{RMK: Segundo Libro de Clarian de Landanis.} {RMK: Maestre Alvaro.} {RMK: El segundo libro del muy valiente y esforc'ado cauallero don Clarian de Landanis.} {RMK: Toldeo | Juan de Villaquiran | 1522.} {RMK: New York | Hispanic Society of America.} {RMK: Transcribed by Pablo Ancos Garcia | Patricia Gimenez | Kristin Neumayer | Kristin Piazza | Ana Maria Rodriguez | Fernando Tejedo.} [fol. 1r] {CB1. {ILL. {LAT. Hij in curribus et in equis nos aute nome dni invocabimus & inimici nostri sic obdicti erunt.} {MIN.} {IN2.} El segundo libro: del muy valiete. Y esforc'ado cauallero don Clarian de lan- danis: hijo del rey Lantedon de suecia. Con preuilegio de su magestad.}} [fol. 1v] {CB1. {RUB. Comienc'a el Prohemio dirigido al muy yllustre sen~or don Aluar perez de guzman. Conde de orgaz / alguazil mayor de Seuilla. Sen~or delas vi- llas de santa Olalla & poluoranca .&c. Fecho por maestre aluaro fisico suyo.} {IN8.} VNa delas loables condiciones muy magnifico sen~or que[ ]los ge- nerosos & grades sen~ores pueden tener es el mandar asus sub- ditos acada qual enel oficio que sabe que le puede bien seruir en el. E conesto el que sirue: huelga en vsar su oficio: y el que recibe el seruicio se satisfaze creyendo que esta muy bien seruido de tal seruidor. Y engan~ado en mi vra sen~oria: y teniendo me en mas reputacion delo que yo deuo ser tenido / me mado que vna obra que ouo venido a sus manos que fue principiada por otro: y es la segunda parte del muy famoso cauallero don Clarian de landanis. Dela qual no estauan avn escritas treynta hojas: que la acabasse yo / porque fue ynformado vue- stra sen~oria que la auia lleuado a seuilla & a valladolid & a toledo: & a otras muchas partes para que la concluyessen: & nunca se hallo quien enlo tal se pudiesse. Ciertame- te sen~or mejor le fuera a vuestra sen~oria: mandarme cosa en que yo mejor supiera: assi para que yo lo cumpliera con aquel desseo & voluntad que de seruir tengo / como pa- ra que vra sen~oria mas satisfecho quedara: porque para auer de vsar el tal oficio req<>e- re ociosidad y desocupacion de negocios / & cuydados. Requiere esso mismo entera memoria para recolegir gran numero de nombres & vocablos diferentes: & copia de hystorias / assi antiguas como modernas: sagradas como profanas. Es menester tambien yngenio para inuentar: gracia para ordenar / espressiua para hablar. Pues faltando en mi todas estas condiciones dichas: no se que obra pueda mis manos ha- zer que no sea mas digna de reprehesion que de loor alguo / porque alla son obras co[+]- puestas de mucha doctrina & salud para nras animas: y no falta quien detrate & mur- mure dellas: que fara obras fingidas & mal fabricadas que por juyzio de muchos ha de passar. Mas yo como el mas acebto al seruicio de vra sen~oria: oue por mejor de o[+]- ponerme al blanco delas saetas eneruoladas que de todas ptes tirar me pueden que no perder la obediencia al mando de vra sen~oria que tan obligado soy de cuplir. Pue- sto que segu mi hedad mas honesto me fuera & mejor paresciera recoger mis pensa- mientos y sumar el numero delas deudas que a dios deuo: & la copia delas mercedes que del tengo recebidas / & corregir la cueta que coel tengo para quando llamado fue- re a darla / que no despender el tiepo en cosas de vanidad: porque como el seneca dize en las perdidas no la ay mayor que la del tiepo. El qual passa tan presto leuando nos ala muerte: & co tanta velocidad que se tiene por conclusion verdadera y espantosa de oyr que el primer mobile en .xxiiij. horas que faze su buelta entera desdel punto q par- te de oriente & va al ocidente / donde anochece y torna ala man~ana al oriente / anda ta- to que partida vna hora en cien mil partes que seran assaz bien pequen~os minutos / en cada minuto / o partezica destas corre quareta y tres cuentos de leguas & setecien- tas & cincuenta mil leguas. E para confirmacion desta cuenta ser verdadera. Ha de saber vra sen~oria otra conclusion veresimile / segun que trae el Aristotiles enel segun- do de generacion y corrupcion que desde aqui al primer cielo q es el dela luna: ay tres cuentos & trezientas & treynta & seys mil & seyscientas y sesenta leguas. E desde ay al} [fol. 2r] {HD. Prologo.} {CB1. segundo cielo que es el de Mercurio ay diez tanto que esto / y desdel segundo al terce- ro que es el de Venus ay otro diez tanto. E assi multiplicando diez tanto en cada cie- lo hasta llegar al noueno. Fallarsea que el numero es en tan gran cantidad que repar- tido por grados se halla muy clara: y euidentemente andar el primer mobile en cada minuto la cantidad ya dicha. Todo esto he traydo para concluyr que este breue tiepo en que biuimos passa tan presto que pone espanto alos que bien lo saben / & con toda esta presteza y este aguijar tan corrido / buscamos al tiepo vnos passa[+]tiepos con q lo no sintamos passar: como si muy de vagar anduuiesse: o con calma se detuuiessen los mouimientos delos cielos / delos quales este es vno dellos de quie muy poco proue- cho ala salud nuestra se sigue. Mas con todo esso fago saber a vuestra sen~oria que[ ]no por ser obra de mis manos digo esto / sino que toda via afirmo que esta obra conlas otras a ella semejante son vanos passatiepos / mas delas peores esta es la mejor: por que aqui hallara el virtuoso en que se exercite: y el vicioso quien le corrija & le aparte d sus vicios / mostrandole muchos caminos: por donde los virtuosos cobraron la fa- ma que cobraron. Enesta obra ya buenas doctrinas y enxemplos para confirmar a los buenos en su bondad & alos que no lo son ynclinalos aque lo sean / assi que avn q algun tiempo se despenda enella no yncurre el lector enla reprehension que leyendo en otras fabulas yncurra: & pues que por mando de vuestra sen~oria me despoge de to- da verguenc'a & me lance a andar enel hondo mar delas murmuraciones. Suplico a vuestra sen~oria no me suelte dela mano de su fauor / conel qual osare passar dela otra parte con mucha seguridad sin recelo de me ahogar / lo que sin ella en grand peligro me veo puesto / & pues entre la copia delos criados de vuestra sen~oria ay tales perso- nas que puedan bien examinar esta obra / merced & grande sera para mi que la man- de corregir a[ ]qualquier dellos porque mas sin verguenc'a a[ ]plac'a pueda salir: & de to- dos pueda ser vista. Valete.} [fol. 2v] [fol. 3r] {HD. Libro segundo de don clarian. \ Fo I} {CB1. {RUB. Aqui comienc'a el segundo libro dela hystoria del muy noble y esforc'ado cauallero don Clarian de Landanis hijo del rey Lantedon de Suecia.}} {CB2. {IN7.} COntado ha la primera parte dela hystoria enla fin de- lla como do Claria y aquellos preciados caualleros que coel yuan / enel acorro dl rey Lantedo su padre / entrados en vna gruessa nao partiero dl puerto de odrec nauegado cotra Suecia con tiepo muy enderec'ado: los nobres delos quales aq<> otra vez se diran q eran estos. Leonistan dela brena. Gastanis el hermoso. Don galian del fuerte brac'o. Orlagis de cam- per. Do felisarte de jassa. Ermio de cal- donga. Telion dela mac'a. Arceal. Arga de fugel. Genadis de suecia: & Olbanor Este socorro avn que en cantidad fuesse segun el caso pequen~o: cosiderada la ca- lidad delos caualleros por muy grande se deuia tener: y tal q qualquiera que su ayuda esperasse se deuia mucho esfor- c'ar / enla confianc'a de su muy alta bon- dad: gran fortaleza & poderio de gentes que cada vno dellos quado lugar y ne- cessidad ouiesse podian ayuntar. Assi q la extremada bondad y buenavetura de don Claria traya agora en fauor dl rey- no de Suecia algunos principes que en otro tiepo de grado le hizieran todo da- n~o: & otros q muy poca noticia ni cuyda- do del solian tener. Pues por la gra mar nauegando / entre aqllos nobles caua- lleros auia mucho plazer / entendiendo en juegos de tablas & axedrez: & otros passatiepos al lugar donde yua confor- mes: hablando en sus contrarios y enla manera q se auia de tener conellos: bus- cando desde entonces ardides y formas para los dan~ar / avn que gran poder tu-uiessen:} {CB2. sen~alando entrellos algunos de- llos con quien mas se desseauan prouar por lo q dellos Oluanor les dezia. Yedo tan alegres y esforc'ados en aqlla empre- sa quanto su hedad de juuentud y gran corac'on selo daua: & como si lleuara cosi- go cada vno vna tan gra copan~a como en sus tierras pudiera ayuntar. E co la gran aficion q eneste fecho lleuaua / de- seando q la nao sobre su natural curso se apressurasse: quisieran ser ya enel reyno de Suecia arribados: no mirando q los elementos & semejates cosas no son obe- dietes ala voluntad humana / mas ala de aql sen~or q los crio: el qual dlas cosas propuestas por los hobres dispone co- mo a el le plaze: & no como ellos piensan o quieren. Don clarian puesto q su muy sobrado esfuerc'o[ ]le diesse recelar avn me- nos q los otros los grandes peligros & afrentas: temiendo q la muchedumbre de sus contrarios junto co la enemistad en que aql su reyno por sus buenas andan- c'as passadas con otros algunos estaua no descubriesse camino para mayor ne- cessidad dela q el pensaua ouiesse: mira- ua mucho mas sobre este hecho delo q entraua: dado antes lugar ala discrecio que al[ ]esfuerc'o q en trances semejantes deue ser auido por sospechoso. E coesto apartando se muchas vezes con do Ga- lian su muy querido cormano hablaua sobrello: diziendo & passando entrellos los incouinientes q se podrian recrecer de no entrar en Suecia con mayor soco- rro: avn q aquellos tan escogidos caua- lleros alli fuessen / y el dan~o q[ ]de hazer ellos mas tardanc'a se causaria: mirado lo todo con gran seso: & donde con mas breuedad se ayutaria alguna caualleria sin valerse si ser pudiesse de ninguo que} {CW. a} [fol. 3v] {HD. Libro segundo +} {CB2. de deudo o gran obligacion les saliesse. A bretan~a dode el rey Gedres reynaua dexauanla muy atras. Al rey de Dacia allede dela poca noticia que del tenia co- tauanlo por enemigo despues que supie- ran pertenescer aquel reyno a Riramo de[ ]ganayl. Del emperador / ni de princi- pe alguno de sus subditos / do Clarian por entoces por manera algua no que- ria tomar tal cargo. Assi despues q mu- chas vezes sobre esto ouiero hablado / determinaro de seguir su primero acuer- do / no poniedo dilacion en su viaje por que en Suecia allegados tomarian a- quel consejo que la disposicion de alla de[+]- mandasse / considerando no estar muy lexos los reynos del rey Drumest(r)o: & la tierra de Argadon el sen~or delos siete castillos: & la ynsula de Texon para lo q les ocurriesse. E si de todo esto no daua parte don Clarian alos otros caualle- ros / era por no trabajar sus juyzios co nueuos acuerdos / pues en todo lo que con determinacion sobrello se ouiesse de hazer no auia de salir delo que a ellos pa- reciesse. Desta guisa nauegaro quatro dias: & al quinto a hora de bisperas don Clarian demado al patro dela nao qua- to camino podrian auer hecho. El pa- tron respondio que assaz auian nauega- do: mas que rogassen a dios por bue tie- po / que el y sus marineros conoscia en muchas sen~ales / assi delos pesces dela mar / como en otras cosas que auia gra mudanc'a. Los caualleros no tuuieron en mucho lo que el patron dixo / ni pen- saron enello. Mas no tardo vna hora que sobreuiniendo grande escuridad de nublos se leuanto vn tan grande & apo- derado viento / que la mar se puso muy crescida en terribles y espantosas ondas assi que la fortaleza dela nao / ni la mu- cha sabiduria delos marineros no pu- dieron estoruar que ella no fuesse donde la fuerc'a del ayre la lleuasse en tan grade arrebatamiento que antes que las velas} {CB2. pudiessen amaynar / algunas dellas con las antenas fueron rompidas. El estrue- do delas brauas ondas era tan temero- so / el viento tan desigual que todos du- dauan de sus vidas & mas los marine- ros que conoscian mucho mejor el tem- poral. Assi con mucho trabajo sin tener lugar de comer / ni hazer otra cosa / pro[+]- curando remedios contra la cruel fortu- na: & los marineros con industria de vn muy sabio piloto que tenian / esforc'an- do se por guiar la nao en saluamento: an- duuieron por espacio de veynte y quatro horas naturales sufriendo y passando el trago dela muerte. Mas en aquella hora cessando el viento con alguna bo- nanc'a / assossegandose los animos de- los caualleros con gran gozo que dello sintieron se recogieron a cenar a vna ca- mara donde solian: y despues de auer ce- nado estuuieron con assaz plazer habla- do enel peligro passado / creyendo se ya estar fuera del: & reyendo mucho co don Felisarte de jassa & Orlagis de camper que por no auer tanto nauegado la mar les hazia mas dan~o que alos otros. Assi mismo los marineros reparando las ve- las & xarcia dela nao descansaron hasta la noche / con la venida dela qual la tor- menta se acrescento mucho con vn vien- to contrario ala corriente tan fuerte y tan espantoso / que con los duros gol- pes delas temerosas ondas / la nao pa- rescia muchas vezes quererse hundir & abrir: por donde el peligro fue doblado: la mar se embrauescia / el viento se esfor- c'aua cada hora mucho mas / en[ ]tal gui- sa que la muerte se les mostraua vezina: & sobreuiniendo vn muy rezio torbellino enuistio la nao porel costado por tal ma- nera que lanc'ando tres marineros enla mar / vna parte del castillo de popa fue con su mucha fuerc'a derribado / vna madera del qual cayendo dio tal golpe al escudero de don Gastanis el hermoso & tambien a Manesil que alli[ ]cerca se ha-llaron:} [fol. 4r] {HD. de don Clarian. \ Fo II} {CB2. que al escudero quebro el brac'o si- niestro: & a manesil acertandole enlos pe- chos la sangre le hizo salir por la boca / ojos & narizes: & tales como muerto los pusieron sobre vn lecho. {RUB. Capitulo primero como el patron embio dezir a do Clarian & alos otros caualleros que entediessen en sus animas: & como la nao perescio.} {IN4.} QUando el piloto esto vio co- nosciendo q sola la misericor- dia de dios les podia traer saluacio( )n & no otra cosa q ya el no sabia a q parte guiaua: ni su saber prestaua nada / dixo a sus copan~eros q se tuuiessen por perdidos & hiziessen cue- ta q su fin era venida: los quales como en otros muchos lugares ouiessen espe- rimentado el gran saber de su arte / cre- yendo lo por cierto con vn sentible alari- do demandaua misericordia. El patron embio vn mayordomo a don Claria & a los otros caualleros q les dixesse q repa- rass( )en el estado de sus animas q el postri- mero termino de sus vidas era venido. Oyda esta tan mala nueua por ellos con mucha congoxa de sus animas salieron todos a fuera / vieron la mar tan espato- sa / el vieto tan sin medida: las ondas ta altas q ala naue en contrario cobatian traxendola cada vez a punto de ser ane- gada / q[ ]luego conosciero tener la muer- te cercana: assi q[ ]entonces no ouiera ba- talla por braua & peligrosa q fuera q en deleyte no tomara por partido hallarse enella / en comparacion del fuerte trace en que se veyan. Entonces despidiendo de si aquella braueza de sus corac'ones contra la cruel tormenta que golpe de la- c'a ni de espada no temia / comenc'aron agramente a llorar / assi sus peccados / como su perdicion / no auiendo alguno entrellos q no diera toda la tierra que de su padre heredar esperaua / por vn solo passo donde tuuiera seguros los pies.} {CB2. E por toda la nao se comenc'o vn llanto tan lastimero que quien nunca supo que cosa era piedad alli la aprendiera. Enla naue no venia mas de vn sacerdote que co la fortuna fuera de todo acuerdo esta- ua: a causa delo qual a todos fue necessa- rio confessarse vnos con otros con tan- tas lagrymas & arrepentimiento / que bien andates ellos si todas las otras ve- zes assi lo ouiessen fecho: mas en medio de aquella muerte que se esperaua / avn las passiones de amor enel corac'o de do Clarian tenian fuerc'a haziedo se le gra- ue assi como su cruel fin de descubrir el fecho de su sen~ora Gradamisa a caua- llero alguno. E considerando los gran- des peligros de que dios lo auia librado mayormente aql tan temeroso dela gru- ta de Hercules fuera dela orde de todos los otros porque los hombres ouiessen passado / naciale dello esperanc'a que el poderoso sen~or q de tales cosas le guar- dara no permitiria avn q[ ]el fuesse muy peccador que fenesciessen sus dias & bue- nas venturas con caso tan desastrado / que quedasse mayor memoria de su des[+]- dicha que de todo lo al. Empero la bra- ua & fiera tormenta cobdiciosa de ane- gar sus cuerpos: ni paraua mietes a sus pensamientos: ni se dolia delos llantos de todos / que las olas en grandeza so- bradas emboluiendo la naue entre si pa- sauan por cima della lanc'ado tata agua dentro / que alas vezes caualleros y ma- r(a)[i]neros andauan hasta la rodilla enella lanc'andola fuera: & con espantoso ruy- do de vn muy gran trueno / cayo vn ra- yo / el qual todo el mastel dela nao corto dexando poco del en pie: & assi lleuo los masteles delas velas de proa / mato dos escuderos & quatro marineros. Enton- ces les fue forc'ado que con mucha dili- gencia cortassen toda la xarcia dela nao lanc'ando la conellos enla mar. E como quiera que toda su esperanc'a pusiessen en morir / fauorescia las vidas en quato} {CW. a ij} [fol. 4v] {HD. Libro segundo +} {CB2. podian hasta llegar al cabo. Don clari- an viendo se tan cerca de su fin & que pre- sto seria ante dios / donde mas los bie- nes & algunos auia fecho que las otras pompas mundanas le aprouecharian: apartadose co do Galian su cormano co grandes solloc'os: & derramamiento de lagrimas se confesso conel de todos los sus peccados / descubriendo el fecho su- yo & dela princesa Gradamisa: & como eran juntos enel matrimonio. Don ga- lian le absoluio de parte de dios & delos bienauenturados apostoles sant pedro & sant pablo / & abrac'aronse / & besaronse ambos en sen~al del postrero despedimie- to. Todos ellos llorauan muy fieramen- te trayedo ala memoria aquellas cosas que mas cuyta les dauan en su partida deste mundo. E con muy gran cuyta de- zia don Clarian a aquellos caualleros. O mis buenos sen~ores / quanto me es mas graue que otro qualquier genero d muerte que me sobre[+]viniera / que prin- cipes / & caualleros tan sen~alados enla tierra como vosotros soys / fagays por mi causa ela cruel mar ta miserable fin: porcierto esto aflige tato mi triste anima que mucho sobra al temor dela muerte: & a todo lo al: que de vosotros me duelo mas que de mi / a[ ]quien no cuento por in- digno segun mis ofensas: de tal fortuna como esta: O buen cauallero le respon- dian ellos: no echeys avuestra vetura la culpa delo que cada vna delas nuestras creemos acarrear puede / que el mayor consuelo de vuestra perdicio a vuestros amigos es perderse[ ]con vos / & porcier- to ofrecidas lleuauamos las vidas en vu- estro fauor & ayuda / puesto que pesaua- mos empleallas en hazan~as a nosotros mas agradables /& a nos mas cumpli- deras. Conesto comenc'aron todos fuer- temente a llorar / como es natural enlas muertes: donde la resistencia y exercicio delas armas sin fruto se manifiesta / los cauallos alas grandes bueltas dela nao} {CB2. trayan tan grande estruendo que pare- cia que la hiziessen romper en muchas rajas / como los mas anduuiessen suel- tos vnos a otros se ahogauan / alli no se podia oyr cosa alguna / ni en otro despu- es de dios les quedaua esperanc'a / sino enel timon / que para lo regir eran doze hombres & avn bien no bastaua / la mar & los vientos & la escuridad dela noche a[+]- crecentauan tanto el temor / que el q alli se hallara supiera de vn trance de mas amarga muerte que hombre jamas vi- do. E como de cada hora esperassen ser anegados los caualleros & los otros es- tauan todos desnudos para lanc'arse a- la mar / & gozar de aquel breue termino de vida que a sus animas diesse mas re- paro / la espantosa honda viniendo los enuestia tan brauamente que alos caua- lleros & marineros les couenia asir se de las manos vnos con otros / porque ella juntamente conla fortaleza del[ ]viento no los arrebatasse / que assi hauia fecho a algunos grumetes & pajes. Desta gui- sa passauan gran tormento sus cuerpos que aquello poco hauian vsado. Todos dauan muy grandes clamores a dios: & ala virgen gloriosa madre suya / inuoca- do el fauor delos sanctos / prometiendo muchos votos & romerias. Don claria se encomendo ala casa de nuestra sen~ora dezest / que era tenida en muy gran deuo- cion / donde entonces estaua su camisa / q el alguas vezes viera: & ala ermita mila- grosa & ala sancta hermita del reyno de contuma / prometiendo muy grandes dones en confirmacion del voto que fi- ziera de fazer tres an~os guerra alos ene- migos dela sancta fe catholica: quando manesil guareciera dela gruta de hercu- les / desi con sentibles gemidos dezia: o mas que otro afortunado don Clarian duele te agora de aquella soberuia & ja- tancia que las buenas andanc'as passa- das te truxeron / cuya gloria a solo dios era deuida / no atribuyendo a ti parte} [fol. 5r] {HD. de don Clarian. \ Fo III} {CB2. alguna della: mira quantos y qua estre- mados caualleros aqui perescen por ti: que en otra manera ouiera este peligro escusado. O mi sen~ora gradamisa que queda enaqueste siglo que me cause so- ledad caresciendo de vuestra dulce vista aquel misericordioso sen~or delo alto vos consuele dela perdida deste que con tan- ta lealtad vos amaua. O buen rey late- don mi padre / o reyna Damauela mi madre: el padre verdadero de todos que es dios eterno os tome en su amparo & gu( )arda / que vuestro hijo ningu acorro vos puede hazer / antes muy cedo sera manjar alos pesces / consolaos co aquel tan preciado cauallero Riramon de ga- nayl q os queda / por cuya bondad muy poco la mia vos hara falta: & dios emie- de su ventura con mejor fin que la de su hermano. Assi mesmo nombraua a su tio Floratel & a todos sus parietes & a- migos despidiedose dellos. No menos hazian los otros caualleros / en[ ]tal cuy- ta como esta co infinitas lagrymas & co- rac'ones humillados / los quales nunca el sen~or reparador de todos los atribu- lados menosprecio dadoles aquello que piden / o lo que mas menester les haze / anduuieron hasta dos horas antes del dia que el timo quebro por tres lugares & la mayor parte delas obras muertas se auia lleuado la mar. Entonces se les acerco del todo la muerte: & la nao q con su gran fortaleza resistiendo ala terrible y espantosa tormeta gra pro les auia te- nido / no tardo de enuestir en vna peque- n~a roca altraues: por manera q en mu- chas partes fue de todo aquel costado abierta & fecha muchas piec'as: el dolo- roso clamor dela gete que a dios & a su sagrada madre se encomedauan fue en- tonces muy grade. Los mas delos ca- ualleros saltaro enla mar: & todo lo que enla nao venia se esparzio porella. Mas como la media naue alli encallase pega- da ala roca con gran fuerc'a delos vien-tos} {CB2. & buelta de costado / muy poca gen- te peligro por entonces. Los caualleros por bien que se quisiero tener fueron es- parzidos. Gastanis el hermoso Arma- leo de laque Ermion de caldonga Te- lion dela mac'a y conellos el patron & pie- c'a de marineros fueron lanc'ados enla roca / donde conosciendo tierra firme se asieron muy fuertemente alas quiebras della con la rabia dela muerte / porque las ondas no los arrebatassen. Do cla- rian con los otros que enla nao queda- ron / puestos sobrel costado della cada vno donde mejor pudo buscaron reme- dio para tenerse. Mas alli enuistiendo los las ondas muchas vezes / lanc'o har- tos dellos enla mar delos que menos fu- erc'as y esfuerc'o tuuieron para sufrirse: pero algunos dellos escaparo. Los que estauan enla roca & los que quedaro en la nao todos se llamauan vnos a otros pensando los vnos que los otros a quien no veyan que fuessen perdidos: & como se respondiessen algo se alegraron sus animos: avn que toda via temian de no escapar: mas si de dia fuera / o hiziera la noche clara / bien vieran que estaua tan cerca de tierra / que en tiempo de bona- c'a no auia en aquel lugar vn estado de agua. E dela nao como mejor pudieron echaron vna gruessa cuerda ala roca te- niendo que mas seguros estarian enella que enla nao: la qual atada alas dos par- tes teniendo se a ella en mas esperanc'a de vida los puso: & sufriendo tal marti- rio & miseria del agua salada & del frio viento / que al mas esforc'ado a punto de muerte tenia llegados: sobreuino la ma- n~ana: con la qual el viento cesso: & la bra- ua mar se fue sossegando: entonces avn que con assaz trabajo vieron muy cerca de alli vna pequen~a villa con vn castillo muy fuerte: de cuya vista con aquella po- ca fuerc'a que tenian / increyble gozo sin- tieron. Aqueste lugar dode la nao se per- dio era vna pequen~a ynsula llamada la} {CW. a iij} [fol. 5v] {HD. Libro segundo +} {CB2. ynsula saludable: este nombre tenia por vnos van~os muy saludables & maraui- llosos que enella auia donde de diuersas & graues enfermedades guarescian los que ende venian: avn que[ ]despues fue dicha la ynsola Ria: esta era dl rey de fri- sa / confinaua con otra mayor nombra- da Sepa que era del rey de Dacia / con la qual ala sazo estaua en mucha discor- dia: & temiedo se de naos del rey de Da- cia que a Jepa era venidas: como sobre el auiso estuuiessen: luego que por los de la villa fue vista la nao perdida / acudie- ro luego avn que co harto trabajo dela braueza dela mar / en barcos muchos dellos armados / los vnos recobrando parte delo que dela nao se perdiera / los otros se fueron para aquella gente que en desigual fatiga hallaron: & demada- ronles quie eran / o de que tierra. Ellos hasta reconoscer en que parte estaua / o en cuyo sen~orio / encubrieronse avn que los mas eran en[ ]tal estado que no lo su- piera bie dezir puesto que quisiera. Los dela ynsula los tomaron todos en pri- sion hasta saber si andauan en dan~o del rey su sen~or / o de su tierra. E assi dellos en camisa & otros desnudos en carnes los sacaron ala ribera / que qualquiera delos caualleros hizieran en otro tiem- po mayor defensa que agora todos jun- tos pudieran hazer. Desta desauetura en gran ventura por la bondad de dios tornada: peresciero veynte y siete perso- nas delos dela nao / y el sacerdote y seys escuderos: delos quales fue el vno Er- uosel el bue escudero de Leonistan dela brena / q a el & a todos hizo mucho due- lo. Delos cauallos escaparon quatro / Norartaque que avn que vn palo dela naue lleuo trauado dela cadena / salio a tierra. Veloce el de do galia & otros dos de Leonista & Orlagis de caper. Mane- sil y el escudero de Gastanis el hermoso escaparon: los quales en vn ingenio de madera donde estaua su lecho sobre dos} {CB2. caxas de don Clarian que la vna traya moneda & joyas / & la otra ricos pan~os & su muy preciada espada / estando en- trambas ligadas vna con otra queda- ron muy mal trechos como estaua enel arena sin que el agua les dan~ase ningu- na cosa por la gran virtud dela piedra dela esmeralda que bien se esperimento entonces y despues por tal / que cosa al- guna que a ella llegasse no podia ser hu- dida / con otras muchas virtudes que adelante della se conoscieron. Pero que se perdieron muchos & muy ricos pa- n~os / joyas: & armas: & la mayor parte delas cosas dela nao: comoquiera que espada ninguna delos caualleros se per- dio. Alos caualleros quiso dios tanto bie que todos guaresciero: mas en aque- lla arena estauan lanc'ando agua de sus cuerpos dela mucha que a mal de su gra- do auian tragado: que avn no los proue- yan de ningun remedio. % Pues que direys aqui aquellos que grades pode- res alcac'ays: con los quales soltando la rieda a vuestras desenfrenadas volun- tades / despreciays y aflegis los que me- nos puede / sojuzgado sus personas / aplicando a vosotros sus aueres / tenie- do en mas la cobdicia delo poco ageno: que el contentamiento delo mucho que posseeys / queriendo ser entre las otras criaturas de dios solos los que vsen de libertad & sen~orio: interpretays vuestros hechos con falsas colores / juzgando lo malo por bueno: & lo bueno por malo / assi enlos sen~orios como enlos gouier- nos & cargos de justicia que vsays. Por cierto se puede bie creer que los que assi lo hazeys / ni conosceys al sen~or: ni espe- rays su juyzio: ni temeys el ynfierno: ni procurays parayso: antes viendo tan comun enlos humanos la muerte / vos estimays immort(o)[a]les: alargado el ter- mino della con vuestro pensamieto cre- yendo nunca ser aquel dia: que si en otra manera fuesse quie seria aquel tan inhu-mano} [fol. 6r] {HD. de don clarian. \ Fo IIII} {CB2. y fuera de seso ni tan vencido del enemigo malo / que en algun tiempo en esto algo no se ocupasse: midiendo sus o- bras conla recta justicia: que haze a dios ser seruido: & al proximo amado: conos- ced pues su gran poderio: y entre las o- tras muchas marauillosas obras suyas sea os enxemplo lo destos principes de tanto valor: & fortaleza & alos otros de- xando diziendo de don Clarian aquel q en todas las partes tan nombrado & aca- tado era yaze tendido sobre el arena do- de la aduersa fortuna lo ha traydo / sin que del ni de su gran valor se haga cuen- ta algua: y el que a otros en dignidades reales & grandes sen~orios ponia no tie- ne quien le de con que cubra sus carnes: & aquel a[ ]quie los espantosos trances de la gruta de hercules: ni los esquiuos ja- yanes ni fuertes caualleros no pudiero sojuzgar antes muchos reyes & grades huestes fueron por el sojuzgados: vn po- co de agua lo tiene vencido: y esta en ma- nos de gente baxa de pueblo / que avn q estos mas libres dela malicia que oy en dia reyna pareciessen estar que otros al presente son: el caso milagroso por ellos passado castigo & ac'ote del verdadero di- os se mostro: para que se emendassen en aquello que mas conociessen ofender le. Pues como fuesse venido ala ribera el alcayde del castillo & viesse la gran apo- stura y fermosura delos nobles caualle- ros / llegando se a don Clarian de quien sobre todos los otros fue pagado / que mas acordado estaua / le rogo que le di- xesse quien eran / ofresciendose deles ha- zer muy gran honra / & si contrarios del rey de frisa su sen~or / cuya era aquella yn- sola fuessen: que despues de bien guari- dos otro mal no les seria porel fecho si- no ponellos en su presencia. Aqueste ca- uallero gouernador de aquella ynsola a- ($u)[u]ia nombre Nandaolo: y el rey de frisa amando lo mucho lo tenia puesto alli. E oydo por don Clarian ser aquella tie-rra} {CB2. del rey de Frisa: fue muy conortado & respondiole desta manera. Cauallero nosotros somos caualleros dla corte del emperador Vasperaldo: & nuestra sinie- stra ventura nos ha traydo enla perdi- cion en que agora nos veys: y entre nos viene Armaleo de laque hijo del rey vue- stro sen~or & vuestro principe. Santa ma- ria dixo nandaolo: & tal es nuestra for- tuna que assi este entre nosotros nuestro sen~or como me dezis. Entonces a gran priessa fue mirando por los caualleros: hasta que lo hallo que muy bien lo cono- cia / & dexando se caer a sus pies comen- c'o de hazer gran duelo / diziendo a[ ]gran- des bozes a su gente. O mis buenos a- migos socorramos al ynfante armaleo nuestro sen~or & asu compan~a que teneys en vras manos despreciado como a ca- tiuo. Oydo esto por ellos / vnos corriero ala villa a traher ropa: & aparejo en que los lleuassen / otros con gran diligencia se desnudauan la que tenian / abrigado- los conella a todos / & haziedoles los be- neficios que por entonces podian / & so- bre todos reparando a su sen~or: llorado su dan~o besandole muchas vezes las ma- nos / mas el estaua tal q muy pocas gra- cias les podia dar porello / que no auia dos que mas mal trechos que el estuuie- sen. Luego fueron todos de alli lleuados quedando los marineros & la otra gen- te dela nao enla villa a buen recaudo: su- bieron al castillo alos caualleros con sus escuderos / donde echando los en muy buenos lechos curaron dellos con mu- cho cuydado que sabiendo ya quien era conoscido tenia que la honra que a[ ]qual- quiera dellos se hiziesse era hazella co- mo al mismo rey su sen~or: o a su hijo ar- maleo de laque. El qual apartado delos otros caualleros fue puesto en vna cama- ra & con muy gran diligencia curado / & tambien seruidos fueron los vnos co- mo los otros en todo lo que les conuino que en tres dias fueron reparados. E} {CW. a iiij} [fol. 6v] {HD. Libro segundo +} {CB2. despues que fueron del todo guarecidos delas llagas que el agua dela mar les hi- ziera en aquellos ban~os dela ynsola: los quales a todos en muy mejor dispusicio que de antes tenian les puso. E cada dia se sacauan dela mar muchas cosas de- las que hauian perdido / avn que las de ropa aprouechauan poco. {RUB. Capitulo segundo: co- mo don Clarian & los otros caua- lleros despues de ser del todo bien guaridos / acordaron de se partir dela ynsola saludable: & dela mane- ra que don claria & los otros caua- lleros enello tuuieron.} {IN4.} PUes assi estuuieron estos ca- ualleros bien diez dias en aq- lla ynsola: enlos quales del to- do fueron guaridos. Don[ ]cla- rian como ya de su gran fatiga se viesse aliuiado / como suele acaecer que reco- brada vna gran perdida: luego agrauia la memoria delas otras / comenc'o a do- lerse de su buena espada: y cauallo: mas esto no era nada en comparacio de Ma- nesil que por cierto tenia ser muerto / & a- si sintio muy gran gozo quando supo q era escapado. E quando los vnos delos otros supieron & se vieron / su alegria & consolacion fue tan grande: quanto qui- en bien considerar lo quisiere podra pen- sar / pareciales como ser despues de mu- ertos resucitados: E alabauan el nobre de dios & las sus marauillas. Don cla- rian rogo a armaleo de laque que le die- se lugar en aquella ynsola para fazer vna casa de nuestra sen~ora la virgen maria / alli donde la nao se perdiera / en memo- ria de tan gra beneficio / que el rey de fri- sa lo auria por bien quando lo supiesse / Armaleo de laque le plugo mucho dello diziendole que para aquello: ni para to- do lo que el quisiesse fazer en su tierra no era menester rogar gelo. La casa se hizo} {CB2. & fue llamada nuestra sen~ora dela salua- cion: la obra dela qual fue tan rica / que de muchas partidas la venian a[ ]uer por ser tan rica / & por los muchos milagros que enella hasta el dia de oy se hizieron: se labraron enella sin la capilla mayor o- tras doze porque cada cauallero mado hazer la suya. E don clarian & otros al- gunos dellos le apropiaron tanta renta que basto para sesenta monjes. Los que por aquellas partes nauegauan / siepre se encomendauan a esta casa / & assi se fa- ze al presente. Aqui fueron despues sote- rrados honradamente los cuerpos de aquellos escuderos que murieron: & o- tros algunos delos marineros. Estan- do alli estos nobles caualleros / arribo a la ynsola saludable vna nao dela ciudad de audorra que confinaua con Dacia / y era sen~oria por si. Y el rey de dacia los guerreaua muy amenudo / la naue yua a ynglaterra. De aquestos quisieron sa- ber don Clarian & aquellos caualleros nueuas del reyno de suecia que no muy luen~e les caya. Ellos no les supieron de- zir otra cosa ninguna sino que la ciudad de Roderin estaua cercada: & puesta en muy grande estrecho / sobre la qual estaua el rey Arciban de luconia con mucha ge- te suya: y del rey de Dacia: que avn que christiano no temiendo a dios ayudaua alos paganos por la cobrar para si / di- ziendo que de derecho le pertenescia que era suya / mas no era assi. E los paga- nos hauian fecho conel tal conuenencia que si la tomassen que se la entregarian: Aquestas nueuas sabidas por los caua- lleros: apresuraronse con muy gran dili- gencia su partida / & por no hazer mas tardanc'a mandaron aderec'ar vn peque- n~o nauio que era del gouernador Nan- daolo en que fuessen: que estaua mal re- parado / porque otro al presente no lo a- uia enla ynsola: El qual se trabajaua de les hazer todo el seruicio que podia. E por los caualleros fue determinado que} [fol. 7r] {HD. de don clarian. \ Fo V} {CB2. Oluanor partiesse luego al presente pa- ra la ciudad de Audorra / donde hazien- do mensajero a Arleses con letras de do Clarian al castillo de ruel que a ocho jor- nadas della estaua / embiasse por tanto auer que bastasse para quinientos caua- lleros que a[ ]sueldo se quisiessen venir: co los quales se diesse muy gran priessa de ser en Suecia / enel castillo hauia theso- ro para hazer guerra mas de dos an~os a qualquiera principe: o gran sen~or por grande que fuesse / que era todo lo que Candramon aquel fiero gigante posse- yera / que como se aya enla primera par- te dicho: el emperador lo mandara ally traer / teniendo se por muy contento con la muy fuerte ynsola de Texon delo qual don clarian le fiziera seruicio. Y oluanor partio luego en vna fusta que al presente estaua enla ynsola para la ciudad de au- dorra que a ella auia camino. En tanto que el nauio se aderec'aua enla ynsola en que auia de nauegar / los caualleros bo- lauan con alcones vnas aues muy estra- n~as llamadas Cesoras / las quales en muy gran estima se tenian en suecia don- de dellas auia / mas en toda Aleman~a no se fallauan: como quiera que en aque- sta ynsola hauia muy gran abundancia Son aues de tal grandeza como de abu- tardas: & muy gordas & sabrosas: y enel plumaje son como pardillas & de tal co- dicion: que desque vna piec'a han subido no osan bolar mas en alto: antes se buel- uen contra tierra luego. Son muy lige- ras de buelo: a causa delo qual es muy gran plazer bolar las conlos alcones. Enesta sazon en aquella villa querian fa- zer justicia de dos caualleros naturales de Dacia: & de vn hombre de suecia que muy gran tiempo auia biuido enesta yn- sola / despues juntando se conestos caua- lleros todos tres con otros algunos: to- maran vn nauio dela ynsola: matado al sen~or del: & a dos hijos suyos co otra co- pan~a: & robaro quato enel auia. Dede a} {CB2. obra de dos meses: la fortuna del tiem- po nauegando los hechara a mal de su grado en aquella ysla: donde fueron pre- sos. Sabido esto por don Clarian que si cierta cantidad de oro dauan escapa- rian las vidas que en otro no estaua. El qual ellos no tenian / & mouido de muy gran piedad dio por el rescate suyo tre- ynta libras de oro. Conesto fueron libres E los caualleros se boluieron a su tierra y el hombre que era dela tierra de suecia se quedo alli. Fue este vn beneficio que nuestro sen~or dios no oluido su galardo segun el fruto que dello sucedio adelante Vn dia el patron dela naue perdida / que Vndanar hauia nombre / conel sa- bio piloto Lagoseo llamado / parescien- do delante don Clarian & los otros ca- ualleros que conel estaua les dixo. Mis buenos sen~ores: pues ta breue ha d ser la vuestra partida / & teneys ya hombres dela tierra que os guien / yo conla mi ge- te nos quedaremos aqui para reparar: sy pudieremos algo dela gran perdida que hezimos. E don clarian mirado su semblante que muy gran tristeza demo- straua / le respondio diziedo. Patro las muertes de vuestros marineros no tie- ne ningu remedio como las de nuestros escuderos: de que mucho nos pesa dello Enlo de mas vuestra perdida fue en ser- uicio de tales caualleros / que si a dios pluguiere mayor prouecho vos traera la saluacion delas sus personas / que da- n~o el perdimiento de vuestra naue. E por el presente yo vos mandare dar ve- ynte marcos de oro / prometiendo vos de cierto dos naos que cada vna dellas vos contentara como la vuestra quan- do mas aparejo tenga. Porende herma- no biuid con nosotros vos: & la vuestra compan~a que enello no perdereys nada Vndanar & lagoseo le besaro las manos co gra aficio porello / los otros cauallos les prometiero de fazer porellos mayor mete a lagoseo: diziedo estar del muy pa-gados} [fol. 7v] {HD. Libro segundo +} {CB2. porel mucho esfuerc'o & yndustria que enla cruel tormenta passada mostra- ra / ofreciendo dele hazer patro de mas de vna nao le hizieron assaz de bien de a- quello que les quedara. Don clarian le dio cinco libras de oro / & assi mesmo co- tento alos otros marineros: En guisa que con muy gran voluntad & plazer de sus corac'ones yuan conel eneste viage a- leto aquel hombre de Suecia que libra- ra le rogo con muy gran aficion que co- sigo lo lleuasse: & a el plugo delo hazer as- si / & aparejado el nauio / acordaron de partirse de alli. {RUB. Capitulo tercero como don Clarian & aquellos nobles caua- lleros encontraron por la mar / dos grandes zambroas / enlas quales ve- nia Lemboaxer sobrino del rey Ar- ciban. Las quales fueron porlos ca- [ua]lleros tomadas. E preso Lemboa- xer: y los suyos.} {IN4.} ADerec'ado todo lo que alos ca- ualleros conuenia lleuar / assi de armas como de vituallas de aquellas que enel castillo hauia / avn que no eran tales como las que de primero tenian / tomando arma- leo de laque de nandaolo el gouernador tres cauallos q mas colos otros enla fu- sta no cupieron: y encomendandolo a di- os: & dandole de sus dones se metieron ala mar conel patron: & los marineros que de antes trayan enel nombre de dios con esperanc'a que la aduersa fortuna a- uia ya fecho su curso conellos / & que de- de en adelante les subcederian las cosas en prosperidad / fauoreciendo el justo se- n~or la justa empresa que lleuauan. El tie- po seles mostraua muy aplazible / & tan- to nauegaron que en cabo de siete dias vieron la tierra de Suecia: que mucho plazer les dio: Esto era a hora de tercia: mas no tardo mucho que vieron venir dela parte dela ynsola de golandia dos} {CB2. zambroas que agora son llamadas vr- cas / las quales enderec'aro contra ellos Los marineros como conoscieron que eran de sus enemigos: & que venian por les hazer dan~o: fueron en muy gran cuy- ta: diziendo el patron Vndanar con gra aflicion que su mala suerte avn no era a[+]- cabada / pues era ympossible defender- se delas zambroas: con tal nauio & apa- rejo. Los caualleros viendo que avn q peligro ouiesse era ninguno en respecto delo que por ellos auia passado: & dixe- ron / patron no vos cuyteys tanto / que conel ayuda de nuestro sen~or quistio es esta de mejor partido que la passada / en- tonces se armaron los caualleros a gra priessa / mas los pertrechos necessarios les fallescia mucho. Buenos sen~ores di- xo Lagoseo el sabio piloto: yo querria q aquellos que mas entre vosotros dela forma del batallar dela mar se entieden dexassedes regir: mas coforme al lugar & necessidad que lleuamos: que ala volu- tad de vuestros esforc'ados corac'ones / bien dize dixo don Clarian alos otros por esso oygamos el[ ]parescer delos que mas enesto alcanc'an: que segun los mu- chos enemigos que en suecia alcanc'ays desde agora nos conuiene buscar de ta- les ardides & de otros. Conesto riero to- dos ellos avn que no los marineros que no veyan razon para ello: ni cofiauan ta- to en su gran bondad que el tenia que el temor les quitasse. Plazeos de oyr mi[ ]vo- to que he nauegado assaz dixo Ermion de caldonga. No se cormano lo que aue- ys nauegado respondio Leonistan dela brena que enla tormeta passada nos mo- strastes mejor marinero que nosotros / Empero dezid que aquestos sen~ores os oyran / & tambien podreys hablar que os tengamos por piloto. Desto que el di- xo tomaron muy gran plazer. Pues a- mi me parece dixo Ermion de caldoga que nos deuemos de apartar porla mar mostrando que huymos: & segu nuestro} [fol. 8r] {HD. de don Clarian. \ Fo VI} {CB2. nauio es: las zambroas por auetura no nos ternan en tanto que juntas nos si- gan: & yendo la vna empos de nos no se- ra la guerra tan descomunal como en otra guisa seria. El piloto dixo que Er- mion auia hablado a su voluntad & sa- biamente: & sus compan~eros dixeron lo mismo. Leonistan dixo alos otros. No parays mientes quato por esta nuestra gente es aprouado el consejo del fuyr / mas hagamos lo pues dizen ser muy ne- cessario. Acordado por todos assi luego lo pusieron por obra. Las zambroas vie- do que la fusta se metia en fuyda / la ma- yor dellas dando la buelta / la otra la si- guio. La causa de aquesto fue que enella venia Lemboaxer sobrino del rey Arci- ban de luconia hijo de Mofarge su her- mano / aquel cauallero que Telion dela mac'a sobre la ynsula de Texon enla ba- talla como esta dicho matara / este se pre- ciaua de gran bondad: este era caudillo de toda la flota del rey su tio / & discurria por aquellas riberas del mar / para des[+]- cubrir si algun socorro por aquella par- te al reyno de Suecia viniesse: & auia a- quel dia echado a fondo vna nao de nu- ruega & presos los que enella venian: & lleuaua cauallos dela ynsula de Golan- dia donde los ay muy preciados al rey su tio: & pensando que la ciudad de Ro- derin seria muy presto entrada / aquexa- uase por ser alla antes que se tomase: & por esta razon embiando aquella zam- broa que tomasse la fusta: el se boluia su poco a poco esperadola: mas si el supie- ra la presa que enella yua / no la dexara de seguir por ningua cosa. La zambroa que empos dela fusta delos caualleros yua / venia a todas velas haziedo gran camino por la alcanc'ar. Los caualleros no dexauan alos marineros poner tan- tas quantas querian. Assi que antes de dos horas los alcanc'aron: y en llegado mandaron les amaynar a grandes bo- zes. Los dela nao amaynaron que ansi} {CB2. les fue por los caualleros mandado: los quales se encubrieron lo mas que pudie- ron. Juntando se ala fusta la zambroa / mucha dela gente que enella venia salta- ron dentro / con aquella furia que los ve- cedores suelen traer. Entonces Leoni- stan & don Galia: y Ermion de caldon- ga: & Telion dela mac'a: & Genadis de suecia saltaro muy presto enla zambroa firiendo & matando a grandes golpes enla gente que enella estaua: avn que co la mucha prissa a Leonistan dela brena se le fueron los pies & cayo enla mar / mas teniendose a vna cuerda torno a su- bir enla zambroa / acrecentado por esto su san~a daua muy terribles y espanto- sos golpes a quatos ante si hallaua. Los dela zambroa que ala fusta auia saltado visto esto tornaron muchos dellos a so- correr los suyos: mas don Claria & sus compan~eros dieron de rezio sobre los otros matando dellos muchos. Don clarian firio a[ ]vn cauallero que mejor q los otros andaua armado que era her- mano del capitan dela zambroa por tal manera que la espada le llego alos ojos & de seys caualleros que ala fusta salta- ron los quatro fueron muertos por Or- lagis de camper & Gastanis el hermo- so & Argan de fugel. Enla otra gete que no era assi armada daua tan esquiuos golpes que ninguno escapaua a vida: Don felisarte de jassa / & armaleo de[ ]la- que / & Arceal que en defensa delos ma- rineros enla popa del nauio se hallaron quinze hombres mataro / & firiero mas de veynte: assi que en poca de hora no ouo quien cara les osasse tener. Los que la zambroa acometieron tal cobro se die- ron que muy presto la tomaron a su ma- do: matado muchos dellos: & prendien- do todos los otros co su capita que era vn cauallero del fuerte rey Zoboar dela ynsula de Golandia hijo del rey Arci- ban de Luconia. Pues assi como aueys oydo destroc'ada aquella gente & toma-da} [fol. 8v] {HD. Libro segundo +} {CB2. su zambroa halaron enella muy gra prouision de muchas armas / & viandas mandando soltar algunos marineros / & otra gente del nauio que Lemboaxer a fondo hechara que era christianos de nuruega: & presos estauan / & hizieron li- gar a todos los otros: & poner a recau- do / supieron dellos como enla otra zam- broa yua Lemboaxer sobrino del rey ar- ciban que lleuaua cauallos & muy gran auer / & presos veynte caualleros dela na- ue que anegara / los quales andaua con otros nauios guardando la costa de nur- uega. Esto assi fecho Leonistan se desar- mo para mudarse otros pan~os: que los que tenia estauan muy mojados: porque quando cayo hasta los pechos se metie- ra. Ermion de caldonga le dixo riendo que nunca viera cauallero codicioso pes- car a tal tiempo: que si despues no lo en- mendara tambien / que houiera razon para no dalle parte del despojo. Mas q otra vez no hiziesse escarnio del arte del marear: porque no le acaesciesse otro ta- to. Por buena fe respodio el que quiera dezir que lo hize con desseo del agua sa- lada dela mar / ello no fue assi: que del co- bite que nos hizo quede harto para to- da mi vida. Empero a vos nos dixe co- sa que assi no la crea tambien agora. El patro vndanar que el & su gete estauan marauillados de su grade esfuerc'o: & de los espatosos golpes que les viera fazer les dixo. Cierto sen~ores si yo de tales ma- rineros lleuasse por la mar: en poco tiem- po llegaria a muy gra estado. Patro di- xo Orlagis: vaya esto en emieda dla ve- taja q nos hiziero los vuestros enla bre- ga passada. Queriedo pues tomar a[+]cu- erdo para que[ ]la otra zambroa no seles fuesse. Leonista dela brena les dixo / bue- nos sen~ores Ermio mi cormano conla vengac'a que de mi ha auido / & coel bue consejo que nos ha dado: esta muy vfa- no / & si yo tambien algua cosa de bueno no dixese / quedaria muy corrido & auer-goc'ado} {CB2. en que en tales astucias me ha- ga ventaja. Porede si vosotros me qui- sieredes creer / hagasse desta manera / que todos los presos que auemos auido vaya debaxo de cubierta / & quado a vi- sta dela zambroa llegaremos: lleuemos por popa nuestro nauio / como que esta otra lo trae rendido / creyedo lo ellos asi juntaremos a[+]ferrar conellos en tal ma- nera que nosotros los podremos tomar bie a nuestro saluo. A ellos & a todos los otros les parecio aqueste ser bue acuer- do: & ardid. E assi lo acordaro / madan- do curar aleto: & a dos escuderos que fe- ridos fuero: hauiedo Manesil conellos bie ayudado a sus sen~ores / comec'aron a[ ]nauegar / & coel vieto la via de Suecia les viniesse mas enderec'ado: antes que anocheciesse alcanc'aron la otra zabroa Lemboaxer & los suyos que ya los viera mirado como traya el nauio ligado ala popa tomaro muy gra plazer / diziedo que por su mala suerte los hauia aque- lla gete encotrado: si de sus enemigos fu- esse. La zambroa delos caualleros yua derechamete a ellos. Entoces lemboa- xer dixo al patro dela suya / no me agra- da la manera que nuestra conserua con- tra nos trae. Porede ved lo que os pare- ce. El patro respodio. Sen~or no tema- des que enellas viene nuestras sen~as / & yo entiedo que se llega por nos hablar. Coesto se asseguro lemboaxer avn que enel arte del marear era muy sabio: pu- so se al borde demadadoles a muy gra- des bozes: si el nauio hiziera defensa / sy la hizo: o no respodieron ellos agora lo vereys. Entoces aferraro conla zabroa muy fuerte mente: & saltando enella los caualleros con muchos delos marine- ros que entonces no fueron perezosos / matando los que quisieron hazer algu- na defensa / & prendiendo a Lemboaxer con otros diez & siete caualleros. Aqui ouieron gran riqueza de auer q dela yn- sula de golandia trayan / & catorze ca-uallos} [fol. 9r] {HD. de don Clarian. \ Fo VII} {CB2. muy fermosos: gran municio de bastimetos / pusieron luego en libertad los caualleros de nuruega: q sabido por ellos ser alli don Clarian nieto dl rey po- lister su sen~or / vinieron ante el a le besar las manos: y el los recibio muy bie ma- dandoles boluer todo lo que les fuera to- mado / dioles assi mismo delo que auia enla zambroa tanto que fueron conten- tos / & fuele por vn cauallero capitan de- llos dicho: como el rey Tracifar y el rey cauandigo no tardarian quinze dias de ser en nuruega sobre el rey su abuelo por que el sabia q algua desu gente era ya en ella arribados / a don clarian le peso por no tener lugar delo yr a socorrer / & dixo les / mis buenos amigos dios le ayude cotra ellos como yo querria: & vosotros yreys a le seruir lo mas ayna que yo po- dre embiaros: que assi hare yo en psona quando sazon ouiere / boluiendose aque- llos caualleros tan preciados dixoles / buenos sen~ores: a todas estas cosas que la fortuna trae les ha de poner remedio vuestra muy gran bondad: mediante la gracia de aql poderoso sen~or / assi plega a el que sea respodieron ellos que por no- sotros no quedara fasta la muerte: toma- do por sen~al de victoria que dios nos o- torga para estas tan grades empresas este pequen~o comiec'o que aqui auemos fecho. Don clarian como quiera que sa- bia ser Lemboaxer mortal enemigo su- yo: hizole mucha honra: & supo del que la ciudad de roderin: estaua en tan gra afincamieto de habre: & de cobates que cada dia le dauan: que era marauilla co- mo se podian sufrir / mas con todo esto ellos no acogian ningu partido que les mouiessen: antes estauan determinados de morir por su rey & sen~or natural: cum- pliendo con aquella gran lealtad q por los buenos y leales subditos a su sen~or es deuida / el qual sabran estar esso mes- mo en mucha fatiga enla ciudad de lan- danis: que el fuerte rey zoboar dela yn-sola} {CB2. de golandia: conel rey delas ynsolas altanas: el duque jarbin su hermano / & otros grades hobres paganos tenia cer- cada en guisa que ninguo podia entrar ni salir. E otro si auian tomado muchas villas: ciudades & castillos / & puesto en sugecion casi todo el reyno de Suecia & assi era verdad como leboaxer lo dezia que el duque de calma con su fijo Cardi- sel dela vada yendo con gran gente a ju- tar se coel rey Lantedon enla ciudad de landanis para dar batalla a sus enemi- gos: auian sido desbaratados por el rey zoboar / en tal manera que perdiero tan- ta gente: que aqllos que tanto por el mu- do solian ser dudados: ya no tenian fuer- c'a para tener capo a sus enemigos: an- tes estauan muy confundidos y desma- yados. Lo qual muy bie atribuyr se po- dria a[ ]persysion de dios para castigar a- quella gran soberuia que las vitorias: & buenas venturas enlos hobres acarrea atribuyendo la gloria dellas a sus ma- nos y no aql todo poderoso sen~or / en cu- yo poder son: que por secretos maraui- llosos a nosotros ocultos las otorga a- quie a el le plaze / por dode es yerro ma- nifisto: poner hobre su esperac'a enla gra destreza y denuedo delos fraceses: ni enl esfuerc'o ni ardideza delos espan~oles: ni enla furia & braueza dlos yngleses: ni en la mucha ordenac'a & fuerc'a delos alema- nes: ni enl sabio & profundo cosejo delos q mas lo alcac'an: sino en aql porquie[ ]las justas confianc'as trae fruto mas proue- choso: q lo al todo tiene su curso vinien- do los muy temidos y vencedores a ser vencidos y despreciados / para lo qual dexados muchos otros de griegos & ro- manos enxeplo podemos traer. Esto to- do por don Claria sabido avn que enlo secreto mucho dolor le pusiesse / mostro bue semblante diziendo q esperaua enla mia de dios q la gra bondad & buena ventura de aquellos nobles caualleros que conel alli venian darian buen fin en} [fol. 9v] {HD. Libro[ ]segundo +} {CB2. aquellos fechos. Don felisarte le respon- dio que despues delo del cielo enla muy alta proheza suya se esforc'aua todos pa- ra aquello & para mas. Pues como aq- lla noche ouiessen de tomar tierra & que- ria no ser sentidos ninguo sabia tambie la costa como Argan de fugel: que por ella mucho anduuiera: sabia los castillos & las villas / las entradas & las salidas: y auiedo oydo dezir que el castillo de sue- les( )que a tres leguas dela ciudad de ro- derin era: co otros alguos lugares dela comarca estaua avn por el rey Lantedo por cosejo suyo acordaro de yr a tomar aquel puerto: que era tan cerrado q po- dia estar los nauios enel encu(e)bier( )tos / mas no cotra la volutad del castillo qua- do lo sen~oreaua. Entoces dado velas a sus fustas mouiero la via del / arribado antes del dia fuero luego sentidos delas velas: enesta fuerc'a que era muy fuerte & muy preciada estaua Daradel hro de[ ]ar- gado el sen~or dlos siete castillos amo de don clarian para lo guardar / el qual co su gete fue puesto en gra rebato / metien- dose todos alas armas cuydado que fue- sen delos enemigos que tan acerca tenia Los dela mar porque no les tirasen con yngenios dixero les luego que hiziessen saber asu capitan como alli era arriba- das tres fustas de amigos: que en hazie- dose de dia viniesse a fablar conellos ala orilla dela ribera. Sabido esto por dara- del dixo / ya pluguiesse a dios que los a- migos deste reyno se acordasen del: mas segu la sobra de enemigos que enel tene- mos: tres fustas solas / poco prouecho nos puede traer. Venida el alua salio co alg($u)[u]a gete ala ribera: Los caualleros sa- liero todos en vn batel a tierra desarma- dos: quando daradel vio a don Claria sintio tan crecido plazer q las lagrimas le saltaro dlos ojos / fincado los ynojos en tierra antel le beso muchas vezes las manos / estado lo mirando con mucha aficion / que gran tiepo auia q no lo ha-uia} {CB2. visto. El lo recibio muy bie. daradel le dixo por cierto sen~or razo era ya q vue- stra presencia cosolasse esta vra tierra q tanto os tiene desseado / gozado las age- nas mas q ella de vras buenas andan- c'as. Don claria le dixo / mi bue amigo daradel todo lo remediara aql sen~or en quie es el poder. Mandado luego sacar delos nauios los presos & lo otro que ne- cessario era / encomendando a todos q su venida estuuiesse muy secreta se aco- geron al castillo con muy grade alegria que toda la gete enla venida desu sen~or auian cobrado / mas quato ellos auian de plazer / tenia lemboaxer de pesar vie- do delante si aql que asu padre matara / y a el metido en prision en poder de quie tanto dan~o enlos de su ley & linage auia fecho / avn que lo encubria como mejor podia. {RUB. Capitulo quarto. Dela for- ma que estos caualleros tuuieron pa- ra prender al rey Arciban / & como lo prendieron.} {IN4.} LUego aquel dia los caualle- ros ouieron su acuerdo delo que deuian fazer & como quie- ra que de grado quisieran yr a hazer dan~o en sus enemigos / conocie- do que no traeria mucho fruto segun la muchedubre dellos / no les parescia pro- uechoso. Don clarian viendo la gran fa- tiga & apretura en q la ciudad d roderin estaua / aquexaua se mucho por buscar manera para la socorrer alo[ ]menos con algun bastimento / porq aquella tan leal gente no pereciese / ni los enemigos se a[+]- poderasen en ella / que despues de landa- nis era la mejor del reyno / mas los fe- chos de suecia yuan tan al[ ]contrario dlo que el pensara / que no parescia auer for- ma de remedio no ouiera cosa que ento- ces el no diera por hallarse co algua co- pan~a / para encomedallo todo ala vetu- ra de vna batalla / hablando todos ene-sto} [fol. 10r] {HD. de don clarian. \ Fo VIII} {CB2. con gran cuydado: hallado muy gra- ue socorrer aquella ciudad porla mar / no haziendo se con alguna estucia: por- que ante ella estaua muy gran parte de- la flota delos paganos. Ala fin fue por ellos acordado & determinado de ayun- tar secretamente todos los caualleros / dela comarca con otra gente / & llegado de noche conlas zambroas que delos co- trarios era conocidas: si por engan~o pu- diessen dar bastimento: sino ensayarlo a hazer por fuerc'a de armas / pues el ne- gocio no sufria mas dilacion / y esto que se fiziesse al tercero dia / demadando alli a daradel dela manera que los contra- rios tenian su real / fueles por el dicho q dela otra parte dla ciudad estaua vn cor- mano del rey de Dacia con dos mil ca- ualleros / & ala parte de aquel castillo de sueles( )que tenia campo el rey Arciba de enconia con grande gente / & contra el oriete la cercaua el duque Serafo su cor- mano: & que el rey arciban llegaua mu- chas vezes cerca de aquel castillo a bo- lar cesoras quando algunas hallaua sin recelo alguno porque ya no veya de qui- en se temer: Ya quisiesse dios dixo don Clarian que se nos acercase tanto que lo pudiessemos ver fuera de su real. Pues sabed dixo don Galian que aleto el ho- bre que de muerte librastes enla ynsula saludable trae seys cesoras biuas / que yo selas vi meter detro enel nauio: & vos digo que es tan yngenioso: que avn nos dira algo que sea prouechoso / para lo que queremos. Don clarian embiando por el le demado que a[ ]que fin traya aque- llas aues de tan lex(o)[a]s tierras. Sen~or di- xo el trayo las para cac'ar porque se que aca son muy preciadas / & tengo las ya tan mansas & tan domadas: que soltan- dolas enel campo andan bolado vna pie- c'a / & despues mostrando les el ceuo lue- go se vienen derecho ael: Ellos holgaro mucho de oyr aquello: Don clarian le di-xo.} {CB2. Seras tu para te poner a vna legua del real del rey Arciban a fazer esso que dizes / siedo seguro que seras socorrido si dan~o te quisieren hazer. Sen~or dixo el tanto que sepa fazeros algun seruicio no dubdare de auenturar la vida / pues despues de dios por vos la tengo. Dexa- do a parte lo que por ser vuestro vasallo vos deuo. don Clarian dixo / aleto es- se conoscimiento que tu tienes digno te haze de mucho mas delo que possees: si- endo denuesto para qualquier caualle- ro que al contrario lo tenga. Empero yo te fare muy gran bien porello. Luego en aquella tarde Aleto se puso al pie de vn otero a vna buena legua del real para fa- zer lo que hauia dicho. Don clarian / & sus onze compan~eros que mas no qui- sieron ser / por estar encubiertos se arma- ron muy bien: caualgando en sus caua- llos en que yuan algunos delos que enla zambroa tomara / lleuadolos vna guia por vn lugar muy encubierto se metiero en vn hondo valle de arboles en celada: con tal determinacion que si el rey Arci- ban co gra cobdicia de querer bolar las cesoras quisiesse llegar por alli: por muy acompan~ado que viniesse lo acomete- rian / trabajado co todo su poder para prendello si pudiessen. Pues estando alli estos doze caualleros sin falta: & que mu- cho mas era de temer su virtud / que su numero. Assi que las aues hauia mejor guarda que alguno pensara. Don cla- rian viendose sobre su buen cauallo no- rartaque / & cen~ida su muy preciada es- pada / conociendo no estar subgecto ala turbada y mouible mar que tanto aquel su grande corac'on hauia aflegido / este- diasse a tanto el su esfuerc'o que cosa nin- guna por graue que fuera no dexara de acometer. Aleto estaua a trecho dellos a la pte dela tierra / las cesoras andaua bo- lado porel ayre: en guisa que muy bie po- dian ser vistas. Los caualleros tenian} [fol. 10v] {HD. Libro segundo +} {CB2. puesta su atalaya cotra el real / mas nin- guno vino a ellas aquel dia / & la noche sobreuiniedo aleto las recogio como te- nia vsado. Los caualleros no muy con- tentos de su ardid se boluiero al castillo de sueles( )que avn q toda via acordaron de se boluer a ello otro dia antes del alua & madaro que las za($n)[n]broas se fiziesen a la mar aqlla noche porq pusiessen mas seguridad asus enemigos enlo que tenia ordenado. Esto fue assi fecho: los caua- lleros otro dia se pusiero enel lugar q el dia de antes auia estado. El rey arciba que era muy dado ala cac'a holgaua mu- cho de bolar estas cesoras / & puesto que el dia de antes sus cac'adores auiedo las visto selo ouiessen dicho / por enteder en el real en otras cosas que mas cumplia: no vino a ellas / empero sabido por el: q en aql lugar todavia se parecia: caualgo co cien caualleros: no temiedo de cosa al- gua sabiedo que enel castillo de sueles( )q no auia gete que dan~o les pudiese fazer fuesse para alla: avn q queriedo demo- strar como en semejates fechos de gue- rra no deua descuydarse los hobres: pu- so los quareta caualleros dellos contra el castillo mas llegados a el para lo q ve- nir pudiesse. El se fue colos otros dode las cesoras andauan bolado / quado es- to vio aleto no se tuuo por seguro: y esco- diose / la atalaya auiso alos caualleros los quales ouiero gra plazer dello / cre- yedo que alli venia el que ellos atedian. El rey arciba passo cosu gete por detras de vn otero / & seyedo sazo mado lanc'ar sus alcones que golpeando las cesoras a todas pusiero en gra bullicio / ala gri- ta & bozeria q tenia. Don claria & sus co- pan~eros salieron del valle contra ellos / al mas correr de sus cauallos / quando el rey arciba esto vio: dio grandes bozes alos suyos que se juntassen conel / mas los caualleros firieron tan duramete en ellos que cada vno derribo el suyo / me- tiedo mano por sus espadas comiec'an} {CB2. a dar enellos matado & derribando qua- tos alcanc'auan. Assi q por mucho que[ ]se esforc'aua a defender a su sen~or no les va- lia cosa / q no podian sufrir tales golpes Entoces el rey arciban q armado de lo- riga sobre vn buen cauallo estaua / fuese yedo contra su real. Mas don clarian q lo conocia viedo esto / dio delas espuelas a norartaque y alcanc'andolo como desa- poderado viniese: jutose tanto conel q le trauo del brac'o del espada con q el rey le quiso ferir: & tiro del tan derrecio q lo lle- uo dela silla: & dio coel muy gran cayda enel capo / mas luego fuero sobre el dos caualleros por selo defender / el hirio al vno dellos por cima del yelmo de guisa q lo hedio fasta los dietes / el otro no cu- ro de esperar mas coel: antes fue huyen- do la via del real: como los q dellos esca- paro lo hiziero. Los caualleros toman- do su prisionero co que mucho les plu- go: faziedo caualgar a aleto en vn caua- llo & a su atalaya en otro mouiero la via de su castillo: que no quisiero yr alos o- tros caualleros porq no les pusiessen al- gu estoruo enel socorro dela ciudad q te- nian acordado / llegados a sueles( )q tu- uiero manera q los nueuos prisioneros no supiessen de leboaxer ni delos otros: madandolos poner a[ ]bue cobro se desar- maro: teniedo forma que dellos no pu- diessen ser vistos desarmados: porq no los conociessen q a muchos dellos auia visto. Los q se escaparo dela copan~a del rey arciba: llegando al real fiziero saber estas nueuas: diziedo con verguec'a que tenia deste fecho / ser los caualleros mas delos q fuera. Esto dio gran pesar a to- dos ellos / mouiedose el duque serafo co mucha gete alas armas. Visto esto por los dela ciudad de roderin creyedo que fuesse para dalles cobate / aparejaro se delos recebir como mejor pudiero: avn que muy fatigados & desmayados esta- uan. El duque serafo con seys cietos ca- ualleros se adelato a gran priessa cotra} [fol. 11r] {HD. de don clarian. \ Fo IX} {CB2. el castillo de suelesque / donde yendo por el camino vieron las zambroas de Lem- boaxer que tomauan la via dela ciudad de andruc que ellos hauian por fuerc'a to- mado / matando casi toda la gente que en ella hallaron: a esta ciudad estaua jun- to vna fuerte villa llamada Giera / que los paganos desseauan mucho tener co- brada / porque les era muy necessario el puerto della en aquella costa. E como al- gunos que las conoscian las mostrasen al duque Serafo. El dixo sin falla si lem- boaxer supiesse agora aquestas nueuas del rey su tio: muy gran pesar auria & no tardaria de saltar en tierra. Encontran- do los quarenta caualleros del rey arci- ban que ya venian alo buscar marauilla- do se como no les embiaua a dezir cosa alguna: & no sabiendo dar les razon del rey su sen~or. El duque houo muy mayor pesar: llego assi fasta ponerse ta juto coel castillo q todo lo mas del puerto pudie- ron descubrir diziendo con muy grades denuestos alos que estauan dentro: que les diessen al rey Arciban / sino que an- tes de tres dias los cercarian / & toman- dolos por fuerc'a los matarian a todos: de muy cruel muerte. Don clarian & aq- llos muy preciados caualleros compa- n~eros suyos: no consintiendo que ningu- no saliesse a ellos / hizieron a Daradel poner alas almenas / el qual dixo al du- que serafo que tuuiesse por cierto que ca- uallero alguno delos que alli para defen- der aquel castillo se metiera no auian sa- lido aquel dia fuera: y que ellos no les po- dian dar nueuas delo que demandauan Los paganos se estuuieron assi hasta q fue bien tarde: & despues se boluiero por donde el rey arciban fuera preso / Dode visto los muertos & feridos & los golpes que tenian: & sabido que los que lo fizie- ran fueran pocos / no tuuieron en poco aqueste fecho: boluiero se al real con gra duelo. Donde determinaron al tercero dia de combatir la ciudad: o morir fasta} {CB2. tomar la. Lo qual no era dubda que assi fuesse segun enla guisa que ya los de den- tro estauan / & siempre sospechauan que delos del castillo de suelesque fuera preso el rey Arciban. {RUB. Capitulo quinto como la ciudad de Roderin fue socorri- da por don Clarian & sus compa- n~eros de vituallas: & dela man~osa & sotil arte que tuuieron para to- mar la flota delos contrarios.} {IN4.} COmo don Clarian tuuiesse muy gran desseo de socorrer ala ciudad de[ ]roderin: & fue- se sabidor que vn cauallero pariente del rey arciban que conel fuera preso auia dicho a Daradel que al sigui- ente dia arribarian enel puerto de rode- rin naos con mucho bastimento para el real. E juntando se a consejo con aque- llos principes sus compan~eros: les dixo lo que tenia pensado sobre este fecho pa- ra socorer co arte man~osa la ciudad des- pues q aql rey prendieran / rogandoles que si otra cosa a ellos mejor pareciesse entendiessen en ponello por obra. A to- dos les parecio muy bien la buena ma- nera que el eneste caso queria tener / jun- tamente con otro bue ardid para dan~ar a sus enemigos que por don Galian les fue descubierto / haziendo lo como aqui se dira. Luego otro dia enla noche siedo llegados dla comarca enl castillo lo mas secreto que pudieron ciento & setenta ca- ualleros & otros hombres de pie: co mu- cho plazer dela venida de su muy dessea- do principe & muy esforc'ado capitan / & desus compan~eros que tales eran. Do clarian con ocho de aquellos muy pre- ciados caualleros / caualgando en sus cauallos tomaron consigo al rey Arci- ban con otros cinco caualleros delos q conel fueron presos. E salieron del casti- llo dandoles ha entender que los lleua-ua} {CW. b} [fol. 11v] {HD. Libro seg($u)[u]ndo +} {CB2. ala villa de Giera: porque tenia muy gra temor que a[ ]causa suya: y d[ ]estar tan cerca del real les pusiessen alli cerco / co- mo enel campo fueron haziendo ya qua- to quedar rec'agados a Genadis de sue- cia: & Argan de fugel con quinze hom- bres a pie que lleuaua: & conlos cinco ca- ualleros presos: los otros se adelantaro conel rey arciban. Estauan en vn passo aguardando los / leonistan dela brena & Orlagis de camper: & don Felisarte de jassa con veynte caualleros / los quales salieron contra ellos / diziendo mueran los traydores que no escape ninguno. E reboluiedose los vnos colos otros fazien- do muy gran ruydo delos golpes que se dauan / avn que no en manera que mal se hiziessen. Argan de fugel & Genadis de suecia como esto sintieron de[+]tuuiero se: diziendo / por cierto nuestros compa- n~eros han hallado algun mal encuetro mas no tardo mucho que boluieron hu- yendo algunos delos que al rey arciban lleuauan: diziendo como caualleros de- los contrarios hauian a ellos salido / & desbaratando los les auian tomado al rey / porende que boluiessen al castillo a guarecer que descubiertos eran. Enton- ces mouieron cotra alla mostrado muy gran pauor / assi que dieron lugar a[ ]que dos delos caualleros se soltasen en sus palafrenes como los lleuauan. (E)[C]olos q al rey Arciban tomaron quedando don clarian dixeron vnos a otros boluamos a nuestro aluergue. El rey que se cuydo ser en poder delos suyos / mando les que lo lleuassen al[ ]real. Esso no se puede ago- ra hazer dixo Leonistan / segun esso di- xo el rey arciban vosotros no soys mys va( )ssallos / ni del rey zoboar mi hijo pu- es no cumplis mi mandamieto / esto de- zia el porque enla ynsula de golandia ha- blauan aleman como ellos hauian ha- blado. No lo ha guiado assi la ventura: respondio leonistan / mas yo vos fago saber rey que soys en prision como era-des} {CB2. de primero. El rey arciban quando oyo esto ouo mayor pesar que plazer ho- uiera en ser libre. E los caualleros se bol- uieron conel al castillo / donde quedan- do don Galian & genadis de suecia & ar- gan de fugel conel para lo que el auia or- denado con obra de cient caualleros / & dozientos hombres de pie. Don clarian & los otros conla otra gente / entrando enlas dos zambroas y el nauio: & otros barcos donde hauian puesto el mas ba- stimento que pudieran / lleuando consi- go al rey arciban & a lemboaxer su sobri- no apartados que no se viessen / mouie- ron la via del puerto de roderin: para so[+]- correr aquellos christianos que tanto lo auian menester. Los dos caualleros dl rey Arciban que se soltaron / no tarda- ron de ser enel real / donde teniendo por muy cier( )to ser el rey su sen~or libre: segun la manera que enello se hauia tenido / lo contaron assi delante del duque serafo / y de otros muchos caualleros / & ricos hombres / diziendo les tambien en que manera fuera preso avn que la man~a de las (E)[C]esoras ellos no auian sabido. El duque & los otros caualleros que conel estaua: como quiera que de otros no cre- yeran assi tan ligeramente aquestas nue- uas: por ser los caualleros criados del rey Arciban & muy cabidos en su casa / tuuieron las por muy ciertas. El duque serafo les demando que gente podia ser aquella que al rey arciban librara: ellos le respondieron que no selo sabrian de- zir / mas de quanto vieran venir alos ca- ualleros que lo lleuauan huyendo desba- ratados acogendo se con muy gran pa- uor al castillo que vno a otro no se espe- rauan / por donde ellos tuuieran lugar de se saluar de sus manos: como creyan los otros sus compan~eros auian hecho assi. Sin falla dixo vn hermano del du- que serafo Lemboaxer es aquel que ha librado al rey Arciban su tio / que por alguna auentura lo supo: & por esta cau-sa} [fol. 12r] {HD. de don Clarian. \ Fo X} {CB2. andauan sus fustas tan cerca del ca- stillo de suelesque como vimos: el duque dixo que creya ser assi lo que el dezia. To- dos ouieron mucho plazer coestas nue- uas: las quales fuero luego publicadas por el real & por la flota: & no passaron dos horas que las tuuiero por mas cier- tas / porque aleto llego ala tienda del du- que / a[ ]quien don Galian embiaua: tra- ya vn anillo del rey Arciban muy cono- scido y el escudo de Lemboaxer: & dixo al duque Serafo en su mesmo lenguaje Buen sen~or / el rey Arciban vuestro cor- mano vos embia mucho a saludar / ha- ziedo os por mi saber como el es libre de poder de nuestros enemigos los christia- nos / por mano de Lemboaxer su sobri- no que enla mar fue auisado de su prisio & de como lo lleuauan ala villa de Giera enla qual el tenia tal concierto que ma- n~ana enla noche la tomara: porque vos embia a dezir que en sen~al deste anillo y escudo que traygo que de vos & delos q aqui estan son bien conoscidos / que les embieys quinientos caualleros para to- mar aquella villa: que vayan porel valle dela roca que es cerca del castillo de sue- lesque donde hallara su madado & quie los guie porel camino que an de lleuar. El duque & todos los que alli eran ouie- ron muy gra plazer de aquestas nueuas no poniendo dubda enla deliberacio del rey Arciban por entoces: & alabado mu- cho el esfuerc'o y saber de Lemboaxer q dellos era muy preciado. Demandaron a Aleto que en que lugar los dexaua. El que de don Galian venia bien auisado / dixo que junto ala ribera del mar donde estauan sus zambroas: que el rey se que- ria luego venir enellas al puerto de Ro- derin: avn que Lemboaxer le dezia que primero que al real viniesse tomasse a- quella tan fuerte villa: que acrescentaria mas el plazer de su buena vetura. El du- que dixo a Aleto que si queria aguardar a[ ]yr con la gente / sino que se tornasse & di-xesse} {CB2. al rey Arciban que el lo haria todo como selo embiaua a mandar. El her- mano del duque tomo el cargo de yr con esta compan~a: & luego se comenc'aron a armar mas de quinientos caualleros pa- ra yr conel. Aleto se boluio sin mas tar- dar para don Galian que enel valle dela roca los estaua aguardando para hazer todo el mal y dan~o que pudiesse en aque- lla gente que tan poderosa estaua en aql reyno donde grandes cruezas & males auian hecho: enesta orde el tenia consi- go cincuenta caualleros & sesenta hom- bres de pie. Ala parte del real delos ene- migos estaua Argan de fugel con treyn- ta caualleros & otros nouenta hombres de pie: y en otra Genadis de suecia con veynte caualleros & cincuenta hombres de pie: & bien concertada la manera que auian de tener. Enel castillo de suelesque quedaua vn cauallero hijo de Daradel llamado Leobedin con buen recaudo de gente. Pues don clarian & los otros que por la mar yuan no entraron enel puer- to de Roderin hasta passada la media noche / haziendo la sen~al que Lemboa- xer solia hazer quando a tales horas en- traua que ya la sabian. Los dela flota entendiero luego que su caudillo era alli arribado. Don clarian haziendo que- dar dos fustas ala entrada del puerto / porque si algunos delos dela flota se hi- ziessen hazia la mar fuessen tomados / Saltaron luego en vn batel don clarian & don Felisarte de jassa & Orlagis de ca- per: & Arceal & Daradel con los caualle- ros que les parescio / lleuando consigo al rey Arciban / al qual dos caualleros lleuauan en medio de si desnudas las es- padas para lo matar si cosa de su dan~o hablasse: & mouieron contra vna grue- sa nao capitana de todas las otras de- los paganos: Leonistan dela brena & ar- maleo de laque y Ermion de caldonga: & Telion dela mac'a con otra compan~a se metieron en otro batel traxendo ansi} {CW. b ij} [fol. 12v] {HD. Libro segundo +} {CB2. mesmo a leboaxer a buena guarda / fue- ron contra otra nao. Empos dellos yua otros bateles con la gente que conuenia assi para tomar todos los q de vna par- te a otra quisiessen passar / como para poner recaudo enlos nauios que toma- sen: porque mas secreto & a su saluo este hecho se pudiesse acabar. Los que al rey Arciban lleuauan llegando ala nao fueron sentidos delos de dentro: y dema- daronles quien eran & que querian. Los del batel respondieron que trayan al rey Arciban su sen~or que auian sacado dela prision del castillo de Suelesque / que pu- siessen vna escala por donde subiessen. Oydo esto porel capita dela nao que alli estaua que era vn cauallero pagano / hi- zo se al borde dela nao / diziendo que no podian entrar enella sin Lemboaxer su caudillo / o que el primero viesse al rey Arciban su sen~or. Ellos respondieron. Lemboaxer es ydo a otra nao con otros prisioneros que conel yuan: mas hazed traer luego vna lumbre con que podays ver al rey. El capitan mando traer vna haza de cera encendida: & visto porel el rey Arciban que no poca cuyta de aque- sto sintia sin ser osado de hablar por te- mor dela muerte: hizo poner luego vna escala / diziendo. Agora vos digo que co tan buen huesped no vos sera negada esta posada. Don clarian & Orlagis de camper subieron delante armados de to- das sus armas: & tras ellos los dos ca- ualleros que guardauan al rey Arciban mostrando que lo ayudauan delos bra- c'os. Luego don Felisarte de jassa: & Ar- ceal subieron empos dellos. Como el ca- pitan le paresciesse que enla nao auia en- trado assaz compan~a para el rey: apar- tando con las manos a don Claria que antel estaua / le dixo. Lleuad al rey don- de repose que por esta noche no quiero que entre mas gente. Don clarian tor- nando se a su lugar le respodio. Del rey nosotros tenemos tato cuyda[do] como vos} {CB2. & dexad entrar todos los que quisieren que ami ningu desplazer me hazen. Po- co miro yo en vuestro plazer dixo el capi- tan / sino enlo que ami es dado hazer / por tanto quitaos a fuera: y[ ]empuxo lo rezio. Don clarian que dello fue san~u- do / tomo lo por los brac'os & dio conel tal golpe en vn len~o que lo derribo tal co- mo muerto. E tomado la lumbre al que la tenia dio con ella enla mar: & diziendo el y los otros que luego fuessen muertos todos los que gritos & bozes diessen. E apoderaronse dela nao: & puesto que al- gunos delos que enella estauan saltaron ala mar: mas luego fuero tomados por los christianos. Dexando pues en aque- lla nao el recaudo que fue necessario fue- ron luego a otra & lo mesmo hizieron. Los que con lemboaxer ala otra nao a- cometieron: ala entrada della el con gra desesperacio pospuesto todo temor dixo como venia preso / por lo qual muy ayra- do Leonistan dela brena que junto coel yua le dio con la mano armada tal feri- da enel rostro que la sangre le hizo salir por los ojos & por los oydos: de tal ma- nera que quedo muy mal trecho. Mas como ya estuuiessen dentro el y sus com- pan~eros con algunos otros: el nauio fue tomado / avn que no fue tan calladame- te que en otros algunas que cerca esta- uan no fue sentido. Saliendo de aquella para yr a otra nao / llegaron dos bateles delas otras naos dlos paganos que los embiauan por saber que cosa ouiesse sey- do aquel ruydo: los christianos respon- dieron que como ouiesse entrado Lem- boaxer en aquella nao / que se encendie- ra enella fuego / pero que bien se podian boluer seguros que todo era ya reme- diado. Los paganos como aquello oye- ron lo creyeron assi y se boluieron muy sossegados alas naos. Assi que tan bue- na man~a se dieron estos buenos caualle- ros que en toda la flota se apoderaron sin ser sentido: dode se tomo todo el basti-mento} [fol. 13r] {HD. De de don Clarian. \ Fo XI} {CB2. que las naos aquel dia auia tray- do & muy gran riqueza assi dela suya co- mo dela que del reyno de Suecia auian robado: quedaro dos naos delas de da- cia que no acometieron porque estauan muy apartadas delas otras / mas pusie- ron contra ellas las fustas que les pares- cio con gente para las tomar porla ma- n~ana. Por bien que esto los christianos trabajaron de hazer: toda via fue algu tanto dello sentido enla ciudad por los que velauan enel muro / & no menos por la guarda que los paganos acerca dela mar tenian / los dela ciudad no podian entender que fuesse: avn que algunos de- zian que podia ser que descargaua el ba- stimento que truxeran: ya nos viniesse a nosotros otro tal acorro respodia otros porque non pereciessemos de hambre. Mendacel vn cauallero muy esforc'ado hijo del conde nayn: & de vna prima cor- mana del rey lantedon que auiendo ve- nido a requerir las velas enesta sazon ay estaua: les dixo / buenos amigos esforc'a vos en dios todo poderoso: y en vuestra gran lealtad como hasta aqui: esperan- do su misericordia / que a vuestra bon- dad no faltara quando menos pensare- des. La guarda delos paganos como a- uian oydo dezir que el rey Arciban era libre de su prision & que queria venir por la mar aquel[ ]puerto / creyeron que fue- se allegado: & que de aquello se sonaua el ruydo. Enesta guisa entrambas las par- tes no estauan enlo cierto. Don clarian por proueer la ciudad antes que el dia vi- niesse / embio en vn batel a Daradel co otros caualleros dela comarca conoci- dos: para que se llegassen al muro: & hi- ziessen saber estas nueuas al conde nayn & a mendacel su hijo / que el cargo desta ciudad tenian: para que se abriesse vna puerta / por donde les entrase bastimeto E daradel lo puso luego por obra. Oy- do aquesto por los del muro que les que- rian traer bastimento dela flota: tuuiero} {CB2. lo por burla. Mendacel baxando ala pu- erta con otros caualleros teniendo la ce- rrada / fueron le por Daradel contadas las nueuas / el como quiera que tenia sa- bido que aqueste cauallero estuuiesse en guarda del castillo de Suelesque: & que era muy cuerdo y esforc'ado & leal caua- llero / pareciendole vna cosa tan estran~a la que el dezia / & que a noticia delos de detro parte alguna dello no era venida no lo pudo creer / & temiendo las sotiles artes delos engan~os que enla guerra se suelen armar / mayormente estando co- mo ellos estauan en tan gra estrechura / dixole. Daradel mi buen amigo bien co- nozco yo la vuestra mucha bondad mas como tenga por graue cosa lo que me co- tays: & no sepa si vuestra venida sea por premia alguna / no puedo abrir estas pu- ertas si aquel bien andate cauallero nue- stro principe que dezis ser venido: no vie- ne en vuestra compan~ia: y entra prime- ro detro ha ser conocido d mi & de otros que aca estan. Daradel conociendo que mendacel hablaua como buen caualle- ro & de gra discrecio / hizo lo saber a do Clarian: y el se metio sin mas tardar en vn batel con aquellos principes & caua- lleros sus compan~eros. E llegando ala puerta / los de dentro abriendo vn peq- n~o postigo: puestos todos co sus armas al derredor no cosintiero entrar saluo a el & a Daradel: & desarmados: cerrado luego el postigo: & hizieron traer lumbre para lo reconoscer. E como no lo houie- sen visto gran tiempo auia / avn que la gran hermosura & apostura de su perso- na les diesse testimonio de ser el / prime- ro quisieron del todo ser bie ciertos de- llo / estado alli al presente dos cormanos de Cardisel dela vanda: que enla guerra dela ynsola de Texon estuuieron: que a- firmaro ser este don claria su noble prin- cipe muy desseado. Entoces el conde na- yn que alli era venido & mendacel su fijo hincaron los hynojos ante el con otros} {CW. b iij} [fol. 13v] {HD. Libro segundo +} {CB2. muchos llorando de plazer: & le dixeron ya sen~or espada nuestra aduersa[ ]fortuna & buelta en prosperidad con vuestra pre- sencia por la piedad del muy alto sen~or / ora se consolara este pueblo de sus mu- chos trabajos. Don clarian que muy a- gradado estaua de quato ellos auian dy- cho: los recibio con gra amor: consolan- dolos y esforc'ado los con graciosas pa- labras. La puerta fue abierta por dode entraron los caualleros: & luego comen- c'aron a venir con gra diligencia barcos & bateles cargados de bastimento. Los dela ciudad a gran priessa lo metiero de- tro: no siendo ninguno perez(e)[o]so enello d[+]- mandauanse los vnos alos otros don- de les auia nacido tanto bien / mas co- mo avn la venida de don clarian & delos otros caualleros preciados: no fuesse a todos manifiesta: no se podia dar razon dello: mas de que a todos les crecia gra gozo de tam[ ]buen socorro / en tal mane- ra trabajaron que quando el dia esclare- cia la ciudad estaua assaz proueyda. En- tonces cessaron por mandado de do cla- ria & se llegaron todos los bateles a sus naos / teniendo avn ellas las sen~as dlos paganos. El rey Atesban: & lemboaxer fueron traydos ala posada de don Cla- rian: donde el y aquellos caualleros esta- uan juntos con muy gran plazer de co- mo dios hauia enderec'ado tambien sus hechos. {RUB. Capitulo sesto. De co- mo subcedio a don Galian & a Ge- nadis de suecia & argan de fugel co el hermano del duque serafo: & co su gente. E como los caualleros sa- liero dela ciudad de roderin a dar en sus enemigos.} {IN4.} EL hermano del duque serafo que co sus cauallos yua pen- sando de se jutar coel rey arci- ban & con leboaxer metiendo delante sus descubridores comec'o a an-dar} {CB2. la via del valle dela roca: los corredo- res llegaro a donde estaua argan de fu- gel co su gete: el q<>l los fizo atajar & fue- ro luego presos / vno dellos q quiso sal- uarse confiado se enel correr de su caua- llo no pudiedo tomar la carrera q antes traya / fue a dar dode genadis de suecia estaua entre los hombres de pie que le fi- zieron piec'as. El hermano del duq llego dende a poco con su copan~a. E arga de fugel estuuo quedo encubierto conlos su- yos faziedo sen~al a don galian que se a- parejasse / el que segu ya se ha dicho era de tan alto fecho que muy pocos q ygua- les le fuessen se podria fallar esforc'o mu- cho los suyos: los quales conel cobraro gran corac'on: & salio contra sus enemy- gos acometiedo los tan brauamete que muchos dellos cayeron muertos: & feri- dos / y comec'ose vna muy peligrosa re- buelta: qual los paganos antes no cre- yeran que les estaua aparejada. Los cri- stianos apretaron alos delanteros por manera que les hizieron boluer hazia a- tras. El hermano dl duque serafo sobre[+]- vino luego con toda su gente: & rehizo se en vn llano: no osando passar mas ade- lante / porque la noche era muy escura & don Galian los acometio muy durame- te / y la bozeria se leuanto muy grande / Los paganos sintiendo que eran pocos sus contrarios dieron enellos / assi que se retuuo la batalla muy aspera: Do ga- lian viendo que los suyos no podian su- frir la fuerc'a delos contrarios por ser ta pocos: fazia estran~os golpes consu espa- da: derribando & matado quatos alcac'a- ua metiedose entrellos en guisa q co gra pena podia coel ninguo delos xpianos a[+]- llegar. Argan de fugel sintiendo la gran buelta: firio por las espaldas en sus ene- migos tan de rezio que los metio en gra pauor: & tal se mezclo entre ellos la lid / q muchos cayero por tierra q nuca se leua- taron. Do galia los apreto tanto por su parte que mal de su grado los fizo jun-tar} [fol. 14r] {HD. don clarian. \ Fo XII} {CB2. al lugar dode estaua genadis de sue- cia. Entonces el con su gente / dio por el vn costado dellos / en guisa que muchos mataron. Viendo se los paganos aco- metidos por tatas partes / metiero se en fuyda contra su real: mas como el passo que argan de[ ]fugel les tenia fuesse estre- cho: alli murieron mas de ciento. Los christianos los siguieron enel alcace ma- tando & firiendo enellos hasta que el al- ua parecio. Assi que no escaparon cien- to & cincuenta y estos muriero alla a[ ]ma- nos delos christianos dela ciudad: pues estando don Claria & los otros buenos caualleros enla ciudad de roderin: acor- dando como pudiessen salir a dar enlos contrarios: antes que supiessen dela per- dida de su flota / fueles dicho por Gasta- nis & orlagis de camper que saliessen lue- go ala hora a dar enellos: & que assi los tomarian descuydados & les podria ha- zer muy gra dan~o: porque si mas lo dila- tassen no ternian despues tam[ ]bue lugar para podello fazer: a[ ]causa de que los pa- ganos estarian muy sobre el auiso. Esto parecio a todos bien / & fuero en vn pun- to armados trezientos caualleros para ello delos que en mejor aparejo & dispo- sicion se hallaron: & quinietos hombres de pie / como enla ciudad no ouiesse ca- uallo ninguo que todos los auian comy- do / assi mismo los perros & los gatos / que enella hauia: & los que del castillo de suelesque viniera dexara alla los suyos / saluo algunos destos nombrados caua- lleros que truxero los suyos / salieron to- dos a pie por mejor esforc'ar su gete / de- xando ala puerta dela ciudad al code na- yn & a mendacel su hijo con cincuenta ca- ualleros & cien hombres de pie para q si gran fuerc'a de enemigos cargase los so[+]- corriesse al recojer / madaro a[ ]vn capi- tan que con cien hobres de pie no se ocu- passe en otra cosa / sino en tomar los ca- uallos que pudiesse / & dallos alos de su parte. Don clarian & los otros esforc'a-dos} {CB2. caualleros yuan enla delatera muy bien armados: & algunos dellos leuaua lanc'as: otros solamente sus espadas / & fueron muy callado hasta que ouiero en- trado enel real del rey Arciba: que todo era de paganos / donde desseauan fazer todo el dan~o y estrago que pudiesen que avn que enlos de dacia tenian mas apa- rejo delos dan~ar. Don claria rogo asus compan~eros que por aquella vez no sa- liessen a ellos. Entoces oyeron bozes de las escuchas que los auian (f)[s]entido mas ellos comenc'aron a herir & matar quan- tos hallauan: derribando tiendas & cho- c'as & pauellones / no dando les vagar / muchos dellos trayan ala cruel muerte Assi que sus aluergues eran fechos la- gos de sangre / & porque ellos como esta- uan muy seguros que dela ciudad de ro- derin ninguno osase salir a ellos: & halla- ronlos en tal manera & dispusicion: que muy a su saluo yua matando enellos / el ruydo & las bozes se comenc'aron ta gra- des: que fueron oydas enla tienda del du- que serafo / el qual[ ]yazia en su lecho / & le- uantose muy prestamente demandando que era la causa dello. Vn cauallero del rey Arciban que a essa hora llego: le di- xo: sen~or los christianos han salido desu ciudad con desesperacion dla cuyta que sufren & vien( )en a morir entre nosotros / pero que os digo que faze muy cruel da- n~o enlos nuestros. Yo juro por los nue- stros dioses dixo el duque serafo: que ni- guno dellos me escape si enel campo los hallo. Madando tocar todas las trom- petas comenc'o a sacar su gente / & quan- tos del real del rey arciban se escapaua / venian a guarecer alli / ya el dia daua de si claridad quando desbaratados huye- do llegaron al real aquellos que de don Galian & de su compan~a se escaparon / & como de leonista dla brena &[ ]de orlagis de camper que aquella parte: con otros cincuenta caualleros estauan en caualga- dos enlos cauallos delos paganos fue-ron} {CW. b iiij} [fol. 14v] {HD. Libro segundo +} {CB2. vistos / conocieron que de don Ga- lian & de sus compan~eros yua bien & die- ron sobre ellos tan furiosamente q muy pocos escaparon. Don galian / y gena- dis de suecia y argan de fugel auiendo re[+]- cogido su gete a media legua del real pa- ra se boluer / llegoles vn mensagero con la nueua como la flota era tomada / & q don clarian & los otros hauian salido a dar enla estancia delos paganos. Sabi- do esto por ellos / de que no poco plazer ouieron: acordaron de esperar en aquel lugar / embiando tres caualleros que re[+]- conociesen en que estado yua alos suyos A esta sazon todos los caualleros chri- stianos estauan a cauallo enlos cauallos de sus contrarios: auiendo robado & de- stroc'ado la mayor parte de aquel real / & muerto mucha gente: las bozes & gritos auiendose sonado enel campo delos de dacia todos se metian alas armas. El duque serafo venia con trezientos caua- lleros por socorrer mas presto alos su- yos / empero vn cauallero ferido llegan- do delante del le dixo. Sen~or rehazeos de mas gente / que sabed por cierto que los christianos nos han armado vn gra lazo que vuestro hermano ha llegado ds- baratado: y toda su compan~a es perdi- da: y el aquesto diziendo llego el herma- no del duque herido de tres llagas muy malas / diziendo a grandes bozes. O ca- ualleros paganos tomad venganc'a de- los christianos nuestros mortales enemi- gos / que yo vos auiso que nuestra mal andanc'a es mas delo que parece. Y el du- que como aquesto oyo temio de yr mas adelante: y embio luego al cormano del rey de Dacia que le embiasse mil caua- lleros. Mas los christianos encendidos enla gran matanc'a de aquellos que tan grandissimos males les hauian fecho / llegaron alli en buena horden. E traya la delantera don Clarian & sus compa- n~eros con ciento & cincuenta caualleros Luego tras ellos venia do Felisarte & ar-maleo} {CB2. de laque conla otra gente / & aqui rompieron vnos con otros tan durame- te que cayendo muchos caualleros por tierra: & los cauallos se salian corriendo por el campo. Don clarian se metio por medio delos paganos: & comenc'o a[ ]ma- tar & a derribar por[ ]aquel suelo tantos quantos delate de si hallaua. Los otros buenos caualleros hazian tan estran~os golpes que no hauia quien a su gran for- taleza mucho pudiese durar. Los paga- nos fueran luego destroc'ados sino llega- ra a essa hora en su acorro vn hijo del[ ]du- que con mucha gente. Don felisarte & ar- maleo de laque y Ermion de caldonga: que conellos se auia juntado: mandado a sus hombres de pie que en ningua ma- nera no se mezclasen colos paganos por aquel lado sino porel vn costado & de pie- dras & dardos & frechas firieron ellos / con sus caualleros muy de rezio: por[ ]ma- nera que la batalla se mezclo muy braua y encendida. Leonista dela brena auien- do visto que vn gran cauallero tio de bu- rambarzo vn jayan que conesta gente es- taua matara vn cauallero acerca del y es- forc'aua mucho alos de su parte / se dexo yr a el con vna lanc'a que tenia y encotro lo tan fuertemente que el hierro le passo ala otra parte & lo derribo muerto en tie- rra. Arceal hijo del duque de colandia / encontro a[ ]vn sobrino del duque serafo / en guisa que lo derribo en tierra que no se leuanto mas. Orlagis de camper hi- rio de lanc'a al duque muy fuertemente / en tal manera que lo lanc'o del cauallo a- baxo desacordado / & los suyos le saca- ron muy maltrecho dela priessa. Gasta- nis el fermoso & don felisarte: y Ermion de caldonga y Armaleo de laque: y telio dela mac'a destruyan quantos paganos alcanc'auan que por cierto se podia muy bien dezir: que nunca vna haz de tan po- ca gete fue por tan esforc'ados caudillos gouernada como esta era: ca ellos sufria ante todos como fuerte escudo. La fu-ria} [fol. 15r] {HD. de don clarian. \ Fo XIII} {CB2. delos enemigos: dando tan mortali- simos golpes: que no auia quien donde los viesse que osase llegar. Pues que os diremos de don Clarian que por cierto no andaua de espacio: que assi era como la cruel muerte para ellos: a todas par- tes derribando los muertos / & feridos muy espesos / auiendo sele caydo muer- to vn cauallo / en que andaua entre los paganos / donde muchos dellos los cer- caron / mas a su pesar & con gran dan~o suyo auia caualgado en otro / dexando muertos en aql lugar nueue cauallos. El hijo del duque serafo como lo mirasse di- xo algunos delos suyos. Este no es hom- bre sin falla: sino dragon ynfernal de- struydor de gentes: dezid me de dode es venido. Quien podra dar razon de esso respondio vn cauallero que tal nouedad no pensaramos: que dela ciudad de ro- derin se descubriesse. El hijo del duque como viesse venir en su ayuda tan gran multitud de gente de dacianos & paga- nos / comenc'o a esforc'ar alos suyos mo- strando les el socorro que les venia: & to- mando vna lanc'a / mouio contra do cla- rian y encontro lo de traues: en manera que falsando le las armas por buenas q eran le alcanc'o vn poco enla carne / avn que dla silla no le pudo mouer. Don cla- rian muy ayrado de aquesto: se fue para el & alc'ando se sobre los estribos de su ca- uallo / lo hirio por cima del yelmo con ta gran fuerc'a de su brac'o que lo hendio fa- sta enlos pechos dando conel muerto en el campo. E discurriendo ante su haz ni- guno hauia quien ante el se osase parar: sino queria quedar mal andate. E tales cosas hazia en defension delos suyos / que assi a ellos como alos cotrarios: po- nia en muy grade admiracio. El duque Serafo que ya estaua acordado: estaua mirando desde vn pequen~o otero la ba- talla: viendo las grades cosas en armas que don Claria hazia / dixo. O dioses / por donde aueys embiado tal diablo a} {CB2. esta gente flaca & del todo vencida en nu- estro estoruo. Dos caualleros que en sus brac'os le sostenian: le mostraron enton- ces alos otros caualleros compan~eros de don clarian: que grades marauillas hazia / diziedo. Mirad sen~or tambie la compan~ia ynfernal que alli anda: cofun- diedo nuestra gente / dexemos llegar a estos que vienen dixo el duque serafo / q yo me vengare oy dellos. El cormano dl rey de Dacia se venia ya acercando con mil y trezientos caualleros / & los otros paganos puestos en gra temor delo que estos preciados caualleros hazian se y- uan retrayendo a se juntar conellos. En- tonces Leonistan dela brena: & armaleo de laque dixeron a don clarian que seria bueno retraerse ala ciudad con su gente: porque estaua muy cansada dela matan- c'a que hauian fecho: & dela gran fatiga que hauian passado / que valia mucho mas no perdiendo mas gente dela que a- uian fecho: que si los venciessen a todos con mayor dan~o. E como assi lo acorda- sen assi lo pusieron por obra. E metien- do la gente de pie delante: mouieron co- tra la ciudad / quedando ellos con otros que menos trabajados eran enla rec'a- ga. El cormano del rey de Dacia / visto esto apresuro con su gente: llegando do- de el duque serafo estaua / dixo le quien vos ha parado tal duque a vos & a vue- stra compan~a / es por auentura venido de algua tierra estran~a algun socorro a- la ciudad: & por dode les puede auer en- trado: no se q os diga dixo el duque sino q esta es vna estran~a auetura: que la mi- tad dela gente del rey Arciban & la mia es muerta: & la estran~eza de armas delos caudillos q con los christianos an sali- do no se podria creer: socorro ami ver por la tierra no les es venido: pues por la mar / nuestra flota[ ]veo estar alli como antes. Bueno seria q assi fuesse dixo vn cauallero: mas yo vos digo q es alreues porq dos naos delas de Dacia an sey-do} [fol. 15v] {HD. Libro segundo +} {CB2. segu me an dicho al alua del dia por fuerc'a tomadas: & los dela flota no res- poden alos nuestros: ni dan razo de co- sa que les sea demadada. Agora vos di- go dixo el duque q algu caso estran~o es este: & que el rey mi cormano no es libre como nos fue dicho / porque punemos de matar estos que tato dan~o nos an fe- cho. Luego ala hora mouieron al mas correr de sus cauallos tras los xpianos mas como enla rec'aga fuessen tales ca- ualleros que no se espatauan por seme- jantes afrentas: boluiero sobre los dela- teros co sesenta caualleros por dar mas lugar a su gete q enel amparo delos mu- ros se llegasse: & mataron & derribaron muchos dellos. Desta mesma guisa lo hiziero otras dos vezes: donde ala ter- cera el poder[ ]delos enemigos se junto co ellos junto ala puerta dela ciudad. El co- de Nayn & Mendacel su hijo saliero co su copan~a resistiendo muy fuertemente alos contrarios / mas ellos como muy lastimados[ ]se sintiessen: apretaua los qua- to podia por meterse detro coellos: assi que en aqlla hora se renouo la cruel lid mas fuerte y encendida que de primero los vnos coseruando la victoria passa- da: los otros procurado la emieda del dan~o: por donde los muertos y feridos caya a menudo. Los paganos recebian mortal dan~o delos del muro dode auia hombres y mugeres en cuyo femenil ani- mo la lealtad sin la qual en ninguno pue- de auer virtud / auia puesto esfuerc'o pa- ra que otras vezes assi lo ouiessen fecho estos lac'auan enellos muchas piedras & saetas & dardos matando & firiendo quantos se acercaua. Don claria & sus compan~eros vista la necessidad hazian entoces marauillas de armas / poniedo enlos contrarios mucho desmayo: y en los suyos doblado esfuerc'o: & como muy detro enlos enemigos sintiessen gra ruy- do de bozes & golpes / no viedo conellos a Leonistan dela brena & a Gastanis el} {CB2. hermoso / juntando se con don Clarian otros cincuenta caualleros dan por me- dio delos paganos de tropel con tata fu- ria que llegaron dode los viero a[ ]pie cer- cados de muchos caualleros que de to- das partes los aquexaua por los preder o traer a muerte: mas ellos hazia ta ma- rauillosa defensa que no se pudiera crer que dos caualleros solos tal pudiessen hazer / matado & firiendo quatos se les llegaua: & como tal socorro les llego lue- go fueron puestos a cauallo a pesar de- los paganos / cayendo en aquel lugar mas de quareta dellos muertos: la prie- sa dela gete se esparzio de aquella parte A essa sazon dieron porel costado de sus enemigos don Galia & Genadis de sue- cia & Arga de fugel con su compan~a tan denodadamente que los hizieron arre- drar vna piec'a. La batalla se comec'o ta fuerte que de antes no se pesara que a ta- to auia de llegar este hecho. El duque se- rafo que por las armas conoscio ser do Clarian el que le matara su hijo: mouio contra el & contra los otros co dozietos caualleros & delate todos Buranbarzo el jayan con Lanfreo otro gigate su her- mano: alos quales a grades bozes el du- que encomedaua que le matassen aquel cauallero que a vn tan buen hijo le mata- ra. Burabarzo llego sobre don Clarian con vna hacha tajante de azero: el era ta grande & tan fiero que a[ ]qualquiera pu- siera gran temor su vista: mas aquel que ya se viera coel espatoso & muy esquiuo jaya Candramo cuya persona fue muy mas espantable que la de otro alguno q en aquellos tiempos se ouiesse visto / no perdio su sobrado esfuerc'o: antes se jun- to tato conel quel jayan no lo pudo ferir: empero echole sus desmesurados bra- c'os: don Clarian hizo lo mesmo ael por manera que se sacaron delas sillas & ca- yeron enel capo / el jayan cayo debaxo & fue tan quebratado co su peladumbre q abrio los brac'os. Don claria q no tenia} [fol. 16r] {HD. de don Clarian. \ Fo XIIII} {CB2. par de ligereza se leuanto muy prestame- te / tiradole por su mesma espada rom- piole la correa[ ]dode la cadena estaua ata- da & lleuosela. El jaya finco la vna ma- no por se leuantar. Don claria tomado la espada con ambas las manos diole ta- les dos golpes altraues que lo llago ma- lamente enla cabec'a: & por la gran forta- leza del yelmo no lo mato / empero lan- c'oselo por tierra. Entonces llegaro veyn- te caualleros sobrel & quisieron lo trope- llar sino por no hazer dan~o al jayan que de leuantar se esforc'aua: & comenc'aro lo ferir quanto mas pudieron. Don claria trabo por la rienda el cauallo de Bura- barzo & por mucho q los paganos selo quisieron defender / caualgo enel: y ence- dido en toda[ ]san~a dexo colgar del arzon la espada de Burambarzo & cobrando la suya dio tan esquiuos golpes a vnos & a otros que luego se arredraro del / lle- gando en su acorro Telion dela mac'a / Burambarzo que ya su hacha tenia lo firio al passar enlas ancas del cauallo por manera q lleuandole vn pedac'o del arzon trasero lo partio por medio. Te- lio cayo dela otra parte. El jayan quiso passar a el por lo ferir: mas don Claria que a Telion vio en tal auetura fue muy presto sobrel: el jayan no tuuo otro lugar sino poner la punta de su hacha enla fre- te dl cauallo: el qual se metio porella: em- pero don Claria que gran cobdicia lle- uaua delo ferir le dio tal golpe sobrel al- mofar q le quedara que lo partio en dos partes hasta enlos pechos. Telion dela mac'a se acogio a[ ]vn cauallo q assaz an- dauan por alli: mas ninguno delos ca- ualleros del duque Serafo visto esto / se oso a costar a don Claria hasta q el mes- mo llego co gran gente. Lanfreon q al- go delatero co su hermano[ ]venia lanc'ose sin ningun temor entre Orlagis de cam- per & do Felisarte de jassa & armaleo de laque & firio de su espada a Orlagis de camper porel canto del escudo en[ ]tal gui-sa} {CB2. que quanto del alcanc'o corto: el golpe fue en soslayo porel yelmo: & dio a do Fe- lisarte enel hombro siniestro otro golpe tal q cortado las armas lo llago enla car- ne: & assi mesmo lo llago cabel cobdo de otra ferida: mas por brauo & fuerte que era entre sus manos perdio la vida. Do galian q haziendo golpes estran~os de su espada en aquel lugar llego: fue con Ga- stanis & Leonista y Ermion de caldoga en ayuda de don Clarian y Telion dela mac'a: a[ ]quie el duque Serafo trabaja- ua con mucha gente de traer a muerte / mas don Clarian como leon san~udo no temiendo sus golpes / hazia enellos tal estrago & mortandad: & Telion le ayuda- ua tan bie: que el duque no podia llegar sus caualleros como queria: assi que co la venida destos caualleros y de otros / los del duq tornaro atras. Como aqui creciesse gran priessa: el cormano dl rey de dacia sobreuino alli co gete. Arga de fugel & genadis de suecia / medacel & da- radel co la mas gete q pudiero acudiero alli. Medacel derribo dla lac'a al corma- no del rey de Dacia & tomaranlo preso sino fuera socorrido delos suyos. Arga de fugel metio por tierra al conde de Ar- nis y embiolo preso ala ciudad. Do ga- lian firio del espada al hro dl duq serafo por manera q lo drribo muerto. Do cla- rian q mucho miraua porel duq / como algo se viesse desocupado fuese para el & diole tal golpe por cima dl yelmo q lo hi- zo venir al suelo por cima dl yelmo q lo hi- zo venir al suelo llagado ya quato: diole en poder a daradel q vn cauallero paga- no en aql lugar matara & a pesar de q<>n- tos lo q<>sieron defender fue preso: &[ ]co las grandes prohezas destos cauallos sus cotrarios afloxaro & hizierose a fuera q los xpianos haziedoles mucho mal / se metian a su saluo siepre q querian dode no podian a ellos llegar / entonces don clarian & sus copan~eros recogieron to- da su gete &[ ]metierose enla ciudad. Esto seria a hora de sexta: fue[ ]este vn muy no-table} [fol. 16v] {HD. Libro segundo +} {CB2. rencuentro / dode grandes fechos de armas se hiziero: & muriero mas de mil caualleros delos paganos: sin los q muriero cerca del castillo de suelesque / delos christianos murieron muy pocos que despues que hallaro resistencia: sus buenos caudillos los mezclaua muy sa- biamete passando ellos el mayor peligro & trabajo: porque si como aquel gra em- perador Julio cesar dezia que el trabajo dela batalla repartido enel capitan era mas ligero de sufrir: eneste fecho mas q en otra pte se[ ]pudo co mucha razo dezir. {RUB. Capitulo setimo: como toda la gete dela ciudad de roderin / quisiero ver a su muy esforc'ado & no- ble principe don claria.} {IN4.} REcogieron se[ ]contra sus tien- das los de dacia: & los paga- nos no co poco pesar del[ ]dan~o que auia recebido: & muy ma- rauillados en pesar quie podria ser aq- llos q selo fiziera: & de dode les nasciera tal nouedad de esfuerc'o alos dla ciudad de roderin q ellos juzgaua del todo por perdidos: sobre todos se quexaua Ora- labo hro dela muger del duque serafo el mas pricipal cauallero que entre los pa- ganos quedaua. Este hazia gra duelo porel hijo del duque: cuyo cuerpo ante si entoces tenia / jutamente conel de su tio aquel que don Galia matara / era muy diuersos los juyzios que sobre esto fazia Arribo alli en aqlla sazo vn cauallero q traya preso vn hobre de[ ]pie delos dla ciu- dad / este dixo cotra el cormano del rey de dacia & oralauo. Buenos sen~ores oyd lo que este hobre os dira. Ellos le dixero que les cotase la verdad sino queria mo- rir de cruel muerte. El qual les dixo to- do lo q sabia / & como su principe do cla- rian con otros caualleros era los q auia salido cotra ellos / & les auia ganado su flota: prendiedo al rey Arciba y fecho to- do lo demas. O dioses dixo oralauo co-mo} {CB2. vos plaze tato fauorescer a este vue- stro mortal enemigo / cierto yo lo deuie- ra oy conocer enlas estran~as diabluras que en armas le vi hazer / trayedo a my memoria de otras semejates que sobre la ynsola d texon en gra dan~o & perdida de nosotros fizo. Y entre todos ellos ho- uo gra desmayo & confusio / oydas estas nueuas: diziedo como aqlla venida pu- do ser ta encubierta. Oralauo por esfor- c'ar su gente les dixo: no desmayeys mis buenos amigos / que enlas guerras no se alcac'an siepre buenas andac'as sin al- gunas cotrariedades / si bue caudillo les es venido alos de suecia / delate sele por- na el fuerte rey zoboar: aquel que no pre- ciara mucho su fortaleza / si porla bata- lla anduuiere encotrarse ha con aquel ta brauo jaya calegeon el cruel & colos dos hermanos jayanes tabernago y ringraz el peloso que sus fuerc'as le aterrara / pu- es los golpes de tenanzel & de su hro mi- nuspauro gra temor porna en su animo andasir & limason su cormano muy pre- sto nos puede del dar vengac'a / dexo o- tros q bie conoceys: para resistir a el & a sus copan~eros por fuertes que sea / con tato quedado muchos en guarda del ca- po los otros se desarmaron. E como la noche viniesse en manera algua no osa- ron estar partidos: por no rescebir otro dan~o semejate: & lo mas sossegadamete que pudiero leuataron sus reales: reco- gendo se juntos ala parte delos de dacia que mas sin peligro les parecio: para a- uer su consejo delo q harian: Los nobles caudillos entrados enla ciudad: antes q se desarmasen dscaualgaro enla yglesia mayor del pueblo: dode deuotamete die- ron gracias a dios & a su bedita madre porq asi guiara sus[ ]cosas sobre beneficio ta grade como les hiziera: escapando los dela mar de ta cruel muerte. Esto fecho fueronse a su posada que era vnos ricos palacios del rey latedon / donde jutame- te todos estaua aposentados: & desarma-ronse} [fol. 17r] {HD. de don Clarian. \ Fo XV} {CB2. & curadose delas feridas que algu- nos dellos traya: avn q no eran grades & assentaronse a[ ]comer con gra plazer fa- blando en cosas muy sen~aladas que en aquel rencuetro se hauia fecho / & como ouiessen proueydo en q fuessen traydos del castillo de suelesque todos los caua- llos & otras cosas necessarias & acaba- sen de comer / llegaron el[ ]code Nayn / y su hijo mendacel & daradel: diziedo a do Claria que todos los dela ciudad: para cumplimiento de su gozo esperaua su vi- sta / que tuuiesse por bien de cumplir con su desseo: saliendo ala gran plac'a que en aquel palacio la muchedubre dellos los enojaria / los otros caualleros dixeron que era bien que se hiziesse: no solo aqllo mas otra qualquier cosa que a tam[ ]bue- na & tan leal gete cumpliesse / y de su pro- uecho fuesse. Luego don clarian y ellos vestidos de muy ricos pan~os caualgaro en sus cauallos & salieron ala gran plac'a Rescibio a don claria la muchedumbre del pueblo con gran remor & alarido de bozes: diziendo. Bie venga nuestro bie auenturado principe: con sus tan precia- dos y escogidos copan~eros. Sen~or nro muy amado assi como despide tu presen- cia nra tristeza: esperamos en dios q la virtud de tu brac'o cobrara nra libertad: no nos queda ya sen~or que temer / pues eres con nosotros que tu vista dara esfu- erc'o a nra lealtad: pues entedemos auer fecho poco: segu lo que al rey tu padre: & ati deuemos. Hombres y mugeres auia muchos con armas: assi como ellas aql dia & otros muchos sobre la muralla a- uian estado: ayudado a sus maridos / & hijos a sostener aqlla fidelidad: q porlos buenos y leales vassallos a sus sen~ores es deuida. Auto que fue por cierto mu- cho de loar enesta ciudad: lo seria en o- tra qualquiera que assi lo hiziesse. Don clarian & aquellos preciados caualleros descaualgaron de sus cauallos: y come-c'aron} {CB2. allegarse a le hazer reuerencia los mas principales de aquella compan~a / cuyas fazes dela gran lazeria y hambre passada la presente alegria: ni la mucha abundancia de bastimetos que ellos ya tenian / no les quitaua de parescer muy disfigurados / como gente que auian pa- sado muy gran martyrio: & padesciera la muerte por sustentar la virtud: que asi estauan determinados. % Oyd pues & considerad agora de vuestro denuesto desleales: los que la vandera del detesta- ble Judas seguis / quebrantando & ro- piendo la deuida fe y omenage / fabrica- do y vrdiendo muy grandes trayciones conlas quales muchos reyes & grandes sen~ores derribastes de sus propias sillas & a vuestras animas de aquella gloria / que les estaua ofrescida en dan~o & ofen- sa dela natural patria / aterrando vue- stras honras enel mundo / quitando vu- estros nombres de entre los hombres y- gualando los conlos delos brutos any- males. Alos quales justamente podeys ser vosotros comparados. Que q escu- sa podeys dar / o abominables a[ ]tan y- normes hechos. No ay lugar de dezir vuestra gran maldad ser ynfamia / que falsamente vos es puesta / ni ningun ye- rro por vosotros no conocido. Pues vue- stras lenguas & yntenciones claramen- te ante las gentes confiessan el su pecca- do / & por los vuestros ojos & juyzio es visto vuestro torpe delicto / y avn dellos soys consentidores / que avn que en to- dos los otros yerros feos / suele hauer conoscimiento / & avn arrepentimiento: sola la traycion es la que no se conosce / & si se conosce no se arrepiente: estiman- dose por yndigna de perdo. El qual mu- chas vezes fallaria cola emieda: por[ ]cier- to mucho es de marauillar qual corac'o os sufre alos tales andar entre las getes mas es verdad q para esto vuestra mal- dad os prouee de remedio / priuados de} [fol. 17v] {HD. Libro segundo +} {CB2. la verguenc'a dela cara: como haze la na- tura al mudo del sentido del oyr: porq co pena de no poder hablar no rebiete / pe- ro segu se muestra muy al contrario son vros pensamientos q antes quereys ser honrados & remunerados delos reyes & sen~ores a[ ]quie os parece auer seruido: de[+]- madando grades mercedes en satisfaci- on de vras maldades: agrauiando vos mucho quado nos las fazen / & si las pe- dis segu el precio con q las coprastes: sin dubda el fue grade pues es por el anima la honra: el ser y la fama: mas la cosa no es d[ ]estimar por lo q cuesta: sino por el res- peto del valor dello mismo. Esto assi juz- gado: ya podeys cosiderar el digno ga- lardo de vros merytos verdaderamete ceguedad muy manifiesta es la vra: sien- do entre la gete vulgar & de grueso juy- zio odiosos & aborrecibles: pensar de pa- recer bie alos principes & sen~ores en qui- en la luz del entedimiento mas resplades- ce: o de justa razo deuria respladecer jun- tamete cola gran esperiencia suya / por donde siepre les es dado mayor conoci- mieto enlos hobres: y puesto que dellos mas q de otros / enlo secreto seays abo- rrecidos / porq nuca falten alas para el mal: la fortuna dexa cotino reseruado al- gu lugar a vra malicia: que esta es ya v- na vieja enfermeda[d]: que alguos princi- pes por vn prouecho particular suyo no cortando con cruel castigo vuestra mal- uada rayz permite assi mismos / & alos otros quedar sugetos a vuestra yniqua ponc'on~a que tatos de dan~os al mudo a traydo / & dexare de dezir de muchos q por esta tan fea & venenosa maldad fue- ron destruydos / delos quales nuestras orejas estan llenas / loado mucho en ale- xandre magno aql tan noble auto que fi- zo: puniedo aqllos maluados seruido- res de Dario: q auiedo muerto al rey su sen~or viniero ael pidiedole mercedes por ello. O quato pues parecen obscuros: & feos los tales como estos: ante la muy cla-ra} {CB2. virtud de Marco a( )tilio regulo / que tanta fe & amor tuuo consu patria roma- na: que escogio antes perpetuo catiuerio & muerte cruel / que consentir enel dan~o que le parecio sele podria seguir: en sol- tar los presos cartagineses q tenia el se- nado. Callado pues otras muy grades bondades de particulares a este caso to- cantes / como quiera q por ser aucto de virtud esto dela ciudad de roderin se po- dria traer[ ]en vro vituperio desleales por loable enxeplo: tabien como al presente / passasse & por nros ojos fuesse visto / de muchos otros hebidetes y mas cerca- nos de villas y ciudades en nra espan~a: & fuera della se podria aqui hablar / q se dexan. Mas por no ser cosa q jamas de- uria cubrir silecio / gra corona gano por cierto la muy noble ciudad de Seuilla / teniedo siepre muy lealmete conel rey do Alonso el sabio su sen~or / que por su hijo el rey don sancho del reyno era despoja- do / en mucho loor es dado ala ciudad d Calatayud en aragon / la qual cercada porel rey do Pedro de castilla & derriba- dos los muros della: sufriero los q enlla eran gra peligro & trabajo / hasta q con volutad & mandamieto de su rey sela en- tregaron. Todo lo dicho & mucho mas es muy cierto / que siedo como es gloria para los buenos dello nace abiltamieto para los malos y desleales / enlos qua- les no puede auer bien alguo ni folgac'a: que assi lo dize el sabio ensus prouerbios y entre los soberuios nuca aura reposo. y esto es muy cierto / pues traycio siepre que se comete trae consigo soberuia & de- sobediencia / y en fin cocluyendo con aql dicho del muy claro & famoso Fracisco petrarca es muy sabido q no cubre el sol mas fea ni torpe cosa que el traydor por ende gozaos gozaos traydores / o entri- steceos: miseros se podria mejor dezir / que alanc'ado es vro nobre del[ ]cielo y es- cupido y pisado enla tierra / como lo es el del diablo. % Ala historia pues torna-do:} [fol. 18r] {HD. de don Clarian. \ Fo XVI} {CB2. don Clarian mirando la gra fatiga que aquella gente en sus personas mo- straua auer passado: considerado la gra virtud y lealtad dellos / las lagrimas le venia alos ojos. Recibiendolos a todos co muy amoroso semblate abrac'ando a muchos dellos y hablado muy gracio- samente: no como sen~or / mas como co- pan~ero & ygual suyo / deziales que el aca- tamieto y honra la hiziessen a aqllos ca- ualleros a quie el rey su padre y el y to- dos ellos era en muy gra cargo. Los ca- ualleros estado en mucho grado conten- tos dela virtud destas gentes: dessean- do hallar otra semejate en sus reynos / loauaselos mucho diziedo que la grade- za del estado de su padre ninguno la po- dria juzgar q aquello no supiesse: pues a los principe[s] no los hazia poderosos la muchedumbre delas getes: mas la vir- tud & calidad dellas. Por buena fe dixo Leonistan dela brena de gra valor y for- taleza estaua cercada esta ciudad: no di- go por los muros della: mas por la fe & firmeza delos corac'ones q dentro se en- cerraua. Despues q alli vna piec'a ouie- ron estado con gra deleyte q todos tenia de ver a su principe y la estremada her- mosura de su persona: q como cosa muy estran~a de todas era acatada & la gran apostura delos otros sus copan~eros: cu- ya agradable presencia en qualq<>era par- te q necesidad ouiera pusiera gra esfuer- c'o. Alabado pues don Claria mucho de- llos la gra costacia y lealtad suya: hazien- dolos ciertos de grandes mercedes q el rey su padre por sus merecimientos les haria: dando dios enla guerra buena co- clusion. Mando don claria que las puer- tas que contra los enemigos salia fues- sen abiertas de[ ]dia & poniedo buena guar- da enellas: ellos se fuero a reposar. Esto fue causa de gran esfuerc'o y plazer para todos los de aquella noble ciudad / po- der ellos vsar de tal libertad qual antes no pensauan.} {CB2. {RUB. Capitulo . viij. dela habla q don Clarian hizo al rey Arciban: y dela respuesta que el le dio: y como fue libra- do el conde D[ ]arnis.} {IN4.} VUeltos estos caualleros a su posada / hizieron traer a vna gra sala al rey Arciba a Le- boaxer su sobrino q hasta en- tonces no se auian visto: & al duque sera- fo & al code D[ ]arnis & alos otros prisio- neros / dode todos ellos los entraron a ver / haziedo les toda aqlla honra q li- bres estado les hizieran. Quando el rey arciban conoscio a do Clarian y se vido en su poder / tan grade fue el pesar & tri- steza q sintio / q las lagrymas le cayeron por la faz: & co gra maleconia estuuo sin fablar palabra. El q por muy sobrado q era su esfuerc'o: podia coel muy bien pa- rearse la gradeza de su virtud: auiendo piedad del le dixo. Buen rey los fuertes animos co ygualdad an de sufrir los ca- sos aduersos y prosperos dela fortuna: & vos tened por bien q pues la guerra ve- nistes a fazer eneste reyno co injusta cau- sa: este en vuestra mano la paz / saliendo os del con vras getes: & cofirmando las posturas q conel rey mi padre teniades firmadas: q desta guisa por estos caua- lleros y por mi vos sera desde agora otor- gada. El rey arciba le respondio enesta manera. Claria no te marauilles si el co- rac'on alterado con la vista delo presente y memoria delo passado embiasse algu- nas sen~ales ala cara: el partido q me ha- zes yo no presumo d( )e ti q es por virtud / sino por tu prouecho: & bie se paresce en lo q me demadas: q dime que honra me hazes en que sea dexado el reyno que ca- si ganado tenemos / por sola libertad de mi persona / ala qual yo no daria liber- tad de aquessa guisa por cosa alguna / porque en recompensacion mia y de a- questos altos hombres amigos & parie- tes mios que aqui estan / el rey Zoboar} [fol. 18v] {HD. Libro segundo +} {CB2. mi hijo te tiene grandes prendas que es cercada la ciudad de ladanis & avn creo al presente tomada / dode terna en su po- der al rey tu padre y ala reyna tu madre a tu hermana & otros muchos parietes & amigos tuyos / q si como es razon tu los amas / todo lo que pudieres dar te parecera poco por su deliberacio / pues si[ ]lo dizes porel temor q nos puede poner tu esfuerc'o & por la fuerc'a q nos puede fa- zer tu brac'o: yo que te conozco no juzgo por pequen~a tu bodad / mas podras em- plear tu furia coel rey zoboar mi hijo / q desque te vea muy poco espacio te dara: sin q coel te ocupes / donde espero enlos dioses que el fauor & victoria que co so- tilezas y engan~os agora has alcanc'ado con dan~o de ti: & de tus amigos lo perde- ras. Mucho se enojaro aquellos caua- lleros dela soberuiosa respuesta de Arci- ban. Don galian le quisiera responder / mas don claria le puso la mano sobre el hobro porq por entonces callasse: & res- pondio le mesuradamete. Sen~or rey de lo que yo os dixe pues vos no soys el ju- ez para juzgar mi yntecion / no me pesa de no recebir de vos el galardon / mas aql sen~or lo dara que conoce los corac'o- nes / el qual espero porna otro fin enlos fechos del rey mi padre & de todos noso- tros del q vos dezis. La bodad d armas del rey vro hijo oydo he della dezir: & la del corac'o y verdad esperimetado la ha esta tierra. Enlo q dezis delas artes & so- tilezas que contra vos & cotra vra gete han sido armadas: & si os ha traydo da- n~o no dexan por esso de ser cosas muy a[+]- llegadas ala caualleria: porq manifiesto es que no solo ha de ser loado el cauallo por hazer dan~o en sus enemigos por sus manos: mas mucho mas lo es estudian- do & trabajado conel yngenio y entendy- mieto delos nuzir y empecer: por todas las formas & maneras q pudiere. E tan- ta diferencia ay delo vno alo otro quato es de ser lo primero dado a todos gene-ralmente:} {CB2. & lo segudo a pocos & muy sin- gulares y mucho mas para co vosotros que soys enemigos de nra fe tenemos en- tera licencia delo fazer / y como quiera q para con vos lo pudiera tener por escu- do: muchas vezes he leydo enla sagrada escritura: q dios mando asu pueblo q ar- mase celada cotra sus enemigos: por[ ]do- de las podemos tener por licitas & ho- nestas / y todas vezes q vos y el rey vro hijo con tan pocos en numero como los que aqui estamos: quisierdes q por nra batalla se parta la guerra la aceutare- mos sin ningua cautela ni ardid q no pe- saremos para ello tener la necessidad q enlo passado tuuimos. Gastanis el fer- moso: sonriedose dixo: el rey arciba por auetura cola vetaja q piesa tener nos en estar en nro poder pensara que le moue- mos partidos / mejor sera por agora no fablar mas enello. A todos les cayo esto en grado. Don claria le dixo: todos hol- garemos delo fazer assi pues muestra re- cebir dello enojo / & boluiedo se al duq se- rafo & a leboaxer: les dixo q no recibies- sen fatiga: que toda la honra q al rey & a ellos seles pudiese fazer: seles faria: ellos gelo agradeciero / & no fueron contetos dela respuesta q el rey arciba diera en tal sazon. Don claria enderec'ado su razon al[ ]code d[ ]arnis le dixo. Bue sen~or de vos tego por graue siedo xpiano & tan buen cauallero venir cotra los xpianos en fa- uor delos paganos y en ynjusta empressa Buen cauallero respodio el code: como yo sea sugeto al rey de dacia & le aya pre- stado jurameto de fidelidad: bien cono- cereys que soy obligado a obedecer & cu- plir su madado. La empressa el nos ha dado a enteder q es justa alos q aqui so- mos venidos: porq dize q le pertenece es- ta ciudad por derecho / ciertamete dixo don claria / sen~or code vos y todo hobre soys obligado a seruir lealmete a[ ]vro rey y sen~or natural co otro q<>lquiera / esto se entiende enlas cosas honestas & justas} [fol. 19r] {HD. de don clarian. \ Fo XVII} {CB2. porque venir vos en fauor delos paga- nos contra los sieruos de dios para de- struycio deste reyno: conoscido esta q es gra pecado / y donde este se comete nin- guo es obligado a obedecer por jurame- to ni por otra cosa / y el rey: q en dacia reyna bie pienso sabreys como ouo aui- do el reyno porq se deuria tener por cote- to: sin querer vsurpar esto que no le per- tenece por causa ni manera algua: el con- de de arnis que mucho auia sentido la ra- zon q don claria le dixera / como era bue cauallero & le agrauiase la conciecia: no pareciedo les bien a el & a otros muchos este socorro quel rey de dacia alos paga- nos hazia: respodiole. sin falla bue sen~or yo conozco q traeys derecha razon enlo que dezis: yos prometo que yo no toma- re armas mas enesta guerra avn q libre estuuiesse: si pesase porello perder mi tie- rra: no siedo en mi defensa porq ami me plaze mas esperar la yra del rey / q la de dios: a[ ]quie muchas vezes he ofendido: con tal cofianc'a como esta dixo don Cla- ria la libertad teneys enla mano q estos sen~ores os la dan: & yo assi selo ruego. Y ellos se humillaro alo que dezia: & dixe- role q auia acordado bie en dar libertad al code pues conocia el yerro passado / haziedo lleuar al rey arciba & alos otros dode estuuiessen muy bie seruidos & gu- ardados. Lleuaro al code d[ ]arnis cosigo faziedole mucha honra madandole dar do claria ricos pan~os q se vistiese. alli an- te aqllos cauallos le coto en q guisa sa- bia no pe( )rtenecer a reyno d dacia al rey que agora lo tenia: ni a su padre q conel se alc'ara: deseredando a sirispan & a[ ]lida- man de ganayl su hijo. Despues q todo selo ouo dicho q cosa no falto: enla guisa que amolesta abuela de ryramon de ga- nayl su hro lo oyera: como enla primera pte desta historia esta ya dicho. El code de arnis le dixo: que el auia oydo bien de- zir aquel hecho de que mucho le pesaua porq era pariente de aquellos q el reyno} {CB2. perdiera allende de que todos aqllos que virtud & discrecio alcanc'a: quieren su na- tural sen~or / mas que en dacia no cono- cia ya heredero de aqllos. Yo vos lo po- dria mostrar ante q mucho tiepo passa- se: & tal con quie auriades mucho plazer dixo don Claria. Entoces les coto co- mo ryramon de ganayl su hro vno dlos buenos cauallos del mudo: era nieto de lidama de ganayl hijo de sirispan: & q tu- uiesse porcierto que si dios a ello daua lu- gar / el con sus amigos & parietes enten- deria en restituyr a su hermano en aque- lla tierra que le pertenecia. El conde d[ ]ar- nis holgo mucho de saber aqsto: & ofre- ciose mucho a don claria: encomedado los todos a[ ]dios se boluio alos suyos: q de verle tan presto en libertad: fuero ma- rauillados. El conto al cormano del rey de dacia & alos otros de don Clarian: & los otros principes que conel eran veni- dos de su gran apostura y fermosura: co- mo era caualleros para dar fin en qual quier fecho q hombre pudiesse pensar: & que esfuerc'o & alta bondad podian juz- gar: porque solos auian emprendido el socorro dl reyno de suecia. Dixoles mas que tuuiessen por cierto que don clarian era estremado en toda virtud sobre qual quier otro cauallero. Y como alli estuuie- sen algunos que lo conociessen: auiendo lo visto enlos grandes torneos de alema- nia: quado Siguedris hro del rey de da- cia a ellos fue: comenc'aron a hablar del grandes cosas: & delos otros cauallos que conocian / el conde diziedo otro dia al cormano del rey de dacia que su ynte- cion era de no tomar mas armas cotra los christianos enesta guerra porque era gran deseruicio de dios / crecio entrellos muy gran contienda: amenazando le el cormano del rey de dacia que perderia su tierra y su persona / y en tanta desaue- nencia vinieron / que el conde con quinie- tos caualleros suyos se aparto del real a vna parte / diziendo que si la ciudad de} {CW. c} [fol. 19v] {HD. Libro segundo +} {CB2. Roderin se tomaua desde alli[ ]lo queria ver: y en otra manera no moueria vn pa- so mas a fazer guerra / antes se bolueria a su tierra: que el rey no le auia madado que otro dan~o en Suecia hiziesse: y q si los suyos quisiessen pelear cotra los cri- stianos q el no selo estoruaria: mas que el auia fecho juramento de no tomar ar- mas contra ellos quado lo librara: saluo en defendimiento suyo[.] {RUB. Capitu .ix. como la ciu- dad de Roderin fue descercada: & de como el duque Jarbin de exilia hijo del rey Arciban fue preso.} {IN4.} DEterminados[ ]estuuiero el cor- mano del rey de dacia & ora- lauo de leuatar su real de aql lugar & retraer se alos luga- res fuertes que por ellos estaua / auiedo ya perdido la esperanc'a de tomar la ciu- dad: & cobrando gra temor al gra esfuer- c'o & fortaleza de aqllos caualleros: mas despues acordaron que proueyendose lo mas q pudiesen de viandas dela comar- ca de que tenian alguna necessidad / no se mouiessen de alli hasta hazer saber de estas nueuas al rey zoboar de golandia & al rey delas ynsolas altanas que sobre la ciudad de landanis como ya se ha di- cho estaua: pareciendoles q avn q no hi- ziessen sino tener ocupados aquellos ca- ualleros que no saliessen porel reyno: do- de animando la gete del podrian cobrar muchas villas & castillos: seria gra pro para ellos. Los de dacia avn q no bien auenidos por causa del conde D[ ]arnis q consejo ni otra cosa alguna eneste hecho no entendia dar / estaua mas acercados ala ciudad. Oralabo con sus paganos tenia su real bien fortalecido / porq ene- llo auia puesto gra diligencia: recelando se de otro peligro como el passado. Do clarian y aqllos buenos caualleros co- mo no estuuiessen libres de cuydado pa- ra lo que conuenia / aquexauase mucho} {CB2. por ser muy presto ante la ciudad de lan- danis porque segun la necessidad enque estaua / la fortuna muy faborable al rey lantedon no escureciesse sus victorias / con traer en captiuerio a el y a sus getes en poder de sus enemigos si dios de re- medio no los proueyesse: sabiendo pues la discordia que auia entrel cormano dl rey de dacia y el conde[ ]d[ ]arnis / embiaro a dezir al cormano del rey de dacia con daradel que le requerian y rogauan de parte de dios q se boluiesse en su tierra / dexado de fauorescer alos paganos ene- migos del saluador: que si algunas dife- rencias entre el rey Lantedon y el rey de Dacia ouiesse / le offrecian de ponerlas en juyzio de caualleros que los determi- nassen: haziendola emienda al rey su se- n~or que por derecho se hallasse: esto que creyesse q selo embiauan a[ ]dezir por escu- sar el dan~o & muertes que entre los xpia- nos se podrian recrescer: los quales con[+]- formandose co la verdadera razon & ju- sticia deuian ser muy coformes para en destruycio delos paganos: que como sa- bia muy apoderados enlas alemanias estauan / el cormano del rey de dacia res- pondio a Daradel co gra soberuia dizie- do q cosa algua delo q don Claria y aq- llos caualleros le pedian no le plazia ha- zer si pmero no le entregassen la ciudad de Roderin / la qual el entendia presto auer a sus manos: porque delos reyes q sobre ladanis estauan esperauan tato so- corro de gente que muy bien darian cu- plimiento a este fecho. Esta respuesta sa- bida por los caualleros acordaro de bus- car manera como prendiessen al corma- no del rey de Dacia / o desbaratassen a esta gete. Para hazerse esto sin perdida de nra copan~a q tan fatigada esta / noso- tros hemos de emprender este negocio dixo do Felisarte de jassa metiedo nos en su real co[ ]dissimulada manera. Segu esso respodio Orlagis de caper por afre- tado os teneys vos delo q el rey Arciba} [fol. 20r] {HD. de don Clarian. \ Fo XVIII} {CB2. dixo que con sotilezas y engan~os mas q co esfuerc'o los auiamos en[+]pecido q por buena fe co tales man~as como essas: co harto trabajo se alcac'ara lo q se ganare Todos ellos ryero coesto / leonista les di- xo. Buenos sen~ores coeste ardid de don Felisarte se puede bie enmedar la ver- guec'a q dlos otros ql rey arciba nos yn- pone / empo q cosa en[+]predera tales ca- uallos como[ ]vosotros q no sieta a[ ]bue ef- feto coel ayuda de dios. Bie me paresce dixo do claria q se siga el voto de do feli- sarte avn q nos pone mucho adelate em- po tegamos auisada nra gete q nos so- corra si necessario fuere: & mirado todos porel q cayere: avn podria ser q fiziesse- mos algu bue fecho: & sin gra perdida & porq enla mayor seguridad suele hauer mas descuydo y enlo no pesado menos a[+]- viso acometamos lo que aueys dicho en medio del dia. Esto deliberado luego aq- lla noche caualgaro los doze buenos ca- ualleros: & coellos medacel y leobedin el hijo de daradel q alli era venido / todos bie armados sin o( )tra copan~a: lleuado la deuisa & sobresen~ales q traya los de Da- cia / tomado las de aqllos cauallos q te- nia guiado arga de fugel q muy bie la tie- rra sabia: llegaro a[ ]vn encubierto lugar: dode estuuiero lo q dela noche[ ]qdaua. E otro dia ala ora q les parecio ser bueno: metiero se por el real delos de Dacia sin temor alguo: porque tales caualleros co- mo ellos era: enlas cosas mas grades lo tema & mostraua menos: aqlla man~ana auia andado armados caualgando. El cormano del rey de dacia & oralauo coel code d[ ]arnis por lo traer aq se jutasse co ellos / mas no lo auia podido acabar co el. Oralauo se auia partido para su real y el conde assi mismo / alos cauallos les peso dello q mucho quisiera tomar jun- tos aqllos dos caudillos: Ellos llegaro ante la tieda dl rey de dacia: & a muchos que les demadauan q de dode venian: el les respodia q llegados ante su capitan} {CB2. lo sabria. El qual como assi jutos los vie- se: estado sentado sobre vna silla dsarma- do la cabec'a & las manos / les dixo si nue- uas algunas me traeys caualleros des- caualguen algunos de vosotros: & cuen- ten me las. Muy presto las sabreys bue sen~or: respondio Leonistan dela brena. Entonces descaualgaron don clarian y armaleo de laque & gastanis el fermoso y entrados dentro / leonistan dela brena lo trauo tan derezio porlos brac'os q dio conel en tierra gran cayda: tirando le la espada dela cinta: lo tomaron porlas pi- ernas: & por los brac'os & sacandolo fue- ra: lo dieron a Argan de fugel que ante su cauallo lo lleuasse. El daua grandes bozes llamando sus getes que lo soco- rriessen. Los que enla tienda entoces es- tauan: no eran armados. Don claria: & los otros no pusiero enellos las manos mas como mouiessen pa la ciudad: mu- chos caualleros armados que por el ca- po andauan viniero sobre ellos: & las bo- zes se leuantaron muy grades enel real / Los caualleros encomendando a arga de fugel q[ ]de otro no curasse sino de[ ]tener bien el prisionero: haziedole compan~ia: leobedin / & lac'aronse por medio de aque- llos que contra ellos venia: firiedo & ma- tando & derribando quantos alcac'auan & caminando contra la ciudad: quando veya que tenian lugar. La gente del real acudia siepre sobre ellos / mas tatos era los muertos & feridos que derribauan q no les prestaua cosa esfuerc'o que pusies- sen por libertar a su capitan: Assi llega- ron acerca dela guarda / que contra la ciudad estaua puesta. La qual viendo[ ]ve- nir rebuelta su gente / no conociedo que ouiesse enemigos: creyeron que era con[+]- tienda entre ellos mismos. Mouiero co- tra alla por meter paz / mas las bozes q toda la su gente daua / diziendo que les lleuauan preso al bueno de su capitan les dio a ellos auiso que aquellos pocos de caualleros eran sus enemigos / ellos die-ron} {CW. c ij} [fol. 20v] {HD. Libro segundo +} {CB2. sobre ellos en tal manera que don fe- lisarte de jassa / y Ermion de caldonga. & Genadis de suecia fueron derribados delos cauallos. Visto aquesto por sus compan~eros repararon sobre ellos por los cobrar / haziendo muy estran~as ma- rauillas de armas en matar: & derribar quantos seles acercauan / assi que cada vno empleaua sus manos quanto podia Don clarian sobre su buen cauallo No- rartaque como vn leon denodado se lan- c'aua porlos enemigos sin ningun temor faziendo tales marauillas conla su espa- da dela esmeralda que no hauia quie la carrera le osase embarac'ar. Los que a pie estauan se defendian muy bien. Assy que muy esforc'ado auia de ser aquel que a ellos mucho se llegasse. E tal cobro se dieron los nobles caualleros que pusie- ron a sus compan~eros a cauallo. Mas como la gente cargase en gran numero sobre ellos: no pudieron tanto mirar por Argan de fugel que el prisionero lleuaua que veynte caualleros no diessen sobre el & sobre su compan~ero leobedin / por ma- nera que avn que argan de fugel era bie armado lo llagaron vn poco enlas espal- das: & tatos de[ ]golpes le dieron / que le fue forc'ado de soltar el preso que lleuaua & procurar de defenderse. E los de Da- cia pusieron a cauallo a su capitan: y en- lazandole vn yelmo enla cabec'a & dando le vn espada en sus manos. El entonces comenc'o de esforc'ar los suyos. Dizien- do no se escape ninguo de aquestos tray- dores. Don clarian que esto hauia visto sobrevino en acorro(do) de Argan de fu- gel: & de leobedin que mucho los aque- xauan / & firio enlos de dacia: en tal ma- nera que a[ ]mal[ ]de su grado hizo la plac'a bien ancha alos otros sus compan~eros & assi hazia derramar alos contrarios a vna parte & a otra teniendo sus golpes como si fuera la misma muerte. En aq- lla hora argan de fugel que los ojos te- nia puestos enel cormano del rey de da-cia /} {CB2. muy ayrado porque assi se le hauia librado / con vna lanc'a que tomo se dexo yr a el: hiriendo lo tan fuertemente por medio delos pechos que dio conel muer- to en tierra. Gastanis el fermoso dio tal golpe con su espada a[ ]vn sobrino de aq- ste cormano del rey de dacia / que la ca- bec'a le partio por medio. Y a toda la gen- te del cormano del rey de dacia / con par- te dela delos paganos venian sobre los caualleros / mas como vna atalaya que pusieron hauia fecho sen~al ala ciudad / salieron el conde Nayn: & Daradel con todos los otros caualleros / & seys cien- tos hombres de pie / & acometiero a sus enemigos muy brauamente y la batalla se reboluio muy aspera / empero como los de dacia houiessen perdido a su capi- tan / & los golpes de essos caualleros los tuuiessen muy atemorizados & llenos de muy gran espanto / desmayaron en tal manera que boluieron las espaldas / no parando fasta se meter enel real de Ora- lauo que estaua muy fortalecido: donde se pusieron a defender infinita gente las cauas & tambien las puentes que enel re- al estauan fechas. Los xpianos tuuiero lugar aparejado para robar todo el real delos del rey de Dacia: que ninguna co- sa enel dexaron. Don clarian & aquellos muy preciados caualleros sus compa- n~eros eran muy contentos conlo que se hauia fecho / & comenc'aron a[ ]recoger la gente toda / boluiendo se contra la par- te del conde De arnis que con toda la su compan~a estaua muy bien armada. Lo qual visto por algunos delos suyos lo di- xeron al conde d[ ]arnis. Por buena fe se- n~or mucho mejor nos fuera a nosotros no nos apartar dla compan~ia dlos nue- stros / que no que los contrarios nos a- yan tomado apartados como al presen- te veemos hazer tan grandissimo dan~o enlos nuestros haziendo tan gran ma- tanc'a enellos como por nuestros ojos ve- mos: porque nos paresce q los tenemos} [fol. 21r] {HD. de don clarian. \ Fo XIX} {CB2. acerca: segun que ellos vienen cotra nos Mis buenos amigos respodio el si assi ouiesse de ser como dezis: yo me perde- ria co vosotros faziendo lo q a dios soy obligado. E do claria si vitoria alcac'ase seria obrando lo q no deuia: mas no ten- go yo del tal cofianc'a: porq vos ruego q esperemos alo q ellos fara: que estos fe- chos q aueys visto obras son q la justicia del muy alto sen~or permite. Don claria como cerca desta gete llegasse: mando q ningu enojo les fuesse fecho: & assi entra- ro enla ciudad co mucho plazer. Dode se desarmaro & curaro de sus llagas: do felisarte lleuaua tres heridas / avn que no peligrosas / el esfuerc'o & fauor q esta gete auia cobrado coestas cosas era tan grade q ya hauia despedido el temor de sus corac'ones pareciedoles q sus enemi- gos fuessen ya destruydos. El code d[ ]ar- nis dixo a sus caualleros: duda pusistes enla virtud de do Clarian mas el os ha dado a[ ]conocer la bodad q enel ay / digo vos q es estremado sobre todos los q oy son. Muy tristes & desmayados fueron los paganos del dan~o & megua q auian recebido / la gete gouernada por el cor- mano del rey de dacia: embiaron a dezir al code muchos dellos que supiesse por cierto que don clarian & los de su parte / yedo en su alcance pudiera matar todos los que dellos quisieran: & pues de tales guerras no se esperaua bue fin para dela- te dios: que tuuiese manera que seguros se pudiessen boluer a sus tierras: porque no entendia estar mas en suecia. El con- de houo plazer de oyr esto: Los suyos a vna boz dixero que lo mismo queria. El lo hizo saber luego a do clarian & a rue- go del & delos otros caualleros vinose a ver coellos ala ciudad / donde acordaro sus cosas / para que el conde con todos los de dacia se partiesse al segudo dia co mandamieto de don clarian que por to- dos los lug( )ares del rey su padre que pa- sassen les diessen bastimetos & lo que ho-uiessen} {CB2. necessario. El dio al conde muy ricos dones & los otros caualleros assy mismo: madando boluer a todos los o- tros las armas & cauallos & otras cosas que les fueron tomadas: & soltar los pre- sos que dellos tenian. E se partio dellos muy pagado: & sobre todos de don cla- rian y enlas cosas q adelante sucediero mostro bien quato lo amaua. Los paga- nos puesto que supiessen: que el duq jar- bin de exilia hijo del rey arciban sabido la prisio de su padre: partiera del real co mil caualleros para venir a juntar se co ellos: no osaro visto esto esperar mas en aquel lugar: avn que tenia muy fuerte su real / antes aqlla noche muy callada- mente se fuero a vna villa quatro leguas de alli que por ellos estaua. Bie lo supo esto do Clarian mas no determinaro el & los otros buenos caudillos / de salir a ellos: que por estar mezclados colos de dacia temiero fazer dan~o enlos xpianos & por ellos sabido que el duque jarbin[ ]ve- nia: acordaro dele salir al camino: & par- tiero don claria & sus copan~eros co qua- trocientos & cincuenta caualleros: & fue- ro se a poner en vn passo: por dode el du- que jarbin auia de venir / & prendiero to- dos los mensageros que alos suyos em- biaua y embiaro le aleto: que co mucho yngenio & trabajo en todo lo passado a- uia seruido: de quien mucho grado don clarian & aquellos principes tenian. El qual llegado al duque jarbin porque me- jor le creyesse: & lo demas le hizo saber la prision del duque serafo & de lemboaxer y la muerte del cormano del rey de Da- cia / y la perdida dela flota / assi mesmo como don Clarian con otros nombra- dos caualleros eran los que lo auian he- cho. E dixole mas de parte de Oralauo que apresurasse su camino que toda via los christianos estauan cercados. Mu- cho le peso al duque jarbin destas nue- uas / y mas de saber que don Clarian era enla tierra ca el y todos los que lo co-nocian} {CW. c iij} [fol. 21v] {HD. Libro segundo +} {CB2. lo temia mucho: empero embio con aleto su mandado a Oralauo hazie- dole saber que la ciudad de Ladanis no se podia detener vn mes: & que luego se- ria conel. Aleto se boluio conesto alos q lo embiaro. Los caualleros como ya su- piessen que el duque jarbin estaua a dos leguas de donde ellos estauan atendado ribera de vn rio: fueron de[ ]noche sobrel que desto cosa no sabia: entraro por me- dio de su real con grande estruendo de trompas & atabales: traxedo a muerte quantos alcanc'auan. El duque Jarbin caualgo luego a cauallo trabajado por recoger su gente: mas no le tuuo pro que todos fueron muertos y desbaratados Arceal hijo del duque de colandia tomo preso al duque Jarbin: ouo otros mu- chos presos & gran despojo. Los xpia- nos co mucho plazer boluierose ala ciu- dad de Roderin. Oralabo siendo desto sabidor no se tuuo por seguro en aquella villa dode estaua & partiose para el real de Landanis / donde mucho pesar con estas nueuas dio: mas como el rey Zo- boar era de gran corac'on / no dio a ente- der que lo tenia en tanto como otros lo estimauan / diziendo por esforc'ar los su- yos que conel gran poder que el alli te- nia presto los entendia de meter a todos a destruycion & que la ciudad de landa- nis le daria entera emienda del dan~o re- cebido. Venian de cada dia en su ayuda gente de tantas partes que los reyes pa- ganos por destruyr este reyno que tanto auia florescido embiaua / que poco echa- ua menos alos de Dacia: ni alos que so- bre la ciudad de Roderin: ni conel du- que jarbin auian perdido. Con tal ven- cimiento como aueys oydo muchos de la tierra en derredor viniero ala ciudad de Roderin / esforc'andose de seruir a su rey & sen~or: & libertar su patria. E assi mesmo se leuantaron cotra los paganos villas: ciudades y castillos de aqllas que estauan en su obidiecia / despertado sus} {CB2. corac'ones que tan apremiados auia esta- do / enla confianc'a dela misericordia de dios y esfuerc'o de su principe. Don cla- rian mado yr luego los caualleros de nu- ruega q fuessen a seruir su rey: delos qua- les vno solamete era muerto: embio con ellos mucho a saludar al rey su aguelo / haziedole cierto q si dios los hechos de Suecia bien enderec'asse / prestamete en[+]- tendia de yr alo seruir y echar dla tierra aquellos que contra el estuuiessen. Los cauallos d nuruega se partiero avn q co- tra su[ ]volutad porq el selo mado: q siepre quisiera ser en su copan~ia: ellos fuero to- dos bien galardonados de do Clarian. {RUB. Capitulo .x. de como do claria co estos nobles principes sus co- pan~eros partio dela ciudad de roderi para yr en acorro dla ciudad de Lada- nis: & como llego ala hermita dela scta vadera que a vna milla dla ciudad de bergis estaua: & de ay se fue a bergis.} {IN4.} Esto passado al q<>rto dia arri- baro enel puerto de roderin quatro naos enlas q<>les venia argado el sen~or delos siete ca- stillos co trezietos cauallos bie aderec'a- dos: comoq<>era q avn q su tierra queda- ua en buena guarda: la dexaua a harto recelo: porq los reyes & principes paga- nos dela comarca tenia ayuntadas mu- chas getes: mas el como bue cauallo le parecio: q la tierra era bie pderla[ ]porel q sela auia dado y la psona ponerla en ser- uicio de aql a quie de derecha obligacio lo deuia. Don claria y sus copan~eros lo recibiero co mucho plazer & honra q en mucha estima era de do claria tenido: el le q<>so besar las manos: mas do claria no se las dio: antes lo abrac'o: diziedo le: mi bue padre: creydo tenia yo q vos no fal- tariades[ ]ela necessidad q vro hijo estuuie- se: mas a dios merced & ala bodad destos pricipes q aq<> veys q mucha esperac'a an puesto enste reyno. Esso se ha d atribuyr} [fol. 22r] {HD. de don Clarian. \ Fo XX} {CB2. a vos buen sen~or: respondio Ermion de caldonga & la esperanc'a de nosotros es que acabaremos en vuestra compan~ia grandes hazan~as: con tanto se acogero ala ciudad. Argadon dio grandes enco- miedas a do claria del rey drumest(r)o: di- ziedo q avn q tenia guerra conel rey de noxina padre de bruceres / queria venir en persona en acorro del rey lantedon / mas q todo su reyno le auia rogado que no los desamparase atal tiempo. Empe- ro que embiaua a ruger su sobrino con quinientos cauallos: el qual no tardaria mucho de ser conellos / mucho pues fue argadon alegre por conocer alli caualle- ros q tan nobrados enel mudo eran en copan~ia de don claria: avn q el antes no creyera que con tan pequen~a hueste / en vn tal fecho era venido: empero sabido por el lo passado: tuuo mucha esperanc'a que lo venidero sucederia bie: Pues por aquellos caualleros considerada la ne- cesidad en que el rey lantedon estaua: co- nociendo que todo el peso deste fecho ay consistia / dexado al conde nayn enla ciu- dad de roderin con gente que la guarda- se / madaron partir su flota porla mar / cargada de muy gra prouisio & guarni- da de muy buena gente. Enella yua por caudillo Daradel. Don claria le dixo / q enlas cosas dela mar se acogese mucho al consejo de vndanar el patron: & de La- goseo el sabio piloto que delo semejante tenian grande esperiencia. Don clarian hauia dado al patron dos naos como se lo prometiera. E por ruego delos caua- lleros dio a Lagoseo las dos zambroas que a Lemboaxer hauia tomado. Otro si le mando que trabaje por desbaratar la flota delos paganos / que estaua ante el castillo de lito( )serua ala entrada dl rio Donde no dexauan entrar bastimentos ala ciudad / la flota partida / don claria & los caualleros salieron dela ciudad de roderin al campo / donde hordenaron sus hazes que eran tres / en que hauian} {CB2. nouecientos & cincuenta caualleros / la delantera lleuauan los muy esforc'ados: leonistan dela brena: / Gastanis el her- moso: & orlagis de camper / la segunda los muy preciados don Felisarte de[ ]jasa & Armaleo de laque: y Ermio de caldo- ga / la rec'aga don clarian: coel bueno de don Galia su cormano / telio dela mac'a & otros buenos caualleros: lleuado mill hombres de pie para guarda y seruicio de su real / assi con muy esforc'ados cora- [c'o]nes mouiero enel nombre de dios la via del reyno de Landanis: con gran desseo que assi se enderec'assen los fechos dela ciudad de landanis: como enlos dla ciu- dad de roderin se auia fecho / lleuado co- sigo al rey Arciban / & los otros prisio- neros a buen recaudo assi caminaro fa- sta llegar ala hermita llamada dela san- ta vandera / cobrando villas & castillos por donde yuan / & matando & prendien- do alos enemigos que enella hallauan. Por mejor dar razon desta santa vade- ra cuenta enesta parte la hystoria que el primer rey christiano que en Suecia ho- uo fue llamado Priedeo: que fue conuer- tido ala sancta fe catholica: enla guisa q aqui breuemente se dira. El tenia vna hi- ja muy sancta & casta donzella / que por nombre auia Lausdina. Era baptizada por vn santo hermitan~o de tierra de fra- cia: que a ella y a su padre puso estos no- bres porque de antes se llamaua en otra manera. El rey no sabia cosa desto: & vn dia saliendo de adorar sus vanos ydo- los: entro enla camara desta su hija & ha- llo le que en vn pan~o de xamete blanco a- uia d[ ]estran~a lauor de oro & de seda labra- do la adoracio delos tres reyes magos fecha al fijo de dios en presencia de su be- dita madre: El rey diziedo le q venia de hazer oracio alos dioses le demado que que figuras eran aquellas que alli auia debuxado. La sancta donzella ynflama- da enel amor diuino: determinada a pa- descer la muerte por confessar la sancta} {CW. c iiij} [fol. 22v] {HD. Libro segundo +} {CB2. fe catholica: le dixo lo que denotauan di- ziendo que si le plazia ser buen rey & des- seaua poseer otra mayor corona enel cie- lo que enla tierra el tenia como aquellos tres santos reyes que he dicho hizieran que en jesu cristo verdadero dios le con- uenia creer y adorar. El rey quando aq- llo oyo: fue dello muy turbado & como so- los el y su hija estuuiessen respondiola as- peramente sobre ello / mas ella le dixo ta- tas & tales cosas dlas sanctas escrituras dandole assi mismo ha entender la vany- dad delos ydolos que el rey no supo que le responder & dixole el: que sen~ales me mostraras dese dios que tu dizes en que conozca su poder. Padre mio respondio la santa donzella: grades las ve(o)[s] por tus ojos cada dia. Assi como son el cielo & la tierra & la mar: & todo lo que enellos mi- ras que por el es fecho & criado. No asa- n~es los nuestros dioses conlo que dizes: pues me es necessario tenellos fauora- bles para la guerra que al presente tego con mis contrarios dixo el. Tenia ala sa- zon este rey guerra muy cruel conel rey de dacia: & conel rey de nuruega: & con o- tros. Padre dixo la donzella: si tu tienes fe eneste sen~or que yo digo y me prome- tes de ser baptizado despues que tus ene- migos vencieres / yo te hago cierto enel nombre de dios y en su confianc'a que lle- uando esta vandera que aqui vees tu a- uras victoria de todos ellos. Y como en el rey obrasse la gracia del spiritu sancto creyo lo que su hija dezia: & prometio de lo fazer assi. E partiose[ ]para la batalla q le conuenia dar a sus enemigos lleuan- do consigo aquel pan~o que su hija le dio La santa donzella hizo saber al bue her- mitan~o / todo este fecho: y entrambos se pusieron en oracio: rogando a dios que mostrasse milagro por donde el rey fue- se buelto a su santa fe. El qual como estu- uiesse para dar la batalla a sus contrari- os fizo desplegar aquel pan~o: poniendo lo en vna lanc'a cerca de si. E como la pe-lea} {CB2. anduuiesse muy braua: los enemigos que eran muchos maltrayan alos suyos Boluio el rey entonces con gran cuyta a mirar aqlla vadera: en sen~al dela qual su hija de parte de dios le prometio vito- ria / & vio ala otra parte della la semejan- c'a de nuestro redemptor jesu cristo pue- sto enla cruz saliendo de sus santissimas plagas tanta claridad: que el rey viedo lo fue muy consolado de la diuina gracia mostro el mysterio que veya a muchos delos suyos que delo ver se hallaron tan consolados y esforc'ados qual nunca pe- saran verse. E boluiedo luego sobre sus enemigos con tan grande animo q los destroc'aron & desbarataro a todos. El rey queriedo dar las gracias a aql que la victoria le diera / boluio al que tenia la vandera & hallado lo caydo en tierra a- mortecido: vio la vadera fincada enel ca- po / no veyedo enella la semejac'a que an- tes viera / fallo vna cruz bermeja d muy perfecto talle enella pintada / la vandera daua de si tan suaue olor que a todos co- nortaua. Lleuola el rey con gran soleni- dad & fiesta fasta la ciudad / dode conta- do a sus ricos hombres lo que co su fija passara: & visto por ellos tal mysterio: el y ellos se baptizaron. E siepre que esta santa vandera saco contra los paganos fue vencedor. Aqlla bendita donzella su hija es auida segun dize la hystoria por santa en aquella tierra el dia de oy. E co- mo los reyes sucedan diuersos en condi- cion vnos de otros. Otro rey de suecia llamado la( )vndo / siendo muy contrario ala virtud / saco esta vadera contra vn rey de panonia xpiano / cosa que ningu- no d sus antecessores auia fecho: en vna batalla que en su tierra ynjustamente le fue a dar / dode fue muerto el rey de sue- cia: y desbaratada su gete: llegado aque- lla hermita algunos dellos conla santa vandera vn hermitan~o amigo de dios / que alli estaua la tomo: & la metio detro de vna red de hierro: cerrando la con-la} [fol. 23r] {HD. de don Clarian. \ Fo XXI} {CB2. llaue. No ouo despues ninguno q en- sayase a abrir aquella red que lo pudiese hazer / antes los que prouau( )a quedaua maltrechos vnos co fiebres / otros con gra dolor enlas manos que en largo tie- po no seles quitaua / otros se baldauan de sus miembros muchos dias. Assi que esta auetura era tenida por muy mara- uillosa siendo grande gloria atribuyda a aquel que a ella diesse fin / segun q por muchos sabios estaua p(o)r[o]nosticado. A- vn que ya pocos auia que la ensayassen con temor de quedar maltrechos co- mo por esperiecia veya / antes prouaua otra auetura del gran ydolo encantado dode la muy sabia duen~a encubierta tia del rey lantedon dexara letras escritas / que denunciaua el tiempo en q aquesta a[+]- uentura dela sancta vandera seria dado cabo. Esto fizo ella por escusar el dan~o q muchos con su atreuimiento prouando la se causaua. Y el fecho del gran ydolo era desta manera. % Quando en suecia la sancta religion christiana comenc'o a florecer creciendo el numero & poder de los fieles creyetes ala catholica & verda- dera fe / diminuyedo el de aquellos que la vana y maluada secta delos ydolos te- nia. Los cristianos tomaua los templos mayores para consagrar sus yglesias / lanc'ando dellos aquellos falsos dioses: de quien el mundo tanto hauia estado in- ficionado / vnos metian a fuego / otros que eran de metal des[+]fazian. Los paga- nos dla ciudad de Bergis que a vna pe- quen~a milla dela hermita dela sancta va- dera estaua / como viesse tractar en tal guisa sus dioses en quien tenia puesta su misera esperac'a: que por ellos fuesse go- uernada & coseruada la republica / & les fuesse tomado su principal templo afli- gianse grauemete llorado ante sus sacer- dotes / diziedo que la cultura de sus ydo- los era del todo perdida: y que dode te- nia escodida su potecia. Vn gra sacerdo- te & maluado que mucho de encatame-tos} {CB2. se entedia por ayudar ala ciega du- reza de sus corac'ones cosolado los dixo les que el poder delos dioses era grade: & que el selo haria claramete ver. Ento- ces fizo sacar vn gra ydolo: q era figura de Jupiter sobre vn cauallo co vna coro- na enla cabec'a enla siniestra mano vn pe- quen~o escudo y enla diestra vn cetro do- ra( )do. era todo d metal & labrado d oro[ ]d marauillosa obra: poniedo lo en medio dla plac'a de bergis: dixo a los paganos Los xpianos muestra gra plazer en lac'ar nros dioses delos teplos desonradame- te: cuyo poderio es ta grade: que a[ ]pesar suyo estara este dode mas a menudo de- llos sera visto / que no sera bastates alo mouer ni quitar de aqui por cosa q faga A essa ora leuatando los tres pies del ca- uallo en alto quedado solamete el vno fir- mado en vna losa de metal: encatolo de tal guisa: q ni fuerc'a: ni engenio bastaua para lo nuzir / antes con qualquier cosa de fusta: piedra / o fierro que lo firiessen era luego quebrada. Dixoles mas: tato durara que los dioses tegan parte: & ho- rra eneste reyno: quato durare este ydo- lo dela manera que agora esta. Empero quado cayere la creencia dellos sera del todo enel destruyda. Puso este sacerdote letras enel escudo en griego que dezian. Jupiter el mas fuerte & poderoso delos dioses / por aquel que entre los otros de mas fortaleza & virtud se hallare / sera derribado. En aquesta maera que se ha contado estuuo siempre aquel ydolo alli que trabajar por lo mouer / o derribar era afan perdido. Ala fama desta estra- n~a auentura de muchas & diuersas par- tes vinieron caualleros ala prouar mas fallecieron: enella ensayaua sus espadas o otra arma que quisiessen enel escudo / & antes q diessen tres golpes era hecha piec'as sin hazer sen~al enel. Auia[ ]ya gra tiepo que los dela ciudad pusiera tal co- stubre que todas las espadas q enesto se quebraua: qdauan por memoria en vna} [fol. 23v] {HD. Libro segundo +} {CB2. casa fecha de red de fierro que alli junto auia: & las que ya alli auia era infinitas: puesto que viedo que esta auetura tanto permanecia: no daua credito aque ouie- se de ser acabada por las letras del escu- do: mas por otras goticas q en vn padro de marmol en aquel lugar la duen~a encu- bierta auia cincueta an~os que pusiera / las quales dezian assi. Enel tiepo que el gra ydolo caera porla mano del mejor / & mas estremado de todos los cauallos en su naturaleza: la scta vadera sera des[+]- cubierta en reparacio dela trra aflegida & por razo deste escrito como alas pala- bras de aqlla duen~a dode quiera q fue co- nocida: se ouiesse dado gra fe segu q en la primera parte se ha dicho / todos los que queria prouar la auentura dela scta vadera se ensayaua primero enesta: & no la acabado dexaua la otra: avn q algu- nos no curado toda via la tetauan: mas quedaua mal trechos / esta profecia de la duen~a encubierta entendia todos que por el mejor: & mas estremado de todos los caualleros de su tierra: auia de ser el gra ydolo derribado / lo qual daua cau- sa a q muchos por ganar aql prez sobre los otros de su tierra & saber si ellos era los mejores venia a prouar esta auentu- ra: no dandole fin se partian descontetos & alguos con cuydado de buscar en sus tierras quie fuesse mejor cauallero q[ ]ellos Prouo esta auetura el bue cauallo Ca- lescan de thesalia de quie ya esta dicho q enla gruta de hercoles fenecio: q sin du- da en su tierra ni en otras hartas al de- zir dela hystoria no quedo mejor caualle- ro ni tal: mas no la acabo: & quedo su no- bre escrito de letras de oro en vn libro co el de otros muy sen~alados caualleros q la prouaron. E segun que adelate se mu- estra las letras dla duen~a encubierta no eran bien entendidas. Pues esta ciudad de verges de quien se ha hablado que es- taua alongada dela ciudad de landanis quize leguas fuera a fuerc'a tomada por} {CB2. los paganos. Los quales sabida la ve- nida de do claria & destos tan preciados cauallos & las victorias que auian aui- do no osaron atender enella: & fueron se a recoger al real de landanis. Los dl pue- blo dieron enellos matado muchos qua- do se yuan: en enmienda delos que ellos matara al tomar dela ciudad / salieron todos los principales della a recebir a su principe: & alos otros sus compan~eros: con muy gra alegria fasta la hermita de la santa vandera: & avn q don claria por aquella vez no queria entrar enella a cau- sa de que ya no veya la hora de ser ante la ciudad de landanis / fue tan afincado dellos que ouo de entrar enella con gran fiesta que ala entrada le fue fecha. La ge- te toda fue luego apossentada enla ciu- dad / toda la gente dela qual corria por ver a don Clarian dando loores a nue- stro sen~or dios que alli lo auia traydo / & a el muchas bendiciones: & como aque- llos caualleros atrauesassen porla gran plac'a: humillandose ante vna ymage de la madre de dios que ala puerta de vna yglesia estaua / boluio don clarian la ca- bec'a & vio que algunos delos paganos moradores de bergis: se derrocauan an- te el ydolo adorando lo / ca lo tenian en gran veneracion: creyendo que por la gracia de sus dioses estaua aquel ydolo alli contra la[ ]voluntad delos christianos Y el sintio esto grauemete porque en me- nosprecio de dios & de su ley: ante los o- jos de xpianos tal cosa se hiziesse / pro- puso luego de enfeneciendo la guerra si el muy alto sen~or victoria les daua: desa- raygar del todo en aquel reyno aquella bestial secta: mas injuriosa & ofensible a el que otra alguna. E boluiendose alos dela ciudad les dixo / que porque consin- tian vn tan feo aucto / amonestando les que sin mas tardanc'a fiziessen derribar aquel ydolo. Ellos le respondiero sen~or en vano nos trabajaremos dllo que este es el ydolo encantado de quien ya otras} [fol. 24r] {HD. de don clarian. \ Fo XXII} {CB2. vezes aureys oydo hablar: a el le vino en- toces ala memoria de aquel fecho como en otro tiepo lo oyera contar: & dixoles: mis buenos amigos ya me acuerdo auer oydo q essa figura co ningu ingenio pue- de ser de alli quitada: mas alos paganos deuriades apremiar a q no la a[+]dorassen Vn cauallero principal entrellos[ ]le respo- dio / que por cosa q hiziessen no los po- drian partir dello: antes que se quexaua que no los dexauan matener su creencia Don galia traxo alli ala memoria a do Clarian como ala sazon que entrambos fueran caualleros / passada la batalla q con Argan de fugel el ouiera: a ruego su- yo venian a se prouar enesta auentura: & llegado dos leguas de Bergis tomaro otro camino por yr a acorrer a dos doze- llas q ocho caualleros lleuauan presas a vn castillo: & librando las no boluieran mas por aqlla ciudad: enla qual do Cla- rian nunca auia entrado. Llegados ala posada / ellos que auian descaualgado / arribo vn cauallero que venia de contra el real de Landanis que les traxo auiso como los paganos estaua muy esforc'a- dos por la mucha gete que les era veni- da: mayormente coel rey de Gocia la na- tural: & conel duque Lesardo: & coel du- que de Escocol: & conel conde de Cesa- nia que ala sazo con gran caualleria era venidos en su ayuda. Con estas nueuas los xpianos fueron turbados assaz: que avn de antes sabian que el poder de sus enemigos era muy demasiado pa ellos Empero don clarian y aquellos nobles a quien la fortaleza de sus corac'ones / el temor no podia enflaquecer / los esforc'a- ron diziendo que la grandeza del poder de sus enemigos haria mayor su buena andac'a v( )enciendo los. % Aquellos prin- cipes que assi no sabian deste hecho del ydolo y dela sancta vandera / quisieron bien info( )rmarse dello. Fueles entonces por vn cauallero cormano de Argadon que Nodanfer era llamado / por entero} {CB2. contado assi lo vno como lo otro. Por buena fe dixeron ellos estran~as dos aue- turas son estas. Dixoles assi mesmo no- danfer que el rey Lantedon por consejo de vn hombre sabio dela ciudad de Lan- danis que le dixera que auia por sus juy- zios hallado / que en aquel tiempo seria descubierta la sancta vandera si nunca lo auia de ser: y enellos se le mostraua q el que la sacasse seria rey / o ygual suyo / viniera ala prouar ensayandose prime- ro enla del gran ydolo / donde quebrara vna espada: y dela otra se partiera mal trecho de fiebres: auiendola prouado co- tra la voluntad de muchos de sus caua- lleros. Esto fuera quando aquellas gen- tes entraran en su tierra. Leonistan ro- go a don Clarian & a todos los otros q luego fuessen a ver al ydolo encantado: y de alli ala hermita dela sancta vande- ra. A todos les plugo dello: como quie- ra que don Clarian por su voluntad bie se quisiera dexar de aquello / porque en aquestas cosas de encantamiento nun- ca el puso mucho credito: & recelaua que aquello dela sancta vandera les podria acarrear mucho dan~o para su salud / la qual para entonces les era bien me- nester / mas viendo a sus compan~eros puestos con tanta voluntad eneste fecho ouo de mostrar que tambien el tenia mu- cho plazer dello. E assi mandaron lue- go traer sus cauallos. {RUB. % Capitulo .xj. como por don Claria y sus compan~eros fue- ron prouados las auenturas del ydolo encantado: y dela sancta va- dera: y delas cosas que enellas les subcedieron.} {IN4.} PUes como los cauallos fue- sen venidos / don Clarian y aquellos tan preciados prin- cipes caualgaron y fueronse para donde el ydolo estaua con mucho plazer: el qual visto porellos mucho fue} [fol. 24v] {HD. Libro segundo +} {CB2. de aquellos que no lo auian visto mira- da la estran~a lauor del / estaua cubierto por cima en manera que lluuia no le die- se. Miraron el gra rimero delas espa- das quebradas de aqllos que enla auen- tura fallecia: & antellos ensayaro con pi- cos & segures de fierro a[ ]dar enel pie del cauallo q estaua firmado / dode sin ha- zer enel sen~al fueron todos quebrados: desto se marauillaron mucho los caua- lleros. Leyendo las letras del padro de marmol que la duen~a encubierta pusie- ra / don galia dixo. Cierto avn q no por al sino por lo que aqui se offrece dela san- ta vandera: es bueno el desseo delos que esta auentura prueua: quato mas queda- do por los mejores caualleros de su tie- rra: puesto q enla mia no he morado tan- to tiepo que aya podido conoscer su bon- dad para cubdiciar mucho esta gloria. Leonistan dixo a do Clarian. Buen se- n~or q ordenays q hagamos sobre esto. Don claria le respodio. Por la honra q desta auentura se offrece / a vosotros se- n~ores no os deue mouer desseo de ensa- yar este caso / porq tata es la q teneys ga- nada q dubdo si cosa de aqui adelante se hallara en q la podays adelatar mas de lo q ella esta: & yo enestas cosas de encan- tamietos nunca puse mucha certidubre como quiera q las palabras dela duen~a que dexo estas letras siempre tuuiero en- tera auctoridad eneste reyno: mas vos y essos sen~ores hareys a vuestro plazer. Los caualleros yngleses dixo Leonista son tan buenos q no se si me querra dar a mi esta honra avn q la auetura acabas- se: empero ensayarme quiero alabando me desde agora: que avn q no la acabe / no me tego porel peor dellos. Tomando sin mas esperar vna espada de su escude- ro / que por ser la suya muy buena no la quiso auenturar: firio enel escudo dl gra ydolo por manera que la hizo saltar en tres piec'as: y enel escudo no prendio co- sa: & hizo se a fuera reyedo: avn que enel} {CB2. semblante algu tato san~udo: & dixo. Si yo no me aparto deste hobre / el por mis golpes no huyra ni se dexara vencer: an- tes me ha mostrado la poca ventaja que tengo alos de mi tierra. Orlagis de cam- per llego diziendo. Ateded si os pluguie- re & vereys la veganc'a de vuestra espa- da: & dando con vna q enla mano traya en aquel escudo / quebro la por medio / con gracioso cotinente dixo. Por buena fe siempre me recele yo que entre los go- dos de Espan~a quedauan otros mejo- res que yo. Y a todos auemos de passar por este punto dixo don Galian que me- jor seria dar a este cauallero las espadas que mostralle temor. E firiedo dode los otros con otra espada porque temio de quebrar la suya que mucho preciaua: y quebrola en muchas piec'as: & apartose diziendo. Agora sabre que no tego de te- ner presumpcion en Bretan~a mas que otro. Don felisarte de jassa dixo. Grade es Aleman~a & yo enella naci: & si por to- da se entiende mi tierra / dudosa tego la honra segun los fuertes caualleros que enella conozco: mas por la que el duque mi padre sen~orea quiero echar la suerte Dio dos golpes conel espada enel ydo- lo: & haziendola pedac'os quitose a fuera Gastanis el hermoso al primer golpe q dio quebro la suya por la empun~adura: & dixo: Pues ya se que ay otro mejor q yo en Panonia / por partido tomaria q no fuesse mas de vno. Armaleo de laque quebro tambie enel escudo su espada / & dixo. Porcierto yo me arrepieto si algu tiepo pense ser el mejor de mi naturaleza Pues si yo soy el mejor de Suecia dixo Genadis / dios lo sabe & avn yo tambie que seria ser de mayor fortaleza la ormi- ga que el leon / mas aqui dare mi golpe como los otros & mi espada alos dla ciu- dad. Entonces firio enel escudo y que- brola: & dixo q en cosa alguna delo q an- tes passara no saliera mintroso: ni desto se tenia por agrauiado. Ermion de cal-donga} [fol. 25r] {HD. de don Clarian. \ Fo XXIII} {CB2. no tardo de qbrar la suya & dixo perdido he el cuydado de ser el mas estre- mado en bodad delos de mi trra / cuple me de trabajar por ser ygual delos bue- nos della / telio su mac'a enla mano riedo dixo coesta he dado otras vezes alguos buenos golpes: eneste qrria tener buena vetura: & al primer golpe q dio la fizo pe- dac'os: y el dixo cotra el ydolo como tan poco lugar fazeys por golpe de mac'a pe- sada como porel de vna espada liuiana: agora os digo q nos doleys de vras car- nes. Todos ouiero plazer coesto q dixo Arceal la prouo esso mismo: y qbro su es- pada: & dixo cierto mas ynjuriado qdo yo comigo q otro porq enel ducado d co- ladia q es pequen~o aya otro mejor q yo: como si fuera enla mayor prouincia del mudo / mas si por todo el reyno de frisa se entiede mas pte tiene dla injuria arma- leo de laque mi cormano. Arga de fugel dixo: si yo no me engan~o ya otra vez de- xe aq<> otra espada: prouando esta auetu- ra: porq me seria por muchas razones escusado qbrar otra: sino es porq al pre- sente me fallo en copan~ia de tales caua- lleros que lo q a otros alguos parecera afreta: q<>ero yo tomar por honra & assi q- bro otra. Prouaro la tabie todos los o- tros cauallos q quisiero no sacado otro fruto sino qbrar sus espadas. Todos te- nia por gra estran~eza lo desta auetura: & los mas de aqllos nobrados cauallos estaua muy descontetos por auer falleci- do enella delo q mostraua: q enlo secreto se tenia cadavno porel mejor cauallo d su trra / marauilladose como el no cono- ciese ni ouiese oydo dezir de aql q en bon- dad le pasaua / & sin falla ellos tenia mu- cha razo porq tales auia entrellos: q no solamete en sus trras no auia otro mejor cauallo q ellos: mas enellas ni en otras muchas porel mudo no se fallaria el tal: ni avn su par a[ ]gra pena / ellos dixeron a do[ ]claria. bue sen~or prouad el auetura q si en suecia ay otro mejor cauallo q vos:} {CB2. avn sabremos de otra mayor marauilla q ningua delas q hemos visto: & buscar lo hemos debaxo dla trra: pues q sobre ella fasta agora no es conocido: & quado este pareciere si[ ]la acaba sufrillo heys en pago dla honra q el podra dezir q le q<>ta- stes de ganar enla gruta d hercules por entrar primero q el / mis buenos sen~ores dixo el: digo os de cierto q poressa via vi- sto lo de vosotros no creeria segu vra bo- dad q yo: ni nadie fiziesemos cosa d nue- uo / si assi fuere dixo leonista podremos bie dezir q las lras son metirosas & qda- remos nos satisfechos porq todos sen~or os rogamos nos fagays copan~ia q sola mete aueturays vn espada & no vra hon- rra / la q<>l por cosa algua no puede ya an- te las getes ser menoscabada / pues q a- si os plaze sen~ores dixo don clarian faze- llo he y essa honra q dezis no temo q reci- ba afreta si[ ]d aq<> se espera en pasar como la de vosotros / pero segu cola duda q la prueuo no saldre por esfuerc'o coello al[ ]ca- bo. A essa ora tomo vn espada q la suya dela esmeralda no la queria ver quebra- da por ningua guisa. Toda la gete se lle- go por ver el cabo dla prueua de don cla- ria: q nuca dudo de cosa algua q acome- tiese como desta. Esto porq dexando apar- te q el era entre todos el que menos con[+]- fiaua de su bodad / cosideraua q este no era fecho que por poner fuerc'a sacaria vitoria. En aql puto llego alli vn escude- ro sobre vna estran~a bestia y dixo en alto a todos los que aqui estays vos fago sa- ber de parte de Selesboel sabio de nur- uega / que muy presto la sancta vandera sera dada en manos delos christianos / y en diziendo esto fuesse tan presto que a penas lo pudieron deuisar: de que todos quedaron marauillados. Don clarian demando quien conocia aquel sabio. no- danfer cormano de argadon le dixo que aqueste era vn hombre natural de Nur- uega / de tan gran ciencia que despues que la duen~a encubierta muryera / en} [fol. 25v] {HD. Libro segundo +} {CB2. aquellas partidas ninguno ygualaua co el. El se acerco al gran ydolo porlo ferir Entoces se mostro vna marauillosa se- n~al: que el ydolo comec'o fuertemete a te- blar co gran estruedo. Do clarian lo fi- rio enel escudo de guisa q la espada cor- to assaz del / saliedo vna flama de fuego tan grande q todo parecia arderse: & co- mo otra vez lo firiesse torno a cubrirse d fuego: & al golpe tercero que le dio / el ca- uallo q los brac'os tenia leuatados en al- to: los ahinojo en tierra / & quando el q<>n- to le dio el ydolo cayo tedido enel suelo / gran ruydo de plazer se leuanto entre la gete que alli era de ver acabada esta tan estran~a auetura tan antigua / diziedo ya hemos visto cuplido lo q nros passados no pudiero ver agora ternemos espera- c'a de cobrar en breue la scta vadera. Do clarian dio el espada con q el ydolo deri- bara A[ ]nodanfer que en nobre de todos los de vergis sela demando: faziedo gra- cias a dios porq tuuiera por bie q por el fuesse acabado aqllo en q tantos auian faltado. Esto no tanto por la gloria q de- llo alcanc'aua: como por quebrantar aq- lla que los paganos tenian cosigo en[ ]e- star aql ydolo en tal guisa: q mucho en- durecia sus corac'ones en su secta. Leoni- stan dela brena le dixo: bien me tenia yo por cierto que este fecho que tanto auia durado a vos esperaua: como a[ ]quien es otorgada vitoria de todas las grandes & hazan~osas aueturas. Bue sen~or dixo el por mayor tengo yo la vra: & de otros como en casos de mas calidad & proue- cho os la vido alcanc'ar entre los biuos: donde gran resistecia se halla: q aqsta de metal ningua vimos q hiziesse. Estado enestas razones llego vna dozella sobre vn pala( )fre blanco q les dixo. Cauallos: que co do clarian a suecia venistes la gra sabidora Telacunda hermana del[ ]empe- rador vasperaldo(s) vos embia a dezir q no precieys menos vras bondades q antes: porque las letras del padron del} {CB2. marmol no se escriuieron a[ ]fin de dezir q porel mejor: & mas estremado de todos los caualleros de su naturaleza ser ya el gran ydolo derribado q si esto assi fuera quie lo derribo no lo hallara aqui / mas entiede( )se q el mejor & mas estremado d todos vniuersalmete los caualleros / lo derrocaria enla tierra donde es natural como ya aueys visto. Don clarian se lle- go a ella: diziedole por dios buena doze- lla dezid me nueuas desa tan noble sen~o- ra a[ ]quien tanto desseo seruir. Ella seos embia mucho a encomedar a vos & a es- tos caualleros respodio la donzella: di- ziendos q os esforc'eys enla virtud de vu- estros fuertes corac'ones: porq muy ma- yores necessidades se os descubrira de- las que al presente se os muestran. Esso dozella sera eneste reyno dixo don claria no me fue mandado dezir mas respodio ella: boluiedo la rienda al palafre apar- toseles delante tan presto: que no ouiera cauallo que la alcanc'ara. Los cauallos entoces se armaron & con poca copan~a fueron ala hermita dela sancta vandera por ver el lugar donde estaua / & desca- ualgaron ala puerta: y entrando dentro hizieron oracio. El hobre bueno hermi- tan~o q alli era sabido quien eran vinose para ellos / los caualleros se pusiero de hinojos enderredor del: & besaronle las manos / el hermitan~o era tan anciano q al parecer passaua de ochenta an~os / la barua & los cabellos auia blancos como la nieue / su rostro de[ ]tal aspeto q mostra- ua poner deuocio al q lo mirase. El qual como los viesse de disposicion y hermo- sura estremada: con lagrimas enlos o- jos alc'andolos al cielo los bendixo: dizi- endo / aql muy alto sen~or quede tata gra- cia enesta baxura os doto: enla altura bi- en aueturada os de parte de su gloria / porque seays en bue punto nascidos: ma- nifestando por vros brac'os su ymmensa virtud / porq su santa fe eneste reyno sea aumentada / & no perezca. Padre biena[+]uenturado} [fol. 26r] {HD. de don clarian. \ Fo XXII( )II} {CB2. respondio don Clarian: assi plega a el que sea como vos lo dezis: y q vuestras oraciones & las nuestras sea a el acebtas: & porque estos caualleros & yo venimos por saber dela sancta vade- ra / mucho os rogamos nos mostreys el lugar donde esta. El hermitan~o los guio luego a vna pequen~a capilla q era cer( )rada de vna red de fierro: ardia ante ella tres laparas de plata: que solas aq- llas dexara los paganos robando todo lo de mas que hallaro. La red se cerra- ua con vn pequen~o cadado / o de vna dl- gada cadena colgada vna llaue: y enlo q demostraua esta cerradura: no auiendo enella otra fuerc'a secreta / ligeramete se pudiera quebrar: mas no era assi q nin- guna fuerc'a bastaua para ello: antes aq- llos q mayor la ponia quedaua mas la- stimados. En vna coluna de porfido a- uia letras de oro en latin que dezia. Por mal vso de justicia de rey desobidiente y peccador fue encerrada la scta vadera: & por cauallo sera[ ]descubier( )ta: no por fuer- c'a ni esfuerc'o suyo: mas por gra del sobe- rano sen~or a el otorgada. Dentro dla ca- pilla auia sobre vn altar vn pequen~o co- fre de azero enel qual estaua la scta vade- ra. El hobre bueno les dixo. Sieruos de dios / detro de aql cofre esta lo q deman- days / do marauilloso dado porel pa gu- arda & amparo deste atribulado reyno: & agora escodido de nosotros por nros pecados. Los cauallos despues q en aql lugar ouiero hecho oracio comenc'aron a tomar acuerdo delo que deuia hazer: vnos era de parecer q no puassen aqlla auentura porel peligro q se esperaua en tiepo q mas les era menester estar rezios & sanos: q si por ellos no fuesse acabada podia porello pderse & dar puerta a mu- cho mal q delo tal se siguiria. Con estos se acordaua do Clarian de buena gana Mas el voto de otros era q luego se en[+]- sayassen pues dios mostraua enderec'ar los a ello: & todas las sen~ales dlos sabios} {CB2. q sobre este fecho auian hablado era cu[+]- plidos & a ellos fauorables: q se esforc'a- sen a ser causa de tanto bie pa aqlla tier- ra: & dode tanta esperac'a de victoria pa lo venidero podria sacar: q la mayor ne- cessidad al presente la tenia. Desto mo- straua sobrada volutad do galia. Alter- caro mucho sobrello: & ala fin do galian & orlagis de caper pmetieron de no salir dela hermita sin ensayar este fecho. El anciano hermitan~o q en[ ]tal porfia los[ ]vio dixoles. Mis buenos hijos esta auetura muy al cotrario es dlas otras porq aueys passado: & las armas q pa ella mas vos couiene no son las q vestis: ni fuerc'a / ni esfuerc'o: ni braueza como enlas letras leystes: sino mucha humildad y deuocio & dolor delas ofensas cometidas cotra aql sen~or q os ha de otorgar la gra para acabarlo: q eneste yerro an caydo aqllos q al cotrario lo an fecho partiendose de aq<> a su dan~o. A do claria plugo mucho delo q el hobre bueno hablara: dixo alos otros q para tal empresa era bueno q se pusiessen bie con dios: & despues q hizie- sen lo q el en voluntad les pusiesse. E sin otra dilacion embiaro por alguos mon- jes ala ciudad q los oyero de penitencia Don clarian se cofesso conel hermitan~o co gran cotricion & humildad diziedo q se hallaua muy indigno para tener espe- ranc'a de alcanc'ar aqllo q a tantos auia sido negado avn q lo prouasse. Mi bue hijo dixo el hermitan~o enlas cosas muy dudosas es mas necessaria la esperac'a en dios: & assi la aueys de tener vos: q a el por auetura la aplazera que assi como por culpa y defeto de aql rey vro predece- sor cesso el beneficio desta sancta joya en esta tierra / por vos q soys principe & bi- uiedo aueys teniedo lo el por bie de rey- nar enella sea recobrada. O padre ami- go del redeptor respodio el / q son tatas las ofensas q eneste exercicio dela caua- lleria al presente vsado cometemos: & yo mas q otros que mas ancianos sean / q} [fol. 26v] {HD. Libro segundo +} {CB2. creo de cierto tener muy enojado al muy alto sen~or dexando lo otro / en mucho de aquello que enlas armas aure tentado. A cada vno le conuiene biuir de su ar- te y estado dixo el / y essas armas q vos dezis hijo regildas con discrecio: tenien- do las prestas & acopan~adas dela bue- na yntecion para enderec'ar la justicia: si en otra guisa no se pudiere hazer: q es el oficio a el mas agradable aca enel suelo & muy perezosas o nuca empleadas / en vanidades & soberuias: de dode se recre- ce ynjustas muertes & graues ynjurias: lo que el dia de oy delos cauallos & mas delos andates es al cotrario mirado: o- bras que son llenas de danacio: q vra or- den y regla a respeto de bie fuero estable- cidas / sino que los mynistros vsan mal dellas / & vos bieaueturado cauallero es- forc'aos enla mia de dios: que muchas ve- zes por medio de alguos que fueron pe- cadores descubrio grades mysterios / & manifesto grandes marauillas enel mu- do: que yo espero en su piedad: q los rey- nos de sandamiro y calmen por vos me- diante su gracia ala santa yglesia junta- dos: & otros muchos bienes q de vos se publican estaran ante su acatamieto en vuestro fauor para lo presente y venide- ro. Hablaua el bue hermitan~o tan dulce mete & con tanta caridad: que las fazes de don Claria eran mojadas de sus la- grimas oyedole. Desq le ouo confessa- do absoluiole: & diole su bendicion. Los doze cauallos al alua del dia oyero mi- sa que el hobre bueno dixo / & recibieron el cuerpo de dios: de si fuerose ante la pu- erta dela capilla donde la sancta vadera estaua: & pusiero se todos de hinojos en derredor. Don galia y orlagis de caper se leuantaro para ensayarse como lo pro[+]- metiera. Tomo don galia la llaue & me- tiola enel cadado: & dio vna buelta muy ligeramete tanto q los que alli era creye- ron q lo abriera / de que mucho plazer & alegria les ocurrio: & a el mas q a todos} {CB2. Mas esto era ya esperimetado q lo ha- zian aquellos que ligitimamete decedia del linage del bue Priedeo: aquie la gra dela santa vandera fuera otorgada: q lo mismo fiziera el rey Lantedo quando lo ensayo / empero por mucho q despues trabajo no pudo hazer otra cosa: antes se ouo de apartar con gran dolor enlas manos: & pegados los dos dedos con q la llaue tomara / de q todos ouiero gra pesar / puesto q los cauallos no se leuan- taron de como estauan en oracio. Allego se pues orlagis de caper: & prouo a abrir mas no pudo mouer la llaue poco ni mu- cho: & hizose a fuera con vna gra fiebre que mucho le aquexaua. Los otros ca- ualleros sintiero desto gra cuyta / viedo que tan mal trechos comec'aua a quedar loando entoces el consejo de aquellos q fueran deuoto de dexar esta auetura: em- pero acordaron de seguir a sus copan~e- ros: por ver el fin que dios daria enello / Luego telion dela mac'a la prouo / & no pudiedo hazer mas que orlagis quedo maltrecho dela misma dolecia que el / y ensayaronse esso mismo armaleo de laq y Ermion de caldoga & Arceal: & todos tres fincaron co vn esquiuo dolor de ma- nos / & tras ellos se prouaro gastanis el hermoso & don Felisarte de jasa: & que- daron colos brac'os encogidos. Leoni- stan dela brena prouo la auetura porfia- do vna piec'a sin sentir dan~o / mas al[ ]ca- bo quedo tollido del brac'o q no lo podia mandar. Quanto todos vieron que leo- nistan dela brena falleciera: quedaron to- dos muy descosolados / porq mayor es- peranc'a tenia de antes en q por este caua- llero auia de ser acabada esta estran~a a- uentura / que por otro ninguo dellos: Y era la causa porque por medio & ynterce- sion de alguos de sus antecessores auia fecho dios muy grades milagros / otor- gandoles muy singulares gracias q este leonistan decedia de aql muy noble & san- to cauallo Josepe abarimathia dicipu-lo} [fol. 27r] {HD. de don clarian. \ Fo XXV} {CB2. de nuestro sen~or Jesu xpo de jo( )sepe su hijo: delos quales se dize que truxero el santo grial a ynglaterra. Entoces lla- mada la gra bretan~a: & hauian reynado los predecessores de leonista en vna par- te de ynglaterra: teniedo siepre la sancta fe catholica y manteniedo guerra cotra los otros reyes paganos que enella era mas su padre de leonista auiendo moui- do guerra contra el rey de lodres q era el mayor & mas principal reyno d yngla- terra / puso lo en tanto estrecho que[ ]le o- uo de dar[ ]vna sola hija q tenia heredera de todo su sen~orio. Cola qual el caso des- pues q ella recibio el santo baptismo. E fueron hijos deste leonistan y dela infan- ta lindamira hija del rey de frisa con qui- en despues caso: osualdo biena( )ventura- do: & santo rey: y ossone su hermano. El rey osualdo fue muy caritatiuo: y el bra- c'o conla mano derecha q daua limosna permanecio siempre entero / y esta enla ciudad de bembamburch. E desto por- quanto no haze ala hystoria / no se dira mas / sino que auiedo fallecido leonista. Don clarian sintio mucha cuyta / & con muchas lagrimas rogo a dios que en a- quella auetura le pluguiesse dar cabo / o remedio enla salud de sus copan~eros / q tan maltrechos quedauan / leuantadose argan de fugel y genadis de suecia / en[+]- sayaronse / el prouecho que sacaro fue q- dar a[+]tormentados de gran fiebre / avn q genadis fizo otro tanto como don galia Don clarian q quiso ser el postrero / assi como fuera el que menos voluntad mo- stro de[ ]venir en acuerdo de prouar esta a[+]- uentura / leuatose con mas esperanc'a q dios le daria gracia q porel fuese acaba- da q fasta alli auia tenido / avn q no sa- bia de dode le nacie( )se. E santiguose tres vezes y encomedandose ala madre de di- os q coel le fue( )se mediantra / tomo la lla- ue & dio vna buelta / los q alli estauan le dixero / sen~or seguro soys de decedir del linage del bue rey priedeo: dios quiera q} {CB2. lo seays de acabar esta auetura. El ento- ces dio la otra buelta: & como lo semeja- te otro alguo no ouiese fecho / llegarose todos enderredor: diziedo / roguemos todos a dios muy deuotamete q este fe- cho sea acabado: q nueua sen~al & nunca vista es la q nos ha mostrado. Entoces se fincaro todos de rodillas en[ ]trra fazie- do en alto su rogatiua. Do claria hizo a si mismo su oracio / & dado la buelta ter- cera abrio el cadado. Todos ellos se hu- millaro en trra dado loores a dios co[ ]so- brado plazer: y alegria de sus corac'ones porq vna tan alta y estran~a auetura co- mo esta ouiese auido entoces efeto: abrio don claria la puerta y entro enla capilla que ningu otro no fue osado de entrar / por las sen~ales q auia visto: & llego ante el altar dode estaua el cofre de azero & fe- cha su oracio leuato el cobertor / sacado del la santa vadera la desplego & saco la fuera / dela qual salia vn tan suaue olor / q todos quatos alli era fuero conortados poniedo la enel altar dela hermita llega- ron todos a[ ]miralla co gra reuerecia & a[+]- catamieto besando cada vno dellos aq- llas deuotas ymagines & aqlla sagrada cruz donde la semejac'a del redetor a aql bue rey priedeo se apareciera. Los caua- lleros mal trechos luego q alli tocaron fueron guaridos: lo qual fue causa de so- brado gozo para ellos: & para todos los otros bedezia el nombre de dios con gra- des alabac'as / luego acordaron d leuar la scta vadera ala ciudad de vergis con la mayor solenidad & deuocion q pudie- sen. E assi fue leuada porel obispo de[ ]ver- gis con vna muy solene procesion: & pue- sta enla yglesia mayor dela ciudad q era enla gran plac'a / & cerrada madaron po- ner hobres armados en guarda della / Do claria mando q el gran ydolo q avn alli estaua / fuesse de aql lugar lleuado & desfecho / mas los dela ciudad le roga- ron q tuuiesse por bie q ellos los guarda- sen por memoria: & que assi tenian acor-dado} {CW. d} [fol. 27v] {HD. Libro segundo +} {CB2. de hazer vn pilar delas espadas / que en aqlla auetura fuero quebradas & poner encima aquella con que el gra y- dolo derribara: enla mano de vna figu- ra que a el semejasse / y las delos otros nombrados caualleros que juntamente conel la prouaran colgadas enderredor y enellas escrit(a)[o]s los nombres de cuyas fueran: porq siepre ouiesse dello memo- ria en aquella tierra. Y este fecho queda se bie notado. Don clarian les dixo que del ydolo hiziesen a su plazer / empero q enel pilar se pusiesse aquella ymagen de nra sen~ora que ala puerta dela yglesia es- taua / porque alli donde aquella vana fi- gura del ydolo fuera mucho tiepo ado- rada: lo fuesse aquella dela madre de di- os con oracion ael mas aceta & que espa- da algua no couenia poner. Esto se fizo como el lo mando / avn que los dela ciu- dad toda via q<>siero poner su espada y es- crito enel pilar de como aqllo passara. {RUB. Capitulo doze: del du- ro rencuentro que houo entre los christianos: & los paganos / & de como los cristianos assentaron el su real.} {IN4.} POr los doze preciados caua- lleros fue acordado que[ ]en re- uerecia: y memoria dela gra que dios les otorgara en que la santa vandera fuesse por ellos descu- bierta: de[ ]traella por deuisa labrada en- las sobre[+]sen~ales: y enlos pedones delos yelmos / prometiedo de no traer otra en batalla q contra paganos se halla( )ssen q avn esto les aprouecharia mucho para ser mas conocidos dlos suyos enlas en[+]- presas / & temidos de sus enemigos avn q allede desto por honra de do Clarian les plugo siepre hazello assi / & sin hazer mas tardac'a en vergis / partiero para la ciudad de ladanis. Sus hazes orde- nadas como de primero / auiedo seles ju- tado mas de otros dozietos cauallos.} {CB2. El obispo de vergis armado sobre su[ ]ca- uallo lleuaua antesi el pequen~o cofre do- de la sancta vandera yua / que avn que no la lleuauan desplegada / a toda la ge- te doblaua el esfuerc'o. No houieron an- dado quatro leguas: quando entraron enel reyno de landanis. Llegados ade- lante a vn fuerte castillo de Argadon / q a nueue millas dela ciudad de landanis era / el qual el rey lantedon le diera quan- do libro a don clarian nascido de aquel dia de vn espatable osso. Como enel pri- cipio dela primera parte esta dicho. De- xaron enel con buena guarda al rey arci- ban de luconia: y al duque Jarbin de exi- lia su hijo: y al duque serafo su cormano y a Lemboaxer su sobrino conlos otros presos que trayan. Esto fue porque les parecio que por causa de guardar los / seles siguiria muchos incouinietes & ter- nia mucha gete ocupada: auiedo la to- da & mucha mas que fuesse menester / este castillo estaua en toda aquella comarca porel rey su sen~or: porq los paganos no teniedo mucha codicia dl & viedo su gra fortaleza nuca le auia puesto cerco. Los cauallos partiero de alli otro dia antes del alua: & puesto q muchos acuerdos en- tre ellos ouiessen auido sobre dode seria mejor assentar su real: auia determina- do de se poner en vn otero a quatro mi- llas dla ciudad: dode estaua vn abadia de mojes: por poner mas esfuerc'o alos d detro: como q<>era q el peligro era mayor segu la muchedubre de sus enemigos: & sabido q aquel dia los auia de ver / los buenos caudillos esforc'auan mucho su gente / yuan bien ordenados & con gran cocierto: lleuandola gente de pie ala ma- no derecha: q era la mas segura / & por capitanes della para gouernalla. No- danfer cormano de argadon: & leobedin su sobrino hijo de daradel / passose don claria colos que lleuauan la delantera: q era segun se ha dicho aquellos tan no- brados Leonistan dela brena & gastanis} [fol. 28r] {HD. de don Clarian \ Fo XXVI} {CB2. el hermoso y orlagis de camper dexado en[+]comedada la rec'aga a don galian & a los otros buenos cauallos que la lleua- uan: en tal guisa yuan que mucho hauia de poder y saber quie a esta gete dan~ase El fuerte rey zoboar q era cauallo muy despierto enla guerra: y el rey delas ynso- las altanas y el rey dela natural gocia: & los otros grades hobres q coellos eran bie supiero desu venida: & debatiero mu- cho sobre lo q deuia de fazer: ca vnos de- zia q estuuiessen quedos: porq co su mo- uimieto no diessen lugar para q auiso ni- guo entrase enla ciudad q animaria mu- cho los d detro: mayormete si algu soco- rro de gete o bastimeto ouiessen / otros tenian el cotrario / diziedo q deuia de sa- lir a ellos & mostralles q no hauia de ser osados de acercarse a su real y q conesto les pornia gran desmayo & les faria gra dan~o: o los desbarataria: por manera q su venida traeria poco prouecho & la ciu- dad seria en breue tomada: q ya no se po- dia mucho sufrir como era assi verdad: que el rey latedon co toda su copan~a pa- decia tanta lazeria habre y trabajo: q sy dios el socorro detuuiese no se podria de[+]- tener treynta dias: sin darse a merced de sus enemigos / o morir todos: q assi per- mite el alguas vezes q venga en estremo de toda miseria: aqllos aquie despues le plaze socorrer con su misericordia: porq su poder y piedad sea alos hobres mas manifiesta. Al fin pues el rey zoboar con desseo de destruyr a esta gete si pudiesse: & de esperimetar la bodad de aqllos pre- ciados cauallos: q ala fama dela suya a su parecer mucho perjuyzio hazia / que dado el cerco puesto ala ciudad: como d antes / saco seys mil cauallos para yr co- tra los xpianos / y fue deste parecer tam- bie coel tangaorel fijo del rey delas ynso- las altanas: & no sabiedo si los xpianos passaria vn rio q les couenia passar: por vn vado: o por puete q enel auia / vna le- gua lo vno delo otro / repartiero se ene-sta} {CB2. guisa. El rey zoboar con dos mil & q<>- nietos cauallos se fue a poner en vn va- lle ce( )rca del vado porlos tomar de sobre[+]- salto / lleuaua cosigo a oralauo cun~ado del duque serafo co toda la gete q conel dela[ ]ciudad de roderin viniera. Esto fizo porq mejor le diessen a conocer a do cla- rian & alos otros principes sus copan~e- ros / encomedado a oralauo que assi co- mo colos contrarios se mezclasen: tra- bajase con dozietos cauallos de[ ]llegarse donde supiesse estar el rey arciba su pa- dre & los otros prisioneros: & los librase ca el bie pesaua q los xpianos los traya conellos. Acopan~auale esso mismo mo- farge hermano de leboaxer fijo del otro monfarge / este era cauallo de gran bon- dad: el fiero jayan calegio el cruel / tena- zel y minuspauro: los dos hermanos so- brinos de dramades dela floresta hijos de vna su hermana. Los quales por cau- sa del odio mortal q a don Claria tenian por la muerte de su tio: & primos que el matara / segun que enla primera parte esta hystoria esta cotado: & por tener mu- cho amor & aficion al rey zoboar en aq- lla guerra eran venidos: por hazer todo mal y dan~o al rey lantedon: aquie no me- nos mal que a don clarian queria por su causa. Estos era muy fuertes & valietes cauallos en demasia / & otros cauallos de linage de jayanes. Tangaorel q era d gran corac'on se fue al passo dela puete & metiose en vn bosque encubierto conlos suyos: acopan~ado de aqllos dos corma- nos Andasir & Limason q sobrinos d ca- legio el cruel era & assi mismo fijos de ja- yanes que a marauilla muy feroces & ro- bustos eran / & de orfabon vn dubdado jayan que coel rey dela natural gocia vi- niera / & otros caualleros de gran fecho E tenyan puesta su sen~al para hazer sa- ber los vnos alos otros: donde les con- uenia acudir. Assi que alos christianos con vn tal recebimiento no les conuenia venir desapercebidos. Los quales toma-ron} {CW. d ij} [fol. 28v] {HD. Libro segundo +} {CB2. la carrera que yua ala puente hecha- do delate treynta caualleros por descu- bridores: destos fue visto Tagaorel & su gete a( )vn que a trecho del camino estaua apartados / hiziero lo saber a sus caudi- llos. Don clarian & sus copan~eros que la delantera lleuaua repararon entoces do passada la puete el les dixo. Buenos sen~ores ordenad como nos auemos de auer. Pues que ay celada dixo Gasta- nis / mucha mas gete es salida contra nosotros: pieso seria bueno tornar al ca- mino del vado que dexamos: q por aqui nos podran hazer mucho dan~o antes q passemos. Mucho esfuerc'o cobrarian nuestros enemigos si esso se hiziesse res- pondio Leonista dela brena. Assi me pa- rece ami dixo do Clarian: & los nuestros perderia corac'o: dia es oy de yr adelan- te menospreciando todos los peligros y reueses dela fortuna / que con nos viene la sancta vandera / cuya gracia nos fa- uorescera enlas mayores necessidades: No tornara por buena fe atras nuestra buena andanc'a dixo Orlagis[ ]de camper sigamos la como nos guia. Yo por mo- strarme muy sesudo dixo gastanis el her- moso soy auido oy por couarde: pues no quede por mi que yo os seguire. A essa hora comenc'aro de esforc'ar alos suyos haziendose adelante para hazer rostro a sus enemigos entretanto que los otros passauan la puente que bien ancha era. Esta nueua por todos sabida / cada vno se tuuo por dicho que la virtud de su bra- c'o le auia de hazer mas seguro el cami- no. Passauan muy apriessa / rehazien- dose en vn llano. Tangaorel viendo que era descubierto salio con toda su gente / assi q se aparejauan entrellos vnas muy asperas saludes. Andasir & Limason tra- ya la delantera. Don galian que esto vio como de su condicion fuesse cubdiciar mas estar al principio de tales combites que al fin / & traxesse la rec'aga / acuyta- uase el y los otros caualleros por passar} {CB2. muy presto su gente. Los quatro caudi- llos dela delantera mandaron tocar to- das las trompas & atabales / & caladas sus lac'as al mas correr de sus cauallos mouieron contra sus enemigos: y de tal guisa se juntaron vnos con otros / que muchos perdiendo la compan~ia de sus cauallos se hallaron tendidos por aquel suelo: & muchas fuertes armas no pre- staron seguridad delas vidas alos que enellas se fiauan. Aqui se reboluio vna tan braua batalla que muchos muertos y feridos cayan por aquel campo. Don clarian viendo entre los otros muy sen~a- lado assi enlas armas como enla gran- deza dl cuerpo a Limason / enderec'o pa- ra el: y encontraronse los dos tan dura- mente que las lanc'as rompieron en mu- chas piec'as. Limason quedado ya qua- to llagado / cayo con su cauallo por tie- rra: & firiendo lo delas espuelas sin salir dela silla lo hizo leuantar. Andasir & leo- nistan dela brena se encontraron vno co otro de tal manera que Leonistan ouo falsadas todas sus armas y fue ferido algun tato enla carne: & Andasir fue feri- do enel costado siniestro: empero entra- bos quedaro a cauallo. La peligrosa lid se encendio tanto: y el estruendo era tan grande / que ninguno que lo oyera pu- diera creer que mucha mas gete no fue- se. Don claria traxendo la buena espa- da dela esmeralda enla mano hazia tan sen~alados golpes conella en sus enemi- gos que les daua a conoscer que enella tenian la muerte / derribaua caualleros muertos y feridos a todas partes rom- piendo las mayores priessas: y socorrie- do alos suyos / & lastimando y enflaque- ciendo y poniedo temor alos enemigos y acrescentado el esfuerc'o alos christia- nos. Los otros nobles caualleros dela deuisa dela sancta vandera / no parecia que fuessen sino destruycio de paganos tales y tan sen~aladas cosas hazian ene- llos derribando caualleros. Mas an-dasir} [fol. 29r] {HD. de don clarian. \ Fo XXV( )II} {CB2. & limason mortal dan~o causaua en los xpianos: ca sus golpes era muy bra- uos & terribles para sufrir / mas por mu- cho q en armas hiziessen su gete dexaro el capo & tornaron atras / empero luego los socorrio tangaorel co todos los su- yos. En ayuda delos xpianos sobre[+]vi- niero armaleo de laque & don felisarte d jasa y Ermion de caldoga con su haz ro- piendo conlos paganos tan brauamete que muchos cayeron muertos & feridos acrecento se la batalla de mas gente / & mayor porfia. Do felisarte hirio de su la- c'a a tangaorel tan fuertemete que lo lan- c'o del cauallo en medio dela priessa: avn que luego fue socorrido. El jaya orfabo encontro a armaleo de laque tan fuerte mete que si la lanc'a no qbrara lo ouiera muerto & deribolo co su cauallo por trra Ermion de caldonga: que a( )vn su lanc'a no quebrara: lo encontro a el porel vn co- stado / de guisa que vn troc'a dela lanc'(o)[a] le dexo metido por las armas: & por la car- ne / mas el jayan que era muy rezio & ve- nia bien encaualgado no cayo / & carga- ron sobre armaleo de laque muchos ca- ualleros por lo prender: o matar / mas luego vinieron en su ayuda Orlagis de camper y gastanis el fermoso con otros algunos. Encediose en aquel lugar vna tan gran priessa firiendose vnos a otros con tanto feruor que el mas libre carecia de todo reposo: & Orfabon el jayan acu- dio aquella parte enla mano vna espada muy descomunal / derribando muertos y feridos quantos alcanc'aua / & hirio a Ermion de caldonga por cima del yel- mo que por fuerte & bie azerado q era[ ]la espada entro porel fasta llegar ala carne & hizole perder ambas estriberas & abra- c'arle al cuello del cauallo / & tirando por el yelmo por selo lleuar / saliose conel pen- don dela deuisa enlas manos: & dexo lo caer enel campo. Arribo a esta hora alli don Clarian que contra el venia endere- c'ado y encontrolo con vna lanc'a que te-nia} {CB2. por medio los pechos / en guisa que le falso las armas / & le metio vna parte del yerro por el cuerpo: quebrando la en muchas piec'as & saco al jayan dela silla dando conel muy gran cayda en tierra / passo adelante: firiendo en aquellos que a armaleo de laque aquexauan de ta du- ros golpes: que a mal desu grado dellos se junto conel: que a pie muy brauamen- te se defendia: & diole vn cauallo de vn ca- uallero que derribara enel qual se acojo Ermion de caldonga que muy ayrado estaua contra el gigante / pospuesto to- do el temor de sus golpes / se dexo yr pa- ra el & quisole dar conlos pechos del ca- uallo / mas el jayan que era muy diestro se guardo / & diole tal golpe enla cabec'a del cauallo que sela partio por medio / & cayo Ermion en tierra / mas muy lige- ramente se leuanto en pie / & queriendo lo el jayan otra vez ferir hizo le perder el golpe: & hirio lo de su espa($p)[d]a enel brac'o derecho / de manera que le corto todas las armas & la carne hasta el hueso / y a[+]- cudiendo alli vn tropel de caualleros ho- uieronse de apartar por guarecer: caual- gando en sendos cauallos que hallaran en aquel lugar se metio cada vno a ayu- dar alos suyos / hauiendo cobrado Er- mion de caldonga su pendon. Eneste co- medio cada vna delas partes pugnaua por vencer ala otra parte. Empero avn que los paganos eran muchos mas en demasia. Los de suecia se hauian tan a- nimosamente conellos: que bien demo- strauan yr cobrando aquella su antigua bondad: & q eran gouernados por muy estremados caudillos. El obispo de ver- gis que la sancta vandera tenia / estaua al canto dela puente con veynte cauallos & dozientos hombres de pie que la guar- dauan. Los paganos creyendo que ally estuuiessen los prisioneros / pugnauan por passar alla / mas los christianos no les daua esse vagar. Era ya passado do galian y conel telion dela mac'a: & gena-dis} {CW. d iij} [fol. 29v] {HD. Libro segundo +} {CB2. de suecia / argan de fugel / arceal / ar- gadon / mendacel co dozientos caualle- ros & mil hombres de pie & desseosos de emboluerse con los enemigos: acometie- ron los porel vn costado tan esforc'ada- mente que mucho los mal pararon. Do galia encotro a[ ]vn gra cauallero corma- no de Limason que muchos christianos aquel dia auia muerto assi brauamente que lo derribo al suelo tal que nuca mas se leuato: & poniendo mano por su espa- da lanc'ose por la mayor priessa / hallan- do ante si a Limason firiolo por cima dl yelmo con tanta fortaleza que el cerco dl corto & selo hizo venir a tierra / decedien- do la espada al hobro cortole las armas con piec'a dela carne: & como rezio passa- se vinose a hallar con vn sobrino del du- que Lesardo: al qual firio tan duramen- te por cima dela cabec'a que lo hendio fa- sta enlos ojos: & assi yua desembara(n)c'a- do la plac'a por dode passaua. Los otros sus compan~eros no dauan ningun va- gar a sus manos: antes dauan mortales golpes a quatos alcac'auan / traxendo a muerte muchos paganos. Don clarian & Orfauon se hallaron juntos: el jaya co- nosciendo ser aquel que lo auia derriba- do / alc'o su espada con gran fuerc'a & dio le tal golpe por desuso del escudo que to- do lo que del alcanc'o derribo por tierra: decendiendo el golpe al yelmo entro por el mas de vna mano: & si la espada no quebrara / don Clarian fuera en gra pe- ligro: empero hizo le abaxar la cabec'a a la ceruiz del cauallo: don Clarian se sin- tio deste golpe ta cargado que no fue po- co san~udo: y encendido en gran furor le- uantose quanto pudo sobre los estribos por mejor le alcac'ar: & apretado su espa- da enla mano / diole tal golpe sobre el yel- mo que avn que alli no prendio por ser en soslayo / baxando la espada al brac'o derecho selo corto todo: en manera que asido algo con las armas quedo colga- do: el jaya desatinado del golpe que era} {CB2. mortal dio vna gran boz y echole la ma- no yzquierda enla correra del escudo por lo traer a tierra: mas don Clarian le dio enella tal golpe que sela derribo enel ca- po: & Orfauo cayo muerto en tierra: en- tonces don Claria se dexo yr contra vn tropel de caualleros que para el venian mas no ouo ninguno tan esforc'ado que lo osasse atender / que todos lo conoscia ya por los estran~os golpes que le veyan dar. Los paganos no pudiendo sufrir la bondad delos christianos y el dan~o q los ballesteros & arqueros de pie enellos hazian / boluieron las espaldas contra donde estaua el rey zoboar: que piec'a an- tes ouiera salido si le ouieran hecho se- n~al: mas Tangaorel creyendo que el po- dia vencer alos christianos & ganar aq- lla gloria / mandara a su atalaya que no hiziesse sen~al sino a mucha necessidad. Los compan~eros dela sancta deuisa no quisieron yr empos de aquesta gente: an- tes recogiendose en su primera orden se fueron la via del otero de abadia / don- de llegada la delantera / los paganos q alli eran la des(m)ampararon. Don cla- rian y sus tres compan~eros subieron en (en)el otero por mejor descubri(l)[r] el real de los paganos / & dende alli vieron como la ciudad de landanis estaua cercada en derredor / que seria marauilla poder a ella llegar / ni meterle prouision sino a muy gran peligro: reconoscieron que la gente delos paganos era mucha mas q ellos pensauan. Quando don clarian vi- do en[ ]tal estado puesta aquella ciudad a donde el naciera / a quien en tanta fiesta y alegria en otro tiempo el auia visto / y donde estauan las tres personas q des- pues dela princesa Gradamisa en aque- ste mundo mas amaua / & la flor delos[ ]q enel reyno de Suecia auian quedado / considerada pues la mucha tribulacion & angustia tan grande que padescian / muchas lagrymas le cayan delos sus ojos sin q alguno las viesse ni entediesse} [fol. 30r] {HD. de don Clarian \ Fo XXVIII} {CB2. y entresi rogando a dios muy de corac'o que le diesse gra en que por el / & por los q coel venia fuesse esta cuyta remediada socorriedo le de su fauor ensus cosas pro- pias como enlas agenas otras vezes le auia dado vitoria / llegado luego hom- bres que para esto traya: mando que co- mec'assen a[ ]fortalecer el lugar donde el re- al auia d[ ]estar / & viendo los poluos dela gete del rey Zoboar que ala haz de don Galian se venian acercando: reconoscie- ron q los paganos retornaua con soco- rro que les era llegado: & dize la hystoria que el fuerte rey zoboar como era de gra braueza venia tan ayrado porq los xpia- nos no acudieran por su parte & porel da- n~o que en sus getes auia fecho q no auia quie le osase hablar. Estran~aua mucho a[ ]tangaorel por auerle dado ta tarde aui- so / & metia su gete adelate a[ ]gran priessa dando mas lugar a su orgullo que ala or- de que en tales sazones las huestes deue traer: para q no reciban dan~o: & ofenda a sus enemigos. Don galia viedo q los contrarios se le acercaua: hizo caminar mas su gete: quedando el rec'agado con sus copan~eros & ciet cauallos delos me- jores. Do claria & leonistan dela brena & gastanis el fermoso & orlagis de camper fueron con dozietos cauallos ensu aco- rro para recoger mas a su saluo los su- yos: q por aquella vez hasta assentar su real no querian mas reboluer se conlos enemigos / enlos quales como viniesen ay[s]lados don galian & los otros sus co- pan~eros tornando sobre ellos hizieron harto dan~o / assi que ellos tornaro atras El rey zoboar apresurado se quato mas podia los metia adelante. Llegados do clarian & los otros: dexaron los bie acer- car / & de tal guisa diero buelta sobrellos que mas de ciet caualleros mataro apre- tando los por manera q hasta la sen~a dl rey zoboar los metiero huyedo. El rey zoboar los denostaua malamete: dizie- doles que ouiessen verguec'a de huyr de} {CB2. vna gete que si como deuia los acometia en aquella tarde seria desbaratados: era ya recogidos todos los xpianos quado el rey zoboar llego con todos los suyos ante el otero del abadia / & como era ca- uallero de gran corage: quiso los alli[ ]a[+]co- meter: mas fue tabie recebido de saetas & dardos & piedras que queryedo o no los suyos tornaron atras: heridos mu- chos dellos: & muertos / hazia dar el rey zoboar grandes bozes a su gete: que di- xessen alos xpianos que saliessen coellos enel llano: y no esperassen otra vez a[ ]co[+]- batir con toda la hueste juta / q dode era aquellos sus caudillos tan esforc'ados & aquel principe suyo que ellos tenian por tan estremado / Mucho querrian auer emieda de nosotros / dixo don clarian / mas pues hasta aqui nos ha dexado ve- nir / bie les dexaremos yr conla afreta q oy nos ha fecho: avn que si gana tienen de trebejar porel campo: lugar les dare- mos a ello / porque si os parece nos po- demos acercar mas a ellos / los otros respondiero que lo deuian fazer assi. En- tonces saliero alo mas llano todos los dela deuisa & coellos argado el sen~or de los siete castillos / y medacel y nodanfer & leobedin con fasta trezietos cauallos. Don galian y teljo dela mac'a: y arceal & genadis de suecia: hiziero sen~al de que- rer justar alos paganos / ellos les acu- dieron luego a ello / saliedo contra ellos otros quatro cauallos / mas los dela di- uisa los derribaron a todos porel suelo. Tenanzel y minuspauro mostraron tala- te de justar / vinieron cotra ellos dos ca- ualleros / mas ellos los metiero por tie- rra / y assi se hiziero otras muy hermo- sas justas. El rey zoboar salio de entre los suyos co vna gruesa lanc'a ensus ma- nos. Leobedin vino cotra el mas fue en tierra / el rey le tomo el cauallo. Nodan- fer que lo quiso vengar / el rey zoboar lo derribo por el suelo. Genadis de suecia se dexo yr cotra el: y encontraron se am-bos} {CW. d iiij} [fol. 30v] {HD. Libro segundo +} {CB2. tan duramente que las lanc'as bola- ron en piec'as: empero genadis cayo & su cauallo lo tomo debaxo q no se pudo le- uatar. El rey q conocio ser de aqllos dla diuisa que le auia dicho: tomolo preso / antes q fuesse socorrido: & torno se con o- tra lac'a en aql lugar. Don claria que su- po ser aql el rey zoboar: dexose yr para el y dierose tan fuertes encuetros q fiziero muchas piec'as las lac'as: y de tal mane- ra se jutaron vno con otro: que do claria perdio el vno estribo: y el cauallo dl rey zo- boar puso las ancas por tierra / mas el lo hizo saltar adelate & co mucha san~a q entra( )bos ouiero acometense delas espa- das / dado se tan grades golpes que las llamas de fuego hazia saltar en alto / asi que si los dexara: aq<> se pudiera ver vna hermosa batalla: mas de entrabas ptes vino gente por les socorrer / y cessando las justas / reboluio se vna tan cruda pe- lea: que otra cosa no vierades sino gol- pes a todas partes. Don galian y tenan- zel se derribaro delos cauallos: & coba- tianse a pie muy brauamete. El rey Zo- boar quedo algu tanto herido dela espa- da de don Clarian enl hombro siniestro lanc'o se el cruel Calegio entre los christia- nos: dando tan esquiuos golpes que lo- cura era a[+]tender los / por ser este el mas fuerte jaya que en toda esta hueste vinie- ra. Don claria que houo temor que al- gun buen cauallero de sus amigos ma- tasse / quiso ser el primero que conel se o- copase. E mouiedo muy de rezio fazia el encontro lo por vn costado con su lanc'a: tan fuertemete q la lanc'a le passo dela o- tra pte & le ropio en soslayo parte dla car- ne delas costillas / vn pedac'o dela lanc'a le quedo metido: por tal manera q todos pensaro que fuesse ferido de muerte. El jayan con gran rauia se dexo yr a el & se- n~oreandolo por ser muy alto: tanta cudi- cia puso enlo herir que le dio conel brac'o enel escudo tal golpe: que por poco no se le fue el espada delas manos. A don cla-rian} {CB2. le parecio que con vna mac'a le ouie- sen dado / empero como con otros pu- diera el jayan hallar se: en quien mas es- panto pusiera su fiereza: y diole tan fuer- te golpe al (t)reues: que el yelmo colo mas delas narizes le corto: & sino fuera ta fu- erte todas las fazes le houiera cortado. Alli se encendio mucho mas la priessa d cauallos que vinieron por les ayudar / mas los vallesteros & arqueros dlos cri- stianos cargaro en aqlla ora tan derezio sobre los paganos: q los hiziero algo re[+]- traer. E porq el sol era ya puesto: el rey zoboar co su gete se torno a su real: & los xpianos a su aluergue q con assaz traba- jo aql dia auian ganado. Alos dela deui- sa peso mucho dela prision de genadis / puesto que sabia tener ellos tales prisio- neros q no siendo el alla maltratado: lo podia auer todas vezes que quisiessen. En aquella noche don clarian & sus co- pan~eros no durmieron: avn que alguos dellos estauan llagados: pero no mucho Don galian tenia vna pequen~a herida enla cabec'a que le hiziera tenanzel / el q<>l esso mismo fue llagado en dos lugares: Los vnos tenian la guarda del capo / & los otros entendian en fortalecer su real para estar seguros de sus enemigos. {RUB. Capitulo treze. Delas fermosas justas que ouo entre los xpianos & los paganos / y de co- mo genadis de suecia fue librado:} {IN4.} OTro dia de buena man~ana / los cauallos dela diuisa to- maro acuerdo para buscar manera como pudiessen fa- zer saber su venida al rey latedo & falla- ua que era cosa graue: porq los de detro no entedia las sen~ales q les fiziessen: esta- uan ta cercados q ninguo podia a ellos entrar: en[+]sayar de entrar co poder seria arriscar todo su fecho: & no aprouechan cosa: d guisa q no sabia en q determinar se. Aleto el hobre estudioso sabido esto /} [fol. 31r] {HD. de don Clarian \ Fo XXIX} {CB2. vinose para do clarian: & dixole. Sen~or yo se q vos soys puesto en gra cuydado: por fazer saber vra venida al rey vro pa- dre / y si mi cosejo os plazera tomar / yo os mostrare como lo podays fazer. Mu- cho me plazeria coesso mi bue amigo di- xo don Claria & darte ya el galardo por esto y porlos otros seruicios q me has fe- cho / pues yo sen~or tomo plazo de seys dias dixo el. Entoces tomo doze lebreles de muchos q alli venian: y tuuo los ata- dos sin darles de comer vn dia / & al si- guiete dia pintado de fusta & liec'o dos torres semejates a otras dela ciudad de landanis q de alli se parecia: dode estaua la mas cercana puerta / y truxolos ata- dos a trecho dellas / y haziedo a[ ]vn ho- bre q detro estaua q los llamasse: & dado les el y otros grades bozes / los lebreles corriero cotra alla / el q estaua dentro a- bria vna puerta de fusta: y metiendo los detro dauales de comer / luego aleto los lleuaua atados a poner en apartado / & co pocas vezes q esto hizo los lebreles es- tauan tan diestros que luego corrian de- sapoderados alli donde les dauan de co- mer. Pues del rey zoboar se dira que a- quella noche / estando en su tienda el rey delas ynsolas altanas: y el rey de gocia: y el duque Lesardo y el duque de escocol y el conde cesania: y tenanzel & minuspau- ro su hermano / & otros altos hombres hizo venir ante ellos a Genadis de sue- cia: demandandole quien era: y el les di- xo su nombre preguntandole muchas co- sas. El rey zoboar le demando las sen~a- les de don Clarian para lo conocer. Ge- nadis le respondio / el trae la deuisa que ami vistes: & tres coronas de oro enel es- cudo en campo blanco. En aquella ora conocio el rey zoboar que el fuera aquel que conel justara & se combatiera despu- es delas espadas / y comoquiera que en essa sazon le creciesse san~a: juntamente con desseo de se prouar mas conel: plu- go le de auer lo esperimentado / no tenie-do} {CB2. tanto recelo de su bodad como de an- tes / y creyendo que si al cabo de su bata- lla llegaran / la ventura era aquella que entre ellos se hauia de determinar: para dar mas honra a vno que a otro / y que esta era la que a don clarian ayudaua / y no ventaja de fuerc'a: ni esfuerc'o que so- bre los otros tuuiesse / pensaua lo esto el rey zoboar que assi es natural delo pre- sumir / los que mucho de sus fuerc'as co[+]- fian / el qual mando hazer honra a[ ]gena- dis: avn que a grado del rey delas ynso- las altanas no sela hiziera / sino por rece- lo que de sus prisioneros tenian: porque el desamaua mucho los caualleros dela casa del emperador Vasperaldo / por- que enel reyno de Suecia lo desbarata- ran / segun que enla primera parte esta dicho / fablaro mucho entresi dela gran bondad de aquellos caualleros: & delos sen~alados golpes que les vieran hazer: & como don Clarian matara tan esfor- c'adamente a Orfabon jayan de tata fu- erc'a & destreza: assi mesmo que auia mu- erto a Burambarzo & maltratado a ca- legeon / assi que entonces dauan credito alo q aquellos que sobre la ciudad de ro- derin hauia estado dezia. Al rey zoboar desplazia le oyr esto / entendiendo que so- la la bondad de don claria[ ]era la q ama- taua su nobradia / y q sy deste cauallo el pudiesse auer victoria en qual quier ma- nera de su loor & no del de otros se habla- ria enel mundo. El siguiente dia enla tar- de pusieron se ante el real delos xpianos vna grade y muy fermosa batalla de pa- ganos / en que auia cinco mil caualleros todos muy bien ordenados / y aderec'a- dos. Los xpianos como quiera que en su real estauan tan fortalecidos q no te- mian de todo su poder metieronse luego alas armas / llegando se a trecho dellos El rey zoboar andaua con algunos ca- ualleros nobrados de su parte ordenado su gete & sen~alado los que se auia de des[+]- mandar / si necessario fuesse / & saliendo} [fol. 31v] {HD. Libro segundo +} {CB2. de entre ellos dos caualleros de armas verdes partidas con oro: esblandeciedo sus lanc'as baxaro las en sen~al de dema- dar justa / & no atedieron mucho q lue- go fueron para ellos dos cauallos: em- pero los delas armas verdes los derri- baro en tierra: & por consiguiete derriba- ron cada quatro caualleros. Estos era Monfarje hro de Leboaxer & numacen fijo del duque lesardo. Don galian & leo- nistan dela brena: como viessen que tam- bie justauan: dexaronse yr para ellos / to- dos q<>tro se encontraro tan rezio q sus la- c'as fuero quebradas. Leonistan deribo a numace por tierra / quedado el ya qua- to herido enlos pechos / dela cuchilla dela lanc'a que la carne le ropio. Don ga- lian & mofarje quebradas las suyas jun- taronse el vno conel otro / en tal manera que el escudo de monfarje siedo quebra- do: el y su cauallo cayero en tierra. Don galia perdio ambas las estriberas: & ho- uo quebradas las cinchas / empero tu- uo se co gran fuerc'a. Do felisarte & Ga- stanis el fermoso: & orlagis de caper ala parte que estauan: veynte cauallos deri- baron por tierra. Telion dela mac'a ju- sto aquel dia muy bie / y auiedo derriba- do vn hermano del rey delas ynsulas al- tanas / como el pie le quedasse asido del estribo / lle($u)[u]o lo el cauallo arrastrando & ouolo prisionero. Arceal assi mismo ho- uo prisionero vn cormano del rey de go- cia: aquie el auia derribado. Armaleo d laque: y Ermion de caldoga & argan de fugel / muchos cauallos derribaron / & hizieron fermosos encuetros. Tenanzel & minuspauro su hermano & los dos cor- manos andasir y limason a muchos hi- zieron perder las sillas: dando a[ ]conocer su sobrada valetia. Andasir ouo prisio- nero a nodanfer: y medacel a[ ]vn sobrino de andasir. Tan sen~aladas justas houo en aql capo: que no se podria por entero cotar. El fuerte rey zoboar que por vna piec'a estuuo parado / vio como don Cla-rian} {CB2. auiendo derribado muchos caua- lleros / hiziera entoces perder la silla a vn hermano del duque lesardo / & avn q enla deuisa no lo conociesse / conoscio lo enel escudo por las sen~as que del le auia dado / salio entoces de entre los suyos / armado de ricas armas sobre vn gran cauallo ruano trayendo a genadis de sue- cia desarmado: & a[+]tadas las manos a- tras puso lo cerca de si: haziedo dezir al- gunos delos suyos a guisa que los xpia- nos lo oyessen: que ouiesse alguno entre ellos que truxesse otro prisionero ygual de aquel: & que el que al otro deribase los lleuasse entrabos / siendo seguro que le serian entregados. Argan de fugel lue- go q conocio a genadis no se tuuo mas & como tuuiesse prisionero vn pariete dl rey zoboar que era su mayordomo tru- xolo en aquel lugar. El rey zoboar aceto la justa. A essa ora se dexaron yr contra si al mas corer de sus cauallos: & firiero se tan brauamete que las lanc'as hiziero piec'as & vno con otro se juntaron en tal guisa que el cauallo del rey Zoboar se hizo atras dos passos. Y el se doblo enla silla / empero argan de fugel y el suyo ca- yeron por el suelo y como lo conocio de- la deuisa quisiera lo preder / mas argan de fugel leuantado se en pie le dio tal gol- pe de su espada enel rostro del cauallo / q gran parte delas quixadas le corto el ca- uallo se empino en manera que el rey es- tuuo en condicion de caer. Argan de fu- gel se hizo ala parte delos suyos / & por no faltar su palabra / embiole el prisione- ro: Argado dixo en alto al rey zoboar si queria justar sin poner joya q el no la te- nia. El rey que ya auia caualgado en o- tro cauallo le hizo de sen~as que si / y firi- endo se ambos muy fuertemete el sen~or delos siete castillos pdio la silla. Arceal vi- no luego por lo vengar / juntandose coel rey por tal manera que le hizo perder an- bas estriberas / y tomar gran reues con su cauallo / el conel suyo cayeron por tie-rra:} [fol. 32r] {HD. de don clarian. \ Fo XXX} {CB2. derribo enesta[ ]guisa otros[ ]diez ca- ualleros. Leonista dela brena que de ver esto no auia plazer: tomando vna fuerte lanc'a mouio muy de rezio contra el rey / delos encuentros que se diero las armas ouieron falsadas por fuertes que eran / quedado ellos ya quato llagados / & no pudiendose juntar vno co otro: coel tro- c'o dela lac'a que al rey enla mano le auia quedado / prendio al cauallo de Leoni- sta porel freno en tal manera q selo que- bro: el qual como suelto se sintiesse fuesse muy desapoderado a meter por los ene- migos avn que el grades golpes con la espada enel rostro le diesse por lo hazer tornar: saliedo entonces cinco caualleros cotra el / encontraro lo por manera que poco falto que no lo lleuassen dela silla & pusieron se le delate por lo preder: mas el daua grades golpes de su espada enellos El rey zoboar dezia a grades bozes que le prediessen: & vn cauallero dellos firio le el cauallo de puta de espada por lo ha- zer caer: el qual como se sintiesse herido se boluio corriedo entre los xpianos: assi que avn q el rey zoboar lo quiso atajar / no lo alcac'o. Quedo leonista muy coten- to en auer assi escapado: & mando a sus escuderos que le traxessen otro cauallo. para justar co aquel cauallero. Allegose entoces el sen~or delos siete castillos a do Claria: & dixo le. Sen~or no vedes quan desonradamete esta puesto genadis por precio de justa. Do claria que lo vio ouo dello mucho pesar. Argadon le dixo de- los grades encuentros q auia hecho a- quel cauallero q lo guardaua. Amo res- pondio el yo vos digo q aquel es el nom- brado rey zoboar q enla deuisa del escu- do lo conozco. E tomado vna lac'a a ma- nesil fuese para alla mostrado semblan- te que querer justar. El rey (r)[z]oboar q lue- go lo conoscio le dixo q porque no traya prisionero si queria hazer libre aquel q el alli tenia. Telion dela mac'a que a par de don Clarian estaua le respodio. Esta} {CB2. vez justad si os pluguiere desta guisa / q ala otra se os porna aqui el hermano dl rey delas ynsolas altanas. Bien me pla- ze dixo el rey zoboar delo hazer assi: & a la segunda justa querria que se determi- nase la libertad desse que dezis y delos otros q alla teneys. Quantos en derre- dor estaua se pararo por ver esta justa: & los cauallos mouiero co gra furia cotra si encotrandose tan duramete q las lan- c'as hiziero muchas piec'as / juntaronse cuerpo co cuerpo en tal forma q a todos parescio q ninguno dellos auia de que- dar biuo. El cauallo dl rey zoboar deste encuentro metio los hinojos por tierra: empero el lo hizo leuatar muy ligerame- te. Cada vno dellos tornando se a su lu- gar / tuuo por grade la fuerc'a y valentia del otro. Don claria como fuesse venido el hermano del rey dlas ynsolas altanas y el no quedasse cotento por no auer li- brado a Genadis de suecia / tomo vna fuerte lanc'a: y el rey zoboar se hizo traer otro cauallero holgado: y ender( )ec'ando se bien enlas sillas: cada vno apreto bie la lanc'a enel pun~o / & firieronse con tanta fuerc'a & vigor q en muchos t( )roc'os las hi- zieron bolar porel ayre: em( )pero el rey zo- boar cayo con la silla enel campo. Qua- do los suyos[ ]lo viero en tier( )ra / rompien- do el plazer delas justas mouieron mas de quinietos cauallos en su ayuda & por estar el rey a[ ]pie guarescio genadis de no ser muerto del tropel dlos cauallos. Los xpianos no fueron pere( )zosos de socorrer a su buen caudillo. A e( )ssa hora se mezclo la pelea tan braua qu( )e muchos mas que de antes cayero por aquel llano. En aql punto se auian junt( )ado Tenanzel & Mi- nuspauro & Anda( )sir & Limason con do Galian & Gastanis el hermoso & Leoni- stan dela brena & don Feli( )sarte de jassa llagados algunos dellos & caydos por tierra todos auian comenc'ado vna tan braua batalla a[ ]pie / que en admiracion pusieran a quien los mirara: mas soco-rridos} [fol. 32v] {HD. Libro segundo +} {CB2. de muchos cauallos de vna par- te & de otra: se partiero a[ ]mal d su grado & caualgaron por ayudar alos suyos. E don clarian fue cercado de muchos dlos del rey zoboar / mas el se truxo entrellos por tal manera q prestamete le diero lu- gar por do saliesse / dexando a muchos mal parados. Los arqueros & valleste- ros delos xpianos: comec'aron a lanc'ar tantas frechas & saetas enlos paganos que a ellos les conuino arredrarse: & por que era ya tarde / el rey zoboar recogio su gete: y antes que se fuesse embio a ge- nadis con tres cauallos delos suyos ma- dandoles q dixessen a don Claria como aql con quie justara era el rey zoboar / q le embiaua el prisionero por tener lo pro[+]- metido & que le pesara porq su gete vinie- ra y no le diera lugar ha se prouar mas conel / pero que el yua muy mas quexo- so delas cinchas de su cauallo que del in- juriado. Con genadis ouieron gra pla- zer todos. Don clarian respodio alos ca- ualleros del rey zoboar que le dixesen de su parte que el nunca tuuiera el derecho del prisionero por perdido: auiendo lo a tan bue cauallo como el: & que el queda- ua muy contento de su gra bodad / la q<>l si cola suya que era pequen~a queria es- perimetar a el le seria agradable / siedo co tal partido que fuesse bie empleada la sangre q sobre esto derramassen: y escu- sada otra mucha de grades getes q de a- quella guerra se esperaua perder: & pues tabie cupliera su promesa: q aquellos ca- ualleros sus copan~eros: y el le hazia gra- cia del prisionero q enla codicion dela ju- sta por Genadis se pusiera. Entoces le mado dar libre al hro del rey delas ynso- las altanas. Oyda porel rey zoboar esta respuesta: entedio q do claria no precia- ua su bodad tanto como de primero por auer le sucedido assi coel enel justar & cre- ciole san~a dello con voluntad de buscar manera para cobatir se coel / hasta co- nocer el estremo de sus fuerc'as: & puesto} {CB2. que de quantos alli eran don claria fue- se desamado: loaron le alguos por muy cortes & mesurado: trayedo ala memo- ria los fechos de virtud q enla ynsola de Texon avn q enemigos co muchos de- llos obrara / otros ouo q contradixeron esto: no les plaziedo q de vn cauallo por quie tantos dan~os auia recebido: se ha- blasse cosa algua del: sino para q la ene- miga q le tenia creciesse. Al siguiete dia: fue vn cauallo delas ynsolas altanas a don Claria: que dela suya el rey zoboar no quiso q cosa algua le dixessen / el qual le dixo que el rey su sen~or le embiaua a[ ]ro- gar que a el le dexasse hablar conlos pre- sos que enel castillo tenia. A don clarian le plugo dello: y embio coeste cauallo o- tros diez que lo acopan~assen. El rey ar- ciban con gra cuyta le dixo: que en todas maneras se procurasse la libertad suya: & delos otros porq el mucho pesar lo te- nia casi a muerte llegado. El sen~or dlos siete castillos fue de parte de don clarian ha hablar conel rey de gocia la natural: para saber que era la causa porq contra el rey su padre viniesse: por q como quie- ra que este rey entoces fuesse pagano / el rey lantedon y el de vn mismo linage ve- nian: & siepre sus reynos se auian guar- dado amistad. Llamaua se este rey dela natural gocia: porq en otro tiepo suecia fue assi mismo gocia llamada por ser de los godos sen~oreada. Hablo el sen~or de los siete castillos al rey de gocia: en su ti- enda: y en apartandose le dixo su man- dado / & lo de mas que le parescio que conuenia. El rey le respodio. Bue ami- go manifiesto es ami que los reyes q en este reyno han reynado: & mis antecesso- res ayan sido de vn mismo origen & pa- rentesco / puesto que la diuersidad delas leyes lo aya fecho estran~o / mas yo nuca me mouiera contra el rey lantedon: sino porq ha grades dias que le tego reque- rido me restituya la ciudad de calina / q el duque su primo posee: la qual antigua-mete} [fol. 33r] {HD. de don Clarian \ Fo XXXI} {CB2. fue delos reyes de Gocia: & jamas le ha plazido hazerlo: porque podeys de- zir a don Claria que si el mela entrega / la causa que aqui me ha traydo cessara: & yo me boluere en mi tierra: y q en otra manera no lo podria hazer sin ser profa- c'ado delos godos: & faltando alo que a estos reyes tego offrecido & jurado que es de les acudir con cierto numero de ge- te. El sen~or delos siete castillos se boluio con esta respuesta: & otro dia fue assenta- da tregua a pedimiento delos paganos por tres dias entre ambas las huestes: para que ningun mal se hiziessen de vna parte ala otra: y despues de otorgada a los christianos les peso dello: porque su- pieron que Daradel auia desbaratado la flota delos paganos: y tenia cercado en gran afincamieto el castillo de Lito- serua. Los paganos querianlo socorrer & hazer vna puente co grandes ingenios enel rio para estoruar que no entrasse ba- stimento enla ciudad de landanis. Don claria & aqllos principes sus copan~eros sabido este estoruo & considerada la estra- n~a necessidad delos de dentro / acuyta- uan se mucho por poner remedio enella. {RUB. Capitulo .xiiij. dela ma- rauillosa & industrio( )sa manera q Aleto tuuo para fazer saber al rey Lantedon & alos dela ciudad de la- danis la venida de don Clarian y de sus nobles compan~eros.} {IN4.} DOn claria como co gra cuy- dado estuuiesse[ ]d poder fazer saber su venida al rey lante- don su padre / embio por ale- to & dixole. Buen amigo dime la forma que tienes buscada para que nuestra ve- nida pueda ser sabida enla ciudad / que ya se nos haze muy tarde. Sen~or respo- dio el yo lo tego todo aparejado: poren- de escreuid doze cartas delo que conuie- ne que oy despues de comer entraran al- gunas dellas enella: & cotole como lo en[+]-tendia} {CB2. hazer: a don Clarian le parescio grade astucia. E dize la hystoria que los dela ciudad bien auian visto esta gente nueuamete puesta enel otero del abadia mas creyan que fuesse de sus enemigos porque las rebueltas y peleas hazianse en parte q no lo podian bien ver por vna alta arboleda que selo estoruaua. Los christianos desde su real por dalles aui- so / hazian les muchas & diuersas sen~a- les cada dia / leuantando cruzes en alto mostrando sacerdotes reuestidos de ve- stiduras sagradas / otras vezes leuan- tauan semejanc'as de ydolos & dando co ellas enel suelo & pisauanlas / haziendo muestra de tender las armas contra los paganos: empero cosa destas no les a[+]- prouechaua para que les entendiessen / que avn que algo dllo veyan / como era de luen~e no lo podia copreheder: & tenie- do por firme q estos tabie fuessen de sus cotrarios tomaualo por burla / respon- diendoles co otras sen~as fuera de propo- sito de otras sen~ales: de q alos dela deui- sa les tomaua gra enojo. E( )scriuieronse pues doze cartas haziedo saber al rey la- tedo la venida de do claria & delos otros principes nobrados por sus nobres: & co- mo auia socorrido la ciudad de roderin & cobrado gra parte del reyno: delos pri- sioneros que tenia: finalmete dadole no- ticia de todo lo mas principal q les auia acaescido despues q en Suecia arribara Y entendiedo q alguas destas cartas ver- nia a manos delos paganos: pusiero en ellas q esperaua auer muy presto gra so- corro de getes para los echar dla tierra y entato queria tetar de meter algua ge- te y bastimeto enla ciudad / porede q les madasse fazer sen~al para el tiepo q acor- dasse: q porel lugar donde sus cotrarios mas descuydados estuuiessen lo enten- dia de hazer. Fechas estas cartas aleto las metio en doze collares[ ]d cuero q tenia pa poner alos lebreles: q dsde otro[ ]dia de man~ana no auian comido: el se los puso} [fol. 33v] {HD. Libro segundo +} {CB2. alos cuellos: & sacolos cubiertos los o- jos. Los dela diuisa co mucha gente del real vinieron por ver esta yndustria en q pararia. Aleto los puso en parte q de to- da la ciudad no podia ver sino aquellas dos torres q ya se ha dicho / quitado les los pan~os que enlas caras tenian / co- menc'aron a[ ]dar grades bozes segun que otras vezes para les dar a[ ]comer solia fa- zer. Los lebreles mirado a vna parte & a otra: & vistas las torres corrieron tan de- sapoderadamete contra ellas como se en pos de algua cac'a fueran: & assi entraro juntos por el real. Los paganos visto es- to temiedose delo que era: dauan grades bozes los vnos a los otros que los ma- tassen: y tanta gete cargo firiedo los co armas & co palos que solos tres llegaro ante la puerta dela ciudad: escaruando conlas manos enellas: & dando grades ladridos. Y como los q estaua porlas to- rres: y el muro los ouiesen visto venir dl otero del abadia creyendo q vna tal co- sa no seria sin algua nueua causa abrien- do vn postigo metieron los detro: & mi- randoles los collares fallaro les las car- tas / & lleuaro las al rey. Mucho plazer ouieron don Claria & sus copan~eros de ver esta monteria & la rebuelta en q los le- breles pusieran al real delos paganos / y dixeron algunos dellos que Aleto era digno de mucho bie: por las sotilezas q para seruir buscaua. Los q lleuaron las cartas al rey lantedon / fallaron le ala ta- bla que acabaua de comer: y estaua coel la noble reyna Damauela su muger & su hija Belismeda: y el duque de calina / y el code amarlo & cardisel dela vanda / & otros ricos hobres con assaz tristeza / y cuydado / porq enessa ora cotauan dela gran lazeria & habre que en aqlla ciudad se sufria: que era tanta q no se esperaua sino que las vidas de todos pereciessen: o las empleassen muriedo peleando con sus enemigos: porq cosa de lastima non les quedasse despues que ver. El rey esta-ua} {CB2. avn algo flaco dela enfermedad q le quedara prouada la auetura dela santa vandera / abaxada la cabec'a con gra pe- sar estuuo assi vna piec'a / desi dixo. No me desconfian tanto mis peccados q no me quede esperanc'a enel muy alto sen~or que boluera los ojos de su piedad sobre este reyno / mas tu mi amado fijo do cla- rian donde estas agora que tato tardas que assi menospreciados nros trabajos detienes el socorro que de ti esperamos. Las cartas porel leydas: torno de tan a- legre semblante que quien en aqlla hora le mirara: conosciera en su gesto el gran plazer que hauia cobrado / y fuele dicho enla guisa que aqllas se auian auido / q de todos fue tenido por cosa estran~a. El rey con gran humildad dio muchas gra- cias a dios por ello. Sen~or dixero sus ri- cos hobres / no puede ser sino buena nue- ua la que os ha causado tal mudac'a: sea la vuestra merced de nos dar parte dello El rey dado les las cartas les respodio: por cierto vosotros dezis la verdad que assi es ello. El code amarlo padre de ge- nadis comec'o a leer vna en alto: Quan- do la reyna damauela oyo q don clarian estaua tan cerca / y con tanta vitoria / co- mo ella este hijo mas que assi amasse: y con mucha razo por ser tan sen~alado en el mundo / juntamente satisfaziedo su ve- nida al sobrado gozo que ella de verle te- nia & ala necessidad en q estauan / la so- bra del plazer causo tanta falta al senti- do que cayo enlos brac'os del rey amor- tecida / no siendo su feminil animo basta- te a sufrir tanta alegria. El rey sostenien- dola la junto consigo / diziedo: mi ama- da sen~ora / quie tuuo esfuerc'o para pa- sar las fatigas que fasta aqui aueys pa- sado / no le deuria faltar enla esperanc'a del remedio dllas / porque no nos haga mayor guerra la venida de vro hijo que todos nros enemigos. E diziedole esto & otras muchas cosas la tuuo fasta que torno en su acuerdo. Hinco la reyna los} [fol. 34r] {HD. de don clarian. \ Fo XXXII} {CB2. hynojos en tierra: & dando loores a di- os: y a su bendita madre dezia. O sen~o- res benditos seays vosotros q cumpli- stes mi peticion. Si yo ami hijo don cla- rian vna vez en mis brac'os veo / horde- nad sen~ores d mi lo q os plazera: pues a- ure llegado a fin de tato descaso: quatos en aquel palacio eran tenian tanto pla- zer que no se podria dezir. Estendiose a- questa nueua por la ciudad / & fue causa de tanto plazer: que se puso en oluido el trabajo passado: & subiendo se muchas gentes por las torres y por el muro fizie- ron sen~ales de grandes alegrias / leuan- tan( )do muchas vanderas: & saludado a los dela hueste. El rey zoboar que ya ha- uia visto las cartas que delos otros le- breles se tomaran de que tenia gra pesar porque con tal arte entrara auiso alos d dentro / mirando estas cosas dixo a mu- chos cauallos & ricos hobres que conel eran. Bie es de tener ha locura a gente que por tan poco bien se alegra / sino es por tener mas copan~eros enla muerte / Yo vos digo le respodio vn cauallero pa- riente suyo que los de suecia son tan san- dios que dize que el esfuerc'o y buena ve- tura de su principe don Clarian los asse- gura de todas las gentes. Avn esso solo puede bastar para hazellos mas esforc'a- dos dixo el rey zoboar a vn que es desua- rio / mas yo prometo por nros dioses q muy presto les mostrare la fuerc'a & cabo de su confianc'a. Sobre esta astucia dlos lebreles ouo muchos debates entre las huestes / ca los paganos dezia q enla tre- gua se entedio q cosa algua de q dan~o vi- niese a su hueste no se auia de hazer & q[ ]la auia quebratado enlo q fizieran / fazien- doles a ellos mucho perjuyzio. Los xpia- nos respodieron q cosa algua dela ciu- dad de ladanis no se auia hablado ene- stas posturas & q como ellos durante la tregua yua cotra su flota en acorro dl ca- stillo de[ ]litoserua / assi ellos con mas de- recha razon podian dar auiso a los desu} {CB2. ciudad: y fazelles otro mayor beneficio: no mouiedose contra ellos alas armas Estando pues en acuerdo los paganos para proueer sobre aqllo que enlas car- tas yua: que por dode ellos mas descuy- dados estuuiessen: meterian bastimetos y gentes ala ciudad. El rey zoboar que era cauallero muy guerrero dixo / cierto los xpianos no nos engan~aran co su ar- did: que yo no tengo recelo sino dela par- te donde ellos estan: & aquella proueyda de gete del todo podemos estar seguros que ellos auran por bueno de no apar- tarse mucho de su real: E luego manda- ro poner en aql lugar gra gete. {RUB. Capitulo .xv. de como fue aplazada batalla entre don Cla- rian y el rey zoboar: y que fue la cau- sa porque se hizo.} {IN4.} LA tregua salida al sigu[i]ete dia pareciero de buena man~ana por vn valle bie quatrocietos cauallos armados / trayan dos sen~as tedidas / & venia cotra el real delos paganos. Esta gete gouernauan dos caudillos: el vno era oluanor q venia dla ciudad de andorra co .ccc. cauallos q por no fazer luega tardac'a mas no pu- diera traer: el otro ledorsin hro de cardi- sel q viniedo dla ciudad de calina recoje- ra fasta .c. cauallos: Conoscido por los xpianos q venia en su ayuda: ouiero pla- zer / & sabido porel rey zoboar q era con- trarios salio lo mas ayna q pudo cotra ellos: mas luego fuero en su acorro arma- leo de laq y ermio: y arceal: y do felisarte y telio d la mac'a co otra mucha copan~a: aq<> ouo vna muy dura pelea: mas como los (g)[p]aganos fuesen muchos traya los a mal andar / sus caudillos por sostener el capo fazia tales cosas: & metierose tato a delate q ermio y armaleo & arceal fuero presos & leuados al real dlos paganos / assi q couino q do claria & los otros sus copan~eros cola mayor pte d su cauallia} [fol. 34v] {HD. Libro segundo +} {CB2. viniessen en su ayuda / hallarose enla ba- talla el rey zobo( )ar y el: & acometense el v- no al otro con gran furia / dandose tales golpes delas espadas q el fuego hazian saltar delas armas / mas acudiedo ally muchos de ambas partes: ouieronse de dexar: & quedo el rey zoboar ya quanto llagado enel brac'o de vn golpe q don cla- rian le dio: & su gente torno atras / & los xpianos se recogiero a su real: y el rey zo- boar se torno al suyo / y como quiera q este rencuentro fue muy ren~ido / deste ni de otros q entre ellos ouo: no se haze aq<> mas por entero mincio. El fuerte rey zo- boar ayrado de como no quedaua satis- fecho en su honra & volutad delas vezes que con don claria se jutaua / no pudien- do sojuzgar la braueza de su corac'o / sin dar parte a otro alguno escriuio contra don Claria el siguiete cartel. {RUB. Cartel del rey zoboar a don Claria de landanis.} {IN4.} REy zoboar dela noble ynsola de goladia & de suecia. Sen~or dela gran ciudad de visuy. A ti Claria que ynjustamete pri- cipe della te nombras: en lugar de salud cruel veganc'a: aqlla que por enmienda de injurias & dan~os alos fuertes animos con tajate espada tomar se requiere / la qual sino creyese ser me de ti por los dio- ses permetida / del todo quedaria de su poder desconfiado: es me tan graue la memoria delas ofensas de ti & los de tu valia recebidas / quanto enojoso q al tie- po q enel capo querria darte el pago de- llas: los mesmos dela mia me son causa de estoruo. Otros alaba tu fortaleza / & yo tu buena vetura / ca leuantandote co- mo pequen~a centella te veo crecer como fuego apoderado. Pues si eres tan fuer- te / trabaja porq lo conozca yo que dello estoy muy dudoso: que de cierto te digo que si muchos tienen temor de tu brac'o: yo solamete lo tengo deque no acetaras} {CB2. este mi cartel / si de mucha virtud segun me dizen te precias: acuerdate delos pri- sioneros q aca tengo a quie eres tan obli- gado / tomando destos dos partidos el que mas te pluguiere: o la batalla de hue- ste por hueste: o puestos el rey mi padre y los otros altos hobres q alla tienes co estos tus copan~eros enel capo de bata- lla de tu persona ala mia / los lleue el que al otro venciere: o matare. Si enlo pri- mero te paresciere que te pido cosa desa- guisada porla demasia de gete q te tego de ti te quexa que a gran necesidad soco- rriste con poco remedio: que yo avn que al contrario fuera: lo mismo te demada- ra. Enlo segudo mira q es muy justo q a[+]- uentures tu vida porestos: que por ti mu- chas vezes ha puesto la suya faziendote muy gran vetaja enla liberalidad dello: porq ellos se mueue sin otro ynterese: & a ti te cobida vn gran cotrapeso q es el de tu honra / dela qual quedarias menos- cabado. si de mi desafio en manera al- gua te escusases: & yo no menos satisfe- cho: que si por ti enel campo la victoria me fuesse otorgada. {IN2.} SEllado este cartel porel rey zoboar con su sello diolo aql cauallo su ma- yordomo que argan de fugel prendiera mandandole yr bie acopan~ado le dixo q lo diesse a do claria. El yedose luego pa- ra el real delos xpianos / fallole ensu tie- da conlos nobles principes dela deuisa: & otros muchos. Tenian gran pesar por la prision de sus tres copan~eros. Don claria era de acuerdo que luego embia- sen al rey zoboar para que por rescate d otros que ellos tenian selos diessen. Lle- gado este cauallo / fue dellos bien recebi- do / y tomando el cartel lo dio a don Cla- rian / que le dixo. Dezid cauallo esto es cosa de que conuenga dar parte a estos principes & cauallos que aqui estan / a vos solo viene enderec'ado dixo el / & des- pues hareys lo que os pluguiere. Don clarian lo leyo entonces / desi dixo alos} [fol. 35r] {HD. de don Clarian \ Fo XXXIII} {CB2. otros. El rey zoboar tiene tanto cuyda- do de que se entieda enla libertad delos prisioneros / que el nro podra ser escusa- do / comoquiera que quiere que el pre- cio della sea de sangre / el les mostro el cartel: que visto lo que enel el rey zoboar dezia se comec'aron a sonreyr / especial- mete de aqllo que hablaua que si otros tenia temor de su brac'o / el solamete lo te- nia de que no aceptaria su cartel. Gasta- nis el hermoso dixo cotra don Clarian. Assi dios me ayude mal cocepto tiene de vos el rey zoboar / pues tiene creydo que no aceptares su cartel: & no es de mara- uillar que segu las sobras y vatajas que enlas vezes que hasta aqui co vos se ha juntado os ha fecho que lo piese assi: em- pero yo creo que antes de mucho el co- noscera como enesto estaua en mucho yerro: & vos procurad delo hazer de ma- nera q pierda dl todo la quexa q tiene de las cinchas de su cauallo: q de otra for- ma nuca acabareys coel. Todos reyero mucho co esto q Gastanis dixo. Do cla- ria faziedo al cauallero q el cartel le auia traydo q en otra tienda suya q alli cerca estaua / la respuesta esperasse: & haziedo salir ala otra gete toda quedado solame- te enla tieda coel los compan~eros dla de- uisa coel sen~or delos siete castillos: y me- dacel & leobedin & oluanor & otros algu- nos / les hablo enesta manera. Mis bue- nos sen~ores / la manera q el rey zoboar ha fallado para libertar los prisioneros ha seydo ta prouechosa para nosotros / q avn q por muchas vias trabajaramos de buscar otra tal no la hallaramos: por que reusar su demada por otro ningun respecto: avn que mucho prouecho nos pudiesse acarrear no es bie que se haga assi que quedado por cosa determinada aqui entre nos acetar yo su batalla yo he pensado que juntamente colas posturas q el nos saca por partido en su cartel / le demademos nosotros vna: la qual avn que es para el muy ventajosa: es muy ne-cessaria} {CB2. para la necessidad que los cerca- dos tiene & yo se cierto q el rey zoboar tie- ne tanta voluntad de verse solo comigo en batalla: q avn que a desgrado de to- dos los de su pte sea: el nos la otorgara: y es q si el ami me veciere q allede d dar libertad al rey su padre & alos otros pri- sioneros q aca tenemos yo hare con mi padre el rey lantedo que saliedo se el con todos los suyos le dexe pacifica y libre a- qsta ciudad de landanis q el tiene cerca- da / co tal que si el de mi vecido fuere ha- ziendo libres a nros copan~eros leuante el cerco de sobrella por diez dias alexan- dolo della ocho millas cotra la parte de la mar: porq desta guisa podran ser pro[+]- ueydos de nosotros de vituallas los de detro de que muy estrema necessidad tie- nen antes que por otra: y menos sin da- n~o & peligro nuestro / porq delo ensayar a fazer por fuerc'a de armas: no se saca- ria otro fruto sino perdernos a nosotros y a ellos no fazer ningu bie porque la ge- te delos paganos es tanta que para vno delos nros ay veynte delos suyos: y si di- os lo enderec'a de manera q este caudillo les podamos quitar avn les quebratare- mos mucha parte de su argullo: & afla- caremos mas su poder porque la mayor parte de su confianc'a tienen puesta enel. A todos les parescio bien lo que don cla- rian dixo / porque bien seguros eran de que la ciudad de Landanis no se perde- ria por aquella postura y por ellos le fue aprouado aquel parecer como quiera q bien quisieran ellos si ser pudiera q fue- ra aql caso de calidad en que pudieran auenturar sus personas donde el auen- turaua la suya: si manera: y lugar para ello ouiera. Entonces demandando tin- ta y papel hizo la respuesta siguiente al cartel del rey zoboar. {RUB. Respuesta del cartel del rey zoboar hecha por don Claria de Landanis.}} {CW. e} [fol. 35v] {HD. Libro segundo +} {CB2. {IN4.} DOn clarian de landanis prin- cipe que pienso ser de suecia / a ti rey zoboar salud que avn coella me podrias ser amigo lo que faltandote seria impossible: cono- cida cosa es ser yo en tanto cargo a estos cauallos que presos en tu poder tienes: que avn que por ellos la vida perdiesse / no me quedauan en mucho cargo: por a- ver ellos muchas vezes puesto en auetu- ra las suyas / con sobra de mucha li- beralidad como tu dizes / & avn q yo de- llos conocimiento alguno no tuuiesse ni tanta obligacio / por solo ser sabidor de su gran valor / y libertar tales personas como ellos son la pornia yo en qualquier peligro & auentur( )a de muy buena volu- tad / porque a mi me plaze de acebtar de- stos dos partidos q en tu cartel me das el menos dan~oso para nra gente y mas peligroso para mi / que es tu batalla de tu persona ala mia porque alo[ ]menos es- tes seguro de que los tuyos no te sea cau- sa de estoruo de tomar venganc'a de my: y como quiera que el precio que tu a esta batalla pones sea muy grade & sobre pa- ra el premio del vencimieto de tal perso- na como yo no lo es para el de ta valiete cauallero como tu: porque con justa ra- zon me es dado que de mi parte te sea de[+]- mandado mayor premio y postura a ti q la que tu pides ami. Assi que poresta cau- sa lo que yo te quiero demandar es: que si yo de ti vencido fuere / hare conel rey mi padre: que saliendo se con todos los suyos la ciudad de landanis te sea entre- gada / & si yo a ti por auentura venciere: que leuantando el real que sobre ella tie- nes: lo alexes dela dicha ciudad de lada- nis ocho millas contra la parte dla mar por espacio de diez dias / y pues por esta via daras antes conclusion enla guerra que por otra manera alguna no se te de- ue hazer de graue de otorgar aquesto / & assi podras dar cumplimiento alo que tanto desseas: y hauer mi batalla / pues} {CB2. tanta gana della muestras tener / la qual ternas cierta de mi: en sabiendo que vie- nes de[ ]grado enesto que te pido. Donde te conuerna poner me en mayor temor y peligro conla fuerc'a de tu brac'o que con el fa(n)[u]or & ayuda de tus dioses. {IN2.} LA respuesta fecha como oys / don clarian la mostro aquellos caualle- ros / y mandando la sellar hizo llamar al cauallero: dando sela le dixo. Buen a- migo direy( )s al rey zoboar que pues a el le plaze que esta guerra se llegue al cabo que sea como el quisiere / mas que por o- tra manera podria el dar conclusion / en ella si a el le viniesse en grado que le es- taria mejor y mas asu honra / que seria dexar en paz a quien tam[ ]poca razon tie- ne de hazer guerra. E que haziendo esto por su propia voluntad / todo el mundo selo loaria / y entonces podria el hazer del rey mi sen~or padre & de mi todo qua- to el quisiesse. Empero que si toda via el quiere proseguir enel su proposito / que dios que hasta agora no hadado lugar a que el mal desseo & voluntad ayan ve- nido en essecucion en aqueste reyno ha- ra de manera que enlo de aqui adelante no le salgan las cosas como el piensa. Y el mayordomo del rey se despidio de do clarian y de aquellos nobles cauallos q coel estauan / & se fue para el real. Llega- do ala tienda del rey zoboar & dado le la respuesta que traya: Le dixo assi mismo todo quanto don clarian le auia dicho: Bien creo yo respondio el rey zoboar / q no sele faria muy graue ael de venir en este partido / mas ya los dioses no me a- yuden si nunca el sea gran sen~or conlo q de aqueste reyno pueda heredar. Enton- ces tomo el rey zoboar la respuesta para la leer / y quando la ouo leydo: abaxan- do la cabec'a comenc'o a pensar sobre lo que enella venia / y bien vido que la cau- sa porque don clarian pedia aquello era por tener creydo q por aqlla manera me- jor que por otra la ciudad de Landanis} [fol. 36r] {HD. de don Clarian \ Fo XXXIIII} {CB2. seria del y delos que conel venian soco- rrida / & desto le crecio tanta san~a que to- do el rostro sele en[+]ber( )megecio: conside- rando que don clarian no tenia en tanto su valor como ael le parecia q lo deuia te- ner: & avn q sele representase que poresta causa siendo el vecido la guerra se alar- garia mas que de antes / determino se de venir en aqllo co sobrada volutad: & desseo que de verse en capo solo co do cla- ria tenia para esperimentar por el cabo sus fuerc'as: & darle por si solo el pago dl mortal desamor que le tenia / porq luego ala ora sin mas dilacio embio a llamar al rey delas ynsolas altanas / y al rey de gocia & al duque lesardo & al duque de es- cocol & al code de cesania & a tenazel: & a minuspauro su hro & andasir & limason & a tangaorel & a toda la mayor parte de los grades sen~ores que entrellos hauia. Sabido por ellos: fuero conel en su tien- da porque el assi por su estremada bon- dad como por ser el rey su padre el cabo dela empresa desta guerra: que aquellos reyes & todos los otros grades sen~ores que vassallos del rey arciban su padre & suyos no eran: todos eran venidos ene- lla a su requesta: era de todos tan obede- cido como si sen~or propio dellos fuera / como a todos juntos los viesse / hablo- les en guisa que todos lo oyan enesta ma- nera. Nobles principes & buenos sen~o- res / muchas vezes ha acaecido alguos que por no seguir sus buenas andanc'as y vitorias conla essecucio & diligencia q se requeria perdieron aquella buena di- cha & ventura que porlos dioses les esta- ua permitida y vinieron en tal estado / q no solamente cayeron dela gloria que a- uian ganado / mas cobrando despue( )s mucha desonrra y abiltamiento fueron desposseydos de toda grandeza & valor y entre otros muchos que para enxem- plo deste proposito podria traer: dire de Anibal aquel tan marauilloso guerrero y batallador: que por no essecutar la vi-ctoria} {CB2. quando vencio alos romanos en la de canas: perdiendo de ser sen~or de su ciudad vino despues a morir desterra- do y en pobreza fuera de su naturaleza y pues a este tan gran principe sabemos a- uerle acaescido esto por sola esta causa / justa cosa fuera que tomando enel enxe- plo: nosotros nos apartaramos de caer eneste su mismo error / y esto digo porq si ala sazon que por nos fue desbaratado la postrera vez el rey Lantedon & su gen- te al tiepo que el conlos que de nuestras manos se escapo enesta ciudad se encerro le siguiera: nos de todo puto: sin empacharnos en otras cosas: ni el se nos ouiera podido escapar ni el reyno es- tuuiera por ganar: ni el socorro desu fijo don clarian ouiera prestado cosa: ni nos pudiera dan~ar como lo ha hecho: porq ya sabeys como despues q el y sus copa- n~eros enesta trra viniero / el rey arciba mi padre coel duque jarbin mi hro / y el duque serafo y leboaxer mi cormano / & otros muchos ha sido presos & todas las mas de sus getes desb(e)[a]ratadas & muer- tas: & auiedo fecho salir muchas villas: y ciudades de nra obidiecia ha anima- do tanto las getes que enellas eran q me- nos preciado nro gran poder senos ha ve- nido a poner enel lugar donde agora los veys que estan: sin que del podamos ser bastantes de hazellos salir / ni avn me- nos echar por ser tan fuerte el assiento / donde tienen su real / desde el qual co ma- nera tan nueua han fecho saber alos de la ciudad quien son: y todo lo que les ha acaecido despues que enesta tierra arri- baron: y como esperan gran socorro pa- ra echarnos a nosotros della / esto ha si- do tanto esfuerc'o para los d dentro que perdido del todo el temor que nos tenia ya no estiman en nada el cerco que les te- nemos puesto / ni menos lo que de aqui adelante les podemos hazer antes pien- san tener nos ya del todo vencidos pues su principe don claria es conellos: y pues} {CW. e ij} [fol. 36v] {HD. Libro segundo +} {CB2. a esto ha dado causa nuestra poca dili- gecia y astucia / mucha razo es que to- mado el mejor medio que tenemos eme- demos enlo de aqui adelate la falta delo passado buscado el camino de mas bre- uedad que para destruyr a nuestros ene- migos y dar coclusion enesta guerra po- demos hallar / porque si de otra mane- ra lo hazemos / gra perdida y menosca- bo se nos recrescera dello de cada dia / & para que esto sea antes que el socorro q los xpianos dize que espera les pueda[ ]ve- nir: el qual yo tego por cierto que les ver- na y muy presto / porque en otra mane- ra ellos no fuera osados de venir tan cer- ca de nos sino co esta cofianc'a / yo he fa- llado la mas cierta manera que para ve- nir ala fin de nuestra empresa se podria tener / y es que ya teneys sabido como el cabo y esfuerc'o de todos los xpianos assi delos de detro dela ciudad como delos de fuera esta puesto eneste Claria / que co- moquiera que entrellos aya alguos bue- nos caualleros como aueys visto / quita- do este solo de entrellos todos seria lue- go cofundidos y desmayados: y podeys tener por cierto que en tato que este pue- da ser en nuestro cotrario / muy dudosa tenemos de alcac'ar la victoria de aqui a delante / porque cosiderando todo esto y el peligro grade en que seriamos si espe- rassemos a que los xpianos se hallassen co mayor poder del q agora tienen / por estar en parte que de nadie sino de noso- tros mesmos nos couiene fiar: he acor- dado de remediar assi esto / como mu- chas muertes que no haziedo se esto se podria recrescer tomando batalla de mi persona ala suya sobre la deliberacio del rey my padre & los altos hobres q el pre- sos tiene coestos que presos tenemos: so- bre lo qual embiando yo a saber su deli- beracio por vn cartel mio: el me respon- dio esto q podeys ver: porq os ruego se- n~ores que enesto querays venir de bue- na volutad / q yo fio tato enla ayuda de} {CB2. nuestros dioses / y enel poder de mi bra- c'o de daros lo preso o muerto en muy po- co tiempo. Acabado que ouo su habla el rey zoboar / grades alteraciones & dife- rencias de acuerdos se leuataron entre todos los que alli estaua: ca todos aque- llos que a don Clarian conoscian & sus grades fechos sabian / tenia por cierto que no haria lo q auia dicho / antes era seguros que si el en batalla co don Cla- ria entraua / de muerto o preso no esca- paria: y que mejor era dar fin en aquella guerra co la dilacio y largueza segura q no co la breuedad y presteza dan~osa: y q si recelo se tenia de que alos xpianos les vernia socorro que ello no podia ser tan- to para que osassen salir alo llano: y que estadose donde estaua que ningu perjuy- zio para no tomar la ciudad dello les ve- nia: y que para tato como esto no pusie- se el rey zoboar en tanta auetura su vida ni a todos ellos en codicion de perderse Dezian assi mesmo que porque el rey zo- boar queria auer batalla con hobre que tanta vataja enesto le tenia: ca don Cla- rian auia vn cauallo y vna espada que qualquier persona por flaca que fuesse q aquello tuuiesse se podia combatir coel mejor cauallero del mundo y ponerle en mucho estrecho su vida. Todas aque- stas cosas y otras muchas oya el rey zo- boar: mas como era muy esforc'ado & ar- gulloso de corac'on / y tanto a desseo aq- lla batalla tuuiesse que por cosa alguna della no se partiria / les dixo. Mucho querria que enesto que yo tanto desseo y estoy determinado no pusiessedes tatas contrariedades ni inconuinientes: por- que yo os hago ciertos que ninguna co- sa me podra mudar desta voluntad / ni esta batalla entre mi y este hombre pue- de dexar de ser: y esso que vosotros te- neys en mucho de que con la vantaja q me tiene enessas cosas que dezis conel me quiero combatir tengo yo en poco & huelgo de que sea assi / porque co quata} [fol. 37r] {HD. de don Clarian \ Fo XXXV} {CB2. mas sobra el me tenga si yo le venc'o tan- to mayor loor alcac'are: y pues por al este caso no puede passar: yo vos ruego que mas sobre el no se hable. Visto por to- dos el firme proposito del rey zoboar: y q procurar de apartalle del seria ympos- sible / todos le dixero q pues tanta gana desto mostraua tener q fiziese lo q mas le plazia / mas el rey dlas ynsolas altanas y el rey de gocia & otros alguos le dixero que sacase por partido con don Claria: en aqsta batalla q no entrase consu caua- llo / y espada enella q ningua desonra de- llo sele siguiria: antes si lo fiziesse al con- trario todo el mudo selo ternia a locura & soberuia & que si el no lo hiziesse q ellos lo entedian de fazer: y q no acebtadolo q ellos no passaria porlas posturas q se pu- siesen. El rey zoboar les respodio ql por cosa algua tal cosa no haria porq todos pensarian q por couardia lo fazia: & q si ellos lo hiziesen que enello le harian gra pesar / y q les rogaua que se dexasen de- llo. Los reyes callaro por entoces: porq sin su sabiduria lo entendian de deman- dar a don clarian. El rey zoboar hizo en- tonces leer la respuesta que asu cartel do clarian le embiara: sobre lo qual ouo de nueuo muchos debates acerca delo que don clarian pedia: diziendo muchos q el rey zoboar queria hazer de manera que lo que ellos de aquel reyno con muchas muertes: & trabajos auia ganado lo tor- nassen a perder conlas vidas de todas sus gentes que enel estauan: y que no sin causa demadaua don clarian aquel par- tido pues que tan auentajoso para ellos era / si el rey zoboar fuesse vencedor sino porque estaua bien assegurado de q por aquella via no perderia su ciudad / & la podria socorrer / y cierto si a volutad de todos ellos fuera: nunca aquello se otor- gara / mas nuca jamas conel rey zoboar pudiero acabar otra cosa por mucho q sobre ello le dixero: porq viendo los pa- ganos que porfiar mas enesto conel rey} {CB2. zoboar era escusado para que el se apar- tase de aqlla volutad / se boluieron a sus tiedas / acordando dede en adelante de no sela cotra dezir: mas como quiera q todos ellos yua tristes por ver el peligro q desto al rey zoboar sele apejaua. Otro dia venido el rey zoboar mado llamar a su mayordomo: estado presentes el rey d gocia y el rey delas ynsolas altanas: & o- tros muchos: le dixo / vos yreys a don claria & dezilde q como quiera q no sieto persona algua que lo q el me embio a de[+]- madar le otorgara: Pues esta conoscido que por ello pongo a codicion de perder la ciudad de landanis: la q<>l el no me pue- de dar mas ganada delo q yo la tego: en pero q ami plaze de[ ]venir enello porq pie- so mediante el poder de mis dioses q la vetaja q yo enel partido le otorgo me la fara ellos ami enla batalla tomar dl: & q tengo crey( )do q no sera el tan poderoso desta vez q los dela ciudad de landanis pueda matar la habre cola vitualla que les pueda ser metida por la victoria q el alcanc'ara de mi: y que dando me tales se- guridades de que yo me tega por cierto que se cuplira lo que el dize / haziedo yo assi mismo otro tanto: & trayedo al rey mi padre: & alos otros altos hobres de donde los tiene para que enel capo do la batalla se hiziere esten / siedo enel tabien puestos sus copan~eros q nra batalla sea para el quarto dia: y porque mas ciertos el y los suyos este dela seguridad del ca- po: dezilde que si el dandome su palabra me assegura que yo la entrare fazer coel dentro enla ciudad: porq mas assegura- do estoy d su palabra ser firme que de su esfuerc'o y valetia ser grande & que si alli no quisiere que sea: q enla parte que a el mas agradare sere contento de hazella Dichas estas palabras se entro enla ca- mara de su tieda. El rey de gocia y el rey delas ynsolas altanas dixero al mayor- domo / cauallo direys a don clarian de nuestra parte que pues vee con quanta} {CW. e iij} [fol. 37v] {HD. Libro segundo +} {CB2. liberalidad dl rey zoboar viene enel par- tido que le embio a demandar q siedo te- nido como es por ta buen cauallo no q<>e- ra entrar coel enesta pelea con vetaja al- gua porq si[ ]lo fiziese seria menoscabado por ello / & q esto le dezimos porque sabe- mos la sobra q enel espada y cauallo a el y a todos los q son nacidos tiene / porq es cierto q nadie sele deuria atribuyr a mucha honra por grades fechos q fizie- se teniedo tales dos cosas como estas: y que si el quiere q nosotros estemos por las posturas puestas entre el rey zoboar y el que a el le conuiene cobatir conel ene- sta guisa: que el rey zoboar porna enel ca- po seys arneses y seys espadas y seys ca- uallos: y que escogiedo el entre ellos lo q mejor le pareciere: & tomado el rey zobo- ar del otro que quedare otro tato: como el que conello faga su batalla / y q si ene- sto no viene que le hazemos ciertos q no estara seguro de nosotros ni delos nros ni de todos los de mas q nos querra se- guir: de que cosa assentada entrel rey zo- boar y el se cupla / y q enesto queremos ver si es con razo tan loado como dizen: El cauallo se partio coestas embaxadas para el real delos xpianos / y como enel fue vio q arribaua en aqlla ora bie ocho cietos cauallos en ayuda delos xpianos venia por capitanes dellos Ruger sobri- no del rey drumesto y el bue cauallo ar- tidel: gouernador dela ynsola de texo / & coellos venia Aulapin sobrino d artidel Los quinietos venia con ruger q era los q ebiaua el rey drumesto & los trezietos trayan artidel y su sobrino aulapin / los quales auiedo dexado buen recaudo en la ysla de texon y enel castillo venia a ser- uir conesta gete a don Clarian / conlos quales el y los principes dela deuisa ho- uiero mucho plazer: siedo todos dellos recebidos muy bie. Do claria abrac'o a artidel con mucho amor / & viniendo le ala memoria el cruel fin que liselda su hi- ja por sus amores hiziera las lagrimas} {CB2. le vinieron alos ojos. Artidel le quiso be- sar las manos / el no dando gelas le di- xo. Sen~or artidel / los buenos cauallos como vos soys socorre assi alas necess( )y- dades de sus amigos / quando ellos me- nos sin pesamieto dello esta: como vos agora aueys hecho enesta en q estos se- n~ores & yo estamos porque dexado apar- te el agradecimieto que dellos aureys / de mi podeys ser cierto que todos tiepos os sere obligado y os lo agradecere: da- do me dios lugar para ello. Mi bue se- n~or respodio artidel: q mayor bie me pu- diera ami venir q fallarse tiepo en que el desseo que os tengo de seruir lo pudiesse manifestar por la obra: querer me vos d nueuo galardonar / seruicio q os haga es demasiado: porque los bienes & mer- cedes que yo de vos fasta aqui he recebi- do son tantos que avn que toda mi vida os siruiesse nos podria pagar la menor parte dellos / assi que dexado aparte lo vro como cosa a q yo soy tan obligado / mucho plazer tengo en poder conocer a estos nobles principes para les fazer al- gun seruicio de aqui adelante porque su gra valor y alta nobradia me pone obly- gacio para ello. Todos aquellos caua- lleros le agradecieron mucho lo que de- zia: y porellos le fue fecha mucha honra assi a el como a su sobrino que dlos mas que alli estauan era conoscido. A ruger fue fecha assi mucha honra por todos. El dixo a don claria que su tio el rey dru- mesto andaua ya en cocordia y amistad conel rey de[ ]noxina: & que en concluyen- do aquella paz el mesmo en persona con todo el mayor poder de sus reynos ven- dria ale ayudar: lo mas presto que pu- diesse / telion dela mac'a dixo. Por bue- na fe con pocas tales ayudas como esta quitaremos alos paganos de trabajo / de nos venir a buscar aqui a donde esta- mos / que nosotros nos les pornemos tan acerca que creo que les pesara de te- nernos tan vezinos. Entonces man-dando} [fol. 38r] {HD. de don clarian. \ Fo XXXVI} {CB2. dar aqlla gete estancias enel real haziendo a Arga de fugel q a esto fuesse hizieron quedar coellos a sus dos capi- tanes: & Aulapin el mayordomo del rey llego ala tienda de gastanis el hermoso dode don claria co todos los otros com- pan~eros dela sancta deuisa estauan: el q<>l ante todos le dixo lo q a cargo traya de dezir. A todos ellos les parecio muy bie el grade esfuerc'o y gentileza q el rey Zo- boar en aquella batalla mostraua tener. Don felisarte de jassa dixo. Assi dios me ayude mucho era de trabajar por tener co( )tieda cotra ta noble y esforc'ado princi- pe como es este si hazer se pudiesse: mas yo creo q procurar esto seria por demas empero lo que dize de que os haze parti- dos auentajosos / yo no creo q por otro respeto & fin lo haga sino porq si despues de vos vencido fuere no tega tanta razo de estar descontento de si porq ya dende agora adeuina lo que le puede acaescer / comoquiera que para dar vos credito al rey de gocia & al rey delas ynsolas alta- nas de q si esta batalla ganays no es por el grande esfuerc'o de vuestro cauallo / & mucha fortaleza de vuestra espada: es necessario que os pongays conel rey zo- boar ala pareja / porq la gloria delo que hasta aqui aueys fecho no la quiere atri- buyr a vos sino a ello: avn q yo me acuer- do no auer abaxado vos vuestra honra y fama antes q lo tuuiessedes: todos los otros se sonreyeron de aquello q don fe- lisarte dixera. E como las mesas estuuie- sen ya puestas & fuesse sazon de comer / don Clarian rogo al mayordomo q co- miesse coellos / y q despues de comer le daria la respuesta: el por su ruego y de aq- llos principes lo hizo assi. Don clarian hizo sentar junto a el al cauallero / & alli fuero seruidos grandemete como a me- sa de tales personas se deuia hazer. Al- c'ados los manteles don Claria dixo al cauallero. Buen amigo vos os p(a)[o]deys boluer y dzir al rey zoboar q ami me pla-ze} {CB2. de que la batalla sea al quarto dia co- mo dize: y el rey su padre & los otros al- tos hobres seran traydos al capo como demada: y que las seguridades q yo da- re para cuplir lo q de mi parte esta assen- tado seran mi cormano do[] Galian / y el muy esforc'ado de don Leonista: y este se- n~or que aqui juto comigo es q gastanis el hermoso se nobra: y el preciado de do felisarte de jassa que estos seran puestos junto al capo dode nos ouieremos de co[+]- batir en poder de cien caualleros delos de su parte: y que bie creo q due de saber ya quie sean para tener por cierto q son tales personas para q por mi se cuplir a qualquier cosa q sea / quato mas esta q entre el y mi esta en que puede estar segu- ro que por su causa siedo yo vencido / el mundo q fuesse mio entregaria: quanto mas la ciudad de Landanis: y q del yo no quiero otras predas ni rehenes sino solamente su palabra / de que si vencido fuere cumplira lo q es obligado: y q esta terne yo por mayor seguridad del q otra alguna que me pudiesse dar / porque ten- go creydo que por cosa ningua tan bue cauallero y noble principe no la quebra- ria a su poder: y que la gentileza que me embia dezir que para que yo mas cierto este dela seguridad del campo que dado le yo mi palabra entrara ha hazer comi- go esta batalla ala ciudad de Landanis que sela tengo en merced / mas que yo no quiero poner en tanta turbacion ni cuydado alos de su parte / q como quie- ra que el lo podria hazer bien segurame- te no serian por auentura ellos assegura- dos dello / mas que pues a el le plaze que ella sea donde yo quisiere / que sea junto ala muralla dela ciudad / porque assi los suyos como los de dentro pueda ver las marauillas que el enella hara. E direys al rey de Gocia & al rey dela ynsolas al- tanas que si buen cauallo y buena espa- da tengo que no lo compre debalde / que si como yo lo tengo / el rey zoboar lo tu-uiera} {CW. e iiij} [fol. 38v] {HD. Libro segundo +} {CB2. no siento yo que por persona de mi parte fuera sacado partido de que el co ello comigo no se combatiera: mas que muy contento estoy de su buen prouey- miento: & que avn que yo dexado de ha- zer esto que me embia a pedir no menos[+]- cabaua ni perdia mucho de mi honra q ami me plaze de complazelles enello / si- quiera por ver si les podria sacar de opi- nio que tabien defenderia mi honra sin estas cosas como conellas. Esta respue- sta sabida porel rey zoboar como quiera que brauo de corac'on fuesse / bie vio que lo que el a don claria auia embiado a de- zir algo por desprecio / el selo pagaua co sobra de mucha virtud / fue muy san~u- do delo que los reyes le embiaron a de- mandar: & dixo que en ninguna manera con don Clarian no combatiria sino fue- se traxendo su espada & su cauallo: empe- ro tatas cosas le dixero los reyes & otros muchos / que avn que contra su querer se ouo de otorgar enello. {RUB. Capitulo .xvi. como el sen~or dlos siete castillos entro enla ciudad de landanis con voluntad del rey zoboar por hazer saber al rey lantedon como estaua aplaza- da batalla entrel & don Clarian.} {IN4.} PUes aql mesmo dia enla tar- de Argadon el sen~or delos sie- te castillos llego ala tienda dl rey zoboar: estaua coel el rey delas ynsolas altanas y el rey de gocia y el duque lesardo & otros muchos / salua- dolos muy cortesmente les dixo que do claria le embiaua a les rogar que a el so- lo le diessen licencia para entrar enla ciu- dad a hazer saber estas cosas al rey lan- tedon para que enellas consintiesse / por que avn que don clarian tenia por cierto que el rey su padre no haria otro delo q el quisiesse q toda via porque ellos mas ciertos de que sin dila( )cion ni estoruo al- guno siendo el vencido la ciudad de lan-danis} {CB2. les seria entregada selo queria ha- zer saber. Comoquiera que muchos de los que alli eran no quisiera que se le die- ra / el rey zoboar sela dio diziendo. Ca- uallero ami plaze de hazer esto que vue- stro sen~or me embia a demadar / porque no quiero que piense que por recelo de q puede embiar algunos auisos con vos no vos dexo entrar / por que avn que assi fuesse a nosotros nos podria venir muy poco dan~o dellos: empero dezilde que no publique tanto gentilezas comigo / que con otros las puede el tener que mas ne- cessidad dellas tenga / y que mas lo esti- men que yo: y que assi como yo no haria esta batalla sin rehenes / assi tambie q<>e- ro que el no la haga sin ellas / que pues el pone quatro caualleros / yo quiero po- ner otros quatro / los quales seran Ta- gaorel hijo del noble rey delas ynsolas al- tanas: y el duque Lesardo: y Tenanzel & Minuspauro que assi mesmo estara jun- to al campo co otros cien caualleros de su parte como los suyos dizen que esten y que mucho plazer he auido dela gente que oy le es venida / porque mietra mas fuerdes / tanto mejor aura en que noso- tros executemos nuestra san~a / y que si yo de todos juntos para mas satisfazer me no me pesasse vengar / que yo le qui- tara del cuydado delos aposentar. Ar- gadon le respondio. No es nueua cosa para don Clarian mi sen~or vsar de vir- tud y gentileza con todos / quanto mas con vn tal alto principe como vos: em- pero pues days a conoscer que la que co vos vsasse de aqui adelante seria perdi- da / yo selo hare saber assi: empero cred que avn pienso que verna tiempo q esta- reys de otro proposito y voluntad. Ca- uallero vos os yd pues que aueys despa- chado aquello porque soys venido res- pondio el rey zoboar & no hableys mas delante de quien tan poca gana tiene de oyros / sino avn me podriades enojar de manera que os pesasse dello. Argadon} [fol. 39r] {HD. de don clarian. \ Fo XXXVII} {CB2. que era hombre muy entendido no aten- dio mas razones: & assi se fue para la ciu- dad sin que estoruo alguno le fuesse he- cho. Como ala puerta dela ciudad lle- gasse & por las guardas fuesse sabido quien era / luego le fueron corriedo a a- brir: & como por las ruas entrasse / to- dos dando grandes bozes le pregunta- uan que donde quedaua su bienauentu- rado principe don Clarian con su com- pan~a: el les dezia que enel otero dela aba- dia: y que plaziendo a dios presto seria alli conellos: ellos hincando las rodillas en tierra dezian. Assi plega a el que sea / porque antes que muramos veamos ta- to bien. Assi llego argadon hasta el pala- cio donde hallando ala puerta al rey lan- tedon que se apeaua entonces de visitar alos dela ciudad / decendio de su caua- llo fincados los hinojos en tierra le beso las manos: y el rey leuantando lo de tier- ra lo abrac'o con mucho amor holgado mucho delo ver: ca bue tiempo auia que no le viera: & dixo le. Buen amigo vos seays bien venido / que bien sabia que sa- biendo vos que yo estaua en algun estre- cho no podiades dexar de venir a me ser- uir / empero agora me dzid que tal que- da mi hijo don Clarian y aquellos no- bles caualleros que conel vienen / y que medio tienen buscado para que seamos librados de tanta lazeria y fatiga como padescemos / que ya estamos muy al ca- bo. Sen~or respondio argadon / ellos an hallado el que agora oyres. Entonces le conto lo que estaua concertado entre el rey zoboar & don Clarian / diziendole q por otro modo alguno que aprouechas- se no auian podido hallar manera para poder socorrerlos de vituallas el ni aque- llos caualleros: y que don Claria le em- biaua a suplicar que q<>siesse venir eneste partido. No digo yo dixo el rey enesto / mas avn que mi vida estuuiera puesta en que si el vencido fuesse la perdiesse / cosintiera yo enello / por tanto subamos} {CB2. a ver ala reyna que con las nueuas q de su hijo le dareys & con vuestra vista aura ella gra plazer. Luego el rey se fue para la camara donde la reyna estaua: & coel Argadon y[ ]el duque de Calina & su hijo Cardisel dela vanda: y el conde Amar- lo & otros muchos. El rey dixo ala rey- na. Sen~ora veys aqui a Argadon q os trae nueuas de vuestro hijo don Claria Como la reyna esto oyo el corac'on se le estremecio tato de plazer q por poco no salio de acuerdo. Argadon llego por le besar las manos: la reyna abrac'ando le le dixo. Mucho os agradezco argadon mi buen amigo vuestra venida avn que tan bue hombre como vos no podia fal- tar donde deuia: mas que es de mi hijo don Claria / que el desseo que de verle te- go me ha puesto en mayor estrecho y co- goxa que todas estas fortunas que nos an venido: & dezid me por dios si podria dar tanto consuelo a mi triste corac'o que desde el muro tan solamente le pudiesse yo ver. Sen~ora dixo el rey lantedon te- ned sufrimiento para lo menos pues pa- ra lo mas lo aueys tenido / que plazera a dios que antes de seys dias lo veays tan junto de vos como agora ami me te- neys. Entoces le coto todo lo que Arga- don le auia dicho. La reyna dado vn sos- piro dixo. Como quiera que segu mi fla- co corac'o: y el demasiado amor que le te- go / en qualquier peligro que le vea por pequen~o que sea terna muy gran sobre- salto mi vida: toda via yo tomo ante por partido de que sea enesta batalla: q estar alogada de esperac'a de no le poder tan presto ver. Belismenda se allego aque- lla hora a Argado / el qual por causa de hablar co la reyna no le auia podido be- sar las manos: & como tan junto de si la viesse quiso selas besar: y ella quitando las hazia si lo alc'o por las manos abra- c'andolo: & dixo le. La mas cierta sen~al que pudieramos tener de que don Cla- ria mi hermano fuesse enesta tierra era} [fol. 39v] {HD. Libro segundo +} {CB2. veros a vos enella / porque assi como el le ha plazido hazerse estran~o della / vos aueys querido fazer lo mesmo: & por cier- to tengo que sino fuera por esta fortuna que nos ha acaescido / a el ni a vos no os vieramos jamas: & porq agora no es sa- zon de daros a conoscer el sentimieto q de vos y el tego por no auernos venido a ver en tato tiempo como ha q de nos os partistes quiero callar porq quado sazo sea yo me satisfare ami volutad: mas co tato mucho os ruego me deys nueuas de do Claria / que mi corac'o no dessea cosa mas q esto: avn q pienso q de mi el tiene muy poco cuydado segu lo q hasta aqui ha mostrado: empero si enesto tiene ra- zo / dios lo sabe q nuca plazer entero ha fecho en mi morada despues q siedo ca- (ca)uallero de aqui se partio: ni mis ojos an cessado de llorar / ni cessaran en tato q recelo tenga de q le puede venir algun peligro / q este ternia yo en mas q el que ami misma venir me pudiesse. No soys vos tal mi buena sen~ora: q avn dlos estra- n~os podays dexar de ser seruida / quato mas delos q vos conoce respondio Ar- gadon: & para yo ser vro seruidor no ay necessidad de estar presente: porq donde quiera q este no tego cosa mas cara que vro seruicio: & la causa de yo no ser veni- do antes enesta tierra ha seydo / q como yo tega aql sen~orio q por do clarian vro hermano me fue dado muy vezino delos paganos / es me siepre necessario residir enel: & como hasta agora yo supiesse q el rey mi sen~or no tenia necessidad de mi / assi me parecia q no caya en falta en no auer venido antes de agora. E alo q se- n~ora dezis de do claria / no puede ser co- sa mas cierta enel mudo que amaros el mas q a si / & auer el fecho tata ausencia de dode se yo q dessea estas mas q en par- te del mundo q es aqui no os deueys de- llo marauillar / porq alos tales cauallos como el siepre le sobreuiene causas para no poder poner en efeto lo q mucho des-sea:} {CB2. & si el antes de agora otras vezes fue- ra venido por vetura estuuiera al presen- te tan luen~e q este reyno no pudiera go- zar del bien q dela venida desta vez se le ha siguido y siguira plaziedo a dios: por q vos mi sen~ora pdiendo todo enojo no deueys trabajar por al q por esforc'aros q la buena vetura y gra valentia de vro hermano dara remedio enlas cosas q al presente veys y entoces del sereys satisfe- cha mas por entero dela quexa q contra nos mostrays tener. Belismenda yendo se con tato assentar enel estrado co la rey- na su madre estando enel assi mesmo el rey lantedon hizo sentar acerca del al se- n~or delos siete castillos rogando le q les contasse todo lo porq auia passado don claria & aqllos caualleros despues q en (en) aql reyno auia arribado: q avn q por las cartas q delos lebreles tomara auia sabido mucha parte dello: agora de nue- uo lo q del haziendoles tabien entender de como tuuieran manera para q los le- breles pudiessen traer aqllas cartas que mucho lo desseaua saber. Por argadon les fue todo contado enla guisa q por la hystoria esta dicho: diziedoles assi mes- mo la tormeta q enla mar passara: q dlo oyr la reyna & belismeda derramaro mu- chas lagrymas dado muchas gracias a dios porq de tan gra peligro los esca- para: gozadose assi mesmo el rey & todos mucho en saber que por do claria fuera descubierta la sancta vadera q fasta alli no lo auia sabido. Finalmete por arga- do les fue dado cueta de todo muy lar- gamente assi como lo auia oydo dezir: & como el mesmo lo mas auia visto. To- dos los que enel palacio eran se maraui- llauan de oyr aquellas cosas: & como do clarian co no mas de onze compan~eros ouiesse podido hazer tales cosas que se- gun eran de admiracio no parescia cree- deras. Alabaua mucho a dios por auer les dado en sus dias vn tal principe & se- n~or. Pues assi estuuieron hasta passada} {RMK: folio 40r-v is missing | text is reconstructed from the British Library exemplar of the Sevilla 1535 Juan Cromberger printing | fol 32r-33r | C 20 e 30 | transcription provided by Barry Taylor of the Hispanic Section of the British Library.} [fol. 40r-v] [*gran piec'a dela noche fabla- do en muchas cosas co Argado / el rey & la reyna & Belismeda / & como ya fuesse tiepo de cenar / el Rey se assento a vna mesa con la Reyna & Belismenda su hija: & a otra se assentaro el duq d Calina: y el code Amar- lo / y Cardisel dla vanda / y el sen~or dlos sie- te castillos: & por otras mesas se assentaron otros muchos ricos hombres & cauallos / dode cenaro co mas plazer q fasta ay auia hecho dspues q los paganos en suecia en- traro. y como vuiero acabado d cenar estu- uiero departiedo gran piec'a hasta q el rey & la reyna fuero a dormir. El sen~or dlos sie- te castillos qdo aqlla noche dormir enl pa- lacio: & otro dia por la man~ana tomando li- cecia del Rey & dela Reyna & de Belisme- da / dando les ellos muchas encomiedas pa don Claria/ y pa aqllos Principes sus compan~eros: se partio. Llegado al real de los christianos dode de do Clarian dllos fue muy bie recebido: el les dio las saludes q pa ellos traya: cotandoles assi mismo to- do lo q auia passado: assi ela ciudad como coel rey Zoboar. Don Claria dixo: pues ql rey Zoboar es conteto desso q dezis cupla- mos su volutad q ami no me pesaria cierto de recibir dl q<>lquier getileza q sin pjudicar mi honra el me quisiesse hazer. Pues lue- go fuero hechos grades jurametos & pro- mesas de abas ptes q las posturas se guar- darian q entrellos era cotenidas. E assi mis- mo que en tato q la batalla se hiziesse. Y los ptidos fuessen complidos / no se haria gue- rra ni otro mal ninguo. Don Clarian embio luego a Medacel con dozietos cauallos / al castillo de Argado su amo: por el rey Ar- ciban: & por los prisioneros que enl castillo estauan. Los q<>les fueron traydos al real. Todos los de vna pte y de otra desseaua el q<>rto dia con mucho desseo / pa ver el fin de aquella batalla. {RUB. % Capitu xviii. De como fue hecha la batalla entre do Claria y el rey zo- boar / y delo que enlla les auino.} {IN4.} VEnida el alua del dia /en q la lid se auia de fazer: enl real dlos pa- ganos se comec'aron a sonar tan- tas trompetas & Atabales que el mundo parecia quererse hundir. El ca- po do se auia de fazer fue cercado de grues- sas cadenas. Los juezes dlla fueron q<>tro / dela pte delos christianos fue Rugel sobri- no del rey Drumesto / el bue cauallo Ar- tidel. E dela delos paganos fue el Duq de Escocol / & Numacen hijo del duq Lesar- do. Pues como do Claria ouo oydo missa vestido de muy ricos pan~os dexado la espa- da dela esmeralda: y cin~endose otra / caual- go en vna fermosa hacanea blaca: encome- dando el real a Medacel & a Nodanfer / pa que lo tuuiessen en bue recaudo / ptio dl acompan~ado de todos los pciados princi- pes dela deuisa & de otros muchos. E assi entro por medio dela hueste dlos paganos con aquel gra esfuerc'o que en todas las co- sas solia tener: lleuado cosigo al rey Arciba & alos otros prisioneros / todos le miraua como por marauilla espatados de su gran fermosura & delas estremadas hazan~as q del por el mudo se cotaua: & llego al campo co toda esta copan~a no viniedo entre ellos mas cauallos armados de cieto & veynte q era los q auia de tener en guarda las rehe- nes & prisioneros. Los paganos q era pue- stos en gra tristeza en ver al rey A($r)[r]ciban & los otros psos en poder de sus enemigos / sin ser osados de quitar se los alos q los tra- yan: las rehenes fuero entregadas de cada pte alos q las auia de tener / estando aqlla ora al torno del capo la mayor pte delos pa- ganos. El rey Lantedo & la Reyna & Be- lismeda su fija co todos los mas dla ciudad estaua puestos por los muros espandolos vnos & los otros q el rey Zoboar vinisse / el q<>l vino acompan~ado dlos dos Reyes & de otros muchos grades sen~ores paganos co gran estruedo de musicas de diuersas ma- neras: & vn trecho ante el venia seys pages en seys fermosos cauallos / tras ellos seys escuderos q seys arneses muy bueos traya con seys espadas muy pciadas enlas ma- nos. Estos viniero ante do Claria diziedo. El rey de Gocia y el rey dlas ynsolas Alta- nas nos embia a vos pa que escojays entre estas muchas cosas que traemos / lo que mejor os pareciere / porq co ello os aueys de cobatir conel valiete rey Zoboar. Don claria tomando lo que mejor le parecio les dixo que se boluiessen a quie los auia enbia- do: ellos lo fizieron assi. El rey Zoboar que enssa sazon enl capo entro: como vuiesse mi- rado al rey Arciba su padre y al duq Jar- bin su hro & alos otros prisioneros viendo los muy flacos & desfigurados: pensando q aquello fuesse por la mala vida q les ouies- sen dado: crescio le dllo tata yra q no sabia d si pte: & tomado entre aquellos Arneses el que mejor le parescio: & la mejor espada / se comec'o a armar a gra priessa por mano de los dos reyes. Do claria fizo lo mismo sien- do ha le armar Leonista dela brena / & Ga- stanis el fermoso / & Orlagis de caper. Co- mo fue armado y caualgado en su cauallo: se puso a vna pte del capo con tan hermoso parecer: & cotinente q assi dlos xpianos co- mo dlos pagaos era como por admiracio mirado. Pues como ya el rey zoboar estu- uiesse a cauallo: llegadose a do clarian le di- xo: sey seguro mortal enmigo mio: q venido es el dia en q sere vegado dlos enojos y pe- sares q de ti tego recebidos por q ten por ci- erto q el mejor barato q desta batalla saca- ras sera dxar tu cabec'a en mis manos / rey zoboar respodio do claria tal ganacia no la tomaria yo ami grado: mas avn yo espero de auer otra mejor q sera cobraros oy por a- migo: y q la gra enemistad q me teneys: sea couertida e amor & bue talate. Quado esso ouiesse d ser dixo el rey zoboar el seso ternia pdido. Entoces se aparto del poniedo ala otra pte del capo: en aql punto se saliero to- dos no qdado conellos sino los juezes: los q<>les los pusiero enel lugar q auia d[ ]estar: & quitadose de entrellos: sonaro las tropas aqllos q pa ellos estauan puestos. Los ca- uallos no espando mas mouiero el vno pa el otro co gra furia de sus cauallos: & firiero se delas lac'as enlos escudos ta poderosa- mente q falsado se los & todas las otras ar- mas se firiero ya q<>nto quebrado las en mu- chos troc'os se juntaro delos cauallos: & de los cuerpos por tal manera q el rey zoboar fue fuera dla silla: & do claria & su cauallo por trra. El rey zoboar como de sobrado cora- c'o era: fue muy psto en pie embrac'ando su escudo / metio mano por su escudo y por su espada & fuesse a gran passo cotra do clari- an & alc'o el brac'o & firiole d vn tal golpe por cima del yelmo q le corto el cerco de azero / no parado alli el espada decendio al brac'o yzquierdo cortadole todas las armas le fi- zo vna ferida: de q do claria mucho se sintio: porq encedido algu tato en san~a firio al rei zoboar d vn (vn) ta grade golpe por cima dl escudo q vn gra pedac'o dl le derribo al sue- lo: el golpe decedio sobre el obro enl q<>l vna gra ferida le hizo: & no parando el espada alli / baxo ala pierna & firiole muy mal enlla & con ta gran fuerc'a fue dado este golpe / q al rey zoboar fizo todo estremecer: & comie- c'an su batalla ta dura & aspa q espato ponia a quantos la miraua / trayedo las espadas tan ligeras & ta a menudo q quasi no las po- dia duisar: faziedo salir muy grades llamas de fuego: & las armas cortado muchas ra- jas delos escudos / & mallas delas lorigas comec'aua a sembrar el capo] [fol. 41r] {HD. de don clarian. \ Fo XXXIX} {CB2. dellas / agora se renueuan entrellos los golpes de cada hora con mayor fuerc'a / haziedo se inclinar las cabec'as muchas vezes cotra los pechos no dadose puto de vagar andaua tan biuos & ta ligeros que marauilla era / traxendo tan grade estruendo como si treynta caualleros se cobatiessen no casando de se ferir & mal[+]- parado por todas partes sus armas mo- straua cada vno el esfuerc'o y fuerc'a que enel auia: assi se combatiero desta prime- ra batalla por espacio de dos horas q sie- do muy lassos & casados se tiraro a fue- ra por descasar algun tanto / que a cada vno dellos hazia bie menester. Grade le parescio a do Clarian el prez y ardimie- to dl rey zoboar diziedo entre si q jamas se auia cobatido co cauallero q fuesse tal como este / sino fuera Riramon de ga- nayl su hermano: mas en vna cosa veya q este le sobraua q era en tener mayor fu- erc'a q el otro tenia al tiepo q coel se coba- tio / porq bie conoscio q le calia esforc'ar se enesta batalla. Mas el rey zoboar fue metido en grade espanto dela gra fuer- c'a y poder de don clarian / que como tan mortal desamor le tuuiesse no auia podi- do creer hasta alli q tan sobrada bodad enel ouiesse: antes pesaua que la mayor parte delas cosas q del se dezia no eran assi sino q algunas getes por le tener vo- luntad diuulgauan del tanta fama & no- bradia. E lo q mas al rey zoboar le cau- saua cuydar esto era pensar q enel mun- do no auia mejor cauallero que el: empe- ro agora bien veya que su pensamiento estaua muy engan~ado: mas como el estu- uiesse determinado de morir antes que flaqueza en el se conociese: pesaua hazer de manera que avn que el enesta batalla a sus manos muriesse / don claria no sa- liesse della tan libre que la vida pudiesse escapar. E como vna piec'a ouiessen hol- gado / embrac'ando sus escudos comen- c'aron la segunda muy peligrosa & fiera batalla dando se tan esquiuos golpes q} {CB2. quanto delas armas alcac'auan derroca- uan por tierra comenc'ando ya a correr sangre dellos por muchos lugares / & ta- ta priessa se dieron que ya no les queda- do sino poco delos escudos: & auiedo a- bollado los yelmos por muchos luga- res & rotas y despedac'adas las armas no podian ya darse golpe que en descu- bierto no fuesse: & sino fuera porel gran saber que tenian de que mucho se apro- uechauan / mortal dan~o padecieran en sus carnes. Los q la batalla miraua ha- ziendo se muy marauillados dezia cada vno no auer visto entre dos caualleros solos tal batalla en su vida: mas ellos no mirando nada desto no curauan por al que por se ferir por todas partes no pa- reciendo enellos mas cansancio ni flaq- za que antes que se comenc'aran a coba- tir. Como la reyna Damabela y Belis- menda viessen la sangre que de don cla- rian salia y la cruel batalla en que le ve- yan / no podiedo mas esforc'ar a sus fla- cos corac'ones alli enel miradero donde estaua cayeron amortecidas / por mane- ra que con cosa alguna que les hiziessen no las podian boluer en su acuerdo: mas por esto los cauallos no dexauan de ha- zer su batalla mas porfiosa y fuerte q en todo el dia auiedo d si muy poca piedad estado ya cada vn()o ferido por mas de se- ys lugares: & no teniedo ya dlos escudos sino cas( )i las embrac'aduras: no cortado a su voluntad las espadas: andado muy lassos & casados pdiedo de si mucha san- gre / no podiedo lo ya el rey zoboar mas endurar se quito a fuera: de que a do cla- ria no peso: el rey zoboar que herido por muchas partes se sintio & su escudo vio todo cortado / su yelmo todo abollado & sus armas desechas sintiedo se ta casa- do q casi sobre los pies sostener[ ]no se po- dia fue muy cuytado: & siendo puesto en gran agonia comec'o a dezir. O dioses dode esta vro poder y ayuda q assi a tal tiepo conel mayor vro enemigo melo ne-gays:} [fol. 41v] {HD. Libro segundo +} {CB2. y porque nos asan~ays ya de que este vuestro tan gran aduersario en tato estrecho me ponga: o triste de ti rey zobo- ar como creo que es llegada tu fin q este con quie te cobates es tan fuerte que los dioses no puede conel / pues que haras tu cuytado estado como estas para q ve- cido y abiltado no mueras asus manos por cierto yo no lo se: ni remedio creo po- dras hallar para ello porque avn que tu estuuiesses como quado al principio co- menc'aste esta batalla y el estuuiesse enlos terminos que agora le tienes: no serias poderoso de que a sus manos no murie- ses. Empero pues que assi le plaze amy ventura bien pueden faltar me las fuer- c'as para no alcanc'ar del la vitoria: mas no el esfuerc'o para non morir mil vezes si tantas pudiesse a sus manos primero que conozca en mi flaqueza el ni otro al- guno. Muy lasso se sintio don claria / & muy mal paradas: y de poca defensa vi- do sus armas / & avn q gran remor de llanto sintiesse entre los paganos tabien vio que alguos delos xpianos hazian lo mismo porq bien conoscio q aquello no era sin causa / y reguardando contra el muro no vio enel ala reyna su madre: ni a su hermana belismeda mirando al sen- blate del rey su padre vio lo triste & bolui- endo se para sus copan~eros: no los vio muy alegres: esto le puso en tan crescida san~a que comenc'o a dezir: si dios me a- yude mucho soy de menospreciar: pues donde mas menester me faze el esfuerc'o y el ardimieto alli me falta que con q ca- ra puedo yo parecer ante el rey mi padre que par de bondad enel mundo no tiene pues en la primera batalla que ante el fa- go doy tan ruyn prueua de mi / agora os digo q puede dezir todos los que me ha visto que la honra q fasta aqui he gana- do oy enesta batalla la he perdido: & gra razo terna d[ ]pesar el rey de gocia y el rey dlas isolas altanas que todo el prez que fasta aqui he coquistado ha sido por mi} {CB2. espada & mi cauallo: & que faltando me esto no valgo tanto como otro q cierto no sieto yo ninguo de mis copan~eros q enlla ouiera etrado q no le ouiera dado ci- ma sino yo solamete que la tego en tal es- tado que mas ciertos estan todos de ser vencido y desonrrado enella que de que alcanc'are victoria porque dexando se de mas holgar se fue para el rey zoboar yn- flamado en tanta san~a y tan ayrado que casi la vista delos ojos lleuaua perdida: & alc'ando su espada hirio lo de tal golpe por cima del yelmo que bien quatro de- dos entro porel: & que si el espada estu- uiera como quando se comec'o la batalla muerto fuera el rey zoboar / empero hi- zo le fincar la vna rodilla: & como rezio tira se del espada truxole por fuerc'a con- tra si tres passos: de forma que por[ ]poco no vino a tierra / & firio le luego de otro golpe tal enla pierna q cortado le todas las armas le llago malamete enella & co- menc'o lo de aquexar: por tal manera q al rey zoboar le parecia que entoces en- trase enla pelea. Enesta guisa lo llago en otros quatro lugares trayendo lo en ta- to desfallecimieto q ya no podia dar gol- pe que mucho valiesse: antes todos le co- tauan ya por vecido. El pesar que enlos paganos desto ouo fue tan grande q co- menc'aro agramete a llorar / assi q sintie- do esto el rey zoboar le fue causa q puso en oluido todo el trabajo passado: & to- mando el espada a dos manos / hirio conella a don claria al traues del yelmo de tan fuerte golpe q cortadole todos los lazos selo hizo saltar dela cabec'a enel ca- po / delo qual los xpianos fueron mety- dos en gra pesar: y por el cotrario los pa- ganos / empero a[ ]quie mas plugo dellos fue al rey zoboar. Don clarian que cosa no podia enflaquecer su gran esfuerc'o se junto muy presto conel / & firio le por ci- ma dela cabec'a de tales dos golpes q en poco estuuo de venir a sus pies: mas co- mo ya el espada estuuiesse muy atormen-tada} [fol. 42r] {HD. de don Clarian \ Fo XL} {CB2. delos golpes q hauia dado hizo se dos pedac'os. Quado aqsto fue visto por el rey lantedon: no pudo tanto resistir co su gran corac'on que las lagrymas no le viniessen alos ojos: y comec'o a dezir / o mi hijo do clarian flor y espejo de todos los que oy son nacidos como creo q eres muerto por falta de tus armas / o triste de mi q yo soy causa de tu muerte por co[+]- sentir q entrasses en batalla co armas q tu enemigo te daua / q enellas suele auer gran traycio y engan~o como porestas se ha parecido. Pues quie viera aqlla ora los semblates & gestos delos copan~eros dela deuisa no le pareciera sino q verda- deramete eran muertos siendo tanto el pesar que tenian que palabra no podian hablar / la rauia que don galia tenia nos la podria nadie dezir que tan fuera de[ ]sen- tido era de dolor que assi desarmado co- mo estaua: y en poder delos paganos q- ria yr ayudar a su cormano: y cierto po- dreys creer q no ouiera xpiano que por poder socorrer a don clarian en aql pun- to con vn yelmo & vn espada no diera v- na gran tierra que suya fuera / y gra bie fue para la reyna damabela & para belis- meda no ver aquello que cierto en gran peligro fueran sus vidas. Jamas se vi- do don clarian en tanta auentura d mu- erte como entoces / empero como el pu- to della misma no[ ]le podia fazer mostrar temor no dexo poresso de guisar se de a- tender con aquel poco de espada: y escu- do que le auia quedado al rey zoboar q contra el venia / el qual como cerca dl lle- gasse sossegando se vn poco le dixo. Do clarian: como quiera q yo tenia por fir- me que cosa no pudiera tener tanta fuer- c'a comigo que teniendo te enel estado q te tego de ti me doliera: ni ouiera miseri- cordia: toda via la mucha virtud que de ti se publica: & lo que he conoscido de tu gran valor me costrin~e a fazerlo porque haziendo esto que te pedire yo dexare es- ta batalla enel punto que esta sin llegar} {CB2. la mas al cabo / y lo que quiero es / que me des esse poco de espada que tienes co el precio della: que son los prisioneros: & cumpliendo esto por tu volutad darte he tus prisioneros dexando a tu padre: & a ti este reyno de landanis: faziendo te cier- to que jamas a el os hare guerra: antes si otro os la quisiere hazer os ayudare de todo mi poder. Ora mira si eres con- tento de venir eneste partido: ganado lo que te he dicho biuiendo: o muriedo per- der lo todo. Assaz d[ ]buena coueniecia es esta que tu me acometes para quien te- mor ala muerte tuuiesse: respondio don clarian / mas como esta no tenga domi- nio sobre mi para hazer me hazer cosa / que contra mi honra sea: ten por cierto q yo no faria esto que me pides por todo el mundo que me diesses: ni dexaria esta batalla por cosa alguna porq no pienses que estoy avn tan al cabo que tenga per- dida la esperanc'a dela victoria della. El rey zoboar que de oyr esto fue san~udo: al- c'o su espada por lo herir: pensando de a- quel golpe hendelle hasta enlos pechos Mas como el que par de ligereza no te- nia viesse venir el golpe & se hallasse sin yelmo / y avn sin escudo: guardandose muy diestramente se junto conel rey zo- boar tan presto: que avn que le quisiera herir no tuuo tiempo / y pensando asir le del brac'o del espada acerto ha echarle la mano por los anillos / y tiro tan dere- zio que sela saco. El rey que conla mano siniestra quisiera socorrer la su espada / quisole asir dela correa del escudo a don clarian: para se abrac'ar conel / mas don clarian dio vn salto atras muy ligerame- te / y llegando se luego al rey le dio vn tal golpe de su espada sobre el yelmo / que toda sela metio por el hasta allegar ala carne. Don clarian entonces tirando re- zio por sacar el espada / como ella estuui- esse metida enel yelmo por tal manera / que assi ligeramente non podia salir / & don Clarian puso tanta fuerc'a que rom-piendo} [fol. 42v] {HD. Libro segundo +} {CB2. todos los lazos selo saco dela ca- bec'a dado coel enel capo hizo cobrar a los xpianos el alegria q perdida tenian & alos paganos en desigual tristeza. El rey zoboar fue tan atordido deste golpe que dio tres passos atras por caer. Do clarian viendo le en tal estado: que v( )sar de gentileza alguna coel no hauia lugar por estar de tal suerte: no queriedole ma- tar por cosa del mudo dandole dlas ma- nos muy derezio: dio coel tendido a sus pies / & alimpiando su espada la metio enla bayna. Luego don galian & los o- tros que en rehenes eran fuero librados & assi mismo los prisioneros que los pa- ganos no osaro fazer otra cosa / por no quebrar el juramento: & palabra del rey zoboar / que en otra manera alos suyos bie se atreuieran. Don claria hizo sacar del capo: y lleuar ala ciudad al rey zobo- ar mandando que fuesse proueydo de to- dos los remedios q[ ]le fuessen necesarios assi para haz(a)[e]lle tornar en su acuerdo / como para curarle de sus feridas auien- dose assi y a el restan~ado la sangre conel anillo q la duen~a encubierta tia dl rey su padre le embiara: como esta ya dicho. & con muchas tropetas: & atabales salio del capo con sus copan~eros: & todos los otros q conel del real vinieran & assi lle- garo ala puerta dela ciudad. Entrados detro quie vos podria dezir cola grade alegria q don claria porlos de detro fue recebido no teniedo se ninguo por conte- to que ale ver & tocar no llegasse / muge- res: nin~os & viejos estaua por las finie- stras & por las calles dado le todos gra- des loores dezia. Sen~or nro porquie no- sotros somos bie andantes: bien sabia- mos q desta tribulacio & angustia enque estauamos auiamos de ser librados por ti solo / o qua gran bie alcanc'a oy todos aquellos que por sen~or te posseen: y qua- to se deuen poresto mas estimar q otros alguos que enel mudo sea. Estas cosas & otras muchas dezian los del pueblo / } {CB2. siendo tanta la multitud dellos que con mucha pena podia yr porlas calles. Do clarian y a( )qllos principes q conel yuan: pues assi llegaro al palacio del rey su pa- dre con assaz trabajo / el qual estaua ala puerta dl cola noble reyna damabela su muger & su hija belismeda & otros mu- chos grades sen~ores q por fazer mayor honra aquellos principes q con don cla- rian venia alli era apeados todos / toma- do don clarian delante si a leonista dela brena y a gastanis el hermoso y a orla- gis de caper / & don felisarte de jassa lle- go por besar las manos al rey su padre El rey recibiendo con mucha honra a- quellos cauallos mostradoles mucho a- mor & agradeciedoles su venida ofrecie- do se acada vno con su reyno: & persona y ellos faziedole gra acatamieto / tomo entre sus brac'os a don clarian su hijo: el qual muy humilmete le beso las manos y besandolo enla faz le dixo: fijo muchas gracias doy a dios q mis ojos te ha po- dido ver: que cierto no ha mucho tiepo que yo pensaua q esto no pudiera ser por creer que ya no te acordauas de nos / ni de nros ynfortunios: pues tato te dete- nias / mas a dios merced q te quiso tra- er a tiepo que enlo que parescia no auer remedio lo ayas puesto con tu venida / & la destos nobles cauallos & yo bie se cier- to q della os es e poco cargo el rey zobo- ar porq a el no le pesara q de aqui a dos meses no fuerades enesta tierra / mas la misericordia del muy alto sen~or nuca fa- llece alos que enel tiene verdadera con- fianc'a. Don clarian yendo se con aqllos principes para la reyna su madre llega- ron al rey don galian y armaleo de laq y Ermion de caldoga y telio dela mac'a: & los otros cauallos dela deuisa. El rey los recibio a todos muy bien dandoles bie a conocer el plazer que consu vista re- cebia mostrado demasiada alegria cosu sobrino don galian que el en mucho gra- do amaua y con Genadis de suecia y ar-gan} [fol. 43r] {HD. de don clarian. \ Fo XLI} {CB2. de fugel. Llegado don clarian ante la reyna su madre hinco los hinojos por le besar las manos: mas la reyna fue me- tida en tanto gozo delo ver ante si que si don clarian no la tuuiera cayera al sue[l]o empero tornada en si lo leuanto por las manos & juntado su rostro coel suyo tu- uolo assi por vna piec'a abrac'ado mojan- do la reyna ambas fazes con las lagry- mas que de sus ojos en gran abundacia cayan: & apartados la reyna dixo. Hijo de mi corac'on qual persona se ygualara oy comigo en plazer pues te tienen mis ojos delante de si: y que fortuna de aqui adelante me puede causar tristeza ni pe- sar pues tu eres comigo / porque yo soy mas obligada que otra persona de dar gracias a dios pues quiso que yo viesse este dia que por mi era tanto desseado. Quien vos ouiesse de contar por entero como todos aquellos caualleros fuero recebidos dela reyna & de Belismenda: & las cosas que ambas con don Claria hizieron seria cosa de gran prolexidad: solamente se vos dira q por ellas les fue hecha mucha fiesta: & sobre todos a don Galian a quien la reyna Damabela di- xo buen sobrino tened por cierto que en aquel grado & lugar vos amo & tengo q ami hijo don Clarian / por la gran bon- dad & buenas maneras que en vos ay: & con aquella voluntad haria por vos lo que podria como la reyna vuestra ma- dre. Mi buena sen~ora respondio do ga- lian / mucho mas auia de valer delo que valgo para poderos seruir conforme a vuestro gran merecer: empero de mi po- deys tener creydo que qualquier serui- cio que os pueda hazer lo hare co aque- lla voluntad que por la que aueys dicho lo haria. El duque de calina y el conde amarlo padre de genadis & cardisel dla vanda & otros grandes sen~ores & ricos hombres llegaron por besar las manos a don clarian: y a fazer reuerencia a aq- llos caualleros dela deuisa: y del y dllos} {CB2. fueron recebidos con gran amor. Aca- bado el recebimiento / el rey Lantedon & la reyna Damabela & su hija Belismen- da se subieron al palacio co don Claria & sus compan~eros: & mando dar posa- das a todos los que conellos vinieron / y ellos fueron aposentados enel palacio real. El rey arciban con los prisioneros paganos les fue dado por aposento vnos ricos palacios / donde haziendo los te- ner a bue recaudo les fue hecha mucha honra. Las rehenes delos paganos fue- ron dadas en guarda a Argadon sen~or delos siete castillos: las quales auian de estar detenidas hasta que los paganos ouiessen cumplido todas las posturas. Siendo proueydas todas estas cosas / don Claria fue desarmado & curado de sus llagas / por las quales le fue forc'a- do que enel lecho se echasse donde estu- uo ocho dias / teniendo le de contino co- pan~ia el rey su padre & la reyna su ma- dre & Belismenda su hermana con to- dos los caualleros dela deuisa / dode en cabo delos ocho dias se leuato avn que no del todo sano. {RUB. Capitulo diezyocho de como los paganos leuantaron el real por cumplir con sus posturas & delo que durante este tiempo a- contescio.} {IN4.} COn gran pesar & cuyta se re- cogiero los paganos a su real diziendo q agora conosceria el rey zoboar la porfia q auia tenido en querer hazer batalla con don Clarian. Juntos todos los mas princi- pales dellos enla tienda del rey delas yn- solas altanas / muchos dixeron ante el & ante el rey de Gocia que no curando delas conueniecias que entre ellos & los christianos se hizieran / que la vna par- te dellos fuessen al real delos christianos que muy solo estaua: y que acometiendo alos que enel eran con mucho esfuerc'o} {CW. f} [fol. 43v] {HD. Libro segundo +} {CB2. selo tomassen & que prendiessen & mata- sen a todos los del / y que assi tomarian grande auer: & todas las vituallas q pa- ra proueer la ciudad alli tenian no leuan- tando el cerco hasta que haziendo mo- rir a quantos dentro estauan la tomasen o que si esto no hiziessen la combatiessen luego ala hora con gran denuedo porq los christianos estarian descuydados: & que assi la haurian ligeramente / mas el rey de gocia y el rey delas ynsolas alta- nas / y otros algunos contra dixeron a- quello diziedo que no era bien que tal se hiziesse porque con cosa de aquellas no saldrian al cabo / siendo les muy gra de- nuesto & desonra quebrar sus juras & pro- mesas: y que aquello seria causa a que ja- mas en parte alguna desu palabra se fia- sen / la qual qualquier gente & mas la de guerra deurian siempre procurar de gu- ardar porque aquello auia sido ocasion a muchos de no auer salido conlas con- quistas que emprendieron porque vien- do los conquistados que el que los que- ria sen~orear no cumplia su palabra teni- an por mejor defenderse muriendo por no venir en subgecion / que biuir para no les ser guardado lo que les prometia & que de hazer esto tal siempre se perdia mas que se ganaua: & tambien que avn que a esto no quisiessen catar deurian co- siderar que las rehenes serian muertas y el rey zoboar y todos los otros prisio- neros no muy seguros / y que el mayor enemigo & mas cierto que sobre esto si[ ]lo hiziessen ternia seria al mesmo rey zo- boar por auerle quebrado la su palabra Finalmente tanto dixeron los reyes: & a- quellos que de su opinion eran / que sin ningun estruendo el real fue leuantado / tomando la via para donde era puesto q se pusiessen. La ciudad fue luego prouey- da en aquel dia de toda la mas vitualla que ser pudo / assi dela que enel real esta- ua como dela que enla flota venia: mas esta no fue tanta que para dos meses les} {CB2. pudiesse bastar / & la causa desto era por que los paganos despues que supieron que don Clarian con aquellos sus pre- ciados compan~eros auian desbaratado a aquellos que sobre la ciudad de rode- rin estaua: y que queria venir a socorrer la ciudad de Landanis auian fecho re- coger toda la vitualla contra la parte de la ciudad de[ ]formeans que era vna ciu- dad muy fuerte del reyno de suecia: la q<>l ellos hauian ganado porvn engan~o que conlos de dentro hauian tenido estaua a cerca del puerto donde ellos tenian toda su armada: & poresto los christianos me- tieron tan poca vitualla enla ciudad: no teniendo manera de aver mas si por fu- erc'a no la ganauan. delos paganos que dela mar ninguna les podia venir porla muy gran armada que los paganos por ella traya para lo estoruar: y tambie por que todas las comarcas que cerca del reyno de suecia estauan eran de sus ene- migos que con muy gran estudio se tra- bajauan de destruyr lo si pudiessen / he- cho esto porel rey lantedon y por don cla- rian y por los principes dela diuisa fue a[+]- cordado que[ ]su real no se mouiesse de do- de estaua porque mejor desde alli podia recoger la gente que en su acorro vinie- se que desde la ciudad por no les poder ser fecho tanto estoruo / y assi mandaro que toda la gente que con don Clarian vino se fuesse para el porque mas a re- caudo estuuiesse. El rey zoboar como dl campo fuesse traydo al palacio del rey lantedo fuera de todo acuerdo / fue echa- do en vn rico lecho en vna muy rica ca- mara / & curado muy bien de sus llagas que avn que eran grandes: ninguna era peligrosa de muerte / & assi se estuuo ha- sta otro dia que en su acuerdo no torno. Y quando el rey zoboar abrio sus ojos / y como en aquella camara se hallo solo luego conoscio que estaua en prision / de que ouo tan gran pesar & dolor que se es- tendio todo por manera q todas las lla-gas} [fol. 44r] {HD. de don Clarian \ Fo XLII} {CB2. hizo tornar abrir: comenc'ando le a correr tanta de sangre della que el le- cho era todo ban~ado / & assi co muy gra angustia comenc'o a dezir. O falsa & ad- uersa fortuna / quan variables son tus mudanc'as sin estar jamas segura en vn ser en ningun estado / ni condicion que sea teniendo por officio de continuo tra- bucar las cosas en diuersas maneras / derribado alos encumbrados en tu rue- da hasta el centro dela tierra / & subien- do alos muy baxos enlo mas alto que possees: o engan~osa cruel como te has podido auer tan mal comigo sin auerte lo yo merescido que dime por auentura soy yo a( )quel rey zoboar que[ ]tan nombra- do por el mundo era que conquistar lo pensaua teniendo creydo que poder no hauia que resistir me lo pudiesse. E a- quel que todo el reyno de Suecia tenia ganado hauiendo traydo al sen~or que del era en tan gran estrecho que en muy poco tiempo lo pensaua tener a mi ma- no haziendo pasar porel filo dela espa- da a todos los que en su fauor eran: por cierto no antes soy vn hombre muy sin ventura que esta herido de muchas lla- gas en aqueste lecho / y en poder del ma- yor enemigo q ha porque con mucha ra- zon puedo dezir que si en algun tiempo me fauoresciste no fue sino para ser me causa de mayor pesar & tristeza & que pa- ra otro no me subiste en tanta cumbre si no porque quanto de mas alto me derro- cases mas sintiesse tu cayda / enemiga pues que esto tenias hordenado de ha- zer fuera alo[ ]menos quitandome la vida & no dexando me la para que tan lasty- mado conella biuiera / empero avn que en todo lo otro comigo has tenido po- der no lo ternas alo[ ]menos para poder me forc'ar a que partido ni otra cosa por estos mis tan mortales enemigos aco- metido yo reciba ni acoja / & yo soy aql que de oy mas no querria biuir solame- te vna tan sola vn hora / pues tanta de-sonra} {CB2. sobre mi es venida. E diziendo a- questas cosas & avn otras muchas el rey zoboar torno a salir otra vez de su acuer- do / assi por la mucha sangre que sele ha- uia ydo de sus llagas: como conel mu- cho dolor que tenia / mas tornado lue- go a curar hizieron le tantas cosas que le pusieron en su acuerdo / empero que estuuo en sanar de sus llagas bien veyn- te dias. E leuantado don Clarian de su lecho tomando vn dia consigo a sus no- bles & preciados compan~eros: se fuero para la camara del rey zoboar. Entra- dos dentro: todos ellos le saludaro muy cortes mente. Don clarian le dixo. Mi buen sen~or esforc'ad vos que los tales ca- ualleros como vos tanto animo deuen de tener para los casos aduersos: como para los prosperos / que no estays vos en prision que cada hora que querays li- bertad no la tengays en vuestra mano / dexando libre aqueste reyno pues ningu- na acion a el teneys / & haziendo lo assy: & siendo contento despues de tenernos por amigos al rey mi padre & ami yo fa- re conel que os sean soltadas a vuestro padre & a vos las parias que les soys o- bligados de dar / & queriedo os vos tor- nar christiano yo me esfuerc'o tato de ha- zer conel emperador Vasperaldo que vos de otro tan gran sen~orio como po- seeys al presente / & yo de mi parte os da- re la ynsola de codania que junto a vue- stro reyno de golandia es / & assi mismo el castillo de ruel con muy grandes the- soros que enel estan para en pago delos grandes gastos que enla guerra de aque- ste reyno aueys fecho: & no penseys que por otra causa haga esto / que con muy gran desseo que tendo de cobrar vuestra amistad & no de otro temor ninguno que tenga. No estoy tan falto de animo res- pondio el rey zoboar que tenga necessy- dad del que vos me podays poner: & bie escusado deuriades tener de dar conse- jo a[ ]quien no vos lo demanda / especial-mente} {CW. f ij} [fol. 44v] {HD. Libro segundo +} {CB2. a persona que tan mal vos la rece- bira como yo / y essa libertad que dezis que tengo en mi mano / siendo dessa for- ma que aueys dicho yos ternia muy po- co que agradescer porque seria por pe- quen~a dadiua recebir gran paga. Las parias que dezis que al rey mi padre & a mi nos seran soltadas bie creo que mas que esso nos dariades por poderos ver en paz como quiera que yo d tal cosa no se / tornar me yo christiano no creays que lo haria porque avn no estoy en tan- to odio con mis dioses que los dexe por creer enel vuestro / & prometer me vos lo que en mano agena esta yo no confio ta- to enla parte que enesse emperador de- zis que teneys que hiziesedes la obra de- llo tan cumplida como aqui teneys las promesas & palabras y essas tierras que me days sabeldas guardar para vos q teneys mas necessidad dellas que no yo y enello no fareys poco que yo espero ta- to enel rey delas nobles ynsolas altanas y enel rey de gocia la natural / que ellos faran de manera que desta ciudad el rey vuestro padre: ni vos ni todos los q en ella soys podays salir hasta que mura- ys de hambre: o seays passados a cuchi- llo todos vosotros: & quantos en ayuda vos puedan venir. El rey zoboar tiene gran razo de mostrarse enojado co vos & con todos nosotros por los partidos que le acometeys dixo gastanis el hermo- so: que veys que os tiene cercado & pue- sto en mucho afincamiento: & que ya el con alguos delos suyos esta detro desta vra ciudad & vos pedis le cosas con que le yndignays hauiendo de buena razon de procurar de buscar manera como en todo le agradassedes pues os espera te- ner tan presto asu merced / mas toda via vos da su palabra que no sera su perso- na por aquestos dias contra vos / & te- niendo nos por contentos conesta sola merced que a todos nos ha hecho no le deuemos mas ymportunar. Conesto se} {CB2. salieron riendo dela reguridad con que el rey Zoboar les hauia hablado. Don clarian viendo que conel rey zoboar no auia manera de ninguna concordia ma- do soltar las rehenes haziendo yr con- ellos por les hazer honra cien cauallos para que las acompan~assen hasta que fuessen ensu real / los quales los pusiero alla / & se boluiero ala ciudad. Eneste tie- po vino gran gente en ayuda delos pa- ganos / porque los reyes & sen~ores co- marcanos despues que supieron que do clarian era venido en suecia / & lo que el & aquellos caualleros hizieran sobre la ciudad de Roderin / como todos estuui- essen con mucha voluntad & desseo dela destruyr no se trabajaua en al que en em- biar gente de cada dia en ayuda delos re- yes que enella estauan. Tabien vinieron alos christianos dela tierra mas de qui- nientos caualleros: & dos mil peones / & como don clarian preciase mucho al rey zoboar desseando mas que otra cosa co- bralle por amigo / rogo al rey su padre & ala reyna su madre & a belismeda su hra que le fuessen a[ ]uer: ellos por le hazer pla- zer lo hizieron: y entrados enla camara dode el estaua: saludaro le co mucha cor- tesia / la reyna & su fija co otras muchas damas se asentaro en vn estrado q juto ala cama estaua. El rey latedo llegando se al lecho le dixo. Bue rey mucho vos ruego que seays alegre que cree q avn q de vos aya recebido tantos dan~os como sabeys / aqui se os sera fecha la honra q mereceys: & auiedo por buena la paz por mi no quedara siendo contento de q el partido della sea algo mas avuestra pro que ala mia: Rey lantedo respondio el rey zoboar / puesto caso que la fortaleza me falto enla batalla que co tu hijo don clarian oue para ser del vencido no pien- ses que me falta el esfuerc'o enesta aduer- sidad en que agora estoy: & la verdadera honra que yo de ti auia de recebir: & te a[+]- gradesceria era dar la muerte a[ ]quien} [fol. 45r] {HD. de don Clarian \ Fo XLIII} {CB2. tan poco dessea la vida como yo / paz no me la demandes porq quien tan mal su- po hazer la guerra como yo no es digno ni merescedor en tiepo que la aya mene- ster della porq que paz puedo yo hazer contigo que no sea sobre auer sido veci- do de tu hijo / y estar en tu prision / assi q representando se me estas dos cosas no esperes jamas de mi auerla: y puedes es- tar cierto q vn almena delo q deste rey- no tengo dado / no daria pormi delibe- racio: ni cosentiria a otro q la diesse por mi q no se precio por poco que sea: q no fuesse mal empleado dallo por mi / & si yo fuera el que deuia no auia yo de esca- par cola vida despues de ser vecido. El rey lantedo se aparto del ya quato mara- uillado dela desesperacio que mostraua tener & puso se a vna vetana hablado co Leonistan & gastanis el fermoso & la rey- na damabela & su hija belismeda / dixe- ron al rey zoboar. Bue sen~or: ver quere- mos si aprouechara mas para co vos q seamos nosotras las tratadoras desta paz q no los que hasta aqui la ha tracta- do / porq os rogamos mucho os quera- ys llegar ala razo: y cerrar la puerta a ta- to mal como dla guerra esta aparejado que todo el mudo q supiere que por nro ruego la hezistes os lo terna en mucha virtud y nobleza. El rey zoboar q hasta alli no auia visto a belismeda: avn q tan cerca del auia estado / como bie la mira- se y tan fermosa la viesse q enel mudo a su parecer otra que mas lo fuesse no po- dia auer / supitamete sin poder otra co- sa fazer fue tan pagado della: q mas no pudo ser siedo tan turbado que por gra rato no pudo hablar / empero boluiedo sobre si no queriedo que del tal cosa fues- se conocida trocado del todo del que an- tes era como si de nueuo ser fuera torna- do: respondio. Mis buenas sen~oras yo os ruego que os sufrays fasta tanto que del lecho me pueda leuantar de me ha- blar enesto: que entonces aura mas lu-gar} {CB2. para ello porque como agora este a vn con passion nos podria responder a vuestra voluntad sin que algun desgra- do tuuiessedes de mi / empero de tanto podeys ser seguras que si paz entrel rey lantedon & mi se ha de hazer vosotras a- ueys de ser la causa. Conesto que el rey zoboar dixo la reyna y su hija holgaron mucho / y estuuieron alli por vna gra pie- c'a hablado / en todo aquel tiempo el rey zoboar no hazia sino mirar a belismeda conla mayor dissimulacion que podia / empero tanto quanto mas la miraua / mas se encendia en sus amores. Pues a- uiendo se salido el rey lantedon / la rey- na & su hija hizieron lo mismo y coellas don clarian & sus compan~eros: & todos los otros / como el rey zoboar quedasse solo no hallando ningun reposo enel le- cho con aquella nueua passion: que enel corac'on sela auia apossentado priuando sola ella el dolor que de todas las otras solia tener no podiendo por manera al- guna contrastalla / antes quanto mas d aquel pensamiento se queria apartar le sobreuenia mayor pena: siendo todo en- cendido enlos amores de belismenda co- menc'o a dezir. Donde es ydo tu seso rey zoboar que assi cegadote te has dexado sojuzgar dela que por razon deurias te- ner por enemiga / & si esto te ha causado su tan crecida beldad q mas ella q todas las nacidas tiene: porque no miras q es ympossible que della seas amado: auien- do te mostrado siempre tan enemigo / y contrario suyo recibiendo muchos da- n~os por tu ocasion / & puesto caso que te amasse por la satisfacio y enmienda que de todo lo que he fecho le podrias fazer que manera podrias tener para que ala fin no murieses de pena y de dolor: porq en vn solo momento que la viste estas ta fuera de ti y con tanta cuyta que el cora- c'on te quiere quebrar que harias quan- do muy amenudo la pudiesses ver y al- guna voluntad della conociesses / y que} {CW. f iij} [fol. 45v] {HD. Libro segundo +} {CB2. todo esto cesasse siendo ella christiana: y tu pagano que es lo que quieres della al- canc'ar / que piensas que tornando te cri- stiano y q boluiedo al rey su padre el rey- no / & haziendo paz conel te la dara por muger / ello esta muy dubdoso / mas a- vn que assi fuesse que sabes si por auen- tura lo querra ella: agora te digo que no se que hagas que dexar la de amar ya es ympossible pues alcanc'alla fallo lo muy duro. Por donde yo no se que medio me tener / sino que maldigo la mi ventura / que sobre tantos pesares & afanes me te- nia guardado este / para que essos po- cos dias que tengo de biuir fuessen con mayor pena & gran angustia. Enla confusion que agora oys estaua el rey zo- boar & quantas mas causas & inconue- nientes para apartarse delos amores d Belismenda hallaua / tanto mas el su a- mor le aquexaua. La reyna Damabela conto al rey lantedon & a don clarian lo que el rey zoboar le auia dicho / mucho le plugo al rey Lantedon de oyr aquesto & mas a don Clarian. E de alli adelan- te el rey lantedon & la reyna damabela su muger & la infanta belismenda su hija / lo yuan a[ ]ver cada dia / y don clarian / y los principes dela deuisa / todo lo mas del tiempo estauan conel en su camara / delo qual el rey zoboar rescebia mucho descanso porque sus ojos pudiessen ver aquella en quien todo el su corac'on tenia puesto / mostrando mejor semblante que solia al rey Lantedon / & aquellos muy nobles cauall(l)eros. {RUB. Capitulo diez y nueue: que habla delas razones que en- tre el rey zoboar & vn cauallo suyo passaron sobre lo que sentia de a- mores dela infanta Belismeda.} {IN4.} TAnto quanto mas la infanta belismenda continuaua la vy- sitacion del rey zoboar: tanto mas crecia la passion suya: y} {CB2. era mas encedido en sus amores y acuy- tauase consigo mismo: y dezia. O triste de mi que la prision que tenia por la ma- no de don Clarian hallaua por yncom- portable / & ninguna paciencia ni sufri- miento para ella tener podia / y agora te- gola oluidada conla que su hermana so- bre mi tiene y possee. Yo no puedo pen- sar en que va esto: que hallando me pre- so por la mano de don clarian / mi enojo crecia / mi corage se acrecentaua / el des[+]- grado que contra el rey Lantedon: y los de su valia mostraua era tanto que en v- na sola hora quisiera meter los a todos por el filo de mi espada / y agora soy mu- dado en tal estremo: que la mi prision te- go por libertad / el mi detenimiento que hasta aqui me daua pena / esse tengo ya por gloria: alos que aborrescia: ya los a- mo / alos que me enojauan su vista: hu- elgo con su presencia: no se que me diga sino que el poder de belismenda es ma- yor que el delos mis dioses / porque ella ha podido atraer me alo que ellos tanto defendido me tiene que es no querer bie ni mostrar amor alos xpianos / y agora huelgo con su conuersacion: aplaze me su comunicacion / recibo plazer de su vi- sta. O dioses mios quie pudiera pensar ni creer que siendo belismeda hija dl rey lantedon / y hermana de don Clarian / mis tan mortales enemigos: que hauia yo de dessear vella / que hauia de morir por hablar la / que hauian de cegar mis ojos el rato que la non viesse / no puedo pensar sino que o ella sea alguna delas deesas muy poderosas / que bastauan a mudar las voluntades / y obras delos hombres / o yo no soy el rey Zoboar. Aquestas razones y avn otras muchas hablaua consigo mesmo el buen zoboar y hablaua las en tal manera que las pu- do bien oyr vn cauallero suyo pagano q alli estaua para le seruir / y acompan~ar al rey zoboar al qual llamaua Maurel Este era hobre de muy bue saber: y ente-dimiento:} [fol. 46r] {HD. de don clarian. \ Fo XLIIII} {CB2. & como assi oyesse hablar a su rey estuuo pesando si le responderia: o si se haria sordo en dexarle passar su plati- ca: al fin se determino de le dezir. Sen~or pidote de merced que pues estas en po- der delos tus enemigos que mires lo q hablas & sacas por tu boca & no conoz- can de ti que ta presto es perdido tu gra- de esfuerc'o / que tan ayna se aflaco & co- sumio tu gran fortaleza: que te hago sa- ber que oyendo te qualquier dellos essas palabras q hablas no seras estimado ni tenido por quie eres. El rey zoboar que muy des[+]cuydado era de pensar que per- sona alguna le oyesse / ni avn pensaua q palabra delas que en su corac'o el pesaua que su legua las hablasse / dixo a Mau- rel. Que es lo q dizes. El cauallero mau- rel le respodio. Digo sen~or q castigues vuestra legua: y le mandeys que si algo ha sentido alla detro del corac'on que no sea tan parlera que lo descubra sin man- dar se lo. El rey zoboar le preguto. Que es lo que as oydo tu q esso dizes. Mau- rel le respodio. Sen~or oygo q soys pre- so: manifestays q estays captiuo en po- der dela infanta Belismeda hija del rey Lantedon. El rey zoboar se marauillo delo q el cauallero Maurel dezia: & dixo le. E a vos no os parece que tengo razo de ser prisionero dela mas bella criatu- ra que los dioses enel mundo an criado Maurel le dixo. Sen~or por cierto tal es la dozella qual vos dezis: mas acuerde se vos que Archiles por hallarse preso dl amor de Policena fue causa de perder la vida: & no querria que lo tal a vos acaes- ciesse. El rey zoboar le dixo. No es aqui lo que alla para tener esse recelo: porque ya yo estoy preso en poder de mis enemi- gos & me tiene ala su guisa: lo que si assi tuuieran a Archiles nunca le procuraran la muerte como sela procuraron: mas to- da via vos ruego que pues ya vos soys sabidor del mi secreto que me querays dar enel algun consejo / pues vos como} {CB2. hombre apartado de passion mejor me lo sabreys dar. Maurel le dixo. Sen~or / caso es este que ha menester otro mayor seso que el mio para os dar consejo enel mas pues me le pedis deziros he mi pa- rescer: y es que vos aparteys de vuestro pensamiento los tales amores / porque son cosa que el efecto dellos jamas se pue- de alcanc'ar ni coseguir: porque puesto q vos os hallassedes libre y esento como de antes lo estauades & pidierades por muger ala ynfanta no os la dieran: & no digo a ella que es quien es: mas avn de sus donzellas que por muger demanda- rades se yo dela condicion delos christia- nos que antes la degollaran que daros la no siendo christiano: & si toda via vos dete[r]minays ela amar y querer ha de ser con condicion que aueys de mudar vue- stra ley & aueys de ser christiano / que en otra manera demasiado es pensar ene- llo. El rey zoboar que muy atento esta- ua alas palabras que maurel le hablaua respondiole diziendo. O maurel si tu al- canc'asses los tormentos que yo padez- co / no digo mudar la ley / mas la vida mudaria por la muerte / si pensasse con ella ser libre dellos / quanto mas que yo no soy el primero / q ya se halla auer de- xado los hijos de israel al su dios por a- mores delas mugeres madianitas que les diero. El rey salomo esso mismo por amores de sus mugeres oluido al su dios & siruio & adoro alos nuestros dioses: pu- es esse gran rey Siphace por amores de Sophonisba dexo la ley & amistad dlos romanos y se conuertio ala delos carta- gineses. E aquel gran sabio Orpheo q por amor de Erudice se disputo a decen- dir alos ynfiernos por la sacar dende. Pues si estos siendo tan insignes & tan sen~alados enel mundo lo hizieron / que inconuiniente hallays vos que lo haga yo por amor dela mas acabada criatu- ra en perficion que oy es enel mundo. Maurel q conoscio de todo punto estar} {CW. f iiij} [fol. 46v] {HD. Libro segundo +} {CB2. el su rey Zoboar cuerpo & anima enlas manos de belismeda / dixo le. Si vos mi sen~or tal proposito como esse que dezis teneys / yo quiero tomar a cargo de cu- rar esta vuestra dolencia & poner reme- dio a ella: el rey le rogo que assi lo hizies- se. E ya quando ellos esta platica acaba- uan era gran rato del dia passado y en- tro por la puerta del aposento del rey vn su cauallero el qual venia del real por sa- ber que tal estaua su sen~or: este cauallero se llamaua Cardastel: el qual quado assi viesse a su sen~or tedido enel lecho hinco se de hinojos antel & besole la mano: & di- xole. Sen~or los reyes & principes & al- tos hombres que son enel real me embia a hazerte saber que ellos tienen determi- nado de dar combate a esta ciudad ma- n~ana en siendo de[ ]dia / & piesan le dar tal que por fuerc'a la tomen a pesar de quan- tos enella son: & quiere saber de ti si eres tu consentidor desto / o no / porque no en- tienden de hazer mas delo que tu volun- tad fuere. El rey zoboar le pregunto que qual era el aparejo que tenian para dar el tal combate & quien & quantos enten- dian enel. Cardastel le dixo. Sen~or / los que son en dar el combate son el rey dlas ynsolas altanas con toda su gente de pie que en enel real: y el rey de Gocia con cin- co mil caualleros queda enel campo por seguridad porque no se atreuan los del real de los christianos que estan enel ote- ro del abadia a dar enlas espaldas mien- tras que las nuestras gentes dan el com- bate: & los aderec'os que para el comba- te esta hechos son tales & tantos que no solo a esta ciudad / mas a otras tres ba- sta( )rian. El rey zoboar q en todo era mu- dado de quien antes solia ser / dixo. En verdad cardastel yo no se ni alcanc'o que es la ventaja q ess( )os sen~ores agora mas que hasta aqui tienen sobre sus enemi- gos para querer hazer esso que vos de- zis pues saben que tiene enla ciudad aql sin par don Clarian / que este solo co sus} {CB2. compan~eros basta para la defender al resto del mudo. E saben esso mismo que la gete que enel otero del abadia esta aq- llos solos les podra dar batalla cada vez que quisiere pues pesar q tiene ellos me- nos aparejos para se defender q vos o- tros para los ofender demasiado es pe- sallo / por lo q<>l direys a essos sen~ores q puesto q mi vida & las de todos los prisio- neros q aq<> son es ya mas para aborrece- lla q no para dessealla: q co todo esso sy ellos q<>ere q nos corte a todos las cabe- c'as q lo tegan por cierto q lo fara al tpo que lo tal acometiesen & q de mi cosejo se- ria que por agora todas las cosas se este suspesas fasta ver que es lo q de mi quie- ren estos mis enemigos / o que cocierto es el que conellos se puede hazer. Car- dastel le dixo. Sen~or muy bien me pares- ce lo que dezis: & assi es razo que se faga mas si tu a mi me crees yo te dare vn aui- so para que tu puedas salir de aqui a tu saluo / el qual es que pues ya tu te pue- des leuantar & andar por tus pies que te vistas estas mis ropas: & te salgas fasta la puerta del palacio donde hallaras el mi cauallo: y a vn escudero que lo aguar- da: & sin que nadie mire en ti puedes su- bir enel & salir dela ciudad / desque enel real seas podras dar cosejo delo que los tuyos deuen de hazer / & con sola tu vista cobraran todos mas osadia y esfuerc'o que con socorro de treynta mil hombres que les viniese. El rey zoboar como oye- se las palabras que cardastel le hablara le dixo / o cardastel quan longe esta el mi proposito de hazer lo q tu me dizes / que por los mis dioses te juro si el rey lante- don / o su hijo don Clarian me soltassen la prision: & me diessen dos reynos ma- yores que los que yo tego porque me fue- se de aqui: yo no me fuesse: porque pesa- ria q ala hora q desta ciudad saliesse / o moriria: o seria loco. Bie pesaua carda- stel q esto q el rey zoboar dezia q era por que queria cuplir la fe q auia dado d[ ]star} [fol. 47r] {HD. de don clarian. \ Fo XLV} {CB2. preso & no yr cotra su palabra / mas mau- rel que ya sabia el su secreto: bie vido q a- mores de Belismeda le fazian hablar a- quellas palabras. Cardastel le dixo: bie les esta alos reyes cuplir su palabra: mas si yo fuera el rey zoboar fiziera lo q digo El rey le dixo / tambie si yo fuera carda- stel lo hiziera: Ellos en aquesto estando el rey lantedon entro por la puerta & co el venian don clarian: & don galian & don felisarte con todos los principes dela de- uisa & saludaron al rey zoboar / el los sa- ludo esso mismo / y el rey lantedo le dixo Sen~or como os ha ydo la noche. El rey zoboar dixo / sen~or dolor de vna herida me ha quitado el suen~o: & pieso q me qui- tara la vida. El rey la( )tedo le dixo: pues bien sera q llame a mi hija belismeda pa- ra que os la vea: que cierto ella es de aql menester la mayor maestra que enel mu- do ay. El rey zoboar como aqllas pala- bras oyesse sospiro con gra pena q en su corac'on mostraua: & dixo entresi / ay co- mo ha acertado el rey lantedon enel re- medio de mi mal: si assi lo hiziesse como lo dize. Don clarian como hostigado de aql dolor / assi como oyo sospirar al rey tal penso que deuia estar preso del amor de su hermana belismeda / porq luego q el rey lantedon su padre houiera acaba- do de nobrar ala infanta tal sospiro el: & para se certificar desto hizo a don galia & a gastanis el hermoso q fuesse por ella para q catasse la llaga / la qual vino en- de: & fue recebida de todos segu se mere- cimieto: & gra fermosura requeria: quie os podra dezir que tal estaua el rey zobo- ar quado asu sen~ora por quie el tatas pe- nas padescia vido delante si / & mucho mas quando la infanta llego sus manos a vna llaga q enlos pechos tenia: dela q<>l fingia el q le daua pena / mas quando la ynfanta la vido dixole. Bue rey no deue ser esta la llaga q a vos os quito el dor- mir esta noche: q cierto esta muy buena esta. No menos parecio a todos los que} {CB2. presentes estauan q assi dezian estar bue- na. El rey zoboar le dixo. Buena sen~ora vos dezis verdad q lo q desa llaga pare- ce no me da mucha pena: q si algo sieto enlo de detro es. No ouo alli quie tal en- tediesse porq lo dezia / sino fue do claria q assi por estas palabras como porq vi- do q jamas el rey zoboar apartaua los ojos de su hra quado la tenia delate: juz- go ser verdad lo q dubdado sospechado auia / delo q<>l el folgo mucho porq por a- lli pesaua cocluyr la paz cosu enmigo an- tes q por otra via. Y ellos assi estado ha- blado de muchas cosas / do claria dixo al rey zoboar: sen~or ya puede ser q la vra mala dispusicio sea de algu desgrado q en vos sentis d[ ]estar aqui / si vos quisier- des yros al vuestro real por vos deseno- jar / yo pedire por merced al rey lantedo mi sen~or q vos de lugar a ello & vos alce la palabra / & quic'a coesto vos sentireys bueno. El rey zoboar le dixo. Bue sen~or no peseys q avn q la prision mia fue por vuestra mano q la libertad esta en vos ni enel rey lantedo vro padre: ni q<>ero q me tegades en tal possessio q ando buscado achaques porq me otorgueys libertad / q por los mis dioses os juro avn q desta vra ciudad me echasedes yo no me fue- se della fasta q mi desseo en todo se cupla & sea satisfecho. Bie se pesaua todos q<>n- tos le oya hablar q aqllas palabras yua habladas co mucho enojo: & se endere- c'aua al pro[po]sito dela guerra: ala qual cau- sa le dixo don galian / por mi fe vos bue rey yo no se con que teneys vos tanta so- beruia que tantas amenazas nos days hazed bien: & a[ ]quien aueys de rogar no le enojeys con palabras: que esso es co- mo echar estopas enel fuego / & diziedo esto saliose dla camara co algo de enojo Don clarian que era el mas sufrido y el mas cortes delos hobres & pesando q el rey zoboar se apassionaua mucho de a- quellas palabras que[ ]su cormano do ga- lian hablara: le dixo. Buen rey en lugar} [fol. 47v] {HD. Libro segundo +} {CB2. estays que podeys hablar lo q querays a vuestra voluntad & q no pese a nadie de lo q hablardes: lo q yo vos ruego es q cu- reys de vra salud: & ami hermana la yn- fanta ruego q se encargue della con mu- cha diligencia porq mas ayna guarido seays. La infanta dixo a do claria q ella no fallesceria de su palabra pues el selo madaua. Quie vos podria cotar el pla- zer q el rey zoboar sintio con esta respue- sta dela infanta: & dixo le. Mi buena se- n~ora puesto que fasta agora no vos aya merescido essa vuestra buena voluntad que vos me offreceys / tiempo verna en que lo pueda pagar. La infanta le dixo. Buen rey / dexado a parte el vuestro me- rescimiento que es grande: mas el man- dado de mi sen~or don Claria me obliga a mas que esto. Don claria que mucho amaua de volutad ala infanta Belisme- da su hermana fuela abrac'ar co gra pla- zer: & tomando la por las manos le dixo Mi buena hermana vos soys la q ami podeys mandar: & assi la leuanto del lu- gar dode estaua & se saliero dela sala / de lo qual mucho peso al rey zoboar / porq le parescia q no tenia mas vida de quan- to estaua en presencia de aqlla q en tanta pena le hazia biuir. {RUB. Capitulo .xx. de como el rey zoboar muria de amores dela infanta belismenda: & lo que sobre esso passo: y de como se couertio a nuestra fe el dicho rey.} {IN4.} LUego como fueron salidos de alli todos aquellos sen~o- res / el rey zoboar dixo a car- dastel. Yreys al rey de Gocia la natural y dezirle eys lo que yo vos ten- go dicho: y dezilde mas que le ruego yo q me embie el joyel del valor q le oue da- do en guarda el dia dela batalla / q tego del mucho menester para defensa delas mis llagas: & luego que os lo aya dado traerme lo eys. Luego cardastel se despi-dio} {CB2. dl rey su sen~or & fue su camino. E co- mo el rey Zoboar estaua tan herido de amor ni en cama ni fuera della no podia reposar: & dixo a maurel que le diesse dl vestir porque se queria prouar a leuan- tar. Maurel assi lo hizo que luego lo vi- stio: & assi como se vido en pies al primer passo que dio co la gran flaqueza que te- nia desfalle( )ciole el esfuerc'o & cayo tras- puesto a tierra. mucho se trabajaua ma- urel por lo despertar / mas no podia / el qual pensando q fuesse muerto hizo gra sentimiento: & comenc'o de dar bozes lla- mado a alguno que le viniesse a ayudar para echarlo enel lecho. A esta sazo esta- ua el rey Lantedo co los preciados prin- cipes dela deuisa / & con otros muchos caualleros enlos corredores: los quales quando oyeron aquellas bozes entraro corriendo & hallaron al rey tal qual oy- do aueys: & por cosa del mundo no lo po- dian tornar en si. Gran buelta ouo enel palacio del rey sobre este caso por que to- dos pensauan que fuesse muerto / delo qual a don Claria pesaua mas q a otra persona alguna: el qual lo embio luego a hazer saber ala reyna Damabela su ma- dre & rogandole que embiasse algo con que confortar se pudiesse el rey Zoboar Oydo esto por la reyna por mas agra- dar al su don Clarian tomo a su hija be- lismenda por la mano & traxendo delan- te muchas aguas olorosas & conseruas muy aromaticas entro por la puerta / & fue tanto lo que conel rey zoboar traba- jaro aquellas sen~oras por lo tornar que en poco espacio boluio ensi. El qual qua- do sus manos & rostro vido tocados por las manos de su sen~ora Belismeda quie vos podria dezir la gloria que sintia / & puestos los ojos enella sospirando dixo. O captiuo como mueres sin libertad. Bie pensauan todos los q lo oya q estas palabras dezia por su prision en q esta- ua: ala qual causa la reyna Damabela le dixo. Sen~or rey zoboar / ya mi hijo don} [fol. 48r] {HD. de don Clarian \ Fo XLVI} {CB2. clarian os dixo que el faria conel rey lan- tedon mi sen~or q os soltasse la prision yo esso mismo en la su copan~ia me ofrezco de selo rogar y lo recaudar del / por lo q<>l os ruego que os esforceys pues es la y- da en vra mano: y desde agora vos po- deys llamar libre y franco como lo soys El rey zoboar le dixo. Buena sen~ora no tengays mi prision por tan liuiana / que ni el rey lantedon vuestro marido ni qua- tos reyes son en todo el mudo me puede hazer libre della / & sed cierta que pues vna vez cobre nobre de catiuo en[ ]seruidu- bre tengo de morir hasta que sea redemi- do porla mas poderosa mano q enel mu- do sobre mi poder tiene. Todos pesaua tambie poresta razo que le oya que toda via se quexaua de su prision: y no sabian que le respoder: & la infanta belismenda le dixo. Sen~or rey segu la pena que con vos teneys poco puede prestar mis reme- dios en vos / hazed bie y curad de sanar y desque seays sano tened quata pena q<>- sierdes / mas agora de tanto vos asegu- ro que poneys en condicion vuestra vi- da: El rey zoboar le dixo. My buena se- n~ora engan~ada estays enesso que en ver- dad podeys creer q si fasta agora yo soy biuo ha seydo a vra causa / & si vos no me ouiesedes dado remedio ami mal ya yo fuera sepultado: poresso si vida tego: o la tuuiere vos soys la causa della. Lue- go fue diuulgada esta nueua por todas partes que el rey zoboar fuesse muerto atanto que luego se sono enel real delos enemigos / ala qual causa se hazia muy gran duelo & llanto en todas las partes del. E los reyes de gocia y el delas ynso- las altanas embiaron al duque de blesta su alferez mayor / rogando al rey lante- don les quisiesse dar el cuerpo del rey zo- boar para lo quemar: & hazer sus obse- quias segu su costumbre dellos. El duq entro enla ciudad & no paro hasta el pa- lacio real / & presentado ante el rey zobo- ar folgo delo ver sano & bueno / & dixole} {CB2. alo que venia: & la nueua que alla se auia del sonado. El rey zoboar le dixo. Buen duque la verdad es que al tiepo q del le- cho me leuate me dsmayo el corac'o cola flaqueza: mas tened de cierto q yo he si- do tabie tratado de todos los hijos: & a- migos dl rey latedo que para toda mi vi- da les sere encargo: porlo qual os ruego que digays a essos sen~ores q aca os em- biaro q porq mi tratamieto sea mejor d aqui adelate q delas prouisiones que en mi armada hize traer del mi reyno q ha- ga descargar vna nao & la meta enla ciu- dad: porq dela habre que los della tiene ami alcac'a mi parte. El duq dixo q a el plazia delo dezir / & assi se despidio del: el qual luego denucio su embaxada alos re- yes: y ellos bie quisiera hazer lo luego / mas todas las getes delos reales se esca- dalizaro sobrello diziedo q como podia ser q estado ellos de proposito d cobatir la ciudad & matar a quatos enlla estaua mandauan dar agora prouisiones & ma- tenimietos a sus enemigos / sobre lo q<>l ouo gran escandalo entrellos / en fin que por cotetar los a todos los reyes no osa- ro fazello. A otro dia siguiete Cardastel entro por la puerta: & conto al rey zobo- ar su sen~or todo lo que enel real auia pas- sado: & pusose el joyel enla mano: el qual joyel era desta manera: el estaua hecho a manera de vna corona / la qual estaua de hechura de vn castillo / & tenia qua- tro cubos / y en medio vna torre mas al- ta que los cubos que parecia ser torre d omenaje: ella era toda de oro & muy la- brado a marauilla / tenia[ ]en[+]gastonadas por todo el al derredor muchas piedras de muy gra valor / y en medio dela torre mas alta auia vna piedra de tato precio q dezia valer vna ciudad porq asi alubra- ua de noche como vna antorcha. Esta piec'a ouo sido dl[ ]gra rey[ ]nabucodonosor & conquistado este rey zoboar la ciudad de Rasquin en asiria / dieronle esta joya porque la descercasse / & desta manera} [fol. 48v] {HD. Libro segundo +} {CB2. la posseya este rey & la llamauan / el jo- yel o joya dl valor: assi q recebida esta jo- ya en su mano puso la ala su cabecera: la qual estaua en vn cofre de oro muy rico metida: & dixo a[ ]cardastel muy mal lo hi- ziero los reyes de gocia & delas ynsolas en no me ebiar prouisio q comiesse mas si yo biuo no librara muy bie enello: & asi selo direys / & luego mado a cardastel: q fuesse al real & dixesse al duq de monda- na su capita mayor q luego ala ora mu- dase su estacia de dode estaua: & se passa- se al valle delas tres fuetes q era dela o- tra parte dela ciudad: y q en ningu coci- erto delos que los reyes fiziesen no entra- se el sin su licecia & ver su madado. Todo esto hazia el rey zoboar co volutad q te- nia de fazer amistad coel rey lantedon: & con don claria su hijo. A otro dia a hora de tercia antes q el dicho rey zoboar se leuantase / la ynfanta belismenda entro por la puerta q lo venia a[ ]catar sus lla- gas & venia coella don Galian su corma- no & don felisarte y ermion de caldonga & gastanis el hermoso co otros muchos sen~ores: y todos saludaron al rey / y el a ellos: mas quado vido asu sen~ora tan cer- ca de si tremiale el corac'o & dixole. Bue- na sen~ora ya pense q me teniades oluida- do: & queria me leuatar por yros yo a vi- sitar a vos: & q me dixessedes que era lo que deuia hazer de mi. La ynfanta le di- xo. Bue sen~or auiendo os me en[+]carga- do el rey lantedon mi padre / & mi sen~or don claria: no tenia yo razon de oluidar su mando: mas pareciome q esta era ho- ra couenible para os venir a[ ]uer / & lue- go le cato sus llagas como solia: y como las fallasse sanas dixole. Sen~or rey por sano os podeys tener de oy mas / poren- de si vierdes q me tardo de aqui adelate creed que no es por oluido: sino porq no teneys ya necessidad de mi. Al rey le pe- so de oyr esto: porque parecia q ya su se- n~ora sele despedia: y temia el mal que de- llo esperaua / y sacando vn rico anillo: q} {CB2. en su dedo tenia: el qual era de muy gra valor selo daua ala ynfanta / diziendole. Buena sen~ora: sea la vra mesura de re- cebir este anillo: por las albricias que de mis heridas oy me aueys dado. La yn- fante se rehuso quato pudo delo recebir & ya q se leuantaua para yrse despidiero se todos del rey / y el los saludo a todos. E llamo a maurel su cauallo / & dixole / toma esta caxa de oro dode es la mi joya del valor y diras ala ynfanta belismen- da q se sirua dessa ta sen~alada piec'a por que hallo por razon q ninguna otra pso- na la deua traer enel mundo si ella no / y que sela embio en sen~al de reconocimien- to dela gran deuda q le deuo. Y el caua- llero tomo la caxa de oro enla mano & se fue hazia el aposento dela reyna dama- bela porq supo que coella estaua la infan- ta / y entro a vnas vistas q sobre la mar cayan / y llegose a la infanta & hincando se de rodillas le dixo lo q el rey le dixera: dandole la caxa en sus manos. La infan- ta se rehusaua quanto podia de no la to- mar / mas maurel le dixo: Sen~ora muy fermosa basteos vna injuria que oy aue- des fecho al rey mi sen~or / sin que reciba agora otra mayor. La infanta le dixo / y en que tego yo injuriado a vro sen~or / & maurel le dixo / sen~ora ninguna injuria mayor enel mudo se puede fazer alos re- yes de luconia y golandia / q es rehusar de tomar sus dones a[ ]quie ellos los dan E sabeys vos buena sen~ora que el mi se- n~or os seruia oy conel mas rico anillo q oy es enel mudo y no lo tomastes / y ago- ra quer( )eys le rehusar estotro. Don cla- rian q presente era / tomo la caxa ela ma- no y abriola y como viesse la joya que en ella era / marauillo se / assi dela estrema- da hechura q tenia / como dela riqueza delas piedras & dixo que ensu vida otra tal cosa viera que con razon se llamaua la joya del valor / no menos q esto dezia todos los otros q alli estaua / & contaua de su gran valor & riqueza. E como don} [fol. 49r] {HD. de don Clarian \ Fo XLVII} {CB2. Clarian oyesse a maurel lo que hauia di- cho / dixo asu hermana. Sen~ora todos los que aqui somos andamos por agra- dar al buen rey zoboar: & pues desto re- cibe el plazer / yo vos ruego q rescibays la joya pues de tan alto y esforc'ado prin- cipe es embiada. Ya coesto que don cla- rian dixo la infanta tomo la joya / conlo qual maurel fue muy alegre porq sabia el gran plazer que su sen~or dello receby- ria / & despedido de alli / don clarian lo tomo por la mano & lo lleuo a vna ven- tana: & le dixo. Buen amigo ruego vos que vos me hagays saber si el rey vue- stro sen~or es bie seruido: o si tiene necesi- dad de algua cosa que menester aya por que yo lo made cuplir: q ya sabeys q los que esta fuera de sus casas no son ta ser- uidos como estado enellas. Maurel q al no desseaua sino buscar todo plazer & co- tentamieto para su sen~or / peso en si que quado podia el mejor saber el fin delos a- mores de su sen~or co belismeda q agora & dixo a do claria / si me teneys poridad alo q os dire descubriros he todo el he- cho de mi sen~or: & si co algua pena lo ve- des qual sea la causa: deziros la he. Do claria dixo q assi lo haria q dixese lo que quisiesse. Maurel le dixo / ya vos sen~or sabeys desde la ora q enla batalla venci- stes ami sen~or la pena & cogoxa q consi- go siepre tuuo y el dsgrado esso mismo q a todos mostraua quado coel hablaua: & desde el dia q la reyna damabela: & la ynfanta vra hermana hablaro coel: el q- do tan preso del amor suyo q desde ento- ces fasta oy ha perdido el comer y el dor- mir & todo su pesar de noche & de dia no es sino enella / assi q por su causa passa las penas d amor q le mata: y esto tened por cierto. Do claria le preguto q de do- de sabia el esso ser asi. Maurel le dixo to- do el caso delo q entre los dos auia pas- sado / do claria le dixo: bue amigo mau- rel porcierto segu es de noble el rey zobo- ar qualquiera gra sen~ora se hallara di-chosa} {CB2. enlo alcanc'ar por marido: mas ya vos vedes quan longe es aqui el camino para que el vuestro rey aya de alcanc'ar ami hermana siedo el pagano y ella cri- stiana: & de verdad vos digo que si cosa fuera possible de se hazer: yo fuera en ro- gar al rey mi padre que lo hiziera / mau- rel le dixo: sen~or por esso no dexeys de ha- blar enl negocio que ya yo le puse esse co- tra peso delante: & me satisfizo a el muy bie. Do clarian holgo mucho delo que maurel le dixera: & dixo q el hablaria co el rey zoboar / & assi se despidieron de en vno. E buelto maurel al rey su sen~or con- tola todo lo q cola infanta le auia acotes- cido / delo qual el fue muy contento & ale- gre. Esse mismo dia el rey lantedon fue a ver al buen rey zoboar: & conel yua mu- chos delos altos hombres que en su cor- te auia / al qual saludaron con mesura y el a ellos al tanto: y estaua assentado en vna silla: & muy pensatiuo porque amo- res de belismeda le tenian turbados sus sentidos. E don clarian le pregunto que en que pensaua / el le dixo. Sen~or lo que el corac'on ya no puede suffrir no es ra- zon que la lengua lo dissimule & lo calle. Vos buen sen~or sabreys que desde la ho- ra que la vuestra madre y la infanta vue- stra hermana belismenda me hablaron diziendo que hiziesse algun partido / o diesse algun medio enlas cosas dela gue- rra / yo quede tan aficionado ala noble- za & gran hermosura de aquella sen~ora que me robo todo el sentido / de tal ma- nera que oluide la prision que sobre mi teniades conla captiuidad que ella sobre mi tiene & possee / y es tan( )to en estremo el sen~orio que sobre mi alcanc'a: & la sub- gecion que yo le deuo q noches: ni dias en otra cosa no pienso sino en como me podria despedir della: & tanto quanto mas procuro de me desatar: & partir de- lla tanto con mas fuertes ligaduras me hallo preso en su poder: por lo qual rue- go al buen rey lantedon vuestro padre / } [fol. 49v] {HD. Libro segundo +} {CB2. & a vos coel que si es cosa que ala ynfan- ta belismeda me quereys dar por mujer que lo hagays porq yo biuire muy ledo: & pienso que ella no menos pues alcan- c'a tan gran sen~orio como sabeys q es el reyno de luconia y el de goladia q de am- bos a dos sera reyna & sen~ora & si fallays por incouiniete la diferencia delas leyes que ay entre mi y ella / & dixerdes q sien- do ella xpiana & yo pagano q no lo sufre razon el tal ayutamieto / a esto vos res- pondo que ya yo estoy determinado ene- sto & digo que desde la hora que me dis- puse ala amar & querer me determine de ser xpiano / & no penseys que el amor de vuestra hermana me constrin~e a tomar ley nueua / que os hago saber que avn q no la alcanc'ase por muger yo sere xpia- no si a dios pluguiere / assi q por esta ca- bec'a ni por otra algua no pieso que tene- ys escusa. Porede os ruego q eneste ca- so me digays lo que os parece y en volu- tad teneys / pues ya sabeys la mia. Do claria le dixo. Buen rey: yo os agradez- co mucho el amor que ami hermana ha- ueys mostrado: & la buena volutad que le teneys & cierto en cobraros ella por ma- rido cobra vno delos altos principes del mundo: Lo que me parece eneste caso es que pues vos sen~or teneys determinado de ser xpiano que lo seays luego porque lo que toca ala saluacion del anima no se deue dilatar tan solo vn punto. En esso- tro que dezis de mi hermana que la que- reys por muger / yo fablare conla reyna damabela que hable con su hija: & sabi- do su volutad assi aureys la respuesta: el rey zoboar dixo que le plazia delo asi ha- zer & que luego queria ser xpiano. Lo q<>l fue aderec'ado / & fueronse ala yglesia de la sen~ora dela piedad / & alli fue baptiza- do por mano del obispo laurencio varo de santa vida: siedo sus padrinos el rey lantedon & la reyna damabela / & fueron fechas grades alegrias enla ciudad. E fue visto por sen~al de milagro que al tie-po} {CB2. que el obispo le echaua el agua enla cabec'a oyeron hablar la ymagen de nra sen~ora & dezia. Zoboar tu nobre sea Jor- ge que seras cierto que en tus affrentas seras socorrido del mi cauallero & muy deuoto sant Jorge. Todos ouieron esto por gran misterio & creyero que por gra- cia de dios era aqlla conuersion / conla qual sen~al fuero muy alegres / assi el rey lantedon como todos aquellos sen~ores porq por alli conocia la fidelidad del rey Jorgel que assi se llamo dede en adelate Esse mesmo dia el rey hablo cola reyna damabela su muger / contandole lo q el rey jorgel le dixera: & la volutad que te- nia. La reyna lo comunico con su hija: & como ella fuesse hija de tan nobles pa- dres y hermana de aquel que par enel mundo en virtud: & cortesia no tenia / di- xo a su madre que donde su padre y ella estaua que le parecia cosa demasiada to- mar en tal caso su parecer pues q ella no les auia de salir de obediencia. Muy a- legres fuero todos co esta respuesta q la infanta diera. Y el rey lantedon llamo al rey jorgel: y en presencia de don clarian: & de todos los claros varones que conel eran le dixo / sen~or yo doy gracias a di- os que tuuo por bien de alubraros para que os saluasedes & viniessedes en cono- cimieto suyo & me hizo ami merced que mi hijo fuesse la causa dello. Vos sen~or me pedistes q os diesse ami hija por mu- ger / digo que ella se puede llamar muy bien auenturada en cobraros a vos por marido: & yo muy dichoso en auer me a- gora nacido tal hijo como vos & por tal lo deue tener todos estos sen~ores deudos & amigos mios: alos q<>les ruego os ten- ga por cabec'a pues soys merecedor dello & a vos pido que los tengays por herma- nos pues conellos ganareys gran prez y honra: por ser tan altos principes & sen~o- res como son / & basteos sen~or por ago- ra tener de mi esta palabra eneste caso fa- sta que la coclusion dela guerra veamos} [fol. 50r] {HD. de don clarian. \ Fo XLVIII} {CB2. en que para / & salidos della tomareys vuestra muger co mas reposo & descaso de ambas las partes. Luego q el rey jor- gel oyo las palabras del rey lantedo le- uantose de su silla & fuele a besar las ma- nos: y assi mismo vino don clarian y a- brac'arose co mucho amor y dierose paz enel rostro en sen~al de gran hermandad y don claria le dixo. Sen~or estas son las obras de dios q dela batalla ta cruel nra resulto tal fruto como este. El rey le dixo por esso es este dios / y los otros son de- monios. Luego vinieron los cauallos dela diuisa colos otros altos hobres / y todos abrac'aron al rey jorgel: y sele ofre- cieron muy de voluntad: y el noble rey a si mesmo a ellos. {RUB. Capitulo .xxi. como el rey jorgel fizo apartar sus huestes delas delos paganos / y de como fuero todos xpianos: y vna bata- lla q salio a dar enla qual venciero los enemigos: y se conuertio el rey Arciban ala fe xpiana.} {IN4.} YA oystes arriba como el rey zoboar que agora el rey jorjel se llamaua / embio a Carda- stel su cauallero al duque de mondana para que mudase su real dela otra parte dela ciudad / el qual luego lo puso por obra / dela qual mudanc'a fue- ron marauilladas todas las getes q en los reales delos p(o)[a]ganos estaua que no sabian la causa. Esse mismo dia que el rey se hizo xpiano embio a maurel al co- de de tripela q era su almirate dela mar el qual tenia en cargo toda la flota & ma- dole q le dixese q luego ala hora alc'ase[ ]ve- las & se mudase co toda la flota al puerto delos sctos q era dela otra parte dla ciu- dad & q si algua gete cotra ellos se pusie- sen en les estoruar la partida q diesen co ellos a fondo. El code lo puso luego por obra & otro dia por la man~ana amanes- cieron enel puerto dozietas & ochenta fu-stas} {CB2. muy grandes / & luego el rey jorgel mado q descargasen todo el trigo & ceua- da vino & azeyte & carnes q enella auia y esse dia se metiero enla ciudad de landa- nis treynta mil moyos de trigo: & otros tatos de ceuada co todas las otras pro- uisiones / ala qual causa fue hecha enla ciudad la mayor alegria q fasta entoces nuca enella se vido. E todos bedezian al rey jorgel & a do clarian pues a su causa tanto bien de cada dia les venia. Luego esse dia por madado del rey lantedon en- traron enla ciudad el duque de monda- na: y el duque de blesorta: y el almirante dela mar con otros grandes sen~ores los quales venia por ver al rey zoboar su se- n~or que avn ellos no sabian ser ya chri- stiano / los quales como llegasen al real palacio / don Galian con otros sen~ores los recibieron muy bien & los lleuaro fa- sta el aposento donde el rey Jorgel esta- ua / al qual hallaron en compan~ia dl rey lantedon & de don Clarian: & del duque don reyner de paz: & de otros muy ylu- stres varones que ende eran / los quales se marauillaron de ver tantas & tan es- plendidas personas como alli estauan / & assi como vieron al su rey tal se llega- ron ale besar las manos / y el rey zoboar les dixo. Buenos amigos & parientes quiros hazer saber de mi buena andan- c'a: y es que ya yo no soy el que solia ni bi- uo con quie biuir solia / porq yo soy chri- stiano & pienso que agora biuo: que ha- sta aqui estaua muerto. Otrosi aueys d saber que assi como cobre a dios por se- n~or enel cielo / assi cobre al rey lantedon por sen~or enel suelo / & soy desposado co la ynfanta belismenda su hija / digo vos esto porque si tuuierdes por bien de ser participates comigo de todo el bie q me ha venido / yo holgare agora de nueuo de me honrar con vosotros & d os tener por deudos & hazeros crecidas merce- des mas que fasta aqui / & si pesays per- seuerar enla ceguedad que hasta aqui} [fol. 50v] {HD. Libro segundo +} {CB2. teneys & aueys tenido: desde agora vos despido dela mi gracia & del mi sen~orio. El duque de blesorta q mas antiguo era & muy sabio varo era tenido / dixo al su rey / sen~or ninguna otra bien aueturac'a ay enesta vida sino fallarse el hombre co contentamieto de aqllo que tiene sea po- co: o sea mucho / sea bueno: o no sea tal / & pues vos tal le teneys colo q dezis q a- ueys cobrado podeysos llamar bie aue- turado: & por mi fe vos al mi parecer & al de algunos delos nobles q aqui son vos aueys acertado enlo q hezistes assi enlo teporal como enlo spual / porque no son avn passados ocho dias q muchos de- los sen~ores que aqui esta con otros mu- chos q aqui no son q truximos en plati- ca la ley q nosotros tenemos / & la q los xpianos tiene qual es mejor: & tales ouo alli q loaua la couersacion & la benigni- dad & la caridad q ellos tiene / lo qual to- do esto co otras buenas costubres q tie- ne todo faltaua en nosotros. Otros que mas alcac'auan reprehedian los nros ri- tos & cerimonias q tenemos & se quexa- uan delos nuestros sacrificios & oblacio- nes diziedo q a que seruia degollar dela- te los nuestros dioses a nuestros fijos: & hijas & derramar la su sangre por cada canto / & pregutauan q en q se honraua Jupiter: en q yo me desnudase en carnes delate del / & q satisfazia a saturno q lo le- uasen arrastrado por la gargata co vna soga por lugares suzios & lodosos & de q siruia al dios marte q lo ban~asen co san- gre de vn cabro & lo dexasen henchir de moscas / & pues que veya q los xpianos todo su seruicio q a dios fazia: era ser ma- sos & humildes & caritatiuos & limosne- ros co otras mil virtudes q alcac'an. De suerte q viniero todos / o los mas dellos a concluyr q sino fuesse por el sostener la erronia del dezir quiero creer enlo q mi padre creyo & morir sobre ello / q por to- do lo otro los xpianos tiene la mejor pte y enesto quedamos / digo vos esto sen~or} {CB2. porq pieso q dela yluminacio dla gracia que a vos aca alubraua reberueraua alla los rayos en nosotros para fazernos pe- sar esto q oydes q pesauamos / & yo por mi digo q no por temor delo q me pode- ys quitar ni por amor dlo q me entedeys dar q<>ero ser xpiano / sino porq alcanc'o & veo que de quanto trabajo & siruo amis dioses ningu bie se me sigue dellos: pues que se que tabie fuero hobres mortales como yo / & pues mi anima se q es imor- tal / razo es que sirua al q es imortal pa- ra que le de galardo immortal quado de mi cuerpo saliere. Muy bie parecio a to- dos los q alli estauan esta habla del duq Y el rey lantedo que con plazer no podia estar de ver como de cada dia se gana- uan las animas delos enemigos / dixo al duque. Bue amigo enesto veo la leal- tad grade que al vuestro rey jorjel siepre aueys tenido pues que aquel dios todo poderoso que a el alubro: ha tenido por bie de os alubrar a todos / & pues la ca- bec'a esta tan bie regida & gouernada sin razo seria que no lo estuuiesen todos los miebros / & pues ya vos estays determi- nado de gozar de aqlla bienauenturada gloria de que los bie auenturados goza no es razo que[ ]lo dilateys sino que luego seays vno dellos: assi vos como todos a- quellos que eneste proposito esta. Luego se leuanto el duque de modana & dixo al rey lantedo / sen~or no peseys que[ ]porque el duque de blesorta se adelato a pedir el preuilegio dla libertad de su anima que por esso no somos todos participates de la su indulgecia / por esso si a vno la dier- des todos auemos de[ ]gozar dlla. El rey lantedo le dixo. Sen~or duque / mi dios es tan grande & tan misericordioso que tan bie recibe al postrero q le viene a bus- car como al primero q le vino a rogar: & ta bue premio promete al q viene tarde: como al q vino teprano: poresso venid to- dos que todos gozareys. Luego se leua- taron todos aqllos sen~ores que del real} [fol. 51r] {HD. de don clarian. \ Fo XLIX} {CB2. venido auian: y a vnos tomo el rey lante- don: & a otros don clarian: a vnos dio la mano la reyna damabela & a otros do galian / y assi se fuero para la yglesia de sant saluador que ay cerca estaua / & lue- go fueron baptizados. E fue visto sobre la pila dl agua el mismo resplandor que vieron quando el rey Jorgel se baptizo: & aquel dia fueron hechas enla ciudad grandes alegrias. Sabido enel real del rey Jorgel q todos los altos hobres ju- to con su rey era ya xpianos: fuero muy marauillados / mas viedo lo que sus se- n~ores auian fecho: determinaro todos de hazer lo mismo / & aql dia se cristiana- ron mas de treynta mil personas no sea alguos pertinaces q dexaron su real y se passaron al delos paganos: & dellos su- pieron lo que el rey zoboar / & los suyos auian fecho: sobre lo qual fue fecho gra sentimieto & llanto muy cruel: & todos a vna se escandalizaron cotra ellos & orde- nauan entresi de se leuatar cotra ellos: & vengar la ynjuria que a sus dioses auia fecho. Esse mismo dia q esta tan gra co- pan~ia se couertiero fue sabido enel real delos xpianos q enel otero del abadia es- taua / ala qual causa fuero fechas gran- des fiestas & alegrias & tanto quato los xpianos mas plazer recebia: tato los pa- ganos se entristecian: & luego en proui- so vino vn mensagero al rey de gocia / & al rey delas ynsolas altanas de parte dl rey Jorgel requiriendoles que fuessen xpianos como el lo era: & que sino que- rian q luego ala hora alc'asen sus reales & se fuessen: & q si sabia q dan~o alguo ha- zian en valor de vna paja q a el le auia de dar la satisfacio dello que no al rey lante- don su sen~or. Sabido esto por los reyes paganos fueron muy tristes por tal nue- ua como esta / & no sabian que se hazer / mas el rey delas ynsulas altanas & vn so- brino del rey de dacia que ende era dixe- ron que avn que el rey zoboar ouiese si- do desleal & traydor & se ouiesse passado} {CB2. al vando del rey lantedo: que no poresso auian ellos de dexar de hazer lo q deuia & que agora mejor q de antes era d apre- tar a sus enemigos: que de cierto tenia q si el rey zoboar se auia tornado ala parte delos xpianos q de couarde lo auia he- cho: & por esso no era de estimarlo en na- da. Luego fuero juntados los exercitos y el rey de gocia con otros sen~ores se pu- sieron ala parte dela ciudad co fasta ve- ynte & cinco mil hobres / y el rey delas in- solas coel exercito delos dacianos fuero a dar vista al real delos xpianos q enel o- tero estaua / los quales quado los viero venir luego fuero puestos en arma: & ge- nadis de suecia que la gouernacio de aq- lla gete tenia: mado q ningua persona se desmadase ni saliese delos fosos adelate porq assi le era madado por do claria q lo hiziese: mas los enemigos se llegaro tanto al real q no basto el mado del su ca- pitan sino q salieron a se emboluer cone- llos: & alli juto al real se trauo tal escara- muc'a q en poco rato andaua muchos ca- uallos porel capo sueltos sin sus duen~os Radiarte de monris & tandalis de na- gorce se auian quedado enla tieda de do clarian con otros esforc'ados cauallos: pensando q no viniera en ropimiento el negocio / mas quado viero que los su- yos se venia algo retrayedo: saliero por el otro cabo del otero co hasta cien caua- lleros bie escogidos & diero enlas espal- das delos enemigos firiendo & matado era tanta la destruycio que alli hazian q fueron turbadas todos las hazes delos enemigos: & pesando q mas gete fuesse se retruxeron atras gran piec'a. Los cri- stianos conel esfuerc'o del socorro embol- uieron se coellos muy osadamete & co- mec'aron a herir enellos de nueuo / mas como la noche sobreuiniese cada qual de los vandos hizo sen~al de recogida & ca- da vno se boluio a su real. En aquel ren- cuentro se hallo que muriero mil & trezi- entos hombres delos paganos: & delos} {CW. g} [fol. 51v] {HD. Libro segundo +} {CB2. christianos dozientos. Muy bie se vido esto desde la ciudad / & ya determinado don claria & sus copan~eros de salir al ca- po / la reyna damabela su madre le rogo q no lo fiziesse: pues q veya q ala salida dela ciudad auia ta gra copia de enemi- gos q le auia de resistir por fuerc'a la lle- gada alos suyos: y el toda via lo hiziera sino q don galia como viesse salir por de- tras del otero alos cauallos q al socorro yua dixole. Sen~or aguardaos fasta ver que haze essos q van en celada / & como vierdes q les va: assi haremos / & como viero q les era prospera la batalla cessa- ron la y( )da. Muy enojado estaua el rey Jorgel delo q los enemigos auia hecho que le parecio a el q en menosprecio su- yo se auia fecho esso / ala q<>l causa embio a[ ]madar al duque de modana su capita mayor q luego a otro dia siguiete fiziese armar su gete porq el queria salir a[ ]verse con sus enemigos: & assi como el alua vi- no el rey Jorgel se leuato & demado sus armas & armose / & fizo saber al rey lan- tedon como queria salir al real / delo q<>l fue marauillado / & vino luego ende / & coel venia don clarian & don galian & sus nobles y esforc'ados copan~eros: & asi co- mo lo vieron armado / el rey lantedon le dixo. Sen~or segu enel abito q agora esta- ys bie nos defenderiades la entrada / sy quisiessedes. El rey Jorgel le dixo / enel habito q agora yo sen~or estoy pornia mi persona a[ ]qualq<>er peligro por grande q fuesse por seruir a vos & a[ ]qualquiera de los sen~ores q con vos viene. El rey lante- don y essos sen~ores le rindiero las gras por ello. Don clarian en nobre de todos le dixo / porcierto sen~or dios vos fizo tal que todos quatos aqui somos os tene- mos por escudo y por guarda de nras p- sonas / mas es de tener por marauilla se- gun vra gran flaqueza como sen~or echa- ys armas sobre vos en tan breue: & ro- gamos vos q nos digays para que. El rey Jorgel les dixo / sen~ores yo embie a} {CB2. dezir alos reyes de gocia y dlas ynsolas altanas & a todos los otros que conellos son q alc'asen sus reales & se fuesen sin fa- zer dan~o alguo: & fiziero lo q ayer vistes delo qual me tego porel mas afrontado hobre del mudo pues lo fiziero por me a- frontar: & tego fecho jurameto de no co- mer pan a[ ]mateles ni dormir en cama fa- sta q tome veganc'a dellos. Mucho le ro- garo essos sen~ores q lo dexasse el q ellos se encargaria de aql pleyto: pues estaua tan flaco / el dixo. Sen~ores bien creo yo q cada vno de vos basta para este caso / mucho mejor q yo: mas yo tengo fecho voto de fazer esta jornada: & por ser el pri- mero q tego fecho dspues q recebi agua de spu scto tegolo de cuplir. Quado aq- llos sen~ores vieron que no sele escusaua el camino: luego se armaro & fizieron ar- mar a quinietos cauallos delos del rey lantedon / a estos mado con claria q no se partiessen del lado del rey Jorgel & lue- go que ouieron oydo missa caualgaron & salieron dla ciudad & fuero camino dl real del rey Jorgel: & fallaro q ya el duq de mondana salia al campo con .xv. mil cauallos repartidos en quatro esqua- drones & diez mil hobres de pie. El rey rogo a don claria q se encargase delos re- gir aql dia: & por mucho que se escuso no le valio ninguna cosa. E luego repartio sus esquadrones por la forma que a el parecio que estauan bien. E guiaron ca- mino del real delos enemigos. Los qua- les los salieron a recebir a vna muy gra vega que delante dela ciudad estaua. E alli fue trauada vna tal rebuelta entre ellos que muy gran espanto ponia mira- llo / porque como hauia alli estremados hombres en armas de ambas partes sa- bian se muy bien herir los vnos alos otros. Mas como aquel muy fuerte leo don Clarian de Landanis andaua tan brauo y encarnic'ado en sus enemigos / fue a caso que se encontro conel rey de- las ynsolas altanas / porque andaua} [fol. 52r] {HD. de don clarian. \ Fo L} {CB2. muy esforc'ado enla guerra & yendo em- pos de vn cauallero de suecia porlo ferir paros(o)[e]le delante con su espada enla ma- no & dixole cauallero comigo vos conuie- ne auer esta batalla: y en diziendo esto al- c'o su espada & diole sobre el yelmo tales dos golpes vno tras otro que le fizo per- der el cauallo & vino a tierra. Alli fue tra- uado muy gra ruydo: que los del rey lo querian defender & los de don claria pro[+]- curaua dlo leuar preso / sobre lo qual fue ay derramada mucha sangre. A esta sa- zon acudio alli el rey Jorgel con sus qui- nientos cauallos & hizo tan grade estra- go enlos del rey delas ynsolas altanas q los hizo apartar algo mas porque toda via porfiaua los suyos delo defender: vi- no vn sieruo del rey jorgel & tirole vn ve- nablo que enla mano traya al rey delas ynsolas que le passo las platas del arnes y le entro lo mas del hierro enel cuerpo & murio. Mucho peso desto assi a don cla- rian como al rey Jorgel. E luego mouie- ron de alli / & toparon al duque Jarbin hermano del rey jorgel que co cinco mil cauallos auia arremetido contra el pen- don real del rey lantedon: & selo leuaua a pesar delos que lo guardaua / mas el rey su hermano lo trauo porel tiracol del yel- mo & lo saco muy derrezio del cauallo: & mado a[ ]vn su cauallo que lo lleuasse pre- so ala ciudad / el qual lo hizo assi: avn q con mucho peligro / & sabido por el rey Lantedon quien era hizo le mucha hon- rra / mas el se mostraua tan soberuio y enojado que le dixo. Vuestras cortesias rey Lantedon guardaldas para vos / & no penseys engan~arme ami como al fal- so rey zoboar que mi hermano era. El rey lantedon le dixo / bue duque vos me paresce que soys engan~ado que el rey vuestro hermano bien aueturado se pue- de llamar: pues supo descabullirse del po- der del enemigo que le traya engan~ado: & porque lo vido tan desmesurado no se quiso alargar mas conel en razones / &} {CB2. boluiendo a don Clarian y al rey Jor- gel que yuan juntos por medio dela ba- talla toparonse conel rey de dacia: & con el duque serafo que reziamente sostenia el ympetu dela pelea: esforc'ando alos su- yos & hiriendo en sus contrarios & al pa- sar que don Clarian passaua / el rey de dacia lo conocio enel escudo / & tomo v- na lanc'a & vinose para el muy denodada mente y encontro lo al traues / & falso le las armas / & hizole vna llaga enel costa- do. Don clarian como se sintiesse ferido fue tan san~udo por ello que boluio sobre el y enhestose enlos estribos: & diole con su muy famosa espada tal golpe enel ho- bro derecho que le falso el arnes & le de- rribo el brac'o hasta abaxo: & luego cayo muerto. Mucho se sentia don claria de la herida que el rey de dacia le hiziera: & cuydando que estuuiesse ferido de muer- te procuraua de hazer quanto dan~o po- dia enlos enemigos pensando vengar su muerte antes que la vida perdiesse / & feria a diestro & a siniestro: de suerte que ningun hombre se osaua parar ante el / & no menos hazian sus esforc'ados com- pan~eros los dela deuisa. A tanto que ya ninguno delos enemigos osaua atender golpe: & como supieron de cierto ser sus reyes & caudillos muertos no teniendo quien los esforc'asse: desmayaron & bol- uieron las espaldas. Bien siguieron los de suecia el alcace mas de veynte millas en que mataron & prendiero mas de diez mil hombres. E do claria que comec'a- ua a seguir el alcace: dixole el rey Jorgel sen~or gra copia de sangre es la que sale de vos / poresso vamonos ala ciudad: & luego se juntaro alli don galian & don fe- lisarte que tabien de punta de vn espada yua herido / & otros muchos cauallos: & boluieronse ala ciudad / donde fueron muy bien recebidos / & luego fue curado don clarian por la mano de su hermana belismenda / & hallo que avn que la heri- da auia sido en soslayo que era peligro-sa} {CW. g ij} [fol. 52v] {HD. Libro segundo +} {CB2. a causa que la lac'a con que sela fiziero estaua eneruolada / mas tales vnguetos & remedios le fueron puestos que detro de veynte dias fue guarido & sano. Vi- sto por el rey jorgel la victoria tan sen~ala- da que aquel dia auian alcanc'ado cotra los paganos / mando al su almirante de la mar que con toda su flota acometiese contra la delos enemigos: & Telion dela mac'a & armaleo de laque y ermio de cal- donga dixeron que se querian hallar en aquella refriega porque assaz era todos tres buenos pilotos & auian vsado de a- quel menester assaz de vezes / y metiero consigo dela gete del rey Jorgel & delos de suecia quatro mil hombres escogidos & luego acometieron ala flota delos pa- ganos / enla qual hallaron gran resisten- cia porque aquella noche se acogeron a ella. El duque de trangola: y el jayan bar- lanto con mas de tres mil hombres: ala qual causa fue la lid muy trauada entre ellos / mas ala fin por mando de ermio de caldonga pegaron fuego ala nao ca- pitana & a otras muchas: donde perecio mucha gente / ala qual causa se rindiero todas: por lo qual fueron fechas grades alegrias enla ciudad. E cogido el cam- po fue tanto el despojo & los grandes te- soros que hallaron assi enla tierra como enla mar que ponia admiracion alos q lo veyan / & de tal guisa fue repartido en- tre todos q los que era pobres se torna- ron ricos segu la parte que les cupo aca- da vno. Eneste medio tiepo fue sabido porel rey Lantedon como era alli el rey Arciba padre del rey Jorgel: que era ve- nido por ver a sus fijos: assi al rey jorgel como al duque Jarbin q preso estaua / & venia coel muchos cauallos & ricos h( )o- bres. Sabido porel rey lantedon saliolo a recebir al pie del escalera / no por bue- na voluntad q le tuuiesse sino por agra- dar al rey Jorgel / & desque se ouiero res- cebido tomolo por la mano: & subiolo a vna rica sala / y alli fablaron juntos enel} {CB2. concierto delos prisioneros: y embiado a llamar al rey Jorgel su fijo para que[ ]lo queria ver / el le embio a dezir: que pue- sto ql era su padre por generacio q ya el auia cobrado otro padre de mayor exce- lencia que no el / al qual era mas obliga- do q a el y q si queria que lo viniesse a ver auia de ser conessa codicion q creyese en la fe q el creya: & si esto no entedia hazer que le ouiese por escusado. El rey le em- bio a dezir q pues amores de vna doze- lla le auia a el forc'ado a venir enel cono- cimieto de dios: q no era mucho q sus a- mores del y del duque su hermano le for- c'asen a el de venir en aql mismo conosci- mieto y q le rogaua lo viniese a ver pues que su desseo le auia fecho mudar su con- dicion / la qual por todos los tormen- tos del vniuerso mundo el no la muda- ra. Venido que fue el rey Jorgel / el rey arciban su padre lo rescibio con mucho plazer / & con aquellas piadosas lagry- mas que los padres suelen recebir alos desseados hijos / y como assi lo vido llo- rar el rey Jorgel dixo al rey arciban su padre. Cosa fuera de razon paresce llo- rar el muerto por el biuo. Y tambien el pobre por el rico / y en diziedo esto el rey Jorgel a su padre hincose ante el de hy- nojos & besole las manos / y hablaron de muchas cosas. En fin que tales ra- zones passaron alli entre ellos ambos / que el buen viejo cumplio lo que el fijo le pedia y con su anima & fue baptizado co muy grandissimas fiestas que sobre ello se hizieron / y pusieron le nombre Sal- uanel ha denotar que al fin de sus dias se saluo: y quisole dios tanto que dentro de tres dias que fue christiano estado vn dia conel obispo Laurencio ensen~ando- le los articulos dela fe: y diziedo el credo enfermo y salio sele el anima: y en su mu- erte y enterramiento fueron vistas mu- chas sen~ales de salud para su anima. El qual fue sepultado enla capilla delos re- yes de suecia con gran solenidad.} [fol. 53r] {HD. de don Clarian \ Fo LI} {CB2. {RUB. Capitulo .xxij. de como vino Riramon de ganail ala corte dl rey lantedon su padre / & de vna her- mosa justa que alli ouo.} {IN4.} YA que las cosas dela guerra eran passadas. El rey jorgel dixo al rey lantedon / sen~or ya dios ha tenido por bie de os mostrar el fin dela guerra de vro rey- no / pidos por merced q cuplays la pala- bra q me distes. El rey lantedon le dixo que a el plazia delo assi hazer / & q para la semana venidera se aparejaria todo. Conesta respuesta fue muy coteto el rey Jorgel & biuia el mas alegre hobre de los nacidos. Eneste medio tiepo vino a- lli vn cauallo: el qual hizo assentar vna tienda muy rica q el traya juto ala fuete del leon q ay enla gran vega q delante la ciudad estaua: el qual embio vn su escu- dero al rey lantedon a dezille q por qua- to el auia oydo por las tierras dode an- duuiera de vna guerra q coel rey arciba y el rey zoboar su hijo & con otros reyes & sen~ores auia tenido a gran sin razon / q aqllos reyes le fazia: q por amor que le tenia & con desseo dele seruir se auia mo- uido desde luen~es tierras ale ayudar & fa- uorecer en aql pleyto: & que enel camino auia sabido como ya la guerra era con- cluyda mucho a su honra / que le pedia por merced que porque su venida no fue- se embalde & porque hauia oydo dezir q ende eran los buenos caualleros que le mucho vandearan enla su guerra: q ho- uiesse por bie de dexar roper conel a[ ]qual- quier dellos vna lanc'a porq supiese & pu- diese dezir do quier que se hallase la gra bodad que enellos auia. El escudero en- tro enla ciudad & hallo al rey lantedon a[+]- copan~ado de todos los principes & sen~o- res que enla su corte estauan. E como lo viesse hinco se ante el de rodillas & dixo le la embaxada que su sen~or le mandara dezir. Don claria le preguto que de don-de} {CB2. era el cauallo / o como auia nobre: el escudero que lo conocia bie de quado es- tuuiera enel castillo donde el escudo dela cotienda estaua: como enla primera par- te dste libro lo leystes / dixole. E vos bue cauallo estremado quado vays alas vu- estras aueturas a dicha quereys ser des[+]- cubierto por los vuestros escuderos: no por cierto dixo do claria. El escudero le dixo / pues quered sen~or para otros lo que para vos. Luego el rey lantedon le respodio / buen escudero direys al vue- stro sen~or q yo le agradezco el cuydado que de mis cosas ha tenido: y el trabajo que ha puesto en venir fasta aqui & no en menos cargo le soy por esta su venida a- gora a este tiepo que si en tiepo q mas af- renta tenia viniera & me librara della / porlo qual ruego a dios vega tiepo en q yo pagar selo pueda que en verdad si el dize q me tiene amor el melo ha mostra- do muy bie porla obra. Alo al que dize q quiere roper lanc'a con qualquier delos buenos cauallos que aqui son / dezilde que los sen~ores que aqui estan son tales que ellos pueden mandar ami & no yo a ellos & si ellos quieren hazer lo responda por si. Leonistan dela brena dixo al escu- dero / direys a esse vuestro sen~or q nos los cauallos dela deuisa ni menos ningu cauallo delos dela mesnada del empera- dor vasperaldo tiene en costubre de rom- per lanc'a al ayre sino es con mucha cau- sa que para ello tenga / mas pues el fue tan osado de demandar justa a[ ]sin[+]razo: que sola esta osadia bastara para le casti- gar algo dsu soberuia y para le mostrar como otro dia no deue desafiar a ningu cauallo sin porque: dezilde que yo como el menor de todos estos sen~ores soy lue- go conel que me espere enel capo / el escu- dero le dixo: ala fe enel capo os espera[ ]mi sen~or q no enla cozina / & luego se despi- dio de todos essos sen~ores: & se fue su ca- mino & conto a su sen~or todo lo que auia passado como lo aueys oydo. El caua-llero} {CW. g iij} [fol. 53v] {HD. Libro segundo +} {CB2. que estaua escuchando lo que el su escudero le fablaua / vido salir dela ciu- dad vn cauallero muy bien guisado y en buen semblante de cauallero / al qual pa- rescio muy bien / mas mucho mejor pa- rescio a Leonistan el cauallero con quie la justa auia de auer porq el estaua muy bie armado de vnas armas blacas muy reluzietes todas sembradas de vna( )s co- ronas de oro / en su escudo auia figura- do vn leon atado con vna cadena en ca- po yndio / estaua sobre vn muy crescido cauallo blaco: y el tan apuesto & tan bue caualgante como en su vida otro como el despues do don Claria nunca viera: & assi como leonistan llego a el saluaronse muy cortesmente el vno al otro: y el ca- uallero estrangero q muy mesurado era ademas / dixo le. Sen~or cauallero pido vos de gracia q no me tegades a descor- tesia este mi atreuimiento / q si lo hize no fue por enojar a ninguno delos nobles caualleros q son enla corte del buen rey lantedo de sue( )cia: & si esto hize fue por sa- ber hasta donde llegan sus grades proe- zas que ta afamados son porel mundo. Leonistan le dixo. Bue cauallero ya os embie a dezir co vro escudero que noso- tros no tenemos en costubre de hazer ju- sta sino dode vemos q ay razo & derecho para la hazer: mas hazeldo por lo q vos quisierdes / en capo me teneys procurad de os tener bie enla silla. El cauallo dixo Hare mi poder en todo. E luego se apar- taron: se pusiero cada qual a su puesto: & co la mayor furia de sus cauallos de- xanse venir el vno para el otro & fueron tales los encuetros q se diero q leonista ropio muy bie su lac'a: mas luego perdio la silla & vino al suelo: ya quado leonista acabaua de caer auian venido dela ciu- dad alguos caualleros assi armados de todas armas: & como lo viessen en tierra marauillaronse mucho: & luego mouio contra el cauallero Armaleo de laque mas de tan flacas piernas se mostro co-mo} {CB2. leonistan. Visto esto por don Feli- sarte tomo vna gruessa lanc'a en su ma- no & fuese para el cauallero & dierose ta- les encuentros delas lac'as q ambos las ropieron muy bien: & luego fuero serui- dos de otras & corriola tan bie don Fe- lisarte q del grande encuetro q dio al ca- uallero le hizo perder el vn estribo / mas don felisarte vino al suelo: delo qual to- dos fuero muy marauillados. Tambie vinieron ala justa Arceal de colandia y Ermion de Caldoga & Gastanis el her- moso: mas todos midiero sus estadales enel suelo: dlo qual a todos recrescio gra tristeza & mayor verguenc'a: & ala hora q Orlagis de caper acabaua de caer / ya don Galian salia dela ciudad: el q<>l quan- do viesse tan destroc'o hecho por vn solo cauallo fue marauillado: & puso se en su puesto: & dixo. Bien le deuria ya bastar a este buen cauallero lo mucho de prez q oy ha ganado / si pluguiesse a dios ami dexasse ganar alguna coel: & dexase yr el vno cotra el otro & dierose muy esq<>uos golpes delas lac'as las quales fuero he- chas muchas piec'as: & luego tomaron otras sendas & acaescioles lo mismo q co las primeras: & do galia preciaua tan- to al cauallo q dezia en su vida no auer topado quie tan duros encuetros diesse ni quie tan firme se tuuiesse enla silla co- mo el: & tomada la tercera lac'a se fue co- tra el & dierose tales golpes q el cauallo perdio entrabas estriberas y estuuo por caer si al cuello del cauallo no se abrac'a- ra / mas don galia vino a tierra. Todo esto se veya muy bie desde la ciudad: dlo qual todos eran muy tristes: & luego ala hora caualgaro el rey Jorgel & do Cla- rian & saliero al lugar dela justa y el rey Jorgel rogo a do claria q le dexasse a el el primer encuetro de aqlla justa: do cla- rian le dixo. Sen~or si vos aueys el prime- ro / yo os asseguro q no quede para mi el segundo. No se como auerna el nego- cio dixo el rey Jorgel / segun que veo la} [fol. 54r] {HD. de don Clarian \ Fo LII} {CB2. gran bondad del mantenedor: & puesto al cabo dela carrera dexase yr el vno con- tra el otro y encotraronse de tal guisa q ropieron sus lac'as en assaz piec'as: & assi hiziero las segudas y las terceras: mas alas quartas el rey Jorgel dio al caua- llero tal encuetro q le hizo retraer el ca- uallo cinco o seys passos atras / de suer- te q no se pudo tener: mas el cauallo sal- to muy ligeramente en tierra antes q su cauallo cayesse. El rey luego vino al sue- lo co la silla entre las piernas: el qual gol- pe sintio mucho. De todos fue juzgado q el cauallero no se podia llamar vecido pues la cayda auia seydo dl cauallo & no del. Visto esto por don claria santiguose muchas vezes: & dixo. Cierto este no es cauallero sino alguna tetacion q nos vie- ne a tetar a todos: & cubier( )to muy bie[ ]de su escudo tomo vna lanc'a: & dixo. En me- jor pie la tome yo q mis copan~eros las an tomado. E quando el cauallero vido a do clarian poner la lanc'a enel ristre / su passo antepasso se fue para el & le dixo: Sen~or no me cobatire co vos ni co otro ninguno / que pues veo q no ay cortesia enlos caualleros desta corte / yo me la q<>e- ro hazer ami mismo: & quiero ya descan- sar. Don claria le dixo. Por la fe q deuo a dios vos teneys razo el bue cauallero de dezir lo que dezis / q vos aueys fecho oy tato por vra persona q para siepre se- reys loado porello / mas ruego vos que porq pueda dezir q fuy derribado por la mano del mejor cauallero del mudo que querays roper comigo esta lac'a. El ca- uallero q muy bien lo conoscia le dixo. Si yo buen sen~or desso q dezis fuesse se- guro fazerloya: mas hizo os dios a vos tan estremado sobre quantos caualleros son enel mundo / q se cierto q al primer encuetro q de vos reciba luego soy cay- do en tierra: por lo qual estoy determina- do de no justar por no perder co vos lo q co estos buenos caualleros tego gana- do: antes sen~or os pido de merced q me} {CB2. perdoneys el atreuimiento tan desmesu- rado q he tenido en venir a hazer lo q te- go hecho en vra presencia. Don clarian que oya la mesura del cauallero dixo le. & vos bue cauallero conoceys me. Si co- nozco dixo el cauallero y se q soys do cla- ria de landanis mi sen~or. Sancta maria valme dezia entre si do claria & quie pue- de ser este esforc'ado cauallero q tan me- surado & cortes se muestra auiedo fecho oy lo q no pudiera hazer cien caualleros juntos: & luego vido en prouiso apear al cauallo & hincose antel de hinojos pidie- dole la mano para se la besar. Don cla- rian luego de presto salto del su cauallo en tierra & fuelo a abrac'ar diziedo le. Ya por mi fe q de aqui no vos me vays por mas esforc'ado q seays sin me dezir quie soys. Luego el cauallero se quito el yel- mo dela cabec'a: & dixo le. Sen~or yo soy el vro Riramon de ganayl q tan descor- tes os he seydo. Don clarian quando lo vido & lo conoscio hizo la misma corte- sia: & abrac'ados los dos se leuantaro ju- tos. Quando do clarian veya la gra fer- mosura d su hermano besaualo enla faz muchas vezes: & dezia. Bedito sea dios q dio tal hijo al rey latedo mi padre por dode el su reyno de oy mas sera precia- do & temido en todo el mundo. Riramo le dezia. No por esso q vos digays mi se- n~or dexare de ser hijo del rey mi sen~or / y hermano vro / por donde avn q otra bo- dad en mi se halle sino esta / osare pare- cer en presencia de quatos cauallos son enel mudo. Muy marauillados estauan los caualleros dela amistad q entre don Claria y el cauallero era hecha: & dessea- uan saber quie fuesse: mas ninguno alli auia q lo tal dezir supiesse / hasta q vino do Galian: & llegandose a ellos dixo. Se- gun las obras oy he recebido deste caua- llero no pese tan cedo tener la su amistad mas viendo q con mi sen~or do Clarian la tiene / no passara q la no tenga yo por mas injuriado q del sea: & quiero saber} {CW. g iiij} [fol. 54v] {HD. Libro segundo +} {CB2. quien es: & do clarian auia ya dicho a ri- ramo quie era aql q alli se llegaua: & Ri- ramon se hinco antel de hinojos: & le di- xo. Si vos sen~or quereys saber quie soy cuple vos de me perdonar primero vro mal talate q cotra mi aueys. Don galia le dixo. Sen~or cauallo / ya yo os dixe q siedo vos amigo deste sen~or a quien to- dos tenemos por cabec'a / q por grade q fuesse la injuria eramos obligados a os perdonar. El cauallero le quiso besar la mano: y le dixo. Sen~or pues sabed q yo soy el vro desmesurado Riramo de ga- nayl / hijo dl rey Latedo mi sen~or. Qua- do don Galian oyo ser aql su cormano Riramo de quie tantas hazan~as porel mudo se nobrauan / abrac'olo de corac'o & dixole. Muchas gracias aya dios q dela cepa del nro abuelo tales sarmietos an salido como el rey lantedon mi tio & sus hijos / por dode toda la caualleria dl mundo de oy mas a su causa sera estima- da & preciada: en verdad creo q si el rey lantedo mas hijos engedrara / mas do clarianes tuuieramos. El q estas pala- bras dezia / todos aqllos sen~ores se lle- gauan por saber quie era: & como do cla- rian les dezia q era su hermano / quien podria dezir lo q conel todos hazia & la honra q le cataua: y el como le[ ]dezia quie era cada vno / hablaualos con mucha mesura: & todos dezian q era tan fermo- so & tan apuesto como don claria. Ya q se ouieron todos hablado caualgaron en sus cauallos & fueron se camino dela ciudad: & como desde los muros todos ouiessen visto lo q enel capo passara / & agora veyan la amistad hecha / dessea- uan saber quien era aql cauallero: y el q mas desseo dello tenia era el rey lantedo porq muy bien auia visto la justa passa- da & se acuytaua en su corac'on diziendo q veya camino para q la su corte fuesse desonrada para siempre: & agora estaua muy alegre viedo fecha la amistad. Assi que llegados aquellos sen~ores todos al} {CB2. real palacio todos se apearon y entraro dentro: & por los mas honrar el rey lan- tedo salio hasta el rescebimieto dela ca- sa alos rescebir alli: & como aqllos sen~o- res lo viessen todos lo saludaro muy cor- tesmente: y el a ellos esso mismo. Rira- mo como viesse a su padre delante si hin- cose antel de hinojos & pediale la mano El rey q jamas a cauallero en su vida la dio / tirolas para si: & mirando al gesto paresciole tan hermoso q lo fue abrac'ar Do clarian le dixo. Sen~or dalde la ma- no sin temor de caer en descortesia algu- na / q sabed q esse cauallero es Riramo de ganayl vro hijo. El rey fue tan alegre destas nueuas q luego lo alc'o porel bra- c'o & lo abrac'o & lo beso enel rostro: & di- xole. Vos seays mi hijo el muy bie veni- do: & yo doy gracias a dios q a ta bue ca- uallo vos hizo: & de rato en rato lo abra- c'aua & besaua: & tomandolo por la ma- no entraron detro dela casa: & yuale pre- guntando q por qual razon no le auia[ ]ve- nido a ver antes. Riramon le dixo. Se- n~or ni avn agora no tuuiera atreuimien- to de parescer ante la vra merced si por las tierras dode andaua no supiera del estrecho en q vros enemigos vos tenian puesto: & pensando seruiros en algo me dispuse a fazer este camino. El rey le di- xo. En verdad no podian dezir por alla tanto como sintiamos aca: & si dios en nro acorro no traxera a don clarian vro hermano cierto grande afan era el nro: el qual ya me auia dado nueuas de vos: & cierto yo biuia en desseo vro. Ellos en estas razones hablando llegaro ala sala donde la reyna Damabela & la infanta Belismenda estauan: & como entraron dentro / el rey dixo ala reyna: Sen~ora este cauallero nos venia a reboluer nra corte: & queriendo le yo castigar dixome q se encomendaua en la vra merced: ala qual causa vos lo traemos aca / poresso ved q mandays hazer del. Entanto q el rey estas palabras hablaua / Riramon} [fol. 55r] {HD. de don Clarian \ Fo LIII} {CB2. estaua de rodillas delante la reyna pidie- do la mano: & como ella lo viesse tan fermoso & loc'ano dixo. En verdad avn q mas ouiera este buen cauallero injuria- do vra corte / el era digno de ser perdo- nado solo por lo mucho q a don Claria mi hijo parece. El rey le dixo. Pues sa- bed sen~ora q es su hermano / poresso re- cebilde por hijo pues tiene merescimien- to para ello. La reyna como lo oyo tomo lo entre sus brac'os & besolo muchas ve- zes no co menos amor q al su Claria hi- ziera: & quado assi lo miraua / hablado coel rey dezia. Ay mi sen~or & como vos paresce el vro Riramon. El rey le dixo. Por esso sen~ora es mi hijo. Luego se le- uanto riramo y se fue dode Belismeda estaua & hincado ante ella de rodillas le pedia la mano: mas ella se leuanto a el & lo abrac'o de voluntad porq le parescia q en tener a el tenia a do Clarian su her- mano: & dixole. Sen~or mio riramo / to- dos tenemos porq dar gracias a dios pues assi nos dio tal cauallero como vos conel qual todos los del linaje del rey la- tedo mi sen~or seremos tenidos y estima- dos en mucho. Muy auergoc'ado esta- ua riramon en oyr lo q todos dezian del & tan sola vna palabra hablar no osaua. & luego fue alli desarmado por mano de su hermana: y ella se tiro vn rico manto q sobre si traya & selo cubrio: el le tomo por fuerc'a la mano & sela beso diziedole Sen~ora avn q yo no sea merecedor de- sta tan gran merced / vos hazeys como quie soys. La infanta le dixo. Si alo que vos mereceys miramos / co las capas de todos estos caualleros no cumpliria- mos co vos. Esto dezia porq estaua pre- sentes todos los q enla justa auian cay- do. Mucho se reyeron desto: mas el rey Jorgel le dixo. En verdad lo q hizo no fue mucho: & delo que no hizo nos ma- rauillamos segu el deudo vos alcanc'a. La infanta dixo. Bue soldar de caydas es esse. Enestas cosas estuuiero gran ra-to} {CB2. hablando: & las mesas fuero puestas & assentarose a cenar todos aqllos sen~o- res a vna tabla & alli fuero seruidos se- gun su merescimiento. E luego q las ta- blas fuero alc'adas / do Clarian tomo a su hermano Riramo & lo metio dode la reyna & la infanta estaua: coel q<>l ouie- ro gran plazer porq lo amauan a mara- uilla. E dize la cronica q assi fue que den- de aquella hora en adelate nuca menos amor le mostraron aqllas sen~oras que a don Clarian. Grande era el plazer que el rey lantedo tenia dela venida de Rira- mo su hijo: & mucho mas don Clarian porq tenia por cierto q enel mundo otro cauallero q a su hermano se ygualasse no se podia hallar: & procuraua de le ha- zer muy amigo y hermano del rey Jor- gel: avn q para hazer esto no era mene- ster trabajar mucho / q desde la hora q lo conoscio le tuuo tanta volutad como si su propio hermano fuera: & assi biuie- do todos en mucho plazer & solaz el bue rey lantedo determino de velar a su hija Belismenda: & dia primero de setiebre fueron hechas sus bodas / enlas quales se hizieron grandes fiestas & alegrias: y se bastecieron grandes justas & torneos alas quales fiestas vinieron muchos & muy buenos caualleros de estran~as tie- rras: y entrellos repartio el rey muy gra- des thesoros & riquezas: & todos queda- ron muy bien conel: & a cabo de cincueta dias que las fiestas duraron cada qual se fue para su tierra. {RUB. Capitulo .xxiij. de como Riramon de ganayl fue restituy- do enel reyno de Dacia: & delo que sobre ello passo: & de como su ma- dre de Riramon Lisan( )da fue lla- mada reyna: & se quedo enel rey- no: & de como boluiendose do cla- rian & sus copan~eros ouieron vna rezia batalla}} [fol. 55v] {HD. Libro segundo +} {CB2. {IN4.} LUego que las fiestas fueron passadas el rey Jorgel dixo q se queria partir para sus rey- nos de Luconia & Golandia por causa q no ouiesse alla algu leuanta- miento. Al rey lantedon le parescio bien aql cosejo: & luego fue aparejado todo lo que para el camino fue menester: & ade- rec'ada su armada / la reyna Belismeda se despidio de sus padres co muchas la- grymas q de ambas partes vertia: mas mirado q su hija yua a ser sen~ora de tan grades reynos cosolauanse. Don claria rogo a genadis de suecia & argan de fu- gel q se fuessen con su hermana: y q dede se fuessen a ver al rey Drumesto su sue- gro & alas infantas sus mugeres pues era ya tiepo q reposassen en sus casas. Ellos dixeron q de buen grado lo haria & assi partiero dl puerto postrero dia de octubre & con prospero vieto llegaro ala ciudad de Ladela que era enel reyno de Luconia donde fuero muy bie rescebi- dos. Mucho quisiera Riramon de ga- nayl yr aql camino co su hermana la rey- na Belismenda q a marauilla la ama- ua sobre quatas cosas enel mudo eran / mas do Claria le dixo q se quedasse por q tenia vn pleyto trauado en q le cuplia entender luego: & a esta causa se quedo. Sabado era por la man~ana quado don clarian aparto al rey Lantedo su padre & le dixo. Sen~or ya la vra merced sabe en como Riramo de ganayl es hijo vro al q<>l vos ouistes en Lisanda hija dl duq Lidama de ganayl: ala q<>l lisanda segu q yo he sabido / de ligitima subcessio le vie- ne el reyno de Dacia: porlo q<>l querria si a vos pluguiesse q fuessedes en hazer tor- nar aql reyno a cuyo era / q puesto q fue- ra aql reyno propio de quie agora lo po- seya / lo tenia ya pdido por auer acome- tido cotra vos a sin razo ningua a os querer tomar vro reyno: quato mas que pues el no era suyo / ningu desagui-sado} {CB2. le hazeys en tomarselo & boluerlo a quien de derecho le pertenesce. El rey lantedo le dixo. Hijo mio / no puedo yo negar q Riramon de ganayl no sea mi hijo / por lo qual le desseo todo bie & pro- uecho: mas ya vos sabeys lo q por noso- tros ha passado de pocos dias aca: & avn las cosas no estan soldadas: ni los cora- c'ones bien coformes: y por esto no que- rria q tornassemos a remotar guerras de nueuo: mas si a vos os parece q esso q dezis se deue hazer / poga se luego por obra: q dios vos hizo a vos tal q ningu- na cosa empredereys en su seruicio q no salgays conella. Don clarian le beso las manos & dixo q cierto era aql caso cosa en q dios era seruido. E luego comuni- co aql caso con sus copan~eros: & todos le dixero q era bie hecho: y q luego se de- uia poner por obra. Luego fue dado el cargo desta coquista al mismo Riramo por mano de su padre el rey lantedon: & diole cinco mil cauallos & diez mil peo- nes con q lo pudiesse conquistar: & sali- dos dela ciudad de ladanis primero dia de hebrero / guiaron la via del reyno de Dacia & assentaron real sobre la gra ciu- dad de Aldera q era la primera de aquel reyno / sobre la qual estuuieron quareta dias: mas como el code d[ ]arnis ouiesse di- bulgado por todo aql reyno assi dla gra fortaleza de don Clarian y de sus caua- lleros / como dela benignidad & mesura que enel y enellos auia / tenia le muchos grande aficion: y tambien porque mu- chos delos antiguos de aquel reyno sa- bian que no le posseyan ligitimamente los que agora reyes del se llamaua. Assi que por la vna cabec'a y por la otra se mo- uieron a vandos enel reyno: que vnos si- guian al conde D[ ]arnis y se llamaua los darnisos: & los otros eran dela parte dl duque de bastera: & llamauan se los ba- steros: y esto causaualo que el principe que ala sazon era / quedara de diez an~os quando su padre murio en la guerra / } [fol. 56r] {HD. de don Clarian \ Fo LIIII} {CB2. como arriba se dixo. Assi que como enla ciudad ouiesse estos vados tabien como en todo el reyno / trauose entrellos vna gra contieda: q los darnisos dezian que pues alli venia principe heredero mas li- gitimo q no el q agora tenian / que a el se daria de buen grado. Los basteros de- zian q ellos no conoscian otro heredero del reyno sino al q agora tenia: y que no tomaria otro / y por el muririan ellos & sus hijos. Assi que a esta causa era muy grande la cotienda q enla ciudad auia / mas assi auino q essa noche vn cauallo delos darnisos q por nobre auia Laerte tenia sus casas juto al muro dela ciudad & detro de su casa era vna gra torre dlas del muro: el qual echo vna escala por la q<>l decedio & se fue derecho al real: el qual fue preso por las guardas & leuado en presencia de don Claria: & sabido quien era hizo le mucha honra: & alli le dixo lo q enla ciudad passaua / por lo q<>l le roga- ua q por vna escala q el echada tenia ala torre dela vela q en su casa era q manda- se subir algua gente para q fauoresciesse al vado delos darnisos & q luego era to- mada la ciudad. Don clarian quisiera ser el p<>( )mero q por la escala subiera: mas todos los suyos selo defendieron: ala q<>l causa dio el cargo desto a Telion dla ma- c'a: el q<>l luego ala hora subio & tras el qui- nietos caualleros muy escogidos: & assi como la man~ana[ ]vino: laerte[ ]salio al mer- cado publico & recogido para si todo el vando delos darnisos / dixo en publica boz. Dentro dla ciudad es ya aposenta- da la gete del nro principe Riramon de ganayl: porede los que pesays ser cotra ellos tomad vras armas q en mi casa los hallareys: y desde luego os cosejo q los q quisierdes quedar con la vida q seays en abrir las puertas dela ciudad para q entre el nro rey / q sabed de cierto q el q desto fuere contrario desde luego se pue- de confessar. Muy temerosos fuero to- dos quatos oyeron esto q Laerte dixera} {CB2. ala qual causa ninguno ouo ende que ar- ma osasse tomar en mano: antes todos se yuan ala casa de Laerte por ver la ge- te q del real era entrada: & como Telion dela mac'a assi los veya venir recebialos a todos con soberano plazer: y prome- tiales grandes libertades & franquezas por parte del rey Riramon de ganayl: & luego a hora de tercia las puertas dela ciudad fueron abiertas: & con gran pla- zer salieron todos a recebir al su rey di- ziendo en gran grita. Con bien vega el nro rey natural Riramon de ganayl. Luego caualgaron do claria co toda su noble copan~ia & fueron camino dela ciu- dad: & assi como llegaron ala puerta do Clarian tomo vna muy rica corona de oro que para aquello el traya & puso sela enla cabec'a a su hermano Riramo & di- xo en boz alta. Biua el rey de dacia. Lue- go fueron sonadas muchas tropetas & atabales & menestriles altos & baxos ha- ziendo grandes maneras de musica / & luego los caualleros naturales dla ciu- dad co todo el pueblo se juntaro & traxe- ron al su nueuo rey vn gra presente en q le diero del thesoro publico cincueta mil monedas de oro para ayuda de costa ala gente que traya & prometiendole q le da- ria quinientas lanc'as pagadas todo el tiempo que la guerra turasse: el rey Ri- ramon los recibio co mucho amor & les prometio muchas libertades & fraque- zas: & fuero hechas enla ciudad grades alegrias: & a cabo de ocho dias vino en- de el code d[ ]arnis co trezietos cauallos parietes & amigos suyos: el qual fue re- cebido del rey riramo & de don claria co mucha honra & cortesia: & alli le confir- mo el nueuo rey todo su codado q el rey passado le tenia tomado la mayor parte del desde q estado sobre roderin dio por cosejo q deuia alc'ar los dacianos de alli su real como arriba es dicho: & mas dio le la villa de Capela q juto al su sen~orio estaua: & venido q fue dixo a do clarian} [fol. 56v] {HD. Libro segundo +} {CB2. sen~or bien sera que mouamos de aqui & nos vamos ala mi villa de crisalta: q es casi enla mitad del reyno / & desde alli se podra mejor proueer todas las cosas q no desde aqui. Muy bie parescio este co- sejo a don claria & a todos essos sen~ores & assi lo hiziero / & por el camino donde yuan todas las villas & lugares se venia a dar al su nueuo rey & les hazia a todos mercedes / & llegados ala villa de crisal- ta desde alli embiaua don clarian a amo- nestar a todas las ciudades q houiessen por bie de venir a obedecer su rey natu- ral: donde no que les haria la mas cruel guerra q el pudiesse: & q biua criatura d todos ellos no tomaria a merced sino q a todos los passaria porel filo cruel desu espada / esto dezia don clarian por los a[+]- temorizar q no porq no auia enl mas be- nignidad: & clemecia q en todos quatos ala sazo era enel mudo / assi q embiadas estas amonestaciones a muchas partes del reyno / alguas se venia a dar & otras estaua firmes porel principe Anacleo su sen~or / mas eneste comedio vinieron alli dos embaxadores dela ciudad de frisol a se cocertar coel rey riramo: el qual les cofirmo sus preuilegios & les otorgo o- tras muchas franquezas / colo qual los embaxadores se boluiero ala ciudad / & quado contaron la gran clemecia del su rey todos se conuertieron a el & luego de prouiso alc'aron pedones en muchas par- tes dela ciudad diziedo co gran grita: & plazer biua el nuestro rey natural Rira- mon de ganayl. Sabido por todas las comarcas q la ciudad de frisol era dada al nueuo rey: todas se vinieron a rendir porq esta era la mayor & mejor q enel rey- no auia / & assi en espacio de dos meses el rey riramo se apodero de su reyno / & fue sen~or del sin verter gota de sangre en todo el: ni sin derribar tan solamete vna almena ni cosa q le pareciese. Ya q todo el reyno estaua pacifico estando vna no- che don clarian pesando de muchas co-sas} {CB2. vino a pensar en el mucho tiepo que auia passado q no ouiera sabido de su se- n~ora la princesa gradamisa / & propuso en si de se partir luego de alli para suecia & desde alli yrse ala corte del emperador vasperaldo / & assi como el dia vino & se leuantase al primero q fue a[ ]ver fue a do Galia su cormano & dixole / sen~or ya no- sotros mas parecemos escuderos q ca- uallos: & pues ya aqui no ay que hazer / bie seria que nos boluiessemos ala corte del emperador: pues sabeys q dimos la palabra asi al emperador como al nue- stro tio florantel de nuruega de ser enla corte luego que no tuuiessemos que ha- zer. Don galian sabia la causa desta yda avn que don clarian la echaua a querer cuplir la palabra que diera dixole: sen~or quando vos sen~or quisierdes no teneys que hazer sino madar en[+]sillar / esse dia al tanto lo comunico con todos aquellos sen~ores & al tanto le dixeron: & tomando porla mano al rey riramon su hermano dixole / sen~or yo querria que nos fuesse- mos ala corte del emperador vasperal- do assi porq seays armado cauallo por su mano & vos perdone todo lo que sien- do donzel aueys vsado las armas / co- mo porq le conozcays & os conozca q es el mejor cauallo / & mas noble q ay enel mundo & huelga tanto con tener buenos cauallos en su corte que no ay plazer pa- ra el que a este se yguale: y esso mismo co- nocereys alos famosos cauallos q en- de son. El rey riramo le dixo q el biuia en aquel mismo desseo: y q le haria mer- ced delo lleuar en su copan~ia. Ya q este negocio estaua acordado por todos & pe- sauan de se partir a otro siguiete dia do claria llamo al duque de castra q era na- tural del reyno de dacia: y en tiepo de ni- tropandino el que se alc'o coneste reyno de dacia / segun que enla primera parte lo oystes el duque de castra abuelo deste que ala sazon era: defendiendo que non era razon de consentir enla tal traycion:} [fol. 57r] {HD. de don clarian. \ Fo LV} {CB2. degollole Nitropadino: & quitoles el se- n~orio alos que del viniessen / y avn que no tenian renta ninguna siempre los pri- mogenitos de essa casa los llamauan du- ques de castra: y eran tenidos en mucha reputacion avn que pobres / assi q a este duque q agora era: sabido por don cla- rian y porel nueuo rey su hermano quie fuesse este duque & dela cepa de donde ve- nia boluiole todo el sen~orio q sus antece- sores posseyeran & con muy mayor reta assi que llamado por don clarian este du- que de castra dixole que tomasse cosigo dozietos cauallos & fuesse al ducado de narmante al castillo desconocido y q alli hallaria a nolesta & a lisanda madre & a- buella del su rey que las truxesse alli ala ciudad de frisol: y que ay se esperaria ha- sta su venida / el duque lo hizo assi: y dio se tal priessa q en espacio de veynte dias ya era venida / y sabido por aqllos sen~o- res de su venida salieronla a rescebir / & don clarian se llego a ella: & la tomo por la rienda con tanta mesura: como si ella fuera la reyna damabela su madre: & di- xole / sen~ora pues dios vos hizo merced de daros tal hijo q basto para recobrar el vro reyno q de muchos tiepos aca te- niades perdido / bie sera q vos llameys reyna delo q ligitimamete es vuestro & a- si os lo ruego yo / q quie es madre d rey reyna se puede llamar. La nueua reyna se abaxo porle besar la mano: mas el las tiro a fuera & dixole / sen~or merced cier- to me fizo dios en darme fijo q fuesse her- mano vro / & pues vuestro nascimiento fue para remediar todos los agrauia- dos / dios en cuyo seruicio andays vos de el galardo de tatos bienes como por el mudo hazeys q no ay otro q hazer lo pueda. Con mucho plazer fue recebida la reyna lisanda: y quedo en[+]comedada al duque de castra q era gra sen~or & muy esforc'ado cauallo & al code d[ ]arnis dexo la gouernacion del reyno que era hobre muy sabido & dotado de muchas virtu-des.} {CB2. Puestas todas estas cosas enel esta- do que oydes / don clarian & riramo con su noble compan~ia partiero dela ciudad de frisol & leuaro la via de suecia & avna jornada dela ciudad de cac'artela saliero a ellos hasta ciento & cincuenta cauallos delos quales venia por caudillo vn valie- te jayan llamado Ornelmandron / dize la hystoria que el duque de Bastera que en cargo tenia al principe que del rey de dacia el que mataron quedara: que assy como vido que todo el reyno se daua a ri- ramon que tomo al principe con hasta cien cauallos q pudo recoger / & lo mas encubierto que pudo se fue huyendo & a[+]- cogiose a vn castillo muy fuerte: ornelma- dron y el duque siempre trayan sus espi- as sobre don clarian: o riramon de ga- nayl para los auer alas manos / assi q como fuesse auisado dela venida destos sen~ores salioles al atajo / y esta era la ge- te que aqui venia / & como ouieron dece- dido vn valle muy aspero ala entrada d vn llano vieron venir este esquadron de gente: y el duque de bastera dixo / sen~o- res aqui no cumple conestos caualleros justar conellos vno por vno que tal caua- llero viene entre ellos que de todos noso- tros no dexara vno tan solamente enla silla / poresso conuiene que assi juntos co- mo vamos demos en ellos. El gigante le dixo / por la mi fe no entre yo enessa co- sulta que seria gran verguenc'a y couar- dia mia / antes si esse cauallo que dezis quisiesse salir ala justa comigo alli veria- des las sus fuerc'as en que paran. El du- que le dixo. Yo vos asseguro que el es tal que no vos rehuse la justa. Luego el gigante se cubrio de su escudo / & tomo vna lac'a en su mano: & se aparto por ver si hauia quien a el saliese. Del duque os digo que en tanto que el gigante se apar- to asu justa que amonesto a todos los su- yos que assi juntos como estauan arre- metiessen alos doze caualleros: & los hi- riessen por todas partes de suerte q vno} [fol. 57v] {HD. Libro segundo +} {CB2. tan solo no dexassen a vida. De riramo de ganayl os digo que assi como vido al gigate que se apartaua / bien vido q pe- dia justa & dixo a don claria / sen~or pido vos de merced q me deys ami la prime- ra lanc'a / don claria sela otorgo / mas al- gunos ouo ay q dixero que si a riramon le era otorgadas todas las primeras la- c'as q pocas quedaria para ellos / el les dixo: sen~ores de oy mas por suertes yra el negocio. Do claria dixo / mejor sera q desde agora en tato q el caminar nos tu- rare fasta llegar ala corte dl emperador que cada vno tega cargo de capitanear su dia: y q el & no otro tega el cargo de a- cabar las aueturas q aquel dia sele ofre- ciere: y el q fuere oy capitan tenga cargo de nobrar el q sera man~ana: y el otro al otro fasta q torne el rodeo como d antes Todos dixero q esta era muy buena hor- de / & assi quedo de cocierto. Luego rira- mon tomo su lac'a: & se fue para el jayan: & dierose tales golpes delas lac'as q qua- tos los vieron encotrar pensaron q am- bos vinieran a tierra / mas no fue assi q el jaya dio tan fuerte cayda q estuuo gra piec'a q no entro en su acuerdo: & tuuo lu- gar riramo de se apear & le corto la cabe- c'a que assi selo dixo do clarian que lo hi- ziesse / en tato q riramo fazia esta justa / el duque co sus cieto & cincuenta caua- lleros arremetiero alos onze / mas ellos que pauor de cosa biua no re[+]celauan sa- lieronles al encuetro: & tantos quatos co las lanc'as pudiero encotrar: tantos de- rribaron a tierra / & luego mete mano a sus espadas: y era tanto el estrago q ene- llos hazian q a quie quiera q lo viera pu- siera espanto / mas como los enemigos eran muchos & fuertes dauan les tatos de golpes q no sieto quie sufrir lo pudie- ra si tal quadrilla como aqlla no. Don claria como viese al duque q andaua mu- cho esforc'ado su gete: y q a el tenian por amparo / puso los ojos enel: & derriban- do & matado alos q delante sele paraua} {CB2. no paro fasta llegar a el / & teniendo el es- pada alc'ada para lo herir: vino vn sobri- no del duque & firio lo con vna lanc'a por detras de tal golpe q por fuerc'a lo fizo ve- nir a tierra / alli cargaro sobre el mas de veynte cauallos: & cargauan le de mu- chos golpes de lanc'a & de espada / a tan- to q se vido en gra peligro / mas en aque- lla sazo acudio por alli riramon su her- mano q cola justa del jaya auia concluy- do: & como oyesse el gran ruydo q alli se hazia diziedo a este matemos que luego son muertos los otros / llegose alli y des- que vido a don clarian su hermano lue- go lo conocio: & metiedo mano avna ha- cha q del arzon traya colgada & co mu- cha yra comec'o de ferir en sus enmigos tan brauamete q alos primeros golpes derribo mas delos diez dellos por el sue- lo / los otros dexaro a don claria por pre- der a riramo / mas tan mal cobro tenia enel vno como enl otro / porq si el vno fe- ria el otro mataua. Assi q en tanto q da- uan algu aliuio a don claria pudo subir en su cauallo norartaque & jutose con su hermano / & fuero tales las cosas q ha- zian q ninguo delos q alli eran oso parar en aql lugar antes se acogero al duque / el qual venia con fasta cincueta cauallos a ayudar a dalisteo su sobrino que tenia cercado a don galian con mas de quinze cauallos. Do clarian como lo vido ve- nir dixo a su hermano / sen~or aguardad me & yre a[ ]ver me co aql del penacho ver- de y escudo pardo q me parece que a a- quel aguarda estos todos oy / & metidos los dos hermanos entre ellos fue tal el estrago q fazia que era espanto delo ver & a[ ]pesar de quatos lo aguardaua llego & dio al duque tal golpe de espada sobre el yelmo que lo aturdio & lo fizo venir al suelo sin acuerdo ninguo. Riramon no se estaua d balde q en verdad el derribo de aqlla h(e)[a]cha muertos y heridos mas de diez dellos. A esta sazon passo por ay do felisarte de jassa que yua en seguimie-to} [fol. 58r] {HD. de don clarian. \ Fo LVI} {CB2. devn hermano del duq y llegado ju- to a don clarian alcanc'olo & diole tal gol- pe que le hendio el coronel del yelmo & le entro la espada hasta los sesos: & cayo / don felisarte como viesse delante si a do clarian dixole. Sen~or perdonadme que la yra que comigo traya me hizo ser des[+]- cortes en auer de matar al cauallero en vuestra presencia. Don clarian q en mu- cha estima tenia a don felisarte & mas a- gora viendo le dar tal golpe como este / dixole / sen~or mas razon tiene vuestra es- pada de pedir perdon al cauallero segu la obra le hizo que no vos ami / & agora sen~or via a ellos q enemigos son. E lue- go ala primer buelta que dieron vieron como huyan essos pocos que quedado auian: mas poco les presto q como el ca- uallo norartaque fuesse el mas auentaja- do en ligereza que enel mudo auia: no le escapo ninguno q don clarian no mata- se: y assi fue menester porque segun Va- dulato obispo de coruera escriue enel ori- ginal desta coronica: si estos no muriera nunca el reyno de dacia quedara sin cis- ma en vida del mundo / assy que conla muerte destos se aseguro. {RUB. Capitul .xxiiij. de como aportaro don claria & sus copan~eros ala ciudad de ladanis & lo que enel ca- mino les auino: y de como embiaro a ricarte conla reyna belismenda.} {IN4.} BIen cansados quedaron aq- llos sen~ores dela pelea de aql dia: & vn escudero de ermion de caldoga dixo: sen~ores acer- ca de aqui es vn castillo de vna duen~a bi- en sera q vos vades alla / ellos dixero q guiase para alla: y atrauesando por vna espesa floresta q alli era para yr a salir al camino del castillo viero yr por vna vere- da adelate vn valiete jaya & delate si lle- uaua tres cauallos atadas atras las ma- nos: & atras venia quatro moc'os lloran- do de sus ojos: & traya delate quatro ca-mellos} {CB2. cargados en q traya muchas ga- llinas & pdizes & faysanes & otras cosas de comer. Gastanis el fermoso dixo: por mi fe nosotros terniamos buena cena es- ta noche co vn camello destos q<>lquiera q fuesse / y diziedo esto viero como el ja- ya se auia parado por esperar alos caua- lleros q llegasen / & riramo dixo / por mi fe pues mi sen~or do claria me fizo capita del dia de oy: mia es la auetura dl jaya / & luego tomo vna bie gruessa lanc'a en su mano y fuesse para el. El gigate auia no- bre Tordemo el brauo / el q<>l assi como vi- do venir a riramo: dixole: y tu catiuo aq vienes solo: anda buelue & di a essos ca- ualleros q aca te embia q vega jutos pa mi assi como estan si pelear quiere / rira- mon le dixo: quato aya ropido en vos es- ta lanc'a luego boluere con vro mesage / tordemon le dixo / y tu catiuo piesas que siendo encotrado de mi has de tener po- der para boluer a tus compan~eros. Ri- ramon le dixo / ya podra ser que si / pu- es via ala prueua dixo el gigate: & luego se apartaron cada qual a su cabo & de- xan correr los cauallos en toda su fuer- c'a: y hierese delas lac'as tan duramete q riramo fue ferido enel pecho de vna ma- la y peligrosa herida / mas el gigate ca- yo en tierra cola lac'a atrauesada de par- te aparte & luego murio. Luego se llego a el don Clarian / y como viesse que sele yua mucha sangre: desarmolo & tomo le la sangre. E luego los tres caualleros fueron sueltos & pregutaron les q como los leuaua assi aql gigante: vno dellos di- xo / sen~ores yo y aql cauallo del escudo verde somos hros & fijos de vna duen~a de vn castillo que aqui adelante esta: y el otro es cun~ado nuestro el qual se yua a[ ]ve- lar con nra hra: para lo q<>l lleuauamos todo este bastimeto q enestos camellos va y a tres millas de aq<> topo co nosotros a- ql gigante y derribo nos a todos tres: y lleuaua nos presos al su castillo / dizien- do nos que le diessemos la nouia / y que} [fol. 58v] {HD. Libro segundo +} {CB2. nos soltaria a nosotros. Don clarian le dixo / pues bie seguro estara por agora: que no enojara a vosotros ni ala nouia: assi nos parece dixero ellos / mas d mu- cha gra os pedimos q querays ser por esta noche & por quanto mas quisierdes nros huespedes. Do claria les dixo que les plazia / & assi mouiero todos juntos para el castillo: dode fuero bie recebidos & quado la madre supo dla prisio de sus hijos & porla forma q auia sido librados quie podra dezir el seruicio q alos caua- lleros hazia: y la diligecia q puso enla cu- ra del riramo de ganail: don claria rogo ala buena duen~a q velasse sus hijos q el queria ser su padrino. Ella lo hizo assi & velaronse con mucho plazer & alegria: & aql dia dio don Claria ala nouia vn rico joyel de oro con doze piedras preciosas q dixo manesil despues muchas vezes q valia mas de diez mill coronas de oro. Bie se tardaron alli essos sen~ores mas de veynte dias a causa dela herida de ri- ramon / mas a[ ]cabo deste tiepo como el fuesse guarido / luego se despidieron / & guiaro camino de Suecia: & todos yua hablado dela gran bondad de riramon de ganayl: & dezian q holgaria mucho d ver a el y a don claria en batalla: y q no se conociesen. Entoces les conto do cla- rian lo q conel le acaeciera sobre el escu- do dela contieda / certificadoles q antes ni despues no se acordaua auer recebido mayores golpes q los q del recibiera: to- dos se marauillaua desto q don claria di- xera & lo tenian en gra estima porque ya ellos tambie auian gustado los encuen- tros de su lac'a aq sabian segun q arriba lo leystes. Grade era el plazer q todos a- qllos sen~ores lleuaua por aql camino en ver con quata vitoria fenescia todas las cosas q en copan~ia de don claria comen- c'auan: y se tenia por bien auenturados en andar siepre acopan~andole porque a su causa del crecia la fama & prez de todos los cauallos dla casa del empador & las} {CB2. grandes hazan~as que el hazia entre to- dos ellos era repartidas & nombradas por lo qual todos le desseaua todo bie: & honor. Martes era por la ma(u~)[n~]ana qua- do llegaro ala ciudad de landanis: & asy jutos como era no pararon fasta la real casa / & sabido porel rey lantedon salio los a rescebir ala puerta dela sala / & sus hijos le besaro las manos: y el los abra- c'o con gran amor & los bedixo muchas vezes: & hablo a todos essos sen~ores con mucha cortesia agradeciedoles el acom- pan~amieto q a sus hijos auia fecho / do felisarte de jassa le dixo. Bien es sen~or a[+]- gradecer nos q sabemos recebir merce- des de vuestros hijos q en verdad nue- stras armas: & cauallos auiamos de ve- der quado otra cosa no tuuiesemos por seguir los donde quier q fuessen. El rey lantedon echandole los brac'os al cuello le dixo / sen~or don felisarte vos hablays como muy bue cauallo q soys: y ellos so obligados a fazer lo q vos dezis pues ta- to prez seles sigue de andar en ta ylustre copan~ia como la destos sen~ores. Todos le diero gracias por su mesurado fablar & assi juntos se entraron a[ ]ver ala reyna damabela / la qual los recibio con mu- cha cortesia: y ellos todos se fincaron de hynojos antella: avn q todos: o los mas posseyan: o esperauan posseer mayores reynos q el suyo / mas por causa de don clarian hazia mas delo q era obligados & assentados todos comenc'aron de ha- blar de muchas cosas: y del esfuerc'o & va- letia de riramo de ganayl / delo qual no menos plazer recebia la reyna q si del su don clarian le hablara. A todo esto no es- taua presente riramon porq estaua ha- blando conel rey lantedon su padre dan- dole cuenta de su vida: y dela q su madre auia tenido desde q ael pariera. Assi que venido el rey lantedon a donde aqllos se- n~ores eran / luego fueron puestas las tablas & comieron: & luego se fueron ca- da qual a su posada: & la reyna que muy} [fol. 59r] {HD. de don Clarian. \ Fo LVII} {CB2. desseosa de su fija belismenda estaua no hazia sino llorar / y vn dia dixo don cla- rian a su madre q se consolasse que el le prometia de sela traer alli dentro de vn a- n~o para q se holgase conella / mas entre tanto q el queria embiarle alla a ricarte dela mesura para que estuuiesse alla con ella porque ouiesse plazer conel. Este ri- carte segun dize el obispo vadulato ene- sta coronica era hermano de don galian y criarase desde nin~o con su cormana be- lismenda: y no menos amor se tenia que si verdaderos hermanos fuera assi por el gran deudo q se tenia como porla cria- c'a que desde nin~os los dos se criaro assi que don clarian estando vn dia ala mesa dixo a este su cormano dezid sen~or ricar- te teneys desseo de vuestra cormana / sy tengo dixo ricarte: y en prouiso le vinie- ron las lagrimas alos ojos. Don claria le dixo / pues aparejad vos para la yr a ver / esso hare yo de buen grado dixo ri- carte. Don clarian mado que para otro dia deman~ana estuuiesse aderec'ado to- do lo que para el camino fuesse menester Ricarte le dixo / sen~or si vos quereys q yo desta corte salga aueys me de armar primero cauallo / don clarian le dixo lue- go que seays en luconia sereys armado cauallo por la mano del rey Jorgel nro hermano: & assi selo embiare yo a rogar visto por ricarte ser aqlla la voluntad de don clarian callose / & luego a otro dia si- guiete la reyna lo llamo y le dio muchas donas para su hija & bien ricas & siguio su camino: yendo conel Galerte de mira- bel & Tandalis de nagorce que ala sazo se hallaro alli & dixero que querian yr en luconia a conocer al rey Jorgel & le ha- zer mesura a causa de don clarian. Dize agora la coronica que estos caualleros & ricarte yendo por su camino acabaro algunas auenturas mucho a su honra / las quales por amor de esquiuar prolixi- dad dexa de contar las. E llegados alla & sabido que eran caualleros dela corte} {CB2. del emperador vasperaldo hizoles mu- cha honra / & mucho mas sabiendo ser amigos de don clarian. De ricarte vos digo que quando porel rey Jorgel & por la reyna belismenda fue visto que no me- nos fizieron conel que si don clarian fue- ra & con soledad & desseo que del tiempo en q juntos se criaron lloraua / mas qua- do le dixo que el se venia ha estar alli de asiento holgose mucho: y estaua alegre / bien auia dos meses que ricarte estaua en casa del rey Jorgel / & vn dia estando sobre comer le dixo. Sen~or al tiempo q mi sen~or cormano don Clarian aca me mando venir yo le pedi que me armasse cauallero y el me dixo que vos me arma- riades: cola qual cofianc'a yo vine por lo qual sen~or vos pido que pues mi hedad ya lo requiere que vos ayades por bien delo hazer. El rey Jorgel le dixo q le pla- zia / & al tercero dia que era la fiesta de nuestra sen~ora dla encarnacio fue arma- do cauallo: ala qual causa se hiziero mu- chas alegrias & fiestas. Y estando assen- tados ala mesa: el rey Jorgel saco vna carta de su lu(u)a & dixo a ricarte / sen~or ve- des aqui vna carta que me es venida fa- ziendome saber como el duque Jarbin mi hermano es muerto / y el su ducado de exilia viene ami / porque el murio sin dexar hijos: yo sen~or os le doy para vos & los que de vos vinieren para siempre: & hagos saber que es tan buen ducado: & tiene tan gra sen~orio que sin empacho ninguno os podriades llamar rey: mas dios que tiene el poder vos puede hazer que lo seays de mas q aqllo. E dize la hy- storia q andado el tiepo gano este ricar- te otro gra sen~orio juto al suyo: & fue rey delos nobrados q enel leuate ouo segun que enla tercera parte deste libro lo falla- ras: assi q desta merced q el rey a ricarte hizo fue muy alegre la reyna belismeda & asu ruego estuuo alli gra tpo este su cor- mano fasta q vna dozella lo leuo acabar vna auentura: como adelate oyreys.} {CW. h} [fol. 59v] {HD. Libro segundo +} {CB2. {RUB. Capitulo .xxv. como vi- no vna donzella por parte de Casilda a don claria faziedole saber enel estre- cho q la princesa estaua y estado para se partir el y sus copan~eros vino nue- ua que el rey delas ynsolas altanas fa- zia gentes & lo q sobrello auino.} {IN4.} MUcho a su plazer estaua don clarian & aqllos sen~ores enla corte del rey su padre / & vn lu- nes porla man~ana entro por la puerta vna dozella assaz hermosa: & bie atauiada: & como viesse al rey lante- don humillose antel: & saludole muy cor- tes mete & al tato hizo a todos los caua- lleros q coel era / & llegose a don claria & dixole / a vos don cauallo del descuydo vego a buscar: y leed esta carta q vna se- n~ora co quie yo biuo os embia / hazeos agora saber la coronica q desde el dia q don claria partio dela gra ciudad de co- lonia dela corte del emperador vasperal- do q la princesa gradamisa quedo ta des[+]- contenta cola partida del su amado don clarian q del cuydado q tenia vino a en- fermar: dela qual enfermedad llego mu- chas vezes a morir: de suerte q por muy bien q dela dolecia libro estuuo en cama seys meses & mas. E vn dia pareciedole a casilda q su sen~ora empeoraua: & q nin- gun plazer en su corac'on entraua dixole / sen~ora mia si el vro buen cauallo do cla- rian os visitasse holgariades conel / lue- go q la princesa le oyo nobrar sospiro co tanta pena q parecia rebetarle el corac'o & dixo. Ay amiga casilda & q pro me pue- de ya venir ami dela vista del vro corma- no q pieso q ningua cosa mas oluidada el oy tiene q ami. Casilda le dixo / no es cauallo don claria q assi oluidasse a tan alta princesa como vos de quie tantas & tan sen~aladas mercedes el ha recebido: mas yo selo fare saber avn q creo q segu lo q el os dessea seruir demasiada ocupa- cio es la q le estorua de no veniros a ver.} {CB2. Gradamisa le dixo: para comigo qual- quiera ocupacio le sera grade por peqn~a q sea / bie sintio casilda q la princesa esta- ua ayrada cotra do clarian & no sabia q se fazer ni a[ ]quie dscubrir aql secreto por ser cosa de ta gra fecho como era / & bus- caua todos los medios q tener podia pa- ra embiar vn mesagero por pte dla prin- cesa & no lo osaua fazer / a esta sazo tenia casilda vna dozella la q<>l le era muy fiel / ala q<>l le dixo: bretoleta amiga yo he oy- do dezir q mi cormano do claria no es bi- uo sino q lo mataro enla guerra d suecia dela q<>l muerte vernia gra mal a muchos & mas a mi porq lo amo & q<>ero sobre to- dos los q oy son enel mudo: & yo querria saber la verdad dllo porlo q<>l te ruego tu me q<>eras dar cosejo delo q deuo fazer so- breste caso. Bretoleta le dixo / ya vos se- n~ora mia sabeys lo mucho q yo os deseo seruir / si vos quereys q yo vaya a saber lo cierto dellos yo yre de bue grado / casil- da selo agradecio mucho & le dixo q ella le satisfaria el tal viaje / si ella lo pusiesse por obra. Bretoleta dixo pues escreuid q yo me partire luego. Oyda casilda la respuesta de bretoleta fue alegre dello: & fizolo saber ala princesa: la q<>l no menos plazer rescibio dello q si ya tuuiera enla mano respuesta dl su cauallo & dixo a[ ]ca- silda q por[ ]estar ella ta flaca no podia es- creuir q le rogaua escriuiesse ella fazien- dole saber al estado q su ausencia la auia traydo / casilda lo fizo asi & llamo asu do- zella & diole la carta & vn anillo: el q<>l don clarian conocia muy bien / & tomado su camino enlas manos no paro fasta lle- gar ala ciudad de ladanis: donde fallo a don claria: & le puso la carta q oys en su mano / el qual quando la leyo fue muy acuytado por lo q enella venia / & dixo a briseles de suecia / vra cormana casilda esta al cabo de su vida: poresso si la que- reys yr a ver sea luego q sabed q ami ta- bie asu causa conuiene yr porque me es- criue que de enojo que tiene de vn des[+]-cortes} [fol. 60r] {HD. de don Clarian \ Fo LVIII} {CB2. cauallero que le hablo ciertas pa- labras desaguisadas ha estado como es- ta: & quiere q la vaya a satisfazer el su e- nojo. Briseles fue algo turbado desto q don clarian le dixo a causa q amaua mu- cho a casilda su cormana: & dixole q lue- go se queria partir. Don clarian llamo a don galian: & como a hombre que sa- bia el secreto de entre el & Gradamisa se- gun que el dia dela tormenta dela mar / en confession selo ouiera manifestado / como arriba lo leystes: le dixo bie por en- tero todo lo q enla carta venia que cosa no le encelo & dela pena que porello tenia Don galian le dixo / cierto sen~or gra des- cuydo ha seydo el vuestro que siendo a- mado de tan alta sen~ora como aquella: mucha razon fuera no auerla puesto en tanto oluido / y ella tiene mucha razon de estar enojada assi porque no houiera oy emperador ni gran sen~or enel mudo que presente no estuuiera todo siempre a la seruir teniedo della predada la habla: quanto mas la persona: como porq las mugeres tiene de codicion q si a vno q<>e- ren bie / luego sospechan del q todas las mugeres le ropen las faldas trauado dl assi que sen~or a vos cumple que luego a la hora partamos de aqui / assi por essa causa como por ver al emperador & asus nobles caualleros: y es razon que le pa- gueys el mucho amor que os tiene & nos muestra a todos a vuestra causa. Essa noche hablo don clarian conel rey lante- don su padre / & conla reyna Dama- bela su madre haziendoles saber como a el cuplia partirse luego de alli: poresso que les rogaua le diesen licecia para ello Muy de mal sele fazia al padre mas mu- cho mas ala madre: & rogaro le q estu- uiese ende si quiera ocho dias / & que des- pues hiziesse lo que quisiesse / el hizolo a- si & mando a todos sus copan~eros q a- derec'ado tuuiessen para entoces. Bien era passados quatro dias q la dozella d casilda estaua en landanis quado vn do-mingo} {CB2. porla man~ana estado el rey oyen- do missa: vino ael vn escudero & fincado antel de hynojos dixole. Sen~or nueuas os traygo por parte de vn cauallo natu- ral deste reyno q mucho os ama: & quie- re como asu rey natural q soys: el qual se llama Duardos de monsay: y os ebia a dezir que passando porla ciudad de to- rrellan que es del rey delas ynsolas alta- nas: fue alli rogado por el presidente de la ciudad q quisiesse tomar alli cargo de ciertos caualleros y ser capitan dellos y que le harian gran partido por ello. E duardos les dixo que para donde hazia gente / ellos le dixeron que para yr sobre el rey Lantedon de suecia / porque enla guerra passada que con vos tuuiero di- ze el rey que agora es que le mataro a su padre a traycion: & que lo quiere venir a vengar / sobre lo qual fue a pedir gran socorro al rey de persia. Assi que sabido por duardos que la guerra era cotra vos dixo por se descabullir dllos q yua en se- guimiento de vna auetura que auia pro- metido dela acabar a su poder detro de diez dias que acabado que la houiesse el seria luego alli: & assi se despidio dellos / y embia os lo a dezir porque sepays lo q sobre ello hazer vos conuiene. Mucho peso al rey lantedon de oyr estas nueuas assi porque enteruenia enello el gran rey de persia / como porque ya aquellos ca- ualleros estauan de partida: & auia em- pacho deles dezir que se detuuiessen ally mas tiepo: & comunicandolo con do cla- rian y con aquellos sen~ores: & viendo la pena con que lo dezia / dixole don claria Sen~or a nosotros pesa mucho dela nue- ua que os es venida: no tanto por la gue- rra que esperays tener: como por la pe- na que dello mostrays / delo qual yo soy marauillado haziedos dios a vos tal q si las huestes argolicas q sobre troya vi- niero fuera sobre vos: no menos animo q Etor les mostro les podiades vos mo- strar & agora parece q mostrays desma-yo} {CW. h ij} [fol. 60v] {HD. Libro segundo +} {CB2. por esta nueua / fazed bie sen~or & apa- rejad vra ciudad & apercebid vro reyno y esperad a[ ]quie viniere pues sabemos todos q basta mas vras fuerc'as pa los resistir q las delos enemigos para os a[+]- cometer & tened cofiac'a en dios q el sera en vro fauor: pues a sin razo os quiere hazer guerra vros enemigos. Muy co- solado se fallo el rey lantedo co esta ha- bla q do claria le fablo & dixole / fijo mio no peseys vos q si pena algua yo eneste caso muestro q es por lo q el rey d persia me puede fazer: ni quatos oy son enl mu- do q coel[ ]vegan: porq todas las cosas es- ta en dios y lo q el ordenare & q<>siere esso se ha de cuplir / mas creed q si desgrado alguo tego q es por el detenimiento q a estos sen~o[re]s & a vos se os ofrece & la tar- danc'a que agora hareys: estando ya de camino como lo estays / & si plazer algu- no me aueys de hazer es que no por esto dexeys de seguir vro camino como lo te- neys cocertado: y desde alla podeys pro- ue( )er enlo que a mi cupliere si en algo os ouiere menester y enesto recebire honra de todos estos sen~ores. Don felisarte en nombre de todos aquellos nobles le di- xo. Buen rey lantedon no menos a no- sotros que a don Clarian vuestro hijo nos pesa delo que este escudero os ha di- cho porque assi como de vra prosperi- dad seriamos alegres / dela vra aduer- sidad nos cabria mucha parte / haze se vos de[ ]mal sen~or este caso a causa de nra tardac'a & rogays nos q nos vamos / & que desde alla vos proueeremos / bie se- n~or dezis si nra yda ala corte del empe- rador fuera a[ ]cobrar reposo para nros cuerpos & querer ya reposar delos tra- bajos passados avn que no ayan seydo muchos / mas nra yda alla era por fuyr del ocio en que aqui estauamos & buscar en que exercitar nras personas ponien- do nos a[ ]qualquier peligro que se nos of- freciesse: y pues dios tuuo por bien que este caso se ofreciesse estando aqui vue-stro} {CB2. hijo don clarian: & todos estos sen~o- res que a el aguardan como a cabec'a: q mayor bien auenturanc'a nos puede ve- nir a todos que fallarnos todos en su co- pan~ia: assi para seruir a el como para a- gradar a vos / por lo qual os ruega to- dos estos sen~ores biuays alegre & conte- to y q en[ ]todo lo q os cupliere assi les ma- deys lo q haga como a do claria: y ellos assi se ofrece alo fazer. Oydas por el rey Lantedo estas palabras regradescio a don Felisarte por todos aqllos sen~ores su buena habla y gracioso ofrecimieto: & dixoles q muy conocido tenia el de an- tes de agora la volutad & amor q ellos tenia a sus cosas & q si a algo se ofrecian no era por deuda q a el ni a su fijo do cla- rian deuia: sino porque su virtud & noble- za los obligaua a ello / porlo qual les ro- gaua que assi del como de don clarian se aprouechassen a todo su talante pues el y el estauan ofrecidos a su querer. Ga- stanis el hermoso que a[ ]marauilla era a- ficionado a don clarian dixo al rey. Se- n~or dexemos las cortesias para su tiem- po: y entendamos agora enlo q couiene a este negocio: y si mi parescer enesto se toma es que el sen~or riramon de ganayl deue madar venir aqui alguna gete del su reyno de dacia y vos deueys aparejar la vra: y deuemos dar sobre el rey delas ynsolas altanas & desposseer le de su rey- no & sen~orio porq sea a el castigo: & a o- tros escarmiento: & desto se ganara q ni vro reyno recebira dan~o ninguno de los enemigos: ni de oy mas sera osado nin- guo d[ ]entrar en vro reyno sin vra licecia pues sabe q de oy mas podeys vos yr a conquistar hasta los fines dela tierra / Muy bie parecio este cosejo a do claria y a todos essos sen~ores & dixeron q se fi- ziesse assi. Y estando ya los exercitos a- parejados para partir llego vn mesage- ro del rey Jorgel para el rey[ ]lantedon su suegro: faziedole saber como el auia sy- do ynformado que el rey delas ynsolas} [fol. 61r] {HD. de don Clarian \ Fo LIX} {CB2. altanas auia hecho gran gente para yr sobre suecia y que el queriendole escusar de pena & trabajo auia ayutado de sus reynos de luconia y goladia quinze mil cauallos y quareta mil peones & auia y- do contra el: y en dos batallas que conel ouo le auia desbaratado sus exercitos y el era huydo del reyno y q le tenia toma- das todas las fuerc'as del reyno / assi de ciudades como de castillos y puestas gu- arniciones en todas ellas. Lo qual le fa- zia saber porque si fuesse en algun tiepo menester su acorro que estuuiesse presto. Grade fue el plazer que todos aquellos sen~ores recibieron y dieron muchas gra- cias a dios por la victoria del rey Jorgel y por q no seles ympidiria ya su viaje pa- ra la corte del emperador q muy dessea- do lo tenia. Desde a tres dias q este ma- dado recibieron luego fue aderec'ado su camino: y por ningua manera del mudo sabia don clarian como despedir se dela reyna damabela su madre porq la veya tan congoxosa q cada vez que en su par- tida le hablaua le corrian muchas lagri- mas delos ojos / mas ella q era la mas sabia duen~a que enel mudo auia bie sin- tio que su hijo con sus copan~eros estaua ya alli algo contra su voluntad. Vn do- mingo despues q ouieron cenado toma- do lo entre sus brac'os / le dixo. Sen~or mio pues que dios ha tenido por bien q el rey Jorgel vuestro hermano aya qui- tado deste afan que agora esperauamos a vuestro padre / bie sera q vays vos: y essos sen~ores el viage q teniades concer- tado: porq es razo que pues el sen~or em- perador vasperaldo os tiene buena vo- lutad a todos que lo vayays acopan~ar / y estar en su seruicio: y lo que vos ruego es que pues vedes mi soledad qua gran- de es despues q a vra hermana belisme- da me lleuaro que tegays por bie: & ha- gays de manera q yo vos vea antes que dios desta vida me lleue q podeys por ci- erto tener q segu la afreta en q continuo} {CB2. el vro desseo / y de vuestra hermana me pone q pocos puede ser mis dias: & dizie- do la piadosa madre estas palabras ver- tia tantas lagrymas porsu rostro: a que le ouo de desfallecer el corac'on: & quedo tal como muerta. Mucha pena le dio a do claria ver a su madre de tal manera: & no menos alos sus copan~eros q presen- tes estaua: mas el la hablo cosoladola: & prometiedole q no saldria dela su corte / si ella no quisiesse. La reyna buelta en sy & viendo el semblate que todos aqllos se- n~ores mostrauan: esforc'ose lo mas q pu- do & mostrado el rostro con algo de mas plazer le dixo / hijo mio: nuca dios quie- ra que mis piadosas & flacas lagrymas basten para escusaros avos de ganar la gran fama q vras altas cauallerias os obligan que ganeys / verdad es que yo como madre sola de tal hijo como vos sin tener otro ninguno / no puedo hazer menos de sentir vuestra ausencia / mas mirando q es mas el prouecho q a to- dos se nos sigue d vuestra yda que el pla- zer q ami sola vra estada puede dar: yo he por bien que os partays antes man~a- na que essotro dia / mas lo que os ruego es que siepre tengays vuestros auisos do quier que estuuierdes sobre los ene- migos del rey vuestro padre para que si el vro socorro: & destos sen~ores houiere menester que vos selo dedes cola mayor presteza q pudierdes. Do clarian le dixo Sen~ora ningu recelo podeys tener ni sos- pecha en vuestro corac'o puede caber q el rey mi sen~or tega oy enel mudo quie eno- jar le pueda / porq dela vna parte del su reyno tiene la tierra del emperador vas- peraldo & dela otra el reyno de dacia / & por la parte del medio dia los reynos de vra hija q son el de luconia & golandia / pues si alguo auia d[ ]quie recelar pudiese era el dlas ynsolas altanas: pues este ya sabeys q el rey Jorgel le possee & quie de las vn~as sele ouiere de sacar mas ha de poder q el / assi que por ningua parte po-demos} {CW. h iij} [fol. 61v] {HD. Libro segundo +} {CB2. temer cosa sino fuesse del rey de persia pues viniendo este primero ha de passar por toda la tierra del emperador & de otros muchos reyes: por lo qual ni- guna pena deste caso podeys tener: qua- to mas q yo sen~ora terne preuenido a to- dos mis sen~ores & amigos q en auiedo algua cosa destas me lo haga saber. La reyna fue muy consolada cola habla de su hijo & alli se concerto essa noche q ala man~ana fuesse la partida: la qual assi se hizo avn q alguna pena de entrambas las partes: y el rey lantedon salio coellos hasta el monesterio de san augustin que a tres millas dela ciudad estaua. {RUB. Capitulo .xxvi. delo que les acaecio a don clarian & a sus com- pan~eros yendo ca( )mino dela corte del emperador con don Palamis & flor- dayres.} {IN4.} EN mucho plazer & solaz yua aquellos sen~ores por su cami- no: & a hora del medio dia en[+]- trando por la floresta deleyto- sa. Don clarian dixo a riramon de ga- nayl su hermano. Sen~or ya sabeys el co- cierto que quedo quado de dacia venia- mos: que el auenturero de vn dia: q no- brasse al que auia de ser el dia siguiete. A- si que pues vos fuestes el postrero delas auenturas de aquel dia: & de aquel cami- no / bien sera que nobreys quie sera aue- turero el dia de oy. Riramo dixo q fue- se Gastanis el hermoso: el dixo / de tato os aseguro q tenemos bien seguras las auenturas de oy / riramon dixo: & avn por esso nobre yo tal auenturero como vos. Gastanis le dixo / no digo yo sen~or poressa cabec'a sino que segun soy dicho- so avn venados no se nos atrauesaran oy por la floresta: quanto mas cauallos Ellos en aquesto estado: vieron venir al su encuetro vna dozella sobre vn palafre & con vn gauilan enla mano / la qual co- mo llego a ellos: saludarola y ella a ellos} {CB2. & como gastanis yua el yelmo q<>tado de la cabec'a: y el fuesse muy hermoso paro- selo a mirar la dozella & dixole / si assi fu- essedes tan esforc'ado como hermoso po- neros ya en vna muy fermosa justa bien cerca de aqui. Gastanis le dixo / por esso no quede buena dozella que yo hare to- do mi poderio / mas si mis fuerc'as non bastare aqui van cauallos q suplira mi falta. La dozella le dixo / bie segura esto yo q esso valeys todos q vno enesta justa que yo digo: & no querria q os quexase- des demi q yendo seguros os fago auer mala noche: mas si tata gana lo teneys seguid me q yo cuplire con vos. Luego gastanis guio tras la dozella & a hora de bisperas llegaron a vna fuete q debaxo de vn gran moral estaua: & juto ala fuete estaua vna tieda muy fermosa armada y enella estaua vn hobre viejo: llorando muy reziamete / & como la dozella llega- se ala tienda & hallase al viejo pregutole porque lloraua / el viejo le dixo. No ha dos horas q vino aqui flordayre el des- den~ado & justo coel cauallo q aqui guar- daua el passo & derribolo & lleuaselo pre- so a el & ami sen~ora co todos los presos que enla tienda estauan. Quando la do- zella oyo essas nueuas: (o)[e]chose del pala- fren abaxo: & comec'o a dar los mayores gritos del mundo: diziendo / ay mi sen~o- ra que para siepre soys escarnida & bur- lada por cofiaros dlos cauallos dela ca- sa del emperador vasperaldo. Don cla- rian se llego a ella: & le dixo / que es lo q aueys buena donzella q assi vos acuyta- des tan fieramete. Ay sen~or no melo pre- gunteys dixo ella: que ya no me fiare de ningun cauallero que oy sea enel mundo por qual razon dixo don clarian / la don- zella le dixo. Vos aueys d saber que pue- de auer cincueta dias q fue ala corte del emperador vasperaldo vna donzella de alta guisa con quien yo biuo a pedir so- corro de vn gran agrauio que vn caua- llero le hazia: y ella es tan bella y hermo-sa} [fol. 62r] {HD. de don clarian. \ Fo LX} {CB2. que assi como la vido don palamis so- brino del emperador ofreciole al su ser- uicio / & dixole que el yria conella: Mi sen~ora no despreciando su volutad & bue- na disposicion fue contenta conel su aco- rro: & fue al lugar donde la mi sen~ora lo lleuo & alli hizo armas conel cauallo / & avn que era bien auetajado cauallo fue vencido por las manos de don palamis el qual como estuuiesse preso del amor d mi sen~ora pidiole el su amor / ella se escu- so mucho delo hazer / mas por no ser le desagradecida del bien q le hiziera con- tra el cauallero su contendor dixole: ami me plaze de vos dar el mi amor si aguar- days el passo dela floresta deleytosa q es ala fuete del moral: & lo sosteneys veyn- te dias a quantos cauallos por alli pa- saren defendiedoles el passo. Do pala- mis vino eneste partido: & son passados ya quinze dias q estaua ende: & tenia pre- sos assaz de buenos cauallos q eneste co- medio alli auia aportado: & agora pare- ce me q vino por aqui aql estremado ca- uallo Flordayre el desden~ado & derribo a do palamis & lleuo selo todo quato aq<> auia. Vedes aqui la mi cuyta pues la q- reys saber. Do clarian dixo a sus copa- n~eros / sen~ores cuple nos aguijar q sabe que no esta de aqui el castillo de florday- re diez millas & si detro senos lanc'a cola presa todo el resto del mudo no bastara para sela sacar de poder: & dierose a an- dar: & como auia llouido y la tierra esta- ua blada seguia el rastro delos cauallos & cierto sino fuera por las mugeres que aguardauan ala dozella solanda q asi se llamaua la sen~ora q aguardaua don pa- lamis / las q(n)[u]ales yua a pie / ellos fuera enel castillo gra piec'a ouiera / & assi co- mo llegaron a vn otero: vieron como la gente yua gran trecho de alli / delo qual todos aquellos sen~ores se acuytaro mu- cho porq veyan el castillo estar muy cer- ca. E don claria echo mano por vna cor- neta q siepre traya colgada dela cinta: &} {CB2. tocola con tanta fuerc'a que la oyo flor- dayre alla dode estaua: el qual como bol- uio la cabec'a: & vido alos doze caualle- ros paro su cauallo: & dixo mas cac'a te- nemos que estos cuytados se quedauan atras: & no fueron para conocer el bie q la fortuna los hauia querido en no auer topado conellos: & agora pareceme que ellos de su grado se vienen a rendir / co todo esso mado a seys caualleros suyos que siguiessen ellos su camino colos pre- sos mientras el atrayllaua alos doze ca- ualleros. Grade fue el pesar que a[ ]do cla- rian tomo de ver que les lleuaua los pre- sos: y que la guarida era cerca: & q ellos estauan lexos della / & dixo a gastanis: & alos otros sen~ores. Yo voy a detener los presos q no se nos entren enel castillo por esso yos vosotros a vuestro passo: pues flordayre os espera / & luego puso las es- puelas a su cauallo norartaque: el qual era tan ligero que ala sazon otro q tato fuesse no se hallaua enel mundo: y al tie- po que don clarian passo por junto al ja- yan saliolo a recebir por lo encontrar / & bien pudiera alli don clarian acabar aq- lla justa si quisiera mas por no hazer sin razo & desaguisado a gastanis el hermo- so que aquel dia era aueturero no lo qui- so hazer / antes se arredro dela carrera: donde el gigante estaua: & siguio su ca- mino por tal guisa que alcanc'o alos seys caualleros junto al castillo: & tomoles la delantera: y detuuo los en vna estrecha vereda que alli se fazia & alli se emboluio conellos & hizo en muy poco espacio tal destroc'o enellos que mato los quatro de- llos: & los dos le huyeron: & luego se alle- go ala donzella Solanda & desatole las manos: & assi mismo se fue para don pa- lamis & cortole las fuertes ataduras co que de pies & manos yua religado: & di- xole desta manera do clarian. Poco pre- ciaua vuestro gran esfuerc'o sen~or caua- llero quien assi vos lleuaua. Don pala- mis se fue para el / & le rogo que le dixe-se} {CW. h iiij} [fol. 62v] {HD. Libro segundo +} {CB2. quien era: don Clarian porque sabia que el no le tenia amor de volutad desde las contiedas passadas segun que enla primera parte deste libro lo leystes / no quisiera descubrirse: mas el lo importu- no tanto sobrello que al no pudo hazer & quitado el yelmo dela cabec'a dixole. Se- n~or soy aquel que os dessea seruir. Don palamis quando lo miro al rostro cono- ciolo: & hincado antel de hynojos dixole O mi sen~or don clarian quie auia de ser el que ami auia de socorrer sino aql que socorre a todo el mudo: y esto no lo hizo dios sino por traerme en conoscimiento de mi yerro: & porque viesse por mis ojos lo contrario delo que en mi voluntad te- nia. Don claria no le q<>so respoder mas de quato le dixo. Pues ay mora dios do- de ay clara voluntad: & alli le pregunto porel emperador & por los de su corte. Entanto que ellos enesto estauan Gasta- nis & los otros sen~ores llegaron a don- de Flordayres venia: y el salio les al en- cuentro pensando de se emboluer con to- dos ellos juntos assi como venian: mas Gastanis se adelanto ya quanto & se de- xo yr para el y encontraronse de tan fuer- te poder con las lanc'as que el jayan fue herido de vna mala herida: mas Gasta- nis vino luego al suelo. E luego se puso en campo Riramon de ganayl q acerca del estaua / y dexanse venir el vno para el otro tan desapoderadamente que el ja- yan vino a tierra co vn troc'o de lac'a atra- uessado porel cuerpo / & luego murio. Bien vieron don Clarian & don Pala- mis esta justa: & don Palamis le pregun- to. Dezid sen~or quien es aquel buen ca- uallero que assi sabe vengar injurias. Don clarian le respondio. Sen~or aquel es el mejor cauallero q trae armas enel mudo / y es hermano mio / aquel es Ri- ramon de ganayl el tan afamado porel mudo. Por dios dixo don Palamis por muy dichoso me deuo tener el dia de oy pues de tales dos hermanos assi he sey-do} {CB2. socorrido: y en verdad mucho plazer es el que tengo por conocerlo / que gran fama es la que alcanc'a entre los caualle- ros dela casa del emperador. Ellos en aquesto estando los onze compan~eros llegaron a donde don Clarian estaua & como vieron a don Palamis todos se apearon por lo hablar: & quado ellos co- noscio a todos quien os podra contar el plazer que conellos ouo: & don Galia le dixo. Sen~or don palamis / bueno es te- ner amigos. Sen~or dixo don palamis / bueno / & tales como a don clarian & los de su valia. Bien sintio don galia en aq- lla respuesta de don Palamis que le pe- saua por la mala voluntad que a do cla- rian tenia: & dixole. Sen~or por mi amor que se gane desta jornada esto / que que- den aqui todos los rencores passados / y de oy mas seamos amigos perfectos pues haze mas en vuestro caso que enel nuestro. Don palamis le dixo. Sen~or don galian / haga por quie hiziere / vue- stro consejo es muy bueno & yo assi lo q<>e- ro hazer: & desde agora ruego a don cla- rian que lo passado de fasta aqui me per[+]- done: y enlo por venir yo hago pleyto o- menaje de no salir de su madado y que- rer menos que vos / o Riramon de ga- nayl su hermano saldriades. E diziendo esto fuelo abrac'ar de mucho amor: & assi hizieron todos a el: & luego se fueron pa- ra el castillo de Flordayres: & avn que se les pusieron en quererles defender la en- trada: en fin sabiedo q su sen~or era muer- to abriero les la puerta y entraron: & alli reposaron todos aquella noche. E co- mo la donzella solada viesse alli tal qua- drilla de cauallos fue muy alegre / & assi como ouieron acabado de cenar entro ella por la puerta / la qual fue de todos muy bien rescebida / porque a maraui- lla era hermosa & bie pareciente: & buel- ta a don Palamis dixo. Cauallero sen~or cumpleos buscar otra amiga / que en mi muy poco tenedes pues tan mal supistes} [fol. 63r] {HD. de don Clarian. \ Fo LXI} {CB2. defender el mi amor. Don palamis se en[+]- uergonc'o ya quanto: & dixo le. Buena se- n~ora / ninguno es obligado a fazer mas delo que sus fuerc'as le bastan: & assi hi- ze yo: & pues yo no me quexo ruego vos que no vos quexeys vos. Todos aque- llos sen~ores preguntaron que porque de- zia aquello la donzella: & don Palamis selo conto todo assi como la dozella a do Clarian selo contara: Gastanis el her- moso le dixo. A esse andar tambie yo se- n~ora fuera despidido de vos. Solanda dixo. E avn quantos aqui son sino hizie- ran mas que vos hezistes: & pues q aqui es don Clarian de landanis flor dela ca- ualleria del mundo / yo quiero que el sea juez de nuestra causa / porque de oy mas no tengays retrauo ninguno ami pala- bra. Don clarian pregunto a don Pala- mis que quien era la donzella. don Pala- mis le dixo. Sen~or ella es fija del duque de Rajes: & quedaron ella & vn herma- no: y el hermano murio dende a[ ]vn an~o que caso con la hija del conde don Fabe- lo y dexo hijo que lo heredasse: y a esta se- n~ora le dexo el duque su padre tres casti- llos los mejores que enel reyno de Sa- xonia son: & q<>sosse casar conella por fuer- c'a vn cauallero / ala qual causa le tenia tomados los dos dellos: y ella me llamo para que le dsiziesse aquel agrauio: & yo lo hize assi como ella lo mado: & auiedo le rogado q me fiziesse sen~or del su amor fue con condicion que defendiesse aquel passo donde estaua: enel qual yo hize to- do mi poder: & sobre esto sen~or vo( )s ha di- cho essa donzella lo que auedes oydo. Don clarian sabiendo cuya hija fuesse aquella dozella tractola con mucha cor- tesia: & dixo le. Buena donzella vos soys quita dela palabra que distes / mas ya q este pleyto dexays en mis manos / yo q<>e- ro daros amigo tal que vos seades ale- gre conel. Solanda le respondio q a ella plazia de le rescebir de su mano. Do pa- lamis lo tomo por la mano & lo lleuo a} {CB2. vna ventana & le dixo. Sen~or don claria mirad lo que hazeys & no me quiteys de poder ala donzella / q os certifico a dios que yo estoy tan preso de su amor que si oy la viesse enajenada en otro poder yo perdiesse el seso / o la vida. Don clarian le dixo. Ya vos vedes la donzella de qua noble sangre viene / y es razon de mirar por ella / por lo qual querria que ella ca- sasse a su honra: & vos assi lo dueys que- rer / por lo qual vos pido sen~or que vos os querays apartar del su amor porque no pierda su honesta fama: dlo qual vos no ganays ninguna cosa / y ella pierde mucho: Don palamis le dixo. E como sen~or hallays vos que pierde la donze- lla en cobrar ami por marido. Don cla- rian se marauillo mucho de oyr dezir a- quellas palabras a don palamis: & dixo le. Sen~or / puesto que la donzella es de tan noble sangre como vos sabeys: mas si ella fuesse reyna de Saxonia era muy poco para segun vuestro merecimiento: & si yo digo que ella pierde de su honor / y que vos no ganays nada / digo lo por que to( )mando la vos por amiga o barra- gana / ella queda perdida su fama / delo qual vos ninguna cosa ganays: Do pa- lamis le dixo. Tened por cierto sen~or que si Solanda fuera hija del mas baxo ho- bre de toda esta tierra / estando preso de ella como esto yo la tomara por muger / quanto mas siendo quie es / por lo qual vos pido que si bien me quereys vos sea- des en me la dar / que coella soy yo muy contento. Muy de mal se la hazia a don Clarian de oyr aquellas palabras: & pro[+]- curando por lo apartar de tal proposito dixole. Sen~or / nos vamos ala corte del emperador / bien sera que este caso se comunique conel y le dedes parte de tal negocio como este / porque en otra gui- sa haziendo lo era enojarle / por lo qual vos ruego que lo dexeys por agora ha- sta q seamos alla / q la donzella yo la ter- ne en guarda fasta aquel tiepo para que} [fol. 63v] {HD. Libro segundo +} {CB2. como vierdes la voluntad del empera- dor assi hagays vos. Bie parecio este co- sejo a do Palamis: & don clarian por lo mas agradar al tiepo q ya se partia ro- go a Solada q se fuesse coel ala corte & q alla haria por ella todo lo q a su honra tocasse: ella fue muy alegre enlo oyr: & a- tauiose lo mejor q pudo & fuese coel: & an- dando por sus jornadas llegaro ala ciu- dad de Colonia & llegaro a tiepo que el emperador estaua comiedo: & como vi- do entrar treze caualleros ta apuestos & tan bien atabiados de armas holgo de verlos: & dixo. Por la mi fe la dozella es delas hermosas q yo aya visto en toda mi vida: & si ella estuuiesse al mi mandar yo me hallasse bie alegre co ella: el q esto estaua diziendo entre si los caualleros se llegaro a el & se hincaron de rodillas pi- diedole la mano / mas el pareciedo le ta bien los caualleros no sela quiso dar: an- tes les preguto q de dode eran: don Pa- lamis se quito el yelmo: & dixo. Sen~or so- mos dela vra mesnada: & aqui viene do clarian vro buen amigo & seruidor & sus parientes. Oydas estas palabras porel emperador fue tan alegre q se leuato dla mesa diziedo. Sancta maria & que bue- na comida q me aueys dado don pala- mis: & fuese para do Clarian & tomado lo por la mano lo leuato del suelo: & abra- c'ando lo dixo. Vos seays el muy bie ve- nido q tan desseado de mi y de mis caua- lleros aueys seydo: despues fuese pa los otros & abrac'olos con mucho amor & fa- blolos con mucha cortesia: & quado lle- go Riramon de ganayl a le besar la ma- no / como el emperador lo viesse assi tan hermoso & loc'ano dixo. Por mi fe si vos cauallo vinierades aqui no siedo presen- te el buen do clarian de landanis / yo os hablara por el. Don clarian le dixo. Se- n~or assi es el no menos seruidor vuestro q yo / q sabed que es hermano mio. Oy- das porel emperador estas palabras a- brac'olo de muy buena voluntad: & dixo} {CB2. le. Dios vos haga tal como a vro her- mano. Ya es mejor dixo don claria q en verdad sen~or si la vra merced supiesse de sus cosas / por cosas de admiracio se deue tener / porq desde donzel pequen~o comec'o de vsar las armas & se daua me- jor man~a q si fuera cauallero: & vna dlas mercedes q el os pide / & yo en su nobre os suplico es / q le perdoneys lo de fasta aqui: y es q sin ser cauallo ha exercita- do las armas cotra cauallos andantes y q dela vra mano sea armado cauallo: El emperador q ya auia muchas vezes oydo la fama de Riramo fue muy ma- rauillado: & dixo. Agora oygo lo q en mi vida nunca oy que dozel ninguno vsasse las armas cotra caualleros. E luego lo perdono en presencia de todos: & mado que desde aquel dia adelante qualquier persona de qualquier estado que fuesse q sin ser armado cauallero vsasse las ar- mas cotra cauallo alguno q fuesse aui- do por traydor & no gozasse delas liber- tades dla caualleria. E luego a otro dia siguiente lo armo cauallero enla yglesia de sanctiago: ala qual causa se hizieron grandes fiestas enla ciudad. {RUB. Capitulo .xxvij. que ha- bla de vn viejo anciano q vino con vna embaxada del rey de Persia: y del consejo q sobre ello ouiero de lo que hazer se deuia.} {IN4.} LUego q a( )qllos sen~ores ouie- ro fablado al emperador / to- mo a do claria por la vna ma- no & a Riramon por la otra y entrose co ellos al aposento dode la em- peratriz & la princesa Gradamisa esta- ua: las q<>les como no ouiessen sabido nue- ua dela venida de don Claria estaua des[+]- cuydadas: & como viessen assi entrar al emperador con los dos cauallos fuero marauilladas q no sabian quie fuessen: mas assi como llegaron cerca / luego do Clarian fue conoscido de su sen~ora / la} [fol. 64r] {HD. de don Clarian \ Fo LXII} {CB2. qual se torno tal que quien quiera le co- nociera enel rostro lo q enel corac'on sen- tia: y el emperador dixo a su muger / se- n~ora dos don clarianes os traygo: q ve- des aqui a Riramon de ganayl de quie tantas cosas aueys oydo / el qual es her- mano del nuestro don clarian de landa- nis. La emperatriz como lo oyo fue muy alegre porque muchas vezes auia oydo dezir al emperador q desseaua tener tal persona como aqlla en su corte & creya q ya agora assentaria conel / assi que lue- go q supo ser aquel hermano de don cla- ria[]: luego le hablo co mucho amor: y le dixo. Bie me plaze q vays cobrando ya la fama de vro bue hermano. Riramo le dixo / sen~ora yo seria muy bien auen- turado si dios me hiziesse merecedor de coger las migajas que dela mesa dela gran fama de mi sen~or don clarian enel suelo se caen. La emperatriz le dixo / an- dad sen~or que tambien soys vos hijo del buen rey Lantedon como es el / & lo que es de vuestro hermano sera de vos. En- tretanto que la emperatriz estaua habla- do con riramon. Don clarian estaua de hynojos ante su sen~(a)[o]ra: pidiedole la ma- no / y ella que lo veya tan hermoso le di- xo / bien parece que aueys estado alos vi- cios de vuestra madre vos que tal venis Don clarian le dixo / sen~ora poco tiem- po tengo gastado enesso / que las refrie- gas del rey Arciban de luconia & sus se- caces me lo han estoruado. La princesa le dixo / bien se parece que aueys tenido que hazer pues assi vos aueys oluidado alla tanto tiempo. Bien sintio don cla- rian que su sen~ora gradamisa estaua al- go con enojo de su tardanc'a: & dixole / se- n~ora: no tengo yo recebidas tales obras enla corte del emperador vasperaldo vu- estro padre: & mi sen~or para las oluidar tan presto / sino que la necessidad opri- me siempre ala voluntad / que si por mi gana & querer fuesse nuca yo dela su cor- te saldria tan solamente vn passo / mas} {CB2. sabiendo el gran trabajo que por mi pa- dre el rey Lantedon he passado: no sere tanto de culpar por auer yo estado en su seruicio. La princesa gradamisa le dixo entonces. Agora buen cauallero pues soys ya venido quic'a que la venida d vu- estro hermano riramon de ganayl vos hara biuir mas sin pena: & hizole luego leuantar de donde estaua. Y estando ene- sto llego riramon de ganayl por le besar las manos / y ella como lo mirasse pare- ciole en estrema manera al su don claria de landanis: & dixole. Dezidme verdad buen cauallero qual de vosotros truxo al otro aquesta tierra don clarian a vos o vos a el. Riramon le respondio / sen~o- ra muy soberana: verdad es que ha mu- chos dias que biuo en gran desseo de ve- nir a seruir al emperador & mi ynsufice- cia me lo ha estoruado / mas esta mi ve- nida tan presto: mi sen~or don clarian me apremio aque la hiziesse. Esso seria por tener con quien passar tiepo dixo la prin- cesa. Riramon dixo: no lo hizo sen~ora si no por traer mas que siruiesen a vuestra real persona que tan digna es de ser ser- uida de quantos oy biuen enel mundo. Muy conteta estaua gradamisa de oyr hablar a riramon & dixo le. Pues aqui soys venido yo quiero que la primera a- uetura que a la mano os viniere que sea en mi seruicio: & veamos como la acaba- ys. Riramon de ganayl le beso mano & le dixo / si yo supiera que tan alta prince- sa como vos se auia de querer seruir de mi tan presto / muchos dias ha que yo fuera venido a recebir ta sen~aladas mer- cedes como estas: & yo quedo obligado a hazer lo que la vuestra sen~oria me ma- da. Quien vos podra dezir el gran pla- zer que don clarian tenia de ver a su se- n~ora: & no menos lo tenia ella en ver de- lante si a aquel que tan penada la auia fe- cho biuir tanto tiempo auia / y estauan hablando delas cosas q enla guerra de suecia auian passado / & dela necessidad} [fol. 64v] {HD. Libro segundo +} {CB2. en que el rey lantedon se auia visto: a esta sazon entro el emperador: & dixo a don clarian que se saliesse a[ ]comer que lo esta- uan atediendo sus copan~eros & amigos el qual quado salio fuero tantos los ca- ualleros que alli fallo que enla sala no ca- bian: & todos con mucho plazer le fabla- uan y el a ellos esso mismo. Quie podra contar el alegria q en toda la corte auia conla venida de don claria & todos lo a- copan~auan & seruian: & mucho mas los amigos de don Palamis q desde que su- piero lo que el & riramo su hermano ha- uian fecho por el / nunca de su posada sa- lian: y el seles ofrecia & los trataua d tal manera q avn que fuera saluages los fi- ziera domesticos. Essa misma noche q don clarian llego ala corte / tomo por la mano ala dozella solanda & la lleuo ala emperatriz: pidiedole por merced la re- cibiesse por suya: & cotole fija de quie era La emperatriz holgo mucho coella assi por ser fija de quie era como por ser tray- da por mano de don Clarian / dela qual causa ella fue tabie tratada como qual- quier delas reynas q alli estauan lo era: & desde alguos dias q alli estuuiero don palamis hablo con do clarian sobrel ca- so de solanda / el qual viedo q no se mu- daua de su proposito hablo coel empera- dor sobre ello: cotandole todo lo q sobre ella auia passado. El emperador le res- pondio que hiziese lo q quisiesse pues aq- lla era su volutad: avn q bien pensaua ca- sallo en otro mas alto lugar: y q el le da- ria alli juto colos castillos de solada las villas de pisol & morquera / y que junto lo vno colo otro se haria vno delos bue- nos sen~orios q en todo el reyno se halla- se / lo qual luego fue concertado: & fuero velados aqllos sen~ores con muy gra fie- sta que a sus bodas se hiziero. Mucho a su plazer biuia don clarian: y en gra vi- cio & solaz: porq pocas eran las noches que no se veya con su sen~ora gradamisa & assi el vno como el otro biuian en tato} {CB2. contentamiento que mas no podia ser / enla qual vida estuuiero vn an~o & mas. Y eneste tiepo se gastauan en hazer mu- chas fiestas y en justas & torneos y en sa- car galas & ynueciones & cimeras & bor- daduras / en[ ]especial aql esforc'ado rira- mon de ganayl q desde la hora q entro a besar las manos ala emperatriz vido en- de vna hija del rey de zelanda nin~a muy hermosa: porla q<>l dezian q despues dela princesa Gradamisa no auia enla corte otra tan hermosa criatura. Assi q el fue tan preso del amor desta ynfanta Poline- stra q assi auia nobre que cada dia fazia nueuas maneras de fiestas a su causa. Eneste medio tiepo vino ala corte vn vie- jo anciano bie cargado en dias: & pregu- to porel emperador: & assi como lo metie- ron enla sa( )la dode estaua: & lo viese assy acopan~ado de tan altos hombres / fue muy marauillado de ver la gradeza q en aqlla tan gran corte se sostenia: & llegose al emperador & hincado antel de hyno- jos le dixo. Sen~or yo soy mensagero del gran rey de persia / aql que de derecho se puede llamar rey delos reyes: y sen~or delos sen~ores / aql que el & no otro se de- ue enla tierra llamar sen~or y emperador della. El qual te embia a dezir q por qua- to el ha sido ynformado que en tu corte haze habitacio vn cauallo llamado cla- rian de landanis: el qual mato a[ ]gra tray- cion a Candramon el desemejado tio su- yo / y despues mato enla coquista dla yn- sola de texon muchos reyes & sen~ores pa- rientes suyos / & no conteto conesto fizo mucho estroc'o enlos nobles parientes & amigos suyos q sobrel rey de suecia fue- ron / por lo qual te embia a dezir que se lo mades entregar para castigar lo: co- mo a persona que tantas vezes tiene me- recida la muerte: y que si assi lo hizieres que le haras enello plazer: & sino lo qui- sieres hazer: dizete que seas cierto que el tomara de ti tal emienda que ati sea ca- stigo & otros se escarmienten de acoger} [fol. 65r] {HD. de don Clarian. \ Fo LXIII} {CB2. en sus casas tales ladrones como aquel y a otros tales q en su copan~ia andan: & sobre esto veras q me respondes. Algo fue el emperador turbado de oyr este me- sagero porque muchos dias auia ql esta- ua sospe( )choso deste pagano q hauia de reboluer algo cotra la xpiandad: segu q enla primera parte deste libro lo leystes / & agora como veya q por esta cabec'a lo queria reboluer: fue puesto en alguna co- fusion avn que lo dissimulo conel mejor esfuerc'o q el pudo / y en presencia de to- dos los altos hobres q alli eran le dixo. Direys al rey cosdroe de persia vuestro sen~or que por cierto yo quisiera que an- tes que se mouiera a pedir esta demada que pide que el se iformara dela verdad deste negocio y supiera si es assi como el melo embia a dezir: o no: que puede te- ner por cierto que el cauallero que el dize que mato a candramon su tio: es delos nobles & virtuosos cauallos q enel vni- uerso mundo hallar se pueden / el qual no haria cosa q fea ni de repreheder fue- se: & si el lo mato fue en batalla d vno por vno segun yo he sido ynformado de mu- chos que presentes se hallaro: & si dize q enlas guerras dela ynsola de texon & del reyno de Suecia mato & prendio a mu- chos reyes & sen~ores / por cierto el hizo bien enello & por alli veran quien es el / pues queriedo defender su persona & tie- rra delos enemigos que le venian a of- fender se supo bien vengar dellos / la ver- dad es que el esta enla mi corte como el dize / por lo qual yo me tengo por muy honrado enello. Embiame a dezir que selo embie / dezir le heys que el lo yra a ver en tiempo que no le plazera mucho de su vista segu lo vera porla obra / & rue- gole que me perdone por no cumplir co el alo que pide / y desto el es la causa pues sabe que el que pide lo que no es (es) justo el se dize de no. El emperador mandaua aposentar al anciano embaxador & ha- zerle mucha honra / mas el dixo q por} {CB2. cosa del mundo no estaria ally tan sola vna hora que assi le fuera madado: & lue- go se despidio & se fue su camino. Sobre lo qual el emperador vasperaldo a otro dia siguiete hizo ayutar todos los altos hobres q en su corte era para tomar con- sejo delo q sobre aql caso se deuia hazer: enla qual juta estaua tatos & tales hom- bres q<>l nuca antes: ni despues empador q de alemania se llamase ni menos de gre- cia no los tuuo tales. Y el empador vas- peraldo propuso su razonamieto ante ellos: diziendoles como ya sabian desde muchos dias antes en como el rey cos- droe de persia auia hecho grandes jun- tas de gentes: & nunca se auia sabido pa- ra donde: & que pensaua que para tener causa para venir sobre el hauia buscado agora de nueuo aquel achaque dele em- biar a pedir a don clarian que no por ga- na que del tuuiesse / dela qual venida era cierto que si en effecto se ponia que assy su ymperio como todos los reynos de los christianos recibirian gran detrime- to & perdicion. Por lo qual les rogaua q le diessen su parecer delo que deuia de fa- zer sobre aquel caso. Muchos fueron los pareceres que alli houo aquel dia. Mas don clarian se leuanto en pie: & di- xo al emperador. Sen~or ninguo de qua- tos aqui son es de tan poco merecimien- to & valor & saber que no basta para dar consejo en aqueste caso por ymportante que es / mas parece me ami que deueys sen~or llamar alos del vuestro secreto / y entrar conellos en consulta para que vos conellos juntamente os determineys en lo que deueys hazer / & despues de deter- minado & sabido podeys mandar a to- dos estos sen~ores lo que hagan pues sa- beys q los teneys tanto al vro mandar / & seruicio quanta vos gana teneys deles hazer mercedes: y este es mi parecer ene- ste caso. Muy bie parecio este consejo al emperador & a quatos estauan alli co el: y todos ellos determ[i]naro delo hazer} [fol. 65v] {HD. Libro segundo +} {CB2. assi: & los que enla consulta entraro fue- ron / el rey de panonia y el rey de frisa: y el rey de zelanda: y el rey de polonia: y el rey de sueuia & Floratel de nuruega que era varo de gra saber & discrecio / & lo q alli se acordo fue q fuessen auisados to- dos los reyes frotaleros al reyno de per- sia / deste caso q el rey Cosdroe pensaua hazer: & q tuuiessen sus guarniciones a punto de guerra: & q sabiedo q el rey mo- uia co sus exercitos lo hiziessen saber al empador. Coeste concierto saliero aque- llos sen~ores: & luego se puso por obra / & luego los sen~ores q alli era embiaron a amonestar & apercebir sus reynos / que Leonista dela brena embio al rey de yn- glaterra su padre a le fazer saber lo q pa- saua en aql caso. Y ermion de caldonga al rey de Norgales: & riramo al su rey- no de dacia: & don clarian al rey latedo / & don galia al rey dela peque( )n~a bretan~a E assi cada vno de aqllos sen~ores hizo al ta( )to / de tal suerte estaua apercebidos todos essos reynos: q quado los ouiero menester en espacio de dos meses fuero todos ayutados ala gra ciudad de Co- lonia / segun que adelate vereys. {RUB. Capitulo .xxviij. que tra- ta de como la reyna de thesalia houo cosejo con vna su tia: delo q haria so- bre q penaua por amores de don Cla- rian / & de como vino vna dozella por el: & se despidio de su sen~ora: & lo que enel camino le auino.} {IN4.} YA arriba oystes enla prime- ra parte deste libro: en como Leristela la reyna de thesalia se enamoro de don clarian de landanis por oydas q no de vista / & del engan~o q la dozella le hizo en le lleuar el anillo del su dedo: y en cortarle la vedija delos cabellos: & assi fue q como sea cier- to que los que son heridos delas amoro- sas frechas q cupido con su arco mata- dor alcanc'a / pocas v( )ezes discrecion ba-sta} {CB2. para las resistir que no vsen d su ener- uolado oficio: & tanto quato sufrimieto enel tal caso quiere tener: tanto el su fue- go desordenado mas crece / & assi le aco- tecio a esta sen~ora q halladose herida de- sta passio amorosa q aquel cauallo le da- ua: embio porel pesando q luego q viese su madado seria ala hora coella / & cier- to no fuera mucho hazer lo: segu la gra hermosura & crecido estado q aqlla sen~o- ra posseya: que no ouiera principe ni gra sen~or enel mudo q no tuuiera por muy dichoso en seguir & requestarla / quanto mas ser requestado della: como don cla- rian lo fuera / mas el q ya preso & catiuo se hallaua de a( )qlla q par enel mundo te- ner podia / no sele dio mucho de aql ofre- cimieto que aquella sen~ora le fazia: delo qual ella se tuuo por afrontada en ser as- si desden~ada del / & noches & dias en al no pensaua: sino en como podria cuplir sus mortales desseos q tanto la atorme- tauan. E vino a caer en q ella tenia vna tia hermana de su madre llamada Can- tisena / la qual era nigromatica: & sabia mucho enel curso delas estrellas / aqsta por mejor exercitar su oficio aborrescio lo poblado & hazia su habitacio en vno delos bosques thesalianos: llamado pa- piro / moraua en vna cueua muy hoda: & jamas de su vida la veya persona sino aquella q ella queria q la viese & determi- nose de embiar por ella / la qual vino ala ciudad de pinac'a: dode ella estaua. E la reyna la recibio con mucho amor: & cati- sena le dixo. Mi sen~ora: la vra embiada por mi yo la se tambie como vos / mas poco vos presta / porq vos fago saber q las mis artes poco puede empecer en a- quel cauallo q vos amays: porq el trae en su dedo vn anillo q le embio la duen~a encubierta q es la persona q mas sabe enesta arte & q mas antigua es / & como el su saber sea antes q el mio non puedo yo desfazer lo q ella hizo / mas daros he vn consejo: el qual el q tengays manera} [fol. 66r] {HD. de don Clarian. \ Fo LXIIII} {CB2. como vega a esta ciudad en achaque de acabar alguna auetura: & desque aq<> sea procurad dele hurtar aql anillo & hurta- do aql yo vos hare cuplir el vro desseo. Ala reyna parecio muy bie aquel cosejo & llamo a vna dozella llamada carrileta en quien ella mucho fiaua: y dixole / si tu en esta ciudad me traes a don clarian de landanis: yo te hare la mayor sen~ora q a- ya enel reyno. Carrileta le dixo q a ella plazia delo hazer / mas q era menester q no se supiesse que ella estaua alli: porque ya don clarian estaria resabiado della & con temor de algun engan~o no querria venir a aqlla ciudad / la reyna le dixo yo proueer e enesso / ya pluguiesse a dios q en esso estuuiessemos / la donzella se des[+]- pidio de su sen~ora & subida en vn rico pa- lafren siguio para la gran ciudad de co- lonia donde el emperador vasperaldo es- taua: & andando por sus jornadas cier- tas llego ala dicha ciudad enla qual pre- gunto si era ende don claria de landanis & quado le dixero que si: quie os podria dezir el plazer que dello recibio / & sabi- do que estaua enel palacio real fuesse pa- ra alla y entro por la sala donde el empe- rador era / el qual estaua acopan~ado de grandes sen~ores. La donzella se llego a besar las manos al emperador & quado vido tantos & tales varones enla su co- pan~ia: fue marauillada & casi como espa- tada de tal caso miraua los a todos vno por vno como si nunca ensu vida ouiera visto hobres & como vido a do claria asi ta hermoso & tan dispuesto fizo tardac'a enel & dixole. Si assi soys vitorioso en las armas como hermoso y gentil hom- bre vos nacistes en buen dia: & ruego os que me digays el vuestro nombre por- que yo sepa ciertamente si soys vos el q yo ando a buscar. Don clarian le dixo. Buena donzella nombrad vos el caua- llero que andays a buscar: & si yo fuere saberlo heys / y sino que vos presta sa- ber el mi nombre. La donzella le respon-dio.} {CB2. Yo busco a don Clarian de landa- nis el estremado cauallero. Don clarian le respondio: sen~ora que quereys a don clarian que yo soy. La donzella le respo- dio / a fama de vuestras grandes haza- n~as vengo yo a vos que me remedieys de vn agrauio que el mas fuerte delos hombres me tiene hecho / sobre lo qual tengo andado en vuestra busca muchas leguas. Don clarian le dixo: & qual es el agrauio que os tienen hecho buena se- n~ora: & quien es el que lo hizo. La donze- lla le respondio. El agrauio es que a[ ]sin razon me tienen deseredada de todas las mis possessiones & hazienda / quien es el que me haze el agrauio me pregunta- ys / esto vos ruego que no lo querays sa- ber porque si vos lo digo: yo se muy bie que no yreys comigo. Don clarian le di- xo / por esso sen~ora donzella no cesse que yo vos doy la fe / que por temor de biua criatura no dexe de vos seguir hasta ha- zer todo mi poder por vos. La donzella le respondio. Pues sabed que quien a mi tiene deseredada que es aquel ynuen- cible Robelon calays: aquel que su no- bre pone muy gran espanto a todas las gentes. Don clarian le dixo. Por la my fe que andando yo por el reyno dela fu- ria me espantaron vn dia conesse caua- llero / diziendo me que me guardasse no me topasse conel que no era mucho que assi armado & a[ ]cauallo como estaua me tragasse: & pues agora se me ofrece ca- so para ello / yo huelgo mucho delo yr a[ ]ver / que ya no puede ser ningun hom- bre tan fuerte: ni tan desemejado en to- do el mundo que Candramon el gigan- te no le aya quitado el miedo. Muchos caualleros houo alli delante del empera- dor que desseauan de yrse conel enla su compan~ia del buen cauallero don claria assi por ver la gran fortaleza deste robe- lon q tan nombrado era por el mundo / como por ver pelear a don clarian conel & la manera que enello tenia. Mas el} [fol. 66v] {HD. Libro segundo +} {CB2. de ninguno dellos acepto ruego alguno en aquel[ ]caso. Esse dia don clarian fablo con su sen~ora pidiedole por merced le q<>- siesse dar licencia para yr aquel camino ala qual sele hizo de mal a[ ]causa q la no- che de antes auia son~ado vn suen~o en q le parecia q tenia en sus brac'os al su do claria & sele sacaua vna muger por fuer- c'a de su poder & no le podia ver mas / & pregutando porel le dezia q era muerto assi q desta causa era tata su pena en ver que sele ofrecia este camino q no lo podia poner a paciecia. En fin q por ymportu- nidad suya ouo sela de dar: & co muchas lagrym(i)as en sus ojos le rogaua q lue- go q la auetura ouiesse acabado la vinie- se luego a[ ]uer: & saco de su dedo vn rico a- nillo q tenia & dioselo: & al tiepo q selo da- ua le dixo / sen~or poned en cobro este me- jor que el otro que os di: que en verdad desde que os le hurto la dozella dela rey- na de thesalia yo biuo en gran temor / & sospecha no vos acaezca algo asu causa Don clarian le dixo / sen~ora la reyna de thesalia es discreta & sabia & vera q no le esta bien tomar cosa fuera de su grado / ni calc'ar c'apato q le apriete el pie. La pri- cesa le dixo / ay mi sen~or q quie esta heri- do del mal de amor ningua buena razon le basta. Don claria viedo la pena con q su sen~ora estaua procuraua dese dspedir della con breuedad porq veya q quanto mas se tardaua en su presencia tato mas penosa le era: & hincado ante ella de ro- dillas tomo le la mano & beso gela mu- chas vezes & dixo a[ ]casilda q alli era / se- n~ora cormana a vos ruego q dedes to- do el plazer que pudierdes ami sen~ora la princesa hasta q yo buelua / & assi despe- dido dellas: saliose ala sala donde la em- peratriz estaua besandole la mano tomo licecia della & fuesse para dode el empe- rador estaua: & hallo alli a todos los al- tos hobres dela su corte: & despidiose de todos ellos: & alli en su presencia se ar- mo & subio en su buen cauallo norartaq} {CB2. & guio por el camino q la donzella le mo- stro. Quie os podria cotar la tristeza ta grade que desta partida les quedo a to- dos: en especial ala princesa gradamisa que no parecia sino q adeuinaua lo que por el su don claria enesta jornada auia de passar porq desde la ora q se despidio della nunca hazia sino ver( )ter infinitas lagrymas de sus ojos: & de rato en rato se amortescia & dezia. O maldita sea la venida q aqlla donzella vino a esta corte que cierto el anima tego traspassada / y pienso que este es el postrimero dia q al mi don clarian yo tego de ver. O cuyta- da de mi & que ynouacion es esta en my oy mas q en todos los otros dias que el mi don claria de mi se despedia / que sie- tes tu mi corac'o que assi te atormeta esta partida / o que piensas q sera del fin de- sta su jornada que en tanta pena te pone Estas palabras & otras muchas dezia la princesa & con cada vna dellas se tras- ponia: & casilda su camarera la conforta- ua & le dezia q no se congoxasse que dios auia fecho tal a do clarian q el se sabria librar de toda afreta & peligro: & q dios que de tantas afrentas hasta aqui lo ha- uia librado lo libraria de alli adelate. E otras vezes quado mas apassionada es- taua le dezia. Sen~ora mia hagos saber que si mucha pena tomays: y este cami- no pesays de proseguir q pocos pueden ser vros dias: & muriendo vos luego es muerto don clarian. Porende si mucho lo amays como dezis procurad de estar buena porq por muchas aduersidades que ael vegan todas las podra sufrir co saber que vos soys biua: y estays buena lo que si por el contrario supiesse q vos erades muerta / el mismo se daria la mu- erte / assi que mi sen~ora si vos quereys ver venido a don clarian procurad vos de estar leda para que el este alegre / sa- na para q el no enferme / biua para q el no muera. Muchas razones destas pa- saua Casilda con su sen~ora / ala qual en} [fol. 67r] {HD. de don Clarian. \ Fo LXV} {CB2. alguna manera consolaua: mas no pa- ra que dexasse de sentir gra soledad por la ausencia del su don claria / por el qual ella rogaua a nuestro sen~or dios cotinua mente & hazia dezir muchas missas / & daua todos los dias limosnas / & otras obras pias porque dios lo librasse. Tor- nado a don Claria assi fue que todo aql dia & otro que dela corte del emperador partio no hizieron sino andar su camy- no adelate sin hallar quien estoruo algu- no a el le pusiesse. E al tercero dia llega- ron a la floresta desastrada: & la donzella que con don claria yua como tenia muy gran desseo delo lleuar ala reyna su sen~o- ra lo mas presto que ella pudiesse le dixo Sen~or cauallero ruego vos por cortesia que no retraueys eneste camino ningun embarac'o hasta que ayades cumplido comigo esta jornada en que ymos. Don claria le dixo. Buena donzella no estor- ua lo vno alo otro si a dios pluguiere: & si vos mucha gana teneys que vuestro pleyto fuesse acabado: mucho mas lo te- go yo: & luego comec'o a sospirar & a ver- ter lagrymas delos sus ojos con soledad que de su sen~ora tenia. Bien selo conos- cio la donzella que de amores yua preso el su cauallero & veyalo en que nuca por el camino hablaua palabra sino siempre yua pensatiuo: & sospirado: & de quando en quado dezia / ay corac'on como biues E otras vezes delos sus ojos lloraua: & con gran pena dezia: que vida puede bi- uir quien por vida tiene el morir. Assi q por estas palabras & otras muchas que don claria dezia: juzgaua la buena dela donzella ser enamorado / & dezia que si el lo era dela princesa gradamisa que el te- nia muy gra razon de hazer lo que fazia porque ella era delas mas fermosas do- zellas que toda su vida houiesse visto. Ya que hauian andado gran parte de la floresta a hora de medio dia: vieron a[+]- somar vn gran cauallero que venia so- bre vn muy crecido cauallo: & venia esso} {CB2. mesmo armado muy bie de vnas hojas de azero muy fuertes: y vn escudero q le traya vn grande escudo delate / & otro le lleuaua vna muy gruesa lanc'a. E assi co- mo llegaron acerca el vno del otro. Do clarian saludo al cauallero / mas el que muy lleno de soberuia & de presuncio ve- nia no le hablo: antes con mucho enojo dixo / como pudo ser que este atreuido cauallero[ ]te oso passar por juto comigo vno de sus escuderos le respodio / sen~or no os marauilleys desso que enesta tie- rra del emperador cada escarauajo pre- su( )me de hazer pella. Bien oyo don cla- rian aquellas palabras: mas como ho- bre muy sufrido q el era passose delate: & no hazia sino andar. El gran cauallero dixo a aquel su escudero daca essa lanc'a & buelue por aquel descortes & traemelo que yo le hare que le cueste caro el su atre- uimiento. El escudero boluio tras el: & dauale bozes: diziendo que boluiesse: ta- tas vezes lo llamo aque le houo de dezir Cauallero del mal emperador bolued a- ca. Don clarian quado oyo aquellas pa- labras pesole de corac'on & atendio fasta que llegasse: por dar le el pago de su mal hablar / & assi como llego a el echole la mano por la rienda del cauallo & dixole: bolued al mandado de mi sen~or si quere- ys biuir & trauando por la rienda porfia- ua delo fazer boluer por fuerc'a / mas do claria que en mesura sobraua a quatos eran enel mundo: rogauale que lo dexa- se & se boluiesse & que si su sen~or algo lo q- ria que lo llamasse el que el bolueria a su llamado. El escudero porfiando delo lle- uar por fuerc'a dixole: y el mi sen~or se ha- uia de poner en llamar a tal follon como vos / yo soy el que os tengo de lleuar con vna soga ala garganta a vos & a quan- tos eneste camino toparemos para po- neros assi delate el falso emperador vas- peraldo. Ya alli le falto la paciencia a[ ]do clarian: y echole mano por la garganta & apretaualo tanto por lo ahogar hasta} {CW. i} [fol. 67v] {HD. Libro segundo +} {CB2. que le hizo sacar la lengua / & asiole por ella tanto hasta que le saco la mayor par- te della fuera dela boca / entonces dio le conla otra mano tal pun~ada debaxo la barua que conlos sus dientes le hizo tra- c'ar la lengua por medio / & del gran gol- pe que se dio ningun diente le quedo en la boca. Visto esto por el gran soberuio: quiso venir a vengar a su escudero & mo- uio contra don Claria con tan gra bra- ueza que parecia que la tierra por dode corria hazia estremescer. E don clarian le salio al encuentro & dieronse delas lan- c'as tales golpes que las hizieron bolar por el suelo en muchas piec'as / & al pas- sar que passaron el vno por el otro / don claria alcanc'o conel borde del escudo tan gran golpe al cauallero enel brac'o dere- cho que gelo tranc'o por medio / y el escu- do quedo rajado. Luego don claria dio la buelta sobre el / & como viesse que non echaua mano asu espada: fue marauilla- do / mas en viedo le el brac'o colgado lue- go presumio lo que podia ser / & llegan- do se a el le dixo. Cauallero days vos por vencido / o sera menester cortaros la ca- bec'a. El cauallero le dixo / mas me val- dria por cierto que no auer caydo enla afrenta que oy caygo / la qual no solda- re ya avn que lleue colgadas del mi arzo las cabec'as del emperador vasperaldo & de don clarian & sus parientes: lo qual yo muy de ligero pensaua hazer. Muy marauillado fue don clarian de le oyr a- questas palabras: & preguntole que por que dezia aquello. El le respodio / a buen tiempo me ha traydo la fortuna si yo a vos tengo de dar essa cuenta. Don cla- ria se sonrio y le dixo. O soberuia de lu- cifer: & como pone enlos suyos la misma ceguedad que el tiene / que sobre estar el mal auenturado tantos mil an~os ha en los abismos ynfernales porel peccado q acometio / hasta oy tuuo conocimiento que pecado ninguno houiesse hecho pa- ra se arrepentir del: y essa misma cegue-dad} {CB2. pone enlos que le siruen: digolo por que estays apunto de ser apaleado por los moc'os delos rusticos porqueros / & teneys fantasia de no responder alo que os preguntan. Pues sabed si algo que- reys saber que yo soy esse don Clarian: de quien agora aueys hablado: por esso si algo lo quereys cataldo aqui. Quado el cauallero oyo que por mano de su ene- migo era tullido: & mal contrecho blasfe- maua de su boca & dezia palabras d mu- cha pena. E luego mando al[ ]su escudero que el escudo le solia lleuar que lo ayuda- se a desarmar: el qual assi lo hizo. E des- que el soberuio se vido desarmado / to- mo con su mano yzquierda vna daga de la su cinta / & metio sela por los pechos sin que ninguno le pudiesse remediar {RUB. Capitulo veynte y nue- ue. De como don Clarian llego co la donzella Carrileta ala ciudad d Pinac'a / & dela manera que la rey- na de Thesalia tuuo para tenello enel su gran palacio a toda su gui- sa y plazer.} {IN4.} LUego que el cauallero sober- uio se ouo muerto porsus pro- pias manos: los sus escude- ros quedaron alli el vno de- llos tal qual haueys oydo arriba que lo parara don clarian. El otro conel gran temor que ouo delo que hauia visto / vi- nose a hincar de rodillas delante de don Clarian / y dixole. Sen~or yo soy christia- no & ha diez an~os que yo soy catiuo: por lo qual vos pido por merced que pues a- queste gran diablo que me tenia es mu- erto que vos sen~or me recibays enla vue- stra compan~ia & guarda. Mucho hol- go don clarian quando le oyo dezir que era christiano / & dixole que como anda- ua en compan~ia de aquel cauallero: & co- mo se llamaua. El escudero le respodio} [fol. 68r] {HD. de don Clarian. \ Fo LXVI} {CB2. Sen~or diez an~os ha que siruo a este ca- uallero & puede auer dos an~os que por muy buenos seruicios q le tengo fechos me dio este chiual en q anduuiesse conel: & fagos saber q este era hijo de Bosqui- zor el gigate aql que vos matastes & co- mo desde nin~o fuese criado enla corte dl gra rey de persia agora quado supo que por vuestra mano su padre era muerto: juro de no parar hasta la corte del empe- rador vasperaldo: porque supo que ally era vuestra manida & verse con vos / & cortaros la cabec'a: & que al tato haria a quatos caualleros christianos topasse / so( )bre lo qual pidio licencia al rey Cos- droe de persia y el se la dio: & le prometio porella si sela lleuasse diez cabec'as he- chas de oro macic'o / & a esso era su veni- da. Don claria le dixo / desta vez no ga- nara el palio / mas ruego vos que me di- gays: esse rey de persia en que entiende a- gora. El escudero le respondio. Sen~or yo mejor que otro vos lo sabre dezir / & la causa es porque este mi sen~or que ha- uia por nombre Estrauanel el brauo te- nia mucha cabida coel rey a causa de su muy gra fortaleza: delo qual el rey tomo conocencia comigo / & sabiendo que era christiano preguntauame muchas vezes por la hazienda delos reyes christianos y el poder q tenia fasta dode se estendia & otras vezes me dezia q pensaua q todos ellos juntamete no podria ayuntar tata gete quata el solo podia sacar de vn rey- no delos suyos. Assi que el conocimieto que de mi tenia era mucho porque yo le ensen~aua a hablar la lengua ytaliana: & la alemanesa & la fracesa: & otras algu- nas que yo se / y deziame muchas vezes que si renegasse la fe & me quisiese andar en su corte que venido que fuesse enestas partes como lo tenia en pen( )samieto que el me haria muy gran sen~or: & lo que de- sto yo pude alcac'ar es que el tiene fecha armada de mas de ochocientas fustas: & exercitos de mas de dozientos mi[l] ho-bres:} {CB2. y tiene aplazados sin estos muchos reyes & muy grades sen~ores amigos / & vassallos suyos: y suena se de cierto que es para venir contra el emperador vas- peraldo & contr( )a toda la christiandad. Esto es lo que se de aqueste caso. Mu- cho peso a don Claria de oyr estas nue- uas y dixo al escudero. Vos yreys ala corte del emperador vasperaldo y de mi parte vos presentareys ante el: y dezilde todo lo que ami haueys dicho: y pregun- tareys por Riramon de ganayl mi her- mano y dezilde que su hermano sele en- comieda mucho: y que le ruego que reci- ba esse cauallo el qual ami parecer es de los preciados que yo en toda mi vida a- ya visto: que el mejor que otro enel mun- do lo sabra tratar. Cocluydo que fue este negocio: luego don claria siguio su cami- no: y avn que algunas auenturas cofor- mes a esta le acontecieron porel camino no haze mincion dellas aqui enesta segu- da parte desta coronica / mas fallar las heys enla tercera pte. Sabado era por la tarde quado don claria llego a vn mo- nesterio de monjas que era a tres millas dela ciudad. E la donzella dixo a do cla- rian. Sen~or yo os tengo traydo poresta ciudad de pinac'a a[ ]causa que el mi coten- dor tiene aqui vna hermana: & muchas vezes la viene a ver: y quiero saber si esta agora aqui / por lo qual os ruego que a- yays por bien que yo me adelate por sa- ber si es aqui: o si passaremos adelante: alo buscar. Don claria le dixo que[ ]fuesse conla bendicion de dios que el se yria a- guardandola porel camino. Y carrilleta la donzella se adelato: y hallo ala reyna su sen~ora enel su palacio / la qual quado vido ala su donzella carrileta / quie vos podra dezir el sobre salto que el su cora- c'on le dio pensando que no traya recau- do del mandado porque la hauia embia- do: y luego la reyna se aparto conella / y le pregunto que como venia. Ella le dixo que buena: y que dexaua a don Clarian} {CW. i ij} [fol. 68v] {HD. Libro segundo +} {CB2. de landanis a vna milla de alli: y que ella se adelatara a fazer se lo saber para ver que medio se auia de dar. Grande fue el plazer que la reyna recibio: & abrac'ado a Carrileta le prometia grades merce- des porel trabajo & gra diligecia que en aquel caso auia puesto: & no sabia q me- dio se diesse enel aposentar al cauallero. Carrileta le dixo. Sen~ora yo lo deterne hasta que sea bien noche & lleuarlo he a posar en casa de mi madre: y despues q este ende terneys vuestras formas para os poder aprouechar del. Sea assi dixo la reyna y desde alli trabajare enlo que se deua hazer. Luego carrileta se despi- dio de su sen~ora y se boluio pa don Cla- ria: & dixo le. Sen~or / robelon calays no es aqui / mas esperalo dentro de tercero dia que verna / por lo qual os ruego que sea la vra merced de quereros yr a po- sar a casa de mi madre & alli sereys ser- uido a todo nuestro poder entato que el viene: & cumple mas que entredes de[ ]no- che enla villa porq no seays visto de nin- guno: assi porque no aya quien auise al gigate de vuestra venida: como porque ayer llego aqui la reyna Leristela / & no querria que asu causa houiesse algun de[+]- tenimiento enla deliberacion del mi pley- to. Esto dezia la donzella porque si a ca- so don Clarian supiesse de otra persona alguna que alli estaua la reyna Leristela no la tomasse en mentira: ni sospechasse della algun engan~o. Don clarian como oyesse que la reyna Leristela estaua alli: pesole de corac'on y no quisiera entrar en la ciudad / mas disimulolo mejor q pu- do & dixo ala donzella que no menos ael que a ella plazia de encelar su venida / y que fuesse assi como ella dezia: & aguar- daron hasta ser bien de noche / y guiado la donzella entraron por la ciudad: & fue- ron se a posar a casa de Nitrosela ma- dre de Carrileta / el qual fue muy bien rescebido de todos los que en casa ha- uia / & assi como fue apeado tal lo come-c'aron} {CB2. a desarmar la donzella carrileta / & su madre & quado lo ouieron desarma- do: cubrieron lo luego con vn mato d[ ]es- carlata muy fino & rico / desto & de todo lo al que fue menester para el seruicio de aquella noche: porq todo lo auia prouey- do la reyna. Ya que don claria fue apea- do en su posada: en tato que manesil el es- cudero estaua atauiado lo que era mene- ster / quedose hablando con Nitrosela. E la donzella se fue para la reyna & dixo le en como ya don claria quedaua a[ ]pun- to de querer cenar: por esso que viesse q era lo que hordenaua hazer. La reyna le dixo. Amiga yo non passare por cosa del mundo que yo no vaya a ver a don Clarian esta noche / & luego se desnudo de sus vestiduras reales & se vistio de o- tras / y tomado vn barrilete de plata en su mano: y tomo porla mano a carrileta & fueron se ambas a dos a casa de nitro- sela: & puso se en tal lugar donde podia ella ver muy bien a don clarian / y do cla- rian no podia ver a ella / & quado assi lo vido tan apuesto y hermoso no se pudo tener en sus pies que no cayesse en tierra & a[+]cuytadose consigo misma dezia. O desdichada leristela que mal consejo fue el tuyo de hazer venir aqui a aquel q su ausencia te mataua: & agora la su presen- cia te quitara la vida con breuedad: Ca- rrileta su donzella la esforc'aua & le dezia Sen~ora mia poco es el vuestro corac'on pues para rescebir lo que le es prospero en[+]flaquece mas que para lo que es ad- uerso. La reyna le dixo / & agora tienes tu por saber que es menester mas auda- cia y esfuerc'o para oponerse el hombre contra la prosperidad que no para resi- stir la aduersidad. Con todo esso mi se- n~ora respondio carrileta la donzella sie- ta de vos la fortuna que pues vos truxo ala mano aquello que tanto tiempo vos haueys desseado / que soys merecedora &[ ]capaz para lo recebir y aprouecharos dello. La reyna se esforc'o ya quanto / } [fol. 69r] {HD. de don Clarian. \ Fo LXVII} {CB2. & dixo a su dozella. Pues mas hare que esta noche lo q<>ero seruir ala mesa / mas cumple te dezir q soy hermana tuya: & tu & yo le seruiremos. Esto hazia la reyna por hazer ella de su mano lo q adelante vereys. Assi q puestas q fuero las tablas la reyna & Carrileta metiero el majar: & la reyna selo puso delante: & alli en su pre- sencia co( )menc'o de cortar: & seruialo ella por su mano. E al tiepo q esta sen~ora ser- uia / do Claria puso enella los ojos & pa- reciole bie: & mirauala co quata gracia hazia aql seruicio: y pregunto ala duen~a Nitrosela q quien era aqlla dozella: ella le respodio. Sen~or es mi sobrina hija de vna mi hermana. Don clarian le agra- decia mucho la voluntad q alli mostra- ua aqlla hermo( )sa dozella: y ella le dixo. Sen~or a tiempo sereys q lo pagareys / que siempre alas dozellas se les offrece cosas en q los caualleros trauajan por ellas. A esta sazo don clarian fue serui- do del vino: y el vino q beuio era cofacio- nado por tal arte q qualquier q lo beuia luego salia de su sentido: mas como don clarian traya ensu dedo aql anillo que la duen~a encubierta le embiara segun que enla primera parte deste libro lo leystes / no le podia empecer encantamieto ni ar- te de engan~o otro ninguno q le hiziessen: assi q la reyna como viesse q el su vino q enel barrilete q ella traya no auia hecho obra ninguna fue muy pesante dello: & ca- yo luego enlo q era: y estuuo pensando q medio ternia para selo sacar de su poder la qual salio fuera del aposento alo co- municar con la su Carrileta: & ala entra- da q entro fingiose q yua co mucha cuy- ta & dolor. Don clarian le pregunto que era lo q auia q tal semblante mostraua. La reyna le dixo. Sen~or cauallero / aq<> dentro de casa pario veynte dias ha vna mi hermana: y agora esta en tiempo de muerte. E de q dixo do clarian. La rey- na dixo. De fluxo de sangre q jamas se lo an podido detener. Do claria fue mo-uido} {CB2. a piedad en ver la cuyta co que aq- lla sen~ora fingia aquella dolecia: & dixo. si yo la veo yo le dare remedio mediante dios. Ay sen~or dixo la reyna si vos po- deys hazer hazeldo & ganareys la vida de vna noble duen~a. Luego don clarian saco el anillo de su dedo: & llamado a ma- nesil su escudero dixo le. Toma este mi anillo & ponselo en su mano / & luego es quitado su mal. La reyna temiendo no fuesse descubierto el engan~o / dixole. Se- n~or ya sabeys las mugeres q son apassio- nadas de aquel mal qua retraydas esta y ella esta en tal estado q ni esta para ver ni para ser vista. Don clarian q muy ca- ritatiuo era dio el anillo a Carrileta & di- xole. Pues vos dozella tomad este ani- llo y tocalde conel en la sangre y bolued melo luego. Carrileta lo tomo en su ma- no: y en tato que ella fingio q yua a fazer lo q le era mandado / la reyna siruio del vino a do Clarian / mas no lo ouo bien beuido quado quedo tan sin sentido co- mo si fuera vna estatua de piedra: & lue- go hizo otro tanto a manesil el escudero Venida q fue carrileta / la reyna le dixo. Buena amiga agora tenemos en nue- stro poder a do Claria / q fasta aqui po- co auia prestado la tu diligecia / poresso demos orde delo leuar a mi palacio. Ca- rrileta llamo a vna dozella q con la rey- na auia venido / la qual se llamaua Pi- rameda: esta sabia muy bie todo lo que Cantisena la tia dela reyna dexara orde- nado para cotra do Claria / la qual qua- do lo vido tan fermoso aficionose a el en estremo: y en verlo assi fuera de sentido acuytauase porel: & dezia q mal emplea- do fuesse el encantamiento que cotra tal persona se hazia. Assi q llamadas por la reyna esta Pirameda junto co Carrile- ta tomaro a don Clarian en sus brac'os & lleuaro lo al palacio & metido a vna re[+]- camara q muy ricamente estaua atauia- da desnudaron lo & acostaron lo en vna cama. E aues de saber q Catisena auia} {CW. i iij} [fol. 69v] {HD. Libro segundo +} {CB2. dexado en aquella recamara encendida vna lucerna la qual tenia tal propiedad que qualquier persona que alli entrasse no siedo natural dela casa q no pudiesse salir de alli entato que estuuiesse ardien- do: y estaua otrosi hecha aquella clari- dad por tal arte que el estragero que alli entrasse pdiesse el conoscimiento de qua- tos viesse de sus ojos. Diole mas catise- na a su sobrina vna agua confacionada & dixole. Si vos quereys que don Cla- ria os quiera sobre q<>ntas cosas son enel mundo / la primera cosa con que se desa- yune despues que enesta cama sea echa- do sera co esta agua: y en tragado la lue- go sera tornado en su acuerdo & hara lo que vos quisierdes porque le parescera que esta con su amiga que es la cosa que el mas ama eneste mundo: & auiso os de tato que pogays mucha guarda enla lu- cerna que no se mate que luego que pier- da la luz perdereys vos la vida si presen- te estuuierdes. Esta era la forma q aque- lla buena duen~a auia dado enel aposen- tar a do claria en aquella recamara: assi que como la reyna Leristela tuuo al su don Claria enla cama luego le dio el a- gua confacionada: y en beuiendola tor- no en si: & mirado por todas partes no vido sino ala reyna q alli junto coel esta- ua: & mirandola al rostro pareciole que era su sen~ora la princesa Gradamisa: & como se veya en aquel retraymiento tan rico pensaua ensi que estaua enla cama- ra de Celacunda donde ouo a su sen~ora la princesa segun que enla primera parte desta cronica lo leystes. Assi que pensan- dose que aquella que delate si veya fues- se la princesa gradamisa tomo la por la mano: & dixole. Sen~ora mia que serui- cios pueden ser los mios enel mundo pa que meresca ta grades mercedes como de vos yo rescibo. Bien sintio la reyna q avn que hablaua conella que el su pen- samiento & corac'on que en otra parte lo tenia: & dixole. Buen cauallero esforc'a-do / } {CB2. dios vos hizo a vos tal que desto / & quanta mas honra se os pudiere hazer soys merecedor dello. Luego don claria la tomo por la mano & sela beso muchas vezes / & corriendo el corredor que dela- te la cama estaua la reyna dexo caer vna vasquina de xamete que sobre la camisa traya & metiose conel enla cama: y essa noche holgaron los dos juntos: & daua la reyna muchas gras a dios: porque a tal estado la auia traydo que tenia en sus brac'os las cosas que eneste mundo mas amaua / mas biuia con tal passion: y de- zia que me presta a mi tener a este caua- llero en mi poder & que goze de mi bel- dad y hermosura / si el tiene en su pensa- miento que goza destos solazes co aque- lla que el mas ama que ami / mas co to- do esso consolauase diziendo / yo lo ter- ne aqui tato en mi poder hasta q su que- rer sea conuertido a mi. E assi desta for- ma que oydes gozaua aquella sen~ora dl su don Clarian todas las horas del mu- do / el qual era alli tan seruido como en la posada que el estaua: y en todo el tiem- po que alli estuuo encerrado no entro en aquella camara ninguna otra persona sino las donzellas Carrileta & Pirame- da / que de otra ningua no se osaua fiar la reyna Leristela / porque estas ambas a[ ]dos desde su nin~ez fueron criadas jun- tamente conella. {RUB. Capitulo .xxx. q habla de como don Claria estuuo en vna camara encantado: muchos dias y el encantamiento era que se pen- saua que todo el tiempo que estu- uo con la reyna Leristela de The- salia que estaua co la princesa gra- damisa su sen~ora enel castillo de- leytoso} {IN4.} EN ninguna otra cosa pensa- ua ni ponia sus cuydados a- quella hermosa reyna / sino en festejar & seruir al su don} [fol. 70r] {HD. de don Clarian. \ Fo LXVIII} {CB2. Clarian: ala qual causa biuia la mas a- legre & mas contenta delas mugeres / & tato se conuersaron aquellos dos ama- tes en vno a que aquella sen~ora fue pre- n~ada de vn hijo / y llegado el tiempo del su parto pario vn ynfante el mas fermo- so que enel mundo se vido: del qual aqui no haze mincion del la coronica: dexalo para la tercera parte del libro porque ay bien que dezir del / & tornado ala sabrosa vida que esta reyna tenia: dize que no ha- uia dia que no se vestia de nueuos trajes & se adornaua de ricos y hermosos ata- uios. Lo qual todo le parecia muy bien a don clarian porque como estaua tras- portado enel amor de su sen~ora grada- misa cada vez que la miraua: o fablaua pensaua se q era ella. E vn dia estado se el passeado por aquella camara / prouo muchas vezes a querer salir della & nu- ca podia / & buelto ala reyna / pensando que conla princesa su sen~ora hablaua di- xole. Sen~ora mia si que peso celacuda vuestra tia q me auia de yr huyendo ella que tal defensa me puso q de aqui no pu- diesse salir / ya alli se certifico la reyna q don clarian era enamorado dela prince- sa gradamisa / porque ella bien sabia q celacunda era tia suya: & respondiole / se- n~or y no vos parece a vos que tuuo razo enello y que tal presa como esta que non era bie que se fuesse quado quisiese. Do claria le dixo / agrauio & grade es el que aquella sen~ora me hizo: que si ella supie- ra la prision q vos mi bien teneys sobre mi y la cadena que al corac'o teneys echa- da no temiera tal cosa como esta porque esta ni otra ningua prision enel mudo a respeto dla q yo sieto no se puede llamar prision. Tato quato mas destas pala- bras oya la reyna: tato mas se afl[i]gia en su volutad: y dezia o quie fuesse ta dicho- sa & de tato merescimiento ante dios: & que estas palabras dixesse con verdad / por mi don claria: como las dize por la princesa Gradamisa hija del empera-dor / } {CB2. & respondiendo a don Claria le de- zia. Sen~or ni avn vos no penseys que si mi tia celacunda hizo aqui esta defensa para que no pudiessedes salir de aqui / q fue a vuestra causa: sino a ruego mio porque yo mi sen~or pudiesse gozar d vos ami plazer / & porque pudiesse essecutar en vos las perfidas llamas de amor q vu- estra ausencia siempre me da. Con todo esso dixo don Claria / bien sera si a vos & a ella pluguiere: que me de licencia sy quiera para andar por la deleytosa hu- erta que enste su castillo esta: porque por ella mejor que aqui nos deleytaremos. La reyna bien penso que don claria de- zia aquello: porque se pensaua estar enel castillo deleytoso / del qual ella tenia mu- cha noticia: & dixole. Sen~or la huerta es- ta por agora embarac'ada porel empera- dor mi sen~or / como el fuere ydo vos se- reys enella. Don claria que por muy cier- to se tenia que estaua fablado conla prin- cesa le dixo: pues como es esto mi sen~o- ra & quien quita que si el emperador esta enla huerta que no entrara aqui donde somos. La reyna le respondio & vos se- n~or no sabeys que el saber de celacunda es ta grade que hara ella que avn q quie- ra entrar no pueda: & avn que entre que no nos vea. Bien satisfecho quedo don claria conesta respuesta dela reyna: & a aquella causa de alli adelate no tenia ta- ta pena por su estada alli. E muchas ve- zes preguntaua por Manesyl su escude- ro y por su cauallo norartaque & por sus armas: en especial por la su espada dela esmeralda que tan preciada era para el: que por esta ningun dia passaua que no la pedia / & si la reyna no sela osaua dar: era assi por temor delo que su tia Catise- na le dixera que en matado se la lucerna perderia ella la vida: & por quitar le que nunca se hallasse con armas no sela osa- ua traher / como porque pensaua non tuuiesse aquella espada alguna virtud contra los encatamentos: & siemp[r]e ella} {CW. i iiij} [fol. 70v] {HD. Libro segundo +} {CB2. le dezia. Sen~or holgad al vuestro talate que todo esta en cobro puesto para qua- do lo ayades menester. E torna agora el cuento a hablar de Manesyl el escude- ro: & dize assi: que luego aquella noche q la reyna dio el breuage a don claria con que perdio los sentidos luego proueyo en aquella hora misma de dar otro tato a manesil escudero de don claria porque no fuesse causa de ympedirle el su talate: & plazer / el qual assi como lo acabo d be- uer quedo tan trasportado como su se- n~or: el qual trasportamiento le turo siete dias que nunca desperto: y esto fue porq no le dieron del agua confacionada co- mo asu sen~or dieron. Assi que avn q des- perto a[ ]cabo deste tiempo no poresso tor- no en su sentido de todo punto que mas passaron de treynta dias despues q que- do como entontecido. E ya al cabo de- ste tiempo que de todo punto estaua en su acuerdo parose a pensar como si de o- tro mundo viniera: que donde estaua su sen~or / o que hauia sido del: & lo primero que hizo fue entrar al establo: & quando vido el cauallo fue muy grande su plazer porque bien creyo que su sen~or no seria ydo dede: & assi mismo busco las armas & hallolas enel lugar que el las guarda- ra: & pregunto ala huespeda que si sabia donde fuesse el su sen~or. La duen~a por no descubrir cosa dlo passado dixole / en verdad buen escudero desde la noche q vistes que ceno aqui yo no lo he visto / & desde aquella cena hasta oy todos qua- tos enla casa somos no auemos estado en nuestro acuerdo que agora poco ha despertamos. Bien creyo manesil q ver- dad le dezia Nitrosela / & fue puesto en muy gran cuydado diziendo. Que se yo si quien a todos los q aqui eramos nos encato si encato tabien ami sen~or: & lo tie- ne en tal lugar donde no puede ser sen~or de si. Otras vezes pensaua & dezia: q se yo cuytado si mi sen~or fue traydo aqui por engan~o para auer de tomar del ven-ganc'a} {CB2. alguna quien mal lo queria / mas si esto fuera assi que necessidad tenia de me encatar ami & a[ ]quatos enla casa era segun que dize la huespeda / si matar lo quisiera a nros ojos lo pudiera hazer: & ami conel juntamente: & si lo matara aq<> o en otra parte pareciera: por lo qual juz- gaua el que su sen~or no fuesse muerto / & como el fuesse hobre de muy buen seso / disimulaua su pena & no la daua a demo- strar a nadie / antes procuro de alli ade- lante co todo cuydado de curar del caua- llo q lo vido ser muy flaco a marauilla & alimpiado vn dia las armas vido alli la rica y preciada espada d su sen~or la qual el puso a muy bue recaudo. Bien era pa- sados seys meses: & mas que manesil es- taua eneste cuydado: & nunca podia ha- llar rastro donde su sen~or estuuiesse: & de noche & de dia no fazia sino llorar & acuy- tarse & rogar a dios q guardase a su se- n~or de todos peligros / y en todo este tie- po nunca salia de casa / assi por la gran tristeza que consigo tenia: como por no ser conocido de alguno que mal quisiese a su sen~or. E vn dia de san Jua baptista que grade fiesta se hazia enla ciudad / sa- lio por ver la solene procesion que se ha- zia & vido como yua enella vna sen~ora de grade estado / la qual yua acompan~ada de muchos & grandes sen~ores / & pregu- to a vno delos que a[ ]par de si hallo que quien era aquella sen~ora. El hobre le di- xo: es Leristela la reyna de thesalia: Sa- ta maria valme dixo manesil pues la rey- na de thesalia no esta enla ciudad de cor- syn / parece que no dixo el hobre pues a- gora esta en pinac'a: & dicho esto callose: & manesil miro a todas partes & vido en- de ala dozella quel anillo & la vedija hur- tara: despues conocio ala donzella carri- leta la que alli los auia traydo / y estuuo muchas vezes por llegarse a ella & pregu- talle q si sabia donde su sen~or estuuiesse: mas temiendo no le dan~asse en algo ca- llose. Desde alli comenc'o a pensar mane-syl} [fol. 71r] {HD. de don Clarian. \ Fo LXIX} {CB2. si su sen~or estuuiesse en poder dela rey- na que medio podria tener para saber lo & noches ni dias en al no pensaua / & to- dos los dias se yua al palacio dela reyna por ver si auria algun barruto del / & vn dia fue visto dela donzella que el anillo sa- cara del dedo a don claria / & conosciolo & llegadose ael pregunto le que si la cono- cia / el avn que sabia bien quien era dixo le que no / la donzella le dixo / no osaria- des vos jurar esso que agora dezis / ma- nesil dixo quic'a que si porque yo en mi vi- da afirmaria que os aya visto. Lidora que assi se llamaua la donzella le dixo / & vos no sabeys enla ciudad de Colonia las honras que me hezistes por manda- do de don Claria vuestro sen~or. Mane- sil que vido que se no podia esconder de ser conocido / dixole. Ay lydora mi sen~o- ra ruego vos que pues me conoceys & sa- beys la voluntad con que el mi sen~or vos trataua: que vos ayays por bien de me dezir si sabeys dode esta. Lidora q muy bien conocio la cuyta de manesil le dixo. Yo no lo se en verdad mas porel vuestro amor yo lo procurare de saber: & sabien- dolo yo vos sereys sabidor dello. Ma- nesil selo agradecio mucho / & al tiempo que della se despedia dixole. Sen~ora yo me verne a este palacio todos los dias / ruego vos que si de algo puedo ser auisa- do que vos lo hagays. Ella le dixo que lo haria de grado: & assi se despidiero el vno del otro. Dize la hystoria que assy fue que como la donzella Carrileta ho- uiesse fecho aquel viage tan a[ ]sabor de su sen~ora la reyna / era tanta la priuanc'a q con su sen~ora tenia que ninguna otra en su casa madaua mas que ella: & de cada dia le fazia sen~aladas mercedes / dela q<>l causa a todas sus donzellas mucha em- bidia crecido hauia: especial ala donze- lla Lidora / la qual se quexaua de su se- n~ora diziendo que si ella no truxera alli a don clarian no era a su causa sino a[ ]cau- sa dela reyna que se puso enle escreuir la} {CB2. carta para que viniesse a su mandado: & que si ella le mandara que selo truxera / ella era tan yndustriosa coma la carrile- ta para selo traer como ella selo truxo / & mejor: & que mucho mas hauia ella he- cho en cortar a don Claria vna vedija d los sus cabellos & sacarle del su dedo vn anillo para lo traer a su sen~ora que no la Carrileta en traer le por engan~o. Assi q estas quexas: & otras muchas dezia Ly- dora contra su sen~(a)[o]ra la reyna de thesa- lia: & tenia muy grade enemistad con ca- rrileta / & buscauale todo el mal que po- dia. E assi fue que al cabo de ocho me- ses que don clarian estaua alli encerra- do en aquella camara / que vino nueua ala reyna Leristela en como el conde La- lisio se hauia reuelado contra ella: & po- nia muy gra escandalo enel reyno / ala qual causa le era forc'ado yr alla conlos grandes de su reyno: & tenia tambien en pensamiento que por quanto se hallaua ya pren~ada: & casi enel noueno mes de yr- se a parir a vna casa de monte muy rica que enel bosque dla cierua tenia / la qual era muy deleytosa / & muy apartada de conuersacion / enla qual pensaua estar hasta que fuesse parida. Puesto que sele hazia de graue averse de apartar de do Clarian / mas como era constren~ida de necessydad forc'ado le era mostrar pacie- cia. En aqueste tiempo vino ende el du- que d[ ]escorc'a & dixo ala reyna. Sen~ora a vos cumple partir luego de aqui porque el vuestro reyno se os pierde / la qual[ ]ma- do aderec'ar luego su camino & fue hasta la ciudad de Riola: & alli ayuto sus exer- citos: & segun dize el coronista vadulato de mondirago obispo de coruera: ouie- ron dos rezias batallas coel code lalisio & ala fin desbaratorolo y el fue preso: asi que boluiendo al caso dela reyna assi fue q el dia q ella se partio dla ciudad era ta- ta la pena que sentia de se apartar del su amado que llamo a Carrileta & le dixo. Ya tu vees como yo me parto / & sy por} [fol. 71v] {HD. Libro segundo +} {CB2. mi voluntad fuera antes cosintiera per- der el reyno que fazer esta jornada: mas ya has visto q los grades del me apre- mia aq yo en persona aya de yr alla por lo qual me sera forc'ado delo fazer / yo te ruego q tomes cargo dela guarda de do claria & de su vida q procures que sea la mas sabrosa & co mas vicio q tu puedas q de mi te hago saber q nunca enlas co- sas q asu persona tocaua me cofie de bi- ua criatura sino yo por mi mano lo ser- uia a[ ]todo mi poder: esto te digo porq no te des[+]cuydes dele seruir mucho mejor q ami. Carrileta dixo q assi lo faria: & lue- go q la reyna ouo fablado cola dozella: entro se ala recamara de don claria & fin- gendo ser la princesa gradamisa le dixo Sen~or mio: el emperador mi sen~or em- bia por mi & no puedo escusar la yda por lo qual os ruego q me aguardeys aqui: q yo vos prometo de ser co vos lo mas presto q yo pueda. Do claria q siepre se cuydaua q la reyna fuesse gradamisa su sen~ora: assi como le oyo dezir q se queria yr fue el mas triste hobre del mudo: & to- madola entre sus brac'os muy dulceme- te la besaua & le dezia. O mi bien & q vi- da sera la mia sin vos: siedo vos la vida por quie yo biuo. La reyna le dezia. Mi sen~or la mi buelta sera luego que mia es la pena desta partida que no vra pues en quedaros queda mi corac'on & mi alma. Gra piec'a fue la q assi estuuieron aque- llos sen~ores abrac'ados & boca con boca llorado cada vno de sus ojos / & ya al tie- po dela despedida. Don claria le dixo se- n~ora mia no consintays q quede preso enesta camara. La reyna le dixo. Se- n~or mio agora mas q hasta aqui es me- nester essa guarda porq os halle ala ma- no cada vez que yo vega. Don claria le dixo / sen~ora harto preso esta el q no tie- ne libertad & catiuo quie no esta al su ma- dar: asi q poresse temor no me deueys es- toruar la salida de aq<> que yo sen~ora vos esperare aq<>. La reyna le dixo / mi sen~or} {CB2. aqui verna celacunda mi tia / y ella q pu- so la carceleria la soltara. Bie holgo do claria desta respuesta & tornadose a abra- c'ar & besar se despidiero el vno del otro. {RUB. Capitul .xxxi. que trata de como la dozella Lidora dscubrio a manesyl todo el secreto de don cla- ria dode estaua: & del astucia q tu- uo para soltallo.} {IN4.} ESe mesmo dia q la reyna se determino de partir / assi co- mo manesyl cotinuaua de yr cada dia al palacio dela rey- na: assi fue q como la donzella Lidora[ ]lo viesse a vna parte de vn corredor q lo lla- mo y lo mas encubierto que ella pudo lo metio en vna quadra & le dixo / si vos co- mo bue escudero & leal q soys: me days la fe de no me descubrir palabra delas q vos yo dixere: yo vos dire vnas nueuas de que vos sereys bie cotento. Manesil selo prometio diziendo q antes perderia la vida que descubrir palabra delas que ella le dixese. Lidora le dixo vos sabreys que ala persona q yo eneste mundo mas mal quiero: y desamo es ala donzella ca- rrileta q aqui truxo a don claria vuestro amo / la q<>l lo hizo aq<> venir por engan~o & como ya vos muy bien sabeys que mi se- n~ora la reyna lo ama de corac'o busco to- das las maneras que ha podido tener para aver lo alas manos & tenerlo en su poder & sabed que el esta dentro desta ca- sa y esta encatado por tal manera q non puede salir de vna camara / y desta cau- sa es tan estimada la carrileta enesta ca- sa: que despues dela reyna ella es la que a todas nos mada. E agora como veys que la reyna se quiere partir encargole a ella la guarda de don Claria para que lo tuuiesse mucho a recaudo en tato que ella venia / & agora q vos ya sabeys lo q tato desseauades procurad delo librar / de dode esta porla mejor forma q pudier- des. Manesil le dixo. Buena dozella en} [fol. 72r] {HD. de don Clarian. \ Fo LXX} {CB2. mucha gracia os tengo lo que del mi se- n~or me auedes dicho: & dios quiera por su merced q el me de lugar en q seruiros lo pueda que tato des[+]caso ami pena me aueys dado / mas ruego vos q me diga- des vos q medio puedo yo tener para li- brar ami sen~or dessa prisio q dezis / lido- ra la dozella le dixo. Ya pues me puse en deziros lo vno / sin razo sera no deziros lo otro. Vos buen amigo deueys saber que mi sen~ora la reyna tiene vna tia la q<>l enel arte de encatamietos es assaz docta & sabia: y esta viendo la pena q mi sen~o- ra padescia por amores de don Clarian ordeno q entrado q fuesse en aqlla cama- ra dode esta no pudiesse salir dende enta- to q vna lucerna q alli esta encendida no se amatasse: & si dicha fuesse q la tal can- dela matarse pudiesse luego el vro sen~or seria guarido de su prisio: poresso tened manera como lo podays hazer. Mane- sil le dixo. E a qual parte es la camara. La dozella le dixo. Bien vistes la sala do- de yo agora estaua. Si vi dixo manesil. Pues entrareys en aqlla: & ala mano de- recha vereys vna puerta de vna gra qua- dra: y dentro dela quadra vereys vna pe- quen~a puerta: & la claridad dela lucerna vereys alli dentro / enla qual recamara esta vro sen~or: porede sed hobre pa ma- tar aqlla luz & vro desseo sera cuplido: & si ser puede q no tenga vro sen~or arma ninguna enla mano a aquella sazon bie sera / porq no aya peligro ninguo. Mas vos hago saber q mi sen~ora la reyna no se partiera de aqui avn q el reyno pensa- ra perder por no apartarse tan sola vna hora de don Claria segun pena porel / si no fuera porq ella esta para parir & por que su tia la encatadora le mado q no pa- riesse en cien millas alderredor de dode don Claria estaua / vasse al vosque dela cierua dode tiene alli aparejo mejor q en otra parte ninguna. Dicho vos tego to- do lo q se puede dezir / porede quedaos a dios q yo voyme. Luego que la dozella} {CB2. Lidora fue despedida de Manesil / el se salio lo mas encubierto q pudo de aql lu- gar donde estaua & se fue a su posada: y estuuo pensando enlo q la donzella le di- xera & cayo en pesar q forma ternia pa- ra sacar a su sen~or de donde estaua & te- nia determinado de se boluer / a al impe- rio de alemania al castillo deleytoso don- de Celacunda estaua / o al reyno de sue- cia ala duen~a encubierta tia del rey Lan- tedon: estas q era grades nigromanti- cas y hazelles saber este caso pa q ellas mejor q otra persona sabria dar reme- dio eneste caso / por otra parte pesaua q auer de yr tatas leguas seria gra tarda- c'a / por lo qual se hallaua en gra cofusio de no saber q se hazer: & a[ ]cabo de ocho dias q la reyna fue partida dela villa de Pinac'a & quedasse la guarda dela casa ala dozella Carrileta / & avn quasi la go- uernacio del pueblo / assi fue / q todos los dias el bueno de Manesil se yua al pala- cio: & como no auia tanto trafago de ge- te como de antes / no se osaua assi demo- strar ni descubrir por la casa como de an- tes / avn q siepre se guardo de ser conoci- do: & vn dia andando con otros officia- les dela casa por los corredores vido ju- to ala sala donde Lidora le dixera q su se- n~or estaua vna esquina con vna buelta q vn aparador que alli estaua hazia: & di- xo. Si yo aq<> esta noche me pudiesse esco- der quic'a podria entrar donde mi sen~or esta: & assi como lo peso lo puso por obra mas era por demas su pensamieto / por que avn no era bien anochecido quado aquella puerta se cerraua con fuertes ce- rraduras / vido mas que junto ala otra parte de aquella sala en vn apartado q enlos corredores se hazia estaua vn estra- do de madera de muchas gradas / aql estaua alli en que la reyna / o rey que fue- se se assentaua alli a juzgar dos vezes en la semana. Assi que no hallado Mane- sil camino para cumplir su desseo: ya co desesperacion que consigo tenia tomo} [fol. 72v] {HD. Libro segundo +} {CB2. la espada dela esmeralda de su sen~or de- baxo de su capa y fuese para el palacio: & de camino tomo vna brasa de lubre ensu mano & vna alcazia de alquitran: y llego a tiepo q ya todas las puertas queria ce- rrar: & lo mas encubierto q el pudo se fue a poner baxo del estrado: & saco el alqui- tra & derramolo por todo el: y luego pe- gole fuego y fuese a poner ala esquina dl aparador q juto ala puerta dla sala esta- ua y escodiose alli. Del fuego del estra- do vos digo q crescio en tato grado que sino fuera de presto socorrido se quema- ra la casa: & fue dicha q al tiempo q ya la llama subia salia vnas mugeres de aqlla sala dode do Claria estaua: & como assi lo viessen todo arder comenc'aron a dar bozes diziendo q se quemaua la casa / so- bre lo qual ouo ende ta gra rebuelta que no se oya los vnos alos otros: y era tata la gente q a matar el fuego acudio q no se cabia enla casa. Muy diligente anda- ua alli la donzella carrileta en mandar a todos q con gra priessa matassen el fue- go / mas ello era tato & tan rezio q tenia bien q hazer. Ya a esta sazon q manesil vido a carrileta entre la gente muy ocu- pada salio el de dode estaua y entrose co gra prissa por la sala adelate & como ya estaua informado dela donzella Lidora por qual parte auia de yr / no lo erro / an- tes assi como llego ala quadra & vido la luz dela lucerna entrose dentro & sin mas hablar fuela a matar / & hallo a su sen~or don Claria que estaua passeando por la camara. Bueno fue el consejo dela don- zella q le dixo q no se hallasse en aquella sazon co arma don Claria: y es verdad que si la tuuiera manesil fuera muerto / porque assi como lo vido entrar con tal prissa penso que fuesse traycio: & assi sin armas como estaua arremetio a el & lo asio por la gargata & apretaualo tato q lo ahogaua / mas el dixo. Dexad me mi sen~or que soy vro manesil. Sancta ma- ria val dixo do Claria y es possible lo tal} {CB2. & paradose lo a mirar conosciolo y echo le los brac'os encima: y el q lo queria ha- blar dixo le: Sen~or salid agora de aqui que despues me hablareys. E luego sa- liero los dos: & salido q fue dela quadra pusole su espada ela mano: & dixole. Se- n~or seguid me. Manesil echo su camino por la otra parte del corredor & descendio por la escalera abaxo con la mayor simu- lacio q pudo: & salieron dl palacio: y era tata la gete q al real palacio acudia que no cabia por las calles y fueronse dere- chos ala posada de Nitrosela: y entato que do Claria se armaua Manesil ensi- llo los cauallos & traxo a norartaque a su sen~or & subio enel: y de creer es que se- gun las alegrias el cauallo hazia & los re- linchos q daua & las coruetas q hazia que de plazer q tenia de ver a su sen~or ha- zia todo aqllo / ya que estaua subidos en sus cauallos dixo Manesil asu sen~or. Bien sera sen~or q esta noche salgamos dela ciudad porq no nos auega algu em- barac'o. Luego salieron fuera: & al salir por la rua fue tata la gente q topaua que yua al palacio a matar el fuego q ni mi- raua por ellos si yua o si venian: & como veyan arder la casa dezia manesil. Vn fuego con otro se mata / q en verdad yo no hallaua medio para matar la lucer- na que a vos sen~or tenia preso sino co pe- gar aql fuego enla casa: y luego le come- c'o de cotar todo lo q la dozella Lidora le contara desde la noche q cenaro en casa de Nitrosela hasta aqlla hora. Mucho quisiera don Clarian tener aqllas horas ala dozella en su poder para le poder pa- gar lo q porel hiziera / mas dixo q si ala mano en algu tiepo le venia q el saldria de su cargo. E caminado q yuan en mu- cho plazer hablado de como la reyna se auia ydo a parir al bosque dela cierua: Dixo don claria. En verdad manesil a- migo si lo tal es verdad como la dozella te lo dixo / yo no ose parecer en mis dias delante la presencia de mi sen~ora grada-misa.} [fol. 73r] {HD. de don Clarian. \ Fo LXXI} {CB2. Manesil dixo / sen~or vuestra yno- cencia os escusa: porq vos ni estauades en vro libre poder ni sabiades con quien estauades. Don claria le dixo / tu dizes verdad pues todo el tiepo q aqui soy esta- do he pensado q estaua con mi sen~ora la princesa: & yo soy marauillado como he estado ta embeuecido tatos tiempos ha en este pensamiento. Manesil le dixo / se- n~or para mayores engan~os q essos tiene poder el diablo / gra piec'a fue la q eneste caso fueron hablando: & yuase mucho a[+]- cuytado don claria quado sele acordo q auia perdido el su anillo que la duen~a en[+]- cubierta le diera: conel qual tenia propie- dad de restan~ar la sangre / mas consola- uase con que se hallaua ya libre: / & se ve- ya suelto de tal prision como aquella que diez meses sostuuiera: y era tanta el ale- gria que por ello tenia: que cada hora q sele acordau( )a daua muchas gracias a dios & a su bendita madre nra sen~ora. % Torna agora el cueto a fablar delo q acotecio ala donzella carrileta & dize assi Ya oystes arriba qua solicita andaua a- qlla donzella en hazer matar el fuego: el qual fue ta grade que no basto poder de hombres para lo amatar q no quemase vna gra parte dela casa / enla qual prie- sa anduuieron toda aquella noche & gra parte del dia. E assi como fue atajado el yncendio tan grade / la buena dela doze- lla entrose al quarto de su sen~ora aql que muy encargado le quedara: & como en- trase ala recamara dode don claria esta- ua & no lo fallase alli: & viesse esso mismo la lucerna muerta: bien sintio que era y- do: & comenc'o a dar muy grades gritos diziendo que le buscassen el preso que se le hauia ydo / mas en balde trabajaua / luego tomo su camino enlas manos & se fue a[ ]casa de su madre Nitrosela y entro enla caualleriza / & quado no hallo caua- llos ni armas: cayo enel suelo como mu- erta / & lloraua de sus ojos & dezia: o cuy- tada de mi: y que cuenta dare yo ami se-n~ora} {CB2. de cosa que tanto me encargo: que razon le dare dela confianc'a que hizo de mi delas cosas que ella mas amaua ene- ste mundo. O cuytada de mi en qua pe- quen~o rato perdi tato fauor que mi sen~o- ra me mostraua / perdi tato sen~orio co- mo me auia dado & me diera de cada dia mas me valiera por cierto que enel gran fuego dela casa mi cuerpo fuera consu- mido porque con aquello yo quedaua ds[+]- culpada de quantos libelos & cauilacio- nes contra mi poner quisieran. Tantas cosas fazia la cuytada de carrileta fasta que ouo de venir a perder el sentido y an- daua tan loca por las calles que hazia mucho dan~o a todos con los que topa- ua. E ala fin andando porlos muros de la ciudad dando muy grandes bozes se echo de vn alta torre abaxo: & se hizo pe- dac'os: Mas passaron de quatro meses segun dize la hystoria q no osaro fazer sa- ber ala reyna leristela la yda de do claria hasta q con desseo q del ouo: & ya q esta- ua muy conualecida del parto se deter- mino de boluer ala ciudad de pinac'a / y estando a vna jornada dela ciudad enco- tro con vnos mercadates que yuan ala heria que se hazia enla ciudad de oricia E la reyna les preguto por nueuas: vno dellos le dixo. Sen~ora dos dias son pas- sados que enterramos ala carrelita he- cha pedac'os / que estado loca se echo de vna torre abaxo. Muy turbada fue la reyna desta nueua: y dixo pues de q cau- sa enloquecio: el mercadate le dixo a cau- sa que sele fue vn cauallero preso q vos en guarda le dexastes. Tato fue lo q sin- tio la reyna que en alta boz dixo: sancta maria valme que[ ]ydo es el mi don claria pues adonde voy cuytada: & assi estuuo vna gran piec'a que no hablo: & quando ya torno en su acuerdo / dixo que no que- ria passar adelante sino boluerse ala ciu- dad de orlense: enla qual estuuo seys me- ses & mas hasta que ouo de venir en ale- mania en fauor & ayuda del emperador} [fol. 73v] {HD. Libro segundo +} {CB2. vasperaldo como adelate se dira: no me- nos retrayda estuuo esta sen~ora todo aql tiepo q alli estuuo q si ella embiudara de don claria siedo su ligitimo marido & tal era la vida q pasaua que ouiero por par- tido las duen~as q coella estaua de hazer traer alli al ynfante q la sen~ora pariera / con que passasse su trabajo: & auia echa- do fama q el mismo don claria lo hauia auido en vna donzella: & q sabido por la reyna lo madara traer alli que estuuiese en son de preso por se vegar dela yda de su padre. Esta era la fama q todas las q el caso sabia hauia diuulgado: & cierto el ynfante era ta hermoso y loc'ano que so- lo mirarlo bastaua para hazer oluidar todos los trabajos que vn hombre po- dia tener. {RUB. Capitul .xxxij. que trata delo que le acontecio a don claria con tres caualleros couardes que leuaua vna duen~a con su hija presas: & delo q ende les auino.} {IN4.} COn muy gra plazer yua don claria por su camino adelate: el q<>l no se creya estar suelto: & pensando en como la dozella Carrileta lo auia ay traydo por engan~o en aqlla prision / ponia en su volutad de no yr en su vida a llamado de dozella al- guna / por otra parte dezia que si lo tal fi- ziesse que seria reputado por el mas co- uarde & descortes cauallo del mundo / q nunca tal haria / por lo qual se determi- no de no negar su acorro a[ ]quie gelo pi- diesse: y q haziendo lo que deuia que hi- ziesse dios su voluntad: pues enel era to- das las cosas / & passado ya por este pen- samiento: boluio el rostro a manesil: & di- xole / pienso q avn que se me parase ago- ra delate vn pajes a defenderme el cami- no se saldrie conello segu estoy rebotado enlas armas. Manesil le dixo: con todo esso no querria yo ser el q enessa defensa se pusiesse porque no pesaria librar muy} {CB2. bie enella. Al tiempo que esta platica pa- saua era ala entrada de vna gra floresta que alli era / porla qual anduuieron tre- cho de dos millas / & vieron venir por el camino adelate vn dozel sobre vn pala- fren llorado ta derrezio q era lastima de lo ver. Don claria como assi lo viese con tata pena: preguto le q como venia assi. El le dixo / sen~or cauallero: yo venia en copan~ia de vna duen~a & vna donzella q yua aqui a vn castillo por ver avna parie- ta suya: & saliero a ellas tres cauallos: & tomaro las contra su voluntad & lieuase las por esse mote adelate sin saber a don- de ni adonde no. Va lexos de aqui dixo don claria / el donzel dixo / bien aura an- dado vna milla despues que yo me par- ti dellos. Don claria dixo / pues seguid por donde yua / el dozel le dixo / esso que no sabre yo hazer porq era tato el miedo co que yo venia que he venido trauesan- do matas & siguiedo veredas: mas este sabueso q comigo traygo nos guiara: & luego le dixo: busca: el sabueso puesto el hocico enel suelo comenc'o de rastrear: & puesto en vna seguida vereda aguijo por ella: & de rato en rato parauase & ladra- ua / assi q al tino de su ladrar lo seguia / tal cobro se dio el perro: q en poco tiepo fue colos cauallos & cola duen~a: la qual quado vido al sabuesso acuytose muy mas afincadamete q de antes diziedo: o triste de mi q este ca se buelue co mi hijo & agora sera el preso como yo mezquina ala qual causa crecia mas los gritos de- lla & de su hija: lo[s] q<>les oya ya don claria & los suyos & asomado que ouiero avna cuesta alta vieron los como yua junto a vna puete muy fuerte q alli auia. Mane- sil dixo a su sen~or / mal recaudo tenemos si ala puete se nos acoge porq alli las de[+]- fendera a ciet cauallos. Do claria le di- xo. Antes tengo por muy mas seguro a- lli mi partido pues no me pueden aco- meter sino por delate: y diziendo esto dio vn alta boz: la qual oyero los tres caua-lleros} [fol. 74r] {HD. de don Clarian. \ Fo LXXII} {CB2. & no por esso dexaron de andar fa- sta entrar enla puente: & ya desque alli se vieron esperaron / & como don claria lle- gase cerca dela puente / vno delos tres le pregunto que era lo que queria. Don cla- rian le dixo / querria si a vos pluguiesse que dexasedes yr a essa duen~a con sus fi- jos su viage. Desto fue tan enojado aql cauallero que Telmo se llamaua que sa- lio dela puente con tata furia como si vn leon fuera: & vino por encotrar a do cla- ria con su lac'a / mas el que al no dessea- ua se dexo yr para el & diole tal encuetro que lo derribo a tierra / assi mismo vino el segudo diziedo muy grades amenazas contra do claria diziedo q el faria q le co- stase muy caro el su atreuimieto: & dexa se yr el vno cotra el otro & dase tales en- cuetros q el cauallo amenazador vino a tierra. Quado el tercero cauallo vido en tal estado asus dos hermanos / no tenie- do se el por mejor q ellos: dixo a don cla- ria. Sen~or si me dexays yr a mi saluo de- xaros he la presa. Do claria le dixo: si de- xare con condicion que hagays tal peni- tencia porel yerro acometido qual yo os la dare: & qual es essa dixo el couarde ca- uallero / don claria le dixo que os aueys de baptizar todos tres enesse rio para la- uaros del pecado que contra estas mu- geres aueys acometido en hazer les fu- erc'a yendo por su camino / el cauallo co- uarde le dixo / sen~or yo por mi digo q ha- re lo que me madays / acabaldo vos co mis hermanos que comigo acabado lo teneys. Don claria le dixo: hazed vos el principio que ellos acabara la penitecia El cauallo couarde se comenc'o a desar- mar & desnudose & fuesse para el rio / el qual era assaz de grade & furioso & venia muy turbio a[ ]causa dlas grades pluuias que auia caydo: y era tan grade el frio q fazia que no ouiera hobre avn que le fue- ra perder la vida q enel osara entrar / en fin que el bue cauallero su passo ante pa- so se entro enel agua hasta que le dio a} {CB2. los sobacos: & avn algo mas. Don cla- rian se marauillaua dela pusilanimidad del cauallero: & de quan sin pena fazia lo que madado le hauia. E ya que el cuyta- do salia del rio el venia tal que los gol- pes que daua conlos dientes sonaua gra trecho: & como la gra frialdad del agua le remouio el vientre dentro del cuerpo era lo que del venia lac'ando / tal que non estaua para estar en compan~ia d duen~as ni de donzellas. Mucho era lo que reya don claria de ver al cauallero: & deziale / o maldita sea la caualleria quando vos fuestes armado della / pues assi la rece- bistes por ynjuria de todos los caualle- ros que cin~en espada: & viste loriga. Asi mismo se fue para los otros dos caualle- ros que en tierra tendidos yazian: & di- xoles. Ea sen~ores via a cumplir la peni- tencia que ya vuestro hermano absuelto es della. Ellos le preguntaron que porq dezia aquello. Manesil les conto todo lo que a su hermano le auiniera / & quado ellos assi lo vieron en tal estado / fueron muy envergonc'ados: & pidiero por mer- ced a don Claria que los no tratase de a- quella manera / sino que les mandase al que hiziesen. Don clarian les dixo. Yo vos perdono aquesta villania que oy te- neys hecha con tal condicion que si otra vez poneys mano en alguna duen~a o do- zella contra su voluntad / desde aqui os doy la fe de andar enel vuestro seguimie- to hasta vos cortar las cabec'as. Ellos le fiziero jurameto sobrello / mas no lo ma[+]- tuuiero q no dede ocho dias fuero toma- dos en otro salto: & sabido por do galia lo q auia passado co su cormano: & q no auia guardado el jurameto: ahorcolos de sendas enzinas: Assi q boluiendo al bueno de do claria asi fue: q luego q ouo librado ala duen~a & asu hija: rogaron le que porque ya el dia dclinaua q se quisie- se yr coellas avn su castillo que a tres mi- llas de alli estaua. El lo fizo assi: & fue ay tambie seruido aquella noche / como si} [fol. 74v] {HD. Libro segundo +} {CB2. supieran de cierto quien el era. E despu- es que ouo cenado le lleuaron a vna ca- mara: donde estaua vna rica cama enla qual se acosto / & son~o aquella noche vn suen~o del qual fue tan turbado q no pu- do mas tornar a dormir con cuydado / Manesil q alli enla camara dormia pre- guntole q de que causa tenia tal mal re- poso: el le dixo / del q he tenido esta no- che me pesa q en verdad mas quisiera no auer dormido q no auer son~ado lo q he visto que me ha dado pena / & q es lo q a vos sen~or puede dar pena siedo despier- to quato mas en suen~o dixo manesil. Do clarian dixo / yo me veya ser engan~ado por mano de vn mal cauallo: & hallaua me en vna muy escura prision assaz apri- sionado: & recebia muchos tormetos: & era tata la sangre q del mi cuerpo salia q desmayaua. Despues me veya suelto por mao d vna dozella & no era tata la pe- na q d mi prisio sentia como dela tuya: q esta cierto me atormetaua mucho. Des- pues desto veya q ciertos caualleros lle- uauan presas ala emperatriz: & ala prin- cesa gradamisa su hija de mala suerte & pareciame q no tenia poder para las li- brar / mas ala fin yo hazia tanto que las restituya en toda su libertad: & despu- es desto veyame entre tan grades exerci- tos de gentes quales nuca yo en mi vida otros tales & tan grandes aya visto: y en ellos veya en gran peligro al rey lantedo mi padre. Del qual peligro ami parecia que le libraua avn q con gra afan. Estas & otras cosas que mucha fatiga me da- uan tengo vistas esta noche / no se q sera ni en que pararan: Manesil le dixo. Mi sen~or: en fin ello es suen~o: & todo aqllo en que pensays de dia son~ays ala noche / mas pues aueys visto q a todo lo que a- ueys son~ado aueys dado buen fin: tened esperanc'a en dios q assi sera ello: & rogal- de que delos engan~os & trayciones vos guarde: & yo assi selo suplico. Do claria dixo / todo aqllo con que dios sea serui-do} {CB2. se cupla / & acabado q ouo de hablar esto siedo ya cerca del dia tornose a dor- mir: & torno a[ ]ver lo mismo que de antes & al gemir q tenia / manesil se llego a el & lo llamo diziendole que despertase. Do claria como fue despierto demando del vestir: y en leuantando se dixo: si de dios esta ordenado no se puede escusar. E lue- go q ouo oydo missa demando sus ar- mas & subido en su cauallo despidiose d la duen~a & de sus hijos: & guio por su ca- mino. Esse dia entrando ya por el reyno de macedonia comenc'auase ya la tierra de mostrarse algo mas llana: & sabrosa de andar / & yendo por vn llano muy gra- de topose co dos dozellas q yuan ala ciu- dad de mocron. Do clarian las saludo muy cortes mete: y ellas a el al tanto / & pregutoles q para donde auian camino ellas le dixero / sen~or vamos ala ciudad Que nueuas ay por alla dixo don claria vna dellas le dixo / sen~or mejor las sabre- ys vos: pues soys cauallo & andays por mas partidas q nosotras. Do claria les dixo / por buena fe sen~oras quato de vn an~o a esta parte no me puedo yo loar de esso: que doliente soy estado en vna aba- dia q d alli nuca he salido fasta agora. la dozella le dixo / pues sabed sen~or q aqui y en todas las partes deste reyno aperci- ben getes quando mas puede. E para q dixo don clarian. La donzella dixo para embiar en socorro del emperador vaspe- raldo porq dize que viene cotra el el gra rey de persia colos mayores poderes de gentes q nuca se vieron. Mucho se ma- rauillo desta nueua don clarian / & rece- bia pena por no estar enla corte del empe- rador a tal tiepo: & dixo cuple agora an- dar noche & dias hasta llegar alla. La dozella le dixo / si para alla vos quereys yr de oy en tercero dia podeys partir co la gente q el rey desta tierra embia para alla. Do clarian le dixo / de aqui a essos tres dias p(e)[o]dre yo auer andado el tercio del camino: o poco menos. Por buena fe} [fol. 75r] {HD. de don Clarian \ Fo LXXIII} {CB2. sen~or cauallero dixo la donzella / segu la tierra esta algo no muy segura mejor es- perariades a yr en copan~ia que no solo porque vos no soys sino vno: & sin el vro acorro podra passar el emperador / lo q vos no podreys passar sin el dela gete q d aq<> yra segu son muchos los ladrones que por aqui anda. Don clarian le dixo. Poco lieuo que me pueda robar sino es estas armas y este cauallo. La dozella le dixo. E poco pesays vos q es pa eneste tiepo armas & cauallo / bie paresce que deueys ser nueuo enel officio dellas. Do claria dixo. Por nueuo q soy pienso que las sabria defender a otro alguno q me las tomar quisiesse / mas quando ya no las pudiesse defender: bue cauallo tego que melas ayudara a poner en saluo / q bie pienso yo q en toda esta tierra no ay cauallo q huya mas q el. Ay maldito sea el vro esfuerc'o dixo la dozella: & no aueys verguenc'a de sacar tal palabra por vra boca & de nobrar huyr. Don claria le di- xo. E no es peor el morir: pues sabeys q el q se dexa morir pudiendo lo escusar q va condenado alos infiernos: la don- zella Briomela q assi se llamaua la que yua hablado con don Claria buelta a su hermana corteda le dixo. Hermana pa- semos adelate por dios & no vamos en tal copan~ia como esta q vamos ala ma- yor verguenc'a del mudo. E q verguec'a es la q leuays dixo don Claria. Briome- la dixo: q si a dicha viniesse agora por aq<> algun cauallo pensaria q yuamos ateni- das al vro amparo & buena guarda & po- nerse ya en justa co vos a nra causa: & pa- ra esso mas vale yr solas q mal acopan~a- das / porq yendo solas ninguno sera tan descortes q nos acometa befa ninguna & yedo enla vra copan~ia a cada passo po- demos ser afrontadas pues tan ruyn de- fensa leuamos en vos. Don claria les di- xo: toda via mis buenas sen~oras es bie ala muger yr a sombra de hombre / q ya podra ser que venga porel camino otro} {CB2. mas medroso q yo: & con pensar que soy buen cauallero se passara adelate: lo q si solas os viesse yr ternia mas atreuimie- to. Corteda la otra dozella dixo a su her- mana bie dize este cauallero & hagamos lo assi. Briomela le dixo. Por la mi fe q nuca el cauallero goze de nobre de guar- dador de damas a nra causa & q mas aq<> no paremos: & luego dio dl ac'ote a su pa- lafre & salio adelate llamado a su herma- na & siguieron su camino. No fuero ale- xadas tercio de vna milla quando porel camino adelate vieron assomar dos ca- ualleros: & assi como las vieron cerca co- menc'aron de esgremir sus lac'as y en al- ta boz dezia: compan~ia tenemos pa esta noche. Las donzellas como aqllas pala- bras oyeron dan buelta con sus palafre- nes & comienc'an los de aguijar quanto podia por se venir a valer a don Clarian diziendo que los caualleros por cobdi- cia dlo despojar a el dexaria a ellas. Do clarian holgo mucho de aquello & reya delas donzellas como venia assi huyen- do / & por mas que les dezia que se detu- uiessen ningua cosa prestaua. Delos dos caualleros os digo que assi como viero huyr alas dozellas luego aguijaro ellos sus cauallos empos dellas. Mas do cla- ria les salio al encuentro diziendo. Aued verguenc'a caualleros aued verguenc'a. Y encontro al vno dllos & derribolo por el suelo de muy fuerte encuetro: despues topose conel otro & hizo lo mismo. Qua- do las donzellas esto vieron fuero muy marauilladas: & boluieron se para don Claria con muy grade verguec'a q dlas razones passadas tenia & pidiero le per- don. El les dixo. Buenas donzellas / ningu yerro ha auido para que sea me- nester demadar perdon / que yo bie creo que si algo hablauades era porel mucho recelo que a vra honestidad teniades q pesauades q ningua cosa bastaua para os guardar dl: y esto no procede sino de mucho zelo de honra / por lo qual antes} {CW. k} [fol. 75v] {HD. Libro segundo +} {CB2. soys dignas de ser loadas q perdonadas Luego se llegaron las donzellas alos ca- ualleros & les dixero / cauallos q era lo q nos queriades q assy nos seguiades. Los cauallos no respodian palabra. E briomela q mas desembuelta era apeo se & comec'oles a desenlazar los yelmos: diziendo en verdad estos y los vros ca- uallos yran co nosotras en[ ]pago del mal rato q nos aueys fecho auer. Don claria les rogo q selos dexasse / mas ella le di- xero: sen~or perdonad nos nra descorte- sia q en verdad ellos sea desta vez casti- gados enesto: & basteles q queda cola vi- da. Do clarian se passo adelate & las do- zellas toda via tomaro los cauallos por los frenos & selos lleuaro ala ciudad / a la entrada dela qual todos les preguta- uan q como trayan aqllos yelmos & ca- uallos / ellas dezia como a de ser sino q las dozellas de macedonia sabe quitar las armas alos cauallos andates. Essa noche do clarian fue a posar avn meson q en medio del mercado estaua / enel q<>l hallo vn cauallo / & assi como entro por la puerta saludolo y el a el esso mismo: & dixole: cauallo soys dla mesnada del en- perador vasperaldo / si soy dixo do cla- rian / el cauallo le dixo: agora vos digo que el mi pleyto tego por acabado: & por entoces no dixo mas: & assi como se ho- uo desarmado don claria & lo vido tan a[+]- puesto y hermoso fue marauillado del: & dixole. Sen~or cauallo: si yo hallasse en vos tanta mesura para que tomassedes por mi vn pleyto q con vn fuerte conten- dor tengo / ternia q seruiros para toda mi vida. Don claria le dixo porcierto sie- do cosa justa lo q vos pidierdes yo hare toda mi posibilidad enello. El cauallo se lo agradecio mucho: & dixo no sin causa tienen la fama que porel mudo alcanc'an los dela mesnada del emperador. Don Clarian le dixo: cierto ellos son nobles: & ningun hobre oy enel mudo terna que- xa dellos con razon que sea.} {CB2. {RUB. Capitu .xxxiij. de como por engan~o fue preso don clarian por mandado de Brasedon del gran co- raje: & delos otros caualleros q con el prendieron.} {IN4.} OUiere agora la hystoria haze- ros saber quie era este caualle- ro q aqui eneste hostal estaua hablando con don claria & di- ze assi. Ya arriba enla primera parte de- ste libro leystes de vna batalla q ouo don clarian coel fuerte Dramades dela flo- resta & lo mato. Este dramades a aqlla sazo que murio tenia vn hijo q auia por nobre Brasedon del gran coraje y era y- do en mesopotania: & de alli enlas altas yndias / de suerte que estuuo por alla al pie de seys an~os & mas. E quando vino & supo dela muerte de su padre drama- des: y porla suerte que fuera muerto fue tanto el coraje que rescibio que se dio de andar por muchas partidas & fizo jura- meto de no dexar cauallero biuo de qua- tos ala mano le viniesen q xpiano fuesse & diose de andar en busca de don Claria E cierto el hizo mucho dan~o en muchos caualleros / & vino vna noche a posar al castillo de zarbon tio suyo. Zarbon hol- go mucho conel: & preguntole que aq an- daua por aqllas trras. Bransedon le di- xo como el andaua en busca de do claria sobre vengar la muerte de Dramades su padre. Zarbon le dixo / mal camino trahedes / que puesto que vos seays de los sen~alados caualleros del mundo: fa- go vos saber que no vos conuiene ha- llar con aquel christiano en campo: porq ya el mato al gran Cadramo el deseme- jado & a Tramolca nro primo aql q par enel mudo no tenia: & a[ ]sarcego del gran poder & al valiete boraldan del salado & a vro padre dramades q bodad de caua- lleria ygualaua a todos ellos & asi pieso q fara a toda la nacio delos jayanes si vno a vno e capo los toma: porlo q<>l os ruego} [fol. 76r] {HD. de don Clarian. \ Fo LXXIIII} {CB2. que aparteys de vos este pen( )samiento: & si por otra alguna manera lo pudierdes auer alas manos hazeldo q esto es lo q os cuple. Bransedo como oyesse los gra- des hechos q de do Claria le cotaua su tio / avn q el era preciado cauallero / te- mio: & pregutole q medio se podria tener para lo asir alas manos. Zarbon le dixo Que lo embieys a buscar fingiedo q te- neys alguna necessidad del: y el es ta cor- tes & mesurado q verna luego: y venido podeys tener manera pa lo preder a vro saluo. Bien parescio a Brasedon este co- sejo: & luego llamo a seys caualleros su- yos q el cosigo tenia: & dixo les. Por ca- da cauallo delos dela mesnada del empe- rador Vasperaldo q me traygades te- neys cada q<>l de vos a cien monedas de oro por cada vno dellos: y por don Cla- ria dozientas & mas sus armas & caua- llo: & dioles el auiso delo q deuian hazer: & despididos los caualleros cada qual guio por su parte: y este q aq<> eneste ostal estaua era el vno dellos: el q<>l assi como oyo a do Claria que era del emperador fingio tener mucha amistad conel: & por esso le rogo q tomasse porel vn pleyto / assi q como don Clarian se le offreciesse delo hazer / luego q fue el dia venido par- tiero los dos juntamete: y porel camino el cauallero dixo a don claria. Sen~or ya pues q fue la vra merced de me otorgar vro acorro / pidos q me digays vro no- bre porq sepa a quie lieuo comigo. Don claria q no deuiera dixole su nobre: delo qual se hallo despues bien arepiso: assi q yendo su camino adelate do Claria pre- gunto al cauallero q qual era su pleyto / que selo dixesse. El mal cauallo le dixo. Sen~or yo soy sen~or de vn castillo: & a tres millas del es otro de vn valiete jaya & de cada dia me roba la tierra y se me entra en mis possessiones a tato q ya me pide el castillo: & yo le he rogado assaz de ve- zes q me dexe biuir enlo q es propio mio & dize que a pesar de todo el mudo me lo} {CB2. tomara: & agora sen~or yo ando a buscar quien me defienda mi hazienda pues q yo no puedo contra el. Don claria le di- xo. Si assi es como vos dezis buen pley- to alcanc'ays / mas aueys me de hazer ju- ramento sobrello. El mal cauallero juro ser verdad todo lo que le cotara. Visto por don clarian siguio su viaje co mejor volutad: & a cabo de seys dias fuero enel castillo de Magorc'a donde era Bran- sedon del gran corage: el qual jayan ja- mas salia de vna camara porq no se su- piesse si era en aquella tierra / o no. E la cautela que tenia para prender al caua- llero q alli viniesse era esta: q lo aposenta- ua en vna rica quadra la q<>l estaua muy bie entoldada: & a cada esquina dla qua- dra eran seys caualleros escodidos con seys hachas d[ ]armas ensus manos: y en acabado de alc'ar los mateles daua por sen~al el q siruia ala mesa de dzir daca vi- no: no lo auia bie acabado de dezir qua- do salian los armados por todas partes & dauan sobrel tal cauallero / o caualle- ros: & si se ponia en defenderse matauan lo: & si se rendia aprisionaua lo. Assi que entrado do Claria enel castillo luego fue aposentado & bien seruido: & acabado q ouo de comer hiziero la sen~al: & luego sa- lio la gente / delo qual el fue algo turba- do: mas no por esso se dexo de defender a tato que si armado se hallara bie creo que no lo ouieran assi tan ligero de auer porque antes que lo prediessen hirio de muerte a tres dllos / mas al fin / vino vn hobre co vn garfio de hierro q en vna la- c'a traya puesto & asiole coel por las espal- das de tal suerte que pudiero llegar los otros & prendiero lo: luego fue aprisiona- do: y enesto salio Bransedo de vna su ca- mara: & como si de fuera parte viniera & que no sabia nada de aquello: assi como lo vido lleuar preguto. q es esso q aueys coel cauallero / dxaldo no lo trateys assi El mal hombre que alli lo traxera dixo. Sen~or traygo vos aqui al bueno de do} {CW. k ij} [fol. 76v] {HD. Libro segundo +} {CB2. Clarian vuestro amigo: que es esto q oy- go dixo brasedon y este es el mi enemigo que ami padre bramades mato: si sen~or dixo el mal hobre q mis dozietas mone- das & sus armas ganadas las tengo oy Ellos q lo lleuauan a meter en vna muy honda mazmorra. Brasedo dixo: & co- mo assi lo aueys de meter sin que sepa aq saben mis manos / luego lo mado desnu- dar en carnes & tomo vn ac'ote de tres ra- males q el carcelero enla mano traya / y estado amarrado a vn poste diole el pri- mer ac'ote enlas espaldas tan cruel que le falto la sangre: & le abrio las carnes to- das: assi mismo le dio otro por los costa- dos q assi le abrio las costillas q sele pa- recia las entran~as de detro del cuerpo: El carcelero le dixo sen~or si de vna vez q- reys matar a este hobre enla mano lo te- neys / mas pareceme ami q mejor seria que muriesse en muchas vezes: q no en vna porq vos mas vengado fuessedes. Bie dizes dixo brasedo y estese assi fasta q se cierre essas llagas y encerradose tor- nallas ha a abrir / & luego lo metiero ala prisio & lo aferrojaro & otro tanto fiziero a manesil su escudero. Desto sintio tato don claria quanto manesil auia sentido de su sen~or: y eran las lagrymas q verti- an en verse assi el vno al otro q[ ]no ouiera hobre a[ ]quie no pusiera lastima para los socorrer si pudiera. Desta suerte q oys q prendiero a don claria: prediero en espa- cio de seys meses mas de cincueta caua- lleros principales delos dela casa dl em- perador : alos quales echauan menos en la corte / especial al tiepo que el gran rey Cosdroe de persia vino sobre el empera- dor como adelante se dira. Tornando a don clarian dize la hystoria: q assi como se viesse preso: & passasse tan mala vida: estaua el mas triste delos nacidos / assy porq sele auia estoruado el viaje q leuaua de yr a ver asu sen~ora como por ser su pri- sion a tal tiempo como aquel: q sabia ya el por nueua cierta como arriba auedes} {CB2. oydo q ya el rey de persia aparejaua sus huestes para cotra el empador / & como hobre desesperado de todo remedio: no hazia sino llorar / recordandose de su se- n~ora dezia / o sin vetura nacido q fara a- gora el emperador vasperaldo q al tiepo que mas necessidad tenia de sus serui- dores & amigos me vino ami este desa- stre & puesto que enla su corte aya otros mas sen~alados & mejores cauallos q yo & q faga mejores fechos / no dira sino q por couardia: o por me escusar d peligro me ausente: & me alexe alas tierras estra- n~as por no fallarme coel. Pues q dire de mi sen~ora la pricesa sino q terna razo de se quexar de mi & de nuca mas fablarme en su vida pues al tiepo q mas necessy- dad de mi seruicio tenia entoces le falte: no se cuytado q me diga sino q mi fuerte ventura fue causadora de todo mi mal / no estimaua los tormetos q passaua: ny los ac'otes que le dauan conlos quales le abrian las carnes: apos de pensar ene- sto: y de tal suerte estaua que figura d ho- bre no la tenia ni houiera quien lo conos- ciera segun que desemejado estaua. Bie hauia seys meses & mas que don claria estaua en su prision: & de quinze en quin- ze dias le abrian las carnes con ac'otes / & le dauan otros muchos tormentos: & a[ ]cabo deste tiepo vinole vna carta a bra- sedon: la qual le embiaua Demofon el es- pantable / haziendo le saber en como el rey Cosdroe de[ ]persia se mouia contra el emperador vasperaldo: & le auia embia- do a rogar que le quisiesse acopan~ar en aql camino / ala qual causa el tenia nece- sidad de todos sus parientes & amigos porlo qual le embiaua a rogar se quisie- se yr conel pues era viaje en q se ganaua mucha honra y muy gran prouecho / y mas se esperaua de tomar venganc'a de aqlla gete que tanto dan~o en sus parien- tes auian fecho. Leyda q fue la carta por Bransedon ouo mucho plazer dello: Y estuuo muchas vezes determinado por} [fol. 77r] {HD. de don Clarian \ Fo LXXV} {CB2. lleuar consigo a don clarian para lo pre- sentar al rey de persia: mas el le vido tal que todos le dixeron que luego que en ca- mino fuesse puesto era muerto que lo me- jor era que si el tal presente pensaua ha- zer que le aliuiasen las prisiones & le die- sen de comer: y q en estando algo conua- lecido q selo lleuassen dode quier q estu- uiesse. Brasedon dixo q assi fuesse. E lue- go aderec'o su camino: & dexo en guarda del castillo a tres cauallos: & a diez hom- bres de pie: & vno delos cauallos era a- quel mal cauallo q alli truxera a don cla- ria al qual el quedo encargado diziedole assi q le rogaua q tuuiese cargo del & des- que estuuiese algo coualecido q selo leua- se a mucho recaudo. El mal cauallo selo prometio: & assi fue q ya despues de par- tido brasedon q entrado vn dia aql mal traydor alo qrer ac'otar. Do claria lo co- nocio & fue tata la yra q cotra el tomo q la sangre le saltaua porlos ojos de cora- ge de no poder vegarse enel / mas amas no poder recibio de su mano la diciplina de aql dia / tanta era la flaqueza de don clarian: & tan desfechas eran sus carnes que cada vez q queria sacaua ya las ma- nos delas esposas q echado le auia & asi fue que a[ ]cabo de quinze dias que el mal traydor entro alo a ver de ac'otar. Don claria que desde q preso estaua siepre las manos tenia aprisionadas atras: assi co- mo sintio que la mazmorra abrian tal sa- co sus manos delos hierros en que esta- ua: & assi como el traydor cauallero lle- go a el por le ac'otar tal saco de presto sus manos & lo asio por la gargata: & lo a- preto tanto aque lo ahogo. Bien se pue- de creer q no obro alli la fuerc'a del cuer- po segun el estaua sino la gran fortaleza del corac'on y esforc'ado animo suyo que excedia alos de quatos en su tiempo era Assi que ahogado el mal traydor lo pri- mero que fizo fue a[ ]tomar le la su espada dela esmeralda q cen~ida traya / & habla- do conella dezia. O mi buena y famosa} {CB2. espada quanto dolor & pesar padecia yo por ti / quanta era la pena que yo pade- cia por saber que estauades enagenada & vsurpada en manos de quien no vos conocia ni sabia quien vos erades: & asi la besaua muchas vezes / & se abrac'aua conella diziedo / si ya agora muriere vos mi buena amiga me ayudareys a vegar mi muerte. Assi mismo se abaxo & tomo las llaues al traydor & luego se abrio los cadados & farrupeas que tenia: & como se vido suelto dellas hinco se de hinojos en tierra & dio muchas gracias a dios & ala virge madre suya: & assi se fue a otro seno que enla mazmorra estaua / donde manesil estaua / & assi como lo vido en- trar dixo. Santa maria & que redencio ha sido esta que veo por mis ojos. Don claria le dixo / redime el sen~or alos suyos quado ponen su esperac'a enel: & assi ami hizo. Luego le abrio las prisiones & le sol- to / y estadole soltado dezia. O mi ami- go manesil: como no te queria como yo te quiero quien assi te aferrojaua. Lue- go que manesil fue suelto: echo se alos pi- es de su sen~or: & con muchas lagrymas que de sus ojos corria se los beso: dizien- do / o mi sen~or & qua perdida tenia el es- peranc'a de veros enel estado que agora vos veo. Don claria le dixo / dios es tan grade que donde menos esperac'a ay al parecer: alli prouee con mas remedio / & luego subieron por la escalera arriba / & yua tal el bueno de don claria que enlos pies no se podia tener: & con toda su fla- queza leuaua a manesil su escudero casy en sus brac'os porq a bien ni a mal no se podia tener enlos pies. E assi como su- bio enlo alto vido andar porel patio de la casa tres villanos con lac'ones en sus manos: & assi como lo vieron salir vinie- ronse para el & quisieronle preder: mas al primero q a el se llego: diole tal golpe coel espada q le hedio de arriba abaxo / luego manesil tomo el lac'on: & pusose a las espaldas de su sen~or / & los villanos} {CW. k iij} [fol. 77v] {HD. Libro segundo +} {CB2. comenc'a( )ron de dar bozes / alas quales acudieron toda la gente que enel castillo era / & viendo don clarian que venia gen- te fuesse a poner junto con vna esquina de vna torre / & alli se defendia muy bien porque no le podian entrar por parte nin- guna sino por delante / & alli mato cinco de aquellos villanos. Enesto viniero los otros dos caualleros que por guarda del castillo auian quedado: & venian dan- do bozes: diziendo alos villanos / apar- tad: apar( )tad que nosotros os vengare- mos delo que esse diablo en vosotros tie- ne fecho: & llegose el vno dellos porlo pre- der. A esta sazon don clarian auia toma- do a manesil el lanc'on que el tenia porq vido que los dos cauallos venia arma- dos & con sendas hachas de armas en sus manos: & assi como llego el vno de- llos con su arma alc'ada a descargar so- brel: tal sela barahusto don claria conel chuc'o q enla mano tenia & sela hizo caer delas manos & le dio tal golpe por medio del gorjal q selo passo: & le corto quatas venas enla gargata tenia / & luego cayo alli a sus pies: & al tanto fizo al otro & lue- go q alos cauallos ouo muerto parecio le cosa de menos valer estar alli retraydo por quatro villanos q lo acometia: & lle- gose al vno q delate del estaua & metio le la chuc'a porel cuerpo q sela passo dela o- tra parte / & comec'o de ferir enlos otros los quales le huyero luego ala hora: & al- c'ado su arma para dar al vno dellos que por vn escalera arriba sele acogia dixole Sen~or no me mates que yo te dire todo lo q es enel castillo: por donde no te pese coello. Do claria lo hizo assi: & luego se assento alli en vn escan~o q ende era q por ningua manera ya enlos pies no se podia tener: y estaua tal q estuuo muchas vezes en p(n)[u]to dese trasponer dela gra flaqueza que tenia: & dixo despues muchas vezes quado assi cotaua de alguas afretas en q se ouiesse visto q ningua en su vida pas- so porel ta en estremo como esta pelea de-ste} {CB2. dia a[ ]causa de su gra flaqueza de fuer- c'as q tenia / assi q ya q ouo otorgado la vida al villano pregutole q si auia otros presos enel castillo / el le dixo que si. E co- tole todo por estenso la forma q Branse- don auia tenido en hazer traer alli caua- lleros presos dela casa del emperador: & que era alli mas de cincuenta & cinco de- llos. Do claria estaua con gran temor di- ziendo que si bransedon alli viniesse que no se podria valer cotra el / & preguto al villano que donde estaua bransedon: El le dixo: en como era partido ala villa de podanya que es en syria a yr en copan~ia de Demofon el espantable cotra el em- perador vasperaldo: el qual demofon y- ua coel rey cosdroe de persia. A dios gra- cias dixo do claria q no es aqui aql dia- blo: & luego mado al[ ]villano q soltase los presos: lo q<>l fue fecho sin dilacio: & luego fuero venidos todos alli en presencia de do claria los q<>les estaua tales & tan mal tratados q ni el conocia a ellos ni ellos a el / mas quado ya fuero certificados ser aql do claria & lo viero assi ta llagadas & corropidas sus carnes por tatas partes y el vido a aqllos sen~ores lo mismo: quie os podra dezir del llato q hiziero quado assi se vieron & conociero los vnos alos otros: q fasta entoces no sabia el vno del otro porq estaua en prisiones apartadas Ya q su recebimieto amoroso & bie llora- do fue fecho. Do clarian dixo al villano Glotardo q assi auia nobre q les truxese alli sus vestiduras a todos ellos / glotar- do lo fizo assi: y el se ouo ta piadosamete coellos q primero q los vistiese les lauo a todos sus feridas & les vnto co vnguetos de tal manera q les fue gra aliuio para se vestir. E desq ya fuero vestidos glotardo tomo a do claria porla mao & tras el fue- ro todos los otros & metio los avna sala grade & dixoles. Sen~ores aq<> suele comer mi sen~or co todos sus cauallos: vedes a- lli las mesas: & si qreys comer delo q es guisado traeros lo he. Do claria dixo q} [fol. 78r] {HD. de don Clarian \ Fo LXXVI} {CB2. si: & luego fue traydo de comer & comie- ron. Entre los cauallos q ay estaua era estos. Leonista dela brena hijo del rey de ynglaterra. Datesor el preciado. Ermio de caldoga hijo del rey de norgales. Ta- dalis de nagorce fijo del duque de rostoc Ganiser de montargis: Don danyrteo de[ ]gueldres. Garlamo dla lista. Do laur- gel d[ ]ariscon. Estos & otros muy auenta- jados cauallos era ende que eran la flor dela casa del emperador vasperaldo / de suerte que era por todos cincuenta & seys cauallos conlos quales qualquier rey & gra sen~or se hallara dichoso en tener tal quadrilla como esta en su copan~ia / assy en corte como en capo. E ya que aqllos sen~ores ouiero comido / don clarian les dixo assi. Sen~ores: ya vosotros sabeys muchos dias ha en como el emperador vasperaldo esta en espera del rey de per- sia q cada dia piesa que ha d venir sobre el & agora eneste dia he sabido de boca d Glotardo en como Bras(o)[e]don nro hues- ped es ydo puede auer quinze / o veynte dias con Demofon el espantable en so- corro del rey de persia / el qual ya va ca- mino con ynnumerables exercitos la via de alemania / delo qual yo soy muy triste porque o por nra aduersa fortuna: o por que este ha sido el querer de dios ha teni- do por bie que tan noble copan~ia como la que aqui estays a tal tiempo estuuiesse ausente de tal necessidad como al presen- te sele ha ocurrido al emperador / por lo qual yo querria que nos diessemos prie- sa si ser pudiesse q nos partiessemos de a- qui porq llegassemos a tiepo q pudiesse mostrar la mucha gana q de seruir le te- nemos. Ermion de cal(g)[d]o(d)[g]a le respodio Sen~or don claria / bie creo yo q avn que enla corte del emperador este ta sen~ala- das personas como esta que todo falta en faltar vos: y el sen~or emperador deue dar muchas gras a[ ]dios porque atal tie- po en camino vuestra libertad: & la de- stos sen~ores / mas pues vedes sen~or qual} {CB2. estays vos y q tales estamos todos mer- ced recebire que procureys agora de es- forc'ar & coualecer: & despues entedereys enesso que dezis: pues q enesto ni en al no auemos de salir de vro madado. Muy bien parecio este cosejo assi a don claria: como a todos essos sen~ores / & de alli a- delate procuraron de se dar la mejor vi- da que ellos pudieron. {RUB. Capitulo .xxxiiij. de co- mo don claria & sus copan~eros par- tieron del castillo para la corte del em- perador: y esso mismo de como el rey de persia mouio co sus huestes para venir sobre el emperador.} {IN4.} BIen estuuieron todos estos sen~ores en aql castillo quaren- ta dias & mas: los quales tu- uieron bien q hazer en sanar las sus carnes que tan abiertas por mu- chas partes las tenia. Y eneste tiepo cu- raron muy bien sus cauallos q muy mal tratados los fallaron / & al[ ]cabo destos dias q se sentian rezios y esforc'ados ar- maronse todos vna man~ana / & don cla- rian les dixo. Sen~ores via fuera de aq<>. Luego fuero aparejados todos: & don claria mando cargar veynte azemilas a- si de [oro] & plata como de otras muchas jo- yas que muy preciadas eran / & llamo a luquidan de bontaner este cauallo era vno delos presos q alli estuuiera & dlos tormentos tan grandes que le diero que- do tollido delos brac'os por largos tiem- pos: al qual dixo / sen~or luquidan puesto que vos teneys merescimiento para ser vn gran principe & sen~or: mas pues ago- ra no estays en disposicio de tomar ar- mas: en tato que para ello estays: os rue- gan estos sen~ores & yo conellos que vos siruays deste castillo pues veys qua bue- no es / & quando por bien tengays delo dexar que lo deys a[ ]qualquier de vros fi- jos qual vos q<>sierdes. Luquidan le qui- so besar las manos / & le rogo q pues la} {CW. k iiij} [fol. 78v] {HD. Libro segundo +} {CB2. merced le hazia que fuesse por entero & q le rogaua q le dexasse alli conel algua ge- te pues veya q tal estaua. Do clarian to- mo delos escuderos de aqllos sen~ores do- ze: y les rogo q se qdasen coel: los quales lo acopan~aro con mucho amor q asi sus amos selo madaron: Ya q estaua todos para salir dla fortaleza / manesil se llego a su sen~or do claria & fincado antel de ro- dillas le dixo. Sen~or pidos por merced q vos me otorgueys vn do antes q de a- qui salgamos. Do claria le dixo: por cier- to manesil mi buen amigo segun lo q tu mereces yo quisiera ser muy mayor que alexandro magno para cuplir contigo lo que pides / mas desto que yo puedo fa- zer demanda lo que quisieres: que todo es tuyo. Manesil le beso la mano: & le di- xo. Sen~or pidos de merced q pues Lu- quidan de bontaner no va eneste viaje co vos q ayays por bien de armar me caua- llero & que vaya yo en su lugar. Don cla- ria le dixo: quisiera yo que esso me pidie- ras en tiepo y en lugar q mas atu plazer y al mio se hiziera / mas pues assi tu lo quieres ami me plaze / & pues q dios aq<> ayunto tan claros varones: con quie tu & yo nos podemos honrar: a ellos rue- go que te honre enesta tu fiesta. Luego don clarian se apeo & conel todos los ca- ualleros q alli estaua / & don claria le ci- n~o la espada & leonistan dela brena le cal- c'o la vna espuela: y Ermio de caldonga la otra: & Datesor el preciado le ayudo a armar: & Garlamo dela lista le ayudo a subir enel cauallo: & assi cada qual de aq- llos sen~ores hizo cada vno lo que le era rogado q hiziesse. Acabado q fue este ne- gocio todos aqllos sen~ores se despidie- ron de luquida de bontaner / & siguieron su camino: enel qual les acontescio mu- chas aueturas & bien dignas de ser con[+]- tadas / mas porq el emperador esta ago- ra en gran menester yran agora al su so- corro: & despues enla parte tercera vere- ys lo que hizieron. Buelue agora la hy-storia} {CB2. a fablar dela venida del rey de per- sia & dize assi. Ya arriba enla p<>mera par- te deste libro oystes de quantas vezes el rey de persia embio amenazas al empe- rador vasperaldo delos q dela ynsola de texon huyero: & se fueron para el / y esso mismo dela demanda que embio a[ ]pedir al emperador: pidiendo le que le diesse a don claria para vengarse del por las mu- ertes & injurias q auia fecho. Todo esto no basto para le hazer arracar sus hue- stes & gran armada hasta que como en esta seguda parte aueys oydo que el rey Jorgel desbarato al nueuo rey delas yn- solas altanas & lo fizo yr huyedo el qual se acogio al rey de persia. Este le induzia todos los dias del mundo en que viniese contra el emperador y que vecido aql se- ria sen~or de todos los reynos de xpianos Assi q este tan gran rey: o mouido por co- dicia: o porq assi fue permision de dios q passase / acordo de ayuntar todas quan- tas gentes el pudo / y embio a llamar a sus parietes & amigos: en q se mouiero para venir en su fauor estos reyes siguie- tes. El rey delos medos / el rey dela gra suria. El rey de caldea. El rey de fenicia el rey de mesop(a)[o]tania / el rey de arabia / el rey del alta armenia / el rey de bitimia el rey de damasco. Vinieron delas indi- as quatro reyes muy principales. Juto conestos venia muchos sen~ores de gran estado / en que trayan assaz gentes. De los jayanes de gran poder & sen~ores ve- nian. Telifon dla esmerada fuerc'a: oriol- do dela braua catadura. Bucifero el des[+]- mesurado. Demofon el espantable / bra- sedon del gran corage. Estos trayan en su copan~ia ochenta jayanes muy valien- tes. Era el numero dela gente q este gra rey de persia traya ciento & ochenta mil de cauallo & quinietos mil peones. Con estas getes q oydes: el gran rey cosdroe partio dela gra ciudad de Persepolis: q es en persia / & tomaro por acuerdo que porq las huestes no passassen trabajo en} [fol. 79r] {HD. de don Clarian \ Fo LXXVII} {CB2. caminar por lugares montuosos & aspe- ros de se venir porel danubio abaxo ha- sta llegar al rio reno. E desq ya se viero enlas anchuras del reyno de sarmacia / ala entrada delos llanos de thecia: vinie- ron alli el rey garsides y el rey geraldin a se ofrecer al rey de persia co treynta mil hobres. Estos dos reyes ya aueys leydo enla primera parte deste libro como por pleytesia se obligaron & juraron de dar en cada vn an~o parias al emperador vas- peraldo & agora como vieron el gran po- der con que este rey de persia venia / jun- taron se conel negando el assiento que a- uian dado / assi que estos con todos los otros continuando su camino llegaro fa- sta la ciudad de sambrana: esta era la pri- mera delas ciudades del imperio de ale- mania. Esta ciudad era muy fuerte a marauilla / ella no era muy grande q no auia enella sino cinco mill moradores / mas la gete della era muy belicosa & bie diestra enlas artes dela guerra a causa que era fronteros alos sarmatas / esta- ua esta ciudad en vna ladera: & porel vn cabo la cercaua el rio araxe: & porel otro el alto monte prisol / el qual era de tanta defensa para la ciudad que solos cie ho- bres q enlo alto del monte estuuiessen ba- stauan para los defender alos exercitos todos que alli venia & otros tantos: a[ ]cau- sa deste rio era muy fertil toda aqlla co- marca a tanto q no parecia sino vn pa- rayso terrenal. E visto porel rey de per- sia la disposicion de aquella tierra: acor- do de assentar sitio sobre la ciudad pen- sando tomalla por hambre que por otra manera demasiado era pensallo / bien es- tuuo aqui el rey de persia tres meses / & mas hasta que del todo talaron aquella tierra / & como la gente delos exercitos se derramauan por muchas partes: sa- lian los dela ciudad en celadas / & mata- uan & catiuauan muchos dellos. E vno delos saltos que los dela ciudad vn dia hizieron fue este. Aueys de saber que en} {CB2. vn verde prado que junto al rio estaua te- nia assentado su real el rey garsides vno delos dos que quebrantaron la pleytesia & tenia vna muy rica tienda armada ju- to ala ribera / la qual estancia se parecia muy bien desde la ciudad / & vna noche juntaron se hasta cincuenta macebos de los mas sueltos & animosos que enla ciu- dad auia: & hizieron vnas vestiduras de lienc'o negro al traje delos de persia: & de- baxo dellas se cin~eron sus espadas / & as- si junto( )s passaron el rio nadado el qual era tan hondo que ninguno se atreuiera a fazer lo porque allede de ser hondo era muy ancho & muy corriente / assi que pa- sados estos mancebos dela otra parte del real: avn que eran vistos dela guar- da de aquella noche no fueron pregunta- dos quien eran porque el traje los asegu- ro mucho: y entrado por medio dla esta- cia de aquel rey garsides no pararon fa- sta su tienda / al qual hallaron durmien- do en su cama / & como era ala primera vela todos dormian a muy buen suen~o / seys dellos se allegaron ala cama del rey y echado vn badal ala boca sacaronlo en brac'os & lanc'aronse conel al agua. E o- tros tomaron a otros dos grandes se- n~ores que alli enla tienda dormian. E los que quedaro echaron mano por sus espadas & comenc'aron de herir por qua- tos alli estauan tan crudamente que an- tes q fuessen sentidos auian muerto mas de quinientos hombres & heridos mu- chos mas: & ya quado vieron que recre- cia gente lanc'aronse al a(l)gua: mas como hazia la noche muy escura: no fueron vi- stos / & assi se boluieron asu ciudad muy a su saluo & seguros. Dize la hystoria q desta forma q esta noche hizieron estos macebos este salto lo hizieron otras mu- chas noches / mas ala fin fueron presos y hechos puestas / mas segu el estroc'o q ellos auian fecho enlos enemigos ya bie vengada tenia su muerte q avn essa no- che q los prendieron mataro mas de tre-zientas} [fol. 79v] {HD. Libro segundo +} {CB2. personas / & dize vadulato el o- bispo de coruera enesta su coronica q se hallo por cierto q en vezes auian muer- to aqllos cincuenta mancebos mas de cinco mil delos enemigos. Dize agora el cuento q muy grande fue el sentimieto que el rey de persia hizo sobre la prision del rey garsides: & con enojo q tomo ma- do q se hiziessen muchas barcas para q passassen a dar cobate ala ciudad: & assi se hizo / & por otra parte embio mas de veynte mil hobres para q subiessen sobre el monte prisol para que desde alli tam- bie diesen cobate ala ciudad. Ya poresta parte bie apercebidos estauan los dela ciudad: q siepre tenian sobre el monte tre- zientos hobres: los quales quando sin- tiero que la gete subia porel mote aguar- daron hasta dexar los entrar enlo mas fragoso del: & quado alli los viero meti- dos como en aprisco: dexaro caer desde lo alto vnos grades pen~ascos los qua- les fuero a dar enellos de lleno en lleno & fue tanta la gete q alli mataron q[ ]los que quedaron yuan huyendo y escondiendo se por los asperos riscos pesando gua- recerse: mas ningua cosa les prestaua q solo vn canto que de arriba tirauan era tan grande el dan~o que hazia que no se escriue & quato mas gente subian tanto mas en lleno les cogia la canteria & mas eran los muertos / assi desta suerte fue- ro muy pocos los q delos veynte mil bol- uiero / pues delos q enlas barcas passa- uan al cobate vos dize la coronica q assi era que desde tiepos antiguos como el rio era grande: y hondo tenian al passo donde desembarcar podian vnas cade- nas atrauesadas por tal arte q ninguna cosa podia passar porellas q no fuesse q- brada & anegada al hondo / & como los enemigos ponia velas ensus barcos pa- ra mejor passar el rio: soplaua el viento tan rezio enellas q al passar que por las cadenas passauan topaua enellas: & por fuerc'a se trastornauan enel agua: & desta} {CB2. suerte que oydes se hundiero en aquella man~ana q al cobate yuan mas de ciento & cincuenta barcas: en q se fallo por nu- mero auerse ahogado sobre treynta mil hobres & mas. Visto por los enemigos la gran perdida q por ganar vna sola ciu- dad les auia sobreuenido: & nuca coella auian podido / fuero muy tristes dello: y el rey de persia dezia q era bien q passa- sen adelante & dexasen aql lugar para la postre. El rey de armenia con otros al- gunos dezian q por cosa del mundo non era de[ ]passar d alli sin ganar esta ciudad assi por la fama mala q dello saldria por todas partes diziendo q vn solo lugar se les auia defendido tato tiempo sin le po- der ganar / como porq quedando aquel por los enemigos se recogerian alli to- dos los q al socorro dl emperador vinie- sen: & seria mal caso porq se hallaria cer- cados: & darian enellos por las espaldas cada vez que quisiessen. Muchas deter- minaciones ouo alli sobreste caso & nuca por esso alc'aro dede su real por entoces. {RUB. Capitulo .xxxv. como salio el emperador con sus huestes pa- ra yr contra el rey de persia / & de co- mo assento sus reales al valle dlos pa- drones & delo que ende sucedio a Ri- ramon & a Gastanis el hermoso.} {IN4.} DIze agora la hystoria que co- mo siepre el emperador biuia sobre sospecha dela venida d- ste rey de persia sobre el: siem- pre tenia su tierra apercebida & sus casti- llos & fortalezas bie bastecidas: y enfor- talecidas: & sus espias por todas partes para que en sintiendo algo selo hiziessen saber: & las mas dellas tenia dentro de persia por tal suerte q no se hazia cosa en la corte del rey que no era sabidor dello el emperador. E assi fue que al tiempo q este rey quiso mouer con sus exercitos / desde a tres dias fue dello sabidor el em- perador avn que auia al pie de dozietas} [fol. 80r] {HD. de don Clarian \ Fo LXXVIII} {CB2. & veynte leguas de andadura / ala qual causa embio a llamar a todos sus parie- tes & amigos: & los que le vinieron en so- corro fueron estos. El rey de[ ]francia. El rey de inglaterra / el rey d escocia / el rey de sarmacia / el rey de dacia / el rey lante- don de suecia. El rey Jorgel de luconia: & de golandia / el rey de frisa / el rey de po- lonia / el rey d macedonia. Estos & otros muchos & grandes sen~ores q sele ofres- cieron de getes & con thesoros & co ba- stimentos / en que se hallaro enel exerci- to del empador treze reyes & mas de tre- ynta principes sin duques & marqueses & otros grades sen~ores: con noueta mil de cauallo & dozientos mil peones. Visto porel emperador tan gran numero de ge- tes como en su copan~ia tenia pareciole q era gran couardia esperar alli al enemi- go: & tambie porq si esperaua q fasta alli llegassen las huestes estran~as quedaria perdidos assi su sen~orio como el d todos los reyes a el comarcanos / por lo qual determino de salir le al camino: por lo q<>l sabido por donde[ ]venia mouieron todos para la ciudad de Coeta: la qual estaua a veynte millas dela ciudad de sambra- na. El emperador tomo su cosejo si que- daria la emperatriz & la princesa enla ciu- dad de colonia / o las lleuaria consigo / & ala fin ellas dixero que por cosa del mu- do no quedarian alli / & assi mouieron to- dos juntos. Quie os podra dezir ni con[+]- tar lo q todos sentian alli por la falta de don Claria: que dexando a parte la pe- na dela princesa y el llorar que hazia por que se auia sonado q era muerto: a cau- sa q andaua en dos an~os q no sabia nue- ua ningua del / mas ver al emperador lo que dezia era para poner lastima / & rira- mon de ganayl su hermano & don galia yuan tales q ningun spiritu lleuaua cosy- go: y el emperador avn que yua mas des- mayado que ellos los yua esforc'ando / & riramon que siepre yua al lado dela prin- cesa nunca yuan hablando sino enla gra} {CB2. desuentura que a don clarian auia a[+]con- tescido: era tanto lo que la princesa gra- damisa lloraua aque riramon con toda su pena la confortaua quando podia / di- ziendo le que no permitiria dios que tal cauallero como aquel ouiesse de ser mu- erto a tal trance como aquel. Antes te- nia esperanc'a que la su venida seria a tie- po que pudiesse poner bue corac'o a qua- tos alli venia. Assi quiera dios dixo gra- damisa / mas bien creo yo que si el fuese biuo que no houiera el estado dos an~os sin venir a ver al emperador mi sen~or : ri- ramon le dezia: sen~ora las auenturas de los caualleros andantes no tienen limi- te / porque ya piesa vno de nosotros bol- uer a su casa dentro de vn mes & ofrece- sele camino de vn an~o. Assi que por esta causa no es de marauillar que se aya tar- dado tanto tiempo mi sen~or don clarian ni por esso se deue presumir que sea mu- erto. Mucho se aconortaua la princesa conestas palabras q riramon le fablaua & yua rogando a[ ]dios q assi fuesse ello co- mo el lo dezia. En mucho concierto yua por aql camino / porque como tenia nue- ua que ya el rey de persia auia asentado real sobre la ciudad de sambrana siepre yuan sobre el auiso & los capitanes q le- uauan eran tales que avn q quisiesse ha- uer desconcierto no podia ser. La delate- ra leuaua don Galia del fuerte brac'o co diez mil cauallos & veynte mil peones /& luego yua gastanis el hermoso con otra tanta gente. Tras el yua genadis de sue- cia con ocho mil cauallos & quinze mill peones. Luego yua el emperador & coel yuan Florantel de nuruega & Argan de fugel. Laucanor el esforc'ado. Elistra de la bella guarda. Flor de mar. Estos lle- uaua a su cargo treynta mil cauallos: & cincueta mil peones / tras el emperador yua don palamis con diez mil cauallos & quinze mil peones / & antifor de jangla- te co otros tantos: & assi por esta suerte que oydes yuan todos muy bien repar-tidos / } [fol. 80v] {HD. Libro segundo +} {CB2. conla emperatriz yua Celendis de trisnaldis con cinco mil cauallos / & ocho mil peones. Cola princesa yua ba- lama el nombrado con tres mil cauallos muy escogidos / estos eran del reyno de suecia q por madado de don galia q era capita general mado a esta gente q fue- sen en guarda dela princesa. Con todas las otras damas & sen~oras yua radiarte de monris con otras tres mil lac'as & cin- co mil peones. Por esta orde que oydes llegaron fasta la ciudad de Coeta: & ally apossentaro ala emperatriz & ala prince- sa: & a trecho de vna milla de alli era aql llano q delos padrones se dezia / este era el valle dela fuente dode la donzella sele a[+]- parecio a don claria & le denucio lo q por el auia de passar en aql llano segu que en la primera parte deste libro lo leystes / lo qual ya se comec'aua a cuplir segu q ade- lante vereys. Assi q visto porel empera- dor la disposicio de aqlla tierra qua bue- na era: & q por fuerc'a el rey de persia ha- uia de passar por alli: q otro camino nin- guno tenia que bueno fuesse / acordo de assentar su real en aql llano por les ata- jar el passo: & tabie porq era alli vna fue- te muy singular: & tal q bastaua para ba- stecer todas aqllas huestes. Ya q estaua reposados: & muy a su plazer assentados cada dia corria el capo assi por asegurar la tierra como por ver si pudiessen quita- lles alguos matenimietos delos q porla tierra recogia: & assi fue q vn dia saliero don galia & riramo de ganayl su corma- no con hasta dos mil & quinietos caualle- ros porq hauia oydo dezir que el gigate c'ocronel passaua con vn esquadro de ge- te porla calc'ada salada & leuaua mil & do- zientas vacas & veynte mil cabras & mu- cho pan / ala qual causa caualgaro por ver si les podria quitar el despojo. El rey Jorgel que gra desseo tenia de conoscer a riramo de ganayl: & ver algo delo mu- cho que del se dezia dixo q[ ]se queria yr co ellos. Don galian le dixo / yo se sen~or q si} {CB2. algo se ofresce en que el pueda exercitar su persona q holgareys delo ver: & asi ca- ualgaro & fueron su camino. Bie andu- uieron seys millas & mas quado a hora del medio dia viero desde lexos vna gra poluareda / & don galian dixo: estos son los enemigos y conuiene q los atenda- mos aqui / & luego mando alos suyos q se juntasen: & que ninguo no se desmada- se / & la causa era porq conla gra poluare- da q trayan no se podia bien determinar que gete era la q venia / mas ya q se des- cubrieron reconocieron que podia venir quatro mil lac'as antes mas q de menos c'ocronel & dos sobrinos suyos q enla de- lantera venia quado vieron la gente: bie conociero que eran xpianos porq todos trayan cruzes enlas espaldas & enlos pe- chos / & quisiero arremeter a ellos: mas el jayan selo defendio. E luego se aparto vno dlos sobrinos dl llamado follodaris el qual esgrimiedo su lanc'a dezia: ay al- gun perro delos q ay son que ose salir a ladrarme. Don galia que sabia la gana que el rey Jorgel tenia de ver a riramon en capo dixo. Sen~or cormano pareceme que aquel cauallo conoscimieto tiene de vos que a riramon llama: el selo agrade- cio mucho & le dixo / sen~or esto hazeys vos porq tengan todos con q reyr conla mi cayda / mas por no salir de vro mada- do hazerlo he. E luego se fue para el gi- gante que lo estaua esperando: & tedida su lanc'a dio delas espuelas a su cauallo & fueronse a encotrar de toda su fuerc'a / y el follon vino a tierra muy ligeramente. Luego fue puesto en capo el otro su her- mano: el qual no tardo tanto en venir co- mo en caer. Delo qual c'ocronel fue muy enojado: y puesto enel lugar delos sobri- nos comec'o de amenazar muy reziame- te a riramon: & mouio contra el cola ma- yor furia del mundo: y encotrolo tan re- ziamete que le falso las armas y el escu- do & le hizo vna pequen~a llaga enel pe- cho & sino lo passo de parte / a parte fue} [fol. 81r] {HD. de don Clarian. \ Fo LXXIX} {CB2. porque la loriga q vestida traya era muy fina enla qual se pudo dtener la lac'a: mas riramo le dio tal encuetro q la lac'a le pa- so alas espaldas: & luego cayo muerto / no fue acabado de caer el jaya enel suelo quado todos los enemigos se emboluie- ro de tropel colos xpianos & fue tal la en- trada q antes que las lanc'as quebrasen andaua porel capo mas de mil cauallos sin sus duen~os. Alli pudierades ver a ri- ramo las marauillas que de su perso- na hazia: a tanto que el rey Jorgel dexa- ua de pelear por[ ]estar mirando lo q su cu- n~ado riramo hazia: & dixo muchas vezes que enel herir del espada q tenia ventaja a don claria su hro. Assi q el fin desta pe- lea vino a concluyr se en q don galia por su mano predio al duque de sabron q alli venia por caudillo de todos aqllos & ma- taron & prendiero muchos delos enemy- gos & los otros huyero: & tomado el des- pojo boluieron se hazia el real con muy gran plazer. Sabido por el emperador por la forma q aquellos sen~ores venian: saliolos a recebir: assi por honrar aqllos que alli venian como por dar auiso alos que lo veyan q fuessen buenos & que los honrarian. Assi q tomando porla mano al rey lantedo dixole. Bue rey vamos a ver los vros hijos q nos traen. No ouie- ron bien acabado de salir del real quan- do viero asomar la caualgada: & detras della toda la gete / y assi como llegaron cerca del emperador saludo los a todos muy cortes mete: y ellos se apearon por le besar la mano / mas sabiendo lo que riramo auia fecho tomole entre sus bra- c'os: y dixole: pues que mi vetura a tal tie- po me auia d quitar a vuestro hermano don claria: yo doy gracias a dios q soys enla mi compan~ia: & diziendo estas pa- labras lloraua con desseo que del tenia. El rey Jorgel le dixo. Sen~or grande es el prez & valor de mi sen~or hermano don Clarian / mas pensad que tanto rehu- saria de verme en campo conel vno: co-mo} {CB2. conel otro. El emperador le dixo en fin entrambos son hijos del rey lantedo a[ ]quien nuestro sen~or dios doto de mu- cha virtud. El emperador sabiedo la pe- na que la emperatriz & su hija tenian por la nueua que dela muerte de don clarian sonado se auia: por les dar algun plazer mando a flor de mar su sobrino que to- masse aquel despojo & lo pusiesse junto a la ciudad de suerte que desde el palacio se pareciesse & que les dixese que riramo de ganayl hermano de don clarian auia alcanc'ado la victoria de aquel dia: & que les embiaua aquel despojo para que hi- ziessen del al su talante. La emperatriz & la princesa lo recibieron / & desque flor d mar les conto lo que le auia acontescido con c'ocronel: & con sus sobrinos fueron algo consoladas dela ausencia de don Clarian. Dize agora el cuento que assi como don Galian co su gente houieron muerto & prendido alos enemigos & les quitassen la caualgada: que los que es- caparon que se acogieron alos reales del rey cosdroe de Persia / & denunciaron le lo que al duque de Sabron con toda su gente les acontesciera. Delo qual el fue muy pesante por ello / & como viesse que la ciudad de sambrana por ninguna ma- nera no la podia tomar / conel gran eno- jo que tenia mando alc'ar sus reales: di- ziendo que de aquella vez queria execu- tar toda su yra en vasperaldo. E man- do pregonar por todos sus reales / que qualquiera que emperador le llamasse muriesse por ello. E luego mouio de do- de estaua contra la ciudad de Coeta. A vista dela qual llego detro de tercero dia & asentaron su real a media milla del em- perador en vn recuesto donde vnas mo- reras estauan. E quando veyan el asien- to delos reales delos christianos mara- uillauan se del gran concierto que teni- an. Y entre tanto que el su real assenta- uan / vinieron ciertos caualleros muy principales delos paganos a mirar el} [fol. 81v] {HD. Libro segundo +} {CB2. real del emperador / entre los quales ve- nian / el rey dela gra Suria: y el rey Zor- zolate dela alta yndia: & Demofon el es- pantable: & Tordamate el brauo. Estos co algunos otros grades sen~ores venia ahorrados por mejor poder mirar & re[+]- conoscer q gente podia auer enla parte delos xpianos: & desde a trecho de arco dl dicho real se pararo. A esta sazo auia caualgado. Gastanis el hermoso & Te- lio dela mac'a con otros seys caualleros assi de alta guisa como ellos: & como pa- sassen por juto de aquellos paganos que mirado estaua dixero les. Cauallos por que no os llegays adelate si quereys bie mirar. El rey Zorzolate les dixo. Poco ay que mirar en todo lo q veemos: mas querriamos saber si entre essos q enesse real estan si aura algu atreuido q ose ro- per vna lac'a co alguo delos sen~ores que aq<> esta. Gastanis le dixo. Vos si lo osa- reys hazer / que ninguno ay en todo aql real que alli vedes q no haga esso q de- zis de mejor talate que vos. El rey zorzo- lante le dixo. E vos cauallero q os offre- ceys por todos osareys lo hazer. Si ha- re dixo gastanis. Demofon el gra giga- te dixo. Por mi fe yo no corra lanc'a sino cotra aquellos q fuero en matar a c'ocro- nel & a sus sobrinos. Gastanis le dixo. Por buena fe el q a essos derribo solo vn cauallero fue: y es tal q ni a vos ni a qua- tos son enel mudo no rehusara la carre- ra. Pues por mi amor q lo hagays venir aqui. Gastanis le dixo. Embiad vos por el si osardes / q no es aquel hobre q na- die lo ha de hazer venir: q a su llamado puede yr quatos caualleros son enel mu- do. A dicha dixo demofon / esse tan gra sen~or q dezis es don Clarianete aql que a todos vos haze tan esforc'ados. No di- xo gastanis / q si aql aqui fuesse / ya vos ni otros tales como vos no seriades enel mundo / mas es vn hermano suyo q tan bie como el sabe amasar soberuios. De- mofon le dixo. Por jupiter te juro si coel} {CB2. sen~or rey Zorzolante no ouieras acepta- do la justa / yo te leuara oy espetado enla punta dela lanc'a hasta ponerte en aquel otero alto q alli esta / mas el me dara ve- ganc'a de ti: y en tanto yo quiero hazer[ ]ve- nir aqui a esse mancebo q tu dizes & ve- ras q tal te lo paro. E luego llamo avn su escudero al qual mado que de su par- te fuesse a Riramo y le dixesse que luego que su madado oyesse fuesse en capo co el / q alli lo esperaua. Gastanis como oye- se la desmesura con q el jayan lo embia- ua a llamar / dixole. Si el bue cauallero a quie tu embias a llamar ouiesse de mi- rar a tu gra desmesura / el se estaria que- do & te dexaria por quie tu eres / mas el es tan cortes & mesurado q otro q mas soberuio sea q tu & lo llamare verna: qua- to mas para tal caso como este. Luego q estas razones fuero passadas entre Ga- stanis & Demofon: el rey Zorzolante se puso su yelmo & tomado su escudo baxo se alo mas llano. Gastanis tomo luego vna gruesa lanc'a: & passo ante passo se fue para el & pregutole. Dezid cauallero como quereys q sea la nra batalla. Que es esso q preguntays dixo zorzolate. Ga- stanis dixo. Si quereys q el que cayere de encuetro de lac'a se de al otro por pri- sionero / o si sera menester jugar dlas es- padas hasta fenecer la batalla para que se de por vencido. Zorzolante le dixo. E vos pensays que eneste estremo ha de ve- nir nro hecho / pues porel mas couarde cauallero dl mundo me ternia si seguda carrera cotra vos ouiesse de correr / no ay aqui que determinar sino que en caye- do / sea de encuetro de lac'a / sea de golpe de espada / o de qualquier suerte q fuere que en cayendo es prisionero. Gastanis dixo. Ala mano d dios: poresso cada vno se tenga bie. E luego se apartaro el vno del otro y dexase yr al mas correr de sus cauallos el vno para el otro: & fueron ta- les los encuetros / q Gastanis perdio la silla y estuuo algo de tiepo sobre las an-cas} [fol. 82r] {HD. de don Clarian \ Fo LXXX} {CB2. del cauallo / mas Zorzolante vino a tierra de tanta fuerc'a q estuuo gra rato sin sentido ninguno. Gastanis como aq- llo vido asiose conel brac'o derecho al ar- zon dela silla & salto en tierra & fue luego sobre Zorzolate y quitole los correones del yelmo & dixole. Cauallero si quereys biuir cuplid lo que dexistes / sino la vida esta a merced desta espada / la punta dla qual estaua sobre su gargata. Zorzolate dixo. No ca(l)[b]e hazer al / q nosotros los re- yes de yndia no dezimos cosa q no la cu- plamos. Luego le dio la mano & lo ayu- do a leuatar: & dixole. Pues caualgad se- n~or & yros heys co nosotros. Ellos enesto estado Riramon de ganayl que llegaua & Demofon el espatable lo salio a fablar & dixole. Dezid cauallero quatos fuero con vos en matar a c'o( )cronel & a sus so- brinos. Riramo dixo. En verdad yo no me acuerdo q tercera persona estuuiesse entre nosotros. No puede ser dixo De- mofon q tan vil criatura como vos tu- uiesse atreuimieto pa cotra tan sen~alada psona como c'ocronel nro primo / sino q mas de veynte tales como vos fuero en lo matar. Riramo le dixo. Hazeys me dezir villania / mas digos q metis. De- mofon q cerca del estaua fue tan ayrado de oyr a Riramo q echo de presto mano a su alfange & fue por darle coel enla ca- bec'a: mas aql que ninguna pereza ni co- uardia enel cabia / echo de presto mano a su espada & cubierto muy bie de su escu- do recibio enel el[ ]golpe del jaya & tal q se lo hendio de arriba a baxo avn q bie ba- rreado de azero estaua: mas riramon le dio enla misma mano tan gra golpe que aqlla hora no le valio armadura q ene- lla tuuiesse q no le corto la mayor parte della / de suerte q la espada se le cayo dla mano. Quado demofon assi se vido tolli- do peso morir co pesar & vido q co nigua cosa ya le podia empescer tato como con su cauallo: & apartose del por arremeter conel pesando tropellarlo & derribarlo y} {CB2. hazerle pedac'os: mas engan~ado estaua porque el era de muy estremada fuerc'a: traya tal cauallo q otro que se le yguala- se no lo auia enel mundo despues de No- rartaque. Este es el cauallo q don claria le embiara quado al hijo de Bosquizor el jayan venciera. Assi q como demofon vino cotra el / el cauallo de Riramo era ta ligero q le hurto el cuerpo: & al passar le dio tales dos coces enla pierna dere- cha q sela quebro en muchas partes / de la q<>l dize la hystoria q jamas pudo sanar hasta que della ouo de morir. Visto por los paganos q alli estaua mirado lo que a[ ]Zorzola( )te & a Demofon auia acaesci- do / boluiero las espaldas & fueron se su camino: & Riramo & sus copan~eros se boluiero traxedo cosigo al rey Zorzola- te: al q<>l Gastanis presento al emperador & fue muy bie recebido dl: & dixole. Bue rey si me vos assegurays de cuplir vra palabra / sola ella sera vra prisio. E q es lo q me demadays dixo el rey. El empe- rador le dixo. Que esteys obediente alo q yo vos madare agora & todo siepre. El rey le respodio. Mucha razo es q pues en vro poder me teneys q os obedezca: & assi lo digo q lo hare: & no dubdedes de mi palabra / q en verdad avn q me halla- se enel real del rey de Persia / seguridad podiades tener de mi & delos mios q no entederiamos en cosa q desseruicio vro fuesse. El emperador le dixo. Condicion es essa q naturalmete se due hallar enlos virtuosos reyes como vos: y de oy mas teneys libertad para hazer de vos lo q quisierdes / sea para yr / o para estar. El rey zorzolante le dixo. La vuestra buena codicion me haze mudar la mia: & vue- stra virtud me costrin~en a fazer lo q nun- ca pese q los dioses permitiera q assi fue- ra. & hincado antel de rodillas pidiole la mano / & dixole. A mi me la besan tres re- yes de corona por vassallaje que me de- uen / & yo vos la pido a vos por la vir- tud que vsastes comigo / la qual ami me} [fol. 82v] {HD. Libro segundo +} {CB2. catiuo para agora y para siepre. El em- perador lo abrac'o & le dixo. Bue rey vos soys tal que yo fuelgo de os tener por pa- riete & por amigo & no menos lo soys de quantos reyes & sen~ores aqui son en my copan~ia: al qual todos ellos hablaro co mucha mesura: y el a ellos esso mismo: & luego se fue para el su real. E dize el cue- to que assi fue q todo el tiepo q esta gue- rra turo jamas este rey ni ninguo delos suyos hizo cosa en q el emperador fuesse deseruido / y dize mas q quando este rey fue en su tierra: embio al emperador tan- tos thesoros q avn q cada an~o le ouiera de dar de parias quinietas libras de oro las tenia pagadas por mas de treynta a- n~os segu el valor delo q embio / y embio esso mismo a gastanis vna baxilla d oro tal & ta copiosa q ni emperador: ni sen~or en el mudo no la tenia otra tal / la qual a- llende del oro q cotenia en si: era la fechu- ra & las preciosas piedras que tenia que valia mucho mas que el oro. {RUB. Capitu .xxxvi. de como ouieron vna cruda batalla los del em- perador co sus enemigos / & de como yendo se la emperatriz & la princesa a vna ciudad / fueron presas por Abo- malech: hijo del rey de persia.} {IN4.} VIsto por el rey de persia lo q aquel dia acaeciera al gra ja- yan de( )mofon / & al buen rey zorzolante / encediose mas en yra y enojo: & juro de no se quitar las ar- mas de sobre si fasta tomar veganc'a de quatas cosas los xpianos le auia fecho Y essa noche mando q se aderec'asen to- dos para la man~ana q entendia dar ba- talla & assi se pregono aqlla noche por to- dos sus reales. Bie se oya este prego en el real del emperador / ala qual causa se juntaro en su tieda todos los reyes prin- cipes & sen~ores & diero orde enlo q se de- uia hazer: & todo lo remitiero a don ga- lian que como capitan general hiziesse} {CB2. su parecer en aql caso / el qual tomo con- sigo a floratel de nu( )ruega su tio q a[ ]ma- rauilla era diestro enlas cosas dela gue- rra. Essa noche repartiero sus batallas enesta manera. La primera lleuaua don galian co quinze mil cauallos & cincuen- ta mil peones. La seguda dio a don pa- lamis con otros tatos. La tercera a ga- stanis con diez mil de cauallo / & veynte mil peones. La quarta tomo floratel de otros diez mil cauallos. Todos los o- tros quedaron coel emperador & los re- yes q coel era para que viedo tiepo que entrasen cola gete. Bien les turo este re[+]- partimieto fasta despues dela media no- che: & lo al q les quedo durmiero lo muy bien: lo qual les valio mucho para el tra- bajo del dia siguiete. Lo que los paga- nos en toda la noche nunca cesaron de hazer alborboras & alegrias de suerte q no pegaro ojo en toda essa noche. Assi q como el alua vino / cada qual delos exer- citos salio al capo conel mejor cocierto que pudiero: & puestos enel llano. La pri- mera haz q mouio fue la del rey de ara- bia de treynta & cinco mil cauallos / este no lleuo consigo peonage ninguo porq le parecia q la gente de pie mas era para embarac'ar & ympedir la vitoria q no pa- ra alcac'alla / assi q como este rey entrase Don galia con su gete se mezclo conel: & comec'o se de ren~ir la pelea por tal mane- ra q avn que los cauallos paganos era al doblo muy poco tardo q no fuero mu- ertos & desbaratados: porq el peonage conel fauor de sus cauallos desbarriga- uan & mataua todos los cauallos: de su- erte q en breue tiepo aqlla batalla fue co- cluyda: y cierto fue muy dichosa la perdi- cion desta primera batalla para agora & para adelate porq cayeron enella mas d treynta jayanes muy fuertes / lo qual fue grade aliuio para los xpianos / assi que visto este desbarato porel rey de bitimia que traya la seguda haz de quareta mil cauallos a[+]remetio con su hueste contra} [fol. 83r] {HD. de don Clarian \ Fo LXXXI} {CB2. los xpianos tan denodadamete q a mal de su grado los hizo retraer gran rato. Estos menos que los primeros metiero consigo peonage / delo qual mucho da- n~o reci(o)[b]ieron porq no en esp(e)[a]cio de me- dia hora mas de quinze mil cauallos co sus duen~os era caydos por el suelo: mas como eran muchos auia para morir / & poder matar & cierto era grande el estra- go que enlos xpianos hazian: & mucho mas hiziera sino que don galian anda- ua como leon brauo esforc'ando alos su- yos & haziendo rostro a sus enemigos / mas diez jayanes que alli andauan: era tanto el estrago que hazia que poco me- nos que huyedo andaua todos por mie- do dellos. Visto por don palamis q los de don galian estauan cansados por ha- uer lidiado con dos grandes batallas / entro con su gente de refresco que mata- do & hiriendo enlos enemigos los hizie- ron salir del capo / mas luego acudio el rey de damasco con treynta mil caualle- ros & cincuenta mil peones. Estos pusie- ron en gra turbacio alos xpianos / mas juntos don galian con don Palamis: & conellos Belama el nobrado: & galinor de monferran: & honoraldo de borgon~a co otros veynte cauallos muy estrema- dos: y pusierose co fasta cinco mil caua- lleros & diez mil peones escogidos enla priesa & mas duro dela batalla & hazian tan gran matanc'a enlos enemigos q en poco espacio mataro mas de quatro mil dellos / & visto porel rey de persia q se de[+]- tenian mucho los suyos en vecer alos cri- stianos: mando al rey de mesopotania q entrase co cincuenta mil cauallos: & tur- base las hazes dlos xpianos & q puestos aquellos en huyda el daria con su hueste enla guarda del emperador. Visto por florantel de nuruega q mouia tan grand exercito cotra los que pel[e]ando estauan: dixo a gastanis. Sen~or: nuue es aqlla q si junta descarga sobre los nros: vno ta solo de todos ellos no quedara / porede} {CB2. es menester que asi jutos como estamos la vamos a recebir & assi mouiero todos juntos: & pusiero se tan presto conellos q enel camino se recibiero co muchas lan- c'adas & cuchilladas / de tal suerte que en chico espacio cayero por tierra mas de diez mil hobres. Muy bie lo hazian los xpianos a[ ]causa delos famosos capita- nes q tenia / mas los paganos como era muchos & los jayanes fortissimos / era tanto el estrago que hazian q por fuerc'a ouieron de retraerse hazia su real: visto esto por el rey Lantedon que en copan~ia del emperador estaua. Tomo cosigo la su gente de suecia: y hizo rostro alos con- trarios & comec'o de ferir tan de rezio en ellos q a[ ]mal de su grado los fizo perder algo del campo q tan ganado lleuauan. A esta sazon se jutaron coel don galian & florantel & gastanis: y don palamis & flor- demar con otros muchos cauallos bie sen~alados & hizieron tanto dan~o en sus enemigos: q sino fuera por los jayanes muchas vezes huyeran del capo / mas donde quiera que aqllos grandes dia- blos acudian no auia hombre por esfor- c'ado que fuesse que no los temia como a la muerte. Mucho sintio aqui la falta d su hijo don clarian el bueno del rey lante- don contra el poder delos jayanes & llo- ro porel: a[ ]causa q toda via creya ser mu- erto / y no menos lo sentian todos los q conocimieto del tenian: porq para que- brantar el poder y soberuia delos jaya- nes de aql tiepo no se hallaua otro enel mundo sino don Claria. Mas con to- do esso los caualleros preciados del em- perador lo hazian tambien que mataro alguos dellos & resistian alos otros. Ta- to turo la pelea de aql dia hasta q de pu- ros cansados: cada qual delos vandos holgara q se pusiera alguno entre medi- as dellos / porque el sol era tan grande / que ni los de pie: ni los de cauallo en pie no se podian tener / y como los paganos no ouiessen dormido la noche de antes:} {CW. l} [fol. 83v] {HD. Libro segundo +} {CB2. estauan tales que si la gente que coel em- perador estaua tuuieran conocimieto de- llo pudieran alcanc'ar la vitoria de aquel dia con su entrada / mas no por esso se d- xaron de retraer hazia su real enla ma- nera que pudiero porque a[ ]marauilla fa- llauan fuertes alos cristianos. Por esta suerte que oys se despartio la pelea de a- quel dia / & bueltos que fuero cada vno a sus reales / mirauan el capo y era tantos los muertos y heridos que por el estaua tendidos que ponia espanto a quie lo ve- ya: que se hallo por cierto auer caydo de los paganos cincueta & seys mil hobres & delos christianos cerca de quinze mil. Luego viero venir del real delos paga- nos embaxadores: los quales venian a pedir treguas / assi para curar delos bi- uos como para enterrar alos muertos: las quales se otorgaro por quarenta di- as siguientes. % Dize agora la coroni- ca que en aquella ciudad de coeta donde la emperatriz y la princesa gradamisa es- taua que a[ ]cabo de cincueta dias que en- de estuuieron salto pestilencia enella / y esto se atribuya ala mucha gente que alli era / o al corrompimieto del ayre que de la sangre vertiada se causaua. Ala qual causa el emperador se determino que se boluiessen aquellas sen~oras ala ciudad de rolan que era ciudad muy sana & fer- til / la qual estaua entre terminos del rey- no de dacia & de denamarcha: & del im- perio de alemania / distaua de aquel lu- gar donde agora el real estaua assenta- do cien millas & mas. Ya puesta en obra la partida. El emperador mado a florde- mar su sobrino que fuesse aquel camino conla emperatriz: & diole cinco mil caua- lleros que fuessen en su compan~ia: & par- tieron dela ciudad vn lunes por la man~a- na: & salieron conellas el rey Lantedo: y el rey de polonia: y el rey Jorgel co otros grandes sen~ores hasta tres millas de ay & despidierose dellas & boluierose. Mu- cho quisiera riramon yr conla princesa} {CB2. aquel camino / mas el emperador auia embiado a dezir a su hija q no le cosintie- se yr porq desde a tres dias siguientes te- nian sen~alada batalla capal & no queria que tal varo como aql estuuiesse ausen- te para dia tan sen~alado: pues q ya dios queria q de su herida q demofon le fizie- ra estaua ya libre: que a esta causa no en[+]- tro enla lid passada. Assi q por mucho q porfio para q lo dexasen dsta causa no le valio cosa: & assi se ouo de boluer con su padre & colos otros sen~ores. Co mucho reposo yuan por aql camino avn q co al- guna pena por dexar al emperador & a los otros reyes enel lugar dode los dexa- uan: & no menos passio leuaua cada vna delas sen~oras q alli yua por dexar a sus amigos en tan fuerte lugar porq no sabi- an como sucederia las cosas dela guerra para hazer las alegres: o tristes. Assi q siguiedo su camino adelante essa noche fueron a[ ]dormir ala villa de portela & ala man~ana partiero dede & siguieron su ca- mino: y a hora de tercia viero venir por vn recuesto abaxo vn batallon de gente muy grade dela vista del qual todos fue- ro espatados: especial las sen~oras q ally yua q diera por fallarse en algu poblado en aqlla sazo quato pedir les quisiera: en gran cofusion estuuo en aqllas oras flor- demar por no saber q gete era la q[ ]venia & avn q el era bue cauallo esforc'ado te- mio por causa de tener alli aqllas sen~o- ras: las q<>les le daua mas embarac'o q si atado se fallara co cadenas. Ellos enesto estado viero venir vn escudero porel ca- mino adelate al mas correr desu cauallo el qual yua a hazer saber al real del empe- rador que auia robado todo el capo de arimena & lleuauan mas de treynta mil cabec'as de ganado q viesen lo q pesaua fazer sobrello. Flordemar lo fizo llamar & le preguto q si sabia q gete era la q ally venia: el escudero le dixo: sen~or vos dueys saber q abomalech fijo dl gra rey de per- sia & Lobartano su sobrino passaro por} [fol. 84r] {HD. de don Clarian \ Fo LXXXII} {CB2. aqui tres dias ha & diero enlos ganados q era enel capo de arimena & traeselos to- dos: lo q<>l yua yo a fazer saber al empera- dor para q lo madase remediar. Que ge- te es la q trae dixo flordemar. El escude- ro dixo: viene diez mil cauallos. Quie os podra cotar lo q la empatriz & las otras sen~oras sintiero & assi lloraua & se carpia como si ya las leuara catiuas: & la empa- triz las esforc'aua co mucho animo mas poco le pstaua: y todas a vna boz dezia q se boluiesen ala villa de portela mas ve- ya ya alos enmigos a ojo q no les cuplia fazer tal / visto esto por flordemar mado q a passo tirado se fuessen a[ ]poner juto a vn gra pen~on q cerca de alli estaua: & alli fizo poner ala empatriz co todas las mu- geres q alli era & alderredor dellas toda la gete fecha vna muela & mado q ningu- no se desmadase ni saliese de vna raya q el les sen~alo & q esperasen alli. Ellos ene- sto estado la gete delos enemigos se alle- garo: & como viero el estadarte luego co- nociero q era xpianos / & co gra alarido q diero los acometiero / & assi se llegaua a ellos tan cerca q colas lac'as les dauan piq(<>)[]tes enlas armas y escudos / & sino se osauan desmandar era por no passar el mando q su capita les madara / mas vie- do q al no podian fazer pusierose en de- fenderse / & alli vsaron los enemigos de cautela aqlla vez: & fue q porlos poder sa- car d aql pen~on dode tan enfortalecidos estauan / fingero q yuan huyendo: & los xpianos pesando q assi era ello desman- darose de su estancia siguiedolos: & desq los tuuiero alexados bue trecho dla gua- rida tornaro sobrellos tan derrezio q ma- taro muchos dellos & los pone en huy- da: & todos: o los mas dellos yuan la[ ]via dela villa de asta q estaua a dos millas d alli. De abomalech os digo q co codicia no seles fuese la presa q dexo de seguir el alcance: & vinose adode la empatriz esta- ua: & quando el pagano vido la gran fer- mosura y el atauio q en aqllas sen~oras a-uia} {CB2. qdo muy espantado como si mujeres en su vida ouiese visto: & sabido quie era habloles co mucha mesura: & desq vido ala princesa & su gran fermosura fue tan preso del su amor: q si ella le demandara q las leuara ala ciudad de rolan dode y- uan lo fiziera: mas ella yua tal q ni fabla en su boca ni vista en sus ojos no alcan- c'aua. Luego las fizo poner a[ ]todas en ca- mino pa leuallas al real d su padre el rey de psia: & porq delos xpianos no fuessen socorridas echo al traues dela via dl lla- no delos padrones por yr mas presto: & mas seguro. Quie os podra dezir el pla- zer y el alegria q los paganos leuaua co- sigo en leuar la presa q leuauan: & Abo- malech yua fablando cola princesa: & co- solandola le dezia q se alegrase por auer caydo en su poder q el la qria por su mu- ger & q le fazia saber q cobraua de alli a delante mayor sen~orio q el q fasta alli te- nia porq ael le besauan seys reyes la ma- no y estauan a su mandar / & q de todos ellos seria ella sen~ora. Estas & otras co- sas le dezia / mas ella yua tal q no apro- uechaua mas fablar coella q co vna cosa muerta. Lobartano yua fablado co lin- damira q en gra manera yua pdido por ella & cosolauala & rogauale q no llorase q el la defenderia a todo el mudo q ningu mal recibiese: & q en tener a el de su pte te- nia al su mandar todo el reyno de psia / porq despues de abomalech su primo q era principe heredero: no auia otro que mas madase enel reyno q el. Por esta ma- nera q oys q estos dos getiles hobres se auian aficionado a[ ]seruir a estas sen~oras assi fiziero otros fijos de grandes q ally venian co otras damas & dozellas d alta guisa q alli eran / & avn fasta las moc'as: & mugeres de seruicio: no faltaua quien les ofreciese maneras de seruicios: & asi co gran plazer delos paganos & co gran cuyta dlos xpianos q alli yuan seguian su camino: & co gran priesa porq la bata- lla auia de ser detro de tercero dia.} {CW. l ij} [fol. 84v] {HD. Libro segundo +} {CB2. {RUB. Capit .xxxvij. de como vino don clarian en socorro dela em- peratriz & dela princesa con todas las otras sen~oras & lo q ende les auino:} {IN4.} OYdo aueys ya arriba en co- mo don claria con sus copa- n~eros partiero del castillo de Bransedo para venir ala cor- te del emperador porq auia oydo dezir q el rey de persia se mouia a yr cotra el & vi- niedo porsu camino seles ofreciero tales cosas q son bie dignas de ser nobradas quales las vereys enla tercera parte de- ste libro: & assi fue q cotinuado su cami- no con mucho cuydado de oyr a cada pa- so q ya el rey de persia estaua en tierra de xpianos: dauase tanta priesa a andar q noches ni dias no reposaua porq las jor- nadas era largas: y el tiepo era breue / y como dios quado quiere remediar sabe traer tales rodeos como el remedio: no pierda puto de su sazo & tiepo / assi fue q la noche de antes q aqlla aduersidad a- coteciese ala emperatriz & ala princesa. Ellos dormiero enla villa de flordacia q estaua a doze millas de dode el desbara- to acaeciera sino q estaua muy atras ma- no de aqlla via: y en toda aqlla noche nu- ca do claria pudo reposar ni se quito las armas de encima: & antes q amaneciese con gra rato salio co toda su noble copa- n~ia dela posada / el qual yua tan cogoxo- so q se no cabia ensi & mado q le desenla- zasen el yelmo & quitoselo dela cabec'a: & llamo a manesil & dixole: temor & grade tego mi bue amigo q mi sen~ora grada- misa no es biua: o esta en puto de muer- te: porq esta noche enese pequen~o mome- to q dormi la veya entre mucha gete me- tida / & yua llorado tras ella muchas due- n~as & dozellas de alta guisa. Manesil le dixo / en fin sen~or es suen~o & dios lo fara todo bien al su seruicio: & ruego vos my sen~or que os esforceys pues tan cerca so- mos de donde aureys todo plazer pla-ziendo} {CB2. a dios. Ellos en aquesto estando vieron venir porla trauiesa adelante mu- cha gente desmandada: & corriendo v- nos por vn cabo & otros por otro. Delo qual don Clarian y su quadrilla fueron muy marauillados & pararonse en me- dio del camino por los recoger. E don clarian pregunto a vno dellos que porq yuan de tal suerte. El cauallero le dixo / porque es oy acontecida la mayor desdi- cha del mundo / & alli le conto todo el ca- so como passaua. Quien os podra dezir lo que todos aquellos sen~ores sintieron porque allende del mal tan crescido que ala emperatriz & a su hija aconteciera q era razon delo mucho sentir / sentianlo tambien porque ninguno dellos hauia que no tenia alli sen~ora a[ ]quien siruiesse y desta causa quando la triste nueua oye- ron quedaron tales como si muertos es- tuuieran / & tornado que ouieron en si di- xo don Clarian. Sancta maria valme / que gran desuentura es aquesta si con re- medio no es socorrida. E viedo que ally mas era menester aprouecharse del es- fuerc'o que no dela couardia: & dela dili- gencia antes que no de pereza. Assi fue que luego ala hora puso la su corneta a la boca: & tocola con tanta fuerc'a que se sono gran trecho de alli. Al qual sonido acudieron muchos delos que derrama- dos por los campos andauan: de tal su- erte que en pequen~o rato se juntaron co el mas de tres mil & quinientos caualle- ros / & de rato en rato venian quadrillas de ciento en ciento & de cincuenta en cin- cuenta: de suerte que quando al camino real houiero de salir: ya yuan mas delos quatro mil & quinientos. E desque los tuuo juntos don clarian les dixo: que co- mo auian caydo en tan gran yerro de fu- yr por temor del morir / que como auian podido sufrir de caer en tan gran disfa- mia q auiedo cofiado dllos el empador su sen~or a su muger & a su hija gradami- sa las auian dexado catiuar por saluar a} [fol. 85r] {HD. de don Clarian \ Fo LXXXIII} {CB2. ellos la vida / tales cosas les dezia q assi los fazia llorar & gemir como si los estu- uiera atormentado. E luego tras esto les dixo / sen~ores & amigos mios si quereys que vuestra honra: & fama sea nobrada el dia de oy por todo el mundo y q la dis- famia passada no se nobre / procurad q antes se sepa vra bien andac'a q se suene vra aduersidad acaecida: & tornad a vue- stros enemigos: & trabajad por libertar a vras sen~oras / q yo coestos sen~ores os acopan~aremos eneste negocio & vos ha- zemos ciertos coel ayuda de dios q esta noche duerma aqllas sen~oras ensu liber- ta. Todos a vna boz dixero & juraron q si ellos los acopan~aua q alli moriria o sa- tis( )faria sus honras / enel nombre de di- os dixo don claria & via a ellos / & come- c'aron de seguir su camino & toparon lue- go vn escudero q venia llorado / al qual preguntaro que si topara colos enemi- gos: el les dixo / sen~ores el ganado q lle- uaua va por aq<>: mas la presa mayor por otro camino va. Do claria le dixo: pues por mi amor q nos encamineys pa alla. El escudero lo fizo assi / & atrauesando por vnas aceq<>as q por alli auia saliero a vn collado muy alto: desdel qual se pare- cia mucha tierra: & subidos q fuero alli: miraro a todas ptes & viero yr la gente Do claria quisiera tener alas para bo- lar por llegar mas presto a aql lugar do- de su sen~ora sabia q yua: & ala verdad el lo pudiera muy bie fazer segu el cauallo que el tenia / mas viedo que no estaua la conclusio de aquel negocio en sola su per- sona dexolo: & rogo a todos q anduuie- sen a[ ]passo tirado. Decedidos q fuero al llano diero se algua priesa a andar & des- que ya fuero a dos tiros de vallesta de- llos / don claria llamo a sus copan~eros & dixoles / sen~ores en vosotros esta este fe- cho poresso hazed como quie soys & ma- do a don laurgel d[ ]arisco & a dantesor el preciado & a[ ]manesil q tuuiesen ellos car- go de yrse a[ ]poner juto cola princesa mas} {CB2. que no le dixessen quien era los q alli ve- nia hasta ver el caso como sucedia. Ya q estaua a vista los vnos delos otros / do claria vido muy bien a su sen~ora grada- misa & conociola / & vido esso mismo co- mo se yua tirado porsus rubios cabellos & que Abomalech le tomaua las sus fer- mosas manos conlas suyas. Veya tam- bien q Lobartano yua hablado con lin- damira: & al principe de armenia cola in- fanta guirlada / & otros muchos q se re[+]- quebraua co aqllas sen~oras. Delo qual fue ta enojado q dixo alos suyos / ea se- n~ores hazed como yo: & arremetiro de tropel a ellos. Los paganos assi como los viero venir tal se aparejaro para los recebir: y emboluierose coellos. Mas fa- zeos saber el cueto q del primer encuetro q los xpianos fiziero derribaro por tie- rra mas de dos mil dellos: & visto q de las lac'as no se podia bie aprouechar sol- tarolas a causa q andaua tan trauados & jutos los vnos dlos otros q casi a[ ]ma- nos se trauaua / assi q echado mano a las espadas era tanto el estrago q hazia q ya venia en conocimieto q eran aqllos otros q los passados / mas ver lo q los cincueta & seys copan~eros fazian cierto era pa poner admiracio a[ ]q<>lq<>era q[ ]lo mi- rara: especial aql vegador de injurias do clarian: q hobre no sele osaua parar de- lante: & al q topaua por armado q vinie- se no sele escapaua q brac'o: o pierna o ca- bec'a no cortaua / & andado por su pelea topose coel principe abomalech q anda- ua faziedo marauillas: & diole tal golpe sobrel yelmo co su espada q lo derribo a tierra & lo mando luego preder co inten- cio dele mandar cortar la cabec'a por lo q le auia visto hablar co su sen~ora grada- misa / no menos q esto fizo leonistan dla brena a lo( )bartano q lo anduuo a buscar por todo el capo / & desq se topo coel di- xole / dizid cauallo quie os fizo a vos ta osado para q fablasedes coessa sen~ora que veniades hablado: y diziedo esto en[+]-hestose} {CW. l iij} [fol. 85v] {HD. Libro segundo +} {CB2. enlos estribos & diole sobrel yel- mo tales dos golpes vno tras otro q a vn q lobartano era estremado cauallo / ouo de venir al suelo ta mal ferido q an- tes q fuesse socorrido fue alli tropellado & muerto / no menos q esto hizieron to- dos aqllos sen~ores alos gentiles hobres que auian visto q con sus sen~oras auian trauado pedencia. Que quereys saber desta pelea sino que en espacio de dos ho- ras q turo / murieron mas delos cinco mil dellos: & los mas delos que quedaro fuero feridos & presos. Dela emperatriz & dela princesa co todas aqllas sen~oras os digo q desde la ora q viero venir alos cauallos en su acorro q estaua rogado a dios q les diesse vitoria: por tal manera q su honor dellas quedase muy entero: & la princesa en aqllas oras no hazia sino llorar muy afincadamete: y en boz q to- dos lo oya dezia / o mi bue cauallo estre- mado do Claria quie os tuuiesse agora aq<> atal sazo como esta / q muy segura es- taua yo q si vos aqui estuuiesedes q nra li- bertad cierta auia de ser. Casilda q cer- ca della estaua por la consolar dezia. E poneys vos en duda mi buena sen~ora q segu el amor q mi cormano os tiene: & lo mucho q os dessea seruir q no ha estado en atalaya dede q dla ciudad d[ ]coeta par- tistes para venir a[ ]fazeros este seruicio q vedes. La princesa le dixo / ay mi buena amiga q si el mi do claria biuo fuesse / o enestas tierras se hallara segura era yo q por cosa ningua delas del mudo no de- xara el de me venir a[ ]uer. Ellas q enestas platicas estaua & viera las marauillas q do claria & sus copan~eros hazia esforc'a- uanse mucho en si: & dauales grades bo- zes diziedo sen~ores cauallos conseguid la vitoria q ya desmaya vros enemigos % E quiereos agora hazer saber la hy- storia qual es la causa por dode don cla- rian & su quadrilla era assi ta conocidos & mirados de[ ]todas para conocer sus se- n~aladas hazan~as / & dize assi. Aueys de} {CB2. saber que vna delas auenturas que a[ ]do Clarian & asu quadrilla acaecio vinien- do para la corte del emperador fue / que passando por el ducado de fableta: houo ende acaescido q cierto jayan que se lla- maua Nicromanto el feo ayunto asu va- do assaz de hombres mal fechores: & co- menc'o a robar la tierra. El duque sabie- do el mal recaudo que en su tierra se fa- zia salio a ellos por dos vezes co mucha gente pensando a verlo alas manos pa- ra lo castigar & por su desuentura fue pre- so el duque: ala qual causa el gigate se a- poderaua enel ducado. Visto esto por la duquesa salio de vna su villa con hasta quinientos caualleros q la acompan~a- uan: & yuase al conde da salter su herma- no ale pedir q la vadease / y enel camino topose co aqlla esforc'ada & noble copa- n~ia / ala qual manifesto la su gra cuyta / rogadoles la quisiessen vadear. Ellos se le ofrecieron de buen grado para hazer por ella toda su posibilidad. Ellos en aq- sto estado vieron venir vn donzel al mas correr de su palafre: el qual dixo ala du- qsa: sen~ora nicroma[n]to el feo supo de vra venida & viene tras vos co ochocientas lac'as al mayor correr q puede: poreso po- neos en cobro. Todos como lo oyeron quisiero ponerse en huyda & como los vi- do do claria andar remolinado bie cono- cio lo q queria fazer: & hablo les rogado les q se esforc'asen / y q no temiesen alos traydores pues sabia q ningua traycion podia preualecer ni auer bue fin: & que si ellos temia de pelear q se estuuiesen qdos & mirasen ql co sus copan~eros se obliga- ua mediate dios de les dar cocluydo aql pleyto. El capita q a[ ]cargo leuaua aqlla gete como oyese la fabla de do claria & su buena volutad dixo / porla mi[ ]fe sen~or ca- uallo en mucho cargo os somos quatos aq<> somos el vro bue razonamieto: & pu- es siedo estran~o os ofreceys al nro acoro cierto es enxeplo q nos days: para lo q nosotros auemos de fazer: & dede aq<> os} [fol. 86r] {HD. de don Clarian. \ Fo LXXXIIII} {CB2. damos la palabra de morir delante vos enesta jornada antes q caer en afreta al- guna / por esso hazed todo lo q quisier- des. Don claria selo agradescio mucho Y ellos enesto estado viero asomar la ge- te del jaya: la qual venia tan desmadada & tan apriessa q no digo yo don claria: & sus copan~eros solos / mas ciento delos medrosos q alli estaua bastaua para los preder a todos segu cola orde que venia El fin de aquella batalla fue que a todos los q alli venia predieron & mataro & re- stituyero al duque en su ducado / & la du- quesa o( )freciendoles grades dones & bie ricos no quisiero recebir ninguo & fizo les a todos guarnescer sus armas de su diuisa della rogadoles que por su amor anduuiessen assi todos jutos sen~alados de vna diuisa: la qual era q les mando ar- neses & yelmos dorar la mitad dellos / & la otra mitad de azul y enlo dorado lleno de estrellas azules y enlo azul de estrellas doradas: & los escudos delo mismo y en el medio dos coronas. Assi que como to- dos aqllos sen~ores anduuiessen sen~ala- dos desta diuisa que oys ponia todas a- quellas sen~oras los ojos enellos: & nota- uan sus grades fechos / mas sobre todos era mirado aql brauo leon don clarian: que este conel enojo delo passado & conel fauor de ver a su sen~ora delate si / era ta- to lo que hazia q a todos ponia espanto Ya q el negocio yua de vencida / la prin- cesa co plazer q tenia boluiose contra los tres cauallos que en su guarda don cla- rian ebiado auia: & pregutoles si sabian quien fuessen los buenos cauallos dlas armas estrelladas. Manesil q cerca de- lla estaua le dixo / si sabemos sen~ora pu- es todos somos de vna compan~ia: & sa- bed q son todos seruidores del empera- dor vro padre. Quie son me dezid q por buena fe dichoso se puede llamar: pues tal copan~ia tiene al su madar. Manesil se quito el yelmo & apeado de su cauallo se hinco ante ella de hynojos & le beso la} {CB2. mano. La princesa porfiaua mucho de no sela dar / assi por q no lo conocia / co- mo porq nunca a cauallo enel mundo la quiso dar / mas manesil le dixo: ami co- mo mas seruidor de vra merced me la po- deys dar: & como a criado de do clarian de landanis vro cauallo: el qual es aql q alli vedes hazer las marauillas. Quado la princesa oyo aqllas tan alegres nue- uas para ella & miro a manesil & conos- ciolo. Quie os podra dezir q tal estaua / o q gesto paro: y echado le los brac'os en- cima le dixo: o mi bue amigo manesil co que os podre yo pagar estas buenas nue- uas q oy me aueys dado / mas sed segu- ro q no quedareys sin galardon dellas. Assi mismo hablo alos otros dos caua- lleros q cerca della estaua: y ellos porfia- ron por le besar la mano / mas ella nuca lo quiso dar / & sabiedo quie ellos era: q- xoseles mucho diziendo q como no sele auia descubierto. Don laurgel d[ ]ariscon le dixo. Sen~ora por q assi nos fue mada- do por aql que nos puede madar q fasta ver las cosas como sucedia / o en que pa- raua que non dixessemos quien era. La princesa dixo: y en que hauian de parar las cosas de aquel preciado cauallo sino en bien / pues no nacio sino para reme- diar a todo el mundo con su gra esfuerc'o & valentia. Luego fue sonado por todas como era aql don claria: dela qual causa era tantas las alegrias: & plazeres q ha- zia que no parecia sino que estaua enlas mayores fiestas del mundo: y por cierto la emperatriz con su sen~orio y hedad a cuestas ella ynridaua alas otras sen~o- ras al plazer que tomaua. {RUB. Capit .xxxviij. de como la empatriz & gradamisa su fija rescibie- ro a do claria: & como entro enla batalla & vengo lo que telifo hizo al rey Lante- don su padre.} {IN4.} COncluyda que fue ya el fin dela pe- lea. Do claria con todos sus com-pan~eros} {CW. l iiij} [fol. 86v] {HD. Libro segundo +} {CB2. se viniero para dode la empera- triz & su hija estauan & atrecho de tiro de piedra todos ellos se apearon & se vinie- ron para dode la emperatriz con su hija estaua: & llegaro a se hincar de hynojos y pedian le la mano: la qual les respodio assi. Buenos sen~ores si bie mirays lo q por nosotras aueys fecho y delo q nos li- brastes el dia de oy / razo era q cada vna de nosotras os las besasemos avosotros en reconocimieto del gra bie q a vra cau- sa oy auemos recebido: en satisfacio de lo qual ruego yo a dios q el q puede vos de el galardo del tal beneficio q en mano de hobre no es para lo pagar. Don da- nirteo de gueldres q muy hablado era le dixo. Sen~ora lo q oy ha fecho estos sen~o- res en vro seruicio & dela sen~ora vra fija ningu agradescimieto les es de dar por ello pues q para mas q esto esta obliga- dos a os seruir: lo q os pide por merced es q tal qual desseo ellos tiene para vos seruir / tal mostrays vosotras enlo resce- bir y coesto piesan q sobrepuja la merced q recibe al seruicio que os tiene fecho: y ellos da muchas gras a dios porq a tal tiepo de tata necessidad aq<> los truxo pa- ra q conociesedes por la obra la volutad q tienen de os seruir. La empatriz muy humildosamete les rindio las gras. En tanto que aquestos sen~ores estauan ene- stas platicas / do claria estaua d rodillas enel suelo pidiedo las manos asu sen~ora la princesa / la qual quado lo vido ante si assi le teblaua el corac'o enel cuerpo q lo mostrauan bie las carnes por defuera & rogauale que se leuantase / mas el la ym- portuno tanto sobre ello aque se las ouo de dar: y besoselas muchas vezes. Ella q no co menos volutad fiziera lo mismo & avn quic'a mas dixole. Bue cauallero esforc'ado no peseys q conesto me paga- ys los sin sabores q me aueys dado / ny las lagrymas q por vos tengo derrama- das desde q nos dixeron por nueua cier- ta q erades muerto: que en verdad a vn q} {CB2. es mucho lo que oy aueys fecho por mi mas q esto me deueys segu lo q yo tengo fecho por vos. Do claria le torno a[ ]besar las manos & le dixo / porcierto mi sen~o- ra si deuo / q sola vna lagryma dessas q dezis q de vros graciosos ojos derrama- stes bastaua para remunerar ciet mil re- deciones tales como la q oy se ha fecho: & por causa q las damas & sen~oras todas ocurria alli por ver a do claria & por le fa- blar no se estedio mas la platica: & luego las fablo a todas co aql amor & cortesia q el fablar las solia: & al tato fiziero todos aqllos sen~ores cada vno asu sen~ora / del q<>l recebimieto resulto tato plazer / qual antes ni despues nuca otro tal ellos / ny ellas sintiero. Luego caualgaro todos & dixero ala emperatriz q era lo q determi- naua fazer de su viaje: ella dixo: q tego d determinar sino a bie: o a[ ]mal q nos bol- uamos assi como vamos al real del em- perador mi sen~or: & haremos dos cosas enello: lo vno q estara nras psonas guar- dadas & lo otro q le leuare para la batalla del dia d man~ana tal socorro q<>l nunca a principe enl mudo otro tal le vino Todos & todas fuero muy alegres desto q la en- peratriz dixera: especial las damas: assi las q las alli leuaua sus seruidores como las q los tenia enel real q holgaua delos yr a[ ]uer / y essa noche fuero a dormir ala villa de priciana: q estaua a ocho millas del real enla qual reposaron del trabajo de aquel dia: & como el alua vino todos fueron a cauallo: & dauanse mucha prie- sa por llegar al tiempo dela batalla: que sabian que se auia de comec'ar desde lue- go por la man~ana: E assi como fueron enel camino. Don claria llamo a florde- mar & le dixo / sen~or avos cuple pues por mado del empador os fue dada la guar- da destas ta ylustres sen~oras junto cola capitania desta gente q vos vseys de vro oficio: & yo coestos sen~ores os acompa- n~aremos. Flordemar le dixo. Sen~or don Clarian / la gran virtud que en vos} [fol. 87r] {HD. de don Clarian \ Fo LXXXV} {CB2. ay excede ala de quatos caua( )llos oy son enel mudo y coella los ga( )nays a todos al vro seruicio: & assi teneys fecho ami mu- cho antes de agora / mandays me sen~or q me encargue dl officio q el emperador mi sen~or me dio / ningua razo auia para ello pues tan mala cueta yo di de todo lo q el me encargo / mas pues vos me ma- days q lo haga ami me plaze de os obe- descer solo porq pueda dezir q fuy capi- ta dlos mejores cauallos q hobre desde Hector aca aya capitaneado enel mudo y quede coesta honra pa siepre. E luego los puso a todos en muy getil orde & guia- ro su camino. Yua junto ala emperatriz Dantesor el preciado hijo de Celacuda & do Laurgel d[ ]arisco. Co la pricesa yua Genadis d suecia & do Danirte[o] de guel- dres. Co lindamira yua el su Leonistan dela brena: & do Claria yua co Casilda: la q<>l le yua preguntado de su tardac'a q<>l auia seydo la causa: el le conto todo lo q porel auia passado desde q dela corte del emperador saliera hasta entoces: & qua- do Casilda oyo q la reyna de Thesalia lo auia tenido encatado diez meses & mas fue muy marauillada: & dixo. Bien selo adeuinaua aca la princesa avn que yo le yua ala mano. Dela sen~ora gradamisa vos digo q coel gra desseo q tenia d ver al su do Clarian q detuuo la rienda al su palafre & buelta la cabec'a llamo lo: & di- xole. Bie paresce q ya teneys oluidado el conocimieto desta tierra vos q assi os estran~ays. Don clarian le dixo. Sen~ora nuca cauallo vino ala corte dl empador vro padre q perdiesse el conocimieto de- lla & la gana de le seruir: & ami teneys me por mas desconocido q a todos ellos pa q la ouiesse de oluidar. La princesa le di- xo. Las vras obras da testimonio d vos & de alli comec'ole de pregutar q auia sey- do dl todo el tiepo q por alla anduuiera. El le coto todo lo acotescido hasta ento- ces. La princesa le dixo. Venturosa aq- lla reyna pues tanto a su contento biuio} {CB2. diez meses. Don claria le dixo. Yo fuy el venturoso pues todo aql tiepo pensaua yo q estaua enla vra copan~ia: ala q<>l cau- sa biuia el mas bieauenturado delos na- cidos. La princesa estaua muy maraui- llada de oyr las cosas q do Claria le cota- ua sobr( )e aql caso: & dixo. En verdad gra- de fue el saber de Cantisena tia dla rey- na pues basto pa trasfigurar a su sobri- na en mi. Enestas cosas yua hablado aq- llos sen~ores quado assomaro a vista del valle delos padrones donde los reales assentados estaua & vieron como ya las hazes delos vnos & delos otros estauan ordenadas pa roper: & don claria daua priesa por poder llegar a tiepo en q apro- uechar pudiera porq estaua bie dos mi- llas & mas dellos: & llegados q fuero ju- to al real la emperatriz & su fija co todas las otras quedaron en vn otero desde el q<>l se veya muy bien todo lo que los vnos & los otros hazian: & don Claria dixo a Flordemar. Sen~or ternes oy cargo de andar con esta gente assi junta como vie- ne al socorro delas necessidades q todos vos acompan~aremos. El dixo q assi lo haria. Luego q se ouieron despedido de aqllas sen~oras baxaron el recuesto aba- xo porel q<>l yuan a dar enlo rezio dela ba- talla: & fue caso que al baxar que baxa- uan / don Clarian vido estar enla halda del recuesto vna quadrilla de veynte & quatro caualleros que estauan desde alli mirando como se heria las batallas. Do clarian como los vido parescieron le ta bie que dixo a Leonistan. Vamos a ver quie son los caualleros que por mi fe se- gu su bue parescer dellos & su aparato / ellos deue ser de gran fecho: & yo los pre- ciasse mas en nra copan~ia que a gran co- sa. % Quiere agora el cueto hazeros sa- ber quie eran estos cauallos: & dize assi: Aueys de saber q assi como fue sabida por todas las tierras de xpianos esta ve- nida del gran rey de Persia sobrel empe- rador vasperaldo / q luego el papa Yno-cencio} [fol. 87v] {HD. Libro segundo +} {CB2. segudo embio vna bula plenaria a todas las partes del mundo otorgan- do muchas gracias alos que al socorro desta guerra viniessen: & absolucio gene- ral alos q enella muriessen: dela qual cau- sa se mouiero ala dicha conquista ynnu- merables gentes de diuersas partes en comun delas quales fue / q el rey Leo de Espan~a embio vn su condestable llama- do Gridolfos de lara con cinco mil caua- lleros los mejores & mas escogidos que en grades partidas hallarse podia. Sa- bido esto por algunos estremados no- ueles caualleros & desseosos de exercitar sus personas & poner en obra la execu- cio del coraje de sus esforc'ados animos escriuierose vnos a otros para que se vi- niessen a juntar ala ciudad de Popeyo / o Paplona que agora dezimos / porque alli mas en comarca q en otra parte nin- guna estaua para ser en Alemania: & mo- uidos assi porel zelo dela guerra / como por desseo que tenia de conoscer a do cla- ria de ladanis aql que tanta fama porel mundo alcac'aua / mouieronse pa yr este viaje esta juta destos veynte & quatro ca- ualleros: los quales muy poco antes q don Clarian auian alli llegado: & como ouiessen preguntado porel y les dixessen que no era alli pesoles de corac'o & para- ronse alli a mirar la pelea aguardado a ver si se les offreceria tiepo en q aproue- chassen alguna cosa. % Assi que como por don Claria fuessen vistos aqllos se- n~ores llegaron se a ellos el & Leonista: & preguntoles q de dode era / o que aten- dian alli. El capitan dellos q se llamaua Mosen paramedes de oliua le dixo. Se- n~or cauallero nos somos xpianos & del reyno de Espan~a: & los q aqui son ay en ellos tales personas q de hijos & nietos de reyes no falta: & vinieron aqui por co- noscer a don Claria de landanis para lo seruir & andar en su copan~ia: & como su- pieron q no es aqui faltoles su esperac'a: & aguardan alo q su ventura les querra} {CB2. offrecer & ordenar que hagan. Gra pla- zer fue el que do Clarian & Leonistan re- cibiero en saber q los caualleros eran de tan alta guisa: & Leonista les dixo. Bue- nos sen~ores todos me parece q llegamos avn tiepo & avn querer / q nosotros que- riamos conocer a vosotros: & vosotros veniades a conoscer al bue don Claria: el qual es este que aqui esta. Quien vos podra dezir ni cotar el gran plazer q los espan~oles recibieron en oyr que aql fue- se don Claria de landanis: & hablaro lo con gran mesura: y el a ellos lo mismo: & dixoles. Buenos sen~ores pues que dios tuuo por bien q a tal tiempo me juntasse dios con tan noble copan~ia bie creo que es porq dios quiere oy encaminar por la vuestra mano la victoria delos nuestros xpianos / por lo qual os pido q me leue- des enla vra compan~ia / q yo quiero ver este dia la flor de Espan~a como vence. Mosen paramedes le dixo. Sen~or to- dos venimos a vos como a cabec'a / por esso guiad q seguiros hemos. Y( )a al tie- po que estas palabras dezia / la pelea an- daua tan trauada que espanto ponia en la mirar: & la causa era que los grandes jayanes que alli andauan hazia mucho estrago enlos xpianos: & sen~oreauan tan- to sobre todos que no parescian sino to- rres segu eran de altos. Don clarian les dixo. Sen~ores seguidme & vereys la ge- te destas tierras que tal es. Luego pusie- ron las espuelas a sus cauallos y entra- ron: & llegaron a tiepo que el gran jayan Telifo dela desmesurada fuerc'a acaba- ua de herir muy mortalmete al rey Lan- tedon de suecia / el qual fue sacado dela batalla & leuado al real. Bien vido esto don Clarian: & quando supo q el rey su padre era el que el jaya auia ferido / fue mouido a gran san~a: & avn que su espa- da era la mejor que enel mundo hallarse podia / porque esta fue la que sacara dla gruta de Hercules como arriba enla pri- mera parte desta hystoria lo leystes / con} [fol. 88r] {HD. de don Clarian \ Fo LXXXVI} {CB2. todo esso metiola en su vayna & tomo vna porra de hierro clauada q del arzon dla silla colgada traya & dadose a andar por la pelea de vn cabo para otro topose co Telifo que yua enel alcance de Galinor de monferra por lo matar: mas don cla- ria se le paro delate: & alc'o la porra & dio le tan gran golpe sobrel yelmo q lo atur- dio sin saber de si parte ninguna: & tras aql le dio otro con tanta fuerc'a q lo hizo venir a trra: & alli hizo saltar sobrel mas de diez vezes a su cauallo norartaq fasta que le quebrato las tripas enel cuerpo & lo mato: despues metiose enlo espesso de la batalla & vido a Riramon de ganayl su hermano q se estaua cobatiendo coel fuerte Bucifero el desmesurado: al qual el conoscio muy bie enla deuisa de sus ar- mas que traya porellas vnas coronas: y enel escudo vn halco volado en capo ver- de: & veya q lo traya tanto a su talante q holgaua de verlo assi herir tan fierame- te: mas porq vido que el jayan era delos disformes q el en su vida viera / buen juz- go por el cuerpo suyo la gran fuerc'a que podia alcanc'ar: & llegandose a el diole co la porra enel brac'o drecho tal golpe q se lo tullio & le hizo caer la su grade espada enel suelo: entoces Riramon le metio la espada por baxo del gorjal & lo degollo. A esta sazon porq el rey de Persia auia visto q los suyos ningua cosa del campo ganaua en todo lo q auian peleado fasta alli / fue muy ayrado desto / y entro el en persona co treynta mil caualleros & hizo tanto estroc'o en su entrada q ya los xpia- nos desmayauan y les dauan lugar: & si no fuera por los auetajados capitanes q tenian ellos ouieran huydo muchas ve- zes. E riramon viendo la flaqueza q los xpianos mostrauan / tomo cosigo toda la gente de Dacia & Suecia q seria fasta diez mil cauallos: & dixo al rey Jorgel. Sen~or si la entrada del rey de psia no es resistida pdidos vamos. El rey jorgel le dixo. Pues via a ellos: & assi jutos entra-ron} {CB2. coel mayor impetu dl mudo matan- do & derribando q<>ntos ante si hallauan Eneste tiepo estaua el rey dela Mesopo- tonia embuelto con gran caualleri[a] sobre querer preder al empador Vasperaldo que estaua entre los vnos & los otros tal ruydo trauado q avn q fuego cayera dl cielo no los pudiera despartir. Sabido esto por do clarian llamo a sus espan~oles & dixoles. Aqui sen~ores es tiepo de mo- strar quie so( )ys / q sabed q este es el empa- dor / luego se le pusiero al lado: & don cla- rian le dixo. Sen~or esforc'ad & catad q te- neys al lado la flor de espan~a q basta pa dar fin a toda esta batalla. e luego come- c'aro de herir tan brauamete por todas partes q espanto era de ver los q delante si tenian derribados & maltrechos: cier- to hiziero alli los veynte & q<>tro cauallos tales cosas en aqlla hora q no lo bastara a fazer mil cauallos jutos: delo q<>l do cla- rian estaua tan conteto q dezia q eran de gran prez y estima: & de alli adelante los tenia en gran reputacio. A este tiepo pa- so por alli Flordemar co sus q<>tro mil ca- ualleros / el q<>l hazia grandes socorros co ellos dode eran menester a causa dlos cincueta & cinco compan~eros q conel an- dauan: & como don clarian lo vido dixo le. No passeys de aq<> flordemar q sabed que aq<> es la maestra dl emxabre. E lue- go comenc'aron de pelear en estran~a ma- nera a tanto q hizieron arrancar de alli al rey de mesopotania con pdida de mas de diez mil hobres. El empador estaua marauillado de ver lo q do claria[] hazia & no podia caer en q<>en fuesse aql q en su pel[e]ar excedia alas naturales fuerc'as hu- manas: & como tenia ya el por muerto a do claria[] segu lo q se auia muchas vezes sonado estaua bie descuydado q el fuesse Gran turbacio se recrescio alos xpianos a esta hora porq el gra[] rey de psia entro por medio dlas huestes co mas de cie ca- rros falcados / o herrados q todo[ ]es vno y era ta[]to el dan~o q coellos hazia q metio} [fol. 88v] {HD. Libro segundo +} {CB2. en mucho pauor a todos los exercitos del emperador: & ya no miraua por al si no como huyria. Bien sintio esto do cla- ria & mado a flordemar & a su copan~a q tomassen todos lac'as las mas largas q hallassen y en al no entendiessen sino en desbarrigar & alancear alos cauallos q los carros guiaua: lo qual valio mucho para conseguir la victoria de aquel dia & luego se metio co sus espan~oles por me- dio de vn grade esquadron de gete: el q<>l estaua peleado contra Riramon de ga- nayl y el rey Jorgel q no tenia consigo si no hasta quinientos caualleros: & los co- trarios q los tenian cercados eran mas de tres mil. Assi q con la llegada de don Clarian & sus espan~oles fuero( )(s)[n] desba- ratados. Mucho se auetajo aql dia Leo- nistan dela brena cotra dos jayanes que lo acometieron. E luego q don claria tu- uo descercados a sus hermanos yendo en seguimiento delos cercadores yua di- ziendo en alta boz. Victoria por espan~a que tan bien lo haze. Mossen clauor d[ ]a- tramolla que era vno dellos dixo en boz alta q muchos lo oyeron: Fauor de don clarian de landanis aql que par enel mu- do no tiene. El rey jorgel & riramon que juntos a el estauan quando aquel apelli- do oyero quedaro sin sentido: & preguta- ron al cauallero que porq dezia aquello si sabia el algo de don Clarian: Mosen clauer les dixo. E vosotros no conoceys aql bue cauallero q es don Clarian flor dela caualleria del mundo. Luego do cla- rian se dio a conoscer a sus hermanos / conel q<>l conoscimiento si ouieron plazer o no / considera lo tu lector. Luego aque- lla fama fue diuulgada por todo el real: & los vnos alos otros andauan diziedo como andaua don Clarian por la bata- lla haziedo marauillas: dela q<>l causa to- dos cobrauan tanto esfuerc'o como si cie mil de cauallo en su socorro ouieran en- trado / y de nueuo comenc'aron de herir tan rezio en sus enemigos q parecia en-tonces} {CB2. comenc'assen la pelea. En aquella hora se topo don Clarian con Branse- do del gran corage q andaua haziendo estran~ezas por las armas: el q<>l andaua todo armado de vnas hojas muy fuer- tes de azero / & a causa de mejor mostrar su valentia traya el brac'o del espada sin arma ninguna & arremangado: y era de tanta fuerc'a q al que daua conella no le valia armadura ningua por fuerte que fuesse q no lo hendia por medio. Bie lo conoscio don Clarian assi enel grandor de su cuerpo / como en q traya vn leo con tres coronas por deuisa enlas platas dl arnes: y estas le auia visto quando enel su castillo lo prendieran como arriba ya lo leystes. Assi que como don Clarian lo viesse pelear tan brauamete parose le de- lante co su buena espada enla mano: & di- xole. Ea buen cauallero traydor q delan- te teneys a do Clarian de landanis aql que co gran traycion vos hezistes pren- der / poresso si algo me quereys aqui so- mos. Bransedo como aqllo oyesse / assi se le desmayo el corac'o como si la muer- te viera delante si porq a marauilla lo te- mia / mas dissimulo lo lo mejor q el pu- do & alc'ando su espada diole tal golpe co ella enel escudo q todo quanto del alcan- c'o tanto derribo al suelo / mas don Cla- rian le dio tal herida enel brac'o q a cerce selo corto: & coel espada apretada enl pu- n~o cayo en tierra. E luego q le ouo corta- do el brac'o dixole. Basteos agora esso por los ac'otes q conel me distes: & si biuo quedardes yo os pagare lo demas. Lue- go se metio por medio dela pelea: & porq oya dezir q no era verdad q don clarian alli estuuiesse quitose el yelmo dela cabe- c'a & discurria de vnas partes a otras por que de todos fuesse visto / la q<>l vista a to- dos era tan agradable q de plazer llora- uan muchos delos q lo veyan / especial el emperador / q aquel mas incredulo q nadie estaua: & q<>ndo lo vido atrauessar delante si & hazer las marauillas q solia} [fol. 89r] {HD. de don Clarian \ Fo LXXXVII} {CB2. lagrymaua delos sus ojos / & dado gras a dios dezia. Ya de oy mas sere cierto q el mi sen~orio y estado estara bien seguro pues q don claria es biuo. Bie turo esta batalla desde la man~ana hasta hora de bisperas / la q<>l fue tan ren~ida de ambas partes q desde q batallas ouo enel[ ]mun- do nuca otra q a esta se pareciesse se vi- do: lo q<>l visto porel rey de Persia que sus enemigos cobraua fauor y esfuerc'o de ca- da hora / mado tocar sus tropetas hazie- do s( )en~al de recogida: lo q<>l fue assi puesto por obra de ambas las partes q bien lo auia menester: & recogidos q fuero cada qual a su vadera. El emperador se vino para do Clarian / el q<>l se q<>so apear: mas el le rogo q no lo hiziesse: & assi a cauallo como estaua lo abrac'o & lo tuuo tato en- tre sus brac'os / a q el rey de Fracia le di- xo. Sen~or dadnos algua parte desse bue cauallero q tan desseado ha seydo de to- dos. El emperador le dixo. De todos & de ninguno como de mi. Luego lo vinie- ron alli a fablar todos q<>ntos lo conocia & no conocia: & a todos recibia co tanto amor & cortesia q tenian bie q hablar dl: & ya q se boluia a sus estacias. Leonistan dixo al emperador. Sen~or / antes que os apeeys yd por aqllas sen~oras q en aquel otero esta. El emperador le preguto que quie era. El le dixo. Es la emperatriz & la princesa Gradamisa co todas las o- tras reynas & ynfantas que coellas son. Sancta maria val dixo el emperador / pues oy ha tres dias partiero de aq<> / co- mo puede ser q esten alli: & si assi es no es por bie suyo. Leonista le dixo. Por bie su- yo es pues alli esta / q sino estuuiera peor fuera. E alli le coto todo lo acotescido co Abomalech & co Lobartano. El empa- dor como lo oyo penso enloquescer co pe- sar: mas quado alli las veya daua mu- chas gracias a dios: & tornado a abra- c'ar a don Claria le dixo. O buen caualle- ro esforc'ado / de quien me podia ami ve- nir tato bien sino de vos: & altanto hizo} {CB2. a todos los cincuenta & seys copan~eros q coel venia sabiendo q<>en ellos era & a to- dos & a cada vno dellos se pferia como si cada q<>l dllos fuera vn epador[ ]ygual[ ]dl. {RUB. Capitulo .xxxix. como vino la reyna de Thesalia en socorro dl empador & delo q coella alli passo:} {IN4.} YA que ouo hablado co aque- llos principes & sen~ores lla- mo alos nueuos copan~eros de do claria q de Espan~a vi- niera & informado delas hazan~osas co- sas q aql dia auia fecho: & sabiedo ser to- dos dela limpia sangre dlos godos q en Espan~a reynado auia / hablo los a to- dos muy bie: & recibiolos por suyos enel numero de sus escogidos & preciados ca- ualleros: & dixoles. De oy mas podreys comer ami mesa todas las (las) vezes que en campo fueremos como es costumbre alos altos hobres q comigo son. Ellos le besaro la mano por la merced q les fazia y desta tabien gozo el codestable Gridol- fos d lara porq a marauilla se mostro aql dia muy valiete y esforc'ado cauallo. Assi q ya q este negocio de aqllos sen~ores fue cocluydo luego mouiero contra dode la empatriz & su hija estaua: las q<>les ya ve- nia al recebimieto del empador: el q<>l qua- do las vido abrac'olas de bue corac'o: & re- cordando se delo q por ellas auia passa- do lloraua d sus ojos: & besando a su hija deziale. Yo soy merecedor de q<>lq<>er afre- ta q a vos mi hija viniera pues os apar- taua de mi / & ya q os apartaua auia de ser co tata seguridad q yo quedara bien satisfecho: mas deuemos dar gras a dios q el dfecto q en mi ouo ecamino el como el vro cauallo lo supiesse. La princesa le dixo. Sen~or vna cosa es oyrlo & otra es ver lo q el & sus copan~eros hiziero / q en verdad ellos andaua tales q avn q Flor- demar vro sobrino co su gete les faltara como falto a nosotras: en muy poca afre- ta los pusiera sus enemigos. El epador} [fol. 89v] {HD. Libro segundo +} {CB2. le dixo. Hija mia ni penseys vos q todos los cauallos por buenos q sea an de ser como do clarian / q a este sobre todos se- n~alo dios pa remedio dlos necessitados Con este plazer tan demasiado q oydes todos jutos encaminaro pa el real & alli reposaro del gra casancio q aql dia auia passado: hallose por cueta q aql dia auia muerto dla parte del empador doze mil hobres: y dela del rey de psia cincuenta & tres mil: & mas de otros tatos heridos: & los q prendiero aql dia fuero el rey Ge- raldin: y el rey de Damasco: y el duq de Gamber: y el duque de Stirna q era de los grades sen~ores q coel rey de psia vi- nieron: & a bueltas destos otros cauallos & grades sen~ores. Grade fue el descosue- lo q el rey Cosdroe de psia sintio en ver el estrago tan grande q en sus huestes se hazia de cada dia: y en tato q tomaua co- sejo delo q deuia hazer embio a pedir tre- guas de tres meses. Muchos ouo alli q era de voto q no se diessen / mas do Cla- ria dixo q era bie q se enterrassen los mu- ertos & se curassen los q heridos estaua. & assi se hizo. Dize agora vadulato obis- po de coruera q durate este tiepo embio el rey de psia por getes en que le viniero treynta mil de cauallo & cien mil peones & coellos venia aqllos valietes & muy no- brados jayanes Armetalao dla gra fuer- c'a & Brocadarte el desigual: estos era ta fuertes jayanes q se dezia ser cada q<>l de- llos de mayor fuerc'a q Demofon el espa- table: co la venida dlos q<>les fue muy ale- gre el rey Cosdroe de psia: y estaua espe- rando q<>ndo se cupliria el tiepo delas tre- guas porq tenia por cierto q co aql soco- rro vegaria las injurias passadas: mas muy alreues deste pesamiento estaua el empador & los q conel eran / porq creya q en tener a do clarian & a riramo su hro no auia jayan enel mudo q no fuesse por sus manos muerto / o vecido. Bie auia treynta dias q el rey Lantedon estaua en cama dlas heridas q Telifo dela desme-surada} {CB2. fuerc'a le hiziera: & vn dia estado alli ensu tieda do clarian & coel todos los preciados cauallos q enla gra corte del empador eran / entro por la puerta vna dozella ricamete atauiada: & como viese a do clarian llegose antel & hincados los hynojos en trra dixole. Esforc'ado & muy valiete cauallo mas q q<>ntos viste loriga enel mudo / vna duen~a q tu muy bien co- noces & muere por ti la q<>l es vna sen~ora con q<>en yo biuo se te embia a saludar / & te haze saber como ella viene a este real del empador vasperaldo assi por ganar la bula q el sancto padre cocedio alos q a esta conq<>sta viniessen / como por verte a ti. Embiate lo a dezir pa q si eres conte- to tu q en( )tre entrara / & sino q se boluera Don clarian q<>so reconoscer ala dozella: mas no sabia q<>en era: & pregutole q quie era su sen~ora. La donzella le dixo. Es la reyna de thesalia. Mucho peso a do cla- rian delo oyr / mas dissimulo lo: & dixo. Direys a vra sen~ora q la su[ ]venida sea en bue ora & q yo no soy parte pa me pedir ami la tal licecia pues todos estamos a obidiencia dl sen~or empador: y q enlo al ella puede madar ami. Manesil q cerca d su sen~or estaua dixole: Sen~or como no conoceys vos a esta dozella q es Lidora la q os corto la vedija dla cabec'a / & vos hurto el anillo. Don clarian la miro & co- nociola: & como ya el sabia de boca d ma- nesil q ella auia seydo causa de su liber- tad & salir del encantamieto en q estaua leuantose a ella & abrac'ola: & dixole. Do- zella mucho os deuo & no se en q os pa- gue vra buena obra q me hezistes. Ella le dixo. Sen~or con q calleys / porq mi se- n~ora la reyna esta tan ressabiada de to- das las q en su casa tiene que ala menor sospecha que de mi tuuiesse me cortaria la cabec'a: y esto es porq su tia Cantise- na le tiene dicho que psona de su casa de- senarto a don clarian pa que se soltasse / no le supo sen~alar q<>en era. Don clarian le dixo. Vro secreto sera tan guardado} [fol. 90r] {HD. de don Clarian \ Fo LXXXVIII} {CB2. como es razon que se guarde & avn q se os pague. E dize la hystoria q despues andando el tiepo caso do Clarian a esta donzella Lidora coel conde de Monte- bel: y q<>ndo el fue emperador la hizo gra sen~ora & camarera dela emperatriz gra- damisa: segu enla tercera parte lo veras Luego don claria co todos aqllos sen~o- res se fue para la tieda del emperador & le coto en como Leristela la reyna de the- salia venia / q la madasse aposentar. El emperador holgo co su venida porq era reyna de gran poder & desseaua conocer la. Despues entro ala tienda donde la emperatriz & la princesa era: & dixo a su sen~ora lo mismo: la q<>l fue en algo turba- da: mas co todo esso dixo. Vega en bue ora veamos aqlla q tanta fama de her- mosa alcac'a porel mudo. E luego se ade- rec'aro todos aqllos sen~ores & saliero cer- ca de dos millas ala recebir: & sabiendo qua grades sen~ores alli venia hablo los a todos co mucha mesura & cortesia / y ellos a ella por cosiguiete: & quado vido a do claria no se pudo tener q lo no abra- c'asse: & dixole. O engan~o conoscido de quie pone su amor dode no es recebido. Don claria le dixo. Sen~ora vro gra me- rescimiento & sobrada hermosura obli- ga a todo el mudo a q os amen & siruan quato mas yo q mas q otro ninguo enel mudo soy seruidor vro. La reyna dixo. Si vos sen~or esse desseo tuuierades / no quebratarades la carceleria en q yo vos tenia. Don claria le dixo. Buena sen~ora el amor de por fuerc'a en enemistad se co- uierte / assi q no me culpeys porq procu- re mi libertad pues no ay preso q no quie- ra ser suelto. Dantesor el preciado sobri- no del emperador q a marauilla estaua encedido enel amor de aqlla sen~ora / assi como oyesse lo q la reyna hablaua cotra do clarian / bie entedio q estaua enamo- rada del y q la desden~aua del su amor: & dixo. Por buena fe buena sen~ora har- to bien falto de conoscimiento hallo yo} {CB2. a quie de su volutad no se pusiesse en vra prision & se hallasse dichoso & bienauetu- rado en ser prisionero de tan alta prince- sa como vos: & q<>en cotra esto fuesse osar se lo ya yo defender por las armas. Do clarian le dixo. Sen~or dantesor / si sobre esse caso a dicha ouierdes de poner car- tel / sea el desafio de dos a dos & tomad me ami por copan~ero vro / q yo tabie de[+]- fendere lo mismo. La reyna le dixo. Me- jor me ayude ami dios q vos oseys en- trar en tal desafio como esse: poresso si el sen~or Dantesor copan~ero ha de buscar sea otro q mas le vadee co lealtad eneste caso q no vos. Don claria le dixo. Sen~o- ra poca es la confiac'a q vos de mi teneys en vro seruicio / pues de aqui me ofrezco que quado el sen~or Dantesor no quisie- re tomar este pleyto / de le tomar yo solo La reyna le dixo. Nunca dios q<>era que a ta bue cauallo como vos soys poga yo en tal afreta: pues las batallas de amor no se offrece a lisonjeros / sino alos que ama de corac'o. Don claria le dixo. Con todas essas codiciones digo q en vro ser- uicio entrare en capo sobre defender lo q el sen~or Dantesor dize q es assi verdad. Enestas cosas q oydes yua hablado aq- llos sen~ores hasta q llegaron al real / ala qual salio a rescebir el emperador hasta la puerta dela tieda: & quado assi la veya todos tan loc'ana & apuesta juzgauan la por vna delas mas hermosas mugeres del mundo: ella q<>so besar la mano al em- perador / mas el la quito a fuera & toma- dola porel brac'o la leuato & le dio paz en el rostro & regradeciole mucho su veni- da diziendo le que con tal socorro como el suyo cierta era la victoria. La reyna le dixo. Sen~or bien cierta seria ella si assi yo pudiesse seruiros con la obra como lo tengo enla volutad. El emperador le di- xo. Por buena fe sen~ora sobrina / no ten- go yo en tan poco la vuestra obra que no es vna delas buenas que eneste caso yo aya rescebido de todos quatos aqui son:} [fol. 90v] {HD. Libro segundo +} {CB2. esto dezia el porq aqlla sen~ora traya ensu copan~ia diez mil cauallos muy bie ade- [re]c'ados. despues el e( )mpador la tomo por la mano & la lleuo ala tieda dode la em- peratriz estaua. la q<>l sabiedo q venia to- mo a su hija por la mano & salieron ala puerta dela tieda & alli la rescibiero con mucho amor: y ella porfio por les besar las manos: mas no selas diero: antes co mucha volutad & amor la hablaro: & la princesa q<>ndo la vido pareciole muy bie & reboluia en su pesamiento muchas co- sas diziedo / q se yo si me trae enartada don Claria / q en verdad muger es esta pa ser amada & requestada de q<>ntos prin- cipes & sen~ores son enel mudo / pues q<>en quita q siedo esta assi reyna y hermosa & moc'a & rica: & do claria enla hedad q es que no terna el vno pesamieto enel amor del otro pues tan coformes son en todo al parescer. Por otra parte dezia. Si el mi do clarian tal pensamiento tuuiera / q<>en le forc'aua a no hazerlo pues ensu po- der se veya: & tan seruido era della / mas el que la desprecio & se salio de su poder: sen~al es que ningua pena tiene por ella / quato mas que si el pesamiento de amor alguo a esta muger tuuiesse / no me des- cubriera ami lo q coella auia passado / q esta es vna sen~al de verdadero amor que comigo mas que coella tiene. Estas co- sas & otras muchas pesaua aqlla sen~ora y enesto estando entro do clarian por la puerta: con la q<>l entrada la color se les[ ]de[+]- mudo a aqllas sen~oras entrabas: ala pri- cesa gradamisa por las causas ya dichas & ala reyna porq desde que vido ala prin- cesa & conteplaua en su gra hermosura dezia que si era verdad q don claria era enamorado de aqlla sen~ora / el tenia ra- zon de oluidar a Helena si ensu tiepo fue- ra / y de desden~ar a Policena si presente estuuiera / porque era verdad q tal gesto de muger en su vida nuca viera ni podia ymaginar que ouiesse seydo dsde la crea- cion dl mudo hasta ella. Assi q desta cau-sa} {CB2. quando aquella sen~ora lo vido entrar fue algo turbada: & dixole. Sen~or don claria / agora os digo q no ay peor alcal- de q el que juzga sin oyr las partes. & por entoces ni ella hablo mas: ni el respodio palabra. E hablado co la empatriz le di- xo. Sen~ora q os parece del socorro q os ha fecho oy esta sen~ora. La empatriz le respondio. Pareceme tal q a tener el em- perador mi sen~or diez reynas tales en su fauor podia yr el a conq<>star a toda Asia & a Europa. Don claria le rogo q tuuie- se mucho cargo dlla y le fiziesse el mayor honor q ella pudiesse / lo q<>l ella hizo tan cuplidamete q<>nto hiziera a otra q ygual suya en dignidad & sen~orio fuera. Gran- des era las fiestas q los galanes hazian cada dia y las inuinciones que cada q<>l sacaua / & vn dia de vna justa: hallose da- tesor el preciado ala puerta dla tieda dla empatriz / al q<>l dixo la reyna de thesalia Como sen~or dia es este pa que esteys vos mirado lo que los otros preciados caua- lleros haze / y que no seays vos enel nu- mero dllos. La princesa que alli presente estaua le dixo. Buena sen~ora & no pensa- ys q haze harto en guardarnos alas q aq<> estamos teniedo los enemigos alli al ojo Dantesor dixo. Sen~ora / el fauor d vra gra sen~oria vasta pa nos assegurar a to- dos los vros avn que diez tatos enemi- gos alli ouiesse / mas si dexe de andar en las fiestas es porque hasta agora nunca tuue q<>en fauoresciesse mi partido pa ha- zer enellas cosa que de loar sea. La prin- cesa le dixo. Sen~or p<>mo si el mio pesays que os aprouechara yo os lo dare de le- da volutad. Dantesor le beso la mano y le dixo. Mal podra beuer toda el agua dela mar vna pequen~a esponja: & yo por mi lo digo q el fauor de vra ylustre perso- na es ta grade q no osaria tomar ta gra carga sobre mis cuestas. Luego la prin- cesa tomo la mano dela reyna Leristela en sus manos & le saco vn anillo bie rico q en su dedo traya: & dixo le. Sen~or avn} [fol. 91r] {HD. de don Clarian \ Fo LXXXIX} {CB2. que sea de prestado vedes ay vna joya de la mas hermosa dama q es enel mundo. Poco tardo datesor enlo recebir: & besan- dole la mano le dixo. Sea prestado / o co- mo fuere / tomar el bie quado viniere. La reyna q muchas vezes auia sentido el afi- cio que aql cauallero le mostraua: dixole. Pues q la sen~ora princesa es seruida dsto ami me viene en plazer co tal condicion q sepays de don Claria si es plazentero que yo vos reciba por cauallo. Dantesor dixo q ael plazia delo hazer: mas la princesa le dixo. E que le va enesto a don clarian. La reyna dixo. Muy poco por buena fe: mas se yo de su codicion q si el vee q no esta bie ami honra q tome tal cauallo como este q el me desenartara. La princesa le dixo. Por buena fe dantesor es tal q do Claria & quatos lo conoscen lo estima por vno de los buenos cauallos del mundo. Por tal lo tengo yo dixo la reyna: mas en tal caso como este mejor juez sera aql bue cauallo que nosotras. Muy alegre estaua ya dan- tesor hablando co don claria & dadole cue- ta delo q passado auia: delo qual el estaua muy alegre porq veya auier( )to camino por dode despedir de sobre si tal sobre cargo como con aquella sen~ora esperaua tener / & dixo a Dantesor. Por mi fe sen~or en car- go soys ala sen~ora princesa por aueros da- do empresa dla mas alta dama q en toda Asia hallarse podia. El le dixo. Yo por tal lo tengo por buena fe q ninguna otra mer- ced enel mundo me pudiera hazer q a esta se ygualara. Don clarian le dixo. de mas que esto soys vos sen~or merescedor / mas buen bocado os ha caydo en suerte. Dan- tesor le dixo. Sen~or pues en vra mano es poder le yo tragar / o no segu q conosci de aquella sen~ora. Do claria le dixo. Si ello esta en mi mano / el bocado vos lo auedes tragado. Dantesor le quiso besar la ma- no / mas do claria lo abrac'o: & le dixo: Se- n~or / ser yo en que vos fuessedes empera- dor haria poco enello segu vro gra mere- cimiento & lo que deuo a Celacunda vra} {CB2. madre. Ellos enesto estado el emperador sobreuino alli: & dixo a don Claria. Pare- ceme que poco deue quedar delas treguas pues los nros enemigos ya se comienc'an de aparejar. Don claria le dixo. E no vos parece sen~or q tienen razon de se aparejar & de buscar defensa para sus vidas hazie- do vos enellos el estrago q cada dia haze- des. El emperador dixo. Por buena fe se- n~or a tiepo pudiera ser que mas de mal se me hiziera ver aquellos aparejos q ago- ra se me haze / porq teniendo os a vos aq<> bien se yo q dios me ha de hazer merced. Don claria le dixo. Assi sen~or os la haga como yo os la desseo. Luego se saliero am- bos mano a mano de donde estaua y se vi- niero para la tienda dela emperatriz don- de estuuieron holgado mucho a su sabor. {RUB. Capitulo .xl. de como du- rante las treguas vinieron al real dl emperador dos valientes jayanes & alli concertaro vn peligroso desafio con don Clarian & su hermano.} {IN4.} GRande era el plazer q el rey de Persia recebido auia coel so- corro dla gete q venido le auia & mucho se esforc'aua con la ve- nida delos dos jayanes porq era grade la fama q dellos se sonaua desde Babilonia hasta enlas altas yndias: & tabien porque auia traydo consigo veynte y cinco jaya- nes muy valietes: & pensaua coellos ven- cer todo el exercito dl emperador. Eneste comedio q las treguas duraron cada dia venia muchos delos paganos al real por ver el assiento q en sus estancias tenian: & fue caso q vn dia viniero Armentalao de la gra fuerc'a y el otro Brocadarte el desi- gual: & andado a mirar por todas partes del / puesto q les parecia bien todo lo que enel auia assi cauallos como armas & ca- uallos & todo lo al: mas segun ellos era de grandes & disformes / todos les parecian tales como hormigas: & dezia que no po- dia ser que ninguo de aqllos ni mil jutos} {CW. m} [fol. 91v] {HD. Libro segundo +} {CB2. bastassen para derribar vn jayan delos q ellos auia oydo dezir q por mano de aqllos fuessen muertos: y esto no solamete lo co- municaua entre si / mas entrando a ver la tieda del empador como viessen alli tanto bue cauallo parecieroles bie: & Brocadar- te dixo. Esta tal copan~ia de getiles hobres en mi tierra mas es pa se festejar co muge- res q no pa se cobatir co cauallos: quato mas co alguno delos valietes gigantes q pelear suele: q en verdad cosa de escarnio parece oyr dezir q vna cogujada se ponga en pelea co vna aguila caudal. Riramon de ganayl q juto a el estaua le dixo: Pues en verdad sen~or cauallero no lo tomeys a burla q entre los cauallos q aq<> veys ay tal q mato al espatable Cadramo el desseme- jado: & al esq<>uo Tramolca: & a Sarcego dl gra poder: & a Boralda dl salado / & a Dramades dla floresta: & Telifo dla des- mesurada fuerc'a: & a Brasedo dl gran co- raje: co otros muchos q seria largo de co- tar: & porq mas os marauilleys os doy la palabra porel q si a caso le viniesse q el fue- se acometido d entrabos como venis q nu- ca os rehusasse la batalla. Brocadarte le dixo. A dicha soys vos esse q tales mara- uillas haze. No dixo riramo: q si yo fuera no auia de ser ta dscortes q lo dixera: q los buenos cauallos dla casa dl empador mi sen~or no tiene en costubre d hablar sino d obrar & callar. Pues podriamos ver esse cauallo dixo brocadarte. Si sin falla dixo riramo q veys lo alli juto coel epador aql dla espada dla esmeralda. Los jayanes lo miraro & parecioles muy hermoso y el mas bie dispuesto dl mudo. Brocadarte se vi- no pa el & dixole. Cauallo por mi amor q me otorgueys vn do q<>l yo os pidiere. Do claria dixo. co tal q ami honra no vega p[+]- juyzio dl ami plaze. Brocadarte dixo dsso podeys vos estar bie seguro q ante os vie- ne dl mucha honra. Pues pedi lo q q<>sier- des dixo do claria. Brocadarte dixo. Pi- dos q vos & aql cauallo assi juntos como estays vegays a roper sendas lac'as co ar-metalao} {CB2. mi hro / o comigo. Do claria le dixo. Ya vos veys q<>nta dsonra dllo se nos sigue en q nos qrays hazer medios caua- lleros teniedo nos nosotros por enteros / lo q vos podeys hazer es esto / q si os plu- guiere roper vna lac'a / & vro copan~ero o- tra escoged a q<>l de nosotros quereys: si vos quereys co mi hro / yo la ropere co vro co- pan~ero: & si vos quereys comigo / mi hro la ropera co essotro: & ami parecer este es mejor medio q no el q vos pedis. El jaya se sonrio dlo q don claria dixera: & dixole. Y es verdad q basta el vro esfuerc'o pa en- trar en capo vno por vno co nosotros. Do claria le dixo. Baste el vro pa lo hazer q el mio dicho vos he pa q basta. Pues q assi es dixo brocadarte q<>ero ver lo q nunca vi ni pese creer enel mudo q pudiera ser. Do claria le dixo. Ningua cosa ay en este mu- do q no pueda ser: ni delo q el hobre viere se deue marauillar. Por gra marauilla te- go yo dixo brocadarte q vno de vosotros ose parecer antel menor de q<>ntos jayanes son. Do claria le dixo. Menor es vn rato & haze huyr avn elefante por grade q sea. Bocadarte le dixo. Pues assi qreys q sea. yo q<>ero q mi justa sea co aql co q<>en come- ce la platica: & vos justareys co armetalao mi cormano: & luego se diero los gajes dla batalla: dlo q<>l si mucho peso al empador: mucho mas peso al rey Latedo porq assi veya a sus dos hijos en vna sola hora con[+]- denados a peligro de muerte: mas mucho mas ala pricesa gradamisa q jamas dsde q lo supo dexo de llorar fuertemete de sus ojos: & qxauase mucho de do claria porq assi sin causa se ofrecia alos peligros: y de- zia le en ps( )encia de todos. Pareceme bue cauallo q dode mas amor os muestra ay days menos grado: esto digo porq sabie- do vos q el epador mi sen~or auia recebido co la vra venida tato plazer y cotentamie- to / acordastes dele poner en sobresalto / & avn no os basto poner a vos sino q tabie pusistes a vro hro porq sabiades q mi pa- dre lo queria bie. Do clarian como viesse} [fol. 92r] {HD. de don Clarian \ Fo XC} {CB2. tan enojada a su sen~ora la princesa fue tur- bado de muerte & pesole por auer acepta- do el desafio: & no sabia manera como a- placarla pudiesse: & dixo le. Soberana se- n~ora / si yo pensara q enlo q hize desseruia al emperador mi sen~or / yo me cortara la legua co los dietes antes q hablara pala- bra dlas q hable co aqllos jayanes / porq nunca dios quiera q a q<>en yo tanto desseo seruir le acarreasse el menor sin fauor del mundo: & no creays q mi venida aqui fue sobre tal intencio: mas si mucha pena dllo la vra merced rescibe / todo lo haze que- dar el hobre en fama de couarde & no cu- plir la palabra q aqui quedo cocertada: & con esto se sanea todo el enojo. La prince- sa como viesse la humildad & la pena q el su don Clarian mostraua / dixole. Buen cauallero preciado no peseys vos tapoco q lo q vos digo es por mal querer q en esta casa os tengamos para q ouiessedes de faltar vn solo puto a vra honra / mas si algo desto se vos dize es por lo mucho q os deuemos & os queremos todos: & de- sta causa querriamos apartaros de todo peligro / porq parece vna manera de ho- micida offrecerse el hobre alos peligros: mas ya q distes la palabra nuca dios q<>era q nadie sea en estoruaros q no la cuplays q esso seria retraer atras vra honra: lo q<>l todo bue cauallo deue huyr: antes pospo- ner su vida por adelatar la quato pudiere poresso ya q el cocierto teneys hecho cum- plid le / mas seaos esta escarmiento q qua- do vierdes al emperador mi sen~or en ne- cessidad de buenos cauallos q no le pon- gays en afreta: Don claria no respondio mas palabra / antes le viniero a dezir co- mo ya los gigates eran en capo y estauan aguardado. Luego don clarian pidio sus armas & alli en presencia de su sen~ora fue armado & la reyna de Thesalia & Casil- da lo ayudaro armar: & tomado el yelmo enla mano para selo poner / la reyna selo quito dela mano & dixo a Lidora su doze- lla. Sacame el yelmo que te di a guardar} {CB2. La dozella lo traxo / el qual parescio muy bien a don Claria / & tomando lo enla ma- no lo miraua por todas partes: & dezia q era delos buenos q el auia visto en su vida E la reyna le dixo. Assi fue el dado para el mas estremado cauallo q aya seydo enel mundo / poresso poneos le enesta jornada q ha tal virtud q de ningun hierro puede ser tocado q luego ala hora q enel tocare sera hecho pedac'os. Don clarian selo pu- so / & dixo: Siendo dado este de tal mano no puedo boluer sin vencer. La reyna di- xo. Dios vos hizo a vos tal q sin el vence- reys. Luego se despidio de todas aqllas se- n~oras / & casilda q juto ala princesa estaua lo llamo & le dixo. Sen[~]or cormano tomad este anillo q por mi traygays & poneldo en mejor cobro q el otro q os di. Esto dezia ella porel anillo q la dozella dela reyna de Thesalia le hurtara dl ddo como enla pri- mera parte lo leystes. Assi q bien entendio don Claria q aquel anillo q Casilda le da- ua q era de su sen~ora gradamisa: & dixole. Sen~ora cormana no lo puse a tan mal co- bro q no lo traya en mi dedo puesto: & q<>en melo hurto tabie me podia cortar la ma- no. Casilda le dixo. yd sen~or ala buena ve- tura & viniendo dela pelea os ruego q me vengays a ver. Don claria dixo q le pla- zia de grado / & assi se salio dla tieda que- dando todas aqllas sen~oras bie llorosas & con mucha pena / & hallo a Riramo su hermano ala puerta / el q<>l le dixo. sen~or el vro reposo & vagar mas es de auer alcan- c'ado victoria q no de esperar pelear. Don claria le dixo: E no os parece a vos mi se- n~or q tengo razo de pensar q tego ya veci- do pues lieuo a vos en mi copan~ia. Bien me paresce esso dixo Riramon de ser assi profac'ado de vos por tal arte como essa / & ya melo pudiera dezir tal psona q[ ]lo sin- tiera por injuria / mas de vos mi buen se- n~or recibolo como si el rey Lantedo mi se- n~or melo dixesse / & venidos q seamos si plaze a dios examinaremos estas corte- sias mas de vagar: Luego don claria su-bio} {CW. m ij} [fol. 92v] {HD. Libro segundo +} {CB2. sobre su cauallo norartaque & fueron su camino. Don galian tenia ya madado a toda la gente que estuuiesse apercebida: la qual salio al capo no en menos ordenan- c'a que si ouiera de pelear. Esto fue porque si los paganos algua ruyndad acometer quisiessen q hallassen resistecia a ella. Assi que llegados don Claria & Riramon al capo donde la lid auia de ser / hallaro sus contendores & venian sobre tan crescidos cauallos q los hazian muy mayores delo que ellos era: y el valiente Armentalao de la gra fuerc'a dixo. E qual de vosotros ha de ser el q ha de[ ]justar comigo? Do claria le dixo. Si vos soys armentalao / yo soy / & si soys Brocadarte / este mi copan~ero. Armentalao co enojo se quito el yelmo de la cabec'a: & dixo. Agora me teneys por co- nocer q preguntays quie soy. Esto hazia el jaya por poner temor a don Claria qua- do le mirasse al gesto. E assi era la verdad que estado armado aql gra diablo era ta espatable de gesto q no auia cauallo enel mudo q lo viesse q lo no dudasse. Assi que como lo viesse don claria dixole. No vos marauilleys sen~or cauallo si os no cono- ciesse / porq las armas muchas vezes ha- zen desconoscer a sus duen~os sino es por algunas sobresen~ales muy conoscidas q enellas traen. Armentalao le dixo. Pues esta honra quiero q recibays de mi que no quiero tomar cotra vos yelmo ni lanc'a: si no q aqui os aguardo: & si del vro encuen- tro en alguna cosa me meneardes dela si- lla yo me doy por vencido de vos. Do cla- rian le dixo. Por buena fe essa es vna hon- ra q yo muy poco vos agradezco / esso es querer poner algun defecto en mi victoria que dira los de vro vando q por no tener todas vras armas fuystes vencido / pues hazed bien sen~or & tomad lanc'a & poneos vuestro escudo pues ya os pusistes en ca- po / que os hago saber que de qualquier suerte que seays vencido aueys perdido vuestra honra / & no penseys que se suena porel mundo el como se vencio hulano / si} {CB2. no quien lo vencio. Armentalao le dixo. Hasta oy vi loco que buscasse con tata afi- cio su muerte como a vos / haze lo que os digo & dexaos de mas hablar / que harta injuria es para mi si mas armas tomasse Porcierto mayor seria para mi dixo don Clarian si estado vos sin lanc'a ouiesse yo de correr la carrera. E luego arrojo de si su lanc'a y echado mano a su espada dixo le. Hazed cueta q yo rompi mi lanc'a pues no la tengo enla mano. El gigante como le vido echar mano a su espada fue tan ay- rado contra el que saco el esso mismo su grande alfange que cen~ido traya & diole tal golpe conel enel su escudo que selo hen- dio de arriba abaxo: & avn quedo el brac'o algo atormentado & sin sentido: mas don Claria se llego a el & le dio enla cabec'a vn tal golpe q le parescio a el que si en vn fuer- te yelmo lo diera que cortara gran piec'a del / mas enella no hizo mas que si en vna pen~a dura diera. El jayan fue tan enoja- do contra el que le dio sobrel yelmo vn tal golpe de alfanje / que si la virtud que te- nia no tuuiera le cortara hasta el almofar & avn era poco / mas luego que dio el gol- pe salto en pedac'os. Don clarian le acu- dio luego con vna punta de espada & le a- certo enla frente: dela qual salia tanta san- gre que ponia espanto: & cegauale entra- bos ojos / ya bien quisiera el jayan a estas horas hallarse con su yelmo enla cabec'a / mas el fue tan ayrado de verse assi herido que echo mano por vna porra de hierro que al su lado traya colgada & fuese para don Clarian & alc'ola de toda su fuerc'a & diole vn tan gran golpe / que si la sangre no le cegara entrambos los ojos lo mata- ra / mas como no podia bien ver no vido bien donde daua / & acertole enel arzo de- lantero dela silla / & avn que era de fuerte azero / assi lo desmenuzo en pedac'os co- mo si fuera de vidrio / & avn el cauallo se sintio mucho de aquel tan grande y ta pe- sado golpe. Visto esto por don Claria tor- no muy de presto a darle con la su espada} [fol. 93r] {HD. de don Clarian \ Fo XCI} {CB2. tal golpe enlos ojos q entrabos selos sal- to del caxco / & no toco mas enel: & luego dio vn piquete con su espada enlas ancas al cauallo para que saliesse del capo / el q<>l assi lo hizo q luego se salio conel & lo lleuo hasta el real delos paganos & alli fue rece- bido delos suyos qual antojar se os deue. Del bueno de riramo de ganayl vos digo q entato que do Claria & Armental[a]o esta- ua en sus platicas q se apartaron los dos cada qual a su parte & al mas correr d sus cauallos se dexa yr el vno para el otro / & como los dos fuessen tan estremados ca- ualleros ropieron muy bie sus lac'as que otro mal no se hiziero / & al passar q passa- ro el vno porel otro Riramon topo conel estribo enla pierna de Brocadarte de tal fuerc'a q sela trac'o por medio: del q<>l dolor el jaya fue muy atormentado / mas como era muy brauo de corac'o sufriolo todo co mucho animo / y echado mano asu espa- da comienc'a se entrellos vna tan braua pe- lea q espanto ponia dela ver. Brocadarte heria de muy rezios golpes a Riramo: y el los recebia en su escudo por la mejor for- ma q podia: mas el jayan le dio enel tatos golpes q raja a raja no le dexo enel sino so- la la embrac'adura. Visto por riramon la poca defensa q ya enel tenia arrojolo d( )esi & mirado que avn q co su espada le daua muy esquiuos golpes / jamas ninguo em[+]- pecia enel a causa que las sus armas era muy gruessas & fuertes: ala qual causa la dexo colgada dela cadena / y echo mano por vna claua de azero q consigo traya de la qual el mejor q otro ninguno sabia bie jugar: & comenc'o de esgremir coella muy bie: & cada vez q veya venir el golpe dela espada barahustauasela muy getilmete: y vna vez q el jayan se determino de querer matar de vn solo golpe a Riramo tomo su espada co entrambas manos & vino se para el muy denodadamete y enhestose[ ]so- bre los estribos por le dar co mayor fuer- c'a: & al tiepo que ya descargaua el golpe conella / cruzo su claua Riramon & diole} {CB2. tal golpe enella que sela hizo caer dlas ma- nos & la arrojo gran rato de alli: & boluio de reues & diole tal golpe coella enla cabe- c'a q avn q el su yelmo era gruesso & muy grade le hizo saltar la sangre por los ojos & los oydos / tras aql le dio otro q lo hizo venir del cauallo a tierra sin ningun senti- do. A todo esto q passaua don Clarian lo estaua mirado & juzgaua a riramo su her- mano segun por la forma q lo veya pelear por vno delos mejores cauallos del mun- do: & dezia. Si assi es verdad q yo alcac'o tan grandes fuerc'as como Riramon mi hermano alcac'a / yo tengo razo de ser loa- do & deuo dar muchas gras a[ ]dios por fa- zerme assi tan estremado: mas es verdad q ni yo ni ninguno de quatos oy enel mu- do cin~en espada co este se puede ygualar. Assi que boluiendo al nro Riramo de ga- nayl assi fue q luego q vido caydo a Bro- cadarte apeose & quitole el yelmo dela ca- bec'a y echolo a rodar porel capo & hallolo tan ban~ado en sangre que no ouiera hom- bre que lo conosciera segun que estaua feo & dessemejado: & dixole. Sen~or cauallero pues vedes al estado que la vra soberuia vos ha traydo quereys venir en conosci- miento de dios y ser xpiano. El jayan con gra corage le dixo. O perro captiuo & pa tal cosa como essa tuuiste atreuimieto de fablar: por jupiter te digo si dicha mia fue- ra q yo alcac'ara a[ ]ver el vencimieto dl gra rey de psia cotra los xpianos yo auia d ser en que vno tan solo enel mundo no queda- ra a vida / por esso veras como me acon- sejas que lo sea yo. Riramon fue tan ay- rado destas palabras que al pagano oyo que con enojo le metio la punta dela es- pada por la boca & la saco porel colodri- llo & assi lo degollo / y le dixo. Pues tu no quieres saluarte ve alos infiernos a rece- bir el pago de tus obras. Y assi como esto ouo fecho caualgo en su cauallo & se vino para donde don Clarian su hermano lo estaua atendiendo & rescibiolo co mucho plazer & amor.} {CW. m iij} [fol. 93v] {HD. Libro segundo +} {CB2. {RUB. Capitulo .xlj. del recebi- miento que hizieron a don Clarian & a Riramo su hermano: & despues como se ordeno vna muy braua ba- talla campal entre los christianos & paganos.} {IN4.} YA que los dos hermanos muy amorosamente se ouiero rece- bido luego mouiero para don- de la gete estaua: & por consi- guiete quado do Galian q era capita ma- yor de todos los exercitos vido q ya era cocluydo el negocio mouio co toda la ge- te cotra ellos para los recebir: enel q<>l rece- bimieto fuero hechas muchas alegrias: & sonaro muchos menestriles altos & ba- xos: y el sonido delas tropetas & atabales era tan grade q no auia hobre q se oyesse por rezio q se hablassen. Ya con esta sen~al que oyero los del real bien conosciero que los dos hermanos auian alcac'ado la vi- ctoria dela pelea / ala qual causa si grade era el regozijo q enel capo se hazia mucho mayor fue el q enel real se comenc'o: & lue- go caualgo el emperador & coel el rey La- tedon y el rey Jorgel y el rey de frisa y el d Polonia y el de Fracia co todos los otros reyes & grades sen~ores q conel estaua: los quales hasta alli auia estado muy tristes & retraydos fasta ver el fin de aqlla pelea en que paraua / q ellos la tenia por muy du- dosa segun la gran fama delos dos crue- les jayanes: & assi como agora oyessen la sen~al dela victoria salieron los a recebir q a marauilla era amados & bien queridos de todos: & llegado a tiro de arco los vnos delos otros: assi como do Claria & Rira- mon supiero q alli venian el emperador y el rey lantedo padre dellos / apearonse & mano a mano se fueron hasta donde ellos estaua / el emperador co gozo que ouo de los ver quiso se apear de su cauallo / mas el rey Lantedo le suplico q lo no hiziesse: y ellos se llegaro a su padre & le besaron las manos & recibieron del su bendicio no co} {CB2. menos lagrymas que quando se la dio al tiempo que yuan ala pelea: despues llega- ron se al emperador & hincarose antel de hynojos & quisiero le besar el pie / mas el les dixo que si no se leuatauan q se apearia E leuatados q fueron tomolos entre sus brac'os & co grade amor los tuuo assi gra rato: & dixo. Osare dezir co verdad q den- de q emperadores ouo enel mudo nunca ninguo dellos tal presa tuuo entre sus bra- (bra)c'os como la q yo agora tego. Riramo dixo. Alo[ ]menos q tato desseo tuuiessen[ ]de seruir podeys lo bie dezir & afirmar. el em- perador les rogo q caualgassen: & luego lo hiziero: & co mucho plazer de todos se boluiero para el real / dl q<>l viero salir gra caualleria: & dede a poco vieron q salia la empatriz & la princesa co todas las reynas & sen~oras q coellas era: las q<>les venia muy atauiadas & de tata fiesta como si aql dia el empador recibiera la corona del impe- rio en su cabec'a: & assi como se llegaro cer- ca muchos reyes y sen~ores se apearo: y en- trellos do Claria & su hermano: los q<>les q<>ndo aellas llegaro hincaro se antellas d rodillas por les besar las manos: mas nu- ca quisiero darselas saluo la princesa que por co[n]tentar a su do claria sela ouo de dar La empatriz estado hablado co riramon d ganayl dixole. Pareceme bue cauallo q solo el nobre ay de diferecia etre vos & vro hro / q enlas obras tan do claria soys vos como el: & avn no se si me diga el como vos Riramon le dixo. Muy soberana sen~ora la volutad q teneys de me hazer sen~aladas mercedes os faze hablar esso q dezis: mas hagos saber de tato q ninguo de quatos oy biue esso se puede ygualar en bodad de caualleria a do claria de landanis mi hro q ygualarse la luz q da vna cadela ala q el sol da d si. La empatriz le dixo. Todos los pfectos teneys essa codicio de disfrac'ar lo bueno q ay en vosotros: & si lo mesmo pre[+]- gutasse aesse do claria diria otro tato por vos. Riramo le dixo. Sen~ora pues cred me lo q os digo que a ta alta sen~ora como} [fol. 94r] {HD. de don Clarian \ Fo XCII} {CB2. vos soys no se due dezir sino toda verdad la empatriz dixo. Creo lo q veo. E q veys vos sen~ora dixo Riramo pa q ayades de ygualar ami co ta insigne psona como do claria. La empatriz le dixo. No podreys vos negar q el vro contendor brocadarte q en fuerc'as & valetia q era ygual a Arme- talao dela gra fuerc'a: & avn por auentura mayor q el / pues vimos q sobre estar de- sarmada la cabec'a tuuo q hazer coel don Claria en vecerlo mas q vos al vro con- tendor estado armado: por dode se puede juzgar q tal es pedro como su amo. Dize vos la hystoria q no menos q la empatriz lo dezia auia otros muchos alli q altanto como esto dezia: & vnos sotenia que la vi- ctoria de Riramon auia seydo mayor / & otros que la de do Claria. Assi que oyda por Riramon la razo q la emperatriz de- zia: dixole. Sen~ora / vna golodrina no ha- ze verano / menos q vna virtud haze al ho- bre virtuoso. La emperatriz le dixo. E la muerte de Bocifero el desmesurado que ayer vimos: & la de Balagon & la de Ti- mado el fuerte: & de otros muchos q vos sabeys / pareceos q todas estas golodri- nas q hara vn verano. Entretato q estos sen~ores assi estaua hablado / don Clarian estuuo hablado co su sen~ora Gradamisa la q<>l se le estaua quexado de sus atreuimie- tos & delos peligros en q cada dia se po- nia: & rogado le q de alli adelante tuuiesse alguna teplanc'a enello si quiera a su cau- sa della. el le dixo q desde aqlla hora le pro[+]- metia de no hazer batalla con cauallo de vno por vno sin su licecia dlla si fuesse enel lugar donde ella estuuiesse. Gradamisa avn que quisiera hablar mas largo conel su don Claria no osaua por causa q la rey- na de Thesalia no sintiesse algo delos sus amores / q puesto q ella lo tenia por cier- to segu que delas platicas de do Clarian cojeturado auia quado enla su prision lo tuuo como arriba oystes: ellos tenian tan secretos & tan dissimulados sus amores que en todo el tiepo q alli estuuo aquella se-n~ora} {CB2. nunca dellos sintio la menor cosa dl mundo / avn que siepre sobrel auiso anda- ua. Assi que ya q todos aqllos sen~ores & se- n~oras ouiero gozado co mucho plazer de la victoria de aqllos dos cauallos boluie- rose para el real: & todos los nobles q alli venian se apearo ala puerta dela tieda de la emperatriz / enla qual se entraro coella & con la princesa: el emperador y el rey de Frisa & do Clarian & todos los otros se fuero co el rey lantedo & co Riramo su hi- jo que a marauilla venia casado & maltre- cho del trabajo passado. Assi que luego q do Clarian fue entrado enla tieda / la rey- na de Thesalia le dixo. Sen~or segu venis casado bie sera q os desarmeys: & pues yo fuy en vos ayudar a armar / quiero ayu- dar a desarmaros / pues esto co mas pla- zer q lo otro se haze dios sea por ello loa- do. Don claria le dixo. Sen~ora seyedo yo armado por vra mano q fin auia de leuar mi jornada sino aql q leuo. La reyna le di- xo. O buen sen~or do clarian como sabeys vntar el caxco con vras palabras & que- brar el ojo co vras obras. No ouo ay tal q estas palabras dla reyna[ ]entediesse sino fue- ra la pricesa gradamisa q todo el caso de su negocio sabia / ala qual pesaua de ver la aficio ta estremada q a do Claria tenia: mas conosciendo la gra lealtad del su do Claria assegurauase avn q co algunos so- bresaltos delos q las mugeres enlos tales casos suelen tener. Luego q do Claria fue desarmado Casilda le dio vn muy rico manto que se cubriesse: & luego las mesas fuero puestas y el emperador se assento a cenar & hizo a do Claria q se assentasse a la tabla / el qual lo rehusaua / mas era ya aqlla costubre q el vecedor de algua ba- talla comiesse coel emperador aql dia ala mesa. Alc'adas q fuero las tablas oyeron enel real dlos paganos gra sonido de tro- petas: & preguntado q era aquello / dixe- ro como el rey Cosdroe de psia co enojo q tenia dela muerte delos dos jayanes auia mandado dar batalla capal para essotro} {CW. m iiij} [fol. 94v] {HD. Libro segundo +} {CB2. dia siguiete. Luego ala hora fue sabidor desto don Galian & mado poner en orden sus huestes madando alos capitanes que tuuiessen en cargo de sus capitanias: & assi como el dia fue claro todos amanecieron enel campo & tan bien aderec'ados q si sus enemigos los vieran no se diera tata prie- sa a venir a pelear. Assi que ya q el sol yua bien alto & la gente estaua ganosa de herir se / mezclaronse los vnos co los otros bie de corac'on: y en poco espacio de tiepo fue tanta la gente que porel suelo cayda esta- ua que era espanto de ver. E andado por la pelea fue caso que do Felisarte de jassa & don Danirteo de gueldres & Telion de la mac'a con hasta dozientos caualleros se hallaron junto al rey de Caldea & procu- rauan delo preder porque lo hallaua bue caudillo a marauilla para los suyos: & tra- uose alli tal ruydo entrellos q en poco ra- to auian muerto mas de cien caualleros / & fue tanta la gente de paganos q alli car- go sobrellos q los cercaro de todas par- tes mas de cinco mil hombres: mas ellos se defendian bien avn que recebia mucho dan~o. Cierto se auentajo alli aquel dia do Felisarte porque hazia la parte donde el estaua ninguno se osaua llegar. A esta sa- zon passo por alli el bueno de Dantesor el preciado: el qual como viesse la juta de pa- ganos que alli estauan luego presumio lo que podia ser: & llamo a Leonistan dla bre- na & Armaleo de laque & a Ermio de cal- donga que venian juntos todos tres: & di- xoles. Aqui sen~ores hagamos socorro q es bien menester. E diziendo esto comen- c'aron de herir tan brauamente enlos ene- migos que a pesar de todos ellos se ouie- ron de juntar con don Felisarte & sus co- pan~eros: & desque assi se vieron juntos en[+]- cendiosse tanto la pelea / los vnos por los prender / los otros por se defender / q era marauilla / mas ala fin porque sobreuino por alli don Palamis co vn esquadron de tres mil cauallos & los desbarato a todos fuero libres: & mouiero dalli assi juntos:} {CB2. mas muy poco anduuiero q no se toparo coel jayan Rocaneo que traya a su cargo diez mil cauallos & acometierose los vnos alos otros. Entanto q don felisarte se co[+]- batia coel jaya toda la otra gete se mezcla- ro de tan gra poder q alli mas rezio q en ningua otra parte se batia el yerro: alli so- breuino el rey de Caldea y el rey de Arme- nia co mas de veynte mil hobres: vino esso mismo en fauor de do Felisarte & de don Palamis aql esforc'ado do Galia co fasta ocho mil cauallos: aqui se encendio mas braua la pelea q de antes. En fin los bue- nos cauallos se diero tan buen recaudo q no solamente se defendiero bie de sus ene- migos / mas matando muchos dellos & prediendo al rey de Gonerc'a q es enla yn- dia / los hiziero huyr. Enla otra parte de la batalla se trauo vna muy cruda lid en- tre do Clarian & los reyes de Damasco & Bitimia. Dela parte de do clarian esta- ua Gastanis el hermoso & Floratel de nu- ruega co sus capitanias de cada diez mil cauallos & veynte mil peones: & co los re- yes ya dichos estaua cincuenta mil caua- lleros & mucha gete de pie / grande era la matanc'a q de ambas las partes se hazia mas do Clarian era tanto lo que hazia q ponia gra pauor alos enemigos de se lle- gar a el. Enesto atrauessose le delante aql fuerte jaya Borlabante / el qual ya otras dos vezes le auia huydo el rostro: & acob- diciado enel salio fuera dela priessa dla pe- lea en que estaua: mas no lo siguio mucho quado lo alcac'o & lo derribo a tierra / lue- go fue alli cercado de mas de cien caualle- ros & procuraua delo preder / o matar / & avn q el se defendia muy bien / toda via se viera en peligro de muerte sino fuera por los veynte y quatro copan~eros espan~oles q andado lo a buscar alli acudieron: & co- mo lo viessen en tan grade aprieto metese entre los enemigos haziedo enellos estra- go tal q bie quedaro ay mas[ ]dlos cincueta dllos: los otros huyero. & mouiero dede & toparose coel[ ]duq arlota dla[ ]suria q traya} [fol. 95r] {HD. de don Clarian. \ Fo XCIII} {CB2. consigo trezientos cauallos muy escogi- dos el qual trauo pelea colos veynte & cico copan~eros: & alas primeras palabras de[+]- rribaro dellos mas de treynta mas como era para cada vno diez ponia los en gra a- prieto / especial aql duq q era estremado cauallo en bodad. Entre los espan~oles q ay era estaua vn hro del rey de catabria: & nieto del rey de leo: al qual llamaua Espinel de clara boy / este era dlos q[ ]mas fama en espan~a alcac'aua: assi en nobleza como en virtud de caualleria / este vido al duq arlo- tan como venia de traues por herir a don claria co vna fuerte porra de hierro mien- tras q se estaua cobatiendo co vn mal ja- yan: & como espinel lo viesse venir a herir le peso que gra mal seria si tal cauallo co- mo aql a tan gra traycio muriesse: & arre- metio ael con su espada: y en[+]hestose enlos estribos & diole tal golpe sobrel yelmo q le hendio todo el coronel: & le entro fasta cor- tarle las telas del meollo & ay cayo muer- to. Todos quatos viero este golpe fueron marauillados dela gran fuerc'a del: & mu- cho mas don clarian porq estaua muy ju- to a el quado le dio: & vido muy bie como fuera / el qual dixo q jamas en su vida a cauallo ninguo viera dar tal golpe: el qual se allego a espinel y le dixo. Sen~or espinel deuda es esta q deuo para q no se deue ol- uidar. Espinel le dixo / sen~or es principio de seruicio: Do claria no respodio porqve ya q recrecia gete sobrellos: porq en aqlla hora acabaua d[ ]etrar el gra rey de persia enla pelea conlos treynta mil cauallos q en socorro venido le auian como arriba lo leystes: & desta causa las ordenac'as delos xpianos andaua turuadas / ala qual cau- sa don claria tomo a sus .xxiiij. copan~eros & de camino q para alla yua topose co do florantel & co don palamis q tenian cosi- go hasta diez mil de cauallo: & como viese el pendon real del rey de persia bien penso que alli deuiera estar el mesmo rey: & dixo les. Sen~ores hasta alli a aqlla alta sen~a q alli vedes no vos cumple parar: que ally} {CB2. me paresce que carga mucha mas gente que en otra parte ninguna. E luego mo- uieron para alla / & hallaron que todo el paganismo hauia cargado sobre don ga- lian & sobre don palamis que estauan ay a[ ]rresistir la entrada del gra rey co veynte mil cauallos: & conellos estauan delos pre- ciados cauallos estos siguientes. Don fe- lisarte de jasa: & flordemar & Laucanor el estremado: & Dantesor el preciado: & Ra- diarte de monris: y Genadis de suecia: y Argan de fugel con otros muchos & muy preciados en mucha bondad de armas. Estos todos hazian tan gran resistencia al rey de persia que no lo dexaron passar adelante tan solamete vn passo & conla lle- gada de don clarian y coesta tan noble co- pan~ia fue tanto el dan~o que hizieron que perdiero gra parte del capo y se retruxero atras. Mas luego acudio enel socorro a- quel fortissimo jayan Orioldo dela braua catadura con otros veynte brauos jaya- nes & con cinco mil cauallos muy estrema- dos dela venida del qual muy gran dan~o recibieron los christianos & assi huyan dl gigante orioldo como si fuegos ynferna- les lanc'ara de si. A esta sazon llego Rira- mon de ganayl & conel yuan Elistran de- la bella guarda: y orlagis de camper & ga- niser de montargis / y allegaron a tiempo que el gigante leuaua a[ ]vn cauallo preso debaxo del sobaco. Riramon de ganayl le dixo. Lucifer dexa el sieruo de dios y en diziendo esto diole tan grandissimo gol- pe de hacha sobrel (el) yelmo que[ ]lo aturdio y le hizo soltar el preso. Assi mismo le dio otro que luego ala hora vino al suelo: & ay cola gran priesa sin poder le valer: fue tro- pellado & ahogado. Luego se metieron a la mayor priesa: y desde lexos vieron a do claria como peleaua y conocieronlo & tra- bajauan por hender por medio dela bata- lla para yrse a juntar conel mas auinoles que ay donde estauan fueron grauemen- te acometidos de tres muy fuertes gigan- tes conlos quales se viero en mucha nece-sidad} [fol. 95v] {HD. Libro segundo +} {CB2. porq a[ ]marauilla eran brauos & dese- mejados / mas al q riramo tomo delante presto lo despacho / no menos fiziero sus copan~eros alos otros dos avn q quedaro bien heridos de sus manos / co muy gra afan & trabajo pudiero hender riramo & sus copan~eros por medio dela gete: & lle- garose a dode el bueno de don claria esta- ua: al qual hallaro q trabajaua por llegar a la vadera real: & como lo viesse riramon dixole / adelate cauallo q alla esta lo bue- no. Espinel de claraboy tenia gra desseo dese auetajar a aqlla hora porq veya dela- te si la flor dela caualleria del mudo & de- zia: si yo hiziese algu buen fecho en presen- cia de tato bue cauallo como aqui es pa- ra siepre seria estimado & arremetio avno delos q alli estaua peleado & tomolo co en- trabas manos para lo ahogar. El caua- llero le rogo q lo tomase a merced: el le di- xo la vida tienes segura si me dizes de cier- to qual es el rey de persia / el cauallo le di- xo / vees tu aql que tiene la corona de oro sobrel yelmo aql es. Espinel llamo a Gri- dolfos de lara & a mosen clauer d[ ]aramo- lla & a micer garella d[ ]elpo / & dixoles agu- ardadme & darose enla mano la mejor pie- c'a de quatas aqui ay. Bie vido esto don claria & dixo a riramo su hermano & a o- tros muchos delos esforc'ados & nobles q alli era: veys sen~ores espinel lleua los ojos puestos en algu buen fecho el que assi va colando entre las lanc'as y espadas q dela- te le pone / bie sera q lo vamos a aguar- dar & a[ ]uer lo q haze. Luego mouiero ha- sta dozietos cauallos & tales q bastauan cotra dos mill: & viero lo como a pesar de quatos en vn esquadro estaua llego & hi- rio de golpe de vna hacha al rey: por tal manera q lo hizo venir a tierra: & alli fue luego la rebuelta tan grande q se sonaua en todas las otras partes dela batalla lo q alli passaua / ala qual causa acudiero alli don galian & florantel & don palamis con sus capitanias: & a pesar de quatos paga- nos alli estaua los espan~oles sacaro al rey} {CB2. de persia para lo embiar al real del empe- rador: mas el golpe q dela mano de espi- nel recibio fue tal / q al medio camino sele salio el alma. Visto esto porlos enemigos el gra estroc'o q los xpianos hazia enellos & sabiedo q ya el su gran rey era preso des- mayaro por tal guisa q luego se retruxero a su real / & do galia mado tocar las trope- tas & q fiziessen sen~al de recogida: lo qual assi se hizo q luego q la sen~al oyero se reco- giero al pedon real & con soberano plazer se boluieron a sus estancias. {RUB. Capitu .xlij. de como el emperador dio a espinel & a floratel los reynos del rey Garsides & del rey giral- din / y de como essa noche don galian predio las getes delos paganos q yua huyendo.} {IN4.} Y El empador estaua puesto en vn recuesto q al pie del campo donde la batalla se hazia era & coel estaua el bue rey lantedo y el rey de fracia con todos los otros reyes que conel era / el qual estaua co veynte mil cauallos para el socorro de sus huestes si menester fuera / & assi como vido el nego- cio dla batalla cocluydo abaxose al llano por recebir sus exercitos q co gra alegria venia / los quales fuero del muy bien rece- bidos & co plazentero gesto les regracia- ua el su trabajo prometiendoles grades mercedes. Ellos sele humillaron co sobe- rana mesura. Enesto llegaro don clarian & su hermano riramon & conellos venian los sen~alados & muy esforc'ados cauallos dela casa del emperador. Todos ellos fue- ro tabien rescebidos del & delos reyes q conel estaua qual lo merecia las obras q a[+]- cabaua de hazer. Don claria traya porla mano a espinel de clara boy: & assi como llegaron a hablar al emperador. Don cla- rian le dixo. Soberano sen~or: dad gras a este alto cauallo porel gra seruicio q oy[ ]os ha fecho q sabed que si con imperio que- days desta hecha este bue cauallero es la} [fol. 96r] {HD. de don Clarian \ Fo XCIIII} {CB2. causa dello. El emperador & los q conel es- taua no entedia aqllas palabras porq las dezia / porq no auia avn sabido cosa delo que auia fecho: y el empador dixo: por ci- erto a el & a todos quatos aq<> son so yo en mucho cargo & los q de mi viniere. Don claria le dixo / aeste mas q a ninguo por q<>l causa preguto el emperador / do claria le dixo / porq este por su sola mano mato a[l] rey de persia: defendiedole la llegada mas de veynte mil lanc'as & otras tantas espa- das. El empador como lo oyesse abrac'an- dole le dixo. Santa maria valme & d[ ]espa- n~a me estaua ami profetizado tanto bien. Espinel le dixo / sen~or no menos seruido- res teneys vos en espan~a q en alemania / pues vro gra estado & merecimieto lo obli- ga. El emperador le echo los brac'os enci- ma & le dixo: assi es ya mayor la deuda q deuo a espan~a q alemania. Enestas cosas q oys yua hablado quado entraron por el real & todos se fuero apear ala tienda del emperador: enla qual hallaro enla empe- ratriz & su hija tal recibimieto quales ge- stos & codiciones ellas tenia: & sabido por la emperatriz lo q espinel hauia fecho aql dia / diole gras por ello: & dixole razon es por cierto q sea escrito enel libro delas gra- des memorias q el emperador mi sen~or de- las cosas q a su imperial psona toca tiene fecho: & q la gratificacio sea coforme atal seruicio. Espinel se abaxo por le besar la mano mas ella la tiro a fuera & le dixo: ya vos teneys merecido por dode os la besen a vos. E luego hablo al empador dizien- [do]le sen~or razo es q vos colos nobles caua- lleros q aqui son vos senteys a comer pu- es sabeys lo q oy ha trabajado. Luego el emperador tomo porla vna mano a[ ]do[ ]cla- ria & porla otra a espinel: & fuerose ala tie- da del consistorio: la qual era tan grade q podia caber detro mas d doze mil hobres enla qual fallaro las mesas puestas. To- dos se assentaro porla orden que el empe- rador mando: & hizo assentar a[ ] de si a Espinel: al qual dio aquel dia vna librea} {CB2. delas de su persona que se vistiesse: que a- questa era su costumbre y era tan rica que dezian que valia mas de diez mil coronas de oro / & luego que ouieron comido & las tablas fuero alc'adas el emperador tomo vna muy rica corona de oro & leuatandose en pie fuesse para espinel & dixole. Bue ca- uallo esforc'ado yo vos fago desde oy rey del reyno de Gociana / el qual perdio el rey Garsides porque se reuelo contra mi & no cumplio el jurameto ni el patio q co- migo concerto / & luego le puso la corona enla cabec'a. Espinel se abaxo por le besar el pie / mas el emperador le dixo / en ver- dad poco es lo que yo hago para lo mu- cho que vos hezistes: q si el reyno de per- sia os pudiera dar mejor lo hiziera q lo q agora hago / mas lo q se puede hazer es / que quede en vos y en vuestros decendien- tes la conquista de aquel reyno para q des- de agora os llameys rey de persia. Ma- yor merced es essa que la primera dixo es- pinel & yo assi la recibo. E desde aql dia se llamo rey de persia & de gociana. Enesto estando florantel de nuruega entro por la puerta dela tienda. El emperador le pre- gunto que en que se auia detenido alla ta- to. Florantel le respondio. Sen~or yo supe que al tiempo que los paganos se retruxe- ron que Tanladis de nagorc'a hijo del du- que de rostoch auia seguido tras vn giga- te por lo matar y enel camino fue atajado de otros & hirierolo malamete: de suerte que cayo en tierra: & ami dixeron me que lo auian muerto: & quedeme a[ ]buscallo pa- ra lo traer: hora fuesse muerto: o biuo: pu- es q se fizo del pregunto el emperador: flo- rantel le dixo. Sen~or yo lo halle junto al real delos paganos en tal lugar / q fue la mayor dicha del mundo topar conel: & hi- zelo traer ala mi tienda para que lo cura- sen. Gran plazer fue el que todos recibie- ron en oyr que tandalis de nagorce era bi- uo / mas assi el empador como todos los q conel estauan houieron gran pesar quan- do supieron que tan mal llagado estaua /} [fol. 96v] {HD. Libro segundo +} {CB2. porq el era tam[ ]buen cauallo & tan cortes q de todos era muy amado: & querido & dix(o)[e]ro q lo querian yr a[ ]uer: El empador mado desarmar a floratel & traerle vn ri- co mato q se cubriese & fizolo assentar a[ ]co- mer: & desq ouo comido / El empador lo llamo & le dixo. Bue cauallo segu lo mu- cho q en mi corte residis & los grades ser- uicios q me aueys fecho: mucha razo fue- ra aueros fecho algua merced delas mu- chas q vos merecidas teneys / y esto mas al tiepo q no ala volutad lo aueys de atri- buyr q no se ha ofrecido fazer se co vos lo q mereceys ni agora mucho menos: mas en tato q dios os quiere dar mas: yo vos doy el reyno de alania q era del rey geral- din el qual pdio porla rebelio q contra mi tuuo como por todos es sabido: & desde a- gora os mado gete & costa para q lo con- quisteys para vos & para los q de vos de[+]- cendiere / & luego le puso vna rica corona de oro enla cabec'a. Floratel le beso las ma- nos por la merced q le fazia. Venida era ya la noche & los xpianos queria reposar & oyero como enel real delos paganos se hazia el mayor llato q enel mundo podia ser: y esto era q quado ya ellos fuero reco- gidos al su real & vieron el numero delas principales personas q les faltaua: & vie- ro esso mismo la multitud tan grade que delos muertos & feridos estaua. Luego q los echaro menos: comec'aro a llorar los padres porlos fijos & los hijos por los pa- dres y los hermanos por los hros: & los tios porlos sobrinos & los criados por sus amos / y lo q mas lloraua los tristes era q essos q auia quedado estaua sin ningu re- medio por estar tan lexos de sus tierras q avn q huyr quisiessen no podia: ni sabian como. Assi q desta causa era el alarido de la gete tal q assi se oya enel real delos xpia- nos como si enel estuuiera. Y estado assy muchos delos altos hobres q alli estaua: en presencia del emperador: don galian di- xo / daria yo agora porel quinto del despo- jo q man~ana cabra el emperador mi[ ]se(o)n~[o]r} {CB2. dozientas mil coronas de oro. El rey d[ ]es- cocia le preguto q por[ ]qual razon dezia aq- llo / el le dixo porq ami parecer ninguo de aqllos q llora: ni avn delos q los esta coso- lado amanecera enel real. Pues si esso es dixo el rey no perdamos nosotros nra par- te: & salgamos alla a tajarlos. % Dize a- gora la hystoria q essa noche q tomo don galia cosigo a don palamis & a floratel co sus capitanias y el cola suya: & saliero del real & guiaro la via dela ciudad de sanbra- na diziedo q auian sabido q muchos de- los enemigos yuan a auer la de hurtar: & q por esso yuan ensu acorro / mas desq o- uiero andado vna milla & mas diero la bu- elta porel paramo salado: & anduuiero fa- sta ponerse enel camino delos fresnos por que por ay era el passo para qualquier via que los enemigos ouiessen de tomar: gra rato fue el q ay estuuiero esperado: & flo- rantel dixo a don galia su sobrino. Sen~or no se por donde adeuinastes fazer nos pa- sar esta mala noche sobrel dia q oy auia- mos passado. Sen~or dixo don galia porq nunca fasta oy vi a nadie q llorasse q pelea- se y para nros enemigos no pelear yo se q han de yr huyedo. Ellos enesto estado sin- tieron las escuchas q yua gete porel cami- no. Do galia embio tres de cauallo a sa- ber quie eran: & hallaron dos hobres de pie: alos quales tomaron & los leuaron a don galia: delos quales se ynformo q era lo q los enemigos hazia. Ellos dixero an- tes de vna hora sera por aqui todos ellos q con temor de ser todos perdidos se aco- gen alos pies: y avn mas vos fago saber que por mejor huyr vienen ahorrados / q ningua cosa traen cosigo sino solos cincu- enta dromedarios cargados de oro & pla- ta q todo lo al se dexan alla: assi por no de[+]- tenerse en aparejarlo como porq no les fi- ziesse embarac'o. No lo auia bie acabado de dezir quado sintieron mas gente porel camino. Don galia madaua mouer las ca- pitanias pensando q ya los enemigos ve- nian mas aql pagano le dixo no tienes ne-cesidad} [fol. 97r] {HD. [*de don Clarian] \ [Fo XCV]} {CB2. de embiar gente para los que a- gora passan q no son sino los dromeda- rios del tesoro. Do galia dixo a manesil q tomasse cosigo cient cauallos: & saliese a ellos & los tomasse / & q guiase coellos al real por el lugar dode auian venido / el lo hizo assi: & a poco mas dela media noche entro coellos por el real & los descargo en la tieda del cosistorio del empador. Delos xpianos os digo q no desde a media ora q los dromedarios fuero tomados q oyero passar porel camino gra bullicio de gete y estos era los enemigos q a mas andar se- guia su camino: pesando de caminar essa noche tato q avn que sus cotrarios se pu- siessen en seguir los: no los alcanc'asen. E como ya se viesen diez millas andadas y- uan algo alegres diziedo q bie cuydauan andar antes q amaneciesse mas de otras veynte / & como es cierto q los que va hu- yedo nuca van en cocierto assi esta barba- ra gete yuan tan derramados: & co tanto temor q solo el sonido de sus pies los aso- braua / & siguiedo assi los cuytados su ca- mino / salio de traues florantel co su gete: & comec'o a dar enellos / mas como la de- fensa q enellos auia era muy poca / pare- ciole assi a el como alos otros q en[+]sangre- tar alli sus lanc'as o espadas q era couar- dia: & por no hazer esto: fizieronles dexar las armas & apear de sus cauallos: & q se boluiesen todos ala merced del empador los quales lo hiziero assi / & ya q el dia co- mec'aua a esclarecer llegaro al real / y era tanto el sonido delas tropetas & atabales que detro & fuera se sonaua q era gozo de lo oyr. Y el empador sabido lo q era leuan- tose por ver el triupho delos capitanes / el qual quado vio la multitud delos catiuos & por la suerte q venia: ouo gra copassio & mando q todos los que se quisiessen yr a sus tierras q se fuessen co q no lleuasen ar- mas ni cauallos ninguo dellos. Muchos ouo alli que se fuero & muchos que se que- daro. E despues desto fecho: fuerose el en- perador co todos los altos hobres q coel} {CB2. eran al real delos paganos por ver lo que enel auia: y era tatas las cosas q fallaua a cada passo q se marauillaua delo ver / fue el oro y plata q hallaro en tanta cantidad que se fallo por cierto ser mas de diez mill taletos. Los bastimetos eran tatos q no auia quie por ellos se diesse vna sola mea- ja. Que se puede cotar dsto sino q desta fe- cha quedo el imperio de alemania / & los reynos ael comarcanos tan ricos & tan a- bundantes q otros q a ellos se ygualasen no auia. E dizeos aqui el cueto: & hazeos saber q delas ciudades de sambrana & de coeta & de flostela: & otras muchas villas q alli enla comarca auia que venia a leuar assi bastimetos como joyas & preseras: & otras muchas cosas bie ricas q de cada dia lleuaua / & dize mas q turo mas de di- ez an~os q ningu dia alli venian a[ ]buscar a- si pobres como otras alguas personas q no hallaua que leuar. Assi que visto por el empador & por los otros sen~ores las gra- des riquezas q en aquel real auia / mado que todo quato enel auia fuesse repartido entre la gete militar por mano del duq de saboya q era su mayordomo mayor: & de todo lo q alli era no tomo para si sino vna tieda del rey de armenia q le parecio bien que la tienda del gra rey de persia dio la a don galia por el trabajo de aqlla noche pa- sada: la qual era tan rica que se sumo va- ler ella sin lo q enella auia trezietos mil du- cados: & lo de dentro della mas de dos mi- llones dellos / mas no quedo co otra cosa don galian sino co sola la tienda que todo lo al alli lo repartio entre sus amigos / no sea vn espada q de todo ello tomo: la qual era del rey de persia y era tan rica que nin- gun precio enel mundo le hallauan co que la apodassen. De alli boluieron se todos al real / & quando el emperador fallo enla su tieda del cosistorio el gran tesoro q ma- nesil por madado de do galian alli descar- gara / fue muy marauillado / assi mismo entro a donde la emperatriz & su hija esta- ua: & tomando las por la mano metio las} [fol. 97v] {HD. Libro segundo +} {CB2. ala gran tienda a ellas: & a quatas reynas & sen~oras alli estauan & dixoles. Ya no ba- sta alos del linage del rey lantedo de sue- cia hazernos grades sen~orios sino muy ri- cos por tal q veays q nos embio esta no- che do galian dl fuerte brac'o. La empera- triz se marauillo de ver oro & plata en tan gra cantidad qual nunca ella ni quantos alli eran viera: & dixo. Bie ay aqui q expe- der algu dia. El empador le dixo: sen~ora si este thesoro fuesse vro en q lo despende- riades / ella le dixo: en darlo alos vros mi- lites q tambie os ha vadeado enesta vra afreta. El empador le dixo / sen~ora ya eso esta fecho q en diez tanta catidad q esto q aqui veys: & mas q enel real auia seles es repartido. La emperatriz dixo: esto co a- quello era bie repartido. Don galia fablo a esta sazon & dixo. Por buena fe si mi se- n~or el emperador ami diesse licencia para ello: yo lo sabria mejor repartir q esso / el emperador le dixo q hiziese de todo ala su guisa. Don galia saco de alli vna muy gra- de & rica vaxilla de oro & otra de plata que del gra rey de persia era & diolas ala em- peratriz. Tomo esso mismo[ ]vna muy rica corona q del dicho rey era / la qual el auia nueua mete fecho para quado el imperio de alemania ouiesse coquistado para sela poner & llamarse monarcha vniuersal / & diola al empador. Assi mismo dio ala pri- cesa gradamisa vn collar q del rey era / el qual era tan rico q dezia exceder su valor sobre la gran ciudad de colonia. Luego re[+]- partio todo el restate de aql gra tesoro en- tre las reynas & sen~oras q alli estaua / del qual repartimieto cupo ala ynfanta guir- nalda su se($n~)[n~]ora vn escabelo: o assiento de oro fino fecho por piec'as: & quado lo que- rian assentar encaxauan(do)lo por tal arte que quedaua fecho vn escan~o el mas rico y hermoso q enel mundo podia ser. A esta sazon q esto se repartia estaua alli[ ]presente vn cauallo de aqllos q catiuos auian tray- do: el qual dixo vna piec'a esta alli desecha- da que no la diera el rey de persia por[ ]todo} {CB2. quanto thesoro aqui junto esta: & qual es essa dixo don galia / el prisionero se llego adode el monto del thesoro estaua: & saco debaxo de otras muchas piec'as vna copa de oro al parecer no de muy gra valor & di- xo esta es / pues q es lo q tiene dixo do ga- lian q en tanto era tenida essa piec'a / el pri- sionero dixo / esta tiene tal virtud q si algu- na poc'on~a se trae ala mesa dode ella estu- uiere lo conocera luego por vna sen~al que ella faze: y es q ella ha d[ ]estar llena de agua o de vino siepre ala mesa: y entrado por la puerta dode ella esta la ponc'on~a comiec'a a[ ]rrebosar el agua: o vino q enella ay fasta no quedar gota ningua enella: & despues que ha vaziado todo el liquor de si / suda ella tan reziamete q puede recoger algo d aql sudor: el qual es de tata virtud q desfa- ze qualquier ponc'on~a q vn hobre comie- re: o beuiesse si dello tomare vn trago por pequen~o q sea. A gran cosa tuuiero todos aqllos sen~ores lo q el preso dixera / y el em- perador le dixo: en verdad yo no osase be- uer con tal copa como essa q me paresce a mi q essa tal por virtud del diablo haze lo que faze. El prisionero le dixo / no lo haze sino por virtud de naturaleza: & si tu quie- res q te lo diga dezirte lo he. El empador le dixo q lo dixesse / tu sen~or sabras q estan- do el rey cosdroe de persia en fenicia dode el aue fenix se cria & no en otra parte dl mu- do el rey vido sobre vn alta torre la aue fe- nix & pareciole tan fermosa q pregunto q aue era aqlla: al qual dixero q era vna so- la enel m($u)[u]do la qual aue fenix se dezia: El rey pregunto a[ ]vn gra sabio delas yndias que cosigo traya q qual era la virtud de[ ]ta hermosa aue como aqlla / el le conto mu- chas propiedades & virtudes della & so- bre todas le dixo: q enel corac'on tenia vn hueso no mayor q vna vn~a de vn dedo de hobre: la qual tenia tal virtud q dode ella estuuiesse ningu veneno: ni cosa mala pue- de auer. El rey como lo oyo tomo vn arco & tirole con vna flecha & matola: donde se cree y tiene por cierto que ay fenecio la es-pecie} [fol. 98r] {HD. de don Clarian \ Fo XCVI} {CB2. del aue fenix / & que no la aura mas enel mudo. Assi q abierto el corac'o halla- role el hueso dentro assi como el sabio lo dixo. Luego mando engastar el hueso en esta copa / el qual es este q enel suelo della esta: como aqui veys: & luego selo mostro Gran plazer fue el q el empador recibio d oyr la gran virtud q la copa alcanc'aua / & dixo al prisionero solo por lo q dela copa nos aueys dicho / yo vos fago libre: & co- mo libre q fagays de vos ala vra guisa: el pagano le beso las manos & pidiole armas & cauallo / el emperador se las mado dar: & assi se despidio del. E luego el empador mado que hinchesen la copa de vino & pu- esta sobre vna mesa mado a[ ]vn escudero q buscasse algu tosico & lo truxesse alli / el q<>l truxo ende vn veneno muy poc'on~oso & asi como llego a trecho de diez passos de do- de la copa estaua luego comenc'o el vino q enella estaua a reuerter por muchas par- tes fasta q no quedo enella vna sola gota: & despues de trastornada & visto q ningua gota quedaua enella torno a resudar vnas gotas de vn liquor muy claro a[ ]marauilla Lo qual se esperimeto en prouiso: que die- ro aql veneno a comer a[ ]vn hobre q a mu- erte estaua codenado / & ala hora q lo co- mio se torno tan negro y espantable como vn diablo & parose tal que le rebetaro los sus vestidos por todas partes / & luego q el liquor dela copa ouo tragado en proui- so torno tan sano como de antes: Visto a- questo por el emperador fue tan alegre co la copa: que co joya enel mundo no lo po- dia ser mas / & assi todos quedaron muy alegres & cotetos coel repartimiento que don Galian hiziera delos grandes theso- ros que alli auia. {RUB. Capitulo .xliij. de como el emperador se boluia para la gra ciudad de Colonia: y delo que enel camino hablo la reyna Leristela con don Clarian: & lo que el le res- pondio / & delo que a Dantesor a-caescio +}} {CB2. {RUB. con vn leon. E dela venida de Celacunda en vna fiera bestia al recebimiento del emperador / & delo que ende auino.} {IN4.} YA que todas las cosas dla gue- rra eran cocluydas como aue- des oydo / y estando todos en muy gran plazer. El empera- dor dixo que se queria boluer ala ciudad de colonia assi para q todos reposasen dl trabajo passado: como porq tenia q pro- ueer en muchas cosas / & desde alli mejor que dede otra parte se podian proueer. A todos plugo desto q el emperador dixera Especialmente a don Clarian porque ja- mas alli hauia tenido lugar ni tiempo pa- ra poder estar co su sen~ora la princesa gra- damisa a su plazer. Assi que aderesc'adas que fueron todas las cosas que para el ca- mino fueron menester. El emperador ro- go alos reyes de nisia & de sarmacia & a o- tros alguos sen~ores q se boluiesen dende alli en sus tierras: porq dede alli las tenia mas cerca: & avn q mucho lo porfiaro ho- uiero lo de fazer: y el empador les dio gra- des dones & muy ricos / & los embio a to- dos muy alegres & contentos. Primero dia de mayo quado el empador partio dl valle dlos padrones: dode sus reales teni- do hauia: & yuan en muy gran plazer los vnos conlos otros porque aquellos sen~o- res cada qual lleuaua dela rienda ala que mas queria. Mas don Clarian que siem- pre procuro de dissimular los sus amores que entre el y su sen~ora la princesa grada- misa auia / especial desde que la reyna Le- ristela alli viniera / siempre yua hablando conla dicha reyna de thesalia & jamas de- lla se osaua partir. E yedo assi cotinuado su camino la reyna le dixo / sen~or mio yo biuo co vos muy engan~ada: porq os rue- go q ayays por bie de me desengan~ar: & d- zir verdad delo q os pregutare. Don cla- rian le dixo q dixese lo que quisiesse que el le diria toda la verdad delo q el supiesse. La reyna le dixo. Sen~or ya vos sabeys} [fol. 98v] {HD. Libro segundo +} {CB2. muchos dias ha las penas de tal amor: & los tormetos de dolor q yo por vos tengo passadas: & passo todo siepre & los ratos q vedes q os no ymportuno co mis qxas: no peseys q es porq me hallo descasada / ni quita de passio vna hora mas q otra: si no por no daros pena co mis ymportuni- dades ya todo esto pospornia[ ]aello me[ ]atre- ueria si pensase hallar en vos algua espe- rac'a ami desseo / mas viedo vro gra des- conocimieto callo & sufro en mi las llamas de aficio q tan abrasadas mis entran~as tienen. Veo q sobre teneros en mi poder nueue: o diez meses & auiedo gozado dela flor de mi persona & sabiendo q teneys en mi vn fijo & tal q no menos dolores su au- sencia me pone q vra presencia me dan: ja- mas he oydo de vos vna sola palabra q se- n~al de amor tega: ni avn en vro gesto tan gracioso a todos los q os conoce: sembla- te de benignidad algua enel hallo: yo mue- ro por vos & vos moris por otra: yo ciego quado no vos veo: & vos cegays quando me mirays: yo os sigo por alcac'aros & vos correys por huyr de mi. Por lo qual vos pido de merced q si el vro amor: & querer assi lo teneys tan apartado de mi enla vo- lutad como lo mostrays enlas obras que me lo digays: porq vos descaseys de mi & yo pierda esperac'a de vos: & assi biuire- mos los dos co algu reposo: avn q yo co- mo sin dicha biuire la mas triste delas na- cidas cola vra despedida. A todo esto q la reyna hablaua era tantos los solloc'os / & las lagrymas tan penosas q de sus ojos corria que le impedia la habla muchas ve- zes: de suerte q razo ningua delas q dezia enteder se podia / mas ella era tan sabia & discreta q yua por tal arte cubierta q nun- ca persona lo pudo sentir: avn q algunos yuan no muy lexos della. Don claria que mucho sentia la pena & passio con q la rey- na Leristela hablaua: le dixo assi. Noble sen~ora ami me[ ]pesa quato me[ ]puede pesar q vos a mi causa passeys vn solo rato de enojo & desplazer: porq mi desseo no es al} {CB2. sino seruiros en quanto yo pudiere hasta la muerte / & si[ ]dezis sen~ora q me tuuistes en vro poder diez meses: dela qual causa os[ ]auia de ser obligado: cierto mucho ma- yor obligacio fuera la mia para seruiros si yo tuuiera a vos todo esse tiepo enl mio porq en verdad os certifico q ami non se me acuerda de nada desso q[ ]dezis / mas q si yo fuesse enel mudo / lo qual yo creo ser ello assi: q pues yo alli estaua ympedido & de[+]tenido porla mano del enemigo q ni yo era hobre ala sazon: ni dios auia parte en mi / porlo qual deueys creer con verdad q ni yo era el q soy agora ni vos esso mismo deuriades sentir lo q agora sentis: & si fijo dezis q teneys de mi: yo vos doy mi fe no tengo mas noticia dello q la tiene lu( )cifer de posseer la gloria / porq vn hobre encan- tado esta fuera de todo sentido & no se pue- de llamar hobre / assi q desta causa avn q pensays q os soy en cargo: cargo es q me soys vos ami & no yo a vos / pues estaua priuado de todo querer & vol($u)[u]tad: no por que no me puedo llamar dichoso & biena- venturado en auer sido prisionero de tan alta princesa como vos: & de auer frutifi- cado en tan insigne solar como el vro mas creed sen~ora q lo que aficio no obra co su dulce amor: la premia le haze perder su sa- bor. Madaysme sen~ora q os diga la ver- dad de mi yntecio / digos q teneys en my el mayor seruidor de quatos eneste mudo seruir os pueda: & q mas co verdad ose a[+]- [*ue]nturar su vida en vro seruicio quantas vezes se ofreciere / mas pesar vos de mi q yo me aya de casar por agora para hauer de oluidar la caualleria enestos diez an~os escusado es pesar enello. Assi q sen~ora sy vos os quereys cotener & sufrir todo este tiepo q digo / yo soy el dichoso en alcanc'a- ros por sen~ora & por muger: & sino se pue- de fazer porq pensays q dello puede venir algun perjuyzio a vro reyno yo sere en da- ros tal marido qual couenga al estado de tan alta sen~ora como vos soys. Dize vos agora la hystoria q si don clarian saco esta} [fol. 99r] {HD. de don Clarian \ Fo XCVII(I)} {CB2. condicio que si se esperasse diez an~os q ca- saria coella q no fue porq de voluntad lo dezia ni porq lo auia de hazer / sino porq ya el sabia q los cauallos del reyno de the- salia q coella alli venia auia de pedir al en- perador de parte d todo el reyno q la apre- miase a q tomase marido / assi q coesta se- guridad q tenia o( )so sacar la codicio q sa- cado auia. Mas la reyna era de ta gra sa- ber q luego cayo enlo q el dezia: por qual razo fuesse / assi q quado oyo la respuesta que do claria le dixera desimulo su passio lo mejor q pudo porq juzgo por ella quan apartado estaua su corac'o dl suyo: & su vo- lutad dela suya / & no le hablo mas por en- toces porq luego se llego alli Dantesor el preciado: coel qual nueua manera de ha- bla trauaro: & do claria le dixo. Sen~or da- tesor estays ya descasado dela batalla que ouistes con Cartelado el valiente. Assi des[+]- cansase yo dela batalla q comigo tego di- xo el / essa es peor dixo do claria: y coessa veo yo en mayor peligro vra vida q no co la otra: porq no ay peor guerra enel mudo que es la de detro de casa. Datesor dixo / assi me tego yo por mas peligroso: & mor- tal. La reyna leristela q muy apassionada estaua de ver su esperac'a ya del todo per- dida: le dixo. Bue sen~or creedme & jamas entreys en batalla q no peseys salir coella & coesto biuireys siepre en paz. Datesor le dixo / sen~ora batallas ay q es gloria mo- rir enellas / la reyna le dixo mala es la mu- erte en qualquiera manera q sea / datesor dixo / la muerte que se torna en vida no se puede llamar muerte: & qual es essa dixo la reyna: Datesor dixo / sen~ora vos que la days quado quereys: & la quitays quado os plaze sabreys dezir qual es. A estas ho- ras do claria vido enla mano de dantesor el anillo dela reyna el q la princesa grada- misa le diera: como arriba oystes & pregu- tole: sen~or de quie ouistes esse anillo q tan fermoso es: o q virtud es la q tiene si sabe- ys. Datesor le dixo / sen~or el anillo ha tal virtud q quita passio & pone desseo aliuia} {CB2. dolor & crece tormeto. Do claria le dixo / virtud nueua es essa q fasta oy en piedra ningua q la tuuiese oy dezir / datesor dixo pues sabed sen~or / que cuyo era le puso esta virtud & creed q tal la tiene. Gra piec'a fue la q enesto fuero fablado essos sen~ores & a hora de bisperas entraro por vna flo- resta muy espessa / porla qual atrauesaua vn leo el mas grade q nunca se vido. Mu- chos era los cauallos q se ponia enlo que- rer seguir: y el leo estaua sobre vn risco mi- rado la gete / mas el empador dixo. El q se tiene por[ ]mas enamorado esse siga el leo Todos los galanes & getiles hobres que alli tenia sen~oras cada vno se pesaua q el / y no otro podia yr. Visto por el empador la cofusion q entre todos auia puesto / di- xo assi. Yo quiero q todos los q son ena- morados q cada vno eche aqui eneste cha- peo su joya sin q de nadie sea vista & q la q gradamisa mi fija sen~alare aql vaya en se- guimieto del leo / & mado mas q al que ca- yere la suerte & fuere tras el leo que si le ma- tare q sea obligado a[ ]traer la cabec'a & pre- sentalla a su sen~ora: y q ella en pago del ser- uicio q el su cauallo le haze: se leuate alo a[+]- brac'ar en presencia de todos. Muy coten- tos estaua todos aqllos sen~ores co aquel partido q el empador saco: & ninguo ouo que por muy ecubiertos q tenia sus amo- res q no holgo d[ ]echar alli su joya sino fue- se do claria q juro q amor de dozella nin- gua tenia: y el juraua verdad / assi q echa- das q fuero las joyas enel chapeo / el em- perador las puso delate su fija / la qual co- nocio entre todas el anillo dla reyna de te- salia q a datesor ella diera & dixo / quado puedo yo enl mudo fazer mejor tiro de mi mano & dar a enteder a todos los q aqui son q dantesor aya amores coesta muger para quitar la de sobre mis cuestas & dlas de do claria. Y luego tomo el anillo & le pu- so ela mano al empador & le dixo: cuyo es este anillo siga el leo / luego fue conoscido por datesor & tomado su anillo ela mano: tomo vna lac'a & vase al leo & como lo vido} {CW. n} [fol. 99v] {HD. Libro segundo +} {CB2. de cara puso las piernas asu cauallo & fue por lo encotrar cola lac'a / mas el leo salto tan de ligero sobrel q sino estuuiera arma- do lo hediera por medio. Luego do (galia)[Dantesor] solto la lac'a y echo mano por vna daga la qual le metio por los pechos tan de rezio q le hedio el corac'o por medio & luego ca- yo muerto. Dantesor se apeo & le corto la cabec'a & vinose coella para dode la empe- ratriz estaua co todas aqllas sen~oras & co- mo ninguo supiese q dantesor fasta enton- ces tuuiesse amores co ningua dama dlas que enla corte ouiese. Todas estaua aten- diedo qual seria su amiga / el qual quado llego en presencia dela emperatriz apeose & hizo su mesura / & de alli passo & no pa- ro fasta dode la reyna Leristela estaua: & puso le la cabec'a delate. Ella la rescibio co mucho plazer & dixole / sen~or datesor sed cierto q no co[ ]falta de malicia os sen~alaro para esta cac'a. Datesor le dixo / no fue si- no querer hazerme mercedes & dar a ente- der a todos & q supiesen q passo pena por la mas fermosa sen~ora q oy es enel mudo despues dela princesa gradamisa mi sen~o- ra. Todos quatos lo viero se marauilla- ron & mucho mas el empador: al qual plu- go mucho dello: & llegadose adode la rey- na estaua le dixo. Sen~ora pues el cauallo ha cuplido lo q le fue madado / aueys vos de hazer lo q resta pues la ley ha de ser y- gual a todos. La reyna le dixo. Sen~or si no pensara q ganaua honra en abrac'ar a so[*b]rino de tan alto emperador como vos soys: suplicara dela tal sentecia para ante vos mismo / mas pues en hazer esto se a- uetura mas ganacia q perdida razo es q se faga. E luego se[ ]vino pa el enl rico pala- fre e q venia y en psencia de t( )odos lo abra- c'o y el le tomo la mano por fuerc'a & sela be- so muy de corac'o. Fecho esto siguieron su camino co gran plazer / & fuero a[ ]dormir ala villa de Loba: enla qual se aposento el emperador & los reyes q coel venian: & la emperatriz co todas sus duen~as & donze- llas / & todas las guarniciones se aposen-taro} {CB2. enel capo trayedo siepre aql cocierto q de tales capitanes traer deuia. Dize a- gora la hystoria q essa noche acaecio q es- tado el empador cenado: fue caso q dos es- clauos delos presos q enla guerra auia to- mado q estaua ala puerta dela cuadra do- de el empador se retraya / estos era caua- lleros avn q catiuos: y era muy dispuestos estos co otros quatro tenia cargo de ade- rec'ar la camara del empador / & como los dos dellos & quic'a por vetura todos seys era enel cosejo / assi fue q estado hablando el vno coel otro en su legua persica: o per- siana q estaua cocertando de ala hora q el empador entrase por la puerta para retra- herse q lo matasen. A esta sazo estaua ma- nesil en tal lugar q lo oya bie & coel era vn cauallo espan~ol q se llamaua renaldo dla salda: el era bue cauallo esforc'ado & muy noble: al q<>l dixo manesil: sen~or do renaldo no oys aql cocierto de essos esclauos / no los entiedo dixo do renaldo: pues yo muy bie dixo manesil: y es q trata entre si q a[*l]a ora q el empador entre por esta puerta q lo mate. Do renaldo como lo oyo nigu su- frimieto tuuo q no echo mano asu espada & fue para el vno dellos & diole tal golpe q le derribo la cabec'a de sobre los hobros & luego q<>so dar al otro / mas manesil se pu- so delate del diziedo q no lo matase fasta q fuesse pregutado quie & quatos eran enel concierto. Gra buelta fue la q alli ouo pen- sando q algu ruydo era detro dela sala & como viessen espada sacada en manos de don renaldo reprehedia(do)lo mucho di- ziedo q auia incurrido en mal caso: q era ley q quie en lugar dode el empador estu- uiese echase mano a algua arma q murie- se porello & qdase por traydor. Do renal- do dixo: si[ ]lo fize yo lo pagare. Enesto esta- do vino alli el empador & preguto q[ ]por q<>l causa se reboluiera aquel ruydo. Mane- sil le dixo: antes sen~or se reboluio mucha paz & salud vra & de vuestro ymperio. E alli le conto el caso como passara. Oyda porel empador la causa dl escadalo llegose} [fol. 100r] {HD. de don Clarian \ Fo XCVIII} {CB2. a do Renaldo y echandole los brac'os so- bre los hobros le dixo / por esso soys vos hijo del leal ynfante raymundo aql q a su saluo pudiera ser rey en espan~a & crio con mucha lealtad a su sobrino hijo de su hro catorze an~os & al cabo deste tiepo le entre- go su reyno auiedo sele ampliado vn ter- cio mas q su padre lo dexara. Luego ma- do llamar al esclauo: & fue pregutado que por cosejo de quie ordenara aql cosejo / el dixo al empador: & para esto era menester mas cosejo q el mio. Por jupiter te juro q si la nra vetura mala no nos atajara q ny tu ni tu muger ni tu fija ni persona de qua- tas detro de tu camara estaua ningua a- maneciera biua. Luego el empador lo ma- do atormetar co nueuas maneras de tor- metos por atemorizar alos q lo viessen: & dixo a do renaldo / de oy mas sereys vos & los q de vos viniere guarda de mi perso- na & dormireys detro dela mi camara / & por vra mano entrara enla mi camara / quie vos quisierdes & do vos conla guar- da veynte mil coronas de oro enesta villa de loban q ella renta: & os hago marques della para agora & para siepre: y al honra- do manesil doy la ciudad d briolis q es en flandes & le fago duq della. Do clarian q presente estaua le quiso besar las manos por la merced q al su manesil fazia. El em- perador le dixo: para segu el seruicio: peq- n~o es el galardo q en verdad poco menos beneficio es el del criado que el de su amo Do claria le dixo / tabie auenturado es el criado como el amo pues seles ofrece ca- sos en q os sirua & los seruicios tales q to- que ala coseruacio dela imperial persona vra. Luego desde essa noche do renaldo tomo a cargo la guarda / y el empador le sen~alo cie hobres q estuuiesen coel. Estos auian de ser siepre delos nobles dela casa del emperador: los quales gozaua de gra- des preuilegios y essenciones q los otros nobles no tenian. Ya q la noche fue passa- da y el dia era venido partieron dela villa de loban & siguieron su camino porel qual} {CB2. yuan todos con mucho plazer & alegria / ya desde entoces se mostro Datesor mas descubierto enel seruicio dela reyna de te- salia su sen~ora: y ella esso mismo se comu- nicaua coel mas abiertamente que hasta alli / delo qual si a don claria mucho dello plazia ala princesa gradamisa no pesaua porque veya ya como de cada dia se yuan mas desarraygando las causas por don- de su amor se afloxase & amasase las infla- madas llamas de amor que aqlla sen~ora cosigo tenia. Miercoles era a ora de me- dio dia quado llegaro al bosque de diana & llegando acerca dela fuente veturosa q alli era: viero estar acerca dela fuente vna bestia la mas fiera de gesto & de cuerpo q enel mudo ver se pudo: era tanto el fuego y el humo q porla boca & narizes lac'aua q los cauallos recelaua de passar adelate: & no ouo ende tal q co cien passos ala fuete osase llegar: & avn q alguos lo prouauan no podia. Ellos enesto estado vieron salir vna duen~a debaxo de vn gra fresno q ally cerca estaua: la qual se vino para la bestia & subio enella co tata ligereza como si fue- ra vn gauila: & dixo en boz q todos lo oye- ro / no se trabage nadie por llegar ala fue- te mietras yo aqui estuuiere q en vano tra- baja. E avn q entre los nobles y esforc'a- dos cauallos q ally estays ay muchos que passan en bodad de caualleria a quantos oy biuen enel mudo. Co todo esso son alli tales dos q desde Hercoles aca otros me- jores q ellos no los ha auido: & por lo mu- cho q por el empador mi sen~or han fecho para siepre les sere en cargo: & sabed que son los dos hros hijos del bue rey Lante- do de suecia. Luego q esto ouo dicho vie- rola yr tan rezio por el camino adelate co- mo vn rayo: & a[ ]cabo de vn credo viero a- somar por vn collado adelate quatro ba- tallas de getes en q al parecer de quie las viera juzgara q venia tata gete enellas co- mo enla que el gran rey de persia truxera dela vista delo qual fue tanta la turbacion que todos tomaron que luego fuero pue-stos} {CW. n ij} [fol. 100v] {HD. Libro segundo +} {CB2. en arma: & no podia alcanc'ar por aq- llas partidas qual rey ni sen~or pudiesse ve- nir co tan grandes exercitos de getes co- mo aqllos que alli venia / & todos dezia q se cuydauan q era el empador Rocas de grecia que por[ ]causa dla enemistad que en- trel y el empador vasperaldo auia: se pesa- uan que venia en fauor del rey de psia pa- ra cotra el / mas quato mas se acercauan tanto mas los veyan mas claramente / & veyan los a todos & alos mas que trayan grades ropas roc'agates de brocados de diferetes maneras / & de telas de oro & de plata / & traya esso mismo grades: & muy ricos collares alos hobros: & chapeos & penachos en sus cabec'as tatos: & tales q fazia admiracio a[ ]quie los veya. Visto es- to por los del empador aseguraron algo: mas tan poco podia caer en quie fuessen: ante quato mas veya de aqllas riquezas & grades atauios / tato mas se marauilla- uan dode podia auer enel mudo tata gete & tanto arreo para ella: Aueys de saber q dize la hystoria q la duen~a Celacuda hra del empador & madre d Datesor el precia- do / como supo que su hro venia cerca del su castillo deleytoso: acordo delo salir a re- cebir & co su gra saber q ella sabia hizo aq- lla gete fantastica co todo aql arreo q alli venia. Assi q quado fuero llegados los v- nos cerca delos otros: todos los caualle- ros del arreo passaro por juto al empera- dor & ala empatriz y dela princesa & fazia le su acatamieto co mucha mesura & pa- sauan adelate. Luego llego celacuda la q<>l fue luego conocida de todos: colo qual ho- uiero gran plazer. E luego q ouo fablado al emperador & ala emperatriz & ala prin- cesa: llegose a do claria & abrac'o lo co gra amor & dixole. Bue sen~or en gra cargo os somos todos por el acorro tan sen~alado que vos & vros copan~eros fezistes ala em- peratriz mi sen~ora hra: & ala princesa my sobrina / dios loado dixo el q me truxo a tal hora por alli: por lo qual doy muchas gras a dios q no dio lugar aque por ma-no} {CB2. de aqllos paganos ningu descocierto se hiziesse. Celacunda se llego al oydo & le dixo / antes q del mi castillo salgays ella os lo pagara lo q hezistes por ella. Don claria le dixo. Sen~ora siepre recebi de vos mercedes & las espero recebir todo tiepo: dios me de lugar en q las pueda pagar / celacuda le dixo: y q mas paga dla q cada dia de vos recibe la casa del empador my sen~or. Enesto estado llegose alli Dantesor el preciado por besar la mano asu madre: la qual lo rescibio como madre q aql solo tenia & ta desseado: & dixole. Hijo mio mu- cho teneys q seruir todo tiepo al sen~or do claria q os dessea todo prez & honra mas q vos cuydays. Datesor le dixo / sen~ora yo tego mas noticia desso q nadie me puede dezir: y enesto no es menester hablar. Ce- lacuda dixo a do claria: sen~or mucho de- seo tego d conocer al rey riramo vro hro del qual os fago saber q es ta bue cauallo como vos: por esso preciaos dello & dezid sin verguec'a q es vro hro. Do claria le di- xo / ya pluguiesse a dios mi buena sen~ora q yo fuese tal como el para q el se preciase comigo. Celacuda le dixo / vos sen~or tene- ys razo de dar gras a dios porq os fizo ta estremado cauallo: mas fago os saber q ninguo enel mudo ay q se os yguale: sino el. Luego vino alli riramo por mando de do claria & dixole q fablase a essa sen~ora q era hra del empador y era la psona dl mu- do a[ ]quie mas obligacio tenia de seruir / ri- ramo se llego a ella porla fablar: y ella le a[+]- brac'o & le dixo: sen~or avn de mi podeys re[+]- cebir seruicio en algu tpo: poreso no os pe- se de me conocer / riramo q era enemigo d alargar platicas: especialmete co muge- res viejas aborreciale responderle / mas por ser quie era & por do claria su hro di- xole: sen~ora yo soy el q os tengo de seruir poreso madame quado q<>sierdes q mas es- tareys vos en madarme q yo en fazer. Ce- lacuda selo agradecio & le dixo q<>ndo mas conocimieto tegays d mi bue cauallo me fablareys co mas amor: riramo q<>ndo eso} [fol. 101r] {HD. de don clarian \ Fo XCIX} {CB2. oyo dezir a celacunda dixo entre si & qual diablo dixo a aqlla vieja la voluntad q yo le tenia & respodio le diziedo: Sen~ora my voluntad ni la de nadie no se alcanc'a sino por las obras: & pues estas teneys de my todas las vezes q las quisierdes: creed q co buena volutad se haze. Enestas plati- cas q oys fuero todo el camino aqllos se- n~ores en mucho plazer: fasta q essa noche llegaro al castillo deleytoso de celacunda: donde todos aqllos sen~ores & sen~oras fue- ron aposentados. {RUB. Capit .xliiij. delas fiestas que celacuda hizo al empador / & alos suyos en su castillo: & dela fiesta q alos galanes colas damas hizo: & del gran plazer q alli ouiero todos.} {IN4.} LUego que enel castillo fueron apeados todos aqllos sen~ores se diero a andar por el a mirar lo: q como enla primera parte deste libro lo leystes era delos mas bie o- brados & deleytosos q enel mudo fallar se podia: & los q no lo hauian visto hasta alli marauillauase delos ricos edificios q alli auia: & assi como se[ ]pararo alas vetanas & viero el frescor dlas deleyto( )sas huertas q alli hauia ouiero muy gran plazer: alas quales todos aqllos sen~ores se fueron / & quado veya las guadan~as: y espesuras q alli auia: y el teximiento delos jazmines & delas otras yeruas olorosas & los retray- mietos y escodrijos q de aqllas ramas: & yeruas en muchos lugares se fazia mara- uillauase mucho & dezian aqllos galanes q ende estaua: cierto este vergel parayso d enamorados se puede llamar. Tato era el deleyte q essos sen~ores & sen~oras por ally traya que seles oluidaua el tiepo del cenar avn q muchas vezes los auian llamado / mas sabiedo q el emperador los llamaua todos acudiero a[ ]vn fresco & deleytoso ce- nadero: dode el emperador assentado es- taua / & alli juto co aql era otro muy rica- mete obrado de muchas yeruas de suaue} {CB2. olor: enel qual por mado dl emperador to- dos fuero alli assentados & las tablas fue- ro puestas: y en prouiso viero traer tatos majares & tales q se marauillauan dela a- bundacia dellos: & no vey( )an quie los ser- uia: & tan a tiepo trayan el manjar & la co- pa q ningua necessidad tenia delo pedir / delo qual todos estauan muy marauilla- dos: & ya q estaua al fin dela cena / celacu- da dixo al empador. Sen~or agora al tra- her dela fruta vereys los vros cauallos: quan alborotados andan. Luego celacun- da mado q la truxessen: & de presto fueron traydos tatos platos de fruta q maraui- lla era de ver la hechura della / & puestos que fuero delate: assi como essos sen~ores yuan a tomar dela fruta tal veya apartar les los platos delate sin saber quie ni quie no: y ellos por asir dellos / & los platos a desuiarse vierades alli vna trulla q quien quiera q ay estuuiera riera de volutad / no menos les acaecio al tiepo del beuer: q al tiepo q auia tomado las tac'as enlas ma- nos / luego sentia q selas queria sacar de poder y ellos a[ ]trauar & los que no se veya a tirar passaua entre ellos tal obra q qua- do ya quedaua co sus tac'as enlas manos no les auia quedado gota de vino enellas q no fuesse vertido / dello porlas baruas: dello porlos pechos: dello sobre las mesas por tal arte era la trapala q traya q quan- tos lo miraua reya tato q no se podia tener en sus pies / especial las damas q desde su cenadero veya bie lo q passaua era tanto lo q reyan q las pudieran bie despojar de sus joyas & q no lo sintiera. Luego tras a- qllo las mesas fuero alc'adas. Y en instate fuero ay sonadas tatas maneras de musi- cas q no parecia sino estar enl terrenal pa- rayso: y era la suauidad & melodia q ay se sentia tanta q todos estaua tan trasporta- dos como si animos no tuuiera. Gra pie- c'a de tiepo fue la q el tan~er duro: & luego q cesaro fuero se a[+]costar / y Celacuda dixo a do claria. Bue cauallo esforc'ado aqui quedareys esta noche a dormir en vn re-traymieto} {CW. n iij} [fol. 101v] {HD. Libro segundo +} {CB2. delos q aqui son eneste vergel: el dixo en todo buena sen~ora fare vro ma- dado: & assi se qdo alli: y ella se fue cola em- patriz al su apossento: & desq la dexo en su camara to( )mo porla mano ala pricesa gra- damisa & dixole / mi sen~ora vos dormireys comigo esta noche enel mi aposento & asy la lleuo cosigo a vna rica cuadra / enla q<>l ella tenia aderesc'ada vna cama muy rica mete atauiada / & assi como fue acostada dexo ende encedido vn bladon co vna ha- cha encedida & dixo alas dozellas q cone- lla estaua que se entrassen a[ ]vn retraymie- to q ala otra parte dela cuadra estaua: lue- go celacuda salio dela cuadra: y entrando por vna pequen~a puerta dio luego enel re[+]- traymieto del vergel dode a do claria de- xara: el qual fallo que dormia: & llegadose a el masamete le dixo / avn q duerme vros ojos no reposa mi corac'o pensando en co- mo os tego de seruir tabie las noches co- mo los dias / porede leuataos de ay q vos quiero leuar avna auetura la mas estra- n~a & agradable para vos de quatas en vra vida vos tomastes a cargo. Luego do cla- ria se leuato & cubierto vn rico mato guio por dode celacuda lo leuara: y entrados q fuero enla cuadra / luego q do claria vido a su sen~ora enel lecho / quie os podra co- tar el gra plazer q recibio: & llegose antella & pusose de rodillas / & tomole la mano & besosela & dixole. Sen~ora mia qua dessea- da ha sido de mi esta hora tatos an~os ha La princesa le dixo: Bue testigo sera deso la reyna leristela pues assi os folgastes co ella tales diez meses: Do clarian le dixo: essa es la verdad q por cierto si holgue & holgara fasta agora si enla figura q ento- ces la veya la viera tambie agora. Cela- cuda q ya de boca dela princesa sabia to- do aql caso como passara dixole: poder te- nia Catisena para esso & para mas & ago- ra mis buenos sen~ores reposad & holgad & no hableys enlo passado / pues enlo pre- sente ay bie en que enteder & si[ ]le dierdes cabo. Luego celacunda tomo la hacha q} {CB2. encendida estaua & sacola dela cuadra / & quedaron los dos amantes acopan~ados de tanto cotentamieto: quanto si enla glo- ria celestial cada qual dellos estuuiera / Bien estuuiero assi mucho a su plazer ha- sta que el alua vino / & quando la luz viero cada vno dellos se quexaua del apressura- do mouimieto q febo en su curso tenido a- uia / quexauanse esso mismo delas notur- nas deesas que tan descuydadas auia esta- do essa noche en vsar de su oficio q era es- curecer la noche & alargalla. Mas viedo que mas no podia fazer / do claria se que- ria leuantar: mas no sabia por dode auia de salir / a esta ora entro celacunda por la puerta & dixo a do claria. Sen~or cansado estareys del camino / do claria le dixo: an- tes estoy enojado q casado: y de q dixo ce- lacuda: do claria dixo / de ver el dia venir celacuda le dixo no recibays vos mi sen~or pesar colo q todo el mudo se alegra: y pe- na colo q todos descansan / q si esta noche se os ha fecho breue: otras se os faran bie largas / poresso leuataos agora de ay: lue- go se leuato & cubierto su manto se boluio al su aposento del vergel / dode de nueuo torno a dormir & reposar. Tato era el can- tar delas aues q en aql deleytoso vergel so- naua q despertaro al son dellas quatos en el castillo durmia / & todos se leuantaron por pararse alas vetanas / assi por gozar dela suauidad delos olores q las yeruas & flores dauan de si / como por mejor oyr el cato delas aues q era grade & deleytoso / Entre los que alli vinieran ala vetana do- de celacunda estaua: fuero la reyna de the- salia: y la ynfanta Guirnalda: & la infanta Resinda / y alli estauan esso mismo algu- nos delos galanes seruidores de aquellas sen~oras / en que eran don Galian: & Dan- tesor: & Mombeldan: & otros alguos pre- ciados caualleros / & la reyna de thesalia dixo a Celacunda. Sen~ora vamos a[ ]go- zar del frescor delas flores. Mi buena se- n~ora dixo ella: & para que quereys tal vie- ja como yo en compan~ia de tal & ta fresca} [fol. 102r] {HD. de don Clarian \ Fo C} {CB2. juuentud y hermosura como aqui dios a[+]- yuto. Yd mis sen~oras vosotras q ay tene- ys quien os guie / luego les abrio[ ]vna pu- erta q al vergel salia & les dixo: por aq<> yre- ys alla. Luego do galian tomo por el bra- c'o asu sen~ora Guirnalda & dantesor el pre- ciado ala reyna de thesalia & mobeldan a resinda: y assi se entraro al deleytoso jar- din / por el qual anduuiero gra piec'a. En este comedio vinose don claria alli ala ven- tana dode celacunda estaua & vido como andaua porla huerta essos sen~ores: & cela- cuda dixo a do clarian. Sen~or quereys q haga q goze estos gentiles hobres de sus sen~oras como vos aueys gozado esta no- che dela vra / y q les podeys vos hazer di- xo do clarian estado vos aqui: y ellos alla Agora lo vereys dixo celacunda q yo los encaminare a tal lugar q quado enl se vea el mismo lugar los cobidara a fazer corte- sia avn q no lo tuuiessen en volutad quan- to mas q segun las llamas de amor entre ellos ay vna tamara sola basta para q ar- dan. Luego los viero encaminar para aq- llos retraymientos: y entre texeduras de yeruas & rayzes q alli auia q entrados en ellas ningua salida fallaua por ellas. Da- tesor q ala reyna Leristela lleuaua por la mano entro por vn tal laborinto de aqllos q anduuiero mas de seys o siete bueltas & quato mas andaua mas emboscados se fallaro. La reyna como assi se viesse dixo & si[ ]nos auemos de quedar aq<> perdidos / datesor le dixo / antes mi sen~ora pieso que mi buena vetura nos encamino por aqui para q yo me ganase q ta perdido en vro seruicio he estado: & hasta las yeruas son en buscar rodeos / y en rogaros q ayays merced de mi / & luego q ouo dicho estas palabras tomole el su rostro co mucha me- sura & besola enla boca assaz de vezes co gra amor: assi mismo tedio enl suelo vn ri- co mato q cubierto leuaua: & alli recibio a- ql cauallo el galardo de su desseo q ta gra- de auia sido por aqlla sen~ora. No menos que esto acaecio a todos los amates q en} {CB2. aquella huerta entraro / ala qual causa to- dos ellos bedezia a celacuda: & sele ofres- cia al su seruicio. Ya q essos sen~ores ouie- ro cuplido colo q sus mortales desseos d amor les pedia[] / luego acertaro a salir de los espessos enramamietos en q lac'ados estaua & co mucho cotetamieto de sus vo- lutades andaua por baxo delos fermosos arboles por gozar del son dlas aues que mas q las sabrosas frutas dellos[ ]les agra- daua. E dixo celacuda a do claria / segu- ro podeys ya estar de oy mas q la reyna le- ristela no vos ymportunara co sus amo- res q sabed q nueuo breuage de amor es el q oy ha beuido. Mucho folgo de aqllas nueuas do claria: & como los vido en lu- gar q los pudo hablar desde la vetana di- xoles. Ea sen~ores dad lugar a otros q q<>e- ren yr a[ ]gozar del frescor dela huerta. Leo- nista dela brena q alli estaua con su sen~ora Lindamira se rio delo q do claria dixera: & dixole / sen~or ningu embarac'o fazemos alos q venir quisiere q lugar ay para to- dos: & assi hablado los vnos colos otros se viniero para el castillo & hallaro al em- perador & ala empatriz parados a[ ]vn co- rredor mirado vn gra estaque de agua q debaxo del estaua / enla q<>l auia tata multi- tud de pescados de diuersas maneras / q quie quiera folgara de verlo / & tenia ally por passa[+]tiepo de echar bocados de pan enel agua porq era tatos los peces q los sa- lian a tomar q en cayedo era arrebatado Grade fue el rato q alli estuuiero en aquel passa[+]tiepo q oys fasta q se fizo hora de co- mer / y el empador dixo q alli pusiesen las tablas. Celacuda le dixo / sen~or abaxo a orilla del estaque esta ya puestas. Luego[ ]se decediero para alla & fallaron las mesas puestas debaxo de vnos arrayhanes muy frescos / delos q<>les era fechas vnas calles bien largas y anchas / & las fojas dellos por tal arteficio entretexidas q se cubrian porlo alto: faziedo vna muy rica techubre que todos tenia q mirar enello: marauilla- dose de tal obra: q dezia ser de mas estima-cion} {CW. n iiij} [fol. 102v] {HD. Libro segundo +} {CB2. que si fuera de mac'oneria de oro & de plata. Luego q essos sen~ores era asentados el majar fue alli traydo & porla misma for- ma q la noche de antes fuero seruidos asi los seruian agora / cierto no menos ad- miracio ponia a essos sen~ores la abudan- cia delos majares & la riqueza delas baxi- llas d oro & plata en q se traya: q si ellos fue- ran rusticos pastores q no ouiera visto co- sa de aqllas en su vida. Gra piec'a estuuie- ron en comer & alc'adas q fuero las tablas Celacuda dixo al empador q se parase so- brel estaque si qria gozar de ver el pesca- do: el assi lo fizo & todos coel / & ellos assy estado vino porel ayre adelate vna gra va- da de lagostas & cayero enel estaque & eran tatos los pescados de diuersas maneras q saltaua fuera del[ ]agua a asir[ ]las lagostas q no era cosa creyble a[ ]quie no viera: & de buelta q enel estaque caya fazia saltar tata agua q mojaua a quatos por alli estaua a tanto q quado se fuero de alli ouiero de ve- stir otras vestiduras / mucho trabajauan quatos alli estaua por tomar algu pece de aqllos & nuca pudiero / mas luego desde a rato viero como por muchas partes el estaque se desangraua: y en chico espacio el estaque quedo vazio: y el pescado casi[ ]en seco / de vista delo qual todos se maraui- llauan: & mas delos diuersos pescados q ende era: porq alli era: anguillas: lapreas: rayas: soleas: truchas: baruos: cornis: & solletas: & otras diferetes maneras de pes- cados q nobrar no se puede: no veya quie andaua detro: mas de quanto acada vno delos q alli estauan assi hobres como mu- geres les lanc'auan enlas faldas gra canti- dad dellos: y eran tantos los saltos q los pescados daua q vnas vezes acertaua enl rostro: otras vezes elos pechos & los mas enlas fretes: & como daua el golpe assi de- xaua sen~al dello q vnos estaua sen~alados d colorado: otros de verde: otros de prieto otros de amarillo / assi q era cosa bien de mirar como todos estaua: & como niguo se veya su mismo rostro pesauase q el otro} {CB2. a[ ]quie miraua estaua sen~alado: y el no: & d- sta causa era tata la risa q de verse los v- nos alos otros no parecia sino locos: y el reyr & burlar vnos d otros: y el motejarse q vnos a otros fazia: q no ouiera psona en el mudo por cuerdo q fuera q no se harta- ra de reyr si alli estuuiera / quie mas ence- dia aql ruydo era radiarte de monris: q a vnos dezia q parecian guineos: a otros q parecia gualdados: a otros tintoreros: & assi poresta forma vltrajaua a todos & to- dos dezia del porq estaua mas sen~alado q todos a[ ]causa q como mas trauieso mas golpes dlos pescados auia recebido mas el se pesaua q nigua sen~al tenia: ala q<>l cau- sa burlaua de todos & todos del. A estas oras la empatriz lo llamo & le dixo: vos ra- diarte no os veys ql estays o porq dezis ta- tas cosas delos otros / radiarte dixo yo se- n~ora nigua cosa tego & diziedo esto pusose la mano por su rostro diziedo yo lipio esto d nigua sen~al. No se ouo puesto bie la ma- no enla cara quado qdo tal como vn ne- gro de guinea. al q<>l quado asi lo viero era tato lo que reya del q a muchos delos q ay era pesaua segu el sonido lanc'auan desi a mal de su grado. No pudo sufrir el empa- dor d[ ]estar alli segu lo q[ ]veya q todos fazia & saliose de alli coel rey lantedo y el rey de frisa: & los otros reyes q eran en edad cre- cida. Los otros sen~ores quedaro en su re- gozijo como de antes. E todo esso auia in- uetado Celacuda co su saber porq todo( )s ouiesen plazer. Y quado vio q era ya ora[ ]q todos se deuia yr: puso vn gra espejo dode todos se podia ver: & quado assi se veyan tan feos & tan suzios los gestos: doblaua seles la risa / mas la sabia duen~a dio vna buelta al espejo dode otra luna auia & di- xoles: miraos todos aq<> & quedareys co- mo de antes: los q<>les assi lo fiziero q assy como se miraro nigua cosa fallaro en sus gestos mas q de antes. Luego saliero to- dos de alli & se fuero para dode el empera- dor estaua: el qual les preguto q con q se a[+]- limpiaran todos los rostros: & quando le} [fol. 103r] {HD. de don Clarian \ Fo CI} {CB2. dixeron que con solo mirarse al espejo di- xo. Grade es el saber de Celacunda: & lue- go mado aderec'ar pa partirse: & assi fue fe- cho q essa noche fueron a dormir ala her- mita de nra sen~ora dla deuocion enla q<>l se hazia grandes y sen~alados miraglos: & a otro dia oyo alli missa & offrecio grandes dones ala casa dlos mojes q alli cerca esta- ua: & partidos de alli llegaro ala gra ciu- dad de colonia dode fue recebido co muy gra triupho & fuero hechas grades fiestas & alegrias por su venida: & alli se establecie- ro grades & ricas justas & torneos: las q<>les fuero pregonadas por muchas partes: & viniero a ellas de diferentes tierras mu- chos & buenos cauallos. A este tiempo se acerto enel reyno de Sarmacia vn caua- llero q se llamaua Ornes torobo: este era natural dela alta suria & venia dl linaje de los grades jayanes de aqlla tierra: este no era alto de cuerpo como jaya: mas lo q le faltaua de alto tenia de ancho: el era de es- palda tan ancho q vn hobre co vna brac'a- da no se la alcac'aua de parte a parte. Te- nia la mun~eca del brac'o tan ancha q auia enella vn gra palmo por largo que fuera: por esta manera era pporcionado este ca- uallero en todos sus miebros: era de tata fuerc'a & poder q si se abrac'aua co vn roble por grade q fuesse lo trastornaua a tierra. Ningu jaya ouo en su tiepo / ni avn aque- llos dela gra fama q coel rey de psia vinie- ro q a brac'os coel se osasse tomar: & dixo se q se trauo a brac'os vn dia coel fuerte ca- dramo el dessemejado y q en tres horas d lucha no se pudo vecer el[ ]vno al otro. Este traya cosigo otro hermano q auia nobre Mandraforte dla suria: este era dlos mas grades de cuerpo q enlos jayanes en su tie- po se hallasse: & por su gra fuerc'a era de to- dos llamado el dudado. Estos como oye- sen las justas q enla ciudad de Colonia se hazia determinaro d venir a ellas: no por el bie que queria al empador ni alos de su corte / sino por vegar si pudiessen la muer- te de Demofon el espatable: & de Orioldo} {CB2. dela braua catadura q era sus primos car- nales: & venia sobre intencion de morir de q<>lquier muerte q fuesse & matar al empa- dor & a quatos otros pudiessen. Mas de- ste temor segu dize Badulato de modira- go obispo de coruera el coronista: ya el em- perador estaua seguro / porq desde la mu- erte delos fuertes jayanes q enla guerra muriero se hizo vna ley / q ningu jaya fue- se osado de llegar co cien passos adode el empador / o rey alguno de corona estuuie- se: pa lo q<>l traya cada q<>l dellos en guarda de su psona cien hobres armados. Assi q estos a bueltas de otros muchos viniero alli: & todos era muy bie recebidos & apo- setados q assi lo tenia madado el epador. {RUB. Capitulo .xlv. de como se comenc'aro las fiestas y entraron enellas do Claria & Riramo & ouie- ra de morir enellas a causa de ornes- torobo & de madraforte su hro.} {IN4.} MUcha era la gete q alas fiestas venia de cada dia: & las justas se comenc'aron primero dia de agosto / delas q<>les fuero mate- nedores Calidor de venarde & Cardisel dela vanda & Guirlaniz del boscaje: & co- mo estos tres fuessen muy buenos caua- lleros hiziero lo bie todos los tres dias pri- meros dela justa: & al quarto dia ya que el medio dia era passado & los matenedores estaua bie cansados & hartos de roper la- c'as / vieron entrar enla tela vn cauallo to- do armado en blaco / & su hechura era tal q<>l arriba la aueys oydo q este era Ornes- torobo el quadrado / dela vista y hechura del qual todos estaua marauillados: & lue- go q fue entrado tomo vna gruessa lanc'a enla mano & puesta en ristre / assi como so- naron las trompetas dexa se yr para Car- disel dela vada que era el primero / y enco- trolo de tal manera que a el & a su cauallo trastorno a tierra / no hizo menos q esto a los otros dos / delo qual todos los que lo vieron estaua mucho marauillados / por} [fol. 103v] {HD. Libro segundo +} {CB2. que los tres caualleros matenedores era delos buenos que enla casa dl emperador Vasperaldo auia: mas todos lo echaua a q estaua cansados assi ellos como sus ca- uallos: & procuraua de saber quie fuesse el cauallo quadrado: mas ninguno ouo en- de q lo tal supiesse. Muchos ouo alli dlos buenos cauallos por vengar alos tres mantenedores viniero ende a justar: mas si los primeros cayero / los segudos & ter- ceros no se pudiero tener enla silla: delo q<>l el emperador fue algo mal ayrado & man- do q por aql dia no justassen mas: & luego se decedio del cadahalso & se fue pa su po- sada el & quatos coel estauan: y essa noche en otra cosa no gastaro los vnos & los o- tros sino en hablar enla gran valentia del quadrado: todos le llamaua este nombre porq lo veya q era tan ancho poco menos q largo: & preguntauanse vnos a otros si lo conocia / & ninguno ouo q dixesse saber quie fuesse. Dize agora la hystoria q essa noche q Ornes torobo se boluio a su tien- da estaua el mas vfano & soberuio caualle- ro q enel mundo hobre podia estar dizien- do q el solo bastaua para derribar & con- fundir quatos cauallos auia enla corte dl emperador / q se marauillaua & no podia poner en paciecia como los grades giga- tes del gran poder q hasta alli ouiessen sey- do muertos por las manos delos caualle- ros xpianos q ta flacos el hallaua / como ouiesse podido ser lo tal / ala q<>l causa lla- mo a su hermano Madraforte dla suria & dixole assi. Yo bien pese quado aqui vi- ne segu la gran fama q estos cauallos de- sta corte por todo el mudo alcanc'an q ha- llara enellos / o en qualq<>era dellos algua defesa / o resistecia amis auetajadas fuer- c'as / & poresso entre oy en su justa por ver si ende ouiera alguo q delante se me tuuie- ra si quiera a roper segunda lac'a: mas ya vos vistes q no le ouo: por lo q<>l juzgo q en todos ellos assi como son no ay vna sola hora pa q al filo tajante de mi espada dete- ner se pueda / por lo q<>l me parece q deueys} {CB2. estar para man~ana apercebido para enta- to q yo doy enlos cauallos q enla tela estu- uiere q os llegueys vos al miradero don- de el empador estuuiere & sea co lac'a o co espada q lo procureys de matar: & yo ten- go pesamieto q desque sea muerto aql ho- bre & todos viere nro grande ardid & for- taleza q en lugar de tomar veganc'a de no- sotros q nos hara honra por solas nras psonas: & assi ganaremos nos el prez & fa- ma q los nros passados pdiero. Bie oyo mandraforte todo lo que su hro le dixera. mas en son de escarnio se sonrio del & le di- xo. Como assi sen~or & pesays q por diez o doze cauallos q oy auedes derribado que enellos se enciera toda la caualleria deste empador q tan metada es por todo el mu- do / no cuydedes tal por los dioses & acuer- deseos q vino sobrel el gra rey Cosdroe de persia co tatos reyes & tato poder q se pen- saua conq<>star coello toda la xpiandad: sa- beys esso mismo que traxo consigo tales ocheta jayanes / & por capitanes dllos los seys mas fuertes & mas nobrados que en toda la nacio gigatea hallarse podia: & ni- guno dellos quedo auida: & presumis vos agora q vos solo bastays pa restituyr alos otros en su fama: & no solo esto pesays / si no que pesays que sobre matar al empa- dor os tiene de hazer honra los suyos / co- sa porcierto bie escusada ni d hablallo ni de pesar enello / harto haremos si pudie- remos salir coello en q muera el empador & que luego ala hora paguemos co nras vidas / mas pesar en al por mi amor q lo no peseys. El q<>drado le respodio. No me ayude ami los dioses si vos no aueys mie- do. Madraforte le dixo. O bue hro ornes & aueys por mucho temer yo pues temie- ro los dioses del poder delos hobres. Or- nes le dixo. Que es lo q dezis & los dioses podia temer alos hobres. Si dixo madra- forte / & si enla vida delos gigates ouiesse- des leydo no auriades esto por cosa nueua q sabed q en aqlla guerra ta nobrada por el mudo de Felgra que se dixo / ouo cierto} [fol. 104r] {HD. de don Clarian \ Fo CII} {CB2. ayuntamiento de gigantes contra Jupi- ter & los otros dioses que pesaron echar los dl cielo / sobre lo q<>l los dioses se junta- ron contra ellos: & Jupiter lanc'o del cielo tantas saetas q los lanc'o enlos infiernos pa siepre. Assi q pues el nro gra jupiter te- mio el poder delos gigates / q tema yo el delos cauallos del empador no es mucho quato mas q yo no temo la muerte / q so- bre morir vine aq<> / temo si podremos sa- lir co nra empresa q tan grande es. Ornes torobo le dixo. Venga lo q viniere & acaez- ca lo q acaesciere / procurese la muerte dl empador siquiera muramos siquiera no. Mandraforte dixo. Sed cierto q por mi no quedara si la ventura me ayuda. Con este cocierto q oydes quedaro los dos her- manos & se assentaro a cenar. Este ornes torobo tenia[ ]vn escudero q lo seruia que se llamaua Talioneo / el q<>l avn q estaua ensu copan~ia no le agradaua su codicio q tan puersa era: y el muchas vezes le dezia qua- do yua camino q porq se auia tan cruelme- te cotra las getes q mucho mayor & mejor fama cobraria maso & benigno q no co ser tyrano & cruel. Assi q como Talioneo oye- se aqlla noche el cocierto q cotra el empa- dor se auia hecho fue mouido a piedad di- ziedo. Como puede ser q por engan~o aya de morir vn tan noble hobre[ ]como este es. E assi como ouo dado de cenar a su sen~or fuese pa la casa dl empador & hallolo aco- pan~ado de q<>ntos reyes & sen~ores enla cor- te auia: el q<>l se marauillo de[ ]ver tan alta co[+]- gregacio como alli estaua: & llegandose al empador hinco los hynojos en tierra & be- sole el pie. El empador lo mado leuatar: y pregutole que q<>en era / o q queria. Talio- neo dixo. Sen~or muy poderoso / no vego ati a hazerte saber vna embaxada de gra- de importacia q te traygo por merced nin- guna q porella me ayas de hazer: ni te ve- go a auisar dl peligro de tu vida por bene- ficio q dllo espere recebir / sino por vna in- clinacio q naturaleza[ ]proueyo en nosotros de amar & querer cada especie a su seme-jante} {CB2. & dolerse del quado lo vee en alguna aduersidad / o fatiga queriendo le reme- diar si pudiesse / ala q<>l copassio misericor- dia se suelle llamar: assi q yo mouido desta causa ala copassion de tu vida te vengo a auisar de vn engan~o q contra tu imperial majestad cocertado co gran malicia esta. y es assi. Tu as de saber q yo ha seys[ ]an~os que siruo a Ornes torobo aquel que a su gra fuerc'a & valentia enla nacio humana ygual no se halla: el q<>l oyedo por alla don- de andaua en como el rey de psia era veni- do sobre ti / mouiose dsde alla dode[ ]estaua a venir a vegar la muerte de Cadramo & de Tramolca sus parietes q por mano de alguos de tus cauallos fuero muertos / & veniedo por su camino topose coel duda- do Mandraforte su hro: y enel reyno de Sarmacia oyero delas justas & torneos q bastecido auias por alegrias del vecimie- to q cotra el rey Cosdroe de psia tu ouiste delas q<>les nueuas el fue muy triste: y es ve- nido a ellas y es aql q oy enla tela derribo a tus cauallos como viste: & agora se con- certo co su hro q entato q el esta embuelto man~ana co los q enla plac'a hallare q se lle- ge el dode tu estas en achaq de te pedir al- guna merced & q te matasse: el q<>l cocierto passo en mi presencia & pareciome ser mal empleada tal muerte en ta alto pricipe co- mo tu: por lo q<>l acorde de te lo venir a dzir por q estes sobre auiso & no melo agradez- cas q altato hiziera por q<>lq<>era delos q aq<> son si lo mesmo dellos supiera. Muy ma- rauillados fuero q<>ntos al escudero oyera & mas el empador porq veya su psona sie- pre offrecida alas assechac'as y engan~os & auia de estar siepre sobre auiso: & assi co- mo el escudero ouo hablado el empador le dixo. En q sabre yo ser verdad esso q de- zis. El escudero dixo. sen~or en q lo veras a la man~ana por tus ojos: & mas te digo q yo no osaria mas boluer a mi sen~or / porq si algo de mi sintiesse me haria pedac'os. El emperador le dixo. Pues si no entendeys de boluer al vuestro sen~or tornaos xpiano} [fol. 104v] {HD. Libro segundo +} {CB2. & biuid comigo. Talioneo le dixo. Ami me viene en plazer dlo hazer assi: avn q dello otro bie no se me siguiese sino apartarme dela compan~ia de Ornes torobo. Luego essa noche lo baptizaro & le llamaro Poli- cario porq era aql dia de sant Policario: y el empador le hizo grades mercedes: de dode vino a ser gra hobre: & de sus hijos se hara mencio enla parte tercera deste li- bro. Tomado acuerdo dlo q sobrel tal ca- so se deuia hazer / ouo ende muchas opi- niones: mas Riramo se hinco d hynojos antel empador & le pidio de merced q aql negocio lo dexasse en sus manos pa q el fi- ziesse enello todo su poder. El empador le dixo. Bue cauallo esforc'ado / bie creo yo q segu vro gra esfuerc'o & bodad bastays pa cotra aqllos dos paganos & mas que fuessen: mas ya oys q el vno ha de yr ala tela a fazer el dan~o q pudiere: y el otro ha de acometer por otra / lo q<>l vos solo no po- driades remediar a entrabas partes juta mente / delo q<>l se recresceria algu dan~o / o muerte de alguna psona / lo q<>l seria gran yerro no escusarlo pudiendo: assi que por esta razo puesto q vos os querays encar- gar de aqueste caso aueys menester copa- n~ia q entanto q vos remediays por vn ca- bo / remedie el otro porel otro: poresso no- brad a quie quisierdes. Riramo dixo. Se- n~or pues essa es vra volutad cuplase assi: & pues q aqllos dos jayanes son hros / bie sera si dios quisiere q sean vecidos[ ]por mano de dos hermanos & q do Clarian tome la coquista del vno: & yo la del otro. El empador le dixo: Agrauio hazeys alos buenos cauallos q aqui son en no dexar los ensayar con los jayanes: mas sea assi como vos lo dezis. Ermio de caldonga di- xo. Sen~or esse agrauio pdonara de bue- na gana los buenos cauallos q aqui son pues el rey Riramo los q<>ere escusar oy a todos de auer mal dia. Esto dezia el porq Ornes auia derribado aql dia enla tela a doze cauallos dlos mas preciados y esti- mados q enla casa del empador auia / los} {CB2. nobres delos quales por amor de sus ami- gas no se nombran aqui. Dado q fue este concierto luego se fuero a dormir porq ya era passada gra piec'a dela noche: co todo esso do Clarian & Riramo muy poco cuy- dado tuuieron del suen~o de aqlla noche porq se les fue en cofessar. E luego q qui- so ser de[ ]dia oyero missa & comulgaro / & luego se armaro & se fuero al palacio don- de hallaro al empador co toda su alta ca- ualleria & ala empatriz & ala princesa con todas sus damas: & assi como los vieron venir saludaro los co mucho amor & vo- luntad / y ellos hiziero lo mismo con sobe- rana cortesia: & la princesa q muy cuytada estaua por la batalla de aql dia del su don claria dixole. Avn vos do claria no estays escarmetado de aceptar batallas peligro- sas / no os basto el desafio de Armetalao dela gran fuerc'a & de Brocadarte el desi- gual q pusistes en peligro a vro hro / sino q agora tabien aceptastes este otro sobre auer dado la palabra como la distes de no aceptar ningu desafio sin mi licecia. Don claria le dixo. Sen~ora hasta agora yo no he quebratado palabra q diesse porq este no es desafio q yo aya hecho ni aceptado: & si quexa algua vra gra sen~oria tiene / ten- gala de mi hro q el me cobido a este nego- cio q no yo a el / segu q el emperador mi se- n~or dello es bue testigo. El empador dixo q assi era verdad. La princesa dixo. No menos pena mereceys vos q el pues hazie- tes & consintientes pena por ygual les es otorgada. Do claria le dixo. Pues desde aq<> me doy por condenado ala pena q vra gra sen~oria darme q<>siere q<>ndo seamos[ ]bu- eltos si dios dllo fuere seruido. La prince- sa le dixo. Basteos por pena el temor que co vos leuays de parescer delate Ornes to- robo & de su hermano. Do claria le dixo: Si ta seguro fuesse yo de vra yra como de su miedo / dichoso me podria yo llamar. Bie vido la princesa q do claria estaua co pena porel enojo q le mostraua / & por le sa- tisfazer del dixole. Tal q os empece a vos} [fol. 105r] {HD. de don Clarian \ Fo CIII} {CB2. mi yra / libre os dios del poder del paga- no pues tan grade es / q de mi yra bien se- guro estays. Don claria se humillo por le besar la mano: & assi mouiero pa yr al gra mercado dode la justa auia de ser: & yedo porel camino el empador dixo a Riramo Vaya se vro hro ala tela & vos quedaos comigo. Ya q al mercado assomaron vie- ro a Ornes torobo puesto enel lugar dlos mantenedores / al q<>l quado la princesa vi- do / bien diera ella la mitad de su principa- do porq se escusara la justa de aquel dia: & assi se le mudo la color del rostro & le tebla- uan las carnes como si ella fuera la q la ba- talla ouiera de hazer. E don claria que de rieda la lleuaua dixole. Sen~ora mia dad- me la vra bedicio. La princesa q la habla no podia dar de si / dixole. Ayays vos la d dios q tan atreuido alos peligros os fizo Luego se despidio della & se fue para don- de Ornes torobo estaua: coel q<>l comenc'o d hablar diziedo le q el auia sabido la cau- sa d su venida alli y q era por enojo q tenia dela muerte de sus parietes / q le rogaua pues en batalla auia muerto como buenos cauallos q le rogaua apartasse toda yra de si. Entato q don clarian hablaua conel quadrado: assi fue como el escudero la no- che de antes al emperador dixera / q lue- go como assomaro al mercado / tal se vi- no Mandraforte derecho pa el empador &[ ]assi como la guarda lo viesse yr detuuole q no le dexaron passar adelate. El dezia q yua a recaudar cierto mesaje del empera- dor. Los dela guarda le dixeron q ley esta- blecida era q ningu jaya co cien passos no se auia de llegar ala psona del emperador poresso q viesse q era lo q le queria q lo em- biasse a dezir q el no podia yr alla. Man- draforte quiso poner mano ala lanc'a & re- caudar su llegada por las armas / mas vi- do q avn q lo comec'asse no podia salir co ello & amasaua quato podia diziedo q era cosa q al empador mucho tocaua en auer de hablar coel. Toda via le defendia q no passasse adelate. Ellos enesto estado. Ri-ramon} {CB2. de ganayl se vino para el & le dixo. Cauallo sen~or q es lo q buscays. El le di- xo. Quiero hablar al empador y estos ca- uallos me detiene el passo. No os mara- uilleys dllo dixo Riramo q vosotros soys tan bie acondicionados q days lugar a q se haga leyes nueuas a vra causa / mas si algo le quereys dzidmelo ami q yo yre co el mesaje & os boluere co la respuesta. Ya nuca dios me ayude dixo Madraforte si de miedo q aueys todos alos jayanes no hazeys estas diligecias. Riramon dixo. No tiene el empador de q temer / q dexan- do su real psona aparte q basta pa se dfen- der de q<>lq<>er miedo: mas el trae en su copa- n~ia tales cauallos q basta pa destruyr to- dos los miedos dl mudo. E a dicha soys alguo dllos dixo madraforte. No porcier- to dixo riramo que otros muchos & mas esforc'ados q yo trae el en su copan~ia: mas no por esso dexaria yo de hazer lo q pudie- se offreciedose me caso pa lo hazer. Man- draforte le dixo. Osareys roper comigo essa lac'a q traedes. Si hare dixo riramo & avn dos dellas. El jaya se sonrio & dixo. De gra corac'o soys vos q tal dezis. Rira- mo dixo. E pa roper dos ni tres lanc'as es menester corac'o sino manos. Esso sera di- xo el jaya pa alla co otros viroteros como vos: mas pa comigo quie ay enesta corte q ose dezir lo q vos. Riramo dixo. Todos & cada vno por si hara lo q yo digo: & yo co- mo el menor de todos hare lo mismo / por esso si os atreueys venid ala prueua. El ja- ya fue ayrado de oyr hablar a Riramo: & apartose del ya quato & tomo su lac'a dizie- do. Se[ ]que no me hiziero los dioses ta sin fuerc'as q pa este solo cauallo aya yo mene- ster lac'a: & arrojola de si co tata fuerc'a q se hallo auerla echado cieto y veynte passos & dixole. Agora venid ami q<>ndo q<>sierdes Riramo le dixo q por cosa dl mudo no ju- staria coel si lac'a no tomaua: q si justar no queria q jugaria. coel de porra pues dl ar- zo colgada la traya. El jaya co enojo se vi- no para el / mas Riramon desecho de si} [fol. 105v] {HD. Libro segundo +} {CB2. la lac'a & tomada la porra que traya en su mano comenc'o a[ ]jugar della avn q no co- mo solia a causa q el jayan le ouo dado de antuuiada vn tal golpe antes q el pudiesse sacar la su porra q lo hizo salir algo de su sentido / mas el como viesse venir el segu- do golpe amparose co su arma lo mejor q pudo & recibio enlla el golpe. Mucha era la sangre q por la boca & narizes salio a ri- ramo / de q el rescebia tata pena q dixo. si esto mucho tura yo me doy por ahogado porq cuple q co muerte o co vida se coclu- ya este negocio antes q la sangre se quaje enla boca. E tomado su porra enla mano vasse pa el jaya por darle coella / & viendo venir el golpe contra si barahustosela por tal arte q sela hizo caer delas manos & lle- go a darle tales dos golpes vno tras otro sobrel yelmo q lo hizo venir del cauallo a- baxo muerto: mas Riramo vino tras el: q la sangre sele auia quajado enla boca & narizes en tata catidad q no lo dexaua tra- gar el huelgo / & cola calor del yelmo aho- gauase doblado: mas luego fue socorrido q en quitandole el yelmo dela cabec'a lue- go torno en si. De don claria os digo que assi como ouo hablado co Ornes torobo q ningua cortesia hallo enel: antes co muy viles palabras le respodio diziedo q co en- gan~o & a gra traycio los cauallos de a( )q- lla corte auia muerto alos jayanes sus pa- rietes: & q el lo venia a vegar. Do clarian le dixo. Ello no es assi como vos lo dezis: & sobre esso vos desafio ala batalla. E lue- go se apartaro el vno del otro & se pusiero cada q<>l a su cabo & al mas correr de sus ca- uallos se dexan yr el vno cotra el otro & al medio dla carrera se encotraro de ta fuer- te poder q las lanc'as ropieron muy bien / avn q O(o)rnes falso el escudo & las armas a do clarian & le passo el brac'o yzquierdo de parte a parte: delo q<>l el rescebia grades dolores porq la lac'a estaua enerbolada / q aqlla con q entoces justara no era delas q enla tela auia q el la traxera cosigo. Assi q sintiendose don claria tan mal herido no} {CB2. sabia q se hazer / porq ya desbrazo estaua tan tullido q a penas del se podia mandar mas como la llaga estuuiesse avn muy fres- ca no auia avn encogimieto enlos neruios pa le estoruar del todo q no tomasse el es- cudo: & tornando a tomar otra lac'a: el esta- ua tan encedido en yra de verse herido / & co verguenc'a de ver a su sen~ora delante si & lo poco q hazia en aqlla batalla / q pu( )so las espuelas a su cauallo & hablado conel dezia. Si tu el mi norartaq[ ]desta hecha no ganas mas honra con tu enemigo que tu duen~o ha ganado / mas te valiera nunca auer venido a este lugar / & fuero tales los encuetros q se dieron q las armas de don Clarian segunda vez fuero falsadas / y el cuerpo fue llagado devna mala herida en el costado & tal q si de soslayo no le diera le passara el cuerpo co la lanc'a dla otra par- te: & do Claria dio a Ornes por medio de los pechos vn tal encuetro q avn q las pla- tas era de gruesso azero selas falso y entro la lac'a alo hueco: & al passar q pass(o)[a]ron el vno porel otro quebraron las lac'as & que- dole vn (o)troc'o della enel cuerpo & ambos vinieron al suelo / mas como los dos fue- sen de grade ardid los dos se leuantaron a[ ]vn tiepo y echados mano a sus espadas vienese el vno para el otro & hierese de tan fuerte poder q espato ponia alos q lo mi- raua / q muchas vezes se hazia abaxar las cabec'as hasta los pechos / & las rajas de los escudos andauan derramadas por to- das partes. Mucho le impedia a don cla- ria la herida del brac'o / a tanto q no pudo sostener ya conel lo poco del escudo q que- dado le auia / sino que se le cayo en tierra: mas mucho mas sentia Ornes el troc'o d la lanc'a q por los pechos tenia a tato que a cada golpe de espada que daua sentia el mucho mayor pena en darle q don claria en recebirle / mas como hobre q le[ ]sobra- ua el animo mas q a quantos enel mundo era nacidos dissimulaua & sufria: & sino se saco el troc'o dela lanc'a fue porq como se viesse herido de muerte sabia q ala hora} [fol. 106r] {HD. de don Clarian \ Fo CIIII} {CB2. que selo sacasse auia de caer muerto & por esso sufria & passaua hasta vegar su muer- te. Muchos eran los golpes q do clarian daua co su famosa espada: mas como ho- bre q se hallaua tullido de vn brac'o no los daua tales q<>l el qria ni solia: con todo esso al cotrapassar q el vno porel otro passaua dio al quadrado de vn reues tal golpe en la pierna q se le antojo al vno & al otro q se la auia cortado: delo q<>l fue Ornes ta ayra- do q tomada su espada co entrabas ma- nos se vino pa el & le dio tal golpe sobre el yelmo q lo hizo venir de manos al suelo / & luego cayo el sobrel mas muerto q biuo. mucho le valio en aqlla hora el yelmo q la reyna de Thesalia le diera / q si porel no fuera segu el golpe auia seydo de grade / yelmo & cabec'a le hendiera / q assi lo solia muchas vezes hazer el jaya. Concluyda q fue la batalla todos cuydaro q don claria fuesse muerto porq ni pie ni mano bullia / ala q<>l causa se hazia el mayor duelo dl mu- do assi entre los hombres como entre las mugeres. En aqlla hora sintio el empera- dor tata pena q si le dixera q el rey de psia era leuatado & le auia ganado el imperio no sintiera tato. Pues ver ala pricesa gra- damisa la passion q passaua y el torcer de las manos q hazia: y el llorar q delos sus muy hermosos ojos hazia era pa poner lastima a q<>en la viera: no menos hazia la empatriz & quatas sen~oras coella estauan q todas a vna mano assi lloraua la muer- te de do Clarian q<>l nunca lloraro quando Abomalech el hijo dl rey de psia & Lobar- tano las lleuauan presas & captiuas. Era tato el pesar q el empador tenia consigo q no se pudo tener q no se abaxasse del cada- halso en q estaua & vinose para la tela. Ya los altos hobres dela su casa auia venido todos & lo auian desarmado: & quado vie- ro q avn estaua biuo despertaualo co gra diligencia: y embiaronlo dezir ala empe- ratriz & ala princesa porq cessassen de ha- zer el llanto que hazia & dezir las lastimas que dezian.} {CB2. {RUB. Capitulo .xlvj. del estre- cho de muerte en q don Claria & Ri- ramon se vieron: & de vna auentura que Micer garellan & Mossen[ ]esca- brel acabaron / & delo que enella les auino.} {IN4.} ALas grades[ ]bozes q todos aq- llos sen~ore[s][ ]daua do Claria a- urialos ojos de quado en qua- do / mas luego se trasponia / porque la ponc'on~a dela herida del brac'o le daua tan grades dolores q las entran~as le traspassaua: & sin esta tenia otras algu- nas q mucha pena le daua. E luego fue to- mado en brac'os por mano de Dantesor el pciado y de Gastanis el hermoso & d Leo- nista dela brena & de do Palamis & fue le- uado al palacio del empador el q<>l lo man- do q en su aposento y en su cama lo acosta- sen. Esso mismo leuaua tabien en brac'os a Riramon de ganayl q poco menos tras- portado estaua q el Ermion de caldonga principe de Norgales & Tandalis de na- gorc'a hijo del duq de Rostoch y Elistran dela bella guarda & do Laurgel d[ ]ariscon duq de Saboya: & tabie fue leuado ala ca- sa real por madado dl epador: y entrabos fuero encargados ala pricesa gradamisa pa q de curarlos[ ]tuuiesse cargo porq a ma- rauilla era gra maestra de aqllo: & por mu- cho q ella sabia muchas vezes se viero en peligro de muerte a causa de no poder re- stan~arles la demasiada sangre q se les yua En aqlla sazo echaro gra falta el anillo q do claria diera a (E)[C]arrileta la dozella esta- do cenado en casa d nitrosela su madre co- mo arriba lo leystes: el q<>l tenia tal virtud q en tocado conel en q<>lq<>er parte q sangre al- gua saliera la fazia cessar d supito: & al fin co mucho trabajo & demasia de remedios q hizo aquella sen~ora la sangre se restan~o. Ver eneste medio tpo lo q el bue rey Late- do hazia por sus dos hijos cierto era cosa de mucha piedad a[ ]quie lo viera: y en todo este tiepo jamas el empador se quitaua de} [fol. 106v] {HD. Libro segundo +} {CB2. conel consolando lo & dadole mucha espe- ranc'a de su vida / mas el los veya tales q ningua buena esperac'a dellos tenia: & avn q el era padre & sintia si auia de pder tales hijos como aqllos / era de tato animo que muchas vezes se ponia el a cosolar al mes- mo empador segun q lo veya: & vna vez q sobre muertos lo viniero a llamar pa q los fuesse a ver porq estaua en grade estrecho entro a visitarlos / y el los vido tales q di- xo. Pues que dios fue assi seruido que so- bre los grandes tropheos de mis hijos yo ouiesse de heredar los dias de entrabos / el sea loado porello. Mucho sintio el em- perador estas palabras & lloro tato a q fue forc'ado al lantedo de le esforc'ar & cosolar por muchas maneras: y en[ ]fin de muchas otras razones q le dixo fue esta. Sen~or no deys lugar a q seays cosolado del triste q pa si ningu cosuelo tiene: & si alguo enesta vida me queda co q pueda biuir sin tanta pena es / q me hizo dios tata merced q mis preciados hijos viniessen a morir en serui- cio de tan esclarescido principe & sen~or co- mo vos: y q cupliessen ellos la deuda q yo deuia & siepre desseo yo cuplir. Tanto qua- to mas desto hablaua el rey / tanto mas el empador & los altos hobres q alli era llo- raua: mas el les rogaua q hasta ver causa porque q cessasse su passio / q dios era tan misericordioso q vsaria coellos de piedad Luego el empador mando q cessassen las fiestas & se gastassen todos aqllos dias en hazer pcessiones y en dar limosnas / y en rogar a dios por la salud de aqllos caua- lleros: & assi fue fecho: & al cabo dlos treyn- ta dias fue la volutad de dios q estuuiero buenos: ala q<>l causa las fiestas se renoua- ro como de primero & fuero hechas gran- des alegrias / alli vierades las galas / las nueuas inuinciones / las bordaduras: las letras / los motes q cada vno sacaua que era gozo delo ver. Lo primero q do claria negocio en aqllas fiestas co la reyna de te- salia fue q se casasse coel preciado Dante- sor: lo q<>l se hizo assi: & fuero sus padrinos} {CB2. el emperador & la emperatriz: y el dia dlas bodas el empador dixo ala reyna Leriste- la. Buena sen~ora ya vos sabeys como yo he el ducado de Goruesan q se juto a vro reyno / del q<>l los vros vassallos enlos tie- pos passados fuero algo molestados &[ ]ja- mas les faltaua guerras & diuisiones alos vnos co los otros: agora yo he por bie so- lo porel deudo q ya me auedes de dar aql ducado ami sobrino Dantesor / porq coel se ensancha & se ennoblece tato vro reyno q se puede llamar vno dlos buenos dl mu- do. La reyna le beso la mano & le dixo. La merced porcierto es como de quie la haze & si la hazeys fio en dios q es enel vro lina- je el q<>l sera el mas crescido & honrado de los del mudo por causa de tener a vos por cabec'a & sen~or. Cierto estas bodas fuero muy festejadas a causa q don Clarian ro- go a todos q assi lo hiziessen / las q<>les fie- stas duraro cincueta dias: & al cabo deste tiepo el empador mado al rey Datesor q se fuesse co su muger al su reyno: el q<>l lo hi- zo assi. E despedida la reyna dela empera- triz & dla princesa gradamisa partiero de la ciudad de Colonia & saliero coellos to- dos los altos hobres q enla corte era: & por el camino hablo la reyna Leristela a don Clarian diziendole desta manera. Mi bu- en sen~or / dexando aparte las cosas pas- sadas enlas q<>les no se deue mas hablar / os pido de merced q pues sabeys de cier- ta certinidad tener en mi vn hijo q vos me cosejeys & madeys lo q del se deua hazer / porq en tal caso yerro ni descocierto nin- guno no aya. Do claria le dixo. Sen~ora / el nin~o es agora muy tierno pa se determi- nar dl cosa ninguna / quado fuere tiepo se offrecera caso alguo por dode yo sea enel vro reyno & ay se cocertara lo q del hazer se deua: & agora goze dl su reposo pues en tan bue poder esta: La reyna avn q no co- tenta conesto / satisfizose a mas no poder porq vido la volutad de do claria q<>l era: & alli se despidiero los vnos dlos otros & se boluiero ala ciudad. Visto por do clarian} [fol. 107r] {HD. de don Clarian \ Fo CV} {CB2. que aquella gra corte del emperador esta- ua ocupada de muchos reyes y sen~ores q ende auia / los q<>les estaua fuera de sus rey- nos grades dias auia / dixo al empador q era razon q se fuessen a proueer en sus rey- nos / porque la ausencia enlos tales casos muchas vezes engedra discordia. Que- xose esso mesmo alos cauallos q ende era diziedo q ya oluidaua el exercicio dla ca- ualleria y el socorro q porel mudo alos a- grauiados solia hazer / al q<>l en nobre d to- dos Floratel de nuruega respodio dizien- do q ya el veya enlo de hasta alli quan po- ca culpa tenia segu las cosas era acaesci- das: mas q dede adelate ellos tenia en vo- luntad delo cuplir mucho mas q fasta alli puesto q pesaua q segu los muchos malfe- chores & tyranos q en aqlla jornada eran muertos q ya algun descaso los agrauios ternia / mas q no por esso dexarian de se- guir su officio hasta la muerte. De alli ro- go esso mismo al empador q diesse apare- jo a Floratel & a Ospinel d claraboy pa q fuessen a tomar possessio en sus reynos el q<>l dixo q le plazia de grado. E[ ]luego pro- ueyo de dar a Floratel diez mil cauallos & veynte mil peones: & a Ospinel de clara- boy otros tantos & fuero a tomar posses- sio en sus reynos: los q<>les sin mucha con- tradicio se apoderaro enellos & los posse- yero en muy sana paz / porq ellos era de ta noble codicion q atraxero todos los pue- blos al su amor prometiendoles muchas mercedes & franquezas & libertades muy crecidas. Despues q estas cosas fuero assi cocluydas como oydo aueys / los nobles cauallos dela casa dl empador se partie- ro pa yr a sus aueturas: como en costubre lo tenian: y entre los que de alli partieron fueron Micer garellan de oliua & Mo- sen escabrel d[ ]arrellaca & otros muchos[ ]de los espan~oles q ende auia: & cada q<>l guio por su camino pa dode la vetura los leua- (ua)sse: & fue caso q yendo assi jutos Gare- lla de oliua y Escabrel d[ ]arrellaca q llega- ron vn dia ala calc'ada desesperada q vie-ron} {CB2. yr por vn camino adelante fasta ocho cauallos bie armados y encima de muy buenos cauallos: y leuaua delante quatro carros cargados de fardaje: y otros dos llenos de gete assi hobres como mugeres & todos yua haziedo gra llato: & las muge- res mucho mayor: especialmete vna don- zella q yua messando sus cabellos & rasca- do su rostro de suerte q selo hazia carne: q era gran lastima dela ver: y entre los ho- bres yua vno ya en hedad crecida: y en su parecer era de mucha auctoridad / & yua las manos atadas atras / & vna soga ala garganta: & vna mordaza enla boca: & su muy blaca cabec'a descubierta: y el desnu- do en vna sola camisa / & vn sayo cerca dl qlo yua ac'otado muy cruelmete en todas las partes de su cuerpo: & assi como llega- ro a vna encruzijada de vnos caminos / la dozella q assi yua llorado dio bozes alos dos cauallos diziedoles. Buenos caua- lleros esforc'ados acorred agora ala mas sin vetura dozella delas nacidas enel mu- do: que a muy gra sinrazo me lieua ami & ami padre q<>l vedes. Los cauallos fueron mouidos a piedad de ver la cuyta q la do- zella leuaua cosigo: & pararose delate los ocho cauallos: & dixeroles. Sen~ores ca- uallos / no cosiete tal agrauio como este la orde dela caualleria que muger enel mun- do sea molestada ni mal tractada por ma- no de cauallo alguo: antes por ellos deue ser miradas & guardadas que no les sea hecho agrauio ni desaguisado ninguno / porede os rogamos ayays por bie de sol- tar a essa dozella co todas las otras mu- geres: & si cotra los hobres pleyto alguo teneys / razo es q se guarde vra justicia. Vno delos ocho cauallos se mostro ende tan ayrado cotra Micer garella q le dixo Yo os prometo a dios q solo por la pcura- cio q eneste pleyto aueys tomado vos vays esta noche a dormir donde ayays el pago de vra procuracion porq os sea castigo q en toda vra vida no tomeys pleyto ageno por vro: & couieneos luego dxar el cauallo} {CW. o} [fol. 107v] {HD. Libro segundo +} {CB2. & las armas de vra volutad sino a[ ]mal de vro grado lo hareys. Garellan de oliua le dixo. Si pensasse ser libre dela pena desta noche por dexar las armas y el cauallo / quic'a q lo haria: mas pa passar pena assi como assi / mas q<>ero tener con q defender me si pudiere. El cauallo le dixo. E pensa- des vos do vil cauallo de poneros en de- fensa comigo / aguardad vereys como os hago q sea doblada vra pena. E diziendo esto apartose del ya quato. Garella que al no desseaua hizo lo mismo: y co la mayor fuerc'a de sus cauallos dexase venir el vno pa el otro & dase en toda su fuerc'a tales en- cuetros q ropiero muy bie sus lac'as: mas el cauallo amenazador vino al suelo mal herido / este era el sen~or de todos los otros los q<>les quado assi lo viero caydo en tie- ra / todos jutos arremete pa el por lo ma- tar / o preder. Visto esto por escabrel d[ ]a- rrellaca salioles al camino y encotro co su lanc'a alos dos dellos y echolos a tierra: & visto q dela lanc'a no se podia aprouechar arrojola a vno dllos & diole tal golpe enlos pechos q a[ ]mal de su grado vino dela silla abaxo. Luego q echo mano a su espada jutarose los dos copan~eros & fue tal el es- trago q enlos enemigos hizieron q vno ta solo no les quedo q lo no derribaro a tie- rra: & luego se llegaro al carro & desataro al viejo q assi yua tan mal tractado: & alta- to hiziero alos otros q ende yuan: & luego se apearo todos & vinierose a hincar de hy- nojos ante los cauallos & quisiero les be- sar los pies: mas ellos se escusaro dello: & viedo ala dozella assi ta hermosa & ta mal tractada ouiero piedad della / y pregunta- role q por q<>l razo los lleuaua assi aqllos[ ]ca- ualleros. La dozella les dixo. Sea la vra merced sen~ores de nos dxar matar a nros enemigos y despues os lo diremos: q avn mas queda. Micer garella dixo. E dode queda mas. La dozella dixo. Agora los ve- reys assomar otros siete q quedaro a re- cojer el robo q estos hiziero. Ellos enesto estado viero assomar siete cauallos & tra-yan} {CB2. otros seys carros cargados de farda- je y de gete / este era vn hro del q con gare- lla justara: el q<>l q<>ndo vido el dstroc'o q esta- ua hecho en medio dl capo: luego cayo en lo q podia ser: & como no viesse mas de so- los dos cauallos marauillose: porq bie se pesaua q solo su hro bastaua pa ellos am- bos: & dixo alos suyos. Via a ellos: & assi mouiero todos siete jutos pa cotra ellos: & como venian en hilo vno tras otro / los dos copan~eros los saliero a recebir: & vno a vno como venia los derribaua de tal su- erte q ninguo les quedo en pie. La dozella co sus hobres andaua por entre sus ene- migos diziedo q a todos queria cortar las cabec'as / mas los dos cauallos selo defen- dia. El viejo aciano q alli venia dixo: Se- n~ores dexalda hazer q ella tiene razon pa ello / & q<>ndo me oyredes & vierdes q a sin razo lo haze / ami & a ella cortad las cabe- c'as. Escabrel le preguto q les dixesse q era lo q auia hecho por dode assi merecia mo- rir. El viejo dixo. Sen~ores vosotros aues de saber q ami llama el code Gufret de pe- rac'a dla noble sangre dlos reyes de breta- n~a: yo fuy casado co Madama loreta fija dl rey de borgon~a: enla q<>l tuue tres hijos & tres hijas: & juto ami codado biuia vn ca- uallo malo & tyrano q se llamaua socronel el q<>l tenia dos hijos & dos hijas: este me em- bio a dzir q si le qria dar mis hijas pa sus hijos: & sus hijas pa mis hijos q me daria tato oro y plata q<>nto ellos pesassen / yo di- xe le q no se solia veder la sagre dlos reyes por dineros pa la ensuziar co viles[ ]psonas. socronel sintiose desto & dissimulo lo: & vn dia topo co vno de mis hijos q andaua a cac'a co dos escuderos & salio a ellos & ma- tolos y echolos en vna hoda sima q ende era: dlo q<>l yo estuue ynocete mas de ocho dias. Otra vez yua los otros dos mis hi- jos con dos hermanas suyas a ver a vna mi hermana q estaua en vna villa q aqui cerca esta / y salieron a ellos Socronel & sus dos hijos con otros diez caualleros / & prendieron los a todos / & los cuytados} [fol. 108r] {HD. de don Clarian \ Fo CVI} {CB2. de mis hijos por defender a sus herma- nas mataro los: y a ellas escarnecieron a ojo de todos: ala q<>l causa las cuytadas se diero la muerte avn q les hizo dios mer- ced q pudiero cofessar su peccado / yo sa- biedo q el maluado llegaua gete pa me[ ]ve- nir a cercar a vna pequen~a villa dode esta- ua acorde de me yr ala villa de Perac'a q es vna muy buena villa: y tenia mis espias pa saber si estaua seguro el camino por do- de auia de yr / & paresce ser q las prediero & yo co la seguridad q tenia q pues las es- pias tardaua q seguro estaua el camino / sali co hasta doze cauallos & diez hobres de pie / leuado comigo aqlla mi hija: & co- mo ya los tyranos sabian q yo venia por este camino pusierose en salto & predieron me ami & a todos como vedes: & ay tiene essa gete mala escarnidas quatas muge- res ay va: & si mi hija esta libre es porq aql primero q derribastes dixo q sela guarda- ssen hasta llegar al su castillo. Assi q sen~o- res agora q auedes oydo mi relacio ved si mi hija tiene razo de cortar las cabec'as a essos traydores: Mossen escabrel d[ ]arre- llaca quado assi oyo al bue[ ]viejo dezir q<>en era / por le hazer honor apeose de su caua- llo & dixole. Sen~or code a vos cuple jurar enesta sen~al dla cruz si es verdad esso que aueys cotado q passa assi como lo dezis. El code lo juro diziedo q avn no contaua las villanias & fealdades q aqlla mala ge- te auia hecho q era muchas mas delas q el auia cotado. Escabrel dixo. Pues si assi es ellos son dignos de mucho castigo / & no tanto por las muertes delos hobres q mataro como por las fuerc'as q alas mu- geres hiziero q esta en ningua manera se deue pdonar. La hija del code q auia por nobre Brizencia q<>so poner las manos en se vegar ella por si: y tomado[ ]vn gra cuchi- llo enla mano yua por cortar la cabec'a al hijo mayor de Socronel: mas micer ga- rella d[ ]oliua q a marauilla estaua encendi- do enel amor de Brizecia / dixole. Sen~o- ra hobres teneys ay q lo hagan & no ensu-ziedes} {CB2. vras hermosas manos en tan vil sangre como essa. La donzella se quito a- fuera & rogo a Micer garella q por nin- gua manera cosintiesse q ninguo d aqllos escapasse avn q su copan~ero lo q<>siesse. El le dixo. Sen~ora / mi copan~ero no querra mas dlo q la justicia & la razon q<>siere q es aqllo q mado hazer / mas hagos saber q me valiera ami mas ser vno de aqllos que alli yaze q no aueros visto el dia de oy pues mas rauiosa muerte padezco yo por vos q aqllos padece agora. Brizecia le dixo. Essa pena q vos agora bue cauallo pade- ceys por mi es bie demasiada pues assi me librastes d poder de aql q vos por vra ma- no derribastes & me teneys ganada a vro seruicio. Garella le dixo: Sen~ora dozella pues dede aq<> me offrezco por vro cauallo pa agora & pa siepre. Brizencia le dixo. Yo sen~or esso mesmo me offrezco por sier- ua vra desde oy hasta el dia de mi muerte E luego saco vn hermoso anillo que tenia en su dedo / & dixole. Este os doy mi sen~or en sen~al q me ganastes por vra coel grade esfuerc'o de vra caualleria. Micer garella lo tomo de su mano / coel q<>l fue el mas ale- gre del mudo porq se juzgaua ser cauallo dela mas hermosa dozella q el ouiesse vi- sto en toda la corte dl empador dspues de la pricesa gradamisa: &[ ]assi lo dize el obis- po de coruera coronista q era muy hermo- sa sobre manera / avn q ala zazon q micer garella la vido estaua muy mal tractada dla pena q auia passado. Ya q la gete to- da fue dspachada / el code Gufret se llego alos dos cauallos & les rogo q le dixessen quie era. Garella le dixo: ya la sen~ora vra hija es sabidora dello / mas ami me plaze de os lo dezir: & sabed q avn q espan~oles q somos dla casa dl empador vasperaldo / aeste mi copan~ero llama Mossen escabrel d[ ]arrellaca / y es nieto dl rey de Arago / & ami llama Micer garella de oliua & soy fi- jo segudo dl rey de Catabria. Quando el bue conde oyo quie eran los cauallos fue muy alegre: & dixoles. Sen~ores en pensa-miento} {CW. o ij} [fol. 108v] {HD. Libro segundo +} {CB2. tenia de os offrecer a q<>lq<>er de vos esta mi hija co toda la sucessio del codado q a ella viene: mas pieso q segu soys d[ ]stra- n~as tierras q lo no querreys coceder pue- sto q mi hija tabie viene de linaje de reyes como vosotros. Micer garellan le dixo. Sen~or code / pa segu el merecimiento de bricecia vra hija no estaua engan~ado vro pesamieto q bien es merecedora de q<>lq<>er honor q le vega por grade que sea: y el ser estrageros de luen~es trras o d cerca poco haze enel caso dl ayutamieto de entre ho- bre & muger / q el dla yndia casa en Ethio- pia: y el de Arabia enel ocidete dla trra: & por agora hagos sen~or saber q yo me tego offrecido por cauallo suyo dsta sen~ora pa la seruir & hazer su madado: y de buelta q boluamos si dios q<>siere se entedera elo al. Muy alegre fue el code co este cocierto: & dixo q llegado ala villa de perac'a entedia yr a besar las manos al empador & a dar le gras por lo que sus cauallos de su casa porel auia hecho. Micer garellan dixo a Bricecia. Sen~ora / los cauallos en q esta gete venian me parece q son todos a vna mano dlos buenos q yo en mi vida aya vi- sto. Vos sen~ora yreys co vro padre ala cor- te y presentaros eys delate la princesa gra- damisa & assentareys co ella vra estada / y de nra parte dareys a do Claria de landa- nis essos cauallos / & saludar nos lo eys mucho: cotarle eys del esfuerc'o y ardimie- to de Mossen escabrel d[ ]arrellaca. Brice- cia dixo q en todo cupliria su madado. E assi se despidieron los vnos dlos otros: & los cauallos siguieron sus aueturas / las q<>les fuero muchas & muy buenas segu en la tercera parte deste libro lo hallaras. {RUB. Capitu .xlvij. que habla de las grades cauallerias q do Doliardo hi- zo: & de como el code Gufret & su hija Bri- cencia se presentaro antel emperador.} {IN2.} SEys dias passaron despues q los ca- ualleros se partieron dl code quado tomo su camino enla mano pa la corte dl} {CB2. emperador / el qual yua muy acopan~ado de buenos caualleros & bie principales: & apeado q fue enla ciudad de Colonia fue se co toda su copan~ia pa la posada del em- perador / al q<>l hallo en vna gra plac'a q an- te los sus palacios era: el q<>l estaua acopa- n~ado de muchos altos hobres: & llegado q ouiero en su presencia / todos se humilla- ro por le besar el pie. El[ ]empador luego co- noscio al code & como lo tuuo siepre en mu- cha reputacio / leuatolo porel brac'o & pre- gutole la causa de su venida / q bie veya el segu su muy crescida hedad q no se pusie- ra el al camino sino fuesse con gra causa El code le dixo. Sen~or vego a veros & an- si yria por todas las partidas del mudo si pudiesse a manifestar & diuulgar quie vos soys / y el loor q de todos mereceys pues criays enla vra imperial corte tatos & ta- les cauallos q basta pa remediar las fuer- c'as & agrauios q porel mudo se haze: y alli le coto todo lo q co los hijos de socronel le auia acotecido: y del acorro q enlos dos ca- uallos hallara: muy por esteso coto el bue code toda la historia como passara: dlo q<>l assi el emperador como todos los q conel era fuero muy alegres / porq a marauilla los espan~oles era amados & queridos / & avn que ellos era muy buenos cauallos & muy esforc'ados / do claria los encubraua mas y dezia muchos loores dllos diziedo que enlas guerras passadas los auia ha- llado tan esforc'ados que conellos auia so- corrido a muchas necessidades & affren- tas: y dezia esso mismo al emperador en quato cargo les era. Ya que conel conde ouieron hablado todos aquellos sen~ores Brizencia se llego a don Clarian / & le di- xo. Caudillo & corona de toda la caualle- ria del mundo / Mossen escabrel d[ ]arrella- ca & Micer garellan de oliua mi caualle- ro se os embian a saludar como a aquel q oy enel mundo ellos mas aman y dessean seruir despues del emperador Vaspe- raldo / & vos embian aquellos cauallos / los quales les parescieron tan buenos /} [fol. 109r] {HD. de don Clarian \ Fo CVII} {CB2. que no hallaro en quie mejor los emplear que en vos: Don clarian como viesse ala dozella & le pareciesse de apostura & gesto muy estremada hablola co mucha mesu- ra: & pregutole. A dicha sen~ora dozella es vro cauallo Micer garellan. Si sen~or di- xo Brizencia q de sierua suya q era me hi- zo sen~ora de si y se me offrecio por mi ca- uallo. Don clarian le dixo. El hizo como quie es y escogio la mejor parte: & vos bue- na sen~ora os podeys llamar dichosa pues tal cauallo os cupo en parte / puesto q vro merescimieto es muy grade. La donzella selo regradescio mucho / y le dixo como el su cauallo le madara q assentasse biuieda co la princesa & no se partiesse dlla fasta su venida del. Don claria la tomo por la ma- no & la lleuo pa el aposento dela princesa: & deziale. Avn q vos buena sen~ora merez- cays ser honrada por vra parte / mas por la de Micer garellan sereys de todos no- sotros seruida. E assi hablado entraron por la puerta dela sala dode la empatriz & la princesa era / la dozella les beso las ma- nos co mucho aca(~)tamieto: & quando su- piero quie era hablaronla muy bie / espe- cial la princesa q quado don Claria le ro- go q la recibiesse en su seruicio & q la tra- ctasse bie / recibiola no co menos volutad q si su hermana fuera: & co tanto amor la tracto dede adelate hasta q Micer gare- lla vino: & por mano dela princesa los dos fuero desposados / segu q la hystoria mas largamete adelate lo cotara. Tornado[ ]do claria dode el empador estaua comec'aro a fablar dela bodad q hallauan en todos los espan~oles q ende era venidos: & do ga- lian dixo. Entre todos ellos es vno a[ ]quie yo precio & tego en mucho / al q<>l el dia de la seguda batalla capal q coel rey de psia ouimos le vi hazer dos o tres cosas q ca- da q<>l dellas es bie de notar / y deste caua- llero hasta oy se ha fecho memoria del / & la causa es q el esta tan quito de vanaglo- rias ni de trauar platicas co nadie / q sino le habla nunca habla / ni lo ver( )a[ ]entreme-tido} {CB2. con ninguno / sino siepre lo hallaran solo y en lugar apartado. El emperador le preguto q quie era. Don galia boluio a todas partes la cabec'a por ver si lo veria & vido lo a[ ]vn rinco de aqlla gra plac'a pa- seado solo / & coel dedo selo mostro. Quie es el solitario dixo el empador / o como se llama. Desde aqlla hora dize la hystoria q no tuuo otro nobre sino el cauallo solita- rio. Assi q don galia respodio. Sen~or ha por nobre do Doliardo cacel y es hijo del infante Adriano. Pues q es lo q le vistes hazer dixo el empador. Sen~or dixo do ga- lia / andando enla pelea fue caso q vn jaya leuaua preso a[ ]vn escudero & do doliardo conosciolo q era espan~ol & parose le delan- te[ ]diziedo q lo soltasse. El[ ]jaya alc'o la espa- da & diole vn gra golpe sobrel yelmo: desto fue tan enojado do Doliardo q se enhesto enlos estribos & dio al jaya tan gra golpe de espada q le corto el brac'o a cerce con la armadura bie fuerte q tenia tan de ligero como si fuera vn nabo: este mesmo dia lo atajaro quatro cauallos por lo preder y el se dio ta bue recabdo q alos dos dllos ma- to / & otro tanto hiziera alos otros sino le huyera: & yedo enel alcace de aqllos hallo me ami q me tenia cercado dos jayanes y como me conoscio puso se ami lado y el hi- zo tanto por su psona q hirio de muerte al vno dellos de tal suerte q no estuuo pa dar mas golpe ni nuca mas lo vimos biuo ni muerto: & avn me ayudo a matar al otro. Assi q esto es sen~or lo q en vn dia yo le vi hazer / pues quie quita q por alla dode an- daua peleado no haria mas cosas q estas. El empador dixo. En verdad cosas son essas pa ser dignas de loarse. E luego lo mado llamar / el q<>l vino ende: & pregutole q porq andaua sin compan~ia / y q porq no venia al palacio co los otros buenos ca- ualleros que ende siempre venian. Do do- liardo le respodio. Sen~or / dios[ ]crio al ruy- sen~or q no haze sino catar: & crio al pesce q no tiene otro officio sino callar: assi que a cada vno crio de su manera como a el plu-go /} {CW. o iij} [fol. 109v] {HD. Libro segundo +} {CB2. dezis sen~or que porq no vengo al vro palacio: cierto sen~or si cada vez q yo entra- se vos me mandassedes en algo q os sir- uiesse / poco era entrar mil vezes al dia mas entrar no mas de para veros / ya yo os tego visto tatas vezes q doquiera vos conoscere para seruiros: & luego se callo. El[ ]empador miraua mucho enel & juzga- ual( )o por hobre de gra hecho segu su gra- uedad & la manera co q hablaua: y dezia. Este hombre mas le deue aplazer las ma- nos q la legua pues tan pesada la tiene de menear. Ellos enesto estado vino antel em- perador vn bie hermoso dozel & llorando de sus ojos le dixo. Sen~or / viniendo el ca- uallo roxo ala vra corte passo por la puen- te mal puesta & hallo ende tres cauallos q guardaua aql passo / los q<>les le pregunta- ro q para dode auia camino. El les dixo q para casa dl empador Vasperaldo. Ellos dixero q no podia passar por alli sin justa o auia de dexar las armas. El cauallo se aparejo ala justa & justo coel vno dellos y derribolo del cauallo: entoces vinieron se a el los otros dos & dierole tales encuen- tros[ ]delas lac'as q lo hiziero venir a tierra & ataro lo de pies y manos & sacaro le los ojos: & dizen q assi hara a quatos fuere de la casa del empador: vego sen~or a fazeros lo saber assi porq remedieys alos q en su poder tiene presos / como alos q esperan preder con traycio. Mucho peso al empa- dor de oyr q el cauallo roxo estaua preso & de tal manera: & dixo a do Doliardo atre- ueros eys a tomar esta auetura a vro car- go. Don doliardo le dixo. Atreuer me he sen~or a hazer enello todo mi poder. Pues por mi amor q os vays coel dozel & pcures de librar alos presos q al passo dela puete estan. Don doliardo se despidio del empa- dor / & tomo su camino enlas manos por dode el dozel lo guiaua: & al segudo dia q dela corte partio topo se co vn cauallo que venia huyedo al mas correr de su cauallo: como do Doliardo lo vido preguntole q como venia assi. El le respondio. Ay sen~or} {CB2. por dios no me detengays q viene en mi se- guimiento vn jaya el q<>l trae presos quatro copan~eros mios. Do doliardo dixo. Ver- guec'a verguenc'a sen~or cauallo & morir & nuca huyr. El cauallo fue ta auergoc'ado q abaxo la cabec'a y se estuuo qdo: y enesto estado assomaro el jaya co los psos q tra- ya / do doliardo como lo vido fuese cotra el a su passo & como se vido a carrera d ca- uallo del dexose yr pa el al mas correr q el pudo: el jaya avn q no cobro tata corrida saliole al encuetro & dierose dlas lac'as por tal arte q ambos viniero a trra. Do doli- ardo se leuato con mucha ligereza & fuese pa el gigate hallolo q ya se leuataua / mas diole coel pie tal golpe enlos pechos q lo te- dio por trra ta largo como era & saco vna daga de su cinta & porel visal dl yelmo dio le tales dos piqtes q le salto entrabos ojos & dexolo ende tendido & fuese: & a otro dia llegaron ala puete: & como el yua a passar salio a el vn cauallo & dixole: si soys dla ca- sa dl empador dxad las armas o venid a la justa. Do[ ]doliardo abaxo su lac'a & fuese pa el y encotrolo por tal manera q lo saco dela silla & dio coel gra cayda en trra. Lue- go vido venir a su encuetro los otros dos & como no auia qbrado su lac'a salioles al encuetro & al q tomo delate dio conel enel suelo / mas el otro cauallo lo encotro de ta gra fuerc'a enel costado q tabien le hizo ve- nir del cauallo abaxo: & sino lo tropello el cauallo fue por no tocar enlos otros dos sus hros q alli juto estaua caydos. Assi q el mal cavallo pesando q do[ ]doliardo esta- ua tan mal trecho dla cayda q no podria cotra el / apeose & vinose pa el: mas el q al no desseaua sino aqllo / leuantose en pie y echa[]do mano a su espada fuese pa el & co- mec'arose d ferir ta brauamete q en chico rato no les auia qdado dlos escudos sino solas las ebrac'aduras: mas como do do- liardo fuesse de mayor fuerc'a q el pagano desecho de si lo q del escudo tenia & tomo su espada co abas manos & diole tal golpe sobrel yelmo q dio coel d manos en tierra} [fol. 110r] {HD. de don Clarian \ Fo CVIII} {CB2. & quitole el yelmo & co la punta del espada le saco los ojos: & altanto hizo alos otr( )os dos: & dixoles. Vosotros distes la ley por donde de oy mas todos sereys castigados & de alli juro do Doliardo de no dar otra pena a pagano q ouiesse de matar sino aq- lla. Luego se entro ala tieda dode los pre- sos estaua & hallo veynte & cinco cauallos presos y seys dozellas y soltolos a todos: & hallo los diez dellos q tenia quebrados los ojos / delos q<>les ouo mucha lastima: & cosolaualos co dezirles q ya sus enemi- gos auia pagado por la misma pena: & q<>n- do se viero sueltos daua gras al cauallero por la libertad q les auia dado: y ellos di- xero q se querian partir todos pa la corte del empado[r] / los q<>les tomaro las cabec'as delos tres cauallos dela puete & las leua- ro consigo: y enel camino toparose coel ja- yan q don Doliardo el dia antes auia mu- erto & cortarole tabien la cabec'a & juntaro la tabien con las otras & de camino la lle- uaro: lo q<>l como fue visto porel empador fue muy alegre co la victoria de don Do- liardo: & mado colgar las cabec'as enla to- rre delos tropheos delos cauallos: & alos q estaua ciegos madoles dar detro de sus casas tanta reta q bastasse a mantenerse muy honradamente. Entre las dozellas q do Doliardo libro dela prisio delos tres cauallos dela puete era vna del reyno de Napoles: la q<>l le dixo. Sen~or cauallero / al tiepo q me prendiero yo yua ala casa dl emperador a buscar remedio a vna cuy- ta q yo tenia: & mi vetura melo estoruo co la prision q aqllos malos hobres me pren- diero: & pues dios aqui os traxo / mucha merced me hares querays yr comigo este viaje & aures de dios el galardo & de mi se- reys seruido. Don doliardo le pregunto / que sobre q causa yua a pedir socorro. La dozella le dixo: Sen~or cauallo vos sabre- des por verdad q mi madre tuuo tres hi- jas & la mayor de nosotras caso co vn bra- uo & desleal cauallo q es del reyno de Pi- cardia & ouo enella dos hijos muy fermo-sos} {CB2. a marauilla / este mal cauallo enamo- rose dela otra mi hermana & leuola vn dia a su casa en achaque q la leuaua a holgar co mi hermana & tuuose la alla a su pesar enla q<>l ha auido otros dos hijos: & agora el mal hobre tomo vna dozella a fuera de su grado & tienesela & coella haze su vida y tiene echadas en prision alas tristes de mis hermanas / & a sus hijuelos coellas: & no les da de comer sino lo q le sobra dla mesa q el come / sobre este caso fue alla mi madre a roga( )rle q le diesse a sus hijas pu- es el no las queria matener / & sobresto he- chola ende enla prisio conellas: & assi esta todas tres q<>l deueys pesar q puede estar: & yo he andado a buscar algu cauallero q me quisiesse vegar esta tan grande ofensa hecha a dios & ami madre y hermanas: & jamas he hallado quie contra el cauallo picardo ose tomar el tal pleyto porq a ma- rauilla es brauo & valiete. Vedes aqui se- n~or la causa de mi yda ala corte del empa- dor. Don doliardo le dixo. Si vos desso q dezis me hazeys cierto / ami me plaze de tomar este vro pleyto sobre mi. La donze- lla le hizo juramento solene q assi era ver- dad como selo auia cotado. Do doliardo le dixo. Pues enel nobre de dios guiad pa alla. Luego siguiero su c(o)[a]mino & detro de tercero dia fuero enla villa de zabrona do- de el cauallo picardo estaua / la dozella su- po q el cauallero picardo no era ende sino en vna q<>ntana suya q a seys millas de ay estaua & q essa tarde[ ]auia de venir. La do- zella[ ]dixo. Sen~or salgamos al camino por dode ha de venir & ay os vereys conel. El cauallo dixo: Mejor sera ya pues aca esta- mos q entremos a su casa y soltemos los presos & despues entenderemos en yrlo a buscar. La donzella dixo: Sen~or no pese- des poderlo hazer ta de[ ]ligero / q el tiene a ta bue recado su casa q cie cauallos jutos q vegan no sela entrara / porq ella esta sie- pre cerrada: y esta detro diez hobres bien armados: assi q escusado es yr alla. Don doliardo dixo. Dios puede hazer q avn q} {CW. o iiij} [fol. 110v] {HD. Libro segundo +} {CB2. mas guardada este pueda entrar alla / q mas cerrado & guardado estaua el limbo & lo abrio dios quado ael decedio co sola su palabra & luego encamino para alla co entincio delo q fue / & assi como llego ala puerta dio coel cueto dla lac'a enella dizie- do abrid: los q detro estaua: pesando q su sen~or fuesse el q llamaua abrierole: & qua- do conociero q no era el quisiero tornar le a cerrar la puerta: mas el derribo a tierra los tres dellos mal feridos & luego etro de- tro & venia ya los villanos cotra el todos armados mas el les hizo tal juego q no le osaro esperar & al q vido q traya las llaues madole q abriese la prisio dode las duen~as estaua: y el coel temor q tenia hizolo assi: & soltolas: & no osaua salir las tristes conel gra miedo que auia / mas la fija y hra de las presas entro dentro & las hizo salir: y ellas queria se salir dela casa por se escon- der enla[ ]villa / mas do doliardo las fizo es- tar quedas diziedo q no tenia de q temer: ver alos fijos dlas dos hras quales salia dela prisio en q el padre tenido los hauia era para poner lastima a[ ]quie los viera los quales dla habre q auia padecido no tenia vista en sus ojos ni en pies se podia tener: en tato q do doliardo estaua descansando del trabajo del camino. Los hobres q de la casa huydo auia fuero se para el lugar do el cauallo picardo su sen~or estaua al q<>l cotaro todo lo acaescido: & assi como lo o- yo caualgo en su cauallo & lo mas presto[ ]q pudo fue ala villa amenazado alos mora- dores della q ellos le pagaria el poco soco- rro q los de su casa enellos auia fallado: & assi co[ ]gra enojo entro ensu casa dado gra- des bozes diziedo a dode es el ladro q mi casa quebrato. Do doliardo como lo oyo luego salio de vna sala dode estaua[ ]cofor- tado alas presas q estaua tales como mu- ertas esperado la venida del su cruel mari- do: & no se fallo ala sazo sino co su espada enla mano & su escudo a[ ]par desi: y embra- c'ado selo salio a el. El cauallo como asi lo vido desarmado peso q su fecho tenia con-cluydo:} {CB2. & arrojole la lac'a pesando dele pa- sar coella el cuerpo / mas el se guardo bie della: & luego arremetio para el por trope- llarlo coel cauallo: mas do doliardo se me- tio tras vn pilar de piedra q alli era / & al passar q passo diole de reues tal golpe en la pierna q no[ ]le valio armadura q truxese & al correr q la espada corrio: alcac'o al ca- uallo enl brac'o tal golpe q no se pudo mas mudar de alli / quado el cauallo asi se vio tollido dela pierna & su cauallo del brac'o: dexose caer del cauallo abaxo: & do doliar- do q vido q no podia escapar segu la mu- cha sangre q sele yua: dexolo q no q<>so to- car enel: y entrado ala sala dixo alas due- n~as / ya de oy mas seguras estareys de en- trar enla prisio: por esso salid & ved al vro marido. Vna delas hras tomo sus dos fi- jos en sus brac'os & yua los a degollar & a fazer pedac'os sobre su padre: diziedo que fijos de ta mala casta: no deuia biuir enel mudo / mas do doliardo selo estoruo dizie- do que puesto que el padre ouiesse sido pe- cador & malo que ya podria ser que los hi- jos fuessen buenos & seruidores de dios / Bien estuuo alli don doliardo ocho dias reposando. E luego se partio dende a se- guir sus auenturas / las quales fuero mu- chas. E la duen~a con sus hijas se partie- ron para la corte del emperador / a darle gracias por lo que don doliardo por ellas auia fecho / delas quales el emperador & los de su corte / fueron muy plazenteros porque de ay adelante estimaron en mu- cho a don doliardo: & lo nombrauan enel numero delos muy preciados cauallos. {RUB. Capitu .xlviij. que trata de como vna donzella que vino a don clarian: & de vn escudo que le truxo. E de como Delfange de auandalia em- bio por socorro al emperador: & de co- mo fue conla empresa valeriano del o- jo blanco. E de vna cruel batalla que houieron los christianos conlos pa- ganos.}} [fol. 111r] {HD. de don Clarian \ Fo CIX} {CB2. {IN4.} TOdos los nobles cauallos de la casa del emperador estaua a- yutados enlos reales palacios suyos: quado entro porla puer- ta vna dozella muy fermosa: & bie atauia- da: y entrada q fue llegose a do claria & fin- cose antel de hynojos & dixole / sen~or vra tia la duen~a encubierta me embia a vos a rogaros q andeys siepre sobre auiso & mi- reys por vos: porq son tatos los paganos que os desama & andan buscados lazos y engan~os para a( )veros alas manos q cier- to vee en codicio vra vida / & dizeos mas que mireys mucho por guardar[ ]vna joya q vos mucho amays: por la qual os posy- stes atatas codiciones de muerte porla a- ver. Embiaos mas este escudo q ha tal vir- tud q qualquier arma q enel tocare luego sera fecha pedac'os & ruegaos q lo pogays en mejor cobro q pusistes el anillo del resta- n~ar dela sangre q os dio / & sobre todo os auisa q os guardeys del engan~o del falco Do claria quado vido el escudo fue muy alegre coel porq le parescio ser el mejor q fasta entoces ouiese visto: & tomado lo en sus manos lo miraua de todas ptes & tan- to quato mas lo miraua: tato mejor le pa- recia: & dixo ala dozella: Buena donzella direys ami sen~ora tia q le tego en merced las muchas mercedes q me haze: & q si el anillo tan preciado q me dio: pdi q no fue por descuydo q en su guarda tuuiese: sino q pesando fazer bie & remediar coel a quie del necessidad tenia lo di / mas q enel escu- do podre mas cobro. E alo q dize q mire por mi / dezirle heys q dios es el que tiene cargo de mirar por todos: q sinel ningua guarda buena se puede fazer y el mejor co- sejo & la mayor diligencia q en tal caso se puede tener es dexarlo todo en sus manos & assi hago yo enesto: y en todo lo al. Lue- go la dozella se despidio y do claria quedo muy cuydoso colo que la dozella le dixera porq creya el q la joya q tato le encargaua q guardase por mas amada & preciada q esta era la princesa su sen~ora q despues de-sta} {CB2. ningua cosa enel mudo mas amaua: & pesaua q pues sela ebiaua a encargar q la guardase q en[ ]algua gra necesidad se auia de ver: porlo q<>l era muy triste & cuydoso a marauilla. Estado pues asi jutos essos se- n~ores: entro porla puerta vn escudero el q<>l en su trage q traya parescia bie la priesa y el casancio co q venia: & fincose de rodillas antel empador: & despues q le ouo besado la mano le dixo / sen~or Delfange de auan- dalia os haze saber como esta cercado en vna villa q se dize perona: hazeos lo saber porq esta en gra necesidad del vro acorro Quiere la hystoria fazeros saber la causa deste cerco d delfange q<>l fue & dize assi. Ya enla primera pte deste libro se os dixo / co- mo entre los cauallos estrageros q al pri- mer torneo q el empador bastecio[ ]vino del- fange de auadalia: el q<>l se torno alli xpia- no / este principe como boluiese a su tierra sabido porel rey Talegor su padre q venia xpiano desamolo en gra manera: & mado le q no estuuiese ensu reyno. En vn cabo d aql reyno de auadalia auia vna buena vi- lla la q<>l era toda o la mas pte della de[ ]xpia- nos / esta se llamaua Perona la fuerte: asi q oydo por delfange lo q su padre le ebia- ($u)[u]a a[ ]madar retruxose enessa villa: & avn q lo mas del tiepo andaua en sus aueturas como otros cauallos fazia / quado queria reposar veniase a essa villa: & avn q el rey talegor su padre lo sabia daua passada a ello como padre q mucho lo queria: & assi estuuo mas de tres o quatro an~os. Eneste comedio el duq d[ ]estrebor trauo pleyto co el rey de panonia sobre cierta tierra q esta- ua entre terminos: la qual era en gra can- tidad / & cada qual dellos dezia pertenes- cerle ael. Este duque era tan gra sen~or que quando queria hazia guerra al rey de a- uadalia & quando queria fazerla al rey de panonia podia. Assi que como tenian los dos esta pendencia trauada / ouieron mu- chas batallas entre ellos / & passando vn dia vn capitan del duque por junto ala vi- lla de perona: el principe Delfange embio} [fol. 111v] {HD. Libro segundo +} {CB2. le a dezir q si otra vez passaua por alli que no se hallaria bie dello / desto fue sabidor el[ ]duq / delo qual recibio gra enojo: & dixo q el le haria q le costase la vida: para lo q<>l se vino para el rey talegor & le dixo. Muy marauillado soy de vos buen rey tener el fuego en vro seno & no sentir como os que- mays / esto os digo porq ya sabeys q vro hijo delfanje nego alos nros dioses & quie a ellos niega negara a vos / el esta enla fu- erte villa de perona dode cada dia acoge enella alos xpianos enemigos nros: & va & viene al rey de panonia: & tengo sabido por cierta nueua q se cartea coel empador vasperaldo para q vega a le ayudar a[ ]qui- taros el reyno: & darselo ael: & de aq<> pasar en todas las tierras delos paganos q so- mos / por lo qual cuple poner enello reme- dio: sino dad nos a todos por perdidos. No menos q esto anduuo el duq couoca- do a todos los reynos & sen~orios dlos pa- ganos para q si el rey talegor de auadalia no se quisiesse poner en yr cotra su fijo del- fange q ouiesse otros q lo fiziessen. Assi q fue causa aql duq de escadalizar: & como- uer toda aqlla[ ]regio & jutarose coel duque por temor delos xpianos mas de veynte mil[ ]hobres de cauallo: & cincueta mil peo- nes: & juto coellos se mouio tambie el rey talegor co toda su caualleria: & viniero so- bre delfange ala villa de perona / & deste cocierto fue sabidor el delfange & recogio assi fasta quinietos cauallos muy escogi- dos & metio enla villa quato bastimeto pu- do auer de toda la comarca q es harto / y el era ta buen cauallo q co sola aqlla poca gete q tiene pone cada dia en rebato alos del real. Assi q esta es la causa del cerco de delfange de auadalia. Mucho peso al em- perador de oyr el estrecho en q delfange estaua / & llamo a do Galia & dixole: q os parece deste remedio en qual manera se d- ua hazer: Do galia le dixo: pues al mi pa- recer lo remetis dixo sen~or q deueys em- biarle[ ]luego socorro: & tal q baste no solo para cobrar su reyno sino para coquistar} {CB2. las tierras de sus enemigos / porq sepan todos q quie al vro acorro se encomeda- re que tiene bie seguro su partido: Pues proueed en todo segu q os pareciere dixo el emperador / entre los nobles cauallos q alli estaua era vn espan~ol: el qual se lla- maua Valeriano del ojo blaco y era code de asta: & llamauase deste sobre nobre por que elvn ojo tenia negro y el otro muy bla- co. A este cauallo era aficionado do galia porq muy esforc'ado: & avn q macebo era muy diestro enla guerra / era esso mesmo dela noble sangre delos godos & muy vir- tuoso en sus obras / a este llamo don galia & dixole si queria tomar cargo de aqlla coquista / valeriano le dixo / sen~or do ga- lian: muy pocos seruicios os tego yo fe- chos fasta agora avos ni a ninguo de vro linage para q estado presentes la flor dela caualleria del mudo como aqui esta faga- des tanta cueta de mi para darme tal car- go como este / & si vos sen~or me le days yo lo acebto dede aqui: porq pienso q en qua- tas mercedes enel mudo me pudierades hazer ningua q a esta ygualara la hiziera- des. Do galian le dixo. Sen~or valeriano para mas q esto teneys vos merecimieto & si sen~ale a vos enesta jornada mas q a- los sen~ores q aqui esta es porq los q aqui veys estan tan hartos de alcac'ar vitorias que ya esta jubilados enla fama / & los ma- cebos q agora comec'ays aueys menester desde teprano a[ ]trabajar para q alcaceys lo que ellos tiene alcac'ado: y estedes tales que quando ellos llegue a hedad de qrer descansar / seays vosotros para sostener lo q ellos co tanta fama han ganado ha- sta oy. Valeriano le dixo / sen~or sea por lo que fuere: la merced q me hazeys la teto por muy crecida: & sobre esto ved lo q me mandays q haga. Do galia como capita mayor del emperador que era: mado q se aparejasen doze mil cauall(so)[os] & veynte mil peones: & sen~alo de quales capitanias ha- uian de ser: & rogo a galerte de mirabel & a belama el nobrado & a[ ]calidor de venar-de} [fol. 112r] {HD. de don Clar[i]an \ Fo CX} {CB2. con otros muchos & muy buenos ca- ualleros q leuassen a cargo aqlla gete & so- bre todos dio a Valeriano code de Asta el cargo de todos ellos: & assi partiero en mu- cho cocierto dela ciudad de Colonia: & an- dando sus jornadas ciertas llegaron ala ciudad de Gelona la q<>l era dl reyno de bo- hemia y estaua a veynte millas dla villa d Perona: desde alli tuuo manera Valeria- no de hazer saber a Delfange la su veni- da pa q viesse q era lo q el pensaua hazer. Sabido por delfange fue muy alegre coel tal socorro: y embio dezir a valeriano q se viniesse a aposetar al otero dl moral: el q<>l estaua a vna milla del real dlos paganos: y en aql lugar estaua vna fuete muy bue- na & la mejor q en todas aqllas partes se hallaua. Visto por valeriano la respuesta de delfange / partio vn lunes despues dla media noche dla ciudad de Gelona: & q<>n- do amanecio ya el estaua a vista dlos ene- migos & la guia le mostro el otero & le dixo Alli aueys de posar. El otero estaua ocu- pado co vna capitania delos cotrarios d hasta dos mil hobres: & Valeriano dixo a Calidor de venarde. Sen~or tomad con vos mil cauallos & yd a echar de alli a aq- lla gete / porq yo co estas copan~as quiero yr por lo llano por detener alos cotrarios si salieren. Calidor lo hizo assi & co solos quinietos cauallos los acometio & hallo tan poca resistecia enellos q luego le dexa- ro el aposento desembarac'ado & dieron a huyr: enel q<>l hallaro assaz de bastimetos & armas. Visto porel duq de estrebor como se auia apoderado del otero / salio dl real co quatro grades esquadrones de gete en q auia enellos quinze mil cauallos & mas: & traya mas de treynta mil peones por o- tra parte. Valeriano dixo alos suyos. Se- n~ores / si dicha fuere q los nros enemigos nos acometiere desde agora os tened por vitoriosos pues veys q en saliedo el sol les da enlos ojos: & si ellos lo rehusare acome- tamos los nosotros / q os certifico sin ar- mas los vec'ays. No salio embalde este[ ]co-sejo} {CB2. de Valeriano: & assi fue q luego quel duq con sus exercitos se vido enel capo ca- yo en como venia pdidos: & q<>sose detener por poner espato alos xpianos & q viessen quatos mas era q ellos: esto hazia porq se despediesse algu tiepo entato q el sol se em- pinaua pa acometerlos: mas no ouo bie reparado co sus getes quando valeriano co las suyas arremete a ellos: & como los tristes estaua ciegos q avn venir no los vie- ro hiziero tal estrago enellos q de aqlla so- la arremetida mas de seys mil caualleros les mataron & mas de diez mil peones / & mas matara sino porq el rey Talegor acu- dio ende co todas las huestes / ya el sol se yua algo empinado: ala q<>l causa Valeria- no mando q no passassen adelate: & luego se boluiero a aposentar se enel otero / enel q<>l estaua vn gra moral y alli encima man- do poner vn pedon bie grade y enel pinta- das las armas dl empador: la vista del q<>l ponia mucho esfuerc'o alos moradores de la villa: y esse dia hiziero muchas alegrias a tato q los dl real sospecharo si les venia algu otro socorro por la via dla motan~a. Esse dia q el conde valeriano se aposento enel otero: a dlfange le parecio q pa comu- nicar coel las cosas q se deuia hazer q mu- cho mejor estaria fuera q detro / por lo q<>l hizo armar a sus q<>nientos cauallos & lla- mo a Anacarte / este era algo pariete suyo & muy bue cauallo y en presencia de todo el pueblo le dixo. Ya vos anacarte veys el bue socorro q el empador vasperaldo nos ha embiado: & pa comunicar las cosas q a nra salud couiene mejor estare yo alla q no aq<>: por lo q<>l tego dterminado de me yr a jutar coel: & a vos os ruego q tegays car- go desta villa / q yo fio en dios q presto os podremos desembarac'ar la salida & la en- trada pa q sea a vro plazer. Anacarte di- xo q assi lo haria: & saliose co los suyos por vna puerta q detras dla fortaleza estaua & por la falda dl mote vino a dar enla puta dl real dlos enemigos & los puso e[ ]tal reba- to q ante q en arma se pusiese mataro mas} [fol. 112v] {HD. Libro segundo +} {CB2. de trezientos hobres: y passaro adelante camino del otero. Los enemigos queria seguir tras ellos mas el rey talegor y el du- que d[ ]estrebor: y el rey de armisa dixero q no se demadase la gete no sabia si auia algu engan~o en aqlla salida: por esta ma- nera pudo yr delfange bie a su saluo hasta el real del code valeriano: el qual quando supo la venida de delfange salio lo a rece- bir colos nobles q coel era. Delfange vi- sto q valeriano representaua la psona del empador: no menos a[+]catamieto le fizo[ ]q si el mismo ay viniera & dixole: sen~or valeria- no peceme q mas aueys segado[ ]vos oy en vna madrugad(o)[a] q nosotros espigaremos en[ ]vn an~o etero por[ ]mucha priesa q nos[ ]die- ramos. Valeriano le dixo / alli vereys vos sen~or el amor q mi sen~or el empador vos tiene pues tal socorro como este os embia q assi sabe fazer gauillas sin atar. Luego se llegaro a hablarle Gale( )rte de mirabel: & belama el nobrador & calidor de venarde co otros sen~ores q lo conocia / & ouo tato plazer coellos q acordadosele al tpo passa- do le viniero las lagrimas alos ojos & rin- dioles muchas gras por lo q por el auian fecho en venir al su acorro. Luego q ouie- ro comido & reposado / el code valeriano en presencia delos altos hobres q alli esta- ua dixo a delfanje / sen~or el emperador mi sen~or & do galia su capitan mayor en su no- bre rogo a estos nobles sen~ores q aqui[ ]vie- nen q se encargasen deste exercito para ve- nir al vro socorro & por me fazer ami mer- ced tambie me diero ami algun cargo ene- ste caso & yo holgue coel por tener causa d seruir a tan bue principe como vos soys / assi q sen~or pues aqui somos vn capitan bien puede sostituyr otro: & sera bie q pu- es a vos venimos q vos os en[+]cargueys destos sen~ores & de mi tambie q no menos voluntad mostrare en seruiros sinel car- go q coel. Delfange dixo a calidor de ve- narde q le respodiese el. Calidor le dixo: se- n~or valeriano: verdad es lo q vos dezis q todos estos sen~ores viene por mando del} {CB2. emperador al socorro del principe delfan- ge & a vos como a persona q para esto / & para mas teneys merecimieto se vos dio la capitania deste exercito q aqui viene / & todos venimos al vro madar / por lo qual pues en tal caso representays la ymperial persona del nro emperador: bie es q vseys vro oficio: & nos mandeys a todos assi al principe delfange como alos altos hobres que presentes son q todos os obedecere- mos. Delfange dixo q muy bie auia ha- blado calidor & q assi lo haria. Dize ago- ra el obispo vadulato de modirago coro- nista q assi es verdad q todos los altos ho- bres q debaxo dela capitania del code va- leriano venia q estauan muy descotentos porq les parecia q venir a gouernacio de vn mancebo estragero q no ganauan nin- guna honra: antes la perdian: & agora co- mo viessen la habla q ouiese fecho & la hu- mildad que enella mostraua: fue tan agra- dable a todos q de alli adelate le mostra- uan tan gran amor: como si do claria: o ri- ramo su hro los capitaneara. Luego que esta habla fue cocluyda: valeriano dixo a essos sen~ores. Buenos sen~ores pues la nra venida aqui fue para restituyr al prin- cipe delfange enel su reyno / mi parecer es que no deuemos echar tiepo adela( )te sino que de oy en tercero dia tentemos esta ge- te para q son & sabremos si nos cuple pro[+]- seguir adelate: o estarnos quedos fasta fa- zer lo saber al emperador. Alg($u)[u]os houo alli de opinio que era mejor detener al ene- migo porq estado alli se gastase su furia: & sus mantenimietos: y q coesto les harian mayor guerra que co pelear coellos / mas valeriano dixo q era bueno escarmentar al enemigo para q les tuuiesen temor: & q para enlo al q ellos dezia que alli se queda- ua el tiepo. Delfange que no de menos a- nimo y esfuerc'o era dixo: que lo que vale- riano dezia era lo mejor / & coeste cocierto holgaro esse dia & otro. E assi como el ter- cero dia vino: tal amaneciero enel capo el exercito delos xpianos repartidos en qua-tro} [fol. 113r] {HD. de don Clarian \ Fo CXI} {CB2. esquadrones & puestos enel llano guia- ro camino del real. Del qual vieron salir al duq d[ ]estrebor co diez mil de cauallo / & otros tatos peones: & luego venia el rey ta- legor co ocho mil cauallos: & quinze mil peones / tras el venia el rey de armisa con seys mil cauallos & diez mil peones / & ya q estaua puestos a[ ]tiro de ballesta los vnos delos otros / galerte de mirabel q la dela- tera tenia: dixo alos suyos / via sen~ores a fazer saber alos paganos q gete es la del empador vasperaldo & luego arremetiero cotra el duq & los suyos los q<>les los recibie- ro muy bie: & mezclarose por tal arte q en poco espacio estaua deribados a trra asaz de gete / & avn q los del duq fuesen tres ta- to mas q ellos dauales bien q hazer porq los mas de aqlla gete era de motan~as & lu- gares q muy pocas vezes seles ofrescian guerras / mas co todo esso como era mu- chos[ ]vnas vezes ofendia otras se dfendia El mayor socorro q essa gente tenia era el duq que a[ ]marauilla era bue cauallo: y el los esforc'aua & les daua animo: a( )vn q no lo tenia. Lo qual visto por galerte fuese pa- ra el co su espada apretada enla mano por lo herir: & tato se acodicio enel q por darle erro el tiro: & dio al cauallo tal golpe enla cabec'a q le corto la mayor pte della: y el ca- uallo coel dolor q sintio dexo el capo & hu- yo sin q nadie lo pudiesse tener / tanto des- mayaro los paganos cola huyda del duq que estuuiero por boluer las espaldas si- no fuera porel rey talegor q entro d refres- co co su gente: a la qual causa se retruxero de mala manera los xpianos / mas luego entro Belama el nobrado co tres mil ca- uallos & cinco mil peones cola qual entra- da se esforc'aro mucho los nros & tornaro a cobrar el capo q auia perdido. A esta sa- zo entro delfange enla pelea co sus quinie- tos cauallos: el qual hazia gran estrago enlos paganos: & andado de vn cabo a o- tro co su gete se topo coel rey talegor su pa- dre: al qual pudiera bie matar si quisier( )a mas mado a salmora su mayordomo q lo} {CB2. prediese & lo pusiesse a[ ]bue recaudo. Sal- mora lo fizo assi: & fuero tatos los q ay car- garo por defender al rey q al parescer to- do lo restate dl capo q<>ndo vazio por acudir alli todos. Muy esforc'ado se mostro ally delfange co sus q<>nietos cauallos mas fue tan cobatido de todos q alli los tenia cer- cados ael & alos suyos como si fuera toro en corral. Bie fue alli menester la entrada de valeriano co su capitania: cola q<>l se des[+]- barato aqlla nuue ta cargada q sobre del- fange & los suyos estaua: & fiziero retraer buen rato a todos los paganos / entoces tuuo lugar salmora co diez cauallos q le a- yudaro de sacar al rey talegor & leuarlo a la villa de perona. Andado enesta pelea / fue caso q galerte de mirabel: & belama el nobrado fuero acometidos de mas de tre- ynta cauallos: & avn q auia peleado muy bie cotra ellos / & auia muerto mas delos ocho dellos: toda via fuero presos por la mano del code de reba: & ya q los leuauan a poner en cobro / Valeriano q yua en se- guimieto de vn cauallo & passando por ju- to a ellos conociolos & dexo de seguir el ca- mino q leuaua & dio enlos cauallos q alos presos leuaua / & al primero q derribo fue al code de reba: & tras aql a otro & a otro mas viendo que toda via selos leuauan / dexo colgada su espada dela cadena / y echo mano por vna hacha de armas que vn page suyo le traya / & llegose alos que los presos le lleuauan / & descargo sobre ellos tales golpes que dio conellos delos cauallos abaxo / & al tanto hazia a todos los otros: por tal suerte que no en espacio de diez passos tenia ya derribados los se- ys dellos. Ya a esta sazon los dos prisio- neros se pudieron descabullir del[ ]poder d aquellos q los leuauan presos & arrebata- ron sendas espadas de aquellos que por alli estauan enel suelo heridos: & juntaron se con valeriano diziendo fuerc'a nos faze que vos siruamos lo que quic'a en volun- tad no teniamos de fazer. Valeriano dixo yo que soy el q os he de seruir me aparejo} [fol. 113v] {HD. Libro segundo +} {CB2. dios el seruicio enla mano. Muy mas vo- lutad & amor tenia de cada ora a valeria- no todos assi grades como pequen~os por la mucha cortesia q enel veyan & todos lo amaua de corac'o. Assi q desembarac'ados los prisioneros de su prisio assi todos tres como yua se lanc'aro enel medio dela prie- sa dode fallaro que ya el duque d[ ]estrebor era buelto ala pelea / & co mas de dos mil cauallos estaua peleado co delfange & los suyos: & como llegaro los tres cauallos / fue tal el estrago q hiziero: q assi les daua lugar que ninguno se osaua llegar a ellos Delfange & los suyos cobraro tanto ani- mo coeste socorro como si tres mil caua- lleros juntos les socorriera. Visto por va- leriano q todo el ardid dess( )a gente estaua enel esfuerc'o q el duque ponia alos suyos Llegose ael a pesar de quatos le aguarda- uan le dio co su hacha tal golpe q los sesos le hizo salir por las narizes que luego ca- yo del cauallo muerto. mucha era la gete q enel capo cayda estaua: y esso mismo ca- uallos a tato q ya no podia andar por ay si no a[ ]gra peligro. Y( )a era autor de[ ]toda esta guerra el rey de armisa y el marques de ci- soria / los quales queria entrar co sus es- quadrones: delo qual viniera gra dan~o a los xpianos si assi se fiziera / mas al tiepo que hazia sen~al para mouer: fue caso q es- taua alli vn escudero xpiano: el qual se ha- uia salido dela batalla porq le matara su cauallo: & pesando auer alguo alas ma- nos auiase venido alli fingiedo q era paga- no: el qual como vido que queria mouer: dixo al rey & al marques. Vosotros tene- ys seso: o aque quereys entrar enla pelea: vedes preso al rey talegor: & muerto al du- que d[ ]estrebor & dela nra gete cayda & mu- erta la mitad: & los enemigos xpianos q agora de nueuo comienc'an a[ ]pelear: & ve- des q la su mayor esquadra esta avn por entrar: & co todo esso pesays espatarlos co vra entrada: creedme & recoged las ge- tes del capo: & detened las vras & hareys mejor jornada q la que hazer quereys: si} {CB2. quereys biuir. Bue cosejo parecio esto al rey d[ ]armisa & al marques: & luego mado hazer sen~al de recogida: & luego la gete se comec'o a retraer en bue son: assi los vnos como los otros & cada vna delas huestes co sus vaderas se retruxero asus reales. {RUB. Capitulo .xlix. de como sele diero a[ ]valeriano las ciudades de carlina & de auadalia & de como Delfange se vino co su hra galia- na dela qual se enamoro valeriano & de como vino al socorro delos pa- ganos Guideraldo hro del empe- rador focas & dlas batallas q ouie- ro los vnos colos otros.} {IN4.} REcogidas q fuero las huestes cada vna delas partes fiziero memoria d sus getes para ver q era lo q a cada vno faltaua & hallaro que delos paganos era muertos en aql dia onze mil hobres: & delos xpia- nos solos quinietos: & assi como la man~a- na vino: tal vino vn embaxador de los pa- ganos a pedir treguas de dos meses: assi para enterrar lo(a)[s] muertos como para cu- rar los heridos q eran muchos. E como era ya el tiepo del inuierno quado las tre- guas se cumplieron. El rey de armisa y el marqs de cisoria co todos los otros gra- des sen~ores q conellos estauan: acordaro de yr a tener la inuernada dela otra parte dela motan~a / assi porq la tierra era mas caliete: como por apartarse delos enemi- gos. Valeriano co sus getes por consejo del principe delfange se fuero ala ciudad de carlina / esta era del sen~orio del duque d[ ]estrebor / assi como assentaro real sobre la ciudad / tal viniero los diputados dela ciudad a dezirles que entrassen detro con tal codicion q el capitan q ay venia de par- te del emperador les cofirmase los priui- legios que tenia. El code valeriano selos confirmo & luego entraro dentro: & fuero aposentados muy bien y estuuieron ay en gran solaz todo aql tiepo q ay estuuieron} [fol. 114r] {HD. de don Clarian \ Fo CXII} {CB2. y era tanto el bien que todos querian a[ ]va- leriano que conel amor que les mostraua & conlas dadiuas que les daua los atraxo aque en aql y( )nuierno se tornaro xpianos mas de diez mil hobres: & despues segu se hallo por verdad q todos se couertiero: & fuero catholicos & buenos: Grade era el amor q delfange tenia a valeriano q hora ni mometo no se quitaua de coel & dezia q despues del buen don clarian de landanis nunca auia conoscido tanta virtud en vn hobre y en todo quato podia le agradaua & procuraua delo cotentar. Dize agora la hystoria q en tanto q los paganos estuuie- ron en su inuernada q viedo el mucho da- n~o que delos xpianos recebido hauian: & avn recebir esperaua: que embiaro al em- perador focas de grecia a pedirle socorro cotra el empador vasperaldo: el qual le en[+]- bio a su hro Guideraldo de bel( )munda co treynta mil hobres / el qual vino ala ciu- dad de langecia: & alli fue rescebido delos reyes paganos co gran alegria. Bie yno- centes estaua desto valeriano & su copan~a mas el emperador vasperaldo fue sabidor desto: & mando a do galian que embiasse al socorro de valeriano mas gente el qual sabiedo lo mucho q valeriano co su gente auia fecho paresciole q bastaua embiarle otros ocho mil cauallos / los quales vi- niero ala ciudad de Carlina & trayalos a cargo Galinor de moferran: & Tindarel de bologne & Canarpis dela funda / & co estos venian otros nobles & muy esforc'a- dos cauallos: porq creyan q esta guerra era muy justa & buena: & a morir: o a[ ]biuir enella se ganaua mucho. Venido era ya el mes de marc'o quado valeriano mouio co sus gentes camino dela gra ciudad de auandalia ala qual el llego: y embio amo- nestar ala ciudad: diziedoles que por qua- to venia alli el su principe delfange ase a- poderar dela ciudad: que luego ala hora sela diessen & lo recibiessen como a sen~or & sino q el les prometia de no dexar piedra sobre piedra en toda ella. Oydo porlos de} {CB2. la ciudad este mesaje: juntarose al su cosi- storio & alli ouo muchos pareceres de mu- chos. En fin se cocluyo q co que los dexa- sen en su creecia & ydolatria q le darian la ciudad. Delfange no queria venir enesto: mas valeriano le dixo / sen~or catad q nra fe no requiere fuerc'a: q para auerla de cre- er gra es menester / tomad vna vez la ciu- dad: & lo delas animas dexaldo a dios: q el las tomara quado quisiere. Bie le pare- cio este cosejo a delfange & hizolo assi que luego q les cocedio lo q pedia le abriero la ciudad: enla q<>l se aposentaro todos los no- bles q enl exercito venia: y el real armaro en vna muy grade & llana vega q delate la ciudad era. Delfange & valeriano & cali- dor de venarde / & cardisel dela vada con otros alguos sen~ores se fuero aposentar al real palacio enel qual estaua la ynfanta galiana hra de delfange / la qual como a- maua en estremo grado a su hro: & como supo q venia saliolo a recebir a[ ]vna puer- ta del aposento dode ella estaua la qual ve- nia tan fermosa como si del cielo cayera & conella venian assaz duen~as & dozellas de gran valor. E assi como junto conel abra- c'olo de mucho amor & dixole. Si la muda- c'a delas leyes hiziesse perder el deudo y el amor que los hombres se tienen: ningu- na razon tuuiera yo mi sen~or de os ver: ni hablar / mas como esta no diminuye an- tes acrescienta el bien querer / soy venida ante vos a recebir aquel plazer tan entero que el mi corac'on el dia de oy tiene / & a sa- tisfazer el tan desseado desseo que de vos fasta la hora de agora con mucha pena he padecido. E diziendole estas palabras co- rr( )ianle muchas lagrymas de sus ojos / & Delfange q de verla no se harta: segu el a- mor & desseo q dlla tenia apretadola entre sus brac'os le dezia. Sen~ora mia quado el hobre se somete a ley algua d q agrauio o perjuyzio alguo le vega dello: es bie q de todos sea reprehedido porq pdio su liber- tad & se sometio atal yugo q[ ]su crueldad le mata en muchas ptes: mas quien recibe} [fol. 114v] {HD. Libro segundo +} {CB2. ley de amor & de gracia como yo la recebi quie se metio debaxo de vn yugo de tanta suauidad q conel se glorifica el anima & se honrra el cuerpo como yo hize: q razo te- neys vos ni nadie de repreheder lo q hize Creed mi sen~ora & tened porcierto q si al- canc'asedes la luz q alcace: que me repre- hederiades de quan tarde sali del escuri- dad q tenia: si gustasedes lo mucho dulce que agora como q me tachariades lo de- masiado amargo q comia fasta aqui / sy viesedes el camino tan ancho: & tan llano por dode agora voy caminado hasta lle- gar a[ ]dios q burlariades de mi porlo q ca- mine por veredas tan riscosas / & frago- sas q me leuaua al infierno a[ ]uer la vision del diablo / assi q vos mi sen~ora por lo pa- sado fasta agora por mi: no tegays pesar pues yo tego plazer: y enlo de adelate ro- gad a dios os encamine en q le conozcays porq podays sa( )luar vra aia. La ynfanta galiana no respodio mas palabra en a ql caso: & desq ouo fablado a su hro hablo a essos sen~ores q ay venia: & delfange toma- do porla mano a valeriano dixo a su hra. Sen~ora hablad a este cauallo q represen- ta la psona del[ ]empador & por mado suyo es aqui venido. La infanta co mucha me- sura le hablo: & Valeriano q a[ ]marauilla era cortes: & bie hablado humillose ante ella por le besar la mano: & pidiedo sela le dezia q ael mejor q a nadie enel mudo sela podia dar pues por al alli no era venido si no por seruir al principe delfange su hro. La infanta le dixo: & avn por ser vos mo- uido co tal zelo era razo de os hazer toda honra q a[ ]bue cauallo se deue hazer / qua- to mas q por ser embiado por mano de ta esclarecido principe como es el empador: era cosa couenible besaros la a vos. Va- leriano q a[ ]marauilla enel amor d aqlla se- n~ora estaua encedido le dixo / sen~ora si ese mesmo emperador q vos nobrays aq<> estu- uiesse: dexado su imperial dignidad apar- te el faria lo q yo fago & assi tomadolo por la mano lo leuanto en pie & assi se entraro} {CB2. ala sala dode el su estrado estaua. Donde gra rato estuuiero hablado delas cosas q fasta ay enla guerra auia acotecido & dela maldad q el duque d[ ]strebor argumetara en mal meter a delfange conel rey talegor su padre: y en escadalizar contra el todos los pueblos. En todo este tiepo valeriano nunca partia los ojos dela infanta & dezia que despues de gradamisa la fija del em- perador no auia visto otra ta fermosa da- ma como essa: ni creya q enel mudo la ha- uia. E de( )sde ay comec'o a sufrir tatas pe- nas de amor por ella / q avn que despues enlas guerras recibio alguas heridas en sus carnes el las oluidaua colas q enel co- rac'o tenia. Esse mismo dia q essos sen~ores entraro enla ciudad / el principe delfange se dio a andar porla ciudad & por mas ga- narles las volutades a todos: entrauasse porlas casas & hablaua alas mugeres de los cauallos & ciudadanos / y a ellas y a ellos prometia de fazer muchas mercedes Lo qual le valio mucho para despues por que le fue siepre essa ciudad tan fiel & fauo- rable q por le socorrer a sus necessidades vedia las mugeres sus joyas por cumplir las. No desde a tres dias q la ciudad fue entregada al principe / vino nueua como el rey de armisa y el rey de tursin & G[u]ide- raldo hro del empador de grecia co gran- des exercitos venia sobrellos. E tomando su acuerdo delo q deuia fazer sobrello: ha- llaro que lo mejor q podia hazer: era espe- rarlos en aql lugar dode estaua: porq des- de ay mejor q de otra ningua parte podia ser socorridos: assi de matenimietos: co- mo de todas las otras cosas dela guerra necessarias. Sabado era a ora d bisperas quado los exercitos delos paganos aso- maro porvn collado muy alto / el q<>l desde la ciudad muy bie se parecia / & valeriano mado aparejar toda su gete & salio coella a[ ]vn llano q enel cabo dessa gran vega se hazia: enel qual estaua vnas fuentes muy claras & muy buenas: & queria defender- les q no asentasen ende sus reales porq el} [fol. 115r] {HD. de don Clarian \ Fo CXIII} {CB2. sitio era muy bueno / & prouechoso para los enemigos. Alli en aql llano auia vnas grades barracas assi socauenadas desde tiepos muy antiguos q podia estar detro dellas diez mil hobres & mas: & q no fue- sen vistos. Valeriano viedo la disposicio que alli auia para armar algu engan~o a- los enemigos: dixo a tindarel de bologne que se metiesse alli co tres mil cauallos q asu cargo traya: & q se estuuiese quedo ha- sta ver tiepo / & diole sen~al para quado ha- uia de salir / & luego tomo su camino pa- ra el lugar donde el enemigo venia: & avn q la dispusicio del lugar no lo demadaua por ser algo aspero. Valeriano trauo alli vna escaramuc'a conellos / enla qual alos nros no yua muy bie della a[ ]causa q arro- jaua desde lo alto muchas piedras & fazia grade dan~o: por lo qual valeriano mado alas capitanias q se retruxesen alo llano / & no parasen fasta vn gra nogal q en me- dio dela vega era. Luego q los xpianos boluiero las espaldas para baxar las as- peras cuestas en q estaua. El marques de cisoria q enla delatera venia: pesando que yua de huyda siguio empos dellos a[ ]paso tirado co fasta quinze mil cauallos: & yua dado enlas faldas dela rec'aga: & valeria- no tuuo recelo q si sobrel boluiese q le huy- rian todos & se acogeria alas otras escua- dras q atras venia: para lo qual mado a- los suyos q toda via anduuiesen llegado se mas ala ciudad. Esto hazia valeriano por apartar los mas dela huyda & no se ju- tasen tan presto colas otras vaderas: mas el marqs q toda via pesaua q los xpianos fuessen huyedo aguijaua alos suyos dizie- do q viessen como huyan los enemigos q no cesasen de seguir la vitoria. Ya q vale- riano los tuuo apartados delos suyos vn gra trecho hizo la sen~al q co Tindarel co[+]- certada estaua / el qual quando la oyo no fue perezoso en salir: y como ya valeriano auia dado la buelta sobre los enemigos: y ellos sintiesen q alas espaldas les venian gritando: desmayaron en tal manera que} {CB2. cada qual huya por donde mas podia / & fue tal el dan~o q alli recibieron / q se hallo por cueta auer perdido delos del marques en aqlla refriega mas de ocho mil caualle- ros. Los enemigos no osaro venir al so- corro del marques por temor no ouiese al- gun otro engan~o enlas barracas / & asi se quedaro por essa noche enlas cuestas do- de durmiero co assaz trabajo & fatiga pa- ra reposo del casancio del camino. Mas assi como el alua[ ]vino echaro sus corredo- res a todas ptes: & como lo fallasen todo seguro baxaro al llano / & comec'aro de a[+]- sentar su real desta otra pte delas fuetes: mas no fue co tato reposo como ellos pen- saro / porq aql brauo leo valeriano q ni ve- ciedo reposaua: ni siedo vecido sosegaua assi fue q como vido el lugar dode los ene- migos auia aluergado essa noche que era mas para darles casancio q no reposo: di- xo a delfange. Sen~or yo se bie q los nros cotrarios han passado muy mala noche esta noche / assi ellos como sus cauallos & se esso mismo q poco ruydo bastara para les poner gra temor: porq me paresce que antes q se les passe el casancio sera bie de los acometer / alo menos por dar les mal almuerc'o & no piesen tomar el agua tan d balde como la toma. Delfange le dixo / q hiziesse en todo su volutad: & luego mado a galinor de moferran: & a tindarel: & a ca- narpis dela funda / q tomasen cada tres mil cauallos cosigo y el tomo dos mil / & delfange co toda la otra gete yuan coel pe- don del emperador: E los enemigos co- mo los vieron venir / fueron aterescidos de muerte porque no pensauan poder su- frir el ympetud delos xpianos / mas mo- straro mucho esfuerc'o. E guideraldo ma- do que por cosa del mundo no se desman- dase ninguno a salir a pelear: sino que asy juntos como estauan los atendiesen / y es- te fue gran remedio para ellos. Assy que como los christianos llegaro no hallaua por donde entrarles: & por los enrridar a la pelea arrojauanles muchas lanc'as: de} {CW. p} [fol. 115v] {HD. Libro[ ]segundo +} {CB2. lo qual recebian mucho dan~o / mas vale- riano les madaua q no las arrojasen porq quedaua perdidos sin ellas. Visto por los nros q por ningua pte podia entrar a sus enemigos: Canarpis dela funda se apar- to co tres mil cauallos porvn lado do- de a el parecia q no estaua tan enfortalesci- dos & dixoles / sen~ores todos fazed como yo hiziere: & puestas sus lanc'as de encuen- tro arremete alos enemigos y hediero to- do aql costado con gran esfuerc'o: & mata- ro muchos dellos: & si se quisiera salir lue- go bie pudiera / mas canarpis q muy co- dicioso dela honra era / presumio de salir por la otra pte dela muela: & metiose tato al medio q lo hirieron a el & alos suyos de muy mortales heridas / & luego cayeron alli mas de mil & dozietos dellos. Todos los otros avn q feridos de muerte fazian tanta matac'a en sus enemigos q[ ]vengaro muy bie sus muertes: avn que fuera qua- tro por vno & aportaro al otro cabo entra- ues de dode entraro. Muy triste fue vale- riano porel desconcierto q canarpis auia fecho / & dixo: vega lo q viniere los nros q oy son muertos han de ser vegados: o yo quedare aqui / & tomando sus dos mil ca- ualleros arremetio a vna halda delos ene- migos no para querer hender / sino para matar dellos quantos pudiesse assi entra- do & saliedo enellos / y es verdad q conla buena man~a que enllo ponia si por tal ma- nera fuera acometidos los enemigos por todas partes: vno dellos no quedara a vi- da / mas assi el solo conlos suyos fizo tan- to dan~o en aquella parte que a grades bo- zes llamauan a Guideraldo que los vinie- se a valer dela muerte. Ala qual causa ocu- rrio alli toda la fuerc'a delas batallas. Vi- sto por valeriano que ya el & los suyos esta- uan muy cansados delo mucho que auia trabajado / acordo de retraerse & juntarse conlos suyos / & supose por verdad por mil & quinietos xpianos que alli quedaro muertos / mas de siete mil paganos mu- rieron. E bueltos que fueron al real / vale-riano} {CB2. hizo curar alos heridos que venia: & muchos dellos muriero: & a Canarpis mado lo desarmar / y era tanta la sangre que de todas partes de su cuerpo salia / q estandolo curado murio. La qual muerte fue muy llorada & sentida de todos. Esse mismo dia q esto acaecio valeriano tomo vn rey d[ ]armas: & dixole. Yreys a guide- raldo & dezirle heys q por quato ami noti- cia es venido q el por pte del empador fo- cas es alli venido en fauor delos paganos lo qual es cotra seruicio de dios y en disfa- uor de su santa fe / que yo en nobre del em- perador vasperaldo mi sen~or le requiero: & amonesto que luego se aparte dla tal en- presa / sino que desde agora en nobre del dicho emperador lo pregonare por ynfiel & traydor para q el empador focas & su in- perio quede codenado ala ley que alos ta- les traydores se suele dar. El mensagero siguio su camino & dio su embaxada segu q le fue madado. Guideraldo respondio. Direys a esse capita q aca os embio q asi es como el dize q yo soy aq<> venido por ma- do dl empador mi sen~or: aql q el & no otro se puede llamar empador: & q no se piense q solo por vengar alos reyes q aq<> son fue mi venid( )a q le aseguro de tato q fasta coq<>- star todo el impio q vasperaldo posee & ju- tarlo coel d grecia yo no pare: y esta respu- esta leuad agora: & dezid q para man~ana seremos en capo: & q ay nos veremos & le respodere lo q resta. El mesagero dixo / si vra venida no fue para mas de pa jutar el ympio de alemania coel de grecia: bie os podes boluer dede aq<>: q aql capita q a vos me ebia me parece q os q<>ere quitar desse trabajo & lo piesa el fazer / del q<>l tengo yo mas cofiac'a q lo fara q no vos: & si dezis q man~ana os vereys enel capo: si antel o- sardes parecer el os dira qual dlos dos se deue llamar empador. E dichas que ho- uo estas palabras: boluio las espaldas: & vino su camino: y dio la respuesta de todo lo q auia passado co guideraldo. Luego valeriano mando q con muchas tropetas} [fol. 116r] {HD. de don Clarian \ Fo CXIIII} {CB2. y atabales se pregonasse guerra contra el traydor Focas q emperador de grecia se llamaua. Esse dia todo se gastaro en ade- rec'ar lo q para la batalla de cras era me- nester: & assi como el dia siguiete vino los vnos & los otros saliero al capo bie adere- c'ados / & luego q las tropetas fuero sona- das arremete los vnos cotra los otros: & fierese de tata fuerc'a q no en espacio d me- dia[ ]ora estaua por tierra muchos cuerpos caydos: dellos muertos: dellos mal heri- dos. Gran ventaja tenia los xpianos enel roper delas lac'as porq las suyas era mas de quatro palmos mas largas q las dlos paganos y al encotrar tenian les gran ve- taja: a tato q dela primera arremetida fue- ro mas de diez mil los q cayero: & quado viniero alas espadas. Valeriano amone- staua a todos q no firiesen en otra parte si no enlos rostros: & conesto recebian muy gra dan~o en estremo / en toda aqlla bata- lla avn q valeriano adaua enella muy bra- uo era su descontentamieto tato en no to- parse con guideraldo q[ ]no sabia q se fazer & preguntaua a todos q sen~as auia / & vn pagano porq le saluase la vida le dixo aql a[ ]quie vierdes vna rueda dorada enlos pe- chos del arnes esse es. Valeriano se dio a andar a[ ]buscarlo de vna parte a otra: & to- pose co delfange q venia co sus quinietos cauallos & preguntole si auia visto a gui- deraldo: el q esto estaua pregutando: gui- deraldo q a[+]trauesaua co vn esquadro de mas de mil cauallos y conosciolo valeria- no por la rueda q le vido: & arremetio a el con su espada enla mano & dixole. Buen traydor conocido dode os aueys escodi- do oy todo el dia q os he andado a[ ]buscar y di(e)ziedo esto descargole tal golpe sobrel hobro q le corto gran parte delas armas q le llego fasta el hueso: dela qual ferida se sintio muy aquexado porq le desgouerno la juntura del / mas como era esforc'ado cauallo diole conla espada sobre el yelmo vn tan[ ]gra golpe que por pocas no le echo del cauallo abaxo. Assi se trauo vna muy} {CB2. cruda batalla: & valeriano procuraua por lleuar preso a guideraldo / mas como vi- do q no podia ser: quebrole entrabos los ojos & dexoselo. Luego se metio alo mas rezio dela batalla / & sobreuino alli el rey de armisa co muchos cauallos: & valeria- no lo firio enel brac'o dl espada por tal gui- sa q sela fizo caer dela mano & cargo sobre el tata gete q lo hiriero muy mal: & avn lo matara sino fuera porq vino en su acorro Calidor de venarde co seys cietos caua- lleros: el qual fizo gra estrago enla gete dl rey: por dode se pudo saluar: & avn q esta- ua malferido no dexo dese[ ]meter enla prie- sa delos enemigos. A esta ora se junto co el otra vez delfange & dixole / aguardad me & yremos a dar en aqlla alta vadera q alli esta: q de alli me paresce q sale el soco- rro por dode esta mala gete se esfuerc'a. A delfange sele hizo poca gente la q consigo tenia para yr a cometer tata gete como ay estaua: & acaso passaua por alli Tindarel con fasta ciento & cincueta cauallos & di- xole / venid sigamos al gra capitan q me parece q del todo quiere lleuar oy la victo- ria: & assi hiriedo & matando se mete por lo mas espeso dela gete dode estaua: mas de quinze mil hobres & no pararo fasta ju- tarse conla vadera: ala qual guardaua el marques de sagela co toda aquella gete. En tanto que los xpianos ferian muy bra- uamente enellos. Valeriano se allego al q la vadera tania & cortole entrabas manos & tomo la & hizo la pedac'os: & comec'o de ayudar alos suyos muy brauamete: & fue tanto el estrago q alli fiziero q hiziero mo- uer de alli aqlla gra enxabre q alli estaua / & luego acudiero alli galinor de monferra y el conde Ricardo con hasta mil caualle- ros / & juntos los vnos conlos otros: fue tan grande la matanc'a que hizieron en- los paganos que les hizieron boluer las espaldas & huyeron. E visto esto por los otros paganos que enla pelea andauan / desmayaron & hizieron lo mismo / & con gran mortandad que enellos se hizieron:} {CW. p ij} [fol. 116v] {HD. Libro se( )gundo +} {CB2. se retruxeron al su real. Era tanta la san- gre q al conde valeriano le salia: que no se pudo tener enel cauallo que no cayese. Lo qual puso en mayor turbacio alos xpia- nos q si ellos fueran los vecidos / & luego se apeo el principe delfange & lo desarmo: & puesto en vna tieda sobre vna cama tu- uieron lo alli vna gran piec'a fasta que bol- uio en si. {RUB. Capitulo .l. de como la ynfanta Galiana se encargo dela cura de Valeriano: y de como sus amores le dauan pena & delas justas que enla ciu- dad se hizieron: & lo que enellas le aui- no a Valeriano.} {IN4.} VAleriano estando ya algo tor- nado en si / luego fue tomado en brac'os por los mas nobles sen~ores q alli estauan: & lo lleua- ro ala ciudad: & fue aposentado enel real pa( )la( )cio enla quadra donde el rey talegor posar solia: & delfange fue a llamar ala in- fanta galiana su hma: y trayendo la alli ro- gole que catase las feridas de valeriano / ella despues dela prision de su padre esta- ua la mas triste del mudo: & de aquel me- nester no vsaua q a todos lo auia negado siedo la mayor maestra del mundo / mas por coplazer a su hermano ouolo de fazer & vistas las llagas fallo vna enlos pechos muy peligrosa a causa q passaua alo hue- co & por entoces puso le los remedios q a ella parecio q poner se deuian. Delfange le dixo. Sen~ora / si merced alguna eneste mundo de vos tengo de recebir es que os encargueys del sanamiento deste buen ca- uallero: no con menos voluntad & cuyda- do que si ami curasedes que os fago saber que dexando aparte el gra cargo en que le soy: es hombre de mas virtud que hasta oy despues de don Clarian de landanis / tengo conocido: & yo lo amo en mis entra- n~as. Galiana le dixo: que de grado haria todo su poder. E desde alli adelante nin- gun dia passo que valeriano no fuesse visi-tado} {CB2. de aquella sen~ora: dla qual visitacio el era el mas alegre delos hombres. E vn dia fue tanta la sangre que le salio que se traspuso / & venida la ynfanta a[ ]uisitar lo despues que le ouo puesto tales vnguen- tos co que sele restan~o / esforc'aualo dizie- do que estaua engan~ada enel pues que le dezian que era cauallo tan esforc'ado & va- liente & agora que de verse salir ass( )i vn po- co de sangre desmayaua en tal manera. Valeriano co gran flaqueza que tenia no podia hablar & co desmayada boz le dixo Sen~ora si alc'asedes mi passio de como soy biuo os marauillariades mas q no d verme trasponer & si sintiessedes pte algu- na delo q siento veriades como digo ver- dad. Galiana q muy ynocete estaua dela yntecio q valeriano le tenia dixole. bue ga- lardo sen~or me days en pago dla vuestra cura / si me desseays que sienta los dolo- res que vos sentis. Valeriano no le pudo respoder segun estaua de desmayado: & te- nia puesta la ynfanta la mano sobre el su pecho recordandole: & assi como torno en si dixo. O bienauenturada llaga de tanto merecimiento que la mano detu sen~ora to- case en ti. Estas palabras dezia valeriano co tata flaqueza q a duro la infanta q cer- ca del estaua las podia oyr: mas con todo esso assi como las entedio: fue algo turba- da & bie conocio porellas q el cauallo esta- ua mas ferido de locura q no dlas feridas q los enemigos les fiziera: & dixole / bue ca- uallo enteded enlo q mas os va q es[ ]vra sa- lud. A esta sazo vino ay el principe delfan- ge co otros cauallos & como asi lo viesen ta enflaqcido ouiero gra pesar ensus cora- c'ones / mas la infanta galiana les dezia q no auia ningu peligro en sus feridas: & co esto se esforc'aua algo. Muchos dias pa- saro q cada dia essa sen~ora venia a[ ]uisitar a valeriano / y ningua visitacio auia q no passaua entrellos algua platica apassio- nada de amor: alo[ ]menos por pte de vale- riano q la infanta muy fuera desse propo- sito estaua: por entonces / & si la tenia ella} [fol. 117r] {HD. de don Clarian \ Fo CXV} {CB2. era tan sabia y discreta q passaua porello co disimularlo muy bie. E vn dia q ya va- leriano se sentia mejor. La ifanta lo entro a visitar / el qual quado la vido venir: fue tato lo q su corac'o sintio q[ ]sele mudo la co- lor del rostro. Visto porla ifanta conocio selo: y dixo. Bue cauallo: pareceme q os afrotays cada vez q me veys: segu se vos muda la color. Valeriano dixo. Y ten( )eys en mucho q se mude la color pues muere el corac'o viedo el poco remedio q asu mu- erte le days. Galiana dixo / agora q se q tata emprinsio os faze mi vista me quiero escusar de mas veros por no daros pena Valeriano dixo. Esso sera para acabar de morir & si tal fin ala cura de mis llagas auiades de dar mas me valiera luego mo- rir dellas sin q me ouierades llegado al es- tado en q agora estoy. Bie sintio galiana la gran pena co q valeriano fablaua essas palabras / & por no dar lugar aq su mala disposicio creciese le dixo / esto porlo que a vra salud cuple lo digo: q por lo al yo soy cotenta de os visitar. Valeriano le tomo la mano & sela beso & le dixo. Si vos her- mosa sen~ora lo q ami salud cuple mirase- des: mas mercedes me hariades delas q me fazeys / puesto q esta sola q agora reci- bo es para mi la mayor q en mi vida aya recebido. Galiana se callo / y estuuo ende vn rato fasta q delfange vino / & le dixo: se- n~or valeriano aueys sabido algo delo que los paganos os embian a pedir / no dixo valeriano. Delfange le dixo: lo q os embia a dezir es q ellos se quieren boluer en sus trras sin fazer mas guerra q si les days lu- gar aq lo faga. Valeriano le dixo. Sen~or hazed en todo lo q vra volutad fuere. Del- fange le dixo / pues vos soys aqui venido en nobre del empador ningua cosa se a de hazer sino lo q vos en su nobre madardes & avn los enemigos de vos pide el cocier- to q no de otro / valeriano le dixo / si se die- re por tributarios del empador & le diere parias en cada an~o vayase: & sino estense: & faga quata guerra quisiere. El principe} {CB2. delfange hizo saber esto alos embaxado- res q del real viniero / los q<>les se boluiero cola respuesta / & no houo en todos ellos quie en aql partido viniese: sino fueron el marqs de sagela: y el duq de comesta: y el duq de clasina. Estos se obligaro a[ ]dar en cada vn an~o al empador vasperaldo cada vno dellos diez mil coronas de oro & de ve- nir al su madado cada vez q llamados fue- sen. Todos los otros tuuiero tal forma co- mo vn sabado enla noche q fizo vna gran tormeta tan escura se[ ]partiesen[ ]del su real coel mayor silecio q pudiero. Delfange q- ria seguir tras ellos / mas valeriano selo escuso diziendo / harta victoria se alcac'a quado el enemigo va huyedo: el lo fizo asi & desde a cinco dias q los enemigos fuero ydos: valeriano dixo a delfange q su pare- cer era: q deuia embiar a llamar a todos los cauallos & ricos hobres del su reyno: & q viniesen ay aq le jurasen por rey: & se- n~or & q porla respuesta q[ ]le diesen sabria lo q deuia fazer en aql caso. Delfange lo fizo assi: & asignoles termino de treynta dias para q todos viniesen alli. Lo qual fue asi fecho q detro de vn mes viniero alli todos los principales del reyno & lo juraron por rey & sen~or / y esto fue a volutad de todos: porq siepre lo amaro: y quisieron mucho desde nin~o: & agora mucho mas porq les fazia assaz mercedes: Luego el rey delfan- ge mado bastecer justas & torneos: & man- dolas pregonar en muchas ptes / alas q<>- les viniero assaz buenos cauallos: & se co- mec'aro primero dia de setiebre. Los ma[+]- tenedores dellas fuero el duq de moserua Este estaua enamorado dla infanta galia- na & la auia pedido por muger por causa q era gra sen~or. El segudo matenedor era Beltalarte code d socrona tabie otro gra sen~or. El tercero era aql fuerte don Fiera- stel de quiradia sen~or delos motes claros Estos tres a vna mano era muy estrema- dos cauallos & muy amigos del principe delfange: y si estos no[ ]viniero enel socorro suyo fue porq ala sazon estauan en ytalia} {CW. p iij} [fol. 117v] {HD. Libro segundo +} {CB2. enla corte del rey Arnao de napoles / ass( )y que estos tres matuuieron la tela quatro dias arreo con mucha honra y prez. Y el duque de monserua como haueys oydo q era enamorado sacaua muy ricas ar( )mas & muchas deuisas & bordaduras sen~alan- dose sobre todos los otros / & por cimera saco vna espera grande de oro. E dezia la letra assi. % Este bien tiene esperanc'a que jamas desfauorece a[ ]quien se nunca fallesce. % El escudo era de pardillo & leonado: y en campo verde leuaua vna donzella la q<>l tenia vn corac'o en su mano: y al derredor todo cercado con vna cadena. E la letra dezia assi desta manera. % Esta robo mi libertad y si prision sufre cadena voluntad quita su pena. {IN3.} QUatro dia( )s arreo saco el duque esta deuisa: & siepre sacaua vnos ricos parametos de raso mora- do con bordaduras de oro muy ricas & to- dos sembrados de corac'ones de oro: & al derredor dellos vna letra de damasco bla- co muy bie cortada la qual dezia. % Dizen que los corac'ones nunca reciben engan~o y el mio es al contrario. % Otro saco por cimera vn gran joyel de oro todo lleno ala redonda de piedras turquesas: y en medio del vna .P. hecha en muchas piec'as. E la causa desta deui- sa era esta. El seruia a vna sen~ora que se llamaua torquesa & desposose con otro / & la .P. que aqui puso era por el pensamien- to & las turquesas por el nombre de su se- n~ora: & dizen que la turquesa tiene tal pro[+]- piedad que si vno que la tiene cae en alto q se quiebra la piedra: y el no se faze mal nin- guno: & poresso la sacaua. E la letra dezia assi desta manera.} {CB2. % Ya cayo mi pensamiento avn que lleno destas piedras se quebro en muchas piec'as. % Saco otrosi vn escudo amarillo / y en campo leonado vn manojo de plumas do- radas & la letra de al rededor dezia assi. % Estas penas bien se emplean al dolor de mi querer pues no supe escoger. % Otro salio todo vestido de negro / & la letra dezia. % Por la muestra podeys ver que tal me paro el dolor pues quede desta color. {IN4.} POresta forma q oys saliero mu- chos cauallos alas justas alas quales yua la infanta galiana co otras muchas sen~oras que alli ala sazo estauan / & cada qual delos ju- stadores sacaua su ynuencio segun por la forma que seruia. Y estando fablado vna noche delas lanc'as que enla justa se auia rompido. El principe delfange dixo a va- leriano. Sen~or a[ ]qual delos matenedores dariades la joya si vos pusiessen por juez Valeriano dixo: por gala al duque de mo- seruan: y por esforc'ado a Beltalarte. Asi me parece ami dixo delfange: avn que do Fierastel es muy estremado[ ]cauallo. Bie puede ello assi ser dixo el conde valicino / avn que por oy no le he visto tomar lanc'a en mano. Pues creed sen~or que es delos buenos caualleros del mundo: & querria que tuuiesse entrada enla casa del empera- dor. Valeriano dixo q era razo: y q se ma- rauillaua del no acopan~arse conlos altos cauallos q enessa corte era: y que el procu- raria de alli adelante coel q lo hiziesse. A esta sazon la ynfanta galiana: que estaua presente dixo a valeriano. E vos buen ca- uallero no deueys ser muy amigo sino de justas de guerra dode hagays sangre pu- es no salis a estas / si saldria dixo valeriao si supiesse salir dellas con alguna victoria mas para poner en auentura la persona &} [fol. 118r] {HD. de don Clarian \ Fo CXVI} {CB2. la honra en condicio: mas vale no entrar enellas. Galiana le dixo / haga el hobre lo que deue porq no se quexe de negligete: & guie la vetura por do quisiere. Visto por valeriano qua a[ ]proposito de su intecio le respodia la infanta como aqlla q sabia a- la intencio que lo dezia: determinose de sa- lir el dia de cras ala justa: porq alli pesaua saber el fin de su esperac'a en q pararia / y essa noche aderec'o se d todo lo q para aql caso era menester: & assi como el dia vino todos essos sen~ores se aparejaro para yr cola ynfanta galiana & conlas otras da- mas & sen~oras q alos miraderos auia de yr / aql dia se auia de auetajar todos los justadores por caso q era el dia en q la jo- ya se ganaua / & assi fue ello q para enton- ces saliero muchos & muy preciados ca- uallos. Dela yda de valeriano ala justa / ninguno era sabidor della / & assi como vi- do que en toda la casa no auia persona de quie encubrir se pudiese llamo a[ ]vn su escu- dero & madole q le truxese vn cauallo muy bueno q el dia dela batalla ouo ganado al marques de sagela: & caualgo enel & salio al mercado dode hallo que la justa anda- ua[ ]muy biua & q los mantenedores auian derribado assaz de cauallos & ropido mu- chas lac'as. Va( )leriano assi como asomo al mercado fue mirado de todos porque allende de parecer a todos muy buen ca- ualgante: leuaua vn muy hermoso caua- llo & tal q en todo el capo dode el estuuiese no auia de parar hobre ni cauallo segu los saltos que fazia. Leuaua por cimera vna muy grande aguila de oro muy fino & del pico tenia colgado vn signo. E la letra de- zia assi. % Entre aquestos dos estremos esta mi vida colgada a ser libre y condenada. % Leuaua vn escudo medio blanco & me- dio dorado y enel medio vn capo verde: & ll( )eno al rededor de vnos veros de oro / y en medio del vna .G. con vna corona. E la letra dezia.} {CB2. % Ninguna tuuo tal poder (poder) con tanta victoria en quitar y dar la gloria. % Lleuaua vna veleta enla lanc'a de mo- rado & de verde: y enella figurado[ ]vn cora- c'on de prieto pintado. E la letra dezia. % No vela ni piensa en al este triste que aqui veys qual respuesta le dareys. {IN4.} POresta manera q oys yua va- leriano: & llegose ala tela & ha- llo q don Fierastel acabaua de derribar al marichal dela ro- cha y el duque de monserban a[ ]vn cauallo griego: dela qual causa estaua tan vfanos & vanagloriosos que marauilla era de[ ]ver Valeriano entro enla tela & dixo alos ma[+]- tenedores / el q presume de mas enamora- do salga primero ala justa. Luego el duq salio de su tienda & se puso en su lugar. E valeriano como lo vido desseaua delo de- rribar: porque sabia que andaua enamo- rado de aquella que la vida a el hazia per- der / & assi como las tropetas fueron sona- das tal se dexan yr el vno para el otro & da- se tales encuentros delas lanc'as que el du- que ropio su lac'a muy bie / mas luego vi- no a tierra del cauallo abaxo. E luego fue sacado dela tela. Assi mismo salio Belta- larte & tomo vna lanc'a delas q ala tienda arrimadas estauan / y puestos enel lugar que solia abaxada su lac'a se dexo[ ]venir pa- ra valeriano: y el lo salio a recebir y al me- dio camino se diero tales encuentros de- las lanc'as q las ropiero muy bien: y assi fi- ziero las segundas & terceras / mas alas quartas valeriano ouo tan gra empacho q dixo / si a dicha d mi sen~ora galiana fue- se yo agora conocido: & viese q contra vn solo cauallo no bastaua mis fuerc'as en q estima seria yo tenido en sus ojos / & cone- ste pensamieto que tenia tomo vna lac'a y en tocado las tropetas hiere muy de rezio a su cauallo: y encotro a[ ]beltalarte con ta- ta fuerc'a que lo hizo trastornar sobre las} {CW. p iiij} [fol. 118v] {HD. Libro segundo +} {CB2. ancas del cauallo / mas como su cauallo estuuo quedo q no se mudo de vn lugar tu- uo tiepo valeriano de tornar sobrel & tuuo lo con entrabas manos por tal arte q lo a- yudo a[ ]poner enla silla. Mucho fue mara- uillado beltalarte en ver lo q el cauallo co el fiziera: & no podia pesar quie el fuese / & llegadose a el le preguto quie era. El dixo: soy vn cauallo q vos desseo todo bie & ho- rra. Tal me lo aueys mostrado dixo el por buena fe el dia de oy / & poresso querria sa- ber quie vos soys. Saberlo heys dixo va- leriano en algun tiepo / & assi lo dexo & se fue a poner en su lugar: porq vido q ya do fierastel lo estaua esperado para la justa / el qual luego q fue enel puesto donde auia d[ ]estar / luego q las tropetas fueron sona- das se dexa yr el vno para el otro: & danse delas lac'as muy fuertes encuentros de su- erte q las ropiero. De ay tornaron a to- mar otras / & don fierastel con pesamieto de vegar asus copan~eros / & valeriano co yntencio que si a aql bue cauallo vencia / ganaua la honra delas justas / abaxa sus lanc'as & dexasen yr vno cotra el otro: y en[+]- cuetranse por tal arte q don Fierastel & su cauallo viniero a tierra / & valeriano per- dio ambos los estriuos / y en poco fue de no venir el tambie dela silla abaxo / mas luego q cobro las estriberas se fue a[ ]poner enel puesto delos mantenedores / & todos estauan espatados de ver lo q el cauallo a- uia fecho: & procurauan por saber quien era / & no auia ende ninguno q lo tal les su- piesse dezir: saluo tindarel de bologne que estado enel cadahalso coel rey delfange: & cola infanta galiana: & co otros muchos sen~ores & sen~oras q ay estaua: que dixo: si aquel no es el conde valeriano espan~ol yo no se quie sea / en que lo veys dixo delfan- ge. Tindarel dixo: en q el cauallo q aql ca- uallo trae: tomo valeriano al code de sa- gela & lo derribo del el dia dela batalla / el rey delfange q muy deseoso era dlo saber baxose del cadahalso: & fuesse para la tela al lugar donde valeriano estaua & dixole.} {CB2. Cauallo ruegos por cortesia q vos nos saqueys de vna dubda en q somos: y es q nos digays quie soys. Valeriano dixo: se- n~or muy poca[ ]pro se os sigue en[ ]saber quie yo sea & a tiepo puede ser q lo sepays & por agora os ruego q me ayays por escusado Delfanje le dixo / sen~or cauallo a[ ]dezir os couiene por ruego de alguno / pido vos q sea por el mio / valeriano le dixo / jurame[n]- to tego fecho desde q recebi orde de caua- lleria q en tiepo q negasse mi nobre / delo no manifestar a hobre del mudo: si por fu- erc'a manifestar no me lo fiziesen. Delfan- ge lo tomo porla rieda y le dixo / yo os ab[+]- soluere del jurameto: & leuadolo al mira- dero dode la infanta galiana era & le dixo sen~ora: este cauallo por temor q tiene alos hobres tiene jurado de no dezir a ninguo dellos su nobre / por mi amor q le pregute- ys vos quie es porq no es razo q ami cau- sa el sea pjuro. La ifanta buelto a el le dixo Por mi amor bue cauallo q si es cosa q lo podeys fazer sin pjuyzio vro q vos nos di- gays el vro nobre. Valeriano le dixo / se- n~ora pequen~o mado es esse para quie tan- ta obligacio tiene de seruiros como yo fa- sta la muerte / q sabed q yo soy valeriano vro sieruo a[ ]quie vos sen~ora podeys en to- do tiepo mandar. La infanta selo agrade- cio mucho: & desde aqlla hora viedo la bo- dad de su cauallia & la gra virtud q enel a- uia amaualo co gra aficio. De delfange os digo q assi como oyo ser aql valeriano q el tato qria / le echo los brac'os al hobro & dixole / si yo bue conocimieto tuuiera bi- en deuiera pesar q si vos no: no auia otro q fiziera lo q vos aueys oy fecho. E luego lo tomo porla mano & se fuero dode do fie- rastel & beltalarte estaua: & quado ellos su- piero quie era el cauallo q lo derribara: tuuierole en gra estima: & a ruego de del- fange fuero alli muy buenos amigos: & a- si juntos como estauan se fuero a acompa- n~ar ala ynfanta: que ya del su cadahalso decedio auia: & llegados al real palacio todos se despidieron para se yr alas sus} [fol. 119r] {HD. de don Clarian \ Fo CXVII} {CB2. posadas: & Valeriano con los nobles que dela casa del empador alli estaua quedaro co Delfange. Essa noche ouiero en plati- ca si duraria mas las justas / o no: & Va- leriano rogo a Delfange q se cotinuassen otros quinze dias porq de cada dia venia mas gete alas fiestas: & no sabia quie fue- sen matenedores / porq Valeriano no co[+]- sintia q ningun cauallo dlos de casa dl em- perador lo fuesse. Delfange dezia q si los matenedores passados lo quisiera ser q a el viniera mucho plazer dllo / mas q creya q no lo querria hazer. Valeriano le dixo. Sen~or / yo se por aqllos cauallos q avn q oy me hablaron q no me deue tener fiable amor: yo q<>ero por conteplacion vra: & por q las fiestas no cessen / q vos & yo nos va- mos a sus posadas & negociemos lo con ellos q yo se q aprouechara mas esta nra yda q dos meajas de bue vino. Delfange selo agradecio mucho: & por alli alcac'o la buena volutad q le tenia / & la auentajada virtud q en su bue amigo Valeriano se en[+]- cerraua: & assi juntos saliero el palacio & fuero ala posada del duq de Monseruan el q<>l quado los vido entrar fue muy mara- uillado: & pregutados q adonde yua dixe- role el caso. Oydo porel duq la gra proui- dencia de aqllos sen~ores y el amor & corte- sia q enel tal caso mostrado auia / obligole tato al amor y querer suyo q ningua cosa le pudiera mandar q no la hiziera: & dixo les q el no lo podia hazer por causa q el vn brac'o tenia descocertado: lo q<>l les mostro: mas q en su lugar el pornia a su hro Gu- fre dela bolla q era vno dlos buenos caua- lleros del mudo: & juto coellos se fue a ca- sa de Beltalarte / el q<>l no menos maraui- llado fue q el duq lo fuera quado los vido & assi como le dixero alo q venia: dixo. Pa- receme sen~ores q enesta corte co las mer- cedes q hazen vsan andar a rogar q las re- ciba: pa tal caso como este embiar a man- dar bastaua: & yo assi lo recibo por mado: & lo hare. E dede embiaro a llamar a don Fierastel q alli juto posaua: el q<>l quado su-po} {CB2. q el rey Delfange & Valeriano lo llama- uan vino muy de presto & con gra plazer / y en entrado por la puerta dixo. Estas son delas mercedes dl empador Vasperaldo aforradas enlas del rey Delfange de aua- dalia: & sabido q ouo la causa de su venida dixo. Sen~or rey delfange / la mi venida a esta vra corte no fue pa al sino pa seruiros & pues a esto soy aq<> venido / bastara q co vn dozel vro me embiarades a fazer vra volutad q yo la cupliera. El rey le agrade- cio mucho su buena habla: & dixo. Bue- nos sen~ores ya pudiera ser q en mi no ouie- ra tanto comedimieto como este q esta no- che aueys visto / sino fuera porel capita dl empador q a ello me cobido sabiedo el va- lor de vras personas q<>l es. Los tres caua- lleros como esto oyero no menos mesura hizieron a Valeriano q ala psona dl em- perador hiziera / & offrecieronse le a su ser- uicio. Por esta suerte q oydes las fiestas se concluyeron con mucho plazer de todos / & passadas que fueron / todos se boluiero a sus tierras. {RUB. Capitulo .lj. que habla[ ]de las razones que entre Valeriano & Galiana passaron: & de como lo re- cibio por su cauallero: y de como el emperador hizo rey a Valeriano: y de vn gra miraglo que acaescio enla ciudad de Clisteria dode todos se co- uertieron a nuestra sancta fe.} {IN4.} A[ ]Cabo de quinze dias q las fie- stas fuero passadas Valeria- no dixo a Delfange. Ya pues q dios ha tenido por bie de os ha- zer sen~or de vuestro reyno / bie sera que se comience a executar la pena en aquellos q fueron rebeldes al emperador / especial a los que estan mas vezinos vues[t]ros / ansi como es el ducado d Estrebor / y el de Pe- ridonia que tan grandes son / y podriays rescebir de cada dia mucho dan~o dellos. Delfange le dixo que hiziesse lo que su vo- luntad fuesse que el le acompan~aria ha( )sta} [fol. 119v] {HD. Libro segundo +} {CB2. dode quier que fuesse. Valeriano le dixo. Sen~or no esta vro reyno agora pa q vos salgays dl: antes os couiene passearle & no dexar lugar enel q no lo andedes / alo[ ]me- nos hasta q dios venga en sus corac'ones dellos pa q sea xpianos / q os hago saber q la diferecia delas leyes en vn reyno trae rezios escadalos: assi q siedo vos xpiano y ellos paganos ningua seguridad deueys tener enellos. Bien le parecio a delfange este cosejo: & assi lo hizo. De valeriano os digo q estaua tato al madado de su sen~ora q ningua cosa hazia mas delo q ella le ma- daua: la q<>l qua esforc'ado era & no- ble cauallo & quan aficionado estaua al su amor: ya ella le mostraua aql amor q las muy requestadas sen~oras suele mostrar a sus seruidores: & vn dia estando parada a vna vetana fue caso q entro Valeriano: a cuya causa las dozellas & duen~as q coella estaua se ouiero de apartar hazia fuera: y estado cerca el vno del otro Galiana le di- xo. Dize me q os quereys partir pa el du- cado de Peridonia / es assi verdad / o no. Valeriano le dixo. Sen~ora dize vos ver- dad: & si voy alla es por assegurar el esta- do de vro hermano / q todos ellos lo tiene por enemigo. Galiana le[ ]dixo. Cierto soys mas amigo de coquistar enemigos q no duen~as ni dozellas. Valeriano le dixo. Si tan rezios hallasse a ellos / como ellas se me muestra / en pocas guerras entraria / porq no pesaria salir co honra de ningua dellas. Galiana dixo. A tatas sen~oras a- ueys acometido q las hallays tan rezias como dezis. Sen~ora dixo valeriano en so- la vna puse mi querer & aficio para seruir la / y essa se me ha mostrado tan cruel que me valiera mas pder la vida q auerlo co- menc'ado segun q me ha parado. E quien es essa ta cruel[ ]dixo la ynfanta. Valeriano dixo. Essa es la q preguta quie es. Galia- na le dixo. Pues porq alla por las tierras dode anduuierdes no me dibulgueys por tan cruel como me pregonays / de oy mas quiero q seays el mi cauallo porq sere se-gura} {CB2. q llamando os mio no direys mal de mi: & luego saco de su dedo vn anillo muy rico & puso selo enla mano: & dixole. Este traereys en sen~al q no soy tan esquiua que q<>to la vida. Valeriano lo tomo ensu ma- no: & dixo. Agora me puedo llamar mas victorioso q don Claria de landanis pues assi me otorgo dios lo q tato eneste mudo yo desseaua. E luego le tomo la mano y se la beso muchas vezes. Galiana le dixo / d oy mas procurad por ganar fama pues soys amado de vna dozella q hasta vos no supo amar a cauallo ninguo. Valeriano le torno a besar la mano: & le dixo. Pues al- cace quato yo pude alcac'ar no ay mas fa- ma q ganar. Ellos enesto estado el rey del- fange entro por la puerta / el q<>l fue rescebi- do de valeriano coel mayor plazer & mas sobrada alegria q nuca despues q lo cono- ciera le viera / & dixole. Sen~or valeriano / despues q os determinastes de passar al du- cado d Peridonia y el de Estrebor os veo con mas alegria q de antes. Valeriano le dixo. Sen~or & agora teneys por ver q no ay mayor plazer q es el dela victoria. Lue- go se viniero pa el estrado dode la infanta solia estar / y estado ende entraro muchos delos nobles q ende estaua / & Belama el nobrado dixo a Valeriano. Sen~or oy son tres dias q mandastes q aderec'assemos nro camino pa yr co vos al ducado d[ ]estre- bor / ya ello esta todo aparejado / no qda mas q hazer de caualgar & andar poresso ved q ordena( )ys. Visto por valeriano q la estada ay de dos o tres dias mas no apro- uechaua ni satisfazia al desseo de su cora- c'o / acordo de se partir luego / co determi- nacion q desque ouiesse cocluydo aqlla jor- nada de se venir a estar de reposo dode su sen~ora estaua pa q sin sobresalto ninguno pudiesse gozar de su gloria q tan abundan- te era: & dixo a[ ]vn su escudero q le traxesse sus armas & cauallo / lo q<>l fue assi hecho. & saliose a armar / & desque se ouo arma- do entrose a despedir de su sen~ora: & a gra suplicacio suya le ouo de dar la mano & be-sosela.} [fol. 120r] {HD. de don Clarian \ Fo CXVIII} {CB2. E galiana le dixo. Procurad que la buelta sea tan acelerada como la parti- da ha sido. Valeriano dixo. Si ami que- rer fuesse ya la buelta seria hecha antes q la partida se comec'asse: mas hare vuestro madado. E assi co desseo delos dos la des[+]- pidida de por medio fue hecha: & Valeria- no repartio sus batallas muy bie ordena- das & guio la via dela ciudad de Carlina & de nueuo la torno a cofirmar ala obedie- cia del empador: & dende alli passo ala gra ciudad de Floreta / aqlla era cabec'a dl du- cado d[ ]strebor: y dede alli embio por todas las villas & ciudades a requerirles de par- te dl empador q se le diessen: & sino que les haria muy cruda guerra: todos a vna ma- no oyedo las grades virtudes del gran ca- pitan Valeriano se le venia a dar: y el les otorgaua muchas libertades y essencio- nes. De alli passo al ducado de Perido- nia / & como era mas barbaros q estotros assi era mas indomables: & no querian ve- nir a obidiencia / especial los dela villa de Narbot: la q<>l fue tomada por fuerc'a d[ ]ar- mas: & por madado dl capita pegaro fue- go ala ciudad / enla q<>l pereciero muchas getes. Esto hizo valeriano por escarmen- tar los otros pueblos: & assi fue ello q sa- biedo la crueldad q alli se auia hecho / to- dos viniero a obidiecia del empador vas- peraldo. Bie estuuo enesta jornada Vale- riano vn an~o & mas: y en cabo deste tiepo embio vn mesajero al empador haziedo- le saber todo lo passado fasta alli. El q<>l sa- biedo las cosas de Valeriano & sus victo- rias / hizo jutar todos los altos hobres de la su corte & manifestoles lo q valeriano le escreuia en como era ganados los dos gra- des ducados de Estrebor & de Peridonia y q queria passar enel imperio de Grecia: poresso q viessen q era lo q les parecia. To- dos holgaron de saber la prosperidad de Valeriano porq de todos era muy ama- do & querido: y dezian q era bie de dalle la coquista del imperio / pues tan esforc'ado & dichoso capitan se auia mostrado / mas} {CB2. el emperador que otra cosa pesaua dilato por entoces aqllo: & pregunto a do Claria & a Riramo & a do Galian q que era lo q les parescia q se deuia hazer co valeriano pues tan bie lo auia fecho. Todos se remi- tiero a la respuesta de do Galia: el q<>l dixo. Sen~or muy esclarescido / quedado aqllos sen~orios sin regidor q los made & gouier- ne luego son reuelados / y hara quato da- n~o pudiere / por lo q<>l tienen necesidad de tener tal psona q siepre les huelle las cabe- c'as y tener de quie aya temor: y pues aqlla tierra ha de tener sen~or / mi parecer es q pues Valeriano los ha ganado pa el vro seruicio / q como lo aueys de dar a otro q los tenga / q selos dedes ael pues es hom- bre que los sabra coseruar en seruicio vro mejor q otro ninguo. Al empador & a qua- tos coel estaua parecio bie este cosejo: y de[+]- terminose de embiar a llamarlo / & luego hizo mesajero. E valeriano como viese el madado del emperador luego lo puso por obra & partiose pa la ciudad de Colonia a la q<>l llego vn sabado deman~ana estado el empador co todos los altos hobres dela su corte / & assi como lo viero todos fuero muy alegres coel: y el emperador le dixo: Rey valeriano / muy alegre soy dela vra buena andac'a / y delas victorias q dios os ha dado / a el plega de os hazer siepre vi- ctorioso. Valeriano se llego a el y le beso las manos y le dixo. Vniuersal monarcha & sen~or: siedo yo embiado por la vra impe- rial mano avn q ouiera conq<>stado al serui- cio vro toda la redodeza dla trra era muy poco: q<>nto mas q yo ningua cosa fasta ago- ra tego hecha por dode merezca ser regra- ciado de vos: & si de mi enesta jornada al- gu seruicio teneys rescebido / es de mi vo- lutad q esta ta acepta a os seruir q<>nto vos a madarla quisierdes / la q<>l pienso q la so- bra q ella eneste caso tiene suplira lo que la obra fasta. El epador le dixo. De vos bue rey se ha de rescebir vra clara & cumplida volutad y se ha de agradescer la obra q ta buena es. E quitadose dela su cabec'a vna} [fol. 120v] {HD. Libro segundo +} {CB2. bien rica corona de oro sela puso enla cabe- c'a: y le dixo. Yo os hago rey dl ducado de Estrebor & del de Peridonia / q pieso q es segun me dize tan gra sen~orio pa q licita- mete os podeys llamar rey de todo ello: & si mas tierras ganardes de aqllos q enla coquista dl rey Delfange vecistes / tabien os lo adjudico al vro sen~orio / pues en vos mejor q enellos tabie empleado es. El rey valeriano recibio la corona & hincado de hynojos quisole besar el pie: mas el empa- dor no los cosintio: & hizole leuatar: & luego se llegaro a fablarlo do Claria & Riramo su hro & todos los altos hobres q alli era Don galia le dixo. Sen~or rey valeriano / en mucho cargo os somos todos los q no- bre de cauallos tenemos pues assi aueys ennoblecido la orde dela caualleria. Vale- riano q sabia muy bie el estremado amor q do Galian le tenia & lo mucho que porel auia hablado: dixole. Sen~or[ ]do galia escu- sadas son essas palabras dode vos & los vros cormanos con todos estos sen~ores estays pues vosotros soys los q sosteneys & por quien los cauallos son preciados y estimados enel mudo: sola de vna cosa me podeys ser en cargo como vos dezis: y es q en quatos deudos ni amigos teneys ni ternes ninguno hallareys mas acepto a vos pa hazer lo q madardes q yo. Do ga- (ga)lia lo abrac'o co mucho amor: y le dixo. Yo soy esse q dezis q hare por vos fasta la muerte como porel rey Riramon mi cor- mano a quie yo amo mas q ami. Enestas platicas estaua & las mesas fuero puestas y el empador hizo al nueuo rey sentar ala mesa: & hizo esso mesmo celebrar su fiesta co muchas alegrias q por toda la ciudad se hiziero. E al cabo de treynta dias q alli estuuo / el empador le mado q se boluiesse a su nueuo sen~orio: el q<>l lo hizo assi: y leuo cosigo tres obispos de muy sancta vida & religiosos de gra saber: & sabido en todos sus sen~orios q ya era rey dllos / todos vi- niero ala gra ciudad de Clisteria y ende lo juraro por rey & sen~or suyo: y el les hizo ta-les} {CB2. obras que de todos fue muy amado y querido. Sabido q fue porel rey Delfan- ge todo lo q a Valeriano era acotecido vi- nole a ver & fue recebido del co aql amor q siepre desque q se conociero teniendo se auia Luego q esto fue fecho el nueuo rey mado hazer yglesias & monesterios en muchas partes de su reyno: & los obispos & letra- dos siepre predicaua / & como era barba- ros brauos / o porq dios no venia enellos ala sazo / estaua rebeldes en su cotumacia delo q<>l el rey Valeriano estaua muy triste & hazia hazer processiones: & madaua de- zir muchas missas porq el spu[ ]scto viniesse enellos / & assi fue q en aqlla ciudad de cli- steria trezietos & quareta an~os era passa- dos q auia seydo de xpianos & ningua se- n~al enella auia por dode dios fuesse serui- do alli en ningu tiepo / no sea q en vna ca- lle delas principales de aqlla ciudad esta- ua vnas corralizas grades q se llamaua las casas xpianas / este era su nobre / mas no porq sabian a que causa assi se llamaua: & muchas vezes auia prouado a fazer ende casas / y desque las acabaua de hazer / tal se caya q ni de cimieto ni de pared ningua piedra enhiesta quedaua: ala q<>l causa esta- ua desiertos aqllos corrales. E aueys de saber dize la hystoria q aql solar derriba- do q alli estaua auia seydo yglesia enel tie- po que de xpianos auia seydo / enla q<>l mu- chos milagros se auia hecho por la mano de vn crucifixo q alli estaua: & al tiepo q vi- no la psecucio por los xpianos de aquella ciudad: vn obispo de buena vida q alli era tomo aql crucifixo co la ymage de nra se- n~ora dela salud / q assi se dezia: & metiolos en vna pequen~a boueda q debaxo dla pila del baptizar estaua / & tapiolas ende muy bie co intecion q aqllas sanctas ymagines no fuessen vltrajadas. Assi q desta causa nigu hedificio en aql lugar se sostenia. En aqlla ciudad biuia vn cauallo / el q<>l era de los nobles de todo aql reyno: y era muy emparetado & tenia assaz hijos & hijas to- dos casados y dellos assaz nietos & nietas} [fol. 121r] {HD. de don Clarian \ Fo CXIX} {CB2. y este caual()l[ero] era ciego de nacimieto: y co- mo oyesse dezir que enla yglesia de sancta maria de luz predicaua vn obispo la ley de jesu christo / tomo le desseo de yr alla a lo oyr: & mando a[ ]dos escuderos suyos que luego lo lleuassen pa alla / y assi lo hiziero por mas atajar el camino leuaro lo por aq- llas corralizas: & fue caso q al passar q por alli por dode el crucifixo estaua passo q se le hundiero los pies y cayo en vna peque- n~a sigma q alli estaua: y al caer q cayo vi- do vna gra claridad q alli dentro estaua / delo q<>l el se marauillo mucho / & vido las ymagines q alli era muy resplandecietes: los escuderos q al cauallo leuaua como lo viero dentro entraro a sacarlo: & vieronle como estaua de hynojos ante las ymagi- nes adoradolas: & buelto el rostro a sus sir- uietes dixoles. Vosotros aueys visto lo q yo veo. Ellos le dixero. E q vedes vos se- n~or. Bolarzano el cauallo q assi se llama- ua les dixo. Veo vn hobre crucificado / y alderredor del cien mil choros de angeles q lo sirue / & veo mas q los mesmos ange- les estan como yo estoy / adorado vna do- zella que a[ ]par dl crucificado esta. No ve- mos tal dixero los escuderos ni lo quere- mos ver / porq esso q vos dezis es lo q los obispos xpianos predica diziedo q enesse jesu crucificado creen / y enessa donzella q es madre del: & poresso ni lo veemos: ni lo creemos q lo que vedes. Luego de presto vie- ro los escuderos como se llego a ellos vn angel & los cego quitadoles del todo la vi- sta de sus ojos: y aql mesmo angel los to- mo a todos tres en brac'os & los saco fue- ra dela sigma: y el bueno del cauallo viejo como mirasse a todas partes & viesse lo q hasta entoces nuca ouiera visto hallauase el mas alegre delos nacidos: y tenia en de- rredor de si tanta gete q no se cabia en to- do aql circuyto marauillandose del como veya: y el les cotaua lo q le auia acotecido y dezia. Si aql que yo vi enla sigma es el dios dlos xpianos / yo creo enel bie y ver- daderamete. Luego se fue para la yglesia} {CB2. donde estaua predicando & alli conto lo q le aconteciera: delo qual todos fuero ma- rauillados: y era tata la gente q ala sigma corrian por ver aquel gra mysterio / q en chico rato ocupaua aql lugar: & muchos se lac'auan detro y veya ta gra claridad q no bastauan sus ojos para lo mirar: y era tatos los q aquel dia se couertieron q pa- saro de mas de diez mil. Esse mesmo dia vino ende el rey Valeriano y coel el rey dl- fange: y entrellos venia el obispo y venian assaz clerigos y religiosos en vna muy so- lene procession: y el obispo entro detro dla sigma y conel los dos reyes: y fue tal la cla- ridad que enlas ymagines viero que caye- ron en tierra y adoraro / & ninguno dellos era osado de llegar a tocar sus manos en la ymage del rey dela gloria q ende estaua mas viero que la ymagen de nuestra sen~o- ra tedio la mano & llamo al obispo: el q<>l se llego a ella y puesto el rostro enla tierra re- zaua la oracion de obsecrote & otros mu- chos hynos que cantaua. E luego la sen~o- ra se le puso enlos brac'os: y le dixo. Ve co- migo al templo sancto donde mi hijo & se- n~or cosagrado esta. Luego el obispo salio con la sancta ymagen en sus brac'os: & co vna muy deuotissima procession la leua- ron ala yglesia mayor: & ay con mucha ve- neracion la pusieron enel altar mayor / do- de hizo assaz de miraglos no solo enla ciu- dad / mas enel reyno & fuera del / quienq<>e- ra que se encomedaua a aquella sen~ora dl soterran~o / que assi se llamo / luego era li- bre de sus penas. A esta causa se conuer- tieron muchos fieles & muy catholicos / porq en aquella ciudad fue el obispo Do- rotheo que fue canonizado por sancto / & los tres hermanos gracianos que reci- bieron martyrio enla ciudad de Persepo- lis en Persia / y otros muchos sanctos bienauenturados fueron en comedio de quinze an~os que aquel reyno fue de chri- stianos / y todos naturales de alli: los qua- les fructificaron mucho en nuestra sancta fe catholica.} [fol. 121v] {HD. Libro segundo +} {CB2. {RUB. Capitu .lij. que tracta de vna carta q la infanta Galiana im- bio al rey Valeriano: y recebida por el luego vino dode ella estaua: y de co- mo los dos fueron velados.} {IN4.} LAs alegrias er[an] ta(an)tas q enla ciudad se hazian por la merced tan grade q dios vsaua co toda aqlla gete q noches y dias / ho- bres y mugeres chicos y grades no hazia ni se gastaua en al sino en festejarse vnos co otros / y en dar gras a dios porel bie q co ellos vsaua. El rey valeriano visto q nin- guo delos religiosos osaua poner las ma- nos ni tocar enel sancto crucifixo q enla si- gma estaua / no sabia q se hazer pa auer le de sacar de aql lugar dode estaua y deter- mino se de hazer alli vna muy rica yglesia & por tal arte se hizo q la sigma en q aqlla sancta ymage estaua q fasta alli estaua ho- da / quedo despues hecha vna capilla bien rica enlo alto dela yglesia dode siepre aql sancto crucifixo estuuo: el[ ]q<>l hazia tatos[ ]mi- raglos q dellos fue hecho vn gra volume de libro porel patriarcha de Antiochia / el q<>l se llamo el libro delos mysterios: y vno dllos fue este. Enla villa de sol( )ea que era a diez millas d aqlla ciudad salto enella vna gra pestilencia / en aqlla villa moraua vna muger de grade estado & hazieda / esta a- uia seydo muger de vn cormano del duq d[ ]estrebor y tenia seys hijos & vna hija / y de aqlla pestilecia murierosele los seys hi- jos: y estado enferma la hija pa morir / la cuytada dela madre salia de seso porq so- bre manera amaua aqlla hija: & avn q pa- gana tomo tata deuocio enlos miraglos q aqllas sanctas ymagines hazian q em- bio a suplicar al rey Valeriano su sen~or q por quato se le auia muerto sus hijos & le auia quedado sola vna hija enla q<>l estaua la esperanc'a de su vida: & auia oydo q vna ymage de vna dozella / la q<>l representaua ser dela q madre de dios se dezia / q le ro- gaua sela embiass( )e pa q por su mano ouie-se} {CB2. salud aquella su hija / y q ella daria tato oro pa con q la cubriessen / y piedras pre- ciosas pa guarnecerla / q valiessen sobre trezientas mil coronas de oro. El rey hol- go mucho de aqllas nueuas / assi porq aq- lla era vna dlas principales sen~oras de a ql reyno / como porq veya q los mysterios d la fe se yua arraygado enlos corac'ones de los infieles: & dixo al mesajero. Direys a vra sen~ora q la madre de dios no tiene en costubre de veder sus misericordias & gra- des beneficios por dineros / sino solo por amor & volutad q le tengan / y q si ella este tiene co la sen~ora / q no tiene necessidad q su ymage vay( )a alla a dar salud a su hija / q ella es de tanto poder q dende los altos cielos haze mercedes a aqllos q de todo corac'o a ella se encomiedan / & assi hara a ella si lo fiziere assi: para lo q<>l rogo al obis- po Tadeo q quisiesse yr alla: porq ya veya camino abierto pa q todos los de aqlla vi- lla se couertiessen a dios. El obispo lo hizo luego. E dize la hystoria q assi como el me- sajero dela duen~a Potenciana se despidie- se del rey fuese a su sen~ora co la respuesta q le diera / la q<>l co la agonia del dolor q dela muerte de su hija sintia andaua haziendo tales cosas q casi todos los moradores de la villa estaua alli por la cosolar: & como el mensajero aqllas palabras le dixesse: sa- liose al patio dela casa & puestos los ojos enel cielo dixo en alta boz. O tu virge do- zella & sen~ora q pariste a aql dios & hobre en quie los xpianos cree / ati encomiedo a esta mi hija q le des salud & la guarezcas del mal q tiene. L($u)[u]ego en prouiso viero a la cabecera dela cama de aqlla moc'a vna dozella co vn nin~o enlos brac'os / y la casa estaua tan llena de claridad q bastaua pa escurecer al sol quado mas claro estuuie- ra / & la suauidad del olor q alli auia basta- ua pa ressuscitar los muertos: & viero co- mo aqlla tan esclarecida sen~ora tomaua vna rosa q el nin~o ensu mano tenia: y dzia ala enferma. Toma esta rosa q este sen~or dl mudo te da con q sanes: y leuatate dede} [fol. 122r] {HD. de don Clarian \ Fo CXX} {CB2. & ve a donde tus seys hermanos yazen en[+]- terrados y en tocando coella sobre sus se- polturas luego se leuataran y sera saluos: q a( )ssi estaua predestinado enla mente diui- na q auia de ser: y poresso estaua preserua- dos delas penas infernales. La hija dela biuda se leuato de prouiso / la q<>l se fue pa- ra el enterramieto delos hermanos & pue- sta la rosa sobrellos se leuantaro: & assi ju- tos traxedo a su h( )ermana en medio de si se viniero a[ ]casa de su madre / con la veni- da delos q<>les todo el pueblo a vna mano clamaua y dezian. El dios delos xpianos es dios de verdad / el dios delos xpianos es dios dela vida / enel creemos y en otro no: y en su bedita madre cofiamos q pone todo remedio alos q a ella se encomienda Luego en prouiso viero a aqlla sen~ora su- bir enel ayre al cielo y leuauan la muchas ordenes de angeles q alderredor dlla yua. Ya esto era passado quado el obispo Ta- deo entro por la ciudad / & como era varo de sancta vida auia visto la assumpcio de nra sen~ora / delo q<>l estaua muy marauilla- do: y no sabia q pudiesse ser hasta q llego ala casa y le cotaron todo lo q auia acote- cido / por lo q<>l hizo muchas gras a dios: luego dixo vn sermo muy marauilloso en presencia de todo el pueblo: coel q<>l & conel miraglo q auia visto: poco ouo q hazer en se couertir a nra sancta fe catholica. Este co otros muchos miraglos se hiziero en aql reyno bien dignos de memoria. Dize agora la hystoria q aqllos siete h(a)[e]rmanos hiziero tal vida q ellos fuero sanctos bien aueturados: & ala hermana llamaro Sa- cta jacinta: la q<>l hizo muchos miraglos & bien sen~alados en ensalc'amieto dela san- cta fe. Buelto q fue el obispo ala ciudad d Clisteria luego fue publicado el mysterio q alos hijos dela biuda era acotescido / el q<>l fue en mayor augmetacio de gloria pa- ra los catholicos & fieles xpianos. Ya a- uia dos meses y mas que el rey Delfange estaua alli / y queriendo se boluer ala ciu- dad de Auadalia / dixo al rey Valeriano.} {CB2. Sen~or bien paresce quanto mejor & mas amigo soys vos de dios q no yo pues enel vro reyno vsa & manifiesta mas sus mira- glos q no enel mio / por lo q<>l os ruego que pues alla mas q aca ay necessidad dello q vos me querays dar aqlla sancta ymage de nra sen~ora pa q con sus grades sen~ales reciba los del mi reyno algua consolacion para sus animas / y sea mas cofirmados enla fe. El rey valeriano le dixo q a el pla- zia de grado: y llamo a[ ]vn religioso de san- cta vida & dixole q diesse orde en como se pudiesse leuar aqlla ymage ala ciudad de Auadalia. El bue hobre hizo vna caxa de cedro en q la puso & sobre vn carro la leua- ro hasta la poner en auadalia: y de ay con gra processio la leuaro fasta la yglesia ma- yor & la pusiero enel altar mayor: y el p<>mer miraglo q alli hizo fue q estado diziedo la salue estaua alli vn cauallo q enla guerra passada auia seydo tullido de vn brac'o de vna lac'ada q selo passo de parte a parte & tenialo tan seco & tan sin virtud como si d cosa biua no fuera & co mucho dolor q en su corac'o porello tenia dixo. O madre de dios & mia / este mi brac'o os offrezco juta- mete con mi cuerpo para q hagays del a vro seruicio. Luego en puiso sintio su bra- c'o muy mas sano q de antes lo tenia: lo q<>l fue luego dibulgado porel pueblo todo / & pocos eran los dias que no se hazian mi- raglos en aqlla yglesia sancta / por donde era causa de se reformar todos enla fe. A esta sazon vino a ver ala sancta ymage aq- lla muy hermosa Galiana: & avn que to- da via estaua pertinaz en su seta: con todo esso el amor de su Valeriano le auia algo ablandado la gran dureza de corac'o que hasta alli auia tenido: & como oyesse dezir que aquella sancta ymagen era ende em- biada por la mano del rey Valeriano / no por deuocion que le tuuiesse / sino por ser embiada de mano de quien ella tato que- ria & amaua / fue ala yglesia mayor / & sin mas acatamieto ni honor llegose ella & to- dos quantos conella yuan muy junto al} [fol. 122v] {HD. Libro segundo +} {CB2. altar: y estado mirado la ymagen de qua perfecta figura era: viero la como alc'o su brac'o & se tapo el rostro conel. La infanta galiana se llego por quitarle el brac'o: mas no ouo tocado enel quado pdio la vista de los ojos y quedo tullida dl su brac'o. Quie os podra cotar ni dezir lo q la infanta ha- zia y dezia: y no menos quatos coella esta- ua en verla de tal manera: & ningun reme- dio sabian q se hazer. El rey delfange co- mo lo supo fue muy pesante de aql caso / y luego vino alli & traya en su compan~ia al obispo Nazario varo de muy sancta vi- da: & dixole q hiziesse oracio a dios sobre aql caso acaescido a su hra. El obispo con todos sus religiosos se vistiero & anduuie- ro vna muy solene processio por la yglesia & hiziero muchas plegarias: & vn religio- so tomo vn ysopo y echole del agua bendi- ta: y llegadose a ella pregutole q si queria ser xpiana. Ella dixo q si: & q no por temor sino por amor de aqlla sen~ora a q<>en ella ve- ya q le estaua mostrando su bello rostro y se le reya enla cara. Luego vista alcac'ays enlos vros ojos dixo el obispo. Galiana dixo. Vista & mas pfecta q de antes. Lue- go fue alli baptizada: y en recibiendo el a- gua / tal fue guarida de su brac'o: & dixo: Muchas vezes he oydo dezir q la madre de dios era assaz poderosa y clemete: & yo de desconoscida no lo creya: & agora creo q no puede ningua legua humana contar lo q ella es / ni alo q basta segu las reuela- ciones ta altas en aqlla ymage sanctissima se me an reuelado despues q de su mano fuy tocada. La infanta se quito vna muy rica vestidura q sobre si traya & sela puso por estrado sobre q estuuiesse: & juto co aq- llo mandole hazer vn encaxamieto de oro muy rico en q la sancta ymage pusieron: y el rey Delfange sen~alo alli reta pa veynte capellanes pa q cada dia se dixessen ende veynte missas en honor & alabac'a dla as- sumpcio de nra sen~ora: & sobre esto mado hazer grades fiestas & alegrias assi por la conuersion de su hermana galiana: como} {CB2. porel mysterio q en aqlla conuersio acaes- cio. Ya q la ynfanta estaua muy alegre y conteplatiua / puesto q muchas vezes auia estado pesando enel su bue cauallo Vale- riano / agora mas q solia la aquexaua el desseo suyo / & platicado cosigo misma de- zia. Como puede ser que si valeriano a mi amaua de voluntad q al cabo de vn an~o q ha q de mi se dspidio no aya hecho memo- ria de mi / pues si lo hizo la dignidad real q le diero / la q<>l le hizo ponerme ami en ol- uido / nuca el estado quita aficio: ni enlos nobles muda codicion / antes quato mas grades / mas virtuosos se deue mostrar / mas regradecidos deue ser alos benefici- os recebidos: & puesto q aql bue cauallero de mi nuca aya rescebido beneficio alguo q de agradecer sea / deuria traer ala me- moria la volutad tan entera q le di: el qrer q le offreci / el amor tan sin cautela q le en- tregue / la gana co que le recebi por mi ca- uallo: el desseo co que me otorgue por su- ya / cierto no era estas cosas pa oluidar en quienq<>era / quato mas enel mas perfecto en virtud de quatos oy biue enel mundo / assi q no puedo pensar ni alcac'ar la causa deste ta grande oluido sino fuesse la difere- cia delas leyes q entre el & mi auia: & pues esta ya dios ha tenido por bie q fuese vna & su ley es mia / & mi dios es suyo / fio enel q assi jutara nros corac'ones & volutades a que aya d ser vno como pieso que lo son Estas razones & otras muchas hablaua cosigo mesma aqlla sen~ora / sobre lo q<>l se determino de embiarle vn mesagero / assi pa le hazer saber la volutad que ella le mo- straua: como pa tetar que era lo que enel tenia: y escriuiole vna carta: el tenor dla q<>l dezia. De mi galiana hija dl rey Talegor de auadalia / ati el rey Valeriano salud / segu la importunidad tuya co q mi querer me pediste & la volutad con q yo te lo offre- ci / en muy poco me parece que le a( )s teni- do pues tan pequen~o caso dl hasta agora as hecho: & no pieses que porque ati se te aya passado dela memoria que lo tego yo} [fol. 123r] {HD. de don Clarian \ Fo CXXI} {CB2. en oluido puesto / q te hago saber q fue tal preda para mi q por precio ninguno no la dexare pder / antes pder la vida entiedo: lo q te ruego es que vegas a darme cueta della q la heziste pues tan descuydado ela guarda della te as mostrado: y si piensas q por auer alcanc'ado la dignidad real q a- gora possees / dela q<>l yo soy muy alegre te entiedes por ella escusar / engan~ado estas pues detro de ti tienes quie te apremie aq cuplas lo q prometiste / y acabes lo que co- menc'ado tienes / si eres del numero de aq- llos q cupido enel su amoroso colegio apo- sentados tiene: lo q<>l imperfecto te puedes llamar si dela cogregacion de aqllos ese- mirte entiedes: & porq essa mi donzella te hablara muy por entero enlas cosas ami tocates hasta agora / cesso porq serian lar- gas pa las relatar aqui. Escripta q fue la carta llamo a vna donzella suya llamada Roseleta / & dixole q fuesse ala ciudad de Clisteria y diesse aqlla carta al rey Vale- riano / & madole lo q de palabra auia d de- zir. E partida la dozella llego a Clisteria en cabo de ocho dias & dio la carta de su se- n~ora al rey Valeriano: & dixole lo q le ma- daro dezir. Valeriano assi como viesse la carta de su sen~ora besola muchas vezes: & dixo. O vida mia si sintiesses o alcac'asses los tormetos q mi corac'o por ti passa / co- mo no pesarias lo q de mi piesas / q yo pe- no por verte: padezco por mirarte: muero por estar en tu presencia: & si ante ti no oso parecer / no creas mi bie q es porq tu des- seo no esta oy mas fixo en mi memoria q el dia primero q te vi / sino q temiedo la pe- na q tu vista me da / recelado el dolor q tu figura me pone / he por mejor el tormento de lexos q la muerte de cerca. Estas y o- tras muchas razones hablaua cosigo mis- mo el rey valeriano: y a[ ]cabo de ocho dias q la carta de su sen~ora recibio partiose pa la ciudad de Auandalia / ala q<>l llego dia d sant Jua baptista: y fue rescebido de su se- n~ora co mucho amor / y entrellos passaro tantas quexas y razonamientos de amor} {CB2. que seria larga hystoria cotarlas aq<>. Bie eran passados treynta dias & mas q Va- leriano estaua enla ciudad a gran vicio y plazer suyo: & como el rey Delfange estu- uiesse ynocete delos amores q entre Vale- riano y su hra galiana auia / tenia gra des- seo de verlo casado coella: & vn dia notifi- cole su volutad y querer: porede q le roga- ua q viesse q parte era la q queria tomar / o sen~alar de su reyno q essa le daria si se ca- sasse con su hermana. Valeriano le dixo. Esso q hare yo de grado si vos me days esta gra ciudad de Auadalia. Delfange le dixo. Tocad la mano dlo hazer q ami me plaze dello. Viedo valeriano q de verdad tomaua Delfange lo q el burlado habla- ra dixole. Sen~or rey. Segu las honras q yo de vos hasta oy tego recebidas y el a- mor q siepre me aueys mostrado desde q me vistes no os pagaria co daros el sen~o- rio y reyno q el empador Vasperaldo mi sen~or me tiene dado: & si yo me hallasse oy coel sen~orio q el gra Cesar augusto tuuo / yo lo deuia de dar todo por alcac'ar ala yn- fanta Galiana vra hra por muger: quato mas recebir coella dote alguo / pues el me- recimieto de su psona lieua cosigo mayor matrimonio q el q Elisadido leuo a poder de Eneas: porende hablad vos sen~or con ella / & si su volutad fuere yo soy el dichoso en q se haga. El rey delfange selo agrade- cio mucho / & dixole. En verdad sen~or rey Valeriano much(o)[a] mayor merced es esta seguda q de vos recibo q no la primera de restituyrme enel mi reyno como me resti- tuystes: & si porello me fuesse licito besaros la mano yo lo hiziesse. El rey valeriano se le quexo mucho desta razo q le oyo: & lue- go se despidio Delfange (y) se fue a[ ]fablar co su hra y le dixo todo lo q entrel & Vale- riano era passado / y q todo quedaua a su determinacion della. La infanta fue muy alegre co la tal embaxada / y llegado se a su hro tomole la mano por fuerc'a por sela querer besar: & dixole. Dode ami vino ta- to merescimiento sen~or mio q vos ouiesse-des} {CW. q} [fol. 123v] {HD. Libro segundo +} {CB2. de dar por mi la vra gran ciudad de Auadalia / cierto a tal beneficio como este ni os obliga el deudo de hro: ni el amor de- masiado q me teneys sino la gra magnifi- cecia & liberalidad vra / la q<>l excede a to- dos los reyes q oy son enel mudo: enlo otro todo q vos mi sen~or dezis hagase segu vra volutad. El rey delfange viedo la obidien- cia q mostraua alo q el queria hazer della: tomole el rostro co sus manos y besola en la faz muchas vezes / y salido de conella hablo co Valeriano y cocerto q para essa noche se desposassen y a otro dia se vela- sen: & assi fue hecho: y las fiestas q alli se hi- ziero no fuero grades a causa q el rey Va- leriano se quiso luego boluer en su reyno de Peridonia donde se hizieron muy sole- nes fiestas & bien ricas. {RUB. Capitulo .liij. en que buelue agora la hystoria a fablar de do Claria y de como se le offrecio vna rezia auentura de vna dozella q ende traxo vn falco & vna espada & fue coella y lo que enel camino le acontecio.} {IN4.} VAdulato de modirago obispo de coruera coronista dize q esta- do vn dia el empador vasperal- do co toda la alta cauallia q en su gra corte era / fue caso q entro por la pu- erta vna dozella assaz bie hermosa: & tra- ya en su mano vn muy rico halco: y coella venia vn dozel no menos hermoso q ella: el q<>l traya enla mano vna bie rica espada: y assi como viero al emperador tal le besa- ro el pie: & la dozella dixo. Sen~or / yo y este dozel mi hro auemos andado d tres an~os a esta parte grandes partidas: y no aue- mos dexado ni la corte del emperador de grecia ni otro rey q en todas aqllas parti- das ni estas aya auido / q no auemos bus- cado quie nos copre esta espada y este hal- con: & jamas auemos hallado quie: & ago- ra somos venidos a esta vra corte a fama dela gradeza q della por todo el mundo se suena / por ver si aura q<>en coprar los pue- da. El empador le dixo. Que precio tiene} {CB2. q tan estimados son / q no ha bastado nin- gu sen~or dessos pa coprarlos. La dozella dixo. Sen~or / la espada tiene tal[ ]virtud q si el dozel que la trae diere coella algu golpe avn q sea a[ ]vn hobre q este armado todo en blaco lo trac'ara por medio / o hendera desde la cabec'a hasta los pies. El falco tie- ne tal ppiedad q ningua aue enel mudo de q<>lq<>er calidad q sea se le yra q no la mate. Pues q es lo q por essas piec'as pedis dixo el epador. La dozella dixo. Sen~or el falco tiene treynta & dos plumas en etrabas alas en cada vna diezyseys / aues me de dar vos o q<>en me le coprare por la p<>mera vna mea- ja: & por la seguda dos: & porla tercera q<>tro & por la q<>rta ocho: & por la q<>nta diezyseys & assi ha de yr creciendo el precio en cada vna fasta cuplir alas treynta & dos: & por la espada me dara otro tato q<>en la q<>siere. Este es el precio dlas joyas / coprelas q<>en las q<>siere: & si este numero no se pudiere cu- plir / pmetame d yr comigo a entrar enla auetura de cartilada & yo selas dare entra- bas piec'as. El empador le dixo. En ver- dad segu la mucha estima en q vos teneys las joyas poco precio de moneda es el q pe- dis por ellas. Ella dixo. Por poco q es no bastays vos pa me pagar solo el falco por gra sen~or q soys. El empador se reya d aq- llas palabras: & dixole. Vos dezis verdad q si en meajas os lo ouiesse de pagar / ni avn diez dllas no podria: mas en otra q<>lq<>er moneda no ay aq<> niguo q no os lo pagase por pobre q sea. Ella dixo: pues fablad co sen~al & comec'ad a pagar: El epador man- do al code de robera su mayordomo ma- yor q la pagasse lo q montaua: y hecha la cueta hallaron q no bastaua numero q lle- gasse ala paga dla postrera pluma. Visto esto por do claria holgose mucho porq ya no se copraua las joyas por dinero sino q quedaua ya ala codicio dla auetura d q<>en la aceptasse: & dixo ala dozella. Agora nos cotad la auetura d cartilada q<>l es. Ella di- xo. Enlos fines dl mar oceano ala parte dl septetrio ela ysla de litor muchos an~os ha q en vna selua muy grade en vnos grade[s]} [fol. 124r] {HD. de don Clarian \ Fo CXXII} {CB2. boscages que alli eran habitaua vna ha- da / o ninpha delas que los antiguos gen- tiles tenia por deesas / la q<>l se llamo Car- tilanda / del nobre dela q<>l aquella selua / o floresta tomo aql nobre y se llama la selua cartilanda. Esta deesa segu dizen / q anda- do porella a cac'a el padre delos gigantes Cefeo llamado: acaescio q ouo ayuntamie- to co aqlla deesa: dla q<>l nacio vn mostruo muy fuerte y espatable llamado grafican q es vna delas furias del ynfierno: la he- chura del q<>l es esta. El es vn hobre mas alto q jayan enel mudo se pueda hallar co- mo el: su gesto es espatable y temeroso: los ojos taman~os como grandes espejos / & muy encedidos como brasas: enla frente tenia dos bultos de huesso taman~os co- mo cuernos: la nariz era muy grade & muy ancha como de buey: la boca tan grade[ ]co- mo de vn pequen~o horno / y salianle della vnas nauajas como de jauali: la gargata poco menos ancha que vn gruesso hobre por la cintura: la boz q porella salia assi re[+]- sonaua como de vn toro quado rebrama: los brac'os muy anchos y llenos de bello / y tal tenia todo el cuerpo como vn muy la- nudo osso: tenia tanta fuerc'a enellos q si se abrac'aua co vn gran roble / o alamo lo a- rracaua de rayz: y sobre todo es ta ligero q si aprieta tras vn venado / o puerco lo al- canc'a por pies: Este espatable grafican se apodero enel reyno de Rossia & dize q no le dara sino le dan tato oro q pueda hazer vn mote d( )ello tan alto como su estatura: & tan ancho q pueda andar alderredor del cincueta passadas delas suyas: & si esta ta gran catidad no se pudiere auer / dize q si algu cauallo ouiere enel mundo q coel ose hazer armas q el le pmete de no tomar ar- mas pa cotra el / y si lo veciere q el da por li- bre el reyno. Esta es sen~or la auentura de cartilada si la quereys saber. Muy mara- uillados fuero todos aqllos sen~ores q aq- lla auetura tan estran~a de aql infernal oye- ron. E don clarian dixo. Por gran diablo auia yo tenido hasta aq<> a Candramon el} {CB2. dessemejado: mas a respecto desse por pe- quen~o se puede tener. Mucho dudaua[ ]do clarian de aceptar aqlla empresa por cau- sa del jurameto q a su sen~ora Gradamisa tenia hecho de no venir en batalla ningua sin su licecia estado donde ella estuuiesse / segun q arriba lo leystes: y apartadose de alli entrose adode la princesa estaua: & di- xole. Sen~ora / ya la vra merced sabe q sin vra licencia yo no puedo aceptar desafio ninguo q sea: & agora ha se offrecido vna batalla co vn getil hobre q tiene el reyno d Rosia ocupado ala mayor sinrazo dl mu- do: merced sen~ora me hareys me querays dar lugar pa q la acepte porq es cosa en q se gana honra y prouecho. La princesa le dixo. Cosa nueua es essa agora para mi & mas pa vos aueros de mouer a auentura algua por interesse de prouecho / avn que fuesse porel imperio de toda la tierra. Do claria dixo. En verdad sen~ora en mas tu- uiesse ganar las dos joyas q oy a esta cor- te son venidas q ser sen~or dela ciudad de Maguncia. La princesa le dixo. Pues si en dar yo la tal licecia esta ganar lo q dzis yo os la doy co tal codicion q la auentura sea sin peligro. Do claria le dixo. Essa es delas codiciones q el hobre no puede alca- c'ar / porq ninguna cosa enesta vida ay sin peligro: q avn enel reposo ay trabajo: enel descanso fatiga: el trabajar es enojo: el ad- quirir peligroso: el ocio arta: el exercicio demasiado mata: lo dulce pone fastio / lo amargo aborrece: assi q no ay cosa enesta vida q pueda dar cotentamiento de segu- ridad a nadie / quan(~)to mas enlas cosas q avn no se sabe como esta de quie vos sen~o- ra me pregutays. La princesa le dixo. Sea lo q fuere encomendad a dios vras cosas y el las guie. Don claria despidido de su se- n~ora saliose ala sala dode el empador esta- ua: & dixo ala dozella. Agora q ya soy libre pa hazer de mi lo q querre q<>ero prouar la virtud dla espada si es assi como dzis por q yo sepa si deuo aceptar la vra demada. La dozella le dixo. Cauallero osalda vos} {CW. q ij} [fol. 124v] {HD. Libro segundo +} {CB2. aceptar que yo hare verdad lo que digo. Pues yo acepto la coquista de cartilada / o la de grafica q vos dezis dixo do claria. La dozella dixo. Pues poned ende vn ar- nes y el mi dozel hara lo q yo dixe. Luego fue puesto ende vn arnes y el dozel saco de presto su espada & dio enel tal golpe que lo hedio d alto abaxo: & dixo assi hare al me- jor cauallo del mudo q delate se me pusie- re co quatas armas el quisiere traer sobre si. Muy marauillados fuero todos los q esto assi viero hazer / & mucho mas do cla- ria: el q<>l dixo al dozel: Por mi amor q me la mostreys q la quiero ver q ami paresce ser ella la mas hermosa arma q yo aya vi- sto en mi vida. El dozel le dixo. Sen~or ca- uallo / ya el espada es vra pues os offreci- stes ala auetura de cartilada / mas yo vos pido q me otorguedes vn do q<>l os le yo pi- diere. Don claria pensando q le pidiera q sela dexasse por entoces. Dixole q pidiesse lo q quisiesse. El dozel le dixo. Sen~or vos sabres q siruiendo yo ala mesa del duq Ar- naql de rossia atrauesse palabras co otro dozel mi cormano & dile con vn plato enla cabec'a y matelo / el duq como me queria mucho madome q entrasse a su camara y tomasse dede las mis doblas y mas y to- do lo al q dela camara q<>siesse y q me fuese dede porq los deudos del muerto era mu- chos / hasta q se les passasse la yra / yo fize lo assi y tome esta espada ta preciada q ve- des y fuyme coella: & avn q muchas vezes mela embio a pedir no sela quise dar dizie- dole q quando ala su casa boluiesse yo sela leuaria / assi q lo q os yo pido es q pues ve- des quato menester tego de andar a recau- do / q pues esta tan preciada arma me to- mays q me dedes essa otra vra q vos trae- des / co tal codicion q quado la ayays me- nester q vos la dare. Mucho de mal se le hizo a do claria de otorgar el do q le pidie- ra el dozel: mas viedo q al no podia hazer y cosiderando q si espada daua / q espada tomaua / y tal q pensaua no auer otra co- mo ella enel mudo / ouosela de dar. A to-dos} {CB2. qua( )tos lo vieron q la daua peso dello a[ ]par de muerte: y le dezian q pues la pala- bra q auia dado no la diera a cauallo ni a duen~a / o dozella q no tenia porq cuplirla mas el dixo q auiedo dado su palabra avn q fuera a[ ]vn can era obligado a cuplirla. Do claria luego q ouo dado su espada al dozel y recebido la otra / pregunto le q co- mo daua el espada que no era suya / pues auia pmetido al duque de sela boluer. El donzel le dixo. Sen~or vos aueys de saber que este duque Arnaquel es delos grades sen~ores q ay enlas partes septentrionales & jamas quiso recebir nobre de rey avn q tiene mas sen~orio q dos reyes juntos por grades q sea puede tener / al q<>l el rey de Rossia encomedo su reyno quado murio rogadole q desque su hijo fuesse de hedad que le entregasse el reyno. El duque como era noble encargose dello: & dixo q assi lo haria. Agora como el espatable grafican ha coquistado aquel reyno de Rossia pa- ra si / tiene tabien ocupadas ciertas ciuda- des del ducado / y el duque co gran temor apercibe sus getes / y embiome a madar que le buscasse tal cauallo porel mundo q se cobatiesse coel traydor de grafica / pro[+]- metiedole porello aqlla su espada & aquel su halcon que son las cosas del mudo que el mas ama. E dize agora la historia que avn q esto q el dozel dzia assi era verdad / que la causa dela venida desta donzella y de su hermano ala corte del emperador q auia seydo por induzimiento de Clasoria- la hija de Sarcegon / lo q<>l passo desta ma- nera. Ya oystes arriba enla primera par- te deste libro en como do Claria de landa- nis mato muchos jayanes & muy fuertes & vno dellos fue aquel Sarcegon del gra poder: este tuuo vna hija que se llamo Cla- soriala / & vn hijo llamado Brotanarque el brauo / el q<>l quedo de hasta treze an~os quado Sarcego su padre murio: & como esta clasoriala supo la muerte de su padre buscaua quato mal podia hazer alos xpia- nos y esso hazia: & a caso topose vn dia co} [fol. 125r] {HD. de don Clarian \ Fo CXXIII} {CB2. vn hijo del code de Escabela que venia de cac'a con otros sus tres dozeles & llamolos a todos diziendo q les queria hazer serui- cio & darles de beuer porq venia calorosos del sol: la mala de Clasoriala tomolos a ca- da vno por si & tajoles las cabec'as & dexo los cerrados en vna su camara: y ella con temor tomo a Brotanarque su hro consi- go & huyo de todas aqllas partidas / y de prouincia en puincia fue a[+]portar enel rey- no de Rossia: y esta dixo al duq q si dicha fuesse q do Clarian de landanis aportase en aqllas partes q el bastaria pa cotra gra- fica / poresso q lo procurasse. Y esta mala hazialo por lo auer alas manos en aqllas trras: assi q a esta causa era ende venidos Brioceda la dozella & su hro Cornastel q assi auia nobre. Bie estuuo alli do Claria mas de quinze dias esperado al rey Late- don su padre q conualeciesse de vna dolen- cia q tenido auia: y eneste comedio yuan a cac'a: & quado veya don Clarian lo q el su halco hazia / y q ninguna aue enel mundo se le yua de q<>lq<>er ralea q fuesse / queria en[+]- sandecer co plazer: y dezia q el valor de aq- lla aue co ningu precio se podia comprar. Ya q los q<>nze dias fuero cuplidos el bue- no de do Claria mado aderec'ar su cami- no: & dixo a Manesil. Amigo manesil bie quisiera yo q holgarades ya vos dl traba- jo delos tiepos passados: mas ami se me offrece agora esta jornada a tan luegas y estran~as tierras / enla q<>l yo me hallaria muy solo sin la vra copan~ia / por lo q<>l vos ruego q me querays acopan~ar eneste ca- mino / porq hago cuenta q en leuar a vos va comigo Riramon de ganayl mi hro. Manesil le quiso besar la mano si el cosin- tiera: & dixole. Sen~or ningua merced enel mundo ygual a esta vos me podiades ha- zer: y enesto veo yo la volutad q me teneys pues assi se conforma vro mandarme al querer q yo tengo de os seruir: yo sen~or te- go aderec'ado todo lo q a vos & ami cuple para el camino / no teneys q hazer sino ca- ualgar & andar. Essa noche don claria en-tro} {CB2. por su lugar acostubrado a hablar co su sen~ora la princesa ala q<>l hallo muy tri- ste porq ya sabia q el su do Claria se que- ria partir: & assi como se viero tomaro se por las manos y entrarose a[ ]vn retraymie- to secreto q pa su solaz tenia / enel q<>l estu- uiero toda la noche fasta q el dia quiso ser & al tiepo q se despidiero estuuieron boca co boca gra piec'a / y corriedo muchas la- grimas de entrabos se cosolaua el vno al desseo del otro: & la princesa le rogo q lue- go q la auetura de Cartilada ouiesse aca- bado q se viniesse luego: y el selo prometio delo hazer assi. E despidido do claria fue se pa su posada: & armado q fue caualgo en su bue cauallo norartaq & Manesil enl suyo y siguiero el camino q los dozeles les mostraro. Muchas fuero las auenturas q eneste viaje acotecieron a do Claria: las quales seria muy prolixas pa relatar las aqui / mas hallarlas has enla tercera par- te dste libro. En fin es q al cabo de dos me- ses de nauegacion aportaro ala ciudad d Saporta q es enel principio del reyno de Rossia: & alli fueron a posar a casa de vn bue hobre / el q<>l como viesse a do claria ta hermoso & apuesto fue marauillado del: & dixole. Digos sen~or q son passados sobre mi noueta an~os q me acuerdo auer hom- bres & mugeres: y hasta oy otro gesto ygu- al al vro yo nuca he visto: & si vos quisies- sedes casar enesta tierra yo vos daria mu- ger & hazieda. Don claria selo agradecio mucho y pgutole q q muger era q le podia dar. El bue hombre le dixo. Daros he vna nieta mia q es de hedad de quinze an~os: & daros he conella vna casa & vn molino & vna trra & vna huerta q en todo el reyno ju- to tales quatro piec'as no las ay. Manesil como oya la dote del casamiento q a su se- n~or prometian reyase muy de corac'o: & di- xo le su sen~or. Bue amigo / no tengays en poco lo q el nro huesped promete / que en verdad quie esto me da q me daria a toda Asia / o Africa si el fuesse sen~or de todo el mundo: & buelto al buen hombre le dixo.} {CW. q iij} [fol. 125v] {HD. Libro segundo +} {CB2. Hombre honrado / yo voy a concluyr vn negocio q oue prometido a esta dozella / a la buelta q por aqui buelua yo hablare co vos & quic'a plazera a dios q nos cocerta- remos. El bue hombre le dixo. Cauallero sen~or ruegos q me digays pa dode vays & no me encubrays cosa de vra hazienda quic'a q os podre aprouechar en algo por que yo se muy bie todo este reyno y las co- sas del saberos he encaminar en todo lo[ ]q enel ouierdes de hazer. Don claria le coto como venia ala auetura de cartilada / o d grafica q enella estaua. El bue hobre le di- xo. Buen cauallo sen~or hagos saber que mucho dessea la vra muerte quie en tal ca- mino os puso / porq el grafica espatoso q enla selua cartilada esta no es hobre / sino traslado de Berzebub y en su figura esta: porende ami parecer q vos os deuriades dexar dela tal coquista. Don claria le di- xo. Poresso mejor q mientra mas diablo fuere mas presto sera el derribado / porq co nobrarle el nobre de jesus / o haziedole la sen~al dela cruz / luego es ydo alos infier- nos. El bue hobre le dixo. Para todo tie- ne dios poder / mas hagos saber q ya mu- chos cauallos xpianos an peleado conel y los ha muerto / mas si toda via os dter- minays de yr este viaje / yo os dare cosa q os valga mas enel q si cien cauallos jutos leuassedes en vra copan~ia. Don claria se lo agradecio mucho: & assi reposaron to- dos essa noche. Luego como el dia vino do claria se leuato y armose de todas sus armas pa auerse de partir: y el huesped q Carlaban se llamaua dixole assi. Bue ca- uallo hermoso yo no se quie vos os soys mas el vro buen gesto os va pregonando por dode quier q vos vays / por lo q<>l juz- go q deueys ser varo de alta guisa: & ante q de aqui partays os quiero hablar a po- ridad: & assi lo metio a vna su camara y le dixo. Vos hallareys q enlos fines delas montan~as de Ricea q son eneste reyno q es vn castillo sin pauor q se dize / enel q<>l bi- uen tres hijas del antiguo rey Foreo / son} {CB2. mugeres de antigua hedad / q la menor dellas passa de dozietos an~os: estas tuuie- ro vna abuela q se dezia auer seydo visnie- ta de Medea / la q<>l supo tato enel arte de los encatamietos q en su tiepo no ouo nin- guna psona q tanto enellos supiesse / esta obro en sus nietas tal arte q las encerro en aql castillo q de alli salir no pudiessen: y q los q dentro entrassen no pudiessen ver a ninguna dellas si ellas no quisiessen ser vi- stas: para lo q<>l les hizo ciertas vnturas & vnguetos con q se vntassen de siete en sie- te an~os: & la virtud de aqlla vntura como digo tura siete an~os / la madre q ami pa- rio siruio mucho tiepo aqlla duen~a abue- la de aqllas dozellas / y estuuo presente al tiepo q las encato: & tomo vna buxeta de aql vngueto / el q<>l ella puaua ensi misma muchas vezes y lo hallaua cierto. Assi q sen~or yo lo tengo aqui / mucha honra me hareys q lo leueys co vos y al tpo q co aql ynfernal ouierdes de pelear ruego vos q os vnteys coel alo[ ]menos por aql dia: que os hago saber q no esta la virtud del vn- gueto en mas de querer vos q os dure to- dos los siete an~os pa no ser visto / o que di- gays de aqui a tal dia / o a tal hora no q<>e- ro ser visto de ninguno: & con esto podeys hazer vuestra pelea co aql ynfernal. Don clarian selo agradecio ademas / & dixole. Buen varon honrado / la voluntad q me aueys mostrado desde ayer aca es tanta que con ninguna cosa os lo podria pagar y essa dadiua que me offreceys os tengo en mucha honra / mas pesar vos que me aya de aprouechar della[ ]para auer de ha- zer engan~o ninguno al officio dela caua- lleria que tengo / demasiada cosa es pen- sar lo / vuestra voluntad recibo yo / y essa pieso que me aprouechara mas que otra cosa ni($n)[n]guna / y essa pagare yo muy bien si dios en paz por aqui me dexa boluer. Manesil que a todo esto estaua presente callo se por entonces: & dexo salir a su se- n~or dende: y como le vio fuera llegandose al huesped le dixo. Buen sen~or honrado /} [fol. 126r] {HD. de don Clarian \ Fo CXXIIII} {CB2. ni mi sen~or ni yo os podremos pagar este vro buen offrecimiento q le offreceys: rue- go vos por vra virtud q vos me deys ami el vnguento & me deys la forma delo q te- go de hazer coel: y si ouiere necessida( )d del sin q el lo sepa le vntare q tato quiero su vi- da como la honra q enesta batalla puede ganar: porq este mi sen~or harto esta de ga- nar honra & fama eneste mudo: & avn que aqui enesta jornada no se ganasse a su vo- lutad no la auria por inconuiniete pues lo ha co vn bruto animal delos q los demo- nios a su semejac'a hazen. El bue hobre le dixo. Sabeys q tan bruto & q tan dan~ado infierno es / q ha acaescido salir ael dozie- tos cauallos jutos & matarlos a todos: & ya otra vez fueron en su busca ala selua de Cartilada mas de quinietos hobres con canes muy ferozes como a cac'a de puer- cos / o ossos: & a todos los mato / assi que por aqui podeys ver q tal es aql diablo. E luego tomo la buxeta ensu mano & sela dio y le dixo. Vos le vntareys coeste vngueto solas las platas dlos pies: y coesto se desa- parecera de presencia delos q lo quisieren ver. Luego q manesil ouo recebido el vn- guento saliose & hallo a su sen~or q ya auia caualgado: y despididos del huesped guia- ro su camino: & yua do Claria el mas ale- gre del mudo en ver lo q su halco hazia en quatas aues lo echaua q ningua de ningu- na ralea q fuesse se le yua: & los ratos q la cac'a cessaua Manesil yua cotando a su se- n~or las espantables cosas q el brauo gra- fican auia hecho / delo q<>l el muy maraui- llado se hazia: y dezia. Todo mal puede fa- zer fijo de tales padres. Ya al cabo de diez dias de su camino llegaro ala villa de Ta- lamor dode el duq Arnaquel estaua / esta era tan fuerte q avn q el resto del mudo so- bre ella viniera no la tomaran segu por la forma q estaua hecha / assi que venido do Clarian en presencia del duq dixole como venia ala coquista de Cartilanda. El duq lo miro y le parescio muy bien: & dixole. Buen cauallo / en mucha honra os tego} {CB2. la vra diligencia / mas eneste caso esso hara trezientos tales como vos q vos solo: & alli le coto muchas cosas d[e]las que aql diablo auia hecho / y vna dellas fue q lo lleuo a[ ]vn baloarte dla fortaleza q ende era y le mostro vna piedra tan grade que dos hobres tenian q hazer en alc'arla del suelo & puesto a vna almena le mostro vna llana q abaxo dela villa estaua bie mas[ ]de quinietos passos de alli / & dixole. Vedes aqsta piedra: desde aqlla llana la lanc'o aq<> co su mano el brauo grafica y derribo co ella aqllo q alli vedes / y por aq<> juzgareys tod(a)[o] lo q del vos dixere. Muy marauilla- do fue do clarian assi de ver el tiro dla pie- dra qua gra cosa auia seydo: como en oyr las otras cosas de admiracion q del le a- uian cotado / & dixo. Bie parece ser estas fuerc'as diabolicas pues co tata veheme- cia van hechas / q cierto ellas excede alas fuerc'as humanas en tanto grado q son in[+]- creybles no solo alos q no las vee: mas los q las viero se marauillan como pudieron ser / mas dios q es aborrecible de todas estas cosas las confunde de presto quan- do a el plaze. {RUB. Capitu .liiij. de como do Claria acometio a grafican & la ma- nera que para ello tuuo / y de como Manesil le vnto conel vngueto que lleuaua.} {IN4.} A[ ]Cabo de ocho dias q do claria ende estuuo entrado vn dia a fa- blar coel duq / vido enel su pa- lacio a bueltas de otras mu- chas gentes q ende auia vna muger muy alta de cuerpo: & avn q hermosa de gesto / era de tan gra rostro q ninguno en su vi- da ouo visto mayor q el: enla q<>l hizo mu- cha tardac'a mirando la grade estatura su- ya. Esta era clasoriala hija de Sarcegon la q arriba oystes / la q<>l como viesse q don clarian la estaua mirado & supiesse ella q era cauallo dela casa del emperador Vas- peraldo: avn que ala sazo[n] no sabia ser aql} {CW. q iiij} [fol. 126v] {HD. Libro segundo +} {CB2. don Clarian / mas bie presumio en ver su manera del q deuia ser delos preciados ca- uallos de aqlla corte: y temiose mucho di- ziendo q se pensaua q pues aql cauallo ta- to la miraua q la deuiera conoscer: y que pues alli era venido en fauor del duq / que recaudaria del que sela entregasse para se vegar della dela muerte q al hijo del code d[ ]escabela diera. Assi q co este pesamieto q tuuo huyo d alli & no paro hasta la ciudad d samosta. Lunes era por la man~ana: & do claria dixo q se queria ver coel brauo gra- fica. El duq le dixo. Por mi amor q prime- ro q entreys en capo coel q vos me haga- des vn plazer: y es q lo vays a ver assi por la forma q aqui estays sin leuar otras ar- mas alguas co vos / porq su codicion es tal q si vee vn cauallo armado tiene le tan- to odio q assi lo despedac'a y selo come co- mo haze el gauilan a vna pequen~a palo- ma: & si mil van desarmados huelga de verlos y de hablar coellos. Todo esto dzia el duq por lo apartar de aql pensamieto q tenia / porq creya q ala hora aue lo viesse mudaria su proposito segu era espatable: mas engan~ado estaua enel / q tato quato mayor ferocidad y espato veya do claria en vna cosa / tato mas pcuraua dla ama- sar y allanar porel suelo. Assi q don claria dixo q a el plazia delo yr a ver: & subido so- bre su cauallo tomo a manesil & a otro ca- uallo cosigo y fuerose a Cartilanda y an- duuieron por la selua obra de seys millas y llegaro a vna grade espessura: enla qual estaua vna gra choc'a hecha de vnos ar- boles muy altos / enla q<>l se aluergaua mu- chos an~os auia: & assi como los sintio ve- nir salioles al encuetro: y el les dixo. A q<>en buscays. El cauallo del duque q ya otras vezes lo auia visto dixole. Estos cauallos son de luen~es tierras y viene a veros. De don clarian vos digo que assi como vido al brauo grafican q estuuo gra rato mirado lo q palabra ningua no pudo hablar: y des- pues q ouo bie conteplado su mostruosa hechura dixo. Avn que por otra cosa no} {CB2. se temiesse la decendida alos infiernos si no por no tener siepre delate tales & ta abo- minables visiones como estas bastaua: & hablando coel alguas cosas desque consi- deraua la manera de su hablar dezia q se marauillaua auiedo tatos millones de mi- llares como aql enel infierno q quado bra- maua / o gemia co las penas q alla les da- ua / como no temblaua y se trastornaua la tierra / y preguntole q si conoscia q ouiesse dios enel mudo. El le dixo. Esse es dios el que puede sobre los hobres: & yo tego po- der sobre todos ellos. Luego dios eres tu dixo do Claria. El grafica respondio. Si soy pues ninguo ay ygual de mi enlos ho- bres. Do claria fue tan ayrado cotra aql in- fernal q le dixo. Ya tu sen~or lucifer por se querer ygualar co dios tiene el pago q oy tiene: y nuca tu eres escarmetado enl. Gra- fica co enojo q de le oyr tuuo vinose pa el / & manesil le pidio por merced que huyesse de alli / porq no menos condenado yua si alli aguardasse q si co su espada se matase Don claria le dixo. E q mejor martyrio se me pudo ami ofrecer enel mudo pa seruir a dios q este: y dar a conocer a todos la re- belio que este dmonio cotra su dios & cria- dor tiene / q avn los diablos enel infierno teme a dios: y este enla trra no tiene cono- cimiento del. Enesto llegose a el por lo to- mar co la mano: mas su cauallo norartaq se espato tato dlo ver q assi huya dl como si diez leones ael arremetiera: & por mas q las espuelas le ponia no lo podia hazer pa- sar[ ]adelate. Bie sintio manesil q se queria su sen~or apear dl cauallo & contaualo por muerto si lo tal hiziesse / y a grades bozes le rogaua y cojuraua co dios q lo no hizie- se / y q si hazerlo queria q se apartasse de- de por entoces y se cofessasse coel pues co otro no auia medio y q despues de auer co- fessado q boluiesse a su pelea si q<>siesse. A do claria parecio q era couardia dxar de acometer al grafica: y pesauale por no ve- nir armado / q[ ]acometer tal hecho como aql sin armas era[ ]tetar a dios: por otra par-te} [fol. 127r] {HD. de don Clarian \ Fo CXXV} {CB2. le parecia q era tener en poco la hora d dios si aqlla injuria no vegaua / assi q no sabia q se fazer: & determino se de hazer lo que manesil y el otro cauallo le rogaua: & boluerse ala ciudad & armarse: & despues venir auerse co aql gran diablo: ala qual causa se aparto ya quato del: & visto por el grafica que sele yua los cauallos co cora- ge q tenia echo mano por vn olmo dlo q por alli era & arracolo co tanta ligereza co- mo si vn juco fuera: & tirole cotra ellos co tanta fuerc'a q sino boluiera las cabec'as y lo viera venir para se apartar del a todos alli jutos como yua los matara a ellos: & asus cauallos. Ya alli conocio do claria q tomarse co essa fantasma diabolica / era cargo de cociencia especialmete estado sin armas. E dize el obispo vadulato q la cau- sa porq do claria dexo de acometer al gra- fican fue porq esa noche son~aua q yua a[ ]pe- lear coel & que topaua enel camino con su sen~ora gradamisa y que le rogaua q dexa- se por aquel dia la batalla pues que su es- pada estaua quebrada por medio & que sa- cadola dela vayna para ver si era asi que la fallaua que estaua fecha en dos piec'as: delo qual el estaua muy penado: & como si- empre tenia enla memoria aqllo que auia visto: temiedo no fuesse assi verdad rehu- so poresse dia de echar mano a su espada / assi que buelto ala villa de talamor : dode el duq arnaquel estaua / el qual le preguto que era lo q le auia parecido del grafica el le dixo / sen~or parecio me tal que preciara mas auer oy ydo co mis armas q ser sen~or deste reyno. El duq le dixo / mejor fue assi para q vos quedasedes cola vida. Do cla- ria se callo por entoces: & como era ya ora de yatar las tablas fuero puestas / & rogo a do claria que se asentase a comer coel el lo fizo assi: el duq como le viesse la[ ]espada ce- n~ida miro enlla: & dixole q de quie ouiera essa espada: el le coto el caso como arriba aueys oydo. El duq le dixo sen~or essa espa- da fue mia & tiene la virtud q dezis / mas tiene otra juto coella q la haze no valer na- da essa q tiene y es q si segudo golpe days} {CB2. conella por flaco q sea detro de veynte & q<>- tro oras q dio el p<>mero: luego es fecha pe- dac'os: & si lo qreys prouar vereys ser assi verdad como yo os lo digo. do claria dixo en verdad sen~or arma q no es sino pa vn solo golpe mejor es no tenella & luego sela puso ela mao al duq & le dixo pues ella es vra proualda vos a vra guisa / el duque la tomo y en vn gran cerrojo q alli estaua dio tal golpe enel que lo trac'o como si vn rauano fuera / mas al segudo que dio avn que fue tan flaco que la carne dela mano no cortara hizose en[ ]dos piec'as. Luego do claria pregunto por el donzel que su espa- da del esmeralda tenia: & venido que fue / preguntole por su espada que donde la te- nia. El donzel le dixo: que sela pidiera por engan~o Clasoriala la giganta: & que nun- ca mas la hauia visto desde la hora que se la diera. Sancta maria valme dixo don clarian & como he seydo tan mal engan~a- do. E luego le vino ala memoria lo que la duen~a encubierta le embiara a dezir que pusiesse en mucho cobro la joya que el a- maua mas que no sela tomassen. El du- que Arnaquel le preguto que que espada era aquella / el le dixo: es la espada que ci- n~o el mejor cauallero del mundo / el qual fue Hercules el fuerte / pues como la oui- stes vos dixo el duque. Do claria le dixo. Vn amigo mio la gano enla gruta de her- cules que es enel reyno dl rey aurapis cer- ca dela ciudad de contuma / & sabiendo q venia eneste viage presto mela. El duque le dixo: gran mal fue este perder tal joya / como aquella por mal recaudo. Do cla- rian le respondio: no houo otro mal[ ]recau- do sino querer cumplir la palabra que di aqueste donzel vuestro / & alli le conto to- do lo que conel passara. El duque mando que luego co gra diligencia se buscasse cla- soriala do quier que estuuiesse: & alli supo don clarian quien era la giganta / & porla manera que alli era venida. Quando do Clarian supo que aquella muger la lleua- ra el fue el mas pensante del mundo / & di- xo: perdida es ya toda mi esperanc'a & assi} [fol. 127v] {HD. Libro segundo +} {CB2. sele saltaron las lagrymas de sus ojos co enojo q de si mismo tenia q selo conocio el duque muy bie & le dixo. Bue cauallo no rescibays pena q yo fio en dios q vos co- brareys vra espada: y en tato andad aca ala mi camara q alli hallareys assaz espa- das escogidas q fueron delos preciados cauallos antiguos deste reyno q co gran fama de sus personas alcac'aron mucha prez & honra porel mudo: y entrados q fue- ro enla camara viero ende muchas & bue- nas espadas: mas ningua le agradaua pe- sando enla suya. Ala fin ouo d tomar vna q el duque le dio que dezia que hauia sido del rey ciro: & cierto si la espada del esme- ralda no ouiera tenido en su poder don cla- rian el tuuiera en mucho aqlla segun que era de buena / la qual agradescio mucho al duque. Y essa noche se fue a reposar a su posada co yntecion de madrugar & yr se a ver coel brauo grafica / y en toda essa no- che no pudo dormir co cuydado de su es- pada. Bie lo sintio manesil el poco repo- so q su sen~or auia auido: & por le quitar al- go de aql cuydado: dixole / bie hezistes se- n~or de me recordar segu que estaua pena- do co vn suen~o q veya: y era q os venian a llamar para q fuessedes a[ ]uer ala princesa gradamisa q estaua a puto de muerte / & veyaos tan fatigado q queria yo morir co pesar. Do claria dixo. Dios quiera q este buena mi sen~ora q en verdad esse seria mi mal & mi dolor de verdad. E desde aq- lla hora comec'o de pesar en su sen~ora tan afectuosamete q ni a espada ni a otra co- sa q mas fuera no se acordaua. Ya ql dia vino don claria se leuato & luego q fue ar- mado dixo a manesil como queria yr ala selua cartilanda auerse con grafica. Ma- nesil tomo su buxeta enla mano: & caual- garo & siguiero su camino / por el qual an- dando / manesil dixo a su sen~or. Conosci- do esta & sabido por[ ]todo el mudo las extre- madas cauallerias: & grades hazan~as q teneys fechas hasta el dia de oy / ala qual causa teneys alcanc'ado la mayor & mejor} {CB2. fama q cauallo en vros dias tuuo ni espe- ra tener / por lo qual ningua necessidad te- neys ya de oy mas de os poner en peligro ni afreta ningua para alcac'ar mas delo q teneys alcac'ado fasta aqui. Digo os esto mi sen~or porq ya vos vedes el camino do- de agora vays quan rezio & peligroso es: & si este vos fizierades cotra qualquier otro ho- bre enel mudo por fuerte q fuera: avn que otro que Cadramo el dessemejado o otro mas fuerte fuera: no oyerades de mi bo- ca mas q fasta aqui aueys oydo en todas las cosas por vos passadas / mas veo q vays a fazer capo con vn animal bruto lle- no de lana & cuplido de cuernos q en ven- cerlo ningua honra se[ ]gana y en[ ]ser[ ]ue[n]cido del doblada desonra se cobra por quere- ros asi ygualar co vn animal inracional por lo qual no solo perdeys gran parte de vra honra / mas avn el anima poneys a mucho peligro / y el cuerpo cola vida ala muy conocida muerte / porq me parece q deuriades buscar qualquier otra manera de vencimieto cotra aql baruaro infernal sin que vra persona ynteruiniesse enello q podeys ser cierto q si a sus manos vos mo- ris q mi vida luego ala hora tabien por el sera codenada ala muerte como la vra asi que vays co pensamieto de perder vna vi- da & codenays dos. Don claria[n] le dixo: en verdad podeys creer q no carezco tato de sentido q no veo la razo que teneys de me dezir lo q me dezis / & si yo pudiesse fallar algu medio otro para lo vecer sin venir a las manos coel yo lo hiziese / porq despu- es q enla gruta de hercoles entre dode ve- ci los espantosos mostruos: & grades mie- dos q alli eran: fue madado por muchos santos varones q las tales peleas escusa- se a todo mi poder: & yo assi lo querria / mas no veo camino enel mudo por dode escusar lo pueda / & si este bruto animal q- dase sin castigo auiedo asi tiranizado este reyno: todo el mudo ternia q tacharme & que dezir de mi si algu remedio en tal caso no pusiese / porlo qual me couiene: o mo-rir:} [fol. 128r] {HD. de don Clarian \ Fo CXXVI} {CB2. o desfazer el agrauio. Manesil le dixo sen~or sea la vra merced de fazer lo que yo por mer( )ced os pidiere / con q no sea q os escuseys deste pleyto. Do claria le dixo co tal codicio como essa ami me plaze de ve- nir en vro ruego & fazer lo q vos me dixer- des / manesil abaxo la cabec'a en sen~al de agradecimieto & dixole / sen~or el nro hues- ped dela ciudad de saporta me dio vna bu- xeta del vngueto q a vos daua: & yo lo he prouado ser assi como el dezia: porlo qual os pido de merced q os vnteys coel & de- sta manera podeys llegar a[ ]matar a grafi- can a vro saluo & sin peligro & podeys de- zir co jurameto que vos por vra mano lo matastes en pelea de capo & direys verdad Muy de mal sele fizo a do clarian de oyr lo q manesil le dixera: y estuuo muchas ve- zes por boluerse del camino antes que ha- zer tal traycion: mas dezia que dira de mi los que me viere tornar del camino sino q de puro couarde lo hize: & quedare disfa- mado para siepre en todos estos reynos: & muy contra su volutad le dixo fazed lo q quisierdes: manesil fue muy alegre en oyr la respuesta de su sen~or & dixole / alli sen~or ala asomada de aql collado os apeareys: & fare lo q tego de fazer. E llegados q fue- ro alli / do claria se apeo: & manesil lo des- calc'o & le vnto las platas delos pies / & no lo ouo bie acabado de vntar quado no lo vido mas de sus ojos / & pesauale dello a marauilla / mas do claria ningua cosa de aqllas sentia porq el veya a manesil cerca de si como de antes & hablaua coel / mas el le dezia / sen~or no vos veo / por esso ca- ualgad & andad q al tropel de vro cauallo os seguire: & assi lo hizo. Dize el cueto q bie pudiera do clarian ser visto de quien quisiera si el consintiera en querer dezir a manesil o a otro quien quiera que lo mira- se q el se dexaua ver del: o de otro alguno[ ]a quien el sen~alara / mas manesil no oso des[+]- cubrir este secreto a su sen~or porque tenia por cierto que si aquel secreto le[ ]descubrie- ra que assi lo hiziera conel brauo grafica:} {CB2. como con otro qualquier / & por esto se ca- llo. De do clarian vos digo que guio por su camino para la selua cartilanda & ma- nesil lo seguia: avn que ni al cauallo ni asu sen~or veya: & assi como llegaro cerca dela choc'a de grafican / manesil lo comec'o de llamar / el qual salio luego: & como el jaya viesse a[ ]manesil armado: & no viese a otro ninguno arremetiose para el por le despe- dac'ar: mas don clarian sele paro delante: & dixo / guardador del infierno comigo lo has de auer que[ ]no conel cauallo: & alc'o su espada: & diole enel brac'o derecho vn tan gran golpe que le corto grand parte del / mas el diablo no lo sentia mas que si suyo no fuera / & como no veya quien le daua es- pantauasse mucho / & andaua tentando con sus brac'os a todas partes / especial quando el tropel del cauallo sentia acerca de si / mas en vano trabajaua. De do cla- rian vos digo que se daua la mayor prie- sa que el podia alo herir / alo menos por brac'os & pechos: y cuerpo: que ala cabe- c'a por ninguna manera le alcanc'aua: y te- niale ya las manos & los brac'os tan har- pados que ya el grafican ninguna fuerc'a enellos alcac'aua: y viedosse assi pdido: y q ningu remedio podia poner asu mal abra- c'ose co vn alto pino delos q por ay era pro- uado delo arracar para defenderse coel: & a esta sazo llego do claria & diole tal golpe co su espada en vna parte del pescu[e]c'o q le corto gran parte del: y era la sangre q del salia en tanta abundancia que assi estaua ban~ado todo aquel suelo de alderredor co- mo si vna gran carneceria ay estuuiera / Deste golpe se sintio aql demonio tan la- stimado que dio vn tan gran bramido: q del miedo suyo huyo de ay el cauallo de don Clarian mas de vn grandissimo tiro de arco: sin le poder tener que no huyesse: E viedo que su cauallo no queria por nin- guna manera tornar: apeose del & vinose para el Grafican: & diole enel pie vn tan gran golpe junto al touillo que le corto to- do el gouierno del. E assi sono el tal golpe} [fol. 128v] {HD. Libro segundo +} {CB2. como si en vna pen~a dura diera: & dla gra fuerc'a q puso la espada se quebro en mu- chas piec'as / poco menos enojo rescibio desta espada do clarian que dela primera del esmeralda: porq essos golpes q coella aui( )a dado hallaua q no menos cortaua co ella q( )ue conla otra. El fin es q como se vi- do sin espada: luego se aparto de alli porq la sangre era tanta q corria q alcac'aua ta- to alos de lexos como alos de cerca / & lle- gandose a manesil le dixo: dad me aca esa vra espada: quic'a q terna mejor dicha q las passadas. Manesil la saco & sela yua a poner enla mano mas no la veya / & don claria la tomo & se torno para grafica / al qual vido por tal arte q le parecio q era de- masiado poner mas mano enel / & luego lo vido caer en tierra: & con tantos gemi- dos se rebolca($u)[u]a en su sangre q pusiera es- panto a quatos enel mudo fuera: & la tie- rra hazia teblar / ya entoces se llego ma- nesil a su sen~or & le dixo. Sen~or demostra- osme q ya bien podeys / mucho se reya do claria destas palabras porq ael le parecia que como el veya a todos: assi le podia to- dos ver ael: & dixole / dezis de verdad que no me vedes: si digo dixo manesil / pues porla fe q a dios deuo q por burla tenia lo que me deziades hasta aqui: porq yo esso sieto en mi agora q de antes. Manesil le dixo: no esta en mas vro parecer: o ser des[+]- parecido q en quereros tratar co todos: o co alguos & dezir yo quiero ser visto de to- dos para que todos os vea: o no quiero si no que hulano & hulano me vea para q de aqllos & otros no sereys visto. Don claria dixo / pues si en mas q esso no esta: yo di- go que me vea todos quatos ver me qui- siere. Luego en prouiso fue visto por ma- nesil & llegose ael porle besar la mano mas do claria la aparto a fuera & le dixo si esta obra fuera fecha sin engan~o: pudiera de- zir que era la mejor fecha que fasta oy fize en mi vida: mas en ser assi: ni yo osare de- zir que la hize ni es razo que se diga. Ma- nesil le dixo / en fin sen~or podeys jurar si el} {CB2. caso se ofreciere q con vra mano propria matastes a este diablo / & que quebrastes enel vra espada / lo al pocos testigos ay a- qui ni en otra parte q sepa como fue: ni co- mo no. Luego se fuero entrabos a[ ]dos pa- ra dode grafican tedido estaua: & como a- vn no fuesse muerto parosele a mirar don claria & dixole. Eres tu el dios q ayer te de- zias ser / & que tenias poder sobre todos los hobres. Grafica que avn tenia algun sentido cosigo quisose leuantar contra el porq conocio que aquel era el cauallo q lo hiriera: & lo auia llegado al puto en q esta- ua: & como no pudo comec'ose de nueuo a rebolcar porla tierra & a dar tan grandes gemidos q assi bramaua como los drome- darios quado andan en celo: & cola gran fuerc'a q enello puso abrierosele tanto to- das las venas aque ni vna sola gota d san- gre en todo su cuerpo quedo: & luego mu- rio. E desque assi lo viero muerto boluie- ronse para la ciudad dode el duque arna- quel estaua / el qual quado supo que el bra- uo grafica era muerto: vinose ala posada de don claria: & assi como lo vido abrac'o lo & dixole. Bue cauallo estremado rue- go vos q primero q vos yo de las gras q vos mereceys del beneficio recebido q vos me digays vro nobre porq sepa de quie a- uemos todos los deste rey( )no recebido ta- to bien como este. Do clarian le dixo: Se- n~or ningua cosa faze en vro caso saber qui- en soy yo / o como me llaman / mas porq sepays quato estoy al vro seruicio / y q en todo os tengo de seruir & fazer vro mada- do. Sabed q yo soy hijo del rey lantedon de suecia & me llaman do Claria de landa- nis. Santa maria valme dixo el duque y que a don clarian dela gra fama auemos tenido en nro reyno & sen~orio & sin lo auer sabido fasta agora. Pues de tanto os di- go q si[ ]lo tal yo ouiera sabido q nunca me ouiera mucho apassionado por tener ta- les diez graficanes por enemigos & yo doy muchas gras a dios que por la mano de tan alto principe como vos ha sido asi re[+]-mediado} [fol. 129r] {HD. de don Clarian \ Fo CXXVII} {CB2. este reyno para q yo pueda dar buena cueta del: & boluerle asu duen~o sa- no & seguro como me lo entregaro. Lue- go el duq mado fazer grades fiestas & ale- grias assi enessa ciudad de talamor como en todo el reyno / mas las de ally fueron muy nobradas y esplendidas: y todas en honor de do claria / las quales turaro cie dias con mucho plazer. {RUB. Capitulo .lv. que trata de como la giganta Clasoriala tomo por engan~o la espada dela esmeralda al donzel Cornastel & se fue conella & de como Brotanarque su hermano se vi- no a[ ]combatir con don clarian: & mato a el & alos cinco hros zabranes.} {IN4.} RAzon es dize la hystoria que se- pays / como ninguna vez ceua la fortuna al hombre con algo dulce que tras ello no le de mil tragos de amargura: & assi acaecio a don clarian despues desta su buena andanc'a q tras aquella lisonja de vanagloria que le dio en aql vencimieto / luego le ordeno do- de lo purgase con muchas passiones & pe- nas q padecio / lo qual fue desta manera. Ya arriba oystes como enla casa del duq arnaquel estaua clasoriala la hija de Sar- cegon del gran poder: aql que don claria matara. E como aqlla jayana lo viese ve- nido en aqlla ciudad: no sabiedo cierto sy fuesse el: o no / llamo vn dia al dozel Cor- nastel aquel con quie don claria auia he- cho el troq dela espada & preguntole muy afectuosamente por el cauallero quie era. El donzel le dixo: es don Clarian de lan- danis el q por todo el mudo es nobrado / ala mala dozella sele mudo la color en tan- to grado q selo conocio el dozel: & dixole / paresce que os pesa de su venida pues tal os aueys parado. La donzella desimulan- do su passion le dixo: antes me plaze mu- cho porq pienso que el tomara por mi vn pleyto que hasta oy he hallado quie del se encargase. El donzel le dixo si los pleytos} {CB2. que el conesta espada ha acabado: yo los houiese fenecido: tenermeyan en mas que se tuuo el gran Alexandro. Clasori(o)[a]la le dixo / pues es suya essa espada: o como di- zes esso. El donzel dixo: suya es y conesta ha muerto mas gigantes que yo tego die- tes en mi boca. Clasoriala estuuo vn buen rato pesando que medio podria tener pa- ra auer essa espada alas manos porq ya ella sabia q la espada de do claria era mas estremada en bodad q enel mudo auia. E luego llamo al dozel & mostradole mucho amor lo metio en vna su camara & comen- c'adolo de enamorar abrac'aualo & besaua lo & dezia q moria por sus amores: & juto coesto le saco de vnas conseruas que co- miesse y tras ellas diole a beuer assaz de buenos vinos / de tal manera lo trato que en chico spacio el donzel quedo dormido & assi tan trasportado: que en todo aquel dia ni otro nunca boluio en si: y esse mes- mo dia hauia acaecido de[ ]quando don cla- rian sela hauia parado a mirar: como ya lo leystes / y ella pensando que la conocia: huyo de alli lleuando consigo la famosa espada dela esmeralda: & fuesse para el se- n~orio de peristeo / donde era el castillo de los zambranes. Estos eran cinco herma- nos muy esforc'ados caualleros: los qua- les avn que no eran muy grandes de cuer- pos como jayanes / eran del linage dellos y eran muy crueles & fuertes & hazia muy gra dan~o por todas aquellas tierras: assi que esta Clasoriala la giganta conel gran- de temor que tuuo de ver a don clarian: y por ganar aquella espada tan preciada / trasnocho vna noche y encamino para a- lla: al qual castillo llego dentro de ocho di- as: y fallo enel a Brotanarque su herma- no: del qual del & delos otros fue muy bie recebida: & fablado cosu hermano le dixo assi. Brotanarque pues los dioses te de- xaron llegar a[ ]ser cauallero y tal que no pi- erdes punto del nuestro padre / hagote sa- ber q el nuestro enemigo do clarian de[ ]lan- danis esta enla corte del duque arnaquel /} [fol. 129v] {HD. Libro segundo +} {CB2. poresso veras lo q entiendes fazer y veys aqui la su famosa espada cola qual el las grades vitorias ha ganado. Coel nro ju- piter os cojuro que coella vegueys la san- gre de nro padre & de todos los otros sus deudos q coella fasta oy son muertos. Bro- tanarque tomo la espada enla mano: & co- mo el era tan grade de cuerpo no le pare- cio q en tenerla enla mano: tenia cosa nin- gua & faziedo burla della: boluio sela a su hra & dixole. Esta guardad vos para qua- do yo os trayga aqui al vro enemigo pa- ra q coella hagays vos lo mismo q dezis Clasoriala la tomo & dixo q assi lo faria. Muy grade era el plazer q brotanarque tenia en saber q do claria era en essas par- tes / & noches ni dias no pesaua sino si lo yria el a[ ]buscar: o lo embiaria a llamar pa- ra q se viniesse a cobatir coel. Esto como- nicolo co dos delos hros zabranes q alli ha essa sazo estauan / los quales dixero q lo mejor era yrle a buscar: avn q fuesse ha- sta alemania quato mas estado a cinco: o seys jornadas de dode ellos estaua / & que por su amor q ellos todos queria entrar en aqlla coquista: assi de aql como de to- dos los cauallos andates para vegar las ynjurias & muertes q los jayanes sus deu- dos auia rescebido. Lu[e]go assi como lo pe- saro tal lo pusiero por obra / & dede a ter- cero dia brotanarque & los dos hros za- branes se partiero la via de talamor: & an- dando por sus jornadas ciertas llegaron ala ciudad: & antes q enella entrasen: bro- tanarque embio vn su escudero q fuesse a la ciudad: & mandole lo q auia de dezir / el q<>l fue alos palacios reales dode el gra du- que estaua / & assi como entro enla sala do- de estaua colos altos hobres del reyno pre- guto si era ende vn cauallo q do claria de landanis se llamaua / si esta dixo el duque & luego selo mostraro. El escudero le dixo Cauallo: el sen~or co quie yo biuo es tal: q si supieses quie es: & fueras sabidor dla su venida aqui: tu te escodieras diez estados debaxo dela tierra por no parecer ante el:} {CB2. el qual te embia a dezir q por quato el ha sido ynformado q tu co tus grades tray- ciones & falsedades mataste a su padre el jaya Sarcego del gran poder / sobre lo q<>l te viene a buscar para quitarte la vida / q te lo haze saber para q salgas auerte coel en capo si osares & si dela tal salida rehu- sares: asegurate de tanto de entrar aqui a buscarte: & avn q te metas debaxo de qua- tas puertas enesta casa son todas las que- bratara para sacarte dellas: & cortarte las manos co que tatas trayciones has fecho El duq assi como oyo la embaxada del es- cudero: fue tan enojado q arrebatado de la yra dixo. Digos q si con embaxada no vinierades vos boluierades conla legua colgada del vro pescuec'o / porq fuerades enxeplo a otros embaxadores q tales me- sagerias truxese: & si lo dexo d fazer: creed que es por honra del cauallo con quie ha- blays q no por la de quien aca os embia. Do claria le fizo su mesura en sen~al de re- gradecimieto / & preguto al escudero q co- mo se llamaua aql su sen~or / el escudero di- xo / llamase Brotanarque el brauo: & vie- nen coel dos cauallos no menos valietes q el mi sen~or: & llamanse los zabranes. El duq dixo para vno son: & callose q no ha- blo mas: & do claria dixo al escudero. De- zid a vro sen~or q no le hiziero buena rela- (b)cion & q si yo mate asu padre q en batalla de capo lo mate como es vso de cauallos: mas q si toda via el dize q a[ ]traycio lo ma- te / dzilde de mi nobrado q no dize verdad & para fazerselo assi conocer yo soy luego conel enel capo. Despedido q fue el mesa- gero / don claria pidio sus armas & armo se & de cada hora se acuytaua por su espa- da dela esmeralda / y el duq se quito vna q el traya cen~ida: & dixo. Sen~or don claria: tomad esta espada q passa de setecientos an~os q es enel mayorazgo del sen~orio que yo agora posseo. La qual fue d aql memo- ratissimo capita: & cosul romano Paulo emilio de quie nosotros por linea recta ve- nimos. La qual es envos tambie emplea-da} [fol. 130r] {HD. de don Clarian \ Fo CXXVIII} {CB2. como fue enel todo el tiepo que la pose- yo / & si agrauio alguno recibe los q de mi decediere por auerles quitado tal joya co- mo esta / satisfazerse ha con q la ouo el me- jor cauallo q desde entoces aca ha auido Do claria selo agradecio mucho y le dixo sen~or duq nuca dios quiera q yo sea en di- minuyr tan sola vna meaja de vro sen~orio ni del prouecho de vra casa / antes yo por- ne la vida por lo ayudar a acrecentar con mucha honra a[ ]todo mi poder / yo recibo esta espada prestada dela vra mano fasta que dios tega por bie de encaminar como yo cobre la mia / & si dicha fuere q eneste camino dode la perdi no la cobrare tened por cierto q como yo sea enla corte del em- perador vasperaldo os la embiare. El du- que le dixo / sen~or seruios vos agora della que despues en vra mano es fazer lo q de- zis: o no. Do claria sela cin~o: & demado su cauallo / entre tato q selo traya el duq ar- naquel y el marques de monrete q[ ]a mara- uilla era estremados cauallos se armaro para yr co do claria: assi por le dar todo honor como por le asegurar delos otros dos cauallos q co brotanarq venia q segu era traydores no sabia si acometeria algu- na traycio. Assi q salidos todos tres al ca- po. Do claria dixo q queria fablar co bro- tanarq para saber del si era verdad lo que co su escudero le embiara a dezir: y el jaya le respodio que no era menester hablar en tal caso q no se pesase que por hablarle ha- uia de alcac'ar del gra ningua. E oyda la respuesta luego abaxo su lanc'a & dixo: pu- es q aqui no prestan palabras valga bue- nas obras / & dexase yr para el jaya: y el ja- yan se vino para el: & dase tales encuetros delas lanc'as que las ropieron muy bie el vno conel otro: Do claria echo mano asu espada & arremetio para brotanarque: & diole tal golpe conella sobre el yelmo que le corto hasta el almofar & le toco bien en- la cabec'a. Brotanarque le dio enl escudo vn tal golpe q si otro qualquier fuera lo he- diera de parte a parte / mas este era el q la} {CB2. duen~a encubierta le embio / el qual tenia tal propiedad que de ningun fierro podia ser empecido / assi que don clarian sintio bien que el gigante era de gran poder y es- forc'ole mucho quado vido q su escudo q- dara sano del tal golpe: & tornose a j($u)[u]($n)[n]tar coel gigate: & dierose tan rezios golpes q espato era de verlos: & avn que las armas q traya eran muy fuertes / ningua vez he- ria don claria co su espada q no hazia san- gre / por lo qual la juzgaua ser tan buena como la suya dela esmeralda. Muy des- mayado andaua el gigate assi dla mucha sangre que le salia como de ver q su espa- da no empecia en su enemigo: ni en sus ar- mas sen~al ningua auia fecho especial enel yelmo y enel escudo / porq aquel era el yel- mo q la reyna de thesalia le diera: como a- riba lo oystes: que no menos virtud tenia que el escudo / mas visto porel q en aqllos dos lugares a bien ni a mal no podia ha- zer cosa que de prouecho fuesse procura- ua delo ferir porlas otras partes del cuer- po / & cierto le hazia harto dan~o porque el gigante era de muy gran poder / mas do Clarian procuraua de rescebir todos los golpes ensu escudo. Muy trauada fue es- ta baraja entre los dos / la qual duro gra- des tres horas: & mas. Mas desque don clarian vido que sele yua el dia: & se venia la tarde amas andar / tomo la su espada con entrambas manos: & diole vn tal gol- pe enel brac'o derecho que selo corto cerce que luego cayo. Vno delo hermanos za- branes como viesse caydo en trra a brota- narque: arremetio para don claria y enco- trolo conla lanc'a de muy gran poder & co- mo do clarian no tuuiesse lanc'a estuuo en punto de caer: mas como fuesse fuerte / & muy esforc'ado tuuose muy bien enla silla: & al passar que passo diole de reues tal gol- pe conla espada sobrel pescuec'o que le cor- to gran parte del gorjal: & tabien dela car- ne abueltas donde le atraueso muchas ve- nas / delas quales le salia farta sangre en tanta abundancia que a dos bueltas que} [fol. 130v] {HD. Libro segundo +} {CB2. dio co su cauallo cayo muerto en trra por esta forma vio el otro hro cotra do claria & tabie murio. Visto porel duque y porel marques lo q don clarian auia fecho juz- garo le porel mas auetajado cauallo que enel mudo fallar se podia / & llegarose ael: & dixerole. Buen sen~or sola nra fe se deue creer sin auer: y para vras grandes haza- n~as fue menester ver para creer: esto dezi- mos lo porq avn q vra fama es tanta por el mudo q a todos poneys admiracio / to- da via es bueno q nos certifiquemos por nros ojos algo delo q deuemos creer: do clarian co empacho no les respodio mas dixo / mejor sera sen~ores q me ayudeys a desarmar q cierto mal ferido deuo estar / segu el sentimieto tengo. Luego se apearo & le quitaro las armas de encima / & falla- ron le vna gra herida enel vn costado esta le auia dado brotanarque co mucha yra: quado vido q ni enel yelmo ni enel escudo no podia empecer: fallarole mas otras al- guas feridas assi de espada como delos encuetros delas lac'as / delas quales se sen- tia muy atormetado: assi q luego fue subi- do en vna hacanea muy rica & fue leuado al real palacio dode fue aposentado: & fue bien curado. Ya se leuataua dela cama do clarian quado vino nueua q el principe po- listor venia / este principe segu dize el cuen- to era hijo del rey de rosia el q quedara en[+]- comedado al gra duque arnaquel & como ya el duque vido apaziguado el reyno em- bio agora porel principe: assi para q lo ju- rasen ya los del reyno por rey: & sen~or / co- mo porq diesse gras a don claria delo que porel auia hecho. Assi q sabida la venida del principe todos aderec'aro delo yr a res- cebir: & don claria quisiera salir: mas esta- ua tan flaco que el duque no lo dexo yr. E venido que fue el principe / el duque lo tra- ya por la mano: & lo metio ala sala donde don claria estaua / el qual quado los vido entrar leuatose a ellos: & fue por abrac'ar al principe / al qual dixo el duq / sen~or este sen~or es el que os ha dado el reyno poreso} {CB2. veamos con q selo pagareys. El principe era nin~o & muy hermoso & dixo: colo que le puedo seruir es con q se tome el reyno & me de[ ]la mano para q sela bese como a rey & sen~or mio. Do claria le tomo en sus bra- c'os & lo beso enel rostro assaz de vezes / & le dixo. Sen~or mio el vro reyno os haga bue prouecho & de aqui quedo yo en obli- gacio de os seruir & ayudar a defenderos lo cotra todo el resto del mudo a todo my poder fasta morir. El principe selo agra- decio mucho / & por entoces folgaron alli con mucho plazer & alegria: y fueron he- chas grades fiestas por la venida del prin- cipe el q<>l fue coronado por rey porla ma- no de don claria: Sobre lo qual fuero ba- stecidas justas & torneos de muy gra pla- zer: enlas quales fiestas el rey fizo repar- tir grades tesoros por todos los que alas fiestas era venidos. A esta sazo fue caso q los hros delos zabranes supiero alla por las ptes dode andaua dela muerte de bro- tanarque el brauo & delos otros dos caua- lleros zabranes / los quales mouidos co gra yra viniero a buscar a don claria jura- do q le auia de fazer pedac'os: y embiar lo a casa del empador vasperaldo / & al duq arnaql por auer cosentido en su corte ha- zerse el tal caso q le faria todo el mal q pu- diesen: assi q coesta intecio viniero ala ciu- dad de talamor: los q<>les ebiaro a desafiar a do claria & al duq / mas do claria defen- dio al duq que no saliese al desafio / & solo do claria salio & se cobatio colos tres hros zabranes: & avn q era fuertes cauallos pe- leo coellos y les corto las cabec'as: delo q<>l vino gra prouecho al sen~orio de peristeo / porq dellos era muy opremidos / ala qual causa viniero de todo aql sen~orio muchos diputados en nobre dlas ciudades agra- decer a do claria el beneficio q del auia res- cebido en destruyr essos ta atroces enmi- gos suyos / & juto coesto embiauale gran- des dones: mas ninguo dellos q<>so recebir antes seles ofrecio q faria porellos todas las vezes q menester le ouiessen.} [fol. 131r] {HD. de don Clarian \ Fo CXXIX} {CB2. {RUB. Capitulo .lvi. de como procurando las mugeres delos zabra- nes de tomar vengac'a de do claria: fue preso por engan~o a causa del halcon q cosigo traya: & delas justicias q enel fa- zian: y de como manesil sin ser visto en- tro enel castillo} {IN4.} OChenta dias era passados que don claria estaua en aqlla ciu- dad d talamor enla qual de to- dos era seruido & acatado y en al no se gastaua sino en coplazerle en qua- to podia / & assi fue q yedo vn dia a[ ]cac'a do claria fuerose conel el rey polistor y el duq arnaquel: el qual duq como vido el halco q la dozella brioceda le diera quado aceto la venida conel / & mirolo mucho & dixo a do claria / bue sen~or sabeys como fue mio esse halco / no sen~or dixo el q de vna doze- lla lo oue: porq le prometi de venir coella este camino. El duq dixo / nuca halco enl mundo fue tabien pagado como este por buena fe. Do claria le preguto q porq ha- uia querido desfazerse de tal joya como a- qlla / el le dixo porq quie me le dio me di- xo q si por este halco no: q por otro precio ninguo no vernia en mi acorro el q ami & a este reyno ouiesse de librar. Do claria le dixo: porla mi fe quie os lo dixo sabia mu- cho y os dixo verdad q si por codicia de- ste halco no fuera: yo pieso q aca no vinie- ra ni ymportunara q me diera licecia pa- ra ello quie me la dio avn q me fuera ga- nar enello el gra reyno de persia. El duq le dixo / assi cierto me lo dixo la sabia la- briona quado mele dio: y si quereys saber como: deziros lo he. Do claria le rogo q lo dixese / el duq dixo: vos sen~or fallareys q vna muger q se llama labriona es muy sabia enel curso delas estrellas / esta biue enla cueua crocatena q es enlos fines del mi sen~orio / la qual deuiera alcac'ar por su ciecia este caso porel espatable grafica a- caecido / la qual me embio este gauila & la espada que vistes que se quebro: y embio-me} {CB2. a dezir que el cauallero que a esta ba- talla se ofreciesse q era enamorado dela mas alta & mas fermosa dozella del mun- do / la qual por precio alguo q fuesse enel mudo no daria licecia al su cauallo para que se apartase de su presencia si porel fal- con no fuesse porq co aql mas q con otra cosa lo queria seruir: & agradar: mas di- xome q no ternia mas sen~orio sobre el tal cauallo de quato viese el aue rasa co quie el fue criado / & q ala hora que la viesse se yria tras ella do quier q ella fuesse: no en- tiedo cosa dessas q la duen~a os embio a dezir dixo do claria. El duq le dixo / sen~or enlo q alos vros amores toca enesso no hablo: mas lo del aue yo os lo dire q lo en[+]- tedays. Vos fallareys q este halco desde muy pollo se crio en casa de aqlla duen~a: en copan~ia de vn aue q se llamaua aue ra- sa esta aue era tan agradable al halco q el rato q no la veya cerca de si: y la misma a- ve tenia aql mismo conocimieto coel hal- co avn q no se osaua asegurar mucho co el por temor no le echase algua vez las v- n~as: mas en fin siepre estaua juntos. Ve- des aqui q es lo del aue. A do claria peso mucho de oyr q el halco se esperaua per- der en algu tiepo: & assi lo dixo al duque: mas el le dixo: sen~or todas las cosas de- ste mudo son perecederas: gozad del mie- tras lo tuuierdes q despues hareys cuen- ta q se os murio. Otras cosas le embio a dezir la duen~a al duq que auia de acontes- cer al duen~o del halco: mas estas callose- las q no se las quiso dezir porque no era muy alegres & por no dalle mal[ ]anucio co ellas. Dize agora la hystoria q como enel castillo delos zabranes fuesse sabido q to- dos ellos era muertos: assi fue q las sus mugeres & clasoriala la hra de brotanarq juntamete coellas fazia el mayor duelo q mugeres enel mudo podia fazer & ya har- tas q estaua de sus lamentaciones: la gi- gata clasoriala les dixo. Buenas sen~oras ved vosotras lo q quereys fazer eneste ca- so que yo no entiendo reposar ni tener des[+]-canso} {CW. r} [fol. 131v] {HD. Libro segundo +} {CB2. fasta ser vegad(o)[a] del falso de do cla- ria de quie tato mal me ha venido: la ma- yor dellas le dixo / buena amiga no menos hariamos nosotras si pesasemos salir co ello / mas q presta querer nosotras ynten- tar nro poder cotra aql q los dioses no le puede empecer. Clasoriala le dixo / en fin es hobre & como mortal q es le tego d pro[+]- curar la muerte / la muger le dixo: pues es- sa es vra volutad yo os dire lo q fagays: Enel castillo de dolaysa: cerca dela cueua crocatena es vna duen~a muy rica hra de nro padre / la qual es muger de gra saber & de riquezas: yd a ella dela nra parte & fa- zelde saber la nra desdicha acaecida / por lo qual le rogamos q nos de cosejo delo q deuemos fazer para alcac'ar venganc'a de nro enemigo. Clasoriala dixo q luego se q- ria poner en camino / la qual andado por sus jornadas cotadas ouo de llegar al ca- stillo & hablado q ouo cola duen~a dolaysa fue la mas cuytada del mudo por las nue- uas q de sus sobrinos oyera: & dixo q ella queria yr a fablar cola sabia labriona pa- ra pedirle remedio alguo a[ ]tan gra mal[ ]co- mo a sus sobrinos viniera / la qual se fue para la cueua & hablo co labriona todo lo acotecido / la sabia le dixo: ningun medio tienes para te aprouechar del / porq avn que le embies a llamar por engan~o: o por otra manera algua el no dexara de partir se para la corte del empador / porq assi lo prometio a su amiga q en acabado el aue- tura de cartilada ningua otra aceptaria / sino q se bolueria luego a dode ella estaua & poresta causa no yra a socorro de duen~a ni de dozella / pues q medio tiene dixo do- laysa. Labriona le dixo: solo vno tienes en el mudo & otro no / el qual es este q oyras: el cauallo q a tus sobrinos mato tiene vn falco el mas preciado del mudo coel qual passa todo su tiepo quado anda camino y aql falco tiene tato amor a[ ]vn aue q yo aq<> tego q ala ora q la viere dexara de seguir tras lo q fuere porse jutar coel aue rasa q yo tego & lo q puedes fazer es q yo te dare} {CB2. el aue para q la tegas en tu poder: y el ca- uallo ha de passar por fuerc'a cerca del ca- stillo de tus sobrinos los zabranes ternas tal auiso q quado el por ay passare q suel- tes el aue & se[ ]vaya bolado y el falco como la viere abatir se[ ]a por yr tras ella: y el ca- uallo soltara el falco pensando q la ha de matar: & yo fare por tal arte q el aue se bu- elua al castillo y el falco la seguira: y el ca- uallo seguira tras su falco / de manera q lo podeys tomar a[ ]pie enxuto detro del ca- stillo & quado alla este: aued vro cosejo de lo q deueys fazer. Muy coteta fue dolay- sa coeste remedio: la qual luego tomo el a- ue q labriona le dio / y buelta a su castillo llamo ala gigata clasoriala & dixo: andad comigo q yo q<>ero yr a[ ]uer amis sobrinas: assi por cosolar las de su cuyta q ta grade es como porlas auisar delo q deuen fazer para enmieda de tal caso. Luego tomaro su camino enlas manos: & a[ ]cabo de ocho dias fuero alla / & assi como las sobrinas la viero renouaro su plato como de[ ]prime- ro: & dolaysa las cosolo mucho & les daua esperac'a asu desseo: A[ ]cabo ya de ocho di- as q dolaysa estaua ay dixo / ya se acerca el tiepo en q don claria ha de passar por el bosque dela osa: yo q<>ero yrme a[ ]poner enl collado del pino q es ala entrada del: & des- que yo lo vea venir soltare el aue / & veamos si sera verdad lo que labriona dize. Alter- na vna delas cinco sobrinas de dolaysa le dixo Sen~ora dexad a mi este cargo que se mucho mejor que vos la tierra & vos que- daos aqui a dar orden enlo que se ha de hazer. Alterna tomo el aue & fuesse ala ca- sa del florestero / donde por fuerc'a hauian de passar por ay todas las personas que yuan & venian / y estuuo ende todo aquel dia / & no passo cauallero ninguno por ay y el martes por la man~ana vido (v)[d]esde bie lexos a dos cauallos: en que el vno dellos traya vn halcon enla su mano. E assy co- mo ella los vido algo cerca / metiose en- tre vna grade espesura de arboles: & solto el aue. Ay obro de sus hechizos labriona:} [fol. 132r] {HD. de don Clarian \ Fo CXXX} {CB2. desde alla dode estaua / porq el aue assi co- mo se vido suelta: tal se fue a poner juto al halco / el qual quado la vido batiose mu- chas vezes & muy rezio dela mano por yr tras ella / y era tantos los gritos q daua por ella q no auia quie se pudiesse valer co el: a tato q lo ouiero de soltar / & soltado q fue siguio por dode el aue yua la qual guio derecha al castillo delos zabranes. Don claria comec'o a seguir tras el halco: & ma- nesil lo mismo / mas como el cauallo no- rartaque era ta ligero como vn aue seguia lo por tal manera q no lo perdia de vista & assi llegaro quasi jutos al castillo / De tal manera aguijaro todos q no en espacio d media hora anduuiero mas de diez millas q auia desde ay al castillo / el qual como es- taua abierto de par en par entrose dentro don claria: Las mugeres q alli estaua fin- giero q se alborotaua con miedo suyo: & q huya vnas aca: & otras alla. Do claria les dixo q reposasen ql no venia sino en segui- mieto de vn falco q alli sele acogiera tras vn aue. Dolaysa q ay estaua le dixo: sen~or cauallo de dios ayays vida q assi nos a- ueys assegurado del miedo q teniamos. Do claria le preguto que si auia visto vn halcon que alli entrara / si vi dixo la vieja mala q yo le auia cogido pesando q no te- nia duen~o / porede apeaos vos bue sen~or y comereys y reposareys vos y vro caua- llo que despues yo os le dare. Don claria le dixo. Buena sen~ora de dios ayays el ga- lardo de vro buen recebimiento / ami me plaze de reposar q bien lo he menester: mas el mi halco quiero ver primero en mi ma- no porq con mejor gana coma lo q comie- re. Luego dolaysa entro a[ ]vn retraymieto y saco el halcon y puso sele enla mano. O quato le valiera a don claria subir luego en su bue cauallo & salirse luego del casti- llo / mas las cosas q ha de ser: y esta por la mano de dios ordenadas no ay quie se es- cuse dellas: & assi acaecio al bueno de don claria q l($u)[u]ego q ouo tomado su halcon en la mano / puso le luego en vna alcadara: y} {CB2. sentose luego a[ ]comer & seruianlo las mu- geres q enla casa auia & dauale muy bue- nos majares a comer: & a beuer muy bue- nos vinos / y como el venia casado & calu- roso delo mucho q auia corrido / entraua bien en todo ello. Ya q ouo comido & beui- do a su plazer: mado a vna muger q se[ ]pa- rase a[ ]vn baluarte & q viesse si venia vn ca- uallo q se llamaua manesil / la mujer dixo que no venia ninguo. Don claria dixo bie sera aguardarlo porq vega a comer y nos vamos / q en verdad el deue estar tan casa- do como yo: y diziedo esto echo se assi ar- mado como estaua sobre vn estrado q alli cerca dela mesa estaua: y dormiose. Do- laysa q por atalaya de don claria andaua siepre / assi como lo vido dormido fuesse para sus sobrinas y dixoles / andad aca & predamos al nro enemigo: q a bue suen~o duerme. Ellas tomaron sus cordeles en- las manos se fueron para el / & dolaysa le echo vna lazada ala gargata / & dio el cor- del a vna de sus sobrinas y dixole: tened es- te enla mano y si vierdes q despierta apre- tad rezio & afogalde: y luego le echo otras sendas alos pies y al tato hizo alas mun~e- cas delas manos / y cada vna tiraua por su parte por tal arte q avn que despertara no podia ser sen~or de si / mas el dormia ta a[ ]sabor que tuuiero lugar para desarmar lo: y para lo desnudar: & jamas desperta- ua. E luego lo amarraro a vn escalera: & lo sacaro a[ ]poner en vn lugar el mas suzio de toda la casa y co gra afan lo desperta- ron por causa q abueltas del vino q le die- ron echaro tal mezcla de breuage q lo fizo assi trasportar. Ya q fue despierto quado assi se vido marauillose: & dixo alas q alli estaua que quie lo parara assi. Dolaysa le dixo / la crueldad q has tenido con mis so- brinos los zabranes te ha(~) traydo al esta- do en que estas: y luego alc'o el ac'ote q en- la mano tenia: y comenc'olo a herir y tras ella descargaro todas las otras en tal ma- nera que no parecian sino martillos de fe- rreros quando muy apriessa dan: por tal} {CW. r ij} [fol. 132v] {HD. Libro segundo +} {CB2. forma lo tractaron aquellas sen~oras que en chico rato le abriero el cuerpo: a[ ]que se le parecia las entran~as. Dolaysa dixo a- las sobrinas / sen~oras dalde huelga q este cauallo no ha de morir en vn solo dia: lue- go se fuero de ay dexadolo en aql lugar ta ynmundo: dode era tan molestado d mos- cas & de abispas & de otras xauenas a es- tas semejates: q en mas tenia esto que no los tormetos que le daua / de dia estaua al rezio sol dela siesta y de noche al frio sere- no / de suerte q en pocos dias se paro ta ne- gro como vn carbo. La comida q le daua puedeseos ymaginar q tal podia ser estado a mano dellas sen~oras que assi lo trataua & no le bastaua al cuytado lo q alli passa- ua & los tormetos que de nueuo cada dia le daua sino q vn dia entro a el Clasoriala sin que las otras lo viesen & metia ensu ma- no vn gra cac'o de resina & de prez heruiedo & desde la cabec'a selo vertio encima de to- do el: por tal manera q le ban~o todo el cu- erpo coello: y en prouiso se hizo todo vna ampolla tan luziete como vna bexiga qua- do llena de agua esta / & alas grades bo- zes que daua el triste acudio la vieja dolay- sa co sus sobrinas por ver q era / & quado assi lo viero parado pesoles de corac'o & ri- n~eron coella mala mete: no por mazilla ni piedad q del ouieron / sino porq tenia en pe- samieto delo sanar delas llagas del cuer- po por lo desollar biuo: y embiara su cuero lleno de paja ala corte del empador vaspe- raldo / ala qual causa & sobre esta intecio propusiero en si de no atormetarle mas si no sanalle dessas llagas porque el pellejo suyo estuuiesse sano y entero: y despues de- sollarlo. Buelue agora el cueto a fablar d manesil / & dize assi: que luego que do cla- ria ouo lac'ado su halco ala aue rasa como oystes q la siguio: tal fue do claria empos del: & como el cauallo norartaq huya mu- cho quedose muy atras manesil el qual se- guia al tino por dode a su sen~or viera yr / mas como no leuase rastro cierto ni cono- cido herro la via que leuaua & tomo vn ca-mino} {CB2. que a el parecio que deuia yr por el / & fue aportar a vna espessa floresta: por la qual anduuo cinco dias atrauesando por muchas partes della & de ay passo ala mo- tan~a paludosa: por la qual anduuo quinze dias & mas / mas ningun rastro hallaua: por lo qual acordo de[ ]tornarse al lugar do- de el halco ouiera lac'ado al aue / diziendo quic'a que mi sen~or don claria hallo luego su falcon: & andara el a buscarme a mi co- mo yo busco a el/ & acudiera a aql lugar donde se partio de mi / assi q sobre esta en- tincio comec'o de caminar: & co dolor que en su corac'on traya presumiendo lo que le pudiera auer acontecido maldezia al hal- con y a[ ]quien selo auia dado y al aue que a tal tiempo ay pareciera: y atrauesando de monte en monte & de roca en riscos vino a portar alli a[ ]cabo de treynta dias que su sen~or perdido estaua / y en todo este tiepo ningun rastro hallo: & fue caso que a esta sazon que aquel lugar / llego que pasaua vna donzella por alli / la qual yua al casti- llo delos zabranes. La qual como viesse a manesil que andaua fuera de camino por los oteros de vn collado en otro: atendio lo & preguntole que que buscaua. Mane- sil le dixo / busco vn gauilan que se me es perdio. La donzella le dixo. En mejor pie lo perdays vos el vuestro que otro ca- uallero perdio el suyo: Manesil que muy gran desseo tenia por saber que era aque- llo que la donzella dezia le dixo. E que fue lo que a esse cauallero acontescio porque dezis que no deuia yo perder el mi gaui- lan en tal pie como esse cauallo que dezis perdio el suyo. La donzella le dixo. Esso es cosa que os no podeys saber. Mane- sil le rogo muy afincadamente & le dixo / Buena donzella: yo vos ruego & conjuro por aquellas cosas que vos mas amays & quereys en aqueste mundo: que vos me digays lo cierto dlo que acotecio a esse ca- uallero con su halcon. La donzella dize la hystoria que era vna fija de vn gra merca- der y era desposada con vn getil hombre} [fol. 133r] {HD. de don Clarian \ Fo CXXXI} {CB2. dela cuidad de solete: & los zabranes sen~o- res de aql castillo como tenia en costubre de robar a quatos por alli passaua asi fue q robaro al mercader padre dessa dozella & asu yerno & los tenia presos porq se resca- tasen: & ygualose el rescate de entrabos a dos por quinietas doblas & a esso venia a- gora esta dozella a traellas / la qual como yua & venia muchas vezes al castillo auia visto todo lo q a do claria fazia & tenia mu- cha cuyta porel / assi q como la buena dla dozella ouiese visto la aficio con q manesil le rogaua q le dixese lo q sabia del cauallo Ella le dixo / por buena fe sen~or cauallero vos me jurastes en tal jurameto q me se- ra forc'ado delo dezir. Vos aueys d saber que es vn cauallo enla casa del empador vasperaldo q ha por nobre do claria de la- danis / el qual ouo muerto ocho an~os ha a[ ]vn jaya q se llamo Sarcego del gran po- der: & agora poco ha mato a Brotanarq su fijo q era mas brauo q no el: & mato eso mismo los cinco hros zabranes q era se- n~ores de vn castillo q aqui cerca es / & las mugeres dellos no sabiedo como se ven- gar del / embiaro por vna su tia llamada dolasia / la qual por engan~o: o arte truxo alli vn aue / la qual fizo seguir al falco tras ella: y entrabos se acogero al castillo / y el cauallo cuyo era el halco siguiolo fasta en- trar detro: & quando las malas mugeres le tuuiero detro: dierole tal breuaje co q se durmio: & desq dormido lo viero atarolo a[ ]vn escalera: & son tatos los tormentos q cada dia le da q pone lastima au a sus mis- mos enemigos q lo tiene. Esto es lo q pa- sa del cauallo pues lo quereys saber & por esso os dixe q en mejor pie pdiesedes vos el vro. Bien satisfecho qdo manesil q aql era su sen~or / & preguto ala donzella q si a- uia mucha gete enel castillo / la dozella le dixo: esta las sen~oras del castillo q son mas brauas q onc'as: & conellas diez cauallos sus deudos: & mas la gigata clasoriala q es mas fuerte q todos ellos: y en vna maz- morra tiene muchos presos d rescate: ma-nesil} {CB2. estu[u]o vn bue rato pensando q medio ternia para entrar enel castillo: & sacar de alli asu sen~or: & no sabia si se fuesse el cola dozella: y entrase detro: o si yria a buscar a Riramo de ganayl hro desu sen~or: o a do galia su cormano para q lo viniessen a li- brar / mas dezia q presta q vega ellos: ny otros pues no los dexara entra enel casti- llo / & si por fuerc'a presumiere de entrar a la ora el mi sen~or es muerto porlas manos de sus enemigos / assi q estado pensando enesto: la dozella se despidio de manesil pa yr al castillo & manesil la encomedo a dios y le dixo. Buena dozella sed cierta q el vro cueto q me aueys cotado q algu tiepo os valdra mas delo q pesays. La dozella dixo si aprouecha farto vale: & assi siguio su ca- mino. Manesil que muy cuydoso estaua por la prisio de su sen~or. Despues q gran piec'a ouo pesando dixo: o descuydado d mi & sin memoria: & quie enel mudo mejor q yo puede remediar este caso / & luego saco de sus alforja la buxeta del vngueto / & vn- tose coellas platas delos pies & subido en su cauallo fuesse por el camino donde ala dozella vido yr & topaua a[ ]cada passo con gete q yua por el camino & parauaseles de- lante por ver si lo veya: mas ninguo lo ve- ya: antes como oya las patadas del caua- llo & no veya cosa: estaua espatados / & de- zia vnos a otros fantasma algua deue ser esta pues la oymos & no la vemos. Mu- cho miro ensso manesil & dixo q me presta ami yr como voy si tabie puedo ser senti- do por causa de mi cauallo q no menos me defendera la entrada q si me viessen: & lue- go se apeo y echo su cauallo a pacer en vn verde prado que ay cerca era: & assi a pie con su espada enla mano: se fue la via del castillo: el qual veya a ojo: & llego a tiem- po que abrian la puerta ala donzella Car- minda la que dl poco auia que se despidie- ra porque no la auia querido abrir hasta entonces: & pusose de tras del su palafren en que ella yua: y entro junto conel sin ser visto de nadie.} {CW. r iij} [fol. 133v] {HD. Libro segundo +} {CB2. {RUB. Capitulo .lvij. de como manesil entro al castillo sin ser visto de nadie / & mato alos q a su sen~or ator- metaua y delas mercedes q fizo despu- es q estuuo bueno don claria.} {IN4.} ASi como manesil se vido enel castillo. & vido q de ninguo de quatos alli era auia sido visto alegrose mucho / & diose de an- dar por todo la casa buscado a su sen~or: al qual fue a fallar en vn tras[+]corral muy su- zio y puesto en cruz en vna escalera y dado vna buelta al derredor del quando assi le vido su cuerpo horadado en muchas par- tes lloro tan fuertemente y con tata passio que se traspuso & cayo en tierra / y estuuo gra piec'a alli tedido sin ningu sentido & ya quado desperto leuatose y diose a[ ]uer a su sen~or / el qual estaua tal que ni lo conoscio ni hablar lo pudo. Enesto estado dolaysa co sus sobrinas entraro a[ ]uer a don claria por lo atormentar: y avn q enel cuero desu cuerpo ya no le daua ac'ote fasta q sanasse como ariba oystes para lo desollar ente- ro / lo que agora fazia era que tomaua v- nas puas de hierro ardiedo y selas metia por las platas delos pies y por las narizes & oydos: y sobrello echauanle vna salmo- rada de sal y vinagre muy fuerte / cola q<>l le fazia dar los mayores gemidos tales q era lastima delos oyr. En todo esto mane- sil se estaua quedo por ver que era lo q las baruaras crueles qria fazer y q<>ndo ya[ ]vido que los hierros estauan calientes y lo que- rian cauterizar / la primera que llego con su mano fue la vieja dolaysa / y alc'ando el hierro para selo meter por las plantas de los pies / tal alc'o manesil su espada y le dio enla mano tal golpe que sela corto cercen: Gran turbacion fue la que a todas ellas cayo porque no veyan quien lo ouiesse fe- cho / y la mala de Clasoriala la giganta / tomo vna gran pua hecha asqua / y llega- dose a don clarian por sela hincar dixo / si que yo no soy del numero de aquellas que} {CB2. por temor han de dexar de essecutar su ve- ganc'a y tendiendo la mano para sela me- ter por la nariz / diole tal golpe que sela de- rribo por el suelo. Mucho mayor escada- lo fue este que el primero y todas quisiero huyr por salir se de aql lugar / mas mane- sil se puso ala puerta por dode yua a salir / y al no hazia sino cola punta de su espada sacar los ojos a[ ]quatas por alli salir que- rian / dela qual causa fue tanta la bozeria que daua y el gritar que hazia que ouiero de acudir ende los diez cauallos q alli esta- uan / y manesil por temor no se llegasen a su sen~or & le hiziessen algun mal / parose a la puerta / y assi como el cauallo yua a en[+]- trar tal le metia la espada por las tripas q le passaua ala otra parte y luego cayan / q os dire deste ensayo de manesil / sino que vno tan solo de todos diez caualleros no quedo a vida / las mugeres todas que- daron sin ojos y hechas vna hacina esta- uan las vnas sobre las otras / y todas asy como estauan cargaron sobre la giganta Clasoriala: y quexado se della que asu cau- sa y por su yndustria tenian el mal que te- nian / con sus dientes la degollaron: & nin- guna carne en su rostro le dexaron q a bo- cados no sela comieron. En tanto q aque- lla baruara gente estaua enesta cancion q oydes. El bueno de manesil se fue ala pri- sion donde los presos estauan / y a todos ellos se dio a ver y a conocer & diziendoles lo que quedaua fecho / soltolos a todos y dixoles ya de vuestras prisiones podeys ser sueltos de oy mas sin contradicion al- guna: porq vros enemigos estan tales / q avn sobre si no tienen ningu sen~orio: quan- to mas sobre vos otros. E luego llamo a dos dellos & ala donzella Carmjnda: y le- uolos al lugar donde su sen~or estaua: & to- maronlo todos assi enla escalera como el estaua atado / y leuaronlo a vna sala: y de- sataron lo & puesto en vna cama comenc'a- ronlo a curar / mas las llagas eran tales q era menester mas remedio del que alli le podia poner: visto por carmida la dozella} [fol. 134r] {HD. de don Clarian \ Fo CXXXII} {CB2. lo que el cauallero auia fecho co todos los presos & viedo a su padre & asu esposo su- eltos por su mano: en galardo del benefi- cio recebido caualgo en su palafre & fue a la ciudad de solete & truxo cosigo vna hra suya q sabia mucho de aql menester: la q<>l curaua co gra amor & diligecia a don cla- ria. Aueys de saber q dize la hystoria q lue- go q manesil ouo puesto en su cama a don claria: q luego mado tomar alas seys mu- geres tia & sobrinas q alli era: & madolas desollar biuas: y en vn llano q delate el ca- stillo era mado fincar seys estacas altas & agudas & por vergoc'oso lugar las mado espetar a todas a cada vna en su estaca: & assi estuuiero alli por muchos tiepos: & fa- sta oy se llama los mojones dela vengac'a de do claria. Boluiedo ala dozella carmi- da assi fue q avn q su padre se partio de a- lli co todos los otros preso q dela prisio saliero / nuca ella se quiso yr: & manesil ro- go asu esposo della q no se fuesse de alli / el qual fizo de buena gana: no tato por q- dar en copan~ia de su esposa como por que- dar a seruir enlo q el cauallo le madase: el qual fue bie menester para remedio delas cosolaciones q do clarian en su gra enfer- medad ouo menester: q todo fue remedia- do por mano de aql getil hobre & asu cau- sa estaua alli tan proueydos de todas las cosas como si enla gra cuidad de colonia se fallara. Ya q sobre do claria ouiero pas- sado tres meses & mas/ ya q yua couale- ciedo de su gra dolecia: & se aliuiaua algu- nos ratos dela cama: llamo a manesil & di- xole. Dezid bue cauallo q os paresce q de- uemos fazer cola dozella carminda por el auiso q os dio & con su hra porla cura q en mi ha puesto. Manesil le dixo / sen~or mio si vos ami dexays este cargo yo los satisfa- re a su volutad. Do claria le rogo q lo hi- ziese assi y el se encargo dello / & ya q vido a su sen~or en buena disposicio: vn dia dio se a andar porla casa por ver q era lo q de- tro auia: y en quatos lugares entraua ha- llaua tatas riquezas: assi de sedas & bro-cados} {CB2. & de pan~os finos: & preseras de ca- sa: q no sieto rey enel mudo q tato tuuiesse & al cabo entro dode la vieja dolaysa con sus sobrinas dormia enla quel era tantas arcas vnas sobre otras q passaua de do- zietas: & abriedo alguas dellas fallaua de- tro tato oro & plata labrada & dinero amo- nedado q se espataua en verlo: & buelta la cabec'a vido ala cabecera dl cama colga- da la espada del esmeralda de su sen~or co la qual recibio mas plazer q co quato ha- uia visto / la qual tomo en su mano & fue- se para do clarian & puso sela enla mano / el qual quado la vido sacola dela vayna & besando la cruz della dio muchas gras a dios por ella: & manesil dixo a su sen~or: mi- rad quatos son los robos q los zabranes hiziero: q os certifico en verdad q enla ca- mara del empador no se falle lo q aqui de- tro esta: ni tatas riquezas como aqui son. Luego q otros treynta dias q sobre estos era passados: ya do claria estaua en dispo- sicio de poder caminar avn q no de echar armas sobre si: queriase partir de alli pa- ra la corte del empador / porq amores de su sen~ora gradamisa lo queria matar: E manesil por lo de[+]tener dixo vn dia ala do- zella carminda. Buena dozella do claria mi sen~or quiere hazer vna fiesta q el suele honrar en honor del nacimieto de nra se- n~ora / para lo qual el querria tener algua buena gente q enella lo acopan~asen: & por mi amor q vays a vro padre & parietes & les digays q por mi amor q con alguos a- migos suyos se quiera venir aca a folgar la fiesta. Carminda dio q le plazia d gra- do delo fazer assi / & fuesse luego ala ciu- dad & hablo co su padre / el qual allego de sus parietes / & amigos mas de dozietas psonas & truxero cosigo sus mugeres: alos quales q<>ndo los vido do claria ouo gra plazer coellos: & recibiolos muy bie: & des- de al quarto dia q fue la fiesta dela natiui- dad de nra sen~ora: q es a ocho dias anda- dos de setiebre / se solenizo con mucha so- lenidad lo mejor q pudiero / & desde a dos} {CW. r iiij} [fol. 134v] {HD. Libro segundo +} {CB2. dias passados ya q se queria yr toda la ge- te: manesil llamo al mercader padre d car- minda y en presencia de todos le dixo bue sen~or honrado las honras q de vros fijos aqui auemos recebido co ningua cosa las podremos pagar: por lo qual mi sen~or q<>e- re q pues aq<> todos os hallays: q veleys a carminda vra fija q el quiere tabie acerta- se asus bodas porlas mas honrar. El pa- dre selo agradecio mucho & dixo q assi lo recebia el por gran honor q tan sen~alado principe como el se acertase a sus fiestas & luego mado embiar ala ciudad assi a lla- mar a todos sus amigos como a traer to- do lo necessario q para el tal negocio fuese menester. E desde a seys dias q todos fue a[+]- parejado los nouios fuero velados: & fue su fiesta tan festejada q nigu gra sen~or ca- sar se pudiera q tato fiziera como alli se hi- zo / las quales fiestas turaro quinze dias & mas. Ya q toda la gete estaua apareja- da para se partir a sus casa / manesil lla- mo al nouio & a carminda su muger y esta- do toda la gete delate dixo ala nueua no- uia / buena sen~ora / do claria de landanis mis sen~or dize q porel auiso / o nueua q vos del me distes quado yo os pregute lo q aco- tesciera al cauallo del halco / q por aql ser- uicio q le hezistes ha por bie de os dar este castillo en dote de vro casamieto y os faze sen~ora a vos / & alos q de vos para siepre viniere y desde agora luego os lo entrega por vro. Carminda y su esposo vinieron a besar las manos a do clarian / mas el les dixo / besaldas a manesil q el gano e casti- llo & suyo es y el como sen~or dl ha fecho lo q vedes q ha fecho. Todos viniero a be- sar la mano a manesil mas el no las quiso dar. E luego tomo porla mano ala donze- lla q curara a do claria & dixole / avos bue- na dozella porel beneficio q fezistes en my sen~or: el os da para vro casamieto todo el mueble q eneste castillo ay: co tal codicion que fagays pregonar en todas las ciuda- des aqui comarcanas q todos qualesq<>er q recibieron dan~o delos zabranes: o les ro-baro} {CB2. hazieda / o dineros q venga a cono- cello & se lo dara / y vos q seays obligada a dar a cada vno lo que jurare q es suyo / La donzella le beso la mano por ello & juro delo hazer assi. Dize la hystoria q assi fue que se fizo esta diligecia de pregonase esto que manesil mado / alo qual vinieron mu- chos mercaderes a conocer sus faziedas y que sin lo q cada vno le daua ala dozella de su volutad quado les daua sus hazien- das se fallo q lo que le quedo para su dote valia mas de treynta mil ducados. Ya q estas cosas era fechas y era passados seys meses q do clarian en aql castillo estaua al qual le vino en desseo d ver a su sen~ora gra- damisa & dixo a manesil q por ningua co- sa del mudo no se deternia mas alli sino q tal qual estuuiesse se queria partir / de mal sele fazia a manesil por caso q quisiera ver mas coualecido a su sen~or / mas viedo su volutad qual era no pudo fazer otra cosa & aderec'ado q fue todo / manesil tomo su halco enla mano: & despidierose delos se- n~ores del castillo & siguiero su camino por el qual yua con mucho plazer / & do claria cotaua por la manera q entrara enel casti- llo & lo prediera / & los tormetos q le diera E manesil diziedo las tierras q en su bus- ca auia andado / y sobre todo daua gras a dios por las grades mercedes q le hizie- ra en aportar atal tiepo manesil al lugar / dode ala dozella carminda auia topado: el qual dixo a do clarian. Sen~or pido vos de merced q avn q rodeemos treynta mi- llas que se nos alarga poreste camino que nos vamos porla ciudad de saporta porq veamos al nro huesped q la buxeta del vn- gueto nos dio / & selo agradezcamos pues sabeys que sin el ningua cosa enesta jorna- da se ouiera hecho q buena fuera. Do cla[rian] le dixo q le plazia de yr a[ ]uerlo: mas no por la cabec'a que el dezia porq el vngueto era cosa que se auia fecho porla mano del dia- blo y no era razo de dar gras al diablo por lo q fazia. Manesil le dixo / sen~or yo tego por cierto que cosa que haga el diablo no} [fol. 135r] {HD. de don Clarian \ Fo CXXXIII} {CB2. puede aprouechar: y pues este vngueto ta- to puecho hizo / dios lo hizo / ya el do yo las gras: y vayase el diablo pa ruyn. Don clarian dixo q dezia bien: y essa noche fue- ro ala dicha ciudad y posaro enla casa dl buen hobre q la buxeta les diera / el q<>l fue muy alegre co su vista: y essa noche torna- ro a fablar enel casamieto dela nieta q de antes le ouiera hablado como arriba lo oystes: & manesil dixo al bue hobre. Bue huesped honrado segu la volutad y obras q de vos auemos recebido bie quisiera yo q vra nieta fuera de mayor merescimieto para q pudiera casar con mi sen~or pa q se os galardonara algo delo q os deuemos mas hagos saber q este mi sen~or es aquel do Clarian de ladanis principe de Sue- cia tan nobrado porel mudo: de q vro pro- posito deue estar mudado dl q hasta aqui era: mas pa q conozcays la volutad q mi sen~or tiene de os fazer merced tomad esto q os da para ayuda al casamiento de vra nieta: y luego echo mano por vna alforja y saco della assaz de joyeles de oro engasta- dos de muchas piedras preciosas / estos auia tomado Manesil de vna arca delas q enla camara del castillo hallara / assi q recebidas porel buen hobre las joyas be- so las manos a do claria & rogole q le per- donasse su atreuimieto. El le dixo q en nin- guna cosa auia errado para q ouiesse me- nester pdon. Dize la hystoria q despues de alguos dias passados salio fama por aq- lla ciudad delas riquezas tan grades que a aql bue hobre ouiera dado do Clarian para el casamieto de su nieta: & vistas por hobres q mucho sabia dellas dixeron que valian mas de diez mil coronas de oro: ala qual causa la donzella alcac'o assaz de bue casamiento & biuio la mas bienauentura- da delas de su linaje. {RUB. Capitu .lviij. de como ye- do don Clarian su camino se topo con ciertos cauallos del duq de normados y lo q coellos le auino: y de como el duq +}} {CB2. {RUB. le coto q ala hija del rey de Quiran- dia le auia acotecido q<>ndo la catiuaro.} {IN4.} A Otro dia por la man~ana don clarian se leuato y siguio cami- no dela ciudad de Mondela / porq se determino de yr por tie- rra / que el mar le era enojoso: y a hora de medio dia llegaro ala floresta de normato & como el sol hazia rezio ya do Claria qui- siera reposar: & yua a sombra de vnos frex- nos buscado lo fresco & fuero a apostar a vna fuete q alli cerca estaua / ala q<>l halla- ro vna braua bestia & muy diforme la he- chura dela q<>l ponia espato a quie la mira- se: porq ella era de mayor cuerpo q vn dro- medario y de color hosco / y la cabec'a re- donda & muy ancha: y enla frente quatro cuernos & muy largos & agudos / y las na- uajas q dela boca le salia cada vna era ta- man~a como tres palmos / los ojos eran grades y parecian verter sangre dllos segu era de bermejos: tenia seys pies con q an- daua: y en cada vna de sus patas vna vn~a cada q<>l mas larga q vn palmo & gruessa como vn dedo / era muy ligera sobre ma- nera: & si seguia tras algu animal q lo no podia alcac'ar / era el bramido q daua tan grade q le hazia pder los sentidos & caya: & assi lo mataua / bastaua para heder vn toro con la fuerc'a q en cada vn~a de aqllas tenia / quado andaua leuaua tanto ruydo tras si q cien carros cargados no hazian tato sonido. Assi q como do claria llegasse ala fuente & la viesse / la bestia alc'o la cabe- c'a / y el sela paro a mirar: & dixo le como si hablara co otro cauallo como el. Dexad nos llegar por mesura si vos aueys beui- do. La bestia como si sentido alguo tuuie- ra assi como oyo a do Claria tal abaxo la cabec'a & siguio su camino. Mucho se ma- rauillo do Clarian delo q ala bestia viera hazer: y el q se queria ya apear de su caua- llo vido venir por vna vereda adelante vn cauallo muy grade de cuerpo armado en blaco co vn venablo enla mano muy agu- do y sobre vn crecido cauallo / y coel venia} [fol. 135v] {HD. Libro segundo +} {CB2. seys lebreles muy hermosos & grades / el qual como llegasse ala fuete & lo viesse ve- nir don Claria assi tan casado & su caua- llo hecho agua / y los lebreles carleado / pregutole. Que priessa es la vra bue caua- llero q assi venis ta lasso. El cauallo dixo. Voy en busca de vna bestia q dxa caydos enesta montan~a mas de veynte cauallos escogidos: y querria saber dode va. Don claria le dixo. Agora partio de aq<> q esta- ua beuiedo quando yo llegue. El cauallo le dixo. O cauallo couarde maldito seays vos y el dia en q nacistes / y auiedo os ve- nido ala mano la auetura dela bestia cro- catena dexauades dela acometer / pues en pago de vro mal esfuerc'o apeaos desse ca- uallo en q venis & dadmelo en q la siga / q este mio viene muy casado. Don claria co- mo viesse la soberuia del cauallo bie presu- mio q todo su hecho era palabras: & dixo le co mucha pacecia. En verdad sen~or ca- uallo tabie la siguiera yo como vos por volutad: mas si lo dexe de hazer fue porq halle enella mas crianc'a q en vos / q no le oue dicho q nos dexasse el agua quado lo hizo. El cauallo como oyesse lo q do Cla- ria le dixo fue tan ayrado q le arrojo el ve- nablo alos pechos. Don claria lo recibio enel escudo y de presto arremetio a el & dio le tales dos palos co su lac'a sobrel yelmo q dio coel en tierra: & dixole. Por la fe q de- uo a dios sino fuesse por no ensuziar mi es- pada en tal vil criatura como vos / yo os cortara la cabec'a: & si mas aqui tardays a[ ]vn hobre de pie dessos q ay son hare q lo haga. Luego el soberuio cauallo caualgo en su cauallo & sin hablar palabra fuesse su camino / mas no porel q primero yua. E don claria se apeo y se lauo enla fuete & co- mio y reposo vn gra rato: & manesil le ro- gaua q se desarmase. Don claria le dixo. E vos cuydades q aql ruyn cauallo avn no ha de boluer aca / y vos seguro q no fue el de talle de no venir: y q si viene q no venga solo. Manesil le dixo. Sen~or pues dormid agora vos vn rato q yo estare so-bre} {CB2. aql alto roble por atalaya. Do claria le dixo. Reposad os tabien q para esso q dezis vn hobre dessos basta. E assi se hi- zo q entato q ellos reposaua velaua vn ho- bre suyo. Gra parte dela siesta era passa- da & ya do Claria se leuataua para cami- nar quado el hobre q atalayaua dixo. Se- n~or/ gete viene y mas delos q vos cuyda- des / q sabed q viene diez o doze cauallos. don claria dixo. Ya podra ser q vayan su viaje como nos vamos el nro: & si a noso- tros viniere aq<> nos hallaran. Luego q en sus cauallos ouiero subido siguiero su ca- mino: & no anduuiero mucho rato quado juntaro los vnos co los otros. Dize ago- ra la ystoria de quie era estos cauallos & hazeos saber q estos cauallos yua ala ciu- dad de Murena q es enel reyno de Qui- randia a vnas justas & torneos q el rey de aqlla tierra auia bastecido & yua alli el du- que de normados varo bie principal en aq- llos reynos & yua alas fiestas co hasta cien cauallos: & quado llegaro a aqlla monta- n~a determinaron de se entrar por ella por buscar la bestia crocatena q alli desde mu- chos an~os era hallada & jamas la podia auer: y quado la veya avn q fuessen cotra ella dozietos cauallos juntos a todos los desbarataua. Assi q passando el[ ]duq co su gete hallaro aqlla bestia & acometierola & derribo a tierra muertos & mal heridos mas de treynta cauallos: y dellos era aql esforc'ado soberuio q do Claria derribo / el q<>l como se vido assi mal tractado de sus manos fuese para el duq su sen~or & cotole la injuria que vn cauallo le auia fecho ala fuete de siluea / el q<>l le dio diez cauallos de los suyos para q lo viniessen a preder: y a esso venia agora estos: & assi como vieron a do Claria & a Manesil tal se dexaro ve- nir pa ellos: mas ellos los recibiero ta bie q del primer encuetro derribaro los qua- tro dellos: & dada la buelta sobrellos drri- baro otros tres: los otros quado vieron esto diero a huyr a acogiero se al duq: el q<>l quado supo por la manera que los suyos} [fol. 136r] {HD. de don Clarian \ Fo CXXXIIII} {CB2. auian seydo tractados recibio mucho eno- jo: & mado a Prepoleto su merino mayor q tomasse otros doze cauallos & fuese alos dos & selos traxesse presos: y si se defendie- sen q los matassen. Este prepoleto era bue cauallo / o alo[ ]menos presumia dllo: & assi como vido alos dos cauallos adelantose delos suyos & abaxada su lanc'a parose en medio dl camino dmadado justa: & do[ ]cla- rian le salio al encuetro & corrieron el vno para el otro & dierose tales encuentros q Prepoleto vino a tierra: no menos le aco- tecio a Manesil co otro q justo coel q tan- bie lo derribo. E quado los otros diez vie- ron q vno a vno no tenia remedio contra los caualleros arremetieron contra[ ]ellos de tropel: & don Clarian & Manesil hen- diero por medio dellos y derribaron tres dellos: & ala buelta q sobrellos diero derri- baro otros seys: los otros que quedaron diero a huyr & no osaro acudir al duq con verguec'a q auian. Sabido q fue porel du- que lo q los dos cauallos auia fecho ensu gete fue tan ayrado cotra los suyos q hizo pleytomenaje de no tener mas en su copa- n~ia a ninguo dllos: & dixo q el solo se que- ria yr a ver co los cauallos agora lo ma- tassen / agora lo prediessen. E dado la bu- elta pa los yr a buscar / vn maestresala su yo le dixo. Sen~or si enojo teneys teneldo delos caydos & no de nosotros q no ay aq<> ninguo enla vra copan~ia & yo por mi lo di- go q no piese q baste pa verse en capo con q<>lquier cauallo avn q sea co do Claria de landanis / poresso no los metays a todos en vna cueta. El duq por se vegar dl dixo le. Pues si tal os sentis yd a veros co q<>l- quier de aqllos dos & ay veres pa q soys. El maestre[+]sala dixo q le plazia de grado & tomado su camino enla mano vinose pa do Claria: mas poco anduuo q lo no topo & sin mas hablarle palabra assi como lo vido abaxo su lac'a & hirio delas espuelas al cauallo & vino se pa el: & do Claria le sa- lio al camino y encotrolo de toda su fuer- c'a de tal suerte q lo saco dla silla & dio coel en tierra: y el lugar dode cayo era vna cue-sta} {CB2. abaxo / por la q<>l el maestresala yua ro- dado. Todo esto bie lo veya el duq & avn q estaua muy enojado delo passado / quado assi vido yr rodado al maestresala fue tan- to lo q reyo q aduro no cayo del cauallo: y luego se vino pa do claria: & dixole. Pare- ceos bie bue cauallo lo q en mi gete aueys fecho: pues de tato os asseguro q os con- uiene justar comigo & quic'a valdre tanto cotra os q vegare mi injuria. Do claria le dixo. Bue sen~or / hasta agora ninguna razo teneys de os quexar de mi ni dste mi copan~ero de injuria alguna q os ayamos hecho: antes nosotros deuiamos ser los quexosos pues a sin razon dlos vros assi auemos seydo acometidos por tres vezes & si vos hallays q es injuria q os hazemos defender nras psonas sed vos juez dello / dezis q os couiene justar cotra mi / tened por cierto bue sen~or q por cosa del mundo no vos fallecere la justa quado querays / mas por mi amor reciba yo d vos esta gra q la no querays hazer pues no teneys cau- sa pa ella: y pesarmeya de q<>lq<>er mal q por mi mano vos acaesciesse / puesto q no vos conozco: & si por lo passado de mi quereys de mi[ ]algua emieda co tal q ami honra no (no) epezca yo soy presto dla hazer solo por coplazeros. Visto porel duq la gra mesu- ra q do claria hallaua auiedo seydo ve- cedor dlo mejor de su gete cotetole tato q luego pdio el enojo q dl tenia & lo vino a fa- blar de muy bue amor & rogole q se alc'ase la vista. y el lo hizo assi: & q<>ndo lo vido tan hermoso fuese pa el & abrac'olo: & dixole. Bue cauallo esforc'ado pidos por honra de caualleria q me otorgueys vn do y es q os vays comigo eneste viaje porq me ayu- des a ganar enel algu fauor & honra cotra el code Latipe q es mi aduersario & va co el mejor aparato q hobre de q<>ntos va alas fiestas. Do claria dixo q a el plazia de bue grado: mas q auia de ser co vna codicio y era q auia de recebir en su gra a todos los sus cauallos q tenian dspididos. El duq di- xo. Harto dscortes seria yo si vos fuesse dso- bidiente en tal caso como el q me rogays} [fol. 136v] {HD. Libro segundo +} {CB2. pues alcanc'o que haze en mi honor & pro- uecho / pues las cosas q co aceleracion y enojo va hechas siepre se sigue dellas arre- pentimieto: & luego los llamo alli a todos y les dixo q por amor del buen cauallo les perdonaua todo el mal talate q les tenia / mas q les rogaua q enel torneo q espera- ua tornear q se mostrassen animosos pues tal caudillo leuaua ya cosigo. Ellos dixero q si haria: & todos daua gracias a don cla- ria porq assi los auia recociliado coel duq su sen~or: y essa noche durmiero todos alli ala fuete siluea & ala man~ana caminaron todos con muy gra plazer: & todas las ve- zes q el duq se acordaua d como el su mae- stresala yua rodado por la cuesta abaxo re- ya tanto q no se podia tener: y el como era hobre del palacio sufrialo todo muy bien & avn ayudaua a reyr su parte: & al fin era tan seruidor de do Claria q holgaua delo cotentar ael antes q al duq su sen~or: & yedo assi por su camino el duq rogo a do claria q le dixesse el su nobre. El le dixo. Si de sa- ber el mi nombre os viniesse algua honra luego os lo diria / mas esso tego de hazer en vro seruicio q sepays mi nobre q no lo sepays. Visto porel duque q no se queria descubrir dixo le. Sen~or / quado ayays ve- cido el torneo y me pregutaren quie lo ven- cio / dire q el cauallero sin nobre. Sea como vos q<>sierdes dixo do Claria: & assi siguia su camino co mucho plazer: & do Clarian preguto al duque q a q causa se hazia aq- llas fiestas. El duq le dixo. Sen~or vos ha- llareys q el rey de quiradia mi sen~or tuuo vna hija muy hermosa la q<>l se llamo Eu- riala: esta se salio vn dia a solazar al prado de flores co muchas de sus duen~as & don- zellas y era de hedad de quatorze an~os / y estado holgado porel prado diero paga- nos enellos & captiuaro los a todos chicos & grades hobres & mugeres en q seria por todas mas de trezietas animas & metidos en vna fusta alc'aron velas y fuero se por el mar adelate: & fue dicha q jamas se supo q hija dl rey yua alli: y al primer puerto que} {CB2. llegaro partiero su presa entre todos por suertes & luego los vedieron alla: & ala in- fanta copro vn mercader de Xio & sela le- uo a su tierra: y el rey de Quiradia embio a aql puerto porq supo q alli se auia vendi- do por captiuos todos los suyos alos res- catar pesando q alas bueltas libraria a su hija: mas como el q la copro era de reynos estan~os no hallaro della rastro ninguo: a la q<>l causa fuero hechos grandes llantos enel reyno / porq aqlla era la princesa he- redera del: y fue caso q el mercader q la co- pro era muy rico a marauilla & no tenia hi- jo ni hija: y como viesse aqlla captiua que ouiera coprado tan hermosa & tan bella / agradose dlla: & dixo q la queria porhijar lo q<>l comunico co su muger: y ella q le pla- zia: & assi desde alli adelate la tractaron co- mo a hija. Cierto si aqlla sen~ora no fuera de tan alto estado como era bie se auia aui- do coella la fortuna q de captiua fuesse he- cha hija de ta mercadate como el que la tenia / mas ella co desseo q tenia de bol- uer a su reyno: no sabia q medio podria te- ner pa hazello saber en su tierra como esta- ua alli: y como fuesse dozella q sabia muy bien broslar & labrar / dixo a su padre. Si vos queres ganar muchos dineros yo os labrare vna piec'a q no aura precio q vos por ella pidays que no os lo den. El merca- der le dio vn gra pedac'o de damasco blan- co & mucho oro: y sedas de colores quatas ella pidio / labro vn pedon el mas rico q enel mudo hallar se podia: y en medio del hizo vn escudo todo bordado d hilo d oro y en medio dl puso las armas dl rey su pa- dre: y enderredor del escudo figurada to- da la hystoria de su catiuidad y enel lugar donde estaua: y por letras escripto la casa donde estaua: y el nobre del mercader que la tenia: & yendo vn dia el mercader a vna gra feria que se hazia enla ciudad de Sar- dena q es cerca del reyno de Quiradia: la infanta Curiala le dixo. Si vos quereys ganar enesta jornada mas dinero que vos tenes en caudal / leuad a veder este pedon} [fol. 137r] {HD. de don Clarian \ Fo CXXXV} {CB2. al rey de Quirandia q os lo comprara ta- bien q vos quedeys cotento. El mercader lo tomo en sus manos & quado assi lo vi- do tan rico & bie obrado fue muy maraui- llado: & dixo. Cierto yo cosas muy ricas tengo vistas en mi vida: mas cosa q a este pareciesse por verle tengo. E luego lo em- boluio & lo metio en vna rica caxa: & pre- guto a su nueua hija q era lo q queria q le traxesse delos dineros de aquella su sen~a. La infanta le dixo. Ningua cosa he mene- ster estado yo en vro poder / mas si a caso os preguntare quie la labro dezid q curia- la q este es mi nobre avn q hasta aq<> no lo aueys sabido. Atricio q assi se llamaua el mercader dixo q haria co diligecia lo q le dezia. E aderec'ado q fue su camino par- tio para la feria: y desque enella ouo nego- ciado sus mercaderias vase para la ciu- dad de Murena donde supo q el rey esta- ua y hallolo ala mesa q estaua comiendo: & como acabo de comer llegose a el & dixo le. Sen~or / quereys me coprar vn pendon el mas rico q aues visto en vra vida: & lue- go lo saco dela caxa en q venia y selo puso enla mano. Al rey le parecio ta bie q se en- tro coel ala camara dode la reyna estaua: & dixole. Sen~ora a dicha hareys vos con vras dozellas tal obra como esta. La rey- na la miro: & como conoscia bie la obra q su hija hazia q era sen~alada enel mundo / luego la conoscio: & miradola mas & vista la hystoria q enel pedo venia hystoriada y leyedo las letras de enderredor dixo: esta obra de mi hija es. Y luego metiero detro al mercader: y el rey le preguto. Dezid bue amigo quie labro este pedon q tan bien lo supo hazer. Sen~or dixo el / vna hija mia q yo oue de pocos tiepos aca. Como la oui- stes dixo el rey / a dicha ouistes la en otra muger q la vra / o como dzis esso. El mer- cader dixo. Sen~or / pa vos auer d coprar el pendo poco os haze menester saber q<>en le labro ni como oue yo ami hija / mas por seruir a tan noble rey como vos soys ami me plaze de os lo dezir. Vos sen~or aueys de saber q estando yo enel puerto de Sar-dona} {CB2. viniero ende vnos cossarios & traxe- ro mas de trezientos captiuos xpianos a veder: & yo compre vna dozella ala q lleue ami casa: & viedo su gra beldad y hermo- sura hable co mi muger & cocertamonos q por quato nosotros no teniamos hijos q la prohijassemos porq la nra hazienda es de valor de mas de cincueta mil duca- dos: y de poco aca mela pidieron en casa- mieto pa vn hijo de otro mercadate de ale- xandria q es el mayor q enlos puertos del mar se hallan: & yo dixe q hasta ser buelto deste viaje q agora vine no podia respon- der palabra: lo q<>l pieso hazer porq el varo es bien apossessionado y de mucho credito & fama / y es el mas virtuoso q enlos ho- bres dezir se puede. Assi q vedes aqui rey muy noble la cueta dela mi hija q de poco aca he auido como es / y esta labro este pe- do q aqui vedes / la q<>l me dixo q vos & no otro enel mudo me lo coprariades y melo bie pagariades: & a esso soy aqui venido / porq assi selo prometi: & si mas me pidie- ra mas cumpliera segu el mucho amor y querer q le tego. El rey q muy alegre esta- ua de oyr al mercader dixole. En verdad en mucho cargo es a dios essa dozella pu- es ya q la fortuna la saco de casa de su pa- dre q assi topo co tan piadoso & honrado padre como vos: & dezidme que es lo q pe- dis porel pendon. Atricio dixo. Sen~or / la mi hija me dixo q visto q lo ouiessedes q no os pidiesse mas precio dl q vos me q<>si- ssedes dar. El rey dixo. En verda[d] la doze- lla fue discreta en no sen~alar precio / porq si porel me pidierades mi brac'o drecho yo os le diera d buena volutad: y llorado fuer- temete lagrimas de piedad y de gra dsseo se leuato pa el & abrac'andole dixo. Yo doy gras a dios porq en ta bue poder cayo la mi curiala: & yo me hallo cotento & dicho- so q vos seays padre de mi hija q tan apa- sionado hasta aq<> me ha fecho biuir: & ya agora biuo co dscaso en saber q no menos mirada esta en vro poder q enl mio: & huel- go q participeys comigo dste nobre de pa- dre pues lo mereceys. El mercader q<>ndo} [fol. 137v] {HD. Libro segundo +} {CB2. aqllas palabras oyo fue espantado en sa- ber q Curiala era hija del rey: y dixo. Y es assi verdad q mi hija es vra. Si es dixo el rey / poresso ved q medio quereys q tenga- mos para q los dos gozemos de nra hija. Atricio le dixo. Sen~or pues q assi es q la mi curiala es hija vra / yo os ruego q este hecho este secreto entre nosotros / porq el rey de Xio es enemigo vro capital a causa q las vras fustas prendiero por mar vnas suyas: & si agora supiesse q a Curiala tenia en su sen~orio entregarseya dlla: & yo terne tal forma dla sacar de dode esta & traeros la a vro poder. El rey se confio de Atricio & le dixo q lo hiziesse. E ydo el mercader en su tierra descubrio a su muger el secre- to de Curiala & q la queria leuar. Ella di- xo q por cosa del mudo de su poder no sal- dria la dozella: y q si leuar la queria q ella auia de yr conella. Atricio le vino en pla- zer: & vedio todas sus possessiones y ha- ziedas y hecha dinero metiose en vna fusta muy segura co su hija & co su muger & vi- nierose a este reyno / con la q<>l venida ved vos sen~or cauallo q plazer seria el q el rey y el reyno recibira: y a esta causa se hazen agora estas fiestas. Gran plazer rescibio do Claria de oyr esta hystoria de Curiala y preguto q que era el galardo q a atricio diera el rey. El duq le dixo. Diole el rey la ciudad de Rimoleta q es el mejor puerto q ay en leuate y retale cada dia cieto & cin- cueta coronas de oro: & a su muger dio la guarda de su casa: y conella le dio treynta coronas de oro de renta cada dia. Bie pa- gado esta dixo do Claria avn q mas me- recia: mas el rey sera tan manifico q cada dia lo agradecera mas: & ay razo pa ello. {RUB. Capitulo .lix. que habla de las cosas q a don Claria en aql camino le coteciero assi coel code de alta roca como co otros cauallos q alas fiestas yua: & de como se dio a conoscer a ciertos cauallos.} {IN2.} EN gran plazer y contentamieto yua el buen duq de normandos por su ca-mino} {CB2. adelante en pesar q leuaua en su co- pan~ia al cauallo sin nobre q assi lo llama- ua todos. E como las getes q alas fiestas yua eran muchas y de diferetes partes / a cada passo se le ofrecian justas si las q<>sie- ra aceptar: mas si las rehusaua era porq no se sintia en todas sus fuerc'as tan ente- ro como solia. E assi fue q vn dia llegado ala rabla salada: era ende vna lagua muy grade ademas / enla q<>l auia tatas aues q marauilla era delas ver: & do Claria dixo al duq. Aqui podemos auer vn rato d pa- sa[+]tiepo si quereys / q el mi halco hara oy aq<> marauillas. El duq que era muy gran cac'ador & tenia assaz de aues & muy esco- gidas / dixo. Si yo me acordara desta la- go quado parti de mi casa / yo traxera ta- les aues con q ouierades plazer / mas vn halco solo q podra hazer aq<>. Don claria dixo. Hara tato q todas quatas son eneste reyno no haran lo q el hiziere. al duq le pa- recio aqlla gra folia: mas por no enojar la cauallo no hablo enello palabra mas de quato dixo. Presto se puede ver. E quita- do e capirote manesil lo lac'o a vna garc'a & al primer golpe q le dio la derribo a tie- rra muerta / y tras aqlla otra y otra fasta diez. Despues echarole a vnos auacos: y eran tatos los q mataua q no auia hom- bre delos q alli eran q no les cabia parte de la cac'a / y todos dezia q nuca tal auia visto ni ver esperaua en su vida / especial el duq q era delos mayores cac'adores del mudo que quado lo tal vido dixo a do Clarian. Sen~or cauallo pdonadme / q cierto puse mucha sospecha en vra palabra q<>ndo me dixistes q todos los halcones del reyno no haria lo q este / agora digo yo q todos los del mudo jutos no hara la meatad delo q este haze. No tuuiero otro officio en todo aql dia q alli estuuiero sino coger aues de las q el falco mataua: y tato se detuuieron alli q acudio ende mucha gete delas que a la fiesta yua: y todos se detenian alli como por marauilla de verlo q el halco hazia: y entre los q alli viniero fue el conde de alta} [fol. 138r] {HD. de don Clarian \ Fo CXXXVI} {CB2. roca varon de gran poder & sen~orio. Este leuara cosigo cien cauallos q se creya va- ler mas q co quinietos segu era de precia- dos: y entrellos leuaua tres hermanos q se llamaua los galamostes: estos era hijos de vn jaya auidos en vna muger no del li- nage delos jayanes: y a esta causa no eran tan grandes de cuerpo como los otros / mas lo q les faltaua enel grador dela esta- tura les sobraua enla gran fuerc'a q en sus psonas alcac'auan: ala q<>l causa el code yua tan vfano coellos q bie se pensaua auer el la honra dlos torneos. Assi q como alli lle- gassen & viesse lo q el halco hazia / pregun- to a vno delos q alli estaua q cuyo era aql falco. Vn cauallo le dixo que no sabia del mas de q<>nto viniedo en copan~ia dl duq de normados los viera hechar alas aues que alli era. El code se llego ala parte dode el duq estaua: / dixole q de dode ouiera tan preciada joya como aqlla. El duq le dixo. Sen~or primo / yo melo querria q el fuesse mio: mas el es de vn cauallo el mas pcia- do q yo hasta oy aya visto: el q<>l tope eneste camino y le rogue q se fuesse en mi compa- n~ia: y el por su mesura lo hizo. El conde le dixo. Pues en q le vistes vos ser tan precia- do como dezis. El duq le coto todo lo q co su gete le auia acontecido. El conde dixo. Bie paresce q no era vros cauallos delos esmerados q yo comigo traygo / sino vno solo dellos bastaua pa lo preder & traer a- trayllado a mi madar. El duq le dixo. Yo por buena gete tego la q comigo traygo / mas creed q esso le daua q lo acometiessen diez q veynte / q esse rostro mostraua alos vnos q alos otros. El code dixo: Pues q medio terniamos pa q se viesse esse caua- llero co alguo dlos mios. El duq que mu- cha gana tenia de abaxar la vanagloria q el code tenia co aqlla su gete dixole: Si al- go queres hazer embiad vos alguo delos vros encubiertamete ala puete de Mure- na q es dos millas de aq<> & diga q quieren guardar aql passo: & ay veres lo q queres: Bie dezis dixo el code: & luego llamo alos} {CB2. galamostes & les dixo. El duq de norman- dos mi cormano me dize q trae en su copa- n~ia vno dlos mejores cauallos dl mudo / yo querria q lo tetassedes q tiene enel cuer- po: pa lo q<>l sera bie q os adelateys & os po- gays ala puete de murena: & quado por ay passaremos pidires justa: & todos os la re[+]- fusara no sea aql q todos le diremos q sea el primero: & ay veremos quie es. Los ga- lamostes todos tres se descabulliero detre la gete lo mejor q pudiero y se fuero pa la puente sin q de nadie fuero vistos: & assi ate- diero. Ya q el conde sintio q sus cauallos estaria ala puete dixo al duq. Sen~or dxad eneste lago casta algua q crie & no sea talar lo todo en vn dia & vamos ya de aq<>. El du- que dixo. (C)[S]en~or vamos q<>ndo q<>sierdes q ya es ora. Luego manesil cogio el falco & si- guiero su camino: y el code se juto a do cla- ria & le dixo: Bue cauallo de donde soys. Don claria dixo. Sen~or de bie lexos tie- rras de aqui. E como aueys nobre dixo el code. Do claria dixo. Xpiano me llama y deste nobre me precio. El code dixo. Pues aca no nos despreciamos dl: mas no vos preguto sino por vro nobre proprio q<>l es. Don claria le dixo: En verdad sen~or si el mi nobre os siruiesse & como yo os desseo seruir luego os lo dixese / mas sin nombre me podes madar & yo seruiros. El conde dixo. Fasta oy vi cauallo sin nobre sino a vos. El duq dixo. pdoneme el bue cauallo q yo esse nobre le tego puesto: & assi pieso q le llama los mios. Do claria le dixo. Bue sen~or / co esse nobre sin nobre os seruire a todo mi poder. El code le dixo: y esse vro poder es grade q assi lo ofreceys. Do cla- ria dixo. no ay nadie d gra poder sino dios mas pesad q no co menos volutad ofrezco esta mi psona a q<>en mela pide q si fuesse e($l)[l] mas poderoso hobre dl mudo. El code le dixo. O q gra do claria de ladanis / o q ri- ramo su hro pa ofrecer socorros a q<>en se los pidiere. Do claria le dixo. Sen~or essos ofrecen sus obras & yo mi volutad la q<>l se deue recebir con tato amor quato si obra} [fol. 138v] {HD. Libro segundo +} {CB2. tuuiesse conella. Por todas las partes q el code podia tetaua a don clarian para ver si le podria inridar a rezilla algua co algu- no delos suyos / mas nuca pudo: antes lo hallaua tan cortes y mesurado q lo tenia por couarde: & dixole. Por vra fe q me di- gays si teneys algua noticia deste do Cla- ria de quien agora hablamos. El le dixo. En verdad hasta oy nunca le vi el rostro. Luego menos le aures visto las espaldas dixo el code. Do clarian dixo. Essa es la verdad por la fe q a dios deuo: mas a Ri- ramo de ganayl algua vez lo tengo visto. Aueys os prouado coel dixo el conde. Si he dixo do claria & hallelo tal q nuca mas ose tomar arma cotra el. Esso jurare yo dixo el code. Don claria dixo. Sin falla q lo podes assi jurar. Y enesto assi hablado llegaro ala puete dode los tres cauallos estaua: y el code dixo. Porel bie de dios ju- sta tenemos / y q os couiene fraquearnos a todos pues lleuays halco / o lo aueys de dar a quie por vos ouiere de justar / q sa- bed q esta es la costubre desta tierra. Don clarian le dixo: (C)[E]nesso no hare mucho en daros passo a todos como vays / mas pri- mero quiero ver q gente es la q aq<> va. El code le dixo. Esso dezis vos porq sabeys q qualq<>era delos q aqui van os puede es- cusar de justa / pues hagos saber q al pri- mero q saliere a justar os conuiene dar el falco / & sino passad el rio a vado. Do cla- ria dixo. Por dode passaren todos los q aq<> van passare yo: & sino boluerme he por otra parte: q a mi parecer no osare passar por el rio pues tan grade viene. Entonces el duq de normados se llego a do clarian y le dixo. Bue cauallo esforc'ado / yo he di- cho a este sen~or quie vos soys & la bodad de vra caualleria y el dessea ver si es assi / por mi amor q ayays por bie de roper vna lac'a con q<>lq<>er de aqllos cauallos: & si vra volutad es delo no hazer / ningua fuerc'a os hagays / q mas precio la vra amistad que deudo de otros. Viedo do clarian la gra mesura del duque dixo. Ya yo q<>ndo} {CB2. acepte vra copan~ia os dixe q en todo vos auia de seruir: & pues enesto soys seruido tabien lo hare. E luego toma vna gruessa lac'a en su mano y puso se al cabo dela pue- te y puesta su lac'a de encuetro hirio a su ca- uallo y fuesse cotra el cauallo del passo: y el q lo auia salido a recebir diole tal encue- tro q le falso el escudo & las armas & lo de- rribo dl cauallo abaxo. Luego se puso enl puesto otro delos hermanos & vino ala ju- sta co do claria pesando vegar la injuria de su hermano: mas essa honra gano el q el primero q tabien vino al suelo como el. A estas horas salio el tercero hro diziedo tatas amenazas de su boca cotra do Cla- ria q parecia q assi entero selo auia de tra- gar: & dixole desde aparte. Vos do couar- de cauallo q de puro miedo aueys hecho lo q hezistes / pues yo os pmeto q co la vi- da hagays pago en satisfacio dlo passa- do. Don claria no le respodio palabra: an- tes tomo otra lanc'a porq se le antojo q aq- lla estaua hedida: & abaxado q la ouo me- tio hierro a su cauallo quato pudo & fuese pa el & acertole por medio del viso dla cela- do tal encuetro q lo hizo doblar sobre las ancas del cauallo & dede vino a tierra por tal arte q estuuo gra rato sin sentido nin- guno. Mucho se marauillaro todos qua- tos aqlla fusta viero / & mucho mas el con- de porq pesaua que co solos aqllos tres te- nia su hecho muy seguro. Quie vos po- dria dezir del plazer que el duq de norma- dos tenia en ver assi quebra(n)tado el orgu- llo del code & la fantasia q co los sus caua- lleros traya / a tato que dixo al code. Se- n~or cormano que os ha parecido dl caua- llero. El code le dixo. Pareceme que vna golodrina no haze verano / & por auer ve- cido vn passo como este no se deue loar / quato mas q los tres hermanos yua aui- sados de mi q no matassen al cauallero: y ello quic'a q por no ferirlo no lo osaua en[+]- cotrar de toda su fuerc'a. El duque le dixo No se mas de quato veya que ropian tan bien sus lanc'as que las astillas que dellas} [fol. 139r] {HD. de don Clarian \ Fo CXXXVII} {CB2. saltauan subian tan alto q se perdia de vi- sta: & si mas pidiera mas hizieran. Ellos en aquesto estado do claria llego a ellos & dixo al code. Bue sen~or ya podeys passar seguro vos & los vros / poresso esforc'ad & no desmayeys q el potaje de oy pagado esta. El code le dixo. Porcierto vos lo a- ueys hecho como buen cauallo / mas no puedo creer sino q temor de no pder la vi- da os hizo ser vecedor. Do Claria le dixo. Jamas hasta oy temor alguo hizo hazer bue hecho a nadie sino es el de dios. Ene- stas platicas q oys yua hablado q<>ndo ala salida dla puete viero venir por la via del desierto vna quadrilla de fasta veynte ca- uallos los mas bie aderec'ados & luzidos q nuca se viero: y entrellos venia vn jayan el mas alto de cuerpo q hasta entoces por aqllas tierras se vido. E assi como llega- ro algo cerca los vnos delos otros / el co- de dixo a do Claria: Ea bue cauallo via a escoder q mas negra la tenemos aqui q no enla puete. Do clarian le dixo. No te- mays / q mediate dios quie os fraqueo dl passo dela puete os fraqueara el dl cami- no. El code le dixo. Yo bie seguro voy de mi y delos mios q por q<>lquier parte osa- remos passar: mas de vos he cuyta q qui- c'a nuca en vra vida aures visto tal nacio de gete como aqlla de aql alto jaya q ende viene / y de solo miedo podeys peligrar. Do claria dixo. Yo creo buen sen~or mas cierto q vro mal q melo quereys cargar a mi / q en verdad segu el mal olor q por aq<> ay / bie cerca de aq<> deue veder cera. Mu- cho se sintio el code desta razo q do claria le dixo: y segu era de astroso & mal acondi- cionado estuuo mouido por dezir alos su- yos q arremetiessen ael: mas si[ ]lo dexo de hazer fue porq auia pocos dias q el duq y el auia estado algo qbrados: & como esta- ua agora amigos / temia de tornar a rom- per coel: assi que desta casa hizo dl juego man~a: & respodio a do claria diziendole. Aosadas por mi vida q pues vos lo olistes q vos lo hezistes: y deues esforc'ar en vos q} {CB2. si menester fuere rogar por vos al jaya yo lo hare de grado. Do claria le dixo: Ma- yor merced me hariades si por fuerc'a & co- tra su volutad le hiziessedes dar el seguro q aqllos hobres tales nuca por ruego ha- ze virtud. El code dixo. Agora yo selo ro- gare: & quado no q<>siere por ruego: por fu- erc'a selo hare hazer. Muchas gras a vos dixo do claria & pidos de gra q sea luego antes q mas cerca se llegue aql gra diablo Bie de verdad pesaua el code q hablaua aqllo do claria: & por le poner mayor espa- to dixole. Andad alla comigo y veres lo q nuca vistes. Do claria mostraua q lo refu- saua de hazer: mas al fin dixo. Vamos q no es mucho aueturar y mi psona dode vos aueturays la vra. E assi se fueron en- trabos pa do el jaya venia: y llegado a el di- xo le el code. Sen~or cauallo / vego vos a rogar q por quato este cauallo q aq<> viene es nueuo en ver tales cauallos como vos y de vro miedo se queria boluer / q por mi amor q vos le fraqueeys oy de justa de la- c'a y de juego d espada. El jaya como ouie- se visto al code & a do claria q se auia apar- tado detre su gete pa venir ael peso q con algu mesaje / o dsafio de parte dl caudillo de aqlla gete le venia: & agora como oyese estas palabras tomolas como por escar- nio o burla q hazia del: & dixole. Esso que vos me pedis es cosa q nuca yo suelo ha- zer / mas por vro amor lo q puedo hazer eneste caso es q el q no quisiere justar d to- dos aqllos q alli viene q dexe las armas: y sed vos el primero: Mucho holgo don claria delo q el jaya dixera al code / & juro muchas vezes q si el su halco le pidiera a la sazo el jaya por aqlla respuesta q respo- dio que el se le diera. Assi q oyedo el conde las palabras del jaya fue algo alterado: & viedo q no podia hazer menos de justar o dxar las armas / tomo vna lac'a y arredra- rose el vno dl otro & cubiertos de sus escu- dos dexase yr el vno cotra el otro: & por bie q se q<>so tener el code / el jaya lo saco dela si- lla & lac'olo a tierra. Visto por vn sobrino} {CW. s} [fol. 139v] {HD. Libro segundo +} {CB2. del conde lo q a su tio auia hecho el jayan: corr(r)io co grade enojo cotra el amenazan- dole mucho / mas no fue llegado quando ouo recabdado: y desta suerte saliero con- tra el jaya vno a vno mas de veynte caua- lleros: mas avn q saliera todos jutos a el esso aprouechara lo vno q lo otro: Quien vos podra cotar el plazer q do claria tenia cosigo en ver el destroc'o q el jaya hazia en la gete del code: y el estaua se quedo miran- do lo todo: mas el duq que ya tabien temia de su gete no le acaesciesse (s)[l]o q ala dl code llegose a el & dixole. Bue cauallo esforc'a- do ruego vos q aya en vos mas mesura q enel code ouo: & si podes atajar esse fuego q aql gra diablo encedido tiene: ruego vos q lo hagays. Do claria le dixo. Bue sen~or todo esta enla mano de dios: mas por ser- uiros puare yo mi vetura como los otros la suya: & luego tomo vna lac'a enla mano & fuese a dode el jaya Trafison estaua: & di- xole. Descortesia es esta q os hago q bien deuria bastar lo q teneys hecho: mas si os quereys dexar dla codicion q pusistes / yo dexare la justa. Trafison como oyesse ha- blar a do claria fue ta ayrado cotra el q sin le respoder palabra algua le boluio la es- palda y se fue a poner en su lugar & abaxa- da la lac'a dexasse venir pa el: mas do Cla- ria le salio al camino y encotrarose ta fuer- temete q el jaya ropio tan estremadamete su lac'a q las astillas dlla parescia ponellas enlas nuues dl cielo / mas luego tras ella vino al suelo: dla q<>l cayda el jaya se sintio algo mal herido: & los q lo viero mucho se marauillaro: especial los veynte cauallos q coel venia q luego se viniero pa do claria & vno dllos en nobre de todos lo saluo y le dixo. Bue cauallo esforc'ado / estos caua- lleros q aq<> viene os haze saber q viniedo en vna copan~ia como los veys ala fiestas d murena fue caso q se toparo co este jaya trafison dla gra fama & justaro coel & a to- dos los derribo porel auetajado & gra po- der q alcac'a: por lo q<>l lo tomaro por su cau- dillo pa entrar enlos torneos / porq pesa- uan q juto co su alto valor d cauallia q en} {CB2. ellos ay / q co leuar tal caudillo como aql q auia de alcac'ar toda la honra dl torneo. & pues agora an visto q vra bodad de ca- uallia excede ala suya: os ruega & por gra os pide q os querays encargar dellos pa los leuar en vra copan~ia: & os haze cierto q sin verguec'a algua los podeys poner do- de vra ta valerosa psona pusierdes y q no recibays a su causa megua ningua / porq ellos son tales y de tal solar q ante morira q tocar en vileza: & mas os pide en merced sen~alada q no les negueys vro nobre porq piesan q soy do claria d ladanis / o alguo de su linage: & si assi es ellos sera muy ale- gres porq os alcac'an algu deudo. Do cla- ria q mucho desseaua saber q<>en era los ca- uallos: respodio a Dabroseo q assi se lla- maua el cauallo q coel hablaua & dixo le. Bue sen~or en merced os tego el ofrecimie- to q por essos sen~ores hazeys: & si a ellos plaze q andemos en vna copan~ia / honra es q me q<>ere dar: ami plaze dlo hazer por que yo soy el q gano enello: mas dezid me quie son los cauallos pues dezis q alcac'a deudo a esse do claria q dezis. Dabroseo dixo. Sen~or aq<> viene dos hijos de Gena- dis de suecia: & dos hros de armaleo d la q & vn hijo del duq de rostoch: & dos hros de radiarte de monris: & otros hijos de no- bles varones y de sangre muy clara q aq<> esta. Do claria fue muy alegre de oyr estas nueuas: & q<>tose la celada dla cabec'a & dixo a dabroseo. Gra dscortesia seria si a tatos claros varones como aq<> estays me ouiese de encubrir: & sabed q soy esse vro deudo & amigo don claria al q<>l aueys hecho muy alegre co vra venida. Los veynte cauallos como esto viero apearose & viniero por le besar la mano: y el se apeo & los abrac'o a todos co mucho amor: & preguto a todos por la salud & paz de sus patrias & casas / & por la corte dl empador / y respodierole q estau buenos / delo q<>l el ouo assaz pla- zer. Del duq de normados y dl code de al- taroca os digo q q<>ndo supiero ser aql do claria q quedaro ta marauillados como si otra cosa de grade admiracio viera &} [fol. 140r] {HD. de don Clarian \ Fo CXXXVIII} {CB2. el duque se apeo luego & lo vino a hablar con mucho amor & cortesia. Mas del con- de os digo q estaua tan enuergoc'ado q no osaua parecer ante don Clarian: y estuuo muchas vezes por se quedar / o se yr por otro camino: & conociedoselo do Clarian vinose para el & dixole. Sen~or code porq no me hablays / a dicha estays ren~ido co- migo. El code le dixo. Estoy el mas corri- do hobre del mudo: & si rin~a tego es comi- go mismo: & si quexa alguna es de mi: por q sea maldito el hobre q jamas de su vida profac'are de ningu cauallo & no le catare quata honra pudiere sea quie se fuere / pu- es q debaxo de vn poco de hiero puede ve- nir vn do Claria de ladanis / o otro q a el parezca. Don claria se llego a el & lo abra- c'o: y le dixo. No es sino bie ser el hombre mesurado co todos: & la cortesia dode q<>e- ra parece bie / quato mas enlos generosos & yo mi bue sen~or os pdono todo mi mal talate si alguo cotra vos tego: & de oy mas tenedme por muy amigo vro. El conde le dixo. No sin causa suena vra fama porel mundo sino porq de todos soys vecedor / a vnos por armas & a otros co vras dul- ces palabras / desde agora os ruego buen sen~or q ningu recor ni enojo me quede co vos. Don claria le dixo q de grado le pla- zia tenerlo por bue amigo desde entoces. E luego caualgaro todos. & do Clarian como viesse q el jaya Trafison se quedaua fuesse para el & dixole. Cauallo sen~or: nin- guna razo teneys de os quexar de mi ni d ninguo delos q aqui vamos / porque vos fuystes el q la justa a todos pedistes: antes tenes q les agradecer mucho pues assi cu- pliero vro mando / lo q os ruego es q aya- des por bie de seguir vro camino y q leue- des el cargo q leuauades & como leuaua- des a vro cargo la capitania destos veyn- te cauallos / yo en nombre destos sen~ores os ruego q la leueys de todos ellos y q sea- mos regidos por vra mano / q desde aqui os damos la fe de no faltaros en cosa de quato mandar nos quisierdes. Visto por} {CB2. el jayan Trafison la habla de don Claria fue de presto assi ta mudado de su codicio q de enemigo y cruel q era ala nacio xpia- na se boluio tan benigno & amador dellos q desde alli adelate los tracto muy bien: & dixole. Sen~or do clarian / sino ouiesse oy- do enlas partes q he andado la gran vir- tud q en vos ay / creeria q era vltraje q me haziades / mas nuca los dioses pmitiero q los vecidos vsassen de officio de vecedo- res: & pues vos sen~or teneys merescimien- tos pa capitanear y regir hazed esso q dzis q yo haga q yo mejor q ninguo de quatos aqui van hare vro madado. Eneste acuer- do viniero el duq y el code & rogaro a don Clarian q lo aceptasse / el dixo q por cosa del mudo no lo auia de hazer: mas q si to- dos ellos venia enello q el nobraria quien fuesse caudillo. Todos dixero q el q el no- brasse q aql obedesceria. Do claria dixo: Yo en nobre dl duq de normados debaxo de cuyo apellido todos vamos sen~alo por capita de todos nosostros al cauallo Tra- fison dela fama pa q por su mano seamos regidos fasta ser acabadas las fiestas a q agora vamos / y mas todo el tiepo q el qui- siere. Visto porel duq la gra honra q don claria le auia dado en metellos a todos aq- llos sen~ores dbaxo d su vadera llegose ael & porfio mucho por le besar la mano: mas do Clarian no cosintio enello & altato hi- zo el jayan porel fauor que dado le auia / mas el los satisfizo a todos por tal arte q quedaron bien contentos. {RUB. Capitulo .lx. que tracta de como llego el duque de norman- dos ala ciudad de Murena & se to- po co el conde Latipe / y lo que entre ellos passo / y delo que enlos torneos les auino sobre que seruian los dos a vna sen~ora.} {IN4.} GRande era el plazer que todos aquellos sen~ores assi los vnos como los toros leuauan cosi- go en saber que al bueno de do} {CW. s ij} [fol. 140v] {HD. Libro segundo +} {CB2. Clarian leuauan el su copan~ia: y llegado a tres millas dela cuidad de Murena vie- ro venir porel camino dl roxio vn gra far- daje de muchos dromedarios & azemilas cargadas / y dende a rato venia hasta tre- zientos caualleros de muy luzidas armas & pregunto vno delos del duque a aqllos que coel fardaje venia que de quie era aql repuesto: & respodierole que del code La- tipe. Este segun dize la hystoria era serui- dor de vna dama que se dezia Turismuda y era parieta muy cercana del rey de Qui- randia: y era la mas hermosa dozella que en todo el reyno auia / ala qual causa tra- ya tanto aparato. Tambie siruia a esta se- n~ora el duque de normandos: y desta cau- sa andaua entrabos en competencia: & se guardaua enemistad entran~able. Assi que sabido por el duque que el code Latipe en- de venia / dixo a don Clarian. Sen~or este es el hobre. Do clarian le dixo. Atenda- mos lo aqui si a vos parece. El duq le di- xo. En verdad sen~or ya aqui y en qualq<>er otro lugar que vos querays sin verguen- c'a ninguna lo ose atender / poresso hazed lo que quisierdes. Do clarian mado mo- uer la gente y que anduuiessen a tal passo que ala cruz delos caminos se pudiessen juntar. Y el code latipe tambien fue sabi- dor que era aquel q alli venia el duque de normados / delo qual se marauillo de ver le venir co tan poco aparato: & cuydo que de muy alcac'ado de alguna necessidad ve- nia assi: & luego que se juntaro saludarose los vnos alos otros: y el code Latipe di- xo al duque. Sen~or si teneys alguna nece- sidad de algo de aquessa xarcia que ende va lieuen vos la a vuestra posada. El duq le dixo. Sen~or a vos muchas gracias / q si dexe de traer xarcia de casa fue por no venir hecho recuero / quato mas que el se- n~or mi cormano el conde de altaroca q aq<> viene pienso que trae apero para el & para mi. El code latipe se sintio algo de aquella respuesta / puesto que el tambien co mali- cia dixera lo que dicho auia: mas dissimu-lo} {CB2. lo / & como supo que el code de Altaro- ca ende venia llegose alo hablar: & dixole. Buen sen~or / venis todos tan dissimula- dos que hazeys perder el tino de quie soys El code le dixo: Sen~or / alla en nuestras tierras no auctorizan las bestias alos ca- ualleros / y por esto venimos desta mane- ra. El conde latipe le dixo. Menos se au- ctorizan aca / mas como ay enestas parti- das de por aca menos necessidades q por alla / ay abundancia dellas para seruicio dela gente. El code le dixo. Dineros aya que bestias no faltaran / ni que cargar en ellas. Enestas cosas hablado llegaro ala ciudad: & ala entrada dlla cada qual se a- parto para su posada hablado se muy cor- tesmente / avn que las voluntades bie da- n~adas. E luego que se ouiero apeado fue- rose al real palacio a ver al rey / el qual los recibio muy bien y les mostro mucho a- mor. Y estando assi hablando de muchas cosas / la reyna con su hija saliero ala sala dode el rey estaua / con las quales venian assaz de duen~as & donzellas. El duque se llego a besar las manos ala reyna & ala pri- cesa: & assi como se aparto hazia fuera por dar lugar alos otros que llegassen / topo se con la su sen~ora Turismunda / ala qual tomo por fuerc'a la mano y sela beso: & co- mo sela ouo besado dixole. Ya yo sin ju- star ni tornear he gandado lo mejor delas fiestas. Turismunda le dixo. Luego bien vos podeys boluer pues que ya aueys re- cabdado. Tambien hare esso si vos melo mandays dixo el duque. Turismunda le dixo. Bien es que gozeys delas fiestas ya pues que a ellas venistes. El duque le di- xo. No aya para mi otra fiesta sino serui- ros. Turismunda que siempre mostro al duque mejor talante que al conde Latipe dixole. E vos no vedes al vuestro code la- tipe de que ojo vos esta mirando. Sen~o- ra mia dixo el duque / ya pluguiesse a dios que el code Latipe viesse en mi alguna co- sa por donde inuidia me tuuiesse / que essa seria mucha bienauenturanc'a para mi.} [fol. 141r] {HD. de don Clarian \ Fo CXXX(V)[IX]} {CB2. Turismunda le dixo. Si tata me tuuiesen a mi todas las mugeres del mudo quata el agora vos tiene / yo seria la mayor sen~o- ra del mudo. Enesto estado sentaro se enl estrado la reyna & su hija / & avn cabo del Turismuda co la duquesa delos ac'ores q era hermana dla reyna: ala q<>l causa cesso la habla del duq. Todo lo passado bie lo auia visto el code latipe: ala q<>l causa biuia el mas apassionado hobre dl mudo: y cre- cio tato la enemistad de entre el y el duq / q sino estuuiera ala sazo el rey delate se asie- ra alli los dos / mas no se pudo tato tener q estado calc'adose el duq vna lua q a Tu- rismuda se le cayera / o quic'a por auetura q dla mano le tomara / le dixo. Duq aues aceptado algu desafio / o q lua es essa que os calc'ays / siempre lo tuuistes por vso de aceptar vnos desafios seguros q no inter[+]- uengan enellos armas. El duq le dixo. E por seguros hallays vos los desafios que cotra duen~as o dozellas se toman / bie pa- rece q no los aues prouado. El code le di- xo. Alo[ ]menos mas puados tego yo essos q vos las ramas. El duq le dixo. Nunca vos osarades dezir essa palabra si el rey nro sen~or no se hallara en presencia porq sabeys q los parara yo si en otra parte lo dixerades. El code se llego hazia el & saco vn pun~al de su cinto y echolo a sus pies: & dixole. Si hobre soys tomad esse enla ma- no: & salios luego de aqui. El duq se aba- xo & lo tomo: & dixo: Yo le tomo pa corta- ros co el la lengua & la mano co que lo sa- castes en veganc'a & castigo dela desmesu- ra q delate el rey aueys tenido. E luego q ouo tomado saliose dela sala & yuase a su posada a armar. Ya aqui crescia el fauor de Turismuda: & mucho mas el de do cla- rian q como leuaua siepre a su lado osa- ua dezir & hazer. Grande fue el escadalo q enel palacio se encendio / porq aqllos dos era los mayores sen~ores del reyno y de ca- da parte auia tantos deudos & amigos y tan grades q si el rey en medio no estuuie- ra / en vn solo dia se pudiera pder el reyno} {CB2. mas luego el rey reprehedio alli en presen- cia de todos al conde de su grande atreui- mieto: y embio a llamar al duq: el q<>l a im- portunacio del code de Altaroca y del co- de de Casteldin con otros sen~ores ouo de venir al palacio: y el rey mado a cada vno dellos so pena de traydor q de alli adelate no hablassen mas en aql caso ni psiguie- sen el desafio: & madoles mas por escusar enojo q ninguno dellos entrasse enlos tor- neos. Ya coesto q el rey mado se apazigua- ro algo las cortes / q a marauilla estauan todos muy escadalizados: mas eneste co- medio interuiniero entrellos muchos se- n~ores & hiziero los amigos: y dede a quin- ze dias se comenc'aro los torneos / del vn vando era el code Latipe y el marques de nicea con ochocietos cauallos / entre los q<>les auia seys valietes jayanes. Del otro vado eran el duq de normados y el conde de alta roca con quinietos cauallos: & vn domingo por la man~ana se comec'o el tor- neo muy crudamete cobatido de entram- bas partes: aql dia se mostraro alli los ja- yanes dela parte del code Latipe muy vi- ctoriosos a causa que do claria no entro aql dia por honor del sacrameto que aql dia recebido auia / mas los veynte ca- uallos juto co el jayan Trafison era tanto lo q hazia q fuero harta defensa pa los su- yos segu los cotrarios era muchos mas q ellos / y por aql dia no se conoscio veta- ja ninguna delos vnos alos otros / avn q la fama era q los del code latipe ouiera le- uado lo mejor. Lunes era por la man~ana & toda la gete se leuato pa yr alos mirade- ros q enel mercado estaua quado vino el rey & la reyna & la princesa acompan~ados de mucha caualleria: & subidos q fuero en su cadahalso / viero venir vn cauallo por la plac'a adelate: el q<>l traya vna estatua de vna dozella muy ricamete atauiada & le- uauala rastrado tras si: & la letra dezia. % Esta por desgradecida meresce este castigo. ella es muy buen testigo.} {CW. s iij} [fol. 141v] {HD. Libro segundo +} {CB2. Conel cauallo q la assi leuaua yuan otros diez cauallos bien armados & yua a poner la en vn tablado alto q para ella tenian he- cho. El duq como la vido assi rastrar di- xo a do Clarian. Bue sen~or / en oprobrio de mi sen~ora Turismuda se haze aqllo. do clarian le dixo. Salid & quitad sela alos q la lieua que yo os seguire. El duq salio de traues co su lanc'a enla mano y encotro al que la estatua leuaua por tal arte q lo drri- bo a tierra: & don Claria se emboluio con los otros: & hizo enellos tal estrago q echo dela silla abaxo los seys dellos antes q so- corridos fuessen. Ya el duq tenia alc'ada la ymage del suelo quado mouiero los dl co- de Latipe en fauor delos diez q yua ya hu- yedo los q dellos en pie auia quedado. A essa misma sazo llego Trafison el gigate co sus quinietos cauallos y mezclose el ruy- do tan fuertemete q no parescia sino estar ende todo el trafago delas armas del mu- do. Los veynte cauallos se juntaro co do Claria / el q<>l discurrio coellos porel mer- cado: & hazia tanto estrago q en chico ra- to mas de cien cauallos andaua sin sus se- n~ores: & topo se co dos jayanes q venia ha- ziedo grade estrago enlos del duq: mas do claria alc'o vna porra de hierro q enla ma- no traya & dio al vno dellos tal golpe con el enla cabec'a que lo derribo a tierra: al otro entrego a sus veynte cauallos & die- role tal tracto q nuca mas en su vida tor- neo. De ay discurrieron por la priessa del torneo: & do clarian topo al code latipe co diez cauallos q cobatian cotra el duque & dos cauallos suyos & trayanlo a tan mal traer q ya el ouiera huyr si le diera lugar mas do claria dio al code tal golpe q basto para lo derribar & no para matar q assi lo quiso hazer porq ouo cuyta del: & dio tras los otros & luego le huyero: de ay metiose enlo rezio del ruydo el & sus veynte copa- n~eros & apretaro tato alos enemigos que los hecharo del mercado por dos vezes. Visto por el rey que los caydos y heridos eran muchos / tedio su basto desde cada-halso} {CB2. & mando q por aquel dia no tornea- sen mas: & assi cesso: & todos quatos ende era preguntaua por do Clarian quie era: diziedo q el cauallo dela celada verde era delos auetajados cauallos del mudo: y el rey desseaua saber quie era: & jamas hallo quie selo dixesse. Ya q el ruydo fue despar- tido el rey se abaxo del cadahalso & la rey- na & la princesa & subi(b)[d]os en sus ricos pa- lafrenes guiaro para el palacio acopan~a- dolos toda la caualleria q ende era. E des- pididos q fueron cada q<>l se fue a su posa- da: y el rey pesquiso mucho porel cauallo dela gra victoria de aql dia / mas no ouo quie le supiesse dezir razo del. Essa noche reposaro todos de trabajo del dia passa- do: & halladose el code Latipe muy inju- riado del dia passado / & viendo q mucha de su gente estaua destroc'ada & muy mal tractada / fuesse essa noche al sen~or dla in- sola cefea q esse mesmo dia auia ende lle- gado con dozietos cauallos muy escogi- dos / al q<>l coto todo lo q conel duq de nor- mados le auia acotecido: porende q le pi- dia lo socorriesse para el dia de cras q era el postrero dia delos torneos: porq se pu- diesse vegar dl duq: y q si de aql dia passa- ua sin tomar emieda q dede adelate no po- dria porque el rey les auia puesto estoruo enello. Horcanel q assi auia nobre aql se- n~or le dixo. Porcierto mi venida fue aqui por ganar honra pa mi por mi mismo / & no por mano de otro: mas pues tata nece- sidad tenes de socorro / yo os vadeare ta- bien q vos quedeys cotento / & yo bien no- brado: & luego por la man~ana sere co vos Con esta respuesta q horcanel le dio se fue a su posada & conto al marques de Nicea lo q dexaua cocertado. El marques hol- go mucho de aql cocierto: mas dixo al co- de. Sobre auer passado nosotros todo el peligro / verna agora Horcanel a leuarse la honra de nro trabajo. El code dixo: en[+]- gan~ado estays q ya nro vado esta ta dibul- gado por todos q sabe bie q somos vos & yo cotra el duq y el code d[ ]altaroca. coesto} [fol. 142r] {HD. de don Clarian \ Fo CXL} {CB2. reposaro essa noche: & como el alua vino Horcanel estaua ala puerta dela posada dl conde Latipe co toda su gete: y era tantas las tropetas y atabales q alli se sonauan q parecia hundirse la tierra. Luego fue enel mercado toda la gete: y los tablados esta- ua llenos de getes q se no cabia: y venidos q fuero el rey & la reyna & la princesa viero en medio dela plac'a vna gra foguera ence- dida: y por la calle real vieron assomar vn esquadro de cien cauallos muy bie atauia- dos y en medio dllos venia vn rey d[ ]armas & traya enla mano vna estatua de vna do- zella / la q<>l traya a echar en aqlla foguera y enla reguarda venia el code Latipe con sus valedores & traya seyscietos cauallos bie esmerados: assi q quado assomaro al principio dela calle las tropetas sonaron muy rezio: y luego q callaro / vn pregone- ro pregonaua en alta boz diziendo assi. % El primer pregon cotra el amor. % Oygan todos la justicia que a este mandan hazer porque venga a noticia de quien quexa tiene del mandan que sea arrastrado a colas de potros sueltos porque ouo maltractado los que tuuo a su mandado y les dio muchos tormentos. {IN2.} LUego q el pregon fue dado las tro- petas & los atabales tornaro a sonar muy rezio / y en passo muy sossegado mouiero todos jutos assi como venian / y en llegando a vna esquina de vna calle las trompetas callaron y el pregonero torno a pregonar diziendo. % Segundo pregon. % Danle su gloria por pena y que todos lo maltracten que la ley assi lo ordena que quien manta que le maten porende venid a ver vn castigo tan bien hecho} {CB2. recebid tomad plazer pues que vedes padecer al cos puso en[ ]tal estrecho. {IN2.} E Acabando el prego la gente mouio a passo cocertado: & assi como llega- ro al mercado pararo: y en cessando de ta- n~er las tropetas / el rey d[ ]armas se llego a cerca dl fuego y el pgonero pregono assi. % Tercero pregon: % Este por auer quemado en sus fuegos de amores mil millones d[ ]amadores mandan le se abrasado & despues de ser ardido lo pregonan por traydor pues fue desagradecido a[ ]quien mas lo ouo seruido a esse dio menos fauor. {IN2.} EL pregon q fue ya dado / el rey d[ ]ar- mas se llego por lac'ar la estatua enel fuego: mas do Clarian arremetio enel su cauallo norartaq tan de presto q antes q se rebullirsse ya sela auia sacado de poder: & dadola avn escudero echo mano a su espa- da & dio tal golpe conella la rey d[ ]armas q lo hizo caer juto ala foguera / mas por co- passion q ouo del lo mando sacar. Luego los cien cauallos arremetiero cotra don claria / mas ya quado ellos llegaro ya sus veynte copan~eros estaua coel & recibiero los ta bie q dla primera entrada drribaro mas de treynta dellos: & assi como boluie- ro sobrellos derribaro otros tatos: & los q quedaron se comec'aro a retraer: mas lue- go horcanel co los suyos vinieron al soco- rro. A esta sazon entro Trafison el jayan con su gete & pelearon tan brauamete los vnos cotra los otros q estuuo gran piec'a la pelea en peso: mas como aql sin par do Clarian los hostigaua tato / hazia los re- traer quato podian. Visto esto porel code Latipe entro de refresco con dozientos ca- ualleros / el qual puso en algu aprieto alos del duque: mas el mismo duque q siempre} {CW. s iiij} [fol. 142v] {HD. Libro segundo +} {CB2. traya consigo cien caualleros escogidos acudio coellos a aqlla parte: el q<>l resistio mucho la entrada del code: & como do cla- ria se hallo alli a aqllas horas hizo tal car- niceria enellos q fracamente boluieron las espadas. Horcanel aporto alli co fasta cincueta de sus cauallos el q<>l se encontro co los veynte copan~eros & pusiero le en tal estrecho q a mal de su grado lo retraxero tanto q ouo de salir de mercado. El code Latipe se hallo herido a esta sazo: y a essa causa le fue esforc'ado salir se del torneo / por lo q<>l los suyos no entraro mas enla pelea E quado el rey lo supo fue muy pesante de- llo y decediose luego del cadahalso por lo yr a ver. Enesto el duq venia camino dl ca- dahalso dode la reyna estaua: y desque lle- go junto a ella humillose co gran mesura & como traya enla mano la ymagen que queria quemar / alc'o la mano & diola a tu- rismuda: & dixole. Sen~ora essa es la q por ynocete queria martirizar. Turismunda la tomo enla mano & miradola mucho vi- do alderredor de su gargata vnas letras escriptas q dezian. Esta es la desconosci- da Turismuda / q padece el tormento / de su mal conoscimieto. La q<>l quado ouo a- cabado de leer las letras asio porel retulo & ropiolo porq no fuesse visto delas q alli estauan. E luego la princesa Curiala sela pidio: y estaua la ymage tan al propio sa- cada q todos dezia ser aql rostro de Tu- rismunda: & mucho mijor la dixera si el re- tulo ouiera leydo el q la sen~ora arraco dla gargata. Luego a essa hora vino el rey de ver al code latipe. La reyna & la princesa se abaxaro del cadahalso: y fuero coellas todos quatos ende era alos acopan~ar / y [y] el duq que leuaua de rieda a Turismun- da pregutole q como le auia ydo enel tor- neo. El le dixo q bien / pues antes q enel en- trasse ya auia seydo victorioso: Turismu- da le preguto si auia sabido quie fuesse el cauallo dela celada verde. El dixo. Sen~o- ra vos sola lo podeys saber: es don Cla- rian de ladanis aql q par enel mundo no} {CB2. tiene: & ala mayor dicha del mundo lo to- pe porel camino y le rogue que se quisiesse venir conmigo sin saber quie fuesse: y q<>e- rese encubrir: & assi se haga ello por mi a- mor. Turismunda dixo. Ay dios & si yo le pudiesse ver / porque me dize que es dlos mas apuestos hobres que puede ser enel mudo / y que es enamorado dela mas fer- mosa dozella q enlas mugeres ay. El du- que le dixo q el haria mucho por lo traer ende donde verlo pudiesse / mas visto por el que no era cosa que a el le cumplia / por que don Claria era el mas hermoso dlos hobres / y el era assaz feo / considero que quato mas hermoso fuesse don Claria ta- to mas feo pareceria el a su sen~ora / ala q<>l causa procuro delo despidir lo mas presto que el pudiesse: & dixole essa noche. Sen~or don Clarian / el rey de Quirandia mi se- n~or ha sabido quie vos soys / & holgo mu- cho dello / porque dize que os quiere ro- gar que vays a concluyr vna guerra q tie- ne con los truscos / digo os lo porque vos me dexistes que yuades de priessa a otra parte donde mucho os cuplia : & no que- rria que ami causa os viniesse tardac'a al- guna / puesto que de vuestra ausencia pie- so d recebir tata pena como si el anima dl cuerpo se me partiesse. Don claria selo a- gradecio mucho y le dixo q honra & gran- de era la q le auia fecho en dezir selo / porq de su tardac'a le podia venir mucho peli- gro / que le conuenia partir se luego den- de. Essa noche mado aderec'ar para el ca- mino todo quato ouo menester / & mando esso mesmo alos veynte copan~eros suyos que estuuiessen prestos para que ala ma- n~ana madrugassen: & assi se hizo: y em- bio dezir al jaya Trafison q por quanto a el couenia ser enla corte del empador vas- peraldo a cierto dia sen~alado / q assi auia dado sobrello su palabra / q selo hazia sa- ber porq pensaua madrugar. El jaya co- mo lo supo vinole a ver: & dixole quato le pesaua de su partida / mas que el le prome- tia de lo yr a ver ala corte del emperador /} [fol. 143r] {HD. de don Clarian \ Fo CXLI} {CB2. o donde quier que el estuuiesse. Don cla- ria selo agradecio: & le dixo que no le pdo- naua la palabra fasta que en obra lo pusie- se y assi con gran amor se despidio del y se fue a su posada / & don clarian reposo lo q dela noche le quedo: & leuantose de grand madrugada con gran plazer de su corac'o diziedo como sele aderec'aua la partida pa- ra yr a donde su sen~ora la princesa estaua & subidos todos en sus cauallos despidie- ronse del duque & siguieron su via. {RUB. Capitulo .lxi. de como fue salteado don clarian con sus veyn- te copan~eros dela gete de horcanel & lo que conellos le auino / y de como el rey de quirandia en psona fue por don cla- rian & lo boluio ala ciudad / & de como se desposo don Testor cortes conla pri- cesa Curiala.} {IN4.} DIze agora la hystoria que co- mo el bueno de don claria ouie- se vecido enel torneo a horca- nel sen~or dela ysla cefea: como ya lo aueys oydo: estaua tan injuriado / & corrido q no osaua salir de su posada con verguec'a q tenia y en al no pesaua sino en como se vengaria del tal cauallo q avn el nobre no le sabia / & assi fue q essa misma noche q del torneo viniero conto su cuyta a vn mayordomo suyo: porede q le roga- ua le pusiesse algu remedio a ello. El ma- yordomo le dixo q el pesaria enello / & fue se para la posada del duq de normandos: enla qual casa vido lo q en muchas casas de grades suele acotecer q es ver algunos escuderos tan pelados q por vn real vede- rian la barua del solda & llamo a vno de a- quellos q a el mas destroc'ado le parescio & dixole / vos getil hobre quereys ganar las cie doblas & mas. El bueno del pela- do como aqllo oyesse dixo q no auia cosa enel mudo aq el no se pusiesse por las ga- nar avn q fuesse matarse con seys hobres juos: & luego le comec'o a cotar las valen- tias q auia fecho en tal y en tal pte & los es-fuerc'os} {CB2. q los tales contar suele / el mayor- domo como era varo de mas saber q no el: dixole / mas a vro saluo las podeys ga- nar q no quebrado espadas ni broqueles ni cortado brac'os ni piernas como vos de- zis / ni yo no quiero poneros en tato peli- gro. Lo q os q<>ero es pregutaros si conos- ceys quie es vn cauallo q al duq eneste tor- neo ha ayudado como se llama: y si esto no sabeys / preguto os si sabeys quado se ha de partir: porq ala hora q vos me ha- gays saber de su partida teneys de mi las cie doblas q os digo. El escudero te le di- xo q ni lo vno ni lo otro no sabia: mas q el estaria en vela para saberlo. El mayordo- mo lo leuo cosigo asu posada & le dixo: pu- es ala ora q lo supierdes venid aq<> a dezir lo q aqui fallareys la moneda. El escude- ro se boluio para ala posada del duq su se- n~or: & procuro de andar desde aqlla hora por espia de do claria para saber quando se partiesse / y assi vestido como estaua se echo ally juto ala puerta de su aposento: & no dede a dos oras q alli estuuo oyo gran bullicio porla casa: & traer cauallos & ade- rec'ar armas. El escudero preguto q cosa era esso / vn moc'o de cauallos le dixo: q<>e- rese partir el cauallo q a[ ]nro amo dio a[ ]ga- nar la honra dl torneo / el escudero se des- cabullo detre todos & fuese ala posada del mayordomo de horcanel & llamo ala puer- ta & avn q co gra trabajo segu del suen~o & del casancio estaua agrauados: ouiero le de abrir & dixo al mayordomo: si vos soys hobre d vra palabra las cie doblas me da- reys q ya yo se el secreto dla ptida del ca- uallo por[ ]quie pregutauades / el mayordo- mo se leuato & le dixo q quado se partia: el le dixo ala ora q yo vea el dinero en mi ma- no lo sabreys vos / el mayordomo le dio las cie doblas: y el dixo / ya son ensillados los cauallos en q el & otros veynte va coel el mayordomo lo fizo saber a su sen~or / el qual peso q de puro miedo del se ptia tan ayna & tan escondido. E luego mado lla- mar a[ ]vn su capitan: & dixole que tomasse} [fol. 143v] {HD. Libro segundo +} {CB2. sesenta lanc'as delas mas escogidas q el tenia & q se fuesse a[ ]poner al passo dla pue- te q juto cola ciudad estaua & q al cauallo dela celada verde q por alli auia de passar q selo truxesen: o lo matasen si se defendie- se. El capita tomo la flor de todos los ca- uallos q coel era & fuesse a[ ]poner al passo dela otra pte dela puete q mas encubierto estaua. De do claria os digo q ya q el al- ua comec'aua a esclarecer salio dla ciudad & yua co gra plazer assi el como sus veyn- te copan~eros: & ya quado ala puete llega- ro era bue rato del dia: y ellos q acabaua de passar la puete viero salir de tropel los sesenta cauallos: y ellos q en ningua pereza ni descuydo enellos reynaua arremeten a ellos: & cada qual derribo el suyo del pri- mero encuetro: y echa manos a sus espa- das & comec'ar q de herir enellos tan bra- uamete q en chico rato estaua heridos: & mal trechos mas de otros veynte. Los q quedaua se esforc'aro mucho pesando de los poder preder: o ferir / mas no dieron muchas bueltas sobrellos quado boluie- ro las espaldas: & avn q la ciudad estaua cerca: bie seles hizo ta lexos q se pensaron nunca verse a ella llegados: alli se ynfor- mo manesil de vno delos q caydos estaua q gete era & dixerole q de Horcanel sen~or dela ysla cefea / & luego mouiero porsu ca- mino adelate: & don claria dixo: no nos de- mos priessa a andar q yo os aseguro que no se contete horcanel conlo fecho / para esso dixo manesil si tal pesamiento teneys dad aca desenfrenemos aqui estos caua- llos enesta tan viciosa yerua y coman por que esta casados delos dias passados / & luego lo fiziero & reposaro alli vn bue ra- to y estaua en tal lugar dode podia bie ver la puete & los q por ella passaua. Bue ra- to estuuiero comiedo los cauallos quado viero entrar porla puete vn esquadron de cie lac'as y do claria dixo / ea sen~ores via a caualgar / no fuero salidos dela puete los cie cauallos quado comec'aro a fazer filo porel camino adelate & correr quato mas} {CB2. podia pesando q los veynte copan~eros y- uan huyedo / mas assi como saliero del a- lameda tal los atajaro de manera q antes q se pudiesen en jutar ala[ ]vadera estaua en tie- rra mas delos cincueta dellos. E do cla- ria de puro empacho q ouo d derribar ta- tos por yr asi desbaratados & sin cocierto embio a dezir al capita q recojese su gete & se boluiese. El capita lo hizo assi q luego recojo su gete porq le diero lugar a ello / & desq fuero jutos dixoles: agora demos en ellos & muramos a sus manos q mas ho- rra nos sera q boluer ala ciudad: & luego lo pusiero por obra: & arremetiero a ellos mas do claria q ora ni punto no biuia en descuydo alguo q fuesse: dixo a sus copa- n~eros no descuydeys destos q como deses- perados se entrara porlas lac'as / no lo ho- uo bie acabado de dezir quado los viero venir de tropel: diziedo muera los traydo- res: o muramos vengadonos dela ynju- ria q nos ha fecho / & do claria & los suyos les saliero al encuetro del qual derribaro mas delos quinze dellos: y echadas ma- no a sus espadas comec'aron de ferir ene- llos. Do claria q muy enojado estaua de- llos porla descortesia q auia fecho no per- donaua a ninguo dellos antes a grandes bozes dezia: pues no conosciero la horra q les fazia en dexarlos yr: no qde ninguo dellos a vida: y diziedo esto heria enellos muy cruelmete / a tato q ya no le pudiero sufrir y fasta veynte q auia quedado bol- uiero huyedo / & fuerose ala ciudad. Gra- de fue el escadalo q enella ouo: & sonose q los cauallos q al duq auia ayudado se era ydos al capo y q robaua a quatos fallaua y q auia muertos traycio mas de dozien- tos cauallos. Desto fue sabidor el rey / & mado al code de riuola q tomasse cosigo dozietos cauallos delos dela guarda & fu- esse a traerse los muertos: o biuos. Ya el duq de normados auia sido sabidor de co- mo auia passado el negocio / el qual se ha- llo alli al tiepo q el rey madaua al code q saliese / el qual dixo. Sen~or informaos bie} [fol. 144r] {HD. de don Clarian \ Fo CXLII} {CB2. delo fecho como se fizo: & quie lo fizo & ha- llareys q es mas digno de ser honrado q de ser castigado. El rey q co enojo estaua le dixo: oys dezir q son muertos dozietos hobres y dezis q se faga informacio: el du- que le dixo: sen~or no digo dozietos / mas mil & cie mil que enla tal demada muriera era justo morir / quato mas que quie los mato es tal psona q mira vro honor tato como qualq<>er delos vros que mucho os dessea seruir. El rey le preguto agora nos dezid quie es el que lo ha fecho: & porq lo ha fecho q tan justo lo fallays / sen~or dixo el duq la vra merced sabra q viniedo a es- tas vras fiestas por[ ]vro madado me tope co vn cauallo / el qual fue aql que me ayu- do enlos dos dias del torneo / & por no se detener aq<> porq auia dado la palabra de ser en otra pte a dia sen~alado / madrugo esta man~ana para yrse y sabido por horca- nel que a[ ]marauilla lo desamaua embio al passo enla puete sesenta cauallos delos su- yos para q le truxesen a el & a veynte pari- entes suyos q yua coel. Ellos por se defen- der mataro a alguos: & a otros firieron & a otros fiziero fuyr. No coteto coesto em- bio otros cieto: y esso aprouecharo los pri- meros q los postreros para coellos / y el cauallo cotra quie lo auia: sido quereys sa- ber era do claria de ladanis aql que tanto porel mudo es nobrado. El rey espinel q assi auia nobre quado oyo q don claria de landanis era el q[ ]los torneos veciera dixo Scta maria valme & q puede ser que don claria dela gra fama ha estado en mi cor- te: & sin lo yo saber / porcierto el tiene razo de se quexar de mi do quier que se acerta- re / & luego demando vn cauallo: & dixo al duque caualgad & andad comigo que ha- sta lo alcac'ar no parare: avn que sepa se- guirlo de aqui ala corte del empador vas- peraldo. Luego el rey: y el duq caualgaro & fueron juntos: & como se supo que el rey era ydo fuera dela ciudad / siguierole to- da la caualleria que enla ciudad estaua / & no anduuo trecho de dos millas quando} {CB2. los vieron yr por vn llano adelate / y el rey como los vido yr dixo: en verdad los caua- lleros lleuan tal orde que quie los hiziesse boluer ala ciudad mucho mas quellos a- uia de poder. El duque como los viesse a- guijo con su cauallo & llamo a[ ]don clarian por su propio nobre / el qual quado se oyo assi nobrar: atedio auer quie era el que lo llamaua / enesto estado vieron asomar de la caualleria que al rey seguia mas de qui- nietas lanc'as / y desde a rato otras tatas Don claria como esso viese dixo asus co- pan~eros / sen~ores bien empleada es es aq<> la nra muerte pues de temor nro sale toda la corte del rey de quiradia contra nosotros por esso cuple aqui vegarnos antes q cay- gamos / no ouo bien acabado de hablar estas palabras quando miro enel duque & lo conocio & como lo viese assi desarmado dixo / el duque de normados es este: & bol- uio la rienda asu cauallo & vinose para el: & dixo: que priessa es la vra buen sen~or / a dicha anda por aq<> el conde latipe vro bue amigo / no sen~or dixo el duque: antes vie- ne aqui el rey espinel mi sen~or: el qual qua- do supo que en su corte auiades estado fue el mas cuytado delos hombres por no a- ver lo sabido antes / & veys lo aqui don- de viene. Don clarian quando aquello o- yo pesole de voluntad porque se le recrecia gran estoruo a su camino / mas el se bol- uio con buen semblante alo recebir / & assi como llego a el q<>sose apear porsu honor q era muy bue rey & virtuoso / mas el rey le rogo q no lo fiziese & a[ ]cauallo como esta- ua se fablaro y dixo el rey / sen~or do claria sed cierto q si el rey latedon vro padre por mi trra passara avn q fuera en comedio d cie millas q no passara sin verme & vos es- (s)tado ela mi ciudad do yo estaua fue vra volutad de os escoder de mi: dlo q<>l me en- tiedo qxar de vos dode deudos vros falla- re & do q<>er que este. Do claria dixo: sen~or bueno razon tiene de se quexar de mi por no auer fecho lo q dezis: & creed q si lo dxe de hazer q no fue por no tener gana para} [fol. 144v] {HD. Libro segundo +} {CB2. os seruir tanto como al rey lantedo mi pa- dre sino porq me parecio q era gra descor- tesia fablaros oy & partirme man~ana / lo quel me era forc'ado fazer lo assi porq me es forc'ado fazer el camino q agora voy & para auer de ser esto assi pareciome q me- jor descueto podia dar por mi diziendo q por cuplir esta jornada no me ose detener en vra corte / q no estar vn solo dia en vro seruicio & partirme a otro dia. El rey dixo no lo faze esso sino q como os fizo dios me- recedor q os sirua todos los reyes del mu- do / parecios a vos q era tan poco el ser- uicio q yo os podia fazer q valia mas de- xarlo q recebirlo. Do claria se enuergoc'o mucho de se oyr assi loar de boca de ta al- to rey & dixole. Sen~or dexadas lisonjas a parte q es lo q madays: o aque venis. El rey le dixo / vego a rogaros q boluays co- migo ami casa: y q me qrays dar esta ho- rra q se suene por estas tierras q estuuistes en mi corte alguos dias. Do claria le dixo q le plazia de volutad avn q faltase a todo el mudo la su palabra / & assi se boluiero a la ciudad jutos: & yua fablado el rey co los veynte cauallos porq supo q era hijos de reyes & grades sen~ores / & llegados q fue- ro ala ciudad apearose enel palacio real y entrados q fuero dode la reyna & la prin- cesa estaua: fablarolas con gra mesura: y ellas assi mismo. E la reyna le dixo / buen sen~or para tener vos la fama de virtuoso: q porel mudo alcac'ays / agrauio hezistes al rey mi sen~or en no vsar coel del oficio q con todos vsar soleys. Don claria dixo: se- n~ora mia no deuo yo ser esse q vos aueys oydo q si yo fuera: no fiziera lo q fize: mas si algu yerro yo fize de q merezco algu ca- stigo en vro poder estoy: fazed d mi al vro seruicio. La reyna le dixo / vra obediecia sen~or os basta por penitecia / pues esta es la q mas aplaze a[ ]dios. Enesto estado dixo el rey ala reyna: sen~ora fago os saber q mas ha trabajado oy este bue cauallo coestos sen~ores q conel viene q enlos dias del tor- neo: & alli le conto lo q aql dia auia fecho.} {CB2. Luego la reyna mado traer matos: & lue- go fuero desarmados & cubiertos coellos Cierto cosa era bien para mirar a todos essos sen~ores q en esfuerc'o y gesto & dispo- sicio de psonas dudo auer enel mudo fue- ra dela corte del empador otros tales. To- dos tenia puestos los ojos en do claria asi hobres como mugeres / y despues del en don briamo de alta mar hro de gastanis el hermoso hijo del rey de panonia. Ya q todos fuero desarmados: las tablas fue- ron puestas: y el rey se assento a comer / & rogo a todos essos sen~ores q se asentasen assi jutos como estaua / ellos lo fizieron: & a don claria tomo el rey porla mano & ase- tolo a[ ]par de si. E alli fueron seruidos muy bie / & desq ouieron comido las tablas fue- ron alc'adas & luego fue llena la casa d mu- chos cauallos q venia a[ ]uer a don claria: como a cosa de mysterio / diziedo q si era en forma humana hobre q tal fama alca- c'aua porel mudo: & tales cosas se dezia dl & quado assi lo veya tan bello & loc'ano ma- rauillauase: & dezia no auer visto otra tal psona en su vida. Entre los q alli estauan era vn cauallo viejo de antigua hedad q passaua de mas de cieto & treynta an~os & avn q era desta hedad madauase tambie q era plazer delo ver / este en su tiepo fue muy estremado en armas & fizo muchas cosas notables / llamauase do Castel dla rosa por vna rosa q enel rostro tenia. Este como vido a todos q se marauillauan de ver a don claria de landanis / dixo. O ca- uallos de q<>randia de q os marauillays d ver a este cauallo q ya yo vi al rey Ascliro su bisaguelo q saliero a el solo cincueta ca- uallos a[ ]vn camino porlo matar & los ma- to a todos ellos. Despues lo vi en vn tor- neo q se fizo en calcedonia enel qual dla v- na pte era el marques talabor & tenia con- sigo trezietos cauallos & seys fuertes gi- gates & dela otra pte era el code de antis- queda varo muy fuerte y esforc'ado si enel mudo lo ouo en su tiepo & tenia de su pte cieto & cincueta cauallos muy esmerados} [fol. 145r] {HD. de don Clarian \ Fo CXLIII} {CB2. y entrellos quinze hros suyos muy escogi- dos varones / & fue su buena vetura dl co- de q al tpo dl torneo cayo vna teja de vn te- jado & firiolo de muy mala ferida / ala q<>l causa rogo al ifante ascliro q tomase por el aql cargo del torneo el lo fizo assi: y en- trados q [*f]uero enel. En solo vn dia fizo fu- yr alos cotrarios seys vezes del capo & al tato fizo los tres dias siguietes / de enojo delo qual saliero a el al camino tres dessos gigates & a todos tres corto las cabec'as: avn q co gra peligro de su psona. Pues el rey tanabel su abuelo co mil & quinientos cauallos vecio en capo por cinco vezes al rey de dacia: & al rey de nuruega sus cote- dores: y en todas les robo el capo de q se fizo el mas rico rey q enel mudo ouo: & les gano tres ciudades las mejores d sus rey- nos / & siedo avn ynfante gano tanto prez porlas armas quato su padres ganara. Pu- es el rey lantedo: ya todos sabeys quie es & aueys oydo sus hazan~as fasta agora do- de llega: assi q no os marauilleys q este ca- uallo faga lo q faze: q harto tiene q hazer en llegar cola lac'a adode llegaro sus ante[+]- passados. Mucho folgo do claria en oyr a bue viejo essas cosas: & dixole: dezid do castel vos vistes ami visaguelo / si vi dixo el / porq lo pgutays: querria saber q sen~as auia en su cuerpo & q estatura tenia. Don castel dixo / bue sen~or esso os dire yo me- jor q otro ninguo porq me falle en su copa- n~ia assaz vezes: & le ayude a vecer alguas aueturas asu honra. El era mas alto q vos vn codo era de fermoso gesto tenia vn ojo negro & otro blaco / tenia asi mismo el bra- c'o derecho mas largo q el yzquierdo gra rato & tenia enel doblada fuerc'a q enl otro tenia mas vna cosa q desde alexadro ma- gno fasta el hobre ninguo no la tuuo: y es q quado venia de pelear: & se q<>taua las ar- mas de sobre si era el olor q de si daua tan suaue q daua gra plazer a[ ]quie lo olia. Es- tas & otras muchas sen~ales tenian aql se- n~or pues las qreys saber. No se hartara do claria en vn an~o entero de yr hablar al} {CB2. viejo lo q le dezia / & llamo a manesil & di- xole: ningu[ ]viejo ay por rico q sea q no este pobre cola vejez / por mi amor q le deys a esse bue hobre algua cosa q le ayude a[ ]su- stetar la vida q ouiere de biuir. Manesil lo leuo ala camara d su sen~or & le dio tales donas de oro & piedras q dezia valer mas de tres mil doblas. Grades era las fiestas q el rey madaua fazer por honra de do[ ]cla- ria & de todos los cauallos eran bie festeja- do & acatado a tato q ningu seruicio sabia q le fazer & a[ ]cabo q ocho dias ouo estado el rey le tomo vn dia por la mano: & metio lo a vnas vistas: & le dixo q si era su volun- tad tomar su deudo ql le daria a su hija cu- riala por muger co toda la sucesio del rey- no y q enlo alcac'ar pesaua q tenia d su pte al empador vasperaldo: porede q le respo- diese su volutad. Don claria dixo / sen~or merced & grade es la q dios me haze en q tan alto rey como vos me q<>era recebir por hijo suyo para ta excelete psona: como es la pricesa curiala vra fija & yo soy el q alca- c'aua toda la bieaueturac'a del mudo en al- cac'ar a vos por sen~or & ala pricesa por mu- ger / mas la verdad es q yo tego dada pa- labra de casamieto en otro lugar / y seria gra megua mia auerla de faltar / por lo q<>l os pido de merced me pdoneys y podeys ser cierto mi bue sen~or q no menos fare lo q me madardes q madandome lo el rey la- tedon mi sen~or & padre. El rey selo agra- decio mucho & le dixo / sen~or don claria ra- zon es y grade q tal cauallo como vos cu- pla su palabra en qualquier pte q se diere mas ya q esto no se puede fazer merced re- cebire q si alguo del linage del rey lantedo vro padre ay q a este caso conuega: q vos melo deys de vra mano. Don claria dixo. Sen~or enla vra corte teneys tales veynte cauallos que cada vno dellos os couiene pues sabeys fijos de quie son y ellos porsi el valor q alcanc'a / escoged entre ellos el q a vos pareciere y esse sea. El rey le dixo: q por cosa del mundo no hablaria en mas delo que el le diese por su mano. Visto por} [fol. 145v] {HD. Libro segundo +} {CB2. don clarian lo q el rey le dezia miro en to- dos essos sen~ores: y puesto q todos ellos era generosos y nobles & grades amigos suyos: fallo q era mas obligado alos mas cercanos de sus deudos / entre essos ca- uallos era do testor cortes este era fijo del rey gedres dla menor bretan~a y hro de do galia su cormano y era en fama y esfuerc'o ygual a su hro / porlo qual le dixo. Sen~or yo dare en mi lugar vn primo mio co quie puedo yo biuir enel fecho delas armas / a esse tomareys por fijo: y en cobrar lo cobra- reys al rey latedo mi padre y al rey gedres su hro por hros vros. El rey sabido quie era do testor: ouolo por bie & dixo q le ha- blase q el hablaria asu fija / & assi se despi- diero por entoces. Esse mismo dia do cla- ria hablo con do testor su cormano: dizie- dole lo q tenia cocertado coel rey / poresso q lo ouiesse por bueno. Do testor se humi- llo las rodillas en tierra por le besar la ma- no / mas don claria las tiro a fuera & abra- c'adole le dixo: sen~or primo poco es esto pa- ra ser vos quie soys: do testor le dixo mu- cho menos es para darmelo vos: q avn q me hizierades otro que tito vespasiano[ ]en sen~orio era poco segu lo que podeys fazer Esse dia passaro enesto que oys / & ya ala tarde el rey se juto con don claria & dieron forma q essa noche se desposasen: & asi fue fecho: y essa noche dio do claria a do te- stor vn firmalle: o joyel q diese a su esposa Curiala que dezian valer mas de treynta mil doblas. Grades fuero las alegrias q se hiziero por los desposorios dela prince- sa: & a[ ]cabo de ocho dias don claria dixo q se queria partir / mas el rey le rogo que fa- sta que don testor se velase q se detuuiesse: ala qual causa se detuuo sesenta dias / los quales passaro en gra plazer & solaz. {RUB. Capitulo .lxij. que habla delas grandes cauallerias que don clarian venia haziendo por el cami- no viniedo se ya para la corte del em- perador vasperaldo.}} {CB2. {IN4.} YA que todas las fiestas fuero passadas don clarian aderec'o de se partir: porq el desseo en q su sen~ora le fazia biuir no lleua- ua medio ninguo: & do testor porfiaua por se yr coel / mas el le dixo q por cosa del mu- do no[ ]lo auia de dexar yr coel ala qual cau- sa se ouo de quedar. E dize la hystoria que enesse an~o tuuo vn fijo: al qual llamo don claria de quiradia & fue muy esforc'ado ca- uallo & fizo grades hazan~as: & vna dellas fue q libro ala princesa normada dl poder del fuerte Brodanquel del espato / segun q lo hallareys enla pte tercera deste libro. Assi q ya que el camino fue aderec'ado do claria & sus copan~eros se despidieron del rey & delos principes & siguiero su cami- no / & anduuiero todos seys dias q ningu- na cosa les estoruo de caminar: & al seteno dia entrado enel reyno de socrogena topa- ron co vna dozella q yua encima de vn li- gero palafre al qual yua dado del ac'ote fu- ertemete: & assi como los vido desde lexos dixo / ay dios mio & como podria estos ca- uallos poner remedio ami cuyta: si ellos quisiesen: & vinose fazia ellos a muy gran priessa: & como la viessen assi toda llorosa & mal tratada. Do claria le preguto q por que lloraua. La dozella le dixo / sen~or ene- ste reyno ouo vn gra sen~or q se llamo el du- que poponio / este llego a muy crecida he- dad & nuca tuuo sino vna sola fija: assi lla- mada poponia como el / & como no tuuie- se fijos presumio vn cauallo del linage de los jayanes de sele entrar enel ducado / & tomarle la hija por fuerc'a & casarse cone- lla / & tal qual lo peso tal lo puso por obra: q allegado de sus parietes & amigos mas de dozietos cauallos se entro en vna villa suya y se alc'o coella. Eneste tiepo vino por aqui vn cauallo dla casa del empador vas- peraldo llamado tamarel dela trulla varo noble y esforc'ado natural dela ysla de hys- pania: & como supo q tan gra sin razo sele fazia al duq ofreciose de resistir al enemi- go el qual recogedo assi alguos cauallos} [fol. 146r] {HD. de don Clarian \ Fo CXLIIII} {CB2. saliole el encuetro y desbaratolo & predio a el & a otros muchos & cortoles las cabe- c'as a todos / de suerte q el ducado qdo sin rebuelta. Visto porel duq poponio el bie q el cauallo espan~ol le hiziera & sabiedo de qua noble sangre era / casolo con su fija: & agora puede auer vn mes que vn hro del muerto que se llama sotorel del salto[ ]sabie- do la muerte de su hro como auia sido / vi- no dede la ysla carteda q es es suya & ha teni- do tales auisos sobre tamarel q supo que yua el y su mujer co fasta treynta cauallos desde vna su villa para otra: & salio a el al medio camino co mas de cieto & cincueta cauallos & prediolos a[ ]todos: puesto q ta- marel hizo gra matac'a enellos antes q lo prediesen / & agora dize sotorel q no ha de parar coel hasta leuarlo assi atado como va a su ysla de carteda / & q alla lo tiene de justiciar: & q a poponia q<>ere por barraga- na suya. Veys aq<> mi cuyta: porlo q<>l os ruego q os querays yr comigo ala villa d roceda que es aq<> cerca & tomeys de alli la mas gete q podays & vays cotra sotorel / que gra desuetura seria si a ta gra mal no ouiese remedio. Gra pena recibio don cla- ria de oyr el desastre q a[ ]tamarel dla trulla ouiera acaecido porq en gra manera era su amigo / & dixo a su copan~eros / ea se- n~ores socorramos al mejor cauallo dl mu- do: que sin falla si el supiera que qualq<>era de nos estaua en menester del su acorro: el no fuera perezoso e tan solo vn puto. Lue- go mouiero assi jutos como estaua & dixe- ro ala dozella q por do auia de yr para los alcac'ar. Ella les dixo / ay por dios sen~ores no vos pogays enesso: que sabed que los cauallos de sotorel son ta fuertes que avn que salga a ellos .cc. cauallos / & mas no presta coellos nada. Co todo esso dixo do claria mostrad nos por donde vamos no- sotros & vos quedaos a[ ]buscar mas soco- rro. La dozella tondalia que assi se llama- ua le dixo / esso no fare yo porcierto de me quedar: sino seguiros que pues vosotros os atreueys a yr contra sotorel & su gente sen~al es que no por falta de esfuerc'o q en} {CB2. vosotros ay / & luego guio por el camino & yua al mas andar q podia: hasta q de ojo los viero: & viendo la tierra que no auia a dode acoger se pudiesen: sino que la tierra era toda llana & rasa: assosegarose / & don claria por los hazer detener: toco tres ve- zes vna corneta que a su lado siepre colga- da leuaua. Los enemigos como la oyero boluiero las cabec'as / & quado los vieron bie pesaron que era mucha gete que en su seguimieto venia / mas quado viero que no eran mas de veynte repararo / & soto- rel dixo: atedamos a estos catiuos q avn dineros nos valdra: & dicho esto el mismo sotorel escogio delos suyos fasta cincueta cauallos: & se vino al passo de vn acequia alos ateder alli pesando dlos preder mas don claria viedo que por alli no podia pa- sar sino vno a vno: & auia peligro enla pas- sada / & dixo a sus copan~eros: sen~ores sy quereys q estos no se nos vaya niguo bol- uamo nos por do venimos y estos pesara q huymos & seguir nos ha: y daremos la buelta sobrellos. Luego lo pusiero por o- bra: & no acabaro de boluer las riendas a sus cauallos quado los enemigos co gra grita passan el acequia: quado do clarian los tuuo desta otra pte dixo alos suyos: a ellos q vno no quede: & abaxadas las lan- c'as dexase venir a ellos & del primer encue- tros derribaro veynte delos enemigos / & luego diero la buelta otra vez y derribaron bie diez / y sotorel esforc'aua mucho alos q le quedaua. Bie peso don claria q deuria ser esse sotorel pues tan ricas armas tra- ya y assi le obedecian todos / y arremetio a el y diole tal[ ]golpe dela espada q le hedio el escudo de arriba a baxo. Visto esto por sotorel dio a fuyr en vn muy ligero caua- llo q tenia: y como do claria lo viese passa- do ya dela otra pte del acequia y veya q se le yua no se curo de yr al passo por no ro- dear tanto sino pusose junto al acequia: y dio dlas espuelas a su cauallo norartaque y salto muy ligero dela otra pte / en que se hallo que salto mas de .l. pies en ancho / a- si que don claria aguijo tato que lo vino al-canc'ar} [fol. 146v] {HD. Libro segundo +} {CB2. juto alos enemigos / & assi como llego a el enhestose enlos estriuos: & diole tal golpe co su espada sobrel yelmo q selo hedio fasta alcac'arle enlos sesos: & luego cayo muerto / luego fue cercado do claria de todos los cauallos de sotarel / al qual feria por muchas ptes de su cuerpo: mas el se defendia tabie q ninguo osaua llegar a el: solo do briamo de alta mar se fallo co don claria en aql riesgo: mas luego acudie- ro ende los veynte copan~eros & fiziero ta- to por sus psonas q en poco rato huyero & muriero todos ellos q ninguo no quedo que arma tuuiese en mano. Luego mane- sil se llego a tamarel dela trulla: & le corto las ataduras delas manos & pies & tama- rel le dixo / cauallo sen~or: ruegos por cor- tesia de caualleria: q vos me digays quie son los cauallos / o alo[ ]menos el caudillo q los rige. Manesil de dixo: bue sen~or aql dela celada verde es el capita destos caua- lleros y es vro gra amigo don claria de la- danis & los cauallos son parietes suyos. Tamarel le dixo / buenas albricias os de dios q tales me las aueys dado oy / & lue- go se fue para el: & ya quado tamarel yua para el: ya don claria & su copan~a trayan quitadas las celadas delas cabec'as: & to- dos se apearon por le abrac'ar / mas el se finco de rodillas por le besar las manos a don claria: mas el lo abrac'o co gra amor: & le dixo / bue sen~or si sotorel os amara co- mo yo no os leuara desta guisa q os lleua- ua. Tamarel le tomaua por fuerc'a la ma- no para sela besar & le dixo: o remediador delos necessitados coel poder de dios quie auia de ser todo mi remedio si vos no: lue- go fuero a fablar ala duquesa poponia: a la qual no menos cortesia fizieron q si ella fuera la princesa gradamisa assi porq era gra sen~ora: como porq era la mas fermo- sa duen~a q fasta entoces ouiesen visto: ella se puso de hinojos ante don claria: & dixo q por ningua cosa se leuataria de alli fasta que le diese la mano. Do claria fizo lo mis- mo: & dixole / sen~ora aq<> nos podemos es-tar} {CB2. fasta la noche: porq yo pido lo que vos pedis / & fasta q aya determinador quie la deua dar al otro yo no me leuatare de aq<> Visto por la duquesa la gra descortesia q fazia en fazer estar dessa manera a do cla- ria leuato se & tomadole por la mano dizie- do q le ayudaua a leuatar: abaxo la cabe- c'a & beso sela & dixo. Poco hago en besar la mano el q a tamarel mi sen~or & ami re- dimio dla muerte: & si mas no fago es por no enojar a quie tato seruicio deuo. Don claria le dixo / sen~ora ningua causa tengo para dar descuento por mi pues sabeys q cosa q por fuerc'a se faga ni por buena que sea merece galardon: ni por mala punicio assi q si ami mano fizo ser dscortes vra bo- ca / ella queda obligada a seruiros en to- do lo q la madardes fasta la muerte en pa- go desu descuydo. La duqsa le dixo: sen~or vra gra cortesia os obliga a[ ]dezir lo q de- zis q sin razo yo siguiera los pies como a se- n~or mio auia de besar. Enesto llego tama- rel & dixo a don claria: sen~or si en cortesias os poneys co mi muger menos vecida se- ra de vos q vos delos cauallos q oy biue enel mudo. Don claria dixo / pues q asi es quede el capo porla sen~ora duqsa & vamo- nos todos a poner en su prision dode ella aprisionar nos q<>siere. La duqsa le dixo yo acepto en vra sentecia & digo q esta noche nos vamos a reposar ala villa de solera & alli se determinara lo q se deue fazer eneste caso. Luego caualgaro todos & fueron la via de solera / enla qual villa quado supie- ro lo q asus sen~ores les era acaecido quie os podra contar el gra rescebimieto q les hiziero & las fiestas tan solenes q por to- do el duque se celebraron. Mucho hol- gaua don claria de ver el gra sen~orio q ta- marel dela trulla auia alcac'ado porq le de- zia q treynta villas & veynte castillos tenia a su madar. E a[ ]cabo d ocho dias q ay fue- ro festejados do claria dixo q se qria yr & avn q dello fuero pesantes tamarel & po- ponia su muger ouierolo por bie porq vie- ro q essa era su volutad / & despedidos que} [fol. 147r] {HD. de don clarian \ Fo CXLV} {CB2. fueron dellos el y sus copan~eros entraro en su camino: porel qual yua en gra plazer bolado conel falcon: del qual yua ta conte- tos q dezia no auer precio enel mudo con que tal joya como essa coprar se pudiesse Ya ellos yua enel reyno de sarmacia qua- do llegaron ala puete del rio oraris q del monte olimpo deciede y alli fallaron vna muger con tres hijos suyos q yua como huyedo / y don claria le preguto q como y- ua por tal arte / ella y sus fijos. La duen~a le dixo / sen~or si mucho andays por esse ca- mino vos fallareys de mi suerte harta ge- te derramada / pues aq causa dixo el. La duen~a le dixo: sen~or vos fallareys q eneste reyno de sarmacia ouo vn muy valiete ja- yan q se llamo Tarcon el soberuio: a este mato don claria de ladanis enel principio de su caualleria / Este tuuo quatro hijos mas grades & mas esforc'ados q su padre & todos malatos & desemejados / & no se matienen de otra cosa sino de carne de ho- bres: ni beue sino sangre de nin~os / ala q<>l causa ha buscado todas las maneras que han podido para hurtar & robar getes a- si hobres como mugeres q pueda comer: & como les quedase gra numero de teso- ros pudiero tomar gente q en su copan~ia anduuiesen: en q siepre traen cosigo cincu- enta cauallos los mas fuertes q ellos pu- diero hallar y entrellos dos jayanes parie- tes suyos / los quales han robado todas estas comarcas: & ha lleuado tatos nin~os & muchachos de mas hedad q ha mas d siete an~os q no come aqllos diablos otra carne sino de aqllos: & dellos beue su san- gre: & todo esto fue y es porla enemistad q essos malatos tiene alos xpianos a causa de don clarian / & agora saliedo los dela vi- lla de socrona en vna procesion q yua ala hermita de santa casilda al passar q pasa- uan por vn pequen~o motezillo q alli era sa- liero los malatos con todos los suyos / & diero enellos: & lieuase presas mas de qui- nietas psonas & las mas son muchachos de hasta diez o doze an~os: & dize q los mas} {CB2. dellos quieren para su comer & los otros para sacrificar a sus dioses / assi que los que podimos huyr huymos y otros se es- codieron / y desta suerte venimos qual ve- des. Gra pesar fue el q do clarian recibio diziedo q a su causa del padescia mal algu- no los xpianos: y dixo alos suyos sen~ores oy couiene redemir la sangre delos ynoce- tes: o morir coellos: y por ellos / & ynfor- mados q fuero porq camino yuan: diero se a andar quato mas pudieron: & al aso- mada de vn llano vieron los yr & como ya los nin~os no podia andar deteniase: & an- dauan los sayones buscando bestias por los prados q alli auia para en q los leua- sen y desta causa andaua mas delos treyn- ta dellos derramados por muchas ptes. Era tato el alarido q los muchachos lle- uaua q se sonaua lexos de alli & los tristes delos padres & madres dellos q alli yuan gemia co gra dolor: viedo el fin q sus fijos auian de auer: q ya ellos oluidaua su mu- erte cola delos fijos / y desta causa quado los vnos lloraua los otros les respondia: con tanto dolor de sus corac'ones q ponia lastima a[ ]quie quier q los viera. Don cla- rian quado llego cerca dellos & oyo lo que fazia los vnos & los otros / quie os podra dezir lo q sintio / & puesta su lac'a de encue- tro corrio su cauallo & fuesse a encontrar con vno delos jayanes: al qual derribo a tierra muy mal ferido. No menos q el hi- zieron sus veynte copan~eros q tan bien se emboluiero con sus enemigos: y como los fallaua fuertes venia bien q fazer conellos mas ala fin el esfuerc'o delos nobles preua- lecia tato q quato mas peleaua mas vir- tud en su fortaleza crecia / & comec'aro de derribar a alguos dellos: y como los jaya- nes malatos era muy fuertes & crueles fa- zia gran dan~o enellos: Mas aql sin par don claria se encarnec'o tato enellos: que a gran afan mato el por su mano los dos dellos y los otros muriero a mano de sus copan~eros. Cierto gra prouidecia d dios fue para q ninguo delos veynte copan~e-ros} {CW. t} [fol. 147v] {HD. Libro segundo +} {CB2. muriesse q no se fallasen jutos los cin- cueta cauallos enemigos: q segu eran de fuertes si jutos estuuiera en gra peligro se viera: segu lo q co aqllos trabajaro para los poder vecer. Assi q ya q los enemigos fuero muertos a todos los presos soltaro & fallaro q enel camino se auian los mala- tos comido quatro nin~os de aqllos & se a- uia beuido la sangre dellos / dela qual cau- sa do claria estaua muy pesante / mas con[+]- soladose cola libertad de todos los otros daua gras a dios / porq assi los malatos eran destruydos del mudo q tanto mal fa- zian. Todos los presos se vinieron para los cauallos: & sabido q era do claria el q los redimiera dauanle muchas gras. E boluierose ala villa con su procesion bien ordenada: & yua rogado a dios q siepre le diesse vitoria para q fauoreciesse los xpia- nos: & assi llegaro ala villa dode la fallaro muy triste & llorosa los q enella auia que- dado mas cola su venida fuero alegres: & cosolados / & alli fiziero gra seruicio a do clarian & a sus copan~eros. E otro dia[ ]por la man~ana sabido por ellos dode era el ca- stillo delos malatos q assi se llamaua: fue- ron alla & co gra dificultad lo ganaro / y entrados detro fallaro mas de cincuenta personas presas: y era tato el thesoro q en el estaua: assi delo q el padre hurtara / co- mo delo q ellos robara que llegaua gran suma de oro. Ya q el castillo fue ganado / llegose Cartelacio vn escudero de dabro- seo vno delos veynte copan~eros q alli con do claria venia & dixo a don claria / sen~or yo se segu vra manificecia q este castillo le dareys al primero q os lo pidiere: & para esso ser assi yo os pido de merced melo q- rays dar si es cosa q dar se puede. Do cla- rian q mucho amaua a dabroseo assi por el q era estremado cauallo / como por su hro ganiser de motargis q era mucho su amigo: dixole assi / por cierto cartelacio a- migo yo quisiera q este castillo fuera tal q bastara su sen~orio para os poder llamar code del q en vos porcierto era bie emplea- do el nobre & la renta / mas pues conel os} {CB2. contetays: pedilde a essos sen~ores q le ga- naro & vos le de: & yo por mi pte assi gelo ruego q os le de. Todos essos sen~ores di- xero q muy pocas vezes solia madar los pies en presencia dela cabec'a / q el era el q la merced podia fazer: q ellos no eran pte Do clarian les agradecio su gra cortesia & dixoles q cada qual dellos era cabec'a q porella se podia regir la monarchia dl mu- do / mas q pues ellos lo dexauan asu qrer que el daua el castillo a cartelacio: & los te- soros dela todos los escuderos de essos sen~ores para q los repartiesen entresi: car- telacio con todos los escuderos viniero a do claria & le quisiero besar la mano: mas el no lo cosintio. Dize la hystoria q antes q de ay se partiesen q se repartio el tesoro en veynte ptes & se fallo q sin lo q alos mo- c'os d[ ]espuelas auia dado q cupo a[ ]cada v- no dellos quareta mil coronas de oro / to- do esto dexaro en guarda a cartelacio. E despues dio su pte a cada vno dellos qua- do ya tomaro reposo para estar en sus ca- sas / & todos ellos se llamaro criados de do clarian desde aql dia en adelante. {RUB. Capitulo .lxiij. de como do claria co sus copan~eros se partiero del castillo delos malatos: & se fueron para la corte del empador / & delo q en el camino les auino.} {IN4.} YA q todas estas cosas fuero a[+]- cabadas: do claria & sus copa- n~eros se ptiero del castillo & yua su camino co gra plazer / & nin- gua auetura seles ofrecia q no la acabaua mucho a su honra / & alos doze dias q del castillo ptiero llegaro ala ciudad de bruce- na q es en alemania: & ay fallaro a[ ]gasta- nis el fermoso: & a ermio de caldoga q ve- nia de camino: & como passaro porla rua principal: do claria vio alos dos cauallos asentados en vn escan~o: q al cabo dela ca- sa estaua: & do clarian fue tan alegre de su vista: q estuuo por se apear por los abra- c'ar / mas do Briamo de alta mar hro de gastanis dixo: sen~or no os deys a conocer} [fol. 148r] {HD. de don Clarian \ Fo CXLVI} {CB2. tan ayna a estos sen~ores hasta ver q gesto nos muestra en recebirnos enesta su posa- da. Do claria le dixo pues tomad vos la mano / do briamo se paro ala puerta dela posada: & preguto si auria lugar en q po- sasen todos essos cauallos q alli venian. Ermio de caldoga como los viese a todos tan atauiados & bie dispuestos pareciero le muy bie & dixo. O q quadrilla para la mesnada del empador vasperaldo / assi q como do briamo pregunta se por posada ermio dixo / por buena fe sen~ores caualle- ros para todos no se si aura: mas apeese los q cupiere: & para los otros buscare- mos dode este. Do briamo dixo: no couie- ne estar otro ningu cauallo dode nosotros ouieremos d[ ]estar / poresso couieneos sa- lir dede & al tato faga los q mas ay ouiere Ermio le dixo / pues si co essa codicio ha- ueys de posar aqui esta noche: de tato os asseguro q aca no entreys vos ni ninguo de vros copan~eros. Do briamo le dixo y quie es el q nos ha de estoruar la entrada Ermio dixo qualquier delos q aqui estan por buena fe avn q seays doblados & tras[+]- doblados copan~eros. Do briamo se apeo & coel todos los otros faziedo adema de querer entrar: mas ermion & gastanis se pararo ala puerta con sus espadas enlas manos & dixero / porla fe que a dios deue- mos el primero q aca entrare la vida le ha de costar & al tanto fara todos los q presu- mieren hazerlo. Don briamon si echar mano a arma ningua vase derecho a en- trar por la puerta: al qual quisiero defen- der la entrada / mas como lo vieron q no auia echado mano a espada dexarolo pa- sar & como llego cerca de don gastanis su hro hinco la rodilla en tierra: & pidiole la mano. Don gastanis le preguto q quie era el q assi le pedia la mano / el le dixo / sen~or soy vro briamo de alta mar: q vego en co- pan~ia de don claria de ladanis vro buen a- migo & de todos estos sen~ores que coel vie- nen. Don gastanis lo abrac'o de[ ]bue amor como a hro & tal que el era / & luego se fue} {CB2. para don clarian pa lo abrac'ar & abrac'olo con sobra de desseo q del tenia & dixole / o mi sen~or do claria: y q buen dia ha sido es- te para toda la casa: & corte del empador vasperaldo segu los dias q por vos ha pa- sado de llato & tristura: en q manera di- xo do claria. Do gastanis le dixo / sen~or puede auer seys meses q vino alli vn caua- llero del reyno de rosia & dixo q enel sen~o- rio de peristeo hauiades sido muerto por engan~o & certificolo tato q juro sobre ello muchas vezes. Don claria dixo: con mu- cha razon el cauallo lo pudo jurar & asi se callo: & luego hablo a Ermio de caldoga: no co menos amor q a riramo su hro hi- ziera / & assi se recibieron los otros caua- lleros por esta manera q oys. Luego fuero puestas las tablas para cenar y el bue hu- esped les dio tabie de comer: como si estu- uiera en casa del rey de la gra bretan~a. E assi como ouieron cenado fueronse todos con gra plazer a dormir: & assi como el al- ua vino / armaron se todos & subieron en sus cauallos: y e(cn)[nc]omedaron a dios al hu- esped & siguieron su camino y en seys dias fueron ala ciudad de colonia: y no pararo fasta el real palacio: y conla primera pso- na q toparon fue conel rey latedon de sue- cia q salia de estar conel empador & yuan don galia su sobrino & riramon de ganayl su fijo y floratel de nuruega q por cosolar al rey auia venido: y conel otros muchos cauallos del gra prez / y como el rey viesse venir alos cauallos paroselos a mirar: q a marauilla le parecieron bie: y recordan- dose a su hijo don claria sospiro con gran dolor de anima & lagrimado delos sus o- jos dezia / o triste de ti viejo y si dicha tu- uieras como pudiera venir alli el mi don claria. El rey latedon yua muy cubierto d silicio desde los pies hasta la cabec'a / & la barua muy crecida: & su hijo y sobrino lo mismo / y assi como don claria lo vido fue tan turbado que estuuo por caer del caua- llo abaxo y como mejor pudo se apeo y do gastanis que de plazer no cabia / arreme-tio} {CW. t ij} [fol. 148v] {HD. Libro segundo +} {CB2. con su cauallo: diziendo amores de do Clarian de landanis: y en diziendo esto se quito el yelmo y apeose: y llegose al rey / & dixole. Ea sen~or esforc'ad que vedes aqui al nuestro don clarian. El rey como essas palabras oyesse turuose en tanto grado a que si don galian & riramon no lo tuuiera el cayera enel suelo / & desq torno en si to- mo a don gastanis entre sus brac'os & be- sandolo enla faz le dezia: qual vos mi se- n~or teneys el gesto tales fueron vras nue- uas. Enesto llego se don claria & hincado antel de hynojos le beso la mano / mas el buen rey conel plazer q tenia: lloraua tan de rezio q ponia piedad a quantos lo ve- yan & tomandolo entre sus brac'os dezia / con que pagare al sen~or la merced q de ca- da dia me haze: y esta mayor q todas ellas y diziendo estas palabras besaua muchas vezes asu hijo enel rostro / & ban~aualo en lagrimas. Enesto estando llegose don ga- lian & hablolo diziedo quan caros nos cue- stan mi buen sen~or estas vras jornadas: & diziedo esto se abrac'aron tan de corac'on / como el deudo lo requeria. Luego vino ri- ramo de ganayl su hro: & assi como se vie- ron el vno al otro tal les fallecio el esfuer- c'o atanto q cada qual dellos ouo menester socorro para que no cayesse / & luego se fa- blaron como aqllos q grade amor & de- seo se tenian. Luego fueron sonadas las nueuas dela venida de don claria porel pa- lacio del empador: ala qual causa venia a verlo porque le dixero que enla plac'a que delante el palacio era estaua. E ya quado el llegaua ya el rey lantedon con sus fijos: & parietes entrauan por la puerta: y el em- perador venia vestido de negro & como vi- do a don Clarian junto assi abrac'olo: y el porfiaua por le besar la mano / mas el em- perador lo tenia tan abrac'ado q no se po- dia rebullir & dixole / como dare yo la ma- no a aql por quie oy biue la fama demi cor- te y honra demi casa. Do clarian se enuer- gonc'o tanto que no le pudo responder pa- labra ninguna / antes le rogo que se subie-se} {CB2. a su aposento por que veya al rey lante- don su padre tan desmayado que no se po- dia tener en sus pies. El emperador lo hi- zo assi: & tomo al rey por vna mano & a do Claria por la otra: & fuesse para su apose- to. Mas la gete que acudia por ver a do clarian era tanto que le fue forc'ado de se quedar conellos ales hablar: & fueron los caualleros todos en verlo tan alegres que no se con[+]tentauan con verlo: & abrac'ar lo vna vez / mas muchas de tal suerte que se tardo enel rescebimieto que les hizo mas de grades quatro horas / a tato que el em- perador salio: & lo tomo por la mano / di- ziedole. Ya la emperatriz & su hija esta ya quexosas de vos por la vuestra tardanc'a E assi como lo tenia por la mano: se entro con el al aposento dela emperatriz: la qual se leuanto a el quando lo vido / & sin que- rerle dar la mano lo abrac'o & dezia: tenga melo el emperador mi sen~or a quata des- cortesia quisiere que por cosa del mundo no dexare de hazer este cumplimieto que hago. El emperador le dixo / poco cum- plimieto es esse buena sen~ora para lo mu- cho que a esse sen~or deuemos q avn q tras el abrac'o viniera la paz no me pesara mas pues no fuestes para ello vuestro es el en- gan~o. La emperatriz le dixo / sen~or si enes- so tambien pensase que cumplia algo tan bien lo haria / porque el amor q yo a don Claria tego no es deudo sino de hijo. Luego se fue para la princesa: la qual co- mo viese estar ala empatriz en pie tabien ella lo estaua: mas do clarian hincado de rodillas ante ella le pedia la mano / y ella que en pie no se podia tener desde q lo vi- do entrar porla puerta: quado assi lo vido tan cerca de si faltole el corac'o de tal arte q se ouo de asentar. Entoces tuuo lugar do clarian dele tomar las manos & selas be- sar & dixole. Ynclita sen~ora dad fauor a quien lo ha menester que si la vra merced supiese este flaco cauallero vuestro que en vra presencia es q tal esta esforc'arloyades con vro grande esfuerc'o para q se pudiese} [fol. 149r] {HD. de don Clarian \ Fo CXLVII} {CB2. tener ante vos. La princesa le dixo vos bu- en cauallo hazeys entre semana por dode ni para mi ni para vos no aya esfuerc'o ni animo q lo tega. Do claria dixo: en todas mis aduersidades me socorre vro esfuer- c'o para salir de todas ellas viturioso: y a- gora a[ ]pie enxuto de mi gloria me qreys q<>- tar el fauor de vra real presencia. La prin- cesa no le respodio por causa q todas las reynas y sen~oras q coella estaua auia ally ocurrido por ver a do claria: el qual tuuo tato q fazer enlas fablar a todas q se tar- do poco menos en aql recebimieto q enel delos cauallos. Ya q ouo fablado a todas essas sen~oras: la empatriz lo llamo & fizo le ser cerca de si: & pregutole q en que se ha- uia tardado tato tpo. Do claria le dixo: se- n~ora el camino como dize no tiene termi- no q piesa el hobre muchas vezes nego- ciar vna cosa en asya & ofrecesele caso por dode tiene de passar en africa / assi q alos cauallos andates tal les es la tardac'a qual seles ofrece las aueturas: & por esso no les es de pedir cueta q porq no viene en tiepo pues q causa ouo dixo la empatriz por do- de se sono por tan cierta la nueua de vra muerte. Do claria dixo / sen~ora quic'a que sele antojo al q lo dixo: q deuiera ser assy: Ellos enesto estado el empador entro & to- madolo porla mano lo saco ala sala / por causa q los reyes & altos hobres que enla corte era lo venia a[ ]uer / & luego fuero pue- stas las tablas & comiero. E desq ouiero comido: don claria se fue al aposento dela empatriz q lo embiara a llamar / y entre tato el empador rogo a manesil q le conta- se todo lo q por su sen~or auia passado des- de q dela corte partiera. Manesil en pre- sencia de todos los altos hobres q alli es- taua comec'o de cotar todo lo q le acae[s]cie(s)- ra desde la auetura de grafica el espatable & la prisio del castillo delos zabranes fasta la venida q agora ala corte vinieron. Del rey latedon os digo q quado oya los tor- metos q asu fijo enel castillo dlos zabranes le dauan que lloraua tan reziamete como} {CB2. si muerto le tuuiera delante / a tanto quel su tan esforc'ado animo no le bastaua pa- ra q no se trasportase muchas vezes / no menos q esto fazia todos los q bie queria a don claria que quado oya por quantas ptes sele parescia las entran~as del su cuer- po: & de quado la gigata Clasoriala lo ba- n~o cola prez & resina: ardiedo todo el cuer- po: & por la forma q coello se auia parado Cierto era el llanto q todos fazia muy gra- de. Ya q manesil ouo cotado todo esso / el empador se entro al aposento de su mujer & como fallase alli a don claria llegose a el & dixole. Bue cauallo podeys nos contar lo q vos acaescio colas mugeres delos za- branes. Bie peso don claria q manesil ha- uia cotado todo el caso como pasara mas desimulado le dixo / sen~or si algo las mu- geres fiziero: fue porq sus maridos eran muertos: y pesaron con mi muerte vegar su pena & passio. El empador dixo ala em- peratriz / sen~ora si oyesedes dezir los tor- mentos de don clarian: por consuelo ouie- rades oyr dezir que era muerto. La empa- triz pregunto a don claria que selo conta- se la forma como passara / mas el lo rehu- saua / & la princesa le dixo / no estays aqui en lugar que recebireys verguec'a por de- zirlo: por esso cotad nos vra auetura. Do clarian no pudo escusar se delo fazer: pues su sen~ora selo madaua / & comec'o de con- tar desde q echo el halcon al aue rasa y en- tro enel castillo & le diero de comer & lo pre- dieron: fasta que del salio. Quie os podra dezir ni cotar lo que essas sen~oras lloraua mietras que don claria cotaua su cuento: & quado ya lo acabo de cotar / la princesa dixo / por liuiana cosa tenemos oyr dezir ser vn hobre cauallo & no vemos los peli- gros q a tal oficio se recrece. La empatriz dixo bien auenturada la reyna damauela vra madre q no ha sido sabidora deste vue- stro caso q si lo supiera la vida le costara. Luego el empador mado q en su honor & re- gozijo dela venida de don claria q se hizie- sen muy sen~adadas fiestas. Y estando vna} {CW. t iij} [fol. 149v] {HD. Libro segundo +} {CB2. noche hablando conla empatriz de mu- chas cosas que ala fazieda de entrabos a dos tocaua. El empador le dixo. Sen~ora yo me veo enla hedad q vedes y la nra fija eso mismo esta para casar & avn sobra por lo qual yo querria q vos me dixessedes el vro parecer sobreste caso delo q deuamos fazer enello. La empatriz le dixo / sen~or di- os os fizo a vos tan estremado en saber & prudecia q por vro merescimieto os hizo dios ta alto principe enel mudo y tuuo por bie de os dar a cargo ta gra sen~orio como el q teneys para q lo gouernasedes: & so- bre todo esto me pregutays: ami mi sen~or parecer en tal caso y enlo q vos tato cuyda- do teneys / cierto sen~or esto no mana sino dela gra nobleza de vro animo dela estre- mado codicion virtuosa q dios en vos pu- so sobre todos los q en vro tpo son / pore- de sen~or fazed vro parecer y esse es bueno vra fija es dalda a quie quisierdes / pues ninguo es oy enel mudo q tanto bie la q<>e- ra como vos. El empador se tuuo por bie respodio de su muger: & le dixo: sen~ora lo q tego pesado es q vos vedes quien es do claria de landanis y el prez & sen~orio q tiene sobre quatos cauallos son enel mu- do q sela deuemos dar a este por muger / pues en darsela ael aseguramos el nro im- perio pues sabeys qua cotaminado esta d todas ptes a causa dlas guerras passadas q dela vna pte nos le cerca el rey de persia co todo el paganismo del mudo: & dela o- tra el empador focas de grecia: & sabiedo se q a este tenemos por fijo todos temera: assi los vnos como los otros de fazer co- sa q no deua. La empatriz le dixo / sen~or ello es bien acordado & mejor fecho / por esso fagase vra volutad. Luego el empera- dor llamo a do claria & le dixo. Bue caua- llero esforc'ado: yo tego necessidad de co- municar vn negocio q a mi cuple co todos los deudos del rey latedon vro padre por lo qual qrria q ellos fuessen aq<> en presecia pa lo poder cosultar coellos / poresso ved que medio se puede tener para ello. Don} {CB2. claria le dixo / sen~or q otro medio sino em- biarlos a[ ]llamar & q sea aq<> todos. El em- pador le dixo: pues fagase assi como dezis & luego viniero alli a su llamado do galia & riramo de ganayl & floratel de nuruega & genadis d suecia & arga de fugel & otros muchos sus deudos q ay era & dixoles: la volutad de nro empador: es q todos los nros deudos sea aq<> para cierto negocio q la su gra sen~oria piesa negociar coellos / porede cuple q luego se poga por obra: co- mo de oy en treynta dias sea todos ellos aq<>. Todos dixero q de bue grado lo faria & do galia se partio ala menor bretan~a / & cada vno delos otros a[ ]traer dellos asus padres otros asus mugeres / otros asus deudos segu q por do claria les fue mada- do. El empador dixo a don claria / razon sera pues todos los deudos del rey Lante- don se ha de jutar aq<>: q la reyna damaue- la vra madre que goze de ver al rey Jor- gel & ala reyna Belismeda sus hijos que aqui ha de venir / & poresso sera bie q ven- ga aca. Riramo de ganayl se ofrescio de yr por su sen~ora la reyna / mas don claria le dixo: mi sen~or quatro an~os / & mas son passados q yo no tego visto a mi madre / bie sera q vos & yo vamos alla & de cami- no la acopan~aremos eneste viaje. El em- perador folgo dello / & luego fue aderec'a- do & cada qual dessos sen~ores partieron de alli cada vno a su partida. {RUB. Capitulo .lxiiij. de como yedo do claria porla reyna su madre les auino vna rezia pelea co vn padre & do- ze fijos: & delo q les auino enella.} {IN4.} LUnes era porla man~ana qua- do don clarian & Riramon de ganayl su hermano partieron dela corte del emperador / & ye- do por su camino adelante: vna noche fue- ron a[ ]posar a casa de vn florestero: el qual los acogio con muy buen semblante: & asi como acabaro de cenar / el buen hombre les dixo. Sen~ores pues dios os ha qrido} [fol. 150r] {HD. de don clarian \ Fo CXLVIII} {CB2. bien que aueys cenado a vro saluo desem- barac'ad la posada & yd vos ala bedicion de dios / q alla por el capo dormireys con mas seguridad q no aqui / aque causa di- xo don claria / el florestero dixo / sen~or vos hallareys q puede auer quatro: o cinco a- n~os q eneste reyno de suecia houo ciertas guerras & diferecia de ciertos reyes paga- nos q sobrel rey latedon viniero: enla qual guerra muriero a mano de do claria de la- danis muchos cauallos principales & v- no dellos fue aql sin par cardilao dela gra fuerc'a / sobre la muerte del qual es venido vn tio suyo por lo vegar / & trae cosigo do- ze fijos suyos los mas fuertes cauallos q son enel mudo: & dize q pues el rey latedon de miedo se esta enla corte del empador en[+]- cerrado que le quiere fazer quato dan~o pu- diere enel reyno & despues q yra a buscar a el & asus fijos ala corte para se vegar de- llos / assi q desta causa anda por esta flore- sta los mas delos dias / & acude aqui mu- chas vezes: porlo qual vos ruego q ayays por bie de vos yr a dormir fuera de aqui por mayor seguridad vra. Do claria le di- xo: para esso ser assi verdad mejor nos fa- llara aqui detro que no fuera / porq aquy podremos defenderles la puerta muy ge- tilmete: y enel capo luego seriamos muer- tos: o presos: & dad aca cerremos bien la puerta. Bien se pensaua el florestero q de verdad hablaua do claria essas palabras & luego comec'o de traer muchos made- ros & vacos que arrimasen ala puerta / & dixo / bien se q esto me tiene de costar la vi- da / mas yo he por bie todo el peligro que venir me podra: en tal que vosotros esteys seguros. Do claria selo agradecio mucho & pregutole / como os ha esto de costar la vida: el le dixo / sen~or porq ala ora que ca- da vno dellos llamare ala puerta & no le a- briere co diligecia luego soy muerto a sus manos. Do claria le dixo / pues nuca di- os quiera que a nra causa[ ]vos recibays el menor dan~o del mudo / hazed bien & qui- tad de ay essos len~os & maderos: & quede} {CB2. se la puerta abierta que si essos cauallos vinieren ellos sera tan nobles q nos dexa- ran yr nro camino sin embarac'o alguo: & vos quedareys en paz. El florestero toda via porfiaua a cerrar la puerta / mas don claria le mado que por ningua forma se ce- rrase la puerta & assi estuuiero essa noche Grade era el desseo q don clarian tenia q essos cauallos aportasen alli por escusar les que no fiziesen ningu dan~o por essa tie- rra: ala qual causa se detuuo alli fasta gra pte de otro dia / & ya que era hora de ter- cia desq vido q no venia dixo a riramo su hro que caualgasen & se fuessen de alli / ri- ramo dixo: ya sen~or el sol comienc'a de ar- der / y es muy poco lo q de aqui ala tarde podemos andar / bie sera que pues essos sen~ores aqui suele acudir q los atedamos & les rogueys que se vaya desta tierra: & si quisiere por bien sino q por mal los haga- ys ser buenos. Don clarian dixo que de- zia bie & que assi se fiziese / & ya q era hora de medio dia & do claria y su hro q acaba- uan de comer: oyero tropel de cauallos a la puerta dela casa & riramo se leuato por ver quie era: & como lo viero dixero cac'a tenemos en casa / & andamos la a[ ]buscar porel mote. Luego se apearo los treze ca- uallos & miraualos don claria: & parecia le tabien q auia plazer en vellos porq ellos eran de grades estaturas & muy bien pro[+]- porcionados: & todos vestidos de vna li- brea de suerte q qualquiera folgara delos ver. Luego q fuero entrados enla casa lle- garose dos dessos cauallos a do clarian & a riramo: y vno dellos asio porla vista de la celada a do clarian y tiro algo rezio: di- ziendo esta os quitad luego dela cabec'a si madardes / do claria q en semejates casos poco sufrimieto tenia alc'o la mano de pre- sto y diole tal pun~ada enel rostro q selo ba- n~o en sangre & dio coel d[ ]espaldas: y diole enla cabec'a tales dos coces q los ojos le fi- zo saltar del casco: y como era armado el cuerpo otro mal no le fizo / luego echaron mano asus espadas y comec'aro de herir} {CW. t iiij} [fol. 150v] {HD. Libro segundo +} {CB2. enellos brauamete / mas como eran fuer- tes & bie armados no podia assi tan de lige- ro empecer enellos. Los gemios q assi se llamaua a causa q todos doze auia nacido de dos en dos como viero lo q al hro ma- yor auia acaecido fuero ta mouidos a yra q todos assi como estaua y el padre coellos arremetiero para do claria & riramo por los matar: mas ellos fallaro enellos tal de- fensio / q les fue forc'ado de salir dela casa los seys dllos & yr por otro lugar y entrar a tomar les las espaldas / mas esto supo muy bie remediar / el bueno de riramon q como los sintio q entraua pusose alas es- paldas de do claria & dixole / sen~or tened cargo delos delateros q destos q aca esta yo fare lo q podre cotra ellos. Visto esto por do claria q tenia seguras las espaldas arremetio cotra sus enemigos especial co- tra vno dellos q mucho lo fatigaua: & dio le en toda su fuerc'a tal golpe del espada so- bre el yelmo q le hedio gra pte del: & le al- cac'o alos cascos dela cabec'a: & le hizo ene- lla vna mortal llaga: & cayo: quado los o- tros enemigos viero esto: temieron de su gra fortaleza & de puro temor arremetie- ron ael assi jutos como estaua y como era fuertes hobres dauanle tata priesa q le fue forc'ado retraerse a se jutar co su hro & alli los atedio defendiedose lo mejor q pudo: & quado vido q tato le acosauan y con gol- pes de hacha lo aquexaua / cubriose muy bie de su escudo & apretada muy bie su es- pada enla mano arremetio a ellos: & alca- c'o al q delate si fallo conla puta en vn ojo / q selo echo a fuera: & sela saco por el colo- drillo & luego cayo: a otro firio enla mano diestra & sela tullo de tal manera q jamas pudo tomar mas arma coella. No menos que esto hazia riramo enlos q a[ ]cargo te- nia q en poco rato tenia delante si los tres dellos tedidos & daua tras los otros a[ ]gra priesa: a[ ]tato que ya los enemigos mas se trabajaua en defenderse q en ofender & al cabo de muchos golpes q diero & recibie- ron fueron vecedores los buenos dos her-manos} {CB2. contra vn padre y doze hijos: & ta- les que por cierto se fallo que muchas ve- zes se vieron en capo pelear contra cincue- ta cauallos esforc'ados & vencerlos. Ya q este negocio fue cocluydo / don clarian se hallo tan fatigado q quisiera alli reposar si lugar ouiera dode refrigerio alguo reci- biera. Y el florestero viendo q de algunos lugares de sus cuerpos les salia sangre / dixoles. Buenos sen~ores: yo quisiera te- ner aqui algu remedio para essas vras fe- ridas / mas cerca de aqui es vn abadia d frayles de santa vida: bie sera q os vades alla & alli mejor q aq<> sereys remediados. Do clarian dixo q era bien dicho: y q assi se deuia fazer & luego subiero en sus caua- ll()os & se fuero para alla / dode fuero muy bien recib[i]dos & mejor curados. Dize ago- ra la hystoria que dede a tres dias que los dos hros partiero dela casa del florestero que aporto ende vn escudero criado dlos cauallos ya muertos: el qual como fuesse ynformado dela desuetura q a sus sen~ores fuesse acaecida: boluiose para el castillo d niloz donde dos hras delos muertos esta- uan alas q<>les conto todo lo passado sobre padre y hros: las quales quado lo oyeron fizieron muy gran llanto / & procuraro de tomar veganc'a delos dos hros: don cla- rian & riramon / la qual venganc'a se vos contara adelante. Dize la hystoria q assi como los dos cauallos llegaron ala casa del abadia que estuuieron alli ocho dias: & mas curando sus heridas: & como fue- sen liuianas sanaron presto: y guiaron ca- mino dela ciudad de Landanis: & llegaro a tiempo que la reyna Damauela su sen~o- ra yua a missa a vna hermita de nuestra sen~ora santa maria de esperanc'a que esta- ua buen trecho fuera dela cuidad: los dos caualleros bien la vieron yr con mucha ca- ualleria que la acompan~aua por vn recue- sto arriba: donde la hermita estaua y en- caminaron para alla & pregutaro que que gente era essa: & como les dixesen q era la reyna: fueron estramente alegres dello: &} [fol. 151r] {HD. de don Clarian \ Fo CXLXI} {CB2. atendieron alli vn rato: y luego que ouie- ro rezado viero como la reyna se leuanta- ua para yrse: y ellos se llegaro a ella & hin- cados antella de rodillas le pidiero la ma- no pa sela besar. La reyna la refusaua mu- cho diziendo q en aqlla tierra no se vsaua dar la mano alos cauallos ni razo lo con- sentia q se diesse pues en ta noble oficio mi- litaua / coel q<>l hazia libres a todos en ge- neral assi por los desiertos como enlos po- blados. Do claria le dixo. Sen~ora essa ley o razo q vos dzis se deroga dode vra real psona esta / pues os hizo dios de tata exce- lecia q todos los cauallos del mudo biue en obligacio de os la besar: & por esso nos couiene a nosotros de os pedir esta mer- ced q nos la deys. La reyna dixo q por co- sa dl mudo no lo haria. Do claria se q<>to el yelmo dla cabec'a: y le dixo. Sen~ora pues por volutad no lo hazes fuerc'a os copelira hazerlo. La reyna se sintio de aqllas pala- bras no sabiedo a q fin el cauallo las dixe- se: & alc'ado sus ojos por lo mirar conocio lo & como muger q ningu seso tuuiera assi se embatio a el & lo tomo entre sus brac'os & lo beso muchas vezes: & llorando lagry- mas de amor de sus ojos le dezia. O mi se- n~or y mi bie y q es lo q me deueys sobre lo natural q todos los hijos del mudo deuen a sus madres q tato quato mas estrema- do & acabado os hizo dios sobre todos los hobres del mudo / tato en mas necessidad me hazeys biuir todas las horas q sobre mi passan. Luego q do claria le ouo besa- do las mano[s] dixole. Sen~ora hablad a mi sen~or hro el rey de Dacia / a este por quie todos los q nobre de cauallos tiene mere- ce ser honrados a su causa. La reyna lo to- mo entre sus brac'os & no co menos volun- tad lo recibio q a do Claria auia hecho: & hincada de rodillas ante la ymage de nra sen~ora le dio muchas gras por la merced q coella vsara en le traer alli a sus hijos. E dize la hystoria q en regradescimietos dsta merced q a reyna mado hazer alli vn rico monesterio enel q<>l ouiesse veynte mojes q} {CB2. dixessen misa. Ya q la reyna ouo recebi- do a sus hijos entato q ella estaua regra- ciado a nra sen~ora la merced q le hiziera / todos los cauallos de alta guisa q alli era viniero por besar la mano a do Claria & a Riramo: mas ellos los recebia co mucho amor y clemecia: y pregutaua por nueuas del rey lantedo su sen~or: y ellos les respon- dian q estaua bueno: y q gra cofianc'a q de su fidelidad dllos tenia lo hazia seguro pa estar tato tiepo fuera de su compan~ia / mas q presto seria coellos quanto fuessen passadas vnas cortes q el empador hazer queria. Ya que la reyna ouo acabado sus deuociones luego caualgaro y se boluiero pa la ciudad la q<>l yua entre sus dos hijos & horas hablaua al vno horas al otro / & yua la mas alegre muger del mudo: & fue- ro recebidos enla cuidad con grades fie- stas & alegrias: & assi como ouiero reposa- do vn rato las tablas fuero puestas & co- miero: & assi como fuero alc'adas / do cla- ria dixo a su madre. Sen~ora / el rey lante- do mi sen~or estaua de camino pa aca / y el emperador le rogo q por quato el entedia hazer cortes en fin deste mes q se detuuie- se fasta ser hechas / antes le rogo q embia- se por todos sus deudos pa q a ellas se a- certassen: por lo q<>l embio por el rey gedres mi tio: y porel rey gorgel mi hro: y por to- dos sus deudos & parietes. E la empera- triz le rogo q pues tata muchedubre de re- yes y sen~ores del linage dl rey lantedo mi sen~or alli se auia de jutar q le rogaua ella q alguas de aqllos sen~ores leuassen cosigo sus mugeres porque las queria conoscer. Assi q desta causa todos vernan ende con sus mugeres: y el rey mi sen~or nos mado q viniessemos por vos. Porede la vuestra merced sea de aparejarse pa esse camino & sin dilacio porq el termino se cuple ante[ ]de seys dias. La reyna le dixo que ella estaua presta pa cumplir el mado dl rey su sen~or / mas q no sabia de q siruia en cortes due- n~as y de tal hedad como ella era: Do cla- ria le dixo. Sen~ora con[ ]quien enel mundo} [fol. 151v] {HD. Libro segundo +} {CB2. la emperatriz se puede honrar enlas tales cortes q se esperan hazer como con vos & con vros deudos: y poresso no se os deue hazer caro este viaje pues a todos la cau- sa del es notoria. La reyna mado adere- c'ar luego lo q para el tal camino fue me- nester: y dede a tercero dia partiero: & yua en su copan~ia tata duen~as & dozellas de alta guisa q la emperatriz no las tenia de mas alto grado q ellas era: & do Clarian leuo cosigo quinientos cauallos nobles / & por sus jornadas ciertas llegaro a cer- ca dela ciudad de Colonia. Mucho q<>sie- ra la reyna q entrara sin ser sentidos de na- die: mas el empador tenia puestos corre- dores en parada para q selo hiziessen sa- ber: & assi como supo q la reyna Damaue- la venia caualgo & saliola a recebir yendo coel el rey Lantedo y le rey Gedres su her- mano y el rey de Frisa y el rey de Borgo- n~a y el rey Norgales co otros muchos reyes y grades sen~ores: & assi como llega- ro al monesterio de sancta Cicilia hallaro ende ala reyna: la q<>l quado vido al empa- dor quiso se apear: mas ya el auia preueni- do enello a do Claria embiadole a dezir q lo no cosintiesse. Assi q desta causa do cla- ria la estoruo q lo no hiziesse / y enesto lle- go el empador & hablaro se co mucha me- sura el vno al otro: & la reyna le dixo. Es- clarescido sen~or pido vos pdon desta mi descortesia de no poder besaros los pies pues tanta obligacio ay para ello / & si ye- rro se ha fecho mis hijos lo an fecho q no diero consentimieto a ello. El empador le dixo. Sen~ora / si descortesia algua ha aui- do es / que no os viene a besar las manos quatos cauallos oy viste armas enel mun- do / pues vos les distes tal fruto de vro vie- tre coel q<>l todos ellos son preciados y teni- dos en mucha estima para siepre. Luego q el emperador ouo hablado ala reyna / el rey Latedon con todos los otros reyes se llegaron a fablarla & no con menos acata- mieto la hablauan q si ella fuera la empe- ratriz: & todos le dezian. Sen~ora / vros} {CB2. deudores somos pues lo somos de do cla- rian vro hijo poresso madadnos lo q ha- gamos. La reyna les dixo. Mi hijo es del deudor a tan altos principes como voso- tros para hazer lo q le madardes y q se ha- lle el dichoso en hazello. Luego mouieron de alli camino dela ciudad & a cada passo topaua sen~ores y cauallos q ala reyna ve- nia a recebir: y ella los hablaua a todos co tato amor & cortesia q dezia. Bie tuuo do claria de ladanis a[ ]quie parecer pfecto en todo / pues dela vna parte lo cerca el rey / dela otra muger tan estremada. Ya q ala ciudad fuero llegados fueles hecho el ma- yor recebimiento del mudo / y apearonse enel palacio dl emperador: y al recebimie- to dela casa hallaron q la emperatriz & la princesa Gradamisa venia / alas q<>les tra- ya de brac'o el rey de Ynglaterra ala vna y el rey de Panonia ala otra: y coellas venia muchas reynas y sen~oras de grande esta- do / entre las q<>les venia la reyna Belisme- da hermana de do Claria: & alli se recibie- ron todas aqllas sen~oras co gra plazer d sus corac'ones: & todas dezian q avn q era ya muger de hedad la reyna Damabela q excedia en fermosura a quatas mugeres auia enel mudo: ala q<>l parescia mucho do Claria. Ya el recebimieto hecho / el empe- rador tomo porel brac'o ala reyna Dama- uela & assi llegaro hasta la gra sala donde el estrado era & alli se assentaron todos: y entato q aqllas sen~oras hablaua las vnas co las otras enlas cosas q mas les agra- daua / manesil estuuo cotando al empera- dor & a todos los reyes q conel eran lo q a do claria & a Riramo auia acotecido con los gemios enla casa del florestero: & los cauallos q conoscian la gran fortaleza de aqllos doze cauallos loaua mucho el po- der dl bue do claria y d riramo de ganayl su hro: y dezian q quie cotra aqllos auia podido en pelea q pudiera auer alcac'ado victoria cotra sesenta cauallos jutos dlos esmerados dl mudo: enesto se les gasto a todos la platica daql[ ]dia co mucho plazer.} [fol. 152r] {HD. de don Clarian \ Fo CL} {CB2. {RUB. Capitulo .lxv. que tracta de como el emperador hizo vna ha- bla a todos los reyes que en su corte era haziedoles saber q queria casar a do Clarian co su hija Gradamisa & lo q le respondiero: y de como des- pues de velado viniero ende dos do- zellas co engan~o a llamar a do Cla- rian & a Riramon su hermano.} {IN4.} QUatro dias eran passados des- pues q la reyna Damauela era venida ala corte quado el empe- rador mado llamar a todos los reyes / principes / duques / marqueses / co- des / cauallos & ricos hobres que enla su corte estaua: y venidos q fuero entro con ellos en cosistorio: y desque fuero sentados por orde como lo tenia en costubre / el em- perador les dixo. Nobles reyes & todos los otros parietes & amigos mios q aqui soys / yo os rogue q fuessedes aq<> eneste lu- gar assi pa hazeros saber vn caso q tengo pesado de hazer / como pa q me dedes vro parecer & cosejo delo q enello hazer deuo: y es este. Ya sen~ores sabeys como dios por su merced leuo deste siglo presente tres her- manos de hedad mayores q yo / a la q<>l cau- sa sucedio en mi el imperio / & diome vna sola hija q le heredasse: la q<>l fuera razon q ya ella estuuiera casada & tuuiera hijos pues su hedad lo reqria: & ala necessidad dl imperio assi cuplia: y esto ha se ydo por descuydo q en mi ha auido / o porq no ve- nia de dios fasta agora q tego en volutad de le dar marido: & por quato yo he visto / & todos sabeys q este sen~orio q yo posseo / despues del querer de dios el ha seydo co[+]- seruado por la mano de do Claria de lan- danis: & si la mi corte tiene fama porel mu- do: & los cauallos della tiene prez y honra es a su causa / tego determinado delo to- mar por hijo y darle a mi hija por muger porq pieso q allede de ser merecedor de po- seer el imperio / sabiedose por las partidas del mudo q el es emperador / no solamete} {CB2. ninguno sera osado delo tener por contra- rio: mas desde los fines dela tierra lo ver- na a obedescer & a tener por sen~or: & yo co todos vosotros biuiremos en gra traqui- lidad & sossiego / porq sereys ciertos q los vros reynos estara en mucha paz a su cau- sa. Esto es lo q vos queria hablar q tenia acordado de hazer / ruego vos q sobrello me deys el vro parecer delo q deuo hazer y esso hare. Luego q el emperador ouo a- cabado de hablar / todos aqllos sen~ores eligiero al rey de Panonia porq era mas antiguo q todos pa q el en nobre de todos respodiesse al empador: el qual dixo assi. Ylustre sen~or y alto principe / todos los se- n~ores que aqui estan vos tienen en gracia la honra q les aueys dado en querer dar- les cueta delo q enel caso dela sen~ora prin- cesa vuestra hija pensays hazer / pues vos como sen~or de todos nosotros lo podia- des muy bien hazer / avn que fuera conel mas baxo hobre del mundo / quato mas conel mas noble y estremado cauallero q desde Hercules hasta el aya auido / del q<>l todos estos nobles sen~ores tienen rescebi- dos tantos beneficios y en tanta catidad que todos le son obligados a seruirlo y a hazer lo que el mandar les quisiere / & vos dizen y certifican que en todo el mudo vni- uerso no pudierades hallar otro que des- pues de vos sucediesse enel imperio como este / y os dan muchas gracias por elegir tal persona para despues de vuestros di- as / conque todos los reyes christianos se- ran tenido y estimados para siempre / y esto creen que fue porque dios todo pode- roso espiro en vos para que lo hiziessedes & a el dan muchas gracias porque os lo puso en voluntad para lo assi hazer y pu- es que ello hizo ello es muy bien hecho: Oydo porel emperador la respuesta del rey de Panonia fue muy alegre & tuuose por muy satisfecho conella: & dixo que lla- massen a don Clarian que viniesse luego ende / el qual oyendo el mandado del em- pador vino alli: y el empador lo tomo por} [fol. 152v] {HD. Libro segundo +} {CB2. la mano & lo assento a[ ]par de si y le dixo. Buen cauallo esforc'ado segun la mucha honra q hasta oy yo el mi imperio d vos tenemos ganada / mucha razon fuera de os auer satisfecho y remunerado el galar- don della segun q vos lo teneys merecido mas como dios tega puesto limite y tiem- po a todas las cosas y creamos q ningua cosa aca baxo se pueda hazer sin q de arri- ba sea mouida & ayudada / por essa causa hasta agora no ha auido lugar mi intecio o pesamiento de ponerse en obra: & agora q me parece q dios lo guia digo / q en sa- tisfacio delos muchos beneficios de vos recebidos he por bie de os dar por muger a mi hija Gradamisa porq pieso q en vos mejor q en cauallero ni principe otro enel mudo sera bie empleada. Do clarian q de plazer queria salir d seso humillose pecho por tierra y beso la mano al emperador: & dixole. Poderoso sen~or / puesto q mis ser- uicios no aya seydo tales por dode tan al- to galardo mereciessen / pues vos soys co- tento de me hazer merescedor de tan sen~a- lada merced como esta / yo la recibo & os pido de merced q de vos sea yo tractado en vro seruicio no como marido de hra fi- ja / sino como hijo de vos engedrado por q co mayor volutad pueda referir a dios las gracias dela merced q del recibo. El emperador le replico a su respuesta a con- tentamieto suyo / & luego se leuato del lu- gar dode estaua & tomando al rey latedon por la mano dixo q queria yr a fablar con la princesa su hija / & assi mouiero tras el todos aqllos sen~ores: y entrado que fue al aposento dode su hija estaua hablo coella muy por entero toda su volutad y lo q con[+]- certado tenia: Ella q la mas alegre delas nacidas estaua / dixole q no era aqlla cosa para auerla de cosultar coella pues sabia que en todo no le auia de salir de madado avn q le diera por marido a[ ]vn cozinero su- yo / porede q hiziesse su volutad. Luego el emperador la tomo por la mano y se salio conella ala gran sala donde todos aqllos} {CB2. reyes y sen~ores estaua y en presencia de to- dos ellos mado al obispo Landulfo varo de muy sancta vida q los desposasse: y assi fue fecho. Luego a otro dia por la man~a- na se velaro: alas fiestas delas q<>les bodas se hallaron ocho reyes xpanos y tres de paganos: & duques / marqueses / condes mas de dozientos sin los principes q enla casa del emperador estauan q era mas de veynte: & sin toda la otra alta caualleria q en aqlla gra corte estaua. Fuero basteci- das muchas & muy ricas justas & torneos las q<>les duraro noueta dias: a fama dlas q<>les vinieron a ellas muchos cauallos & muy escogidos assi paganos como xpia- nos de diferetes reynos y puincias: entre los q<>les vin(iero)[o] aql muy esforc'ado do Fie- rastel de quiradia sen~or delos motes cla- ros / este auia muchos dias q desseaua co- nocerse co los nobles cauallos dela casa del emperador: & paresciole q agora tenia tiepo oportuno pa ello: & vino al tiempo q mas las fiestas encedidas estaua & dio se a conoscer a do Clarian & a su hro Rira- mon. E dize el cueto q se mostro tan auen- tajado en aqllas fiestas q en boca de todos cobro gra fama de esforc'ado y por tal fue tenido de alli adelate en todas las cosas q se ofrecia: porq como do Galia se retraxo dede a cierto tpo a residir e su reyno d bre- tan~a a causa dla muerte dl rey de Gedres su padre / dxole a el el cargo de capita mayor q el tenia / y en todas las cosas q al tal offi- cio tocaua lo hallaua bien experto. Assi q este do Fierastel gano en aqllas justas por tres vezes el palio q el emperador ponia a los vecedores dellas. Bien era passados treynta dias delas justas / & don Clarian rogo al emperador q por quato muchos dlos altos hobres q en su casa estaua auia assaz de tiepo q siruian y era ya razon q re- posassen en sus casas: q ouiesse por bie de les dar sus mugeres co q cobrassen ya al- gu descaso a las fatigas passadas. El em- perador dixo q a el plazia dello y q se hizie- se assi. Luego don claria dio orden en que} [fol. 153r] {HD. de don Clarian \ Fo CLI} {CB2. se velaron estos siguientes. Don galia co la infanta Guirnalda. Flordemar co la in- fanta Jacinda. Grisabor co Garinda hi- ja del duq del Loregne. Leonista dela bre- na co la infanta Lindamira. Mobeldan co la infanta Resinda. Calidor de venar- de co Casilda. Estos & otros muchos se velaro co las sen~oras que ellos siruia: los q<>les se hallaro ta alegres q<>l en su vida an- tes no lo auia seydo: y de nueuo los torne- os & justas se tornaro a bastecer: y era tan- tos los dones & ta ricos q el empador a to- dos repartia q no auia chico ni grade en toda la corte q no les alcanc'asse parte de- llos: & assi co este plazer q oys se cocluyero las fiestas: & muchos dellos se partieron pa sus tierras dode biuiero en mucho pla- zer & contetamiento: & no menos los q alli quedaro especial aql esforc'ado do Claria q en ver a su sen~ora Gradamisa en su po- der pensaua q estaua en toda la gloria del parayso: & biuia enel mayor plazer del mu- do. Eneste tiepo la princesa gradamisa se sintio pren~ada: ala q<>l causa se hazia gran- des alegrias enla ciudad. E como la for- tuna siepre es inuidiosa dlo bueno q dode vee plazer ay pone tristura: & dode sossie- go y reposo ay pcura turbacio y escadalo Assi fue q estado todos aqllos sen~ores en este sabor tan vicioso q oys vino ende vna dozella assaz fermosa & bie atauiada: y en- trada enel palacio d empador / vn escude- ro q venia en su copan~ia le mostro a do cla- ria diziendole: aql es el q buscays: y ella se llego a el y le dixo. Sen~or cauallo yo tuue vna madre la q<>l tenia vna dhesa dela mejor q ay enel reyno de tarsin: y esta mi madre enfermo dl mal q murio: y tenia otra hija q otro marido ouo: & al tiepo q mi ma- dre enfermo dixo. Aqlla mi dehesa aya la q mejor me siruiere / la otra mi hra como era mas robusta y de mas fuerc'as q yo nu- ca me dexaua hazer cosa q al seruicio de mi madre tocasse / antes melo estoruaua en quato podia. En fin q ouo de morir / y despues de muerta fuesse de alli luego & yo} {CB2. tome ami madre amis cuestas / y le hize vna sepultura y la leue a enterrar enella: y sobresto auemos traydo gra pleyto en sa- ber quie de nos hizo mayor seruicio a nra madre: & an seydo tatas las razones q ca- da q<>l de nosotras ha dado por si q no tu- uo el rey d aqlla tierra otro medio sino de- zir. Essa goze dela heredad la q mejor la defendiere. Assi q sen~or andado por mu- chas partidas a buscar a quie seria el caua- llero q mejor defendiesse mi pleyto fuy in- formada q vos sobre todos los hobres dl mudo lo hares mejor: por lo q<>l os pido q por la orde de caualleria q recebistes & por lo q deueys al socorro delas duen~as & do- zellas q a vos se encomiedan que vos me querays defender la mi heredad pues yo mas acio tego a ella q la otra mi hra. Do claria le dixo q no era aql caso pa ponerse en armas pues no estaua determinado q<>l dellas tenia mas derecho a ella / mas que por su amor que el yria coella a rogar a su hra q se auiniessen entrabas co buena co- cordia: y q si lo q<>siesse hazer de grado bie: & sino / q sobre tal caso como aql q no ha- ria armas co hobre nacido. La dozella le dixo q por q<>lquier manera q lo acabase se lo agradeceria. Dize agora la hystoria & quiereos hazer saber q dozella era esta / o como venia co esta dmada: & dize assi. Ya arriba oystes en como yedo do claria & ri- ramo por la reyna Damauela pelearo re- ziamete cotra los gemios & los mataron: & assi fue q el padre de aqllos doze herma- nos tuuo dos hijas a bueltas / las q<>les se llamaro Aristeleta & Fronisia / estas co- mo supiero dela muerte de su padre y her- manos que auia seydo por la mano de do Claria & su hermano / procuraro con to- das sus fuerc'as de vengarse dellos / mas no hallaua medio ninguo pa ello a causa q era solas: ya no les auia quedado quien las faboreciesse: y cocertaronse entre si q tuuiessen manera dlos enridar ambos en algua pelea por do se matasen el vno al o- tro: cocertaro q aristeleta viniesse p<>mero} [fol. 153v] {HD. Libro segundo +} {CB2. a llamar a don Clarian: & Fronis[i]a que se quedassen enla ciudad para q dsque do cla- rian fuesse ydo con su hermana q se fuesse ella a Riramo de ganayl en achaq de pe- dirle socorro cotra otra auetura q<>lq<>er y q lo guisasse camino dela selua sin vetura: y q alli ternia manera delo detener hasta q ella llegasse coel su cauallo y q ay ternian manera delos enridar al vno coel otro pa q se matassen los dos: & tal q<>l lo acordaro entresi tal lo pusiero por obra de se venir a la corte del emperador: y esta q a do claria auia hablado era Aristeleta q a marauilla era astuta y dolosa donzella. {RUB. Capitu .lxvj. que tracta de como por engan~o fue leuado don Claria & Riramo: y de como pelea- ron los dos vna muy cruda pelea & por vna palabra q Riramon hablo se escusaron los dos de morir.} {IN4.} SAbido por Fronis[i]a la dozella q Aristeleta su hermana leua- ua ya a do Claria en su compa- n~ia / luego q los vido salir dela ciudad fuese pa Riramo de ganayl: & di- xole. Bue sen~or / yo fuy desposada con vn cauallo de alta guisa el qual me amaua y queria sobre quatas cosas enel mudo era y otra dozella se enamoro dl y por [e]ngan~o prediolo & dize q si no se ca( )sa conella q lo hara matar a dos hermanos cauallos q ella tiene / mi esposo dize q la cabec'a le pue- de quitar de sobre los hobros mas q nun- ca me hara tal traycio: assi q sobresto tie- ne jurado los dos hermanos dlla delo sa- car a justiciar a juto co vn heredamiento mio por me hazer mayor enojo / por lo q<>l os ruego q sea la vra gracia de me socorer en ta gra traycio como esta q aqllos aleuo- sos hazerme quiere. Riramo le dixo: En verdad loca empresa tomaro hra y hros ella en querer a quien no la quiere: y ellos en defender tan fea demanda como essa q defienden: & si ello es assi como vos dezis a mi me plaze de aceptar vro ruego / & yo} {CB2. yre con vos & quic'a plazera a dios que por cortesia hara todo lo q a vos cuple. La do- zella selo agradecio mucho & rogole q se partiesen luego. Riramo mado aderec'ar & assi como todo fue aparejado subio ensu cauallo & siguio porel camino q la dozella lo guiaua. De aristeleta os digo q al terce- ro dia q dla corte partio en copan~ia de do claria q llegaro ala selua sin vetura: & alli estado ala sombra de vn gra roble junto a vna fuete q alli estaua / llego se a do claria & dixole. Bue cauallo esforc'ado ruego q por cortesia de caualleria q vos me otor- guedes vn do q<>l yo vos lo pidiere y este q sea sin pjuyzio de vra honra. Do claria le dixo. Co tal codicion como essa ami plaze de otorgarle: porede pedid lo q quisierdes La dozella le dixo. Porq yo sepa q caua- llero soys & quie lieuo en mi copan~ia os pi- do q hagays vra morada aq<> por tres dias & q justes co los tres cauallos q yo sen~ala- re delos que eneste tiepo por aq<> passare: y me dedes los yelmos dellos. Do claria le dixo. Donzella agrauio & grade me haze- des assi ami com(a)[o] a los cauallos q ouiere de justar: mas pues yo no supe dstajar ha- re mi poder enllo sea por cortesia o sin ella Bie estuuo alli do claria dos dias q caua- llo ninguo nuca passo por alli: & ya al terce- ro dia a hora de m[e]dio dia q<>ndo el sol mas empinado yua assomo por la via dl desier- to vn cauallo muy bie aderec'ado & sobre vn cauallo alaza muy grade & bueno y co el venia vna dozella. Aristeleta como la vi- do luego la conocio: & dixo. Cierto esta es Fronisia mi hermana & trae cosigo a Ri- ramon: & agora es tiepo q estos dos ene- migos se den la muerte el vno al otro. Lue- go se llego a do Claria y le dixo. Cauallo sen~or / ruego vos q sea aql cauallero q alli viene vno delos q pidays el yelmo pa mi. Don claria fue algo turbado co aqlla de- mada q la dozella le pidia porq le parecio q era la mayor sinrazo del mudo & la mas injusta demada q el podia demadar a nin- gun cauallero: mas luego caualgo en su} [fol. 154r] {HD. de don Clarian \ Fo C(X)LII} {CB2. cauallo y se fue para donde el cauallo ve- nia & atendiolo ala meytad del camino / & assi como llego ael saluolo: y el ael esso mis- mo: & do Claria le dixo. Sen~or cauallero Esta dozella co sus demadas me haze ser descortes / la q<>l me dixo q os pidiesse esse vro yelmo / pidos de merced q no lo aya- des a mal delo assi hazer y vedes aqui este mio porel. Riramo se tuuo por escarnido de aqllas palabras: & dixole. Buen caua- llero / si muy desuergoc'ada dozella teneys echaos la acuestas / q el mi yelmo no vos lo dare por siete tales q el vro. Do clarian le dixo. En q<>nto dixerdes cotra mi teneys razon: & si ami querer ello fuesse escusada seria esta mi peticio / mas pues di mi pala- bra como loco / como loco la tengo de cu- plir: Riramon le dixo: Sen~or cauallo / si vra palabra pesays cuplir sea co otro ca- uallo / q comigo mal aman~ado lo teneys: & andad co dios que yo voy a otra parte. Aristeleta la dozella q presente estaua con do Clarian como veya q por palabras se escusaua el vno del otro pesauale de cora- c'o porq tan presto no venia alas manos: y llego se a Riramon & dixole. Por demas es la vra escusa do cauallo q el yelmo vos couiene dar / o defenderlo por las armas sino soys ta couarde q lo no oseys hazer. Riramo le dixo. Si muger no fuerades co la legua hizierades pago de vras des- corteses palabras: y q no vos valieran de mis manos quatos oy son de vro vando. Don clarian le dixo. Mirad lo q hablays bue cauallo / catad q me trae ami esta do- zella de su vado / porq viniendo ella en mi copan~ia soys obligado a catarle mesura. Riramon fue muy ayrado cotra el: & di- xole. Que mesura se puede catar a vos ni a ella sino fuesse castigado os pues assi an- days a afrotar los q van su camino. E di- ziedo esto abaxo su lanc'a & dixole. Certifi- co a dios si mas eneste caso hablays yo ha- ga q se os acuerde pa q otra vez tengays mas mesura co otros cauallos. Don cla- ria se aparto ya quato: & dixo. Agora q<>ero} {CB2. ver do cauallero como sabeys castigar a quien es mejor q vos: dexase venir para el y al medio dela carrera danse tales en- cuentros delas lac'as q ambos viniero al suelo / dela q<>l cayda cada vno dllos se ma- rauillo / porq do Claria dezia q enel mun- do auia hallado cauallo ni jayan q del pri- mer encuetro lo derribasse como este. E ri- ramo dezia q si do clarian su hro no / q en su vida lo sacara dela silla hobre ninguno sino este. Assi q caydos los dos en tierra cada q<>l dellos se leuato co grade ardimie- to y presteza y echado mano a sus espadas comienc'ase de herir tan brauamete que el fuego hazia saltar delos yelmos y las ca- bec'as abaxauan muchas vezes hasta los pechos segu los grades golpes q se daua en ellas. Bie anduuiero vna grande hora en aqlla pelea q ninguno dellos mostraua flaqueza / mas como el sol ardia mucho ahogauase de calor assi con las armas co- mo coel afan q passaua dl pelear: & fueles forc'ado de se apartar a fuera por cobrar huelgo q a marauilla les faltaua / & como cada q<>l dellos fuesse de estremado animo entrabos se leuantaro a[ ]vn tiepo & bie apre- tadas sus espadas enlas manos & cubier- tos de sus escudos tornase a acometer ta esforc'adamente q en chico rato no les que- do delos escudos con se amparassen: & por muchas partes de sus cuerpos salia assaz de sangre a tanto que todo aql suelo estaua tinto coella / y los pedac'os dla ma- lla delas lorigas eran ropidas en muchos lugares. Cierto gran ventaja tenia aqui eneste trance la espada del esmeralda q do Clarian tenia porq ningu golpe daua con ella q no hazia sangre: mas lo que esta por virtud cortaua: la de Riramo tajaua do- blado co la virtud dl brac'o de quie la ma- daua: de suerte q el vno y el otro tenia bien q hazer en sostenerse el vno contra el otro: mas era tata la sangre q de entrabos salia q no se podian tener en pies / y fueles for- c'ado de se apartar y assentarose sobre sen- dos cantos por descansar / y entanto que} [fol. 154v] {HD. Libro segundo +} {CB2. descansauan cada qual dellos pensaua en si por quan pequen~a causa se auia traua- do entrellos aql ruydo. Quien viera aq<> el plazer & la alegria q las dos aleuosas her- manas tenia q fue tato q lo no pudiero en[+]- cubrir: & dixo aristeleta. que te parece her- mana si ouiera oy psona enel mudo q assi nos pudiera vengar de nra injuria como estos canes lo haze mordiendose el vno al otro. Estas palabras avn q las hablo que- do la aleuosa bie las oyo Olib(r)ad[r]o el escu- dero de do Clarian / mas no pudo alcac'ar el secreto dellas porq se dezia: mas no por esso dexo de mirar enellas mucho: & tabie miraua enla alegria q las dozellas tenia / dela q<>l causa les tenia tata enemistad que estuuo muchas vezes por arremeter a ellas & cortarles las cabec'as: & como el fuese ho- bre de bue saber y entedimiento dixo a ari- steleta. Dezid dozella como puede ser esto q enridastes vos alos cauallos ala pelea: y q os reys dello. La dozella le dixo. Ca- llad escudero q si supiessedes quie son los cauallos & lo q merece / en poco terniades lo q tiene apos delo q an de tener / poresso dexaldos dese. Olibadro fue tan san~udo cotra la mala donzella q saco su espada y fue por la herir / mas ella dio a huyr y el tras ella & hiriola muy malamete enla ca- bec'a. De todo esto ningua cosa sintieron los cauallos antes cada q<>l dellos estaua pesando el vno enla fortaleza del otro: & ca- da q<>l dellos se determinaua en morir o ve- cer a su aduersario: y porque se veya cada vno dellos q no podia escapar co la vida segu se sintia & la mucha sangre q dllos sa- lia / determinaua de se vegar cada vno an- tes q muriesse: y coeste proposito q los dos tenia ambos se leuataro a[ ]vn tiepo y se vie- ne el vno para el otro & dase tan esquiuos golpes como si entoces de nueuo comec'a- ra su pelea: & Riramo co corage q tenia d verse assi a sinrazo llegando a puto de mu- erte / echose al ombro lo poco dela embra- c'adura del escudo q le auia quedado & to- mado su espada co entrabas arre-metio} {CB2. metio para do Claria & diole tal golpe so- brel yelmo q le corto gra parte del y le alca- c'o gra rato enlos caxcos dela cabec'a. Do claria como assi se vido herido & veya que agora como de comiec'o atormetauan los golpes de su cotrario fue ta enojado cotra el q tomo su espada & apretadola bie en su mano le dio tal golpe sobrel hobro drecho q alcac'o al borde del almete y le corto todo quato del alcac'o & dio enel hobro & tabien corto delas armas gra parte & hizole elas carnes vna gra llaga. Ento[n]ces Riramon co enojo torno alc'ar su espada y estado a[+]- guardado tiepo pa dscargar coella el gol- pe / dixo en boz q se podia bien oyr. O rey latedon mi padre ruego q me pdoneys q si esta desdicha me[ ]vino no es sino porq sin vra bedicio & volutad me parti de vos: & vos mi bue sen~or do claria ruego vos q si fuerdes sabidor deste mi mal q tomeys emienda desta mi muerte si este q mela da quedare biuo d mis manos. Diziedo esto descargo tal gol(d)[p]e co la espada q no sieto a hobre q no hediera d arriba a baxo por mas armado que estuuiera: & luego cayo: mas do claria q aqllas palabras oyera fa- blar a Riramon tirose a fuera & sin alc'ar mas la espada llegose a el & dixole. A di- cha sen~or cauallo soys vos Riramon de ganayl hijo del bue rey Lantedo de suecia Riramon estaua tal que la habla no pu- do dar: & don clarian se abaxo por le des- enlazar el yelmo / mas estadoselo quitado desmayo & cayo a[ ]par del: de tal suerte que quedo sin ningun sentido. Visto esto por Olibandro & por Cardoceto escudero de riramo viniero a muy gra priessa & pen- sando q sus sen~ores fuessen muertos segu q no bullia pie ni mano / q<>taronles los yel- mos delas cabec'as: & quiso dios q como el ayre les dio enel rostro tal tornaro en si: & do Claria como mejor pudo se leuato & se puso acerca de su hro & como le miro el rostro conosciolo: & Riramo a el altato: & abrac'ado se lloraua de sus ojos quato po- dia querelladose de si mesmos de como se} [fol. 155r] {HD. de don Clarian \ Fo CLIII} {CB2. auian parado el vno al otro: y ayudado se lo mejor q pudiero fuero leuados juto ala fuete & alli fuero desarmados: & Cardoce- to les tomo la sangre alos dos: y despues q se lauaro rostros y manos sobre muchos ramos q ay tendiero se acostaro y estuuie- ro hasta bie tarde durmiedo. Luego q los hermanos quedaro reposando / olibadro & cardoceto caualgaron en sus cauallos y fuero empos delas dozellas / alas quales auia visto yr huyedo mietras ellos cura- ua a sus sen~ores: & a[ ]cabo de gra piec'a las fuero alcac'ar juto ala espessura dl bosque dode se yua a escoder: & olibadro preguto a fronisia q le dixesse en q manera auia vr- dido tal traycion como aqlla. Fronisia le dixo todo el caso como passaua desde q a su padre y hermanos auia muerto fasta la hora de entoces como ya aueys oydo arri- ba. Visto por los escuderos el grade enga- n~o q cotra do Claria & su hro aqllas tray- doras auia argumentado apearonse & to- marolas por los cabellos: & atarolas alas colas de sus cauallos & assi rastrado las le- uaro al lugar dode la pelea de sus sen~ores auia seydo: & ya quado llegaro yua sin piernas / que la espessura del mote se las auia comido: & apearose & subiero las so- bre sendos arboles y de alli las colgaron. Luego se viniero pa sus sen~ores & los ha- llaro quexadose de sus heridas: & no sabie- do q se hazer coellos porq no estaua para ponerse en camino hiziero alli vna choc'a muy buena & grade: & Cardoceto los tor- no a curar q era muy bue maestro de aql menester. Ocho dias estuuiero alli en aql aposento real q oys dode tenia por camas el heno q por alli cogieron: & por cortinas las ramas dela choc'a. E a[ ]cabo deste tie- po passo por alli la duquesa de Rostoch madre de Tandalis de nagorce el grande amigo de do Clarian: el q<>l yua alli con su madre: & como llegassen alli ala fuete por beuer & descasar & viessen ende aqlla cho- c'a armada y sintissen detro dlla gete. Vn cauallo delos q ende yuan preguto a Oli-bandro} {CB2. q quien estaua alli. Olibandro di- xo. Estan dos caualleros q por engan~o se ouiera muerto el vno al otro. E quien son ellos preguto el cauallo(s). Olibadro dixo Llama se para q. El cauallo dixo. No de- uen ser essos dlos preciados cauallos dla mesnada del empador pues tal nombre al- cac'an. Olibadro le dixo. Por preciados se tiene ellos avn q el nobre no le sentis vos. A esta sazo preguto la duquesa q quie era los q enla choc'a estaua / dixerole q dos ca- uallos q se auia malherido el vno al otro. Ella q muy noble duen~a era leuatose alos yr a ver: y leuauala su hijo por la mano. Olibadro q desde lexos los vido conocio los & vinose pa ellos: & dixoles: Sen~ores entrareys passo enlos palacios & abrireys co tiento las puertas porq duermen mis sen~ores. La duquesa miro a Olibadro & conosciolo: & dixole. E vos olibadro q es lo q aqui hazeys / a dicha es aqui el empa- dor do claria. Si es dixo olibadro q el & su hro el rey de Dacia yaze alli mal heri- dos el vno dela mano del otro. Tandalis de nagorce como lo oyo fue tan turbado q se no pudo tener: & dexo a su madre q leua- ua de brac'o y fuese pa la choc'a: & como los viesse alos dos assi echados en aql suelo / dixo. Paciecia paciecia mis sen~ores con- tra la tentacio de dios / q porcierto tal ha seydo esta para gloria vra. E dichas estas palabras tendiose pecho por tierra & por fuerc'a les beso los pies & dixo a do clarian O mi sen~or y emperador & como dios os quiere pficionar enel anima segun q os hi- zo pfecto enel cuerpo / pues os da a cono- cer q ta gra principe y sen~or como vos no tienen poder para posseer vna cocedra sin su querer / ni vna sauana q os abrays sin su volutad. Enesto entro la duquesa & hin- cada de hynojos pediales las manos para selas besar: mas don Clarian le rogo q se leuantasse: y ella assi lo hizo: & assi como fue leuantada de alli desnudose sus ropas q traya sobre si hasta quedar en vna sola / & altanto hiziero todas las duen~as & don-zellas} {CW. v} [fol. 155v] {HD. Libro segundo +} {CB2. que alli conella venian / y dellas hi- zieron vn tal argumento como pudiessen estar a forma de vna tienda muy grade y alli hizieron de aqllo mismo y delas tocas de camino q trayan vna cama para cada vno dellos: & assi como fueron puestos en sus lechos / tal embio la duquesa ala villa de Cardesa q estaua veynte millas dende por andas & ropa la q para el tal caso con[+]- uenia: y essa noche fuero alli co todo ello / y puestos enellas mouiero dende para aq- lla villa: & porel camino yua cotando Oli- bandro la forma que las malas donzellas auia tenido para q se matassen do Claria & su hermano segu q Fronisia selo conta- ra. Quado la duquesa oya el engan~o llo- raua fuertemete de sus ojos: & daua gras a dios porque assi los auia librado. E assi anduuiero esse dia y llegaro ala villa dode fuero aposentados segun el estado de ta- les psonas merecian: & al cabo de cincuen- ta dias q alli auia estado / ya do Clarian & su hermanos estaua para se poder leuatar: y eneste tiepo viniero ende muchos & muy grandes sen~ores dela casa del emperador porq alla se auia sonado del mal de do cla- ria y de su hermano / mas no sabia la cau- sa: & alli fuero fechas grades fiestas & ale- grias por la salud de aquellos sen~ores. {RUB. Capitulo .lxvij. de como el rey de Argos embio mensajero al emperador Vasperaldo a fazerle sa- ber q Focas emperador de grecia le tenia tomado lo mas de su reyno a sin razo y de como embio alla a era- clio su sobrino: y lo q sobrello se hizo.} {IN4.} OChenta dias y mas estuuieron aqllos dos sen~ores en sanar de sus llagas: y al cabo deste tiem- po ya q se sentia bien sanos par- tie[*ron] de alli para se yr ala corte del empe- rador do Claria rogo ala duquesa que se [??] del / y q el queria q desde aql dia en adelate fuesse guarda dela princesa gra- damisa su muger y q por su mano se rigie-se} {CB2. & gouernasse toda su camara & hazien- da della / coel qual cargo le dio diez mil du- cados de renta. Ella le beso la mano por ello: & fuesse coel: porel camino topauan a cada passo co tata caualleria q dela cor- te venia a acopan~ar y seruir a do Clarian q quado ala ciudad de Colonia llego era mas de cinco mil los q conel yua: & sabido porel emperador la su venida salio lo a re- cebir: y dspues q lo ouo abrac'ado & habla- do pregutole q le dixesse como auia passa- do su batalla y q causa auia auido pa ella. Don claria le dixo. Sen~or / dela pelea os se dezir q fue tal q me llego al puto dla mu- erte Riramo de ganayl mi hermano por muchas vezes / el como fue no lo sabre de- zir: y desto mas sabe Olibadro que no yo. Luego caminaro para la ciudad: y siepre el emperador yua hablado coel rey Rira- mo y pregutandole como se ouiera contra su hermano enla batalla. El dezia q mal / y q se marauillaua delos cauallos co quie eneste mundo el auia peleado como le po- dia sufrir sus ta duros y esquiuos golpes q luego no se le rendia. El emperador le di- xo. Bue amigo / marauillays os vos de- los golpes q del recebio / & no delas q vos days / pues en verdad vos digo que los q sufriere los vros puedan sufrir los de vro hermano y que ninguna diferencia hallen enellos. Riramo no quiso respoder mas sobre aquel caso por verguenc'a que tenia. & mudado el proposito le dixo. Sen~or / mi parecer es que la vuestra merced mandar deuria alos nobles caualleros dela su ca- sa que quando se les offreciessen justas en semejantes lugares q se preguntassen pri- mero si eran dela vuestra casa / o no / y co esto se escusaria muertes / o feridas de mu- chos dellos: El emperador dixo que era muy bien hecho / y q assi lo mandaua des- de entonces. Entrados que fuero enla ciu- dad hallaron al rey Lantedon que venia: sus hijos se apearon y se besaron la ma- no / y el los rescibio con aquel amor q pa- dre a tales hijos deuia recebir: y apeados} [fol. 156r] {HD. de don Clarian \ Fo CLIIII} {CB2. que fueron enel real palacio despues q ala empatriz ouiero besado las manos fuero al aposento dela reyna Damauela / la q<>l estaua muy gozosa co la venida de sus fi- jos / y ella los recibio muy bie: y dspues de recebidos fueronse a reposar: & fueron fe- chas grades alegrias enla cuidad por la venida de aqllos sen~ores. Mucho a su pla- zer biuia todos aqllos sen~ores quando vn dia por la man~ana entro por la puerta vn escudero / y en su traje parescia ser de lue- n~es tierras: & assi como le mostraro al em- perador humillose antel: & dixole. Alto rey & sen~or / mensagero soy del rey de Argos mi sen~or / el q<>l te embia sus saludes y te ha- ze saber q por la mucha nobleza q ay en ti y enlos buenos caualleros de tu corte el te es muy aficionado / & siepre en tus cosas q ala mano le an venido assi de habla co- mo de obra las ha fauorecido a todo su po- der: & agora puede auer vn an~o q estando hablado en vn socorro q ciertos cauallos tuyos auia fecho enel sen~orio de Nigropo- te / loolos mucho / ati porq de tales caua- lleros te preciauas / & a ellos porq tal exer- cicio vsaua: & dixo / q tu eres el q merecias ser emperador y monarcha de todo el mu- do pues tata virtud & justicia en ti y enlos tuyos auia / & otro no. Estas palabras no falto q<>en las dixo al emperador Focas d grecia / el q<>l recibio dellas tato enojo q se mouio cotra el a fazerle quato dan~o pudo & tienele tomadas dos ciudades las mejo- res q en su reyno son: & dize q quato le aya ganado el reyno verna cotra ti: pa lo qual tiene hecha aliac'a coel el gra rey de psia & co el rey de tracia / & co otros muy poderosos reyes y sen~ores: & avn te digo q dl ducado de Remisol q te ha tomado la ciudad de Granoalla q es la mejor q enel ay. Esto te hazer saber porq te ruega q pongas reme- dio alo vno & alo otro / sino q tengas por cierto q segu los grades poderes pa cotra ti esta cocertados tu te veras en fatiga. El emperador oyda la embaxada del escude- ro fue muy pesante porel dan~o q al rey de} {CB2. Argos a su causa el era venida / & dixo: Avn no le basta al traydor tener vsurpa- do el imperio / sino tener pensamiento de robar mas & ponerlo por obra. A esta sazo estaua ay vn noble cauallo llamado Era- clio / este se leuato del lugar dode estaua & dixo al empador. Pido os sen~or de mer- ced q ayays por bie de me dar ami el car- go desta empresa / q yo mediate dios pien- so dar bue fin enella pues ami mas que a otro couiene. El empador le dixo que a el plazia de bue grado. Dize agora la hysto- ria & hazeos saber quie era este Eraclio: & dize assi. Ya al pricipio dla primera par- te desta hystoria oystes como el empador Mauricio de grecia subcedio enel impe- rio despues dela vida del emperador Tibe- rio su padre / este era hro dela emperatriz Altibea muger dl emperador vasperaldo q agora biue: y este empador mauricio tu- uo otro hro q se llamo Marcelo cuyo hi- jo era este eraclio. Tabien oystes esso mis- mo enla mesma hystoria como el empera- dor mauricio fue muerto a gran traycion por la mano de focas el traydor de quie el mucho se fiaua / el q<>l se alc'o coel imperio & lo posseya tyranamete. Assi q por temor de aql traydor todos los dudos & amigos de mauricio huyero dl imperio de grecia y entrellos fue este Eraclio q siedo ala sa- zo nin~o lo traxo vn su ayo q lo criaua ala corte del emperador vasperaldo ala empe- ratriz altibea su tia: & alli se crio fasta q fue muy bue cauallo & muy esforc'ado mara- uilla. Otorgado q ouo el empador el car- go desta empres(r)[a] a Eraclio su sobrino / lue- go se entro ala sala del cosistorio co todos los grades principes y sen~ores q coel era: & alli comunico coellos rogadoles le dixe- sen lo q en aql caso les parecia. Todos di- xeron q era razo de socorrer al rey de Ar- gos y de resistir al traydor del emperador el mal proposito q tenia: mas q sobre todo se remitia al parecer de do Claria / al q<>l el emperador rogo q dixesse su parecer. Y el dixo. Poderoso sen~or / el consejo que los} {CW. v ij} [fol. 156v] {HD. Libro segundo +} {CB2. vuestros nobles y altos varones os an da- do eneste caso me paresce ser muy bueno: y esto es lo q se deue hazer / mas el como se ha de hazer pues me madays q lo diga yo lo dire: y es / q puesto q la vra merced aya dado la empresa desta coquista a Eraclio vro sobrino / deueys mirar q la empresa es de gra valor & mucha substacia porque esta no suena sino a vos: & vos como quie soys aueys de poner enella todo vro poder pa salir coella a bue puerto / porq si dios no quiera otra cosa sucediese / vro estado quedaua puesto a gra peligro / que no so- lamente los estran~os se vos atreuerian / & mas los vuestros subditos se os leuata- ria / por lo q<>l couiene q puesto q Eraclio se suene la encomieda desta coquista / q de- ueys poner tales capitanes q<>l a ta alta em- presa como esta couiene / y destos teneys tatos y tales al vro seruicio q<>l rey ni prin- cipe desde Alexadro magno hasta vos no los ha tenido. El empador le rogo q toma- se el cuydado de todo aql negocio & diesse el cargo de todo ello a quie le pareciesse q se deuia dar. Do claria embio luego a lla- mar al rey Valeriano ya do Fierastel de quiradia el q las vezes de do galia tenia: & altato embio a llamar a muchos de sus a- migos haziedoles saber la necessidad q el empador dllos tenia pa yr cotra el traydor de focas el q tenia vsurpado el imperio de costatinopla. Mucho se estendio esta nue- ua en diuersas partes y regiones / ala q<>l causa muchos delos amigos de do claria le venia a seruir en aql trace. E assi fue q el jaya Trafison de quien arriba la hystoria hizo memoria en aqllos torneos de Mu- rena. Este jaya quedo tan preso delas gra- des virtudes q en don Claria auia visto q cosa enel mudo mas desseaua q seruirlo & agradarlo enlo q pudiesse: & assi como oye- se q do claria tenia necessidad de sus ami- gos / el como se tuuiesse por vno dellos / a- cordo de llamar a algunos de sus deudos & amigos en q junto treynta jayanes muy valientes y esforc'ados: y trezientos caua-lleros} {CB2. del linaje dellos tan estremados en bodad q se puede creer co verdad q valia mas q mil por buenos q fuessen / porque estos era dela ysla de Dagorc'a gete muy belicosa: y entre todos los dla ysla estos era escogidos. Assi q co esta compan~ia ta esforc'ada / trafison mouio de su casa & vi- no hasta la ciudad de colonia: & quado fue- ro vistos estar delate la puerta dla ciudad fue la gete tan alborotada q assi ocurrian al real palacio alo dezir como si vieran ve- nir la muerte en figura y q a todos los a- uia de absoruer. Ellos enesto estado entro por la puerta del palacio vn jaya tan creci- do de cuerpo y tan espatable de gesto q po- nia espato a quatos lo miraua: y pregunto si era ende el bue do Clarian de landanis: & assi como selo mostraro hizo le su mesu- ra / porcierto bien fuera de su condicion / mas por que le fuera madado hazer lo no pudo al fazer: & dixole. Sen~or cauall[e]ro el vro amigo especial Trafison dela fama os embia a fazer saber q desde el dia q os conocio fue tato vro que ninguo tenes en vra amistad mas acepto q a el: el q<>l sabien- do q teniades necessidad alguna de vros amigos quiso venir a seruiros co alguos de sus deudos: el q<>l esta fuera dsta vra ciu- dad: & hazeos lo saber pa q veays q es lo q madays. Do claria fue muy alegre coesta nueua: & luego caualgo por lo yr a ver & sa- liero coel q<>ntos nobles enla corte dl empa- dor estaua: y desque llego dode era el jaya el q<>l ya sabia q era pricipe heredero d im- perio: q<>ndo lo vio apeose & humillose por le besar el pie: mas do Claria se apeo y se abrac'aro de leda volutad y le agradescio mucho su venida diziedole en q<>nto cargo le era porel socorro q enel auia hallado y q el quedaua obligado ala satisfacion dello qua cuplidamente el pudiesse. Trafison le dixo q aqllo era poco pa el gra desseo q de seruirlo tenia: y q su venida ya no auia sey- do pa se satisfecho dlla / sino pa ser agra- decido coella. Don claria le respodio que assi[ ]lo tomaua el como el lo dezia. E luego} [fol. 157r] {HD. de don Clarian \ Fo CLV} {CB2. que conel ouo hablado / hablo a todos los jayanes y parietes q coel venian regrade- ciedoles su venida: y ellos se le offrecia de- de alli por suyos: & rogo a Trafison q se en- trassen enla ciudad: mas el dixo q alli assen- taria su real q assi era costubre delos jaya- nes de no estar en poblado. E do claria di- xo q fiziessen a su guisa: & luego assentaro alli sus tiedas las q do Claria les embiara & madoles dar ta en abudancia todas las cosas / q era mas lo q sobraua q lo q se ga- staua. Dentro de treynta dias siguientes fuero venidos ende el rey Valeriano con cinco mil cauallos muy escogidos / & don Fierastel de quiradia co tres mil: y el duq de costera co otros tres mil: & vn sobrino del rey Drumesto q era marques de Tri- mesta co dos mil. Venidos q fuero todos estos sen~ores: do claria los llamo vn dia & coellos al jaya Trafison y les coto todo el caso del emperador Focas de como auia muerto al empador Mauricio su sen~or y se auia apoderado enel imperio / todo por la manera q auia seydo muy por entero / cotoles esso mismo lo que el rey de Argos porel auia padecido y lo q auia embiado a dzir. Dixoles otrosi como Eraclio auia pedido al empador su tio la empresa d a q- lla coquista: y el sela auia otorgado. Bien por esteso les coto todo el caso sobre que el empador los embiaua a llamar: porede q les rogaua q en aql camino mirassen lo q ala honra dl empador Vasperaldo su se- n~or tocaua pues el la confiaua en sus ma- nos: & dixoles q mirassen todos por la pso- na de Eraclio pues la psona dl su empera- dor representaua: y q ouiessen por capita general a do Fierastel de quiradia: y por codestable en lugar dl empador al rey va- leriano y en todo siguiesse su cosejo: & assi en presencia de todos le entrego a eraclio pa q mirasse porel: & a Eraclio mado q en ningua cosa se apartasse dl cosejo del rey valeriano. Al jaya trafiso hizo alferez ma- yor dl epador: & le dio coel cargo diez mil doblas de reta: y mas le sen~alo q fuese duq} {CB2. dela primera ciudad q del imperio de Gre- cia ganassen. Muy alegres y cotentos se hallaro aqllos sen~ores coel cocierto q do Claria auia hecho entrellos / & salidos q fuero dede / todos aderec'aro lo q auia me- nester pa el camino: & vn jueues por la ma- n~ana partiero dela ciudad yedo por capi- ta mayor do Fierastel / el q<>l co consejo del rey valeriano repartio quatroze mil de ca- uallo q leuaua en quatro esquadrones / y co muy getil cocierto guiaro la via de gre- cia: y enel camino supiero como el rey de Argos estaua retraydo enla ciudad d bre- nes porq lo tenia cercado vn capita dl em- perador co veynte mil hobres de guerra: y detro dl segudo dia fuero a vista dla ciu- dad. Bie descuydados estaua los enemi- gos dla venida dl socorro q al rey d argos venia / q<>ndo vieron assomar por vn colla- do arriba los esquadrones q eraclio traya cosigo: & do fierastel tomo cosigo la p<>me- ra & seguda legion y fuese camino dla ciu- dad: y dexo dicho al rey valeriano. Si los enemigos saliere a nos / yo hare muestra q huygo porq ellos se aparte dela estacia dode esta juto ala ciudad: & nos ocuparles eys el lugar de suerte q quado q<>siera bol- uer ael no tega lugar. El dixo q assi lo ha- ria. E tomado el camino pa el real / q<>ndo los enemigos assi los viero venir saliero a ellos hasta diez mil lac'as: & los otros qda- ron en guarda dl real por causa q si el rey valeriano acometiesse por la otra parte q lo resistiessen. Assi q como do fierastel vi- do q los enemigos venia comenc'ose[ ]a re- traer algo por los apartar dl real: y el re- traer era en arco por tal guisa q q<>ndo re- pararo pa los acometer se hallaro ellos a la parte del real: & los enemigos ala parte dla mariana. Quado do fierastel[ ]vido q los tenia atajados mado alos suyos q arreme- tiessen: & puestas las lac'as de encuetro fue- rose pa ellos & ropieron los por tal arte q derribaron dllos a tierra mas de tres mil & luego se emboluiero coellos & co las espa- das se heria tan reziamete q muchos bra-c'os} {CW. v iij} [fol. 157v] {HD. Libro segundo +} {CB2. y manos & cabec'as andaua por tierra Don fierastel se topo coel capita Maceo q andaua dado mucho esfuerc'o alos suyos & assi como emparejo coel alc'o su espada & diole tal golpe sobre la cabec'a q dio coel del cauallo abaxo: & sin lo poder valer fue alli muerto coel tropel delos cauallos que era grade. De alli passo por la mayor prie- sa dela pelea: & vido vn esquadro delos su- yos de hasta cien cauallos q estaua cerca- do de mas de quinietos delos cotrarios & comec'o de herir enellos tan reziamete q a pesar de todos ellos hizo lugar por dode entro y se pudo jutar co los suyos & hazia tales cosas de su psona q los suyos cobra- ro tato esfuerc'o q en chico rato no les qdo ninguo dellos delate q no les huyesse: Lue- go discurrio co aqllos cie cauallos por la pelea & hazia coellos tales socorros & ver- tia tata sangre delos cotrarios q no le pu- diero tener rostro sino q le boluiero las es- paldas & huyeron: & como estaua atajado el camino dl real huya hazia la marina / & siguiero les el alcance de tal manera q vno tan solo no quedo a vida. Del rey valeria- no os digo q como vido q los enemigos q a do fierastel acometiera yua ya de vecida q acometio el alos dl real enridado los q saliessen a pelear / mas nunca pudo: ala q<>l causa mado a ciertos hobres de pie q to- massen pellas de resina & alcrebite ardien- do & las lac'assen en medio dl real por qua- tas partes pudiessen: lo qual fue hecho co assaz diligecia: & luego comec'o arder por muchas partes / ala q<>l causas fue forc'ado alos q detro estaua de salir fuera: & como salia tan sin orde / alos q queria matar ma- taua / y alos q querian predian: & assi por esta forma se cocluyo el vencimiento de en- trabos a[ ]vn tiepo co gran prosperidad. E vista esta tan bienaueturada victoria por el rey de argos assi ta presto cocluyda: sa- lio dela ciudad y recibio alos capitanes co toda la gete co mucha cortesia: & sabido q eraclio era el q alli representaua la psona del empador hablolo con aql acatamieto q al mesmo emperador hablara: & rogo-les} {CB2. a todos q se entrassen enla ciudad: mas el rey valeriano mado assentar su real jun- to ala fuete dlos can~os q alli era: la q<>l lan- c'aua de si tanta agua por doze can~os q no muy lexos de ay molia coella muchas pa- radas de molinos. Luego fuero alli pue- stas muchas panaderas y carnicerias / y tabernas en grade abudancia: y estuuiero alli seys dias descasando. Eneste tiepo el rey de argos anduuo por todo su reyno / & las cuidades q se le auia reuelado luego q lo viero se le diero / y recogio cinco mil ca- uallos muy escogidos & boluiose coellos al real d eraclio / y dede a tercero dia q fue venido: el rey valeriano dixo a do fierastel q ordenasse sus huestes porq partiessen de- de / q les era venida nueua q el traydor fo- cas venia co cincueta mil cobatientes. E vn domingo por la man~ana partieron de alli y fuero la via de Argos / esta era gran ciudad: y el rey della auia madado a Poli- certo su codestable q tuuiesse alli aderec'a- da toda la mas gete que del reyno todo re- coger: assi q detro de cinco dias d camino fuero enella: & hallaro detro ocho mil d ca- uallo bie aderec'ado: & ay reposaron tres dias: y dede passaro en Trebento: esta cui- dad era cabec'a dl gra obispado de trebeto q era la mayor dignidad y sen~orio q en gre- cia auia / aq<> estaua vna guarnicio de gre- cianos y por capitan dllos el duq justino: este fue ta cruel alos dl linage dl empador mauricio su sen~or q por enemistad q le te- nia de vn castillo q le auia tomado / andu- uo por todo el imperio buscado a todos[ ]los q era de aql linage & los mataua. Sabido porel rey valeriano la estada d justino alli y el incouiniete q auia en no poder passar adelate sino quedaua aqlla ciudad p<>mero ganada: acordo d embiar vn mesajero co- trahecho al[ ]duq justino co letras dl epador focas en q le fazia saber como la gete dl em- pador vasperaldo estaua enla villa d mur- tona my descuydados: porede q couenia q essa noche estuuiesse en capo co su gete / q el vernia ay a tres horas dla noche con veynte mil lac'as & yria sobre ellos. Dize la} [fol. 158r] {HD. de don Clarian \ Fo CLVI} {CB2. hystoria que este mensagero q el rey Vale- riano embio q era natural de grecia: y era varo conoscido dela misma ciudad de tre- beto y bien estimado en ojos del duq: el q<>l yua & venia muchas vezes al emperador Focas por embaxador / y este se llamaua Damasio: & como este supiesse la venida de Eraclio al q<>l el desde su nacimieto co- noscia porque siepre se criara en la casa dl empador Mauricio / fuese pa el & dixo le. Sen~or el mayor enemigo q vos teneys en este mudo es el duq Justino el q<>l tiene a car- go q<>nze mil hobres enla ciudad de treben- to y esta en tal passo q sereys muerto vos & los q co vos esta sino lo aues alas manos poresso cupleos poner mucha diligecia en lo tomar / o no passes de aqui. Oydo por Eraclio lo q damasio dezia tomo consejo coel rey Valeriano dlo q se deuia hazer y el argumeto dle embiar co letras al duq di- ziedo q el empador Focas lo ebidaua. Assi q tomada la carta damasio fuese pa el du- que & a hora q ya comec'aua a escurecer la noche sela puso enla mano: y el duq como tenia tata cofiac'a dl dixole. Y el empador mi sen~or dode qda. Sen~or dixo damasio a seys millas de aq<> enla motan~a dl lobo & viene ta encubierto q no osa salir dlla fasta ser de[ ]noche por no dar auiso de su venida a nadie. Todo esto dezia damasio porq la venida de eraclio auia de ser por aqlla v[i]a y porq no se ressabiassen si los viesse venir diziedo q no era aqlla via de dode el em- perador Focas estaua: poresso dixo q se a- uia passado a[ ]escoder alli. Assi q oydo por el duq lo q damasio le certificaua dla veni- da dl empador fue muy alegre: & mado a sus capitanes q luego aparejassen su gete y se saliessen dla otra parte dla puete & ay enel rossio lo esperassen. Assi q todo esto se hizo en muy breue tiepo & saliero coel pen- do real al llano donde el duq les dixera / & damasio yua a par dl duq q el era el q los guiaua pa el camino dla motan~a. Del rey valeriano os digo q assi como damasio se partio dl / tal aderec'o de se yr aqlla monta-n~a:} {CB2. & dixo a do Fierastel lo q auia de fazer & mado esso mismo al conde de ramela su mayordomo mayor q tomasse cosigo do- zietos hobres & se pusiesse conellos ala en- trada dla puete dode damasio le dixesse: Assi q como ya fue gra piec'a dla noche pa- sada do fierastel puso en orde sus huestes & comec'o a caminar por la motan~a en mu- cho cocierto porq estaua tan seguro de damasio si dzia verdad enlo q dzia q auia de cocertar: & saliero dla motan~a a hora q la luna salia: & no anduuiero mucho q<>ndo los vnos sintiero la venida dlos otros / & damasio se adelato diziedo q yuan a fablar al eperador su sen~or: y llegose a do fierastel & dixole como hauia de hablar ala gente del duq q<>ndo la topa( )se: y como auia d fablar al mesmo duq: y de ay passo al rey valeria- no & dixole otro tato: y demadole la gete q pa la puete le auia de dar: el q<>l le dio al co- de co las dozietas lac'as: & dixole / si dios quisiere q los enemigos boluiere huyedo defendeldes el passar dla puete. Assi q da- masio tomadas cosigo las dozietas lac'as yua ela delatera: & assi como topaua la ge- te del duq saluaualos ensu legua diziendo Victoria porel nro empador focas: & assi passaua adelate / altato se saludaua todos los vnos alos otros: & Damasio no paro fasta la puete. Eraclio yua juto al rey vale- riano & coel yua el jaya Trafison co sus ja- yanes q assi el empador Focas lo auia en costubre: & como le rey leuaua puesta vna sen~a blaca ela cabec'a q assi damasio lo co[+]- certara: & dixo al duq: aql q la sen~a blanca trae es el empador. Assi q como el duq lle- gase al rey por le besar la mano: como yua sin yelmo enla cabec'a / el rey le pregunto q quien era. El duq le dixo. Soy el vro duq justino. El rey como assi lo vio inclinada la cabec'a tomolo co ambas manos por la gargata & apretolo tato hasta q lo ahogo. Esto avn q lo veya alguos/ como era de noche no podia bie determinar q fuese aq- llo. El rey valeriano auia madado alos su- yos q leuassen sus espadas sacadas y que} {CW. v iiij} [fol. 158v] {HD. Libro segundo +} {CB2. quado el diesse sen~al todos firiesen en sus enemigos & assi como ouo acabado d afo- gar al duq tal toco su chiflo: y en oyedolo la gete tal comiec'a a dar en sus enemigos co tata priesa q antes q sintiero el engan~o era caydos en trra a mas de diez mil dellos & quado ya se q<>siero poner en defensa halla- rose ta derramados & tan aptados los v- nos delos otros q se no podia socorrer: & los q quedaro diero a fuyr para la ciudad & como el passo dla puete estaua tomado assi como llegaua assi caya de suerte q nin- guo qdo de todos ello q muerto: o tolli- do ni fincase. Ya quado el fin del desbara- to se acabo el dia comec'aua a esclarecer: y el rey valeriano llegaua ala puete: & desde alli embio a su mesagero damasio ala ciu- dad de trebeto ales fazer saber todo lo q era acaecido & alo q venia por pte del em- perador vasperaldo porede q pues venia por les dar libertad q les rogaua la quisie- sen aceptar / dode no q les amonestaua q como enemigos capitales seria tratados Lo dela cuidad oyedo lo q el rey valeria- no les embiaua a dezir: & sabiedo q alli ve- nia eraclio fijo dl infante marcelo. Luego sin mas tardar: abriero las puertas dela cuidad & saliero los cosules della a dezir q les jurasen los preuilegios q tenia del tiepo delos empadores antepassados: & q se por- nia ala sugecio del empador vasperaldo / o de quie el madase. Eraclio en nobre del empador selos cofirmo: & assi los recibie- ro co gra plazer y estuuiero ay alguos dias {RUB. Capitulo .lxviij. de como se viero en batalla co focas & lo q dello sucedio y de como alc'aro por empador a Eraclio enla ciudad de costatinopla.} {IN4.} YA q ouiero estado enla ciudad de trebeto diez dias & mas: mo- uiero de alli para yr a[ ]costanti- nopla: & leuaua cosigo al gran code de otrato: el qual tenia al su mandar treynta & dos cuidades en grecia: & traya siepre cosigo cinco mil cauallos escogidos} {CB2. & hijos dalgo. Este avn q estaua bie conel empador focas: no estaua bie conteto dla manera de su biuir / & siepre se aptaua de venir ala su corte: assi q como este oyese la gra fama dl empador vasperaldo & la vir- tud de sus cauallos q en su corte se criaua era muy aficionado a el y a ellos / & agora como supo q eraclio su sobrino venia ally fuelo a[ ]uer: & ofreciosele con quato el tenia y ello recibio co gra amor: asi q quado sa- lio eraclio d trebeto ya leuaua cosigo .xxx[.] mil cauallos bie escogidos. Del empador focas os digo: q como supo el desbarato q a sus getes les auia acaecido fue muy tri- ste & mucho mas desq supo q la ciudad de trebeto estaua porel empador vasperaldo & assi como fue certificado de todo esto / & q eraclio co gra poder yua la via de costa- tinopla fue muy turbado y mado sacar to- das sus huestes & mado pgonar q ninguo q armas: & cauallo tuuiesse qdase q conel no fuese: de suerte q fallo tener sesenta mil cauallos en su copan~ia / luego fizo mesa- gero al rey de tracia y al rey de psia fazien- doles saber lo q pasaua: porede de q les ro- gaua se jutasen conel para ganar el iperio de alemania & lo repartiria entre si: Entre tato q los mesageros yua salio co sus hue- stes & vino a esperar a eraclio enla vega dl salado q por alli auia de ser su camino / y desto fue sabidor el rey valeriano y fablo a do fierastel la forma q enla batalla se auia de tener & repartio su gete en tres esqua- d[r]ones: la vna tomo el mesmo do fierastel la seguda el rey valeriano la tercera Era- clio y el rey de argos se encargo dlos jaya- nes & gete ql jaya trafison truxera: y el rey valeriano dixo / sen~or rey coesta gete esfor- c'ada andareys oy porla batalla a socorrer quado fuere menester. Luego q fue dado este cocierto mouiero su via: y no anduuie- ro q<>tro millas q<>ndo se viero los vnos alos otros: y do fierastel fizo parar el pedo real porlo tomar en medio dla hueste / y focas como lo viesse reparar peso que de temor lo hazian. Ala qual causa dixo al gigante} [fol. 159r] {HD. de don Clarian \ Fo CLVII} {CB2. tabroquel su capita mayor que fuese a dar enellos / el qual tomo dos hazes de quize mil hobres cada vna & fuesse cotra ellos. Don fierastel leuaua en su capitania diez mil cauallos el qual le salio al encuetro: & mezclaronse de tal suerte q en chico rato fueron en trra mas de cinco mil cauallos delos griegos. Esto causo q las lac'as de- los alemanes era mas luegas q las delos griegos & por esso rescebia los encuetros dellas ante q los otros. Bie se parescio en aql rescuetro la fortaleza y esfuerc'o que en do fierastel auia porq no solamete se co- tentaua co dar esfuerc'o alos suyos / mas acometia tan denodadamete alos contra- rios q les ponia muy gra temor: atanto q assi huya del q no auia hobre que rostro le pusiese: & los suyos viedo lo mucho que el su capita fazia cobraua tanto esfuerc'o q fi- zieron boluer las espaldas alos griegos. Visto esto por el empador focas fuy muy aterecido: y queria salir a[ ]lidiar conlos co- trarios / mas vn truhan suyo le dixo: tu & los tuyos me teneys a mi por loco & agora a ti & a ellos tego yo por sandios / porq lo dizes dixo focas. El truha dixo: has visto que la mitad de tu gete ha sido desbarata- da & vecida por solo vn esquadron de tus enemigos & agora presumes tu de ser ven- cedor de todos jutos. Creeme y estate que- do en tu real hasta q tornes a[ ]rrehazer tu exercito & sea de tal gete q nuca tus enemi- gos sepan dellos si traen espaldas: o no & manda q vengan mil destos & no cien mil delos q aqui tienes / porq te hago saber q de todos estos que aqui traes los cieto no tienen rostros & a todos veo con colodri- llos. Bie parecio a focas este consejo del truhan avn q algo couarde: & luego em- bio a pedir treguas a Eraclio para ente- rrar los q eran muertos / mas eraclio son- rriedo se dixo al embaxador / direys a[ ]vro sen~or que avn no son muertos todos los que han de morir para que se den / que co- cluyda q sea la batalla se determinara si se deue dar las treguas o no. El embaxador} {CB2. le dixo: sen~or jamas rehuseys de coceder treguas mietras los hobres os las pidie- re: q ya puede ser rogaros oy coellas / & q rogueys vos man~ana por ellas / & como vos catardes assi os respodera. Eraclio le dixo / bie dezis quado las pidiere los ho- bres / mas quado los traydores las pide nuca se deue dar: ni otorgarles cosa q de piedad sea. El ebaxador se callo & sin mas hablar palabra se torno & coto al su empa- dor la respuesta delo q auia passado / delo qual no fue muy cotento & boluiose a su re- al co proposito de embiar por mas gente. Visto esto porel rey valeriano: pesole por quisiera luego fatigar al enemigo co pelea & por ningua cosa lo podia sacar aq pelease & veya q si la tardac'a fuesse alli gra- de q los exercitos sele acrecetarian al ene- migo: & a el faltaria los matenimietos por lo qual se determino q se quedase alli don fierastel co quinze mil de cauallo: y q el co eraclio passasen adelate ala ciudad de[ ]mo- tagana q estaua treynta millas de alli: & q sus auisos anduuiessen siepre del vn real al otro para saber lo q les cuplia: & assi se fizo. Eraclio passo adelate y el rey valeria- no fizo pacto cola ciudad & sele dio. Des- de alli fue Damasio por embaxador ala gra ciudad de costatinopla lleuando car- tas de eraclio y del rey valeriano haziedo les saber la voluntad q el empador vas- peraldo tenia delos honrar & aprouechar & notificandoles las mercedes que les ha- ria: & al[ ]cabo reprehendiendolos a todos: porque cosentian que tan ynsigne ciudad como aquella estuuiesse subgeta a[ ]vn tray- dor tyrano tal como Focas / auiendo sy- do gouernada por tan altos emperado- res como desde constantino: hasta mau- ricio auia sido. Estas cartas junto conla solicitud que Damasio puso bastaro pa- ra conuertir la ciudad al seruicio del em- perador vasperaldo y embiaron su em- baxadores a eraclio rogandole q se fuesse para ellos el qual lo fizo: & assi fue recebi- do dellos co gra solenidad & alegria como} [fol. 159v] {HD. Libro segundo +} {CB2. si el empador mauricio fuera / & alli le die- ron veynte mil de cauallo pagados por to- do el tiepo q le turase la coquista del ym- perio: alli viniero muchos procuradores de muchas ciudades a obedecer al empa- dor vasperaldo / y en su lugar besauan la mano a eraclio. Treynta dias estuuieron ende eraclio y el rey[ ]valeriano y el rey de[ ]ar- gos: y a[ ]cabo deste tiepo les vino nueua en como el rey de tracia auia venido dode fo- cas estaua: & auia traydo consigo veynte mil de cauallo. Oydo esto por valeriano / tomo cosigo toda su gete la q auia lleua- do & dexo madado enla cuidad q luego hi- ziesen getes: & como bolado vino ala ciu- dad de motagana & alli rehizo su gente: & fuesse para el real: & sabido por don fiera- stel ouo gra plazer coel: & saliolo a recebir & contole lo q auia passado con fo( )cas des- pues q de alli saliera & de como nuca lo pu- do sacar a[ ]pelear en batalla capal avn que mas lo auia enrridado a escaramuc'as / y essas q auia auido q auian muerto enellas delos cotrarios mas de mil hobres. Era- clio le dixo. Bue sen~or el ha tenido bue se- so enlo fazer assi pues el bue rato sabia q saliendo de su agujero era arrebatado de vos. Do fierastel dixo: no sino q se cuydo siepre q vos y essos sen~ores estauades sie- pre en celada para q en saliedo luego auia de ser preso. El rey valeriano conto a don fierastel lo q hauia fecho despues q de alli partiera / delo qual fue muy alegre & dixo le de vra buena dicha bue rey nos alcac'o a todos pte. Valeriano le dixo: mas cier- to del temor q tuuiero a vra gra fortaleza fuemos nosotros vituriosos. Enestas cor- tesias q oydes hablado llegaron al real: & reposaron co gra alegria q los de don fie- rastel ouieron de verse assi acopan~ados. Luego a otro dia por la man~ana vieron sa- lir del real de focas quatro esquadrones de gete muy luzida & bie ordenada & traya delate si vn pedon muy grade & rico colo- rado en sen~al q venia a pelear / & aueys de saber q este era el rey de tracia que[ ]salia co} {CB2. sus veynte mil de cauallo: & quedaua fo- cas en reguarda del real: & para que si vie- se que era menester fazer socorro que lo fi- ziesse. Assi q visto por don fierastel como venia los enemigos / puso en orde todas las huestes & saliero al capo y el tomo sus doze mil de cauallo & dixo al rey valeria- no oy no es dia de descuydar pues el tray- dor de focas queda enel real por guarda delos suyos / porede conuiene tener siem- pre ojo al real. Valeriano le dixo vos los teneys tambie hostigados q alli estan en- cerrados: & avn no se tiene por seguros: mas eraclio con su capitania terna cargo d[ ]estar a la pte del real para darles quado saliere. El rey de argos se encargo delos jayanes & su valia como solia: & assi bien concertados se llegaro juto alos trac'os & puestas las lac'as de encuetro dexase yr pa- ra ellos & ropenlos de tal suerte que el agu- jero q les fizieron no le tapara co seys mil hobres & mas & como los trac'os fuesen gete belicosa avn que sintiero aql primer ropimieto: no poresso dexaron de se jutar con mucho esfuerc'o & dar enlos alemanes los quales recebia algo de dan~o porq enel herir delas espadas era mas crueles que ellos / mas esto remedio don fierastel con q mado alos suyos q siepre anduuiesen cu- biertos con sus escudos sin descuydo nin- guo: y con q el rey de argos andaua colos jayanes faziedo gra estrago. Bie turo la pelea seys horas & mas q estaua en peso d qual dellos veceria quado don fierastel se hallo enla pelea con aql valiete y esforc'a- do rey de tracia q andaua esforc'ado alos suyos & saliole de traues & dixole / ateded cauallo q no os aueys de yr assi como pe- says. El rey se boluio para el muy denoda- damete & comienc'anse de herir muy cruel- mete delas espadas: & feriase en muchos lugares de sus carnes / avn q las armas del vno y del otro era bie fuertes. A do fie- rastel sele antojo q dezia que fuya los ale- manes / delo qual fue muy turbado & tan- to q estaua sin sentido: & como hobre fue-ra} [fol. 160r] {HD. de don Clarian \ Fo CLVIII} {CB2. de seso se enhesto enlos estribos & le dio con ambas manos tal golpe cola espada sobrel yelmo q le fizo perder las estriberas & vino del cauallo abaxo: & alli fue preso & leuado al real / de alli diose a andar por la priesa dela pelea & acaudillaua alos suyos dode quier q los fallaua de suerte q junto cosigo mas de cinco mil hobres & coellos se fue a[ ]meter enlo espeso dela batalla & ay fizo tal estrago enlos enemigos q en poco rato derribo a tierra mas d dos mil & qui- nietos hobres: & no pudiedo sufrir los es- quiuos & duros golpes q el & los suyos da- ua: jutarose todos ellos sobre entincio de morir: o vecer: & assi tornaro a[ ]pelear co- mo de nueuo y feriase muy reziamete a ta- to q dende se pesaua q yuan vecidos se es- peraua ser vecedores mas el rey de argos cola copan~a delos jayanes acudio a esta sazo: & fizo tan gra matac'a enellos q no se pudieron sostener q no huyero. Del em- pador focas os digo q assi como vido des- de el principio dela pelea q los alemanes se sostenia contra los trac'os q salio del su real con quinze mil de cauallo por dar en- las espaldas & tomar los en medio / mas visto esto por eraclio pusose en defender le la yda y emboluiose coel de tal suerte que por dos vezes le fizo retraer a su real: & vi- sto q del ni delos suyos no se podian apro- uechar: entro colos suyos porel real delos enemigos enel qual recibiero algu dan~o: & por escusar lo q mas seles podia recre- cer saliose: & dixo alos suyos q guiasen la vida del arenal. Los enemigos bie pesaro que yuan huyedo a perder de vista ala q<>l causa focas los seguia muy afincadame- te. E desq eraclio se vido q los tenia bie a[+]- logados del real: dixo alos suyos / ea se- n~ores buelta sobrellos / no lo ouo bie aca- bado de dezir quado diero la buelta sobre sus enemigos & como venia muy desorde- nados enel alcace tal alanceaua dellos q<>n- tos queria: fasta q focas detuuo su gete: & les fizo rostro: & alli en aql arenal comec'a- ron de pelear muy brauamete: por dos ve-zes} {CB2. se vido eraclio co focas: & pelearo gra piec'a / mas como la gra fuerc'a de eraclio sobrepujaua ala de focas siepre le huya el rostro y se metia enlo mas estrecho dla ba- talla por escoderse & co todo esso daua mu- cho esfuerc'o alos suyos & los fazia pelear muy bie & toda via se sotuuiera enessa pe- lea sino q veya a ojo al rey valeriano co su capitania el qual nuca auia mouido cone- lla: antes andaua a vista detra[m]bas a dos peleas por ver qual dellas tenia necesidad del su acorro / assi q como los de focas se viero estar en medio delos dos exercitos del de eraclio co quie peleaua & del de va- leriano q siepre venia enla reguarda: des- mayaro d tal suerte q ouiero por remedio el huyr & no huya para el real porq las es- paldas les estaua tomadas: sino la via de la ciudad de florestes: q era a diez millas de ay / y como focas leuaua vn auetajado cauallo adelatose delos suyos: & llego ala ciudad gra rato antes q ninguno dellos. Enesta villa tenia focas todos sus tesoros porq era la mas fuerte ciudad q enel rey- no auia & aq<> tenia siepre vna guarnicio de dos mil cauallos & como llego ala ciudad todos quantos lo veyan venir assi: se ma- rauillauan / mas el no teniendose alli por seguro mado cargar delos grades theso- ros q alli tenia gra suma dellos sobre qua- reta camellos q alli enla ciudad fallaron: & caualgo conessos dos mil de cauallo / & guio el camino dla ciudad de carsin q era la primera del reyno de psia / mas eraclio fue sabidor desto & siguiole dos dias arreo co sus noches & fuelo alcac'ar ala entrada dela selua tesifona & como sintiero el & los suyos q venia tras ellos: dexaron el theso- ro & dieron a huyr. Muchos dellos fue- ron presos: & los mas muertos / y como focas siempre biuia sobre esta sospecha / trahya tales cauallos consigo que se po- dia auentajar asu saluo entre quantos ay ouiesse. Ya que el alcance fue concluydo. Eraclio con todos los suyos se vino por la ciudad de florestes / & sabido q fue por} [fol. 160v] {HD. Libro segundo +} {CB2. ellos que venia ay eraclio entregaronle la ciudad: el qual les otorgo assaz de merce- des & fraquezas: y tomo todo el tesoro q focas leuaua & leuolo cosigo & boluiose pa- ra el real donde valeriano estaua: del qual fue bien recebido / y sabido porlos del exer- cito lo q co focas le auia acaescido fuero muy alegres: y hizieron grades alegrias por todo el real / y eraclio repartio esse dia gra suma de tesoro q alli traya por todos los del exercito / ala qual causa de liberal fue por todos loado. Desde a tercero dia que alli estuuieron / llego mensagero dela ciudad de costatinopla a eraclio q por[ ]qua- to auia sabido de ciertos mercadates que alli auia aportado q el gra rey de psia ha- zia gra copia de gete / assi por mar como por tierra: q les parecia q se deuia el & los reyes q coel venia boluerse a aqlla ympe- rial ciudad / assi para entrar en cosulta co ellos delo q fazer se deuia: como para pro[+]- ueer se de todo lo necessario al tal real re- medio. Esta carta fue mostrada a todos essos sen~ores q assi estaua conel & todos vi- nieron de acuerdo q assi se deuia fazer. E luego lo pusieron por obra. Ningua cosa passaua destos negocios desde q eraclio partio dela ciudad de colonia q valeriano no lo fazia saber al empador vasperaldo: & assi hizo agora: assi el fin dela guerra q con focas auia auido como lo q la ciudad de costatinopla auia escrito / sabido por el empador mado fazer grades alegrias / & luego escriuio al rey valeriano q aconsen- timieto de todas las ciudades diessen la corona del ymperio a eraclio pues tan le- gitimamete le venia la sucesion del despu- es dela empatriz damauela su muger / re- cebidas por Valeriano las cartas / hizo llamara ala ciudad de costatinopla todos los procuradores delas ciudades del ym- perio & jutados q fueron entraron en con- sistorio: & alli en presencia del rey dela mo- rea y del rey de caliz & del rey de andrusia: estos q era sugetos al empador de costan- tinopla & de todos los duques marqueses} {CB2. & ricos hobres que alli estaua leyo las car- tas q el empador vasperaldo le embiara / & sobresto fizoles el vna habla: diziedoles quata razon tenia de dar gras a dios assi por auer salido debaxo dela mano del tira- no traydor focas / como por les auer que- dado legitimo heredero del ymperio & no- tificadoles q esta era mayor merced q di- os fazia alos del reyno quado les queda- ua legitimo sucessor para q conociese los seruicios q de sus antecessores ouiesse re- cebido & los remunerase enlos presentes: & venideros dellos. Estas y otras cosas les propuso alli en su habla: como aql que bie razonar lo sabia: porede q les rogaua ouiessen por bie de fazer lo q la razon: y el derecho les obligaua a fazer: & juto coeso cupliessen lo que el empador vasperaldo su sen~or les embiaua a rogar: pues ta bue amigo auia hallado enel / y fallaria todas las vezes q del menester alguo tuuiessen. El rey de andrusia q gra rey era & de muy antigua hedad respondio & dixo: q es me- nester ruego donde razon nos constrin~e a fazer lo q somos obligados / & leuatando se en pie leuaronlo fasta donde eraclio esta- ua y echado asus pies q<>soselos besar mas Eraclio q lleno de toda bondad & virtud era lo fizo leuatar: & sino fuera porq la ley assi lo obligaua a fazer: menos le diera la mano segu que era de autorizado & viejo cargado en dias. Tras el se leuataron los otros reyes y sen~ores: & todos le besaron la mano & lo juraron por su principe rey y empador y sen~or. E fecho q fue esto leuan- taronse el rey valeriano: & do fierastel que nombre de rey el empador vasperaldo le hauia ya puesto: y tomada en sus manos vna muy rica corona: q el empador auia embiado sela pusieron enla cabec'a: y dixe- ron tres vezes en boz alta q todos lo oye- ron. O grecianos: eraclio es vro e(s)[m]pador ligitimo decediete dela linea recta de vros empadores. Luego q esto fue fecho saca- ron lo al mercado publico: & alli tornaron a ponerle otra vez la corona segu por la or-den} [fol. 161r] {HD. de don Clarian \ Fo CLIX} {CB2. que primero auia fecho. Tercera vez fuero ala yglia mayor dela ciudad: & ally fiziero otro tato / & con todo esto eran las tropetas & atabales & menestriles tantos & tales q no auia hobre q vno a otro se o- yese / & la ciudad a su costa fizo bastecer in- finitos torneos & justas de gra plazer: las quales turaro cie dias. Y eneste comedio el nueuo empador despendio tan grandes thesoros por todos los que ende era que no lleuauan numero. {RUB. Capitulo .lxix(:)[.] de como el empador Eraclio caso cola ynfanta brionesa hija del rey de frisa: & de como el emperador fizo al jaya trafison gran sen~or: & de como fenecio focas.} {IN4.} YA que las fiestas fueron passa- das / vinieron ende embaxa- dores del empador vasperaldo al nueuo empador eraclio assy a darle la ora buea dl imperio como fazer le saber q el rey de frisa tenia vna fija muy fermosa: la q<>l se llamaua Brionesa: y era hermana de lindamira: & mas fermosa q ella: conla qual ynfanta el rey le auia roga- do q la tomasse por muger: q le rogaua lo hiziese pues dexando a parte tener a tan noble rey por deudo: tomaua el mejor ve- zino que enel mudo el podia tomar para mayor seguridad del su ymperio. El em- perador eraclio le respodio q el en ningua cosa auia de salir de su madado / q no de- via tomar hija del rey de frisa como el lo mandaua / mas hija de su cozinero toma- ria se enello su merced era seruido. El em- perador vasperaldo luego mando aderes- c'ar para que leuasen ala ynfanta brionesa & yua con ella leonistan dela brena princi- pe de ynglaterra / & armaleo de laque hro de brionesa & gastanis el hermoso princi- pe de panonia: & don laurgel d[ ]ariscon du- q de saboya / & otros muchos & grades sen~ores: & conellos yuan tres mil cauallos todos hijos dalgo & de linage / & partie- ron dela ciudad de Colonia & por sus jor-nadas} {CB2. ciertas llegaron ala ymperial ciu- dad de costatinopla / & sabido porel empe- rador eraclio la venida dela nueua esposa & dessos sen~ores / saliolos a recebir: & to- dos le fablaro co gra amor: porq a mara- uilla se tenia muy gra amistad desde q en- la corte del empador vasperaldo residian todos. E llegado a fablar a brionesa le di- xo. Sen~ora de vra buena dicha me alca- c'o a mi tata pte como a vos / & qual fue esa dixo brionesa / en q para aueros de alcan- c'ar por mujer fue menster ser primero em- perador dixo eraclio. Sin q yo fuera dixo brionesa paresce sen~or q lo auiades de ser por fuerc'a: pues de derecho os venia. No ouo mas derecho dixo eraclio de quanto vos auiades de venir a ser empatriz. brio- nesa dixo: pues si ami causa sen~or dezis q fuestes vos empador: bie sera q aya yo la boz de empatriz. Eraclio le dixo: vos my sen~ora pedis justo & a esso venis / & luego se q<>to co gra plazer la corona q en la ca- bec'a tenia & sela puso & le dixo / desde ago- ra soys empatriz & sen~ora de todo el impe- rio de costatinopla. Luego llegaro alli todos los q coel empador venia & le besa- ro la mano & fuero muchas las musicas q alli se tan~ian: & co gra plazer de todos en- traro enla ciudad enla qual fuero bie rece- bidos / y luego essa noche ser desposaro / & ala man~ana fuero velados & fizierose gra- des fiestas / las q<>les turaro muchos dias Eneste tiepo el emperador eraclio se acor- do del jaya Trafison & alo q el emperador vasperaldo le ouo dicho q lo hazia duq de la primera ciudad q del ymperio de gre- cia ganasen. Y en presencia de todos qua- tos enla corte era le dixo. Bue cauallo es- forc'ado segun el mucho cargo en que my sen~or hermano / & primo don Clarian de Landanis: & yo vos somos con ninguna merced que se os haga sera satisfecha vuestra voluntad: y obra que enel nuestro seruicio hasta agora teneys fecho vos / & todos los vuestros parientes & amigos & deudos / mas en principio de pago yo os} [fol. 161v] {HD. Libro segundo +} {CB2. quiero cuplir lo que mi buen sen~or el em- pador va(l)[s]peraldo os mado & yo os fago duque dela gra ciudad de trebeto pues a- qlla fue la primera q se gano co vro fauor y gra esfuerc'o / y a[ ]vros deudos & amigos direys q si quisieren biuir eneste mi sen~o- rio yo les dare en q biua muy honrados & a su plazer. Trafison le beso la mano por la gra merced q le fazia & dixole. Podero- so sen~or la merced q vos me hazeys es co- forme a quie vos soys / y es tal q no pieso poderla sostener porq esta ciudad q me da- ys de despues desta de costatinopla la ma- yor q ay enel imperio: y es ciudad de gran dignidad & se yo muy cierto q / o agora / o en otro tpo se acaluniara del agrauio q a- gora le fazeys & seria quedar yo: o los q de mi viniere sin vno & sin otro / para esso si a vra merced parece dadme las doze villas q son enel codado de mosalte: y co ellas me tego por cotento dsta merced q me fazeys Bue trueq le parecio al empador q era es- te & dixole q como el quisiesse assi se faria. E luego lo fizo code dela sierra de mosal- te dode era doze villas. E dize la hystoria q el jaya trafison con todos los jayanes y sus parietes assentaro biuienda conel em- perador de grecia & poblaro essas villas: y por yluminacio de dios & por couersacio que el obispo serafo tuuo conellos en sus predicaciones & buenas dotrinas los con- uertio a todos ala santa fe catolica: & casa- ron en aqllas tierras / y la generacio que dellos procedio fue de muy fuertes caua- lleros & muy preciados: y fiziero gra pro- uecho en todas las guerras q al empador sucedieron: segu q lo vereys enla pte terce- ra dste libro quado el rey Organor de ma- disya con quinze reyes vino sobrel. Todas estas cosas fuero cocluydas con gra pla- zer & alegria / y vn dia vinieron a dezir al empador en como los parietes y amigos y criados de focas en muchas ptes del im- perio adaua escadalizado alguos pueblos y se reuelauan con ellos / ala qual causa sa- lio por el imperio / y do quier q fallaua algu} {CB2. rastro delos tales escandalizadores: con graues tormentos los talaua a todos. E boluiedo se para la ciudad de costatinopla supo enel camino q el rey de persia se auia mouido co gra poder de gente a venir en grecia / y esto auia sido por induzimiento de focas q le hauia dicho q el era toda via sen~or del imperio y q se jutaria los dos pa- ra cotra el empador vasperaldo / mas de camino q venia quado supo q eraclio era ya empador y q el auia ydo huyedo / man- dolo atormentar & justiciar: & boluiose en persia. E desta suerte biuio por muchos a- n~os Eraclio pacifico sin contradicion de sus enemigos & fue muy querido y ama- do de todos sus subditos mas q ningu em- perador de sus antepassados: a causa de sus grandes virtudes q todos hallaua en el / y la justicia en que mantenia assi a chi- cos como a grandes. {RUB. Capitulo .lxx. que habla de como partieron don claria & riramo enla demada del empador y de vn soco- rro que enel camino hiziero al code de altoran: el qual los encamino ala cueua hyrania ala sabia tritona q ende era.} {IN4.} YA que leonistan dla bren~a y ga- stanis el hermoso ouieron esta- do enla gra ciudad de costanty- nopla seys meses y mas / par- tieronse para la corte del empador vaspe- raldo enel qual camino acabaro muchas aueturas y buenas: q seria largas de con- tar aqui. E como continuado su camino llegaro ala ciudad de salone: y enella falla- ron a don felisarte de jasa: y a Erm[i]on de caldoga alos quales hablaron con gran plazer / y don felisarte les dixo sen~ores a- ueys sabido dela gra desau[*entu]ra q es a- caecida al nro empador vasperaldo / no dixeron ellos / pues hagos saber dixo do felisarte q puede auer veynte dias [??]ca dellos q yendo el empador a[ ]cac'ar con [??]a el vna duen~a en su parecer eran [??] de gran hedad / y como lo vido apeose de vn} [fol. 162r] {HD. de don Clarian \ Fo CLX} {CB2. palafre en q venia: y puso vn pequen~o es- cabelo q enlos brac'os traya enel suelo: & a[+]- sentose enel y estuuose queda fasta q el em- perador llegase / y assi como fue juto cone- lla: marauillose de ver muger de tan creci- da hedad & assi sentada en vn escan~o el q<>l avn q pequen~o era delos mas ricos al pa- recer q el en su vida ouiesse visto. El empe- rador le preguto que q fazia alli. Ella le di- xo con vna boz tremulosa y muy sorda: es- pero aqui al emperador vasperaldo q ven- ga de cac'a q me dize que ha de venir por a- qui. El emperador le dixo que lo quereys buena sen~ora / ella le dixo cuplele si quiere biuir & morir emperador q hable comigo porq yo como muger q mucho le amo ser- uirle quiero descubrirle algo delo q asu fa- zieda toca. El empador co desseo de saber lo q le queria dezir dixole. Pues dezid lo que quisierdes q delate lo teneys q yo soy. La vieja prouo por tres vezes a leuatarse del escan~o en q estaua assentada: & nunca pudo. El empador le dixo q se estuuiese q- da & dixesse lo q quisiese. Ella le dixo q no podia hablar tan alto q el la oyese y q por eso se queria leuatar. El empador se apeo & dixole: por esso no quede / la vieja dixo. Alto rey & sen~or no cosientas q mi descor- tesia sea tan grade q estando yo asentada te aya de fablar estado tu en pie / si tu quie- res q te hable sietate aqui que yo me leua- tare. El empador se assento a[ ]vn cabo del escan~o & dixole q se estuuiese queda & q di- xeselo que quisiese. La vieja le dixo / sen~or yo me hallo tan turuada en me fallar acer- ca de ti: q sentido ninguo tengo comigo & quiero primero q te hable rogar a dios fa- ziendole oracio q me de gracia para que te pueda hablar lo q tanto te cuple / & luego comec'o a rezar entresi: y en prouiso viero venir porel ayre dos dragones de huego tan grades q pusiero espato a quantos los viero & de supito tomaro el escan~o en que estaua sentados & lo subiero enel ayre & de- sapareciose q no lo viero mas. Assi q esto es lo q le es acaecido dela qual causa muy} {CB2. pocos son los cauallos q enla corte han quedado que no son ydos en su busca / y esta su corte tal q es la mayor lastima del mudo dela ver. Gran pesar & tristeza fue la que leonistan & gastanis rescibieron en oyr essas nueuas: y pregutaro a do felisar- te & a ermion q para donde yua. Ellos di- xero vamos en busca de algu rastro si su- pieremos de quie fuesse aqlla muger q ta gra engan~o fue el suyo para ver si pudiese- mos poner enel algu remedio. Leonista & gastanis dixero q les parecia demasiado boluer ala corte q desde alli se queria me- ter enla auetura del empador: pues q don claria & riramo y todos los otros buenos cauallos dela corte enessa demanda eran ydos. Dize agora la hystoria q esta mu- ger que fizo esta traycion era muger d aql duq galistor q murio enla conquista de q<>n- do el rey de psia vino sobre el empador vas- peraldo como arriba aueys oydo / y esta muger era muy sabia enl arte dela nigro- macia / & quado su marido el duq partio ala guerra amonestole que no fuesse a ella porq moriria / mas el no cosintiedo alas palabras de su muger: aparejo todo lo q ouo menester & fuesse en copan~ia del rey de persia adonde murio. Sabio porla duq- sa esta muerte de su marido dexo su esta- do que tenia que era grande: & metiose en las montan~as del mote tarbelo que a[ ]ma- rauilla eran espessas: y alli fazia su vida en vna cueua de pen~a tajada q alli auia muy honda y escura / enla qual estaua noches: y dias obrado de sus encantametos y he- chizerias / & jamas se supo en diez an~os q alli estuuo donde tenia su habitacion: por que allende de ser aquesta cueua tan escon- dida que persona biua sabia della / la ma- la hechizera obro con su saber vn tal arte q criatura en carne no acertase a ella: y pa- ra mayor defension puso ala puerta por guarda dos dragones los mas espanta- bles q nunca se vieron enel mudo los q<>les bastaua para destruyr el mudo segu eran disformes y dessemejados. Esta muger se} [fol. 162v] {HD. Libro segundo +} {CB2. llamaua Cer(e)[a]sta: y todas las vezes q ala muerte del duq galistor su marido se acor- daua fazia muy gra duelo / & acordado se le q dela casa del empador vasperaldo le a- uia venido tanto mal / procuraua le todo el mal q podia / y nuca ceso hasta lo tener preso en su poder / & a esso era agora veni- da aq<> coeste engan~o q oydo haueys conel qual lleuaua al empador a essa su cueua / al qual tuuo alli muy aprisionado: & cada vez q dela muerte del su marido sele acor- daua fazia tatas justicias enel empador q lo dexaua por muerto: & no cotenta la ma- la muger cola prision del empador / andu- uo por todas las comarcas delos paga- nos amonestadoles q fiziessen quatos da- n~os y engan~os pudiesen alos cauallos an- dantes q por aqllas partidas acudiesen / dela qual causa muchos dellos recibiero mucho dan~o en tato quato aqlla demada del emperador turo. Luego como este de- sastre del empador ouo acaecido tal fue sa- bido en todo el ymperio ala qual causa vi- nieron alli muchos sen~ores & sen~oras assi por cosolar: ala emperatriz y ala princesa como por ver si algu remedio a tan gran desuetura se pudiese poner / entre los qua- les viniero la duen~a encubierta tia del rey lantedo: & Celacuda la hra del empador. Estas como era tan sabias duen~as procu- raua por sus artes de saber que ouiesse sy- do del empador o dode lo ouiessen leuado & nunca lo pudiero alcac'ar / & la causa de- llo era porq el arte de q esta cerasta vsaua: era de mas antiguo tiepo q el q ellas vsa- uan / co todo esso la duen~a encubierta de- zia / yo veo al nro empador metido en[ ]vna selua muy braua: y escodido en vna hoda & muy escura cueua: enla qual padece mu- chos tormentos / mas no se aque pte esto sea. A esta sazon llegaro de camino do cla- rian & riramon q alla dode estauan auian oydo la nueua: & como viniero fue tato lo que sintieron q dixeron q luego ala ora se queria partir / mas la duen~a encubierta los llamo & les dixo. Mis sen~ores todas} {CB2. las cosas estan en dios: mas ruego vos q dexeys vra partida por estos quatro dias que os fago saber q los signos & planetas estan tan rebueltos agora q ningu buen fin puede leuar obra q agora se comec'are Don clarian le dixo. Sen~ora antes me pa- rece ami q es razon de partir agora enese ser q las estrellas estan: porq dios deue per- mitir q assi sea por causa q los adeuinos: o nigromaticos q por ellas juzga no pue- dan alcanc'ar la hora de nra partida para poner estoruo alguo enella pues tan rebu- eltas & coturbadas estan para juzgar por ellas. La duen~a le dixo: vos mi sen~or ha- blays como catolico / mas yo digo lo que las estrellas dizen: & hazed aqllo que dios os encaminare. Luego mando aparejar para su camino: y dixole. Mi sen~or pues os determinays de partir: auiso vos q no busqueys al nro empador en villa ni casti- llo: sino en algua motan~a & la mas espesa que ala parte del norte fallareys. Do cla- rian & riramo se despidieron dela empera- triz: y entrado a fablar ala princesa: falla- ron alli a celacuda: la qual le dixo. Bue se- n~or pidos de merced q ayays por bien de poner vna funda ala vra espada / por tal manera q no sea tan conocida de todos co- mo es: q sabed que porella os podeys ver en muchos peligros enesta jornada dode agora vays. La princesa gradamisa sela tomo dela mano & corto vna tira de vn ce- dal[ ]amarillo q estaua labrado & della le hi- zo la funda dela espada: & desso mismo cu- brio el arriaz del espada: & el pomo dela es- meralda / y luego q sela ouo dado abrac'a- dola con gra amor y llorado los dos d[ ]sus ojos se despidiero el vno del otro / & caual- garo en sus cauallos & caminaro la via dl reyno de rusia: porq sabia q alli en aqllas prouincias era dos mugeres las mas sa- bias nigromatesas q enel mudo auia. La vna era labriona q moraua ela cueua cro- catena & la otra Filiserta q estaua enlos de- siertos de sicia: & caminando por su cami- no: siepre seles ofrecia alos dos hros mu-chas} [fol. 163r] {HD. de don Clarian \ Fo \ [*CLXI]} {CB2. aueturas: & como yuan tristes algu- nas dellas rehusauan y otras acometian & de otras no se curaua fasta auer acaba- do aqlla q entre manos tenia que tanto en ella les yua / y assi fue q prosiguiedo siem- pre su camino llegaro ala floresta / o bosq dela osa: & alli en cierto lugar del dixo don clarian a riramo su hro / sen~or este lugar fue el comiec'o de toda mi prision: y torme- to: porq aqui eche mi halco a[ ]vn aue: la q<>l me lleuo al castillo delos zabranes q aqui cerca es. Riramo le dixo / dios sea loado q tan bue fin ouo ta gra traycio como esa Assi fio en dios q la aura esta del empera- dor. Ellos enesto yuan hablado / viero yr porla floresta adelate vna quadrilla de ha- sta cie cauallos muy atauiados: & al pare- cer era para acometer qualquier bue fe- cho / & como viero alos dos hros yr por vna trauiesa delate: apartarose dos ca- uallos de entre su copan~ia & vinierose pa- ra ellos pidiedoles justa. Don claria que muy triste & apassionado yua dixoles sen~o- res dexad nos yr nro camino q no vamos agora en dispusicio de justar. Los dos ca- uallos dixero / o aueys de justar: o os yd a presentar por prisioneros del code del al- toran q alli va. Don claria dixo: tan poco haremos esso: porq vamos de priesa a[ ]vn negocio en q mucho nos va / & ya podra ser q de buelta q boluamos q nos ponga- mos en su poder porq el es tan noble q no nos cosentira hazer descortesia ninguna. Los dos cauallos le dixero: andad & pre- sentaos antel code: & si el os diere la tal li- cecia a nosotros nos plaze. Do claria co- nocia bien al conde de altoran de quando estuuo enla villa de talamor coel duq arna- quel: y por no reboluer ruydo conlos su- yos fuesse por dode estauan & dixole / sen~or code nosotros somos cauallos andantes & vamos cola mayor priesa del mudo: & a- qllos vros dos cauallos nos pide justa o q nos pogamos en vro poder: venimos a rogaros ayays por bie de nos dar licecia q vamos nro camino & desq boluamos se-remos} {CB2. con vos dode nos sen~alardes. El code le dixo q se fuessen con dios a do qui- siesen / ellos le rindiero gras porello: & si- guiero su camino / & oya como todos los q ay estaua los llamaua couardes & sin lo sa- ber el code se apartaro alguos por lo espe- so del mote para salirles al camino a ju- star coellos: y avn q les dezia alguas pala- bras descorteses sufrialas por caso del co- de q a[ ]marauilla era muy noble. Este con- de de altora tenia copetecia con otro code de trebeso sobre ciertos terminos de trras que entrellos auia: & vino la diferecia en- trellos en tanto estremo q se auian visto en capo muchas vezes: & se auian muerto as- saz de gente los vnos alos otros: & siepre cada vno dellos andaua en seguimieto dl otro: & como el conde de altora auia venci- do por dos vezes al otro conde / sentiasse su aduersario muy injuriado del: ala qual causa tomo cosigo cieto / & cincueta lanc'as de sus amigos & a[ ]vn jayan: & sabiedo q el conde de altora por alli auia de passar vi- nole a esperar a aql passo: & alli fue entre- llos vn gran ruydo bie trauado / y como el conde de trebeso traya mas gete & mas al jayan q los tato hostigaua cayero mas de treynta dellos y los otros huyeron. El conde de altora como se viese desampara- do de su gete: encomedose alas patas d su cauallo y huyo por el camino por do don clarian y riramo yuan y conel conde yuan fasta diez delos suyos: y como don clarian lo vido assi venir y los enemigos le venia enel alcan( )ce dixole / q es esto sen~or conde: luego lo tomo cosigo a el y alos diez q coel venian y dixoles / verguec'a verguenc'a ca- uallos q mas vale morir q fuyr / y puestas las lac'as d[ ]ecuentro los dos hros se dexa yr cotra los enemigos q tras el code venia y como venia en hilo tras el / tal yuan los dos hros derribado cauallos a tato q an- tes q las lac'as qbraron derribaron a trra mas de .l. dellos / y assi llegaro fasta do el conde de trebeso venia y alli fueron cerca- dos desus enemigos / mas ellos dos fazia} {CW. x} [fol. 163v] {HD. Libro segundo +} {CB2. tal estrago enellos con sus espadas que a- si andaua brac'os & piernas & cabec'as por el suelo q era espato delo ver: tato q ya los que fasta alli venia en alcace era tan alca- c'ados dela muerte q ya andaua huyendo della. El code de trebeso co fasta diez o do- ze cauallos cargaro sobre don claria por lo matar / mas el dio tal golpe de espada al code que sin sentido ninguo vino del ca- uallo abaxo: & al tato hizo a dos / o a tres delos otros: & los q quedaro huyero / tan buena cueta daua riramo delos suyos co- mo do clarian auia dado: a[ ]tato q ya no te- nian con quie pelear. Visto por el code de altoran q desde vn otero alto mirado lo es- taua / vinose para los dos cauallos y echa- do por tierra les pedia las manos para se las besar / mas do claria le dezia q se leua- tase. E a esta sazo acudieron ende alguos delos del code & auia empacho de[ ]parecer ante los dos cauallos: & dezianse vnos a otros mirad los couardes que nosotros deziamos q obra ha sacado desus manos El code muy afincadamete rogaua a do clarian le dixesse el su nobre / el le dixo soy el vro amigo don claria de ladanis / y este otro cauallo es hro mio. El conde como lo oyo: fue el mas alegre del mudo: & dixo le. Ya agora mi sen~or no tego en tato lo q he visto fazer enesta jornada como fasta a- qui lo tenia: pues se q vos solo bastays pa- ra mucho mas / & hincado ante el de rodi- llas les pedia la mano al vno & al otro mas don claria lo hizo leuatar y el conde les ro- go q esse dia se fuessen coel asu villa de al- tora q alli cerca estaua / ellos lo fiziero assi & porel camino les yua pregutando q don- de yua. El bueno de do claria con mucha pena le coto todo lo q al empador le era a[+]- cotecido. El code le dixo / mi sen~or reposa- remos oy / & para man~ana dios prouee- ra: & assi guiaro para la villa / ala qual lle- garon / & alli les fue fecho vn gra recebi- miento: y holgaron alli aquel dia & la no- che / & assi como el alua vino: leuataron se para partir: y el conde les dixo / sen~ores} {CB2. yo os quiero oy leuar a tal parte: dode pie- so q en aquel lugar mejor q en otro de qua- tos oy son enel mudo aureys remedio ala demanda q traeys. Don claria selo agra- decio mucho / & luego caminaro: y por el camino les comec'o de cotar donde los lle- uaua & dixo assi. Vos sabreys q el rey ar- molao deste reyno tuuo vna hermana / la qual fue la mayor sabidora enlos cursos del cielo q muger en sus tiepos aya auido y esta por mas gozar de su sabiduria re- truxose ala selua hirania q es bie cincuen- ta millas de aqui / & faze su habitacion en vna honda cueua & passan de cieto & tre- ynta an~os q ha q esta enella: y es tato su sa- ber q tiene fecha enla cueua vna puerta q sale ala mar & quado ha menester algo de lo profundo delas aguas: lac'ase detro & a- caecele estar dos: o tres dias detro cogie- do delas hondas arenas q debaxo delas brauas aguas estan y buscando los peces que tienen las piedras albinas enel buche conlas quales haze sus encantamentos / y salida delas aguas sabe subir enlos ay- reys & llegar fasta las nuues donde los ra- yos & piedras se congelan: & de alli toma las bucelas cristalinas con que haze sus conjuros / assi que esta es la mas sabida muger que ay enel mundo: & vienen a ella los sabios delas yndias a deprender della muchas cosas: que de aquella sabiduria les ensen~a / y esta os podra dezir todo lo q quisierdes mejor que quantos oy biuen[ ]en la tierra. Muy alegre fue don clarian con esta nueua / & assi seguian su camino {RUB. Capitulo .lxxi: de como fallaron ala sabia tritona / y el auiso q les dio de donde estaua el emperador & de como ella los lleuo hasta los fines dl reyno de media / & alli libraron a girar- te y a Belaman el nombrado & de co- mo enla mesma nuue los torno a lleuar hasta donde el emperador vasperaldo estaua preso enla cueua dela biuda Ce- rasta. E lo que le auino.}} [fol. 164r] {HD. de don Clarian \ [*Fol CLXII]} {CB2. {IN4.} DOs dias anduuieron por la es- pesura dela selua q no hallauan camino para la cueua dode la sabia tritona estaua / & assi pu- diera andar cieto / porq ella fazia siepre a- quello q quado no queria q la fallasen / ni la viesen fazia co su saber q nuca ala cue- ua acertasen / mas ella co su gra saber vi- do q la yuan a[ ]buscar estos sen~ores / & por causa q el code venia desde antiguo tiepo dela su sangre guiso ella salir los a recebir & andado q andaua por medio dela selua de vn cabo para otro vieron venir por vn collado abaxo mas de mil cauallos jutos tan grade cada vno como vna torre & los mas feos y espatables de rostro q enel mu- do podia ser: & venia cauallos sobre vnas bestias muy fieras grades y espatables: y el ruydo q cosigo traya eran tan grade q fa- zia ensordecer a[ ]quie lo oya / en medio de- stos venia vna duen~a de grade hedad so- bre vna muy fiera bestia la mas espanta- ble q ymaginar se pudiera / la qual venia echado tanto fuego de si porla boca: & na- rizes q parecia q se auia de abrasar el mu- do. Del code os digo q quado la tal copa- n~ia vido q estaua tal q ya se auia arrepen- tido muchas vezes por auer alli venido: & si verguec'a no le fuera el huyera de mejor gana q quado del code trebeso yua huye- do / mas viedo el esfuerc'o q los dos hros mostraua avn q a pesar suyo ouo de fazer rostro como ellos fazian / los quales en lu- gar de huyr llegarose dode essa buena ge- te venia / puesto q como hobres temia / & cierto era de temer: porq segu el coronista Vadulato dize avn q estuuiera alli veynte mil cauallos jutos para los acometer no ouiera enellos tato esfuerc'o q de sola su vi- sta no huyera / mas assi como don claria: & riramon los viero venir derechos a do- de ellos estaua esforc'aronse: & puestas sus lac'as de encuetro: passo ante passo se van para ellos: & como vieron q ninguo delos dessa copan~ia abaxaua lac'a: ni embrac'a- ua escudo yuanse a su passo fasta q jutaro} {CB2. coellos. Entoces la sabia tritona dixo / o esfuerc'o de toda la caualleria del mundo & su corona q ni mi gra saber basta os espa- tar: ni los mios para os poner pauor quie enel mudo viera esta gete & ami coellos q no bastara su esfuerc'o para los ateder / & vosotros queriades nos acometer. Don claria & riramo quado asi la oyero fablar alc'aro sus lac'as & llegarose a ella: & luego conociero q essa era tritona la maga: & fa- blarola co mucha cortesia / y ella les dixo Esforc'ados cauallos venid ala mi posa- da & reposad q despues yo vos dire alo q venis y lo q buscays. Luego mouiero por dode ella los guiaua: & yuales dado gras por el acorro q al code su sobrino auian he- cho / y luego de prouiso viero alli vnos al- cac'ares fabricados los mas excelentes q enel mudo fallar se podia. Todo esto fazia tritona co su saber q no porq nada desto a- lli ouiese sino matas y xarales bie espesos Assi q como enlos alcac'ares se vieron essos sen~ores luego acudiero alli muchos pajes y escuderos vnos les tomaua los cauallos otros les ayudaua a desarmar otros yua delate mostrandoles el aposento do auian d[ ]estar: y entraro en vna sala bie rica: enla qual les parescio q estaua el empador vas- peraldo asentado a vna vetana q sobrela mar caya: & assi como lo viero recordaua se q lo venia a[ ]buscar / y como lo hallauan era tata el alegria q el coellos y ellos conel recebia q se[ ]no podia dezir ni comparar: & luego q se ouiero hablado veya poner las mesas muy ricas / alas q<>les se asentauan a comer: y paresciales ser seruidos delos mejores majares del mudo & comian & be- uia mucho a su sabor y fablaua en cosas d gra plazer mietras estaua comiedo & luego q[ ]ouiero comido las tablas fuero alc'adas & paresciales que entrauan diez cauallos muy fortissimos hobres & bien armados y que se llegauan al empador y tomando lo porla mano le dezian / sen~or bolueos a vra prision y echauan mano porel para lo leuar por fuerc'a. Entonces como don cla-rian} {CW. x ij} [fol. 164v] {HD. Libro segundo +} {CB2. y riramon como vieron q por fuerc'a selo queria leuar / con gran san~a echaron mano asus espadas para yr contra ellos / mas ellos q les parecia yr corriedo a[ ]ferir alos cauallos desapareciose todo y falla- ronse entre vn xaral el mas espeso del mu- do / delo quel ellos se fallaron marauilla- dos / y la duen~a tritona les dixo cauallos presto aueys fecho la comida. Ellos dixe- ron mas presto desfezistes vos la casa q ta bien fabricada parecia. Luego los tomo porla mano y los leuo fasta la puerta de su cueua y hablando con don clarian le dixo Esforc'ado cauallo ya aueys visto desta fe- cha a[ ]quie andays a buscar & creed q si yo no q otra persona d quatos ay enel mudo no basta para os entregar al empador q a- gora vistes sino yo / porq la duen~a q lo pre- dio es criada mia & por mi cosejo & yndu- stria lo predio & yo se muy bie dode esta: y si menester fuesse traeros lo aq<>: o leuaros a vosotros adode el esta: en tanto quanto dar coesta mano vna buelta alderredor fa- zer lo ya / mas recibiriades vosotros / o el gra dan~o si[ ]lo tal se fiziese / para esso es me- jor q vays por vro camino dode el esta / y alla fareys lo q yo os dire: & ganar sea del vro viaje q fareys socorros a muchas per- sonas q de vosotros terna necessidad. Do claria selo agradecio mucho: & dixole que no saldria de su mandado en todo lo q les dixese. Tritona les dixo: vosotros yreys d aq<> fasta los fines dela suria aqllos q alin- dan colos rauenos y enlas motan~as espe- sas del mote tarbelo es la cueua dela pen~a tajada dode la biuda cerasta esta / la qual tiene en su poder al vro empador detro de aqlla cueua: & si vos no en todo el mundo ay otro q de alli lo saque porq la virtud de vra espada es tan antigua q todos los en- catametos q dspues della se fiziero ella ba- sta pa los desfazer: assi q como alla fuer- des sacad vra espada: & assi como los dra- gones q la cueua guardan la viere tal huy- ran de alli dode estan y entrareys detro so- lo vos & por miedos q detro veays no os} {CB2. espanten q sabed q son mayores q los q en la gruta de hercoles vistes / mas en leuar co vos essa espada q alli con tato afan ga- nastes de ninguo dellos sereys acometido antes os huyra todos delate: & alli fallare- ys al vro empador mas triste que alegre: mas enfermo que sano / el qual quado os vea sera tato su plazer q sele oluidaran[ ]las penas passadas porel fasta alli: & porq la biuda cerasta sentira tanta pena quando vea sacar de su poder al empador q no se podra tener q no hable cotra vos muchas ynjurias: dareys passada a todas ellas: & si a dicha la vierdes venir contra vos con mano armada: guardaos dela acometer co arma nigua q si lo tal fazeys luego vra espada pdera su virtud & vos morireys en la cueua: q os fago saber q no turara mas la virtud suya de quato no[ ]la alc'ardes con- tra muger algua: & si al salir q dela cueua seays salidos vierdes alli psona tal q con algu cauallo os cobidar e guardaos delo recebir ni psona sea osada a subir enel si- no vos porq a vos solo no puede empecer y a otra q<>lquier psona q enl subiere luego es muerto dela peor muerte del mudo. Y esto es lo q deueys fazer: sabeldo obrar co diligecia & dios os guie. Luego la vieja tri- tona se desaparecio que la no viero mas. Grade fue el plazer q do claria ouo de oyr ala maga las cosas q auia fablado & dixo a riramo & al conde pareceme q aq<> no ay mas q negociar bie sera q nos vamos / el code dixo bie si acertaremos a salir desta cerrada espesura en q agora somos / lue- go viero vna senda bie angosta ante si / la qual fasta entoces no auia visto ni fallado & porella guiaro todo aql dia fasta q salie- ro alo claro dl mote & de alli entraro al ca- mino q ala villa de altora yua: ala q<>l llega- ro vn lunes a medio dia / & alli reposaron todo esse dia / & a otro dia siguiete ya q se queria partir / don claria preguto que por donde hauian de tomar el camino para el mote tarbelo / ninguo ouo alli q lo supiese mas el conde ebio a llamar a[ ]vn su escudero} [fol. 165r] {HD. de don Clarian \ Fol CLXIII} {CB2. viejo de antigua hedad q muchos an~os / fue piloto y anduuo porla mar y preguto le q si sabia a qual pte caya el mote tarbe- lo / el dixo si se / el qual cae enlos fines dla alta suria y esta de tras delos motes cas- pios ala entrada del danubio: y son cerca del las espesas montan~as rifeas aqllas q van a dar ala ribera del lago meotis / jun- to al mar yndio. Pues por dode se toma- ra el viaje para alla yedo por trra / el pilo- to se sonrio & dixo a mano esta el camino: el code le dixo sea qua atras mano q<>sier- des dezid nos el camino si[ ]lo sabeys / el pi- loto dixo / sen~or desde aq<> couiene yr al rey- no de acarnania: & de alli al delos medos: & luego entrara enel dela suria & de alli al delos rauenos: & desq alli esten bie fallara quie les muestre el mote / bie fallaron por su cueta q andar cada dia treynta millas podia tardar enel camino seys meses & al- go mas / ala qual causa don claria estaua el mas apassionado hobre del mudo: & di- xo. Nunca viene vn trabajo solo quando viene / & demadaron sus cauallos para su- bir enellos: & despedidos del code guiaro por su camino / no estaua a vna milla dela villa quado viero venir porel camino ade- late vna nuue la mas espesa y escura q enl mudo ver se pudo / y ellos q<>sieran huyr si pudieran: mas no fue dellos vista quado ya estauan metidos enella / y en prouiso p- dieron todo su sentido q pte ningua supie- ron de si. Esta era la sabia Tritona q con su gra saber hizo esto / enla qual nuue los puso dela otra pte del reyno delos medos juto alas aras de apolo / & alli en vn gran llano q estaua decedio la nuue en trra de- xandolos alli vieron en ella ala vieja trito- na: la qual les dixo / esto & mas recibireys porel acorro q al conde de altora mi sobri- no fezistes / & luego se desaparecio. Mu- cho a su plazer yua los dos hros & fablan- do enel gra saber de tritona: quado viero yr por vna trauiesa de vn camino vna do- zella muy llorosa & aguijado vn palafre q la leuaua: & como riramon la viese aguijo} {CB2. su cauallo por llegar a ella mas presto / & pregutole porq yua assi llorado & co tanta pena. Ella le dixo / sen~or voy a buscar re- medio pa la mayor traycio q se ha hecho en todo el mudo: la q<>l es q viniendo por[ ]este camino dos cauallos dela casa del empa- dor vasperaldo co vna dozella de alto va- lor ala restituyr en vn heredamieto suyo q le auia tenido por fuerc'a tres primos suyos gran tiepo auia / fue caso q viniero a[ ]dor- mir vna noche cerca d vn castillo q a doze millas de aqui esta en[ ]vn prado fresco que alli era: & salio del castillo vna mala donze- lla: & vino alos cauallos: & rogoles de pte dela sen~ora del castillo q se fuessen a posar al su castillo sino q la faria a ella venir ally Los cauallos por[ ]le fazer honra fizierolo assi: y entrados q fuero enel castillo apo- sentarolos muy bie / y essa noche por en- gan~o los prediero diziedo q a quatos dla casa del falso empador vasperaldo pudie- sen auer los auian de quemar & tiene apa- rejados para sacar los man~ana a quemar assi a ellos como ala dozella: y voy a[ ]vn ca- stillo q aqui cerca es de vn cauallo roxo q se llama q es muy valiete cauallo a rogar le q los quiera yr a librar & vedes aqui mi cuyta. Do claria como oyesse dezir que ca- uallos dela casa del empador era presos: y estaua en tal estrecho fue muy turbado & rogo ala dozella q los guiase para alla la qual lo fizo de buena volutad: mas de- zianles: catad sen~ores q son quinze hros los que los sacan a quemar q podran contra cincueta cauallos & mas: & no querria q por yr a librar a otros os codenasedes vo- sotro(tro)s. Do claria dixo. Buena sen~ora bie creo q mediate dios valdremos noso- tros dos tato como esse cauallo a[ ]q<>en vos vays a buscar para el remedio dessos se- n~ores: y pues co aql solo os cotetauades aued por bie de leuar nra copan~ia. La do- zella dixo: dios q<>era q ello aproueche q yo conteta voy co vosotros / & assi anduuie- ron fasta q essa noche llegaron a vista del castillo: & juto al lugar donde los auia de} {CW. x iij} [fol. 165v] {HD. L[i]bro segundo +} {CB2. quemar estaua vn pequen~o motezillo de vnas espesas enzinas q se podian alli encu- brir muy bien: & la dozella les dixo. Sen~o- res demasiado es q os encubrays / porq los quinze hermanos son tan fuertes que avn q vea venir treynta ni quareta caua- lleros no poresso se les dara mucho / lo q deueys hazer es q a tiepo q los veays sa- car dl castillo entreys en vro camino & si- gays porel hasta jutar coellos & alli hares lo q deueys hazer: mas pesar q ellos se es- cadalize por vra vista mas q en ver a mi no lo creays. Ellos dixeron q dezia bie y que assi se hiziesse: y coneste cocierto se estuuie- ro alli essa noche: & assi como el alua vino viero salir del castillo mucha gete: & traya en medio dos hobres desnudos & atadas las manos atras y co sogas alas gargan- tas: & muchas tropas & bozinas q tan~ian & atras venia quinze cauallos muy bie ar- mados y en buenos cauallos: & assi como estos saliero del castillo tal saliero ellos dl mote y se metiero al camino & anduuiero de tal suerte q jutos co los otros a[ ]vn tiepo llegaro al llano. Los cladios q assi se lla- maua aqllos quinze hermanos como los viero venir porel camino dixero los vnos alos otros. Si pudiessemos asir a estos q aq<> viene pa enhorcarlos co estotros juta- mete pues tabien son cauallos andantes como ellos. Luego se viniero pa ellos los quatro delos hros: & co sus lanc'as abaxa- das venia diziedo. Muera los traydores Do claria & riramo holgaro de ver causa pa emboluerse coellos: y enristra ellos esso mismo sus lac'as & arremete cotra ellos y encuetran los de tan rezio poder q da con todos quatro enel suelo muy mal feridos. Visto esto por los otros onze vienese para ellos de tropel assi como estaua y encotra- ronse co toda su fuerc'a los vnos alos otros de tal suerte q tres delos cladios vinieron a tierra passados los cuerpos de parte a parte: & alli quebraro sus lac'as: & mete ma- no a sus espadas & comiec'an de herir tan brauamente en sus enemigos q espato po-nian} {CB2. a quantos los mirauan / porq los cla- dios eran fuertes & do Claria & su hro for- tissimos / assi q tenia bien q hazer los vnos & los otros. Era tato el ruydo q co las ar- mas hazia q cien cauallos jutos no hizie- ra tato: & do claria se acobdicio en vno de aqllos q mas lo aquexaua q enhestado so- bre los estribos alc'o su espada y le dio vn tal golpe sobrel ombro derecho q le corto la armadura toda y le desgouerno el om- bro de tal suerte q selo despego dela espal- da y se le quedo colgado. Este fue el ma- yor golpe q do Clarian dio fasta alli desde q armas supo tomar. Los otros quando este ta espatoso golpe viero fuero muy ma- rauillados y temiero a do Clarian tato q no le osauan esperar golpe. Ya no queda- ua de todos quinze por caer sino solos qua- tro: co los q<>les dexo do Clarian a Rira- mon y se fue el a socorrer alos dos caua- lleros porq no les hiziessen mal / que se te- mio delos sayones no los matassen & die- sen a huyr: la q<>l yda valio mucho / porque tal q<>l lo auia pesado do Claria tal lo que- ria ellos poner en obra / mas assi como lle- go a ellos tal les corto a todos las manos & fuese para los cauallos q estaua atados & quitoles las ataduras: & dixoles. Mi- rad por vosotros mietras yo voy tras los q huye para el castillo porq no nos le cie- rre. E luego dio delas espuelas a su caua- llo norartaq el q<>l aguijo tato q los alcanc'o a todos avn q ya estaua juto ala puerta / & a todos los mato porq le comec'aro a tirar piedras. Luego dio la buelta para ver q tal estaua su hermano: & hallolo ya co los dos cauallos hablado & avn no se les auia dado a conoscer: & quando don clarian lle- go & vido alos cauallos conociolos q era Girarte de yrlanda & Belama el nombra- do / el q<>l quando los vido por tal manera tractados lloro de sus ojos: & apeose de su cauallo & abrac'olos. Ellos le preguntan q quie eran ellos q tata merced les auian fe- cho. El les dixo. Sen~ores aq<> son vros gra- des amigos riramo de ganayl & do claria} [fol. 166r] {HD. de don Clarian \ Fo CLXIIII} {CB2. a[ ]quie aueys puesto en gran afan & cuyda- do de veros por tal manera como os vee- mos / los cauallos se hincaro de hinojos antellos & les pedia las manos para selas besar mas ellos los leuataro del suelo & to- madolos porlas manos se fuero al castillo tomado entrellos ala dozella: q tabie que- mar queria y llegados alla luego fuero ve- stidos de sus ropas / & buscado porel casti- llo de[ ]vna pte a otra fallaro enlas prisiones aprisionados diez cauallos andates & fa- llaro esso mismo grades riquezas las qua- les do claria mado repartir por todos los q alli se fallaro: assi hobres como mugeres y el castillo diolo a[ ]vn cauallo natural de a- ql reyno q auia grandes dias q estaua alli preso / & luego q ouiero alli descasado: ca- ualgaro en sus cauallos todos quatro co- pan~eros & dspedidos del sen~or del castillo y delos q alli era guiaro su camino: & don claria yua cotado a girarte y a belaman el camino q leuaua: & lo q la maga tritona a- uia fecho co[e]llos & de como los lleuaua en vna nuue & q creya q porq se a[+]certase en a- ql socorro suyo los auia descedido enesse lugar. Ellos fuero marauillados del gra saber dla duen~a: & yedo por su camino de supito se hallaro metidos enla nuue sin sa- ber pte de si / esta era la duen~a tritona q los torno a leuar enella porq el[ ]camino era muy largo y aspero y en gra tpo no pudie- ra llegar alla: assi q esta duen~a en breue tie- po los puso enl mote tarbelo: do la cueua dela pen~a tajada estaua: & apeolos juto a la boca della: & alli seles aparecio & dixo a do claria & a riramo esta honra os fize yo porq si por mi mano aq<> no los pusiera bie pudiera passar diez an~os q a ella no acerta- rades: y luego seles desaparecio: y qdaro ellos hablado del gra saber q essa muger alcac'aua / & do claria dezia q no podia pe- sar co q pudiese pagar lo mucho q a aqlla muger deuia segu lo q porellos auia fecho que solo el auiso q sobrel caso dl empador les auia dado no le pagaria co todo el im- perio que selo diera por suyo.} {CB2. {RUB. Capitul .lxxij. que habla de como do claria entro enla cueua & sa- co al empador y lo q ende le auino: & de como fallo detro a datesor el preciado: y como yedo porla mar se toparo co se- rrenel el fuerte y la pelea q ouiero y co- mo fallaro alli ala duq de antisia pso.} {IN4.} MUy cansados se hallaro essos sen~ores quado dela nuue se a- pearo: a tato q assi desseaua el reposo como si acabara d fazer vna gra batalla y ellos bie quisiera folgar mas do claria q muy cuydoso estaua ha- sta se ver conel empador no podia tomar en si ningu reposo: & dixo a riramo & alos otros sen~ores: aq<> os cuple quedar voso- tros en tato q yo entro a esta cueua: & lue- go se leuato y se fue para ella / y desde a fue- ra vido ala puerta dela cueua dos drago- nes los mas espatables q ser podia. E asi como los vido echo mano a su espada: & arremetio cotra ellos pesando herirlos / mas ellos como viero la espada desampa- raro el lugar donde estaua y diero a huyr y luego don claria comec'o de entrar enla cueua / y la biuda Cerasta estaua detro la qual estaua aparejado los tormetos q al emperador auia de dar / como boluio la cabec'a y lo vido comec'o de dar gritos los mayores del mudo / y desemboluio de pre- sto sus cabellos: y tendiolos sobre sus car- nes y comec'o de fazer sus cojuros / y lla- mar sus familiares: y en prouiso vinieron alli muchos demonios en figura de dra- gones y de otras fieras serpietes q espan- to era mirallas y el ruydo era ta grade q co- sigo traya q parecia que la tierra y el cielo se hundian / mas assi como llegauan & ve- yan la espada enlas manos a don clarian assi boluian huyendo. Quando la mala muger vido que sus hechizos no prestaua pa cotra el cauallo comenc'olo a ynjuriar conlas mas feas palabras que ella pudo diziendo que le auia de enridar a cometer a herir con su espada para que perdiese la} {CW. x iiij} [fol. 166v] {HD. Libro segundo +} {CB2. virtud / mas como don claria estaua ya a[+]- monestado sufria & callaua & andaua ade- lante: & llego a donde el empador estaua & quado lo vido estar tan aprisionado / y en carnes tan mal tratado: ropiale el corac'o por medio co dolor / mas el disimulo lo / & llegose ala biuda cerasta & dixole q abrie- se los cadados dela prisio: ella no solame- te quiso mas arremetio para el empador & como estaua desnudo en carnes / asiole enel vn hobro colos dietes y sacole dla car- ne quato coellos pudo asir: y procuro por lo degollar coellos: & fizieralo si do claria no la quitara de sobrel: el qual la tomo por los cabellos & la tendio en trra y le puso el pie sobre la gargata & apreto tato hasta q la ahogo. Despues q la tuuo ahogada to- mole dela cinta vnas gruessas llaues q te- nia & prouado las vnas & las otras ouo d abrir los cadados & dixo al empador q sa- liese fuera / el prouo a fazerlo: mas nunca pudo tenerse en pies. Don claria lo tomo a cuestas y co gra afan lo saco fuera a[ ]cau- sa q la subida dela cueua era tan aspera q yendo desembarac'ado vn hobre tenia bie q fazer en salir della: y en todo esto no oso llamar a ninguo delos de fuera para q lo ayudassen porq no sabia si avn q la mala cerasta era muerta si los podria empescer algua cosa delos encantametos passados Ya q don clarian despues de auer mucho trabajado llego ala puerta dela cueua co su empador acuestas / sus copan~eros co- mo lo vieron aguijaro & tomarolo en bra- c'os: & quado assi lo vieron corriedo san- gre por tatos lugares de su cuerpo / quie os podra dezir lo q sintieron: mas por no darle pena callaron & desimularon: & lla- mado alos escuderos q alli conellos esta- uan tomaro de sus vestiduras dellos las mejores & cubrieronle sus carnes. E don claria torno a entrar enla cueua por bus- car si essa muger ouiesse metido alli mas cac'a de al empador solo / & andado a buel- tas de vnas hodas mazmorras que ende eran fallo a[ ]polisarte vn sobrino del empa-dor} {CB2. puesto en no menos crueles prisiones que al tio & alli fallo las ropas de entrabos Don clarian lo saco de ay con gran afan: & avn tomo ala mala encatadora & rastra- dola por los cabellos la saco afuera & la ma- do colgar en vn arbol q frotero dela cue- ua estaua: dode ella solia hazer sus hechi- zos / y no dede a dos credos q ay fue col- gada fue tato el ruydo & tormeta q ay se le- uato que pesaron ser perecidos todos / & visiblemete vieron mas de ciet mil demo- nios ponerse sobrel arbol: y arrancando- lo de rayz subrirlo tan alto q lo perdiero de vista y despues viero lo caer fecho vna lla- ma encedida y bramado & aullando essos demonios en tato grado q no era en ma- nos de hobre delo poder sufrir a[ ]uer: ni a oyr: a tanto q el empador dixo vamonos de aqui no nos alcance algu ramalazo del tormeto dessa mala hebra / y luego caual- garon y partiero dede mas de priesa q[ ]no de vagar. E ya q fuera dela motan~a se ha- llaron: el empador dixo / pues q ya aq<> esta- mos sin las rebueltas delos enemigos bie sera q reposemos aq<> que ya yo no me pue- do sufrir ni en mi cauallo ni enlos pies / & luego lo apearo en vn verde prado que ay estaua juto cabe vna fuerte / y assi como se vido tedido enel frescor dessa yerua pares- ciole q estaua descansado: & dio gras a di- os porello: y llamando alos cauallos dixo les. Buenos sen~ores: las fiestas q los ene- migos ha fecho conessa buena duen~a me ha puesto estouo de os rogar q me hiziese- des saber quie soys q tanto bie me aueys fecho: y tanbie porq dede q dela escuridad dela cueua yo sali: & me dio la claridad en los ojos he estado tan fuera de mi q me pu- dieran muy bien cortar la cabec'a y que[ ]no lo sintiera / mas pues agora me ha fecho dios merced: y estoy para lo poder pregu- tar & saber / ruego vos que lo digays. Do clarian se llego a el: & hincado antel de hy- nojos le beso la mano y le dixo / mi sen~or: este cauallo que ante vos esta es el vro ry- ramon de ganayl: & yo soy don claria vro} [fol. 167r] {HD. de don Clarian \ Fo CLXV} {CB2. hijo. El emperador lloro quando oyo ser essos las dos psonas que mas enel mudo amaua: y co entrabos brac'os los abrac'o: & les dixo / de quie auia de venir encami- nado mi remedio de dios / sino por vras manos. Luego se jutaron girarte & bela- ma a besar le la mano & alli le dixeron del peligro q don claria & su hro los auian li- brado / delo qual el empador rescibio gra plazer & dixo para esso naciero/ ya a estas horas polisarte estaua algo ensu acuerdo q quado don claria lo saco por muerto lo tenia segun estaua trasportado: y por esso nuca selo auia nobrado al empador: mas ya agora q estaua en su acuerdo hizolo to- mar en brac'os a dos escuderos: & traerlo ay donde el empador estaua & dixole. Se- n~or pues veys aq<> a vro sobrino polisarte que le alcac'o pte del amor q cerasta os tenia. El empador quado assi lo vido tan destroc'ado dixole / sobrino sino vos digo algo de vra flaqueza es porq no me diga- ys lo q dixo la sarte ala caldera. Polisarte dixo / sen~or qual mas qual menos ami ver poco ay q escoger. Todo esse dia & la no- che estuuiero alli: y ala man~ana partieron de alli & fuero a[ ]comer a casa de vn floreste- ro: el qual los recibio muy bie / & alli estan- do passaro asaz d hobres assi mecaderes como cauallos & vno dlos q por alli pasa- ua como viesse el empador & a sus caualle- ros parecierole bie: & fizo tardac'a enellos & dixoles / sen~ores cauallos aueys sabido nueuas del emador vasperaldo q dizen q es perdido. Don claria dixo / sabemos q es parecido / como lo sabeys dixo el caua- llero / don clarian dixo: sabemos lo de ci- erto por boca de alguos cauallos de su ca- sa q nos lo dixero que se auia fallado a su deliberacio. Buena dicha os de dios sie- pre para que seays alegres / q tan alegre me aueys fecho conestas nueuas que me aueys dicho: que en verdad si la reyna de cardesia mi sen~ora lo tal supiesse ella seria la mas leda delas mugeres. Don clarian le dixo / pues bien podeys bue cauallo cer-tificar} {CB2. a essa sen~ora que es assi como vos yo digo / librolo a dicha don claria de lan- danis si sabeys dixo el cauallos / do claria dixo / dizen q el y el rey riramo su hro / pu- es a dios seays dixo el cauallo q yo quie- ro ser el mesagero de tan alegre nueua co- mo esta & pregonarla dode quier q me ha- llare / & assi se despidio dellos & se fue. No menos questo les acaecia en todos los lu- gares por dode passaua. De tal suerte se diuu(i)lgo la deliberacio del empador q se supo en diuersas ptes & reynos. Muy lar- go sele fazia el camino a don clarian para auer de llegar fasta el ymperio de alema- nia: y acordaro de se llegar ala parte dela mar y buscar algu puerto donde embar- car pudiessen a su saluo porq mas ligera- mete lo podria sufrir nauegado por mar / q caminado por trra. E fue caso q aporta- ron al puerto de caorsa: dode fallaro vna fusta q yua en tracia: la qual lleuaua assaz de mercaderias buenas & bien ricas: & co- mo el patron dela nao los vido dixoles: se- n~ores cauallos plazeos algo delas mer- caderias que aqui traemos para vras a- migas antes q nos partamos. Don cla- rian le dixo: y para dode aueys camino: el patro dixo: para donde la fortuna nos en- caminare / avn q nro viaje va enderesc'a- do a tracia / o a grecia. Don cl(e)[a]rian le di- xo / si fuerdes para ytalia / o a flandes / vos tuuieramos compan~ia. El patron le dixo / si desde aqui atendeys viajar para yr alla: ya podra passar dos an~os que lo non halleys / y para esso sera mejor q embar- queys para donde nosotros vamos des- de ay fallareys cada dia embarcacio para dode quisierdes. Muy bue cosejo parecio este al emperador: & dixo q assi se fiziesse & dixeron al patron que fiziese meter los ca- uallos al nauio / el lo hizo de grado porq pesaua que leuaua seguro su camino en le- uar ta[ ]buena copan~ia cosigo: y assi embar- caro y alc'aron velas y fizoles dios el tiepo ta prospero q en seys dias d nauegacio co- laro mas de mil y quinietas millas: & fue} [fol. 167v] {HD. Libro segundo +} {CB2. caso que andando en su nauegacion apor- taro al mar de Chipre: y esto fue por algu- na tormeta q corrio eneste comedio: & an- dando porel mar adelate viero venir con- tra si tres naos gruessas y bien veleras: & quato mas se acercaua mas claramete se parecia las fustas: y el patro dela nao las reconoscio q era de paganos & cossarios: & dixo. Sen~ores echemos a fondo nros aueres / q sabed q ello y nosotros pdidos somos. E porq dixo do claria. El patron dixo: Porq estas fustas son del cossario se- rrenel sin piedad / el q<>l es el mas fuerte va- ron q sobre las aguas del mar se halla: & a ninguo de quatos prede toma a prisio / si no a todos los mata. Don claria le dixo: Quic'a q agora aura enel mas cortesia q fasta aqui. Estado enesto llegaron las fu- stas tan cerca que comec'aron a tirar enla nao del emperador muchas saetas & dar- dos & lac'as: & otras cosas a estas semeja- tes: y luego aferraro coella las tres fustas & quisiero la entrar / mas do Claria se pu- so al castil d[ ]auate: & Riramon al castil de proa: y los otros tres cauallos donde les parecio q era menester estar: & assi como yua a entrar tal era muertos y echados al agua. Serrenel como vido q los suyos re- cebia mucho dan~o tomo vna hacha d[ ]ar- mas en su mano & fuesse pa aql lugar don- de Riramo estaua & co gra furia & braue- za comec'o de amenazar & a todos quantos detro estaua diziedo q no auia de dxar ho- bre a vida de q<>ntos alli auia: & Riramon le dio lugar q saltasse detro enla nao / por q le parecio q detro se podia mejor apro- uechar del q no fuera: & assi como Serre- nel se hallo detro alc'o su hacha por dar a Riramo coella & fue tal el golpe q si le a- certara lo matara: mas como Riramon era ligero sobre quatos hobres auia enel mudo hurtole el cuerpo & dio tal golpe enl suelo dela nao q hinco enel vn gra trecho & como no la pudo assi sacar ta de ligero / tuuo lugar Riramo de le dar tal golpe en la mano derecha q co manopla y todo se} {CB2. la echo por tierra. El fuerte Serrenel co- mo se viesse assi tullido & maltrecho fue ta ayrado q tiro tan de rezio por la hacha co la mano yzquierda q la saco y fuesse pa el & diole ta gra golpe sobrel escudo q le hizo quebrar los correones delas embrac'adu- ras y cayo a tierra. Riramo como viesse ta gra golpe como aql marauillose: & dixo A este diablo pareceme q no le haze falta la mano q se le cayo / pues por mi fe q tego de procurar de le quitar la otra por ver q hara sin ellas: y luego se metio enel y era a tiepo q alc'aua la hacha con aqlla mano y coel brac'o maco: & aguardo a q decarga- se el golpe & diole de reues tal golpe enla otra mano q le desgouerno gra parte dlla de tal suerte q se le cayo la hacha q tener no la pudo: & Riramo la tomo y fue a ayu- dar a Polisarte q como estaua flaco & no hallaua enel los enemigos tata resistencia como era menester auia cargado ala par- te dode el estaua tatos delos enemigos q era mas de cieto / & co la llegada de Rira- mo fue tata la matac'a q enellos hizo q fue- ro a otra parte dode por fuerc'a de armas cobatiero la estacia de Belama el nobra- do mas de dozietos hobres y entraro den- tro. Alli vierades a Riramo & a do claria embueltos entre mas de dozietos & cincue- ta psonas pelear tan brauauamete q no pa- recia sino lobos encarnic'ados entre corde- ros / mas co todo esso era los golpes q de- llos recebia tatos y tan grades q les hazia echar la sangre por la boca en gran canti- dad / mas no poresso dexaua de derribar assi hobres muertos q ya no auia por do- de andar pudiesen en toda la nao. Ya qui- siera los q quedauan huyr si pudiera: mas como todas tres fustas auia aferrado co la nao dl emperador y no se podia desape- gar dlla era les forc'ado estar quedos. Lue- go do Claria & Girarte y Belama salta- ron enlas otras fustas assi por acabar de talar a todos aqllos ladrones como por ver si auia algunos prisioneros otros: & assi como los veyan todos se les rendian} [fol. 168r] {HD. de don clarian \ Fo CLXVI} {CB2. y se dauan a prision: & hallaro mas de tre- zientos hobres aprisionados en cadenas dellos mercaderes / y dellos escuderos / & algunos cauallos / entre los q<>les estauan Arceal de coladia / & Canarpis dla funda los q<>les como supiero se alli el empador fuerole a besar la mano: & alli le contaron por la forma q Serrenel los prediera: des- pues entraro en otra fusta y supiero como estaua alli preso el duq d Antisia co su mu- ger & su gete el qual passaua a ver a su sue- gro el rey de Pilo q es en grecia: & como enel camino lo topasse serrenel captiuolo a el & alos suyos. Assi q sueltos q fuero be- saro las manos al empador & holgose co ellos & daua gras a dios por tatos reme- dios como los cauallos de su casa hazia. Ya q todo esto fue cocluydo do Claria ro- go al empador q se passasse a otra nao de las q ay era porq aqlla dode el yua estaua llena de cuerpos muertos y de sangre. El assi lo hizo: y luego echaro al agua q<>ntos cuerpos heridos y muertos ay auia: y Se- rrenel coellos: & pusiero en orde todas las naos como auia de yr / & guiaron su cami- no / y dende a quatro dias aportaron enel puerto de Sandocas: y la duquesa yua ta mareada q dixo el empador q saltassen en tierra: & vn marinero dixo. Corramos vie- to q a treynta millas de aq<> es la villa d car- dania que es de su padre: & alli es el mejor puerto q ay en todo esta reyno. El empera- dor dixo q fuesse assi: y llegose ala duque- sa y esforc'adola le dixo. Buena sen~ora to- mad fauor co vos q antes de vna hora so- mos en Cardania puerto q es de vro pa- dre: & assi comec'o de entrar en platicas co ella por mas la esforc'ar: & assi llegaron al puerto y desembarcaro: y el empador que era fin & cabo de toda virtud q<>so salir con ella en tierra & tomadola por la mano la le- uo hasta ponerla enel aposento q pa todos estaua tomado: & sabido por los dla villa los huespedes q<>les era venidos fue tanto el seruicio q les hiziero y el plazer q todos tuuiero q no podia ser mas: & luego hizie-ron} {CB2. mensajero al rey Corilao de pilo su se- n~or haziedole saber la venida alli dl empe- rador Vasperaldo & de do Claria de lan- danis / y lo q a sus hijos el duq y la duque- sa con Serrenel auia acotecido: y q auian seydo librados por la mano de do Claria y q todos estaua agora alli. Entretanto q esto passo / la duquesa llego a estar muy enferma del camino passado / mas al sex- to dia estuuo buena y fueron hechas enla villa grades alegrias por lo vno & por lo otro. {RUB. Capitulo .lxxiij. de como el rey de Pilo fue a ver al emperador y de como se partieron para Costati- nopla dode fueron hechas grandes fiestas por su causa: y d como murio Polinestra: y lo que Riramon hizo sobre ello.} {IN4.} ASi como el rey corilao de Pilo supo q el emperador Vasperal- do estaua enla su villa de Car- dania / aparejo quanto apare- jar pudo & vino ende y recibiolo con aqlla veneracion q a tal psona se deuia hazer: & dixole. Sen~or / eneste mi puerto mercada- tes co sus mercaderias suele aportar q no tan altos principes como vos: por lo q<>l de oy mas cobrara por vos este nobre q se lla- mara el puerto dl empador: & assi se llama hasta oy. El empador dixo. Porcierto se- n~or rey la mi venida ha seydo bie emplea- da solo por conocer ta noble rey como vos soys & assi qdo yo obligado a fazer el vro querer como porel rey Lantedo de suecia mi hro. El rey le q<>so besar la mano / mas no lo cosintio. Luego hablo a do claria & riramo su hro no co menos acatamieto q al empador auia fecho: & dioles gras por lo q por sus hijos auia fecho. Do claria le dixo. Sen~or rey / dicha & grade fue la nra offrecersenos caso en q mi sen~or hro & yo seruiros pudiessemos: quanto mas q lo q estos cauallos enello hiziero fue vna duda muy obligada q ala sen~ora duq[sa] deuiamos & a otra q menos fuera. El rey dixo. Sen~or} [fol. 168v] {HD. L[i]bro segundo +} {CB2. virtud q a los tales obliga os obliga a fa- zer la merced q les hezistes / q no por deu- da q les deuiades. El emperador q dla ma- no le tenia le dixo. Bue rey si en cortesias entrays co do Clarian tan duro lo teneys de acabar coel co por las armas: & lue- go le preguto q como le yua coel empador Eraclio. El rey le dixo el nro emperador es sobrino dl emperador Mauricio & nie- to dl emperador Leadro: visnieto dl gra emperador Albino: y por fuerc'a les ha de parecer en virtud & nobleza: & talla vsa por cierto: y el mayor cocepto de su bondad q del tenemos es q no se determina en valor de vna meaja delo q al imperio toca sin a- uer cosejo sobrello. Muy alegre fue el em- perador co estas nueuas: & dixo. Pues por cosejo se rrige nigua vez errara: Bien estu- uiero alli quinze dias & mas en mucho so- laz & plazer: y el empador dixo q pues dios lo auia traydo por aqllas partes q queria ver al emperador Eraclio su sobrino: & di- xo ala duquesa. Ya vos mi buena sen~ora en tierra segura quedays / dadnos licecia q nos vamos: & si algo dessa nra tierra os cupliere dezidmelo q hazer se ha co tan le- da volutad como por Gradamisa mi hija La duquesa le beso la mano y le dixo. La merced q vra imperial psona me hara sea q me assenteys co essa tan excelete sen~ora q agora nobrastes por vna de sus seruien- tas. El emperador le dixo. Ya vos no te- neys dispusicio para ser fuera de vra casa & reposo / dadnos en vro lugar a essos dos nin~os vros q la vna la seruira de dozella: y el nin~o d dozel. La duquesa le beso la ma- no y selos dio. El emperador los recibio & los dio en cargo al code de Rimola q alli estaua: y deste dozel y de su hermana ade- late enla tercera parte deste libro se dira de ellos. Despedido q fue el emperador de to- dos aqllos sen~ores q alli acudido auian / quiso embarcar & yr porel agua: mas el rey de Pilo le dixo. Sen~or / el nro emperador Eraclio sabe de vra estada aqui: & pieso q se porna en venir a os ver / pidos de mer-ced} {CB2. q vayades por tierra porq si caso fue- re q el viniere no sea su camino embalde. Muy bie parescio al empador este cosejo y determinose dlo hazer assi. E dsde alli hi- zo do Claria mensajeros vnos empos de otros para Alemania haziendo saber ala emperatriz & a Gradamisa su muger co- mo el empador era suelto de su prisio: y de como auia aportado al imperio de grecia y q vista q ouiessen al emperador Eraclio luego seria en alemania. Pocos era los di- as q destos mesajeros no despachaua dos o tres dllos. Muy alegres yua el empera- dor vasperaldo y su copan~ia el camino de Costatinopla: y llegado ala ciudad de cor- nesta llego ende vn correo haziendo saber a aqllos sen~ores en como el empador Era- clio venia con toda su potestad. Mucho holgo el empador delo saber: & dixo al rey de pilo: Pues tatas getes son las q viene bie sera q nos tome enel capo quien algo nos quisiere y no q estamos encerrados en poblado / q presumira de nos q de couar- des lo hazemos: y tabie porq la ciudad es pequen~a pa tan gra numero de gete & reci- biria algu detrimeto. El rey dixo que era muy bue cosejo: & assi se hizo: & partieron dla ciudad d Cornesta: & a otro dia siguie- te llegaro ala fuete dl moral[ ]la q<>l estaua en vn prado muy grande y fresco & juto ala fuete auia mas de cien moreras muy gra- des q daua de si muy getil sombra: & la fue- te era la mejor q auia en todo aql reyno. Viedo se alli el emperador vasperaldo di- xo: Bie sera tener aqui la siesta: & si nueua ouiere q mi sobrino viene ta bien lo espera- remos aq<>. E fue caso q ala hora llego me- sajero q venia: y viero lo assomar co muy gra caualleria tal q<>l salio a recebir al empe- rador su tio y recibierose co gra plazer de entrabas partes y reposaro debaxo dlos morales hasta q la siesta fue passada: & lue- go caualgaro y siguiero su camino hasta llegar a costatinopla / enla q<>l ciudad le hi- ziero tan gra recebimieto qual couenia a quie se hazia: & alli reposaro treynta dias} [fol. 169r] {HD. de don Clarian \ [*Fo CLXVII]} {CB2. enlos quales fueron hechas grandes fie- stas & alegrias: & al cabo deste tiepo acu- dieron ende muchos cauallos delos bue- nos dela casa del empador vasperaldo / & otros grades sen~ores / de suerte q en chi- co espacio se ayuto en aqlla gra ciudad ta gra numero de getes q no se cabian enella por ningua manera: y de cada dia se acre- centaua mas las fiestas a causa delos mu- chos cauallos q venia. Y el empador era- clio por mas solenizar la fiesta que a su tio hazia repartio muchos tesoros en aql co- medio por todas las gentes: y sen~alaua ca- da dia vna rica joya para quie mejor bo- hordasse en vn alto pino que en medio dl gra mercado estaua: adode vierades bra- cear assi a famosos cauallos como a jaya- nes valietes: & no solo por ganar las joyas q para aqllo se ponia / sino por se mostrar qual alcanc'aua mayor fuerc'a enel brac'o. Cierto esta fue la mas aplazible fiesta de quatas alli ouo / porq a esta se acertauan assaz duen~as y dozellas de gra valor: & aq<> no auia en q se herir ni golpease vnos a otros como enlas justas & torneos passa- dos. Grades eran las alegrias q enla cor- te del emperador auia & mucho contenta- miento de todos. E assi como las fiestas fuero concluydas el emperador Vasperal- do dixo q se queria partir porq le auian di- cho q la princesa Gradamisa su hija esta- ua muy mal dispuesta: y a esto daua oca- sion do Clarian q dezia q se queria partir el solo: mas el emperador lo detuuo dizie- dole q el tabien queria yr aql viaje por ver a su hija si a tiepo llegasse: dela q<>l causa se auia recrescido mucha tristeza en todos / mas a esta sazo acudio ende do Palamis sobrino del emperador & traxo nueua q la princesa gradamisa quedaua buena: mas q Polinestra hija del rey de zelada amiga de Riramo de ganayl quedaua en passa- mieto: y creya q seria muerta quado el de la ciudad saliera. Gran turbacion fue la q Riramon desta nueua sintio: y demado de la caualleriza del emperador Eraclio vn} {CB2. palafren muy ligero que tenia: & ahorra- do en forma de escudero partio dela corte pa yr en alemania: el q<>l andadura d treyn- ta dias en ocho las anduuo: y llegado ala ciudad de Colonia hallo q su sen~ora Poli- nestra era muerta: sobre la q<>l muerte hizo gra sentimieto: & mado hazer sobre su se- pultura vn vulto muy grande & bie fecho de piedra negra: y los letreros q enel esta- uan escriptos eran de letras blancas bien talladas. La letra que sobre el bulto esta- ua escripta dezia. & Esta es la sepultura de mi bien y de mi mal arca de mi desuentura & tormento desigual. % Otro tenia ala cabecera que dezia enesta guisa. % Mas negro que desta color se torno mi pensamiento con la fuerc'a del tormento. % Al lado derecho era otro que dezia: % Por quien biuia mi vida ya murio como puedo biuir yo. % Al otro lado era otro y dezia: % Jamas el dolor passado ygualo enteramente al dolor que esta presente. {IN2.} POr esta suerte q oys estaua fabrica- do aql bulto de aqlla sen~ora el q<>l era tan visitado de Riramo q jamas noches ni dias se apartaua de alli / vnas vezes llo- rado otras vezes conteplando enla dulce vida q passara en tiepo de aqlla su sen~ora y la triste q agora de presente esperaua pa- sar: ala q<>l causa se afligia tato q se vino a parar tal como muerto q ni comia ni be- uia . Desto fuero sabidoras la empatriz & la princesa: la q<>l afincadamete le rogo q se viniesse al aposento de do Claria su hro: esto hazia ella por lo tener mas a mano pa lo acopan~ar & hablar de suerte q oluidase la pena q tenia: & assi lo hizo / q los dias ja- mas le cosentia apartar de dode ella esta- ua / y de[ ]noche le daua tal copan~ia co q} [fol. 169v] {HD. [*Libro segundo] +} {CB2. oluidaua gra parte [*de su] passion / porq lo mas del tiepo estauan coel Casilda su cor- mana & la infanta Flordanisia hermana de do Palamis & la hermosa reyna Mire- na: & otras sen~oras de alta guisa: las q<>les lo tractaua co tanto amor & beniuolecia q le hazia oluidar gra parte de su pena & tor- meto a tato q torno en algo de sus fuerc'as q tan pdidas las tenia: y los ratos q se le- uantaua del lecho era pa estar en copan~ia dela emperatriz y dela princesa Gradami- sa las q<>les le procuraua todo el descanso q podian assi por su merecimieto del como porq sabia que en aqllo agradauan assi a don Clarian como al emperador / el qual lo amaua en estremo grado. {RUB. Capitu .lxxiiij. de como el emperador vasperaldo partio de costatinopla para alemania y de vn passo q vn cauallo guardaua: & lo q enel les acaescio: y de quien era este cauallero.} {IN4.} DEl emperador vasperaldo os digo que assi como supo de do palamis q su hija estaua bue- na q se assossego dla pena q te- nia / avn que le peso mucho dla muerte de Polinestra / & mas dela pena de Riramo q sobre aquel caso auia recebido: y dede a ocho dias q della ouo sabido se partio de la gra ciudad de Costatinopla: & tomado la via de Alemania siguio por sus jorna- das cotadas y llegaro ala puete dlos tres arcos q estaua sobrel rio Ternes q passa porel reyno de Bohemia: & alli junto ala puete estaua en vnos prados verdes vnas tiedas armadas: & ala vna dellas arrima- das muchas lanc'as: & colgados assaz de escudos: y ende era vn cauallo q defendia el passo dela puete pa q ninguno passasse por ella sin q lo ganaste por las armas pri- mero. E quiere la hystoria agora hazeros saber quie era este cauallo q aqui estaua: dize assi. Aueys de saber q enel reyno de Gocia ouo vn[ ]cauallo de alta guisa que se} {CB2. llamo Briolendos de g[??]ota / este lina- ge delos gastauolas era el mas alto lina- ge q en aqllos reynos se hallaua: y este brio- ledos desde nin~o fue tan bie criado & cor- tes q de todos era muy amado / y leuaua vetaja a todos sus hermanos en virtud & nobleza: y el duq d[ ]argota su padre viendo el grade aparejo q eneste su fijo auia para recebir q<>lquiera buena doctrina mas q en ninguno delos otros q tenia / acordo delo embiar ala corte del rey de gocia su sen~or: coel q<>l recibio el rey gra plazer assi porque queria bie al duq como porq el donzel era muy hermoso y gracioso: y luego lo dio a la infanta Astafila su hija pa q la siruiesse & la infanta estaua ta cotenta coel q jamas lo apartaua de su presencia ta sola vna ho- ra: y fue caso q en aqlla sazo estaua en co- pan~ia dela infanta vna prima suya hija dl infante Bracatoste llamada Madama se- reneta cormana suya: esta era nin~a d fasta ocho an~os la cosa mas fermosa q en todo el reyno / ni avn en todas aqllas prouicias se hallaua / a esta se aficiono el dozel Brio- ledos tato q muchas vezes dexaua de ser- uir a su sen~ora la infanta por seruir a ella / enlo q<>l miraua mucho la reyna & la infan- ta & las otras damas y sen~oras q ende era & reya se mucho dello: y holgauan de ver la manera del seruir q el seruia y el conten- tamieto con q ella lo recibia. E vn dia esta- do todas aqllas sen~oras enla sala dla rey- na pregutole vna dozella. Dezid dozel fer- moso a q<>l delas q aqui[ ]estamos tomaria- des por amiga si os diessen a escoger: El dozel dixo. Ya yo escogida la tengo de an- tes de agora si ella quiere ami como yo a ella. E quie es essa dixo la dozella. El don- zel dixo. Es la sereneta por cuyo amor pa- dezco pena. Todas se rieron dl dozel q sie- do de hedad de nueue an~os dezia q sufria penas de amor. La infanta astafila pregu- to ala sereneta. E vos dozella q dezis a aq- llo q el dozel dize. Ella dixo co rostro muy sereno. Quando el dozel sea para cobatir se con los buenos caualleros dela casa del} [fol. 170r] {HD. de don Clarian \ Fo CLXVIII} {CB2. emperador Vasperaldo: yo le otorgare el mi amor. Mucho mas riyero dela respue- sta dela nin~a: & dixo la reyna. Yo cosiento enessa sentecia q mi sobrina ha dado. En estas platicas estado entro el rey por la pu- erta: & como los hallasse a todos riyendo pregunto q de q reya. La reyna selo conto todo. El rey llamo a su sobrina la sereneta & dixole. Es assi q quado Briolendos hi- ziere armas co los buenos cauallos lo re- cebireys por vro. Si sen~or dixo ella. Pues yo cofirmo lo q la reyna dixo y q sea assi. A esta palabra q el rey & la reyna dixero se atuuo el bueno del dozel desde aqlla hora: & toda via proseguia enel seruir a su sen~o- ra en quato las fuerc'as le alcac'auan: & a- caescio vn dia q yendo el rey & la reyna co todas sus duen~as y dozellas a vna fiesta q aql dia se hazia enla yglesia mayor / que ya q estauan cerca dela yglesia se solto vn tigre delos q el rey en vna casa tenia pa su passatiepo: el q<>l se vino drecho pa la puer- ta dela yglesia dode todos estaua & ay fue rebuelta y turbacion assi de hobres como de mugeres q vnos cayan sobre otros por se lac'ar enla yglesia como si el tigre ouiera de guardar reuerecia o (o)[a]catamieto alguo alo sagrado: & fue caso q el tigre enderec'o a querer passar por juto donde la infanta Astafila & la sereneta estaua. Brioledos q de hedad de quatorze an~os ya era & siepre vsaua leuar el estoque del rey en su mano todas las vezes q el rey salia: assi fue q co- mo viesse q su sen~ora la sereneta estuuiesse en tal estrecho dexo de estar conel estoq en presencia del rey: y desnudose vna ropa ro- c'agate de purpura q traya vestida & vino se pa el tigre y co gra presteza echosela so- bre el rostro: y metiole el estoque por los pe- chos por dos vezes tantas q se rebullesse & fue su dicha q la seguda vez le acerto porel corac'o: & cayo muerto. En grande estima fue tenido del rey de todos quatos ende estaua el dozel Brioledos: & dixole. Quie cotra el tigre oso mostrar su esfuerc'o / me- jor le mostrara cotra los cauallos. Brio-lendos} {CB2. le dixo. Sino ouiesse mas trabajo enel vencimieto delos vnos q del otro / ga- nada tenia yo el amiga. El rey le dixo. En verdad por mayor trabajo tuuiesse yo ve- cer tales animales como estos / q no alos hobres: porq estos no teme de cosa q el ho- bre les pueda hazer: y el hobre por rezio y esforc'ado q sea piesa q otro qualquiera le puede offender. Quie vos podra dezir el plazer & alegria q la sereneta tenia cosigo en ver lo q el su dozel auia hecho en su ser- uicio: & viedo q estado alli muchos & muy buenos cauallos todos auia huydo: & so- lo el los auia librado a todos de aql ta gra peligro: y en presencia del rey & dela reyna y de quatos alli era le dixo. Por mi fe buen dozel razo es y grade de comec'ar a os mo- strar fauor porq crezca vro valor. E lue- go se quito vn rico joyel q enla cabec'a tra- ya & dioselo diziendole. Esse traereys por la virtud q en vos mas q en quatos aqui estaua ha oy auido / & q<>ndo mas aya mas vos dare. Assi q este dozel fue tan ardid y de tato esfuerc'o que quado ouo diezysiete an~os fue armado cauallo & hizo muy bue- nas cosas delas q a bue cauallo tocaua: & tato quato mas crecia en hedad tato mas crecia en fortaleza y en virtud. E ya acae- cio enel tiepo q don Claria fue en socorro de Timado el valiete segun q enla prime- ra parte deste libro lo leystes q se topo con este Brioledos en vna floresta seyedo no- uel cauallo y fue su batalla muy cruel: & a ruego de vna dozella do Claria lo pdono y quedaro buenos amigos: & siepre pregu- taua el vno porel otro y se embiauan salu- des. Assi q este brioledos como tuuiesse en todas aqllas tierras fama de muy bue ca- uallo. Assi fue q como la sereneta supiesse q por aqllas tierras atrauess(e)[a]ua muchos cauallos en busca dl empador / q le tomo cobdicia de saber hasta donde llegaua el prez dela caualleria de su Brioledos: & di- xole vn dia en presencia dl rey & dla reyna q si el queria llamarse su cauallo q le cuplia prouarse co los caualleros del emperador} [fol. 170v] {HD. L[i]bro segundo +} {CB2. y por aquella trauiessa passaua: y que ella queria estar presente a ser testigo d su gra bodad. El rey dixo q tabie el se queria ha- llar presente: & assi se cocerto q por quanto todos los q yua y venia passaua por la pue- te delos tres arcos / q seria muy bien q se g(n)[u]ardasse aql passo: y luego el rey mando armar ay seys tiedas muy ricas en las q<>les estaua el & la infanta astafila & madama se- reneta su sobrina co otras damas de alta guisa: & aguardaua al rey quinietos caua- lleros escogidos delos de su guarda. Assi q este era el cauallo q aql passo guardaua el q<>l tenia presos enlos diez dias primeros q alli estuuiera mas de veynte cauallos q por su honra dellos no los sen~ala el cueto: y estado alli fue caso q viero assomar gra- des copan~as de getes: y supieron q era el empador Vasperaldo q ende venia. Sa- bido porel rey de Gocia caualgo & fuelo a recebir. Y el emperador como viesse ende las tiedas y supiesse q eran del rey pregu- tole q que hazia alli. El rey le coto todo el caso como passaua desdel principio / el q<>l recebio tato plazer delo oyr q dixo. Pues no es razon q el cauallo quebrante su pa- labra q ala dozella ouo dio sino q se cupla y q juste pues assaz viene aqui co quie pue- de pro[+]uar su valetia fasta dode llega. Assi como el emperador ouo dicho estas pala- bras tal se adelantaro alguos delos bue- nos cauallos y se fuero pa la puete donde el cauallo del passo estaua: y ouose tan bie coellos q quado el emperador llego ya era caydos seys dellos. A esta sazo llego don laurgel d[ ]ariscon hijo del duq de saboya & dixole. Cauallo sen~or / los passos francos a q causa los hazeys vos tributarios. El cauallo dixo. Bue sen~or / amor q a todos captiua de su grado / tributo aqste passo. Don laurgel dixo. Buenos se estan los ca- uallos andates si los vros amores les an de poner a ellos estoruo alguno a su cami- no. El cauallo le dixo. Sean ellos pa qui- tar lo q les estorua & passaran si embara- c'o. E diziedo esto se apartaron el vna a[ ]vn} {CB2. cabo y el otro a otro & abaxadas sus lan- c'as dexase venir el vno para el otro: y co- mo los dos era buenos cauallos ropiero muy bie sus lac'as & otro mal no se hiziero & tornaron a correr otras sendas lac'as / & avn q don laurgel falso el escudo & las ar- mas al cauallo / luego vino a suelo: & tras el vino Garlamon dela lista: y tabien salio dela silla de su cauallo a[ ]mal de su grado: Tras el vino aql esforc'ado do Felisarte d jassa: & tomado su lac'a enla mano dixo al cauallo. Por mi fe yo quisiera passar por la puete si ser pudiera sin aqste embarac'o mas peor sera passar por el vado segu que va hodo. El cauallo le dixo. Sen~or caua- llero / este embarac'o aureys vos bie escu- sado si vos quereys dexar las armas y el cauallo & yros a vna dessas tiedas q ende recebireys toda la honra q hazer se os po- dra. Don felisarte dixo. Si pesara q en fa- zer esso q dezis os fazia alguna honra yo lo hiziera si las armas fueran mias / mas quie me las presto me dixo q si selas hazia couardes q co la vida le haria pago: y por esto no lo osaria hazer. El cauallero dixo: Pues por mi fe yo creo q desta vez vos no las boluays a su duen~o poresso aparejaos a defenderlas. Esso hare yo de buen gra- do dixo do Felisarte: & assi se apartaro el vno del otro bue trecho: y al mas correr d sus cauallos se viene a encotrar al medio dela carrera co tan gra poder que ambos quebraro sus lac'as muy bien / mas como los cauallos yua desapoderados toparon el vno coel otro enlas testeras & cayo cada q<>l a su cabo: y el del cauallo anduuo cinco o seys passos tartaleando antes q cayesse ala q<>l causa tuuo lugar de saltar del caua- llo antes q cayesse: & por esto fue juzgado de todos auer vecido. Luego q do felisar- te fue caydo viniero Flordemar & Orla- gis de caper: & otros buenos caualleros / mas todos fuero vencidos porel bue ca- uallo dela puete / delo q<>l todos estaua ma- rauillados: y pregutauan quie fuesse el ca- uallo / mas ninguno ouo q lo tal supiesse} [fol. 171r] {HD. [*de don Clarian \ Fo CLXIX]} {CB2. dezir. Visto por do claria la gra megua q los buenos cauallos dela casa del empe- rador recebia / embrac'o su escudo & tomo vna lanc'a y fuese para el cauallo su passo ante passo: & dixole. Bue sen~or segu lo mu- cho q oy aueys fecho descortesia es esta q os hago: mas pues dezis q ningu cauallo puede passar por aqui si por su lac'a no lo gana primero / pareceme q es fuerc'a delo hazer / mas co vna codicion ami me pla- ze dexar esta batalla / y es q os tegays por cotengo co lo hecho y solteys los presos q enlas tiedas teneys. El cauallero le dixo. Ya vos querriades que yo otorgasse esse partido por escusaros de no yr a acompa- n~ar alos otros vuestros copan~eros / pues hagos saber q si no valeys por vra psona mas q ellos valiero q aueys de passar por dode ellos passaro. Ora pues dixo do cla- ria enel nobre de dios hagase lo q se ha de hazer pues ruego ninguo aq<> no me pare- ce q presta. E luego se fue a poner cada q<>l en su puesto y dxase venir el vno pa el otro y encuetran se en todos su poder & rompen muy bie sus lac'as: y toma otras sendas & vienese a herir cada q<>l co tato poder q ca- da qual se peso q leuaua al otro dela silla / mas no le acaescio assi al cauallo q tal q<>l acabo de dar el golpe tal vino del cauallo abaxo: mas como era de estremado cora- c'o & ardimiento luego se leuanto en pies y echado manos a su espada se fue para el: & dixo le. Sen~or cauallo yo me otorgo por vecido de vos dela lanc'a / mas couiene os venir comigo a juego dlas espadas si por la puete quereys passar. Don claria le di- xo. No es esta justa de floresta para q por fuerc'a auemos de determinar este pleyto por las espadas / quato mas q vos no sa- castes por codicion q auiades de defender este passo sino por justa. El cauallo le dixo Verdad sea esso q vos dzis / mas por cor- tesia os ruego q lo hagays. Don claria le dixo. Con tal condicion lo hare con q me digays vro nobre. Poresso no quede dixo el cauallo q sabed q ami llaman Briolen-dos} {CB2. hijo del duque D[ ]argota. Don claria quando lo oyo fue muy alegre porello q a marauilla eran amigos: y de[ ]presto se apeo Bie se penso el cauallo q para jugar dela espada se apeaua do Clarian / y desta cau- sa se vino pa el muy denodado pa lo ferir: mas como le viesse q no echaua mano a espada ni se cubria de su escudo detuuose en dar el golpe. E don clarian le dixo. Se- n~or cauallo si me pdonays el mal talate q me teneys dezir vos he mi hobre. E quien soys vos dixo el cauallo. Don clarian di- xo. Con la codicion dicha si dire. Si pdo- no dixo el cauallo. Pues sabed q soy vro grade amigo don claria dixo el. Quando brioledos oyo ser aql do claria hincose de hynojos antel: & tomada su espada por la punta sela daua rogadole q conella toma se emieda dl porel loco atreuimieto q ouie- ra tenido: & procuraua juto co esto de le be- sar el pie: y deziale. O principe y sen~or dla machina & corona de toda la caualleria dl mudo / si en vos no ay mas clemecia para me pdonar / q en mi ouo atreuimiento pa os errar / yo co mis ppias manos me da- re la muerte quado vos no mela dierdes. Don claria lo abrac'o con mucha volutad y le dixo. No solo soys vos mi buen sen~or digno de perdonar / mas de ser coronado con diadema de roble en sen~al q soys coro- na de todos los cauallos q en vro tiempo son: & assi teniedolo abrac'ado le pregunta- ua por q<>l causa se auia puesto en defender aql passo: el le coto toda su hazienda bien por estenso: & hizole saber como en aqllas tiedas estaua la infanta Astafila & mada- ma sereneta aqlla por quie el passaua mu- chas penas & tormetos. Don claria le ro- go q assentasse biuieda conel emperador. El le dixo q le plazia d bue grado solo por estar siepre dode a el pudiesse seruir. Mu- cho selo agradescio do Clarian & tomolo por la mano & fuesse coel al empador el q<>l lo recibio muy bie & ouo gra plazer quan- do supo q assentara biuieda coel. E luego q los cauallos q enlas tiendas estaua fue-ron} {CW. y} [fol. 171v] {HD. Libro segundo +} {CB2. sueltos / don clarian dixo al empera- dor. Sen~or ala vra merced cuple apearse q sabed q en aqlla tieda son la infanta asta- fila & madama sereneta aqlla que par enel mudo a su hermosura no tiene. El empa- dor se apeo luego y entraro enla tieda do- de aqllas sen~oras estaua: dela vista delas quales todos fueron muy contentos espe- cial de Madama sereneta q dezian q des- pues dela princesa Gradamisa ninguna otra auia enel mudo. Ellas como viero al emperador hincaro los hynojos en tierra y besaronle la mano: y el las tomo con sus manos y las beso enel rostro: & dixo. Ago- ra vos digo q tenian razo los cauallos de ser vencidos pues tal fauor como este de- stas sen~oras tenia el vecedor: & yo soy ma- rauillado de don Claria como pudo con- tra el: & segunda vez las torno a dar paz. Don claria hablado con la sereneta le di- xo. Hermosa dozella / dichosa os podeys llamar pues tal cauallo teneys al vuestro mandar. Ella le dixo. Cierto sen~or si vos no nacierades enel mudo yo pensaua que alcanc'aua bue cauallo / mas vos le aueys quitado el prez y valor suyo. Don claria le dixo. Nuca dixo quiera que yo sea sino en acrecentar toda la honra que yo al caua- llero pudiere pues el es merescedor dello. La dozella le dixo. Tal es la vuestra fama por todo el mudo para con todos. E por entoces no hablaro mas en aquel caso. {RUB. Capitu .lxxv. que tracta de como leuo el emperador consigo ala infanta Astafila & ala sereneta & a Brioledos juntamente: y delo que les acaescio enla puente dela contien- da a don Clarian & a dos compan~e- ros suyos.} {IN4.} GRan rato fue el q todos aque- llos sen~ores alli enla tienda estu- uiero / a tanto que ya se acerco la noche: y el rey de Gocia ro- go al emperador q se aluergasse alli aqlla noche: el qual lo hizo assi: & alli fue seruido} {CB2. muy bien aquella noche. Entre los nobles sen~ores q ende estaua era vno dellos Ho- noraldo hijo del rey de Borgon~a / este fue tan preso del amor dela infanta Astafila q penso salir de seso essa noche / el q<>l lo hizo saber a do Clarian: y el le dixo q haria su poder enello: & hablo coel rey de Gocia su parecer diziedole como el queria dar ma- rido ala infanta su hija asu costa. El rey le quiso besar la mano y el no cosintio: & dixo le. Ella & yo somos al vro seruicio: & pode- ys ordenar de nosotros a vra guisa. Don claria selo agradescio mucho: & rogole q sela diesse para leuarla ala princesa Gra- damisa su muger. El sela otorgo de bue- na volutad: y el emperador le pidio a ma- dama sereneta para q se fuessen juntas: & assi se hizo. E luego aderec'aro su camino & partiero de alli co muy gra plazer de to- dos: y el emperador yua muy alegre en le- uar en su copan~ia a Brioledos por causa q do Claria lo estimaua en mucho: y dzia q despues de Riramo & do Galian & Flo- ratel de nuruega & do Felisarte / aql era el quinto: & muchas vezes hablaua coel pre- guntandole q porq se auia estado encerra- do en aql reyno tatos tiempos. El le dixo. Sen~or / amores dla sereneta me tiene fe- cho hazer cien mil locuras: y esta ha seydo vna dllas. El empador le dixo: pa mas q esso tiene poder los amores: mas pues vos caeys en ello poca reprehension os basta. Ya ellos comec'auan a entrar enel imperio de Alemania: y cerca dla floresta aresania haziase vn pequen~o bosque el q<>l era muy espesso: & ala salida dl era la puete dla con- tieda: esta puente era la cosa mas fuerte q en todas aqllas comarcas auia: assi q esta puete ouo ganado por[ ]egan~o aql[ ]soberuio & brauo jaya Lucostra salado: este viedo q estado en tal lugar como aql & vn passo ta seguido como aql era / peso q alli mejor q en nigua parte dl mudo podia esecutar su mal talate y enojo q cotra todos los dla ca- sa dl epador tenia: pa lo q<>l embio llamar a vn fijo dl jaya tramolca branq<>do llamado} [fol. 172r] {HD. de don [*Claria]n \ Fo CLXX]} {CB2. el mayor enemigo q don clarian enel mun- do tenia: y embiole a dezir q el tenia gana- da la puete dla cotienda desde la q<>l podia hazer quato mal quisiessen alos dela casa del empador & a todos los xpianos / por ende q le rogaua q se viniesse alli a ver con el. Oydo por branquido el mesaje q Luco- stran le embiaua a dezir tomo de sus ami- gos & parietes hasta quareta caualleros muy escogidos & vinose pa la puete: & co- mo vido la dispusicio q alli auia pa robar & captiuar a toda la tierra / bastecieron la puete de muchos matenimientos & otros ptrechos q menester era: y puestos alcay- des enlas dos torres q ende era salia a ro- bar por la comarca en[ ]tal manera q la de- struya desta parte dla puete por q auia mu- chos caminos q yua a vna parte: & a otra estaua metidos enel bosque treynta caua- lleros: y de tal suerte acometia q<>l era la ge- te q por alli venia. Los dos jayanes esta- ua dela otra parte dla puete repartidos en dos caminos q alli auia / y desta manera ningua psona por alli passaua q se escapa- se de muerta o presa. Esta nueua llego al empador viniendo por su camino: dela q<>l nueua fue muy turbado el empador sabie- do el gra dan~o q se hazia. Do claria dixo al empador. Sen~or bie sera q se prouea el remedio antes q de aqui passemos / que te- ned por cierto q si aqllos ladrones sabe de vra yda y se mete enla puete: el resto dl mu- do no bastara pa tomarlos / ni pa hazerles dan~o ninguo. Pues q medio dixo el empe- rador. Don claria le[ ]dixo q el proueeria en ello. E luego llamo a do felisarte de jassa & Brioledos: & dixoles andad aca comi- go. E guiaro todos tres su camino por la floresta aresania adelante: & assi como lle- garo cerca del bosque dode los treynta ca- uallos estaua escodidos. Don claria dixo a sus dos copan~eros. Sen~ores vosotros terneys cargo de castigar a essos ladrones q ay esta / q yo me quiero yr ala puente por ver si estara alli alguno de aqllos jayanes Ellos dixeron q harian todo su poder. E} {CB2. assi se despidio dllos. No estaua poco mas de tiro de ballesta don claria dellos quado los treynta ladrones sintiero la venida de Brioledos y de don Felisarte: y salieron a ellos no mas delos diez dellos: & las lac'as abaxadas vinieron contra ellos diziedo. Muera los tray(da)[ado]res . Ellos quado assi los viero venir salieroles al encuetro y de- rribaro los quatro dellos: y dela buelta q sobre ellos diero derribaro otros tatos / los dos q quedaua diero a huyr: & do Fe- lisarte q mas cerca dllos se hallo siguiolos & fuelos a alcac'ar juto alos veynte q enla guarda quedaua: & alli a sus ojos los ala- ceo a entrabos. Los veynte copan~eros co- mo viero esto arremetiero a el: mas el lu- gar era ta espesso q dlas lac'as no se podia aprouechar: & ya quado ellos acometiero a do Felisarte ya Brioledos llegaua: & co- mo los vido echo mano a su espada & pu- so se al lado de do Felisarte y comenc'aro de lidiar tato cotra los veynte cauallos q en muy chico rato no quedo de todos ellos quie huyr pudiesse. Y despachado q tuuie- ron aql negocio caminaron pa la puente. De do claria vos digo q assi como llego ala puete q luego le fue abierta la puerta / porq assi era la costubre q a vno / o a dos q viniessen no les era defendida la entrada mas alos de mas si. Assi q como se viesse detro dla puete preguto al portero q si era ende alguo delos jayanes ladrones q alli posaua. El portero como aqllo oyo come- c'o a injuriarlo co palabras: & tomaua pie- dras & dauale coellas: mas ninguna cosa destas le mouia a san~a hasta q le dixo. Pu- es essos ladrones q dezis son de tan gran poder q no dexara xpiano a vida enel mu- do ni descasaran hasta rematar la fe en q creen. Ya entoces boluio la lac'a & diole tal palo coella enla cabec'a q le echo fuera los sesos & cayo. No osaua passar adelate do claria porq sintio q auia gete enla torre de la puete / y por temor no sela cerrasse no se osaua q<>tar de alli: y enesto vido venir diez cauallos q en guarda dela puente estauan} {CW. y ij} [fol. 172v] {HD. [*Libro segundo] +} {CB2. como vieron al portero muerto mouie- ro cotra do Claria diziedole q co la cabe- c'a auia de hazer pago por la muerte dl ho- bre. El como los vido venir abaxo su lac'a & fuesse para ellos y derribo tres o quatro dellos & alli quebro su lac'a y metida mano a su famosa espada comec'o de herir ene- llos muy brauamete: & como todos a vna man( )o era fuertes cauallos cercaro lo en derredor y ferialo por quantas partes po- dia: mas el dio al q delate si hallo tal golpe co la espada q lo hedio dsde la cabec'a ha- sta los ombros: despues metiose luego en- tre los otros & mostrauales tata crueza q ya huyera si tuuiera donde / con todo esso dos dellos se acogiero ala escalera dla to- rre y cerraro tras si la puerta & subidos a lo alto tocaro vna capana q ende era / esta pa hazer sen~al alos jayanes q tenia caua- llero enla puete: & tatos q<>ntos repiquetes oya ya sabian q tatos cauallos era. Assi q como los jayanes no oyero mas de vn re[+]- piquete no vino mas del vno. Estado don clarian pesando q haria de si si passaria a delate / o si esperaria a sus dos copan~eros oyo abrir la otra puerta dla puete & mira- do pa alla vido entrar vn valiete jaya por ella & tal q por alta q era la puerta auia me- nester abaxar la cabec'a ala entrada / el q<>l quado assi vido a sus cauallos tan destro- c'ados y tedidos por la puete fue mouido a grade yra. Don claria a aqlla sazo no te- nia lac'a q la auia quebrado: y dterminose delo salir a esperar con su espada enla ma- no diziedo q si enhiesto enla silla lo dxasse el jaya / q al passar q porel passasse q le da- ria algu golpe si pudiesse / co esta determi- nacio pusose en medio dela puete / mas el jaya venia tan ciego por lo encotrar q por tener los ojos enel no miro por dode yua: & al medio camino su cauallo tropec'o en vn hobre delos q ende tedidos estauan q dio cosigo de ojos y derribo al jayan dela otra parte: & como le quedasse el pie colga- do dl estribo forcejo tato por sacarlo del q hizo venir la silla ala barriga dl cauallo: el} {CB2. qual quando en tal lugar la sintio fue tato lo q hizo & los saltos que daua q salto dla puete abaxo & leuo tras si al jaya: el q<>l lue- go fue ahogado y despues despedac'ado. Visto por los dela torre esta desuetura tor- naro a fazer sen~al ela capana: y dede a po- co vido venir al otro jayan: & assi como lo vido entrar tal tomo su lanc'a: & puesta en ristre arremetio cotra el & al medio cami- no encotraronse co tanta fuerc'a q ambos viniero al suelo: mas al jayan le quedo vn troc'o de lac'a enel cuerpo d tal manera hin- cado q nuca mas se pudo leuatar. Luego do claria se leuato y fue pa el[ ]pesando q no estaua ferido: y estado hablado coel dizie- dole q se leuatasse oyo en como dos caua- lleros estaua llamado ala puerta dla puete & fue por abrirlos: & conocio ser do felisar- te & brioledos alos q<>les recibio co mucho plazer: y ellos quado viero la carniceria q enla puete estaua hecha marauillarose / & brioledos le dixo. Sen~or bie paresce q no aueys estado de vagar despues q aq<> llega- stes. El le dixo. hize lo q pude por teneros desembarac'ada la entrada: & pregutarole porel otro jayan / y el les coto como le aco- teciera. Gran plazer oui[e]ro dello: y llegaro se por ver si podrian abrir la puerta dla to- rre por dode los otros se auia acogido & jamas pudiero hasta q vn escudero le pe- go fuego y se quemo. Ya a esta sazo llego ende el empador co toda su cauallia: y co- mo vido dsembarac'ada la puete fue muy alegre: & mado subir alas torres por ver si auia ende alguos presos: dlas q<>les saca- ro mas de dozietos. & muchos thesoros & riquezas q en chico tiepo robado auian & madola derribar porel suelo por temor no acaesciesse otro tato como lo passado: mas viedo do claria q aqlla puete era lla- ue alos dl reyno de Trusia y de Gocia a- cordo q era mejor poner alli vn tal alcay- de en quie la puete estuuiesse bie segura & a recabdo: y hecho esto passaro adelate & andado por sus jornadas llegaro ala ciu- dad de colonia dode hiziero al epador tal} [fol. 173r] {HD. de don Clarian \ Fo CLXXI} {CB2. recebimiento qual conuenia a quie el era: & la emperatriz & su hija lo saliero a rece- bir hasta el monesterio de sant Benito de los cedros & alli se recibiero co mucho a- mor: & do claria ordeno q se hiziessen mu- chas & muy grades fiestas: & pa mas sole- nizar las ordeno q se velassen muchos de aqllos sen~ores co sus sen~oras a quie ellos siruia / por fiesta delos q<>les se alargaron mucho las fiestas. E la mayor pena q en este tiepo do Cl[a]ria tuuo fue q era tanta la tristeza en q su hro Riramo biuia que ja- mas podia coel q de[ ]dia ni de[ ]noche de vna camara escura saliesse: & pa escusar esto ja- mas aprouecho ruego de rey ni de empe- rador sino q biuia el mas triste delos ho- bres dl mudo: & por le sacar de aqlla pena ordeno dlo leuar al monesterio de sancta Anna dla rosa q auia alli assaz de religio- sos de sancta vida: & otros de muchas le- tras / enel q<>l estuuo treynta dias & mas: & co la comunicacio dlos vnos y dlos otros fue causa q oluido mucha parte d su pasio y fue restituydo ensu p<>mer setido q tenia. {RUB. Capitu .lxxvj. de como vino vna dozella a llamar a do Cla- ria de parte dla reyna de Thesalia & como fue alla el & Riramon su hro: y delas ficiones q le yua porel cami- no contado: y de como mataro seys hermanos ladrones que hazia mal alos christianos.} {IN4.} ENeste medio tiepo q Riramo de ganayl estaua enel moneste- rio / vino vna dozella ala corte dl empador Vasperaldo y pre- gunto por don Claria de ladanis si era ay & assi como selo mostraro llegose ael & hin- cose de rodillas antel / y procuro de le be- sar el pie / mas el como era ta cortes & vir- tuoso tomola porel brac'o & leuatola: & di- xole q que era lo q le queria. La donzella le dixo. Mi sen~ora leristela la reyna de The- salia se os embia a saludar: & vos haze sa- ber q el rey Datesor su marido tuuo vna} {CB2. cruda guerra conel rey Prostolemo su ve- zino y enella fue herido por tal suerte q ha estado a puto de muerte muchas vezes / y entretato q el yaze en su lecho / el rey Pro- stolemo se le ha apoderado enla ciudad de Grastola: & dize q assi hara enel reyno si pudiere: & la reyna mi sen~ora temiendo al gra poder de Prostolemo: y al gra mal q el rey Datesor padece / embia os a rogar q vos la querays socorrer. Mucho peso a do claria de oyr estas nueuas: & dixo. ma- rauillado soy dl rey Prostolemo q es muy noble rey como se mouio a hazer tal cosa. La donzella le dixo. La causa de todo ello os puedo yo hazer saber si vos lo quereys oyr. Don claria le dixo q lo dixesse. Ella di- xo. Vos sen~or hallareys q el rey soler pa- dre de Prostolemo ouo empen~ado al rey Hircano padre de mi sen~ora la reyna leri- stela vnas grades dehesas con quatro ca- stillos q enellas son por trezietas mil mo- nedas de oro / & agora el rey Prostolemo embio a dezir ami sen~ora que le queria pa- gar y q le diesse sus possessiones. Ella di- xo q le plazia. El rey embio dozietas & cin- cueta mil monedas: y embiole a dezir que en veynte an~os q auia q posseya las dehe- sas mas de ciento & cincueta mil dellas le auia retado de interese / q se cotentasse co aqllas. Mi sen~ora recibio el dinero & em- biole a dezir q le embiasse las otras cincue- ta mil monedas y q le daria sus possessio- nes / q en otra manera no selas daria: so- bre lo q<>l se comec'o entrellos gra baraja & tal quistio q an venido en batalla campal tres vezes: y enla vna dellas murio el prin- cipe de macedonia su hijo q no tenia mas de a el & ala hermosa Julieta: ala q<>l causa esta de proposito de morir / o vegar la mu- erte de su hijo. Do claria sintio mucho la muerte del principe: & dixo ala dozella q el yria coella. E luego mado aderec'ar todo lo que para el camino ouo menester: & ro- go a su hro Riramo q se fuesse coel / el q<>l lo acepto luego: & otro dia por la man~ana partiero los dos: & siepre don Claria yua} {CW. y iij} [fol. 173v] {HD. [*Libro segundo] +} {CB2. hablando en cosas de mucho passatiepo por causa de dar plazer a su hro: & assi co- mo llegaro al cabo dela selua espatosa jun- to a vnas praderias q ende era / estaua vna laguna muy grade: & assi como a ella lle- garo Riramo quiso dar de beuer a su ca- uallo. Don clarian le dixo. Dios quiera q en mejor pie entremos aqui nosotros q en- traro los villanos de Rostera. Riramon le pregunto q auia seydo aqllo. Do claria le dixo. Vos mi sen~or aueys de saber que enesta tierra ouo vn famoso gigate q se lla- mo Ceo. Este entre muchos hijos & hijas q tuuo fue vna dellas latona: esta fue ta fer- mosa y bella q se enamoro della Jupiter y ouo enella a Febo & a Diana. Desto fue sabidora Juno la muger de Jupiter & pro[+]- curo todo mal a[ ]l( )atona / la qual huyo por miedo q della ouo leuado sus dos hijuelos en sus brac'os: & passo por la tierra q llama Himenifera: & vino a aportar a este lugar co gra sol & muy cansada y muerta de sed ella y sus hijuelos: y no hallaua donde be- uer: & a caso passo por este lago / o fuete de agua: & vido ende vnos villanos saluajes q estaua cortado delos salzes & c'arc'as que alli auia: y ella como llego a beuer / los ru- sticos villanos le defendiero el agua: y ella dixo. Valame mesura / y porq me defen- deys el agua la q<>l a ningu animal ni plata es defendida. Ellos toda via le defendie- ron q no beuiesse: & avn la amenazaua co palabras injuriosas: Y ella toda via con mucha humildad les rogaua q no por ella sino por aqllos nin~os q perecia co sed les rogaua la dexassen beuer. Los villanos en lugar de aceptar su ruego lac'arose enel agua & comenc'aron la de bolcar y encena- gar de tal guisa q avn q quisiera beuer no pudiera. La( )tona indign(i)[a]da co enojo que ouo oluido la sed & alc'o las manos al cielo & dixo. Ruego yo alos dioses q siepre per[+]- manezcays enesta laguna y no os maten- gays sino del cieno dlla: & assi como lo aca- bo de dezir luego les tomo voluntad alos villanos de estar debaxo dl agua / & vnas} {CB2. vezes se c'abullia en ella / otras vezes nada- uan / otras vezes se salia ala orilla: y en to- do esto dezia mucho mal de sus lenguas q las auia muy dan~osas. Estado assi ha- blado se les comec'o a enronquecer la boz: & a mudar la habla y a ensanchar los cue- llos: y coel sabor del mal[+]dezir se les ensan- cho la boca / y los espinazos se les yguala- ro co las cabec'as de guisa q parecia no te- ner cuellos: y el espinazo se les torno verde co todo el cuerpo: & assi fuero tornados aq- llos villanos en ranas: & ay fincaro siem- pre. Assi q esto es lo q enesta laguna acaes- cio pues lo quereys saber. Riramo dixo. Y esso tiene lo por cierto los poetas. No lo se dixo do Claria mas de quanto assi lo tiene escripto / mas fabuloso deue ser / que assi tiene otras muchas cosas a estas se- mejates. Riramon q a marauilla se deley- taua de oyr las tales fabulas rogo a don Clarian q le dixesse algunas dlas q sabia Do claria dixo. Luego mi sen~or mal aure- des oydo delo q acaescio a Atamate / ni al rey Cadino. No dixo Riramo. Do cla- ria dixo. Aueys de saber que el rey Cadi- no caso con la muy hermosa Hermione: & ouo enella quatro hijas muy hermosas & avn q casaro estas sus hijas co muy al- tos principes / Jupiter se enamoro dellas especialmete delas dos q fuero muy her- mosas ademas Semele & Yno. Desto fue sabidora Juno su muger & pcuro co los celos q tenia de adq<>rir todo el mal q pudie- se ala casa dl rey cadino: & como ella se vie- se q<>si oluidada de su marido jupiter a cau- sa de semele q<>so vegarse dlla: & por sus en[+]- catamietos hizo se muger muy vieja y q le teblaua la boz de vejez: y enla figura pare- cia a vna ama q semele tenia q se llamaua Verces q la criara: & Juno aguardo a tie- po q verces no estuuiesse ende y entro por la puerta sin q niguo sintiesse si era ella / o no: y assentose a[ ]par de semele: y comec'o a fablar coella de muchas cosas: & viniero a fablar en jupiter: & dixo la vieja. Hija yos amo mas q ami y qrria os apartar d toda} [fol. 174r] {HD. de don Clarian \ Fo CLXXII} {CB2. desonra / y porq ay muchos hobres q se hazen ser hijos delos dioses no seyedo lo co lo q<>l engan~an alas mugeres pa las al- cac'ar / por lo q<>l yo querria q a este vuestro amate q[ ]se dize ser Jupiter q vos le pidie- sedes sen~al pa saber si es dios / o no: & la sen~al sea q tal q<>l viene ala diosa juno qua- do coella se juta / le digays q tal vega avos & assi sabreys si es dios / o no. Dichas es- tas palabras saliose Juno & fuese. Veni- do Jupiter a Semele pidiole vn don. El coel amor ta grade q le tenia por la agra- dar otorgoselo: & pidiole q se le mostrasse a ella tal q<>l se mostra($u)[u]a a Juno q<>ndo con ella se ayutaua. Jupiter yua co la mano a cerrarle la boca porq no acabasse de ha- blar / mas ella como muger q era hablo tan apriessa q acabo su razo / delo q<>l mu- cho peso a Jupiter y entristeciose: mas co- mo auia jurado no pudo al fazer: & subio se luego porel ayre & vistiose de sus rayos lucidissimos: y entro dode Semele estaua la q<>l quado lo vido luego murio: y estaua pren~ada: & abrierola & sacarole el hijo bi- uo: y este fue el q despues se dixo dios ba- co. No conteta Juno co esto: & viedo que Yno la seguda hija del rey Cadino se juta- ua a ella Jupiter & criaua a Baco el q<>l ya hazia miraglos como q<>lquier dlos otros dioses / crecia le celo & inuidia: & procuro cotra yno todo el mal q pudo: y descendio enlos infiernos por buscarle mayores pe- nas: & hallo cerradas las puertas con pie- dra de adamate: y ala sazo q ella llego esta- ua ende las tres furias infernales. Electo Tesifone. Megera peynadose / & caya de sus cabellos culebras y escorpiones / & co- mo la viero vinierose pa ella: y ella co gra yra les dixo q le buscassen toda vegac'a co- tra yno & Atatamete su marido. Tesifone oydas estas palabras de don~a Juno dixo le q se fuesse q ella seria presto en hazer su mandado: y tomo vna antorcha negra en su mano mojada en sangre: & cin~iose vna culebra muy fiera al cuerpo: y cubriose de vn manto escuro / del qual corria mucha} {CB2. sangre & fuesse para la casa de Atataman- te & comenc'o a obrar de sus hechizos tan grades q ala hora comec'o Atatamante a andar por su palacio como loco y dando bozes q le quitassen de delate vna leona co dos leocillos / esto dezia el por Yno su mu- ger & sus dos hijos: & Yno traya en sus bra- c'os a vno de sus dos hijuelos Learco lla- mado / y llegado el padre a el / y el nin~o te- dio las manos a el por lo alagar: mas el pa- dre lo tomo porel brac'o & traxolo ala redo- da como hoda & dio coel enla pared vn tal golpe q lo hizo pedac'os: & Yno co temor / o co la locura q ya tenia tomo al otro hijo en sus brac'os y fuese coel corriedo a vnas pen~as q sobre la mar era y despen~ose dede & alli dode cayo se hizo vna espuma blaca q hasta oy en aql lugar dura. E porq algu- nas duen~as de Sidon llorado por yno su sen~ora dezia mal de Juno / ella co sus gra- des hechizerias las mudo a todas / dllas en estatua de piedra / dellas en aues que se llama gauiotas / las q<>les anda siepre por el agua: y esto es porq aqllas siepre busca a esta yno q se hecho enla mar. Visto por el rey Cadino estas desauenturas & otras m($u)[u]chas q Juno le causaua / salieron se de su tierra el y Hermione su muger y llega- ro a yllirico donde es agora ynglaterra: & alli hablado con su muger de sus grades desaueturas / dixo assi. O dioses si todos estos males me an acaescido por peccado dela sierpe q yo mate / ruegos q yo sea fe- cho serpiete. Dichas estas palabras lue- go en continete se comec'o a mudar & poco a poco se yua trasformado en forma d sier- pe: & llorado muy fuerte rogaua a su mu- ger q se llegasse a el y le tocasse co su mano entato q algu sentido de hombre tenia. El diziedo esto del todo se torno sierpe. E vi- sto esto por hermione su muger comenc'o de llorar: & rogo alos dioses q assi la couer- tiessen en serpiete como a su marido: y en prouiso la viero couertida en drago: y en- trabos se fuero a vnas espessas motan~as & jamas hizieron dan~o a hobre ninguno.} {CW. y iiij} [fol. 174v] {HD. [*Libro segundo] +} {CB2. Esto es sen~or lo q acaescio a aql rey q vos digo: y esto es lo q dl esta escripto co otras muchas razones a estas semejantes q del se escriue. Riramon q gran sabor auia de oyr las semejates cosas / dixo. Por mi fe enel mudo podia auer pa mi otro descaso de camino si este no: y co esto me lleuarian de aqui a hierusale y de ay a guinea. Don claria dixo. Cierto si las ficiones poeticas fuessen tan prouechosas como son sabro- sas / de gra fruto serian / mas son como el sonido dela capana q despues de passado no queda q tomar dello. Essa noche que esto passo fuero a dormir a casa de vn her- mitan~o q cerca del mote Araspe moraua: & como los vido que era xpianos dixoles. Mis sen~ores aluergaos aq<> esta noche & madrugad ala man~ana y seguid vro ca- mino: E porq dixo do claria. El hermita- n~o dixo. Vos hallareys q enestas monta- n~as q aqui son anda seys hermanos: y son paganos & muy fuertes / & roba & mata a quatos halla: y no contetos co esto vitupe- ran el nobre de Jesus quato puede: & cier- tas ymagines de sanctos q aqui tenia to- maro las & quebraro las & fiziero enellas assaz de escarnios: & ningu dia ay de quan- tos aqui viene q no haze en mi todo el mal q puede: & dizen q assi hara a quatos xpia- nos ouiere alas manos. Don claria dixo E dode mora essos diablos. No lo se dixo el hermitan~o mas de quato son muy po- cos los dias q no passan por aqui & lieua cac'a a essas montan~as & no se q haze dellos Don claria dixo. Sinrazon sera partir de aqui sin ver a essos getiles hobres & agra- decerles el bien q alos xpianos hazen: El hermitan~o les rogaua muy afincadamen- te q se fuessen y no atendiessen a tan fuertes & crueles psonas como aqllas. Ellos de- zian q en bue lugar los tomaua la muerte si en sagrado muria / q su volutad era de los esperar alli. Gra rato era passado del dia quado vieron venir por la trauiessa dl camino tres dellos: & traya delante si qua- tro hobres y seys mugeres: & al gritar q} {CB2. ellas trayan pararonse ala [??]a & viero los: & caualgaro en sus cauallos & fuerose pa ellos & dixeroles. Cauallos aued me- sura delas mugeres: & hazed dlos hobres lo q quisierdes. Ellos se viniero pa ellos co sus lac'as a[+]baxadas sin les respoder pa- labra: & do claria & su hro los salieron a re- cebir & derribaron los dos dellos. El ter- cero q quedaua como aqllo vio toco muy reziamente vn siluo q traya & dio a huyr: & yua ta ligero en vna yegua q tenia que no parescia sino vna aue. Mas norartaque lo fue a alcanc'ar gran rato de ay: y estado don Claria alanceadolo por causa delas blasfemias q contra dios dezia: venia los tres hermanos q acudia al sonido del sil- uo q el otro auia dado: & como vieron q su hermano era el caydo arremetiero a el co gra tropel y encotrar[on]le en toda su fuerc'a: y quebraron enel sus lanc'as: y por pocas lo sacaran dela silla: mas como se junto a ellos dio del espada al q delate si hallo q le hedio el almete y la cabec'a hasta los dien- tes: despues tornose para el otro q mucho lo aquexaua & diole enel brac'o derecho tal golpe q selo trazo a cerce. Luego se embol- uio coel tercero y como no pudiesse sufrir sus golpes boluio las espaldas & huyo / mas luego fue alcanc'ado y muerto. {RUB. Capitulo .lxxvij. de como yendo do Claria en seguimiento de los ladrones por caso se perdio Ri- ramon su hro & libro ala dozella de las artes de poder de Parsamon el jayan: & delo que ende le auino.} {IN4.} Luego q don Claria ouo muer- to alos tres hermanos ladro- nes boluiose para donde a Ri- ramo dexara: & como no lo ha- llasse alli cuydose q seria buelto ala hermi- ta dode la donzella de Thesalia quedado auia: & como bol[u]io & no lo hallo marauillo se mucho & comenc'o de buscarlo a todas partes: & vnas vezes lo llamaua: & otras tocaua vna corneta q cosigo traya porq al} [fol. 175r] {HD. de don Clarian \ Fo CLXXIII} {CB2. son dlla acudiesse: mas ni lo vno ni lo otro aprouechaua nada / porq Riramo auien- do ydo empos de su hro q<>ndo siguio con su cauallo tras el q enla yegua huya erro el camino q el auia leuado & fuese por otra vereda: y fue caso q oyo entre vnas matas vn gra ruydo: y peso q fuesse alguo delos cauallos ladrones: & assi como llego ala mata deseboluio por la otra parte vn osso el mas fiero del mudo y metiose entre las bren~as espessas: & Riramo lo siguio muy ahincadamente: y fue tal el huyr q el osso leuo q no en espacio de dos horas traueso por las motan~as mas de veynte millas & fue a parar cosigo riberas de vn hodo rio dode estaua vnos riscos muy altos & como el osso yua muy acossado dspen~ose d vnas pen~as abaxo: & Riramo co enojo le arro- jo la lac'a y le passo de parte aparte & cayo enel agua. Mirando selo estaua el bueno de Riramo como yua su osso agua[ ]baxo / quado oyo dela otra parte del rio grades bozes q le daua diziedo. Cauallo sen~or ba- xaos ala orilla del rio y passareys destotra parte q ay aca gra menester de vos. Rira- mon bie oya las bozes / mas no veya q<>en lo llamaua: & mirado a todas partes vido entre vnas grandes arboledas vna casa muy grade & nueua bie hedificada: y dsde vna torre q en medio dela casa era vido q le capeaua llamadole a gra priessa. Rira- mo anduuo buscado por todas las partes de aqllos riscos por dode baxaria: & hallo vna vereda por la q<>l no pudo decedir a ca- uallo y fuele forc'ado apearse: & co mucho trabajo suyo y de su cauallo ouo de decen- der hasta el agua: & vido dla otra parte dl rio vn hobre ala orilla del agua co vna lan- c'a al ombro / el q<>l le daua bozes ensen~an- dole por dode auia de passar. Riramo su- bio en su cauallo y entro enl rio: & avnq ve- nia muy crecido no rehuso la passada. En fin q con gra trabajo y peligro suyo ouo d aportar ala otra parte: y el hombre lo salu- do y le dixo. Buen cauallo esforc'ado to- mad esta lanc'a q os embia la dozella dlas} {CB2. artes q en aqlla casa esta / la qual vos rue- ga q la vays a socorrer q esta alli retrayda a mal de su grado. Riramo le preguto q quie era la dozella: y por temor de q<>en esta- ua retrayda. El hobre le dixo. Sen~or / aq- lla dozella es hija del code de Anxea: y de- de q era nin~a de ocho an~os fue tan inclina- da ala arte delas estrellas q ningua noche durmia sino enlos capos llanos dode ver pudiesse el mouimiento q los cielos hazia y por su bue ingenio alcac'o mucha parte del juyzio delas estrellas: & sabiedo esta do- zella q la sabia Tritona moraua enla sel- ua hyrcania determino de se yr en su copa- n~ia / dela q<>l aprendio tato q se presume q sabe tato / o mas que no ella: y puede auer dos meses q la duen~a Tritona es muerta y esta dozella se hallo alli coella al tiempo de su muerte / ala q<>l ensen~o todos los se- cretos de su saber: y le dio todos los libros de su arte: & si[ ]la dozella no quiso morar en su cueua della / fue porq tiene vna madre en vn castillo q aqui cerca esta: & viniendo aqlla dozella ayer deman~ana por aqui to- pola el jaya Parsamo & comec'ola a fablar en amores: & la dozella se escusaua quato podia: & quado el jayan vido q por buena razo no podia coella / quisola tomar por fuerc'a / & la dozella con su saber puso vna nuue entremedias dlla y del jaya & acogio se a aqlla casa de religiosas q alli esta: y el jaya acudio ende & como supo q la donze- lla estaua detro pidiola q sela diessen: & tie- ne fecho jurameto q si oy en todo el dia no sela dan q no ha de dexar vna tan sola reli- giosa d todas ellas q no selas lieue: y creed q bie pudiera esta mi sen~ora auerse ydo si quisiera sin q enojo alguo del gigate reci- biera segu su gra saber / mas porq ta mal hombre como aql no quede sin castigo ha querido detenerse ende hasta q vos vinie- sedes / q desde ayer bie sabia q auiades de aportar por aqui. Riramo tomo la lanc'a en su mano: & dixo. Dios q<>era por su mer- ced q en bien se emplee q en verdad la lan- c'a es muy buena. E assi siguiero su cami-no:} {CW. y v} [fol. 175v] {HD. [*Libro segundo] +} {CB2. y en llegado cerca dela casa debaxo de vn gran nogal q alli cerca dla puerta esta- ua vido vn cauallo delos mas grades q en su vida ouiesse visto: y el jayan lo llamo q se llegasse a el. Riramo lo fizo assi: y des- que lo tuuo cerca pregutole q pa dode yua Riramo le dixo. Bue cauallo yo vego a rogaros q ayays por bie de dar licencia a vna dozella q aqui enesta casa esta retray- da a vra causa pa q se vaya / pues sabeys quata mesura se deue alas hebras / & mas los cauallos como vos q son obligados alas defender de q<>lquier afreta que se les offreciere. Parsamo le dixo. En verdad a mi parecer vos soys loco o atreuido / o en- trabas cosas. En q lo aueys visto dixo ri- ramo. Parsamo le dixo. Soys atreuido en q osays hablar comigo: & loco en q da- ys cosejo donde no os lo pide. Riramo le dixo. La razo tiene consigo tanta fuerc'a q da atreuimieto a fablar con los angeles / quato mas co los hobres. assi q no teneys porq me culpar de atreuido: & si vos buen sen~or sentis a locura encaminar el hobre a su amigo en bue biuir: reprehended a to- dos los sabios passados q nos dieron re- gla por dode biuiessemos. Parsamo le di- xo. E amigo vro me llamays vos vinien- do a apartarme del proposito q tego. Si porcierto dixo riramon pues el proposito es malo / q ninguno se puede llamar ami- go sino aql q aparta a otro de algun mal. Parsamo dixo. Pues cupleos luego yr de aqui / q ami no cuple por ningua manera del mudo dexar de hazer lo q tego comen- c'ado. Ni ami tapoco dixo riramon de no acabar alo q vine. El jaya con grade eno- jo se cubrio de su escudo & abaxada la lac'a se dexo venir para el blasfemado de su tor- pe boca quato podia contra los xpianos: & Riramon mouio esso mismo para el & al medio camino se encotraron los dos de tal guisa q ambos viniero al suelo: mas ri- ramon falso el escudo & las armas al jaya y le metio la lanc'a alo hueco del cuerpo de tal suerte que apunto alas espaldas & alli} {CB2. la quebro. El jayan quede gran corac'on y esfuerc'o era avn q se sintio herido de mu- erte no poresso dexo de se leuatar con tata ligereza como si mal ninguo no tuuiera: y echado mano a su espada vinose pa Rira- mon y comienc'ase de herir tan mortalme- te q fuego se hazia salir delos yelmos y se ropian las armas por muchos lugares d suerte q el suelo todo estaua sembrado de las rajas delos escudos y delos pedac'os delas lorigas: mas era tata la sangre q al jayan le salia por los pechos q andado en la pelea desmayo & cayo a pies de Rira- mon / el q<>l quado assi lo vido ouo copasio del porq assi muria condenado: y llegose a el por lo hablar rogadole q se recordasse a su anima / mas hallolo quasi muerto por tal suerte q no puso mas mano enel. No fue bie acabado de caer el jaya quando la donzella delas artes vino ende donde rira- mon estaua: & dixole. Bue cauallo esforc'a- do en mucho cargo os soy porel bue aco- ro q me aueys fecho / mas yo lo sabre ser- uir bie por entero si dios quisiere a vos & a los q de vos viniere: & a todo vro linage a vra causa. E hazeos saber la hystoria que esta dozella delas artes q hizo grades ser- uicios assi alos hijos de Riramon como de do Claria / como a otros muchos de su linaje segu que enla parte tercera deste li- bro lo veras. Assi q riramon le dixo. Bue- na dozella vos me parece q soys la mere- cedora dlas gracias pues co vras armas murio el vro aduersario: y en verdad dsde agora os quedo obligado alo q os cuplie- re de muy bue talante. La dozella se hu- millo por le besar la mano / mas el no q<>so Luego la dozella le dixo. Sen~or / bie qui- siera q reposarades de vro afan: mas si su- piessedes la pena que do Claria tiene por vos y lo q trabaja en buscaros ma( )rauillar vos yades / & poresso quiero q os vays a comer coel. Riramo le dixo. Pues enestos tres dias no acertare a boluer ala hermi- ta de dode partimos. La donzella le dixo. Yd sen~or vro camino q este mi hobre vos} [fol. 176r] {HD. De don Clarian \ Fo CLXXIIII} {CB2. porna alla antes que vos cuydeys. Luego se despidio dela dozella & guio porsu cami- no: & no fue traspuesto a[ ]vn otero quando se fallo enla hermita. Esto obro la dozella co su gra saber / assi que como riramo lle- gase ala hermita fallo a do claria que esta- ua muy triste / & poniale la mesa para co- mer: mas el no lo queria coel enojo que te- nia: & como viese asu hro fue ta alegre q a- si se vino ael como hobre sin sentido & to- molo en sus brac'os & apeolo del cauallo & pregutole q de dode venia / el le coto todo lo acaecido co Parsamo & cola dozella de las artes / delo qual el ouo gra plazer & di- xole / mucho quisiera mi sen~or q ouiera- des pregutado aessa dozella en q estado es- taua las cosas del reyno de tesalia por ver si auemos fecho gra tardac'a o no. Rira- mo le dixo / sen~or bie creo q ay necessidad algua de vos pues no q<>so q a comer ta so- lamete me detuuiesse: & me dixo al tpo de mi despedida q no fiziesemos tardac'a enl camino. Pues assi es dixo do clarian co- med sen~or & reposad & vamos de aq<>. Ri- ramo lo fizo assi / & luego q ouiero comi- do subiero en sus cauallos: y me encomedaro a dios al hermitan~o & fuero su camino / y esse dia & otro anduuiero co assaz desseo de llegar a tiepo q pudiesen remediar al- gua cosa / & al tercero dia ala entrada del bosque de castor q es en thesalia: toparon coel duq Larense q yua al llamado del su rey Datesor co mil & quinietas lac'as. El duq como viese alos dos cauallos tan bie dispuestos & caualgates / atediolos hasta q llegasen / y en llegado supiero que era el duq y saludarole muy cortes mete: y el du- que a ellos esso mismo / & despues que les ouo pregutado para dode auia camino / rogoles q se quisiesen yr en su compan~ia Don clarian le preguto que para dode y- ua / el duque le coto todo el caso que entre el rey su sen~or: y el rey prostolemo de ma- cedonia auia passado: y la contienda que tenian y de como agora nueuamete tenia aplazada batalla para el dia de sant felix:} {CB2. y que para esso yua alla / & que assi como el era llamado assi lo eran todos los gra- des del reyno. Do clarian dixo que[ ]de bue talante yria conel / porque el hauia oydo dezir del rey dantesor quan buen rey era: & por esso le era aficionado a hazer por el todo su poder. El duque selo agradescio & dixole que allende delo que el haria por el que el hablaria al rey haziendo le saber la voluntad que al su seruicio tenia para que selo gratificasse. Don clarian le refi- rio gracias porello & muchas & dixole que el ni menos el compan~ero que conel yua / no tenian en costumbre de hazer cosa por ynterese sino por amor: & por razon. Ene- stas razones hablando llegar( )on ala villa de Miralta / adonde supieron que el rey P[r]ost(r)olemo venia la via dela ciudad de pinac'a donde el rey Dantesor estaua / de la qual nueua peso mucho a don Clarian porque creya que vernia haziendo por el camino todo el dan~o que pudiesse. Delo qual el bueno del rey Dantesor rescebiria mucho dan~o. {RUB. Capitul .lxxviij. de como se partieron don clarian & Riramo su hermano del duque Larense pa- ra yr a[ ]uer se conel rey Prostolemo de Macedonia / & dela habla & con[+]- formidad que don clarian puso en- tre el: y el rey Dantesor: y lo que en- de le acaecio.} {IN4.} OYdas por don claria estas nue- uas como tuuiesse en mucho la honra y puecho de dantesor el pciado dixo al duq: sen~or duq yos vro viaje q yo & mi copan~ero conoce- mos bie esta trra & sabremos bie dode vie- ne & por dode y q gete trae & nosotros os bolueremos conel auiso de todo. Mucha sospecha tomo el duq dlos dos cauallos y peso q se qria passar al vado dl rey d ma- cedonia y estuuo mouido porlos fazer pre- der: mas auiedo visto la gra cortesia q en} [fol. 176v] {HD. [*Libro segundo] +} {CB2. ellos auia fallado & cosiderado q dos ca- uallos solos no hechia ni vaziaua enel su exercito dixoles q se fuesen dode q<>siesen & assi se despidiero del. Coel duq larese yua vn cauallo q era tenido porel mas esforc'a- do q enssa puicia auia & llamauase gario- cacio el fuerte / este era bue cauallo en ar- mas & auia fecho assaz cosas bie sen~ala- das / mas pfac'aualas todas co q era so- beruio & vanaglioso & dezia tatas jatacias de sus ppias cosas q fazia ensordecer las orejas de quie las oya / este como vido a- partar a do claria & asu hro dixo: no me a- yude dios si de puros couardes no se van essos cauallos & q seria bie darles el pa- go a ojo de quatos aq<> va. El duq le dixo / no se faga tal cosa pues son cauallos an- dates: gariocacio dixo: no son aqllos sen~or dlos cauallos andates a[ ]quie se ha de tra- tar honor q essos mas son para ameguar la cauallia: q no para honralla / porlo q<>l os pido: deys licecia a alguo dlos q aq<> va para q los faga boluer. El duq dixo / por cierto los cauallos deue ser de alto fecho segu la mesura q enellos ay: & creed q pues ellos de su grado se ofreciero al seruicio d nro rey q no sin causa va agora dode va si no por algu puecho nro / gariocacio dixo al duq sen~or sea la vra merced en[ ]dexarme yr a[ ]boluer essos dos cauallos q cierto ello cuple al seruicio del rey: porq ellos son espi- as & como espias se jutaro co nosotros & agora va a fazer auiso algua celada q[ ]esta en nro dan~o escodida & cuple q los no de- xemos yr porq no sea causa q nos vega al- gu mal de su yda / el duq dixo: si vos os a- treueys a yr cotra ellos yd co dios q sabed q ninguo de quatos aq<> va no yra con vos solo vn passo / gariocacio se enojo mucho & dixo al duq & como sen~or en ta poca esti- ma me teneys q pa atrayllar essos dos vi- rotes he menester ayuda / no digo yo tal dixo el duq sino q ninguo dlos q aq<> son no yra enel tal mesaje y q os vays si yr q<>sier- des / gario( )cacio co enojo boluio la rieda asu cauallo & fue tras los cauallos al mas correr & asi como los vido llamolos y ellos} {CB2. esperaro: y q<>ndo a ellos llego dixoles a no- sotros nos es fecha relacio q vosotros ve- nis por espias cotra el duq larese & su gete porlo q<>l os couiene boluer comigo: o aue- ys de dexar las armas y cauallos. Don claria le dixo si[ ]le embiaua el duq co aql re- caudo: o si venia el por saber aql caso / ga- rio( )cacio dixo / no so yo hobre pa q el duq me auia ami d[ ]ebiar por faraute a tales dos guillotes como vosotros sino q yo q<>ero sa- ber quie soys. Do claria como entedio q no venia aql soberuio co licecia del duq lle- gose ael: & cola mano asio le por la celada ta rezio q le saco el yelmo dla cabec'a & al sa- car q selo saco parole tal la cara q ningun cuero le qdo enella: & diole conel tal golpe enla cabec'a q le quebro los cascos & le fizo venir a trra sin ningu sentido. Bie vio esto el duq & su gete q desde vn recuesto lo esta- ua mirado: el q<>l dixo: agora tiene garioca- cio el pago de su soberuia y como do cla- ria vio q niguo delos dl duq mouia pa co- tra ellos bie conocio q la yda dese cauallo no auia sido por su cosentimieto / & luego guiaro su camino. De do claria & riramo os digo q yua a gran priesa por ver si po- dria alcanc'ar al rey de macedonia antes q mas enel reyno entrasen por ver si podria escusar algu dan~o: y enla villa de galderin supieron como tenia puesto cerco sobre la ciudad de zarmola: & sin parar caminaro para alla: y llegaro a tpo q estaua aderec'a- do d dar cobate ala ciudad a otro dia por la man~ana / & assi como los dela guarda vieron a don claria y a su hro tal se vinie- ron para ellos & les dixero. Cauallos sed presos porq llegastes al fosado del real sin dexar las armas. Do clarian dixo al capi- tan / agrauio es q nos fazeys porq nos so- mos estrageros & no sabiamos tal ley q si la supieramos segun que somos seruido- res del bue rey Prostolemo no la quebran- taramos. El capita dixo / baste q se prego- no enel real co tropetas sin que anduuiese porlos caminos a fazerlo saber acada vno que viniese. Don claria le dixo / si essa tro- peta sonara por todo el mundo: como la q} [fol. 177r] {HD. de don Clarian \ Fo CLXXV} {CB2. al dia del postrero ju[y]zio ha de sonar nigu- na escusa teniamos & tuuierades razo de dezir q vinieramos auisados / mas pues el prego no se dio sino para los vros que lo oyero: no por esso querays repreheder alos q no lo oyero. El capitan le dixo ni a- vn por palabras no penseys de os escusar dla pena impuesta q es forc'ado passar por ella. Do claria dixo pues lo q ha de ser por fuerc'a mas vale recebirlo de grado & va- mos donde quisierdes / el capita guio co ellos para la carcel publica / & ya q estaua juto ala puerta dela carcel: do claria dixo al capita: digos q se me faze de mal entrar dode mi padre jamas entro por esso si a o- tro lugar quereys q vamos yo yre co vos Ellos enesto estado el rey Prostolemo q passaua por alli / & yua a[ ]uer vnos carros engaritados q para el cobate del muro a- uia mandado fazer / & assi como oyesse la platica delos cauallos preguto q hazian alli / o quie era. El capitan dela guarda le dixo q eran estrageros & q los lleuaua pre- sos coforme al prego q el hauia madado dar. El rey se llego a ellos / & saludoles y ellos a el co mucha mesura le tornaro las saludes: & le dixero: sen~or por venir en vro seruicio auemos estado obedietes al que- rer de vro capita / mas cierto la ley por do- de nos acusan no es muy bie ympuesta: el rey les dixo / no esta en mas ser la ley bue- na o mala de quato le aplaze al fazedor de- lla / mas dexado esto a pte me dezid quien soys: o adode venis. Do claria le dixo: so- mos cauallos andates & oymos dezir de la vra estada aqui & venimos a seruiros / Muchas gras a vos dixo el rey por vra buena volutad / mas ruego vos q me di- gays los vros nobres si ser puede por do- de os yo conozca. Do claria le dixo / tam- bien esso fare por vro seruicio: y es poco q sabed q yo soy el vro don claria de ladanis y este mi sen~or es el rey riramo mi herma- no. Santa maria valme dixo el rey prosto- lemo / y que buen dia fue este para mi & lue- go se apeo del cauallo & sin selo poder resi-stir} {CB2. se hinco de hynojos en tierra & fue por le besar la mano / mas don claria: & rira- mon fiziero lo mismo: & porfiaua entre sy por leuar cada qual acabo su cortesia mas en fin el rey de macedonia se leuato: & los tomo alos dos entre sus brac'os & les dixo Este es el dia sen~alado que fizo dios para mi alegria & descaso d mi anima. Oy son quitadas de mi corac'o las crecidas penas q hasta aqui tiene padecidas cola vista de tales dos psonas como estas: y luego los tomo por las manos y se boluio asu tieda conellos: quie os podra dezir ni contar lo que el capita dela guarda co todos los o- tros cauallos q coel estaua dezia: y la ver- guec'a q cosigo mismo tenia y dezia hon- rra nos fiziero los dos cauallos en no po- nerse en defensa q si se pusieran tarde o nu- ca los truxeramos fasta este lugar. Luego que do claria ouo hablado alguas razo- nes conel rey prostolemo: le dixo. Sen~or pidos por merced q[ ]sin passion ningua me querays cotar la causa deste vuestro eno- jo entre vos y el rey Dantesor vuestro so- brino: el rey prostolemo selo coto ta[ ]por en- tero como la donzella dela reyna de thesa- lia selo hauia cotado / y contandole dela muerte del principe su hijo vertia de sus ojos tantas lagrimas que no podia ha- blar: atanto que don Clarian le rogo que no hablase mas de aquel negocio / & me- tidos en otras hablas passaron fasta que fue la hora del comer / & fueron puestas las tablas & assentaronse a ellas. Do cla- rian primero y el rey en medio & riramon tras el. E desque ouieron comido & las ta- blas fueron alc'adas el buen rey pregun- to a don clarian: que qual era la causa de su venida. El le dixo: estays sen~or enlo que estays: & preguntays me aque vengo. El rey le dixo / pues sen~aladme el fin de vue- stra venida qual sea. Don clarian le dixo. El fin d mi venida pues la quereys saber es para quitaros de enojo & tened por ci- erto que no digo esto eneste pleyto q conel rey Dantesor tenedes. mas si conel rey} [fol. 177v] {HD. [*Libro segundo] +} {CB2. Lantedon mi padre le tuuierades no fizie- ra mas delo q agora fago segu el demasia- do amor yo os tego. El rey selo agrades- cio mucho & le dixo q le no venia agora d nueua essa volutad q siepre de su vida ha- uia recebido del tatas honras q si cola vi- da no / no auia co otra cosa q selas pagar pudiese. Do claria dixo / dexemos cosas passadas apte y entedamos enlas psentes q tato a vro caso toca: y es q por mi amor si[ ]cosa es q este negocio se puede dexar en mis manos q vos lo fagays: porq faziedo lo assi es cargo q ami echays: & q<>tays de vras cuestas la mayor carga q enel mudo echar podiades: pues sabeys q este pleyto lo tomays cotra el empador vasperaldo y el empador d grecia co todos los reyes q dellos pede / & puesto q agora veys q por la enfermedad del rey datesor vos suceda bie enesta guerra fasta aq<> comenc'ada / po- dria ser q de aq<> adelante fuesse al reues: & deueys pesar q avn q todo el reyno de the- salia tuuiesedes coquistado avro madar q no era cosa de pmanecer enello: pues sabe- ys q<>ntos & q<>les deudos el rey datesor tie- ne q os lo demanden / y para esto ser assi / mas vale no comec'allo para comec'arse y mal acabarse. El rey prostolemo dixo / se- n~or do claria: no me entreys poresse cami- no q dexado a pte la dignidad ymperial d los empadores & sacando dese numero al rey latedo y alos de su linage: por todo lo al no os daria vn hierro de lac'a: y si eneste caso vos me madays q por vro respeto yo lo dexe & me aparte dl / yo soy coteto avn q ouiera pdido no solo vn fijo q tenia sino cieto q tuuiera: & soy coteto dlo fazer mas pesar q por anteponerme delate q<>ntos ca- sos fuertes desto se podria recrecer: creed q no los estimo en nada en tal de salir con mi pposito / mas toda via digo q si soys seruido en q yo en psona vaya a[ ]pedir pdo al rey datesor q[ ]lo fare de bue grado. Do claria le agradecio su oferta & le dixo. Co[+]- fiando yo sen~or enla gra virtud vra & q de boca de ta alto principe como vos no auia yo de oyr otra razo sino essa: me dispuse a} {CB2. entrarme por vras puertas como me en- tre / lo q<>l no fiziera co otra psona enel mu- do despues dla del rey mi padre. El rey le dixo: amas q esto me tiene obligado las o- bras q de vos tego recebidas: poresso ma- dad q yo fare. Do claria rogo al rey q ma- dase pregonar q niguo saliese del mado d su capita so[ ]pena de muerte / el rey no solo mado esto mas fizo pregonar por todo el real co tropetas & atabales q todos los ar- tilleros & jumetricos y oficiales deste ofi- cio: q ninguno fuesse osado a tomar arma en mano sin licecia de do claria de ladanis y q alos q el madase despedir q se ouiessen por despedidos y los q el embiase q se fue- sen & alos q quedar q se quedasen. Fecho q fue esta diligecia: do claria rogo al rey q por q<>nto el queria cocluyr aql negocio / & dar entrel y el rey dantesor medio de ami- stad & cocordia q se saliese dl reyno de tesa- lia & se fuesse a vna villa suya q<>l el q<>siesse: porq queria yr al rey datesor & verle y ha- blar coel para lo traer a tal lugar dode se pudiessen ver. El rey le dixo que en todo a- uia de fazer su madado / mas que le roga- ua que se boluiessen a[ ]macedonia ala ciu- dad de carista y que alli folgaria algunos dias y despues faria lo que q<>siese. Do cla- ria le dixo sen~or el reposo que yo en vra ca- sa yo he d reposar querria que fuese muy de verdad: & sin alteracio algua / y pa esto ser assi: es menester q este fecho quede con[+]- cluso primero. El rey dixo que assi fuese a su guisa / & luego essa noche se pgono q el real se leuantasse / y se tornasen todos en sus trras y que solo coel rey quedasse el su condestable cola guarda d dos mil caualle- ros que asu cargo traya: y assi fue fecho & la ciudad de zarmola quedo decercada: y el rey prostolemo se boluio a vna su villa d alteda: & alli espero. Dela dozella que por do claria vino os digo que al tpo que don claria despidio al duque larese como arri- ba oystes que tanbie la dozella se despidio del & se fue para la reyna Leristela su sen~o- ra & le dixo el recaudo que traya & de co- mo don claria & su hro se eran ydos para} [fol. 178r] {HD. de don Clarian \ Fo CLXXVI} {CB2. la ciudad de zarmola donde el rey prosto- lemo era con sus huestes / el rey datesor co- mo esto oyese fue muy alegre porq bie pe- so q para dar cocierto era la su yda: ala q<>l causa avn q flaco caualgo conel[ ]exercito q consigo tenia: & vino se derecho por la via de zarmola: diziedo si ouiere concierto al- guo bie / sino alo[ ]menos morir o decercar la ciudad / assi q como don claria & rira- mon se despidiesen del rey prostolemo pa yr co su embaxada: al cabo de dos jorna- das q anduuiero encotraro coel rey dante- sor: & luego sele dieron a conocer por dalle plazer q cierto venia bien flaco de causa d la enfermedad passada: y el los recibio co- mo aqllos q enel mundo mas amaua. E andando & hablado pregutauanle como le auia ydo enlas guerras & de todo lo pas- sado fasta alli les dio larga cueta. Yendo por su camino adelate / el duq larese se lle- go a don claria & le dixo / sen~or como vos fue con aql cauallo q os queria fazer bol- uer por fuerc'a quado al bosque de castor? Do clarian le dixo: por mi fe ami me peso de su desmesura porq conella me fizo ami ser descortes no queriedo lo ser. El rey da- tesor pregunto que auia sido aqllo / el duq le conto lo q con gario( )cacio le auia acaeci- do: delo qual el rio mucho diziedo por mi fe en[ ]fuerte lugar yua a[ ]prouar su soberuia gario( )cacio. Essa noche fuero a[ ]dormir a la villa de palmera: & de alli madrugaron & fuero a[ ]comer al abadia de santo victor & alli mando don clarian q se despidiesse($n)[n] las guarniciones todas & se fuessen cada qual asu tierra / no sea el duque de larese que quedo con mil cauallos escogidos pa- ra en guarda del su rey / y esto por consejo de don clarian que assi lo ordenara. De a- lli del abadia partieron & fueron a[ ]dormir ala ciudad de zarmola: y essa noche hizo mesagero desde alli don clarian al rey pro- stolemo haziedole saber q el dia siguiete a hora de tercia seria conel & assi lo fizieron que madrugaron tanto q si todo el tiepo anduuieran antes de aquel tiepo llegara} {CB2. mas como el rey Prostolemo fue sabidor delo tal caualgo & salio al medio camino: & ala puete de sant giraldo q era al medio camino alli se jutaro / & por ruego de don clarian sin repetir cosas passadas se abra- c'aron los dos reyes / & cada qual pdono al otro la ofesa q ouiese cada vno recebido & no co menos amor se fablaro & se trata- ron q si entrellos ningu riesgo ouiera pas- sado y luego q se ouiero recebido & habla- do estuuiero en gra porfia dode yria a co- mer q el rey datesor dezia q se boluiesen a- la ciudad de zarmola / el rey prostolemo dezia q ala villa de alteda. Enesto se deter- mino do clarian q se fuessen ala villa coel rey prostolemo & fueron recebidos enella muy suntuosamete y estuuiero alli quatro dias: & al[ ]cabo deste tpo el rey prostolemo rogo a do claria & a riramo que se fuesen coel ala ciudad d carista: ellos dixero q les plazia de grado / & ya q estaua de partida y el rey prostolemo queriedose despedir dl rey datesor dixole / sen~or no teneys necesy- dad de os despedir de mi q yo me determi- no de os acopan~ar ensta jornada: el rey p- stolemo selo agradecio mucho / & por alli conocio q la su amistad yua de muy sano corac'o & sin cautela ninguna & dixole: bue rey esso hazeys vos por me echar cargo: que nuca pueda pagar / mas tabien creo que lo hazeys porq no osays cofiar de mi a estos dos sen~ores. El rey datesor le dixo Creed sen~or q pues yo me confio q osare confiar a ellos avn q son de mas precio & valor q yo / el rey prostolemo le dixo plaze me sen~or q ayays alcac'ado la verdad d mi yntecio assi para co vos como para cone- stos sen~ores: y coesta vamos de aqui. {RUB. Capitulo .lxxix. de como se caso riramon de ganayl conla fija del rey de Macedonia / y de como don clarian boluio al reyno de thesa- lia / y de alli al ymperio en alemania y del suntuoso rescebimieto q le fizie- ro. E dela muerte del rey Latedo.}} [fol. 178v] {HD. [*Libro segundo] +} {CB2. {IN4.} Con gran plazer & alegria par- tiero todos essos sen~ores dela villa de alteda & guiaro ala ciu- dad de carista: & fuero recebi- dos co grades fiestas & alegrias: & assi co- mo fuero apeados enel real palacio: tal en- traro a fablar ala reyna benedita: la q<>l fa- llaro en su estrado asentada / & conella la muy fermosa Julieta su fija: las q<>les qua- do los viero entrar por la puerta se leuan- taron & saliero del su estrado alos recebir y ellos con gran cortesia las fablaro: espe- cial el rey datesor q por satisfazer algo en la muerte del principe su hijo se alargo en muchos ofrecimietos & la reyna sabiedo la volutad q enesse caso el rey su marido a- uia mostrado: coformo se coella & hizo lo mismo: y co no menos volutad lo fablo q si asu fijo le truxera delate / de si fablaron ala ynfanta julieta y ella a ellos lo mismo: la q<>l juzgaua porla mas hermosa dozella q en su vida ouiessen visto / & dezia q en so- la la gargata le tenia algua vetaja la prin- cesa gradamisa q en todo lo al ta fermosa la fallaua como a ella. Gra piec'a de tiepo fue la q essos sen~ores coella estuuieron fa- blado y fallauala muy discreta. Do claria fue muy coteto della q dixo q no desseaua enel mudo otra muger para el rey riramo su hro sino essa y no sabia medio como en- trar enla tal platica conel: porq lo veya co tata pena dela muerte de polinestra su se- n~ora como el dia primero / & fue caso q vn dia yedo todos essos sen~ores & sen~oras a las fiestas q aql dia por amor de do claria se fazia / leuaua el rey datesor por la rieda ala infanta julieta q yua alli juto a ella ri- ramo: & como lo viese todo vestido de ne- gro & con barua algo crecida / pregutole assi. Sen~or riramo acaso son biuos el rey latedo y la reyna damauela vros sen~ores o como andays assi. Si son dixo riramon a dios gras / mas ay otras passiones q o- cupan al corac'o de no estar tan alegre co- mo deuia. La infanta dixo / dode no inter[+]- uiene muerte de padre o fijo o hro q pasio puede ser la q ympida al hobre de tomar} {CB2. plazer quado le viniere. Riramo le dixo / sen~ora alas vezes se siete tata san~a de vn bue amigo como de deudo / ella le dixo / pues por mi amor bue sen~or q aparteys de vos todo pesar y tristeza: alo[ ]menos mien- tras os fallardes en presencia de mis pa- dres porq no apreda de vos & digan / si el rey riramo por muerte de amigo faze el se- timieto q faze / nos por la del fijo & vno so- lo q faremos / riramo dixo: vos buena se- n~ora fablays razo y es bie q assi se faga: & assi fue q desde aql dia en adelate mudo el trage: puesto q enel corac'o tuuiese otra co- sa / dela q<>l mudac'a do claria fue maraui- llado: & preguto al rey dantesor si sabia la causa de aqllo q fuesse / el le dixo todo lo q conla infanta auia passado / delo q<>l el fue muy alegre por auer assi trauado razones coella. E vn dia estado todos en copan~ia dela reyna & dela ynfanta & fablado en mu- chas cosas / do claria dixo. Buena sen~ora en merced os tego el bue cosejo q a este ca- uallo distes. La ynfanta le dixo sen~or dixe le mi parecer coforme ala razo: y el es tan sabio q vido dezir yo verdad. Riramo q alli juto a ella estaua le dixo / sen~ora avn q el vro mado fuera cotra la razon era obli- gado a fazer lo q fize: por ser madado d ta alta princesa como vos: por esso no me lo agradezcays / sen~or dixo ella: toda via es de agradecer pues yo fuy la causa q vos mudasedes vro trage. Do claria le dixo / sabeys sen~ora q tato q no ha bastado fasta aq<> mado de padre ni ruego d hro ni do- trina de religiosos: ni diciplina de cofesso- res & agora parece ser q la vra palabra tu- uo mas fuerc'a cotra el q la de todos ellos La infanta dixo: assi es d mayor estima la deuda q a este sen~or yo deuo de aq<> adelate Enestas platicas fablado llegaro al lugar do las fiestas se fazia: & alli se gastaron en gra plazer todo aql dia: & al cabo de quize dias q alli estuuiero & ya el rey datesor se q- ria boluer a su reyno. Do claria fablo con su hro & le dixo. Bue sen~or yo tego pesa- do q para descaso de vra vida & acresceta- mieto devro estado q seria bie fablar coel} [fol. 179r] {HD. de don Clarian \ Fo CLXXVII} {CB2. rey prostolemo para que os diesse ala yn- fanta julieta su fija por muger: y esto alca- c'ado vos y todos los q deudo os alcanc'a- mos biuiriamos en mucho plazer & cote- tamieto: porlo q os ruego vos me digays vro parecer eneste caso si es vra gana que yo hable enello: o no. Riramo le agrade- cio mucho el cuydado q del tenia: & dixole que fablase lo q quisiese q el era cotento de todo lo q el fiziese. Luego esse dia q esto pa- so: el rey prostolemo fue a[ ]cac'a & rogo a[ ]do claria & asu hro q fuessen a[ ]uer vn bosque q el tenia para su passatiepo / enel q<>l auia muchos puercos: osos: venados: corc'os: & lobos & otras muchas maneras de be- stias: enel qual mataro gra copia de cac'a & boluiedose para la ciudad: el rey se apar- to con do claria & le dixo / sen~or a dicha si os ha hablado la reyna en vn caso q entre mi: y ella passo tres dias ha / no dixo don claria / el rey le dixo / sen~or pues lo q os a de hablar es esto: & de mi boca quiero q lo oygays. Ya vos mi bue sen~or sabeys mu- chos dias ha la volutad & amor q os ten- go el qual quisiera si a dios pluguiera mo- strarlo en q se ouiera couer( )tido en deudo: & aueros dado ami fija por muger: y si lo dexe de hablar fue porq siepre tuue en pen- samieto lo q fue q segu el gra valor de vra psona: y lo mucho q el empador[ ]os queria que os auia de tomar para su fija / & pues que esto no pudo ser: q<>ero saber de vos sy el rey riramo de dacia vro hro si es despo- sado: y sino lo es pidos por merced q le ro- gueys q quiera tomar ami hija por mu- ger solo porq no se me vaya delas manos cosa q tato al deudo del rey lantedo: & vro toca: & determine de os lo dezir yo: porq si acaso no se pudiere hazer mas q<>ero q me digays ami el no: q no ami muger. Don clarian le dixo / sen~or si por estenso ouiesse de recotar las mercedes q desde largo tie- po de vos tego recebido mas tiepo era me- nester para ello q para matar otra tata ca- c'a q la q oy aueys muerto / mas dexado a parte las passadas / sola esta de agora ba- staua para q la casa del rey lantedo mi pa-dre} {CB2. os sea obligada para siepre / no porq el rey riramo mi hro no sea bie mereciete de auer a vra hija por muger / mejor que quatos principes oy aya en xpianos: mas querer vos bue sen~or anteciparos a[ ]que- rer nro deudo / este amor q nos teneys & mostrays jamas os lo pagaremos: & po- deys tener porcierto q eneste caso q me ha- ueys hablado q no soys vos el primero q lo poneys en platica porq si yo solicito me- sagero fuera ya vos este negocio de mi bo- ca lo ouierades oydo ante de agora: & qre- ys saber ser assi verdad q sin hablar mas con mi hro los podeys luego desposar en llegado porq el & yo estauamos en pposito de os pedir lo q vos aueys pedido / mas pues vos en todo qreys ganar honra con nosotros razo es q os la demos como a se- n~or: & os tenemos en merced el deudo q q- reys trauar co nos / & yo en nobre de rira- mo os digo q soy el dichoso en alcac'ar ala fermosa julieta por muger y el os besa las manos por qrer sela conceder. El rey fue muy alegre en oyr esto a do claria & abra- c'adole dixo / o mi sen~or q no solo me aueys dado marido ami cotetamiento para mi fija con q puedo biuir alegre: & aueys me resucitado ami fijo: pues tal psona como riramo entra ensu lugar: lo q<>l me sera gra cosuelo pa essos dias q dios me dexare bi- uir. Ya qste cocierto fue dado etrellos bol- uierose para essos sen~ores q atediedo los estaua y el rey pstolemo dixo a riramo & al rey datesor / sen~ores si en descortesia al- g($u)[u]a he caydo pidos q me pdoneys q la co- dicia dela ganancia haze alos hombres caer en algunas faltas. Don clarian dixo a su hermano. Sen~or la falta ha sido en nos otros pues dimos lugar al sen~or rey que de auctor se hiziesse reo / que sabed que sobre la platica que vos & yo hablaua- mos me demando consejo / & yo le dixe to- do lo que teniamos concertado / por esso besalde la mano por sen~or & por padre que sabed que nos haze a todos sen~aladas mercedes en quereros dar ala princesa Julieta por muger. Riramon se allego} [fol. 179v] {HD. [*Libro se]gundo +} {CB2. a el y le pidio la mano para sela besar mas el rey le dixo / sen~or dexaos dlas cortesias de vro hro q yo soy el q os la he de besar a vos por alcac'aros avos por sen~or & asi me tego porel mas bien aueturado hobre del mudo en q querays recebir ami fija & por esso le rogue q os rogase la tomasedes / y esta es la verdad. Riramo porfio mucho coel por sela besar / & desq sela ouo besado le dixo: sen~or la verdad es lo q mi sen~or do claria os ha dicho q estaua cocertado de os rogar porla princesa vra fija & saber d vos si me la dariades por muger / mas pues a vos os parecio q era bie darmela: yo sen~or os lo tego en gra merced. Luego el rey datesor se llego al rey prostolemo & a[+]- brac'andole le dixo / sen~or oy fago cueta q gano el reyno de tesalia pues agora d nue- uo no menos q riramo os cobro por sen~or & mayor para q me madeys en aql grado q a el madar podeys. El rey le dixo: sen~or yo soy el q cobro honra & fauor en cobrar a vos por deudo: & assi os pido lo tegays vos siepre para os aprouechar deste rey- no a vro talate. Luego mouiero de alli to- dos jutos & se fuero para la ciudad & apea- dos q fuero enel palacio del rey / metiero la cac'a q traya ala sala dode la reyna & la infanta julieta estaua & como la infanta vi- do la multitud della: dixo al rey su padre / sen~or en poco tpo mucho aueys recauda- do: bie parece q anduuiero a esta cac'a los mejores cauallos q son enel mudo / el rey dixo: fija pues mas qsto tego cac'ado & me- jor: & q es dixo ella / el rey le dixo vn mari- do para vos / ella le dixo: dichosa yo si co las bestias del vro bosq me tratays casa- mieto / andad fija dixo el rey q de verdad os podeys llamar la mas dichosa delas mugeres despues dla pricesa gradamisa porq ella alcac'o por marido a do claria de ladanis & vos a riramo de ganayl su hro La pricesa quado oyo esta razo asu padre tornose tan colorada como vna rosa / ala qual causa parecio tan fermosa a todos q dezia no auer visto otra su ygual enl mudo E luego alli en prouiso fuero desposados} {CB2. por mano dl arc'obispo adriano: & don cla- rian dio priesa en q se velasen. Esto fizo el por escusar asu hro de andar alas auetu- ras porq el rey prostolemo assi selo roga- ra. Grades era las fiestas & alegrias q en las bodas de riramo se fiziero las quales turaron sesenta dias & mas / & a[ ]cabo deste tiepo: don claria y el rey datesor se ptieron & boluiero se a tesalia: los q<>les fueron re- cebidos dla reyna leristela con gra honor & se fizieron asu causa grades fiestas enla ciudad / & assi fue q estado vn dia comien- do don claria seruiale ala mesa vn donzel muy hermoso: & avn q era de pequen~a he- dad era bie dispuesto: & seruia con tata de- semboltura q a todos ponia plazer delo ver: y todas las vezes q do clarian alc'aua los ojos para lo mirar sentia tanto plazer enlo mirar q le pesaua quado delante sele apartaua: & pidio de beuer y el dozel tra- ya la copa & como no alcac'ase a seruir assi como queria empinauase quato mas po- dia. El rey datesor q alli juto estaua como viese q el dozel trabajaua en aqllo algo: el lo tomo en sus brac'os & lo sento a[ ]vn cabo dela silla: y alli estuuo mietras q do claria beuio / despues q ouo bebido y el dozel to- mo la copa dixole la reyna q os parece do- zel lo q dira de vos estos sen~ores q no soys para seruir d copa / el dozel le dixo / si ami dexaran yo siruiera: mas bien vido el rey datesor mi sen~or q no era yo para seruir si no para ser seruido y poresso fizo lo q fizo Do claria q[ ]a[ ]marauilla estaua conteto de ver el dozel & nuca los ojos podia q<>tar dl dixole por de tan alto fecho os teneys q as- si mereceys ser seruido / el dozel dixo. Se- n~or no puedo ser yo agora enel estado que estoy de muy alto fecho / mas digos q soy de tan altos merecimietos q del[ ]empador abaxo no pesaria seruir a[ ]nadie sino alos q aq<> soys. Do clarian le dixo / dios os lle- gue atal estado q de reyes seays seruido / porq vros pesamietos se cupla. Alc'adas q fuero las tablas don claria tomo al don- zel entre sus piernas & tratadolo con gran amor pregutole si se queria yr coel en ale-mania.} [fol. 180r] {HD. de don Clarian \ Fo[* CLXXVIII]} {CB2. El dozel le dixo / si en alemania los donzeles faze oficio de cauallos si yre: y q es el oficio delos cauallos dixo do claria el dozel dixo: el q vos & vro hro vsays q so- ys tenidos por los mejores dos cauallos q ay enel mudo. Do claria dixo / afreta se- ria alos cauallos si en tal hedad como la vra tomasedes armas en mano / el dozel mostro gra enojo dessas palabras q don claria hablara & dixo dozel fue riramo de ganayl & fizo vetaja a q<>ntos cauallos ouo enel mudo: & yo pieso q no soy peor ql / bie creo yo esso dixo do claria: mas enla edad q riramo tomo armas passaua de quinze an~os & vos soys de ocho / mas co todo eso si en alemania vos qreys yr: yo aure licen- cia del empador para q os dexe exercitar las armas / el dozel dixo: si el empador me da poder: & fuerc'as pa las exercitar yre co vos: q para la licecia yo mela tomare quado deua. Do claria dixo. Yos vos co- migo q desq alla seamos en todo se puee- ra / el dozel dixo q a el plazia si la reyna su sen~ora le diese licecia pa ello. Gra rato fue el q coel dozel estuuiero passado tpo & tal q avn q estuuiera mucho mas no se sintiera y esto fazia do claria todos los dias q alli estuuo / & a[ ]cabo de ocho dias se determino de partir para alemania & luego fue apa- rejado / & al tpo dela partida el dozel se pa- ro delate do claria & le dixo / sen~or si asi cu- plis en todas ptes vra palabra como co- migo muchos qxosos terneys / do claria dixo. Si q no os di yo a vos palabra de le- uaros pa q la aya de cuplir / el dozel dixo: si distes pues vos os ofrecistes ame leuar} {CB2. & yo lo dexe ala determin[??] la reyna Do claria dixo: pues ami me plaze de os leuar coestas codicion. La reyna q psente estaua le dixo q quado el dozel fuesse de he- dad de ser cauallo q sele ebiaria: & assi con este cocierto se despidio don claria del rey datesor & de su muger: & tomo al dozel en sus brac'os & besole enla faz & dixole / dios os llegue a ser tan bue cauallo como soys hermoso: & desq seays en hedad dlo ser yd en alemania q yo sere en os armar caua- llero: el dixo q asi lo faria. Mucho impor- tuno do claria ala reyna q le dixese quien era el dozel mas nuca pudo coella: & dixo le quado alla vaya lo sabr[e]is: & assi se despi- dio dellos: & andado por sus jornadas lle- go ala ciudad de colonia & llego a tpo q el rey latedo estaua enlo estremo de su vida: & asi como llego ael & lo llamase parecio q nueua aia fue infundida enel: y sobre q era ya passados sobrel dos dias q no fablaua assi como vido asu fijo do claria / arrimo- se a vnas almohadas & tomadole el rostro con sus manos dixo el {LAT. Nuc dimittis} tres vezes & puesto boca con boca coel / dio el aia a[ ]dios / porel q<>l fue fecho gra sentimie- to en toda la corte del empador. E leuaro lo a[ ]enterrar al reyno de suecia enlas sepol- turas de sus padres. E fuero con don cla- rian quatos grades & sen~ores q enla corte del empador estaua / & fuero fechas porel muy suntuosas obsequias / & desq fueron cuplidas: boluieronse para alemania don- de estuuieron en mucha paz y reposo todo el tiepo que don clarian biuio. % Deo gracias.} {CB1. {RUB. A honor de dios y de su bendita madre. Fenece el segundo libro de don Clarian de landanis hijo del rey Latedon de suecia Fue ympresso enla ymperial ciudad de Toledo por Juan de villa- quiran ympresor de libros. Acabose a cinco dias del mes de Nouiembre. An~o de nuestro saluador Jesu christo de mil & quinientos y veynte y dos an~os. {SYMB.}}}