy gra siesta: & no auia entre ellos ningu pen- samieto de amor carnal: & ellos auian grand sed. E tristan dixo a gorualan} [fol. 25v] {CB2. que les diese a beuer: & dixo gorualan a brangel q diese a beuer a tristan & a yseo. E ella tenia las llaues del vino: & delos letuarios: & brangel estaua a- modorrida dela mar: & goruala tomo las llaues dela camara do tenia el vi- no: & el beuraje amoroso: & peso q era vino: & dio a beuer a trista & a yseo de- llo: & torno la redoma e su lugar: & tor- no las llaues a brangel: & bragel vino sele en miente del beuraje amoroso & leuantose & fuese ala camara & hallo por la vista dlas redomas: q les auia dado a beuer del beuraje: & fue triste & muy cuytada: por q tan mala guar- da auia fecho enlo q su sen~ora la rey- na le pusiera en guarda. E como q<>er q ella se touiese por culpada & se repe- tiese: encobriolo & no quiso dezir cosa ni dar a enteder nada. E luego q tris- tan & yseo ouieron beuido el beuraje: fueron asi enamorados el vno dl otro q mas no podia ser: & dexaro el juego de axedrez: & subieronse d suso en vna cama: & comec'aron de fazer vna tal o- bra: q despues en su vida no seles olui- do: ni les salio del corac'on por miedo dela muerte: ni de otro peligro q les acaescer pudiese. Por lo q<>l se vieron en grandes peligros & verguec'as: ha- sta la muerte. E despues q ouieron a- cabado su voluntad el vno & el otro: tornaron acabar el juego del axedrez q tenian comec'ado. E quado ouieron acabado: tomoles vna tormeta enla mar: la qual les duro q<>nze dias: & ho- uieron por fuerc'a de correr en popa: & el vieto era tan fuerte ql maste & los timones & velas dio co todo enel fon- do: & la tormenta los hecho enla ysla del gigante. E quado ellos fueron al puerto. tristan preguto q en que ysla era arribados. El maestro le dixo. ci-erto} {CB2. sen~or en mal lugar: q esta es ysla del gigante. E todo hobre q aqui es arribado esta en peligro de muerte / o d prision: & a nos asi couiene aq<> morar q la nao es aqui rendida E luego que fuero llegados: todos los dela ysla se leuataron & tomaron armas. E el se- n~or dela ysla tenia costubre que todo hobre que alli llegase fuese muerto o preso. E luego llegaron diez caualle- ros & dixero alos dela nao. Salid fue- ra si no sereys todos muertos. E qua- do los dela nao aqllo oyeron: comen- c'aro rezio a sospirar: & yseo lloraua: & dixo. Sen~or don trista vos me aueys traydo eneste lugar donde ninguo de quatos aq<> estan: no podra escapar de presion: & yo de ser desonrrada. Sen~o- ra no desmayeys: q mientra yo fuere viuo: & esta gente a mi quisiere creer verdaderamete yo vos defendere. E bien sabeys vos q fortuna nos a aqui llegado: & como a dios a plazido. E los marineros dezia: q mejor era ren- dirse: q no morir enla mar. E los caua- lleros dela ysla tomaron las armas d todos los caualleros: saluo el espada de don tristan: q metio yseo so las fal- das: & tenia la escondida: & luego fue- ron metidos en prision: & al tiepo de (s)[l]as visperas viniero los diez caualle- ros: & tristan les dixo. Sen~ores caua- lleros bie sabeys q esta en cortesia de caualleros: en especial alos q estan en prision y fuera de su tierra como yo: dezir si en algua manera podriamos salir desta prision E los caualleros le dixeron no: & dezir vos hemos por q<>l razo. Sabed q el que fizo este castillo auia nobre edon: & era gigate: & auia doze fijos: & esto era enel tienpo de jo- sep abarimatia: & vino enesta ysla por predicar la fee de christo: & conuertio} [fol. 26r] {HD. \ Fo. XXV} {CB2. gran parte delas getes: ca bien las dos partes eran conuertidos a iesu cristo: & por esto fue el muy triste: & fizo prender a josep abarimatia: & fizole cortar la ca- bec'a a el & a onze de sus fijos: q eran co- uertidos ala fe de cristo: & no le quedo saluo vn fijo. E quando todos los vuo muerto fizo los echar ela plac'a por dar enxemplo & castigo aquellos que hera conuertidos ala fe de cristo: & fizo venir a todas sus gentes: & dixoles si alguno de vosotros no quisiere vsar mi ley com- plida: esso mesmo hare que fize de mis fijos. E luego fizo tomar los huesos d sus fijos: & d josep abarimatia: & fizo fa- zer el cimiento de aqueste castillo: sobre los huesos de aquella gente: que tomo entonces martyrio: por iesu cristo: & esto fizo el por escarmetar la gente estran~a: que le fazian gran dan~o: & por esto de e- tonces aca es esta vsanc'a: & esta costum- bre: que todo ombre estran~o que aqui (a) aportare que sea muerto o preso: & me- tido en tal prision que jamas dende sal- ga por ninguna auentura: si no ay entre ellos algun cauallero que se cobata co el sen~or dela ysla: por fuerc'a de armas: E si el cauallero lo venciere que: quede por sen~or dela ysla: & si el cauallero tray consigo alguna duen~a aquel que vencie- re el campo ha de tomar la mas fermo- sa: & ala otra que le corten la cabec'a. E agora vos auemos contado la verdad: & la auentura deste castillo: & dende en- tonces aca es llamado el castillo dl plo- to: & dixeron agora vos acordad si pode- ys hazer aquesto: & asi saldreys de aqs- ta prision: & si no ni: saldreys vos ni los vuestros de aqui jamas. {RUB. De como don tristan se comba- tio con brauor el gigante sen~or dla ysla}} {CB2. {RUB. & como lo vencio: & mato: & tristan & y- seo fueron sen~ores dela ysla.} {MIN=.} {IN4.} DEsque tristan ouo entendido aquello que los caualleros le dezian ouo muy grand pesar & mas por que yseo era presa & dixo entre si mesmo: tristan conuiene te de fazer por sacar de prision a tu sen~o- ra yseo: & a toda esta compan~a: & co osa- dia: & animosidad respondio alos caua- lleros. Sen~ores caualleros aqui entre nos ay vn cauallero que se cobatira co ese vuestro sen~or: & ellos dixeron qual se- ria: & tristan dixo yo soy: & ellos dixeron seria grand marabil[l]a si vos osasedes co- batir coel: que no ha cauallero enel mu- do que osase esperar sus golpes: sino fu- ese lanc'arote del lago: o don tristan de leonis. Asi me ayude dios dixo tristan por amos esos caualleros no daria va- lia de vn dinero: & agora me haueys fe- cho dezir villania. E quando los caua- lleros oyeron esto fuero marauillados E dixerole cauallero traeys algua due- n~a con vos. E don tristan dixo que si: & ellos fueron la ver: & dixero que mucho era mas fermosa que la duen~a dela ysla} {CW. d} [fol. 26v] {CB2. E los caualleros se tornaron asu sen~or: & dixerole. Sabed que entre aquella ge- te que nos prendimos ay vn cauallero que dize que se quiere combatir co vos ala vsanc'a dela ysla: & trae consigo vna duen~a la mas fermosa del mundo. E q<>n- do el sen~or dela ysla oyo esto: dixo alos caualleros mando vos que me lo traya- ys delante: & yo quiero fazer la batalla dela manera que el quisiere. & luego los caualleros se tornaron por trista: & yseo & dixeron le que leuase consigo vn escu- dero & vna donzella: & tornaron les aq- llo que les hauian tomado: & diero les vna camara muy fermosa e que estouie- sen: & atauiaron les vna cama muy ri- ca en que se acostasen: & dieron les todo aquello que menester ouieron: & estouie- ron en aquella camara diez dias. E los caualleros ordenaron la manera en que lugar seria la batalla: & como se hauian de combatir: & quando vino el dia en q la batalla se auia de fazer tristan se apa- rejo d todo aquello que le era menester & salio primero: & dspues leuaron ala in- fanta yseo: & pusieronla en vn alto mira- dero: & leuaron otrosi ala duen~a muger del cauallero sen~or dela ysla cerca de y- seo: & fueron dezir al cauallero brauor: como estaua el cauallero enel campo. E dixo brauor bien me plaze: haueys leua- do mi duen~a cerca dela suya: & ellos di- xero que si: & la duen~a era fermosa mas no era de ygualar con yseo: & toda la co- lor se le hauia mudada con themor dela muerte. Asi que toda la gete dezia que mas fermosa hera yseo: avn que toda la color se le hauia mudado. Brauor llego luego bie aparejado: & pusose en medio del campo como buen cauallero: & dixo a tristan. Cauallero yo vos desafio ala muerte & tristan le dixo que esso mesmo fazia el a el: & fueronse ferir los caualle-ros:} {CB2. & dieronse tan grandes golpes que los caualleros & cauallos cayero en tie- rra de tan grand poder que las gentes pensaron que eran muertos: luego se le- vantaron en pie muy brauamente: & pu- sieron mano alas espadas: & fueronse fe- rir el vno contra el otro de grand podr & tan grandes golpes se dauan que mu- chas vezes se fazia abaxar las cabec'as de grand poder. E qua(a)[]do yseo veya a- baxar la cabec'a a tristan: por los golpes que le daua brauor era muy triste & qua- do tristan hauia lo mejor dela batalla: luego le venia vna color como ha rosa. Los caualleros se tiraro a fuera por co- brar fuerc'a & folgar: que eran muy can- sados. E quando ouieron holgado vna piec'a: tristan se leuanto primero. conel espada ela mano: que era marauilla los golpes que daua a brauor: & otrosi bra- uor a el: que muchas rachas delos escu- dos: & delas lorigas andauan por el sue- lo: & tan grandes golpes se daua que se pasaua las armas fasta la carne: & salia mucha sangre dellos: & como estaua ca- sados tiraronse afuera: & no estouieron mucho que no se leuantaron: & fueronse a ferir de mortales golpes. & brauor al- c'o la espada: & quiso ferir a tristan: & tris- tan desuio el cuerpo: & dio tal golpe en tierra: que la espada fizo dos pedac'os: E quando don tristan esto vio fue muy alegre: & dixo gracias a dios: por que d tal golpe me a escapado: & el le daua ta espesos y grandes golpes: dla vna par- te: & dela otra: que lo traya a su volun- tad. E tristan alc'o la espada: & diole tal golpe q le corto el brac'o: & brauor cayo en trra muerto: & q<>ndo tristan lo vio asi en tierra muerto vuo grand plazer: por ql estaua muy fatigado delos grandes golpes que hauia rescebido: & dixo tris- ta q es esto cauallero: asi me dexays so-lo} [fol. 27r] {HD. \ Fo. XXVI} {CB2. enel campo: & brauor no respo[]dio: ca ya era muerto. {RUB. De como don tristan por la cos- tumbre dela tierra: y dela ysla fizo cor- tar la cabec'a ala duen~a: de que vbo gra pesar: & fizo lo con mas no poder.} {MIN=.} {IN4.} MUy presto se fue tristan alas guardas dela ysla: & dixoles Sen~ores yo he conplido lo q de razon deuia deste caualle- ro: que mandays que faga: & ellos dixe- ron queremos que nos digays vuestro nombre: & el dixo sabed que yo he nom- bre tristan de leonis sobrino del rey ma- res de cornualla: & ellos dixeron conuie- ne de cortar la cabec'a ala duen~a dela ys- la: & el dixo que no haria tal villania: & ellos dixero que asi conuenia fazer: por la costumbre dela ysla: & tristan dixo. se- n~or dios todos tiepos sere yo triste por esta duen~a: & mando a vno de aquellos que le cortase la cabec'a. & luego los ca- ualleros tomaro a tristan & a yseo: & lle- uaron los con grand honrra al palacio. & fizieron los sen~ores dela ysla del plo- to. & tristan mando sacar dela prision a sus marieros & caualleros: & que se fue-sen} {CB2. por la ysla donde fuese su voluntad. E trista & yseo: & los caualleros estouie- ron asi enel castillo mucho a su plazer: & estauan muy viciosos: a tanto que no se les venia en mientes de parientes: ni d amigos: ni de de cosa del mundo. E estouie- ron en este plazer & alegria dos an~os. {RUB. De como la fija de brauor el gi- gante tomo el cuerpo de su padre: & la cabec'a de su madre: & se metio en vna nao para yr buscar a galeote su herma- no: ale contar el dan~o que tristan de leo- nis le hauia fecho.} {MIN=.} {IN4.} AUia vna fija brauor: & tomo el cuerpo de su padre: & la ca- bec'a de su madre: & metio los en vna nao de vna armada: q yua fazia cornualla: & pasose en tierra firme. E despues que fue pasada fizo fa- zer vna carreta para leuar los: & andu- bo tanto por los reynos: & por muchas partes buscando a su hermano galeote el brauo sen~or delas luengas insolas. E a cabo de vn grand tiempo la vetura la lleuo a vn castillo dela encantadora: &} {CW. d ij} [fol. 27v] {CB2. (E) andando ella asi con su compan~a en- contro a vn cauallero armado de todas armas: & ella lo saluo: & el le torno las saludes: ella le dixo. sen~or cauallero sa- breys me dezir de vn cauallero que ha nombre galeote sen~or delas luengas in- solas: & el le dixo donzella por que lo de- mandays: dixo ella yo lo demando por que querria dezir le nueuas de vn mal: & dan~o q le ha fecho don tristan: que da- n~o dixo el. por dios sen~or el dan~o es este que el ha muerto a su padre: & madre: & el dixo. donzella donde lo sabeys vos: por esto lo se yo: por q soy su fija: & tra- yo el cuerpo de mi padre & la cabec'a de mi madre: & el cauallero dixo. ruego os que me lo mostreys: esso no hare fasta q me digays vuestro nombre. luego el ca- uallero alc'o la visera del yelmo & come- c'o de llorar fuertemente: & ella lo cono- cio que era su ermano: & torno contra el & fuelo abrac'ar: & alli fizieron muy gra duelo & llato: & allego luego al duelo el rey delos cient caualleros que venia de cac'a: & quando el los vio llorar conocio a galeote: & marauillose por que llora- ua: preguntole que hauia: o por que fa- zia aquel duelo: & galeote se fizo conos- cer a el: & contole la razon como le hera venido. Entonce el rey dlos cient caua- lleros comenc'o los de cofortar: & lleuo los a vn su castillo: & alli lo[s] fizo enterrar muy onrradamente: & pusieron en que manera eran muertos: & escrebieron en cima del monumeto. Aqui yaze brauor de linaje delos gigantes: sen~or que era dela insola del castillo del ploto: & la ca- bec'a de su muger: los quales mato tris- tan de leonis por su auentura. E estado asi galeote dixo que el buscaria a trista por se combatir conel: & por vengar esta desonrra que le fiziera: & rogo al rey de los cient caualleros que fuese conel: &} {CB2. el dixo que hauia de yr ala corte del rey artur por algunas cosas: que hauia de ver con don lanc'arote. y luego que esto aya fecho yo vos prometo lealmente q yo os seguire: & rogare a don lanc'arote que vaya ende con vos: despues podre- mos cotra el: & prouaremos nos con a- quel que dizen que es a tan buen caua- llero: & vos atender nos heys: & galeo- te le dixo que no atenderia por cosa nin- guna: & dixo ante quiero alla pasar con vn escudero solo & el rey le rogo mucho que lo quisiese ateder: & el jamas quiso & el rey le dixo que le prometia que el y lanc'arote pasarian alla con caualleria alo ayudar: & podremos co do tristan: & por auentura que seremos alla el & yo ante que vos: luego se partieron el vno del otro: y el rey se fue para la corte del rey artur: a librar con don lanc'arote: & pasar enla insola: & galeote se fue con su escudero para la mar: & fallo galeote v- na nao que yua a yrlanda: & metiose de- tro enella: & quando el fue luen~e de tie- rra el dixo al maestre dela nao que fizie- se la via dela ysla dl gigante: el maestre le dixo bie soys vos loco cauallero: que quereys que seamos todos muertos: o presos: ca sabed q no ha persona q alla vaya que escape dela muerte: y galeote le dixo por aquesta razon quiero yr alla Sen~or dixo el maestre no podys vos yr en aquella nao. & galeote quando vio q no qria yr esta via saco la espada: & dio- le tal golpe que la cabec'a le corto: & tor- nose contra los marineros & dixo les: si no fazeys lo que os mando esto hare de vos otros que fize al maestre: & ellos co miedo dixeron que harian su mandado E anduuiero por la mar fasta que llega- ron ala ysla del gigante: & quando ellos fueron llegados: las guardas vinieron contra ellos: & dixeron les vosotros sa-lid} [fol. 28r] {HD. \ Fo. XXVII} {CB2. dela nao fuera sino todos sereys mu- ertos. & galeote dixo ami plaze de salir fuera dela nao en tierra: ca por esso soy aqui venido: por me combatir con vues- tro sen~or: & luego salio fuera: y metiose en poder dellos: & ellos lleuaronlo al ca- stillo del ploto: & fueron a tristan: & con- taronle toda la razon como el cauallero se queria combatir conel: & quando tris- tan oyo esto marauillose: quien era el ca- uallero: & penso si era lanc'arote: & yseo & goruala pensauan quien podria ser el cauallero. E trista dixo que qual quier cauallero que fuese dela corte dl rey ar- tur: que no le deria d no: & dixo alas gu- ardas que el haria aquella batalla: & q mietra mejor fuese el cauallero mas ho- rra alcac'aria: & ellos tornaronlo a dzir a galeote: & otro dia de man~ana leuato se trista & armose asi & a su cauallo lo me- jor que pudo. {RUB. De como don tristan peleo con galeote fijo de brauor el gigante: sen~or dela insola que mato tristan.} {IN4.} A yseo fizo bestir tristan los me- jores pan~os que ella tenia: & fizola caualgar e vn palafre: por que viese la batalla. E el cauallero estaua ya enel campo: & trista caualgo en su cauallo & fuese para el ca- po donde mucho hauia que lo esperaua el cauallero: & llebaua consigo a gorua- lan: & a otros. & preguntoles vos saber me yades dezir su nombre: & dixeron q no: & fueronse al campo: & dixo a gorua- lan yd al cauallero: & saludalde de mi p- te: & dezid le que me diga su nombre: & gorualan se fue para el cauallero: & di- xo le. tristan vos embia dezir: que le di- gays vuestro nombre. & quando el lo o- yo fue muy yrado: por que peso que ge- lo embiaua dezir por escarnio. dixo mu-cho} {CB2. {MIN=.} me ha auiltado ese vuestro sen~or. mas vos me lo saludad como ha enemi- go mortal que yo tengo: & dezilde q yo so galeote el sen~or desta ysla: & soy veni- do por le matar: & vengar la muerte de mi padre & madre & gorualan se torno a tristan: & contole lo que galeote le dixe- ra: & quando tristan lo oyo fue alegre: & dixo. Sen~or dios gracias vos do: por q yo soy en campo con tan onrrado caua- llero: luego se desafiaron: & fueronse fe- rir tan mortalmente que los caualleros & cauallos cayero en tierra: & por el gra ardimento que hera enellos luego se le- uantaron en pie: & pusieron mano alas espadas: & fueronse ferir tan mortalme- te que dellas fazian salir fuego: & diero se tantos golpes el vno al otro: que ha mal d su grado se ouieron de tirar afue- ra: & a poca de ora se leuantaron en pie: & fueronse ferir de buen talante: & mien- tra ellos se combatian vieron venir vn cauallero armado. & aquellos que guar- dauan el campo: dixeron que cauallero es aquel que quiere entrar enel campo: & fueronse para el: & demandaron quien} {CW. d iij} [fol. 28v] {CB2. era: & como hauia nombre: & dixo yo soy el rey dlos cient caualleros: & agora lle- gue al puerto: & vengo ayudar a galeo- te: & el ruydo se leuanto entre ellos gra- de: diziendo muerto es tristan: que non puede escapar. & el rey delos cient caua- lleros venia armado. E tristan quando sentio esto voluiose contra aquella par- te: & vio venir cient caualleros: los qua- les eran venidos conel rey: & todas las gentes comenc'aron de huyr: & los caua- lleros de tristan comenc'aronse d armar de todas armas: que bien entendieron que seria menester: segun la gente recre- cia. E galeote dixo a tristan: agora soys vos venido al punto dela muerte: & po- dreys pagar los tuertos: & agrauios q teneys fechos alos sen~ores dla ysla que son defutos: que ved aqui el magnifico rey delos ciet caualleros do viene: & no podreys escapar de mis manos. & trista dixo vos no me dezis esto sino por me es- pantar: mas yo bien se que tan alto prin- cipe como vos soys no querriads que la batalla fuese empec'ada de vuestra ma- no: & que se acauase por mano de otro: mientra que vos fuesedes biuo: & aques- ta batalla comenc'amos vos & yo: amos conuiene que la leuemos a fin: por q yo no me guarde de otro mientra vos sea- ys biuo: & vos muerto despues venga o- tro qual quiera: que yo me combatire conel: & enestas palabras diziedo llego el rey delos cient caualleros con vna la- c'a enla mano: & fuese para tristan para lo ferir: & tristan dio vn salto contra ga- leote: & dixo. esto no es cortesia nin hon- rra d caualleria: & galeote hablo al rey delos cient caualleros: & dixo le. Sen~or vos sereys malandante si vos conbatis a tristan mientra que yo fuere biuo: por que vos ruego que os tireys afuera: & dexad me combatir conel: ca bien sabe-ys} {CB2. vos que la batalla fue comec'ada por mi: que yo hare todo mi poder fasta la muerte: & dspues que yo fuere muerto fazed como buen cauallero: que menes- ter vos sera. E luego los caualleros se tiraron afuera: & quando don trista vio la cortesia que galeote dezia penso ensi mesmo el dan~o que le hauia fecho de su padre & madre: que avn que el dexase es- ta batalla que le no seria desonrra nin- guna: & que peor seria si lo el matase: q todos los caualleros dela tabla redon- da: & el rey artur: & lanc'arote le querria grand mal. Luego tristan tomo el espa- da por la punta: & hinco las rodillas de- lante de galeote: & dixo le. Galeote yo vos he oydo dezir mucha cortesia: y co- nozco que os tengo gran tuerto sin cul- pa: que yo no he de vuestro padre ni ma- dre: & vengo ala vuestra merced: & dos esta mi espada para que fagays d mi to- da vuestra voluntad que yo hauia lo pe- or dela batalla: & vos hauiades lo me- jor. & galeote dixo. Sen~or tristan grand cortesia fallo en vos: por que haueys fe- cho esto: & yo vos he mucho que agrad- cer: que bien sabia yo que cotra vos no lo podiera sofrir: que yo hauia lo peor d la batalla: & avn pones me el espada en la mano: & demandays me perdon: & pu- es que asi es yos perdono todo mi mal talante: & como quiera que no hera lige- ro de perdonar: & yo vos perdono por tres cosas. La vna por que se que no ma- tastes a mi padre a traycion: antes co- mo hombre que se quiere librar de pri- sion: que non vos calia fazer otra cosa: por la mala vsanc'a desta ysla. E la otra por que soys vno delos mejores caualle- ros del mundo: & mas cortes. E la ter- cera por q yo he volutad de os leuar a la- c'arote q es amigo mio: & ha deseo de os ver & auer vra pan~ia por vras phezas} [fol. 29r] {HD. \ Fo. XX( )VIII} {CB2. & entonces sere yo el mas alto principe del mundo: quando tales dos cauallos que tanto valen touiere por amigos: & ruego vos que vayays comigo ala cor- te del rey artur: & tristan dixo que haria toda su voluntad: & echaro los escudos & fueronse abrac'ar con gran amor. & q<>n- do yseo & la otra gente que eran tristes vieron la paz fecha fueron alegres: & a- brieron las puertas del castillo: & yseo fuese para los caualleros: & fizo los de- sarmar: & catoles las llagas & fallo mas peligrosas las de galeote que las d tris- tan: & luego que los vuo catado dixoles caualleros sed seguros destas llagas: que no abreys que temer loado sea dios & trista guarescio e q<>nze dias: & galeote en dos meses: & quando fueron bien sa- nos ouieron grand plazer ellos: & toda la gente dela tierra: & entonce deman- daron galeote & el rey delos cient caua- lleros que quien era aquella duen~a: tris- tan dixo como era fija del rey laguines de yrlanda: & que la llebaua al rey ma- res de cornualla su tio: que la queria to- mar por muger: & quando ellos oyeron estas palabras fueron tristes: por quan- to don tristan no podia yr ala corte del rey artur conellos: & dixeron. pues ello es asi que vos es encomendada la don- zella no podreys yr ala corte del rey ar- tur que no seria cortesia que ella queda- se aqui mas: yd vos conla buena ventu- ra: enpero rogamos vos que luego que la ayays presentado al rey mares: q os vayays a camalot: & tristan prometio- gelo bien: & lealmente: & cierto fuera si no que a poco tienpo murio galeote por lo qual fue muy triste: & ellos estando enesto desfiziero el castillo del ploto fas- ta enlos cimietos: & fizieron desazer la mala vsanc'a dela ysla: & tristan fizo apa- rejar vna nao para si: & para su compa-n~ia:} {CB2. & despedierose de galeote: & del rey delos cient caualleros: & dela otra gen- te: & recogieronse enla nao: & fuerose pa cornualla: & galeote finco enla ysla por sen~or dlla: & escriuio vnas cartas al rey artur: & enfermo alli & murio: & las car- tas que embio dezian asi. A vos sen~or rey artur: & reyna ginebra: & a lanc'aro- te de lago: & a todos los otros caualle- ros: & duen~as dela corte. yo galeote se- n~or delas luengas insolas: vos quiero confesar la verdad. Sabed que dspues que sali de vuestra corte: yo he hauido muchas auenturas: entre las quales v- be vna la mas dura & peligrosa: que ja- mas cauallero del mudo pudiese fallar Sabed que tristan de leonis sobrino dl rey mares de cornualla allego enla ysla del gigante con quarenta caualleros: & con yseo la brunda fija dl rey languines de yrlanda: asi que le conuenia hazer la mala vsanc'a dela ysla: & si no coveniale ser preso el & toda su compan~a: & por es- to vuo se de combatir con mi padre vno por vno: asi como van las auenturas dl mundo: & por que tristan es buen caua- llero: & hizo tanto por fuerc'a de armas que mato a mi padre: & corto la cabec'a a mi madre: y quedo el por sen~or dla ys- la vn tiempo: & no ha mucho que yo su- pe esto: & pase enla ysla: & cobatime con tristan persona con persona: & falle enel tanta de cortesia & de bondad de armas que ala tercera batalla yo le perdoe mi mal talante que le auia: & fize conel paz & prometio me d ser en camalot por ver a don lanc'arote luego que la reyna aya presetado al rey mares: & digo vos que enel mundo no ay sino dos caualleros: & dos duen~as. El vno lanc'arote dl lago & el otro don tristan de leonis: & duen~as la vna es la reyna ginebra: & la otra es la reyna yseo la brunda: & en aquestas q<>-tro} {CW. d iiij} [fol. 29v] {CB2. personas son las bondades & las cor- tesias dl mundo: & sabed que yo he des- fecho el castillo del ploto: & la mala vsa- c'(n)[a] dela ysla: & ver nos hemos ayna si a dios plaze. E quando el rey artur & la corte vieron aquellas cartas houieron muy grand plazer: & fizieron muy gran fiesta. En aquella sazon no era lanc'aro- te enla corte. {RUB. De como don tristan & yseo na- uegaron fasta que llegaron a tintoyl.} {MIN=.} {IN4.} DIze la ystoria que andando trista al vn cabo & al otro na- uegando porla mar fue volu- tad de dios que llegaron al puerto de tintoyl: & salio fuera tristan: & embio quatro caualleros al rey ma- res: por que le contasen las nuevas. El rey quando esto oyo fue marauillado: por que el pensaua que fuese muerto: & cierto no fue el alegre por su venida. en- pero fizo semblante que le plazia co su venida. E luego mado pregonar por la} {CB2. cibdad que todos saliesen fuera a resce- bir a tristan: & a yseo la brunda E caual- go el rey con toda su caualleria: & fuese para la mar: & fallaro a tristan: & a yseo ya salidos en tierra con toda su compa- n~a. y tristan luego que vio al rey hinco los hinojos delante el: & dixole. Sen~or rey yo vos trayo ami sen~ora yseo: & po- go vos la en vuestras manos: para que sea vuestra legitima muger. El dixo mi amado sobrino trista: vos seays muy bi- en venido: asi como el mas leal caualle- ro del mudo. y el rey quando vio a yseo la mas fermosa que jamas vio plugo le mucho: & comenc'o la con grand alegria abrac'ar & besar. y estudieron aquel dia: & aquella noche haziendo grandes ale- grias ribera dela mar. y luego al alua del dia ellos se aparejaron: & fueronse para la cibdad. & yseo yva muy ricame- te atauiada: como conuenia a noble do- zella: y todos los que la vian se agrada- uan mucho della: & dezian que bendito fuese el soberano dios que tan noble se- n~ora les hauia dado: y fuero rescebidos por todos los dela cibdad con gran ho- rra & alegria: por la venida de tristan: y de yseo. y vn domingo fizo el rey mada- miento: que todos los caualleros venie- sen ala corte: por que queria tomar a y- seo por muger delante todos: & esto fue luego hecho: & toda la gente dela tierra vino ende aquel dia. E el rey en presen- cia de todos tomola por muger: & oye- ron missa con grand alegria: & con jue- gos: & despues fuerose para el palacio: & tuuieron muy nobles cortes: & quado vino la noche que el rey hauia d dormir conla reyna. Tristan llamo a gorualan: & dixole. Amo vos sabeys bien la mane- ra q es etre mi & yseo: por q es menester q tomemos consejo: q rey no lo sienta.} [fol. 30r] {HD. \ Fo. XXIX} {CB2. E gorualan dixo: esto mi sen~or dexaldo a mi: q yo pondre remedio enello en ma- nera quel rey no lo sienta: & contole co- mo lo haria & en q manera. Luego gor- ualan fue para bragel: & dixole: mi bue- na amiga brangel: esto q dire sea en po- ridad: & ella dixo. dezid todo aquello q os plazera. E gorualan le dixo: bien sa- beys vos la razon q es entre tristan & y- seo: por que es menester q tomemos co- sejo sobrello: por q ellos ni nosotros no ayamos mal: & vos podeys poner reme- dio si quisierdes. E brangel dixo: yo ha- re toda cosa: q torne a horra & pro d mi sen~ora yseo: & de tristan mi sen~or: E gor- ualan le dixo. Uos bragel es menester que os acosteys esta noche coel rey: & a- bra vuestra virginidad. E quado fuere fecho: tristan & yo podremos ala reyna enel lecho & vos saldreys fuera: & esto haremos nos sin lubre & fazer os he ha- zer tanto bien & horra q vos sereys ale- gre: & dar os hemos a beuer tal beura- je: que no podays auer fruto del rey. E brangel le dixo: por dios gorualan du- ra cosa me paresce fazer tal cosa: po yo fare todo esto por mi sen~ora: porque no caya en verguec'a. E quado vino la no- che: el rey se fue a su camara co tristan & hallaron ala reyna acostada enla ca- ma: & brangel estaua de baxo dla cama dsnuda: & no quedo otro conel rey si no tristan. E quado el rey vio ala reyna en la cama comec'ose de despojar: & mien- tra el se despojaua salio la reyna dla ca- ma: & entro brangel. E desque fue des- pojado entro enla cama & tristan mato las hachas: & el rey dixo: que por q las auia matado. E tristan dixo: asi es la co- stubre de yrlada & es gran cortesia por q la primera noche son las duen~as ver- gonc'osas de sus maridos: & despues q han fecho su coplimieto traen la lubre} {CB2. por tal q vea el marido como la ha ha- uido virgen: & yo lo he hecho por que la reyna su madre me lo rogo por cortesia pero sen~or de aqui adelate hazed aqllo q vos plazera. Assi me salue dios dixo el rey como aqsta es buena costubre. E luego tristan salio dela camara: & el rey hizo su talate con brangel: & despues q lo vuo fecho: llamo a tristan & el vino: & dixo q queria lubre: & tristan truxo vna hacha de cera encendida: & mietra quel rey salio dela cama: entro yseo: & entre tanto llego la lubre: & el rey paro mien- tes ala cama: & vio q la auia auido vir- gen. E dixo entre si: por cierto trista es el mas leal cauallero del mudo. E tris- tan salio dla camara: & el rey quedo co la reyna en su solaz. E quado el dia fue venido: & toda la corte fue ayu(u)[n]tada: fueronse al palacio. El rey tomo a tris- tan por la mano & dixole. Dios te de vi- da & honrra & salud: & ensalce tu perso- na: asi como el mas leal cauallo del mu- do. E yo te do este don delate de todos q mades en mi reyno assi como yo pro- priamente haria: & valga todo aquello que hizieres & dixeres & mandares. E a esto tristan respodio: & dixo. Sen~or gra- des mercedes: & todos los dla corte di- xeron a vna boz. Bendito sea dios que tal don como este pertenesce a trista: ca el lo meresce bie: ca por el tenemos paz con nuestros enemigos los de yrlanda: & por el somos libres & no tenemos mie- do mientra el viua: ante seremos temi- dos en todo tiempo & horrados: & todo por su caualleria & ardimento: & asi pa- so tristan gran tiempo enla corte. {RUB. De como la reyna yseo mando a dos escuderos que lleuasen a vna flo- resta a brangel & la matasen alla.}} [fol. 30v] {CB2. {MIN=.} {IN4.} ASi estando el rey & la reyna & Tristan: & toda la corte en gran solaz bien dos an~os: a- uino vn dia ql rey & brangel estauan burlando: & el rey hablaua mu- chas vezes con brangel: & la reyna q lo vio: vuo grades celos: & dixo. por la mi fe yo te mandare matar. Enla man~ana la reyna mado venir dos escuderos: los quales eran venidos conella de yrlada & hizoles jurar q hiziesen su madado: & ellos gelo pmetieron: & la reyna les di- xo. Uosotros yreys de man~ana ala flo- resta: & direys q ys por yeruas para ha- zer ban~o ami: & quado fuerdes enel mo- te: vos matareys a bragel: que yra con vosotros. E los escuderos dixeron q fa- rian su madado: empero q eran tristes por ella: & luego la reyna hizo llamar a brangel & dixole: ap(e)[a]rejaos de yr de ma- n~ana coestos escuderos en vro palafren & yres al mote a traer delas yeruas pa- ra el van~o: & ella dixo: sen~ora de buena- mete. E quado vino la man~ana ellos ca- ualgaron en sus cauallos: & saliero fue- ra dela villa: por yr donde la reyna les auia madado: & quado fueron enel mo-te:} {CB2. bragel q<>so yr por vna floresta: los es- cuderos dixeron q no era aql bue cami- no: & lleuaronla alo mas espesso dla flo- resta & apearola malamete: & bragel di- xo: como malos caualleros qreys me d- sonrrar: o por q me apeays tan malame- te. Ellos le dixeron: no os qremos dson- rrar: mas por q aueys aqui a morir de q somos tristes: mas la reyna nos lo ma- da: & no podemos al fazer. Brangel q<>n- do esto oyo comec'o a llorar & dixoles: a- migos yo os q<>ero demadar vn don: pu- es tego de morir: q digays a mi sen~ora la reyna: q dos donzellas ptieron de su tierra para yr a otra tierra: & cada vna dellas lleuaua vna flor: & la vna dellas pdio su flor por mala guarda: & la otra diole la suya por cortesia: por q ella no ouiese dan~o: & por esto q fizo vino a mu- erte: & por esta razon muero yo mezq<>na & comenc'o brangel a dezir. Sen~or dios pues tu clemecia sabe q<>nta lealdad yo en esto por q muero he tenido a mi sen~o- ra: humilmete te suplico de mi aia ayas piedad: pues ya del cuerpo no la tuuie- ron: & pues yo tengo de padecer: no sea desonrrada por estos escuderos: q con tanta crueldad me han traydo fasta aq<> q bien sabia alo q venian: mas agora di- go q ellos no tiene culpa: q fazen el ma- dado de su sen~ora: como yo mezq<>na le fize: por q soy venida enesto q tego. Es- tas & otras muchas cosas dezia bragel q no auia persona q las oyese: que lasti- ma no le fiziese. E los escuderos vbiero gran piedad: & dixo el vno al otro que se- ria mal en matarla: & luego desnudaro le sus mejores vestiduras: & ataronla a vn arbol: & ensangrentaron las vestidu- ras enla sangre de vn cabron que ellos mataron: & ataron su palafren cerca de- lla: & dixeron. Mas vale que la coman las bestias que andan por este monte: q} [fol. 31r] {HD. \ Fo. XXX} {CB2. no q la matemos nos: & partieronse de- lla: & fueronse pa la reyna. E q<>ndo vio los escuderos llamolos a vna camara: & dixoles q si la hauian muerto: & dixe- ron ellos q si: & ved aqui sus vestiduras sangrientas: & nras espadas ta bien. E ella les pregunto si les dixera algua co- sa: & ellos dixeron q si. q dixo la reyna: q dos dozellas partiero de su tierra pa yr a otra: & q cada vna dellas lleuaua vna flor: & q la vna perdio su flor por ma- la guarda: & la otra por cortesia que le diera la suya: q por q ella gela dio pade- cia muerte. E dixo q aquello contescia por tal manera aella. Quando la reyna esto oyo comec'o fuertemete a llorar: & dixo. Ay la mi buena dozella como yo os fallesci deslealmente: & dixo alos es- cuderos Tornad alla & traedme su cuer- po ascondidamete: & pues q yo enla vi- da le fallesci: ela muerte fazer le he ho- rra. E los escuderos se fueron luego: & anduuieron mucho buscando por la flo- resta: & nunca podieron hallar el lugar donde la hauian dexado. E desque vie- ron que ya era noche: tornaron se para la corte. E brangel quado vio la noche comenc'o fuertemente a llorar: & dezia. Sancta maria guarda me que en gran cuyta soy: & touo aqste llorar hasta me- dia noche. E mietra ella asi lloraua fue ventura de vn cauallero andate que pa- saua por la floresta: & oyo aquel llanto: & vuolo a grand marauilla: & voluio su cauallo contra aqlla parte & hallo vna gran espesura de monte: & en aquel lu- gar no podia entrar con cauallo: & des- caualgo: & saco la espada: & comenc'o a cortar dlas ramas por hazer lugar por donde entrase. E ella de miedo estaua rogado a dios que la guardase: ca ella cuydaua que fuese alguna bestia que la yua a comer. E el cauallero quando la} {CB2. vio vuo pauor: & dio vna gran boz: & di- xo. que cosa eres tu: eres cosa encanta- da: o eres mal espiritu: o como eres me- tida en tal lugar. Brangel dixo: yo soy dozella carnal q esto atada a este arbol por manos de dos escuderos: que me q- rian desonrrar: por q os ruego sen~or ca- uallero por amor de dios & por vra bo- dad que me libres deste mal. El caualle- ro vuo della piedad & cortole las cuer- das con q estaua atada & sacola dela flo- resta & preguntole si auia cauallo: ella dixo q si: & que acerca deuia estar q los escuderos gelo dixero & fueron hazia a- qlla parte & fallarolo & caualgaron ca- da vno en su cauallo: & saliero dela flore- sta & fueronse por su camino. E yendo a- si: preguto de qual pte eran los escude- ros: o por q la auian alli atada. E bran- gel le conto como dos escuderos la ha- uian alli dexado de casa d su padre: que le auian muerto a su padre: & que a ella pusieran alli: por tal que muriese: Mas no dixo ella nada dela reyna: que muy oculto lo touo. E el cauallero le dixo. Sen~ora en qual parte quereys vos yr: que yo vos lleuare de buena voluntad. Sen~or dixo ella: yo no se donde vaya: mas ruego os por merced que me lleue- ys a alguna mongia dode pueda seruir a dios: & a mi sen~ora sancta maria: que tanta merced me ha fecho eneste punto por que me ha librado de muerte: y do dello gracias a dios & a vos. Estonces dixo el cauallero: donzella yo os lleua- re a vn monesterio real: enel qual estan hijas de reyes & condes: & de otros gra- des caualleros: en que podreys estar: & saluareys vuestra anima: & yo q<>ero bus- car aquellos escuderos: q ha muerto a vro padre: & a vos asi han desonrrado: & yo os vegare si a dios plaze: & tornaros he en vuestra heredad. E cierto quiero} [fol. 31v] {CB2. morir por vos tornar enlo vuestro. La donzella le dixo. Sen~or muchas graci- as: ante yo os ruego que lo no hagays: que mas amo yo seruir a dios que no da- n~ar a nadie: & poneros en auentura. E anduuieron fasta q llegaron a vn mone- sterio & llamaron ala puerta: & entraro dentro & descaualgaron: & ouieron mu- cho plazer & alegria las monjas: y ellos & fizieronles mucha honrra: & dieroles bien d cenar. E el cauallero les dixo. se- n~oras yo os trayo aqui esta donzella q quiere estar a seruir a dios. Ellas le res- pondieron que de donde era la dozella o que auentura la auia alli traydo: & el les conto en como la auia hallada enla floresta: & contoles toda la auentura: & quando les ouo cotado todo esto: rogo les que la ouiesen en su encomienda. E ellas fueron alegres dello: & dixeronle. Sen~or cauallo nos la ternemos: & le ha- remos toda horra & plazer por amor de vos que cierto nos paresce ser la donze- lla segun su aparencia de algun buen li- naje. El cauallero les dixo q enlo q de- lla auia conoscido & segu el padre cuya fija ella le hauia dicho era: que asi lo tu- uiesen: & acomendolas a dios. E luego se armo & caualgo en su cauallo: & aco- medo a brangel a dios & fuese a buscar aquellos que la hauian desonrrado. E el cuydaua que hera asi como ella le a- uia dicho. {RUB. De como palomades dexo ha brangel enel monesterio: & fue en busca delos caualleros que la hauian atado enla floresta: por la vengar: & delo que alli le auino.} {IN4.} E Luego caualgo el cauallero y anduuo por su camino y vi- nole que cerrada la noche co la gran escuridad: se leuanto} {CB2. {MIN=.} tal viento y tempestad: que fizo venir a su cauallo conel a suelo. Entonce dezia el cauallero: no puede ser q aquella do- zella que desate dela gran espesura del monte: fuese donzella: sino alguna visi- on diabolica: o muger encantadora: pu- es que tal pago me da agora por la ho- rra que le hize. Esto todo dezia el caua- llero: creyendo quel infortunio en que se veya fuesse la causa la donzella: y no dios: que mueue los tiempos segun su querer & voluntad. Pasado ya el caua- llero de aqueste tiempo tan mal sosega- do siguio su camino tanto hasta q llego a tintoyl: & quando llego vio cerca dela mar vnas tiendas muy bien armadas: donde el rey mares: & la reyna yseo & su compan~a eran asentados: & estauan en gran solaz en vn prado: & la reyna dexo el solaz: & apartose delas duen~as: & do- zellas & fuese a vn lugar aptado & come- c'o a llorar & hazer su duelo por la muer- te de brangel. Enesto el cauallero pasa- ua porende & entendio aqllo q la reyna dezia de bragel. Estado enesto los escu- deros q la auia lleuado al mote viniero ate ella & dixerole. Sen~ora sabed q nos hauemos buscado por toda la floresta:} [fol. 32r] {HD. \ Fo. XXXI} {CB2. & no podemos fallar el lugar donde de- xamos a brangel. La reyna dixo: como puede ser: vosotros dxistes q la no auia- des muerto: por q ami pesaua mucho: & agora dezis q no la podes fallar: por la mi fee q si vosotros no me dezis la ver- dad: q yo vos hare matar luego. E qua- do ellos esto oyero dixero. Sen~ora nos vos diremos la verdad dela dozella. sa- bed q nos la metimos enel espesura dl mote para la matar: & por aquello que vos embio dezir houimos gran piedad della: & nos acordamos dela no matar & atamos la a vn arbol & su palefren cer- ca della: & tornamos la a buscar en aql lugar: & no la podemos hallar a ella ni a su cauallo. E quado la reyna entedio que era viua fue alegre & dixo alos escu- deros: Tirad vos de ante mi: & no ven- gays jamas do yo este por ningun tiem- po fasta q me trayays a brangel viua: o muerta. Luego los escuderos caualga- ron: & fueronse para la floresta a buscar a bragel: & la reyna yseo hazia gran lla- to entre si mesma & dezia. Ay mezq(n)[u]ina quanto de mal he pasado despues q no vi ala mi buena donzella brangel. E el cauallero quado oyo esto: conoscio que era la reyna yseo: q tanto amaua & por ella se auia alongado de su tierra & yua buscar donde ella fuese: por ver si la po- dria auer en alguna manera: por q la a- maua mas q a cosa del mundo: & luego cuydo q aquella dozella era suya: quel auia lleuado al monesterio: & descaual- go & fuese para ella: & dixole: Sen~ora q<>- en vos truxiese a brangel q le dariades E quando la reyna oyo dezir esto fue a- legre & dixole. Cauallero si vos me tru- xiesedes ala mi donzella: no ay cosa en este mundo que yo no haga por vos. El cauallero dixo. Sen~ora reyna yseo yo vos prometo bien & lealmete que os la} {CB2. traya aqui delate vos de aqui a quatro dias. & ella dixo: vos cauallero q<>en soys que tal cosa me prometeys: si vos lo a- si hazeys: yo complire lo que he dicho: & el cauallero le dixo. Sen~ora quien yo soy dezir lo he quando tiempo oportu- no me viniere Crea que soy un cauallo andate deseoso d vuestro seruicio. Lue- go caualgo en su cauallo & se despidio d la reyna: & yua pesando como la auia co- noscido: saluo q no creyese ser ella: por quel sabia q bragel tato la amaua yseo q no seria posible q contra ella tal cosa yseo ouiese cometido. El cauallero yen- do por su camino cosiderado esto: aper- suraua su cauallo tanto fasta q llego al monesterio. E dexemosle enel moneste- rio: & tornemos ala reyna: que se lauo su cara & tornose para su tieda con sus donzellas. E ala man~ana el rey mares & don tristan & toda la ge(u)[n]te comieron en gran solaz: & con gran alegria. E de- xemos los estar: & tornemos al caualle- ro que estaua enel monesterio: donde a- uia dexado la dozella: & llegado al mo- nesterio entro dentro: & saludo a todas las duen~a(a)[s] & donzellas que ende esta- uan. E ellas tornaronle las saludes: & el demando luego por la donzella que hauia dexado alli: & ella vino luego: & fi- zole grand reuerencia. E el cauallero le dixo. Sen~ora donzella: caualgad en vuestro palafre: & yd vos comigo: & yo vos lleuare delate de v(n)[u]estra sen~ora la reyna yseo: que bie he sabido toda la ra- zon de entre vos & ella: avn que ami no descubristes toda la verdad: & ella vos perdona todo su mal talante: & vos de- sea mucho ver: & la dozella dixo. Ay ho- rrado cauallero: yo hare todo aquello que avos plazera: que mas amo el mal que mi sen~ora me hara: q no el bien q o- tro me pueda fazer. & luego caualgaro} [fol. 32v] {CB2. en sus cauallos & anduuiero tanto has- ta q llegaro a tintoyl: & fueronse pa pa- lacio delante dla reyna. E el cauallero saludo la reyna: & ella le torno las salu- des: & el cauallero le dixo. Sen~ora yseo veys aqui vra donzella sana & sin ningu dan~o: & la reyna le dixo. Cauallero vos y ella seays bien venidos: & dixo. Ay la mi buena donzella: vos seays muy bien venida: asi como aqlla q yo amo en mi corac'on: & vos ruego q me querays per- donar el mal q aueys sofrido por mi. E la donzella le beso las manos & se homi- llo a sus pies: & la reyna la fizo leuatar & la comec'o abrac'ar & besar conel amor q le tenia: & el cauallero le dixo Sen~ora dad me el don q me prometistes bien & lealmete: & quiero ql don q me aueys d dar q sea bueno & firme & que fagays al rey q lo otorgue. Ella dixo: bien me pla- ze. & luego el cauallero fue ante el rey: & dixole. Sen~or yo soy cauallo estran~o de luenga tierra: & he buscado muchas auenturas: & agora yo he fallado aqllo q buscaua en vuestra corte: & yo he he- cho vn gran seruicio a mi sen~ora la rey- na: por el qual seruicio me ha prometi- do vn don qual q<>siere demandar: & ella me parece que sin vos no le puede dar: & por esto yo quiero que vos le confir- meys. E el rey dixo: por buena fe caua- llero no me demandareys cosa del mun- do: si ella vos lo prometio: que no os se- ra dado. E el rey hizo luego venir ante si ala reyna: & preguntole si era verdad aquello que el cauallero dezia. Dixo q si: & ruego vos q le sea dado de vuestra parte: & dixo el rey. Cauallero deman- dad todo aquello q a vos pluguiere: q yo os otorgo el don bien & lealmente so- bre mi corona. E el cauallero dixo. yo d- mando ala reyna yseo q la quiero lleuar a mi tierra. El rey & todos los que end} {CB2. estauan fueron tristes: & el rey dixo. Ca- uallero asi quereys desonrrar mi coro- na: & el dixo: si sen~or que por esso vine a esta tierra. E el rey le pregunto q quie era: el dixo. Yo soy palomades el paga- no: & el Rey se marauillo & dixo: q qual ventura lo auia alli traydo. E el dixo ql don no gele podia ya renuciar: pues ql gelo auia prometido sobre su corona. E dixo el rey: yo vos do la reyna en aqsta manera: q si ouiere cauallero que os la pueda tirar por fuerc'a de armas: quel don no aya valor: & que en todo mi rey- no no ayays conella q ver: ni sea de vos tocada. E dixo palomades: plaze me de voluntad. E luego tomo ala reyna de- lante de todos: & subiola enel palafren de brangel: & fuerose por su camino. De- xemos agora el cotar dsto: & tornemos a contar de que linaje era. Sabed q pa- lomades era hijo de vn cauallero q era de linaje del rey ebalato: el qual era y- dolatre: & no creya firmemente en dios & no era obediente ala corona del impe- rio del rey artur. E aquel rey ebalato fue corrido & echado de su tierra: por el rey meridiantes su vezino. Asi que fue ventura que veniesen en hueste: & en ba- talla amos a dos. E aqueste rey ebala- to traya vn escudo: con vna cruz verme- ja: el qual fue de josep abarimatia: que conquirio mucha tierra: & ensalc'o la cri- stiandad. En aquel punto fue la bata- lla del rey meridiantes: & de Ebalato: que a pocas no fue vencido. E ebalato andando asi ala batalla muy mal trata- do: & con mucho trabajo: por ver su gen- te asi perecer: conoscio vn misterio: que el escudo que traya: que por ningunos golpes que sus enemigos enel le diesen no le hazian mal ninguno. E dixo en su corac'on: que aquel escudo hera d josep abarimatia: que fue hobre de buena vi-da} [fol. 33r] {HD. \ Fo. XXXII} {CB2. & gran amigo de dios: & dela sancta fe catholica. E quando vio que su fecho yua ta mal: & que no lleuaua otro reme- dio: propuso en su voluntad: que si dios le quisiese ayudar & socorrer en aquella afruenta en que estaua: que se tornaria cristiano & recebiria el sancto baptismo E luego esforc'o & torno sus getes: & co- braron fuerc'a & corac'on. E fueron con- tra meridiantes. E quando el fue enla gran batalla: & el vio que todas las feri- das que dauan enel escudo corrian san- gre: entoces vuo la creencia en dios co- plida. E hizo tanto que su gente desba- rato a meridiantes: & lleuo la horra del canpo: & tornose a su tierra: & baptizose el & mucha gente escondidamente: por tal quel pueblo no lo supiese: ni le mata- sen: ni le echasen fuera de su reyno. E el manteniendo la fee delos cristianos: su pueblo vino sobrel & pusieronle en gra- des carceles: & no le dauan a comer: ni a beuer: ates le venia dela gracia dl espi- ritu sancto: segun se cuenta enel libro d merlin: & prendieron a su muger: q hera cristiana: hija del rey palomades: & no la quisieron matar: por que estaua pre- n~ada: & dixeron que la dexarian parir: & harian criar el infante: & que si el quisie- se mantener su seta: sino que le echaria dela tierra. Asi que ebalato murio: & su muger pario dos fijos: & desque fueron criados: tuuieron la ley dlos cristianos & todo el pueblo los echo dela tierra: & deste linaje fue palomades el pagano: E por que no fue baptizado fue: por ql tornase enla tierra de su padre: & por en- gan~o d su madre que le dixo no verdad quel seria sen~or de aquella tierra & que auia de cobrar & ganar muy grandes ti- erras & ser valiente cauallero. E si se ba- ptizaua: que no abria sen~orio ninguno sobre aquellas gentes. & por esta razon} {CB2. palomades el pagano no hera cristiano ni queria tomar el sancto baptismo: por aquella causa que su madre le hauia di- cho. Mas en parte el hera buen creyen- te enla madre sancta yglesia: & entraua a oyr el seruicio de dios: que cierto espe- raua ser sen~or de aquellas gentes. E si se baptizaua: que hauia miedo q lo ma- tasen. E yuase por las cortes delos bue- nos reyes & probaua su persona: ca era valiente cauallero: & fazia muy buenas cauallerias. E entonce el dixo que se y- ria a lugar donde el podiese auer la rey- na yseo la brunda hija dl rey languines de yrlanda: la qual el hauia amado to- do tiempo: & por amor della vino en aq- llas partes: & por prouar su cuerpo con don tristan. E tornemos agora a contar como el se yua conla reyna yseo: & vea- mos lo que le contescio. {RUB. De como sagramor siguio ha palomades por quitalle la reyna que lleuaua contra su voluntad y de toda la corte.} {MIN=.}} [fol. 33v] {CB2. {IN4.} PAlomades quado vuo saca- do la Reyna yseo dela corte del rey mares su marido: & el rey & todas las getes fue- ron muy tristes por aquella auentura: & en toda la corte no auia cauallero q o- sase tomar armas enpos d palomades & palomades se yua conla reyna ribera del mar: & la reyna no hazia sino llorar por el prometimiento del rey su sen~or: & dezia. Ay el mi caro amigo tristan don- de soys vos: agora os topase yo por es- te camino: por tal q me tirasedes deste mal cauallero. Ay agora fuese yo mu- erta. E quando palomades saco la rey- na dela corte: tristan no hera ende: que era ydo a cac'a por la man~ana En aquel tiempo era venido enla corte vn caua- llero: el qual era ferido de vna lanc'ada & venia ala reyna q lo guareciese: & aql cauallero auia nombre sagramor: & de- mando q por qual razon eran todos tri- stes. E ellos le contaron como paloma- des lleuaua la reyna: luego dixo. Id al palacio & ved si ay algun cauallero que tome armas para yr empos de paloma- des. E el escudero paro mientes por to- das partes: & no vio q ninguno tomase armas: saluo q todos llorauan: & hazia gran duelo. luego sagramor dixo. Dad me el mi escudo & la lanc'a: que no desca- ualgare fasta q halle el cauallero q lle- ua la reyna: q asi como asi muerto so: & si a dios plugiere ella me sanara: & se- re preciado & amado entre los caualle- ros: q por la mi fe el no la lleuara sin ba- talla: el escudero dixo a su sen~or. Como a tan aborrido soys: q vos quereys ma- tar: & meter en peligro de muerte que a- vn no soys sano: Por mi fe dixo sagra- mor: Mas quiero morir a manos de vn buen cauallero: q no veuir entre los co- uardes caualleros de cornualla: que no} {CB2. osan defender su sen~ora de vn solo caua- llero. E el cauallo salio dela corte: & an- duuo tanto fasta que alcac'o al caualle- ro q lleuaua la reyna: & llamolo & dixo- le. Esperad cauallero q combatir os co- uiene: o dexareys la reyna q leuays fal- samete. E palomades se torno & dsmin- tiole: & dixole. Por cierto la reyna no la podes leuar sin batalla: & voluiose el vno contra el otro & dieronse tan gran- des golpes q la reyna pensaua que era muertos: segun la gran cayda q dieron & al caer q cayo sagramor reuentole la llaga q traya: & corriale mucha sangre Mas tanto era el de buen cauallero: q no lo sintio: antes se leuanto en pie con gran ardimento: & pusieron mano alas espadas & dieronse grades golpes que huego salia delas espadas muy alto: & palomades cuydaua q hera tristan: por los grades golpes q le daua sagramor & mientra ellos se cobatian: la reyna se metio por la floresta: & fuese lo mas apri- sa q ella pudo a vn charco d agua por se afogar: antes q la lleuase palomades: por que era gran enemigo de tristan: q bien sabia ella que no era don tristan: q enlas armas & enel cauallo lo conoscio & quado ella se yua al charco: encontro con vn ruano q yua a cac'a: & luego cono- cio q era la reyna: & corrio contra ella & dixole. Sen~ora por dios no vos afogue- ys enese mal lugar: que es de vos o co- mo soys aqui venida: & ella le conto to- da la razon puto por punto: q no le min- tio nada. E dixo como se queria ahogar en aquel charco: antes q ninguno la ho- uiese: saluo el rey su sen~or: & el ruano di- xo: plazeme q vos he fallado: q vos lle- uare aqui cerca a vna mi torre: q ningu- no no vos abra sino el rey: & sereys bien seruida de todo mi poder: por q os rue- go sen~ora no me digays d no. & la reyna} [fol. 34r] {HD. \ Fo. XXXIII} {CB2. fue alegre: & dixo que le plazia de se yr conel el ruano la leuo delante si & andu- uieron fasta que llegaron ala torre: & a- (a)lli descaualgaron: & metiola detro de- la torre: & fue muy bien seruida de gran- des: & pequen~os. E agora dexemos la reyna conla muger del ruano: & el tomo su escudo & su lanc'a: & dixole que queria yr ayudar a sagramor: mas el fue alla por mal de si: & salio dela torre & fallo a los caualleros que se cobatian enel pra- do por amor de yseo. Los caualleros se combatian mortalmente dela primera batalla: que por fuerc'a les conuenia de se tirar afuera por folgar vn poco: asi q palomades conoscio q no era aquel tris- tan: que mucho le menguaua la fuerc'a & a poca de ora se leuantaron: & fueron- se a ferir mortalmente: & a sagramor le salia mucha sangre dela llaga de prime- ro: que le hauia reuentado: mas coel ar- dimento que enel hauia no sentia nada: & quando palomades vio que le corria tanta sangre dixole. cauallero venid ha merced: que no vedes quanta sangre os sale: & soys ya cerca de muerto: & sagra- mor dixo. cauallero parad en vos mien- tes que soys mas cerca dela muerte. E palomades dixo no so yo tan cerca dela muerte como vos: & vedes la sagre que esta en tierra: & sagramor paro mientes en tierra: & quando vio la sangre muha q le salia desmayo: & palomades le dio vn gran golpe por encima dela cabec'a a traycion que dio conel en tierra: & pa- lomades cuydo que le hauia muerto: & caualgo en su cauallo lo mas ayna que pudo: & fue a priesa para donde hauia d- xado ala reyna yseo: & cato a todas par- tes: & no la pudo hallar: & fue muy tris- te: & comenc'o de fazer gran duelo: & de- zia asi. Ay mezquino que sera d mi: que asi he perdido ami sen~ora la reyna yseo:} {CB2. & no se quien me la ha leuado: & entrose por la floresta asaz triste: & adadola bus- cando topo conel ruano: que la auia lle- uado: & dixole dezid sen~or do vistes vna duen~a: que caualgaua en vn palafre bla- co: & el ruano dixo. cauallero cierto yo la tengo en vna torre mia: por que ella se me encomendo que yo la amparase: & de aqui adelante no podres vos verla ni auer ningun sen~orio sobre ella: & palo- mads fue triste: & dixo. Como vos soys aquel diablo: que me ha puesto tan ma- n~a tristeza en mi corac'o: por la mi fe yo vos castigare: que jamas fares otro pe- sar a ningun cauallero: & saco la espada & diole tan grand golpe por encima dla cabec'a: q gela abrio por medio: & echolo muerto ha tierra: & caualgo & fuese por su camino fasta que fue llegado ala to- rre: que alli era la reyna: & ella estaua a- las finiestras: mas la puerta estaua bie cerrada. & el dixo sen~ora fazed me abrir la puerta si a vos plaze: que bien & leal- mente vos he ya ganado: & ella dixo asi me guarde dios y que es verdad: q vos demadastes el do falsamente: & con gra engan~o: & como mal cauallero: & conse- jo vos que os partays de aq<> sino si tris- tan vos alcanc'a: no qrriades ser nacido El dixo no me partire de aq<> mientra q vos aqui esteys: ca bien creo yo q trista no me tire aquello que lealmente yo he ganado: & luego la reyna tirose delas fi- niestras: & palomades tiro el freno a su cauallo: & echolo a pacer por el prado: & el echose a dormir: con proposito de no se quitar de alli fasta lleuar ala reyna o morir sobre la demada. E asi estudo alli fasta que tristan vino en busca del: & lo fallo el y gorualan. E agora tornemos a tristan que era venido de cac'a.} {CW. e} [fol. 34v] {CB2. {RUB. De como don trista fue empos de palomades que lebaua ala reyna y- seo: & se combatio conel.} {MIN=.} {IN4.} DIze la ystoria q quando tris- tan fue venido de cac'a era ya noche: & quando fue enel pa- lacio fallo todos los caualle- ros tristes & desconortados por su sen~o- ra que hauian perdido: & tristan se ma- rauillo: & dixoles. Sen~ores como estays asi desconortados: ca yo vos dexe muy alegres: & agora soys en tristeza: & nin- guno no gelo oso dezir: & el se fue delan- te del rey: & dixole. Sen~or como estays todos tristes: & el dio vn grand sospiro & dixo. Sobrino despues que vos de aq<> partistes vino aqui vn cauallero & dixo que hauia hecho vn grand seruicio ala reyna: & que ella por aquel seruicio que tan sen~alado le fizo: que le prometiera vn don qual el demandase: & el caualle- ro quiso que le confirmase yo: & yo con- firmelo: no creyendo que tal don fuese & el demando ala reyna: & yo desto fue triste: & digela con esta condicion que en todo mi reyno del non fuese tocada: & si} {CB2. algun cauallero gela tirase por fuerc'a de armas: que el don no fuese valedero & el otorgolo asi: & el cauallero ha nom- bre palomades el pagano: & bien se yo quel no es vuestro amigo: & en toda mi corte no vuo cauallero: que cotra el osa- se tomar armas saluo vn cauallo estra- n~o bueno: & cortes: que estaua mal heri- do: que venia ala reyna que lo guarescie- se: & el desque vio que la reyna no hera en la corte: que la auia lleuado paloma- des fue empos dellos: & non sabemos q cotecio del. E quado trista oyo esto di- xo. o couardes caualleros: & como son d- sorrados por vn solo cauallero: que no meresciads todos q<>ntos caualleros so- ys en cornualla biuir tan sola vn ora: ca si en mi mano fuese como enla de mi se- n~or el rey: yo vos mandaria cortar las cabec'as a todos: por q dexastes lleuar la reyna dela corte sin ninguna resisten- cia q ninguno le fiziese. luego tristan de- mando sus armas & cauallo: & goruala le dixo. Sen~or tristan ami paresceria si a vos pluguiese que esta noche quedase- des aqui q es tarde: q ha gran pena po- dremos ver quien va o quien viene por el camino: & el dixo. por dios amo no que- dare ni dormire aqui: ni pasare ningun tiempo enesta corte fasta q sepa: o aya cobrado algunas nueuas de mi sen~ora yseo: & enesto llego el rey & dixo a trista sen~or sobrino yo qrria q esta noche que- dasedes aqui: & trista dixo. por dios se- n~or no me lo mandes: q no lo hare por co- sa del mudo: & marauillo me de vra des- cricion en poneros a vos & a toda la cor- te a rescebir mengua de vn solo caualle- ro co tales pmesas & mercedes: & man- do trista q diesen ceuada a su cauallo: & q<>ndo la vuo comido armose bie & subio e su cauallo: & fue goruala coel: & fuero se ala floresta co grad trabajo por cau-sa} [fol. 35r] {HD. \ Fo. XXXV} {CB2. dela mucha espesura dela floresta por la escuridad dela noche: & andando bus- cando por todas las partes dela flores- ta ala reyna o a palomads paso toda la noche: & quando vino la man~ana que el sol fue salido ellos vieron de luen~e a sa- gramor: que estaua herido caydo en tie- rra: & dixo tristan a gorualan: amo desca- ualgad & vereys aquel cauallero si esta muerto o biuo: que aquesto ha fecho pa- lomades: & gorualan fue contra el: & sa- gramor en que lo vio venir alc'o la cabe- c'a & dixo. Sen~or cauallero por dios vos ruego que me ayudeys a leuantar: & en esto allego tristan: & demando al caua- llero quien le hauia hecho aquellas he- ridas: & sagramor respondio. sen~ores ca- ualleros por dios ame las fecho dellas palomades: & dellas otra auentura que me hauia venido: & si yo vuiese alguna buena ayuda: yo fio en dios que presto guarasceria: ellos lo leuantaron de aql lugar: & pusieronle en su cauallo & lleua- ronle cosigo fasta vn monesterio d fray- les para que lo guaresciesen: & lo ouiese en su encomienda: & quando llegaro al monesterio tristan dixo que llamasen al prior: el qual era el mas reuerendo que hauia enla tierra: & quando vino tristan le fizo grand reuerencia: & dixole. reue- rendo padre yos pido por merced: & por nuestro sen~or que mandeys tomar este cauallero: & le fagays curar: & yo volue- re por aqui: & lo leuare: & lo regradesce- re a vuestra reuerencia. El prior dixo q faria todo lo q tristan le rogaua de bue- namente: & tristan le dixo que si ante ql veniese guarescia que lo lleuasen ate dl rey mares: & los frayles dixero que les plazia de grado: & tristan se despidio de- llos: & fueronse el y gorualan: & fallaro dos caminos: & trista dixo. amo yos por este camino del pielago: & yo yre por es-te} {CB2. otro dela floresta: & andemos tato fas- ta que sepamos nueuas: & qual quier q antes lo fallare torne aqui: & gorualan dixo que le plazia: & cada vno fue su ca- mino: & gorualan paso vn rio: & paro mi- entes: & vio vna torre: & fuese para alla: & vio estar alas finiestras ala reyna: & q<>n- do la vio saluola cortesmente: & ella le torno las saludes: & gorualan le dixo. se- n~ora como estays aqui encerrada: & ella le respondio & dixole gorualan no veys ay delante vos a palomades el pagano que me tiene aqui encerrada: & dize que no puedo escapar que no faga comigo su voluntad: & gorualan miro & vio a pa- lomades que dormia: & fuese para el: & comenc'ole de llamar fuertemente: & no le podia dspertar: por que el son~aua vn suen~o que estaua con su sen~ora yseo con- pliedo su voluntad: & todo su amor car- nal: & goruala no quedo delo llamar fas- ta que alc'o la cabec'a: & dixo quien eres tu diablo: q me has quitado del mi dul- ce folgar en que yo estaua: & yo son~aua que tenia en mis brac'os ala reyna mi se- n~ora: por cierto si tu fueses cauallo ar- mado yo te castigaria por ello: mas rue- go te que te vayas tu camino: y dxa me dormir: & fazer mi dulce suen~o: & gorua- lan le dixo. por dios cauallero el tu dor- mir no te valdra nada: que si por ventu- ra tristan te alcanc'a no le escaparas sin batalla: por la mi fe dixo palomades el no me tirara aquello que yo lealmente he ganado: & torno a dormir: & comec'o a fazer aquel mesmo suen~o que de ante auia fecho: & gorualan se torno contra la floresta: & fallo a tristan: & contole aq- llo que la reyna le hauia dicho: & de co- mo despertara a palomades: & la respu- esta que le diera: & el suen~o que fazia: q<>n- do tristan supo esto fue alegre: por que los hauia fallado: & dixo caualguemos} {CW. (d)[e] ij} [fol. 35v] {CB2. & vamos contra ellos: & yendo asi falla- ron el ruano muerto: & luego pensaron que palomades lo hauia fecho: & ando- vieron tanto que llegaron ala torre & vi- ero estar ala reyna alas finiestras: & qua- do ella vio a tristan & le conocio comen- c'o a dar bozes: en manera que tristan la conoscio: & dixo: Ay mi sen~or: & como no veys que esto encerrada por miedo d palomades: & tristan fue alegre de aq- llo que dixo la reyna: & dixo a gorualan yd al cauallero & dezilde que se apareje ala batalla: goruala se fue para paloma- des que dormia: & abaxose tanto que le echo mano por la visera dl yelmo que le fizo despertar a mal de su grado: & quan- do el fue despierto dixo. Quien eres tu diablo que dos vezes me has desperta- do del mi dulce suen~o: por la mi fe tu lo pagaras. Cauallero dixo goruala leua- tad vos que ved aqui a trista que os es- pera ala batalla: & fue para su cauallo: & pusole e(s)[l] freno: & caualgo & tomo su es- cudo & su lanc'a: & fuese para trista: & sal- uarose: & trista le dixo palomads. qual ventura vos traxo en aquesta tierra: o por que haueys fecho tan gran villania al rey mi sen~or: & palomades le coto to- do el fecho asi como le era venido: & tris- tan le dixo. palomades otras vezes me haueys hecho desonrra: & ruego vos q os vayays vuestro camino: & que dexes ala reyna mi sen~ora. cierto dixo paloma- des no la dxare sin batalla: que yo la he ganado lealmente: & tristan vio que la batalla no se podia escusar dixo vos ha- ueys yantado el dixo que no antes ha- uia endurado dos dias: & tristan dixo a- la reyna que le fizi[e]se traer viandas que querian comer que mucho lo hauia me- nester. E desque aquello fue hecho asen- taronse a comer enel prado: & gorualan seruia a tristan: & vna donzella dela to-rre} {CB2. seruia a palomades: & quando ouie- ron comido dixo tristan a palomades q se aparejasen ala batalla: & fuero amos caualleros en sus cauallos a ferirse de grand poder: & palomades cayo en tie- rra: & tristan fallesciole la cincha: & vuo de venir a tierra: & ellos se leuantaron lo mejor que pudieron: & palomades te- nia la pierna de yuso del cauallo: & tris- tan lo ouiera muerto si quisiera: lo qual palomades gelo tu(d)[u]o en gran cortesia: quando el fue leuantado fueronse a fe- rir de mortales golpes de sus espadas: que sus escudos & sus armas rompian: tanto fueron cobatidos que estauan ya cansados: & tiraronse a fuera el vno del otro por cobrar fuerc'a: & a poca de ora leuantaronse: & fueronse a ferir d tal po- der que era marauilla: & palomades co- noscio bien que el era venido al tiempo dela muerte: que el hauia lo peor dla ba- talla & tristan lo mejor. E gorualan en q los vio asi cobatir tan mortalmente fue para la reyna & dixole. sen~ora enesta ba- talla son los dos mejores caualleros dl mundo: & seria grand dan~o si ellos mu- riesen: por que os pido de merced q por vuestra honrra que vayays alla: & q po- gays paz entre ellos: & quado la reyna esto oyo decendio dela torre: & fuese ha ellos & dixoles. caualleros yo os ruego q por mi amor: & por honrra de caualle- ria quede por esta noche: que agora es ya tarde: & soys cansados: quado los ca- ualleros oyeron esto dexaron de se com- batir & tornaronse todos ala torre: & q<>n- do fueron dentro la reyna dixo ha palo- mades. cauallero yo os ruego que por a- mor de mi que me fagays vn mensaje al rey artur: & el dixo que lo faria de buea mete: & la reyna dixo yo quiero que me leueys vnas cartas al Rey artur: & ala reyna ginebra: & saludad me los de mi} [fol. 36r] {HD. \ Fo. XXXV} {CB2. parte: & dezid les que dos caualleros q son los mejores que ay enel mu(u)[n]do: en- los quales ay todas las bodades & cor- tesias & fuerc'as: & quando palomades oyo esto penso que la reyna lo fazia por que no muriesen entramos que non por las cartas: & dixo pal(a)[o]mads. Sen~or tri- stan todo esto q yo he fecho fue por tal: que prouase mi persona co vos: & conoz- co que soys el mejor cauallero con quie yo nunca me combatiese: & vos sen~ora yseo: bien veo que este mensaje que me mandays que faga: que es por que nues- tra batalla no aya fin: verdad es que co justo titulo yos tenia ganada: pero por que yo precio en mucho no vos deseruir me q<>ero partir dela batalla: & fazer vu- estro mandado. & tomo las cartas & de- zian asi. Ala corte del rey artur. yo la reyna yseo muger del rey mares me pre- seto a vosotros: vos fago saber que fue ventura que palomades el pagano me saco dela corte dl rey mares: por vn do que le fue otorgado por mi: por seruicio que me hauia fecho: & con consentimien- (s)[t]o del rey & de toda la corte: con tal con- dicion que me no fiziese desonrra en to- do el reyno: & que si cauallero alguo me le tirase por fuerc'a de armas: que el do fuese ninguno: & cierto las bondades d tristan son siempre valerosas: & el me ti- ro de manos de palomades: el qual ay- na fuera muerto: mas yo le hize perdo- nar todo su mal talante que trista le ha- uia: & agora palomades se va a esa cor- te por daros cuenta delo que pasa: & di- le estas cartas que leuase. E tristan & la reyna se retruxiero a cenar: & ala man~a- na tomo su camino palomades: & tanto andubo que llego ala corte dl rey artur & dio las cartas al rey & la reyna: & a to- dos los dela corte plugo por que la rey- na era libre a su onrra. E agora torne- mos a tristan.} {CB2. {RUB. De como don trista & goruala & la reyna yseo partieron dela torre: & fueron ala corte del rey mares.} {MIN=.} {IN4.} MUy alegres quedaro enla to- rre tristan & la reyna & gorua- lan: que ninguno no les fizo enojo. E quando el dia fue ve- nido los dos amados se leuantaron: & tristan quiso probar ala reyna: & dixole Sen~ora vos sabeys el grand amor que es entre vos & mi: & que vos no podeys estar de yr ami: ni yo de yr a vos: por q he gran miedo que el nuestro hecho sea descubierto: & por esto querria yo ago- ra que hauemos tiepo q nos fuesemos al mi reyno de leonis: & yo leuantar me he por rey: & no haure miedo que ningu- na persona me faga enojo: & la reyna re- spondio. Sen~or tristan esto que vos de- zis se podria bien fazer: mas vos seria- des llamado falso rey: & yo falsa reyna: & seriamos reutados por todos los rey- nos: & por todo el mundo: mas yo vos dire mejor: nos estaremos enla corte: & tendremos celado nuestro hecho: & de} {CW. e iij} [fol. 36v] {CB2. aquesta tornada abreys vos gran prez: & onrra: & prouecho del reyno: & dela ge- te: & el rey & todos vos tendra por muy buen cauallero: & tristan touo que aque- llo era lo mejor: & acomendaron a dios ha aquellos dela torre: & metieronse en el camino: & fueronse para la corte del rey mares: & aquellos dela torre truxe- ron del canpo su sen~or muy onrradame- te. & quando la reyna & tristan llegaron ala puerta dela cibdad todas las getes lo rescibieron con gran onrra & alegria: & dezian que el reyno no valdria nada sin tristan: & por el en todo lugar somos honrrados: & siguiero los fasta el pala- cio. & tristan tomo la reyna por la mano & lleuo la delante el rey & dixole. sen~or tomad a vuestra muger q yo la he aco- r[r]ido a buen tiempo por fuerc'a d armas & guardad vos que otra vez no fagays tan desaguisado don: que prometo vos en buena fe que mas fuerte cosa es el ad- querir que no el dar por dios dixo el rey bien es verdad: mas prometo vos que d aqui adelante no faga ningun don q la reyna no saque dende: & estando enestas palabras llego sagramor: aquel caualle- ro que palomads hauia derribado: & el rey & la reyna le dieron gracias: & le fi- zieron onrra por aquello que el fiziera: & el rey le dio vn buen castillo que esta- ua delante la cibdad: & era de grand re- ta: & que de alli adelante fuese su caua- llero & de su corte: & la reyna lo lleuo ha vna camara: & fizolo desarmar: & catole las feridas que hauian seydo mal cura- das: & pusole tales poluos: & vnguetos que a poco de tiempo fue bien sano: & hi- zieronle todos grand honrra. {RUB. De como se combatio trista con lamarad & su primo: & como los vencio.}} {CB2. {MIN=.} {IN4.} DIze la ystoria que vn dia de gran fiesta el rey fizo lleuar fuera dela cibdad seys tien- das: que queria yr a holgar conla reyna: & con tristan: & conla corte & mientra ellos estauan asi vieron veyr dos caualleros estran~os: el vno hera la- marad de gaones: & el otro era vn su pri- mo: & fueronse derechos para las tien- das: & descaualgaron: & entraron detro & saluaron al rey muy cortesmente. & el rey les torno las saludes. y quando ouie- ro estado vna gra piec'a: demadaro por la reyna: y el rey les dixo ved la en aque- lla tieda do juega al axedrez co tristan. E los caualleros se fuero a aqlla tieda y fallaro la reyna: Y saluarola cortesme- te: & ella los rescibio bien: & dixo lama- rad: esta es la mas fermosa duen~a del mudo: & verdat dixo el q me la loo: mas mas fermosa es la reyna de organia: & respodio su primo: & dixo. cierto es bie hermosa: mas palomades deue d saber si ella es hermosa: & buena: & esto es gra verguenc'a de todos los de cornualla: que no saben defender su sen~ora. Cierto dixo lamarad estos caualleros son ma- los: & falsos: & no pasaran ansi enla cor-te} [fol. 37r] {HD. \ Fo. XXXVI} {CB2. de tragonia. & la reyna quando ente- dio estas palabras boluiose cotra lama- rad: & su primo: & dixoles. Caualleros vosotros soys caualleros fijos de reys o soys caualleros andantes: que dezis mal de duen~as. Cierto dixo lamarad e- tre nosotros ay fijo de rey: & somos ca- ualleros andantes. respondio la reyna quando delante duen~as dezis mal que fares de tras: dixo lamarad. Sen~ora yo no digo mal de duen~as: & si algund mal he dicho de vos: ruego vos que me per- doneys. mas digo & dire que aquestos caualleros de cornualla son malos & d- leales: & que gelo prouare por fuerc'a d armas: & de aquestas palabras peso ha tristan: mas dio a entender que no paro mientes: antes comenc'o a hablar co vn cauallero. & lamarad acomedo ala rey- na a dios: & dixo. Sen~ora si yo dixe cosa contra vos como no deuia: yo vos rue- go que me perdoes. & ella dixo yos per- dono todo mi mal talante: con que non digays mal de duen~as: & luego se fuero su camino. & quando fueron alongados vn poco ellos fallaro vn donzel q traya vn gauilan: & venia de cac'a: & dixeronle amigo dezid al rey mares que nos dma- damos justa. & el donzel fuese pa el rey: & dixole como aquellos caualleros de- mandauan justa. & el rey pregunto que por qual razon la demandauan. & trista le conto toda la razon: & luego el fizo ar- mar dos caualleros: & embio los alla: & su primo de lamarad quiso hauer la pri- mera batalla: por que fuera primero ca- uallero que lamarad: & lamarad gelo o- torgo: & los caualleros se fueron ferir ardidamente dos por dos: alos prime- ros golpes los caualleros d cornualla cayeron en tierra: & luego fueron leuan- tados: & pusieron mano alas espadas & fueronse para ellos: & los otros les dixe-ron} {CB2. caualgad en vuestros cauallos & yd vos & dezid al rey mares: que avn que- remos justa conlos caualleros malos d su corte: & ellos caualgaron lo mejor q pudieron: & fueronse al rey: & contaron- le como les hauia contecido: & como de- mandauan justa. E el rey & todos los o- tros fuero ayrados & san~udos: & embia- ron alla quatro caualleros: & todos los que mirauan alos quatro caualleros de- zian: agora moriran los dos. E quando los dos caualleros los vieron yr voluie- ronse los vnos contra los otros: & diero se tan grandes golpes que derribaron alos quatro caualleros: & demandaron merced: & lamarad dixo yo os abre mer- ced: si vosotros caualgays en vuestros cauallos & vays al rey q nos queremos justa: & ellos caualgaron lo mejor q pu- dieron: & fueronse delate el rey: & todos fueron tristes quando vieron q por dos caualleros heran asi desonrrados: har- marose diez caualleros & dixoles el rey si no los traeys muertos: la mi merced abreys perdida: & dixeron que asi lo ha- rian: & fueranse alos dos caualleros: & quando los vieron yr fueronse meter en medio: & comenc'aron los a ferir. asi que aquella batalla era a marauilla: & a tan- to lo fiziero de bien los dos caualleros que los diez caualleros comenc'aron ha huyr: & fincaron muertos enel capo qua- tro: & los dos primeros tomaron delas lanc'as dlos muertos: & los otros fuero delante el Rey dellos feridos: & dellos maltrechos: & el rey quando vio esto fue triste: & dixeron que aquellos no era ca- ualleros mas diablos: ca mucho nos ha desonrrado a cornualla por todos tiem- pos: & armaronse treynta caualleros: & el rey les dixo yo os juro para la mi co- rona: que si vosotros soys vencidos q a todos vos cortare las cabec'as. E los ca-ualleros} {CW. e iiij} [fol. 37v] {CB2. comenc'aron a correr que no al- cac'aua el vno al otro. y lamarad y su pri- mo en que vieron esto: dixeron agora es tiempo: & es menester que muramos co- mo buenos: que toda la caualleria viene sobre nos: & antes que todos lleguen fa- gamos nro poder: & si morieremos mo- rremos co onrra: & si los desuaratamos podremos dezir que hauemos abaxado a toda cornualla: & seremos tenidos por valietes caualleros: & boluamos los ca- uallos a ellos: & fuero los a ferir ta mor- talmente: que ante que fuesen ayunta- dos asi como venian asi los desuarata- ron: dellos muertos: & dellos feridos: & los vnos comec'aron a fuyr: & los otros demandar merced: & ellos dixeron mer- ced abreys en tal que vos vays delante el rey: & que le digays: que queremos jus- ta. & ellos fueronse delante el rey: & di- xeronle. Sen~or nos & vos somos todos muertos: que dize aquellos caualleros que no se partiran de alli mientra q ca- ualleros vean en pie. El rey fue muy sa- n~udo: que ante quisiera ser muerto: & hi- zo llamar a tristan: & dixole. Mi buen so- brino ruego vos que vays alla si ha vos plaze. sino todos tiepos sera desprecia- da mi corona: & tristan dixo mucho me sera grand verguenc'a: que ellos lo han bien hecho: que si los yo venciese no les seria dsonrra ninguna: ni yo abre onrra que ellos estan ya cansados: & a tanto le rogaron el rey y la reyna que lo ouo de fazer: & el se armo: & subio en su cauallo: & fuese para los dos caualleros: & quan- do lamarad: & su primo lo vieron venir: luego lo conocieron enel caualgar: que aquel era el buen cauallero don trista d leonis de quien ellos se recelauan de ser muertos o vencidos: & dezian que si aql cauallero pudiesen derribar que hauia vencido a toda cornualla: & luego lama-rad} {CB2. demando a su primo la primera jus- ta: & fuese para tristan: & fueronse a he- rir reziamente: & lamarad ferio a trista sobre el escudo: & rompiogelo conla lan- c'a: & tristan le dio tan grand golpe: que le metio la lanc'a por la carne: & derribo lo del cauallo: & tiro la lanc'a del & fuese para el otro: & diole tan gran golpe por medio del arzon dla silla: que quebro la lanc'a: & firio al cauallo: & diole tan gra golpe que el petral & las cichas quebro & dio conel cauallero en tierra: & tristan voluio su cauallo para se tornar alas ti- endas & lamarad lo llamo: & dixole. bu- en cauallero nos bien vemos que soys mejor cauallero dela lac'a que nos: & yo querria que nos prouasemos alas espa- das: & tristan dixo que quien era: & el di- xo yo soy lamarad de gaones: & tristan dixo vos haueys fecho tanto de armas oy: que para todos tiempos haueys ga- nado prez & onrra: & si yo pelease co vos otros delas espadas ser me ya gra ver- guenc'a que soys cansados en vra caua- lleria: que esto que yo he fecho por fuer- c'a: & contra mi voluntad: & por ruego dl rey mares mi tio lo he fecho: por que os ruego que si a vos plaze que caualgue- ys en vuestros cauallos & vengays en- la corte comigo & yo hare mucha onrra a vuestras personas como a buenos ca- ualleros que soys: & lamarad dixo a tris- tan: no quiero yo vuestro seruicio: mas ruego os que juguemos delas espadas & trista dixo q no lo haria en aquella sa- zo: & lamarad dixo. si vos trista nos qre- ys cobatir comigo qrellar me he d vos e todo lugar. trista dixo q no haria nigu- na cosa por cortesia: por que estaua casa- dos q no por miedo q les ouiese: & ptiose dllos & fuese pa el rey mares: q lo resci- bio onrradamete: & lamarad & su primo caualgaron en sus cauallos: & dixo la-marad} [fol. 38r] {HD. \ Fo. XXXVII} {CB2. en su corac'on quel buscaria a tri- stan todo dan~o ql pudiese. E fue tristan bien seruido & honrrado de todos los d la corte. E el rey le preguto: por que no se auia cobatido conel delas espadas: & tristan le dixo: como eran lamarad & su primo: & que le fuera verguec'a por que estauan cansados: q por esto no se coba- tiera coellos delas espadas: & q a ellos no vernia desonrra ningua tanto auian fecho d armas E agora dxemos estar a trista enla corte & tornemos a lamarad {RUB. De como lamarad se cobatio co vn cauallero q acopan~aua a vna do- zella q lleuaua vn cuerno encantado} {MIN=.} {IN4.} MIentra lamarad & su primo se yuan por su camino topa- ro con vn cauallero q lleua- ua vn cuerno de marfil muy rico & bien guarnido de oro & plata con vn cordo de seda: & yua conel cauallero vna dozella: que lleuaua el cuerno E la- marad quado lo vio pregunto al caua- llero dode yua. E el les dixo: q ala cor- te del rey artur: que la hada morgayna} {CB2. embia este cuerno al rey artur. E lama- rad les rogo q le dixessen q virtud auia aquel cuerno: yo os lo dire dixo la doze- lla. Aqueste cuerno si alguo ha duda q su muger le haga maldad: hinchalo de vino & hagala beuer conel: & si ella be- uiere conel es casta & buena E si ella ha hecho algun mal: el vino se le derrama- ra por los pechos: que no podra beuer conel. E quado lamarad la oyo el se ma- rauillo: & dixo. Por dios este cuerno no yra ala corte del rey artur: antes yra a la corte dl rey mares. Cierto dixo el ca- uallero: no yra enla corte del rey mares ca nos no hauemos mandamiento pa- ra ello. Dixo lamarad: pues cauallero aparejad os para la batalla Plaze me dixo el cauallero: ca por esso me fue en- comendada aquesta donzella. E luego se arredraron el vno del otro: & dieron se tan mortales golpes: quel cauallero dela donzella cayo: & lamarad puso ma- no ala espada: para le cortar la cabec'a: & el cauallero le demando merced. No puedes auerla: si no me prometes d lle- uar el cuerno ala corte del Rey mares. Sen~or dixo el cauallero: yo vos lo pro- meto sobre orden de caualleria: que yo hare todo aquello que vos me mandar- des. dixo lamarad: pues leuantad vos. & el se leuato & subio en su cauallo: & la- marad le dixo. Uos le presentareys al rey mares de parte de lamarad de gao- nes. E luego el cauallo se fue por su ca- mino: & anduuo tanto hasta q llego ala corte del rey mares & fallaro al rey enla silla: & toda la gente de su corte estaua ende. E quado el rey & la gente viero el cuerno marauillarose mucho: & dixo el cauallero. Sen~or rey mares lamarad d gaones os embia mucho saludar: & vos embia este cuerno encatado: el q<>l ha es- ta virtud: q si algun cauallero quisiere} [fol. 38v] {CB2. prouar asu muger de adulterio: q le de a beuer coeste cuerno: & si ella es en cul- pa a su sen~or: no podra beuer conel: & co- tole en como le lleuaua ala corte dl rey artur: & como lamarad lo auia coqueri- do por fuerc'a de armas: & ql lo q<>so em- biar a su corte. E el rey se marauillo: & dixo ql queria puar aquel cuerno: & hi- zolo hinchir de vino: & hizo dar ala rey- na q beuiese: ella & las otras duen~as. E la reyna dixo q no beueria conel cuerno q era encantado: & q no queria ser abil- tada por tal razon Por la mi fe dixo el rey a vos conuiene hazer: qrays o no: & luego epos de vos todas las otras due- n~as. E q<>ndo la reyna vio q no se podia escusar de beuer coel cuerno: q<>so beuer mas ante q ella lleuase el vino ala boca la mano le teblo tan fuerte: q todo se le derramo por los pechos: & desto trist & el rey fuero tristes: & mado el rey que todas beuiesen coel cuerno pues que la reyna auia beuido. E desto todos los ca- ualleros dela corte fueron descotentos por q sus duen~as auia de beuer coel cu- erno como la reyna: & q podria por ven- tura caer en verguec'a: & cierto q de tre- zientas & ochenta duen~as q eran ala sa- zon ay enla corte: no vuo saluo veynte & vna q co el cuerno pudiesen bien beuer E el rey fizo madamieto q todas junta mete fuesen quemadas. Entoces se le- uanto vn cauallero en pie: & dixo. sen~or rey si vos matar & qmar quereys la rey- na por vn cuerno encatado: q es aq<> em- biado por mal querencia: vos lo podes fazer Mas la mia tengo por buena & no le hares vos mal: & esso mesmo dixeron todos los otros dela corte. E quado el rey oyo esto: el dixo por dios si vosotros las teneys por buenas & leales: asi ha- go yo la mia: & avn por mejor & por que ella es de alto linaje: & el rey perdono a} {CB2. la reyna & a todas las otras duen~as: & hizo quebrar el cuerno delante todos: asi que del cuerno salio vn fumo que su- bio al rezio ayre: dela qual cosa fueron todos espantados. E tristan fue desta a- uentura muy triste: & dixo entresi mes- mo. Asi dios me ayude: mucho sea bien empleado a mi: que todo esto me ha ve- nido: por que yo dexe a lamarad por mi cortesia: q no q<>se cobatirme conel dlas espadas: & por aquella razo ha el deson- rrado a mi sen~or el rey mares: & a mi se- n~ora la reyna: & a toda la corte: & por d- sonrra de mi lo ha embiado. Porende yo prometo a orden de caualleria: que si yo topo conel en algunas partes: que yo le dare la muerte: si hazer lo puedo que no le valdra su encantamento ni su cuerno. E passado esto vino vn dia ala corte del rey vna dozella por seruir & es- tar conla reyna en su corte. E estando a- si vn gran tiempo: ella se enamoro d tri- stan: por que era bue cauallero. E dixo q daria a el su cuerpo para hazer toda su voluntad: & busco vn dia como fabla- se conel en lugar: q ninguo no los viese & llamolo & dixole. Cauallo sabed q yo soy mucho enamorada de vos: & no ay cosa enel mudo q yo mas ame ni tanto como a vos: por q vos ruego q seays se- n~or de mi amor. E trista q<>ndo oyo estas palabras dixo. Donzella como dezis es- tas palabras: yo prometo a orden de ca- ualleria: que si mas me tornays a dezir esto: q yo vos fare quemar E la dozella quado vio q tristan la denostaua: torno se con mala volutad: & dixo que ella le buscaria su dan~o: & a cabo d dos dias la dozella se fue para aldaret: el qual era primo de tristan: & sobrino del rey: & di- xo. Aldaret yo vos amo mas q cosa del mundo: por que os ruego que seays do- zel de mi amor: & yo sere dozella del vro} [fol. 39r] {HD. \ Fo. XXXVIII} {CB2. E aldaret dixo: bien me plaze: yo vos o- torgo el mi amor. E asi estuuiero amos en grandes amores. & auino que vn dia tristan & la reyna estauan hablando en vno & estauan jugado con gran amor: & la dozella estaua en lugar q lo vio: & pe- so en todo mal: & fuese pa aldaret: & di- xo. Sabed q tristan & la reyna se aman de fol amor: & callad dixo aldaret q tri- stan no haria tal cosa. E ella dixo: yo os lo hare ver de vuestros ojos: venid co- migo. E aldaret fue conella: & vio a tris- tan & ala reyna enla cama a su plazer: & aldaret se fue ante el rey: & dixo lo que auia visto. E el rey dixo: cosa es que no puedo creer q tristan haga taman~a mal- dad a mi. Dixo aldaret: yo os lo hare v & seguidme: el rey dixo q no queria. Di- xo aldaret: por la mi fe yo hare cosa co- mo sepays: que se aman de fol amor. E quado vino la noche: el tomo dos foces & puso las por tal arte enla cama dela reyna para q si alguno alli entrase q se cortase las piernas. E q<>ndo vino la no- che trista entro por vna finiestra que a- uia enla camara dela reyna: & estouiero hasta media noche: & tenian asi tiepo a- parejado: por quel rey estaua mal: y no dormia co muger. por que no le dan~ase. E quado trista vuo folgado cola reyna vistio se vna ropa de seda: & quiso se yr: & topo vn gran golpe enlas hoces: & sa- lio del mucha sangre: & conoscio q hom- bre las auia alli puestas escodidamete & dixo ala reyna. sen~ora sabed q somos descubiertos de nro hecho: & yo so heri- do malamete: q quien puso estas hoces aqui: no las puso si no por mi. E la rey- na leuantose muy triste & atole las lla- gas & dixole que se fuese escodidamete que ella pornia enello consejo. E quan- do tristan fue partido: ella se dio gran- des golpes enlas piernas colas hoces} {CB2. asi q salio mucha sangre: & dezia. o san- ta maria muerta so. E el rey & q<>ntos la oyeron: leuataronse & fuerose ala cama- ra dela reyna: con grades lumbres: & fa- llaronla malamete ferida: & el fue dsto triste: & dixo a trista. Uos soys culpate deste fecho: & en aqueste mal: q ninguo no entro enla camara dela Reyna si no vos. E dixo tristan con gran san~a q to- do hombre que lo dezia saluado su coro- na: que metia falsamente: & yo entrare enel capo conel. E el rey dixo: dexemos esto: q ayna lo sabremos. E dixo la rey- na: que todo hombre se tornase a su ca- ma: que por cierto aquello hauia hecho el traydor de aldaret: que le queria dar la muerte: no gelo meresciedo: & no aya- ys duda que lo fizo otro sino el: & luego se ato las llagas ella: & echose enla ca- ma. E el rey quedo conella & trista: & to- dos los otros tornaronse todos pa sus camaras: y no passo tienpo que tristan & la reyna fueron bien sanos: & tornaro a hazer su hecho como solian. E auino vn dia que tristan & la reyna estauan en vna cama: & la donzella velaua por ha- zer mala obra a tristan: & paro mientes por vna hendedura que estaua so la pu- erta: & por alli los vio estar. E luego se fue para aldaret & dixole en tal manera Agora podreys vos ver a tristan conla reyna en solaz. E quado aldaret lo oyo & lo vio asi como la donzella le auia di- cho: luego se fue el vellaco para el rey: & dixo. Sen~or agora podes vos ver a tri- stan conla reyna enla cama. Dixo el rey esto q<>ero yo ver si es verdad o no: & vie- ron por la hendedura dela puerta: que era ya leuantado & estaua acostado ala cama: & posado enel estrado: & tenia cu- bierto su manto. E quado el rey los vio dixo. Aldaret: asi ellos estando no faze semblante de ningu mal: & la dozella &} [fol. 39v] {CB2. aldaret jurauan & afirmaua que otras vezes & noches los auian visto estar en vno: & el rey dixo: agora vos aparejad & sea pso: & aldaret fue luego & llamo di- ez caualleros: & dixoles: armad os: & ha- remos en guisa q prendamos a tristan: & luego fueron todos armados delante la camara: & el rey coellos: & comec'aro a hazer gran ruydo & dezian: muera el traydor d tristan: & trista quado lo oyo abrio la puerta dela camara: & puso ma- no ala espada coel manto enel brac'o: & saliedo dio al rey vn gra golpe de llano q lo derribo en tierra: & dixo. Falsos ca- ualleros como me aues salteado: q me qreys dar la muerte: yo os castigare: & fue herir enellos mortalmete conla es- pada q quatro cauallos echo en tierra & escapo el delos seys caualleros: q no le hizieron mal: & no hallo cauallero q lo osase esperar. E en saliendo del pala- cio encotro con gorualan q venia: & pi- dio su cauallo: & caualgo enel & fuese su camino: & a cabo de vna piec'a el rey a- cordo: & leuantose & dixo. aldaret do es tristan: q lo aueys fecho. & aldaret dixo no lo podimos prender: antes os ha he- rido quatro caualleros: & el nunca vuo mal & fuese. E el rey fue muy ayrado & dixo: O aldaret dios te destruya q por tu locura yo soy desonrrado: & la reyna & me has fecho yr de mi corte el mas va- liete cauallero: q nuca truxo armas. E agora dxemos esto & tornemos a trista. {RUB. De como tristan derribo los dos cauallos & los embio al rey mares & le embio a dezir q le ebiase sus armas si no q asi haria a todos quatos caualle- ros hallase de cornualla.} {IN4.} DIze la historia q trista caual- go & fue para el paso de tin- toyl: & estado ay vio venir vn} {CB2. {MIN=.} cauallero armado: que el rey lo embia- ua. E quado tristan le vio dixole: caua- llero aparejad os: q en mal punto veni- stes aca E el cauallero abaxo la lanc'a: & tristan le fue herir: & diole tan gran gol- pe del espada: q lo derribo a tierra: & a la cayda que cayo quebrantose las cos- tillas: & luego vino otro cauallo. E tri- stan quando lo vio venir: tomo la lanc'a del cauallero que hauia derribado & en- controlo por mitad delos pechos: que lo derribo a tierra: & quedole vn troc'o dla lanc'a enel cuerpo: & tristan quisole cortar la cabec'a. E el cauallero quado lo vio: pidiole merced. E tristan le dixo si tu quieres auer merced: toma este ca- uallero & ponlo eneste cauallo: & tu mes- mo con esse pedac'o de lanc'a q tienes en el cuerpo: & yd vos para el rey: & dezil- de: q si no me embia mis armas: q a to- dos quatos cauallos fallare de cornua- lla hare esto q he hecho a vosotros: & p- metiogelo que lo faria: & luego ellos ca- ualgaron en sus cauallos: & fuerose pa- ra su sen~or el rey: & mostraronle las he- ridas. E ellos estando gelas mostrado el cauallero que fue ferido dela espada} [fol. 40r] {HD. \ Fo. XXXIX} {CB2. murio. E el rey & toda la gente se mara- uillaua: & el otro cauallero dixo. Sen~or tristan vos embia dezir por mi q le em- bies sus armas: si no q a quatos caualle- ros tomare de vuestro reyno esso les fa- ra que fizo a nosotros. & el rey vuo muy grand dolor del muerto: & vuo miedo d tristan que le auia de matar: & dixo an- te todos. esto me ha venido por aldaret maldito sea el. E luego mando a vn do- zel que lleuasse las armas a tristan: al passo de tintoyl. E el donzel tomo las armas: & pusolas encima de su cauallo & fuese para trista & diogelas. E tristan vuo gran plazer & luego se armo. E q<>n- do sagramor: el qual era muy intimo a- migo de tristan supo esto: el fue triste & leuantose en pie: como aquel q era des- conteto de su mal: & dixo. Sen~or rey la guerra de tristan & de vos no es buena & luego lo podeys ver q es lo que os ha hecho & hara. & vos sabeys que en toda vra tierra no ay cauallero que tato aya fecho por vos: & por vuestro seruicio co- mo tristan: por que sereys honrrado to- dos tiempos: & vos sabeys bie que si el vos quisiera tirar ala reyna q bie lo pu- diera auer fecho: quel la ouiera leuado consigo a su tierra quado os la traxo d yrlanda: & quado la batalla co paloma- des: & pded todo vro mal talante: & ha- zed conel q torne en vra corte como so- lia: & desto fue el rey muy alegre: & dixo Sagramor asi dios me salue: yo me ten- go por bien cosejado devos: & ruego os q vos seays mensajero entre mi & trista & que le digays q yo le pdono todo mi mal talante: & se vega para mi corte en buena ventura q no le cale auer miedo de ninguna cosa. E sagramor dixo que le plazia de buena voluntad: & luego se partio dela corte co su enbaxada: & fue se para don tristan. E quando lo vio fue-ronse} {CB2. abrac'ar con muy gran amor: & hi- zieron muy gran alegria: & dixo sagra- mor a tristan. Bien paresce que soys gu- ardador desta tierra: & tristan le dixo q fuese bien venido: & quel podia bien pa- sar: & estar dla manera que ael pluguie- se: & que era muy alegre de su venida: & sagramor le dio muchas gracias: & di- xole. Sen~or tristan ruego vos que nos partamos de aqui: & nos vayamos pa- ra el castillo: & daremos holgura a nue- stras personas: & alla sen~or os dire por qual razon soy venido. E tristan dixo. se- n~or por amor de vos hare yo todo aque- llo que me madeys: & digo vos verdad que si venieran diez caualleros los me- jores dela corte a mi: que no ouieran a- cabado esto comigo. E sagramor gelo tuuo en sen~alada merced: & dixo quel fa- ria toda su honrra: & caualgaron & an- duuieron tanto q llegaron al castillo: q era delante la ciudad: & descaualgaron & asentaronse a comer: & dormieron alli aqlla noche: & quando el dia fue venido se leuantaron & fueronse asentar a vn es- trado: & sagramor comenc'o de hablar & dixo. Sen~or tristan a mi pesa mucho del mal querer que esta entre vos y el rey: & cierto es muy despagado delo q a pa- sado entre vos y el. Por que os ruego que me deys vn don. E tristan gele otor- go. E sagramor le conto como los dos caualleros eran para morir: & yo he tra- tado & hecho tanto conel rey: quel os p- done todo su mal talante. Porende yo os ruego sen~or trista que os torneys pa- ra la corte: & si vos lo hazeys: yo valdre mas por ello: que sabed quel rey me em- bia a vos: & trista le dixo. Sen~or sagra- mor ami plaze mucho que vos valgays mas por mi: & por amor de vos me pla- ze de yr alla & de tornar enla corte: & di- goos q si no fuera porvos yo me fiziera} [fol. 40v] {CB2. conoscer alos caualleros de cornualla. E sagramor le dio muchas gracias: & estuuieron tres dias en aquel lugar con gran alegria: & al tercero dia sagramor embio vna donzella ala corte que dixe- se al rey mares & a toda la corte: que la paz era hecha entre el rey & tristan: & la dozella se fue al rey & dixole toda la ra- zon q sagramor le hauia dicho: & de aq- stas nueuas fueron todos muy alegres saluo aldaret q era mucho triste. E di- xo el rey ala dozella: tornad vos pa tri- stan & para sagramor & dezildes q ven- ga seguros & que yo les pdono todo mi mal talante: & la dozella se torno para tristan & sagramor & contoles todo lo q el rey le hauia dicho & como los perdo- naua: & ellos fueron desto alegres & pa- gados: & caualgaron en sus cauallos & fuerose para la corte & hincaro las rodi- llas delante el rey: & entonce el rey di- xo. yo vos pdono todo mi mal talante: asi como aq q yo amo: & tengo por bue- no & por leal: & q<>ero q seays sen~or de mi corte asi como lo erades de ante pa ha- zer & dezir a toda vra volutad: & todos los caualleros le fizieron gran horra & fueron mucho alegres por la paz q era fecha. E asi estando tristan vn gran tpo enla corte: vn dia hablo cola reyna: & di- xo q queria yr auerse conella aqlla no- che: ca ya tornaua a hazer su voluntad: & fue vetura q la mala donzella estaua en lugar que oya toda su poridad. E q<>n- do vino la noche tristan se fue a dormir conla reyna: & la donzella estaua en lu- gar donde los veya amos enla cama: & quando vio q ellos eran dormidos fue- se pa aldaret: & dixole. Leuantate & an- da aca: & veras a trista & ala reyna estar ela cama: & agora son ya dormidos Lue- go aldaret fue alos ver & entro por vna finiestra dela camara & tomo el espada} {CB2. de tristan quel no (no) lo sintio: por tal q no se podiese defender: & fuese derecho para el rey: & dixole. Sen~or agora po- deys vos ver a tristan que duerme con la reyna mi sen~ora. E luego se vestio el rey & fuese con aldaret: por que le mos- tro el espada de trista q le auia tomado & violos q estauan dormiedo: & el rey di- xo a aldaret. Haz agora en manera que sea preso. E quado esto aldaret oyo fue se para los parietes delos quatro caua- lleros q tristan auia herido la otra vez: & dixoles. Uarones tomad vras armas & armad vos bien: q agora podreys to- mar vengac'a de todo aquello q tristan vos ha hecho: por esto quel esta enla ca- ma conla reyna: & catad aqui su espada Uista por ellos la espada: fuero luego armados treynta cauallros & van se pa- ra la camara a donde tristan y la reyna dormian & entraron dentro y prendiero a don tristan sin ninguna defension & a- taronlo fuertemete: & aldaret se fue pa- ra el rey & dixole. Sen~or trista es preso & recabdado: & agora podeys vos ver lo q yo dzia si era verdad: & el rey fue muy triste & dixo. O trista no pensaua yo q a- si heras contra mi: mas por la mi fee yo me vengare dela reyna & de vos: & man- do que fuese bien guardado hasta que veniese el dia: & ellos dixeron que lo ha- rian de buena voluntad. E q<>ndo gorua- lan supo q trista era pso: cuydo ser mu- erto de pesar: & luego se fue para sagra- mor: & para lambagues: & adricon: & ani- coran que eran todos grandes amigos de tristan: & contoles todo aquello que a trista auia contescido: delo qual ellos fueron muy tristes: & goruala les dixo. Sen~ores agora es tiempo q ayudeys a vuestro amigo tristan: q los caualleros le tienen preso fasta la man~ana: por que es menester que tomemos cosejo como} [fol. 41r] {HD. \ Fo. XL} {CB2. le libremos. E ellos dixero: estemos fa- sta la man~ana que la sentencia sea dada del rey: & veremos q madara: & estouie- ron asi aquella noche. E quando el dia fue venido: el rey hizo ayuntar toda la corte: por que oyesen la sentencia cotra don tristan: & cotra la reyna: & luego ge los truxeron delate: las manos atadas & el rey quado los vio dixo. O falso tra- ydor tu no puedes esconder que esto no es verdad: por que yo quiero que tu se- as enhorcado: & quiero que la reyna sea puesta en mano delos malatos que ha- gan della toda su voluntad. E quando sagramor & sus compan~eros oyeron la sentencia: fuero(m)[n] muy tristes & saliero fuera dela ciudad. E gorualan salio de la corte escondidamete por que ninguo supiese nada: & ayutaronse todos cinco caualleros & ouiero su acuerdo que fue- sen al paso de tintoyl todos armados: & que tirasen a tristan & ala reyna dlas manos delos caualleros que por alli a- uian de pasar. E ellos estando asi viero venir a tristan q lo trayan los cauallos a enforcar: & viero salir a otros caualle- ros q lleuauan ala reyna ala casa delos malatos: & tristan yua cauallero en vna mula & en camisa & en pan~etes: & quado los cinco caualleros viero esto acorda- ron q ayudasen ante ala reyna por tal q no fuese desonrrada: q tristan tenia avn de andar mas camino & dixeron: antes q ellos llegue alla seremos conellos: & los caualleros lleuaro ala reyna a casa delos malatos & dexaronla alla en po- der dellos & tornarose enla corte E los cinco caualleros fueron por otro cami- no: & hallaro ala reyna q se defendia re- ziamete con vna cinta de plata: & los ca- ualleros entraron detro las espadas sa- cadas: & ellos con miedo escondieronse E los caualleros tomaron ala reyna &} {CB2. lleuaronla en vna gran verdura por tal que ninguno la conosciese. E gorualan dixo alos caualleros. Sen~ores acorra- mos a tristan: que mal peccado ayna se- ra enforcado: & luego fuero alla. E qua- do tristan vio la forca delate si: fue muy triste & dixo entre si. Pues tu sen~or sa- bes q<>ntas lides & batallas y afanes he passado: y no as dado lugar q yo fuese muerto en ningua dellas: avn q mucho indigno: & te he mucho dseruido: & ago- ra si mis pcos pmiten q yo sea aforca- do & muerto ta vilmete: suplico te no lo cosientas: & metio fuerc'a enlos brac'os & qbro las ataduras q lleuaua & empe- c'o de fuyr: & los q lo lleuaua enpos del & huya cotra la mar a vna yglesia: & tris- tan se fue para vn cauallero & abrac'ose conel: & tomole la espada & fue a herir enlos caualleros muy brau(e)[a]mete: & los otros fueron sobre el: & el metiose den- tro dela puerta: & alli comenc'o a defen- derse: & hirio quatro caualleros mortal mete: & los otros fueron sobrel: asi que ouo de quebrantar el espa(p)[d]a por medio & quado vio q no se podia defender di- xo entresi mesmo: mas quiero echar me enla mar: que no ser enforcado enla tie- rra: & fuese a echar enla mar por vna fi- niestra ayuso. E quando los caualleros vieron la finiestra tan alta dixeron que tristan era muerto: & saliero d alli & fue- ronse ala ciudad co harto recelo delo ql rey les diria: & quado esto vieron gorua- lan & sagramor & los cauallos fuero pa- ra aqlla parte adode trista se auia echa- do & cataron baxo & no le vieron & ouie- ron miedo que fuese afogado: & sagra- mor paro mietes por la finiestra ayuso & dixo: Por la mi fe yo no se que sera dl que me paresce que si yo saltase ayuso: q no cuydaria morir: & gorualan paro mietes & vio a trista en vna pen~a conla} [fol. 41v] {CB2. media espada enla mano: & tristan les hizo sen~al conla espada: & nadado paso a ellos: & ellos fueron a el & pregunta- role como estaua: & el les dixo: no me de- madeys nada de mi: mas dezid me nue- uas de mi sen~ora la reyna: ellos le dixe- ron. La reyna esta muy buena & librada de manos delos malatos. E quado tris- tan esto oyo alc'o las manos cotra el ci- elo: & dio gracias a nuestro sen~or: & gor- ualan dio su cauallo a tristan & el caua- go enlas ancas & fuero todos alli do de- xaron la reyna: & ella quado los vio ve- nir fue alegre: & los caualleros partie- ron con tristan de su ropa: & fueronse pa- ra la puente de tintoyl. {RUB. De como vn me[n]sagero se pre- senta antel rey de parte de tristan} {MIN=.} {IN4.} A Tintoyl llegados: alli halla- ron vn escudero: & tristan le dixo: yo q<>ero q tu me hagas vn me[]saje: & dixo. Agora te ve para el rey mares & dile q tristan lie- ua cinco caualleros & q es sano & saluo & le embia dzir que le embie su cauallo} {CB2. & sus armas: & si no lo haze q se apareje de bie guardar: que nos le desafiamos a el & a quantos salieren de su corte: & q a todos daremos la muerte. & el escude- ro dixo q le plazia & ptiose dellos & fue se al rey: & dixole todo aquello q le em- biaua dezir tristan. Quado el rey oyo es- to fue triste por q no hera muerto & vuo gran miedo de su lanc'a: & mandole dar las armas & el cauallo: & las ropas de tristan: & el tomolas & lleuolas a tristan & el recibiolas con plazer. E el & los o- tros tomaron su acuerdo q se fuesen al castillo de sagramor: & quado ellos fue- ron enel: fizo seles gran horra & estuuie- ron aqlla noche con gran alegria. & q<>n- do el dia fue venido ellos se leuataron & subieron en sus cauallos & anduuiero todo aquel dia por la floresta por que d- llos no supiesen nueuas ela corte & dor- mieron aqlla noche enla floresta & con mucho trabajo: por q la reyna yua ma- la: quado el dia fue venido sagramor di- xo Sen~or tristan yo querria q nos fuese- mos enla corte del rey artur: & estaria- mos ende entre los buenos caualleros & cierto mejor seria gastar nuestro tiem- po en tal corte: & entre tal gente: donde tatas aueturas viene como vos sabeys q no estar aqui conla gente d cornualla q jamas dellos abres honrra ni bien. E tristan dixo q se cosejaria conla reyna & con gorualan: & luego se aptaron a vna parte todos tres: & tristan contoles to- do lo q dixo sagramor. E la reyna dixo yo veo q vos tristan dezis lo peor: q en aquella parte q vos quereys yr ay bue- nos caualleros & duen~as: & seriades te- nido por falso cauallero: & seria mejor q fiziesemos otro camino: q yo oy dezir q enel tiepo del rey phelipe vuestro avue- lo q fue vn cauallero q amaua vna don- zella q de celos se moria: & por q ningu-no} [fol. 42r] {HD. \ Fo. XLI} {CB2. no le q(n)[u]itase su amiga fizo vna casa enla entrada del reyno enel mas fuerte desierto que ay fuese: & fizo obrarla tan bien que podiesen estar en grand folgu- ra sus personas: & lleuola ha ella alla: & asi estouieron en aquella casa viciosame- te: & quando ouieron de morir fizieron le soterrar en aquel lugar mucho onrra- damente: & por esta razon es llamada a- quella casa el vergel dela sabia dozella & nos podemos alli estar: q ninguno no sabra de nos: & enesto se acordaron tris- tan & gorualan: & to(l)[r]naron alos caualle- ros: & dixeron les. Sen~ores nos auemos acordado de yr en otro lugar: & por esto vosotros yd vos conla buena ventura: & los caualleros dixeron que harian ser- uicio a trista & la reyna les fizo muchas gracias: & despedieronse los vnos dlos otros: & los caualleros tornaronse ala corte del rey mares: & tornaron en gra- cia del rey. {RUB. De como tristan & la reyna & goruala fuero a casa dela sabia dozella} {MIN=.}} {CB2. {IN4.} DIze la ystoria que tristan & la reyna: & gorualan se fueron a casa dla sabia dozella: & qua- do fueron alla ellos la falla- ron bien aparejada sin ninguna persona & dormieron aquella noche en vna bue- na camara sin ningun pan~o de lino: & q<>n- do vino la man~ana trista desperto: & o- yo cantar las aues enel vergel: & desto fue mucho pagado: & dixo. por la mi fe sen~ora si esta casa se llama dela sabia do- zella segun dezis ella fue bie sabia: & su- po lo bien ordenar: & paresce bien q era dos q se amaua de buen corac'on: & ellos estouieron alli: & enlas man~anas quado ellos oyan las aues & los ruysen~ores ca- tar ellos hauian gran plazer: & dixo tris- tan que mucho era bueno aquel lugar: & que bie le parescia: & dixo otrosi a gor- ualan. yo vos ruego que por amor de mi que vayays al castillo de sagramor: & d- zilde que me enbie ropa en que duerma & vianda pa comer: & saludad melo mu- cho. E gorualan caualgo en su cauallo: & yendo por su camino encontro co vna donzella: la qual era brangel: & luego se conocieron el vno al otro: & fueron ale- gres: & goruala se torno conella fasta la casa dode estaua trista & la reyna: & qua- do la vieron fuero muy alegres d su ve- nida: & preguntaronle por nueuas dela corte: & ella les conto todo aquello que sabia: & les dixo como se escondiera que ninguno no la viese: & como cuydara ser muerta de ansia que hauia de su vista. & luego gorualan se partio & fuese al casti- llo de sagramor: el qual d que lo vio fue muy alegre: & hizole grand onrra: & dio le de comer: & dsque vuo comido dixole. Sen~or tristan os enbia mucho a saludar & me embia a vos: y ruegaos que le em- bieys ropa para dormir: & viandas para comer: & mesas pa en q coma: luego hi-zo} {CW. f} [fol. 42v] {CB2. sagramor cargar tres azemilas d ro- pa: & viandas: & halcon & podencos con que cac'ase: & despediose gorualan de sa- gramor: & tornose a do hauia dexado a tristan: & sagramor embio a dezir a tris- tan que le embiaria todo aquello que o- uiese menester. & gorualan entro por ca- sa: & quando lo vieron fueronlo ayudar a descargar: & fallaron y todo lo que ha- uian menester: & fueron alegres: & apa- rejaron de cenar con grand alegria & fol- garon aquella noche: & quado el dia fue venido tristan & gorualan se fueron a ca- c'a: & tomaron mucha: & estubiero en aql vicio ocho dias: & vna noche tristan & la reyna dormian: & tristan son~aua que co- rria vn cieruo: & que le diera vn gra gol- pe asi que el sintiera grand dolor: & de a- quel dolor comec'o a dar bozes etre sue- n~os: & a dezir: ay: ay. & quando la reyna lo oyo desperto & dixo. el mi sen~or q ha- ueys que asi days bozes: & comenc'ole d abrac'ar: & el cotole el suen~o que son~aua & ella dixo que no era sino todo vanida- des: & tornaron a dormir: & tristan come- c'o a fazer aquel mesmo suen~o: & comen- c'o a dar mayores bozes que de primero & la reyna lo conforto & dixo. Ay amigo mio tristan no os desmayeys: & trista di- xo como era tornado aquel mesmo sue- n~o: & estouieron asi aquella noche. & qua- do el dia fue venido tristan se leuanto el & gorualan: & fueron a cac'a por la flores- ta: & era ya pasado el medio dia: & no po- dieron hallar cac'a ningua. & trista echo el halcon: & fuese dllos muy luen~e: & tris- tan & gorualan buscauan el halcon & no lo podia fallar: & alexose el vno del otro & trista se metio por vna selua: & allego a vn buen prado donde hauia vna fuete & descaualgo alli: & echose a dormir de yuso de vna sonbra de vn arbol que esta- ua cerca dela fuente do hauia vna grad} {CB2. espesura: & yua vn camino: & mietra dor- mia paso por ende vn donzel: el qual ha- uia nombre el donzel arquero: y por es- to hauia aprendido a tirar arco: por que podiese matar a tristan: o por que podie- se tomar alguna vengac'a del: que le ha- uia muerto a su padre en vn torneo d es- cocia: & quando el donzel lo vio: & lo co- noscio enlas sen~ales delas armas: dixo agora he hallado aquello que busco: & puso vna saeta enel arco para lo matar estando dormiendo: & dixo entresi mes- mo si lo mato a traycion todo onbre me terna por traydor: mas llamarlo he: & quando se leuantare tirarle he esta sae- ta enponc'on~ada: & comenc'olo a llamar & a dezir leuantate traydor que venida es tu fin: & tristan alc'o la cabec'a: & el do- zel diole conla saeta: & tristan que la vio venir paro el brac[']o delante: & firiolo ma- lamente enel brac[']o siniestro: & quando tristan sintio aquel golpe tomole gran dolor: & con gran yra puso mano ala es- pada & diole enlas piernas vn tal golpe que dio conel en tierra: & tristan quado vio que no era cauallero armado torno su espada ela vayna: & tomole por el bra- c'o: & diole tal tirada que el brac[']o le sa- co del cuerpo: & dspues dio tal golpe co el en vna pen~a que le fizo saltar los meo- llos por las orejas: & tristan paro mien- tes a su brac[']o & sintio grand dolor: que lo sacaua de seso: & entre tato llego gor- ualan: & dixole. sen~or como estays asi: & tristan dixo sabed que so malamente fe- rido de vna saeta: que este mal escudero que aqui esta muerto me tiro: & yo creo que es empoc[']on~ada: & este dolor me tra- he ala muerte: & gorualan le conorto lo mejor ql pudo: & atole la ferida & caual- garo: & toda via se sentia mas dl dolor dela poc[']on~a: & tanto le dolia q cayo del cauallo: & gorualan le dixo. por dios} [fol. 43r] {HD. \ Fo. XLII} {CB2. sen~or conortaos fasta que seamos en nu- estra posada: que yo otras feridas vos he visto: & no faziades tantas ansias: & mi sen~ora catar vos ha: & goruala le lle- uo todas las armas: & fueronse poco ha poco fasta la casa dela sabia donzella. {RUB. De como la reyna yseo fue to- mada dela torre donde estaua: y fue pu- esta en presion.} {MIN=.} {IN4.} LA ystoria dize que el dia mes- mo que esto contecio a trista que el Rey mares salio dela cibdad con muchos caualle- ros armados por miedo de tristan: & vi- nieron aquella parte ala casa dla sabia donzella. & andando asi encontraro vn pastor: & el rey fizole venir delante & di- xole si hauia visto por alli pasar vn escu- dero & vn cauallero: y dos duen~as: & el dixo no sen~or: mas aqui cerca ay vna ca- sa en que ay cauallero & duen~as: y ente- dio el rey que era tristan: & fizo ayuntar toda su caualleria & fuese para alla: & quando fueron llegados el rey mando que todos entrasen dentro: & que mata- sen a tristan: & truxiesen ala reyna: & ala mala donzella presas: & enesta casa ha-uia} {CB2. vna torre fuerte: & los caualleros su- bieron por la escalera diziedo palabras villanas a tristan: & quando la reyna en- tendio el ruydo delos caualleros come- c'o a dzir: o falsos caualleros traydores avn aqui soys venidos por dezir pala- bras villanas: por la mi fe que vosotros lo pagareys: & comenc'o a dar vozes: & a dezir: salid: salid tristan fuera: & meted los ha todos por el filo dela espada. E esto dezia la reyna por meter les miedo mas no le valio nada: que fue presa an- te el rey: & el rey quando la vio plugole mucho & pregunto por tristan: & ella di- xo que no sabia del. E luego el rey man- do que pusiesen ala reyna en vn palafre & a brangel en otro: & anduuieron quan- to pudieron: por tal que tristan non los alcanc'ase: & en tanto que fue llegado el rey ala cibdad puso ala reyna en prisio en vna torre alta: & no quiso que ningu- no tuuiese la llaue sino el: & dauanle ha comer por vna finiestra: & despues fizo ayrar a tristan: que ningun ombre lo a- cogiese so pena de muerte. E entre tan- to trista & gorualan llegaron ala torre: con grand dolor que hauia: & vieron to- da la yerua hollada delos pies dlos ca- vallos: & no vieron a nadie alas finies- tras: dixo tristan como he yo miedo que hauemos rescebido mayor dan~o que mi herida: que creo que mi sen~ora la reyna nos han lleuado: & luego gorualan en- tro enel palacio: & busco quanto hauia: & no hallo duen~a ni donzella: mas no fa- llo menos delas otras cosas: & goruala se torno para tristan: & dixo. Sen~or sa- bed que ami sen~ora la reyna nos ha lle- uado: & tristan comenc'o fazer gran due- lo: & cayo del cauallo en tierra amortes- cido: & gorualan comenc'o a llorar: q pe- so que era muerto: & gorualan comenc'o lo a conortar: & dixole. Sen~or no os con-viene} {CW. f ij} [fol. 43v] {CB2. poner mal corac[']on ante os couie- ne d conortar. que si mi sen~ora os es lle- uada & metida en prision: pensar deues que brangel os la seruira: & por esto nos vamos ala puente d tintoyl: & por algu- na persona embiaremos lo dezir a bran- gel si es enla corte: & hazerle hemos sa- ber que estamos alli: & dezirle hemos to- da nuestra hazienda: & ella dezirlo ha a la reyna: & embiara ella vngueto con q saneys: & si quisierdes co vuestras gen- tes bien podreys dar guerra al rey ma- res: & esperad vos que venga alguna a- uentura: que vos podres cobrar ala rey- na yseo. por que os ruego que os confor- teys: & no desmayes: & tristan dixo. amo sen~or siempre me consejastes: & me haue- ys dado buen consejo & yo hare todo aq- llo que vos quisierdes. mas cierto yo su- fro tanta pena desta herida: que jamas me paresce que sofri: & luego entraron ela casa: & gorualan le aparejo la cama & guisole de comer: & trista no podia co- mer ni podia sofrir el dolor: & estouiero aquella noche en grand pena: & quado la man~ana fue venida gorualan se leua- to: & aparejo los cauallos: & fuerose por su camino: & tristan yua dsarmado: que a penas se podia tener enla silla: & gor- ualan le llebaua todas sus armas: & q<>n- do fueron ala puente de tintoyl desca- ualgaron: & tristan se hecho enla yerua: & estando ellos alli: fue ventura que pa- saua por ende vna donzella: que era de la corte: & venia de vn castillo que hauia nombre cornezino: & ella queria entrar enla cibdad: & tristan le salio delante: & dixole. donzella vos seays bien venida & ella le torno las saludes: & tristan di- xo. dozella por amor de mi fazed me vn mensaje: que vos vayays a brangel ala corte escondidamente: & dezilde que yo estoy aqui malamente herido: & que me} {CB2. traya alguna medecina dela reyna si no yo muerto soy de dolor: & la donzella le vuo piedad: & dixo. sen~or yo lo hare de vol(n)[u]ntad: & yo soy triste de vuestro da- n~o: mas sabed que la reyna es psa: & no osa fablar conella ninguna persona: & el rey mesmo tiene las llaues: empero por amor de vos yo hare quanto pudiere. & luego la donzella se fue por su camino pa la cibdad: & tristan qdo triste de aq- llo q oyo: & entonce le doblo el dolor. E la donzella desque fue enla cibdad esco- didamente: por que no la viese aldaret: aquel que los hauia metido en aql mal & ella se fue enla sala del rey: y tomo ha brangel por la mano: & dixole. amiga la ora sea maldita que aquella mala doze- lla vino enla corte q ha desonrrado los mejores dos amantes que son enel mu- do: & sabed que yo soy mensajera de tris- tan que esta ala puente de tintoyl: & co- tole como estaua malamente ferido enl brac'o de vna saeta emponc'on~ada: & em- bia os dezir que el es muerto sino le em- biays a dezir que haga: o si no le embia- ys alguna medecina por q el pueda gua- rescer: & brangel dixo que ella haria to- do su poder: y ella ap(e)[a]rejose vna man~a- na: & caualgo en vn palafren escondida mente: & fuese para la puente d tintoyl: & tristan quado la vio fue el mas alegre ombre del mundo & brangel comenc'o a llorar & a dezir. Sen~or mucho soy triste de vuestro mal: & trista dixo traesme al- gun vnguento: & ella dixo sen~or no: que mi sen~ora la reyna es presa en vna torre & no puede conella fablar psona del mu- do saluo el rey q tiene las llaues: & yo se- n~or no soy maestra q os pueda dar cose- jo: & tristan comenc'o a llorar: & dl dolor cayo enel suelo amortecido: y desto bra- gel vuo piedad: & comenc'olo de conor- tar & dixole. sen~or vos no deueys tener} [fol. 44r] {HD. \ Fo. XLIII} {CB2. tan mal corac[']on: ni deueys desmayar: a- te os deueys conortar: & si vos murier- des jamas estareys cola reyna: & si gua- receys avn por tpo podreys estar cone- lla. Cierto dixo tristan yo confortar me he de volutad: mas no se dode falle ma- estro q me guarezca: & brangel le dixo. vos os debriades de yr por el mundo: & en alguna tierra fallareys quien vos de sano: que yo he oydo muchas vezes que enla pequen~a bretan~a ay vn rey el qual ha vna fija q es la mejor maestra dl mu- do: & mejor que mi sen~ora la reyna: & yo consejaros ya q fuesedes para alla: & si a dios plaze ella os sanara: & enesto se a- cordaron tristan y gorualan: & brangel rogo a tristan q embiase cartas asu sen~o- ra la reyna & bragel se torno ala cibdad con cartas: & con sen~ales d tristan: & ala reyna plugole mucho conlas cartas. E lleuo a tristan gra auer: & encomedolos a dios llorando: & dezia. ay de mi mezq<>- na q yo fuy culpante entre estos dos a- mantes: por q yo dexe las llaues a gor- ualan del bebraje amoroso: & despues desto dezia ansi. O rey mares maldito seas: que por palabras de aldaret: has metido en desonrra alas mejores dos p- sonas del mundo: & ella tornose para la corte muy penosa & triste. {RUB. De como tristan & gorualan se fueron al puerto de tintoyl: & entraron en vna nao: & pasaro ala peqn~a bretan~a} {IN4.} DIze la ystoria q tristan & gor- valan caualgaro en sus caua- llos: & fuerose al puerto de ti- toyl: & fallaro ende muchas fustas: y vna dllas yua ala pequen~a bre- tan~a: & tristan hablo conel patro: & pro- metiole q le daria por el & por gorualan & por dos cauallos diez doblas de oro: & el patron se tubo por contento: & reco-giolos} {CB2. {MIN=.} enla nao: & la nao fizo bela: & sa- lieron del puerto de tintoyl. E quando tristan se vio quinze millas d mar: come- c'o a pensar enel amor de yseo: & lloro fu- ertemente: & sino le fuera verguenc'a el ouiera hecho tornar la nao: mas la nao fizo su viaje: y dioles dios tan buen tie- po q en ocho dias llegaron al puerto de la pequen~a bretana: & quado la nao fue al puerto tristan llamo al patron & dio- le vna copa de oro: & el patron la tubo por mucho: & pusolos en tierra: & ha to- das sus cosas: & fizieron ensillar sus ca- uallos: & caualgaron bien armados: & preguntaron que tato hauia fasta la cib- dad: & el patron dixo que quinze millas & dixo que la cibdad hauia nombre co- rel: & el patron fue conellos: fasta q los puso enel camino: & acomendolos a dios & tornose para su nao: & tristan & gorua- lan se fueron para la cibdad. trista dixo a gorualan. amo agora es menester que tengays celado mi nonbre. & quado fue- ron llegados vieron toda la gete arma- da: asi como gete que esperaua batalla & vieron gentes por los muros: & ala pu- erta vieron grand caualleria: & de fuera} {CW. f iij} [fol. 44v] {CB2. grand hueste: & tristan fuese pa la caua- lleria: & demando por el rey: & ellos de- mandaron que cauallero era: dixo el yo soy cauallero estran~o: & d luenga tierra & luego le mostraron al Rey: & tristan se fue para el: y humillose: & besole la ma- no: & el rey le torno las saludes: & trista le dixo. Sen~or yo soy cauallero estran~o & de luenga tierra: & soy ferido enel bra- c'o siniestro: & soy venido en vuestro rey- no a dios y a vos que me fagays curar: que me dize que vna vuestra fija es gra maestra. E el rey le dixo que caualgase en su cauallo: & rogole que alc'ase la vi- sera del yelmo: & tristan la leuanto. & el rey quando le vio plugole mucho co su vista: & dixole. Cauallero vos seays bie venido: & si a dios plaze ayna sereys sa- no: & el Rey fizo recoger su gente por q era tarde: & todos se entraron enla cib- dad: & desarmaronse: & fueronse a cenar E quando vuiero cenado fizo el rey ve- nir delante si a su fija: & dixole. fija rue- go vos que este cauallero me deys sano & guarido lo mas ayna que pudierdes: por que en su parescer persona de mere- cimiento paresce: & la donzella rescibio a tristan & dixole que ella haria todo su poder: & lleuo la donzella a tristan & ha gorualan a vna camara: & fizo a tristan desarmar & catole la llaga: & dixo. caua- llero avn que la llaga sea enponc'on~ada sed seguro que ayna sanareys: & pusole muy buenos vnguentos: & fizole acostar enla cama: & ella tornose a sus dozellas & trista dormio aquella noche bien: & q<>n- do vino el dia que el sol fue alto. la don- zella se fue para tristan & mirole la lla- ga: & alli conoscio que era enponc'on~ada & dixole. cauallero conla voluntad d di- os ayna sereys sano: & pusole tal mede- cina que alos veynte dias fue sano: & es- tando asi el rey se aparejo para yr cotra} {CB2. vn su sobrino que era cond de egipta: & ordeno q vn su hijo q hauia nombre que- din que el vuiese la dlantera: & el rey su padre fuese enla rec'aga: & fizo sus hues- tes aparejar delante la cibdad: & fuese sobre su sobrino que era en vna cibdad: que hauia nombre egipta: & el puso sus tiendas: & su hueste. E estando vn dia q hauian de combatir: el conde fizo apa- rejar sus gentes: & luego paro mientes enla hueste del rey: & el code mando pre- gonar por la cibdad que todo ombre de cauallo y de pie tomase armas para yr contra el rey: & luego fue fecho su man- dado & fueron todos sobre la hueste del rey. E quado el rey vio al conde fue tris- te & vuo miedo: & comenc'ose ha llamar mezquino & catiuo: q en mal punto crey mis caualleros: q me han fecho estar aq<> & agora viene el conde sobre mi con mu- cha gente: & bien se que no me puedo p- tir de aqui sin gra dan~o: & entato se van ferir las dos huestes: & qdin el fijo del Rey fue ferir al conde: & el conde a el: & dieronse tan grades golpes: que los fie- rros delas lanc'as entraron por las car- nes: y d aquella vez cayo quedin en tie- rra: & el rey quando vio a su fijo en trra fue alla: & fizo tato por fuerc'a de armas que fizo a su hijo subir en su cauallo. ds- pues dixo fijo pensemos de recoger nu- estra gente. Luego quedin & el rey & los caualleros comenc'aron de huyr. {RUB. De como el conde vencio al rey & a su gente.} {IN4.} QUado el code vio esto mado q todo obre los siguiese: & q no escapase ninguo: y fue em- pos del: & fuero en alcace dl fasta la cibdad: & quado fuero detro el rey mado cerrar las puertas: & qxauase del dan~o q auia recebido: el code vio ql} [fol. 45r] {HD. \ Fo. XLIIII} {CB2. {MIN=.} rey era vencido junto toda su gete: & re- cogieron el campo: & quando la batalla fue hecha: el rey se torno en su palacio: & entro enla camara d su hija por saber que seria la ferida de su hijo quedin & di- xo: ay fija como soy desuaratado: & he p- dido grand gente: & vro hermano mala mete ferido: & si el puede entrar ela cib- dad todos somos puestos a cuchillo: & de vras carnes faran gra justicia: por q yo querria ser antes muerto que no bi- uo: & la donzella comenc'o de llorar por qdin que estaua ferido: & quado esto pa- saua tristan estaua ya sano: & fue tal di- cha que gorualan estaua en lugar donde oya estas palabras: & el llato q el rey fa- zia: penso cosa que jamas en su vida pe- so: & fuese para el rey & dixole. Sen~or no tomeys pesar: y tomad el mi cauallero q os defendera de aquesta auentura: el rey se marauillo & dixo quien era el ca- uallero: & el dixo sabed que el q vuestra fija sano dela ferida del brac'o: & el rey paro mietes en aquellas palabras: & es- forc'ose vn poco del pensamieto que te- nia: y luego el rey caualgo: & fue por la cibdad: & fizo armar toda su gente: por} {CB2. que el conde se aparejaua para comba- tir la cibdad: & gorualan se fue para tris- tan: & dixole. Sen~or yo os ruego por a- mor de mi que vos querays hauer pie- dad del rey & dela donzella que vos ha guarido: que mucho fazen grand due- lo por el dan~o que han rescebido: q non piensan que han de escapar sus persoas & contole la habla: & por esto sen~or vos ruego que fagays vuestra caualleria en este punto: que esta es la primera cosa q vos he rogado: q grand duelo he dllos & tristan dixo. amo mayor cosa que esta me debriades vos rogar: q esto no lo he de fazer por ruegos: que honrra es mia: por ende tened me apejadas las armas & el cauallo: que al punto dela batalla yo pueda salir fuera: & luego tristan sa- lio del palacio: & fuese andar por la cib- dad: & oyo el llanto que fazian las gen- tes por las calles & plac'as: & subiose al muro dla cibdad: & vio fuera toda la ge- te del code aparejada para dar batalla E trista dixo entresi mal paresce que yo sea cercado eneste lugar: & tornose para el palacio & luego se armo: & subio en su cauallo: & gorualan fue conel fasta fue- ra dela cibdad: & fallo tristan al rey con su caualleria: & dixole. Sen~or fazed ar- mar ha grandes & pequen~os: & fazed so- birlas criaturas: & los viejos alto enel muro: & los otros cerca de vos: & dexad caualleria ala puerta: que oy faremos tanto si a dios plaze que veceremos aq- llas gentes: & el se marauillo & dixole. Sen~or cauallero yo fuera razon de vos lo hauer rogado: que enesto os quisiese- des poner: pero recelando como no vos vuiese en cosa onrrado despues que es- tays en mi corte: por no hauer lugar no vos lo rogue: pero agora pues en tanto bien & onrra como ami dsto viene os po- neys tpo verna q lo regradescere: & yo} {CW. f iiij} [fol. 45v] {CB2. hare todo lo q vos q<>sieredes: & el rey hi- zo asi como trista le auia dicho. & tristan dixo seguid me: & dad me acorro: & non ayays miedo: q cola voluntad de dios seran oy vencidos & muertos: & entonce acaudillo toda la gente de pie: & alos de cauallo: & tomo su lanc'a: & paro mietes por el code: & toda su gente: & dixo el co- de aql cauallero no es de nra tierra que el no saldria tanto adelante por que he miedo sera por nuestro dan~o. luego el co- de boluio su cauallo cotra tristan: & tris- tan quando lo vio venir abaxo su lanc'a & fuese para el: & diole tal golpe q la la- c'a le metio por los pechos: & dio conel e trra muerto: & fue ferir enel tropel dlos caualleros: q antes q quebrase la lanc'a drribo quinze caualleros: & el rey & sus caualleros fueron ayudarlo: & la gente del conde quado vieron su sen~or muer- to comenc'aron d fuyr pa su cibdad: y el rey & tristan fuero enpos dellos: & fizie- ro gra mortadad: & aqllos q fuyan: fuy- an tan de rrezio q no atendia el vno al o- tro: & ellos lo[s] siguiero fasta la cibdad d egipta: & quando los dela cibdad viero su gete desuaratada fuero tristes. & tris- tan dixo sen~or mandad q toda la gente este qda: & luego fue fecho lo q mando. {RUB. De como tristan entro y tomo por fuerc'a de armas la cibdad d egipta que era del conde.} {IN4.} E Ellos estando asi esperando & recogiendo la otra gente a- quellos de detro leuantaron por sen~or vn valiete caualle- ro. & aql mado q todos se aparejasen pa salir fuera cotra la gete del rey: & luego fuero fuera dela cibdad: y todos estaua como vasallos sin sen~or: q no fazia nada por el cauallero: & tristan dixo al rey. se- n~or por aql cauallero se pdera oy la ge-te} {CB2. {MIN=.} dela cibdad: & el dixo asi pluguiese a dios: & tristan dixo pues seguid me q yo hare tato de armas q qbrare las barre- ras delas puertas: & no las podra leua- tar ni cerrar: & entre tanto vosotros en- trad ela cibdad & no ayays miedo: y se- guit me q fare tato q no escapara ningu- no biuo. & trista tomo su escudo: & todas las otras getes lo siguieron & fuero a fe- rir enla gete dela cibdad: & trista dio tal golpe a su sen~or q tomaron q la lanc'a le metio por los pechos q cayo en trra mu- erto tornarose a tras: & trista & los otros tornaro ala puerta: & alli fue la batalla marauillosa que las gentes cayan elas cabas por entrar enla cibdad: & trista sa- co la espada: & corto las cuerdas delas puentes leuadizas & dixole adelate ad- lante caualleros: & alli veriades lanc[']ar lanc'as: & qbrantar escudos: & cauallos caer: & trista tomo la lac[']a: & vase para la caualleria dela cibdad & dio enellos & a- brio vn portillo: & tatos q<>ntos alcac[']aua tatos derribaua muertos: & tato fizie- ro aqlla ora q entraron la cibdad por fu- erc[']a de armas: & quando la cibdad fue entrada trista dixo al rey q madase pre- gonar que no matasen mas delos q era} [fol. 46r] {HD. \ Fo. XLV} {CB2. muertos: & luego fue hecho su madado E quado la gente oyo aql pregon agra- decierolo mucho a dios por q los hauia escapado. E el rey & tristan entraro den- tro dela ciudad & fuerose al palacio & es- tuuieron alli co gran alegria ellos & su gente. Dize la historia q quando la hija del rey oyo las cauallerias q tristan ha- zia fue alegre & toda su gente: & dixero. Bendita sea la ora q aquel cauallero vi- no a esta corte q nos ha escapado d mu- erte: & fuese para quedin q estaua flaco: & fue alegre quado supo quel code era muerto: y q auia tomado la ciudad & di- xo. Bedito sea aql cauallero q toda via me plazia de sus fechos & dentro en mi corac'on lo queria gra bien. E dexemos los estar: y tornemos al rey & a trista q vn dia dixo trista al rey. Sen~or embiad mesajeros por toda la tierra del code q os vegan a fazer omenaje saluos & segu- ros: & hacer lo q q<>sierdes: so pena dlos cuerpos & aueres. Luego el rey lo man- do pregonar por toda la tierra: & las ge- tes fuero alegres por estas nueuas & fi- zieron su madado. E el rey ordeno ade- lantado enla tierra: & ordeno lo mejor q pudo por la tener pacifica: & estuuo alli q<>nze dias & partiero de alli el rey & tris- tan & tornose a su tierra. E quado el rey vuo descaualgado: fuese para su hijo q- din & para yseo: & q<>ndo los vio ouo gra plazer: & quedin era ya leuatado: & rece- bieron al rey & a trista co gran horra: & fiziero gran alegria por toda la ciudad E vn dia el Rey y todos los dela corte estando enel palacio: dixo el rey a trista Buen cauallero yo conozco aqui ate to- dos q vos me aueys hecho rey & me ha- ueys cobrado mi reyno: que auia cerca de perdido: & por esto q<>ero q vos seays sen~or de mi reyno & que tomeys aquel codado q vos ganastes: & yo confirmar} {CB2. vos lo he con toda su gente. E trista le dixo. sen~or muchas gras os do yo que no quiero vro reyno ni vuestra tierra: ca yo no vine aqui a deseredaros: q avn q me veys asi en abito de vn cauallero an- dante: otras cosas abria si las quisiese. Sen~or cauallero dixo el rey: yo quiero q vos seays sen~or d aquel codado q ga- nastes: q mucho bien lo mereceys. & tri- stan dixo q lo recibia & q gelo tenia en merced & todos se tuuiero por pagados conel. E el rey & toda la gete le rogaro q les dixese su nobre. Sabed sen~ores di- xo el que yo he nobre don tristan de leo- nis sobrino del rey mares de cornualla. E quado el rey supo q era trista fue mu- cho mas alegre & hazianle mucha hon- rra & fiesta. E el rey & trista & quedin se fueron a folgar vn dia ribera dela mar: & quedin & tristan comec'aron hablar en hecho de amor: & tristan se acordo de y- seo la brunda & dixo. Quedin sabed q en la corte era yo enamorado d vna duen~a la mas hermosa del mundo & es fija de rey: & por su amor he fecho muchas ca- uallerias & hago oy dia: & contole mu- chas cosas delo q auia pasado por ella: & mietra andaua asi sospiro tristan & di- xo. Ay sen~ora yseo como muero por vos & asi como la nobro cayo en tierra amor- tecido: & quedin quado esto oyo enten- dio q lo auia dicho por su hermana yseo quel pesaua q enel mundo no auia otra yseo si no su hermana: & dixo entresi mes- mo Si tristan q<>ere a mi hermana yo ge la dare de voluntad si la quiere por mu- ger o por amiga: q yo mas amaria q ella fuese muerta cient vezes q no q tristan vuiese tan gran pena: & descaualgo & co- ortolo tato q trista acordo & tornose en su seso. luego qdin dixo: sen~or trista des- to me hago marauillado q vos & yo so- mos tan amigos & tenemos tanta con-uersacion} [fol. 46v] {CB2. en vno & avn mas que soys se- n~or dela corte: & vos sofriades tan gran mal por mi hermana por q no me lo de- ziades: ca yo querria q fuese muerta ci- ent vezes ante q vos paseys ningu mal & yo os la doy q seays sen~or della a vra volutad: & enesto trista penso & dixo en- tresi mesmo: si tomo a aqsta por muger yo saldria de gran cuyta: & si pongo por oluido aqlla duen~a no perdere nada an- tes ganare horra & duen~a: & si aqlla es fermosa esta es fermosa: & si aqlla es fi- ja de rey: esta es fija de rey. E asi la pue- do yo bien oluidar por aquesta: & enesto se acordo: & dixo. Amigo quedin si vos me la days yo la tomare d volutad. lue- go quedin gela prometio: & caualgaron & tornaronse enla corte & comieron con gra alegria: & quedin se fue para el rey & dixole Sen~or yo fue a folgar co trista & contole todo como auia pasado: & por esto querria si os pluguiese q a mi her- mana q gela diesedes q a mejor caualle- ro ni mas alto no la podes dar: & desto fue el rey alegre: & dixo q le plazia. E di- xo quedin: yo gela he otorgado si vues- tra merced es cotento. E el rey dixo. A mi plaze & fago gras a dios de taman~a merced como me a fecho. & el rey se fue para el palacio: & tomo a tristan por la mano & dixole. Tristan marauillome de vos q erades sen~or d mi corte: & erades enamorado d mi fija yseo & sofriades ta gran pena por su amor: por q vos no me lo deziades. E tristan dixo: yo esperaua tiepo oportuno pa q os lo pudiese dzir: & el rey le dixo. Yo os la do por muger: & diole el guate. Tristan le recibio & ge- lo tuuo en merced. E passada aqlla no- che quado vino la man~ana: tristan se le- uanto & el rey & quedin & toda la corte: & el rey fizo venir todos los caualleros & duen~as & dozellas a palacio: & el rey} {CB2. se leuato en pie & quedin su fijo & llama- ron a trista & a goruala al q<>l plazia mu- cho dello: q sabia el q la vida de tristan en aqllo se ganaua: & fizieron venir a y- seo ate ellos: & el rey la tomo por la ma- no: & dixo a trista. Pues a dios y a vos plaze de qrer mi fija por muger: yos la do q vos seays sen~or della pa fazer dlla lo q a vos pluguiere: & toda la gete & y- seo fuero alegres & fizieron grades cor- tes por toda la tierra: & esta fiesta duro q<>nze dias. E quado vino la primera no- che q tristan auia de dormir cola infan- ta: entrose ela camara y fallo y duen~as & dozellas q auian acostada enla cama a yseo: & salieron todas dela camara: & trista quedo co su mugr & echose coella & comec'ola de abrac'ar & besar & no le q<>- so fazer al: & el quiso pasar a ella: & el co- rac'on le fue luego a yseo la brunda & co- mec'ose todo a estremecer: & la volutad se le voluio: & dixo entresi si yo he q ha- zer coesta dozella luego porne en olui- do la reyna yseo la brunda q ha sufrido tatas penas por mi & sere tenido por fal- so enamorado de todos los caualleros q entieden de amor: & aqsta no cuydara q otro juego aya entre el hobre & la mu- ger si no de abrac'ar & besar: & esta vida q<>ero yo fazer hasta q venga otra auetu- ra: & trista estuuo asi abrac'adola & besa- dola q otro juego no le fizo: & la dozella se tuuo por bien cotenta: por q ella cuy- daua q no auia otra razon entre el hom- bre & la muger: & asi estuuiero aqlla no- che en solaz. E q<>ndo vino la man~ana tri- sta se leuato: & el rey estaua muy alegre & dixo. Cierto trista yo auia dos fijos & gras a dios: q agora he tres: el vno soys vos & el otro es quedin & la otra yseo: & por esto me paresce q os pertenece coro- na. E q<>ero q vos seays sen~or de mi cor- te & de toda mi tierra assi como buen ca-uallero} [fol. 47r] {HD. \ Fo. XLVI} {CB2. y de alto linaje q soys: & luego se leuato tristan & dixo. Sen~or muchas gras & mercedes q tanto me aues dado q por todos tiepos sere a vro seruicio q vos soys de hedad de ser rey & despues de vos vro hijo qdin q es valiete caua- llero: & el rey dixo. Tristan yo qero que vos seays sen~or d madar en to[*do] mi rey- no como bue cauallero. Luego trista di- xo: sen~or muchas mercedes a vos. E to- dos los caualleros loaron las cortesias del rey & de trista: & estuuiero asi en gra plazer: & a cabo de vn gran tiepo vn ca- uallero del reyno de londres el qual ha- uia nobre lambrojesin llego en aql rey- no: entro enla corte del rey & estuuo ay holgado siete dias: & andado por la ciu- dad vn dia encotro con tristan & mirolo mucho & catole enla cara & supo bien q aql era tristan: y llamo vn dozel & dixo le: dezidme aql cauallero es hobre des- ta tierra. el dixo no: ate es cauallero es- tran~o & ha nobre trista: & es el mejor ca- uallero dl mudo: & por fuerc'a de armas mato al code de egipta: & es el code de su tierra & ha tomado por muger a yseo delas blancas manos fija dl rey. E por aql somos escapados de muy cruel mu- erte: & el cauallo fue mucho marauilla- do. E ptiose luego de alli & fuese para camalot ala corte dl rey artur por le co- tar las buenas nueuas de don tristan. {RUB. De como parescio ante el rey mares de cornualla vn cauallero: y le di- xo nueuas en como trista era casado co yseo delas blancas manos.} {IN4.} DIze la historia que quado el cauallero fue ya llegado ala corte del Rey artur: dixo al rey artur. Sen~or nueuas os trayo de vno delos mejores caualleros} {CB2. {MIN=.} del mundo: que es don Tristan sobrino del rey mares. E sabed que es sano & vi- uo: & es enla corte del rey oel dela peq- n~a bretan~a: & ha tomado por muger ha su hija yseo delas blancas manos: & co- tole toda la razon E quando el rey oyo aquellas nueuas fue muy alegre por q supo que era viuo. E lanc[']rote del lago & otros muchos caualleros fuero ale- gres: & de otra pte tristes: por q auia to- mado muger: & hiziero cuenta q jamas tornaria en aqlla tierra. E estaua ende vn cauallero q auia nombre labagues: q era de cornualla: marido dela duen~a del lago del espina: q no qria bien a tris- tan. E dixo entresi mesmo: pues q trista ha tomado muger: nuca mas tornara a cornualla: & por esto so yo alegre & dixo estas nueuas quiero yo lleuar al rey ma- res su tio. E luego partio dela corte: & llego en cornualla: & fuese delate el rey & dixole. Sen~or nueuas vos trayo: las mejores que nunca oystes. E el rey di- xo que nueuas. Sen~or yo os trayo nue- uas de vro sobrino trista: que es sano & alegre enla corte del rey oel dla peque- n~a bretan~a. Mas creo q nuca lo vereys} [fol. 47v] {CB2. quel ha tomado por muger vna fija del rey oel: que ha nobre yseo delas blacas manos. El rey fue triste en que supo q era viuo: & fue muy alegre en que supo que auia tomado muger: por la qual ra- zon entendio que no tornaria mas en su corte: por que la gente toda queria bie a tristan. E el rey fizo semblante q qui- siera que tristan fuera en su corte: mas no de corac'o. E vn enano q ay estaua co- mo entendio esto el se fue al pie dela to- rre dode la reyna estaua: & comec'o a lla- mar en altas bozes. Sen~ora nueuas os trayo q vos sereys oy fuera de prision: sabed q tristan no tornara mas en aque- sta tierra: quel a tomado por muger ala fija del rey oel dela pequen~a bretan~a: & la reyna dixo: quie te ha dicho estas nue- uas: el enano dixo: vn cauallero q a no- bre labagues: q es venido dela corte dl rey artur: & la reyna no lo q<>so creer: por q ella sabia q lambagues no queria bie a tristan: Y no tardo mucho quel rey no abrio la torre ala Reyna: & tornola ala corte con sus duen~as y dozellas: como solia estar. E con la reyna ouiero todos muy gran plazer & alegria: & desto fue muy alegre brangel: & de otra pte muy triste era en su corac'on: por que entedia que no tornaria mas don tristan en cor- nualla: y a cabo de pocos dias la reyna tomo por la mano a brangel & dixo. Ya veys que nueua ay de tristan: q el ha to- mado mugr: por q el no tornara mas en esta tierra: sabed q yo no puedo creer ta- les nueuas: & dixo. Ay mezquina como soy tan enartada: q por vna pena q enla prision sufria: aqstas nueuas me han fe- cho sufrir muchas. Ay mezq<>na por que me alegraua yo por ser tristan noble: & virtuoso: & esforc'ado & de gesto luzido: pues la su nobleza & caualleria a mi ha- uia tato de dan~ar: & si verdad es yo mes-ma} {CB2. me q<>ero dar la muerte: & ruego vos q ayays merced & piedad de mi. E bran- gel dixo. sen~ora yo soy aparejada para vuestro mandado: & dixo la reyna: pues por amor de mi vos yreys ala pequen~a bretan~a: & lleuareys de mi pte vna car- ta a tristan: & sabremos si esto que aq<> se dize es verdad: & ella le dixo: sen~ora de buena volutad yre. & luego la carta fue hecha: & dezia asi. % Tristan hijo del rey meliadux. Yo la sin ventura yseo la brunda ati salud: si el cabo delas cosas la acarrear puede Tristan alegrome: & plazeme q toda via crescen los tus loo- res emproheza tus muy grandes & glo- riosos hechos. Mas yo soy triste: & mu- cho pesante: por oyr nueuamente el en- suziameto del tan limpio & entran~able amor: & el perdimieto del prez & horra de tu nobre de amador. ca dizen que tu vencedor d todas las cosas: eres agora vencido dela tan sin fuerc'as yseo delas blancas manos: fija del rey oel dela pe- quen~a bretan~a: & que agora nueuamete eres casado conella. E como puede ser que yseo la bruda sea asi oluidada: & co- tada entre todas las gentes por barra- gana: & si por mi hermosura comigo as tenido amores: mas fue a mi dan~o: que no prouecho: & la mi hermosura & tu bo- dad d caualleria enemigas fueron a mi muy crueles: que me pusieron en escu- ras carceles: que a mi no pudiera ser co- tadas por virtudes: pues menos he de bie por ellas: q veo que todas las altas duen~as delos derechos d sus aferes ha tan singulares plazeres seruiendo & co- nosciendo a sus amigos: Mas yo mez- quina conosco ansias y penas: colas fal- sedades dela tierra. E escurezcome la voluntad: & endurezcome el corac'on: & quita me el temor toda esperac'a de bie E todas estas cosas no son a mi nada en} [fol. 48r] {HD. \ Fo. XLVII} {CB2. comparacion delo q me dizen q eres tu ya casado: mas ya desto no podria mas ser: si no dar qrellas a mi dios: & sera tes- tigo delos mis amargos dolores: & mo- strara el mi cruel pecho: la gran rauia d mi aia: & dare a conocer alas getes el tu gran desconocimieto sin mesura ningu- na: & piensas tu q no podian en algun ti- empo tomar de ti vengac'a: las mis an- siadas querellas: Mas torna tu trista & acorre ala tan atribulada yseo la brun- da: por q no acabe de perecer: ca por ci- erto mas gra dolor y mal he auido des- pues delas nueuas: & salida dela carcel ql rey me tenia: q en dos an~os q estado detro: & piensa en ti tristan q tan entra- n~able amor asi trocado: nuca de dios se perdono: & tu en todos los peligros se- ras temeroso: ca fara la culpa en ti silla d miedo: & si pudiese dexar pasar la bra- ueza del tpo: yrme ya faziendo ala nue- ua tristura: & no quieras q con infernal rabia aya de fazer cosa: q en no cuplien- do mi deseo: acarree mi dsastrada muer- te: & vista ven ami & sacarasme de tanto dolor: & embio a bragel: por q mas cela- do fuese mi padecer: & saludad me a gor- ualan del qual soy enartada. E despues q la carta fue fecha: dixole. Mi amada dozella: aparejaos de yr honrrada men- te. E luego fizo aparejar su palafren bi- en atauiado de aqllo q auia menester: & hizole cobrir vn rico mato d seda: & dio le vn hobre que fuese conella: q era sor- do: & mudo de su nascimieto: & la reyna le hizo castrar: segun dize el historiador por tal: q no fiziese cosa q en dan~o venie- se ala dozella: ni la oyese cosa q ella di- xese: ni la dezir pudiese. E luego se des- pidio la donzella dela reyna: & fuese en su mensajeria escodidamete: & anduuo tanto por sus jornadas q en quatro me- ses llego ala pequen~a bretan~a. E bran-gel} {CB2. fuese para la ciudad dode tristan es- taua: & quado fue dentro preguto secre- tamete donde estaua: & quando lo supo ella se fue co mucha alegria para el. {RUB. De como tristan & quedin su cun~ado se partiero con brangel su viaje por el mar: a causa de vna carta q ella truxo dela reyna yseo la brunda} {MIN=.} {IN4.} DIze la historia que vna ma- n~ana q tristan & quedin su cu- n~ado fueron ribera del mar: E quando ellos fueron enla playa: vieron venir empos dellos vna donzella ricamete aparejada: & tristan dixo a quedin. Quereys ver vna delas dozellas andantes: delas q van en nue- stra tierra: agora la podeys ver esta que viene. E quedin dixo: asi dios me ayude si todas van assi aparejadas: bien van honrradamente. E estando ellos enes- tas palabras la donzella allego. E tris- tan se fue para ella: & luego la dozella lo conoscio: & tristan no conoscio a ella: por q venia reboc'ada: & tristan dixo: do- zella vos seays bievenida: & ella le dixo vos seays muy mal fallado: asi como el} [fol. 48v] {CB2. mas falso cauallero del mundo. E tris- (s)tan dixo: donzella por q me denostays. & ella dixo. Por q vos aueys oluidado la mas hermosa duen~a del mudo: & mas noble. Tristan dixo: dozella como lo sa- beys vos: & ella dixo: yo lo se bien & os conosco. E tristan le dixo: ruego os por cortesia q os descubrays la cara: & ella se dscubrio: & se comec'o a sonreyr: & dio vn gran sospiro: & tristan q conoscio que era brangel: fuela abrac'ar: & ella le be- so las manos & diole la carta. E quado tristan vuo leydo lo q enella dezia cayo del cauallo amortecido en tierra: & q<>n- do quedin lo vio asi en tierra marauillo se: & el y bragel comec'arolo a conortar: E quado tristan fue tornado en su seso: quedin le dixo. Sen~or mucho me pares- ce q es gran desuario q por vna carta q os traya vna dozella: teneys tan gran tristura: & pregutole por q era venida a- qlla dozella: & tristan le dixo. Sabed q esta carta es dla duen~a q os dixe que a- maua: & sofria tanta pena: & aqsta es la donzella q os dezia por vra hermana y- seo: & vos dexistesme q me la dariades: & yo tomela por q podiese oluidar esta duen~a: & no quise dzir cosa ningua: & to- me a vra hermana por muger: mas mi pesamieto no valio nada: & yo no la pue- do oluidar: empo asi como vos me la di- stes casta & dozella: asi os la puedo dar casta & dozella: por q de mi no fue toca- da: si no tan solamete de abrac'ar & be- sar: por que mi voluntad era y es: d tor- nar en aquella tierra por amor de aque- lla duen~a: & ruegovos que me tengays secreto: q yo tornare ayna si a dios pla- ze. E quedin dixo: por la mi fee: si vos me otorgays vn don: que yo os tendre poridad. E tristan gelo prometio: & que- din dixo: yo quiero yr con vos por ver essa duen~a: q yo soy deseoso de ver las} {CB2. auenturas delos caualleros andantes q hallan ende por essa tierra. E trista di- xo a mi plaze que vos & yo vayamos en compan~ia: mas q escusa pornemos por esta dozella: por que nos podamos par- tir de aq<>. E quedin dixo: nos diremos q es de leonis: & que es venida por mensa- gera por el vuestro reyno que se pierde por guerra: por que es menester que va- yamos alla por meter paz: & enesto se a- cordaron todos tres & fueronse para la ciudad. E quando el rey vio la dozella marauillose mucho: & dixo que mucho era bien & ricamete atauiada: & recibio la mucho bien & hizole mucha honrra. E brangel allegose a yseo delas blan- cas manos: & ella preguntole donde ve- nia: & ella dixo que de leonis: & esso mes- mo preguto el rey a quedin: si sabia do- de venia. E el le conto como era dla tie- rra de tristan: & dixole todo el hecho se- gun qdo entre ellos. E el rey dixo a su hija. Tomad esta donzella & lleualda a vuestra camara: & hazelde mucha hon- rra pues que a vuestro marido es veni- da. E quado ella la vio comenc'o de sos- pirar: & dixo entresi mesquina: y si nuca la dozella fuese venida aqui: que yo pie- so que ella me leuara a tristan mi sen~or Mas ella como discreta & sabia: tomola por la mano & lleuola a su camara & hi- zole mucha honrra: & pregutole q nue- uas auia: & por que era venida alli. E la donzella dixo: como era de leonis: y con- tole todo como ellos lo hauian ordena- do: & yseo comenc'o a llorar: y bragel la conorto & dixo. Sen~ora no ayays mie- do q si a dios plaze: luego tornaremos quanto tristan sea librado dela guerra: y estouieron aquella noche asi. E quan- do vino otro dia: tristan fue antel rey: & dixo. Sen~or cierto es que yo he estado luengo tiempo en esta tierra tanto quel} [fol. 49r] {HD. \ Fo. XLVIII} {CB2. mi reyno se va a perder por guerra: que no ay quien lo defienda: y por esto sen~or queria yo yr alla: & luego sera mi torna- da si a dios plaze: & el rey dixo. si el vue- stro reyno se va a perder: ami plaze que luego vayays alla por poner paz: con q no sea otra cosa. E tomad caualleria & compan~a para coquerir la guerra: & tri- stan dixo. Yo no quiero yr saluo solo sin compan~ia ninguna. E el rey dixo que fi- ziese dela manera que ael visto fuese. E tristan se aparejo lo mejor quel pudo: & a gorualan peso mucho dela venida de la dozella brangel. Pero aparejose co todas sus ropas & cauallos & armas: & todo lo que menester auian. E luego el rey se fue para su hija: & dixole. Hija ha vuestro marido es venido vna mensaje- ra con cartas para que vaya al su reyno de leonis lo mas ayna quel pudiere: & el no se quiere yr sin vuestra gracia: por q combiene que gela deys. E ella comen- c'o de llorar: & dixo. Bien sabia yo que no era venida la dozella aqui: si no por mi dan~o: & yo se bien que quado tristan sea ydo desta tierra & sea alla: que no q- rra mas tornar a esta ni ami: E yo no he poder para que le pueda estorcer desta yda: por que ruego a dios humilmente que me lo guarde: & me lo traya sano & guarido: & ruegole que se le miembre d mi: que si el no torna luego yo no viui- re. E tristan la fue abrac'ar & dixole. Se- n~ora yo me tornare si a dios plaze: e bre- ue tiepo: ca yo lieuo en mi copan~ia a q- din pa me voluer conel: & mucho es vso de caualleros yr en sus aueturas & tor- nar en sus tierras. E dixo yseo ala doze- lla: en mal punto venistes a esta tierra: que me lleuays a tristan mi sen~or: & de esta auentura yo deuo morir E brangel la conortaua & dixo. sen~ora ya no tome- ys pesar: q la nuestra tornada sera muy} {CB2. ayna: & la tierra en paz luego seremos aqui: & la dozella dixo. sen~ora a dios os encomiedo. E tristan se echo aquella no- che co su duen~a: & ella toda aqlla noche le tuuo abrac'ado & lloraua fuertemete & tristan la conortaua muy dulce & amo- rosamente: & hauia gran piedad della: mas tanto le destruyo el beuraje amo- roso que no podia estar de no yr alla. E quando vino el dia tristan se leuanto: & el rey & toda la corte: & hiziero ensillar los cauallos para yr fasta la mar. E tri- sta abrac'o y beso a yseo & dixo. Sen~ora yo vos enco()miendo aql que formo el cie- lo & la tierra: & ella sospirado dixo: a ese mesmo os enco()miedo: & ruego vos bu- en cauallero q os menbreys de mi: & ca- ualgaro para yr ala mar donde fallaro nauios q yua su viaje: & luego subio en vna torre: fasta q las naos perdio de vi- sta: & del gran pesar que ella tenia echo se a dormir y son~aua q vna duen~a le to- maua su marido tristan. E agora dexe- mos a ella dormir sobre la torre y torne- mos a tristan y a quedin & todos los o- tros q acomendaro a dios al rey & a to- da la gente & recogiero se enla nao & hi- ziero vela: & el rey se torno enla corte & preguto por su fija: & dixerole como es- taua enla torre. El rey subio arriba & fa- llo q estaua tod(o)[a]via dormiedo & desper- to sospirado: & dixole Fija mia no dueys tomar mal corac'o: ante vos deueys co- ortar por q vro hermano quedin va co tristan y no le dexara por cosa dl mudo & no deueys tomar pesar: & si por vetu- ra vos moris: no tornara mas enesta tie- rra: & yo abria pdido tres fijos por vue- stra locura: & luego decendiero dela to- rre: & la duen~a se metio en su camara: & el rey se fue con sus caualleros para su palacio. dxemos agora estar la corte E tornemos a trista & a quedin su cun~ado.} [fol. 49v] {CB2. Dize la historia que trista & quedin yen- do su viaje ouieron tres dias buen tien- po: & despues ouieron gran tormeta q<>n- ze dias & allegaro a vn puerto enel rey- no d londres en vn lugar q es llamado la gasta floresta. E quando la nao fue a- marrada trista dixo al maestre dela nao en q tierra eran llegados: & el dixo q en el reyno de londres enla gasta floresta: & tristan le pregunto si hallaria alli aue- turas: & el dixo. Sen~or si: mas q en otro lugar. E luego mando tristan q le saca- sen las armas & el cauallo: & el dixo a q- din & a goruala & a brangel que ellos se fuesen enla nao al reyno de cornaualla. Por buena fe dixo quedin no me parti- re d vos: q sabeys bien q por al no vine en aqueste viaje: si no por ver & por ha- llar auenturas. Quado tristan vio que quedin no se queria partir dl: dixole tri- stan: pues aparejad vos & vamos amos & mado a gorualan & a brangel q se fue- sen enla nao para tintoyl & q dixesen q el era quedado enla gasta floresta a sus auenturas: & dixo brangel. Sen~or que- rria yo que no nos partiesemos de aqui sin vos: q yo se que q<>ndo mi sen~ora nos vea yr sin vos aquella ora se le doblara la pena. E tristan dixo: pues vosotros es- perareys aqui veynte dias: & si pasaren los veynte dias q no tornaremos: & oui- erdes buen tiempo: yd vuestro camino & no espereys. Gorualan dixo q los en- comendaua a dios por q entendio la vo- luntad de tristan: E tristan encomendo a ellos a dios & al patron: & caualgaro en sus cauallos bien armados: & la nao quedo enel puerto. E agora dize la his- toria q aquel dia anduuieron tanto tris- tan & quedin fasta la noche q no fallaro ningua auentura ni hallaron ningun lu- gar donde pudiesen refrescar: & dormie- [*ro]n aquella noche enel desierto: & otro} {CB2. dia ellos se fuero por el camino & andu- uieron fasta la ora de nona q no hallaro refrescamieto ninguno. E quedin dixo: mi amado tristan vos deziades q hauia muchas aueturas: mas a mi paresce q a- vn dl agua no hallamos para beuer: co- mo fallaremos otras auenturas: q dos dias auemos adado q no fallemos nin- guna cosa. E t(i)[r]istan dixo: pues paresce vos que esta floresta [no] es de gran auentu- ra: por buena fe a mi paresce de gran a- uentura: & quedin no dixo nada: & andu- uieron tanto q hallaro vn lugar do ha- uia vna hermita & estaua enella vn her- mitan~o. E conoscio luego que era caua- lleros andates: & despues d cenado tris- tan se razonaua coel buen hobre: & dixo le. Sen~or en aqueste desierto vienen al- gunos caualleros andates: dixo el her- mitan~o: Este desierto es de grades aue- turas & muchas: q avn no ha tres dias que passo por aqui vn cauallero: & dixo quel rey artur era perdido por esta flo- resta: & todos los caualleros dla tabla redoda son enesta floresta por buscar al rey artur su sen~or. E por cierto todos ti- empos es esta floresta d muchas auetu- ras & muy estran~as: & anda enella muy buenos caualleros a marauilla: & ago- ra mas por razon dela perdida del rey artur su sen~or q no lo pueden hallar. E trista fue muy alegre por estas nueuas que le dixo el buen hobre hermitan~o: q auia cinco meses q era perdido: & ellos dormiero alli aquella noche: & ala ma- n~ana ellos se leuantaro & oyeron missa & comiero: & luego caualgaro en sus ca- uallos & preguntaro al hermitan~o qual camino era mejor. E el les dixo: quado fuerdes en aquella motan~a alta: halla- reys vna seda q va ala mano sinistra: to- mad aquella: & encomendaro al hermi- tan~o a dios & fuerose el camino que les} [fol. 50r] {HD. \ Fo. XLIX} {CB2. dixo el hermitan~o: & a ora de medio dia llegaron a vn prado enel qual estaua v- na fermosa fuente: & estaua alli vn caua- llero de vnas armas negras. & trista q<>n- do lo vio dixo a quedin. hermano agora podeys ver los caualleros andantes co- mo andan. Sen~or dixo quedin el seme- ja buen cauallero andate: mas toda via os ruego q yo quiero prouar si valdre al- guna cosa contra el: dixo tristan vos la aued mas catad q seays buen cauallero & luego quedin tomo su escudo delante & abaxo su lanc'a: & fizo semblante d co- batir: & quando el cauallero vio esto pu- sose el yelmo ela cabec'a: & su escudo al cuello: & caualgo en su cauallo: & abaxo la lanc'a: & fueronse a ferir de tan grand poder que quedin cayo en tierra mala- mente ferido. & tristan quando vio su cu- n~ado en tierra dixo a buena fe qdin vos auiades talante de vos combatir co los caualleros andates: mas la primera ba- talla no vos fue bien: mas yo vos vega- re: & luego puso el escudo al cuello & lla- mo al cauallero ala batalla: & voluio el cauallero ael & dieronse tan grades gol- pes: que cayo el cauallero delas armas negras en tierra: & dixo el cauallero yo me otorgo por vencido dela lanc'a: por falta del cauallo: & yo querria que juga- semos delas espadas: & luego dixo tris- tan que le plazia: & puso su escudo dela- te & vanse el vno al otro: & cobatieronse brauamete q era marauilla tato q a mal de su grado se ouieron de tirar ha fuera & luego tornaron ala batalla: & fueron se a dar ta mortales golpes: que fuego fazian salir delas armas: & mietra se co- batian dixo el cauallero entre si mismo: en ninguna guisa no podria durar cotra el cauallero que le estaua delante: & lue- go dixo. sen~or cauallero parece me que vos quereys dar fin ala batalla por que} {CB2. yo querria que me dixesedes vuestro no- bre: & yo deziros he el mio: & si el vno o el otro moriere que sepa quien lo mato E tristan dixo vos no sabreys mi nobre fasta que me digays el vuestro: & el dixo yo so lamarad de gaones: & tristan dixo lamarad tu eres venido a donde yo que- ria: que agora te costara caro el cuerno encantado: q embiaste ala corte del rey mares por desonrra de mi: & por tal que moriese la reyna yseo mi sen~ora por que no me quise cobatir contigo delas espa- das: & no lo dexe yo por otra cosa si non por mi cortesia: mas guarda te que ala muerte eres venido: que yo soy trista tu mortal enemigo: & el quando entendio que aquel era tristan dixo. Sen~or yo no me quiero mas combatir con vos asi co- mo vos no vos quesistes combatir con- migo: & tristan por todo esto no dexo de le dar vn tan gra golpe: q d rodillas le fizo dar en tierra: & lamarad dixo. Se- n~or tristan vos hazeys grand villania e me ferir: pues que yo no me quiero mas combatir con vos: y desto me puedo que- rellar alos caualleros andates: y tener vos lo han a gra traycion: por q vos rue- go sen~or por honrra de caualleria q vos me querays perdonar el vuestro mal ta- lante: & tristan dixo. lamarad vos esca- pares por tres cosas. La vna por los ca- ualleros andantes: & la otra por que me prometes que no errareys contra mi. & la otra por que vos soys buen cauallero & lamarad tomo su espada por la punta & hinco las rodillas ante tristan para q fiziese lo que quisiese del: & tato se rogo el vno al otro q lleuase la onrra dela ba- talla: & abrac'aronse amos a dos: & fizie- ron paz: & trista dixo a lamarad. vos so- ys vsado de aquesta floresta querria sa- ber de vos si sabeys algun lugar donde pudiesemos sanar de nuestras llagas: &} {CW. g} [fol. 50v] {CB2. lamarad dixo sen~or aqui cerca ay vna a- badia de monjes donde podemos y gua- recer Luego se ataron las llagas lo me- jor que ellos pudieron: & cauallgaron & fuerose para el abadia: & alli ellos fuero alli muy bien rescebidos: & alli hauia vn abbad que se entendia de curar llagas: & catoles las feridas & dixoles. caualle- ros no ayays miedo que conla volutad de dios ayna sereys sanos: & luego les a- to las llagas: & curo dellos: & lamarad fue sano alos nueue dias: y tristan al q<>n- to dia fue sano. & dixo lamarad vos so- ys guarido bendito sea dios: por que yo querria que nos armasemos: & caual- gasemos en nuestros cauallos: & nos pu- siesemos en auenturas por la floresta: & que seamos aqui llegados de aqui a q<>n- ze dias: & quedin en tanto sera sano: & en esto se acordaron trista & lamarad: & or- denaron que tornasen alli dentro de q<>n- ze dias: & acomendaron a dios a quedin & al abbad: & caualgaro en sus cauallos & fueron por su camino. Dize la ystoria que amos a dos anduuieron tanto fasta medio dia: que allegaron ha vna fer- mosa fuente: & alli descaualgaron & co- miero: & beuiero del agua fresca: & ellos estando asi enla fuente sintieron vn gra ruydo por el monte: q parecia que el cie- lo se queria caer abaxo: & tristan dixo a lamarad que puede ser esto q viene con tan gran ruydo: & el dixo sabed sen~or q esta es vna bestia que ha nobre gaturas & es la mas diuersa cosa de ver q ningua otra bestia: & dixo trista en que manera es fecha. E el dixo es fecha enel cuerpo como sierpe: & ha la cabec'a como buey: & la cara: & los cauellos como muger: & anda con treynta & dos pies: & ella es ta grande en luengo como treynta pies: & los pies son fechos como de buey: & va tras ella vn cauallero armado co todas} {CB2. sus armas: & son bermejas: & no puede ombre saber quien es el cauallero: & es- tando ellos asi cerca dela fuente el ruy- do se les acerco: & los caualleros se apa- rejaron: & caualgaron en sus cauallos: & lamarad dixo. sen~or tristan ruego vos q yo aya la primera justa: & dixo trista vu- estra sea: & entato allego la bestia: & fue se para la huente: & tristan quado la vio vuo grand miedo: & la bestia no estuuo por ellos que ala fuente no llego: a be- ber de su bagar: & quando vuo beuido fuese por su camino: & luego lamarad se fue para el cauallero: & el cauallero pa- ra el: & dieronse tan grandes golpes en los escudos que otro mal no se hizieron & lamarad vuo de venir a tierra: & quan- do tristan vio aquello fuese para el caua- llero: & dieronse muy grandes golpes: & paso el vno por el otro. & quando tris- ta fue pasado dela otra parte luego tor- no contra el: mas el cauallero fuyo que lo no pudo ver: y tristan fue muy yrado & dixo lamarad no sabeys vos quien es el cauallero: & el dixo sen~or no lo ayays a marauilla esto que el ha hecho. E tris- tan dixo a (al)[la]marad si no haueys dan~o ca- ualgad en vuestro cauallo & sigamos lo tato fasta que lo hallemos: & el dixo no he mal gracias a nuestro sen~or dios: & ca- ualgaron luego en sus cauallos: & sigui- eronlo tanto fasta la noche: & fallaron dos camios: & el vno yua llano: & el otro por la sier[r]a: & tristan dixo a lamarad aq<> ay dos camios por que es menester que cada vno tome el suyo: & tomad luego qual vos quisierds: & seamos tornados aqui de aqui a diez dias: & aquel q mas ayna veniere espere al otro: & luego la- marad hizo lo que tristan le mado: & to- mo el camino dela montan~a: & el del lla- no tomo tristan. E agora dexemos ha do trista: & tornaremos ha contar de la-marad.} [fol. 51r] {HD. \ Fo. L} {CB2. Dize la ystoria que lamarad an- dubo tanto fasta que fue noche escura: y allego a vna yglesia antigua: & tiro el freno asu cauallo & echole a pacer & tiro el yelmo dela cabec'a: & echose a dormir cabe el altar: & estado el asi dormiedo: llego y el buen melianes fijo dl rey pio- lonor: & quando el vio la yglesia el dsca- ualgo & tiro el freno a su cauallo: & dxo le enel prado pacer: & entro enla yglesia & echose a dormir cerca de lamarad: & es- tando ellos asi que el vno no via al otro q<>ndo melianes vuo un po[co] dormido des- perto & dixo. Los pensamientos de amor sofridos de tal figura al triste que es amador le saben dar el dolor dela vida sin ventura y por mas manzilla fuerte de penar y de sofrir que se detenga la muerte del lastimado beuir E quando esto vuo dicho callo vn poco: & torno a dezir. ay dios que yo sea ama- dor de mi sen~ora: & que della no pu[e]do ha- uer vn senblante de amor: ni vn dulce fa- blar: & por esto he fecho & fago q ningu cauallero no deue hauer amor: & ruego a dios que me dexe hauer della algu bu- en sem(a)[b]lante por q no perezca. & quado el vuo dicho esto dixo. Ay mezquino co- mo muero por que me ha fallescido que me ha fecho dexar amor dela mejor due- n~a & mas gentil que sea enel mudo: que soy el mas alto enamorado que enl mu- do ay: & luego se torno a dormir. y lama- rad entendio muy bien aquellas pala- bras que hauia dicho de su sen~ora la rey- na ginebra: & quando fue cerca del dia melianes se leuanto primero: & el otro no sentio ninguna cosa: & metio su freno al cauallo de lamarad pesando que era} {CB2. el suyo & caualgo enel: & fuese por su ca- mino a sus auenturas. {RUB. De como melianes y lamarad se combatieron: & lo que enel combate les auino.} {MIN=.} {IN4.} LEuantose lamarad & ensillo su cauallo: & caualgo & fuese empos del cauallero: & quan- do salio el sol lamarad cono- cio que no era aquel su cauallo en q yua & fue empos de melianes: & alcanc'ole & dixole. Cauallero dios os salue: & el tor- nole las saludes & lamarad dixo. Sen~or cauallero vos me haueys tomado mi ca- uallo: & vos he oydo dezir esta noche q erades enamorado dela reyna ginebra: por cierto dixo melianes. vos soys mal cauallero que dezis que os he tomado vuestro cauallo vos trayendo el mio: & dzis que me haueys oydo dezir esas pa- labras de mi sen~ora la reyna ginebra la mas alta duen~a del mundo. falso caua- llero & desleal dixo lamarad yo vos pro- uare por fuerc'a de armas que mi sen~ora la reyna de organia es mucho mas fer- mosa: & respondio melianes yos proua-re} {CW. g ij} [fol. 51v] {CB2. por fuerc'a de armas q ella no es tan fermosa ni tan gentil como mi sen~ora la reyna ginebra: antes esa podia ser su si- erua: & mal cauallero dixo lamarad co- mo fablas tan villanamente: que antes es mas fermosa que no ella: mas dexe- mos esto: & bamos aquel llano & comen- cemos la batalla: & luego se fueron ha dar tan grandes golpes: que cada vno cayo de su cauallo a tierra: & leuantaro se muy ligeramente: & pusieron mano a las espadas: & vanse ferir de tan grades golpes que por fuerc'a se ouieron de ti- rar a fuera por folgar vn poco: & luego se leuanto melianes el primero: & fuese para lamarad: & dieronse tan grandes golpes que fuego fazian salir delas ar- mas: & lamarad era marauilloso esgre- midor: mas melianes era mejor caualle- ro: & el lo ouiera muerto ala tercera ba- talla sino fuera por vna auetura: q ellos estandose asi combatiendo llegaron ay dos caualleros: los quales como vieron combatir alos dos caualleros ouieron grand piedad dellos: & luego brandelis fuese para ellos: y dixoles: ruego vos q por onrra de lac'arote que dexes esta ba- talla & ellos non la quisieron dexar por ningun ruego que les fiziesen: & enesto llego lanc'arote & dixoles. caualleros d- xad esta batalla por amor de nos: si non por fuerc'a os conuerna dela dxar: & lue- go los caualleros se tiraro a fuera: y di- xo melianes como me podeys dezir que yo dexe esta batalla: que dize que mas fermosa es la reyna de organia q la rey- na ginebra mi sen~ora: & por esto me lla- mo traydor: por que yo no quiero dxar esta batalla por ninguna cosa fasta que lo aya llegado ala muerte o el ami: & la- c'arote les demando como auia nombre ellos dixeron gelo: y lanc'arote dixo me- lianes dexad esta batalla: que si el ha di-cho} {CB2. estas palabras yo le hare que le cu- esten caras: y fuese para lamarad & dixo tu lamarad otras vezes te he oydo dzir mal de duen~as: & dezis mal de mi sen~o- ra la reyna ginebra & de mi: por que yo te prometo para la orden de caualleria que no escaparas de mis manos: & guar- da te de mi & no de otro: & diole tan gra golpe dela lanc'a por medio del escudo: que lo derribo a tierra: & mietra el tira- ua la lanc'a que le queria dar otro golpe brandelis se metio delante & dixo. sen~or lanc'arote ruego vos que por amor d mi le perdoneys todo vuestro enojo: & tan- to le rogo que lo perdono lac'arote: & di- x(e)[o]le catad lamarad si yo puedo saber q tu dizes tales palabras: & yo te fallo se- pas q yo te dare la muerte: & luego fue- ron amigos: & lanc'arote: & brandelis: & melianes fueron por su camino: & lama- rad se fue por el suyo: & agora tornemos a tristan de leonis. {RUB. De como tristan se encontro co don queas.} {MIN=.}} [fol. 52r] {HD. \ Fo. LI} {CB2. {IN4.} CUenta la ystoria que quado tristan fue partido enla fuen- te de lamarad el adubo toda la noche: & quado vino la ma- n~ana encontro con vn cauallero: & este era don queas el mayordomo del rey ar- tur: & quando tristan llego ael saluolo: & el tornole las saludes: & don queas le preguto q dode era: & trista dixo. sen~or yo soy cauallero estran~o dl reyno d cor- nualla: & do qas dixo si vos soys caualle- ro d cor(u)[n]ualla mucho soys mal caualle- ro & couarde: & q<>ntos de alla soys: q no sale enel mudo tan couardes ni ta biles de ninguna caualleria: & ningu ardime- to no faze: mas q auetura os traxo fasta aq<> sen~or dixo trista yo bo buscando mis aueturas: como es costubre de caualle- ros andates. cierto dixo don queas vra auetura aueys fallado & aparejaos ala batalla q tales aueturas va por esta flo- resta: por mi fe dixo trista no he volun- tad d me cobatir agora que mi cauallo no es bien sano. dixo do qas creo que si vos cayesedes en trra del cauallo q cuy- dariades morir: destas palabras tristan se rio & dixo. cauallero mejor lo podriads dezir q lo dezis: & do qas dixo agora ca- tad aq<> dos caminos & tomad q<>l q<>sierds q comigo no yres por vn camino: & dixo tristan yo no tornaria atras antes quie- ro yr adelante: pues no qres q vaya co vos: & yuase do qas por su camino: & tris- tan empos del: & toda via yua escarnes- ciedo del & llegaro a vn rio: & do qas di- xo cauallero cosejo vos q pases el agua a nado q por la puete no puede pasar ca- uallero sin batalla: q yo veo q vos nos q- res cobatir. sen~or dixo trista pasad vos primero: & dspues pasare yo cerca d vos cierto dixo do qas no me q<>ero echar en el rio q bie pasare por la puete si necesa- rio fuere: & enestas palabras llegaron} {CB2. ala puente: & luego salio vn cauallo & di- xo asi. por aqui no puede pasar ninguno sin batalla: & don qas dixo a trista caua- llero yd adelate ala batalla. sen~or dixo trista yd vos primero q soys mas valie- t(a)[e] cauallero q yo: q yo agora no puedo justar: & do qas dixo en mal ora vegays en mi copan~ia: q ami paresce q yos avre a franqar el pasaje: & don qas & el caua- llero dela puente abaxaro las lac'as: y fuerose ferir: & cayo el cauallero dla pu- ente: & do qas dixo a trista bien podeys pasar de oy mas q nos cale auer miedo: q yo vos he fraqueado el pasaje: & tris- tan le fizo muchas gras: & pasaron los dos caualleros en vno la puete trista & don qas fuero por su camino fasta q fue- ron por vna auentura a casa de vn flores- tero: & en aql lugar estauan bordo & leo- nel & gariet: & quando viero los tres ca- ualleros a don qas co su copan~ero fue- ro alegres: & fiziero les mucha onrra & dmadaro a do qas quie era aql caualle- ro q era venido en su copan~ia: & el respo- dio & dixo. no me lo demadeys: q en sus facioes lo debriades conocer: & dixo ga- riet en sus faciones el debria ser bue ca- uallero: & dixo do qas. cierto es vil fla- co & cobarde: q hatales son aqllos caua- lleros de cornualla q el otro dia le enco- tre: & no q<>so cobatirse comigo: & quan- do el & yo fuymos ala puente yo le di la primera batalla: mas el fue tan sabio que no se quiso cobatir coel cauallero ni he- charse enel agua: antes me cobati coel & lo veci: & le franqhe el pasaje: & es ve- nido fasta aqui: q vos dire q tantas dixo de palabras villanas: q gariet vuo pie- dad del: & gra verguec'a: & el florestero lo tubo a desonrra: & fue san~udo: & do q- as dexo las palabras: & estuuiero aqlla noche en gra solaz: & fueron bie festeja- dos: & quado vino la man~ana los caua-lleros} {CW. g iij} [fol. 52v] {CB2. se leuantaro: & acomedaro a dios al florestero: & fuerose por su camino: & fallaron dos caminos: & do qas dixo ca- uallero no podes co nos yr en vn cami- no: q no qremos cauallero en nra copa- n~ia q no se quiera cobatir: por esto ved aqui dos caminos & tomad el vno: & di- xo trista ami plaze: & fuero san~udos ga- riet & los otros dela particion q auia fe- cho: & quando trista fue partido dellos don qas dixo a sus copan~eros qreys bi- en reyr del cauallero andate salgamos le delate: & vereys como lo echare a tie- rra: & luego anduuiero los caualleros quanto pudieron fasta q saliero bien de- lante de trista por otro camino: & don q- as se aparejo ala batalla: & trista quan- do lo vio luego lo conocio: & dixo entre- si por dios yo he mucho sofrido a este ca- uallero: & ensufrir a vil hombre es cosa perdida: & boluio su cauallo cotra el de mala volutad: & diole ta gra golpe por medio del escudo q la lanc'a quebro & lo echo a tierra del cauallo: & al caer q ca- yo le quebrato tres costillas: & luego to- mo la lanc'a de do qas: & bordon qua- do lo vio en tierra plugole mucho: & di- xo por dios don queas vos fazeys escar- nio delos caualleros q van buscado sus auenturas: mas si yo puedo yo vos ven- gare: & fuese para tristan: & el quando lo vio venir voluio cotra el: & diole tal golpe por el escudo: q lo echo ha tierra malamente herido: & leonel quando lo vio en tierra dixo por dios el nuestro es- carnio nos costara oy caro: & fuese para tristan de tan gra poder q la lac'a qbra- to: & otro mal no le hizo: & trista le dio tal golpe q piernas arriba lo echo mal ferido: & quado gariet vio los tres ca- ualleros en trra tan mal heridos dixo. por mi fe do qas caro nos costara la vra locura: & si por vetura yo pudiese dxar} {CB2. esta batalla yo la dexaria de volutad: & boluio su cauallo cotra trista: trista en q lo vio venir boluio su lac'a & feriole con el cueto asi q lo echo e trra del cauallo & al caer q cayo qbrose le vna costilla: & dixo. do qas mal ayas vos q por vros pccos sofrimos todos esto: ami pluguie- ra mucho q veniera sobre vos. & tristan voluio la lanc[']a & dixo. por la mi fe do q- as los caualleros de cornualla son sabi- os & buenos: & luego podes cotar dllos nueuas: & fuese por su camino: & los ca- ualleros se leuantaro lo mejor q pudie- ro: & caualgaro & tornarose ala casa del florestero: & quado el florestero los vio demado qual auetura los auia alli tray- do: & dixo gariet do qas el mayordomo q va diziedo locuras alos caualleros a- dantes q va asu auetura: po el & nos trae- mos penitecia por su pcco: & el floreste- ro lo tuuo a marauilla como asi los ha- uia vecido vn solo cauallo: dixo gariet. sabed florestero: ql cauallero q dormio anoche co nusco nos a derribado a trra a todos: & dixo la fija del florestero. yo quisiera mas q do qas lo ouiera todo co- plido: luego fuero desarmados: & el on- bre bueno florestero les cato las llagas & vio q no era peligrosas: & pusoles ta- les vnguetos: q a pocos dias fuero gua- ridos. Agora dexemos los estar sanan- do sus llagas en casa del florestero. Di- ze la ystoria q don tristan anduuo tanto por su camino: q encotro co vn caualle- ro q auia nobre briseus: el yua en busca de vn enano: & trista quando lo vio dma- dole q auia: & dixo. sen~or cauallo yo voy en busca d vn enano q me a desonrrado mi castillo: & non lo puedo fallar: que si yo lo fallase yo le daria la muerte: & es- te cauallero le saluo muy cortesmente: & dixole. Sen~or cauallero ruego vos q me digays de q tierra soys. Por la mi} [fol. 53r] {HD. \ Fo. LII} {CB2. fe dixo trista pues vos me lo demanda- ys asi cortesmete yos lo dire: soy de cor- nualla. sen~or dixo el vos seays bien veni- do: q a todos aquellos de cornualla soy tenudo de les fazer toda onrra: por qua- to el rey mares me armo cauallero: por que os ruego que tomeys d mi seruicio eneste mi castillo: & trista gelo otorgo: & fuese coel a su castillo: y alli descaualgo trista & desarmose: & pesaron de su caua- llo: & las tablas puestas asentaronse a comer: & estuuieron en grand solaz: & ds- pues fueron ha dormir: & quando el dia fue venido ellos se leuantaron: & come- c'aron de hablar en hecho de armas: & el cauallero rogo a trista que no se partie- se de alli tan ayna: & el dixo q no podia: por q tenia d yr en otra parte: & el caua- llero le dixo: ruego vos que me digays vuestro nobre: por q sepa a quien he fe- cho onrra: & trista dixo. cauallero si vos me prometeys q el mi nobre no direys: saluo donde yos mandare deziroslo he & el gelo prometio bie & lealmete: & lue- go se armaro & saliero del castillo: & q<>n- do fuero enel camino: trista dixo ruego os q por amor de mi q vayays en tal lu- gar en casa del florestero: & saludad le d parte de tristan de leonis a el & asu hija & q faga onrra alos caualleros q ay tie- ne feridos: desto fue el cauallero alegre por q trista era en aqlla trra: y partiose el cauallero de trista: & fuese a casa del florestero & dixole. mucho os saluda tris- tan de leonis a vos & a vra fija: & ruega os q fagays buena cura a don qas & ha sus compan~eros: & sobre todos a gariet & como oyo el florestero q aql era trista fue alegre: & aluergole lo mejor que pu- do: y dixolo a don queas & a sus compa- n~eros: los quales dixeron en buena fee co fuerte lanc'a nos queriamos tomar: & cierto es el bue cauallero. E dexemos los estar & torn(on)emos a tristan.} {CB2. {RUB. De como tristan derribo a gara- con hermano de palomades: & de como hallo vna donzella llorando: y de como libro de muerte al rey artur.} {MIN=.} {IN4.} DIze la ystoria que se yua do tristan por vna floresta: & to- po con garacon hro de palo- mads: luego como ellos se vi[e]- ron vino les volutad de se cobatir: & pu- sieron sus escudos delante: y dierose ta- les golpes q garaco cayo en tierra mal ferido: & tristan cuydo q el cauallero he- ra muerto: & no curo mas dl: & fuese por su camino: & no vuo andado mucho q to- po co vna dozella: q fazia el mayor due- lo del mundo & don tristan quado la vio fuese para ella & dixole. dozella q aues o por que llorays: dezid me lo que dios os de buena ventura: & dixo la donzella dexad me yr: & no me estorues: trista le dixo vos me los dires o yo me yre enpos de vos: & no me partire de vos fasta que me lo digays: & dixo ella dexad me yr por esta floresta que enella se faze el ma- yor duelo q jamas fue ni sera ha todos} {CW. g iiij} [fol. 53v] {CB2. los caualleros andates: q si dios no em- bia acorro al rey artur q es sen~or dla ca- ualleria perdera oy la cabec'a: por q os ruego q me dexes yr buscar a lanc'arote del lago si le fallare q lo venga a librar & desto tristan se marauillo: & dixo. don- zella tornaos comigo: & lleuad me aese lugar dode vos dezis q es el rey artur: q si dios quisiere yo lo librare de muer- te: & la dozella dixo ruegos de parte de dios: & delos caualleros dla tabla redo- da q vos no me detengays q yo no lleua- re y ningu cauallero si no fuese vno de- los cinco q yo dire: quales qrriads vos dixo tristan: & la dozella dixo qrria a do lanc'arote del lago: a do trista de leonis o a palomades el pagano: o al caualle- ro vermejo: o al cauallero sin pauor por q vos ruego q si no soys de aqstos cinco q no me querays detener: dozella dixo tristan: yo no digo q soy de aquestos cin- co caualleros: mas tanto cuydo valer del mi cuerpo como el vno dellos: & vos lleuad me para alla: q cola esperanc'a d nro sen~or yo lo librare. Ella dixo vere- mos cauallero si valdra la vuestra caua- lleria: q la donzella del arte ha tres her- manos q son buenos caualleros: & han cincuenta ombres armados en su copa- n~a: por q os ruego: q si vos entendeys q lo no podres librar q me dexes yr q gra pcco fares si por vra culpa se pdiese tal cauallero como es el rey artur: & tristan dixo estas palabras son por de mas: va- mos donde hauemos de yr: & quando la donzella oyo esto dixo vamos alla: mas fazed como buen cauallero: & tristan se fue con su donzella fasta que llegaron a vn lugar en cabo del llano: & auia vn cas- tillo: & la dozella dixo. sen~or cauallero ves aquel castillo alli es el rey mi sen~or & luego lo veres estar para justiciar: & el estando asi esperando salio vn onbre co} {CB2. vn cuerno tan~endo luego salieron cincu- enta ombres armados: & sacaron al rey & la donzella q lo tenia por los cauellos & sus hermanos a cauallo enderredor: & despues todos los otros: la donzella di- xo agora couiene ser bue cauallero: por que ayays honrra entre los caualleros del mundo: & quado fuero todos ayuta- dos: la mala donzella dio vna tirada al rey delos cauellos q dio conel en tierra & dixo. rey artur q<>eres me por muger: & escaparas: & el dixo q no: que ya hauia muger. & estando enestas palabras tris- ta llego en medio dellos: & dio al que lo qria cortar la cabec'a vna lanc'ada q lo echo en tierra muer(r)[t]o: & fue empos de- los otros: & dio tal golpe al primero que fallo: q dio conel en tierra muerto: los otros quando viero aqllos ombres mu- ertos fueron todos sobre el: & ferierolo rezio: & los ombres de pie ferierole con lanc'as: & tristan lo fizo tan bien: q dela primera batalla derribo los diez peoes en tierra: & los otros que lo vieron han- dar tan brauo enla pelea comenc'aron d huyr para el castillo: & dexaron al rey e- nel prado bien atado como estaua: & la donzella del arte quando lo vio penso q era diablo: & fuyo contra el castillo: & el rey dixo. cauallero tornad ala donzella & matalda: que si ella escapa: mas mal hara delo que ha fecho: & tristan q(n)[u]ado esto oyo voluio su cauallo contra la do- zella: & tomo la delos cauellos & lleuo- la delante el rey: & tristan descaualgo & corto las cuerdas con que estaua atado el rey: & dixo. sen~or rey catat aq<> la mala dozella fazed dlla lo q fuere la vra mer- ced: el rey tomo vn espada delos q eran muertos: & cortole la cabec'a: & los dia- blos la lleuaro dlate todos luego se en- cendio el castillo & qmose el & las getes q era enel: & desto el rey & tristan fuero} [fol. 54r] {HD. \ Fo. LIII} {CB2. marauillados & dezia que de dios auia venido aquella auetura: & trista dixo se- n~or rey caualgad en mi cauallo y yo ca- ualgare en vno destos q esta eneste pra- do & tomad delas armas de esos caua- lleros muertos & feridos las q vos fue- ren menester: & el rey hizolo asi co gran plazer. E la donzella del rey fue tomar la cabec'a dela otra donzella & dixo q la queria lleuar co aquellas nueuas a ca- malot ala reyna giniebra: & tanto andu- uo fasta q llego ala reyna & dixo. Sen~o- ra buenas nueuas vos trayo: q nueuas dixo ella: quel rey artur es librado. Di- xeron todos quie lo libro: dixo la doze- lla: vn cauallero q no ha querido dezir su nobre: mas catad aqui la cabec'a dela dozella del arte: & dixo la reyna aql ca- uallero era lac'arote: cierto dixo la do- zella no es: ca bien lo vuiera yo conosci- do. E luego todos fizieron gra alegria quando supieron quel rey era librado. E dexemos los estar & tornemos a tris- tan & al rey. {RUB. De como el rey artur & don tri- stan encontraron con don galuan & con otros cauallos & como llegaron todos a casa de vn florestero.} {IN4.} EL rey artur & trista se partie- ron d aquel prado & anduuie- ron tanto por su camino que ellos encotraron co don gal- uan sobrino del rey artur & co otros mu- chos caualleros: & luego q ellos se vie- ro pusieron sus escudos delante & fizie- ron semblante de cobatir & fue besar la mano do galuan al rey & dixo: sen~or tio gras a dios q vos he fallado: qual fue a- ql bien aueturado cauallo q os a libra- do de muerte: & el rey dixo: este caualle- ro estran~o: & do g(o)[a]luan fizo horra al ca- uallero & caualgo en su cauallo & fuero} {CB2. {MIN=.} se todos jutos por vna ribera del mar & don galuan dixo. Sen~or rey la noche se nos allega por q a mi parece q seria bie q fuesemos aluergar en algu poblado & refrescaremos nos & nros cauallos: & enesto acordaron el rey & trista(u)[n] & fue- ronse a casa de vn honbre bueno donde fueron muy bien rescebidos con gra ho- rra. E estando ellos asi fue ventura que gaynes & el bue meliangas & el caualle- ro sin pauor vinieron todos alegres & ti- raronse los yelmos & los escudos & fue- ro besar la mano al rey: & gaynes le pre- gunto. sen~or qual es el cauallero q os a librado desta auetura: & el rey les coto toda la razon: & luego los cauallero fi- zieron honrra a tristan: & fizieronle sen- tar cerca del rey a cenar: & desque ouie- ron cenado fuero a dormir & estuuieron aquella noche en gran alegria. E quan- do vino la man~ana el rey & los caualle- ros se leuantaron. E tristan dixo: sen~or rey vos soys acompan~ado de gra caua- lleria & de muy nobles hombres: por q os ruego que me deys vn don & el do es este: que vos plega de darme licecia por que me quiero yr: q por cierto sen~or yo} [fol. 54v] {CB2. he de tornar a vn dia en vn lugar sen~a- lado & conuiene me de tornar acauar o- tra auentura: & vos yd vos cola gracia de nuestro sen~or conla vuestra conpan~a E el rey quado vio que hauia voluntad de se yr: dixole. Sen~or cauallero sabed que yo fuera alegre si supiera el vuestro nonbre & quisiera mucho que fuerades con nos ala nuestra corte & hizieramos vos tanta de honrra que el vuestro lina- je fuera horrado: & mas pues me aueys cojurado yo vos demado q me digays vuestro nombre. E tristan dixo vos ha- llaredes d man~ana por vuestro camino atal florestero q vos dira mi nombre & preguntalde por el cauallero delas bla- cas armas que dormio ende conlos con- pan~eros d don queas vuestro mayor do- mo. E luego el rey & todos los otros ca- ualleros lo acomendaron a dios: & peso les mucho de su partida. E el fuese por su camino. {RUB. De como el rey artur fue su ca- mino & llego en casa del florestero & ha- llo ende los tres caualleros q don tris- tan derribo & a don qas su mayordomo} {MIN=.}} {CB2. {IN4.} DIze la historia q el rey y los caualleros a(u)[n]duuiero aquel dia por el camino d camalot & quando vino la noche ellos fueron ya llegados a casa del florestero E quando vino el florestero & vio al rey fue alegre & saludolo: & rescibiolo ael & a toda su compan~a. E quado el vuo des- caualgado vio alos compan~eros de do queas malamete heridos: vuolo a ma- rauilla & pregunto que auentura fuera aquella. Gariet le conto el escarnio q a- uia hecho don queas a vn cauallero an- dante: el rey se comec'o a reyr & deman- do al florestero q quien era el cauallero delas armas blacas: & el florestero dixo Aquel es el buen tristan d leonis q los derribo a todos. E quado el rey enten- dio q tristan lo auia librado: dio gras a nro sen~or: & todos fuero marauillados desta auetura q a tristan coteciera: & es- tuuieron aqlla noche en gran alegria & fueron muy bien seruidos. E ala man~a- na el rey & los caualleros caualgaro pa se yr a camalot & anduuiero tanto fasta que allegaron a vna abadia de monjes a dos leguas dela ciudad & allegaro en- de a ora de medio dia: & las nueuas fue- ron por toda la tierra por tal que todos los caualleros viniesen para la ciudad & luego en aquel puto quel rey fue par- tido de casa dl florestero: lanc'arote fue llegado alli: & el florestero lo conocio & dixole. Uos sen~or sabes alguas nueuas & dixole Que nueuas: & el dixo. el rey ar- tur es librado & poco a q partio de aqui & librolo el bueno de do tristan: & lanc'a- rote quando supo estas nueuas: voluio su cauallo & fuese empos del rey: & tan- ta priesa dio asu cauallo que lo alcanc'o & besole la mano. E el dixo vos seays bi- en venido: & recibiolo muy horradame- te vuo coel gra plazer & con su venida &} [fol. 55r] {HD. \ Fo. LIIII} {CB2. estuuieron aqlla noche en gran alegria & ala man~ana a ora de tercia: la mayor parte delos caualleros dela tabla redo- da vinieron alli a recebir al rey: & el los rescibio horradamente. E luego el rey embio sus mensajeros en como era alli & q se aparejasen pa lo recebir. E ellos no auia andado mucho quado encotra- ron conla reyna giniebra q lo salia a re- cebir con duen~as & dozellas: & la reyna abrac'o al rey co gra amor & fue mucha el alegria q vuieron el vno conel otro: & asi entraro todos enla ciudad de cama- lot: & el alegria & la fiesta q fizieron fue grande q duro veynte dias. E dexemos los estar en su solaz: & tornemos a tris- tan q se torno pa la fuente dode se auia ptido de lamarad d gaones: & anduuo tanto fasta q llego ala fuete & alli hallo a lamarad & fueron muy alegres amos a dos: & hablaron cada vno delas auen- turas que les hauian contescido. E tris- tan le conto en como era el rey librado & de aqsta auetura lamarad fue alegre: & demadole que si lo auia librado lanc'a- rote: & el dixo no segu lo oy cotar: & lue- go se partiero dela fuente & anduuiero tanto q llegaron al monesterio dode a- uia dexado a qdin su cun~ado: y los aba- des los acogieron bie & fallaron a qdin q le yua bien: & estuuiero alli tres dias folgando cotando sus aueturas & dlas aueturas del rey artur & dormieron aq- lla tercera noche. q<>ndo vino la man~ana lamarad dixo a trista q se queria yr a ca- malot al rey artur. & tristan dixo: sabed q no puedo yr alla q vna auetura tego entre manos q la no puedo por agora d- xar fasta q la aya acabado: & llegado a fin: si no yo yria alla de buena voluntad por ver los caualleros dela tabla redo- da. lamarad dixo q no podia estar mas alli & que se queria en todo caso partir:} {CB2. & acomedo a dios a tristan & a quedin & alos abades: & despues de comer caual- go en su cauallo & anduuo tanto fasta q llego a casa del florestero dode los qua- tro caualleros estauan feridos & dema- do q auetura auia auido: & el florestero le conto el auetura si como tristan lo a- uia fecho: & lamarad dixo por dios don queas vos menospreciays los caualle- ros andantes q van por sus aueturas & no conosceys sus volutades ni sus bon- (b)[d]ades: mas agora las sabeys & avn las sabreys si no os guardays. E gariet di- xo. Bien podeys dar gras a dios como somos escapados de tan bue mercado. & lamarad dixo: qual fue el cauallero q libro al rey mi sen~or: el florestero dixo. sen~or do trista: & desto lamarad fue ma- rauillado como no gelo auia descubier- to tristan: & dormio aquella noche alli & contoles lo que le auia cotescido co tri- stan: & otro dia caualgo en su cauallo & entro en su camino. E quando lamarad fue entrado en camalot: presetose ante el rey & recontole el auentura asi como le auia cotecido con tristan & co su cun~a- do quedin fijo del rey oel dela pequen~a bretan~a. & quado el rey artur oyo dezir quel fijo del rey oel era en aqlla tierra quisiera lo ver en su corte mas que a vn gran tesoro por le fazer mucha horra: & agora dexemos estar al rey artur & tor- nemos a tristan y a su cun~ado. {RUB. De como tristan & quedin & gorualan & brangel hizieron su viaje: & llegaron al puerto de tintoyl.} {IN4.} Cuenta la historia q trista estu- uo tanto enel abadia hasta que qu(i)[e]din fue sano: & despu- es aparejaronse & acomeda- ro a dios alos mojes & caualgaro & fue- ron por su camino fasta que allegaro al} [fol. 55v] {CB2. {MIN=.} puerto donde auian dexado la nao & ha- llaron ay a brangel & a gorualan q espe- rauan: & fallaro todo aparejo pa seguir su viaje. E quado los dela nao los viero fueron alegres & metiero dentro los ca- ualleros & alc'aro vela: & dioles dios ta buen tiepo q en pocos dias llegaron al puerto d tintoyl: & quado la nao fue en el puerto: tristan salio luego fuera & ha- llo vn dozel q andaua cac'ado: & dixole. Donzel yos ruego q me fagays vn me- saje q vayays al castillo de sagramor es- condidamete: & dezid a sagramor q tri- stan el su amigo es llegado al puerto sa- no & bueno. Luego el donzel se fue por su camino: & llego a sagramor & dixole. Mensajero soy de tristan: & faze vos sa- ber que es llegado al puerto sano & bue- no. Sagramor en que lo oyo fue muy a- legre & caualgo en su cauallo & fuese pa- ra el puerto: & alli fallo a tristan: luego se fueron abrac'ar & pregutaronse d sus faziendas: & despues que se vuieron vis- to: caualgaron escodidamete quedin & gorualan & brangel conellos y fuerose al castillo de sagramor & estuuieron en folgura ante que ninguno: dellos supie-se} {CB2. nada Sagramor vn dia caualgo en su cauallo: & fuese ala corte del rey & dixo le. Sen~or nueuas os trayo que son pue- chosas para el reyno: pido vos por mer- ced que las pueda dezir que no aya mal ninguno. El rey dixo: sagramor dezid a- quello que os plazera. Sabed q tristan vuestro sobrino es llegado a vuestra cor- te & es en su conpan~ia quedin el fijo del rey oel dela pequen~a bretan~a: si el os q<>- siera fazer dan~o q vos lo pudiera bie fa- zer despues quel es en vra tierra: & por esto sen~or a mi paresce q seria bie pues ql es venido a vro reyno: q le pdoneys todo el vuestro mal talate E dixo el rey como consejarme yades vos que hizie- se cosa q me tornase en desonrra d mi se- n~orio: no os seria desonrra por q es vue- stro sobrino & es el mejor cauallero que vos ayays: & aquel q ha fecho mas hon- rra a vuestra corona: & yo vos mostrare razon por q lo deueys perdonar: que sa- bres por verdad q a librado al rey artur & es la nobradia por toda la trra & por horra dl rey artur lo deueys fazer & ga- nareys gran amistad conel rey & con to- dos los caualleros dela tabla redonda E quado el supo que tristan auia libra- do al rey artur de muerte fue muy ale- gre & dixo: por la mi fe sagramor si esto es verdad ql lo ha librado yo por amor del pdonar le he & tornar le he en mi cor- te & hare coel gran alegria & fiesta: & es- tado ellos en estas palabras entro vna donzella por la corte la qual venia dela giosa guarda & entro por el palacio do- de el rey estaua: & omillose a el & a toda la corte & dixo. sen~or nueuas os traya d vna auetura: sabed q lanc'arote dl lago no a mucho q llego ala giosa guarda & dixo ql rey artur era librado por q vos pido por merced que yo pueda dezir el cauallero que lo a librado: & dixo el rey} [fol. 56r] {HD. \ Fo. LV} {CB2. dezid donzella aquello q os pluguiere: & ella dixo. Sabed sen~or q vuestro sobri- no tristan lo ha librado por fuerc'a d ar- mas & este ha gran prez & honrra entre los caualleros dela tabla redoda: & des- to fue el rey alegre & fizo pregonar por toda la tierra quel perdonaua a tristan & desto fueron muy alegres: saluo laba- gues & aldaret: las nueuas fueron ala reyna yseo. E q<>ndo supo que trista era llegado & perdonado: ella fue alegre q no podia ser mas. E sagramor dixo al rey. sen~or ala man~ana seremos aqui el & yo. Luego sagramor se partio dla cor- te & fuese para el castillo muy alegre. E trista le salio a recebir & demadole por nueuas El le conto toda la razon como el rey lo auia pdonado todo su mal ta- lante & asi dormiero aquella noche con gran alegria: & quando vino la man~ana ellos se leuantaron & se aparejaro muy ricamete: & brangel caualgo en su pala- fren & fuese para la ciudad: trista & que- din & gorualan caualgaron en sus caua- llos. E brangel se fue para el rey: no por quel supiese que ella venia dela peque- n~a bretan~a: & omillose le & dixo. Sen~or tristan viene con su cun~ado qdin: & lue- go el rey mado que todos caualgasen & fuesen a recebir a tristan. E quado ellos fueron fuera dela ciudad: encotraron a tristan: & descaualgo & omillose al rey & fizole gran reuerecia. E el rey lo tomo por la mano & dixole Sobrino vos sea- ys bien venido: & seays pdonado de di- os & de mi de todo aquello q me aueys fecho: & seays sen~or de mi corte: con tal que mireys por mi horra bien & lealme- te. E tristan gelo prometio y besole las manos & diole muchas gracias: & torna- ronse para la ciudad. E quado fueron a la corte hizieron gran alegria que duro quize dias. E luego que la fiesta fue pa-sada} {CB2. el rey penso de vedar el passo d tin- toyl & que se estaria alla tristan: & q de- fenderia el passo vn an~o coplido por tal que ningu cauallero no pase por ay q se no combatiese co tristan: & esto penso el rey & dixo entresi: si esto yo hago no es posible q no vega algun cauallero q de la muerte a tristan por fuerc'a de armas {RUB. De como el rey hizo llamar a tristan para le mandar que guardase el paso de tintoyl: por que do tristan se co- batiese colos caualleros andates dela tabla redonda & alguno lo matase.} {MIN=.} {IN4.} CUenta la historia que ot(or)[ro] dia el rey fizo ayuntar todos los caualleros de su corte en el palacio: como por loor de tristan: y asentados dixole ante todos. Sobrino despues que vos partistes d a- qui auentura no ha venido ninguna q a buen cauallo se pudiese cometer ni dar loor: & en todas las otras tierras ha ve- nido muchas auenturas & agora por a- mor de vos yo q<>ero vedar el paso de tin- toyl y quiero estar alla cola reyna yseo} [fol. 56v] {CB2. & con toda la corte algunos dias q nin- guno no pase por alli si no se conbatiere con vos: & asi vere yo de vras caualleri- as que todos han visto saluo yo. Luego tristan dixo. Sen~or presto & aparejado soy para hazer vro madado & toda vue- stra honrra Mas bien conoscio tristan a- quella muestra q el rey hazia & daua a entender: q no lo sintia & no hablo mas por aquello q era passado entre el rey & el. E luego el rey mando q fuesen finca- das tiendas al passo de tintoyl: & mado aparejar todas aqllas cosas que les fa- zian menester & fue hecho su mandado & pusieron las tiendas ribera del mar & fue el rey alla co tristan & co yseo la bru- da & muchos otros caualleros. E el rey hizo poner en vn arbol vna capana por tal que si cauallero estran~o pasase q re- picasen la capana: & tristan se cobatiese coel: & fizo fazer vnos miraderos altos para q el & la reyna & otros podiese ver las batallas. E estando ellos asi enesta manera: vieron venir vn cauallero el q<>l auia nobre argamos. E quando fue lle- gado ala puete: la guarda repico la ca- pana. Luego tristan se armo lo mas ay- na q pudo & caualgo en su cauallo & fue se para el cauallero: & dixole. Caualle- ro no passareys sin batalla: o yreys ala prision del rey mares mi sen~or: q agora de nueuo lo tiene asi ordenado. E quan- do el cauallero oyo esto: cubriose de su escudo & dierose tan grandes golpes q argamos cayo en tierra & pidio merced a trista. E trista dixo: pues yd vos dela- te el rey & la reyna. El se leuato & fuese delante el & psentose por preso: & el rey lo fizo meter en vna tienda: la qual era sen~alada para los caualleros andantes que asi fuesen derribados & sometidos a merced: & fizolo bien guardar & curar del. E estando asi acaescio que llego ay} {CB2. el cauallero vermejo: & quando la guar- da lo vio venir: repico la capana. E tri- stan luego caualgo en su cauallo & fue se para el & dixole No podeys passar sin batalla: o yres ala prision del rey mi se- n~or. E el cauallero dixo: yo dla batalla no fallecere: & luego los caualleros fue- ronse ferir de gran poder & tan grades fueron los encuentros dlos cauallos q amos cayeron en tierra: & luego fueron leuantados & metieron mano alas espa- das & comenc'arose a combatir muy fu- ertemente q las espadas metia por los escudos & tanto se cobatieron dela pri- mera batalla que ya eran cansados & ti- raronse a fuera por descasar. E quando vuieron vn poco folgado: tristan se leua- to primero & fuese para el cauallo: & el cauallero para el & dieronse tan grades golpes dela segunda batalla: que mu- chos pedac'os delas armas andaua por el suelo: & tanto se combatieron que por fuerc[']a se vuiero de tirar a fuera por des- cansar. E el cauallero vermejo hera bu- en cauallero & buen esgrimidor: mas to- da via rogaua a dios que lo ayudase co- tra aquel cauallero que tenia delante q nunca auia fallado cauallero q tan du- ros golpes le diese: & conoscio bien que ala fin no podria durar contra el: & tris- tan se leuanto & se fue para el. E quado el lo vio venir leuantose & dixo entresi mesmo: yo veo que este cauallero quie- re lleuar a fin esta batalla: & dixo. Caua- llero esperad vn poco: yo veo q esta ba- talla quereys lleuar a fin: por q os rue- go que me digays vro nombre & yo de- zir os he el mio por tal q sepa cada vno quien vencio & mato. Mi nobre dixo tri- sta vos no podeys saber fasta que yo se- pa el vuestro: sen~or dixo el yo so el caua- llero vermejo si lo oystes dezir. E qua- do tristan conoscio quien era: vuo muy} [fol. 57r] {HD. \ Fo. LVI} {CB2. gran plazer & dixo. Sen~or entre vos & mi no ha razon por que nos matemos & es necessario que vos vayays comigo a las tiendas al rey mares mi sen~or: & di- xo el cauallero: quien soys vos que me quereys lleuar preso: & el dixo. yo so do tristan de leonis: & el cauallero fue ale- gre & fizole gran reuerencia & fueronse abrac[']ar: & luego se fueron amos a pie & presentolo al rey por preso: & el rey aco- giolo muy honrradamete & fizolo me- ter enla tienda: & tristan fuese a desar- mar. E auino que otro dia vino don gal- uan: & luego quado lo vio la guarda re- pico la campana: & tristan luego caual- go & fuese al cauallero: & dixole. Caua- llero no os podeys yr sin batalla o yre- ys ala prision del rey mares mi sen~or. & don galuan dixo: bien me paresceys lo- co cauallero que me dezis que en prisio me vaya a meter: ante quiero bien la ba- talla: & fueronse ferir tan fuertemente: que amos a dos cayeron en tierra: & lue- go fueron leuantados & metieron ma- nos alas espadas & ferian se tan mortal- mente q todos aquellos q los veyan se fazian marauillados. & el rey dezia que tristan auia hallado su par: & ferianse a si sin holgar de ta mortales golpes que se fazian abaxar las cabec[']as el vno al o- tro: & quebrauanse los escudos & falsa- uanse las armas: & quie vio aquella ba- talla no vio su par: que no les quedo de los escudos mas de dos palmos: & mu- ertos fueran ya si no por buenas armas que trayan. E dezia tristan entresi que aquel era diablo que mas mortales gol- pes daua los postreros q los primeros & fizo su oracion. Sen~or dios ayudame cotra este cauallero que me esta delate & dezia consigo mesmo. Este quiere lle- uar la batalla a fin: por que es menester que haga como valiente cauallero: por} {CB2. tal que todo el mundo no tenga que me reutar: & no se dexan de ferir el vno al o- tro en manera que las espadas echaua fuego muy alto: & cierto galuan era po- deroso cauallero & ardit: mas toda via sentia mas la batalla: & rogo a dios q lo ayudase contra aquel cauallero: q nu- ca hallo quie tan fuertes gol(g)[p]es le die- se: por ql conoscio que ala fin no podria adurar contra el: & tirarose a fuera por folgar: & no ouieron estado mucho que tristan no se leuanto en pie para tornar ala batalla. E q<>ndo el cauallero lo vio venir dixo entresi. Este cauallero quie- re lleuar esta batalla a fin & dixo. Caua- llero esperad vn poco & d(x)[z]irme heys el vuestro nobre por tal que yo sepa a qui- en tengo delante. E tristan le dixo: vos no podeys saber mi nobre fasta que yo sepa el vuestro. el dixo Sabed que a mi dizen don galua si lo oystes dezir: & tris- tan dixo. Sen~or don galuan ya en mi fe con vos no me combatire mas: que en- tre vos & mi no deue auer sino todo bie mas por amor de mi que vos os presen- teys delante el rey por preso: galuan le dixo. Quien soys vos que me quereys lleuar preso: & el dixo yo soy tristan vue- stro amigo: & do galua fue muy alegre & dixo. Pues que a vos plaze yo me q<>e- ro presentar ante el rey por preso: & don galuan fue con trista antel rey & presen- tolo por preso: & el hizole meter conlos otros enla tienda: & mucho se maraui- llo el rey delas bondades & cauallerias de don tristan: & passaron algunos dias que no passaron ningunos caualleros {RUB. De como tristan prendio a bor- don & a estor de mares & a leonel}} [fol. 57v] {CB2. {MIN=.} {IN4.} DEnde a poco tiempo llego y estor de mares & coel bordo & leonel. E quado los vio la guarda repico la campana: & tristan caualgo en su cauallo & fuese pa- ra ellos & dixoles. Caualleros no pods passar sin batalla: o yreys ala prisio del rey mi sen~or. E estor de mares dixo. de batalla no falleceremos avn q fuese en- de los dos mejores caualleros del mun- do: don tristan de leonis & don lanc'aro- te del lago E tristan se comec'o a reyr & voluieron los cauallos & fuerose herir de tan gran poder q estor d mares cayo en tierra. & quado bordon vio a estor de mares en tierra: dixo entresi. Por cier- to de gran fuerc'a es el cauallero: & lue- go se puso el escudo delante & abaxo la lanc'a & fuese para tristan: & tristan para el & dieronse tan grandes golpes q bor- don cayo en tierra piernas arriba. & q<>n- do leonel vio esto: dixo entresi. Este no es cauallero: mas es diablo q se nos ha parado delate por empedir & mal traer alos caualleros dela auetura: & puso su escudo delante & abaxo su lanc'a & fuese para tristan: & tristan le dio tal golpe q} {CB2. lo echo a tierra colos otros: & quando todos los vuo derribado: dixoles. caua- lleros venid vos alas tiedas q vos soys presos en poder del rey mi sen~or & dela reyna. E los caualleros se leuantaro & fueron co tristan & presentaronse dela- te el rey: & el los fizo poner colos otros & hizoles hazer mucha honrra. Que os dire de aquesta auetura q en poco tiem- po tato fizo tristan por fuerc'a d armas mietra estuuo enel passo: q prendio tre- ynta & seys caualleros los mejores dla tabla redoda: & los mas del linaje de la- c'arote del lago: & el fue ferido muchas vezes & llego a peligro de muerte: epe- ro tenia el maestro de suyo: & le mataro muchos cauallos q aqui no cueta la his- toria. Passando alguos dias q no vino auetura ningua: vn dia vino vn caualle- ro por el desierto de tintoyl: & la guar- da quado lo vio repico la capana. E tri- stan caualgo en su cauallo & llamo al ca- uallero ala batalla: por dios dixo el ca- uallero de batalla nos fallecere: & lue- go abaxaron las lanc'as & fuerose a he- rir de tan fuertes encuentros q ellos & los cauallos cayeron en tierra: asi q pe- saua todos q fuesen muertos: & estuuie- ron asi vna gran piec'a fuera de su seso & dezian q tristan auia fallado su par: & le- uantaro se luego & pusieron mano alas espadas & fuerose ferir de tales golpes q marauilla era. Por dios dixo tristan de gran poder es el cauallero: & dauase tales golpes que los pedac'os delas ar- mas andaua por tierra: & ellos eran ca- sados: & arredrarose el vno dl otro por holgar vn poco: & a poca piec'a leuanto se tristan & fuese para el cauallero: & el cauallero a el: & dieronse tales golpes q las armas hazia pedac'os: & las espa- das metian por las carnes: & todos de- zian amos moriran: & cobatierose mor-talmente} [fol. 58r] {HD. \ Fo. LVII} {CB2. vna grand piec'a fasta que fue- ron cansados: & arredraronse como de cabo por descansar: & mientra estaua ds- cansando: el cauallero dela ventura pa- ro mientes a su escudo: & vio que le ha- uia quedado poco del: & dixo entresi: q dspues que truxera armas jamas fallo ombre q tan mortales golpes le diese: & dezia creo q este cauallero no es caua- llero mas diablo q se me para delante: & ruego a dios que me ayude contra el. E tristan dezia otrosi las mismas pala- bras: & dixo agora es tienpo q yo sea ar- did cotra este q me esta delante: co gra san~a & orgullo: su espada enla mano fue se pa el: el cauallero le dixo. esperad vn poco sen~or q ami paresce que vos quere- ys q amos ayamos a morir que veo que esta batalla quereys lleuar a fin: & tris- tan dixo yo la quiero lleuar en manera que salga con onrra el rey mares mi se- n~or: & el cauallero le dixo. ruego os que me digays vro nombre: & yo dezir os he el mio: plaze me dixo tristan: si vos me dezis el vuestro: & el cauallero dixo ami llaman don lanc'arote del lago si lo oys- tes dezir en algun tiepo. E quando tris- tan entendio q aql era don lanc'arote: aquel que el tanto deseaua ver mas que a ningun cauallero: luego echo su escu- do: & tomo su espada por la punta: & fin- co las rodillas ante el: & dixo. Sen~or ca- uallero ruegos que me perdoneys: por yo ser osado a me combatir co vos: pe- ro yo he hauido lo peor dela batalla: & por esso tomad vos mi espada q vos so- ys el vencedor dela batalla: & lanc'aro- te dixo. quien soys vos q tanta honrra me fazeys: & el dixo yo soy tristan vues- tro caro amigo: do lanc'arote echo el es- cudo & tomo asi mesmo el espada por la punta: & finco las rodillas: & dixole. Se- n~or tristan vos mereceys la onrra dela} {CB2. batalla: & fueronse abrac'ar: & quado el rey vio la paz fecha etre los caualleros fue marauillado: & lanc'arote pregunto a tristan: que por qual razon era defen- dido aquel paso: que nunca se solia dfe- der: tristan contole la razon punto por punto por lo quel rey lo fazia estar alli. & lanc'arote dixo yo quiero que me pre- sentes por preso al rey: & tristan dixo q lo no faria en ninguna manera: & lanc'a- rote rogo a tristan que no dixese su non- bre: & trista gelo prometio: & luego tris- tan & lanc'arote se fueron al rey: & el rey pregunto a tristan que quien era el ca- uallero: & como auia fecho la paz: & tris- tan dixo. sen~or es vno delos mejores ca- ualleros del mundo: & es de luen~e tie- rra: & ruego vos que lo encomedes ala reyna yseo: que por vuestra honrra que lo guarezca delas llagas: & el rey dixo que lo haria de buena gana: & luego em- bio por la reyna & dixole. Sen~ora yo os encomiendo este cauallero que es muy amigo de tristan & ella tomo en cargo a lanc'arote: & metiole dentro enla tienda & catole las feridas a el y a tristan: & di- xoles. caualleros esforc[']ad que conla a- yuda de dios ayna sereys sanos delas feridas: que no son peligrosas: & ella les puso tales vnguetos & medecinas: que tristan fue guarido en quinze dias: & la- c[']arote en treynta & cinco: & asi estando don tristan & don lanc[']arote enlas tien- das en grand solaz estudieron vn mes: que no paso por alli ningun cauallero: & tristan tomo por la mano a lanc[']arote: & lleuole alas tiendas delos caualleros que estauan presos & fueron de noche: & mudados el auito: por que no conoscie- sen a lanc[']arote: & quando los vio conos- cio entre ellos a muchos de sus parien- tes: & vio que tristan era de grand bon- dad: & tristan dixo que gelos daria: & sol-taria} {CW. h} [fol. 58v] {CB2. todos por su onrra: & lanc'arote di- xo q los no qria por tal q no fuese cono- cido: & luego se tornaron asu tieda: & es- tado ellos asi llego vna donzella & fue- se pa el rey mares: & hinco las rodillas ate el & pediole merced q la ayudase co- tra dinada el roxo q le qria tomar vn su castillo: diziedo q si a ocho dias no falla- se cauallo q la defendiese por fuerc[']a de armas q la madaria quemar por q le no qria dar su cuerpo: & por le tomar su cas- tillo. E cotada la razon al rey lac[']arote q entendio las palabras fuese luego de- lante el rey: & dixole. Sen~or si fuere la vra merced yo tomare la batalla por la dozella: el rey la dio: & lanc'arote se fue aparejar delo q hauia menester: & vino ate el rey por se despedir del: & el rey lla- mo a trista: & pregutole quie era aquel cauallero: & dixo le. Sen~or cau(e)[a]llo es d quien podes fiar la batalla & da(~)rgela. E luego lanc'arote tomo su escudo: & su lanc'a q trista le dio: & fuese pa la reyna: & encomedola a dios: & ella le torno las saludes: & la reyna preguto a trista qui- en era el cauallero: y trista dixo. sen~ora yo lo dire despues q el sea partido de aq<> E la reyna no le dixo mas. {RUB. De como lanc'arote y vn escude- ro se fuero cola dozella: & de como se co- batio lanc'arote co dinada el roxo: & co los otros cinco caualleros.} {IN4.} LA ystoria dize q lac'arote ca- ualgo en su cauallo: y coel vn escudero q le diero para con- pan~ia: & fuese cola dozella: & anduuiero tanto fasta q llegaro al casti- llo d(a)[e]la dozella: & alli fue lanc'arote bie seruido: & muy onrradamete: & quando vino el dia sen~alado dela batalla dina- dan el roxo vino alli con cinco cauallos & quado fuero al pie dl castillo llamaro} {CB2. {MIN=.} ala dozella ella respodio por vna finies- tra: & dixo yo soy venido aqui donzella: & no me quesistes dar vuestro amor: & a- gora no abres merced sino seres quema- da: & lanc'arote dixo. cierto de fuego se- ra librada: ca ella fallo cauallero que la defendiese de tal como vos: & el dixo sal- ga fuera al campo: & veremos entre mi & el qual sera vencedor. luego lanc'arote abrio la puerta & caualgo: & salio fuera al campo E dinadan el roxo dixo apare- jaos que yo vos dsafio ala muerte. & q<>n- do esto lanc'arote oyo dixo. Sen~or caua- llero a mi pesa por que entre & vos so- bre tal pleyto aya batalla: & por onrra de caualleria vos ruego que ala donze- lla dexes en su castillo: que pues es suyo no es razon de gelo tomar: ni tan poco si su amor nos quiere dar: por fuerc'a no lo deues querer. Dinadan respondio no hare nada delo que me dezis: fasta que por batalla lo libremos. quando lanc'a- rote lo oyo boluio su cauallo: & abaxo su lanc[']a: & fuele dar tan grand golpe que le paso el escudo & le metio la lac[']a por la carne: & lo derribo a trra: & luego su so- brino se fue ael & q<>ndo lo vio veyr diole} [fol. 59r] {HD. \ Fo. LVIII} {CB2. tal golpe que le echo a tierra muerto: & los otros fueronle todos ferir en vno & dieronle tantos golpes q a pocas no lo echaro a tierra dela silla: & en tato dina- dan caualgo en su cauallo & echo a fuyr & los otros coel. E quado lac'arote esto vio tornose al castillo: & la dozella lo re- cibio horradamete & diole muchas gra- cias & dixole. Sen~or cauallero tanto a- ues fecho q me aues librado de muerte por q os ruego q seays cauallero d mi a- mor: & yo quiero ser donzella del vro: & quiero q sea vro este castillo co todo su termino. E lac'arote le dixo: sen~ora don- zella yo nos daria el mi amor q yo le he pmetido a vna duen~a: & esto q he fecho yo lo he fecho por amor de trista & dela reyna yseo & yo os lo tengo en merced: & a mi couiene de ptir de aqui & tornar en mi tierra: & dixo la dozella: pues yo q<>ero yr a la reyna yseo: & psentar me he de vra parte a ella: por q os ruego q me digays vro nobre: por q yo sepa quien me ha librado desta auetura: y lanc'aro- te dixo. Dozella a mi me plaze q vaya- ys alla: y presentad vos a ellos de mi p- te: & si os pregutaren por mi nombre el rey o otro alguo: dezid q lo preguten a la reyna: ca ella lo sabra ya de tristan: & desto fue la dozella muy alegre: & do la- c'arote la encomendo a dios: & fuese por su camino & tato anduuo por sus jorna- das q llego a camalot al rey artur. E el rey lo rescibio horradamete & preguto le de qual lugar venia: q no auia estado enla corte: & el le conto q hauia pasado muchas aueturas por fallar caualleros de su linaje: & dixo q vna auetura lo ha- uia lleuado a cornualla & como se auia cobatido con tristan: & cotole como sus primos y sus parietes estaua presos en vna tienda por mano de tristan: & otros muchos caualleros: & loaua mucho las} {CB2. bondades de tristan E el rey fue alegre de aqllas nueuas: & dixo. por mi fe gra auentura es esta q cotece en cornualla Agora dexemos al rey artur & a lanc'a- rote: & tornemos ala donzella. {RUB. De como la donzella se fue pre- sentar al rey & ala reyna yseo de parte de don lanc'arote del lago.} {MIN=.} {IN4.} DIze la historia q quado lac'a- rote fue partido dela donze- lla ella se aparejo co mucha gente: & fuese conella su tia celestina: y presentaronse dlante dl rey mares: y fincaron las rodillas: & dixole Sen~or mi sobrina se presenta por vue- stra dozella de parte del cauallero q le distes que la librase del fuego a que era juzgada para qmar: & ha vencido la ba- talla: & quado el la vuo librada se prese- to a el por quel fiziese della toda su vo- luntad: & el dixo q no la qria por suya: & rogole q le dixese su nobre & el le dixo q dixese a vos de su pte q demandasedes su nombre ala reyna q ella lo sabria por boca de tristan E desto fue el rey muy a- legre & pregunto ala reyna quien era: & ella dixo: lac'arote del lago: & el rey fue} {CW. h ij} [fol. 59v] {CB2. desto alegre: & la donzella se omillo an- te la reyna: asi como se auia presentado al rey asi se presento ala reyna: & ella la rescibio muy bien: y dixo ala donzella. vos seays bien venida: y sed franca de yr & de tornar a toda vuestra voluntad donde quisierdes: & quiero si vos quere- ys que seays copan~era de brangel: y ha- breys grand onrra en mi corte: & dixo la donzella yo no me quiero yr ni partir d vuestra corte: & quieros seruir como ha mi sen~ora: y la reyna fue muy alegre co estas palabras: & rescibiola con grand a- mor: por que se podria muy bie ayudar dela tierra dela donzella de cincuenta caualleros. E mas quando el rey oyo es- to marauillose mucho delas bondades de tristan por que se hauia conbatido co lanc'arote: & quedin su cun~ado fue muy alegre: & dixo dlante todos los caualle- ros Sen~ores ya podeys ver las caualle- rias de tristan: que por fuerc[']a de armas ha preso a vno dlos mejores caualleros del mundo: & ha prendido a don galuan & al cauallero bermejo: & a tanto bue ca- uallero como esta en aquesta tieda: los quales son del linaje de lanc'arote y de la tabla redonda: por que ami paresce q el rey se dbria tornar ala corte: & quitar a trista dsta conquista deste paso: y avn agora vees que por su ocasion la reyna ha ganado vn castillo: & el seruicio de v- na donzella que es sen~ora de cincuenta caualleros y mas. Los caualleros d cor- nualla fueron desto muy alegres: por lo que quedin dezia: & dixeron al rey. Se- n~or tiempo es d tornar enla cibdad que tristan ha ya tanto fecho de armas: que nadie podria fazer mas: el rey dixo que era bien: & fizo tirar las tiedas: & torno se ala cibdad. E estando enel palacio el rey mado que truxiesen los caualleros ante el: & fizo los a todos soltar: & dio-les} {CB2. cauallos & armas: & dixoles. ruego vos que me perdoeys por que yo he sey- do contra vos: & ellos dixeron. Sen~or a vos muchas gracias: que no hauemos auido sino onrra en vuestra corte: por q nos tenemos por bien contentos: & to- maron licencia del rey & dela reyna: & d tristan: & fueron muy alegres por el ca- mino: & anduuieron tanto fasta que lle- garon ala corte del rey artur: & contaro le todo lo que hauia contescido: & como hauian seydo presos por mano de trista & conel se hauian combatido todos vno a vno. E agora dexemos los estar enla corte del rey artur: & tornemos a contar delo que don tristan hizo dspues que se tornaron ala cibdad. {RUB. De como trista embio a quedin su cun~ado: & a gorualan ha su reyno de leonis.} {MIN=.} {IN4.} DIze la ystoria que el rey ma- res estaua en su cibdad: & tris- ta adaua folgado cola reyna & fazia en vno aqllo q solian quado qrian tanto q todos lo entedian} [fol. 60r] {HD. \ Fo. LIX} {CB2. y hablauan dellos en todas ptes: & tris- tan & la reyna entedieron bien la habla q andaua ela corte: & trista vn dia se fue fablar con qdin su cun~ado & gorualan: & dixoles. Ya veys quato tiepo he gasta- do enesta corte q ya soy enojado destar aq<>: & yo qrria q vosotros fuesedes a mi reyno de leonis co cartas mias: & en ha- bito de peregrinos: por q nos defienda el pasaje: & dareys a entender a todos los buenos caualleros & a toda la gete como vos qdin soys mi cun~ado: & man- dad por mi el mi reyno tanto fasta q yo vaya a vosotros: ca yo q<>ero yr buscar a- ueturas: & q<>ero yr ala corte del rey ar- tur: & jurare la tabla pa entrar enla de- mada del sto grial: q ayna se q<>ere ya co- mec'ar: & prouare mi psona conlos caua- lleros dela corte: & q<>ero yr alla sin com- pan~ia ningua: & qdin dixo. Sen~or trista yo no me partire de vos por ningua co- sa. E trista dixo: hro quedin a hazer os couiene asi como yo os digo: q comigo por agora no podeys yr. E gorualan di- xo: a mi paresce q seria mejor: q fueseds co nosotros en leonis: & despues os po- des yr dode q<>sierdes. E tristan le dixo: no se puede fazer q os couiene yr sin mi E ellos quado vieron la volutad de tris- tan: no quisieron porfiar mas conel. E vna man~ana se aparejaron en su habito de peregrinos: y fueron por su camino. E tristan los acomendo a dios: & ellos yendo por su camino: dixo quedin a gor- ualan Que os paresce que asi nos ha de- xado tristan: & gorualan dixo. Cierto se- n~or no lo se: que nuca tal cosa le vi fazer quel se partiese de mi por ninguna aue- tura: & fuerose su camino. E quado fue- ron enel reyno de leonis gorualan hizo saber ala madrastra de tristan & a toda la gente: q tristan embiaua alla a su cu- n~ado quedin & q era aquel: & fuero rece-bidos} {CB2. horadamente & fueles fecha ho- rra. E la madrastra de tristan asi como falsa pesoles fazer horra: mas no de co- rac'on: & mostroles bue semblate & cara mas no era tal su animo. E dxemos los estar: & tornemos a cotar de trista. Qua- do tristan vuo estado vn tiepo enla cor- te del rey mares hizo plantar vn arbol en vn vergel delate la camara dela rey- na: por tal ql pudiese entrar enla cama- ra quado q<>siese por aquel arbol: & por a- quel entraua & salia quado qria: & desq asi vuo estado vn tiepo desta manera la reyna dixo. sen~or trista yo he entedido muchas vezes q se fabla por la corte de nro fecho: y viuimos en manera q no po- deys estar: q no vengays vos a mi: o yo no vaya a vos. E eso mesmo he entendi- do en vos: q por esta razon os quereys alongar de mi. Y ya sabeys sen~or q non puedo viuir sin vos vna ora: porq es me- nester q yo vaya alla donde quiera q fu- erdes. Esto dezia la reyna por que auia miedo q tristan se tornaria para su mu- ger yseo delas blacas manos: & por eso se qria ella yr conel: & tristan dixo. Se- n~ora muchas vezes vos vuiera dicho q nos fuesemos: si no por q pesaua q no q<>- sierades yr comigo: & dixo la reyna. Sa- bed q a mi es venido a corac'on q nos va- yamos: & tristan dixo: a mi me plaze: & aguardemos para esta noche: q ninguo no nos vea: q agora es bie ora de tercia & las getes q nos viesen yr pesaria mal & nos no podriamos partir de aq<> sin lo saber alguos: & sin pelea. Dixo la reyna q era bien: & no quiero q caualgando va- mos ni que tomeys armas si no vra es- pada: & yr nos hemos amos a dos mano a mano hablando por el vergel que ni[n]- guno no pensara nada de vuestra yda: & asi saldremos del vgel: & yr nos hemos para la floresta: & yo tengo el anillo del} {CW. h iij} [fol. 60v] {CB2. rey que ha tal virtud que mietras lo tru- xerdes no podeys ser fallado vos ni yo & ha otra virtud que no podreys ser ve- cido: avn que ante de agora os le deuie- ra auer dado. E quado tristan vio la vo- lutad dla reyna: no quiso dezir nada co- tra lo que ella dezia: & dixo. Sen~ora ha- ga se aquello que vos mandardes q yo aquello abre por bueno. E despues que la fabla fue fecha las tablas fuero pue- stas: el rey & la gente se asentaron a ce- nar: y no plazia mucho ala reyna tanto auia a corac'on de se yr. E quado la gen- te vuo cenado: la reyna se aparejo & to- mo muchas joyas & plata & dineros. E tristan tomo su manto & su espada: & en- traron enel vergel la reyna y el depar- tiendo & reyendo asi como solian: & salie- ron del vergel: & fueronse para la flores- ta que ninguno no los vio: & estuuieron alli escondidos fasta que vino la noche. Y anduuieron toda aqlla noche & el dia & ala tarde llegaron cerca de vna puen- te: & dela otra parte dela puente hauia vn castillo: & el paso dela puete guarda- ua vn cauallero que era sen~or de aquel castillo: enla puente hauia vn pilar enel qual estaua puesto vn cuerno d plata: & enel pilar estauan escritas vnas letras en que dezia. Quien tocare el cuerno no pasara sin batalla. Quando tristan vio el cuerno & leyo las letras: dixo ala rey- na que las esso mesmo estaua leyendo. Sen~ora a mi couiene de tan~er el cuerno segun que es el escripto. E la reyna di- xo. Sen~or no veys lo que dize el escrip- to: que quien lo tan~ere no passara sin ba- talla: por esto dixo tristan quiero yo ta- n~er lo. como senor dixo la reyna queres morir asi: que non teneys cauallo ni ar- mas: saluo tan solamente essa espada y queres vos meter a peligro de muerte. tristan dixo. Sen~ora no temays que co} {CB2. la merced de dios bien me librare de a- questa auentura a mi honrra: & vos no recebires enojo ninguo: ca gran vergu- enc'a me seria si por recelo dela auetura dexase de tan~er el cuerno: & esto era a ti- enpo que se queria poner el sol: & la rey- na le rogo mucho que lo no hiziese: & el dixo. Yo vos pid(e)[o] d(o)[e] merced que me lo consintays tan~er por mi amor. E la rey- na como q<>er que le mucho pesaua: mas en que vio que lo hauia tanto en volun- tad: dixo que lo prouase: y dios fuese su guardador y defensor: y lo aumentasse en honrra. E tristan tomo luego el cuer- no: & tan~olo tan de rezio que los del ca- stillo que lo oyeron dixeron: de gran fu- erc'a es el cauallero que tan fuerte tan~e E el cauallero que guardaua el paso: ca- ualgo: & muy bien apejado fuese ala pu- ente: & dixo a tristan. Que diablo le ha- uia fecho tocar el cuerno: creo que soys loco o muy atreuido que asi aueys toca- do el cuerno. Dixo tristan: ante me quie- ro combatir con vos. Dixo el cauallero con que os conbatires pues que vos no aueys armas pa recebir los golpes: por q vos consejo que dexes la duen~a: & os vayays ala buena ventura: & asi escapa- reys vuestra psona. Trista dixo: la due- n~a vos non la podeys hauer: mas ante me quiero conbatir con vos asi como es- toy: el cauallero q(n)[u]ando lo oyo abaxo la lanc'a & fuese para trista. E tristan q<>n- do lo vio venir: reuoluio el mato al bra- c'o y puso mano ala espada: & el caualle- ro cuydole herir: mas tristan dio vn sal- to al traues: & corto d reues las manos al cauallo: & luego el cauallero cayo en tierra: & tristan fue sobrel & quisole ma- tar: y el pidio merced. trista dixole mer- ced abras si me prometes que me daras vn do qual te dmadare: & dixo: sen~or yo fare todo lo que vos madeys en tal que} [fol. 61r] {HD. \ Fo. LX} {CB2. no sea mi muger: & el dixo no ayas rece- lo de tu muger que no quiero saluo que me trayas vn cauallo: & vn palafren pa- ra la duen~a: & todas armas que pertene- cen a cauallero armado. Sen~or yo vos prometo de os lo traer todo: & trista de- xolo libremente: & el cauallero fuese pa- ra el castillo: & llamo a vn su ombre & di- xole. toma mi cauallo: & armalo: & to- ma todas armas que pertenescen a ca- uallero armado: & toma vn palafren ha- tal como pertenesce a duen~a & dalo avn cauallero que esta ala puente: que tiene consigo vna duen~a: luego el escudero to- mo todo esto: & lleuolo a tristan: el qual lo rescibio: & se touo por pagado: & fizo sobir ala reyna enel palafren: & el se ar- mo & caualgo en su cauallo: & el caualle- ro le dixo. Sen~or cauallero ha mi pare- ce que es ya noche: & no podes fallar vi- lla a do dormir: & por cortesia esta nohe querays ser mi huesped enel mi castillo & yo fazer os he aquella orra que podie- re: por la cortesia que e vos halle: & por onrra de vuestra duen~a: trista se boluio ala reyna & dixole. Sen~ora vedes la cor- tesia que vos faze este cauallero: & el di- xo. cauallero vos nos prometeys bie & lealmente como cauallero: que ningun dan~o no rescibamos en vuestro castillo: & el cauallero les dixo que ningun mal les haria saluo toda onrra & seruicio: & tristan & la reyna se fueron conel: & etra- ron enel castillo: & descaualgaro: & el se- n~or del castillo dio vna camara muy ri- ca a tristan & a yseo: & alli fueron bie ser- uidos de grandes & pequen~os: & dixero que tristan auia consigo la mas fermo- sa duen~a del mundo: & que ellos jamas vuiesen visto: & las duen~as & donzellas fueron verla: & fizierole toda onrra: lue- go las tablas fueron puestas: & asenta- ronse a cenar: & despues fueronse a dor-mir:} {CB2. & quando vino la man~ana todos se leuantaron: tristan se armo: & acomen- do a dios al cauallero: & gradescio mu- cho la onrra que le hauia fecho: & fuero se su camino. {RUB. De como trista y la reyna yseo encontraron con dinadan: y anduuiero su camino: y lo q(n)[u]e les auino.} {MIN=.} {IN4.} DIze la ystoria: que los ama- dos anduuieron fasta que lle- garon a casa de vn florestero: & apearonse & entraron detro & comiero: & desque ouiero comido fue- ron su camino fasta tanto que fue noche que no fallaron ningun lugar para re- frescar: & quando la noche fue venida e- llos se arredraron del camino: & aparta- ronse al pie de vn arbol: & ataron sus ca- uallos: & dexaron los pacer: & trista me- tio mano a su barsuleta: la qual le auia dado el sen~or del castillo: & saco fruta & letuario: & comieron amos a dos: & desq ouieron comido tendieron los mantos enla yerua: & dormieron alli aquella no- che: qua[n]do fue el dia el y ella desperta- ron al canto delas aues: & caualgaron &} {CW. h iiij} [fol. 61v] {CB2. fueronse su camino & encotraron con vn cauallero el qual auia nobre dinadan: y trista quado lo vio pusose el yelmo & di- xole. Cauallero ala batalla soys: dina- dan quado lo vio venir con miedo dela muerte dixo: cauallero no fagays tal co- sa: q no so diablo q me cobatire co vos: q yo no trayo duen~a en mi compan~ia: & trista paro su cauallo & conocio al caua- llero q muchas vezes lo auia visto. Tri- stan se voluio ala reyna & dixole. sen~ora sabed q auemos fallado a dinadan aql que yo os dezia muchas vezes q hazia escarnio de duen~as: & vos soys bien cer- ca hablar le heys: & veres que dira. lue- go la reyna dixo a dinadan. Si dios me salue vos no soys enamorado por q nos qsistes cobatir coneste cauallero: & el di- xo. Cierto yo no soy enamorado q si lo fuese seria pdido: ella dixo. Deueys ser captiuo cauallero pues amar no qreys Sen~ora dixo el: dios os de mala vetura q ya no quiero el amor: que mucho mal a venido a vn cauallero q llama tristan de leois q creo ql perdera el cuerpo por yseo muger dl rey mares su tio. E dixo ella: como no sabeys vos que todos los caualleros dela tabla redonda son ena- morados. E el dixo: bie so yo enamora- do: mas por esso no dexo de comer & be- uer ni el dormir: asi como haze el mejor cauallero del mudo que es perdido por duen~a. E dixo ella: qual es el mejor ca- uallero: el dixo. yo vos dire de dos caua- lleros el vno es tristan: & el otro es lan- c'arote: & cada vno destos es pdido por duen~a: & ella dixo mal dezis: & dezis lo por q no aues sen~ora ni amiga: mas nos andaremos tato en vno si vos qreys fa- sta q fallemos algua auetura para vos & nos daros la hemos. Sen~ora dixo el dios os faga mal q no la he menester ni quiero atal seruicio Que os dire que ta-to} {CB2. anduuieron aquel dia que por dicha ellos encontraron vn cauallero q traya vna duen~a: & q<>ndo la reyna vio al caua- llero dixo a dinadan: cauallero apareja os y tomad aqlla duen~a por fuerc'a d ar- mas & sereys los mejores enamorados q hobre ser pueda. Dixo dinadan ya di- os os de mala vetura q me qreys meter en pelea y en cosas q abre q fazer. dixo la reyna a fazervos couiene & cobatios por q vos ayays duen~a: ca no paresce bi- en dos caualleros por el camino co vna duen~a: & dixo dinadan: pues q conel dia- blo vo fablando: por fuerc'a me haze de me conbatir & yo lo hare & dios me ayu- de: & puso su escudo delante & abaxo su lanc[']a: y el cauallero quado lo vio venir puso su escudo delate & fueronse dar ta grandes golpes q dinadan cayo en tie- rra: & dixo dinadan. Gracias a dios que he aprendido a volar: mal aya la duen~a & el que la tray que por fuerc'a me fazen justar. E quado tristan oyo aqstas pala- bras comec'o a reyr: & abaxo la lanc[']a & fuese pa el cauallero: & dierose ta gran- des golpes: q tristan derribo al caualle- ro en tierra: y puso mano ala espada pa- ra lo herir: & el cauallo pidio merced: & trista dixo: dezid me vuestro nobre: & el cauallero dixo: yo he nobre sagramor: & tristan callo por que no le conosciese: q sagramor era mucho su amigo & era de la corte del rey mares. E el no conoscio a tristan ni ala reyna: por que venia des- conoscida: & tristan dixo a dinadan. Ca- uallero tomad esa duen~a. sen~or dixo di- nadan: dios os faga mal a vos & a ella: que no la quiero: que mucho mal a veni- do a mi por ella: & aquel q la trae. & tris- ta comec'o a reyr & dixo a sagramor Ca- uallero caualgad en vuestro cauallo: & tomad vuestra duen~a: & yd vos conella vuestro camino: & el agradesciogelo: &} [fol. 62r] {HD. \ Fo. LXI.} {CB2. caualgo en su cauallo & tomo su duen~a & fuese por su camino: & tristan & su com- pan~a anduuieron tanto hasta que halla- ron dos caminos: & dinada dixo. Sen~or yd vos conla buena vetura con vuestra duen~a que yo no q<>ero yr en vuestra con- pan~ia: & acomedolos a dios & fuese por su camino: que nuca conel pudiero que fuese conellos: & dinadan era cauallero saluaje: & era gran esgrimidor: & grade de cuerpo & gran truhan: asi como hom- bre que anda por cortes d reyes: & auia sido buen cauallero: & era rico de mone- da q le dauan los reyes & los cauallos: & yua muchas vezes por mensajero de vna corte a otra: & escarnecia & burlaua con todos: asi q todos folgaua del: & ha- uian plazer co sus palabras. Dexemos a dinadan & tornemos a don tristan. {RUB. De como don trista & la reyna llegaron al castillo dode estauan do la- c'arote del lago: & la reyna giniebra.} {MIN=.} {IN4.} DIze la historia que trista & la reyna yseo anduuieron tato aquel dia que ala noche lle- garon cerca de vna casa que} {CB2. era de yuso de vn castillo & alli posaron y mientra que guisaua de cenar el sen~or del castillo embio dos escuderos: & di- xeron a trista. Sen~or cauallero el sen~or del castillo os embia mucho saludar: & ruega os que subays a el: & abreys lo q ouierdes menester: & tristan dixo. Quie es el cauallero dl castillo: & el escudero le dixo: su nobre no lo podes saber: mas es vn cauallero dela corte dl rey artur & tiene consigo vna duen~a: & el castillo ha nombre la giosa guarda. E tristan di- xo: yd vos conla buena ventura: & dezil- de que muchas gracias a el que no po- dria yr alla que ya es noche: & vengo fa- tigado del camino. E los escuderos se tornaron para su sen~or: & contaronle to- do lo que hauian passado con don trista & como hauia consigo vna muy hermo- sa duen~a. E quando esto oyo el caualle- ro dixo. Tornad a el & dezid q yo le rue- go por cortesia que suba aca: & que to- mara seruicio de mi: si non que me hara descendir alla. E luego fuerose para tri- stan & rogarongelo tan cortesmente de parte de su sen~or que lo vuo de aceptar E don trista encomedo la duen~a ala hu- espeda: & caualgo en su cauallo y fuese al castillo: & el cauallero saliolo a rece- bir & hizole mucha honrra: & conoscie- ronse el vno al otro: mas pensaua cada vno en si que lo no conoscia el otro: & lle- uolo a vna camara & rogole que se dsar- mase: & quado fue desarmado: el sen~or del castillo se fue para su duen~a & dixole Sen~ora sabed q esta cauallero es do tri- stan d leonis: & creo que la duen~a q trae consigo es la reyna yseo que se viene co el: & dsto fue ella muy alegre: & lanc'aro- te torno a don tristan & dixole. Sen~or ca- uallero conosceysme: & dixo tristan. Se- n~or a mi paresce q vos he visto: & lac[']aro- te dixo Uos sen~or soys tristan d leonis} [fol. 62v] {CB2. Dixo el: verdad es & creo que vos sen~or soys don lanc'arote del lago el mi inti- mo amigo: & fueronse abrac'ar con muy gran amor: & don lanc'arote hizo poner la tabla & tomaron agua manos: & asen- taronse a comer: & don tristan se poso a la tabla por dar a enteder que no traya consigo duen~a: & comenc'aron a cenar: mas bien dezia ensu corac'on que hauia gran gana de ver ala reyna: & no podia sofrir E dixo la reyna giniebra a tristan Cauallero quien dixese que erades ena- morado no diria verdad. Dixo lanc[']aro- te: mucho dzis. trista dixo. Sen~ora por que lo dezis. & ella dixo: por que no esta bie dos caualleros en vna mesa co vna duen~a: & yo no creo quel vro corac'o sea aqui: ante es alla yuso donde aueys de- xado la reyna yseo: mas cierto aqui no comeremos mas: fasta que vos trayays ala reyna: y lanc'arote & tristan comec'a- ron a reyr: & dixo lanc'arote a trista: a fa- zer os couiene lo que mi sen~ora quiere que no se puede encobrir. Luego amos a dos caualgaron & fueron fuera del ca- stillo do estaua la reyna & pusieronla en vn palafren y lleuarola al castillo: & las reynas quado se vieron comec'aronse a- brac'ar & besar & asentarose ala tabla & no se demadaron por nueuas hasta que ouieron cenado: & quado las candelas fueron encendidas: ellos se leuantaron dela tabla: & las duen~as se leuantaron en vno & fablaua de muchas aueturas que cada vna auia pasado co su amigo: & delas cauallerias q auian fecho: & pa- sado conellos de sus amores y de como eran corteses & graciosos & muy hermo- sos & bien fechos & apuestos: & la reyna giniebra dixo: por cierto os digo que d hermoso no deue tristan nada a ningun cauallero: saluo por que vna cosa gelo impide ya quato. E la reyna yseo dixo.} {CB2. dezidlo q quisierdes q enel mudo no ay cosa q le desproporcione de su hermosu- ra: & si algo tiene ruego os q me lo diga- ys: por q vea yo si es asi lo q dezis. E la reyna giniebra dixo: sen~ora la cosa en q el es meguado para ser bien coplido en fermosura: es q tiene los pechos gran- des & vn poco altos. E la reyna yseo q<>n- do lo oyo dixo: sen~ora lo q dezis q le po- ne fealdad ante es al cotrario q por eso es mas apuesto pa cauallero: q tan gra- de es su corac'on q le faze pujar los pe- chos: & tan grande es su ardimeto & es- fuerc'o de corac'on que soy marauillada como no quiebra por medio. E la reyna giniebra otorgo co yseo que asi era ver- dad segun las grandes marauillas que lanc'arote le auia dicho d tristan & dixo Sen~ora reyna dxemos esta fabla d nue- stras faziendas & hablemos en otra co- sa: & mientra las reynas fablauan enlo que les plazia: los dos amigos tristan & lanc[']arote se fuero a vna parte: & come- c'arose de pregutar el vno al otro de sus faziendas & de sus cauallerias & auetu- ras E mientra enestas palabras estaua los dos amigos y las dos Reynas: fue pasada vna gran piec'a dla noche: & fue- rose a dormir en camas muy ricas a ma- rauilla: cada cauallero con su duen~a: & estuuieron aquella noche en solaz muy alegres. E quando vino el dia leuanta- ronse los caualleros & fueronse a cac'a & truxeron mucha y buena: & estuuieron alli en gran solaz. E enesta buena vida los quatro amados vn tiempo tomado gran plazer & hablando en aquellas co- sas que a ellos mas plazia. E estando a- si acaescio que vn dia vinieron mensaje- ros a lanc[']arote de parte del rey artur: & entraron por el castillo: & ellos fueron muy bien rescebidos: & despues que ho- uiero comido ellos dixeron. Sen~or don} [fol. 63r] {HD. \ Fo. LXII} {CB2. lanc[']arote: delante el sen~or don tristan os rogamos & dezimos de parte dl rey artur que vos nos querays dar ala rey- na giniebra para lleuar ala corte: & el rey os pdona todo su mal talante & rue- ga vos que torneys en su corte saluo & seguro. E tanto fizieron los mesajeros que lanc'arote gela dio: & la reyna aco- mendo a dios a tristan & ala reyna yseo & fuese con sus mesajeros & llegaron co ella ala corte dl rey artur: que ninguno no supo que la reyna era yda E quando el rey la vuo cobrado: hizo pgonar por toda su corte que lanc'arote pudiese en- trar & salir saluo & seguro: & las nueuas fueron llegadas a lanc[']arote ala giosa guarda. Luego quel lo supo: acomedo a dios a tristan & ala reyna yseo: & dio- les aql castillo por joya que fuese suyo: E lanc[']arote se fue a camalot: tanto le destruyo el amor dela reyna giniebra: & quando fue tornado enla corte: toda la gente fue alegre con su venida. {RUB. De como gorualan & brangel llegaron al castillo do era tristan & yseo con otro cauallero andante.} {MIN=.}} {CB2. {IN4.} EStando lac'arote enla corte fizo bastecer vn torneo: & las nueuas fuero por toda la tie- r[r]a: tanto que lo supo tristan & fue triste por q no tenia algun escude- ro fiel a quien encomedase ala reyna y- seo: & no sabia si la dexase o si la lleuase: & el estando pensando fue asi que en aql lugar allegaron dos escuderos co vna donzella: & el escudero q pensaua del ca- uallo de tristan vino a el & dixo. Sen~or alli yuso son llegados dos escuderos co vna dozella. Tristan dixo: decedid alla & cobidad los de mi parte: & sabed quie son & de qual pte: & si demandaren por mi: no digays quien soy: saluo q digays que soy cauallero andante del reyno de cornualla E decendio & pregutoles por su fazienda: & dixoles lo que tristan le a- uia madado: ellos dixeron. Amigo de- zid nos quien es el cauallero: & de qual tierra: sen~ores dixo el es d cornualla: & dixo gorualan entresi: si el es de cornua- lla: este es tristan: & fue a brangel & con- tole toda la razo & ecomedola ala hues- peda: & dixo al otro cauallero que traya en su compan~ia si queria subir ala forta- leza: o siguir su camino para el torneo a- plazado por el rey artur: y el dixo que q- ria caminar y acomendaronse a dios: y el se fue al castillo: & dixo a bragel quel tornaria por ella si fuese tristan. E tris- tan como lo vio: dixole. O goruala vos seays bien venido & fizole gran honrra & la reyna yseo eso mesmo: dixo q<>l auen- tura lo auia alli traydo en aquel lugar: & gorualan les dixo en como brangel es- taua de yuso enla casa: & luego les con- to como hauia ydo brangel a leonis: & me dixo que vos erades ydo cola reyna dela corte escondidamente. E quando yo s(n)[u]pe esto: ptime de leonis a buscar a vos: & qdin quedo por sen~or enel reyno} [fol. 63v] {CB2. & quado la reyna lo oyo fue muy alegre & goruala baxo ayuso por brangel: & q<>n- do fue enel castillo beso las manos ala reyna & homillose a sus pies: & la reyna la leuanto & abrac'ola & besola & hizole gran honrra: & la reyna le pregunto mu- cho por estenso que se dezia enla corte de su venida: & ella dixo quel rey hazia muy gran duelo: & que todos creyan q fuesen ydos al reyno de leonis: & por es- to yo fuy alla. E asi hablando passaron gran parte del dia & cenaron & folgaro aqlla noche: & ala man~ana dixo trista a la reyna. Sen~ora vn torneo es comenc[']a- do & qrria yr alla si a vos pluguiese que- dar aqui co brangel: & tato le rogo que ella gelo vuo de otorgar: & dixo mi ama- do sen~or avn q me es graue partirme d vra copan~ia yd conla buena vetura & a- parejose d todo aqllo q le era menester ceuada & tieda como a cauallo ptenecia & luego caualgaro & acomedaro a dios ala reyna & a bragel & fuerose a camalot {RUB. De como don tristan derribo al rey artur enel torneo: & de como don tristan & do lanc[']arote se cobatieron} {IN4.} ANduuieron tristan & goruala tanto por sus jornadas q lle- garon a camalot & alli pusie- ron su tienda arredrada don- de auia de ser el torneo: & quado vino el dia sen~alado ql torneo se auia de hazer comec'ose grande & bueno & tristan se ar- mo & caualgo en su cauallo & a dode vio la mayor priesa delos caualleros fue fe- rir en ellos & hizo tanto por fuerc'a d ar- mas que no hallo cauallero que le osa- se esperar delante. E quando el vio que hauia desbaratado el torneo: & se par- tio dende a grandes saltos conel caua- llo. E quando el fue salido el rey artur} {CB2. {MIN=.} & lanc'arote fuero marauillados del ca- uallero & dixero q era cauallero d gran fuerc[']a q tan esforc[']ado andaua enel tor- neo: & el rey estuuo co gran pensamien- to & todos los caualleros q quien era o podia ser el cauallero. E trista se voluio para su tienda & holgaron aquella no- che con gran alegria: & gorualan le fizo bie curar de su cauallo: & otro dia el tor- neo se comenc[']o muy fuerte: & tristan do- de vio la mayor priesa delos caualleros alli fue herir: & si bien lo hauia hecho el primer dia: mejor lo hizo el segundo. E quando el Rey & los caualleros vieron esto: fuero marauillados & muy yrados & el rey dixo a lanc[']arote que se armase & fuese al cauallero: & lanc[']arote dixo al rey. sen~or si al cauallero yo fuese no me seria horra q tanto a fecho oy d armas q bien se puede tener por bue cauallero y el rey quando vio q lanc[']arote no que- ria yr alla: el hizo traer sus armas & ar- mose & caualgo & fuese pa el cauallero: & trista quado lo vio venir puso su escu- do delante: & el rey le dio taman~o gol- pe sobre el escudo que quebro la lanc[']a:} [fol. 64r] {HD. \ Fo. LXIII} {CB2. & otro mal no le hizo: & tristan le dio tal golpe dla espada por cima del yelmo q le echo en tierra & abollole el yelmo en la cabec'a: & quando tristan dio el golpe la mano le reuento sangre: & luego tris- tan se fue para su tienda E lanc'arote se fue pa la suya: & fue desto lac'arote muy triste & lo tuuo a gran desonrra. E otro dia el torneo se comenc[']o mas grande q de primero: & quado fue comec[']ado tris- tan fue luego ende & firio ela mayor pri- esa delos caualleros: & fizo tanto de ar- mas antes q todos fuesen llegados que echo diez cauallos a tierra: & quado la- c[']arote vio esto conoscio q aql era el ca- uallo q derribara al rey artur: & luego tomo sus armas & caualgo en su caua- llo & fue para el cauallero: & el rey fue d- sto alegre & dixo: agora sere yo vegado del cauallero E quado lanc[']arote llego al cauallero abaxo su lanc[']a: & tristan se fue para el & dierose tan grades golpes q ellos & los cauallos cayero en tierra: & quado en su acuerdo fuero ellos se le- uantaron & pusiero mano alas espadas & cobatieronse tan mortalmete ql rey miraua la batalla & se fazia mucho ma- rauillado E quado fueron vna gran pie- c[']a cobatidos: ellos se tiraron a fuera: & luego se leuantaro & fueronse el vno pa- ra el otro & cobatieronse los caualleros dela segunda batalla que las piec[']as de las armas andauan por tierra: asi q to- dos dexaron el torneo por mirar la ba- talla delos dos caualleros & marauilla- uanse como lo podian durar el vno con- tra el otro: tanto se conbatieron que an- dauan muy cansados & tiraronse atras el vno del otro por cobrar fuerc[']a: & lue- go se leuantaron & fuerose a ferir de ta gran fuerc[']a & poder & en tal manera se dauan los golpes delas espadas q fue- go salia delos yelmos: y lanc[']arote se ti-ro} {CB2. a fuera & dixo. Cauallero batalla de torneo no es tal como de floresta: a mi paresce que la queres lleuar a fin por q querria saber vuestro nobre que mucho soys bue cauallero eneste torneo: por q si vos soys aquel que yo pienso mucho seria alegre: & tristan dixo. Sen~or caua- llero como podeys vos ser alegre dl mi conoscimiento: q yo soy cauallero estra- n~o & de luen~e tierra: & el dixo cauallero yo vos ruego por cortesia q me digays vuestro nobre: & el dixo cauallero pues q tanto me aueys rogado: sabed que yo he nobre tristan de leonis: & el dixo yo lanc[']arote vuestro amigo. E luego pusie- ron las espadas en sus vaynas & fueron se abrac[']ar de bue corac[']o & fizierose gra horra & demadose el vno al otro de su a- miga y las pazes fueron hechas: el rey fue alegre & dixo: plazeme mucho por q los dos cauallos son auenidos: mas de gran podr es el cauallero q lac[']arote le perdona d volutad. E trista encomedo a dios a lac'arote que no quiso quedar por ruego q le hizo: tristan caualgo en su ca- uallo & fuese para su tienda: & lac'arote se fue para el rey artur muy alegre: & el rey le dixo: lanc'arote dezidme el nobre dl cauallero q agora se ptio de vos con gran horra & amistad: & el dixo: es muy noble cauallero & su nobre nos lo dire a- gora: & el rey le aqxo tanto q gelo dixe- se: q gelo vuo a dezir q era tristan d leo- nis. E el rey fue porende muy alegre: & lanc[']arote dixo. Sen~or yos mostrare co- mo podres verlo: & fallaros conel. Bas- teced vn torneo de aq<> a veynte dias en aqueste lugar mismo: & el verna. E lue- go el rey mado fazer pregonar q todos los caualleros fuesen llegados detro d veynte dias en aquel lugar por fazer o- tro torneo. & tristan supo de aql pregon E dexemos los agora estar al rey artur} [fol. 64v] {CB2. & a don lanc'arote del lago: & tornemos a contar de tristan & dela reyna yseo. {RUB. De como tristan & gorualan lleuaro ala reyna yseo al torneo ala ciu- dad de camalot.} {MIN=.} {IN4.} CAualgo tristan en su cauallo & tornose pa su castillo: & qua- do fue llegado ala reyna & y- seo: ella vuo muy gra plazer & pregu[n]tole por hecho del torneo: & tri- stan le conto todo como auia passado & de como auia de tornar alla otra vega- da. E dixo la reyna: sen~or tristan si vos ydes alla yo no quedare aqui: que bien sabeys vos que no vine co vos si no por ver vuestras cauallerias. E tristan qua- do vio que la reyna lo auia voluntad: di- xole que la lleuaria alla: & estuuiero en el castillo en gran alegria hasta tres di- as ante que fuese el torneo: & aparejaro se tristan & la reyna & gorualan: & la don- zella brangel. E quando fue el alua del dia ellos se fueron por su camino hasta que llegaron aquel lugar donde auia d ser el torneo: & alli pusieron su tienda al} {CB2. pie de vn pino: cerca de vn arroyo d bue agua. E quado el dia del torneo fue ve- nido el rey hizo aparejar todos los bue- nos caualleros: & hizo bastecer el tor- neo grande & muy rico. E despues d co- menc'ado el torneo: tristan fue herir en- la mayor priesa delos caualleros: & tan- to hizo en poca d ora que aquellos que miraua el torneo dezian q aquel no era cauallero si no diablo: que no hallaua q<>- en se le parase delante: luego el salio del torneo escodidamente. E quado el fue enla tienda descaualgo: & fallo la mesa puesta: & asentarose a comer: & despues de comido tristan se despojo: & acostose a dormir & la reyna yseo conel. E quan- do el rey artur vio yr del torneo al caua- llero: dixo a don lanc'arote. Uos vistes por donde fue el cauallero: & lanc'arote dixo. Sen~or bien lo he visto: hazed que se vayan todos ayantar: & despues yre- mos vos & yo aquella tienda a hablar conel. Luego el rey hizo poner tablas & comieron. E desque vuieron comido: el rey tomo por la mano a don lanc'arote: & salieron muy encubiertamente: & fue- ronse a pie ala tienda de don tristan. E ellos andauan al derredor dela tienda escuchando si era dentro alguno. & bra- gel salio dela puerta dela tienda tanto que los sintio: & quado vio alos dos ca- ualleros dixoles: de malauentura soys caualleros que asi andays escuchando enderredor dla tienda: que si vos supie- sedes quien es el cauallero que esta de- tro: no podrian escapar vuestras perso- nas si lo el supiese: & no esta en cortesia lanc'arote le dixo. Donzella dezid al ca- uallero por cortesia que estan aqui dos caualleros que quieren hablar conel. Brangel fuese ala cama de tristan: & di- xole. sen~or leuantad vos que dos caua- lleros estan ala puerta dela tieda a pie} [fol. 65r] {HD. \ Fo. LXIIII} {CB2. que quieren fablar con vos. E tristan di- xo: sabed quien son & brangel se torno a los caualleros y les pregunto sus nom- bres & ellos le dixeron: como el vno he- ra el rey artur: el otro lanc'arote del la- go: & asi torno la donzella la respuesta a tristan. & quado trista oyo esto leuatose & vistiose vna ropa de seda y llamo ala reyna & dixole. sen~ora vestid vos que ca- tad aqui al rey artur q quiere fablar co vos La reyna se leuato muy alegre & vi- stiose ricamete: & trista salio dela puer- ta dela tienda: & quado vio alos dos ca- ualleros dio a enteder q no conoscia al rey: & fue abrac'ar a do lanc'arote: & lan- c[']arote dixo. Fazed horra al rey. E tris- tan quado lo oyo omillose alos pies dl rey & dixole. Sen~or pdonadme q yo no os conoscia: & el rey comec'o d reyr: & di- xo a trista: vos seays bie fallado: & yos perdono. E entrarose enla tienda: & q<>n- do el rey vio la reyna fizole gran horra & el se asento cerca della: y reutola mu- cho la gra maldad q hazia a su marido el rey mares: & mucho se le qrello dela gran maldad q la reyna su muger le ha- zia co lanc'arote. E trista & lanc'arote se asentaro dela otra pte: & loaua mucho sus aueturas el vno al otro: & dezian de sus amores: & mietra q estaua enesta fa- bla gorualan & brangel dixero: estemos prestos para que despues dla fabla les demos fruta. E quando vuieron habla- do llegaronse todos en vno & comieron dela fruta & beuieron dl vino. Hecha la colacion el rey & lanc[']arote se despidie- ron dellos: & mucho le rogo el rey a tris- tan que se fuese conel a camalot: tristan lo rogo que lo perdonase: que otra vez yria. Asi se partieron dellos & tornaron se para la corte. E dexemos los estar: & tornemos a don trista & ala reyna yseo: & como tristan & la reyna dieron el yel-mo} {CB2. a dinadan: por que lo lleuase por el camino por su amor. {RUB. Como don tristan & la reyna yseo fueron al otro torneo: bien aconpa- n~ados de caualleros.} {MIN=.} {IN4.} FIzo tristan alc'ar su tienda & tornose conla reyna ala gio- sa guarda & estuuiero vn gra tiempo tristan & la reyna en alegria. E el rey artur penso de baste- cer vn torneo por amor de tristan & dla reyna: el mas grande & fermoso que ser pudiese: & quiso q se hiziese enel vergel del vercepon: & hizo pregonar por toda la tierra q todos los cauallos se apare- jasen a tomar armas al vercepo ql rey queria bastecer vn torneo q durase ve- ynte dias. Toda la gente se aparejo de tomar lugares por ver el torneo. Qua- do tristan oyo este pregon fue muy ale- gre: & fizo aparejar a bragel pan y vino y ceuada & las otras cosas que menes- ter vuiesen: & dixo a goruala y a ella. yd & tomad vn buen lugar: & ellos se fuero & tristan & la reyna quedaron enel casti- llo hasta el dia del torneo: & entre tanto llego vn cauallero ala casa deyuso del} [fol. 65v] {CB2. castillo: quado tristan lo supo enbio lue- go vn mensagero al cauallero que subie- se alla a tomar seruicio: & tanto hizo el mensajero que lo lleuo consigo: & quan- do tristan lo vio conosciolo que era dina- dan. La reyna como lo vio comec'o a re- yr & lo requirio de amor: & el dixo. sen~o- ra ruego vos que no me metays en pe- lea q no quiero vuestro amor ni vuestra amistad ni de otra persona ningua: ella le dixo: asi me ayude dios vos no soys cortes cauallero q dezis villania a due- n~a q vos requiere de amor: & estuuieron alli en gran solaz fasta ora d cena: & fue- ron a cenar. E tristan fizo gran horra a dinadan: mas nuca se le fizo conoscer: & quado vuieron cenado la reyna lo req<>- rio otra vez de amor & dixole q de todo en todo auia aqlla noche a dormir con ella: & el dixo q no queria a ella ni a su a- mor: ni a otra duen~a: por ql mejor caua- llero del mundo era perdido por duen~a como ya otra vez hauia dicho: y ella di- xo q qual era el cauallero. E el dixo q a- vn antes eran dos: tristan de leonis & la- c'arote del lago: & otros muchos: & estu- uieron aquella noche en plazer: & escar- nesciendo & burlado. Quado vino otro dia la duen~a se metio en fablas co dina- dan: por causa q no se partiese dellos & fiziero tato q por sus buenas palabras lo detuuieron hasta el dia q vuieron de yr al torneo. E la reyna rogo a dinadan q por su amor della le lleuase vn yelmo q tenia vna deuisa encima el q<>l deuria traer el mas alto enamorado q enla cor- te vuiese: & el le prometio q lo leuaria: & luego tomo el yelmo y caualgo en su ca- uallo: & fuese su camino para el torneo: & tristan & la reyna caualgaron & fuero se por el camino de camalot: & tanto an- duuieron que salieron delante de dina- dan: que asi lo concerto yseo con tristan} {CB2. para reyr conel. E quando lo vio trista dixo. Cauallero dexad el yelmo. E el di- xo que no lo dexaria por cosa del mudo que vna duen~a me lo ha dado que lo lle- ue por su seruicio. Dixo tristan: o dexad el yelmo: o vos aparejad ala batalla. di- nada dixo: no le dexare q yo lo defende- re: & dixo Dios de malavetura aquella duen~a q me lo dio: que en tal priesa me ha puesto: & fuerose ferir de grades gol- pes: q dinadan cayo en tierra: & quando el fue caydo dixo Gracias a dios q ago- ra he aprendido a volar por la primera vez q yo defendi el yelmo. E tristan di- xo. cauallero no q<>ero q dexes el yelmo ante quiero q lo leueys en nuestra com- pan~ia. & el dixo dios os faga mal: q vos lo dezis por tal q si vos hallardes algu cauallero q vos derribe q yo os vegue. E tristan comec'o de reyr: quado lo vio dinadan reyr conosciolo & a yseo: avn q yua en abito dsconocido: el se queria yr de enojo: & tanto le rogaro que no se fue- se: q dinadan le prometio q no se parti- ria dellos & caualgo en su cauallo & fue- ronse todos por su camino & toda via la reyna yseo yua burlando co dinadan ro- gandole que la tuuiese secreto: & yendo por su camino encotraron co estor d ma- res: q yua al torneo & visto el yelmo di- xo: Cauallero el yelmo no soys vos di- no de lo traer Por la mi fe dixo dinada si soy: q mi sen~ora me lo dio: por q no lo dexare por ninguna cosa. Estor de ma- res dixo: pues aparejaos ala batalla: & fueronse ferir el vno al otro: & dieronse tan grandes golpes: que dinadan cayo en tierra: & dixo agora he volado dos ve- zes por el diablo que me dio el yelmo: q por otra cosa no me lo dio: si no por ra- zon de me hazer morir: que dios la me- ta en mala ventura. E estor d mares di- xo: Cauallero dad me el yelmo: & dixo} [fol. 66r] {HD. \ Fo. LXV} {CB2. dinadan: por que vos dare el yelmo: que yo me jugaua con vos: que queria apre- der a bolar: & el dixo cauallero q vos fa- ze el vuestro bolar: dad me el yelmo: si no luego seres muerto: & tristan dixo el no morra: no os dara el yelmo: como di- xo quereys lo vos defender: tristan dixo que si: & fueronse ferir el vno al otro: es- tor de mares quebranto la lanc'a en tris- tan: & tristan lo ferio q lo echo a trra: & con grand yra puso mano ala espada: & quiso le dar conella vn grand golpe: & es- tor de mares dixo. Cauallero qreys lle- uar esta batalla a fi: vos no soys jurado dela tabla: si no vos no os combatiria- des de batalla mortal: que ansi lo fazen aqllos dela tabla redonda: como lo fa- zen dixo tristan: yo os lo dire. que si se e- contraren enel camino & derribare el v- no al otro: & demandaren sus nombres si son dela tabla acopan~anse si la su com- pan~ia les plaze. por dios dixo trista esa vsanc[']a quiero yo mantener de aqui ade- lante: & ruego vos que me digays vro nombre: & el dixo sabed q me dize estor de mares: trista fue alegre & dixole. Es- tor de mares ruego vos q me perdones que yo soy tristan de leonis el vuestro a- migo: & este es dinadan q viene con nos otros. & estor de mares fue alegre: & di- xo gracias a dios que yo so combatido con vno delos mejores caualleros del mundo: & acompan~aronse en vno & fue- ron por su camino: & encotraron al buen meliangas: & quando el vio al caualle- ro conel yelmo: dixo aqueste es mas al- to enamorado que no yo: por dios yo lo quiero prouar: & dixo. Cauallero dexad el yelmo que no soys dino delo traer: di- xo dinadan dios vos de mala ventura: que no lo abreys sin batalla: & fueronse ferir: & al primer golpe dinadan cayo en tierra & dixo no es menester que perda-mos} {CB2. el vso dl volar: q ya he volado tres vezes por la mala puta q me lo hizo tra- er: & este no es yelmo sino mi muerte: & dios la meta en toda cotieda como ami ha metido: luego meliangas q<>so tomar el yelmo. tristan le dixo cauallero no to- meys el yelmo q batalla os conuiene fa- zer: q delo lleuar no soys dino: luego se fuero ferir de grand poder sobre los es- cudos: & meliangas cayo en tierra: & tri- sta vino sobre el conla espada enla ma- no & dixole. Cauallo dezid me vuestro nombre: & el dixo. sen~or ami llama meli- angas: & dsto trista fue muy alegre por q asi se auia fallado co buenos caualle- ros pa yr en su compan~ia: tristan se fizo conocer ael & alos otros: & fueronse por su camino para el torneo: & toparon co el buen amigo d tristan gariet q yua al torneo: & quando vio el yelmo fizose ma- rauillado & dixo. cauallero dexad el yel- mo: q a vos no pertenesce: ni soys mere- cedor delo traer: q otro es mas dino q no vos delo traer: & q<>ero me cobatir co vos: dixo dinadan. dios vos faga mal y dan~o: & aquella que me lo dio: q tato es- te yelmo a todos esta sobre el corac'on: ca ella no me lo dio sino por q yo toma- se muerte por el: mas yo lo echare e tal lugar que jamas cauallero le vea: q qua- do cuydo ser fuera dla batalla luego fa- llo otra presta Cauallo dixo gariet dad me el yelmo o os couiene cobatir: dixo dinadan no me quiero cobatir con vos: q yo veo q morre: q cierto ante q toque- ys ami yo me dexare caer de miedo en tierra: & gariet se fue para el: & antes q llegase el se dexo caer: & dixo dinadan a- gora veo q deuo perdr el yelmo: & el cu- erpo por el: & no le lleuare mas antes lo echare do jamas no lo vea ombre: q cin- co vezes me ha fecho volar mal mi gra- do: & gariet q<>so tomar el yelmo: & estor} {CW. i} [fol. 66v] {CB2. de mares dixo: cauallero aparejaos ala batalla & no tomeys el yelmo q no soys dino delo traer: & el dixo si soy & quiero la batalla: & fuerose herir & dierose tan grades golpes q amos cayero a tierra & leuataronse luego & pusieron mano a las espadas & comenc'aronse a conbatir fuertemete que era marauilla. E quan- do la reyna yseo vio esto: fue para los ca- ualleros & metiose en medio & dixo. Se- n~ores vosotros por amor d quien os co- batis. dixo gariet: por aquel yelmo me cobato por amor de vn cauallero que a- mo mas que a mi mesmo q a nombre tri- stan: & no es dino dlo traer: saluo el: que estas son armas de su sen~ora: & el es el mas alto enamorado del mudo: dixo el otro: yo por eso mesmo me conbato. La reyna dixo: Caualleros no cale q se ha- ga mas esta batalla entre vos: cierto es suyo de quien dezis: & diose a conocer a gariet: & ellos por ruego dela reyna de- xaron la batalla: & acopan~aronse todos & fueron para el torneo. E ellos yendo por su camino: toparon con palomades & quando vio el yelmo dixo. Cauallero quales diablos os hizieron traer el yel- mo: que aqui esta la deuisa dla duen~a q tuue por mia: & amo la mas que a todas las cosas: & mucho mas que a mi mesmo & por la mi fe no vos yreys sin batalla & llamolo & dixole. Cauallero dexad el y- elmo: que no pertenesce a vos dlo traer si no a mi. E dinadan dixo: esta mala ve- tura si abra fin: & mal aya aquella por quien lo tome: sea vuestro & lleuadle co el diablo: que no quiero morir por esta razon: que si todos se bastecen de coba- tir comigo: mi cuerpo seria como harne- ro: & tirose el yelmo: & quiso le dar al ca- uallero: & estor de mares dixo. Caualle- ro no tomeys el yelmo: q no soys dino delo traer. Como dixo palomades que-res} {CB2. lo vos defender: pues cobatid vos lo mejor que podierdes q venido soys a la batalla: & ala muerte: vos & todo ho- bre que lo cotrario dixere Luego se fue- ron a dar ta grandes golpes: q estor de mares cayo en tierra: & palomades cuy- do caer: & detuuose le el cauallo: & meli- angas le salio delate: & palomades vol- uio su cauallo: & dierose tan grades gol- pes: que meliangas cayo en tierra: & ga- riet voluio su cauallo: & diole tan gran golpe quel escudo le paso & entrole el fi- erro dela lanc'a por la carne. E paloma- des le dio tan gran golpe que lo echo a tierra. E trista quado vio esto dixo: por dios de gran fuerc'a es el cauallero: q a- si a derribado los caualleros: & voluio su cauallo & fueronse a ferir de tan gra- des golpes: que amos cayero en tierra piernas arriba: luego fuero leuatados & metieron mano alas espadas & come- c'aronse a cobatir tan fuertemete q ma- rauilla era. E gariet vio que palomads lleuaua lo peor: & que le meguaua la fu- erc'a: ouo miedo que tristan le matase: & metiose en medio de amos & dixo. caua- llero tirad os vn poco atras & escuchad me: & dezid me por que vos cobatis por este yelmo. Dixo palomades: por q tie- ne deuisa dela duen~a que quiero & amo mas que a todas las cosas del mundo: & ninguo no es dino delo traer saluo tri- stan de leonis o yo: entoces dixo gariet Cauallero vos soys jurado dla tabla re- donda: palomades dixo que si. E gariet dixo: por el sacrameto que aueys hecho ala tabla redonda no vos combatays mas vos ni el: que este es don tristan: q vos esta delante: el qual es mas dino de lo traer que no vos: & ruego os que me digays vro nobre: & el dixo: plaze me q lo lleue: mas no ha cauallero enel mun- do con q yo no me conbatiese sobre el: &} [fol. 67r] {HD. \ Fo. LXVI} {CB2. por amor d vos yo no me cobatire mas E yo he nombre palomades el pagano Quando gariet oyo esto: rogo a tristan q pdonase a palomades todo el su mal talante: tristan perdonolo & abrac'ole & fizieronse mucha horra & plugo a cada vno de ser en vna copan~ia: & prometie- ronse todos de ayudar & ferir todos en el torneo contra los otros con vna mes- ma voluntad: & caualgaron & anduuie- ron tanto fasta q llegaro a vn castillo & alli refrescaron & adobaron sus armas & herraron sus cauallos & tomaron mu- chas lanc'as & vestierose de sobreuistas verdes ellos & sus cauallos por tal q no fuesen conocidos: & ptieron de alli bien acopan~ados & anduuiero tanto fasta q llegaro al vergel del vercepon. E quan- do llegaron fallaron a gorualan & a bra- gel q auian asentado las tiendas cerca de vna fuente & fuero alegres. E trista dio lugar a cada vno por si: & estauan es- perando el dia del torneo: & goruala di- xo a tristan como vn cauallero auia esta- do alli muchas vezes & demadaua bata- lla: & preguntaua q cuyas eran las tien- das: & yo no le he dicho nada. E tristan le conto como auia encotrado con dina- dan & colos otros caualleros & todo lo que les auia contescido: & como hauian jurado en vno de ser conel & de se ayu- dar bien & lealmente: en tanto la cena fue presta & asentaronse a cenar: & esta- ua alli esperando el dia del torneo. {RUB. De como palomades se conba- tio conel cauallero sin pauor: & los des- partio el buen tristan de leonis.} {IN4.} DIze la historia q estando los caualleros asentados ala ta- bla viero vn cauallero arma- do q demadaua justa a vsan- c'a de caualleros andantes: oyda la de-manda:} {CB2. {MIN=.} palomades se leuanto & rogo a- fetuosamete a don tristan & a todos los otros caualleros que le diesen la prime- ra batalla: ellos gela diero: & luego fue armado y caualgo en su cauallo & fuese para el cauallero & arredraronse el vno del otro & dieronse tan grandes golpes que amos a dos cayeron en tierra: & lue- go fueron leuantados & pusieron mano alas espadas & ferianse mortalmente: & la reyna dixo: aquellos caualleros q se cobaten podrian estoruar nuestro solaz si ellos acabasen la batalla. Sen~ora di- xo tristan: dexaldos & veamos q haran & quando vinieren ala fin nos otros so- mos seys q podremos mas q no aquel: la reyna callo: & los caualleros quando fueron bie cobatidos dela primera ba- talla: ellos se tiraron cada vno atras por cobrar fuerc'a: & a poca de ora leuanta- ronse: & combatieronse tan brauamete que era marauilla. E quado tristan los vio andar asi ta yrados: el vno & el otro metiose en medio & dixoles. caualleros por amor d mi os ruego q dexeys la ba- talla & escuchadme por cortesia. E ellos se tiraro a fuera: tristan dixo al cauallo} {CW. i ij} [fol. 67v] {CB2. soys andante: o jurado dela tabla redo- da: o soys cauallero estran~o. Sen~or di- xo el: por que lo demadays: el dixo. Yo lo digo por q si soys jurado dela tabla: no nos combatiremos mas co vos: & si soys cauallero estran~o lleuaremos esta batalla a fin. E el dixo: sabed q soy dela tabla. Tristan dixo: yo soy alegre: dezid nos vro nonbre: & dezir vos hemos los nros: & el dixo: No por miedo: mas por cortesia vos lo dire: a mi me llama el ca- uallero sin pauor. E quado tristan supo su nonbre fue muy alegre & dixo: de oy mas soy yo mas seguro de lleuar la ho- rra del torneo: por q soy acopan~ado de tan bueos caualleros. E trista se fue pa- ra palomads: & dixole como era el caua- llero sin pauor & dixeron al cauallo sus nobres de todos los otros: & fueron to- dos muy alegres & dexaro la batalla: & tristan los tomo por las manos: & lleuo los alas tiendas. E la reyna yseo hizo les gran horra: & todos estauan de bue- namete el vno coel otro & estuuieron en gran solaz fasta el dia del torneo: & qua- do el dia fue venido ellos se aparejaro ri- camete: asi como aqllos q auia d entrar en batalla. E vna man~ana ellos se ptie- ron delas tiedas: & fueron adode se ha- uia d fazer el torneo: & lleuaron cosigo ala reyna yseo: & fallaron el torneo muy aparejado: & fechos adamios & cadahal- sos & miraderos donde miraua las due- n~as & dozellas: & la otra gente q no to- mauan armas: & estando ellos asi: come- c'ose el torneo muy fuerte: & ellos se fue- ron de dos en dos buscando el mejor lu- gar para poner la reyna. E quando las getes los vieron: dezian los vnos a los otros: quie estos caualleros desbarata- se: bie se podria tener por bue cauallero & en tanto ellos dexaro ala reyna en vn bue lugar dode podiese ver el torneo: &} {CB2. estauan alli reynas duen~as & dozellas muy fermosas: mas la reyna yseo hera juzgada por la mas fermosa: & mas po- posa de todas quatas enel torneo esta- uan: a tato q todas auian q dezir de su beldad & fermosura: q tanto tenia q mi- rar enella: q del torneo no se curaua. A- gora dxemos ala reyna yseo: & alas due- n~as & dozellas q estaua mirando en sus andamios: & tornemos alos siete copa- n~eros: que haran por el torneo. {RUB. De como los siete compan~eros caualleros desbarataron el torneo & de como el rey artur derribo a trista d leo- nis del cauallo a tierra enel torneo.} {MIN=.} {IN4.} DEspues q ellos vuiero dexa- do su duen~a aptaronse a vna parte & miraro bie el torneo & ala mayor priesa pusieron sus escudos delate & fuero ferir: & pri- meramete el cauallero sin pauor dixo a dinada. Cauallero no es tiepo este a do- de aprende hobre a volar: todo hobre se tenga bien: q si alguno cayere no le ayu- dare a leuantar: & desto se comec'aron a reyr: & firio el buen cauallero sin pauor & fizo tato enel torneo q antes q qbrase} [fol. 68r] {HD. \ Fo. LXVII} {CB2. lanc'a derribo doze caualleros: & luego firio palomades de tal poder que enbio doze caualleros a tierra. & cierto q los siete compan~eros lo fizieron tan bien q dinadan q era el menor derribo siete ca- ualleros: & tristan firio el mas postrero & antes q quebrase la lanc'a derribo q<>n- ze caualleros dellos feridos & dllos no & el rey artur q miraua la batalla: & los que conel eran se marauillaua delos sie- te conpan~eros: q tan bien lo fazian: & el rey llamo a sus caualleros: & ma[n]doles q feriesen todos enlos siete caualleros asi que la batalla firio contra ellos: alli veriades golpes de espadas & d mac'as que muchas vezes se hazia abaxar las cabec'as fasta los cuellos dlos cauallos a mal de su grado: & era tan grades los golpes & las vozes & el ruydo: que subi- an alas altas nubes: & alli veriades la color dla reyna yseo por muchas vezes muerta. quando via que tristan auia lo peor dela batalla: & quando via q trista (o)[a]uia lo mejor dela batalla: era su color tal como la rosa: & tanto fizieron los sie- te compan~eros: que la gente del rey se yua retrayendo: & yua menguando. E quado el rey artur vio esto luego fue ar- mado: & salio en su cauallo con grand sa- n~a: & dixo agora es tienpo caualleros q veamos quales son mejores vos: o los siete compan~eros. E el rey luego fue fe- rir contra la mayor priesa: & dio vn gol- pe de traues a tristan no se guardando del q lo hecho a tierra del cauallo: & q<>n- do dinadan vio a tristan en tierra dixo: por dios ami dixeron q me tuuiese bien q ninguo no me ayudaria: & asi faga yo a vos: & desta palabra fue san~udo palo- mads: & fuese para el rey: & diole ta gra golpe dl espada enla cabec'a que el rey cayo en tierra amortecido: & al caer que cayo e tierra quebrose vna costilla: & to-da} {CB2. la gente creyo que era muerto: & tris- tan lo hizo tan bie a pie: que no auia ca- uallero tan esforc'ado q ael se osase lle- gar: el tiraua yelmos de cabec'as: & ha- zia golpes estran~os: & los compan~eros llegaronle el cauallo: & el caualgo: & q<>n- do la reyna lo vio enel cauallo fue ale- gre & tan rezio se conbatian los siete co- pan~eros: que los caualleros del torneo comenc[']aron a huyr: & ellos quando vie- ron que ninguno osaua esperar: fueron tomar su duen~a: & tornaronse a sus tie- das: & quado la noche fue venida el rey fue leuantado del campo: & lleuarole al palacio: & pusieronle en su rica cama. {RUB. De como estando el rey artur en su cama acompan~ado de medicos y perlados embio por lanc'arote.} {MIN=.} {IN4.} MUy triste fue la corte: por q los medicos dezia que el rey estaua peligroso: a cuya cau- sa el torneo no se hizo: & qua- do supo el rey que no se hazia el torneo fue muy triste: & fizo llamar a lanc[']aro- te & dixole: q por que no se hazia el tor- neo: & el respondio que por su herida no} {CW. i iij} [fol. 68v] {CB2. se fazia: & avn que toda la caualleria es- taua muy triste. luego el rey mado pre- gonar que se aparejasen todos los caua- lleros para otro torneo el siguiente dia & asi fue fecho: que otro dia se juntaro todos: & caualgaro luego los siete copa- n~eros: & fuerose al torneo: & pusiero su duen~a colas otras duen~as: & dspues fue- rose enla mayor priesa dlos caualleros dela pte del rey: & comenc[']aro ferir muy fuertemente: asi que en poca de ora des- barataro el torneo: & tanto fizieron los siete copan~eros: que no fallauan ningu- no que los osase esperar: & lac[']arote fue marauillado q los siete caualleros ha- uian lleuado el campo aquellos dos di- as. Los caualleros lleuaro su duen~a: & fuerose pa sus tiendas: & el canpo fue le- uatado: & cada vno se torno en su lugar que os dire que los siete copan~eros les duro siete dias la copan~ia bie y lealme- te: que entre ellos no entro ningua tray- cio ni descortesia fasta que palomades la mouio por la reyna: que le sacaua de su seso: & moria por ella: & dixo entre si mesmo que de vna manera o de otra fa- ria mucho por hauer la reyna: & que si e aquel tiepo no la ha(n)[u]ia: q jamas en nin- gun tpo la podria auer: & acordo cosigo que el primero dia que el torneo fuese mezclado que saldria enla mayor prie- sa fuera dl torneo: & mudaria las armas & vernia ha sus copan~eros: y si pudiese matar a tristan: & muerto el haria e ma- nera que la reyna yseo quedase enlas ti- endas que no fuese al torneo: & si puedo matar a trista: yo tomare la reyna: & lle- uarla he comigo: que no he miedo q nin- gun cauallero me la ose quitar por fuer- c'a de armas: & asi como lo ouo pensado luego en aquel instate lo puso por obra que no lo quiso mas detardar: & quando vino el dia que se fazia el torneo el dixo} {CB2. Sen~ores caualleros ami paresce que fa- zemos grand locura en lleuar la reyna cada dia co nosotros: & por esto podria- mos ser conoscidos: que deueys pensar que asi ay buenos caualleros como nos & por auentura podriamos entrar en v- na tan grand priesa que a nos no podria- mos defender: & seriamos desonrrados todos tiempos: & perderiamos la due- n~a que seria grand verguenc'a: por que ami paresce q ella quedase aqui co gor- ualan & brangel: & enesto se acordaron los siete caualleros: & tuuieron por bie que ella quedase alli: & folgaro todos a- quella noche co grand plazer: & quado vino la man~ana ellos se leuantaro: & ca- ualgaro e sus cauallos: & fuerose al tor- neo: & fallaro que era ya comenc'ado: & ellos do viero la mayor priesa comec'a- ro a ferir valientemente: & quado la ba- talla fue mezclada palomades salio fue- ra: & fuese para vn castillo q estaua cer- ca de alli: & mudose las armas: & vestio se vnas armas negras: y esto no lo vie- ro sus copan~eros saluo gariet q lo vio: & quando ouiero peleado vna gran pie- c[']a luego el torno ala batalla: & fue ferir cotra los siete copan~eros: & fizo mucho por les fazer dan~o: & quando el vio que les no podia fazer dan~o faliose dela ma- yor priesa: & fuese ala reyna yseo: & dixo- le. Sen~ora todos los siete cauallos mis compan~eros son muertos saluo yo solo que escape: & por esso me he vestido de armas negras: & en ningu tpo no me ve- stire sino de negro fasta q me aya vega- do por mis maos: q<>ndo ella oyo esto co- mec[']o de llorar & sospirar & bragel cone- lla: mas goruala no pudo creer estas pa- labras: & entedio aqllo por q palomads lo fazia: & dixo. sen~ora no desmayes por estas palabras q esto non puede ser ver- dad e ningua manera q otro no ouiese q-dado} [fol. 69r] {HD. \ Fo. LXVIII.} {CB2. sino el: & por esto cofortad vos fas- ta la man~ana: que si por ventura a ellos ha venido alguna dsdicha no puede ser que ala man~ana no venga aqui alguno & con estas palabras se conforto la rey- na: & palomades dixo q era verdat: & pe- so ensi mesmo que agora era tiempo de hazer lo que pensado auia: & comenc'o a dezir. Sen~ora vos sabeys bien la pena que yo paso por vuestro amor tan gran tiempo ha: y pues agora que tal dicha ha venido de merced os pido que os va- yays comigo: & yo por vuestro amor to- mare baptismo: & todo tiempo os serui- re: & la reyna dixo. O falso cauallero ds- leal: & como osaste parescer ante mi con tan falsas razones: & tu no piensas que el amor es tan poco poderoso: que q<>tar pueda mi tan grand fee como con trista tego: y tales nueuas y maneras mal pe- sadas las trays: & como puede ser q ta- tos bueos caualleros: & sobre todos mi tristan asi fuesen fenecidos y tu no: apar- tate de ante mi: y jamas oses parescer do yo estuuiere: que antes yo mesma me dare la muerte que no fazer cosa delo q osaste dezir: que quiero esperar al mi a- migo trista muerto o biuo: dixo estoces palomades vos aueys otro amigo sino el rey mares de cornualla: la reyna dixo al rey mares tengo por mi sen~or: mas a tristan tego por sen~or & amigo: & aques- te quiero esperar fasta que sepa la ver- dad: estando enestas palabras viero ve- nir los seys compan~eros. gariet hauia visto la maldad de palomades: & le ha- uia visto de lexos estar alas tiendas an- duuo quanto pudo: & llamolo & dixole. Cauallero falso espera que nunca mere- ciste la muerte sino agora: & quando pa- lomades lo vio no respodio nada: & bol- uio su cauallo: & fuese su camino: & qua- do tristan y los otros fuero llegados: la} {CB2. reyna yseo fue muy alegre: & dixo. o tris- ta el mi sen~or: & los otros vos seays bi- en venidos: que oy eneste dia he sofrido grand pena: que palomades vino aqui: & dixo que vos & los otros erads todos muertos enel torneo: & por esso se hauia bestido d armas negras: & dixo que las no dexaria fasta q ouiese vengac'a: & yo creymelo: & fuera muerta sino por gor- ualan que me conorto: por que vos rue- go que de oy mas no me dexes enlas ti- endas sola: & ellos fueron muy tristes: & descaualgaron: & dsarmarose: & estuuie- ro alli en plazer: & tristan juro alli ento- ces que la primera vez que topase co pa- lomades que le daria la muerte: & esso mesmo dixero todos los otros. Dixo di- nada si vos sen~ora os cubriesedes la ca- ra quando palomades os viese: que no paresciesedes tan hermosa fariades se- so: & no es marauilla que el es salido de seso por vos: que ami mesmo hazeys lo mesmo: que seys vezes me aueys fecho volar co vuestro yelmo. E desto comen- c'aro a reyr: el cauallero sin pauor non fue cosa alegre: antes fue muy triste: & dixo que queria dexar el torneo: & yr ha buscar a palomades: para se cobatir co el fasta la muerte: las horras que le ha- uian hecho que mucho le pesaua: & gari- et & meliangas le rogaron que quedase alli fasta que el torneo fuese alc'ado: di- xo que le plazia. Estuuiero aquella no- che en grand plazer: & dormieron: que ellos estauan cansados delos golpes q hauian dado & rescebido. Agora dexe- mos los estar folgando en sus tiendas: & tornemos a palomades. {RUB. De como palomades ferio enel torneo cotra los seys caualleros sus co- pan~eros.}} {CW. i iiij} [fol. 69v] {CB2. {MIN=.} {IN4.} PAlomads se fue por la flores- ta: & no le daua el cor(o)[a]c'on de folgar: por que no hauia aca- bado aquello que qria: & lla- mauase mezquino: & catiuo cauallero: & toda la noche anduuo por la floresta & quado vino la man~ana los caualleros se aparejaro & pusieron ala reyna en su palafre: & ellos tomaro sus armas: & lo que ouiero menester: como obres de tor- neo: & caualgaro en sus cauallos: & fue- ronse para el torneo: & pusiero la reyna e su mirado colas duen~as: & luego fue comenc'ado el torneo grande & bueno: & los caualleros dode viero la mayor prie- sa fuero ferir tan fuertemete: & ellos re- cebian muy grandes golpes: asi que mu- chas vezes ouiero de desuaratar el tor- neo: & entre tanto llego palomades: q traya las armas amarillas como hobre desesperado: & firio cotra los seys caua- lleros sus copan~eros: & dio vn golpe ha dinada que lo echo a tierra: & trista fue san~udo: & dixo nos cale fazer escarnio de mi: que dexistes que no me ayudaria- des: & esto le dixo por lo que dinadan le auia dicho el primero dia: & acordosele} {CB2. entoce dello: mas agora os faze menes- ter ayuda: & fuese cotra el cauallero: & diole tan grand golpe enla cabec'a q lo amortecio: & el cauallo dixo que si otro tal golpe le diesen que bien caeria e tie- rra: & que seria conoscido: & luego salio del torneo: & non torno alli aquel dia: & tristan fizo en manera que dinadan ca- ualgo en su cauallo: & fiziero tanto los seys conpan~eros que por fuerc'a de ar- mas antes que fuese ora de nona vuie- ro vencido el torneo: & no fallaro caua- llero q los osase atender: & luego salie- ro del campo: & tomaro su duen~a: & fue- rose a sus tiendas co grand alegria. El rey & lanc'arote se marauillauan muho delos seys caualleros: & ellos estouiero aquella noche en gran solaz: & reya mu- cho de palomades: [e Palomades] no estaua alegre an- tes muy triste & dsmayado por aquello que hauia fecho: & estuuo atediendo cin- co dias algun cauallero co quien el se a- copan~ase para yr cotra los seys copan~e- ros: & quando el vio que no se fazia lo q queria vuo de dexar el torneo: & penso de yrse ala cibdad de tintoyl al rey ma- res d cornualla: & que el haria tanto co el que le diese caualleria: & que el yria a buscar a tristan do quier que le hallase: & que el faria en guisa que mataria ala reyna & a tristan: mas de todo esto quel penso no fue ningua cosa: por que lo no quiso fazer el rey mares: & que lo non q<>- so creer: mas antes le fizo echar dla cor- te dsonrradamete por el escarnio q pri- meramete le auia fecho quado el do le demado por el seruicio q auia fecho ala reyna quado la saco dela corte. E ago- ra dexemos le yr sus auenturas busca- do: & tornemos alos seys compan~eros. {RUB. De como tristan & don lanc[']a- rote del lago se cobatieron enel torneo}} [fol. 70r] {HD. \ Fo. LXIX} {CB2. {MIN=.} {IN4.} EStando los seys caualleros copan~eros por yr al torneo: a cabo de q<>nze dias quel tor- neo se comenc'o: el rey artur se armo: & rogo a lanc'arote que se arma- se: & lanc'arote por honrra dl rey lo fizo & aparejaronse todos los caualleros d todas ptes: & el torneo fue comenc'ado grande & brauo. Luego los seys compa- n~eros pusieron su duen~a enlos adamios & fueron herir enla mayor priesa: & fizie- ron tanto por fuerc'a de armas q a poca de ora no fallaro cauallero que los osa- se atender: lanc[']arote fue enel campo: & fuese para los seys copan~eros: & el pri- mero que encotro fue estor de mares: & diole tan gran golpe q lo echo a tierra: & tristan quado lo vio: fuese para lanc[']a- rote: & tan fuertes encuentros se diero q amos quebraron las lanc[']as: & metie- ro mano alas espadas: & los cinco caua- lleros fiziero tato por fuerc'a de armas a pesar de toda la caualleria: que hizie- ron caualgar a estor de mares: & metie- ronse enla priesa: y auia tanto de hazer que no se podian ayudar los vnos alos otros: y los cauallos daua sobre ellos} {CB2. en tal manera: que les fazian perder la vista: & no podian ayudar a tristan: que se combatia con lanc[']arote: & de sus ar- mas salia fuego delos golpes que se da- uan. E el rey & los otros que los vian se marauillaua de tristan: que todo tiepo se conbatia asi: & traya muy malamete a lanc[']arote: & la reyna yseo quado vio a su tristan en tan gran priesa: & q sus con- pan~eros no le podian ayudar: ella auia gran dolor en su corac'on: & trista que la veya conoscio que ella auia gran pesar & comenc'o a esforc'arse: & hazer bien su batalla antes quel fuese conocido: ni la reyna yseo. E dixo tristan: agora es ve- nido el puto & la ora dela muerte: ca tu estas co tan valiete cauallero: & tus co- pan~eros no te puede ayudar: & si eneste puto dmuestras tus fuerc'as: por todos tiepos seras preciado & temido: & tu li- diaras con vno delos mejores caualle- ros del mudo: mas por q tengo ala rey- na yseo delante: es menester q yo me es- fuerce: & eres venido en lugar q si eres vencido: terna todo el mudo q qualq<>er cauallero te podra quitar la duen~a & la has perdido por couardia: & sera deson- rrada ella & tu: por que couiene tristan q salgas co tu honrra oy enste dia: & lue- go comec'o a dar tan grandes golpes a lac[']arote: que lo fazia salir de seso: & eso mesmo lanc[']arote a el: & arredraronse vn poco por folgar: & dixo lanc[']arote en- tresi mesmo: q gra poder auia aquel ca- uallero: & que despues q el truxiera ar- mas no auia hallado cauallero que tan grandes golpes le diese: & llamolo: & di- xole Cauallero qrria saber q cauallero andate soys vos q quereys lleuar a fin la batalla: & por esto querria saber vro nobre: o si soys del mi parentesco: o del linaje del bue rey d boner: que si vos so- ys de aquellos no me cobatire con vos} [fol. 70v] {CB2. & tristan dixo: yo no soy del vuestro lina- je: & mi nombre no podeys saber fasta q me digays el vro: & el dixo a mi dize lan- c'arote del lago: si lo conoceys: & tristan tomo la espada por la punta & dixo. Se- n~or lanc'arote toma mi espada: & hazed d mi aquello q vos quisierdes: & ruego vos q me perdones vro enojo: q aues a- uido la horra dela batalla: que yo so el vuestro especial amigo trista de leonis Quado lanc[']arote oyo esto tomo grand plazer como aquel q temia la muerte: & tomo su espada por la puta: & hinco las rodillas ante tristan: & dixole las mes- mas palabras que trista le hauia dicho a el: & dauale la honrra dela batalla: & echaro amos los escudos & tornaro las espadas en sus vaynas: & fueronse abra- c'ar de gra amor: y desto fue muy alegre la reyna yseo: & el rey artur & toda la ge- te se marauillo: & fueron muy alegres & don tristan rogo a don lanc'arote q no dixese a nadie su nombre. Luego caual- garon en sus cauallos: & tristan se fue a los cinco caualleros sus conpan~eros q lo auian fecho tan bien q no los osauan esperar ningunos: & dixoles: copan~eros salgamos de aqui que yo soy conocido: & tomemos nuestra duen~a: & vayamos nos: & los compan~eros le rogaron que les dixese el nobre dl cauallero con qui- en se auia c(a)[o]mbatido: & tristan les dixo sabed q es valiente cauallero: & es don lanc'arote del lago: & tomaron su duen~a & fueronse a sus tiedas & folgaro & estu- uieron en gran solaz. E quado lanc[']aro- te fue llegado al rey artur el le pregun- to q quien era el cauallero con quien se auia combatido que asi se auia hallado amigos: & don lanc'arote se comec'o a re- yr & dixo. Sen~or sabed que es vuestro a- migo tristan de leonis: & el rey fue muy alegre: & dixole. sabeys vos donde esta} {CB2. con sus compan~eros: & el dixo que bien lo sabia: & lanc'arote se desarmo & tomo al rey por la mano: & sacolo a vna parte & dixole. Sen~or vamos al buen caualle- ro don tristan de leonis: & a sus copan~e- ros: & caualgaron y fueronse para las ti- endas & hallaron a tristan & a sus com- pan~eros jugando alas tablas: & estaua en gran plazer: & lanc'arote entro detro & saludolos muy cortesmente: & ellos le tornaron las saludes: el les dixo. Sen~o- res el rey artur es aqui venido: & quie- re hablar convosotros. Luego tristan & los otros se leuantaron: & dexaro el ju- gar & fueron ante el rey & omillaronse le: & el les dixo. Sen~ores cauallos vos otros seays muy bien hallados: que ci- erto bien aueys mostrado vuestro ardi- mento & gran bodad eneste torneo: por que os ruego que vos vayays comigo a camalot: & fazer me heys honrra: & e- llos dixeron que les plazia: & luego pu- sieron ala reyna yseo en vn palafren: & brangel en otro muy ricamente atauia- dos: & ellos caualgaro en sus cauallos & fueronse para la tienda del rey al ver- gel del vercepon: & a esto se allegaro to- dos los caualleros dla corte en que su- pieron q aquel q auia fecho tatas caua- llerias & tantas bondades era tristan: & sus copan~eros: & dixeron q trista auia mostrado bien toda su fuerc'a & ardime- to con lanc'arote: & alli fizieron vnos co otros gran fiesta. E q<>ndo el torneo fue del todo fenecido: el rey & toda la corte se partieron de alli para yr ala ciudad de camalot. E quando fueron a vna le- gua dla ciudad a vn monesterio: alli fol- garon aquella noche: & ala man~ana ca- ualgaron & fueronse pa la ciudad: & qua- do entraro enla ciudad: la reyna yseo & la reyna gini[e]bra se apearo & fuero a pie por la ciudad con sus duen~as & donze-llas.} [fol. 71r] {HD. \ Fo. LXX.} {CB2. E el rey & tristan & lanc[']arote conla caualleria fueron todos a pie colas rey- nas con muy gran horra: & todos daua el loor dela hermosura a yseo: & dezian que no hauia enel mudo mas fermosos dos enamorados q don tristan & la rey- na yseo: & estuuieron en gran alegria & holgura quinze dias. Agora dexemos los estar: & tornemos a contar del rey mares de cornualla. {RUB. De como el rey mares fue ha ca- malot por auer venganc[']a de tristan. E como el rey artur los conformo a tris- tan & ala reyna: & los traxo consigo ha cornualla.} {MIN=.} {IN4.} DIze la historia q quado palo- mades fue enla ciudad d cor- nualla: embio a dezir al rey mares muchas palabras ql haria cotra tristan: & el rey no lo quiso creer: ate le embio dezir que no parecie- se ante el: como de suso es dicho. E pa- lomades fue por su camino: & el rey q- do pensando como tomaria veganc[']a d trista: que asi por reynos estran~os lo de- sonrraua: & penso de yr a camalot: que} {CB2. el rey le pornia cosejo: & lo ayudaria co- tra tristan. E luego se aparejo co veyn- te caualleros de sus priuados encouier- tamente: & fuese conellos hasta q llego a camalot: & fizolo saber al rey artur. E el rey quado supo estas nueuas saliolo a recebir: & fizole gran horra. E ala rey- na & a tristan peso mucho q bien conos- cieron q no venia si no por ellos: & pesa- ron de poner consejo enello. E dinadan hablo con tristan en secreto: q a el dexa- se poner remedio & ql buscaria manera como le coformase con su tio. Luego di- nadan q<>ndo vuo fablado esto: ordno co gorualan q esa noche se acostase tristan cola reyna enel lecho: & que pusiesen en medio de amos la espada: & asi acorda- ron delo fazer. Fecho dinadan se fue pa- ra el rey artur: & dixole: Sen~or vos que- reys ver el amor que es entre trista & y- seo: & el dixo. si de volutad: & lleuolo en- cobiertamete ala camara dode dormia tristan & la reyna: & vieron como dormi- an arredrados el vno del otro: & allega- ronse a ellos: & vieron la espada de don tristan do estaua en medio dellos desnu- da: & salieron se fuera: & dinada dixo al rey artur Sen~or agora podeys vos ver & conoscer q la Reyna yseo no ha q ver con tristan: que no se vino coel si no con desseo de ver sus cauallerias: & por ver sus hechos: por q tristan es buen caua- llero & muy cortes: & ella le rogo que la lleuase consigo do quier quel fuese: & el no le oso dezir de no. El rey dixo que lo creya que era asi como lo dezia: & dina- dan le rogo que trabajase de coformar a tristan & ala reyna yseo conel rey mar- res: & el gelo pmetio. E el rey partiose de dinada: & fuese pa el rey mares: & co- menc'aro a contar de sus auenturas: en pero don trista nuca se partia de do lan- c'arote: que ellos mucho se amaua: ni la} [fol. 71v] {CB2. reyna yseo dela reyna giniebra. El rey artur & el rey mares estuuiero en sus fa- blas todo aquel dia: & entre los caualle- ros del rey mares era y vn buen amigo d tristan q era sagramor. E vino vn dia sagramor & fablo conel rey artur & dixo Sen~or agora podeys meter paz entre el rey mares & tristan. E el dixo q le pla- zia & quel faria su poder que ya lo auia comenc'ado. Dixo sagramor: en q mane- ra. El rey dixo: yo fuy llegado este dia donde dormia tristan: & la reyna: & vi q la su espada estaua desnuda entre amos a dos: por que yo no puedo creer q faga maldad. E sagramor fue alegre destas palabras & dixo. Senor eso yo bie q es asi: por q os ruego q esas palabras digays al rey mares. luego el rey artur fuese para el rey mares & fablaro enllo & sagramor estaua conellos: & el rey ar- tur dixo al rey mares: Rey yo os qrria rogar por vuestra cortesia que me diese- des vn don: el qual es q fagays paz con vro sobrino. E el rey dixo. Sen~or como me podeys rogar que le perdone nin fa- ga paz conel q asi me ha desonrrado no solo aqui: po en todos los reynos. E el rey artur dixo. sen~or sabed q de aqstas cosas q vos recelays q no ay nada: q os puedo tanto dezir q yo vue volutad de prouar a tristan & ala reyna yseo si hazi- an maldad: & vna noche mientra ellos dormia enel lecho: yo entre alla & falle los arredrados el vno del otro: & estaua en medio dellos el espada de tristan des- nuda: por q os digo que no puedo creer que ellos fagan maldad en vno. E el di- xo: pues por q saco ala reyna dla corte: mucho me marauillo si es asi como vos dezis: cierto es asi q yo lo vi. E dixo el rey artur: yo vos dire por q lo ha fecho Dizen q quado tristan saco ala reyna d la corte del rey su padre para lleuar la} {CB2. a vos por muger que le prometio que si el fuese algunas partes algunos torne- os q la lleuaria consigo: & el no le oso de- zir de no. E dixo el rey mares esso bien puede ser: porq vos ruego q demadeys a tristan desto: & del espada & yo quiero bien prouar & saber la verdad: & el rey artur dixo q le plazia Luego sagramor se fue para trista: & dixole toda la fabla q era fecha: & tristan paro mietes en aq- stas palabras E el rey artur & el rey ma- res se partiero de en vno: & el rey artur demado por trista & vino luego: & dma- dole el fecho dela verdad: & por q traya la reyna yseo: & por que hazia aqlla de- sonrra a su tio que era muy mal hecho. E tristan dixo: bien es verdad que no fa- go yo aquesto si no por desonrra del rey mares que me ha querido matar a gra tuerto: E en verdad sen~or yo vos dire por que razon trayo ala reyna co migo yo le prometi a tiempo & ora que la sa- que dela corte del rey su padre: que yo la lleuaria dode ella quisiese: & por que gelo prometi de asi lo fazer: no le puedo dezir de no: & no entendays que lo he fe- cho por otra cosa: & esto sen~or puede cre- er por muy cierto: & el rey artur lo cre- yo. E luego que la fabla fue fecha par- tio el rey artur de tristan muy cotento & alegre delo que le dixo: & fuese al rey mares por le conformar con su sobrino tristan: & dixole. Sen~or rey sabed q yo he hablado con tristan mucho largo: & da buena desculpa dela trayda dla rey- na: & digo vos sen~or rey mares & vos co- sejo que no creays de oy adelante mas todas las cosas que os dixeren: que por dios tristan es tan noble & tan virtuoso cauallero: que no siento ninguo que no holgase de le tener en su corte. E el rey mares fue muy alegre destas palabras & estouiero asi toda aqlla noche: & dixo} [fol. 72r] {HD. \ Fo. LXXI.} {CB2. que queria ver como ponian la espada entre amos. E otro dia de man~ana orde- no lac'arote: q quado se acostase tristan cola reyna yseo q posiesen la espada en- tre amos a dos otra vez: & quado los re- yes entrassen enla camara de tristan: & llegasen al lecho: hiziesen el & la reyna q dormia: & q no sentia nada. E q<>ndo vi- no la noche los dos reyes: & sagramor entraron escodidamete enla camara d tristan: & los dos amados fingeron que dormian muy rezio: & q no sentia ningu- na cosa. E entonces el rey artur alc'o la ropa decima: & vieron el espada d trista desnuda en medio d amos a dos: & ellos fuero muy marauillados: & tornaronse al palacio: & los dos amados quedaron en vno. {RUB. Como el rey artur hizo juntar en su palacio a todos los caualleros.} {MIN=.} {IN4.} El rey artur fizo otro dia ayu- tar los caualleros todos en su palacio: & dixo al rey ma- res. Sen~or yo vos ruego por cortesia: & por horra de mi corte: q pdo- nes todo vro mal talate a tristan: & ala} {CB2. reyna yseo: por q cierto su intencion de abos no ha sido jamas en cosa de deser- uiros: ni os dar megua & tal a parecido el rey mares dixo. Sen~or por vra horra & por horra de vra corte: yo le pdono to- do mi enojo q le auia: & sea pdonado de dios & d mi. Luego el rey artur & los ca- ualleros de su corte le dieron muchas gracias: & embiaro por tristan: & el vino luego co lanc'arote E el rey artur tomo a trista por la mano & dixo. Rey mares yo os psento a trista vro sobrino: & vos le pogo en poder: para q fagays del to- da vra volutad. E el rey mares le reci- bio muy alegremete: & tristan hinco las rodillas a sus pies: & besole la mano: & pidiole merced q le perdonase todo su mal talate: & el rey le dixo Sobrino vos seays bie venido: & perdonovos todo el deseruicio q me aueys hecho & aya ma- la vetura aldaret: & aqllos q an metido esta mal qrencia entre vos & mi: & la rey- na: & de aq<> adelate no quiero q sea assi. E luego la reyna yseo & la reyna ginie- bra fueron ante los reyes: & la reyna gi- niebra dixo. Rey mares agora os pods tener por alegre por tal duen~a: & por ta noble cauallero como trista: & la reyna yseo que haueys en vuestra conpan~ia & en vuestra conformidad: que por ellos amos es franco el reyno d cornualla co- mo sabeys E el rey mares dio grandes gracias ala reyna giniebra dla guarda & honrra que hauia hecho ala reyna y- seo: la qual se homillo delante: & dixo. Sen~or d merced vos pido que por dios & por honrra dela corte que aqui presen- te esta: me perdones que verdaderame- te no ha sido mi venida d vuestra corte por daros megua: ni dios tal quiera: sal- uo por ver las cauallerias d tristan. El rey dixo. Reyna ya esta asi creydo. & yo os pdono todo mi mal talante & dende} [fol. 72v] {CB2. oy mas no se haga asi como hasta aqui. E todas las duen~as & dozellas dela cor- te fueron alegres por su concordia: & es- tuuo el rey mares en camalot quato le plugo en gran solaz: & tristan lo seruia toda via lo mejor ql podia: & vn dia di- xo el rey mares a tristan. Sobrino que- reys vos yr comigo a cornualla: & trista dixo. Sen~or yo quiero qdar aqui entre los buenos caualleros dela tabla redo- da: & por esto el rey mares fue muy ayra- do. E dixo entre su corac'o quel le haria todo el dan~o quel pudiese: & fuese para el rey artur: & dixole toda la razon que auia passado entre el & trista su sobrino en como el queria quedar en camalot: & que no queria yr conel en cornualla. E el rey artur dixo que si yria: mas que se temia. E el rey mares le prometio bien & lealmente sobre su corona que no le fa- ria si no honrra & bien: por que vos rue- go que le rogueys que se vaya comigo: por tal que la gente no pueda fablar dl mal: & dare a enteder que yo le di la rey- na q la lleuase consigo por ver las caua- llerias del mundo. Luego el rey artur hizo llamar a tristan: & el vino con lanc'a- rote: & el rey le dixo. Yo os ruego por a- mor mio que os vays en compan~ia del rey mares vuestro tio en su tierra: & ha- zer le heys gran honrra enello. Sen~or dixo tristan: pues a vos plaze: hazer lo he por vuestra honrra: mas por mi volu- tad yo no yria alla: & tato le rogo & le di- xo el rey artur: que trista le prometio q yria conel: & quando supieron que tris- tan auia d yr conel rey mares: los caua- lleros del rey artur fueron muy tristes & mucho mas dinadan: el q<>l dixo al rey artur. No dexeys yr a tristan a cornua- lla: quel rey mares le dara la muerte E enesto lanc'arote se fue al rey mares: & dixole delante dla corte. Rey mares yo} {CB2. os ruego que me digays si vos haueys de hazer dan~o a tristan & cosa que le tor- ne en desonrra E el rey mares le prome- tio que le no haria si no honrra & bie. E lanc'arote dixo al rey. Yo vos digo dela- te todos: que si vos hazeys a tristan al- gun enojo: que yo fare tanto colas mis gentes que yre sobre vos & os destruy- re la tierra & vuestras gentes: & vos ma- tare a vos si yo puedo. E prometiole el rey mares al rey artur & a lanc'arote & a los caualleros dela tabla: que le no ha- ria mal nin enojo mas que a su persona misma. Mas dentro de su corac'on dezia que le daria la muerte si pudiese: & que no folgaria fasta quel ouiese tomado ve- gac'a por sus manos mismas: & tanto hi- zo & juro q tristan se vuo de yr conel rey mares: & acomendaron a dios al rey ar- tur & ala reyna giniebra & a lac'arote: & a toda su corte: & caualgaron & fuero su camino para tornar en cornualla: & an- duuiero tanto por sus jornadas hasta q llegaron a tintoyl: & alli fueron fechas grades alegrias: & gran fiesta por la tor- nada del rey & dela reyna & del buen de don tristan: & hallo alli tristan a quedin su cun~ado al qual peso mucho de su ve- nida a cornualla: por ql recelaua su mu- erte. E duro aquella alegria q<>nze dias. {RUB. De como don tristan salio dela corte escondidamete & se fue buscar sus auenturas: & se topo con palomades: & como se ouieran muerto: si no por vn ca- uallero que auia nombre brandelis.} {IN4.} EStando tristan enla corte dl rey mares su tio bien medio an~o o mas: & vino le vn dia a corac'on de yr buscar sus aue- turas: por que el se podiesse partir del} [fol. 73r] {HD. \ Fo. LXXII} {CB2. {MIN=.} mal dla reyna. E llamo vn dia a quedin su cun~ado & a gorualan: & dixoles quel queria yr buscar a palomades: por quel pudiese vengar vna desonrra que le ha- uia fecho: & mando a quedin su cun~ado & a goruala que se fuesen para el reyno d leonis: & sen~oreasen la tierra: & luego quedin & gorualan fiziero su mandado. E tristan tomo luego sus armas & su ca- uallo: & salio escondidamete dela corte & fuese su camino: aduuo muchas jorna- das & yua faziendo muchas auenturas delas q<>les la historia no cuenta: & el an- duuo tanto que llego ala gasta floresta & mientra el andaua vn dia pesando en muchas cosas vio venir vn cauallero: el qual era palomades el pagano: & trista lo conoscio: & llamolo. Cauallero malo agora eres venido donde yo qria. E pa- lomades dixo: cauallero si soys tristan: mas me plaze q a vos de ver a mi. E lue- go se desafiaron & se arredraron el vno del otro: & dieronse tan grandes golpes q amos a dos cayero en tierra: & luego fueron en pie & pusiero mano alas espa- das: & dauase tan grades golpes: q los pedac'os dlas armas andaua por suelo:} {CB2. asi que por fuerc'a se ouieron d arredrar por descansar: & a poca de ora se leuan- taron & fueronse a dar ta mortales gol- pes: que las cabec'as se hazian baxar co- tra tierra el vno al otro. E en aquel pu- to fuera el vno dellos muerto: si no fue- ra por vna auentura: que estando ellos haziendo su batalla: llego y bradelis fi- jo de serlachan & vio como ellos se com- batian tan mortalmete: vuo dellos pie- dad: & metiose en medio & rogoles por cortesia & por honrra de caualleria: que dexasen aquella batalla: & fizoles pme- ter q en aquel dia no se cobatiesen mas & ellos gelo prometieron. Palomades dixo: tristan muchas vezes me aueys d- sonrrado por vos & por otros: & si la mu- erte no: no ay quie pueda poner paz en- tre vos & mi: & yo se vn lugar donde nos combatamos: que no abra ninguno que nos dsparta: & sea tal la batalla que sin muerte no nos partamos. E tristan di- xo: palomades oy qrria q fuese ese dia: por q os ruego q me digays en qual tie- rra es este lugar. E palomades dixo al padron de merlin q en vn an~o no passan por alli tres caualleros & alli no fallare- mos quie nos dsparta: & vamos alla sin copan~ia ningua Tristan dixo: asinemos el dia dela batalla: & si quisierdes sea d oy en veynte dias: & qdo asi entre ellos jurado: & ptieronse el vno del otro & fue- ronse por sus caminos buscando sus a- uenturas. E trista se torno para vna ab- badia de mojes blacos & fizierole gran horra & le sanaro sus llagas. E paloma- des se fue a vn castillo dode el fue bien seruido: & brandelis se fue a sus auentu- ras. Tristan estuuo enel abbadia fasta q fue guarido: & hizo que le mostrasen el padron de merlin & fue alla muchas ve- zes: & yuan conel dos frayles hasta q lo ouo apredido. E quado vino el dia sen~a-lado} [fol. 73v] {CB2. dela batalla: tristan se leuanto de buena man~ana & confessose de sus peca- dos d aquellos que se sentia por culpa- do a dios: & despues oyo missa de sancti spiritus & recibio el cuerpo d nuestro se- n~or jesu cristo: & acomendo los frayles a dios: & caualgo en su cauallo & fuese al padron de merlin el solo & descaualgo & tenia el cauallo por la rienda & tirose el yelmo & puso en tierra el escudo & la la- c'a: & paraua mientes por todas partes por palomades: q lo no escarneciese. E dexemos agora a tristan al padro: & tor- nemos a contar por q razon no vino aql dia palomades ala batalla. Dize la his- toria quel dia que la batalla se auia de hazer veniendo palomades por el cami- no estando envn castillo: vinole ta gran- disimo dolor al corac'o q no se podia te- ner enlos pies: antes yazia enla cama quel quisiese o no por el gran dolor que auia por q aquel dia no podia hazer su batalla co tristan & dezia asi. Sen~or tri- stan & como me podes vos tener oy por tan couarde cauallero: & yo creo que pe- sareys que por couardia dxo yo esta ba- talla: por que yo soy muy triste q no vos no lo pued(e)[o] hazer saber. Ay captiuo de mi: & fuera agora esta enfermedad en o- tro tiepo: & no en tiepo que en tan gran falta fuese caydo: estas cosas & muchas otras dezia palomades. E mientra tris- tan estaua al padron d merlin el vio ve- nir vn cauallero: & luego se aparejo & su- bio en su cauallo & fuese para el dezien- do: defiedete mal cauallero que agora eres venido donde yo cobdiciaua. E el otro quado lo vio venir: cobriose de su escudo & fuerose ferir & dierose tan gra- des golpes q amos a dos cayero en tie- rra amortecidos & estuuieron en tierra vna gran piec[']a ante que se leuantasen: & quado fuero en pie & tornados en su a-cuerdo} {CB2. pusiero mano alas espadas muy brauamete. E tristan q era de muy gra corac[']on fuese para el cauallero: & diero se tan grades golpes encima delos yel- mos q las cabec'as se fazia abaxar: & el cauallero dezia que nuca taman~os gol- pes recibiera: mas no dio a entender ql se espataua: & dio vn golpe a tristan q el espada le metio por el escudo hasta los brac'ales. E don tristan dixo q jamas re- cibiera tan gran golpe de palomades: & tanto se auia cobatido q andaua muy cansados: & arredraro se el vno dl otro por cobrar fuerc[']a: & mientra estaua po- sados: el cauallero q estaua delante de tristan dixo Sen~or poderoso que tomas- te carne humana dla virgen sancta ma- ria nuestra sen~ora: & tomaste muerte en la cruz por nos otros pecadores saluar ruego te q me perdones mis pecados: & me seas valedor cotra este cauallero q me esta delante: q yo creo q es diablo q me quiere dar muerte. E tristan dezia. Ay gloriosa sancta maria la qual truxi- ste enel tu sanctisimo seno al redenptor del mudo: ayuda me cotra este caualle- ro: & perdoname mis peccados: q yo co- nosco bien que soy venido a mi fin q mu- cho hallo a palomades buen cauallero q mas duros fallo sus golpes postreros que los primeros: & dixo asi. sen~ora rey- na yseo & rey mares: yo no os puedo ha- zer saber asi como yo muero: por q ro- gues a dios por mi aia: quel cuerpo veo q se pasa. E luego se leuanto con brauo corac'on: & fuese para el cauallero: & el o- tro lo salio a recebir: & dieronse tan gra- des golpes q en su vida no los diero ta- les: ni aquel q los recebia mayores: ql ver & oyr se les tiraua: y el yelmo dl ca- uallero era bien azerado: q otramente muerto fuera: & el cauallo dixo. yo creo bie q soy venido ala muerte: si muchos} [...] [fol. 74r] {HD. \ Fo. LXXIIII} {CB2. del mudo q es trista de leonis: & parece lo bien en su bodad: & yo me encotre co el: & auemos fecho batalla al padro de merlin: & fue vetura q nos conoscimos: & nos perdonamos todo nro enojo: & ds- pues andubimos buscado nras auentu- ras tato q llegamos al castillo dela ha- da morgayna: & fallamos ay vna puete & cincueta cauallos q la guardauan: & trista fizo tato de armas q los desuara- to. E agora sepa tu alteza q estamos en este monesterio de duen~as fijas de rey[e]s & de ricos onbres: & luego nos partiera- mos pa esa cibdad saluo por q trista bie- ne fatigado dela batalla q vuo colos ca- ualleros dela hada ya dicha al paso de- la puente. {RUB. De como el buen rey artur fue al monesterio dode estauan don tristan de leonis: & don lanc'arote.} {MIN=.} {IN4.} QUado el rey aqllas nueuas oyo fue muy alegre: & mado q todo obre caualgase: & lue- go el rey co gran caualleria caualgo bie acopan~ado de sonido d an~a- files: & fuese al monesterio dode estaua} {CB2. trista & lac[']arote: & luego q ellos supie- ro ql rey venia al moesterio caualgaro en sus cauallos: & salierolo a rescebir: y quado lo viero apearose: & fuero besar las manos al rey: & el los rescibio orra- damete: & vuo co ellos gra plazer: & di- xoles. Sen~ores caualleros vosotros se- ays bie venidos como aqllos q yo amo & entraro enel monesterio: & las duen~as se aparejaro d fazer horra al rey & alos cauallos: & luego fue aderec'ada la yan- tar muy ricamete: & el rey & los caualle- ros se asentaro ala tabla: & seruialos vn donzel: q estaua entonce enel moesterio el mas fermoso & cortes del mudo: & ser- uiolos apuestamete: & aqste dozel hera criado del monesterio: & segu dize la ys- toria q del cueta era fijo de do lanc[']aro- te: & dela infata fija del rey pescador: q fue pren~ada de lac'arote: por q le fue he- cho vn egan~o: q le fiziero creer q aqlla infata era la reyna ginebra: & el ansi lo tenia por verdad: & quado fue passada vna gra parte dela noche: & vio q era en- gan~ado: & q no era aqlla la reyna gine- bra quiso matar la infata: sino por due- lo q vuo della: ca era muy fermosa a ma- rauilla: & aqlla noche vuo enella aql do- zel: el qual despues se llamo do galaz: & todos dezia q mucho pescia este don- zel a do lac[']arote del lago: mas ninguo no sabia la verdad saluo las duen~as del monesterio. E q<>ndo ouiero comido las duen~as fuero delate del rey co aql don- zel: & dixerole. Sen~or por dios os roga- mos q fagays a este do[n]zel cauallo & lue- go oyeron vna boz q les dixo. dexad el donzel q tienpo verna q sera cauallero dela mano de su padre: & sera tal q su li- naje onrrara: & lleuara a fin muchas ha- ueturas: & quado ellos oyeron aqllo fue- ron marauillados: & pesaron mucho en el donzel. Asi qdo esto por entonce: & no} {CW. k ij} [fol. 74v] {CB2. tardo muchos dias q lac'arote torno a- lli: por amonestamieto de vna dozella: & fizo lo el cauallero por pascua de pen- tecoste asi como adelante oyres. El rey & los caualleros quado se quisiero yr a- comedaro a dios alas duen~as: & caual- garo y fueronse a camalot: & quando la reyna ginebra supo q trista & lanc'arote venia ala corte: caualgo & salio fuera d- la cibdad alos recebir con muchas due- n~as & dozellas d su corte: & encotrolos fuera dela cibdad: & ellos le fiziero gra reuerecia: & ella saludo a trista & a lanc[']a- rote: & rogoles q entrasen por la cibdad las caras descouiertas: & fizierolo ansi grade fue el alegria q el rey & toda la ge- te fazia por la venida de trista & lac'aro- te: & dezia bie vegan los dos caualleros q son flor & ensalc'amieto de caualleria: & tuuiero su alegria enla corte dos me- ses. E agora vos diremos en qual ma- nera fue hecho don tristan cauallero de la tabla redonda. {RUB. De como don tristan juro la ta- bla: & fue asentado enla silla que hauia seydo de morlot de yrlanda: el qual el hauia muerto.} {MIN=.}} {CB2. {IN4.} DOn tristan vino ala corte en- la manera como oydo haue- ys: & todos los caualleros d la tabla fuero alegres por su venida: & hauia gra tienpo q vna silla d la tabla redoda que fue de morlot d yr- landa estaua vacate desde aquel tiepo q morlot murio: & ta bien estauan vaca- tes otras sillas: & muchos caualleros q se quisiero enellas asentar: en aquel pu- to se recelaua: por q nunca fallauan ene- llas el nombre del cauallero para quie hauia de ser escrito: que asi era costubre dela tabla redonda. & quado algu caua- llero era llamado a aqlla horra: por la voluntad de dios venia alli vn angel: & escreuia el nobre dl cauallero: & quado los dela corte lo hauia alli traydo: la si- lla q para el estaua apejada si ellos no fallaua su nombre escripto por derecha auentura el era rehusado: & dezia q no era dino para ella: & desta manera auia estado la silla de morlot & otras vazias desde el dia q fue muerto fasta entoces que do tristan vino ala corte del rey ar- tur: & por esta razo hauia ella estado bi- en diez an~os & dos meses vacate: & tan- to tiempo hauia entoces que do tristan era cauallero: & que el matara a morlot de yrlanda: & la causa de dode esta auen- tura venia enla coronica del Rey artur da dello mucha cuenta quie lo quisiere ver por estenso alli lo hallara: & por que no hazia ala ystoria no se escriuio aqui: saluo lo que a nro proposito haze. E es asi que duro aqlla costumbre fasta q ga- laz vino: q cuplio la silla peligrosa: mas dende adelate fallescio aqlla costunbre E dixero q empos de aql cauallero no podia venir otro mejor: ni tan bueno: ni ta santo: & por esta razo hauia estado a- quel tiepo la silla de morlot vazia diez an~os & dos meses: como dicho es: ca me-jor} [fol. 75r] {HD. \ Fo. LXXV} {CB2. cauallero que el fasta entoces no he- ra ende venido. E aql dia q los ombres buenos dela corte del rey artur ouiero rescebido en su copan~ia a don tristan: & le ouiero otorgado la onrra dela tabla redoda: comenc'aro de mirar por la si- llas: a vna parte & a otra: por ver si po- drian hallar letras nueuas en alguna d las sillas: & fallaro enla silla que hauia sido de morlot el nombre de tristan: & e- llos fuero muy alegres: & dixeronle al rey. Sen~or recebido es trista en vuestra corte por copan~ero dela tabla redonda & la silla de morlot de yrlada le es otor- gada para el: y fallamos y su nobre es- crito: & quado el rey oyo aqllo fue muy alegre: que el lo deseaua mucho: que tri- stan fuese copan~ero dela tabla redonda & fue lac[']arote muy alegre: & toda la cor- te: & lleuaro a tristan alo asentar enla si- lla: asi como alos otros caualleros se a- costumbraua: & juro como los otros lo hauian jurado: que al su poder acrecen- tase la onrra del rey artur: & q en tiepo de su vida no fuese cotra la tabla redo- da: sino fuese por desconocimieto: o por torneo o justa: & asi fue do trista rescebi- do co mucha onrra por todos los dela corte: & aquel dia fue la fiesta grade en- la corte del rey artur: por que trista he- ra copan~ero dela tabla redoda: & al ter- cero dia quado el vuo folgado el rey ar- tur mado venir ante si aquellos que po- nian en escrito las cauallerias dlos ca- ualleros dela tabla redoda: & las auen- turas & fechos que ellos fazia enel rey- no de lodres. E el rey tomo juramento a trista que dixese verdad de todas las cauallerias que fasta entoces ouiese he- cho: & juro trista que el deria la verdad de todas sus cauallerias: & que otra co- sa no deria sino aquello que hauia cote- cido. luego trista comec[']o a cotar las ca-uallerias} {CB2. punto por punto que hauia fe- cho despues q era cauallero fasta aquel dia: & esto coto ante el rey: & ate los ca- ualleros dela tabla redoda: & quando el lo vuo todo contado callo & non dixo mas. E quando el rey vuo oydo aqllas palabras: & las cauallerias de tristan el dixo a lac'arote & a galuan reyedose. que os paresce del bue cauallero trista fizo jamas cauallero en su hedad tan gran- des fechos & cauallerias d armas como el ha fecho: asi me ayude dios no pudie- ra creer q el ouiese tanto fecho: & bie le pued obre tener por el mejor cauallero del mundo ca el lo es sin falta: & lanc'a- rote dixo asi me ayude dios sen~or vos d- zis gra verdad: q yo mucho lo conozco: & ellas son todas verdad: & avn mas de lo q a dicho. E enesta maner(e)[a] fueron sa- bidas las cauallerias de trista enla cor- te del rey artur: & fuero escritas enel li- bro delas aueturas. E agora dexa la ys- toria de hablar desto: & torna a cotar d vna fermosa auetura q acaescio ela cor- te del buen rey artur mientra trista ede estuuo. En tato q pasauan estas fiestas ya es dicho como el rey artur estaua en camalot co gra copan~a d reyes & codes & ricos obres: q en aqlla ora estaua end catorze reyes & muchos obres orrados & todos los mas dela tabla redoda: & a- qui nobrara alguos dellos. Eran alli el rey caredos del peqn~o brac'o: & el rey d natubal: q auia nobre yo: & el rey de nor- gales: & el rey de norbelade: & el rey de- la marcha d galone: & el rey frayo: & ta- tos otros reyes q era bie los catorze di- chos: & caualleros dla tabla estaua. do lac'arote del lago mas estaua flaco e ca- ma: & do trista de leonis: & do galua so- brino dl rey artur: & palomades el pa- gano q aql dia hera llegado: & lamarad d gaones: & fueron ay otros muchos al-tos} {CW. k iij} [fol. 75v] {CB2. ombres: & fazian gra fiesta asi como les couenia fazer: por q aql dia hera de vna gra fiesta: & quado ellos ouiero co- mido las tablas fuero leuantadas: re- truxerose cada vno do mas le plugo: & viero estar vn cauallero delate el pala- cio: & estaua armado de todas armas: & era grade de cuerpo q parescia vn giga- te: & traya en su copan~ia vna dozella: & era muy fermosa: y ricamete atabiada ca venia vestida de vn pan~o de oro muy rico: & caualgaua en vn palafren fermo- so: & era cubierta de vna ropa de grana fasta los pies: q no pescia dozella mor- tal mas spual. & el cauallero traya e su copan~ia tres escuderos: el vno traya la lanc'a: el otro el escudo: el otro el yelmo el qual era vn hobre ta aciano como el & quando el cauallero fue ante el pala- cio segun es dicho embio el vno de sus escuderos al rey artur co vn mensaje. {RUB. De como el mensajero del caua- llero anciano llego ante el rey artur co- nel mensaje de su sen~or.} {MIN=.}} {CB2. {IN4.} EL escudro se fue al rey artur como aql que lo conocia d an- te & fallole retraydo en su ca- mara: & finco los hinojos an- te el: & dixole. Sen~or rey artur alli yuso ante vuestro palacio es venido vn caua- llero el q<>l es mi sen~or: & trae en su copa- n~ia vna delas mas apuestas donzellas del mudo & es aqui venido por q sabe ci- erto q son aqui en vra corte todos los al- tos obres de vro reyno: & q el trae consi- go aqlla dozella por razon q el se q<>ere probar coellos: & enbiales dezir q todo aql q quisiere ganar aqlla dozella q va- ya justar coel: & aql q lo derribare de su cauallo le abra ganado su dozella: & el asi os lo dize por mi: & el mensajero ca- llo por q acabo su razo E quando el rey artur & todos los otros reyes & ricos o- bres q enel palacio estauan ouiero sabi- do las palabras del mensajero ellos lo ouiero a grand marauilla: & luego se le- uanto el rey artur & los otros reyes: q enel palacio estaua: & fuerose poer alas ventanas: & viero al cauallero: & ala do- zella que tan ricamete estaua atauiada & fezieronse marauillados: & dezian: sin dubda el cauallero & la donzella son de grand valor. E la reyna ginebra y las o- tras duen~as & donzellas que con ella es- tauan se fazian marauilladas dela don- zella: que tan ricamente era atabiada. E estando asi todos mirando al caualle- ro y dozella palomades se leuanto: & di- xo al rey. Sen~or yo amo mucho las due- n~as & las donzellas: & por ende os pido por merced que me dexeys yr ha ganar aquella donzella q cierto yre de buena gana por la ganar. Entoces dixo el rey palomades ami plaze que vos vayays alla q ganeys ala dozella: & q derribes al cauallero si podierdes: q entienda la gra osadia q nos embio a dezir: & luego} [fol. 76r] {HD. \ Fo. LXXVI} {CB2. se ptio palomades del rey artur: & fuese armar: & armarolo muchos dlos altos obres q ende estaua: & quado el fue ar- mado descedio del palacio y caualgo e su cauallo: & fuese pa el cauallero: & qua- do fue llegado el le pregunto como ha- uia nobre. Sen~or cauallero ami llaman palomads el pagano. dixo el cauallero vos soys palomades. por dios d vos oy fablar muchas vezes: & nombrado soys por vno delos buenos caualleros q son por el mundo: empero yo no vos conoz- co por ta buen cauallero q yo tome lan- c'a cotra vos: mas tan solamete mi espa- da enla mano atendere: & os digo q os arredres d mi tato como vos quisierds & q me vengays a ferir de toda vra fuer- c'a: & si me derribardes de mi cauallo a tierra aqsta dozella sera vuestra q aqui veys: & si no podierdes auer tato poder q me derribes no me llamares despues a justa ni batalla ningua mas: & esto mes- mo dire alos otros caualleros q aca ver- nan por justar comigo. & quado paloma- des le oyo fablar en tal maera el lo to- mo a gra dsonrra: & dixole. Sen~or caua- llero vos fablays largamente: mas vos seres ayna ala prueua dla justa: & yo cuy- do bien sin falta q os sera menester q te- gays vro escudo & lac'a: & no le dixo mas {RUB. De como palomades se comba- tio conel cauallero anciano.} {IN4.} PAlomades se dexo correr co- tra el cauallero tato quanto el cauallo lo pudo lleuar: & fue herir enel cauallero: que estaua aparejado d su escudo: & d su yel- mo & espada. palomades ferio al caua- llero ta reziamente: q la lac'a fizo bolar en piec'as: & fue topar enel cauallero co el cuerpo del cauallo ta fuertemete que palomades cayo en tierra: & tan grande} {CB2. {MIN=.} fue la cayda que no sabia si era noche ni dia d tal guisa estaua atronado: & el ca- uallero anciano estouo quedo en su caua- llo como si fuera vn marmol q estuuie- se fincado en tierra. E quando el rey ar- tur & los otros reyes & caualleros viero como palomades justo conel cauallero & no quiso tomar lac'a cotra el: y viero como cayo en tierra ellos fuero espata- dos: y dezia q aquel era cauallero mas fuerte q ellos vuiesen visto e toda su vi- da: & do galua quando vio a palomads en tierra: & sabia bie lo que aquel caua- llero hauia embiado dezir al rey artur: fue muy san~udo por ello & vuo muy gra pesar: & fizo traer sus armas muy ayna & fizose armar lo mas presto q el pudo: & los caualleros q ende estaua lo arma- ro: & quado el fue armado caualgo e su cauallo: & fuese para el cauallero: & qua- do llego ael non lo quiso saluar: mas el cauallero le preguto quien era: & galua le respodio asi como ombre san~udo & di- xo. cauallero aqllos que me conoce me llama galua & el rey lodornia fue mi pa- dre: q<>ndo el cauallo oyo q aqste era do} {CW. k iiij} [fol. 76v] {CB2. galua sobrino del rey artur dixole: Se- n~or do galuan todo el mudo vos tiene por muy buen cauallero: mas yo vos di- go q soy vn cauallero que por vos no to- mare lanc'a: mas ante vos atedere en a- quella misma manera q atedi a paloma- des: & si me derribardes vos ganareys la dozella. Entonce dixo galua. Sen~or cauallero yo no se de vuestro escudo ni de vra lac'a: mas yo hare todo mi poder por vos derribar a trra si puedo. quado do galua vuo dicho esto al cauallero el se arredro & abaxo la lac'a: & ferio al ca- uallo delas espuelas: & vino a encotrar conel cauallero de toda su fuerc'a: & q- bro su lanc'a: & el cauallero estuuo ta fu- erte: como si fuera vn marmaol. & galua q quiso o no vino a tierra: & los reyes e q lo viero fuero marauillados: & el ter- cero q fue justar coel fue lamarad d ga- ones q era buen cauallero ardid a gran marauilla: & pocos caualleros era en a- ql tpo mejores q lamarad: & el se fue pa el cauallero & qbro su lac'a enel mas po- co ni mucho no lo pudo mouer dela silla El quarto q justo coel fue gariet hro d do galua q era asi bue cauallero: & que- bro su lac[']a. El quinto q justo coel fue bo- res de gaones primo de do lanc[']arote: & ta bien qbro su lanc[']a. El sexto fue brian fijo dl rey bria. El seteno fue sagramor El octauo fue brioberis. El noueno fue separ hro d palomads el mejor feridor dla lac[']a q se podia hallar en aql tpo. El dezeno do estor de mares hro de lanc[']a- rote: q hera otrosi muy fuerte justador. El onzeno fue gariet de mirabelle. To- dos estos onze fuero a herir enel caua- llero anciano a toda su guisa: & todos q- brantaro sus lanc[']as enel mas no le pu- dieron mouer poco ni mucho: antes ca- yero delos onze bie los nueue: & alguos vuo q se qbraro costillas: otros pierna:} {CB2. brac[']o: dode auia muy gra ruydo por to- da la corte: & se hazia dello todos mara- uillados: & dezia que aquel no era caua- llero: mas antes era fatasma: o encanta- mento o diablo. Despues que trista vio todos sus copan~eros derribados por so- lo vn cauallero: sen~aladamente aqllos que el mas queria & mas preciaua d ca- ualleria el vuo gran pesar & yra: & no se pudo mas detener: & dixo acaezca lo q acaescer pudiere: mas yo yre justar con el cauallero: por vegar alos caualleros mis copan~eros si yo pudiere: & dixo no por que no pueda ser seguramente que este sea bue cauallero & mejor que yo nu- ca oyese hablar e toda mi vida: mas yo quiero probar lo que hare: & entoce se fi- zo armar presto: & armarolo algunos d los reyes que enel palacio estauan: & el rey artur lo ayudo armar: & quando tri- stan fue armado d todo aquello que ha- uia menester: decendio del palacio: & su- bio en su cauallo: & fuese contra el caua- llero & tristan que mucho era mesurado cauallero saludolo cortesmente: & el ca- uallero anciano le torno las saludes me- suradamente: & preguntole que quie he- ra. Sen~or cauallero dixo tristan aque- llos que me conoscen me llaman do tris- tan de leonis. Quando el cauallero an- ciano supo que era trista dixole. Sen~or don tristan como al mejor cauallero del mundo que vos soys: & yo por tal os te- go: & por el amorio & copan~ia que el rey meliadux vuestro padre & yo ouimos al tiepo que adouimos prouando caualle- rias os digo yo verdaderamete q me lo podes creer q yo dexase de muy buena voluntad vra justa por esto & por el gra bien q de vos he oydo dezir: pero aque- lla dozella que alli esta es mi sen~ora co q<>en yo vego: & ame defedido q yo no re- huse justa de ningun cauallo dela corte} [fol. 77r] {HD. \ Fo. LXXVII} {CB2. del rey artur: mas por el vuestro amor fare yo tanto por la bodad q en vos ay que tomare mi lanc'a lo q no fize contra los otros caualleros q comigo justaro & luego llamo a vn escudero de aqllos tres que cosigo traya: & tomo vna lanc'a quel escudro tenia que era corta & grue- sa: & entoces se arredraron el vno del o- tro vn gra trecho: & quado el rey artur & los otros reyes & reynas & cauallos & duen~as & dozellas vieron arredrados los dos caualleros el vno dl otro para venir ala justa: ellos comenc[']aron a dar bozes & a dzir. agora puede hombre ver hermosa justa: ca este es don tristan d le- onis el buen cauallero & firieron los ca- uallos delas espuelas & dexaron venir el vno contra el otro quanto los caua- llos los podian lleuar: & hirierose dlas lanc[']as sobre los escudos de toda su fu- erc'a: tristan quebro su lanc[']a enl caualle- ro: & el cauallero lo firio tan fuerteme- te que lo paso el escudo & la loriga & me- tiole el hierro dla lanc[']a por el cuero en la parte siniestra que le hizo muy gran llaga: & el cauallo de tristan lo vno del golpe lo otro q estropec[']o delas manos tristan cayo en tierra del cauallo en ma- nera que no mecia pie nin mano: antes estaua como muerto. E quado todos a- quellos que estauan alas finiestras vie- ron a don tristan como yazia assi en tie- rra comenc[']aron a dar muy grandes vo- zes co duelo de tristan. Dize la historia que quado vino este cauallero anciano ala corte del rey artur a fazer estas jus- tas con los caualleros dla tabla q don lanc[']arote estaua muy flaco tato que no podia traer armas: & quando el oyo las vozes & el ruydo tan grande y el duelo que fazia: demado a vn dozel que ende estaua que por q fazian tan gran ruydo & tal duelo: & el donzel dixo. Sabed se-n~or} {CB2. por cierto que vn cauallero es veni- do ala corte del rey & trae consigo vna donzella ricamente atauiada: & embia a dzir al rey: & alos caualleros que si al- guo queria cobrar aqlla dozella q era vna delas fermosas del mundo que fue- se justar coel: & si lo drribase que toma- se la donzella sin otra batalla: & han y- do a justar coel onze caualleros los me- jores dela tabla: & todos los espero ala justa que no quiso tomar lanc'a cotra e- llos: & todos onze quebraro enel sus la- (lan)c'as: & jamas lo podiero mouer dela silla: & destos nueue cayero en tierra: & el dozel le conto los nobres dellos qua- les eran segu ya oydo aueys. E lac'aro- te dixo: amigo q dizes: esto es verdad: & el dozel le dixo. sen~or vdaderamete asi es como os digo: & avn sabed por cierto ql bueno de do tristan vro amigo: quan- do vio los caualleros asi derribados q se armo & se fue para el cauallero & esto- uiero en vno fablando: lo q fue no lo se: & el cauallero dela dozella tomo vna la- c[']a d vn escudero que el traya & arredra- ronse el vno del otro bie vn trecho & fu- eronse a herir de gran poder: & hirieron se en tal manera que tristan cayo en tie- rra: y esta tal como muerto & toda la ge- te conel duelo fazen este ruydo que oys & lanc[']arote fue desto triste mas que lo auia seydo en ningu tiepo: & el quisiera ser sano mas q no ser sen~or de vna gran tierra en aql punto: solo por yr vengar al su buen amigo tristan: & asi estaua en su cama faziedo el mayor duelo del mu- do E dexemos lo estar: & tornemos ala reyna giniebra que como quier que ala reyna giniebra pesasse mucho por la do- lencia de don lanc[']arote: que eneste pun- to que ella vio derribar al cauallero ta- tos buenos caualleros E a do trista to- mo muy gran plazer por q don lanc[']aro-te} [fol. 77v] {CB2. estaua doliente en aquella sazon: ca tenia: que pues auia derribado a tatos buenos caualleros: & especial al bueno de don tristan: de quien todo el mundo fablaua: & lanc'arote le hauia dicho mu- chas vezes: q nunca fallara cauallero q fuese su ygual: saluo a do tristan: q cier- to le plazia mucho por q don lanc[']arote no podia tomar arma(r)[s]: por recelo q ha- uia q no fuese derribado por vetura co- mo lo fue tristan & los otros buenos ca- ualleros. E quado el rey artur vio quel cauallero asi auia derribado a do trista mado traer sus armas & su cauallo mu- cho ayna. E q<>ndo la reyna giniebra vio q su sen~or el rey demandaua sus armas para yr justar coel cauallero: fue luego para el rey: & dixole puesta a sus pies. se- n~or merced por amor de dios: & haued piadad de vos mesmo: & q es esto q vos quereys fazer: quereys os yr a vra mu- erte: & no veys vos mesmo: quatos bue- nos caualleros son derribados a tierra por aquel solo cauallero: & vos quereys yr a vra muerte: q yo vos digo en vdad que si vos alla ys: q yo mesma me dare la muerte co mis manos. E el rey la hi- zo quitar delate de si: & dixo que por co- sa del mudo: no dexaria quel no fuese ju- star conel cauallero. E quado los otros reyes & altos hombres vieron en como su sen~or el rey artur se armaua para yr justar coel cauallero: ellos le dixero en vno todos Sen~or cierto esto no es para vos lo q quereys hazer: ca vn tal hobre como vos soys a quien tantas gentes o- bedescen: no vos conuiene de meter en vna auentura de peligro como esta: ca ya vedes que tatos buenos caualleros a drribado este solo cauallero: & puede acaescer assi a vos: & no es vuestra hon- rra. Sen~ores dixo el rey: cierto sabed q no quedaria que alla no fuese: por cosa} {CB2. del mundo: & comenc'o a jurar fuerteme- te: quel justaria conel cauallero ancia- no: & armose luego E quando los reyes & los altos hobres vieron armar al rey artur su sen~or: luego ellos todos decen- dieron del palacio: & subieron en sus ca- uallos: & fuese luego el rey artur para el cauallero: & no quiso que ninguo fue- se conel & fue el solo. E quando las gen- tes todas vieron al rey su sen~or en tan gran peligro como aquel de justar coel buen cauallero: ellos auia por ello gra pesar: & rogauan a dios & a su santa ma- dre que lo librase de peligro: & d manos de aquel cauallero: & las duen~as & don- zellas que alas finiestras estauan: hazi- an eso mismo su oracion a dios que lo li- brase. E la reyna giniebra non pudo so- frir de estar alas finiestras: antes se me- tio en vna camara: & echose en su cama muy desconortada mete: & haziedo gra duelo. E quando el rey llego al caualle- ro: dixole san~udamete. Tu no eres caua- llero antes eres fantasma encantada & no veniste aqui si no por fazer desonrra a mi corte. E como dixo el cauallo vos soys el sen~or dela corte. Si verdadera- mete dixo el rey: que yo soy el rey artur que te fare gran desonrra si puedo. & q<>n- do el cauallero supo q aquel era el rey artur: aquel q era tenido por el mas al- to rey del mudo: respodiole mesurada- mente: & dixole. Sen~or vos no tenes ra- zon cotra mi por q me deuays hazer de- sonrra ni pesar asi como vos dezis: q sa- bed por verdad q yo fue mucho suyo dl rey vro padre vter padragon & fize por el algunas cosas q no hizo honbre de su corte: & por el amor de vro padre despu- es delo q vos mereces os amo mucho: & lo otro por q soys rey sagrado & corona- do el mas alto del mudo: & el q mas ma- gnificamente mantiene caualleria: & la} [fol. 78r] {HD. \ Fo. LXXVI} {CB2. matiene en prez & en valor: & sed cierto que yo no me cobatire con vos & de mi hazed lo q q<>sie[r]des: lo q no haria a otro ningun cauallero q rey no fuese: que co- tra mi viniese. E el rey le dixo: cauallo aparejaos ala batalla q fazer vos coui- ene de justar comigo: el cauallero le di- xo. Por la fe q deues a dios vos pido q me no querays fazer cobatir co vos. E quado el rey artur vio & oyo esto fablar al cauallero penso q este era anciano ca- uallero delos del tiepo dl rey su padre: & dixo luego el rey. Sen~or cauallo vos me aueys fecho entender q fuestes mu- cho d mi padre & avn dezis que soys mi amigo: mas malamete me lo aueys mo- strado: ca soys aqui venido por deson- rrar mi corte: mas ruego vos que me di- gays vuestro nobre & quien soys. Dixo el cauallero: sabed por vdad q la mi ve- nida no fizo dan~o ni desonrra a vra cor- te: antes vos digo q desque vos supier- des el fecho como es: vuestra corte sera mas horrada: mas el mi nombre ni qui- en soy no lo podeys saber agora: mas yo vos juro q yo os lo faga saber antes de gran tpo pasado. Mas yo ruego vos como podria rogar a vn mi sen~or q vos no pese por que os no digo mi nobre ni quien soy. E ellos estando assi salio del palacio el rey caredes armado muy ri- camente por estar presto si fuese menes- ter por auentura q el rey artur su sen~or fuese derribado. E quando el rey artur lo vio venir: dixole Rey caredes tornad os & folgad: ca no haremos mas vos ni yo contra el cauallero que asaz a hecho lo q deuia cotra los caualleros: & comi- go ni con otro rey sagrado no quiere ha- uer batalla por ninguna guisa: & mado el rey artur al rey caredes: & alos otros reyes que se desarmasen: y fuero desar- mados. E quado vio el cauallero ql rey} {CB2. artur se auia desarmado & todos los o- tros reyes por su mandado: el se tiro el escudo: & diolo a vn escudero suyo: & el escudo quel cauallero traya era mayor dela meytad que los delos otros caua- lleros & era partido por medio: & la vna meytad era blaca: & la otra meytad era negra: & luego el se fue de alli do el rey artur estaua conlos otros reyes: & con los otros caualleros que ende estauan: & dixo el cauallero Sabed por verdad q a quarenta an~os passados & mas: q no traxe armas: ante he estado siepre hol- gando en mi tierra: & he pasados de cie- to & veynte an~os: & cierto yo auia gran deseo de ver vros caualleros ante q mo- riese: por razon q ellos han gran nobra- dia d caualleria por todo el mudo: & oy- da su fama vine por saber quales so me- jores caualleros: los ancianos o los no- ueles: & probado lo he loado sea dios: & en verdad os digo q yo conosci dos ca- ualleros ancianos los quales son pasa- dos deste mudo: q si ellos fuesen biuos quato a diez cauallos destos vuestros ellos los lleuaria delate: & dezir vos he q<>les fuero estos dos caualleros: el vno fue hector el brun: & este fue sin falta de gran fuerc[']a & ardit el mas q fuese enel mundo: & el otro fue galeote el brun: & fue fijo de hector el brun: & este fue muy valiente cauallero & de gran valor: & de los otros q fuero antes no vos digo co- sa q fuero delos nobles & delos mas an- cianos: asi como Ferrebus q de alta ca- ualleria paso a todos los del mudo: & a- si otros muchos q dezir podria: callo q no dixo mas: & dixo el rey artur. Sen~or cauallero nos hauemos visto sin duda q vos soys el mejor cauallero & el mas va- liente q viesemos en nra vida: mas nos vos rogamos por cortesia & por honrra de caualleria q nos digays vro nonbre} [fol. 78v] {CB2. & quien soys que nos lo dseamos saber. Sen~ores dixo el cauallero: yo vos pido por merced que vos no pese por os no d- zir mi nombre ni quien soy que no lo di- ria a ninguna persona en vuestra corte: mas sen~or yo os pmeto mi fee que vos lo embie dezir ante de muchos dias: & sed cierto q yo soy vuestro para os ser- uir verdaderamente & soy hombre que os quiero bien E quando el rey & los al- tos hombres que ay eran viero la volu- tad del cauallero que no se queria dscu- brir ni dezir quien era: dixeronle Sen~or cauallo pues vos assi lo quereys sea en ora buena: mas fazed tanto por honrra del rey artur y de caualleria que qdeys aqui tres dias & mostrar nos heys qua- les fuero los mejores caualleros ancia- nos. Sen~ores dixo el cauallo: sabed ver- daderamete que no quedaria en ningu- na guisa con vos desta vez: & desto vos ruego que no ayays enojo que sin falta no puedo en ninguna manera detener- me aqui vn solo dia: mas yo os prome- to bien & lealmente como cauallero de linaje que vengo que os hare saber an- tes de muchos dias toda mi fazienda: & el cauallero acomedo a dios al rey ar- tur & a todos los otros reyes & altos o- bres & caualleros: & sobre todos al bue- no de don tristan de leonis. E luego me- tiose al camino: el & su donzella que con el venia: & con sus tres escuderos & fue- ronse su camino contra la floresta de ca- malot. E dexemos agora a el con su co- pan~ia yr a sus auenturas: & tan bien al rey artu(t)[r] & alos otros reyes & ricos ho- bres & caualleros & duen~as & dozellas & contar vos hemos de vna donzella q vino ala corte del rey artur: mientra q el cauallero anciano estaua enla corte.} {CB2. {RUB. De como el cauallero anciano por ruego de vna donzella fue en soco- rro de vn su castillo: que le tenia cerca- do vn conde: y gele fizo descercar.} {MIN=.} {IN4.} DIze la historia q en camalot enla corte estaua vna donze- lla que era venida al rey q le diese ayuda: & esta donzella era fija de vna duen~a que fue hermana de lamarad de liconays: & su madre la a- uia embiado al rey artur a le demadar ayuda por que vn conde su vezino hera muy poderoso de auer & d tierra: & por que la duen~a no auia marido ni honbre que la defendiese: este conde le auia to- mado muchas de sus tierras: & la tenia cercada en vn castillo con quatrocietos caualleros: & el conde auia jurado d no leuatarse de alli fasta q lo ouiese gana- do: & por ql rey artur ouiese piedad de- lla ebiole aqlla donzella q era su fija. E por esta razo era venida al rey artur la donzella y le auia muchas vezes dema- dado ayuda: & el rey tenia tato q fazer en curar delas llagas delos caualleros & coel pesar q tenia no le podia dar ayu- da avn q le auia prometido de gela dar} [fol. 79r] {HD. \ Fo. LXXIX} {CB2. & estando enla corte auino esta auentu- ra del buen cauallero anciano que ya a- ueys oydo: & la donzella hauia visto la gran caualleria de armas q auia fecho del cauallo: & vio en como se yua: & el rey le daua mal cobro delo que ella deman- daua: llamo a vn escudero suyo & mado le que le truxiese su palafren a priesa: & luego fue traydo & caualgo: & fue epos del cauallero con dos escuderos q eran venidos conella por le hazer compan~ia E no se despedio del rey: ates se fue em pos del cauallero fasta que lo alcanc'o & quado lo ouo alcanc'ado ella descendio de su palafren & finco las rodillas ante el: & pidiole merced que la quisiese escu- char. E quado el cauallero vio estar asi la donzella ouo della gran piedad: & di- xole. Sen~ora leuantad vos & dezid aq- llo que os plazera: & leuantose la doze- lla en pie & dixole. Sen~or cauallero pi- do vos merced & por amor de dios: que ayays de mi piedad & d vna madre que tengo vieja: & poned consejo en nuestro fecho: ca sen~or sabreys por verdad que nos somos las mas sinvetura mugeres que ay enel mudo: y aquellas a quie ma- yor sin razo & tuerto es fecho E quado el cauallero anciano asi oyo hablar ala dozella: el ouo gran piedad della q las lagrimas le venieron alos ojos: & dixo le: Sen~ora dezid como es el vuestro he- cho. Luego comenc'o la dozella a cotar su caso al cauallero aciano asi como he- ra. E dixo sen~or cauallero es cierto que yo he vna madre que es duen~a de muy gran tienpo & fue hermana de lamarad de liconays: & aquel lamarad fino al tie- po del rey vter padragon: & quado mu- rio no dexo hijo ninguno: & toda su tie- rra quedo a mi madre: & agora vino en a- quella tierra vn conde que es mancebo de pocos dias: & es muy cruel & comar-ca} {CB2. con nuestra tierra: & este conde como cruel: & no ha en si buen deseo nin buen seso como menester le haria: es muy po- deroso de tierra & de auer: & el vio que mi madre ni yo no hauiamos maridos nin hombres que nos defendiesen: vino a cercar nuestra tierra: & el nos ha toma- do muchas tierras & castillos: & vn solo castillo que nos ha quedado: el es veni- do a el: & tiene lo cercado co todo su po- der: que son bien quatro cietos caualle- ros: & mi madre esta enel castillo con so- los cient caualleros: & quando ella vio este mal tan grande que le hazia aqste cauallero: ella me ebio al rey artur: por que le embiase ayuda: & el me la auia p- metido: & que el pondria eneste fecho bu- en cobro: & en tato vos llegastes ala cor- te: & haueys los metido a todos en re- buelta qual vos sabeys: que todos fin- can feridos & quebrantados en tal ma- nera: que en si no pueden poner cobro: mal lo pondran enlo de mi madre: q ha todos los dexo: q estan catando sus lla- gas: que son muy mal feridos los mas: & pese en mi mesma que no podria auer mejor ayuda q la vuestra: & por esso soy venida enpos de vos: & bedito sea el mi sen~or dios: que vos he fallado: por que vos pido por merced & por amor d dios & de sancta maria que vos vayays comi- go por ayudar a mi madre: cotra aquel cruel hobre: & esta sen~or es toda mi em- baxada: & por dios que a ella me proue- ays. Donzella dixo el cauallero: yo vos fago saber: q ha mas de quarenta an~os que yo no tome armas: si no oy tan sola mente: ni yo auia a voluntad de tomar las. Empero esa duen~a que dzis: que le hazen tan gran sin razon: yo hare todo mi poder: & avn por don lamarad q fue gra amigo mio: por esto sed vos segura dste fecho que yo lo quiero lleuar sobre} [fol. 79v] {CB2. mi: & vos ayudare de todo mi poder. E dixo la donzella. Dios por su clemecia: & sancta maria os den por ellos buen ga- lardon: como yo espero que hara: & lue- go subio en su palafren & fuerose por su camino: & anduuieron aquel dia fasta la noche: & quando la noche fue venida: el cauallero fizo armar vn tendejon en me- dio dla floresta: & alli holgaron aquella noche: & otro dia deman~ana leuantaro se & caualgaro en sus cauallos: & andu- uieron tato por sus jornadas que llega- ron a tierra de foran~a: & alli holgaron tres dias: & al quarto dia caualgaro en sus cauallos: & alos tres escuderos em- biolos conla dozella suya: que la no qui- so lleuar consigo: & mando q le atendie- sen en vn lugar que les dixo: hasta quel tornase. E el cauallero & la donzella an- duuieron fasta q llegaron a tres leguas del castillo dela duen~a & estuuieron alli fasta que fue venida la tarde: & despues que fue noche ca(l)ua[l]garon en sus caua- llos & anduuieron fasta que llegaron al castillo: & la donzella que sabia bien las entradas del castillo: lleuo al cauallero que los d fuera no los vieron entrar. E luego que fueron dentro decendiero de sus cauallos. E quado la duen~a vio a su fija vuo alegria coella: & coel cauallero esso mesmo: & mando ata(n)[u]iar de cenar: & cenaron & folgaron: & catauan al caua- llero & marauillauanse de como era vie- jo & que auia grades miembros & como era bie fecho a marauilla. E como ouie- ron cenado tiraron las tablas: & la due- n~a llamo a pte a su fija & a tres caualle- ros los mas cuerdos que tenia. E qua- do la duen~a vio sus caualleros en su ca- mara: dixo a su hija. Como hija este es el cauallero & el ayuda que el rey artur nos embia: por dios q el nos embia mal recabdo: que yo pesaua que traeriades} {CB2. con vos a don lanc'arote: o a don tristan o a don palomades. o a don galuan: o a otros muchos caualleros dela tabla re- donda: & vos aueys traydo con vos vn tan viejo cauallero: que paresce que ha hedad de mas de cient an~os: & mal ha- ueys recabdado e tal menester como es- te en que estamos: qual vos amada fija bien sabeys. La donzella respodio & di- xo. Sen~ora por amor de dios no os que- xeys fasta que sepays la manera y el he- cho dela vdad como es sen~ora: yo os di- go vdaderamete q yo os he traydo me- jor cobro que si vos ouiese traydo el me- jor cauallero del mudo & el mas valiete & digolo por lo q yo mesmo le vi hazer. Ca yo le vi hazer la mayor caualleria en armas que jamas cauallero fizo q le vi derribar en vn dia doze cauallos los mejores dela corte: saluo q no derribo a don lanc[']arote del lago q era mal doli- ente: entre los quales derribo a don tri- stan de leonis: a do palomades el paga- no: a don galuan sobrino del rey artur: & do estor de mares: & a lamarad d gao- nes: & otros buenos caualleros que fue- ron por todos doze: & esto sen~ora vi yo mesma por mis ojos. E quado la duen~a & los caualleros oyero esto: fuero muy alegres: & luego todos fueron donde el cauallero estaua. E la duen~a con su fija & los caualleros se homillaron a el: & la duen~a dixo al cauallero. Sen~or pues di- os en mi socarro vos a traydo: a el doy muchas gracias q segun lo q de vos me dizen & coel derecho q tenemos: espo q ayna abremos venganc[']a d nuestros ad- uersarios. El cauallero dixo que con a- yuda de nuestro sen~or asi lo esperase. la duen~a dixo: q todo lo q ella auia era pa- ra seruicio suyo: & todos los caualleros del castillo le hazian gran honrra & re- uerecia: luego la duen~a fizo lleuar al ca-uallero} [fol. 80r] {HD. \ Fo. LXXX} {CB2. a vna camara muy rica en que estaua vn honrrado lecho: & vn noble es- trado: & diole vn escudero que lo seruie- se muy honrradamete: & dormio aque- lla noche a todo su plazer. Otro dia de man~ana el cauallo se leuanto: & fue oyr missa de sancti spiritus: & quado la misa fue dicha la duen~a fizo poer las tablas para comer: & asentaronse a comer & co- mieron & ouieron plazer & fuero alli to- dos los caualleros del castillo: & la due- n~a vieja & otras duen~as & dozellas: & ni- guno no comia ala tabla del cauallero: por le mas festejar: si no el solo & todos le fazian gran honrra & lo seruian: & los otros caualleros & las otras duen~as: & la gente menuda comia a otras tablas E quando ellos ouieron comido las ta- blas fueron leuantadas: & el cauallero se leuato en pie: & fablo enesta manera. Sen~ora duen~a & sen~ores caualleros yo soy aqui venido por que vuestra fija me ha hecho entender que este conde que aqui fuera del castillo esta: os ha tirado gran parte de vra tierra & horra: & avn que esto no le ha bastado: saluo q vos q<>e- re tomar este castillo en q vos estays: & q en todas estas cosas no ha derecho ni- guno: & quiero lo saber por vos & por es- tos obres buenos q aqui son este fecho si es como esta dozella me ha contado: respodio la duen~a & dixo. Sen~or caua- llero asi me ayude dios & nuestra sen~ora su madre: & nos dexe acabar este hecho a nuestra honrra como ello es asi: como mi fija os a contado: & q no ha fallecido en cosa delo q ha dicho: q ante auemos recebido mas agrauio & dan~o delo q a- ueys sen~or oydo. Dixo el cauallo: pues asi es agora me cobatire mas sin miedo coellos pues yo se ql derecho es de vra parte: q cierto sen~ora aquel q tiene dre- cho d su parte: nro sen~or es en su ayuda} {CB2. & todo aquel q tiene tal sen~or en su com- pan~ia seguramete puede comenc'ar to- das las cosas q quisiere: & por esto sen~o- res caualleros: pues nos tenemos el tal copan~ero & tenemos el derecho de nra parte: sin miedo podemos yr cotra nue- stros enemigos: q sin duda seremos ve- cedores si plaze a nro sen~or: & cras enla man~ana nos vayamos al capo pa ellos Los caualleros quado asi oyero fablar al cauallo viejo co tanta destreza ellos dixeron entresi: q sin falta el era cuerdo cauallero: & q mucho auia fablado bien & horradamente: & dixeron q ellos fari- an todo aquello ql mandase & q no le fa- llecerian mietra q ouiesen las almas en los cuerpos: & q en todo seguiria su ma- dado. E quado el cauallero aciano vio la voluntad delos caualleros dela due- n~a: el ouo gran plazer en su corac'o: & lla- mo a vn escudro & dixole. Tu yras al co- de: & dile de mi parte q yo soy vn caua- llero de gran hedad & q ha mas de qua- renta an~os: q yo no tome armas: empo que por la gran desmesura: & por el tuer- to que yo he oydo dezir: que el ha fecho & avn faze a estas sen~oras soy venido a- qui: & dile que le embio dezir: q si el qui- siere tornar su tierra ala duen~a & a su fi- ja: & si se quiere quitar de sobre este cas- tillo: que a mi plazera: si esto no quisie- re hazer: dile que yo yre cras a conbatir me conel: por defender el derecho des- tas sen~oras. Luego el escudero se par- tio del cauallero: & fuese para el conde: & hallolo con gran compan~a de caualle- ros & saludolo a el: & alos suyos bie cor- tesmete: & el conde le dixo: que fuese bi- en venido. Sen~or conde dixo el escude- ro: vn cauallo q es mi sen~or vos embia dezir por mi: quel es vn cauallero estra- n~o de luega tierra: y q pasa d hedad de cient an~os: q ha mas de quarenta an~os} [fol. 80v] {CB2. que el no truxo armas: saluo de pocos dias aca: & quel estando en su tierra vna dozella fija de mi sen~ora le a ydo a bus- car pa ayudarlas: & fauorecerlas: & ha- zerles dar lo suyo. Mas por quel ha en- tendido el gran mal & la gran desonrra que vos fazeys a estas sen~oras: que son eneste castillo: vos embia dezir q si vos les quereys tornar toda su tierra: q les aueys tomado: & q vos leuanteys deste castillo: & si asi lo quereys fazer: que ael plazera mucho: mas si vos esto no que- reys hazer: el os haze saber quel vedra cras al campo para se cobatir convos & con vuestra gente. Quado el conde oyo esto que le dixo el escudero. el lo tuuo a gran locura: & dixo al escudero. Ue tor- nate para tu sen~or: & dile que si el salio de seso: q su locura le podra hazer gran dan~o. E el escudero quado aqllo le oyo dezir: dixole. Sen~or conde cras podres bien ver si mi sen~or es loco: o cuerdo ca- uallero E luego se torno el escudero pa- ra su sen~or: & no se quiso despedir del co- de ni le dixo mas: & conto todo aquello quel conde dixera a su sen~or punto por punto. E luego el cauallero anciano di- xoles alos caualleros. Sen~ores nos auemos hecho todo aqllo q es derecho de nuestra parte: porende vos ruego q cada vno se apareje eneste dia & enesta noche de todo aquello q vos haze me- nester: en tal manera q de man~ana nos vayamos a prouar con nuestros enemi- gos: & catad q cada vno de vos sea bue cauallero & no deys nada por la muerte & los caualleros respodieron: q ellos fa- rian todo su poder. E luego se comec'a- ron los caualleros del castillo d apare- jar d todo aquello q les hazia menester para enla man~ana: & todos atendieron el dia co gran miedo q auian q ellos sa- bian q aquellos q estauan de fuera que} {CB2. eran quatro para vno: & avn q eran me- jores caualleros que no ellos. Otro dia los caualleros se armaron todos & fue- ron oyr missa de sancti spiritus: & confe- saronse todos & subiero en sus cauallos & salieron fuera del castillo: & el caualle- ro anciano fizo fazer dlos cient caualle- ros del castillo vna haz & lleuaron su se- n~a: & diola q la lleuase vn buen cabdillo & luego comec'aron a yrse cotra sus ene- migos: & las duen~as & dozellas & los q no eran para traer armas subieronse a los andamios del castillo por ver la ba- talla: & todos rogaua a dios q los q<>sie- se ayudar. E quado el anciano caualle- ro y los otros que eran cient cauallos fuero cerca del conde quato vn trecho de vallesta de dode el conde estaua: ma- do q no passassen mas adelante: & la ra- zon por q les fizo detener fue por su bo- dad: quel veya bien quel code y sus ge- tes no estaua prestos: & paresciale q ha- ria vna gran maldad si asi peleasen con ellos: estando ellos desarmados: y por esta razon hizo detener su gente por ql conde y sus gentes se pudiesen armar a toda su guisa. El code ni sus gentes no estauan armados: por q el hauia tenido por chufa lo quel escudro le auia dicho Quado el code y su gente vieron venir las copan~as armadas del castillo asi or- denadamete comec'aron a dar grandes bozes & a dezir: armas armas: & fueron armados a gran priesa & fizieronse dos hazes: & en cada haz fizo poner vn bue cabdillo: & auia en cada faz dozietos ca- ualleros: & luego se comec'aron a yr con- tra la gente dl castillo bien & cuerdame- te la vna haz & la otra. E el cauallero a- ciano quado los vio venir mando a sus caualleros q se fuesen reziamete cotra sus enemigos: & los caualleros no detu- uieron: ante se fueron cotra ellos: & aba-xaro} [fol. 81r] {HD. \ Fo. LXXXI} {CB2. sus lac'as & fuerose ferir los vnos alos otros de gra fuerc[']a q era maraui- lla: & alli podriads ver cauallos e trra & cauallos sueltos sin sen~ores: & yelmos sin cabec'as: & cabec'as sin cuerpos: y la pelea q fazia: & el ruydo era grade: & a- vn el code no era entrado enla batalla: por q qria q etrasen primero las dos ha- zes suyas enla pelea: & cierto el code & sus cauallos traya muy mal alos caua- lleros del castillo: por q ellos era pocos & quado el cauallero anciano vio ql con- de co su copan~a traya mal alos suyos: dixo q era tpo d ayudar a sus cauallos. {RUB. De como el cauallero anciano salio ala batalla & la vecio: & mato mu- cha gente: & tomo preso al conde.} {MIN=.} {IN4.} ABaxo la lac'a luego el anciao cauallero: & co gran yra firio al cauallo delas espuelas: & fue ferir enla mayor priesa q el vio de sus enemigos: & el firio al pri- mer cauallo q fallo ta fuertemete: que lo echo del cauallo a trra: & no se dtouo & fue ferir a otro cauallo ta reziamete: q lo echo a trra muerto. dspues ferio al} {CB2. tercero: & q<>rto: & al q<>nto: q de aqlla vez antes q se le qbrase la lac[']a derribo ve- ynte caualleros: & luego el anciano pu- so mano ala espada: & metiose entre sus enemigos ta brauo como el leo etre las ouejas: & comec'o adar grades golpes a diestro & a siniestro: & tiraua yelmos de cabec'as: & escudos de cuellos: & drriba- ua caualleros de cauallos: & no alcac'a- ua cauallo q firiese: q lo no echase a tie- rra muerto o ferido: & fazia tanto de ar- mas: q todos los q lo veya se fazia ma- rauillados: asi los amigos como los ene- migos. quado los cauallos del castillo viero aqlla marauilla: q fazia el anciao cauallero enlos enemigos: ellos cobra- ro corac'o: & comec[']aro aferir reziamete enlos cotrarios: & ayudar al cauallero: & quado vio q sus cauallos cobraua fu- erc'a: & fazia grad dan~o a sus enemigos el vuo grad plazer: & no detouo poco ni mucho: & comec[']o aferir enla gete de sus enemigos: & matar: & derribar mu- chos dellos: & fizo tato en armas q era temido asi como leo: y andaua muy es- forc'ado entre sus enemigos: q no pares- cia obre terrenal: antes parecia vn rela- pago: q ningu cauallo le osaua esperar: q asi huya del como las ouejas huye dl louo. E quado las getes del code viero q no podia sofrir al anciano cauallero: comec[']aro a huyr lo mas q ellos podia: & el cauallero anciano & los del castillo quado viero q sus enemigos era venci- dos: & q fuya: fuero empos dellos bien dos leguas: & toda via yua matado: & d- rribado a trra: & faziedo gra dan~o ene- llos: & el anciano y sus caualleros q era ya casados tornarose por dode hauia y- do: & prediero al code: & bie ciet caualle- ros dlos suyos coel: & lleuarolos al cas- tillo: & luego se desarmaro todos: & fol- garo & comiero q era muy casados: & ca-taro} {CW. l} [fol. 81v] {CB2. sus feridas: & catados el aciano ca- uallero fizo ayutar ala duen~a & alos ca- ualleros todos: & dixoles. Sen~ora & se- n~ores ami paresce q seria bien q seays bue- nos amigos: & buenos vezinos. dixo la duen~a q todo lo que el mandase haria. El cauallero anciano dixo. sen~ora el co- de segun paresce no ha muger: & vos ha- ueys esta fija. yo quiero & vos ruego q los caseys en vno: & asi abreys buea paz dixero todos que les plazia. luego saca- ro al code d prisio: & el cuydaua que lo sacauan a matar: & vuo grand miedo: & traydo al palacio ante todos el caualle- ro anciano le dixo. Code bien veys qua- tos agrauios a estas sen~oras teneys fe- cho: y tan bien enel estado que estays a- gora: que se yo q en tal poder podriads estar que luego os madaria dar la mu- erte: pero yo por que os veo que vuestra hedat esta bien dispuesta pa beuir no q<>e- ro q pase por otra cosa saluo: que pues no haueys muger q os caseys co esta fi- ja dsta sen~ora: & que toda su tierra tega- ys como vuestra: & abreys siepre paz: & esto me parece lo mejor: & mas prouecho- so para todos: & el cauallo no dixo mas El code respodio. sen~or & sen~oras todo lo dicho ha seydo tan bien dicho que no pornia fabla enello: saluo que lo hare d buena gana. & ante que el cauallero an- ciano de alli partiese los desposo: & les fizo sus bodas muy horradas: & el code fue muy plazentero dello: & ouiero sien- pre buea paz: biuiero coformes. E ago- ra dexemos de cotar esto: & tornemos a cotar de como el buen cauallero ancia- no embio dezir su nombre: & quien hera ala corte del buen rey artur. quando el cauallero anciano vuo acabado este he- cho como haueys oydo el se despidio dl conde: & delas sen~oras del castillo: los} {CB2. quales le despidieron co mucha alegria & plazer: & desque vuo holgado alguos dias en su casa. Uinole a corac'on como hauia prometido al rey artur que le em- biaria dezir su nombre: & de que linaje e- ra: & llamo luego vn su escudero & dixo le. Tu yras ala corte del rey artur: y co- tarle has toda la auentura que cola do- zella: & conel conde me ha venido: segu & enla forma que lo has sabido. Otrosi tan bien le diras como me llamo: & de q linaje yo soy segun que lo tu sabes: & es- te seruicio me haras con dligencia: & le- almente: el escudero le prometio que fa- ria su mandado lo mejor que el supiese: & el se partio: & anduuo tanto fasta que llego a camalot: & alli fallo al rey artur enla yglesia oyendo missa sentado en v- na alta cadira co grand copan~a d altos hobres: & de caualleros: en q hauia obis- pos: & cardenales que hauian venido a hazer vna fiesta aquel dia. {RUB. De como el mensajero llego ha camalot conel mensaje del anciano ca- uallero su sen~or.} {MIN=.}} [fol. 82r] {HD. \ Fo LXXXII} {CB2. {IN4.} EL escudro se fue derechame- te pa el rey: & omillosele cor- tesmete. quado lo el rey vio dixole q fuese bie venido. El escudero dixo al rey. Sen~or el cauallo anciano aql q justo co vros caualleros: & no q<>so justar co vos: ebia a dzir por mi q lo no fizo por mal q os q<>siese a vos ni a obre de vra corte: mas q lo hizo por saber q tales era los cauallos dste tpo: & q poder auia: & por conocer q<>les eran mejores caualleros los ancianos o los nobeles: como lo entoce dixo: & por q le rogastes q os ebiase dezir su nobre: & q<>- en era: lo embia agora dezir por mi: & la causa por q no lo ha embiado ante dezir fue por vna dozella q en vra corte esta- ua ala sazo ql aqui fue: & pedia a vra re- al excelecia ayuda pa vn agrauio q le fa- zia vn code: la q<>l dozella como vio q el cauallo mi sen~or era ta esforc'ado en ar- mas: luego q de aqui ptio le siguio: & le rogo q por dios la acorriese avn agrauio q le fazia vn code: q le tomaua su trra: por q su madre ni ella no tenia maridos q las defendiesen: & mi sen~or vista su de- mada ser ta justa: como es de su codicio en tales cosas vsar de piedad acetole q yria coella: el qual a tato hecho q mato mucha gete del code y firio: & ael pren- dio: y por q vio q su paz no podia ser co- firmada alos casado en vno al code & a la dozella: & asi los dexo en paz: & sen~or dicho he toda la auetura q ami sen~or ha venido eneste caso: & elo dicho por las mas breues palabras q he podido: & q<>e- ro dar a vra excelecia cueta como se lla- ma: & de q linaje es. El cauallo anciano ha nobre brauor el bru: & fue nieto d do segurades el bru: q fue hro de su padre de do segurades: & fue primo de do hec- tor el bru: q fue en su tpo vno delos bue- nos cauallos del mudo: & mas valiete:} {CB2. & no vuo ningu cauallero de cuerpo tan grade como el: ni de ta grades miebros & fue el cauallero del mudo q mas edad biuio en aql tpo: & el q mejor matubo ca- ualleria enla vejez: & fue de linaje delos brunes como lo podes saber por libros q fuero fechos en aql tpo: & fuero de a- ql linaje los mejores caualleros del mu- do: q sabed q febus fue tal cauallero co- mo el mudo da fe: & de aql linaje es mi sen~or. E quado el mesajero vuo dicho: & los caualleros & altos obres q coel es- staua ouiero oydo todo aqllo ql escude- ro coto fuero marauillados: q ellos cuy- daua q fuese pasado deste mudo el caua- llero: q gra tpo auia q ellos no auia oy- do fablar del: mas a segurades su sobri- no auia ellos bie visto: & dixero verdad- ramete brauor el bru es el mejor cau- allero del mudo: y avn agora asi anciano como es mucho se marauillaro enla cor- te desta auentura: & el rey dixo q qria q fuese metido en escripto. E mando avn clerigo delos dela tabla q pusiese el no- bre del cauallo enel libro dela tabla: & las aueturas q le coteciero desde el dia q el llego ala corte: fasta el dia ql torno a su trra: segu q de suso el mensajero lo hauia cotado. & al mesmo cauallero an- ciao acaecio lo siguiete: & metierolo an- si mesmo enel libro dela tabla. Acaecio q vn dia yua a vn castillo a ver vn su a- migo q estaua doliete: & yendo por vna floresta & sus escuderos coel encotraro quatro cauallero armados d todas ar- mas: & lleuaua vn cauallero las manos atadas atras: & los pies atados so el vi- etre dl cauallo: & traya cosigo vna muy apuesta duen~a: q yua faziendo el mayor duelo del mudo. quado la duen~a vio ve- nir al anciano cauallo ella le pedio mer- ced por dios: & por orra de caualleria q acorriese aql cauallero q era su marido} {CW. l ij} [fol. 82v] {CB2. q aqllos malos caualleros lo lleuauan ala muerte: & quado el cauallero ancia- no oyo fablar ala duen~a: & vio como ha- zia gran duelo: & ta bie como llebauan al cauallo ta malamete preso vuo gran piedad della & de su marido. & dixo alos caualleros. Sen~ores por q lleuays ansi este cauallero: ellos respodiero q aueys vos q fazer si lo nos leuamos bie o mal dixo el cauallero ami pesce q deueys d- xar yr al cauallero & ala duen~a: & ellos le dixero. sen~or yd vos cola buena ven- tura vro camino: q por vos ni por obre del mudo no dexaremos el cauallero ni la duen~a. Dixo el anciano yo creo q por mi solo si q<>siere le dexares. dixero ellos como cauallero vos cuydays auer mas fuerc[']a solo que nos q somos quatro. Di- xo el cauallero agora lo vereys: & tomo su escudo & su lac[']a: & enlazo el yelmo: & dixo. sen~ores caualleros o dexad el pre- so o vos defended: q ala justa soys veni- dos. & los quatro caualleros lo touiero por loco: & el vno dellos dixo. sen~ caua- llero pues ys buscado justa aueys la fa- llado aqui: & luego se arredraro el vno del otro: & abaxaro las lac'as: & dexaro se venir el vno cotra el otro tato como los cauallos los podia lleuar: & el caua- llero dio gra golpe sobre el escudo co su lac'a enel obre bueno: & el buen viejo lo ferio en tal manera q ni sabia si era no- che ni dia: & quado los tres caualleros copan~eros viero asu copan~ero e tierra: ellos dixero este cauallero es de grand fuerc'a: & si ymos vno a vno a justar coel el nos drribara a todos: mas vamos to- dos a ferir enel: & metamos lo a muerte enesto se acordaro los tres: & no se deto- uiero: mas antes abaxaro las lac'as: & fuero ferir enl cauallero: & quado el los vio venir no los recelo: antes se fue pa- ra ellos: & todos tres fuero ferir al an-ciano} {CB2. viejo ta reziamete q las lac'as fizi- ero volar en piec[']as: & el cauallero firio al vno dellos q lo fizo caer dela silla: & los dos caualleros q era qdados en sus cauallos metiero mano alas espadas: & fuero ferir cotra el reziamete: & qua[n]do el cauallero los vio venir dio su lac[']a al escudero: & puso mano asu espada: & fue se para ellos: & al primero q alcanc'o dio ta gra golpe por encima del yelmo que le metio el espada por la cabec'a: & el se sentio mal ferido: & descaualgo del ca- uallo q no podia estar enel: & quando el anciano cauallero vuo fecho aql golpe boluio su cauallo cotra el otro: q os di- re q el cauallero anciano en poco d ora los drribo a todos a tierra mal feridos & fuese luego pa el cauallero preso: & fi- zo lo soltar delas manos & delos pies: & el cauallero & la duen~a ouiero gra pla- zer qiado se viero asi dlibrados & agra- descierolo mucho a dios: & al bue caua- llero anciano: & el cau(e)[a]llero les dixo q si auia recelo de alguo otro cauallero: & el preso dixo. sen~or nos auemos miedo & por ende os rogamos por amor de di- os: q nos lleues en vra guarda fasta que nosotros seamos llegados a nro lugar: q es cerca de aqui. esto fare yo de buen talate dixo el cauallero anciano: pues agora caualgad & metamonos al cami- no q nos fallecere de mi ayuda ha todo mi poder: grandes mercedes dixeron e- llos. E ellos yendo asi el cauallero les pregunto q por qual razo auia sido pre- sos: & dode los lleuaua: & dixero. sen~or cauallero esto os cotaremos. sabed que los dos de aqllos quatro caualleros so hros & auia otro hro: & todos tres her- manos tomaro ami padre a sin razon: & matarolo: & al tiepo q lo ellos mataro yo era pequen~o: & por q yo no podia me- ter mano en caualleria seyedo moc'o de} [fol. 83r] {HD. \ Fo LXXXIII} {CB2. poco dias fueme ala corte del rey ar- tur: & fizeme cauallero lo mas ayna que pude: & despues q yo fuy cauallero ma- te el vno dellos en vegac'a de mi padre: despues aca he ebiado dezir alos dos er- manos q qdaua q ouiesen buena amis- tad comigo: & ellos no lo quisiero fazer antes me desafiaro q me sacaria el ani- ma dode quiera q me pudiesen auer: & yo quado supe esto guardaua me lo me- jor q podia: & oy me acaescio: q yo y esta duen~a mi muger yuamos por esta flores- ta a ver su madre avn lugar cerca de aq<> & aqllos caualleros q vos vistes saliero nos al camino: & lleuauame pa cortar la cabec'a delate su padre q es avn biuo: & asi fablado llegaro asu lugar del caua- llero preso: & el cauallero & la duen~a os- pedaro al anciano cauallero: & fezieron le mucha orra: & otro dia de man~ana se leuato el cauallero anciano: & tomo sus armas & caualgo en su cauallo: & enco- mendo a dios al cauallo preso & ala due- n~a: & ellos le dixero. Sen~or cauallero so- ys vos el obre del mudo q nos mas ver- daderamete auemos de amar: & tener por sen~or: q vos nos aueys dado la vida & quanto enel mudo hauemos es todo a vro madamieto: & el cauallero les gra- decio mucho lo q ellos dezia: & luego se partio dellos: & fuese por su camino: & a- duuo tato por sus jornadas sin auentu- ra fallar q d cotar sea: q llego al castillo dode estaua su pariete doliete: & fallo q era leuatado dela dolecia: & ouiero alli gra plazer en vno: y holgo alli el caua- llero anciano dos meses. E despediose de su pariete: y anduuo tato por sus jor- nadas que llego asu casa: & el dixo q he- ra ya viejo para enestas demadas: & q ya era tiepo de holgar: & de tirarse des- tas cosas: & qria rogar a dios q le ouie- se merced: & el asi lo hizo. Dada la cuen-ta} {CB2. desto todo para que enel libro dla ta- bla se escribiese: callo el mensajero que no dixo mas: & asi se partio del rey artur Agora dexa de fablar desto: & torna ha do tristan de como se partio dela corte del rey artur para yr buscar sus auentu- ras: & dixo a do lanc'arote que se queda- se a dios: & le diese licencia. {RUB. De como don tristan salio dela corte dl rey artur: & fue buscar auentu- ras: & como desuarato los cient caualle- ros que guardaua la hada morgayna.} {MIN=.} {IN4.} CUenta la ystoria q do tristan estaua enojado de estar tato tiepo enla corte del buen rey artur: & dixo a do lanc'arote. Sen~or yo me quiero yr luego a buscar mis auenturas: por q vos ruego q me d- ys licecia q cierto yo estoy cansado d es- tar aqui tanto tiempo sin fazer cosas q de contar sea para la onrra dela tabla. E quando do lanc'arote oyo dezir aque- llo fue muy triste & dixo. Sen~or do tris- ta mucho me pesa por vra yda: ca quisie- ra q os aqui qdarades: mas pues a vos} {CW. l iij} [fol. 83v] {CB2. viene en plazer: yd vos mucho en hora buena: & ruego vos q vayays tomar li- cecia del rey & dela reyna: q se q les pe- sara de vra ptida: el se fue delate ellos: & demadoles licecia: & ellos gela diero y rogarole mucho q tornase en camalot & q les haria muy gra horra & seruicio. & do trista fizo gra reuerecia al rey: & di- xole q el tornaria lo mas ayna q pudie- se. E luego tomo sus armas: & caualgo en su cauallo: & lac'arote lo salio a codu- yr muy gra piec'a: & do trista lo acomen- do a dios: & do lac'arote dixo q si el qui- siese q yria coel. & do trista le dixo. Se- n~or do lac'arote yo vos ruego q os que- deys: q yo seria alegre co vra conpan~ia mas este camino yo le quiero fazer sin o- tra copan~ia: & yo vos pmeto de tornar lo mas ayna q pudiere. & do trista se fue por su camino: & lac'arote se torno pa la cibdad: & fue vetura q do trista llego a- la puete dode se auia cobatido conlos cincueta cauall(a)[e]ros dela hada morgay- na: & fallo ay cient cauallos. & quado el q<>so pasar dixerole. Cauallo muerto so- ys: & venierose pa el las lac'as enla ma- nos: & dierole ta grades golpes: q a po- cas no lo echaro dela silla: & ellos bien lo cuydaro derribar: mas trista se tubo bie: & dio ta grades golpes alos caua- lleros: q antes q quebrase la lanc'a echo a tierra veynte y dos cauallos: & quado los otros lo viero cercaro lo en medio: & dierole muy grades golpes: mas las armas era buenas: & muy fuertes: q no las podia falsar a el ni asu cauallo: & tri- stan metio mano ala espada: & fue ferir a vn cauallero por encima dela cabec'a: q lo abrio fasta los die(r)[t]es: & quado los o- tros viero aql golpe dierole largura: & comec'aro a huyr para el castillo: & tris- ta paso la puete: & fuese por su camino: fasta q llego a vna fuete en vn prado: &} {CB2. descaualgo por refrescar el & su cauallo y el echose ha dormir: & los cauallos se fuero pa el castillo delate dela duen~a: & ella les preguto por nueuas: & dixeron todos somos desuaratados & muertos por mano de vn solo cauallo: & creemos q sea diablo antes q obre: & ella les dixo ates es cauallero carnal: mas vosotros soys ta cobardes: q avn q fuesedes mill tales todos os echaria a mal: ellos dixe- ro pues vos sabeys q<>en es nos os roga- mos q nos lo digays: & ella dixo segun muestra el arte el es el cauallo del otro dia: & ellos dixero. sen~ora es lac'arote: di- xo ella no es: ante es cauallo q viene de la corte del rey artur: & ha nueuamete jurado la tabla: & dixo yd diez cauallos a tal fuete q alli lo hallareys: & rogalde d mi pte q vega aq<> a tomar seruicio por cortesia: & ellos fiziero su madado: & fa- llaro a trista q qria caualgar en su caua- llo: & ellos de luen~e saludarole: y el les torno las saludes: & dixerole. Sen~or ca- uallo la sen~ora del castillo por do aues pasado nos ebia a vos: & ruega vos por cortesia: & por el su amor: q vos vayays asu castillo: & tomares della seruicio: & tristan les demado q q<>en era la duen~a: ellos le dixero en como era la duen~a de la hada morgayna: & trista viedo q era noche otorgogelo por cortesia: & por ho- rra della: q era hra del rey artur: & ca- ualgo: & fuerose pa el castillo: & quando fuero dentro la duen~a lo saludo cortes- mete: & trista le torno las saludes: & ella le hizo tomar el cauallo: & mado q gelo pesasen: & tomo a trista por la mano: & lleuolo a vna camara: & dixole. Tristan vos me haueys hecho oy gra dan~o: & el quando se oyo nombrar fue marauilla- do: & vuo grand temor: pensando de al- gu dan~o rescebir: & dixo. Sen~ora ruego vos me digays q dan~o os he fecho: ella} [fol. 84r] {HD. \ Fo. LXXXIIII.} {CB2. dixo vos me aueys desuaratado mis ca- ualleros por dos vezes: & me los aueys espantado: q de oy mas no hallare caua- llero q ala puete ose estar por mi. Sen~o- ra dixo trista: si yo vos he fecho algu da- n~o yo soy triste por ello: mas yo no sabia q ellos fuesen vros: & fizelo por defeder mi persona: q no me qria dexar pasar la puente: mas ruego vos q me perdoneys por vra cortesia: & ella le dixo Sen~or do trista grade seria el dan~o q vos me ouie- sedes fecho: que yo no os perdoase: por la bodad y ardimento q en vos ay. & tri- sta le fizo muchas gracias: & dixo ella. Sen~or do trista vos me haueys deman- dado vn do q os perdonase & por esto os demado yo a vos otro do q me deys. & trista dixo no ay cosa enel mundo q vos me demandeys q vos la no de: & ella di- xo. yo vos ruego y demado en do q dur- mays esta noche co migo: & q me deys el vro amor: & yo daros he el mio: & don trista dixo. Sen~ora yo aqste do no os le daria: q mucho seria tenido por mal ca- uallero: & dixo ella por q. por q lo he da- do a otra duen~a: & por tato no vos le o- torgo: mas hare por vos toda otra cosa q me demades: & avn lo dexo por horra dl rey artur vro hro: & no quiero ser reu- tado delos caualleros dela tabla redo- da. E quado la duen~a vio q le no queria otorgar su amor fue muy triste: & rogo- le por cortesia q gelo diese & el dixo que lo no haria. & quado ella vio q gelo no q- ria otorgar fue muy san~uda: & dixole. Trista pues no me qreys dar el vuestro amor salid fuera del castillo q aqui non podeys dormir: & de aq<> adlate no parez- cays delate de mi. trista dixo q le diese sus armas & su cauallo: & luego gelo die- ro todo: & fuese por su camino: & la due- n~a qdo muy corrida: & dixo q ella seria e su dan~o quato biuiese. & dxemos estar la} {CB2. duen~a san~uda & triste: & tornemos a tris- tan q se yua su camino: & llego a vn casti- llo de vn rico obre: el qual era su enemi- go: & el no lo sabia. {RUB. De como don tristan andando buscado sus auenturas acerto en vn cas- tillo de vn su enemigo no lo sabiendo: & delo q alli le auino.} {MIN=.} {IN4.} DIze la ystoria q do trista no sabia q alli fuese su enemigo & entro enel castillo: & el rico obre lo recibio onrradamete & co gra orra: & curaro bie dl: & de su ca- uallo: & el rico obre no lo conocia: & era seruido de grades & de pequen~os. & en aql castillo auia vna dozella: la qual ser- uia ala duen~a muger dl rico obre: & co- nocio a do trista: mas ella no dixo nada fasta q do trista dormia: & la dozella di- xo al rico obre. Sen~or muchas vezes os he oydo q qrriades tomar vegac'a d do trista: sabed q vos le teneys en vro po- der: el dixo q lo no creya ql fuese. quado la dozella le oyo dezir q lo no creya: di- xole verdaderamete q es el. quando el vio q lo porfiaua dixo. yd ala cama & pa-rad} {CW. l iiij} [fol. 84v] {CB2. mietes si es el: & dezid me bie la ver- dad: la dozella fue a trista: & ella le co- nocio muy bien: & saliose dela camara: & hallo asu sen~or & dixole en como aql he- ra do trista cierto: & el rico obre se apa- rejo co diez caualleros armados: & fue se pa la camara dode trista dormia: & di- xo. Sea preso el traydor de do trista: q mato ami fijo & ami hro enel torneo del vercepo: & como dormia predierolo: & a- tarolo muy fuertemete las manos: & el preguto q por qual razo lo predia: & co- tarole en como duia morir por tal razo & fue muy bie guardado fasta la man~a- na: & quado vino el dia el rico obre se le- uato: & mado pregonar por todo el casti- llo q todo obre tomase armas: & fuese a ver la justicia q se auia de hazer dl tray- dor de do trista: & la gete quado oyero esto tomaro sus armas: & fuerose ala pu- erta del castillo: y do trista yua bie ata- do encima de vna mula: & saliero fuera pa le cortar la cabec'a: y estado en aqlla priesa ellos viero venir vn cauallero ar- mado: & este era el bue palomades. & el rico obre quado le vio conociole q le ha- uia acogido muchas vezes en su castillo & el rico obre le dixo. Sen~or palomades agora podeys tomar vegac'a de vro ene- migo mortal do trista q yo le tego aq<> & le q<>ero cortar la cabec'a: q vegac'a abre yo dixo palomades: si el muriese en tal maera: & dixo entresi q si el pudiese que lo ayudaria q no muriese ta vilmete en poder de tal obre ni por tal razo. E don trista quado vio al cauallo dixole. caua- llero andate o dela tabla redoda q<>en q<>- er q seays ruego vos por cortesia q ha- gays saber enla corte del rey artur e co- mo trista de leonis es muerto por mano dste rico obre q me predio en su castillo: a salua fe: & en gra traycio. & palomads paro bie mietes en aqllas palabras: &} {CB2. abaxo la cabec'a cotra trra & no dixo na- da: & dixo entresi mesmo: q si do tristan muriese de tal manera: q seria muerto v- no delos mejores cauallos del mundo: & q la su muerte seria gra dan~o ala ta- bla redoda: & dixo q no era menester q e aql puto le falleciese ni catase ala mal qrencia q era entre amos a dos: & dixo q el qria en aql puto ql tuerto ql tenia he- cho a trista q alli lo eme daria: po quiso saber si lo auia asi predido como el dzia & preguto al rico obre si era asi: & el di- xo q si: & palomades dixo al rico obre: a mi paresce q seria grad traycio si de tal forma le diesedes muerte. Sen~or dixo el rico obre el me lo ha merescido q me ha muerto mi fijo: & mi ermano en vn tor- neo: cierto no escapara sin muerte: & pa- lomades le dixo asaz de buenas razoes & le rogo que lo no matase que lo dexa- se yr por amor del: que grand verguen- c'a le seria si lo el viese morir: & dixole q si lo el quisiese soltar sino que le ayuda- ria a todo su poder. por cierto dixo el ri- co onbre que el no escaparia sin muerte & yo no oyre vuestros ruegos: enpero si vos le ayudardes vos tomares muerte asi como el: & palomades fue desto san~u- do: & dixo. Como vil hombre hareys de mi como del: no hareys ala mi fe: y dio- le tal golpe por los pechos que lo echo a tierra muerto: & despues corrio enpos delos otros: y derroco y ferio veynte y cinco caualleros antes que quebrase la lanc[']a: & toda la gete vino sobre el: y da- uanle muy grandes golpes: & el saco la espada & dio avn cauallero que le esta- ua delante que le mucho acusaua vn tal golpe: que le corto la cabec[']a: & los otros quando vieron este tan mortal golpe co- menc[']aron a fuyr: & el torno a trista por tal que mientra el peleaua: no le diesen alguna ferida de que muriese: & allego-se} [fol. 85r] {HD. \ Fo. LXXXV.} {CB2. a el & cortole las cuerdas dlos pies & delas manos que tenia atadas: & trista quando se vio suelto tomo vn escudo & vna lac[']a & vn yelmo & caualgo en vn ca- uallo de aqllos feridos: & fiziero tanto amos a dos: q ellos tomaron las armas & el espada de tristan: q las traya vn ca- uallero por despecho de tristan. E palo- mades dixo a tristan. Sen~or salgamos de aqui & vamos nro camino q harto se ha fecho de armas: en nos escapar d tan- tas getes: & luego saliero dela priesa: & entraron enla floresta: & palomades di- xo a trista. sen~or cauallero conoceys me dixo el no: mas ruego vos q me digays quie soys: q mucho vos he q agradecer q dela muerte me aueys escapado. Sa- bed dixo q yo soy palomades: & quado tristan oyo su nobre luego se tiro el yel- mo & lo fue abrac'ar & dixo. Palomades yo no merezco recebir de vos tan gran honrra como me ayeys fecho: empo yo me pogo en vro poder: & fazed de mi a- qllo q vos quisierdes. Dixo palomads a tristan. sen~or yo no podia sofrir q tan bue cauallero como vos muriese en tal manera en poder de tan vil gete: & por esto fize aqllo q vos vistes: & ruegovos q seays mi amigo & q me pdoneys & yo a vos si a vos plaze: & si no sea como de primero: o como lo qreys: & trista dixo. Ruego vos q me perdoneys q yo q<>ero entera paz y q seays mi amigo: & yo vro para fazer co mi psona todo vro querer por tan gra beneficio q me aueys fecho en me librar dla muerte: & ellos fiziero sus pazes muy firmes & abrac'arose con gran amor: & palomads dixo. Sen~or tri- stan vayamos en algu lugar en q poda- mos folgar nos & nros cauallos: & adu- uieron tanto fasta que llegaro a casa de vn florestero: & alli ouieron todo lo q ne- cessario auia: & folgaron tres dias: & em-biaron} {CB2. al florestero a casa del rico hom- bre: & dixeronle q demandase el cauallo de tristan: si no q se guardase q antes d muchos dias le costaria caro: & dzid ge lo de pte de trista & de palomades. Lue- go el florestero se fue al castillo & dixole lo q le madaro los cauallos: & ouo gra miedo: & dio todo aqllo q era de tristan & el florestero se torno a su casa & dio lo q traya a trista: & a cabo de tres dias en- comedaro a dios al florestero & caualga- ron & fuero su camino por la floresta. {RUB. De como se combatieron trista & palomades conel sancto galaz.} {MIN=.} {IN4.} DIze la historia q vn dia q ha- zia gra calura encotraro vn cauallero q era el sancto ga- laz aquel dozel q fue engen- drado enla hija del rey pescador q ago- ra era prioresa enel monesterio que oys- tes de suso: el qual era hijo de do lanc[']a- rote del lago. E agora torna a cotar la presente historia como fue armado ca- uallero el scto galaz. Quando tristan se ptio dla corte dl rey artur: vna dozella} [fol. 85v] {CB2. & vino la vispera dela pascua de pente- coste: & dixo a don lac[']arote q la siguiese q le era madado q viniese por el & lo lle- uase cosigo: & por cortesia q no dixese d no. Lac[']arote quado lo oyo por cortesia gelo acepto: & fue coella & aduuiero ta- to fasta q llegaron a vna abbadia d due- n~as: & alli fallaro al donzel: & co lac[']aro- te fuero dos cauallos sus primos al vno llamaua bores: & al otro leonel: & roga- ron las duen~as a lanc'arote q fiziese ca- uallero aquel dozel q por esto le llama- ron: & el hizolo de buena gana: mas no sabia q fuese su fijo. E luego q lo fizo ca- uallero tornose co sus primos pa la cor- te del rey artur. E aquel dia por amone- stacion dela voz del angel: y por mada- do de dios el dozel & cauallo nouel fue ala corte del rey artur armado & apare- jado de todas sus armas: & el cuplio la auentura dela silla peligrosa: & el mar- mol dode estaua el espada demostrose alli ante todos: y el sancto grial: q mu- chos hermitan~os auian pfetizado. los quales hallaua q deuia lleuar a fin ga- laz. E dize la historia q todos los caua- lleros dela corte del rey artur eran par- tidos enla sazon por coquerir la coquis- ta: & cada vno se fue por su camio. E do galaz se yua para vn monesterio donde se acabo la auetura del santo escudo co la cruz vermeja: & la cruz fue dela sagre de jesu cristo. E el libro del sancto grial faze mincion dello por menudo. E mie- tra galaz se yua por la floresta el encon- tro a don tristan: y a palomades. E qua- do lo vio palomades dixo a do tristan q le diese la primera batalla: & tristan ge- la otorgo por cortesia: & palomades pu- so su escudo delante & abaxo su lac'a. q<>n- do galaz lo vio: el se cubrio de su escudo & dixo. Sancta maria de q<>en yo soy ca- uallero: no me sea acalon~ado peccado:} {CB2. por yo defender mi persona: y voluio su cauallo & abaxo su lanc'a: y fuerose a he- rir: & palomades le dio vn golpe q la la- c'a quebro & otro mal no le fizo: & galaz le dio tal golpe por el escudo: q lo echo a tierra del cauallo: & galaz se paso ade- lante por yr cuplir su auetura E quado trista vio a palomades en tierra fue ma- rauillado: & dixo. Por la mi fe de gran poder es el cauallero: q asi ha derriba- do a palomades ta ligeramete: por que couiene q lo yo vengue si pudiere: y lue- go do trista se cubrio de su escudo: & ga- laz q<>ndo lo vio venir voluio su cauallo: & fuerose a dar tan grades golpes: & tri- stan le firio tan fuertemente q lo fi(x)[z]o a- baxar cotra las ancas dl cauallo: & si el golpe fuera mas baxo: muerto fuera ga- laz. E galaz le dio tan gran golpe q las cinchas y el petral le quebro: & lo echo a tierra: & do galaz se comec'o de yr por coplir su auetura: & trista le salio delan- te: & lo espero a pie & dixole. Bue caua- llero yo me otorgo por vecido dela lan- c'a por falta del cauallo: por q os ruego q os cobatays comigo delas espadas: por ver q<>l es mejor cauallero vos o yo: & do galaz dixo. sen~or cauallero yo me q<>ero yr por conplir mi viaje: por esto no me q<>ero cobatir con vos. Cauallero di- xo tristan: no vos fareys cortesia: pues soys cobatido comigo dela lac'a: fazer os co- uiene. Entoces dixo galaz: cauallo pa- rece me q qreys fazer fuerc[']a: & trista di- xo: no vos fara fuerc'a: mas es vsanc[']a d caualleria: q todo hobre q se ha cobati- do dela lac[']a q se cobata dela espada: & tanto le rogo: q galaz ouo de descaual- gar: & pusiero mano alas espadas: & fu- eronse a ferir los caualleros el vno al o- tro: y dauase ta mortales golpes: q era marauilla: & palomades q estaua mira- do la batalla: dzia q aqlla era vna dlas} [fol. 86r] {HD. \ Fo. LXXXVI} {CB2. mayores batallas q jamas ouiese visto & quado fueron cansados ellos se arre- draron el vno del otro por descansar: & quado ouiero cobrado fuerc'a leuanta- ronse colas espades enlas manos: & di- eronse grades golpes: & palomades se leuato de dode estaua sentado & puso el escudo delate & el espada dsnuda: & me- tiose entre amos a do[*s &] comec'ose a co- batir cotra el cauallero. entoce dixo do galaz O falsos caualleros & como os co- batis comigo mala & falsamete: q si vos otros vos cobatis comigo asi como fa- zen los buenos caualleros dela tabla a vn q fuesedes tales diez como vosotros yo vos meteria a todos por el hilo dela espada: mas asi como vosotros os coba- tis comigo: yo no lo podria durar cotra vos: mas si soys caualleros de valor: de- xad me cobatir coel vno fasta q sea aca- bada la batalla: & dspues cobatirme he coel otro: q no asi como os cobatis tray- dora & falsamete. E q<>ndo trista asi oyo hablar al cauallero: voluio cotra palo- mades & dixole. sen~or cauallero ruego os por cortesia q vos me dxes lleuar es- ta batalla a fin: & si por ventura yo fue- re aqui muerto: fazed vos como bue ca- uallero. Entoces palomads no dixo na- da & tirose a fuera: & dexo la batalla a- los dos caualleros q se cobatian fuer- temete. E quado fuero bien cobatidos eran cansados & tirarose a fuera el vno del otro por cobrar fuerc'a: & quado oui- eron holgado: tristan se leuanto prime- ro & puso mano ala espada: & quando el cauallero lo vio venir leuantose: & dixo Sen~or cauallero esperad vn poco q os q<>ero dezir E trista le dixo: cauallero: de- zid lo q quisierdes. E el dixo: yo vos he visto fazer tales golpes q he gra miedo q soys mi padre: o del mi linaje: por q q- rria saber q<>en soys: q a marauilla soys} {CB2. buen cauallero: & dezid me vro nobre y yo deziros he el mio: y si soys de aqllos q yo creo no me cobatire mas co vos en ningua manera. Por dios dixo tristan yo no se q<>en es vro padre ni el vro lina- je: mas el mi nobre vos no le sabres ha- sta q yo sepa el vro. Entoces dixo do ga- laz: sen~or cauallero por horra vra os lo dire: sabed q soy fijo de don lanc[']arote. E quado trista supo q este era do galaz el qual era pfetizado q auia d ser el me- jor cauallero dl mudo: & fue alegre por q se auia prouado coel mejor cauallero del mudo. E luego alc'o la espada & co- mec'ose a cobatir fuertemete: & trista di- xo entresi: agora soy coel mejor caualle- ro del mudo & pbare mi fuerc'a & mi ca- ualleria: & agora me couiene q valga en este lugar & en aqste puto: & creciole la fuerc'a & el poder co gran alegria: & da- uale los golpes grades & asperos & co- batiase fuertemete amos. E palomads q miraua la batalla dezia q jamas vie- ra su par de batalla de dos caualleros: & dixo q mas esforc'ado era tristan q ga- laz: meguauale ya la fuerc'a. E dixo do galaz en alta voz q trista & palomades lo oyero. Scta maria ayuda al tu caua- llero eneste puto & dixo: por dios aqste es el diablo q no me a qrido dezir su no- bre: & por dios yo sabre su nobre si no yo hare tanto por fuerc[']a d armas q yo ma- te a el: o el a mi: & dixole. Cauallero de- zid me vro nobre que yo os he dicho el mio por cortesia: si no comple que vos & yo muramos aqui: dixo don tristan: por dios yo no me combatire mas conel ca- uallero de santa maria: & luego echo la espada: & penso que en aquello hazia co- mo leal cauallero por tres cosas. La pri- mera por que don galaz era fijo del ma- yor amigo quel tenia. La seguda por q le dixo primero su nombre. La tercera} [fol. 86v] {CB2. por que era ordenado dela tabla redon- da & era vsanc'a de caualleria: q todo ca- uallero despues q se conociesen no se a- uian de cobatir el vno coel otro: & si des- ta batalla viniera otra cosa: seriale pue- sta traycion: & por estas razones do tris- tan le dixo. San(tc)[ct]o cauallero yo vos he visto fazer: & vos he oydo dzir tales pa- labras: q yo creo bien q vos soys aql q dizen los prophetas: & echo el escudo & tomo la espada por la punta & finco las rodillas dlante el: & dixole. Cauallero de sancta maria yo os ruego q me pdo- neys: q yo he auido lo peor dela batalla & vos soys el vencedor. E quado do ga- laz vio la honrra & la reuerecia ql caua- llero le hazia dixo. Sen~or cauallero yo os ruego q me digays quie soys: q tan- ta horra me fazeys: & el le dixo. Sabed q yo soy trista de leonis sobrino del rey mares de cornualla: & vuestro padre es el mayor amigo q yo he. & galaz echo su escudo & su espada & dixole. Sen~or don tristan vos mereceys la horra dela ba- talla: q yo no & vos la aued & fuele abra- c'ar de gran amor: & fiziero se gran reue- rencia el vno al otro: & tomaron sus ar- mas & fueronse a do estaua palomades & hazianse el vno al otro gran honrra & plazer contando de sus haziendas: & es- tando asi dixo palomades. Sen~ores ca- ualleros: a mi plaze por que la batalla es quedada loado sea dios: & somos to- dos tres amigos: & somos combatidos & golpeados: por q yo querria que fue- semos algun lugar do podiesemos hol- gar: & ensto se acordaro los caualleros todos tres: & allegaron a vna abbadia de frayles & fizieronles gra horra y cu- raron bien dellos & de sus cauallos: & a- uia vn frayle q se entendia de curar lla- gas: & tambien curo dellos q luego fue- ron sanos & estuuiero gran tpo enel ab-badia:} {CB2. & estando asi tristan se comec'o a razonar co do galaz & cotole como ouo la batalla co palomades: & como brade- lis los dspartiera & como pusiero q fue- se la batalla al padro de merlin: & d co- mo se encotro co su padre & auia auido amos a dos su batalla: & do galaz come- c'o a reyr: & dixo. Por la mi fe sen~or don tristan q co po[*co] le ouiera d costar caro a mi padre la mal qrencia de vos otros & asi estuuiero en gra alegria: & quado vino la noche el prior les dixo q fuesen a cenar & tomaro agua manos: & asenta- rose ala tabla: & mietra cenaua allego vn cauallero armado co gran cuyta & a- uia nobre banis: & quado el fue enl mo- nesterio: & vio los caualleros q cenauan saludolos cortesmete: & ellos le tornaro las saluds & dixerole q se posase ala ta- bla: & el dixo: yo no comere fasta q sepa si soys jurados dela tabla redoda dela corte del rey artur: & si no lo soys no fol- gare fasta q sea en camalot antel rey pa le cotar malas nueuas. E trista dixo: q malas nueuas son estas: & el dixo: yo no os lo dire si no soys dela tabla redoda: & trista dixo: nos somos dla tabla redo- da: & banis dixo. Sen~ores caualleros sa- bed q dinada el roxo: sobrino de taulca d roginto ha predido a lamarad d gao- nes: & otros tres caualleros conel al pa- so de vn su castillo: & en aql castillo suyo ay trezietos hobres armados muy bue- nos: & los caualleros q son presos co la- marad son estos: el vno es do galuan so- brino del rey artur: & el otro bordo aql bue cauallero: & el otro es leonel: & a ju- rado dinadan el roxo q ala man~ana les hara a todos quatro cortar las cabec[']as por desorra del bue rey artur. E quado ellos aqllo oyero fuero marauillados: & hizieron posar consigo al cauallero a cenar: & luego hiziero dar ceuada a sus} [fol. 87r] {HD. \ Fo. LXXXVII.} {CB2. cauallos & demadaronle como sabia el aquellas nueuas: & dixoles Yo halle oy por la man~ana a sus escuderos que yua fuyendo desbaratados: & yuan cotra la corte del rey artur: & dixero me las nue- uas: & rogaron me que por amor de di- os que buscase a don tristan de leonis o a don lanc[']arote dl lago: o a otros caua- lleros dela tabla. E yo ebie los ala cor- te por vn camino: & yo ando buscando al- gun bue cauallero que los librase. E en- tonces dixo don galaz: nos cenaremos & daremos ceuada a nuestros cauallos & caualgaremos & andaremos toda la noche fasta que lleguemos al castillo: & conla ayuda de dios: & de nuestra sen~o- ra la virge maria: nos acauaremos esta auentura. E luego que ouieron cenado se armaron & caualgaro en sus cauallos & acomendaro a dios alos frayles & fue- ronse por su camino. {RUB. De como don tristan & don ga- laz & don palomades fueron al castillo de dinadan el roxo: & libraron de muer- te alos quatro caualleros dela tabla.} {MIN=.}} {CB2. {IN4.} ELlos yendo por su camio di- xo don galaz. Sen~or don tris- tan: sed vos caudillo. E don tristan dixo que lo fuese el: o palomades que era hecho ante caualle- ro: tanto fizier[*on] vnos con otros que a don tristan dieron el sen~orio: & quando banis vio que los tres caualleros eran acordados para yr alla: fue muy alegre E rogoles que le dexassen yr conellos: & a ellos plugo de su compan~ia: & dixe- ronle sus nombres. Mucho fue alegre banis por que auia fallado tales caua- lleros: & no quedaron d andar fasta que llegaron al castillo: & pusieronse en ce- lada en vn vergel: & descaualgaron: & ti- raron los frenos a los cauallos: & dexa- ron los pascer por el prado. E quado el alua fue clara ellos caualgaron en sus cauallos: y estauan aparejados. Banis dixo: aparejadvos caualleros asi como aquellos que esperan batalla: que ago- ra saldran fuera para justiciar los caua- lleros. E dixo don tristan: la batalla se- ra como dios quisiere:mas nos apareja- dos somos. Estando ellos assi vieron sa- lir del castillo cincuenta caualleros que lleuauan alos quatro caualleros ha ju- sticiar amarrados en sogas fuertemete & despues salia dinada el roxo co dozie- tos caualleros: & quado ellos fuero en el prado vn cauallero q auia nobre taul- ca fuese pa los quatro caualleros: & di- xoles. Caualleros mal seays venidos q agora sereys muertos como los otros q estan aqui: q yo os conosco que soys de la tabla & dela corte del rey artur: Cier- to dixo don tristan vos dezis muy gran verdad: & sabed que somos aq<> venidos por librar aquellos quatro cauallos q teneys presos falsamete. por dios caua- llero ruego vos q vengays a merced: & descaualgueys & meted vos enla prisio} [fol. 87v] {CB2. E tristan dixo: cauallero malo no me es- panteys por amenazas. Entonces dixo don galaz mucho predicamos: yo quie- ro yr alla el primero: si a vos sen~or don tristan plaze: & fuese para el cauallero & diole tal golpe por m[*e]dio del escudo: quel hierro dela lanc'a le metio por los pechos: & echolo a tierra muerto: & lue- go se fue para los otros: & ante qu qbra- se la lanc'a derribo veynte caualleros a tierra. E luego firio el buen palomades y ante q quebrase la lanc'a derribo onze caualleros a tierra. E empos dellos fi- rio don tristan & derribo veynte & cinco caualleros. E luego firio banis: & ante q qbrase la lanc[']a derribo a tierra ocho caualleros: echaro mano alas espadas fizieron tanto por fuerc'a de armas: q en poca de ora los ouieron vecido: & lue- go se allegaron alos caualleros: & tira- ron les las sogas & dixeroles Caualle- ros tomad desas armas q yazen en tie- rra: & tomad desos cauallos que ay suel- tos: y caualgad enellos. E ellos fueron adonde estaua los caualleros muertos & tomaron las armas que menester les fizieron: & armarose vnos a otros: & era ya ocho caualleros: & hizieron tanto de armas: que eran los mas de dinada mu- ertos: & los otros entraron por el casti- llo huyendo: & cerraron las puertas: & los q estauan feridos enel prado dema- dauan merced. E tristan les dixo: voso- tros quereys auer merced: demostrad nos a dinada el roxo si es muerto o vi(n)[u]o el qual alc[']o la cabec[']a: que estaua en tie- rra mal herido: & dixo. Sen~or cauallero por q demandays por mi: que cerca soy dela muerte: & merced vos pido. E tris- tan dixo: si quereys auer merced: yo q<>e- ro que me prometays de jamas non ha- zer mal ni dan~o a ningu cauallero dela tabla: ni dela corte del rey artur en to-da} {CB2. vuestra vida. E dinadan el roxo ge- lo prometio bien & lealmente & gelo ju- ro en vn libro: enel qual tristan rezaua sus oras: & despues le dixo don tristan: que fuese al castillo: & que hiziese traer pan & vino: & ceuada: & lo que ouiese me- nester para refrescar: & dinadan asi heri- (ri)do como estaua: caualgo & fuese al ca- stillo: ha traer alos caualleros todo lo que menester auian: & todo aquello que le mando don tristan. Estando asi trista & los caualleros vnos con otros houie- ron gran plazer. E los quatro caualle- ros diero gracias a dios & alos tres ca- ualleros. E luego se asentaron a comer en aquel prado: & desque ouieron comi- do: dormiero alli aquella noche. E qua- do vino el dia caualgaro & fueronse pa- ra el abbadia donde eran ptidos: & los frayles fizieron gran honrra & curaron bien dellos: & alli estuuieron bien quin- ze dias a gran plazer vnos con otros: & vn dia don galaz dixo a don tristan. Se- n~or tristan qual camino quereys hazer por que yo me quiero yr buscar mi aue- tura: & por cumplir la sancta conquista del sancto grial en que yo ando. Enton- ce dixo don tristan: yo me quiero yr ala corte dl rey mares a estar alla por algu- nas cosas q he de hazer: & luego entra- re enla conquista conlos otros caualle- ros: empo yo me q<>ero yr con vos a qual quier auetura que nos auega. E do ga- laz le dixo. sen~or don trista ruego vos q me pdones: q ala sazon de agora yo q<>e- ro yr solo: & gradezco vos mucho vues- tra copan~ia: & do galaz acomedo a dios a don tristan: & alos otros caualleros & fuese por su camino para yr ala scta co- quista del santo grial. E do tristan & do palomades acomendaron a dios alos frayles & alos otros cauallos & fueron se por su camino: & los q<>tro caualleros} [fol. 88r] {HD. \ Fo. LXXXVIII} {CB2. se acordaro de yr en vno fasta el castillo dela encantadora: & alli folgaron algu- nos dias conel rey delos cient caualle- ros: & despues se fuero para la corte del rey artur a camalot: & enpresentaronse al rey artur de pte de do tristan & de do galaz & de palomades & de banis: & di- xeron: aqstos son los caualleros q nos han librado de muerte & de poder de di- nada el roxo q nos queria cortar las ca- bec'as a todos: & desta auentura fue el rey & todos los otros cauallos alegres quado supiero q la paz era fecha entrel bueno de don tristan & de palomades: & plugoles mucho. E agora dexemos los estar enla corte del rey artur en gra so- laz: & tornemos a do tristan & a paloma- des. Despues que don tristan & paloma- des se partieron delos caualleros: & dl monesterio: & anduuiero mucho buscado sus auenturas a vnas partes & a otras tanto que la ventura los lleuo al casti- llo dela encantadora: & alli holgaro lu- engo tiepo conel rey dlos cient caualle- ros: el qual les hizo mucha horra: & co- taronle todas sus auenturas: & todo a- quello que les auia acaescido. E el rey dlos cient caualleros fue marauillado & auiendo folgado alli alguos dias: vn dia tristan dixo que se queria tornar en cornualla: & palomades dixo que qria entrar enla demada del sancto grial co el rey delos cient caualleros. E don tri- stan les acomendo a dios & ellos a el. E tristan caualgo & anduuo tanto por sus jornadas: & acauo muchas aueturas a su honrra: las quales el libro non cuen- ta: & anduuo tanto fasta que llego a tin- toyl ala corte dl rey mares: & alli se pre- sento delante el rey & dela reyna yseo: & todas las gentes fueron muy alegres por la tornada de don tristan: que ellos pensauan que fuese muerto: & auian to-dos} {CB2. gran deseo delo ver & fueron muy a- legres por su tornada: & gorualan & bra- gel quando supieron las nueuas en leo- nis acomendaro a dios a quedin: & dxa- ronlo en leonis & venierose para cornu- alla por estar en compan~ia de don trista & venidos: don tristan los rescibio muy bien & co gran honrra & ouo coellos pla- zer: & preguntaronse de muchas auetu- ras: & de sus faziendas. E trista les pre- guto por su cun~ado quedin & por el rey- no de leonis. Asi estouo do tristan enla corte bien medio an~o en gran plazer: & auia todas las cosas que el queria a to- da su voluntad: & todos le hazian gran horra: & eran alegres mucho por su tor- nada: que por el eran temidos & honrra- dos: saluo aldaret: q le pesaua mucho: que le deseaua cruel muerte: & le anda- ua voluiedo quato mal podia conel rey mares: por que le diese la muerte. {RUB. De como don tristan estaua en la cama folga[n]do co[n]la reyna yseo: a la q<>l vino reuelacion: que hauia de ser muer- to don tristan.} {MIN=.}} [fol. 88v] {CB2. {IN4.} DIze la historia q don tristan estuuo enla corte del rey ma- res luengo tpo: & vn dia tris- tan & la reyna estaua en vna camara sobre vn lecho: & la reyna cata- ua & trista tan~ia vna harpa & estaua assi en gran plazer: & despues q ouieron ta- n~ido & cantado adormierose: & aldaret q queria mal a tristan andaua por le ha- zer dar la muerte si el pudiese: el estaua en vn lugar dode los podia bien ver: & veya todo lo q fazian. E estado dormie- do los dos amados: vino vna boz dl an- gel encima la cama & dixo. Esta noche morira el bue cauallero. La reyna que esto oyo dsperto espatada: & no sabia q cosa fuese: & rogaua a dios q no fuese su trista: & asi muy triste se torno a dormir E luego aldaret se fue pa el rey mares: & dixole en como do trista dormia enla cama cola reyna. E quado el rey mares entedio esto ouo gran pesar: & tomo vna lanc'a empoc'on~ada & dixo q con aquella daria la muerte a trista: & leuatose & fu- ese ala camara dode estaua tristan cola Reyna & hallo las puertas cerradas: & no oso tocar enellas por miedo de trista & encima d aqlla camara auia vn sobra- do fecho como camara: y en derecho de la cama dela reyna: auia vna como puer- ta d tablas: & el rey subio encima: y vio a don tristan q dormia E el rey lanc'o la lanc'a a trista & diole vn gran golpe: que le metio la lac'a por las cadras: & el rey comec'o a huyr: por q no lo conosciesen & entrose en vna camara con aldaret. E quado tristan se sintio ferido: presumio q el rey lo hauia hecho & dio vn sospiro co muy gran dolor. E la reyna como le vio asi tan mal ferido: luego se amorte- cio enla cama: & don trista la conorto di- ziendo: no creays vos sen~ora que yo asi muera: & luego el metio mano: y sacose} {CB2. la lanc'a del cuerpo: & cato el fierro: & co- noscio q era enpoc'on~ado: y q aquel gol- pe era mortal & dixo. Mi sen~ora no vos desmayeys: & yo os acomiedo a dios q miedo he que ya nuca mas me vereys: & comec'ola de abrac'ar & besar con gran dolor: & luego ella le metio vn pedac'o d sauana por la llaga adentro: & tristan sa- lio dela cama: & vestio vna ropa de seda & calc'ose vnos c'apatos: & tomo su espa- da & cubriose vn mato & torno otra vez ala reyna: & besola de muy gran amor & salio dela camara llorando de pesar de ver su muerte tan cercana: & caualgo en su cauallo q gorualan le tenia apareja- do: & dixole Amo sen~or sabed q soy mal herido & tengo terrible dolor de muer- te. E quado goruala lo vio asi demuda- do dela color: & vio la sagre q corria por tierra: co poco q no perdio el seso. & tris- tan se torno a dezir: ay amo sen~or & co- mo soy ferido ta malamete co lanc'a em- poc[']on~ada q no podre escapar: & gorua- lan le coforto lo mas q pudo: & luego se fuero amos al castillo d sagramor: el q<>l los rescibio muy alegremete: y tristan dixo. Sagramor amigo hazed me apa- rejar vna cama q yo malamete soy feri- do de muerte. E sagramor quando esto oyo co muy gran pesar q ouo tomo a tri- stan enlos brac[']os & apeolo muy paso: & acostarolo en vna cama & cataronle la llaga & viero como era mortal: & todos vieron su muerte & fuero muy tristes: & comec[']aron fazer gran llanto assi como aqllos q amaua a tristan de gran amor. E trista se dolia mucho como aql q era venido al puto dela muerte: & hizieron venir muchos maestros de todas ptes & ninguo no sabia dar buen cosejo: & en- biaro escodidamete por la reyna: & ella no pudo venir ql rey la tenia escodida: en vna torre por tal q do trista muriese} [fol. 89r] {HD. \ Fo. LXXXIX} {CB2. & q no pudiese auer ayuda della: ta gra- de fue el duelo q por el castillo se come- c'o a fazer q era marauilla: por q tristan auia de morir d aqlla ferida: & no podia escapar segu q todos creya: mas el rey fue alegre e su corac'on: & aldaret eso mes- mo: q el pesaua q en cornualla no abria q<>en tato valiese como el: despues d mu- erto trista: el rey cada dia ebiaua al cas- tillo por saber de do trista. & quando le traya nueuas q no podia do trista esca- par el era muy alegre & jamas fue el rey ta alegre como en aqlla sazo: & esso mes- mo el traydor d aldaret: mas todos los cauallos & duen~as & dozellas: & toda la otra gete era muy tristes: y mucho mas la reyna yseo. Quando ella supo aqllas nueuas q no podia escapar do trista: ni ella no le podia acorrer asu llaga ropio se todas sus vestiduras: & fazia ta gran duelo q era marauilla: & no qdaua d llo- rar: & torcia sus maos & dezia. Ay el mi sen~or do tristan. Ay enemiga crueza no q<>eras q biua dias muertos. Ay el mi go- zo dode estas agora. Ay el mi sen~or di- os por q no me days la muerte: & dezia. Ay mezq<>na catiua q vida sera la mia si el mi do trista. Ay entedimieto ciego: como no entediste la boz q enla cama o- yste: pa q tu bue amate desptaras: y des- pierto no moriera. Ay rey mares: q asi falsamente feristes a do tristan. Ay rey mares desleal no fueras nacido: & por q ta malamete mataste al bueno d do tris- ta: el mejor cauallo del mudo. Ay mi se- n~or trista yo bie se q no beuiras: pues q ante mis ojos no te veo. E asi desta ma- nera lloraua la reyna yseo a su amante don tristan. {RUB. De como vino vn mensaiero al rey mares de como do tristan no podia escapar: ni durar mas de tres dias.}} {CB2. {MIN=.} {IN4.} NO tardo mucho q vn mesaje- ro vino al rey mares: & dixo q do trista se qria morir: & q no podia escapar: pues q no auia ayuda dela reyna. El rey quado lo supo comec'o a pensar & dixo. Ay tristan cuytado: por q me fuystes tan desleal: q yo no veya e vos ningua cosa de tachar sino ta solamete: q me fuystes desleal: & bie veo q mi reyno & yo gra perdida per- demos en vra muerte: mas vra desleal- tad no a dado lugar q escapar podays. & de oy mas abre la reyna libre ami ma- dar: pues q no podeys escapar: & ta bie auia el rey miedo q la reyna se echase d- la torre ayuso de dolor de trista: & dezia etresi mesmo. O aldaret maldita sea la ora q yo tome tu cosejo: q yo sere denos- tado por todo el mudo: por la muerte d do trista. & quado el rey supo cierto que trista no podia escapar segu dzia: ni du- rar mas de tres dias vuo muy grad pe- sar. E quado la reyna lo supo comenc'o vn muy grade & esquiuo llato: & dezia. Ay catiua d mi: y q tan gra pena me da el dseo d verte: y q es d ti: o dode estas} {CW. m} [fol. 89v] {CB2. alexado de mi esperac[']a: para nunca ja- mas verte: & como lo sofrira aquella: q sin ti vna sola ora no puede biuir: o en- gan~osa fortua: q otro mayor mal me pu- diera veir: Estas & otras muchas cosas dezia la reyna: por no dar causa a prole- xidad no se escriben aqui. pero queden por escrebir: por que esta bueno d presu- mir: el estremo: & gradeza de sus llatos & dolorosas palabras: & ronpiose vn pa- n~o de oro q tenia enla cabec'a: & todo on- bre q la viese abria grand piedad della & pensaria q en aqlla ora moriria por a- mor de tristan: & dzia las getes: q no po- dria ella beuir sin el. E quado do trista vio q se le llegaua la muerte: el fizo lla- mar asu amigo sagramor & rogole q tru- xiese al rey mares su tio: & dixole q lo el qria ver ate que muriese: & yo no se si el es tan alegre de mi muerte: como lo es aldaret: & sagramaor dixo q el haria el su madado: & caualgo en su cauallo: & fue- se pa el rey: & dixole q tristan le rogaua q lo fuese a ver. el comec'o fuertemente a llorar: & dezia. Ay mezquino cabtiuo: como he muerto el mas cortes: & el me- jor cauallero del mundo: & he fecho gra mal & perdida ami mesmo: & a toda cor- nualla: & maldito sea aldaret: q prime- ramente me cosejo esto que lo fiziese. E luego el rey mares delibero cosigo dlo yr a ver: & fue sin arma ninguna: por no poner sospecha a ninguo q el fuese el ma- tador del: & lleuo tata gente q el pudie- se yr seguro al castillo d sagramor: & q<>n- do el rey llego al castillo fuese pa la ca- mara dode yazia do tristan. E quando el rey lo vio asi desfigurado vuo grand piedad dl. & como do trista vio venir al rey su tio el se quiso leuatar: & posar en- la cama mas no pudo: & dixo. Tio sen~or vos seays bie venido ala mi muerte que vos tanto haueys deseado: & agora ha- ueys coplido vuestros deseos: mas yo} {CB2. vos digo q tiepo os verna q vos qrria- des hauer perdido la meytad d vro rey- no: & q yo fuese biuo: mas de oy mas no se puede hazer sino morir. Quado do tri- sta vuo dicho esto: el rey mares comec'o de llorar: & do tristan dixo. no lloreys se- n~or tio: que ya veo q vro gozo viene ay- na: & soy cierto sen~or q vuestro lloro es de grad alegria & plazer. Mas yo vos ruego q me hagays vna cortesia si vos plaze: q esta sera la postrimera q ami fa- reys: q la reyna yseo venga a verme: no por q entedays que la quiero que cure d mi: que su cura ya ami no traheria sani- dad: mas por que la yo vea antes q mue- ra: dixo el rey mares. Sobrino yo hare aquello que vos quisierdes: & mando q la reyna veniese luego. {RUB. De como la reyna vino a ver ha don tristan de leonis.} {MIN=.} {IN4.} LOs cauallos truxero el men- saje ala reyna: & vino co ellos luego: & venia ellos faziedo gra duelo a marauilla: & las gentes que conella venian: & como ella fue delate trista: y lo vio asi ta desfigu-rado} [fol. 90r] {HD. \ Fo. XC.} {CB2. luego se amortecio en manos de- los caualleros: & estuuo asi vna grande piec[']a que no pudo fablar. & ella rogaua a dios q le diese la muerte: por q pudie- se morir con su sen~or tristan. & quado tri- stan vio ala reyna yseo q el tanto ama- ua el se quiso enderec'ar enla cama mas no pudo avn q mucho lo porfio: & dixo. Ay sen~ora vos seays la muy bie venida mas soys venida muy tarde: por lo q<>l sen~ora ami haze estar como estoy: & vra venida sen~ora no me puede ya valer: ds- d oy mas sabed sen~ora q ala fin es veni- do do tristan vuestro leal & caro amigo: el q siempre os amo: & vos quiso fasta el punto en q esta: & quado ella oyo aque- llas palabras a pocas q no murio: & co- mec'o de llorar & sospirar muy fuerteme- te por el gra dolor q auia: & por la muer- te de su sen~or do trista q se le allegaua: & por la su venida tan tardia: q le no po- dia ayudar pa guarecerlo de aqlla feri- da: por lo qual tenia muy gra dolor & an- sia en su corac'o: & dixole llorado de sus ojos. Ay mi dulce amigo: & sen~or do tri- stan soys vos aql que amorir os couie- ne. En mi fe sen~ora dixo tristan: yo soy aql que a morir me couiene: & no puedo escapar en ninguna manera. & do trista comec'o a sospirar: & parose mientes asi mesmo ante todos: & dixo. Ay la mi se- n~ora reyna yseo q me catays: q yo so do trista el vro leal cauallero: & son aques- tos los cabellos q vos soliades catar: & son aqstos los ojos que vos soliads mi- rar: & son estos los brac'os: q por vro ser- uicio solian lidiar: & agora la muerte lo ha todo tornado de su calidad & codici- on. E la reyna quado estas palabras o- yo cayo amortecida e tierra: & luego la leuantaro los caualleros. E dixo ay se- n~or do tristan el mi dulce amigo: que de oy mas no he fuerc'a ni sentido para po-der} {CB2. dezir los tan dolorosos & sentibles males y quexas: & comienc'a & dize ansi O afortunada de ti yseo qual esperac'a te sostiene: pues ninguna cosa q vida te pueda dar es tuya: co que biues: & si pi- ensas bie en tal perdida como oy tienes quien diras q eres tu: causa de lloros a tus amigos: complido plazer a tus ene- migos: o cruel muerte: entero bien dlos tristes: ve ami co tu venida: & cierra las llagas: que por tristan carpidas en mis entran~as se encieden. pues tu vida para q me quieres: ni por q me amas cotra to- da razo: ca cierto soy enemiga: pues yo te di causa. q aquel que tanto para pose- (a)[e]r te era: por mi la cruel muerte le tres- pasa. o sin ventura de mi: quanto la me- gua delas tales cosas me son amargas de pensar: qual justa cosolacio de ningu- nos bienes me pueden acosolar. Ay la mas sin ventura delas nacidas: & quien me quito ser la q solia. mas q digo ago- ra q mis peccados han permetido este mal q me esta agora presente: q dios se venga delos injustos como yo: ca de mi sera dicho por el mudo co mucha razon q so opobrio delas famosas duen~as: & e- xemplo de toda maldad: perdida delos spuales bienes: entera esperanc[']a delas eternales penas: y lamentacioes. Estas palabras & otras mas sentibles dezia y- seo ta en altas bozes como persona fue- ra de su sentido. demanera q todos los que estauan presentes lo oyan: & vino se a poner sobre la cama por proueer enla herida de tristan. & el como la vio en al- tas bozes dezia. Ay sen~ora como se acer- ca mi muerte: ay mezquino que doloro- so golpe fue este q ami fue dado a grand traycio: & no quedaua todo el dia d llo- rar. & la reyna pusole muchos eplastos: & medecinas: empero todo no valia na- da: que la poc'on~a le entraua dentro dl} {CW. m ij} [fol. 90v] {CB2. corac[']o: & era ya medio muerto: & todos fazian gra duelo: por q a do tristan se le apocaua el beuir. & otro dia de man~ana do trista se esforc'o d fablar fuertemete por la muerte q se le llegaua: & comec[']o a cosolar ala reyna yseo q el muho ama- ua & dezia. Ay mi dulce sen~ora: & como soy venido alos postrimeros dias dela mi vida: q oy eneste dia me conuiene mo- rir: & por esto sen~ora de merced os pido pues enesto no ay remedio sino morir: q hagays cueta q yo nuca fuy nascido: & agora couiene q mucho os esforceys co- tra la fortuna: y co discreto mirar coba- tid a vos misma. y pensad que ninguno delos nacidos merece hauer victoria co- tra la cruda muerte. & vro magnanimo corac'on tieda las velas cotra la batalla de amor: colos remos d descricio: naue- gado enlos hodos golfos de sus mares & abreys bonanc[']a de males ta crecidos O quanto es de loar quien cotra las ad- uersidades muestra su cara alegre: y pu- es sen~ora soys venida en tata necesidad de esfuerc[']o buscad como defensaros: co- mo fe d fortaleza. Estas y otras muhas cosas dezia trista por cosolar ala reyna pero la flaqza le mucho aqxaua & no po- dia fablar todo lo q quisiera: & voluio la cara ala otra pte: & dixo alos q estauan en drredor en alta boz. Ay dios sen~or y valedme q la mi fin se allega. & luego se comec[']o el duelo ta grande q jamas fue su par: & no hauia alli cauallero ni due- n~a q se pudiese tener de llorar. E acauo de vna grad piec[']a do trista llamo a sa- gramor & dixole. El mi buen amigo rue- go vos q me trayays el mi escudo: & la mi espada: que lo vea antes que muera & sagramor gelo truxo delante: & trista le rogo q le sacase el espada dela vayna & el sacola & pusogela enla mano: & tris- tan la tomo & la cato: & dezia sospirado} {CB2. Ay la mi bue espada: & como me es ta graue de os dxar tan ayna: & tomola sa- gramor & torno la ala vayna: & trista co- menc'o de llorar: & todos aquellos q co el estaua no le podieron hablar dende a vna grand piec'a: & acabo de vna grade ora dixo tristan entresi mesmo. Tristan agora eres venido ala muerte: & has fa- llado cauallero que te derribe a tierra: la qual cosa tu no pudieras creer que asi hauia de venir: ni pensauas que tan bu- en cauallero ouiese enel mudo como tu & en alta boz comenc'o a dezir. Ay sen~o- ra mia reyna yseo fermosa y dulce: ago- ra vos quedares que yo muero: & la rey- na yseo estaua muy triste: que ha penas podia fablar: & asi fazia los caualleros & duen~as & dozellas que alli estauan: & don tristan comenc[']o ha fazer muy gran llanto por las cauallerias que le conue- nia a dexar: & dixo en altas vozes. O do palomades agora quedara nuestras ca- uallerias: & nuestras armas: & amena- zas: que nuca vos dareys golpes sobre tristan: ni tristan sobre vos: que ya la mu- erte lo parte. Ay dinadan el mi amigo: fenecido es ya nuestro plazer: & nuestra compan~ia: & nuestra caualleria: que yo estoy agora peor que vos no pensays ni podriades en ninguna manera creer: & yo se muy cierto: & sin falta lo creo que vos querriades ser aqui comigo por ver la mi desastrada muerte: & dixo. Ay mi dios y como muero sin batalla de caua- llero. Ay sen~ores caualleros andantes y como me haueys perdido: & como soy tan triste: por que muero enla cama sin ninguna batalla. muy grande fue el lla- to que don tristan hazia por morir en a- quella manera que muria. y hecho este tan doloroso llanto. boluiose luego con- tra su amigo sagramor: & dixole. mi ca- ro amigo: ruego vos que lleueys este} [fol. 91r] {HD. \ Fo. XCI} {CB2. escudo & espada ala corte del rey artur & saludadme a do lanc'arote del lago el mi intimo amigo: & avn os ruego q pues yo no puedo presetar mi cuerpo ala cor- te del rey artur: ni alos cauallos dla ta- bla q vos de mi parte me desculpeys d todos: & os ruego q les preseteys la mi espada & el mi escudo en remebranc'a de mi: por tal q se les de mi miebre quado le viere: asi como yo he amado de cora- c'o: & como yo le busque toda honrra de mi parte ala tabla q se les acuerde d mi E quado trista vuo dicho esto comenc'o de sospirar & dixo. Ay amigo sagramor allegadme la espada & el escudo asi que lo pueda besar: & sagramor gelo dio: & el la beso & abrac'o & dixo. mucho me du- elo de vos: & besola otra vez: & dixo a sa- gramor ruego vos q la leueys ala cor- te del rey artur como dicho he: & las po- gays en tal lugar q todas las getes las pueda ver por q aqllos q no me ouiero visto ni conoscido: en qualq<>er tpo q las vean se acuerden de mi: & acomiedo os a dios q vos guarde & libre de traycion mejor q ami: & asi callo que no se razono mas co su buen amigo sagramor. & lue- go se boluio trista cotra la reyna yseo & cotra el rey mares su tio: & dixole. q os parece de mi tio sen~or por vetura si soy yo aql tristan q vos tanto soliades que- rer cierto soy yo aql: & de oy mas pode- ys estar seguro q todas las batallas he vencido: mas vos aueys vencido ami: e- pero yo vos perdono: & luego se boluio cotra la reyna yseo: & dixole. sen~ora yo soy venido al puto de morir: q cierto yo soy cobatido cola muerte tato quanto he podido: & de oy mas ame vencido co sus fuerc'as: & agora vos sen~ora q hares si pudiese ser q os fuesedes comigo des- to seria yo muy alegre: & la reyna dixo. yo qrria morir co vos: asi q nuestras al-mas} {CB2. fuesen amas avn lugar: & si algu- na persona deue morir por dolor & pesar yo debria por cierto morir. por q ruego a dios q me de la muerte: q yo no deseo otra cosa. Ay sen~ora dixo do tristan pu- es quereys vos morir comigo: la reyna dixo sospirado Ay el mi dulce sen~or que- rria de voluntad tato q lo no puedo de- zir: mas cierto yo soy tan pecadora: que le he mucho deseruido: y no me qrra fa- zer tanta merced q con vos me lieue: & asi la reyna callo: q de ronca: & de pesar no pudo mas hablar: & comenc'o cosigo mesma a pesar: q ya por via de medcina tristan no tenia remedio sino morir: que qria aqlla noche velar enla yglia pa pe- dir a dios la ouiese merced: pues el era c[']urujano verdadro proueyese de salud asu tristan: & esto acordo de fazer: & ma- do llamar a gorualan: & asu dozella bra- gel: benidos dixoles. Amados criados bie veys enel estado: q trista esta: q fisi- co ni c[']urujano no le puede poner reme- dio: he acordado q bamos ala yglesia d nra sen~ora: pa que humilmete le supliq- mos por la vida & salud de trista: como quiera q yo segu los deseruicios le ten- go fechos: recelo oyda no sere: mas con- fiando en su clemecia quiero q aparejes para q secretamete vamos. gorualan & brangel dixeron q harian su mandado. {RUB. De como la reyna yseo & gor- uala: & bragel fuero ala yglesia a tener vigilia por la salud de don tristan.} {IN4.} UEnida la noche: la Reyna: & gorualan: & bragel se fueron ala yglesia: & entrados hinca- dos los hinojos deuotamete la reyna comec'o sospirado a dezir ante vn crucifixo. Ay mi redeptor ihesu xpo suplicote humilmete: no por quie yo so} {CW. m iij} [fol. 91v] {CB2. {MIN=.} mas por quien tu eres ayas piedad d su moce(~)dad de tristan: q cierto si el por de- seruirte tu permites su muerte sea tan- to en breue & de tal manera: la culpa ds- to no la meresce el mas yo q he seydo la incitadora de todos deseruicios que he- cho te ha: mas q digo yo agora: que tu bien lo sabes sin lo yo dzir: y pues sen~or veys merezco yo ser punida por los ye- r[r]os cotra tu seruicio cometidos: ya per- mita tu real clemecia trasmutar su mu- erte en mi persona: la mas sin merescer delas nacidas: & sen~or quie menguada de cosejo & aflita se halla: viene a reme- diarse ati: & la culpa sen~or q mia conos- ces tan manifiesta co justa razo ven y to- ma la vengac[']a de mi: & si la fin mia te sa- tisfaze: o quan dulce me sera por tu ma- no rescebir la en respecto de aquella de mi tristan: mas q tu sen~or hagas merce- des por las ofensas cotra ti cometidas cierto es gra agrauio ami otorgar tan- to de bien: mas enesto sen~or mire tu cle- mencia q por la mayor parte los varo- nes co seso mira aquel reues q de tales alferez como tristan comigo tuuo acae- cer les puede: & rehusan lo q la volutad} {CB2. les pide: lo qual sen~or tu sabes por qua- tas vias & maneras tristan este dseruir te rehuso: & la desuetura no dio lugar: q de mi apartar se pudiese: & agora q pen- saua a mis yerros remedio poer co ocul- tarlos lo mas q pudiese: vino la cruda muerte: & tu preciosa justicia a publicar por el mudo mis tan crescidas culpas: en dar la tan vergonc'osa muerte al q la no merescia: segun tu voluntad muy ze- losa d tu seruicio: lo qual tu sen~or sabes & como q<>era q yo sen~or conozco q te soy deudora tu clemencia no quiera q la de- sonesta vida mia qde enel mudo por tes- timonio & exeplo alos q psperos su me- recer les hara. pues sen~or valga yo tan- to contigo q sea causa por dode su vida muerta recobre nueua salud: & por q co- fio q ante tu gloriosa clemencia mis pa- labras en vano no yran me muestro tan osada en mi dezir: & si larga & enojosa e- la mi propuesta habla he seydo ante tu real majestad sea oyda. Estas & otras muchas cosas dezia la reyna ta a vozes q goruala & bragel lo oyan: & estaua co- mo trasportados oyedo su ta polido de- zir: & goruala se vino pa la reyna: & dixo Sen~ora tomad buena esperac'a: & esfor- c'ad la virtud q las aduersidades so pru- eua delos flacos y fuertes corac'ones q cierto yo no pienso ni dios lo qrra aqlla mudable rueda traheros pueda enel nu- mero delas flacas y femeniles mugeres & pues dios sabe la volutad vra & d tris- ta fue siepre fuyr dl dseruir a nro sen~or el esto juzgue segu las inteciones q to- dos siepre enesto touimos: por q veo: & mucho de cierto se q mas es lo q sabeys a cosolaros q lo q puedo dziros nos q<>e- ro dar pena co mi dezir: & asi callo q no dixo mas: bragel dixo lo mesmo: y ansi amaescio & fuero luego do trista estaua q no fue por ninguno sabida la vigilia q} [fol. 92r] {HD. \ Fo. XCII} {CB2. la reyna auia fecho: & amanecido do tri- stan demado cofesion de sus pccos con gran repetimieto & cotricion: & vn arc'o- bispo lo absoluio. E luego recibio el cu- erpo de dios muy deuotamete: & acaua- do esto el hizo vn llanto & dezia asi. Ay dios y por q q<>sistes q yo fuese muerto e tal manera: y porq no aueys qrido q yo sea enla scta coquista del scto grial. Ay dios y como q<>sistes q yo muriese sin ba- talla. ay dios como muero tan jouen: q ya mi fin se allega. Ay dios mi sen~or p- donadme los mis pecados: & dixo en al- ta voz. Ay do lanc'arote dl lago el mi a- migo dode estays vos agora q a vos co- uiene de doleros mucho la mi muerte. Ay tabla redoda & como me aueys per- dido. Ay dios padre vdadero aued mer- ced dela mi anima. Ay virgen maria bi[en] aueturada aued merced & piedad d mi: & aued por encomedada la mi aia como quiera q mucho indigno. Pero a tu cle- mencia suplico: q no mires a mis deser- uicios q tengo fechos: & q mi anima aya aql reposo: q el cuerpo no pudo hauer: y asi callo vn poco. E despues se voluio tristan a gorualan su ayo: & a brangel: & dixoles Ay el mi padre & el mi cosejero leal: & vos la mi buena dozella brangel quato de afan & trabajo haueys por mi pasado: q fareys q yo me muero. Ay di- os y como aueys padecido tanto mal & trabajo por mi seruicio: & quatos afans aueys por mi pasado. E pues enla vida mi desauetura no dio lugar: q yo os pu- diese galardonar: agora q<>ero q vos gor- ualan os caseys co la donzella brangel: & poseed & tomad mi reyno: & sed sen~o- res dl: para q en mi lugar esteys: & le re- sidays: & mando otrosi: que despues de vuestros dias quede el mi reyno ala co- rona del rey artur. E mando otrosi que qdin mi cun~ado q sea em par de vos gor-ualan:} {CB2. si el no q<>siere tornar a su tierra: & quado gorualan & bragel oyeron estas palabras lloraron tanto: q todos los q los veyan auian piedad dellos: & asi ca- llo q no dixo mas. E entresi mismo dzia trista no ayas tato duelo como deurias auer: q tu moriras co aquella duen~a: q as amado mas q ati mesmo. E luego le dieron vn cirio encendido enla mano: & dixo: de oy mas ven tu muerte quado q<>- sieres q cierto sabia yo q pues era naci- do q auia de morir. La reyna no qdaua de llorar: & asi hazia el rey mares: & to- dos los caualleros & duen~as & dozellas & toda la otra gente que ende estaua hi- zieron muy gran llanto por todo el cas- tillo. E quado vio don tristan el puto d la muerte: dixo al rey mares & a todos los otros. Ay sen~ores perdonadme por dios: & a el vos encomiendo: & rogadle por la mi anima: que la lieue al su santo reyno del parayso: pues me conpro por su preciosa sangre sin merecerlo: & paro mientes ala reyna yseo: & dixole. Sen~o- ra yo muero: & vos dzis que morires co- migo. Agora mi dulce sen~ora abrac'ad me: por que yo muera en vuestros bra- c'os: voluiose la reyna ael: & llegosele ta- to q don tristan la tomo & abrac'ola en- tre sus brac'os: & ella a el: & tuuola ta bi- en apretada: q duramete gela pudieran sacar delos brac'os: & do tristan dixo en alta voz. De oy mas vega la muerte q<>n- do quisiere: q yo tego a mi sen~ora enlos brac'os: & alc[']o los ojos al cielo & dixo. Ay dios sen~or mio: q hezistes & criastes el mudo: & todas las cosas que son enel & venistes por tomar muerte & passion por los pecadores saluar elas tus muy beditas manos encomiedo la mi anima q la lieues al tu reyno: & ruego ala biea- ueturada vgen scta maria: q ruegue al su fijo bendito por la mi aia: q la salue:} [fol. 92v] {CB2. & a vosotros sen~ores os ruego: q pues enla vida mucho me amastes: que ago- ra enla muerte rogueys por mi a mi se- n~or jesu cristo: que yo sea digno d ver su magestad real. E dsque ouo dicho estas palabras luego beso ala reyna. E estan- do abrac'ados boca con boca le salio el a- nima del cuerpo: & la reyna q<>ndo lo vio asi muerto en sus brac'os: dl gran dolor que ouo: reuentole el corac'on enel cuer- po: & murio alli enlos brac'os de tristan: & asi muriero los dos amados. E aque- llos q los veyan asi estar creyan que es- tauan amortecidos: & como los cataro fallaro los muertos amos a dos. E q<>n- do el rey mares vio muertos a don tris- tan & ala reyna: en poco estuuo q no mu- rio por el gran dolor que ouo de su mu- erte: & comenc'o a dezir Ay mezquino & q gran perdida he yo oy auido: q he per- dido aqllas cosas q mas enel mundo a- maua: & nuca fue rey q tan gra perdida ouiese en vn dia como yo he auido: & mu- cho mas valdria que yo fuese muerto q no ellos. Luego se comenc'o a fazer gra llanto a marauilla por todo el castillo: & tan grade fue q ninguo lo podria creer & luego vinieron todos los grandes ho- bres: & los caualleros de cornualla & de todo el reyno: & todos comec'aron a ha- zer muy gran duelo a marauilla: & a de- zir entre si mesmos. Ay rey mares fue- ras tu muerto ante q no don tristan el mejor cauallero del mudo: q mantenia a toda cornualla en paz: & en sosiego: & nos saco de subjecion & nos hizo libres: & agora seremos todos muertos & des- truydos ante que mucho tiempo venga & agora nos conuerna de dar el tributo como soliamos: qramos o no: delo qual nos escusaua el bueno de do tristan por sus cauallerias: mas muy mal gelo he- mos galardonado: & el se combatio con} {CB2. morlot d irlada por librar a cornualla: q verdaderamente el merescia mejor la corona ql rey mares: q el la auia defen- dido d muchos peligros: & eramos por el temidos & horrados. Ay mezquinos q gran pdida rescibimos nos & toda cor- nualla por la muerte de don tristan: & a- gora seremos todos muertos & deson- rrados: & despues q nros enemigos se- pan q don tristan es muerto: luego ver- nan sobre nos: & nos destruyra a todos & tanto como co los ojos los lloraua co las bocas maldezia al rey mares & alda- ret: de manera q dos ta plan~idos: ni ta denostados no se hallan en memoria de hobres: por q solo las sen~oras y damas se fallaro para sentir esta mazilla mas q las fijas d priamo lloraro por hector: ni menos ecuba se mostro tan dolorida quado el cruel fuego de grecia abrasa- ua sus palacios. todos los de cornualla eran muy tristes por la muerte d do tri- sta: saluo aldaret q se alegraua en su vo- luta: por lo qual todos le queria gran mal & dezian: avn verna cauallero que vengara la muerte de do tristan: ql rey artur & todos los caualleros dla tabla redoda queria muy gran bien a do tris- tan mas q a otro cauallero dela tabla: por sus buenas cauallerias. Por q nos creemos q alguos de aqllos verna a ve- gar su muerte: & asi se fizo dspues. E q<>n- do en toda cornualla se supo q don tris- tan & la reyna yseo eran muertos fuero muy tristes: & marauillauanse mucho & dezia: todo el mudo fablara de su amor ta sublimado. E quado todos los caua- lleros fuero allegados & muchos perla- dos & clerigos & frayles alli dode esta- ua don trista & la reyna muertos: el rey fizo poner sus cuerpos q estaua abrac'a- dos amos en vnas andes muy ricamen- te co pan~os d oro: & fizo los leuar muy} [fol. 93r] {HD. \ Fo. XCIII.} {CB2. honrradamente: rezando toda la clere- cia co muchas cruzes & hachas encedi- das a tintoyl. E quado entraron por la ciudad: los llatos fuero muy grades a marauilla de grades & de pequen~os: & pusiero los en vna cama q las duen~as a- uia fecho ela iglia & dixeroles muchas vigilias & obseq<>as. E el rey mares man- do fazer vna muy rica sepultura & hizo los alli meter a amos pues ellos tanto ela vida se q<>siero: sea eterrados en vno & hizo la sepultura cobrir de vnas muy vdes ondas: en medio dlas quales fizo poner vna pequen~a barca sin remos cu- yo mastel quebrado tenia: & la vela aco- stada: y enella vn titulo que dezia. % Enesta barca de amor y mar de vana esperanc'a es vn barquero dolor que enel aprieto mayor al mas peligro se lanc'a: y el arbol que es la ventura con vela poco segura eneste pielago tal acostando se procura el cabo de mayor mal. % Ya de suso la historia ha recotado co- mo por el noble & vtuoso cauallero don trista de leonis: murieron tres fijas de reyes. La primera fue belisenda fija del rey Feremodo. La segunda fue yseo la brunda. La tercera fue yseo delas blan- cas manos. E a todas estas sen~oras so- braua en fermosura yseo la bruda: & no fue marauilla q trista fasta la fin de sus dias siguiese sus amores: porq qualq<>er discreto q con diligecia mirar q<>siera su ta crescida fermosura sele trocara la p- pia codicion: la q<>l asi fizo a trista q avn q era de su ppia codicion toda lealdad & conocimieto de v<>tudes: la ta sobrada fermosura q yseo tenia: no dio lugar q pudiese aptarse dlla: las quales fermo-suras} {CB2. el auctor aq<> recueta: como q<>era q por escritura no se podia dezir tanto co- mo ello era: pero dire todo lo q pudiere comec'ando dla cabec'a: & dscuriedo por los otros mienbros. La qual yseo tenia los cabellos: q cierto parecia madexas de oro fino: & eran partidos en dos ygu- aldades por medio dla cabec'a en vna p- tidura blaca: q de nieue semejaua pares- cer: & los cabellos se tendia de cada pte en gran logura & copia: debaxo delos q<>- les tenia la espaciosa fruete blaca & res- plandeciete a manera de vn fino cristal la qual no era ni puto arrugada: mas li- sa & d gracioso parecer. Tenia otrosi ta bien puestas las cejas: a manera d dos leuantados arcos tedidos por la espa- ciosa fruete: las quales no era muy po- bladas de cabellos: ates eran tan deli- cadas en parescer: q repsentaua dos hi- los puestos en arco: debaxo delas qua- les estaua el hermoso espacio: q depar- tia los ojos: dlas sobrecejas: el qual pa- rescia ser en su blancura a modo de vna poca de leche q fuese alli cogelada. Te- nia otrosi el gracioso parescer & vista de ojos: a modo d dos respladecietes estre- llas: los q<>les ta amorosos era en mirar q bastates eran co solo su acatar de em- preder a q<>l q<>er q su afirmada vista ede- rec'asen: la qual era muy suaue & amoro- sa. Tenia otrosi gran fermosura enla su nariz: ca no era grade ni pequen~a: mas tan bien copasada: q parescia ser hecha por regla & copas: no tan luega q decli- nase a entornada: ni puto: & muy menos ta pequen~a ql labro d ecima so su sobra diese de si fea vista: cuyas vetanas eran bie copasadas: q bie dmostraua auer a- uido sotil ingenio enlas obrar. Tenia o- trosi amoroso & respladeciete gesto ela faz q parescia e su blacura ser leche: las mexillas parescian rosas de fino color:} [fol. 93v] {CB2. La qual por ningua variacion ni muda- c'a de tiepo jamas de su rostro se partia vn poco de color & d nieue entre las me- xillas & los labros. Otrosi tenia muy a- morosa & graciosa & muy pequen~a boca cuyos labros delgados quato cumplia eran colorados q parescian de color de- la resplandeciete man~ana quado el sol comiec'a a salir: los quales labros segu su apostura bien parescia no rehusar los dulces besos. Mas parescian en gracio- sidad tanto q todos quatos la mirauan couidauan a besar: so guarda & cobertu- ra delos quales tenia los menudos die- tes q parescian ser de fino marfil: pues- tos en orde no mas vno q otro: puestos & afirmados enlas muy coloradas enzi- as que parescian ser de color d rosa: asi que todo su rostro de filosomia no auia defecto. Tenia otrosi deleytoso cuello & afilada garganta q parescia ser vna pe- quen~a colua de fino cristal: no encorua- do mas drecho. El qual en su blancura no demostraua diferencia d nieue: el q<>l demostraua por la espaciosa garganta las delgadas venas q bien se esmeraua enla blancura. Tenia otrosi las muy y- guales & derechas espaldas: & los her- mosos & bien apuestos brac'os: los qua- les parescian no de negar los dulces a- brac'os. E sus graciosas manos no eran ni punto villanas ni gruesas: cuyos de-dos} {CB2. eran luegos & delgados: & las vn~as parescian ser de marfil Los qual(o)[e]s bra- c[']os manos & dedos parescian ser de co- lor d nieue. Tenia otrosi muy espacioso & blanco pecho en que eran dos tetillas a manera de dos ma[n]c'anas: eran agudas que parescian romper sus vestiduras: & que natura hauia alli obrado en su pe- cho dos pequen~as pelotas. E asi consi- derando con mucha ymaginacio & estu- dio todas las faciones: & su derecha es- tatura dela reyna yseo: puede se della bien dezir que a natura humana no se podia pedir cosa q enella fallescido fue- se. E asi recotadas por orden todas las hermosuras desta sen~ora quiero dar fin a mi dezir. %Fue impressa la presente obra enla muy noble & leal villa d valladolid por Juan de burgos a doze dias del mes de febrero. Del an~o de nuestra saluacion: de Mill & quinientos & vn an~os Reyna- do los muy serenissimos principes rey don Fernando: & la reyna don~a Ysabel nuestros sen~ores. Deo gracias.} [fol. 94r] {HD. \ Fo. XCIIII.} {CB1. {IN4.} AQui pongo silencio ala pluma muy virtuoso sen~or: y que- do rogado a qualquier lector que si enlo por mi dicho al- guna cosa imperfecta se fallare: lo que no dubdo Que co discreto mirar: no me sea puesto objecto: y que sea mira- da mi gana de seruir: & no a mi rudeza de ingenio: & sea corregido: & emendado por qualq<>er lector: ala qual correctio quedo sometido: y la causa q me mouio a cotar & recitar la presente obra: fue por dar al- gun exercicio ala codicion & flagelidad humana. E asi qdo rogado al ymenso soberano dios: por su gloria & clemencia: q enlo por mi di- cho no me sea contado a el deseruicio: como no fue mi intencion tal. E ala gloriosa virgen sancta maria madre d dios ruego: que por mi quiera rogar que me perdone mis pecados: & ayamos todos aquel perpetuo reposo: para que fuymos criados. Amen. {=MIN.}}