{RMK: Amadis de Gaula.} {RMK: Garci Rodriguez de Montalvo.} {RMK: Amadis de Gaula |Los quatro libros de Amadis de Gaula.} {RMK: Sevilla | Cromberger | 8 May 1539.} {RMK: Facsimile Edition | Instituto Caro y Cuervo | 1992.) {RMK: Transcribed by Steven R Fondow.} [fol. 1r] {CB1. {MIN.} {RUB. Amadis de gaula. Los quatro libros de Ama- dis de gaula nueuamen- te impressos & hystoria- dos en Seuilla.}} [fol. 1v] {HD. Prologo.} {CB1. {IN10.} COnsiderando los sabios antiguos que los grandes fechos de- las armas en escripto dexaron: quan breue fue aquello que en efe- cto de verdad enellos passo: assi como las batallas de nuestro tie- po que por nos fueron vistas / nos dieron clara esperiencia & no- ticia / quisieron sobre algun cimiento de verdad componer tales y tan estran~as hazan~as: con que no solamente pensaron dexar en perpetua memoria alos que aficionados fueron: mas aquellos por quien leydas fuessen en grande admiracion / como por las antiguas hystorias delos Griegos & Troyanos: y de otros que batallaron paresce por escripto. Assi lo dize salustio: que tato los fechos delos de athenas fueron grades: quanto los sus escriptores los quisieron crescer y ensalc'ar. Pues si enel tiepo destos oradores / q mas enlas cosas de fama / q d interesse ocu- paua sus juyzios: & fatigaua sus spiritus: acaeciera aqlla santa coquista q el nro muy esfor- c'ado & catholico rey don FERNANDO fizo del reyno de Granada: q<>ntas flores quatas rosas enella por ellos fuera sembradas: assi elo tocate al esfuerc'o delos caualleros enlas rebueltas / escaramuc'as / y peligrosos cobates: y en todas las otras cosas d afretas y trabajos q para la tal guerra se aparejaro: como enlos esforc'ados razonamietos dl gra rey alos sus altos hobres / enlas reales tiendas ayutados: & las obedietes respuestas por ellos dadas: & sobre todo las grades alabac'as: & los crecidos loores q merece por auer en- prendido & acabado jornada ta catholica. Por cierto creo yo que assi lo verdadero como lo fingido q por ellos fuera recotado enla fama de ta gran principe co justa causa sobre ta ancho y verdadero cimiento pudiera enlas nuues tocar: como se puede creer q por los sus sabios coronistas / si les fuera dado seguir la antiguedad d aquel estilo: en memoria alos ve- nideros por escrito dexaran: poniendo co justa causa en mayor grado de fama & alteza ver con verdad que los nuestros rey & reyna fueron loados: pues que tanto mas lo merescen / quanto es la diferencia delas leyes que tuuieron: que los primeros siruieron al mudo: que les dio el gualardon / & los nuestros al sen~or: el que con ta conocido amor & voluntad ayu- dar & fauorescer los quiso / por los hallar tan dignos en poner en execucion con mucho tra- bajo & gasto lo que tanto su seruicio es. E si poruentura algo aca en oluido quedare / no q- dara ante la su real magestad / donde les tiene aparejado el galardon q por ello merescen. % Otra manera de mas conuenible credito tuuo enla su historia aquel grade historiador Titoliuio para ensalc'ar la honra y fama delos sus Romanos / que apartadolos delas fu- erc'as corporales le llego al ardimento y esfuerc'o del corac'o: porque si elo primero algua duda se halla enlo segundo no se hallaria: que si el por muy estremado esfuerc'o dexo en me- moria la osadia del q el brac'o se quemo: y de aql q de su propria voluntad se lanc'o enl peli- groso lago / ya por nos fueron vistas otras semejantes cosas de aqllos que menosprecian- do las vidas quisieron recebir la muerte por a otros las quitar: de guisa que por lo que vi- mos podemos creer lo suyo que leymos / aunque muy estran~o nos parezca. Pero por cier- to en toda la su grade historia no se fallara ninguo de aqllos golpes espatosos / ni encuen- tros milagrosos q en las otras hystorias se halla / como de aquel fuerte Ector se recueta: y del famoso Archiles: del esforc'ado Troylus: y dl valiete Ajas telamo / y d otros muchos de que gran memoria se haze / segun el aficion de aqllos que por escripto los dexaron: assi estas como otras mas cercanas a nos de aql sen~alado duque Godofre d bullo enel golpe de espada / que enla puete de Antiocho dio: y del turco armado / q quasi dos pedac'os fizo} [fol. 2r] {HD. Prologo. \ fo .ij.} {CB1. siendo ya rey de Jerusalem. Bien se puede y deue creer auer auido Troya / y ser cercada & de- struyda por los Griegos: & assi mismo ser conquistada hierusalem / con otros muchos luga- res por este Duque & sus compan~eros: mas semejates golpes que estos atribuyamos los mas alos escriptores como ya dixe: que auer en efecto de verdad passado. Otros vuo de mas baxa su- erte que escriuieron: que no solamente edificaron sus obras sobre algun cimiento de verdad mas ni sobre el rastro della. Estos son los que compusieron las hystorias fingidas en que se hallan las cosas admirables fuera dela orden de natura: que mas por nombre de patran~as que de co- ronicas con mucha razon deuen ser tenidas & llamadas. Pues veamos agora si las afrentas delas armas que acaescen son semejantes a aquellas que quasi cada dia vemos & passamos: & aun por la mayor parte desuiadas dela virtud & buena conciencia: & aquellas que muy estra- n~as & graues nos parescen / sepamos ser compuestas y fengidas: que tomaremos delas vnas y otras / que algun fructo prouechoso nos acarreen? Por cierto a mi ver otra cosa no saluo los buenos exemplos & doctrinas / que mas ala saluacion nuestra se allegaren: porque siendo per- mitido de ser emprimida en nuestros corac'ones la gracia del muy alto sen~or para a ella nos alle- gar tomemos por alas con que nuestras animas suban ala alteza dela gloria para donde fue- ron criadas. E yo esto considerando desseando que de mi alguna sombra de memoria quedasse: no me atreuiendo a poner el mi flaco ingenio en aquello que los mas cuerdos sabios se ocupa- ron / quise le juntar conestos postrimeros que las cosas mas liuianas / y de menor substancia escriuieron / por ser a el segun su flaqueza mas conformes corrigiendo estos tres libros de Ama- dis que por falta delos malos escriptores o componedores muy corruptos & viciosos se leyan. E trasladando y emendando el libro quarto con las Sergas de Esplandian su hijo / que ha- sta aqui no es en memoria de ninguno ser visto / que por gran dicha parescio en vna tumba de piedra / que debaxo dela tierra en vna hermita cerca de Costantinopla fue hallada / & traydo por vn Ungaro mercader a estas partes de Espan~a / enla letra & pargamino tan antiguo que con mucho trabajo se pudo leer por patran~as que por coronicas eran tenidos. Son con las tales emiendas acompan~ados de tales exemplos & dotrinas / que con justa causa se podran co- parar alos liuianos y febles saleros de corcho / que co tiras de oro y de plata son encarcelados & guarnescidos: porque assi los caualleros mancebos / como los mas ancianos hallen enellos lo que a cada vno conuiene. E si por ventura enesta mal ordenada obra algun yerro pareciere de aqllos que enlo diuino & humano son prohibidos / demando humilmente dello perdo: pues que teniendo & creyendo yo firmemente todo lo que la santa madre yglesia tiene y manda: mas la simple discrecion que la obra fue dello causa.} {CW. a ij} [fol. 2v] {HD. Libro +} {CB1. {RUB. % Aqui comienc'a el primero libro dl esforc'ado & virtuo- so cauallero Amadis hijo del rey Perion de Gaula / y dela reyna Elisena: el qual fue corregi- do y emendado por el honrado & virtuoso cauallero Garciordon~es de Montaluo: regidor de la noble villa de Medina del campo: & corrigiole delos antiguos originales que estauan cor- ruptos & mal compuestos en antiguo estilo: por falta delos diferetes y malos escriptores. Qui- tando muchas palabras superfluas / & poniendo otras de mas polido y elegante estilo: tocates ala caualleria y actos della. % Comienc'a la obra.}} {CB2. {IN8.} NO muchos an~os dspues dla pas- sio de nro redeptor & saluador jesu christo / fue vn rey xpiano en- la pequen~a Bretan~a por nombre llamado Garinter: el qual sien- do en la ley dela verdad de mucha deuocion & buenas maneras acompan~ado. Este rey o- uo dos hijas en vna noble duen~a su muger: & la mayor fue casada co Languines rey d Es- cocia: & fue llamada la duen~a dela guirnalda: porque el rey su marido nunca la consintio cu- brir sus hermosos cabellos sino de vna muy rica guirnalda / tanto era pagado de los ver. De quien fueron engendrados Agrajes & Mabilia / que assi del vno como cauallero & della como dozella enesta gran hystoria mu- cha mecio se haze. La otra fija q Elisena fue llamada en gra catidad mucho mas hermosa que la primera fue. E comoquiera q de muy grades principes en casamiento demandada fuesse: nuca con ninguno dllos casar le plugo: antes su retraymieto & sancta vida diero cau- sa a q todos beata pdida la llamassen: coside- rando q persona de tan gran guisa: dotada d tata hermosura: de tantos grades por matri- monio demandada: no le era coueniete tal esti- lo de vida tomar. Pues este dicho rey garin- ter siendo en assaz crescida hedad / por dar des- canso a su animo algunas vezes a monte & a cac'a yua. Entre las q<>les saliedo vn dia desde vna villa suya que Alima se llamaua / siendo desuiado delas armadas / y de los cac'adores andado por la floresta sus horas rezando / vio a su finiestra vna braua batalla de vn solo ca- uallero q co dos se cobatia: el conocio los dos} {CB2. cauallos q sus vassallos era: q por ser muy so- beruios y d malas maneras: & muy emparen- tados muchos enojos dellos auia rescebido. Mas aql q coellos se cobatia no lo pudo co- nocer: & no se fiando tato enla bodad del vno q el miedo dlos dos le q<>tasse / apartado se de- llos la batalla miraua: en fin d la q<>l por mano d aql los dos fuero vecidos & muertos. Esto fecho el cauallo se vino contra el rey: & como solo lo viesse dixole. Bue hobre q trra es esta q assi son los cauallos andates salteados? El rey le dixo. No os marauilleys desso cauallo q assi como enlas otras tierras ay buenos ca- ualleros y malos / assi los ay enesta: y estos q dezis no solamente a muchos han fecho gran- des males y desaguisados: mas aun al mismo rey su sen~or sin que dellos justicia hazer pudi- esse por ser muy eparentados han hecho enor- mes agrauios: & tambien por esta montan~a tan espessa donde se acogian. El cauallero le dixo. Pues a esse rey que dezis vengo yo a buscar de luenga tierra: y le traygo nueuas d vn su gran amigo: & si sabeys donde fallar lo pueda ruego os q me lo digays. El rey le di- xo: comoquier que acontezca no dexare de os dezir la verdad: sabed ciertamente q yo soy el rey q demandays. El cauallero quitado el es- cudo & yelmo & dado lo a su escudero lo fue a abrac'ar diziendo ser el el rey Perion de gau- la q mucho le auia desseado conoscer. Mu- cho fueron alegres estos dos reyes en se auer assi juntado: & hablando en muchas cosas se fuero ala parte donde los cac'adores eran pa- ra se acoger ala villa: po antes le sobreuino vn cieruo que delas armadas muy cansado se colara / tras el qual los reyes ambos al mas correr d sus cauallos fueron pensando lo ma- tar: mas de otra manera les acaecio / q salien- do de vnas espessas matas vn leo delante de-llos} [fol. 3r] {HD. Primero. \ fo .iij.} {CB2. el cieruo alcanc'o & mato: & auiedo le abi- erto con sus muy fuertes vn~as / brauo & mal continente cotra los reyes se mostraua. E co- mo assi el rey Perion le viesse dixo: pues no estareys tan san~udo / q parte dela cac'a no nos dexeys: & tomando sus armas descedio del ca- uallo / q adelante espantado del fuerte leon yr no qria poniendo su escudo delate / la espada en la mano al Leo se fue / q las grades bozes que el rey Garinter le daua no le pudiero es- toruar. El leon assi mismo dexado la presa co- tra el se vino: & juntando se ambos teniedo le el leon debaxo en puto de le matar: no pdien- do el rey su grande esfuerc'o hiriendo le con su espada por el vientre lo hizo caer muerto an- te si: de que el rey Garinter mucho espatado entre si dezia: no sin causa tiene aql fama del mejor cauallero del mudo. Esto hecho reco- gida toda la compan~a fizo en dos palafrenes cargar el leon y el cieruo: y lleuar los ala villa con gra plazer. Donde siendo de tal huesped la reyna auisada: los palacios de grande[^:] & ri- cos atauios / & las mesas puestas hallaron: en la vna mas alta se sentaron los reyes: y e otra junto conella Elisena su hija: & alli fueron ser- uidos como en casa de tan buen hobre ser de- uia. Pues estando en aquel solaz como aqlla infanta tan hermosa fuesse: y el rey Perio por el semejante: & la fama de sus grandes cosas en armas por todas las partes del mundo diuul- gadas / en tal punto & hora se miraron que la gran honestidad & santa vida dlla no pudo ta- to / que de incurable & muy gra amor presa no fuesse: y el rey assi mesmo della: que hasta ento- ces su corac'on sin ser sojuzgado a otra ningu- na libre tenia: de guisa que assi el vno como el otro estuuieron todo el comer casi fuera d sen- tido. Pues alc'adas las mesas la reyna se qui- so acoger a su camara: y leuantando se Elise- na cayo le dela falda vn muy hermoso anillo q para se lauar del dedo quitara: & con la gra turbacion no tuuo acuerdo delo alli tornar / & baxo se por tomarlo: mas el rey Perion que cabe ella estaua quiso gelo dar: assi q las ma- nos llegaron a vna sazo: y el rey tomole la ma- no & apretosela. Elisena torno muy colorada: & mirando al Rey con ojos amorosos le dixo passito que le agradescia aquel seruicio. Ay se-n~ora} {CB2. dixo el: no sera el postrimero: mas todo el tiempo de mi vida sera empleado e vos ser- uir. Ella se fue tras su madre co tan gran alte- racion / que casi la vista perdida lleuaua: delo qual se siguio que esta Jnfanta no pudiendo sufrir aquel nueuo dolor que con tanta fuerc'a al viejo pensamiento vencido auia: descubrio su secreto a vna donzella suya: de quie mucho fiaua que Darioleta auia nombre / & con la- grimas de sus ojos & mas del corac'o le dema- do consejo en como podria saber si el rey Pe- rion otra muger alguna amasse: & si aquel tan amoroso semblante q a ella mostrado auia / si le viniera enla manera & con aquella fuerc'a q en su corac'on auia sentido. La dozella espan- tada de mudac'a tan supita en persona ta des- uiada d auto semejante: auiedo piedad de tan piadosas lagrimas le dixo. Sen~ora bien veo yo q segu la demasiada passion q aquel tira- no amor en vos ha puesto que no ha dexado en vuestro juyzio lugar dode consejo ni razon aposentados ser puedan: & por esto siguiendo yo / no alo q vuestro seruicio deuo: mas ala vo- luntad & obediencia / hare aquello que mada- ys por la via mas honesta que mi poca discre- cion & mucha gana de os seruir hallar pudie- ren. Entonces partiendose della se fue co[*t]ra la camara donde el rey Perion posaua: & ha- llo su escudero ala puerta con los pan~os que le qria dar de vestir & dixole. Amigo yd vos a hazer al: que yo quedare con vuestro sen~or y le dare recaudo. El escudero pesando q aque- llo por mas horra se hazia diole los pan~os / & partiose de alli. La dozella entro enla cama- ra do el rey estaua en su cama: & como la vido conoscio ser aquella con quien auia visto mas que con otra a Elisena hablar / como que en- ella mas q en otra alguna se fiaua & creyo que no sin algun remedio para su mortales desse- os alli era venida: Y estremeciedo se le el cora- c'o le dixo. Buena donzella que es lo q quere- ys? Daros de vestir dixo ella. Esso al corac'o auia de ser dixo el / que d plazer & alegria muy despojado y dsnudo esta. En que manera di- xo ella? En q viniendo yo a esta tierra dixo el rey con entera libertad: solamete temiedo las auenturas q delas armas ocurrir me podian no se en que forma entrado enesta casa destos} {CW. a iij} [fol. 3v] {HD. Libro +} {CB2. vuestros sen~ores soy llagado de herida mor- tal: & si vos buena donzella alguna melezina pa ella me procurassedes / d mi seriades muy b[*i]e galardonada. Cierto sen~or dixo ella por muy cotenta me ternia en hazer seruicio a tan alto hombre & tan buen cauallero como vos soys si supiesse en que. Si me vos prometeys dixo el rey como leal donzella delo no descu- brir: sino alli dode es razo / yo os lo dire. De- zid lo sin recelo dixo ella: que enteramete por mi guardado vos sera. Pues amiga sen~ora dixo el: digo vos que e fuerte hora yo mire la gra hermosura de Elisena vuestra sen~ora / q atormentado de cuytas & cogoxas soy hasta en punto dela muerte: enla qual si algu reme- dio no hallo / no se me podra escusar. La don- zella q el corac'on de su sen~ora enteramente en este caso sabia / como ya arriba oystes: q<>ndo esto oyo fue muy alegre / & dixole. Mi sen~or si me vos prometeys como rey en todo guar- dar la verdad a que mas que ningu otro q lo no sea obligado soys: & como cauallero q se- gun vuestra fama por la sostener tantos afa- nes y peligros aura passado de la tomar por muger quando tiempo fuere: yo la porne en parte donde no solamente vuestro corac'o sa- tisfecho sea: mas el suyo q tanto o por ventu- ra mas que el es en cuyta y en dolor dessa mes- ma llaga herido: & si esto no se haze / ni vos la cobrareys ni yo creere ser vuestras palabras de leal y honesto amor salidas. El rey que en su voluntad estaua ya empremida la permis- sion de dios: para que desto se siguiesse lo que adelante oyreys: tomo la espada q cabe si te- nia / & poniendo la diestra mano enla cruz di- xo. Yo juro en esta cruz y espada con q la orde de caualleria rescebi de fazer esso que vos do- zella me pedis / cada q por vuestra sen~ora Eli- sena demandado me fuere. Pues agora hol- gad dixo ella / que yo complire lo que dixe: & partiendo se del se torno a su sen~ora: & contan- do le lo que con el rey concertara / muy gran- de alegria en su animo puso: & abrac'andola le dixo. Mi verdadera amiga quando vere yo la hora que en mis brac'os tenga aquel q por sen~or me aueys dado. Yo os lo dira dixo ella. Ya sabeys sen~ora como aquella camara en que el rey Perion esta tiene vna puerta que} {CB2. ala huerta sale: por donde vuestro padre al- gunas vezes se sale a recrear / que con las cor- tinas agora cubierta esta / de que yo la llaue te(u)[n]go: pues quando el rey de alli salga yo la abrire: & siendo tan noche que los del palacio sossieguen / por alli podremos entrar sin que de ninguno sentidas seamos: & quando sazon sea de salir yo vos llamare & tornare a vuestra cama. Elisena que esto oyo fue atonita d pla- zer que no pudo hablar / & tornando en si di- xole. Mi amiga en vos dexo toda mi hazien- da: mas como se hara lo que dezis: q mi padre esta dentro enla camara con el rey Perion: & si lo sintiesse seriamos todos en gran peligro. Esso dixo la dozella dexad a mi q yo lo reme- diare. Co esto se partiero de su habla: & pas- saron aquel dia los reyes & la reyna & la infan- ta Elisena en su comer y cenar como ante. E quando fue noche Darioleta aparto el escu- dero del rey Perion y dixole. Ay amigo de- zid me si soys hombre hidalgo. Si soy dixo el: & aun hijo de cauallero: mas porque lo pre- gutays? Yo os lo dire dixo ella: porque que- rria saber de vos vna cosa: ruego os por la fe que a dios deueys & al rey vuestro sen~or me la digays. Por sancta Maria dixo el / toda co- sa que yo supiere vos dire / con tal que no sea en dan~o de mi sen~or. Esso vos otorgo yo dixo la donzella: que ni vos preguntare en dan~o su- yo: ni vos terniades razon de me lo dezir: mas lo que yo quiero saber es / que me digays q<>l es la Donzella que vuestro sen~or ama de es- tremado amor. Mi sen~or dixo el ama a to- das en general / mas cierto no le conozco nin- guna q el ame dla guisa que dezis. En esto ha- blando llego el rey Garinter donde ellos es- taua hablado: & vio a Darioleta con el escu- dero: & llamando la le dixo. Tu que tienes q hablar con el escudero del rey? Por dios se- n~or yo os lo dire: el me llamo y me dixo que su sen~or ha por costumbre de dormir solo / & cier- to que siente mucho empacho con vuestra co- pan~ia. El rey se partio della / & fuesse al rey Perion / & dixo le. Mi sen~or yo tego muchas cosas de librar en mi hazienda / y leuanto me ala hora de los maytines / & por vos no dar enojo / tengo por bien que quedeys solo en- la camara. El rey Perion le dixo / hazed se-n~or} [fol. 4r] {HD. Primero. \ fo .iiij.} {CB2. enello como vos mas pluguiere. Assi pla- ze a mi dixo el. Estoces conoscio el que la don- zella le dixera verdad: & mando a sus reposte- ros que luego sacassen su cama dela camara del rey Perion. Quando Darioleta vio que assi en efecto viniera lo que desseaua / fuesse a Elisena su sen~ora: & cot( )ogelo todo como pas- sara. Amiga sen~ora dixo ella: agora creo q[] pu- es que dios assi lo enderec'a / que esto que al presente yerro paresce: adelate sera algun gra seruicio suyo: dezid me lo que haremos / que la gran alegria que tengo me quita gran par- te del juyzio. Sen~ora dixo la donzella / haga- mos esta noche lo que cocertado esta: que la puerta dela camara que os dixe q yo la tengo abierta. Pues a vos dexo el cargo de me lle- uar quado tiempo fuere. Assi estuuiero ellas hasta que todos se fueron a dormir. {RUB. % Capitulo p<>mero como la infanta Elisena & su dozella Darioleta fue- ron ala camara donde el rey Perion estaua.} {MIN=.} {IN4.} COmo la gente fue sossegada: Da- rioleta se leuanto / & tomo a Elise- na assi desnuda como en su lecho estaua / solamente la camisa: & cu- bierta de vn mato: & saliero ambas ala huer- ta / & la luna hazia muy clara. La donzella miro a su sen~ora: & abriendole el manto catole el cuerpo: & dixole riendo. Sen~ora en buena hora nascio el cauallero que vos esta noche aura: & bien dezia que esta era la mas hermo- sa donzella de rostro y de cuerpo que enton- ces se sabia. Elisena se sonrio & dixo. Assi lo} {CB2. podeys por mi dezir que naci en buena vetu- ra en ser llegada a tal cauallero. Assi llegaro ala puerta dela camara. E comoquiera que Elisena fuesse ala cosa que enel mundo mas amaua / tremiale todo el cuerpo & la palabra que no podia hablar: & como enla puerta to- caron para la abrir: el rey Perion que assi co la gran congoxa que en su corac'on tenia: co- mo con la esperanc'a en que la donzella le pu- so / no auia podido dormir: & aquella sazo ya cansado: y del suen~o vencido adormeciose / & son~aua q entraua en aquella camara por vna falsa puerta y no sabia quie: & yua a el y le me- tia las manos por los costados / & sacandole el corac'on le echaua en vn rio. Y el dezia: por que hezistes tal crueza? No es nada esto de- zia el que alla os queda otro corac'on: que yo vos tomare: aunque no sera por mi voluntad. El rey que gra cuyta en si sentia desperto des- pauorido & comenc'ose a santiguar. A esta sa- zon auian ya las donzellas la puerta abierto / y entrauan por ella / & como lo sintio temio se de traycion por lo que son~ara: & leuantado la cabec'a vio por entre las cortinas abierta la puerta / delo que el nada no sabia: & con la lu- na que por ella entraua vio el bulto delas do- zellas. Assi que saltando dela cama do yazia tomo su espada y escudo y fue contra aquella parte do visto las auia. E darioleta quando assi lo vido dixole. Que es esso sen~or? Tirad vras armas que cotra nos poca defensa vos ternan. El rey que la conocio miro & vio a eli- sena su muy amada: y echando la espada & su escudo en tierra cubriose de vn manto que an- te la cama tenia con que algunas vezes se le- uantaua / & fue a tomar a su sen~ora entre los brac'os: y ella le abrac'o como aquel que mas que a si amaua. Darioleta le dixo. Quedad sen~ora con esse cauallero que aunque vos co- mo donzella hasta aqui de muchos vos defen- distes: y el assi mesmo de muchas otras se de- fendio / no bastaro vuestras fuerc'as para os dfender el vno dl otro. E darioleta miro por la espada do el rey la auia arrojado & tomola en sen~al dela jura & promessa que le auia he- cho en razon del casamiento de su sen~ora & sa- liose ala huerta. El rey quedo solo con su ami- ga / que ala lumbre de tres hachas que enla} {CW. a iiij} [fol. 4v] {HD. Libro +} {CB2. camara ardian la miraua paresciendo le que toda la hermosura del mundo enella era jun- ta teniendo se por muy bienaueturado en que dios a tal estado le truxera: & assi abrac'ados se fueron a echar en el lecho. Donde aquella que tanto tiempo con tanta hermosura & ju- uetud / demandada de tatos principes & gran- des hombres se auia defendido: quedado con libertad de donzella / en poco mas de vn dia / q<>ndo el su pensamiento mas de aquello apar- tado y desuiado estaua: el qual amor rompi- endo aquellas fuertes ataduras d su honesta & sancta vida gela hizo perder / quedando de alli adelante duen~a. Por donde se da a enten- der / que assi como las mugeres apartado sus pensamientos delas mudanales cosas: dspre- ciando la gran hermosura de que la natura las doto: la fresca juuentud que en mucho gra- do la acrecienta: los vicios y deleytes que con las sobradas riquezas de sus padres espera- uan gozar: quieren por saluacion de sus ani- mas poner se en las casas pobres encerradas ofreciendo con toda obediencia sus libres vo- luntades / a que subjectas delas agenas sean / viendo passar su tiempo sin ninguna fama ni gloria del mundo / como sabe que sus herma- nas & parientas lo gozan: assi deuen con mu- cho cuydado atapar las orejas / cerrar los o- (o)jos / escusando se de ver parietes y vezinos / recogendo se enlas deuotas conteplaciones / enlas oraciones sanctas: tomando lo por ver- daderos deleytes assi como lo son / porque co las hablas y co las vistas su sancto proposito mudado no sea assi como lo fue el desta her- mosa infanta Elisena que en cabe do tato tie- po que guardar se quiso / en solo vn mometo viendo la gran hermosura de aquel rey Pe- rion fue su proposito mudado de tal forma q sino fuera por la discre(r)[c]ion de aquella donze- lla suya / que su hora conel matrimonio repa- rar quiso / en verdad ella de todo punto era d- terminada de caer enla peor y mas baxa par- te de su desonra: assi como otras muchas que eneste mudo contar se podrian / que por no se guardar delo ya dicho lo hizieron & adelan- te haran no lo mirando. Pues assi estando estos dos amantes en su solaz / Elisena pgun- to al rey Perion si su partida seria breue: y el} {CB2. le dixo porque mi buena sen~ora lo pregunta- ys? Porque esta buena vetura dixo ella que en tanto gozo y descanso a mis mortales desse- os ha puesto / ya me amenaza con la gran tri- stura & congoxa que vuestra ausencia me por- na a ser por ella mas cerca dela muerte que no dela vida. Oydas por el estas razones dixo: no tengays temor desso que aunque este mi cuerpo de vuestra presencia sea partido: el mi corac'on junto conel vuestro quedara / que a entrambos dara su esfuerc'o / a vos para su- frir & a mi para cedo me tornar: que yendo sin el / no ay otra fuerc'a tan dura que detener me pueda. Darioleta que vio ser sazon de ir de alli entro enla camara & dixo. Sen~ora se que otra vez os plugo comigo mas que no ago- ra / mas conuiene que vos leuanteys & vaya- mos que ya tiepo es. Elisena se leuanto: y el Rey le dixo: yo me deterne aqui mas que no pesays / y esto sera por vos: & ruego vos q no se os oluide este lugar. Ellas se fuero a sus camas: y el quedo en su cama muy pagado d su amiga: pero espantado del suen~o que ya oy- stes: & por el auia mas cuyta de se ir a su tierra donde auia ala sazon muchos sabios / que se- mejantes cosas sabia soltar y declarar / & aun el mismo sabia algo: que quando mas moc'o aprendiera. Eneste vicio & plazer estuuo alli el rey Perion diez dias holgando todas las noches con aquella su muy amada amiga / en cabo delos quales acordo forc'ando su volun- tad / & las lagrimas de su sen~ora que no fuero pocas de se partir. Assi despedido del rey ga- rinter & dela reyna: armado de todas armas / quando quiso su espada cen~ir no la hallo / & no oso preguntar por ella: comoquiera q mu- cho le dolia / porque era muy buena y hermo- sa: esto hazia porque sus amores con Elise- na descubiertos no fuessen / & por no dar eno- jo al Rey Garinter: & mando a su escudero q otra espada le buscasse & assi armado excep- to las manos & la cabec'a encima d su cauallo no con otra compan~ia sino de su escudero / se puso enel camino derecho de su reyno. Pero antes hablo conel Darioleta / diziendo le la gran cuyta & soledad en que a su amiga dexa- ua: y el le dixo. Ay mi amiga yo vos la enco- miendo como a mi proprio corac'on. E sacan-do} [fol. 5r] {HD. Primero. \ fo .v.} {CB2. de su dedo vn muy hermoso anillo de dos que el traya: tal el vno como el otro / gelo dio que le lleuasse & traxesse por su amor. Assi que Elisena quedo con mucha soledad & co gran- de dolor de su amigo: tanto que sino fuera por aquella donzella q la esforc'aua mucho a gran pena se pudiera sufrir: mas auiedo sus fablas conella algun descanso sentia. Pues assi fue- ron passando su tiempo hasta que pren~ada se sintio: perdiendo el comer / y el dormir / & la su muy hermosa color. Alli fueron las cuytas & los dolores en mayor grado / & no sin causa / porque en aquella sazon era por ley estable- cido que qualq<>er muger por de estado gran- de & sen~orio que fuesse: si en adulterio se halla- ua: no se podia en ningua guisa escusar la mu- erte. Y esta tan cruel costumbre & pessima du- ro hasta la venida del muy virtuoso rey Ar- tur: que fue el mejor rey delos que alli reyna- ron: & la reuoco al tiempo que mato en bata- lla ante las puertas de paris a Floyan. Pe- ro muchos reyes reynaron entrel y el rey Li- suarte que esta ley sostuuieron. E comoquie- ra que por aquellas palabras q el rey perion en su espada prometiera como se os ha dicho ante dios sin culpa fuesse: no lo era epero an- te el mundo auiendo sido tan ocultas. Pues pensar delo hazer saber a su amigo no podia ser: que como el tan mancebo fuesse & tan or- gulloso de corac'on que nunca tomaua holga- c'a en ninguna parte sino por ganar honrra & fama: que nunca su tiempo en otra cosa passa- ua / sino andar de vnas partes a otras como cauallero andante. Assi que por ningua gui- sa ella remedio para su vida hallaua: no le pe- sando tato por perder la vista del mundo con la muerte como la de aquel su muy amado se- n~or y verdadero amigo: mas aquel muy po- deroso sen~or dios por permission del qual to- do esto passaua para su sancto seruicio: puso tal esfuerc'o & discrecion a Darioleta que ella basto con su ayuda de todo la reparar como agora oyreys. Auia en aquel palacio del rey Garinter vna camara apartada de boueda sobre vn rio que por alli passaua: y tenia vna puerta de hierro pequen~a por dode algunas vezes al rio salian las donzellas a folgar: y es- taua yerma / que enella no aluergaua ningu-no:} {CB2. la qual por consejo de Darioleta Elisena a su padre & madre para reparo de su mala dis- posicion & vida solitaria que siempre procu- raua tener demando: & para rezar sus horas sin q de niguo estoruada fuesse / saluo d dario- leta q sus dolecias sabia q la siruiesse & la aco- pan~asse: lo q<>l ligeramete por ellos le fue otor- gado: creyendo ser su intencio solamete repa- rar el cuerpo con mas salud: y el alma co vida mas estrecha: & diero la llaue dela puerta peq- n~a ala dozella q la guardasse & abriesse q<>ndo su fija por alli se q<>siesse solazar. Pues aposen- tada Elisena alli donde oys con algo de mas dscaso por se ver e tal lugar q a su parecer an- tes alli q e otro alguo su peligro repar[ar] podia ouo cosejo co su dozella q se faria dlo q paries- se: q sen~ora dixo ella? q padezca porq vos sea- ys libre. Ay santa Maria dixo elisena: y co- mo cosentire yo matar aqllo q fue engedrado por la cosa del mundo que yo mas amo: no cu- reys desso dixo la donzella q si vos mataren no dexaran a ello. Aun que yo como culpada muera dixo ella: no querra q la criatura inno- cete padezca. Dexemos agora d hablar mas enello dixo la donzella: que gran locura seria por saluar vna cosa sin prouecho condenasse- mos a vos & a vuestro amado: que sin vos no podria biuir: & vos biuiedo y el otros fijos & fijas aureys / q el desseo deste vos hara pder. Como esta dozella muy sesuda fuesse: & por la merced de dios guiada: q<>so antes dla pries- sa tener el remedio. Y fue assi desta guisa que ella ouo quatro tablas tan grandes / que as- si como arca vna criatura con sus pan~os en- cerrar pudiesse: & tanto larga como vna espa- da: & fizo traer ciertas cosas para vn betumen con q las pudiesse juntar / sin q enella ningun agua entrasse: & guardo lo todo debaxo de su cama sin q Elisena lo sintiesse: hasta q por su mano juto las tablas co aql rezio betumen: & la fizo tan ygual & ta bien formada como si la fiziera vn maestro. Entonces la mostro a eli- sena: & dixole. Para que vos paresce que fue esto fecho? no se dixo ella. Saber los heys dixo la donzella quando menester sera: y ella dixo. Poco daria por saber cosa q se haze ni dize / que cerca estoy de perder mi bien y alegria. La donzella ouo gran duelo de assi la ver:} [fol. 5v] {HD. Libro +} {CB2. & viniendo le las lagrimas alos ojos se le ti- ro delante: porque no la viesse llorar. Pues no tardo mucho que a Elisena le vino el tiem- po de partir / de que los dolores sintiendo co- mo cosa tan nueua & tan estran~a para ella: en grande amargura su corac'on era puesto: co- mo a aquella que le couenia no poder gemir ni quexar / que su angustia coello se doblaua. Mas en cabo de vna piec'a quiso el sen~or po- deroso que sin peligro suyo vn hijo pariesse / & tomando le la donzella en sus manos: vido que era hermoso si vetura vuiesse: mas no tar- do de poner en execucion lo que conuenia / se- gu de antes lo pensara: y emboluiole en muy ricos pan~os / & puso lo cerca de su madre & tra- xo alli el arca que ya oystes: & dixole Elisena que quereys hazer? Poner lo aqui & lanc'ar lo enel rio dixo ella / & por ventura guarescer podra. La madre lo tenia en sus brac'os llo- rando fieramete & diziendo. Mi hijo peque- n~o quan graue es a mi la vra cuyta. La don- zella tomo tinta y pargamino: & hizo vna car- ta q dezia. Este es amadis sin tiempo hijo de rey: & sin tiepo dzia ella porq creya que luego seria muerto. Y este nombre era alli muy pre- ciado porque assi se llamaua vn sancto a q<>en la donzella lo encomendo. Esta carta cubrio toda de cera: & puesta en vna cuerda gela pu- so al cuello del nin~o. Elisena tenia el anillo q el rey perion le diera quado della se partio / & metiolo enla misma cuerda dla cera: & assi mis- mo poniedo el nin~o dentro enel arca le pusie- ron la espada del rey perion: q la primera no- che que ella coel durmiera la echo dela mano enel suelo como ya oystes: & por la dozella fue guardada: & aun q el rey la hallo menos nun- ca oso por ella preguntar: porque el rey Ga- rinter no vuiesse enojo co aqllos q enla cama- ra entraua. Esto assi hecho puso la tabla enci- ma ta junta & bie calafeteada / q agua ni otra cosa alli podia entrar: & tomado la en sus bra- c'os & abriendo la puerta la puso enel rio & de- xola yr: & como el agua era grande & rezia pre- sto la passo ala mar que mas de media legua de alli no estaua. A esta sazon el alua parecia & acaecio vna hermosa marauilla d aquellas que el sen~or muy alto / quando a el plaze sue- le hazer: que enla mar yua vna barca en que} {CB2. vn cauallero de escocia yua con su muger: que dela pequen~a bretan~a lleuaua parida de vn hijo q se llamaua gadalin: y el cauallero auia nobre gandales / & yendo a mas andar su via contra Escocia: siendo ya man~ana clara vie- ron el arca q por el agua nadando yua: & lla- mando quatro marineros les mando q presto echassen vn batel & aqllo le traxessen: lo qual prestamente se hizo / comoquiera q ya el arca muy lexos dela barca passado auia. El caua- llero tomo el arca & tiro la cobertura / & vio el dozel que en sus brac'os tomo & dixo. Este de algun buen lugar es: y esto dezia el por los ri- cos pan~os: y el anillo & la espada q muy her- mosa le parecio: & comenc'o a maldezir la mu- ger q por miedo tal criatura ta cruelmente de- samparado auia: & guardado aqllas cosas ro- go a su muger q lo hiziesse criar: la qual hizo darle la teta de aquella ama que a gadalin su hijo criaua: & tomo la co gra gana de mamar de que el cauallero & la duen~a mucho alegres fuero. Pues assi caminaro por la mar co bue tiempo enderec'ado hasta q aportados fuero a vna villa de escocia que Antalia auia nom- bre: & de alli partiedo llegaro a vn castillo su- yo dlos buenos de aqlla tierra: dode hizo cri- ar el dozel como si su fijo proprio fuesse: & assi lo creya todos q lo fuesse: q delos marineros no se pudo saber su hazieda / porq enla barca q era suya a otras partes nauegaron. {RUB. % Capitu .ij. Como el rey Perion se yua por el camino con su escudero con corac'o mas acompan~ado de tristeza que de alegria.} {MIN=.}} [fol. 6r] {HD. Primero. \ fo .vj.} {CB2. {IN4.} PArtido el rey Perion dela peque- n~a bretan~a como ya se vos conto / d mucha cogoxa era su animo muy atormentado: assi por la gran sole- dad que de su amiga sentia que la mucho de corac'on amaua / como por el suen~o que ya oy- stes que en tal sazon le sobreuiniera. Pues lle- gado en su reyno embio por todos sus ricos hobres / & mando alos obispos que consigo traxessen los mas sabidores clerigos q en sus trras auia: esto para q aquel suen~o le declaras- sen. Como sus vassallos de su venida supie- ro: assi los llamados como muchos dlos otros a el se viniero con gran desseo delo ver que de todos era muy amado: & muchas vezes eran sus corac'ones atormentados: oyedo las gra- des afretas en armas a q el se ponia: temiedo dlo pder: & por esto desseaua todos tener lo co- sigo: mas no lo podia acabar: que su fuerte co- rac'o no era coteto sino q<>ndo el cuerpo ponia enlos grades peligros. El rey fablo conellos enel estado del reyno: y enlas otras cosas q a su hazieda cuplia: po siepre co triste semblate de q a ellos gra pesar redudaua: y despacha- dos los negocios mado q a sus tierras se bol- uiesse: & fizo qdar cosigo tres clerigos q supo q mas sabia e aqllo ql desseaua: & tomado los cosigo se fue a su capilla: & alli enla ostia sagra- da les fizo jurar / q enlo q el les pgutasse vdad le dixesse: no temiedo ningua cosa por graue q se les mostrasse: esto fecho mado salir fuera al capella y el qdo solo conellos. Entoce les co- to el suen~o como es ya deuisado & dixo q gelo soltasse lo q dllo podia ocurrir. El vno destos q Unga el picardo auia nobre q era el q mas sabia dixo. Sen~or los suen~os es cosa vana & por tal deue ser tenidos: pero pues vos plaze q en algo este vro tenido sea dad nos plazo e que lo ver podamos. Assi sea dixo el rey: & to- mad .xij. dias pa ello: & mado los apartar q se no fablasse ni viesse e aql plazo. Ellos echaro sus juyzios & firmezas cada vno como mejor supo: y llegado el tpo viniero se para el rey: el q<>l tomo a parte a Alberto de capania: y dixo- le: ya sabeys lo q me jurastes agora dzid. Pu- es vega los otros dixo el clerigo: y dlate dllos lo dire: vega dixo el rey & fizo los llamar. Pu- es siedo assi todos juntos aquel dixo. Sen~or} {CB2. yo te dire lo q entiedo. A mi parece dla cama- ra q era bie cerrada: y que viste por la menor puerta dlla entrar: significa estar este tu reyno cerrado & guardado que por algua parte de(l)[s]- te entrara alguno pa te algo tomar: & assi co- mo la mano te metia por los costados & saca- ua el corac'on y lo echaua en vn rio / assi te to- mara villa o castillo y lo porna en poder de q<>- en auer no lo podras: y el otro corac'on dixo el rey que me dezia que me quedaua / y me lo fa- ria perder sin su grado. Esso dixo el maestro paresce q otro etrara e tu tierra a te tomar lo semejante mas costren~ido por fuerc'a d algu- no que gelo mande que d su volutad: y en este caso no se sen~or q mas vos diga. El rey man- do al otro q Antales auia nobre q dixesse lo q fallaua. El otorgo en todo lo q el otro auia dicho: sino tato q mis suertes me muestran q es ya fecho / & por aql que te mas ama: y esto me haze marauillar: porq au agora no es per- dido nada d tu reyno: & si lo fuere no seria por persona que te mucho amasse. Oydo esto por el rey sonriose vn poco que le parecio que no auia dicho nada. Mas vnga el picardo que mucho mas que ellos sabia baxo la cabec'a & riose mas de corac'on: au q lo hazia pocas ve- zes q d su natural era hombre esquiuo & triste. El rey miro enello & dixole. Agora maestro dzid lo q supierdes. Sen~or dixo el por ventu- ra yo vi cosas q no es menester delas manife- star sino ati solo: pues salga se todos fuera di- xo el: y cerrado las puertas qdaro ambos. El maestro dixo. Sabed rey q dlo q yo me reya fue d aqllas palabras q en poco touiste: q di- xo q ya era fecho por aquel que te mas ama. Agora te quiero dzir aqllo q muy encubierto tienes: & piesas q ninguno lo sabe. Tu amas en tal lugar dode ya la volutad copliste / & la q amas es marauillosamente fermosa: & dixo le todas las fayciones della como si delante la tuuiera. E dela camara en q vos veyades en- cerrado / esto claro lo sabeys: & como ella qrie- do q<>tar d vuestro corac'o y del suyo aquellas cuytas & cogoxas: quiso sin vra sabiduria en- trar por la puerta de que te no catauas: & las manos q alos costados metia: es el juntamie- to d ambos: y el corac'o q sacaua significa fij(y)[o] o fija q aura d vos. Pues maestro dixo el re(o)[y]} [fol. 6v] {HD. Libro. +} {CB2. que es lo q muestra q lo echaua e vn rio. Esso sen~or dixo el no lo quieras saber / q te no tie- ne pro alguna. Toda via dixo el me lo dzid & no temays. Pues q assi te plaze dixo Ungan quiero de ti fianc'a q por cosa q aqui diga no auras san~a de aqlla q tanto te ama en ningu- na sazon: yo lo prometo dixo el rey. Pues sa- be dixo el que lo q enel rio viades lac'ar / es q sera assi echado el hijo q de vos ouiere. Y el otro corac'o dixo el rey q me qda que sera? Bi- en dues enteder dixo el maestro lo vno por lo otro: que es que aureys otro hijo : & por algu- na guisa lo perdereys cotra la volutad d aq- lla que agora vos fara el p<>mero perder. Gra- des cosas me aueys dicho dixo el rey & a dios plega por la su merced que lo postrimero de- los fijos no salga tan verdadero como lo que dela duen~a que yo amo me dexistes. Las co- sas ordenadas & permitidas de dios dixo el maestro no las puede ninguno estoruar ni sa- ber en q pararan: y por esto los hombres no se deuen cotristar ni alegrar conellas: porque muchas vezes assi lo malo como lo bueno q dellas a su parecer ocurrir les puede sucede d otra forma q ellos esperauan. E tu noble rey perdiendo de tu memoria todo esto que aqui con tanta aficion has qrido saber recoge ene- lla de siempre rogar a Dios que enesto y en todo lo al haga lo q su sancto seruicio sea: por q aquello sin duda es lo mejor El rey perion quedo muy satisfecho delo q desseaua saber: & mucho mas deste cosejo de Ungan el picar- do: & siempre cabe si lo tuuo / haziendo le mu- cho bien y mercedes. E saliedo al palacio ha- llo vna Donzella mas guarnida de atauios que fermosa & dixo le. Sabe rey Perion que quando tu perdida cobrares: perdera el sen~o- rio d Yrlanda su flor: & fuesse que la no pudo detener. Assi quedo el rey pensando enesto & otras cosas. % El auctor dexa de hablar de- sto & torna al donzel que Gandales criaua: el qual el donzel dl mar se llamaua que assi le pusieron nombre: & criaua se con mucho cuy- dado de aquel cauallero don Gandales & de su muger: & hazia se tan hermoso / que todos los que lo veyan se marauillauan. E vn dia ca- ualgo Gadales armado / que en gran mane- ra era buen cauallero & muy esforc'ado: & siem-pre} {CB2. se acompan~ara con el rey Languines en el tiempo que las armas seguian. E aunque el rey de seguir las dxasse no lo hizo el assi: an- tes las vsaua mucho: & yendo assi armado co- mo vos digo hallo vna dozella q le dixo. Ay gandales si supiessen muchos altos hombres lo que yo agora: cortar te yan la cabec'a: porq dixo el. Porque tu guardas la su muerte dixo ella: & sabed que esta era la donzella que dixo al rey Perion: q quando fuesse su perdida co- brada / perderia el sen~orio de yrlanda su flor. Gandales que lo no entendia dixo. Dozella por dios os ruego que me digays que es esso. No te lo dire dixo ella: mas toda via assi auer- na: & partiedo se dl se fue su via. Gadales qdo cuydado enlo q dixera: & acabo de vna piec'a vio la tornar muy ayna en su palafren dizien- do a grades bozes. Ay gandales acorre me q muerta soy. El cato & vio venir empos della vn cauallero armado con su espada enla ma- no: & gandales hirio el cauallo delas espue- las y metio se entre ambos & dixo. Don caua- llero a quien dios de mala vetura / q quereys ala dozella? como dixo el qreys la vos ampa- rar a esta que por egan~o me trae pdido el cu- erpo y el alma? De esso no se nada dixo gan- dales: mas amparar vos la he yo: porque mu- geres no ha de ser por esta via castigadas / au que lo merezcan. Agora lo vereys dixo el ca- uallero & metiendo su espada enla vayna tor- no se a vna arboleda dode estaua vna donze- lla muy hermosa: que le dio vn escudo & vna lanc'a: & dio se a correr contra gandales: & gan- dales a el: & hirieron se con las lanc'as en los es- cudos: assi que bolaron en piec'as: & juntaron se dlos cauallos y delos cuerpos de consuno tan brauamente q cayeron a sendas ptes & los cauallos coellos: & cada vno se leuato lo mas presto que pudo: & ouiero su batalla assi a pie mas no duro mucho que la donzella que fuya se metio entre ellos & dixo: cauallos estad que- dos. El cauallero q tras ella venia q<>to se lue- go a fuera: y ella le dixo venid a mi obediecia: yre de grado dixo el como ala cosa del mudo que mas amo: y echando el escudo del cuello & la espada dela mano / hinco los ynojos an- te ella: & gandales fue ende mucho marauilla- do: y ella dixo al cauallero que ate si tenia: de-zid} [fol. 7r] {HD. Primero. \ fo .vij.} {CB2. aqlla donzella de so el arbol / q se vaya lue- go sino que le tajaredes la cabec'a. El caualle- ro se torno contra ella / & dixo le. Ay mala yo me marauillo q la cabec'a no te tiro. La don- zella vio q su amigo era encatado: & subio en su palafren llorando & fuesse luego. La otra donzella dixo. Gandales yo os agradezco lo q hezistes yd a buena vetura: q si este caualle- ro me erro yo le perdono. De vuestro perdo no se dixo gadales mas la batalla no le q<>to si no se otorga por vecido: q<>tareys dixo la don- zella: q si vos fuessedes el mejor cauallero del mundo haria yo que el vos venciesse. Uos hareys los que pudierdes dixo el: mas yo no le quitare si no me dezis porque dexistes que guardaua muerte d muchos altos hombres. Antes os lo dire dixo ella porq a este cauallo amo yo como ami amigo & ati como a mi ayu- dador. Entonces la aparto / & dixo le. Tu me haras pleyto como leal cauallero q otro por ti nunca lo sabra hasta q te lo yo made: el assi lo otorgo: & dixole. Digote d aquel que halla- ste enla mar q sera flor delos caualleros de su tiempo. Este hara estremecer los fuertes: este comec'ara todas las cosas & acabara a su hon- ra en que los otros fallescieron: este fara tales cosas / que ninguo cuydaria que pudiessen ser comenc'adas ni acabadas por cuerpo de ho- bre. Este hara los soberuios ser de buen tala- te: este aura crueza de corac'on contra aqllos q se lo merecieren: & aun mas te digo que este sera el cauallero del mundo q mas lealmente manterna amor: & amara e tal lugar q<>l couie- ne ala su alta proeza: & sabed q viene de reyes d ambas ptes. Agora te ve dixo la dozella / y cree firmemete q todo acaecera como te lo di- go vos por dios que me digays dode vos fa- llare para hablar con vos en su hazieda: esto no sabras tu por mi ni por otro dixo ella. Pu- es dezid me vuestro nombre por la fe que de- ueys ala cosa del mundo q mas amays. Tu me conjuras tato q te lo dire: pero la cosa que yo mas amo se q mas me desama q enel mun- do sea: y este es aquel muy fermoso cauallero con q<>en te cobatiste: mas no dexo por esso yo delo traer ami voluntad sin q el otra cosa ha-zer} {CB2. pueda. E sabe q mi nombre es Urganda la desconocida: agora me cata bien: & conosce me si pudieres. Y el q la vio dozella de prime- ro que a su parecer no passaua de diez y ocho an~os: vio la tan vieja & tan lassa que se mara- uillo como enel palafren se podia tener / & co- menc'o se a santiguar de aquella marauilla. Quado ella assi lo vio metio mano a vna bu- xeta que enel regac'o traya. E poniedo la ma- no por si torno como de primero: & dixo. Pa- rece te que me hallarias aun que me buscas- ses? Pues yo te digo que no tomes por ello afan: que si todos los del mundo me deman- dassen no me fallarian si yo no quisiesse. Assi dios me salue sen~ora dixo Gandales yo assi lo creo. Mas ruego vos por dios q vos me- breys del dozel q es desamparado d todos si- no d mi. No pieses enesso dixo vrganda q esse desamparado / sera amparo y reparo de mu- chos: & yo lo amo mas que tu piensas / como quien atiende del cedo auer dos ayudas: en q otro no podria poner cosejo: y el recebira dos galardones: donde sera muy alegre: & agora te encomiendo a Dios / que yr me quiero / y mas ayna me veras que piesas. E tomo el yel- mo y escudo de su amigo para gelo lleuar. Y gandales q la cabec'a le vio desarmada pare- ciole el mas hermoso cauallero q nuca viera. E assi se partiero de en vno. % Dode dexare- mos a vrganda yr co su amigo: & contar se ha de do gandales / q partido de vrganda torno se para su castillo: y enel camino hallo la don- zella q andaua con el amigo de vrganda que estaua llorando cabe vna fuente: & como vio a gadales conociolo & dixo. Que es esso caua- llero como no vos fizo matar aqlla aleuosa a quien ayudauades. Aleuosa no es ella dixo gandales mas buena & sabida: & si fuessedes cauallero yo vos haria coprar bien la locura q dexistes. Ay mezquina dixo ella como sabe a todos engan~ar. Y que engan~o vos fizo di- xo el? Que me tomo aql fermoso cauallero q vistes / q por su grado mas comigo haria vi- da que coella. Esse engan~o a si lo fizo dixo el / pues q fuera de razo y de cociencia vos y ella lo teneys segu me parece. Comoquiera que sea dixo ella si puedo yo me vengare. Desua- rio pensays dixo gandales en qrer enojar aq-lla} [fol. 7v] {HD. Libro. +} {CB2. q no solamente antes q lo obreys mas que lo peseys lo sabra. Agora vos yd dixo ella q muchas vezes los que mas saben caen enlos lazos mas peligrosos. Gandales la dexo & fue como ante su camino cuydado enla hazie- da de su donzel: & llegado al castillo ante que se desarmasse lo tomo en sus brac'os: & comen- c'olo de besar viniendole las lagrimas alos ojos diziendo en su corac'o. Mi fermoso hijo si qrra dios q yo llegue al vuestro buen tiepo Enesta sazo auia el dozel tres an~os / & [*s]u gran fermosura por marauilla era mirada: & como vio a su amo llorar puso le las manos ante los ojos como que gelos queria limpiar: de que Gandales fue alegre: considerando que sien- do en mas edad: mas se doleria d su tristeza: & pusole en tierra & fuesse a desarmar / & dende adelante con mejor voluntad curaua dl / tato que llego alos cinco an~os. Pues a esta sazo el rey la- guines passado por su reyno co su muger & to- da la casa de vna villa a otra vino se al casti- llo d gadales q por ay era el camino: dode fue muy bie festejado: mas a su donzel dl mar & a su hijo gadalin & a otros donzeles mando los meter en vn corral / porque no lo viessen: & la reyna que enlo mas alto dela casa posaua mi- rando de vna finiestra vio los donzeles q con sus arcos tirauan: & al dozel dl mar entrellos tan apuesto & ta hermoso: que mucho fue de- lo ver marauillada: & violo mejor vestido que todos / assi que parescia el sen~or: & de que no vio ninguno dela compan~ia de don Ganda- les a q<>en preguntasse llamo sus duen~as & do- zellas & dixo. Uenid & vereys la mas fermosa criatura que nunca fue vista. Pues estandole mirando todos como a vna cosa muy estran~a y crecida en fermosura: el donzel mayor que los otros tomo su arco & q<>so tirar conel: mas gandalin no lo consentio: y el otro empuxolo rezio. Gandalin dixo. Acorred me donzel del mar: & como lo oyo dexo de beuer & fuesse con- tra el gran donzel: y el le dexo el arco: & tomo lo con su mano / & dixole. En mal punto he-ristes} {CB2. a mi hermano: & diole coel por cima dla cabec'a gran golpe segu su fuerc'a / & trauaron se ambos: assi que el gran donzel malparado comenc'o a fuyr: y encontro conel ayo que los guardaua: & dixo que has? El donzel del mar dixo me firio. Entonces fue a el con la correa: & dixo. Como donzel del mar ya soys osado de ferir los moc'os: agora vereys como os ca- stigare por ello: el hinco los ynojos ante el / & dixo. Sen~or mas quiero que me vos hirays que delante de mi sea ninguno osado de fazer mal a mi hermano: & vinieronle las lagrimas alos ojos: y el ayo vuo manzilla & dixole. Si otra vez lo hazeys yo os hare bie llorar. La reyna vio bien todo esto / & marauillose porq a aquel llamaua donzel del mar. {RUB. % Capitulo .iij. Como el rey languines lleuo consigo al dozel del mar / & a gandalin hijo de don gandales.} {MIN=.} {IN4.} ASsi estando enesta sazon entro el rey & Gandales / & dixo la reyna / dezid don Gandales es vro hijo aql hermoso donzel? Si sen~ora di- xo el. Pues porq dixo ella lo llamays el don- zel del mar? Porq enla mar nacio dixo Gan- dales quando yo dela pequen~a Bretan~a ve- nia. Por dios poco vos parece dixo la reyna Esto dezia por ser el donzel a marauilla her- moso: & don gandales & yo lo quiero criar. Sen~or dixo el si hare: mas aun no es en edad que se deua partir de su madre. Entonces fue por el & tra-xolo:} [fol. 8r] {HD. Primero. \ fo .viij.} {CB2. & dixole. Dozel dl mar qreys yr coel rey mi sen~or? Yo yre dode me vos madardes di- xo el: & vaya mi hermao comigo. Ni yo que- dare sin el dixo Gandalin. Creo sen~or dixo Gandales q los aureys d lleuar ambos q se no q<>ere partir. Mucho me plaze dixo el rey Entoces lo tomo cabe si & mado llamar a su fijo agrajes: & dixole. Fijo estos dozeles ama tu mucho q mucho amo yo a su padre. Qua- do gadales esto vio q ponia al dozel del mar en mano de otro q no valia tanto como el las lagrimas le viniero alos ojos: & dixo entre si. Fijo hermoso q de pequen~o comenc'aste an- dar en auentura & peligro: & agora te veo en seruidubre dlos que ati podria seruir / dios te guarde y enderece en aquellas cosas de su ser- uicio & d tu gran honrra / & haga verdaderas las palabras que la sabia Urgada d ti me di- xo: & ami dexe llegar a tiepo dlas tus grades marauillas q elas armas prometidas te son. El rey q los ojos llenos de agua le[ ]vio / dixo. Nunca pese q erades ta loco. No lo so tanto como cuydays dixo el. Mas si os pluguiere oydme vn poco ante la reyna. Entoce mada- ron aptar a todos: & gadales les dixo. Sen~o- res sabed la vdad dste dozel q lleuays que lo yo halle enla mar: & cotoles por qual guisa: & tabie dixera lo que d vrgada supo sino por el pleyto q fizo. Agora fazed coel lo que dueys que assi dios me salue segu el aparato q el tra- ya yo creo que es d muy gra linaje. Mucho plugo al rey enlo saber / y pcio al cauallo que lo tambien guardara / & dixo a don Gadales. Pues q dios tanto cuydado tuuo enlo guar- dar / razon es que lo tengamos nos enlos cri- ar & fazer bien quando tiempo sera. La rey- na dixo. Yo quiero que sea mio si os pluguie- re en tato q es de edad de seruir mugeres des- pues sera vuestro / el rey se lo otorgo. Otro dia d man~ana se partiero de alli lleuando los donzeles cosigo & fuero su camino. Pero di- go os dla reyna q fazia criar el dozel del mar co tato cuydado & hora como si su fijo pprio fuesse. Mas el trabajo q coel tomaua no era vano: porq su ingenio era tal & codicio ta no- ble q muy mejor q otro niguo & mas psto to- das las cosas apredia. El amaua tato cac'a & mote q si lo dxassen nuca dllo se aptara tiran-do} {CB2. co su arco ceuando los canes: la reyna era ta agradada de como el seruia q lo no dxaua q<>tar delate su psencia. El autor aq<> torna a co- tar del rey perio y d su amiga elisena. Como ya oystes: perion estaua en su reyno dspues q vuo hablado colos clerigos q el suen~o le sol- taro: & muchas vezes peso enlas palabras q la dozella le dixera mas no las pudo enteder. Pues passando algunos dias estado e su pa- lacio entro vna donzella por la puerta & diole vna carta de elisena su amiga: en q le hazia sa- ber como el rey gariter su padre era muerto y ella estaua dsampada que la vuiesse piedad que la reyna de escocia su hermana y el rey su marido le qria tomar la trra. El rey perio co- moq<>era que dla muerte dl rey garinter pesar grade vuiesse fue alegre e pesar d yr a ver asu amiga dode nuca pdia dsseo: & dixo ala doze- lla. Agora os yd & dzid a vra sen~ora q sin me detener vn solo dia sere luego coella: la doze- lla se torno muy alegre. El rey aderec'ando la gete q era necessaria ptio luego al derecho ca- mino dode elisena era: & tato anduuo por sus jornadas q llego ala pequen~a bretan~a: dode fallo nueuas q laguines auia todo el sen~orio dela trra: saluo aqllas villas q su padre a eli- sena dxara: & sabiedo q ella era en vna villa q arcarte se dzia fuesse alla: & si fue bie recebido no es d cotar: & por el semejate ella dl q se mu- cho amaua. El rey le dixo q fiziesse llamar to- dos sus amigos & parietes porq la qria tomar por muger. Elisena assi lo hizo co gran gozo de su animo porque en aqllo consistia todo el fin d sus dsseos. Sabido por el rey laguines la venida dl rey perio: & como co elisena casar qria: mado llamar todos los hobres buenos dla trra & lleuadolos cosigo se fue pa el: auie- dose abos co bue talate saluado & rescebido / & las bodas & fiestas celebradas / acordaron los reyes de se boluer en sus reynos. E cami- nado el rey perio co elisena su muger pa[*s]san- do cabe vna ribera dode aposetar qria: el rey se fue solo suso por la ribera pesando como sa- bria de elisena lo dl fijo q los clerigos le dixe- ra q<>ndo le absoluiero el suen~o: & tato aduuo eneste pesar q llego a vna hermita / dode tra- uado el cauallo a vn arbol entro a hazer ora- cio / & vio detro dlla vn hombre viejo vestido} [fol. 8v] {HD. Libro +} {CB2. de pan~os d orde: & dixo al rey: cauallo: es ver- dad q el rey perio esta casado co la fija dl rey nro sen~or? Uerdad es dixo el. Mucho me plaze dixo el hobre bueno: q yo se cierto q de- lla es muy amado d todo su corac'o. Por do- de lo sabeys vos dixo el. Por su boca dixo el bue hobre. El rey pesando saber lo q dessea- ua: fizo sele conocer & dixo: ruego os q me di- gays lo q dlla sabeys. Gra yerro faria enllo dixo el obre bueo: & vos me terniades por ere- ge: si lo q e cofessio se dixo yo lo manifestasse / baste lo q os digo: q d amor vdadero y leal os ama: po q<>ero q sepays lo q vna dozella al tpo q a esta tierra venistes me dixo: q me parescia muy sabia: & no lo puedo enteder: q dela pe- quen~a bretan~a saldria dos dragones: q terni- an su sen~orio en gaula: & sus corac'ones enla gran bretan~a: & de alli saldria a comer las be- stias dlas otras tierras: y q cotra vnas serian muy brauos y feroces: & cotra otras masos & humildosos: como si vn~as ni corac'oes no tu- uiessen / & yo fuy muy marauillado delo oyr: po no porq sepa la razo dllo. El rey se mara- uillo: & aunq al psente no lo entediesse / tiepo fue q claro lo conoscio ser assi verdad. E assi se despidio el rey perio dl hermitan~o: & torno se alas tiedas en q a su muger & copan~a auia dexado / dode aqlla noche co gra vicio qdo. Estando en su lecho en gra plazer / dixole ala reyna lo q los maestros auia declarado d su suen~o / y q le rogaua le dixesse si auia parido algu fijo. La reyna q esto oyo vuo ta gra v- guec'a: q q<>siera su muerte: y negolo diziedo q nuca pariera. Assi q el rey no pudo aqlla vez saber lo q qria. Otro dia ptiero dede: & adu- uiero por sus jornadas fasta q llegaro enl rey- no d gaula: & plugo a todos los dla tierra co la reyna q era muy noble duen~a: & alli holgo el rey algo mas q solia: & vuo enella vn hijo & una hija: al hijo llamaro Galaor: & ala hija Melicia: q<>ndo el nin~o vuo dos an~os & me- dio: fue assi q el rey su padre era en vna villa cabe la mar q Bagil auia nobre: y estado el a vna finiestra sobre vna huerta: & la reyna por ella holgado co sus duen~as & dozellas tenien- do el nin~o cabe si: q ya comec'aua andar / vie- ron entrar por vn postigo q ala mar salia vn jaya con vna muy gran mac'a en su mano: y} {CB2. era tan grade & dessemejado que no auia ho- bre q lo viesse q se del no espantasse: & assi lo hizieron la reyna & su copan~a: q las vnas hu- yan entre los arboles / & las otras se dexaua caer en tierra atapado los ojos por le no ver: mas el gigante enderec'o contra el nin~o que desamparado & solo le vio / & allegado a el te- dio el nin~o los brac'os riendo: & tomole entre los suyos diziedo. Uerdad me dixo la donze- lla: & tornose por dode viniera: y entrando en vna barca se fue por la mar. La reyna que le vio ydo: y q (l)e[l] nin~o le lleuaua dio grades gri- t(r)os: mas poco le aprouecho: mas su duelo y de todos fue tan grade: que comoquiera que el rey mucho dolor tenia por no auer podido socorrer su hijo: viendo q remedio no auia / baxose ala huerta para remediar ala reyna: q se estaua matado que le venia enla memo- ria el otro hijo q enla mar auia lac'ado: & ago- ra q con este pesaua remediar su gra tristeza verlo perdido por tal ocasion: no teniedo es- perac'a de jamas lo cobrar: hazia las mayo- res rauias dl mudo. Mas el rey la lleuo co- sigo & la hizo acoger a su camara: & quando mas assossegada la vio dixo. Duen~a agora conozco ser verdad lo que los clerigos me di- xeron: q este era el postrimero corac'o: y dzid- me la verdad: q segun enla sazon q fue no de- ueys ser culpada. La reyna comoquiera q co gra verguenc'a cotole todo lo que del pri- mero hijo le acotesciera d como le echara en- la mar. No tomeys enojo dixo el rey pues q a dios plugo: que destos dos hijos poco go- zassemos: q yo espero enel / q tpo verna que por algua buena dicha algo dllos sabremos Este gigate q el dozel lleuo era natural d leo- nis: & auia dos castillos en vna isula: & llama- uase el gandalac: & no era tan fazedor de mal como los otros gigantes: antes era de buen talante fasta q era san~udo: mas despues que lo era hazia grades cruezas. El se fue con su nin~o hasta en cabo dela insula a do auia vn hermitan~o bue hobre de santa vida. Y el gi- gate q aqlla insula fiziera poblar de xpianos madauale dar limosna para su matenimien- to: & dixo amigo este nin~o vos doy q lo crieys y ensen~eys de todo lo que couiene a caualle- ro: & digo os q es fijo de rey & reyna: & defien-do} [fol. 9r] {HD. Primero. \ fo .ix.} {CB2. os q nuca seays cotra el. El hobre bueno le dixo: di porq heziste esta crueza tan grade. Esto te dire yo dixo el. Sabete q qriedo yo entrar en vna barca pa me cobatir co Alba- da el jaya brauo q ami padre mato: & me tie- ne tomada por fuerc'a la pen~a de Galtares q es mia / halle vna dozella q me dixo. Esso q tu quieres se ha de acabar por el hijo del rey Perio d gaula / q aura mucha fuerc'a & ligere- za mas que tu. E yo le pregunte / si dezia ver- dad. Esto veras tu dixo ella enla sazon q los dos ramos de vn arbol se juntara que agora son partidos. Desta manera qdo este dozel llamado galaor en poder dl hermitan~o: & lo q del auino adelate se cotara. A esta sazon q las cosas passaua como de suso aueys oydo reynaua enla gran Bretan~a vn rey llamado Falagriz: el q<>l muriedo sin eredero dexo vn hermano de gran bodad de armas y de mu- cha discrecio: el q<>l auia nobre Lisuarte q co la hija del rey de Denamarcha nueuamente casado era que auia nobre Brisena: y era la mas hermosa dozella que en todas las Jnsu- las del mar se hallaua. E comoq<>era q de mu- chos altos principes demadada fuesse: su pa- dre co temor de vnos no la osaua dar a nin- guno dllos. Uiendo ella a este lisuarte: & sabi- endo sus buenas maneras & grade esfuerc'o: a todos desechado conel se caso: q por amo- res la seruia. Muerto este rey Falagriz los altos hobres dla gra bretan~a sabiedo las co- sas q este lisuarte en armas auia hecho: y por la su alta peza tan gra casamieto auia alcan- c'ado embiaro por el pa q el reyno tomasse. {RUB. % Capitulo .iiij. como el Rey Lisuarte nauego por la mar: & aporto al reyno de Escocia dode con mucha honra fue recebido.} {IN4.} LA embaxada oyda por el rey Li- suarte ayudandole su suegro con gran flota enla mar entro: por do- de nauegando fue aportado enel reyno de Escocia: donde con mucha honrra del rey Languines recebido fue. Este Lisu- arte traya consigo a Brisena su muger & vna hija que enella vuo quando en denamarcha morara que Oriana auia nobre d hasta diez} {CB2. {=MIN=.} an~os / la mas hermosa criatura que nunca se vio tanto q esta fue la q sin par se llamo: por q en su tiempo ninguna vuo q ygual le fuesse & porq dela mar enojada andaua acordo dla dexar alli rogado al rey Laguines & ala rey- na que gela guardassen. Ellos fueron muy alegres dello: & la reyna dixo. Creed q yo la guardare como su madre lo haria. Y entran- do lisuarte en sus naos con mucha priessa en la gra bretan~a arribado fue: & fallo a alguos q lo estoruaro / como hazer se suele en semeja- tes casos: & por esta causa no se membro d su hija por algu tiepo: & fue rey co gran trabajo q ay tomo: & fue el mejor rey que ende[ ]vuo: ni q mejor mantuuiesse la caualleria en su dere- cho hasta q el rey Artur reyno / q passo a to- dos los reyes de bodad q ante del fuero: aun q muchos reynaro entre el vno y el otro. El auctor dexa reynado a Lisuarte con mucha paz & sossiego enla gran bretan~a / & torna al dozel del mar q enesta sazon era de .xij. an~os: y en su gradeza & miembros parescia bien de quinze. El seruia ante la reyna: & assi della co- mo de todas las duen~as & donzellas era mu- cho amado. Mas desque alli fue Oriana la hija del rey lisuarte / diole la reyna al donzel dl mar q la siruiesse diziendo. Amiga este es vn dozel q os seruira: ella dixo q le plazia. El donzel tuuo esta palabra en su corac'on de tal guisa / q dspues nuca dla memoria la aparto que sin falta assi como esta historia lo dize en dias de su vida no fue enojado dela seruir y e ella su corac'o fue siepre otorgado: y este amor duro quato ellos duraro: que assi como la el amaua: assi amaua ella a el. En tal guisa que} {CW. b} [fol. 9v] {HD. Libro. +} {CB2. vna hora nuca d amar se dexaro: mas el don- zel del mar q no conocia ni sabia nada de co- mo ella le amaua / tenia se por muy osado en auer enlla puesto su pesamieto segu la grade- za y hermosura suya sin cuydar de ser osado ale dezir vna sola palabra. Y ella q lo amaua de corac'o guardaua se de hablar coel mas q co otro: porq ningua cosa sospechassen: mas los ojos auia gra plazer d mostrar al corac'o la cosa dl mudo q mas amaua. Assi biuia en- cubiertamete sin q de su hazieda ningua cosa el vno al otro se dixessen. Pues passando el tiepo como os digo entedio el dozel del mar en si q ya podia tomar armas si ouiesse quie le hiziesse cauallo: y esto desseaua el cosidera- do q el seria tal: & haria tales cosas por dode muriesse: o biuiedo su sen~ora le pciaria / & con este desseo fue al rey q en vna huerta estaua / & hincado los ynojos le dixo. Sen~or si a vos pluguiesse tiepo seria de ser yo cauallero. El rey dixo. Como donzel del mar: ya os esfor- c'ays pa matener caualleria? sabed q es lige- ro de auer / & graue de matener. Y quien este nobre de caualleria ganar q<>siere & mantener lo en su honra: tatas & tan graues son las co- sas q ha de hazer / q muchas vezes se le eno- ja el corac'o: & si tal cauallero es q por miedo o couardia dexa de fazer lo q couiene: mas le valdria la muerte q en verguec'a biuir: & pore- de ternia por bie q por algu tiepo os sufrays El dozel del mar le dixo: ni por todo esso no dexare yo de ser cauallero q si e mi pesamien- to no tuuiesse de complir esso q aueys dicho no se esforc'aria mi corac'o para lo ser. Y pues ala vra merced soy criado complid enesto co- migo lo q dueys / sino buscare otro q lo faga. El rey temiedo q assi lo faria dixo: donzel del mar: yo se quado os sera menester q lo seays & mas a vra hora: & pmeto os q lo hare: y en tato atauiar se han vras armas & aparejos: po aquie cuydauades vos yr? Al rey perion dixo el / q me dize q es bue cauallero / & casa- do cola hermana dela reyna mi sen~ora: & ha- zer le he saber como era criado dlla: & coesto pesaua yo q de grado me armaria cauallero. Agora dixo el rey estad / q quado sazo fuere honradamente lo sereys. E luego mado q le aparejassen las cosas ala orden de caualleria} {CB2. necessarias: & hizo saber a Gadales todo q<>n- to co su criado le cotesciera: de q gadales fue muy alegre: y embiole por vna Donzella la espada y el anillo & la carta embuelta enla ce- ra como lo hallara enl arca dode ael fallo. Y estado vn dia la hermosa Oriana con otras duen~as & dozellas enel palacio holgado: en tato q la reyna durmia era alli coellas el don- zel del Mar: q solo mirar no osaua a su sen~o- ra y dzia etre si. Ay dios porq vos plugo de poner tanta beldad enesta sen~ora: y en mi ta gran cuyta & dolor por causa della: en fuerte puto mis ojos la miraron: pues q pdiendo la su lubre cola muerte pagara aquella gran lo- cura en q al corac'o ha puesto. E assi estando q<>si sin ningun sentido / entro vn dozel: & dixo- le. Dozel del mar alli fuera esta vna donzella estran~a q os trae donas & os quiere ver. El q<>so salir a ella: mas aqlla q lo amaua quado lo oyo estremeciose le el corac'o: demanera q si enello alguno mirara pudiera bien ver su gran alteracion / mas tal cosa no la pensaua. Y ella dixo. Donzel del mar qdad y entre la donzella y veremos las donas: el estuuo qdo & la donzella entro. Y esta era la que ebiaua Gadales & dixo. Sen~or donzel del mar vro amo gandales vos saluda mucho: assi como aql que os ama / y ebia os esta espada y este anillo y esta cera: & ruega os que trayays esta espada en q<>nto vos durare por su amor. El tomo la cera: que no creya q enella otra cosa ouiesse & dixole. Esto quiero yo dstas donas Ael pluguiera mas q tomara el anillo / q era vno delos hermosos del mundo. E mirando la espada entro el rey & dixo. Donzel dl mar que os parece dessa espada? Sen~or paresce me muy hermosa / mas no se porque esta sin vayna. Bie ha quinze an~os dixo el rey q no la vuo: & tomandole por la mano se aparto conel & dixole. Uos quereys ser cauallero / & no sabeys si de derecho os couiene: & quiero q sepays vra hazienda como yo la se: & conto le como fuera enla mar hallado con aquella espada & Anillo enel arca metido: assi como} [fol. 10r] {HD. Primero. \ fo .x.} {CB2. lo oystes. Dixo el: yo creo lo q me dizes: por q aqlla dozella me dixo q mi amo Gadales me embiaua esta espada & yo pense q errara en su palabra en me no dezir q mi padre: mas ami no pesa de quanto me dezis: sino por no conocer mi linage: ni ellos ami: po yo me ten- go por hidalgo: q mi corac'o a ello me esfuer- c'a: & agora sen~or me couiene mas q ante caua- lleria: y ser tal q gane hora y prez: como aquel que no sabe parte de dode viene: & como si to- dos los d mi linage muertos fuessen: que por tales los cuento pues no me conoscen / ni yo a ellos. El rey creyo q seria hobre bueno: y es- forc'ado pa todo bie: y estado enestas hablas vino vn cauallero q le dixo. Sen~or el rey pe- rio de gaula es venido en vra casa. Como e mi casa dixo el rey? En vro palacio esta dixo el cauallo. El fue alla muy ayna como aql q sabia horar a todos: & como se viero saluda- rose ambos: & laguines le dixo. Sen~or aque venistes a esta tierra tan sin sospecha? Uine a buscar amigos dixo el rey Perio ca los he menester agora mas q nunca: q el rey Abies de Yrlada me guerrea / y es co todo su poder en mi tierra: & acoge se ela desierta: & viene co el Daganel su cormano: & ambos ha ta gra gete ayutado cotra mi: q mucho me son me- nester parientes y amigos: assi por auer enla guerra mucha gete dela mia perdido / como por me fallecer otros muchos en q me fiaua. Laguines le dixo: hermano mucho me pesa de vro mal: & yo vos fare ayuda como mejor pudiere. Agrajes era ya cauallo & hincando los ynojos ante su padre dixo. Sen~or yo os pido vn do: y el q lo amaua como a si dixo: hi- jo demada lo q q<>sieres. Demado os sen~or q me otorgueys q yo vaya a defender ala rey- na mi tia. Yo lo otorgo dixo el: y te ebiare lo mas horradamente & mas apuesto q yo pu- diere: el rey perio fue ende muy alegre. El do- zel del mar q ay estaua miraua mucho al rey Perio: no por padre q no lo sabia / mas por la gran bodad de armas q del oyera dezir / & mas desseaua ser cauallero de su mano que d otro ninguno q enl mudo fuesse. E creyo q el ruego dela Reyna valdria mucho para ello Mas halladola muy triste por la pdida de su hermana / no le quiso hablar: y fuesse don-de} {CB2. su sen~ora Oriana era: & hincados los yno- jos ante ella dixo. Sen~ora oriana podria yo por vos saber la causa dela tristeza q la Rey- na tiene? Oriana q assi vio ante si aql q mas q a si amaua / sin q el ni otro alguno lo supies- se / al corac'o gra sobresalto le ocurrio: & dixo- le: ay dozel del mar esta es la primera cosa q me demadastes: & yo la hare de buena volun- tad. Ay sen~ora dixo el q yo no soy ta osado / ni digno d a tal sen~ora ningua cosa pedir: si- no hazer lo q por vos me fuere mandado. E como dixo ella ta flaco es vro corac'o: que pa- ra rogar no basta? Tan flaco dixo el q en to- das las cosas cotra vos me deue fallescer: si- no en vos seruir como aql que sin ser suyo es todo vro. Mio dixo ella: dsde q<>ndo? Desde quado vos plugo dixo el. E como me plugo dixo oriana? Acuerdese sen~ora dixo el dozel q el dia q de aqui vro padre partio me tomo la reyna por la mano: y poniedome ante vos dixo. Este dozel os doy q os sirua: & dexistes q os plazia: desde entoces me tego y me ter- ne por vuestro para os seruir: sin q otro ni yo mismo sobre mi sen~orio tenga en quato biua Essa palabra dixo ella tomastes vos con me- jor entendimieto q ala fin q se dixo: mas bien me plaze q assi sea. El fue tan atonito del pla- zer q ende vuo q no supo respoder ningua co- sa: y ella vio que todo sen~orio tenia sobrel: & del se partiedo se fue ala Reyna / & supo q la causa de su tristeza era por la pdida de su her- mana: lo qual tornando al donzel del mar le manifesto. El dozel le dixo. Si a vos sen~ora pluguiesse q yo fuesse cauallero / seria en ayu- da dessa hermana dela Reyna: otorgando- me vos la yda. E si la yo no otorgasse dixo ella no yriades alla? no dixo el: porq este mi vencido corac'o sin el fauor de cuyo es: no po- dria ser sostenido en ninguna afrenta: ni aun sin ella. Ella se rio co bue semblante & dixole. Pues q assi os he ganado otorgos q seays mi cauallero: & ayudeys aquella hermana de la reyna. El dozel le beso las manos: & dixo. Pues que el rey mi sen~or no me ha querido hazer cauallero: mas a mi volutad lo podria agora ser dste rey Perio a vro ruego. Yo fa- re enello lo q pudiere dixo ella: m[*a]s menester sera delo dzir ala infanta Mabilia: q su rue-go} {CW. b ii} [fol. 10v] {HD. Libro. +} {CB2. mucho valdre ante el rey su tio. Entoces se fue a ella & dixole como el dozel del mar q- ria ser cauallero por mano del rey perio: y q auia menster para ello el ruego suyo & dllas. Mabilia que muy animosa era: & al donzel amaua de sano amor dixo. Pues hagamos lo por el q lo meresce: & vegase ala capilla de mi madre armado d todas armas: & nos le fa- remos copan~ia co otras donzellas: & querie- do el rey perion caualgar pa se yr / q segu he sabido sera ante d alua: yo le ebiare rogar q me vea: & alli hara el nro ruego: ca mucho es cauallero de buenas maneras. Bien dezis dixo Oriana: & llamado entrabas al dozel le dixeron como lo tenia acordado: el selo tuuo en merced. Assi se partiero de aqlla habla en q todos tres fuero acordados: y el dozel lla- mo a Gandalin & dixole: hermano lleua mis armas todas ala capilla dela reyna encubier- tamente: q pienso esta noche ser cauallero: & porq enla hora me couiene de aqui partir: q<>e- ro saber si querras yrte comigo. Sen~or yo os digo q ami grado nunca de vos sere par- tido. Al dozel le vinieron las lagrimas alos ojos y besole enla faz: & dixole. Amigo ago- ra haz lo q te dixe. Gandalin puso las armas enla capilla en tanto q la reyna cenaua: & los matales alc'ados: fuesse el dozel ala capilla & armose de sus armas todas saluo la cabec'a & las manos & hizo su oracion ante el altar ro- gando a dios q assi enlas armas: como en aq- llos mortales desseos q por su sen~ora tenia le diesse victoria. Desque la reyna fue a dormir Oriana & Mabilia co algunas dozellas se fueron ael por le acopan~ar. E como mabilia supo q el rey perio qria caualgar ebiole dzir q la viesse ante. El vino luego & dixole Ma- bilia. Sen~or hazed lo q os rogare Oriana fi- ja dl rey Lisuarte. El rey dixo q de grado lo haria: que el merecimieto d su padre a ello le obligaua. Oriana vino antel rey: & como la vio tan hermosa bien creya q enel mundo su ygual no se podria hallar & dixo. Yo vos q<>e- ro pedir vn do. De grado dixo el rey lo fare. Pues hazedme esse mi donzel cauallo: & mo- stroselo: q de rodillas ante el altar estaua. El rey vio el donzel ta fermoso: q mucho fue ma- rauillado: y llegadose ael dixo. Quereys re-cebir} {CB2. orde de caualleria? Quiero dixo el: enel nobre d dios: y el made q tabie epleada e vos sea & ta crecida en hora como el os crescio en hermosura: & poniedole la espuela diestra le dixo. Agora soys cauallero / & la espada po- deys tomar: el rey la tomo & diogela: y el don- zel la cin~o muy apuestamete y el rey dixo: cier- to esta auto d os armar cauallero segun vro gesto & aparecia co mayor honra lo quisiera auer hecho: mas yo espero en dios q vra fa- ma sera tal q dara testimonio dlo q con mas hora se deuia fazer: & mabilia & Oriana qda- ron muy alegres y besaro las manos al rey: y encomedado el dozel a dios se fue su cami- no. Aqste fue el comiec'o delos amores deste cauallero y desta infanta: & si al que lo leyere estas palabras simples le pareciere / no se ma- rauille dello: porq no solo a ta tierna edad co- mo la suya: mas a otros q con gra discrecion muchas cosas eneste mudo passaro el grade y demasiado amor tuuo tal fuerc'a / q el senti- do y la legua en semejantes autos les fue tur- bado. Assi q co mucha razo ellos enlas dzir: y el auctor en mas polidas no las escreuir de- uen ser sin culpa: porq a cada cosa se due dar lo q le co[*]uiene. Seyedo armado cauallero el dozel del mar como de suso es dicho: & queri- endo se dspedir de Oriana su sen~ora y de ma- bilia & delas otras dozellas / q conel enla ca- pilla velaron / Oriana q le parecia partirsele el corac'o: sin selo dar a entender le saco apar- te y le dixo. Dozel del mar yo os tego por ta bueno q no creo q seays hijo de Gadales: si al enello sabeys dezidmelo. El dozel le dixo de su hazieda aqllo q del rey languines supie- ra: y ella qdado muy alegre enlo saber lo en- comedo a dios / y el hallo ala puerta dl pala- cio a Gadalin q le tenia la lanc'a y escudo y el cauallo: & caualgado enel se fue su via: sin que de ninguno visto fuesse: por ser aun de noche & anduuo tato q entro por vna floresta dode el medio dia passado comio delo q Gadalin le lleuaua: & seyedo ya tarde oyo a su diestra parte vnas bozes muy dolorosas / como de hobre q gran cuyta sentia: & fue ayna contra alla: y enel camino hallo vn cauallero muer- to & passado por el vio otro q estaua mal lla- gado: y estaua sobre el vna muger q le hazia} [fol. 11r] {HD. Primero. \ fo .xj.} {CB2. dar las bozes / metiedole la manos por las llagas: & quado el cauallero vio al donzel dl mar dixo. Ay sen~or cauallero acorredme: & no me dexeys assi matar a esta aleuosa: el do- zel le dixo. Tiraos afuera duen~a / que os no couiene lo q fazeys. Ella se aparto / y el caua- llero qdo amortecido: y el dozel dl mar desce- dio del cauallo / q mucho desseaua saber quie fuesse: & tomo al cauallero en sus brac'os: & ta- to q acordado fue dixo. O sen~or muerto soy / y lleuadme dode aya consejo de mi alma. El dozel le dixo. Sen~or cauallero esforc'ad: y de- zidme si os pluguiere q fortuna es esta e que estays. La que yo q<>se tomar dixo el cauallo q yo siendo rico y de gra linaje case con aqlla muger q vistes / por grade amor q le auia: sie- do ella entodo al cotrario: y esta noche passa- da yua se me co aquel cauallero q alli muer- to yaze: q le nunca vi sino esta noche q se apo- sento comigo. Y despues que e batalla lo ma- te: dixele q la pdonaria si juraua de no me ha- zer mas tuerto ni desonra. Y ella assi lo otor- go: mas de q vio yrse me tata sangre d las he- ridas q no tenia esfuerc'o: q<>some matar metie- do enellas las manos: assi q soy muerto & rue- go os que me lleueys aqui adelate dode mo- ra vn hermitan~o q curara d mi alma. El don- zel lo hizo caualgar ante gandalin: & caualgo & fuerose yendo cotra la hermita: mas la ma- la muger madara dzir a tres hermaos suyos q viniessen por aquel camino con recelo de su marido que tras ella yria: y estos encotraro- la: & pguntaron como andaua assi. Ella dixo ay sen~ores acorredme por dios q aql mal ca- uallero q alli va: mato esse q ay veys: & ami sen~or lleua tal como muerto: yd tras el & ma- tadlo: & a vn hobre q cosigo lleua: q hizo tan- to mal como el. Esto dezia ella porq murien- do ambos no se sabria su maldad / q su mari- do no seria creydo. E caualgando en su pala- fren se fue coellos por selos mostrar. El don- zel dl mar dexara ya el cauallo enla hermita: Y tornaua a su camino: mas vio como la due- n~a venia con los tres caualleros que dezian. Estad traydor estad. Metis dixo el: q tray- dor no soy: antes me defendere bie d traycio: & venid ami como caualleros. Traydor dixo el delantero: todos te deuemos hazer mal: &} {CB2. assi lo haremos. El dozel dl mar q su escudo tenia y el yelmo enlazado dexo se yr al prime- ro: y el a el: & hiriolo enel escudo tan durame- te q selo passo: y el brac'o en q lo tenia: y derri- bo ael & al cauallo en tierra tan brauamente que el cauallo ouo la e(l)[s]palda diestra quebra- da y el cauallo dla gran cayda la vna pierna de guisa que ni el vno ni el otro se pudiero le- uantar: y quebro la lanc'a: y echo mano a su espada que le guardara Gandales: & dexo se yr alos dos: y ellos ael: y encontraronle enel escudo que gelo falsaro: mas no el arnes que fuerte era. Y el dozel firio al vno por cima dl escudo: & cortoselo hasta la embrac'adura / & la espada alcanc'o enel ombro: de guisa q co la punta le corto la carne & los huessos que el arnes no le valio: & al tirar la espada fue el ca- uallero en tierra: & fuesse al otro que lo heria con su espada: & diole por cima del yelmo: & hiriole d tanta fuerc'a enla cabec'a que le fizo abrac'ar conla ceruiz dl cauallo / y dxose caer por no le ateder otro golpe: & la aleuosa q<>so huyr: mas el donzel del mar dio bozes a Ga- dalin que la tomasse. El cauallero que a pie estaua dixo. Sen~or no sabemos si esta bata- lla fue a derecho o a tuerto. A drecho no po- dia ser dixo el / que aquella muger mala ma- taua a su marido. Engan~ados somos dixo el & dadnos segurac'a & sabreys la razo porque vos acometimos. La segurac'a dixo os doy mas no os quito la batalla. El cauallero le conto la causa porque ael vinieron. Y el don- zel se santiguo muchas vezes delo oyr / & di- xoles lo que sabia: Y veys aqui su marido ene- sta hermita que assi como yo vos lo dira. Pu- es que assi es dixo el cauallero: nos seamos e la vuestra merced. Esso no hare yo sino ju- rays como leales caualleros / que lleuareys este cauallero herido y a su muger conel a ca- sa del rey Laguines: & direys quanto de ella acotecio: y que la embia vn cauallero nouel que oy salio dela villa donde el es: y que man- de hazer lo que por bien tuuiere. Esto otor- garon los dos: y el otro dspues que muy ma- lo lo sacaron debaxo del cauallo. {RUB. % Ca .v como vrgada la desconocida traxo vna lac'a al dozel del mar.}} {CW. b iij} [fol. 11v] {HD. Libro. +} {CB2. {MIN=.} {IN4.} DIo el dozel del mar su escudo & yel- mo a Gadalin: & fuesse su via & no aduuo mucho que vido venir vna dozella en su palafren: & traya vna lanc'a con vna trena: & vido otra dozella que conella se junto: que por otro camino venia: & vinieronse ambas hablando contra el: & co- mo llegaron la donzella dela lanc'a le dixo. Sen~or tomad esta lanc'a: & digouos que an- te de tercero dia hareys conella tales golpes porque librareys la casa donde primero sali- stes: el fue marauillado delo que dezia: & di- xo. Donzella la casa como puede morir ni bi- uir: assi sera como yo lo digo dixo ella: & la la- c'a os do por alguas mercedes q d vos espo. La primera sera q<>ndo hizierdes vna honra a vn vro amigo por dode sera puesto ela ma- yor afreta y peligro que fue puesto cauallero passados ha diez an~os. Donzella dixo el: tal horra no hare yo ami amigo si dios quisiere Yo se bie dixo ella q assi acaecera como yo lo digo: & dado dlas espuelas al palafren se fue su via: & sabed q esta era Urgada la descono- cida: la otra dozella quedo conel & dixo. Se- n~or cauallo / so de tierra estran~a & si q<>sierdes aguardaros he hasta tercero dia: & dexare de yr donde es mi sen~ora. De dode soys dixo el? de Denamarcha dixo la donzella: y el conos- cio q dezia verdad en su leguaje: q alguas ve- zes oyera hablar a su sen~ora oriana quando era mas nin~a: & dixo. Dozella bien me plaze si por afan no lo tuuierdes: y pregutole si co- nocia la dozella q la lanc'a le dio. Ella dixo q la nunca viera sino entonces: mas q le dixera q la traya para el mejor cauallero del mundo} {CB2. & dixome: q dspues q d vos me partiesse q os hiziesse saber como era Urgada la desconos- cida y que mucho vos ama. Ay dios dixo el como soy sin ventura enla no conoscer: & si la dexo de buscar / es porq ninguo la hallara sin su grado. E assi anduuo cola dozella hasta la noche q hallo vn escudero ela carrera q le di- xo. Sen~or hazia do ys? voy por este camino dixo el. Uerdad es dixo el escudero: mas si a- posentar vos qreys en poblado couerna q lo dexeys: q de aq<> a gran piec'a no se hallara si- no vna fortaleza q es de mi padre: & alli se os fara todo seruicio. La dozella le dixo q seria bie: y el selo otorgo. El escudero los dsuio dl camino para los guiar: y esto hazia por vna costubre q auia ay adelate en vn castillo por do el cauallo auia de yr: & qria ver lo q haria q nunca viera cobatir cauallo andate. Pues alli llegados aqlla noche fueron muy bie ser- uidos / mas el dozel dl mar no dormia mucho q lo mas dla noche estuuo coteplado en su se- n~ora donde se partiera & ala man~ana armo- se: & fue su via co su dozella y el escudero. Su huespede le dixo q le haria copan~ia hasta vn castillo q auia adelate: assi anduuiero tres le- guas & viero el castillo / q muy hermoso pare- cia / que estaua sobre vn rio: & auia vna puen- te leuadiza: y en cabo della vna torre muy al- ta y hermosa. El donzel del mar pregunto al escudero si aql rio teia otra passada sino por la puete: el le dixo que no: que todos passaua por ella / & nos por ay vamos a passar. Pues via delate dixo el: la dozella passo & los escu- deros dspues: y el donzel del mar ala postre / & yua tan firmemete pesando en su sen~ora / q todo yua fuera de si. Como la donzella etro tomarola seys peones por el freno armados de capellinas & corac'as & dixero. Dozella co- uiene q jureys sino sereys muerta? q jurare? juraras d no fazer amor a tu amigo en nigun tiepo: sino os promete q ayudara al rey Abi- es cotra el rey Perio. La dozella dio bozes diziedo q la querian matar: el donzel del mar fue alla: & dixo. Uillanos malos quie os man- do poner mano en duen~a ni dozella: ede mas enesta q va en mi guarda: y llegandose al ma- yor dellos le trauo dela hacha: & diole tal he- rida conel cueto / q lo batio e tierra: los otros} [fol. 12r] {HD. Primero. \ fo .xij.} {CB2. comenc'arolo a ferir: mas el dio al vno tal gol- pe que lo hendio fasta los ojos: & firio a otro enel ombro: & cortole hasta los huessos dlos costados. Quado los otros viero estos dos muertos de tales golpes no fueron seguros: & comec'aro a huyr: y el tiro al vno la hacha q bien media pierna le corto: & dixo ala doze- lla. Yd adelate / q mal aya quatos tienen por derecho q ningu villano poga mano en due- n~a ni en donzella. Entoces fuero adelate por la puente & oyeron dl otro cabo ala parte dl castillo gran rebuelta. Dixo la dozella gran ruydo de gente suena / & yo seria en q tomasse- des vras armas. No temays dixo el q e par- te donde las mugeres son maltratadas / q de- ue andar seguras: no puede auer hobre q na- da valga. Sen~or dixo ella si las armas no to- mays no osaria passar mas adelate. El las to- mo / & passo adelate: y entrado por la puerta dl castillo vio vn escudero que venia llorado y dezia. Ay dios como matan al mejor caua- llero del mundo / porq no haze vna jura q no puede tener co drecho: & passando por el vio el dozel del mar al rey Perion q le fiziera ca- uallero assaz maltratado q le auia muerto el cauallo: & dos caualleros co .x. peones sobre el armados q lo heria por todas ptes: & los cauallos le dezia. Jura sino muerto eres. El donzel les dixo. Tiraos afuera gete mala so- beruia no pogays mano enel mejor cauallo del mudo / q todos por el morireys. Entoces se partiero delos otros el vn cauallero / & cin- co peones: & viniedo cotra el le dixero: a vos assi conuiene q jureys o soys muerto Como dixo el jurare cotra mi voluntad? Nuca sera si dios q<>siere. Ellos diero bozes al portero q cerrasse la puerta: y el donzel se dexo correr al cauallero / & hiriolo co su lac'a enel escudo de manera que lo drribo en tierra por encima d las ancas del cauallo: & al caer dio el caualle- ro cola cabec'a enel (l)[s]uelo / y sele torcio el pes- cuec'o & fue tal como muerto / y dexando los peones q lo ferian fue para el otro & passole el escudo y el arnes / y metiole la lac'a por los costados / q no ouo menester maestro. Qua- do esto vio el rey Perio q de tal manera era acorrido / esforc'ose de se mejor defender: & co su espada grades golpes enla gete d pie da-ua:} {CB2. mas el donzel del mar entro tan dsapode- radamete entre ellos coel cauallo & hiriendo co su espada de tan mortales y esquiuos gol- pes / que los mas dllos fizo caer por el suelo Assi coesto como colo q el rey hazia: no tar- do mucho en ser todos destroc'ados: & algu- nos q huyr pudiero subierose al muro: mas el donzel se apeo del cauallo y fue tras ellos / & ta grade era el miedo que lleuauan: q no le osando esperar se dexaua caer dela cerca ayu- so saluo dos dellos / que se metiero en vna ca- mara: y el dozel q los seguia entro empos de- llos: & vio en vn lecho vn hobre ta viejo: q de alli no se podia leuantar / & dzia a bozes. Ui- llanos malos ante quie huys? Ante vn caua- llero dixeron ellos q faze diabluras: & ha mu- erto a vros sobrinos ambos: & a todos nros copan~eros. El dozel dixo a vno dellos: mues- trame a tu sen~or sino muerto eres. El le mo- stro el viejo que enl lecho yazia: el se comec'o a santiguar & dixo. Uiejo malo estas enl pas- so dla muerte / & tienes tal costubre? Si ago- ra pudiessedes tomar armas prouaros ya q erades traydor / & assi lo soys a Dios & a vra anima. Entoces fizo semblante q le qria dar coel espada: y el viejo dixo. Ay sen~or merced no me mateys / muerto soys dixo el donzel dl mar sino jurays que tal costumbre nuca mas en vra vida mantenida sera / el lo juro. Pues agora me dzid porq manteniades esta costu- bre. Por el rey abies d yrlada dixo el / q es mi sobrino & yo no le puedo ayudar coel cuerpo q<>sierale ayudar co los caualleros andantes. Uiejo falso dixo el dozel / q han q auer los ca- uallos en vra ayuda ni estoruo. Estonces dio del pie al lecho & tornolo sobre el: y encomen- dandole a todos los diablos dl infierno se sa- lio al corral: & fue a tomar vno delos cauallos dlos caualleros que matara & traxole al rey & dixo. Caualgad sen~or que poco me coteto deste lugar ni delos que enel son. Entoces ca- ualgaron & salieron fuera del castillo: y el dozel del mar no tiro su yelmo porq el rey no lo conociesse: & siedo ya fuera dixo el rey. Ami- go sen~or quien soys que me acorristes siedo cerca dla muerte: y me tirastes de mi estoruo muchos caualleros andantes: & los amigos delas dozellas q por aqui passassen: q yo soy} {CW. b iiij} [fol. 12v] {HD. Libro. +} {CB2. aql cotra quie de jurar auia? sen~or dixo el do- zel del mar yo soy vn cauallero q vue gana d os seruir. Cauallo dixo el esto veo yo bie: q apenas podria hobre hallar otro ta buen so- corro: po no os dexare sin q os conozca: esso no tiene a vos ni ami pro dixo el dozel. Pues ruego os por cortesia q os tireys el yelmo: el abaxo la cabec'a & no respodio / mas el rey ro- go ala dozella q selo tirasse: y ella le dixo. Se- n~or hazed el ruego dl rey q tato lo dessea / po el no q<>so / & la dozella le q<>to el yelmo cotra su volutad: & como el rey le vido el rostro / cono- cio ser aql el dozel q el armara cauallero por ruego dlas dozellas: & abrac'adolo dixo: por dios amigo agora os conosco yo mejor q an- te. Sen~or dixo el. Yo bie os conosci q me dis- tes hora de caualleria: lo q si a dios pluguie- re os seruire en vra guerra de Gaula: tato q otorgado me fuere: & hasta estoces no q<>siera daros me a conocer. Mucho oslo agradez- co dixo el rey q por mi hazeys tato / q mas ser no puede: & do muchas gracias a dios q por mi fue hecha tal obra. Esto dezia por le auer fecho cauallo: que del deudo q le auia ni lo sa- bia ni lo pensaua. Hablado enesto llegaro a dos carreras: & dixo el dozel del mar. Sen~or qual destas qreys seguir? Esta q va ala sinie- stra parte dixo el / q es la derecha pa yr a mi tierra. A dios vays dixo el q tomare yo la o- tra. Dios vos guie dixo el rey: & miebreseos lo q me pmetistes: q vuestra ayuda me ha q<>- tado la mayor parte del pauor: y me pone en espanc'a de coella ser remediada mi perdida. Entonces se fue su via: y el donzel quedo con la donzella / la qual le dixo. Sen~or cauallero yo os aguarde por lo que la dozella q la lan- c'a os dio me dixo q la traya para el mejor ca- uallero del mundo: & tato he visto que conoz- co ser verdad. Agora quiero tornar ami ca- mino por ver aqlla mi sen~ora que vos dixe. E quie es ella dixo el dozel del mar. Oriana la hija del rey Lisuarte dixo ella. Quado el oyo metar asu sen~ora estremeciosele el cora- c'o tan fuertemente / que por poco cayera del cauallo: & gadalin q assi lo vido atonito: abra- c'ose coel: y el donzel dixo: muerto soy del co- rac'on. La dozella dixo cuydando que otra dolencia fuesse. Sen~or cauallero desarmaos} {CB2. que gra cuyta ouistes. No es menester dixo el: que amenudo he este mal. El escudero[ ]que ya oystes dixo ala donzella. Uays a casa del rey Languines? si dixo ella. Pues yo os ha- re copan~ia dixo el: q tego de ser ay a plazo ci- erto. E despidiendose del dozel dl mar se tor- naron por la via q alli viniero: y el se fue por su camino donde la ventura lo guiaua. % El auctor aqui dexa de hablar del dozel del mar & torna a contar de don Galaor su hermano que el gigante ouo lleuado. Do galaor que coel hermitan~o se criaua como ya oystes sie- do ya en edad d diez & ocho an~os fizo se valie- te de cuerpo y membrudo: & siempre leya en vnos libros que el buen hombre le daua de- los hechos antiguos q los caualleros en ar- mas passaro: de manera q quasi con aquello como co lo natural con que naciera fue moui- do a gran desseo de ser cauallero: pero no sa- bia si de derecho lo deuia ser: & rogo mucho al hobre bueno que lo criaua q gelo dixesse. Mas el sabiedo cierto q en siendo cauallero se auia de combatir conel gigante Albadan: vinieronle las lagrimas alos ojos: & dixole. Mi fijo mejor seria que tomassedes otra via mas segura para vra alma: q poneros enlas armas y enla orden de caualleria: q muy tra- bajosa es d matener. Mi sen~or dixo el: muy mal podria yo seguir aqllo q cotra mi volun- tad tomasse: y enesto q mi corac'on se otorga: si dios me diere ventura yo lo passare a su ser- uicio: q fuera desto no qrria que la vida me q- dasse. El hombre bueno q vio su volutad di- xole. Pues q assi es yo vos digo verdadera- mete q si por vos no se pierde q por vro lina- je no se perdera: que vos soys hijo de rey & d reyna: y esto no lo sepa el gigate q vos lo di- xe. Quando galaor esto oyo: fue muy alegre que mas ser no podia & dixo. El pensamieto que yo hasta aq<> tenia por grande en qrer ser cauallero: tego agora por pequen~o segun lo que me aueys dicho. El hobre bueno temie- do que sele no fuesse: embio a dezir al jaya co- mo aql su criado estaua en edad: & con gana de ser cauallo: que mirasse lo que le couenia. Oydo esto por el: caualgo y fuesse alla: & ha- llo a Galaor muy hermoso & valiente: mas q su edad lo reqria & dixole. Fijo yo se que que-reys} [fol. 13r] {HD. Primero. \ fo .xiij.} {CB2. ser cauallero: & quiero os lleuar comigo & trabajare como lo seays mucho a vuestra horra. Padre dixo el: enesso sera mi volutad del todo cumplida. Entoces le fizo caualgar en vn cauallo pa lo lleuar. Pero antes se des- pidio del hobre bueno hincados los ynojos ante el: rogadole que del ouiesse memoria: el hobre bueno lloraua: y besauale muchas ve- zes: & dandole su bendicio se fue conel gigan- te. Y llegados a su castillo: fizole armas a su medida / & faziale caualgar & bohordar porel capo: & diole dos esgremidores que le desem- boluiessen & le soltassen coel escudo y espada: & fizole aprender todas las cosas de armas q a cauallero couenian: enesto le dtuuo vn an~o q el gigate vio q le bastaua pa q sin enpacho podria ser cauallero. % Aqui dxa el auctor d cotar desto porq en su lugar mecio se hara d lo q este galaor hizo: & torna a cotar delo q su- cedio al dozel dl mar dspues que del rey Pe- rion y dela dozella de denamarcha y del casti- llo del viejo se partio. Anduuo dos dias sin auetura hallar: & al tercero dia ala hora d me- dio dia llego a vista de vn muy hermoso casti- llo: que era d vn cauallero que galpano auia nobre: q era el mas valiente y esforc'ado en ar- mas que en todas aquellas partes se fallaua Assi que mucho dudado y temido de todos era. E juta su gran valetia co la fortaleza del castillo tal costumbre mantenia qual honbre muy soberuio deuia matener: siguiendo mas el seruicio del enemigo malo: q de aql alto se- n~or q ta sen~alado entre todos los otros le fi- ziera q era lo q agora oyreys. Las duen~as & donzellas que por alli passaua fazialas subir al castillo: & faziendo dellas su voluntad por fuerc'a auia le de jurar q en tanto q el biuiesse no tomassen otro amigo: & si lo no hazian ds- cabec'aualas: & alos caualleros por el semeja- te: que se auia de combatir co dos hermanos suyos: & si era tal q los venciesse se cobatiesse conel. Y el era de tata bondad en armas que le no osauan enel capo ateder. E haziales ju- rar que se llamassen el vencido de galpano: o les cortaua las cabec'as: & tomandoles quan- to trayan se auia de yr de pie. Mas ya dios enojado que tan gra crueza tanto tienpo pas- sasse otorgo ala fortuna q procediedo cotra} {CB2. el aquellos que en muchos tiempos con gra soberuia con deleytes demasiados tanto asu plazer & a pesar de todos sostenido auia: en pequen~o espacio d tiempo tornado fuesse al contrario: pagando aquellos malos su mal- dad: & alos otros como ellos dando temero- so enxemplo con q se emendassen: como ago- ra vos sera cotado. {RUB. % Capitulo .vj. Como el dozel del mar se combatio co los peones del cauallero que galpano se llamaua: y despues co sus hermanos dl sen~or del castillo y conel mismo sen~or.} {MIN=.} {IN4.} PUes llegando el dozel dl mar cer- ca dl castillo vio veir cotra el vna dozella faziedo muy gra duelo: & coella vn escudero & vn dozel q la guardaua: la dozella era muy fermosa: & d fer- mosos cabellos: & yualos messado. El dozel dl mar le dixo: amiga q es la causa d ta grade cuyta? Ay sen~or dixo ella es tanto el mal que vos lo no puedo dezir. Dezidmelo dixo el: & si con derecho vos puedo remediar: hazer lo he. Sen~or dixo ella: yo vengo con mandado d mi sen~ora a vn cauallero macebo dlos bue- nos q agora se saben: & tomaronme alli qua- tro peones: y lleuandome al castillo fuy escar- nida d vn traydor: & sobre todo fize me jurar que no aya otro amigo e tato que el biua. El dozel la tomo porel freno: & dixole. Uenid co- migo: & dar vos he derecho si puedo: & toma- dola por la rienda se fue conella hablado: di- ziendole quien era el cauallero a quien el ma-dado} [fol. 13v] {HD. Libro +} {CB2. lleuaua. Saberlo heys dixo ella: si me vengays: & digo vos que es el tal: q aura mu- cha cuyta quado mi deshorra el supiere: dre- cho es dixo el dozel dl mar. Assi llegaron do- de los quatro peones eran: & dixoles el dozel dl mar. Malos traydores porq fezistes mal a esta dozella? Por q<>nto no ouimos miedo dixero ellos d le vos dar drecho. Agora lo ve- reys dixo el: & metio mano ala espada: & dexo se yr a ellos: & dio a vno q alc'aua vna hacha para le ferir tal golpe: que el brac'o le corto: y le echo en tierra. El cayo dando bozes despu- es firio a otro por las narizes al traues que le corto hasta las orejas: q<>ndo los dos esto vie- ro comenc'aron de huyr cotra vn rio por vna xara espessa. El metio su espada enla vayna: & tomo la dozella porel freno & dixo. Uamos adelante. La donzella le dixo: aqui cerca ay vna puerta dode vi dos caualleros armados Sea dixo el: q ver los q<>ero: etoces dixo: doze- lla venid epos d mi & no temays. Y entrado por la puerta del castillo vio vn cauallero ar- mado ante si que caualgaua en vn cauallo: & salido fuera echaro tras el vna puerta colga- diza. Y el cauallero le dixo co gran soberuia: venid recebireys vuestra deshonra: dexemos esso dixo el dozel al q saberlo puede: mas pre- guto vos si soys el que hizo fuerc'a a esta do- zella. No dixo el cauallero: mas que lo fuesse q seria porede? Uegarlo yo dixo el si pudies- se: pues ver quiero yo como os cobatis: & dxo- se ael yr quato el cauallo lleuar lo pudo: & fa- llecio de su golpe: y el donzel del mar lo hirio co su lac'a enel escudo ta fuertemete q ningua arma q traxesse le aprouecho: & passole el fier- ro alas espadas & dio coel muerto en tierra: & sacado la lanc'a del se fue a otro cauallero q cotra el venia diziendo: en mal punto aca en- trastes: y el cauallero lo firio enel escudo q ge- lo passo: mas dtuuose el fierro enel arnes que era fuerte: mas el le firio de guisa con su lanc'a enel yelmo q gelo drribo dla cabec'a: y el caua- llero fue a tierra sin detenencia ninguna: & co- mo assi se vio: comenc'o a dar grandes bozes & saliero tres peones armados de vna cama- ra / & dixoles matad este traydor: & ellos le hi- riero el cauallo de manera q le derribaro co- el: mas leuantandose muy san~udo de su caua-llo} {CB2. que le matara fue a[ ]ferir al cauallero co su lanc'a enla cara: que el hierro salio etre la ore- ja y el pescuec'o & cayo luego: & torno alos de pie q le heria: & lo auian llagado enla vna es- palda donde perdia mucha sangre mas tan- ta era sus san~a q lo no sentia: & firio co su espa- da aql que lo llagara por la cabec'a: d manera que la oreja le corto & la faz: & quanto le alcan- c'o: & la espada descendio hasta los pechos: y los otros dos fuero contra el corral: diziendo a grades bozes. Uenid sen~or venid: q todos somos muertos. El donzel del mar caualgo enel cauallo del cauallero que matara: & fue e pos dllos: & vio a vna puerta vn cauallero ds- armado que le dixo: q es esso cauallero: veni- stes aqui a me matar mis hombres? Uine di- xo el por vegar esta donzella dla fuerc'a que aqui le hiziero: si hallare aql q gela fizo. La dozella dixo. Sen~or esse es por quien yo soy escarnida. El dozel del mar le dixo. Ay caua- llero soberuio lleno de villania agora copra- reys la maldad que fezistes. Armad vos lue- go: sino matar vos he assi dsarmado: que co los malos como vos no se duia tener teplac'a Ay sen~or dixo la dozella matadle a esse tray- dor: & no dys lugar a que mas mal faga / que ya todo seria a vuestro cargo. Ay mala dixo el cauallero en puto malo el vos creyo: & con vos vino: y entrose en vn gran palacio: & dixo Uos cauallero atendedme: & no fuyays: que en ninguna parte me podreys guarescer. Yo vos digo dixo el donzel del mar si vos yo de aqui fuyere: q me no dxeys en ningu lugar de los mas guardados / & no tardo mucho q lo vio venir encima de vn cauallo blaco / y el to- do armado q le no fallescia nada: & venia di- ziendo: ay cauallero malandante / en mal pu- to vistes la donzella: que aq<> perdereys la ca- bec'a. Quado el donzel se oyo amenazar: fue muy san~udo: & dixo. Aora guarde cada vno la suya: y el que no la amparare pierdala. En- toces se dexaron correr al gran yr delos caua- llos: & firieronse co sus lanc'as enlos escudos que luego fuero falsados: y los arneses assi mismo: & los hierros metidos por la carne: & juntarose delos cuerpos y escudos & yelmos vno co otro tan brauamete: q ambos fueron a tierra. Pero tato le vino bien al dozel q lle-uo} [fol. 14r] {HD. Primero. \ fo .xiiij.} {CB2. las riendas enla mano: & galpano se leua- to muy maltrecho: & metieron mano a sus es- padas: & pusieron los escudos ante si: & hirie- ronse tan brauo q espanto ponian alos q los mirauan. Delos escudos cayan en tierra mu- chas rajas / & dlos arneses muchas piec'as: & los yelmos eran abollados & rotos: assi q la plac'a dode lidiauan era tinta d sangre. Gal- pano q se sintio de vna herida q tenia enla ca- bec'a q la sangre le caya sobre los ojos se tiro afuera por los limpiar: mas el dozel del mar que muy ligero andaua: & con gran ardimie- to: dixole. Que es esso galpano? No te con- uiene couardia: no te miembras q te cobates por tu cabec'a: & si mal la guardares la perde- ras? galpano le dixo. Sufrete vn poco: & fol- guemos: q tienpo ay para nos cobatir. Esso no ha menester dixo el donzel: q yo no me co- bato contigo por cortesia: mas por dar emie- da a aqlla donzella que desonrraste. E fue lo luego ferir ta brauamete por cima del yelmo q las rodillas ambas le fizo hincar: & leuanto se luego & comenc'ose a defender: pero no de guisa q el dozel no le traxesse a toda su volun- tad: q tato era ya casado: que apenas la espa- da podia tener: & no entedia sino en se cobrir d su escudo: el qual en el brac'o le fue todo cor- tado q nada del no le quedo. Entonces no te- niendo remedio comenc'o d fuyr por la plac'a aca & alla ante la espada dl Donzel del mar que no lo dexaua holgar: & galpano quiso fu- yr ala torre: donde auia hobres suyos: mas el donzel del mar lo alcac'o por vnas gradas & tomadole por el yelmo le tiro tan rezio que le fizo caer en tierra estendido: y el yelmo le q- do elas manos: & conla espada le dio tal gol- pe enel pescuec'o: que la cabec'a fue dl cuerpo apartada: & dixo ala dozella. De oy mas po- deys auer otro amigo si quisierdes / que este a quie jurastes dspachado es. Merced a dios & a vos dixo ella: que lo matastes. El quisie- ra subir ala torre: mas vio alc'ar el escalera: & caualgo enel cauallo d galpano que muy fer- moso era: & dixo. Uayamos de aqui: la doze- lla le dixo. Cauallero yo lleuare la cabec'a d- ste que me deshonro: & darla he aquie el ma- dado lleuo d vuestra parte. No la lleueys di- xo el que vos sera enojo: mas lleuad el yelmo} {CB2. en lugar della. La donzella lo otorgo: & ma- do a su escudero q lo tomasse: & luego saliero dl castillo: & fallaro la puerta abierta delos q por alli auia fuydo. Pues estado enl camino dixo el dozel del mar. Dezidme quie es el ca- uallero aquie el madado lle(n)[u]ays. Sabed di- xo ella: que es Agrajes fijo del rey de escocia. Bendito sea dios dixo el: q yo pude tato q el no rescibiesse este enojo: & digos dozella q es el mejor cauallero macebo que yo agora se: & si por el tomastes desonrra el la hara boluer en honra. E dezidle que se le encomienda vn su cauallero: el qual enla guerra de gaula ha- llara si ay el fuere. Ay sen~or dixo ella: pues lo amays tanto ruego os que me otorgueys vn don. El dixo muy de grado. Pues dixo la do- zella. Dezidme vuestro nombre. Donzella dixo mi nobre no querays agora saber: y de- madad otro do que yo complir pueda. Otro do dixo ella no quiero yo. Si dios me ayude dixo el / no soys enello cortes: en querer d ni- gun hombre saber nada contra su voluntad. Toda via dixo ella me lo dzid si quereys ser quito. Quado el esto vio que no podia al ha- zer dixo. Ami llama el donzel del mar: & par- tiendose della lo mas presto que pudo entro en su camino. La Donzella fue muy gozosa en saber el nobre del cauallero. El donzel del mar yua muy llagado & saliale tanta sangre que la carrera era tinta della: y el cauallo que era blaco parecia bermejo por muchos luga- res: & andando hasta la hora delas bisperas vio vna fortaleza muy hermosa: & venia con- tra el vn cauallero desarmado: & como ael lle- go dixole. Sen~or ode tomastes estas llagas? En vn castillo que aca dexo dixo el Donzel: y esse cauallo como lo ouistes? oue lo por el mio que me mataro: dixo el donzel: y el caua- llero cuyo era que fue del? Ay perdio la cabe- c'a dixo el donzel. Entonces decendio del ca- uallo por le besar el pie: y el dozel lo desuio d la estribera: y el otro besole la falda del arnes & dixo. Ay sen~or vos seays muy bie venido que por vos he cobrado toda mi honra. Se- n~or cauallero dixo el dozel: sabeys donde me curassen destas llagas? Si se dixo el / q enesta mi casa vos curara vna donzella mi sobrina mejor q otra que enesta tierra aya. Entoces} [fol. 14v] {HD. Libro +} {CB2. descaualgaron: & fuero entrar enla torre: y el cauallero le dixo. Ay sen~or q esse traydor q matastes: me ha tenido an~o & medio muerto y escarnido q no tome armas: que el me hizo perder mi nombre & jurar q no me llamasse si- no el su vecido: & por vra causa soy ami hon- ra tornado. Alli pusieron al dozel del mar e vn rico lecho: donde fue curado de sus llagas por mano dla donzella: la q<>l le dixo que le da- ria sano tato q de caminar se escusase alguos dias: y el dixo q en todo su cosejo seguiria. {RUB. % Capitulo .vij. como al tercero dia q el dozel dl mar se partio dla cor- te del rey laguines: viniero aqllos tres caua- lleros que trayan vn cauallero en vnas adas & a su muger aleuosa.} {MIN=.} {IN4.} AL tercero dia que el Donzel del mar se partio de casa del rey La- guines donde fue armado caualle- ro llegaron ay los tres caualleros que lleuauan la duen~a falsa: & al cauallero su marido mal llagado e vnas andas: & los tres caualleros pusieron enla mano del rey la due- n~a de parte devn cauallero nouel: & contaron le quanto del auiniera. El rey se santiguo mu- chas vezes en oyr tal traycio d muger: & agra- decio mucho al cauallero que la enbiara que ninguo no sabia que el donzel del mar era ca cauallero: sino su sen~ora oriana & las otras q ya oystes: antes: cuydauan que era ydo a ver a su amo gandales. El rey dixo al cauallero d las andas. Tan aleuosa muger como es la vuestra no deue biuir. Sen~or dixo el: vos ha- zed lo que deueys: mas yo nuca cosentire ma-tar} {CB2. la cosa del mundo que mas amo: & despe- dido del rey se fizo lleuar en sus andas. El rey dixo ala duen~a: por Dios mas leal vos era a- quel cauallero que vos a el: mas yo fare que copreys vra deslealtad: & mandola quemar. El rey se marauillo mucho quie seria el caua- llero que alli los hiziera venir: & dixo el escu- dero con quien el donzel del mar se aposenta- ra en su castillo: poruentura si sera vn caualle- ro nouel que aguardamos yo & vna dozella de denamarcha que oy aqui llego? Y q caua- llero es dixo el rey? Sen~or dixo el escudero el es muy nin~o: & tan fermoso que es marauilla delo ver & vile hazer tanto en armas en poca de hora: q si ha ventura de biuir sera el mejor cauallero del mundo. Entoces coto quato dl viera: & como librara al rey perion d muerte. Sabeys vos dixo el rey como ha nobre? No sen~or dixo el: q el se encubre mucho e dmasia Entoces ouo el rey & todos mas gana dlo sa- ber q ante: y el escudero dixo: la dozella andu- uo mas coel q no yo. Es aq<> la dozella dixo el rey? si dixo el q venia a demadar la fija dl rey lisuarte. Luego mado q atel viniesse: & coto q<>nto dl viera: & como lo aguardara por lo q la dozella q le dio la lanc'a dixo: q la traya pa el mejor cauallo q agora la podria e mano te- ner: tanto se yo del dixo ella: mas de su nobre no se nada. Ay dios q<>en seria dixo el rey: mas su amiga no dudaua q<>en podria ser: porque la dozella le auia contado como la venia a d- madar pa la lleuar cosigo. E assi como gelo nombro: sintio en si gra alteracio: porq crey- do tuuo q el rey daria lugar que la lleuassen a su padre: & yda no sabria nueuas ta contino de aql q mas q a si misma queria. Assi passa- ro seys dias q del no supiero nueuas. Y esta- do el rey hablado con su hijo agrajes q se q- ria partir a gaula con su compan~a entro vna donzella por la puerta: & finco los ynojos ate ellos: & dixo. Sen~or oydme vn poco ate vue- stro padre. Entonces tomo en sus manos vn yelmo co tatas heridas d espada: que ningun lugar sano enl auia: & diolo a agrajes & dixo. Sen~or tomad este yelmo en lugar dela cabe- c'a de Galpano: & do oslo de parte de vn ca- uallero nouel: aql aquien mas conuiene traer armas q a otro cauallero que enel mundo sea} [fol. 15r] {HD. Primero. \ fo .xv.} {CB2. y este yelmo vos embia el: porque desonrro vna donzella que yua en vuestro mandado. Como dixo el muerto es Galpano por ma- no de vn cauallero? Por dios donzella ma- rauillas me dezis. Cierto sen~or dixo ella aql conquirio & mato quantos auia en su Casti- llo & ala fin se combatio conel solo & cortole la cabec'a: y por ser enojosa de traer me dixo que bastaua el yelmo. Cierto dixo el rey aql es el cauallero nouel que por aqui passo que por cierto sus cauallerias estran~as son de o- tras / y pregunto ala donzella: si sabia como auia nonbre. Si sen~or dixo ella: mas esto fue co gra arte. Por dios dezidmelo dixo el rey que mucho me hareys alegre. Sabed sen~or dixo ella que ha nombre el Donzel del mar. Quado esto oyo el rey fue marauillado & to- dos los otros & dixo. Si el fue a dmadar qui- en lo hiziesse cauallero: no deue ser culpado / que mucho ha que me lo rogo: & yo lo tarde: & hize mal de tardar caualleria a quien della tambie obra. Ay dixo agrajes donde le po- dria hallar. El se vos encomienda mucho di- xo la donzella: & mandauos dezir por mi que lo hallareys enla guerra de Gaula si ay fuer- des. Ay dios que buenas nueuas me dzis di- xo Agrajes: agora he mas talante de me yr: & si lo yo hallo nunca ami grado del sere par- tido. Derecho es dixo la donzella que el mu- cho os ama. Grade fue el alegria que todos ouieron delas buenas nueuas del Donzel del mar. Mas sobre todos fue la de su sen~o- ra Oriana aunque mas que ninguno lo en- cubria. El rey quiso saber delas donzella / por qual manera lo fizieron cauallero: y ellas gelos contaron todo. E dixo: mas cortesia ha- llo en vos que en mi: pues yo no lo tardaua sino por su pro que lo via muy moc'o. La do- zella conto a Agrajes el madado que le tra- ya de aquella que la historia contara adela- te. Y el se partio co muy buena compan~a pa- ra gaula. {RUB. % Capitu octauo como el rey Lisuarte embio por su hija a casa del rey languines / y el gela embio con su fija ma- bilia acompan~adas de caualleros & duen~as & donzellas.}} {CB2. {MIN=.} {IN4.} DEspues de diez dias que Agrajes fue partido llegaron ay tres naos en que venia galdar de rascuyl co cient caualleros del Rey Lisuar- te: & duen~as & donzellas para lleuar a Oria- na. El rey Languines lo acogio bien que lo tenia por buen cauallero & muy cuerdo. El le dixo el mandado del rey su sen~or como em- biaua por su hija: y de mas desto Galdar di- xo al rey de parte del rey Lisuarte que le ro- gaua embiasse con Oriana a Mabilia su fi- ja: que assi como ella misma seria tratada & honrada a su voluntad. El Rey fue muy ale- gre dello: & atauiolas muy bien: & tuuo al ca- uallero & alas duen~as & donzellas en su corte algunos dias haziendoles muchas fiestas & mercedes: & fizo aderec'ar otras naues & bas- tecerlas delas cosas necessarias & hizo apare- jar caualleros & duen~as & donzellas las que le parecio que conuenia para tal viaje. Oria- na que vio que este camino no se podia escu- sar acordo de recoger sus joyas: & andando las recogendo vio la cera que tomara al don- zel del mar: y mebro sele del & vinieronle las lagrimas alos ojos: & apreto las manos con cuyta de amor q la forc'aua: y quebrato la ce- ra: & vio la carta que dentro estaua: & leyedo la hallo q dezia: este es amadis sin tiempo hi- jo de rey. Ella q la carta vio estuuo pesando vn poco: y entendio que el dozel dl mar auia nombre Amadis: & vio q era hijo de rey: tal alegria nunca en corac'o d psona entro como enel suyo. Y llamado ala dozella d denamar- cha le dixo. Amiga yo vos quiero dzir vn se- creto q le no diria sino ami corac'on / & guar-dad} [fol. 15v] {HD. Libro +} {CB2. le como puridad de tan alta donzella co- mo yo soy: & del mejor cauallero del mundo. Assi lo hare dixo ella: y sen~ora no dudeys de me dezir lo q faga. Pues amiga dixo oriana vos os yd al cauallo nouel q sabeys: & digo- uos q le llama el dozel dl mar: & fallarlo heys enla guerra de gaula: & si vos ante llegardes atededlo: & luego q lo vierdes dadle esta car- ta: & dzidle q ay fallara su nobre aql q le escri- uieron enella quando fue echado enla mar: & sepa que se yo q es hijo de rey: & que pues el era ta bueno quado no lo sabia: agora pune de ser mejor: y dezilde que mi padre ebio por mi & me lle(n)[u]a ael: q le ebio yo dezir / que se p- ta dela guerra de Gaula: y se vaya luego ala gran Bretan~a: & pune de biuir con mi padre hasta que le yo mande lo q faga. La dozella coneste mandado que oys fue della despedi- da y etrada enel camino de gaula: dla qual se hablara en su tiempo. Oriana & mabilia con duen~as & dozellas encomedandolas el rey & la reyna a dios fuero metidas elas naos. los marineros soltaro las ancoras y tendieron sus velas: & como el tiepo era aderec'ado: pas- saro presto enla gran Bretan~a: dode muy bi- en rescebidas fuero. % El donzel del mar es- tuuo llagado quinze dias en casa del caualle- ro y dela dozella su sobrina que le curaua: en cabo dlos quales comoquiera q las heridas aun rezietes fuessen: no q<>so ay mas dtenerse: & partiose vn domingo de man~ana: & Gan- dalin conel que nunca del se partio. Esto era enel mes d abril: y entrando por vna floresta oyo catar las aues: & veya flores a todas par- tes: & como el tanto en poder de amor fuesse: mebrose de su amiga / & comenc'o a dezir. Ay captiuo dozel del mar sin linage & sin bie / co- mo fueste tan osado de meter tu corac'on & tu amor e poder d aqlla q vale mas q las otras todas de bodad & fermosura & linage. O ca- tiuo por qualquier destas tres cosas no duia ser osado el mejor cauallero del mundo dela amar: q mas es ella hermosa q el mejor caua- llero en armas & mas vale la su bondad que la riqza dl mayor hobre del mudo: & yo cati- uo q no se quie soy: q biua co trabajo d tal lo- cura: q morire amado sin gelo osar dzir. Assi fazia su duelo: & yua tan atonito q no cataua} {CB2. sino alas ceruizes d su cauallo: & miro en vna espessura dela floresta & vio vn cauallero ar- mado en sus cauallo: aguardando vn su enmi- go el qual auia oydo todo aquel duelo que el dozel dl mar hazia: & como vio que se calla- ua paro sele delante & dixo. Cauallero a mi parece que mas amades vuestra amiga que a vos despreciando vos mucho & loando a ella: quiero q me digays quie es & amarla he pues q vos no soys tal para seruir tan alta se- n~ora & ta hermosa segun lo que a vos he oy- do: dixo el dozel. Sen~or cauallo la razo vos obliga a dezir lo q dezis / pero lo d mas no lo sabreys en ninguna manera. Y mas vos di- go que dla vos amar no podriades dello ga- nar ningu bue fruto. De venir a hobre afan y peligro dixo el cauallero por buena sen~ora en gloria lo deue rescebir: porq ala fin sacara dello el galardo q espera. Y pues hobre en ta alto lugar ama como vos no se deuria d eno- jar de cosa que le auiniesse. El dozel del mar fue cofortado de quato le oyo dezir: & tuuo q bie hazia a el esta razon: & quiso yr adelante mas el otro le dixo. Estad qdo cauallero q to- da via couiene q me digays lo q vos pregun- to por fuerc'a o d grado. Dios no me ayude dixo el donzel si ami grado vos lo sabreys: ni d otro por mi mandado. Pues luego soys e la batalla dixo el cauallero: mas me plaze de esso dixo el dozel del mar q delo dezir. Ento- ces enlazaron sus yelmos & tomaro los escu- dos & las lac'as: y queriendose apartar pa su justa llego vna dozella q les dixo: estad sen~o- res estad: y dezidme vnas nueuas si las sabe- ys q yo vego a gran priessa: & no puedo ate- der el fin de vuestra batalla. Ellos pregunta- ro q queria saber. Si vido alguno de vos di- xo ella vn cauallero nouel q se llama el dozel del mar. Y q lo qreys dixo el? traygo le nue- uas de agrajes su amigo el fijo del rey d esco- cia. Aguardad vn poco dixo el dozel del mar q yo vos dire del: y fue para el cauallero q le daua bozes q se guardasse: y el cauallero firio enel escudo tan brauamente: q la lanc'a fue en piec'as por el ayre: mas el donzel del mar q lo acerto en lleno dio conel & coel cauallo en tier- ra: y el cauallo se leuato & q<>so fuyr. Mas el donzel del mar lo tomo & dio gelo diziendo.} [fol. 16r] {HD. Primero. \ fo .xvj.} {CB2. Sen~or cauallero tomad vuestro cauallo: & no querays saber de ninguno nada contra su voluntad. El tomo el cauallo mas no pudo tan ayna caualgar q era maltrecho dela cay- da. El donzel del mar torno ala dozella: & di- xole. Amiga conoceys este por q<>en pregun- tays? No dixo ella q nuca lo vi: mas dixome agrajes q el se me daria a conocer tato que le dixesse que era suya. Uerdad es dixo el / & sa- bed que yo soy: entoces desenlazo el yelmo: & la donzella que le vio el rostro dixo. Cierto creo yo que dezis verdad que a marauilla os oy loar de fermosura. Pues dezidme dixo el donde dexastes a agrajes. En vna ribera di- xo la dozella cerca de aqui: donde tiene su co- pan~a para entrar enla mar: & passar a gaula & quiso ante saber de vos porq coel passeys. Dios gelo agradezca dixo el & agora guiad & vamoslo a ver. La dozella etro por el ca- mino: & no tardo mucho q viero enla ribera las tiedas & los cauallos cabe ellas: & siendo ya cerca oyero epos d si vnas bozes diziedo. Tornad cauallero que toda via conuiene q me digays lo q os pguto. El torno la cabec'a & vio al cauallero con quien antes justara: & o- tro cauallero coel: & tomando sus armas fue contra ellos que trayan las lanc'as baxas: & al mas correr delos cauallos. E los delas tie- das lo viero yr tambien puesto enla silla / que fueron marauillados: & ciertamente podeys creer que en su tiempo no vuo cauallero que mas apuesto enla silla pareciesse: ni mas her- moso justasse: tato q en algunas ptes dode el se qria encobrir: por ello fue conoscido: y los dos caualleros le firieron con las lanc'as enel escudo q gelo falsaro: mas el arnes no: q era fuerte: & las lanc'as fueron quebradas: & firio al primero q antes derribara: y encotrole ta fuertemente que dio conel en tierra: y le qbro vn brac'o & quedo como muerto: & perdio la lanc'a: mas puso luego mano ala espada: y de- xose yr al otro que lo feria & diole por cima dl yelmo: assi que la espada llego ala cabec'a: y como por ella tiro quebraro los lazos & saco gelo dla cabec'a: y alc'o el espada por lo ferir: y el otro alc'o el escudo: y el dozel del mar de- tuuo el golpe: & passando la espada ala mao finiestra trauole dl escudo: & tiro gelo del cue-llo:} {CB2. & diole conel encima dela cabec'a: que el Cauallero cayo en tierra atordido. Esto he- cho dio las armas a Gandalin y fuesse conla Donzella alas tiendas. Agrajes que se mu- cho marauillaua quien seria el cauallero que tan presto alos dos caualleros auia vencido fue contra el y conociole & dixole / sen~or vos seays muy bien venido. El Donzel del mar descendio de su cauallo: & fueronse ambos a abrac'ar: & quando los otros viero que aquel era el donzel del mar / fueron conel muy ale- gres: y agrajes le dixo. Ay dios q mucho os desseaua ver: & luego lo lleuaro a su tienda & lo fizo desarmar: & mado que le traxessen alli los caualleros que enel capo maltrechos q- daua. Y quado ante el vinieron dixoles: por dios grade locura comec'astes en acometer batalla con tal cauallero. Uerdad es dixo el del brac'o quebrado / mas ya fue oy tal hora que lo tuue en tan poco que no creya hallar enel ninguna dfensa: & conto quanto conel le auiniera enla floresta: sino el duelo que no lo oso dezir. Mucho riero todos dela paciecia del vno y dela grade soberuia del otro. Aql dia caualgaron: & anduuieron tanto que lle- garo a Palingues vna buena villa que era puerto de mar frontera de Gaula: & alli en- traron enlas naos de Agrajes: & con el buen vieto que hazia passaron presto la mar: y lle- garon a otra villa de gaula: que galfan auia nombre: & de alli se fueron por tierra a Bala- din vn castillo donde el rey perion era donde matenia su guerra auiendo mucha gente per- dido: que con su venida de ellos muy alegre fue: & hizoles dar buenas posadas: & la Rey- na Helisena hizo dezir a su sobrino Agrajes que la viniesse a ver. El llamo al donzel del mar & otros dos caualleros para yr alla. El rey Perion cato el Dozel: & conoscio lo que aquel era el que el hiziera cauallero: y el que le acorriera enel castillo del viejo & fue contra el & dixo. Amigo vos seays muy bie venido & sabed que en vos he yo grade esfuerc'o: tan- to que no dudo ya mi guerra: pues vos he en mi compan~ia. Sen~or dixo enla vuestra ayu- da me aureys vos quanto mi persona dura- re & la guerra aya fin. Assi hablando llega-[*r]o} [fol. 16v] {HD. Libro +} {CB2. ala reyna: & Agrajes le fue a besar las ma- nos: y ella fue coel muy alegre. Y el rey le di- xo. Duen~a veys aqui el muy buen cauallero de q yo os hable: q me saco dl mayor peligro en que nunca fuy: este os digo q ameys mas que a otro cauallero. Ella le vino a abrac'ar: y el hinco los ynojos ante ella: & dixo. Sen~o- ra yo soy criado de vuestra hermana: & por ella vego a vos seruir & como ella misma me podeys mandar. La reyna gelo agradescio con mucho amor: & cataualo como era tan hermoso: y mebradose de sus hijos que auia perdido vinieronle las lagrimas alos ojos. Assi que lloraua por aquel que ante ella esta- ua: & no lo conoscia: y el donzel del mar le di- xo. Sen~ora no lloreys que presto sereys tor- nada en vuestra alegria co la ayuda de dios y del rey & deste cauallero vuestro sobrino: & yo que de grado vos seruire. Ella dixo mi buen amigo vos que soys cauallero d mi her- mana quiero que poseys en mi casa: & alli vos dara las cosas que ouierdes menester. Agra- jes lo queria lleuar consigo: pero rogaronle el rey & la reyna tato que lo vuo d otorgar: as- si qdo en guarda de su madre: dode le hazian mucha hora. El rey Abies & Daganel su primo supieron las nueuas destos que llega- ron al rey Perion: & dixo el rey Abies que era ala sazon el mas preciado cauallero que sabian. Si el rey perion ha corac'on de lidiar y es esforc'ado agora querra batalla co nos. No lo hara dixo Daganel: porque se recela mucho de vos. Galayn el duque de norman- dia q ay era dixo. Yo vos dire como lo hara caualguemos esta noche yo & Daganel: & al alua pareceremos cabe la su villa co razona- ble numero de gete: y el rey Abies quede co la otra gente enla floresta de Galpano asco- dido: y desta guisa le daremos esfuerc'o aque osara salir: & nosotros mostrando algun te- mor punaremos delos meter enla floresta fa- sta dode el rey estuuiere: & assi se perderan to- dos. Bien dezis dixo el rey Abies: & assi se fa- ga. Pues luego fuero armados con toda la gente y entraro enla floresta Daganel & ga- layn que el cosejo diera: & passaron bien ade- lante donde el rey quedaua: & assi estuuieron toda la noche: mas la man~ana venida fuero} {CB2. el rey perio & su muger a ver que hazia el do- zel del mar: & hallarolo q se leuataua & laua- ua las manos: & vierole los ojos bermejos & las hazes mojadas de lagrimas: assi que bie parecia q durmiera poco d noche: & sin falta assi era que membrado se de su amiga coside- rando la gran cuyta que por ella le venia sin tener ninguna esperac'a de remedio: otra co- sa no esperaua sino la muerte. La reyna lla- mo a gandalin & dixole / amigo que vuo vues- tro sen~or que me parece en su semblate ser en gran tristeza: es por algun descontentamien- to que aqui aya auido? Sen~ora dixo el aqui recibe el mucha hora y merced: mas el ha assi de costumbre que llora durmiedo: assi como agora veys q enl parece. Y en quato assi esta- ua viero los dela villa muchos enemigos: & bien armados cabe si: & dauan bozes armas armas. El donzel del mar que vio la buelta fue muy alegre. Y el rey le dixo buen amigo: nuestros enemigos son aqui: y el dixo arme- monos & vayamos los ver: y el rey demado sus armas: y el dozel las suyas: y desque ar- mados fuero & a cauallo fueron ala puerta dela villa: donde hallaro a Agrajes que mu- cho se aquexaua porque no la abria: que este fue vno delos caualleros del mundo mas bi- uo de corac'on: & mas acometedor en todas las afrentas: & si assi la fuerc'a como el esfuer- c'o le ayudara no ouiera otro ninguo: que de bodad de armas le passara: y como llegaron dixo el Dozel del mar. Sen~or mandad nos abrir la puerta: y el rey aquien no plazia me- nos de se combatir: mando que la abriessen: & saliero todos los caualleros: & como viero sus enemigos tatos: algunos ay vuo q dezi- an ser locura acometerlos. Agrajes hirio el cauallo delas espuelas diziendo: agora aya malauentura el que mas se sufriere: & mouie- do contra ellos vio yr delante al Donzel del mar: & mouiero todos de cosuno. Daganel & galayn que cotra si los viero venir apare- jarose de recebirlos: assi como aqllos que mu- cho los desamaua. El dozel dl mar se firio co galayn que delate venia y encotrole tan fuer- temente q ael y al cauallo derribo en tierra: & vuo la vna pierna quebrada: & quebro la la- c'a: & puso luego mano a su espada: & dexo [*so]-correr} [fol. 17r] {HD. Primero. \ fo .xvij.} {CB2. alos otros como leon san~udo faziedo marauillas en dar golpes a todas partes assi que no quedaua cosa ante la su espada q ala tierra derribar los fazia: a vnos muertos y a otros feridos: mas tantos le firieron q el ca- uallo no podia salir conel a ninguna parte: as- si que estaua en gran priessa. Agrajes que lo vio llego ael con algunos delos suyos & hi- zo gran dan~o enlos contrarios. El rey Peri- on llego con toda la gente muy esforc'adame- te como aquel que con voluntad de herir los gana tenia: y Daganel lo recibio con los su- yos muy animosamete. Assi que fueron los vnos & los otros mezclados en vno. Alli ve- riades al dozel del mar haziendo cosas estra- n~as / derribado & matado quatos ante si ha- llaua: q no auia hombre q lo osasse atender: & metia se enlos enemigos / haziedo dellos cor- ro q parescia vn leo brauo. Agrajes quando le vio estas cosas hazer / tomo consigo muy mas esfuerc'o que de ante tenia / & dixo a gra- des bozes por esforc'ar su gente. Caualleros mirad al mejor cauallero & mas esforc'ado q nuca nascio. Quando daganel vio como des- truya su gete fue para el dozel del mar como buen cauallero: & quisole herir el cauallo por que entre los suyos cayesse / mas no pudo: & diole el donzel tal golpe por cima del yelmo: q por fuerc'a quebraro los lazos: & saltole de la cabec'a. El rey perio q en socorro del don- zel del mar llegaua dio a Daganel con su es- pada tal herida que lo hedio fasta los dietes. Entonces se vencieron los dela fierra / & de Normadia huyedo do el rey Abies estaua / & muchos dezia. Ay rey abies como tardas tanto / q nos dexas matar. E yendo assi heri- endo enlos enemigos el rey Perio & su com- pan~a no tardo mucho que parecio el rey abi- es de yrlanda co todos los suyos / y venia di- ziendo. Agora a ellos: no quede hobre q no mateys: & punad d entrar conellos enla villa Quando el rey perio y los suyos vieron sin sospecha aqllos de q no sabian parte: mucho fuero espantados / q eran ya cansados: & no tenia lanc'as / & sabia q aquel rey Abies era vno delos mejores caualleros del mudo: y el q mas dudaua: mas el donzel del mar les co- menc'o a dezir. Agora sen~ores es menester d} {CB2. mantener vra horra: & agora parecera aque- llos en q ay verguec'a: & hizolos todos reco- ger q andaua esparzidos: & los de yrlada vi- niero herir tan brauamente q fue marauilla: como aqllos q holgados llegauan: & co gran corac'o de mal hazer. El rey Abies no dexo cauallero enla silla en quato le duro la lanc'a y desque la perdio echo mano a su espada / & comenc'o a herir conella tan brauamente / q a sus enemigos hazia tomar espanto: & los su- yos fuero teniedo conel: firiendo & derriban- do enlos enemigos. De manera que los del rey Perio no lo pudiendo ya sufrir retrayan se contra la villa. Quando el donzel del mar vio que la cosa se paraua mal / comenc'o d ha- zer co mucha san~a mejor que antes / porque los de su parte no huyessen con desacuerdo / & metia se entre la vna gente y la otra: y heri- endo y matando enlos de yrlada daua lugar alos suyos q las espaldas del todo no bolui- essen. Agrajes y el rey perion q lo vieron en tan gra peligro & tanto hazer / quedaro siem- pre conel. Assi q todos tres eran amparo de los suyos: & coellos tenian harto q hazer los contrarios que el rey abies metia adelante su gente veyendo el vencimieto: porq abueltas dellos entrasse enla villa / donde esperaua ser su guerra acabada. E con esta priessa q oys llegaron ala puerta dela villa: dode si por es- tos tres caualleros no fuera: juntos los vnos & los otros etrara: mas ellos sufriero tantos golpes & tantos diero que por marauilla fue poderlo sofrir. El rey abies q creyo q su gen- te detro conellos era: passo adelate & no le vi- no assi de q mucho pesar ouo: & mas de Da- ganel & galayn que supo q era muertos: y lle- go ael vn cauallero delos suyos & dixole. Se- n~or vedes aquel cauallero del cauallo blaco / no haze sino marauillas: y el ha muerto vue- stros capitanes & otros muchos. Esto dezia por el donzel del mar: q andaua enel cauallo blanco de Galpano. El rey Abies se llego mas & dixo. Cauallo por vuestra venida es muerto el hobre del mudo q yo mas amaua. Pero yo hare q lo compreys caramete si os quereys mas combatir. De me combatir co vos dixo el donzel del mar no es hora q vos teneys mucha gente & holgados: & nos muy} {CW. c} [fol. 17v] {HD. Libro +} {CB2. poca / y esta muy cansada / q seria marauilla de os poder resistir: mas si vos quereys ven- gar como cauallero esso q dezis: & mostrar la gran valentia de que soys loado: escoged en vra gente los q mas os cotentaren / & yo en- la mia: & seyendo yguales podriades ganar mas hora / q no con mucha sobra de gente & soberuia demasiada venir a tomar lo ageno sin causa ninguna. Pues agora dezid dixo el rey Abies: de quantos quereys q sea la ba- talla. Pues que en mi lo dexays dixo el don- zel moueros he otro partido: & podra ser que mas os agrade: vos teneys san~a de mi por lo que he hecho: & yo de vos por lo q enesta tier- ra hazeys: pues en nra culpa no ay razo por- que ninguno otro padezca / sea la batalla en- tre mi & vos / & luego si quisieredes: con tal q vra gete assegure: y la nra tambie d se no mo- uer hasta en fin della. Assi sea dixo el rey abi- es: & hizo llamar diez caualleros los mejores delos suyos / & co otros diez que el dozel del mar dio asseguraro el campo / que por mal ni por bien que les acontesciesse no se mouerian El rey perio & agrajes le defendian q no fues- se la batalla hasta ela man~ana / porque lo ve- yan mal herido / mas estoruar no selo pudie- ron: porque el desseaua la batalla mas que o- tra cosa: y esto era por dos cosas: vna por se prouar con aql que ta loado por el mejor ca- uallero dl mundo era. Y la otra porque si lo venciesse seria la guerra partida. & podria yr a ver a su sen~ora Oriana que enella era todo su corac'o & sus desseos. {RUB. % Capi .ix. como el dozel dl mar hizo la batalla coel rey abies sobre la guerra q tenia coel rey perio de gaula.} {IN4.} LA batalla cocertada entre el Rey Abies y el Donzel del mar como aueys oydo / los dela vna parte y dela otra veyendo q todo lo mas del dia era passado acordaron contra la vo- luntad dellos ambos que para otro dia que- dasse. Assi para atauiar sus armas: como pa- ra remediar algo las heridas que tenia & por que todas las getes de ambas partes estaua tan mal tratadas & cansadas: desseaua la hol- ganc'a para su reposo: cada vno fue acogido} {CB2. {=MIN=.} a su posada. El doze[l] del mar entro por la vi- lla coel rey Perion y Agrajes / y lleuaua la cabec'a desarmada / y todos dezia. Ay bue ca- uallero dios te ayude & de horra / q puedas acabar lo q has comenc'ado. Ay que hermo- sura de cauallero: eneste es caualleria bie em- pleada / pues q sobre todos la mantiene enla su grade alteza / y llegando al palacio del rey vino vna dozella q dixo al dozel del mar. Se- n~or la reyna os ruega q os no desarmeys / si- no en vra posada dode vos atiende. Esto fue por cosejo del rey / & dixo. Amigo yd ala rey- na: & vaya co vos agrajes q os haga compa- n~ia. Estoces se fue el rey a su aposentamieto y el dozel & agrajes al suyo: donde hallaro la reyna y muchas duen~as y dozellas q los de- sarmaro: pero no cosintio la reyna q enel do- zel ninguna la mano pusiesse / sino ella q lo d- sarmo y le cubrio devn manto: enesto llego el rey: & vio ql dozel era llagado & dixo: porq no alogauades mas el plazo dela batalla? No era menester dixo el dozel / q no he llaga por- que he de hazer la dexe. Luego lo curaro delas llagas: y les diero de cenar. Otro dia de ma- n~ana la reyna se vino a ellos co todas sus da- mas: y hallolos hablado coel rey & comenc'o se la missa: y dicha armose el dozel del[ ]mar no de aquellas armas q enla lid el dia ante tra- xera: q no quedaro tales q pudiessen algo a- prouechar / mas de otras muy mas hermo- sas & fuertes: y despedido dela reyna & delas duen~as y dozellas c(o)[a]ualgo e vn cauallo hol- gado q ala puerta le tenia: y el rey perio le lle- uaua el yelmo: y agrajes el escudo: y vn caua- llero aciano que se llamaua agano / que muy} [fol. 18r] {HD. Primero. \ fo .xviij.} {CB2. preciado fuera en armas la lanc'a / q por la su gra bodad passada / assi en esfuerc'o como en virtud era el tercero co rey & con hijo de rey / y el escudo que lleuaua auia el campo de oro & dos leones enel azules el vno cotra el otro como si se q<>siessen morder. E saliendo por la puerta dela villa viero al rey abies sobre vn gra cauallo negro todo armado / sino q aun no elazara su yelmo. Los dela villa & los de la hueste todos se ponia dode mejor la bata- lla ver pudiessen: y el capo era ya sen~alado: & el palenque hecho con muchos cadahalsos enderredor dl. Entoces enlazaro sus yelmos & tomaro los escudos: y el rey abies echo vn escudo al cuello q tenia el campo indio: y enl vn gigate figurado: & cabe el vn cauallero q le cortaua la cabec'a. Estas armas traya por q se cobatiera con vn jaya q su tierra le entra- ua y gela dstruya toda: & assi como la cabec'a le corto assi lo traya figurado en su escudo: y desque ambos tomaron sus armas salieron todo dl capo encomedado a dios cada vno al suyo: y se fuero acometer sin ninguna dete- nencia a gran correr delos cauallos como aq- llos q eran de gran fuerc'a & corac'on & alas p<>- meras feridas fueron todas sus armas falsa- das: y quebrando las lanc'as juntaronse vno co otro: assi los cauallos como ellos tan bra- uamente que cada vno cayo a su parte: & to- dos creyero que era muertos: & los troc'os d las lac'as tenia metidos por los escudos que los hierros llegauan ala carnes / mas como ambos fuessen muy ligeros & biuos d corac'o leuataronse presto: & quitaron de si los peda- c'os delas lanc'as: y echando mano alas espa- das se acometiero ta brauamente / q los q al derredor estaua auia espato delos ver. Pero la batalla parecia desigual / no porq el dozel del mar no fuesse bien hecho / y de razonable altura: mas el rey abies era tan grande q nu- ca hallo cauallero que el mayor no fuesse vn palmo: & sus miembros no parescia sino d vn gigate: era muy amado de su gente: & auia en si todas buenas maneras / saluo que era so- beruio mas q duia. La batalla era entrellos tan cruel & con tanta priessa sin se dexar hol- gar / & los golpes tan grandes q no parecian sino de veynte caualleros. Ellos cortaua los} {CB2. escudos / haziendo caer enel capo grades ra- jas: & abollaua los yelmos: y desguarnescian los arneses. Assi que bien hazia el vno al o- tro su fuerc'a & ardimieto conoscer: & la su gra fuerc'a & la bondad delas espadas hizieron sus armas tales q eran de poco valor: de ma- nera q lo mas cortaua e sus carnes / que enlos escudos no quedaua co que cobrir ni ampa- rar se pudiessen: & salia dellos tata sangre que sostenerse era marauilla / mas tan grande era el ardimiento q consigo trayan: q quasi dllo no se sentian. Assi duraro enesta primera ba- talla hasta hora de tercia / que nunca se pudo conoscer enellos flaqueza ni couardia / sino q con mucho animo se combatia / mas el sol q las armas les calentaua puso enellos alguna flaqueza de cansancio: y a esta sazon el rey a- bies se tiro vn poco afuera & dixo. Estad y e- derecemos nuestros yelmos: & si quisierdes q algo holguemos nra batalla no pdera tie- po: & comoquier q te yo desame mucho te p- cio mas q a ningun cauallero co quien yo me cobatiesse: mas d te yo preciar no te tiene pro q no te haga mal / q mataste aquel q yo tato amaua: & pones me en gra verguenc'a de me durar tato en batalla ante tatos hobres bue- nos. El donzel del mar dixo: rey abies desto se te haze verguenc'a: & no de venir con gran soberuia a hazer tato mal a quien no te lo me- rece: cata que los hombres especialmente los reyes no ha de fazer lo q pueden: mas lo que deue / porq muchas vezes acaece q el dan~o & la fuerc'a q alos q selo no merecieron quieren hazer / ala fin cae sobre ellos & pierdenlo to- do: & aun la vida abueltas: & si agora qrrias que te dexasse holgar: assi lo quisieran otros aquie tu sin selo otorgar mucho apremiauas & porque sientas lo que a ellos sentir hazias aparejate / q no holgaras ami grado. El rey tomo su espada & lo poco del escudo & dixo. Por tu mal hazes este ardimieto / q el te poe eneste lago donde no saldras sin perder la ca- bec'a. Agora haz tu poder dixo el donzel del mar / q no holgaras hasta q tu muerte se lle- gue o tu honra sea acabada: & cometieronse muy mas san~udos q ante: & ta brauos se he- ria como si entonces comenc'ara la batalla / & aql dia no ouiera dado golpe. El rey abies} {CW. c ij} [fol. 18v] {HD. Libro. +} {CB2. como muy diestro fuesse por el gran vso de- las armas cobatia se muy cuerdamente: gu- ardadose delos golpes & hiriendo dode mas podia dan~ar: las marauillas que el dozel ha- zia en andar ligero / & acometedor / y en dar muy duros golpes le puso en descocierto to- do su saber: & a mal de su grado no le pudien- do ya sufrir perdia el capo / y el donzel dl mar le acabo d desfazer enel brac'o todo el escudo que nada del le quedo: & cortauale la carne por muchas partes: assi que la sangre le salia mucho & ya no podia herir / q la espada se le reboluia enla mano: tato fue aquexado / que boluiendo casi las espaldas andaua buscado algua guarida conel temor dela espada q ta crudamente la sentia: po como vio q no auia sino muerte: boluio tomado su espada co am- bas las manos: y dexose yr al donzel cuydan- dolo ferir por cima del yelmo y el alc'o el escu- do donde rescibio el golpe: & la espada entro tan dentro por el q la no pudo sacar: & tiran- dose afuera diole el dozel del mar en descubi- erto enla pierna yzquierda tal herida que la meytad della fue cortada: y el rey cayo tendi- do enel capo. El dozel fue sobre el & tiradole el yelmo dixole. muerto eres rey abies sino te otorgas por vecido. El dixo verdaderamen- te muerto soy mas no vecido: & bien creo que me mato mi soberuia: & ruegote q me hagas segura mi copan~a sin q dan~o reciban y lleuar me han ami tierra: & yo perdono ati & alos q mal quiero: & mado entregar al rey perio q<>n- to le tome: & ruegote q me hagas auer confis- sion q muerto soy. El dozel del mar quando esto le oyo vuo del muy gran duelo amaraui- lla: po bie sabia que lo no ouiera el otro dl si mas pudiera. Todo esto passado como oy- do aueys se jutaro todos los dela hueste / y d la villa q era todos seguros: y el rey abies ma- do dar al rey perion quato le tomara: y el le asseguro toda su gete fasta que lo lleuassen a su tierra: y rescebidos todos los sacramentos dela sancta yglesia el Rey abies: saliole el al- ma: & sus vassallos lo lleuaron a su tierra con grades llantos que por el fazia. Tomado el dozel dl mar por el rey perio & agrajes / & los otros grades de su partido / & sacado del can- po con aquella gloria q los vencedores en ta-les} {CB2. autos lleuar suele: no solamete de honra / mas d restitucio d vn reyno a quien pdido lo tenia / ala villa conel se van: & la Donzella de Denamarcha que de parte de oriana ael ve- nia / como ya se vos dixo llego alli al tiepo q la batalla se comec'o: & como vio que tanto a su honra la acabara / llegose ael: & dixole. do- zel del mar hablad comigo aparte: & dzir vos he yo vuestra hazienda mas que vos sabeys El la rescibio bien: & apartose conella yendo por el canpo: & la dozella le dixo. Oriana vra amiga me embia a vos: & vos doy de su parte esta carta e que esta vro nobre escrito. El to- mo la carta: mas no entendio nada delo q di- xo assi fue alterado quando a su sen~ora oyo mentar: antes sele cayo la carta dela mano: & la rienda enla ceruiz del cauallo / y estaua co- mo fuera de sentido. La dozella demado la carta q enel capo estaua a vno dlos que la ba- talla auia mirado: y torno a el estando todos mirando lo q acaesciera & marauillado se co- mo assi se auia turbado el donzel con las nue- uas dela dozella: & quando ella llego dixole. Que es esso sen~or: ta mal recebis madado dla mas alta dozella dl mundo de aqlla q os mu- cho ama / y me hizo sofrir tanto afan en vos buscar? Amiga dixo el / no entendi lo q me a- ueys dicho coeste mal que me ocurrio: como ya otra vez ante vos me acaescio. La donze- lla dixo: sen~or no ha menester encubierta co- migo: q yo se mas de vra hazienda / & dela de mi sen~ora q vos sabeys / q ella assi lo quiso: & digo vos q si la amays q no hazeys tuerto: q ella os ama tanto que de ligero no se podria cotar: & sabed q la lleuaro a casa de su padre y embiaos a dezir / q tanto que desta guerra os partays vayays ala gra bretan~a: & pcureys de morar con su padre hasta que os ella ma- de: & dize os q sabe como soys hijo de rey: & q no es ella porede menos alegre q vos: y que pues no conosciendo a vro linaje erades tan bueno: q trabajeys delo ser agora mucho me- jor: y entonces le dio la carta & dixole. Ueys aqui esta carta e que esta escrito vro nobre: & esta lleuastes al cuello quado os echaro enla mar. El la tomo & dixo. Ay carta como fues- tes bie guardada por aquella sen~ora cuyo es mi corac'on: por aqlla por quie yo muchas ve-zes} [fol. 19r] {HD. Primero. \ fo .xix.} {CB2. al punto dela muerte soy llegado: mas si dolores y angustias por su causa vue / e muy mayor grado de gran alegria soy satisfecho. Ay dios sen~or & quado vere yo el tiepo en q seruir pueda aqlla sen~ora esta merced q me fa- ze: & leyedo la carta conoscio por ella / que el su derecho nobre era Amadis. La donzella le dixo. Sen~or yo me q<>ero tornar luego a mi sen~ora: pues q recaude su madado. Ay don- zella dixo el donzel del mar: por dios holgad aqui hasta tercero dia: & de mi no vos parta- ys por ningua guisa: & yo os lleuare dode os pluguiere. A vos vine dixo la donzella: & no hare al sino lo q madardes. Acabada la ha- bla fuesse luego el dozel del mar para el rey & Agrajes q lo atedia: y entrando por la villa dezia todos: bie vega el cauallero bueno por quie auemos cobrado honra & alegria. Assi fuero hasta el palacio: & hallaro enla camara del Donzel del mar ala reyna con todas sus duen~as & dozellas haziedo muy gra alegria / y enlos brac'os della fue el tomado de su ca- uallo: y desarmado por la mano dela reyna: & viniero maestros q le curaro delas heridas & aunq muchas eran no auia ninguna q mu- cho empacho le diesse. El rey quisiera que el & Agrajes comiera coel: mas no q<>so sino co su donzella por le fazer hora q bien veya que esta podia remediar gran parte de sus angu- stias. Assi holgo algunos dias con gran pla- zer: en especial co las buenas nueuas que le vi- niero / tato q ni el trabajo passado: ni las lla- gas presentes no le quitaron q no se leuantas- se: & anduuiesse por vna sala hablando siem- pre cola dozella: q por el era detenida: q no se partiesse hasta q pudiesse tomar armas / & la lleuasse. Mas vn caso marauilloso que ala sazon le acaescio fue causa que tardando el al- gunos dias la donzella sola de alli partida se fue como agora oyreys. {RUB. % Capitulo .x. Como el donzel del mar fue conocido por el rey perio su padre y por su madre Elisena.} {IN4.} AL comienc'o ya se conto como el rey Perio dio ala reyna Elisena siendo su amiga vno de dos ani- llos que el traya en su mano / tal el} {CB2. {=MIN=.} vno como el otro: sin que enellos ninguna di- ferencia pareciesse: & como al tiepo que el do- zel dl mar fue enel rio lanc'ado enel arca lleuo al cuello aql anillo: & como despues le fue da- do conla espada al donzel por su amo Gan- dales: y el rey Perio auia pguntado ala rey- na algunas vezes por el anillo: y ella con ver- guec'a que no supiesse dode le pusiera / dezia le que lo auia perdido: pues assi acaecio / que passando el donzel del mar por vna sala ha- blando con su donzella: vio a Melicia hija del rey / nin~a que estaua llorando: & preguto- le que auia. La nin~a dixo. Sen~or perdi vn anillo que el rey me dio a guardar en tanto q el duerme. Pues yo vos dare dixo el otro ta bueno o mejor que le deys. Entoces saco de su dedo vn anillo & dioselo: ella dixo. Este es el q yo perdi: no es dixo el. Pues es el anillo dl mudo q mas le paresce dixo la nin~a. Por esto esta mejor dixo el donzel del mar / que en lugar dl otro le dareys: y dxandola se fue co- la donzella a su camara: & acostose en vn le- cho: y ella en otro q ende auia. El rey desper- to y dmado a su hija q le diesse el anillo / y ella le dio aql q tenia: el lo metio en su dedo creye- do q el suyo fuesse: mas vio yazer a vn cabo d la camara el otro q su hija perdio: & tomado lo jutolo conel otro & vio q era el q el ala rey- na auia dado: & dixo ala nin~a: como fue esto deste anillo? ella q mucho le temia dixo. Por dios sen~or el vro perdi yo / & passo por aqui el dozel del mar: & como vio q yo lloraua dio me esse q el traya: & yo pense q el vro era. El rey vuo sospecha dela reyna: q la gra bodad del dozel del mar: juto cola su muy demasia- da hermosura no la ouiessen puesto en algun} {CW. c iij} [fol. 19v] {HD. Libro. +} {CB2. pensamieto indeuido: & tomado su espada en- tro enla camara dela reyna: y cerrada la pu- erta dixo. Duen~a vos me negastes siepre el anillo q os yo diera: y el donzel del mar ha lo dado agora a Melicia: como pudo ser esto q veys le aqui? Dezidme d que parte le ouo / & si me metis vra cabec'a lo pagara. La rey- na q muy ayrado lo vio cayo a sus pies: & di- xole. Ay sen~or por dios merced: pues de mi mal sospechays: aora vos dire la mi cuyta q fasta aqui os vue negado. Entoces comec'o d llorar muy rezio: hiriedo co sus manos enel rostro: & dixo como echara su fijo enel rio: & q lleuara consigo el espada & aquel anillo. Pa- ra santa maria dixo el rey: yo creo que este es nuestro hijo. La reyna tedio las manos dizi- endo. Assi pluguiesse al sen~or dl mudo: ago- ra vamos alla vos & yo dixo el rey: & pregun- temosle de su hazienda. Luego fuero entra- bos solos ala camara donde el estaua: & falla- ronlo durmiedo muy assossegadamente: & la reyna no fazia sino llorar por la sospecha que tanto contra razo della se tomaua. Mas el rey tomo en su mano la espada que ala cabe- cera dela cama era puesta: & catandola / la co- nocio luego / como aquel que coella diera mu- chos golpes & buenos: & dixo cotra la reyna Por dios esta espada conozco yo bie: & ago- ra creo mas lo que me[ ]dxistes. Ay sen~or dixo la reyna no le dxemos mas dormir / q mi co- rac'o se aquexa mucho & fue para el & toman- dole por la mano tirole vn poco contra si di- ziedo. Amigo sen~or acorredme ensta priessa & congoxa en q estoy. El despto &[ ]vio la muy reziamente llorar / & dixo. Sen~ora q es esso q aueys: si mi seruicio puede algo remediar ma- damelo: que fasta la muerte se cumplira. Ay amigo dixo la reyna pues agora nos acorred con vuestra palabra en dezir cuyo hijo soys. Assi dios me ayude dixo el no lo se que yo fui fallado enla mar por gra auetura. La reyna cayo a sus pies toda turbada / y el hinco los ynojos ante ella & dixo. Ay dios que es esto Ella dixo llorando: hijo ves aqui tu padre / & madre. Quado el esto oyo dixo. Sata maria q sera esto q oyo: la reyna teniedolo entre sus brac'os torno & dixo. Es fijo q quiso dios por su merced que cobrassemos aql yerro q por} {CB2. gran miedo yo hize / & mi hijo yo como mala madre os eche enla mar / y veys aqui el rey q os engedro. Entoces hinco los ynojos: y les beso las manos co muchas lagrimas de pla- zer: dando gracias a dios porque assi le auia sacado d tantos peligros para enla fin le dar tanta honra & buena ventura con tal padre & madre. La reyna le[ ]dixo. Hijo sabeys vos si aueys otro nombre sino este? Sen~ora si se di- xo el: que al partir dela batalla me dio aque- lla donzella vna carta que lleue embuelta en cera quado enla mar fui echado: en que dize llamarme Amadis. Entonces sacandola de su seno gela dio: & vieron como era la mesma que darioleta por su mano escriuiera / & dixo. Mi amado hijo quando esta carta se escri- uio era yo en toda cuyta & dolor: & agora soy en toda folganc'a & alegria: bendito sea dios: y de aqui adelante por este nombre vos lla- mad. Assi lo hare dixo el: & fue llamado ama- dis: y en otras muchas partes amadis d gau- la. El plazer que Agrajes su primo conestas nueuas vuo y todos los otros dl reyno seria escusado d dezir: que hallando los hijos per- didos aunque reuessados & mal condiciona- dos sean recibe los padres & los parietes co- solacion & alegria. Pues mirad que tal po- dia ser conel q en todo el mundo era vn claro & luziete espejo. % Assi que dexando de mas hablar enesto contaremos lo q despues acae- cio. La donzella de denamarcha dixo. Ama- dis sen~or yo me q<>ero yr coestas buenas nue- uas: de que mi sen~ora aura gran plazer: y vos qdad a dar gozo y alegria a aqllos ojos / que por desseo vro tantas lagrimas ha derrama- do. A el le viniero las lagrimas alos ojos: q a hilo por la faz le caya: & dixo. Mi amiga a dios vayays ecomedada: & a vos encomien- do mi vida q dlla ayays piedad: q ami sen~ora no seria osado dela pedir segu la gra merced q agora me hizo: & yo sere alla ala seruir muy presto co otras tales armas como enla bata- lla del rey Abies tuue: por dode me podays conocer sino ouiere lugar para lo saber d mi. Agrajes assi mesmo se despidio del / dizien- dole como la donzella a quien el dio la cabe- c'a de Galpano en venganc'a dela deshonra que le hizo / le traxo madado de Olinda su se-n~ora} [fol. 20r] {HD. Primero. \ fo .xx.} {CB2. hija del rey Uanayn de Nuruega que luego la fuesse a ver. La qual el ganara por amiga al tiepo que el & su tio don Galuanes fueron en aquel reyno. Este don Galuanes era hermano de su padre: & porque no auia mas heredad de vn pobre castil[l]o llamauan- le Galuanes sin tierra / & dixole. Sen~or pri- mo mas quisiera yo vra compan~ia q otra co- sa: mas mi corac'o que en mucha cuyta es no me dexa sino q vaya a ver aqlla q cerca o le- xos siepre en su poder esto: & quiero saber de vos dode os podria hallar quado buelua: se- n~or dixo Amadis creo q me hallareys enla casa del rey Lisuarte q me dize ser alli mate- nida caualleria enla mayor alteza q en ningu- na casa de rey ni empador q enl mudo aya: & ruego os q me encomedeys al rey vro padre & madre y q assi como a vos en su seruicio me puede cotar por la criac'a q me hizieron. Es- toces se despidio agrajes del rey & dela reyna su tia: & caualgado cosu compan~a / y el rey & amadis coel por le hazer hora: saliedo por la puerta dla villa encotraron vna dozella q to- mado al rey por el freno le dixo. Miebrate rey q te dixo vna dozella q quado cobrasses tu pdida / pderia el sen~orio de yrlada su flor: & cata si dixo verdad q cobraste este hijo q pdi- do tenias: & murio aql esforc'ado rey abies: q la flor de yrlada era. E aun mas te digo q la nuca cobrar por sen~or q ay aya fasta q ven- ga el bue hermano dela sen~ora q hara ay ve- nir soberuiosamete por fuerc'a d( )e armas pa- rias de otra tierra: y este morira por mano d aql q sera muerto por la cosa dl mundo que mas amara. Este fue marlote de yrlada her- mano dela reyna de yrlada: aql q mato Tris- tan de leonis sobre las parias q al Rey ma- res de Cornualla su tio demadaua: & tristan murio despues por causa dela reyna Yseo q era la cosa del mudo q el mas amaua. Y esto te embia a dezir Urganda mi sen~ora. Ama- dis le dixo. Donzella dezid a vra sen~ora / q se le encomienda mucho el cauallero aquie dio la lanc'a: y q agora veo ser verdad lo q me di- xo: q coella libraria la casa donde primero sa- li: q libre al rey mi padre q en punto de muer- te estaua. % La dozella se fue su via: & agra- jes despedido del rey & de amadis dode le de-xaremos} {CB2. fasta su tiempo / el rey perion man- do llegar cortes porq todos viessen a su hijo Amadis: dode se hiziero muchas alegrias & juegos en honor y seruicio d aquel sen~or que dios les diera: conel qual & con su padre espe- raua biuir en mucha honra y descaso: alli su- po Amadis como el gigante lleuara a do ga- laor su hermano: & puso en su voluntad de pu- nar mucho por saber q se hiziera: y le cobrar por fuerc'a d armas o en otra q<>lquier mane- ra q menester fuesse. Muchas cosas se hizie- ron en aquellas cortes: & muchos & grandes dones el rey enellas dio q seria largo de con- tar. En fin delas quales Amadis hablo con su padre diziedo q el le queria yr ala gra bre- tan~a / q pues no tenia necessidad le diesse lice- cia. Mucho trabajo el rey & la reyna por lo detener: mas por ningua via pudiero / que la gran cuyta q por su sen~ora passaua no le de- xaua / ni daua lugar a q otra obediencia tuui- esse: sino aquella q su corac'on sojuzgaua: & to- mado cosigo solamete a Gandalin / & otras tales armas como las q el rey Abies le des- pedac'ara enla batalla assi se partio: & andu- uo tanto fasta q llego ala mar: y entrando en vna fusta passo enla gra bretan~a: & aporto a vna buena villa que auia nombre Bristoya & alli supo como el rey Lisuarte era en vna su villa que se llamaua Uindilisora: y q esta- ua muy poderoso & muy acopan~ado de bue- nos caualleros: y q todos los mas reyes de- las insulas le obedecia. El partio de alli: y en- tro en su camino / mas no anduuo mucho por el / q hallo vna dozella que le dixo. Es este el camino de Bristoya? si dixo el: poruetura sa- beys si hallaria alli alguna fusta q pudiesse passar e Gaula? aque vays alla dixo el / voy a demadar por vn bue cauallero hijo del rey d Gaula: q ha nombre Amadis: & no ha mu- cho q se conocio co su padre. El se marauillo & dixo. Donzella por quien sabeys vos esso: por aqlla q las cosas esconder no se le puede & supo antes su hazieda q el ni su padre / q es vrgada la desconocida: & ha le tato menester q si por el no: por otro ninguo puede cobrar lo q mucho dessea: a dios merced dixo el por q aquella aquie ha menester todos / me aya menester ami. Sabed donzella q yo soy el q} {CW. c iiij} [fol. 20v] {HD. Libro. +} {CB2. demandays: & agora vamos por do quisier- des: como dixo ella: vos soys el q yo busco? Yo soy sin (t)[f]alta dixo el. Pues seguid me di- xo la dozella / y lleuaros he donde es mi sen~o- ra. Amadis dexo su camino: y entro por el q la donzella le guiaua. {RUB. % Capitulo .xj. como el gi- gate lleuaua a armar cauallero a galaor por la mano del rey lisuarte: el qual le armo caua- llero muy honradamete Amadis.} {MIN=.} {IN5.} DOn galaor estado conel giga- te como vos cotamos apredie- do a caualgar: y a esgremir: & todas las otras cosas q a caua- llero couenia: seyedo ya enello muy diestro: y el an~o coplido: que el gigante por plazo le pusiera. El le dixo: padre agora os ruego q me fagays cauallero: pues yo he atendido lo q madastes: el gigate que vio ser ya tiepo dixole. Hijo plazeme delo hazer / & dezidme quien es vra voluntad q lo haga: el rey Lisuarte dixo el: d quie tata fama corre: yo os lleuare alla dixo el gigante: & al tercero dia teniedo todo el aparejo partiero de alli / & fuero su camino: & al quinto dia hallaronse cerca de vn castillo muy fuerte que estaua so- bre vna agua salada: y el castillo auia nom- bre Bradoyd: y era el mas hermoso q auia e toda aquella tierra: y era assentado en vna al- ta pen~a: & dela vna parte corria aquel agua: y dla otra auia vn gran tremedal: & dela par- te del agua no podian entrar sino por barca y de contra el tremedal auia vna calc'ada tan ancha / que podia yr vna carreta & otra venir} {CB2. mas ala entrada del tremedal auia vna puen- te estrecha: y era echadiza: & quando la alc'a- uan quedaua el agua muy honda: & ala en- trada dela puente estauan dos olmos altos / y el gigante & Galaor vieron debaxo dellos dos donzellas & vn escudero: & vieron vn ca- uallero armado sobre vn cauallo blanco con vnas armas d leones: y llegara ala puente q estaua alc'ada: & no podia passar / & daua bo- zes alos del castillo. Galaor dixo cotra el gi- gate: si vos pluguiere veamos q fara aql ca- uallero: & no tardo mucho q vieron contra el castillo del cabo dela puente dos caualleros armados & diez peones sin armas: & dixeron al cauallero que queria: qrria dixo el entrar alla: esso no puede ser dixeron ellos si ate con nosotros no os cobatis: pues por al no pued ser dixo el hazed baxar la puente: y venid ala justa: los caualleros hiziero alos peones q la baxassen: y el vno dellos se dexo correr al que llamaua su lac'a baxa / y el cauallo rezio quan- to lleuar le pudo: y el delas armas delos leo- nes mouio contra el: & firieronse ambos bra- uamete: el cauallero dl castillo qbro su lanc'a y el otro le firio ta duramete / q lo drribo e ti- erra y el cauallo sobre el: & f(n)[u]e pa el otro que enla puete entraua: & jutarose ambos delos cuerpos delos cauallos q las lac'as fallescie- ro delos encuentros: y el defuera encotro ta fuerte al dl castillo: que ael & al cauallo derri- bo enel agua: y el cauallero fue luego muer- to / y el passo la puete & fuesse fuyedo cotra el castillo: & los villanos alc'aron la puete: & las dozellas desde fuera dauale bozes: q le alc'a- uan la puente: y el q boluia a ellos vio venir cotra si tres caualleros muy bie armados / q le dixero: e mal puto aca passastes: ca vos[ ]co- uerna morir enel agua como muere el q vale mas q vos: y dexarose todos tres ael correr / & firierole ta brauamete: que el cauallo le hi- zieron ahinojar: y cerca estuuo de caer / y que- braro las lac'as: y quedo delos dos llagado: mas el firio al vno dellos demanera q arma- dura q traxesse no le aprouecho: q la lanc'a en- tro por el vn costado: & salio porel otro el fier- ro con vn pedac'o dla asta: y metio mano a su espada muy brauamente: y fue herir los dos caualleros: y ellos ael: & comenc'aron entre si} [fol. 21r] {HD. Primero. \ fo .xxj.} {CB2. vna peligrosa batalla: mas el delas armas d los leones que se temia d muerte puno d se li- brar dellos / & dio al vno tal golpe dela espa- da enel brac'o diestro / q gelo hizo caer en tier- ra conla espada: & comec'o a fuyr contra el ca- stillo diziendo a grade bozes. Acorred ami- gos q mata a vro sen~or: & quado el delos leo- nes oyo dezir q aql era el sen~or quexose mas delo vecer: & diole vn tal golpe por cima del yelmo q la espada le metio por la carne: de q el cauallero fue ta desatinado: q perdio las es- triberas: & cayera si se no abrac'ara al cuello del cauallo: & tomole por el yelmo & sacoge- lo dla cabec'a / y el cauallero quiso huyr pero vio q el otro estaua entre el y el castillo: muer- to soys dixo el delos leones si por pso no vos otorgays / y el q ouo gra miedo dela espada q ya sintiera enla cabec'a dixo. Ay bue caua- llero merced no me mateys tomad mi espada & otorgome por preso: mas el delos leones q vio salir caualleros & peones armados dl ca- stillo: tomole por el brocal del escudo: & puso le la puta dla espada enel rostro & dixo. Ma- dad aqllos q se tornen sino mataros he: el les dio bozes q se tornassen si su vida qria / ellos veyedo su gra peligro assi lo hizieron: & dixo le mas. Fazed alos peones q eche la puete / & luego lo mado: etoce le tomo cosigo: & pas- so la puente conel: y el del castillo que vio las donzellas conoscio la vna q era Urganda la dsconocida: & dixo. Ay sen~or cauallero si me no amparays de aqlla donzella muerto soy. Si dios me ayude dixo el esso no fare yo: an- tes fare d vos lo q ella madare. Entoces dixo a vrgada veys aqui el cauallero sen~or del ca- stillo: que qreys q le faga? cortadle la cabec'a si vos no diere mi amigo que alla tiene preso enel castillo: & si me no metiere en mano la do- zella q le fizo tener. Assi sea dixo el: & alc'o la es- pada por le espantar / mas el cauallero dixo. Ay buen sen~or no me mateys / yo fare quato ella mada. Pues luego sea dixo el sin mas tar- dar. Entoces llamo a vno delos peones: & di- xole. Ue ami hermao & dile si me q<>ere ver bi- uo: q traya luego el cauallero q alla esta: & la dozella q le traxo: esto fue luego hecho / & ve- nido el delos leones le dixo. Cauallero veys alli vra amiga amalda: q mucho afan passo} {CB2. por vos sacar de prisio: si amo dixo el mas q nuca. Urgada le fue abrac'ar: y el a ella. Pu- es q fareys dela dozella dixo el cauallero de- los leones: matarla dixo vrgada que mucho la sufri: & hizo vn encatamiento: de manera q ella se yua tremiedo a meter enel agua / mas el cauallo dixo. Sen~ora por dios no muera esta donzella pues por mi fue presa. Yo la d- xare esta vez por vos / mas si me yerra todo lo pagara juto: el sen~or dl castillo dixo: sen~or pues cupli lo q mandastes quitadme de Ur- gada: ella la dixo. Yo os quito por la honra deste q os vencio: el dlos leones preguto ala donzella / porque de su grado se metia enel a- gua. Sen~or dixo ella pareciame que tenia d cada parte vna hacha ardiedo q me quema- ua: & queria conel agua guarecer: el se comen- c'o a reyr & dixo. Por dios dozella gran locu- ra es la vuestra en hazer enojo a quie tabien vegar se puede. Galaor q todo lo viera dixo al gigante. Este quiero q me faga cauallero: q si el rey Lisuarte es ta nombrado sera por su gradeza: mas este cauallo merece serlo por su gra esfuerc'o. Pues llegad ael dixo el giga- te: & si lo no hiziere sera por su dan~o. Galaor se fue donde el delas armas dlos leones seya so los olmos: y en su compan~ia consigo lleua- ua quatro escuderos & dos dozellas: & como llego saluaronse ambos: & galaor dixo. Se- n~or cauallero demado os vn don. El que lo vio mas hermoso que nunca otro visto auia tomolo por la mano & dixo. Sea co derecho & yo vos lo otorgo. Pues ruego vos por cor- tesia q me hagays cauallero sin mas tardar / & quitar me heys de yr al rey Lisuarte don- de agora yua. Amigo dixo el / gran desuario hariades en dexar para tal hora el mejor rey del mundo: & tomar a vn pobre cauallero co- mo lo yo soy. Sen~or dixo galaor la su gran- deza del rey Lisuarte no me porna ami esfu- erc'o: assi como lo hara vuestra gran valentia que aqui vos vi fazer: & coplid lo que me pro- metistes. Buen escudero dixo el de qualquie- ra otro que demandeys sere yo muy mas co- tento que deste que en mi no cabe: ni a vos es honra. Ala sazon Urganda llego a ellos co- mo que no auia oydo nada / & dixo: sen~or que vos parece dste donzel? Pareceme dixo el el} [fol. 21v] {HD. Libro +} {CB2. mas hermoso que nunca vi / & demandame vn don que a el ni ami cumple: y que es dixo ella? que le haga cauallero dixo el seyedo pue- sto en camino para lo yr a pedir al rey Lisu- arte. Ciertamente dixo Urganda enel de- xar d ser cauallero le vernia mayor dan~o que pro / & ael digo que no vos quite el don / & a vos q lo cumplays. E digo vos q caualleria sera enel mejor empleada que en ninguno de q<>ntos agora ay en todas las insulas del mar fueras ende vno solo. Pues que assi es dixo el: enel nombre d dios sea & agora nos[ ]vamos alguna yglesia para tener la vigilia. No es necessario dixo Galaor / que ya oy he oydo missa: & vi el verdadero cuerpo de dios. Esto basta dixo el delos leones: & poniedole la es- puela diestra: & besandolo le dixo. Aora soys cauallero: & tomad la Espada de quien mas vos agradara. Uos me la dareys dixo Ga- laor: que de otro ninguno no la tomaria ami grado: & llamo a vn escudero que le traxesse vna espada que enla mano tenia. Mas vr- gada dixo. No vos dara essa: sino aquella q esta colgada deste arbol / con que sereys mas alegre. Entoce miraron todos al arbol & no vieron nada. Ella comenc'o a reyr de gana / & dixo. Por dios bien ha diez an~os que alli esta / que la nunca vio ninguno que por aqui passasse: & agora la veran todos: & tornando a mirar vieron la Espada colgada de vn ra- mo del arbol: y parescia muy hermosa / & tan fresca como si entonces se pusiera: & la vayna muy ricamente labrada de seda y de oro. El delas armas delos leones la tomo / & cin~ola a galaor diziendo. Ta hermosa espada con- uenia a tan hermoso cauallero / & cierto que vos no desama quien de tan luengo tiempo os la guardo. Galaor fue della muy conteto & dixo al delas armas delos leones. Sen~or ami conuiene yr a vn lugar q escusar no pue- do. Mucho desseo vra compan~ia mas que de otro cauallero ninguno si a vos pluguiere & dezidme dode vos hallare. En casa del rey Lisuarte dixo el: donde sere alegre d os ver / porque es razon de yr alli / porque ha poco q fui cauallo: & tengo en tal casa de ganar algu- na honra como vos. Galaor fue de esto muy alegre & dixo a vrgada. Sen~ora dozella mu-cho} {CB2. os agradezco esta espada que me distes acordad vos de mi como de vro cauallo: & ds(:)- pedido dllos se torno a dode dexara el giga- te q escodido qdara e vna ribera d vn rio. En este medio tiepo que esto passo hablaua vna donzella de galaor con la otra de vrganda / & della supo como aquel cauallo era amadis d gaula fijo del rey perion: & como vrganda su sen~ora le hizo venir alli: que a su amigo de a- quel castillo sacasse por fuerc'a d armas / quel su gra saber no le aprouechaua pa ello / porq la sen~ora dl castillo que de aqlla arte mucho sabia / lo tenia primero encantado: & no se te- miendo del saber de Urganda: quisierose as- segurar dela fuerc'a delas armas con aquella costumbre ql cauallero delos leones vecio & passo la puente / como se vos ha contado. E por esto le tenia alli su amigo que alli traxera vna donzella sobrina dela sen~ora del castillo: aquella que ya oystes que enl agua se queria afogar. Assi quedaron vrgada y el cauallero hablando vna parte de aql dia: y ella le dixo. Bue cauallero no sabeys a quie armastes ca- uallero: no dixo el: pues razon es q lo sepays que el es de tal corac'o / & vos assi mesmo: que si vos topassedes no os conociendo seria gra malauetura. Sabed q es hijo de vuestro pa- dre & madre. Y este es el que el gigate les to- mo siendo nin~o de dos an~os y medio / y es ta grade y hermoso como agora vedes: & por a- mor vuestro & suyo guarde tato tienpo para el aquella espada: & digo vos q hara conella el mejor comienc'o de caualleria que nunca fi- zo cauallero ela gra bretan~a. A amadis se le hincheron los ojos de agua de plazer & dixo. Ay sen~ora dezidme donde lo hallare: no es agora menester dixo ella q lo busqueys / q to- da via conuiene que passe lo que esta ordena- do: pues podrelo ver ayna? Si[ ]dixo ella: mas no os sera tan ligero de conoscer como pensa- ys. El se dexo de pregutar mas enello. Y ella co su amigo se fue su via. E amadis con su es- cudero por otro camino co intecio de yr a vin- dilisora dode era ala sazo el rey lisuarte. Ga- laor llego dode era el gigate & dixole. Padre yo soy cauallo loores a dios & al bue cauallo q lo hizo: dixo el. Hijo dsso soy muy alegre & demado os vn do: muy de grado dixo el lo o-torgo} [fol. 22r] {HD. Primero. \ fo .xxij.} {CB2. co tanto q no sea estoruo d yr yo a ga- nar hora. Hijo dixo el gigate antes si a dios pluguiere sera e gra acrecetamieto dlla. Pu- es pedilde dixo el / q yo lo otorgo. Hijo dixo el algunas vezes me oystes dezir como alba- dan el gigante mato a traycion ami padre / & le tomo la pen~a de Galtares q deue ser mia. Demadouos q me deys derecho del q otro ninguno como vos me lo puede dar / & acor- dadvos dela crianc'a que en vos fize: & como pornia yo mi cuerpo ala muerte por vuestro amor. Esse do dixo Galaor no es de pedirle vos ami: antes le demando yo a vos que me otorgueys essa batalla pues tato os cumple / & si della biuo saliere todas las otras cosas q mas vra honra & prouecho sean hasta q esta vida pague aqlla gran deuda en q vos es yo esto aparejado de fazer: & luego vamos alla. Enel nombre de dios dixo el gigante. Ento- ces entraro enel camino dela pen~a de galta- res: & no anduuiero mucho q encotraro con vrgada la desconocida: & saluarose cortesme- te: & dixo a galaor. Sabeys quie vos fizo ca- uallero? Si dixo el: el mejor cauallero d q nu- ca oyo fablar. Uerdad es dixo ella: & mas vale q vos pesays: & quiero que sepays quien es. Entoces llamo a gadalac el gigate & dixo. Gandalac no sabes tu q este cauallero q cria- ste es hijo del rey perio & dela reyna Elisena & por las palabras q yo te dixe le tomaste & lo has criado? Uerdad es dixo el. Entoces di- xo a galaor. Mi amado[ ]fijo sabed que aquel que os hizo cauallero es vuestro hermano: y es mayor que vos dos an~os & quado le vier- des horalde como al mejor cauallero dl mu- do: & punad d le parecer enl ardimieto & bue talate. Es verdad dixo galaor q el rey perio es mi padre & la reyna mi madre: y q soy her- mano de aql ta buen cauallo? Sin falta dixo ella es. A dios merced dixo el: agora os digo q soy puesto en mucho mayor cuydado q an- te & la vida en mayor peligro: pues me couie- ne ser tal: que esto que vos dozella dezis: assi ellos como todos los otros co razo lo deua creer. Urganda se despidio dellos: y el gigan- te & galaor anduuieron su via como ante. Y pguntado galaor al gigante quien era aque- lla tan sabida donzella: y el contandole como} {CB2. era Urganda la desconocida: y que se llama- ua assi porq muchas vezes se trasformaua & desconocia llegaron a vna ribera: & por ser la calor grande acordaron de enella holgar en vna tienda q armaro: & no tardo que vieron venir vna dozella por vn camino: & otra por otro assi q se jutaro cabe la tienda: & quando viero el gigate q<>sieron huyr: mas don gala- or salio a ellas: & hizolas tornar assegurando las: & pregunto donde yuan. La vna le dixo voy por madado de vna mi sen~ora a ver vna batalla muy estran~a d vn solo cauallero q se ha de combatir coel fuerte gigante dla pen~a de galtares para que le lleue las nueuas dlla: la otra donzella dixo: marauillome delo q de- zis que aya cauallero q tan gra locura osasse acometer: & aunq mi camino a otra parte es: yr quiero co vos por ver cosa tan fuera de ra- zo. Ellas q se yua dixoles galaor. Dozellas no vos qxeys de ay llegar que nosotros va- mos a ver essa batalla: & yd en nuestra copa- n~ia. Ellas gelo prometiero & mucho holga- ua d le ver ta hermoso co aqllos pan~os d no- uel cauallero q muy mas apuesto le hazia / & todos juntos alli comieron & holgaron / & ga- laor saco aparte al gigante / & dixole. Padre a mi plazeria mucho q me dexeys yr a hazer mi batalla & sin vos llegare mas ayna. Esto dezia el porq no supiessen q el era el q la auia de fazer: & no sospechassen que co su esfuerc'o queria acometer ta gran cosa. El gigante lo otorgo contra su voluntad: & galaor se armo y entro enel camino / y las donzellas ambas conel: y tres escuderos del gigate que mando yr conel q lleuauan las armas y lo q auia me- nester: & assi anduuo tato que allego a dos le- guas dla pen~a d galtares: & alli le anochecio en vna casa de vn hermitan~o: & sabiendo que era de orde se cofesso conel. E quado le dixo q yua a hazer aqlla batalla fue muy espanta- do & dixole: quien os pone en ta gra locura co- mo esta? q en toda esta comarca no ay tales diez caualleros q le osassen acometer tato es brauo y espatoso & sin ningua merced: & vos siendo en tal edad poneros en tal peligro / p- der quereys el cuerpo & aun el alma / que aq- llos que conocidamente se ponen enla muer- te podiendolo escusar ellos mesmos se mata.} [fol. 22v] {HD. Libro +} {CB2. Padre dixo don Galaor dios hara de mi su volutad: pero la batalla no la dexare por nin- guna via. El hombre bueno comec'o a llorar & dixole. Hijo dios vos acorra y esfuerce pu- es enesto otra cosa no quereys hazer / & plaze me en vos hallar de buena vida / & Galaor le rogo que rogasse a dios por el. Alli se apose- taro aquella noche: & otro dia auiendo oydo missa armose Galaor & fuesse cotra la pen~a que ante si veya muy alta: & con muchas tor- res fuertes: que hazia el castillo parecer muy hermoso a marauilla. Las dozellas pregun- taro a Galaor si conoscia el cauallero que la batalla auia de fazer. El les dixo creo que ya le vi. Galaor pregunto ala Donzella que d parte de su sen~ora venia a ver la batalla / que le dixesse quien era. Esto no puede saber otro sino el cauallero que se ha de combatir: & ha- blado enesto llegaron al castillo / & la puerta hallaro cerrada. Galaor llamo: & pareciero dos hombres sobre la puerta: & dixoles: dzid a Albada que esta aqui vn cauallero de gan- dalac que viene a se combatir conel: y q si alla tarda que no salira hombre ni entrara que le yo no mate si puedo: los hombres se riero & dixero. Este rencor durara poco: porque o tu fuyras o perderas la cabec'a. E fueronlo a d- zir al gigate & las dozellas se llegaron a gala- or & dixeron. Amigo sen~or soys vos el lidia- dor desta batalla? si dixo el. Ay sen~or dixero ellas dios os ayude & lo dxe acabar a vuestra hora q gra fecho comenc'ays: y qdad en bue- na hora q no osaremos ateder al gigate: ami- gas no temays y ved por lo q venistes o vos tornad a casa dl hermitan~o q yo ay sere si aq<> no muero: la vna dixo q<>lq<>er mal q auega ver q<>ero lo porq vine: entoces apartadose del ca- stillo se metiero en vna orilla de vna floresta dode espaua de fuyr si mal fuesse al cauallo. {RUB. % Capitulo .xij. de como galaor se combatio conel gigante sen~or dela pen~a de galtares.} {IN4.} AL gigante fuero las nueuas & no tardo mucho que luego salio e vn cauallo: y el parecia sobrel ta gra cosa que no ay hombre enel mun- do que mirar lo osasse / & traya vnas hojas d} {CB2. {=MIN=.} hierro tan grandes que desde la garganta fa- sta la silla le cobrian / & vn yelmo muy grade & muy claro & vna gran mac'a de hierro muy pesada con que heria. Mucho fueron espa- tados los escuderos & las donzellas dlo ver: & Galaor no era tan esforc'ado que entonces gran miedo no ouiesse. Mas quato mas ael se acercaua mas le pdia: el jaya le dixo. Cati- uo cauallo como osas ateder tu muerte q no te vera mas el q aca te ebio? & aguarda & ve- ras como se herir d mac'a / galaor fue san~udo & dixo: diablo tu seras vecido & muerto co lo q yo trayo e mi ayuda q es dios y la razo: el ja- ya mouio cotra el q no parecia sino vna tor- re. Galaor fue ael co su lac'a baxa al mas cor- rer d su cauallo y ecotrole elos pechos de tal fuerc'a q la vna estribera le fizo pder & la lac'a qbro: el jaya alc'o la mac'a porlo ferir ela cabe- c'a: & galaor passo ta ayna q no lo alcac'o sino enl brocal dl escudo: y qbrado los brac'ales y el tiracol gelo hizo caer e tierra: & a pocas ga- laor ouiera caydo tras el: y el golpe fue ta fu- erte dado que el brac'o no pudola mac'a soste- ner / & dio enla boca de su mesmo cauallo / assi que lo derribo muerto y el qdo dbaxo: & que- riendose leuantar / auiendo salido dela gran afan llego galaor: & diole delos pechos dl ca- uallo: & passo sobre el bien dos vezes antes q se leuatasse: & ala hora tropec'o el cauallo de galaor enel dl gigate: & fue a caer d la otra p- te. Galaor salio del luego que se veya en aue- t(n)[u]ra de muerte / & puso mano ala espada que vrgada le diera: y dexose yr al jaya q la mac'a tomaua dl suelo: & diole cola espada enel pa- lo della: & cortole todo que no quedo sino vn} [fol. 23r] {HD. Primero. \ fo .xxiij.} {CB2. pedac'o q le qdo enla mano: & co aql lo hirio el jayan de tal golpe por cima del yelmo q la vna mano le hizo poner e tierra: q la Mac'a era fuerte y pesada y el q heria de gra fuerc'a y el yelmo se le torcio enla cabec'a: mas el co- mo muy ligero y de biuo corac'o fuesse leuan- tose luego & torno al jaya: el q<>l le q<>so herir o- tra vez / pero galaor que man~oso & ligero an- daua: guardose del golpe & diole enel brac'o conla espada tal herida que gelo corto cabe el obro: y descendiedo la espada ala pierna le corto cerca dela meytad. El Jayan dio vna gran boz & dixo: ay catiuo escarnido soy por vn hobre solo: & quiso abrac'ar a Galaor co grade san~a: mas no pudo yr adelante por la gran herida dela pierna: & sentose enel suelo Galaor torno alo herir: & como el gigante te- dio la mano por lo trauar / diole vn golpe q los dedos le echo en tierra cola meytad dela mano: y el jaya q por lo trauar se auia tedido mucho cayo: & Galaor fue sobre el: & matolo co su espada & cortole la cabec'a. Entoces vi- niero ael los escuderos & las donzellas: & ga- laor les mando alos escuderos q lleuassen la cabec'a a su sen~or: ellos fuero alegres / & dixe- ro. Por dios sen~or el hizo en vos buena cria- c'a q vos ganastes el prez: y el la vengac'a y el prouecho. Galaor caualgo en vn cauallo de los escuderos: & vio salir del castillo diez ca- ualleros en vna cadena metidos q le dixeron: venid a tomar el castillo q vos matastes el ja- ya: & nos los que le guardauan. Galaor dixo alas donzellas. Sen~oras qdemos aqui esta noche. Ellas dixero q les plazia. Entoces hi- zo quitar la cadena alos caualleros: & acogie- rose todos al castillo dode auia hermosas ca- sas: y en vna dellas se desarmo: & dieronle de comer & a sus dozellas con el. Assi holgaron alli co gra plazer mirando aquella fuerc'a de torres & muros / que marauillosas les pares- cia. Otro dia fuero alli assonados todos los dela tierra enderredor: & galaor salio a ellos y ellos lo recibieron con gran alegria diziendo le / que pues el ganara aquel Castillo mata- do al Jayan que por fuerc'a & grade premia los mandaua: que ael querian por sen~or. El gelo gradecio mucho. Pero dixoles q ya sa- bian como aqlla tierra era de derecho de ga-dalac.} {CB2. Y q el como su criado auia alli venido ala ganar para el: q le obedeciessen por sen~or como era obligados / y q el los trataria ma- sa & honradamente. El sea bien venido dixe- ron ellos / que como nuestro natural: & como cosa suya propria terna cuydado de nos ha- zer bie: q este otro q matastes como agenos y estran~os nos tractaua. Galaor tomo ome- naje de dos caualleros los que mas honrra- dos le parescio para que venido gandalac le entregassen el castillo: & tomando sus armas & las donzellas: & vn escudero delos dos que alli traxo etro enel camino dela casa dl hermi- tan~o: & alli llegado el honbre bueno fue muy alegre coel & dixole. Fijo bieaueturado mu- cho deueys amar a dios quel vos ama: pues quiso q por vos fuesse hecha ta fermosa ven- gac'a: galaor tomado del su bedicio: & rogan- dole que le ouiesse memoria en sus oraciones entro en su camino. La vna donzella le rogo q le otorgasse su copan~ia. E la otra dixo. No vine aqui sino por ver cima de esta batalla: & vi tanto q terne que cotar por dodefuere. A- gora q<>erome yr a casa del rey Lisuarte por ver vn cauallo mi hermano que ay anda. A- miga dixo galaor si ay vierdes vn cauallero mancebo q trae vnas armas de vnos leones dezilde q el dozel que el fizo cauallo sele enco- mienda. Y que yo pugnare de ser hobre bue- no: & si le yo viere dezir le he mas de mi hazie- da & dela suya que el sabe. La dozella se fue su via / & galaor dixo ala otra / q pues el auia sido el cauallero q la batalla hiziera q le dixes- se quie era su sen~ora q alli la auia ebiado. Si lo vos qreys saber dixo ella seguidme & mo- strar vos la he de aq<> a cinco dias. Ni por es- so dixo el no quedare dlo saber: q yo os segui- re. Assi anduuiero hasta q llegaro a dos car- reras: & galaor q yua delate se fue por la vna pensando q la dozella fuera tras el / mas ella tomo la otra: y esto era ala entrada dela Flo- resta llamada Brananda q parte el condado de clara & de gresca: & no tardo mucho q ga- laor oyo vnas bozes diziendo: ay buen caua- llero valedme. El torno el rostro & dixo: quie da aqllas bozes? el escudero dixo: entiendo q la donzella q de nos se aparto: como dixo ga- laor partiose de nos? Si sen~or dixo el por a-ql} [fol. 23v] {HD. Libro +} {CB2. otro camino va: por dios mal la guarde / y enlazado el yelmo: & tomado el escudo & la lanc'a fue quato pudo donde las bozes oya: & vio vn Enano feo encima de vn cauallo / & cinco peones armados conel de capellinas & hachas: y estaua firiendo con vn palo que en la mano tenia ala dozella. Galaor llego ael / & dixo. Ue cosa mala & fea: dios te de mala ve- tura: & torno la lac'a ala mano finiestra. Y fue ael: & tomandole el palo diole conel tal heri- da q cayo e tierra todo atordido: los peones fueron ael & firieronlo por todas partes: y el dio a vno tal golpe dl palo enel rostro que le batio en tierra & firio a otro conla lac'a enlos pechos q le tenia metida la hacha enl escudo y no la podia sacar que lo passo dla otra par- te & cayo: & quedo enel la lanc'a / & saco la Ha- cha del escudo: & fue para los otros: mas no le osaro atender & fueron por vnas matas ta espessas que no pudo yr tras ellos: & quando boluio vio como el enano caualgara / & dixo. Cauallero en mal punto me feristes & matas- tes mis hobres: & dio dl ac'ote al roci & fuesse quato mas pudo por vna carrera: galaor sa- co la lanc'a del villano: & vio q estaua sana de q le plugo. E dio las armas al escudero & di- xo. Dozella yd vos dlate & guardar vos he mejor: & assi tornaron al camino dode a poco rato llegaron a vn rio q auia nombre Bran & no se podia passar sin barco: la dozella q yua delate fallo el barco & passo dla otra parte: y en tato q Galaor atedio el barco llego el ena- no q el firiera & venia diziedo. Ala fe do tray- dor muerto soys: & dxareys la donzella q me tomastes. Galaor vio q conel venian tres ca- ualleros bie armados y en buenos cauallos. Como dixo el vno dllos / todos tres yremos a vno solo? Yo no quiero ayuda nigua / y de- xose ael yr lo mas rezio que pudo / & galaor q ya sus armas tomara fue cotra el: & hirieron- se delas lac'as: y el cauallero del enano le fal- so todas sus armas: mas no fue la herida gra- de: y galaor lo firio tan brauamete q lo lanc'o dela silla / de q los otros fuero marauillados & dexarose a el correr entrabos d cosuno: y el a ellos: y el vno erro su golpe: y el otro fizo e el escudo su lanc'a piec'as: & galaor lo firio tan duramete q el yelmo le derribo dla cabec'a &} {CB2. perdio las estriberas / y estuuo cerca de caer. Mas el otro torno & hirio a Galaor cola la- c'a enlos pechos y qbro la lac'a: y[ ]auque Ga- laor sintio el golpe mucho no le falso el Ar- nes: entonces metiero todos mano alas espa- das & comec'aron su batalla: y el enano dzia a grandes bozes. Matadle el cauallo & no fuyra: & Galaor quiso herir al q derribara el yelmo. Y el otro alc'o el escudo: y entro porel brocal bie vn palmo & alcac'o cola puta enla cabec'a al cauallo: & fediolo fasta las q<>xadas assi q cayo muerto / q<>ndo el otro cauallo vio este golpe huyo: Galaor empos dl: & firiole cosu espada por cima del yelmo & no le alca- c'o bie: & dcedio el golpe al arzo d c'aga & lleuo le vn pedac'o & muchas mallas dl arnes: mas el cauallo firio rezio al cauallo dlas espuelas / y echo el escudo dl cuello por se yr mas ayna / quando Galaor assi lo vio yr dexolo: & quiso mandar colgar al Enano por la pierna: mas violo yr fuyedo en su cauallo quato mas pu- do: & tornose al cauallo con quie ante justara que yua ya acordando & dixole. Cauallero de vos me pesa mas q delos otros: porque a guisa de buen cauallero vos qsistes cobatir / no se porq me acometistes q no vos lo meres- ci: verdad es dixo el cauallero: mas aql Ena- no traydor nos dixo q le hirierades & le mata- rades sus hombres / & le tomarades a fuerc'a vna donzella q se qria coel yr. Galaor le mo- stro la dozella q lo atedia dela otra parte del rio: & dixo. Uedes la donzella: & si la yo forc'a- ra no me atendiera: mas viniedo en mi copa- n~ia errose de mi ensta Floresta / y el la tomo & la heria co vn palo muy mal: ay traydor di- xo el cauallero / en mal punto me hizo aca ve- nir si yo lo hallo: galaor le hizo dar el Caua- llo: & dixole que atormentasse al enano q era traydor. Entoces passo enel barco dela otra parte y entro enel camino en guia dela donze- lla: & quando fue entre nona & visperas mos- trole la donzella vn castillo muy hermoso en cima de vn valle: & dixole. Alli yremos nos a aluergar. E anduuieron tanto hasta q ael lle- garo y fuero muy bie recebidos como en ca- sa de su madre dela donzella que era & dixole. Sen~ora horad este cauallero como al mejor q nuca echo al cuello. Ella dixo aqui} [fol. 24r] {HD. Primero. \ fo .xxiiij.} {CB2. le haremos todo seruicio & plazer: la dozella le dixo: bue cauallero para que yo pueda co- plir lo que os he pmetido aueys me de agu- ardar aqui & luego boluere con recaudo: mu- cho os ruego dixo el q no me detengays: q se me haria mucha pena. Ella se fue & no tardo mucho que no boluiesse: & dixole. Agora ca- ualgad: y vayamos. Enel nombre d dios di- xo el. Entoces tomo sus armas & caualgan- do en su cauallo se fue coella / & anduuiero sie- pre por vna floresta / & ala salida della les a- nochecio: y la dozella dxando el camino q lle- uauan tomo por otra pte: & passada vna pie- c'a dela noche llegaro a vna hermosa villa q grandares auia nobre: y desq llegaro ala pte del alcac'ar dixo la donzella. Agora decinda- mos y[ ]venid empos de mi / q en aquel alcac'ar vos dire lo q tego prometido. Pues lleuare mis armas dixo el? si dixo ella: q no sabe hon- bre lo q auenir puede. Ella se fue delate & ga- laor empos della: hasta q llegaron a vna pa- red: & dixo la donzella. Subid por aqui y en- trad ende q yo yre por otra parte / & acudire a vos. El subio suso a gran afan / & tomo el es- cudo & Yelmo & baxo se ayuso: & la donzella se fue. Galaor entro por vna huerta / y llego a vn postigo pequen~o q enl muro dl alcac'ar estaua: y estuuo alli vn poco hasta q lo vio a- brir: & vio la donzella & otra conella: & dixo a Galaor. Sen~or cauallo antes que etreys co- uiene que me digays cuyo hijo soys. Dexad vos desso dixo el: que yo tego tal padre & ma- dre: que fasta que mas valga no osaria dezir q su hijo soy. Toda via dixo ella couiene que me lo digays: q no sera de vro dan~o. Sabed q soy fijo del rey Perio / & dela reyna Helise- na: y aun no ha siete dias q vos lo no supiera dezir: entrad dixo ella: entrando hizierolo de- sarmar: y cubrierole vn manto: & salierose de alli: & la vna yua detras: y la otra delante: y el en medio: y entrado en vn gra palacio & muy hermoso: dode yazian muchas duen~as & do- zellas en sus camas: & si alguna preguntaua quie yua ay / respodiero ambas las dozellas. Assi passaro hasta vna camara que coel pa- lacio se cotenia / y entrado detro vio Galaor estar en vna camara d muy ricos pan~os vna hermosa dozella / q sus hermosos cabellos} {CB2. peynaua: & como vio a Galaor puso en su ca- bec'a vna hermosa guirnalda: & fue contra el: diziedo. Amigo vos seays bie venido como el mejor cauallero q yo se. Sen~ora dixo el / & vos muy bien hallada como la mas hermo- sa dozella que yo nunca vi. E la dozella q lo alli guio dixo. Sen~or veys aqui mi sen~ora / y agora soy q<>ta dela promessa: sabed q ha no- bre Aldeua: y es hija del rey d Serolis: & ha la criado aqui la muger del Duq de Bristo- ya: q es hermana de su madre. De si dixo asu sen~ora. Yo vos do al hijo del rey Perio de Gaula: ambos soys fijos d reyes & muy her- mosos: si vos mucho amays no vos lo terna ninguno a mal: & saliendo se fuera / Galaor holgo conla dozella aquella noche a su pla- zer: & sin q mas aqui vos sea recotado: porq enlos autos semejates q a buena cociecia / ni a virtud no son coformes / co razon deue ho- bre por ellos ligeramente passar: teniedolos en aql pequen~o grado q merecen ser tenidos pues venida la hora e q le couino salir d alli: tomo cosigo las dozellas: y torno se dode las armas dexara. E armado se salio ala huerta & hallo ay el enano q ya oystes: & dixole: caua- llero e mal puto aca etrastes: q yo os fare mo- rir & ala aleuosa q aq<> os traxo. Entoces dio bozes. Salid cauallos salid q vn hobre sale dla camara dl duq. Galaor subio ela pared & acogiose a sus cauallo: mas no tardo mucho q el enano co gente salio por vna puerta que a- briero / & galaor q etre todos le vio: dixo etre si. Ay catiuo muerto soy / si me no vego dste traydor de Enano: y dexose a el yr por lo to- mar: mas el enano se puso d tras de todos en su roci. Y galaor cola gra rauia q lleuaua me- tiose por entre todos. Y ellos lo comenc'aro a herir de todas ptes: q<>ndo el vio q no podia passar hiriolos ta cruelmete: q mato dos de- llos e q qbro la lac'a: dsi metio mano ala espa- da: & dauales mortales golpes: de manera q alguos fuero muertos & otros heridos: mas antes q dela priessa fuesse salido le mataro el cauallo. El se leuato a gran afan q le herian por todas ptes. Pero desq fue en pie escarme- tolos de manera q niguo era osado de llegar ael. Quando el enano lo vio ser a pie: cuydo- lo herir delos pechos del cauallo: & fue ael lo} [fol. 24v] {HD. Libro +} {CB2. mas rezio que pudo: & galaor se tiro vn poco a fuera & tendio la mano: & tomole por el fre- no: & diole tal ferida dela manc'ana dela espa- da elos pechos que lo derribo en tierra: y de la cayda fue assi atordido / q la sangre le salio por las orejas / & por las narizes / y Galaor salto enel cauallo: & al caualgar perdio la rie- da: y salio se el cauallo conel dela priessa: & co- mo era grade y corredor ante q la cobrasse se alongo vna buena piec'a: y como las riendas ouo q<>so se tornar alos ferir: mas vio ala finie- stra de vna torre su amiga que co el manto le hazia sen~as q se fuesse. El se ptio dende porq la gete auia ya mucha sobreuenido: & aduuo hasta etrar e vna floresta. Entoce dio el escu- do & yelmo a sus escudero. Algunos delos ho- bres dezia q seria bueno seguirle: otros q na- da aprouecharia: pues era enla floresta. Pe- ro todos estauan espatados de ver como tan brauamete se auia combatido. El enano que maltrecho estaua dixo. Lleuadme al duque & yo le dire de quie deue tomar la venganc'a. Ellos le tomaro en brac'os y lo subiero dode el duq era / & cotole como fallara la dozella e la floresta: y porq la queria traer cosigo auia dado grades bozes: y q acudiera en su ayuda vn cauallo: y le auia muerto sus hobres: y ael herido coel palo: y ql despues lo siguiera co los tres caualleros por le tomar la dozella: y como los desbaratara & veciera: finalmete le coto como la dozella le traxera alli: & lo auia metido e su camara. El duque le dixo si cono- ceria la dozella: el dixo q si. Entoces las man- do alli venir todas las q estaua enel castillo / & como el enano entre ellas la vio dixo. Esta es por quien vro palacio es desonrado. Ay traydor dixo la dozella mas tu me ferias mal & me madauas herir a tus hobres: y aql bue cauallero me dfendio: q no se si es este / o sino. El duq fue muy san~udo & dixo. Dozella yo hare q me digays la verdad: & madola poner en prisio. Pero por tormetos ni males q le fi- ziero nuca nada descubrio: & alli la dexo estar con grande angustia d aldeua que la mucho amaua: & no sabia co quien lo hiziesse saber a galaor su amigo. % El auctor dexa aq<> de co- tar desto: y torna a hablar de amadis: & lo de- ste galaor dira en su lugar.} {CB2. {RUB. % Capitulo .xiij. de como amadis se ptio d vrgada la desconocida y lle- go a vna fortaleza / y delo q enella le auino.} {MIN=.} {IN5.} PArtido amadis de vrganda la dsconocida con mucho plazer de su animo en auer sabido q a- ql q fiziera cauallero era su her- mano: y[ ]porq creya ser cedo do- de su sen~ora era: q aunque la no viesse le seria gra cosuelo ver el lugar dode estaua anduuo tato cotra aqlla pte por vna floresta sin q po- blado fallasse q enlla le anochecio: y en cabo de vna piec'a vio lexos vn huego q sobre los arboles parecia: & fue cotra alla pesando ha- llar aposentamieto. Entoce dsuiadose del ca- mino aduuo hasta q llego a vna hermosa for- taleza q en vna torre della parecia por las si- niestras aqllas lubres q d cadelas era: & oyo bozes d hobres & mugeres como q cataua: y hazia alegrias. E llamo ala puerta mas no le oyeron: y dende apoco los dela torre miraro por entre las almenas: & vieronle q llamaua. E dixole vn cauallero. Quie soys q a tal ho- ra llamays? el le dixo. Sen~or soy vn caualle- ro estran~o. Assi paresce dixo el del muro q so- ys estran~o q dexays de andar de dia & anda- ys de[ ]noche: mas creo que lo fazeys por no a- uer razo de os cobatir q agora no hallareys sino los diablos. Amadis le dixo. Si en vos algu bien ouiesse algunas vezes veriades an- dar de noche alos q menos hazer no puede. Agora os yd dixo el cauallero / que no entra- reys aca. Si me ayude dios dixo amadis yo cuydo q no qrriades hombre q algo valiesse en vra compan~ia. Pero qrria antes q me va-ya} [fol. 25r] {HD. Primero. \ fo .xxv.} {CB2. saber como aueys nombre. Yo te lo dire dixo el: co tal q q<>ndo me hallares te cobatas comigo: amadis q san~udo estaua otorgoge- lo: el cauallo dixo: sabe q yo he nobre darda q no puedes auer esta noche ta mala: que no sea muy peor el dia que comigo encontrares. Pues yo quiero dixo amadis salir luego de- sta promessa & alubren nos co estas candelas a q nos conbatamos. Como dixo Dardan / por yo yr ala Batalla de tal como vos auia de tomar armas edemas de noche? mal aya quie espuelas calc'asse / ni arnes vistiesse por ganar hora della. Entonces se partio dl mu- ro & Amadis fue su camino. % Aqui retrata el auctor delos soberuios & dize. Soberuios q quereys / q pesamieto es el vro: ruego vos q me digays la fermosa persona / la gran va- lentia: el ardimieto d corac'o / si por vetura lo heredastes de vros padres: o lo comprastes co las riqzas: o lo alcanc'astes enlas escuelas delos grandes sabios: o lo ganastes por mer- ced dlos grades principes: cierto es q direys q no. Pues dode lo ouistes: paresceme ami q de aql sen~or muy alto dode todas las bue- nas cosas ocurre & vienen. E a este sen~or que gracias que seruicios en pago dello le days? Cierto no otros ningunos sino despreciar los virtuosos: & desonrar los buenos: maltra- tar los de sus ordenes sanctas: mata los fla- cos con vuestras grandes soberuias: & otros muchos insultos en cotra de su seruicio. Cre- yendo a vro parescer: q assi como conesto la fama / la honrra deste mundo ganays: q assi con vna pequen~a penitencia enel fin de vros dias la gloria del otro ganareys. O q pensa- mieto ta vano y ta loco / auiedo passado vue- stro tiempo enlas semejates cosas sin arrepe- timiento: sin satisfacion q a vro sen~or deue- ys: guardarlo todo juto para aquella triste & peligrosa hora dela muerte q no sabeys qua- do ni en q forma os verna. Direys vos que el poder & la gracia de Dios es muy grade: junto con su piedad: verdad es. Mas assi el vro poder auia de ser para forc'ar con tienpo vuestra yra & san~a: & os quitar d aquellas co- sas que el tato tiene aborrecidas: porque ha- ziendo os digno: dignamente el su pdo alcan- c'ar pudiessedes. Considerando q no sin cau-sa} {CB2. el cruel infierno no fue por el establecido: mas q<>ero yo agora dxar ello aparte que no veys & ponerme en razon con vosotros enlo pre- sente q auemos visto y leydo. Dezidme por q causa fue derribado del cielo enel hondo a- bismo aquel malo lucifer? No por otra sino por su gran soberuia: & aquel fuerte gigante Mebrot q primero todo el humanal linage sen~oreo: porque fue de todos ellos desampa- rado: & como animalia bruta sin setido algu- no fueron por los desiertos sus dias cosumi- dos: no por al saluo porque co su gran sober- uia quiso hazer vna escalera a manera de ca- mino pensando por ella subir & madar los cie- los. Pues porq diremos que fue por Herco- les assolada y destruyda la gran troya: & mu- erto aql su poderoso rey Laumedon no por otra causa sino por la soberuia embaxada q por sus mensajeros alos caualleros griegos embio: que a salua fe al su puerto d Simeon- ta arribaron. Muchos otros que por esta mala & maluada soberuia perecieron en este mundo y enel otro cotar se podria: con q esta razo aun mas autorizada fuesse. Pero porq seyendo mas prolixa: mas enojosa de leer se- ria: se dexara d recotar: solamete vos sera ala memoria traydo: si estos que enel cielo y ela trra dode ta gra poder & honra tuuiero: por la soberuia fueron perdidos: desonrrados & dan~ados: q fructo ay en aquellas viles pala- bras dichas por dardan & por otros semeja- tes? q mado elo vno ni enlo otro tiene o ocur- rirles puede: la hystoria os lo mostrara ade- lante. % Partido amadis co gra san~a de aql muy soberuio cauallero dardan: fuesse porla floresta buscando algu mato aparejado don- de aluergar pudiesse. E assi yedo oyo ante si fablar: & yendo presto aguijado mas su caua- llo hallo dos donzellas en sus palafrenes: & vn escudero conellas: el se llego a ellas & salu- dolas cortesmente: y ellas le preguntaron de dode venia a tal hora armado: el les coto q<>n- to le acontesciera desque fuera noche. Sabe- ys vos dixero ellas como ha nobre esse caua- llero? si se dixo el q el me lo dixo: & dixo q auia nobre dardan: verdad es dixero ellas q el ha nobre Darda el soberuio: y este es el mas so- beruioso cauallero q ay enesta tierra. Yo lo} {CW. d} [fol. 25v] {HD. Libro. +} {CB2. creo bie dixo Amadis: & las dozellas le dixe- ron. Sen~or cauallero nos tenemos aqui cer- ca nro aposentamieto: quedad co nos. Ama- dis selo otorgo: & yedo d cosuno hallaro dos tedejones armados dode las donzellas de a- posentar se auia: & alli descediero y desarman- do se amadis mucho fuero las donzellas ale- gres de su hermosura: & cenaron con mucho plazer: & hiziero para el vn tendejo dode dur- miesse: y en tanto pgutarole las dozellas do- de yua: contra casa del rey Lisuarte dixo el: & nos alla ymos dixeron ellas por ver como a- caescera a vna duen~a q era vna dlas buenas de su manera de esta tierra: & mas hija dalgo: & quanto enel mudo ha tiene metido en prue- ua d vna batalla: & ha d parecer enestos diez dias con quien haga su batalla por ella ante el rey Lisuarte: mas no sabemos q le acaece- ra: q este cotra quie se ha de defender es ago- ra el mejor cauallero q ay enla gran bretan~a. Quie es esse dixo amadis q tato precia de ar- mas onde tantos buenos ay? El mesmo dl q agora os partistes dixeron ellas Darda el so- beruio. Porq razon dixo el ha de ser esta ba- talla: dezidme lo assi dios os vala. Sen~or di- xeron ellas: este cauallero ama vna duen~a de- sta tierra q fue hija de vn cauallero q fue casa- do conesta otra duen~a: & la amada dixo a su amigo Dardan q jamas le haria amor / si la no lleuasse a casa del rey Lisuarte: & dixesse q el auer de su madrastra duia ser suyo: y que sobre esta razo se cobatiesse con quien dixesse lo cotrario: & hizolo el assi como lo mando su amiga: & la otra duen~a no fuera tan bien razo- nada como le fuera menester: & dixo q daria prouador ante el rey por si: y esto hizo por el gran derecho que tiene cuydado hallar quie lo matuuiesse por ella: mas Darda es ta bue cauallero de armas / q a tuerto q a derecho to- dos dudan su batalla. Amadis fue muy ale- gre conestas nueuas: porq el cauallero fuera contra el soberuio: y q podria vengar su san~a teniedo derecho & porq la batalla se haria d- late su sen~ora Oriana: & comec'o a pesar ene- llo muy firmemete: las dozellas pararo mie- tes en su cuydado: & la vna dellas dixo. Se- n~or cauallero ruego os yo mucho por corte- sia q nos digays la razo de vro pesamieto: si} {CB2. buenamente dezir se puede. Amigas dixo el si me vos prometeys como leales donzellas de me tener poridad de a ninguno lo dzir / yo os lo dire de grado. Ellas selo otorgaro: y el dixo. Yo me pensaua d cobatir por aqlla due- n~a que me dexistes: & assi lo fare: mas no quie- ro q ninguo lo sepa. Las dozellas selo tuuie- ron en mucho: pues q tato selo auia loado en armas & dixero. Sen~or vro pesamieto es bue- no y de gran esfuerc'o: dios mande q venga a bien: & fuerose a dormir a sus tedejones: & ala man~ana caualgaro y entraron en su camino: & las donzellas le rogaro q pues vn viaje lle- uaua: y en aqlla floresta andaua alguos hon- bres de mala suerte / q se no partiesse de su co- pan~a: el se lo otorgo. Estoces se fuero de co- suno hablando en muchas cosas: & las doze- llas le rogaro pues q assi dios los auia junta- do q les dixesse su nobre: el selo dixo: y les en- comendo q psona ninguna lo supiesse. Pues caminado como oys aluergado en despobla- do: siendo viciosos en sus tiedas cola puisio q las donzellas lleuaua / acaescioles q vieron dos caualleros armados so vn arbol: que ca- ualgauan en sus cauallos: y se pusieron ante ellos enel camino: y el vno dllos dixo al otro Qual destas donzellas quereys vos: & toma- re yo la otra? Yo quiero esta dozella dixo el cauallo: pues yo esta otra / & tomo cada vno la suya. Amadis les dixo: que es esso sen~o- res? q qreys alas dozellas? dixero ellos fazer como de nuestras amigas: ta ligeramete las quereys lleuar dixo el sin les plazer? Pues quie nos las tirara dixeron ellos? Yo dixo a- madis si puedo. Entonces tomo su yelmo y escudo & lac'a & dixo. Agora couiene q dexeys las donzellas. Antes vereys dixo el vno co- mo se justar: & dexarose yr abos a gran correr delos cauallos: & hirierose co sus lanc'as bra- uamete. El cauallero qbro su lanc'a & amadis lo firio tan duramente q lo derribo por cima del cauallo la cabec'a ayuso & los pies arriba y quebrandole los lazos del yelmo le salio d- la cabec'a. El otro cauallero vinose contra el muy rezio: & hiriole de guisa que falsandole las armas lo llago: mas la llaga no fue gran- de / y qbro la lanc'a. Amadis erro el encuetro & juntarose vno con otro assi los cauallos co-mo} [fol. 26r] {HD. Primero. \ fo .xxvj.} {CB2. los escudos: & amadis trauo del: & sacan- dolo dela silla lo batio en tierra: & assi qdaro los caualleros a pie: & los cauallos sueltos. Amadis tomo delate si las dozellas & fuero por su camino hasta q llegaron a vna ribera donde madaro armar sus tendejones: y q les diessen de comer: po antes ql decediesse llega- ro los caualleros co quie justara: & dixerole. Couiene q defendays las donzellas cola es- pada assi como cola lanc'a: sino lleuarlas he- mos. No lleuareys dixo el en tato q las dfen- der pueda. Pues dexad la lac'a dixero ellos / & ayamos la batalla. Esso fare yo dixo el co q vegays vno a vno: & dando su lac'a a gada- lin echo mano a su espada: & fue al vno dellos el q de herir mas se preciaua: & comenc'aro su batalla: mas a poca de hora fue el cauallero tan maltratado q a su copan~ero le couino so- correrle: aunq lo contrario prometiera. E a- madis que lo vio dixo. Que es esso cauallero no mateneys verdad? digo vos q no os pcio nada. El cauallo llego holgado & como era valiente hirio a Amadis de grades golpes. Mas el q con ambos enla batalla se via: no quiso ser perezoso: & hirio aql q holgado lle- gara de toda su fuerc'a enel Yelmo: & salio el golpe en soslayo: assi q baxo al ombro: & cor- tole las correas del arnes conla carne & hues- sos: & cayo sele la espada dela mano: el caua- llero tuuose por muerto: & comenc'o de huyr: & fue para el otro: & diole enl escudo al traues en derecho del pun~o: & cortole tanto que lle- go hasta la mano: y hendio sela hasta el bra- c'o: y el cauallero dixo. Ay sen~or muerto soy / entoces dexo caer la espada dela mano y el es- cudo del cuello: & amadis le dixo. No ha esso menester: q no os dexare sino jurays q nunca tomareys duen~a ni dozella cotra su volutad. El cauallero lo juro luego: y el hizole meter la espada enla vayna y echar el escudo al cue- llo: & dexolo yr donde guareciesse. Amadis se torno alas dozellas donde estaua cabe los tedejones & dixeronle. Cierto sen~or caualle- ro escarnidas fueramos si por vos no fuera en quien ay mas bondad dela q cuydamos: y en gran esperac'a somos q no solamente sere- ys satisfecho delas soberuias palabras que Dardan vos dixo: mas aun la duen~a lo se-ra} {CB2. dela gra afrenta en q esta puesta: si la for- tuna guiare q por ella tomeys la batalla. A- madis vuo verguec'a porq assi lo loaua: y de- sarmadose comieron & holgaron vna piec'a. E tornando asu camino anduuiero tato por el q llegaro a vn castillo: & ay aluergaron con vna duen~a q les mucha honrra hizo. E otro dia caminaro sin q cosa q de contar sea les a- caeciesse hasta q llegaron a Uindilisora: don- de era el rey Lisuarte: y llegando cerca dela villa dixo Amadis alas donzellas. Amigas yo no quiero ser de ninguno conoscido: & ha- sta q venga el cauallero ala batalla quedare aqui en algun lugar encubierto: embiad co- migo vn donzel destos q sepa de mi: y me lla- me quado tiempo sera. Sen~or dixeron ellas de aqui al plazo no quedan sino dos dias: si os pluguiere quedaremos nosotras con vos y ternemos enla villa quien nos diga quan- do el cauallero ay sera venido. Assi se haga dixo el. Estonces se apartaron del camino: & hizieron armar sus Tendejones junto cabe vna ribera. E las donzellas dixeron que ellas querian llegar ala villa tornarse luego. A- madis caualgo en su cauallo: assi desarmado como estaua & gandalin conel: & fueron a vn otero: donde a ellos les parescio que la villa mejor ver podrian: & alli cerca auia vn gran camino. Amadis se assento al pie de vn arbol & comenc'o a mirar la villa: & vio las torres & los muros assaz altos & dixo e su corac'o. Ay dios donde esta alli la flor del mundo. Ay vi- lla como eres agora en gran alteza por ser en ti aquella sen~ora que entre todas las del mu- do no ay par en bondad ni hermosura: & aun digo q es mas amada que todas las q ama- das son: y esto prouare yo al mejor cauallero del mundo si me della fuesse otorgado. Des- pues que a su sen~ora vuo loado: vn tan gran cuydado le vino que las lagrimas fueron a sus ojos venidas: falleciedole el corac'on ca- yo en vn tan gra pensamiento: q todo estaua estordescido: de guisa q de si ni de otro sabia parte. Gandalin vido venir por el gran cami- no vna compan~a de duen~as & caualleros: & que venian contra donde su Sen~or estaua: & fue ael & dixole. Sen~or no veys esta compa- n~a q aqui viene? mas el no respondio nada: &} {CW. d ij} [fol. 26v] {HD. Libro +} {CB2. Gandalin le tomo por la mano: & tirole con- tra si: y el acordo sospirado muy fuertemete: & la faz toda mojada d lagrimas : & dixole ga- dalin. Assi me ayude Dios sen~or mucho me pesa de vuestro pesar q tomays tal cuydado qual otro cauallero dl mundo no tomaria: & deuriades auer duelo de vos: & tomar esfuer- c'o como enlas otras cosas tomays. Amadis le dixo. Ay amigo gadalin que sufre mi cora- c'o: si tu me amas se que antes me consejarias muerte q biuir en ta gra cuyta desseado lo q no veo. Gandalin no se pudo sofrir de no llo- rar: & dixole. Sen~or esto es gran malauetura amor ta entran~able: q assi me ayude dios yo creo q no ay ta buena ni tan hermosa q a vra bodad ygual sea: y que la no ayays. Amadis q esto le oyo fue muy san~udo: & dixo. Ue lo- co sin sentido: como osas dezir ta gran desua- rio: auia yo de valer ni otro ninguno tato co- mo aqlla en quie todo el bie del mundo es? & si otra vez lo dizes no yras comigo vn passo. Gadalin dixo. Alimpiad vros ojos: & no os vea assi aqllos q vienen. Como dixo el viene alguo? si dixo gadalin. Estoces le mostro las duen~as & los caualleros q ya cerca del otero venia. Amadis caualgo en su cauallo / y fue cotra ellos: & saludolos y ellos ael: & vio etre ellos vna duen~a assaz hermosa & bie guarni- da: q muy fieramete lloraua: amadis le dixo. Duen~a dios os haga alegre: & a vos de ho- ra dixo ella que alegria tengo agora mucho alogada si me dios remedio no pone. Dios le poga dixo el. Mas q cuyta es la q aueys? Amigo dixo ella tengo quato he en auetura & prueua de vna batalla: y el entendio luego q aqlla era la duen~a q le dixero & dixole: due- n~a aueys quien por vos la haga? No dixo ella: & mi plazo es man~ana. Pues como cuy- days enello hazer dixo el? Perder quato he dixo ella si en casa dl rey no ay alguno q aya de mi duelo y tome esta batalla por merced / & por matener derecho. Dios vos de bue re- medio dixo amadis: que me plazeria mucho assi por vos como porq desamo esse q cotra vos es. Dios os haga hombre bueno dixo ella / y de a vos & a mi presto del vengac'a. A- madis se fue a sus tedejones: & la duen~a co su copan~a ala villa: & las dozellas llegaro a po-co} {CB2. rato: & cotarole como Darda era ya enla villa bie atauiado d fazer su batalla. E ama- dis les coto como fallo la duen~a: & lo que pas- saro: aqlla noche holgaron: & al alua del dia las dozellas se leuantaro & dixero a Amadis como se yua ala villa: y q le embiarian dzir lo q hazia el cauallero: co vos quiero yr dixo el: por estar mas llegado: & quado darda al ca- po saliere venga la vna a melo dezir: & luego se armo: y se fuero todos de cosuno: & siendo cerca dela villa qdo amadis al cabo dela flo- resta: & las dozellas se fueron. El descaualgo de su cauallo & tiro el yelmo y el escudo: y estu- uo esperado: y seria esto al salir dl sol. A esta ora q oys caualgo el rey Lisuarte co gra co- pan~a de hobres buenos y fuesse a vn campo q auia entre la villa & la Floresta: & alli vino dardan muy armado sobre vn hermoso caua- llo: & traya a su amiga por la rienda la mas a- tauiada que el lleuar la pudo: & assi se paro[ ]co ella ante el rey Lisuarte: & dixo. Sen~or man- da entregar a esta duen~a de aqllo q deue ser suyo: & si ay cauallero q diga q no / yo lo com- batire. El rey lisuarte mando luego ala otra duen~a llamar: & vino ate el: & dixole. Duen~a aueys quie se cobata por vos? Sen~or no di- xo ella llorado: el rey vuo della muy gra due- lo: porque era buena duen~a. Darda se paro enla plac'a donde auia de atender hasta hora de tercia assi armado: & sino viniesse a el nin- gun cauallero darle ya el rey su juyzio q assi era costubre. Quado las dozellas assi lo vie- ron fue la vna quanto mas pudo alo dezir a Amadis. El caualgo: & tomando sus armas dixo a Gandalin & ala dozella que se fuessen por otra parte: y q si el a su honrra dela bata- lla se partiesse q se fuessen alos tedejones que alli acudiria el: & luego salio dela Floresta to- do armado y encima de vn cauallo blanco: y el se yua hazia donde era Dardan aderec'an- do sus armas. Quado el rey & los dela villa vieron al cauallero salir dela floresta: mucho se marauillaron quie seria / q ninguo lo pudo conoscer: mas dezia q nuca vieron cauallero que ta hermoso pareciesse armado / & a caua- llo. El Rey dixo ala duen~a reutada. Duen~a quien es aql cauallero q quiere sostener vue- stra razon? Assi me ayude dios dixo ella: no} [fol. 27r] {HD. Primero. \ fo .xxvij.} {CB2. se q le nuca vi q me miembre. Amadis entro enel capo dode estaua darda: & dixole. Dar- dan agora manten razo de tu amiga q yo de- fendere la otra duen~a conel ayuda de dios: & quitarme he delo que te prometi. Y q me p- metistes dixo el? Que me cobatiria cotigo di- xo Amadis: y esto fue por saber tu nobre q<>n- do fueste villano cotra mi. Agora vos precio menos que ante dixo Dardan. Aora me no pesa d cosa que me digays dixo Amadis que cerca estoy d me vegar: dadome dios vetura pues vega la duen~a dixo Darda & otorgue- te por su cauallo: & vengate si pudieres. En- toces llego el rey & los caualleros por ver lo que passaua & Dardan dixo ala duen~a. Este cauallo quiere la batalla por vos: otorgays le vuestro derecho? otorgo dixo ella: & dios le de ende bue galardo. El rey miro a amadis: & vio que tenia el escudo falsado por muchos lugares: y al derredor cortado de golpes de espada: & dixo cotra los otros caualleros. Si aql cauallero estran~o demadasse escudo dar selo yan co derecho: mas tanto auia amadis la cuyta de se combatir co Dardan: q e otro no tenia mietes: teniendo aqllas suzias pala- bras que le dixera ela memoria muy mas fres- cas y rezientes q quando passaro: en q todos deuian tomar exemplo y poner freno a sus le- guas: especialmete co los q no conosce: porq delo semejante muchas vezes han acaescido grandes cosas d notar. El rey se tiro afuera & todos los otros: & Dardan & amadis mo- uiero cotra si de lexos: & los cauallos era cor- redores & ligeros: y ellos de gran fuerc'a que se hiriero con sus lanc'as ta brauamete / q sus armas todas falsaro: mas ninguno no fue lla- gado: & las lac'as fuero quebradas y ellos se juntaron delos cuerpos delos cauallos: y co los escudos tan brauamente q marauilla era & Dardan fue en tierra d aquella primera ju- sta: mas d tanto le vino bien que lleuo las rie- das enla mano & Amadis passo por el: & dar- dan se leuato ayna & caualgo como aql q era muy ligero: y echo mano asu espada muy bra- uamete. Quando amadis torno azia el su ca- uallo: violo estar demanera delo acometer: y echo mano ala espada & fuerose ambos aco- meter tan brauamente / que todos se espanta-uan} {CB2. en ver tal batalla: & las gentes dela villa estaua por las torres & por el muro & por los lugares dode los mejor podia ver cobatir: & las casas dla reyna eran sobre el muro & auia ay muchas finiestras dode estauan muchas duen~as & dozellas: & vian la batalla delos ca- ualleros que les parecia espantosa d ver que ellos se heria por cima delos yelmos que era d fino azero: dmanera q a todos parecia que les ardian las cabec'as / segu el gran huego q dllos salia: y delos arneses & otras armas ha- zian caer en tierra muchas piec'as & mallas & muchas rajas delos escudos. Assi que su ba- talla era tan cruda / q muy gra espanto toma- uan los q la vian: mas ellos no quedaua d se ferir por todas partes: & cada vno mostraua al otro su fuerc'a & ardimiento. El rey lisuar- te que los miraua: comoquiera que por mu- chas cosas de afrenta passado ouiesse por su persona: & visto por sus ojos: todo le pares- cia tanto como nada: & dixo. Esta es la mas braua batalla q hombre vido: & quiero ver q fin aura: & hare figurar enla puerta de mi pa- lacio aquel que la victoria ouiere / q lo vea to- dos aquellos q ouieren de ganar horra. An- dando los caualleros co mucho ardimiento en su batalla como oydes: hiriendose d muy grandes golpes sin solo vn poco holgar / A- madis que mucha san~a tenia de Dardan: y que en aquella casa de aquel rey donde su se- n~ora era esperaua morar: porque por su ma- dado la siruiesse: viendo que el cauallero tan- to se le detenia: comenc'ole a cargar de gran- des & duros golpes: como aquel que si algu- na cosa valia alli mas que en otra parte don- de su sen~ora no fuesse lo queria mostrar: dma- nera que antes que la tercia llegasse conoscie- ron todos que Dardan auia lo peor dela ba- talla: pero no dmanera que se no defendiesse tambien que no estaua alli tan ardid que con el se osasse combatir. Mas todo no valia na- da: que el cauallero estran~o no hazia sino me- jorar en fuerc'a & ardimiento: y herialo tan fu- ertemete como enel comiec'o: que todos dezi- an que nada le menguaua sino su cauallo que ya no era tan valiente como era menester. E otro si aquel con quien se combatia que mu- chas vezes tropec'aua: & aynojauan coellos:} {CW. d iij} [fol. 27v] {HD. Libro. +} {CB2. que a duro los podia sacar de passo: & Dar- dan que mejor se cuydaua cobatir de pie que de cauallo dixo a Amadis. Cauallero / nue- stros cauallos nos fallescen que son muy can- sados: y esto haze durar mucho nuestra bata- lla: yo creo que si anduuiessemos apie / q rato ouiesse q te auria conquistado. Esto dezia ta alto que el rey & quantos conel eran lo oyan: y el cauallero estran~o ouo ende muy gra ver- guenc'a & dixo. Pues tu te crees mejor defen- der de pie que de cauallo apeemonos: & defie- dete que lo has mucho menester: aunque no me paresce que cauallero deue dexar su caua- llo en quato pudiere estar enel. Assi que lue- go descendieron delos cauallos sin mas tar- dar: & tomo cada vno lo q le qdaua d su escu- do & co gran ardimiento se dexaron yr el vno al otro: & firierose muy mas brauamente que ante / que era marauilla delos mirar. Pero d mucho auia muy gran mejoria el cauallero estran~o que se podia mejor ael llegar y heria lo de muy grandes golpes: & muy a menudo que no le dxaua holgar: pero veya que le era menester: & muchas vezes lo hazia reboluer de vno y otro cabo: & algunas ahinojar: tan- to que todos dezian / locura demando Dar- dan quando quiso descendir a pie conel caua- llero / que se no podia a el llegar en su cauallo que era muy casado. Assi traya el cauallero estran~o a Dardan a toda su volutad que ya pugnaua mas e se guardar dlos golpes que en herir: & fuesse tirando afuera contra el pa- lacio dela reyna & las donzellas: & todos de- zian que moriria Dardan si mas enla bata- lla porfiasse. Quando fuero debaxo delas fi- niestras dezia todos. Santa Maria muer- to es Dardan: entonces oyo hablar Ama- dis ala dozella de Denamarcha: & conoscio la ela habla: & cato suso & vio a su sen~ora oria- na que estaua a vna finiestra: & la donzella co ella: & assi como la vido: assi la espada se le re- boluio enla mano: & su batalla & todas las o- tras cosas le fallescieron por la ver. Dardan ouo ya quanto de vagar: & vio q su enemigo cataua a otra parte: & tomado la espada con ambas las manos diole vn tal golpe por ci- ma del yelmo que gelo hizo torcer enla cabe- c'a. Amadis por aquel golpe no dio otro / ni} {CB2. hizo sino aderec'ar su yelmo: & Dardan lo co- menc'o a herir por todas partes. Amadis lo heria pocas vezes / q tenia el pesamiento mu- dado en mirar a su sen~ora: a esta hora comen- c'o a mejorar Darda y el a epeorar: & la don- zella d denamarcha dixo. En mal punto vio aquel cauallero aca alguna: que assi perdien- do hizo cobrar a Dardan que al punto dela muerte llegado era. Cierto no deuiera el ca- uallero a tal hora su obra fallescer. Amadis que lo oyo ouo tan gran verguenc'a q quisie- ra ser muerto / con temor que creeria su sen~o- ra que auia enel couardia: y dexo se yr a dar- dan & hiriolo por cima del yelmo de tan fuer- te golpe que le hizo dar delas manos en tier- ra: & tomole por el yelmo & tiro tan rezio que gelo saco dela cabec'a: & diole con el tal heri- da que le hizo caer atordido: & dandole con la manc'ana dela espada enel rostro le dixo. Darda muerto eres si ala duen~a no das por quita: el le dixo. Ay cauallero merced no mu- era: yo la do por quita: entoces se llego el rey & los caualleros & lo oyero. Amadis que co verguec'a estaua delo que le acotesciera fue a caualgar en su cauallo: & dxose yr lo mas que pudo contra la floresta. El amiga de dardan llego alli donde el tan maltrecho estaua: & di- xole. Darda de oy mas no me cateys por a- miga vos ni otro que enel mundo sea sino a- quel bue cauallero q agora fizo esta batalla. Como dixo dardan / yo soy por ti vencido y escarnido & quieres me desamparar por aql que en tu dan~o y en mi desonra fue? por dios bie eres muger que tal cosa dizes: & yo te da- re el galardon de tu aleue: y metiendo mano a su espada que aun tenia en su cinta diole co ella tal golpe que le echo la cabec'a alos pies Despues desto estuuo vn poco pesando & di- xo. Ay catiuo q hize: q mate la cosa del mun- do q mas amaua: mas yo vegare su muerte: & tomado la espada por la puta la metio por si q lo no pudiero acorrer aunq enello se tra- bajaro: & como todos se llegassen alo ver por marauilla no fue niguo epos d amadis pa lo conocer: mas de aqlla muerte plugo mucho a todos los mas: porq a(n)[u]nq este darda era el mas valiete y esforc'ado cauallero d toda la gra bretan~a su soberuia & mala codicio fazia} [fol. 28r] {HD. Primero. \ fo .xxviij} {CB2. q lo no empleasse sino e injuria d muchos: to- mado las cosas desaforadas: teniedo en m<> su fuerc'a & gran ardimiento del corac'on q el juyzio del sen~or muy alto: q con muy poco dl su poder haze q los muy fuertes dlos muy fla- cos vencidos y desonrados sean. {RUB. % Capitulo .xiiij. como el rey lisuarte hizo sepultar a dardan & a su ami- ga & fizo poner en su sepultura letras q dezia la manera como era muertos.} {MIN=.} {IN4.} ASsi esta batalla vencida: en que Dardan & su amiga tan crueles muertes ouiero: mando el rey tra- er dos monumentos & hizolos po- ner sobre leones d piedra: & alli pusiero a dar- dan & su amiga enel campo donde la batalla fuera con letras que como auia passado sen~a- laua. E despues a tiempo fue alli puesto el no- bre de aquel que lo vencio: como adelante se dira: y pregunto el rey q se hiziera del caualle- ro estran~o. Mas no le supiero dzir sino que se fuera al mas correr de su cauallo contra la floresta. Ay dixo el rey quien tal hobre en su copan~a auer pudiesse: que de mas del su gra esfuerc'o / yo creo que es muy mesurado: q to- dos oystes el abiltamieto q le dixo Darda: & aunque e su poder lo tuuo no quiso matarlo: pues bie creo yo q entendio el enel talante dl otro que no le ouiera merced si assi lo tuuiera Enesto fablado se fue a su palacio fablado el y todos dl cauallo estran~o. Oriana dixo ala dozella d denamarcha: amiga sospecho en a- ql cauallo q aq<> se cobatio q es amadis / q ya tiepo seria de venir: q pues le embie madar q se viniesse no se deternia. Cierto dixo la don-zella} {CB2. yo creo q el es: & yo me deuiera oy mem- brar quando vi el cauallo q traya vn cauallo blaco: q sin falta vn tal le dexe yo quando d alla pti: luego dixo. Conocistes q armas tra- ya? no dixo ella: q el escudo era despintado d los golpes: mas paresciome q auia el capo d oro. Sen~ora dixo la donzella el tuuo enla ba- talla del rey abies vn escudo q auia el capo d oro: & dos leones azules enel alc'ados vno co- tra otro: mas aquel escudo fue alli todo desse- cho & mado hazer luego otro tal: & dixome q aquel traeria quado aca viniesse: y creo que aql es. Amiga dixo Oriana si es este o verna o ebiara ala villa: & vos salid alla mas lexos q soleys por ver si fallareys su madado. Se- n~ora dixo ella assi lo hare: & oriana dixo. Ay dios que merced me fariades si el fuesse / porq agora terne lugar de le poder fablar. % Assi passaro su habla las dos: & torna a cotar de Amadis lo q le auino. Quando amadis par- tio dela batalla: fuesse por la floresta tan asco- didamete: q ninguno supo del nueua: y llego tarde alos tedejones / dode fallo a gandalin & alas dozellas: q tenian guisado de comer: & descediendo del cauallo lo desarmaron: & las dozellas le dixero como Darda matara a su amiga: y despues a si: & por qual razo: el se sa- tiguo muchas vezes de tan mal caso: & luego se sentaron a comer con mucho plazer. Pero amadis nuca ptia d su memoria: como haria saber a su sen~ora su venida: y q le madaua ha- zer. Alc'ados los manteles leuantose: & apar- tado a gadalin le dixo. Amigo vete ala villa & trabaja como veas ala donzella de Dena- marcha: y sea muy escondidamente: & dile co- mo yo soy aqui: q me embie a d[]zir que hare. Gandalin acordo por yr mas encubierto de se yr apie: & assi lo hizo: & llegando ala Uilla fuesse al palacio dl rey & no estuuo ay mucho que vio la donzella de Denamarcha: que no fazia sino yr & veir. El se llego a ella & saludo la: y ella ael: & catolo mas & vio que era Gan- dali: & dixole. Ay mi amigo tu seas muy bien venido: y dode es tu sen~or? Ya oy fue tal ho- ra que lo vistes dixo Gandalin: que el fue el q vencio la batalla: y dexole en aquella floresta ascondido: y embiame a vos que le digays q hara. El sea bie venido a esta tierra dixo ella} {CW. d iiij} [fol. 28v] {HD. Libro. +} {CB2. que su sen~ora sera conel muy alegre / & vente empos de mi: & si alguno te pregutare / di que eres dela reyna de escocia / que traes su man- dado a Oriana: y q vienes a buscar a Ama- dis que es enesta tierra para andar coel: & assi quedaras despues en su copan~ia sin que nin- guno sospeche nada: assi entraron enel pala- cio dela reyna: & la donzella dixo contra oria- na: sen~ora veys aqui vn escudero q vos trae mandado dela reyna d Escocia. Oriana fue ende muy alegre & mucho mas quado vio q era Gadalin: & fincado los ynojos ante ella le dixo. Sen~ora la reyna vos embia mucho a saludar / como aqlla q os ama y precia: & a- quie plazeria d vuestra horra: & no falleceria por ella dela acrecentar. Buena ventura aya la reyna dixo oriana: & mucho agradezco sus encomiendas: vete a esta finiestra y dezirme has mas: entoces se aparto conel: & fizo le sen- tar cabe si & dixole. Amigo dode dexas a tu sen~or? Dexole en aquella floresta dixo el: on- de se fue anoche q<>ndo vencio la batalla: ami- go dixo ella que es del assi ayas buenauentu- ra? Sen~ora dixo el. Es del lo que vos quisi- erdes / como aquel que es todo vuestro: & por vos muere & su alma padece lo q nunca caua- llero: y comec'o d llorar & dixo. Sen~ora el no passara vuestro mandado por mal ni por bi- en que le auenga: & por dios sen~ora aued del merced / q la cuyta que hasta aqui sufrio enel mudo no ay otro q la sufrir pudiesse: tanto q muchas vezes espere caerseme delante muer- to: auiedo ya el corac'o desfecho en lagrimas & si el ouiesse ventura d biuir passaria a ser el mejor cauallero que nuca armas traxo: & por cierto segun las grandes cosas q por el desq fue cauallero han passado a su honrra: assi lo es agora: mas ael fallecio ventura quado os conocio: que morira antes d su tiempo: & cier- to mas le valiera morir enla mar dode fue la- c'ado sin que sus parietes lo conosciera: pues que le veen morir sin que socorrerle pueda: y no hazia sino llorar & dixo. Sen~ora cruda se- ra esta muerte de mi sen~or: & muchos se dole- ra dl: si assi sin socorro alguo padeciesse mas delo passado. Oriana dixo llorando & apre- tado sus manos & sus dedos vnos co otros. Ay amigo gadali por dios calla te no me di-gas} {CB2. ya mas q dios sabe como[ ]me pesa: si crees tu lo que dizes q antes yo mataria mi corac'o & todo mi bien: & su muerte qrria yo tan a du- ro como quien vn dia solo biuiria si el mu- riesse: & tu culpas a mi porq sabes la su cuyta & no la mia: que si la supiesses mas te dolerias de mi & no me culparias: pero no pueden las psonas acorrer enlo que dessean: antes aqllo acaece de ser mas desuiado: qdando en su lu- gar lo q les agrauia y enoja: & assi viene ami de tu sen~or: que sabe dios si yo pudiesse conq volutad pornia remedio a sus grades dsseos & mios. Gandalin le dixo. Hazed lo que de- ueys si lo amays: q el os ama sobre todas las cosas que oy son amadas: y sen~ora agora le mandad como haga. Oriana le mostro vna huerta que era de yuso de aqlla finiestra don- de hablauan & dixole. Amigo ve a tu sen~or & dile q venga esta noche muy escondido / y en- tre enla huerta: & aqui debaxo es la camara donde yo & mabilia dormimos: q tiene cerca d tierra vna finiestra pequen~a co vna redezi- lla de fierro & por alli le hablaremos: que ya Mabilia sabe mi corac'o: & sacado vn anillo muy hermoso de su dedo le dio a Gadalin q lo lleuasse a Amadis: porque ella lo amaua mas q otro anillo q tuuiesse & dixo: antes q te vayas veras a mabilia q te sabra muy bien encubrir: q es muy sabida: y entrabos direys que le traeys nueuas de su madre: assi que no sospechara ningua cosa. Oriana mando lla- mar a mabilia q viesse aql escudero de su ma- dre: & quado ella vio a Gadalin: entedio bien la razo: & oriana se fue ala reyna su madre: la q<>l le pguto si aql escudero se tornaria presto a escocia / porq coel ebiaria donas ala reyna Sen~ora dixo ella el escudero viene a buscar a Amadis el hijo dl rey d gaula el bue caua- llero d q aq<> mucho habla: & onde es esse dixo la reyna? el escudero dize dixo ella q ha mas d diez meses q hallo nueuas q venia para aca & marauillase como no lo halla. Assi dios me ayude dixo la reyna: a mi plazeria mucho de ver tal cauallero en copan~ia del rey mi sen~or q le seria gra descaso enlos muchos hechos q de tatas partes le salen: & yo os digo q si el aq<> viene q no quedara d ser suyo por cosa que el demandare y el rey pueda coplir. Sen~ora di-xo} [fol. 29r] {HD. Primero. \ fo .xxix.} {CB2. oriana / de su caualleria no se mas dlo q di- zen: mas digo os que era el mas fermoso do- zel que se sabia al tiepo q ela casa del rey de es- cocia seruia ante mi & ante Mabilia & ate o- tras. Mabilia que con gandalin quedara di- xole. Amigo es ya tu sen~or enesta tierra? Se- n~ora dixo el si: & manda os mucho saludar co- mo ala prima del mundo que mas ama: y el fue el cauallero q aqui vencio la batalla. Ay sen~or dios dixo ella bedito seas: porq tan bue cauallero heziste en nuestro linaje: & nos le di- ste a conocer. Luego dixo a gandalin. Ami- go q es dl? Sen~ora dixo el: seria bie si fuerc'a d amor no fuesse q nos lo tiene muerto: & por dios sen~ora acorrelde & ayudalde q verdade- ramete si algu descaso no ha en sus amores / perdido es el mejor cauallo q ay en vro lina- je: ni en todo el mudo. Por mi no fallecera di- xo ella enlo que yo pudiere: agora te[ ]ve & salu- da melo mucho: & dile q vega como mi sen~o- ra manda & tu podras fablar co nosotras co- mo escudero d mi madre: cada q menester se- ra. Gandalin se partio de mabilia co aql re- caudo q a su sen~or lleuaua: y el le atedia espe- rado la vida o la muerte: segu las nueuas tra- xesse: q sin falta a aqlla sazon era ta cuytado / que sus fuerc'as no bastaua para se sufrir: q el gra descaso q en se ver tan cerca dode su sen~o- ra era auia recebido: sele auia tornado en tan- to dsseo dela ver: & conel desseo en tata cuyta & congoxa q era llegado al puto dela muerte & como vio venir a gandalin fue cotra el: & di- xo. Amigo gadalin q nueuas me traes? Se- n~or buenas dixo el. Uiste la donzella d De- namarcha? Si vi: & supiste della lo q he d ha- zer? Sen~or dixo el mejores son las nueuas q vos pesays: el se estremecio todo de plazer: & dixo. Por dios dimelas ayna. Gadalin le co- to todo lo que co su sen~ora passara: & las ha- blas que passaro ambos: & lo q su prima ma- bilia le dixo: & la habla q concertada dexaua: assi que nada quedo q le no dixesse. El plazer grade q el dsto vuo ya lo podeys cosiderar: & dixo a gandalin. Mi verdadero amigo tu fueste mas sabido & osado en mi fecho que lo yo fuera: y esto no es de marauillar / q lo vno & lo otro tiene muy acabadam[*en]te tu padre: & agora me di si sabes bie el lugar dode mado} {CB2. q yo fuesse. Si sen~or dixo el: que oriana melo mostro. Ay dios dixo Amadis: como seruire yo a esta sen~ora la gran merced que me haze Agora no se porq de mi cuyta me qxe. Gan- dalin le dio el anillo & dixo. Tomad este ani- llo q os embia vra sen~ora: porq era el q ella mas amaua: el lo tomo viniendole las lagri- mas alos ojos: & besandolo le puso e drecho dl corac'o: y estuuo vna piec'a q fablar no pu- do: otro si metiolo en su dedo & dixo. Ay ani- llo como anduuiste en aquella mano que enl mundo otra q tanto valiesse hallar se podria Sen~or dixo gandalin: yd vos alas donzellas & sed alegre: porq este cuydado os destruye & podra hazer mucho dan~o en vros amores: el assi lo fizo: y en aquella cena hablo mas: & co mas plazer q solia: de que ellas eran muy ale- gres: que este era el cauallero del mundo mas gracioso & agradable q<>ndo el pensamiento & pesar no le daua estoruo: y venida la hora dl dormir acostarose en sus tedejones como so- lian: mas viniedo el tiempo couenible leuato se amadis: & hallo q gandalin tenia ya los ca- uallos esillados: & sus armas aparejadas / & armose q no sabia como le podria acotecer & caualgando se fuero contra la villa: y llegan- do a vn monto d arboles: q[ ]cerca dela huerta estaua: q gadalin este dia auia mirado: desca- ualgaro & dexaron alli los cauallos: & fueron se apie: y entraro enla huerta por vn portillo que las aguas auian hecho: & llegando ala fi- niestra llamo gandalin muy passo. Oriana q no se cuydo d dormir q lo oyo: leuatose & lla- mo a Mabilia: & dixole. Creo que aqui es vuestro primo. Mi p<>mo es el dixo ella: mas vos aueys enel mas parte que todo su linaje. Entonces se fueron ambas ala finiestra & pu- sieron dentro vnas candelas que gran lum- bre dauan: & abrieronla. Amadis vio a su se- n~ora ala lumbre delas candelas paresciendo le tanto de bien que no ay persona que cre- yesse q tal hermosura en ninguna muger del mundo podria caber. Y ella era vestida de vnos pan~os de seda Jndia obrada de flores que los auia muy fermosos a marauilia: & no los cubria sino con vna guirnalda muy rica / & quando amadis assi la vio estremecio se to-do} [fol. 29v] {HD. Libro +} {CB2. conel gran plazer q en verla vuo: y el cora- c'on le faltaua mucho: q holgar no podia: q<>n- do Oriana assi lo vio llegosse ala finiestra: & dixo. Mi sen~or vos seays muy bie venido a esta tierra: que mucho os hemos desseado: & auido gra plazer de vuestras buenas nueuas veturas: assi enlas armas como enel conoci- miento de vro padre & madre. Amadis qua- do esto oyo aunq atonito estaua esforc'ado se mas q para otra afrenta ninguna dixo. Se- n~ora si mi discrecio no bastare a satisfazer la merced q me dezis & la q me hezistes enla em- biada dela dozella de denamarcha: no os ma- rauilleys dello: porq el corac'o muy turbado y de sobrado amor pso no dxa la legua en su libre poder. Y porq assi como con vra sabro- sa membrac'a todas las cosas sojuzgar pien- so: assi co vuestra vista soy sojuzgado sin que- dar en mi sentido alguo para que en mi libre poder sea. E si yo mi sen~ora fuesse ta dino: o mis seruicios lo meresciessen dmadar vos ya piedad para este ta atribulado corac'on an- tes q del todo co las lagrimas desfecho sea: & la merced q vos sen~ora pido no para ni ds- caso: que las cosas verdaderamente amadas quanto mas dellas se alcanc'a mucho mas el dsseo & cuydado se augmeta & crece: mas por que feneciendo del todo feneceria aql que en al no piensa sino en vos seruir. Mi sen~or di- xo Oriana: todo lo q me dezis creo yo sin du- da: porq mi corac'o enlo q siente me muestra ser verdad: pero digo vos q no tego a bue se- so lo q fazeys / en tomar tal cuyta como Ga- dalin me dixo: porq dllo no puede redundar sino o ser causa de descubrir nros amores: de q tato mal no podria ocurrir: o q fenesciedo la vida del vno / la del otro sostener no se pu- diesse. E por esto vos mando por aql sen~orio q sobre vos tego: q poniedo teplac'a e vra vi- da la pongays enla mia: q nuca piesa sino en buscar manera como vuestros desseos ayan descaso. Sen~ora dixo el: en todo hare yo vue- stro mandado sino en aquello que mis fuer- c'as no bastan: & que es esso dixo ella? El pen- samiento dixo el: que mi juyzio no puede resi- stir aquellos mortales desseos de quien cru- elmete es atormetado: ni yo no digo dixo ella que del todo lo aparteys: mas que sea co aq-lla} {CB2. medida q os no dxeys assi perescer ate los hombres buenos: porq la vida assolado: ya conoceys lo q se ganara como tengo dicho: & mi sen~or yo vos digo q quedeys co mi padre si os lo rogare el: porq las cosas q vos ocur- riere hagays por mi madado: & de aqui ade- lante hablad comigo sin empacho diziendo- me las cosas q vos mas agradaren: q yo ha- re lo q mi possibilidad fuere. Sen~ora dixo el yo soy vro: & por vro madado vine: no hare sino aqllo q madays. Mabilia se llego & di- xo sen~ora dexadme auer alguna parte dsse ca- uallero: llegad dixo oriana q verlo q<>ero e tan- to que coel fablays. Entoces le dixo. Sen~or primo vos seays muy bien venido: que gran plazer no aueys dado. Sen~ora prima dixo el & vos muy bien fallada: que en qualquiera parte q os yo viesse era obligado a os qrer & amar: & mucho mas enesta donde acatado el deudo aureys piedad de mi. Dixo ella: e vro seruicio porne yo mi vida & mis seruicios: pe- ro bie se segun lo q desta sen~ora conocido ten- go q escusados puede ser. Gadali q la man~a- na vido llegar dixo. Sen~or comoq<>era q vos dello no plega: el dia q cerca viene nos costri- n~e a partir de aqui. Oriana dixo: sen~or ago- ra vos yd: & fazed como vos he dicho. Ama- dis tomadole las manos q por la red dela ve- tana oriana fuera tenia lip(l)iadole coellas las lagrimas q por el rostro le caya: besandoge- las muchas vezes se partio dllas: & caualgan- do en sus cauallos llegaro antes q el alua ro- piesse alos tedejones dode dsarmadose fue e su lecho acostado sin q d niguo sentido fuesse Las dozellas se leuantaro & la vna qdo por fa- zer copan~ia a Amadis: & la otra se fue ala vi- lla: & sabed q ambas eran hermanas & p<>mas hermanas dela duen~a por q<>en amadis la ba- talla fiziera. Amadis durmio fasta ser el sol sa- lido & leuatadose llamo a gadali & mado q se fuesse ala villa assi como su sen~ora & mabilia lo auia madado. Gadalin se fue: & amadis q- do hablado conla dozella: & no tardo mucho que vio venir la otra q ala villa fuera llorado fuertemente: & al mas andar de su palafren. Amadis dixo q es esso mi buea amiga? Quie vos fizo pesar? Que si dios me ayude ello se- ra muy bien emendado si ante no pierdo el} [fol. 30r] {HD. Primero. \ fo .xxx.} {CB2. cuerpo. Sen~or dixo ella en vos es todo el re- medio. Agora lo dezid dixo el: & si os no die- re drecho otra vez no fagays compan~a a ca- uallero estran~o. Quado esto oyo la dozella dixole. Sen~or la duen~a nuestra prima por q<>- en la batalla fezistes esta presa: q el rey le ma- da q faga alli yr al cauallo que por ella se co- batio sino q no salira dla villa e ninguna gui- sa: & bien sabeys vos q lo no puede fazer que nunca fue sabidora de vos. Y el rey vos man- da buscar por todas partes con mucha san~a cotra ella: creyedo q por su sabiduria soys es- codido. Mas quisiera dixo el q fuera d otra guisa: porq yo no soy de tata nobradia para me hazer conoscer a tan alto hombre: & digo vos que aun que todos los d su casa me falla- ran yo no diera vn passo solo para yr alla: si por fuerc'a no: mas no puedo estar d no fazer lo que quisierdes: que mucho vos amo & pre- cio. Ellas se le fincaro de ynojos delante gra- desciedogelo mucho. Agora se vaya dixo el la vna de vos ala duen~a & digale que saque partido del rey que no demandara al caualle- ro cosa cotra su voluntad: & yo sere ay man~a- na ala tercia. La dozella se torno luego: & di- xogelo ala duen~a con que la fizo muy alegre & fuesse ate el rey dixole. Sen~or si otorgays que no pedireys cosa al Cauallero cotra su voluntad sera aq<> man~ana a tercia: & sino ni le aure yo ni vos le conocereys: q si dios me a- yude yo no se quie es / ni por qual razon por mi se quiso cobatir. El rey lo otorgo q gran gana auia delo conocer: conesto se fue la due- n~a: y las nueuas sonaro por el palacio & por la villa diziedo / aqui sera man~ana el buen ca- uallero que la batalla vencio. E todos auia dello gran plazer: porq desamauan a dardan por su soberuia & mala codicion: y la dozella se torno a amadis & le dixo como el ptido era otorgado por el rey como la duen~a lo pidio. {RUB. % Capitu .xv. como ama- dis se dio a conocer al rey lisuarte & alos gra- des d su corte: & fue d todos muy bie recebido} {IN4.} AMadis folgo aql dia con las do- zellas: & otro dio porla man~ana ar- mose: & caualgado e su cauallo so- lamente lleuando consigo las do-zellas} {CB2. {=MIN=.} se fue ala villa y el rey estaua ensu pala- cio & Amadis se fue ala posada dela duen~a & como lo vio finco los ynojos & dixo. Sen~or q<>nto yo he vos me lo distes: el le dixo. Due- n~a vamos ate el rey: & dado os por quita po- dre yo boluer dode tego d yr. Entoces se qui- to el yelmo: & tomo la duen~a y las dozellas y fuesse al palacio: & por do yua dzia este es el cauallo q vencio a darda. El rey que lo oyo salio ael: & quado le vio fue contra el & dixole Amigo seays bie venido q mucho aueys si- do dsseado: amadis finco los ynojos & dixo- le. Sen~or dios os de alegria. El rey lo tomo por la mao & dixo. Si me ayude dios soys bu- en cauallo: y amadis selo tuuo en merced & di- xo: es la duen~a q<>ta? Si dixo el. Sen~or dixo a- madis creed q la duen~a nuca supo q<>en la ba- talla fizo sino agora. Mucho se marauilla- ua todos dela gra fermosura d Amadis: & co- mo siendo ta moc'o pudo vecer a darda: q ta esforc'ado era: que e toda la gra bretan~a le te- mian. Amadis dixo al rey. Sen~or pues vra voluntad es satisfecha & la duen~a q<>ta a dios qdeys encomedado: & vos soys el rey a quie yo ante seruiria. Ay amigo dixo el Rey esta yda no hareys vos ta psto: sino me q<>sierdes fazer gra pesar. dixo el. Dios me guarde dsso antes tengo en corac'o d os seruir si yo fuesse tal q lo mereciesse: pues assi es dixo el rey rue- go os mucho q qdeys oy aq<>: el lo otorgo sin mostrar q le plazia: el rey lo tomo por la ma- no y lleuolo a vna camara dode le fizo desar- mar: & dode todos los otros cauallos q alli d gra cuenta venia se desarmauan: q este era el rey que mas los horaua & mas dllos tenia en su casa: & fizole dar vn manto que cubriesse: &} [fol. 30v] {HD. Libro +} {CB2. llamando al rey arban de norgales: & al code de glocestre dixoles. Cauallos fazed copa- n~a a este cauallero q bien parece d copan~a d hobres buenos: y el se fue ala reyna & dixole q tenia ensu casa al bue cauallero q la batalla veciera. Sen~or dixo la reyna mucho me pla- ze: & sabeys como ha nobre? no dixo el rey q por el prometimieto q fize no lo he osado pre- guntar: poruetura dixo ella si sera el hijo del rey perio de gaula: no se dixo el rey: aql escu- dero dixo la reyna que co mabilia esta habla- do anda en busca dl: & dize q ha hallado nue- uas que venia a esta tierra: el rey le mado lla- mar & dixole. Uenid enpos d mi: & sabre si co- noceys vn cauallero q e mi palacio esta. Ga- dalin se fue coel rey: y como el sabia lo q auia de fazer / tanto q vio a Amadis finco los yno- jos ante el & dixo. Ay sen~or Amadis mucho ha q vos demando. Amigo gandalin dixo el tu seas bien venido: y q nueuas ay del rey de- scocia. Sen~or dixo el muy buenas y d todos vros amigos: el rey lo abrac'o & dixo. Agora mi sen~or no es menester de os encobrir que vos soys aquel amadis fijo del rey perio de gaula: & la vra conocencia & suya fue quando matastes en batalla aquel preciado rey abies d yrlada: por dode le restituystes en su reyno q ya casi perdido tenia. Entoces se llegaro to- dos por lo ver mas q ante: que ya del sabian auer fecho tales cosas en armas: q<>les otro ni- nguno podia fazer. Assi passaro aql dia hazie- dole todos mucha hora: & la noche venida lo lleuo cosigo a su posada el rey arban de nor- gales por consejo del rey: & dixole que traba- jasse mucho como le fiziesse quedar e su casa. Aqlla noche aluergo amadis conel rey arba d norgales muy seruido & a su plazer. El rey lisuarte fablo co la reyna diziedole: como no podia detener a amadis: y que el auia mucho a voluntad que hombre enel mundo ta sen~a- lado quedasse en su casa: que co los tales era los principes muy honrados & temidos: y q no sabia que manera para ello tuuiesse. Se- n~or dixo la reyna mal cotado seria a tan gra- de hombre como vos: que viniendo tal caua- llero a vuestra casa della se partiesse sin le o- torgar quanto el demandasse. No me dman- da nada dixo el rey que todo gelo otorgaria} {CB2. Pues yo os dire lo que sera: rogadgelo o al- guno de vuestra parte: & si lo no fiziere dzilde que me vega a ver ante que se parte: & rogar le he con mi fija Oriana con su prima Ma- bilia que lo mucho conoce desde la sazon que era dozel & las seruia: & dezir le he que todos los otros caualleros son vuestros: y qremos que el sea d nosotras para lo que ouieremos menester. Mucho bie lo dezis dixo el: y por esse camino sin duda qdara: & si lo no hiziesse co razo podriamos dzir ser mas corto de cria- c'a que largo de esfuerc'o: y el rey Arban de norgales hablo aquella noche con amadis: pero no pudo del alcanc'ar ninguna esperan- c'a que quedaria: & otro dia se fueron ambos a oyr missa coel rey: & desque fue dicha ama- dis se llego a despedir del Rey: y el rey le di- xo: cierto amigo mucho me pesa de vuestra yda & por la promessa que vos hize no oso d madaruos nada que no se si os pesaria: pero la Reyna ha gana que la veays ante que os vays: esso fare yo muy de grado dixo el: eto- ces le tomo por la mano & fuesse dode la rey- na estaua & dixole. Ued aqui el fijo dl rey pe- rio de gaula. Si me dios salue sen~or dixo ella yo he mucho plazer y el sea muy bien venido Amadis le q<>so besar las manos: mas ella lo fizo sentar cabe si: y el rey se torno a sus caua- lleros que muchos enl patin dxaua: la reyna hablo con amadis en muchas cosas: y respo- dia muy sagazmete: y las duen~as & dozellas eran muy marauilladas en ver la su gra her- mosura: y el no podia alc'ar los ojos q no ca- tasse a su sen~ora oriana: & Mabilia le vino a abrac'ar como sino lo ouiera visto. La rey- na dixo a su fija. Recebid vos este cauallero q vos tambie siruio quando era dozel: y ser- uira agora quado cauallero si le no falta me- sura: & ayudadme a rogar todas lo que yo le pidiere: entoces le dixo. Cauallero el rey mi sen~or q<>siera mucho q qdarades coel & no lo ha podido alcac'ar: aora q<>ero ver q tata mas parte tienen las mugeres elos cauallos q los hobres: & ruego vos yo que seays mi caualle- ro y d mi hija y de todas estas que aqui veys enesto fareys mesura: & q<>tar nos heys d afre- ta coel rey en le dmadar para nuestras cosas ningu cauallero: que teniedo a vos todos los} [fol. 31r] {HD. Primero. \ fo .xxxj.} {CB2. suyos escusar podremos / & llegaron todas a gelo rogar: & oriana le fizo sen~a coel rostro q lo otorgasse: la reyna le dixo: pues cauallero q fareys enesto de nro ruego? sen~ora dixo el quie haria al sino vro mandado que soys la mejor reyna del mundo: demas destas sen~or- as todas: yo sen~ora qdo por vro ruego: y d vra hija: y despues de todas las otras: mas digo vos q no sere de otro sino vuestro. E si al rey en algo siruiere sera como vro: & no co- mo suyo. Assi vos recebimos yo & todas las otras dixo la reyna. Luego lo embio dzir al rey el q<>l fue muy alegre: y ebio al rey arba de norgales q gelo traxesse: & assi lo fizo: & veni- do ante el abrac'adolo co gra amor le dixo: a- migo agora soy muy alegre e auer acabado esto que tanto desseaua: & cierto yo tengo ga- na q d mi rescibays mercedes. Amadis gelo tuuo e merced sen~alada. Desta manera que oys quedo amadis enla casa del rey lisuarte por mandado d su sen~ora. % Aqui el auctor dexa de contar desto & torna la hystoria a ha- blar de do galaor. Partido do galaor dela compan~a del duque de Br[i]stoya donde le fi- ziera tanto enojo el enano / fuesse por aquella floresta q llamaua arnida: & anduuo fasta cer- ca hora de bisperas sin saber donde fuesse ni hallar poblado alguno: y aquella hora el al- canc'o vn gentil escudero q yua encima de vn muy galan rocin: y el cauallero Galaor que vna muy grande & terrible Llaga lleuaua la q<>l vno dlos tres caualleros que el enano ala barca traxo le fiziera: & cupliendo su volutad co la dozella se le auia mucho empeorado: di- xole: buen escudero sabriades me dezir dode podria ser curado de vna herida? vn lugar se yo dixo el escudero: mas alli no osan yr tales como vos: & si va sale escarnidos. Dexemos esso dixo el: auria alli q<>en dela llaga me curas- se? Antes creo dixo el q hallareys quie otras os faga: mostradme dode es dixo Galaor: & vere de que me qreys espantar. Esso no fare yo sino quisiere dixo el. O tu lo mostraras di- xo galaor: o yo te fare q lo muestres: q eres ta villano q cosa q en ti se faga la mereces co ra- zo. No podeys vos fazer cosa dixo el por do- de a tan mal cauallero & tan sin virtud yo ha- ga plazer. Galaor metio mao asu espada por} {CB2. le poner miedo & dixo: o tu me guiaras: o dxa- ras aq<> la cabec'a. Yo vos guiare dixo el escu- dero dode vuestra locura sea castigada: & yo vegado dlo que me fazeys. Entoces fue por el camino: & galaor empos del fuera de cami- no: & andando quanto vna legua llegaron a vna fermosa fortaleza: q era e vn valle cubier- ta de arboles: veys aq<> dixo el escudero el lu- gar q os dixe: dexame yr: vete dixo el que po- co me pago d tu copan~ia: meos os pagareys della dixo el antes de mucho: galaor se fue co- tra la fortaleza: & vio q era nueuamete fecha: & llegado ala puerta vio vn cauallero bie ar- mado en su cauallo: y conel cinco peones assi mismo armados: & dixero cotra galaor. So- ys vos el q traxo nro escudero pso? no se dixo el quien es vro escudero: mas yo fize venir a- qui vno lo peor & d peor talate q nuca en ho- bre vi: bie puede ser esso dixo el cauallo mas vos q demadays aq<>? sen~or dixo galaor ando mal llagado de vna ferida y querria que me cu- rassen della: pues entrad dixo el cauallero: ga- laor fue adelate: & los peones le acometiero por vn cabo: y el cauallo por el otro & fue pa el vn villano: & galaor sacadole dlas manos vna hacha torno al cauallero: & diole conella ta gra golpe: q no vuo de menester maestro / & dio por los peones d tal guisa: q mato los tres dellos: & los dos huyero al castillo: & ga- laor epos dellos: & su escudero le dixo tomad sen~or vras armas: que muy gra buelta oygo enel castillo: el assi lo hizo: y el escudero tomo vn escudo delos muertos & vna hacha: & di- xo. Sen~or cotra los villanos ayudaruos he po e cauallo no porne mao: q pderia pa siem- pre de no ser cauallo: galaor le dixo Si yo fa- llo el bue cauallero q busco psto te hare caua- llero: & luego fueron adelante: & vieron venir dos caualleros & diez peones: & tornaro alos dos que huya: y el escudero que alli a galaor guiara estaua a vna ventana dando bozes di- ziedo: mataldo: mataldo: mas guardad el ca- uallo: & sera pa mi. Galaor q<>ndo esto oyo cre- cido de gra enojo se dexo correr cotra ellos: y ellos ael: & quebraro sus lac'as: pero al q ga- laor encontro no vuo de menester tomar ar- mas: & torno cotra el otro la espada enla ma- no co gran ardimiento: y dl primero golpe q} [fol. 31v] {HD. Libro +} {CB2. le dio lo derribo del cauallo & torno muy pre- sto contra los peones: & vio como el escude- ro auia muerto dos dellos: y el le dixo muera todos que traydores son & assi lo hizieron / q ninguno escapo. Quando esto vio el escude- ro que ala ventana estaua mirando fue subir a gran priessa contra vna torre por vna esca- lera diziendo a bozes: sen~or armad vos sino muerto soys. Galaor fue para la torre & an- te que llegasse vio venir vn cauallero todo armado: & al pie dela torre le tenian vn cauallo: & queria caualgar. Galaor que del suyo des- cendiera porque no pudo entrar so vn portal llego ael: & trauado dla rieda dixo: cauallero no caualgueys q no soy de vos assegurado. El cauallo boluio ael el rostro: & dixo. Uos soys el q ha muerto mis cormanos & la gete deste mi castillo? no se por quien dezis dixo galaor: mas digo os que aq<> he fallado la pe- or gete & mas falsa q nuca vi: por buena fe di- xo el cauallero: el q vos matastes mejor es q vos & vos lo coprareys caramete: entoces se dexaron yr el vno al otro assi apie como esta- ua & ouieron su batalla muy cruda: q mucho era buen cauallero el dl castillo: & no auia ho- bre q la viesse q se no marauillasse: & assi andu- uiero feriendose vna gran piec'a. Mas el ca- uallero no pudiendo ya sufrir los grandes & duros golpes de galaor comec'o a huyr: y el empos del: & assi fue so vn portal pesando sal- tar de vna finiestra a vn andamio: & conel pe- so delas armas no pudo saltar adonde qria & vuo de caer ayuso en vnas piedras: & tan al- to era que se fizo pedac'os: & Galaor que assi lo vio caer torno se maldiziendo el castillo / & los moradores: assi estado oyo bozes en vna camara que dzian. Sen~or por merced no me dexeys aqui. Galaor llego ala puerta & dixo Pues abrid: & dixo. Sen~or no puedo: q soy presa en vna cadena. Galaor dio del pie ala puerta: & derribandola entro dentro: & hallo vna hermosa duen~a que tenia ala garganta vna cadena gruessa: & dixole ella: sen~or q es del sen~or del castillo & dela otra gente? el dixo Todos son muertos y quel viniera alli a bus- car quien de vna llaga lo curasse: yo vos cu- rare dixo ella: & sacadme deste catiuerio. Ga- laor qbro el cadado & saco la duen~a dla cama-ra.} {CB2. Pero antes ella tomo d vna arqueta dos buxetas que alli el sen~or del castillo tenia: co otras cosas para aql menester y fueronse a- la puerta del castillo: & alli hallo Galaor el primero con q justara q aun estaua bulledo / & traxo su cauallo por cima dl vna piec'a / & sa- lieron fuera del castillo: galaor cato la duen~a & vio q era a marauilla fermosa: & dixole. Se- n~ora yo os dlibre de prisio: & so yo enella cay- do si me vos no acorreys. Acorrere dixo ella en todo lo que madardes: que si de otra gui- sa lo hiziesse d mal conocimiento seria: segun la gra tribulacion dode me sacastes: co estas tales razones amorosas & de buen talante & con las man~as de don galaor & con las dela duen~a que poruentura a ellas conformes era pusiero en obra aqllo q no sin gran enpacho deue ser en escrito puesto finalmente aqlla no- che aluergaro enla floresta con vnos cac'ado- res en sus tedejones: & alli le curo la duen~a d- la ferida & del bue desseo q le auia mostrado: & cotole como siendo ella hija de teloys el fla- meco aquien entonces auia dado el rey lisuar- te el codado de clara: & de vna duen~a q por a- miga auia tenido: y estando ay dixo ella con mi madre en vn monesterio q es cerca d aqui aquel soberuioso cauallero q matastes me d- mado en casamieto: & porque mi madre lo ds- precio: aguardo vn dia que yo folgaua con o- tras dozellas: & tomome & lleuome en aql ca- stillo: & poniendome en aquella muy aspera prisio me dixo: vos me desechastes d marido en q mi fama & horra fue de vos muy menos- cabada: & digo vos q daq<> no saldreys fasta q vra madre & vos & vuestros parietes me rue- guen q vos tome por muger: & yo q mas q o- tra cosa del mudo lo desamaua tome por me- jor remedio confiado enla merced de dios de estar alli en aquella pena algu tienpo / q para siempre la tener siendo conel casada. Pues sen~ora dixo galaor / q hare de vos q yo ando mucho camino: y en cosa q vos seria enojo a- guardarme? Que me lleueys dixo ella al mo- nesterio donde es mi madre: pues guiad dixo galaor & yo os seguire. Entoces entraro enel camino & llegaro al monesterio ante quel sol puesto fuesse: donde assi la donzella como ga- laor fueron con mucho plazer rescebidos / &} [fol. 32r] {HD. Primero. \ fo .xxxij.} {CB2. muy mejor desq la dozella les coto las estra- n~as cosas q en armas auia fecho. Assi repo- so Galaor a ruego de aqllas sen~oras. % El auctor aq<> dexa d cotar desto & torna a hablar de agrajes delo que le sucedio despues q vino dela guerra de gaula. {RUB. % Capi .xvj. en que trata lo q a agrajes auino dspues q vino dla guer- ra de gaula & algunas cosas delas que hizo.} {MIN=.} {IN5.} AGrajes buelto dela guerra de gaula al tienpo q amadis auie- do en batalla muerto al Rey a- bies de yrlanda & auerse cono- cido con su padre & madre / co- mo se os ha cotado. Teniedo aparejado pa- ra en nuruega passar: donde su sen~ora olinda era: fue vn dia a correr monte & siendo enla ri- bera dela mar ecima de vna pen~a: supitame- te vn granizo co gradissimo vieto sobreuino de q la mar en desigualada manera enbraue- cer hizo: por lo q<>l vna nao rebuelta muchas vezes con la fuerc'a delas olas en peligro de ser anegada vio. A gran piedad el mouido / la noche viniedo grades fuegos fizo enceder porq la sen~al dellos causa dela saluacion dla gete dela nao fuesse / atediedo el alli la fin q d aql gra peligro redudasse. Finalmente la fu- erc'a delos vietos: la sabiduria delos marean- tes: & sobre todo la misericordia del verdade- ro sen~or aqlla fusta q muchas vezes por per- dida se tuuo: al puerto siendo salua fiziero ar- ribar. De dode sacadas vnas donzellas con gra turbacio dl presente peligro a agrajes q encima delas pen~as estaua dado bozes a sus} {CB2. monteros q con gra diligecia les ayudassen: fuero etregadas: el q<>l las ebio a vnas caseri- as cerca dode su aluergue tenia. Pues salida la gete dela nao: y aposetados e aqllas casas dspues d auer cenado al derredor delos gra- des fuegos q agrajes les mandara fazer muy fieramete dormia. Eneste medio tpo aposen- tadas las dozellas por su madado ela su mis- ma camara: porq mas hora & seruicio las do- zellas rescibiessen: aun por el no eran vistas. Mas siendo ya la gente assossegada: como cauallo macebo desseoso d ver mugeres mas para las seruir & horrar q pa fazer su corac'o sujeto en otra pte q ante estaua: q<>so por entre las puertas dla camara ver lo q hazia: & vien- dolas ser a derredor de vn fuego hablado co mucho plazer enel remedio dl peligro passa- do conocio entre ellas aqlla fermosa infanta olida su sen~ora fija dl rey d nuruega: por q<>en el assi enel reyno d su padre como enel suyo d- lla y en otras partes muchas cosas en armas auia fecho: aqlla q su corac'on siendo libre co tata fuerc'a catiuado & sojuzgado tenia: que a- tormentado de grades cogoxas & cuydados muchas de sus fuerc'as qbradas era atrayen- do a sus ojos ifinitas lagrimas. Pues altera- do con tal vista ocurriedole ela memoria enl gra peligro q la viera: & la pte donde sin el la veya: como fuera d setido dixo. Ay santa ma- ria valme: q esta es la sen~ora de mi corac'on / lo q<>l por ella oydo no sospechado lo q era a vna su dozella mado saber q fuesse aqllo. Es- ta pues abriendo la puerta alli a Agrajes co- mo trasportado vio estar: el q<>l faziendo se le conocer: y ella diziendolo a su sen~ora no me- nos alegre se faziedo q el estaua le mado alli entrar dode despues de mucho autos amo- rosos entre ellos passados / dando fin a sus grandes desseos aqlla noche con gra plazer & gra gozo de sus animos passaron / y estuuo alli aqlla copan~a en mucho descanso seys di- as en tanto q la mar amasada fuesse: & todos ellos tuuo agrajes co su sen~ora sin q psona d los vnos ni otros lo sintiessen: sino sus donze- llas. Pues entonces supo el como olinda pas- saua ala gran bretan~a por viuir enla casa del rey lisuarte conla reyna brisena donde su pa- dre la enbiaua: y el le dixo como estaua apare-jado} [fol. 32v] {HD. Libro +} {CB2. para passar en nuruega dode ella era: & q pues dios le auia dado tal dicha que su via- je se bolueria donde el suyo era por la seruir / & ver a su cormano amadis: q el alli pensaua fallar. Olinda gelo gradecio mucho & le ro- go & mado q assi lo fiziesse. Esto cocertado e cabo de aqllos seys dias seyedo la mar en ta- ta bonac'a q sin ningun peligro porella naue- gar podrian: acogerose todos ala mar. Des- pidiendose de agrajes fuero su via & sin entre- ualo alguno q estoruo les diesse llegaron en- la gran bretan~a: dode dela mar salidos & ala ysla de vindilisora llegados donde el rey Li- suarte era: assi del como dla reyna & de su fija & de todas las otras duen~as & donzellas olin- da muy bien rescebida fue: considerando ser de tan alto lugar & sobrada fermosura. % A- grajes que enla ribera del mar quedara mira- do aqlla nao en q aqlla su muy amada sen~o- ra yua: & quado la vuo perdido d vista: torno se a Briantes aquella villa donde el rey lan- guines su padre era: & fallando alli a don gal- uanes sin tierra su tio hablo q seria bueno yr se ala corte del rey lisuarte: donde tatos caua- lleros buenos biuia: porq alli mas q en otra parte honra y fama podrian[ ]ganar: lo qual se perdia todo en aquella tierra: donde no podi- an exercitar sus corac'ones sino con gentes d poco prez de armas. Don galuanes q buen cauallero era desseoso de ganar honrra: no le empidiedo ningun sen~orio: que de gouernar ouiesse: porque el no posseya sino solamente vn castillo: tuuo por bien de hazer aquel ca- mino q agrajes su sobrino le dixera: & despe- didos del rey Languines entrado enla mar solamete consigo sus armas & cauallos / & se- dos escuderos el tiempo enderec'ado q hazia los arribo en poco espacio de tiepo enla gra bretan~a en vna villa q auia nobre bristoya: & de alli partiendo & caminando por vna flo- resta: ala salida della encotraro vna donzella la qual les pregunto si sabian que aquel ca- mino fuesse ala pen~a de galtares: no dixeron ellos: mas porque lo preguntays dixo agrajes? por saber dixo ella si fallare ay vn buen caua- llero que me porna remedio a vna gran cuy- ta que comigo trayo. Errada ys dixo Agra- jes q enessa pen~a q vos dezis no fallareys o-tro} {CB2. cauallero sino aquel brauo gigate Alba- dan / que si vos cuyta lleuays segun sus ma- las obras el la doblara. Si vos supiessedes lo que yo no lo terniades dixo ella por yerro que el cauallero que yo demando se comba- tio con esse Gigante & lo mato en batalla de vno por otro. Cierto dozella dixo galuanes marauillas nos dezis: que ningun cauallero con ningun gigante se tomasse: ende mas con aquel q es el mas brauo y esquiuo que ay en todas las insulas del mar. Sino fue el Rey abies de yrlanda que se combatio con vno: el armado y el Gigante desarmado & lo mato / & aun assi lo tuuiero ala mayor locura del mu- do. Sen~ores dixo la donzella: mas a guisa d buen cauallero lo fizo este otro que yo digo. Entonces les conto como fuera la batalla: y ellos fueron marauillados: & agrajes pregun- to ala donzella si sabia el nobre del cauallero q tal esfuerc'o acometiera: se dixo ella. Pues ruego vos mucho dixo Agrajes por cortesia q nos lo digays. Digo vos dixo ella que ha nombre don galaor: y es fijo del rey de gau- la. Agrajes se estremecio todo & dixo. Ay do- zella como me dezis las nueuas del mundo q mas alegre me hazen: e saber d aql cormano q mas por muerto q por biuo tenia. Entoces conto a don galuanes lo que sabia d galaor: como lo tomara el Gigante: y que hasta alli no supiera del ningunas nueuas. Cierto di- xo galuanes la vida del y de su hermano A- madis no ha seydo sino marauilla: y el comi- enc'o de sus armas tato q dudo si enel mudo otros q a ellos yguales se pudiessen fallar. A- grajes dixo ala donzella amiga q qreys vos a esse cauallo q buscays? sen~or dixo ella qrria q acorriesse a vna donzella q por el es presa: & fizola preder vn enano traydor la mas falsa criatura q ay etodo el mudo: entoces les coto todo q<>nto a galaor coel enano le auio: assi co- mo es ya cotado: po delo de aldeua su amiga no les dixo nada: & sen~ores porque la donze- lla no quiere otorgar con lo que el enano di- ze / el duque de bristoya jura que la hara que- mar de aqui a diez dias: y esto es gran cuyta delas otras duen~as si la donzella con miedo dela muerte quiera condenar alguna dellas diziendo que lleuo a galaor alli a aquella f[*in]} [fol. 33r] {HD. Primero. \ fo .xxxiij.} {CB2. Y delos diez dias son passados los quatro. Pues que assi es dixo Agrajes / no passeys mas adelante que nos haremos lo que Ga- laor haria / sino fuere en fuerc'a sera en volun- tad: & agora nos guiad enel nombre de dios. La dozella torno por el camino que auia ve- nido: y ellos la seguian y llegaron a casa del duque el dia antes q la dozella auian de que- mar: ala sazon que el duque se assentaua a co- mer: y descendiendo delos cauallos entraro assi armados dode el estaua. El duque los sa- ludo / y ellos ael: & dixo les que comiessen. Se- n~or dixeron ellos antes vos diremos la razo de nra venida. Y don Galuanes le dixo. Du- que vos teneys vna donzella presa por pala- bras falsas & malas que vos dixo vn enano / mucho vos rogamos la mandeys soltar / pu- es no os tiene culpa: & si sobre esto fuere me- nester batalla nos lo dfederemos a otros dos cauallos que la requesta tomar querra. Mu- cho aueys dicho dixo el duque: & mando lla- mar al enano & dixo le. Que dizes a esto que estos caualleros dizen: que me heziste preder la donzella co falsedad: y que lo porna en ba- talla: digo te que conuiene que ayas q<>en te de- fienda. Sen~or dixo el Enano: yo aure quien haga verdad quanto yo dixe. Entoces llamo vn cauallero su sobrino que era fuerte y mem- brudo que no parecia auer deudo coel & dixo le. Sobrino conuiene q mantengas mi razo contra estos caualleros: el sobrino dixo. Ca- uallos que dzis vos contra este leal enano: q tomo gran desonrra del cauallero que la don- zella aqui traxo: por vetura soys vos? y pro- uaros ya q el fizo tuerto al enano: y q la falsa dozella deue morir: porq lo metio enla cama- ra dl duq. Agrajes q mas se aqxaua dixo. Ci- erto no es ninguno d nos aql / aun q le qrria- mos parescer en sus hechos: ni enl no ouo tu- erto & yo vos lo combatire luego: y la donze- lla digo q no due morir: y que el enano fue co- tra ellos desleal: pues luego sea la batalla di- xo el sobrino del enano: & pidiendo sus armas le armo & caualgo en vn buen cauallo: & dixo cotra Agrajes. Cauallero agora dios man- dasse que fuessedes vos el q aqui traxo la do- zella q yo le haria comprar su desmesura. cier- to dixo Agrajes el se ternia en poco de se co-batir} {CB2. con tales dos como vos sobre qualq<>er razon: quanto mas sobre esta en que derecho manternia: el duque dexo d comer y fuesse co ellos / y metio los en vn capo: donde ya algu- nas otras prueuas fuero alli lidiadas: & dixo les. la dozella que yo tego presa no pogo en razon de vuestra batalla / pues que a ella no toca el tuerto q el enano rescibio. sen~or dixo Agrajes vos la predistes por lo q el enano di- xo: & yo digo que os dixo falsedad: & si yo este cauallero veciere q mantiene su razo dar nos la heys con derecho. ya os dixe lo mio dixo el duq / & no hare mas: & saliedo se d entre ellos se fueron a( )cometer a gra correr dlos cauallos & firieron se brauamete delas lanc'as q luego fueron qbradas: & juntados delos cuerpos d los cauallos y delos escudos / cayeron ellos a senda ptes: y cada vno se leuato brauame- te: y con gran san~a q se auia pusieron mano a sus espadas & acometieron se a pie dado se ta grades & duros golpes que todos los q mira- uan eran marauillados: las espadas eran cor- tadoras y los caualleros de gran fuerc'a: y en poca de hora fuero sus armas de tal guisa pa- radas que no auia enellas mucha dfensa: los escudos eran cortados por muchas partes & los yelmos abollados. Galuanes q vio adar a su sobrino esforc'ado & ligero & mas comete- dor que el otro fue muy alegre: & si antes lo p- ciaua / agora mucho mas: & Agrajes tenia tal man~a: que aun que al comienc'o muy biuo se mostrasse por donde parecia ser muy psto ca- sado: matenia se en tal forma e su fuerc'a q mu- cho mas ligero & cometedor se mostraua al ca- bo: assi q en algunas partes fue al principio e ta poco tenido: que ala fin ouo la vitoria dla batalla: pues assi lo catado Galuanes vio co- mo el sobrino del enano se tiro afuera: & dixo contra Agrajes. Assaz nos cobatimos & pa- resce me q no es culpado el cauallero por q<>en vos combatis ni mi tio el enano: que de otra guisa la batalla no durara tanto: & si quisiere- des parta se dado por leal al cauallo & al ena- no. Cierto dixo agrajes el cauallo es leal: y el enano falso y malo: y no vos dexare fasta que vuestra boca lo diga: & punad de os dfender. El cauallero mostro su poder: mas poca pro le tuuo que era ya llagado mucho: & agrajes} {CW. e} [fol. 33v] {HD. Libro +} {CB2. lo seria d grades golpes & amenudo y el caua- llero no entedia en al sino en se cubrir d su es- cudo. Quando el duq assi lo vio en auetura d muerte ouo gran pesar / q lo mucho amaua: & fuesse yendo contra su castillo por lo no ver matar & dixo. Agora juro q no fare a cauallo andante sino todo escarnio. Loca guerra co- metistes dixo Galuanes en vos tomar co los cauallos andantes: que quiere emendar los tuertos. A esta sazon vino a caer alos pies d agrajes el cauallero: y el le tiro el yelmo: & dio le grades golpes dela manc'ana dela espada enl rostro & dixo. Couiene q digays q el ena- no hizo tuerto al cauallero. Ay buen caualle- ro dixo el otro no me mateys: & yo digo dl ca- uallero porq vos combatistes que es bueno y leal: y prometo vos de hazer quitar la doze- lla de prisio. Mas por dios no qrays q diga dl enano q es mi tio y me crio q es falso. Esto oya todos los q al drredor miraua. Agrajes ouo duelo del cauallo & dixo. por el enano no faria yo nada: mas por vos que os tego por bue cauallero fare tato q os dare por quito q<>- tado ala donzella dela prision a vro poder: el cauallero lo otorgo. el duq q nada desto oya yua ya cerca del castillo & tomo lo Galuanes por el freno: & mostrole al sobrino del enano alos pies de agrajes & dixo. Aql muerto es o vecido: que nos dezis dela dozella? Cauallo dixo el duque mas soys q loco si pesays q yo haga dla donzella sino lo q tego acordado & jurado. y q jurastes vos dixo galuanes? Que la qmaria man~ana dixo el duque / si me no di- xesse aque metio el cauallero e mi palacio. co- mo dixo galuanes / no nos la dareys? No di- xo el duque: ni os detegays mas enste lugar: sino yo mandare enello al fazer: entoces se lle- garo muchos d su copan~a: & Galuanes tiro la mano del freno & dixo. Uos nos amenaza- ys & no quitades la dozella q es drecho? yo os desafio porende por mi & por todos los caua- lleros andantes: q me ayudar quisieren. E yo desafio a vos & a todos ellos dixo el duque: y en mal punto andaran por mi tierra. Do gal- uanes se torno dode agrajes estaua & dixo lo que conel duq passara: y como era sus dsafia- dos: d q fue muy san~udo & dixo. Tal honbre como este en q derecho no se puede alcac'ar:} {CB2. no deuria ser sen~or de tierra: & caualgado e su cauallo dixo contra el sobrino dl enano. Mi- embre se os lo q me prometistes enlo dela do- zella: & coplid lo luego a vro poder. Yo fare todo lo que e mi es dixo el. Esto era ya cerca de bispas: que a tal hora se partio la batalla: & luego se partieron d alli: y entraro en vna flo- resta q llamauan Arunda: & dixo Galuanes. Sobrino nos hemos dsafiado al duq aguar- demos aq<> y prender lo hemos: & alguno otro d q passare. Bie es dixo agrajes. Entoces se desuiaro dla carrera y metieronse e vna mata espessa: & alli descedieron dlos cauallos: y em- biaron los escuderos ala villa q les traxessen lo q auian menester. Assi aluergaron aqlla no- che. El duq fue muy san~udo contra la donze- lla: mas que ante: & hizo le venir ante si: & dixo le q curasse de su alma: q otro dia seria quema- da / si luego no le dixesse la verdad del caualle- ro: pero ella no q<>so dzir nada. El sobrino del enano hinco los ynojos ante el Duque & di- xo le la promessa que hiziera rogando le por dios q la dozella le diesse: mas esto fuera escu- sado q antes perdiera todo su estado q qbrar lo que jurara: al cauallo peso mucho porq q<>- siera quitar su omenaje. Pues otro dia d ma- n~ana mando el duq traer ante si la donzella & dixo. O escoged enl fuego / o en dezir lo q os pregunto: q de vna destas no podeys escapar: ella dixo. Hareys vuestra voluntad: mas no razo. etoces la mado el duq tomar a doze ho- bres armados & dos caualleros armados co ellos: y el caualgo en vn gran cauallo solame- te vn basto enla mano: & fuesse conellos a que- mar la donzella ala orilla dela floresta. Y alli llegados dixo el duq. Agora le poned fuego & muera con su porfia. Esto todo vieron muy bien don Galuanes & su sobrino q estaua en reguarda: no de aqllo mas de otra q<>lquier co- sa en que al Duque enojar pudiessen: y como armados estauan caualgaron presto: & mada- ron a vn escudero que no entediesse sino e to- mar la donzella: & la poner en saluo: & partie- do para alla viero el huego: & como qrian ya la donzella echar: mas ella ouo tan gran mie- do q dixo. Sen~or yo dire la verdad: y el duq que se allegaua por la oyr: vio como venian por el campo don Galuanes & Agrajes: y dezian} [fol. 34r] {HD. Primero. \ fo .xxxiiij.} {CB2. a grandes bozes. Dexar os conuiene la donzella: los dos cauallero saliero a ellos: & encontraron se con sus lanc'as muy brauame- te: pero los cauallos del duque fuero ambos a tierra: y el que galuanes drribo no ouo me- nester maestro: el duq metio su compan~a etre si y ellos: & Galuanes le dixo agora veras la guerra que tomaste: y dexaro se a el yr: y el du- que dixo a sus hobres. Matad les los caua- llos: y no se podran yr: mas los caualleros se metieron entre ellos ta brauamente hiriedo a todas partes con sus espadas & tropellando los co los cauallos assi q los esparzieron por el campo: los vnos muertos & los otros tolli- dos: & los q quedauan fuyeron a mas andar. Quado esto vio el duq: no fue seguro & come- c'o se de yr contra la villa quanto mas pudo: & Galuanes fue tras el vna piec'a diziendo. Es- tad sen~or duque & vereys con quien tomastes omezillo: mas el no fazia sino huyr & llamar a grades bozes que le acorriessen: y tornado se Galuanes & su sobrino: hallaro q el escudero tenia la donzella en su palafre: y el en vn caua- llo delos caualleros muertos: y fueron se con ella azia la floresta: el duque se armo con to- da su compan~a: & llegando ala floresta no vio los caualleros: & partio los suyos cinco a cin- co a todas partes: y el se fue co otros cico por vna carrera: y aquexose mucho de andar: tan- to q siendo encima de vn valle miro a baxo: & vio los como yuan co su dozella y el duq dixo. Agora a ellos & no guarezca: & fueron al mas yr delos cauallos. Galuanes que assi los vio dixo. Sobrino parezca vra bodad en vos sa- ber defender: q este es el duq y los de su copa- n~a: ellos son cinco: ni por esso no se sienta en nos couardia. Agrajes q muy esforc'ado era dixo. Cierto sen~or tio siedo yo co vos: poco daria por cinco dela copan~a del duq. Enesto llego & dixoles. En mal puto me dsonrrastes y pesa me q(n)[u]e no sere vengado en matar tales como vos: galuanes[ ]dixo. Agora a ellos. En- tonces se dexaron correr vnos a otros: & hirie- ron se delas lanc'as enlos escudos tan durame- te que luego fueron quebradas: mas los dos se tuuiero ta bien q no los pudiero mouer de las sillas y echando mano a sus espadas se hi- rieron de grandes golpes: como aqllos q lo} {CB2. bien sabian hazer: y los del duque los acome- tian brauamente: assi q la batalla delas espa- das era entre ellos braua: & cruda. Agrajes fue herir al duq co gra san~a / & hiriole so la vi- sera del yelmo: y fue el golpe ta rezio / q corta- dole el yelmo le corto las narizes hasta las ha- zes: y el duque teniedo se por muerto: comec'o de huyr quanto mas pudo. & agrajes empos dl & no lo pudiedo alcanc'ar torno & vio como su tio se defendia delos quatro: & dixo entresi. Ay Dios guarda tan buen cauallero de es- tos traydores: y fue los herir brauamente: & Galuanes hirio al vno assi que la espada le fi- zo caer dela mano: & como lo vio enbarac'ado tomo le por el brocal del escudo: & tiro le ta re- zio q lo derribo en tierra: & vio que agrajes d- rribara vno delos otros: y dexo se yr Galua- nes alos dos q lo herian: mas ellos no atedie- ron: q huyedo por la floresta no los pudiero alcac'ar: y tornando dode la dozella era le pre- gutaro: si auia ay cerca algu poblado. Si di- xo ella: q ay vna fortaleza d vn cauallero q se llama Oliuas: que por ser enemigo dl duque por vn su primo que le mato vos acogera de grado. Entonces los guio hasta q alla llega- ron: el cauallero los acogio muy bie: & mucho mejor quando supo lo q les acaeciera. Pues otro dia se armaro & tomaro su camino: mas Oliuas los saco a parte & dixoles. Sen~ores el duq me mato vn primo cormano bue caua- llero a mala verdad: & yo quiero lo reutar an- te el rey Lisuarte: demado vos consejo & ayu- da como a caualleros q se anda poniendo en las grandes afrentas por mantener lealtad: & hazer que la mantenga los que sin temor d(o)[e] dios y de sus verguenc'as la quebrantan. Ca- uallero dixo Galuanes: obligado soys ala de- manda dessa muerte que dezis: si feamente se hizo: & nosotros a vos ayudar: si menester fuere: teniendo vos a ello justa causa: &[ ]assi lo haremos si el duque enla batalla algunos ca- ualleros querra meter: porq como vos lo de- samamos: y somos sus desafiados. Mucho vos lo agradezco dixo el: & quiero me yr con vos. Enel nombre de dios dixeron ellos: en- tonces se armo: & metiose conellos enel cami- no de Uindilisora donde al rey Lisuarte cuy- dauan hallar.} {CW. e ij} [fol. 34v] {HD. Libro +} {CB2. {RUB. % Capitulo .xvij. Como Amadis era muy bien quisto en casa del rey Lisuarte: y dela nueuas que supo de su her- mano Galaor.} {MIN=.} {IN4.} COntado se vos ha como Amadis quedo en casa del rey Lisuarte por cauallero dela reyna al tiempo que enla batalla mato aquel soberuio & valiente Dardan: & alli assi del rey como de todos era muy amado & horrado: & vn dia en- bio por el la Reyna para le hablar: y estado el ante ella entro por la puerta dl palacio vna donzella & hincado los ynojos ante la reyna dixo. Sen~ora es aqui vn cauallero que trae las armas de leones? Ella entendio luego q lo dezia por amadis: & dixo. Donzella que lo quereys? Sen~ora dixo ella yo le traygo man- dado de vn nouel cauallero que ha hecho el mas alto & grade comienc'o de caualleria que nuca hizo cauallero en todas las insulas: mu- cho dezis dixo la reyna: que muchos caualle- ros ay enlas insulas & vos no sabreys la ha- zienda de todos: sen~ora dixo la donzella ver- dad es: mas quando supierdes lo que este hi- zo otorgareys en mi razon. Pues ruego vos dixo la reyna que lo digays. Si yo viesse dixo ella el muy buen cauallero q el mas que todos los otros precia: yo le diria esto: & otras mu- chas cosas q le mada dezir. La reyna q ouo gana delo saber dixo. Ueys aq<> el bue caualle- ro q demadays: & digo vos verdaderamente q el es. Sen~ora dixo la donzella: yo lo creo q tan buena sen~ora como vos no diria sino ver- dad: y luego dixo cotra amadis. Sen~or el fer- moso dozel q fezistes cauallo ante el castillo d} {CB2. Baldoyd quando vencistes los dos caualle- ros dela puente: & los tres dela calc'ada: & pre- distes al sen~or del castillo: & sacastes por fuer- c'a de armas al amigo de Urganda: mada se vos encomedar assi como aql q os tiene en lu- gar de sen~or: y embia os dezir q el punara de ser hombre bueno o pagara con la muerte: & q si el fuere tal enel prez & enla honra de caua- lleria q os dira de su hazieda mas delo q ago- ra vos sabeys: & si tal no saliere que le deuays preciar: q se callara. Enesto Amadis se mem- bro luego q era su hermano: & las lagrimas le vinieron alos ojos: en que pararo mientes to- das las duen~as & donzellas q ay estauan: & su sen~ora mas q todas / de que muy marauillada fue: cosiderando si por ella le podia venir cuy- ta tal q llorar le hiziesse: q aquello no d dolor mas de gran plazer le auiniera. La reyna di- xo. Agora nos dezid el comienc'o del caualle- ro q tanto loays. Sen~ora dixo la donzella: el primero lugar donde requesta tomo fue enla pen~a de galtares: cobatiendo se co aquel bra- uo y fuerte Albada llamado / al q<>l en campo de vno por otro vecio & mato: entonces coto la batalla como passo y q ella la viera: & la ra- zo porq fuera. La reyna & todos fueron mu- cho marauillados de cosa tan estran~a: donze- lla dixo amadis sabeys vos contra donde fue el cauallo q<>ndo el gigate mato? Sen~or dixo ella: yo me parti dl despues q la batalla vecio y lo dexe con otra donzella q lo auia de guiar a vna su sen~ora q alli la embiara: y no os pue- do dzir mas: & partiose d alli. La reyna dixo. Amadis sabeys quie sea aql cauallero? Se- n~ora se aunque yo no lo conozco: entonces le dixo como era su hermano / & como lo lleua- ra el Gigante siendo nin~o / & lo que Urgan- da del le dixera: cierto dixo la reyna: estran~as dos marauillas son la crianc'a vuestra & suya & como pudo ser que a vro linaje conociesse- des ni ellos a vos / & mucho me plazeria d ver tal cauallero en compan~a del Rey mi sen~or: assi estuuieron hablando como oys vna gra piec'a. Mas oriana que lexos estaua no oya nada dello / y estaua muy san~uda: porq viera a amadis llorar: & dixo cotra Mabilia. Lla- mad a vro primo / & sabremos q fue aquello que le auino: ella lo llamo / & amadis se fue pa-ra} [fol. 35r] {HD. Primero \ fo .xxxv.} {CB2. ellas: & quando se vio ante su sen~ora todas las cosas del mudo se le pusiero en oluido: & dixo oriana con semblate ayrado & turbado: de quie os mebrastes co las nueuas dela don- zella q os hizo llorar? el selo coto todo como ala reyna lo dixera: oriana pdio todo su eno- jo / & torno muy alegre: & dixo le. Mi sen~or / ruego vos q me perdoneys q sospeche lo que no deuia. Ay sen~ora dixo el: no ay que perdo- nar pues q nunca en mi corac'o entro san~a co- tra vos: de mas desto le dixo. Sen~ora plega vos q vaya buscar a mi hermano & lo traya a- qui en vuestro seruicio: que de otra guisa no verna el. Y esto dezia amadis por le traer / q mucho lo desseaua: & porq le parecia q no hol- garia mucho sin buscar algunas auenturas donde prez & honra ganasse. Oriana le dixo. Assi dios me ayude yo seria muy alegre que tal cauallero aqui viniesse: & morassedes de co- suno: & otorgo vos la yda: mas dzid lo ala rey- na: & parezca q por su madado ys. el gelo gra- descio muy humildosamente: y fuesse ala rey- na & dixo. Sen~ora bie seria q ouiessemos aql cauallo en copan~a del rey. Cierto dixo ella yo seria dello muy alegre si se puede fazer: si puede dixo el / dando me vos sen~ora licecia q lo busque & lo traya / que de otra forma no lo auremos aca sin q mucho tiepo passe q el aya ganado mas horra. Enel nobre de dios dixo ella yo os otorgo la yda: co tal que halladolo os vegays: amadis fue muy alegre: y despidie- do se dlla y d su sen~ora y d todas las otras se fue a su posada: & otro dia de man~ana despu- es d auer oydo missa armo se & subio en su ca- uallo co solo gadalin q las otras armas le lle- uaua: y entro en su camino / por dode anduuo fasta la noche q aluergo en casa de vn infan- c'on viejo. Otro dia siguiendo el camino etro en vna floresta: & auiedo ya las dos partes dl dia por ella adado: vio venir vna duen~a: que traya cosigo dos dozellas & q<>tro escuderos / & traya vn cauallero en vnas adas: y ellos llo- raua todos fieramete. Amadis llego a ella & dixo. sen~ora q lleuays enestas andas? lleuo di- xo ella toda mi cuyta & mi tristeza / q es vn ca- uallo con q<>en era casada: & va ta mal llagado q cuydo q morira. El se llego alas andas & al- c'o vn pan~o q le cobria: & vio dentro vn caua-llero} {CB2. asaz grade & bie fecho: mas de su fermo- sura no parecia nada q el rostro auia negro & hinchado y en muchos lugares herido: & po- niedo la mano enel dixo. Sen~or cauallero de quien recebistes este mal? el no respondio / & boluio vn poco la cabec'a. Amadis dixo ala duen~a. De quien ouo este cauallo tato mal? Sen~or dixo ella de vn cauallero que guarda vna puente aca adelate por este camino: que nos queriendo passar dixo q ante conuenia q dixesse si era de casa del rey Lisuarte: & mi se- n~or dixo / q porque lo qria saber: el cauallero le dixo: porque no passara por aqui ninguno q suyo sea q lo no mate: & mi sen~or le pregun- to q porq desamaua tanto cauallos del rey li- suarte. Yo le desamo mucho: y le qrria tener en mi poder para del me vegar. El le respon- dio q porque tato le desamaua: dixo el. Porq tiene en su casa el cauallo que mato aql esfor- c'ado Dardan: y por este rescebira de mi y de otros mucho desonrra. E quando esto oyo mi marido pesando le de aquellas palabras que el cauallero dezia le dixo. Sabed que yo soy suyo & su vassallo / que por vos ni por o- tro no lo negaria. Estoces el cauallo dla pue- te co gra enojo q del ouo tomo sus armas lo mas presto q el pudo: & comec'aron su batalla muy cruda & fiera a marauilla: & ala fin mi se- n~or fue tan mal trecho como agora vos sen~or veys: y el cauallero creyo q muerto era: & ma- do nos q lo lleuassemos a casa del rey Lisu- arte en tercero dia. amadis dixo. Duen~a dad me vno destos escuderos quel cauallero me muestre: que pues el recibio este dan~o por a- mor demi: ami couiene mas q a otro vegarle. Como dixo ella vos soys aql por quie el de- sama al rey[ ]lisuarte? aql so yo dixo: & si puedo yo hare q no desame ael ni a otro. ay bue ca- uallo dixo ella. dio vos guie y de bue viaje / y os esfuerce: & dadole vn escudero q co el fue- se se despidieron: & la duen~a siguio su camino como ate: & amadis el suyo: & tanto anduuo q llegaro ala puete: & vio como el cauallero ju- gaua alas tablas co otro: y luego dexo el jue- go: & vino se cotra el encima de vn cauallo ar- mado de todas sus armas & dixo. Estad caua- llero no etreys la puete si ante no jurays: y q jurare dixo el? si soys d casa del rey lisuarte: &} {CW. e iij} [fol. 35v] {HD. Libro +} {CB2. si suyo soys yo vos fare perder la cabec'a. No se yo desso dixo Amadis: mas digo vos que soy de su casa: & Cauallero dela reyna su mu- ger: mas esto no ha mucho. desde quando lo soys dixo el cauallero dela puete? desde qua- do vino ay vna duen~a reutada: como dixo el cauallero soys vos el que por ella se cobatio? Yo la hize alcanc'ar su derecho dixo amadis. Para mi cabec'a dixo el cauallero yo vos fa- ga perder la vra cabec'a si puedo: q vos ma- tastes vno delos mejores de mi linaje. Yo no lo mate dixo amadis: mas hize le quitar la so- beruiosa demanda q el hazia: y el se mato co- mo malo descreydo. No ha esso pro dixo el cauallero / q por vos fue muerto y no por o- tro: & vos morireys por el. Entonces mouio cotra el al mas correr de su cauallo: y amadis ael: & hirieron se ambos delas lanc'as enlos escudos: & fueron luego quebradas: mas el ca- uallero dela puente fue en tierra sin detenen- cia ninguna / de que el fue muy marauillado: que assi tan ligero le derribara: & amadis q el yelmo se le torcia enla cabec'a enderec'o lo / y en tato ouo el cauallero lugar d sobir enel ca- uallo: & diole tres golpes dela espada antes q amadis ala suya echasse mano. Pero echa- do aella mano fue para el cauallero: & hiriolo por la orilla del yelmo contra hondon & cor- tole dl vna piec'a / & la espada llego al pescue- c'o: & cortole tanto q la cabec'a no se pudo so- frir: y quedo colgada sobre los pechos & lue- go fue muerto. Quado esto vieron los dela puente huyeron. El escudero dela duen~a fue espantado por tales dos golpes: vno de lan- c'a y otro de espada. Amadis le dixo. Agora te ve & di a tu sen~ora lo q viste. Quado el esto oyo / luego se fue su via: & amadis passo la pu- ente sin mas alli se dtener & anduuo por el ca- mino hasta que salio dela floresta / y entro en vna muy hermosa vega & muy grande a ma- rauilla: & pago se mucho dlas yeruas verdes que vio a todas partes: como aquel que flo- recia enla verdura & alteza dlos amores: & ca- to a su diestra & vio vn enano de muy disfor- me gesto q yua en vn palafren: & llamandolo le pregunto donde venia. El enano le respon- dio & dixo. Uengo de casa del conde de clara. Por ventura dixo amadis viste tu alla vn ca-uallero} {CB2. nouel que llama Galaor? Sen~or no dixo el enano: mas se donde sera este tercero dia el mejor cauallero que ensta tierra entro. Oyendo esto amadis dixo. Ay enano por la fe q a dios deues lleua me alla y ver lo he. Si lleuare dixo el enano con tal q me otorgueys vn do & yreys comigo donde vos le demada- re. Amadis co gran desseo q tenia d saber de Galaor su hermano dixo. Yo te lo otorgo. Enel nobre de dios dixo el enano sea nuestra yda: & agora vos guiare dode vereys el muy buen cauallero / & muy esforc'ado en armas. Entonces dixo amadis. Yo te ruego por mi amor q tu me lleues por la carrera q mas ay- na vamos. Yo lo hare dixo el y luego dexaro aql camino: & tomando otro anduuieron to- do aql dia sin auetura hallar: & tomo les la no- che cabe vna fortaleza. Sen~or dixo el enano aqui aluergareys donde ay vna duen~a q vos hara seruicio. Amadis llego a aqlla fortaleza & hallo la duen~a q le muy bien aluergo dado le de cenar / & vn lecho assaz rico en q durmie- se: mas esso no hizo el / que su pesar fue ta gra- de en su sen~ora / q quasi no durmio nada dela noche: & otro dia despedido dela duen~a etro enla guia del Enano: & anduuo hasta medio dia: & vio vn cauallero que se cobatia co dos: y llegando a ellos les dixo. Estad sen~ores si os pluguiere: y dezid me porq os combatis. Ellos se tiraro afuera: y el vno delos dos di- xo: porq este dize q el solo vale tato para aco- meter vn gra hecho como nos abos. Cierto dixo amadis pequen~a es la causa / q el valor d qualquiera no haze perder el del otro. Ellos vieron q dezia buen razo / y dexaron la bata- lla: y preguntaro a amadis si conoscia el al ca- uallero q se combatiera por la duen~a en casa del rey Lisuarte / porq fue muerto Dardan el buen cauallo. E porq lo pregutays dixo el? porque lo qrriamos hallar dixeron ellos: no se dixo amadis si lo dezis por bien o mal: pe- ro yo le vi no ha mucho en casa del rey Lisu- arte: & partio se dllos y fuesse su camino. Los caualleros fablaron entre si: & dando delas es- puelas alos cauallos fueron empos de ama- dis: y el q los vio venir tomo sus armas: & ni el y ellos traya lac'as / q las quebraran en sus justas. El enano le dixo q es esso sen~or? no ve-ys} [fol. 36r] {HD. Primero. \ fo .xxxvj.} {CB2. q los cauallos son tres? No me curo dixo el: q si me cometen a sin razon yo me dfendere si pudiere. Ellos llegaro & dixero: cauallo q- remos pediros vn do: & dad nos lo sino no os partireys de nos: antes os lo dare dixo el si co derecho fazer lo puedo. Pues dezid nos dixo el vno como leal cauallo por q<>en darda fue muer- to. El q no podia al fazer sino dzir verdad di- xo. Yo soy: & si supiera q tal era el don no vos lo otorgara por no me loar dllo. Quado los caualleros lo oyeron dixero todos. Ay tray- dor muerto soys: y metiendo mano alas espa- das se dexaron a el yr muy brauamete. Ama- dis metio mano a su espada como aql que era de gran corac'o: & dexo se a ellos yr muy san~u- do: por los auer q<>tado de su batalla: & lo aco- metian tan malamente: & hirio al vno dellos por cima del yelmo de tal golpe q le alcac'o e el ombro: q las armas con la carne & huessos fue todo cortado fasta decedir la espada alos costados: assi quedado le el brac'o colgado ca- yo del cauallo ayuso: & dxo se yr alos dos q le ferian brauamente: & dio al vno por el yelmo tal golpe que selo fizo saltar dela cabec'a: & la espada descedio fasta el pescuec'o: & corto le to- do lo mas del: & cayo el cauallero. Y el otro q esto vio comenc'o de huyr contra donde vinie- ra. Amadis q lo vio en cauallo corredor: y q se le alongaua dexo delo seguir: & torno a ga- dalin. El enano le dixo: cierto sen~or mejor re- caudo lleuo para el do q me prometistes q yo creya: & agora vamos adelante. Assi fueron aql dia a aluergar a casa d vn hermitan~o: don- de ouiero muy pobre cena. Enla man~ana tor- no al camino por dode el enano guiaua: & an- duuo hasta hora de tercia: & alli le mostro el enano en vn valle hermoso dos pinos altos y debaxo dellos vn cauallero todo armado so- bre vn gran cauallo: & dos caualleros que an- dauan por el campo tras sus cauallos que fu- yan: que el cauallero del pino los auia drriba- do: & debaxo del otro pino yazia otro caualle- ro acostado sobre su yelmo & su escudo cabe si & mas de veynte lanc'as al derredor del pino y cerca del dos cauallos ensillados. Amadis que los miraua dixo al enano. Conosces tu estos caualleros? El enano le dixo. Ueys se-n~or} {CB2. aquel cauallero que yaze acostado al pi- no? veo dixo el. Pues aql es dixo el enano el bue cauallero q de mostraros auia. Sabes su nobre dixo amadis? si sen~or que se llama an- griote dstrauaus: y es el mejor cauallero que yo en gran parte os podria mostrar. Agora me di porq tiene alli tatas lac'as: esso vos dire yo dixo el enano. El amaua vna duen~a desta tierra y ella no a el: pero tato la guerreo que sus parientes por fuerc'a gela metieron en po- der. E quando en su poder la ouo dixo q se te- nia por el mas rico del mundo. Ella le dixo no os terneys por cortes en auer assi vna duen~a por fuerc'a: bie me podeys auer pero nunca d grado mi amor aureys / si ates no fazeys vna cosa. Duen~a dixo Angriote es cosa que yo puedo fazer? Si dixo ella: pues mandaldo q yo lo coplire fasta la muerte. La duen~a q lo mucho desamaua cuydo dlo poner dode mu- riesse o cobrasse tatos enemigos q conellos se dfenderia del: & mado le que el y su hermano guardassen este valle dlos pinos d todos los caualleros andantes que por el passassen & q les hiziessen prometer por fuerc'a de armas q pareciendo enla corte dl Rey Lisuarte otor- garian ser mas hermosa la amiga de Angrio- te q las suyas dellos: & si por auentura este ca- uallero su hermano que veys a cauallo fuesse vencido: q no se pudiesse sobre esta razon mas combatir: y toda la requesta qdasse en angrio- te solo: & guardassen vn an~o el valle: & assi lo guardan los caualleros de dia: & ala noche al- uerga en vn castillo q yaze tras aql otero que veys. Pero digo vos q ha tres meses q lo co- menc'aron q a vn hasta aqui nunca Angriote metio mano e cauallero / que su hermano los ha todos conquistado. Yo creo dixo amadis q me dizes verdad: que yo oy dezir en casa dl rey Lisuarte que fuera ay cauallo q otorga- ra aquella duen~a por mas hermosa q su ami- ga: & cuydo q ha nombre grouenesa: verdad es dixo el enano: y sen~or pues compli co vos tened me lo que me prometistes: & yd comigo donde aueys de yr: muy de grado dixo ama- dis: qual es la derecha carrera? Por el valle dixo el enano: mas no quiero que por ella va- mos: pues tal embarac'o tiene. No te cures di- xo el desso. Entonces se metio adelante: & ala} {CW. e iiij} [fol. 36v] {HD. Libro +} {CB2. entrada del valle hallo vn escudero q le dixo. Sen~or cauallero no passeys mas adelate / si no otorgays q es mas hermosa la amiga de aquel cauallo q al pino es acostado q la vra. Si dios quisiere dixo amadis ta gran menti- ra nunca otorgare: si por fuerc'a no me lo ha- zen dezir: o la vida no me quita. Quado esto le oyo el escudero dixo le. Pues tornaos sino aueros heys coellos d cobatir. Amadis dixo. Si ellos me cometen yo me defendere si pue- do: & passo adelante sin temor ninguno. {RUB. % Capitu .xviij. de como Amadis se combatio con Angriote & con su hermano: los quales guardauan vn passo de vn valle en q defendian q ninguno tenia mas hermosa amiga que angriote.} {MIN=.} {IN5.} ASsi como el hermano d agrio- te lo vio tomo sus armas: & fue yedo cotra el: & dixo. Cierto ca- uallo gran locura fezistes en no otorgar lo q vos demadaron: q vos aureys a cobatir comigo. Mas me pla- ze dsso dixo amadis q d otorgar la mayor me- tira dl mudo. E yo se dixo el cauallo q lo otor- gareys e otra parte dode vos sera mayor ver- guec'a. No lo cuydo yo assi dixo el si dios qui- siere. Pues guardaos dixo el cauallero. En- toces fueron al mas correr de sus cauallos el vno cotra el otro: & firiero se enlos escudos: y el cauallero falso el escudo a amadis: mas de- tuuo se enel arnes: & la lanc'a quebro: & ama- dis lo encontro tan duramete: q lo lanc'o por cima delas ancas del cauallo: y el cauallero q era muy valiete tiro por las riedas assi q las} {CB2. qbro & lleuo las enlas manos: & dio de pescue- c'o y de espaldas enel suelo: & fue tan maltrata- do q no supo de si: ni d otra pte. Amadis des- cedio a el: & q<>to le el yelmo dela cabec'a: & vio le desacordado q no hablaua: & tomando le por el brac'o tiro cotra si: y el cauallero acor- do & abrio los ojos: & amadis le dixo. Muer- to soys si vos no otorgays por preso. El caua- llero q la espada vio sobre su cabec'a temien- do la muerte otorgo se por su preso. Entoces Amadis caualgo en su cauallo q vio que an- griote caualgaua & tomaua sus Armas: & le embiaua vna lanc'a con su escudero. Amadis tomo la lanc'a: y fue para el cauallero: y el vi- no cotra el al mas correr de su cauallo: & hirie- ro se co las lanc'as enlos escudos: assi q fuero quebradas sin q otro mal se hiziessen: & passa- ron por si muy hermosos caualleros: q en mu- chas partes otros tales no se hallaria. Ama- dis echo mano a su espada: & torno el cauallo cotra el: & angriote le dixo. Estad sen~or caua- llero no os aquexeys dela batalla delas espa- das: q bien la podreys auer: & creo q sera vro dan~o. Esto dezia el porq pensaua q enel mu- do no auia cauallo mejor heridor de espada q lo era el: & justemos hasta q aqllas lanc'as nos fallezca o el vno de nos cayga dl cauallo. Sen~or dixo amadis: yo he q fazer e otra pte: y no puedo tato detenerme. Como dixo an- griote: tan ligero os cuydays d mi partir? no lo tego yo assi: pero ruego os mucho q antes delas espadas justemos otra vez. Amadis se lo otorgo pues q le plazia: & luego se fuero an- bos & tomaro sendas lanc'as las q les mas co- tentaron: & alogando se vno d otro se dexaro venir cotra si & firiero se dlas lac'as muy bra- uamete: & Angriote fue en tierra: y el cauallo sobre el: & Amadis que passaua tropec'o enel cauallo de angriote: y fue caer conel dla otra parte & vn troc'o dela lanc'a que por el escudo le auia entrado con la fuerc'a dela cayda etro le por el arnes & por la carne mas no mucho: y el se leuato muy ligero como aql que para si no queria la verguec'a: de mas sobre caso de su sen~ora: & tiro ayna de si el troc'o dela lanc'a & poniedo mano ala espada se dexo yr contra angriote que le vio con su espada enla mano & angriote dixo. Cauallero yo os tego p[*or]} [fol. 37r] {HD. Primero. \ fo .xxxvij.} {CB2. bue mancebo: & ruego os q antes q mas mal recibays otorgueys ser mas hermosa mi ami- ga q la vuestra. Callad dixo amadis que tal metira nunca sera por mi boca otorgada. En- tonces se fueron acometer & herir co las espa- das de ta fuertes golpes q espanto ponian as- si alos q mirauan como a ellos mismos q los recebian: cosiderado entre si poder los sufrir: mas esta batalla no pudo durar mucho que Amadis se cobatia por razo dela hermosura de su sen~ora: dode ouiera el por mejor ser mu- erto q fallecer vn puto delo que deuia: & come- c'o de dar golpes de toda su fuerc'a tan dura- mete q la gra sabiduria ni la gran valentia de herir d espada no le tuuo pro a angriote q en poca de hora lo saco de toda su fuerc'a: & tatas vezes le hizo decender la espada ala cabec'a & al cuerpo q por mas de veynte lugares le sa- lia ya la sangre: q<>ndo angriote se vio en auen- tura d muerte: tirose a fuera assi como pudo & dixo. Cierto Cauallero en vos ay mas bon- dad q hobre puede pesar. Otorgad vos por pso dixo Amadis: & sera vra pro: que estays tan mal tratado: que auiendo la batalla fin la auria vra vida & pesar me ya dello: q vos pre- cio mas delo que vos cuydays. Esto dezia el por la su gran bodad de armas: & por la corte- sia d que vsara cola duen~a teniedo la en su po- der. Angriote que mas no pudo dixo. Yo me vos otorgo por preso: assi como al mejor ca- uallero dl mudo / & assi como se deue otorgar todos los q oy armas traen: & digo os sen~or cauallero q lo no tomo por megua mas por gra perdida / q oy pierdo la cosa del mundo q mas amo: no pdereys dixo amadis si yo pue- do: q muy desaguisado seria: si aqlla gran me- sura que cotra essa q dzis vsastes no sacasse el pago & galardon q merece: & vos le aureys si yo puedo mas cedo q ante. Esto vos prome- to yo como leal cauallero quato torne de vna demada en q voy. Sen~or dixo Angriote on- de vos hallare? en casa del rey Lisuarte dixo Amadis: q ay boluere dios queriendo. An- griote lo q<>siera lleuar a su castillo: mas el no quiso dexar el camino q ante lleuara: y despe- dido dllos se puso enla guia del Enano para le dar el don que le prometiera: & anduuo cin- co dias sin auetura hallar: en cabo dellos mo-stro} {CB2. le el Enano vn muy fermoso Castillo / & muy fuerte a marauilla. E dixo le. Sen~or en aql castillo me aueys d dar el do. Enel nobre de dios dixo Amadis: yo te lo dare si puedo. Essa confianc'a tego yo dixo el enano: & mas despues q he visto vras grandes cosas. E se- n~or sabeys como ha nobre este castillo? no di- xo el: q nuca enesta tierra entre. Sabed dixo el enano q ha nobre Ualderin: & assi hablan- do llegaro al castillo / y el enano dixo. Sen~or tomad vras armas: como dixo amadis seran menester? si dixo el: q no dexan dede salir ta li- geramete los q ay entra. Amadis tomo sus armas & metio se adelate: y el enano & Gada- lin empos del: & q<>ndo entro por la puerta ca- to a vn cabo & a otro: mas no vio nada: & di- xo contra el enano. Despoblado me semeja este lugar. Por dios dixo el a mi tabie. Pues para q me traxiste aqui: o q don q<>eres q te de? el enano le dixo. Cierto sen~or yo vi aq<> el mas brauo cauallero & mas fuerte en armas q cuy- do ver: & mato alli en aqlla puerta dos caua- llos: y el vno dllos era mi sen~or: & a este ma- to ta crudamete como aql e q<>en nuca merced vuo: & yo os quisiera pedir la cabec'a d aquel traydor q lo mato: q ya aqui traxe otros ca- uallos para le vegar: & mal pecado dllos pre- dieron muerte: & otros cruel p<>sio. Cierto ena- no dixo amadis tu hazes lealtad: mas no de- urias traer los caualleros si ante no les dixe- ses con quie se auia de cobatir. Sen~or dixo el enano: el cauallo es muy conoscido por vno delos brauos del mudo: & si lo dixesse no seria ninguno ta ardid q comigo osasse venir: & sa- bes como ha nombre? Si se dixo el enano / q se llama arcalaus el encantador: amadis cato a todas partes & no vio ninguno: & apeose d su cauallo: & atendio hasta las visperas: & di- xo. Enano q quieres q haga: sen~or dixo el la noche se viene: y no tengo por bien q aqui al- uerguemos. Cierto dixo amadis d aq<> no par- tire fasta q el cauallero venga o alguno q del me diga. Por dios yo no quedare aq<> dixo el enano: q he gra miedo q me conoce arcalaus: & sabe q yo puno d le hazer matar. Toda via dixo amadis aq<> qdaras & no me quiero q<>tar dl do si puedo: & amadis vio vn corral adela- te y entro por el: mas no vio ninguo: & vio vn} [fol. 37v] {HD. Libro +} {CB2. lugar muy escuro co vnas gradas que so tier- ra yuan: & gandalin lleuaua el enano porq le no huyesse q gran miedo auia: & dixo le ama- dis entremos por estas gradas & veremos q ay alla. Ay sen~or dixo el enano merced / q no ay cosa porq yo entrasse en lugar ta espatoso & por dios dexad me yr q mi corac'on se me es- panta mucho: no te dexare dixo amadis hasta q ayas el do q te prometi / o veas como hago mi poder. El enano que gra miedo auia dixo dxad me yr: & yo os q<>to el don: & tego me por coteto dl. En quato en mi fuere dixo amadis yo no te mado q<>tar el do: no digas despues q falte dlo q duia fazer. Sen~or a vos do por q<>- to & a mi por pagado dixo el: & yo vos quiero atender fuera por donde venimos fasta ver si ys. Uete a buea vetura dixo amadis: & yo fin- care aqui esta noche hasta la man~ana espera- do el cauallero: el Enano se fue su via. E ama- dis descedio por las gradas: & fue adelante q ninguna cosa veya / & tato fue por ellas ayuso que se fallo en vn llano: y era ta escuro q no sa- bia donde fuesse: & fue assi adelante & topo en vna pared. E trayendo las manos por ella / dio en vna barra de hierro en que estaua vna llaue colgada & abrio vn candado dela red / & oyo vna boz que dezia. Ay sen~or Dios ha- sta quando sera esta grande cuyta / ay muerte donde tardas do serias tanto menester? ama- dis escucho vna piec'a & no oyo mas: y entro detro por la cueua su escudo al cuello / y el yel- mo enla cabec'a: & la espada desnuda enla ma- no: y luego se hallo en vn fermoso palacio do- de auia vna lapara que le alubraua: & vio en vna cama seys hobres armados q durmian & tenian cabe si escudos & hachas: & passo adelante & oyo mas de cien bozes altas q dezian. Dios sen~or embia nos la muerte: porq ta dolorosa cuyta no suframos. El fue muy marauillado dlas oyr & al ruydo delas bozes despertaron los hobre q dormia: & dixo vno a otro. Le- uantate & toma el ac'ote: & faz callar aqlla cati- ua gente: q no nos dexa holgar en nuestro sue- n~o: esso hare yo de grado dixo el: & que lazere el suen~o de q me dspertaro. Entoces se leuan- to muy psto: & tomando el ac'ote vio yr delan- te si a amadis: delo que muy marauillado fue} {CB2. enlo alli ver: & dixo: q<>en va alla? Yo vo dixo amadis: & q<>en soys dixo el hobre? Soy vn ca- uallo estran~o dixo amadis: pues q<>en vos me- tio aca sin licecia algua? no ninguo dixo ama- dis: q yo me etre: vos dixo el: esto fue e mal pu- to pa vos q couerna q seays luego metido en aqlla cuyta q son aqllos catiuos q da ta gran- des bozes: & tornado se cerro psto la puerta & despertado alos otros dixo. Copan~eros ve- ys aq<> vn mal andate cauallero q de su grado aca entro. Entonces dixo el vno dellos q era el Carcelero & auia el cuerpo & la fuerc'a muy grande en demasia: agora me dexad conel / q yo le porne co aquellos que alli yaze: y toma- do vna Hacha y vna adarga se fue contra el: & dixo: si dudas tu muerte / dexas tus armas / & sino atiende la que presto de esta mi hacha la auras: amadis fue san~udo e se oyr amenazar: & dixo. Yo no daria por ti vna paja / q como- quier que seas grade y valiete eres malo y de mala sangre & fallescer te ha el corac'on / & lue- go alc'aro las hachas & hiriero se ambos con ellas. Y el carcelero le dio por cima dl yelmo / y entro la hacha bien por el: & amadis le dio enel adarga assi que gela passo. Y el otro que tiro a fuera lleuo la hacha enel adarga. E pu- so mano ala espada: & dxose yr ael: & cortole la asta dela hacha: el otro q era muy valiete cuy- do lo meter so si: mas d otra guisa le vino q en amadis auia mas fuerc'a q en niguo otro q se hallasse e aql tpo: y el carcelero le cogio entre sus brac'os: & punaua por lo derribar. E ama- dis le dio dela manc'ana dela espada enel ro- stro q le quebrato la vna qxada y derribo lo ante si atordido: & hiriolo enla cabec'a: de gui- sa q no ouo menester maestro: y los otros que los mirauan dieron bozes q lo no matasse si- no quel seria muerto / no se como auerna dixo amadis mas deste seguro sere / & metiendo la espada enla vayna saco la Hacha dela adar- ga: & fue a ellos q contra el por lo herir todos juntos venian: & descargaron enel sus golpes quato mas rezio pudiero: pero el hirio al vno que hasta los meollos lo hendio: & dio conel a sus pies. E luego dio a otro q mas le aqxa- ua por el costado: & abriogelo assi que le drri- bo: & trauo a otro dela hacha tan rezio / q dio conel d ynojos en tierra / y assi este como el o-[*t]ro} [fol. 38r] {HD. Primero. \ fo .xxxviij.} {CB2. q lo qrian herir demadarole merced: que los no matasse. Pues dexad luego las armas dixo amadis: & mostrad me esta gete q da bo- zes: ellos las dexaron: & fueron luego ante el. Amadis oyo gemir y llorar en vna camara pequen~a & dixo. Quie yaze aq<>: sen~or dixeron ellos vna duen~a que es muy cuyta da: pues a- brid essa puerta dixo el y ver la he. El vno de- llos torno do yazia el grade carcelero: & toma- do le dos llaues q enla cinta tenia abrio la pu- erta dela camara: & la duen~a q cuydo ql carce- lero fuesse dixo. Ay varo por dios aued mer- ced de mi & dad me la muerte & no tantos mar- tyrios quales me days: otrosi dixo. O rey en mal dia fuy yo de vos ta amada q ta caro me cuesta vro amor. Amadis ouo della gra due- lo q las lagrimas le viniero alos ojos & dixo. Duen~a no soy el q pensays: antes aql que os sacara d aq<> si puedo. Ay scta maria dixo q<>en soys vos q aca etrar podistes? soy vn cauallo estran~o dixo el. Pues q se fizo el gra cruel car- celero / & los otros q guardaua? lo q sera de to- dos los malos q se no emieda dixo el: & mado a vno dlos hobres q le traxesse lubre: y el assi lo hizo: & amadis vio la duen~a co vna gruessa cadena ala gargata: & los vestidos rotos por muchas partes q las carnes se le parescian & como ella vio q amadis co piedad la miraua dixo. sen~or comoq<>era q assi me veays: ya fue tpo q era rica como fija d rey q soy: & por rey soy en aqsta cuyta: duen~a dixo el: no vos qxe- ys q estas tales son bueltas & autos dla fortu- na: porq ninguno las puede huyr ni dellas a- partar: & si es psona q algo vale aql por q<>en este mal sufris & sosteneys vuestra pobreza & baxo traer se tornara riqza: & la cuyta en gran- de alegria: pero enlo vno ni enlo otro poco nos deuemos fiar: & hizo le tirar la cadena / & mado que le truxessen algo con que se pudie- se cubrir. Y el hombre q las candelas lleuaua traxo vn mato d escarlata q arcalaus auia da- do a aql su carcelero / amadis la cubrio conel: & tomando la por la mano la saco fuera al pa- lacio diziedo le que no temiesse de alli boluer si ante ael no matassen: y lleuado la cosigo lle- garo dode el gra carcelero & los otros muer- tos estaua de q ella fue muy espatada & dixo. Ay manos quatas heridas & quatas cruezas} {CB2. aueys fecho & dado a mi & a otros q aq<> yazen sin q lo mereciessen: & aun q vosotras la vega- c'a no sintays: siente lo aquella desuenturada de anima q os sostenia: sen~ora dixo amadis / tanto q vos ponga con mi escudero yo torna- re alos sacar todos que ninguno qde: assi fue- ron adelate: y llegado ala red vino alli vn ho- bre: & dixo al que las cadelas lleuaua. Dize os arcalaus q do es el cauallero q aca entro: si lo matastes o si es preso: el ouo tan gra mie- do q no hablo: & las cadelas se le cayero dlas manos: amadis las tomo & dixo. no ayas mie- do ribaldo / de q temes siendo en mi guarda? Ue adelate & subiero por las gradas hasta sa- lir al corral & viero que gra piec'a dela noche era passada: & la luna era muy clara: quando la duen~a vio el cielo y el ayre fue muy alegre a marauilla como quie no lo auia gra tiempo visto & dixo. Ay buen cauallero dios te guar- de y de el galardo q en me sacar de aqui mere- ces. amadis la lleuaua por la mano: y llego do- de dexara a Gadali: mas no lo hallo y temio se delo auer perdido & dixo: si el mejor escude- ro del mundo es muerto: por el se hara la ma- yor & mas cruel vengac'a q nunca se fizo si yo biuo: estado assi oyo dar vnas bozes: & yedo alla hallo al enano que del se partiera colga- do por la pierna de vna viga: y de yuso dl vn fuego co cosas de malos olores: & vio a otra parte a Gandalin que a vn poste atado esta- ua. Y queriendo lo desatar dixo. Sen~or acor- red ante al enano q muy cuytado es. Amadis assi lo hizo / que sosteniendo le en su brac'o co la espada corto le la cuerda & puso lo enel sue- lo: y fue a desatar a Gandalin diziendo. Ci- erto amigo no te preciaua tanto como yo el q aqui te puso: y fuesse ala puerta del castillo: y hallo la cerrada d vna puerta colgadiza: y co- mo vio q no podia salir / aparto se al vn cabo del corral donde auia vn poyo: y sento se alli con la duen~a: & tuuo consigo a gandalin y al enano & los dos hobres dla carcel. Gadalin le mostro vna casa donde metieran su cauallo y fue alla: y quebrado la puerta hallo lo ensi- llado y enfrenado & traxo lo cabe si. Y d gra- do q<>siera boluer por los presos: mas ouo re- celo q la duen~a no recibiesse dan~o de arcala- us / pues ya enel Castillo era: y acordo de es-perar} [fol. 38v] {HD. Libro. +} {CB2. el dia: y pregunto ala duen~a quien era el rey q la amaua: & por quien aqlla gran cuy- ta sufria: sen~or dixo ella: siendo este Arcalaus muy grande enemigo del rey de quien yo soy amada & sabiedo lo el & no pudiedo del auer venganc'a acordo dela tomar en mi: creyendo que este era el mayor pesar q le fazia: & como quiera que ante mucha gente me tomasse me- tio se comigo en vn ayre tan escuro que ningu- no me pudo ver: esto fue por sus encantame- tos quel obra: & puso me alli donde me halla- stes diziedo q padesciedo yo en tal tenebregu- ra: & aquel q me ama en me no ver ni saber de mi: holgaua su corac'o con aquella vengac'a. Dezid me dixo amadis si vos pluguiere q<>en es esse rey. Arba de norgales dixo la duen~a / no se si del aueys noticia. A dios merced dixo amadis q el es el cauallo del mudo q yo mas amo: agora no he de vos tanta piedad como ates: pues q por vno dlos mejores hobres dl mundo lo sufristes: por aql q co doblada ale- gria & honra vra voluntad sera satisfecha: ha- blando enesto y en otras cosas estuuieron alli fasta la man~ana que el dia fue claro: entonces vio amadis alas finiestras vn cauallero q le dixo. Soys vos el q me matastes mi car(l)ce[l]e- ro & mis hobres? Como dixo amadis vos so- ys aquel que injustamete matays cauallos / & predeys duen~as & dozellas? Cierto yo os tego por el mas desleal cauallo dl mudo: por a- uer mas crueza q bodad. aun vos no sabeys dixo el cauallo toda mi crueza: mas yo hare q la sepays ante d mucho: & hare q no os tra- bajeys de emedar ni retraer cosa q yo haga a tuerto o a derecho: & tiro se dla finiestra: & no tardo mucho q lo vio salir al corral muy bien armado y ecima d vn gra cauallo: y el era v- no dlos grades cauallos dl mundo q gigate no fuesse: amadis lo miraua creyedo q enel a- uia gra fuerc'a por razon: & arcalaus le dixo q me miras. Miro te dixo el porq segu tu pare- cer podrias ser hobre muy sen~alado si tus ma- las obras no lo estoruassen: & la deslealtad q has gana de matener. A bue tiepo dixo arca- laus me traxo la fortuna si d tal como tu auia de ser reprehedido: & fue pa el su lac[']a baxa / & amadis assi mismo: & arcalaus lo firio enl escu- do & fue la lac'a piec'as: & jutaro se los caua-llos} {CB2. y ellos vno co otro ta brauamete q caye- ro a sendas ptes: mas luego fuero e pie como aqllos q muy biuos y esforc'ados eran: & firie- ro se con las espadas de tal guisa q fue entre ellos vna ta cruel y braua batalla q niguo lo podria creer sino la viesse: q duro mucho por ser abos de ta gra fuerc'a & ardimeto: po arca- laus se tiro afuera & dixo. cauallo tu estas en auetura d muerte: y no se q<>en eres dimelo por q lo sepa: q yo mas pieso en te matar q en ve- cer: mi muerte dixo amadis esta enla volutad d dios a q<>en yo temo: & la tuya ela del diablo q es ya enojado d te sostener: & q<>ere q el cuer- po a q<>en tantos vicios malos ha dado conel aia perezca: y pues desseas saber quie yo soy: digote q he nobre amadis de gaula: & soy ca- uallo dla reyna brisena: & agora punad d dar cima ala batalla q vos no dexare mas folgar. Arcalaus tomo su escudo & su espada & firie- ro se ambos d muy fuertes y duros golpes asi q la plac'a era sebrada dlos pedac'os de sus es- cudos y dlas mallas dlas armas: & siendo ya la ora de tercia q arcalaus auia pdido mucha d su fuerc'a fue a dar vn golpe por c'ima dl yel- mo a amadis & no pudiedo tener la espada sa- lio le dla mano & cayo e trra: & como la q<>so to- mar: puxole amadis ta rezio q le hizo dar con las maos enl suelo: & como se leuato dio le co la espada vn tal golpe por cima del yelmo q le atordescio: q<>ndo arcalaus se vio en auetura d muerte: comec'o d huyr cotra vn palacio do- de saliera: & amadis epos del: y ambos entra- ron enel palacio: mas arcalaus se acogio a v- na camara: & ala puerta della estaua vna due- n~a q miraua como se cobatia. Arcalaus desq en la camara fue tomo vna espada & dixo con- tra amadis: agora entra & cobate te comigo. Mas cobatamonos eneste palacio q es ma- yor dixo ama()dis: no q<>ero dixo arcalaus. Co- mo dixo amadis: ende te crees ampar: & poni- endo el escudo ante si entro conel & alc'ado la espada por lo herir perdio la fuerc'a de todos los miembros y el sentido: & cayo e tierra tal como muerto: arcalaus dixo. No q<>ero q mu- rays de otra muerte sino desta: & dixo ala due- n~a q los miraua: paresce os amiga q me ven- gare bien deste cauallo: paresceme dixo ella q vos vengareys a vra volutad: y luego desar-mo} [fol. 39r] {HD. Primero. \ fo .xxxix.} {CB2. a amadis q no sabia de si parte: & armo se el de aquellas armas: & dixo ala duen~a. Este cauallero no le mueua de aq<> ninguo: por qua- to vos amades: & assi lo dxad hasta que el al- ma le sea salida / & salio assi armado al corral / & todos cuydaron q lo matara. E la duen~a q dela carcel saliera hazia gran duelo / mas enel de gandalin no es de hablar. E Arcalaus di- xo. Duen~a buscad otro que de aqui os saque que el que vistes desempachado es. Quado por Gadalin fue esto oydo cayo en tierra tal como muerto. Arcalaus tomo la duen~a: & di- xo. Uenid comigo & vereys como muere aql malauenturado que comigo se combatio. Y lleuando la donde amadis estaua le dixo: que vos parece duen~a? Ella comec'o agramete a llorar: & dixo. Ay buen cauallero quanto do- lor & tristeza sera a muchos buenos la tu mu- erte. Arcalaus dixo ala otra duen~a que era su muger. Amiga desque este cauallero sea mu- erto hazed tornar essa duen~a ala carcel dode el la saco: & yo me yre a casa del rey Lisuarte & dire alla como me cobati coneste: y que d su volutad y la mia fue acordado de tomar esta batalla co tal codicion q el vecedor tajasse al otro la cabec'a: & lo fuesse dezir aqlla corte de- tro de quinze dias. Y desta manera ninguno terna razon de me demandar esta muerte & yo quedare con la mayor gloria y alteza enlas ar- mas que aya cauallero en todo el mundo / en auer vencido a este que par no tenia: & tornan- do se al corral hizo poner enla escura carcel a Gadalin & al enano. Gandalin quisiera q lo matara: & yua lo llamado traydor / q mataste al mas leal cauallero que nuca nascio. Mas arcalaus lo mado lleuar a sus hobres rastran- do por la pierna diziedo. Si te matasse no te daria pena: alla dentro la auras muy mayor q la mesma muerte: & caualgado enel cauallo de amadis lleuando cosigo tres escuderos se metio enel camino donde el rey lisuarte era. {RUB. % Capitu .xix. como ama- dis fue encantado por Arcalaus el encanta- dor: porque Amadis quiso sacar de prision ala Duen~a Grindalaya / & a otros. E como escapo delos encantamentos que arcalaus le auia hecho.}} {CB2. {MIN=.} {IN4.} GRindalaya / que assi auia nombre la duen~a presa hazia muy gra due- lo sobre amadis que lastima era de la oyr. Diziendo ala muger de ar- calaus / & alas otras duen~as que conella esta- uan. Ay mis sen~oras no mirays que hermo- sura de cauallero / y en q tierna edad era vno delos mejores caualleros del mudo / mal aya aquellos que de encatametos saben: que tan- to mal & dan~o alos buenos pueden hazer. O dios mio que tal quieres sufrir. La muger de Arcalaus que tanto como su Marido era sojuzgado ala crueza & ala maldad / tanto lo era ella ala virtud & piedad: & pesaua le muy d corac'o delo que su marido hazia / & siempre en sus oraciones rogaua a dios que lo emen- dasse: consolaua la duen~a quato podia. Y estando assi entraron por la puerta del Pala- cio dos donzellas & trayan enlas manos mu- chas candelas encendidas: & pusieron dellas alos cantos dela camara donde amadis ya- zia: las duen~as que alli eran no las pudieron hablar: ni mudarse de donde estaua: & la vna delas donzellas saco vn libro de vna arquita que so el sobaco traya: & comec'o a leer por el & respodiale vna boz algunas vezes: & leyedo desta guisa vna piec'a al cabo le respondiero muchas bozes juntas dentro enla camara: q parescian mas de ciento: entoces viero como salia por el suelo dela camara rodando vn li- bro como q vieto lo lleuasse: & paro alos pies dela dozella: y ella lo tomo & partiolo en qua- tro partes: y fue las a quemar (a)[e]nlos catos de la camara dode las cadelas ardian: & tornose dode amadis estaua: & tomando lo por la die- stra mano le dixo. sen~or leuatad vos que mu-cho} [fol. 39v] {HD. Libro +} {CB2. yazeys cuytado. amadis se leuato & dixo. Sancta maria q fue esto que por poco fuera muerto. Cierto sen~or dixo la dozella tal hom- bre como vos no deuia assi morir: q ante qr- ra dios q a vra mano mueran otros q mejor lo merece: & tornaron se ambas las donzellas por donde viniera sin mas dezir: amadis pre- gunto por arcalaus q le hiziera: & grindalaya le conto como fuera encatado: & todo lo q Ar- calaus dixera: & como era ydo armado de sus armas y en su cauallo ala corte del rey lisuar- te / a dezir como le matara. Amadis dixo. Yo bien senti quando el me desarmo / mas todo me parescia como en suen~os: y luego se torno ala camara & armo se delas armas de Arca- laus: & salio del palacio: y pregunto q hiziera a Gandalin & al enano: grindalaya le dixo q los metiera enla carcel. Amadis dixo ala mu- ger de arcalaus. Guardad me esta duen~a co- mo vra cabec'a fasta q yo torne: entoces baxo por la escalera & salio al corral. quado los ho- bres de arcalaus assi armado lo vieron huye- ron / y esparziero se a todas partes: y el se fue luego ala carcel / y entro enel palacio donde los hobres matara: & de alli llego ala prision en que estauan los presos / y el lugar era muy estrecho & los presos muchos: & auia mas en largo de cient brac'adas: y en ancho vna & me- dia / y era assi escuro como a donde claridad ni ayre podia entrar: y eran tantos que ya no cabia. Amadis entro por la puerta & llamo a gadalin / mas el estaua como muerto: & quan- do oyo su boz estremecio se: & no cuydo q era el / que por muerto lo tenia: & pesaua q el esta- ua encatado. Amadis se aquexo mas & dixo. Gadalin dode eres? ay Dios q mal fazes en no me respoder / & dixo cotra los otros: dezid me por dios si es biuo el escudero q aca metie- ron / el enano q esto oyo conoscio q era ama- dis: & dixo. sen~or aca yazemos & somos biuos aun que mucho la muerte hemos desseado: el fue muy alegre enlo oyr: & tomo cadelas que cabe la lapara del palacio estaua: y encendien- do las torno ala carcel: & vio dode Gandalin y el enano eran: & dixo. Gandalin sal fuera / y tras ti todos quantos aqui estan que no qde ninguo: & todos dezian. Ay bue cauallo dios te de bue galardo porq nos acorriste. Enton-ces} {CB2. saco dela cadena a Gadalin que era el po- strero: & tras el al enano / & a todos los otros que alli estaua catiuos q fuero cieto & quinze & los treynta caualleros: & todos yuan tras amadis a salir a fuera dela cueua diziendo: ay cauallero bienauenturado: que assi salio nue- stro saluador Jesu christo delos infiernos q<>n- do saco los sus seruidores: el te de las gras de la merced que nos hazes. Assi saliero todos al corral / donde viendo el sol y el cielo se finca- ro de rodillas las manos altas dado muchas gracias a Dios que tal esfuerc'o diera a aql cauallo para los sacar de lugar ta cruel: & ta es- quiuo. Amadis los miraua auiedo muy gra- de duelo delos ver tan maltrechos: que mas parescian en sus semblantes muertos que bi- uos: & vio entre ellos vno assaz grande: & bie hecho aun que la pobreza lo dssemejasse / este vino contra Amadis: & dixo. Sen~or caualle- ro quien diremos q nos libro desta cruel car- cel & tenebregura espatosa? Sen~or dixo ama- dis yo vos lo dire de muy buen grado. Sa- bed que he nombre amadis de gaula hijo del rey Perion / & soy dela casa del rey Lisuarte y Cauallero dela reyna Brisena su muger / y viniendo en busca de vn cauallero / me traxo aq<> vn enano: por vn don q le prometi. Pues yo dixo el cauallero de su casa soy / & muy co- nocido del rey & delos suyos: donde me vi co mas honrra que agora esto. De su casa soys dixo amadis? si soy cierto dixo el cauallero / & de alli sali quando fuy puesto enla mala ven- tura donde me sacastes. E como aueys nom- bre dixo amadis? Bradoyuas dixo el. Quan- do amadis lo oyo ouo conel muy grade pla- zer y fue lo a abrac'ar & dixo. A dios merced por quererme dar lugar q de tan cruda pena vos sacasse: q muchas vezes al rey lisuarte oy hablar de vos: & a todos los dela corte en ta- to q yo alli estuue / loando vuestras virtudes & cauallerias: & auiendo gran sentimiento en nunca saber nueuas de vra merced que nos mandays hazer: q de grado lo faremos: pues que tata razon para ello ay. Amigos dixo el: q cada vno se vaya donde mas le agradare / y mas prouecho sea. Sen~or dixeron ellos / a-vn} [fol. 40r] {HD. Primero. \ fo .xl.} {CB2. q vos no nos conozcays: ni sepays d que tierra somos: todos os conoscemos para os seruir: & quando fuere sazo d os ayudar: no es- peraremos vuestro madado que sin el acudi- remos donde quiera que seays. Con esto se fueron cada vno su via quato mas pudieron: que bien menester lo auia. Amadis tomo co- sigo a Brandoyuas: & dos escuderos suyos q alli presos fuero: y fuesse dende ala muger de arcalaus q con otras mugeres estaua: & hallo conella a Gridalaya & dixo. Duen~a por vos y por estas vuestras mugeres dexo d quemar este castillo: que la gran maldad d vuestro ma- rido me daua a ello causa: pero dxarse ha por aquel acatamieto q los cauallos deuen alas duen~as & donzellas. La duen~a le dixo llora- do. Dios es testigo sen~or cauallero del dolor y pesar que mi anima siente enlo que arcala- us mi sen~or haze: mas no puedo yo sino como a marido obedecerle & rogar a dios por el: en vuestra mesura es de fazer contra mi lo que se- n~or quisierdes. Lo que yo fare dixo el es lo q dicho tengo: mas ruego vos mucho nos ha- gays dar vnos pan~os ricos para esta duen~a que es de grande guisa: & para este cauallero vnas armas / que aqui le fueron tomadas las suyas & vn cauallo: & si desto sentis agrauio / no se os demadara sino que yo lleuare las ar- mas de Arcalaus por las mias: & su cauallo por el mio: & bien vos digo que la espada que el me lleua querria mas q todo esto. Sen~or dixo la duen~a justo es lo q demadays / y que lo no fuesse conosciedo vuestra mesura lo ha- ria de grado: entoces mado traer las mesmas armas de Brandoyuas & fizo le dar vn caua- llo: & ala duen~a metio en su camara: & vistiola de vnos pan~os suyos asaz buenos: & traxo la ante amadis: & rogole que comiesse ante que fuesse algua cosa: el lo otorgo: pues la duen~a se lo fizo dar lo mejor q auer se pudo. Grida- laya no podia comer antes se aqxaua mucho por se yr del castillo: de que amadis & Bran- doyuas se reyan de gana: & mucho mas del enano que estaua tan espantado que no po- dia comer ni hablar: & la color tenia perdida: amadis le dixo. Enano quieres q esperemos a arcalaus y darte he el don que me soltaste? Sen~or dixo el tan caro me costo este q a vos} {CB2. ni a otro ninguno nunca don pedire en quan- to biua: & vayamos de aqui ante q el diablo aca lo torne: que no me puedo sofrir sobre es- ta pierna d q estuue colgado / & las narizes lle- nas de piedra c'ufre que debaxo me puso: que nuca he hecho sino estornudar: & a vn otra co- sa peor. Grande fue la risa que amadis & bra- doyuas: & a vn las duen~as & donzellas tuuie- ron con lo que el dixo. Y desque los manteles alc'aron amadis se despidio dela muger de ar- calaus: y ella lo encomendo a dios & dixo. Di- os ponga auenencia entre mi sen~or & vos. Ci- erto duen~a dixo amadis aun q la no tenga co el / la terne con vos que lo mereceys: & a tiem- po fue q esta palabra q alli dixo aprouecho mucho ala duen~a: assi como enl quarto libro desta historia vos sera contado. Entoces ca- ualgaron en sus cauallos: & la duen~a en vn pa- lafren: & saliendo del castillo anduuiero todo aquel dia de cosuno hasta la noche q aluerga- ron en casa de vn infanc'on q a cinco leguas dl castillo moraua: donde les fue hecha mucha honrra y seruicio: & otro dia oyendo missa ds- pedidos del huesped entraron en su camino: & amadis dixo a Brandoyuas. Buen sen~or yo ando en busca de vn cauallero como os di- xe: & vos andays fatigado / bien sera que nos partamos. Sen~or dixo el a mi me couiene yr ala corte del rey Lisuarte: & si mandardes a- guardar vos he: mucho vos lo agradezco di- xo amadis: mas a mi conuiene andar solo: y poner esta duen~a enel lugar do querra yr. se- n~or dixo ella yo yre coneste cauallero a dode el va: porque ay hallare aquel por q<>en yo fuy psa que aura plazer co mi vista: enel nobre de dios dixo amadis: & a dios vayays encomen- dados: assi se partiero como oys: & Amadis dixo al enano: amigo que faras de ti: lo q vos madardes dixo el. lo q yo mado dixo amadis es que fagas lo que te mas pluguiere. Sen~or dixo el: pues en mi lo dxays: qrria ser vuestro vassallo pa os seruir: q no siento yo agora co q<>en mejor biuir pueda. si ati plaze dixo ama- dis assi haze a mi: & yo te recibo por mi vassa- llo. El enano le beso la mano: amadis aduuo por el camino como la ventura lo guiaua / & no tardo mucho q encontro vna delas donze- llas que le guarescieran llorado fuertemete &} [fol. 40v] {HD. Libro. +} {CB2. dixole. Sen~ora dozella porque llorays? Llo- ro dixo ella por vna arquita que me tomo aql cauallero que alli va: & a el no tiene pro: aunq por lo que enlla va fue escapado d muerte no ha tercero dia el mejor cauallero del mudo & por otra mi copan~era que otro cauallo lleua por fuerc'a para la desonrrar: esta dozella no conocio a amadis por el yelmo que auia pue- sto quando de mas luen~e auia los caualleros visto: & como aqllo oyo passo por ella: & alca- c'ado al cauallo le dixo. Cierto cauallo no ys como cortes en hazer que la dozella tras vos vaya llorando: cosejo vos q la dsmesura cesse y tornad le su arca. El cauallo comec'o d reyr: & Amadis le pregunto porq reys? d vos me rio dixo el / que vos tego por loco en dar con- sejo a quien no os lo demada: ni hara nada d lo que dixerdes. Podria ser dixo amadis q no os vernia bie dello: & dalde su arca pues a vos no tiene pro. Paresce dixo el cauallo que me amenazays. Amenaza os vra gra soberuia di- xo amadis que vos pone en fazer esta fuerc'a a quien no duiades. El cauallo puso el arqta en vn arbol & dixo. si vra osadia es tal como las palabras venid por ella y dalda a su due- n~o / & boluio la cabec'a del cauallo contra el. Amadis q ya con san~a estaua fue pa el y el vi- no quato mas pudo alo ferir: y encotro le enl escudo q selo falso: mas no passo el arnes que era fuerte: y qbro la lac'a. & amadis le encotro ta duramete q lo derribo en trra: y el cauallo sobre el: & fue ta mal trecho q se no pudo leua- tar. Amadis tomo el arca / & diola ala donze- lla / & dixo. Ateded aqui en tato q socorro ala otra. Entoces fue q<>nto pudo por dode vio al cauallero: & a poco rato fallo lo entre vnos ar- boles donde tenia atado su cauallo: y el pala- fren dela dozella: y el cauallero conella: & for- c'ando la para la desonrrar: y ella daua gran- des bozes: y lleuaua la por los cabellos a vna mata: y ella dezia con gra cuyta. Ay traydor enmigo mio ayna mueras d mala muerte por esto q me hazes / en assi me querer desonrrar: de mi no recibiendo dan~o. Enesto estado lle- go amadis dando bozes & diziendo q dexasse la donzella: y el cauallero que lo vio fue luego a tomar sus armas / & caualgo en su cauallo: & dixo. En mal punto me estoruastes de hazer} {CB2. mi voluntad. Dios confunda tal volutad di- xo amadis / que assi haze perder la verguec'a a cauallero. Cierto si me no vengasse de vos dixo el cauallero nuca traeria armas. El mun- do perderia muy poco dixo amadis en q las desmamparassedes / pues co tata vileza vsays dellas / forc'ando las mugeres que muy guar- dadas deuen ser delos caualleros. Entonces se acometieron al mas correr delos cauallos y encotraro se tan duramente que fue maraui- lla: y el cauallero quebro su lanc'a / mas ama- dis lo lanc'o por cima del arzon trasero: y dio del yelmo enl suelo: y como el cuerpo todo ca- yo sobre el pescuec'o torcio gelo. De tal gui- sa q quedo mas muerto q biuo: & amadis que assi lo vio tan mal trecho / traxo el cauallo so- bre el diziedo. assi perdereys [*e]l celo dsonesto: & dixo ala donzella. amiga deste ya no teme- reys: assi me paresce sen~or dixo ella: mas temo de otra dozella mi compan~era a quien toma- ron vna arqueta que no reciba algun dan~o. No temays dixo amadis q yo gela hize dar: & veys la q viene con mi escudero. Entoces se tiro el yelmo & la dozella lo conocio y el aella que esta era la q le lleuo viniendo el de gaula a Urganda la desconocida quando saco a su amigo por fuerc'a de armas del castillo de bal- doyd: & descendiendo del cauallo la fue abra- c'ar: & assi lo hizo ala otra desque llego: & dixe- ron le. Sen~or si supieramos q tal defendedor teniamos poco temieramos de ser forc'adas / & bien podeys dezir que si vos acorrimos fue por vuestro merescimieto q nos acorristes: se- n~oras dixo amadis: en mayor peligro era yo: & ruego os q me digays como lo supistes: la donzella q por la mano lo alc'ara le dixo. Se- n~or mi tia Urgada me mado bie ha diez dias que trabajasse por llegar alli aqlla hora para vos librar. Dios gelo agradezca dixo el & yo lo seruire enlo q madare & q<>siere: & a vos que tambien lo hezistes: y ved si soy para mas me- nester: sen~or dixeron ellas. Tornad a vuestro camino que por nos dexastes: & nosotras yre- mos el nuestro: a dios vayays dixo el / enco- medad me mucho a vuestra sen~ora: y dezilde que ya sabe que soy su cauallero. Las donze- llas se fueron su camino: & amadis torno al su- yo: donde qdara por cotar lo q arcalaus fizo.} [fol. 41r] {HD. Primero. \ fo .xlj.} {CB2. {RUB. % Capitulo .xx. como ar- calaus lleuo nueuas ala corte del rey lisuarte como amadis era muerto: & delos grades lla- tos que en toda la corte por el se hizieron / en especial Oriana.} {MIN=.} {IN5.} ANduuo tanto arcalaus despu- es que se partio de amadis do- de lo dexo encantado en su ca- uallo / & armado de sus armas que alos diez dias llego a casa del rey lisuarte vna man~ana quando el sol sa- lia: & a esta sazon el rey lisuarte caualgara co muy grande compan~a: & andaua entre su pa- lacio & la floresta: & vio como venia arcalaus contra el / & quando conoscieron el cauallo: & tambien las armas / todos cuydaron que A- madis era / y el rey fue a el muy alegre: mas siendo mas cerca viero q no era el que pensa- uan / que el traya el rostro: y las manos desar- madas & fuero marauillados. Arcalaus fue antel rey & dixo: sen~or yo vego a vos por q hi- ze tal pleyto d parecer aq<> a cotar como mate en vna batalla vn cauallo: & cierto yo vengo co verguec'a porq antes d otros q de mi quer- ria ser loado: pero no puedo al fazer q tal fue la couenecia detre el & mi: q el vecedor cortas- se la cabec'a al otro: y se psentasse antevos oy eneste dia: & mucho me peso q me dixo q era cauallo dla reyna & yo le dixe q si me matasse q mataua a arcalaus q assi he nombre: y el di- xo q auia nobre amadis de gaula: assi q el de aqsta guisa recibio la muerte: & yo qde con la honrra y prez dela batalla. Ay sancta maria val dixo el rey muerto es el mejor cauallero & mas esforc'ado del mundo: ay dios sen~or por} {CB2. que os plugo de hazer tan buen comienc'o y en tal cauallo: & comenc'o d llorar muy esq<>uo llato & todos los otros q alli estaua: arcalaus se torno por do viniera assaz co enojo: & mal- dziale los q lo veya rogado y haziedo petici- on a dios que le diesse cedo mala muerte: y e- llos mismos gela diera: sino porq segu su ra- zon no auia causa ninguna para ello: el rey se fue para su palacio muy pesoso & triste a ma- rauilla: y las nueuas sonaro a todas partes: hasta llegar a casa dela reyna: & las duen~as q oyero ser amadis muerto: comenc'aron de llo- rar: q d todas era muy amado y qrido. Oria- na q en su camara seya embio ala donzella de denamarcha q supiesse q cosa era aquel llan- to que se hazia. La donzella salio: y como lo supo boluio firiendo con sus palmas enel ros- tro: & llorando muy fieramete cataua a oria- na & dixole. Ay sen~ora q cuyta y q gra dolor oriana se estremecio toda & dixo. Ay scta ma- ria si es muerto amadis? La donzella dixo: ay catiua q muerto es: y falleciedole a Oria- na el corac'o cayo en tierra amortecida: la do- zella q assi la vio dexo de llorar: & fuesse a ma- bilia que fazia muy gran duelo: messando sus cabellos: & dixole. Sen~ora mabilia corred a mi sen~ora que se muere. Ella boluio la cabe- c'a & vio a oriana yazer enel estrado: como si muerta fuesse: & aunq su cuyta era muy gran- de q mas no podia ser quise remediar lo que couenia: & mado ala donzella q la puerta dela camara cerrasse: porq ninguo assi no la vies- se: & fue tomar a oriana entre sus brac'os & hi- zole echar agua fria por el rostro co q luego acordo ya quanto: & como hablar[ ]pudo: dixo llorando. Ay amigas por dios no estorueys la mi muerte: si mi descanso desseays: y no me hagays tan desleal: q sola vna hora biua sin aql que no co mi muerte: mas con mi gana el no pudiera biuir ni tan sola vna hora: otro si dixo. Ay flor y espejo de toda caualleria: q ta graue y estran~a es ami la vra muerte: q por ella no solamente yo padescere: mas todo el mundo en perder aquel su gra caudillo & ca- pita: assi elas armas como en todas las otras virtudes: dode los q enel biue exemplo podi- an tomar: mas si algun cosuelo al mi triste co- rac'on consuelo da / no es sino q no pudiendo} {CW. f} [fol. 41v] {HD. Libro. +} {CB2. el sufrir ta cruel herida: despidiendose d mi se va para el vro: q aunq enla trra es su mo- rada dode desfechos & consumidos seran: a- ql gra encendimiento de amor / que seyendo enesta vida apartados con tanta aficio soste- nian: muy mayor enla otra seyendo juntos / si possible fuesse de les ser otorgado sosterna Estoces se amortescio de tal guisa: q de todo en todo cuydaro q muerta f(n)[u]esse: & aquellos sus muy fermosos cabellos tenia muy rebuel- tos y tedidos por la tierra: & las manos tenia sobre el corac'on: donde la rauiosa muerte le sobreuenia: padeciendo en mayor grado aq- lla cruel tristeza q los plazeres & deleytes ha- sta alli en sus amores auido auian: assi como enlas semejates cosas de aqlla calidad conti- nuamente acaece. Mabilia q verdaderame- te cuydo q muerta era dixo: ay dios sen~or no te plega de yo mas biuir pues las dos casas que eneste mundo mas amaua son muertas: la donzella le dixo. Por dios sen~ora no fallez- ca a tal hora vra discrecio: & acorred alo que remedio tiene. Mabilia tomado esfuerc'o se leuanto: & tomando a oriana la pusiero en su lecho: oriana sospiro estonces: & meneaua los brac'os a vna y a otra parte / como q el alma sele arrancasse. Quando esto vio mabilia to- mo del agua / & torno a gela echar por el ro- stro & por los pechos: & hizola abrir los ojos y acordar algo mas: & dixole: ay sen~ora q po- co seso este: q assi os dexays morir co nueuas tan liuianas como aql cauallero traxo no sa- biendo ser verdad: el q<>l o por le demandar a- quellas armas y cauallo a vro amigo: o qui- c'a por gelo auer hurtado las podria alcac'ar q no por aquella via q el lo dixo: que no le hi- zo dios tan sin ventura a vuestro amigo pa- ra tan presto assi del mundo lo sacar: lo q vos hareys si de vuestra cuyta tan grade algo se sabe sera perderos para siempre. Oriana se esforc'o algu tanto mas: y tenia los ojos meti- dos enla finiestra dode ella hablara con A- madis al tiepo q alli primero llego: & dixo co boz muy flaca como aqlla que las fuerc'as a- uia perdidas. Ay finiestra que cuyta es a mi aquella hermosa habla q en ti fue hecha / yo se bien que no duraras tanto que en ti otros dos hablen tan verdadera y desengan~ada fa-bla:} {CB2. otrosi dixo. Ay mi amigo flor de todos los caualleros: quatos perdiero acorro y de- fendimiento en vuestra muerte: y que cuyta & dolor a todos ellos sera / mas ami mucho ma- yor & mas amargosa / como aquella que muy mas q suya vuestra era: que assi como en vos era todo mi gozo & mi alegria: assi vos faltan- do es tornado al reues: de graues & inconpor- tables tormentos mi animo assaz sera fatiga- do / hasta q la muerte q yo tanto desseo me so- breuenga: la qual siedo causa q mi anima con la vra se jute de muy mayor descaso q la atri- bulada vida me sera ocasion. Mabilia con semblate san~udo le dixo. Como sen~ora pesa- ys vos q si yo estas nueuas creyesse q ternia esfuerc'o para ninguno consolar? No es assi pequen~o ni liuiano el amor q ami cormao te- go: antes assi dios me salue si con razon lo pu- diesse creer a vos ni a quatos eneste mudo q bie le quiere no daria ventaja delo q por su muerte se deuia mostrar y hazer: assi q lo q fa- zeys es sin ningun puecho: & podria mucho dan~o acarrear: pues q conello muy presto se podria descubrir lo q tan encelado tenemos: oriana oyedo esto le dixo: desso ya poco cuy- dado tengo: q agora tarde o ayna no puede tardar de ser a todos manifiesto: aunque yo pune delo encubrir: q quie biuir no dessea ni- gun peligro temer puede aunq le viniesse: en esto q oys estuuiero todo aql dia diziendo la dozella de denamarcha a todos como Oria- na no se osaua apartar de mabilia porque se no matasse: tan grade cuyta era la suya: mas la noche venida con mas fatiga la passaro: q oriana se amortescia muchas vezes: tato que nunca al alua la pensaron llegar / tanto era el pesamiento & cuyta q enel corac'o tenia / pues otro dia ala ora q los mateles al rey qria po- ner: entro Brandoyuas por la puerta del pa- lacio lleuando a Grindalaya por la mano co- mo aqlla que aficion tenia: q mucho plazer a los q lo conocian dio: porq gran piec'a de tie- po auia passado q del niguas nueuas supie- ran: & abos hincaron los ynojos ante el rey. El rey que lo mucho preciaua dixo assi. Bra- doyuas seays muy bien venido: como tarda- stes tanto que mucho os emos desseado? ala razo ql rey dzia respondio & dixo. Sen~or fue} [fol. 42r] {HD. Primero. \ fo .xlij.} {CB2. metido en tan gran prision do[]de no pudiera salir en ningua guisa / sino por el muy buen ca- uallero amadis de gaula q por su cortesia sa- co ami & a esta duen~a & a otros muchos / ha- ziendo tanto en armas qual otro ninguno fa- zer pudiera: & ouiera lo muerto por el mayor engan~o q nuca se vio el traydor de arcalaus: pero fue acorrido de dos dozellas q no lo de- uiera amar poco. El rey quando esto oyo le- uantose presto dela mesa & dixo. Amigo por la fe q a dios deueys & a mi q me digays si es biuo Amadis: por essa fe sen~or que dezis di- go que es verdad que le dexe biuo & sano aun no ha diez dias: mas porq lo pguntays? por q nos vino a dezir anoche Arcalaus que lo matara dixo el rey: & cotole por qual guisa lo auia contando. Ay sancta maria dixo Bran- doyuas que mal traydor pues peor se le paro el pleyto que el cuydaua. Entonces conto al rey quanto les aconteciera con Arcal[a]us que nada falto como ya lo aueys oydo ante dsto. El rey & todos los de su casa quando lo oye- ron fueron tan alegres que mas no lo podia ser: & mado q lleuassen ala reyna a Grindala- ya y le cotasse nueuas del su cauallero: la qual assi della como de todas las otras fue co mu- cho amor & gra alegria recebida por las bue- nas nueuas que les dixo. La dozella de de- namarcha que las oyo / fue quanto mas pu- do alas dezir a su sen~ora / que de muerta a bi- ua la tornaron: & mandole que fuesse ala rey- na / & les embiasse la duen~a: porque Mabi- lia la queria hablar / & luego lo fizo: que grin- dalaya se fue ala camara d Oriana & les dixo todas las buenas nueuas que traya: y ellas le hiziero mucha honrra: & no quisieron que en otra parte comiesse sino a su mesa / por tener lugar de saber mas por estenso aquello que tan gran alegria a sus corac'ones que tan tris- tes auian estado les daua: mas quado Grin- dalaya les venia a contar por donde Ama- dis auia entrado enla carcel / & como matara los hombres carceleros / & la sacara a ella de dode tan cuytada estaua / & la batalla que co Arcalaus vuiera: & todo lo otro qu(d)[e] passara a gra piedad hazia sus animos mouer. Assi como oys estauan en su comer / tornada la su gran tristeza en mucha alegria. Grindalaya} {CB2. se despidio dellas & tornose donde la Reyna estaua: & hallo alli al rey Arba de norgales / que mucho la amaua que la andaua a buscar sabiendo que alli era venida: el plazer que an- bos ouieron no se vos podria cotar. Alli fue acordado entre ellos que ella quedasse conla reyna: pues que no hallaria en ninguna par- te otra casa que tan honrrada fuesse: & Arba d norgales dixo ala reyna como aquella due- n~a era hija del rey Ardroyd de serolys / & q todo el mal que recibiera auia sido a su causa del: que le pedia por merced la tomasse consi- go pues ella queria ser suya. Quando la rey- na esto oyo / mucho le plugo de en su compa- n~a la recebir: assi por las buenas nueuas que de Amadis d gaula truxera: como por ser p- sona de ta alto lugar: & tomado la por la ma- no como a hija d quien era la fizo seer ante si demadandole perdon sino la auia tanto ho- rado / que la causa dello fuera no la conoscer. Tambien supo la reyna como esta grindala- ya tenia vna hermana muy hermosa donze- lla: que Aldeua auia nobre: q en casa del duq de bristoya se auia criado: & mado la reyna q luego gela traxessen: para que e su casa biuies- se / porq la desseaua mucho ver. Esta aldeua fue la amiga de do galaor: aquella por quien el recibio muchos enojos del enano q ya oy- stes dezir. Assi como oys estaua el rey Lisu- arte & toda su corte mucho alegres: & con des- seo de ver a Amadis / que tan gra sobresalto les pusiero aqllas malas nueuas que del les auia dicho. Delos quales dexara la historia de hablar: & cotara de do galaor que ha mu- cho que dl no se dixo ni hizo memoria. {RUB. % Capitulo .xxj. como do Galaor llego a vn monesterio muy llagado y estuuo alli quinze dias: en fin delos quales fue sano: & lo q despues le sucedio.} {IN4.} DOn Galaor estuuo q<>nze dias lla- gado enel monesterio dode la don- zella que el sacara de prision lo lle- uo: en cabo delos quales siedo en disposicion de tomar armas se partio de alli / & anduuo por vn camino donde la ventura lo guiaua / que su volutad no era de yr mas a vn cabo que a otro: & ala hora de medio dia ha-llose} {CW. f ij} [fol. 42v] {HD. Libro. +} {CB2. {=MIN=.} en vn valle dode auia vna fuente: & fallo cabella vn cauallero armado / mas no tenia cauallo ni otra niguna bestia d q fue maraui- llado & dixole. Sen~or cauallo como venistes aq<> apie? el cauallo dla fuete le respondio. Se- n~or yo yua por esta floresta a vn mi castillo & falle vnos hobres q me mataron el cauallo: & vue d venir aq<> apie muy casado: & assi aure d tornar al castillo q no sabe dmi. No tornare- ys dixo don Galaor sino caualgando en aql palafren d mi escudero. Muchas mercedes dixo el: pero antes que nos vayamos quiero que sepays la gra virtud dsta fuente / que no ay enel mundo tan fuerte ponc'on~a que con- tra esta agua fuerc'a tenga: & muchas vezes acaece beuer aqui algunas bestias empoc'o- n~adas & luego rebientan. Assi que todas las personas desta comarca viene aqui a guare- cer de sus enfermedades. Cierto dixo do ga- laor marauilla es lo que dzis: & yo quiero be- uer de tal agua / & quien haria ende al dixo el cauallero dela fuente / que siendo en otra par- te la deuriades buscar. Entonces descaualgo galaor: & dixo a su escudero: desciende & beua- mos: el escudero lo hizo: & acosto las armas a vn arbol. El cauallo dela fuete dixo: yd vos a beuer: que yo terne el cauallo: el fue ala fue- te por beuer: y en tanto que beuian enlazo el yelmo: & tomo el escudo & lanc'a de don Ga- laor: & caualgando enel cauallo le dixo: do ca- uallero yo me voy: & quedad aqui vos hasta q a otro egan~eys. Galaor q beuia alc'o el ro- stro: & vio como el cauallo se yua: & dixo. Ci- erto cauallero no solamete me hezistes enga- n~o mas gra dslealtad: y esso vos prouare yo si me aguardays. Esso quede dixo el caualle-ro} {CB2. para quando ayays otro cauallo & otras armas con q os combatays: & dando delas es- puelas al cauallo se fue su via. Galaor quedo con gran san~a: y en cabo de vna piec'a q estu- uo pesando caualgo enel palafren en que las armas le traya: & fuesse por la via que el caua- llero fue: & llegado dode el camino en dos p- tes se apartaua: estuuo alli vn poco que no sa- bia por dode fuesse: & vio por el vn camino ve- nir vna dozella a gra p<>essa ecima de vn pala- fren: & atendio la fasta q llegasse dode el esta- ua: & llegado dixo. Dozella poruetura vistes vn cauallo q va ecima de vn cauallo vayo / & lleua vn escudo blaco & vna flor bermeja? y q lo qreys vos dixo la donzella? Galaor le res- podio & dixo: aqllas armas & cauallo que son mias: y qrrialas cobrar si pudiesse: pues tan vilmente me las tomo: como os las tomo di- xo la dozella? El gelo coto todo como auinie- ra. Pues que le fariades assi dsarmado dixo ella: q segun creo el no vos las tomo para las tornar. No querria dixo galaor sino juntar- me conel. Pues si me otorgays vn don dixo ella yo vos juntare coel. Galaor que mucho desseaua fablar al cauallo otorgogelo. Ago- ra me seguid dixo ella: & boluiendo por do vi- niera fue por el camino: & galaor empos de- lla: pero la dozella fue vna piec'a delante: que el palafren de galaor no andaua tanto porq lleuaua ael & a su escudero: & anduuo bie tres leguas que no la vio: & passando vna arbole- da de espesso arboles vio la donzella que co- tra el venia: & galaor se fue a ella / mas la don- zella andaua con engan~o quel cauallero era su amigo: & fue le dezir como lleuaua a gala- or q le tomasse las otras armas q lleuaua. El se metio en vna tieda assi armado como esta- ua / & dixo ala dozella q alli gelo lleuasse: que sin peligro lo podria matar o escarnecer. Pu- es yendo assi como oys llegaro ala tienda: & la donzella dixo. Alli esta el cauallero que d- mandays: galaor descaualgo & fue para alla: mas el otro q ala puerta estaua dixo. No he- zistes aca buena venida: q aureys a dar essas otras armas / o sereys muerto. Cierto dixo do galaor / de ta desleal cauallero como vos no me temo nada. Y el cauallero alc'o la espa- da por lo herir: & galaor se guardo del golpe} [fol. 43r] {HD. Primero. \ fo .xliij.} {CB2. que siedo muy ligero / & de gra esfuerc'o tuuo pa ello tieto: & perdiedo el otro el golpe q fue en vazio diole por cima del yelmo ta dura fe- rida: q los ynojos hinco en tierra: & assi tomo le por el yelmo: & tiro tan de rezio q gelo arra- co dela cabec'a: & hizo lo caer tedido. El caua- llero dio muy grandes bozes a su amiga q lo socorriesse: y ella que lo oyo vino q<>nto pudo ala tienda diziendo a grandes bozes. Estad quedo cauallero / que este es el do q os dema- de: pero galaor lo auia herido co la san~a q te- nia d tal guisa que no ouo menester maestro. Quando la donzella lo vio muerto dixo. Ay catiua que mucho tarde: & cuydado engan~ar a otro engan~e a mi: de si dixo cotra Galaor. Ay cauallero d mala muerte seays muerto q matastes la cosa que enel mudo mas amaua: mas tu moriras por el: quel don q me prome- tiste te lo dmadare en parte dode no podras dela muerte huyr: au que mas fuerc'a tegas: y sino me lo das por todas partes seras de mi apregonado & abiltado. Galaor le respodio & dixo. Si yo cuydara que vos tanto auia de pesar no lo matara aunque bien lo merescia: & duierades ates acorrer. Yo hize el yerro di- xo ella: & yo lo emendare que fare dar tu vida por la suya. Galaor caualgo e su cauallo: y el escudero tomo las armas & partiose de alli: & siendo alogado quanto vna legua boluio la cara ala mano diestra: & vio como la dozella venia tras el: & como ael llego dixole. Sen~o- ra dozella dode qreys yr? co vos dixo ella: fa- sta llegar donde me deys el don que prometi- do me teneys: & vos haga morir de mala mu- erte. Mejor seria dixo do Galaor tomar de mi otra emieda qual vos mas quisierdes que no essa que dezis. Otra emienda dixo ella no aura sino dar vuestra alma por la suya: o que- dar por traydor & falso. Assi se fue Galaor su camino & la donzella coel: que nunca al fazia sino denostarle. Y en cabo de tres dias entra- ron en vna floresta: que Angaduza auia no- bre. El autor aqui dexa d hablar desto pa- ra lo contar ensu lugar. E torna a Amadis q partido dlas dozellas de Urganda como os ya cotamos anduuo hasta medio dia & salien- do de vna floresta por donde caminaua fallo se en vn llano: en que vio vna fermosa fortale-za:} {CB2. & vio yr por el llano vna carreta la mayor & mas hermosa q nunca vio: & lleuauanla do- ze palafrenes: & yua cubierta por cima de vn xamete bermejo: assi q se no podia ver nada delo que detro era. Esta carreta era guarda- da d ocho caualleros armados d todas qua- tro ptes. Amadis como la vio fue cotra ella con gana de saber que fuesse aquello: & llega- do a ella salio ael vn cauallero q le dixo. Ti- rad os afuera sen~or cauallero & no seays osa- do a llegar: yo no llego por mal dixo amadis: comoquiera que sea dixo el otro no vos tra- bajeys dello: que no soys tal q deuays ver lo que ay va / & si enllo porfiades costaros ha la vida: q vos aueys de combatir co nosotros: & aqui ay tales que co su sola persona os lo d- fenderian quanto mas todos de consuno: no se nada de su bondad mas toda via si puedo vere lo q enla carreta va. Entoces tomo sus armas / & los dos caualleros que dlate venia fueron para el y el a ellos: el vno lo hirio enel escudo d guisa que quebro su lanc'a / y el otro fallescio d su golpe. Amadis drribo al que lo encontro sin detenencia ninguna: & tornando al otro: que por el auia passado lo encotro ta fuertemente: que dio conel & conel cauallo en el suelo: & qriedo yr cotra la carreta / vinieron otros dos caualleros contra el al mas correr dlos cauallos: & fue para ellos: & firio al vno tan fuertemente: que le no siruio armadura q traxesse: & dio al otro por cima dl yelmo cola espada tal golpe: que le fizo abrac'ar al cuello del cauallo / que nigu sentido le quedo. Qua- do los quatro vieron a sus compan~eros ven- cidos d vn solo cauallero mucho fuero espan- tados en ver cosa tan estran~a: & mouieron de consuno & con gran yra contra Amadis por lo herir: pero ates que ellos llegassen auia dr- ribado al otro en tierra: y ellos lo hirieron d tal manera los vnos enel escudo & los otros fallescieron delos encuentros: mas al que de- lante venia fue Amadis por lo herir dela es- pada: y el otro llego tan rezio que se encotra- ron con los escudos & los yelmos tan fuerte- mete que el cauallero cayo del cauallo muy d- sacordado: que de si parte ninguna no sabia: & los tres caualleros tornaro sobre el & diero le grades golpes: & al vno delos que la lanc'a} {CW. f iij} [fol. 43v] {HD. Libro. +} {CB2. traya solto Amadis la espada dela mano: & trauolo della tan rezio / q gela lleuo delas ma- nos: & fue dar conella al vno dellos tal golpe ela gargata que el fierro y el fuste salio al pes- cuec'o & dio conel en tierra muerto: & luego se dxo correr quato mas pudo alos dos: & firio al vno enel yelmo tan duramente de toda su fuerc'a q gelo derribo dela cabec'a: & amadis le vio el rostro q era muy viejo: & vuo dl due- lo & dixo. Cierto sen~or cauallo ya duriades dxar esto en que andays: que si fasta aqui no ganastes hora: de aqui adelante la edad vos escusa de ganarla. El cauallero le dixo. Ami- go sen~or ante es al cotrario q alos macebos couiene de ganar honra & prez & alos viejos dela sostener en quato pudiere. Oydas por Amadis las razones del viejo le dixo. Yo te- go por mejor lo q vos cauallero dezis que lo que yo dixe. Ellos enestas razones estado al- c'o Amadis la cabec'a & vido como el otro ca- uallero que quedaua yua al mas andar de su cauallo huyendo contra el castillo: & vido los otros que se pudiero leuantar andar empos de sus cauallos & fuesse ala carreta: & alc'ando el xamete metio la cabec'a detro & vio vn mo- numento d piedra marmol: y enla cobertura de suso ser vna ymagen de rey con corona en la cabec'a & d pan~os reales vestido: & tenia la corona hendida hasta la cabec'a: & la cabec'a hasta el pescuec'o / & vio vna duen~a seer en vn lecho & vna nin~a cabe ella: & pareciole ta her- mosa mas que otra ninguna de quatas auia visto de sus dias: & dixo ala duen~a. Sen~ora porq tiene esta figura assi el rostro partido? La duen~a lo miro & vio q no era d su compa- n~a & dixole. Que es esso cauallero quien vos mado mirar esto? Yo dixo el que vue gana d ver lo que aqui andaua: & los nuestros caua- lleros que hiziero ay dixo ella? Hizieronme mas de mal que de bien dixo el. Entonces al- c'ado la duen~a el pan~o vido alos vnos muer- tos: & alos otros que adaua tras los cauallos de que muy turbada fue: & dixo al cauallero. Maldita sea la hora en que fuistes nascido que tales diabluras aueys fecho. Sen~ora di- xo el vros caualleros me acometieron: mas si os pluguiere dezidme lo que os pguto: si me dios ayude dixo la duen~a: ya por mi no lo sa-breys} {CB2. que mal soy d vos escarnida. Quando amadis co tato enojo la vio partio se d alli & fuesse su via por dode ante yua. Los caualle- ros dla duen~a metiero los muertos enla car- reta: y ellos co gran verguenc'a caualgaro & fueronse contra el castillo. El enano pregun- to a amadis que viera enla carreta. Amadis gelo dixo & q no pudiera saber nada dla due- n~a. Si ella fuera cauallo armado dixo el ena- no ayna os lo dixera. Amadis se callo & fues- se adelate. Y quado vna legua anduuo vido venir empos d si el cauallo viejo que el der- ribara: & dauale bozes que atendiesse. Ama- dis estuuo quedo y el cauallero llego dsarma- do / & dixo. Sen~or cauallero vengo a vos co mandado dela duen~a que enla carreta vistes q os quiere emedar la dscortesia q os dixo / & ruega vos que aluergueys enl castillo esta no- che. Bue sen~or dixo amadis yo la vi co tanta passion por lo q co vosotros me contescio: q mas enojo mi vista q plazer le daria. Creed sen~or dixo el cauallo q la hareys muy alegre co vra tornada. Amadis q el cauallero vido en tal edad q no duia metir: & la aficio co que gelo rogaua: boluiose coel hablado: pregun- tandole: si sabia porque la figura d piedra te- nia assi la cabec'a partida: pero el no gelo q<>so dzir: mas llegando cerca del castillo dixo q se queria adelatar: porq la duen~a supiesse su ve- nida. Amadis anduuo mas despacio & llego ala puerta: sobre la qual estaua vna torre: & vio a vna finiestra della la Duen~a & la nin~a hermosa: & la duen~a le dixo. Entrad sen~or ca- uallero q mucho os gradecemos vra venida Sen~ora dixo el muy coteto soy yo e vos dar ante plazer que enojo / y entro enel castillo: & yendo adelante oyo vna gran buelta de gen- te en vn palacio: & luego salieron del caualle- ros armados & otra gente de pie: & venian di- ziendo estad cauallero & sed preso: sino muer- to soys. Cierto dixo el en prision de tan ega- n~osa gente yo no etrare ami grado. Entoces enlazo el yelmo / & no pudo tomar el escudo cola priessa que le dieron: & comec'arole a fe- rir por todas partes: pero el en quanto el ca- uallo le turo defendiose muy brauamete: der- ribado ante sus pies los que a drecho golpe alcanc'aua: & como se vio muy ahincado por} [fol. 44r] {HD. Primero. \ fo .xliiij.} {CB2. ser la gente mucha fuesse yendo contra vn co- bertizo q enel corral estaua / & alli metido ha- zia marauillas en se defender: & vio como pre- diero al enano & a Gadalin: & cobro mas co- rac'on q ante tenia para se defender: pero co- mo la gete mucha fuesse: y le heria por todas partes de tantos golpes que alas vezes le fa- zia hincar los ynojos en tierra: no pudiera ya por ninguna cosa escapar d ser muerto que a prision no le tomaran porque el auia muerto delos contrarios seys dellos y otros que era mal heridos: mas dios & la su gran lealtad le socorrieron muy bien enesta guisa: que la ni- n~a hermosa que la batalla miraua: y le viera hazer cosas tan estran~as ouo del gra piedad: & llamando a vna su donzella dixo. Amiga a tan gran piedad me ha mouido la gran vale- tia de aql cauallero / q mas qrria q toda esta nra gente muriesse q el solo: &[ ]venid comigo. Sen~ora dixo la dozella / q quereys fazer? sol- tar los mis leones dixo ella: q mate aquellos q en tal estrecho tienen al mejor cauallero dl mundo: & yo vos mando como ami vassalla q los solteys: pues que otro niguo si vos no lo podria hazer: que no han de otro conosci- mieto: & yo vos sacare d culpa: & tornosse pa la duen~a. La donzella fue a soltar los leones q era dos & muy brauos metidos en vna ca- dena: & salieron al corral: y ella dando bozes q se guardassen dllos: diziedo q ellos se auia soltado: mas antes q la gente huyr pudiesse a los que alcanc'ar pudieron los hizieron pie- c'as etre sus agudas & fuertes vn~as. Amadis que la gente vio q fuya al muro & alas torres y qdaua dellos libre en tato q los fuertes leo- nes se epachaua enlos q tenia ate si fuesse lue- go lo mas q pudo ala puerta del castillo: & sa- liendo fuera cerrola tras si de guisa q los leo- nes qdaro detro: y el se assento en vna piedra muy cansado como aql q auia bien guerrea- do / su espada desnuda enla mano dela qual qbrara hasta el vn tercio della: los leones an- daua por el corral a vna & a otra parte & acu- dian ala puerta por salir: la gente del castillo no osauan baxar / ni la dozella q los guarda- ua: q ellos eran tan encarnic'ados y san~udos q a ninguno obediecia tenia: assi q los q esta- ua detro no sabia q hazer: & acordaron que la} {CB2. duen~a rogasse al cauallero q abriesse la puer- ta creyendo q antes por ella por ser muger q por otro alguno lo faria: pero ella considera- do la grade & mala desmesura q le auia fecho no se atreuio ale pedir cosa por merced: mas no esperado otro[ ]ningun remedio: pusose ala finiestra & dixo. Sen~or cauallero comoq<>era q os ayamos muy malamete errado sin tener conocimieto: venc'a vra humil cortesia cotra nra culpa / & si a vos pluguiere abrid la puer- ta alos leones: porq saliendo ellos fuera / nos- otros quedaremos sin temor libres d peligro & juntamente con esto se vos hara toda aque- lla emienda que pertenezca hazerse del yerro que vos hezimos & cometimos / aunque vos quiero tabien dezir que mi intencion y volu- tad no fue sino por teneros e fuertes carceles preso. El respondio con muy manso hablar. Esso duen~a no auia d ser por tal guisa como lo hezistes: q de grado fuera yo vuestro: assi como soy d todas las duen~as & dozellas que mi seruicio ha menester. Pues sen~or dixo ella no abrireys la puerta? No si dios me ayude dixo Amadis: ni de mi aureys esta cortesia. La duen~a se tiro llorado dela finiestra: la ni- n[~]a fermosa le dixo. Sen~or cauallero aqui ay tales que no tienen culpa enel mal que recebi- stes: antes merece gracias por lo que vos no sabeys. Amadis se aficiono mucho della: & di- xo. Amiga fermosa quereys vos que abra la puerta? Mucho vos lo gradecere dixo ella Amadis yua ala abrir: & la nin~a dixo. Sen~or cauallero atended vn poco: & yo dire ala due- n~a que os faga atreguar destos que aca son. Amadis la pcio mucho / & tuuola por discre- ta. Pues la duen~a asseguro & dixo que daria luego a Gandalin y el Enano: y el cauallero viejo que ya oystes dixo a Amadis / que to- masse vn escudo / & vna mac'a porque conello podria matar los leones al salir dela puerta. Esso quiero yo dixo amadis para otra cosa & dios no me ayude si yo mal hiziere aquie ta bien me ayudo. Cierto sen~or dixo el caualle- ro bien catareys lealtad alos hobres: pues q assi la teneys alas bestias fieras. Entoces le lanc'aron la mac'a y el escudo: & Amadis me- tio enla vayna lo que dela espada le quedara y embrac'o el escudo: & conla mac'a enla ma-no} {CW. f iiij} [fol. 44v] {HD. Libro. +} {CB2. fue abrir la puerta: los leones como la sin- tieron abrir acudieron alli: & salieron muy re- zios al campo: & amadis qdo acostado ala vna pte: y entrose enel castillo: & luego la due- n~a: y toda la otra gente baxaro delo alto & se vinieron ael: y el fue para ellos: & todos lo re- cibieron muy bien: & le traxeron a Gandalin & al enano. Amadis dixo ala duen~a. Sen~ora yo perdi aqui mi cauallo si por el me manda- ys dar otro: sino yrme he apie: sen~or dixo la duen~a desarmadvos: & holgareys aqui esta noche pues es tarde: que cauallo aureys que muy desaforado seria yr apie a tal cauallero. Amadis lo tuuo por bie: & luego fue dsarma- do en vna camara: & dieronle vn manto que cubriesse: y lleuaronlo alas finiestras donde la duen~a & la nin~a lo atendian. Mas quado assi lo viero fueron mucho marauilladas de su gra fermosura: & siendo en edad tan tierna hazer cosas tan estran~as en armas. Amadis acataua la nin~a: que le parescia muy fermosa ademas: desi dixo ala duen~a. Dezidme sen~o- ra si os pluguiere: porque la figura que enla carreta vi auia la cabec'a partida. Cauallero dixo ella si otorgays d hazer enello lo que de- ueys dziros lo he sino dxar me he dllo. Due- n~a dixo el no es razo que se otorgue de hazer lo que hombre no sabe: pero sabiendolo si es cosa q a cauallo toq / que co razon tomar se d- ua por mi no se dxara. La duen~a le dixo que dezia muy bien & mado apartar d alli todas las duen~as & dozellas & ala otra gente y to- mo la nin~a cabesi & dixo. Sen~or cauallo aq- lla figura de piedra q vistes se hizo en remem- branc'a de su padre dsta fermosa nin~a: el qual yaze metido enl monumento q es enla carre- ta: que fue rey coronado / y estado en su real si- lla en vna fiesta llego alli vn hermano suyo: & diziedole que le no pareceria ael meos aque- lla corona en su cabec'a siendo entrambos de vn abolorio: & sacando vna espada que deba- xo de su manto traya hiriole por encima dela corona y hendiole la cabec'a como lo alli vis- tes figurado. E como de ante tuuiesse aque- lla traycio pensada: traya cosigo muchos ca- ualleros: d manera que muerto el rey: & dl no quedando otro hijo ni fija sino esta nin~a: pre- sto cobro el reyno: el qual en su poder tiene: &} {CB2. ala sazo tenia en guarda el cauallero viejo q aqui os hizo venir esta nin~a: & huyo coella: & traxomela a este castillo porque es mi sobri- na: y despues vue el cuerpo de su padre: & ca- da dia lo pogo enla carreta: & vo conel por el campo: & jure d no le mostrar sino al que por fuerc'a de armas lo viesse: & aunque lo vea no le dire la razo dello sino otorgare de vengar tan gran traycion: & si vos buen cauallo por lo que la razo & virtud vos obliga / quereys en cosa tan justa emplear aquella tan gra va- lentia y esfuerc'o de corac'o que Dios en vos puso / teniedo a vos cierto seguire mi estilo fa- sta q halle otros dos cauallos q he menester para q todos tres se cobatan co aql traydor & dos hijos suyos sobre esta causa: q tal pley- to es etre ellos d no se partir de en vno antes ser d consuno enla batalla si dmadada le fuere. Duen~a dixo amadis vos hazeys derecho e buscar como sea vengada la mayor traycion de q nuca oy hablar: & cierto el que la fizo no puede durar mucho sin ser escarnido / q dios no le qrra sufrir: & si vos pudiessedes acabar que ellos viniessen ala batalla vno a vno: co- el ayuda de dios yo la tomaria: esso no lo ha- ran ellos dixo la duen~a. Pues q vos plaze di- xo el que yo haga? Que seays aq<> dixo ella d oy e vn an~o si fuerdes biuo / y en vro libre po- der: & para entoces yo terne los dos caualle- ros & sereys vos el tercero. Muy d grado di- xo Amadis lo hare: & no vos pogays en tra- bajo delos buscar q yo cuydo delos traer pa- ra aql plazo / y tales q manterna muy bien to- do drecho. Y esto dezia el porque creya auer ya hallado pa entoces a su hermano do Ga- laor & a agrajes su primo q coellos bien osa- ria cometer vn gran hecho: mucho lo grades- ciero la duen~a & la nin~a diziedole: q pcurasse delos buscar muy buenos: porq assi couenia que fuessen: que tuuiesse por cierto q aql mal rey & sus hijos eran delos valientes y esforc'a- dos caualleros q enel mundo auia. Amadis les dixo. Si yo hallasse vn cauallero q dema- do no me trabajaria mucho por tercero / aun q ellos mas esforc'ados sea: sen~or dixo la due- n~a: dode soys: & dode os buscaremos? Due- n~a dixo Amadis: soy de casa del rey Lisuar- te / & cauallero dela reyna Brisena su muger.} [fol. 45r] {HD. Primero. \ fo .xlv.} {CB2. Pues agora dixo ella nos vayamos a comer q sobre tal cocierto buena pro nos hara: & lue- go se entraro en vn muy hermoso palacio do- de gelo diero bien concertado / & quado fue sazo de dormir lleuaron a Amadis a vna ca- mara dode aluergasse: & solamente qdo coel la dozella q los leones soltara: & dixole. Se- n~or cauallo / aqui ay quie os hizo ayuda aun q lo no sabeys: & q fue esso dixo amadis? Fue dixo ella q<>taros dla muerte q bie cerca tenia- des colos leones que por madado d aqlla ni- n~a hermosa mi sen~ora yo solte / auiendo pie- dad del mal q os hazian. Amadis se maraui- llo dela discrecio de psona de tan poca edad & dixo la dozella. Cierto yo creo q si biue aura en si dos cosas muy estremadas delas otras q seran ser muy fermosa y de gran seso. Ama- dis dixo: cierto assi me paresce: & dezilde q yo gelo gradezco mucho: & q me tega por su ca- uallo. Sen~or dixo la dozella mucho me pla- ze dlo que me dezis / y ella sera muy alegre ta- to que d mi lo sepa / & saliendose dela camara qdo amadis en su lecho: & Gadalin y el ena- no q en otra cama yazia alos pies d su sen~or oyeron bien lo que hablaron: y el enano que no sabia la hazienda de su sen~or y de Oriana peso que amaua aquella nin~a ta hermosa: & porq della se auia pagado se obligaua por su cauallero: assi que este entendimiento no le hi- ziera menester a Amadis por muy gran cosa que por el fue sazo de ser llegado a muy cruel muerte como adelate se cotara. Passada aq- lla noche & la man~ana venida leuantose ama- dis: & oyo missa cola duen~a: de si preguto co- mo auian nombre aqllos co quien se auia de cobatir. Ella le dixo el padre se llama Abise- os: y el fijo mayor darasio: y el otro dramis / & todos tres son de gran hecho de armas / & la tierra dixo amadis como ha nombre? sobra- disa dixo ella: q comarca co Serolis: & dela otra parte la cerca la mar. Entoces se armo / & caualgado en vn cauallo q la duen~a le dio / qriendose despedir vino la nin~a hermosa co vna rica espada en sus manos / q de su padre fuera: & dixo. Sen~or cauallero traed por mi amor esta espada en tato q os durare: & dios vos ayude coella. Amadis gelo gradecio ri- endo: & dixo amiga sen~ora vos me tened por} {CB2. vro cauallo pa hazer todas las cosas q a vra pro & hora sea. Ella folgo mucho d aquello / & bien lo mostro enel semblante. El enano q todo lo miraua dixo. Cierto sen~ora no gana- stes poco: pues q tal cauallo por vos aueys. {RUB. % Capitulo .xxij. d como Amadis se partio del castillo dela duen~a / & d lo que le sucedio enel camino.} {MIN=.} {IN4.} AMadis se despidio dela duen~a & dela nin~a / y etro ensu camino & an- duuo tanto sin auentura hallar: q llego ala Floresta que se llamaua Angaduza: el enano yua delante: & por el ca- mino que ellos yuan venia vn cauallero & v- na dozella: & siendo cerca del Cauallero pu- so mano asu espada: y dexose correr al enano por le tajar la cabec'a. El enano co miedo de- xose caer del rocin diziendo: acorredme sen~or q me matan. Amadis q lo vio corrio muy ay- na & dixo q es esso sen~or cauallo? Porq me qreys mata mi enano? No fazeys como cor- tes en meter mano en tan catiua cosa: de mas ser mio: y no melo auer demadado a derecho no pongays mano enel: q anpar os lo he yo. De vos lo amparar dixo el cauallo me pesa: mas toda via couiene q la cabec'a le taje. An- tes aureys la batalla dixo amadis: & tomado sus armas cubiertos de sus escudos mouiero cotra si al mas correr de sus cauallos: y enco- trarose enlos escudos ta fuertemete q los fal- saro & las lorigas tan bie / & juntarose los ca- uallos y ellos dlos cuerpos & delos yelmos de tal guisa q cayeron a sendas ptes grades caydas: po luego fuero en pie: & comec'aro la batalla delas espadas tan cruel & ta fuerte q} [fol. 45v] {HD. Libro +} {CB2. no auia psona q la viesse que dllo no fuesse es- patado: & assi lo era el vno dl otro: q nunca fa- sta alli hallaro quie en ta gra estrecho sus vi- das pusiesse. Assi anduuiero(u)[n] hiriendose de muy grandes y esquiuos golpes vna gra pie- c'a del dia: tanto q sus escudos eran rajados & cortados por muchas ptes: & assi mesmo lo era los arneses / e q ya muy poca defensa ene- llos auia: y las espadas tenia mucho lugar d llegar amenudo & co dan~o d sus carnes: pues los yelmos no qdaua sin ser cortados & abo- llados a todas partes: & siendo muy casados tiraronse afuera: & dixo el cauallo a Amadis Cauallo no sufrays mas d afan por este ena- no: y dexadme fazer del lo que quiero & dspu- es yo os lo emedare. No hableys ensso dixo amadis ql enano apararos le he yo e todas guisas: pues cierto dixo el cauallo o yo mori- re o la su cabec'a aura aquella dozella q me la pidio: yo vos digo dixo Amadis q antes sera pdida vna dlas nras: y tomando su escudo y espada se torno alo ferir con gran san~a: porq assi sin causa & co tal soberuia qria el cauallo matar al Enano q gelo no merecia: mas si el fue brauo no hallo flaco al otro / ates se vino ael co gran denuedo: & dieronse muy fuertes golpes punado cada vno de fazer conocer al otro su esfuerc'o & valentia: assi q ya no se espa- ua d si sino la muerte: pero q el cauallo estaua muy maltrecho: mas no tanto q se no conba- tiesse con gran esfuerc'o / pues estando enesta gran priessa q oys llego a caso vn cauallo to- do armado dode la dozella estaua & como la batalla vio comenc'ose a santiguar diziedo / q desque naciera nuca auia visto ta fuerte lid de dos cauallos / y pregunto ala dozella si sabia quien fuessen aqllos cauallos: se dixo ella q yo los fize jutar: & no me puedo ende partir sino alegre: q mucho me plazeria de qualquiera d- llos q muera & mucho mas de entrabos: cier- to donzella dixo el cauallo: no es esse buen ds- seo ni plazer: antes es de rogar a dios por ta buenos dos hobres: mas dzidme porque los desamays tanto. Esso vos dire dixo la donze- lla: aquel q tiene el escudo mas sano es el hon- bre del mudo q mas desama arcalaus mi tio y de quien mas dessea la muerte & ha nombre amadis: y este otro co quie se cobate se llama} {CB2. Galaor: & matome el hobre del mundo q yo mas amaua: y teniame otorgado vn do & yo andaua por gelo pedir donde la muerte le vi- niesse: y como conosci al otro cauallero q es el mejor del mudo demadele la cabec'a de aql enano / assi q este galaor que muy fuerte caua- llero es por mela dar y el otro por la dfender son llegados ala muerte / d q yo gra gloria & plazer rescibo. El cauallero q esto oyo dixo: mal aya muger q ta gra traycio peso pa fazer morir los mejores dos cauallos del mudo / & sacado su espada dela vayna diole vn golpe tal enel pescuec'o q la cabec'a le hizo caer alos pies del palafre: & dixo. Toma este galardo por tu tio arcalaus q enla cruel prision me tu- uo: dode me saco aql bue cauallero / & fue q<>n- to el cauallo lleuarle pudo dado bozes dizie- do. Estad sen~or amadis / que esse es vuestro hermano don galaor el que vos buscays. Quando amadis lo oyo dexo caer la espada y el escudo enel campo: & fue contra el dizien- do. Ay hermano buena ventura aya quien nos fizo conocer. Galaor dixo ay catiuo mal- auenturado que he fecho cotra mi hermano & mi sen~or: & hincando sele de ynojos delan- te le demando llorando perdon. Amadis lo alc'o & abrac'olo & dixo: mi hermano por bien epleado tego el peligro q co vos passe pues que fue testimonio q yo prouasse vra ta alta peza & bodad. Entoces se dsenlazaro los yel- mos por holgar / q muy necessario les era: el cauallero les coto lo q la donzella le dixera: y como el la matara. Buenauetura vos ayays dixo galaor q agora soy q<>to d su do. Cierto sen~or dixo el enano mas me plaze ami que assi seays dl do q<>to: q por la guisa[ ]q lo comec'aua- des / mas mucho me marauillo porq ella me desamaua: q nuca la vi. Galaor coto q<>nto co ella & co su amigo le auiniera: como ya lo aue- ys oydo: y el cauallero les dixo. Sen~ores mal llagados soys ruego os q caualgueys / & nos vamos a vn mi castillo q es aq<> cerca & guare- cereys de vras heridas. Dios os d buenaue- tura dixo Amadis por lo q nos hazeys: cierto sen~or yo por bienaueturado me tego e vos seruir: q vos me sacastes dela mas cruel y esquiua prisio e q nuca hobre fue. Dode fue esso dixo amadis? Sen~or dixo el enel castillo} [fol. 46r] {HD. Primero. \ fo .xlvj.} {CB2. de arcalaus el encatador q yo soy vno delos muchos q de alli saliero por vra mano. Co- mo aueys nobre dixo amadis? Llamame di- xo el Balays: & por mi castillo q Carsante se llama soy llamado balays de carsante: & mu- cho vos ruego sen~or que os vayays comigo: do galaor dixo: vamos coeste cauallero que os tanto ama. Uamos hermano dixo Ama- dis pues q os plaze. Entoces caualgaron co- mo mejor pudiero & llegaro al castillo dode hallaro cauallos & duen~as & donzellas q co gran amor los rescibiero: & Balays les dixo Amigos vedes q traygo toda la flor dela ca- ualleria del mundo: el vno es amadis aquel q dela dura prisio me saco: el otro su hermano do galaor: & fallelos en tal punto que si dios por su merced no me lleuara aqlla via murie- ra el vno dellos o poruentura entrambos: ser- uildos & honraldos como deueys. Entoces los tomaron de sus cauallos: & los lleuaro a vna camara donde fuero desarmados: & pues- tos en ricos lechos: & alli fueron curados por dos sobrinas dela muger de balays que mu- cho de aql menester sabian: mas la duen~a su muger fue dlante amadis & co mucha humil- dad le gradecio lo que por su marido auia he- cho: enle sacar dela prisio de arcalaus. Pues alli estando como oys amadis coto a galaor como auia salido dela casa del rey Lisuarte por le buscar: y que auia pmetido delo lleuar alli: & rogole q coel se fuesse pues q en todo el mundo no auia casa tan horada: ni dode tan- tos hobres buenos morassen. Sen~or herma- no dixo do galaor todo lo q os pluguiere ten- go yo d seguir & fazer: auque por dicho me te- nia d no ser enessa corte conocido fasta q mis obras les diera testimonio como e algua co- sa parecieran alas vras: o morir enla deman- da. Cierto hermano dixo Amadis por esso no lo dxeys: q vra gran fama es alla tal: q ya la mia si alguna es se va escureciendo. Ay se- n~or dixo do galaor por dios no digays cosa tan dsaguisada: q no solamete cola obra mas ni coel pesamiento no podria alcac'ar ni lle- gar alas vras grandes fuerc'as. Agora dexe- mos esto dixo amadis q enlo vro & mio de ra- zo segun la gran bondad de nro padre no de- ue auer ninguna diferecia. Y luego mando al} {CB2. su enano q luego se fuesse a casa del rey Lisu- arte & besando por el las manos ala reyna le dixesse de su parte como auia hallado a gala- or: & tanto q delas llagas fuessen guaridos se ptirian pa alla. El enano cupliedo el mada- do de su sen~or se puso enel camino d Uindili- sora dode el rey ala sazon era con toda su ca- ualleria muy acompan~ado. {RUB. % Capitulo .xxiij. como[ ]el rey lisuarte saliendo a cac'a como otras vezes solia: vio venir por el camino tres caualleros armados / & delo que coellos le acaecio.} {MIN=.} {IN4.} COmo el rey Lisuarte muy cac'a- dor & montero fuesse / siendo deso- cupado de otras cosas que mas a su estado conuenian: salia muchas vezes a cac'ar en vna floresta q cabe la villa d Uindilisora estaua: q por ser muy guardada muchos venados & otras animalias brutas auia: & siepre acostubraua yr en pan~os d mo- te pueyedo a cada cosa co aqllo q le couenia Y estando vn dia en sus armadas cerca de vn gran camino vio venir por el tres caualleros armados: y embio a ellos vn escudero q les dixesse de su parte que se viniessen a el. Lo qual por ellos sabido desuiandose del cami- no entraron enla floresta ala parte donde el escudero los guiaua: & sabed que estos eran do galuanes sin tierra & Agrajes su sobrino / & Oliuas que coellos yua para reutar al du- que d bristoya: & lleuauan la dozella consigo q saluaron dela muerte q<>ndo la qrian qmar. Y q<>ndo cerca del rey fuero conocio muy bie a don galuanes: & dixole. Don galuanes mi} [fol. 46v] {HD. Libro +} {CB2. buen amigo seades muy bien venido: & fue lo abrac'ar diziedole. Mucho me plaze co vos & assi co buen talate rescibio alos otros: quel era el hobre del mundo q co mas aficio & ho- ra recebia los cauallos que a su corte venian: do galuanes le dixo. Sen~or veys aq<> a agra- jes mi sobrino & yo vos lo do por vno delos mejores cauallos dl mundo: & si tal no fuesse no le daria a ta alto hobre como vos aquie ta- tos bueos & preciados sirue: el rey q ya auia oydo loar mucho las cosas d agrajes fue muy alegre coel: & abrac'ole & dixo. Cierto buen amigo mucho deuo agradecer vos esta veni- da / & ami tenerme por culpado sabiendo vro gran valor en no vos auer rogado que la hi- ziessedes: el rey conoscio muy bien a oliuas q era dlos d su corte & dixo. Amigo oliuas mu- cho ha q vos no vi: cierto tan[ ]buen cauallero como vos soys no qrria q de mi fuesse ptido. (B)[S]en~or dixo el las cosas q por mi ha passado sin mi voluntad me diero causa de os no auer visto ni seruido: & agora no vego ta fuera de- llas que me no couega tomar mucha afreta & trabajo. Entoce le coto como el duq d bristo- ya le matara a su primo: de que el rey vuo pe- sar porque fuera bue cauallo / & dixo a oliuas Amigo yo oyo lo q dezis: & assi me lo dzid en mi corte: & dara plazo al duque que venga a respoder: & tomadolo cosigo dexado la cac'a se fue conellos ala villa: & por el camino supo como aqlla dozella q trayan la auia librado dela muerte q por causa de do galaor le qria dar: el rey les dixo como Amadis le auia ydo a buscar: y el gran sobresalto en que arcalaus les pusiera diziendo q lo auia muerto. Agra- jes fue mucho marauillado dlo oyr: & dixo al rey. Sen~or sabeys cierto ser biuo amadis? se lo cierto dixo: & cotole como lo supiera d bra- doyuas & de Grindalaya: & no lo deueys du- dar pues que yo en mi voluntad estoy satisfe- cho: q no daria a niguno ventaja d dessear su vida & hora. Assi lo creemos dixo agrajes: q segu su gra valor bie merece dl vro ser qrido & amado con aqlla aficion que los buenos lo bueo dssea. Llegado el rey coestos cauallos al su palacio las nueuas de su venida fueron luego enla casa dla reyna sabidas: d que mu- chas ouiero plazer: mas sobre todas la her-mosa} {CB2. olinda amiga de Agrajes q lo amaua como a si misma: & dspues lo fue Mabilia su hermana: que como d su venida supo salio se ala camara dla reyna: y encotrose co Olinda q le dixo. Sen~ora no os plaze mucho dla vei- da d vro hermano? si plaze dixo Mabilia q lo mucho amo. Pues pedid ala reyna q lo fa- ga venir & verlo edes: porq d vro plazer redu- dara pte alos q bie vos qremos. Mabilia se fue ala reyna & dixole. Sen~ora bien sera que veays a agrajes mi hermao / & a do galuanes mi tio: pues q a vro seruicio vienen: & yo tego dsseo dlos ver. Amiga dixo la reyna esso ha- re yo d grado: q muy alegre estoy d ver tales dos caualleros e casa dl rey mi sen~or: & luego mado a vna dozella q d su pte rogasse al rey q gelos ebiasse pa los ver. La dozella selo di- xo: y el rey les dixo a ellos. La reyna os q<>ere ver bien sera q alla vayays: q<>ndo agrajes lo oyo mucho fue ledo porq espaua ver aqlla su sen~ora a q<>en el tanto amaua: dode todo su co- rac'o & sus dsseos era: tabie le plugo a do gal- uanes por ver la reyna & sus duen~as & donze- llas / no porque a ninguna d estremado[ ]amor amasse: assi q fuero luego ante la reyna q los muy bie acogio: & faziedolos sentar ante si fa- blaua conellos en muchas cosas: mostrando les amor como aqlla q sin falta era vna delas duen~as del mundo q mas sesudamete habla- ua co hombres buenos: por causa delo qual muy pciada & amada era: no solamente de aq- llos q la conocia mas aun delos que la nunca vieran: q esta tal peminecia la humanidad en los grades tiene sin q otro gasto enello poga mas delo que la virtud & nobleza a ello les o- bliga & alos q al cotrario lo fazen al cotrario les viene: aqllo q enlas cosas temporales por peor se deue cotar q es ser desamados & abor- recidos. Olinda se llego a Mabilia conside- rando q agrajes alli acudiria: mas el q conla Reyna hablaua no podia partir los ojos de aquella dode su corac'o era. La reyna q pen- so q a su hermana Mabilia miraua con des- seo dela hablar / dixole. Buen amigo / yd a vuestra hermana que vos tiene mucho des- seado. Agrajes se fue a ella: & recibierose con aql verdadero amor d hermanos que se mu- cho aman: que pocas vezes conel nombre co-cuerda:} [fol. 47r] {HD. Primero. \ fo .xlvij.} {CB2. & olinda lo saluo mucho mas coel co- rac'on q conel semblante: retrayendo la razo ala voluntad: q assi mismo duramente se pue- de hazer: sino es en medio la gran discrecion de q esta donzella dotada era. Agrajes hi- zo sentar a su hermana etre el & su amiga por q en tanto q alli estuuiesse nuca los ojos dlla apartasse: q gra cosuelo & descanso su vista le daua. Assi estuuo conellas hablado: mas co- mo el su pensamiento & los ojos en su sen~ora puestos era muy poco el juyzio entendia dlo q su hermana le fablaua. Assi que no le daua respuesta ni recaudo a sus pregutas. Mabi- lia q muy cuerda era sintiolo luego conocien- do amar su hermano mas q a ella a olinda / & Olinda ael: segun lo q ante ella le auia dicho & se auer assentado conella por razon dla ha- blar: & como a este hermao como a si misma amasse: peso que pues en todo le auia de bus- car plazer: que mas en aquello que e otra co- sa ninguna le podria agradar: & dixole. Se- n~or hermano llamad ami tio q d grado[ ]quer- ria hablarle. A agrajes plugo mucho dello: & dixo cotra la reyna. Sen~ora sea la vra mer- ced d nos embiar aca esse cauallero para q su sobrina le hable. La reyna le mado yr & ma- bilia fue contra el & quisole besar las manos: mas el las tiro a si & la abrac'o & dixo. Sobri- na sen~ora sentemonos: & pregutar vos he co- mo vos fallays enesta trra. Sen~or dixo ella vayamonos aqlla finiestra que no quiero q mi hermano oya la mi poridad: & galuanes dixo riendo. Cierto mucho me plaze q no es el tal que deua oyr ta[ ]buena poridad como es la vuestra & la mia: & fuerose pa la finiestra: & Agrajes qdo con su sen~ora como el lo dessea- ua: & viendose solo conella dixo. Sen~ora por coplir lo q me madastes: & porq en otra[ ]parte mi corac'on reposo no hallaua soy venido aq<> a os seruir que vra vista sera para mi galar- don delas cuytas & mortales desseos q conti no padezco. Ay amigo sen~or dixo ella el pla- zer que co vra venida mi corac'on siente / aql sen~or q todo lo sabe es dello testigo / que sien- do vos de mi absente no podria auer bien ni vicio / aunq todas las cosas del mundo vuies- se ami volutad. Yo cuydo que no venistes a esta tierra sino por mi: & yo deuo trabajar d} {CB2. os dar ende el galardo. Ay sen~ora dixo agra- jes: todo le que fizierdes enlo vro se faze que esta vida nunca cessara de ser puesta cotra to- dos los dl mundo en vuestro seruicio: & a to- dos ellos teniedo a vos por sen~ora terna por estran~os. Amigo sen~or dixo ella vos soys tal que a todos ellos ganareys: & ami que os nu- ca fallecere: que si dios me ayude mucho soy alegre de como vos veo loar a todos aqllos q de vras grades cosas noticia tiene. Agra- jes baxo los ojos co verguec'a de se oyr loar: y ella se dexo dello: & dixole. Amigo pues aq<> soys como hareys? Como vos mandardes dixo el: que yo no vego a esta tierra sino por hazer vro madado. Pues yo q<>ero dixo ella q andeys aqui co vro primo amadis: que yo se que vos ama de grade amor: & si el vos co- sejare que seays dela mesnada del rey: hazel- do. Sen~ora dixo el en todo me hazeys gran merced: q dxado lo vro aparte no ay cosa en q mas plazer yo sienta q en poner mi hazien- da en cosejo de mi primo. Pues assi fablado enesto que oys llamolos la reyna & fuero los cauallos ambos ante ella: & la reyna conocio bie a do galuanes dl tpo q fuera infanta mo- rado enel reyno de denamarcha dode era na- tural / q assi alli como enel reyno de nuruega muchas cauallerias el auia fecho: por donde era tenido e reputacio d muy bue cauallo. En tato q la reyna fablaua co do galuanes: oria- na hablo con agrajes q mucho lo conocia / & lo amaua assi por saber q amadis lo qria & p- ciaua / como por se tener ella por cosa d su pa- dre & madre q la criaro co mucha hora al tie- po q el rey Lisuarte e su poder la dxo: como vos hemos cotado: & dixole: mi buen amigo gra plazer nos aueys dado co vra venida: es- pecial a vra hermana q tato lo auia menster q si supiessedes lo q coella passe dlas nueuas d la muerte d amadis vro p<>mo: por marauilla lo terniades. Cierto sen~ora dixo el co gra ra- zon mi hermana d tal cosa se duia sentir: & no solamete ella: mas todos los q de su linaje so- mos pues ql muriendo moria el p<>ncipal cau- dillo d nosotros: y el mejor cauallo q nunca es- cudo echo al cuello / ni tomo lac'a enla mano & su muerte fuera vegada o acopan~ada de o- tras muchas. Mala muerte muera dixo oria-na} [fol. 47v] {HD. Libro +} {CB2. aql traydor de Arcalaus que mucho nos supo hazer gra pesar: hablado enesto los lla- maro de pte del rey: & fueron alla: & hallaron lo q queria comer: & hizolo sentar a vna mesa dode estaua otros cauallos de gran cuenta: & poniendo los manteles entraron por la puer- ta del palacio dos caualleros: & hincaron los ynojos ate el rey: el los saluo. El vno dellos dixo: sen~or es aqui amadis de gaula? no dixo el rey: mas mucho nos plazeria que lo fuesse. Cierto sen~or dixo el cauallero / & yo mucho seria alegre dlo hallar como quie por el atie- de d cobrar el alegria de que agora soy muy apartado. Y como aueys nobre dixo el rey? Angriote d estrauaus respodio el: y este otro es mi hermano. El rey Arban de norgales q oyo ser aquel Angriote leuantose dela mesa & fue a el / que aun de ynojos ante el rey esta- ua: leuantolo por la mano & dixo. Sen~or co- noceys Angriote? No dixo el rey que nuca lo vi. Cierto sen~or pues los qu( )e[ ]lo conoce le tienen por vno delos mejores cauallos en ar- mas de toda vra tierra. El rey se leuanto & di- xole. Bue amigo perdonadme sino vos hize la honra que vro valor merece: la causa dello fue no os conocer: & plazeme mucho con vos Muchas mercedes dixo angriote: & assi me plazeria ami e vos seruir. Amigo dixo el rey dode conoceys vos a amadis? Sen~or yo lo conosco mas no ha mucho: & quado lo conos- ci mucho me costo caro hasta ser llegado al puto dela muerte: mas el q el dan~o me hizo me puso la melezina: q pa lo ganar mas coue- niete era: como aql q es el cauallo d mudo d mejor talate. Entonces coto alli quanto coel le auiniera como el cueto lo ha mostrado. El rey dixo a arba q lleuasse cosigo agriote: y el assi lo hizo: & lo sento ala mesa cabesi / & auien- do ya comido hablando en muchas cosas en- tro ardia el enano d amadis: & angriote que lo vio dixo. Ay enano tu seas bie venido: do- de dxas tu sen~or amadis co q<>en yo te vi? Se- n~or dixo el enano: dodeq<>er q yo lo dexo mu- cho vos ama & os pcia. Entoces se fue al rey & todos callaro por oyr lo q diria & dixo. Se- n~or amadis se os manda mucho encomedar: & manda saluar a[ ]todos sus amigos: quando ellos oyeron las nueuas de amadis en gran} {CB2. manera fuero alegres. El rey dixo. Enano si dios te ayude dinos dode dxas a amadis. Se- n~or dixo el / dxole dode qda sano & co salud: & si mas dl qreys saber ponedme ate la reyna & dezirlo he: ni por esso se qdara delas no sa- ber dixo el rey: & mado venir alli ala reyna la q<>l luego vino co hasta .xv. d sus duen~as & do- zellas & tales ay vuo q bedezia al enano: por q fuera causa q ellos a sus amigas viessen. El enano fue ate ella & dixo. Sen~ora el vro caua- llero Amadis vos mada besar las manos / y ebiaos a dzir q fallo a do galaor ql dmadaua Es vdad dixo la reyna? sen~ora es vdad dixo el enano sin duda: mas e su conoscecia vuiera d auer gra dsauetura: si dios ala sazon no tra- xera por alli vn cauallero q balays se llama. Entoce les coto todo q<>nto auiniera: & como balays matara la dozella q los auia juntado para q se matassen: de q fue del rey &[ ]de todos muy loado. La[ ]reyna dixo al enano. Amigo dode los dxaste tu? yo los dxe en vn castillo d aql balays: q tal te parecio galaor dixo la rey- na? sen~ora dixo el es vno dlos mas fermosos cauallos dl mudo: & si juto co mi sen~or lo veys a duro podriades conocer qual es el vno o el otro. Cierto dixo la reyna mucho me plaze- ria q ya fuesse aq<>: tato q guaridos sea dixo el enano se verna: & aq<> los tego d ateder / & coto les etoce todo q<>nto le auiniera a amadis e ta- to q el le aguardara. Mucho fuero alegres el rey & la reyna & los cauallos todos coestas buenas nueuas: mas sobre todos lo fue agra- jes q no qdaua d pgutar al enano. El rey ro- go & mado alos q alli era q no se partiessen d la corte fasta q amadis & Galaor viniessen / porq tenia pesado de hazer vnas cortes muy honradas: & ellos gelo otorgaro: & loaro mu- cho: & mado ala reyna q ebiasse por las mas fermosas donzellas & de mayor guisa q auer pudiesse: porq de mas d ser ella bie acopan~a- da / por causa dellas vernia muchos cauallos de gran valor alo seruir a q<>en el faria mucha hora & grades partidos & mercedes. {RUB. % Capitu .xxiiij. de como Amadis & Galaor & Balays se deliberaron partir para el rey Lisuarte: y delas auentu- ras que ende les auiniero.}} [fol. 48r] {HD. Primero. \ fo .xlviij.} {CB2. {MIN=.} {IN5.} AMadis & Galaor estuuiero e casa de balays de carsante ha- sta q fuero guaridos de sus lla- gas: & acordaron de se yr a casa del rey lisuarte antes q e otras auenturas se entremetiessen / & balays q de a- qlla casa mucho desseaua ser / especial tenien- do conocimieto coestos dos tales caualleros rogoles q lo lleuassen cosigo: lo q<>l de grado le fue por ellos otorgado: & oyendo missa ar- marose todos tres: y entraro enel derecho ca- mino de vindilisora donde el rey era / & andu- uiero tanto por el q en cabo de cinco dias lle- garon a vna encruzijada de caminos / donde auia vn arbol grande: & viero debaxo del vn cauallero muerto e vn lecho assaz rico: & alos pies tenia vn cirio ardiendo: & otro ala cabe- cera: y era por guisa fechos q nigu vieto por grade q fuesse no los podia matar: el caualle- ro muerto estaua todo armado / & sin ningu- na cosa cubierto / & auia muchos golpes enla cabec'a: y tenia metido por la gargata vn tro- c'o de lanc'a coel fierro q al pescuec'o le salia / & ambas las manos enel puestas como q lo q- ria sacar: mucho fueron marauillados d ver el cauallero de tal forma: & preguntaran por su fazienda de grado: mas no vieron persona ninguna ni lugar al derredor donde lo supies- sen. Amadis dixo no sin gran causa esta d tal guisa aqui este cauallero muerto: & si tardasse- mos no tardaria de venir alguna vetura: ga- laor dixo: yo lo juro por la fe q de caualleria tengo de no partir de aq<> hasta saber quie es este cauallo: o porq fue muerto: y delo vegar si la razo & justicia me lo otorgare: amadis q} {CB2. co gra desseo aql camino hazia esperado ver a su sen~ora aquie prometiera de se tornar tan- to q a do galaor hallasse pesole desto: & dixo hermano mucho me pesa delo q pmetistes: q he recelo de se vos hazer aqui gra detenecia: hecho es dixo galaor: & decediedo dl cauallo se asseto cabe el lecho & los otros dos assi mis- mo q lo no auia d dexar solo. Esto seria ya e- tre nona & bispas: y estado catado el cauallo & diziendo amadis: q pusiera alli las manos por sacar el troc'o dla lanc'a en tato q fuelgo te- nia: & que espirado assi sele auia qdado. No tardo mucho q viero venir por vno dlos ca- minos vn cauallo: y dos escuderos: y el vno traya vna donzella a[]te si e vn cauallo: y el o- tro le traya su escudo & yelmo: & la dozella llo- raua fuertemete: y el cauallo la feria cola lan- c'a ela cabec'a q lleuaua ela mano assi passaro cabe el lecho dode el cauallo muerto yazia: & q<>ndo la dozella vio los tres copan~eros dixo ay bue cauallero q ende muerto yazes: si tu bi- uo fueras no me cosintieras d[ ]tal guisa lleuar q p<>mero el tu cuerpo fuera puesto e todo pe- ligro & mas valiera la muerte dssos tres q la tuya sola: el cauallo q la lleuaua co mas san~a la firio dla asta dla lac'a: assi q la sangre porel rostro le corria: & passaro ta psto adlate q era marauilla: agora os digo dixo amadis: q nu- ca vi cauallero ta villano como este en qrer fe- rir la donzella d tal guisa: & si dios q<>siere: esta fuerc'a no dxare yo passar: & dixo galaor her- mano si yo tardare ydvos a vindilisora: q yo ay sere si puedo: & Balays os hara copan~ia. Estoces caualgado e su cauallo tomo sus ar- mas: & dixo a gadali vete epos d mi: & fuesse a mas adar tras el cauallo q ya luen~e yua: gala- or & balays qdaron alli fasta q fue noche cer- rada estoces llego vn cauallo q por el camio venia por dode amadis fuera: & venia gimie- do d vna pierna & armado de todas armas: & dixo cotra galaor & balays / sabeys vos quie es vn cauallero q por este camino q vengo va corriedo: porque lo pregutays dixero ellos / porq sea de mala muerte dixo el q assi va bra- uo: q parece q todos los diablos va coel / y q braueza os hizo dixo do galaor: porq me no quiso dezir dixo el donde ta rezio yua / traue- le dl freno: & dixe q me lo dixesse o se cobaties-se} [fol. 48v] {HD. Libro +} {CB2. comigo: el me dixo con san~a q pues le no d- xaua: q mas tardaria en me lo dezir q en se li- brar de mi por batalla: & apartando se de mi corrimos vno cotra otro: & firiome tan dura- mente q dio comigo & conel cauallo en tierra & hizo me esta pierna tal como veys. Ellos comenc'aron a reyr: & dixo don galaor sofrios otra vez mejor en no qrer saber hazienda de ninguno contra su grado: como dixo el caua- llero reys os de mi? Cierto yo hare q seays de peor talante: & fue donde estauan los caua- llos: & dio co la espada vn gra golpe al de ga- laor enel rostro q le fizo enarmonar: y qbrar las riedas: & fuyr por el campo: y el cauallero q<>so hazer lo semejante al de valays: mas el & galaor tomaro sus lanc'as & yua cotra el: & ge- lo estoruaro. El cauallero su fue diziedo / si al otro cauallero fize desmesura & la pague: assi lo pagareys vos en os reyr de mi: no me ayu- de Dios dixo balays sino days vro cauallo por aql que soltastes: y caualgo presto dizie- do a do galaor q otro dia seria alli coel: si ve- tura no gelo quitasse: a dios vays dixo el. do Galaor qdo solo coel cauallero muerto: q a su escudero mado yr tras el cauallo: y estuuo guardado hasta q dela noche passaron mas de cinco horas. Entoces del suen~o vecido pu- so su yelmo ala cabecera: y el escudo encima de si adormeciose: & assi estuuo vna gran pie- c'a: mas q<>ndo recordo no vio lumbre ningua delos cirios q ante ardian: ni hallo el caualle- ro muerto: de q mucho pesar vuo: & dixo con- tra si: cierto yo no me deuia trabajar enlo q los otros hobres buenos: pues q no se hazer sino dormir: y por ello dexe de coplir mi pro- messa: mas yo me dare la pena q mi neglige- cia merece q aure de buscar a pie aqllo q esta- do qdo saber sin ningun trabajo pudiera / & pesando como podria tomar el rastro delos q alli viniera: oyo relinchar vn cauallo: & fues- se para alla: & quado a aqlla parte llego don- de lo oyera non hallo nada: mas luego tor- no a oyr algo mas lexos otros cauallos: & si- guio toda via aql camino: & q<>ndo anduuo v- na piec'a ropia el alua: & vio ante si dos caua- lleros armados: y el vno dellos apeado: y es- taua leyendo vnas letras: q en vna piedra e- ra escritas: & dixo al otro embalde me fiziero} {CB2. venir aqui q esto poco recaudo me paresce: & caualgado en su cauallo se yua entrabos: ga- laor los llamo & dixo. Sen~ores caualleros sa- berme yades dezir quien lleuo vn cauallero muerto q yazia so el arbol dela encruzijada? cierto dixo el vno dellos: no sabemos al: sino q passada la media noche vimos yr tres don- zellas & diez escuderos q lleuaua vnas andas pues cotra dode fueron dixo galaor? ellos le mostraro el camino: & partiendose dl el se fue por aqlla via: & a poco rato vio cotra si venir vna donzella & dixole / dozella poruentura sa- beys quien lleuo vn cauallero muerto d so el arbol dela encruzijada. Si me[ ]vos otorgays de vegar su muerte / que fue gran dolor a mu- chos & a muchas segu su gran bondad dezir vos lo he: yo lo otorgo dixo el que segu e vos parece justamete se puede esta venganc'a to- mar: esso es muy cierto dixo ella: & agora me seguid: & caualgad eneste palafren / & yo alas ancas: y ella quisiera q el fuera enla silla: mas por ninguna guisa lo quiso hazer: & caualga- do empos dlla fuero por do la donzella guia- ua: & siendo alexados quanto dos leguas de alli vieron vn muy hermoso castillo: & la don- zella dixo alli hallaremos lo q demandays: & llegando ala puerta del castillo dixo la donze- lla: entrad vos & yo me yre: & dezidme como aueys nobre & donde[ ]vos podre hallar. Mi nobre dixo el es do galaor: & cuydo q en casa del rey lisuarte antes q en otra parte me ha- llareys: ella se fue: & galaor entro enel castillo & vio yazer el cauallero muerto en media del corral & hazian muy gran duelo sobre el: y lle- gandose a vn cauallero viejo delos q ay esta- uan le pregunto: quie era el cauallero muerto Sen~or dixo el era tal q todo el mudo co mu- cha razo se deuria doler dl: y como auia nom- bre dixo galaor? atebo dixo el y era natural d gaula. galaor vuo mas piedad dl q ate & dixo ruego vos q me digays la causa porq fue mu- erto: d grado vos lo dire dixo el. Este caualle- ro vino enesta tierra: y por su bondad fue ca- sado con aqlla duen~a q sobre el llora: que es sen~ora del castillo: & ouiero vna muy fermo- sa hija: q fue amada de vn cauallero q cerca d aqui mora en otra fortaleza: mas ella dsama- ualo ael mas q a otra cosa. Y el cauallero mu-erto} [fol. 49r] {HD. Primero \ fo .xlix.} {CB2. acostumbraua de salir muchas vezes al arbol dela encruzijada: porq alli siempre acu- de muchas aueturas de caualleros andantes & co desseo de emendar aqllas q cotra razon passassen: en q fizo tanto en armas q enestas tierras era muy loado: & siedo alli vn dia pas- so a caso aquel cauallo que a su hija amaua & passando por el se fue al castillo dode la do- zella co esta su madre qdara: que por este cor- ral con otras mugeres jugaua: & tomando la por el brac'o se salio fuera antes que la puerta le pudiesse cerrar: & la lleuo a su castillo: la do- zella no hazia sino llorar: y el cauallero le di- xo. Amiga pues que yo soy cauallero & vos mucho amo: por qual razon no me tomareys en casamieto teniedo mas riqueza y estado q vro padre? No dixo ella por mi grado: antes terne vna jura q a mi madre hize: y que jura es? Que no casasse ni hiziesse amor sino co ca- uallero loado en armas: como aquel co quie ella casara / q es mi padre. Por esso no lo de- xareys q yo no soy menos esforc'ado que vro padre: & ante de tercero dia lo sabreys. Ento- ces salio armado en su cauallo del castillo: & fuesse al arbol dela encruzijada donde ala sa- zo hallo a este cauallo apeado de su cauallo: & sus armas cabe si: y llegando se a el nn le fa- blar firiolo con la lanc'a por la garganta: assi como veys ante que el pudiesse tomar sus ar- mas: & cayo en tierra por ser el golpe mortal / y el cauallero decedio entonces / & diole co la espada todos aqllos golpes q veys q tiene hasta q lo mato. Si dios me ayude dixo ga- laor el cauallero fue muerto a gran sin razon & todos se deurian del doler: & agora me dzid porque lo ponen de tal guisa so el arbol dela encruzijada? Porque passan por ay muchos cauallos andates: y cuenta les esto q vos yo he dicho / si por vetura viniesse ay tal q lo ve- gasse: pues porq lo dexa assi solo dixo Gala- or? Siepre estaua dixo el cauallo con el q<>tro escuderos hasta anoche q fuyero dende: por que el otro cauallero los embio amenazar: & por esto lo truximos. Mucho me pesa dixo do galaor q vos no vi. Como dixo el otro so- ys vos el q alli durmiades acostado a su yel- mo? Si dixo el: & porq qdastes ay dixo el ca- uallero? Por vegar aql muerto: si co razo lo} {CB2. pudiesse fazer dixo galaor. Estays en aql pro- posito agora? Si cierto dixo el. Ay sen~or di- xo el cauallero: dios por su merced os lo dxe acabar a vra hora: & tomado lo por la mano lo llego al lecho: & fizo callar a todos los q el duelo hazia: & dixo contra la duen~a. Sen~ora este cauallo dize q a su poder vengara la mu- erte de vro marido. Y ella se le cayo alos pies por gelos besar & dixo. Ay bue cauallo dios te de el galardo: que el no ha enesta tierra pa- riete ni amigo q dello se trabaje: que es d tier- ra estran~a: pero quando era viuo muchos se le mostraua: galaor dixo. Duen~a por ser el d la tierra q yo soy tengo mas sabor de le ven- gar: que yo soy natural de dode el era. Ami- go sen~or dixo la duen~a: por vetura soys vos el hijo del rey de gaula q dezia mi sen~or q era en casa del rey Lisuarte? Nunca fuy en su ca- sa dixo el: mas dezid me quien lo mato / don- de lo podre hallar. Bue sen~or dixo ella dezir vos lo he & fazer os he alla guiar: mas he gra recelo segu el peligro q dudeys delo cometer como otros q alla he ebiado lo hiziero. Due- n~a dixo el por esso se estrema los buenos dlos malos. La duen~a mando a dos donzellas q lo guiassen. Sen~ora dixo galaor yo vengo a pie / & cotole como el cauallo perdiera: & dixo. Madad me dar en q vaya: de grado lo fare dixo ella: a tal pleyto q si lo no vegardes q me boluays el cauallo: yo lo otorgo dixo galaor. {RUB. % Capitulo .xxv como ga- laor fue a vengar la muerte dl cauallero que auia hallado malamente muerto al arbol de la encruzijada.} {MIN=.}} {CW. g} [fol. 49v] {HD. Libro +} {CB2. {IN4.} DIeronle vn cauallo & fuesse co las donzellas: & anduuieron tanto que llegaron a vna Floresta: & vieron enella vna fortaleza que estaua so- bre vna pen~a muy alta: & las dozellas le dixe- ro. Sen~or alli aueys de vengar al cauallero. Uamos alla dixo el y dezid me que nombre ha el que lo mato. Palingues dixeron ellas: enesto llegaron al castillo: & vieron la puerta cerrada. Galaor llamo: & viniendo vn hom- bre armado sobre la puerta: dixo q quereys? Entrar alla[ ]dixo Galaor: esta puerta dixo el pa otro no es sino pa salir los q aca esta. Pu- es por dode entrare dixo el? Yo os lo mostra- re dixo el otro: mas yo he miedo q trabajare e vano & no osareys etrar. Si me ayude dios dixo Galaor ya qrria ser alla dentro. Agora lo veremos dixo el si vro esfuerc'o es tal como el desseo: y decedid del cauallo y llegad vos a pie aquella torre. Galaor dio el cauallo alas donzellas & puso se dode le dixeron: & no tar- do mucho q viero al cauallo & otro mas gra- de en somo dela torre bien armado: & comec'a- ro a desemboluer vna deuanadera: y echaro de suso vn cesto grande atado en vnas rezias cuerdas & dixero: cauallo si aca qreys entrar este es el camino. Si yo enel cesto entrare di- xo Galaor poner me eys alla suso en saluo? Si verdaderamete dixero ellos: mas dspues no os asseguramos. Entonces entro enel ce- sto: & dixo. Pues tirad q en vra palabra me asseguro. Ellos comec'aro lo a sobir: & las do- zellas q lo miraua dixero. Ay bue cauallero dios os guarde d traycio[]: q cierto ay enel tu corac'o grade esfuerc'o: assi tiraro los cauallos a galaor d encima dela torre: & siendo suso sa- lio muy ligero del cesto: y metio se coellos en la torre: ellos le dixero. Cauallo conuiene q jureys de ayudar al sen~or deste castillo cotra los que demadaren la muerte de Antebon: o no salireys de aqui. Es alguno de vos el que lo mato dixo galaor? Porq lo pregutays di- xero ellos? Porq querria hazer le conocer la gran traycio que enello hizo. Como soys ta loco dixero los cauallos: estays en nro poder & amenazades le? Pues agora comprareys vra locura: & poniendo mano a sus espadas fuero para el muy ayradamente: & galaor me-tio} {CB2. mano a su espada & diero se grandes gol- pes por cima dlos yelmos y escudos: que los dos cauallos era valientes: & galaor q se via en auentura punaua por los llegar ala muer- te: las donzellas q abaxo eran oya las feridas q se daua y dezia. Ay dios q puede ser dl bue cauallero q ya se cobate: & la vna dixo no nos partamos de aq<> fasta ver la cima dste hecho. Galaor se cobatia ta brauamete q en mucho espato ponia alos cauallos: & dxo se correr al vno & diole vn golpe de toda su fuerc'a por ci- ma del yelmo que la espada llego ala cabec'a y entro bie por ella dos dedos: & tirado la co- tra si dio conel de ynojos en tierra. Otro si co- menc'ole a cargar de tan duros golpes q por heridas q el otro le diesse nuca lo dexo hasta que lo mato: & torno luego sobre el otro: & co- mo se vio coel solo quiso huyr: mas alcac'olo & trauando le por el brocal del escudo lo tiro tan rezio contra si q lo derribo ante sus pies: & diole tales golpes dela espada / que no ouo menester maestro. Esto assi hecho puso la es- pada enla vayna / y echo los caualleros dela torre diziedo alas dozellas que mirassen si al- guno de aquellos era Palingues: ellas dixe- ro. Sen~or estos estan mal parados para los conocer: pero bie creemos q ninguo lo es. En- toces galaor se baxo por el escalera dla torre: y entrado en vn palacio vio vna dozella her- mosa que estaua diziendo. Palingues porq fuyes si eres ta esforc'ado q ami padre matas- ses en batalla como tu lo dizes: atiede este ca- uallo q viene. Galaor miro adelate & vio vn cauallero muy armado de todas armas que queria abrir vna puerta d otra torre & no po- dia: & por las palabras dela dozella hermosa conocio ser aquel el que el buscaua & ouo pla- zer & dixo. Palingues no te cale q huyas / ni q tomes esfuerc'o: q aunque le tomes no esca- paras en ninguna parte. Entonces fue para el: y el otro que mas no pudo torno assi mes- mo alo herir y diole vn gran golpe por cima del brocal dl escudo / que entro la espada por el vna mano: assi que no la podia sacar: & ga- laor lo hirio en descubierto enel brac'o dere- cho que le corto la maga dela loriga: y el bra- c'o cabe el codo y gelo echo en tierra: & Pali- gues q assi se vio quiso huyr a vna camara /} [fol. 50r] {HD. Primero. \ fo .l.} {CB2. & cayo ala puerta atrauessado. Galaor lo to- mo por la pierna & truxolo arrastrando: & qui- tole el yelmo dela cabec'a & firiolo con su espa- da diziendo. Toma esto por la traycion q he- ziste en matar a Antebo: & fendio le fasta los dientes: otrosi metio la espada enla vayna: & la donzella hermosa que aquellas palabras oyera vino cotra el & dixo le. Ay bue caualle- ro dios te haga viuir en honra: que vengaste a mi padre & la fuerc'a que ami se fizo. Galaor la tomo por la mano & dixo. cierto amiga her- mosa: bien deuia auer verguenc'a quien a tan hermoso parescer hiziesse pesar / q si dios me ayude mucho mas valeys para ser seruida q enojada: otrosi dixo. Amiga sen~ora ay algu- nos enl castillo de que me tema? Sen~or dixo ella no qda aqui sino gete d seruicio: & todos sera enla vra merced: pues vayamos dixo el a hazer entrar dos donzellas de vra madre: q por su madado me guiaron aqui. Estoces la tomo por la mano: y llegando ala puerta del castillo la abrirero: & hallaro ay las dozellas q atendia: & la vna le traya el cauallo & hizieron las entrar: & quado descaualgaro abrac'aron a su sen~ora co gra plazer: y preguntaron le si era vegada la muerte d su padre. Si dixo ella merced a dios & a este bue cauallero q la ven- go: lo q otro ninguo no pudiera hazer: y lue- go se fueron juntas a dode galaor estaua: que ya se q<>tara el escudo y el yelmo: & vieron le ta nin~o: & ta hermoso: que mucho fueron mara- uilladas: & la dozella a q<>en el acorrio se pago del mucho mas que de ninguo otro q jamas viera: & fuelo abrac'ar diziendo: amigo sen~or yo vos deuo mas amar q a otra psona algua y de grado qrria saber si vos pluguiere quie soys. Soy natural dixo el de donde era vue- stro padre. Pues dezid me vro nobre. Ami llama do galaor dixo el. A dios merced dixo ella: q de tal cauallo fue vengado mi padre: q el vos metaua muchas vezes & a otro bue ca- uallero vro hermano: que se llama amadis: & dezia q soys hijos del rey de gaula: cuyo vas- sallo el fue. A esta sazo andaua las donzellas por el castillo buscado co las otras mugeres pa les dar de comer: y estaua don galaor & la donzella q Brandueta auia nombre solos fa- blado enlo q oydes: & como ella era muy her-mosa:} {CB2. y el cobdicioso de semejante vianda: an- tes q la comida viniesse: ni la mesa fuesse pue- sta descopusiero ellos ambos vna cama que enel palacio era donde estaua: haziendo due- n~a aqlla q de antes no lo era satisfaziedo a sus desseos: q en tan pequen~o espacio de tiempo: mirado se el vno al otro la su floresciete y her- mosa juuentud muy grandes se auian hecho. Las mesas puestas: & todo aderec'ado salie- ron galaor & la donzella al corral: y debaxo d vn arbol que alli estaua les dieron de comer: & Bradueta le coto alli como Palingues co miedo suyo y de su hermano Amadis ponia tan gra guarda en aquel castillo: pensando q pues antebo su padre era su natural: q a ellos ante q a otros ningunos era dado la vengan- c'a de su muerte. Despues q alli holgaron co mucho plazer: & porq Brandueta se cogoxa- ua por salir del castillo & yr a ver a su madre / galaor teniedo lo por bie acordaro d se yr lue- go: & aunq ya era tarde y luego caualgaro en sus palafrenes: y metidos al camino llegaro a casa dela duen~a su madre a dos oras anda- das dela noche: la qual ya por vna delas do- zellas que adelante fuera / sabia todo lo que passara: & assi ella como toda la otra gete: ho- bres & mugeres los aguardauan enel corral donde Antebon muerto yazia: haziedo gra- des alegrias: porque tan complida & honra- damente fuera su muerte vengada. E do ga- laor descindio enlos brac'os dela sen~ora: di- ziendo. Sen~or cauallero este castillo es vue- stro: y todos haremos lo que madardes. En- tonces lo hizo desarmar y lleuaro lo a vna ri- ca camara donde auia lecho de hermosos pa- n~os: alli aluergo aqlla noche mucho a su pla- zer: porque Brandueta cosiderando que de- xando lo solo no era complida la gran hon- ra que el merescia: quando vido tiempo apa- rejado se fue para el: & alas vezes durmiendo & otras vezes hablando & holgando estuuie- ron de consuno fasta cerca dl dia que ella a su camara se torno. {RUB. % Capitulo .xxvj como re- cuenta lo que le acaescio a Amadis yendo en requesta dela donzella que el cauallero mal- tractada la lleuaua.}} {CW. g ij} [fol. 50v] {HD. Libro +} {CB2. {MIN=.} {IN4.} AMadis que yua tras el cauallero que ala donzella por fuerc'a lleua- ua: & la yua firiendo / anduuo mu- cho por lo alcanc'ar: & antes que lo alcanc'asse encontrose con otro cauallero ar- mado en su cauallo q le dixo. Que cuyta aue- des tan grade q co tata priessa os faze venir? a vos q vos faze dixo amadis de yo yr ayna ni passo? si fuydes ante alguno aparar vos he yo. No he agora menester vra defensa dixo amadis. El cauallo le tomo por el freno & di- xo. couiene q me lo digays sino soys enla ba- talla / mas me plaze de esso dixo amadis: por q mas tardare de os lo dezir: que d me quitar de vos por essa via: q segun vra desmesura no os podria dezir tato q mas no quisiessedes sa- ber. el cauallo se tiro a fuera & vino para el al mas yr de su cauallo: & amadis a el: y el caua- llero le encontro reziamete enel escudo q la la- c'a fue en piec'as & amadis lo firio ta fuerteme- te q lo derribo en trra: y el cauallo sobre el: y el cauallo se firio ta mal en la vna pierna que a penas se pudo leuatar / passando por el fue adelante por su camino: y este fue el cauallo q solto el cauallo a don galaor: & amadis se aq- xo tato de andar q alcanc'o al cauallo q la do- zella lleuaua & dixo. gra piec'a ha que fuystes desmesurado: & agora vos ruego q lo no sea- des: y q dsmesura hago yo dixo el cauallo? la mayor q podiades dixo Amadis / q leuades la dozella forc'ada: & d mas ferides la. paresce dixo el cauallero q me qreys castigar: no vos castigo dixo el: mas digos lo q es vra pro. en- tiedo q lo sera mas vra en vos tornar por do venistes. amadis ouo san~a: & fue pa el escude-ro} {CB2. & dixole. dxad la dozella sino muerto soys: el escudero con miedo pusola enel suelo: el ca- uallero dixo. don cauallero / gra locura toma- stes. agora lo veremos dixo amadis: & baxan- do las lanc'as se firiero de tal manera q fuero qbradas y el cauallo fue en trra & tato q cayo leuanto se ayna: & amadis fue a el por lo ferir co los pechos dl cauallo. el otro le dixo. estad sen~or que por ser yo desmesurado no lo seays vos & aued de mi merced. pues jurad dixo a- madis: q a duen~a ni a donzella no forc'areys cotra su volutad ningua cosa: muy de grado dixo el cauallero. amadis q llego a el pa le to- mar la jura. El otro que la espada tenia en la mano firio le coella enel vientre del cauallo q lo hizo caer coel. amadis salio luego del: & po- niendo mano ala espada se dexo a el correr ta san~udo q marauilla era y el cauallero le dixo. Agora os fare ver q en mal puto aq<> venistes: amadis que gra yra lleuaua no le respondio: mas firiole enl yelmo so la visera & cortole dl tato: q la espada llego al rostro: assi q las na- rizes co la meytad dla cara le corto: & cayo el cauallo: mas el no coteto corto le la cabec'a: & metiedo su espada enla vayna se fue ala doze- lla a tal ora q ya era noche cerrada: y la luna fazia clara: ella le dixo. sen~or cauallo dios vos de honra por el acorro q me fezistes: & mas si le dierdes fin: q es lleuar me a vn castillo dode yo qria yr: q no ha cosa porq a tal hora come- tiesse nigu camino. dozella dixo el yo os lleua- re de grado. estado enesto llego gandalin: & a- madis le dixo. dame aquel cauallo dl cauallo pues q el mio me mato: & toma tu la donzella enel palafren: & vayamos adelate donde nos ella guiare: assi fueron dexando aql camino a tomar otro q la dozella sabia. amadis le pre- gunto si sabia el nobre del cauallero muerto del arbol dela encruzijada: ella dixo q si: & con- tole toda su hazienda: & la razo de su muerte / q bien lo sabia. Enesto llegaro a vna ribera / seyedo ya la media noche: & porque ala doze- lla le tomaua gra suen~o: a ruego della acorda- ron de alli dormir alguna piec'a: y descediedo delas bestias pusieron el manto de gandalin en q ella durmiesse: & amadis acostado en su yelmo se echo cerca della: & gadalin dela otra parte. Pues durmiendo todos como oydes} [fol. 51r] {HD. Primero \ fo .lj.} {CB2. llego a caso vn cauallero q venia por la ribe- ra descontra suso: & como assi los vio puso se co su cauallo encima dellos: & metio el cuento dela lanc'a entre los brac'os dela dozella: & hi- zola despertar: & como vio el cauallero arma- do cuydo q era el q la aguardaua: & leuantose son~olieta & dixo. qreys sen~or q andemos: q<>e- ro dixo el cauallero. En el nobre de dios dixo ella: el cauallero se abaxo & tomandola por el brac'o la puso ante si: & comec'o d yr su camino Ques esso dixo ella? mejor me lleuara el escu- dero: no lleuara dixo el pues qsistes vos yr co- migo: ella miro ante si & vio a amadis q muy fuerte dormia y dio bozes. Ay sen~or acorred me: q me lleua no se quien: el cauallero dio de las espuelas al cauallo: & fuesse conella quato mas pudo. Amadis desperto alas bozes dla dozella: & vio como el cauallero la lleuaua: de q mucho pesar ouo: & llamo apriessa a Gan- dalin q le diesse el cauallo: y en tato enlazo el yelmo: & tomo el escudo & la lac'a: & caualgan- do se fue por donde el otro viera yr & no andu- uo mucho: q se hallo entre vnos arboles muy espessos dode perdio la carrera: que no sabia donde yr: y aun q el era el cauallero del mun- do mas sofrido cresciole gran san~a contra si diziendo: agora digo q la donzella puede bie dezir: q tanto le hize de tuerto como de ampa- ramiento: que si de vn forc'ador la defendi / de- xela en poder de otro: & assi anduuo vna gran piec'a por el campo haziedo a su cauallo mas mal q merecia: & a poco de rato oyo sonar vn cuerno: & fuesse yendo contra aqlla parte cuy- dando que alli auia acudido el cauallero & no tardo q hallo ante si vna hermosa fortaleza en vn otero alto: & velauanla muy fuerte & lle- gado se a ella vio el muro alto & las torres fu- ertes mas la puerta auia bien cerrada: los ve- ladores q le vieron preguntaron le q honbre era q a tal ora andaua armado. Soy vn caua- llero dixo el: & q demadays dixeron ellos? de- mado dixo el vn cauallo q me tomo vna don- zella: no lo vimos dixeron los de suso: amadis se fue en derredor del castillo: & dela otra par- te hallo vn postigo abierto: & vido al caualle- ro q lleuara la donzella a pie: & sus hobres q le desensillaua el cauallo que no cabia por el postigo de otra manera. Amadis cuydo q el} {CB2. era & dixo. Sen~or cauallo atended vn poco: & no vos acojays: antes me dezid si soys vos el q me tomo vna mi dozella: si la yo tome dixo el mal la guardastes vos: forc'astes me la por engan~o dixo Amadis q de otra manera no fuera tan ligero delo hazer & cierto no fuestes ay cortes ni ganastes ay prez d cauallo. El ca- uallero le dixo. Amigo yo tengo la donzella q de su voluntad quiso venirse comigo & ten- go q le no hize fuerc'a. Sen~or cauallero dixo Amadis: mostrad me la: & si ella esso dize de- xare dela demadar. Yo os la mostrare man~a- na aca dentro si quisierdes entrar co la costu- bre del castillo: & q costumbre es essa? man~a- na vos lo dira & no la terneys en poco si a ella vos auenturays. Si agora la q<>siesse ver aco- ger meya dentro? no dixo el cauallero por ser de noche: mas si al dia aguardays veremos lo que ay fareys: & cerrando el postigo se aco- gio dentro: & Amadis se tiro afuera so vnos arboles: donde descendio del cauallo: y estu- uo con Gandalin hablando en muchas co- sas hasta la man~ana: y el sol salido vio abrir la puerta: y caualgado en su cauallo llego se a ella: & vio estar vn cauallo todo armado en vn gra cauallo: y el portero que guardaua le dixo. Sen~or cauallero qreys aca entrar? quie- ro dixo amadis q por esso vengo aq<>: pues an- te vos dire dixo el portero la costumbre: porq vos nos qxeys: & digo vos d tato q ante q en- treys vos aueys de combatir co aql cauallo & si vos vece jurareys de hazer madado dela sen~ora deste castillo: sino echar os han en vna esquiua prision: & aunq vos venc'ays no vos dexaremos salir: & aueys de yr adelante don- de hallareys a otra puerta otros dos caualle- ros. E mas a dentro otros dos caualleros: & con todos vos aueys de cobatir por tal pley- to como el del primero: & si fueredes tan bue- no q a vuestra honrra lo passedes de mas de ganar gran prez de armas hazer vos han de- recho delo q demadardes. Cierto dixo ama- dis si vos verdad dezis caramente lo copra- ra quien de aqui la leuare: mas como quier q ello sea toda via quiero ver la donzella q aca me tienen si puedo. Entonces se metio por la puerta del castillo: y el cauallero le dio bozes q se guardasse: & dexo se a el correr: & amadis} {CW. g iij} [fol. 51v] {HD. Libro +} {CB2. a el: & hirieron se delas lanc'as enlos escudos y el cauallero quebranto su lanc'a: & amadis le echo en tierra tan brauamente q le quebra- to el brac'o diestro: & torno sobre el: & ponien- dole la lac'a elos pechos dixo. Muerto soys sino vos otorgays por vencido. El cauallero dixo. sen~or merced: & mostrole el brac'o qbra- do. Amadis passo por el & fuesse adelante: & vio ala otra puerta dos cauallero armados & dixeronle. Entrad cauallo si con nosotros vos qreys cobatir sino sereys pso. Cierto di- xo el ante me combatire q ser preso de mi gra- do: & cubriedo se de su escudo abaxo su lac'a & dexo se a ellos correr: y ellos a el: y el vno falle- cio de su golpe: y el otro lo firio enl escudo de manera q gelo falso: & firiolo enel brac'o sinie- stro: & qbro la lanc'a en piec'as. Amadis le hi- rio tan fuertemete / q derribo a el & al cauallo en tierra: & fue assi atordido dla cayda q no su- po de si pte: & dxose yr al otro q qdara a caua- llo: y encotrole co la lac'a sin fierro: q quedara enel escudo del otro enel yelmo: de manera q gelo saco dela cabec'a: y el cauallero le hirio enel brocal del escudo en soslayo: assi q el en- cuetro no prendio: & quedo alli la lac'a sana & pusieron mano alas espadas: & dieronse gra- des golpes: & amadis le dixo. Cierto caualle- ro locura hazeys en vos combatir con la ca- bec'a desarmada. La mi cabec'a dixo el la gu- ardare yo mejor q vos la vra. Agora pares- cera dixo amadis. Entonces lo hirio encima del escudo de tan fuerte golpe que le espada entro por el / y el cauallero perdio las estribe- ras: & ouiera de caer. Amadis q assi embara- c'ado lo vio dio le de llano con la espada enla cabec'a de q fue muy atordido: & puso le la ma- no enel ombro & dixo. Cauallo mal guarda- stes la cabec'a: q la perdierades si os diera el golpe a derecho. El cauallo dxo caer la espa- da dela mano & dixo: no q<>ero perder mi cuer- po con mas locura: pues q ya vna vez me lo distes: & yd adelante. Amadis le demado la la- c'a q yazia enel suelo: y el gela dio: & llegando ala otra puerta vio detro enel castillo duen~as & donzellas suso enel muro: & oyo q dezian si este cauallero passa la puete a pesar dlos tres: aura hecho la mayor caualleria del mundo. Entoces saliero a el los tres caualleros muy} {CB2. bien armados: y en hermosos & grades caua- llos: y el vno le dixo. cauallero sed preso: o ju- rad que hareys madado dela sen~ora del casti- llo: preso no sere dixo amadis en tato que me defender pueda: ni la volutad dela sen~ora no se qual es. Pues agora vos guardad dixero ellos. & fueron todos juntos a lo ferir tan bra- uamente que lo ouieran de derribar conel ca- uallo. Amadis hirio al vno tan rezio q le me- tio el hierro dela lac'a por los costados: & alli quebro su lanc'a assi como los otros las qbra- ra enel: & metiedo mano alas espadas se firie- ro tan brauamente q los que los miraua era mucho marauillados / que los tres caualleros era valientes: & vsados en armas: & aql q an- te si tenia no qria la verguec'a para si. La ba- talla fue braua. Mas no duro mucho: que amadis mostrado sus fuerc'as: les daua tales golpes q la espada les hazia llegar alas car- nes & alas cabec'as: assi q en poca de hora los paro tales que le no podian sufrir: & huyeron contra el castillo: y el epos dellos: & como los aquexaua: el vno dellos descendio del cauallo & amadis le dixo: no vos cale descendir q vos no dxare sino vos otorgays por vecido. Cier- to sen~or esso fare yo de grado dixo el: & todos los q con vos se conbatieren lo deuria ser: se- gu lo que hazeys: & diole su espada. Amadis gela torno & fue empos delos otros q vio en- trar en vn gran palacio: & vido ala puerta del bien veynte duen~as & dozellas: & la mas her- mosa dellas dixo. Estad sen~or cauallo q mu- cho aueys fecho. Amadis estuuo qdo: & dixo. Sen~ora pues otorguen se por vencidos / & a vos q vos faze dixo la duen~a? porque me dixe- ron ala puerta q me conuenia matar o vencer que de otra manera no alcac'aria mi derecho: mas dixero vos dixo la duen~a q si aca entras- sedes a fuerc'a dellos q vos haria derecho de lo q demadassedes. E agora dezid lo que os pluguiere: yo demando dixo el vna donzella q me tomo vn cauallero en vna ribera a don- de anoche dormi: & la truxo a este castillo a su pesar: agora assentad vos dixo ella: & vega el cauallero & diga su razo: & vos la vra: & cada vno aura su derecho: & descendid vn poco en tato que viene el cauallo. Amadis descendio de su cauallo: & la duen~a lo assento cabe si & di-xole.} [fol. 52r] {HD. Primero. \ fo .lij.} {CB2. Conocedes vos vn cauallero que se lla- ma Amadis? porque lo preguntays dixo el? porq todo esta guarda q vistes eneste castillo por el es puesta: & bie os digo q si el aca entra- se q no saldria de aqui por ningua manera fa- sta q se ouiesse de q<>tar de vna cosa q pmetio: y q fue esso dixo el? yo vos lo dire dixo la due- n~a por pleyto q a todo vro poder le hagades partir delo q pmetio quier por armas quier por otra cosa pues lo no fizo co derecho: ama- dis dixo yo vos digo duen~a: q qualquiera co- sa q amadis aya pmetido en tato q sea le ha- re yo q<>tar a todo mi poder. Ella q no entedia a que fin era dicho dixo. Pues agora sabed sen~or cauallero q esse amadis q vos yo hablo prometio a Angriote destrauaus q le haria auer a su amiga: y desta promessa le fazed vos partir pues q tal jutamiento mas por volun- tad q por fuerc'a q<>ere dios & la razo q se faga. Cierto dixo amadis vos dezides razon: & si puedo yo le fare q<>tar: la duen~a gelo agrades- cio mucho: po el no menos conteto era: porq cupliedo su pmessa se q<>taua della: y dezid di- xo el por vetura soys vos sen~ora aqlla q An- griote ama? dixo ella sen~or yo soy. Cierto se- n~ora dixo el a angriote tego yo por vno dlos buenos caualleros del mudo: & al mi cuydar no ay tan alta duen~a q se no deuia preciar de auer tal cauallero: y esto no lo digo por no te- ner lo que prometi: mas digo lo porque el es mejor cauallero q esse q le dio la promessa. {RUB. % Capitulo .xxvij. Como Amadis se combatio con el cauallero que la donzella auia hurtado estando durmiendo & de como lo vencio.} {MIN=.}} {CB2. {IN4.} MIentra que esto hablaua / vino a ellos vn cauallo todo armado sino la cabec'a & las manos: el era gran- de y membrudo: & assaz bien hecho para auer gran fuerc'a: & dixo contra amadis. Sen~or cauallero dizen me que demandays vna dozella que yo aqui truxe / yo no vos for- ce a vos nada / q ella se q<>so venir comigo an- tes que quedar con vos / & assi tengo que no he porque vos la dar. Pues mostrad mela di- xo amadis. Yo no he porque vos la mostrar dixo el cauallero: mas si dezis que no due ser mia prouar vos lo he por batalla. Cierto di- xo amadis esso prouare yo a quien quiera: q vos no la deuedes auer con derecho si la don- zella no se otorga enello. Pues sed vos enla batalla dixo el cauallero. Mucho me plaze dixo amadis. Agora sabed que este cauallero ha nobre Gasina: y era tio hermano de su pa- dre dela amiga de Angriote: y era el parien- te del mudo que ella mas amaua: & por ser el mejor cauallero de armas de su linage traya su hazieda por seso del: & traxeron le a este ga- sinan vn gran cauallo: y el tomo sus armas: & Amadis otro si caualgo & tomo las suyas: & la duen~a q Grouenesa auia nobre dixo. Tio yo vos loaria q no passasse esta batalla: q mu- cho pesar auria de qualquiera de vos q mal le auenga: q vos soys el hobre del mudo que yo mas amo: y esse cauallero me juro q haria quitar a amadis delo que prometio a angrio- te. Sobrina dixo gasinan: como pensays vos q el ni otro pudiesse tirar al mejor cauallero del mudo de no complir su voluntad? Groue- nesa le dixo. Assi me ayude dios q yo tengo a este por el mejor cauallo del mudo: & si tal no fuesse no entrara aca por fuerc'a de armas. co- mo dixo gasina tato lo pciays vos por passar las puertas a aqllos q las guardaua? cierto el hizo buena caualleria / mas yo por esso no lo temo mucho: & si enel ha bondad agora lo vereys: & dios no me ayude si yo la donzella dexo en quanto defender la pueda. Grouene- sa se tiro afuera y ellos ptiero contra si al mas yr delos cauallos las lanc'as baxas: & hiriero[*] se enlos escudos ta brauamete q luego fuero[*] qbradas: y ellos se jutaro dlos escudos & yel- mos d cosuno ta fuertemente q marauilla era} {CW. g iiij} [fol. 52v] {HD. Libro +} {CB2. & Gasi(s)an q menos fuerc'a auia fue fuera de la silla: & dio gra cayda: mas el se leuanto lue- go como aql q era de gra fuerc'a & corac'on: & metio mao ala espada & fuesse yedo cotra vn pilar de piedra q estaua alto en medio del cor- ral q alli cuydo q le no faria Amadis mal de cauallo: & si a el se llegasse q gelo podria ma- tar. Amadis se dexo yr a el por lo herir: & ga- sina le dio coel espada enl rostro dl cauallo d q amadis fue muy san~udo: & q<>so lo ferir de to- da su fuerc'a: & gasinan se tiro a fuera: y el gol- pe dio enel pilar q de fuerte piedra era: assi q corto vn pedac'o del: mas el espada fue qbra- da en tres pedac'os: quado el assi la vido ouo gra pesar como quie estaua en peligro d mu- erte & al no tenia co q se dfender: & lo mas pre- sto q pudo descedio d su cauallo: gasina q assi lo vio dixo. Cauallo otorgad la dozella por mia sino muerto soys: esso no sera dixo el si an- tes ella no dize q le plaze. Entoces se dexo yr a el gasina: & comec'o lo d herir por todas par- tes: como aquel q era de gra fuerc'a: & auia ga- na de ganar la donzella. Mas amadis se cu- bria tabie de su escudo: & co tato tieto q todos los mas golpes recebia enl: & otros le fazia p- der & alguas vezes le daua co los pun~os dla espada q enla mano le qdo tales golpes q le fazia reboluer de vna parte a otra / & le torcia amenudo el yelmo enla cabec'a. Assi anduuie- ron gran piec'a enla batalla: tanto q las due- n~as & dozellas se espataua de como lo podia Amadis sufrir sin tener con q firiesse: po desq se vio descubierto por muchos lugares de su loriga: & meguado de su escudo: puso lo todo en auetura de muerte & dexo se yr co gra san~a a gasinan tan presto q el otro no pudo ni tu- uo tiepo delo ferir: & abrac'aron se ambos pu- nando cada vno por derribar al otro: & assi anduuiero vna piec'a: q nuca amadis lo dexo q del se soltasse: & seyendo cerca d vna gra pie- dra q enel corral auia / puso Amadis toda su fuerc'a: q muy mayor q ninguno pudiera pen- sar la tenia: aunque de gran cuerpo no era / & dio conel encima della tan gran cayda que gasinan fue todo atordido / que no se menea- ua con pie ni con mano. Amadis tomo el es- pada presto q le cayera dela mano: & cortado le los lazos del yelmo tiro gelo dela cabec'a /} {CB2. y el cauallo acordo ya quato mas: pero no de manera q leuatar se pudiesse: & dixole. Do ca- uallero mucho pesar me hezistes sin derecho & agora me vegare dello: & alc'o la espada co- mo que lo qria herir: & grouenesa dio grades bozes diziedo. Ay bue cauallo por dios mer- ced no sea assi: & fue contra el llorado: quando amadis vido q le tato pesaua hizo mayor sen- blate dlo matar & dixo. Duen~a no me rogue- des q lo dxe q el me ha fecho tato pesar q por ningua manera dexare de le cortar la cabec'a: ay sen~or cauallo dixo ella por dios demadad todo lo q vra volutad fuere q nos hagamos en tal q no muera: & luego sera coplido. Due- n~a dixo el enel mundo no ha cosa porq yo lo dexasse sino por dos cosas si las vos q<>sierdes fazer. q cosas son dixo ella? dad me la donze- lla dixo el: & vos me jurareys como leal due- n~a q yreys ala primera corte q el rey Lisuar- te hiziere & alli me dareys vn do q<>l yo pidiere Gasinan q estaua ya mas acordado: & se vio en tan gra peligro dixo. Ay sobrina por dios merced: & no me dexeys matar & aued duelo de mi & hazed lo que el cauallero dize. Ella lo otorgo como Amadis lo pedia. Entoce dexo al cauallo & dixo. duen~a yo vos estare bie enel don q vos pmeti: & vos tened enla otra jura & no temays q vos yo demade cosa q sea con- tra vra honra: muchas mercedes dixo ella q vos soys tal q fareys todo drecho. Pues ao- ra vega la donzella que yo demando: la due- n~a la hizo venir: & fue fincar los ynojos ante Amadis: & dixo. Cierto sen~or mucho afan aueys lleuado por mi: & como quier q gasina me truxesse a engan~o conozco q me q<>ere bie: pues quiso ante cobatirse q darme por otra manera. Amiga sen~ora dixo gasina: si a vos parece q os ame si dios me ayude paresce os gra verdad & ruego vos mucho q qdeys co- migo: assi lo hare dixo ella plaziedo a este ca- uallo: cierto dozella dixo amadis vos escoge- des vno delos buenos cauallos q podriades hallar: po si esto no es vro plazer luego me lo dezid & no me culpeys d cosa q dello vos aue- ga. Sen~or dixo ella: yo agradezco mucho a vos porq aq<> me dexays. Enel nobre de dios dixo amadis. Entoces demando su cauallo & Grouenesa q<>siera q quedara ay aqlla noche} [fol. 53r] {HD. Primero \ fo .liij.} {CB2. mas el no lo hizo: & caualgando enel despedi- do della mado lleuar a gadalin los pedac'os dela espada & salio del castillo: mas antes ga- sina le rogo q la suya lleuasse: y el gelo agra- descio mucho & tomola: & Grouenesa le hizo dar vna lanc'a: & assi entro enel derecho cami- no del arbol dela encruzijada q alli pesaua fa- llar a galaor & balays. {RUB. % Capitulo .xxviij. delo q acaecio a balays q yua en busca del cauallo q auia hecho perder a do galaor el cauallo.} {MIN=.} {IN4.} BAlays de Carsante se fue empos del cauallero que solto el cauallo d don Galaor: el qual yua ya muy lexos: & aun que el mucha priessa por lo alcac'ar se dio tomo le antes la noche que muy escura vino: & anduuo hasta la me- dia noche. Entonces oyo vnas bozes ante si en vna ribera: & fue para alla & hallo cinco la- drones que tenian vna donzella que la que- ria forc'ar: y el vno dellos la lleuaua por los ca- bellos ala meter entre vnas pen~as. E todos eran armados de hachas & lorigas. Balays que lo vio dixo a grades bozes. Uillanos ma- los traydores que quereys ala donzella? de- xalda sino todos sereys muertos: & dxose yr a ellos y ellos a el: & hirio al vno con la lac'a por los pechos & salio le el hierro alas espaldas: & la lanc'a quebrada cayo el Ladron muerto. Mas los quatro le hirieron de manera q el Cauallo cayo luego entre ellos: & salio del lo mas ayna que pudo como aquel que era esfor- c'ado & bue cauallero: & metio mano a su espa- da: & los ladrones se dexaro correr a el: & firie-ronle} {CB2. de todas partes: por do mejor podia: y el hirio a vno que mas a mano fallo por cima dela cabec'a que lo hedio hasta el pescuec'o / & dio conel muerto en tierra: & dexado colgar la espada dla cadena tomo muy presto la hacha q al villano se le cayera: & fue cotra los otros: que veyendo los grandes golpes que daua se le acogian a vn tremedal que la entrada tenia estrecha: pero antes alcanc'o al vno con la ha- cha enlos lomos que le corto la carne & hues- sos hasta la yjada: & passando sobre el fue alos dos que se le acogieran al tremedal: & alli auia vn fuego grande: & los ladrones se pusiero de la otra parte bueltos los rostros cotra el que no auia por donde fuyessen. Balays se cubrio de su escudo & fue para ellos: & los ladrones le hirieron de grandes golpes por cima del yel- mo: assi que la vna mano le hizieron poner en tierra: mas el se leuato brauamente como aql que era de gran corac'o: & dio al vno con la ha- cha tal herida que la media cabec'a le derribo & dio conel enel fuego. El otro quando se vio solo dexo caer la hacha dlas manos & paro se ante el de ynojos & dixo. Ay sen~or por Dios merced no me mateys / que segun lo mucho q he andado eneste mal oficio conel cuerpo per- deria el anima. Yo te dexo dixo balays pues q tu discrecion basta para conocer q en tal vida eras perdido que tomes aqlla con q al contra- rio seras reparado. Assi lo hizo este ladron q despues fue hombre bueno de buena vida / & fue hermitan~o. Esto assi fecho balays se salio del tremedal donde la donzella quedara / que muy alegre co su vista fue e la ver sano / & agra- deciole mucho lo q por ella hiziera enla q<>tar de aqllos malos hobres q la queria escarnir: y el le pguto como la auia tomado aqllos ma- los hombres: en vn passo de vn mote dixo ella que es aca suso dsta floresta: que ellos guarda- uan: & alli me mataron dos escuderos q yuan comigo / & truxeron me aq<> por me tener presa pa hazer su volutad. Balays vio la dozella q era muy hermosa & pagose mucho della: & di- xo le. Cierto sen~ora si ellos vos tuuiera presa como vra hermosura tiene a mi nuca d alli sa- lierades. Sen~or cauallo dixo ella / si yo pdie- do mi castidad por la via q los ladrones traba- jaua la gra fuerc'a suya me q<>taua d culpa: otor-gadola} [fol. 53v] {HD. Libro +} {CB2. a vos de grado como seria ni podria ser desculpada: lo q fasta aqui hezistes fue de bue cauallero: ruego vos yo q ala fuerc'a dlas armas le deys por compan~ia la mesura & vir- tud a que tan obligado soys. Mi buena se- n~ora dixo el no tegays en nada las palabras que os dixe: que alos caualleros couiene ser- uir & codiciar alas donzellas y querellas por sen~oras & amigas: y ellas guardarse de errar como vos lo quereys hazer: porq como quie- ra q al comienc'o en mucho tenemos auer al- canc'ado lo q dellas desseamos: mucho mas son de nosotros preciadas y estimadas quan- do con discrecio & bondad se defienden: resi- stiedo nuestros malos apetitos: guardado aq- llo q perdiendo lo ningua cosa les quedaria q de loar fuesse: la donzella se le humillo por le besar las manos & dixo. En tato mas se de- ue tener este socorro dela honrra q el dela vi- da q me aueys hecho: quanto mas es la dife- rencia delo vno alo otro: pues agora dixo ba- lays q mandays q haga? q nos alonguemos destos hobres muertos dixo ella: fasta que el dia venga: como sera esso dixo el que me ma- taron el cauallo. yremos dixo ella enste mi pa- lafren. Entonces caualgo Balays: & tomo la donzella enlas ancas: & alongaron se vna pie- c'a donde hallaron vn prado cerca de vn ca- mino quanto vna echadura de arco: & alli al- uergaron hablado en algunas cosas: & cotole balays la razo porq tras el cauallero venia: y venida la man~ana armo se & caualgaron en el palafren: & fueron se al camino: pero no vio rastro de ninguo q por alli ouiesse passado & dixo ala donzella. Amiga que hare de vos q no puedo por ningua manera quitar me dsta demanda? sen~or dixo ella vayamos por esta carrera fasta q algun lugar fallemos: & alli q- dando yo yreys vos enel palafren: pues mo- uiendo de alli como oys a poco de rato viero venir vn cauallero q la vna pierna traya enci- ma dla ceruiz dl cauallo: y llegado mas cerca pusola enla estribera: & firiedo el cauallo dlas espuelas se vino a balays: & diole vna tal lan- c'ada enel escudo q a el & ala dozella drribo e tierra & dixo. Amiga de vos me pesa que cay- stes: mas lleuar vos he yo donde se emenda- ra que este no es tal para q merezca lleuaros.} {CB2. Balays se leuato muy ayna & conoscio q aql era el cauallero que el demandaua: & ponien- do su escudo ante si con la espada enla mano dixo. Don cauallero vos fuystes bienandan- te que perdi mi cauallo: q si dios me ayude yo vos hiziera pagar la villania que anoche fe- zistes. Como dixo el Cauallero: vos soys el vno delos que de mi se rieron? cierto yo hare tornar sobre vos el escarnio: & dexose correr a el la lanc'a a sobre mano & diole vn tal golpe e el escudo que gelo falso. Balays le corto la la- c'a por cabe la mano: y el cauallero metio ma- no a su espada & fuele dar vn golpe por cima del yelmo que fizo la espada entrar por el bie dos dedos & balays se tedio contra el y echo le las manos enel escudo: & tiro por el ta fuer- temente que la silla se torcio: y el cauallero ca- yo ante el: & balays fue sobre el & quitando le los lazos del yelmo le dio por el rostro & por la cabec'a con la manc'ana dela espada gran- des golpes: assi q le atordescio: & como vido q enel no auia defendimiento ninguno tomo la espada & dio conella en vna piedra tantos golpes q la fizo pedac'os y metio la suya enla vayna: & tomo el cauallo del cauallero & puso la dozella enel palafren: & fuesse su via contra el arbol dela encruzijada: & fallaro enel cami- no vnas casas de dos duen~as que santa vida hazian: donde tomaron de aqlla su pobreza algo que comiessen q muchas bendiciones a balays echauan: porque auia muerto aque- llos ladrones: q mucho mal por toda aquella tierra hazian: assi continuaron su camino ha- sta que llegaron al arbol dela encruzijada: do- de hallaron a amadis que entonces auia lle- gado: y no tardo mucho que vieron como do Galaor venia. Pues alli juntos todos tres ouieron entre si muy gran plazer en auer aca- bado sus aueturas tato a sus horras: & acor- daron de aluergar aqlla noche en vn castillo de vn cauallero muy honrado / que era padre dela donzella que balays lleuaua cerca den- de: & assi lo hizieron que a el llegados fueron muy bien recebidos: y seruidos de todo lo q menester auian: & otro dia de man~ana despu- es q oyeron missa armaron se / & caualgando en sus cauallos dexado la donzella enel casti- llo con su padre: entraro enel drecho camino} [fol. 54r] {HD. Primero. \ fo .liiij.} {CB2. de vindilisora. Balays daua el cauallo a do galaor como gelo prometiera: mas el no lo q<>- so tomar assi porq el suyo pdiera por cobrar le como por auer el otro ganado. {RUB. % Capitulo .xxix. Como el rey lisuarte hizo cortes: & delo que enellas le acaescio.} {MIN=.} {IN4.} COn las nueuas que el enano truxo al rey lisuarte de amadis & don ga- laor fue muy alegre teniendo en vo- luntad de hazer cortes las mas ho- radas & de mas caualleros que nuca enla gra bretan~a se hizieran: solamente esperando a amadis & galaor. Parescio ante el rey vn dia oliuas a se quexar del duque de bristoya: que a vn su cormao le matara aleue. El rey auido su consejo con los q desto mas sabia: puso pla- zo de vn mes al duq q a respoder viniesse & q si por ventura q<>siesse meter enesta reqsta dos cauallos cosigo: q oliuas los tenia de su par- te tales q co toda ygualeza de linage & bodad podria mante(u)[n]er razo y derecho. Esto hecho mado el rey a percebir a todos sus altos hon- bres q fuessen conel el dia de santa maria d se- tienbre alas cortes: & la reyna assi mismo & to- das las duen~as & donzellas de gran guisa. Pues seyedo elas cosas q enlas cortes se auia de ordenar: no sabiedo ni pesando como elos semejantes tiepos la fortuna mouible quiere con sus asechanc'as cruelmete herir: porq a to- dos sea notorio el pensamieto delos hobres no venir con aqlla certenidad q ellos esperan. Acaescio de entrar enel palacio vna donze-lla} {CB2. estran~a assaz bien guarnida: & vn geti[*l] do- zel q la acopan~aua & decediedo de vn palafre preguto q<>l era el rey: el dixo: donzella yo soy. Sen~or dixo ella: bie semejays rey enel cuerpo mas no se si lo sereys enel corac'o. Dozella di- xo el: esto vedes vos agora: & q<>ndo en lo otro me prouardes saber lo eys. Sen~or dixo la do- zella: a mi voluntad respondeys: & mienbre se os esta palabra q me days ante tatos hobres buenos: porq yo quiero prouar el esfuerc'o de vro corac'o quado me fuere menester & yo oy dezir q quereys tener cortes en Londres por santa maria de setiebre: & alli donde muchos hobres buenos aura quiero ver si soys tal q co razo deuays ser sen~or de tan gran reyno: & tan famosa caualleria. Donzella dixo el rey pues q mi obra a mi poder se hara mejor q el dicho: tanto mas plazer aure quato mas hon- bres buenos fuere ay presentes. Sen~or dixo la dozella si assi so los hechos como los dichos yo me tego por muy bie coteta: & a dios seays encomendado. A dios vayays donzella dixo el rey & assi la saludaro todos los caualleros. La donzella se fue su camino. Y el rey quedo hablado con sus caualleros: pero digo vos q no ouo ay tal q a muchos no pesasse de aque- llo q el rey prometiera: temiedo q la donzella lo queria poner en algun gran peligro de su psona: y el rey era tal q por grade q fuesse no lo dudaria por no ser enuergonc'ado / y el era ta amado de todos los suyos: q antes q<>siera ser ellos puestos en gran afrenta & verguec'a que vergelo ael padescer & no tuuiero por bie que vn tan alto principe diesse assi d su grado sin mas deliberacio su palabra a estran~a mu- ger: seyendo obligado alo complir & no certe- ficado delo q ella le querria demadar. Pues auiedo en muchas cosas hablado: queriendo se la reyna acoger a su palacio: entraron por la puerta tres caualleros: los dos armados d todas armas y el vno desarmado y era gran- de & bien fecho: & la cabec'a casi toda cana po fresco & hermoso segu su edad: este traya ate si vna arqta pequen~a: & pguto por el rey: & mo- strarogelo: el decedio d su palafre & fincando los ynojos ate el coel arqta en sus manos: di- xole. Di(a)[o]s os salue sen~or assi como al p<>ncipe dl mudo q mejor pmessa ha fecho si la tenedes} [fol. 54v] {HD. Libro. +} {CB2. El rey dixo: & q promessa es esta o porq me lo dezis? Ami dixero dixo el cauallero q qria- des mantener caualleria enla mayor alteza & hora q ser pudiesse: & porq desto tal son muy pocos los principes q dello se trabajan: es lo vro mucho mas q lo suyo de loar. Cierto ca- uallero dixo el rey: essa promessa terne yo q<>n- to la vida tuuiere. Dios vos lo dxe acabar di- xo el cauallero: & porq oy dezir q queriades te- ner cortes en lodres de muchos hobres bue- nos: traygo vos aqui lo que para tal hobre co- mo vos & a tal fiesta couiene. Entoces abrie- do el arqueta: saco della vna coron(o)[a] de oro ta bien obrada & con tantas piedras: & aljofar q fueron muy marauillados todos enla ver & bien parecia que no deuia ser puesta en cabe- c'a sino de muy gran sen~or. El rey la miraua mucho con sabor dela auer para si: y el caua- llero le dixo. Creed sen~or que esta obra es tal q ninguno de quantos oy saben labrar de oro & poner piedras no la sabrian mirar. Si dios me ayude dixo el rey: yo lo tengo assi. Pues comoquiera dixo el cauallero q su obra & fer- mosura sea tan estran~a: otra cosa en si tiene q mucho mas es de preciar: y esto es que siepre el rey q en su cabec'a la pusiere sera matenido & acrecentado en su honra que assi lo hizo aql para q<>en fue hecha hasta el dia de su muerte. E de entonces aca nunca rey la tuuo en su ca- bec'a: & si vos sen~or la q<>sierdes auer: dar vos la he por cosa q sera reparo d mi cabec'a: que la tego en auetura de pder. La reyna q dela- te estaua dixo. Cierto sen~or mucho vos con- uiene tal joya como essa & dalde por ella todo lo que el cauallero pidiere: & vos sen~ora dixo el comprar me hedes vn muy hermoso man- to q aqui trayo? si dixo ella muy de grado: lue- go saco dela arqueta vn manto el mas rico & mejor obrado q nunca se vio: q de mas delas piedras & aljofar de gran valor que enel auia eran enel figuradas todas las aues & anima- lias del mundo ta sotilmente que por maraui- lla lo mirauan: la reyna dixo: si dios me vala amigo paresce que este pan~o no fue por otra mano hecho sino por la de aquel sen~or que to- do lo puede: cierto sen~ora dixo el cauallo: bie podeys creer sin falta: que por mano & conse- jo de hobre fue este pan~o fecho: mas muy ca-ramente} {CB2. se podria agora hallar quien otro se- mejante hiziesse: & dixo. Aun mas vos digo q couiene este manto mas a muger casada que a soltera: q tiene tal virtud q el dia que lo co- bijare no puede auer entre ella & su marido ningua congoxa. Cierto dixo la reyna: si ello es verdad no puede ser coprado por precio ni- guo. Desto no podeys ver la verdad: si el ma- to no ouierdes dixo el cauallero: & la reyna q mucho al rey amaua ouo gana de auer el ma- to porq entre ellos fuessen los enojos escusa- dos: & dixo. Cauallero dar vos he yo por esse mato lo q quisierdes. El rey dixo. Demadad por el mato & por la corona lo q vos pluguie- re: sen~or dixo el cauallo yo vo a gran cuyta en- plazado de aql cuyo preso soy. & no tego espa- cio pa me detener: ni pa saber q<>nto estas do- nas vale: mas yo sere co vos enlas cortes de lodres: y entre tato qde a vos la corona & ala reyna el manto: por tal pleyto q por ello me dys lo q vos yo demadare: o me lo torneys & aureys lo ya ensayado & prouado q bien se q de mejor talante que agora entoces me lo pa- gareys. El rey dixo: cauallero agora creed q vos aureys lo que demadardes: o el manto y la corona: el cauallo dixo. Sen~ores cauallos & duen~as: oyd vos bie esto q el rey & la reyna me prometen: q me dara mi corona: & mi man- to: o aqllo q les yo pidiere. Todos lo oymos dixeron ellos. Entoces se despidio el caualle- ro & dixo: a dios qdeys: que yo voy ala mas es- quiua prision que nunca hombre tuuo. Y el vno dlos dos caualleros armados tiro su yel- mo en tato q alli estuuo: & parescia assaz mace- bo y hermoso: pero el otro no lo quiso tirar y tuuo la cabec'a abaxada ya q<>nto y parecia ta grade & ta desmesurado: q no auia en casa del rey cauallero que le ygual fuesse con vn pie. Assi se fueron todos tres quedado en poder del rey el manto & la corona. {RUB. % Capitu .xxx. como ama- dis & galaor: & balays se vinieron al palacio dl rey lisuarte: y delo q despues les acontecio.} {IN4.} PArtido Amadis: & Galaor del Castillo dela Donzella: & Bala- ys conellos anduuieron tanto por su camino: que sin cotraste alguno} [fol. 55r] {HD. Primero. \ fo .lv.} {CB2. {=MIN=.} llegaro a casa del rey lisuarte dode fuero con tata horra & alegria rescebidos del rey y dela reyna & de todos los dla corte: q<>l nuca lo fue- ra en ningua sazo otros caualleros en pte do- de llegassen: a galaor porq nuca le viera & sa- bia sus grandes cosas en armas por oydas q auia fecho: & amadis por la nueua de su muer- te que alli llegara: q segu de todos era muy a- mado no se creya ver le biuo. Assi q tanta era la gete q por los mirar salia: q apenas podia yr por las calles / ni entrar enel palacio. Y el rey los tomo a todos tres: & fizo los dsarmar en vna camara & q<>ndo las getes los viero de- sarmados tan fermosos & apuestos y en tal he- dad maldezian a arcalaus q a tales dos her- manos q<>siera matar. Cosiderado q no biuie- ra el vno sin el otro. El rey ebio dezir ala rey- na por vn donzel: q recibiesse muy bie aqllos dos cauallos amadis & galaor q la yua a ver. Entoces los tomo consigo: & agrajes q los te- nia abrac'ados a cada vno co su brac'o & ta ale- gre conellos q mas ser no podia: y fuesse con ellos ala camara dela reyna & don galuanes y el rey arba de norgales: & q<>ndo entraro por la puerta vio Amadis a Oriana su sen~ora: y estremecio se le el corac'o co gra plazer: po no menos lo ouo ella: assi q qualq<>era q lo mira- ra lo pudiera muy claro conocer & como quie- ra q ella muchas nueuas del oyera aun sospe- chaua q no era biuo: & q<>ndo sano & alegre lo vio mebrado se dela cuyta y dl duelo q por el ouiera: las lagrimas le vinieron alos ojos sin su grado: dexando yr ala reyna ante si detuuo se ya q<>nto & alimpio los ojos q no lo vido ni- guno: porque todos tenian mientes en mirar} {CB2. los caualleros: amadis hinco los ynojos an- te la reyna tomando a galaor por la mano: & dixo. Sen~ora vedes aqui el cauallero que me enbiastes a buscar. Mucho soy dello alegre dixo ella: & alc'ado lo porla mano lo abrac'o & luego a do galaor. El rey le dixo duen~a quie- ro que partays comigo: y q dixo ella? que me deys a galaor dixo el pues q amadis es vro. cierto sen~or dixo ella no me pedis poco: q nu- ca ta gra don se dio enla gra bretan~a: mas asi es derecho: pues q vos soys el mejor rey que enella reyno & dixo contra galaor. amigo que vos parece q haga q me vos pide el rey mi se- n~or. Sen~ora dixo el parece me que toda cosa que ta gran sen~or pida se le deue dar si auer se puede: & vos aueys a mi pa vos seruir enesto y en todo / fueras la voluntad de mi herma- no & mi sen~or amadis / q yo no fare al sino lo que el mandare. mucho me plaze dixo la rey- na de hazer madado de vro hermano que lue- go aure yo parte e vos: assi como enel que es mio: amadis le dixo. Sen~or hermano hazed mandado dela reyna que assi os lo ruego yo: & assi me plaze agora. Entonces galaor dixo contra la reyna. sen~ora pues que yo soy libre desta voluntad agena que tanto poder sobre mi tiene / agora me pongo ela vra merced que haga de mi lo que mas le pluguiere: ella le to- mo por la mano: & dixo contra el rey. Sen~or agora vos doy a do galaor q me pedistes & di- go vos q lo ameys segun la gra bodad q enel ha que no sera poco. Si me ayude dios dixo el Rey. Yo creo que a duro podria ninguno amar a el ni a otro tato / q el amor ala su gran bondad alcac'asse. Quado esta palabra oyo amadis: paro mientes contra su sen~ora: & sos- piro no teniendo en nada lo que el rey dezia: considerado ser mayor el amor q tenia a su se- n~ora que la bondad de si mesmo ni de todos aqllos q armas traya: pues assi como oydes quedo galaor por vassallo del rey en tal hora q nuca por cosas q dspues viniero entre ama- dis y el rey dexo delo ser / assi como lo cotare- mos adelate. Y el rey[ ]se assento cabe la reyna & llamaro a galaor q fuesse ante ellos para le hablar: amadis qdo co agrajes su cormano: oriana & mabilia & olinda estaua jutas a par- te delas otras todas: porq eran las mas hon-radas} [fol. 55v] {HD. Libro +} {CB2. & q mas valian: mabilia dixo contra a- grajes: sen~or hermano traed nos esse caualle- ro que hemos desseado mucho: ellos se fuero para ellas: & como ella sabia muy bie con que melezinas sus corac'ones podian ser curados metio se entre ellas ambas: & puso ala pte de oriana amadis & ala d olinda agrajes: & dixo agora estoy entre las q<>tro psonas deste mun- do q yo mas amo. Quado amadis se vio ante su sen~ora / el corac'on le saltaua de vna parte a otra: guiando los ojos a que mirassen la cosa del mundo q el mas amaua: y llego se a ella co mucha humildad: y ella lo saludo: y teniedo las manos por entre las puntas del mato: to- mole las suyas del: & apreto gelas ya quanto en sen~al de le abrac'ar & dixole. Mi amigo q cuyta y q dolor me hizo passar aql traydor q las nueuas de vuestra muerte truxo. Creed q nuca muger fue en ta gra peligro como yo. Cierto amigo sen~or esto era co gra razo por q nuca psona ta gra pdida hizo como yo per- diendo a vos: q assi como soy mas amada que todas las otras: assi mi buena ventura quiso q lo fuesse de aql q mas que todos vale: quan- do Amadis se oyo loar de su sen~ora baxo los ojos e tierra: q solo mirar no la osaua: & pare- ciole ta hermosa q el sentido alterado la pala- bra enla boca le hizo morir: assi que no respo- dio. Oriana q los ojos enel hicados tenia co- nociolo luego & dixo. Ay amigo sen~or como vos no amaria mas q a otra cosa q todos los q vos conocen os ama y precia: y seyedo yo a- qlla q vos mas amays y preciays: en mucho mas q todos ellos es gran razon que yo vos tenga. Amadis q ya algo su turbacion ama- saua le dixo. Sen~ora de aqlla dolorosa muer- te q cada dia por vra causa padezco pido yo q vos dolays: que dela otra q se dixo ate si me viniesse seria en gra descaso & cosolacion pue- sto: & sino fuesse sen~ora este mi triste corac'on con aql gra desseo q de seruiros tiene sosteni- do: q cotra las muchas & amargas lagrimas q del sale con gra fuerc'a: la su gra fuerc'a resi- ste: ya enellas seria del todo dsfecho & consu- mido: no porque dexe de conoscer ser los sus mortales desseos e mucho grado satisfechos en q solamete vra memoria dellos se acuerde: pero como ala grandeza d su necessidad se re-quiere} {CB2. mayor merced dela q el meresce: para ser sostenido y reparado si esto psto no vinie- se muy psto sera en la su cruel fin caydo. Qua- do estas palabras Amadis dezia: las lagri- mas cayan a filo de sus ojos por las hazes sin que ningun remedio enllas poner pudiesse q a esta sazo era el ta cuytado: q si aql verdade- ro amor q enel tal desconsuelo le ponia: no le consolara con aqlla esperac'a q enlos semeja- tes estrechos alos sus sojuzgados suele poer no fuera marauilla de ser enla presencia de su sen~ora su anima del despedida. Ay mi amigo por dios no me hableys dixo oriana enla vue- stra muerte: q el corac'on me fallece: como q<>en vna hora sola dspues della biuir no espero: & si yo del mundo he sabor: por vos que enel bi- uis lo he. Esto que me dezis sin ninguna du- da lo creo yo por mi misma q soy en vro esta- do: & si la vra cuyta mayor que la mia paresce no es por al sino porq seyedo en mi el qrer co- mo lo es en vos: & falleciedo me el poder que a vos no fallece pa traer e efecto aqllo q nros corac'ones tato dssean: muy mayor el amor y el dolor en vos mas q en mi se muestra. Mas como q<>era q auega yo vos prometo q si la for- tuna o mi juyzio algua via de descaso no nos muestra: q la mi flaca osadia la fallara que si della peligro nos ocurriere sea antes con de- samor de mi padre y de mi madre y de otros que conel sobrado amor nuestro nos podria venir estando como agora suspensos pades- ciendo & sufriedo ta graues y crueles desseos como de cada dia se nos augmeta & sobreuie- nen. Amadis q esto oyo sospiro muy de cora- c'o: & q<>so hablar mas no pudo: & a ella que le parescio ser todo trasportado tomo le por la mano: y llegole a si & dixole. Amigo sen~or no vos desconorteys q yo hare cierta la promes- sa q vos doy: y en tanto no os partays destas cortes q el rey mi padre q<>ere fazer que el & la reyna os lo rogara: q sabe q<>nto co vos seran mas horradas y esalc'adas. Pues a esta sazo que oydes / la reyna llamo a amadis: & hizolo sentar cabe do galaor: & las duen~as & donze- llas los mirauan diziendo assaz obrara dios en ambos / q los hiziera mas hermosos que otros cauallos y mejores en otras bodades y semejauan se tanto que a duro se podian co[no]-cer} [fol. 56r] {HD. Primero. \ fo .lvj.} {CB2. sino q don galaor era algo mas blanco: & amadis auia los cabellos crespos & ruuios: & el rostro algo mas encendido: y era mas me- brudo algun tato: assi estuuiero hablando co la reyna vna piec'a hasta q Oriana & mabilia fiziero sen~al ala reyna q les embiasse a don ga- laor: y ella le tomo por la mano & dixo. aqllas dozellas vos q<>eren q las no conoceys: po sa- bed q la vna es mi hija & la otra es vra prima hermana: el se fue para ellas & quando vio la gran fermosura de Oriana muy espantado fue: q no pudiera pesar q ninguna en tata per- fecio la pudiera alcac'ar: & sospecho q segu la gran bondad de amadis su hermano: & la afi- cio de morar en aqlla casa mas q en otra nin- guna q enel auia visto no le venia sino porq a el & no a otro ninguno era dado de amar per- sona ta sen~alada enel mudo. Ellas le saluaro & recibieron con muy buen talante: diziendo- le. Do galaor vos seays muy bie venido. Ci- erto sen~oras: yo no viniera aqui enestos cinco an~os: sino fuera por aql q haze venir aqllos todos que armas traen assi por fuerc'a como por buen talante: q lo vno & otro es enel mas complidamente q en ninguno de quantos oy biue. Oriana alc'o los ojos & mirando a ama- dis sospiro: & galaor q la miraua conoscio ser su sospecha mas verdadera delo q ante pensa- ua: pero no porq otra cosa sintiesse sino pare- cer le q co mas razon su hermano auia de ser amado de aqlla que otro ninguno. Pues ha- blado conellas en muchas cosas: llego el rey y estuuo alli co gra alegria hablado & riendo: porq de su plazer a todos cupiesse parte: & to- mandolos cosigo se salio al gran palacio don- de muchos altos hobres & caualleros de gra prez estauan: & hallando puestas las mesas se assentaron a comer. Y el rey mando assentar a vna dellas Amadis & galaor & galuanes sin tierra & agrajes sin q otro cauallero alguo co ellos estuuiesse: y assi como estos quatro caua- lleros se fallaron en aquel comer juntos assi despues en muchas partes lo fuero: donde su- friero grades peligros & afretas e armas por q estos se acopan~aro mucho coel gran deudo & amor q se auian: & aunque don galuanes no tuuiesse deudo sino co solo agrajes: amadis & galaor nunca lo llamauan sino tio: y el a ellos} {CB2. sobrinos: q fue gra causa de acrecetar mucho en su hora y estima segun adelante se contara. {RUB. % Capitulo .xxxj. Como el rey Lisuarte fue a hazer cortes ala ciudad de Londres.} {MIN=.} {IN4.} COmo a este rey Lisuarte dios[ ]por su merced de Jnfante deseredado por fallecimiento de su hermano el rey falangris a el rey dela gran bre- tan~a hizo: assi puso enla voluntad ((como por el sean permitidas & guardadas todas las co- sas)) a tantos cauallos: tantas infantas hijas de reyes & otros muchos de estran~as tierras de gran guisa y alto linaje que con gra aficio a le seruir viniessen no se teniedo ya ninguno en su voluntad por satisfecho si suyo no se lla- masse: & porq las semejantes cosas segun nra flaqueza grades soberuias atrae: & conellas muy mayor el desagradecimieto & desconoci- mieto de aql sen~or q las da por el fue otorga- do ala fortuna q poniedo le alguos duros en- treualos q escureciessen esta glia ta clara en q estaua el su corac'o amolletado: y en toda bla- dura puesto fuesse: porq siguiedo mas el serui- cio del dador delas mercedes: q el apetito da- n~ado q ellos acarrean en aquel grade estado & mucho mayor fuesse sostenido: & haziedolo al cotrario con mas alta & mas peligrosa cay- da le atormetasse. Pues qriendo este rey q la gran excelencia de su estado real a todo el mu- do fuesse notoria: con acuerdo de Amadis & Galaor & Agrajes: & de otros preciados ca- ualleros de su corte ordeno que dentro de cin- co dias todos los grades de sus reynos en lo- dres que ala sazon como vna Aguila encima} [fol. 56v] {HD. Libro. +} {CB2. delo mas dela christiandad estaua a cortes vi- niessen como de antes lo auia pesado & dicho para dar orde en las cosas dela caualleria: co- mo co mas excelencia q en ninguna casa otra de emperador ni rey los autos della enla su- ya sostenidos & aumentados fuessen: mas alli dode el pesaua q todo el mundo se le auia de humillar: alli le sobreuiniero las p<>meras asse- chac'as dela fortuna: que su persona & reynos pusieron en condicion de ser perdidos: como agora vos sera contado. Partio el rey Lisu- arte de vindilisora con toda la caualleria: & la reyna co sus duen~as & donzellas alas cortes q enla ciudad d londres se auia de juntar. La gente parecio en tanto numero: que por ma- rauilla se deuia contar. Auia entre ellos mu- chos cauallos macebos ricamente armados & atauiados / & muchas infantas hijas de re- yes: & otras dozellas d gran guisa: que dellos muy amadas eran: por las quales grades ju- stas & fiestas por el camino hizieron. El rey auia madado q le lleuassen tiedas & aparejos porq no entrassen en poblado: y se aposenta- sen enlas vegas cerca delas riberas & fuetes d que aqlla tierra muy[ ]abastada era. Assi por todas las vias se les apejaua la mas alegre & mas graciosa vida que nunca fasta alli tuuie- ran: porq aquel ta duro y cruel cotraste veni- do sobre tato plazer co mayor angustia & tri- steza de sus animos sentido fuesse. Pues assi llegaron a aqlla gran ciudad de lodres dode tata gente hallaron / q no parecia sino q todo el mundo alli asonado era. El rey & la reyna co toda su copan~a f(n)[u]ero a descaualgar en sus palacios: & alli en vna parte dellos mado po- sar a Amadis & a galaor: & agrajes: & don gal- uanes: & otros algunos delos mas preciados caualleros: & las otras getes en muy buenas posadas: q los aposentadores del rey de an- tes les auia sen~alado. Assi holgaron aquella noche: & otros dos dias co muchas danc'as & juegos: q enel palacio y fuera enla ciudad se fiziero: enlos quales Amadis & Galaor eran de todos tan mirados: & tata era la gete q por los ver acudian dode ellos andaua: q todas las calles era ocupadas: tanto q muchas ve- zes dxaua de salir d su aposetamiento. A estas cortes q oys vino vn gran sen~or: mas en esta-do} {CB2. y sen~orio q en dignidad & virtudes llama- do Barsina sen~or de sansuen~a: no porq vassa- llo del rey Lisuarte fuesse / ni mucho su ami- go / ni conocido / mas por lo q agora oyreys. Sabed q estando este barsina en su tierra lle- go ay Arcalaus el encatador & dixole. Barsi- nan sen~or si tu quisiesses yo daria orde como fuesses rey sin que gran afan ni trabajo enello ouiesse. Cierto dixo Barsinan de grado to- maria yo qualq<>era trabajo q ende venir me pudiesse: co tal q rey pudiesse ser. Tu respon- des como sesudo dixo Arcalaus: & yo hare q lo seas si creer me quisieres y me fizieres pley- to q me faras tu mayordomo mayor & no me lo quitaras todo el tiempo d mi vida. Esso fa- re yo muy de grado dixo Barsina: y dzid me por qual guisa se puede hazer lo que me dzis. Yo os lo dire dixo Arcalaus. Yd vos ala pri- mera corte quel rey Lisuarte fiziere: y lleuad gran compan~a de caualleros / q yo prendere al rey e tal forma que de ninguno delos suyos pueda ser socorrido: & aquel dia aure a su fija Oriana q vos dare por muger: y en cabo de cinco dias embiare ala corte del rey su cabec'a Entoces punad vos por tomar la corona del rey: q siendo el muerto & su hija en vro poder q es la derecha eredera: no aura persona que vos cotrallar pueda. Cierto dixo Barsinan si vos esso hazeys: yo vos hare el mas rico & poderoso hobre de q<>ntos comigo fuere. Pu- es yo hare lo q digo dixo arcalaus. Por esta causa que oys vino ala corte este gran sen~or de sansuen~a barsina. Al qual el rey salio con mucha compan~a alo recebir: creyedo que co sana & buena volutad era su venida: & mando le aposentar & a toda su compan~a: & dar le las cosas todas q menester ouiessen: mas digo os q viedo el tan gran caualleria: & sabido el leal amor que al rey lisuarte auia mucho fue arre- petido de tomar aqlla epresa: creyedo q a tal hobre ningua aduersidad le podia empecer. Pero pues que ya enello estaua: acordo d es- perar el cabo: porq muchas vezes lo que im- possible parece aquello no con pensado con- sejo muy mas presto que lo possible en efecto viene. Y hablando con el rey le dixo. Rey yo oy dezir que haziades estas grandes cortes: y vengo ay por vos hazer honrra: que yo no} [fol. 57r] {HD. Primero. \ fo .lvij.} {CB2. tego tierra de vos / sino de dios q amis ante- cessores & ami libremente la dio. Amigo di- xo el rey: yo os lo agradezco mucho: & lo ga- lardonare elo q a vos tocare q ami mano ve- ga que cierto so mucho alegre en ver ta buen hombre como vos soys: & como quiera q yo tego muchos altos hobres de gran guisa: an- tes vro voto que el suyo me plazera d tomar creyedo q co aqlla volutad que de vuestra ti- erra partistes: pa me visitar / coella guiareys vro cosejo & mi prouecho & honra: desso po- deys vos ser cierto dixo barsinan: q enlo que yo supiere sereys de mi cosejado segun el pro- posito y desseo que aqui me hizo venir. El d- zia enesto verdad: mas el rey lisuarte q a otra fin lo echaua mucho gelo gradescio. Estoces mando armar tiedas para si & para la reyna fuera dela villa en vn gran campo / y dxo sus casas a barsinan en q morasse: & hablo conel muchas cosas delas que tenia pesado de ha- zer en aqllas cortes: enespecial sobre el arte d la caualleria: & loauale mucho todos sus caua- lleros diziendole sus grandes bodades: mas sobre todos le ponia delante lo d Amadis & don Galaor su hermano como delos dos me- jores caualleros que en todo el mudo e aqlla sazon podian hallar: y dexandole enlos pala- cios / se fue alas tiedas dode la reyna ya esta- ua: & mando dezir a sus honbres buenos que otro dia fuessen alli conel todos / que les que- ria dezir la razo porq los auia juntado. Bar- sinan & su copan~a vuiero muy abastadamen- te todas las cosas q menester vuiero: mas di- go vos que aqlla noche no la durmio el assos- segado / pesando enla gra locura que auia he- cho creyedo q a tan buen hobre como lo era el rey: & q tal poder tenia / q la gran sabiduria de Arcalaus / ni el poder de todo el mundo le podria empecer. Otro dia de man~ana vistio el rey sus pan~os reales / quales para tal dia le couenian: & mando q le traxessen la corona que el cauallero le dexara: y q dixessen ala rey- na q se vistiesse el mato. La reyna abrio el ar- queta en q todo estaua conla llaue q ella sien- pre en su poder tuuo: & no hallo ninguna co- sa dello de que muy marauillada fue: y come- c'ose d santiguar: y embiolo dezir al rey: & q<>n- do lo supo mucho le peso: pero no lo mostro} {CB2. assi / ni lo dio a entender: & fuesse pa la reyna & sacadola aparte dixole. Duen~a como guar- dastes tan mal cosa q tanto a tal tiempo nos couenia? Sen~or dixo ella no se q diga enello sino q el arqueta halle cerrada / & yo he teni- do la llaue sin que de persona la aya fiado: pe- ro digo vos tanto q esta noche me parecio q vino ami vna donzella: & dixome q le mostras- se el arqta / & yo en suen~os gela mostraua: y d- madauame la llaue / & dauagela / y ella abria el arqueta / & sacaua della el mato & la corona & tornando a cerrar ponia la llaue enel lugar que ante estaua / & cobriase el manto / & ponia la corona enla cabec'a / pareciendole tan bie q muy gran sabor sentia yo enla mirar / & dezia- me: aql y aqlla cuyo sera reynara ante de cin- co dias enla tierra dl poderoso q se agora tra- baja dela dfender: & de yr conquistar las age- nas tierras: & yo le preguntaua quie es esse / y ella me dezia / al tiepo q digo lo sabras: y dsa- parecio ante mi / lleuado la corona y el man- to. Pero digo vos q no puedo enteder si esto me auino en suen~os o en verdad. El rey lo tu- uo por gra marauilla & dixo. Agora vos de- xad ende: y no lo fableys con otro: & saliendo ambos dela tienda se fuero ala otra / acompa- n~ados de tan(d)[t]os cauallos & duen~as & donze- llas q por marauilla lo tuuiera q<>lquiera q lo viesse: y sentose el Rey en vna muy rica silla / & la Reyna en otra algo mas baxa que en vn estrado de pan~os de oro estaua puestas: & a- la parte del rey se pusieron los cauallos / y de la reyna sus duen~as & donzellas: & los q mas cerca del rey estauan eran quatro cauallos q el mas pciaua: el vno amadis: y el otro gala- or: & agrajes: & galuanes sin trra: & a sus espal- das estaua arba rey d Norgales todo arma- do co su espada ela mano: & coel dozientos ca- uallos armados. Pues assi estado todos ca- llados q ninguo fablaua: leuatose en pie vna hermosa duen~a ricamete guarnida: y leuanta- rose coella hasta doze duen~as & donzellas to- das dl su mismo atauio vestidas / q esta costu- bre tenia las duen~as de gra guisa: & los ricos hobres d lleuar alos suyos e semejates fiestas bie vestidos como sus pp<>os cuerpos. Pues aqlla fermosa duen~a fue ate el rey & ate la rey- na co tal copan~a & dixo: sen~ores oydme: y de-zir vos} {CW. h} [fol. 57v] {HD. Libro. +} {CB2. he vn pleyto q he cotra aql cauallero q ay esta: & tedio la mano cotra amadis: & co- menc'ado su razo dixo. Yo fue gra tiepo dma- dada por angriote destrauaus q ay presente es: y conto todo quato coel le auiniera: & por qual razon le hizo guardar el valle delos pi- nos: & auino assi que le fizo dexar el valle por fuerc'a d armas vn cauallero q se llama ama- dis: & dizeme que seyendo ellos en amistad le prometio q a todo su poder faria q angriote me ouiesse: & yo puse mi guarda en mi castillo qual me plugo: & qual cuyde q ningun caua- llero estran~o la podia passar: & dixo alli qual era la costubre assi como el cueto lo ha duisa- do: otrosi dixo. Sen~or toda aqlla guarda q os digo ha passado esse cauallero que ay esta a vuestros pies: y esto dzia por amadis no sa- biedo ella quie fuesse: y desque esse cauallero en mi castillo etro: prometiome d su plazer d fazer quitar a amadis de aquel do q a angrio- te pmetiera a todo su leal poder agora por fuerc'a d armas o por otra q<>lquiera via: & lue- go despues desta promessa se cobatio esse ca- uallero enl castillo co mi tio q aqui esta: & conto alli por qual razo la batalla fuera: & lo q enella les auino: & muchos miraro estonces a Gasinan q de antes enel no paraua mietes quado oyeron dezir q auia osado conbatirse co amadis: & quado la duen~a vino a cotar ci- ma de su batalla dixo como su tio fuera venci- do / y estaua en punto de perder la vida: & co- mo ella auia demadado en do al cauallero q le no matasse / y sen~ores dixo ella por mi rue- go lo dxo a tal pleyto q yo viniesse ala prime- ra corte que vos fiziessedes / y le diesse vn do qual el lo demadasse: & yo por cumplir soy ve- nida a esta corte q ha sido la primera: & digo ate vos q el se atega elo q me prometio / & yo cumplire lo q el demadare si por mi acabarse puede: amadis se leuato estoces & dixo. sen~or la duen~a ha dicho verdad e nuestras promes- sas q assi passaro: & yo lo otorgo ate vos que fare quitar a amadis dlo q prometio a agrio- te / & deme ella el do como lo prometio: la due- n~a fue dllo muy alegre & dixo. Agora pedid lo q q<>sierdes: amadis le dixo. Lo q yo q<>ero es q caseys co angriote / & lo ameys assi como vos el ama. Sata maria valme dixo ella / q es} {CB2. esto q me dezis? Buena sen~ora dixo amadis digo os q caseys co tal hobre qual deue casar duen~a hermosa y de gran guisa como lo vos soys. Ay cauallo dixo ella / & como teneys as- si vra pmessa? yo no os pmeti cosa q no vos atega dixo el: q si pmeti de fazer q<>tar a ama- dis dela promessa q hizo a angriote / ensto lo hago / q yo soy amadis & dole su don q le otor- gue: & assi tengo quato dixo a vos & a el. La duen~a se marauillo[ ]mucho & dixo cotra el rey Sen~or es verdad que este buen cauallero es Amadis? si sin falla dixo el. Ay mezq<>na dixo ella como fui engan~ada / agora veo q por se- so ni por arte no puede hobre huyr las cosas q a dios plazen / q yo me trabaje quanto mas pude por ser partida de Angriote no por ds- grado q dl tego / ni porq dexe de conocer que su grande valor no merezca sen~orear mi per- sona / mas por ser mi proposito en tal guisa q biuiedo e toda honestidad d libre subjeta no me hiziesse: & quado mas del apartada cuyde estar: estoces me veo ta juta como vedes. El rey dixo. Si dios me ayude amiga / vos duia- des ser alegre desta auenencia: q vos soys fer- mosa & de gra guisa / y el es hermoso caualle- ro & mancebo: & si vos soys muy rica d auer / el lo es de bondad & virtud / assi en armas co- mo e todas las otras buenas maneras q bue cauallero deue auer: & por esto me parece ser con gra razon conforme vuestro casamieto y el suyo: & assi creo que les parescera a quatos enesta corte son. La duen~a dixo: & vos sen~o- ra reyna q vna delas mas principales muge- res dl mundo en seso y en bodad dios hizo / q me dezides? Digo vos dixo ella / que segun es loado & preciado Angriote entre los bue- nos: merece ser sen~or de vna gra tierra: & ama- do d qualquier duen~a q el amasse. Amadis le dixo. Mi buea sen~ora no creays q por acide- te ni aficio fize aqlla promessa a angriote: q si tal fuera / mas por locura & liuiadad que por virtud me deuiera ser reputado: mas conoci- endo su gra bodad en armas q ami muy caro me ouiera d costar: & la gra aficio & amor q el vos tiene / tuue por cosa justa que no solamen- te yo / mas todos aquellos que buen conoci- mieto tienen deuriamos procurar como el d aquella passion & vos del poco conoscimieto} [fol. 58r] {HD. Primero. \ fo .lviij.} {CB2. q del teniades fuessedes remediados. Cier- to sen~or dixo ella / en vos ha tata bodad que no vos dexaria dezir sino verdad ante tatos hobres buenos: y pues lo vos por tan bueno teneys: y el rey & la reyna mis sen~ores / yo se- ria muy loca si del no me pagasse: aunque tal pleyto sobre mi no tuuiesse / de q co derecho no me puedo partir / & vedes me aqui hazed d mi a vuestra guisa. Amadis la tomo por la mano: & llamado a angriote le dixo delate de quinze cauallos de su linage q coel vinieron. Amigo yo vos prometi que vos haria auer vuestra amiga a todo mi poder: & dezidme si es esta. Esta es dixo angriote mi sen~ora: & cu- yo yo soy. Pues yo os etrego dlla dixo ama- dis por pleyto q vos caseys ambos & la hon- reys & ameys sobre todas las otras del mun- do. Cierto sen~or dixo angriote dsso vos cree- re yo muy bie. El rey mado al obispo d saler- no que los lleuasse ala capilla / & les diesse las bendiciones dela sancta yglesia / & assi se fue- ron angriote & la Duen~a & todos los de su li- nage conel obispo ala villa donde se hizo co mucha solennidad el casamiento / q podemos dezir que no los hombres mas dios veyedo la gran mesura d que angriote con aqlla due- n~a vso quando la en su libre poder tuuo: & no quiso contra su voluntad hazer aquello q en el mundo mas desseaua: antes con gran peli- gro de su persona se puso por su mandado do- de por amadis fue puesto muy cerca dela mu- erte: que quiso que vna tan gran resistecia fe- cha por la razon cotra la voluntad tan desor- denada / sin aquel merito que merescia & tan- to el desseaua no quedasse. {RUB. % Capitulo .xxxij. como el rey Lisuarte estando ayutadas las cortes quiso saber su consejo delos caualleros delo que hazer couenia.} {IN4.} COn sus ricos hobres el rey Lisu- arte quedo por les hablar & dixo- les. Amigos assi como dios me ha hecho mas rico & mas poderoso d tierra & gente que a ninguo de mis vezinos / assi es razo q guardando su seruicio procure yo de hazer mejores & mas loadas cosas que ninguno dellos: & q<>ero q me digays todo aq-llo} {CB2. {=MIN=.} q vros juyzios alcac'are por dode pueda a vos & ami en mayor honra sostener: & digo vos q lo assi fare. Barsina sen~or de san( )suen~a q enl cosejo estaua dixo. Buenos sen~ores ya aueys oydo lo q el rey vos ecarga: yo ternia por bie si ael le pluguiesse: q dexado vos apte sin la su psencia dterminassedes lo q demanda porq mas sin epacho vros juyzios fuessen en la razo guiados / & despues el suyo tomasse a- qllo q mas a su qrer coforme fuesse. El rey di- xo q dezia bie: & rogadole ael q conellos que- dasse se passo a otra tieda: y ellos qdaro en a- qlla q estaua. Entoces dixo seroloys el flame- co q ala sazo conde de clara era. Sen~ores en esto ql rey nos mado q le acosejemos / conoci- do & manifiesto esta lo q mas cuple pa que su gradeza & la hora guardada y ensalc'ada sea: en esta guisa los hobres eneste mudo no puede ser poderosos sino por auer grades gentes o grades tesoros: po como los tesoros sea para buscar & pagar las getes / q esta es la mas co- ueniete cosa delas teporales en q gastar se d- uen: bie se muestra referirse todo ala mucha copan~a / como lo mas pricipal co q los reyes & grades no solamete son amparados & dfen- didos: mas sojuzgar & sen~orear lo ageno co- mo lo suyo pp<>o: & por esto bueos sen~ores yo ternia por guisado q otro consejo si este no el rey nro sen~or tomasse: faziedo buscar a todas ptes los buenos cauallos: dadoles abundo- samete delo suyo / amandolos & haziendoles honra: & con esto los estran~os de otras tier- ras se mouerian alo seruir: esperando q su tra- bajo alcac'aria el fructo q merece / q fallareys si en vras memorias vos recogierdes nunca} {CW. h ij} [fol. 58v] {HD. Libro. +} {CB2. hasta oy auer sido ninguo grande ni podero- so sino aqllos q los famosos cauallos busca- ro & tuuiero en su copan~ia: & q coellos gasta- do sus tesoros alcanc'aro otros muy mayo- res delos agenos: no vuo ay hobre enel cose- jo q por bueo no tuuiesse esto ql code dixera y enello se otorgaro. Quado barsina sen~or d sansuen~a vio como todos en aquello se otor- gauan pesole de corac'on: porq por aqlla via muy a duro podia en efecto venir lo ql pensa- ua & dixo: cierto nuca vi tatos hobres bueos q tan locamente otorgassen a vna palabra: & dezir vos he porq: si este vro sen~or haze lo ql code de clara dixo: ante q dos an~os passen se- ran en vra tierra tantos cauallos estran~os q no solamente el Rey les dara aqllo q a voso- tros de dar auia / mas qriendoles agradar & cotetar como alas cosas nueuas naturalmen- te se haze: vosotros sereys oluidados: y e mu- cho menos tenidos: assi q mirad bie & co mas acuerdo lo q deuedes aconsejar / q ami no me atan~e mas d ser muy pagado & cotento pues q aq<> me hallo q mi cosejo vos fuesse muy pro- uechoso: alguos vuo ay embidiosos & cobdi- ciosos q se atuuiero a este cosejo: assi q luego la discordia entre ellos fue: por dode acorda- ron que el rey viniesse: & con su gran discreci- on escogiesse lo mejor. Pues el venido oyen- do eteramete enlo q estaua / & la diferecia q te- nia claramete se le repsento la razon ante sus ojos & dixo. Los reyes no so grades solame- te por lo mucho que tiene: mas por lo mucho q mantiene / q con su sola psona q farian? por vetura no tato como otro: ni conella q basta- ria para gouernar su estado? ya vos lo pode- des enteder: serian poderosas las muchas ri- quezas para le q<>tar d cuydado? Cierto no si gastadas no fuessen alli dode se due: luego bi- en podemos juzgar: ql bue entedimieto y es- fuerc'o delos hobres es el verdadero tesoro: quereys lo saber? mirad lo q coellos hizo aql grade Alexandre: aql fuerte julio cesar: & aql orgulloso Anibal: & otros muchos q contar se podria: que seyedo en su volutad liberales de dinero muy ricos & muy ensalc'ados co sus caualleros eneste mundo fueron repartiendo lo por ellos segun que cada vno merescia: & si algo enello de mas o de menos vuo / puedese} {CB2. creer que por la mayor parte lo hiziero: pues que ta lealmete delos mas dellos seruidos & acatados fuero. Assi q buenos amigos no so- lamente he por bueno pcurar & auer buenos caualleros / mas q vosotros con todo cuyda- do me los trayays & allegueys: q seyendo yo mas honrado & mas temido delos estran~os / mas honrados & guardados vosotros sereys & si en mi alguna virtud vuiere / nunca olui- dare por los nueuos alos antiguos: & luego me nombrad aqui todos los que por mejo- res conosceys de estos que al presente en mi corte son venidos / porque antes que dlla par- tan en nuestra compan~ia queden. Esto se hi- zo luego / que tomandolos el rey por vn escri- to los mando a su tienda llamar quado vuo comido: & alli les rogo que le otorgassen leal compan~ia / & se no partiessen de su corte sin su mandado: y el les prometio dlos querer & a- mar & hazer mucha honrra & merced: de gui- sa q guardado sus possessiones delo suyo p- prio del fuessen sus estados matenidos. To- dos los q alli eran lo otorgaron fueras ende Amadis: que por ser cauallero dela reyna co alguna causa dello escusar se pudo. Esto assi hecho la reyna dixo que la escuchassen si les pluguiesse q les queria hablar. Entonces se llegaron todos & callaron por oyr lo que di- ria: ella dixo al rey. Sen~or pues q tato aueys ensalc'ado & honrrado los vuestros caualle- ros: cosa guisada seria que assi lo haga yo a- las mis duen~as & donzellas: & por su causa a todas en general / por do quiera y e qualquie- ra parte que esten: & para esto pido a vos / &[ ]a estos hobres buenos q me otorgueys vn do q en semejantes fiestas se deuen pedir & otor- gar las buenas cosas. El rey miro los caua- lleros / & dixo. Amigos que haremos enesto que la sen~ora reyna pide? que se le otorgue di- xero ellos todo lo que dema(a)[n]dare. Quie ha- ra ende al dixo don Galaor / sino seruir a tan buena sen~ora? Pues q assi vos plaze dixo el rey / seale el don otorgado aunque sea graue de hazer. Assi sea dixeron todos ellos. Esto oydo por la reyna dixo. Lo q vos demando en don es / que siempre sean de vosotros las duen~as & donzellas muy guardadas y defen- didas de qualquiera que tuerto o desaguisa-do} [fol. 59r] {HD. Primero. \ fo .lix.} {CB2. les fiziera. E assi mesmo que si caso fuere q aya pmetido algun don a hombre que vos le pida / & otro don a duen~a o donzella: q an- tes el dllas seays obligados a cumplir como parte mas flaca y que mas remedio ha mene- ster: & assi lo haziendo seran conesto las due- n~as & donzellas mas fauorescidas & guarda- das por los caminos que anduuiere / & los ho- bres desmesurados ni crueles no osara hazer les fuerc'a ni agrauio sabiendo que tales de- fendedores por su parte y en su fauor tienen. Oydo esto por el rey fue muy cotento del do q la reyna pidio: & todos los cauallos q dela- te estaua: & assi se guardo ela gra bretan~a por luengos tiempos / q jamas cauallero nin- guno lo qbranto / por aquellos q enella suce- dieron: pero de como fue quebrado no vos lo cotaremos / pues q al proposito no haze. {RUB. % Capitulo .xxxiij. como estado el rey Lisuarte en gra plazer se humi- llo ante el vna donzella cubierta de luto a pe- dirle merced tal que fue por el otorgada.} {MIN=.} {IN5.} COn tal conpan~a estando el rey Lisuarte en tato plazer como oydes: queriedo ya la fortuna comec'ar su obra con q aquella gran fiesta en turbacio puesta fuesse: entro por la puerta del palacio vna do- zella assaz hermosa cubierta de luto: & fincan- do los ynojos ante el rey le dixo: sen~or todos han plazer sino yo sola q he cuyta & tristeza / & la no puedo perder sino por vos: amiga di- xo el rey q cuyta es essa q aueys? Sen~or dixo} {CB2. ella / por mi padre & mi tio q son en prision de vna duen~a donde nunca los fara sacar hasta q le de dos caualleros tan buenos en armas como vno q ellos mataro: & porq lo mataro dixo el rey? porq se alabaua dixo ella[ ]q el solo se cobatiria conellos dos con gran orgullo & soberuia q ensi auia: & ahincolos tato q de so- brada verguenc'a costren~idos vuiero de en- trar coel en vn campo / donde siendo los dos vecedores / el cauallo quedo muerto: esto fue ante el castillo d galdenda. La qual siedo se- n~ora del castillo / mando luego prender a mi padre & tio / jurando dlos no soltar porque le matara aquel cauallero q ella tenia para ha- zer vna batalla: mi padre le dixo / duen~a por esso no me detengays ni a este mi hermano q essa batalla yo la hare: cierto dixo ella: no so- ys vos tal para q mi justicia segura fuesse / & digo vos q de aq<> no saldreys hasta q me tra- yays dos caualleros q cada vno dllos sea ta bueno & ta prouado en armas como el q ma- tastes / porq conellos se remedie el dan~o q dl muerto me vino: sabedes vos dixo el rey do- de q<>ere la duen~a q se faga la batalla? Sen~or dixo la donzella esso no se yo: sino q veo ami padre & mi tio psos cotra toda justicia / dode sus amigo no los puede valer: & comenc'o d llorar muy agramete: y el rey q muy piadoso era vuo della gran duelo & dixole. Agora me dezid si es luen~e dode essos caualleros so pre- sos: bien yran & vernan en cinco dias dixo la dozella: pues escoged aq<> dos cauallos qua- les vos agradaren & yran con vos. Sen~or dixo ella yo soy de tierra estran~a: & no conoz- co a ninguno: & si os pluguiere yre ala reyna mi sen~ora q me coseje: enel nombre d dios di- xo el: ella se fue ala reyna & cotole su razo assi como al rey la contara & ala cima dixo como le daua dos cauallos que coella fuessen: q le pedia por merced pues ella no los conoscia por la fe q duia a dios & al rey gelos escogies- se ella aqllos q mejor pudiessen su gran cuy- ta remediar: ay donzella dixo la reyna de gui- sa me rogastes que lo aure de hazer: mas mu- cho me pesa delos apartar de aqui: estonces hizo llamar a Amadis & a galaor: y ellos vi- niero ante ella: & dixo cotra la dozella: este ca- uallero es mio: y este otro del rey: & digo os q} {CW. h iij} [fol. 59v] {HD. Libro. +} {CB2. estos dos son los mejores q yo se aqui / ni en otro lugar. La donzella pgunto como auia nobre: la reyna dixo: este ha nobre Amadis / y el otro galaor. Como sen~or dixo la donze- lla / vos soys Amadis el muy bue cauallero q par no tiene etre todos los otros / por dios agora se puede acabar lo q yo demado / tato q alla con vro hermano llegueys. E dixo ala reyna: sen~ora por dios os pido q les rogueys q la yda comigo haga. La reyna gelo rogo & gela encomendo mucho. Amadis miro co- tra su sen~ora oriana por ver si otorgaua aq- lla yda: y ella auiendo piedad de aqlla donze- lla dexo caer los guates dela mano en sen~al q lo otorgaua / q assi lo tenian entre ambos co- certado: & como esto vido dixo contra la rey- na q le plazia de hazer su mandado. Ella les rogo q se tornassen lo mas presto que ser pu- diesse: & defendioles / que por otra niguna co- sa que escusar pudiessen no tardassen enla ve- nida. Amadis se llego a mabilia que estaua co oriana hablado como q della se qria dspe- dir: & Oriana le dixo. Amigo si dios me[ ]vala mucho me pesa en vos auer otorgado la yda q mi corac'on siente enello gran angustia: q<>e- ra dios que sea por bien. Sen~ora dixo Ama- dis aquel q tan fermosa os fizo vos de siepre alegria / q do q<>era q yo sea vuestro soy para os seruir. Amigo sen~or dixo ella: pues q ya no puede ser al a dios vayays encomedado / y el vos mantenga / & de honra sobre todos los caualleros del mundo. Entonces se par- tieron de alli & fueronse armar: & despedidos del rey & d sus amigos entraron enel camino conla dozella. Assi anduuieron por donde la donzella los guiaua hasta ser medio dia pas- sado que entraron enla floresta que malauen- turada se llamaua / porq nunca etro enella ca- uallero andante q buena dicha ni ventura v- uiesse / ni estos dos no se partiero dlla sin gra pesar: & tanto q alguna cosa comieron delo q sus escuderos lleuauan tornaron a su camino hasta la noche que fazia luna clara. La doze- lla se aquexaua mucho & no hazia sino andar Amadis le dixo. Dozella no qreys q folgue- mos algua piec'a? q<>ero dixo ella / mas sera a- delate dode hallaremos vnas tiendas co tal gete q mucho plazer vra vista les dara: & ve-nid} {CB2. vro passo: & yo yre a hazer como aluer- gueys: estonces se fue la dozella: y ellos se de- tenia algo mas: pero no anduuiero mucho q vieron dos tiendas cerca del camino: & halla- ron la donzella & otras conella q los atendia & dixo. Sen~ores enesta tieda descaualgad: & descasareys q oy traxistes gra jornada: ellos assi lo hiziero: & fallaro seruietes q les toma- ro las armas & los cauallos: y lleuarolo todo fuera. Amadis les dixo: porq nos lleuays las armas: porq sen~or dixo la donzella aueys de dormir enla tienda donde las ponen: & siedo assi desarmados / sentados en vn tapete espe- rado la cena / no passo mucho q dieron sobre ellos fasta q<>nze hobres entre cauallos & peo- nes bie armados: y entraro por la puerta de- la tieda diziedo / sed psos sino muertos soys. Quado esto oyo Amadis leuantose & dixo. Para santa maria hermano traydos somos a engan~o ala mayor traycio dl mundo. Esto- ces se juntaron de consuno: & de grado se dfen- diera: mas no tenian con q: los hobres les pu- siero las lanc'as alos pechos & alas espaldas & alos rostros: & Amadis estaua tan san~udo q la sangre le salia por las narizes & por los ojos / & dixo contra los caualleros. Ay tray- dores vos vedes bie como es / q si nos armas tuuiessemos / de otra guisa se partiria el pley- to. No vos tiene esso pro dixo el cauallo: sed psos: dixo galaor si lo fueremos serlo hemos co gra traycio: y esto puare yo alos dos me- jores de vosotros: & aun dexaria venir tres en tal que me diessedes mis armas. No ha me- nester aq<> prueua dixo el cauallero: que si mas eneste caso hablays rescebireys dan~o: q que- reys dixo amadis / q antes seremos muertos q presos: edemas de traydor? El cauallero se torno ala puerta dela tienda & dixo. Sen~ora no se quiere dar a prision / matarlos hemos? ella dixo: estad vn poco: & sino fiziere mi volu- tad tajadles las cabec'as: la duen~a etro ela tie- da q era muy hermosa: y estaua muy san~uda & dixo alos cauallos dl rey Lisuarte: sed mis presos sino muertos sereys. Amadis se callo & galaor le dixo: hermano agora no auemos q dudar pues la duen~a lo quiere: & dixo con- tra la duen~a: madad nos dar sen~ora nras ar- mas & cauallos: & si vros hombres no nos} [fol. 60r] {HD. Primero. \ fo .lx.} {CB2. pudieren prender entoces nos pornemos en vuestra prisio / q agora enlo ser no hazemos nada por vos / segu enla forma que estamos. No vos creere dixo ella esta vez: mas cosejo vos que seays mis presos / ellos lo otorgaro pues viero q no podian mas fazer: desta gui- sa q oys fuero otorgados en su prision / sin q la duen~a supiesse quien eran: q la donzella no lo quiso dzir / porque sabia cierto q enla hora los faria matar: delo qual se ternia por la do- zella mas sin ventura dl mudo: en que por su causa tales dos caualleros muriessen: & mas q<>siera la muerte que auer hecho aqlla jorna- da po no pudo ya mas hazer dlo tener secre- to. La duen~a les dixo. Cauallos agora que mis psos soys os q<>ero mouer vn pleyto / q si lo otorgays dexar vos he libres: de otra gui- sa creed q vos fare poner en vna ta esquiua p<>- sio q os sera mas graue q la muerte. Duen~a dixo Amadis tal puede ser el pleyto q sin mu- cha pena lo otorgaremos: & tal q si es nra ver- guec'a ates sofriremos la muerte. De vuestra verguec'a dixo ella no se yo: po si vos otorga- ys que os despedireys dl rey Lisuarte en lle- gado donde el esta / & direys q lo hezistes por madado d Madasima la sen~ora de gantasi madar vos he soltar: y q ella lo haze porque el tiene esu casa al cauallo q mato al bue caua- llero dardan. Galaor le dixo. Sen~ora si esto madays porq el rey aya pesar / no lo tegays assi: q nosotros somos dos cauallos que por agora no tenemos sino essas armas & caua- llos: & como en su casa aya otros muchos de gran valor que le sirue / poco dara el por nos- otros q estemos o q nos vamos: & a nosotros es esso muy gra verguec'a / tanto que por nin- guna guisa lo faremos. Como dixo ella / an- tes quereys ser puestos en aquella prisio que apartaros del mas falso rey del mudo? Due- n~a dixo Galaor no vos couiene lo q dezis: q el rey es bueno & leal: & no ha enel mundo ca- uallo aquien yo no prouasse q enel no ha pu- to d falsedad. Cierto dixo la duen~a e mal pu- to la amays tato: & mado que les atassen las manos. Esso hare yo de grado dixo vn caua- llero: & si lo madays les cortare las cabec'as / & trauo a Amadis dl vn brac'o / mas el lo tiro a si & fue por le dar coel pun~o ela cabec'a: y el} {CB2. cauallero la desuio: & alcanc'andolo enlos pe- chos fue el golpe ta grande q lo derribo asus pies todo estordido / entoces fue vna grande buelta enla tieda llegadose todos por lo ma- tar: mas vn cauallero viejo q ay estaua metio mano a su espada / & comenc'o de amenazar a aqllos q lo qrian ferir & hizolos tirar afuera Pero antes diero ela espalda diestra a ama- dis vna lanc'ada / mas no fue grade: & aql ca- uallero viejo dixo cotra la duen~a. Uos haze- ys la mayor diablura del mundo en tener ca- uallos hijos dalgo en vuestra prisio: y dexar los matar. Como no matara dixo ella al mas loco cauallo dl mundo / que en mal punto hi- zo tal locura. Galaor dixo. Duen~a no cosen- tiremos q nuestras manos aten sino vos q so- ys duen~a & muy hermosa / & somos vros pre- sos: & couiene de os catar obediecia. Pues q assi es dixo ella / yo lo hare: & tomandoles las manos gelas fizo atar reziamete co vna cor- rea: & haziendo desarmar las tiendas / ponie- dolos en sendos palafrenes assi atados & ho- bres q les lleuaua las riedas comenc'aro d ca- minar: & gadalin y el escudero d Galaor yua apie atados en vna soga: & assi anduuiero to- da la noche por aqlla floresta. E digo vos q entoces desseaua Amadis su muerte / no por la mala andac'a e q estaua / q mejor q otro sa- bia sufrir las semejates cosas: mas por el pley- to que la duen~a les demadaua / q si lo no fizie- se ponerle yan en tal parte dode no pudiesse ver a su sen~ora Oriana: & si lo otorgasse assi mesmo della se alongaua / no pudiendo biuir enla casa de su padre: & conesto yua tan atoni- to: q todo lo al del mudo sele oluidaua. El ca- uallo viejo q lo librara cuydo que dla ferida yua maltrecho: & doliose del mucho / porq la dozella q alli los traxera le auia dicho q aql era el mas valiente & mas esforc'ado caualle- ro en armas que en todo el mudo auia: y esta dozella era hija de aquel cauallo: & auia le ro- gado que por dios & por merced trabajasse d los guardar d muerte / que ella seria por todo el mundo culpada & la ternia por traydora & dixole como aquel era amadis de gaula: y el otro galaor su hro q al gigante ma[*t]ara: el ca- uallero sabia muy bie aque fin los auian alli traydo & auia dellos muy gra duelo / por ver} {CW. h iiij} [fol. 60v] {HD. Libro. +} {CB2. tratar los de tal guisa: e ser tales caualleros e armas / y dsseaua mucho saluarlos dla muer- te si pudiesse / que tan allegada y cercana les veya: & llegandose a amadis le dixo. Senti- des vos mal d vra llaga / o como ydes? Ama- dis quado lo oyo assi al cauallero hablar al- c'o el rostro: & vio que era el cauallero viejo q enla tienda lo librara delos otros cauallos q matar lo quisiera / & dixole. Amigo sen~or yo no he llaga de que me duela: mas duelome d vna donzella q a tan gran engan~o nos traxo viniendo nosotros en su ayuda / & hazernos tan gran traycion. Ay sen~or dixo el cauallero verdad es q engan~ados fuistes: & poruentu- ra yo se mas de vuestra hazieda delo que vos cuydays: & si dios me ayude & guarde de mal como vos pornia reparo si algua manera pa ello fallar pudiesse: & quiero vos dar vn con- sejo que sera bueno / que si lo tomays no vos verna dello mal / q si vos conoce sabiedo qui- en soys no ha en vos sino la muerte / que enel mudo no ha cosa q della vos escape: mas ha- zed agora assi. Uos soys muy hermoso: & ha- zed bue semblante / y llegar vos he ala duen~a tato que le aya dicho q soys el mejor caualle- ro del mundo / y requeridla de casamiento / o de auer su amor en otra guisa: que ella es mu- ger que ha su corac'on qual le plaze / y entien- do que por vuestra bondad o por la hermo- sura / que muy estremada teneys alcanc'areys vna destas dos cosas: & si la quisiere otorgar punad q sea muy ayna / porq ella tiene d ebi- ar desde onde oy fueremos a dormir a saber de vros nobres: & quiero vos mas dezir d ci- erto: q la donzella que vistes q aqui os ha tra- ydo no gelo ha qrido dezir negando q lo no sabe / por esta via & conlo que yo ayudare po- dria ser q libres fuessedes. Amadis q mas te- mia a su sen~ora Oriana que la muerte / dixo al cauallo. Amigo dios puede fazer de mi su volutad / mas esso nunca sera: auque me ella rogasse / & por ello fuesse quito. Cierto dixo el cauallero por marauilla lo tego: que estays en punto d muerte / & no trabajays por q<>lq<>e- ra manera de auer guarida: tal guarida dixo Amadis yo no tomare si dios quisiere: mas hablad co esse otro cauallero / que co mas d- recho q ami lo podeys loar. El cauallo se fue} {CB2. entoces a Galaor: & hablole por aqlla mane- ra q lo dixera a su hermano: y el fue muy ale- gre quado lo oyo & dixo. Sen~or cauallero si vos hazeys q yo sea jutado ala duen~a siepre seremos en vra hora & madado: agora me de- xad yr a fablar conella dixo el cauallero q yo cuydo algo hazer. Entonces passo delante: & llegando ala duen~a dixo. Sen~ora vos lleua- ys aqui presos & no sabeys aquien. Porque melo dezis dixo ella? porq lleuays el mejor ca- uallero de armas q yo agora se / & mas copli- do de todas buenas maneras: no sea amadis dixo la duen~a aql que tanto yo qrria q<>tar la vida: no sen~ora dixo el cauallero que no lo di- go sino por este q aqui adelate viene / q dmas de su gran bodad es el mas hermoso caualle- ro mancebo que yo nunca vi / & soys contra el desmesurada: & no lo hagays q es gran villa- nia: que comoquiera q sea preso nuca vos lo merecio: ante lo es por el desamor q a otro a- ueys / honradle y mostradle buena cara: & po- dra ser q por alli lo atraeredes alo q os plaze ante q por otra via / pues atederlo q<>ero dixo ella y vere q hobre es. Uereys dixo el cauallo vno dlos mas hermosos cauallos que nunca vistes. A esta sazo juto amadis co Galaor & dixole. Galaor hermano veo os con gran sa- n~a y en peligro d muerte: ruego os q esta vez os ategays ami cosejo. Assi lo hare dixo el: & dios poga en vos mas vguec'a q miedo. La duen~a tuuo el palafre & atediolo & violo me- jor q de noche lo viera: & pareciole el mas fer- moso del mundo & dixo: cauallo como os va? Duen~a dixo el: vame como no vos yria si fu- essedes en mi poder como lo yo soy enl vro: porque vos haria mucho seruicio & plazer / & vos no se aq causa lo hazeys comigo todo al cotrario no os lo mereciedo / q mejor os seria pa ser vro cauallero & os seruir & amar como ami sen~ora que no para estar metido en pri- sion / q tan poca pro os trae. La duen~a q lo miraua fue del muy pagada mas que de nin- guo q visto ni tratado vuiesse & dixole: caua- llero si yo os quisiesse tomar por amigo & q<>- tar desta prision: dexariades por mi la copa- n~ia dl rey Lisuarte: & diriades que por mi la dexauades? si dixo Galaor: y dello vos hare qualq<>er pleyto q demandardes: & assi lo fara} [fol. 61r] {HD. Primero. \ fo .lxj.} {CB2. aql otro mi copan~ero q no salira dlo que yo madare. Mucho soy ede alegre / & agora me otorgad lo q dzis ante todos estos cauallos / & yo vos otorgare de hazer luego vra volun- tad: & q<>tare a vos & a vro copan~ero d p<>sion. Mucho soy coteto dixo galaor: pues quie- ro dixo la duen~a que todo se otorgue ate vna duen~a dode oy yremos a aluergar: y en tanto assegurad me q vos no partays d mi & desa- tar vos han las manos & yreys sueltos. Ga- laor llamo a amadis: & dixole q el le otorgas- se de no se partir dela duen~a: y el lo otorgo: & luego les mado desatar las manos: & Gala- or dixo. Pues madad soltar nuestros escude- ros q no se partiran de nos: & assi mismo fue- ro sueltos: & dieroles vn palafre sin silla en q fuessen. Assi fuero todo aql dia & galaor ha- blado con Madasima: & al sol puesto llega- ro al castillo q llamaua abies: & la sen~ora les acogio muy bien: que mucho se amaua entra- bas duen~as: madasima dixo a galaor: qreys me otorgar el pleyto q auemos puesto? q<>ero d grado dixo el: & otorgadme vos lo que me pmetistes. Enel nobre d dios dixo la duen~a. Entoces llamo ala sen~ora del castillo & a dos cauallos fijos suyos q ay era coella: & dixoles q<>ero q seays vosotros testigos d vn pleyto q conestos cauallos hago: & dixo por don gala- or. Este cauallero es mi preso & quiero hazer del mi amigo: & assi lo es el otro su compan~e- ro & soy couenida coellos enesta guisa. Que ellos se parta dl rey Lisuarte: & le digan que por mi lo hazen: & q yo les q<>te la prisio dexan- dolos libres: & q vos & vros hijos seays con ellos ante el rey lisuarte: & veays como lo cu- ple: & sino q digays & publiqueys lo q passa: porq todos lo sepan: & desto les doy plazo de diez dias. Buena amiga dixo la sen~ora dl ca- stillo: ami me plaze d hazer lo que dezis tanto q ellos lo otorgue. Assi lo otorgamos nos di- xo don galaor: y esta duen~a[ ]cumpla lo que de su pte dize. Esso dixo ella luego se hara. Assi quedaron como oys. E aqlla noche durmio do Galaor con madasima q muy hermosa & muy rica era & hija dalgo: mas no de ta buen precio como deuia: y ella fue mas pagada del que de niguno otro q jamas viesse / & ala ma- n~ana mandoles dar sus cauallos & armas: &} {CB2. quitadoles la prision se fue camino de ganta- si q assi auia nobre su castillo: y ellos entraro enel camino de lodres onde era el rey lisuarte muy alegres en auer assi escapado d tal tray- cion / & porq cuydaua salir d su promessa mu- cho a su hora: & aqlla noche aluergaro en ca- sa d vn hermitan~o dode vuieron muy pobre cena: & otro dia cotinuaro su camino. {RUB. % Capitu .xxxiiij. En que se demuestra la perdicio del rey Lisuarte: & de todos sus acaecimietos a causa de sus pro- messas que eran ilicitas.} {MIN=.} {IN4.} EStando el rey lisuarte / & la reyna Brisena su muger en sus tiendas co muchos caualleros & duen~as & dozellas: al quarto dia que de alli partieran Amadis & don Galaor su herma- no: entro por la puerta el cauallero que el ma- to & la corona le dexara como ya oystes: & fin- cado los ynojos ate el rey le dixo. Sen~or co- mo no teneys la hermosa corona que yo vos dexe & vos sen~ora el rico manto? El rey se ca- llo que ninguna respuesta le quiso dar: y el ca- uallo dixo. Mucho me plaze que os no pa- gastes della: pues q me q<>tara de perder la ca- bec'a o el do q por ello me auiades a dar: & pues assi es madadme lo dar que no me pue- do detener e ninguna guisa. Quado[ ]esto oyo pesole fuertemente: & dixo. Cauallero el ma- to ni la corona no os lo puedo dar q lo he to- do perdido: & mas me pesa por vos que tan- to os hazia menester q por mi: au que mucho valia. Ay captiuo muerto so dixo el caualle- ro: & comenc'o a hazer vn duelo tan grande q} [fol. 61v] {HD. Libro +} {CB2. marauilla era diziendo: catiuo de mi sin vetu- ra muerto soy dela peor muerte que nuca mu- rio cauallero / que la ta poco meresciesse: & ca- yanle las lagrimas por las baruas que eran blacas como la lana blanca: el Rey vuo del gran piedad & dixole. Cauallero no temays d vuestra cabec'a: q toda cosa que yo aya vos la aureys pa la guarescer: q assi os lo he pro- metido: & assi lo terne. El cauallero se le dexo caer asus pies pa gelos besar: mas el Rey lo alc'o por la mao & dixo. Agora pedid lo q os plazera. Sen~or dixo el: vdad es q me ouistes a dar mi mato & mi corona / o lo que por ello vos pidiesse. E dios sabe sen~or q mi pensami- ento no era demandar lo q agora pedire: & si otra cosa para mi remedio enl mudo vuiesse no os enojaria enello: mas no puedo ay al fa- zer: mas bie se que vos sera muy graue d dar mas tan graue seria q tal hobre como vos fa- llesciesse de su lealtad / a vos pesara de me lo dar & ami delo rescebir. Agora demandad di- xo el rey que ta cara cosa no sera que yo aya / q la vos no ayades: muchas mercedes dixo el cauallo: mas es menster que me hagays asse- gurar de quatos agora son en vra corte / que me no haran tuerto ni fuerc'a sobre mi don / & por vos mismo me assegurareys: que de otra guisa ni vra verdad seria guardada / ni yo se- ria satisfecho si por vna pte se me diesse & por otra melo quitassen. Razon es dixo el rey lo que pedis: & assi lo otorgo: & mado lo prego- nar. Entoces el cauallero dixo. Sen~or yo no podria ser q<>to de muerte sino por mi corona / & mi mato o por vuestra fija Oriana / & ago- ra me dad dllo lo que quisierdes que yo mas qrria lo q os di. Ay cauallero dixo el rey: mu- cho me aueys pedido. Y todos vuiero muy gran pesar que mas ser no podia: pero el rey que era el mas leal del mundo dixo. No vos pese: que mas couiene la perdida de mi hija que faltar d mi palabra: porque lo vno dan~a a pocos & lo otro al general: donde redunda- ria mayor peligro: porque las getes no sien- do seguras dela verdad de sus sen~ores / muy mal entrellas el verdadero amor se podria co- seruar: pues dode este no ay no puede auer co- sa que mucho pro tega. Y mando que luego le traxessen alli su hija. Quado la reyna & las} {CB2. duen~as & donzellas esto oyeron comenc'aro a hazer el mayor duelo del mudo: mas el rey las mando acoger asus camaras: & mando a todos los suyos que no llorassen so pena de perder su amor diziendo: agora auerna de mi fija lo que Dios tuuiere por bien / mas la mi verdad no sera a mi saber falsada. Enesto lle- go la muy fermosa Oriana ante el rey como atonita: & cayedole alos pies le dixo. Padre sen~or q es esto que quereys hazer? Fagolo dixo el rey por no quebrar mi palabra: & dixo cotra el cauallero. Ueys aqui el don que pe- distes qreys q vaya coella otra copan~a? Se- n~or dixo el cauallero / no traygo comigo sino dos caualleros & dos escuderos aqllos con q vine a vos a Uindilisora & otra compan~a no puedo lleuar: mas yo vos digo que no ha de que temer hasta que la yo poga enla mano d aquel aq<>en la he d dar. Uaya coella vna do- zella dixo el rey si quisierdes porq mas hon- ra & honestidad sea & no vaya etre vos sola / el cauallero lo otorgo. Quando Oriana esto oyo cayo amortecida: mas esto no vuo mene- ster quel cauallero la tomo etre sus brac'os: & llorando que parecia hazerlo cotra su volun- tad: & diola a vn escudero q estaua en vn roci muy grande & mucho andador: & poniendo la enla silla se puso el enlas ancas: & dixo el ca- uallero tenedla no caya que va tollida: & dios sabe que en toda esta corte no ha cauallero que mas pese q ami deste hecho: y el rey fizo venir la dozella de denamarcha: & mando la poner en vn palafre & dixo: yd co vra sen~ora & no la dexeys por mal ni por bie q vos auen- ga en q<>nto coella os dexaren. Ay catiua dixo ella nuca cuyde hazer tal yda: & luego mouie- ron ante el rey: y el gra cauallero & muy mem- brudo que en vindilisora no quiso tirar el yel- mo tomo a Oriana por la rieda: & sabed que este era arcalaus el encantador: & al salir del corral sospiro Oriana muy fuertemente / co- mo si el corac'on sele partiesse: & dixo assi como tollida. Ay bue amigo en fuerte puto se otor- go el do: que por esto somos vos & yo muer- tos. Esto dezia por amadis que le otorgara la yda co la dozella: & los otros cuydaro que por ella & por su padre lo dixera: mas los que la lleuaua entraro luego enla floresta: andan-do} [fol. 62r] {HD. Primero. \ fo .lxij.} {CB2. conella a gran priessa fasta q dexaron aql camino / y entraron en vn hodo valle. El rey caualgo en vn cauallo: & vn palo enla mano guardado q ninguno los cotrallasse: pues q el les auia assegurado: mabilia q a vnas finie- stras estaua haziendo muy grande duelo vio cerca del muro passar ardia el enano de ama- dis: q yua en vn gran rocin & ligero: llamo lo con gran cuyta que tenia: & dixo. Ardia ami- go si amas a tu sen~or no huelgues dia ni no- che hasta que lo halles: & le cuetes esta mala vetura q aq<> es hecha: & sino lo fazes ser leyas traydor: q es cierto q el lo qrria agora mas sa- ber q auer esta ciudad por suya. Para santa Maria dixo el enano el lo sabra lo mas ayna q ser pudiere: & dado del ac'ote al rocin / se fue por el camino q viera yr a su sen~or a mas an- dar. % Mas agora os cotaremos lo q a esta sazon acotescio al rey quado assi el estaua ala entrada dela floresta como oystes: haziedo tornar todos los caualleros que alla salia: te- niendo consigo veynte caualleros: vio venir la donzella aq<>en el auia el don prometido: di- ziedo que le prouasse: & q sabria mas del esfu- erc'o d su corac'on: & venia en vn palafren que andaua ayna: & traya a su cuello vna espada muy bien guarnida & vna lac'a con vn hierro muy hermosa / & la asta pintada: & llegando al rey le dixo. Sen~or dios vos salue & de ale- gria & corac'on q me atengays lo q me prome- tistes e vindilisora ante vros caualleros. Do- zella dixo el rey yo auia mas menster alegria dela que tengo: mas comoquier que este bie me miembra lo q os dixe & assi lo coplire. Se- n~or dixo ella / con essa esperanc'a vengo yo a vos como al mas leal rey dl mundo: & agora me vengad de vn cauallero que va por esta floresta: que mato a mi padre al mayor ale- ue del mundo: & forc'o me ami: y encantole de tal guisa que no puede morir si el mas honra- do hombre del reyno de londres no le da vn golpe conesta lac'a & otro coesta espada: & la espada diera el a guardar a vna su amiga cuy- dando que lo mucho amaua: pero no era assi que muy mortalmente lo dsamaua: & diome la a mi & la lanc'a / para con que me vengasse del: & yo se q si por vra mano no: q el mas ho- rado soys: por otro no puede ser muerto: & si} {CB2. la vengac'a vos atreuierdes hazer: auedes de yr solo: porq yo le prometi de le dar oy vn ca- uallero co q se cobatiesse / & a esta causa es a- lli venido cuydando que la espada & la lanc'a no la podria yo auer: y es tal el pleyto entre nos que si el veciere q le perdone mi quexa: & si fuere vecido q haga del mi voluntad. Enel nobre de dios dixo el rey. Yo q<>ero yr co vos & mando traer sus armas & armo se ayna: & caualgo en su cauallo que el mucho pciaua: & la dozella le dixo que cin~esse la espada q ella traya: y el dexado la suya que era la mejor del mundo: tomo la otra y echo su escudo al cue- llo: & la dozella le lleuo el yelmo & la lac'a pin- tada: & fuesse conella defendiedo a todos que ninguno fuesse tan osado q tras el pensasse d yr. E assi anduuieron vn rato por la carrera / mas la dozella gela hizo dexar: & guio por o- tra parte cerca de vnos arboles que estauan dode entrara los q lleuaua a oriana: & alli vio estar el rey vn cauallero todo armado sobre vn cauallo negro / & al cuello vn escudo vde: el yelmo otro tal. La donzella dixo sen~or to- mad vuestro yelmo: q vedes alli el cauallero q vos dixe: el lo enlazo luego: & tomado la la- c'a dixo. Cauallero soberuio & d mal talante agora os guardad: & abaxado la lac'a y el ca- uallero la suya se dexaron correr cotra si qua- to los cauallos los podia lleuar: & hirieronse delas lac'as enlos escudos assi que luego fue- ro quebradas: & la del rey quebro ta ligero q solo no la sintio enla mao: & cuydo que falles- ciera de su golpe / & puso mano ala espada / y el cauallero ala suya: & firieronse por cima de los yelmos / & la espada del cauallero entro bien la media por el yelmo del rey: mas la del rey quebro luego por cabe la manc'ana: & ca- yo el hierro enel suelo: entonces conoscio que era traycion: y el cauallero le comenc'o a dar golpes por todas partes a el & al cauallo. Y quado el rey vio q el cauallo le mataua: fues- se a abrac'ar conel: y el otro assi mismo conel: & tiraron por si ta fuerte que cayeron en tier- ra: y el cauallero cayo dbaxo: y el Rey tomo la espada que el otro perdiera dela mano / & comenc'ole a dar coella los mayores golpes q podia. La donzella que esto vido dio gra- des bozes diziendo. Ay arcalaus acorre que} [fol. 62v] {HD. Libro +} {CB2. mucho tardas / & dexas morir a tu cormano: quado el rey assi estaua por matar el caualle- ro / oyo vn grande estruendo: & boluio la ca- bec'a / & vio diez caualleros que contra el ve- nian corriendo: & vno venia delante diziendo a grandes bozes: rey Lisuarte muerto eres que nunca vn dia reynaras: ni tomaras coro- na enla cabec'a. Quando esto oyo el rey fue muy espantado: & temiose de ser muerto: & di- xo co gran esfuerc'o que sienpre tuuo & tenia / bien puede ser que morire: pues tanta ven- taja me teneys: mas todos morireys por mi como traydores & falsos que soys. Y llegan- do aquel cauallero al mas correr de su caua- llo / dio al Rey de toda su fuerc'a vna tal lan- c'ada enel escudo / que sin detenencia ningu- na de mas poder se valer / le puso las manos en tierra. Mas luego fue leuantado como aquel que se queria amparar hasta la muer- te / que muy cercana a si la tenia / & dio le tan cruel golpe dela espada enla pierna del caua- llo que gela corto toda: y el cauallo cayo so el cauallo / & luego dieron todos sobre el / y el se defendia brauamente / mas defensa no tu- uo ay menester: q el fue mal parado delos pe- chos dlos cauallos: & los dos caualleros que era apie abrac'arose conel: & sacarole la espa- da dlas manos: despues tirarole el escudo dl cuello: y el yelmo dla cabec'a: y echarole vna gruessa cadena ala gargata en que auia dos ramales: & fizierole caualgar en vn palafren: & tomadole sendos caualleros por los rama- les comenc'aronse de yr conel: & llegando en- tre los arboles e vn valle hallaro a arcalaus que tenia a oriana & ala dozella de denamar- cha: y el cauallero que yua ante el Rey dixo. Cormao vedes aqui el rey lisuarte: cierto di- xo el buena venida fue esta: & yo hare que nu- ca del tema ni dlos d su casa. Ay traydor di- xo el rey bien se yo q harias tu toda traycion esso te haria yo conoscer aunq vo mal llaga- do si te agora comigo q<>siesses cobatir: cierto dixo arcalaus por vencer tal cauallero como vos no me preciara yo mas. Assi mouieron todos de cosuno por aqlla carrera que se par- tia en dos lugares: & Arcalaus llamo a vn su dozel: & dixole. Uete a lodres q<>nto pudieres & di a barsinan q se trabaje de ser rey / q yo le} {CB2. terne lo q le dixe: q todo es ya a punto: el do- zel se fue luego / & arcalaus dixo a su copan~a. Yd vos a daganel con diez caualleros dstos & lleuad a lisuarte & meted lo enla mi carcel / & yo lleuare a Oriana coestos q<>tro: & mostrar le he dode tego mis libros & mis cosas e mo- te aldin. Este era delos mas fuertes castillos del mudo: pues alli fueron ptidos los diez ca- ualleros conel rey: & los cinco co oriana: en q yua arcalaus dando a entender q su persona valia tato como cinco caualleros. % Que di- remos aqui eperadores: reyes: & grades que enlos altos estados soys puestos? Este rey li- suarte en vn dia co su gradeza el mundo pen- saua sen~orear: y eneste mismo dia perdida la hija sucessora de sus reynos: el preso / deshon- rado / encadenado en poder de vn encanta- dor malo cruel se vio / sin darse remedio. Gu- ardaos guardaos: tened conocimieto d dios que aunque los grandes & altos estados da / q<>ere q la volutad y el corac'o muy humildes & baxos sean: & no en tanto tenidos q las gra- cias: los seruicios que el merece sea en oluido puestos sino aqllo con q sostener los pesays: q es la gra soberuia / la demasiada cobdicia / aquello q es el contrario delo q el quiere vos lo hara perder co semejante dshonra: & sobre todo cosiderad los sus secretos & grades juy- zios: que seyedo este rey lisuarte ta justo / tan franco: tan gracioso permitio serle venido ta cruel reues / q hara cotra aqllos que todo esto al contrario tienen? Sabeys q? Que as- si como su volutad fue q dste cruel peligro mi- raglosamente se remediasse: acatando meres- cer algo dello las sus buenas obras: assi alos que las no haze: ni ponen mesura en sus mal- dades: eneste mundo los cuerpos: y enel otro las animas seran perdidos & dan~ados. Pu- es ya el muy poderoso sen~or contento en a- uer dado tan duro ac'ote a este rey: queriedo mostrar / que assi para abaxar lo alto & lo al- c'ar sus fuerc'as basta: puso enello el remedio que agora oyreys. {RUB. % Capitulo .xxxv. como Amadis & galaor supieron la traycio hecha & se deliberaron de procurar si pudiessen la li- bertad del rey & de oriana.}} [fol. 63r] {HD. Primero. \ fo .lxiij.} {CB2. {MIN=.} {IN4.} UEniendo Amadis & galaor por el camino d lodres dode no meos pe- ligro d muerte auia rescebido esta- do ela p<>sio dla duen~a sen~ora dl ca- stillo d gatasi siedo a dos leguas dela cibdad viero venir ardia el enano q<>nto mas el rocin le podia lleuar: amadis q lo conocio dixo: aql es mi enano: & no me creays si co cuyta de al- guno no viene: porque nos demanda: el ena- no llego a ellos: & cotoles todas las nueuas como lleuaua a oriana. Ay sancta maria val dixo amadis: & por dode va los q la lleua? ca- bo la villa es el mas derecho camino dixo el enano: amadis firio al cauallo delas espuelas & comec'o de yr quato mas podia assi tollido q solo no podia hablar a su hermano q yua e pos del: assi passaro entrabos cabe la villa d lodres q<>nto los cauallos los podian lleuar q solo no cataua por nada: sino amadis q pgu- taua alos q veya por dode lleuaua a oriana / y ellos gelo mostraua: passando gadalin por so las finiestras dode estaua la reyna & otras muchas mugeres / la reyna lo llamo & lac'ole la espada dl rey: q era vna delas mejores que nunca cauallo cin~era & dixole: da esta espada a tu sen~or / & dios le ayude conella: & di ael & a galaor q el rey se fue de aqui oy enla man~ana co vna dozella & no torno / ni sabemos donde lo lleuo: gadali tomo la espada & fuesse q<>nto mas pudo: & amadis que no cataua por dode yua cola gra cuyta & pesar erro el passo d vn arroyo & cuydado saltar dla otra parte el ca- uallo q cansado era no lo pudo coplir & cayo enl lodo: amadis dscedio & tirole por el freno} {CB2. & alli lo alcac'o gadali & diole la espada dl rey & dixole las nueuas del como la reyna lo dixe- ra: & tomado el cauallo d Gandalin torno al camino: & Galaor se fue su passo en quato el caualgo & hallo vn rastro por dode parescia auer ydo caualleros: & atedio a su hermano: & dexado la carrera acojerose al rastro: & a po- co rato ecotraro vnos len~adores & aqllos vie- ro toda la auetura del rey & d oriana: mas no supiero q<>en era: ni a ellos se osaro allegar: an- tes se escodiero enlas matas mas espessas: y el vno dellos dixo. Caualleros venis vos d lodres? & porq lo pguntays dixo galaor: por q si ha de alla cauallo menos o donzella dixo el q nos vimos aqui vna auetura: entoces les dixero q<>nto viera de Oriana & dl rey: y ellos conociero luego q el rey fuera pso a traycion & dixoles amadis: sabeys quie era: & quie pn- dio a esse rey? no dixo el: mas oy ala dozella q lo aq<> traxo llamar a grades bozes a Arca- laus. Ay sen~or dios dixo amadis plega vos de me jutar co aquel traydor: los villanos les fuero mostrar por dode lleuaro los diez caua- lleros al rey: & los cinco a Oriana: & dixo el vi- llano: el vno delos cinco era el mejor caualle- ro q nunca vi. Ay dixo amadis aql es el tray- dor de arcalaus & dixo a galaor: hermano se- n~or yd vos empos dl rey & dios guie ami & a vos: & hiriedo el cauallo dlas espuelas se fue por aquella via: & galaor por la q al rey lleua- uan a quanto mas andar podia. Partido a- madis de su hermano cuytose tanto d andar: que q<>ndo el sol se qria poer le caso el cauallo tanto que de passo no lo podia sacar: & yedo con mucha congoxa vio ala mano diestra ca- bo vna carrera vn cauallo muerto / y estaua cabo el vn escudero / q tenia por la rienda vn gra cauallo: amadis se llego a el & dixole. A- migo quien mato esse cauallo: matole dixo el escudero vn traydor q aca va: & lleua las mas hermosas dozellas del mudo forc'adas: & ma- tole no por otra razo: sino porle pgutar quie era: & yo no puedo auer q<>en me ayude alo lle- uar de aqui: amadis le dixo. Yo te dxare este mi escudero q te ayude & dame esse cauallo: & pmetote de darte dos cauallos mejores por el / el escudero gelo otorgo. Amadis subio en el cauallo q era muy hermoso: & dixo a Gan-dalin} [fol. 63v] {HD. Libro +} {CB2. ayuda al escudero / & tanto[ ]que ponga- ys al cauallero en algun poblado tornate a este camino / & vente empos de mi: & partien- do de alli comec'o de se yr por el camino qua- to podia: & hallo se ya cerca del dia en vn ca- lle dode vio vna hermita: & fue alla por saber si moraua ay alguno / & hallando vn hermita- n~o le preguto si passaran por alli cinco caua- lleros q lleuaua dos dozellas. Sen~or dixo el hombre bueno: no passaro que los yo viesse: mas vistes vos vn castillo q alla qda? No di- xo amadis: & porque lo dezis? porque dixo el agora se va de aq<> vn donzel mi sobrino / que me dixo q aluergara ay Arcalaus el encata- dor: & traya vnas hermosas donzellas forc'a- das: por dios dixo amadis pues esse traydor busco yo: cierto dixo el hermitan~o el ha he- cho mucho mal ensta tierra: & dios saq ta mal hobre del mudo o lo emiende: mas no traeys otra ayuda? no dixo amadis sino la de dios. Sen~or dixo el hermitan~o no dzis q son cinco & arcalaus que es el mejor cauallo del mudo & mas sin pauor? Sea el quato q<>siere dixo a- madis que el es traydor & soberuio: & assi lo se- ra los que le aguarda: & por esto no les duda- re. Entoces le pguto q<>en era la dozella: ama- dis gelo dixo. El hermitan~o dixo. Ay santa Maria vos ayude que tan buena sen~ora no sea en poder de tan mal hombre / auedes al- guna ceuada dixo Amadis para este caua- llo? si dixo el: & de grado vos la dare. Pues e tato que el cauallo comia preguntole Ama- dis cuyo era el castillo: el honbre bueno le di- xo: de vn cauallo que grume se llama / primo cormano de Darda aquel q en casa dl rey li- suarte fue muerto / & cuydo q por esso acoge- ria ay los q dsama al rey Lisuarte. Agora vos encomiendo a Dios dixo amadis: & rue- go vos que me ayays mientes en vuestras o- raciones: & mostradme el camino que al cas- tillo guia: el hombre bueno gelo mostro: & a- madis anduuo tanto que llego ael: & vio que auia el muro alto: & las torres espessas / & lle- go se ael mas no oyo hablar a niguno detro & plugo le q bie cuydo que arcalaus no seria aun salido: & anduuo el castillo al derredor / & vio que no auia mas d vna puerta. Entoces se tiro afuera entre vnas pen~as / & apeado se} {CB2. del cauallo tomole por la rieda: y estuuo que- do teniendo siempre los ojos enla puerta: co- mo aquel q no auia sabor de dormir. A esta sazo ropia el alua: & caualgado en su cauallo tirose mas afuera por vn valle que vuo rece- lo si visto fuesse de poner sospecha que no sal- drian los del castillo cuydando ser mas gete: & subio en vn otero cubierto de grandes y es- pessas matas: entoces vio salir por la puerta del castillo vn cauallero & subiose en otro ote- ro mas alto. E cato la tierra a todas partes. Despues tornose al castillo / & no tardo mu- cho q vio salir a arcalaus & sus q<>tro copan~e- ros muy bien armados: y entre ellos la muy hermosa oriana: & dixo ay dios agora & siem- pre me ayude & me guie en su guarda: enesto se llego tato arcalaus q passo cabe dode el es- taua: & oriana yua diziedo. Amigo sen~or ya nuca os vere: pues q ya se me llega la mi mu- erte / a amadis le vinieron las lagrimas alos ojos: & descediedo dl otero lo mas ayna quel pudo entro conellos en vn gran campo & di- xo. Ay arcalaus traydor no te couiene lleuar tan buena sen~ora: oriana q la boz d su amigo conoscio estremescio se toda: mas arcalaus & los otros se dexaron ael correr / y el a ellos: & hirio a arcalaus q delate venia ta duramete que lo derribo en tierra por sobre las acas dl cauallo: & los otros le firiero: & de ellos falle- ciero de sus encuentros: & amadis passo por ellos: & tornado muy presto su cauallo firio a grume el sen~or del castillo q era vno dellos d tal guisa q el hierro y el fuste dela lac'a le salio dela otra parte / & cayo luego muerto & fue la lac'a quebrada: dspues metio mano ala espa- da dl rey: & dexose yr alos otros: & metiose en- tre ellos ta brauo & co tata san~a que por ma- rauilla era los golpes q les daua: & assi le cre- cia la fuerc'a y el ardimieto en andar valiente & ligero q le parecia si el capo todo fuesse lle- no de caualleros q le no podia durar & defen- der ante la su buena espada: haziendo el estas marauillas q oydes dixo la dozella de dena- marcha cotra Oriana. Sen~ora acorrida so- ys pues aqui es el cauallero bieaueturado / & mirad las marauillas q haze / oriana dixo en- toces. Ay amigo dios vos ayude & guarde q no ay otro enl mundo q nos acorra ni mas} [fol. 64r] {HD. Primero. \ fo .lxiiij.} {CB2. valga: el escudero q la tenia enl roci dixo: cier- to yo no atedere en mi cabec'a los golpes que los yelmos & las lorigas no pueden detener / ni resistir: & poniedola e tierra se fue huyedo quato mas pudo. Amadis q entre ellos ada- ua trayendolos a su voluntad dio al vno vn tal golpe enel brac'o q gelo derribo en tierra: este comenc'o de huyr dando bozes conla ra- uia dla muerte: y fue para otro q ya el yelmo dela cabec'a le derribara: & hendiole hasta el pescuec'o. Quado el otro cauallero vio tal ds- truycion en sus copan~eros: comenc'o de fuyr q<>nto mas podia. Amadis q mouia enpos dl oyo dar bozes a su sen~ora: & tornando presto vio a arcalaus q ya caualgara: & q tomado[ ]a oriana por el brac'o la pusiera ante si: & se yua conella quanto mas podia. Amadis fue em- pos del sin detenecia ninguna & alcac'olo por aql gra capo: & alc'ando la espada por lo he- rir sufriose dle dar gra golpe q la espada era tal q cuydo q mataria ael y a su sen~ora: & dio- le por cima delas espaldas que no fue d toda su fuerc'a: pero derribole vn pedac'o dela lo- riga & vna piec'a del cuero delas espaldas: en- toces dexo Arcalaus caer en tierra a oriana por se yr mas ayna: que se temia de muerte: y amadis le dixo. Ay arcalaus torna & veras si soy muerto como dexiste: mas el no le q<>so cre- er: antes echo el escudo del cuello: & Amadis lo alcac'o antes & diole[ ]vn golpe de luen~e por la cinta dela espada: & corto la loriga y enlos lomos: & la puta dela espada alcanc'o al caua- llo enla yjada: & cortole ya quato: assi q el ca- uallo conel temor comec'o de correr de tal for- ma: que en poca de hora se alongo gran pie- c'a. Amadis comoquiera que lo mucho desa- masse y desseasse matar: no fue mas adelante por no perder a su Sen~ora / & torno se donde ella estaua / & descendiendo de su cauallo se le fue fincar de ynojos delante y le beso las ma- nos diziendo. Agora haga dios de mi lo que quisiere que nunca sen~ora os cuyde ver. Ella estaua ta espantada que no le podia fablar: & abrac'ose coel: q gra miedo auia dlos caualle- ros muertos q cabe ella estaua: la donzella d denamarcha fue a tomar el cauallo de Ama- dis & vio la espada de Arcalaus enel suelo: & tomando la la traxo a Amadis: & dixo. Ued} {CB2. sen~or q hermosa espada: el la cato: & vio ser a- quella co que le echara enla mar: & gela tomo Arcalaus q<>ndo lo encato: & assi estado como oys sentado Amadis cabe su sen~ora / q no te- nia esfuerc'o para se leuatar llego Gadalin: q toda la noche anduuiera: & auia dexado el ca- uallero muerto en vna hermita con que gran plazer vuiero. Mas ta grade le ouo el e ver assi parado el pleyto. Entoces mando Ama- dis q pusiesse ala donzella d denamarcha en vn cauallo dlos que estaua sueltos / y el puso a Oriana enel palafren dela dozella & mouie- ron de alli tan alegres: que mas ser no podia Amadis lleuaua a su sen~ora por la rienda / y ella le yua diziedo qua espatada yua de aque- llos caualleros muertos: q no podia en si tor- nar: mas el le dixo: muy mas espatosa & cru- el es aqlla muerte q yo por vos padezco: & se- n~ora doled vos de mi: & acordaos dlo que me teneys prometido: q si hasta aqui me sostuue no es por al sino creyedo q no era mas en vu- estra mano ni poder de me dar mas delo que me daua: mas si de aqui adelante viendo vos sen~ora en tanta libertad no me acorriessedes ya no bastaria niguna cosa que la vida soste- ner me pudiesse: antes seria fenecida cola mas rauiosa dsesperac'a q nuca psona murio: oria- na le dixo: por buena fe amigo: nuca si yo pue- do por mi causa vos sereys enesse peligro: yo hare lo q quereys / & vos fazed como aunque aq<> yerro & pecado parezca no lo sea ate dios Assi anduuieron tres leguas hasta entrar en vn bosque muy espesso de arboles: que cabe vna villa quanto vna legua estaua. A oriana prendio gran suen~o como quien no auia dor- mido ninguna cosa la noche passada & dixo. Amigo tan gra suen~o me viene: q me no pue- do sufrir. Sen~ora dixo el vamos a aquel va- lle / y dormireys: & desuiando dela carrera se fueron al valle: donde hallaron vn pequen~o arroyo d agua & yerua vde muy fresca. Alli descindio amadis asu sen~ora: & dixo. Sen~ora la siesta entra muy caliete aqui dormireys fa- sta que venga la fria. Y en tanto embiare a gadalin aqlla villa: & traernos ha con que re- fresquemos: vaya dixo oriana mas quie gelo dara? dixo amadis: dargelo han sobre aquel cauallo & venirse ha apie. No sera assi dixo} [fol. 64v] {HD. Libro +} {CB2. oriana: mas lleue este mi anillo: que ya nunca nos tanto como agora valdra: & sacadolo del dedo lo dio a gadalin. E q<>ndo el se yua dixo passo cotra amadis. Sen~or quie bue tiempo tiene & lo pierde tarde lo cobra / y esto dicho luego se fue: & amadis entendio bie porq lo el dezia. Oriana se acosto enel mato dela doze- lla: en tato q amadis se desarmaua: q bien me- nester lo auia: & como desarmado fue la don- zella se entro a dormir en vnas matas espes- sas: & amadis torno a su sen~ora / & quado assi la vio tan fermosa y en su poder: auiendole e- lla otorgado su voluntad: fue tan turbado de plazer & d empacho q solo mirar no la osaua assi q se puede bien dezir q en aqlla verde yer- ua encima de aql manto: mas por la gracia & comedimiento de oriana q por la dsemboltu- ra ni osadia de Amadis fue hecha duen~a la mas hermosa dozella del mundo. E creyedo conello las sus encedidas llamas resfriar: au- metadose en muy mayor catidad mas ardien- tes & co mas fuerc'a qdaro: assi como enlos sa- nos & verdaderos amores acaescer suele / assi estuuiero de cosuno co aqllos autos amoro- sos quales pensar & sentir puede aql & aqlla q de semejate saeta sus corac'ones heridos son hasta q el epacho dla venida de gadalin hizo a amadis leuatar: & llamado la dozella diero buena orde d aderec'ar como comiessen q bie les hazia menester: donde aunq los muchos seruidores & las grades baxillas d oro & d pla- ta alli faltaron no quitaro aquel dulce & gra plazer q enla comida sobre la yerua vuieron Pues assi como oydes estaua estos dos ama- tes en aqlla floresta co tal vida ql nuca a pla- zer del vno & dl otro dexada fuera si la pudie- ran sin empacho & gran verguenc'a sostener. % Donde los dexaremos holgar & descan- sar / & contaremos lo que le auino a do Gala- or enla demada del rey. {RUB. % Capitulo .xxxvj. como don galaor liberto al rey Lisuarte dela pri- sion en que traydoramete lo lleuaua.} {IN4.} PArtido don Galaor de Amadis su hermano como ya oystes: entro enel camino por donde lleuaua al rey. Y cuydo se de andar quanto} {CB2. {=MIN=.} mas pudo. Como aquel que auia grande cuyta delos alcanc'ar: & no tenia mietes en co- sa q viesse sino en su rastro: & assi anduuo ha- sta ora de visperas que etro en vn valle & ha- llo enel la huella delos cauallos donde auian parado. Entoces siguio aql rastro q<>nto el ca- uallo lo podia lleuar / q le parecio que no po- dia yr luen~e / mas no tardo mucho q vio an- tesi vn cauallero todo bie armado en vn bue cauallo que ael salio: & le dixo. Estad sen~or ca- uallero & dezidme que cuyta os haze assi cor- rer: por dios dixo galaor dxadme de vuestra pregunta que me detengo con vos / en que mucho mal puede venir. Para sancta maria dixo el cauallero no passareys de aqui hasta que melo digays: o vos cobatays comigo: & galaor no hazia enesto sino yrse / y el caualle- ro del valle le dixo. Cierto cauallero vos fui- des auiedo hecho algu mal: & agora vos gu- ardad: que saber lo q<>ero. Entoces fue ael co su lac'a baxada: y el cauallo al mas correr: ga- laor torno / mas echado el escudo alas espal- das quando lo sintio cerca de si saco ayna el cauallo dela carrera & apartose / y el caualle- ro no lo pudo encotrar: antes passo ta rezio por el como quien traya el cauallo valiente & folgado: & assi fue vna piec'a ante galaor & tor- no ael tomado la lanc'a a sobremano: & dixo le. Ay cauallo malo & couarde no te me pue- des mamparar por niguna guisa que me no digas lo que te demado o moriras: entonces fue para el muy rezio: & Galaor que el caua- llo mas diestro traya guardo se del encuetro & no hazia sino yr adelate quanto podia an-dar:} [fol. 65r] {HD. Primero \ fo .lxv.} {CB2. el cauallero que su cauallo tan presto te- ner no pudo: quando torno vio que Galaor se le auia alogado gran piec'a & dixo: si me di- os ayude no me vos yreys assi: y el q sabia bie la tierra tomo por vn atajo: y fuesse le poner en vn passo: galaor q lo vio mucho le peso: y el cauallero le dixo. Couarde malo sin cora- c'on: agora escoged de tres cosas qual q<>sier- des: o q os cobatays / o vos tornad: o me de- zid lo q os pregunto. De qualquier me pesa dixo galaor: mas no hazeys como cortes que yo no me tornare: & si me cobatiere no sera a mi plazer: mas si qreys saber la priessa q lle- uo seguid me y ver lo eys: porque me deter- nia mucho en vos lo contar: & al cabo no me creeriades tanto es de mala vetura. Enel no- bre de dios dixo el cauallero agora passad: & digo vos q no yreys este tercero dia sin mi: ga- laor passo adelate / y el cauallero empos del: & quado a media legua de aquel lugar fuero: viero andar vn cauallero a pie todo armado tras vn cauallo de q cayera: & otro cauallero q del se partia q se yua a mas andar: y el caua- llero que yua con do galaor conocio al caua- llero drribado q era su primo cormano: & fue ayna a le tomar el cauallo: & diogelo diziedo: que fue esto sen~or cormano? El dixo: yo yua cuydado enla q vos sabeys / assi que solo en mi no paraua mietes / & no cate sino quando me dio aql cauallo q alla va vna lac'ada enel escudo tal q el cauallo ynojo comigo & yo cay en tierra: y el cauallo huyo. Mas luego pu- se mano ala espada & llamelo ala batalla: po no q<>so venir / antes me dixo que otra vez fues- se mas acordado en respoder quando me lla- massen: & por la fe q deueys a dios dixo el va- yamos tras el si lo auer pudieremos y vereys como me vengo: esso no puedo yo hazer di- xo el cormano q este tercero dia he de guar- dar aql cauallo tras q<>en vo: & conto le quato conel le auiniera: cierto dixo el cauallo o el es el mas couarde dl mudo: o va acometer algu gra hecho porq se assi guarda: & q<>ero dxar la venganc'a de mi injuria / por ver lo q auerna deste pleyto. Enesto viero yr a galaor luen~e: que el no hazia sino andar: & los dos corma- nos se fuero empos del: & a esta ora era ya cer- ca dela noche: galaor etro e vna floresta: & co} {CB2. la noche pdio el rastro: & no sabia a q<>l pte yr. Entoces comenc'o a pedir merced a dios q lo guiasse en tal manera q fuesse el el p<>mero q a- ql socorro hiziesse: & cuydando q los cauallos se dsuiaria coel rey a algua pte a dormir adu- uo escuchado d vn cabo y d otro por vnos va- lles / mas no oy nada / los dos cormanos q lo seguia cuydaua q por el camino yua: mas q<>nto anduuiero fasta vna legua saliero dela floresta & no le viero: y creyedo q se les escon- diera fuero aluergar a casa de vna duen~a que ay cerca moraua. Galaor aduuo por la flore- sta a todas ptes / y penso de passar la floresta pues q enella nada hallaua & sobir otro dia e algu otero alto pa mirar la trra: & tornado al camino q ante lleuaua aduuo tato q salto a lo raso: y entoces vio suso por vn valle vn fuego pequen~o: & yedo alla fallo que posaua ay ha- rrieros: & q<>ndo assi armado lo viero con mie- do tomaro lac'as & hachas & fuero cotra el / y el les dixo q se no temiesse de ningu mal: mas q les rogaua q le diessen vn poco de ceuada para el cauallo: ellos gela dieron: & alli dio de cenar a su cauallo: ellos le dixeron si comeria: el dixo q no / mas q dormiria vn poco q lo des- pertassen ante q amaneciesse. Entoces era ya passadas las dos ptes dela noche. Galaor se echo a dormir cabe el fuego assi armado & q<>n- do el alua comec'o a roper leuato se q no dor- mia mucho assossegado como aql q auia gra cuyta en no hallar los q buscaua: & caualgan- do en su cauallo tomando sus armas los aco- mendo a dios y ellos a el ql su escudero no pu- do tener coel: & desde alli pmetio si dios le gu- ardasse de dar a su escudero el mejor cauallo: & fuesse derecho a vn otero alto: & dsde alli co- menc'o de mirar la tierra a todas partes: ento- ces saliero los dos cormanos q e casa dla due- n~a aluergaran: y esto era ya de dia & vieron a Galaor & conocieron lo enel escudo & fueron cotra el: mas ellos en mouiedo viero lo dece- dir dl otero quato su cauallo lo podia lleuar: y el cauallo derribado dixo: ya nos vio & fu- ye: cierto yo cuydo q por alguna mala ventu- ra anda assi fuyendo y encubriendo se: & dios no me ayude si lo alcac'ar puedo / si dl no lo se a su dan~o si lo mereciere: & vayamos tras el / mas don galaor que muy lexos de su cuydar} {CW. i} [fol. 65v] {HD. Libro +} {CB2. estaua / viera ya passar los diez cauallos vn passo q ala salida dela floresta auia: & los cin- co passauan adelate & los cinco despues: y en medio dllos yua hobres dsarmados y el cuy- do que aqllos era los q al rey lleuaua: & fue co- tra ellos / tal como aql que ya su muerte por saluar la vida agena tenia ofrescida: & seyen- do cerca dellos / vio al rey metido enla cade- na / & ouo del tal pesar q no dudado la muer- te se dexo correr alos cico q delate venia: & di- xo. Ay traydores por vro mal posistes mano enel mejor hobre del mudo: & los cinco vinie- ron cotra el: mas el hirio al p<>mero por los pe- chos en guisa q el fierro co vn pedac'o dela a- sta le salio alas espaldas: & dio con el muerto en tierra: & los otros le firieron tan fuerte q el cauallo hiziero conel ynojar: y el vno le metio la lac'a por entre el pecho y el escudo: y perdie- dola la tomo Galaor: y fue herir al otro con ella enla cuxa dla pierna & falsole el arnes & la pierna y entro la lanc'a por el cauallo: assi q el cauallo fue tollido & alli qbro la lac'a: & ponie- do mano ala espada / vio venir todos los o- tros cotra si: y el se metio entre ellos tan bra- uo q no ha hobre q de ver lo no se espantasse como podia sofrir tatos y tales golpes como le daua. Y estado enesta gra priessa y peligro por ser los caualleros muchos quiso le dios acorrer co los dos cormanos que lo seguian: que quado assi lo viero mucho fuero maraui- llados de tan gra bondad d cauallero: & dixo el que empos del yua: cierto a sin razon culpa- uamos aql d couarde & vamos le socorrer en tan gran priessa: quie haria ay al dixo el otro sino acorrer al mejor cauallo del mudo? & no creays que tatos hombres acomete sino por algu gra fecho: entoces se dexaro yr a gra cor- rer delos cauallos[ ]& fueron los ferir muy bra- uamete como aqllos q eran muy esforc'ados & sabidores de aql menester / q no auia ay tal dellos que no passasse de diez an~os que fue- ra cauallo andate: & digo os q el p<>mero auia nobre ladasin el esgremidor: y el otro do gui- lan el cuydador el buen cauallo. A esta sazon auia ya menester Galaor mucho su ayuda q el yelmo auia tajado por muchos lugares & abollado / y el arnes roto por todas partes: y el cauallo llagado que cerca andaua de caer} {CB2. mas por esso no dexaua el de hazer maraui- llas: & dar tan grandes golpes alos que alca- c'aua / que a duro lo osauan atender: & cuyda- ua que si su cauallo no le falleciesse que le no durarian que ala fin no los matasse / mas se- yendo llegados los dos cormanos como ya oystes entoces se le paraua a el mejor el pley- to / que ellos se combatian tambien & con tan gran esfuerc'o q el se marauillo mucho / & co- mo assi se hallo mas libre / en ser los golpes q el lleuaua repartidos. Entonces hazia el las cosas estran~as que podia herir a su volutad: & fue tan grande la priessa que les dio / & los cormanos en su ayuda / que en poca de hora fueron todos muertos y vencidos. Quando esto vio el cormano de arcalaus dexo se yr al rey por lo matar: & como los q conel estauan fuyeran todos / el decendiera del palafre assi con su cadena ala garganta / & tomara vn es- cudo: & la espada del cauallero que primero murio: y el otro que le quiso ferir por cima de la cabec'a / el rey alc'o el escudo donde recibio el golpe: y fue tal q la espada entro por el bro- cal bien vn palmo: & alcanc'o con la punta de- lla al rey enla cabec'a / & corto le el cuero & la carne fasta el huesso: mas el rey le dio al caua- llo enel rostro con la espada tal golpe que la no pudo sacar y el cauallo enarmono se & fue caer sobre el cauallero. Galaor q ya estaua a pie porque el su cauallo no se podia mudar & yua por socorrer al rey / fue pa el cauallo por le tajar la cabec'a / y el rey dio bozes que le no matasse: los dos cormanos q fueran tras vn cauallo q se les yua & lo auian muerto / quan- do boluiero & viero al rey mucho fuero espa- tados q de su prision no sabian ninguna cosa y decediero ayna / & tirados los yelmos fuero fincar los ynojos ante el / y el los conocio y le- uatado los por las manos dixo: por dios ami- gos e buena hora me acorristes: & gra mal me haze la amiga de do guilan q me lo tira de mi copan~ia: y por su causa pierdo yo a vos lada- sin: guila ouo gra verguec'a: y embermegecio le el rostro: mas no q por esso dexasse d amar aqlla su sen~ora duqesa d Bristoya: y ella a- maua a el: assi q ya ouieron aql fin q de sus a- mores dessearo: & siempre el duq touo sospe- cha q fuera don guila el q en su castillo entra-ra} [fol. 66r] {HD. Primero. \ fo .lxvj.} {CB2. quado alli fue galaor como la hystoria os ha cotado. Mas dexemos agora esto: & tor- nemos al rey que fizo dspues q libre fue. Sa- bed q don Galaor saco al primo de arcalaus de so el cauallo: & quitado la cadena al rey la puso a el: & tomaron delos cauallos delos ca- ualleros muertos: y el rey tomo vno / & gala- or otro q el suyo no se mouia / & comenc'aro se de yr camino d lodres muy alegres. Ladasin coto al rey todo lo q co Galaor le acoteciera y el rey le pciaua mucho / por se assi guardar segu la demada q lleuaua: & guila assi mesmo le dixo como siendo cuydado en su amiga ta fieramete que en al no paraua mientes: que el cauallo le derribara sin nada le dezir: mucho rio el Rey dello diziendole / que aunque mu- chas cosas auia oydo q los enamorados por sus amigas hiziessen / pero no q a este semejas- se / & con gran causa segun veo os llaman gui- lan el cuydador. Enestas cosas & otras d mu- cho plazer fueron hablando fasta llegar a ca- sa de Ladasin q muy cerca dende moraua: & alli llego a ellos el escudero d galaor: & ardia el enano de Amadis q cuydaua que su sen~or yua por aqlla via a le buscar. Galaor coto al rey dela forma q el & Amadis se partiera / & q deuia embiar a lodres porq los len~adores dirian las nueuas & conellas se moueria toda la corte. Pues que Amadis dixo el rey va en el socorro de mi hija no la entiendo perder / si aql traydor no le haze por encatameto algun engan~o. Y enesto que dezis bie sera q sepa la reyna mi hazienda: & mando a vn escudero de ladasin que sabia bie la tierra / q se fuesse lue- go con aquellas nueuas. Pues alli aluergo el rey aquella noche / donde fue muy bien ser- uido / & otro dia tornaron a su camino: & yua les contando el primo de Arcalaus como to- do lo passado fuera por consejo de Barsinan sen~or de sansuen~a / pensando ser rey dela gra bretan~a: entoces se cuyto el rey de andar mas que antes por le hallar ay. {RUB. % Capitulo .xxxvij. De co- mo vino la nueua ala Reyna que era preso el rey lisuarte: & de como barsinan executaua su traycion queriendo ser rey / & al fin fue perdi- do: y el rey restituydo en su reyno.}} {CB2. {MIN=.} {IN5.} LOs len~adores q viera como al rey le acaesciera / llegaro ala vi- lla / & dixero lo todo. Quando esto fue sabido / la rebuelta fue muy grade a marauilla & arma- ro se todos los cauallos & al mas correr d sus cauallos salia por todas ptes assi q el capo pa- recia ser lleno dllos. Arba el rey de norgales estaua hablado co la reyna & llegaro ay sus es- cuderos co sus armas & cauallos: y etrado ael vn dozel donde estaua dixole. Sen~or armaos q estays haziedo: ya no qda cauallo enla villa dela copan~a dl rey sino vos que todos se va al mas correr dlos cauallos por la floresta. E porq dixo arban? porque dizen dixo el donzel que lleuan preso al rey diez cauallos. Ay san- cta Maria dixo la reyna que siempre lo he temido: & cayo amortecida. Arba la dexo en poder delas duen~as & dozellas que fazia gra duelo: & fuesse armar: & caualgando en su ca- uallo oyo dezir a grandes bozes que tomaua el alcac'ar. Sacta maria dixo Arba todos so- mos vendidos: & tuuo que haria mal si la rey- na desamparasse. A esta sazon era por la vi- lla tan gran buelta como si alli todos los del mudo fuessen. Arba se paro ala puerta dl pa- lacio dela reyna assi armado con dozietos ca- uallos dlos suyos: y ebio dos dellos q supies- sen la rebuelta como era: y llegado al alcac'ar viero como Barsina era detro co toda su co- pan~a: y degollaua y mataua quatos auer po- dia: & otros despen~aua delos muros / q quan- do oyo la rebuelta & la p<>sion del rey: no paro ojo a otra cosa & los del rey no lo sospechan- do yua sin recelo enel socorro: & tenia cosigo} {CW. i ij} [fol. 66v] {HD. Libro +} {CB2. seyscietos cauallos & siruietes bie armados. Quado arba lo supo por sus caualleros dixo. Por consejo del traydor el rey es preso / siedo ya Barsinan apoderado enel alcac'ar / dexo alli gente que lo guardasse & salio co la otra a preder ala reyna & tomar la silla & corona del rey. Los dla villa q viero q assi yua el pley- to: yua se todos alas casas dela reyna assi ar- mados como podia. Quado barsina llego a las casa dela reyna hallo ay a arba con toda su copan~a & assaz gete dla villa: & Barsina le dixo. Arban fasta aqui fuyste el mas sesudo cauallero mancebo q aya visto / haz de aqui adelate como el seso no pierdas. Porq me lo dizes dixo arba? porq yo se dixo el q el rey li- suarte va en manos de quien la cabec'a sin el cuerpo me embiara antes de cinco dias: y en esta tierra ninguno como yo ay q pueda y de- ua ser rey: & assi lo sere toda via: & la tierra de norgales q en sen~orio tienes yo te la otorgo / porq eres bue cauallo & sabido & tira te a fue- ra & tomare la silla & la corona: & si al quisie- res hazer de aq<> te desafio: & digo te q ningu- no sera cotra mi por me tirar mi tierra / que la cabec'a no le made cortar. Cierto dixo arba tu dizes cosas porq yo sere cotra ti en quanto viua. La primera q me consejas que sea tray- dor contra mi sen~or auiendo tan gra cuyta: & la otra que sabes q lo mataran los que lo lle- ua / en que se parece claro ser tu enla traycio. Pues teniendo yo siempre enla memoria ser vna delas mas preciadas cosas del mundo la lealtad: & tu desechando la siendo como ma- lo contra ella / mal nos podriamos conuenir. Como dixo Barsinan tu me cuydas tirar q no sea rey de londres? Rey de londres nunca lo sera traydor dixo arban: y de mas en vida del mas leal rey del mundo. Barsinan dixo. Yo te cometi primero d tu pro mas que alos otros: creyedo que eras el mas sabido dllos: & agora me pareces mas meguado de seso: & yo te hare bien conoscer tu locura: & ver quie- ro lo que faras que tomar quiero la corona & la silla que lo merezco por bondades. Sobre esso fare yo tato dixo arban como si el rey mi sen~or enlla setado fuesse. Agora lo vere dixo barsina / & mando a su compan~a que los fues- sen ferir: & arba los atendio con su compan~a:} {CB2. como aquel q muy esforc'ado y leal en todas las cosas era: estaua con gran san~a delo q del rey su sen~or oyera: & juntaron se vnos con o- tros muy brauamente dando se muy grades golpes por todas partes: assi q muchos fue- ron muertos & llagados: & la vna & otra par- te punauan quanto podia por se vecer & ma- tar: mas arban hizo tanto aql dia que mas q todos los d aqlla lid fue loado: q el fue defen- sor de todos los suyos: & no hazia sino yr ade- lante derribando & firiendo / poniedo su vida al punto dela muerte: assi anduuiero fasta la noche que se no pudieron vencer: y esto cau- so por ser las calles estrechas: que d otra gui- sa arban se viera en peligro: & la reyna fuera tomada: mas Barsinan se acogio co su copa- n~a al alcac'ar: & hallo muy gran piec'a d su ge- te menos assi muertos como llagados: d gui- sa que les era mucho menester holgar: & arba dixo alos suyos. Sen~ores parezca vuestra le- altad & ardimiento: & no vos desmayedes por esta mala andanc'a: q ayna en bien sera cobra- da. Otro si puso su copan~a como se guardas- se de noche. Esto fecho la reyna q como mu- erta estaua mado llamar a arban: y el fue assi armado como estaua / & llagado en muchas partes: y llegado donde la reyna estaua qui- to el yelmo que roto estaua: & vieron le cico heridas enel rostro y enla garganta y la faz llena de sangre que mucho era desfiguardo: mas muy hermoso parescia a aqllas q dspues de dios a el tenian por amparo. Quando la reyna assi lo vido gran duelo ouo del: & dixo le llorando. Ay buen sobrino dios vos man- tenga y os ayude / q esta vuestra lealtad aca- bar podays: por dios dzid me que sera dl rey y q sera d nos? De nos dixo el sera bie si dios quisiere: y del rey oyremos buenas nueuas: & digo vos sen~ora q no temays de los traydo- res que aq<> qdaron / segun la gran lealtad de- los vros vassallos q aqui comigo estan q os defenderan muy bien. Ay sobrino dixo la rey- na: yo os veo tal q no podeys tomar armas & los otros no se que hagan sin vos. Sen~o- ra dixo el: no tomeys desso cuydado / que en tanto que el alma tenga nuca las armas por mi se dexaran. Entonces se partio della & tor- no a su copan~a: assi passaron aquella noche: &} [fol. 67r] {HD. Primero \ fo .lxvij.} {CB2. Barsinan aunq su conpan~a hallo mal trecha mucho esfuerc'o mostraua: & dixoles. Ami- gos no quiero q sobre esto mas nos comba- tamos ni aya mas muertes / pues q sin excesso y batalla lo acabare como adelante vereys: & holgad agora sin ningu recelo: assi holgaron aquella noche: & otro dia de man~ana armose & caualgo en su cauallo: y lleuando veynte ca- ualleros cosigo se fue a vn atajo q guardaua el mayordomo de arba / y como los dela bar- rera los viero tomaron sus armas pa se am- parar: mas Barsinan les dixo: que venia por les hablar: y que fuessen seguros fasta medio dia: y el mayordomo lo fue luego dezir a su se- n~or & a el plugo dela segurac'a: q tenia todos los mas de su compan~a tan mal trechos que no podian tomar armas: y fuesse luego conel mayordomo a su estacia: & Barsina les dixo. Yo quiero con vos segurac'a de cinco dias si q<>sierdes: q<>ero dixo arba: por pleyto que vos no trabajeys de tomar cosa q aya enla villa: & si el rey viniere q hagamos lo ql mandare. Todo esso otorgo yo dixo Barsina / en tal q no aya batalla: q yo precio a mi copan~a y pre- cio a vosotros q sereys mios mas ayna q cuy- days / y dezir vos he como: el rey es muerto: & yo he su hija & quiero la tomar por muger: y esto vereys antes q la tregua salga. Ya dios no me ayude dixo Arban si nunca tregua co- migo ouierdes siendo particionero enla tray- cion que a mi sen~or se hizo: & agora vos yd & hazed lo que pudierdes: & digo vos que an- tes que la noche llegasse los acometio barsi- nan bien tres vezes y se tyro a fuera. {RUB. % Capitulo .xxxviij. de co- mo Amadis vino en socorro dela ciudad de Londres: & delo que sobrello hizo.} {IN4.} ALuergando Amadis enel bosque co su sen~ora Oriana / como vos co- tamos pregunto le que dezia Ar- calaus: ella le dixo: que no me que- xasse: que el me haria antes de q<>nze dias rey- na de Londres: y que me daria a Barsinan por marido / al qual el haria rey de la tierra de mi padre / y que el seria su mayordomo ma- yor por le dar a mi / & la cabec'a de mi padre.} {CB2. {=MIN=.} Ay santa Maria dixo amadis que gra tray- cion de Barsinan que assi se mostraua tanto amigo del rey / & recelo tengo que hara algu mal ala reyna. Ay amigo dixo ella / acorred vos enello lo mejor q pudierdes. Assi me con- uiene dixo Amadis y mucho me pesa que yo gran plazer ouiera de holgar co vos estos q<>- tro dias enesta floresta / si a vos sen~ora plu- guiera. Dios sabe dixo ella quanto a mi plu- guiera. Mas podria venir dello muy gran mal enla tierra: q aun sera mia & vra si Dios quisiere: pues assi holgaron hasta el alua del dia. Entoces se leuato amadis & armose muy bien: & tomando su sen~ora por la rienda entro enel camino de londres: & andaua quato mas podia: & hallo delos cauallos q de londres sa- lian cinco a cinco: & diez a diez assi como yuan saliendo: & destos serian mas de mil caualle- ros: y el les mostraua donde fuessen a buscar al rey: & deziales como Galaor yua adelante al socorro / & passando por todos hallo a cin- co leguas de londres a don Grumeda el bue viejo q la reyna criara: & conel yua veynte ca- ualleros de su linage: q anduuiero toda la no- che por la floresta de vna & otra parte busca- do al rey: & quando conocio a Oriana fue co- tra ella llorado / & dixo. Sen~ora ay dios q bue dia co vra venida: mas por dios que nueuas dl rey vro padre. Cierto amigo dixo ella llo- rado: cerca de lodres me partiero dl / & plugo a dios q amadis alcac'o alos q me lleuaua: & fi- zo tato q de su poder me tiro. Cierto dixo do grumedan alo ql no diesse cabo ninguo se tra- baje de le dar: luego dixo cotra amadis. Ami- go sen~or q ha hecho vro hro. Alli dixo ama-dis} {CW. i iij} [fol. 67v] {HD. Libro +} {CB2. donde partieron al rey & a su hija alli nos apartamos el & yo: y el siguio la via del rey: & yo la d arcalaus q a esta sen~ora lleuaua. Ago- ra tego mas esperanc'a dixo do Grumeda: pu- es tan bien a(n)[u]eturado cauallo como do Ga- laor va enel socorro del rey. Amadis conto a do Grumeda la gra traycio de arcalaus y de Barsinan y le dixo. Tomad a Oriana: & yo me yre ala reyna lo mas psto q pudiere: q he miedo q aql traydor le qrra hazer mal: & vos hazed boluer los cauallos que encotrardes: q si por gente el rey ha de ser socorrido tata va alla q muchos dllos sobra. Do grumeda to- mo a oriana: & fuese camino de londres quan- to mas podia: haziendo boluer toda la gete q encotraua. Amadis se fue al mas yr d su ca- uallo: y entrado enla villa hallo al escudero q el rey ebiaua: q diesse las nueuas como el era libre: y el escudero le conto en q manera auia passado. Amadis gradecio mucho a dios la buena andanc'a de su hermano: & ante q ela vi- lla entrasse supo todo lo que barsina auia fe- cho: y entro lo mas encubierto ql pudo: & q<>n- do arban lo vio: assi el como los suyos fuero muy alegres: & tomaro grande esfuerc'o en si. Arban lo fue abrac'ar / & dixole. Mi buen se- n~or q nueuas traeys? todo a vro plazer dixo Amadis: & vayamos luego ante la reyna / & oyr las eys. Entonces entraro dode ella esta- ua / lleuado amadis el escudero por la mano: & como la vio hinco los ynojos ante ella & di- xo. Sen~ora este escudero dxa al rey libre & sa- no: y embia os lo dezir por el: & yo dexo a oria- na en mano de do Grumeda vro amo: y sera agora aq<>: en tanto ver q<>ero a barsinan si pu- diere: y dexado su yelmo y escudo / & tomado otro porq no lo conociessen dixo: arba hazed derribar las barreras vras: y vega Barsina y su copan~a & si dios quisiere hazer le hemos coprar su traycio: & cotole lo q de Barsinan & de arcalaus sabia: Las barreras fueron lue- go derribadas: & Barsinan & los suyos se de- xaron alli correr: creyendo lo ganar todo sin se les detener: y los de arban los rescibieron: assi q etre ellos se comec'o la fazieda muy peli- grosa: dode mucho heridos y muertos ouo. Barsinan yua delante / que como los suyos era muchos & los cotrarios pocos no los po-dian} {CB2. sofrir: & Barsinan punaua en hazer to- do quato podia por tomar la reyna. Amadis vio la rebuelta & salio contra ellos lleuado a su cuello vn escudo despitado & vn yelmo ori- niento tal q muy poco valia: mas ala fin por bueno fue juzgado: & fue por la priessa adelan- te lleuando la buena espada del rey cen~ida: y llegando a Barsinan diole vn encuentro dla lanc'a enel escudo tal q gelo falso y el arnes: y entro el hierro por la carne bien la meytad: & alli fue quebrada: & poniendo mano ala espa- da diole por cima del yelmo & corto del quan- to alcanc'o del cuero dela cabec'a: assi q Bar- sinan fue atordido: & la espada corto tan lige- ramete q amadis no la sintio enla mano tato como nada / & hiriolo otra vez enel brac'o co que la espada tenia: & corto le la manga / y el brac'o conella cabe la mano y decedio el espa- da ala pierna: & cortole bien la meytad de della / & Barsinan quiso huyr mas no pudo: & cayo luego: & Amadis fue ferir enlos otros ta bra- uamete q al q alcanc'aua golpe a derecho / no auia menester maestro: assi que como lo cono- cieron por las marauillas que hazia dexaua le la carrera / metiedo se vnos entre otros por huyr dela muerte. Arban & los suyos que lo seguia apretaron tanto q la compan~a de bar- sinan quedado muchos muertos & llagados enla calle dode se combatian / se acogieron al alcac'ar. Amadis llego hasta las puertas y el q<>siera entrar detro sino gelas cerrara. Ento- ces se torno donde dexara a Barsinan: & mu- chos dela villa conel q lo aguardaua: & llega- do dode Barsinan estaua / vio lo q aun tenia el huelgo: & mando lo lleuar al palacio: y q lo guardassen hasta q el Rey viniesse: & partido assi el debate como oys siendo los vnos mu- ertos & los otros encerrados: amadis miro a la espada q tenia sangrienta en su mano / & di- xo. Ay espada en buen dia nacio el cauallero q vos ouo: & cierto vos soys empleada a vue- stro derecho / q siendo la mejor del mundo: el mejor hobre q enel ay vos possee. Entonces se mando desarmar & fuesse ala reyna: & arba acostar a su lecho / q mucho menester lo auia segun era malo de sus heridas. Eneste come- dio el rey Lisuarte que a mas andar venia la via de Londres por hallar a Barsinan en-cotro} [fol. 68r] {HD. Primero. \ fo .lxviij.} {CB2. muchos de sus caualleros que en su de- manda yuan: & fazia los tornar: y embiaua d- llos por los caminos & por los valles q fizies- sen boluer todos los que hallassen q muchos eran: & los primeros q encotro fueron Agra- jes & Galuanes & Solinan & Galdan: & Di- nadaus y Beruas: estos seys yuan juntos ha- ziendo gran duelo: & quado fuero ante el rey q<>sieron le besar las manos co mucha alegria mas el los abrac'o & dixo: mis amigos cerca estuuistes de me perder: & sin falta assi lo fue- ra sino por Galaor & do Guilan & Ladasin q por grande auetura se juntaro. Dinadaus le dixo. Sen~or toda la gete dela villa salio co las nueuas & andaran perdidos todos. So- brino dixo el rey: tomad vos dessos caualle- ros los mejores & los q mas os contentare: & tomad este mi escudo porq con mas acatamie- to os obedezca & hazed los boluer. Este Di- nadaus era vno delos mejores caualleros dl linage del rey: & muy preciado entre los bue- nos assi de cortes como d buenas cauallerias & proezas / & fue luego de guisa que a muchos hizo tornar: Yedo assi el rey como oys acom- pan~ado co muchos caualleros & otras getes y entrando enel gran camino de Lodres ha- llo aql su tan intimo amigo do Grumedan q a Oriana traya: & digo vos q fue entrellos el plazer muy grade: tanto mayor quanto mas desafuziados estauan de se poder su gran tri- bulacion remediar. Grumeda coto al rey co- mo Amadis se fuera ala villa ala reyna. En esto llego el rey a lodres: y en su copan~a mas de dos mil caualleros: & antes q enella entras- se le dixero todo lo q barsinan auia fecho: & la defensa q el rey arban puso: & como co la ve- nida de amadis fuera todo despachado tenie- do preso a barsina. Assi q ya todas las cosas d muy tristes e muy alegres era bueltas. Lle- gado el rey donde la reyna estaua / quien vos puede contar el plazer y alegria q conel & con Oriana la reyna & todas las duen~as & donze- llas ouieron? cierto ninguno segun tan sobra- do fue. El rey mado cercar el alcac'ar & fizo tra- er ate si a barsina q en su acuerdo era: y el pri- mo de arcalaus: & fizo les contar por q<>l guisa se vrdiera aquella traycion: ellos gelo conta- ro todo que nada falto: & mando los lleuar a} {CB2. vista del alcac'ar donde los suyos lo viessen / & los quemassen ambos: lo qual fue luego fe- cho. Los del alcac'ar no teniendo prouisio ni remedio / alos cinco dias vinieron todos ala merced dl rey: & hizo justicia delos que le plu- go / & los otros dexo. Pero dsto no se cotara mas sino q por esta muerte ouo grades tiem- pos entre la gran bretan~a & Sansuen~a gran desamor / viniendo cotra este mesmo rey vn fi- jo deste Barsinan valiente cauallero con mu- chas copan~as / como adelante la historia con- tara. El rey Lisuarte siendo assossegado en sus desastres torno alas cortes como de cabo haziendo todos muy grandes fiestas / assi de noche por la villa / como d dia por el campo. E vn dia vino ay la duen~a & sus hijos delan- te delos quales Amadis & Galaor prome- tiero a Madasima de se partir del rey Li- suarte como ya oystes. Quando ellos la vie- ron fueron se a ella por la honrar: y ella les di- xo Amigos yo soy venida aqui alo q sabeys (ys) / & dezidme q hareys en ello. Nos compli- remos todo lo q se assento co madasima. En el nobre de dios dixo la duen~a: pues oy es el plazo: vayamos luego antel rey dixero ellos: vayamos dixo ella. Entoces fueron donde el rey era: & la duen~a se le vmillo mucho: el Rey la recibio co muy bue talate. La duen~a dixo Sen~or vine aqui por ver si terna estos caua- lleros vn prometimiento que hizieron a vna duen~a. El rey preguto que pmetimiento era. Sera tal dixo ella dode cuydo q pesara a vos & alos de vra corte q los ama. Entonces con- to la duen~a todo el hecho como passara con Madasima la sen~ora de gatasi. Quado esto oyo el rey dixo. Ay galaor muerto me aueys. Mas vale assi dixo Galaor que no morir: q si conocidos fueramos todo el mudo no nos diera la vida: y de esto no vos pese sen~or mu- cho / que el remedio sera presto / mas ayna q cuydays. Despues dixo contra Amadis su hermano. Uos me otorgastes q hariades en esto assi como yo. verdad es dixo el: & Galaor dixo entonces al rey & alos cauallos que dela- te era por qual engan~o fueron presos. El rey fue muy marauillado en oyr tal traycio: mas Galaor dixo q pensaua que la duen~a seria la burlada y engan~ada en aql pleyto como ve-rian:} {CW. i iiij} [fol. 68v] {HD. Libro +} {CB2. & delante dela duen~a dixo contra el rey q todos lo oyeron. Sen~or rey yo me despido de vos y de vra compan~a: como pmetido lo tengo: & assi lo cumplo: & a vos & a vra copa- n~a dxo por Madasima la sen~ora del castillo de gantasi / q tuuo por bie d os hazer este pe- sar & otros quatos pudiere / porq mucho vos desama. E amadis fizo otro tato. Galaor di- xo contra la duen~a & contra sus fijos: paresce os si emos cumplido la promessa? si sin falta dixo ella q todo quato pleyteastes aueys cu- plido. Enel nobre d dios dixo Galaor: pues agora quando os pluguiere os podeys yr & dezid a madasima q no pleyteo ta cuerdame- te como cuydaua: & agora lo podeys ver. En- toces se torno cotra el rey & dixo. Sen~or nos auemos coplido con madasima lo que le pro- metimos no nos poniendo plazo ninguno d quanto tiepo auiamos d ser de vos aptados assi q buenamete nos podemos tornar cada que nra voluntad fuere: & hagamos lo luego como lo ante estauamos: & quando esto oyo el rey & los dla corte mucho fuero alegres: te- niendo alos cauallos por cuerdos. El rey di- xo ala duen~a q por ver el pleyto alli viniera. Cierto duen~a segu el gra aleue a estos caua- lleros ta a mala verdad les fue fecho / ellos no son obligados a mas ni aun a tanto como hi- ziero / q muy justo es los q quiere engan~ar / q qden engan~ados: y dezilde a madasima q si mucho me desama q enla mano tenia d me fa- zer el mayor mal y pesar que a esta sazon ve- nir me pudiera. Mas dios q e otras ptes mu- chas d grades peligros los guardo / no q<>so q en poder de tal psona como ella padeciessen. Sen~or dixo la duen~a dzid me si vos pluguie- re quie son estos cauallos q tato pciados so. Dixo el rey: Amadis & do galaor su herma- no: como dixo la duen~a este es amadis q ella tuuo en su poder? si sin falta dixo el rey. A di- os merced dixo la duen~a: porq ellos so guari- dos q cierto gra mala ventura fuera si ta bue- nos dos hobres muriera en tal guisa: mas yo creo d aqlla q los tuuo quado supiere q ellos era & assi le saliero de poder / q la misma muer- te q les mandara dar essa se dara a si mesma. Cierto dixo el rey: esso seria mas justo q se fi- ziesse. La duen~a se despidio y fue su via.} {CB2. {RUB. % Capitulo .xxxix. De co- mo el rey Lisuarte tuuo cortes que duraron doze dias: en que se hizieron grandes fiestas de muchos grandes que alli vinieron / assi da- mas como caualleros: delos quales queda- ron alli muchos algunos dias.} {MIN=.} {IN4.} MAntuuo el rey alli su corte doze di- as en que se hizieron muchas cosas en grande acrecentamiento de su honra y verdad: y dspues partiero se las cortes: & como quiera que muchas gen- tes della a sus tierras se fueron: tantos hom- bres buenos con el rey quedaro que maraui- lla era dlos ver: & assi mesmo la reyna hizo q- dar consigo muchas duen~as & donzellas de alta guisa: y el Rey tomo por d su compan~a a Guilan el cuydador: & a Ladasin su primo que eran muy buenos caualleros: pero Gui- la era mejor como aquel que e todo el reyno de Londres no auia quie de bondad le pas- sasse: & assi auia todas las otras bondades q a buen cauallero conuenian: solamente le po- nia grande entreualo ser tan cuydador q los hobres no podia gozar ni de su fabla ni de su compan~a: y desto era la causa amores q lo te- nian en su poder / y le hazian amar a su sen~o- ra que ni a si ni a otra cosa no amaua tanto: & la q el amaua era muy hermosa: & auia nobre Brandalisa hermana dela muger del rey de Sobradisa: & casada con el duque de Bristo- ya. Pues assi como oys estaua el rey Lisuar- te en lodres co tales cauallos corriedo su gra fama mas q de ninguno otro principe enl mu- do fuesse. Siendo por gran espacio de tiem-po} [fol. 69r] {HD. Primero. \ fo .lxix.} {CB2. la fortuna contenta: auiendo le puesto enl gra peligro q oystes d le no tetar mas: creyen- do q aqlla duia bastar pa hobre tan cuerdo & ta honesto como lo era no por tato dxar d ser su proposito mudado siedo lo del rey con co- dicia / co soberuia: o con las otras muchas co- sas q alos reyes por no qrer dellas guardar se son dan~ados & sus grades famas escuresci- das co mas desonrra & abiltamiento: q si las grandes cosas passadas en su fauor & gloria grade no les ouieran venido: porq no se deue por dsauenturado ninguno cotar aql q nuca buena vetura ouo: sino aqllos q auiendo las alcac'ado hasta los cielos: por su mal seso: por sus vicios y pecados atraxero ala fortuna: q con gran dolor & angustia de sus amigos ge- las quitasse. Estado el rey lisuarte como oys llego ay el Duque de bristoya al tiepo q fue- ra a pedimieto de Oliuas emplazado por lo q ante el rey dixera: & fue del rey bie recebido & dixo. Sen~or vos me madastes emplazar q paresciesse oy ante vos en vra corte: por lo q d mi vos dixeron: que fue muy gra mentira / y dsto me saluare yo como vos & los d vuestra corte tuuierdes por derecho. Oliuas se leuan- to & fue ante el rey: & con el se leuantaro todos los mas cauallos andantes q ay eran. El rey les dixo: a q venia assi todos: & don grumeda le dixo. Sen~or porq el Duque amenazo to- dos los caualleros andates: & nosotros con mucha razo lo deuemos estoruar. Cierto di- xo el rey si assi es loca guerra tomaria: que yo tengo q enel mudo no ay ta poderoso rey: ni tan sabido q a tal guerra pudiesse dar buena fin: mas yd todos q aqui no le buscareys mal que el aura todo su drecho sin le dl menguar ninguna cosa q yo eteder pueda: y estos bue- nos hobres q me cosejara. Entoces se fueron todos a sus lugares sino oliuas q ante el rey qdo & dixo. Sen~or el duq q ante vos esta me mato vn primo hermano que le nunca fizo ni dixo porq: & digo le q es por ello aleuoso: y es- to le fare yo dezir: o lo matare o echare dl ca- po. El duque dixo q mentia y q estaria alo q el rey madasse & su corte. El rey hizo quedar el pleyto para otro dia: pero el duque q<>siera de grado la batalla sino por dos sus sobrinos q le aun no era llegados(s) q los qria meter co-sigo} {CB2. si el pudiesse: q el los preciaua tato en ar- mas q no cuydaua q oliuas ouiesse tales e su ayuda: q con ellos no los pudiesse ligeramen- te vecer. Aquel dia passo: & los sobrinos del duq llegaron ala noche de que el muy alegre fue: & otro dia de man~ana fueron ante el rey: & Oliuas reuto al duq: y ello desmintio: & pro- metiole la batalla de tres por tres. Entonces se leuanto don Galuanes q alos pies del rey estaua & llamo a Agrajes su sobrino & dixo co- tra Oliuas. Amigo nos os prometimos q si el duque d Bristoya que delate esta quisiesse enla batalla meter mas cauallos q seriamos ay co vos: & assi lo qremos hazer de volutad & la batalla sea luego sin mas tardar. Los so- brinos del duq dixeron q fuesse luego la bata- lla. El duque miro a Agrajes & a Galuanes & conociolos q aquellos eran alos q el hizie- ra soberuia en su casa: & los q le tomaro la do- zella q el qria quemar: que lo despues desba- rataro ela floresta. Y como quiera q mucho a sus sobrinos preciasse no quisiera por nin- guna cosa assi auer aqlla vez prometido la ba- talla: antes q<>siera auer dado a vno de sus so- brinos para con oliuas q el entrar enella: que mucho aqllos dos caualleros dudaua / mas no podia al fazer. Entonces se fueron armar vnos & otros y entraron enla plac'a que pa- ra las lides semejates limitada era: los vnos por vna puerta & los otros por otra: quando Olida q alas finiestras dla reyna estaua des- de dode todo el capo se parecia vio al su gra- de amigo Agrajes q se queria combatir / tan gra pesar ouo ql corac'on le fallecia q lo ama- ua mas q a otra cosa que enel mundo fuesse: & con ella estaua Mabilia hermana de Agra- jes a quie mucho pesaua por assi ver e tal pe- ligro a su hermano & a su tio don Galuanes: & conellas estaua oriana q de grado los qria ver bienandates por el grade amor que ama- dis les auia: & por la criac'a q con el rey Lan- guines & su muger padre de Agrajes ella o- uiera. El rey que con muchos caualleros alli estaua quando vio ser tiempo tiro se afuera: & los caualleros se fuero acometer al mas yr de sus cauallos: & ninguo dellos fallecio de su golpe. Agrajes & su tio se hirieron con los so- brinos del duque: y lleuaron los delas sillas} [fol. 69v] {HD. Libro. +} {CB2. por cima delas ancas dlos cauallos: & las lan- c'as fueron quebradas: & passaron por ellos muy apuestos & bien caualgates. Oliuas fue llagado enlos pechos dela lanc'a del duque. y el duque perdio las estriberas & cayera si se no abrac'ara al cuello del cauallo: & passo Oli- uas por el mal llagado: y el duque se endere- c'o enla silla: y el cauallero que agrajes derri- bara leuatose como mejor pudo / & fuesse pa- rar cabe el duque: & agrajes se dexo correr al duque q mucho desamaua: & comec'o le a dar grandes golpes por cima del yelmo: & hazia le llegar la espada ala cabec'a: mas el caualle- ro q a pie cabe el estaua q vio a su tio en tal pe- ligro llegose a agrajes & firiole el cauallo por la yjada: assi que toda la espada metio por el. Agrajes no paraua en al mietes sino en tirar la vida al duq: & desto no veya nada: trayen- dole ya para le cortar la cabec'a: cayo el caua- llo conel. Don galuanes anduuo tan embu- elto conel otro cauallero q desto no veya na- da. Estando agrajes enel suelo & su cauallo: el q gelo mato heriale de grades & muy pesa- dos golpes: y el duque assi mesmo q<>nto mas podia. Aquella hora ouieron del todos sus amigos muy gran duelo: & amadis sobre to- dos que quisiera el d grado estar alli como su primo estaua / y el que lo no estuuiera: por- q tenia tan gran temor de ver lo morir segun enla priessa en que estaua: & las tres dozellas que ya oystes que alas finiestras estauan mi- rando: ouieron tan gran pesar en le assi ver: q a pocas no se matauan con sus proprias ma- nos. Mas olinda su sen~ora lo auia sobre to- das: aquella que en verla hazer tan grandes ansias alos q la mirauan hazia dolor. Agra- jes como ligero muy presto del cauallo salie- ra: como aquel que ninguno de mas biuo y es- forc'ado corac'o q el se hallaria en gra pte: & d- fendia se dlos dos cauallos muy bie co la bue- na espada de amadis que tenia en su mano: & daua conella grades golpes. Galaor que co gra cuyta lo miraua / dixo passo con gra due- lo. Ay dios aque atiende Oliuas q no acor- re onde vee que es menester: cierto mas le va- liera nuca traer armas que de assi con ellas a tal hora errar. Esto dezia don Galaor no sa- biedo dela gra cuyta en que Oliuas era: que} {CB2. el estaua tan mal llagado & tanta sangre se le yua q marauilla era como se podia tener sola- mente enla silla: & quando assi vido a agrajes sospiro con gra dolor como aquel que aun q la fuerc'a le faltaua no le fallescia el corac'o / y alc'ando los ojos al cielo dixo. Ay dios sen~or a vos plega de me dar lugar antes que el ani- ma del mi cuerpo salida sea como yo acorra a aquel mi buen amigo. Entonces enderec'an- do la cabec'a del cauallo cotra ellos metio ma- no ala espada muy flacamente: & fue herir al Duque y el duque a el / & dieron se grandes golpes con las espadas / que la san~a le hizo a Oliuas cobrar en algo de mas fuerc'a: tato q al parecer de todos no se combatia peor que el duque. Agrajes quedo solo coel otro caua- llero: & combatian se ambos tan bien de pie / que a duro se hallaria quien mejor lo hiziesse: mas agrajes se aquexaua mucho por le vecer como aql q veya mirarle su sen~ora / & no que- ria errar vn solo puto / no solamete delo que deuia hazer / mas aun mas adelante. Tanto que a sus amigos pesaua dello / temiedo que al estrecho la fuerc'a y el aliento le fallesceria: pero esta manera ouo el siempre en todos los lugares onde se combatio ser siepre mas aco- metedor que otro cauallo / & cuytarse mucho por dar fin a sus batallas: & si de tal fuerc'a co- mo de esfuerc'o fuera pujara a ser vno delos mejores caualleros del mundo: & assi lo era el muy bueno & pciado: & tatos golpes dio por cima del yelmo al cauallero que cortado gelo por quatro lugares de muy poco valor & me- nos defensa gelo hizo: y el cauallero no enten- dia sino en se guardar & amparar la su cabe- c'a conel escudo / que el yelmo de poca defensa era: y el arnes mucho menos: que dsguarneci- do en muchas partes era: & la carne cortada por mas de diez lugares que la sangre salia. quando el cauallero tan mal parado se vio fuesse q<>nto pudo donde el duque estaua / por ver si enel hallaria algun reparo: mas Agra- jes que lo siguiendo yua alcac'olo ante q alla llegasse: & diole por cima dl yelmo que en mu- chas ptes era roto tal golpe que el espada en- tro por el & por la cabec'a: tato que al tirar de- lla dio conel cauallero tedido a sus pies bulli- endo con la rauia dela muerte. Agrajes mi-ro} [fol. 70r] {HD. Primero. \ fo .lxx.} {CB2. lo q el duq & oliuas hazia: & vio q Oliuas auia perdido tanta sangre / que se marauillo como podia biuir: & fue lo socorrer: mas ates que llegasse cayo del cauallo amortescido / & el Duq que no viera como Agrajes matara a su sobrino: & vio a don Gal(n)[u]anes combatir se con el otro dexo lo assi enel suelo: & fue qua- to mas pudo contra Galuanes: & daua le grades golpes. Agrajes caualgo presto enel cauallo de Oliuas teniendo le por muerto: & fue a so- correr a su tio q maltrecho estaua: & como lle- go dio al sobrino del duque tal golpe / que le corto el tiracol del escudo y el arnes: & hizo en- trar la espada por la carne hasta los huessos. El cauallo torno el rostro por ver q<>en lo he- ria & diole Agrajes otro golpe sobre el visal dl yelmo: y quedo enel la espada q no la pudo sacar: & tirado por ella hizo le qbrar los lazos del yelmo: assi que fue tras la espada & cayole en tierra. Galuanes que gran san~a del tenia / dexado al duq torno por le dar e la cabec'a en descubierto: mas el otro cubrio se co el escudo que aquel menester auia mucho vsado: pero como el tiracol auia cortado: no pudo tato fa- zer que la su cabec'a no satisfaziesse ala san~a d don Galuanes quedando casi desfecha: & su amo enel suelo muerto: en tato andaua agra- jes conel duque muy embuelto a grades gol- pes: mas como su tio llego tomaron le en me- dio: & comenc'aro lo a herir por todas partes que mucho lo desamaua mortalmente: & qua- do se vio assi entre ellos: comec'o de huyr qua- to su cauallo lo podia lleuar: mas aquellos q lo desamauan lo seguian do quiera quel yua quanto mas podia: quando assi lo vieron to- dos los caualleros andantes / mucho fueron alegres: & don Guilan mas que todos / cuy- dado que muerto el duque mas a su guisa po- dria el gozar dela su sen~ora que la amaua so- bre todas las cosas: el cauallo de Galuanes era mal llagado: & con la gran quexa q le dio por alcanc'ar al duque no lo podiendo ya en durar cayo conel: assi que Galuanes fue muy qbratado. Agrajes fue al duque & diole con la espada enel brocal del escudo. E la espada descendio al pescuec'o bie vn palmo: & al tirar della ouiera lo lleuado dela silla: mas el Du- que tiro presto el escudo dl cuello: y dexolo en} {CB2. la espada / & torno a huyr quanto mas pudo. Agrajes saco la espada del escudo & fue em- pos del: mas el Duq boluia a el & daua le vn golpe o dos: & tornaua a huyr como de cabo: agrajes lo denostaua & seguia le & diole vn tal golpe por cima del ombro siniestro q le corto el arnes & la carne / & los huessos / fasta cerca delos costados: assi quel brac'o quedo colga- do del cuerpo. Y el Duq dio vna gran boz: & Agrajes tomo lo por el yelmo / & tiro lo con- tra si: & como ya estaua tollido ligeramete lo batio del cauallo qdadole vn pie enla estribe- ra que no lo pudo sacar: & como el cauallo hu- yo lleuole rastrando por el capo a todas par- tes hasta que salio del quanto vna echadura de arco. E quando a el llegaron hallaron lo muerto: & la cabec'a hecha piec'as de las ma- nos & pies del cauallo. Agrajes se torno don- de era su tio: y decediendo del cauallo le dixo. Sen~or como os va? Sobrino sen~or dixo el: bien bedito dios: & mucho me pesa de oliuas nuestro amigo q entiendo q es muerto. Por buena fe yo lo creo dixo agrajes: & gran pesar tengo dello. Entonces fue Galuanes donde el era & agrajes a echar fuera del campo los sobrinos del duque / & todas sus armas: & tor- nose donde Oliuas yazia & hallo q se acorda- ua ya quato & abria los ojos a gran afan pi- diendo cofession. Galuanes miro la herida & dixo. Buen amigo no temays dela muerte / q esta llaga no es en lugar peligroso: & tanto q la sangre ayays restan~ada sereys guarido. Ay sen~or dixo Oliuas fallece me el corac'on & los miebros del cuerpo: & ya otra vez fui mal llagado mas nunca tan desfallecido me senti: la mengua dela sangre dixo galuanes lo faze que se vos ha ydo mucha / mas de al no vos temays. Entonces lo desarmaron & dandole el ayre fue mas esforc'ado: & la sangre comen- c'o a cessar luego. El rey embio por vn lecho en que lleuassen a Oliuas: & mando los el rey salir del campo: y lleuaron a Oliuas a su po- sada: & alli vinieron maestros por le curar / & viendo la herida aunque grade era: dixero le que lo guarecerian con ayuda de dios: & plu- go dllo mucho al rey & a otros muchos. Assi qdo e guarda dlos maestros: & al duq & a sus sobrinos lleuaro sus parietes a su tierra: y de} [fol. 70v] {HD. Libro +} {CB2. aqlla batalla ouo agrajes gran prez de muy buen cauallero: & fue su bondad mas conoci- da que ante era. La reyna embio por Blan- disa muger dl Duq que para ella se viniesse / y le haria toda honra: & que traxesse consigo aldeua su sobrina. Desto plugo mucho a do guila: & fue por ellas don Grumeda amo dla Reyna: & ante de vn mes las traxo ala corte / donde muy bien recebidas fueron. Pues assi como oys estaua el rey & la reyna en Lodres con muchas gentes de caualleros & duen~as & donzellas: donde antes de medio an~o sabien- dose por las otras tierras la grande alteza en q la caualleria alli era matenida / tatos caua- lleros alli fueron q por marauilla era tenido: alos q<>les el rey honraua & hazia mucho bie: esperando conellos no solamente defender & ampara aql su gra reyno dela gra Bretan~a mas coquistar otros q los tiepos passados a aql subjectos & tributarios fuero: que por fal- ta delos reyes antepassados siendo floxos y escassos: sojuzgados a vicios & deleytes / ala sazon no lo eran: assi como lo hizo. {RUB. % Capitu .xl. como la ba- talla passo que amadis auia prometido hazer con abiseos & sus dos hijos / enel castillo de Grouenesa ala hermosa nin~a Briolanja: en venganc'a dela muerte del rey su padre.} {MIN=.} {IN4.} COntado vos ha la hystoria como estado amadis enel castillo de gro- uenesa donde pmetio a Briolanja la nin~a hermosa de le dar vengan- c'a del muerte dl rey su padre: & ser alli coella dentro d vn an~o / trayendo cosigo otros dos} {CB2. caualleros para se combatir con abiseos / & con sus dos hijos: & como ala partida la her- mosa nin~a le dio vna espada que por amor su- yo traxesse: viendo que la auia menester: por- que la suya quebrara defendiendose delos ca- ualleros: que a mala verdad en aquel castillo matar lo quisieron: de que despues de Dios fue librado por los leones que esta hermosa nin~a mandara soltar: auiendo gran piedad q tan buen cauallo tan malamete muerto fues- se: & como esta misma espada quebrato ama- dis en otro castillo dela amiga de angriote destrauaus combatiendo se con vn cauallero que Gasinan auia nombre: & por su manda- do fueron guardadas aquellas tres piec'as d la espada por Gandalin su escudero. E ago- ra vos sera dicho: como aquella batalla pas- so: & que peligro tan grande le sobreuino por causa de aquella espada quebrada / no por su culpa del: mas del su Enano ardian que con gran ygnorancia erro pensando que su sen~or amadis amaua aquella nin~a hermosa Brio- lanja de leal amor viendo como por su caua- llero se le ofreciera estando el delate: & queria por ella tomar la batalla. Agora sabed q estando amadis enla corte del rey Lisuarte viendo muchas vezes aquella muy hermosa Oriana su sen~ora: q era el cabo & fin d todos sus mortales desseos / vino le enla memoria esta batalla que de hazer auia: & como el pla- zo se acercaua. Assi q le couino porque su pro- messa en falta no fuesse de con mucha aficion demandar licencia a su sen~ora: comoquiera q en se partir dela su presencia tan graue le fues- se como apartar el corac'o de sus carnes: ha- ziedole saber lo q en aql castillo passara: & la promessa que hiziera de vegar aquella nin~a briolaja: & le restituyr en su reyno q con ta gra traycion quitado le estaua: mas ella con mu- chas lagrimas & cuyta de su corac'on: como q adeuinaua la desuentura q por causa della a entrabos vino: considerado la falta en q el ca- ya si le detuuiesse gela otorgo. E amadis to- mado assi mesmo licencia dla reyna / porque pareciesse q por su mandado yua / otro dia de man~ana lleuado cosigo a su hermano do ga- laor & Agrajes su primo: armados en sus ca- uallos fueron enel camino puestos: & auien-do} [fol. 71r] {HD. Primero. \ fo .lxxj} {CB2. quato media legua andado: amadis pgun- to a gandalin si traya las tres piec'as dela es- pada q la nin~a hermosa le diera: y el dixo que no: & madole por ellas boluer. El enano dixo ql las traeria pues q cosa nigua lleuaua que empacho le diesse: esto fue ocasio por dode sie- do sin culpa amadis & su sen~ora Oriana y el enano q con ygnoracia lo hizo fuero entrabos llegados al punto dela muerte: queriedo les mostrar la cruel fortuna que a ninguo perdo- na los xaropes amargos q aquella dulc'ura de sus grades amores en si ocultos y encerra- dos tenia como agora oyreys: que el Enano llegado ala posada de amadis: & tomado las piec'as dla espada: & poniendo las enla falda d su tauardo passando cabe los palacios dla reyna desde las finiestras se oyo llamar: & al- c'ado la cabec'a vio a Oriana & a Mabilia q le pregutaro: como no saliera co su sen~or. Si sali dixo el: mas oue d tornar por esto q aq<> lle- uo. Que es esso dixo Oriana: el gelo mostro. Ella dixo: pa q q<>ere tu sen~or la espada qbra- da? pa q dixo el? Porq la pciaua mas por aq- lla q gela dio q las mejores dos sanas que le dar podria: y quie es essa dixo ella? Aquella misma dixo el Enano por quie la batalla va a hazer: q aun q vos soys hija del mejor rey dl mundo & co tanta hermosura / qrriades auer ganado lo que ella gano mas q quata tierra vuestro padre tiene. Y q ganacia dixo ella fue essa q tan preciada es? Por vetura gano a tu sen~or? Si dixo el: q ella ha su corac'on entera- mete: y el quedo por su cauallo para la seruir: & dando el ac'ote a su rocin lo mas presto q pudo alcac'o a su sen~or: q bien sin cuydado & sin culpa dsto su pesamieto estaua: oydo esto por Oriana viniendo le enla memoria q con ta gra aficio la licecia amadis le demandara: dado entera fe a aqllo q el enano dixo la su co- lor ten~ida como de muerte / y el corac'o ardie- do co san~a palabras muy ayradas contra aql que en al no pesaua sino en su seruicio comen- c'o a dezir torciendo las manos vna con otra cerrado se le el corac'on de tal forma que lagri- ma ninguna de sus ojos salir pudo: las quales en si recogidas muy mas cruel & co mas tura- ble rigor le hizieron que co mucha razon a aq- lla fuerte Medea se pudiera coparar quado} {CB2. al su muy amado marido / con otra a ella dese- chando casado vio. Pues a esta los cosuelos de aqlla muy cuerda mabilia dados por el ca- mino dela razon y verdad: ni los dela su doze- lla de Denamarca ninguna cosa aprouecha- ron: mas ella siguiedo lo quel apassionado se- so delas mugeres acostumbra por la mayor parte seguir / cayo en vn yerro tan grande: q para su reparacion la misericordia del sen~or muy alto fue bien menester. Y el enano se fue por su camino hasta tanto que alcanc'o a ama- dis & sus copan~eros / q anduuiero por su ca- mino passo hasta q el enano llego. Entoces se apressuraro algo mas: pero ni amadis pre- gunto al Enano ninguna cosa delo passado: ni el Enano gelo dixo: sino tanto q le mostro las piec'as dela espada. Pues yendo assi co- mo oydes a poco rato encontraro vna doze- lla: y despues d se auer saludado dixo les. Ca- ualleros dode vays? por este camino dixeron ellos. Pues yo vos cosejo dixo ella q esta ca- rrera dexeys. Porq dixo amadis? Porq ha bien q<>nze dias dixo ella q no fue por ay caua- llero andate q no fuesse muerto o llagado. Y de quie recibe esse dan~o dixo amadis? De vn cauallo dixo ella que es el mejor en armas d quatos yo se. Dozella dixo agrajes mostrar nos lo heys esse cauallo? El se os mostrara di- xo ella / tanto q en la floresta entreys. Enton- ces cotinuado su camino: & la dozella que los seguia miraua a todas partes: y de que nada no viero tenia por vanas las palabras della: mas ala salida dela floresta viero vn cauallo grade todo armado / en vn hermoso cauallo ruano / & cabe el vn escudero q quatro lanc'as le tenia: y el tenia otra enla mano: & como los vio mado al escudero: & no supiero q / pero el acosto las lac'as a vn arbol: & fuesse pa ellos & dixo les. Sen~ores aql cauallo os mada dezir q el ouo de guardar esta floresta d todos los caualleros adates quinze dias / enlos q<>les le auino ta bien: q siempre ha seydo vencedor: & con sabor d justar ha estado mas de su plazo dia y medio: & agora queriendo se yr vio que veniades: & manda vos dezir que si os plaze conel justar que lo hara / con tanto que la ba- talla delas espadas cesse: porque enella ha fe- cho mucho mal sin su plazer: & no lo qrria ha-zer} [fol. 71v] {HD. Libro. +} {CB2. de aqui adelante si escusar lo pudiesse. En tato que el escudero esto les dezia agrajes to- mo su yelmo y echo el escudo al cuello & dixo. Dezilde que se guarde que la justa por mi no fallescera. El cauallero quando lo vio venir vino contra el & al mas correr d sus cauallos se firiero co las lac'as enlos escudos assi q lue- go fueron quebradas: & Agrajes fue en tierra ta ligeramete q el fue marauillado: de q ouo gra verguenc'a & su cauallo suelto. Galaor q esto vio tomo sus armas por lo vegar: y el ca- uallero dela floresta tomado otra lac'a fue pa el: & ninguno falto de su encuentro: mas qbra- das las lac'as: & jutado se los cauallos y ellos con los escudos vno con otro: fue el golpe ta grade q el cauallo de galaor q mas flaco & ca- sado q dl otro era en tierra fue con su sen~or / & qdando galaor enel suelo el cauallo fuyo por el capo. Amadis q lo miraua comec'o se d san- tiguar / & tomado sus armas dixo. Agora se puede loar el cauallero contra los dos mejo- res del mudo & fue cotra el: & como llego a do Galaor hallolo a pie co la espada ela mano llamado al cauallo ala batalla a cauallo y el de pie: y el cauallero se reya del: & dixo le ama- dis. Hermano no os aqxeys q ate nos dixo q no se combatiria co espada. Despues dixo al cauallero q se guardasse. Entoces se dexaron yr el vno al otro & las lanc'as bolaron por el ayre en piec'as: mas juntaron se los escudos & yelmos vno con otro q fue marauilla: & ama- dis & su cauallo fuero en tierra: al cauallo se le qbro la espalda: y el cauallero dla floresta ca- yo mas lleuo las riedas ela mano / & caualgo luego muy ligeramete. Amadis le dixo. Ca- uallo otra vez os couiene justar q la justa no es partida pues ambos caymos: no me plaze agora d mas justar dixo el cauallero: hareys me sinrazo dixo amadis. Aderec'aldo vos di- xo el quado pudierdes: q yo segu lo q os ma- de dezir no soy mas obligado. Entonces mo- uio de alli por la floresta quanto su cauallo lo pudo lleuar. Amadis & sus copan~eros q assi lo viero yr qdado ellos enel suelo tuuieron se por muy escarnidos: & no podia pensar quien fuesse el cauallero q con tanta gloria dellos se auia partido. Amadis caualgo enl cauallo d gadalin: & dixo alos otros. Caualgad & ve-nid} {CB2. epos d mi q mucho me pesara sino supie- re quie es aql cauallero. Cierto dixo la doze- lla pesar vos delo hallar por afan que enello pusiessesses esta seria la mayor locura dl mu- do: que si todos los q en casa dl rey Lisuarte son lo buscassen no lo hallaria enste an~o sino ouiesse quie los guiasse. Quado ellos oyeron esto mucho les peso: & galaor q mas san~a que los otros tenia dixo ala donzella. Amiga se- n~ora por ventura sabeys vos quien este caua- llero sea: & dode se podria auer? si dllo alguna cosa se dixo ella no vos lo dire: q no q<>ero eno- jar a ta buen hobre. Ay dozella dixo galaor por la fe que a dios deueys: & ala cosa del mu- do q mas amays dzid nos lo q dello sabeys No cale d me cojurar dixo ella: q no descobri- ria sin algo hazienda de tan buen cauallero. Agora dmadad dixo amadis lo q os pluguie- re q podamos cumplir / & otorgar se vos ha con tato q lo digays. Yo vos lo dire dixo ella por pleyto q me digays quien soys: & me de- ys sendos dones quando vos los yo pidiere: ellos que gra cuyta auia de lo saber otorgaro lo. Enel nombre d dios dixo ella: pues agora me dezid vuestros nombres: y ellos gelo dixe- ro. Quado ella oyo q aquel era amadis hizo se muy alegre: & dixole: a dios merced que yo vos demado: & porq dixo el? Sen~or dixo ella saber lo heys quando fuere tiepo: mas dezid me si vos miebra la batalla que prometistes ala hija del rey de sobradisa q<>ndo vos socor- rio co los leones & vos libro dela muerte? mi- embra dixo el: & agora voy alla. Pues como qreys dixo ella seguir este cauallo q no es ta ligero de hallar como cuydays: & vro plazo se allega? Sen~or hro dixo don Galaor dize verdad: yd vos & Agrajes al plaze que pusi- stes: & yo yre buscar al cauallero con esta don- zella que jamas sere alegre hasta q lo halle: & si ser pudiere tornar me a vos al tiepo dla ba- talla. Enel nombre d dios dixo amadis: pues assi vos plaze assi sea: & dixeron ala donzella. Aora nos dezid el nobre del cauallo & donde lo hallara do galaor. Su nobre dixo ella no vos lo podria dzir que lo no se: au que fue ya tal sazon q le aguarde vn mes: & le vi hazer ta- to en armas que a duro lo podria creer quien lo no viesse: mas dode el yra guiare yo a qui-en} [fol. 72r] {HD. Primero. \ fo .lxxij.} {CB2. comigo yr quisiere: con esto soy yo satisfe- cho dixo do galaor: pues seguid me dixo ella ellos se acomendaron a dios. % Amadis & Agrajes se fueron su camino como ante yua: & do galaor e guia dla dozella: amadis & agra- jes partidos de do galaor aduuiero tato por sus jornadas q llegaro al castillo d torin que assi auia nobre donde la hermosa nin~a & gro- uenesa estaua: & antes que alli llegassen hizie- ro enel camino muchas buenas cauallerias: quado la duen~a supo q alli venia amadis fue muy alegre: & vino cotra el con muchas due- n~as & donzellas trayendo por la mano la ni- n~a hermosa: & quando se vieron recibieronse muy bien: mas digo vos que a esta sazo la ni- n~a era ta hermosa q no parecia sino vna estre- lla luziente. Assi q ellos fueron dela ver muy marauillados q en coparacion delo q al psen- te parescia no era tato como nada q<>ndo ama- dis p<>mero la vio: & dixo contra Agrajes: que os parece desta dozella? Parece me q si dios ouo sabor dla hazer fermosa que muy por en- tero se cuplio su voluntad: la duen~a dixo. Se- n~or amadis Briolaja vos agradesce mucho vuestra venida: & lo q della se seguira co ayu- da de dios: y dsarmaos & holgareys. Entoce los lleuaron a vna camara: donde dexando sus armas co sendos mantos cubiertos se tor- naron ala sala donde los atendia: y en tato q hablaua con grouenesa briolanja a Amadis miraua & parescia le el mas fermoso cauallo que nuca viera: & por cierto tal era en aql tie- po q no passaua de veynte an~os: y tenia el ro- stro machado delas armas: mas consideran- do q<>n bie epleadas enel aqllas mazillas era / & como co ellas tan limpia & clara la su fama & honrra hazia: mucho en su apostura y her- mosura acrescetaua: y en tal puto aqsta vista se causo q de aqlla muy hermosa dozella q co tata aficio le miraua tan amado fue: que por muy largos & grades tpos nunca de su cora- c'on la su mebranc'a apartar pudo: donde por muy gra fuerc'a de amor costren~ida no lo pu- diendo su animo sofrir ni resistir auiendo co- brado su reyno como adelante se dira fue por parte della reqrido q del & de su psona sin nin- gu entreualo sen~or podia ser: mas esto sabido por amadis dio enteramete a conocer que las} {CB2. angustias y dolores co las muchas lagrimas drramadas por su sen~ora Oriana no sin gra lealtad las passaua: aun que el sen~or Jnfante don Alfonso de portugal / auiedo piedad de- sta hermosa donzella: de otra guisa lo mada- se poner: ensto hizo lo que su merced fue mas no aqllo q en efecto d sus amores se escreuia: de otra guisa se cuentan estos amores que co mas razon a ello dar fe se deue: q seyedo brio- laja en su reyno restituyda holgando enel co amadis & agrajes q llagados estaua perma- neciedo ella en sus amores veyendo como en amadis ninguna via para q sus mortales des- seos efecto ouiessen: hablado a parte en gran secreto co la dozella a quien amadis & galaor & agrajes los sendos dones prometiero por que guiasse a don Galaor ala parte donde el cauallo dela floresta auia ydo: q ya de aquel camino tornara: & descubriendo le su hazieda demado le co muchas lagrimas remedio pa aquella su ta crecida passio: & la donzella do- liendo se de aqlla su sen~ora demado a amadis pa coplimieto de su promessa q de vna torre no saliesse hasta auer vn hijo o hija en Brio- laja: & a ella le fue dado: y que amadis por no faltar su palabra enla torre se pusiera / como le fue demadado: dode no qriendo auer junta- miento con briolaja perdiedo el comer y dor- mir en gra peligro de su vida fue puesto. Lo qual sabido enla corte dl rey Lisuarte como en tal estrecho estaua: su sen~ora oriana porq se no perdiesse le embio madar q hiziesse lo q la dozella le demandaua: y q amadis con esta licencia considerando no poder por otra gui- sa d alli salir ni ser su palabra verdadera: q to- mado su amiga aqlla hermosa reyna vuo en ella vn fijo & vna fija de vn vientre: pero ni lo vno ni lo otro no fue assi: sino que briolaja ve- yedo como amadis de todo en todo se yua a- la muerte enla torre dode estaua / q mado ala donzella quel do le quitasse so pleyto q d alli no fuesse hasta ser tornado do galaor: qriedo q sus ojos gozassen de aqllo que lo no viedo en gra tiniebla y escuridad qdaua: que era te- ner ante si aql tan hermoso & famoso caualle- ro. Esto lleua mas razo de ser creydo: porque esta hermosa reyna casada fue con don gala- or como el q<>rto libro lo cuenta. Pues en aql} [fol. 72v] {HD. Libro +} {CB2. castillo estuuieron Amadis & agrajes como oys esperado q las cosas necessarias al cami- no pa yr a hazer la batalla se aparejassen. {RUB. % Capitulo .xlj. como do Galaor anduuo con la donzella en busca del cauallero que los auia derribado hasta tan- to que se combatio conel.} {MIN=.} {IN4.} DOn galaor anduuo quatro dias e guia dela donzella que al caualle- ro dela floresta le auia demostrar: enlos quales entro tan gra san~a en su corac'on: que no se combatio con cauallero a que todo mal talate no mostrasse. Assi que los mas dellos por su mano fueron muertos pagando por aquel que no conocian: y en ca- bo destos dias llego a casa de vn cauallero q en somo de vn valle moraua en vna hermosa fortaleza: la donzella le dixo que no auia otro lugar donde aluergar pudiessen sino aquel: y q alli se fuessen: vayamos si quisierdes dixo don galaor: entonces se fueron al castillo / ala puerta del qual fallaron hobres y duen~as & donzellas que parescia ser casa de hobre bue- no: y entre ellos estaua vn cauallero de hasta lxx. an~os / vestido d vna capa de piel d escarla- ta que muy bien lo recibio: diziedo a don Ga- laor q de su cauallo decendiesse / que alli se le haria de grado mucha honrra y plazer. Se- n~or dixo don galaor tan bie nos acogeys que aun q otro aluergue hallassemos no dexaria- mos el vro / & tomado le los hobres el caua- l[l]o & ala donzella el palafren se acogieron to-dos} {CB2. enel castillo: dode en vn palacio a don ga- laor & su dozella diero de cenar assaz honrra- damente: y desque los mateles alc'aron fue a ellos el cauallero del castillo: y pregunto pas- so a don galaor si yazeria con la dozella: el di- xo q no. Entoces fizo venir dos dozellas q la lleuaron consigo: & galaor qdo solo para dor- mir & holgar en vn rico lecho q alli auia: y el huesped le dixo. De oy mas reposad a vra guisa q dios sabe q<>nto plazer he auido co vos & lo auria co todos los cauallos andates: por q yo cauallo fui: & dos fijos que tengo agora mal llagados que su estilo no es sino dmadar las aueturas / en q en muchas dellas ganaro gra prez d armas: pero a noche passo por aq<> vn cauallero que los derribo a entrambos d sendos encuetros de q por muy escarnidos se tuuiero: & caualgando en sus cauallos fuero empos del: & alcac'aro lo ala passada d vn rio q en vna barca qria entrar: & dixeron le: q pu- es ya sabian como justaua q dlas espadas les mantuuiesse la batalla: mas el cauallo que de priessa yua no lo q<>siera hazer: mas mis hijos le siguiero tato diziedo q le no dexaria entrar enla barca: & vna duen~a que enella estaua les dixo: cierto cauallos desmesura nos hazeys e nos detener con tata soberuia nro cauallero. Ellos dixero q le no dexaria en ninguna gui- sa hasta q conellos alas espadas se prouasse. Pues q assi es dixo la duen~a agora se cobati- ra conel mejor de vos: & si lo veciere q cesse la del otro. Ellos dixero q si el vno veciesse q ta bie le couenia puar el otro: y el cauallero di- xo entoces muy san~udo. Agora venid abos pues por al de vos partir no me puedo: & pu- so mano a su espada / y dexo se a ellos yr: y el vno de mis hijos fue ael: mas no pudo sofrir su batalla: quel cauallo no es tal como otro q el viesse: & quado el otro su hermano lo vio e peligro de muerte q<>so lo acorrer firiedo al ca- uallo lo mas brauamete q pudo: mas su acor- ro poco presto: ql cauallo los paro ambos ta- les en poca d ora que tollidos los derribo de los cauallos enel capo: y entrado en su barca se fue su via: & yo fui por mis fijos que mal lla- gados qdaron: & porq mejor creays lo q vos he dicho quiero vos mostrar los mas fuertes y esquiuos golpes q nuca por mano de caua-llero} [fol. 73r] {HD. Primero. \ fo .lxxiij.} {CB2. dados fuero: estoces mado traer las ar- mas q sus hijos enla batalla tuuiero: & gala- or las vio tintas de sangre: & cortadas de tan grades golpes de espada: q fue dello mucho marauillado: y preguto al hobre bueno q ar- mas traya el cauallo: el le dixo vn escudo ber- mejo: & dos leones pardos enel: y enel yelmo otro tal: & yua en vn cauallo ruano. Don ga- laor conocio luego q este era el q el demanda- ua: & dixo cotra el huesped: sabeys vos hazie- da desse cauallo? No dixo el. Pues agora os yd a dormir dixo galaor: q esse cauallo busco yo: & si lo fallo yo dare drecho dl ami & a vue- stros hijos o morire: amigo sen~or dixo el hues- ped yo vos loaria: q metiendo vos en otra d- mada esta ta peligrosa dexassedes: q si mis hi- jos ta mal lo passaron su gran soberuia lo hi- zo: & fuesse asu aluergue. Do galaor durmio hasta la man~ana / y demado sus armas: & con su donzella torno al camino / & passo la barca que ya oystes: & quando fuero a cinco leguas de aquel lugar viero vna hermosa fortaleza: & la donzella le dixo. Atededme aq<> q presto se- re de buelta & fuesse al castillo: & no tardo mu- cho q la vio venir / & otra dozella conella: & di- ez hobres a cauallo: & la dozella era hermosa a marauilla: & dixo cotra galaor. Cauallo es- ta dozella q con vos anda me dize q buscays vn cauallo de vnas armas bermejas y leones pardos por saber quien es: yo vos digo q si por fuerc'a de armas no: de otra guisa vos ni otro niguo enestos tres an~os saber lo puede y esto vos seria muy duro d acabar: porq sed cierto q en todas las insulas otro tal cauallo no se hallaria. Dozella dixo galaor yo no de- xare delo buscar aunq mas se encubra / & si lo hallo mas me plazeria q comigo se cobaties- se / q de saber del nada por otra guisa. Pues dello tal sabor aueys dixo la dozella: yo vos lo mostrare antes de tercero dia por amor de- sta mi cormana q vos aguarda que me lo ha mucho rogado. En gra merced vos lo tengo dixo do galaor: y entrando enel camino aora de bisperas llegaron a vn brac'o de mar: que vna insula al derredor cercaua: assi q auian d andar por el agua bien tres leguas sin a tier- ra salir ates q alla llegassen: y entrado en vna barca q enel puerto hallaro juraro primero} {CB2. al q los passaua q no yua alli mas de vn ca- uallo & comenc'aro a nauegar: do galaor pre- guto ala dozella: porque razo les tomaua aq- lla jura: porq assi lo mada dixo ella la sen~ora dela insula donde vos vades / q no passe mas de vn cauallero hasta q aql torne o qde muer- to: quie los mata o vence dixo do galaor: aql cauallero q vos demandays dixo ella / q esta sen~ora q vos digo cosigo tiene bie ha medio an~o: al q<>l ella mucho ama: & la causa es / q se- yedo enesta tierra establecido vn torneo por ella & por otra duen~a muy hermosa / esse ca- uallero q de tierra estran~a vino / seyendo de su parte lo vecio todo: & fue del tan pagada q nuca holgo fasta q por amigo lo vuo / & tiene lo cosigo q lo no dexa salir a ninguna parte: & porq el ha querido algunas vezes salir a bus- car las auenturas / la duen~a por lo detener fa- zele passar algunos caualleros q lo quiere co q se cobata: delos q<>les da las armas & caua- llos a su amiga: & los q han ventura de morir entierranlos: & los vecidos echanlos fuera: & digo os q la duen~a es muy hermosa: & ha no- bre Corisanda: & la insula grauisanda. E do galaor le dixo. Sabeys vos porq fue este ca- uallero a vna floresta dode lo yo halle: y estu- uo ay quize dias guardadola d todos los ca- ualleros andantes q enella estauan? si dixo la dozella: que el prometio vn don a vna doze- lla ante q aqui viniesse: & madole q guardas- se aquella floresta quinze dias como lo vos dezis: & su amiga aunque mucho contra su vo- luntad le dio plazo de vn mes para yr & venir & guardar la floresta: pues enesto hablando llegaron ala insula y era ya vna piec'a dla no- che passada / mas la luna hazia clara: & salien- do dela barca aluergaro aqlla noche ribera de vna pequen~a agua: dode la dozella mada- ra armar dos tendejones: & alli cenaron & fol- garo hasta la man~ana. Galaor q<>siera aqlla noche aluergar co la donzella q muy hermo- sa era / mas ella no quiso comoquiera que pa- reciendole el mas hermoso cauallo d quatos auia visto: tomaua mucho deleyte en hablar coel. La man~ana venida caualgo en su caua- llo do galaor armado & aderec'ado d entrar e batalla: & las dozellas & los otros hobres assi mesmo: & fueron su camino. Galaor siempre} {CW. k} [fol. 73v] {HD. Libro. +} {CB2. yua hablado cola donzella: y pregutole si sa- bia el nobre del cauallero: cierto dixo ella no ay hobre ni muger en toda esta tierra q lo se- pa sino su amiga: el vuo estoces m[a]yor cuyta dlo conocer q ante: porq siedo tan loado e ar- mas de tal guisa se qria encubrir: & a poco ra- to q anduuiero llegaro a vn llano donde ha- llaro vn muy hermoso castillo q ecima de vn alto otero estaua: & al derredor auia vna gra vega muy hermosa que turaua vna gran le- gua a cada parte: la donzella dixo a don gala- or: eneste castillo es el cauallo q dmadays / el mostro muy gra plazer dello por hallar lo q buscaua: & anduuiero mas adelate & hallaro vn padro de piedra a buena manera fecho y encima del vn cuerno / & la dozella dixo co pla- zer. Sonad esse cuerno que lo oya: & luego e oyedolo verna el cauallo: galaor assi lo fizo / & vieron salir del castillo hombres q armaro vn tedejon muy hermoso enel prado / & salie- ro hasta diez duen~as & dozellas: y entre ellas venia vna muy ricamente guarnida / & sen~o- ra delas otras / y entraro enel tendejon. Ga- laor q todo lo miraua paresciale que tarda- ua el cauallero & dixo ala dozella. Porq cau- sa el cauallero no sale? No verna dixo ella fa- sta que aquella duen~a gelo made. Pues rue- go vos por cortesia dixo el q llegueys a ella / & le digays que le mande venir: porque yo te- go en otras partes mucho d hazer / & no pue- do detenerme: la donzella lo hizo: & como la duen~a oyo el mandado dixo: como en tan po- co tiene el este nro cauallo / & tan ligeramente se cuyda del ptir para coplir en otras partes? pues el yra mas presto q piensa & mas asu da- n~o delo q piensa. Estonces dixo a vn donzel / ve & di al cauallo estran~o q venga: el donzel gelo dixo / y el cauallo salio del castillo arma- do & apie: & sus hobres le traya el cauallo y el escudo & lanc'a & yelmo: & fue dode la duen~a estaua / y ella le dixo. Uedes alli vn caualle- ro loco que se cuyda de vos ligeramente par- tir: agora vos digo q le hagays conoscer su locura / & abrac'olo y besolo / de todo esto cre- cia mayor san~a a do galaor. El cauallero ca- ualgo / & tomo sus armas & fue descendiendo por vn recuesto ayuso a su passo: & parecia ta bien & ta apuesto que era marauilla. Galaor} {CB2. enlazo su yelmo: & tomo el escudo & la lanc'a: & como enlo llano le vido dixole que se guar- dasse: y dexaron cotra si los cauallos correr / & firierose delas lac'as elos escudos q los fal- saro: y dsguarneciero los arneses: assi q cada vno dellos fue mal llagado / & las lanc'as fue- ro qbradas / & passaro el vno por el otro. Do Galaor metio mano asu espada & torno ael / mas el cauallero no saco dela vayna la suya: mas dixole. Cauallo por la fe q a dios dueys & alo que mas amays q justemos otra vez: ta- to me cojurastes dixo el que lo hare / mas pe- same q no traygo ta buen cauallo como vos q si el tal fuesse no cessaria de justa hasta q el vno cayesse o qbrassemos quatas lanc'as po- driades auer: el cauallero no respodio: antes mado a vn escudero q le diesse dos lanc'as / & tomado el la vna embio a do galaor la otra: y dexarose assi correr otra vez y encotrarose ta fuertemente enlos escudo que fue maraui- lla: y el cauallo de galaor hinco las rodillas: & por poco no cayo: y el cauallo estran~o per- dio las estriberas abas / & vuo se de abrac'ar al cuello del cauallo: galaor firio rezio el caua- llo delas espuelas & puso mano a su espada: y el cauallero estran~o enderec'ose enla silla / & vuo verguenc'a fuertemente: despues metio mano asu espada & dixo. Cauallero vos des- seays la batalla delas espadas & cierto yo la recelaua mas por vos q por mi: sino agora lo vereys: hazed todo vro poder dixo galaor q yo assi lo hare hasta morir o vengar aqllos q enla floresta mal parastes: estonces el caualle- ro lo miro / & conoscio lo q era el cauallero q apie lo llamaua ala batalla: & dixole con gra san~a. Uengate si pudieres / aunq mas creo q lleuaras vna mengua sobre otra. Estonces se acometieron ta brauamente / q no ha hobre q enlos ver no tomasse en si gra espanto. Las duen~as & todos los del castillo cuydaron se- gun la justa fue braua que se querian auenir: mas veyendo la delas espadas: bien les pare- cio mas cruel & braua para se matar: y ellos se feria tan amenudo y de tan mortales gol- pes / q las cabec'as se hazia jutar conel pecho a mal de su grado / cortado delos yelmos los arcos de azero con parte delas faldas dellos assi q las espadas descendian alos almofares} [fol. 74r] {HD. Primero. \ fo .lxxiiij.} {CB2. & las sentia enlas cabec'as: pues los escudos todos los hazia rajas de q el campo era sem- brado & delas mallas delos arneses. Enesta porfia duraro gran piec'a: tato que cada vno era marauillado como al otro no vecia: a es- ta hora comenc'o a cansar y desmayar el ca- uallo de don Galaor que ya no podia a vna parte ni a otra yr / de q muy gra san~a le vino / porq bien cuydaua q la culpa de su cauallo le quitaua ta tarde la victoria: mas el cauallero estran~o le feria de grades golpes: & salia se dl cada que queria: & quando galaor le alcanc'a- ua feria lo tan fuertemete que la espada le ha- zia sentir enlas carnes: pero su cauallo anda- ua ya como ciego pa caer / alli temio el mas su muerte que en otra ninguna afrenta de q<>n- tas se viera / sino es enla batalla que co ama- dis su hermano vuo: que de aquella nunca el penso salir biuo. Y despues del a este caualle- ro preciaua mas que a ninguno otro de qua- tos auia prouado / pero no en tanto grado q no le pensasse vencer si su cauallo no lo estor- uasse: & quando en tal estrecho se vio dixo: ca- uallero o nos combatamos apie o me dad ca- uallo de que ayudar me pueda / sino matar vos he el vuestro / & vuestra sera la culpa de- sta villania. Todo hazed quanto pudierdes dixo el cauallero / q nuestra batalla no aura mas vagar que gran verguenc'a es turar tan- to: pues agora guardad el cauallo dixo Ga- laor: y el cauallero le fue ferir: & con recelo del cauallo que le no matasse juntose mucho con el: galaor q lo firio enel escudo & tan cerca de si lo vio / echo los brac'os enel apretado qua- to pudo: & firio el cauallo delas espuelas tira- do por el ta fuertemete q lo arranco dla silla & cayero abos enel suelo abrac'ados: mas ca- da vno tuuo bien fuerte la espada: & assi estu- uiero reboluiendose por el campo vna gran piec'a: hasta q el vno al otro se solto: y se leua- taro en pie: & comec'aro su batalla tan braua & tan cruel q no parescia sino q estonces la co- menc'aua: & si la primera enlos cauallos fuer- te & aspera a todos semejaua: esta seguda mu- cho mas / que como mas sin empacho se jun- tassen y ferir se pudiessen / no folgaua solo vn mometo q se no cobatiessen / mas don galaor que cola gra flaqza de su cauallo hasta ento-ces} {CB2. no le pudiera a su guisa ferir & agora se ju- taua cada q qria coel: dauale ta fuertes & tan pesados golpes que le hazia brauamente de- satinar: pero no de tal guisa q no se defendies- se muy brauamete: quando galaor vido quel mejoraua assaz & su contrario enflaqcia bie / tirose afuera & dixo. Bue cauallero estad vn poco: el otro q bien le hazia menester estuuo bien quedo & dixole. Ya veys como yo he lo mas mejor dela batalla: & si me quisierdes de- zir el vuestro nombre gran plazer recebire / & porq vos encobrides assi tanto / dar vos he por quito: & sin aqsto no vos dexare en nigu- na manera. Cierto oyendo esto el cauallero dixo. No me plaze de quitar de tal manera la batalla / porq nunca fue tal mi codicion: porq nunca mayor talante en batalla q entrasse de me cobatir tuue q agora / porq nuca ta esfor- c'ado como agora me halle en batalla q etras- se: & dios mande que yo no sea conocido sino ami honra especial de vn cauallero solo. No tomeys porfia dixo do galaor: q yo vos juro por la fe q de dios tengo de vos no dexar ha- sta q sepa quie soys / & porq os encobris assi: ya dios no me ayude dixo el cauallo si lo por mi sabreys: q antes qrria morir enla batalla q lo dezir: endemas por fuerc'a de armas / si- no fuesse a dos solos q no conozco / q a estos por cortesia o por fuerc'a niguo gelo podria ni deuria negar qriedolo ellos saber. Quien son essos q tato preciays dixo Galaor: esso ni al no sabreys de mi: q me parece q os pla- zeria. Por cierto dixo don Galaor / o yo sa- bre lo q os preguto o el vno de nos morira / o ambos / ni yo no quiero al dixo el cauallero. Estoces se fuero a cometer co tata san~a / que las heridas passadas se les oluidauan / & las fuerc'as enflaqscidas abiuadas fueron: mas fuerc'a ni ardimieto q el cauallero estran~o pu- siesse no le tenia pro: q galaor le heria ta bra- uamete / q las armas co parte dlas carnes le despedac'aua: assi q mucha sangre se le yua / que el capo hazia tinto dlla. Quado la sen~o- ra dela insula vio al su amigo en punto de[ ]mu- erte: seyedo la cosa dl mundo q ella mas ama- ua: no le pudo mas el corac'on sufrir: & fue con- tra alla apie como loca / & las otras duen~as & dozellas empos della. E quando fue cerca} {CW. k ij} [fol. 74v] {HD. Libro. +} {CB2. de do galaor dixo estad qdo cauallero: si des- pedac'ada sea la barca q os aca passo q tanto pesar me aueys fecho: duen~a dixo galaor: si a vos pesa de vengar ami & a otro q mas vale q yo del mal q dl recebimos / no he yo culpa. No hagays mal cotra el cauallo dixo la due- n~a que morireys por ello a manos de quien no vos aura merced: no se como auerna dixo el: mas yo no le dexare en niguna guisa si an- te no supiere lo q le pregunto. Y que le pgun- tays vos dixo ella? que me diga como ha no- bre dixo el: & porque se encubre tato: & quien son los dos caualleros que mas que a todos los del mundo precia. Ay dixo la duen~a mal- dito sea quie vos mostro herir: & vos q assi lo aprendistes. Yo vos quiero dezir lo que sa- ber quereys. Digo vos que este nuestro ca- uallero ha nombre don Florestan: y el se en- cubre assi por dos caualleros que son enesta tierra sus hermanos de tan alta bodad de ar- mas que aunque la suya sea ta crecida como aueys prouado / no se atreue coellos darse a conoscer hasta q tanto en armas aya hecho / q sin empacho pueda juntar sus proezas con las suyas dellos: & tiene mucha razo segun el gran valor suyo: & estos dos cauallos son en casa del rey lisuarte: y el vno ha nobre Ama- dis y el otro do Galaor: & son todos tres hi- jos del rey perio de gaula. Ay scta maria val dixo do galaor que he hecho: despues redio la espada & dixo. Buen hermano tomad esta espada & la honra dela batalla. Como dixo el vro hermao soy yo? Si cierto dixo el / q yo soy vro hermao do galaor. Do floresta hico los ynojos atel & dixo. Sen~or pdonadme: q si vos erre en me cobatir co vos no lo sabiendo no fue por al sino porq sin verguenc'a me pu- diesse llamar vro hermao como lo soy / pare- ciedo en algo al vro gra valor & gran prez de armas: galaor lo tomo por las maos / y leua- tolo suso: & tuuolo vna piec'a abrac'ado llora- do con plazer por lo auer conoscido: & co pie- dad delo ver tan mal trecho con tantas heri- das pesando ser su vida e gra peligro: quado la duen~a esto vio fue mucho alegre & dixo co- tra do galaor. Sen~or si e gra agustia me me- tistes / co doblada alegria lo aueys satisfecho & tomandolos cosigo los lleuo al castillo do-de} {CB2. en vna hermosa camara en dos lechos de ricos pan~os los hizo acostar: & como ella mu- cho de curar llagas supiesse / tomo en si gran cuydado delos sanar: cosiderado q enla vida de q<>lq<>era dellos estaua la d entrabos segu el gra amor q se auia mostrado: & la suya en du- da si el su muy amado amigo don floresta al- gu peligro le ocurriesse. Pues assi como oys estaua los dos hermanos en guarda d aqlla hermosa & rica duen~a Corisanda q tanto la vida dellos como la propria suya desseaua. {RUB. % Capitu .xlij. q recuenta de don Florestan como era hijo del rey Pe- rion: y en que manera auido en vna donzella muy hermosa hija del code de selandia.} {MIN=.} {IN4.} DEste valiente y esforc'ado caualle- ro do floresta quiero q sepays co- mo y en q tierra fue engendrado / & por quie. Sabed q seyendo el rey perio macebo buscado las auenturas co su es- forc'ado & valiete corac'o por muchas tierras estran~as moro en aleman~a dos an~os: dode fi- zo ta grades cosas en armas q como por ma- rauilla etre todos los alemanes cotadas era. Pues tornadose ya a su tierra co mucha glo- ria & fama: auinole de aluergar vn dia en ca- sa del conde de selandia que fue conel muy a- legre. Porq assi como el rey perion holgaua de seguir el exercicio delas armas: & conellas mucho loor y prez auia alcanc'ado: & como por la esperiencia el alcanc'asse quantos afa- nes trabajos & angustias los buenos caualle- ros les conuenia sofrir / para que la medida delo que obligados eran llena fuesse: tenia e[*n]} [fol. 75r] {HD. Primero. \ fo .lxxv.} {CB2. mucho a este perion como aquel que enla cu- bre dela fama & gloria delas armas assen- tado estaua & hizole mucha honra y seruicio quanto el mas pudo: & desque cenaron & ha- blaro en algunas cosas porque passaran: fue el rey Perion llamado a vna camara donde en vn rico lecho se acosto: & como de camino cansado anduuiesse adormesciose luego: & no tardo mucho que se hallo abrac'ado de vna donzella muy hermosa: & junta la su boca co la dl: & como acordo q<>so se tirar afuera / mas ella lo tuuo & dixo. Que es esto sen~or? No fol- gareys mejor comigo eneste lecho que no so- lo? El rey la cato ala lumbre que ela camara auia: & vio que era la mas hermosa muger de quatas viera / & dixole. Dezidme quie soys? Quie quiera que yo sea dixo ella os amo gra- uamete / & q<>ero daros mi amor. Esso no pue- de ser si ante no me lo dezis. Ay dixo ella: q<>n- to me pesa dessa pregunta / porque no me te- gays por mas mala delo que parezco: pero dios sabe que no es en mi de al hazer. Toda via conuiene dixo el que lo sepa: o no hare na- da: antes vos lo dire dixo ella. Sabed que yo soy hija deste conde. El rey le dixo: muger de tan gran guisa como vos no conuiene hazer semejante locura: & agora os digo que no ha- re cosa en que vuestro padre tan gran enojo aya / ella le dixo. Ay mal ayan qua(u)[n]tos vos loan de bodad: pues soys el peor hombre dl mundo & mas desmesurado. Que bondad en vos puede auer desechando dozella tan her- mosa y de tan alta guisa? Hare dixo el rey pe- rion aquello q vuestra honrra & mia sea: mas no lo que ta cotrario a ella es. No dixo ella? Pues yo hare q mi padre tenga mayor eno- jo de vos que si mi ruego hiziessedes. Enton- ces se leuanto & fue a tomar la espada del rey que cabe su escudo estaua / & aquella fue la q despues pusiero a Amadis enel arca quado lo echaro enla mar / como se os ha enel comi- enc'o deste libro contado / & tirola dela vayna & puso la punta della en derecho del corac'on & dixo. Agora se yo q mas le pesara ami pa- dre de mi muerte que delo al. Quando el rey esto vio marauillose: & dio vn gra salto del le- cho cotra ella diziendo. Estad que yo fare lo que quereys: & sacadole la espada dela mano} {CB2. la abrac'o amorosamente: & cumplio conella su voluntad aquella noche / dode quedo pre- n~ada sin que el rey mas la viesse / q siendo ve- nido el dia se partio del code cotinuado su ca- mino: mas ella ecubrio su pren~ez quato mas pudo: pero venido el tiepo dl parto no lo pu- do assi hazer / mas tuuo manera como ella & vna dozella suya fuessen a ver vna su tia: que cerca de alli moraua: dode alguas vezes aco- stumbraua yr a holgar: & trauessando vn pe- dac'o dela floresta / vinole el parto tan afinca- damente q descediendo dl palafren pario vn hijo. La dozella q en tan gran fortuna la vio pusole el nin~o alas tetas / & dixole. Sen~ora a- ql corac'o que tuuistes para errar: aql tened agora para vos dar remedio en tanto q buel- uo a vos: & luego caualgo enel palafren / & lo mas psto q pudo llego al castillo dla tia: & co- tole el caso como passaua: & q<>ndo ella lo oyo fue muy triste: mas no dxo por esso dla socor- rer: & luego caualgo & mando que le lleuassen vnas andas en que ella yua algunas vezes a ver al conde por se guardar del sol: & quando llego donde la sobrina era apeose: & lloro co ella: & hizola meter enlas andas con su hijo: & tornose de noche sin q ninguno las viesse: sal- uo los q entoces en su conpan~ia lleuaua: que fuero castigados q con mucho cuydado aql secreto guardassen: finalmente la dozella fue alli remediada & tornada a su padre / sin que nada desto supiesse: y el nin~o criado fasta q a diez & ocho an~os llego / que parescia muy va- liente de cuerpo & fuerc'a / mas que ninguo de toda la comarca: la duen~a q en tal disposicio lo vio diole vn cauallo & armas / y lleuolo co- sigo al code su abuelo q le armasse cauallero & assi lo fizo sin saber q su nieto fuesse: & torno se con su criado al castillo: pero ela carrera le dixo q cierto supiesse q era su hijo del rey Pe- rion de gaula & nieto de aql q lo fiziera caua- llero: & q deuia yr a conocerse con su padre / q era el mejor cauallero dl mudo. Cierto sen~o- ra dixo el esso he yo oydo dzir muchas vezes mas nuca cuyde que mi padre fuesse: & por la fe que yo duo a dios y a vos q me criastes: de nunca me conocer conel ni con otro si puedo fasta q las getes diga q merezco ser hijo de ta bue hobre: y dspidiedose della lleuado dos es-cuderos} {CW. k iij} [fol. 75v] {HD. Libro. +} {CB2. cosigo / se fue la via de costantinopla dode era gra fama q vna cruel guerra enel im- perio era mouida. Alli estuuo quatro an~os e que tantas cosas en armas hizo / q por el me- jor cauallo q alli nuca vieran lo tuuiero: & co- mo el se vio en tanta alteza de honra & fama / acordo de se yr en gaula a su padre y hazer se le conocer: mas llegado cerca de aqllas trras oyo la gra fama de amadis / q entoces comen- c'aua a hazer marauillas: & assi mesmo la de don Galaor: de manera q su pposito fue mu- dado en pensar q lo suyo ante lo dllos tato co- mo nada era: & por esta causa peso de comen- c'ar de nueuo a ganar honra alli enla gra bre- tan~a dode mas q en nigua otra parte caualle- ros pciados auia / y encubrir su fazieda hasta q sus obras co la satisfacio de su desseo lo ma- nifestassen: & assi passo algun tiepo haziendo cauallias muchas passandolas a su honra fa- sta q do Galaor su hermano coel se cobatio como oydo aueys: & se conocieron enla mane- ra suso dicha. % Amadis estuuo cinco dias enel castillo de Grouenesa / & Agrajes conel & siendo aderec'adas las cosas necessarias al camino ptiero de alli: solamete lleuado Gro- uenesa & briolaja dos dozellas & cico hobres a cauallo q los siruiessen / y tres palafrenes d diestro co sus guarnimientos muy ricos: mas briolanja no vestia sino pan~os negros: & assi los auia d traer fasta q su padre vegado fues- se. Pues auiedo ya adado quato vna legua Briolaja demado vn do a Amadis: & Gro- uenesa otro a agrajes / & por ellos otorgados no se catando ni pensando lo q fue: demanda- ronles q por ninguna cosa q viessen saliessen del camino sin su licecia dllas / porq no se ocu- passen en otra afrenta sino enla q psente teni- an / mucho les peso a ellos el otorgar: & gran verguec'a passaro: porq e alguos lugares fue- ra bie menester su socorro / q co gran derecho se pudiera emplear q no lo hiziero: & assi yua auergonc'ados: & caminando como oys alos doze dias entraro ela trra d sobradisa: y esto era ya noche escura: entoces dexaro el gra ca- mino: & por vna trauiessa anduuiero bie tres leguas: assi q siendo gran pte dela noche pas- sada llegaron a vn pequen~o castillo / que era de vna duen~a criada del padre de Grouene-sa} {CB2. q Galumba auia nombre: y era muy vieja & muy discreta: llamado ala puerta / & sabien- do la copan~a que era: con mucho plazer dela sen~ora y de todos los suyos gela abrieron / & acogieron dentro: donde les dieron de cenar & camas en que durmiessen & descansassen. E otro dia de man~ana preguto Galuba a gro- uenesa q camino era aql. Ella le dixo como Amadis auia prometido a Briolaja de ven- gar la muerte de su padre: y q creyesse sin du- da ninguna que aquel era el mejor cauallero del mundo: & cotole como por ver la carreta en que ella & Briolaja yuan le venciera ocho caualleros muy buenos / que ella para su gu- arda traya: & assi mesmo lo que le viera fazer enel castillo contra sus hombres quando por los leones fuera socorrido. La duen~a se ma- rauillo de tal bondad de cauallo & dixo. Pu- es el es tal algua cosa valdra su copan~ero / & bie podran dar fin eneste hecho: que co tanta razo toman. Mas temo de aql traydor q no faga algun engan~o co q los mate. Por esso vengo yo a vos dixo grouenesa / porq me co- sejeys. Agora dixo ella dxad e mi este hecho. Entoces tomo tinta & pargamino / & fizo vna carta: y sellola coel sello de Briolaja: & hablo vna piec'a aparte co vna dozella: & dadole la carta le mando lo que auia de hazer. La do- zella salio del castillo en su palafre: & tanto an- duuo q llego aquella gran ciudad q sobradi- sa se llamaua dode todo el reyno por esta cau- sa tomaua aql nobre: & alli era abiseos & sus hijos darasio & dramis: estos eran con los q amadis auia de auer batalla / q aql Abiseos matara al padre de Briolanja siendo su her- mano mayor co la gra codicia de le tomar el reyno que tenia: como lo hizo: q dende enton- ces fasta aqlla hora reynaua poderosamente mas por fuerc'a q por grado delos dla tierra Pues llegada la dozella fuesse luego alos pa- lacios del rey: y entro por la puerta assi caual- gando muy ricamente atauiada: & los caua- lleros llegarose por la apear / mas ella les di- xo q no dscenderia hasta q el rey la viesse: & la mandasse descaualgar si le pluguiesse. Ento- ces la tomaro por la rieda & metierola e vna sala dode el rey estaua co sus hijos & co otros muchos cauallos: y el la mando q decendies-se} [fol. 76r] {HD. Primero. \ fo .lxxvj.} {CB2. del palafre si qria dezir algo. La donzella dixo hazello he a condicio q me vos tomeys en vra guarda q no reciba mal por cosa q co- tra vos o cotra otro aqui diga. El dixo que e su guarda & fe real la tomaua / & q sin recelo podia dzir alo q era venida. Luego fue apea- da dl palafre / & dixo. Sen~or yo os traygo vn madado tal q requiere ser en presencia de to- dos los mayores del reyno madaldos venir & sabreys lo luego. Entiendo dixo el rey q as- si lo esta como qreys: q yo los hize venir bie ha seys dias: pa cosas q cuplia. Mucho me plaze dixo la dozella. Pues madaldos aq<> ju- tar: el rey mado q los llamassen: & quado fue- ron venidos la donzella dixo. Rey briolanja q tu tienes deseredada te embia esta carta ma- dala leer ante esta gente / & dame la respuesta delo q haras. Quado el rey oyo mentar a su sobrina Briolanja gran verguenc'a vuo: con- siderado el tuerto q le tenia fecho: pero man- do leer la carta: & no dezia al sino q creyessen a aqlla su dozella lo q de su parte diria. Los naturales del reyno que alli estauan quando viero aquel mesaje d su sen~ora: gra piedad a- uia en sus corac'ones enla ver tan injustamete deseredada: y etresi rogaua a dios q la reme- diasse: & no cosintiesse ya passar ta largo tie- po vna traycion tan grande. El rey dixo ala donzella: dezid lo que vos madaro que crey- da sereys: ella dixo. Sen~or rey verdad es q vos matastes el padre de briolaja & teneysla deseredada de su trra & aueys dicho muchas vezes: q vos & vros fijos defendereys por ar- mas q lo fezistes co drecho: & briolaja os ma- da dezir q si enello vos teneys / q ella traera aq<> dos cauallos: q sobre esta razon tomaran por ella la batalla: & vos fara conoscer la des- lealtad & gra soberuia q fezistes. Quado da- rasio el su fijo mayor oyo esto / fue muy san~u- do q era muy ayrado e sus cosas: & leuatose e pie & dixo sin plazer dello a su padre. Donze- lla si briolanja ha essos cauallos: & por tal ra- zo se quieren combatir / yo prometo luego la batalla por mi: & por mi padre / & mi herma- no: & si esto no hago hazer / prometo ante es- tos cauallos de dar la mi cabec'a a briolaja: q me la made cortar por la d su padre. Cierto dixo la dozella Darasion vos respodeys co-mo} {CB2. cauallero de gra esfuerc'o: mas no se si lo hazeys con san~a: q vos veo estar en gran ma- nera san~udo: mas si vos acabardes con vro padre lo q vos agora dire: creere q lo hazeys con bondad & co ardimiento q en vos ha: do- zella dixo el: q es lo q vos direys? Ella dixo hazed a vro padre q haga atreguar los caua- lleros d quatos enesta tierra son assi que por mal andac'a q enla batalla vos vega no pren- dan mal sino de vosotros: & si esta seguranc'a days / eneste tercero dia seran aqui los caua- lleros. Darasio hinco los ynojos ante su pa- dre & dixo: sen~or ya veys lo q la dozella pide & lo q yo tego prometido: & pues que mi hon- ra es vra seale otorgado por vos: q de otra manera ellos sin afrenta q daria vecedores & vos & nosotros en gra falta: auiendo siempre publicado q si algun cargo ala limpieza vra enlo passado se iputasse q por batalla de nos todos tres se ha de purgar: & aunq esto no se ouiesse pmetido deuemos tomar en nos este desafio: porq segu me dize / estos caualleros son delos locos dela casa del rey lisuarte: q su gra soberuia & poco seso les haze teniedo sus cosas en grade estima las agenas despreciar. El rey q a este hijo mas q assi mesmo amaua aunq la muerte de su hermano que el hiziera culpado le hiziesse: & la batalla mucho duda- se: dio la segurac'a delos caualleros assi como por la dozella se demadaua / seyedo ya la ho- ra llegada permitida del muy alto sen~or en q su traycio auia de ser castigada como adelan- te oyreys. Uiedo la dozella ser su embaxada venida en tal efecto dixo al Rey & a sus hijos aparejad vos q man~ana sera aqui aquellos con que de cobatir vos aueys / & caualgando en su palafren tato anduuo q llego al castillo & coto alas duen~as & alos cauallos: como en- teramete auia su embaxada recaudado: mas quado dixo q darasio(u)[n] los tenia por locos en ser de casa del rey Lisuarte / a gran san~a fue Amadis mouido: & dixo. Pues aun en aque- lla casa ay tales q no ternia en mucho dele q- bratar la soberuia & aun la cabec'a: mas vido q la yra le sen~oreaua / & pesole delo q dixera / briolaja q los ojos dl no ptia q lo sintio dixo mi sen~or no podeys vos dezir ni hazer tanto contra aqllos traydores: q ellos no merezca} {CW. k iiij} [fol. 76v] {HD. Libro. +} {CB2. mas: & pues q sabeys la muerte de mi padre y el tiempo q tan sin razon deseredada me tie- nen: aued de mi piedad: q en Dios y e vos de- xo toda mi hazienda. Amadis q el corac'o te- nia sojuzgado ala v<>tud y e toda bladura pue- sto: vuo duelo d aqlla fermosa dozella & dixo le: mi buena sen~ora la esperac'a q en dios tene- ys tego yo q man~ana ante q noche sea la vra gran tristeza sera en gran claridad de alegria tornada: briolaja sele omillo tato q los pies le quiso besar: mas el co mucha verguenc'a se tiro afuera: & agrajes la leuanto por las ma- nos: pues luego fue acordado q partiendo d alli al alua dl dia fuessen a oyr missa enla her- mita delas tres fuetes: q a media legua de so- bradisa estaua: assi folgaro aqlla noche muy viciosos y a su plazer: & briolaja q co amadis hablara mucho: estuuo muchas vezes moui- da dele reqrir de casamieto: & auiedo temor[ ]q los pesamietos ta afincados: & las lagrimas q alguas vezes por sus fazes veya: no dla fla- qza de su fuerte corac'o se causauan: mas d ser atormetado: sojuzgado & afligido d otra por quie el aqlla passio q ella por el passaua soste- nia: assi q refrenado la razo ala voluntad la fi- ziero dtenr: ptiose[ ]dl porq dormiedo & reposa- do ala hora ya dicha[ ]leuatar se pudiesse: pues la man~ana venida: tomado amadis & Agra- jes cosigo a grouenesa & a briolaja cola otra su copan~a: a vna hora dl dia fuero ela hermi- ta delas tres fuetes: dode de vn hobre bueno hermitan~o la missa oyero: & aqllos cauallos co mucha deuocio a dios rogaro q assi como el sabia tener ellos derecho & justicia en aqlla batalla: assi el por su merced les ayudasse. E luego se armaro de todas sus armas solame- te lleuado los rostros & manos sin ellas: & ca- ualgado en sus cauallos / y ellas en sus pala- frenes cotinuaro su camino hasta la ciudad d sobradisa llegar: dode fuera dlla hallaron al rey abiseos & sus fijos q co gra copan~a de ge- te sabiedo ya su veida los atedia: todos se lle- gaua ala pte dode briolaja venia: q amadis traya por la rieda: & amauala d corac'o: tenie- do la por su drecha & natural sen~ora: & como amadis llego coella ala priessa dela gete: q<>to le los antifazes porq todos el su hermoso ros- tro viessen / & q<>ndo assi la viero cayendo las} {CB2. lagrimas de sus ojos: & boluiedo el rostro co- tra ellos co mucho amor en sus corac'ones la bedezia rogando a dios q su deseredamiento mas adelate no passasse. Abiseos q dlante si su sobrina vio no pudo tanto la su codicia ni maldad de q gra[ ]verguec'a escusar le pudiesse acordadose le dla traycio q al rey su padre hi- ziera: mas como mucho tpo enllo edurecido estuuiesse peso q la fortuna aun no era enoja- da de aqlla gra alteza en q le pusiera: & sintie- do lo q la gete e ver a briolaja sentia dixo: ge- te catiua desueturada bie veo el plazer q esta dozella co su vista vos da: y esto os haze men- gua de seso: q si lo tuuiessedes: mas comigo q soy cauallo q coella seyedo vna flaca muger os deuiades cotetar & horar pa vro descaso / & defendimieto: & sino ved q fuerc'a o fauor es el suyo: q en cabo d tato tpo no pudo alcac'ar mas destos cauallos / q co tan gra engan~o vi- niendo a rescebir muerte o desonra: me haze auer dellos piedad: oyedo esto amadis a gra san~a fue mouido tato q por los ojos la sagre le parecia salir: & dixo cotra abiseos leuanta- dose enlos estribos assi q todos lo oyeron. Abiseos yo veo q te mucho pesa co le veida de briolaja por la gra traycio q heziste q<>ndo mataste a su padre q era tu hermano mayor & sen~or natural: & si en ti tata virtud & conoci- mieto ouiesse q apartado te desta ta gra mal- dad a ella lo suyo dexasses: daria yo lugar q<>- tadote la batalla para q de tu pecado deman- dado a dios merced tal penitecia fazer pudies- ses: q assi como eneste mudo la honra tienes pdida enel otro dode has de yr el anima co su saluacio lo reparasse. Darasio salio con gra yra delate: ates q su padre respoder pudiesse / & dixo: cierto cauallo loco d casa dl rey lisuar- te / nuca yo pese q yo a ninguo tanto pudiera sufrir q delante mi dixesse / po fagolo porq si osardes tener lo q esta puesto / mi san~a no tar- dara de ser vegada: & si el corac'o vos faltado fuyr q<>sierdes no estareys en pte q vos no pue- da auer: & madar castigar de tal manera q pe- ne de vos todos aqllos q lo mirare. Agrajes le dixo: pues q la traycio d tu padre assi q<>eres sostener armate & ven ala batalla: como estas assentado? & si tu ventura fuere tal q la muer- te q sobre vras horras teneys sea resucitada-s:} [fol. 77r] {HD. Primero. \ fo .lxxvij.} {CB2. no auras aqlla y ellas cotigo que vras ma- las obras merece. Di lo q q<>sieres dixo dara- sio q poco tardara en q essa tu legua sin el cu- erpo sea ebiada a casa dl rey lisuarte: porq ve- yedo esta pena se atiente los semejates q tu e sus locuras: & luego comenc'o a demadar sus armas & su padre & su hermano otrosi: & ar- marose & caualgado en sus cauallos se pusie- ro e vna plac'a q pa las lides antiguamete li- mitada era: & Amadis co Agrajes enlazado sus yelmos: & tomado los escudos: & lac'as se metiero coellos enl capo. Dramis el hro me- diano q era valiente cauallo tato q dos caua- lleros de aqlla tierra no le tenia capo: dixo co- tra su padre. Sen~or dode vos & mi hermano estauades / escusado tenia yo de hablar: mas agora q lo tego yo de obrar con aqlla fuerc'a grade q d dios & de vos vue: dexadme co aql cauallo q mal vos dixo: & si dela p<>mera lac'a- da no le matare nunca q<>ero traer armas: & si tal su vetura fuere que no le acierte a derecho golpe: lo semejate fare del p<>mer golpe d espa- da: muchos oyero lo q este cauallo dixo & me- tieron enello mietes no teniedo en mucho aq- lla su locura: ni dudado q la no pudiesse aca- bar segu las grades cosas en armas le viera fazer. Pues assi estado darasio los miro &[ ]vio q no eran mas de dos & dixo a altas bozes: q es esso se q tres aueys d ser: creo ql corac'o le falto al otro: llamadle q vega ayna no nos d- tegamos. No os d pena dixo amadis dl terce- ro: que bie ay aqui quien te escuse: & yo fio en dios q no passara mucho tpo que el segundo qrriades ver fuera & dixo: agora os guardad Entoce dexaro correr los cauallos cotrasi lo mas rezio q pudiero muy bie cubiertos d sus escudos: & dramis enderec'o a amadis & firie- rose ta brauamete elos escudos q los falsaro & las lac'as llegaro alos costados / & Dramis qbrato su lac'a: mas amadis le firio tan braua- mete q sin q el arnes fuesse roto en nigua pte le qbrato detro dl cuerpo el corac'o: & dio coel muerto enl suelo ta gra cayda q parecio q ca- yera vna torre: enl nobre d dios dixo ardia el enano / ya mi sen~or es libre / & mas cierta me parece su obra q la amenaza del otro. Agra- jes fue alos dos y encotrose co darasio & las lac'as fuero qbradas / & Darasio pdio la vna} {CB2. estribera mas no cayo ninguno dellos: abise- os fallecio de su golpe: & quado torno el caua- llo vio a su fijo dramis muerto que no bullia de q vuo muy gra pesar: pero no pesaua que aun dl todo era muerto: & dexo se yr co gra sa- n~a a Amadis como aql que a su fijo pensaua vegar: & apto rezio la lac'a so el brac'o / & firio lo ta duramete que le falso el escudo: assi que el fierro dla lac'a le metio por el brac'o: & la la- c'a quebro demanera q todos pesaron que se no podria mas sostener enla batalla: si desto vuo briolaja pesar no es de pesar / q sin falta el corac'on & la lubre delos ojos le fallescio / & cayera del palafre sino la acorrieran: mas aql q d tales golpes no se espataua apreto bie el pun~o ela buena espada q a arcalaus tomara poco auia: & fue herir a abiseos d ta gra golpe por cima dl yelmo: que la espada fizo decedir al ombro & corto enl: y entro por la cabec'a fa- sta el huesso: & fue abiseos ta cargado del gol- pe & tan atordido q no pudo estar enla silla & cayo q apenas se podia tener. Mucho fuero espatados los que miraua como assi amadis de dos golpes auia atordido dos tan fuertes cauallos: q bie creya no los auer enel mundo mejores: & dexose yr a Darasion q se comba- tia co agrajes ta brauamete que a duro se ha- llaria otros dos que mejor lo fiziessen & dixo: cierto darasio yo creo bie q antes os plazeria agora ver el segudo fuera q el tercero sobreui- niesse / & Darasio no respodio mas cubriose bien de su escudo: & Amadis q lo yua por he- rir parosele agrajes dlate & dixo: cormano se- n~or assaz aueys fecho: dexadme ami coeste q co tata soberuia me amenazo q me sacaria la legua: mas amadis como yua co gra san~a no entedio bie lo q agrajes le dixo: & passo porel & dio a Darasio tan gra golpe enel escudo q todo lo q le alcac'o fue a trra & decedio el espa- da al arzon delatero & corto hasta enla ceruiz del cauallo / & al passar darasio se passo tanto q vuo lugar dle meter la espada por la barri- ga del cauallo: & q<>ndo se sintio herido / come- c'o a huyr co amadis sin lo poder tener / po el tiro ta fuerte por las riedas: q sele qdaro enla mano: & como se vio sin ningu remedio y q el cauallo lo sacaria dl capo diole conla espada tal golpe etre las orejas: que la cabec'a le fizo} [fol. 77v] {HD. Libro +} {CB2. dos ptes & cayo en tierra muerto: de tal ma- nera q amadis fue muy qbratado: mas leuan- tose muy presto: aunq a grade afan: & co su es- pada enla mano se fue cotra Abiseos q se ya leuatara & yua ayudar a su hijo: & a esta hora dio Agrajes con su espada ta gra golpe a da- rasio por cima dl yelmo q la no pudo dl sacar & lleuola enel metida & comec'ole a herir cola suya d grades golpes: & desq Agrajes se vio sin espada no fizo cotinete de flaqza: antes se metio por su espada ta presto q el otro no tu- uo lugar dlo poder ferir & abrac'ose conel assi como aql q era muy liberal: & darasio echo la espada dla mano: & trauole fuertemete co sus brac'os: & tirado vno y otro sacarose dlas sillas & cayero en trra: y estado assi abrac'ados q se no soltaua llego abiseos & firio d grades gol- pes a Agrajes: & si algo de mas vagar tuuie- ra mataralo: mas Amadis q assi lo vio apres- surose q<>nto pudo: & abiseos q la falda del ar- nes le alc'aua pa la espada le meter llego ael: & co miedo q vuo dexole: & cubriose de su escu- do & Amadis le dio enel vn ta gra golpe q se lo hizo jutar coel yelmo: assi q lo atordecio y estuuo por caer. Quado agrajes vio a su cor- mano cabe si esforc'ose mas de se leuantar / & Darasio assi mismo: de manera q cada vno tuuo por bien de soltar al otro: & leuatado se en pie Agrajes q la espada del otro enel sue- lo vio tomola: & darasio echo las manos ela q enel yelmo tenia / & tiro cotrasi que la saco / & fuesse cabe su padre: mas agrajes perdia ta- ta sangre de vna ferida q tenia ela gargata q todas sus armas della era tintas: q<>ndo assi lo vio Amadis vuo gra pesar fieramete que pe- so ser la llaga mortal & dixole. Bue cormano folgad vos & dexadme co estos traydores: se- n~or dixo el no he llaga porque os dxe de ayu- dar como agora veys: pues a ellos dixo ama- dis. Entoces los fuero ferir de muy grandes golpes: mas pesando Amadis q agrajes era en peligro de su herida: coel gra pesar crecio la yra: & coella la fuerc'a del tal manera que al vno & al otro en poca de ora los paro tales q las armas era hechas pedac'os / & las carnes poco menos. Assi q ya no pudiedo sufrirlos sus muy duros golpes andaua le huyedo de aca & d alla tremiedo coel gra miedo dela mu-erte.} {CB2. Enesta cuyta & desuetura q oys se sufrio abiseos & su fijo darasio hasta ora de tercia: & como vio q su muerte tenia llegada: tomo la espada co abas las manos & dexose yr co gra yra a Amadis: & firiolo ta duramente por ci- ma del yelmo de tal golpe q no parecia de ho- bre ta mal llagado q le llago: & drribole el ca- to del yelmo & dscedio la espada al onbro si- niestro / & cortole vna piec'a del arnes con vna piec'a dela carne. Amadis se sintio deste gol- pe grauamente: & no tardo mucho dele dar el pago: & diole ta mortal golpe de toda su fuer- c'a en el malauenturado brac'o con q a su her- mano el rey & a su sen~or natural el matara q cortado junto al ombro todo gelo drribo en tierra. Quado amadis assi lo vio dixo. Abi- seos veys ende el q co traycio te puso en gra plazer & alteza: & agora te porna enla muerte & hondura del infierno: abiseos cayo con cuy- ta dela muerte: & Amadis miro por el otro / & vio como agrajes lo tenia en tierra / & le auia cortado la cabec'a. Entoces fuero todos los dela tierra muy alegres a besar las manos a Briolaja su sen~ora. Consiliaria. % Tomad exemplo codiciosos aqllos q por dios los grades sen~orios son dados e gouer- nacio / q no solamete no tener enla memoria d le dar gracias por vos auer puesto e alteza ta crecida: mas cotra sus madamietos pdien- do el temor ael deuido: no seyedo cotetos co aqllos estados q vos dio: & d vros antecesso- res vos qdaron: co muertes: co huegos: & ro- bos los agenos delos q enla ley dela verdad son qreys vsurpar & tomar: huyendo & apar- tado los vros pesamietos de voluer vras sa- n~as & codicias cotra los infieles / donde todo muy bie epleado seria: no qriedo gozar d aq- lla gra glia q los nros catolicos reyes eneste mudo y enel otro goza & gozara: porq siruie- do a dios co muchos trabajos lo fiziero. Pu- es acuerdeseos q los grades estados & riqzas no satisfaze los codiciosos & dan~ados apeti- tos: antes en muy mayor catidad los enciede E vosotros los menores aqllos aquie la for- tuna tato poder & lugar dio: que seyedo pue- stos en sus cosejos pa los guiar: assi como el timo ala gra naue guia & gouierna: consejad} [fol. 78r] {HD. Primero. \ fo .lxxviij.} {CB2. los fielmete: amadlos: pues q enello seruis a dios: seruis a todo lo general. E auque deste mudo no alcaceys la satisfacio de vros desse- os: alcac'areys la dl otro q es sin fin: & si al co- trario lo hazeys por seguir vras passiones / & vras codicias: al cotrario os verna todo con mucho dolor & angustia d vuestras animas / que co mucha razon se deue creer ser todo lo mas a cargo vuestro: porq los principales o con su tierna edad: o con enemiga podria ser de sus juyzios turbarse & ponerse sin ningu- na recordacio de sentido: en cotra delas agu- das puntas delas espadas / teniendo aquello por lo mejor: assi que su culpa alguna descul- pa seria: enespecial haziendolo con vro con- sejo: pero vosotros q estays libres que veys el yerro ante vuestros ojos: & teniedo en mas la gracia delos hobres mortales q la yra del muy alto sen~or: no solamente los refrenays / & procurays de quitar de aquel gran yerro / mas esperado d ser en mayor grado tenidos mas aprouechados / oluidando lo espiritual abrac'ays os conlas cosas del mudo no se os acordando como muchos cosejeros dlos al- tos hombres passaron por la cruel muerte q aqllos mismos aquie mal aconsejaron les hi- zieron dar: porq aunque al presente las cosas erradas siendo coformes alos dan~ados des- seos mucho cotentamiento den: despues qua- do es apartada aqlla niebla oscura: & queda claro el verdadero conocimieto: en mayor ca- tidad son aborrecidas co aqllos que las aco- sejaron. Pues tomad los vnos & los otros auiso en aquel rey que la su desordenada cob- dicia mouio su corac'on a tan gran traycion / matando aquel hermano su rey & sen~or natu- ral / sentado enla real silla: haziendo le la ca- bec'a & corona dos partes: quedando el sen~o- reado con mucha fuerc'a con mucha gloria a su parecer aquel reyno: creyendo tenerla mu- dable fortuna debaxo de sus pies. Pues que fruto destas tales flores saco? Por cierto no otro saluo que el sen~or del mundo sufridor d muchas injurias: perdonador piadoso dllas conel deuido conocimiento & arrepentimien- to: cruel vengador no le auiedo permitio que alli viniesse aquel crudo essecutor Amadis d Gaula: que matando a Abiseos & a sus hi-jos} {CB2. por el fue vengada aquella tan gran tray- cion que a aquel noble rey fue hecha: & si sus corac'ones destos muy gran estrechura enla batalla passaron en ver las sus armas rotas / las carnes muy dspedac'adas: a causa delo q<>l la cruel muerte padescieron / no creays enello auer pagado & purgado su culpa: ate las ani- mas q con muy poco conoscimiento de aql q las crio: e sus yerros & pecados parcioneras enlos crueles infiernos enlas ardietes llamas sin ninguna reparacion perpetuamete seran dan~adas. Pues dexemos aqstas cosas peres- cederas q d otros muchos co grandes traba- jos fuero mal ganadas & co gran dolor dexa- das: pagando lo q pecaron por las sostener: & por nosotros por el semejante dxadas sera & procuremos aqllas q gloria sin fin pmete. % Torna la historia a cotar el proposito co- menc'ado. Uencida la batalla por Amadis & Agrajes en que muriero Abiseos & sus dos valientes hijos como ya oystes: auiendo los echado fuera del capo: no quiso Amadis ds- armarse aunque llagado estaua: hasta saber si algo d entreualo que a Briolanja para co- brar el reyno auia q lo estoruasse: mas luego llego alli vn gran sen~or & muy poderoso enl reyno q goman auia nobre co hasta cien ho- bres d su linaje & casa: q ala sazon conel se ha- llaron: & aql fizo cierto a Amadis como aql reyno no pudiedo mas hazer tan largo tiem- po auia sido sojuzgado de aql que con gran traycio asu sen~or natural auia muerto / & que pues dios tal remedio pusiera que no temies- se ni pensasse sino que todos estauan en aque- lla lealtad & vassallaje que deuian contra aq- lla su sen~ora Briolanja. Con esto se fue ama- dis & toda la compan~a alos reales palacios dode no passaro ocho dias que todos los dl reyno con mucho gozo & alegria de sus ani- mos vinieron a dar la obediencia ala reyna Briolanja. Alli fue amadis echado en vn le- cho dode nunca aquella hermosa reyna que mas q a si misma le amaua del se partio: sino fuesse para dormir: & Agrajes que muy peli- groso herido estaua fue puesto en guarda de vn hobre q de aquel menester mucho sabia / teniedolo en casa por le quitar q con ninguno hablasse: q la herida era enla garganta: & assi} [fol. 78v] {HD. Libro +} {CB2. le couenia q lo hiziesse. Todo lo q mas desto eneste libro primero se dize delos amores de amadis & desta fermosa reyna fue acrecenta- do como ya se os dixo: & por esso como su( )per- fluo & vano se dxara de recotar: pues que no haze al caso: antes esto no verdadero contra- diria & dan~aria lo q con mas razo esta grade historia adelante os cotara. {RUB. % Capitulo .xliij. d como don Galaor & Florestan yedo su camino pa- ra el reyno de sobradisa encotraron tres don- zellas ala fuente delos olmos.} {MIN=.} {IN4.} DOn Galaor & Florestan estuuie- ron enel castillo de Corisanda co- mo aueys oydo hasta que fueron guaridos de sus llagas: y entoces acordaron de se partir por buscar a amadis / que entendian fallarlo enel reyno de sobradi- sa desseando que la batalla que alli auia el de auer no fuesse dada hasta que ellos llegassen & ouiessen pte dl peligro & dela gloria / si dios gela otorgasse. Quando Florestan se despi- dio de su amiga sus angustias & dolores fue- ro tan sobrados & con tantas lagrimas / que ellos auian della gran piedad: & Florestan la conortaua pmetiedole q lo mas presto q ser pudiesse la tornaria a ver. Della despedidos armados y e sus cauallos & sus escuderos co- sigo se fuero a etrar enla barca porq ala tier- ra los passassen: y enel camino d Sobradisa Florestan dixo a don Galaor. Sen~or otor- gadme vn don por cortesia. Pesara ami se- n~or & buen hermano dixo don Galaor? No pesara dixo el. Pues demadad aqllo que yo} {CB2. buenamente sin mi verguec'a pueda complir q de grado lo hare. Demado os dixo do flo- restan q vos no cobatays enesta carrera por cosa q auega fasta q veays q no puedo yo al fazer. Ciertamete dixo don Galaor pesame dlo que demandastes. No vos pese dixo flo- restan que si alguna cosa yo valiere tanto es la horra vuestra como mia: & assi les auino q enlos quatro dias que por aquel camino an- duuiero nunca hallaro auentura q de contar sea: y el dia postrimero llegaro a vna torre a tal hora que era sazo de aluergar: & ala puer- ta del corral hallaro vn cauallero que de bue talante los combido / & a ellos plugo quedar alli aquella noche: & haziendolos desarmar / & tomar sus cauallos para q gelos curassen: dieronles sendos mantos q cubrieron / & an- duuiero por alli hablando & holgando hasta q dentro enla torre los lleuaro & dieron muy bien d cenar. Aquel cauallero cuyos huespe- des eran / era grande & hermoso & bien razo- nado: mas veyanle algunas vezes tornar ta triste & con tan gran cuydado que los herma- nos miraro enello & hablauan entresi que co- sa seria: & don Galaor le dixo. Sen~or parece nos que no soys tan alegre como seria menes- ter: & si vra tristeza es por cosa e que nuestra ayuda prestar pueda dezidnos lo & faremos vra voluntad. Muchas mercedes dixo el ca- uallero q assi entiendo q lo hareys como bue- nos caualleros: pero mi tristeza la causa fuer- c'a de amor: & no vos dire agora mas / que se- ria mi gran verguenc'a: & hablando en otras cosas llegose la hora del dormir: & yendose el huesped asu aluergue quedaro ellos en vna camara assaz hermosa dode dos lechos auia en que aqlla noche durmieron & descansaro: & ala man~ana dieroles sus armas & cauallos & tornaro su camino: y el huesped coellos de- sarmado encima de vn cauallo grande & lige- ro por les fazer copan~ia: & por ver lo q adela- te fallaua: assi los fue guiando no por el dere- cho camino mas por otro ql sabia dode qria ver si eran tales en armas como su psencia lo mostraua: & anduuiero tato hasta q llegaron a vna fuente q en aqlla trra auia / q llamauan la fuete dlos tres olmos: porq ay auia tres ol- mos grades & altos: pues alli llegados viero} [fol. 79r] {HD. Primero. \ fo .lxxix.} {CB2. tres dozellas q estaua cabe la fuete: parescie- roles assaz hermosas & bie guarnidas: y enci- ma delos olmos viero seer vn enano: floresta se metio adelate & fue alas donzellas / & saluo las muy cortes / como aql q era mesurado / & bie criado: & la vna le dixo: dios vos de salud sen~or cauallo: si soys ta esforc'ado como her- moso mucho bie os fizo dios: dozella dixo el si tal la hermosura vos parece mejor vos pare- ceria la fuerc'a si la menester ouierdes: bie de- zis dixo ella: & agora q<>ero ver si vro esfuerc'o bastara pa me lleuar d aq<>: cierto dixo floresta pa esso poca bodad bastaria: & pues assi lo q- reys yo os lleuare: entoces mado asus escude- ros q la pusiesse e vn palafre q alli atado alas ramas delos olmos estaua: q<>ndo el enano q suso enl olmo estaua aqllo vio dio grades bo- zes salid cauallos salid q os lleua[ ]vra amiga / & a estas bozes salio d vn valle vn cauallo bi- en armado encima d vn gra cauallo: & dixo a floresta: q es esso cauallo? q<>en vos mada po- ner mano en mi dozella? no tego yo q sea vra pues q por su volutad me demada q de aq<> la lleue: el cauallo le dixo. Au q ella lo otorgue no os lo consentire yo: q la defendi a otros ca- uallos mejores q vos. No se dixo floresta co- mo sera mas sino fazeys al dssa palabras lle- uarla he. Antes sabreys dixo el q tales so los cauallos deste valle / & como defiende alas q ama. Pues aora vos guardad dixo floresta. Entoces dexaro correr cotra si los cauallos: & hirierose dlas lac'as elos escudos: y el caua- llero qbranto su lac'a: & floresta le fizo dar del brocal dl escudo enel yelmo que le fizo qbrar los lazos: & drribogelo dla cabec'a: & no se pu- do tener enla silla: assi q cayo sobre la espada & fizola dos pedac'os: floresta passo por el / & cogio la lanc'a sobremano: & torno al cauallo & violo tal como muerto: & poniedole la lac'a enel rostro dixo: muerto soys. Ay sen~or mer- ced dixo el cauallo: ya vedes q tal como mu- erto estoy: no aprouecha esso dixo el sino o- torgays la dozella por mia: otorgola dixo el cauallo: & maldita sea ella y el dia e q la yo vi: q tatas locuras me ha fecho fazer fasta q pdi mi cuerpo. Floresta le dexo & fuesse ala doze- lla & dixo: vos soys mia. Bie me ganastes di- xo ella: & podeys hazer de mi lo q os pluguie-re.} {CB2. Pues agora nos vayamos dixo el: mas o- tra dozella dlas q ala fuete qdaua le dixo. Se- n~or cauallero buena copan~a partistes / q vn an~o ha q andamos de consuno: & pesanos de assi nos ptir: floresta dixo. Si e mi copan~ia q- reys yr yo vos lleuare: & assi no sereys d vna copan~ia ptidas: que d otra guisa no se puede hazer: porq dozella ta hermosa como esta no la dxaria yo aq<>: si es hermosa dixo ella: ni yo no me tego por tan fea q qualquiera caualle- ro por mi no deua vn gran hecho acometer / mas no creo yo que sereys vos delos que lo osassen hazer. Como dixo floresta cuydays q por miedo vos dexo? Si me dios ayude no era sino por no passar vra volutad: & agora lo vereys. Entoces la mado poner e otro pa- lafre: y el enano dio bozes como de primero: & no tardo q salio del valle otro cauallo muy bie armado en vn buen cauallo q muy apues- to parecia: y epos dl vn escudero q traya dos lac'as & dixo cotra do floresta: do cauallo ga- nastes vna dozella: & no cotento lleuays la o- tra: agora couerna q las pdays abas & la ca- bec'a conellas: q no couiene a cauallo de tal li- nage como vos tener esu guarda muger d ta alta guisa como la dozella es. Mucho vos loays dixo floresta: pues tales dos cauallos ay e mi linaje: q los qrria ante en mi ayuda q no a vos solo. Por pciar tu tato los d tu lina- je dixo el cauallo: no te tego por esso e mas / q ati & a ellos pcio tato como nada: mas tu ga- naste vna donzella de aquel q poder no tuuo para la ampar: & si te yo veciere sea la dozella mia: & si vecido fuere / lleua coella essa otra q yo guardo: cotento soy dsse partido dixo flo- resta. Pues agora os guardad si pudierdes dixo el cauallo. Entoces se dxaron yr a todo el correr dlos cauallos: y el cauallo firio a flo- resta enel escudo q gelo falso: & detuuo se enel arnes q era fuerte & bie mallado & la lac'a que- bro: & floresta fallecio d su encuentro / & passo adelate por el: el cauallo tomo otra lac'a al es- cudero q las traya: & do floresta q co vergue- c'a estaua & muy san~udo porq delante su her- mano el golpe errara dexose ael yr / y encon- trole ta fuertemete enl escudo q gelo falso / y el brac'o en q lo traya: & passo la lac'a hasta la loriga: & puxo la ta fuerte q lo alc'o dela silla /} [fol. 79v] {HD. Libro +} {CB2. & lo puso encima dlas ancas del cauallo: el q<>l como alli lo sintio lanc'o las piernas con tata braueza q dio conel enel capo q era duro tan gra cayda / q no bullia pie ni mano: florestan que assi lo vio dixo ala dozella / mia soys que este vro amigo no os dfendera ni a si tampo- co / assi me semeja dixo ella. Do floresta miro cotra la otra donzella q sola ala fuete qdaua & viola muy triste / & dixole. Dozella si os no pesa no os dexaria yo ende sola: la dozella mi- raua cotra el huesped / & dixole: consejo vos q de aqui vos vades: que bien sabeys vos que estos dos caualleros no son bastates para os defender del que agora verna: & si vos alcan- c'a no ay al sino la muerte. Toda via dixo el huesped quiero ver lo q auerna / q este mi ca- uallo es muy corredor / & mi torre muy cerca: assi q no ay peligro niguno: ay dixo ella guar- daos que no soys mas d tres: & vos desarma- do: & bien sabeys para cotra el tanto es como nada. Quando esto oyo do floresta vuo ma- yor cuyta de lleuar la donzella por ver aquel de quie ta altamente hablaua: & fizola caual- gar en otro palafre como alas otras: y el ena- no q suso estaua enel olmo dixo: do cauallero en mal puto soys tan osado que agora verna quie vegara a si & alos otros: entoces dixo a grades bozes: acorred sen~or q mucho tarda- ys: & luego salio del valle dode los otros vn cauallero q traya las armas partidas co oro & venia en vn cauallo vayo tan grande & tan fiero q bastara para vn gigante: y el caualle- ro era assi muy grade & membrudo que bien parescia enel auer muy gra fuerc'a & valentia: & venia todo armado sin faltar ninguna co- sa: y empos del venian dos escuderos arma- dos de arneses & capellinas como siruietes / & trayan sendas hachas en sus manos gran- des & muy tajantes / de que el cauallero mu- cho se preciaua herir & dixo contra don Flo- restan. Esta quedo cauallero & no fuyas que no te aprouechara / que toda via couiene que mueras: pues muere como esforc'ado & no co- mo hombre couarde / pues por couardia no puedes escapar. Quando florestan se vio a- menazar de muerte / & abiltar de couarde fue ta san~udo que marauilla era & dixo: ven cati- ua cosa & mala & fuera d razo sin talle. Si me} {CB2. ayude dios yo te temo como a vna gran be- stia sin esfuerc'o & corac'on. Ay dixo el caua- llero como me pesa / que no sere vengado en cosa que e[??] haga: & dios me mandasse ago- r(o)[a] que estuuiessen ay los quatro de tu linage que tu mas precias / porq les cortasse las ca- bec'as cotigo. De mi solo te guarda dixo flo- restan q yo hare con la ayuda de dios q ellos sean escusados: entoces se dexaron assi correr las lac'as baxas / & bien cubiertos de sus escu- dos: & cada vna auia gran san~a del otro: los encuetros fuero ta grades elos escudos que los falsaro: & assi mismo los arneses fuero co la gra fuerc'a desmallados: y el gran cauallo perdio las estriberas ambas: & saliera dela si- lla sino se abrac'ara alas ceruizes del cauallo: & don florestan que por el passo fuesse a vno delos escuderos & trauole dela hacha q tenia el otro ela mano: & tiro por ella ta rezio / q ael & ala bestia derribo enel suelo: & fue al caua- llero q enderec'adose ela silla auia tomado la otra hacha q el q la tenia fue presto a gela po- ner enlas manos: & ambas las hachas fuero alc'adas: & firieronse encima delos yelmos / q era de fino azero: y entraro por ellos mas de tres dedos: & floresta fue assi cargado del gol- pe: q los carrillos le hizo juntar coel pecho / y el gra cauallo ta dsacordado: q saliedole la hacha delas manos qdo metida enel yelmo de floresta: & no tuuo tal poder q la cabec'a le- uantar pudiesse de sobre el cuello del cauallo & floresta torno por le herir: & como assi le tu- uo tan baxo diole por entre el yelmo & la gor- guera dla loriga en dscubierto tal golpe que ligeramete le derribo la cabec'a alos pies del cauallo. Esto hecho fuesse alas donzellas / & la p<>mera le dixo. Cierto bue cauallo tal hora fue q no creya q tales diez como vos nos ga- nara como vos solo nos ganastes / & derecho es q por vras nos tegays. Entoces llego a el su huesped q era cauallero macebo & hermo- so como ya oystes / & dixo. Sen~or yo amo de gra amor a esta dozella y ella ami. Y auia vn an~o q aquel cauallero q matastes me la ha te- nido forc'ada sin que ver me la dexasse: & ago- ra q la puedo auer por vos / mucho vos gra- descere que no vos pese dello. Ciertamente huesped dixo el si assi es como lo dezis en mi} [fol. 80r] {HD. Primero. \ fo .lxxx.} {CB2. hallareys bue ayudador: pero cotra su volu- tad no la otorgaria a vos ni a otro. Ay sen~or dixo la donzella a mi plaze / & ruego vos yo mucho q ael me deys q le mucho amo. Enel nombre de dios dixo floresta: yo vos hago li- bre q a vra volutad hagays. La donzella se fue coel huesped seyedo muy alegre. Galaor mado tomar el gra cauallo vayo que le pare- cio el mas fermoso q nuca viera: & dio al hues- ped el q traya: & despues entraron en su ca- mino & las donzellas conellos: & digo vos q era nin~as & hermosas: & do floresta tomo pa- ra si la primera / & dixo ala otra: amiga hazed por esse cauallero lo q ael pluguiere q yo vos lo mado. Como dixo ella a este q no vale ta- to como vna muger me qreys dar q vos vio en tal cuyta & no vos ayudo? cierto yo creo q las armas q el trae mas son pa otro q para si segu es el corac'o que ensi encierra: dozella di- xo do floresta yo vos juro por la fe q tego d dios q vos do el mejor cauallo q yo agora e el mudo se sino es amadis mi sen~or. La doze- lla cato a galaor: & viole ta hermoso & tan ni- n~o q se marauillo de aqllo q dl oya: & otorgo le su amor: & la otra a don floresta: & aqlla no- che fueron aluergar a casa de vna duen~a her- mana dl huesped dode se partiera: y ella les fi- zo todo el seruicio q pudo dsque supo lo que les auiniera: alli holgaron aqlla noche: & ala man~ana tornaron a su camino: & dixero a sus amigas: nos auemos de andar por muchas tierras estran~as: & hazerse vos ya gra traba- jo de nos seguir: dezid nos donde mas sereys cotentas q vos lleuemos. Pues assi vos pla- ze dixero ellas quatro jornadas de aq<> eneste camino q lleuays es vn castillo de vna duen~a nra tia / & alli qdaremos: assi cotinuaro su ca- mino adelate: don galaor preguto a su donze- lla como vos tenia aql cauallo? Yo vos lo di- re dixo la dozella. Agora sabed q aql gra ca- uallero que ela batalla murio amaua mucho ala dozella q vro huesped lleuo cosigo / mas ella lo desamaua de todo su corac'o: & amaua al q la distes mas q todas las cosas del mun- do. Y el cauallo como fuesse el mejor dstas ti- erras: tomola por fuerc'a sin q ninguno gelo cotrallasse: y ella nuca le q<>so de su grado dar su amor: & como la el tanto amasse: guardose} {CB2. dela enojar: & dixole: mi amiga porq con gra razo de vos pueda ser yo amado & querido / como el mejor cauallero del mundo: yo hare por vro amor esto q oyreys. Sabed q vn ca- uallero q es nobrado e todas las ptes por el mejor que nunca fue / que Amadis de gaula es llamado / mato a vn mi cormano enla cor- te del rey lisuarte que darda el soberuio auia nombre: y a este yo le buscare & tajare la cabe- c'a: assi q toda su fama en mi sera conuertida / y en tato q esto se haze porne yo con vos dos dozellas: las mas hermosas desta tierra q os aguarde: & darles he por amigos dos caua- lleros dlos mejores d mi linaje: & sacaros he- mos cada dia ala fuete delos tres olmos q es passo d muchos caualleros andates: & si vos q<>sieren tomar alli vereys hermosas justas / y lo q yo enellas fare: assi q por vro grado sere muy qrido de vos assi como vos yo amo. Es- to dicho tomo a nosotras / & dionos a aqllos dos cauallos que vencidos fuero: & ha nos te- nido en aqlla fuente vn an~o: adode ha hecho muchas & grades cauallerias hasta agora q do floresta ptio el pleyto. Ciertamente ami- ga dixo don galaor su pesamieto de aql caua- llero era assaz grade si adelante como lo dixo lo pudiera lleuar. Pero antes creo q passara por gran peligro si el se encotrara con aql a- madis que el buscar qria: assi me paresce ami dixo ella segu la mejoria conoceys que sobre vosotros tiene. Como auia nombre aql ca- ual[l]ero dixo galaor? Alumas dixo ella: y cre- ed q si su gra soberuia no lo estragara: que d muy alto fecho de armas era. Enesto y en o- tras cosas hablado anduuiero tato q llegaro al castillo dela tia: dode muy seruidos fueron sabiedo la duen~a como don floresta matara a alumas & asus copan~eros veciera q a ta sin causa & razo aqllas sus sobrinas con mucha deshonra por fuerc'a tenian: pues dexado las alli caualgaro otro dia & anduuieron tato q a los q<>tro dias fuero en vna villa del reyno de Sobradisa: & alli supieron como Amadis & agrajes matara ela batalla a abiseos & sus fi- jos: & auia hecho reyna a Briolaja sin entre- ualo alguno: de q ouiero muy gra gozo & pla- zer: & dieron muchas gracias a dios. E parti- endo de alli llegaro ala ciudad de sobradisa:} [fol. 80v] {HD. Libro +} {CB2. & fuerose derechamente alos palacios / sin q persona los conosciesse: & descaualgando de sus cauallos entraro dode amadis & agrajes q ya sanos de sus heridas eran: y estauan con la nueua & hermosa reyna: q<>ndo amadis assi los vio q ya por la donzella que a don Gala- or auia guiado los conocia & vio a don flores- tan tan grande & tan hermoso: & que de su al- ta bodad ya tenia noticia fue contra el cayen- dole delos ojos lagrimas d alegria: & do flo- resta finco ante el los ynojos por le besar las manos: mas amadis lo leuanto abrac'adole & besandole: & preguntandole muy por esten- so delas cosas que acaescido le auian. E des- pues hablo a don galaor / y ellos a su corma- no Agrajes que le mucho amauan: quando la hermosa reyna briolanja vio en su casa ta- les quatro caualleros auiendo tanto tiempo estado deseredada: & con tanto miedo encer- rada en vn solo castillo dode casi por piedad la tenian: & que agora cobrada en su honra / en su reyno con tan gran buelta dla rueda de la fortuna: & que no solamente para lo defen- der tenia aparejo / mas aun para conquistar los agenos: hinco los ynojos en tierra despu- es d auer con mucho amor aquellos dos her- manos recebido: dando grandes gracias al muy poderoso sen~or que en tal forma / & con tan grande piedad de ella se acordara: & dixo {MIN.}} {CB2. alos caualleros. Creed cierto sen~ores estas tales bueltas / & mudanc'as / & marauillas / son del muy alto sen~or: que a nos quado las vemos muy grades paresce: & ante el su gran poder en tanto como nada con razon deuen ser tenidas. Pues veamos agora estos gra- des sen~orios: estas riqzas que tantas congo- xas / cuytas / dolores / & angustias nos atraen por las ganar: & ganadas por las sostener: se- ria mejor como superfluas & crueles atorme- tadoras delos cuerpos: & mas delas animas dexarlas & aborrescerlas: viendo no ser cier- tas ni turables? Por cierto digo que no: an- tes afirmo que seyendo con buena verdad / con buena cociencia ganadas & adqueridas: & haziendo dellas templadamente satisfacio a aql sen~or que las da reteniendo en nos tan- ta parte / no para que la voluntad / mas pa- ra que la razon satisfecha sea: podamos ene- ste mudo alcanc'ar dscanso: plazer & alegria / y enel otro perpetuo perpetualmete ela glo- ria gozar del fruto dellas. {RUB. % Acaba se el primero li- bro del noble y v<>tuoso ca- uallero Amadis d gaula.} {MIN.}} [fol. 81r] {HD. Segundo \ fo .lxxxj.} {CB1. {RUB. % Comienc'a el libro Segundo de Amadis de Gaula. E porque las grandes cosas q enel libro q<>rto de Amadis se diran: fueron desde la insula firme: assi como por el parece: conuiene que eneste segundo se haga relacion que cosa esta insula fue: & quien aquellos encantamentos que enella ouo & grandes riquezas dexo. Porque siendo este el comienc'o del dicho libro: enel lugar que conuiene vaya relatado.}} {CB2. {IN10.} EN grecia fue vn rey casado con vna hra dl empador d costan- tinopla / enla q<>l vuo dos hijos muy her- mosos: especialmen- te el mayor q apoli- don ouo nobre: que assi d fortaleza dl cu- erpo como de esfue- [r]c'o d corac'o en su tpo niguo ygual le fue. Pu- es este dado se alas sciecias de todas artes co el su sotil ingenio: q muy pocas vezes con la gra valetia se cocuerda / tato dllas alcanc'o: q assi como la clara luna etre las estrellas / mas q todos los d su tpo respladecia: especial e aq- llas de nigromacia: aunq por ellas las cosas ipossibles parece q se obra. Pues este rey su padre dstos dos infantes seyedo muy rico de dinero: & pobre dla vida segu su gra vejez / ve- yedose enel estremo dla muerte: madado q a su fijo apolido por ser mayor el reyno le qdas- se: al otro los sus grades thesoros & libros q muchos era & mucho valia dxaua: mas el de- sto no coteto: con muchas lagrimas a su pa- dre dezia: q co aqllo q<>si dseredado era. El pa- dre torciedo sus manos no podiedo mas ha- zer en gra angustia su corac'on estaua. Mas aql famoso apolido: q assi pa las grades afre- tas como para los auctos d virtud su corac'o dino era veyedo la cuyta dl padre & la poque- dad dl hro dixo: q porq su alma cosolada fues- se: que tomado el los thesoros & sus libros / a su hro dexaria el reyno / dlo qual el rey su pa- dre muy cosolado co muchas lagrimas d pie- dad su bedicio le dio. Pues tomando apoli- do los grades thesoros & los libros: aparejar hizo ciertas naues / assi d buenos cauallos es- cogidos: como d bastimentos & armas. Y en ellas metido por la mar se fue no a otra pte si- no dode la vetura lo guiaua: la q<>l veyedo co- mo este infante en su arbitrio se ponia quiso q} {CB2. aqlla grade obediecia de su viejo padre dada co mucha glia & mucha grandeza pagada le fuesse: trayedo vieto tan pspo q sin entreualo la su flota enl iperio d roma arribo: dode ala sazo eperador era el siuda llamado: del q<>l fue muy bie recebido. E alli estado algu espacio de tpo jutas las sus grades cosas en armas q ante por otras trras auia hecho dlas q<>les en gra estima era su gra loor exalc'ado co las pre- sentes q alli fizo: fue causa que con demasiado amor d vna hra dl enpador grimanesa llama- da amado fue / q por todo el mundo su gra fa- ma y fermosura en aql tpo etre todas las mu- geres florecia. De q se siguio q assi el amado la como amado era. y no teniedo el vno y otro espac'a d ser sus amores e efecto venidos por ningua guisa / a cosentimieto delos dos salida grimanesa delos palacios dl empador su hro y puesta ela flota d su amigo apolidon por la mar nauegado ala insula firme aportaro q de vn gigate brauo sen~oreada era. Dode apoli- do sin saber q trra fuesse mado sacar vna tien- da / & vn rico estrado e q su sen~ora holgasse: q muy enojada dla mar adaua. Mas luego a la hora el brauo gigate armado a ellos vinie- do en gra sobresalto los puso: coel q<>l segun la costubre dela insula por saluar a su sen~ora & a si & su copan~a apolido se cobatio. Y venciedo le co su sobrada bodad & valentia qdado mu- erto enl capo / fue apolido libre sen~or dla mes- ma insula: q despues d auer visto la su gra for- taleza / no solamete al empador d roma a q<>en enojado tenia por le auer assi traydo a su hra mas a todo el mudo no temia: enla q<>l por ser el gigate ta malo & soberuio muy dsamado de todos era: & apolido despues de ser conocido muy amado fue. Ganada la insula firme por apolido como aueys oydo: enlla co su amiga grimanesa moro .xvj. an~os co tanto plazer q sus animos satisfechos fuero d aqllos dsseos mortales q el vno por el otro passado auian. En aql tpo fuero hechos muy ricos edificios} {CW. l} [fol. 81v] {HD. Libro. +} {CB2. assi con sus grades riqzas: como co su sobra- do saber / q a q<>lq<>era epador o rey por rico q fuesse fuera muy graues de acabar. En cabo destos an~os muriedo el epador de grecia sin eredero: conociedo los griegos las bodades deste apolido y ser d aqlla sangre & linaje dlos empadores: & por pte d su madre de todos en vna cocordia & voluntad elegido fue: embiado ael alli dode enla insula estaua sus mesajeros: por los q<>les le fazia saber qrer lo por su epa- dor. Apolido veyedo ofrecer sele vn ta gran impio: como q<>era q en aqlla insula todos los dleytes q fallar se podria alcac'asse: & conocie- do q dlos grades sen~orios ates fatigas & tra- bajos q deleytes & plazeres se alcac'an: & si al- guos ay so mezclados co amargos xaropes siguiedo lo natural dlos hobres mortales: cu- yo desseo nuca es conteto ni harto: acordo co su amiga que dexado aqllos dode estaua to- massen el impio q se les ofrecia: mas ella auie- do gra mazilla q vna cosa ta sen~alada como lo era aqlla insula donde tales & ta grades co- sas qdaua / posseyda por aql su grade amigo el mejor cauallo en armas q enel mudo se ha- llaua / & por ella q por el semejate sobre todas las d su tpo su gra hermosura loada era: & ju- to conesto ser amados de si mesmos enla mes- ma pfecion q del amor alcac'ar se puede: rogo a apolidon q ante d su partida dxasse alli por su gra saber como elos venideros tiepos aql lugar sen~oreado no fuesse sino por persona q assi en fortaleza de armas como en lealtad de amores y de sobrada hermosura aellos entra- bos pareciesse. Apolido le dixo: mi sen~ora pu- es q assi os plaze yo lo hare de guisa q de aq<> ningun sen~or ni sen~ora ser pueda sino aqllos q mas sen~alados enlo q aueys dicho sea. En- toces hizo vn arco ala entrada de vna huerta en q arboles de todas naturas auia: & otro si auia enella q<>tro camaras ricas de estran~a la- uor y era cercada de tal forma q ninguo aella podia etrar sino por dbaxo del arco: ecima dl puso vna ymage de hombre de cobre: y tenia vna tropa ela boca como q qria tan~er. E den- tro enl vn palacio d aqllos puso dos figuras a semejanc'a suya y de su amiga: tales q biuas parecia: las caras ppriamete como las suyas & su estatura: & cabe ellas vna piedra Jaspe} {CB2. muy clara: & fizo poner vn padro de fierro de cinco codos en alto a vn medio trecho de ba- llesta en vn capo grade q ede era & dixo. De aq<> adelante no passara nigu hobre ni muger si ouiere errado a aqllos q p<>mero comec'aron a amar / porq la ymage q vedes tan~era aqlla tropa co son ta espatoso a humo & llamas de fuego q los hara ser tollidos: & assi como mu- ertos sera dste sitio lac'ados. Pero si tal caua- llero o duen~a o donzella aq<> viniere q sean di- gnos d acabar esta auetura por la gra lealtad suya como ya dixe: entrara sin ningu entreua- lo: & la ymage hara ta dulce son q muy sabro- so sea d oyr alos q lo oyere: y estos veran las nras ymagines / & sus nombres escritos enel jaspe q no sepa quie los escriue. E tomado la por la mano a su amiga: la fizo entrar debaxo del arco: & la ymagen fizo el dulce son: & mos- trole las ymagines & sus nobres dellos enel jaspe escriptos. E saliedo se fuera ouo grima- nesa gana dlo fazer prouar: & mado entrar al- gunas duen~as & dozellas suyas: mas la yma- ge fizo el espatoso son co gra humo y llamas d fuego: luego fuero tollidas sin sentido algu- no & lanc'adas fuera del arco: & los caualleros por el semejate: de que grimanesa seyendo ci- erta sin peligro ser: con mucho plazer d ellos se reya: gradesciendo mucho a su amado ami- go apolido aqllo q tato en satisfacio de su vo- lutad auia hecho: & luego le dixo. Mi sen~or pues que sera de aqlla rica camara en q tato plazer & dleyte ouimos? agora dixo el vamos alla & vereys lo q ay fare. Entoce se fuero do- de la camara era: & Apolido mado traer dos padrones: vno de piedra & otro de cobre: y el d piedra hizo poner a cinco passos dela puer- ta dela camara: y el de cobre otros cinco mas dsuiado: & dixo a su amiga. Agora sabed que enesta camara no puede hombre ni muger en- trar en niguna manera ni tpo fasta que aqui vega tal cauallero q de bondad de armas me passe: ni muger si a vos de hermosura no pas- sare. Pero si tales viniere q a mi d armas & a vos de hermosura vec'an: sin estoruo alguno etrara: & puso vnas letras enl padro de cobre q dezia: de aq<> passara los cauallos e q gra bo- dad de armas ouiere cada vno segu su valor assi passara adelate. E puso otras letras enel} [fol. 82r] {HD. Segundo. \ fo .lxxxij.} {CB2. padron de piedra que dezian: de aq<> no passa- ra sino el cauallero que de bondad de armas a Apolidon passare. Y encima dela puerta d la camara puso vnas letras que dezian. Aql que me passare de bondad entrara enla rica camara: y sera sen~or desta insula: & assi llega- ran las duen~as & donzellas: assi que ninguna entrara dentro si a vos de hermosura no pas- sare & hizo con su sabiduria tal encantamento que con doze passos al derredor ninguno ala camara llegar podia: ni tenia otra entrada si- no por la via delos padrones que aueys oy- do: & mando que en aquella insula vuiesse vn gouernador que la rigiesse: & cogiesse las ren- tas della: y fuessen guardadas para aquel ca- uallero que ventura vuiesse de entrar enla ca- mara: & fuesse sen~or dela insula: & mando que los que falleciessen enlo del arco delos Ama- dores q sin les hazer honrra los echassen fue- ra: & alos q lo acabassen los siruiessen: & dixo mas q los caualleros q la camara prouassen & no pudiessen entrar al padron de cobre: que dexassen alli las armas: & los que algo del pa- dro passassen q no les tomassen sino las espa- das: & los q al padron de marmol llegassen: q no les tomassen sino los escudos: & si tales vi- niessen q dste padro passassen & no pudiessen entrar q les tomassen las espuelas: & alas do- zellas & duen~as que no les tomassen cosa: sal- uo q diziedo sus nobres los pusiessen enla pu- erta del castillo: sen~alado a do cada vna auia llegado & dixo. Quando esta isla ouiere sen~or se desfara el encantamento para los caualle- ros que libremente podran passar por los pa- drones: y entrar enla camara: pero no lo sera para las mugeres fasta q vega aqlla que por su gran hermosura la vetura acabara: & aluer- gara dentro enla rica camara con el cauallero que el sen~orio aura ganado. Esto assi hecho apolidon & grimanesa dexando a tal recaudo la insula firme como oydo aueys: en sus naos partiero dede & passaro en grecia dode fuero empadores & ouiero hijos: q enel inperio des- pues de sus dias sucedieron. % Mas agora dexado de hablar mas enesto se os cotara lo que amadis & sus hermanos & agrajes su pri- mo hizieron despues que fueron partidos de casa dela hermosa reyna Briolanja.} {CB2. {RUB. % Capitulo .xliiij. Como Amadis con sus hermanos & Agrajes su pri- mo se partieron a donde el rey Lisuarte esta- ua: & como les fue auetura de yr ala insula fir- me encantada a prouar las auenturas: & lo q alli les acaescio.} {MIN=.} {IN4.} AMadis & sus hermanos & su pri- mo Agrajes estando con la nueua Reyna briolanja enel reyno de so- bradisa: dode della muy honrados y de todos los del reyno muy seruidos eran. Pensando siempre amadis en su sen~ora oria- na: y enla su gran hermosura: de grandes an- gustias y de grandes congoxas su corac'o era atormentado: derramando tantas lagrimas dormiendo y velando: que por mucho que el las queria encobrir: manifiestas a todos era. Pero no sabiendo la causa dellas en diuer- sas maneras las juzgauan: porque assi como el caso grande era: assi con la su mucha discre- cion el secreto era guardado como aquel que en su fuerte corac'on todas las cosas d virtud encerradas tenia. Mas ya no pudiendo su atribulado corac'o tanta pena sofrir / deman- do licencia ala muy hermosa reyna con sus co- pan~eros: y enel camino donde el rey Lisuar- te estaua se puso: no sin gran dolor & angustia de aqlla que mas que a si lo amaua. Pues al- gunos dias co gra desseo caminado: la fortu- na porq assi le plugo: co mayor tardanc'a q el q<>siera ni pesaua lo q<>so estoruar: como agora oyreys: q hallando enel camino vna hermita y entrado en ella a fazer oracio viero vna don- zella hermosa & otras dos dozellas: & q<>tro es- cuderos q la aguardaua: la q<>l ya dla hermita} {CW. l ij} [fol. 82v] {HD. Libro +} {CB2. saliera: y a ellos esperando enel camino / qua- do a ella llegaron les pregunto a dode era su camino. Amadis le dixo: dozella a casa dl rey Lisuarte ymos: & si alla vos plaze yr aconpa- n~ar vos hemos: mucho vos lo agradezco di- xo ella: mas yo voy a otra parte: & porq vos vi andar assi armados como los caualleros q las aueturas dmada acorde d os ateder si qr- ria yr alguno de vosotros ala insula firme por ver las estran~as cosas & marauillas q ay son que yo alla voy: & soy hija del gouernador q agora la insula tiene. O sancta Maria dixo amadis: por dios muchas vezes oy dzir dlas marauillas de essa insula: & por dicho me te- nia delas ver: & hasta agora no se me aparejo. Bue sen~or no os pese por lo auer tardado di- xo ella: que otros muchos tuuiero esse desseo & quando lo pusiero en obra no saliero de alli ta alegres como etraro. Uerdad dezis dixo el segu lo q dede he oydo: mas dezid me rodea- riamos mucho d nro camino si por ende fues- semos? Rodeariads dos jornadas dixo la do- zella. Cotra esta pte dla gra mar es esta insu- la firme dixo el / dode es el arco encatado dlos leales amadores / donde ningun hobre ni mu- ger entrar puede si erro a aqlla o a aql q p<>me- ro comenc'o amar? Esta es por cierto dixo la donzella q assi esso como otras muchas cosas de marauillar ay enella. Entonces dixo agra- jes a sus copan~eros yo no se lo que vosotros hareys: mas yo yr q<>ero conesta dozella: y ver las cosas de aqlla insula: ella le dixo si soys ta leal amador q so el arco encantado entrardes alli vereys las hermosas ymagines de Apo- lidon & grimanesa & vro nobre escripto e vna piedra dode hallareys otros dos nobres es- criptos / & no mas a vn q ha cie an~os q aquel ecatameto se hizo. A dios vayays dixo agra- jes q yo prouare si podre ser el tercero. Ama- dis q no menos esperac'a tenia de aqlla vetu- ra acabar segu en su corac'o sintia dixo contra sus hermanos. Nosotros no somos enamora- dos: mas ternia por bien q guardassemos a nro primo q lo es / & loc'ano de corac'on. Enel nobre de dios dixero ellos / a el plega que sea por bie. Entoces mouiero todos q<>tro juntos con la dozella camino dela insula firme. Do floresta dixo a Amadis. Sen~or vos sabeys} {CB2. algo desta insula q yo nunca della a vn q mu- chas tierras he andado he oydo hasta agora nada dezir? Ami me ouo dicho dixo amadis vn cauallero mancebo que yo mucho amo / q es arban rey de norgales / q muchas auentu- ras ha prouado / que el ya estuuo enesta insu- la q<>tro dias: y q punara d ver estas aueturas y marauillas que enella son: mas q a ninguna pudiera dar cabo: y q se partio de alli co gran verguenc'a / mas esta donzella vos lo puede muy bien dezir q es alli moradora: y segun di- ze es hija del gouernador q la tiene. Don flo- restan dixo ala dozella. Amiga sen~ora ruego os por la fe que a dios dueys q me digays to- do lo q desta insula sabeys / pues q la largue- za del camino a ello nos da lugar. Esso hare yo de grado como lo apredi de aqllos en q<>en enla memoria les quedo. Entoces les coto to- do lo q la historia vos ha relatado sin faltar ningua cosa: de q no solamete marauillados de oyr cosas ta estran~as fueron: mas muy des- seosos delas prouar: como aqllos que siepre sus fuertes corac'ones no era satisfechos sino q<>ndo las cosas en q los otros fallecia q ellos las prouaua: desseando las acabar sin ningu peligro temer. Pues assi como oys anduuie- ron tanto q fue puesto el sol: y entrado por vn valle vieron en vn prado tiendas armadas: y gentes cabe ellas q andaua holgado: mas en- tre ellos era vn cauallero ricamente vestido q les pecio ser el mayor d todos ellos. La don- zella les dixo: buenos sen~ores aql q alli veys es mi padre(&): [&] q<>ero a el yr porq os haga hon- ra. Entonces se partio dellos: & diziedo al ca- uallero la demada dlos q<>tro copan~eros vino se assi a pie co su copan~a alos rescebir: y desq se ouiero saludado rogo les q en vna tieda se desarmassen: y q otro dia podrian sobir al cas- tillo & prouar aqllas aueturas. Ellos lo tuuie- ro por bie: assi q desarmados y cenado seyen- do muy bien seruidos holgaron alli aqlla no- che: & otro dia de man~ana con el gouernador & otros dlos suyos se fuero al castillo / por do- de toda la insula se mandaua / q no era sino a- quella entrada que seria vna echadura de ar- co d tierra firme: todo lo al estaua dla mar ro- deado: a vn que enla insola auia siete leguas e largo & cinco e ancho: & por aquello q era in-sola:} [fol. 83r] {HD. Segundo. \ fo .lxxxiij.} {CB2. & por lo poco q de tierra firme tenia lla- maron la insula firme. Pues alli llegados en- trado por la puerta viero vn gra palacio las puertas abiertas: & muchos escudos enel pue- stos en tres maneras: & bie cieto dellos estaua acostados a vnos poyos: & sobre ellos estaua diez mas altos: y en otro poyo sobre los diez estauan dos: y el vno dellos estaua mas alto q el otro mas dela meytad. Amadis pregun- to: q porq los pusieran assi: & dixeron le q assi era la bondad de cada vno cuyos los escudos era q ela camara dfendida q<>siero etrar: & los q no llegaro al padro d cobre estaua los escu- dos en tierra: & los diez q llegaron al padron estaua mas altos: y de aqllos dos el mas ba- xo passo por el padron de cobre: mas no pu- do llegar al otro: y el q estaua mas alc'ado lle- go al padron de marmol: & no passo mas ade- lante. Entoces amadis se llego alos escudos por ver si conosciera alguo dellos / q en cada vno auia vn retulo de cuyo fuera / & miro los diez: y entre ellos estaua vno mas alto buena parte: y tenia el capo negro & vn leon assi ne- gro / pero auia las vn~as blacas & los dientes & la boca bermeja / & conoscio que aquel era de arcalaus: & miro los dos escudos que mas alc'ados estaua: y el mas baxo auia el campo indio: & vn gigante enel figurado: & cabe el vn cauallero que le cortaua la cabec'a: & conocio ser aql del rey Abies de yrlada q alli viniera dos an~os ante q con amadis se cobatiera: & cato el otro & tabien auia el capo indio y tres flores de oro enel: & aql no lo pudo conoscer mas leyo las letras q enel auia q dezia. Este escudo es de don q<>dragante hermano del rey Abies de yrlanda: que no auia mas de doze dias q aquella auentura prouara y llegara al padro de marmol dode ningu cauallero auia llegado: y el era venido de su tierra ala gran bretan~a por se cobatir co amadis / por vegar la muerte del rey abies su hermano. Desque Amadis vio los escudos mucho dudo aqlla auetura / pues que tales caualleros no la aca- baron. E saliero del palacio: & fueron al arco delos leales amadores: y llegado al sitio que la entrada defendia. Agrajes se llego al mar- mol: y descediedo de su cauallo: y encomenda- do se a dios dixo. Amor si vos he sido leal me-brad} {CB2. vos de mi: & passo el marco: y llegando so el arco la ymage q encima estaua comenc'o vn son ta dulce / que agrajes y todos los que lo oya sentian gran deleyte: y llego al palacio dode las ymagines de apolido y de grimane- sa estauan: q no le parescio sino propiamente biuas: & miro al jaspe: & vio alli dos nombres escriptos / y el suyo / y el primero q vio dezia. Esta auetura acabo madanil hijo del duq de borgon~a: y el otro dzia. Este es el nobre d do bruneo de bonamar hijo de vallados el mar- ques d troq: el suyo dzia. Este es agrajes hijo d laguines rey d escocia: y este madanil amo a Guinda flameca sen~ora de flades: & do bru- neo no auia mas de ocho dias q aqlla auen- tura acabara: & aquella q el amaua era meli- cia hija del rey perion de gaula / hermana de amadis. Entrando agrajes como oys so el ar- co delos leales amadores: dixo amadis a sus hermanos. Prouareys vosotros esta auen- tura? no dixero ellos / q no somos tan sojuzga- dos a esta passion q la merezcamos acabar. Pues vos soys dos dixo amadis / fazed vos compan~ia: & si yo pudiere la hare ami primo Agrajes. Entonces dio su cauallo & sus ar- mas a su escudero Gandalin: & fuesse adelate lo mas presto que el pudo sin temor ninguno como aql q sentia no auer errado a su sen~ora no solamente por obra: mas por el pensamie- to: & como fue so el arco: la ymagen comec'o a fazer vn son mucho mas difereciado en dulc'u- ra q alos otros hazia: & por la boca dela tron- pa lanc'aua flores muy fermosas q gran olor dauan: & cayan enel capo muy espessas: assi q nuca cauallero q alli entrasse fue lo semeja- te hecho: & passo dode eran las ymagines de apolido & grimanesa: co mucha aficio las estu- uo mirado paresciedo le muy hermosas: & tan frescas como si biuas fuessen: & Agrajes que algo de sus amores entendia vino cotra el: de dode por la huerta andaua mirado las estra- n~as cosas q enella auia: & abrac'adolo le dixo. Sen~or primo no es razo q de aqui adelante nos encubramos nros amores: mas amadis no le respodio: & tomadole por la mano se fue- ro mirando aql lugar q muy sabroso & deley- toso era de ver. Don galaor & florestan q de fuera los atedia: & viedo q tardauan acorda-ron} {CW. (i)[l] iij} [fol. 83v] {HD. Libro +} {CB2. de yr a ver la camara defendida: & rogaro a ysanjo el gouernador q gela mostrasse: el les dixo q le plazia: & tomado los cosigo fue con- ellos & mostroles la camara por de fuera / & los padrones q ya oystes: & don florestan di- xo. Sen~or hermano q quereys fazer? ningua cosa dixo el: q nunca vue voluntad de acome- ter las cosas de encantamentos: pues holga- os dixo don florestan: que yo ver q<>ero lo que hazer podre. Entoces ecomedado se a dios & poniedo su escudo delate & la espada enla ma- no fue adelante: y entrando enlo dfendido sin- tio se herir de todas partes con lanc'as y espa- das de tan grandes golpes & tan espessos / q le semejaua que ningun hombre lo podria so- frir: mas como el era fuerte & valiente de cora- c'on no qdaua de yr adelante firiendo co su es- pada a vna & a otra parte: & parescia le enla mano q heria hobres armados: y q la espada no cortaua: assi passo el padron de cobre: y lle- go hasta el de marmol: & alli cayo q no pudo yr mas adelate tan desapoderado de toda su fuerc'a q no tenia mas sentido q si muerto fues- se: & luego fue lanc'ado fuera del sitio como lo fazia alos otros. Do galaor q assi lo vio ouo del mucho pesar: & dixo. Como q<>era q mi vo- luntad desta prueua apartada estuuiesse no d- xare de tomar mi parte del peligro: & manda- do alos escuderos & al enano que dl no se par- tiessen y le echassen del agua fria por el rostro tomo sus armas y encomedado se a dios fues- se cotra la puerta dela camara: & luego le firie- ron de todas partes de muy duros & grades golpes: & co gran cuyta llego al padro de mar- mol: & abrac'osse coel / y dtuuose vn poco: mas quanto vn passo dio adelante fue tan carga- do de golpes q no lo podiedo sofrir cayo en tierra assi como do florestan co tato desacuer- do q no sabia si era muerto ni si biuo: & luego fue lanc'ado fuera assi como los otros. Ama- dis & agrajes q gra piec'a auia andado por la huerta tornaro se alas ymagines: & viero alli enel jaspe su nobre escripto que dezia. Este es Amadis de gaula el leal enamorado hijo del rey perion de gaula: & assi estado leyedo las le- tras con gran plazer: llego al marco Ardian el enano dando bozes & dixo. Sen~or amadis acorred q vros hermanos son muertos. E co-mo} {CB2. esto oyo salio de alli presto & agrajes tras el: y preguntando al enano q era lo q dezia di- xo. Sen~or prouaron se vros hermanos enla camara: & no la acabaron: y qdaron tales co- mo muertos: luego caualgaron en sus caua- llos & fueron dode estauan: & fallo los tan mal trechos como ya oystes: aun q ya mas acor- dados. Agrajes como era de gra corac'o des- cedio psto del cauallo: & al mayor passo q pu- do se fue con su espada enla mano cotra la ca- mara firiedo a vna & a otra parte: mas no bas- to su fuerc'a de sofrir los golpes q le dieron: & cayo entre el padron de cobre y el de marmol & atordido como los otros lo lleuaron fuera. Amadis comenc'o a maldezir la venida q alli fizieran: & dixo a don Galaor q ya quasi en su acuerdo estaua. Hermano no puedo escusar mi cuerpo dlo no poer enl peligro q los vros. Galaor lo quisiera detener: mas el tomo pre- sto sus armas: & fuesse adelate rogado a dios q le ayudasse: & q<>ndo llego al lugar defendi- do paro vn poco & dixo. O mi sen~ora oriana de vos me viene a mi todo el esfuerc'o: & ardi- mieto: mebrad vos sen~ora de mi a esta sazo en q tato vra sabrosa mebranc'a me es menester: & luego passo adelate: & sintio se ferir d todas partes duramete: y llego al padro de marmol & passando dl pareciole q todos los dl mudo era alo herir: & oya gra ruydo de bozes como si el mundo se hudiesse: & dezian. Si este caua- llero tornays no ay agora enel mundo otro q aqui entrar pueda: po el co aqlla cuyta no de- xaua de yr adelante: cayedo alas vezes de ma- nos & otras de rodillas: & la espada con q mu- chos golpes diera auia perdido dla mano: & andaua colgada de vna correa q no la podia cobrar: assi llego ala puerta dela camara: & vio vna mano q le tomo por la suya: & lo me- tio dentro: & oyo vna boz q dixo. Bie vega el cauallo q passando de bodad aql q este enca- tameto hizo q en su tiepo par no tuuo sera de aq<> sen~or: aqlla mano le parecio grade & dura: como d hobre viejo y enel brac'o tenia vestida vna maga de xamete verde: & como detro en la camara fue solto le la mano q no la vio mas y el qdo descasado: & cobrado en toda su fuer- c'a: & q<>tandose el escudo del cuello y el yelmo dela cabec'a metio la espada ela vayna: & gra-decio} [fol. 84r] {HD. Segundo. \ fo .lxxxiiij.} {CB2. a su sen~ora oriana aqlla horra q por su causa ganara. A esta sazo todos los del casti- llo q las bozes oyera de como le otorgaua el sen~orio: y le viero detro comenc'aro a dezir en alta boz. Sen~or vemos coplido a dios loor lo q tato dsseado teniamos. Los hros q mas acordados era: & viero como amadis acaba- ra lo q todos auia faltado fuero alegres por el gra amor q le tenia: & como estaua se mada- ro lleuar ala camara: y el gouernador con to- dos los suyos llegaron a amadis: & por sen~or le besaro las manos: q<>ndo viero las cosas es- tran~as q detro enla camara auia d labores & riqzas fueron espatados dlo ver: mas n( )o era nada con vn apartamieto q alli se fazia: dode apolido & su amiga aluergauan: q este era de tal forma q no solamete ninguno podria alca- c'ar a fazer lo: mas ni enteder como fazer se po- dria: y era de tal forma q estado detro podian ver claramente lo q de fuera se fiziesse: & los d fuera por ningua guisa no veya nada delo de detro. Alli estouiero todos vna gra piec'a con gra plazer los cauallos: porq e su linaje ouies- se tal cauallero q passasse de bondad a todos los del mundo presentes & cien an~os ac'aga: los dla insola por auer cobrado tal sen~or con q<>en espaua ser bieaueturados: y sen~orear ds- de alli otras muchas trras: ysanjo el gouerna- dor dixo a amadis. Sen~or bie sera q comays y descaseys: & man~ana sera aq<> todos los ho- bres buenos dla trra: & vos hara omenaje: re- ciebiedo vos por sen~or: co esto se saliero y etra- dos en vn gra palacio comiero d aqllo q ade- rec'ado estaua: & folgando aql dia: luego el si- guiete viniero alli assonados todos los mas dla isula co grades juegos & alegrias y qdado ellos por sus vassallos tomaro a amadis por su sen~or con aqllas seguridades q en aql tpo & tierra se acostubrauan. Assi como la hysto- ria ha contado fue la insula firme por amadis ganada e cabo d ciet an~os q aql fermoso apo- lido la dexo con aqllos encatametos q verda- deros testigos fuero q en todo este medio tie- po nuca alli aporto cauallero q ala su bodad passasse: pues si desto tal glia y fama alcanc'o juzgue lo aqllos q las grades cosas co las ar- mas trataron vecedores y vecidos: los prime- ros sintiedo en si lo q este cauallero Amadis} {CB2. sentir pudo: & los otros la victoria espando al cotrario couertida la desuetura suya llorado pues de estos dos estremos qual auremos el mejor? Por cierto digo q el primero segun la flaqza humana q medida no tiene pued atra- er co soberuia grandes pecados: y el segudo gra desesperacio. Quie se porna entre ellos q lo mejor lleue? aql juyzio razonable dado del sen~or verdadero alos hombres sobre todas las cosas biuas q conoce lo prospero & aduer- so no ser durable: doctrinado y esforc'ando el corac'on a q alo vno & otro sojuzgue: este po- dria alcac'ar el medio bieaueturado: pues to- mara este medio amadis de gaula enlo q ago- ra la mouible fortuna le apareja: mostrando los velen~os & poc'on~as q en medio destas ta- les alegrias desta ta grade alteza escondidos tenia? yo creo que no: antes assi como sin me- dida las cosas hasta alli fauorables le ocurrie- ron sin entreualo alguno ni cobate que con la fortuna auido ouiesse: assi sin comparacion su corac'o & discrecio sera della vencidos & sojuz- gados no le valiedo ni remediando las fuer- tes armas la sabrosa mebranc'a de su sen~ora: la braueza grade del corac'on: mas la gran pie- dad de aql sen~or q por reparo delos pecado- res y delos atribulados eneste mudo vno co- mo agora lo triste y despues lo alegre se vos contara. % Como ya se dixo antes desto ela primera pte desta grande historia: como seye- do oriana por las palabras que al enano oyo delas piec'as dela espada ala yra & san~a sojuz- gada y puesta en tan grade alteracion q muy poco fruto sacaro mabilia ni la dozella de de- namarcha delos verdaderos cosejos que por ellas le fuero dados: & agora se os contara lo q sobre esto hizo ella desde aql dia siepre dan- do lugar a q la passio suya creciesse: mudada su acostubrada codicion q era estar enla com- pan~ia de aqllas apartado se co mucha esqui- ueza todo lo mas del tiempo estaua sola pen- sando como podria en vengac'a d su san~a dar la pena que merescia aquel que la causara: & acordo q pues la psencia apartada era: q en absencia todo su sentimieto por escripto ma- nifiesto le fuesse: & fallando se sola en su cama- ra tomado de su cofre tinta & pargamino vna carta le escriuio que dezia assi.} {CW. l iiij} [fol. 84v] {HD. Libro. +} {CB2. % Carta que la sen~ora oriana embio a su amante Amadis. % Mi rauiosa qxa acopan~ada d sobrada ra- zon da lugar a que la flaca mano declare lo q el triste corac'on encubrir no puede cotra vos el falso y desleal cauallero Amadis de gaula pues ya es conoscida la deslealtad & poca fir- meza que cotra mi la mas desdichada y men- guada de ventura sobre todas las del mundo aueys mostrado mudado vro querer de mi: q sobre todas las cosas vos amaua: poniedo le e aqlla q segu su edad pa la amar ni conoscer su discrecion basta: y pues otra vegac'a mi so- juzgado corac'on tomar no puede q<>ero todo el sobrado y mal empleado amor q en vos te- nia apartar lo. Pues gran yerro seria qrer a q<>en a mi desamando todas las cosas desame por le qrer y amar: o q mal emplee & sojuzgue mi corac'o: pues en pago d mis sospiros & pas- siones burlada y desechada fue. Y pues q este engan~o es ya manifiesto / no parezcays ante mi ni en parte dode yo sea. Porq sed cierto q el muy encedido amor q vos auia es tornado por vro merescimieto en muy rauiosa & cruel san~a & con vra qbratada fe & sabios engan~os yd a egan~ar otra catiua muger como yo que assi me veci de vuestras engan~osas palabras: delas q<>les ningua salua ni escusa seran recebi- das: ates sin vos ver plan~ire co mis lagrimas mi dsastrada ventura: & conellas dare fin a mi vida acabando mi triste planto. Acabada la carta cerro la co sello de amadis muy conoci- do: & puso enl sobrescripto. Yo soy la dozella ferida de punta d espada por el corac'o: & vos soys el que me feristes. E fablando en gran secreto co vn dozel que durin se llamaua her- mano dela donzella de denamarcha / le mado q no holgasse fasta llegar al reyno de sobradi- sa donde fallaria a amadis / & aquella carta le diesse: y que mirasse al leer della su semblante y que aquel dia le aguardasse no tomado del respuesta a vn que dar gela quisiesse. {RUB. % Capitulo .xlv. de como Durin se partio con la carta de Oriana para amadis: & vista de amadis la carta dexo todo lo que tenia empredido y se fue co vna dsespe- racion a vna selua ascondidamente.}} {CB2. {MIN=.} {IN4.} PUes durin cumpliendo el manda- do de Oriana partio luego en vn palafren muy andador: assi que en cabo de diez dias fue llegado en so- bradisa dode la fermosa reyna Briolanja era la qual seyedo el en su presencia llegado le pa- rescio la mas fermosa muger despues de oria- na que el auia visto: & sabido della como dos dias antes que el llegasse Amadis & sus her- manos & su cormano agrajes de alli partiera. El tomando su rastro tanto anduuo que ala insula firme llego al tiempo que Amadis en- traua debaxo del arco delos leales enamora- dos: & vio que la ymagen hizo por el mas que por los otros auia hecho: & comoquiera que quado amadis de alli salio por las nueuas q de sus hermanos le dixera: & lo vio con Gan- dalin no le dio la carta ni despues fasta q enla camara defendida entro: y de todos los dela isula por sen~or fue rescebido: y esto fizo el por consejo de gandalin / q sabiendo ser la carta de Oriana: temiedo lo q enella venir podria ora q fuesse alegre o triste: que antes su sen~or ouie- se recebido aql sen~orio: q otra alguna altera- cio o etreualo le viniesse: q bien cierto era el q no solamete aqllo mas el mudo q suyo fuesse dexaria luego por coplir lo q por ella le fuesse madado: mas despues q las cosas assossega- das fueron amadis mado llamar a durin por le pgutar nueuas dela corte del rey lisuarte: y venido a su mado / & passeado conel por vna huerta assaz deleytosa & aptado d sus herma- nos vna piec'a / y de todos los otros q ende es- taua le fue pguntado si venia dla corte dl rey lisuarte / q le dixesse las nueuas q d alla sabia: durin le respodio & dixo. sen~or yo dexo la cor-te} [fol. 85r] {HD. Segundo. \ fo .lxxxv.} {CB2. enla disposicion q era q<>ndo de alla vos par- tistes: po yo a vos vego con madado d mi se- n~ora oriana: & por esta carta vereys la causa de mi venida. Amadis tomo la carta & aunq su corac'on grande alegria sintiesse conella te- miedo q durin nada de su secreto sabia / encu- brio lo lo mas q pudo / & la tristeza no pudo hazer q auiedo leydo las fuertes y temerosas palabras q enella venian no basto el esfuerc'o ni el juyzio q claramente no mostrasse ser lle- gado ala cruel muerte: con tatas lagrimas co tatos sospiros q no pecia sino ser hecho peda- c'os su corac'on: qdado ta desmayado & fuera de sentido como si ya el anima dlas carnes pti- da fuera: durin q mucho sin sospecha desta es- taua q<>ndo aqllo vio llorado muy fuertemen- te maldezia a si & a su vetura / & ala muerte por que antes q alli llegasse no le auia sobreueni- do. Amadis no pudiedo estar en pie sento se enla yerua q alli estaua: & tomo la carta q sele auia delas manos caydo: & q<>ndo vio el sobre- scripto q dezia: yo soy la dozella ferida de pu- ta de espada por el corac'on: & vos soys el que me heristes: su cuyta fue tan sin medida q por vna piec'a estuuo amortecido de que duri fue muy espantado & q<>so llamar a sus hermanos pero como el vio el secreto q para tal cosa se reqria tener ouo recelo q a amadis faria gran enojo: mas seyendo ya el recordado dixo con gra dolor: sen~or dios porq vos plugo de me dar muerte sin merescimieto: y despues dixo. ay lealtad q mal galardon days aql que vos nuca falto: hezistes a mi sen~ora q me fallecies- se: sabiendo vos q antes mill vezes por la mu- erte passaria q passar su mandado: & tornado a tomar la carta dixo. Uos soys la causa dla mi dolorosa fin. Y porq mas presto me sobre- uega yreys comigo: y metio la en su seno: & di- xo a durin: madaro te otra cosa q me dixesses: no dixo el. Pues lleuaras mi mandado dixo Amadis: no sen~or dixo el q me defendieron q no lo lleuasse: & Mabilia & tu hermana no te dixeron algo q me dixesses? no supieron dixo durin de mi venida q mi sen~ora me mado que dellas la ecubriesse. Ay sancta maria val dixo Amadis agora veo q la mi desuentura es sin remedio. Entoces se fue a vn arroyo q salia d vna fuente & lauose el rostro & los ojos & dixo} {CB2. a durin q llamasse a gandalin: y q viniessen so- los: el assi lo fizo: & q<>ndo a el llegaro[ ]hallaron lo tal como muerto: & assi estuuo vna gra pie- c'a cuydando: & q<>ndo acordo dixo q le llamas- sen a ysanjo el gouernador: & como el vino di- xole: q<>ero q como leal cauallo me pmetades q fasta man~ana dspues q mis hermanos oye- re missa no direys ninguna cosa de q<>nto ago- ra vereys: el assi lo pmetio: & otra tal fiac'a to- mo de aquellos dos escuderos: luego mado a ysanjo q le hiziesse tener secretamente abierta la puerta dl castillo: & gadalin que sacasse sus armas & cauallo fuera sin q psona lo sintiesse ellos se fueron acomplir lo q les madaua y el qdo pesando e vn suen~o q aqlla noche passa- da son~ara: q le pareciera hallarse ecima de vn otero cubierto de arboles e su cauallo & arma- do: & al derredor dl mucha gete q fazia grade alegria: y q llegaua por etre ellos vn hobre q le dezia: sen~or comed dsto q enesta buxeta tra- yo: y q la hazia comer dllo: & pecia le gustar la mas amarga cosa q fallar se podria / & sintien- do se coello muy desmayado y dscosolado sol- taua la rieda del cauallo & yua se por dode el qria: & parescia le q la gete q antes alegre esta- ua se tornaua tan triste quel auia duelo della: mas el cauallo se alogaua coel lexos: y le me- tia por entre vnos arboles donde veya vn lu- gar d vnas piedras q de agua eran cercadas y dexando el cauallo y las armas se metia alli como q por ello esperaua descaso: y q venia a el vn hombre viejo vestido de pan~os de orde y le tomaua por la mano llegandolo a si mo- strado piedad: y deziale vnas palabras en len- guaje q las no entendia: & conesto despertara y agora la parescia q como q<>era q por vano lo auia tenido / q como verdadero lo hallaua y q<>ndo assi ensto pensando estuuo vna piec'a tomado a durin consigo fablado coel: y escon- diedo el rostro d sus hermanos y dla otra ge- te: porq su passio no sintiessen se fue ala puer- ta del castillo: dode fallo los fijos d ysanjo q la puerta abierta tenian: & ysanjo q fuera estaua Amadis le dixo: yd vos comigo y qden vros fijos y hazed que no diga desto ningua cosa. Entoces se fuero ambos ala hermita q al pie dela pen~a estaua & alli yua ya conellos gada- lin y durin. Amadis yua sospirado y gimien-do} [fol. 85v] {HD. Libro +} {CB2. con tata angustia & dolor: q los q le veya era puestos en dolor en assi lo ver: & demada- do las armas se armo y pgunto a ysanjo que d q santo era aqlla yglia. El le dixo q dla vir- ge maria: y q[ ]alli muchas vezes se hazian mi- lagros: el entro dentro & fincados los ynojos en tierra llorado d[i]xo. Sen~ora v<>ge maria co- soladora y reparadora delos atribulados / a vos sen~ora me encomiedo q me acorrays con vro glioso hijo q aya piedad de mi: & si su vo- luntad es de me no remediar el cuerpo / aya merced desta mi anima eneste mi postrimero tpo: q otra cosa si la muerte yo no espo: & lue- go llamo a ysanjo & dixole / q<>ero q como leal cauallo me pmetays de hazer lo q aqui vos dire: & boluiedo se a gadalin le tomo entre sus brac'os llorado fuertemete: & assi lo tuuo vna piec'a sin q hablar le pudiesse: & dixo le. Mi bue amigo gandalin yo & tu fuymos en vno & a vna leche criados: & nra vida siepre fue de cosuno: & yo nuca fui en afan ni en peligro en q tu no ouiesses parte: y tu padre me saco dla mar ta pequen~a cosa como dessa noche naci- do: & criaro me como bue padre & madre a hi- jo mucho amado. E tu mi leal amigo nunca pesaste sino en me seruir: & yo espando q dios me daria algua horra co q algo de tu meresci- miento satisfazer pudiesse: ha me venido esta ta gra desauetura: q por mas cruel q la ppia muerte la tego: dode couiene q nos partamos & yo no tengo q te dexar sino solamete esta in- sula: & mado a ysanjo y a todos los otros por el omenaje q me tienen hecho q tanto q de mi muerte sepan te tome por sen~or: & como q<>era q este sen~orio tuyo sea: mado q lo goze tu pa- dre y madre e sus dias y dspues a ti libre qde. Esto por q<>nto criac'a en mi hiziero q mi vetu- ra no me dexo llegar a tpo de les satisfazer lo q ellos merece: & lo q yo desseaua. Entoces di- xo a ysanjo q delas retas dla insula q guarda- das tenia tomasse tanto pa q alli en aqlla her- mita pudiesse hazer vn monesterio a honrra dela virge maria: en q pudiessen bie biuir tre- ynta frayles: y les diessen reta pa se sostener. Gadali le dixo: sen~or nuca vos cuyta ouistes en q d vos yo fuesse ptido: ni agora lo sere por ningua cosa: & si vos murierdes yo no q<>ero bi- uir: q despues dela vra muerte nuca dios me} {CB2. de horra ni sen~orio: y este q a mi me days dal- do a alguo d vros hermanos que yo no lo to- mare ni lo he menester. Callate por dios dixo Amadis no digas tal locura ni me hagas pe- sar: pues lo nunca heziste & cumpla se lo q yo q<>ero / q mis hermanos son ta bieaueturados y de ta alto hecho d armas q bien podran ga- nar grandes tierras & sen~orios pa si: & aun pa los dar a otros. Entoces dixo. Ay ysajo mi buen amigo mucho pesar tengo por no sera tiepo q vos pudiesse honrar como vos lo me- receys: po yo vos dexo entre tales q lo cupli- ran por mi: ysanjo le dixo llorado: sen~or pido os q me lleueys co vos & yo passare lo q vos passaredes: y esto demado en pago dla volu- tad q me teneys: mi amigo dixo Amadis assi tego yo q lo hariades: po a esta mi dolecia no la puede socorrer sino dios: & a el q<>ero q me guie por la su piedad sin lleuar otra copan~ia: & dixo a gadalin: amigo si q<>sieres ser cauallo se lo luego co estas mis armas: q pues ta bie las guardaste co razo deuen ser tuyas q a mi ya poco me haze menster / sino fagate mi her- mano do galaor: & diga selo Ysanjo d mi pte & sirue lo & aguarda lo e mi lugar: q sabete q a este ame yo siepre sobre q<>ntos son e mi lina- je y del lleuo gra pesar e mi corac'o mas q d to- dos los otros: y esto es co razo porq vale mas y me fue siepre muy humilde: por donde ago- ra me pone en doblada tristeza: & dile q le eco- miedo yo a Ardia el mi enano q le trayga co- sigo & no le desampe: & di al enano q biua con el & lo sirua: q<>ndo ellos esto oyero fazia gran duelo sin le responder ninguna cosa por le no hazer enojo. Amadis los abrac'o diziedo. A dios vos encomiendo q nuca pieso de jamas os ver: y defendiedo les q en ningua manera fuessen empos del / puso las espuelas a su ca- uallo: sin sele acordar d tomar el yelmo ni es- cudo ni lac'a: y metio se muy psto por la espes- sa montan~a: no a otra parte sino donde el ca- uallo lo queria lleuar: & assi aduuo hasta mas dela media noche sin sentido niguno hasta q el cauallo topo en vn arroyuelo de agua que de vna fuente salia: y con la sed se fue por el a- rriba hasta q llego a beuer enella: & dado las ramas delos arboles a Amadis enel rostro recordo en su sentido: & miro a vna & otra pte} [fol. 86r] {HD. Segundo \ fo .lxxxvj.} {CB2. mas no vio sino espessas matas y ouo gra pla- zer creyedo q muy apartado y escodido esta- ua & tato q su cauallo beuio apeose del: & ata- dole a vn arbol se assento ela yerua verde pa hazer su duelo: mas tato auia llorado q la ca- bec'a tenia dsuanecida: assi que se adormecio. {RUB. % Cap .xlvj. d como gada- lin & durin fuero tras amadis en rastro del ca- mino que auia lleuado: & lleuaro le las armas q auia dexado: & de como le fallaro & se coba- tio con vn cauallero & lo vencio.} {MIN=.} {IN5.} GAndalin q enla hermita qdara con los otros q oystes quando assi vio yr a amadis dixo muy fie- ramete llorado. No estare q no vaya empos del aunq me lo de- fendio: & lleuar le he sus armas: & durin le di- xo. Yo te q<>ero fazer compan~ia esta noche. E mucho me plazeria q co mejor acuerdo lo ha- llassemos. Y luego caualgando en sus caua- llos se despidieron de ysanjo & se metiero por la via quel fuera: & Ysanjo se fue al castillo / & echosse en su lecho co muy gra pesar: mas ga- dalin & durin q por la floresta se metieron an- duuieron a todas ptes: & la vetura q los guio cerca de doede amadis estaua relincho su ca- uallo que los otros sintio: & luego conosciero q alli era: & fuero muy passo por entre las ma- tas porq no los sintiesse q no osaua ante el pa- recer: & seyedo mas cerca descediero delos ca- uallos: & gadalin fue muy encubierto: & llego ala fuente & vio q amadis dormia sobre la yer- ua & tomado su cauallo se torno coel dode du- rin qdara: & q<>tadoles los frenos dxarolos pa- cer & comer enlas ramas verdes y estuuiero q-dos:} {CB2. mas no tardo mucho que amadis no ds- perto q coel gra sobresalto del corac'o no era el suen~o reposado: & leuatose en pie & vio q la luna se ponia: & q aun auia buen rato dela no- che por passar / y por ser la floresta espessa es- tuuo qdo: y tornadose assentar dixo. Ay ven- tura cosa liuiana & sin rayz: porque me posiste en ta gra alteza etre los otros cauallos: pues ta ligeramete della me dcediste? agora veo yo bie q mas tu mal en vna hora puede dan~ar: q tu bie aprouechar en mil an~os: porq si dleytes & plazeres elos tpos passados me diste: cruel- mete me los robado me has dxado en mucha mayor amargura que la muerte / & pues q assi vetura te plazia fazer duieras ygualar lo vno co lo otro: q bie sabes tu si algua holganc'a & descaso elo passado me otorgaste: q no fue sin ser mezclado co grades angustias y cogoxas. Pues ensta crueza de q agora me atormetas siquiera reseruaras enella algua esperac'a do- de esta mi cuytada vida en algu rinconcillo se pudiera recoger: mas tu has vsado de aql ofi- cio pa q establecida fueste: q es al cotrario del pensamiento dlos hobres mortales: q teniedo por ciertas y durables aqllas horras: popas & vanaglorias perescederas q de ti nos viene como firmes las tomamos: no nos acordado q de mas delos tormetos q nros cuerpos reci- be enlas sostener las almas son ela fin en gra peligro y duda de su saluacio puestas. Mas si co aqllos claros ojos del entendimieto: q el sen~or muy alto nos dio seyedo escurecidos co nras passiones & aficiones tus mudanc'as mi- rar q<>siessemos: por mucho mejor lo aduerso q lo tuyo pspero deuriamos tener: porque lo prospero seyedo a nras calidades y apetitos conforme: abrac'ando nos con aquellas dulc'u- ras que adelate se nos representa / enla fin en grandes amarguras y fonduras sin ningu re- medio somos caydos: & lo aduerso seyedo al cotrario: no dla razo mas dela voluntad: si lo q ella cobdicia desechassemos seriamos sobi- dos dlo baxo alo alto en ppetua glia: mas yo triste sin vetura q hare? q el juyzio ni mis fla- cas fuerc'as no basta a resistir ta graue tetacio: que si todo lo del mudo siendo mio me quita- ras solamete la volutad de mi sen~ora dexado esta bastaua pa me sostener en alteza bieaueturada:} [fol. 86v] {HD. Libro. +} {CB2. pero esta faltado no podiendo yo sin ella la vida sostener: digo q sin copacio es co- tra mi tu crueldad. Yo te ruego en pago d te auer sido ta leal seruidor q por cada mometo & hora la muerte no trague: si ati es otorgado con los tormetos la vida q<>tar me la q<>tes: auie- do piedad d aqllo q tu sabes q biuiedo padez- co: & desq esto ouo dicho callo se: y estuuo des- mayado vna piec'a del mucho llorar q no sa- bia pte de si & dixo: o mi sen~ora oriana vos me aueys llegado ala muerte por el dfendimieto q me hazeys: q yo no tego de passar vro man- dado: pues guardandole no guardo la vida: esta muerte rescibo a sin razo de q mucho do- lor tego: no por la recebir: pues coella vra vo- lutad se satisfaze: q no podria yo en tato la vi- da tener q por la menor cosa que a vro plazer tocasse / no fuesse mill vezes por la muerte tro- cada. Si esta san~a vra co razo se tomara me- reciedo lo: lleuara la pena yo & vos mi sen~ora el descaso en auer executado vra yra justame- te: y esto vos hiziera biuir ta alegre vida que mi alma do q<>era q vaya d vro plazer en si sen- tiria gra descanso: mas como yo sin cargo sea siendo por vos sabido ser la crueza q cotra mi se haze mas copassion q con razo / desde ago- ra lo que enesta vida durare & despues enla otra comienc'o a llorar & plan~ir la cuyta & gra- de dolor que por mi causa vos sobreuerna / & mucho mas por no le quedar remedio seyen- do yo desta vida partido: & de mas dsto dixo. O Rey perion de gaula mi padre & mi sen~or quan poca razon teneys vos no sabiendo la causa de mi muerte de vos della doler. Antes segun vuestro grande valor & de vuestros pre- ciados hijos deueys tomar consuelo porque seyendo yo obligado a seguir vuestras gran- des proezas / aborrescido desesperado como cauallo catiuo que los duros golpes dela for- tuna resistir no puedo / yo mesmo por cosuelo & remedio la muerte tome: pero sabiedo la ra- zo dllo cierto so yo q no me culpariades: mas a dios plega q no lo sepays: pues que vro do- lor al mio remediar no puede / antes seyendo por mi sentido en muy mayor catidad acresce- tado seria. Esto assi dicho estuuo vn poco q no hablo: mas luego co gra llato & fuertes ge- midos dixo: o bueo & leal cauallo mi amo ga-dales} {CB2. de vos lleuo yo gra pesar: porq mi con- traria fortuna no me dexo q os galardonasse aql beneficio tan grade q de vos rescebi: porq vos mi bue amo me sacastes dela mar tan peq- n~a cosa como dessa noche nacido: distes me vi- da & criac'a como a propio hijo: & si assi como los mis primeros dias en vros dias se augme- taro los postrimeros enellos feneciessen muy holgada la mi anima deste mundo se partiria: lo q<>l fazer no se podiedo siepre de vos en gra desseo sere: & assi mesmo fablo enel su leal ami- go angriote destrauaus: y enel rey arba d nor- gales: y en guila el cuydador: & los otros sus grades amigos & al cabo dixo. O mabilia mi prima & sen~ora: & vos buena dozella de dena- marcha dode tardo tanto la vra ayuda & so- corro q assi me dexastes matar: cierto mis bue- nas amigas no me tardara yo auiendo mene- ster mi ayuda en vos socorrer / agora veo yo bien pues vos me desamparastes que todo el mundo es contra mi: & todos son tractadores enla mi muerte. Y callose q no dixo mas dado muy grades gemidos: & gadalin & durin q lo oya hazia muy gra duelo: mas no osaua ante el parecer. Pues ellos assi estado passaua por vn camino q cerca dellos era vn cauallo cata- do: & q<>ndo cerca de donde estaua amadis lle- go comec'o a dezir. Amor amor mucho tego q vos gradecer por el bien q de vos me viene & por la grade alteza en que me aueys puesto sobre todos los otros cauallos / lleuando me siepre de bie en mejor: q vos me fezistes amar ala muy hermosa reyna sardamira / creyendo yo tener su corac'o estran~amete co la honra q desta tierra lleuare / & agora por me poner en muy mayor bienaueturac'a me hezistes amar la hija del mejor rey del mudo: y esta es aqlla hermosa oriana que enel mudo par no tiene: amor esta me hezistes vos amar: & days me es- fuerc'o para la seruir: y dsq esto ouo dicho fue- se so vn arbol grade que cerca dl camino esta- ua q alli qria el ateder hasta la man~ana: mas de otra guisa le auino: q gadalin dixo a durin qdaos & yo q<>ero yr a ver lo q amadis qrra fa- zer: & yedo dode el estaua: hallo le q se leuata- ra ya & andaua buscado su cauallo q no lo ha- llaua: y como vio a gadalin dixo: quie eres tu q ende andas: por merced q me lo digas? Se-n~or} [fol. 87r] {HD. Segundo \ fo .lxxxvij.} {CB2. dixo el: soy Gadalin: q os q<>ero traer vro cauallo. El le dixo: q<>en te mado venir a mi so- bre mi defendimiento? sabete q me has fecho gran pesar: & daca dame mi cauallo: y vete tu via no te detengas aqui mas sino haras me q mate ati & a mi. Sen~or dixo gadali por dios dexaos desso: y dezid me si oystes las locuras que dixo vn cauallo q alli esta. Y esto le dezia por le poner en algua san~a q la otra algo fizie- se oluidar. Amadis le dixo: bien oy quato di- xo: & por esso quiero yo mi cauallo en q me va- ya de aq<> q mucho he tardado. Como dixo gadali: no fareys mas cotra el cauallo? y q te- go yo de fazer dixo amadis? q vos cobatays coel dixo gadali: y le hagays conocer su locu- ra: & amadis le dixo: como eres loco ensto q di- zes: sabe te q no tego seso ni corac'o ni esfuer- c'o q todo es pdido q<>ndo pdi la merced de mi sen~ora q della y no de mi me venia todo & assi ella lo ha lleuado: & sabes q tato valgo pa me cobatir: q<>nto vn cauallo muerto: q en toda la gra bretan~a no ay tan catiuo ni ta flaco caua- llero q ligeramente no me matasse si coel me cobatiesse: q te dire q soy el mas vecido y de- sespado q todos los q enl mudo son. Gadali le dixo. Sen~or mucho me pesa d a tal tpo fa- llecer vro corac'o & gra bodad: & por dios ha- blad passo: q alli esta duri que oyo el duelo q hezistes: & todo lo q el cauallo dixo: como di- xo amadis aq<> esta duri? si dixo el q entrabos venimos jutos: y pieso que viene por ver lo q hazeys porq lo sepa contar a q<>en aca lo ebio. Amadis le dixo: pesa me delo q me has dicho po sabiedo q alli estaua durin crecio le el cora- c'o y esfuerc'o & dixo. Aora me dad el cauallo & guia me al cauallo: gadalin gelo traxo & las armas: y el caualgo y tomo las armas: & gan- dalin fue a le mostrar el cauallo: y no tardo q le vieron estar debaxo de vn arbol: y tenia el cauallo por las riedas: y llego se cerca dl ama- dis & dixo le. Uos cauallo q estays holgado: couiene q os leuanteys: y q veamos como sa- beys matener amor de quie vos tanto loays. El cauallo se leuato & dixo. Quie eres tu que tal me pregutas? agora veras como materne amor si comigo te osares cobatir: que te hare poner espato a ti & a todos los q de amor son desampados. Agora lo veremos dixo ama-dis} {CB2. que yo soy de aqllos dsampados dl & soy solo el q jamas enel fiara / porque co grades seruicios q le hize me dio mal galardon no lo mereciedo. a vos do cauallo enamorado dire mas: q nuca enel falle tata vdad q siete tato d metira no hallasse. Agora veid y matened su razo: & veamos si gano mas en vos q pdio en mi: & q<>ndo esto dezia ensan~ose como aquel a quie cotra toda razon su sen~ora le dexara. El cauallero caualgo & tomo sus armas & dixo. vos cauallero desesperado d amor: y despcia- dor d todo bie en que fablar no deuiades: que si amor os dsampo hizo ende gran razo: q tal como vos no era pa le acopan~ar ni seruir. E veyedo el que no lo valiades os aparto d si: & yd vos luego no esteys mas aq<>: que solamen- te de vos ver me toma gran enojo: & q<>lquiera arma que en vos pusiesse la despreciaria por ello: & quiso se yr. E amadis le dixo: cauallo / o vos no quereys defender amor sino con pala- bras: o vos ys co couardia: y como cauallero dixo el yo te dexaua por no te preciar nada: y tu cuydas q por temor? gra demandador eres de tu dan~o: agora te guarda si pudieres. En- toces corriero los cauallos a todo poder vno cotra otro lo mas rezio q pudiero & hiriero se delas lac'as elos escudos / assi q los falsaron y detuuiero enlos arneses q era muy fuertes: mas el cauallero que era enamorado fue a tier- ra sin ningun detenimieto: y al caer lleuo las riendas enla mano: y caualgo luego en su ca- uallo: assi como aql que era valiete & ligero: y amadis le dixo. Si mejor no mateneys amor dela espada que dela lac'a / mal epleado es en vos el bue galardo q os ha dado. El cauallo no respondio ninguna cosa: mas metio mano ala espada muy san~udo y fuesse pa el: y Ama- dis q ya la espada enla mano tenia: mouio co- tra el: & hirieron se ambos: y el cauallo lo firio enl brocal del escudo: assi q el golpe fue en sos- layo: y metio por el vn palmo dela espada / y q<>ndo la q<>so sacar no pudo: y amadis apto la espada enla mano y alc'o se sobre los estribos y diole vn gran golpe por encima del yelmo: assi q tajo q<>nto alcac'o del almofar del arnes: y corto le dla cabec'a fasta el casco: y la espada abaxo y dio enl cuello del cauallo: y corto la meytad del: assi que entrabos fueron al suelo} [fol. 87v] {HD. Libro. +} {CB2. y el cauallo murio luego. Y el cauallo quedo ta desacordado q no sabia de si. Amadis q lo vido estar atendio vn poco por ver si acorda- ria: q pesaua q muerto era / & q<>ndo algo mas acordado lo vio dixo le: cauallero quanto en vos gano amor & vos conel sea vro & suyo / q yo yr me q<>ero. E partiedo se dl llamo a gada- lin: & vio a durin q conel estaua q todo lo pas- sado auia visto: & dixole. Amigo durin el mi dsamparamieto no ha par ni la mi cuyta & so- ledad no es de sufrir: & conuiene me q muera & a dios plega que cedo sea: & la muerte me se- ria ya holgac'a segun deste ta esquiuo & cruel dolor soy atormentado: agora vete en buena vetura: & saluda me mucho a mabilia mi bue- na prima / y ala buena donzella de denamar- cha tu hermana: & di les q se duela de mi q vo a morir ala mayor sinrazon q nuca enl mudo cauallero murio: & diles que gra cuyta lleuo enel mi corac'o por ellas q tanto me amaua & tato por mi hizieron sin que de mi ningun ga- lardon ouiessen: esto dezia el llorado muy fie- ramente a marauilla: & Durin estaua delate del llorado assi q no le podia respoder. Ama- dis lo abrac'o & encomedole a dios & besole la halda dl arnes: & despidiose dl. Entoces pare- cia el alua / & Amadis dixo a Gadalin. Si q<>e- res yr comigo no me estorues de ninguna co- sa q yo haga / ni diga: sino luego dede aqui te ve: el le respondio que assi lo haria: & dado le las armas mado le q sacasse la espada dl escu- do: & la diesse al cauallo: & se fuesse empos dl. {RUB. % Capit .xlvij q recuenta quien era el cauallero vecido de amadis & de las cosas que le auian ante acaescido que fues- se vencido por amadis.} {IN4.} AQueste cauallero herido d que ya vos cotamos auia nombre Patin y era hermano de don Sidon que ala sazo era empador de Roma: y era el mejor cauallo en armas d todas aqllas trras tato q de todos los dl impio era muy te- mido: y el empador auia mucha vejez: & no te- nia eredero ninguo q todos pesaua q este pa- tin sucederia enel impio: el amaua vna reyna d cerden~a llamada Sardamira q era muger muy apuesta & hermosa dozella: q siedo sobri-na} {CB2. {=MIN=.} dla empatriz se auia criado e su casa: & tato la siruio q le ouo de pmeter si de casar ouiesse q ante casaria coel q co otro: el Patin oyedo esto tomado cosigo mayor orgullo quel d su pprio natural tenia: q no era poco dixo le: mi amiga yo he oydo dezir q el rey lisuarte tiene vna hija q por el mudo de gra hermosura es loada: & yo q<>ero yr a su corte: & dire q no es ta hermosa como vos: y q esto combatire alos dos mejores cauallos q lo cotrario dixeren / q me dize q los ay alli muy pciados en armas / & si no los veciere en vn dia q<>ero q aql rey me mande tajar la cabec'a. Esso no hagays vos dixo la reyna: q si aqlla donzella es muy her- mosa no me quita a mi la parte q dios me dio si alguna es: y en otra cosa de mas razo y me- nos soberuia podeys mostrar vra bondad / que esta demada en q vos poneys de mas de no ser onesta para hobre de tan alto lugar co- mo vos segu es fuera de razon & soberuiosa / no deueys della esperar buen fin: como quie- ra q auega dixo el / esto q digo coplire en vro seruicio & amor grade q vos tego / en sen~al q assi como vos soys la mas hermosa muger del mundo soys amada del mejor cauallero q enel hallar se podria. E assi se dspidio della / & co sus ricas armas & diez escuderos passo en- la gran bretan~a / & fuesse luego donde supo q el rey Lisuarte era: el qual como assi acopa- n~ado le vio peso q seria hombre de manera & rescibio lo muy bien: y desque fue desarmado todos le mirauan como era grande d cuerpo y q por razo deuia en si tener gra valetia. El rey le preguto q<>en era. El le dixo: rey yo vos lo dire: q no vengo a vra casa pa me encubrir} [fol. 88r] {HD. Segundo. \ fo .lxxxviij.} {CB2. sino pa me vos fazer conocer: sabed q yo soy el patin hermano dl empador de roma: & tan- to q vea ala reyna & su hija Oriana sabreys la causa de mi venida: q<>ndo el rey oyo ser ho- bre d tan alto lugar abrac'olo & dixo le. Buen amigo mucho nos plaze co vra venida: & ala reyna & a su hija: & a todas las otras de mi ca- sa vereys q<>ndo vos pluguiere. Entoce lo sen- to consigo ala mesa donde comiero como en mesa d tal hombre. El patin miraua a todas partes: & como veya tatos caualleros mara- uillauase delos ver: & no tenia en tanto como nada la casa del empador su hermano: ni nin- guna otra q el ouiesse visto. Do grumeda lo lleuo a su posada por mandado del rey: & le fi- zo mucha hora. Otro dia despues d auer oy- do missa el rey tomo consigo al patin & a don grumeda: & fuesse pa la reyna q ya sabia quie era por el rey: rescebido della hizo lo assentar ante si & cabe su hija: que muy menoscabada era dela hermosura que tener solia por la sa- n~a q ya oystes: q<>ndo el patin la vio fue espa- tado: y entre si dezia q todos los q la loauan no dezia la meytad dlo que ella era hermosa: assi q fue su corac'o mudado de aqllo porq vi- niera: y puesto en auer la con todas sus fuer- c'as: y peso q seyedo el de tan gran guisa & tan bueno en si: y q auria el imperio: q si la deman- dasse e casamieto q no le seria negada: & apar- tado al rey & ala reyna les dixo. Yo soy veni- do a vra casa por casamieto mio y d vra hija: y esto es por la bodad vra y por la su hermo- sura: q si otras yo q<>siesse de tan gra guisa fa- llaria segun q<>en yo soy y lo q espero tener: el rey le dixo. Mucho vos gradecemos lo q di- cho aueys: mas yo & la reyna emos pmetido a nra hija d no la casar cotra su volutad: y co- uerna q la hablemos ate d os respoder. Esto dezia el rey porque no fuesse del desauenido / mas no tenia en corac'o dela dar ael ni a otro q de aqlla trra dode ella auia de ser sen~ora la sacasse: desta respuesta fue el pati muy coteto y espo alli cinco dias pesando recaudar aqllo q tato desseaua: mas el rey ni la reyna tenien- dolo por desuario no dixeron nada a su hija: mas el pati pguto vn dia al rey como le yua e su casamieto: el le dixo yo hago q<>nto puedo: mas menester es q hableys co mi hija y le ro-gueys} {CB2. q haga mi mandado: el Patin se fue a oriana & dixole. Sen~ora oriana yo os q<>ero rogar vna cosa q sera mucho vra hora & pro- uecho: q cosa es dixo ella? q hagays madado de vro padre dixo el: ella q no sabia por qual razo gelo dezia dixo: esso fare yo muy de gra- do: q bien cierta soy q se gana estas dos cosas q dezis honra y prouecho: el pati fue muy ale- gre de tal respuesta q bien cuydo q ya la auia ganado & dixo: yo quiero yr por esta tierra a buscar las auenturas: & antes de mucho oyre- ys hablar de mi tales cosas q co mas razo os haran otorgar lo q yo desseo: & assi lo dixo al rey q luego se queria partir por ver las mara- uillas d aquella su tierra: el rey le dixo: en vos es esso: mas si me creyerdes dexaros yades dello q hallareys grandes auenturas y peli- grosas & muy fuertes y rezios caualleros vsa- dos en armas. De todo esso dixo el me plaze mucho que si ellos son fuertes & ardides / no me hallara flaco ni lasso: lo q mis obras os di- ran. Y dspedido del fuesse su camino muy ale- gre dela respuesta de Oriana: & por esta cau- sa lo yua cantando como ya oystes quado la su cotraria fortuna lo guio a aqlla parte don- de amadis hazia su duelo. Esta es la razo por dode este cauallo vino d trra ta luen~e. Pues agora sobre el proposito tornado q despues que Durin se aparto de amadis seyendo ya de dia claro passo por donde el Patin esta- ua llagado y el auia dela cabec'a quitado lo q del yelmo le quedara: y tenia todo el rostro y el pescuec'o lleno de sangre: & como vio a Du- rin dixole. Buen dozel dezid me q dios os ha- ga hobre bueno si sabeys aq<> cerca algun lu- gar dode pudiesse auer remedio desta llaga. Si se dixo el: mas elos q alli son es la tristeza ta sobrada q en al no pararan mietes: porque es esso dixo el cauallero? por vn cauallero di- xo Durin q auiedo ganado aql sen~orio: & vi- sto las ymagines & cosas secretas d apolido & su amiga: lo q otro niguno hasta agora ver pudo es de alli partido co ta gra pesar q dello no se espera si su muerte no. A mi me paresce dixo el Cauallero que hablays dela Jnsula firme: verdad es dixo Durin: como dixo el ca- uallero ya tiene sen~or? Por dios pesa me que alla yua yo por me prouar ende / & ganar el} [fol. 88v] {HD. Libro +} {CB2. sen~orio. Durin se sonrio & dixo. Cierto caua- llero si de vra bondad algo no traeys encubi- erta q<>nto por lo q aq<> mostrastes poca pro os tuuiera: & antes creo q fuera vra desonrra. El cauallero se leuato assi como pudo: & quiso le echar mano dela rieda: mas durin se arredro del: & como lo no pudo tomar dixo. Dozel de- zid me quien fue el cauallero q la insula firme gano: dezid me vos p<>mero q<>en soys dixo du- ri: por esso no qdara dixo el. Sabed q yo soy el patin hermano del emperador de roma. A dios merced dixo durin: que soys mas alto de linaje que de bondad de armas ni de mesura: agora sabed q el cauallo por q<>en pgutays es aql q de vos se partio / q segu lo q enel vistes bie podreys creer q merecio ser digno d[ ]ganar lo q gano: & partiendo se del se fue su via: & to- mo el derecho camino de lodres co gra gana de cotar a oriana todo lo q viera de amadis. {RUB. % Capitulo .xlviij. Como do galaor & floresta & agrajes se fuero e busca de amadis: & de como amadis dexadas las ar- mas & mudado el nobre se retraxo co vn buen viejo en vna hermita ala vida solitaria.} {MIN=.} {IN4.} COmo Amadis se partio con gran cuyta dela insula firme / ya se vos di- xo que fue tan encubierto que don Galaor & don Florestan sus her- manos & su primo Agrajes no lo sintieron / & como tomo seguridad de ysanjo que gelo no dixesse hasta otro dia despues de auer oydo missa. Pues ysanjo assi lo hizo / que auiendo oydo la missa ellos preguntaron por amadis y el les dixo. Armad vos & dezir vos he su ma- dado: y desque armados fueron Ysanjo co-menc'o} {CB2. a llorar muy fieramente & dixo. O se- n~ores que cuyta / & que dolor vino sobre nos- otros en nos durar ta poco nro sen~or. Ento- ces les conto como amadis se partiera del ca- stillo / & la cuyta y el duelo que hiziera: & todo quanto les mandara dezir: & lo q a el madaua hazer de aqlla tierra: & como les rogaua q no fuessen empos del q no podian por ninguna manera poner le remedio / ni darle conorte / & q por dios no tomassen pesar por la su muer- te. O santa maria val dixero ellos a morir va el mejor cauallero del mudo: menester es que passando su mandado lo vayamos a buscar: & si co nra vida no le pudieremos dar consue- lo sera nuestra muerte en copan~ia dela suya. Ysanjo dixo a don galaor como le rogaua q hiziesse cauallero a Gadalin & traxesse consi- go a ardian el enano. Y esto les dezia ysanjo haziendo muy gran duelo: y ellos por el seme- jate. Galaor tomo entre sus brac'os al enano que hazia gran duelo: & daua co la cabec'a en vna pared & dixole. Ardia vete comigo como lo mado tu sen~or q lo q de mi fuere sera de ti. El enano le dixo. Sen~or yo vos aguardare mas no por sen~or hasta que sepa nueuas cier- tas de amadis. Entoces caualgaro en sus ca- uallos / & mostrando les ysanjo el camino que amadis lleuara por el todos tres se metieron & anduuiero todo el dia sin q hallassen a q<>en preguntar: & llegaro dode estaua el patin lla- gado & su cauallo muerto / & sus escuderos q era venidos & andauan cortado madera & ra- mas en que lo lleuassen: q estaua muy desma- yado dela mucha sangre q perdiera / & no les pudo dezir nada: & fizo les sen~al q lo dexassen y pguntaro alos escuderos q q<>en hiriera aql cauallero: ellos dixeron q no sabia sino tato q quando ellos a el llegaro q les dixo q auia ju- stado con vn cauallero q dela insula firme ve- nia: y q lo derribara dl primer encuetro muy ligeramente: y que luego tornara a caualgar y de vn solo golpe dela espada le fiziera aque- lla llaga: y le matara el cauallo: y desque se dl se partio dixo q auia sabido de vn dozel q aql cauallero era el que gano el sen~orio dla isula firme. Do galaor les dixo buenos escuderos vistes vos ala parte q esse cauallo fue? no di- xero ellos: po antes q alli llegassemos vimos} [fol. 89r] {HD. Segundo. \ fo .lxxxix.} {CB2. por esta floresta yr vn cauallero armado / en- cima de vn gran caual( )lo llorado & maldizien- do su ventura / y vn es( )cudero empos del q las armas le lleuaua: y el e( )scudo auia el campo d oro / & dos leones carde( )nos enel: & assi mesmo yua el escudero muy fuertemete llorado: ellos dixero: aql es: estonces se fueron contra aqlla parte a mas andar: & ala salida d aquella flo- resta hallaron vn gran capo en que auia mu- chas carreras a todas partes: enlas quales auian rastros assi q no podian enel suyo ati- nar: estoces acordaro de se partir y q para sa- ber lo que cada vno auia e a( )quella demanda buscado: & por las trras q anduuiera fuessen jutos enel dia de sant juan en casa del rey Li- suarte: & si fasta estonces su ventura les fuesse ta contraria q del no supiessen q alli tomaria otro acuerdo: y luego se abrac'aro llorado: y se partiero de en vno / lleuando muy firme en sus corac'ones de tomar todo el afan q enla d- manda ocurrir pudiesse hasta la acabar: mas esto fue en vano: q como q<>era q muchas tier- ras anduuieron en q grades cosas & muy pe- ligrosas en armas passaron como aqllos que de fuertes y brauos corac'ones eran & sofrido- res de mucho afan / no fue su vetura de saber del ninguna nueua: las q<>les no seran aq<> reco- tadas porq dela demada falleciero no la aca- bando: & la causa dello fue que amadis se par- tio donde llagado dxo al patin y anduuo por la floresta & ala salida della hallo vn capo en q auia muchas carreras & desuio se del: porq de alli no tomasse rastro: & metiose por vn va- lle & por vna montan~a: & yua pensando tan fieramete q el cauallo se yua por donde qria: & ala ora de medio dia llego el cauallo a vnos arboles que eran en vna ribera de vna agua q dela montan~a descendia: & conel gran calor & trabajo dela noche paro alli: & Amadis re- cordo de su cuydado & miro a todas partes / & no vio poblado ninguno de q vuo plazer / estoces se apeo y beuio del agua: & gandalin llego q tras el yua: & tomado los cauallos / & poniedolos dode paciessen dela yerua se tor- no asu sen~or / & fallolo tan desmayado q mas semejaua muerto que biuo / mas no le oso q<>- tar de su cuydado: y echose delante del: ama- dis acordo d su pesar a tal hora q el sol se que-ria} {CB2. poner / y leuatado se dio del pie a gadalin & dixo: duermes o q fazes? no duermo dixo el: mas estoy pesando en dos cosas q a vos ata- n~en: & si me q<>sierdes oyr deziros las he / sino dexarme dello: amadis le dixo: ve ensilla los cauallos & yrme he / que no querria q me ha- llassen los que me busca. Sen~or dixo ganda- lin vos estays en lugar aptado: & vro cauallo segun que esta lasso & cansado / si le no days algu reposo no vos podra lleuar. Amadis le dixo llorando / faz lo que por bien tuuieres / q folgando ni andando no tego yo de auer des- canso. Gandalin curo delos cauallos & tor- no ael & rogole que comiesse de vna empana- da que traya / mas no lo quiso fazer & dixole. Sen~or quereys q os diga las dos cosas en q pensaua. Di lo que quisieres dixo el: que ya por cosa q se diga ni se haga no doy nada / ni querria mas biuir enel mundo de quato a co- fessio llegado fuesse. Gandalin dixo: toda via sen~or os ruego que me oyays. Estoces dixo: yo he pensado mucho enesta carta q oriana vos embio y elas palabras q el cauallero co que vos cobatistes dixo: & como la firmeza d muchas mugeres sea muy liuiana mudando su querer de vnos en otros puede ser q oria- na os tiene errado: & quiso antes q lo vos su- piessedes fingir enojo cotra vos: & la otra co- sa es q yo la tengo por ta buena y ta leal que no assi se moueria sin alguna cosa q falsamen- te de vos le auran dicho q por verdadera ella la terna sintiedo por su corac'o q ta firme vos ama / que assi el vro deuia hazer a ella: & pues que vos sabeys q la nunca errastes: & si algo le fue dicho q se ha de saber la verdad en q se- reys sin culpa: por donde no solamete se arre- pentira delo que fizo / mas con mucha humil- dad vos demadara pdo / & tornareys conella a aqllos grades dleytes q vro corac'o dessea no es mejor q esperado este remedio comays & tomeys tal consuelo / con q la vida sostener se pueda / q muriendo con tan poca esperac'a & corac'o perdays a ella: y pdays la honra des- te mudo: & aun el otro q tengays en codicio? Por dios callate dixo Amadis / que tal locu- ra y mentira has dicho q conello se enojaria todo el mundo / & tu dizes melo por me conor- tar lo q no pieses que puede ser: que Oriana} {CW. m} [fol. 89v] {HD. Libro. +} {CB2. mi sen~ora nunca erro en cosa ninguna: & si yo muero es co razon / no porque lo yo merezca mas porq conello cuplo su volutad y mado: & si yo no entediesse q[ ]por me conortar lo has dicho / yo te tajaria la cabec'a: & sabete q me has fecho muy gran enojo: & de aq<> adelante no seas osado de me dezir lo semejante: & qui- tandose del se fue passeando por la ribera a- yuso pesando tan fuertemente: q ningun senti- do en si tenia. Gandalin adormesciose: como aql q auia dos dias & vna noche que no dur- miera: & tornando Amadis partido ya de su cuydado / & veyedo como ta assossegadame- te durmia / fue a ensillar su cauallo y escondio la silla y el freno de Gandalin entre vnas es- pessas matas porq no pudiesse yr empos dl: & tomando sus armas se metio por lo mas es- pesso dela montan~a co gra san~a de gandalin por lo q le dixera. Pues assi anduuo toda la noche & otro dia hasta bisperas: estonces en- tro en vna gran vega / q al pie de vna monta- n~a estaua / y enella auia dos arboles altos q estauan sobrevna fuente: y fue alla por dar a- gua a su cauallo / q todo aql dia aduuiera sin hallar agua: & quando ala fuete llego: vio vn hobre de orde la cabec'a & baruas blaco / & da- ua de beuer a vn asno: y vestia vn abito muy pobre de lana de cabras. Amadis le saludo / & preguntole si era de missa: el honbre bueno le dixo que bien auia quarenta an~os lo era. A dios merced dixo amadis. Agora vos rue- go q holgueys aq<> esta noche por el amor de dios & oyrme heys d penitecia q mucho lo he menester. Enl nobre d dios dixo el buen hon- bre. Amadis se apeo: & puso las armas e tier- ra: y desensillo el cauallo / & dexolo pacer por la yerua: y el desarmose: & finco los ynojos a- te el bue hobre: & comenc'ole a besar los pies El hombre bueno lo tomo por la mano: & al- c'adolo lo hizo sentar cabe si / & vio como era el mas hermoso cauallero que e su vida visto auia: pero viole descolorido / & las fazes & los pechos ban~ados en lagrimas q derramaua: & vuo del duelo & dixo. Cauallero paresce q aueys gran cuyta: & si es por algun pecado q ayays hecho: y estas lagrimas de arrepenti- miento del vos viene / en buena hora aca na- cistes: mas si vos lo causan alguas teporales} {CB2. cosas q segun vra edad y hermosura por ra- zo no deueys ser muy apartado dellas: mem- brad vos de dios: y demadalde merced q vos traya a su seruicio: & alc'o la mano y bedixole & dixole. Agora dzid todos los pecados q se os acordare. Amadis assi lo fizo diziedole to- da su fazienda q nada falto. El hombre bueo le dixo. Segu vuestro entedimieto y el linaje tan alto donde venis no os deuriades matar ni perder por ninguna cosa que vos auinies- se: quanto mas por hecho de mugeres que se ligeramente gana & pierde: & vos cosejo que no pareys en tal cosa mientes: y vos quiteys de tal locura / que lo hagays por amor de di- os a quien no plaze de tales cosas: & aun por la razon del mundo se deuria hazer / q no pue- de hobre ni due amar a q<>en no amare. Bu- en sen~or dixo amadis yo soy llegado a tal puto que no puedo biuir sino muy poco: & rue- go os por aquel sen~or poderoso cuya fe vos manteneys q vos plega de me lleuar co vos este poco de tiepo q durare: & aure co vos co- sejo de mi alma: pues que ya las armas ni el cauallo no me hazen menester: dexarlo he aq<> & yre con vos de pie haziedo aqlla penitencia q me madardes: & si esto no hazeys errareys a dios / porq andare pdido por esta motan~a sin hallar quie me remedie: el bue hobre q lo vio tan apuesto / y de todo corac'on pa hazer bien dixole: ciertamete sen~or no couiene a tal cauallero como vos soys q assi se desampare como si todo el mudo le falleciesse: & muy me- nos por razo de muger: q su amor no es mas de quanto sus ojos le vee: & quato oyen algu- nas palabras q les dize: & passado aqllo lue- go oluida: especialmete en aqllos falsos amo- res q contra el seruicio del alto sen~or se toma que aql mesmo pecado q los engendra hazie- do los al comienc'o dulces & sabrosos aql los faze reuessar con ta cruel & amargoso pto / co- mo agora vos teneys: mas vos que soys tan bueo / & teneys sen~orio & tierra sobre muchas gentes: & soys leal abogado & guardador de todos & todas aquellas que sinrazo reciben & tan mantenedor de derecho / seria gran mala ventura / & gran dan~o & perdida del[ ]mu- do si vos assi lo fuessedes desamparado: & yo no se quien es aquella / que vos a tal esta-do} [fol. 90r] {HD. Segundo. \ fo .xc.} {CB2. ha traydo: mas ami paresce que si en vna muger sola ouiesse toda la bondad y hermo- sura que ha en todas las otras / que por ella tal hombre como vos no se deuria pder. Bu- en sen~or dixo amadis: yo no vos demado co- sejo enesta parte q ami no es menester: mas d- mado os consejo de mi alma / y q os plega d me lleuar co vos: & sino lo hizierdes no tego otro remedio sino morir enesta motan~a: y el hombre bueno comec'o de llorar co gran pe- sar q del auia: assi q las lagrimas le caya por las baruas q eran largas y blancas: & dixole. Mi hijo sen~or yo moro en vn lugar muy esq<>- uo & trabajoso d viuir / q es vna hermita me- tida enla mar bien siete leguas en vna pen~a muy alta: y es ta estrecha la pen~a que ningu nauio a ella se puede llegar sino es enel tiem- po dl verano: & alli moro yo ha treynta an~os & quien alli morare couienele que dexe los vi- cios & plazeres del mundo: & mi mantenimie- to es de limosnas que los dela tierra me dan Todo esso dixo Amadis es ami grado / & a mi plaze de passar con vos tal vida esta poca que me queda: & ruego vos por amor de dios que melo otorgueys. El honbre bueno gelo otorgo mucho cotra su voluntad: & Amadis le dixo. Agora me madad padre lo q haga: q en todo vos sere obediente. El hobre bueno le dio la bendicio: & luego dixo bisperas: & sa- cando de vn alforja pa y pescado dixo a ama- dis q comiesse / mas el no lo hazia aunq pas- saran ya tres dias q no comiera / el dixo. Uos aueys de estar ami obediecia / & mados q co- mays sino vra alma seria en gran peligro si assi muriessedes. Entonces comio pero muy poco / q no podia de si partir aqlla grade an- gustia en q estaua: & q<>ndo fue hora de dormir el buen hombre se echo sobre su mato: & ama- dis a sus pies / q en todo lo mas dla noche no hizo con la gran cuyta sino reboluerse: & dar grades sospiros: & ya cansado & vecido dl sue- n~o adormeciose: y en aquel dormir son~aua q estaua encerrado en vna camara escura / que ninguna vista tenia: & no hallando por do sa- lir quexauase le el corac'on: & paresciale que su prima Mabilia & la donzella de Dena- marcha ael venia: & ante ellas estaua vn rayo de sol q quitaua la escuridad: & alubraua la ca-mara:} {CB2. y q ellas le tomaua por las manos y d- zian. Sen~or salid a este gran palacio: & pares- ciale que auia gra gozo: & saliendo veya a su sen~ora Oriana cercada al drredor d vna gra llama de fuego: y el que daua grandes bozes diziedo. Sancta Maria acorrela: & passaua por medio del fuego que no sentia ningua co- sa & tomandola entre sus brac'os la ponia en vna huerta la mas verde y hermosa que nun- ca viera: & alas grades bozes q el dio dsperto el hombre bueno: & tomole por la mano dizi- endole q auia. El dixo mi sen~or yo vue agora durmiendo tan gran cuyta que a pocas fue- ra muerto: bie parecio enlas vras bozes dixo el. Mas tienpo es q nos vayamos: & luego caualgo en su asno y entro enl camino. Ama- dis se yua apie conel / mas el buen hombre le fizo caualgar en su cauallo con gran premia q le puso: & assi fueron de consuno como oys: & Amadis le rogo que le diesse vn do en que no auenturaria niguna cosa: el gelo otorgo d grado: & Amadis le pidio q en quanto conel morasse no dixesse a ninguna persona quien era / ni nada de su hazieda: y q no le llamasse por su nombre / mas por otro qual el le quisi- esse poner: y d q fuesse muerto que lo hiziesse saber a sus hermanos porque le lleuassen asu tierra. La vra muerte & la vida es en dios di- xo el: & no hableys mas enello ql vos dara re- medio si le conosceys & amays & seruis como deueys: mas dezidme q nombre vos plaze te- ner? el q vos por bie tuuierdes dixo el. El ho- bre bueno lo yua mirando como era tan her- moso & de tan buen talle: & la gran cuyta en q [*est]aua & dixo. Yo vos q<>ero poner vn nobre q sera coforme a vra persona & angustia en q soys puesto / q vos soys mancebo & muy her- moso: & vra vida esta en grande amargura y en tinieblas: quiero que ayays nombre Bel- tenebros. A amadis plugo de aquel nobre / & tuuo al buen hombre por entendido en ge- le auer co ta gran razo puesto / & por este non- bre fue el llamado en quato conel biuio: y des- pues gran tiempo: q no menos que por el de amadis fue loado: segun las grades cosas q hizo como adelante se dira. Pues hablando enesto y en otras cosas llegaron ala mar sien- do ya noche cerrada / & hallaron ay vna bar-ca} {CW. m ij} [fol. 90v] {HD. Libro. +} {CB2. en q auian de passar al hombre bueno a su hermita: y Beltenebros dio su cauallo alos marineros: y ellos le diero vn pelote / & vn ta- bardo de gruessa lana parda: y entraro enla barca & fuerose cotra la pen~a: y Beltenebros pregunto al bue hobre como llamaua aqlla su morada: y el como auia nonbre. La mora- da dixo el es llamada la pen~a pobre / porque alli no puede morar ninguno sino en gra po- breza: & mi nonbre es Andalod: & fuy clerigo assaz entendido: & passe mi mancebia en mu- chas vanidades / mas dios por la su merced me puso en pesar q los q le ha de seruir tienen grades inconuenietes y entreualos contrata- do colas gentes / q segun nra flaqueza antes alo malo que alo bueno enclinados somos / & por esto acorde de me retraer a este lugar ta solo: dode ya passan de treynta an~os q nunca del sali sino agora q vine a vn enterramiento de vna mi hermana. Mucho se pagaua bel- tenebros dla soledad y esq<>ueza de aql lugar / y en pesar de alli morir rescebia algu descaso: assi fueron nauegando en su barca fasta q ala pen~a llegaro. El hermitan~o dixo alos mari- neros q se boluiessen / y ellos se tornaron ala trra co su barca: y beltenebros considerando aqlla estrecha & sancta vida d aql hobre bue- no / con muchas lagrimas & gemidos no por deuocio mas por gran desesperacion pesaua juntamete coel sostener todo lo q biuiesse q a su pensar seria muy poco. Assi como oys fue encerrado amadis co nobre de beltenebros e aquella pen~a pobre metida siete leguas enla mar / dsamparado el mundo & la honra & aq- llas armas con q en tan grande alteza puesto era / cosumiedo sus dias en lagrimas y en co- tinuos lloros: no auiendo memoria de aquel valiete Galpano: y de aql fuerte abies de yr- landa: y del soberuio Dardan: ni tan poco a- ql famoso Apolidon q en su tiempo ni en cie an~os despues nuca cauallo vuo q ala su bon- dad passasse: los q<>les por su fuerte brac'o ve- cidos & muertos fuero co otros muchos que la hystoria vos ha contado. Pues si le fuesse pregutado la causa de tal destroc'o q respon- diera? no otra cosa saluo q la yra & la san~a de vna flaca muger: poniendo en su fauor aquel fuerte Ercules: aql valiente Sason: aql sabio} {CB2. virgilio: no oluidado entre ellos al rey Salo- mo q desta semejate passio atormetados & so- juzgados fuero: & otros muchos q dezir po- dria co esto seria su culpa desculpada? cierta- mete no: porq los yerros agenos son de tener ela memoria no pa los seguir: mas para huyr- los / & castigar enellos: pues era razo q de vn cauallero ta vencido ta sojuzgado con causa tan liuiana piedad se vuiesse para de alli le sa- car con dobladas[ ]vitorias que las passadas? diria yo q no: si las cosas por el hechas en ta gran peligro suyo no redundassen en tanto prouecho de aquellos / que despues de Dios otro reparo si el suyo no tenia: assi que auien- do destos tales mayor manzilla q de aql que veciendo a todos a si mesmo vencer ni sojuz- gar pudo: contaremos en que forma quando mas sin esperanc'a / q<>ndo ya llegado al estre- cho dela muerte: el sen~or del mundo le enbio milagrosamente el reparo. % Pero porque ala orde dela historia assi cuple: antes vos co- taremos algo delo que en aquel medio tiepo acaescio. Gadalin que durmiendo enla mon- tan~a qdara quando Amadis su sen~or del se partio: acabo de gran piec'a despertando / & mirando a todas partes no vio sino su caua- llo: y leuatose psto & comec'o a dar bozes llo- rando & buscado por las espessas matas: mas de que no hallo a Amadis ni su cauallo / lue- go fue cierto q dl se auia partido & boluio pa- ra caualgar & yr empos del / mas no hallo la silla ni el freno. Entoces se comenc'o a malde- zir a si & a su ventura / y el dia en q nasciera / & andando a vna & a otra parte fallolo metido en vna mata muy espessa: y ensillando su ca- uallo caualgo enel: & anduuo cinco dias aluer- gando enlos yermos: y en poblado pguntan- do por su sen~or: pero todo afan era perdido / & alos seys dias la ventura lo guio ala fuente dode amadis dexara sus armas: & hallo cabe ella vna tieda armada / & dos dozellas enella & gandalin descendio & pregutoles / si vieran vn cauallero q traya vn escudo de oro & dos leones cardenos enel. Ellas le dixeron / no vi- mos tal cauallero: mas esse escudo & todo el guarnimiento de cauallero assaz bueno halla- mos cabe esta fuente sin que ninguo lo guar- dasse: q<>ndo el esto oyo dixo messando sus ca-bellos.} [fol. 91r] {HD. Segundo. \ fo .xcj.} {CB2. O santa maria val muerto es o perdi- do mi sen~or y el mejor cauallero del mundo: & comenc'o a hazer tan gran duelo / q alas do- zellas puso e gra manzilla & comenc'o a dezir. Sen~or mio que mal vos guarde / q de todos los del mundo deuia ser co razo aborrecido / ni el mundo en si me deuia tener / pues vos yo a tal tiempo fallesci. Uos sen~or erades aql q a todos aparauades: & agora de todos soys desamparado / q ya el mundo & los q enel son vos fallescen: & yo catiuo malauenturado so- bre todos los q nacieron / por mengua de mi aguardamieto vos desampare al tiempo de la vuestra dolorosa muerte / & dexo se caer de rostros enel suelo assi como muerto. Las do- zellas diero bozes diziedo santa maria muer- to es este escudero / & fuero ael por le acordar & nuca podian / que muchas vezes se les tras- passaua: mas tanto estuuiero conel echando le agua por el rostro que le fiziero acordar / & dixerole. Buen escudero no vos desespereys por lo q no sabeys cierto / q no hazeys pro de vro sen~or: y mas vos couiene buscar lo fa- sta saber su muerte o su vida: que los buenos co las grades cuytas se ha de esforc'ar: y no se dexar morir como desesperados. Gadalin se esforc'o co aqllas palabras delas dozellas: & acordo delo buscar por to( )das partes hasta q la muerte enello le tomasse: & dixo alas doze- llas. Sen~oras dode vistes las armas? Esso os diremos de grado dixero ellas. Sabed q nosotras andamos en copan~ia de don guila el cuydador q nos saco / & a otras mas de ve- ynte dozellas y caualleros dela prisio de ga- dinos el follo / que guila hizo tato en armas q venciendo todas las costumbres de su ca- stillo & ala fin a el / nos saco de prisio a todos & a el hizo jurar q jamas no manternia aqlla costumbre: & los cauallos & dozellas se fuero dode les plugo: & nosotras venimos con gui- lan a esta parte donde venimos: & bie ha qua- tro dias que llegamos a esta fuente. E quan- do guilan vio el escudo por quien pregunta- ys ouo gran pesar: & descendiendo de su caua- llo dixo. Que no era para estar assi el escudo del mejor cauallero del mundo / & alc'o lo del suelo llorado de corac'o: & puso lo en aql bra- c'o de aquel arbol & dixo nos que lo guarda-semos} {CB2. en tanto que el buscaua aql cuyo era / nosotras hezimos traer estas tiendas: & don Guilan anduuo tres dias por toda esta trra: y no fallo nada / y esta noche muy tarde llego aqui: & ala man~ana dio el guarnimiento alos escuderos: y el cin~o la espada & tomo el escu- do & dixo. Por dios escudo mal trueco es es- te e dxar a vuestro sen~or por yr comigo / & di- xo que se yua ala corte del rey Lisuarte / pa- ra dar aquellas armas ala reyna Brisena q las mandasse guardar: y nos alla ymos & assi lo hara todos aquellos que estauamos psos a pedir merced ala reyna q agradezca a don Guilan aquello q por nosotras hizo: & los ca- ualleros al rey. Pues a Dios quedeys dixo Gandalin q yo tomando vuestro conorte & consejo vo a buscar aquel en quien mi vida & muerte esta como el mas catiuo y desuetura- do hombre que nunca nascio. {RUB. % Capitulo .xlix. d como Durin torno a su sen~ora conla respuesta del mensaje q auia traydo para Amadis: y del llanto que ella hizo viedo la nueua.} {MIN=.} {IN4.} DEspues que Durin se partio de a- madis enla floresta dode el Patin llagado quedaua como lo hemos contado entro enel camino de Lo- dres / donde el Rey Lisuarte era: & aquexo- se de andar porque Oriana supiesse aquellas desauenturadas nueuas de Amadis: porque si ser pudiesse / remediasse algo en aquello que su carta tanto mal auia hecho: & tanto an- duuo que alos diez dias llego a Londres / y descaualgando ensu posada / se fue al palacio dela reyna: & quando Oriana lo vio el cora-c'on} {CW. m iij} [fol. 91v] {HD. Libro. +} {CB2. le saltaua q no lo podia assossegar: & lue- go se fue a su camara & acosto se en su lecho: y mado ala donzella de denamarca q le llama- se a Durin su hermano: y ella guardasse que no la viesse alguno: la donzella le llamo: & sa- liose dode Mabilia estaua. Oriana le dixo. Amigo agora me di a donde has andado / & do fallaste a amadis: & lo q hizo quando le di- ste mi carta: & si viste ala reyna Briolaja cuen- ta me lo todo q no falte nada. Sen~ora dixo durin todo lo dire aunq no es poco de contar que muchas cosas marauillosas y estran~as he visto: & digo vos q yo llegue a sobradisa: & vi a briolanja q es tan hermosa & tan apue- sta y de tal donayre / que dexando a vos creo q enel mudo no ay tan fermosa muger como ella: & alli halle nueuas de Amadis & de sus hermanos que eran para aca partidos: & si- guiendo yo su rastro supe como desuiaro del camino: & fuero co vna donzella ala insula fir- me por prouarse enlas estran~as auenturas q alli son: & quando yo alli llegue entraua ama- dis so el arco delos leales amadores / donde ninguo no puede entrar si ha errado ala mu- ger q p<>mero comec'o amar. Como[ ]dixo oria- na osado fue el de prouar tal auentura sabien- do que la acabar no podia? No me parescio assi dixo durin q passo dessa manera: antes el la acabo conla mayor lealtad q otro que alli fuesse: porq por el se hizo en su rescebimiento las sen~ales q hasta alli nunca se hiziera. Qua- do ella esto oyo en su corac'on sintio grande alegria e saber que aqllo q por sano & por ta cierto tenia tanto al cotrario era del su pensa- mieto: & assi mesmo le conto como don Ga- laor & floresta & agrajes puando la auentura dela camara defendida no la pudiero acabar & qdaron ta tollidos como si muertos fuera: & como despues la prouo Amadis / & la aca- bo ganando el sen~orio de aqlla insula / q era la mas hermosa del mudo & mas fuerte: & co- mo auia entrado todos enla camara que era la mas estran~a & rica q fallar se podria. Oy- do esto por Oriana dixo: calla te vn poco / & alc'ado las manos al cielo comenc'o a rogar a dios / q el por la su piedad enderec'asse como ella presto pudiesse estar en aqlla camara co aql q por su gran bondad la ganara. Enton-ces} {CB2. le dixo. Agora me di que fizo amadis q<>n- do mi carta le diste? a Durin le vinieron las lagrimas alos ojos & dixole. Sen~ora yo vos cosejaria q no lo q<>siessedes saber porq aueys fecho la mayor crueza & diablura que nunca dozella enel mudo hizo. Ay santa maria val dixo oriana q me dizes? digo vos dixo durin que matastes ala mayor sinrazo q ser podria con vuestra san~a el mejor & mas leal caualle- ro q nunca vuo muger ni aura en tanto que el mundo durare. Maldita fue la hora en q tal cosa fue pensada: & maldita sea la muerte que ante no me mato: porq nunca con tal mensaje fuera: q si yo supiera lo que lleuaua antes me fuera a perder por el mundo que ante el pare- cer: pues q vos enlo mandar: & yo enlo lleuar fuymos causa de su muerte. Entoces le conto lo q amadis hizo & dixo q<>ndo la carta le diera y como se salio dela insula firme: & lo q dixo e la hermita. E como de alli se partio dellos so- lo y se metio por la motan~a: y que siguiedole el & Gandalin cotra su defendimieto lo halla- ro cabe la fuete no osando parescer ante el / y el dolorido llato q alli hizo: & como passo por alli el patin catando: & las palabras q dixo: & la batalla q Amadis conel vuo: & despues se partio dl diziedo a gadalin q no le estoruasse la muerte sino q no fuesse conel: assi q no qdo cosa q no le dixesse como passara: y el lo vie- ra. Quado oriana esto oyo en mayor grado q dela yra & la san~a vencida / qbrada la braue- za del su corac'on dela piedad sojuzgada fue: causandolo aql gran sen~orio q la vdad sobre la metira tiene. Assi q junto en su pesamiento la culpa suya cola q<>l aql q sin ella estaua pa- decia tal fuerc'a tuuieron q casi muerta sin ni- gu sentido la dxaro / sin sola vna palabra po- der dezir. Durin como assi la vio piedad vuo dlla pero bie[ ]vio q lo merecia: & fuesse a mabi- lia & ala donzella de Denamarca / & dixoles. acorred a oriana q bie le faze menster: q pare- ceme si erro su pte le cabe & fuesse a su posada y ellas se fueron a Oriana: & viendo la tan ds- acordada cerraron la puerta dela camara: y echadole agua por el rostro / la fizieron acor- dar: & como hablo dixo: ay catiua sin ventu- ra que mate la cosa del mundo q mas amaua Ay mi sen~or yo vos mate a gran tuerto: & co} [fol. 92r] {HD. Segundo. \ fo .xcij.} {CB2. gra razon morire yo por vos aunq vra muer- te sera mal vengada cola mia: q vos mi sen~or siendo leal no sereys satisfecho en q la desleal & malauenturada muera. Esto dezia ella con tanto dolor & angustia como si el corac'o se le despedac'asse: mas aquellas sus seruidoras & amigas embiado por durin & sabiendo todo lo q passara enteramente acorriero con aqlla melezina q ellos ambos auian menester para su remedio / q dspues dele auer dado muchos cosuelos le hiziero escreuir vna carta co pala- bras muy humildes & ruegos muy afincados como adelate mas por esteso se dira pa Ama- dis: que dxadas todas las cosas se viniesse a ella q enel su castillo de miraflores / donde su gra yerro seria emedado le atedia: la q<>l se en- comendo ala dozella d denamarca q con mu- cho plazer todo el afan q venir le pudiesse to- maria por dar reparo alas dos personas que ella mas amaua / porq sin sospecha de ningu- na cosa aql viaje mejor fazer pudiesse. Auien- do dicho durin q amadis en su llanto metara mucho asu amo do gadales: creyedo q antes alli q e otra pte estaria acordaro q la dozella lleuasse donas ala reyna descocia: y le dixesse nueuas de mabilia su hija: y dela reyna a ella las traxesse. Oriana hablo cola reyna su ma- dre faziedole saber como ebiaua aqlla donze- lla con aquel mandado / ella lo tuuo por bien assi mesmo embio coella sus donas. Esto assi cocertado tomado consigo a durin su herma- no: & a vn sobrino de gadales q Enil se llama- ua q nueuamente alli pa buscar su sen~or era venido. Caminado fasta vn puerto q llama- uan vegil q es dla gra bretan~a hazia escocia entraro en vna barca: y en cabo de siete dias q nauegaro fue arribada e escocia en vna vi- lla q se llamaua Poligez: y desde alli se fue d- rechamete al castillo d gadales: & fallole que andaua a cac'a co sus escuderos & fuesse pa el y el vino cotra ella & saluarose: & do gadales vio en su leguaje q era estragera / y pgutole d dode era y ella le dixo. Soy mesagera d vnas dozellas q vos mucho ama / q embian comi- go donas ala reyna de escocia: buena donze- lla dixo el: dezidme si os pluguiere quien son / oriana la hija dl rey lisuarte & mabilia q vos conoceys. Sen~ora dixo el / vos seays muy bie} {CB2. venida: & vamos a mi casa & folgareys: & des- de alli vos lleuare ala reyna: ella lo tuuo por bie: & fuerose de cosuno / & hablado d alguas cosas / pguntole gadales por amadis su cria- do d q ella fue muy triste cosiderado q alli no estaua / & por no le hazer pesar no le dixo co- mo era pdido: mas q despues q dla corte ptio por vegar a briolaja no tornara a ella: antes pensaua alla q<>ndo yo pti q era venido a esta tierra con Agrajes su primo por ver a vos q lo criastes / & ala reyna su tia: yo le traya car- tas dela reyna Brisena & d otras sus amigas con q auria plazer: esto dezia ella porq si encu- bierto estuuiesse sabiedo lo q ella dezia ternia por bie dla ver & fablar. Mas gadales no sa- bia nada dl: alli holgo la dozella dos dias / & fue muy honrada & seruida de todos / & dela muger de gadales q muy noble duen~a era: & luego se fue dode la reyna estaua / & diole las cartas & las donas que le embiauan. {RUB. % Capitulo .l. d como[ ]gui- la el cuydador tomo el escudo & las armas d amadis q hallo ala fuete dla vega sin guarda ningua & las traxo ala corte del rey lisuarte(:)[.]} {MIN=.} {IN5.} DEspues q don guilan el cuyda- dor se ptio dela fuente dode fa- llo las armas de amadis como se os ha cotado. Anduuo siete dias por el camino cotra la cor- te del rey lisuarte: & siepre lleuaua el escudo d amadis a su cuello q nuca lo q<>to saluo en dos lugares q le fue forc'ado de se cobatir q lo da- ua a sus escuderos & tomaua el suyo: y el vno fue q se ecotro co dos cauallos sobrinos de[ ]ar- calaus: & conociero el escudo: & q<>siero selo to-mar} {CW. m iiij} [fol. 92v] {HD. Libro. +} {CB2. diziedo q lo lleuaria a su tio / o la cabec'a de aql q lo traya: mas don guila sabiedo q dl linaje de ta mal hobre era dixo. Agora os te- go en menos: & luego se acometiero brauame- te q los dos cauallos era macebos & rezios / mas do Guilan aunq de mas dias fuesse era mas valiete & vsado en armas. E comoq<>era q la batalla alguna piec'a duro: al cabo mato vno dellos / y el otro huyo cotra la motan~a: & do guila qdo herido po no mucho: & fuesse su camino como ante: y essa noche aluergo en ca- sa devn cauallo q conocia & hizole mucha ho- ra: & ala man~ana diole vna lanc'a / que la suya fue quebrada enla justa passada que auia aui- do: & anduuo tato por su camino q llego a vn rio q se llamaua guin~on y el agua era grade: & auia enel vna puete d madera ta acha como pudiesse venir vn cauallo & yr otro: & al cabo della vio estar vn cauallo q la puente queria passar / q tenia vn escudo verde / & vna vanda blaca enel: & conocio lo q era Ladasin su pri- mo: & ala otra parte estaua vn cauallo q dfen- dia el passaje / & a grades bozes dezia: cauallo no entreys enla puete / sino qreys justar. Por vra justa dixo ladasin no dexare yo d passar. Entoces embrac'ando el escudo se metio por la puente. Y el otro cauallo q la puente guar- daua estaua en vn cauallo vayo grande / & a su cuello tenia vn escudo blanco & vn leo par- do enl / y el yelmo otro si: y el cauallo era gra- de de cuerpo: & caualgaua muy apuesto & co- mo vio a ladasin enla puente dexose yr ael al mas correr de su cauallo: & justaron ambos e la entrada dela puete / & assi auino que lada- sin & su cauallo cayero dla puente enel agua / y el echo mano de vnas ramas de sauzes que alcanc'o: & con grade afan salio ala orilla / que cayera de alto & mas el peso dlas armas / y el q lo derribo tornose por la puente su passo: & puso se donde ante estaua / & don Guilan lle- go a su primo: y el & sus escuderos sacaronlo del agua: & quitaronle el escudo & yelmo: & dixole: ciertamente primo a pocas fuerades muerto si vuestro gran corac'on no lo estorua- ra en vos asir a estas ramas: & todos los ca- ualleros deurian dudar las justas delas pue- tes: porque los q las guarda tienen ya sus ca- uallos amaestrados: & ganan honra mas por} {CB2. ellos que por sus valentias: & por mi grado ates rodearia agora por otro cabo: mas pu- es a vos assi vos acontescio conuiene que os vengue si pudiere: y en tanto passo el cauallo d Ladasin d[*e]la otra parte: y el cauallero[ ]ma- dolo tomar a sus hombres & metieronlo en vna torre que estaua en medio del rio / q era hermosa fortaleza / & passauan a ella por vna puente de piedra. Don guilan quito el escu- do de Amadis / & diolo a sus escuderos & to- mo el suyo & su lac'a / & fuesse ala puente / mas el otro cauallo q la guardaua vino luego co- tra el: & corrieron el vno contra el otro al mas yr de sus cauallos / y el encuentro fue tan gra- de: que el cauallero fue mouido dela silla & ca- yo enel rio: & Guilan cayo enla puente: & por poco cayera enel agua / sino se tuuiera alos maderos: y el cauallero que enel agua cayo asiose al cauallo de guilan que cabesi lo fallo & sacolo fuera: & los escuderos de guila toma- ro el cauallo del otro: & guila miro & vio estar al cauallero al pie dla puente: y tenia su caua- llo por las riendas / y estauase sacudiendo del agua: & dixole: mandadme dar mi cauallo / & yr nos hemos. Como dixo el cauallo con ta- to vos pensays de yr de aqui? Con tato dixo guila / que ya fezimos enel passage lo que de- uiamos. Esso no puede ser dixo el q pues am- bos caymos la batalla no es partida hasta q alas espadas vengamos. Como dixo don Guilan por fuerc'a quereys que me conbata con vos / no basta el enojo que nos aueys he- cho: que las puetes a todos son comunes pa- ra por ellas passar. No me curo yo desso di- xo el / que toda via couiene que sintays como corta mi espada o por fuerc'a o de grado. Y entonces salto enel cauallo sin poner pie enel estribo tan ligero que fue marauilla delo ver y enderec'o su yelmo muy prestamete & fuesse poner enel camino por donde Guila auia de passar & dixole. Don cauallero dezidme an- te q nos combatamos si soys natural dla tier- ra del rey Lisuarte o de su corte. Porque lo preguntays dixo Guilan. Agora pluguiesse a dios q yo tuuiesse al rey Lisuarte como te- go a vos dixo el cauallo / q yo juro por la mi cabec'a q nuca el mas reynasse: don guila fue desto muy san~udo & dixo. Cierto si mi sen~or} [fol. 93r] {HD. Segundo. \ fo .xciij.} {CB2. el rey Lisuarte aq<> estuuiesse como yo presto castigaria essa vra locura / q d mi vos digo q soy su natural & morador en su casa / & por lo q dexistes tego gana de me cobatir co vos lo q ante no tenia: & si yo puedo fare q d vos no reciba enojo ni deseruicio esse rey q dezis. El cauallo se rio como e desde & dixo. Yo te pro- meto q antes d medio dia seras puesto en tal estrecho q muy escarnido le lleuaras mi man- dado: & q<>ero q sepas q<>en soy & q donas d mi pte le daras. Do guila q co la gra san~a le qria cometer sufriose por saber q<>en era. Ago- ra dixo el sabete q he nobre gadalod: & soy fi- jo d barsina sen~or d sansuen~a a( )ql q el rey lisu- arte mato en lodres: & las donas q tu le lleua- ras son las cabec'as de q<>tro cauallos de su ca- sa q yo alli tego psos e mi torre: y el vno dllos es giotes su sobrino: & la tu mano drecha cor- tada al tu cuello: do guila metio mano a su es- pada & dixo: assaz ay e ti d ameazas si coellas me espatasse: & fue pa el y el otro assi mesmo / y acometieronse co gra san~a comec'ado su ba- talla ta braua y de tanta crueza q marauilla era delos ver: q ellos se heria de todas partes de ta duros & ta esquiuos golpes sin q holga- c'a alguna en si tomassen: q ladasin & los escu- deros q miraua era espatados: & creya q nin- guno dellos podria qdar tal auque vecedor fuesse q pudiesse escapar dela muerte: mas lo q les guarescia era q como abos fuessen muy vsados enlas armas guardaua se mucho de- los golpes: & aun q las armas se cortaua: las carnes no padescia: y q<>ndo ellos assi andaua no pesando sino en se matar: oyeron sonar vn cuerno encima dela torre / de q gandalod fue marauillado: & acuytose de dar fin a su bata- lla por saber lo q seria: & juntado con don gui- lan echo los brac'os enel y asieronse tan rezia- mete q mouidos delas sillas cayero delos ca- uallos e tierra: & anduuiero abrac'ados vn ra- to reboluiedose enl capo: mas cada vno apre- to bie su espada ela mano: & do guila se dsem- boluio dl: y leuatose primero: & diole dos gol- pes: mas el otro leuatado comenc'aron su ba- talla muy mas fuerte & peligrosa q d ate: por- q estando apie llegaua se el vno al otro muy mejor q de cauallo & cuytauase mucho por le dar fin: & do guila cuydo q el cuerno se tan~ia} {CB2. para socorrer a gandalod: & gandalod creya q algua traycion era ela fortaleza: assi q cada vno sin holgar ni descansar prouaua toda su fuerc'a contra el otro: mas despues q apie fue- ron don guila comec'o a mejorar mucho de q ladasin vuo muy gra plazer y sus escuderos q lo miraua: porq ya gadalod no se podia cu- brir bie desso q del escudo tenia: ni ferir conla espada golpe q dan~ar pudiesse tato andaua casado: & do guila q assi lo vio anduuo aguar- dado: & diole en dscubierto vn golpe enel bra- c'o q gelo corto cola mano: assi q le cayo e tier- ra y la su espada que tenia conel: & Gadalod dio vna gra boz: & quiso huyr cotra la torre / mas guila lo alcanc'o: & tirole tan rezio por el yelmo / q gelo saco dela cabec'a: & dio conel a sus pies: & pusole la espada enel rostro dizien- do couiene q vayays al rey lisuarte co aqllas donas q ami sen~alastes: mas sera de otra gui- sa que vos lo teniades pesado: & si esto no ha- zeys vra cabec'a sera ptida del cuerpo. Yo lo fare dixo gandalod: q mas quiero atender la misericordia del rey q morir agora e tal sazo. Entoces tomo dl fiac'a: & fuesse cotra la torre q oyo vna gra buelta: & caualgo enel cauallo y Ladasin conel: & hallaro q los caualleros presos se auian suelto / & salidos del algibe se auia armado encima dela torre d armas que alli fallaro: y ellos tocara el cuerno & quedan- do el vno dellos los otros decendiera ayuso: & matauan quantos podian alcanc'ar: pues llegados don guilan & ladasin viero sus com- pan~eros en somo dela puerta: & vn cauallero con siete peones que salia dela torre huyen- do: & se acogian a vn bosque: & los de arriba les dixeron que los matassen especial al caua- llero: ellos fuero luego y en poca piec'a mata- ron los quatro & los tres seles fueron / mas el cauallero fue preso: & traydo a sus compan~e- ros. Don guilan los hablo & dixo. Sen~ores yo no me puedo aq<> dtener q me voy ala rey- na: mas quede co vos mi primo Ladasin / & lleuad estos caualleros al rey Lisuarte: q ha- ga dellos lo q por bie tuuiere: y hazed de ma- nera que esta fortaleza quede a mi mado: assi lo haremos dixeron ellos. Entonces do gui- lan quito su escudo que poco valia segun era cortado por muchos lugares. E tomo el de} [fol. 93v] {HD. Libro +} {CB2. Amadis llorando de sus ojos. Aquellos ca- ualleros q el escudo conociero: & ael viero llo- rar fuero marauillados: & preguntaronle co- mo lo lleuaua. El les conto dela forma q ala fuente dela vega lo hallo co las otras armas todas / & como auia buscado a Amadis por toda aquella comarca: & nuca del pudiera sa- ber nueuas / ellos vuiero muy gran pesar cre- yendo que algun grande mal le auia venido. Co esto se partio dellos: & sin entreualo que le viniesse llego dode el rey era / que ya sabia como amadis acabara las auenturas todas dela Jnsula firme: & auia ganado el sen~orio della: & como se partiera escondidamente co gran cuyta / mas la causa dllo no la sabia nin- guno sino aquellos o aquellas que se vos ha dicho. Quando don guilan llego todos se lle- garon por ver el escudo de amadis & saber al- go del: y el rey le dixo. Por dios do guilan d- zid nos lo que de amadis sabeys. Sen~or di- xo el: no se ninguna cosa: q nunca oy del: mas como me acontescio conel escudo vos conta- re delante dela reyna si vos pluguiere. Ento- ces lo lleuo el rey consigo: & llegando ala rey- na hinco los ynojos ante ella: & llorando le di- xo. Sen~ora yo halle en vna q llaman la fuen- te dela vega todas las armas de Amadis a- donde este su escudo estaua desamparado: de que vue gran pesar: & poniedole en vn arbol: dexandolo a guardar a vnas donzellas que en mi compan~ia traya: anduue por todas a- quellas comarcas buscando a Amadis: & no fue mi ventura delo hallar ni nueuas del: & yo conociedo el valor de aql cauallero & q su des- seo era delo poner en vuestro seruicio fasta la muerte: acorde pues ael no podia traer q sus armas vos diessen testimonio delo que a vos & ael obligado yo era: madaldas poner en p- te donde todos las vean: assi para q algunos que d muchas partes a esta vuestra corte vie- nen podran algo de su duen~o saber: como pa- ra ser recordadoras alos que buenos ser qui- sieren que sigan aquel alto prez que su sen~or conellas en su tiempo estremadamente entre tantos caualleros gano. Mucho me pesa dixo la reyna dla perdida de tal hombre que tanta mengua enel mundo hara: & a vos don Guilan agradezco yo mucho lo que hezistes} {CB2. & assi lo hare a todos aqllos que armas trae si trabajaren de buscar aquel por quien la or- den dela caualleria & las duen~as & donzellas tan preciadas & defendidas era. Mucho pe- so destas nueuas al rey & a todos los dla cor- te creyendo que Amadis muerto fuesse: mas sobre todos fue Oriana q no pudiendo estar alli con su madre se acogio a su camara don- de con muchas lagrimas maldixo su ventu- ra por auer sido causa de tanto mal: donde e- lla si la muerte no / otra cosa no atendia: mas todos los consuelos d Mabilia / & la espera- c'a dela venida de su Donzella que le traeria buenas nueuas le daua algu cosuelo. Y en ca- bo de cinco dias llegaron alli ala corte los ca- ualleros & las donzellas q don Guilan saca- ra dela prision que venian al rey & ala reyna a les pedir merced que le gradeciessen lo que por ellos auia hecho: & alli venian las donze- llas que dixeron el duelo que vieron hazer a gandalin: no porque su nobre supiessen: mas diziendo que era vn escudero que pregunta- ua por el sen~or del escudo & delas armas: lue- go llegaron alli los caualleros que traya pre- so a Gandalod: & contaron al rey la batalla que don Guilan conel ouo: & por qual razon & todas las palabras que entre ellos vuo / & como los tenia a ellos presos / & porque gui- sa se soltaron: el rey le dixo. Eneste lugar ma- te a tu padre por la gran traycion que me hi- zo / & aqui moriras tu por la q me qrias fazer. Entoces los mando a entrabos despen~ar d vna torre: al pie dela q<>l fue quemado Barsi- nan su padre como la p<>mera parte lo cuenta. {RUB. % Capitulo .li. Que recue- ta en que manera estando Beltenebros enla pen~a pobre: arribo ay vna nao en que venia Corisanda en busca de su amante florestan: & delas cosas que passaron: & delo que recon- to enla corte del rey Lisuarte.} {IN4.} BEltenebros estado enla pen~a po- bre como vos ya contamos: el her- mitan~o le fizo sentar vn dia cabesi en vn poyo que ala puerta dl her- mita estaua & dixo: hijo ruego vos que me di- gays que es lo que vos hizo dar tan grades bozes entre suen~os: quando enla fuente dela} [fol. 94r] {HD. Segundo. \ fo .xciiij.} {CB2. {=MIN=.} vega estauamos: e[*ss]o vos dire buen sen~or yo d grado: & ruego vos por dios que me diga- ys lo que dello se vos entendiere q sea de mi plazer o de mi pesar. Entoces le conto el sue- n~o como ya oystes sino tanto que el nobre d las donzellas no le dixo. El hombre bueno q lo oyo estuuo vna piec'a mucho pensando / & tornose contra el riendo y de bue talante: & di- xo. Beltenebros buen hijo mucho me aueys alegrado: & distes me gra plazer con esto que me dezis: & assi lo sed vos que con gran razon lo dueys ser: & quiero que sepays como lo yo entiendo. Sabed que la camara escura e que vos veyades & no podiades della salir signi- fica esta cuyta en que agora estays / & todas las donzellas que la puerta abrian: estas son algunas vuestras amigas que hablan con a- quella que mas amays en vuestra hazienda: y en tal guisa haran q vos sacaran de aqui & de esta cuyta en que agora soys: y el rayo del sol que yua ante ella: es mandado que vos embiaran de nueuas de alegria con que vos yreys de aqui: y el fuego en que viades a vue- stra amiga / es significanc'a de gran cuyta de amor en que sera por vos: assi como vos por ella soys: & d aql fuego que significa amor la sacareys vos: que sera dela su cuyta quando vos viere: & la hermosa huerta dode la lleua- uades: esto muestra gran plazer: en q co vra vista sera puesta. Bien conozco que segu mi abito no deuiera hablar en semejantes cosas pero entiendo que es mas seruicio de dios de- zir vos la verdad con que seays consolado / q callandola: vuestra vida en condicion este co muerte desesperada. Beltenebros hinco los ynojos ante el: & besauale las manos grades-ciendo} {CB2. a dios que en tan gra cuyta & dolor le diera persona q assi consejar lo supiesse: & ro- gadole co lagrimas q por la su piedad fizies- se verdaderas las palabras de aql santo ho- bre su sieruo. Entonces le rogo q le dixesse q significaua el suen~o q la noche antes q durin le diera la carta son~ara estado enla insula fir- me. El hombre bueno le dixo: esso muy claro se os muestra que ya por todo ello passastes: digo vos q aql otero alto cubierto d arboles en que vos veyades: & la mucha gete que ha- ziendo alegria al derredor de vos estaua: esto muestra aquella insula firme que entoces ga- nastes en que metistes en muy gran plazer a todos los moradores della: y el hombre que a vos venia conla buxeta del letuario amar- go: es el mesajero de vuestra amiga que vos dio la carta: que el grade amargor de sus pa- labras vos mejor q ninguno que lo puastes lo sabeys: & la tristeza en q veyades alas gen- tes que alegres estauan / son los mismos dela insula: que por causa vuestra son en gra cuy- ta & soledad: & los pan~os que vos dsnudaua- des son las armas q vos dexastes: & aquel lu- gar pedregoso donde vos ascondiades e me- dio dl agua: esta pen~a en q estays lo muestra: y el hombre de orden que vos hablaua en le- guaje que no entediades yo soy: que vos di- xe las palabras sanctas de dios: las q<>les an- tes no sabiades ni enellas pesauades. Cier- tamete dixo Beltenebros muy gran verdad me dezis eneste suen~o: q todo assi me acaecio: enlo qual mucha esperac'a tomo enlo por ve- nir: mas no fue tan cierta ni tan grade que le quitasse aqllas angustias en que la desespe- rac'a que de su sen~ora tenia le auian puesto / & miraua mucho a menudo contra la trra acor- dandose le los vicios & grandes honras que enlla vuiera: & veyedo lo todo co tata crueza al contrario tornado muchas vezes llegaua a tal estrecho: que sino por los cosejos de aql hombre bueno su vida fuera en gra peligro: el qual por le apartar algo de sus muy gran- des pensamietos & cogoxas haziale muchas vezes en compan~ia de dos moc'uelos sus so- brinos de aql hombre bueno que consigo te- nia yr a pescar a vna ribera: que ay cerca esta- ua con varas: donde tomaua pescado assaz.} [fol. 94v] {HD. Libro +} {CB2. Assi como oys estaua beltenebros haziendo su penitecia co mucho dolor & grades pensa- mientos q de cotino tenia: creyedo q si Dios por su piedad no le acorriesse co la merced de su sen~ora q la muerte tenia muy cerca mas q la vida: & todas las mas noches aluergaua debaxo de vnos muy espessos arboles / que en vna huerta era alli cerca dela hermita por fazer su duelo & llorar sin que el hermitan~o ni los moc'os lo sintiessen. E acordadosele la le- altad que siepre con su sen~ora oriana tuuiera & las grades cosas q por la seruir auia fecho: sin causa ni merescimiento suyo auerle dado tan mal galardon fizo esta cancion con gran san~a que tenia: la qual dezia assi. % Pues se me niega victoria do justo mera deuida alli do muere la gloria es gloria morir la vida. % Y con esta muerte mia moriran todos mis dan~os mi esperanc'a & mi porfia el amor y sus engan~os mas quedara en mi memoria lastima nunca perdida que por me matar la gloria me mataron gloria & vida. % Pues auiedo hecho esta cancion que oys le auino / que estando vna noche debaxo de aquellos arboles como solia faziedo gra[ ]due- lo llorando muy fieramete: passada ya gran parte dela noche oyo tan~er vnos instrumen- tos alli cerca muy dulcemete: assi que el auia gran sabor delo oyr: & marauillose dello: que bien pesaua el q en aquel lugar no auia mas compan~a que el hermitan~o y el & los moc'os: & leuatandose de dode estaua se fue encubier- to por saber que seria: & vio dos dozellas ca- be la fuente q los instrumentos tenian en sus manos: & oyo las tan~er & cantar muy sabro- samente: & a cabo de vna piec'a que las estu- uo escuchando: dixoles. Buenas donzellas a dios qdeys / que co vuestro muy dulce tan~er me hezistes pder los maytines: y ellas se ma- rauillaro que hobre seria: & dixeronle. Ami-go} {CB2. dezidnos por cortesia q lugar es este don- de arribado auemos / y que hobre soys vos q nos hablays: sen~oras dixo el. A este lugar llaman la pen~a del hermitan~o por vna her- mita & vn hermitan~o q aqui ay / & yo soy vn hombre muy pobre que conel moro & biuo / faziendo grande & muy aspera penitencia de mis grandes males & pecados: entoces dixe- ron ellas. Amigo podriamos auer aqui al- guna casa en que aluergasse vna duen~a muy doliente que aqui traemos: que es de alta gui- sa & muy rica / que anda muy maltrecha de amor para en que dos o tres dias holgasse? Quando beltenebros esto oyo dixo: aqui ay vna casa muy pequen~a en que yo aluergo: & si el hermitan~o vos la da: yo dormire enel ca- po como muchas noches me acaece por vos hazer plazer. Las donzellas le dieron mu- chas gracias por lo que auia dicho / & gelo tuuieron en gran merced. Ellos enesto estan- do venia ya el alua: & vio Beltenebros deba- xo de otros arboles en vna fermosa & muy ri- ca cama la duen~a que le dixeran: & quatro ca- ualleros armados enla ribera dela mar / que aguardadole estaua & dormian: & cinco hom- bres que yazia cabe ellos: los quales armas no tenian: & vio vna nao enla mar & muy a- puesta deloque menester auia: y estaua sobre vna ancora: & la duen~a le parescio assaz mo- c'a & muy hermosa que el tuuo plazer dela mi- rar. Entonces se fue al hermitan~o que se ve- stia para dezir missa: & dixole. Padre gente estran~a auemos: bien sera que co la missa los atendades / assi lo hare dixo el hombre bue- no. Entoces se fuero entrambos saliedo dela hermita: & beltenebros le mostro la nao: & vie- ro como los caualleros & los otros hombres sobian la duen~a doliente donde ellos estaua / & las sus donzellas conella / & dixeron al her- mitan~o si auria alli alguna casa donde la pu- siessen: el dixo. Alli ay dos casas: ela vna mo- ro yo: & por mi volutad nuca enlla muger en- trara: enla otra aluerga este hobre bueno po- bre: q aq<> su penitecia faze: & no gela quitaria yo sin su grado: beltenebros dixo. Padre bie gela podeys dar: q aluergare so los arbo- les como muchas vezes lo acostubro. Co es- to etraro todos ela capilla a oyr missa: y belte-nebros} [fol. 95r] {HD. Segundo. \ fo .xcv.} {CB2. q miraua las dozellas & los cauallos y se le acordo de si y de su sen~ora: y dela vida passada comec'o a llorar muy reziamete: & fin- cando los ynojos delate del altar rogaua ala virge maria q le socorriesse en aqlla gra cuy- ta en q estaua: & las donzellas & caualleros q assi lo veya llorar ta de corac'o / pesaua q era hombre d buena vida: & marauilladose de su edad y hermosura como e tal parte la queria emplear por ningu pecado q graue fuesse se- gu en todas partes la misericordia de Dios alcac'a auiendo los hobres verdadero arre- petimiento. Desq la missa fue dicha lleuaro la duen~a ala camara: y echarola en vn lecho assaz rico q le hiziera: y ella lloraua y aptaua las manos vna co otra con gra cuyta q la aq- xaua. Beltenebros q assi la vio pgunto alas dozellas ((q ya tomaua sus instrumetos para le hazer solaz)) q auia: o porque mostraua tan gra congoxa: ellas le dixero. Amigo esta due- n~a es muy rica: & de gran guisa: y hermosa / auque su mal agora gelo menoscaba: y la su cuyta aunque a otros no se dixesse dezir se ha a vos q lo guardareys. Sabed q es de muy gra amor q la atormeta: & va a buscar aquel a quie ama a casa del rey lisuarte: & q<>era dios q alli lo falle: porq algo de su passion amansa- da sea. Quado el oyo dzir de casa del rey lisu- arte & q la duen~a moria de amor assi como el / las lagrimas le viniero alos ojos / & dixoles: ruego vos sen~oras q me digays el q ama co- mo ha nobre. Este cauallo dixero ellas q vos dezimos no es desta tierra: y es vno dlos me- jores cauallos del mudo saluado dos solos q mucho preciados son. Agora os ruego dixo el por la fe q a dios deueys q me digays su no- bre: y dessos dos q dezis. Deziros lo hemos por pleyto q nos digays si soys cauallo q en todo lo pareceys: & como aueys nobre: fazer lo he dixo el por saber lo q os pguto. Enl no- bre de dios dixero ellas. Agora sabed q el ca- uallero q la duen~a ama ha nobre do floresta hermano del bue cauallo amadis de gaula & de do galaor: y es fijo del rey perio de gaula y dla codessa d seladia. A dios gras: agora se q me dezis verdad de su hazienda y de su bo- dad: y creo q no direys tato de bie del / q mas no aya: como dixero ellas conosceys lo vos.} {CB2. Ya lo vi no ha mucho tiempo dixo el en casa de briolaja: & vi la batalla que amadis vuo & su primo Agrajes con abiseos & sus hijos: & vi el fin q vuiero fasta q llego Floresta: & pa- resciome muy mesurado: & de su gran bodad de armas oy hablar mucho a don Galaor su hermano q coel se cobatiera segu dezia. Por essa batalla dellos dixero las dozellas se par- tio de alli Floresta: q enella se conosciero por hermanos. Como dixo el esta es la duen~a se- n~ora dla insula dode la batalla d ambos fue? Esta es dixero ellas. Entiedo dixo el q ha no- bre Corisanda. Uerdad dezis dixeron ellas: agora no he tato duelo de su mal dixo el: que bien se que el es ta mesurado & de tan buen ta- late q siempre hara lo q ella mandare. Pues aora nos dezid dixero las dozellas q<>en soys. Buenas sen~oras dixo yo soy cauallero y me fue mejor que agora me va elas cosas vanas dste mudo: lo q<>l agora estoy pagado & mi no- bre es beltenebros: a dios merced dixero ellas aora qdad co dios: & nos yremos a cosolar a nra sen~ora co estos instrumetos: & assi lo fizie- ro q entrado donde ella estaua: & auiedo tan~i- do & catado vna piec'a dixeronle todo lo q a beltenebros oyera d do floresta: ay dixo ella llamad melo luego q algu bue hombre deue ser: pues q a do floresta vio & lo conoscio: & la vna delas donzellas lo traxo cosigo / & la due- n~a le dixo. Estas dozellas me dize q vistes a do Florestan & lo amays: ruego os por la fe que a dios deueys q me digays lo q del sabe- ys: el le conto todo lo q alas dozellas dixera & q sabia q el & sus hermanos & su primo agra- jes se fueran ala insula firme / y que despues no lo viera mas. Agora me dezid dixo Cori- sanda si vos pluguiere si le aueys algun deu- do q ami me paresce q lo amays. Sen~ora di- xo el: yo le amo mucho por su valor: & porque su padre me fizo cauallo por dode a el & a sus hijos soy mucho obligado / & soy muy triste por vnas nueuas q de amadis oy antes q aq<> viniesse. E que es esso dixo ella? Quando yo me venia a este lugar vi vna donzella dixo el en vna floresta cabe el camino que yo anda- ua / & dezia vna cancion muy sabrosa de oyr: & preguntele quien la auia hecho: hizo la di- xo ella vn cauallero aquien dios de mas ale-gria} [fol. 95v] {HD. Libro +} {CB2. q al tiempo que la hizo tuuo: que segun las palabras della grande agrauio del amor recibio: & mucho del enella se quexa. Yo mo- re conla donzella dos dias hasta q la apren- di: & deziame que amadis gela mostraua llo- rando & haziedo gra duelo: mucho os ruego dixo la duen~a q essa cacio que dezis la amos- treys a mis donzellas porq enlos instrumen- tos la canten & tan~an: plazeme dixo el delo fa- zer por vro amor: & por aql q vos mas ama- ys: aunque agora no este en tiempo de can- tar ni de hazer cosa q de alegria ni plazer sea. Entoces se fue conlas dozellas ala capilla / & mostroles la catica: que el tenia muy estran~a boz: & la gra tristeza suya gela hazia mas dul- ce & acordada: las donzellas la aprendieron muy bien: & la cantauan a su sen~ora: que gran plazer auia dela oyr. Pues alli estuuo Cori- sanda quatro dias: y al quinto se despidio del hermitan~o y d beltenebros: & dixole si estaria alli mucho tiepo. Sen~ora dixo el fasta q mue- ra. Entonces entraronse en su nao: & fueron- se su viage a lodres dode el rey lisuarte era: q alli esperaua saber nueuas antes que en otra parte de don florestan: mucho fue bien resce- bida del rey & dela reyna & de todos: sabien- do que era duen~a de alta guisa: & hizieronla aposentar en su palacio. La reyna le pregun- to la razon de su venida: y que ella seria enla ayudar conel rey si ael co alguna necessidad era llegada: mi sen~ora dixo corisanda yo vos lo tego en merced: mas mi demada es buscar a don Floresta: & porq en aquesta su corte ve- nian nueuas de todas partes: querria enella estar algu tiepo hasta que algo del supiesse. La reyna le dixo. Buea amiga esso podeys hazer vos quanto vos pluguiere: pero hasta agora no se sabe dl otra cosa sino que es ydo en busca de amadis su hermano / q no se sabe por q<>l razon es ydo a[ ]perder: & contole como don Guila le traxera las armas: y que del no pudiera saber ninguna cosa. Oydo esto por corisanda comec'o a llorar fieramete diziedo. O dios sen~or q sera de mi amigo / & mi sen~or do Florestan: q segun el ama aql hermano si no le halla tambien sera el perdido: q yo nun- ca jamas lo vere. La reyna la cosolo: & peso le conlas nueuas que le dixera. Oriana q ca-be} {CB2. su madre estaua: oyedo la razon dela due- n~a como amaua a do Florestan hermano de Amadis: vuo sabor dela honrar: & haziedole compan~a la lleuo a su aposentamiento / don- de supo toda su hazienda enteramete. Pues hablado conella en muchas cosas Corisan- da les coto a ella y a Mabilia como estuuie- ra enla pen~a Pobre / & hallara vn cauallero haziendo penitencia que a sus donzellas mo- strara vna cacion que amadis auia hecho en tiempo de gran cuyta que en si tenia: & q assi deuia ello ser segun las palabras dla cancio: mabilia le dixo. Mi buena amiga & sen~ora mucho por merced vos ruego q la mandeys cantar a vuestras donzellas: que muy gran plazer aure dela oyr por la auer hecho aquel cauallero cuya prima yo soy. Esso hare yo de grado dixo ella: que no menos alegria mi corac'on siente enla oyr: por el gra deudo que con mi sen~or don Florestan tiene. Entonces vinieron las donzellas: & cantaronla con sus instrumetos muy dulcemete: q era muy gra- de alegria dela oyr: segun con la gracia q di- cha era: mas dolor aquie la oya. Oriana pa- ro mientes en aquellas palabras: & bien vio segun ella le auia errado que con gran razon Amadis se quexaua: & vino le muy gra que- xa al corac'on: de manera que alli no pudien- do estar se fue a su camara con verguenc'a de las muchas lagrimas que alos ojos le veni- an. Mabilia dixo a Corisanda. Amiga ya vedes como Oriana es doliete: & por vos ha- zer plazer & honra esta aqui mas delo que le conuenia: quiero yr ale poner remedio: & rue- go vos que me digays que hombre es esse q enla pen~a pobre esta que la cancion mostro a vuestras donzellas: & si sabe algunas nue- uas de amadis. Ella le conto como lo halla- ra & quato le dixera: y que nunca viera hom- bre doliente & flaco tan hermoso / ni tan apue- sto en su pobreza: y que nunca viera hombre tan mancebo que tan entendido fuesse. Ma- bilia peso luego que aquel era Amadis: que con su gran desesperacion en lugar tan estre- cho & apartado se pusiera huyendo de todos los del mundo y fuesse a Oriana que estaua en su camara muy pesatiua: & llorando de sus ojos muy reziamente y llego riendo: & de bue} [fol. 96r] {HD. Segundo. \ fo .xcvj.} {CB2. talante & dixole. Sen~ora en preguntar hom- bre algunas vezes sabe mas delo que piensa: sabed que segu lo que he sabido d corisanda aql cauallero doliete q se llama beltenebros: y esta enla pen~a pobre por razo deue ser ama- dis q se aparto alli de todos los del mudo / & quiso coplir vro madado en no parecer ante vos ni ante otro niguno: porende sed alegre & cosolaos q mi corac'o me dize ser aql sin du- da ninguna. Oriana alc'o las manos & dixo. O sen~or dl mudo plega os q assi sea verdad / & vos mi buea amiga cosejadme lo q haga q en tal estado soy q no tengo juyzio ni seso nin- guno: & por dios aued de mi duelo: assi como de aqlla catiua desaueturada q por su locura & ayrada san~a pdio todos sus bienes & plaze- res. Mabilia vuo dlla duelo: assi que las la- grimas alos ojos le vinieron: & boluio el ro- stro porq gelas no viesse: & dixole. Sen~ora el cosejo es que esperemos ala vuestra donze- lla: & si esta no le falla dexad ami el cargo que yo terne manera como del sepamos que to- da via me esfuerc'o que es aquel que Belte- nebros se llama. {RUB. % Capitulo .lij. De como la dozella de denamarca fue en busca de ama- dis: & a caso de vetura despues de mucho tra- bajo aporto enla pen~a pobre / donde estaua amadis que se llamaua beltenebros.} {MIN=.} {IN4.} LA dozella d denamarca estuuo co- la reyna descocia diez dias & no ta- to por su plazer comoque dla mar enojada & maltrecha estaua: & mas en no auer hallado nueuas de amadis en aq-lla} {CB2. tierra dode co mucha esperac'a dlas saber viniera: creyendo q la muerte de su sen~ora en el mal recaudo q ella lleuaua estaua: & despi- diedose dela reyna lleuando las donas q pa- ra la reyna Brisena & oriana & mabilia su hi- ja le dio se torno ala mar para se boluer co a- quel despacho sin ventura: no sabiendo mas q hazer: mas aquel sen~or del mundo q quan- do las personas sin esperanc'a sin reparo les paresce estar: queriendo mostrar algo del su poder: dando a entender a todos que ningu- no por sabio ni discreto que sea sin su ayuda ayudado ser no puede: mudo su viaje con gra miedo & tribulacio della & de todos los dela naue: dadoles el fin co aqlla alegria & buena vetura q ella buscaua: y esto fue q la mar em- brauecida / la tormeta sin coparacion les ocur- rio: assi q andando por la mar sin gouernalle sin cocierto alguno: pdido d todo punto el ti- no dlos mareates: no teniedo fuzia alguna e sus vidas: enla fin vna man~ana al punto del alua al pie dla pen~a pobre dode beltenebros era arribaron la qual fue luego conocida de- los dela naue: que algunos dellos sabian ser alli andalod el santo hermitan~o que enla her- mita suso su vida hazia. Lo q<>l dixera ala do- zella de denamarca: y ella como salida de tal peligro / tornada assi de muerte a vida man- do que suso ala pen~a la subiessen: porq oyen- do missa d aquel hombre bueno pudiesse ala virge maria dar gras de aquella merced q su glorioso fijo les auia hecho. A esta sazo belte- nebros estaua ala fuente debajo delos arbo- les que ya oystes donde aquella noche aluer- gara: y era ya su salud tan allegada al cabo que no esperaua biuir quinze dias: & del mu- cho llorar junto co la su gra flaqueza tenia el rostro muy descarnado & negro mucho mas que si de gra dolecia agrauiado fuera: assi q no auia persona q conoscer lo pudiesse: & des- que ouo mirado vna piec'a la naue & vio q la dozella y los dos escuderos sobian suso la pe- n~a como ya su pesamieto en al no estuuiesse si no en demandar la muerte: todas las cosas q fasta alli auia tratado con mucho plazer que era ver personas estran~as: assi para las cono- cer como para las remediar en sus fortunas: aqllas y todas las semejates del con mucha} [fol. 96v] {HD. Libro +} {CB2. desesperacio era aborrescidas: & ptiedo se de alli ala hermita se fue & dixo al hermitan~o ge- te me parece q de vna fusta salen / & se vienen para vos: & pusose d rodillas ate el altar fazi- endo su oracio rogado a dios q dl alma le o- uiesse merced q psto seria a darle cueta: el her- mitan~o se vistio pa dzir la missa: & la dozella co duri y enil etro por la puerta & faziedo ora- cio luego le q<>taro los antifazes q delate el ro- stro traya. Beltenebros auiendo estado vna piec'a leuantose & boluio el rostro cotra ellos & miradolos conocio luego ala donzella / & a durin: & la alteracion fue tan grande q no pu- diendo estar enlos pies cayo enel suelo como si muerto fuesse. Quando el hermitan~o esto vio: penso q ya estaua enel postrimero punto de su vida & dixo. O sen~or poderoso porque no has querido auer piedad deste que tanto en tu seruicio pudiera fazer & las lagrimas le cayan en mucha catidad por las blacas bar- uas: & dixo. Buena dozella fazed a essos ho- bres que me ayude a lleuar este hombre a su camara / que entiendo que este sera el postri- mero beneficio que hazer sele puede. Enton- ces enil & durin conel hermitan~o lo lleuaron ala casa dode aluergaua: & lo pusiero en vna cama assaz pobre: q por ninguno dellos nun- ca fue conocido. Pues la donzella oyo la mis- sa: & qriendose yr a comer en tierra q dla mar muy enojada andaua a caso pregunto al her- mitan~o que hombre era aquel: que de ta gra dolecia agrauiado era. El hombre bueno le dixo: es vn cauallo q aqui faze penitecia: mu- cho culpado deue ser dixo ella pues en parte tan aspera hazer la quiso. Assi es como vos dezis dixo el: pues que mas por las cosas va- nas y perescederas deste mundo que por ser- uicio d dios lo faze. Quierole ver dixo la do- zella: pues me dezis que es cauallero & delas cosas q enel naue traygo le dexare co que al- go pueda ser reparado: hazeldo dixo el buen hombre: pero entiedo que su muerte a q tan- to llegado es vos quitara dsse cuydado. La dozella entro sola enla camara donde belte- nebros estaua: el qual pensando que hiziesse no se sabia dterminar: que si sele fiziesse cono- cer passaua el madamieto de su sen~ora: & sino si aquella q era todo el reparo de su vida de} {CB2. alli se fuesse: no le quedaua esperanc'a ningu- na. Enla fin creyendo q muy mas duro para el seria enojar a su sen~ora q padecer la muer- te acordo de sele no hazer conocer en niguna manera. Pues la donzella llegada cerca dla cama dixo. Buen hobre del hermitan~o he sa- bido que soys cauallero: & porq las dozellas a todos los mas caualleros somos muy mas obligadas por los grades peligros q en nra defensa se ponen / acorde de os ver & dexar aq<> del bastimento dela nao todo lo q para vra salud enella se fallare. El no respodio nigua cosa: antes estaua con grandes solloc'os & ge- midos llorando. Assi que la donzella penso que el alma delas carnes se le partia / de que vuo gran piedad: & porque enla camara po- ca luz auia abrio vna lumbrera que cerrada estaua: y llego se ala cama por ver si era mu- erto: & comenc'ole a mirar y el a ella toda via llorando / & solloc'ando: & assi estuuo por vna piec'a que la donzella nunca lo conoscio: por- que su pensamiento bien descuydado era de hallar en tal parte aql que buscaua: mas vie- dole enel rostro vn golpe que arcalaus el en- cantador le fizo conla cuchilla dela lac'a qua- do le fue por el q<>tada Oriana: como se os ha dicho enel libro primero: fizo la recordar en- lo q ante niguna sospecha tenia: & claramen- te conocio ser aquel Amadis: & dixo. Ay san- cta maria val: q es esto q veo. Ay sen~or vos soys aquel por quien mucho afan he toma- do: & cayo d bruc'as sobre el lecho: & fincando los ynojos le beso las manos muchas vezes & dixole. Sen~or aq<> es menster piedad & pdo cotra aqlla q vos erro: que si por su mala sos- pecha vos ha puesto injustamete en tal estre- cho: ella co mucha causa & razo padesce la vi- da mas amarga que la propria muerte. Bel- tenebros la tomo entre sus brac'os: & juntola consigo sin ningua cosa le poder hablar: ella dadole la carta le dixo. Esta vos embia vue- stra sen~ora: & por mi vos haze saber / q si vos soys aquel amadis que ser solia a quien ella tata ama: que poniedo en oluido lo passado luego seays coella enel su castillo de miraflo- res / dode co mucho vicio sera emedados los dolores & angustias ql sobrado amor q vos tiene ha causado: el tomo la carta y dspues d} [fol. 97r] {HD. Segundo. \ fo .xcvij.} {CB2. la besar muchas vezes puso la encima del co- rac'o & dixo: o tribulado corac'o q tanto tiepo co tan grades angustias derramado tantas lagrimas te has podido sostener hasta ser lle- gado enel estrecho dela cruel muerte: rescibe esta melezina / que para la tu salud ninguna otra bastar pudiera: quita aqllas nieblas de gran tenebregura de que hasta aqui cubierto estauas / toma esfuerc'o co que puedas seruir a aquella tu sen~ora la merced q en te quitar d la muerte te faze: entonces abrio la carta por la leer que assi dezia. % Carta de Oriana a Amadis % Si los grandes yerros q con enemistad se fazen: bueltos en humildad: son dignos de ser perdonados. Pues q sera de aquellos q con gran sobra de amor se causaron? ni por esso niego yo mi vdadero amigo no merescer mu- cha pena: porque deuiera considerar q enlas prosperas & alegres cosas son las assechan- c'as dela fortuna para en mezquindad las po- ner: & co razo deuiera yo cosiderar vra discre- cio y vra honestidad: q hasta aq<> en ningua co- sa erro: y sobre todo la gra sujecio de mi triste corac'on q no le vino sino de aquella en que el vro es encerrado: q si por ventura algo d sus encendidas llamas resfriadas fueran: el mio lo sintiendo: algun descanso alos mortales ds- seos por el desseados fueran causa de acarre- ar: mas yo erre como aqllas q estando en mu- cha buena vetura: & co gra certenidad de aq- llos que aman: no cabiendo enellas tato bie: por sospechas mas por volutad que con ra- zon tomadas por palabras de personas yno- centes o maldizientes de poca verdad y me- nos virtud: quieren aquella grande alegria escurecer con niebla de poco sufrimiento: assi que muy leal amigo: como de persona culpa- da que con humildad su yerro conoce sea rece- bida esta mi donzella: que mas dela carta le fara saber enel estremo que mi vida queda: de la qual no porque ella lo merezca: mas por el reparo dela vuestra se deue auer piedad. % Leyda la carta el alegria de Beltenebros fue tan sobrada: que assi como con la passada tristeza: conella desmayado fue: cayendo las lagrimas por su mexillas sin las sentir. E lue- go fue acordado por ellos: que dando a enten-der} {CB2. a todos los q alli venia q la donzella por seruicio de dios le sacaua de aql lugar: donde para su salud aparejo ninguo no auia: que en la hora tornados ala naue saliessen en tierra lo qual assi se hizo. Pero ante Beltenebros se despidio del hermitan~o haziedo le saber co- mo aquella donzella por la piedad de Dios por grande auetura alli por su salud era apor- tada: y rogandole mucho q el tomasse cargo de le reformar el monesterio que al pie dla pe- n~a dela Jnsula firme prometiera de hazer: & por el otorgado se metio enla mar: sin que de otro sino dla donzella sola conocido fuesse. Pues salidos en tierra: y despedidos los ma- reantes dela donzella: y ella qdando co su co- pan~a: la via donde su sen~ora estaua comenc'o a caminar: & fallando vn lugar metido en vna ribera de agua mucho sabrosa: y fermosos ar- boles: porque la gran flaqueza de Beltene- bros en alguna manera reparada fuesse a su ruego della alli le hizo reposar. Dode si la so- ledad que de su sen~ora tenia tato no le atorme- tasse: tuuiera la mas gentil vida para su salud q en ninguna otra parte q enel mundo fuesse: porque debaxo de aquellos arboles al pie de los quales las fuentes nascian: les dauan de comer y cenar acogiendo se enlas noches a su aluergue que enel lugar tenian. Alli fablaua entrambos enlas cosas passadas. Alli le con- taua la dozella los llantos y los dolores q su sen~ora oriana hiziera quando Durin la nue- ua le traxo. E como nunca ella ni Mabilia auian sabido dlo que ella hizo enla carta q le embio: y Beltenebros assi mesmo le contaua las fortunas por do passo: & la vida q enla pe- n~a pobre tuuiera: & los muchos & diuersos pe- samientos que a su memoria cada dia le ocur- rian / & como viniera por alli Corisanda la amiga de don Floresta su hermano: & la gra cuyta de amor que por el sufria: que fue cau- sa veyendo como aquella muria por su ami- go y el a tan sin razon ser dela suya desechado & aborrescido d le llegar mas presto ala muer- te: & como mostro a sus dozellas la cancion q hiziera: & otras muchas cosas que largas se- ria de contar: delas quales siendo ya libre de la cruel muerte q esperaua recebia muy gran gloria: tanto que en diez dias que alli se detu-uieron} {CW. n} [fol. 97v] {HD. Libro +} {CB2. fue tan mejorado / que ya su corac'on le mandaua que alas armas tornasse / pues alli se hizo conocer a durin & tomo por su escu- dero a enil sobrino de don gandales su amo: sin q el supiesse quie era / ni a quie seruia mas de ser cotento del por la su graciosa palabra: & partiedo de alli en cabo d quatro dias q ca- minaron llegaron a vn monesterio de mojas: q cerca de vna buena villa estaua: donde fue acordado que la dozella & durin se fuessen / y el quedando alli con enil atendiesse el manda- do de su sen~ora: & assi se hizo: que dexado ella a beltenebros tanto dinero q<>nto para armas y cauallo & cosas de vestir necessario era: & al- guna parte delas donas que lleuaua a sabien- das como oluidadas: para q con achaque de- llas Durin le boluiesse con la respuesta / se fue su camino derecho de miraflores donde su se- n~ora oriana hallar pensaua segun antes que de alla se partiesse le auia oydo dezir. {RUB. % Capitulo .liij. de como do galaor & floresta & agrajes se partieron de la insula firme en busca de amadis: y de como anduuieron gra tiempo sin poder auer rastro del & assi se vinieron con todo desco[]suelo ala corte do el rey Lisuarte estaua} {MIN=.} {IN4.} COntado se vos ha como don Ga- laor & don Florestan & agrajes par- tieron dela insula firme enla deman- da de amadis: & como anduuieron muchas tierras partidos cada vno a su parte haziendo grandes cosas en armas: assi enlos lugares poblados como por las florestas & montan~as: delas quales porque la demanda} {CB2. no acabaron no se haze mencion: como ya di- ximos. Pues en cabo de vn an~o que ningu- na cosa saber pudieron / tornaron se al lugar donde acordado tenian / que era vna hermi- ta a media legua de Londres / donde el rey Lisuarte era: creyendo que alli antes que en otra parte por las muchas & diuersas gentes que contin[u]o ocurrian podrian saber algunas nueuas de su hermano Amadis: y el primero que al hermita llego fue don Galaor: & lue- go Agrajes: & a poco rato don Florestan / & gandalin conel. Quando alli se vieron jutos con gran plazer se abrac'aron / mas sabiendo vnos d otros el poco recaudo q hallado auia comec'aro fieramete a llorar: cosiderado que pues ellos siedo tan bienauenturados en aca- bar todas las cosas / auer en aqlla fallecido q muy poco remedio ni esperanc'a enlo venide- ro les quedaua: mas gandalin a quien no me- nos dla perdida d amadis / q a ninguo dellos le dolia esforc'aua los que dexado el llanto q poco o no nada aprouechaua ala demanda comenc'ada tornassen trayendo les ala memo- ria lo que su sen~or por cada vno dellos haria veyedo los en cuyta: & como pdiedo lo pdian hermano y el mejor cauallero del mudo. Assi q teniedo lo por bie acordaro d primero etrar enla corte: & si alli recaudo de alguna nueua no fallassen de buscar todas las partes dl mu- do de tierras & mares hasta saber su muerte o su vida. Pues coneste acuerdo auiendo oydo la missa q el hermitan~o les dixo / caualgaron & fuero se el camino de lodres esto era el dia d sant Jua: y llegado cerca dla ciudad: vieron a la parte donde ellos yuan al rey q aqlla fiesta co muchos caualleros caualgando por el ca- po horaua: assi por el scto ser tal / como porq en semejante dia fuera el por rey alc'ado: & co- mo el rey vio los tres caualleros bien cuydo q serian andantes: & fue contra ellos por los honrrar: como aquel que a todos honraua & preciaua: & como lo vieron contra si yr desar- maron las cabec'as: & mostraro a don floresta q<>l era el rey q hasta entoces nunca lo viera: y llegando mas cerca muchos vuo que conocie- ro a do galaor & agrajes / mas no conoscieron a floresta pero que muy hermoso les parecio: & antes que llegassen por amadis lo tenia y el} [fol. 98r] {HD. Segundo. \ fo .xcviij.} {CB2. rey assi lo peso: que este semejaua a Amadis ela cara mas que ninguno de sus hermanos: & quado llegaro al rey pusiero a don floresta delate por le dar hora: y el rey dixo a galaor: entiedo q este es vro hermano don florestan: si es sen~or dixo el: y queriendo le besar las ma- nos: no gelas q<>so dar: antes co mucho amor lo abrac'o: y despues alos otros: y co gra pla- zer se metio etre ellos y se fue ala cibdad. Ga- dalin y el enano que aquel recebimiento vie- ron donde su sen~or con tanta honrra d todos recebido & mirado era: auiendolo perdido fa- zian muy gran duelo: tanto que assi al rey co- mo a todos los otros ponian en auer dellos gran piedad: & mas d su sen~ora a quie mucho amauan. El rey yua preguntando alos tres compan~eros si auian sabido algunas nueuas de amadis su hermano: mas ellos con lagri- mas en sus ojos le dezian que no: a vn q gran- des tierras auian andado en su busca. El rey los consolaua diziendo que las cosas del mu- do tales era a vn a aqllos q fuyedo delas afre- tas y peligros con gran cuydado sus psonas guardar dellas pesauan: quanto mas alos q su estilo & oficio era buscar las: ofreciendo sus vidas hasta las poner mil vezes al punto de la muerte: y que tuuiessen esperanc'a en Dios que no le auia hecho a amadis tan bienauen- turado en todas las cosas para assi le desapa- rar. Las nueuas dela venida destos caualle- ros sonaron en casa dla reyna: de que assi ella como todas las otras fueron muy alegres: es- pecialmente Olinda la mesurada: amiga de Agrajes sabiendo ya como el auia acabado la auentura del arco delos leales amadores: & corisanda la amiga de don Florestan: que alli lo atendia como ante vos conto. Ma- bilia que muy alegre estaua con la venida de agrajes su hermano fuesse a oria(u)[n]a que esta- ua muy triste a vna finiestra de su camara le- yendo en vn libro & dixole. Sen~ora yd vos a vuestra madre / que vendra ende agora don Galaor & agrajes & Florestan. Ella le respo- dio llorando & sospirando como si las cuer- das del corac'on le quebraran. Amiga donde quereys que vaya que estoy fuera d mi enten- dimieto / en manera que mas soy muerta que biua: y tengo el rostro & los ojos de llorar ta-les} {CB2. como vedes. Y de mas desto como podre yo ver aquellos caualleros / en compan~ia de los quales solia ver a mi sen~or Amadis & mi amigo. Por dios quereys me matar? q mas graue me es passar la muerte: de mas desto di- xo llorando. Ay amadis mi buen amigo: que hara la catiua desuenturada quando vos no viere entre vuestros hermanos & amigos q vos tato amays con quie vos solia ver. Por dios mi sen~or la vuestra soledad sera causa de mi muerte: y esto sera con gran razon que yo fize por donde ambos muriessemos: & no pu- diendo estar en pie cayo en vn estrado. Ma- bilia la esforc'aua quanto podia poniendo la en esperanc'a que la su donzella le traeria bue- nas & alegres nueuas. Oriana le dixo. Quan- do estos caualleros tambien andates en sus demandas: auiendo lo buscado tanto tiempo con tata aficio del no han sabido: como la do- zella que no yra sino a vna parte lo podra ha- llar? Enesto no penseys dixo Mabilia / que segun el yua a todos los del mundo fuyra: & a vra donzella saldra el a se della conoscer don- de escondido estouiere: como a persona q to- do el secreto de vos y del sabe: y que el reparo de su vida le puede lleuar. Oriana algo con esto esforc'ada & cosolada leuanto se como me- jor pudo: & lauo sus ojos: & mando llamar a Olinda q se fuesse conellas donde la reyna su madre estaua. E quando los tres caualleros copan~eros la viero ouiero gran plazer: y fue- ro a ella y rescibiero se muy bien. El rey dixo entonces a don Galaor. Uedes como anda maltrecha & muy doliete vuestra amiga oria- na. Sen~or dixo el / mucho pesar he yo dello / & gran razon es q todos la siruamos en aque- llas cosas q mas salud le puede atraer. Oria- na le dixo riendo. Mi buen amigo don gala- or: dios es aquel q repara las dolencias: & las fortunas: & assi si le pluguiere hara lo mio / & lo de vosotros q tan gran perdida vos ha ve- nido en perder a vro hermano / q si dios me salue mucho me pluguiera q los trabajos y peligros q nos dizen que por le buscar aueys passado q sacaran algun fructo delo q dessea- uades: assi por vosotros como porque el rey mi sen~or era siempre muy seruido del. Sen~o- ra dixo don galaor: yo fio en dios que presto} {CW. n ij} [fol. 98v] {HD. Libro +} {CB2. auremos del buenas nueuas: q el no es hobre q desmaya por gra cuyta / que no ha caualle- ro enel mudo q mejor cotra todo peligro ma- tener se sepa. Mucho fue Oriana consolada co aqllo q le oyo a do galaor: & tomando a el & a do floresta consigo se assento en vn estra- do: & auia gra sabor de mirar a do florestan q mucho a amadis parecia: pero hazia le gran soledad del otro tanto que el corac'o le qbra- ua: mabilia llamo a Agrajes su hermano: y sentole cabe si & cabe olinda su amiga q muy leda & alegre estaua en saber que por su amor auia sido so el arco encantado delos amado- res: q bien gelo dio alli a entender con el amo- roso recebimieto q le hizo mostrando le muy bue talante / mas agrajes q mas q a si la ama- ua gradescia gelo con mucha humildad no le pudiendo besar las manos / porque el secreto de sus amores manifiesto no fuesse. Y estan- do assi hablando oyeron vnas bozes & ruy- do q enel palacio se fazia y pregutando el rey que era aquello dixeron le que gandalin y el Enano auiendo visto el escudo y las sus ar- mas de aquel famoso cauallero Amadis que hazian muy gran duelo: y que los caualleros los consolaua. Como dixo el rey aqui es ga- dalin? Si sen~or dixo don floresta: que bie ha dos meses q le halle al pie dela motan~a d san- guin que andaua por saber algunas nueuas de su sen~or: & dixe le que yo auia ya andado to- da la montan~a a todas partes y que no halla- ua nueuas ninguas: & tuuo por bie de se adar comigo porq gelo rogue. El rey dixo. Yo te- go a gandalin por vno delos mejores escude- ros del mudo: & sazo sera q lo cosolemos. En- tonces se leuato & fue para alla donde estaua: & quado oriana oyo fablar de gandalin: y del duelo q hazia perdio la color: q no se podia e- los pies tener: mas don galaor & don floresta la sostuuiero: alc'ando la por las manos para yr conel rey: & mabilia q conoscio la causa de su desmayo llego se a ella: & tomo la los bra- c'os sobre su cuello: & oriana dixo a galaor & a don florestan: mis buenos y leales amigos si os no viere & honrare como deuo: no ala vo- luntad: mas ala gra dolecia q yo tego poned la culpa q lo causa: sen~ora dixero ellos: co mu- cha razon se deue esso creer: que segun el gra} {CB2. desseo nro es de vos seruir en todas las cosas no seria razon q algun galardon de vra gran virtud y bodad no se nos siguiesse: & dexando la se fueron para el rey & oriana se acogio a su camara dode echada en su lecho con grades gemidos & cogoxas se reboluia con gran des- seo de saber y entender de aquel que mas por volutad que por razon & concierto alguo de si auia apartado y de todo alexado. Oriana hablo co mabilia diziedo. Mi vdadera ami- ga despues q enesta ciudad de londres entra- mos nuca me ha faltado dolores & angustias assi q ternia por bie si a vos parece q al mi ca- stillo de miraflores q es muy sabrosa morada nos fuessemos algunos dias: q como q<>era q mi pensamieto tengo firme no auer en ningu- na parte mi triste corac'on reposo: mas alli q en otro cabo mi voluntad se otorga q lo falla- ria. Sen~ora dixo Mabilia deueys lo hazer: assi por esso como porque si la donzella de de- namarcha vos trae las nueuas q desseamos podays sin entreualo alguno no solamente gozar del plazer dellas: mas dar lo a aql que con mucha razon segun la su tristeza passada lo deue auer: lo que aqui estando delo vno ni delo otro gozar no podriades. Ay por dios mi amiga dixo Oriana: fagamos lo luego sin mas tardar. Menester es dixo mabilia que lo hableys a vuestro padre y madre: que segu vra salud dessea toda cosa que vos agradare hara. Este castillo de miraflores estaua a dos leguas de lodres y era pequen~o: mas la mas sabrosa morada era q en toda aquella tierra auia: q su assiento era en vna floresta a vn ca- bo dela motan~a: y cercada de huertas: q mu- chas frutas lleuaua y d otras grades arbole- das: enlas q<>les auia yeruas & flores d muchas guisas: y era muy bien labrado a marauilla: y dentro auia salas y camaras de rica labor: y enlos patios muchas fuetes d aguas muy sa- brosas cubiertas de arboles: q todo el an~o te- nia flores & frutas: & vn dia fue a[*lli el] rey a ca- c'ar y lleuo cosigo ala reyna & a su hija: & porq vio que su hija mucho se pagaua de aquel ca- stillo por ser ta hermoso diogelo por suyo. E ante la puerta del auia a vn trecho d ballesta vn monesterio de monjas que oriana mando hazer despues q suyo fue: en q auia mugeres} [fol. 99r] {HD. Segundo \ fo .xcix.} {CB2. de buena vida: & essa noche fablo con el rey & la reyna demandando les licencia para estar algunos dias alli: la qual de grado le fue por ellos otorgada. Pues estado el rey a su mesa teniendo cabe si a don Galaor & Agrajes & florestan les dixo. Yo fio en dios mis buenos amigos q presto auremos buenas nueuas d amadis: porq yo tego ebiados a le buscar tre- ynta caualleros delos buenos de mi casa: & si tales no las traxeren tomad vosotros todos los q mas quisierdes & yd lo a buscar por do- de vierdes que co razon se deue tomar el tra- bajo. Pero tanto vos ruego q esto sea despu- es q passe vna batalla q aplazada tengo con el rey Cildadan de yrlanda: que es muy pre- ciado rey en armas: y era casado co vna hija del rey abies aql que amadis auia muerto / y que la batalla auia de ser ciento por ciento: y la razon dello era por ciertas parias q aquel reyno era obligado a dar alos reyes dela gra bretan~a: y q era conuenidos q si el venciesse q las parias fuessen dobladas: y el rey Cilda- dan quedasse por su vassallo: & si fuesse venci- do quedasse quito de todo para siempre: y q segun auia sabido dela gente q para le ser co- traria se aparejaua que auria bien menester todos los suyos: & sus amigos / por esto que aquellos tres compan~eros oyeron al rey q- daron a vn mucho cotra su voluntad / q mas quisieran tornar luego ala demanda de ama- dis: que mucho desseauan del saber: & con mu- cha razon: mas ouieron gran verguenc'a no seruir & ayudar al rey en vna cosa tan sen~ala- da y de tan grande afrenta. Despues que los manteles alc'aron: don Florestan mando a Gandalin que fuesse a ver a Mabilia / que gelo rogara y el assi lo hizo: & quando ambos se vieron no pudieron escusar que no lloras- sen: & Gandalin le dixo. O sen~ora que gran sin razon ha hecho oriana a vos & a vuestro li- naje / q vos quito el mejor cauallero del mun- do. Ay que mal empleado fue quanto la vos seruistes[*:] que gran sin razon della auedes res- cebido: y mas aquel que la nunca en fecho ni en dicho erro: mal empleo dios tal fermosu- ra & todas las otras bondades / pues que en ella auia traycion: pero este mal que hizo bie se yo q ninguno perdio tanto como ella. Ay} {CB2. gandalin dixo ella: ruego te agora q no digas esto ni lo creas que erraras: que ella lo fizo co gran cuyta y pesar de vnas palabras que le dixeron: que con gran razon pudo tomar sos- pecha: en que siendo ya ella en oluido puesta de tu sen~ora: a otra por mucha aficio amaua: y comoquiera que la carta fue con gran san~a escrita embiada / no penso que a tanto mal re- dundara: y del yerro que enesto ouo puedes creer que fue causa el sobrado y demasiado a- mor que le tiene. O dios dixo Gandalin co- mo falto el buen entendimiento de Oriana y vuestro: y dela donzella de Denamarcha en pesar que mi sen~or auia de hazer tal yerro co- tra aquella que por la menor palabra san~u- da que enella sentia: segun el gran temor que dela enojar tiene: se meteria so la tierra biuo. Y que palabras podian ser estas que el gran juyzio & virtud de vosotras assi turbasse pa- ra hazer morir el mejor cauallero que nunca nascio? Ardian el enano dixo Mabilia pen- sando que la honrra de su sen~or acrecentaua lo ha causado. Entonces le coto todo lo que auia passado delas tres piec'as dela Espada como el primero libro lo cueta: y no creas ga- dalin dixo ella que yo ni la dozella de Dena- marcha podimos mas hazer: que la san~a de Oriana fue tal en pensar que hombre a quie tanto ella ama que por otra la dexasse q nun- ca su corac'on sossegar pudo fasta embiar a- quella carta sin nuestra sabiduria: que a to- dos nos llega al punto dla muerte: pero pue- des creer que despues que de Durin supo lo que Amadis hizo: ella ha quedado con tan gran cuyta & dolor que esto nos da consuelo del pesar que por Amadis auer deuemos. A todas estas razones que Mabilia passa- ua con gandalin / Oriana estaua escuchando dentro en vna parte de su Camara: & oyo to- do lo que hablaron: & como vido que ya en- ello no fablauan salio a ellos como si nada oy- do ouiesse: & como vio a Gandalin / estreme- cio sele el corac'o: & no se pudo tener que e vu- estrado no cayesse: & dixo llorando muy rezia- mente que a penas podia hablar. O ganda- lin assi dios te guarde y te faga bienauentura- do / haz agora lo que deues & cumpliras a- quello a que muy obligado eres. Sen~ora di-xo} {CW. n iij} [fol. 99v] {HD. Libro +} {CB2. el llorando: y que mandays que yo haga? que me mates dixo ella / q yo mate a tu sen~or a muy gran sin razon: y tu deues vengar la su muerte / que vengaria el la tuya si te alguno matasse: y enesto quedo tan desacordada co- mo si el alma salir le q<>siesse. Gadalin ouo gra pesar que no q<>siera alli por ninguna cosa ser venido. E mabilia tomando del agua gela echo por el rostro assi que acordar la fizo sos- pirando / & apretando muy fuertemente sus manos vna con otra & dixo ella. O gandalin porq tardas d fazer lo que deues: por dios no tardaria tu padre de hazer lo q deuiesse. Se- n~ora dixo Gandalin / dios me guarde de tal deslealtad hazer: que si lo pensasse seria la ma- yor traycion del mundo: y no solamente vna / mas dos siendo vos mi sen~ora & Amadis mi sen~or: que se yo bien cierto que despues d vue- stra muerte no biuiria el vna hora: & nuca pe- se que de vos sen~ora fuera yo tan mal conseja- do. Quanto mas que mi sen~or amadis no es muerto: porque a vn que la tristeza & angustia que por vuestra san~a tomo fue en su mano de la passar no lo es la muerte sino quando dios lo tuuiere por bien / que si tal cabo le auia de dar no le fiziera enel comienc'o tan bienauetu- rado: y vos sen~ora assi lo tened: que hombre tan sen~alado enel mundo como este / no qrra dios que a tan gran sin razon muera. Esto y otras muchas cosas le dixo por la conortar / que bie le aprouecharon sus razones para en algo la conortar: y ella dixo. Mi bue amigo gandalin yo me voy de man~ana a miraflores dode quiero esperar la vida o la muerte: segu las nueuas me vinieren: & tu ve nos a ver que mabilia embiara por ti: q mucho me q<>tas de la tristeza q en mi corac'on esta. Sen~ora dixo gandalin assi lo hare: & todo lo que mas man- dardes. Con esto se quito dellas: & passando por donde la reyna estaua llamolo & hizo lo estar delate si: y estuuo conel fablado mucho enla hazienda de amadis: y del gra pesar que por el tenia: y venia le las lagrimas alos ojos & dixole Gandalin. Sen~ora si os del doleys es con gra derecho: q mucho es vuestro serui- dor. Mas buen amigo dixo la reyna: & buen defendedor: a dios plega de nos traer dl bue- nas nueuas con que recibamos alguna con-solacion.} {CB2. E assi estado gadalin vio a vna par- te del palacio estar a do galaor & Floresta & a Corisanda entre ellos muy alegre: & parecio le muy fermosa duen~a: q el nuca fasta entoces la auia visto: ni sabia quien fuesse / y preguto a la reyna q quie era aqlla tan hermosa duen~a q con tanto plazer con aqllos dos hermanos fablaua. Y la reyna le dixo quien era & por q<>l razon auia ala corte venido: y como amaua a don floresta por amor dl q<>l auia alli morado atendiendo le algu tiepo. Quando esto oyo gadalin dixo. Si ella lo ama bien se puede lo- ar q va empleado en aql que ha toda bodad y mesura y pocos puede fallar a vn q todo el mundo ande q ygual del sea e armas: y sen~o- ra si bie conociessedes a do floresta no precia- riades a ningun cauallero mas que a el / q en gran manera es de alto hecho en armas: y en todas las otras buenas maneras. Assi lo pa- resce el dixo la reyna: q hobre q tal deudo tie- ne con tan nobles caualleros: y ta hazedores en armas: sin razon grande seria que no pare- ciesse a ellos mucho segu su disposicion. Assi estuuo la Reyna hablando con Gandalin: & don florestan con su amiga mostrando le mu- cho amor: porq de mas de ser muy hermosa & rica: y le amaua tanto sin que a otro ninguno su amor otorgado ouiesse: venia delos mas nobles y mas altos condes q en toda la gra bretan~a auia: & alli fablo conella ante don ga- laor como se tornasse a su tierra: y q el y do ga- laor & Agrajes la lleuarian dos jornadas / y q en oyedo algunas nueuas ciertas de ama- dis & passado la batalla q el rey lisuarte apla- zada tenia: si el biuo quedasse se yria para ella & moraria en su tierra vn gran tiepo. A dios plega por la su merced dixo ella de vos guar- dar & traer buenas nueuas d amadis porque podays cumplir lo q prometeys: que mucho soy enello cosolada. Entoces se fueron al rey & gandalin conellos. Pues oriana demando licencia essa noche al rey & ala reyna: porque otro dia se qria yr a miraflores: ellos gela die- ron: & madaron a don grumedan que al alua del dia saliesse conella & con mabilia & con las otras duen~as & donzellas & las pusiesse enel castillo & luego se tornasse: dexando los serui- dores q les eran necessarios & porteros q las} [fol. 100r] {HD. Segundo. \ fo .c.} {CB2. puertas del castillo guardassen. Do grume- da hizo aderec'ar todo lo q el rey mado: & an- tes q el dia viniesse tomo a oriana & a todas las otras: & bien de man~ana llego conellas a miraflores: dode viendo oriana lugar tan sa- broso & tan fresco de flores & rosas: & aguas d can~os & fuentes: gran descanso su afanado & atribulado animo sintio: confiando enla mer- ced de dios que alli vernia aquel a reparar su vida: que sin el la cruel muerte no se le podia escusar: pues alli llegada ebio a madar a ada- lasta la abadessa dl monesterio que le embias- se las llaues dl castillo y d vnos postigos por donde a vna hermosa huerta q conel se conte- nia salian: & dando las alos porteros q su pa- dre alli embiara: les mando q cada dia tuuies- sen cargo de cerrar las puertas y postigo: & diessen las llaues ala abadessa q de noche las guardasse. Quado oriana se vio en aql lugar ta sabroso alc'o las manos al cielo: & dixo en- tresi. Ay amadis mi amigo este es el lugar a dode yo os desseo siempre tener comigo: y de aq<> jamas sere partida hasta q vos vea. E si esto por alguna guisa no puede ser aq<> me ma- tara la vra soledad: porende mi amigo vala- me la vuestra mesura & acorred me q muero: & si en algun tiempo o sazon me fuestes bien mandado & nunca me faltastes: agora q mas me es menester vos ruego & mado que me so- corrays y me libreys dela muerte: & mi buen amigo no tardeys que yo vos lo mando por aql sen~orio que yo sobre vos he. E assi estu- uo vna gran piec'a amortecida hablando con Amadis: y en tal guisa como si delante si lo tuuiesse: mas Mabilia la tomo por las ma- nos & la hizo assentar en vn estrado que cabe vna fermosa fuente le mado hazer: & de alli se acogio a su aposentamiento: en que muy ri- cas camaras auia & vn patio pequen~o que an- te la puerta de su camara con tres arboles q todo lo cobrian sin que enel ningun sol entrar pudiesse. Oriana dixo a Mabilia. Sabed q made que las llaues nos truxessen de dia: por que quiero q gandalin nos faga otras tales porque si mi ventura tal fuere q amadis ven- ga lo podamos aq<> meter por la huerta & por los postigos. Buen acuerdo tomastes dixo Mabilia. Assi folgaro y descansaron aquel} {CB2. dia & la noche a vn que con gran sobresalto a la donzella de Denamarcha esperauan: pues otro dia llego Gandalin y el portero dixo lo a Mabilia que aquel escudero la queria ha- blar. Oriana dixo. Abran le a Gandalin que muy buen escudero es: & co nosotras fue cria- do: quato mas q es hro de leche de Amadis aquien dios guarde de mal. Dios lo haga assi dixo el portero que mucho seria gran per- dida & muy gran dan~o del mundo si tan bue- no & virtuoso cauallero & diestro enlas armas se perdiesse: tu dizes verdad dixo oriana & ago- ra te ve & haz que entre Gandalin & boluien- do se a Mabilia le dixo. Amiga no vedes vos como es amado y preciado Amadis de todos & a vn delos hombres simples q delas cosas poco conoscimiento ha? bie lo veo dixo Mabilia. Pues q fare yo dixo ella sino mo- rir por aql q siendo tan amado y preciado de todos ami amaua el y preciaua mas que a si mismo: y que yo fui causa dela su muerte: mal- dita fue la hora en que yo nasci: pues por mi locura & mala sospecha hize ta gran sinrazon. Dexad vos desso dixo mabilia y tened buena esperanc'a: que muy poco para el remedio de- llo aprouecha lo que hazeys. Enesto entro gandalin: que dellas muy bien recebido fue: & assentado lo cosigo le coto oriana como auia embiado ala donzella de denamarcha con la carta q para amadis lleuaua: & las palabras q enella yua: & dixole. Parece te gadalin que me qrra pdonar? Sen~ora e bue pleyto habla- ys dixo el pareceme q mal conoceys su corac'o q por dios por la mas chica palabra q ela car- ta va: el se meta so la tierra biuo: si vos gelo madays: quato mas venir a vro mandamien- to: especialmete lleuar gela la dozella d dena- marcha: y sen~ora mucho soy alegre desto que me aueys dicho: porq si todo el mundo lo bus- casse no bastaria tato delo hallar como la do- zella sola: porq pues de mi se quiso esconder: no creo q a otro alguno mostrar se quisiesse. Y vos sen~ora co esperac'a delas buenas nue- uas que vos traera no dexeys de tener mejor vida: porq el venido no vos vea ta alongada d vuestra fermosura: sino echara a huyr d vos a oriana le plugo mucho de aquello que gan- dalin le dzia: & dixo le riedo: como ta fea te pa-rezco?} {CW. n iiij} [fol. 100v] {HD. Libro +} {CB2. y el dixo: q<>nto si ta fea pareceys a vos: ascoder vos yades donde ninguo vos viesse. Pues por esso dixo ella me vine yo a morar a este mi castillo: q si amadis viniesse & quisiesse echar a huyr delate mi q no lo pudiesse hazer. Ya lo viesse yo enesta p<>sio dixo gandalin: & su- elto dela otra dode vuestros amores lo tiene. Entoces le mostraron las llaues: & dixeronle q trabajasse como otras tales se fiziessen: por q venido su sen~or como el lo esperaua pudies- se oriana sin entreualo alguno conplir lo q le embiara a dzir q lo ternia alli cosigo. Ganda- lin las tomo & yedo se a lodres traxo les otras tales llaues como aqllas: q otra diferencia no auia sino ser las primeras viejas: & las otras nueuas. Mabilia mostro las llaues a Oria- na & dixole. Sen~ora estas sera causa de jutar con vos aql q sin vos biuir no puede: y pues q hemos cenado: y toda la gete del castillo es assossegada vayamos las a prouar. Uamos dixo Oriana: & a dios plega por su merced q ellas sea reparadoras en aqllo q por mi poco seso fue dan~ado: & tomado se por las maos se fuero solas a escuras alos postigos que ya oy- stes q del castillo ala huerta salia: & siendo ya cerca del primero dixo oriana. Por dios ami- ga muerta soy de miedo: q no he poder de yr con vos: mabilia la tomo por la mano: & dixo le riedo: no temays nada dode yo fuere q vos defendere: q soy prima del mejor cauallero dl mundo: & voy en su seruicio: aguardad me sin miedo. Oriana no pudo estar q no riesse: & di- xo. Pues en vra guarda voy no deuo temer: segu la fianc'a q tego ela vuestra gra bodad d armas. Pues por tal me conoceys dixo mabi- lia agora vamos adelante: y vereys ya como acabare esta auetura: & si enella fallezco yo ju- ro q en todo este an~o no echare escudo al cue- llo ni cen~ire espada: & tomadose riedo por las manos llegaro al postigo p<>mero: el q<>l sin en- treualo alguno fue abierto: & asi lo fue el otro assi q viero toda la huerta: oriana dixo: pues q sera que segu la pared desta huerta es alta no podra sobir amadis por ella: no peseys enesso dixo mabilia q yo lo tengo mirado: & alli don- de la pared se juta coel muro se haze vn rinco & co vn madero q d fuera se poga & nosotras dando le las manos: sin mucha pena sobira /} {CB2. mas este ardimeto es vro & vos lleuareys la paga del. Oriana la tomo por el tocado y de- ribogelo enel suelo: y estuuieron ambas por vna piec'a co gra risa & plazer: & tornaro a cer- rar los postigos & fuerose a dormir: & acostan- dose oriana enel lecho dixo mabilia. Quiera dios sen~ora q aqui vos ayunte con aquel cati- uo q esta desesperado: pues le es tanto mene- ster. Oriana dixo: a el plega por la su piedad de se apiadar de nos y del. Delo que en dios es dixo mabilia no tengays cuydado: que el porna el remedio que a su seruicio sea: comed & dormid porq vra hermosura cobre lo mu- cho q perdido tiene como gandalin vos dixo. Conesto durmieron aqlla noche con mas so- siego q las passadas: y la man~ana venida des- pues de auer oydo missa saliero se al corral d las fermosas fuentes: & fallaron que entoces llegaua gadalin que por su madado dellas ca- da dia venia d londres alas ver: & tomando lo consigo se acogieron al patio dlos tres arbo- les hermosos: & alli le dixero como las llaues era muy buenas: & las palabras que mabilia dixera quado las prouara de q todos mucho rieron: y el les conto lo q con amadis passara diziendo le por le conortar mal de Oriana: y q con la san~a q dello ouo estouo muy cerca d lo matar: & como por aquello viedo le dormi- do: le escondio la silla y el freno & lo dexara en la montan~a donde nunca mas del pudiera sa- ber ninguna nueua: y sen~ora dixo el assi como yo gran mentira le dixe en lo vro: assi luego re- cebi la pena q merescia: q quando desperte: & halle q era ydo sin mi: si arma alguna me que- dara sin duda me diera la muerte. Oriana le dixo. Ay por dios gadalin no me digas mas: q cierta soy q me ama sin arte: y qbrantas me el corac'on: q la vida y la muerte con las bue- nas o contrarias nueuas q del me viniere ju- to lo quiero recebir sin q mas angustias & do- lores que los passados me sobreuengan. {RUB. % Capitulo .liiij. de como estando el rey lisuarte sobre tabla entro vn ca- uallero estran~o armado de todas armas y de- safio al rey & a toda su corte: y delo que Flore- stan passo conel: y de como oriana fue conso- lada: & Amadis fallado.}} [fol. 101r] {HD. Segundo. \ fo .cj.} {CB2. {MIN=.} {IN4.} A Su mesa estado el rey Lisuarte y auiendo alc'ado los manteles que- riendo se del despedir don Galaor & don florestan & agrajes para lle- uar a Corisanda / entro por la puerta del pa- lacio vn cauallero estran~o armado de todas armas sino la cabec'a & las manos: & dos escu- deros conel. E traya enla mano vna carta de cinco sellos: & hincados los ynojos la dio al rey & dixole. Hazed leer essa carta y despues dire alo que vengo. El rey la leyo & viendo q de creencia era le dixo: agora podeys dezir lo que vos plazera. Rey dixo el cauallero yo de- safio a ti & a todos tus vassallos & amigos de parte de Famongomadan el jayan del lago heruiete: y d Cartadaq su sobrino el jayan d la montan~a defendida: y de Madanfabul su cun~ado el jayan dela torre bermeja: & por do q<>dragante su hermano del rey Abies d yrla- da: y por arcalaus el encatador. Y mada te d- zir q tienes enellos muerte assi tu como todos aqllos q tuyos se llamaren: y hazen te saber q ellos co todos aqllos grades amigos suyos sera contra ti en ayuda del rey cildada ela ba- talla q conel aplazada tienes: po q si tu q<>eres dar a tu hija oriana a madasima la muy her- mosa hija del dicho famongomadan pa q sea su donzella & la sirua que no te desafiara: ni te seran enemigos antes casara a oriana co basa- gante su hermano quado vieren q es tiepo / q es tal sen~or q bie sera enel epleada tu tierra y la suya. Y agora rey mira lo q mejor te verna o la paz como la q<>eren: o la mas cruda guerra q venir te podra con hobres q tanto pueden. El rey le respodio riedo como aql q en poco} {CB2. su desafio tenia & dixole. Cauallero mejor es la guerra peligrosa q la paz desonrrada: que mala cuenta podria yo dar aql sen~or q en tal alteza me puso si por falta de corac'o con tata megua y tato abiltamieto la abaxasse: & ago- ra vos podeys yr y dezildes q antes qrria la guerra todos los dias de mi vida conellos: & al cabo enella morir: q otorgar la paz q me de- mada: y dezid me dode los hallara vn mi ca- uallero porq por el sepan esta mi respuesta q a vos se da. Enl lago heruiete dixo el caualle- ro los hallara quie los buscare: q es enla insu- la q llama Mogac'a assi a ellos como alos q consigo ha de meter enla batalla. Yo no se di- xo el rey segu la condicio delos gigates si mi cauallero podra yr y venir seguro. Desso no pogays duda dixo el: q donde esta don q<>dra- gante no se puede cosa cotra razon fazer: & yo lo tomo a mi cargo. Enel nobre de dios dixo el rey: agora me dzid como aueys nobre. Se- n~or dixo el he nobre Ladin: & soy sobrino de do q<>dragate hijo de su hermana: & somos ve- nidos a esta tierra por vegar la muerte dl rey abies de yrlada / y nos pesa que no podemos hallar aql q lo mato: ni sabemos si es muerto o biuo. Bien puede ser dixo el rey mas agora pluguiesse a dios que supiessedes ser el biuo & sano q despues todo se haria bie. Yo entiedo dixo landin porq lo dezis: porq creeys ser aql el mejor cauallo delos que aueys visto: mas q<>lquier q yo sea hallar me heys enla batalla vra y del rey cildada / & alli vos seran manife- stadas mis obras buenas / o contrarias enel mas dan~o vro q yo pudiere. Mucho me pe- sa dixo el rey: q mas vos qrria para mi serui- cio: mas bie creo que ende no faltara co quien vos cobatays: ni a ellos dixo el cauallero q<>en gelo resista hasta la muerte. Quado esto oyo do floresta ensan~ose ya q<>nto / porq aql osasse dezir q buscaua a su hermano Amadis: & di- xole. Cauallero yo no soy desta tierra ni vas- sallo del rey: assi que entre vos & mi no atan~e ninguna cosa desto q a el aueys dicho: ni yo en razon dello no digo nada / porq en su casa ay otros muchos mejores para dezir y hazer pero porq vos dezis q andays a amadis bus- cado y no lo hallays: elo q<>l creo yo no ser vro dan~o: & si comigo q soy do floresta su herma-no} [fol. 101v] {HD. Libro. +} {CB2. vos plaze cobatir / a codicion q si vencido fuerdes os quiteys desta demada / & si yo mu- erto fuere algo de vro enojo & megua se satis- faze / yo lo hare porq aql sentimieto q vos te- neys por el rey Abies aql & mucho mas cres- cido terna amadis por la mi muerte. Don flo- resta dixo ladin bie veo q aueys sabor de ba- talla: mas yo la dudo a mas no poder / porq tengo de yr co la respuesta desta embaxada a sen~alado dia: & tabie porq aquellos sen~ores me tomaro fiac'a q en otra cosa de afrenta no me entremetiesse: pero si d alli yo saliere biuo auer la he con vos a dia sen~alado. Ladin di- xo don Florestan vos lo dezis como buen ca- uallero & honrrado: porq los que con semeja- tes mensajes viene han de negar su voluntad propria por seguir la de aqllos cuyo manda- do trae / porq de otra guisa aunq a vra honra satisfazer pudiessedes: la suya por vuestra tar- danc'a se podria menoscabar / siendo todo a cargo vro: & por esso tengo por bien q sea co- mo lo dezis: & tediedo las luas en sen~al de ga- jes las dio al rey & landin la halda del arnes assi q a consentimieto de ambos quedo la ba- talla treynta dias despues q la dlos reyes pas- sasse: entonces mando el rey a vn cauallero su criado q filispinel auia nombre q en copan~ia de Landin fuesse a desafiar aqllos q a el dsa- fiaron. Pues partidos estos dos caualleros como oys el rey quedo hablado co don gala- or & floresta & Agrajes: & otros muchos que enel palacio estauan / & dixoles: quiero q vea- ys vna cosa en q aureys plazer. Entoces ma- do llamar a leonoreta su hija co todas sus do- zellas pequen~as q viniessen a danc'ar assi co- mo solia / lo q nuca auia madado dspues que las nueuas de ser perdido amadis le dixera / y el rey le dixo. Hija dezid la cacion q por vro amor amadis hizo siedo vro cauallo: la nin~a co las otras sus dozellas la comenc'aron a ca- tar la qual dezia assi. % Leonoreta fin roseta blanca sobre toda flor fin roseta no me meta en tal cuyta vuestro amor. % Sin ventura yo en locura me meti} {CB2. en vos amar es locura que me dura sin me poder apartar o hermosura sin par que me da pena y dulc'or fin roseta no me meta en tal cuyta vuestro amor. % De todas las que yo veo no desseo seruir otra sino a vos bien veo que mi desseo es deuaneo do no me puedo partir pues que no puedo huyr de ser vuestro seruidor no me meta fin roseta en tal cuyta vuestro amor. % A vn que mi quexa parece referirse a vos sen~ora otra es la vencedora otra es la matadora que mi vida desfallece aquesta tiene el poder de me hazer toda guerra aquesta puede hazer sin yo gelo merecer que muerto biua so tierra. % Quiero que sepays por qual razon Ama- dis hizo este villacico por esta infanta leono- reta. Estando el vn dia hablado con la reyn[*a] Brisena: Oriana & mabilia & olinda dixer[*on] a Leonoreta q dixesse a Amadis q fuesse s[*u] cauallo & la siruiesse muy bie no mirando por otra nigua / ella fue a el & dixole como ellas lo mandaron. Amadis & la reyna que gelo oye- ron rieron mucho: & tomandola Amadis en sus brac'os la assento enel estrado & dixole: pu- es vos quereys que yo sea vuestro cauallero dad me alguna joya en conoscimieto q me te- ga por vuestro: ella q<>to de su cabec'a vn pren- dedero de oro con vnas piedras muy ricas & diogelo. Todas comenc'aron a reyr d ver co- mo la nin~a tomaua tan de verdad lo que en burla le auian consejado / & quedando Ama- dis por su cauallero hizo por ella el villancico} [fol. 102r] {HD. Segundo. \ fo .cij.} {CB2. que ya oystes. E quando ella & sus dozellas lo dezian que estauan todas con guirlandas en sus cabec'as: y vestidas de ricos pan~os de la manera q leonoreta los traya: y era assaz hermosa: pero no como oriana q con esta no auia par ninguna enel mundo: & fue a tiempo como adelante se dira emperatriz de roma / & las dozellitas suyas eran doze todas fijas de duques y de condes & otros grades sen~ores y dezian tambien & ta apuesto aql villancico quel rey & todos los caualleros auia muy gra plazer delo oyr. Y desque ouieron vna piec'a cantado hincado los ynojos ante el rey fuero se donde la reyna estaua / don galaor & do flo- restan & Agrajes dixeron al rey q querian yr con Corisanda que les diesse licencia: y el los saco a vna parte del palacio & dixo les. Ami- gos enel mundo no ay otros tres en quie yo tan gran esfuerc'o tega como en vos: y el pla- zo dela mi batalla se llega: que ha de ser enla primera semana de agosto: & ya aueys oydo la gete q contra mi han de ser: y estos traeran otros muy brauos & muy fuertes en armas: assi como aqllos q son de natura y sangre de gigantes: porq mucho vos ruego q fasta aql plazo no vos encargueys de otras afrentas ni demadas q vos ayan de estoruar de ser co- migo enla batalla: q tengo mortales & capita- les enemigos: & hariades me muy gran men- gua & sin razon: q yo fio en Dios q con la vra gra bondad y de todos los otros q me ha de seruir no sera la valetia ni fuerc'a de nuestros enemigos tan sobrada que al cabo por noso- tros no sean vencidos y destroc'ados: & ame- guados. Sen~or dixeron ellos para tal cosa tan sen~alada & nombrada en todas partes co- mo esta sera no es menester vuestro madado y ruego / que puesto que el desseo & buena vo- lutad q de seruir vos tenemos saltasse: no fal- taria el buen desseo de ser en tan grande afre- ta / donde nuestros corac'ones & buenas volu- tades ayan aqllo que por muchas tierras & partes estran~as del mundo andan buscando que es hallar se enlas cosas d mayor peligro: porque venciedo alcanc'a la gloria q dessean / y vecidos cumplen aquella fin para que naci- dos fueron / assi q nuestra tornada sera luego y entre tanto animad y esforc'ad vuestros ca-ualleros:} {CB2. porq aquellos que con gran amor & aficion siruen la flaca fuerc'a fuerte se torna: & partiendo se del Rey armados en sus caua- llos tomando cosigo a Corisanda partiero de Lodres & fuero su camino. Gadalin q alli estaua & viera todo aqllo partio se luego pa- ra miraflores / & cotolo a Oriana & a mabilia y que aqllos tres compan~eros se le madauan mucho encomendar. Oriana dixo. Agora es corisanda en todo plazer: pues en su copan~ia lleua a don florestan q ella tato amaua & dios gelo de siempre que mucho es buena duen~a & comenc'o a sospirar assi que las lagrimas le vinieron alos ojos & dixo. O sen~or dios por que no qreys q yo vea a amadis si quiera vn dia solo / o sen~or quered lo por la vra bondad o me quitad deste mudo y no me dxeys biuir en tal cuyta y dolor. Gadalin ouo della gran duelo: pero hizo el semblate d san~udo & dixo. Sen~ora hareys me que no parezca ante vos porque estamos atendiendo buenas nueuas q dios nos embiara: y quereys nos meter en desesperanc'a. Oriana limpio los ojos delas lagrimas & dixo le. Ay gandalin por dios no te quexes: q si yo algo hazer pudiesse: de gra- do lo faria q a vn que buen semblate muestro nuca jamas mi corac'o de llorar queda: & sino fuesse esta esperac'a q tengo delas palabras q me dizes / cree que no ternia tanto esfuerc'o q de vn lugar leuatar me pudiesse / mas agora me di que sera del rey mi padre: pues que no puede auer a amadis pa esta batalla? sen~ora dixo el: no pued mi sen~or ta escodido ni apar- tado estar / que vna cosa tan sen~alada como esta no venga a su noticia / pues quien duda que sabiedo lo que a vos toca / siedo vuestro padre vencido no quiera el venir a poner sus fuerc'as en vuestro seruicio: que aun que por el defendimieto que le posistes no ose parecer ante vos: paresceria alli donde viere que pue- de seruir & alcanc'ar perdon del yerro que no hizo ni penso de hazer: assi plega a dios dixo oriana que sea como tu lo piesas: y estado ha- blando enesto entro vna nin~a corriendo: & di- xo sen~ora veys aq<> la donzella de Denamar- cha que muy ricas donas vos trae. A ella se le estremescio el corac'on / & paro se tal que no pudo hablar: & fue toda turbada como quie} [fol. 102v] {HD. Libro. +} {CB2. por su venida esperaua la vida / o la muerte / segun el recaudo que traxesse: & mabilia que assi la vio: dixo ala nin~a: ve & di ala donzella q entre aca sola: porque la querria ver aparta- damente. Y esto hizo porque ninguno viesse la gran cuyta o grande alegria de Oriana se- gun las nueuas fuessen: & la nin~a se salio & di- xole lo que le mandaron: pero de mabilia y d Gandalin vos digo q estauan desmayados no sabiedo lo que la dozella traya: & la donze- lla entro alegre y de bue continente: & fincan- do los ynojos ante Oriana dio le vna carta que traya / & dixo le. Sen~ora veys aqui nue- uas de todo vuestro plazer: & sabed sen~ora q yo he recaudado todo aquello porq me em- biastes assi como lo dsseays: y leed essa carta y vereys si la hizo con su mano Amadis: ella tomo la carta: mas assi le tremian las manos con la grande alegria que la carta se le cayo: y desque el corac'on se le fue mas assossegado abrio la carta & hallo el anillo que ella co gan- dalin a Amadis embiara quado co Darda se combatio en Uindilisora: el qual muy bien conoscio y besole muchas vezes / & dixo. Be- dita sea la hora en q fueste hecho / que con ta- to gozo y plazer d vna mano a otra te has mu- dado y metio le en su dedo: & quando vio las palabras tan humildes que enla carta venia: y el mucho agradescimieto de se ella auer me- brado del: y de como dla muerte ala vida era tornado: holgo le el corac'o: & alc'ando sus manos dixo. O sen~or del mundo reparador de todas las cosas / bendito seays vos que a tal sazon me acorristes y me librastes dla mu- erte que ta cerca tenia: & hizo assentar la don- zella ante si: & dixole. Amiga agora me cotad como lo hallastes: & los dias q coel estuuistes & donde lo dexays. Ella le dixo como lo auia buscado: y q viniedo muy triste sin ningun re- caudo la gra tormeta q enla mar le sobreuino la fiziera arribar ala pen~a pobre dode lo ha- llo: & contole quato alli conel le acoteciera / y el plazer tan grande que su carta le dio: & assi mesmo le dixo donde lo dexaua: y como espe- raua su madado. Mas q<>ndo vino a dezir co- mo era llegado ala muerte & tan dessemejado q no lo podia conocer sino por la herida que enel rostro tenia: y como auia mudado su no-bre:} {CB2. y como durin estuuo tres dias q no lo co- noscio: gra duelo y piedad auia Oriana del. Y desque todo selo ouo contado dixo oriana por dios amiga menester es q luego aya vue- stro consejo: y dezid me en q manera se haga. Yo vos lo dire dixo ella: alla dexe a sabiedas dos joyas delas q traya / porq con achaq de boluer durin por ellas le lleuasse vro mada- do. Muy bien fezistes dixo ella: y agora dad me las donas q traedes delante destos q aqui estan / y dezid que se vos oluidaron las de ma- bilia assi como lo auedes dicho / entonces di- xeron ala donzella como corisanda les auia di- cho del: y se llamaua Beltenebros: pero no le conoscio ni supo quien era: verdad es q assi se llama dixo la donzella: & dize q no se quitara aql nombre hasta que os vea / y le mandeys lo q haga: & tambien le dixero como tenia las llaues delos postigos dla huerta / y llamaro a durin & mostraro le ala parte donde auia d traer a beltenebros quando viniesse: & mada- ron le q luego fuesse alo traer: mas no ouiero de trabajar mucho enello. Porq aun estado el muy cuytado dela nueua sin ventura que le lleuara: por dode ala muerte lo auia llegado creyendo q con la que agora yua se emedaua y reparaua todo con mucha alegria de su co- rac'on lo otorgo y beso las manos a Oriana porque selo madaua: & alli fue acordado que mabilia gelo rogasse ante todos que le fuesse por aqllas donas: y q el mostrasse enello mal continente como q mucho le pesaua: porq no sospechassen de su yda algua cosa. Y assi se hi- zo: que quado gelo rogaron mostro dllo pe- sar: & dixo san~udamete a mabilia. Digo vos sen~ora q por ser vuestras yre yo alla / q si dela reyna o de Oriana fuessen no lo haria: q mu- cho afan he lleuado de trabajo enste camino: Mabilia gelo agradescio: & Oriana le dixo. Mi amigo durin como quiera que bien sir- uades: no querays c'aherir el seruicio q fizier- des en tal guisa q vos no lo agradezcan / assi lo hare a vos dixo el quando me lo mandar- des que vos sirua / que bien creo que tan po- co vale vuestro grado como mi seruicio. To- das riero mucho dela san~a q Durin mostra- ua: y de como auia respondido: & dixo a mabi- lia: sen~ora pues que a vos plaze que yo vaya} [fol. 103r] {HD. Segundo. \ fo .ciij.} {CB2. luego de man~ana me quiero yr: & despidien- do se dellas se fue con Gandalin a dormir ala villa: el qual le rogo que le encomendasse mu- cho a Enil su primo / y que de su parte le ro- gasse que le viniesse a ver si hazer lo pudiesse porq tenia de le hablar algunas cosas: & que le rogaua mucho q en tanto q con aql caualle- ro anduuiesse pregutasse por nueuas de ama- dis. Esto le embiaua a dezir porque amadis anduuiesse mas encubierto: & porque si del le quisiesse partir que con achaque de le ver a el lo pudiesse hazer. Enesto hablando llegaro a Londres. E otro dia de man~ana caualgo Durin en su palafre & fuesse su via camino do- de a beltenebros auian dexado / pero antes se quiso bien auisar de todas las nueuas dla cor- te porque gelas supiesse contar. {RUB. % Capitu .lv. de como bel- tenebros mado hazer armas & todo aparejo para yr a ver a su sen~ora oriana / y delas auetu- ras q le acaescieron enel camino.} {MIN=.} {IN4.} PUes tornando a beltenebros que enlas casas delas Monjas queda- ra atendiendo el mandado de su se- n~ora. Dize la hystoria que siendo ya conel gran plazer en mucho de su salud y fuerc'a tornado que mando a Enil le hiziesse hazer en aqlla villa cerca donde estaua vnas armas el campo verde y leones de oro menu- dos quantos enel cupiessen con sus sobrese- n~ales / y le comprasse vn buen cauallo / & vna espada / y la mejor loriga que auer pudiesse. Enil subio ala villa & fizolo todo como le ma-do:} {CB2. assi que en espacio de veynte dias fue to- do aderec'ado como lo auia menester: a esta sa- zon llego durin conel madado que lleuaua co que beltenebros ouo gran plazer & pregunta- dole delante de Enil como quedaua la bue- na donzella de Denamarca su hermana: y q venida era la suya: el le dixo que la Donzella sele mandaua mucho encomendar: & quel ve- nia por dos joyas que se les auian oluidado que quedara entre los almadraques en que ella durmiera: & dixo a enil como su primo ga- dalin le saludaua mucho & todo lo otro que a cargo de dezirle traya. Beltenebros le pregu- to que quien era aquel Gandalin. Un escu- dero mi primo dixo el: que aguardo gra tiem- po a vn cauallero que Amadis de Gaula se llamaua. Y entonces tomo[ ]consigo a Durin & fuesse passeado por vna plac'a: pregutando le por nueuas de su hermana / mas quado al- go desuiados fueron dixo le durin el manda- do de su sen~ora / como le atendia en Mira- flores: & que tenia muy bien aparejado de le tener alli consigo que fuesse muy encubierto / & cotole como sus hermanos & agrajes estaua enla corte: & auian de ser enla batalla q el rey lisuarte tenia aplazada coel rey Cildada de yrlanda. Y assi mismo el desafio de Famogo- madan: & delos otros gigantes & caualleros q le hiziero: & como le demadara a oriana pa- ra ser donzella de Madasima: & q la casarian co basagate fijo de famogomada. E quando beltenebros esto oyo las carnes le tremia co gra yra q en si vuo: y el corac'on le heruia con gran san~a / y propuso en su voluntad / tanto q a su sen~ora viesse de no tomar en si otra afren- ta ni demanda hasta buscar a Famongoma- dan: & se cobatir conel: & morir o le matar por aqllo q de Oriana dixera. Despues q durin le vuo contado lo q aueys oydo tomo las do- nas / & despedido del se torno muy alegre con auer acabado aquello q el desseaua. Beltene- bros qdo dado muchas gracias a dios porq assi le auia socorrido en le tornar ala merced de su sen~ora: que teniendo la perdida su vida era llegada enel estremo que vos contamos y aqlla noche dspedido dlas duen~as vna hora antes del alua armado de aquellas verdes & frescas armas encima d su cauallo hermoso &} [fol. 103v] {HD. Libro. +} {CB2. loc'ano: y enil conel: q el escudo & yelmo & lan- c'a lleuaua / se puso enel camino para yr a ver aqlla su sen~ora quel tato amaua: & yendo assi por el campo siendo ya el dia claro / puso las espuelas muy rezio al cauallo & fizolo hazer a vn cabo & a otro: y de tal manera q enil que lo miraua fue mucho marauillado & dixo: se- n~or del ardimento de vro corac'o no se nada / po nuca vi cauallero q tan hermoso armado pareciesse. Los corac'ones delos hobres di- xo beltenebros faze las cosas buenas: q no el buen parecer: pero al q dios junto lo da: gran merced le haze: y pues agora has juzgado el parescer: juzga el corac'o segu vieres q lo me- rece. Assi se yua razonado & riedo coel como aquel q desechando aquella tan gra tenebre- gura en q estuuiera / era tornado al deleyte q sin el no pudiera biuir: pues assi anduuo ha- sta la noche q aluergo en casa de vn caualle- ro anciano: dode le fue mucha hora hecha / y otro dia partiendo dende lleuando el yelmo en su cabec'a por no ser conocido anduuo sie- te dias sin ninguna auetura hallar / mas alos ocho le auino q passando al pie de vna mon- tan~a vio por vn pequen~o camino venir en vn gran cauallo vayo vn Cauallero tan grade & tan membrudo q no parecia sino vn gigan- te: & dos escuderos que las armas le trayan & quando mas cerca fue: el gran cauallero dixo cotra beltenebros en boz alta. Uos do caua- llero q ay venides estad quedo: & no passeys mas adelate hasta q de vos sepa lo q quiero. Beltenebros estuuo qdo en vn campo llano por do yua: & miro el escudo del Cauallero & vio que auia enel tres flores de oro en campo indio: & conoscio le ser don quadragate: porq otro tal viera enla Jnsula firme alc'ado sobre todos los otros: como el q mas honra gana- ra enla prueua dela camara defendida: y peso le mucho: porque penso de no poder escusar del la batalla: teniendo en su volutad la de fa- mongomada: que por esta quisiera el escusar todas las otras. E tabien por yr al plazo que su sen~ora le embiaua a mandar: & auia recelo q la gran bondad de aql cauallero le diesse al- gun estoruo: y estuuo qdo: & llamando a enil le dixo: llega te a mi & dar me has las armas si las ouiere menester. Dios vos guarde dixo} {CB2. enil: que mas me semeja este diablo q caualle- ro. No es diablo dixo Beltenebros: mas vn muy buen cauallo / de que ya otras vezes oy hablar. Enesto llego do quadragante & dixo le. Cauallo couiene me digays si soys dl rey lisuarte. Porq lo pgutays dixo beltenebros. Porque yo lo tego desafiado dixo q<>dragate a el & a todos los suyos & a sus amigos. Y no hallare ninguo dllos q no lo mate. A beltene- bros vino gran san~a: & dixo le. Uos soys de aqllos q le desafiaro? Soy dixo el: y el q le fa- ra a el & a los suyos todo el mal que pudiere. E como aueys nobre dixo beltenebros. He nobre don q<>dragante dixo el. Ciertamente q<>dragante comoquiera q vos seays de gran linaje y de alto hecho de armas: gran locura es la vuestra desafiar al mejor rey del mundo porq los caualleros deuen tomar las cosas q les conuienen: y quando de alli passan mas a locura que a esfuerc'o se due tomar: yo no soy vassallo deste rey que dezis: ni natural de su tierra: po por lo que el meresce es mi corac'on otorgado alo seruir: assi que co razon me pue- do contar por vuestro desafiado. E si quere- ys la batalla auer la hedes: & sino andad vro camino. Don quadragante le dixo: bien creo cauallero que la poca noticia que de mi tene- ys vos causa hablar tan osado: & co tanta lo- cura: & ruego vos mucho que me digays vue- stro nombre. A mi llaman Beltenebros dixo el. Y assi por el nobre como por ser d poca no- bradia no me conocereys mas que antes: mas como quiera que yo sea de estran~a & aparta- da tierra: oydo he que adays buscado a ama- dis de gaula: & segun sus nueuas entiedo que no es vuestro dan~o no lo hallar. Como di- xo don Quadragante: aquel que yo tanto de- samo pcias mas que ami? sabete que eres lle- gado ala tu muerte / y toma tus armas si con ellas te osares dfender. Aunque cotra otros dixo Beltenebros dubdasse delas tomar: no contra vos que tantas soberuias & amena- zas me hazeys. Entonces tomando sus ar- mas co gra san~a corriero los cauallos el vno contra el otro & dieron se tan grandes encue- tros que el cauallo d beltenebros estuuo por caer / mas don quadragante fue fuera dela si- lla: & cada vno se sintio mucho de aquel encu-entro:} [fol. 104r] {HD. Segundo. \ fo .ciiij.} {CB2. & Beltenebros ouo el pico dla teta fen- dido dela cuchilla dela lanc'a / y el otro fue he- rido enel costado: mas la llaga pequen~a fue / & leuatose luego como aquel que muy valien- te & ligero era / & metiedo mano ala espada se fue a beltenebros / que estaua enderec'ando el yelmo enla cabec'a: assi que no le vio: & hirio le el cauallo con la punta dela espada q la me- dia della por las ancas le metio: el qual con la herida fue por el campo lac'ando las piernas por caer: mas beltenebros descedio luego / y embrac'ando su escudo la espada enla mano se fue contra don quadragante con gran san~a & braueza por quel cauallo le matara / & dixo. Cauallero no mostrays bue esfuerc'o enlo q hezistes: pero bien bastara el vuestro para el que la victoria dela batalla alcac'are. Enton- ces se acometieron tan brauamete que espan- to era del ver: que el ruydo que con las espa- das se hazian en se cortar las armas era tal co- mo si alli se combatiessen diez caualleros. Y algunas vezes se trauaua a brac'os por se dr- ribar: assi q cada vno prouaua toda su fuer- c'a & valentia contra el otro. Unos escuderos que los mirauan / teniendo por gran espanto ver tal crueza en dos caualleros no esperaua que ninguno dellos biuo quedar pudiesse. Y assi anduuiero en su batalla desde la tercia fa- sta hora de bisperas: que nunca holgaron / ni se hablaro palabra: pero a esta sazon fue don quadragante tan ahogado del gran cansan- cio / & maltrecho de vn golpe q Beltenebros encima del Yelmo le diera que cayo desapo- derado sin ningun sentido enel campo como si muerto fuesse: & Beltenebros le tiro el Yel- mo dela cabec'a por ver si era muerto. Mas dandole el ayre torno quasi en su acuerdo. E pusole la punta dela espada enel rostro / & di- xole. Quadragante miembra te de tu Alma: que muerto eres / y el q ya mas acordado esta- ua dixo. Ay beltenebros ruego vos por dios que me dexeys biuir por el reparo de mi ani- ma. El dixo / si quieres biuir otorgate por ve- cido / y que haras lo que yo te mandare. Uue- stra voluntad dixo el hare yo por saluar la vi- da: pero por vencido no me deuo otorgar co razon q no es vencido aql q sobre su defen( )di- miento no mostrando couardia haze todo lo} {CB2. que puede hasta q la f(n)[u]erc'a y el aliento le fal- ta & cae alos pies de su enemigo: quel vecido es aql que dexa de obrar lo que hazer podria por falta de corac'o. Cierto dixo beltenebros vos dezis derecha razo & mucho me plaze de lo que agora de vos aprendi / dad me la ma- no & hazed me fianc'a q hareys lo q yo man- dare: y el gela dio como mejor pudo. Enton- ces llamo alos escuderos que lo viessen: & di- xole. Yo vos mando por el pleyto que me ha- zeys que luego seays enla corte del rey lisuar- te & q vos no partays dende hasta que ama- dis alli sea aquel que vos andays buscando / & venido vos metays en su poder: & le perdo- neys la muerte de vro hermano el rey abies de Yrlada: pues que segu yo he sabido ellos de su propria voluntad se desafiaron / & solos entraron enla batalla: assi que tal muerte co- mo esta no deue ser demandada aun entre las baxas personas: quanto mas enlos semejan- tes que vos segun las grandes cosas que en armas aueys passado & muy dichoso enellas & assi mismo vos mando que torneys el desa- fio al Rey & a todos los suyos: ni tomeys ar- mas contra lo q su seruicio fuere: todo lo otor- go don q<>dragante mucho contra su volutad mas hizo lo conel gran temor dela muerte q muy cercana la tenia: & mando luego a sus es- cuderos que le hiziessen vnas andas & lo lle- uassen a dode beltenebros mandaua: porque pudiesse quitar su promessa: beltenebros vio a enil su escudero q tenia el cauallo de do qua- dragate: y estaua muy alegre & co gra alegria dela buena ventura que dios diera a su sen~or Beltenebros caualgo enel cauallo: & dio las armas a enil. E tornose a su camino: & no an- duuo mucho por el q hallo vna dozella cac'a- do con vn esmerejo & otras tres donzellas co ella q viera la batalla & oyera todo lo mas de las palabras q passaro: & como vieron que ta maltrecho qdara y q auia menester d holgar rogaronle afincadamete q conellas se fuesse a vn castillo suyo dode se le haria todo seruicio por aqlla volutad q de seruir al Rey su sen~or enel conocian. El lo tuuo por bien: porq esta- ua muy atormentado del gra afan q passara / mas desque alli llegaron catadole si estaua fe- rido: no le hallaro otra llaga sino aquella pe-quen~a} [fol. 104v] {HD. Libro +} {CB2. dela teta de que mucha sangre se le fue & acabo de tres dias partio de alli: & anduuo todo aql dia sin auetura hallar: essa noche al- uergo en casa de vn hobre bueno q cerca del camino moraua: & otro dia anduuo tato que al medio dia subiendo encima d vn cerro vio la ciudad de londres: & ala diestra mano el ca- stillo de miraflores donde su sen~ora Oriana estaua / y el quando le vio grande alegria su animo sintio. Pues alli estuuo vna gran pie- c'a pesando como partiria de si a Enil: & dixo le. Conoces esta tierra dode estamos? Si co- nozco dixo el que en aquel valle esta londres dode es el rey lisuarte. Tan llegados somos a lodres dixo el? Pues yo no me quiero ago- ra hazer conocer al rey ni a otro alguo hasta que mis obras lo merezcan / q como tu vees soy mancebo / & no he hecho tanto q por ello pueda ser tenido en mucho / y pues tan cerca- nos somos de Lodres: ve a ver aql escudero gandalin de q durin te dio las encomiendas & sabras lo q enla corte dizen de mi: & quando sera la batalla del rey cildadan: como vos de- xare solo dixo enil? No te cures dixo el que al- gunas vezes suelo yo andar sin otro alguno / pero antes quiero que sepamos algun lugar sen~alado a donde me halles / & fueron se ade- lante por aquella via: & no tardo que vieron cabe vna ribera dos tiendas armadas / y en medio dellas otra muy rica & ante ellas caua- lleros & dozellas q andaua trebejando & vio ala puerta dla vna tieda cinco escudos: & ala otra otros cinco / & diez caualleros armados & por no auer razon de justar conellos apar- tose del camino que lleuaua. Los caualleros delas tiendas lo llamaron que viniesse ala ju- sta. No me plaze de justar agora dixo el: que vosotros soys muchos & holgados: & yo solo & cansado / mas yo creo dixo el vno dellos q lo dexades con temor de perder el cauallo. E porque lo perderia dixo el. Porq seria de aql que vos derribasse dixo el cauallero: lo q esta mas cierto que ser vuestros los que vos pu- diessedes ganar de nos: pues que assi ha d ser dixo Beltenebros / antes quiero yo yr enel q meter lo enessa ventura: & comenc'ose de yr as- si desuiado como antes. Los caualleros le dixeron. Parece nos cauallero que essas vue-stras} {CB2. armas muy mas son defendidas co pa- labras hermosas q con esfuerc'o del corac'on assi q bie podria quedar para se poner sobre vuestra sepultura a vn que biuays cien an~os. Uos me tened por q<>l q<>sieredes dixo el / q por cosa q me digays no me q<>tades la bondad si algua en mi ay. Agora dios quisiesse dixo el vno dellos q se vos antojasse de justar comi- go q no yriades oy a buscar posada encima desse cauallo a pena de traydor: o que eneste an~o yo no subiesse e otro. Beltenebros dixo: bue sen~or esso es lo q yo dudo: & por esso dxo yo mi camino: todos ellos comenc'aro a dezir O sancta maria val q medroso cauallo / mas por esto no dio ninguna cosa: & fuesse su via & llegando a vn vado del rio q qria passar oyo q le dezia. Ateded cauallo: y el mirado quien seria vio vna dozella muy bie guarnida en vn fermoso palafre & llegado a el le dixo. Sen~or cauallero en aqlla tieda esta leonoreta la hija del rey Lisuarte: y ella & todas las donzellas vos madan rogar q mantengades la justa a aqllos caualleros: y esto q lo hagades por su amor en quato mas soys obligado al ruego dellas q al suyo dellos: como dixo el la hija dl rey es aquella q alli esta? Sen~or si dixo ella. Pesame dixo el de auer enemistad co sus ca- ualleros q ante la querria seruir: mas pues q lo mada hazer lo he por pleyto q los caualle- ros no me demade mas de justar. La donze- lla se fue con la respuesta / y Beltenebros to- mo sus armas: & tornado cotra las tiedas ha- llo vn capo llano & bueno: & alli atendio: & no tardo mucho q vio venir al cauallero q le di- xera q le no dexaria yr enel cauallo si conel ju- stasse q bie auia enel parado mietes: & plugo le mucho que aql fuesse el primero: & llegan- do mas cerca dexaro correr los cauallos con- tra si q<>nto mas rezio pudiero / y el cauallero quebrato su lac'a / y beltenebros lo firio ta du- ramete: q lo lac'o dela silla rodado por el cam- po: & mado tomar a enil el cauallo: y el caua- llero quedo assi quebratado dela cayda q no sabia de si parte: & acordo gimiendo & rebol- uiendo se por el capo como aql q tenia tres co- stillas & vna cadera qbrada. Beltenebros di- xo. Sen~or cauallero si vra palabra es verda- dera de aqui a vn an~o no cayreys otra vega-da} [fol. 105r] {HD. Segundo. \ fo .cv.} {CB2. d cauallo: q assi lo prometistes si el mio no ganassedes. Y estado enesto vio q venia otro cauallero ala justa / dado bozes q del se guar- dasse: y Beltenebros se dexo correr a el: y der- ribolo como al primero: & assi lo hizo al terce- ro & al quarto: y en aquel quebro la lanc'a / mas el cauallero quedo mal llagado: que la lanc'a le passo el escudo y el brac'o: y de todos hizo tomar los cauallos / & atar los alas ra- mas delos arboles: & desque vuo derribado aquellos cuatro caualleros quiso se yr: & vio venir otro cauallero a guisa de justar: & traya vn escudero con quatro lanc'as / & dixole. Se- n~or Cauallero Leonoreta vos embia estas lanc'as: & manda vos dezir que hagades con ellas lo que deueys co los caualleros que que- dan pues que a sus compan~eros derribastes. Beltenebros dixo: por amor de Leonoreta / que es hija de ta buen rey hare lo que me ma- dare: mas por los caualleros digo os que no haria ningua cosa / que los tego por muy des- mesurados en hazer que los caualleros que van su camino se combatan contra su volun- tad: & tomando vna lanc'a se dxo yr al caualle- ro: y derribole como alos otros: & assi lo hizo alos otros todos / saluo al q ala postre vino: que justo conel dos vezes: y quebro enel dos lanc'as / que no le pudo mouer de la silla: mas ala otra derribole como alos otros: & si algu- no preguntasse quien seria este: digo que Ni- coran el dela puente medrosa que ala sazo era vno delos buenos justadores del sen~orio dla gra Bretan~a. Acabadas esta justas por bel- tenebros como aueys oydo / embio todos los cauallos que delos caualleros gano a Leo- noreta: & mando que le dixessen que mandas- se a sus caualleros q fuessen mas corteses con- tra los que por el camino passassen / o que ju- stassen mejor / que tal cauallero ende podria venir que los haria yr a pie. E los caualleros estauan tan auergonc'ados delo que les con- teciera / que no respondieron ninguna cosa: & marauillado se en ser assi derribados por vn solo cauallero / & no podian pensar quie fues- se que nunca vieran cauallero que traxesse ta- les sen~ales enlas armas. Nicora dixo si ama- dis viuo fuesse & sano: verdaderamente diria yo que este era / que no siento otro cauallero} {CB2. que assi de nosotros se partiesse. Ciertamen- te dixo Galiseo / no deue ser el: que alguo de nos lo conosceriamos / quanto mas que el no quisiera justar / pues que a todos nos conos- cia por sus amigos. Giontes el sobrino del rey que alli estaua dixo: si a dios pluguiesse q fuesse Amadis por bien empleada dariamos nuestra verguenc'a: mas qualquier que el sea dios le de buena ventura por doquier que va- ya / que mucho a guisa de bueno gano nue- stros cauallos: & como bueno nos los embio: maldito vaya dixo Lasamor q quato yo con mal ando qbradas las costillas y la cadera / mas la culpa mia es / que fuy el demandador mas q ninguno otro de mi dan~o: y este fue el primero dela justa. Beltenebros se partio de- llos muy alegre de como le auiniera: & fuesse por su camino hablado co Enil & yua miran- do la lanc'a que le qdara que le parescia muy buena: & con la gran calor q hazia / & conel ju- star auia gran sed: siendo de alli alongado q<>n- to vn quarto de legua vio vna hermita cubi- erta de arboles: & assi por hazer enella oracio como por beuer del agua se fue a ella / & vio ala puerta tres palafrenes de donzellas ensi- llados / & otros dos de escuderos. El descen- dio de su cauallo y entro dentro: mas no vio a ninguno: & hizo su oracion encomedando se a dios & ala virge Maria muy de corac'o: & sa- liendo dela hermita vio tres donzellas deba- xo de vnos arboles a vna fuete: & los escude- ros conellas: y el llego a beuer del agua mas no conocio ninguna dellas: & dixeron le: caua- llero soys dla casa dl rey lisuarte? buenas do- zellas dixo el: querria yo ser tal cauallo q me quisiessen en su copan~ia: mas vosotras don- de vays? a miraflores dixero ellas a ver vna nuestra tia que es abadessa d vn monesterio: & por ver a Oriana la fija del rey Lisuarte: & acordamos de holgar aq<> hasta q el calor pas- se: enel nobre de dios dixo el que yo vos hare copan~ia fasta tato q sea tiepo de andar: y pre- guntoles como auia nombre aqlla fuente: no sabemos dixero ellas ni de otra ninguna que enesta floresta aya sino de aquella q en aquel valle esta cabe aqllos grades arboles que se llama la fuente delos tres can~os / & mostraro le el valle q cerca de alli estaua: pero mejor lo} {CW. o} [fol. 105v] {HD. Libro. +} {CB2. sabia el q muchas vezes por alli anduuiera a cac'a: & aquella fuente qria el por sen~al dode Enil viniesse que lo queria partir de si en tan- to que yua a ver a su sen~ora: pues estando ha- blando como oys / no tardo mucho que vie- ron venir por el mesmo camino que Beltene- bros viniera vna carreta q doze palafrenes tirauan: & dos enanos encima della q la guia- uan: enla qual vieron muchos caualleros ar- mados en cadenas metidos / & sus escudos en las varas colgados / y entre ellos donzellas & nin~as hermosas que muy grandes gritos da- uan: y delante dela carreta venia vn gigante tan grande que muy espantable cosa era de ver encima de vn cauallo negro / & armado d vnas hojas muy fuertes / & vn yelmo que mu- cho reluzia: & traya en su mano vn venablo / que enel hierro auia vna gran brac'ada: y em- pos dela carreta venia otro gigate que muy mas espantable & mas grande que el prime- ro parescia: las donzellas se quedaron todas espantadas y se ascondieron entre los arbo- les del gran miedo y espato que ouieron: y el gigante que delante venia boluiose alos ena- nos: & dixo les: yo vos hare mil pedac'os sino guardays que essas nin~as no derrame su san- gre: porque conella tengo yo de hazer sacri- ficio al mi Dios en que adoro. Quando esto oyo Beltenebros conoscio ser aql famongo- mada / que tal costubre era la suya que della jamas partir se queria de degollar muchas donzellas delante de vn ydolo que enel lago heruiente tenia: por consejo y habla del qual se guiaua en todas sus cosas: & con aquel sa- crificio le tenia contento: como aquel que sie- do el enemigo malo co tan gran maldad auia de ser satisfecho. E como quiera que en su vo- luntad tuuiesse puesto de se combatir conel / por lo que de oriana dixera no le quisiera en- contrar aqlla hora hasta auer passado aqlla noche con su sen~ora Oriana como estaua co- certado: & tambien porque quedara dela ju- sta delos diez caualleros muy quebrantado. Mas conosciendo los caualleros que enla carreta venian / & a leonoreta & sus donzellas conellos vuo gran duelo delos ver: & mas dl pesar que su sen~ora auria / si tal desauentura por aquella su hermana passasse que paresce} {CB2. ser que partiedo se el dia dela justa que ya oy- stes dexado aquellos caualleros maltrechos a poco rato llegaro aqllos dos gigates padre & hijo / q al rey lisuarte desafiado tenian. E to- mando los a todos & a todas los pusiero co- mo oydes en aqlla carreta q consigo traya / para lleuar los psos que auer pudiessen / & ca- ualgando luego en su cauallo: demado a enil q le diesse las armas. Mas el le dixo para q las quereys dexad primero passar estos dia- blos q aqui viene. Da me las dixo Beltene- bros: q ante q passen q<>ero tentar la misericor- dia de dios si le plazera q por mi sea quitada tan gran fuerc'a q estos sus enemigos hazen. O sen~or dixo el porq quereys auer mal gozo de vuestra juuentud / q si aqui se hallassen los mejores veynte caualleros q el rey Lisuarte tiene no osaria esto acometer. No te cures di- xo el: q si ante mi dexasse tal cosa passar sin ha- zer todo lo q puedo no seria para parescer an- te hobres buenos y veras mi vetura que tal sera. Enil le dio las armas llorando muy fie- ramente. Beltenebros descendio por vn re- cuesto ayuso contra el gigante: & ante que ael llegasse miro el lugar donde miraflores era / & dixo. O mi sen~ora Oriana nunca comence yo gran hecho en mi esfuerc'o donde quiera q me hallasse sino enel vuestro: & agora mi bue- na sen~ora me acorred / pues que me es tanto menester. Con esto le parescio que le vino ta gran esfuerc'o / que perder le hizo todo pauor & dixo alos enanos que estuuiessen quedos. Quado esto oyo el gigate torno cotra el con gran san~a / que el fumo le salia por el visal del yelmo: y meneaua el venablo enla mano / que todo lo hazia doblar & dixo. Catiuo sin vetu- ra quie te puso tal osadia que ante mi osasses parecer? Aquel sen~or dixo beltenebros a q<>en tu ofendes / que me dara oy esfuerc'o con que tu grande soberuia quebrada sea. Pues lle- gate llegate dixo el gigante / y veras si su po- der basta para te defender del mio. Beltene- bros apreto la lanc'a so el brac'o: & al mas cor- rer de su cauallo fue contra el: y encontrole en las fuertes hojas debaxo dela cinta tan rezia- mente / q por fuerc'a le qbranto las launas / y entro la lanc'a por la barriga / q le passo dela otra parte: & fue el encuetro tan fuerte: que to-pado} [fol. 106r] {HD. Segundo. \ fo .cvj.} {CB2. enlos arzones dla silla fizo las cinchas quebrantar: assi que trastorno la silla conel d- baxo del cauallo: & al gigate quedo vn troc'o dela lac'a metido enel cuerpo: pero antes q ca- yesse le tiro el venablo: & diole por el aguja del cauallo / & salio le entre las piernas: y bel- tenebros salio dl lo mas presto q pudo: & pu- so mano a su espada / mas el gigante era heri- do de muerte: & traya lo el cauallo arrastran- do debaxo de si / a gran dan~o suyo: mas co la fuerc'a q el tenia fuego salia del: & quitado el troc'o dela lac'a lo arrojo a beltenebros: & dio le coel tal golpe enel yelmo abueltas del escu- do q lo ouiera drribado en tierra: & co la fuer- c'a q enesto puso saliero se le todo lo mas dlas sus tripas por la herida: & cayo enel suelo da- do bozes diziedo acorred mi hijo basagate: & llega q muerto soy: a estas bozes llego basa- gate al mas correr de su cauallo: & traya vna hacha de azero muy pesada: & fue a Beltene- bros por le dar coella q peso hazerle dos pe- dac'os / mas conla su grade ardideza guardo se dl golpe: & al passar quisole ferir el cauallo & no pudo & alcac'o le conla punta del espada & cortole el acio / & la meytad dla pierna: y el gigate cola gra san~a no lo sintio: aunq el ha- llo menos el estribo & torno cotrael: y beltene- bros q<>tara el escudo del cuello teniedole por las embrac'aduras: & diole conla hacha enel tan gra golpe q gelo derribo a tierra: y belte- nebros le dio cola espada enel brac'o / & corto le la loriga y enla carne: & corrio la espada ha- sta abaxo por las hojas q eran de fino azero: & quebratola de manera q otra cosa si la em- pun~adura no / no le quedo: mas por esto no se desmayo ni perdio el su gra corac'on: antes como vio q el gigate punaua por sacar la ha- cha del escudo & no podia: fue quato mas pu- do: & trauo della & su buena dicha que assi lo guio en estar el ala parte donde el estribo fal- taua: & tirando el vno y el otro trastorno se el gigate / & su cauallo salio rezio: assi q dio coel en tierra / & la hacha quedo enlas manos de beltenebros. El gigate se leuato co gra afan: & saco vna espada q traya muy grande: & que- riendo yr cotra beltenebros no pudo por los neruios q dla pierna cortados tenia: & hinco la vna rodilla enel suelo: y beltenebros le dio} {CB2. cola hacha por ecima dl yelmo vn ta grande golpe / q por fuerc'a se le quebraro todos los lazos: & fizogelo saltar dela cabec'a: & basaga- te q tan cerca lo vio pensole cortar la cabec'a mas firiole enlo alto del yelmo / assi q le corto toda la corona cerce & los cabellos abueltas sin le llegar ala carne: y Beltenebros se tiro afuera: y el yelmo que no tenia e q se sufrir ca- yo sele sobre los ombros: & la espada de basa- gante dio en tierra en vnas piedras & fue que- brada por medio / los que mirauan cuydaro q la media cabec'a le cortara: & hizieron muy gran duelo: especialmente Leonoreta co sus nin~as & donzellas / q de rodillas enla carreta estaua alc'adas las manos al cielo / rogando a Dios que de aquel peligro las librasse mes- saro sus cabellos: & diero muy grades gritos & bozes llamado ala virgen maria / mas belte- nebros quitadose el yelmo: & tetandose cola mano la cabec'a por ver si era de muerte heri- do / & no sintiedo nada fue co la hacha contra el gigate / & aunq el era muy fuerte[ ]quado assi le vio venir enflaqueciole el corac'o que no se pudo guardar: & diole vn tan gran golpe por cima dela cabec'a q la vna oreja conla quexa- da le derribo e tierra: el gigate le dio cola me- dia espada & cortole vn poco ela pierna: & ca- yo ala otra parte reboluiedose por el campo cola cuyta dla muerte: a esta sazon famongo- madan se auia q<>tado el yelmo dela cabec'a: & ponia las manos elas heridas por detener la sangre: & q<>ndo vio su hijo muerto comenc'o a blasfemar d dios y de scta maria su madre: di- ziedo que no le pesaua de morir sino porq no auia dstruydo sus yglesias & moesterios por que consentia que el & su hijo fuessen vecidos & muertos por vn solo cauallo que no le espe- raua ser por cieto: beltenebros hinco los yno- jos en tierra dado gracias a dios por la mer- ced grade q le hizo & dixo a Famogomadan Desesperado d dios y dela su bedita madre / agora padeceras las grades cruezas tuyas: & hizole quitar las manos dla herida & dixo: ruega al tu ydolo que por quata sangre inno- cete le ofreciste que te guarde no salga essa q la vida te q<>ta. El gigate no hazia sino malde- zir a dios & a sus sanctos: & beltenebros saco el venablo del cauallo & metiose lo por la bo-ca} {CW. o ij} [fol. 106v] {HD. Libro. +} {CB2. assi q bie vn palmo le passo dela otra par- te q entro por el suelo: & tomo el yelmo de ba- sagate & pusolo en su cabec'a porque le no co- nociessen & caualgando enel cauallo de Fa- mongomadan que Enil le diera se fue ala car- reta: & los caualleros & donzellas & nin~as se le omillaro gradeciedole mucho el socorro q les auia hecho: mas el los hizo sacar delas ca- denas / & rogoles que caualgassen en sus ca- uallos q alli trauados venia / y que lleuassen enla carreta aqllos dos gigates & a Leono- reta & sus donzellas enlos palafrenes que los sus escuderos que tambie presos venia tray- an: & los diessen al rey lisuarte de parte de vn cauallero estran~o q se llamaua beltenebros / que seruir le desseaua / y le contassen la razon porque los matara: & rogoles que d su parte le diessen el cauallo de basagante q muy gra- de & fermoso era en que entrasse enla batalla que conel rey Cildadan aplazada tenia: los caualleros con mucho plazer hiziero su man- dado & pusieron enla carreta los gigantes q comoquiera que ella grande fuesse lleuauan delas rodillas abaxo colgadas las piernas / ta grandes eran: & Leonoreta & las nin~as & dozellas fiziero delas flores dla floresta guir- naldas: y en sus cabec'as puestas con mucha alegria riendo & cantado se fueron a londres dode todos fueron marauillados quando de tal guisa los viero entrar por la villa / y d ver ta dessemejada cosa como los gigantes era / quado el rey supo el grande peligro de su hi- ja: & como Beltenebros la librara co tan gra afrenta & peligro / & auiendo ya llegado alli do Quadragante presentadose como quien era vencido ante el d parte d beltenebros mu- cho fue marauillado quien seria aquel caua- llero que nueuamente con estran~as cosas en armas sobre todos los otros e su tierra auia aportado y estuuolo loando vna grande pie- c'a preguntando a todos si alguno lo conos- ciesse: mas no vuo quie del supiesse dzir otras nueuas sino como Corisanda amiga de don Florestan auia dicho / q enla pen~a pobre ha- llara vn cauallero doliente q Beltenebros se llamaua. Agora pluguiesse a dios dixo el rey q tal hobre fuesse etre nos q no lo dxaria por cosa q el me demandasse & yo cuplir pudiesse.} {CB2. {RUB. % Capitulo .lvj. de como Beltenebros acabadas las dichas aueturas se fue para la fuete delos tres can~os: d donde cocerto la yda para miraflores donde su sen~o- ra Oriana estaua: y de como vn cauallero es- tran~o traxo vnas joyas de prueua de leales amadores ala corte del rey. E amadis concer- to con su sen~ora Oriana que ambos fuessen desconocidos alas prouar.} {MIN=.} {IN5.} BEltenebros co mucho plazer d su aio por auer acabado vna tal afreta: y dspedido dlas do- zellas & cauallos se torno alas otras dozellas q ala fuete falla- ra: q ya salidas d entre los arboles pa el se ve- nia & mado a Enil q a londres se fuesse a ver a gandalin su primo y le hiziesse hazer otras tales armas como en aquellas batallas tra- xera que todas eran rotas sin que alguna de- fensa enellas ouiesse: y le comprasse vna bue- na espada / y en cabo de ocho dias se viniesse ael a aqlla fuete delos tres can~os q alli lo ha- llaria. El se despidio dllas y dl & metiose por lo mas espesso dela floresta: y enil se fue a co- plir su madado: & las dozellas a miraflores / dode cotando a oriana & a mabilia lo q auia visto: & diziedoles como vn cauallo q beltene- bros se llamaua lo auia todo reparado. Su plazer & alegria fue sin coparacion sabiendo ya como beltenebros era tan cerca dellas co tata honra & prez de su psona q<>l otro ninguo alcanc'ar podia. Beltenebros metido por la floresta como oys: fuesse acostado ala parte d miraflores: & hallo vna ribera q dbaxo dlas} [fol. 107r] {HD. Segundo. \ fo .cvij.} {CB2. grades arboledas corria: & porq aun era tem- prano apeose del cauallo / y dexolo pascer la verde yerua: & quitandose el yelmo se lauo el rostro & las manos y beuio del agua: y sento- se pesando enlas mouibles cosas del mundo trayedo a su memoria la gra desesperacio en q fuera: & como de su propria voluntad la mu- erte muchas vezes auia demandado no espe- rado ningun remedio a su gra cuyta & dolor: y q dios mas por la su misericordia q por sus merescimientos lo auia assi todo remediado / no solamete en le dexar como ate estaua: mas co mucha mas gloria & fama que nuca lo fue: & sobre todo ser ta cerca de ver y gozar aque- lla su muy amada sen~ora Oriana por q<>en su corac'on ausente se hallado en gran tristura & tribulacio era puesto / lo qual le traxo a cono- cer quan poca fiuzia los hobres eneste mun- do deurian tener en aquellas cosas tras que mueren & trabajan / poniendo enellas tanta aficion & tato amor no teniendo en sus memo- rias quan presto se ganan y se pierde oluida- do el seruicio de aquel sen~or en todo podero- so que las da / & firmes las puede hazer. E q<>n- do mas a su pensar seguras las tienen / enton- ces les son con grade angustia de sus animos q<>tadas: & algunas vezes las vidas / no se par- tiendo las animas dellas: mas con mucha se- guridad(ad) de su saluacion. E muchas vezes siedo assi perdidas sin esperac'a ninguna d ser recobradas aquel sen~or del mundo las torna como conel lo auia hecho: dando a entender que ni enlas vnas ni enlas otras ninguno fi- ar se deue / sino que haziendo lo que son obli- gados las dexe a aquel que sin ninguna con- tradicion las manda y sen~orea / como aquel que sin su mano ninguna cosa fazer se puede. % O los que con tantas maneras man~osas adquiris haziedas / quanto & con quanta di- ligencia mirar deuriades / que las haziendas ganadas / perdidas para sienpre las animas quan poco las tales haziendas prestan para poderos conseruar dela perpetua pena: que la justicia de aquel eterno Dios aparejada a los tales tiene. Enestas & otras cosas estaua trastornando & reboluiendo en su memoria / muy eleuado. Assi estuuo Beltenebros pen- sando cabe aquella ribera contemplando en} {CB2. su voluntad la gloria & soberuia que de aque- llas auenturas tan grandes / que en vn solo dia acabara le ocurrian: considerando que en otro tan pequen~o espacio de tiempo la fortu- na le podria aquella grade alegria tornar en lloro: assi como a otros muchos q eneste mu- do grandes & buenas venturas alcac'aron lo auia hecho: y venida la noche caualgo en su cauallo: & fuesse al castillo d Miraflores aq- lla parte dela huerta donde hallo a Ganda- lin & a Durin que le tomaron el cauallo. E oriana & Mabilia / & la donzella de Dena- marcha estaua encima dela pared / & con ayu- da delos esc[*ude]ros: y ellas dandole las ma- nos subio su[*s]o donde estauan: & tomo a su se- n~ora entre sus brac'os. Mas quien seria aql que baste a recontar los amoroso abrac'os / los besos dulces / las lagrimas q boca con bo- ca alli e vno fuero mezcladas. Por cierto no otro sino aql que siendo sojuzgado de aqlla mesma passio y enlas semejates llamas ence- dido / el corac'o atormetado de aqllas amoro- sas llagas pudiesse del sacar: aqlla q los que ya resfriados perdida la verdura dela juuen- tud alcac'ar no puede. Assi q a este tal remitie- dome se dexara delo contar por mas estenso. Pues estando abrac'ados sin memoria tener de si ni de otra cosa Mabilia como si de al- gun pesado suen~o los dspertasse: tomado los cosigo los lleuo al castillo. Alli fue Beltene- bros aposentado enla camara de oriana: do- de segun las cosas passadas q ya aueys oydo se puede creer q para el muy mas agradable le seria que el mesmo parayso. Alli estuuo co su sen~ora ocho dias. Los q<>les si las noches no todos los tenia en vn patio donde los her- mosos arboles que os contamos estaua fue- ra de sus memorias coel sabroso plazer. E to- das las cosas q enel mundo dezirse y hazerse pudiessen. Alli venia muchas vezes gadalin: de quien todas las nueuas dela corte sabian: el qual tenia en su posada a Enil su primo ha- ziendo hazer las armas que Beltenebros le madara. El rey Lisuarte mucho dudaua la batalla q conel rey cildada auia de auer: sabie- do la braua y esquiua gente de gigantes / & o- tros caualleros de su sangre que a ella d traer auia: & procuraua mucho d aparejar como a} {CW. o iij} [fol. 107v] {HD. Libro. +} {CB2. su honrra la passasse: y tenia alli en Londres consigo a don Florestan & Agrajes & galua- nes sin tierra q entonces llegara: & otros mu- chos caualleros d gra cueta. Mucho habla- uan todos enlos grades hechos de Beltene- bros & muchos dezia q en gra parte passaua alos de amadis: y desto pesaua tato a don ga- laor & florestan su hermano / q sino fuera por la palabra q al rey dado tenia de no se poner en ninguna afrenta fasta q la batalla passasse ya le ouiera buscado / & cobatido conel con ta- ta yra & san~a q d muerte del o dellos no se pu- diera escusar: & por dicho se tenia q si dela ba- talla biuos saliessen de no se entremeter en o- tro pleyto sino enlo buscar: mas esto no lo fa- blauan sino entresi. Pues estando el rey vn dia en su Palacio hablando con sus caualle- ros entro por la puerta vn Escudero viejo / & coel otros dos escuderos vestidos todos tres de vn pan~o: y venia tresquilado: & las orejas parescia grandes / & los cabellos blancos. El se fue al rey: & fincado los ynojos ante el le sa- ludo en leguaje griego dode era natural & di- xole. Sen~or la gran fama q por el mudo cor- re delos cauallos & duen~as & dozellas de vue- stra corte me dio causa dsta venida por ver si entre ellos y ellas hallare lo que ha sessenta an~os que busco por todas partes del mudo / sin que de mi gran trabajo ningun fructo al- canc'asse. E si tu noble rey tienes por bie que aqui vna prueua se faga q no sera de tu dan~o ni mengua dezirte la he: los caualleros co sa- bor de ver que seria rogaron muy ahincada- mente al rey q gelo otorgasse: y el que assi co- mo ellos gana lo auia / tuuolo por bie. Ento- ces el escudero viejo tomo en sus manos vn arqueta de jaspe tan larga como tres codos & vn palmo en anchura: & las tablas auia pe- gadas con chapas de oro: & abriendola saco della vna espada la mas estran~a que nunca se vio / q la vayna della era de dos tablas ver- des como color de esmeralda: y era de huesso tan claras que la hoja dela espada se parecia dentro: mas no tal como delas otras: que la media se mostraua tan clara & linpia que mas no lo podia ser: & la otra meytad tan ardien- te y bermeja como vn fuego. El guarnimien- to della & la cinta en que andaua todo era del} {CB2. mesmo huesso dela vayna hecha en muchos pedac'os jutados co tornillos de oro / de gui- sa q muy bien como otra cinta se podia cen[~]ir. El escudero la echo a su cuello: & saco dela ar- queta vn tocado de vnas muy hermosas flo- res la meytad ta hermosas & verdes y de tan biua color como si etoces dl nascimieto dllas se cortaran: & la otra media de flores tan secas q no parescia sino q llegando a ellas se auian d desfazer. El rey le pregunto q porque razo saliedo aqllas flores de vn ramo era ta diuer- sas: las vnas ta frescas / & las otras ta secas / & la espada ta estran~a como parecia. Rey dixo el escudero / esta espada no la puede sacar dla vayna sino el cauallo q mas q ninguno enel mundo asu amiga amare: & quando enla ma- no deste tal fuere / la meytad que agora arde sera tornada tan limpia & clara como la otra media que paresce: & assi la hoja parescera de vna maera: y este tocado dstas flores q veys si acaesciesse ser puesto enla cabec'a dela due- n~a o dozella q a su marido o amigo en aquel grado que el cauallero amare / luego las flo- res secas seran tan verdes y hermosas como las otras sin que ninguna diferencia aya: y sa- bed que yo no puedo ser cauallero sino dela mano de aquel leal amador que la espada sa- care: ni tomar espada sino dela que el tocado delas flores ganar pudiere. E por esto buen rey soy a vra corte venido en cabo de sessenta an~os que enesta demanda he andado: pesan- do que assi como en todos ellos nunca corte de empador ni rey en honra & fama ala vue- stra ygualar se pudo: que assi enella se fallara aqllo que hasta oy enellas comoquiera que todas las he visitado no se ha podido fallar. Agora me dezid dixo el rey / como este fuego tan biuo de esta media espada no quema la vayna. Esso vos dire dixo el escudero de gra- do: sabed rey q entre tartaria & Jndia ay vn mar ta caliente q hierue assi como el agua so- bre el fuego: y es todo verde: y detro d aquel mar se crian vnas serpientes mayores que co- codrillos: & tienen alas con que buelan: & son tan emponc'on~adas q las getes fuyen dellas con temor: pero algunas vezes q muertas las hallan precialas mucho que son muy proue- chosas para melezinas: y estas serpientes tie-[*nen]} [fol. 108r] {HD. Segundo. \ fo .cviij.} {CB2. vn huesso desde la cabec'a fasta la cola / y [*es] tan gruesso que sobre el es formado todo [*el] cuerpo / assi tan verde como aqui lo vedes [*en] la vayna & su guarnimieto / & porq fue cria- [*do] en aqlla mar heruiente ningun otro hue- [*sso] lo puede quemar. Agora vos digo del to- [*ca]do delas flores que son de arboles que ay [*en] tierra de Tartaria en vna Jnsula metida [*q]uinze millas enla mar: & no son mas de dos [*a]rboles: ni se sabe q en niguna pte aya mas / [*&] haze se alli en aquella mar vn remolino tan [*b]rauo & ta peligroso / que dudan los honbres [*d]e passar a tomarlas / mas algunos q se aue- [*t]ura & las trae vendelas como quieren: porq [*s]i guardadas son nunca esta verdura & biue- [*z]a dellas perece: & pues que la razo delo vno & otro vos he cotado / quiero q sepays porq ando assi & quien soy: sabed q yo soy sobrino del mejor hobre q en su tiepo vuo / q se llamo apolido: & moro gra teporada enesta vra tier- ra enla insula firme: dode dexo muchos enca- tametos & marauillosas cosas / como a todo el mundo es notorio: & mi padre fue el rey ga- nor su hermano / aquien el dexo el reyno: & d aquel ganor y de vna hija del rey de panonia fui yo engendrado: & siendo ya en edad de ser cauallo / como d mi madre muy amado fuesse demandome q le otorgasse en don que pues yo auia sido hecho en gran amor q entre ella & mi padre fuera: que no fuesse cauallero sino de mano del mas leal amador que enel mudo fuesse: ni tomasse la espada sino dela duen~a o dozella que en aquel grado amasse / yo gelo otorgue pesando q no tardaria mas delo co- plir de quato enla presencia de Apolidon mi tio y de Grimanesa su amiga fuesse / mas de otra guisa me auino: que quando ante el fuy: halle a grimanesa muerta: & sabida por apo- lidon la causa de mi venida vuo gra manzilla de mi porq la costubre de aqlla tierra es tal / que no siendo cauallero no puedo reynar en aql sen~orio q de derecho me viene. Assi q no me pudiedo dar remedio por el presente: ma- dome que dentro en vn an~o boluiesse ael / en cabo dl qual me dio esta espada & tocado: di- ziendo q la simpleza q auia hecho en pmeter tal do la remediasse conel trabajo / en buscar el cauallero & la muger q acabado estas dos} {CB2. aueturas acabasse yo mi pmessa: assi que bue rey esta es la causa de mi dmada. Parezca la vra nobleza q a ninguno falto prouado vos el espada / & todos vros caualleros / & la Rey- na con sus duen~as & dozellas el tocado delas flores: & si tales se hallare q lo acabar pueda las joyas sera suyas / y el prouecho & descaso mio: lleuado vos la honra mas que ninguno otro principe: en se hallar en vra corte lo q en las suyas fallesce. Quando el escudero viejo vuo su razo acabado: todos los caualleros q conel rey era le rogaron muy afincadamente q madasse hazer la prueua: mas el q assi mes- mo lo qria otorgolo / & dixo al Escudero que por quanto hasta el dia de santiago no auia mas de cinco dias: & aql dia auia de ser conel muchos caualleros / por quien auia enbiado que hasta entonces atendiesse: porque siedo mas numero de gente / mas ayna se podria fa- llar lo que buscaua. El lo tuuo por bien. Ga- dalin que ala sazon enla corte era: & oyo to- do esto que el Escudero dixo: & lo que el rey respondio / caualgando en su cauallo se fue a Miraflores: & con achaque de[ ]ver a Mabi- lia entro enel patin delos hermosos arboles donde jugando al Axedrez hallo a Beltene- bros co Oriana: & dixoles. Buenos sen~ores estran~as nueuas vos traygo que llegaro oy ala corte. Entoces les coto todo lo dela espa- da & tocado delas flores: & la razo porque el escudero viejo lo traya: & como el rey le auia otorgado que se haria la prueua dello assi co- mo suso se vos ha dicho. Oydo esto por bel- tenebros abaxo la cabec'a: & fue puesto en vn pensar: de tal guisa que en al no miraua / que al parescer de oriana & Mabilia & gandalin todas las cosas del mundo le faltauan. E assi estuuo por vna piec'a tato que mabilia & ga- dalin se salieron fuera. E como el acordo: pre- guntole oriana que causara aquel su tan gra pensamieto / el le dixo. Mi sen~ora si por dios y por vos en efecto se pudiesse poner mi pen- sar hariades me muy alegre por todos tiem- pos. Mi buen amigo dixo ella: quien vos ha fecho sen~or dela persona todo lo al sera li- uiano de complir. El la tomo por las manos & besogelas muchas vezes: & dixo. Sen~ora lo que yo pensaua es / que ganando vos & yo} {CW. o iiij} [fol. 108v] {HD. Libro. +} {CB2. aquellas dos joyas: nuestros corac'ones que- daria para siempre en gran folganc'a / siendo dellos apartadas todas las dudas de que ta atormetados han sido. Como se podria esso hazer dixo Oriana sin que a mi fuesse gran verguec'a & mayor el peligro: & a estas donze- llas que nuestros amores saben? Muy bien se hara dixo beltenebros / que yo vos lleuare tan encubierta: & con tanta seguridad del rey vuestro padre para que conoscidos no sea- mos como si fuessemos delante la mas estra- n~a gente que de nos ningu conoscimiento no tuuiesse. Pues si esso es assi dixo ella: cuplase vuestra voluntad: & Dios made que sea por bien: que yo no dudo de traer el tocado delas flores / si por demasiado amor ganar se pue- de. Beltenebros le dixo: yo ganare seguro d vro padre / que no me sera demandada cosa cotra mi voluntad: & yre armado de todas ar- mas: & vos sen~ora lleuareys vna capa abro- chada: & antifazes delante del rostro: d guisa que a todos ver podays / & ninguo no a vos. Y desta forma yremos & vernemos sin que se pueda saber quien somos. Mi buen amigo dixo oriana: bie me paresce lo que dezis: & lla- memos a mabilia: q sin su consejo no me atre- ueria otorgar tan gran cosa. Entonces la lla- maron: & ala donzella de denamarca & a gan- dalin que conellas estaua / & dixeroles aquel cocierto: & comoq<>era que el peligro muy gra- de se les representaua: conosciedo ser aquella su voluntad no lo cotradixeron: antes mabi- lia les dixo. La Reyna mi madre me embio co las otras donas que la donzella de Dena- marca me traxo vna capa muy fermosa: & bi- en hecha que nunca se vistio ni se ha visto en toda esta tierra: & aquella sera para que vos sen~ora lleueys / & luego la traxero ende: & me- tieron a oriana en vna camara: & vistiendola dela forma que auia de yr con sus luas enlas manos & sus antifazes la traxero delate Bel- tenebros: & por mucho que el y ellas la mira- ron a todas partes / nuca pudieron hallar co- sa por donde conoscida dellas ni de ninguno otro ser pudiesse / & dixo beltenebros. Nuca pense sen~ora que tan alegre fuera de os no ver ni conoscer: & mando luego a gandalin q fuesse por aquella comarca / & comprando el} {CB2. mas hermoso palafren que auer pudiesse / lo traxesse el dia dela prueua alli ala pared dela huerta / tanto que la media noche passasse. E assi mismo mando a durin / que desque noche fuesse le esperasse con su cauallo en aquel lu- gar por donde enla huerta auia entrado: por q essa noche se queria yr ala fuente delos tres can~os: y embiar a enil su escudero por el segu- ro al rey: & tomar las armas que le traya / fi- nalmente venida la hora el salio dla huerta: & caualgado en su cauallo solo se fue por la flo- resta que bie el sabia / como aquel q muchas vezes por ella a cac'a anduuiera: & siendo ya el alua del dia hallose juto cola fuete y no tar- do q vio venir a enil conlas armas muy bien fechas y fermosas / de que vuo gran plazer: & preguntole por nueuas dela corte: y el le dixo como el Rey & todos los suyos hablaua mu- cho enla su grande bondad: & quisole contar lo dela espada & del tocado delas flores: mas Beltenebros le dixo: esso bien ha tres dias que lo se de vna Donzella por pleyto que la lleuasse alo prouar muy encubiertamete: & a mi conuiene que assi lo haga: & conella vaya yo desconoscido / & prouare la espada: & porq como tu sabes / mi voluntad es de no me dar a conocer al rey ni a otro alguno hasta q mis obras lo merezcan / boluerte has luego: & di- ras al rey que si me da seguranc'a ami & a vna dozella que lleuare / que no nos sera hecho ni dicho cotra nuestra volutad ninguna cosa / q yremos ala prueua dessa auetura: & diras an- te la reyna & sus duen~as & donzellas dela ma- nera que la dozella me haze ay venir cotra to- da mi voluntad / mas que no puedo al hazer que gelo prometi. Y el dia q la prueua se vuie- re de hazer vente a este lugar ala luz del alua porq la donzella sepa si traes la seguranc'a o no: y en tanto tornarme he a ella para la tra- er / que lexos de aqui mora. Enil le dixo q assi lo faria: & dadole las armas se fue a complir su mandado. Beltenebros se fue ala ribera q ya oystes / & alli estuuo fasta la noche: & luego partio para miraflores: & quando llego fallo a durin que le tomo el cauallo: y el se fue ala entrada dla huerta donde vio estar a su sen~o- ra oriana / & alas otras q muy bien lo recibie- ron: & dandoles sus armas subio suso. Ma-bilia} [fol. 109r] {HD. Segundo. \ fo .cix.} {CB2. le dixo: que es esso sen~or p<>mo: mas rico venis q de aq<> partistes: no lo entendeys dixo Oriana: sabed q fue a buscar armas con que desta p<>sio pueda salir. Uerdad es dixo mabi- lia / menester es que ayays consejo: pues que os aueys de combatir conel. Assi se fueron al castillo con mucho plazer donde de comer le dieron: que en todo el dia no comiera por no ser descubierto. {RUB. % Capitulo .lvij. d como beltenebros & Oriana embiaron la donzella de denamarca pa saber la respuesta dela cor- te que dl seguro auia embiado a demadar al rey: & de como fueron ala prueua.} {MIN=.} {IN4.} ALa donzella de denamarca man- daron otro dia que se fuesse a lon- dres / & supiesse que respuesta daua el rey a Enil: y que dixesse ala rey- na y a todas las duen~as & dozellas que oria- na se auia sentido mal & que no se leuantaua. La donzella fue luego a recaudar su manda- do: & no torno fasta bien tarde: & su tardanc'a fue porq el rey salio a rescebir ala reyna brio- lanja que alli era venida: y que traya cien ca- ualleros para que buscassen a amadis como sus hermaos los partiessen. E traya veynte dozellas vestidas d pan~os negros como ella los trae: & que no los dxaria fasta q sepa nue- uas del: q en otros tales la hallo quado rey- nar la [*fizo]: & que alli quiere estar conla reyna hasta que sus caualleros tornen / o que sepa nueuas de Amadis. Entonces oriana le di- xo. Partir[*a] vos tan hermosa como dizen? Assi dios me salue dixo ella: dexado a vos se-n~ora:} {CB2. es la mas hermosa & a puesta muger d quantas yo he visto. E mucho le peso quan- do de vuestro mal supo. E por mi vos mada hazer saber que vos vera quando por bie lo tuuierdes. Mucho me plazera conella dixo oriana: porque es la persona del mundo que yo mas ver desseo. Honralda dixo Beltene- bros que bien lo meresce: comoquiera q vos sen~ora alguna cosa pensastes. Buen amigo dixo ella: dexemos esso / que segura estoy de no ser mi pensamiento verdadero. Pues yo entiendo dixo el / que lo que al presente tene- mos desta prueua vos hara mas libre dello / & ami mucho mas subjecto. Pues si lo passa- do dixo oriana fue con sobrado amor que yo vos tengo / aquel tocado delas flores fio en dios que dara dello testimonio. Assi mesmo les dixo la donzella como el rey auia otorga- do a Enil todo el seguro q le demando. Ene- sto y en otras cosas en que auia plazer pas- saro aquel dia & los otros hasta que la prue- ua se auia de fazer. Y essa noche antes se leua- taron ala media noche: & vistieron a Oriana la capa que ya oystes: & pusieronle los anti- fazes ante el rostro / & Beltenebros armado de aquellas nueuas & rezias armas que enil le traxo: descendiendo por la pared dela[ ]huer- ta: caualgaron ella en vn palafren que gada- lin traxo / & el en su cauallo: & solos se fueron por la floresta la via dela fuente delos tres ca- n~os: no con poco temor & miedo de mabilia & dela donzella de denamarca q fuessen conoci- dos: & aquel gra resplador de alegria en gran tenebreg(r)ura no se tornasse: mas quado oria- na assi sola se vio co su amigo de noche: y ela floresta vuo tan gra miedo q el cuerpo le tem- blaua & no podia hablar: & vinole duda d no acabar aquella auetura: y que su amigo dode assegurado de sus amores estaua / que le po- dria ocurrir alguna sospecha / & no quisiera por ninguna guisa auerse puesto en aquel ca- mino. Beltenebros viendo su gra turbacion le dixo: si dios me salue sen~ora si pensara que tato dudauades esta yda: antes quisiera mo- rir q enella vos auer puesto: & bien sera q nos tornemos. Entoces boluio el cauallo y el pa- lafren contra donde venia: mas quando oria- na vio que por ella se estoruaua vna ta sen~a-lada} [fol. 109v] {HD. Libro +} {CB2. cosa como lo aqlla era: mudose le el co- rac'on & dixole. Mi buen amigo no mireys vos el miedo q yo como muger tengo: vien- do me en tan estran~o lugar para mi: mas alo q vos como buen cauallero hazer deueys: mi buena sen~ora dixo el: pues q vra discrecio ve- ce a mi locura: pdonadme q yo no deuria ser osado de dezir ni hazer niguna cosa saluo aq- llo q de vuestra voluntad me fuesse madado. Entoces se fuero como ante: & llegaro ala fu- ente delos tres can~os antes vna hora que el alua viniesse: & siendo ya de dia claro llego Enil co q les mucho plugo: & beltenebros di- xo. Sen~ora dozella: este es el escudero q vos dixe q de mi parte al rey fuesse: sepamos lo q trae: enil les dixo: como todo lo traya a su vo- luntad dspachado del rey: & que oyedo missa se comenc'aria la prueua. Beltenebros le dio el escudo & la lac'a / & no se q<>tando el yelmo se fuero por el camino de londres: & anduuiero tanto q entraro por la puerta dela villa. To- dos los miraua diziendo. Este es aquel buen cauallero Beltenebros que aqui embio a[ ]do quadragate & alos gigantes: cierto este es to- da la alteza delas armas. Por bienauentura- da se deue tener aquella donzella que enla su guarda viene. Oriana q todo esto oya hazia se loc'ana en se ver sen~ora de aquel que con su grande esfuerc'o a tantos & tales sen~oreaua. Assi llegaron al palacio dl rey: donde el & to- dos sus caualleros: & la Reyna & sus Due- n~as & donzellas estauan en vna sala juntos para la prueua: & como supieron su venida / salio el rey alo rescebir ala entrada dla sala: & como ael llegaron hincaron los ynojos por le besar las manos. El rey no gelas dio: & di- xo. Mi buen amigo / mirad que todo lo que vuestra voluntad fuere fare yo de grado / co- mo por aql que en tan poco tiempo me siruio mejor que nuca cauallo a rey hizo. Beltene- bros gelo agradescio con mucha humildad: & no quiso hablar: y se fue con su dozella don- de la reyna vio estar. A oriana le tremian las carnes del miedo q vuo en se ver delate su pa- dre & madre / temiendo ser conoscida: mas su amigo nunca dela mano la dexo: & hincaron los ynojos ante ella: & la Reyna los alc'o por las manos: & dixo. Donzella yo no se quien} {CB2. soys que nunca vos vi: mas por los grandes seruicios que esse cauallero que vos trae nos ha fecho: & por lo que vos valeys ael & a vos hare toda honrra & merced como se le deue. Beltenebros gelo tuuo en merced: mas oria- na no le respondio ninguna cosa: & tenia la ca- bec'a baxa en lugar de humildad. El rey se puso co todos los caualleros a vna parte dla sala: & la reyna ala otra co las duen~as & don- zellas. Beltenebros dixo al rey q queria estar con su dozella a parte para ser los postreros en aquella auentura prouar: el rey[ ]lo otorgo. Entonces se fue el rey / & tomo la espada que encima de vna mesa estaua: & saco vna mano della: & no mas. Maca[*]don que assi auia no- bre el escudero que la traya le dixo. Rey si en vuestra corte no ay otro mas enamorado q vos: no yre yo de aqui co lo q desseo / & torno a meter el espada: q assi le conuenia hazer ca- da vez: & luego la puo galaor: & no saco mas de tres dedos: & tras el la prouaron Floresta & Galuanes: & grumedan: & Brandoyuas / & ladasin: & ninguo dellos no saco tato como do Floresta q la sacara vn palmo. E luego la prouo do guila el cuydador: & saco la media. E macado le dixo: si dos tato amarades ga- narades la espada: & yo lo q tanto tiempo he buscado: & despues del la prouaron mas de cien caualleros de muy grande cuenta: & nin- guno dellos no sacaro la espada / & tales vuo que ni poco ni mucho sacaron: & a aqstos de- zia macadon que eran erejes de amor. Ento- ces llego agrajes ala prouar: & antes q la to- masse miro cotra dode su sen~ora olinda esta- ua: & penso q la espada segun el leal y verda- dero amor le tenia seria suya: & saco tanto de- lla q solamente vna mano quedo: & puno de tirar tanto q lo ardiente dla espada llego ala ropa: & quemole parte della: & siedo mas ale- gre por auer mas que ninguno della sacado la dexo: & se torno dode estaua: pero ante le di- xo Macandon. Sen~or cauallero d cerca os tornastes d qdar vos alegre & yo satisfecho. E luego la prouaron palomir & dragonis: q vn dia antes auia ala corte llegado: & sacaron dela espada tato como don galaor: & dixoles macadon. Caualleros si partides dela espa- da lo que sacastes poco vos quedaria con q} [fol. 110r] {HD. Segundo. \ fo .cx.} {CB2. vos defender. Uerdad dezis dixo dragonis / mas si vos por el cabo de esta prueua vos ar- mays cauallero no sereys ta nin~o que se vos no acuerde. Todos se riero delo q dragonis dixo: mas ya ninguno qdado en toda la cor- te de esta auetura prouar. Leuatose beltene- bros & tomo a su sen~ora por la mano: & fuesse dode la espada estaua: & dixole macado. Se- n~or cauallero estran~o / mejor vos pareceria esta espada que la q traeys: mas bien seria q en fiuzia dlla no dxeys essa otra: porque esta mas por lealtad de corac'on que por fuerc'a d armas ha d ser coquistada. Mas el tomo la espada & sacadola toda dela vayna: luego lo ardiente fue ta claro como la otra media: assi q toda parescia vna. Quado esto vio macan- don finco los ynojos ante el & dixo. O bue ca- uallero Dios te honre: pues que assi esta cor- te has honrrado: con mucha razon amado & querido deues ser d aqlla que tu amas si ella no es la mas falsa & la mas desmesurada mu- ger del mudo: demado te honra de caualleria pues q si d tu mano no d otro alguo auer no la puedo: & darme has tierra & sen~orio sobre muchos hombres buenos. Bue amigo dixo Beltenebros hagase la prueua del tocado / & yo hare co vos lo q co drecho deuiere. Ento- ces santiguo la espada / & dexando la suya a- quien la quisiesse la echo a su cuello: & toman- do a su sen~ora por la mano se torno dond( )e[ ]an- te estaua / mas el loor suyo fue tan grande[ ]por todos & todas las q enel palacio estaua de ar- mas & de amores que a gra san~a fuero moui- dos don galaor & Floresta: teniedo por gra deshonra q si a su hermano Amadis no / q a otro ninguo enl mudo pusiessen[ ]delate dllos: & luego pensaro q la primera cosa q despues dela batalla del rey lisuarte y del rey cildada si biuos qdassen seria combatirse conel: & mo- rir o dar a todos a conoscer la diferencia q dl asu hermano amadis auia. Acabada la prue- ua dela espada por beltenebros como aueys oydo: el rey mando q la reyna & todas las o- tras q[* enl pala]cio estaua prouassen el tocado delas flores sin temor q dello ouiessen: que si duen~a la ganasse mas amada y querida de su marido seria / & si dozella q seria gloria para ella ser la mas leal de todas. Entonces fue la} {CB2. Reyna: & pusola en su cabec'a: mas las flores no hiziero otra mudac'a dlo q antes tenian / & dixole macadon. Reyna sen~ora si el rey vro marido no gano mucho enla espada bien pa- rece que por aqlla guisa gelo pagastes: ella se torno co gra verguec'a sin nada dezir: & llego luego aqlla muy fermosa briolaja reyna d so- bradisa: mas tato gano como la reyna: maca- do le dixo: sen~ora dozella muy hermosa: mas deueys ser amada q vos amays segu lo q aq<> mostrastes. Y luego llegaro q<>tro infantas fi- jas de reyes: eluida y estrelleta su hermana q muy loc'ana y hermosa era: y aldeua & olinda la mesurada: enla cabec'a dela q<>l las flores se- cas comec'aro ya q<>nto a reuerdecer: assi q to- dos cuydaro q esta la ganaria / mas por gra piec'a q la tuuo no fiziero otra mudac'a / ates en gela quitado se tornaro tan secas como de antes: & despues d Olinda la prouaron mas de ciento entre duen~as & dozellas: pero nigu- na llego alo q olinda: y a todas dezia macan- don cosas de burla y de plazer: & oriana q to- do esto viera ouo muy gra miedo q la reyna briolaja la ganara: & quado vio q auia falta- do vuo muy gran plazer / porq su amigo no pensasse q los amores que aqlla le auia fuera causa dello: q segun le parecio en estremo her- mosa mas que ninguna de quatas en su vida visto auia: no pensaua de le perder si por ella no: & como vio q ya ningua por prouar qda- ua hizo sen~al a beltenebros q la lleuasse: & co- mo llego pusieronle el tocado enla cabec'a: & luego las flores secas se tornaron tan verdes & ta hermosas: de manera que no se podia co- nocer q<>les fuero las vnas ni las otras. E di- xo macadon: o buena dozella vos soys aqlla q yo demando antes q<>renta an~os q naciesse- des. Entoces dixo a beltenebros q le hiziesse cauallero: & rogasse a aqlla dozella q le diesse la espada d su mao. Seldo luego dixo el: por q yo no puedo dtenerme. Macado se vistio vnos pan~os blacos q consigo traya: & vnas armas blacas como cauallo nouel: y beltene- bros le hizo cauallero como era costubre: & le puso la espuela diestra: & oriana le dio vna es- pada assaz rica q<>l traya. Como assi le viero las duen~as & donzellas comenc'aron a reyr: & aldeua dixo q todos lo oyeron. Ay dios q es-tremado} [fol. 110v] {HD. Libro +} {CB2. dozel: & que estremada apostura de todos los noueles: mucho nos deue plazer q sera nouel toda su vida: por donde lo sabedes vos dixo estrelleta: por aqllos pan~os dixo e- lla q viste: q no puede durar menos tiepo que el. Dios lo faga assi dixero ellas: & lo matega en tal hermosura como agora esta: buenas se- n~oras dixo el: yo no daria mi plazer por la me- sura de vosotras: q mejor esto yo de mesura y macebia que vosotras de mesura y de ver- guec'a. Al rey plugo delo q el respodiera: q le no parecia bien lo q ellas le dixero. Esto assi hecho beltenebros tomo asu sen~ora: & despi- diose dela reyna: y ella dixo a su fija que no co- nocia: buena dozella pues que vra voluntad ha sido q no vos conozcamos: ruego os que desde dode fueredes me fagays saber de vra hazieda: & me demadeys mercedes: q de gra- do os sera otorgadas. Sen~ora dixo beltene- bros tato la conozco yo quato vos / aunq ha bie siete dias q ando conella: mas en q<>nto he visto digo vos q es hermosa: y de tales cabe- llos q no ha porq los encobrir: briolaja le di- xo: donzella yo no se q<>en soys: mas por q<>nto aqui aueys mostrado d vros amores: si vro amigo assi vos ama como vos ael: esta seria la mas hermosa cosa q nuca amor juto: & si el es entedido assi lo hara. Oriana ouo gra pla- zer dsto que briolaja dezia. Con esto se despi- diero dela reyna: & caualgaro como ante ve- nia: y el rey & don Galaor se fuero conellos: & beltenebros dixo al rey: sen~or tomad esta do- zella & honradla q bien lo merece / pues q assi ha horado vra corte. El rey la tomo por la ri- enda: y el se fue hablado co don Galaor: el q<>l no auia gana dele oyr ninguna cosa de buen amor: porq ya se tenia por dicho d se cobatir conel: & quado anduuiero vna piec'a beltene- bros tomo a oriana & dixole. Sen~or de aqui qdad con dios: & si por bie tuuierdes q yo sea vno delos cieto d vra batalla d grado os ser- uire. Al rey plugo mucho dello: & abrac'ado le gelo agradescio diziendole q gra parte del pauor perdia enlo tener en su ayuda. Assi se tornaron el & galaor. Y beltenebros se metio por la floresta con su amiga: & co enil q las ar- mas le lleuaua muy alegres q sus auenturas tabien acabara: el lleuado aqlla verde espa-da} {CB2. al cuello: y ella enla cabec'a el tocado dlas flores. Assi llegaro ala fuete dlos tres can~os: y de vna montan~a q ende auia vieron venir vn escudero a cauallo & llegado dixo. Caua- llero arcalaus vos mada q lleueys esta doze- lla ate el: y q si vos dteneys & le hazeys caual- gar q vos q<>tara las cabec'as. Adode esta ar- calaus el encatador dixo beltenebros? el obre gelo mostro debaxo de vnos arboles & otro conel: y estaua armados & sus cauallos cabe si. Oydo esto por Oriana fue ta espatada / q apenas se pudo enel palafren tener. Beltene- bros se llego a ella & dixole. Sen~ora dozella no temays que si esta espada no me fallece[ ]yo os dfendere. Entoce tomo sus armas / & dixo al escudero: dzid a arcalaus q yo soy vn caua- llero estran~o q no lo conozco ni tego porq fa- zer su mandado: q<>ndo esto arcalaus oyo fue muy san~udo / & dixo al cauallo q coel estaua. Mi sobrino lindoraq / tomad aql tocado q aqlla donzella lleua: & sera pa vra amiga ma- dasima: & si el cauallero vos lo defendiere cor- tadle la cabec'a / & a ella colgadla por los ca- bellos de vn arbol. Lindoraq caualgo & fue luego alo fazer: mas beltenebros que lo auia oydo sele paro delante: & comoquiera que lo vio muy grade assi como hijo que era de car- tadaq el gigante dela montan~a defendida & de vna hermana de Arcalaus: no lo tuuo en nada por la gran soberuia con que venia / & dixole. Cauallero no passeys mas adelante. Por vos no dexare yo d hazer lo q arcalaus mi tio me mando. Pues agora dixo beltene- bros parescera lo que vos como soberuio / y el como malo hazer podeys. Entoces se fue- ron herir de grandes encuentros assi que las lac'as fueron quebradas: & Lindoraque fue fuera dela silla: & lleuo vn troc'o dela lac'a me- tido por el cuerpo: mas leuantose luego con- la gran valentia suya: & veyendo venir a bel- tenebros alo ferir: y queriendose guardar del golpe tropec'o & cayo enel suelo / de manera que el fierro dela lanc'a le salio por las espal- das: & luego murio. Arcalaus que assi lo vio caualgo presto por lo socorrer: mas Beltene- bros fue por el & fizole perder el encuentro de la lanc'a. E al passar diole con la espada tal golpe que la lanc'a conla meytad dela mano} [fol. 111r] {HD. Segundo. \ fo .cxj.} {CB2. le hizo caer enel suelo assi que no le quedo si- no solo el pulgar. Como assi se vio comenc'o a fuyr: & Beltenebros tras el: mas Arcalaus echo el escudo que lleuaua del cuello / & cola grande ligereza de su cauallo alongose tanto que no lo pudo alcanc'ar: entonces se boluio a su sen~ora: & mando a enil que tomasse la ca- bec'a de lindoraque: & la mano y escudo de ar- calaus / & se fuesse al rey lisuarte / & le contasse por qual razon le acometieran. Esto hecho tomo asu sen~ora & fuesse por su camino: & des- pues que algun poco holgaro cabe vna fuen- te: siendo ya la noche venida llegaron a mira- flores: donde hallaron a Gandalin & Durin que les tomaron las bestias: & a mabilia & la donzella de denamarcha que con gran gozo de sus animos los rescibieron ala pared dela entrada dela huerta: como aquellas que si al- gun entreualo les viniera: otra cosa si la mu- erte no no espaua: mabilia les dixo. Hermo- sas donas traedes / mas bie vos digo que co grande congoxa de nuestros animos / & mu- chas lagrimas de nuestros corac'ones las he- mos comprado: a dios merced que tambien lo fizo. Y entraronse al castillo donde cenaro & holgaro con mucho gozo & alegria. El rey lisuarte & don galaor tornadose ala villa des- pues que de Beltenebros se partieron llego a ellos vna dozella: & dio al rey vna carta / di- ziendo ser de Urgada la desconoscida: & otra a do Galaor: & sin mas le dezir se boluio por el camino do ante viniera. El rey tomo la car- ta & leyola: la qual dezia assi. % Ati lisuarte rey dla gra Bretan~a: yo Ur- ganda la dsconocida te embio a saludar: & fa- gote saber q en aquella cruel & peligrosa ba- talla tuya & dl rey cildadan: aql beltenebros en que tato te esfuerc'as perdera su nombre & gran nobradia: aquel q por vn golpe q hara sera todos sus grades hechos puestos en ol- uido: y en aqlla hora seras tu enla mayor cuy- ta & peligro q nunca fuiste: & quando la agu- da espada de beltenebros esparzira la tu san- gre seras en todo peligro de muerte / aqlla se- ra batalla cruel & dolorosa donde muchos es- forc'ados & valietes caualleros perderan las vidas / sera de gran san~a & de gran crueza sin ninguna piedad. Pero al fin por los tres gol-pes} {CB2. q aquel beltenebros enella hara sera los de su parte vecedores. Cata rey lo q haras / q lo q te ebio dezir se hara sin duda ninguna. % Leyda la carta por el rey comoquiera q el de gra fecho fuesse & de rezio corac'on en to- dos los peligros: cosiderando esta vrganda ser tan sabidora: q por la mayor parte todas las cosas q profetizaua verdaderas salia: al- go espatado fue teniedo creydo que beltene- bros a quie el mucho amaua alli perderia la vida: & la suya dl sin gran peligro no qdaua / mas con alegre semblate se fue a do galaor q ya su carta leyda auia: y estaua pesando: & di- xole. Mi buen amigo quiero auer con vos cosejo sin q otro alguo lo sepa enesto q vrga- da me escriue. Entonces le mostro la carta / & don galaor le[ ]dixo. Sen~or segu lo q enla mia viene / mas me couiene ser cosejado q consejo dar: po con todo si algun medio se hallasse / q con hora esta batalla escusar se pudiesse: esto ternia yo por bueo: & si esto ser no puede: alo menos q vos sen~or no fuessedes enella: porq yo veo aqui dos cosas muy graues. La vna que por el brac'o y espada d beltenebros sera vra sangre esparzida: & la otra q por tres gol- pes q el dara seran los de su parte vecedores Esto yo no se como lo entienda / porque el es agora de vuestra parte / y segun la carta dize sera dla otra. El rey le dixo. Mi bue amigo: el gra amor que me teneys faze que d vos sea no bie aconsejado: q si yo perdiesse la espera- c'a de aql sen~or q en tan gran alteza me puso: pensando q ala su volutad el saber de ningu- na persona estoruar podria: co mucha causa & razon siendo por el pmitido deuria ser aba- xado della: porque el corac'o & discrecion de- los reyes se deue conformar conla grandeza de sus estados: & haziendo lo q deuen: assi co los suyos como en dfensa dllos: y el remedio delas cosas que miedos y espatos les ponen dexarlo aql sen~or en quie es el poder entero. Assi que mi buen amigo: yo sere enla batalla & aquella auentura que dios alos mios diere aqlla q<>ero que ami de. Don galaor tornado de otro acuerdo: & veyendo el gran esfuerc'o dl rey le dixo. No sin causa soys loado por el mayor & mas honrado principe del mudo: & si los reyes assi esquiuassen los flacos conse-jos} [fol. 111v] {HD. Libro +} {CB2. delos suyos ninguno seria osado deles d- zir sino aqllo q verdaderamete su seruicio fu- esse. Entoces le mostro su carta que dzia assi. % A vos do galaor de gaula fuerte y esforc'a- do / Yo vrganda vos saludo como aquel que prescio & amo: & q<>ero q por mi sepays aqllo q enla dolorosa batalla: si enella fuerdes vos acaescera: q despues de grades cruezas & mu- ertes por ti vistas enla postrimera priessa de ella el tu valiete cuerpo & duros mienbros fa- llecera al tu fuerte & ardiete corac'on / & al par- tir dela batalla / la tu cabec'a sera en poder d aql q los tres golpes dara por dode ella sera vecida. Quando el rey esto vio dixole. Ami- go si lo q esta carta dize[ ]verdad sale conocido esta ser vuestra muerte llegada si en aqlla ba- talla entrassedes. Y segun las grandes cosas en armas por vos ha passado: muy poca fal- ta dexando esta se vos seguira. Assi q yo da- re orde como compliedo con mi seruicio & co vra honra dlla podays ser escusado. Do ga- laor le dixo. Bie paresce sen~or que del cosejo que vos di recebistes enojo: pues q siendo sa- no y en mi libre poder me mandays q en tan gran yerro y menoscabo d mi horra caya. A dios plega que no me de lugar aq en tal cosa vos aya de ser obediete. El rey dixo. Do ga- laor vos dezis mejor q yo: & agora nos dexe- mos d hablar mas enesto: teniendo esperac'a en aql sen~or q tener se deue: & guardemos es- tas cartas: porque segun las temerosas pala- bras q enellas vienen si sabidas fuessen gran causa de temor podria enlas gentes poner: co esto se fueron contra la villa: & antes q enella entrassen vieron dos caualleros armados en sus cauallos lassos & cansados: & las armas cortadas por algunos lugares: q bie parecia no auer estado sin grades afrentas / los q<>les auian nobre do bruneo de bonamar & brafil su hermano / & venian por ser enla Batalla si el rey los quisiesse recebir: & don bruneo supo dela prueua dela espada & aqxose mucho por llegar a tiempo dla prouar como aql q ya so el arco delos leales Amadores fue / como ya oystes: & segun el gran y leal amor q el auia a melicia hermana d amadis: bien pensaua q la espada & otra q<>lquiera cosa por graue q fues- se / q por grande amor se ouiesse d ganar que} {CB2. el lo acabara: & pesole mucho por ser aquella vetura acabada: & como viero al rey fueron a el con mucha humildad. Y el los rescibio con muy bue talante: & do bruneo le dixo. Sen~or hemos oydo de vna batalla que aplazada te- neys en que assi como el numero dla gente se- ra poco: assi conuerna q sea escogida: & si aui- endo noticia de nosotros que nro valor ene- lla merezca ser seruirvos hemos de grado: el rey q ya de do galaor informado estaua dela bondad destos dos hermanos: especial dela de do bruneo: q era aunq macebo vno delos sen~alados caualleros que en gra parte fallar se podria: ouo muy gra plazer conellos & con su seruicio: & mucho gelo gradescio. Entoces do galaor se le fizo conoscer: & le rogo mucho que conel posasse / y hasta ser dada la batalla en vno estuuiessen: haziedole memoria de flo- restan su hermano & de Agrajes & do galua- nes: q estos era siempre en vna copan~ia: don bruneo gelo tuuo en mucho diziedole / que el era el cauallero dl mudo aquien mas amor te- nia fuera de Amadis su hermano: por quien el mucho afan enlo buscar auia passado: des- pues q supo como se partiera de tal forma de la insula firme: y que no dexara dela demada sino por ser en aqlla batalla / y q le otorgaua aqllo que le dezia: assi quedo don bruneo & su hermano brafil en copan~ia d do galaor: y en seruicio dl rey Lisuarte como oydes. Acogi- do el rey a su palacio: llego Enil escudero de beltenebros cola cabec'a colgada por los ca- bellos del petral de su rocin / & conel escudo & la meytad dela mano de arcalaus el encanta- dor / & antes q enel palacio entrasse venia por saber que seria aquello tras el muchas getes de aquella villa. Llegando al rey: dixole lo q beltenebros le madara: de q el rey fue muy alegre & marauillado del gra fecho deste va- liente y esforc'ado cauallo: y estuuole loando mucho: & assi lo hazia todos: mas esto crescia mas enla san~a de don galaor & don florestan & no veyan la hora en q conel combatir se pu- diessen / & morir o dar a conoscer a todos que sus hechos no podria ygualar con los de a- madis su hermano. A esta sazon llego Filis- pinel el cauallero q por su parte del rey Lisu- arte fuera pa desafiar los gigantes / como ya} [fol. 112r] {HD. Segundo \ fo .cxij.} {CB2. oystes: & coto todos los mas que auian de ser enla batalla en q auia muchos gigantes bra- vos & otros caualleros de gran hecho: y que ya eran passados en yrlada a se juntar con el rey cildadan: & q antes de quatro dias desem- barcarian enel puerto dela vega dode la ba- talla aplazada estaua. Y tambie conto como auia hallado enel lago feruiete q es enla insu- la de mogac'a al rey arban de norgales & An- griote de estrauaus en poder d Gromadac'a la giganta braua muger de Famogomada: la qual los tenia en vna muy cruel prisio / do- de de mucho ac'otes & otros grades torme- tos cada dia eran atormentados: assi que las carnes de muchas llagas aflegidas cotinua- mente corrian sangre / & conel traya vna car- ta escripta para el rey: la qual dezia assi. % Al gran sen~or Lisuarte rey dela gra bre- tan~a: y a todos nuestros amigos del su sen~o- rio. Yo Arba catiuo rey q fuy de Norgales: y angriote d estrauaus metidos en dolorosa prisio vos hazemos saber como nuestra gra desuentura mucho mas cruel q la misma mu- erte nos ha puesto en poder dela braua Gro- madac'a muger de F(o)[a]mongomadan: la qual en venganc'a dela muerte de su marido & hijo nos haze dar tales tormetos: & tan crueles pe- nas / quales nunca se pudieron pensar / tanto que muchas vezes demandamos la muerte: que gran folgac'a nos seria: mas ella querien- do que cada dia la ayamos faze nos sostener las vidas: las quales ya por nosotros desam- paradas serian: si el perdimiento de nuestras animas no lo estoruasse: mas porque ya so- mos llegados al cabo de no poder biuir que- simos embiar esta carta escrita de nuestra san- gre: y conella nos despedir rogado a nuestro sen~or q<>era daros la victoria dela batalla con- tra estos traydores que tato mal nos han he- cho. Muy gra pesar vuo el rey dela perdida de aqllos dos caualleros & mucho dolor vuo en su corac'on: mas viendo que con ello poco les aprouechaua hizo bue semblate: consola- do alos suyos: poniedoles delante otras mu- chas graues cosas: q los q las honras & proe- zas alcanc'ar quieren auian passado: y esfor- c'ando los para la batalla: la qual vecida era el verdadero remedio para sacar dela prision} {CB2. aquellos caualleros. E luego mado a todos aqllos q con el auian de ser enla batalla: q pa- ra otro dia se aparejassen q queria partir con- tra sus enemigos: & assi se hizo: que con aquel gran esfuerc'o que en todas las afrentas siem- pre tuuo / mouio con sus caualleros para les dar la batalla. {RUB. % Capitu .lviij. De como Beltenebros vino en miraflores: y estuuo co su sen~ora Oriana despues dela victoria dela espada & tocado: & de alli se fue para la bata- lla que estaua aplazada con el rey Cildada / y delo que enella acaecio.} {MIN=.} {IN4.} BEltenebros estuuo con su sen~ora en Miraflores tres dias despues que ganara la espada y el tocado delas flores: y al quarto dia salio de alli ala media noche solo: solamente sus ar- mas y cauallo: que a su escudero enil el le ma- do que se fuesse a vn castillo que al pie estaua de vna montan~a cerca donde la batalla se auia de dar que era d vn cauallero viejo que abra- da se llamaua: del qual todos los caualleros andantes mucho seruicio recebian: y essa no- che passo cabe la hueste del rey Lisuarte / & anduuo tanto que al quinto dia llego alli: & hallo a Enil que esse dia auia venido co que mucho le plugo: y del cauallero fue muy bien recebido: & alli estando llegaron dos escude- ros sobrinos del huesped que venian de don- de la batalla auia de ser: & dixeron q ya el rey Cildadan era con sus caualleros llegado / y que posauan en tiendas junto ala ribera dela mar / & sacauan las armas y cauallos: y que vieran llegar alli a don grumedan: & Giotes} [fol. 112v] {HD. Libro +} {CB2. sobrino dl rey lisuarte: y que pusiera treguas hasta el dia dela batalla: & assi mismo que nin- guno delos reyes metiesse enella mas de cien caualleros como assentado estaua. El hues- ped les dixo. Sobrinos q vos parece dssa ge- te q dios maldiga? Bue tio dixeron ellos no es de hablar segun son fuertes y temerosos: q vos diremos sino q si Dios milagrosamen- te no ayuda ala pte de[ ]nro sen~or el rey no es su poder cotra ellos como nada. Al huesped le vinieron las lagrimas alos ojos / & dixo. O sen~or poderoso no desapares al mejor & mas derecho rey del mundo. Buen huesped dixo Beltenebros no desmayedes por gente bra- ua: que muchas vezes la bondad & la vergue- c'a vence ala soberuiosa valetia / & ruego vos mucho que llegueys al rey: & le digays como en vuestra casa queda vn cauallero que se lla- ma beltenebros que me haga saber el dia de la batalla porque yo sere ay luego. Quando esto oyo fue muy ledo / & dixo. Como sen~or vos soys el q embio ala corte del rey mi sen~or a do quadragante / y el q mato a aquel brauo gigate famogomada & a su hijo quado lleua- uan psa a leonoreta / & a sus cauallos? Agora vos digo q si yo he hecho algu seruicio alos cauallos andates q con este solo galardo me tengo por satisfecho de todo ello: & lo que ma- days hare de grado. Entonces tomando co- sigo aqllos sus sobrinos se fue a donde ellos le guiaron: & fallo que el rey Lisuarte & toda su compan~a eran llegados a media legua de sus enemigos: y q otro dia seria la batalla / & dixole el madado q lleuaua: con q hizo al rey & a todos muy alegres: & dixo ya no nos fal- ta sino vn cauallero para el complimiento de los ciento. Don grumeda dixo: antes entien- do sen~or q vos sobran q beltenebros bie va- le por cinco. Desto peso mucho a[ ]don galaor & floresta & agrajes que no les plazia de nin- guna honra q a beltenebros se diesse / mas por la embidia delos sus grades hechos que por otra enemistad alguna: mas callaronse: siendo auisado Abradan de lo porq viniera despedido del rey se torno a su huesped: & con- tole el plazer & gra alegria que el rey & todos los suyos vuieron co su mandado: & como pa- ra complimiento de los ciento no les faltaua} {CB2. mas de vn cauallero: oydo esto de Enil apar- to a Beltenebros por vna puerta / & fincado los ynojos ante el le dixo: comoquiera que yo sen~or no os aya seruido atreuiendo me a vra gra virtud quiero demadaros merced: & rue- go vos por dios q me la otorgueys. Beltene- bros lo leuato suso & dixo. Demanda lo que quisieres q yo hazer pueda. Enil le quiso be- sar las manos: mas el no quiso: & dixo. Sen~or demando vos q me hagays cauallero: y que rogueys al rey que me meta enel cueto delos cien caualleros pues que vno le falta. Belte- nebros le dixo. Amigo Enil no entre en tu co- rac'on querer comec'ar tan gran hecho como este sera & tan peligroso. E yo no lo digo por no te hazer cauallero: mas por lo que ati con- uiene comec'ar en otros mas ligeros hechos. Mi bue sen~or dixo Enil no puedo yo auetu- rar tanto peligro: aunque la muerte me sobre- uiniesse por ser enesta batalla q<>nto es la hon- ra grande q della ocurrir me puede: que si sa- liere viuo siempre me sera honra & prez en ser yo contado enel numero de tales cien caualle- ros: & sere por vno dellos tenido: & si muriere sea la muerte muy bie venida: porque mi me- moria sera junta con los otros preciados ca- ualleros que alli ha de morir. A beltenebros le vino vna piedad amorosa al corac'on / & di- xo etresi. Bie pareces ser tu de aql linage del preciado & leal do gandales mi amo: & respo- diole: pues q assi te plaze assi sea: luego se fue a su huesped: & rogole que le diesse para aql su escudero vnas armas que le qria hazer caua- llero. El huesped gelas dio de buen grado: & velado las aqlla noche enil enla capilla: & di- cha al alua del dia vna missa hizole Beltene- bros cauallo: & luego se ptio pa la batalla: & su huesped coel co los dos sus sobrinos q les lleuaua las armas: y llegado dode auia de ser fallaro al buen rey Lisuarte q ordenaua sus caualleros para yr a sus enemigos: q en vn ca- po llano le atedian: & quando vio a Beltene- bros assi el como los suyos tomaro en si muy gran esfuerc'o: y Beltenebros le dixo. Sen~or vego a coplir mi promessa: & trayo vn caualle- ro comigo en lugar de aquel q supe que vos faltaua. El rey lo rescibio con mucha alegria & al cauallero suyo puso enel complimieto d[*e]} [fol. 113r] {HD. Segundo. \ fo .cxiij.} {CB2. los cieto. Entoces mouio cotra sus enmigos hecha vna haz d su gete q para mas no auia. Pero delante del rey / que en medio dla haz yua pusieron a beltenebros & su copan~ero / & do galaor & florestan & Agrajes: & a Ganda- lac amo de do galaor & sus hijos bramadil: & gauus q ya do galaor hiziera cauallero & ni- coran dela puente medrosa: & dragonis: & pa- lomir: & pinorate: & giontes sobrino del rey y el preciado de don Bruneo de bonamar: & su hermano brafil & do guila el cuydador: estos yuan delante todos juntos como oys. Y dla- te dellos yua aquel honrado & preciado vie- jo don grumeda amo dela reyna brisena con la sen~a del rey. El rey cildadan tenia su gente muy bie parada y delante de si los gigantes q eran muy esquiua gente: & conellos veynte caualleros de su linage dellos q eran muy