& 1405 po beneficio recebido tiene: & viendo q legitima obligacio a inue- 1v6 costado sobre mi propria mano: echando mis sentidos por ventores: & mi 1v9 castellanos formadas/ & como mirasse su primor/ su sotil artificio/ su fuerte 1v17 y claro metal: su modo & manera de labor/ su estilo elegante: jamas en nue- 1v18 stra castellana lengua visto ni oydo/ leylo tres o quatro vezes: & tantas qua- 1v19 tas mas lo leya: tanta mas necessidad me ponia de leerlo: & tanto mas me 1v20 nayres: de otros auisos y consejos: contra lisonjeros & malos seruientes: & 1v24 nayres: de otros auisos y consejos: contra lisonjeros & malos seruientes: & 1v24 era: y pues el co temor de detractores & nocibles leguas/ mas aparejadas 1v29 do jurista yo: avn q obra discreta: es agena de mi facultad: & quien lo supies- 1v32 [*do] acto donde dize Hermanos. & c. Uale.} 1v42 que escriuio contra si arguye & compara.} 2r3 & yo de escreuir cobrar mas honor 2r23 reproches & vistas & tachas callando 2r26 reproches & vistas & tachas callando 2r26 obstara/ & los dan~os de embidia & murmuros 2r27 obstara/ & los dan~os de embidia & murmuros 2r27 de grado escarmientan & arrojan su carga. 2v5 % Estando cercado de dudas & antojos 2v7 dexen las malas cogitaciones & vicios de amor.}} 2v42 de muertos & viuos & propios culpados 3r7 de muertos & viuos & propios culpados 3r7 moria: & como sea cierto que toda palabra del hombre sciente 3r22 na quiere rebentar echando de si tan crecidos ramos & hojas que del me- 3r24 tencia corroborada por aquel gran orador & poeta laureado. Fracisco pe- 3r29 quiere dezir en verdad assi es & assi todas las cosas desto da testimonio: las 3r36 petua guerra: los tiempos con tiempos cotiede & litiga entre si cada vno & 3r40 petua guerra: los tiempos con tiempos cotiede & litiga entre si cada vno & 3r40 el inuierno con frio & aspereza: assi q esto que nos parece reuolucion tepo- 3r42 ral: esto con q nos sostenemos: esto con que nos criamos & viuimos: si co-mienc'a} 3r43 to se ha d temer manifiesta se por los grades terremotos & toruellinos/ por 3v3 los naufragios & incedios: assi celestiales como terrenales por la fuerc'a de 3v4 tu de rayos: aquellos cursos & recursos delas nuues de cuyos abiertos mo- 3v6 bra: el perro la liebre: & sino pareciesse conseja detras del fuego yo llegaria 3v11 ta & huye (p)[d]ela vista de vn suzuelo de raton: & avn de solo oyrle toma gra te- 3v13 ta & huye (p)[d]ela vista de vn suzuelo de raton: & avn de solo oyrle toma gra te- 3v13 mor. Entre las serpientes el Basilisco crio la na[t]ur(t)a tan poc'on~oso & con- 3v14 quistador de todas las otras que con su siluo las assombra & con su venida 3v15 las ahuyenta & desparze: con su vista las mata. La biuora reptilia: o Ser- 3v16 mas. Aristotiles & Plinio cuentan mar(h)[a]uillas de vn pequen~o pece llama- 3v25 las aues & por sus menudas enemistades bie afirmaremos ser todas las co- 3v34 sas criadas a manera d cotieda las mas biue d rapin~a: como leones & agui- 3v35 das los domesticos pollos: & debaxo las alas de sus madres los vienen a 3v37 guerras/ sus enemistades/ sus embidias: sus aceleramientos & mouimie-tos:} 3v44 y descontentamientos: aquel mudar de trajes: aquel derribar & reno- 4r2 uar edificios: & otros muchos efectos diuersos & variedades que desta nue- 4r3 uar edificios: & otros muchos efectos diuersos & variedades que desta nue- 4r3 stra flaca humanidad nos prouienen: y pues es antigua querella & visita- 4r4 mas al caso & vtilidad suya. Pero (o)[a]quellos para cuyo verdadero plazer es 4r21 prouecho: rien lo donoso: las sentecias & dichos de philosophos guarda(u)[n] 4r23 cipio que fue plazer & llamola Comedia. Yo viendo estas discordias entre 4r33 estos estremos parti agora por medio la porfia & llamela Tragicomedia. 4r34 Assi que viendo estas conquistas: estos dissonos & varios juyzios: mire a 4r35 donde la mayor parte acostaua & halle que querian que alargase enel pro- 4r36 pluma en tan estran~a lauor & tan agena de mi facultad: hurtado algunos 4r39 fecha en auiso delos engan~os delas alcahuetas & malos & lisongeros sir- 4v5 fecha en auiso delos engan~os delas alcahuetas & malos & lisongeros sir- 4v5 stina mala & astuta muger co dos siruietes del vencido calisto engan~ados 4v13 do de celestina: la qual mucho le dize delos hechos & conocimiento de su 4v29 don que el seruicio: sacrificio: deuocion/ & obras pias 5r8 temor de caer de tal bienauenturanc'a: & yo misto me alegro con recelo del 5r14 la sala? ((Se)) abatiose el girifalte & vinele enderec'ar enel alcadera. ((Cali)) 5r28 ra & aderec'a la cama. ((Se)) sen~or luego hecho es. ((Ca)) cierra la vetana de- 5r32 alos afligidos viene: o si vini(a)[e]ssedes agora Crato & galieno medicos senti- 5r35 el alegria deste hobre? & lo q peor es juto conella el seso: dexar (s)[l]e he solo/ o 5r43 dexemos llorar al que dolor tiene: q las lagrimas & sospiros mucho desen- 5v9 conan el corac'o dolorido: & avn si delante me tiene mas comigo se encende- 5v10 se antepone casa: & quando aquel es cerca (g)[a]g(a)[u]zase: por esto quiero me sof- 5v12 muerte agena. E quic'a me engan~a el diablo: & si muere matar me ha: & yra 5v15 muerte agena. E quic'a me engan~a el diablo: & si muere matar me ha: & yra 5v15 mas sano es entrar & sufrir le & consolar le: porq si possible es sanar sin arte 5v19 mas sano es entrar & sufrir le & consolar le: porq si possible es sanar sin arte 5v19 ni aparejo/ mas ligero es guarecer por arte & por cura. ((Ca)) Sempronio. 5v20 enemistad/ injurias/ pecados/ sospechas/ todo a vna causa. Pero tan~e & 5v26 mo se ardia: gritos da nin~os & viejos: y el de nada se dolia. ((Calisto.)) ma- 5v28 yor es mi fuego & menor la piedad de quie agora digo. ((Sem)) no me enga- 5v29 de ser mayor el fuego que atormenta vn viuo que el q qmo tal ciudad & ta- 5v32 ra ochenta an~os q la q en vn dia passa: & mayor la q quema vna anima que 5v34 ((Ca)) yo? Melibeo soy/ & a melibea adoro: y en melibea creo/ & a melibea} 5v44 ((Ca)) yo? Melibeo soy/ & a melibea adoro: y en melibea creo/ & a melibea} 5v44 daste al hombre por la mujer dexar el padre & la madre: agora no solo aq- 6r13 llo: mas a ti & a tu ley desamparan como agora Calisto: del qual no me ma- 6r14 bea. ((Cali)) & no otra cosa. ((Sem)) harto mal es tener la volutad en vn so- 6r18 ((Sempro)) haz tu lo q bien digo: & no lo que mal hago. ((Cali)) que me re- 6r23 la flaca muger. ((Cali)) muger? o grossero/ dios. ((Sempro)) & assi lo crees 6r25 o burlas? ((Cali)) q burlo? por dios la creo/ por dios la cofiesso/ & no creo 6r26 minable vso con los angeles no conoscidos: & tu coel q confiessas ser dios. 6r31 metiero alos pechos & ressollos de viles azemileros: & otras a brutos ani- 6r40 metiero alos pechos & ressollos de viles azemileros: & otras a brutos ani- 6r40 estan los libros de sus viles & malos enxemplos: y delas caydas que 6v2 christianos: & moros: todos enesta cocordia estan. Pero lo dicho & lo que 6v6 christianos: & moros: todos enesta cocordia estan. Pero lo dicho & lo que 6v6 dellas dixere: no te conozca error de tomar lo en comu que muchas ouo & 6v7 ay santas & virtuosas & notables: cuya resplandeciete corona quita el gene- 6v8 ay santas & virtuosas & notables: cuya resplandeciete corona quita el gene- 6v8 desde/ su soberuia/ su subjecio/ su parleria/ su golosina/ su luxuria/ & suzie- 6v14 llas gorgueras: so aql fausto: so aqllas largas & autorizantes ropas. Que 6v18 infierno: a esta menosprecio helias propheta. & c. ((Cali)) di pues esse adam 6v23 dizes: & mas incouenientes me pones/ mas la quiero: no se que se es. ((Se)) 6v33 scipulo. ((Ca)) & tu que sabes? quien te mostro esto? ((Sem)) quien? ellas que 6v36 desque se descubren assi pierden la verguenc'a que todo esto & avn mas alos 6v37 quie yo pa esso? ((Se)) quie lo primero eres hobre y de claro ingenio & mas 6v41 ser bienauenturado: & mas a constelacion de todos eres amado. ((Ca)) po 7r4 pladecientes virtudes: la altitud & inefable gracia: la soberana hermosura 7r8 lan en Arabia? mas lindos son: & no resplandecen menos: su longura hasta 7r19 el postrero assiento de sus pies: despues crinados & atados conla delgada 7r20 gas: las cejas delgadas & alc'adas: la nariz mediana: la boca pequen~a: los 7r25 dientes menudos y blancos: los labrios colorados & gruessezuelos: el tor- 7r26 no del rostro poco mas luengo: que redodo: el pecho alto: la redodez & for- 7r27 pan~adas: los dedos luegos: las vn~as enellos largas & coloradas que pare- 7r32 ((Ca)) en q? ((Se)) en q? ella es impfecta: por el qual dfecto dessea & apetece 7r37 a ti & a otro menor que tu. No has leydo el filosofo do dize. Assi como la ma- 7r38 yo esso entre mi & melibea? ((Sem)) possible es/ & avn q la aborrezcas quan- 7r40 yo esso entre mi & melibea? ((Sem)) possible es/ & avn q la aborrezcas quan- 7r40 to agora la amas podra ser alcac'andola: & viendola con otros ojos libres 7r41 & agora co que la veo? ((Sem)) co ojos de alinde con que lo poco parece mu- 7r43 cho & lo pequen~o grade. E porq no te desesperes yo quiero tomar esta em-presa} 7r44 dad. Alas duras pen~as promouera & prouocara a luxuria si quiere. ((Ca)) 7v14 como ella te dara el remedio. ((Ca)) & tardas? ((Se)) ya voy quede dios con- 7v17 tigo. ((Ca)) & cotigo vaya. O todo poderoso perdurable dios tu q guia[s] los 7v18 perdidos: & los reyes orietales por el estrella precedente a Bele truxiste: 7v19 manera q conuierta mi pena & tristeza en gozo: & yo indigno merezca venir 7v21 manera q conuierta mi pena & tristeza en gozo: & yo indigno merezca venir 7v21 marilla delas escobas: presto/ dile q viene tu primo & mi familiar. ((Eli)) cri- 7v24 hijo mio: rey mio/ turbado me has/ no te puedo hablar: torna & dame otro 7v27 to seas traydor postema & landre te mate: & a manos de tus enemigos mue- 7v31 to seas traydor postema & landre te mate: & a manos de tus enemigos mue- 7v31 ras: & por crimines dignos de cruel muerte en poder de rigurosa justicia te 7v32 le)) anda aca dexa essa loca que es liuiana & turbada de tu ausencia: sacas 7v41 ymagina enlo que te dixere & no derrames el pensamiento en muchas par- 8r15 detengas que la amistad que entre ti & mi se affirma no ha menester pream- 8r21 chemos: que conocer el tiempo: & vsar el hombre dela oportunidad: haze 8r26 ga aflige el corac'on: & quanto el la perdiere tanto gela promete: bien me en- 8r32 tiendes. ((Sempro)) callemos que ala puerta estamos: & como dizen las pa- 8r33 ala puerta llama: corre. ((Parme)) quien es? ((Sempro)) abre a mi & a esta 8r36 duen~a. ((Par)) sen~or: sempronio & vna puta vieja alcoholada daua aqllas 8r37 ((Par)) porque sen~or te matas? porq sen~or te cogoxas? & tu piesas q es vitu- 8r42 es nobrada: & por tal titulo conocida. Si entre cient mugeres va: & alguno 8v2 es nobrada: & por tal titulo conocida. Si entre cient mugeres va: & alguno 8v2 dize puta vieja: sin ningun empacho luego buelue la cabec'a: & responde co 8v3 metar: si va entre los herreros aqllo dize sus martillos/ carpinter(e)[o]s/ & ar- 8v9 mas sino q si vna piedra topa co otra luego suena puta vieja. ((Ca)) & tu co- 8v16 la serui: & por la mudanc'a que la edad ha hecho. ((Cali)) de que la seruias? 8v20 ((Par)) sen~or yua ala plac'a & trayale de comer: & acompan~auala: suplia en 8v21 ((Par)) sen~or yua ala plac'a & trayale de comer: & acompan~auala: suplia en 8v21 stra de hazer afeytes y d hazer virgos: alcahueta: & vn poq<>to hechizera. Era 8v27 stas siruientas entrauan en su casa a labrarse: & a labrar camisas & gorgue- 8v29 stas siruientas entrauan en su casa a labrarse: & a labrar camisas & gorgue- 8v29 ras & otras muchas cosas/ ninguna venia sin torrezno/ trigo/ harina/ o ja- 8v30 rro de vino: y delas otras prouisiones que podian a sus amas hurtar: & avn 8v31 tes y despenseros & moc'os de abades: a estos vendia ella aquella sangre 8v33 che: missas de gallo: & missas dl alua: & otras secretas deuociones: muchas 8v38 che: missas de gallo: & missas dl alua: & otras secretas deuociones: muchas 8v38 de espantalobos: de traguncia: de hieles de agraz: de mostos destilados & 9r8 tuetano de corc'o de garc'a: & otras confaciones. Sacaua agua para oler de 9r10 rosas: de azahar: de jazmin: de trebol: d madreselua & clauellinas mosque- 9r11 bre & millefolia: y otras diuersas cosas. E los vntos & mantecas que tenia 9r14 bre & millefolia: y otras diuersas cosas. E los vntos & mantecas que tenia 9r14 & de conejo: de vallena: de garc'a & de alcarauan: & de gamo: & de gato mon- 9r16 & de conejo: de vallena: de garc'a & de alcarauan: & de gamo: & de gato mon- 9r16 & de conejo: de vallena: de garc'a & de alcarauan: & de gamo: & de gato mon- 9r16 & de conejo: de vallena: de garc'a & de alcarauan: & de gamo: & de gato mon- 9r16 tes: & de tejon: de harda: de erizo: de nutria. Aparejos para ban~os: esto es 9r17 vna marauilla delas yeruas & rayzes que tenia enel techo de su casa colga- 9r18 das/ manc'anilla: & romero: maluauiscos: culantrillo/ coronilla/ flor de sau- 9r19 co & de mostaza: espliego y laurel blanco: torta rosa/ & gramonilla/ flor sal- 9r20 co & de mostaza: espliego y laurel blanco: torta rosa/ & gramonilla/ flor sal- 9r20 uaje & higueruela: pico de oro & oja tinta. Los azeytes que sacaua para el 9r21 uaje & higueruela: pico de oro & oja tinta. Los azeytes que sacaua para el 9r21 rostro no es cosa de creer: de estoraque & jazmin: de limon: & de pepitas: de 9r22 rostro no es cosa de creer: de estoraque & jazmin: de limon: & de pepitas: de 9r22 neguilla: de a[l]tramuces/ de aruejas/ de carillas/ & de yerua paxarera/ & vn 9r24 neguilla: de a[l]tramuces/ de aruejas/ de carillas/ & de yerua paxarera/ & vn 9r24 da vnas agujas delgadas de pellejeros & hilos de seda encerados/ & colga- 9r28 da vnas agujas delgadas de pellejeros & hilos de seda encerados/ & colga- 9r28 das alli rayzes de hoja plasma: & fuste sanguino. Cebolla albarrana/ & ce- 9r29 das alli rayzes de hoja plasma: & fuste sanguino. Cebolla albarrana/ & ce- 9r29 pudiera cieto. ((Parmeno)) si santo dios: & remediaua por caridad muchas 9r32 para remediar amores & para se querer bie: tenia huessos de corac'o de cier- 9r34 & otras mil cosas. Uenia a ella muchos hobres & mugeres: & a vnos dema- 9r38 & otras mil cosas. Uenia a ella muchos hobres & mugeres: & a vnos dema- 9r38 & otras mil cosas. Uenia a ella muchos hobres & mugeres: & a vnos dema- 9r38 vnos corac'ones de cera llenos de agujas quebradas: & otras cosas en ba- 9r41 labras en tierra: quien te podria dezir lo q esta vieja dezia: & todo era burla} 9r43 & mentira. ((Cali)) bien esta parmeno: dexalo para mas oportunidad/ assaz 9v2 mos no se indigne: yo temo y el temor reduze ala memoria & ala prouidecia 9v5 de Sempronio que enesto me sirue & coplaze no poga impedimeto enel re- 9v7 tengo en menos tu consejo & auiso que su trabajo & obra/ como lo espiritual 9v9 tengo en menos tu consejo & auiso que su trabajo & obra/ como lo espiritual 9v9 sepa yo que precede a lo corporal/ & puesto q las bestias corporalmete tra- 9v10 bajen mas que los hombres: por esso son pensadas & curadas/ pero no ami- 9v11 gos dellas/ en tal diferecia seras comigo en respecto de Sempronio & su se- 9v12 xo me sen~or dela duda de mi fidelidad y seruicio por los prometimientos & 9v14 da tus costumbres & gentil criac'a en mis ojos ante todos los que me sirue 9v17 estan: mas como en caso tan arduo do todo mi bien & vida pende: es necessa- 9v18 sos oygo: aca descienden: haz Sempronio que no lo oyes. Escucha & dexa 9v22 me hablar lo q a ti & a mi conuiene. ((Sempro)) habla. ((Celesti)) no me con- 9v23 el tu: & q los tormentos son en vn mismo subjecto. Pues cree q yo no vine 9v26 razon? que me dizes rinco de mi secreto & consejo & alma mia? ((Parmeno.)) 9v31 razon? que me dizes rinco de mi secreto & consejo & alma mia? ((Parmeno.)) 9v31 protestando mi ynocencia ala primera sospecha & cumpliendo conla fideli- 9v32 c'a del deleyte te ciegue. Tiemplate & no te apressures: que muchos con cob- 9v34 assaz: y el seso & la vista delas muchas cosas demuestra la experiecia/ de ver 9v36 vno de nos: & delo que ouieremos demos le parte: q los bienes sino son co- 9v41 todos yo tel(a)[o] traere maso & benigno a picar al pa enel pun~o: & seremos dos 9v43 todos yo tel(a)[o] traere maso & benigno a picar al pa enel pun~o: & seremos dos 9v43 a dos: & como dizen tres al mohino. ((Ca)) sempronio. ((Se)) sen~or. ((Cali)) q} 9v44 al reues lo suen~o: al freyr lo vera: dile que cierre la boca & comience abrir la 10r11 haras & luego vamos que no se deue dexar crecer la yerua entre los panes: 10r20 dilla delas buenas obras. ((Calisto.)) astuto hablas: vamos & no tardemos. 10r22 cas el amor mio contigo & la parte que en mi immerito tienes: y digo imme- 10r24 monesta a sufrir las tetaciones & no dar mal por mal: y especial quando so- 10r26 mos tentados por moc'os & no bien astutos enlo mundano en que co nescia 10r27 lealdad pierde[n] assi & a sus amos como agora tu a Calisto: bie te oy & no pie- 10r28 lealdad pierde[n] assi & a sus amos como agora tu a Calisto: bie te oy & no pie- 10r28 lo q veo oygo & conozco: mas avn lo intrinseco colos intellectuales ojos pe- 10r30 netro: has de saber Parmeno q Calisto anda de amor quexoso: & no lo juz- 10r31 gues por esso por flaco: que el amor impetiuo todas las cosas vence: & sabe 10r32 so el hombre amar ala muger & la muger al hombre. La segunda q el q ver- 10r34 bres se perpetuasse: sin lo qual pereceria: & no solo enla humana especie mas 10r37 stancia de tierra estan puestas: en q ay determinacion de herbolarios & agri- 10r40 & avn peor/ que la otra muerde sin hinchar: & la tuya hincha por nueue me- 10v3 & avn peor/ que la otra muerde sin hinchar: & la tuya hincha por nueue me- 10v3 n~or prende: quanto lo contrario aparta: veole perdido/ & no ay cosa peor q 10v8 hecho tan arduo & dificil con vanos consejos y necias razones de aquel bru- 10v10 sufrir: digolo & lloro. ((Cele)) parmeno tu no vees q es necedad simpleza llo- 10v12 da la esperanc'a/ pierdo el alegria & lloro. ((Ce)) lloras sin prouecho por lo q 10v16 jor la potencia que el acto. Assi que mejor es ser sano que poderlo ser: & me- 10v21 desta flaca puta vieja. ((Celesti)) putos dias biuas vellaquillo & como te atre- 10v27 te aca a mi: ven aca/ que mil ac'otes & pun~adas te di eneste mundo: & otros ta- 10v34 te aca a mi: ven aca/ que mil ac'otes & pun~adas te di eneste mundo: & otros ta- 10v34 buena fe: & alguas vezes avn q era nin~o me subias ala cabecera: y me apreta- 10v36 & como lo dize el desuergonc'ado. Dexadas burlas & passa tiempos: oye a- 10v38 & como lo dize el desuergonc'ado. Dexadas burlas & passa tiempos: oye a- 10v38 mi te fuiste: con otra ansia no murio/ sino conla incertidumbre de tu vida & 10v42 persona: por la qual ausencia algunos an~os de su vejez suffrio angustiosa & 10v43 cuydadosa vida: & al tiempo que della passo embio por mi/ y en su secreto te} 10v44 me encargo/ & me dixo sin otro testigo: sino aquel que es testigo de todas las 11r2 obras & pensamientos: & los corac'ones y entran~as escudrin~a: al qual pu- 11r3 obras & pensamientos: & los corac'ones y entran~as escudrin~a: al qual pu- 11r3 so entre el & mi: que te buscasse & allegasse & abrigasse. Y quando de compli- 11r4 so entre el & mi: que te buscasse & allegasse & abrigasse. Y quando de compli- 11r4 so entre el & mi: que te buscasse & allegasse & abrigasse. Y quando de compli- 11r4 da hedad fuesses: tal que en tu biuir supiesses tener manera & forma: te des- 11r5 cubriesse adonde dexo encerrada tal copia de oro & plata: que basta mas q 11r6 descanso: & la fe es de guardar: mas que alos biuos alos muertos q no pue- 11r8 den hazer por si: en pesquisa & seguimiento tuyo yo he gastado assaz tiempo 11r9 & quatias hasta agora que ha plazido a aquel que todos los cuydados tie- 11r10 ne: y remedia las justas peticiones & las piadosas obras enderec'a: que te fa- 11r11 sentido: porque has a tantas partes vagado: & peregrinado: que ni has aui- 11r13 regrinos tienen muchas posadas & pocas amistades: porque en breue tiem- 11r15 se lanc'a/ ni ay cosa que mas la sanidad impida/ que la diuersidad & mudan- 11r18 c'a/ & variacion delos majares/ y nunca la llaga viene a cicatrizar/ enla qual 11r19 traspuesta/ & no ay cosa tan prouechosa que en llegando aproueche: por ta- 11r21 to mi hijo parmeno dexa los impetus dela juuentud & torna te cola doctri- 11r22 na de tus mayores ala razon: reposa en alguna parte: & dode mejor que en 11r23 & yo assi como verdadera madre tuya te digo/ so las maldiciones que tus 11r25 padres te pusieron/ si me fuesses inobediente/ que porel presente sufras & sir- 11r26 los quales desseca la substancia de sus siruientes con huecos & vanos pro- 11r31 metimientos/ como la sanguisuela sacan la sangre/ & desagradesce/ injuria 11r32 Estos sen~ores deste tiempo mas aman a si que alos suyos/ & no yerran/ los 11r35 ficencias/ los actos nobles/ cada vno destos captiua & mezquinamete pro- 11r37 te he dicho guardado te esta a su tiempo: & mucho te aprouecharas siendo 11v2 tengo por honesta cosa la pobreza alegre: & avn mas te digo: que no los que 11v8 poco tienen son pobres/ mas los que mucho dessea: & por esto avn que mas 11v9 zen que la prudencia no puede ser sino enlos viejos: & tu mucho moc'o eres. 11v13 & no sabes que has menester amigos para los conseruar? & no pienses que 11v17 & no sabes que has menester amigos para los conseruar? & no pienses que 11v17 to es menos segur(o)[a]: & por tanto enlos infortunios el remedio es alos ami- 11v19 ras de amistad concurren? Conuiene a saber por bien & prouecho & deleyte 11v21 ras de amistad concurren? Conuiene a saber por bien & prouecho & deleyte 11v21 Por bien mira la voluntad de sempronio conforme ala tuya: & la gran si- 11v22 Estremo es creer a todos: & yerro no creer a ninguno. ((Parme)) digo que te 11v33 adonde ay mayor entendimiento ay mayor fortuna: & donde mas discrecio 11v36 aquellos deue hombre conuersar que le hagan mejor/ & aquellos dexar a 11v39 jor/ ni yo a el sanare su vicio: & puesto que yo alo que dizes me inclino: solo 11v41 ye lo triste & apetece lo delectable. El deleyte es colos amigos enlas cosas 12r3 sensuales: y especial en recontar las cosas de amores: & comunicar las. Esto 12r4 los motes: cantemos canciones: inuenciones & justemos: que cimera saca- 12r8 nando/ hizieron sectas embueltas en dulce veneno para cac'ar & tomar las 12r16 voluntades delos flacos/ & con poluos de sabroso afecto cegaron los ojos 12r17 cion que no tienes lo determina: y dela discrecion mayor es la prudencia/ & 12r19 la prudecia no puede ser sin experimeto: & la experiecia no puede ser mas q 12r20 bien aconsejan a sus hijos: y especial yo a ti cuya vida & honrra mas que la 12r22 mia desseo: & quando me pagaras tu esto? nunca pues alos padres: & alos 12r23 mia desseo: & quando me pagaras tu esto? nunca pues alos padres: & alos 12r23 batado quebrantamieto le verna: sanidad ninguna le conseguira: & asi par- 12r27 tan: pues quierola complazer & oyr. Madre no se deue ens(e)[a]n~ar el maestro 12r35 me: hablame: q no solo quiero oyrte & creer te: mas en singular merced resce- 12r38 bir tu consejo: y no me lo agradezcas: pues el loor & las gracias dela action: 12r39 sentimieto se humilla. ((Ce)) delos hobres es errar: & bestial es la porfia: por 12r41 respodido al conoscimiento/ discrecio: & ingenio sotil d tu padre: cuya psona 12r43 agora lo que has porfiado: & como ala verdad es reduzido no parece sino q 12v4 callemos q se acerca calisto/ & tu nueuo amigo Sepronio: co quie tu cofor- 12v6 materia assi se auetaja a tu manifico dar la gra & forma d tu dulce liberali- 12v12 dad. & sin duda la psta dadiua su efecto ha doblado: porq la tardia y el pro- 12v13 metimieto muestra negar & arrepentirse del do prometido. ((Par)) q le dio 12v14 cer. ((Cali)) ve agora madre & consuela tu casa: & despues ven & consuela la 12v19 cer. ((Cali)) ve agora madre & consuela tu casa: & despues ven & consuela la 12v19 cer. ((Cali)) ve agora madre & consuela tu casa: & despues ven & consuela la 12v19 es la fortua fauorable & pspera sino pa seruir ala horra: q es el mayor dlos 12v30 mudanos bienes? q esta es pmio & galardo dla vtud. E por esso la damos a} 12v31 [l]a liberalidad & fraqueza. A esta los duros thesoros comunicables la escu- 13r3 rece & pierde & la magnificecia & liberalidad la gana & sublima. Que apro- 13r4 rece & pierde & la magnificecia & liberalidad la gana & sublima. Que apro- 13r4 rece & pierde & la magnificecia & liberalidad la gana & sublima. Que apro- 13r4 rece & pierde & la magnificecia & liberalidad la gana & sublima. Que apro- 13r4 za es vna alabanc'a que prouiene delos meresci(n)[m]ietos & antiguedad dlos pa- 13r10 dres: yo digo q la agena luz nuca te hara claro: si la propia no tienes & por 13r11 tuya & assi se gana la horra q es el mayor bie delos q son fuera d hobre: delo 13r13 goza de auer seydo assi mag[n]ifico & liberal: & de mi consejo tornate ala cama- 13r16 goza de auer seydo assi mag[n]ifico & liberal: & de mi consejo tornate ala cama- 13r16 ra & reposa/ pues q tu negocio en tales manos esta depositado: de donde 13r17 ten por cierto pues el comienc'o lleua bueno el fin sera muy mejor/ & vamos 13r18 sempronio no me parece buen cosejo quedar yo acompan~ado & que vaya so- 13r20 la aquella que busca el remedio de mi mal: mejor sera que bayas conella & 13r21 da & fuego que me atormenta: cuyo ardor me causo no poder mostrar le la 13r25 tercia parte de mi secreta enfermedad segun tiene mi lengua & sentido occu- 13r26 traen consigo los quebrantados sospiros? quato relieuan & diminuyen los 13r41 fiar enlo temporal & buscar materia de tristeza: ques ygual genero de locu-ra/} 13r44 ye de tirar coces contra el aguijon/ finge alegria & consuelo/ y ser lo ha/ que 13v4 sempronio amigo/ pues tanto sientes mi soledad/ llama a Parmeno & que- 13v7 libea alta: Celestina sabia/ & buena maestra destos negocios/ no podemos 13v12 digo sen~or que yrian mejor empleadas tus franquezas en presentes & serui- 13v20 cios a Melibea: q no dar dineros a aqlla que yo me conozco/ & lo que peor 13v21 mi sen~ora & mi/ es necessario intercessor o medianero que suba de mano en 13v26 no desacompan~ado/ y que vn inconueniente es causa & puerta de muchos. 13v30 a le buscar/ la entrada causo dela ver & hablar/ la habla engendro amor/ el 13v33 amor pario tu pena: la pena causara perder tu cuerpo y el alma & hazienda: 13v34 di mal criado/ porque dizes mal delo que yo adoro? & tu que sabes de horra? 13v42 eres vn terron de lisonja: bote de malicias: el mismo meson & aposentamien- 14r5 amores desconfianc'a/ sabiedo que esta mi pena & fluctuoso dolor no se rige 14r7 por razon: no quiere auisos: carece de consejo: & si alguno se le diere tal que 14r8 pronio temio su yda & tu quedada: yo quise lo todo: & assi me padezco el tra- 14r10 pronio temio su yda & tu quedada: yo quise lo todo: & assi me padezco el tra- 14r10 bajo de su ausencia/ & tu presencia: valiera mas solo que mal acompan~ado. 14r11 mayormente con sen~or aquien dolor & aficio priua & tiene ageno de su natu- 14r13 mayormente con sen~or aquien dolor & aficio priua & tiene ageno de su natu- 14r13 nerte enla sepoltura. ((Cali)) calla/ calla perdido: esto yo penando & tu filoso- 14r18 la cincha porq si passare por casa de mi sen~ora & mi dios. ((Par)) moc'os: no 14r20 ser moc'o de espuelas: andar/ passe/ mal me quieren mis comadres & c. Re- 14r22 no esta Sosia en casa. ((Cali)) pues ten esse estribo: abre mas essa puerta: & si 14r25 tal: quiero me yr al hilo dela gente: pues alos traydores llaman discretos: & 14r32 seo trae mezclado en su exercicio & negociacion para sus personas & siruien- 14v14 seo trae mezclado en su exercicio & negociacion para sus personas & siruien- 14v14 el tiepo no la hablade & haga coportable: ninguna llaga tato se sintio q por 14v23 gue su antiguedad: el mal y el bien: la prosperidad & aduersidad: la gloria & 14v25 gue su antiguedad: el mal y el bien: la prosperidad & aduersidad: la gloria & 14v25 uidados: cada dia vemos nouedades & las oymos & las passamos y dexa- 14v28 uidados: cada dia vemos nouedades & las oymos & las passamos y dexa- 14v28 uecho mientra pendiere su contienda: & si a pie enxuto le pudieremos reme- 15r8 diar lo mejor es: & sino/ poco a poco le soldaremos el reproche o menospre- 15r9 yr & venir a juyzio/ avn q resciba malas palabras del juez: si quiera por los 15r14 presentes q lo vieren/ no diga q se gana holgado el salario: & assi verna ca- 15r15 da vno ael co pleyto: & a celestina co sus amores. ((Sem)) haz a tu voluntad 15r16 ces me otra hazienda mas deste oficio? de que como y beuo? de que visto & 15r23 mudo sabe: conocida pues no soy? quie no supiere mi nombre & mi casa/ te 15r25 meno quando subio con calisto porel dinero. ((Ce)) dixele el suen~o & la soltu- 15r27 ra: & como ganaria mas con nuestra compan~ia que colas lisonjas q dize a su 15r28 amo: como biuiria siempre pobre & baldonado sino mudaua el consejo que 15r29 esta celestina q le vido nascer/ & le ayudo a criar: su madre & yo/ vn~a & carne: 15r33 esta celestina q le vido nascer/ & le ayudo a criar: su madre & yo/ vn~a & carne: 15r33 esta celestina q le vido nascer/ & le ayudo a criar: su madre & yo/ vn~a & carne: 15r33 sejos & conciertos en casa & fuera/ como dos hermanas: nuca blaca gane en 15r36 sejos & conciertos en casa & fuera/ como dos hermanas: nuca blaca gane en 15r36 copan~ados: buen siglo aya q leal amiga & buena copan~era me fue: q jamas 15r41 n~ora (E)[C]laudina. E aosadas q otra conocia p(c)[e]or el vino: & qualquiera merca- 15v3 la rayauan en su taja: & andar adelante. Si tal fuesse agora su hijo/ a mi car- 15v11 go q tu amo quedasse sin pluma/ & nosotros sin qxa. Pero yo lo hare de mi 15v12 sa. Calisto loco & fraco: & ni a el penara gastar: ni a mi andar: bulla moneda 15v19 sa. Calisto loco & fraco: & ni a el penara gastar: ni a mi andar: bulla moneda 15v19 & dure el pleyto lo que durare/ todo lo puede el dinero: las pen~as quebran- 15v20 suba. Su desatino & ardor basta para perder a si & ganar a nosotros. Esto he 15v22 suba. Su desatino & ardor basta para perder a si & ganar a nosotros. Esto he 15v22 sentido: esto (s)[h]e calado: esto se del & della: esto es lo q nos ha de aprouechar. 15v23 ca me harte d andar: nuca me vi cansada: & avn assi vieja como soy sabe dios 15v32 n~oras: dexan el mando & son mandadas ropen paredes: abren ventanas fin- 15v35 mo gorgueras/ garuines: frajas: rodeos/ tenazuelas/ alcohor/ aluayalde: & 16r4 soliman: agujas & alfileres: q tal ay q tal quiere: porque dode me tomare la 16r5 guir se buen fin: piesa en su padre q es noble y esforc'ado: su madre celosa & 16r8 les todo el bien: en pensalo tiemblo: no vayas por lana & vengas sin pluma(r) 16r10 eres tu bueno: cargado de agueros & recelo. ((Se)) no te marauilles madre 16r14 se piensa ver cocluydo: mayormete que eneste caso temo tu pena & mia: des- 16r16 amo de pena mas por salir yo de lazeria: & assi miro mas incouenientes con 16r18 ua al ministro? ((Eli)) & avn despues vino otra & se fue. ((Cele)) si que no embal- 16r23 ua al ministro? ((Eli)) & avn despues vino otra & se fue. ((Cele)) si que no embal- 16r23 quien dios ayuda. & c. ((Cele)) pues sube presto al sobrado alto dla solanilla/ 16r25 & baxa aca el bote del azeyte serpentino q hallaras colgado del pedac'o de 16r26 la soga que traxe del campo la otra noche quando llouia & hazia escuro: & a- 16r27 la soga que traxe del campo la otra noche quando llouia & hazia escuro: & a- 16r27 bre el arca delos lizos: & hazia la mano derecha hallaras vn papel escripto 16r28 meter los ojos dela loba le hallaras: & baxa la sangre del cabro: & vnas po- 16r36 meter los ojos dela loba le hallaras: & baxa la sangre del cabro: & vnas po- 16r36 subo & sempronio arriba. ((Cele)) conjuro te triste Pluto/ sen~or dela profun- 16r38 montes manan/ gouernador & veedor de los tormentos & atormetadores 16r41 montes manan/ gouernador & veedor de los tormentos & atormetadores 16r41 delas animas: regidor dl(o)[a]s tres furias/ tesifone/ megera & aleto: admini- 16r42 strador de todas las cosas negras del reyno de stigie/ & dite: co todas sus (a)l- 16r43 [a]gunas & sombras infernales & litigioso: ca es matenedor delas bolates har-pias:} 16r44 [a]gunas & sombras infernales & litigioso: ca es matenedor delas bolates har-pias:} 16r44 con toda la otra compan~ia de espatables & pauorosas ydras: yo Ce- 16v2 lestina tu mas conocida clietula te cojuro por la virtud & fuerc'a destas ber- 16v3 por la grauedad de aquestos nombres & signos que enste papel se cotiene 16v5 conceder mi peticion: & se le abras & lastimes del crudo & fuerte amor de ca- 16v11 conceder mi peticion: & se le abras & lastimes del crudo & fuerte amor de ca- 16v11 conceder mi peticion: & se le abras & lastimes del crudo & fuerte amor de ca- 16v11 listo: tato que despedida toda honestidad se descubra a mi & me galardone 16v12 mis passos & mesaje: y esto hecho pide & demada de mi a tu volutad: sino lo 16v13 mis passos & mesaje: y esto hecho pide & demada de mi a tu volutad: sino lo 16v13 apremiare con mis asperas palabras tu horrible nombre: & otra & otra vez 16v16 apremiare con mis asperas palabras tu horrible nombre: & otra & otra vez 16v16 coella en razones: sentidas por Alisa madre de Melibea: & sabiedo q es ce- 16v22 da celestina en casa co Melibea & descubre le la causa de su venida. 16v24 solicita & esforc'ada pongo mi persona al tablero: q hare cuytada mezq<>na de 17r5 pues yre o tornar me he? o dubdosa & dura perplexidad/ no se qual escoja 17r7 da: a donde yra el buey q no are? cada camino descubre sus dan~osos & hon- 17r9 fuerc'as: saber y esfuerc'o ardid: o ofrecimiento: astucia/ & solicitud? & su amo 17r12 fuerc'as: saber y esfuerc'o ardid: o ofrecimiento: astucia/ & solicitud? & su amo 17r12 sta arte quatro hombres que he topado alos tres llama Juanes: & los dos 17r32 tan & me hazen lugar que passe: ni me estorua las haldas ni siento cansancio 17r35 da de elicia: & avn ver a tus sen~oras vieja & moc'a que despues q me mude 17r42 da de elicia: & avn ver a tus sen~oras vieja & moc'a que despues q me mude 17r42 conoce mucho en yeruas: cura nin~os: & avn algunos la llaman vieja lapida- 17v15 cessidad me lo ha hecho coplir: con mis fortunas aduersas & otras me sobre 17v28 res seruir. ((Ali)) vezina horrada tu razon & ofrecimieto me mueue a compas- 17v32 sio & tato q q<>siera mas fallarme en tiepo de poder coplir tu falta q meguar 17v33 tal sen~ora? tal sea mi vida & mi vejez. & la de quie parte q<>siere de mi jura: del- 17v35 tal sen~ora? tal sea mi vida & mi vejez. & la de quie parte q<>siere de mi jura: del- 17v35 co como el copo dela nieue: hilado todo por estos pulgares: aspado & adere- 17v37 mana su muger de Cr(o)[e]mes: que desde ayer no la he visto: & tambien que vie- 17v41 diablo & mi pecado porque en tal tiepo ouo de crecer el mal de tu hermana 18r3 que no aura para nuestro negocio oportunidad: & q mal es el suyo? ((Alisa.)) 18r4 dolor de costado & tal que segu dize el moc'o que quedaua: temo no sea mor- 18r5 nesterios donde tego frayles deuotos mios & les de el mismo cargo que tu 18r8 ble juuetud & florida mocedad que es tiempo en que mas plazeres & mayo- 18r14 ble juuetud & florida mocedad que es tiempo en que mas plazeres & mayo- 18r14 llegar alla: porque llegado biue: y el biuir es dulce: & biuiedo enuejece: assi 18r22 & fresca color/ aquel poco oyr: aql debilitado ver: puestos los ojos ala som- 18r28 do sobra la gana & falta la prouision: q jamas senti peor ahito que de habre 18r32 branto: alos ricos seles va la gloria & descanso por otros alban~ares de asse- 18r35 con trabajo gano & con dolor ha de dexar: mi amigo no sera simulado: y el 18r39 zer & las buenas costubres: & ningua cosa es mas contraria: no oyste dezir 18v3 zer & las buenas costubres: & ningua cosa es mas contraria: no oyste dezir 18v3 Dormieron su suen~o los varones delas riquezas: & ninguna cosa hallar(r)o 18v4 en sus manos. Cada rico tiene vna dozena de hijos & nietos q no rezan otra 18v5 veen la hora que tener a el sola tierra & lo suyo entre sus manos & darle a po- 18v7 veen la hora que tener a el sola tierra & lo suyo entre sus manos & darle a po- 18v7 ro viejo no la dessea: porque el que de razon & seso caresce: quasi otra cosa 18v15 enel espejo no te conoceras: pero tambie yo encanesci teprano & parezco de 18v29 doblada edad que assi goze desta alma pecadora & tu desse cuerpo gracioso 18v30 te & conocerte: tambien has me dado plazer con tus razones toma tu dine- 18v33 ro & vete con dios que me parece q no deues auer comido. [((]Celesti)) o ange- 18v34 lica ymagen: o perla preciosa & como te lo dizes: gozo me toma en verte ha- 18v35 blar & no sabes que por la diuina boca fue dicho cotra aql infernal tetador 18v36 mayormente a mi que me suelo estar vno & dos dias n(g)e[g]ociando encomien- 18v38 otra que la que fasta agora has oydo/ & tal que todos perderiamos en me 18v42 ca para pan: & quatro para vino despues que embiude: que antes no tenia 19r6 prouision: que como dizen pan & vino anda camino que no moc'o garrido: 19r14 es semejar a dios: & mas q el que haze beneficio le recibe quando es a perso- 19r27 passion: ministros de sus mercedes & dadiuas como a ti: pues como todos 19r33 mayormete quado estan embueltos en secretas enfermedades: & ta- 19v2 a est(o)[a]s tales da oydos. Por cierto sino mirasse a mi honestidad/ & por no pu- 19v17 blicar sus osadias desse atreuido yo te hiziera maluada que tu razo & vida a- 19v18 avn hablas entre dientes delante mi para acrescentar mi enojo & doblar tu 19v21 turba en ver la ayrada: & lo que mas sieto y me pena: es rescebir enojo sin ra- 19v30 otro dia me vido & comenc'o a desuariar comigo en razones haziendo mu- 19v39 sino el que se cree ser lo: & yo quede bien segura/ y el vfano. Delos locos es 20r2 estimar a todos los otros de su calidad: & tu torna te con su misma razon/ 20r3 no puede auer misericordia: & da gracias a dios pues tan libre vas desta fe- 20r5 ria. Bien me auian dicho quie tu eras: & auisado de tus propriedades: avn 20r6 que agora no te conocia. ((Cele)) mas fuerte estaua Troya: & avn otras mas 20r7 mi enojo: y escusar tu yerro & osadia? ((Cele)) mientra biuiere tu yra mas da- 20r10 n~ara mi descargo: que estas muy rigurosa: & no me marauillo que la sangre 20r11 llamar pues quedaste tu biua & yo quexosa sobre tan gra atreuimeto. Que 20r13 Respode pues dizes q no has cocluydo & quic'a pagaras lo passado? ((Cele)) 20r15 quias que ay en Roma & Jerusalem: aquel cauallero que dixe pena & mue- 20r18 quias que ay en Roma & Jerusalem: aquel cauallero que dixe pena & mue- 20r18 la expression dela causa: & pues conoces sen~ora que el dolor turba: la turba- 20r29 cion desm(o)[a]da & altera la lengua: la q<>l auia destar siempre at(o)[a]da conel seso 20r30 merescimiento no ternia en mucho que fuesse el el delinquete: & yo la conde- 20r38 nada: que no es otro mi officio sino seruir alos semejates: desto biuo: & de- 20r39 me madan como si tuuiesse veynte pies & otras tatas manos. ((Me)) no me} 20r44 que no se si crea que pidas oracio[n]. ((Ce)) nunca yo la reze & si la rezare no sea 20v4 pa tener la sentencia en peso: & no disponer de tu demada al sabor de ligera 20v12 obra pia & santa sanar los apassionados y enfermos. ((Celest)) & tal enfermo 20v19 obra pia & santa sanar los apassionados y enfermos. ((Celest)) & tal enfermo 20v19 sen~ora: por dios si bien lo conociesses no le juzgasses por el que has dicho & 20v20 cia: & faciones/ disposicion: desemboltura: otra lengua auia menester para 20v25 la que jamas cessa de quexar. ((Melibea)) & q tato tiempo ha. ((Cel)) podra 20v29 ser sen~ora de veynte & tres an~os: q aqui esta celestina que lo vido nascer: & le 20v30 ser sen~ora de veynte & tres an~os: q aqui esta celestina que lo vido nascer: & le 20v30 mar vna vihuela & tan~e tantas canciones & tan lastimeras que no creo que 20v34 mar vna vihuela & tan~e tantas canciones & tan lastimeras que no creo que 20v34 fueron otras las q compuso aquel emperador & gran musico Adriano dela 20v35 ze que mouia los arboles & piedras con su canto. Seyendo este nascido: no 20v39 delo q el ordena: & pues tanta razon tengo juzga sen~ora por bueno mi pro- 20v43 posito: mis passos saludables: & vazios de sospecha. ((Me)) o quado me pe-sa} 20v44 conla falta de mi paciencia: porque siendo el ygnorate & tu ynocete aueys 21r2 miento quiero cumplir tu demanda: & darte luego mi cordon: & porque pa- 21r5 miento quiero cumplir tu demanda: & darte luego mi cordon: & porque pa- 21r5 ra que esta diziendo le alla el corac'on la merced que nos heziste: & que lo te- 21r16 pago delo sufrido. ((Celesti)) mas sera menester: & mas haras: & avn que no 21r18 pago delo sufrido. ((Celesti)) mas sera menester: & mas haras: & avn que no 21r18 que todos lo agradecemos: & seruiremos: & todos quedamos obligados: q 21r20 que todos lo agradecemos: & seruiremos: & todos quedamos obligados: q 21r20 essas palabras. ((Celesti)) hija lucrecia: ce/ yras a casa & darte he vna lexia 21r22 con que pares essos cabellos mas que el oro. no lo digas a tu sen~ora: & avn 21r23 co: que enel reyno no lo sabe hazer otra sino yo: & no ay cosa que peor enla 21r25 te acuerde la oracion para q la mandes escreuir: & q aprenda de mi a tener 21r32 & mugeres por hombres: y esto obra la natura: & la natura ordeno la dios: & 21r37 & mugeres por hombres: y esto obra la natura: & la natura ordeno la dios: & 21r37 & mugeres por hombres: y esto obra la natura: & la natura ordeno la dios: & 21r37 dios no hizo cosa mala: & assi (a)[q]uedaua mi demanda: como (a)[q]uiera que fuesse 21r38 en si loable: pues de tal tronco procede/ & yo libre de pena: mas razones de- 21r39 stas te diria/ no porq la prolixidad es enojosa al que oye/ & dan~osa al que 21r40 con razo: porque conla yra morando poder: no es sino rayo: & por esto passe 21r43 es esse cauallero. ((Cele)) sen~ora mas merece: & si algo co mi ruego para el he 21v2 bos van hablando hasta llegar a casa de calisto: & vistos por parmeno/ cue- 21v10 b(c')[r]a con tu poder: & diste tan oportuno lugar a mi habla quando quise con 21v19 mis atamientos hechos & por hazer: ni creyera en yeruas: ni piedras: ni en 21v23 gos q reuocaras: o malditas hablas prolixas & largas como me estoruays 21v25 das alos osados: & a los temidos eres cotraria: nuca huyedo huye la muer- 21v27 dizen: quie las sabe las tan~e: & q es mas cierto medico el experimetado q el 21v31 letrado: & la experiecia y escarmiento haze los hobres arteros: la vieja co-mo} 21v32 ojos enel suelo/ & no mirar a ninguno como agora? quien te vido hablar en- 22r10 tre dientes porlas calles? & venir aguijando como quien va a ganar bene- 22r11 hora me pudiera mas tardar/ & dexar alla las narizes: y otras dos: & nari- 22r16 hora me pudiera mas tardar/ & dexar alla las narizes: y otras dos: & nari- 22r16 zes & lengua: & ansi que mientra mas tardasse: mas caro me costasse. ((Sem- 22r17 zes & lengua: & ansi que mientra mas tardasse: mas caro me costasse. ((Sem- 22r17 re. todo lo mio es tuyo: gozemonos & aprouechemonos/ que sobre el partir 22r25 nunca ren~iremos: & tambien tu sabes quanta mas necessidad tienen los vie- 22r26 tas & vn torc'al para el bonete: & vn arco para andarte de casa en casa tiran- 22r29 tas & vn torc'al para el bonete: & vn arco para andarte de casa en casa tiran- 22r29 do a paxaros & oxeando paxaras alas ventanas: mochachas digo bouo/ 22r30 dizen: en achaq de trama. & c. Mas ay sempronio de quie tiene de matener 22r33 horra/ & se va haziendo vieja como yo. ((Sempro)) o lisonjera vieja: o vieja 22r34 llena de mal: o codiciosa & auarienta garganta: tambien quiere a mi engan~ar 22r35 gun lo que yo senti: es liberal & algo antojadizo: mas dara en vn dia d bue- 22v9 nas nueuas que en cieto q ande penado/ & yo yedo & viniedo. que los acele- 22v10 nas nueuas que en cieto q ande penado/ & yo yedo & viniedo. que los acele- 22v10 rados & supitos plazeres cria alteracio: la mucha alteracio estorua el delibe- 22v11 c'a. ((Sem)) & avn sin ella selo esta. ((Par)) sen~or/ sen~or. ((Cali)) que quieres lo- 22v18 co? ((Par)) a sempronio & a Celestina veo venir cerca de casa haziendo para- 22v19 dillas de rato en rato: & quando estan quedos haze rayas enel suelo conel 22v20 espada: no se que sea. ((Ca)) o desuariado negligente ves lo venir: & no pue- 22v21 sta ver el principio & fin de su habla: agora tengo por cierto que es mas pe- 22v27 noso al delinquente esperar la cruda & capita[l] sentencia/ q el[ ](e)[a]cto dela ya sa- 22v28 razones alas que oymos a Parmeno & a el la primera venida/ de mal en bie 22v32 listo/ & hables algo de bueno. ((Celesti)) calla Sempronio/ q avn que aya 22v35 auenturado mi vida/ mas merece calisto: & su ruego & tuyo: & mas mercedes 22v36 auenturado mi vida/ mas merece calisto: & su ruego & tuyo: & mas mercedes 22v36 auenturado mi vida/ mas merece calisto: & su ruego & tuyo: & mas mercedes 22v36 la vieja celestina le descubre todo lo negociado/ & vn cordon de melibea: & 22v43 la vieja celestina le descubre todo lo negociado/ & vn cordon de melibea: & 22v43 despedida de calisto vase para su casa/ & conella Parmeno.} 22v44 {IN2.} QUe dizes sen~ora & madre mia? ((Celestina)) o mi sen~or Calisto & aqui 23r4 {IN2.} QUe dizes sen~ora & madre mia? ((Celestina)) o mi sen~or Calisto & aqui 23r4 estas? o mi nueuo amador dela muy hermosa Melibea & con mucha 23r5 en tornallo a pensar se me menguan & vazian todas las venas de mi cuerpo 23r8 do & viejo. ((Parmeno)) tu diras lo tuyo: etre col & col lechuga: subido has 23r10 do & viejo. ((Parmeno)) tu diras lo tuyo: etre col & col lechuga: subido has 23r10 vn escalon: mas adelante te espero ala saya: todo para ti: & no nada de que 23r11 puedas dar parte: pelechar quiere la vieja: tu me sacaras a mi verdadero & 23r12 a mi amo loco: no le pierdas palabra Sempronio & veras como no quiere 23r13 ((Celestina)) espada sen~or o que? espada mala mate a tus enemigos: & aquie 23r19 de dezir: pues queda abierta puerta para mi tornada: & antes me recibira 23r22 a mi conesta saya rota: que a otra co seda & brocado. ((Par)) sempronio cose 23r23 & avn viste como canta: y esta puta vieja querria en vn dia: por tres passos 23r27 crio? ((Par)) bien sofrire yo que pida & pele: pero no todo para su prouecho 23r30 es mayor & duele mas. ((Sem)) estos son los fuegos passados d(a)[e] mi amo? q 23v8 ((Par)) & q calle yo sempronio? pues si nuestro amo te oye/ tambien te casti- 23v10 todos: & yo a ninguno ofendo: o intolerable pestilencia mortal te consuma: 23v12 rixoso/ embidioso maldito: toda esta es la amistad q co celestina & comigo 23v13 & sen~ora mia que desespere & vaya mi anima codenada a ppetua pena: oyen- 23v15 & sen~ora mia que desespere & vaya mi anima codenada a ppetua pena: oyen- 23v15 sa: & la cruda & rigurosa muestra de aql gesto angelico & matador: pues to- 23v17 sa: & la cruda & rigurosa muestra de aql gesto angelico & matador: pues to- 23v17 sa: & la cruda & rigurosa muestra de aql gesto angelico & matador: pues to- 23v17 gnificamete galardonaste: sino a ablandar su san~a: & sufrir su accidente a ser 23v24 escudo de tu ausencia: & recebir en mi mato los golpes/ los desuios/ los me- 23v25 quiere peor hablan: & si assi no fuesse(n) ningua differencia auia entre las pu- 23v28 animo & casto proposito: vnas palabras agras q la propria lengua se mara- 23v33 lo q siete: assi q para q tu descanses & tegas reposo mietra te cotare por este- 23v35 so el processo de mi habla: & la causa que tuue para entrar: sabe q el fin de su 23v36 perar todos los rigores dela respuesta: di quato madares & como quisieres 23v38 las venas & recobra su pdida sangre: ya he pdido temor: ya tengo alegria. 23v40 gozo: & por descobrir le mil secretos d su liuiano & desuariado apetito: por} 23v44 gozo: & por descobrir le mil secretos d su liuiano & desuariado apetito: por} 23v44 se santigua: sube/ sube/ sube: & assietate sen~ora q de rodillas quiero escuchar 24r6 tu suaue respuesta: & dime luego la causa de tu entrada q fue? ((Ce)) veder vn 24r7 ha plazido eneste mudo/ & alguas mayores. ((Ca)) esso sera d cuerpo madre 24r9 uado oyedole a el locuras/ & a ella metiras. ((Sem)) o maldizete venenoso 24r14 q metiras)) las auias de escuchar co gana. ((Ce)) oye sen~or calisto & veras tu 24r17 dicha & mi solicitud q obraron: q en comec'ado yo a veder y poner en precio 24r18 mana suya enferma: & como le fue necessario ausentarse dxo en su lugar a me- 24r20 ay de aqui a casa de melibea & contemplasse en su gesto/ & considerasse como 24r27 ay de aqui a casa de melibea & contemplasse en su gesto/ & considerasse como 24r27 estaria auiniedo el hilado todo el sentido puesto y ocupado enella: & veria 24r28 bras & dio(l)[s]e enla frente vna gran palmada/ como quie cosa de gran espato 24r42 ouiesse oydo: diziedo q cessasse mi habla & me quitasse dlate sino qria hazer 24r43 me hechizera/ alcahueta/ vieja falsa/ barbuda/ malhechora: & otros mu- 24v2 parte & a otra/ ferida de aquella dorada flecha q del sonido de tu nombre le 24v6 ceando conlos pies el suelo duro & a todo esto arrinconada encogida: calla- 24v9 ua porq mas cerca estaua el redirse & su cayda/ pero entre tato que gastaua 24v11 me di sen~ora madre q yo he rebuelto en mi juyzio mietra te escucho & no he 24v14 nuestra edad alcanc'ara aquellos passados Eneas & Dido/ no trabajara ta- 24v27 haze aborrece la claridad & yendo a mi casa podre hauer algun mal encuen- 24v35 tro. ((Cali)) que que? si que hachas & pajes ay que te acompan~en. ((Par)) si 24v36 & dime que mas passaste? que respondio ala demanda dela oracion. ((Cele)) 24v41 cias/ dezirte lo he. ((Calisto.)) o por dios toma toda esta casa & quato enella 25r3 ay & dime lo: o pide lo que querras. ((Cele)) por vn manto que tu des ala vie- 25r4 dizes de manto? manto & saya & quanto yo tengo. ((Ce)) manto he menester: 25r6 dizes de manto? manto & saya & quanto yo tengo. ((Ce)) manto he menester: 25r6 corre parmeno llama a mi sastre: & corte luego vn mato & vna saya de aql co- 25r9 corre parmeno llama a mi sastre: & corte luego vn mato & vna saya de aql co- 25r9 da de mentiras como abeja: & a mi q me arrastren/ tras esto anda ella oy to- 25r11 no te entiendo? ve donde te mando presto: & no me enojes que harto basta 25r15 ((Ca)) no digo yo que adeuinas: pues quede se para man~ana & tu sen~ora por 25r18 amor mio te sufras: que no se pierde lo que se dilata & mandame mostrar aql 25r19 como Alcibiades: que son~o que se veya embuelto enel manto de su amiga & 25r28 otro dia mataron lo/ & no ouo quie lo alc'asse dela calle ni cubriesse sino ella 25r29 rado cordon que tanto poder & merescimiento tuuiste de cen~ir aquel cuer- 25r35 sta de aquella aquien vosotros seruis & yo adoro? por mas que trabajo no- 25r38 ches & dias no me vale ni aprouecha. ((Celestina.)) refra viejo es quien me- 25r39 chado que las ciudades estan con piedras cercadas: & a Piedras piedras 25r43 ojos tiene con que echa saetas: vna lengua de reproches & desuios: el assie- 25v3 joya como esta me traxiste: o mi gloria & cen~idero de aquella angelica cintu- 25v8 ra yo te veo & no lo creo: o cordon cordo fuyste me tu enemigo: di lo cierto si 25v9 nes cansada de escucharte: & al cordon roto de tratarlo. ((Ca)) o mezq<>no de 25v14 mi: q assaz bie me fuera del cielo otorgado q de mis brac'os fueras fecho & te- 25v15 xido: & no de seda como eres: porq ellos gozara cada dia d rodear y cen~ir co 25v16 ((Ce)) mas veras tu & con mas sentido: sino lo pierdes hablado lo q hablas. 25v19 ((Ca)) calla sen~ora q el & yo nos entendemos. O mis ojos acordaos como 25v20 mo es esso. ((Se)) que mucho hablado matas a ti: & alos q te oye(u)[n]. Y assi per- 25v25 [l]a hoja. ((Ca)) & la oracio. ((Ce)) no se me dio por agora. ((Ca)) que fue la cau- 26r4 crueldad. ((Cele)) assaz sen~or basta lo dicho & hecho: obligada queda segun 26r7 no acuse de falsa mi peticion. ((Cali)) & avn quatro por tu seruicio: pero dime 26r11 ste tan osada: que sin la conocer te mostraste tan familiar en tu entrada & de- 26r13 ellas: hablaua & reya d dia & de noche/ mejor me conoce su madre que a sus 26r15 ellas: hablaua & reya d dia & de noche/ mejor me conoce su madre que a sus 26r15 quien tanta muerte vuo de griegos & troyanos. o la hermosa Policena: to- 26r24 cordia le pusieran: porq sin contrariar ninguna todas concediera & vinieran 26r27 dia. Pues quantas oy son nacidas que della tegan noticia: se maldize & q- 26r29 a ella natura: dellas pelan sus cejas con tenazicas & pegones: & cordelejos/ 26r33 a ella natura: dellas pelan sus cejas con tenazicas & pegones: & cordelejos/ 26r33 dellas buscan las doradas yeruas/ rayzes/ ramas & flores para hazer Le- 26r34 stiendo las en diuersos matizes con vnguento & vnturas. Aguas fuertes: 26r36 posturas blancas & coloradas: q por euitar prolixidad no las cuento: pues 26r37 seruida. ((Ce)) bien te entiendo sempronio: dexalo: que el caera de su asno & 26r39 estas mata & vence: coestas me catiuo/ coestas me tiene l(l)[i]gado: & puesto en 26v2 estas mata & vence: coestas me catiuo/ coestas me tiene l(l)[i]gado: & puesto en 26v2 suelto. Porede dame licecia q es muy tarde/ & dexame lleuar el cordo: por 26v5 sen~or. ((Ca)) acompan~a a esta sen~ora fasta su casa: & vaya coella tato plazer & 26v10 sen~or. ((Ca)) acompan~a a esta sen~ora fasta su casa: & vaya coella tato plazer & 26v10 alegria quato comigo queda tristeza & soledad. ((Ce)) quede sen~or dios co- 26v11 tigo: man~ana sera mi buelta: dode mi manto & la respuesta uernan avn pun- 26v12 to/ pues oy no ouo tiepo/ & sufrete sen~or & piensa en otras cosas. ((Ca)) esso 26v13 to/ pues oy no ouo tiepo/ & sufrete sen~or & piensa en otras cosas. ((Ca)) esso 26v13 {IN2.} CElestina habla con Parmeno induziedo le a cocordia & amistad de 26v16 no tiempo para te dezir & mostrar el mucho amor que te tengo: & 26v24 no tiempo para te dezir & mostrar el mucho amor que te tengo: & 26v24 por hijo/ a[ ]lo[ ]menos quasi adotiuo/ & assi creya que tu ymitaras al na- 26v27 tural/ & tu das me el pago en mi presencia pareciendo te mal quanto di- 26v28 go: susurrando & murmurando contra mi en presencia de Calisto: bien pe- 26v29 oydo & mira q soy vieja: y el buen cosejo mora enlos viejos: y delos mance- 27r2 c'a del cabello & variacion. digo hijo creciendo & viendo cosas nueuas cada 27r6 c'a del cabello & variacion. digo hijo creciendo & viendo cosas nueuas cada 27r6 dia porque la mocedad en solo lo presente se impide & ocupa a mirar: mas la 27r7 cida: amiga y madre & mas q madre: bue meson para descasar sano: bue hos- 27r15 mo hermanos: porq estado bie coel: co tu amo & co todo el mudo lo estarias 27r22 nester q ames si q<>eres ser amado: q no se toma truchas. & c. Ni te lo due sem- 27r25 pagar el amistad co odio. ((Par)) madre mi segudo yerro te fiesso: & co per- 27r27 las costumbres & la semejanc'a delos corac'ones es la que mas la sostiene. 27r37 ((Par)) a que llamas reposado tia? ((Ce)) hijo viuir por ti: & no andar por ca- 27r41 ste a calisto: no por mi mato/ pero porq estado el sastre en casa & tu delante} 27r44 na noche el buen comer & beuer quado pudieres auer lo no lo dexes: pier- 27v5 co limpio desseo de ver te en algua horra: o qua dichosa me fallaria en q tu & 27v9 do os venir a mi pobre casa a holgar & a verme: & avn dsenojaros co sendas 27v11 do os venir a mi pobre casa a holgar & a verme: & avn dsenojaros co sendas 27v11 go/ q vieja harta me so yo: q<>l sela tiene Sepronio & avn sin auer tata razo 27v13 ((Par)) sen~ora no biues engan~ada. ((Ce)) & avn que lo biua no me pena mu- 27v15 cho q tabie lo hago por amor de dios & en ver te solo en tierra agena & mas 27v16 cho q tabie lo hago por amor de dios & en ver te solo en tierra agena & mas 27v16 por aqllos huessos de quien te me encomedo: q tu seras hobre & vernas en 27v17 conocimieto verdadero & diras: la vieja celestina bie me acosejaua. ((Par)) 27v18 & avn agora lo siento avn que so moc'o q avn q oy veyas q aquello dzia: no 27v19 lo cierto & me daua malas gracias: pero de aqui adelate demos tras el: haz 27v21 el. ((Ce)) cerca deste & de otros tropec'aras & caeras mietra no tomares mis 27v23 el. ((Ce)) cerca deste & de otros tropec'aras & caeras mietra no tomares mis 27v23 que siedo nin~o te serui pues tato fruto trae para la mayor edad & rogare a 27v25 dios por el alma de mi padre q tal tutriz me dexo: & de mi madre q a tal mu- 27v26 ojos de agua: & tuue yo eneste mundo otra tal amiga? otra tal copan~era? tal 27v28 aliuiadora de mis trabajos & fatigas? quien suplia mis faltas? quien sabia 27v29 mis secretos? a quie descubria mi corac'o? quie era todo mi bie & descaso sino 27v30 tu madre? mas q mi hermana & comadre: o q graciosa era: o q desembuelta 27v31 en vn cerco mejor q yo & co mas esfuerc'o: avn que yo tenia harta buena fa- 27v40 meno mi hijo & mas q hijo? ((Par)) digo que como tenia essa vetaja mi ma- 28r5 dre pues las palabras que ella & tu deziades era todas vnas. ((Ce)) como & 28r6 dre pues las palabras que ella & tu deziades era todas vnas. ((Ce)) como & 28r6 stas enlos oficios vnos buenos & otros mejores? assi era tu madre que dios 28r9 aya la primera de nuestro oficio & por tal era de todo el mundo conocida y 28r10 querida assi de caualleros como de clerigos: casados: viejos: moc'os: & ni- 28r11 n~os: pues moc'as & donzellas assi rogauan a dios por su vida como de sus 28r12 ficio partera diez & seys an~os: assi que avn que tu no sabias sus secretos por 28r15 la tierna edad que auias: agora es razon que lo sepas pues ella es finada & 28r16 prendieron & acusaron: juntas nos dieron la pena essa vez que creo que fue 28r20 mundo: cada dia veras quie peque & pague si sales a esse mercado. ((Par)) 28r23 yerra y se emienda. & c. ((Cele)) lastimasteme do loquillo: alas verdades nos 28r26 aya sola/ & avn la vna le leuantaro q era bruxa porq la hallaron de noche co 28r29 vnas candelillas cogiendo tierra de encruzijada: & la tuuiero medio dia en 28r30 vna escalera enla plac'a puesta & vno como rocadero pintado enla cabec'a: 28r31 stentar sus vidas & honrras: & mira en qua poco lo tuuo co su buen seso que 28r33 stentar sus vidas & honrras: & mira en qua poco lo tuuo co su buen seso que 28r33 en dios y en mi conciencia avn en aquella escalera estaua & parecia que a to- 28r36 los que algo son como ella & saben & valen son los que mas presto yerran: 28r38 los que algo son como ella & saben & valen son los que mas presto yerran: 28r38 veras quien fue Uergilio & que tanto supo: mas ya auras oydo como estu- 28r39 bes de achaque de yglesia: & quato es mejor por mano de justicia q de otra 28r43 secucion por la justicia: & q aquellos posseeria el reyno de los cielos. Mira 28v3 si es mucho passar algo eneste mudo por gozar dela gloria del otro: & mas 28v4 que segun todos dezian a tuerto & sin razon & co falsos testigos & rezios tor- 28v5 que segun todos dezian a tuerto & sin razon & co falsos testigos & rezios tor- 28v5 que segun todos dezian a tuerto & sin razon & co falsos testigos & rezios tor- 28v5 c'o: & como el corac'on avezado a suffrir haze las cosas mas leues delo q son 28v7 amigo verdadero: & trabaja por ser bueno/ pues tienes a quien parezcas: q 28v12 muertos & las herencias/ hablemos enlos presentes negocios/ que nos va 28v14 palabra: & como dizen/ mala sen~al es de amor huyr y boluer la cara. sentia 28v23 me pague de tus cosas y hechos y de tu limpieza & atauio: fresca que estas/} 28v44 passo madre no llegues a mi que me hazes coxquillas & puocas me a reyr/ 29r5 & la risa acrescienta me el dolor. ((Ce)) q dolor mis amores? burlas te por mi 29r6 su madre & c'oc'obras della. ((Areusa.)) mas arriba la siento sobre el estomago 29r11 natura ta comunicable como el dinero. no seas el perro dl ortulano: & pues 29r21 de fuyste criada/ que quando nasce ella nasce el. & quando el/ ella. ninguna 29r23 della natura. Mira que es pecado de fatigar & dar pena alos hombres po- 29r25 diendolos remediar. ((Are)) alahe agora madre/ & no me quiere ninguo: da 29r26 me algun remedio para mi mal/ & no estes burlando de mi. ((Ce)) Deste tan 29r27 hazer: & lo que a mi siempre me apuecha te dire. Porque como las calida- 29r29 racioes & differentes: todo olor fuerte es bueno/ assi como poleo/ ruda asse- 29r31 bido con mucha diligencia aprouecha y afloxa el dolor: & buelue poco a po- 29r33 pitan ala guerra/ hauia de hazer le ruyndad? ((Ce)) veras que dan~o/ & que 29r39 tiene me horrada/ fauoreceme & tratame como si fuesse su sen~ora. ((Ce)) po 29r41 delo qual el deue ser causa/ & si no crees en dolor: cree en color/ & veras lo q 29r43 delo qual el deue ser causa/ & si no crees en dolor: cree en color/ & veras lo q 29r43 xemos esso que es tarde: & dime a que fue tu buena venida? ((Ce)) ya sabes 29v3 porque/ si no porque sabes que lo quiero yo bien & le tego por hijo. Pues 29v5 recen bien/ & se me alegra el corac'on cada vez q las veo: porq se que hablan 29v7 paga sino con puro amor: & las palabras con obras: ya sabes el deudo q ay 29v10 entre ti & elicia: la qual tiene Sempronio en mi casa: parmeno y el son copa- 29v11 n~eros: siruen a este sen~or que tu conoces & por quie(u)[n] tanto fauor podras te- 29v12 abaxo quedo/ quierole hazer subir: reciba tanta gracia q lo conozcas & ha- 29v16 bles & muestres buena cara. E si tal te pareciere: goze el de ti & tu dl que avn 29v17 bles & muestres buena cara. E si tal te pareciere: goze el de ti & tu dl que avn 29v17 to como todas tus razones/ estas & las passadas se enderec'a en mi proue- 29v19 has oydo: & si soy sentida matar me ha tego vezinas embidiosas luego lo di- 29v21 cabe/ que jamas cesso de dar consejos a bouos & toda via ay quien yerre: pe- 29v27 ro no me marauillo q es grande el mundo: & pocos los experimentados. 29v28 Ay/ ay hija si viesses el saber de tu prima: & q tanto le ha aprouechado mi cri- 29v29 anc'a & consejos: & que gran maestra esta: & avn q no se halla ella mal con 29v30 anc'a & consejos: & que gran maestra esta: & avn q no se halla ella mal con 29v30 anc'a & consejos: & que gran maestra esta: & avn q no se halla ella mal con 29v30 mis castigos: q vno en la cama & otro en la puerta: & otro q sospira por ella 29v31 mis castigos: q vno en la cama & otro en la puerta: & otro q sospira por ella 29v31 en su casa precia de tener: & co totos cuple/ & a todos muestra buena cara/ 29v32 en su casa precia de tener: & co totos cuple/ & a todos muestra buena cara/ 29v32 & todos piensan q son muy qridos: & cada vno piensa que no ay otro/ que 29v33 & todos piensan q son muy qridos: & cada vno piensa que no ay otro/ que 29v33 el solo es el priuado: y el solo es el que le da lo que ha menester: & tu t(i)e(n)[m]es q 29v34 aficion: mas pueden dos/ y mas quatro/ y mas dan & mas tienen & mas ay 29v38 aficion: mas pueden dos/ y mas quatro/ y mas dan & mas tienen & mas ay 29v38 si quiera dos q es compan~ia loable como tienes dos orejas: dos pies & dos 30r4 manos & dos sauanas ela cama: como dos camisas para remudar: & si mas 30r5 manos & dos sauanas ela cama: como dos camisas para remudar: & si mas 30r5 aqui esto yo que te la quitare & cobrire: & hablare por entrabos: que otro ta 30r10 aqui esto yo que te la quitare & cobrire: & hablare por entrabos: que otro ta 30r10 que te prometi: & tu hija mia lo que te tengo rogado. dexada a parte la difi- 30r15 na se q no le qrras matar: & avn conozco q el te parece tal: que no sera malo 30r18 no sera el tan descortes q entre enlo vedado sin licencia. ((Ce)) en cortesias & 30r28 y esquiuidad: estas nouedades & retraymieto? parece hija q no se yo q cosa 30r38 por ello: ni goze dlo q gozas: & q no se lo q passan: & lo que dize & haze guay 30r40 por ello: ni goze dlo q gozas: & q no se lo q passan: & lo que dize & haze guay 30r40 por ello: ni goze dlo q gozas: & q no se lo q passan: & lo que dize & haze guay 30r40 de quien tal oye como yo: pues auiso te de tato que fuy errada como tu & tu- 30r41 por hazer te a ti honesta/ me hazes a mi necia & vergonc'osa & de 30v2 por hazer te a ti honesta/ me hazes a mi necia & vergonc'osa & de 30v2 poco secreto & sin experiecia/ & me amenguas en mi officio por alc'ar a ti enl 30v3 poco secreto & sin experiecia/ & me amenguas en mi officio por alc'ar a ti enl 30v3 bo yo detras: q tu te estimas delate. ((Are)) madre si erre aya perdo & llega 30v5 te mas aca: & el haga lo que q<>siere/ q mas q<>ero tener a ti conteta que no a mi 30v6 vuestro besar & retoc'ar/ q avn el sabor enlas enzias me qdo: no lo perdi con 30v9 quiere casar de aq<> a tres dias/ & es menester q la remedies/ pues q selo pro- 30v18 das de tu trabajo: & no auia de venir? ((Ce)) la dla manilla es? ya se por quie 30v25 dizes: porq tu no tomauas el aparejo & comenc'auas a hazer algo? pues en 30v26 visto hazer: sino ay te estaras toda tu vida hecha bestia sin oficio ni renta: & 30v28 acarrea la vejez arrepetida & trabajosa: hazia lo yo mejor quado tu abuela 30v30 discipulo. & no va esto sino enla gana con q se aprede: ninguna ciecia es bie 30v33 el sieruo: y el de alto linaje como el de baxo: & tu co tu oficio como yo sin nin- 30v40 guno: no auemos d beuir para siempre: gozemos & holguemos que la vejez 30v41 mudo sino dia & vito & parte en parayso: avn que los ricos tiene mejor apa- 30v43 mudo sino dia & vito & parte en parayso: avn que los ricos tiene mejor apa- 30v43 xemos cuydados ajenos/ & acostemonos que es hora: que mas me engor- 31r3 {IN2.} LA man~ana viene: despierta parmeno: & despide se de Areusa: & va pa- 31r6 {IN2.} LA man~ana viene: despierta parmeno: & despide se de Areusa: & va pa- 31r6 por dios essa ventana de tu cabecera & ver lo has. ((Par)) en mi 31r15 gno: o q tarde es. ((Are)) tarde. ((Par)) & muy tarde. ((Are)) pues assi goze d 31r18 man~ana: & quantas vezes despues mandares. Que por esso hizo dios vn 31r23 dia tras otro: porq lo q en vno no bastasse se cumpliesse en otro: & avn porq 31r24 so & bie andate? q vn ta excelete don sea por mi posseydo & qua presto pedi- 31r29 so & bie andate? q vn ta excelete don sea por mi posseydo & qua presto pedi- 31r29 bies co tus embidiosos castigos & odios(o)[a]s reprehesiones mi plazer: rescibe 31v15 me co alegria & cotar te he marauillas de mi buena andac'a passada. ((Se)) di 31v16 mas q<>ero/ & aun tal: q si no estoy engan~ado: puede biuir coella en gra y her- 31v18 pder esse poco de seso q tienes. ((Par)) luego locura es amar: & yo soy loco 31v22 & sin seso: pues si la locura fuesse dolores en cada casa auria bozes ((Sem)) se- 31v23 gun tu opinio si eres. q yo te he oydo dar cosejos vanos a Calisto & cotrade- 31v24 zir a celestina en quato habla: & por impedir mi prouecho y el suyo huelgas 31v25 pecer: mas aprouechar y guarecer: & muy mayor qrer lo hazer: yo siepre te 31v28 paciecia que agudo baldo no penetre & traspasse. ((Se)) no digo mal enesto 31v32 parmeno agora podras ver qua facil cosa es repreheder vida agena: & qua 31v38 cer & ayudar a celestina en mi prouecho: que no hincar vn clauo de malicia 31v42 falso metal dorado por encima. ((Par)) oydo lo auia dezir: & por experiecia 32r2 serenos y claros soles: n~ublados escuros & pluuias/ vemos suceder: alos 32r4 solazes & plazeres/ dolores & muertes los ocupan: alas risas & deleytes/ lla- 32r5 solazes & plazeres/ dolores & muertes los ocupan: alas risas & deleytes/ lla- 32r5 solazes & plazeres/ dolores & muertes los ocupan: alas risas & deleytes/ lla- 32r5 tos & lloros & passioes mortales los sigue: finalmete a mucho descaso & sos- 32r6 tos & lloros & passioes mortales los sigue: finalmete a mucho descaso & sos- 32r6 tos & lloros & passioes mortales los sigue: finalmete a mucho descaso & sos- 32r6 siego/ mucho pesar & tristeza. Quie podra tan alegre venir como yo agora: 32r7 te he d fauorecer en todo quato soy arrepiso dlo passado: quatos cosejos & 32r11 castigos buenos he recebido de Celestina en tu fauor & puecho: & de todos 32r12 castigos buenos he recebido de Celestina en tu fauor & puecho: & de todos 32r12 Celestina: & si te plaze vamos todos alla ((Sem)) quien hermano ((Parme)) 32r34 tu y ella: y alla esta la vieja y elicia: auremos plazer. ((Sem)) o dios & como 32r35 el diablo para ruyn: sea lo passado questio de sant Jua: & assi paz para todo 32r40 comamos & holguemos q nuestro amo ayunara por todos. ((Par)) & q ha- 32r42 comamos & holguemos q nuestro amo ayunara por todos. ((Par)) & q ha- 32r42 q dizes: & nuca me ha llamado ni a tenido memoria de mi? ((Se)) no se acuer- 32v3 coplido: bie criado & fraco? ((Par)) en casa llena presto se aderec'a la cena: 32v7 uiedro: vn pernil de tocino: & mas seys pares de pollos: que traxero estotro 32v9 & las tortolas q mado para oy guardar: dire le q hedia: tu seras testigo: ter- 32v11 sa este como es razon. E alla hablaremos mas largamete en su dan~o: & nue- 32v13 pronio: trobando esta nuestro amo. ((Se)) o hideputa & q trobador: el gran 32v18 uaneando entre suen~os. ((Ca)) corac'on bie se te emplea: q penes & biuas tri- 32v21 zes loco? toda la noche es passada? ((Par)) & avn harta parte dl dia. ((Cali)) 32v25 oluida sen~or vn poco a melibea: & veras la claridad q conla mucha q en su 32v27 na: rogare a dios q aderece a celestina: & ponga en corac'on a melibea mi re- 32v30 dero gallego. ((Sem)) no made dios q tal cosa yo diga? q eres mi sen~or: & de 32v35 reprehesio & pena delo mal fecho o fablado. ((Ca((()[))] no se quie te abezo tata fi- 32v38 que no ouiera mas trabajo de llegar & pagalla. Da sen~or aliuio al corac'o: q} 32v44 consumen: yo me voy solo a missa: & no tornare a casa hasta que me llameys 33r8 poga el sol: & sabra todos lo q dizes: & come algua coserua: co q tato espacio 33r14 poga el sol: & sabra todos lo q dizes: & come algua coserua: co q tato espacio 33r14 getilleza q nos va mas: & a bue entendedor enla bragueta cabra. ((Ca)) q di- 33r19 tornado/ quedaos co dios hijos: esperad la vieja: & id por buenas albricias. 33r23 ((Par)) alla yras conel diablo tu & malos an~os: y en tal hora comiesses del 33r24 alla: halla a elicia & areusa: pone se a comer/ y entre comer rin~en elicia 33r28 enla ciudad: & quantas moc'as tiene encomendadas/ y que despenseros le 33v13 dan racio: & qual mejor: & como los llama por nobre: porq quado los enco- 33v14 dan racio: & qual mejor: & como los llama por nobre: porq quado los enco- 33v14 trare no hable como estran~a: & que canonigo es mas moc'o & franco: quando 33v15 trare no hable como estran~a: & que canonigo es mas moc'o & franco: quando 33v15 para nro puecho: no lo publicamos para nro dan~o: & saber le nro amo es 33v20 echalla por quie es: & no curar della: dexadola verna forc'ado otra: de cuyo 33v21 sa/ esta llama antes q etres: q por vetura esta rebueltas: & no querra ser assi 33v24 mostro tata ruyndad. ((Par)) la necessidad & pobreza: la habre: q no ay me- 33v29 jor maestra enel mudo: no ay mejor despertadora & abiuadora de ingenios: 33v30 quien mostro alas picac'as & papagayos imitar nra propria habla con sus 33v31 harpadas lenguas: nuestro organo & boz: sino esta? ((Ce)) mochachas/ mo- 33v32 ren forc'ar. ((Eli)) mas nuca aqui vinier(e)[a]: & mucho combidar co tiepo: q ha 33v34 comer muy diligente: a mesa puesta co tus manos lauadas: & poca verguen- 33v39 este jarro & tac'a: que no es mas mi vida: de quanto conello hablo: despues} 33v44 c'on mas que oro: ni el coral: esto da esfuerc'o al moc'o: & al viejo fuerc'a: po- 34r10 (res) haze sudar toda agua mala: sana el romadizo & las muelas sostiene sin 34r14 tiene sino vna tacha: que lo bueno vale caro: & lo malo haze dan~o. Assi que 34r17 madre pues tres vezes dizen que es lo bueno & honesto todos los que escri- 34r21 ra a todos nos sabe bien/ comiendo & hablando/ porque despues no haura 34r23 lla graciosa & getil melibea. ((Elicia.)) aparta teme alla dessaborido: enojoso 34r25 aquella gentil. mirad quien getil. Jesu jesu que hastio & enojo es ver tu po- 34r28 necedad & poco conocimiento: o quien estouiesse de gana para disputar co- 34r31 tigo su hermosura & gentileza. Gentil es melibea? entonces lo es: entonces 34r32 pueda ser vista/ enuistio su cara con hiel & miel: con vuas tostadas & higos 34r42 pueda ser vista/ enuistio su cara con hiel & miel: con vuas tostadas & higos 34r42 passad(a)[o]s/ & co otras cosas que por reuerecia dela mesa dexo de dezir. Las 34r43 que mas ligeramente podria auer & con quien el mas holgasse: sino q el gu- 34v6 ua maldad. Y pues este es su mas cierto vso & costubre: no juzgues la bon- 34v13 go parlero no perdona las tachas de sus sen~ores: & assi yo creo que si algua 34v15 y Eua. Procure de ser cada vno bueno por si & no vaya a buscar enla noble- 34v21 de enojo: & tu Elicia q te tornes ala mesa y dexes essos enojos. ((Eli)) con tal 34v23 cio es odiosa: tu tienes la culpa & no yo. ((Are)) ven hermana a comer no ha- 34v27 bien roer los huessos destos pollos: & protestado de no boluer a casa hasta 34v36 oyr que eres venida con melibea en tu aremago. Tu saya & manto & avn mi 34v37 oyr que eres venida con melibea en tu aremago. Tu saya & manto & avn mi 34v37 esta cotetos/ ni se qxa segu la pplexidad de aqlla dulce & fiera llaga de sus 35r4 tades quiebra? Anxiosa cosa es: temerosa & solicita: todas las cosas mira en 35r11 nes a ver tarde & con mal. ((Ce)) hijo dexa la dezir q deuanea: mietra mas d 35r24 do caducado he: nadie no me q<>ere: q sabe dios mi bue desseo: besaos: & abra- 35r31 tunos os acusen: & la vieja celestina maxcara de detera co sus botas enzias 35r35 las migajas delos mateles. Bediga os dios como lo reys & holgays puti- 35r36 do: quato ha q no te vido y como te va co el? q<>en son tus vezinas? & otras co- 35v4 sas de ygualdad semejates. O tia y q duro nobre y q graue & soberuio es se- 35v5 agora se vsan: gasta se coellas lo mejor del tiepo & co vna saya rota delas q 35v8 cotino sojuzgada[s] q hablar delate ellas no osan: & quado vee cerca el tiepo 35v10 casadas: salen amenguadas: espera vestidos & joyas de boda: salen desnu- 35v16 das y denostadas. Estos son sus premios: estos son sus beneficios & pagos: 35v17 dada la contare: y tras esto mil chapinazos/ pellizcos/ palos/ & ac'otes. no 35v26 ricos palacios sojuzgada & catiua. ((Ce)) en tu seso has estado: bien sabes lo 35v30 crecia. ((Lu)) buena pro os haga tia & ala copan~a: dios bediga a tata gete & 35v33 crecia. ((Lu)) buena pro os haga tia & ala copan~a: dios bediga a tata gete & 35v33 ste en mi prosperidad oy ha veynte an~os. Ay quien me vido & quien me vee 35v35 mayor no passaua de diez y ocho an~os: & ninguna auia menor de quatorze: 35v38 entonces tenia: avn que por mis pecados & mala dicha poco a poco ha ve- 35v42 nido en diminucion: & como declinauan mis dias assi se diminuya & men- 35v43 nido en diminucion: & como declinauan mis dias assi se diminuya & men- 35v43 ra biuir: biui para crecer: creci para enuejecer: enuegeci para morir me: & 36r6 noso de guardar. ((Celesti)) trabajo mi amor? antes descanso & aliuio: todas 36r10 to: & avn algunos enla cara: por me tener mas contenta. Agora ha me tray- 36r25 gete & beditas coronas: si que no serian todas? ((Ce)) no hijo ni dios lo ma- 36r28 medraua: & avn q no me podria ver. Pero creo q de embidia delos otros q 36r30 otros q tenia cargo d matener a las de mi oficio & avn toda via creo q no fal- 36r32 ta: y embiaua sus escuderos & moc'os a q me acopan~assen: & apenas era lle- 36r33 ta: y embiaua sus escuderos & moc'os a q me acopan~assen: & apenas era lle- 36r33 gada a mi casa quando entrauan por mi puerta muchos pollos & gallinas: 36r34 lo venia luego a registrar para que comiesse yo & aqllas sus duotas. Pues 36r37 delos gustos & sabor enla Boca: no tengo la diuersidad de sus Tierras en 36r41 me de tan alegre tiepo & tal vida como yo tenia: y quan seruida era de todo 36v6 de entre las manos. Alcese la mesa yr nos emos a holgar: & tu da(t)[r]as respue- 36v11 to ya se auia oluidado mi principal demanda & mensaje conla memoria de 36v14 & muy presto/ porque se siente muy fatigada de desmayos & de dolor del co- 36v19 & muy presto/ porque se siente muy fatigada de desmayos & de dolor del co- 36v19 & va se despues & hazese de nueuas. ((Ce)) que dizes hija? ((Lu)) madre q va- 36v23 & va se despues & hazese de nueuas. ((Ce)) que dizes hija? ((Lu)) madre q va- 36v23 {IN2.} MJentra andan Celestina & Lucrecia por el camino esta hablando me- 36v26 {IN4.} O Lastimada de mi: o mal pueyda dozella/ & no me fuera mejor 37r2 coceder su peticio & demada ayer a celestina quado de parte de 37r3 aql sen~or/ cuya vista me catibo me fue rogado/ & cotetarle a el & 37r4 aql sen~or/ cuya vista me catibo me fue rogado/ & cotetarle a el & 37r4 brir? como te espataras del ropimieto de mi honestidad & verguec'a q siem- 37r10 suplico des a mi herido corac'o: suffrimieto & paciecia: co q mi terrible pasio 37r16 sta de su psencia de aql cauallero me dio? o genero femineo encogido & fra- 37r20 gile: porq no fue tabie alas hebras cocedido poder descobrir su cogoxoso & 37r21 puerta. O vieja sabia & honrrada tu seas bien venida. q te parec'e como ha q- 37r25 ser seruida. ((Meli)) o q gracioso & agradable me es oyr te: saludable es al 37r40 tu dolor. Pero para yo dar mediate dios congrua & saludable melezina: es 37v5 clina & aqxa el sentimieto. Otra si es nueuamete por ti sentido. Porq mas 37v7 Mejor cresce las platas q tiernas & nueuas se traspone q las q frutificado 37v11 celestina/ muger bien sabia & maestra grade: mucho has abierto el camino 37v16 tregua entre tu llaga & mi melezina: assi que sera causa que tu dolor no cesse 37v35 crecietas & multiplicas la pena & passion: o tus melezinas son de poluos de 37v37 crecietas & multiplicas la pena & passion: o tus melezinas son de poluos de 37v37 infamia & liquor de corrupcio cofacionadas co otro mas crudo dolor que 37v38 aguja sin temor: haz para tus manos & pies vna ligadura de sossiego: para 38r2 oydos vnos algodones de sofrimieto & paciecia: y veras obrar ala atigua 38r4 le co mi pena & tormeto. Agora toq en mi horra agora dan~e mi fama: ago- 38r7 rac'on te do mi fe ser segura: & si sieto aliuio bie galardonada. ((Lu)) el seso 38r9 ca me ha de faltar vn diablo aca & alla: escapome dios de parmeno: topeme 38r11 mor al enfermo: haze q descofie dela salud & al medico enojan & turban: & la 38r16 mor al enfermo: haze q descofie dela salud & al medico enojan & turban: & la 38r16 mor al enfermo: haze q descofie dela salud & al medico enojan & turban: & la 38r16 claro q es muy necessario para tu salud q no este psona delate: & assi q la de- 38r18 ues madar salir: & tu hija lucrecia pdona. ((Me)) salte fuera psto. ((Lu)) ya/ 38r19 ro toda via es necessario traer mas clara melezina: & mas saludable descan- 38r22 ciecia: q es el primer puto & pricipal no se quiebre: sino todo nro trabajo es 38r25 se ablada mas eficazmete: & dize los sabios q la cura del lastimero medico 38r27 dexa mayor sen~al & q nuca peligro sin peligro se vece: te paciencia: q pocas 38r28 vezes lo molesto sin molestia se cura: & vn clauo con otro se expelle: & vn do- 38r29 vezes lo molesto sin molestia se cura: & vn clauo con otro se expelle: & vn do- 38r29 frimieto no cosientes poco aprouechara mi venida: & si como pmetiste lo su- 38r34 fres/ tu qdaras sana & sin duda: & calisto sin quexa & pagado primero te aui- 38r35 fres/ tu qdaras sana & sin duda: & calisto sin quexa & pagado primero te aui- 38r35 fres/ tu qdaras sana & sin duda: & calisto sin quexa & pagado primero te aui- 38r35 se mis carnes: & sacasses mi corac'o: que no traer essas palabras aqui. ((Ce)) 38r41 ble dolecia: vn alegre tormeto: vna dulce & fiera herida: vna blada muerte. 38v4 frir de no publicar su mal & mi cura. Sen~ora mia melibea: angel mio: q has 38v14 ra habla me como sueles. ((Me)) & muy mejor: calla no me fatigues. ((Ce)) 38v19 cho: afloxo mi mucha verguec'a: & como muy naturales/ como muy domesti- 38v22 sigo su color por algu poco de espacio: mi fuerc'a/ mi lengua/ & gra parte de 38v24 tamete conoces en vano trabajo por te lo encobrir: muchos & muchos dias 38v26 to: su pena era la mayor mia. Alabo & loo tu buen sufrimieto: tu cuerda osa- 38v31 di[*a:] tu libertad trabajo/ tus solicitos & fieles passos: tu agradable habla: tu 38v32 deue esse sen~or: & mas yo: que jamas pudieron mis reproches aflacar tu es- 38v34 fuerc'o & perseuerar: cofiando en tu mucha astucia: antes como fiel seruido- 38v35 estos fines con effecto me dan osadia sufrir los asperos & escrupolosos des- 38v40 tileza de calisto: osaua: vista tu discrecion: me releuaua: mirando tu virtud &} 38v44 coplidos. ((Me)) o mi calisto & mi sen~or: mi dulce & suaue alegria: si tu cora- 39r6 coplidos. ((Me)) o mi calisto & mi sen~or: mi dulce & suaue alegria: si tu cora- 39r6 uir. o mi madre & mi sen~ora haz d manera como luego le pueda ver/ si mi vi- 39r8 ((Ce)) alas doze. ((Me)) pues ve mi sen~ora: mi leal amiga/ & habla co aquel 39r13 sen~or: & que venga muy passo: y de alli se dara cocierto segu su voluntad: ala 39r14 amiga lucrecia mi leal criada & fiel secretaria: ya ha visto como no ha sido 39r16 go sentida tu llaga & callado tu dsseo: a me fuertemete dolido tu perdicio: 39r20 apetito/ cumple alos seruidores obedecer co diligencia corporal & no co ar- 39r26 cada dia? ((Ce)) sen~ora falto ayer vn poco de hilado al pelo & vinelo a coplir 39r31 porque di mi palabra: y traydo voy me: quede dios contigo. ((Ali)) & conti- 39r32 biria yo pena della & mintiome: guarda te hija della que es gran traydora: 39r35 dad en tu respuesta: & jamas boluera/ que la verdadera virtud mas se teme 39r41 pronio & a parmeno q van ala madalena por su sen~or. Sepronio ha- 39v3 esta pmeno & sempronio esta etre si hablado. Despidese celestina d calisto. 39v6 va pa su casa llama ala puerta: elicia le viene a abrir: cenan & vase a dormir. 39v7 no & a sempronio veo yr ala magdalena: tras ellos me voy: & si ay estu- 39v11 no & a sempronio veo yr ala magdalena: tras ellos me voy: & si ay estu- 39v11 es? que te veo alegre/ & no se en que esta mi vida? ((Cele)) en mi lengua. ((Ca- 39v23 li)) que dizes gloria & descaso mio? declarame mas lo dicho. ((Ce)) salgamos 39v24 dicho as madre mia: yo se cierto q jamas ygualara tu trabajo & mi liuiano 40r8 galardon en lugar de manto & saya porque no se de parte a oficiales toma 40r9 esta cadenilla po la al cuello & procede en tu razon & mi alegria. ((Par)) ca- 40r10 esta cadenilla po la al cuello & procede en tu razon & mi alegria. ((Par)) ca- 40r10 gas & calles q por esso te dio dios dos oydos & vna legua sola. ((Par)) oyra 40r15 gas & calles q por esso te dio dios dos oydos & vna legua sola. ((Par)) oyra 40r15 el diablo esta colgado dela boca dela vieja: sordo & mudo & ciego hecho p- 40r16 el diablo esta colgado dela boca dela vieja: sordo & mudo & ciego hecho p- 40r16 na: en mi alma todo lo merece: & mas q le diesse/ mucho dize. ((Ce)) sen~or ca- 40r19 traer a cosequetia mi poco merecer ante quie sobra en calidad & quatidad 40r22 tas de cuya boca sabras mas por entero mi solicitud & su desseo y el amor q 40r35 te tiene & quien lo ha causado. ((Cali)) ya ya tal cosa espero tal cosa es possi- 40r36 voluntad & grado. ((Celesti)) siempre lo oy dezir: que es mas dificil de sufrir 40r39 la prospera fortuna que la aduersa: que la vna no tiene sossiego & la otra tie- 40r40 ne consuelo. Como sen~or calisto & no mirarias quie tu eres? no mirarias el 40r41 tremedias? & assi mesmo que hasta agora siepre has estado dudoso dla alca- 40r43 c'ar & tenias sufrimieto: agora que te certifico el fin d tu pena quieres poner} 40r44 fin a tu vida? Mira mira que esta celestina de tu parte & avn que todo te fal- 40v2 dinero. ((Ca)) cata sen~ora q me dizes? q verna d su grado? ((Ce)) & avn de ro- 40v6 ne el presto conceder de aquella sen~ora & venir tan ayna en todo su querer d 40v10 su masedumbre & cocession presta querra tomar vna manada de nosotros a 40v16 su saluo: purgara su inocecia co la horra d calisto & co nuestra muerte assi co- 40v17 mo corderica mansa q mama su madre & la agena: ella co su segurar toma- 40v18 q tiene podra cac'ar a padres & hijos en vna nidada & tu estar te has rascan- 40v20 q tiene podra cac'ar a padres & hijos en vna nidada & tu estar te has rascan- 40v20 lo que a mi era a cargo: alegre le dexo: dios te libre & aderece: parto me muy 40v27 callamos & suele hazer siete virgos por dos monedas: despues de verse car- 40v34 vaya cotigo madre/ yo quiero dormir & reposar vn rato para satisfazer alas 40v38 passadas noches & coplir con la por venir. ((Cele)) tha/ tha/ tha/ tha. ((Eli[))] 40v39 ues hazer q eres vieja tropec'aras do caygas & mueras. ((Ce)) no temo esso 40v41 ensuziar mis c'apatos coel lodo: q ensangrentar las tocas & los catos: pe- 41r2 copan~ia q te dexe & qdaste(e) sola. ((Eli)) son passadas quatro horas despues 41r4 & hauia se de acordar desso. ((Ce)) quato mas psto te dexaro/ mas co razon 41r5 lo sentiste: po dexemos su yda & mi tardac'a: entedamos en cenar & dormir 41r6 lo sentiste: po dexemos su yda & mi tardac'a: entedamos en cenar & dormir 41r6 pa casa de melibea. lucrecia & melibea esta cabe la puerta aguardan- 41r9 tase lucrecia: hablase por [*etr]e las puertas melibea & calisto. parmeno y Se- 41r11 do: echase a dormir/ parmeno & sempronio va a casa de celestina. Demada 41r17 enesta noche: & tu descuydar & oluido se haria vna razonable 41v4 enesta noche: & tu descuydar & oluido se haria vna razonable 41v4 memoria & cuydado. Como desatinado sabiendo quanto me 41v5 se te vino a la boca? O cuytado de mi si por caso me ouiera dormido & col- 41v7 gara mi preguta de la respuesta de Sepronio para hazer de onze diez & assi 41v8 de doze onze: saliera melibea: yo no fuera & ella tornara se: de manera que 41v9 o se me quitara o se me abladara. Descuelga Parmeno mis corac'as: & ar- 41v17 maos vosotros & assi yremos a buen recaudo: porque como dize el hombre 41v18 sen~or ni[n]guna gente parece: & avn q la ouiesse la mucha escuridad priuaria 41v21 el viso & conocimieto alos que nos encontrassen. ((Ca)) pues andemos por 41v22 be de ver que de tatos es sabido lo que ta ocultamente querra hazer: & con 41v28 sin saber quien. no seas lisonjero como tu amo quiere: & jamas lloraras due- 41v38 los agenos: no tomes enlo que te cuple el cosejo de celestina & hallar te has 41v39 a escuras. Anda te ay con tus cosejos & amonestaciones fieles & dar te ha d 41v40 a escuras. Anda te ay con tus cosejos & amonestaciones fieles & dar te ha d 41v40 palos: no bueluas la hoja & quedar te has a buenas noches. Quiero hazer 41v41 go. ((Parme)) leydo as donde yo en vn corac'on estamos: calc'as traygo & 42r9 huyr. ((Se)) o parmeno amigo qua alegre & puechosa es la coformidad en 42r14 te mostre. Desuia estos vanos & locos pesamietos de ti: porque mi honrra 42r37 a dar cocierto en tu dspedida & en mi reposo. No q<>eras poner mi fama enla 42r39 claro en claro la fuerc'a de su muro. Pues el triste q desarmado & sin proue- 42r42 er los engan~os & celadas se vino a meter por las puertas d tu seguridad q<>l 42r43 ues de mi perdicion y gloria. O enemiga & tu no me dexiste que esta mi sen~o- 42v9 brada & incomparable merced q eneste punto de tata congoxa para mi me 42v25 has querido hazer? en querer que vn ta flaco & indigno hombre pueda go- 42v26 tus estremadas gracias: tus loadas & manifiestas virtudes. Pues o alto 42v30 de mi corac'on te partiesses: & avn q muchos dias he pugnado por lo dis- 43r2 ala memoria: no descubriesse mi desseo y viniesse a este lugar & tiepo donde 43r4 te suplico ordenes & dispogas de mi psona segu querras. Las puertas im- 43r5 pide nuestro gozo: las q<>les yo maldigo y sus fuertes cerrojos & mis flacas 43r6 fuerc'as q ni tu estarias qxoso ni yo descoteta. ((Ca)) como sen~ora mia & man- 43r7 me a mi & dan~ar mi fama no sueltes las riendas ala voludad la esperanc'a es 43r16 cierta: el tiepo breue quato tu ordenares. E pues tu sietes tu pena senzilla & 43r17 te requiero q nos vamos q no faltara vn achaque. ((Ca)) o mi sen~ora & mi bie 43r26 rodeado y hecho dize que los sanctos de dios se lo han cocedido & impetra- 43r31 do: coesta confianc'a quiere quebrar las puertas: & no aura dado el primer 43r32 golpe quando sea sentido & tomado por los criados de su padre q duermen 43r33 to comer ni dormir como questiones & ruydos: pues mas locura seria espe- 43r39 rar pelea con enemigos que no ama tato la victoria & vencimiento como la 43r40 en huyda: las haldas en la cinta: la adarga arrollada & so el sobaco porque 43r43 corre & calla q el menor cuydado mio es esse. ((Se)) ce/ ce/ parmeno/ torna 43v11 dado por casas agenas harto tiepo & en lugares de harto trabajo/ que nue- 43v17 yo & otros: pero nuca como esta vez oue miedo d morir. ((Se)) & yo no serui 43v19 yo & otros: pero nuca como esta vez oue miedo d morir. ((Se)) & yo no serui 43v19 al cura de sant Miguel: & al mesonero dela plac'a: y a mollejas el ortelano? 43v20 & tambien yo tenia mis questiones colos q tiraua piedras alos paxaros q 43v21 dizen cargado de hierro & cargado de miedo. Buelue/ buelue que el algua- 43v24 y desarma a quatos passan & huyriales alguno. ((Me)) son muchos los q 43v28 mucha pena para les quitar sus armas & hazer los huyr segun su esfuerc'o/ 43v30 horra toca pedac'os haria(u)[n] estas puertas: & si sentidos fuessemos a ti & ami 43v32 horra toca pedac'os haria(u)[n] estas puertas: & si sentidos fuessemos a ti & ami 43v32 n~or pues tal gracia la natura les q<>so dar sean de ti bien tratados & galardo- 43v36 nados: porque en todo te guarde secreto: & quando sus osadias & atreuimi- 43v37 nados: porque en todo te guarde secreto: & quando sus osadias & atreuimi- 43v37 animosos esforc'ados: no sean con encogimieto diminutos & yrritados enel 43v39 ((Ca)) o mezquino yo & como me es forc'ado sen~ora partir me de ti. Por cier- 43v42 huerto. ((Meli)) assi sea/ & vaya dios contigo. ((Ple)) sen~ora muger duer- 44r2 ja mia melibea. ((Me)) sen~or. ((Ple)) quie da patadas & haze bullicio en tu 44r5 gra pena ni conocia la getileza & merecimieto de melibea: & assi no tego cul- 44r14 gra pena ni conocia la getileza & merecimieto de melibea: & assi no tego cul- 44r14 pa: conocia a celestina & sus man~as: auisauate como a sen~or/ pero ya me pa- 44r15 rece q es otra: todas las ha mudado. ((Ca)) & como mudado. ((Par)) tanto 44r16 rejados & nuestras armas muy a mano. ((Ca)) aueys dormido algun rato? 44r21 presto & hazer todo lo que mis fue[r]c'as me ayudaran. Pues parmeno avn 44r24 que procede de su natural ser osado: & avn q no fuesse por mi: hazia lo por q 44r28 otros ay: & qua seguras tenia mis espaldas co vuestra ayuda & guarda. Hi- 44r31 otros ay: & qua seguras tenia mis espaldas co vuestra ayuda & guarda. Hi- 44r31 tenia. vamos entrambos & si en esso se pone espatemos la de manera que le 44r38 Parmeno & a sempronio: q nos venimos aca a almorzar cotigo. ((Ce)) o lo- 44r42 nar lo a pesar. ((Cele)) reposa por dios & dimelo. ((Par)) cosa larga le pides 44v8 segun venimos alterados & casados del enojo q auemos auido: harias me- 44v9 jor en aparejar nos a el & a mi de almorzar: quic'a nos amasaria algo la alte- 44v10 por demas es no teplar la yra & todo enojo: & mostrar otro semblante q co 44v16 por demas es no teplar la yra & todo enojo: & mostrar otro semblante q co 44v16 comigo & busca quien te matega: el es tan franco q te dara para esso & para 44v24 comigo & busca quien te matega: el es tan franco q te dara para esso & para 44v24 te dixe el otro dia viniedo por la calle: q quato yo tenia era tuyo: & q en quan- 44v36 to pudiesse con mis pocas fuerc'as jamas te faltaria: & q si dios me diesse bue- 44v37 mal cobro della/ y de mi mala dicha entraron vnos conocidos & familiares 45r3 mios en aqlla sazo aqui: temo no la aya lleuado: diziedo si te vi burle me. & c. 45r4 aueys de pensar hijos q todo me cuesta dinero: & avn mi saber q no lo he al- 45r10 & trabajo: vosotros por recreacio & deleyte: pues assi no aueys vosotros de 45r13 & trabajo: vosotros por recreacio & deleyte: pues assi no aueys vosotros de 45r13 es el habito q mejor elos macebos parece: & sino recebid la volutad q yo ca- 45r16 llare co mi pdida: & todo esto de bue amor/ porq holgastes q ouiesse yo ates 45r17 el puecho destos passos q otra: & sino os cotetaredes de vro dan~o hareys. 45r18 crece la codicia: & la pobreza codiciado: & ningua cosa haze pobre al auarie- 45r21 crece la codicia: & la pobreza codiciado: & ningua cosa haze pobre al auarie- 45r21 to sino la riqza. O dios & como crece la necessidad cola abudacia. quien la 45r22 mas/ no lo qbreys en mi: q bie se de do nace esto: bie se & barruto d q pie cox- 45r28 dos & catiuos co Elicia & Areusa sin qreros buscar otras: moueys me estas 45r31 dos & catiuos co Elicia & Areusa sin qreros buscar otras: moueys me estas 45r31 to & mas razo & mas merecido d vra parte: & si se coplir lo q se pmete eneste 45r34 to & mas razo & mas merecido d vra parte: & si se coplir lo q se pmete eneste 45r34 to & mas razo & mas merecido d vra parte: & si se coplir lo q se pmete eneste 45r34 so quado ala otra dolia la madre. ((Sem)) yo digo le q se vaya & abaxase las 45r36 ses co tu yra maltratar me: q justicia ay para todos & a todos ygual. Tabie 45v3 sa co mi fortuna: & tu parmeno no pieses q soy tu catiua por saber mis secre- 45v5 tos & mi vida passada: & los casos q nos acaeciero a mi & ala desdichada de 45v6 tos & mi vida passada: & los casos q nos acaeciero a mi & ala desdichada de 45v6 tos & mi vida passada: & los casos q nos acaeciero a mi & ala desdichada de 45v6 oueja masa teneys vosotros manos & braueza: co vna galina atada: co vna 45v12 ca pican sino alos buyes magros & flacos: los gozques ladradores alos po- 45v16 cemos esta soledad: & como nos veys mugeres hablays & pedis demasias: 45v20 cemos esta soledad: & como nos veys mugeres hablays & pedis demasias: 45v20 duro aduersario entibia las yras & san~as. ((Sem)) o vieja auarienta muer- 45v22 que tercia parte? vete con dios de mi casa tu & essotro/ no de bozes no alle- 45v24 las cosas de Calisto & vuestras. ((Sem)) da bozes o gritos que tu copliras 45v26 poder os veays: & para quie tuuistes manos? muerta es mi madre & mi bien 46r3 poder os veays: & para quie tuuistes manos? muerta es mi madre & mi bien 46r3 poco esta llamando a Tristan & otros sus criados. Torna a dormir ca- 46r10 Sosia cuetale la muerte de sempronio & parmeno. Ua a dezir las nueuas a 46r12 he tenido: el sossiego & descanso procede de mi alegria: o lo cau- 46r18 so el trabajo corporal mi mucho dormir: o la gloria & plazer dl 46r19 animo: & no me marauillo que lo vno & lo otro se juntassen a cer- 46r20 animo: & no me marauillo que lo vno & lo otro se juntassen a cer- 46r20 rar los cadados de mis ojos pues trabaje conel cuerpo & persona: & folgue 46r21 rar los cadados de mis ojos pues trabaje conel cuerpo & persona: & folgue 46r21 conel spiritu & sentido la passada noche. Muy cierto es que la tristeza aca- 46r22 acaecido cola descofiac'a q tenia dela mayor gloria q ya posseo. O sen~ora & 46r24 en mi o en otro? si estas leuantada o acostada? O dichoso & bienandante ca- 46r26 pronio & a parmeno. ((Tri)) ya voy sen~or. ((Cali)) duerme y descansa pena-do} 46r32 do & no le vea: pues te ha hecho su priuado melibea. ((Tri)) sen~or no ay nin- 46v3 amo/ sin que ninguo le impida: & a quantos le buscaren se le negare. O que 46v7 cos? no os mande que no me recordassedes? ((So)) recuerda & leuanta. q si 46v31 se si te crea tan acelerada & triste nueua/ viste los tu? ((So)) yo los vi. ((Ca)) ca- 47r3 les secretarios & cosejeros: puede ser tal cosa verdad? o amenguado Cali- 47r6 do/ el otro quebrados entrabos brac'os & la cara magullada: todos llenos 47r20 & assi quasi muertos les cortaron las cabec'as que creo que ya no sintieron 47r22 tribulacion y en q anda mi hazieda de mano en mano/ & mi nobre de legua 47r33 en legua. Todo sera publico quato con ella & co ellos hablaua quato de mi 47r34 los ondosos vientos de mi perdicion. O fortuna quanto & por quantas par- 47r40 dos/ agora o en otro tiempo de pagar auian. La vieja era mala & falsa segu 47v5 parece que hazia trato coellos/ & assi q rin~eron sobre la capa del justo. Per- 47v6 su intercessio o causa son cometidos. Quiero hazer aderec'ar a Sosia & Tri- 47v8 Ulixes por euitar la batalla troyana: & holgar con Penalope su muger. 47v13 talla: lo qual cumplio/ & conel vinieron Sosia & tristan: y despues que cum- 47v17 talla: lo qual cumplio/ & conel vinieron Sosia & tristan: y despues que cum- 47v17 plio su voluntad boluieron todos ala posada/ & calisto se retrae a su pala- 47v18 delos alguaziles noturnos: & sin le conocer le han cometido: el qual por se 47v30 zera sin verme. Mas oye/ oye/ q passos suena enla calle: & avn paresce q ha- 48r6 propio tresquilar sus ouejas & ganado/ pero non destruyrlo y estragar lo} 48r33 rescer: agora gozan de llegar a tu gentil cuerpo & lindas & delicadas carnes 48v5 rescer: agora gozan de llegar a tu gentil cuerpo & lindas & delicadas carnes 48v5 Ues los a ellos alegres & abrac'ados: & sus seruidores co harta mengua de- 48v17 Ues los a ellos alegres & abrac'ados: & sus seruidores co harta mengua de- 48v17 plos/ monesterios & yglesias: los enamorados como nuestro amo: los tra- 48v39 bajadores delos campos & labranc'as: & los pastores: que eneste tiepo trae 48v40 bajadores delos campos & labranc'as: & los pastores: que eneste tiepo trae 48v40 las ouejas a estos apriscos a orden~ar: & podria ser que cogiessen de passada 48v41 alguna razon: por do su horra & la de melibea se turbasse. ((Tris)) o simple ra- 48v42 y pregonas: pregutando respodes. Pues ta sotil & discreto eres: no me di- 49r3 casa q comas ogan~o? ((Ca)) mis cuydados & los de vosotros no son todos 49r5 vnos: entrad callando no nos sientan en casa: cerrad essa puerta & vamos a 49r6 tural la solitud & silencio y escuridad: no se si lo causa que me vino ala memo- 49r9 me mostre luego presente como hombre injuriado vengador soberuio & a- 49r16 luego que gozar vn an~o de vida denostada & prorogar le desonrra corrom- 49r19 no como duran poco & cuesta mucho tus dulc'ores: no se compra tan caro el 49r24 tros mis seruidores & parientes? tresquilan me en consejo & no lo saben en 49r27 tros mis seruidores & parientes? tresquilan me en consejo & no lo saben en 49r27 si ausente es temprano & para proueer amigos & criados antiguos: parien- 49r29 si ausente es temprano & para proueer amigos & criados antiguos: parien- 49r29 tes & allegados es menester tiempo. E para buscar armas & otros apare- 49r30 tes & allegados es menester tiempo. E para buscar armas & otros apare- 49r30 jos de venganc'a. O cruel juez & que mal pago me has dado del pan que de 49r31 Miraras que tu & los que tu mataste en seruir a mis passados & a mi erades 49r35 Miraras que tu & los que tu mataste en seruir a mis passados & a mi erades 49r35 que se arde? & que criasse Cueruo que me sacasse el ojo. Tu eres publico de- 49r39 linquente: & mataste alos que son priuados: & pues sabe que menor delicto 49r40 linquente: & mataste alos que son priuados: & pues sabe que menor delicto 49r40 cielo y enla tierra: assi que a Dios & al Rey seras reo & a mi capital enemigo. 49v3 cielo y enla tierra: assi que a Dios & al Rey seras reo & a mi capital enemigo. 49v3 que hazientes & consintientes merecen ygual pena avn que entrambos ma- 49v15 torio & no eran necessarias muchas prueuas: & que fueron tomados enel ac- 49v17 torio & no eran necessarias muchas prueuas: & que fueron tomados enel ac- 49v17 to del matar. que ya estaua el vno muerto dela cayda que dio: & tambien se 49v18 por no esperar q la gente se leuantasse & oyessen el pregon del qual gran in- 49v21 dugo bozeador para la execucio & su descargo. lo qual todo si assi como creo 49v23 es hecho: antes le qdo deudor & obligado para quato biua no como a cria- 49v24 do d mi padre: pero como a verdadero hermano: & puesto caso q assi no fue- 49v25 gra gozo passado: acuerdate de tu sen~ora & de tu bie todo: & pues tu vida no 49v27 gra gozo passado: acuerdate de tu sen~ora & de tu bie todo: & pues tu vida no 49v27 gun dolor ygualara conel recebido plazer. O mi sen~ora & mi vida q jamas 49v29 steza amistad. O bien sin coparacion. O insaciable contentamiento: & quan- 49v32 dos es vn ygual curso: a todos vn mesmo espacio: para muerte & vida vn li- 50r7 delos Planetas & norte: & delos crecimientos & mengua dela menstrua lu- 50r9 delos Planetas & norte: & delos crecimientos & mengua dela menstrua lu- 50r9 delos Planetas & norte: & delos crecimientos & mengua dela menstrua lu- 50r9 rato en rato proponia: aquellos amorosos abrac'os etre palabra & palabra: 50r18 aquel soltarme & prede[r]me(r): aql huyr & llegarse: aqllos ac'ucarados besos: 50r19 aquel soltarme & prede[r]me(r): aql huyr & llegarse: aqllos ac'ucarados besos: 50r19 parece de Calisto q dormir ha hecho q ya son las q<>tro dela tarde & no nos 50r23 nia a Celestina por madre & a Sempronio por el principal de sus amigos: 50r34 & aquella casa donde entra alli mora vna hermosa muger muy graciosa y fre- 50r35 canc'a a tener por amiga sin grande escote: & llamase Areusa por la qual se yo 50r37 que vuo el triste Parmeno mas de tres noches malas: & avn q no le plaze 50r38 sobre los amores de Calisto & Melibea se auia ordenado: & cocierta areusa 50r43 sobre los amores de Calisto & Melibea se auia ordenado: & cocierta areusa 50r43 engan~ada boua con tus ofertas vanas: con tus ronces & alagos has me ro- 50v13 bado quanto tengo: yo te di vellaco sayo & capa espada & broquel/ camisas 50v14 bado quanto tengo: yo te di vellaco sayo & capa espada & broquel/ camisas 50v14 de dos en dos/ a las mil marauillas labradas: yo te di armas & cauallo: pu- 50v15 tu matar con diez hombres por tu seruicio/ & no que ande vna legua de ca- 50v18 linero: que ya sabes que tengo quien lo sepa hazer/ & hecho/ salirse conello. 50v28 & sufrir te q no se q<>e entra/ no nos oyga. ((Eli)) quiero entrar q no es son de 50v30 mi. ((Eli)) ay prima mia & mi amor Sempronio y Parmeno ya no biue ya 51r9 possible oye: no ha ocho dias que los vide biuos & ya podemos dezir per- 51r21 puso tanta diligecia & solicitud q ala segunda ac'adonada saco agua. Pues 51r26 tas de otras cosas dio ala desdichada de mi tia vna cadena de oro: & como 51r28 pone: con sacrilega habre quado se vido ta rica alc'ose con su ganancia & no 51r30 dela cadena para remediar se: ella pusose en negar les la couencio & pmessa 51r35 y en dezir q todo era suyo lo ganado: & avn descubriendo otras cosillas de 51r36 grande & casancio que traya que acarrea alteracion: por otra veya la fe que- 51r39 nos a sus espadas & dieron le mil cuchilladas. ((Areu)) o desdichada de mu- 51r42 passaua por alli saltaron delas ventanas & quasi muerto[s] los prendieron 51v2 & sin mas dilacion los degollaron. ((Areu)) o mi Parmeno & mi amor & 51v3 & sin mas dilacion los degollaron. ((Areu)) o mi Parmeno & mi amor & 51v3 & sin mas dilacion los degollaron. ((Areu)) o mi Parmeno & mi amor & 51v3 da lo que yo pierdo. o quanto mejores & mas honestas fuera mis lagrimas 51v11 to & abrigo: pierdo amigo y tal que nunca faltaua de mi marido. O celesti- 51v13 na sabia honrrada & autorizada: q<>ntas faltas me encobrias co tu bue saber: 51v14 cosa no sabia hazer. o bien & gozo mundano que mient[r]a eres posseydo eres 51v17 menospreciado & jamas te consientes conocer hasta que te perdemos. O ca- 51v18 listo & melibea causadores de tantas muertes: mal fin ayan vuestros amo- 51v19 diar: y esta tiene el remedio dudoso & la vengac'a enla mano. ((Eli)) de quie 51v28 se ha d auer emienda que la muerte & los matadores me ha acarreado esta 51v29 ra yo con ellos & no quedara para llorar a todos: y delo que mas dolor sien- 51v32 to es ver que por esso no dexa aquel vil de poco sentimiento de ver & visitar 51v33 que si yo les caygo enel rastro quando se vee & como por dode & a que ora/ 51v37 que si yo les caygo enel rastro quando se vee & como por dode & a que ora/ 51v37 les amargue los amores: & si pogo enello aql co quie me viste q ren~ia quan- 51v39 uicio q[u]e(u) se fue muy triste de verme q le trate mal: & veria el los cielos abier- 51v42 tos en tornalle yo a hablar & mandar. porende hermana dime tu de quien 51v43 n~a cada noche: quiero trabajar de le sacar todo el secreto: & este sera buen ca- 52r4 esse Sosia: yo le hablare & dire mil lisonjas & ofrecimientos hasta que no le 52r6 esse Sosia: yo le hablare & dire mil lisonjas & ofrecimientos hasta que no le 52r6 dexe enel cuerpo cosa delo hecho & por hazer: despues a el & a su amo hare re- 52r7 dexe enel cuerpo cosa delo hecho & por hazer: despues a el & a su amo hare re- 52r7 sa tus ropas & alhajas & vete en mi compan~ia que estaras alli mucho sola: 52r9 sa tus ropas & alhajas & vete en mi compan~ia que estaras alli mucho sola: 52r9 & la tristeza es amiga dela soledad: con nueuo amor oluidaras los viejos: 52r10 bra la alegre memoria & plazeres perdidos del passado tiempo. de vn pan 52r12 lo hecho es sin remedio & los muertos irrecuperables: & como dizen muera 52r16 lo hecho es sin remedio & los muertos irrecuperables: & como dizen muera 52r16 & biuamos: a los biuos me dexa a cargo que yo te les dare tan amargo xa- 52r17 dizes de mi venida a tu casa te agradezco mucho: & dios te ampare & alegre 52r23 dizes de mi venida a tu casa te agradezco mucho: & dios te ampare & alegre 52r23 en tus necessidades que bien muestras el parentezco & hermandad no ser- 52r24 cidas & allegadas medio parientas delas que ella crio: alli hazen sus conci- 52r30 ertos de donde se me seguira algun prouecho: & tambien essos pocos ami- 52r31 dexar lo vsado: y que mudar costumbre es a par de muerte: & piedra moue- 52r33 cosa no abastasse por si: juntas aprouechan & ayudan: ya me parece que es 52r36 {IN2.} PEnsando Pleberio & Alisa tener su hija Melibea el don dela virgi- 52r39 ligera para huyr como la vida: la muerte nos sigue & rodea/ dela qual so- 52v6 mos vezinos/ & hazia su vandera nos acostamos segun natura: esto vemos 52v7 muy claro: si miramos nuestros yguales/ nuestros hermanos & parientes: 52v8 tan ciertas sen~ales deuemos echar nuestras baruas en remojo & aparejar 52v11 qual nuestro estado requiere: porque vamos descansados & sin dolor de- 52v16 obra: & lo que otras vezes auemos principiado eneste caso agora aya exe- 52v18 tenga vituperadores & maldizientes: no ay cosa con que mejor se conserue 52v22 screcion/ honestidad & virginidad: segundo hermosura: lo tercero el alto 52v27 origen & parientes: lo final riqueza: de todo esto la doto natura: qualquiera 52v28 da/ que antes piensas que faltara ygual a nuestra hija segun tu virtud & tu 52v31 sea officio delos padres & muy ageno alas mugeres: como tu lo ordenares 53r2 sere yo alegre/ & nuestra hija obedecera segu su casto biuir & honesta vida & 53r3 sere yo alegre/ & nuestra hija obedecera segu su casto biuir & honesta vida & 53r3 sere yo alegre/ & nuestra hija obedecera segu su casto biuir & honesta vida & 53r3 go & todo lo que conel vn mes a he passado: no se si me ha sentido/ no se que 53r12 zo: en oyrlo me glorifico: haga & ordene de mi a su voluntad: si passar quisie- 53r20 jar mi pdicio & su sepoltura. no tengo otra lastima sino por el tiepo que pdi 53r26 hizieron mas discretas que yo: mas subidas en estado & linaje: las quales 53r30 tida fe marital: & avn otras de mayores fuegos encendidas cometieron ne- 53r33 farios & incestuosos yerros como Mirra co su padre. Semiramis co su hi- 53r34 jo. Canace con su hermano: & avn aqlla forc'ada Thamar hija del rey Da- 53r35 Pasiphe ((muger del rey Minos)) conel toro. Pues reynas era & grandes 53r37 calado como fortaleza: & muchas auer venido en balde: & por esso no me 53r43 calado como fortaleza: & muchas auer venido en balde: & por esso no me 53r43 de yr le con tan grande nouedad a nuestra Melibea que no la espante? & 53v12 o que del ayuntamiento de marido & muger se procreen los hijos? piensas 53v14 rre presto entra por el postigo enla sala & estoruales su hablar: interrumpe 53v20 dir el pesar & luto que por causa delos muertos trae: alabando el con- 53v26 por mi causa: & lo que peor siento que ni blaca ni presente veo 54r5 degollado? & que se si me matara a mi como era acelerado & loco como hizo 54r14 degollado? & que se si me matara a mi como era acelerado & loco como hizo 54r14 sa que sabe mas del mundo que yo: & ver la muchas vezes: & traer materia 54r16 sa que sabe mas del mundo que yo: & ver la muchas vezes: & traer materia 54r16 como biua. o que participacio tan suaue: q conuersacion ta gozosa & dulce: 54r17 nescio & simple. Quiero pues dponer el luto: dexar tristeza despedir las la- 54r19 torna de vieja moc'a: & ala moc'a mas. No es otra cosa la color & aluayalde 54r24 torna de vieja moc'a: & ala moc'a mas. No es otra cosa la color & aluayalde 54r24 porque la limpieza alegra el corac'on: barrere mi puerta & regare la calle: por 54r29 viento de lisonjas que: piense quando se parta de mi que es el y otro no & 54v4 sacarle he lo suyo & lo ageno del buche con halagos como el saca el poluo 54v5 fama de tu gentileza d tus gracias & saber buela tan alto por esta ciudad q 54v13 tas son. ((Eli)) o hi de puta el pelon & como se dsasna: quie lo vee yr al agua 54v16 con sus cauallos en cerro & sus piernas de fuera en sayo: & agora en verse 54v17 con sus cauallos en cerro & sus piernas de fuera en sayo: & agora en verse 54v17 medrado con calc'as & capa salenle alas y lengua. ((Are)) ya me correria con 54v18 sin q me alabes te amo: & sin q me ganes de nueuo me tienes ganada. Pa- 54v23 dela gran merced que me piesas hazer & hazes: no me sentia digno para ds- 54v27 por rato & firme. ((Are)) amor mio ya sabes quanto quise a parmeno & como 54v29 por rato & firme. ((Are)) amor mio ya sabes quanto quise a parmeno & como 54v29 te: lo vno q conozcas el amor q te tego & quato cotigo & co tu visitacio siepre 54v33 te: lo vno q conozcas el amor q te tego & quato cotigo & co tu visitacio siepre 54v33 prouecho: lo otro & segundo que pues yo pongo mis ojos en ti & mi amor y 54v35 prouecho: lo otro & segundo que pues yo pongo mis ojos en ti & mi amor y 54v35 querer: auisarte que te guardes de peligros: & mas de descobrir tu secreto a 54v36 ninguno: pues vees quato dan~o vino a parmeno & a sempronio delo q su- 54v37 libea: & como la auia alcanc'ado & como yuas cada noche a le acompan~ar: & 54v41 libea: & como la auia alcanc'ado & como yuas cada noche a le acompan~ar: & 54v41 libea: & como la auia alcanc'ado & como yuas cada noche a le acompan~ar: & 54v41 & dos ojos: & no mas de vna legua: porque sea doblado lo que vieres & oye- 55r2 & dos ojos: & no mas de vna legua: porque sea doblado lo que vieres & oye- 55r2 & dos ojos: & no mas de vna legua: porque sea doblado lo que vieres & oye- 55r2 de plazer. ((Sosia.)) o como son sin tiento & personas desacordadas las que 55r7 mis cauallos holgando & auiendo plazer diziendo cantares por oluidar el 55r10 roso que al que coxquea: en vn mes no auemos ydo ocho vezes: & dizen los 55r17 porque yo los acuse & tome enel lazo del falso testimonio me dexes enla me- 55r19 moria los dias que aueys concertado de salir: & si yerra estare segura de tu 55r20 secreto & cierta de su leuantar. Porque no siendo su mensaje verdadero: se- 55r21 ra tu psona segura de peligro & yo sin sobre salto de tu vida: pues tego espe- 55r22 lo qual si alguo te diere sen~as: (q)[q] me tresquilen a mi a cruzes. ((Are)) & por 55r26 cia & la maldad de tus aduersarios: vete con dios que estoy ocupada en o- 55r32 ((Sosia.)) graciosa & suaue sen~ora perdona me si te he enojado con mi tarda- 55r35 nos los asnos apaleados como este: & los locos corridos: & los discretos es- 55r41 nos los asnos apaleados como este: & los locos corridos: & los discretos es- 55r41 pantados: & los deuotos alterados: & los castos encendidos. Pues prima 55r42 pantados: & los deuotos alterados: & los castos encendidos. Pues prima 55r42 que el jueues delante de ti baldonado de mi casa salio: & haz tu como q nos 55v3 quieres hazer amigos: & que me rogaste que fuesse a verlo. 55v4 gar las muertes en Calisto y melibea: el q<>l lo pmetio delate dellas: & como 55v8 por buenas esta[*cione]s/ y que es cosa justa venir de bisperas & entrar nos a 55v20 abrace q yo pagare la fruta. ((Are)) mejor lo vea yo en poder de justicia & mo- 55v26 para quato biua: & por q<>l carga de agua le tego de abrac'ar ni ver a esse ene- 55v28 la vida/ & dixome de no. ((Ce)) mandame tu sen~ora cosa q yo sepa hazer cosa 55v30 que sea de mi oficio: vn desafio co tres jutos: & si mas viniere q no huyga por 55v31 allega q mas le pides? por mi vida que le hables & pierdas enojo pues tan 56r12 zer: q cotino pieso como la tega cotenta & jamas acierto. La noche passada 56r15 ella bien conoce: & mate al vno y de los otros q huyeron el que mas sano se 56r17 ro que se llama Calisto: que nos ha enojado a mi & a mi prima. ((Cen)) o re- 56r21 me digas mas: al cabo estoy: todo el negocio (sus) de [sus] amores se: & los que por 56r25 su causa ay muertos: & lo que os tocaua a vosotras: por donde va & a que 56r26 su causa ay muertos: & lo que os tocaua a vosotras: por donde va & a que 56r26 hora & con quien es. Pero dime quatos son los que le acompan~an. ((Areu)) 56r27 ron Centurio por nombre a mi a(h)[b]uelo: & centurio se llamo mi padre: & cetu- 56r39 ron Centurio por nombre a mi a(h)[b]uelo: & centurio se llamo mi padre: & cetu- 56r39 & porque mas se haga todo a tu voluntad/ escoge que muerte quieres q 56v2 cio. ((Ce)) las que agora estos dias yo vso/ & mas traygo entre manos())) son 56v8 se por dios adelante/ de le palos: porq quede castigado & no muerto. ((Ce)) 56v12 derecha: & a el te encomiedo q nos vamos. ((Ce)) el te guie: y te de mas paci- 56v21 diligecia con animo de esecutar lo dicho: & no negligecia: por no me poner 56v24 demanda quando sane? Pues si digo q fui alla: & que les hize huyr: pedir 56v26 me han sen~as de quie eran & quatos yua: y en q lugar los tome: y que vesti- 56v27 tomare que cumpla con mi seguridad & su demanda? quiero embiar a lla- 56v29 mar a Traso el coxo & sus compan~eros: & dezir les que porque yo estoy ocu- 56v30 mar a Traso el coxo & sus compan~eros: & dezir les que porque yo estoy ocu- 56v30 todo esto es passos seguros: & donde no conseguiran ningun dan~o mas de 56v33 hazer los huyr/ & boluer se a dormir. 56v34 {IN2.} ENtre Centurio & Traso/ publicos rufianes se concierta vna leuada 56v38 por satisfazer a Areusa & a Elicia: ydo Centurio a ver a su amiga Eli- 56v39 cia. Traso passa palabras con Tiburcia su amiga: & entreuiniendo Teren- 56v40 cia tia de Tiburcia/ mala & sagaz muger/ entre ellos trayciones & falseda- 56v41 cia tia de Tiburcia/ mala & sagaz muger/ entre ellos trayciones & falseda- 56v41 des de vna parte & otra se inueta: como parece enel processo deste aucto. El 56v42 A 984 % {RUB. El autor a vn su amigo.} 1v2 po beneficio recebido tiene: & viendo q legitima obligacio a inue- 1v6 juyzio a bolar me venia ala memoria: no solo la necessidad que nuestra co- 1v10 elmente lastimada: a causa de le faltar defensiuas armas para resistir sus fue- 1v14 a reprehender que a saber inuentar quiso celar y encobrir su nobre: no me 1v30 a reprehender que a saber inuentar quiso celar y encobrir su nobre: no me 1v30 lo a vos: pero a quantos lo leyeren/ ofrezco los siguientes metros. Y porq 1v39 lo a vos: pero a quantos lo leyeren/ ofrezco los siguientes metros. Y porq 1v39 a quien mucho habla sin mucho sentir 2r7 razon es que aplique a mi pluma este engan~o 2r17 no despreciando a los que me arguyen 2r18 assi que a mi mismo mis alas destruyen 2r19 ella es comida y a mi estan cortando 2r25 a qual se enderec'a de aquestos estremos 2r32 % {RUB. Buelue a su proposito.} 2v6 se mouio a acabar esta obra.} 2v16 la otra a inuentar la persona prudente 2v20 a fiar de alcahueta ni falso seruiente. 2v24 no hizo dedalo cierto a mi ver 2v29 loable a su auctor y eterna memoria 2v38 por su passion santa que a todos nos sana. 2v40 % {RUB. Amonesta alos que aman que siruan a dios: y 2v41 load siempre a dios visitando su templo 3r5 a otro que amores dad vuestros cuydados 3r14 a todo correr deueys de huyr 3r17 {IN5.} TOdas las cosas ser criadas a manera de contienda o batalla: di- 3r19 fiunt.} Sentencia a mi ver digna de perpetua y recordable me- 3r21 pobre saber no baste a mas de roer sus secas cortezas delos dichos de aque- 3r26 de alli alcanc'are/ satisfare a proposito deste breue prologo. Halle esta sen- 3r28 a ensoberuecerse mas delo acostumbrado: no es sino guerra: Y qua- 3v2 pietes: delo qual toda vna especie a otra psigue. El leo al lobo: el lobo la ca- 3v10 des: especialmente tiene vna que si allega a vna nao: o carraca la tiene que 3v27 sas criadas a manera d cotieda las mas biue d rapin~a: como leones & agui- 3v35 das los domesticos pollos: & debaxo las alas de sus madres los vienen a 3v37 do instrumento de lid: o contienda a sus lectores para poner los en differe- 4r6 cias: dando cada vno sentencia sobre ella a sabor de su voluntad: vnos de- 4r7 ra que cortar la a medida de tantas y ta diferentes condiciones a solo dios 4r9 ra que cortar la a medida de tantas y ta diferentes condiciones a solo dios 4r9 en su memoria para trasponer en lugares conuenibles a sus actos proposi- 4r24 tos: assi que quando diez personas se juntaren a oyr esta comedia en quien 4r25 Assi que viendo estas conquistas: estos dissonos & varios juyzios: mire a 4r35 ratos a mi principal estudio con otras horas destinadas para recreacion: 4r40 su desordenado apetito a sus amigas llama y dize ser su dios. Assi mesmo 4v4 eredera a su padre Pleberio: y d su madre Alisa muy amad(o)[a] por solicitud 4v11 {IN2.} ENtrando calisto en vna huerta empos de vn falco suyo fallo ay a me- 4v19 c'o a vna vieja llamada celestina: en cuya casa tenia el mismo criado vna ena- 4v23 morada llamada elicia: la qual viniendo sempronio a casa de celestina coel 4v24 sta que llega sempronio y celestina a casa de calisto. Parmeno fue conoci- 4v28 madre: induziendo le a amor y concordia de sempronio. 4v30 que Calisto? ((Calisto?)) en dar poder a natura que de 5r3 tan perfeta hermosura te dotasse: y hazer a mi immeri- 5r4 que por este lugar alcanc'ar yo tengo a dios ofrecido: 5r9 huelgo coella: avn que por al no dessease viuir sino por ver a mi Elicia me 5v3 gado a dar cueta de su vida: quiero entrar: mas puesto que entre no quiere 5v5 ra: que el sol mas arde dode puede reuerberar: la vista a quien objecto no 5v11 enemistad/ injurias/ pecados/ sospechas/ todo a vna causa. Pero tan~e & 5v26 cata la mas triste cacio que sepas. ((Sem)) Mira nero d tarpeya: a roma co- 5v27 gloria delos santos. ((Sempro)) algo es lo que digo: a mas ha de yr este he- 5v39 zes cotradize la christiana religio. ((Ca)) q/ a mi? ((Sem)) tu no eres xpiano? 5v43 ((Ca)) yo? Melibeo soy/ & a melibea adoro: y en melibea creo/ & a melibea} 5v44 ((Ca)) yo? Melibeo soy/ & a melibea adoro: y en melibea creo/ & a melibea} 5v44 de mi amo que por la boca le sale a borbollones: no es mas menester/ bie se 6r3 llo: mas a ti & a tu ley desamparan como agora Calisto: del qual no me ma- 6r14 llo: mas a ti & a tu ley desamparan como agora Calisto: del qual no me ma- 6r14 teple esta esta gayta. ((Cali)) que te parece de mi mal? ((Se)) q amas a meli- 6r17 es metir el que ensen~a a otro: pues q tu te pcias de loar a tu amiga Elicia. 6r22 es metir el que ensen~a a otro: pues q tu te pcias de loar a tu amiga Elicia. 6r22 metiero alos pechos & ressollos de viles azemileros: & otras a brutos ani- 6r40 lleuaro los q en alto como tu las reputaron. Oye a salomo do dize que las 6v3 ras en q las tiene: escucha al aristotiles: mira a bernardo: getiles: judios: 6v5 enla festiuidad de sant Jua do dize: esta es la muger antigua malicia que a 6v21 infierno: a esta menosprecio helias propheta. & c. ((Cali)) di pues esse adam 6v23 sometieron a ellas? soy mas q ellos? ((Sem)) alos q las veciero querria q re- 6v25 aquel breue tiepo q aparejadas son a deleyte. ((Cali)) vees mietra mas me 6v32 no es este juyzio para moc'os segun veo q no se saben a razon someter no se 6v34 aquie la natura doto delos mejores bienes que tuuo. Conuiene a saber her- 6v42 de fuera delos quales la fortuna es sen~ora: a ninguno acaece enesta vida 7r3 ser bienauenturado: & mas a constelacion de todos eres amado. ((Ca)) po 7r4 a ti & a otro menor que tu. No has leydo el filosofo do dize. Assi como la ma- 7r38 a ti & a otro menor que tu. No has leydo el filosofo do dize. Assi como la ma- 7r38 dad. Alas duras pen~as promouera & prouocara a luxuria si quiere. ((Ca)) 7v14 perdidos: & los reyes orietales por el estrella precedente a Bele truxiste: 7v19 en su patria los reduxiste humilmente te ruego q guies a mi Sempronio en 7v20 ((Se)) madre bedita q desseo traygo gracias a dios: q te me dexo ver. ((Ce)) 7v26 a quie madre? ((Ce)) a sempronio. ((Eli)) ay triste saltos me da el corac'on: y q 7v29 a quie madre? ((Ce)) a sempronio. ((Eli)) ay triste saltos me da el corac'on: y q 7v29 to seas traydor postema & landre te mate: & a manos de tus enemigos mue- 7v31 sta a ti vna ni otra: anda veela y dexa a mi para siempre. ((Se)) calla Dios 8r7 sta a ti vna ni otra: anda veela y dexa a mi para siempre. ((Se)) calla Dios 8r7 mio y enojas te? que ni quiero ver a ella ni a muger nacida: a mi madre quie- 8r8 mio y enojas te? que ni quiero ver a ella ni a muger nacida: a mi madre quie- 8r8 mio y enojas te? que ni quiero ver a ella ni a muger nacida: a mi madre quie- 8r8 ro hablar: y quedate a dios. ((Eli)) anda anda: vete desconocido y esta otros 8r9 tres an~os que no me bueluas a ver. ((Sempro)) madre mia bien ternas con- 8r10 mio ((Ce)) vamos. Elicia quedate a dios cierra la puerta: a dios paredes. 8r13 mio ((Ce)) vamos. Elicia quedate a dios cierra la puerta: a dios paredes. 8r13 ((Sempro)) o madre mia todas cosas dexadas a parte: solamente sey atenta 8r14 y encarecen el prometimiento dela salud: assi entiendo yo hazer a Calisto/ 8r30 ala puerta llama: corre. ((Parme)) quien es? ((Sempro)) abre a mi & a esta 8r36 ala puerta llama: corre. ((Parme)) quien es? ((Sempro)) abre a mi & a esta 8r36 este fecho de Parmeno: a quien amor o fidelidad: o temor pusieran reuo- 8r40 suena sus loores: todas cosas q son haze: a do quiera q ella esta el tal nobre 8v14 celestina me dio a ella por siruiente: avn q ella no me conoce por lo poco q 8v19 stas siruientas entrauan en su casa a labrarse: & a labrar camisas & gorgue- 8v29 stas siruientas entrauan en su casa a labrarse: & a labrar camisas & gorgue- 8v29 rro de vino: y delas otras prouisiones que podian a sus amas hurtar: & avn 8v31 tes y despenseros & moc'os de abades: a estos vendia ella aquella sangre 8v33 dela restitucion que ella les prometia. Subio su hecho a mas: que por me- 8v35 dio de aqllas comunicar co las mas encerradas hasta traer a execucion su 8v36 reboc'ados desatacados q entraua alli a llorar sus pecados. Que trafagos 8v40 daua lo a hilar en otras/ por achaque de entrar en todas. Las vnas ma- 8v42 huerfanas y erradas que se encomendauan a ella: y en otro apartado tenia 9r33 & otras mil cosas. Uenia a ella muchos hobres & mugeres: & a vnos dema- 9r38 & otras mil cosas. Uenia a ella muchos hobres & mugeres: & a vnos dema- 9r38 daua el pan do mordian: a otros de su ropa: a otros de sus cauellos: a otros 9r39 daua el pan do mordian: a otros de su ropa: a otros de sus cauellos: a otros 9r39 daua el pan do mordian: a otros de su ropa: a otros de sus cauellos: a otros 9r39 pintaua en la palma letras co ac'afran: a otros con bermellon: a otros daua 9r40 pintaua en la palma letras co ac'afran: a otros con bermellon: a otros daua 9r40 sepa yo que precede a lo corporal/ & puesto q las bestias corporalmete tra- 9v10 creto sello pospuesto el dominio: por tal amigo a ti me cocedo. ((Par)) que- 9v13 principio dl artificio. E no mas sino vamos a ver la salud. ((Celestina.)) pa- 9v21 me hablar lo q a ti & a mi conuiene. ((Sempro)) habla. ((Celesti)) no me con- 9v23 me hablar lo q a ti & a mi conuiene. ((Sempro)) habla. ((Celesti)) no me con- 9v23 da do vino el asno venga la albarda: dexa me tu a Parmeno q yo te le hare 9v40 todos yo tel(a)[o] traere maso & benigno a picar al pa enel pun~o: & seremos dos 9v43 a dos: & como dizen tres al mohino. ((Ca)) sempronio. ((Se)) sen~or. ((Cali)) q} 9v44 da: resurrecio de mi muerte: desseo llegar a ti: codicio besar essas manos lle- 10r7 yo: los huessos q yo roy piesa este necio de tu amo de darme a comer: pues 10r10 monesta a sufrir las tetaciones & no dar mal por mal: y especial quando so- 10r26 lealdad pierde[n] assi & a sus amos como agora tu a Calisto: bie te oy & no pie- 10r28 lealdad pierde[n] assi & a sus amos como agora tu a Calisto: bie te oy & no pie- 10r28 cultores ser machos y hebras: q diras a esto parmeno? necihuelo: loquito: 10r41 a mi avn que vieja: la boz tienes ronca: las baruas te apunta: mal sosegadi-lla} 10r44 no me culpes: ni me tengas ((avn que moc'o)) por insipiente: amo a calisto por 10v5 to. Sempronio: que es pensar sacar aradores a pala de ac'adon: no lo puedo 10v11 con llorar fuesse possible traer a mi amo el remedio: tan grande seria el pla- 10v14 llorando estoruar no podras: ni sanar lo presumas/ a otros no ha acontesci- 10v17 do esto parmeno? ((Par)) si pero a mi amo no le querria doliente. ((Cele)) no 10v18 te aca a mi: ven aca/ que mil ac'otes & pun~adas te di eneste mundo: & otros ta- 10v34 tos besos. Acuerdas te quando dormias a mis pies/ loquito. ((Par)) si en 10v35 uas contigo: y porque olias a vieja me fuy de ti. ((Cele)) mala l(e)[a]dre te mate/ 10v37 gora mi hijo y escucha: q a[ ]vn fin soy llamada: a otro soy venida: y mague- 10v39 gora mi hijo y escucha: q a[ ]vn fin soy llamada: a otro soy venida: y mague- 10v39 & quatias hasta agora que ha plazido a aquel que todos los cuydados tie- 11r10 sentido: porque has a tantas partes vagado: & peregrinado: que ni has aui- 11r13 c'a/ & variacion delos majares/ y nunca la llaga viene a cicatrizar/ enla qual 11r19 mi voluntad? En mi animo/ en mi consejo/ a quien tus padres te remetiero 11r24 uas a este tu amo que procuraste/ hasta enello ver otro cosejo mio: pero no 11r27 Estos sen~ores deste tiempo mas aman a si que alos suyos/ & no yerran/ los 11r35 sean en facultades menores sino biui(s)[r] a su ley. Digo lo hijo parmeno: por 11r39 te he dicho guardado te esta a su tiempo: & mucho te aprouecharas siendo 11v2 haga: perplexo estoy: por vna parte tengo te por madre: por otra a calisto 11v4 por amo. riqueza desseo: pero quien torpemente sube a lo alto mas ayna cae 11v5 que subio. no querria bienes mal ganados. ((Cele)) yo si/ a tuerto o a derecho 11v6 que subio. no querria bienes mal ganados. ((Cele)) yo si/ a tuerto o a derecho 11v6 ras de amistad concurren? Conuiene a saber por bien & prouecho & deleyte 11v21 Sempronio ama a Elicia prima de areusa. ((Parmeno)) de areusa. ((Celesti- 11v28 quiere/ aqui esta quie te la dara. ((Par)) mia fe madre no creo a nadie. ((Ce)) 11v32 Estremo es creer a todos: & yerro no creer a ninguno. ((Parme)) digo que te 11v33 Estremo es creer a todos: & yerro no creer a ninguno. ((Parme)) digo que te 11v33 sufrir el bien. Da dios hadas a quien no tiene quexadas. O simple/ diras q 11v35 alli es menor la fortuna: dichas son. ((Parmeno)) o celestina: oydo he a mis 11v37 aquellos deue hombre conuersar que le hagan mejor/ & aquellos dexar a 11v39 jor/ ni yo a el sanare su vicio: & puesto que yo alo que dizes me inclino: solo 11v41 yo querria saber lo: porque a[ ]lo[ ]menos porel enxemplo fuesse occulto el pe- 11v42 meno.)) no querria madre me combidasses a consejo con amonestacion de 12r14 bien aconsejan a sus hijos: y especial yo a ti cuya vida & honrra mas que la 12r22 bien aconsejan a sus hijos: y especial yo a ti cuya vida & honrra mas que la 12r22 Mas humano es confiar mayormete enesta que interesse promete: a do p- 12r30 uecho se puede allede de amor conseguir. Oydo he que deue hombre a sus 12r31 materia assi se auetaja a tu manifico dar la gra & forma d tu dulce liberali- 12v12 aguijar le parece tardanc'a: embia de si a sempronio a solicitar a celestina pa 12v24 aguijar le parece tardanc'a: embia de si a sempronio a solicitar a celestina pa 12v24 aguijar le parece tardanc'a: embia de si a sempronio a solicitar a celestina pa 12v24 mudanos bienes? q esta es pmio & galardo dla vtud. E por esso la damos a} 12v31 [l]a liberalidad & fraqueza. A esta los duros thesoros comunicables la escu- 13r3 tengo: haz de manera que en solo verte ella a ti: juzgue la pena que a mi que- 13r24 tengo: haz de manera que en solo verte ella a ti: juzgue la pena que a mi que- 13r24 pados y consumidos: tu como hombre libre de tal passion hablar la has a 13r27 motes finja cuentos: juegue a naypes arme motes. Finalmente q sepa bus- 13r36 sempronio amigo/ pues tanto sientes mi soledad/ llama a Parmeno & que- 13v7 no te veya/ no te apartes della Sepronio/ ni me oluides a mi/ y ve co dios. 13v10 la fuerc'a dela verdad que las lenguas delos enemigos trae(r) a su mandar: as- 13v14 si que pues ella es tal/ mas quiero dar a esta cient monedas que a otra cin- 13v15 si que pues ella es tal/ mas quiero dar a esta cient monedas que a otra cin- 13v15 cios a Melibea: q no dar dineros a aqlla que yo me conozco/ & lo que peor 13v21 cios a Melibea: q no dar dineros a aqlla que yo me conozco/ & lo que peor 13v21 mano mi mensage hasta los oydos de aqlla a quien yo segunda vez hablar 13v27 a le buscar/ la entrada causo dela ver & hablar/ la habla engendro amor/ el 13v33 lo q mas dello siento es venir a manos de aqlla trota conuentos despues de 13v35 la quarta: dessentido eres: sin pena hablas/ no te duele donde a mi parme- 13v38 to dela embidia: q por disfamar la vieja a tuerto o a derecho: pones en mis 14r6 to dela embidia: q por disfamar la vieja a tuerto o a derecho: pones en mis 14r6 ral juyzio: quitar se a el velo dela ceguedad: passaran estos momentan(c)[e]os 14r14 ay moc'o en casa: yo me lo aure de hazer: que a peor vernemos desta vez: que 14r21 linchays don cauallo? no basta vn celoso en casa: o baruntas a Melibea? 14r23 ta. ((Par)) mas nuca sea/ alla yras conel diablo. A estos locos/ dezildes lo q 14r27 da enl calcan~ar/ q saliessen mas sesos q dela cabec'a: pues anda q a mi cargo 14r29 alos fieles necios/ si creyera a celestina con sus seys dozenas de an~os acue- 14r33 lo/ si quemar su hazieda/ yr por fuego/ destruya/ ropa/ quiebre/ dan~e/ de a 14r36 alcahuetas lo suyo/ que mi parte me cabra/ pues dizen/ a rio buelto ganan- 14r37 {IN2.} Sempronio se va a casa de celestina/ ala qual reprehende por la tardan- 14r40 c'a/ ponen se a buscar que manera tomen enel negocio de Calisto con 14r41 Melibea. En fin sobreuiene Elicia. Uasse celestina a casa de pleberio. que- 14r42 da: a dineros pagados brac'os quebrados. Ce sen~ora celestina: poco 14v5 has aguijado. ((Celestina.)) a que vienes hijo? ((Sempronio.)) este nuestro en- 14v6 venir a nosotros dan~o deste negocio? y quemar nos conlas centellas que re- 14v16 nuestras psonas de peligro: haga se lo q se hiziere: si la ouiere ogan~o sino a 14v21 ay man~ana: la puente es lleuada: aquel es ya obispo: a pedro robaron: ynes 15r2 se ahorco: que me diras/ sino que a tres dias passados/ o ala segunda vista 15r3 uecho mientra pendiere su contienda: & si a pie enxuto le pudieremos reme- 15r8 diar lo mejor es: & sino/ poco a poco le soldaremos el reproche o menospre- 15r9 yr & venir a juyzio/ avn q resciba malas palabras del juez: si quiera por los 15r14 da vno ael co pleyto: & a celestina co sus amores. ((Sem)) haz a tu voluntad 15r16 da vno ael co pleyto: & a celestina co sus amores. ((Sem)) haz a tu voluntad 15r16 que no sera este el primer negocio q has tomado a cargo. ((Ce)) el primero 15r17 hijo? pocas virgines ((a dios gracias)) has tu visto enesta ciudad que ayan 15r18 abierto tienda a veder: de quien yo no aya sido corredera de su primer hila- 15r19 ra: & como ganaria mas con nuestra compan~ia que colas lisonjas q dize a su 15r28 no se hiziesse sancto a tal perra vieja como yo: acorde le quien era su madre: 15r30 esta celestina q le vido nascer/ & le ayudo a criar: su madre & yo/ vn~a & carne: 15r33 ella me durara. O muerte/ muerte/ a quantos priuas de agradable compa- 15r38 jar la boca: mas a mi cargo que no le quitaron la toca por ello: sino quanto 15v10 la rayauan en su taja: & andar adelante. Si tal fuesse agora su hijo/ a mi car- 15v11 sado hazer lo que es vn traydor? ((Cele)) a esse tal dos aleuosos: harele auer 15v14 a Areusa: sera delos nuestros: dar nos ha lugar a tender las redes sin emba- 15v15 a Areusa: sera delos nuestros: dar nos ha lugar a tender las redes sin emba- 15v15 sa. Calisto loco & fraco: & ni a el penara gastar: ni a mi andar: bulla moneda 15v19 sa. Calisto loco & fraco: & ni a el penara gastar: ni a mi andar: bulla moneda 15v19 suba. Su desatino & ardor basta para perder a si & ganar a nosotros. Esto he 15v22 suba. Su desatino & ardor basta para perder a si & ganar a nosotros. Esto he 15v22 A casa voy de pleberio: qdate a dios q avn que este braua Melibea no es 15v24 A casa voy de pleberio: qdate a dios q avn que este braua Melibea no es 15v24 esta si a dios ha plazido la primera a quien yo he hecho perder el cacarear: 15v25 esta si a dios ha plazido la primera a quien yo he hecho perder el cacarear: 15v25 brac'o: ruega a quie rogo: pena porel penado: hazese sieruas de quie eran se- 15v34 nos madre. ((Ce)) digo q la muger o ama mucho a aql d quie es reqrida o le 15v40 mor/ y coesto q se cierto voy mas cosolada a casa de melibea q si enla mano 15v42 braua: tu la misma sospecha. Melibea es vnica a ellos: faltadoles ella: falta 16r9 mal hora a ti he yo menester para copan~ero: avn si quisiesses auisar a celesti- 16r12 mal hora a ti he yo menester para copan~ero: avn si quisiesses auisar a celesti- 16r12 de. ((Eli)) no (e)[e]n buena fe/ ni dios lo quiera q avn que vino tarde: mas vale a 16r24 las vn~as/ mira no derrames el agua de mayo que me traxeron a confacio- 16r30 re a mi por consejera/ que a ti por (n)[a]miga: avn q tu le ames mucho. Entra en 16r34 re a mi por consejera/ que a ti por (n)[a]miga: avn q tu le ames mucho. Entra en 16r34 vnto este hil(l)ado: vengas sin tardanc'a a obedescer mi voluntad/ y enello 16v7 de enterrada que quanto mas lo mirare tanto mas su corac'on se ablande a 16v10 listo: tato que despedida toda honestidad se descubra a mi & me galardone 16v12 mis passos & mesaje: y esto hecho pide & demada de mi a tu volutad: sino lo 16v13 puerta d Pleberio dode hallo a lucrecia criada de pleberio/ pone se 16v21 lestina hazela entrar en casa: viene vn mensajero a llamar a Alisa. vase. que- 16v23 lestina hazela entrar en casa: viene vn mensajero a llamar a Alisa. vase. que- 16v23 mi/ q ni el salir a fuera es prouechoso/ ni la perseuerancia carece de peligro 17r6 da: a donde yra el buey q no are? cada camino descubre sus dan~osos & hon- 17r9 falto a bien librar: sino voy que dira Sempronio? que todas estas eran mis 17r11 bre alo mas sano es discrecio. Mas quiero ofender a Pleberio que enojar 17r26 a calisto: yr quiero: que mayor es la verguenc'a de quedar por couarde: q la 17r27 sto: tordo ni cueruo ni otras naturas. Y lo mejor de todo es q veo a Lucre- 17r37 da de elicia: & avn ver a tus sen~oras vieja & moc'a que despues q me mude 17r42 al otro barrio no han sido de mi visitadas. ((Lu)) a esso solo saliste de tu ca- 17r43 bien como alas viejas nunca nos fallecen necessidades: mayormente a mi 17v3 que tengo de mantener hijas agenas: ando a vender vn poco de hilado. 17v4 tenerias ala cuesta del rio. ((Ali)) agora la conozco menos: si tu me das a en- 17v9 ria. ((Alisa.)) todo esso dicho no me la da a conoscer: dime su nombre si le sa- 17v16 risa puedo estar viendo el desamor que deues tener a essa vieja: que su nom- 17v21 no me digas mas/ algo me verna a pedir: di que suba. ((Lu)) sube tia. ((Cel)) 17v23 res seruir. ((Ali)) vezina horrada tu razon & ofrecimieto me mueue a compas- 17v32 honrrada contigo que ya me paresce que es tarde para yr a visitar a mi her- 17v40 honrrada contigo que ya me paresce que es tarde para yr a visitar a mi her- 17v40 ne su paje a llamarme que sele arrezio desde vn rato aca el mal. ((Celest)) por 17v42 tal: ruega a dios tu vezina por amor ())) mio en tus deuociones por su salud. 18r6 me das. E demas desto ante que me desayune de quatro bueltas a mis cue- 18r9 tas. ((Ali)) pues melibea contenta a la vezina en todo lo que razon fuere dar 18r10 cion dira los ricos. ((Ce)) sen~ora hija a cada cabo ay tres leguas de mal que- 18r34 dad: todos le hablan lisonjas a (a)sabor de su paladar: todos le han embidia 18r41 a penas hallaras vn rico que no confiesse que le seria mejor estar en media- 18r42 que no(s) los q las posseen: a muchos traxero la muerte: a todos quita el pla- 18v2 que no(s) los q las posseen: a muchos traxero la muerte: a todos quita el pla- 18v2 oracion ni otra peticion sino rogar a dios que le saque de medio dellos: no 18v6 veen la hora que tener a el sola tierra & lo suyo entre sus manos & darle a po- 18v7 veen la hora que tener a el sola tierra & lo suyo entre sus manos & darle a po- 18v7 mayormente a mi que me suelo estar vno & dos dias n(g)e[g]ociando encomien- 18v38 siempre querer mas trabajar siruiendo a otros que folgar contetando a mi 18v40 siempre querer mas trabajar siruiendo a otros que folgar contetando a mi 18v40 quando lo tego: que con mi pobreza jamas me falto a dios gracias vna bla- 19r5 a le henchir ala tauerna: mas no muera yo de muerte hasta que me vea con 19r12 aparejo de liberalidad que muestras conesta pobre vieja: me da osadia a te 19r19 do si mas no declaras tu demanda(s): por vna parte me alteras y prouocas a 19r23 enojo: por otra me mueues a compassion: no te sabria boluer respuesta con- 19r24 es semejar a dios: & mas q el que haze beneficio le recibe quando es a perso- 19r27 es semejar a dios: & mas q el que haze beneficio le recibe quando es a perso- 19r27 passion: ministros de sus mercedes & dadiuas como a ti: pues como todos 19r33 lla a qualquiera donzella. El perro con todo su impetu y braueza quando 19r37 viene a morder si se le echan enel suelo no haze mal: esto de piedad: pues las 19r38 aues: ninguna cosa el Gallo come que no participe y llame alas gallinas a 19r39 comer dello. El pelicano rompe el pecho por dar a sus hijos a comer de sus 19r40 comer dello. El pelicano rompe el pecho por dar a sus hijos a comer de sus 19r40 entran~as: las ciguen~as mantienen otro tanto tiepo a sus padres viejos enel 19r41 demanda? por quien has venido a buscar la muerte para ti? por quien has 19v9 a est(o)[a]s tales da oydos. Por cierto sino mirasse a mi honestidad/ & por no pu- 19v17 a est(o)[a]s tales da oydos. Por cierto sino mirasse a mi honestidad/ & por no pu- 19v17 ea pues bien se a quien digo: ce hermano que se va todo a perder. ((Meli)) 19v20 ea pues bien se a quien digo: ce hermano que se va todo a perder. ((Meli)) 19v20 pena? Querrias condenar mi honestidad por dar vida a vn loco: dexar a mi 19v22 pena? Querrias condenar mi honestidad por dar vida a vn loco: dexar a mi 19v22 triste por alegrar a el: y lleuar tu el prouecho de mi perdicio: el galardon de 19v23 saques no sean sino estoruar te de mas ofender a dios dando fin a tus dias. 19v27 saques no sean sino estoruar te de mas ofender a dios dando fin a tus dias. 19v27 sado nocibles sospechas: no bastara a tu licencia para me dar osadia a ha- 19v35 sado nocibles sospechas: no bastara a tu licencia para me dar osadia a ha- 19v35 blar en cosa que a calisto ni a otro hobre tocasse. ((me)) Jesu no oyga yo me- 19v36 blar en cosa que a calisto ni a otro hobre tocasse. ((me)) Jesu no oyga yo me- 19v36 otro dia me vido & comenc'o a desuariar comigo en razones haziendo mu- 19v39 estimar a todos los otros de su calidad: & tu torna te con su misma razon/ 20r3 que respuesta de mi no auras: ni la esperes: que por demas es ruego a quie 20r4 no puede auer misericordia: & da gracias a dios pues tan libre vas desta fe- 20r5 nueua poco calor a menester pa heruir. ((Meli)) poc(o)[a] calor? poca la puedes 20r12 sto me arreo: nuca fue mi voluntad enojar a vnos por agradar a otros avn 20r40 sto me arreo: nuca fue mi voluntad enojar a vnos por agradar a otros avn 20r40 que ayan dicho a tu merced en mi ausencia otra cosa. Al fin sen~ora ala firme 20r41 passada alteracion me impide a reyr de tu desculpa: que bie se q ni juramen- 20v6 te para me sacar de seso: nombrar me esse tu cauallero q comigo se atreuio a 20v15 ta: de mejor gana se paran las aues a le oyr: q no aquel Antico de quie se di- 20v38 alabaran a Orfeo. Mira sen~ora si vna pobre vieja como yo si se llamara di- 20v40 chosa en dar la vida a quien tales gracias tiene: ninguna muger lo vee que 20v41 no alabe a dios q assi lo pinto: pues si le habla a caso no es mas sen~ora de si 20v42 no alabe a dios q assi lo pinto: pues si le habla a caso no es mas sen~ora de si 20v42 lo dicho que es tarde. ((Meli)) pues madre no le des parte delo que passo a 21r10 no miento yo que a mal va este hecho. ((Celesti)) mucho me marauillo sen~o- 21r12 essas palabras. ((Celesti)) hija lucrecia: ce/ yras a casa & darte he vna lexia 21r22 con que pares essos cabellos mas que el oro. no lo digas a tu sen~ora: & avn 21r23 ques a yra a tu sen~ora mas delo que ella a estado: dexa me yr en paz. ((Mel)) 21r29 ques a yra a tu sen~ora mas delo que ella a estado: dexa me yr en paz. ((Mel)) 21r29 ques a yra a tu sen~ora mas delo que ella a estado: dexa me yr en paz. ((Mel)) 21r29 te acuerde la oracion para q la mandes escreuir: & q aprenda de mi a tener 21r32 entre dietes: llegada a su casa hallo a Sepronio q la aguardaua/ am- 21v9 entre dietes: llegada a su casa hallo a Sepronio q la aguardaua/ am- 21v9 bos van hablando hasta llegar a casa de calisto: & vistos por parmeno/ cue- 21v10 ta lo a calisto su amo: el qual le mando abrir la puerta. 21v11 b(c')[r]a con tu poder: & diste tan oportuno lugar a mi habla quando quise con 21v19 de llegar a donde han de reposar mis nueuas: o buena fortuna: como ayu- 21v26 das alos osados: & a los temidos eres cotraria: nuca huyedo huye la muer- 21v27 fuerte estrecho estas nueuas maestras de mi officio: sino respoder algo a me- 21v29 ojos enel suelo/ & no mirar a ninguno como agora? quien te vido hablar en- 22r10 tre dientes porlas calles? & venir aguijando como quien va a ganar bene- 22r11 jos que los moc'os: mayormente que vas a mesa puesta. ((Sempro)) otras 22r27 do a paxaros & oxeando paxaras alas ventanas: mochachas digo bouo/ 22r30 llena de mal: o codiciosa & auarienta garganta: tambien quiere a mi engan~ar 22r35 como a mi amo/ por ser rica: pues mala medra tiene: no le arriendo la gana- 22r36 que diferirias este negocio: agora vas sin seso por dezir a calisto quanto pas- 22v2 da el sabio: el necio perseuera: a nueuo negocio/ nueuo consejo se requiere: 22v5 gas albricias? calla bouo dexa hazer a tu vieja. ((Sem)) pues dime lo q pas- 22v13 assi peno por sabello como a mi amo penaria. ((Cele)) calla loco altera se te 22v15 co? ((Par)) a sempronio & a Celestina veo venir cerca de casa haziendo para- 22v19 co? ((Par)) a sempronio & a Celestina veo venir cerca de casa haziendo para- 22v19 des baxar corriendo a abrir la puerta? O alto dios: o soberana deydad con 22v22 rej[a]os a lo que os viniere que en su boca de Celestina esta agora aposentado 22v25 razones alas que oymos a Parmeno & a el la primera venida/ de mal en bie 22v32 razones alas que oymos a Parmeno & a el la primera venida/ de mal en bie 22v32 que vna saya. ((Sempro)) pues mira q en entrando hagas que no vees a Ca- 22v34 hablando: parmeno oyendo hablar a celestina de su parte? contra sempro- 22v41 nio a cada razon le pone vn mote/ reprehendiendolo Sempronio. En fin 22v42 en tornallo a pensar se me menguan & vazian todas las venas de mi cuerpo 23r8 puedas dar parte: pelechar quiere la vieja: tu me sacaras a mi verdadero & 23r12 a mi amo loco: no le pierdas palabra Sempronio & veras como no quiere 23r13 ((Celestina)) espada sen~or o que? espada mala mate a tus enemigos: & aquie 23r19 a mi conesta saya rota: que a otra co seda & brocado. ((Par)) sempronio cose 23r23 a mi conesta saya rota: que a otra co seda & brocado. ((Par)) sempronio cose 23r23 ((Se)) todo esso es lo q te castigo: y el conocimiento que teniades a lo que te 23r29 sen~ora que hazia? como entraste? que tenia vestido? a que parte de casa esta- 23v2 E a essas llamas sen~ales de salud? pues quales serian mortales: no por cier- 23v6 gara a ti como a mi. ((Sem)) o mal fuego te abrase/ q tu hablas en dan~o de 23v11 gara a ti como a mi. ((Sem)) o mal fuego te abrase/ q tu hablas en dan~o de 23v11 todos: & yo a ninguno ofendo: o intolerable pestilencia mortal te consuma: 23v12 & sen~ora mia que desespere & vaya mi anima codenada a ppetua pena: oyen- 23v15 tido en miel: su yra en masedumbre: su aceleramiento en sosiego: pues a que 23v22 piensas q yua alla la vieja celestina? a quie tu de mas de su merescimieto ma- 23v23 gnificamete galardonaste: sino a ablandar su san~a: & sufrir su accidente a ser 23v24 gnificamete galardonaste: sino a ablandar su san~a: & sufrir su accidente a ser 23v24 este loco por huyr de nosotros para poder llorar a su plazer co celestina de 23v43 uado oyedole a el locuras/ & a ella metiras. ((Sem)) o maldizete venenoso 24r14 uado oyedole a el locuras/ & a ella metiras. ((Sem)) o maldizete venenoso 24r14 dicha & mi solicitud q obraron: q en comec'ado yo a veder y poner en precio 24r18 mi hilado fue su madre de melibea llamada para q fuesse a visitar vna her- 24r19 mana suya enferma: & como le fue necessario ausentarse dxo en su lugar a me- 24r20 ay de aqui a casa de melibea & contemplasse en su gesto/ & considerasse como 24r27 dad incogitada. ((Cele)) antes me dio mas osadia a hablar lo q quise: verme 24r36 ua/ o a quie pudiesse sanar su lengua: en nobrado tu nombre atajo mis pala- 24r41 a sus seruidores verdugos de mi postrimeria: agrauando mi osadia llama-do} 24r44 tos turbado el sentido/ bullendo fuertemente los miembros todos a vna 24v5 parte & a otra/ ferida de aquella dorada flecha q del sonido de tu nombre le 24v6 za que parecia q las despedac'aua mirando colos ojos a todas partes: aco- 24v8 ceando conlos pies el suelo duro & a todo esto arrinconada encogida: calla- 24v9 mano seso bastara a pensar tan alta manera de remedio. De cierto creo si 24v26 to Uenus para atraer a su hijo al amor de Elisa haziendo tomar a cupido 24v28 to Uenus para atraer a su hijo al amor de Elisa haziendo tomar a cupido 24v28 Ascanica forma para la engan~ar: ates por euitar prolixidad pusiera a ti por 24v29 haze aborrece la claridad & yendo a mi casa podre hauer algun mal encuen- 24v35 corre parmeno llama a mi sastre: & corte luego vn mato & vna saya de aql co- 25r9 da de mentiras como abeja: & a mi q me arrastren/ tras esto anda ella oy to- 25r11 aquella sen~ora conocio todos los sentidos le llegaron: todos acorrieron a 25r23 aquie desanparasse/ da espacio a tu desseo: toma este cordon: que si yo no 25r33 me muero yo te dare a su ama. ((Celestina.)) o nueuo huesped/ o bien auentu- 25r34 chado que las ciudades estan con piedras cercadas: & a Piedras piedras 25r43 n~or que el buen atreuimiento de vn solo hombre gano a Troya: no descon- 25v5 fies que vna muger pueda ganar a otra. Poco has tractado mi casa: no sa- 25v6 lo creo que si fueras contrario: no vinieras tan presto a mi poder saluo si vie- 25v11 nes a desculparte: conjurote me respondas por la virtud del gran poder q 25v12 mo es esso. ((Se)) que mucho hablado matas a ti: & alos q te oye(u)[n]. Y assi per- 25v25 deras la vida a el seso: qualquier q falte basta para qdarte a escuras: abreuia 25v26 deras la vida a el seso: qualquier q falte basta para qdarte a escuras: abreuia 25v26 razon: dar fin a tus luegas querellas: tratar al cordo como cordo: porque se- 25v29 mas penado con tu temor: q me haze mi verguec'a suelta la rienda a mi con- 25v39 lo que mostro a todo lo q para esta enfermedad yo quisiere pedir segu su po- 26r8 ellas: hablaua & reya d dia & de noche/ mejor me conoce su madre que a sus 26r15 a nuestro amo. Llegate a ella. dale del pie: hagamos le de sen~as que no es- 26r19 a nuestro amo. Llegate a ella. dale del pie: hagamos le de sen~as que no es- 26r19 das obedecieran a esta sen~ora por quien yo peno. Si ella se hallara presen- 26r25 rellan a dios: porq no se acordo dellas quando a esta mi sen~ora hizo: consu- 26r30 rellan a dios: porq no se acordo dellas quando a esta mi sen~ora hizo: consu- 26r30 a ella natura: dellas pelan sus cejas con tenazicas & pegones: & cordelejos/ 26r33 sen~or. ((Ca)) acompan~a a esta sen~ora fasta su casa: & vaya coella tato plazer & 26v10 {IN2.} CElestina habla con Parmeno induziedo le a cocordia & amistad de 26v16 sempronio: trae le parmeno a memoria la promessa que le hiziera de 26v17 le hazer auer a Areusa que el mucho amaua. Uasse a casa de Areusa: queda 26v18 le hazer auer a Areusa que el mucho amaua. Uasse a casa de Areusa: queda 26v18 por hijo/ a[ ]lo[ ]menos quasi adotiuo/ & assi creya que tu ymitaras al na- 26v27 dia porque la mocedad en solo lo presente se impide & ocupa a mirar: mas la 27r7 poco delos viejos: regis vos a sabor del paladar: nunca pesays que teneys 27r11 quillo a todo esto? bien se questas confuso por lo q oy has hablado: pues no 27r19 mira a sempronio yo lo hize hobre de dios en ayuso: querria q fuessedes co- 27r21 ((Par)) a que llamas reposado tia? ((Ce)) hijo viuir por ti: & no andar por ca- 27r41 ste a calisto: no por mi mato/ pero porq estado el sastre en casa & tu delante} 27r44 do os venir a mi pobre casa a holgar & a verme: & avn dsenojaros co sendas 27v11 do os venir a mi pobre casa a holgar & a verme: & avn dsenojaros co sendas 27v11 do os venir a mi pobre casa a holgar & a verme: & avn dsenojaros co sendas 27v11 que siedo nin~o te serui pues tato fruto trae para la mayor edad & rogare a 27v25 dios por el alma de mi padre q tal tutriz me dexo: & de mi madre q a tal mu- 27v26 mis secretos? a quie descubria mi corac'o? quie era todo mi bie & descaso sino 27v30 limpia/ varonil: ta sin pena ni temor se andaua a media noche de cimeterio 27v32 era para callar: pero cotigo todo passa: siete dietes quito a[ ]vn ahorcado co 27v38 como tu en tu casa: tumbado venia vnos sobre otros a su llamado: no le osa-uan} 27v44 di jamas les oy verdad. ((Par)) no la medre dios mas a esta vieja: q ella me 28r3 desso te marauillas? no sabes que dize el refran: que mucho va de Pedro a 28r7 n~os: pues moc'as & donzellas assi rogauan a dios por su vida como de sus 28r12 mundo: cada dia veras quie peque & pague si sales a esse mercado. ((Par)) 28r23 dre? ((Ce)) hijo digo q sin aqlla prendiero quatro vezes a tu madre que dios 28r28 ni por esso dexo dede en adelate de vsar mejor su oficio. Esto a venido por 28r34 en dios y en mi conciencia avn en aquella escalera estaua & parecia que a to- 28r36 manera? sabia lo mejor el cura q dios aya? que veniedo la a consolar le dixo} 28r44 que segun todos dezian a tuerto & sin razon & co falsos testigos & rezios tor- 28v5 c'o: & como el corac'on avezado a suffrir haze las cosas mas leues delo q son 28v7 amigo verdadero: & trabaja por ser bueno/ pues tienes a quien parezcas: q 28v12 lo que tu padre te dexo a buen seguro lo tienes. ((Par)) agora dexemos los 28v13 que me prometiste que me harias hauer a Areusa/ quando en mi casa te dixe 28v16 c'ar/ porque jamas podia acabar conella q me esperasse a poder le dezir vna 28v22 bire yo a ver que se podra hazer sobre lo hablado: y por ventura haremos 28v29 mas q tu ni yo traemos pensado. ((Areusa.)) quie anda ay? q<>en sube a tal ho- 28v30 enamorada tuya avn que vieja. ((Are)) vala la el diablo a esta vieja/ co que 28v33 viene como estantigua a tal hora. Tia sen~ora/ que buena venida es esta tan 28v34 quiero me tornar a vestir que he frio. ((Ce)) no haras por mi vida/ sino entra 28v38 como huele toda la ropa en bulliendote. Aosada q esta todo a punto: siepre 28v43 a tales horas/ dexa me mirarte toda a mi voluntad que me huelgo. ((Are)) 29r4 a tales horas/ dexa me mirarte toda a mi voluntad que me huelgo. ((Are)) 29r4 passo madre no llegues a mi que me hazes coxquillas & puocas me a reyr/ 29r5 passo madre no llegues a mi que me hazes coxquillas & puocas me a reyr/ 29r5 sta. Por dios pecado ganas en no dar parte destas gracias a todos los q 29r17 comu dolor/ todas somos mal pecado maestras/ lo que he visto a muchas 29r28 hazer: & lo que a mi siempre me apuecha te dire. Porque como las calida- 29r29 bido con mucha diligencia aprouecha y afloxa el dolor: & buelue poco a po- 29r33 co la madre a su lugar. pero otra cosa hallaua yo siempre mejor que todas/ 29r34 xemos esso que es tarde: & dime a que fue tu buena venida? ((Ce)) ya sabes 29v3 n~eros: siruen a este sen~or que tu conoces & por quie(u)[n] tanto fauor podras te- 29v12 cho: pero como quieres que haga tal cosa que tengo a quie dar cueta como 29v20 cabe/ que jamas cesso de dar consejos a bouos & toda via ay quien yerre: pe- 29v27 en su casa precia de tener: & co totos cuple/ & a todos muestra buena cara/ 29v32 ne sino vn ojo mira a quato peligro anda. Un anima sola ni cata ni llora: 29v41 mero de vna? mas inconuenientes te dire del q an~os tengo a cuestas. Ten 30r3 xo a palacio: Oydme entrabos lo que digo. Ya sabes tu parmeno amigo lo 30r14 que te prometi: & tu hija mia lo que te tengo rogado. dexada a parte la difi- 30r15 tres noches no sele demude la cresta: destos me mandauan a mi comer en 30r31 aquellas que piensas: no soy delas que publicamete estan a veder sus cuer- 30r35 sea yda a mi ropa tocas. ((Ce)) que es esto areusa? que son estas estran~ezas 30r37 en publico ni en mis secretos. Para la muerte q a dios deuo mas quisiera 30r43 por hazer te a ti honesta/ me hazes a mi necia & vergonc'osa & de 30v2 por hazer te a ti honesta/ me hazes a mi necia & vergonc'osa & de 30v2 poco secreto & sin experiecia/ & me amenguas en mi officio por alc'ar a ti enl 30v3 tuyo. Pues de cossario a cossario no se pierden sino los barriles: mas te ala- 30v4 te mas aca: & el haga lo que q<>siere/ q mas q<>ero tener a ti conteta que no a mi 30v6 te mas aca: & el haga lo que q<>siere/ q mas q<>ero tener a ti conteta que no a mi 30v6 para adelante. Queda os a dios q voy me sola porq me hazeys detera con 30v8 blo de vieja. ((Ce)) tha tha tha ((Eli)) quie es: quien llama. ((Ce)) baxa me a 30v13 hazes: q larga estada fue esta madre? nuca sales para boluer a casa: por co- 30v15 quiere casar de aq<> a tres dias/ & es menester q la remedies/ pues q selo pro- 30v18 dizes: porq tu no tomauas el aparejo & comenc'auas a hazer algo? pues en 30v26 q dios aya me mostraua este oficio: q a cabo d vn an~o sabia mas q ella. ((Eli[))] 30v31 empleada enel que no le tiene aficion: yo le tengo a este oficio odio: tu mue- 30v34 ra casa de Calisto su sen~or: hallo ala puerta a sempronio: concierta su 31r7 mas nos veamos resciba de ti esta gra q te vayas oy alas doze del dia a co- 31r25 mer co nosotros a su casa de celestina. ((Are)) q me plaze de bue grado. ve co 31r26 dios junta tras ti la puerta. ((Par)) a dios te qdes: o plazer singular: o singu- 31r27 sentiria esta mi dicha como yo la sieto: a Sepronio veo ala puerta de casa/ 31v4 de se gana el sueldo dormiedo: mucho faria por yr alla/ q no daria vetaja a 31v8 fuyste para no tornar: no se q crea de tu tardac'a: sino q qdaste a escaletar ala 31v10 vieja esta noche/ o a rascarle los pies como quado chiq<>to ((Par)) o sempro- 31v11 a perder. Calisto a melibea: yo a Elicia. tu de embidia has buscado co quie 31v21 a perder. Calisto a melibea: yo a Elicia. tu de embidia has buscado co quie 31v21 a perder. Calisto a melibea: yo a Elicia. tu de embidia has buscado co quie 31v21 gun tu opinio si eres. q yo te he oydo dar cosejos vanos a Calisto & cotrade- 31v24 zir a celestina en quato habla: & por impedir mi prouecho y el suyo huelgas 31v25 a calisto: cosejado a el lo que pa ti huyes: diziedo que se apte de amar a meli- 31v36 a calisto: cosejado a el lo que pa ti huyes: diziedo que se apte de amar a meli- 31v36 a calisto: cosejado a el lo que pa ti huyes: diziedo que se apte de amar a meli- 31v36 bea/ hecho tablilla de meson/ que pa si no tiene abrigo: y dalo a todos. O 31v37 cer & ayudar a celestina en mi prouecho: que no hincar vn clauo de malicia 31v42 a cada palabra. Sabe que como la hez dela tauerna despide alos borra- 31v43 tos & lloros & passioes mortales los sigue: finalmete a mucho descaso & sos- 32r6 como yo de ti: q no me as dado lugar a poderte dezir quato soy tuyo: quato 32r10 q es esso q dixiste de areusa: parece q conoces tu a areusa su prima de elicia: 32r16 mo selo dize el bouo: de risa no puedo hablar: a q llamas auerla alcanc'ado. 32r18 estaua a alguna ventana/ o q es esso. ((Par)) a ponerla en duda si queda pre- 32r19 estaua a alguna ventana/ o q es esso. ((Par)) a ponerla en duda si queda pre- 32r19 ste: no heziste sino llegar y recaudar: por esto dize mas vale a quie dios ayu- 32r24 q es mas cierto: assi q quie a buen arbol se arrima. tarde fuy pero temprano 32r26 ca mucho costo poco: sino ami esta sen~ora. A comer la combide para casa de 32r33 q dizes: & nuca me ha llamado ni a tenido memoria de mi? ((Se)) no se acuer- 32v3 da de si acordarse a de ti. ((Par)) avn fasta ensto me ha corrido buen tiepo: 32v4 nemos manera como a el no haga mal lo que dellas comiere. E nuestra me- 32v12 a ver q faze. ((Cali)) en gra peligro me veo: en mi muerte no ay tardac'a. pues 32v16 oluida sen~or vn poco a melibea: & veras la claridad q conla mucha q en su 32v27 ruela. ((Ca)) agora lo creo q tan~en a missa: daca mis ropas: yre ala magdale- 32v29 na: rogare a dios q aderece a celestina: & ponga en corac'on a melibea mi re- 32v30 na: rogare a dios q aderece a celestina: & ponga en corac'on a melibea mi re- 32v30 na: rogare a dios q aderece a celestina: & ponga en corac'on a melibea mi re- 32v30 medio: o d fin en breue a mis tristes dias. ((Se)) no te fatigues tato: no lo q<>e- 32v31 que te traxera ala primera habla amanojada y embuelta en su cordo a meli- 32v42 consumen: yo me voy solo a missa: & no tornare a casa hasta que me llameys 33r8 consumen: yo me voy solo a missa: & no tornare a casa hasta que me llameys 33r8 aquellos verdes prados q suele quado an dado fin a su jornada. ((Se)) de- 33r11 xa sen~or essos rodeos: dexa essas poesias q no es habla coueniete la q a to- 33r12 getilleza q nos va mas: & a bue entendedor enla bragueta cabra. ((Ca)) q di- 33r19 zes sempronio? ((Se)) dixe sen~or a parmeno q fuesse por vna tajada de diaci- 33r20 {IN2.} SEmpronio y parmeno va a casa d celestina etresi hablado. Llegados 33r27 alla: halla a elicia & areusa: pone se a comer/ y entre comer rin~en elicia 33r28 alla: halla a elicia & areusa: pone se a comer/ y entre comer rin~en elicia 33r28 ne lucrecia criada d melibea a llamar a celestina q vaya a estar co melibea. 33r30 ne lucrecia criada d melibea a llamar a celestina q vaya a estar co melibea. 33r30 ne lucrecia criada d melibea a llamar a celestina q vaya a estar co melibea. 33r30 mos a comer. ((Par)) vamos presto: ya creo que se quexara d nuestra 33v3 de camino. ((Sem)) a donosa hora ha de estar rezando. ((Par)) no se puede 33v6 pero mal conoces a celestina: quando ella tiene que hazer: no se acuerda de 33v8 sus cuentas reza: es los virgos que tiene a cargo/ y quatos enamorados ay 33v12 tro dia no quiero hablar: quado lo dixiste a calisto. ((Se)) avn q lo sepamos 33v19 da: mis amores: q quien a otro sirue no es libre: assi q subjecio me relieua de 33v37 culpa: no ayamos enojo: assentemonos a comer. ((Eli)) assi: para assentar a 33v38 culpa: no ayamos enojo: assentemonos a comer. ((Eli)) assi: para assentar a 33v38 comer muy diligente: a mesa puesta co tus manos lauadas: & poca verguen- 33v39 dos a dios gracias: tanto nos diessen del parayso: quando alla vamos. Po- 33v42 los frios: haze sufrir los afanes de las labrac'as: a los cansados segadores 34r13 co lo mejor para esso poco que beuo: vna sola dozena de vezes a cada comi- 34r19 ra a todos nos sabe bien/ comiendo & hablando/ porque despues no haura 34r23 alma reuessar quiero quanto tengo enel cuerpo de asco de oyr te/ llamar a 34r27 ca verguenc'a. A quien gentil: mal me haga dios si ella lo es ni tiene parte d- 34r29 acertaran quando andan a pares los diez mandamientos: aquella hermo- 34r33 trae: poneldos a vn palo tabien direys que es getil. Por mi vida q no[ ]lo di- 34r37 riquezas a estas las hazen hermosas y ser alabadas/ q no las gracias de su} 34r44 de cincuenta an~os: no se que se a visto Calisto porque dexa de amar a otras 34v5 de cincuenta an~os: no se que se a visto Calisto porque dexa de amar a otras 34v5 dalgo: assi que los nacidos por linaje escogidos buscan se vnos a otros: por 34v18 ende no es de marauillar q ame antes a esta q a otra. ((Are)) ruyn sea quien 34v19 ende no es de marauillar q ame antes a esta q a otra. ((Are)) ruyn sea quien 34v19 y Eua. Procure de ser cada vno bueno por si & no vaya a buscar enla noble- 34v21 mer con esse maluado que en mi cara me a porfiado que es mas gentil su ha- 34v25 cio es odiosa: tu tienes la culpa & no yo. ((Are)) ven hermana a comer no ha- 34v27 gas agora esse plazer a estos locos porfiados sino leuatar me he yo dela me- 34v28 sa. ((Eli)) necessidad de complazer te me haze contentar a esse enemigo mio 34v29 hijo sino nuca acabaremos: entendamos enlo q haze a nuestro caso. Dezid 34v32 medio loco a missa ala Magdalena a rogar a dios q te de gracia q puedas 34v35 medio loco a missa ala Magdalena a rogar a dios q te de gracia q puedas 34v35 medio loco a missa ala Magdalena a rogar a dios q te de gracia q puedas 34v35 bien roer los huessos destos pollos: & protestado de no boluer a casa hasta 34v36 y metidos eneste fuego de amor q a Calisto veo: q ni come/ ni beue/ ni 35r2 corac'ones. E si alguna cosa(s) destas la natural necessidad les fuerc'a a hazer 35r5 y avn q no ande buscando como me dar enojo a[ ]cabo de vn an~o que me vie- 35r23 nes a ver tarde & con mal. ((Ce)) hijo dexa la dezir q deuanea: mietra mas d 35r24 do a Melibea: no sabe en otra cosa en que os lo pagar sino en dezir esso y 35r26 tays dela cinta arriba todo se pdona: quado seays a parte no quiero poner 35r33 abre la/ entre ella y buenos an~os que avn a ella algo se le entiende desto que 35r41 dad. ((Are)) assi goze de mi q es verdad q estas q siruen a sen~oras ni goza de- 35r43 yguales a quie pueda hablar tu por tu: co quie diga q cenaste? estas pn~ada 35v2 quatas gallinas crias? lleuame a meredar a tu casa: muestra me tu enamora- 35v3 quatas gallinas crias? lleuame a meredar a tu casa: muestra me tu enamora- 35v3 obligarse a darles marido: quitales el vestido: la mejor honrra que en sus ca- 35v18 manos ladrona? a tu rufian le auras dado? ven aca mala mujer? la gallina 35v24 crecia. ((Lu)) buena pro os haga tia & ala copan~a: dios bediga a tata gete & 35v33 agora no se como no quiebra su corac'on de dolor. yo vi mi amor a esta mesa 35v36 entonces tenia: avn que por mis pecados & mala dicha poco a poco ha ve- 35v42 mi querer: lo que yo dezia era lo bueno: a cada qual daua cobro: no escogian 36r12 legua q me viessen dexaua las oras vno a vno dos a dos venian a donde 36r19 legua q me viessen dexaua las oras vno a vno dos a dos venian a donde 36r19 legua q me viessen dexaua las oras vno a vno dos a dos venian a donde 36r19 yo estaua a ver si mandaua algo a preguntar me cada vno por la suya: en vi- 36r20 yo estaua a ver si mandaua algo a preguntar me cada vno por la suya: en vi- 36r20 endo me entrar se turbauan que no hazian ni dezian cosa a derechas. Unos 36r21 lli se concertauan sus venidas a mi casa: alli las ydas ala suya: alli se me of- 36r23 do la fortua a tal estado/ q no ay quie diga buena pro te haga las c'apatas: 36r26 otros q tenia cargo d matener a las de mi oficio & avn toda via creo q no fal- 36r32 ta: y embiaua sus escuderos & moc'os a q me acopan~assen: & apenas era lle- 36r33 gada a mi casa quando entrauan por mi puerta muchos pollos & gallinas: 36r34 lo venia luego a registrar para que comiesse yo & aqllas sus duotas. Pues 36r37 casa. Espessos como piedras a tablado entraua mochachos cargados de 36v2 ((Are)) por dios pues somos venidas a auer plazer: no llores madre ni te fa- 36v4 brar no se puede: antes tristeza como a ti agora q nos has sacado el plazer 36v10 de entre las manos. Alcese la mesa yr nos emos a holgar: & tu da(t)[r]as respue- 36v11 sta a esta dozella que aqui es venida. ((Ce)) hija lucrecia dexadas estas razo- 36v12 ze entrar a Celestina. Melibea despues de muchas razones descubre a ce- 36v28 ze entrar a Celestina. Melibea despues de muchas razones descubre a ce- 36v28 lestina arder en amores de Calisto. Uen venir a Alisa madre de Melibea: 36v29 despidense de en vno. Pregunta Alisa a Melibea su hija delos negocios 36v30 coceder su peticio & demada ayer a celestina quado de parte de 37r3 aql sen~or/ cuya vista me catibo me fue rogado/ & cotetarle a el & 37r4 sanar ami: q no venir por fuerc'a a descobrir mi llaga quado no 37r5 q pensaras de mi seso quado me veas publicar lo q a ti jamas he qrido dsco- 37r9 rano dios a ti q todos los atribulados llama: los apassionados pide reme- 37r13 dio: los llagados medecina: a ti q los cielos/ mar/ tierra colos infernales ce- 37r14 tros obedesce a ti: el q<>l todas las cosas alos hobres sojugaste: humilmente 37r15 suplico des a mi herido corac'o: suffrimieto & paciecia: co q mi terrible pasio 37r16 da. ((Lu)) tia detete vn poq<>to cabe esta puerta entrare a ver co quie esta ha- 37r23 ral instinto: algua ptezica alcac'o a esta pobre vieja dela q<>l al psente podras 37r39 sano a su criado Tolemeo del bocado de la biuora. Pues por amor de dios 37v2 ta es su aposentamieto: tiede sus rayos a todas partes. Lo segundo es nue- 37v19 lor co otro. No cocibas odio ni desamor: ni cosietas a tu legua dezir mal de 38r30 se de mi cura: y desta inuisible aguja q sin llegar a ti sientes en solo mentarla 38r36 messa baste: ni la fe q te di a sufrir tus dichos. De que ha d quedar pagado? 38r38 que le deuo yo a el? que le soy en cargo? que ha hecho por mi? que necessario 38r39 carnes para le curar. ((Me)) como dizes que llaman a este mi dolor? que assi 38r43 ((Me)) ay mezquina de mi: q si verdad es tu relacio dudosa sera a mi salud: 38v5 ojos. Lucrecia/ lucrecia: entra psto aca veras amortecida a tu sen~ora entre 38v16 pues q me mandas q haga pla pciosa? q a sido este tu sentimiento? creo q se 38v20 enojosa: quanto despues que tu me le tornaste a nobrar alegre: cerrado han 38v28 milde. Pospuesto todo temor has sacado de mi pecho lo que jamas a ti ni 38v38 a otro pense descubrir. ((Ce)) amiga y sen~ora mia: no te marauilles: porque 38v39 do? ((Ce)) esta noche. ((Meli)) gloriosa me eres si lo orden(e)[a]s: di a que hora. 39r12 hora que has ordenado. ((Ce)) a dios: que viene hazia aca tu madre. ((Me)) 39r15 go sentida tu llaga & callado tu dsseo: a me fuertemete dolido tu perdicio: 39r20 cada dia? ((Ce)) sen~ora falto ayer vn poco de hilado al pelo & vinelo a coplir 39r31 ma: a tres vezes que entre en vna casa engendra sospecha. ((Lu)) tarde acu- 39r38 {IN2.} DEspedida celestina d melibea/ va por la calle sola hablado: vee a sem- 39v2 pronio & a parmeno q van ala madalena por su sen~or. Sepronio ha- 39v3 bla con calisto. Sobreuiene celestina. va a casa de calisto dclarale celestina 39v4 va pa su casa llama ala puerta: elicia le viene a abrir: cenan & vase a dormir. 39v7 va pa su casa llama ala puerta: elicia le viene a abrir: cenan & vase a dormir. 39v7 {IN2.} AY dios si llegasse a mi casa con mi mucha alegria a cuestas. A parme- 39v10 {IN2.} AY dios si llegasse a mi casa con mi mucha alegria a cuestas. A parme- 39v10 {IN2.} AY dios si llegasse a mi casa con mi mucha alegria a cuestas. A parme- 39v10 no & a sempronio veo yr ala magdalena: tras ellos me voy: & si ay estu- 39v11 uiere calisto: passaremos a su casa a pedir le albricias d su gran gozo. ((Se)) 39v12 uiere calisto: passaremos a su casa a pedir le albricias d su gran gozo. ((Se)) 39v12 sen~or mira que tu estado es dar a todo el mundo que dezir: por dios que hu- 39v13 stina. ((Ce)) que nombrays a celestina? que dezis desta esclaua de calisto? to- 39v18 da la calle del arcediano vengo a mas andar tras vosotros por alcanc'aros: 39v19 sen~or dela yglesia/ y de aqui a casa te contare algo: co que te alegres de ver- 39v25 perder otros en que harto me yua: mucho[s] tengo quexosos por tener a ti co- 39v28 re/ que soy corta de razon/ a melibea dexo a tu seruicio. ((Ca)) que es esto q 39v31 re/ que soy corta de razon/ a melibea dexo a tu seruicio. ((Ca)) que es esto q 39v31 oygo? ((Celesti)) que es mas tuya que de si mesma/ mas esta a tu mandado} 39v32 su razo. A todo el mudo turbas: diziedo descociertos. De q te santiguas da 40r6 galardon en lugar de manto & saya porque no se de parte a oficiales toma 40r9 sonaje sin son: q avn q le diessemos higas diria que alc'auamos las manos a 40r17 dios rogado por bue fin d sus amores. ((Se)) calla oye/ escucha bie a celesti- 40r18 do don o dadiua se juzgue grade a chica a respecto del que lo da: no quiero 40r21 do don o dadiua se juzgue grade a chica a respecto del que lo da: no quiero 40r21 traer a cosequetia mi poco merecer ante quie sobra en calidad & quatidad 40r22 mas medir se a co tu magnificetia: ante quie no es nada en pago dela q<>l te 40r23 titulo de libertad. E co esto amasa el fuego q mas q a ti la qma. ((Ca)) moc'os 40r27 to dexo conella a su casa en dado el relox doze ala hablar por etre las puer- 40r34 tiempo que has gastado en su seruicio? no mirarias a quien has puesto en- 40r42 fin a tu vida? Mira mira que esta celestina de tu parte & avn que todo te fal- 40v2 mas crecida agua corriente passar sin mojarte: mal conoces a quien das tu 40v5 dillas. ((Se)) no sea ruydo hechizo que nos q<>era tomar a manos a todos: 40v7 dillas. ((Se)) no sea ruydo hechizo que nos q<>era tomar a manos a todos: 40v7 su masedumbre & cocession presta querra tomar vna manada de nosotros a 40v16 q tiene podra cac'ar a padres & hijos en vna nidada & tu estar te has rascan- 40v20 do a tu huego diziendo a saluo esta el que repica. ((Cali)) callad locos vella- 40v21 do a tu huego diziendo a saluo esta el que repica. ((Cali)) callad locos vella- 40v21 buelues a tus heregias? escucha le parmeno no te pene nada que si fuere tra- 40v24 lo que a mi era a cargo: alegre le dexo: dios te libre & aderece: parto me muy 40v27 lo que a mi era a cargo: alegre le dexo: dios te libre & aderece: parto me muy 40v27 a tu seruicio. ((Par)) hy hy hy. ((Sem)) de que te ries por tu vida. ((Par)) 40v29 gada de oro: sino ponerse en saluo co la possessio: con temor no se la torne a 40v35 tomar despues q a complido de su parte aqllo para q era menester. Pues 40v36 ro no te duele a ti enesse lugar. ((Eli)) pues q me ha de doler. ((Ce)) q se fue la 41r3 do a calisto. Uiene calisto hablole primero lucrecia: llama a melibea. apar- 41r10 do a calisto. Uiene calisto hablole primero lucrecia: llama a melibea. apar- 41r10 te. Pleberio al son del ruydo q auia enla calle despierta y llama a su muger 41r14 Alisa: preguta a Melibea quie da patadas en su camara: respode melibea 41r15 a su padre fingiedo q tenia sed. Calisto co sus criados va para su casa habla- 41r16 do: echase a dormir/ parmeno & sempronio va a casa de celestina. Demada 41r17 do: echase a dormir/ parmeno & sempronio va a casa de celestina. Demada 41r17 su parte dela ganacia: dissimula celestina: viene a ren~ir: echale mano a Cele- 41r18 su parte dela ganacia: dissimula celestina: viene a ren~ir: echale mano a Cele- 41r18 stina: matan la: da bozes Elicia: viene la justicia a prenderlos a ambos. 41r19 stina: matan la: da bozes Elicia: viene la justicia a prenderlos a ambos. 41r19 va en ser diez o onze me respondias a tieto o lo que mas ayna 41v6 se te vino a la boca? O cuytado de mi si por caso me ouiera dormido & col- 41v7 maos vosotros & assi yremos a buen recaudo: porque como dize el hombre 41v18 me aqui a vestir las: mira tu sempronio si parece alguno por la calle. ((Se)) 41v20 ze da ya/ buena ora es. ((Par)) cerca estamos. ((Cali)) a buen tiempo llega- 41v24 mos. Para te tu parmeno a ver si es venida aqlla sen~ora por entre las puer- 41v25 jor sera que tu psencia sea su p<>mer encuetro. Porq viedo me a mi no se tur- 41v27 ster para me lleuar muerto a casa q boluerse ella por mi mala puidecia. Yo 41v31 a escuras. Anda te ay con tus cosejos & amonestaciones fieles & dar te ha d 41v40 palos: no bueluas la hoja & quedar te has a buenas noches. Quiero hazer 41v41 por lo q a el coplia dexaua de yr: y era por mi seguridad. Quie supiera assi 42r2 eneste negocio suyo se entremetieren: porq soy cierto q esta dozella a de ser 42r5 a comer la viene. ((Se)) anda no te penen a ti essas sospechas: avn q salgan 42r7 a comer la viene. ((Se)) anda no te penen a ti essas sospechas: avn q salgan 42r7 a coplir tu mandado. ((Lu)) porque no llegas sen~ora? llega sin temor aca q 42r25 ra q no he de yr de aqui. ((Me)) vete lucrecia a acostar vn poco. Ce sen~or. co- 42r29 miento de mandar a todo el mundo: la q dignamente seruir yo no merezco 42r31 no tema tu merced de se descobrir a este catiuo de su getileza. q el dulce soni- 42r32 respuesta a tus razones: no se q piesas mas sacar de mi amor delo q entoces 42r36 y psona este sin detrimeto de mala sospecha seguras. A esto fuy aq<> venida 42r38 a dar cocierto en tu dspedida & en mi reposo. No q<>eras poner mi fama enla 42r39 er los engan~os & celadas se vino a meter por las puertas d tu seguridad q<>l 42r43 celestina: dexaras me acabar de morir: y no tornaras a viuificar mi esperan- 42v4 labra desta mi sen~ora: porque has assi dado con tu leng[u]a causa a mi desespe- 42v6 racio. A q me mandaste aqui venir para q me fuesse mostrado el disfauor el 42v7 quien hallare (v)[y]o fe? adode ay verdad? quien caresce de engan~o? a dode no 42v13 do lo he por bueno: alimpia sen~or tus ojos: ordena de mi a tu volutad. ((Ca- 42v22 me fue venido esse pensamiento a mi corac[']on: y por impossible lo rechac'a- 42v33 ron tal osadia: que me han traydo con su mucho poder a este sublimado esta- 42v38 gre y echos me estoy remirando (f)[s]i soy yo Calisto a quien tanto bien se ha- 42v42 ala memoria: no descubriesse mi desseo y viniesse a este lugar & tiepo donde 43r4 das q cosieta a[ ]vn palo empedir nuestro gozo? nunca yo pese q de mas de tu 43r8 volutad pudiera cosa estoruar. O molestas y enojosas puertas ruego a dios 43r9 q tal fuego os abrase como a mi da guerra que cola tercera parte seriades en 43r10 vn punto quemadas: pues por dios sen~ora mia permite q llame a mis cria- 43r11 dos para q las quiebre[n]. ((Par)) no oyes/ no oyes sempronio? a buscar nos 43r12 me a mi & dan~ar mi fama no sueltes las riendas ala voludad la esperanc'a es 43r16 na a esta ora por las paredes de mi huerto: que si agora quebrasses las crue- 43r19 aurias: a medio lado abiertas las piernas el pie yzquierdo adelate puesto 43r42 cucha/ escucha oyes parmeno? a malas andan: muertos somos: hora presto 43v7 todo. ((Se)) si ha muerto ya a nuestro amo? ((Par)) no se/ no me digas nada 43v10 al cura de sant Miguel: & al mesonero dela plac'a: y a mollejas el ortelano? 43v20 se assentaua a[ ]vn alamo grade q tenia por que dan~aua la ortaliza: pero guar- 43v22 bozes de gete q van en huyda? por dios mira te q estas a peligro. ((Ca)) se- 43v26 n~ora no temas q a bue recaudo vego: los mios deue ser que son vnos locos 43v27 y desarma a quatos passan & huyriales alguno. ((Me)) son muchos los q 43v28 escogidos son sen~ora: q no vengo a lubre de pajas. Sino fuesse por lo q a tu 43v31 escogidos son sen~ora: q no vengo a lubre de pajas. Sino fuesse por lo q a tu 43v31 horra toca pedac'os haria(u)[n] estas puertas: & si sentidos fuessemos a ti & ami 43v32 entos los corrigieres: a bueltas del castigo muestrales fauor: porque los 43v38 osar a sus tiempos. ((Parme)) ce/ ce/ sen~or quitate presto dende q viene mu- 43v40 pa: conocia a celestina & sus man~as: auisauate como a sen~or/ pero ya me pa- 44r15 pa: conocia a celestina & sus man~as: auisauate como a sen~or/ pero ya me pa- 44r15 rejados & nuestras armas muy a mano. ((Ca)) aueys dormido algun rato? 44r21 te por dios los pies mirando a todas partes para en sintiedo poder saltar 44r23 su natural no despoja. Por cierto yo dixe a mi sen~ora melibea lo que en vos 44r30 jos en mucho cargo vos soy: rogad a dios por salud que yo os galardoare 44r32 mas coplidamete vuestro buen seruicio: yd con dios a reposar. ((Par)) a do- 44r33 mas coplidamete vuestro buen seruicio: yd con dios a reposar. ((Par)) a do- 44r33 de yremos sempronio? ala cama a dormir: o ala cozina almorzar? ((Sem)) 44r34 ve tu donde quisieres: q antes que vega el dia quiero yo yr a Celestina a co- 44r35 ve tu donde quisieres: q antes que vega el dia quiero yo yr a Celestina a co- 44r35 son tus hijos. ((Ce)) no tego yo hijos que anden a tal hora. ((Se)) abre nos a 44r41 son tus hijos. ((Ce)) no tego yo hijos que anden a tal hora. ((Se)) abre nos a 44r41 Parmeno & a sempronio: q nos venimos aca a almorzar cotigo. ((Ce)) o lo- 44r42 Parmeno & a sempronio: q nos venimos aca a almorzar cotigo. ((Ce)) o lo- 44r42 cos trauiessos entrad/ entrad: como venis a tal hora que ya amanesce: que 44r43 alli nos qda obligado no seria su hazieda bastate a complir la deuda: si ver- 44v4 nar lo a pesar. ((Cele)) reposa por dios & dimelo. ((Par)) cosa larga le pides 44v8 jor en aparejar nos a el & a mi de almorzar: quic'a nos amasaria algo la alte- 44v10 jor en aparejar nos a el & a mi de almorzar: quic'a nos amasaria algo la alte- 44v10 racio q traemos: q cierto te digo q no qrria ya topar a hobre q paz quisiesse. 44v11 ne a verse por el huerto: pues copra[r]lo de nueuo no mado vn marauedi avn 44v21 que cayga muerto. ((Ce)) pide lo hijo a tu amo pues en su seruicio se gasto y 44v22 mas. ((Se)) ha trae tabie parmeno pdidas las suyas: a este cueto en armas 44v25 A tres tales aguijones no terna cera enel oydo: caro le costaria este negocio 44v29 tu soldada co mis mercedes? soy yo obligada a soldar vuestras armas: a co- 44v34 tu soldada co mis mercedes? soy yo obligada a soldar vuestras armas: a co- 44v34 plir vuestras faltas? aosadas q me mate sino te has asido a vna palabrilla q 44v35 fe mas pesar que se me quiere salir esta alma de enojo: di a esta loca de elicia 44v42 Assi q hijos agora quiero hablar co entrabos. si algo vro amo a mi me dio 45r5 ro: siruamos todos q a todos dara segu viere q lo merecen: q si me ha dado 45r7 ha embotado en su seruicio q a vosotros: mas materiales he gastado/ pues 45r9 anima. esto trabaje yo: a vosotros se os deue essotro: esto tego yo por oficio 45r12 oyo a esta vieja dezir q me lleuasse yo todo el puecho si quisiesse deste nego- 45r23 bragas: no ando por lo q piesas: no entremetas burlas a nra demada: q co 45r37 a perro viejo no cuz cuz: da nos las dos partes por cueta de quato de Cali- 45r39 limpiamete: a quie no me quiere no lo busco: de mi casa me viene a sacar: en} 45r44 limpiamete: a quie no me quiere no lo busco: de mi casa me viene a sacar: en} 45r44 ses co tu yra maltratar me: q justicia ay para todos & a todos ygual. Tabie 45v3 tos & mi vida passada: & los casos q nos acaeciero a mi & ala desdichada de 45v6 las na(z)[r]i(r)[z]es co essas memorias sino embiar te he co nueuas a ella dode me- 45v8 cama me ouiesse a mi creydo: jamas quedaria esta casa de noche sin varon: 45v18 ni dormiriamos a lubre de pajas: pero por aguardarte: por serte fiel pade- 45v19 gue la vezinda: no me hagays salir de seso: no querays que salgan a plac'a 45v25 poco esta llamando a Tristan & otros sus criados. Torna a dormir ca- 46r10 poco esta llamando a Tristan & otros sus criados. Torna a dormir ca- 46r10 Sosia cuetale la muerte de sempronio & parmeno. Ua a dezir las nueuas a 46r12 Sosia cuetale la muerte de sempronio & parmeno. Ua a dezir las nueuas a 46r12 {IN5.} O Como he dormido tan a mi plazer/ despues de aquel ac'ucara- 46r16 animo: & no me marauillo que lo vno & lo otro se juntassen a cer- 46r20 rrea pensamieto: y el mucho pesar impide el suen~o como a mi estos dias es 46r23 pronio & a parmeno. ((Tri)) ya voy sen~or. ((Cali)) duerme y descansa pena-do} 46r32 sen~or bien de dia. ((Ca)) pues tornalas a cerrar y dexame dormir hasta que 46v5 amo/ sin que ninguo le impida: & a quantos le buscaren se le negare. O que 46v7 a correr toros: no se q me diga de tan grandes bozes como suenan. De alla 46v9 nos al cielo quasi dando gracias a dios: y como preguntando si me sentia 46v25 los ojos: dando bien a entender que no me auia de ver mas hasta el dia del 46v27 las tristes nueuas a nuestro amo. ((So)) sen~or sen~or. ((Calisto.)) que es esso lo- 46v30 ron a morir. ((Ca)) o mis leales criados: o mis grades seruidores: o mis fie- 47r5 caua el cruel verdugo a bozes diziendo. Manda la justicia mueran los vio- 47r10 lentos matadores. ((Ca)) a quien mataron tan presto? q puede ser esto? no 47r11 esto q oyes. ((Ca)) pues si esso es verdad mata tu a mi yo te perdono/ q mas 47r14 nada. ((Ca)) pues yo bien siento mi honrra. Pluguiera a dios que fuera yo 47r23 muerte la publicaua a quatos la queria oyr: diziedo q porq no quiso partir 47r31 ria a mi persona/ las aduersidades con ygual animo se han de sufrir: y en 47r42 su intercessio o causa son cometidos. Quiero hazer aderec'ar a Sosia & Tri- 47v8 de Calisto: el qual le auia hecho voto de venir en aquella noche a visi- 47v16 plio su voluntad boluieron todos ala posada/ & calisto se retrae a su pala- 47v18 y ruega a Febo que cierre sus rayos para auer de restaurar su desseo. 47v20 acarrea: no plega a dios que ninguna destas cosas sea: antes este quato le pla- 48r5 esta detro: hablado estan. ((Cali)) quedaos locos q yo entrare solo: q a mi se-n~ora 48r9 poco a poco por el escala/ no vengas con tanta pressura. ((Cali)) o angelica 48r13 dar. Goza delo que yo gozo: que es ver y llegar a tu persona: no pidas ni to- 48r21 vida. no quieres q me arrime al dulce puerto a descansar/ de mis passados 48r28 para tornar el juego de comienc'o. Perdona sen~ora a mis desuergonc'adas 48v3 rescer: agora gozan de llegar a tu gentil cuerpo & lindas & delicadas carnes 48v5 minos anda el negocio? ((Tri)) oygo tato q juzgo a mi amo por el mas bien 48v10 xaos morir siruiendo a ruynes: haze locuras en confianc'a de su defension. bi- 48v15 Ues los a ellos alegres & abrac'ados: & sus seruidores co harta mengua de- 48v17 rias a mi por fuerc'a: como serias cruel verdugo de tu propria sangre: como 48v21 y dad(a)[o] causa y lugar a quebrantar tu casa. O traydora de mi como no mire 48v23 estado. ((So)) tristan deuemos yr muy callando porque suelen leuantarse a 48v37 las ouejas a estos apriscos a orden~ar: & podria ser que cogiessen de passada 48v41 las ouejas a estos apriscos a orden~ar: & podria ser que cogiessen de passada 48v41 vnos: entrad callando no nos sientan en casa: cerrad essa puerta & vamos a 49r6 reposar que yo me quiero sobir solo a mi camara: yo me desarmare yd voso- 49r7 [t]ros a vuestras camas. O mezquino yo quanto me es agradable de mi na- 49r8 mos obligados a pagar luego. Porque no salia a inquirir si quiera la ver- 49r22 mos obligados a pagar luego. Porque no salia a inquirir si quiera la ver- 49r22 que consejo tomare? a quien descobrire mi mengua? porque lo celo alos o- 49r26 Miraras que tu & los que tu mataste en seruir a mis passados & a mi erades 49r35 Miraras que tu & los que tu mataste en seruir a mis passados & a mi erades 49r35 cielo y enla tierra: assi que a Dios & al Rey seras reo & a mi capital enemigo. 49v3 cielo y enla tierra: assi que a Dios & al Rey seras reo & a mi capital enemigo. 49v3 rar amistad ni deudo ni crianc'a: no miraras que la ley tiene de ser ygual a to- 49v10 dos. Mira que Romulo el primer cimentador de Roma mato a su pprio 49v11 hermano porque la ordenada ley traspasso. Mira a Torcato romano co- 49v12 mo mato a su hijo porque excedio la tribunicia costitucion. Otros muchos 49v13 es hecho: antes le qdo deudor & obligado para quato biua no como a cria- 49v24 do d mi padre: pero como a verdadero hermano: & puesto caso q assi no fue- 49v25 do pidiera yo mas a dios por premio de mis meritos si algunos son enesta 49v33 ser ingrato a quien tanto bien me ha dado quiero lo conocer: no quiero con 49v35 priessa a tu acostumbrado camino. o deleytosas estrellas apereceos ante d 49v41 a trocarlas por estos prolixos dias. Ya me parece auer vn an~o que no he 50r3 puede ser. No aprende los cursos naturales a rodear se sin orden: que a to- 50r6 puede ser. No aprende los cursos naturales a rodear se sin orden: que a to- 50r6 dos es vn ygual curso: a todos vn mesmo espacio: para muerte & vida vn li- 50r7 tierra/ mar/ fuego viento/ calor/ frio. Que me aprouecha a mi que de doze 50r11 me acorre: trae a mi fantasia la presencia angelica de aquella ymagen luzien- 50r14 te: buelue a mis oydos el suaue son de sus palabras: aquellos desuios sin ga- 50r15 na: aquel aparta alla sen~or no llegues a mi: aquel no seas descortes: que con 50r16 sentados. ((So)) piensas te tu que le penan a el mucho los muertos? sino le 50r28 nia a Celestina por madre & a Sempronio por el principal de sus amigos: 50r34 nia a Celestina por madre & a Sempronio por el principal de sus amigos: 50r34 canc'a a tener por amiga sin grande escote: & llamase Areusa por la qual se yo 50r37 a ella con su muerte. 50r39 despide della por la venida d elicia: la q<>l cueta a areusa las muertes q 50r42 nan: llore/ llore/ vierta lagrimas pues no se hallan tales hombres a ca- 50v8 de dos en dos/ a las mil marauillas labradas: yo te di armas & cauallo: pu- 50v15 mino a pie. ((Areu)) porque jugaste el cauallo/ tahur vellaco: que s(s)[i] por mi 50v19 ses: no te rascun~es ni maltrates: es comun de entrambas este mal? toca me a 51r8 dar a mis ojos: en mi regac'o me la mataron. ((Areu)) o fuerte tribulacion: o 51r17 como calisto tan presto vido bue cocierto en cosa q jamas la esperaua: a[ ]buel- 51r27 quiso dar parte a sempronio ni a parmeno dello: lo qual auia quedado en- 51r31 quiso dar parte a sempronio ni a parmeno dello: lo qual auia quedado en- 51r31 dos vna man~ana de acompan~ar a su amo toda la noche: muy ayrados de 51r33 no se que questiones que dizen que auian auido: pidiero su parte a celestina 51r34 nos a sus espadas & dieron le mil cuchilladas. ((Areu)) o desdichada de mu- 51r42 ((Eli)) ellos como vieron hecho el delicto: por huyr dela justicia que a ca-so} 51r44 en passion agena que enla propia mia: a donde yre que pierdo madre man- 51v12 cio a tus quexas: ataja tus lagrimas: limpia tus ojos: torna sobre tu vida 51v25 metido. q madas q haga que todo carga sobre mi? pluguiera a dios q fue- 51v31 ra yo con ellos & no quedara para llorar a todos: y delo que mas dolor sien- 51v32 semejando cada noche a su estiercol de Melibea. y ella muy vfana en ver 51v34 que si yo les caygo enel rastro quando se vee & como por dode & a que ora/ 51v37 tos en tornalle yo a hablar & mandar. porende hermana dime tu de quien 51v43 dexe enel cuerpo cosa delo hecho & por hazer: despues a el & a su amo hare re- 52r7 dexe enel cuerpo cosa delo hecho & por hazer: despues a el & a su amo hare re- 52r7 uessar el plazer comido. E tu elicia alma mia no recibas pena: passa a mi ca- 52r8 & biuamos: a los biuos me dexa a cargo que yo te les dare tan amargo xa- 52r17 & biuamos: a los biuos me dexa a cargo que yo te les dare tan amargo xa- 52r17 rope a beuer/ qual ellos a ti han dado. Ay prima prima como se yo quando 52r18 rope a beuer/ qual ellos a ti han dado. Ay prima prima como se yo quando 52r18 dizes de mi venida a tu casa te agradezco mucho: & dios te ampare & alegre 52r23 dexar lo vsado: y que mudar costumbre es a par de muerte: & piedra moue- 52r33 nidad conseruado: lo qual segun a parecido esta en cotrario: estan ra- 52r40 na las palabras que de sus padres oye: que embia a Lucrecia para q sea 52r42 zienda a dulce successor: acompan~emos nuestra vna hija con marido/ 52v15 que enlos casamientos se demandan? conuiene a saber: lo primero di- 52v26 da/ que antes piensas que faltara ygual a nuestra hija segun tu virtud & tu 52v31 ay escondida loca? ((Lucre)) llegate aqui sen~ora oyras a tus padres la pries- 53r8 tienden: no parece sino que les dize el corac'on el gra amor que a Calisto te- 53r11 go & todo lo que conel vn mes a he passado: no se si me ha sentido/ no se que 53r12 zo: en oyrlo me glorifico: haga & ordene de mi a su voluntad: si passar quisie- 53r20 de no gozar lo: de no conocerlo despues q a mi me se conocer: no quiero ma- 53r27 uemos hablar lo a nuestra hija? deuemos dar le parte de tantos como me 53v8 en esto las leyes dan libertad a los hombres y mugeres avn que esten so el 53v10 de yr le con tan grande nouedad a nuestra Melibea que no la espante? & 53v12 sejo de Areusa en este proposito: la qual va a casa de Areusa a donde viene 53v27 sejo de Areusa en este proposito: la qual va a casa de Areusa a donde viene 53v27 muerta lo tuuiera: aosadas que me dixo ella a mi lo cierto: nunca hermana 54r11 degollado? & que se si me matara a mi como era acelerado & loco como hizo 54r14 a aqlla vieja q tenia yo por madre. Quiero en todo seguir su cosejo de areu- 54r15 grimas que tan aparejadas han estado a salir. pero como sea el primer ofi- 54r20 ro yr a visitar mi prima por preguntarle si ha ydo alla Sosia: (v)[y] lo que coel 54r31 a vnos con haziendas/ a otros con libertad como a ti. ((Eli)) a tu puerta lla- 54r41 a vnos con haziendas/ a otros con libertad como a ti. ((Eli)) a tu puerta lla- 54r41 a vnos con haziendas/ a otros con libertad como a ti. ((Eli)) a tu puerta lla- 54r41 a vnos con haziendas/ a otros con libertad como a ti. ((Eli)) a tu puerta lla- 54r41 q<>ero yr a abrir q o es loco o priuado quien llama. ((So)) abreme sen~ora: So-sia} 54r44 ro bie sin que el lo sepa? el que desseo conocer por su buena fama? el fiel a su 54v7 amo? el buen amigo a sus comp[a]n~eros? abrac'ar te quiero amor: que agora 54v8 tremos a assentar nos que me gozo en mirarte: que me representas la figu- 54v10 de venir a verme. dime sen~or conocias me antes de agora? ((Sosi)) sen~ora la 54v12 ra lo que te embie a rogar que me viesses son dos cosas: las quales si mas li- 54v24 calc'arte: guia tu mi lengua: respode por mi a tus razones: que todo lo aure 54v28 por rato & firme. ((Are)) amor mio ya sabes quanto quise a parmeno & como 54v29 dizen: quie bien quiere a beltran a todas sus cosas ama: todos sus amigos 54v30 dizen: quie bien quiere a beltran a todas sus cosas ama: todos sus amigos 54v30 me agradauan: el buen seruicio de su amo como a el mismo me plazia: don- 54v31 querer: auisarte que te guardes de peligros: & mas de descobrir tu secreto a 54v36 ninguno: pues vees quato dan~o vino a parmeno & a sempronio delo q su- 54v37 ninguno: pues vees quato dan~o vino a parmeno & a sempronio delo q su- 54v37 po celestina: porque no queria verte morir mal logrado como a tu compa- 54v38 n~ero: harto me basta auer llorado al vno: porq(n)[u]e has de saber q vino a mi 54v39 libea: & como la auia alcanc'ado & como yuas cada noche a le acompan~ar: & 54v41 lo que le dixeres pues tu no lo sabes a ti mismo tener. quando ouieres de yr 55r4 con tu amo calisto a casa de aquella sen~ora no hagas bullicio: no te sienta la 55r5 no dize verdad. los otros de ver me yr con la luna de noche a dar agua a 55r9 no dize verdad. los otros de ver me yr con la luna de noche a dar agua a 55r9 co que a tal ora auia de yr a negocios de tata afrenta: sino esperar que repo- 55r13 co que a tal ora auia de yr a negocios de tata afrenta: sino esperar que repo- 55r13 lo qual si alguo te diere sen~as: (q)[q] me tresquilen a mi a cruzes. ((Are)) & por 55r26 lo qual si alguo te diere sen~as: (q)[q] me tresquilen a mi a cruzes. ((Are)) & por 55r26 llaco/ y perdona que te la doy de espaldas. A quien digo hermana sal aca: 55r39 quanto desseauamos: deuemos yr a casa de aquel otro cara de ahorcado/ 55v2 quieres hazer amigos: & que me rogaste que fuesse a verlo. 55v4 cepto de areusa: va a casa de ceturio dode ellas le ruega q aya de ven- 55v7 sea natural a estos no hazerlo q pmeten: escusase como enel pcesso parece. 55v9 te [*entra]r a Elicia vi que no podia traer consigo mala compan~ia ni nueuas 55v15 mi vida [*mas adentro] que se estiende ya el vellaco pensando que le vengo a 55v17 por buenas esta[*cione]s/ y que es cosa justa venir de bisperas & entrar nos a 55v20 rir a manos de sus enemigos q yo tal gozo le de. ya/ ya/ hecho ha comigo 55v27 para quato biua: & por q<>l carga de agua le tego de abrac'ar ni ver a esse ene- 55v28 harpada que [*tra]ygo acuestas. ((Eli)) assi goze q sus razones me coteta a ma- 56r10 rauilla: como vn santo esta obediente: como angel te habla: a toda razon se 56r11 el santo ma[*rtilo]jo de pe a pa: el brac'o me tiebla de lo q por ella entiedo ha- 56r14 a tiempo so[*mos] yo te perdono co condicion que me vegues de vn caualle- 56r20 ro que se llama Calisto: que nos ha enojado a mi & a mi prima. ((Cen)) o re- 56r21 ro que se llama Calisto: que nos ha enojado a mi & a mi prima. ((Cen)) o re- 56r21 de su anima. ((Cen)) pues sea assi: embiemos le a comer al infierno sin confes- 56r23 su causa ay muertos: & lo que os tocaua a vosotras: por donde va & a que 56r26 su causa ay muertos: & lo que os tocaua a vosotras: por donde va & a que 56r26 por escusar te lo hazes: a otro per[r]o con esse huesso: no es para mi essa dila- 56r30 cion aqui quiero ver si dezir y hazer comen juntos a tu mesa. ((Centurio.)) si 56r31 ron Centurio por nombre a mi a(h)[b]uelo: & centurio se llamo mi padre: & cetu- 56r39 & porque mas se haga todo a tu voluntad/ escoge que muerte quieres q 56v2 espaldarazos sin sangre: o porrada de pomo de espada: o reues man~oso: a o- 56v9 tros agujero como harnero a pun~aladas: tajo largo: estocada temerosa: ti- 56v10 derecha: & a el te encomiedo q nos vamos. ((Ce)) el te guie: y te de mas paci- 56v21 tomare que cumpla con mi seguridad & su demanda? quiero embiar a lla- 56v29 mar a Traso el coxo & sus compan~eros: & dezir les que porque yo estoy ocu- 56v30 pado esta noche en otro negocio: vayan a dar vn repiquete de broquel a 56v31 pado esta noche en otro negocio: vayan a dar vn repiquete de broquel a 56v31 hazer los huyr/ & boluer se a dormir. 56v34 por satisfazer a Areusa & a Elicia: ydo Centurio a ver a su amiga Eli- 56v39 por satisfazer a Areusa & a Elicia: ydo Centurio a ver a su amiga Eli- 56v39 por satisfazer a Areusa & a Elicia: ydo Centurio a ver a su amiga Eli- 56v39 por satisfazer a Areusa & a Elicia: ydo Centurio a ver a su amiga Eli- 56v39 Abad 1 pues tiene dello necessidad: q el abad de dode canta de alli se viste. ((Par)) 23r26 Abades 3 tes y despenseros & moc'os de abades: a estos vendia ella aquella sangre 8v33 moria dela que empicotaron por hechizera q vendia las moc'as alos aba- 17v12 es seruidores no tenia por su causa dellas? caualleros/ viejos/ moc'os/ aba- 36r15 Abarca 1 razo: q quie mucho abarca poco suele aptar. ((Ce)) gracioso es el asno: por 44v31 Abastada 1 sta del rio vna casa apartada medio cayda: poco compuesta: y menos aba- 8v25 Abastasse 1 cosa no abastasse por si: juntas aprouechan & ayudan: ya me parece que es 52r36 Abatido 1 tras perdido anda. O calisto desuenturado abatido ciego y en tierra esta a- 10r14 Abatimieto 1 su negar/ su reboluer/ su psuncio/ su vanagloria/ su abatimieto/ su locura/ 6v13 Abatiose 1 la sala? ((Se)) abatiose el girifalte & vinele enderec'ar enel alcadera. ((Cali)) 5r28 Abaxada 1 res sen~ales: quien jamas te vido por la calle abaxada la cabec'a: puestos los 22r9 Abaxase 1 so quado ala otra dolia la madre. ((Sem)) yo digo le q se vaya & abaxase las 45r36 Abaxe 1 ala cumbre segu quien yo era: de necessidad es que desmengue y se abaxe: 36r3 Abaxes 1 quezas. ((Cali)) pues pido tu parecer sey me agradable Parmeno/ no aba- 13v17 Abaxo 3 abaxo quedo/ quierole hazer subir: reciba tanta gracia q lo conozcas & ha- 29v16 chachas: bouas andad aca abaxo presto/ q estan aqui dos hobres q me q<>e- 33v33 de su morir: y en sen~al de triste despedida abaxo su cabec'a con lagrimas en 46v26 Abeja 3 cio dela abeja se da: ala q<>l los discretos deuen ymitar: es q todas las cosas 23v19 da de mentiras como abeja: & a mi q me arrastren/ tras esto anda ella oy to- 25r11 vestida: tu entrauas contino como abeja por casa: yo destruya que otra 51v16 Abezar 1 aquellas tales te auias de abezar y de prouar de quantas vezes me lo has 30v27 Abezo 1 reprehesio & pena delo mal fecho o fablado. ((Ca((()[))] no se quie te abezo tata fi- 32v38 Abierta 2 de dezir: pues queda abierta puerta para mi tornada: & antes me recibira 23r22 delo q (s)[l]e diere. ((Par)) bie has dicho: calla que esta abierta la puerta: en ca- 33v23 Abiertamente 1 medico como el cofessor se hable toda verdad abiertamente. ((Me)) amiga 37v15 Abiertamete 1 mi sentido. O pues ya mi buena maestra: mi fiel secretaria? lo q tu tan abier- 38v25 Abiertas 1 aurias: a medio lado abiertas las piernas el pie yzquierdo adelate puesto 43r42 Abierto 2 abierto tienda a veder: de quien yo no aya sido corredera de su primer hila- 15r19 celestina/ muger bien sabia & maestra grade: mucho has abierto el camino 37v16 Abiertos 2 tu de rayos: aquellos cursos & recursos delas nuues de cuyos abiertos mo- 3v6 uicio q[u]e(u) se fue muy triste de verme q le trate mal: & veria el los cielos abier- 51v42 Abito 1 vn solo acto no haze abito. Un frayle solo pocas vezes le encontraras por 29v42 Abiuadora 1 jor maestra enel mudo: no ay mejor despertadora & abiuadora de ingenios: 33v30 Abiuan 1 cancer/ que no las blandas de sempronio/ que lo ceuan: atizan tu fuego: a- 14r16 Abiuas 1 sejo ni esperar te mas razones: q mas abiuas y enciedes las llamas que me 33r7 Ablada 1 se ablada mas eficazmete: & dize los sabios q la cura del lastimero medico 38r27 Ablandar 1 gnificamete galardonaste: sino a ablandar su san~a: & sufrir su accidente a ser 23v24 Abladara 1 o se me quitara o se me abladara. Descuelga Parmeno mis corac'as: & ar- 41v17 Ablande 1 de enterrada que quanto mas lo mirare tanto mas su corac'on se ablande a 16v10 Abollado 1 mo sierra: el caxquete abollado enla capilla: q no tego co que salir passo co 44v19 Abominable 1 en sodoma. ((Cali)) como? ((Sempronio)) porque aquellos procuraron abo- 6r30 Aborrece 1 haze aborrece la claridad & yendo a mi casa podre hauer algun mal encuen- 24v35 Aborrezcas 1 yo esso entre mi & melibea? ((Sem)) possible es/ & avn q la aborrezcas quan- 7r40 Abrac'ados 2 pre tienes abrac'ados: o q secretos auras visto de aqlla excelente ymagen. 25v18 Ues los a ellos alegres & abrac'ados: & sus seruidores co harta mengua de- 48v17 Abrac'aos 1 do caducado he: nadie no me q<>ere: q sabe dios mi bue desseo: besaos: & abra- 35r31 Abrac'ar 3 otros ser la que deue: abrac'ar te quiero: seamos como hermanos. Uaya 32r39 amo? el buen amigo a sus comp[a]n~eros? abrac'ar te quiero amor: que agora 54v8 para quato biua: & por q<>l carga de agua le tego de abrac'ar ni ver a esse ene- 55v28 Abrac'are 1 es del? ((Ce)) vesle aqui vesle/ yo me le abrac'are que no tu. ((Eli)) Ay maldi- 7v30 Abrace 2 se: assi me mordio: assi la abrace: assi se allego. O que habla: o que gracia: o 12r6 abrace q yo pagare la fruta. ((Are)) mejor lo vea yo en poder de justicia & mo- 55v26 Abrac'o 2 abrac'o: y tres dias podiste estar sin vernos? Elicia elicia/ catale aqui. ((Eli)) 7v28 mi buen desseo: quato mas estas q hierue sin fuego: catiuanse del primer a- 15v33 Abrac'os 1 rato en rato proponia: aquellos amorosos abrac'os etre palabra & palabra: 50r18 Abras 1 conceder mi peticion: & se le abras & lastimes del crudo & fuerte amor de ca- 16v11 Abrasadas 1 estan abrasadas y encendidas de viuos fuegos de amor: por su onestidad 23v31 Abrase 2 gara a ti como a mi. ((Sem)) o mal fuego te abrase/ q tu hablas en dan~o de 23v11 q tal fuego os abrase como a mi da guerra que cola tercera parte seriades en 43r10 Abre 14 y desastrada muerte q espo traspassa. Anda/ anda/ maluado: abre la cama- 5r31 ala puerta llama: corre. ((Parme)) quien es? ((Sempro)) abre a mi & a esta 8r36 porradas. ((Cali)) calla calla maluado q es mi tia corre: corre abre: siempre 8r38 hazes llaue de mi vida? abre. O parmeno ya la veo: sano soy: biuo soy: mira 10r2 no esta Sosia en casa. ((Cali)) pues ten esse estribo: abre mas essa puerta: & si 14r25 la soga que traxe del campo la otra noche quando llouia & hazia escuro: & a- 16r27 stamos/ no he yo pegado bie los ojos ya auia de ser de dia? abre 31r14 abre la/ entre ella y buenos an~os que avn a ella algo se le entiende desto que 35r41 sentido? que es de tu habla graciosa? q es de tu color alegre: abre tus claros 38v15 quien llama[*?] ((Ce)) abre hija elicia. ((Eli)) como vienes tan tarde? no lo de- 40v40 tanilla/ tha/ tha: sen~ora celestina abrenos. ((Ce)) quie llama? ((Sem)) abre q 44r40 son tus hijos. ((Ce)) no tego yo hijos que anden a tal hora. ((Se)) abre nos a 44r41 gun moc'o en casa. ((Ca)) pues abre essas ventanas/ veras q hora es. ((Tri)) 46v4 hombre: quiero llamar/ tha/ tha. ((Areu)) quien es? ((Eli)) abre me amiga: 54r35 Abreme 1 q<>ero yr a abrir q o es loco o priuado quien llama. ((So)) abreme sen~ora: So-sia} 54r44 Abren 2 n~oras: dexan el mando & son mandadas ropen paredes: abren ventanas fin- 15v35 que antes: por esto se dize/ que los muertos abren los ojos delos que biue 54r40 Abrenos 1 tanilla/ tha/ tha: sen~ora celestina abrenos. ((Ce)) quie llama? ((Sem)) abre q 44r40 Abreuia 3 bulos: ni correlarios: ni aparejos para ganar voluntad. Abreuia y ven al 8r22 que te matara calisto si te oye. ((Calisto)) madre mia abreuia tu razon: o toma 23r15 deras la vida a el seso: qualquier q falte basta para qdarte a escuras: abreuia 25v26 Abri 1 sola coella abri mis entran~as dixele mi embaxada como penauas tanto por 24r37 Abrigasse 1 so entre el & mi: que te buscasse & allegasse & abrigasse. Y quando de compli- 11r4 Abrigo 2 bea/ hecho tablilla de meson/ que pa si no tiene abrigo: y dalo a todos. O 31v37 to & abrigo: pierdo amigo y tal que nunca faltaua de mi marido. O celesti- 51v13 Abrir 9 role dexar vn poco/ desbraue/ madure/ q oydo he dezir que es peligro a- 5v7 al reues lo suen~o: al freyr lo vera: dile que cierre la boca & comience abrir la 10r11 ta lo a calisto su amo: el qual le mando abrir la puerta. 21v11 des baxar corriendo a abrir la puerta? O alto dios: o soberana deydad con 22v22 viene abrir increpando le su tardanc'a. 26v20 abrir hija. ((Eli)) estas son tus venidas/ andar de noche es tu plazer/ porq lo 30v14 va pa su casa llama ala puerta: elicia le viene a abrir: cenan & vase a dormir. 39v7 que quando vna puerta se cierra otra suele abrir la fortuna: y este mal avn 51v26 q<>ero yr a abrir q o es loco o priuado quien llama. ((So)) abreme sen~ora: So-sia} 54r44 Abrojos 1 y encima de rosas sembrar mil abrojos 2v11 Abstener 1 remedio. ((Cali)) bien lo conozco: pero no tengo sofrimiento para me abste- 25v43 Abuela 2 hablillas son. ((Sem)) lo de tu abuela conel ximio hablilla fue? testigo es el 6r42 acarrea la vejez arrepetida & trabajosa: hazia lo yo mejor quado tu abuela 30v30 Abuelo 3 cuchillo de tu abuelo. ((Ca)) maldito sea este necio y q porradas dize. ((Se)) 6r43 ron Centurio por nombre a mi a(h)[b]uelo: & centurio se llamo mi padre: & cetu- 56r39 rio me llamo yo. ((Eli)) pues q hizo el espada porque gano tu a(h)[b]uelo esse no- 56r40 Abudacia 1 to sino la riqza. O dios & como crece la necessidad cola abudacia. quien la 45r22 Abundantes 1 abundantes lagrimas vees derramar. Alguas vezes duros propositos co- 12v2 Abundar 1 porq la verdad no era necessario abundar de muchos colores: compassion 20r27 Aca 40 ((Sem)) sen~or. ((Ca)) dame aca el laud. ((Sempro)) sen~or ves lo aqui. ((Ca)) 5v21 podria la yo hablar? ((Se)) yo te la traere hasta aca por esso aparejate seyle 7v15 le)) anda aca dexa essa loca que es liuiana & turbada de tu ausencia: sacas 7v41 dre aca: las otras madre aculla: cata la vieja: ya viene el ama/ de todas 8v43 sos oygo: aca descienden: haz Sempronio que no lo oyes. Escucha & dexa 9v22 aca por dexar este pleyto indiciso: o morir enla demanda. ((Calisto.)) parme- 9v27 angelico: perlica: simplezico: lobitos en tal gesto: llegate aca putico: q no sa- 10r42 te aca a mi: ven aca/ que mil ac'otes & pun~adas te di eneste mundo: & otros ta- 10v34 te aca a mi: ven aca/ que mil ac'otes & pun~adas te di eneste mundo: & otros ta- 10v34 juegos: o que besos: vamos alla/ boluamos aca: ande la musica: pintemos 12r7 oy aca dos vezes? ((Cele)) calla boua dexa le/ que otro pensamieto traemos 16r21 & baxa aca el bote del azeyte serpentino q hallaras colgado del pedac'o de 16r26 pena y ni yo de triste desesperacio. Pues triste yo mal aca: mal aculla: pena 17r24 ne su paje a llamarme que sele arrezio desde vn rato aca el mal. ((Celest)) por 17v42 cabaran en vn tiempo. ((Cele)) en hora mala vine aca si me falta mi conjuro: 19v19 que le dizes madre? ((Ce)) sen~ora aca nos entendemos. ((Mel)) di me lo q me 21r30 na madre aca: deuemos creer que dios le dara bue pago alla/ si es verdad 28v10 til hobre buena sea tu venida. ((Ce)) llegate aca asno: adonde vas alla assen- 30r12 pa quedarse aca esta noche en casa. ((Are)) por mi vida madre que tal no se 30r19 quie qualquier beneficio cabra bien: llegate aca negligente ver(o)g[on]c'oso que 30r26 te mas aca: & el haga lo que q<>siere/ q mas q<>ero tener a ti conteta que no a mi 30v6 chachas: bouas andad aca abaxo presto/ q estan aqui dos hobres q me q<>e- 33v33 acuestas: nunca oyen su nombre proprio dela boca dellas sino puta aca pu- 35v20 manos ladrona? a tu rufian le auras dado? ven aca mala mujer? la gallina 35v24 ca me ha de faltar vn diablo aca & alla: escapome dios de parmeno: topeme 38r11 ojos. Lucrecia/ lucrecia: entra psto aca veras amortecida a tu sen~ora entre 38v16 hora que has ordenado. ((Ce)) a dios: que viene hazia aca tu madre. ((Me)) 39r15 que se escoja por mejor aquello que ensi lo es. ((Ali)) en que andas aca vezina 39r30 erda nuestra ama. ((Ali)) por amor mio hija que si aca tornare sin ver la yo/ 39r39 a coplir tu mandado. ((Lu)) porque no llegas sen~ora? llega sin temor aca q 42r25 ((Se((()[))] en ora mala aca esta noche venimos: aqui nos ha de amanescer segun 43r23 Parmeno & a sempronio: q nos venimos aca a almorzar cotigo. ((Ce)) o lo- 44r42 pena: mas cuytada/ pienso muchas cosas que desde su casa aca le po- 47v27 crecia ven aca que estoy sola: aquel sen~or mio es ydo: comigo dexa su corac'o 48v35 ria las tocas de tal color. ((Tri)) quien es hermano: ((So)) llegate aca y ver 50r30 mino para lo que dizes. ((Areu)) mas hazme este plazer que me embies aca 52r5 aca Sosia. ((Are)) no ha venido/ despues hablaremos: q porradas q dan? 54r43 llaco/ y perdona que te la doy de espaldas. A quien digo hermana sal aca: 55r39 sin [*llamar] ala puerta. Torna/ torna aca que ya he visto quien es. no te 55v13 res? llegate aca sen~or Ceturio/ q en cargo de mi anima por fuerc'a haga q te 55v25 Acaba 1 nobre diziedo q no se auia de llamar comedia: pues acaba en tristeza: sino 4r31 Acabadas 1 mas acabadas pudieron allegarse: por q conosciessen los q la viessen quan- 26r42 Acabado 2 yglesia: y veremos si ouiere acabado celestina sus deuocioes: lleuar la emos 33v5 tasse lo que en vn enamorado se requiere te venderia por el mas acabado 40v3 Acabala 1 le: dale acabala pues comenc[']aste que nos sentiran: muera/ muera. De los} 45v33 Acabar 8 tra mis socios en sus tierras)) en acabar lo me detuuiesse/ como es lo cierto: 1v37 se mouio a acabar esta obra.} 2v16 mouime acabar la por estas razones 2v18 mi pena para me acabar/ que tambien aura para ti sayo en aquella piec'a. 25r16 c'ar/ porque jamas podia acabar conella q me esperasse a poder le dezir vna 28v22 de tristemete acabar: si tu pides q se concluya en vn dia lo q en vn an~o seria 32v33 celestina: dexaras me acabar de morir: y no tornaras a viuificar mi esperan- 42v4 sen desechalla: ni tu sen~ora me lo mandaras: ni yo lo podria acabar comi- 48r25 Acabara 1 acabara. ((Cali)) enla que toda natura se remiro por la fazer perfeta: que las 26r40 Acabaran 1 blicar sus osadias desse atreuido yo te hiziera maluada que tu razo & vida a- 19v18 Acabaremos 1 hijo sino nuca acabaremos: entendamos enlo q haze a nuestro caso. Dezid 34v32 Acabasse 1 mission fue diuina que assi acabasse/ en pago de muchos adulterios q por 47v7 Acabes 1 mas desueturadas de q me acabes de oyr/ porq la paga sera ta fiera/ qual 5r20 Ac'adon 1 to. Sempronio: que es pensar sacar aradores a pala de ac'adon: no lo puedo 10v11 Ac'adonada 1 puso tanta diligecia & solicitud q ala segunda ac'adonada saco agua. Pues 51r26 Acaece 1 de fuera delos quales la fortuna es sen~ora: a ninguno acaece enesta vida 7r3 Acaecer 1 queda esta diferencia de codiciones como suele acaecer: quie negara q no 4r26 Acaecida 1 recabdo es hecho: pues ya esta desdicha es acaecida: pues ya no se pueden 51v6 Acaecido 2 acaecido cola descofiac'a q tenia dela mayor gloria q ya posseo. O sen~ora & 46r24 done los dios: cuenta me amiga mia como es acaecido tan cruel y desastra- 51r22 Acaeciero 1 tos & mi vida passada: & los casos q nos acaeciero a mi & ala desdichada de 45v6 Acaescer 1 drian acaescer: quien sabe si el con voluntad de venir al prometido plazo en 47v28 Ac'afran 1 pintaua en la palma letras co ac'afran: a otros con bermellon: a otros daua 9r40 Acarrea 5 de cupido me ha causado: quanto remedio Sempronio acarrea co sus pies 14r3 acarrea la vejez arrepetida & trabajosa: hazia lo yo mejor quado tu abuela 30v30 conel spiritu & sentido la passada noche. Muy cierto es que la tristeza aca- 46r22 grande & casancio que traya que acarrea alteracion: por otra veya la fe que- 51r39 que su virginidad simple le acarrea torpe desseo delo que no conoce ni ha 53v15 Acarreado 2 se ha d auer emienda que la muerte & los matadores me ha acarreado esta 51v29 mengua ha acarreado: no me viera agora entre dos paredes sola/ que de 54r9 Acarrean 1 tales nueuas sen~ora te acarrean: quien te dixo que de mi boca lo auia oydo 55r8 Acarrea 1 acarrea: no plega a dios que ninguna destas cosas sea: antes este quato le pla- 48r5 Acarrear 1 q quie estas os supo acarrear os dara otras diez agora q ay mas conocimien- 45r33 Acarreara 1 uechoso acarreara al otro mas passion. ((Ce)) no descofie sen~ora tu noble ju- 38v7 Acarree 1 es sen~ora razon que su atreuimiento acarree mi perdicion: avn que segun su 20r37 Acaso 1 yo se poco de musica parece que haze aqlla vihuela hablar: pues si acaso ca- 20v37 Acatada 1 me obedecian: todas me honrrauan: de todas era acatada: ninguna salia d 36r11 Acatamiento 3 tan enla vision diuina no gozan mas que yo agora enel acatamiento tuyo. 5r12 que reuerenda persona: q acatamiento: por la mayor parte por filosomia es 10r3 con sus crueles dientes que ninguna diferencia saben hazer ni acatamien-to} 47v32 Acatamieto 1 poco acatamieto te(c)[n]eys y traeys la triaca de mi llaga: ya no podra empecer 25v35 Acatando 1 conteplando tu getileza: acatando mi poco merecer y tu alto merecimieto 42v29 Accidente 1 gnificamete galardonaste: sino a ablandar su san~a: & sufrir su accidente a ser 23v24 Acelerada 1 se si te crea tan acelerada & triste nueua/ viste los tu? ((So)) yo los vi. ((Ca)) ca- 47r3 Acelerado 3 pena todo pierde conel tiempo la fuerc'a de su acelerado principio: pues los 14v26 me mostre luego presente como hombre injuriado vengador soberuio & a- 49r16 degollado? & que se si me matara a mi como era acelerado & loco como hizo 54r14 Acelerados 3 nas nueuas que en cieto q ande penado/ & yo yedo & viniedo. que los acele- 22v10 semejanc'a: ni es todo oro quanto amarillo reluze. Tus acelerados desseos 32v40 dolorosas nueuas dignas de mortal lloro: o acelerados desastres: o perdi- 51r18 Aceleramiento 1 tido en miel: su yra en masedumbre: su aceleramiento en sosiego: pues a que 23v22 Aceleramientos 1 guerras/ sus enemistades/ sus embidias: sus aceleramientos & mouimie-tos:} 3v44 Acelero 1 tasse por lo que el vno peco? que si acelero en su muerte: que era crimen no- 49v16 Acepto 1 pero avn mas tiempo y menos acepto: para desculpa de lo qual todo/ no so- 1v38 Acerca 1 callemos q se acerca calisto/ & tu nueuo amigo Sepronio: co quie tu cofor- 12v6 Acertado 1 te el couarde. O quantas erraran enlo q yo he acertado/ que hizieran en ta 21v28 Acertaran 1 acertaran quando andan a pares los diez mandamientos: aquella hermo- 34r33 Achaque 4 daua lo a hilar en otras/ por achaque de entrar en todas. Las vnas ma- 8v42 son cornudos. La primera palabra que oy porla calle fue de achaque de a- 17r33 bes de achaque de yglesia: & quato es mejor por mano de justicia q de otra 28r43 te requiero q nos vamos q no faltara vn achaque. ((Ca)) o mi sen~ora & mi bie 43r26 Achaq 1 dizen: en achaq de trama. & c. Mas ay sempronio de quie tiene de matener 22r33 Achaques 1 por mi hagas/ pones me mil achaques. ((Centu)) hermana mia/ mada me 50v17 Acierten 1 nueua labor me entremetiesse: pero avn q no acierten seria pago de mi osa- 1v35 Acierto 2 veras si avn q soy vieja si acierto lo q tu puedes pensar: tengo hijo en buena 44v41 zer: q cotino pieso como la tega cotenta & jamas acierto. La noche passada 56r15 Aclarate 1 no. ((Tri)) que dizes sempronio y parmeno: que es esto loco? aclarate mas q 46v17 Acoceando 1 za que parecia q las despedac'aua mirando colos ojos a todas partes: aco- 24v8 Ac'ofeyfas 1 violetas: de menjuy: de alfocigos: de pin~ones: de granillo: de ac'ofey(t)[f]as: de 9r23 Acoje 1 co acoje la ganancia. Sube hijo parmeno. ((Are)) no suba landre me mate 30r8 Acometa 1 libraria de toda la gete de tu padre. ((Me)) o por dios no se acometa tal co- 43v33 Acometer 1 uardia acometer alos menores y alos q poco puede: las suzias moscas nu- 45v15 Acompan~a 2 sen~or. ((Ca)) acompan~a a esta sen~ora fasta su casa: & vaya coella tato plazer & 26v10 pan~ero de Parmeno moc'o de cauallos que se llama Sosia que le acompa- 52r3 Acopan~a 1 co no podras escapar: si siepre no te acopan~a quie te allegue plazeres: diga 13r34 Acompan~adas 1 necio. ((Ca)) las manos pequen~as en mediana manera: de dulce carne acom- 7r31 Acompan~ado 4 sempronio no me parece buen cosejo quedar yo acompan~ado & que vaya so- 13r20 bajo de su ausencia/ & tu presencia: valiera mas solo que mal acompan~ado. 14r11 ne acompan~ado de pobreza: alli veras callar todos los otros trabajos: qua- 18r31 sa: pero mucho plazer tego que de tan fiel gente andes acompan~ado: bien 43v34 Acopan~ado 1 ra yo estar acopan~ado esta noche luega y escura: pero pues no ay bie cupli- 26v8 Acompan~an 1 hora & con quien es. Pero dime quatos son los que le acompan~an. ((Areu)) 56r27 Acompan~ar 2 dos vna man~ana de acompan~ar a su amo toda la noche: muy ayrados de 51r33 libea: & como la auia alcanc'ado & como yuas cada noche a le acompan~ar: & 54v41 Acopan~ar 1 xa la tiniebla acopan~ar(a) al triste: y al desdichado la ceguedad: mis pesamie- 5r33 Acompan~aron 1 do o passo en verdad? pues no estuue solo mis criados me acompan~aron 46r28 Acopan~assen 1 ta: y embiaua sus escuderos & moc'os a q me acopan~assen: & apenas era lle- 36r33 Acompan~auala 1 ((Par)) sen~or yua ala plac'a & trayale de comer: & acompan~auala: suplia en 8v21 Acopan~e 1 las muelas. ((Are)) dios vaya cotigo. ((Par)) madre mandas q te acopan~e. 30v10 Acompan~emos 2 Sen~or que yo y sempronio sera bueno que la acompan~emos fasta su casa q 24v39 zienda a dulce successor: acompan~emos nuestra vna hija con marido/ 52v15 Acompan~en 1 tro. ((Cali)) que que? si que hachas & pajes ay que te acompan~en. ((Par)) si 24v36 Acopan~evos 1 ((Ce)) seria quitar te vn santo por poner en otro: acopan~evos dios q yo vieja 30v11 Aconseja 1 mayores creer: esta que me aconseja paz con Sempronio: la paz no se deue 12r32 Aconsejan 1 bien aconsejan a sus hijos: y especial yo a ti cuya vida & honrra mas que la 12r22 Acosejaua 2 conocimieto verdadero & diras: la vieja celestina bie me acosejaua. ((Par)) 27v18 era porq me pareciesse mal lo q tu hazias: pero porq veya q le acosejaua yo 27v20 Acontecido 1 le pregunta delo q le ha acontecido con melibea: mientra ellos estan 22v40 Acontecimieto 1 O supito mal: qual fue ta contrario acontecimieto: que assi tan presto robo 5r42 Acontescido 1 llorando estoruar no podras: ni sanar lo presumas/ a otros no ha acontesci- 10v17 Acontezca 1 n~os. ((Cali)) entre suen~os la veo tantas noches que temo no me acontezca 25r27 Acordada 1 cosa ay criada al mundo superflua/ ni que con acordada razo no proueysse 29r24 Acordando 1 tigues q dios remediara todo. ((Ce)) harto tego hija q llorar acordando 36v5 Acordaos 2 ((Ca)) calla sen~ora q el & yo nos entendemos. O mis ojos acordaos como 25v20 fazer el dan~o q da la causa: acordaos que soys deudores dela salud: remi- 25v22 Acordar 2 & hauia se de acordar desso. ((Ce)) quato mas psto te dexaro/ mas co razon 41r5 puede acordar do la puso: que en toda esta noche ella ni yo no auemos dor-mido} 44v44 Acordara 1 mas que traer los passados ala memoria: bien se te acordara no ha mucho 28v15 Acordarse 1 da de si acordarse a de ti. ((Par)) avn fasta ensto me ha corrido buen tiepo: 32v4 Acordays 1 quie ponga virgos que ya es muerta Celestina: tarde acordays/ mas auia- 53r6 Acorde 5 conozcays donde comienc'an mis maldoladas razones: acorde que todo lo 1v40 acorde dorar con oro de lata 2v9 de manera que acorde avn que contra mi voluntad: meter segunda vez la 4r38 no se hiziesse sancto a tal perra vieja como yo: acorde le quien era su madre: 15r30 de veya su dan~o de calisto le apartaua. pues como esto assi sea acorde dezir 54v32 Acordo 1 rellan a dios: porq no se acordo dellas quando a esta mi sen~ora hizo: consu- 26r30 Acorre 1 me acorre: trae a mi fantasia la presencia angelica de aquella ymagen luzien- 50r14 Acorrieron 1 aquella sen~ora conocio todos los sentidos le llegaron: todos acorrieron a 25r23 Acorro 2 go que para tales necessidades como estas: buen acorro es vna vieja conos- 27r14 y jamas he podido con mis luengas haldas. ((Ca)) o joya del mundo: acor- 39v20 Acortaron 1 dieron mi merecer: acortaron mi couardia: destorciero mi encogimieto: do- 42v36 Acostada 1 en mi o en otro? si estas leuantada o acostada? O dichoso & bienandante ca- 46r26 Acostado 2 de vuestra libre liberalidad recebidas: assaz vezes retraydo en mi camara a- 1v8 es esto calisto? son~auas? duermes o velas? estas en pie o acostado? cata que 49v6 Acostamos 2 ((Areusa.)) que amanecer? duerme sen~or/ que avn agora nos aco- 31r13 mos vezinos/ & hazia su vandera nos acostamos segun natura: esto vemos 52v7 Acostar 3 es ora de acostar? ((Par)) mas ya es sen~or tarde para leuantar. ((Ca)) que di- 32v24 me quiero acostar: no siento frio en toda la (u)[n]oche. Desto afforro todos mis 34r5 ra q no he de yr de aqui. ((Me)) vete lucrecia a acostar vn poco. Ce sen~or. co- 42r29 Acostarme 1 tarde? ya me desnudaua pa acostarme. ((Ce)) colas gallinas hija? assi se ha- 28v35 Acostaua 1 donde la mayor parte acostaua & halle que querian que alargase enel pro- 4r36 Acoste 1 no y otro va(r)[z]io: jamas me acoste sin comer vna tostada en vino: y dos doze- 19r8 Acostemonos 1 xemos cuydados ajenos/ & acostemonos que es hora: que mas me engor- 31r3 Acostumbrado 2 a ensoberuecerse mas delo acostumbrado: no es sino guerra: Y qua- 3v2 priessa a tu acostumbrado camino. o deleytosas estrellas apereceos ante d 49v41 Acostubrado 1 no es acostubrado: po como agora no ada en su seso/ no me maraui(j)[l]lo q aya 31v6 Acostumbrados 1 madre seas bien venida: qual dios te traxo por aqstos barrios no acostum- 17r40 Acostubre 1 pre como encerrada dozella acostubre tener. no se si auras barrutado de do- 37r11 Ac'otado 1 la cara acuchillada: dos vezes ac'otado: manco dela mano del espada: treyn- 50v24 Ac'otando 1 manteando me o ac'otando me cruelmente. Pues amargas cien monedas 17r3 Ac'otes 3 te aca a mi: ven aca/ que mil ac'otes & pun~adas te di eneste mundo: & otros ta- 10v34 hurto la tac'a o perdio el anillo: dan le vn ciento de ac'otes y echan la ala puer- 35v13 dada la contare: y tras esto mil chapinazos/ pellizcos/ palos/ & ac'otes. no 35v26 Acrecietas 1 ni mi venida aproueche. ((Me)) quato mas dilatas la cura: tato mas me a- 37v36 Acreciete 1 el solaz es derramado. ((Ce)) mira hija quien es? por vetura sera quien lo a- 35r39 Acrescentar 1 avn hablas entre dientes delante mi para acrescentar mi enojo & doblar tu 19v21 Acrescentaste 1 porq acrescentaste mis passioes co tus promessas? Alcahueta falsa para to- 17r18 Acrescienta 1 & la risa acrescienta me el dolor. ((Ce)) q dolor mis amores? burlas te por mi 29r6 Action 1 bir tu consejo: y no me lo agradezcas: pues el loor & las gracias dela action: 12r39 Actiuo 1 el recibiente. Entre los elementos el fuego por ser mas actiuo: es mas no- 13r8 Acto 13 del antiguo autor fuesse sin diuision en vn acto o cena incluso hasta el segu- 1v41 [*do] acto donde dize Hermanos. & c. Uale.} 1v42 cada acto narrando en breue lo que detro contenia: vna cosa bien escusada 4r29 zes: porque enlos bienes mejor es el acto que la potecia: y enlos males/ me- 10v20 jor la potencia que el acto. Assi que mejor es ser sano que poderlo ser: & me- 10v21 jor es poder ser doliente q ser enfermo por acto. E por tanto es mejor tener 10v22 la potencia enel mal que el acto. ((Cele)) o maluado como que no se entiede: 10v23 mo por acto: y el poder ser sano es en mano desta flaca vieja. ((Parme)) mas 10v26 el recebir: quanto es mejor el acto q la possesio: tato es mas noble el date q 13r7 noso al delinquente esperar la cruda & capita[l] sentencia/ q el[ ](e)[a]cto dela ya sa- 22v28 vn solo acto no haze abito. Un frayle solo pocas vezes le encontraras por 29v42 estan enel acto tan oluidados: que comiendo se oluida la mano de lleuar la 35r6 torio & no eran necessarias muchas prueuas: & que fueron tomados enel ac- 49v17 Actos 3 en su memoria para trasponer en lugares conuenibles a sus actos proposi- 4r24 ficencias/ los actos nobles/ cada vno destos captiua & mezquinamete pro- 11r37 de su casa algu trabajo: algunas fingidas razones: alguos sofisticos actos: 15r13 Ac'ucarado 1 {IN5.} O Como he dormido tan a mi plazer/ despues de aquel ac'ucara- 46r16 Ac'ucarados 2 ac'ucarados. Adelgazaua los cueros con c'umo de limones: co turuino: con 9r9 aquel soltarme & prede[r]me(r): aql huyr & llegarse: aqllos ac'ucarados besos: 50r19 Acuchillada 1 la cara acuchillada: dos vezes ac'otado: manco dela mano del espada: treyn- 50v24 Acuden 1 casa el nombre de Celestina que dios aya: siempre acuden alli moc'as cono- 52r29 Acuerda 3 q dizes: & nuca me ha llamado ni a tenido memoria de mi? ((Se)) no se acuer- 32v3 pero mal conoces a celestina: quando ella tiene que hazer: no se acuerda de 33v8 ma: a tres vezes que entre en vna casa engendra sospecha. ((Lu)) tarde acu- 39r38 Acuerdas 4 tos besos. Acuerdas te quando dormias a mis pies/ loquito. ((Par)) si en 10v35 nar. ((Eli)) madre no esta donde dizes? jamas te acuerdas de cosa que guar- 16r31 la primera: pero muy pequen~o eras tu: yo me espanto como te acuerdas q 28r21 do hija por quie dizes? ((Eli)) como no te acuerdas: desacordada eres cier- 30v20 Acuerdate 3 no lo jurarias: acuerdate si fueres por coserua apan~es vn bote para aquella 33r18 se: puesto caso q no echasse lo passado ala mejor parte: acuerdate calisto del 49v26 gra gozo passado: acuerdate de tu sen~ora & de tu bie todo: & pues tu vida no 49v27 Acuerde 2 te acuerde la oracion para q la mandes escreuir: & q aprenda de mi a tener 21r32 guno habla en loor de hermosas: que primero no se acu[e]rde de ti que de qua- 54v15 Acuerdo 4 despues que me acuerdo ni nadie la vido 2v34 metiste pa que no sieta su marido la falta dla virginidad. ((Ce)) no me acuer- 30v19 me descontenta el oluido en los moc'os: de mi mucho acuerdo 41v3 vida me acuerdo auer tan gran temor ni ver me en tal afreta avn que he an- 43v16 Acuesta 1 del todo dara sen~al como casa q se acuesta: si te paresce madre guardemos 14v20 Acuestas 4 alos fieles necios/ si creyera a celestina con sus seys dozenas de an~os acue- 14r33 bres: seys vezes al dia tengo de salir por mi pecado con mi canas acuestas 19r11 acuestas: nunca oyen su nombre proprio dela boca dellas sino puta aca pu- 35v20 harpada que [*tra]ygo acuestas. ((Eli)) assi goze q sus razones me coteta a ma- 56r10 Acuestate 1 estes assentada/ acuestate y metete debaxo dela ropa que parece[s] serena: ay 28v42 Aculla 3 dre aca: las otras madre aculla: cata la vieja: ya viene el ama/ de todas 8v43 pena y ni yo de triste desesperacio. Pues triste yo mal aca: mal aculla: pena 17r24 ta aculla: o do vas tin~osa? que heziste vellaca? porque comiste esto golosa? 35v21 Ac'umbre 1 mos enla primera tauerna: luego madaua echar media ac'umbre para mo- 15v9 Ac'ubre 1 el amor todos le tenia: q jamas boluia sin ocho o diez gostaduras vn ac'u- 15v5 Ac'umbres 1 ga de mi: en vn Jarrillo mal pecado me lo traen: que no cabe dos ac'um- 19r10 Acusado 1 ser odiosamente acusado de couarde: esperamos aqui la muerte co nuestro 42r18 Acusare 1 tus carceles tristes y escuras: acusare cruelmente tus continuas mentiras. 16v15 Acusaron 1 prendieron & acusaron: juntas nos dieron la pena essa vez que creo que fue 28r20 Acuse 2 no acuse de falsa mi peticion. ((Cali)) & avn quatro por tu seruicio: pero dime 26r11 porque yo los acuse & tome enel lazo del falso testimonio me dexes enla me- 55r19 Acusen 1 tunos os acusen: & la vieja celestina maxcara de detera co sus botas enzias 35r35 Adalid 2 na en su officio: pues quado tu naciste ya comia yo pa co corteza/ pa adalid 16r13 adalid o para regir gente en tierra de moros de noche: assi que prohibiedo} 48v44 Adam 2 Adam echo delos deleytes del parayso. Esta el linaje humano metio enel 6v22 infierno: a esta menosprecio helias propheta. & c. ((Cali)) di pues esse adam 6v23 Ada 1 por ruyn se tiene: las obras hazen linaje q al fin todos somos hijos de Ada 34v20 Adarga 1 en huyda: las haldas en la cinta: la adarga arrollada & so el sobaco porque 43r43 Adelante 10 adelante. {LAT. Sic est enim & sic propemodum vniuersa testantur: rapido stelle 3r32 cosa. ((Sempronio.)) lee mas adelante buelue la hoja: hallaras que dize que 13r43 dara comigo/ y de aqui adelante sey como sueles leal/ que enel seruicio del 13v8 la rayauan en su taja: & andar adelante. Si tal fuesse agora su hijo/ a mi car- 15v11 passes adelante: esse es el doliete por quie has fecho tantas promessas en tu 19v8 vn escalon: mas adelante te espero ala saya: todo para ti: & no nada de que 23r11 espero en dios que seras mejor para mi de aqui adelante: y mudaras el ruyn 27r4 para adelante. Queda os a dios q voy me sola porq me hazeys detera con 30v8 adelante veremos como te has: pues ya tienes tu escudilla como cada qual. 31v40 se por dios adelante/ de le palos: porq quede castigado & no muerto. ((Ce)) 56v12 Adelate 6 stas: no me maltratara calisto: mas esto me porna escarmieto de aqui adela- 14r34 lo cierto & me daua malas gracias: pero de aqui adelate demos tras el: haz 27v21 ni por esso dexo dede en adelate de vsar mejor su oficio. Esto a venido por 28r34 adelate ateto q no las sientan todas las psonas/ assi co calisto como quatos 42r4 aurias: a medio lado abiertas las piernas el pie yzquierdo adelate puesto 43r42 cubras conel [*manto] sen~ora: ya no te puedes esconder: que quando vi adela- 55v14 Adelgazaua 1 ac'ucarados. Adelgazaua los cueros con c'umo de limones: co turuino: con 9r9 Adentro 2 vn cuero o Tinagica de mis puertas adentro: que en mi anima no ay otra 19r13 mi vida [*mas adentro] que se estiende ya el vellaco pensando que le vengo a 55v17 Adetro 1 sen~ora? antes agenas como tengo dicho: que las mias de mi puerta adetro 19r3 Aderec'a 2 ra & aderec'a la cama. ((Se)) sen~or luego hecho es. ((Ca)) cierra la vetana de- 5r32 coplido: bie criado & fraco? ((Par)) en casa llena presto se aderec'a la cena: 32v7 Aderec'ado 1 co como el copo dela nieue: hilado todo por estos pulgares: aspado & adere- 17v37 Aderec'an 1 las penas. Todos los agujeros se aderec'an fauorables o yo no se nada de- 17r31 Aderec'ar 3 da en aderec'ar armas que en buscar questiones. ((Calisto.)) bien me dize este 41v13 su intercessio o causa son cometidos. Quiero hazer aderec'ar a Sosia & Tri- 47v8 bradas: mis ropas de plazer: quiero aderec'ar lexia para estos cabellos que 54r27 Aderece 2 na: rogare a dios q aderece a celestina: & ponga en corac'on a melibea mi re- 32v30 lo que a mi era a cargo: alegre le dexo: dios te libre & aderece: parto me muy 40v27 Aderecen 1 Pues assi es: mientra recuerda quiero embiar la comida: que la aderecen. 32v5 Adeuinas 1 ((Ca)) no digo yo que adeuinas: pues quede se para man~ana & tu sen~ora por 25r18 Adeuine 1 pronucia enemiga: ensan~an se psto/ apazigua se luego: quiere q adeuine lo 6v30 Adeuinos 1 mal seruido hombre como yo: manteniendo moc'os adeuinos: rezongado- 25r13 Adevine 1 res q adevine la causa? lo q yo digo es q recibo mucha pena de ver triste tu 37r34 Adicion 1 puesto que no han de faltar nueuos detractores ala nueua adicion.} 4r41 Administrador 1 delas animas: regidor dl(o)[a]s tres furias/ tesifone/ megera & aleto: admini- 16r42 Administrar 1 saben administrar: miserable cosa es pensar ser maestro el que nunca fue di- 6v35 Admiracion 4 O natural contienda digna de admiracion poder mas vn pequen~o pece q 3v32 casos de admiracion y venidos co gran desseo tan presto como passados ol- 14v27 cosas/ es madre dela admiracion: la admiracion concebida enlos ojos de- 22r7 cosas/ es madre dela admiracion: la admiracion concebida enlos ojos de- 22r7 Admitte 1 admitte sino solo amor por paga: en pensar enel me alegro: en verlo me go- 53r19 Adonde 5 cubriesse adonde dexo encerrada tal copia de oro & plata: que basta mas q 11r6 gos. E adonde puedes ganar mejor este deudo que donde las tres mane- 11v20 adonde ay mayor entendimiento ay mayor fortuna: & donde mas discrecio 11v36 til hobre buena sea tu venida. ((Ce)) llegate aca asno: adonde vas alla assen- 30r12 mi: adonde yre. Que salga alla alos muertos no puedo ya remediar: que 47r28 Adode 1 quien hallare (v)[y]o fe? adode ay verdad? quien caresce de engan~o? a dode no 42v13 Adorando 1 tras perdido anda. O calisto desuenturado abatido ciego y en tierra esta a- 10r14 Adorar 2 impides en otras razones dexado de adorar presente la excelencia de quie 25v33 ner de adorar tan alta empresa. ((Cele)) empresa: aqlla es empresa q de gra-do} 25v44 Adoro 4 ((Ca)) yo? Melibeo soy/ & a melibea adoro: y en melibea creo/ & a melibea} 5v44 nas de remedio: la indignidad de mi persona lo embarga: dede aqui adoro 10r8 di mal criado/ porque dizes mal delo que yo adoro? & tu que sabes de horra? 13v42 sta de aquella aquien vosotros seruis & yo adoro? por mas que trabajo no- 25r38 Adotiuo 1 por hijo/ a[ ]lo[ ]menos quasi adotiuo/ & assi creya que tu ymitaras al na- 26v27 Adquiriendo 1 vicio de codicia: q<>ndo pobre fraca: q<>ndo rica auarieta. Assi q adquiriendo 45r20 Adriano 1 fueron otras las q compuso aquel emperador & gran musico Adriano dela 20v35 Aduersa 4 strado fin. para comienc'o delo qual dispuso el aduersa fortuna lugar opor- 4v16 te. ((Ca)) yre como aql cotra quie solamete la aduersa fortuna pone su estu- 5r25 (u)[n]a aduersa me sigue junta: q cotigo o conel co(n)[r]don/ o co entrambos quisie- 26v7 la prospera fortuna que la aduersa: que la vna no tiene sossiego & la otra tie- 40r40 Aduersario 1 duro aduersario entibia las yras & san~as. ((Sem)) o vieja auarienta muer- 45v22 Aduersarios 1 cia & la maldad de tus aduersarios: vete con dios que estoy ocupada en o- 55r32 Aduersas 1 cessidad me lo ha hecho coplir: con mis fortunas aduersas & otras me sobre 17v28 Aduersidad 2 gue su antiguedad: el mal y el bien: la prosperidad & aduersidad: la gloria & 14v25 chos: assi la aduersidad o necessidad al fingido amigo: luego se descubre el} 31v44 Aduersidades 4 cierto amigo en la cosa incierta se conoce: enlas aduersidades se prueua: en- 27r33 apercebimieto rezio cotra las aduersidades: ningua puede venir q passe de 42r41 ria a mi persona/ las aduersidades con ygual animo se han de sufrir: y en 47r42 uir de viento: antes enlas aduersidades aprouecha: pero avn que lo quiera 52r25 Aduersos 1 estrellas se encuentran enel arrebatado firmamento del cielo. Los aduer- 3r37 Adulterios 1 mission fue diuina que assi acabasse/ en pago de muchos adulterios q por 47v7 Ael 1 da vno ael co pleyto: & a celestina co sus amores. ((Sem)) haz a tu voluntad 15r16 Afan 1 regadas con ella passan el afan cotidiano: al perder enlos tableros/ luego 8v13 Afanes 2 muy conocida. Co todos estos afanes nunca passaua sin missa ni bisperas} 8v44 los frios: haze sufrir los afanes de las labrac'as: a los cansados segadores 34r13 Afecto 2 voluntades delos flacos/ & con poluos de sabroso afecto cegaron los ojos 12r17 dela razon. ((Celestina.)) que es razon loco? que es afecto asnillo? la discre- 12r18 Afeyte 1 alambre de estan~o fechas de mil facioes. Fazia solima/ afeyte cozido/ arge- 9r6 Afeytes 1 stra de hazer afeytes y d hazer virgos: alcahueta: & vn poq<>to hechizera. Era 8v27 Affan 1 sano quien mas dinero me daua. Mio era el prouecho suyo el affan. Pu- 36r14 Affecto 1 dad: porq me concediste hablare: oye mi aff(c)e[c]to no te ensorde/ ni la espera- 9v33 Affirma 1 detengas que la amistad que entre ti & mi se affirma no ha menester pream- 8r21 Affligidos 1 caso alos affligidos tener con quien puedan sus cuytas llorar: y que la lla- 5v17 Afforro 1 me quiero acostar: no siento frio en toda la (u)[n]oche. Desto afforro todos mis 34r5 Affrentas 1 da la fortua. Ya veo su puerta: en mayores affrentas me he visto: esfuerc'a: 17r29 Aficion 4 {IN2.} ENtrada celestina en casa de calisto con grande aficion y desseo: calisto 22v39 ni tener le tanta aficion como ati que delas entran~as me sale quato te digo 27v14 aficion: mas pueden dos/ y mas quatro/ y mas dan & mas tienen & mas ay 29v38 empleada enel que no le tiene aficion: yo le tengo a este oficio odio: tu mue- 30v34 Aficio 1 mayormente con sen~or aquien dolor & aficio priua & tiene ageno de su natu- 14r13 Afirma 1 dad y hermosura de Melibea por esso ser la q afirma. ((Sem)) sen~ora el vul- 34v14 Afirman 1 cha hazen certidumbre: afirman lo que barrunta: si que no estaua calisto lo- 55r12 Afirmaremos 1 las aues & por sus menudas enemistades bie afirmaremos ser todas las co- 3v34 Afirmo 1 conla lengua: no la he perdido conla intecion. ((Me)) tato afirmo tu ygno- 20v10 Afistoles 1 ren sepa que no ay mas bien andante hombre q yo. ((Sem)) no afistoles tu 25v41 Aflacar 1 deue esse sen~or: & mas yo: que jamas pudieron mis reproches aflacar tu es- 38v34 Aflige 1 ga aflige el corac'on: & quanto el la perdiere tanto gela promete: bien me en- 8r32 Afligida 1 {IN2.} ESta Melibea muy afligida hablado co Lucrecia sobre la tardanc'a 47v15 Afligidos 1 alos afligidos viene: o si vini(a)[e]ssedes agora Crato & galieno medicos senti- 5r35 Aflijas 1 vas: comigo estas: no te aflijas ni me atormentes mas desso q yo he padeci- 7v38 Afloxa 2 afloxa y desfaze los deleytes: desmengua las marauillas. procuremos pro- 15r7 bido con mucha diligencia aprouecha y afloxa el dolor: & buelue poco a po- 29r33 Afloxar 1 (s)nasse man~ana por ella. ((Cali)) afloxar: entonce afloxara mi pena quando su 26r6 Afloxara 1 (s)nasse man~ana por ella. ((Cali)) afloxar: entonce afloxara mi pena quando su 26r6 Afloxasse 2 luego tiepo no afloxasse su tormento. ni plazer tan alegre fue que no le ame- 14v24 sa ((Ce)) la breuedad dl tiempo: pero quedo que si tu pena no afloxasse q tor- 26r5 Afloxo 1 cho: afloxo mi mucha verguec'a: & como muy naturales/ como muy domesti- 38v22 Afrenta 3 seruicio? qual muger jamas se vido en tan estrecha afrenta como yo? que 23r7 cosa ninguna. ((Ce)) Jesus en tata afrenta os aueys visto? cuenta me lo por 44v6 co que a tal ora auia de yr a negocios de tata afrenta: sino esperar que repo- 55r13 Afreta 1 vida me acuerdo auer tan gran temor ni ver me en tal afreta avn que he an- 43v16 Afuera 3 encerrado en casa con esperanc'a de ver me ala noche. Afuera/ afuera la in- 53v3 encerrado en casa con esperanc'a de ver me ala noche. Afuera/ afuera la in- 53v3 gratitud: afuera las lisonjas y el engan~o con tan verdadero amador: que 53v4 Agena 8 do jurista yo: avn q obra discreta: es agena de mi facultad: & quien lo supies- 1v32 pluma en tan estran~a lauor & tan agena de mi facultad: hurtado algunos 4r39 muerte agena. E quic'a me engan~a el diablo: & si muere matar me ha: & yra 5v15 dres: yo digo q la agena luz nuca te hara claro: si la propia no tienes & por 13r11 cho q tabie lo hago por amor de dios & en ver te solo en tierra agena & mas 27v16 parmeno agora podras ver qua facil cosa es repreheder vida agena: & qua 31v38 mo corderica mansa q mama su madre & la agena: ella co su segurar toma- 40v18 en passion agena que enla propia mia: a donde yre que pierdo madre man- 51v12 Agenas 5 que tengo de mantener hijas agenas: ando a vender vn poco de hilado. 17v4 das agenas ayuna: saluo hazer por los buenos/ morir por ellos/ esto tuue 18v39 sen~ora? antes agenas como tengo dicho: que las mias de mi puerta adetro 19r3 barua no anda de suso. Ha venido esta sen~ora por lo que dezia dlas agenas 19r16 dado por casas agenas harto tiepo & en lugares de harto trabajo/ que nue- 43v17 Ageno 6 % El ayre gozando agen(a)[o] y estran~o 2r13 mayormente con sen~or aquien dolor & aficio priua & tiene ageno de su natu- 14r13 ni mi mal ouiera fin/ ni mi desseo execucion. no se dize en balde: que mal age- 41v10 sea officio delos padres & muy ageno alas mugeres: como tu lo ordenares 53r2 de ageno hobre repisar como muchas hallo enlos antiguos libros q ley/ q 53r29 sacarle he lo suyo & lo ageno del buche con halagos como el saca el poluo 54v5 Agenos 1 los agenos: no tomes enlo que te cuple el cosejo de celestina & hallar te has 41v39 Ago 1 ((Eli)) mucho piensas q me tienes ganada? pues ago te cierto que no has 35r21 Agora 112 estos estremos parti agora por medio la porfia & llamela Tragicomedia. 4r34 hombre como agora el mio? por cierto los gloriosos sanctos que se deley- 5r11 tan enla vision diuina no gozan mas que yo agora enel acatamiento tuyo. 5r12 alos afligidos viene: o si vini(a)[e]ssedes agora Crato & galieno medicos senti- 5r35 yor es mi fuego & menor la piedad de quie agora digo. ((Sem)) no me enga- 5v29 especie de heregia lo q agora dexiste. ((Ca)) porque? ((Sem)) porque lo q di- 5v42 daste al hombre por la mujer dexar el padre & la madre: agora no solo aq- 6r13 llo: mas a ti & a tu ley desamparan como agora Calisto: del qual no me ma- 6r14 que mentiras y que locuras dira agora este catiuo de mi amo. ((Ca)) como 7r12 to agora la amas podra ser alcac'andola: & viendola con otros ojos libres 7r41 del engan~o en q agora estas. ((Ca)) con q ojos? ((Se)) co ojos claros. ((Ca)) 7r42 & agora co que la veo? ((Sem)) co ojos de alinde con que lo poco parece mu- 7r43 sible es obrar se bie ninguna cosa. ((Ca)) no seas agora negligete. ((Se)) no 7v8 la agora de seso: dira mil locuras: ven y hablemos no dexemos passar el tie- 7v42 lealdad pierde[n] assi & a sus amos como agora tu a Calisto: bie te oy & no pie- 10r28 tu no sientes su enfermedad? que has dicho hasta agora? de que te quexas? 10v24 & como lo dize el desuergonc'ado. Dexadas burlas & passa tiempos: oye a- 10v38 & quatias hasta agora que ha plazido a aquel que todos los cuydados tie- 11r10 agora representada en mi memoria enternece los ojos piadosos: por do ta} 12r44 agora lo que has porfiado: & como ala verdad es reduzido no parece sino q 12v4 cer. ((Cali)) ve agora madre & consuela tu casa: & despues ven & consuela la 12v19 les cumple: no os podran ver: por mi anima q si agora le diessen vna lanc'a- 14r28 sumptuosa como las de agora. En mi anima descubierta se yua hasta el ca-bo} 15r44 la rayauan en su taja: & andar adelante. Si tal fuesse agora su hijo/ a mi car- 15v11 {IN4.} AGora que voy sola quiero mirar bien lo que sempronio ha temi- 16v27 tenerias ala cuesta del rio. ((Ali)) agora la conozco menos: si tu me das a en- 17v9 Ea buen amigo tener rezio/ agora es: mi tiempo/ ea no la dexes/ lleua me la} 17v44 otra que la que fasta agora has oydo/ & tal que todos perderiamos en me 18v42 nas de sorbos por amor dela madre tras cada sopa: agora como todo cuel- 19r9 que agora no te conocia. ((Cele)) mas fuerte estaua Troya: & avn otras mas 20r7 vido enlas aguas dela fuete. Agora sen~ora tiene le derribado vna sola mue- 20v28 ojos enel suelo/ & no mirar a ninguno como agora? quien te vido hablar en- 22r10 que diferirias este negocio: agora vas sin seso por dezir a calisto quanto pas- 22v2 rej[a]os a lo que os viniere que en su boca de Celestina esta agora aposentado 22v25 sta ver el principio & fin de su habla: agora tengo por cierto que es mas pe- 22v27 de sangre: mi vida diera por menor precio que agora daria este manto ray- 23r9 razo fue muy bueno. ((Ca)) agora sen~ora q me has dado seguro para q ose es- 23v37 qualquier que me viera me lo conociera enel rostro. ((Cal)) agora la rescibo 24r34 medianera. Agora doy por bien empleada mi muerte puesta en tales ma- 24v30 [l]a hoja. ((Ca)) & la oracio. ((Ce)) no se me dio por agora. ((Ca)) que fue la cau- 26r4 assi mismo como de mi boca todo el mundo ha oydo hasta agora en 26v25 & avn agora lo siento avn que so moc'o q avn q oy veyas q aquello dzia: no 27v19 cosejos q soy amiga verdadera. ((Par)) agora do por bie empleado el tiepo 27v24 ma mas q agora q por mis pecados todo se oluido con su muerte: q mas q<>e- 27v41 la tierna edad que auias: agora es razon que lo sepas pues ella es finada & 28r16 lo que tu padre te dexo a buen seguro lo tienes. ((Par)) agora dexemos los 28v13 nociedo ni sabie(u)[n]do como agora que tienes ta de tu mano la maestra dstas 28v25 labores. pues agora veras quanto por mi causa vales/ quato conlas tales 28v26 estas: que pechos y que gentileza. Por hermosa te tenia hasta agora/ vie- 29r13 do lo que todos podian ver/ pero agora te digo que no ay enla ciudad tres 29r14 diendolos remediar. ((Are)) alahe agora madre/ & no me quiere ninguo: da 29r26 avn q todo esto sea/ mientra no parieres/ nunca te faltara este mal de agora 29r42 quando seas de mi edad lloraras la holgura de agora: q la mocedad ociosa 30v29 ((Areusa.)) que amanecer? duerme sen~or/ que avn agora nos aco- 31r13 no es acostubrado: po como agora no ada en su seso/ no me maraui(j)[l]lo q aya 31v6 parmeno agora podras ver qua facil cosa es repreheder vida agena: & qua 31v38 siego/ mucho pesar & tristeza. Quie podra tan alegre venir como yo agora: 32r7 agora medrar/ o nuca ((Se)) bie me agradan tus palabras: si tales tuuiesses 32r14 ruela. ((Ca)) agora lo creo q tan~en a missa: daca mis ropas: yre ala magdale- 32v29 c'a. ((Sem)) despues ren~iremos: comamos agora: assientate madre celestina 33v40 da: no me haran passar de alli/ saluo sino soy cobidada como agora. ((Par[))] 34r20 gas agora esse plazer a estos locos porfiados sino leuatar me he yo dela me- 34v28 mejor le espa tiepo viene q se arrepiete: como yo hago agora por algunas 35r29 agora se vsan: gasta se coellas lo mejor del tiepo & co vna saya rota delas q 35v8 da la casa llena de viadas co renzilla. Mas agora cesse esta razo q entra lu- 35v32 agora no se como no quiebra su corac'on de dolor. yo vi mi amor a esta mesa 35v36 donde agora estan tus primas assentadas nueue moc'as de tus dias: que la 35v37 pues esto antes de agora me consta sufrire con menos pena mi mal avn que 36r7 to: & avn algunos enla cara: por me tener mas contenta. Agora ha me tray- 36r25 brar no se puede: antes tristeza como a ti agora q nos has sacado el plazer 36v10 nes querria que me dixesses que fue agora tu buena venida? ((Lu)) por cier- 36v13 me parece y semeja que esto yo agora enella. Mi venida sen~ora es lo que tu 36v17 le co mi pena & tormeto. Agora toq en mi horra agora dan~e mi fama: ago- 38r7 le co mi pena & tormeto. Agora toq en mi horra agora dan~e mi fama: ago- 38r7 le co mi pena & tormeto. Agora toq en mi horra agora dan~e mi fama: ago- 38r7 c'o siete lo q agora el mio: marauillada estoy como la ausencia te cosiete bi- 39r7 aquel grado q merece tu fiel seruicio. ((Lu)) sen~ora mucho antes de agora te- 39r19 tremedias? & assi mesmo que hasta agora siepre has estado dudoso dla alca- 40r43 c'ar & tenias sufrimieto: agora que te certifico el fin d tu pena quieres poner} 40r44 para alc'ar el destierro ya por otro su madamiento puesto ante de agora: en 42v12 go tus singulares marauillas? O quantos dias antes de agora passados 42v32 do en q agora me veo: oyedo de grado tu suaue boz: la qual (f)[s]i (e)[a]nt(i)[e] de agora 42v39 do en q agora me veo: oyedo de grado tu suaue boz: la qual (f)[s]i (e)[a]nt(i)[e] de agora 42v39 na a esta ora por las paredes de mi huerto: que si agora quebrasses las crue- 43r19 Mi gloria seria agora fallar en q<>en vegar la yra pues no pu(e)de elos q nos 44v12 te ta fiero: creo que burlas: dimelo agora sempronio tu por mi vida que os 44v14 Assi q hijos agora quiero hablar co entrabos. si algo vro amo a mi me dio 45r5 cio: pesando q seria poco/ agora q lo vee crecido no q<>ere dar nada por plir 45r24 q quie estas os supo acarrear os dara otras diez agora q ay mas conocimien- 45r33 amor mio melibea q piensas agora: si duermes estas despierta? si piensas 46r25 desde agora: pues te ama tu sen~ora de su grado: venc'a plazer al cuyda- 46v2 dos/ agora o en otro tiempo de pagar auian. La vieja era mala & falsa segu 47v5 rescer: agora gozan de llegar a tu gentil cuerpo & lindas & delicadas carnes 48v5 siento: agora que se ha resfriado: agora que esta elada la sangre que ayer her- 49r12 siento: agora que se ha resfriado: agora que esta elada la sangre que ayer her- 49r12 uia: agora que veo la mengua de mi casa: la falta de mi seruicio: la perdicion 49r13 agora estays ascondidos viniessedes con vuestras muy complidas noches 50r2 vna muy bonita moc'a avn que queda agora perdida la pecadora porque te- 50r33 se te con sen~or que no lo merecias descalc'ar. agora vna cosa que te pido que 50v16 lestina: pues que gozo auria agora el en que le pusiesse yo en algo por mi ser- 51v41 Melibea llore quanto agora goza. ((Elicia.)) yo conozco amiga otro com- 52r2 ste mundo/ lo qual con mucha diligencia deuemos poner desde agora por 52v17 obra: & lo que otras vezes auemos principiado eneste caso agora aya exe- 52v18 causa sea aquexarles mas agora este cuydado que nuca: pues madoles yo 53r13 mengua ha acarreado: no me viera agora entre dos paredes sola/ que de 54r9 en venir como vienes mudado el habito de tristeza: agora nos gozaremos 54r37 jutas: agora te visitare: ver nos emos en mi casa y enla tuya: quic'a por bien 54r38 amo? el buen amigo a sus comp[a]n~eros? abrac'ar te quiero amor: que agora 54v8 de venir a verme. dime sen~or conocias me antes de agora? ((Sosi)) sen~ora la 54v12 con sus cauallos en cerro & sus piernas de fuera en sayo: & agora en verse 54v17 cio. ((Ce)) las que agora estos dias yo vso/ & mas traygo entre manos())) son 56v8 encia con los tuyos. Alla yran estas putas atestadas de razones: agora q<>e- 56v22 Agosto 1 ras en q mes cae santa Maria de agosto: porq sepamos si ay harta paja en 49r4 Agrada 4 tres vezes emplumada. ((Cali)) assi parmeno/ di mas desso que me agrada/ 13v36 da tardanc'a le es tormento: ninguna dilacion les agrada: en vn momento 14v10 quiere venir para q nos de mal an~o: no me agrada cosa esta venida: en mal 43r13 la piden para q de su voluntad venga para que diga qual le agrada? Pues 53v9 Agradable 11 [*de su agradable y dulc]e estilo muchas 1r6 zian que era prolixa: otros breue: otros agradable: otros escura: de mane- 4r8 medre dios como me sera agradable esse sermo. ((Ca)) q? ((Sem)) q assi me 7r14 quezas. ((Cali)) pues pido tu parecer sey me agradable Parmeno/ no aba- 13v17 ella me durara. O muerte/ muerte/ a quantos priuas de agradable compa- 15r38 no es agradable: mas vale posseellas q esperallas: porque mas cerca esta el 18v12 ser seruida. ((Meli)) o q gracioso & agradable me es oyr te: saludable es al 37r40 es el aqui para el proposito de mi mal? mas agradable me seria que rasgas- 38r40 vna agradable llaga: vn sabroso veneno: vna dulce amargura: vna deleyta- 38v3 di[*a:] tu libertad trabajo/ tus solicitos & fieles passos: tu agradable habla: tu 38v32 [t]ros a vuestras camas. O mezquino yo quanto me es agradable de mi na- 49r8 Agradables 1 dades salian deleytables fontezicas de filosofia: de otros agradables do- 1v23 Agradado 1 peligre el moc'o. ((Ce)) bien has dicho: contigo estoy: agradado me has: no 15r11 Agradan 2 agora medrar/ o nuca ((Se)) bie me agradan tus palabras: si tales tuuiesses 32r14 llo: sino que ay ojos que de lagan~as se agradan. Santiguar me quiero d tu 34r30 Agradar 2 sto me arreo: nuca fue mi voluntad enojar a vnos por agradar a otros avn 20r40 ran: assi que avn q no aya mas mal de(er) p[er]derlo: sera mas q ganare en agra- 29v22 Agradare 1 muertes: veras qual mas te agradare. ((Eli)) Areusa por mi amor que no se 56v4 Agradaua 1 agradaua y en su processo nueuas sentencias sentia: vi no solo ser dulce en su 1v21 Agradauan 1 me agradauan: el buen seruicio de su amo como a el mismo me plazia: don- 54v31 Agradecemos 1 que todos lo agradecemos: & seruiremos: & todos quedamos obligados: q 21r20 Agradecido 1 me sea agradecido? q<>ndo ya descofiando de mi buena respuesta aya puesto 37r6 Agradescer 1 se te agradezca. ((Me)) que dizes madre de agradescer? ((Cel)) digo sen~ora 21r19 Agradezca 1 se te agradezca. ((Me)) que dizes madre de agradescer? ((Cel)) digo sen~ora 21r19 Agradezcas 1 bir tu consejo: y no me lo agradezcas: pues el loor & las gracias dela action: 12r39 Agradezco 2 tu tela: lo dicho te agradezco: si el hilado es tal ser te ha bie pagado. ((Cele)) 17v34 dizes de mi venida a tu casa te agradezco mucho: & dios te ampare & alegre 52r23 Agrado 1 rendar tus escamochos: nunca vno me agrado: nuca en vno puse toda mi 29v37 Agras 2 fuegos: conoceras mis agras palabras ser mejores para matar este fuerte 14r15 animo & casto proposito: vnas palabras agras q la propria lengua se mara- 23v33 Agrauando 1 a sus seruidores verdugos de mi postrimeria: agrauando mi osadia llama-do} 24r44 Agraz 2 de espantalobos: de traguncia: de hieles de agraz: de mostos destilados & 9r8 cortas mil en agraz. Que siendo ella biua/ no fueran estos mis passos dessa- 15r40 Agricultores 1 stancia de tierra estan puestas: en q ay determinacion de herbolarios & agri- 10r40 Agua 19 tuetano de corc'o de garc'a: & otras confaciones. Sacaua agua para oler de 9r10 mi dolor con otra agua rociarias aquella(s) ardiete llaga que la cruel flecha 14r2 ro Sepronio: quiero hazer vna raya enel agua/ que nouedad es esta venir 16r20 las vn~as/ mira no derrames el agua de mayo que me traxeron a confacio- 16r30 teder lo incognito por lo menos conocido es coger agua en cesto. ((Lucre)) 17v10 pues en tu mucha virtud me falto piedad: tambien me faltara Agua si ala 20r21 ta era la grandeza de su pintor: sola vna poca de agua clara: co vn ebu(e)rneo 26r43 ojos de agua: & tuue yo eneste mundo otra tal amiga? otra tal copan~era? tal 27v28 agues con tan turbia agua el claro liquor del pesamieto q traygo: no entur- 31v14 (res) haze sudar toda agua mala: sana el romadizo & las muelas sostiene sin 34r14 heder enla mar: lo qual no haze el agua. Mas propriedades te dire dello: 34r15 mis manos: baxa presto por vn jarro d agua. ((Me)) passo passo: q yo me es- 38v17 mas crecida agua corriente passar sin mojarte: mal conoces a quien das tu 40v5 camara? ((Me)) sen~or lucrecia es que salio por vn jarro de agua para mi q 44r6 puso tanta diligecia & solicitud q ala segunda ac'adonada saco agua. Pues 51r26 dentre las manos: corren los dias como agua del rio. No ay cosa tan 52v5 tas son. ((Eli)) o hi de puta el pelon & como se dsasna: quie lo vee yr al agua 54v16 no dize verdad. los otros de ver me yr con la luna de noche a dar agua a 55r9 para quato biua: & por q<>l carga de agua le tego de abrac'ar ni ver a esse ene- 55v28 Aguaduchos 1 los aguaduchos: por aquel bramar de truenos: por aquel temeroso impe- 3v5 Aguarda 1 mira su carta: vamos de noche: ten me el escala: aguarda la puerta: co- 12r10 Aguardando 1 pa casa de melibea. lucrecia & melibea esta cabe la puerta aguardan- 41r9 Aguardarte 1 ni dormiriamos a lubre de pajas: pero por aguardarte: por serte fiel pade- 45v19 Aguardaua 1 entre dietes: llegada a su casa hallo a Sepronio q la aguardaua/ am- 21v9 Aguas 4 no se puede menear avn que vaya muy rezeo por las aguas. Del(a)[o] qual ha- 3v28 tes aluarinos: y otras aguas de rostro: de rasuras/ de gamones: de corteza 9r7 vido enlas aguas dela fuete. Agora sen~ora tiene le derribado vna sola mue- 20v28 stiendo las en diuersos matizes con vnguento & vnturas. Aguas fuertes: 26r36 Aguda 2 las yeruas: q aquel crudo caxquillo traya embueltas en su aguda punta: se- 25v36 dura cadena. ((Ce)) calla ya no te santigues: q mas aguda es la lima q yo te- 26v3 Agudas 1 brauos toros mostrar contra los q lanc'a las agudas garrochas enel cosso 23v4 Agudo 1 paciecia que agudo baldo no penetre & traspasse. ((Se)) no digo mal enesto 31v32 Agueros 1 eres tu bueno: cargado de agueros & recelo. ((Se)) no te marauilles madre 16r14 Agues 1 agues con tan turbia agua el claro liquor del pesamieto q traygo: no entur- 31v14 Aguijado 1 has aguijado. ((Celestina.)) a que vienes hijo? ((Sempronio.)) este nuestro en- 14v6 Aguijando 1 tre dientes porlas calles? & venir aguijando como quien va a ganar bene- 22r11 Aguijar 2 goxes ni me oportunes: que sobre cargar el cuydado es aguijar al animal 9v24 aguijar le parece tardanc'a: embia de si a sempronio a solicitar a celestina pa 12v24 Aguijas 1 no aguijas? ((Se)) lo que vengo diziendo madre celestina es que no me ma- 22r43 Aguijon 1 ye de tirar coces contra el aguijon/ finge alegria & consuelo/ y ser lo ha/ que 13v4 Aguijones 3 obedesce? quie tiene detro dl pecho aguijones/ paz/ guerra/ tregua/ amor 5v25 la yo me lleuo lo mejor: con todo si destos aguijones me da: traer gela he ha- 7v6 A tres tales aguijones no terna cera enel oydo: caro le costaria este negocio 44v29 Aguila 1 pina de erizo: pie de texon: granos de helecho: la piedra del nido dl aguila 9r37 Aguilas 1 sas criadas a manera d cotieda las mas biue d rapin~a: como leones & agui- 3v35 Aguja 5 tillo de nin~o: haua morisca: aguja marina: soga d ahorcado: flor d hiedra: es- 9r36 ((Lu)) algo es lo q yo digo: en mi seso estoy: que nuca metes aguja sin sacar 17v5 aguja sin temor: haz para tus manos & pies vna ligadura de sossiego: para 38r2 turbacio altera la mano: rige sin orden la aguja: [*por] dode se puede conocer 38r17 se de mi cura: y desta inuisible aguja q sin llegar a ti sientes en solo mentarla 38r36 Agujas 4 da vnas agujas delgadas de pellejeros & hilos de seda encerados/ & colga- 9r28 vnos corac'ones de cera llenos de agujas quebradas: & otras cosas en ba- 9r41 soliman: agujas & alfileres: q tal ay q tal quiere: porque dode me tomare la 16r5 ce me aqui q cada bohonero alaba sus agujas: que el contrario desso se sue- 34v8 Agujero 1 tros agujero como harnero a pun~aladas: tajo largo: estocada temerosa: ti- 56v10 Agujeros 3 los agujeros dnuesta enla calle/ cobida: despide: llama: niega: sen~ala amor 6v29 las penas. Todos los agujeros se aderec'an fauorables o yo no se nada de- 17r31 to dizes? ay mezquina q fueras visto por treynta agujeros q tiene: si dios no 24r24 Agujetas 1 cosas he menester mas que de comer. ((Cele)) que hijo? vna dozena de aguje- 22r28 Aguza 1 porq cierras las orejas alo q todos los del mundo las aguza: fecho serpie- 24r15 Aguzase 1 se antepone casa: & quando aquel es cerca (g)[a]g(a)[u]zase: por esto quiero me sof- 5v12 Ahijados 1 por la calle: quantos topauamos eran sus ahijados que fue su principal of- 28r14 Ahito 1 do sobra la gana & falta la prouision: q jamas senti peor ahito que de habre 18r32 Ahogaron 1 de su dolor: cofianc'a de tu magnificencia ahogaron en mi boca al principio 20r28 Ahorcado 4 tillo de nin~o: haua morisca: aguja marina: soga d ahorcado: flor d hiedra: es- 9r36 era para callar: pero cotigo todo passa: siete dietes quito a[ ]vn ahorcado co 27v38 no vuiesse sido estarias tu ya ahorcado. tres vezes te he librado dela justi- 50v20 quanto desseauamos: deuemos yr a casa de aquel otro cara de ahorcado/ 55v2 Ahorco 1 se ahorco: que me diras/ sino que a tres dias passados/ o ala segunda vista 15r3 Ahuyenta 1 las ahuyenta & desparze: con su vista las mata. La biuora reptilia: o Ser- 3v16 Ajenas 1 sas ajenas/ lo qual siempre andaras mientra te supieres aprouechar de tu 27r42 Ajenos 1 xemos cuydados ajenos/ & acostemonos que es hora: que mas me engor- 31r3 Al 146 al qual jesu christo reciba en su gloria 2v39 pietes: delo qual toda vna especie a otra psigue. El leo al lobo: el lobo la ca- 3v10 mas al cabo esta cuenta. El elephante animal ta poderoso y fuerte se espa- 3v12 piente enconada al tiempo del cocebir por la boca dela hembra metida la 3v17 pertenece. Mayormente pues ella con todas las otras cosas que al mun- 4r10 mas al caso & vtilidad suya. Pero (o)[a]quellos para cuyo verdadero plazer es 4r21 sores han dado sus punturas poniendo rubricas o sumarios al p<>ncipio de 4r28 negocio de su amo tenia otro consigo llamado Crito: al qual escondiero en 4v25 xa la tiniebla acopan~ar(a) al triste: y al desdichado la ceguedad: mis pesamie- 5r33 xa la tiniebla acopan~ar(a) al triste: y al desdichado la ceguedad: mis pesamie- 5r33 huelgo coella: avn que por al no dessease viuir sino por ver a mi Elicia me 5v3 dexemos llorar al que dolor tiene: q las lagrimas & sospiros mucho desen- 5v9 go q dizes al q me qma. Por cierto si el de purgatorio es tal: mas qrria q 5v37 al amante que atras queda/ todos passan/ todos rompen/ pungidos y es- 6r11 daste al hombre por la mujer dexar el padre & la madre: agora no solo aq- 6r13 ras en q las tiene: escucha al aristotiles: mira a bernardo: getiles: judios: 6v5 teria apetece ala forma: assi la muger al varon. ((Ca)) o triste y quando vere 7r39 bulos: ni correlarios: ni aparejos para ganar voluntad. Abreuia y ven al 8r22 los hombres prosperos. ((Celesti)) bien has dicho al cabo estoy: basta pa- 8r27 regadas con ella passan el afan cotidiano: al perder enlos tableros/ luego 8v13 ne esta buena duen~a al cabo dela ciudad alla cerca delas tenerias en la cue- 8v24 rro y en plomo hechas muy espantables al ver. Pintaua figuras: dezia pa- 9r42 goxes ni me oportunes: que sobre cargar el cuydado es aguijar al animal 9v24 todos yo tel(a)[o] traere maso & benigno a picar al pa enel pun~o: & seremos dos 9v43 a dos: & como dizen tres al mohino. ((Ca)) sempronio. ((Se)) sen~or. ((Cali)) q} 9v44 al reues lo suen~o: al freyr lo vera: dile que cierre la boca & comience abrir la 10r11 al reues lo suen~o: al freyr lo vera: dile que cierre la boca & comience abrir la 10r11 so el hombre amar ala muger & la muger al hombre. La segunda q el q ver- 10r34 y bie tratado: q es la mayor cadena que el amor del seruidor al seruicio del se- 10v7 cuydadosa vida: & al tiempo que della passo embio por mi/ y en su secreto te} 10v44 obras & pensamientos: & los corac'ones y entran~as escudrin~a: al qual pu- 11r3 sabes en que todos medremos/ y tu porel presente te remedies que lo al que} 11r44 n~e: este es el deleyte: que lo al mejor lo hazen los asnos enel prado. ((Par- 12r13 dize el sabio. Al varon que con dura ceruiz al que castiga menosprecia: arre- 12r26 dize el sabio. Al varon que con dura ceruiz al que castiga menosprecia: arre- 12r26 mas al date q no al recibiete se deue dar: poresso mada/ q atu madado mi co- 12r40 mas al date q no al recibiete se deue dar: poresso mada/ q atu madado mi co- 12r40 respodido al conoscimiento/ discrecio: & ingenio sotil d tu padre: cuya psona 12r43 pronio criado suyo al q<>l como q en alguna esperac'a puesto esta todo 12v23 xes la cabec'a al responder/ mas como la embidia es triste/ la tristeza sin len- 13v18 quando ay mucha distancia del que ruega al rogado: o por grauedad de o- 13v24 tal: quiero me yr al hilo dela gente: pues alos traydores llaman discretos: & 14r32 cia de pescadores/ mas nunca mas perro al molino. 14r38 sultan deste fuego de Calisto? avn al diablo daria yo sus amores: al primer 14v17 sultan deste fuego de Calisto? avn al diablo daria yo sus amores: al primer 14v17 ra cura juzgue la herida: lo q yo al presente veo te dire. Melibea es hermo- 15v18 tiene grade odio: assi q si al qrer despide: no puede tener las riedas al desa- 15v41 tiene grade odio: assi q si al qrer despide: no puede tener las riedas al desa- 15v41 la tuuiesse: porq se q avn q al presente la ruegue: ala fin me ha de rogar: avn 15v43 q al principio me amenaze: al cabo me ha de alagar. Aqui lleuo vn poco de} 15v44 q al principio me amenaze: al cabo me ha de alagar. Aqui lleuo vn poco de} 15v44 ua al ministro? ((Eli)) & avn despues vino otra & se fue. ((Cele)) si que no embal- 16r23 quien dios ayuda. & c. ((Cele)) pues sube presto al sobrado alto dla solanilla/ 16r25 con sangre de murciegalo/ debaxo de aql ala de drago/ al q sa(n)[c]amos a(x)[y]er 16r29 solicita & esforc'ada pongo mi persona al tablero: q hare cuytada mezq<>na de 17r5 pena cupliendo como osada lo q prometi. Pues jamas al esfuerc'o desayu- 17r28 al otro barrio no han sido de mi visitadas. ((Lu)) a esso solo saliste de tu ca- 17r43 ciosa al muy cansado q el meson assi q avn q mocedad sea alegre el verdade- 18v14 bres: seys vezes al dia tengo de salir por mi pecado con mi canas acuestas 19r11 na que lo merece: y el que puede sanar al que padece: no lo haziendo le ma- 19r28 que passos desonestos: mas para dar salud al enfermo que para dan~ar la fa- 19v33 ma al medico. Si pesara sen~ora q ta de ligero auias de cojecturar delo pas- 19v34 de su dolor: cofianc'a de tu magnificencia ahogaron en mi boca al principio 20r28 mas condena al padre porel delicto del hijo: ni al hijo por el del padre: ni 20r36 mas condena al padre porel delicto del hijo: ni al hijo por el del padre: ni 20r36 que ayan dicho a tu merced en mi ausencia otra cosa. Al fin sen~ora ala firme 20r41 pa tener la sentencia en peso: & no disponer de tu demada al sabor de ligera 20v12 stas te diria/ no porq la prolixidad es enojosa al que oye/ & dan~osa al que 21r40 stas te diria/ no porq la prolixidad es enojosa al que oye/ & dan~osa al que 21r40 yo q alce sus haldas al passar del vado como maestra. Ay cordon cor- 22r2 ciende al animo porellos: el animo es forc'ado descubrillo por estas exterio- 22r8 la complission? yo lo veo en ti que querrias mas estar al sabor que al olor de- 22v16 la complission? yo lo veo en ti que querrias mas estar al sabor que al olor de- 22v16 noso al delinquente esperar la cruda & capita[l] sentencia/ q el[ ](e)[a]cto dela ya sa- 22v28 razon con que pagaras ala vieja que oy ha puesto su vida al tablero por tu 23r6 ua? que cara te mostro al principio? ((Cele)) aquella cara sen~or que suele los 23v3 do esso es mas sen~al de odio q de amor. ((Ce)) la mayor glia q al secreto offi- 23v18 to Uenus para atraer a su hijo al amor de Elisa haziendo tomar a cupido 24v28 mi pedir q dize que ofrecer mucho al q poco pide es especie de negar. ((Ca)) 25r8 nes cansada de escucharte: & al cordon roto de tratarlo. ((Ca)) o mezq<>no de 25v14 razon: dar fin a tus luegas querellas: tratar al cordo como cordo: porque se- 25v29 til. ((Par)) ea mira sempronio que te digo al oydo. ((Sempro)) dime q dizes 26r17 por hijo/ a[ ]lo[ ]menos quasi adotiuo/ & assi creya que tu ymitaras al na- 26v27 el tuyo: q si esperas al ordinario galardo destos galanes: es tal que lo que 27v3 cosa ay criada al mundo superflua/ ni que con acordada razo no proueysse 29r24 dar al q me madas. ((Ce)) esso q temes yo lo proue y p<>mero q muy passo en- 29v23 tar al rincon? no seas empachado: que al hobre vergonc'oso el diablo lo tra- 30r13 tar al rincon? no seas empachado: que al hobre vergonc'oso el diablo lo tra- 30r13 da del padre dela desposada q lleuaste el dia de pascua al racionero/ que la 30v17 no me marauillo q muchas vezes como dizen al maestro sobrepuja el buen 30v32 nunca as de salir de mi lado? ((Eli)) por dios dexemos enojo: y al tiempo el 30v36 chos: assi la aduersidad o necessidad al fingido amigo: luego se descubre el} 31v44 que no ouiera mas trabajo de llegar & pagalla. Da sen~or aliuio al corac'o: q} 32v44 razo? ((Ca)) o loco loco: dize el sano al doliete: dios te de salud: no quiero co- 33r6 c'on mas que oro: ni el coral: esto da esfuerc'o al moc'o: & al viejo fuerc'a: po- 34r10 c'on mas que oro: ni el coral: esto da esfuerc'o al moc'o: & al viejo fuerc'a: po- 34r10 ne color al descolorido: coraje al couarde: al floxo diligencia: coforta los ce- 34r11 ne color al descolorido: coraje al couarde: al floxo diligencia: coforta los ce- 34r11 ne color al descolorido: coraje al couarde: al floxo diligencia: coforta los ce- 34r11 por ruyn se tiene: las obras hazen linaje q al fin todos somos hijos de Ada 34v20 vida al tablero: esperando toros: corriedo cauallos: tirado barra: echando 35r17 guaua mi prouecho. Prouerbio es antiguo que quato al mudo es o crece} 35v44 ral instinto: algua ptezica alcac'o a esta pobre vieja dela q<>l al psente podras 37r39 ser seruida. ((Meli)) o q gracioso & agradable me es oyr te: saludable es al 37r40 q assento en aql lugar. y esto sabido veras obrar mi cura: porede cuple q al 37v14 ro para curar al paciete? Di di q siepre la tienes de mi: tal q mi horra no da- 37v32 ser mas fuerte de sufrir al herido la ardiente trementina y los asperos pun- 37v42 mor al enfermo: haze q descofie dela salud & al medico enojan & turban: & la 38r16 mor al enfermo: haze q descofie dela salud & al medico enojan & turban: & la 38r16 porq segu la cotrariedad q estos nobres etre si muestra: lo q al vno fuere p- 38v6 uechoso acarreara al otro mas passion. ((Ce)) no descofie sen~ora tu noble ju- 38v7 cada dia? ((Ce)) sen~ora falto ayer vn poco de hilado al pelo & vinelo a coplir 39r31 yas de ser traydo en lenguas que al muy deuoto llaman ypocrita: que diran 39v14 esta cadenilla po la al cuello & procede en tu razon & mi alegria. ((Par)) ca- 40r10 te. Pleberio al son del ruydo q auia enla calle despierta y llama a su muger 41r14 tiuo al presente lugar? no para me desterrar nueuamete de su psencia: pero 42v11 al presente mas hazer: toma la firma y sello delas razones que te embie escri- 42v20 les puertas: avn q al presente no fuessemos sentidos: amaneceria en casa de 43r20 conlas correas: porq no se cayga al correr: y el caxqte enla capilla. [((]Par)) y 43v3 al cura de sant Miguel: & al mesonero dela plac'a: y a mollejas el ortelano? 43v20 al cura de sant Miguel: & al mesonero dela plac'a: y a mollejas el ortelano? 43v20 ues sen~or reposar y dormir esso q queda de aqui al dia. ((Ca)) plazeme q bie 44r11 algo: dos vezes he puesto por el mi vida al tablero: mas herramienta se me 45r8 crece la codicia: & la pobreza codiciado: & ningua cosa haze pobre al auarie- 45r21 rufianes o que? espera don~a hechizera que yo te hare yr al infierno con car- 45v31 desde agora: pues te ama tu sen~ora de su grado: venc'a plazer al cuyda- 46v2 nos al cielo quasi dando gracias a dios: y como preguntando si me sentia 46v25 nobre y fama como andas al tablero de boca en boca. O mis secretos mis 47r26 drian acaescer: quien sabe si el con voluntad de venir al prometido plazo en 47v28 vida. no quieres q me arrime al dulce puerto a descansar/ de mis passados 48r28 uiendo conel code que no mates al hombre/ me daua mi padre por consejo 48v16 cielo y enla tierra: assi que a Dios & al Rey seras reo & a mi capital enemigo. 49v3 labras al fin viendola tan cobdiciosa perseuerado en su negar: echaron ma- 51r41 me ensan~o reboluer estas tramas avn que soy moc'a: y d al me vegue dios/ q 52r19 al que mandas no aura efecto lo que quieres: porque la pena delos que mu- 52r21 rieron por descobrir el secreto porna silecio al biuo para guardarle. lo que 52r22 Sosia: al qual Areusa con palabras fictas saca todo el secreto que esta entre 53v28 al ojo: viendo que los atauios hazen la muger hermosa avn que no lo sea: 54r23 tas son. ((Eli)) o hi de puta el pelon & como se dsasna: quie lo vee yr al agua 54v16 n~ero: harto me basta auer llorado al vno: porq(n)[u]e has de saber q vino a mi 54v39 clara quieres sen~ora ver su falsedad: como dizen que toman antes al menti- 55r16 roso que al que coxquea: en vn mes no auemos ydo ocho vezes: & dizen los 55r17 ella bien conoce: & mate al vno y de los otros q huyeron el que mas sano se 56r17 de su anima. ((Cen)) pues sea assi: embiemos le a comer al infierno sin confes- 56r23 me digas mas: al cabo estoy: todo el negocio (sus) de [sus] amores se: & los que por 56r25 los sin matar: que enel sol dexar de dar bueltas al cielo. ((Are)) hermana no 56v14 Ala 123 juyzio a bolar me venia ala memoria: no solo la necessidad que nuestra co- 1v10 puesto que no han de faltar nueuos detractores ala nueua adicion.} 4r41 tuno donde ala presencia de calisto se presento la desseada Melibea. 4v17 intolerable tormeto cosigas: el qual en grado incoparablemete ala penosa 5r30 quel que consigo esta ta discorde? aquel en quien la voluntad ala razon no 5v24 la q quemo cient mil cuerpos. Como dela aparecia ala existencia/ como de 5v35 mi spiritu fuesse colos delos brutos animales: q por medio de aquel/ yr ala 5v38 prueuas. ((Sem)) que sometes la dignidad del hombre ala imperfecio de 6r24 teria apetece ala forma: assi la muger al varon. ((Ca)) o triste y quando vere 7r39 tiendes. ((Sempro)) callemos que ala puerta estamos: & como dizen las pa- 8r33 ala puerta llama: corre. ((Parme)) quien es? ((Sempro)) abre a mi & a esta 8r36 ((Par)) sen~or yua ala plac'a & trayale de comer: & acompan~auala: suplia en 8v21 la serui recogi ala nueua memoria: lo que la vieja no ha podido quitar. Tie- 8v23 mos no se indigne: yo temo y el temor reduze ala memoria & ala prouidecia 9v5 mos no se indigne: yo temo y el temor reduze ala memoria & ala prouidecia 9v5 protestando mi ynocencia ala primera sospecha & cumpliendo conla fideli- 9v32 dorando ala mas antigua puta tierra que fregaron sus espaldas en todos 10r15 so el hombre amar ala muger & la muger al hombre. La segunda q el q ver- 10r34 me dio mi madre quando morauas ala cuesta del rio/ cerca delas tenerias. 10v30 buena fe: & alguas vezes avn q era nin~o me subias ala cabecera: y me apreta- 10v36 na de tus mayores ala razon: reposa en alguna parte: & dode mejor que en 11r23 Por bien mira la voluntad de sempronio conforme ala tuya: & la gran si- 11v22 cado. E si hombre vencido del deleyte va contra la virtud: no se atreua ala 11v43 remos: o que letra: ya va ala missa: man~ana saldra: rondemos su calle: 12r9 ra esto parmeno ay deleyte sin compan~ia? ala he/ alahe: la que la[s] sabe las ta- 12r12 agora lo que has porfiado: & como ala verdad es reduzido no parece sino q 12v4 enl oro muy fino labrado porla mano de sotil artifice la obra sobrepuja ala 12v11 {IN2.} HErmanos mios cient monedas di ala madre hize bien? ((Se)) ay si he- 12v28 es la fortua fauorable & pspera sino pa seruir ala horra: q es el mayor dlos 12v30 goza de auer seydo assi mag[n]ifico & liberal: & de mi consejo tornate ala cama- 13r16 ro tomar consejo conla obediencia que es yr y dar priessa ala vieja: mas co- 13r30 {IN2.} Sempronio se va a casa de celestina/ ala qual reprehende por la tardan- 14r40 {IN2.} QUe espacio lleua la barbuda: menos sossiego trayan sus pies ala veni- 14v4 se ahorco: que me diras/ sino que a tres dias passados/ o ala segunda vista 15r3 algo de Melibea: ay algu buen ramo? ((Cele)) no ay c'urujano que ala p<>me- 15v17 la tuuiesse: porq se q avn q al presente la ruegue: ala fin me ha de rogar: avn 15v43 con sangre de murciegalo/ debaxo de aql ala de drago/ al q sa(n)[c]amos a(x)[y]er 16r29 {IN2.} CElestina andado porel camino habla cosigo misma hasta llegar ala 16v20 cia ala puerta d Melibea prima de elicia no me sera contraria. ((Lu)) q<>en es 17r38 tenerias ala cuesta del rio. ((Ali)) agora la conozco menos: si tu me das a en- 17v9 aqui anda el diablo aparejando oportunidad arreziando el mal ala otra. 17v43 res deleytes se alcanc'an: que ala mia fe la vejez no es sino meson de enferme- 18r15 & fresca color/ aquel poco oyr: aql debilitado ver: puestos los ojos ala som- 18r28 que perdiste: querrias boluer ala primera. ((Cele)) loco es sen~ora el caminan- 18v9 de como no conocias ala madre. ((Ce)) sen~ora ten tu el tiempo que no ande 18v27 a le henchir ala tauerna: mas no muera yo de muerte hasta que me vea con 19r12 lo dezir. Yo dexo vn enfermo ala muerte que con sola vna palabra de tu no- 19r20 pues en tu mucha virtud me falto piedad: tambien me faltara Agua si ala 20r21 justicia que dixo. El anima que pecare aqlla misma muera: ala huana q ja- 20r35 que ayan dicho a tu merced en mi ausencia otra cosa. Al fin sen~ora ala firme 20r41 razones ala mas triste parte: yo vo con tu cordon tan alegre que se me figu- 21r15 don: yo te hare traer por fuerc'a si biuo ala que no quiso dar me su buena ha- 22r3 me paresce q va. no ay palabra dlas q dize q no vale ala vieja Celestina mas 22v33 razon con que pagaras ala vieja que oy ha puesto su vida al tablero por tu 23r6 vn escalon: mas adelante te espero ala saya: todo para ti: & no nada de que 23r11 auias concertado? vete de aqui ala mala ventura. ((Cali)) sino quieres reyna 23v14 cio dela abeja se da: ala q<>l los discretos deuen ymitar: es q todas las cosas 23v19 blicas q ama alas ascodidas dozellas si todas dixessen si ala entrada de su 23v29 si porque no fuercen ala nin~a: tu yras conella Sempronio que ha temor de 24v37 & dime que mas passaste? que respondio ala demanda dela oracion. ((Cele)) 24v41 ay & dime lo: o pide lo que querras. ((Cele)) por vn manto que tu des ala vie- 25r4 tray q se saco para frisado. ((Par)) assi/ assi/ ala vieja todo porq vega carga- 25r10 ay la noche parmeno. Celestina va para su casa llama ala puerta. Elicia le 26v19 certame essos amigos. ((Ce)) pues no era essa tu codicion. ((Par)) ala mi fe 27r30 mochachas. ((Par)) mochachas madre mia? ((Ce)) ala he mochachas di- 27v12 mas que traer los passados ala memoria: bien se te acordara no ha mucho 28v15 pitan ala guerra/ hauia de hazer le ruyndad? ((Ce)) veras que dan~o/ & que 29r39 Ea disselo q parece que no me quiere mirar. ((Are)) que te dize esse sen~or ala 30r23 ra casa de Calisto su sen~or: hallo ala puerta a sempronio: concierta su 31r7 amistad. Uan juntos ala camara de Calisto: hallan le hablando consigo 31r8 mismo: leuantado va ala yglesia. 31r9 yo pudiesse sufrir/ d rodillas auia d andar ala coplazer: co q pagare yo esto? 31r31 sentiria esta mi dicha como yo la sieto: a Sepronio veo ala puerta de casa/ 31v4 fuyste para no tornar: no se q crea de tu tardac'a: sino q qdaste a escaletar ala 31v10 las razones metrificadas ala boca/ si/ si/ dessos es: trobara el diablo: esta de- 32v20 ruela. ((Ca)) agora lo creo q tan~en a missa: daca mis ropas: yre ala magdale- 32v29 que te traxera ala primera habla amanojada y embuelta en su cordo a meli- 32v42 bea: como si ouieras embiado por otra qualquier mercaduria ala plac'a: en 32v43 de mi mal lo cosintiesse. ((Sem)) pa que sen~or es el seso si la volutad p<>ua ala 33r5 quando va ala yglesia con sus cuentas enla mano: no sobra el comer en ca- 33v10 que me fuy haziedo vieja no se mejor officio ala mesa que escansiar: porque 34r2 de enojo: & tu Elicia q te tornes ala mesa y dexes essos enojos. ((Eli)) con tal 34v23 bullir del? ((Par)) alla fue ala maldicio echado fuego desesperado perdido 34v34 medio loco a missa ala Magdalena a rogar a dios q te de gracia q puedas 34v35 vianda ala boca. Pues si coellos habla jamas conueniete respuesta buel- 35r7 c'aos q ami no me qda otra cosa sino gozar me de vello: mientra ala mesa es- 35r32 q aueys tenido: mira no derribeys la mesa. ((Eli)) madre ala puerta llama: 35r38 hurto la tac'a o perdio el anillo: dan le vn ciento de ac'otes y echan la ala puer- 35v13 crecia. ((Lu)) buena pro os haga tia & ala copan~a: dios bediga a tata gete & 35v33 ala cumbre segu quien yo era: de necessidad es que desmengue y se abaxe: 36r3 lli se concertauan sus venidas a mi casa: alli las ydas ala suya: alli se me of- 36r23 libea consigo misma. Llegada ala puerta. Entra lucrecia primero: ha- 36v27 ra edad q quado ya es su cuero endurecido para venir mansos ala melena 37v10 oydos vnos algodones de sofrimieto & paciecia: y veras obrar ala atigua 38r4 sen~or: & que venga muy passo: y de alli se dara cocierto segu su voluntad: ala 39r14 pronio & a parmeno q van ala madalena por su sen~or. Sepronio ha- 39v3 va pa su casa llama ala puerta: elicia le viene a abrir: cenan & vase a dormir. 39v7 no & a sempronio veo yr ala magdalena: tras ellos me voy: & si ay estu- 39v11 to dexo conella a su casa en dado el relox doze ala hablar por etre las puer- 40r34 la mano. Pues ala he madre con dulces palabras estan muchas injurias 40v13 vengadas: el falso boezuelo co su blado cecerrear trae las perdizes ala red 40v14 sino enel prouecho que verna d mi solicitud: quiero dar espacio ala yra que 41v16 de mi corac'on: que lengua sera bastante para te dar yguales gracias ala so- 42v24 ala memoria: no descubriesse mi desseo y viniesse a este lugar & tiepo donde 43r4 me a mi & dan~ar mi fama no sueltes las riendas ala voludad la esperanc'a es 43r16 de yremos sempronio? ala cama a dormir: o ala cozina almorzar? ((Sem)) 44r34 de yremos sempronio? ala cama a dormir: o ala cozina almorzar? ((Sem)) 44r34 so quado ala otra dolia la madre. ((Sem)) yo digo le q se vaya & abaxase las 45r36 tos & mi vida passada: & los casos q nos acaeciero a mi & ala desdichada de 45v6 listo: pone se tristan ala puerta: viene Sosia llorando: preguntado de trista 46r11 sea hora de comer. ((Trista)) quiero baxar me ala puerta porque duerma mi 46v6 plio su voluntad boluieron todos ala posada/ & calisto se retrae a su pala- 47v18 lugar ala mesma ora: porque siempre te espere apercebida del gozo co que 48v31 tural la solitud & silencio y escuridad: no se si lo causa que me vino ala memo- 49r9 se: puesto caso q no echasse lo passado ala mejor parte: acuerdate calisto del 49v26 si tu esperasses lo que yo quando das doze: jamas estarias arrendado ala vo- 49v43 caere muerta. ((Eli)) pues mas mal ay que suen(~)a: oye ala triste que te cotara 51r12 puso tanta diligecia & solicitud q ala segunda ac'adonada saco agua. Pues 51r26 tas de otras cosas dio ala desdichada de mi tia vna cadena de oro: & como 51r28 mejor: mal an~o se os apareja ala vejez. Lo mejor/ Calisto se lo lleua: no ay 53r5 encerrado en casa con esperanc'a de ver me ala noche. Afuera/ afuera la in- 53v3 torna de vieja moc'a: & ala moc'a mas. No es otra cosa la color & aluayalde 54r24 sin [*llamar] ala puerta. Torna/ torna aca que ya he visto quien es. no te 55v13 Alaba 1 ce me aqui q cada bohonero alaba sus agujas: que el contrario desso se sue- 34v8 Alabadas 1 riquezas a estas las hazen hermosas y ser alabadas/ q no las gracias de su} 34r44 Alabado 1 esso la oyeres mas se confirma en tu amor. Todo es porq aueys aqui alaba- 35r25 Alabanc'a 1 za es vna alabanc'a que prouiene delos meresci(n)[m]ietos & antiguedad dlos pa- 13r10 Alabac'a 1 blado avn q dize: q no es ygual la alabac'a del seruicio o buena habla: cola 32v37 Alabanc'as 2 les sus alabanc'as con algun fingido mensaje sino quieres que vaya yo 53v21 gan~osas alabanc'as tan comunes para todas hechas de molde: no me quie- 54v21 Alabando 1 dir el pesar & luto que por causa delos muertos trae: alabando el con- 53v26 Alabaran 1 alabaran a Orfeo. Mira sen~ora si vna pobre vieja como yo si se llamara di- 20v40 Alabarme 1 go por alabarme: mas creo q soy ta hermosa como vuestra melibea. ((Are)) 34r38 Alabe 1 no alabe a dios q assi lo pinto: pues si le habla a caso no es mas sen~ora de si 20v42 Alabes 2 matas/ y no tego dicho q no me alabes esse hobre: ni me lo nobres e bueno 38r32 sin q me alabes te amo: & sin q me ganes de nueuo me tienes ganada. Pa- 54v23 Alabo 2 tuyo. Pues de cossario a cossario no se pierden sino los barriles: mas te ala- 30v4 to: su pena era la mayor mia. Alabo & loo tu buen sufrimieto: tu cuerda osa- 38v31 Alacra 1 deues tener la punta dela barriga. ((Par)) como cola de alacra. ((Cele)) 10v2 Alagar 1 q al principio me amenaze: al cabo me ha de alagar. Aqui lleuo vn poco de} 15v44 Alagos 2 no estos alagos fingidos. ((Se)) dexala: q desso biue: q no se quie diablos le 33v28 engan~ada boua con tus ofertas vanas: con tus ronces & alagos has me ro- 50v13 Alahe 5 pues creolo. ((Eli)) alahe verdad es sube alla y ver lo has. ((Sem)) voy. ((Ce- 7v40 ((Cele((()[))] jesu/ jesu/ jesu: y tu eres parmeno hijo dela Claudina? ((Par)) alahe 10v31 ra esto parmeno ay deleyte sin compan~ia? ala he/ alahe: la que la[s] sabe las ta- 12r12 ((Cele)) sin pluma hijo? ((Se)) o emplumada madre q es peor. ((Cele)) alahe en 16r11 diendolos remediar. ((Are)) alahe agora madre/ & no me quiere ninguo: da 29r26 Alambiques 1 ra llena de alambiques: de redomillas: de varrilejos de barro: de vidro: de 9r5 Alambre 1 alambre de estan~o fechas de mil facioes. Fazia solima/ afeyte cozido/ arge- 9r6 Alamo 1 se assentaua a[ ]vn alamo grade q tenia por que dan~aua la ortaliza: pero guar- 43v22 Alarde 1 gracias que en todas repartio las junto enella: alli hizieron alarde quanto 26r41 Alarga 1 engan~ase el gusto la salud se alarga} 2r43 Alargar 2 alargar le he la certenidad del remedio: porque como dize[n]: el esperanc'a lue- 8r31 ((Par)) aquel atento escuchar de celestina: da materia de alargar en su razo 26r18 Alargase 1 donde la mayor parte acostaua & halle que querian que alargase enel pro- 4r36 Alarguemos 1 ranc'a de gozar me contigo largo tiempo. ((So)) sen~ora no alarguemos los 55r23 Alargues 1 y este terne yo en harto: no te alargues mas: no pogas sospechosa duda en 25r7 Alas 27 jactose con alas de su perdicion 2r10 enlas nueuas alas estaua su dan~o 2r16 assi que a mi mismo mis alas destruyen 2r19 das los domesticos pollos: & debaxo las alas de sus madres los vienen a 3v37 dad. Alas duras pen~as promouera & prouocara a luxuria si quiere. ((Ca)) 7v14 bien como alas viejas nunca nos fallecen necessidades: mayormente a mi 17v3 me madre eres tu celestina la que solia morar alas tenerias cabe el rio. ((Ce)) 18v21 aues: ninguna cosa el Gallo come que no participe y llame alas gallinas a 19r39 do a paxaros & oxeando paxaras alas ventanas: mochachas digo bouo/ 22r30 razones alas que oymos a Parmeno & a el la primera venida/ de mal en bie 22v32 blicas q ama alas ascodidas dozellas si todas dixessen si ala entrada de su 23v29 tus razones: daras lugar alas de celestina. ((Cali)) enojo te madre co mi lue- 25v27 peyne basta para exceder alas nacidas en gentileza: estas son sus armas: co} 26r44 yerra y se emienda. & c. ((Cele)) lastimasteme do loquillo: alas verdades nos 28r26 cotigo. [((]Are)) no biues tia sen~ora engan[~]ada. ((Ce)) no lo se: alas obras creo/ 29v8 mas nos veamos resciba de ti esta gra q te vayas oy alas doze del dia a co- 31r25 de no gozar tu parte: pues alas manos me as venido: dode te podre dan~ar: 31v26 solazes & plazeres/ dolores & muertes los ocupan: alas risas & deleytes/ lla- 32r5 las obras: alas quales espero para auerte de creer: pero por dios me digas 32r15 quien mostro alas picac'as & papagayos imitar nra propria habla con sus 33v31 gile: porq no fue tabie alas hebras cocedido poder descobrir su cogoxoso & 37r21 ((Ce)) alas doze. ((Me)) pues ve mi sen~ora: mi leal amiga/ & habla co aquel 39r13 vaya cotigo madre/ yo quiero dormir & reposar vn rato para satisfazer alas 40v38 la forma que los tales mancebos alas tales horas suelen andar fue topado 47v29 sea officio delos padres & muy ageno alas mugeres: como tu lo ordenares 53r2 medrado con calc'as & capa salenle alas y lengua. ((Are)) ya me correria con 54v18 dos vacilado. ((Sosia.)) por la calle del vicario gordo alas espaldas de su ca- 55r28 Alban~ares 1 branto: alos ricos seles va la gloria & descanso por otros alban~ares de asse- 18r35 Albarda 1 da do vino el asno venga la albarda: dexa me tu a Parmeno q yo te le hare 9v40 Albarrana 1 das alli rayzes de hoja plasma: & fuste sanguino. Cebolla albarrana/ & ce- 9r29 Alberto 1 hijo de Alberto tu compadre/ que estuue contigo vn poco de tiempo/ q te 10v29 Albricias 9 enel desseado fin. ((Ce)) albricias albricias. Elicia: sempronio Sempronio 7v22 enel desseado fin. ((Ce)) albricias albricias. Elicia: sempronio Sempronio 7v22 dido tu dan~ado mensage? pues yo te certifico que las albricias que de aqui 19v26 gas albricias? calla bouo dexa hazer a tu vieja. ((Sem)) pues dime lo q pas- 22v13 tocado muchas reliquias. ((Calisto.)) pues que dixo? ((Celesti)) dame albri- 25r2 pidiendo me albricias de mi gozo: co la buena venida de celestina. ni come- 33r9 tornado/ quedaos co dios hijos: esperad la vieja: & id por buenas albricias. 33r23 uiere calisto: passaremos a su casa a pedir le albricias d su gran gozo. ((Se)) 39v12 le traygo? no aure yo las albricias de dolor que por tal mensaje se ga- 50v7 Alc'a 1 to? o mezq<>na yo: alc'a la cabec'a: o malaueturada vieja: enesto ha de parar 38v12 Alc'adas 1 gas: las cejas delgadas & alc'adas: la nariz mediana: la boca pequen~a: los 7r25 Alcaduces 1 mudo es q passe/ ande su rueda: rodee sus alcaduces vnos llenos otros va- 35v39 Alcahueta 6 a fiar de alcahueta ni falso seruiente. 2v24 stra de hazer afeytes y d hazer virgos: alcahueta: & vn poq<>to hechizera. Era 8v27 porq acrescentaste mis passioes co tus promessas? Alcahueta falsa para to- 17r18 mada seas alcahueta falsa hechizera/ enemiga dela honestidad/ causadora 19v14 me hechizera/ alcahueta/ vieja falsa/ barbuda/ malhechora: & otros mu- 24v2 q quieres q haga vna puta vieja alcahueta: q sabe y entiende lo q nos otros 40v33 Alcahuetas 3 en siruietes y Alcahuetas. co el trata- 1r10 fecha en auiso delos engan~os delas alcahuetas & malos & lisongeros sir- 4v5 alcahuetas lo suyo/ que mi parte me cabra/ pues dizen/ a rio buelto ganan- 14r37 Alcahuete 1 delas que no saben bolar que bien me entiendes/ que no ay mejor alcahue- 22r31 Alcahueteria 1 carnios/ su deslenguamieto/ su desuerguec'a/ su alcahueteria. Considera q 6v16 Alcalde 1 xo suelo: bien diran por ti que te hizo alcalde mengua de hombres buenos. 49r34 Alcanc'a 2 nos procura alcanc'a mas bien: pero yo te hare procurado conseguir lo que 25r40 sca enamorada medio ramera: pero no se tiene por poco dichoso quien la al- 50r36 Alcac'ada 1 alcac'ada co mi qrida areusa: quie caer della: siedo ta mal tratado tan presto 32r9 Alcanc'ado 6 alcan(r)[c']ado: conla tardanc'a lo he dan~ado: yo me parto para el si licencia me 21v3 ((Par)) pues q es todo el plazer q traygo sino auerla alcanc'ado. ((Sem)) co- 32r17 mo selo dize el bouo: de risa no puedo hablar: a q llamas auerla alcanc'ado. 32r18 vida delo que alcanc'ado tengo? porque no estoy contento: pues no es razo 49v34 el muy gra plazer delo q co su Melibea ha alcanc'ado. Assi que dos tan re- 50r26 libea: & como la auia alcanc'ado & como yuas cada noche a le acompan~ar: & 54v41 Alcac'ado 3 do ta presto alcac'ado. P(p)[o]r cierto si las trayciones desta vieja co mi corac'o 31r30 aueys de pensar hijos q todo me cuesta dinero: & avn mi saber q no lo he al- 45r10 auia a( )noche alcac'ado: mucho tengo oy perdido. Rara es la bonanc'a enel 47r38 Alcanc'an 1 res deleytes se alcanc'an: que ala mia fe la vejez no es sino meson de enferme- 18r15 Alcac'andola 1 to agora la amas podra ser alcac'andola: & viendola con otros ojos libres 7r41 Alcanc'ar 4 que por este lugar alcanc'ar yo tengo a dios ofrecido: 5r9 porque amo aqlla ante quie tan indigno me hallo: que no la espero alcan- 6r34 dixe q tu q tienes mas corac'o que nebrot ni alexandre desesperas de alcan- 6r38 huye que corres poco: o pecador de mi si nos han de alcanc'ar: dexa broql y 43v9 Alcac'ar 3 rac'o/ por aqllas doblas de calisto. ((Sem)) pues crees que podras alcac'ar 15v16 nos que yo por ti tengo de hazer. ((Par)) yo ya desconfiaua dela poder alca- 28v21 tremedias? & assi mesmo que hasta agora siepre has estado dudoso dla alca- 40r43 Alcanc'ara 2 nuestra edad alcanc'ara aquellos passados Eneas & Dido/ no trabajara ta- 24v27 ze an~os. O q<>en fuera hobre y tanta parte alcanc'ara de ti para gozar tal vi- 29r16 Alcanc'are 1 de alli alcanc'are/ satisfare a proposito deste breue prologo. Halle esta sen- 3r28 Alcanc'aros 1 da la calle del arcediano vengo a mas andar tras vosotros por alcanc'aros: 39v19 Alcanc'asse 1 to tanta merced que ver te alcanc'asse: y en tan conue- 5r5 Alcanc'auamos 1 Pedro. Aquella gracia de mi madre no la alcanc'auamos todas: no ay vi- 28r8 Alcac'o 1 ral instinto: algua ptezica alcac'o a esta pobre vieja dela q<>l al psente podras 37r39 Alcadera 1 la sala? ((Se)) abatiose el girifalte & vinele enderec'ar enel alcadera. ((Cali)) 5r28 Alc'ando 1 mo me sintio que con lloro le miraua: hinco los ojos en mi alc'ando las ma- 46v24 Alc'ar 2 poco secreto & sin experiecia/ & me amenguas en mi officio por alc'ar a ti enl 30v3 para alc'ar el destierro ya por otro su madamiento puesto ante de agora: en 42v12 Alcarauan 1 & de conejo: de vallena: de garc'a & de alcarauan: & de gamo: & de gato mon- 9r16 Alc'asse 1 otro dia mataron lo/ & no ouo quie lo alc'asse dela calle ni cubriesse sino ella 25r29 Alc'auamos 1 sonaje sin son: q avn q le diessemos higas diria que alc'auamos las manos a 40r17 Alce 1 yo q alce sus haldas al passar del vado como maestra. Ay cordon cor- 22r2 Alcese 1 de entre las manos. Alcese la mesa yr nos emos a holgar: & tu da(t)[r]as respue- 36v11 Alcibiades 1 como Alcibiades: que son~o que se veya embuelto enel manto de su amiga & 25r28 Alcohol 1 sino pegajosa liga en que se trauan los hobres: ande pues mi espejo y alco- 54r25 Alcoholada 1 duen~a. ((Par)) sen~or: sempronio & vna puta vieja alcoholada daua aqllas 8r37 Alcohor 1 mo gorgueras/ garuines: frajas: rodeos/ tenazuelas/ alcohor/ aluayalde: & 16r4 Alc'ose 1 pone: con sacrilega habre quado se vido ta rica alc'ose con su ganancia & no 51r30 Aldas 1 ta fuera las aldas enla cabec'a diziendo: alla yras ladrona puta no destruy- 35v14 Aldaua 1 josa aldaua/ entrara essa honrrada duen~a/ en cuya lengua esta mi vida. ((Ce- 22v30 Alegra 6 recen bien/ & se me alegra el corac'on cada vez q las veo: porq se que hablan 29v7 do fuere: buenas son mangas passada la pascua. Todo aquello alegra que 34v39 graciosa psencia? ((Me)) vieja horrada alegra mela tu: q grades nueuas me 37r35 ro de mis passiones/ espejo de mi vista/ el corac'on se me alegra en ver essa 39v21 desto aquexa le por vna parte la tristeza de aqllos moc'os: por otra le alegra 50r25 porque la limpieza alegra el corac'on: barrere mi puerta & regare la calle: por 54r29 Alegrado 1 me has alegrado: franco eres: nunca te faltare: como te tengo por hombre 32r36 Alegrar 1 triste por alegrar a el: y lleuar tu el prouecho de mi perdicio: el galardon de 19v23 Alegraras 1 me alegraras: y que enesto no perderas nada si yo pudiere: antes te verna 54v34 Alegrate 1 palabras. Pues alegrate vieja q mas sacaras deste pleyto q de quinze vir- 21v24 Alegraua 1 do muy gozosa con su ferocidad/ mietra mas vasqueaua mas yo me alegra- 24v10 Alegre 33 borra y rompe. La segunda no los sabe bien leer. La tercera que es la ale- 4r16 alegre cara. Enlos cobites: enlas fiestas: enlas bodas: enlas confraderias: 8v4 tengo por honesta cosa la pobreza alegre: & avn mas te digo: que no los que 11v8 honestidad. ((Celestina)) sin prudencia hablas: que de ninguna cosa es ale-gre} 11v44 luego tiepo no afloxasse su tormento. ni plazer tan alegre fue que no le ame- 14v24 uir: puso me titulo d hobre alegre: pues no auiedo efecto: ni tu careceras de 17r23 ciosa al muy cansado q el meson assi q avn q mocedad sea alegre el verdade- 18v14 Donzella graciosa y de alto linage tu suaue habla y al(a)[e]gre gesto juto coel 19r18 franqueza Alexandre: en esfuerc'o Ector: gesto de vn rey: gracioso: alegre: ja- 20v22 razones ala mas triste parte: yo vo con tu cordon tan alegre que se me figu- 21r15 la ausencia de su madre. O vieja celestina vas alegre? sabe te que la meytad 21v20 con su manto: pero en vida o en muerte alegre me seria vestir su vestidura. 25r30 siego/ mucho pesar & tristeza. Quie podra tan alegre venir como yo agora: 32r7 stiene contino en vn ser: esto me haze andar siempre alegre: esto me para fres- 34r7 gar opinion: nunca alegre biuiras si por voluntad de muchos te riges: por 34v10 me de tan alegre tiepo & tal vida como yo tenia: y quan seruida era de todo 36v6 esse tan alegre tiepo como has cotado: assi me estuuiera vn an~o sin comer es- 36v15 enfermo la alegre cara del que le visita: parece me q veo mi corac'o entre tus 37r41 ble dolecia: vn alegre tormeto: vna dulce & fiera herida: vna blada muerte. 38v4 sentido? que es de tu habla graciosa? q es de tu color alegre: abre tus claros 38v15 enojosa: quanto despues que tu me le tornaste a nobrar alegre: cerrado han 38v28 es? que te veo alegre/ & no se en que esta mi vida? ((Cele)) en mi lengua. ((Ca- 39v23 lo que a mi era a cargo: alegre le dexo: dios te libre & aderece: parto me muy 40v27 huyr. ((Se)) o parmeno amigo qua alegre & puechosa es la coformidad en 42r14 to mas alegre me fuera poder ver tu faz que oyr tu boz po pues no se puede 42v19 rezado oy ante el altar dela magdalena me vino co tu mesage alegre aque- 43r28 pielago. yo estaua en titulo de alegre/ si mi ventura quisiera tener quedos 47r39 rayso dulce: en aquel alegre vergel entre aquellas suaues plantas y fresca 49v39 bra la alegre memoria & plazeres perdidos del passado tiempo. de vn pan 52r12 dizes de mi venida a tu casa te agradezco mucho: & dios te ampare & alegre 52r23 sere yo alegre/ & nuestra hija obedecera segu su casto biuir & honesta vida & 53r3 cedad alegre/ si quieren gozar su vejez cansada: sino presto podran apare- 53r25 me va: muy alegre qdo sen~ora mia q se ha ofrecido caso avn q pequen~o en q 56v19 Alegres 4 donayres: tanga canciones alegres: cante romaces cuente historias: pinte 13r35 lo veo nuca venir plazer sin cotraria c'oc'obra enesta triste vida: alos alegres 32r3 sen~or dela yglesia/ y de aqui a casa te contare algo: co que te alegres de ver- 39v25 Ues los a ellos alegres & abrac'ados: & sus seruidores co harta mengua de- 48v17 Alegria 14 el alegria deste hobre? & lo q peor es juto conella el seso: dexar (s)[l]e he solo/ o 5r43 da la esperanc'a/ pierdo el alegria & lloro. ((Ce)) lloras sin prouecho por lo q 10v16 ye de tirar coces contra el aguijon/ finge alegria & consuelo/ y ser lo ha/ que 13v4 las venas & recobra su pdida sangre: ya he pdido temor: ya tengo alegria. 23v40 guro so y pues quie dio la herida la cura: o tu sen~ora alegria delas viejas mu- 25v37 alegria quato comigo queda tristeza & soledad. ((Ce)) quede sen~or dios co- 26v11 lar alegria: qual hobre es ni ha sido mas bieaueturado q yo? q<>l mas dicho- 31r28 me co alegria & cotar te he marauillas de mi buena andac'a passada. ((Se)) di 31v16 coplidos. ((Me)) o mi calisto & mi sen~or: mi dulce & suaue alegria: si tu cora- 39r6 {IN2.} AY dios si llegasse a mi casa con mi mucha alegria a cuestas. A parme- 39v10 esta cadenilla po la al cuello & procede en tu razon & mi alegria. ((Par)) ca- 40r10 do. ((Par)) calla hermano que no me hallo de alegria como le hize creer q} 41v44 li)) o sen~ora mia esperac'a de mi gloria: descanso y aliuio de mi pena: alegria 42v23 he tenido: el sossiego & descanso procede de mi alegria: o lo cau- 46r18 Alegro 4 temor de caer de tal bienauenturanc'a: & yo misto me alegro con recelo del 5r14 ra mi mecer el ojo. Digo que me alegro destas nueuas: como los cirujanos 8r28 esso me declara q es q en solo oyrlo me alegro. ((Ce)) es vn fuego escodido: 38v2 admitte sino solo amor por paga: en pensar enel me alegro: en verlo me go- 53r19 Aleto 1 delas animas: regidor dl(o)[a]s tres furias/ tesifone/ megera & aleto: admini- 16r42 Aleuosos 1 sado hazer lo que es vn traydor? ((Cele)) a esse tal dos aleuosos: harele auer 15v14 Alexado 1 fin dellas quanto mas alexado del comienc'o/ no ay cosa mas dulce ni gra- 18v13 Alexandre 3 dixe q tu q tienes mas corac'o que nebrot ni alexandre desesperas de alcan- 6r38 franqueza Alexandre: en esfuerc'o Ector: gesto de vn rey: gracioso: alegre: ja- 20v22 de alexandre rey de macedonia enla boca del dragon la saludable rayz co q} 37r44 Alexadre 1 c'ar. ((Sem)) o pusillanimo: o hi de puta que nembrot: que magno alexadre: 6r35 Alfileres 1 soliman: agujas & alfileres: q tal ay q tal quiere: porque dode me tomare la 16r5 Alfocigos 1 violetas: de menjuy: de alfocigos: de pin~ones: de granillo: de ac'ofey(t)[f]as: de 9r23 Algalia 1 animes: ambar: algalia: poluillos: almizques: mosquetes. Tenia vna cama- 9r4 Algo 31 frir vn poco: si entre tato se matare: muera quic'a con algo me quedare que 5v13 gloria delos santos. ((Sempro)) algo es lo que digo: a mas ha de yr este he- 5v39 el secreto das tu libertad. ((Cali)) algo dize el necio/ pero quiero que sepas q 13v23 algo de Melibea: ay algu buen ramo? ((Cele)) no ay c'urujano que ala p<>me- 15v17 ((Lu)) algo es lo q yo digo: en mi seso estoy: que nuca metes aguja sin sacar 17v5 no me digas mas/ algo me verna a pedir: di que suba. ((Lu)) sube tia. ((Cel)) 17v23 en toda la ciudad pocos tengo descontentos/ co todos cumplo: los q algo 20r43 es esse cauallero. ((Cele)) sen~ora mas merece: & si algo co mi ruego para el he 21v2 fuerte estrecho estas nueuas maestras de mi officio: sino respoder algo a me- 21v29 sa no sabes que aquello es en algo tenido que es por tiempo desseado: y q 22v3 gun lo que yo senti: es liberal & algo antojadizo: mas dara en vn dia d bue- 22v9 listo/ & hables algo de bueno. ((Celesti)) calla Sempronio/ q avn que aya 22v35 los grillos q cantan conlo escuro. ((Ca)) dizes algo hijo Parmeno. ((Par)) 24v38 Cata hijo mio que si algo tienes guardado te esta: sabe tu ganar mas:/ que 27r38 pero no fue nada: algo an de sufrir los hombres eneste triste mudo para su- 28r32 los que algo son como ella & saben & valen son los que mas presto yerran: 28r38 si es mucho passar algo eneste mudo por gozar dela gloria del otro: & mas 28v4 gar tetare que avn algo se yo dste mal por mi pecado/ que cada vna se tiene 29r10 dizes: porq tu no tomauas el aparejo & comenc'auas a hazer algo? pues en 30v26 lo dilo: es algo de melibea: has la visto ((Par)) q de melibea: es de otra q yo 31v17 todo lo creo: pero que te cuesta: has le dado algo? ((Parme)) no cierto: mas 32r30 que no en melibea: que si algo tiene en fermosura/ es por buenos atauios q 34r36 abre la/ entre ella y buenos an~os que avn a ella algo se le entiende desto que 35r41 yo estaua a ver si mandaua algo a preguntar me cada vno por la suya: en vi- 36r20 sen~or dela yglesia/ y de aqui a casa te contare algo: co que te alegres de ver- 39v25 le algo por su trabajo haras mejor: q esso esperan essas palabras. ((Ca)) bie 40r7 jor en aparejar nos a el & a mi de almorzar: quic'a nos amasaria algo la alte- 44v10 Assi q hijos agora quiero hablar co entrabos. si algo vro amo a mi me dio 45r5 algo: dos vezes he puesto por el mi vida al tablero: mas herramienta se me 45r8 m[*a](u)[n]darle ha dar dos mil palos/ que avn que es algo loco/ la pena le hara 46v12 lestina: pues que gozo auria agora el en que le pusiesse yo en algo por mi ser- 51v41 Algodones 1 oydos vnos algodones de sofrimieto & paciecia: y veras obrar ala atigua 38r4 Alguazil 4 torna callado: q no es sino la gente del alguazil q passaua haziendo estrue- 43v12 dizen cargado de hierro & cargado de miedo. Buelue/ buelue que el algua- 43v24 arte que viene el alguazil. ((Parme)) ay pecador d mi que no ay por do nos 46r5 de sangre/ que caieron de vnas ventanas muy altas por huyr del alguazil 47r21 Alguaziles 1 delos alguaziles noturnos: & sin le conocer le han cometido: el qual por se 47v30 Algun 10 para conla tal seruir alos conterraneos de quien en algun tiem- 1v5 palabra ay necessidad para salud de algun christiano: porq hazer beneficio 19r26 haze aborrece la claridad & yendo a mi casa podre hauer algun mal encuen- 24v35 me algun remedio para mi mal/ & no estes burlando de mi. ((Ce)) Deste tan 29r27 te despojes para mas diligete entender en mi mal y me des algun remedio 37v3 rejados & nuestras armas muy a mano. ((Ca)) aueys dormido algun rato? 44r21 de psonas le aya mordido: o si ha caydo en algua calc'ada o hoyo dode al- 48r2 ertos de donde se me seguira algun prouecho: & tambien essos pocos ami- 52r31 les sus alabanc'as con algun fingido mensaje sino quieres que vaya yo 53v21 ro mort[*al]. Algun dia doy palos por dexar holgar mi espada. ((Eli)) no pas- 56v11 Algu 6 dla qual te ruego me dexes hablar vn poco: porq aya algu refrigerio. Y lo 7r9 de su casa algu trabajo: algunas fingidas razones: alguos sofisticos actos: 15r13 algo de Melibea: ay algu buen ramo? ((Cele)) no ay c'urujano que ala p<>me- 15v17 causo algu tiepo andar hecho otro calisto perdido el sentido: cansado el cu- 35r14 tigua cometemos cada dia. La tercera si precedio d algu cruel pensamiento 37v13 sigo su color por algu poco de espacio: mi fuerc'a/ mi lengua/ & gra parte de 38v24 Alguna 17 alguna mas prima entretalladura 2v30 na de tus mayores ala razon: reposa en alguna parte: & dode mejor que en 11r23 pronio criado suyo al q<>l como q en alguna esperac'a puesto esta todo 12v23 do aya perdon: que en alguna manera es aliuiado mi corac'o viendo que es 20v18 que avn que ayas de auer alguna partezilla del prouecho/ quiero yo todas 22r22 estaua a alguna ventana/ o q es esso. ((Par)) a ponerla en duda si queda pre- 32r19 corac'ones. E si alguna cosa(s) destas la natural necessidad les fuerc'a a hazer 35r5 piessen si era nacida? en mi casa se auia de hallar si para alguna pren~ada se 36v8 na: como ver q co tu sospecha has ya tragado alguna parte de mi cura: pe- 38r21 q fabriq alguna ruyndad con q nos escluya. ((Par)) bie dizes oluidado lo 44r37 grita suena enel mercado/ que es esto? alguna justicia haze/ madrugaro 46v8 estas borracho o has perdido el seso: o traes alguna mala nueua. no me di- 46v19 alguna razon: por do su horra & la de melibea se turbasse. ((Tris)) o simple ra- 48v42 ((Ce)) loquear bouilla: pues si yo me ensan~o alguna llorara: mas q<>ero yr me 50v29 alguna q se aya ygualado cotigo: estas tales cosas antes sera hechas q en- 56r2 passado. ((Are)) calla hermana diga nos alguna que no sea de mucho bolli- 56v7 escape sin alguna paga de su yerro. ((Cen)) pdone le dios si por pies no se 56v18 Algua 11 dizes enemiga? habla q te pueda oyr: tienes desculpa algua para satisfazer 20r9 so con aquella gentil donzella: dime algua palabra de su boca: que por dios 22v14 co limpio desseo de ver te en algua horra: o qua dichosa me fallaria en q tu & 27v9 poga el sol: & sabra todos lo q dizes: & come algua coserua: co q tato espacio 33r14 go parlero no perdona las tachas de sus sen~ores: & assi yo creo que si algua 34v15 ca la sobra de tu yra. ((Me)) q dizes? has sentido en ver me algua causa don- 37r32 ral instinto: algua ptezica alcac'o a esta pobre vieja dela q<>l al psente podras 37r39 esta calle avn q se rodee algua cosa porq mas encubiertos vamos. Las do- 41v23 yo si alli ay algua traycio: q se yo si melibea anda porque le pague nuestro 41v35 llaco: en algua tauerna se deue auer rebolcado: y si mi amo le cae enel rastro 46v11 de psonas le aya mordido: o si ha caydo en algua calc'ada o hoyo dode al- 48r2 Algunas 6 principal historia o ficion toda junta: pero avn de algunas sus particulari- 1v22 enlos peces: enlas bestias: enlas aues: enlas reptilias. y enlo vegetatiuo: al- 10r38 de su casa algu trabajo: algunas fingidas razones: alguos sofisticos actos: 15r13 avn que algunas vezes ayan buen fin comunmente crian desua- 16v29 mejor le espa tiepo viene q se arrepiete: como yo hago agora por algunas 35r29 algunas eran dela gentilidad tenidas por diosas: assi como Uenus madre 53r31 Alguas 3 buena fe: & alguas vezes avn q era nin~o me subias ala cabecera: y me apreta- 10v36 abundantes lagrimas vees derramar. Alguas vezes duros propositos co- 12v2 ha plazido eneste mudo/ & alguas mayores. ((Ca)) esso sera d cuerpo madre 24r9 Alguno 6 es nobrada: & por tal titulo conocida. Si entre cient mugeres va: & alguno 8v2 por razon: no quiere auisos: carece de consejo: & si alguno se le diere tal que 14r8 me aqui a vestir las: mira tu sempronio si parece alguno por la calle. ((Se)) 41v20 y desarma a quatos passan & huyriales alguno. ((Me)) son muchos los q 43v28 tu razo si alguno estuuisse delate en oyrte tanta burla como de mi hazes: pe- 54v19 pierto de dia quando alguno tocare en su chapin. ((Are)) pues aqui te tego 56r19 Alguo 3 primer reqrimiento/ en viendo q de algu(a)[o] eran amadas: las quales avn q 23v30 cha q habla qdito. ((Par)) como temo q no sea ella sino alguo q finja su boz 42r20 lo qual si alguo te diere sen~as: (q)[q] me tresquilen a mi a cruzes. ((Are)) & por 55r26 Algunos 7 alguno[s] dize fue Jua de mena: y segu otros Rodrigo cota: pero quie quier 1v26 pluma en tan estran~a lauor & tan agena de mi facultad: hurtado algunos 4r39 persona: por la qual ausencia algunos an~os de su vejez suffrio angustiosa & 10v43 conoce mucho en yeruas: cura nin~os: & avn algunos la llaman vieja lapida- 17v15 los quales ay algunos piadosos: como se dize del Unicornio que se humi- 19r36 to: & avn algunos enla cara: por me tener mas contenta. Agora ha me tray- 36r25 do pidiera yo mas a dios por premio de mis meritos si algunos son enesta 49v33 Alguos 2 ble: y enlas espheras puesto en mas noble lugar. E dize alguos q la noble- 13r9 de su casa algu trabajo: algunas fingidas razones: alguos sofisticos actos: 15r13 Alhajas 2 sa tus ropas & alhajas & vete en mi compan~ia que estaras alli mucho sola: 52r9 tropiece. Las [*al]hajas q tego es el axuar dela frotera: vn jarro desbocado: 56r6 Alimpia 1 do lo he por bueno: alimpia sen~or tus ojos: ordena de mi a tu volutad. ((Ca- 42v22 Alinde 1 & agora co que la veo? ((Sem)) co ojos de alinde con que lo poco parece mu- 7r43 Alisa 16 eredera a su padre Pleberio: y d su madre Alisa muy amad(o)[a] por solicitud 4v11 coella en razones: sentidas por Alisa madre de Melibea: & sabiedo q es ce- 16v22 lestina hazela entrar en casa: viene vn mensajero a llamar a Alisa. vase. que- 16v23 Lucrecia. Celestina. Alisa. Melibea. 16v25 ria. ((Alisa.)) todo esso dicho no me la da a conoscer: dime su nombre si le sa- 17v16 assi goze desta alma pecadora. ((Alisa.)) hija Melibea quede se esta muger 17v39 que no aura para nuestro negocio oportunidad: & q mal es el suyo? ((Alisa.)) 18r4 lestina arder en amores de Calisto. Uen venir a Alisa madre de Melibea: 36v29 despidense de en vno. Pregunta Alisa a Melibea su hija delos negocios 36v30 Melibea. Celestina. Alisa. Lucrecia. 36v32 Alisa: preguta a Melibea quie da patadas en su camara: respode melibea 41r15 Alisa. Pleberio. Celestina. Elicia. 41r22 {IN2.} PEnsando Pleberio & Alisa tener su hija Melibea el don dela virgi- 52r39 Melibea. Lucrecia. Pleberio. Alisa. 52v2 {IN2.} ALisa amiga mia el tiempo ((segun me parece)) se nos va(s) ((como dizen)) 52v4 cosa que nos pidan hallaran bien complida. ((Alisa.)) dios la conserue mi 52v29 Ali 16 der lo: entra y espera aqui que no os desauerneys. ((Ali)) con quie hablas lu- 17v7 tenerias ala cuesta del rio. ((Ali)) agora la conozco menos: si tu me das a en- 17v9 des: y descasaua mil casados. ((Ali)) que oficio tiene? quic'a por aqui la cono- 17v13 auia le yo de ygnorar? ((Ali)) pues porque no lo dizes? ((Lucre)) he verguec'a. 17v18 ((Ali)) anda boua dilo no me indignes con tu tardanc'a. ((Lu)) Celestina ha- 17v19 blando co reuerecia es su nobre. ((Ali)) hy/ hy/ hy: mala ladre me mate si de 17v20 res seruir. ((Ali)) vezina horrada tu razon & ofrecimieto me mueue a compas- 17v32 de aqui: aquie digo. ((Ali)) que dizes amiga? ((Cele)) sen~ora q maldito sea el 18r2 tas. ((Ali)) pues melibea contenta a la vezina en todo lo que razon fuere dar 18r10 que se escoja por mejor aquello que ensi lo es. ((Ali)) en que andas aca vezina 39r30 porque di mi palabra: y traydo voy me: quede dios contigo. ((Ali)) & conti- 39r32 soliman. ((Ali)) esso creo yo mas que lo que la vieja ruyn dixo: peso que reci- 39r34 erda nuestra ama. ((Ali)) por amor mio hija que si aca tornare sin ver la yo/ 39r39 mes? ((Ali)) sen~or no. ((Ple)) no oyes bullicio enel retraymieto de tu hija? 44r3 ((Ali)) si oyo. melibea/ melibea. ((Ple)) no te oye: yo llamare mas rezio. Hi- 44r4 paterno poder para elegir. ((Ali)) que dizes? en que gastas tiempo? quie ha 53v11 Aliuia 1 trance de tus amores. ((Calisto.)) como simple no sabes q aliuia la pena llo- 13r39 Aliuiado 2 do aya perdon: que en alguna manera es aliuiado mi corac'o viendo que es 20v18 go de hallar aliuiado. ((Me)) mas hare por tu doliete si menester fuere en 21r17 Aliuiadora 1 aliuiadora de mis trabajos & fatigas? quien suplia mis faltas? quien sabia 27v29 Aliuio 5 el aliuio o pena de mi corac'on: o si en suen~os se passasse este poco tiempo/ ha- 22v26 que no ouiera mas trabajo de llegar & pagalla. Da sen~or aliuio al corac'o: q} 32v44 noso de guardar. ((Celesti)) trabajo mi amor? antes descanso & aliuio: todas 36r10 rac'on te do mi fe ser segura: & si sieto aliuio bie galardonada. ((Lu)) el seso 38r9 li)) o sen~ora mia esperac'a de mi gloria: descanso y aliuio de mi pena: alegria 42v23 Aljofar 1 co quatos desperezos: co quatas lagrimas q parecia granos de aljofar que 50r21 Alla 43 entrare alla? si le dexo/ matarse ha: si entro alla/ matar me ha: quedese no} 5r44 entrare alla? si le dexo/ matarse ha: si entro alla/ matar me ha: quedese no} 5r44 alla la soga y el caldero. Por otra parte dizen los sabios que es grande des- 5v16 pues creolo. ((Eli)) alahe verdad es sube alla y ver lo has. ((Sem)) voy. ((Ce- 7v40 ne esta buena duen~a al cabo dela ciudad alla cerca delas tenerias en la cue- 8v24 juegos: o que besos: vamos alla/ boluamos aca: ande la musica: pintemos 12r7 mo te fue: cata el cornudo: sola la dexa: dele otra buelta: tornemos alla. Y pa- 12r11 ta. ((Par)) mas nuca sea/ alla yras conel diablo. A estos locos/ dezildes lo q 14r27 duria: quado pesaua q no era llegada era de buelta. Alla la cobidaua segu 15v4 te conjuro assi confiando en mi mucho poder me parto para alla con mi hi- 16v17 llegar alla: porque llegado biue: y el biuir es dulce: & biuiedo enuejece: assi 18r22 ra que esta diziendo le alla el corac'on la merced que nos heziste: & que lo te- 21r16 hora me pudiera mas tardar/ & dexar alla las narizes: y otras dos: & nari- 22r16 piensas q yua alla la vieja celestina? a quie tu de mas de su merescimieto ma- 23v23 na madre aca: deuemos creer que dios le dara bue pago alla/ si es verdad 28v10 til hobre buena sea tu venida. ((Ce)) llegate aca asno: adonde vas alla assen- 30r12 nas de aqlla vieja honrrada que estan presentes: quitate alla que no soy de 30r34 de se gana el sueldo dormiedo: mucho faria por yr alla/ q no daria vetaja a 31v8 Celestina: & si te plaze vamos todos alla ((Sem)) quien hermano ((Parme)) 32r34 tu y ella: y alla esta la vieja y elicia: auremos plazer. ((Sem)) o dios & como 32r35 le dexaste anoche: que ni ha dormido ni esta despierto: si alla entro roca/ si} 32r44 sa este como es razon. E alla hablaremos mas largamete en su dan~o: & nue- 32v13 ((Par)) alla yras conel diablo tu & malos an~os: y en tal hora comiesses del 33r24 alla: halla a elicia & areusa: pone se a comer/ y entre comer rin~en elicia 33r28 dos a dios gracias: tanto nos diessen del parayso: quando alla vamos. Po- 33v42 lla graciosa & getil melibea. ((Elicia.)) aparta teme alla dessaborido: enojoso 34r25 bullir del? ((Par)) alla fue ala maldicio echado fuego desesperado perdido 34v34 ta fuera las aldas enla cabec'a diziendo: alla yras ladrona puta no destruy- 35v14 ca me ha de faltar vn diablo aca & alla: escapome dios de parmeno: topeme 38r11 ble auer de passar por mi: muerto soy de aqui alla: no soy capaz de tata glo- 40r37 llego alla quedaos vosotros enesse lugar. ((Par)) q te parece sempronio: co- 41v32 lla escucha q ella no cosiete q vamos alla. ((Me)) quieres amor mio perder 43r15 vieja de sesenta an~os? Alla/ alla/ co los hobres como vosotros: cotra los q 45v13 vieja de sesenta an~os? Alla/ alla/ co los hobres como vosotros: cotra los q 45v13 a correr toros: no se q me diga de tan grandes bozes como suenan. De alla 46v9 mi: adonde yre. Que salga alla alos muertos no puedo ya remediar: que 47r28 ((Me)) aparta te alla lucrecia. ((Ca)) porq mi sen~ora? bien me huelgo q esten 48v6 na: aquel aparta alla sen~or no llegues a mi: aquel no seas descortes: que con 50r16 ro yr a visitar mi prima por preguntarle si ha ydo alla Sosia: (v)[y] lo que coel 54r31 como buena tauerna d borrachos: cerrada esta la puerta: no deue estar alla 54r34 Alla yras azemil(l)ero: muy vfano vas por tu vida: pues toma para tu ojo ve- 55r38 encia con los tuyos. Alla yran estas putas atestadas de razones: agora q<>e- 56v22 demanda quando sane? Pues si digo q fui alla: & que les hize huyr: pedir 56v26 Allega 5 des: especialmente tiene vna que si allega a vna nao: o carraca la tiene que 3v27 yo: porq me psigues parmenico/ es el: el es por los sanctos de dios: allega 10v33 tonces se allega y con mas desseo visita la casa q la fortuna prospera desam- 27r34 mos en man~ana: tambie se muere el que mucho allega como el q pobreme- 30v38 allega q mas le pides? por mi vida que le hables & pierdas enojo pues tan 56r12 Allegadas 1 cidas & allegadas medio parientas delas que ella crio: alli hazen sus conci- 52r30 Allegado 1 q para vnas toquillas tenia allegado: supe de tu criada q tenia dello neces- 17v30 Allegados 1 tes & allegados es menester tiempo. E para buscar armas & otros apare- 49r30 Allegarse 1 mas acabadas pudieron allegarse: por q conosciessen los q la viessen quan- 26r42 Allegasse 1 so entre el & mi: que te buscasse & allegasse & abrigasse. Y quando de compli- 11r4 Allegate 1 aql cauallero (a)[e]sta aqui. ((Me)) loca habla passo: mira bie si es el. ((Lu)) alle- 42r26 Allego 1 se: assi me mordio: assi la abrace: assi se allego. O que habla: o que gracia: o 12r6 Allegue 3 co no podras escapar: si siepre no te acopan~a quie te allegue plazeres: diga 13r34 creciete y allegue. ((Eli)) o la boz me engan~a o es mi prima Lucrecia. ((Ce)) 35r40 que tercia parte? vete con dios de mi casa tu & essotro/ no de bozes no alle- 45v24 Alleluyas 1 alleluyas y cociertos: y en su casa hazia perfumes: falsaua estoraqs/ mejuy 9r3 Allende 2 mosura gracia/ grandeza de miembros/ fuerc'a/ ligereza/ y allende desto 6v43 ziste bie: allende de remediar tu vida ganaste muy gra horra. E pa q 12v29 Allede 1 uecho se puede allede de amor conseguir. Oydo he que deue hombre a sus 12r31 Alli 35 de alli alcanc'are/ satisfare a proposito deste breue prologo. Halle esta sen- 3r28 tes in medijs Echeneys aquis.} No falta alli el pece dicho Echeneys q tie- 3v30 otros hurtillos d mas calidad alli se encubria. Assaz era amiga de estudian- 8v32 reboc'ados desatacados q entraua alli a llorar sus pecados. Que trafagos 8v40 ni dexaua monesterios de frayles ni de monjas: esto porq alli hazia ella sus 9r2 das alli rayzes de hoja plasma: & fuste sanguino. Cebolla albarrana/ & ce- 9r29 alli es menor la fortuna: dichas son. ((Parmeno)) o celestina: oydo he a mis 11v37 ne acompan~ado de pobreza: alli veras callar todos los otros trabajos: qua- 18r31 pues tiene dello necessidad: q el abad de dode canta de alli se viste. ((Par)) 23r26 tu(u)[n]o tiepo: o quie estuuiera alli debaxo de tu mato escuchado q hablaria so- 24r22 gracias que en todas repartio las junto enella: alli hizieron alarde quanto 26r41 te enla cama/ que desde alli hablaremos. ((Are)) assi goze de mi pues q lo he 28v39 ze el desesperado ((Sem)) alli esta tendido enel estrado cabe la cama: donde 32r43 da: no me haran passar de alli/ saluo sino soy cobidada como agora. ((Par[))] 34r20 uen. Alli tienen los cuerpos: co sus amigas los corac'ones y sentidos: mu- 35r8 me llamauan sen~ora: otros tia: otros enamorada: otros vieja honrrada: a- 36r22 lli se concertauan sus venidas a mi casa: alli las ydas ala suya: alli se me of- 36r23 lli se concertauan sus venidas a mi casa: alli las ydas ala suya: alli se me of- 36r23 frecian dineros: alli promessas: alli otras dadiuas besando el cabo d mi ma- 36r24 frecian dineros: alli promessas: alli otras dadiuas besando el cabo d mi ma- 36r24 sen~or: & que venga muy passo: y de alli se dara cocierto segu su voluntad: ala 39r14 contenta. Si fuere menester para esto o para mas: alli estoy muy aparejada 40v28 yo si alli ay algua traycio: q se yo si melibea anda porque le pague nuestro 41v35 ra tener hallado auias los temerosos. alli estouimos esperado te muy apa- 44r20 alli nos qda obligado no seria su hazieda bastate a complir la deuda: si ver- 44v4 bres peregrinos aquexan con mayor impetu. si aqlla q alli esta en aquella 45v17 & aquella casa donde entra alli mora vna hermosa muger muy graciosa y fre- 50r35 passaua por alli saltaron delas ventanas & quasi muerto[s] los prendieron 51v2 sa tus ropas & alhajas & vete en mi compan~ia que estaras alli mucho sola: 52r9 alli hermana soy conocida: alli estoy aperrochada: jamas perdera aquella 52r28 alli hermana soy conocida: alli estoy aperrochada: jamas perdera aquella 52r28 casa el nombre de Celestina que dios aya: siempre acuden alli moc'as cono- 52r29 cidas & allegadas medio parientas delas que ella crio: alli hazen sus conci- 52r30 diza que nunca moho la cobija: alli quiero estar si quiera porque el alquile 52r34 le de: alli te mostrare vn repertorio que ay setecientas y setenta especies de 56v3 Alliuio 1 to la misma muerta: q aquella alliuio seria en tal caso deste mi tormento que 23v7 Alma 16 razon? que me dizes rinco de mi secreto & consejo & alma mia? ((Parmeno.)) 9v31 amor pario tu pena: la pena causara perder tu cuerpo y el alma & hazienda: 13v34 se les salir el alma: su claridad les escurece el corac'on: camino es hijo q nun- 15v31 assi goze desta alma pecadora. ((Alisa.)) hija Melibea quede se esta muger 17v39 doblada edad que assi goze desta alma pecadora & tu desse cuerpo gracioso 18v30 mostrado con tu yra: en dios y en mi alma no tiene hiel: gracias dos mil: en 20v21 dios por el alma de mi padre q tal tutriz me dexo: & de mi madre q a tal mu- 27v26 diablo/ entero lo quiere tragar por mas apriessa hazer. ((Ca)) el alma me ha 33r22 alma reuessar quiero quanto tengo enel cuerpo de asco de oyr te/ llamar a 34r27 na: en mi alma todo lo merece: & mas q le diesse/ mucho dize. ((Ce)) sen~or ca- 40r19 guarde se del diablo que sobre el partir no le saquemos el alma. ((Ca)) dios 40v37 tos dezir verdad la vieja. No sepas hablar parmeno sacar te han el alma 41v37 duuiera su alma buscando posada para siepre/ q si estimar se pudiesse lo q d 44v3 fe mas pesar que se me quiere salir esta alma de enojo: di a esta loca de elicia 44v42 uessar el plazer comido. E tu elicia alma mia no recibas pena: passa a mi ca- 52r8 que parte alma mia? porque mejor los pueda contradezir si anduuiere erra- 55r27 Almazen 3 faciones sino para hazer los almazen de virtudes: de misericordia: de com- 19r32 aquel espumajoso almazen su yra: yo no dexaua sus pensamientos estar va- 24v12 pacetes de calatayud sino ella? que los caxquetes de almazen assi los corta 56r36 Almaze 1 tu rigurosa habla hasta que su almaze ouiesse gastado. ((Meli)) encargo te} 21r44 Almazenes 1 todos los almazenes en q la dulce nueua estaua aposentada: o malauentu- 42v2 Almizcadas 1 tadas y almizcadas: poluorizadas con vino. Fazia lexias para enrrubiar 9r12 Almizques 1 animes: ambar: algalia: poluillos: almizques: mosquetes. Tenia vna cama- 9r4 Almohac'a 1 co la almohac'a alos cauallos. Es mi sosia? mi secreto amigo? el q yo me q<>e- 54v6 Almohada 1 les: vn r[*ime]ro de malla rota por colchones: vna talega de dados por almo- 56r8 Almohadas 1 bendigate dios/ que sauanas y colcha: q almohadas y q blacura: tal sea mi 29r2 Almorzar 3 de yremos sempronio? ala cama a dormir: o ala cozina almorzar? ((Sem)) 44r34 Parmeno & a sempronio: q nos venimos aca a almorzar cotigo. ((Ce)) o lo- 44r42 jor en aparejar nos a el & a mi de almorzar: quic'a nos amasaria algo la alte- 44v10 Alo 6 lo viuo alo pintado/ como dela sombra alo real/ tanta diferecia ay de fue- 5v36 lo viuo alo pintado/ como dela sombra alo real/ tanta diferecia ay de fue- 5v36 jor/ ni yo a el sanare su vicio: & puesto que yo alo que dizes me inclino: solo 11v41 mo tu defendia/ po luego tornaua alo cierto? En dios y en mi aia/ q en ver 12v3 bre alo mas sano es discrecio. Mas quiero ofender a Pleberio que enojar 17r26 porq cierras las orejas alo q todos los del mundo las aguza: fecho serpie- 24r15 Alos 65 para conla tal seruir alos conterraneos de quien en algun tiem- 1v5 % {RUB. Amonesta alos que aman que siruan a dios: y 2v41 alos afligidos viene: o si vini(a)[e]ssedes agora Crato & galieno medicos senti- 5r35 caso alos affligidos tener con quien puedan sus cuytas llorar: y que la lla- 5v17 metiero alos pechos & ressollos de viles azemileros: & otras a brutos ani- 6r40 mugeres y el vino haze alos hombres renegar. Consejate con seneca y ve- 6v4 sometieron a ellas? soy mas q ellos? ((Sem)) alos q las veciero querria q re- 6v25 medasse[s]/ q no alos q dellas fuero vecidos. huye de sus engan~os sabes que 6v26 rigor encomienc'a el ofrecimieto q de si quieren hazer. Alos que meten por 6v28 desque se descubren assi pierden la verguenc'a que todo esto & avn mas alos 6v37 rio proueer: proueo alos contescimietos: como quiera que creo que tus bue- 9v19 descanso: & la fe es de guardar: mas que alos biuos alos muertos q no pue- 11r8 descanso: & la fe es de guardar: mas que alos biuos alos muertos q no pue- 11r8 en ninguno/ ni puede aprouechar el manjar alos cuerpos que en comiedo 11r17 Estos sen~ores deste tiempo mas aman a si que alos suyos/ & no yerran/ los 11r35 la fortuna ayuda alos osados que demas desto quien es que tenga bienes 11v15 to es menos segur(o)[a]: & por tanto enlos infortunios el remedio es alos ami- 11v19 mia desseo: & quando me pagaras tu esto? nunca pues alos padres: & alos 12r23 mia desseo: & quando me pagaras tu esto? nunca pues alos padres: & alos 12r23 Amor no se deue rehuyr: caridad alos hermanos: interesse pocos le apar- 12r34 rar la causa? quanto es dulce alos tristes quexar su passio? quanto descanso 13r40 tal: quiero me yr al hilo dela gente: pues alos traydores llaman discretos: & 14r32 alos fieles necios/ si creyera a celestina con sus seys dozenas de an~os acue- 14r33 gen enfermedades: alos cherriadores quicios delas puertas hazen co azey- 15v36 en ambas partes: quando alos estremos falta el medio: arrimar se el hom- 17r25 sta arte quatro hombres que he topado alos tres llama Juanes: & los dos 17r32 moria dela que empicotaron por hechizera q vendia las moc'as alos aba- 17v12 branto: alos ricos seles va la gloria & descanso por otros alban~ares de asse- 18r35 conocimiento y vezindad que pone obligacion alos buenos. ((Cele)) mias 19r2 cido el que para si solo nacio: porq seria semejante alos brutos animales en 19r35 dio la natura alos animales y aues: porque los hobres auemos de ser mas 19r43 crueles? porq no daremos parte de nuestras gracias y psonas alos proxi-mos?} 19r44 nada: que no es otro mi officio sino seruir alos semejates: desto biuo: & de- 20r39 tomo alos pies de su madre. ((Meli)) ni te pregunto esso ni tego necessidad 20v31 das alos osados: & a los temidos eres cotraria: nuca huyedo huye la muer- 21v27 chos ygnominiosos nobres: co cuyos titulos assombran alos nin~os de cu- 24v3 mo es esso. ((Se)) que mucho hablado matas a ti: & alos q te oye(u)[n]. Y assi per- 25v25 xias con que sus cabellos semejassen alos della: las caras martillado: enui- 26r35 della natura. Mira que es pecado de fatigar & dar pena alos hombres po- 29r25 a cada palabra. Sabe que como la hez dela tauerna despide alos borra- 31v43 lo veo nuca venir plazer sin cotraria c'oc'obra enesta triste vida: alos alegres 32r3 serenos y claros soles: n~ublados escuros & pluuias/ vemos suceder: alos 32r4 zeria segun lo mucho le sobra: no les duele alos tales lo que gastan segu la 34v42 tros obedesce a ti: el q<>l todas las cosas alos hobres sojugaste: humilmente 37r15 ardiete amor como alos varones. Que ni calisto biuiera qxoso/ ni yo pena- 37r22 sa alos hobres que quiere hazer la es impossible. ((Me)) dime como? ((Ce)) 39r10 apetito/ cumple alos seruidores obedecer co diligencia corporal & no co ar- 39r26 te sienta la tierra: no descubras tu pena alos estran~os: pues esta en manos 39v16 el viso & conocimieto alos que nos encontrassen. ((Ca)) pues andemos por 41v22 balanc'a delas lenguas maldizientes. ((Ca)) alos corac'ones aparejados co 42r40 ue an~os serui alos frayles de guadalupe que mil vezes nos apun~eauamos 43v18 & tambien yo tenia mis questiones colos q tiraua piedras alos paxaros q 43v21 sto has recebido: no q<>eras que se descubra quien tu eres. Alos otros/ alos 45r40 sto has recebido: no q<>eras que se descubra quien tu eres. Alos otros/ alos 45r40 uardia acometer alos menores y alos q poco puede: las suzias moscas nu- 45v15 uardia acometer alos menores y alos q poco puede: las suzias moscas nu- 45v15 ca pican sino alos buyes magros & flacos: los gozques ladradores alos po- 45v16 ca pican sino alos buyes magros & flacos: los gozques ladradores alos po- 45v16 mi: adonde yre. Que salga alla alos muertos no puedo ya remediar: que 47r28 que consejo tomare? a quien descobrire mi mengua? porque lo celo alos o- 49r26 linquente: & mataste alos que son priuados: & pues sabe que menor delicto 49r40 mitado termino: alos secretos mouimientos del alto firmamento celestial: 50r8 co la almohac'a alos cauallos. Es mi sosia? mi secreto amigo? el q yo me q<>e- 54v6 libro me dexo alos pies vn brac'o yzquierdo. Pues muy mejor lo hare des- 56r18 ra? quien da contino que hazer alos armeros? quie destroc'a la malla muy 56r34 Alquile 1 diza que nunca moho la cobija: alli quiero estar si quiera porque el alquile 52r34 Alta 6 teman grosseros y en obra tan alta 2v13 preso enel amor de Melibea: muger moc'a muy generosa de al- 4v9 libea alta: Celestina sabia/ & buena maestra destos negocios/ no podemos 13v12 mano seso bastara a pensar tan alta manera de remedio. De cierto creo si 24v26 ner de adorar tan alta empresa. ((Cele)) empresa: aqlla es empresa q de gra-do} 25v44 enojo perder mi seso: porque perdido no cayga de ta alta possession. no q<>e- 49v36 Altar 1 rezado oy ante el altar dela magdalena me vino co tu mesage alegre aque- 43r28 Altas 2 de sangre/ que caieron de vnas ventanas muy altas por huyr del alguazil 47r21 stanico yra comigo este ta esperado camino: lleuara escalas: q son altas las 47v9 Altera 3 cion desm(o)[a]da & altera la lengua: la q<>l auia destar siempre at(o)[a]da conel seso 20r30 assi peno por sabello como a mi amo penaria. ((Cele)) calla loco altera se te 22v15 turbacio altera la mano: rige sin orden la aguja: [*por] dode se puede conocer 38r17 Alteracion 3 passada alteracion me impide a reyr de tu desculpa: que bie se q ni juramen- 20v6 heziste quando te viste sola? ((Cel)) recibi sen~or tanta alteracion de plazer q 24r33 grande & casancio que traya que acarrea alteracion: por otra veya la fe que- 51r39 Alteracio 4 rados & supitos plazeres cria alteracio: la mucha alteracio estorua el delibe- 22v11 rados & supitos plazeres cria alteracio: la mucha alteracio estorua el delibe- 22v11 cosa puedo sentir q fuesse saluo alteracio q tu me causaste con la demanda q 37v25 jor en aparejar nos a el & a mi de almorzar: quic'a nos amasaria algo la alte- 44v10 Alteraciones 2 gos y sus cabios: su liuiadad: sus lagrimillas: sus alteraciones: sus osadias 6v10 padecido las alteraciones de mi ayrada lengua: pero la mucha razon me re- 21r3 Alterados 2 segun venimos alterados & casados del enojo q auemos auido: harias me- 44v9 pantados: & los deuotos alterados: & los castos encendidos. Pues prima 55r42 Alteras 1 do si mas no declaras tu demanda(s): por vna parte me alteras y prouocas a 19r23 Alteraua 1 restituyo tu salud q yua pdida: tu corac'o q faltaua: tu seso q se alteraua. me- 40r24 Altercar 1 nos fuera necessario altercar tan miserablemente estas razones. ((Sempro)) 7r11 Altitud 1 pladecientes virtudes: la altitud & inefable gracia: la soberana hermosura 7r8 Altiuo 1 apollo/ diana/ o cupido altiuo 2r34 Alto 29 lleuaronla en alto no sabe donde yr. 2r11 obra de estilo tan alto subido 2v35 munes: loando los con toda atencion: dexando passar por alto lo q haze 4r20 cho: no basta loco sino hereje? ((Cali)) no te digo que hables alto quado ha- 5v40 lleuaro los q en alto como tu las reputaron. Oye a salomo do dize que las 6v3 de su merecimiento: que ponerse en mas alto lugar que deue. ((Cali)) pues 6v40 no del rostro poco mas luengo: que redodo: el pecho alto: la redodez & for- 7r27 ble muger. O bienes mudanos indignos de ser posseydos de tan alto cora- 9v29 por amo. riqueza desseo: pero quien torpemente sube a lo alto mas ayna cae 11v5 ta/ los rios passa en seco: no ay lugar tan alto que vn asno cargado d oro no 15v21 quien dios ayuda. & c. ((Cele)) pues sube presto al sobrado alto dla solanilla/ 16r25 Donzella graciosa y de alto linage tu suaue habla y al(a)[e]gre gesto juto coel 19r18 cia/ que quien con modo torpe sube en alto/ mas presto cae que sube/ o que 22r37 rar: pues en que podra parar el bien sino en bien? y el alto linage sino luen- 22v12 des baxar corriendo a abrir la puerta? O alto dios: o soberana deydad con 22v22 que la daria de su grado. ((Cali)) de su grado dios mio que alto don. ((Cele)) 24v42 el sieruo: y el de alto linaje como el de baxo: & tu co tu oficio como yo sin nin- 30v40 o alto dios aquie cotaria yo este gozo? aquie dscubriria ta gra secreto? aquie} 31r32 uetud de salud: quado el alto dios da la llaga: tras ella embia remedio: ma- 38v8 conteplando tu getileza: acatando mi poco merecer y tu alto merecimieto 42v29 tus estremadas gracias: tus loadas & manifiestas virtudes. Pues o alto 42v30 ze. ((Meli)) sen~or calisto mucho merecer: tus estremadas gracias: tu alto na- 42v43 do. Prouerbio es antiguo q de muy alto grandes caydas se dan. Mucho 47r37 jor lugar: avn q alto. ((Tri)) sube sen~or/ yo yre cotigo porq no sabemos q<>en 48r8 estima. O mi sen~or no saltes de ta alto q me morire en verlo: baxa/ baxa/ 48r12 mitado termino: alos secretos mouimientos del alto firmamento celestial: 50r8 screcion/ honestidad & virginidad: segundo hermosura: lo tercero el alto 52v27 sen~or Pleberio que si alto o baxo de sangre/ o feo o gentil de gesto le man- 53v17 fama de tu gentileza d tus gracias & saber buela tan alto por esta ciudad q 54v13 Altos 1 dios quan altos son tus mysterios. Quanta premia pusiste enel amor que 6r9 Altramuces 1 neguilla: de a[l]tramuces/ de aruejas/ de carillas/ & de yerua paxarera/ & vn 9r24 Alua 2 che: missas de gallo: & missas dl alua: & otras secretas deuociones: muchas 8v38 el norte haziedose estrelleras: ya quando veen salir el luzero del alua quiere 15v30 Aluan~ares 1 imperficio q aluan~ares debaxo de templos pintados. Por ellas es dicho 6v19 Aluarinos 1 tes aluarinos: y otras aguas de rostro: de rasuras/ de gamones: de corteza 9r7 Aluayalde 2 mo gorgueras/ garuines: frajas: rodeos/ tenazuelas/ alcohor/ aluayalde: & 16r4 torna de vieja moc'a: & ala moc'a mas. No es otra cosa la color & aluayalde 54r24 Alumbre 1 de sarmientos: de carrasca: de centeno: de marruuios con salitre: con Alum- 9r13 Aluorada 1 calle: ya no veo las musicas dela aluorada: ya no las cancio- 54r3 Aluoradas 1 dando aluoradas: haziedo momos: saltado paredes: poniedo cada dia la 35r16 Ama 13 dre aca: las otras madre aculla: cata la vieja: ya viene el ama/ de todas 8v43 daderamete ama es necessario que se turbe conla dulc'ura del soberano de- 10r35 Sempronio ama a Elicia prima de areusa. ((Parmeno)) de areusa. ((Celesti- 11v28 co dinero. ((Cele)) no es cosa mas propia del que ama que la impaciencia: to- 14v9 nos madre. ((Ce)) digo q la muger o ama mucho a aql d quie es reqrida o le 15v40 no ama sino lo que perdio. ((Meli)) si quiera por biuir mas es bueno dessear 18v16 mi ama: secretamente quiere que venga Celestina? fraude ay: mas le querra 21r8 me muero yo te dare a su ama. ((Celestina.)) o nueuo huesped/ o bien auentu- 25r34 erda nuestra ama. ((Ali)) por amor mio hija que si aca tornare sin ver la yo/ 39r39 libea pena por ti mas q tu por ella. melibea te ama y dessea ver. melibea pie- 40r25 desde agora: pues te ama tu sen~ora de su grado: venc'a plazer al cuyda- 46v2 biuo engan~ada. pues el me ama/ con que otra cosa le puedo pagar? todas 53r17 dizen: quie bien quiere a beltran a todas sus cosas ama: todos sus amigos 54v30 Amada 2 eredera a su padre Pleberio: y d su madre Alisa muy amad(o)[a] por solicitud 4v11 paro: que dire hijo delas virtudes del buen amigo? no ay cosa mas amada 27r35 Amadas 1 primer reqrimiento/ en viendo q de algu(a)[o] eran amadas: las quales avn q 23v30 Amado 3 ser bienauenturado: & mas a constelacion de todos eres amado. ((Ca)) po 7r4 nester q ames si q<>eres ser amado: q no se toma truchas. & c. Ni te lo due sem- 27r25 pronio de fuero: simpleza es no qrer amar y esperar de ser amado: locura es 27r26 Amador 2 estas? o mi nueuo amador dela muy hermosa Melibea & con mucha 23r5 gratitud: afuera las lisonjas y el engan~o con tan verdadero amador: que 53v4 Amadores 1 tuya gozar delo esterior: desto que es propio fruto de amadores: no me q<>e- 48r31 Amamos 1 uariado: reyr me qrria sino q no puedo: ya todos amamos/ el mundo se va 31v20 Aman 2 % {RUB. Amonesta alos que aman que siruan a dios: y 2v41 Estos sen~ores deste tiempo mas aman a si que alos suyos/ & no yerran/ los 11r35 Ama 3 dulc'or que les queda delos primeros besos de quien ama: son enemigas dl 15v38 blicas q ama alas ascodidas dozellas si todas dixessen si ala entrada de su 23v29 rar pelea con enemigos que no ama tato la victoria & vencimiento como la 43r40 Amado 1 mayormente amado como yo: nadando por este fuego de tu desseo toda mi 48r27 AManece 2 {IN4.} AManece: o que es esto que tanta claridad esta enesta camara? 31r12 drugue no amanece mas ayna: pero tu dulce ymaginacion: tu que puedes 50r13 Amanecer 2 ((Areusa.)) que amanecer? duerme sen~or/ que avn agora nos aco- 31r13 escucha: ((Ca)) ya quiere amanecer que es esto? no parece q ha vna hora que 48v27 Amaneceria 1 les puertas: avn q al presente no fuessemos sentidos: amaneceria en casa de 43r20 Amaneciesse 1 sadas no: si de noche camina nuca qrria q amaneciesse. maldize los gallos/ 15v28 Amanecio 1 sa de mi amo. O q mal dia amanecio este. o desdichados mancebos. ((Tri)) 46v15 Amanesce 2 cos trauiessos entrad/ entrad: como venis a tal hora que ya amanesce: que 44r43 no seras visto que haze muy escuro: ni yo en casa sentida que avn no amane- 48v33 Amanescer 1 ((Se((()[))] en ora mala aca esta noche venimos: aqui nos ha de amanescer segun 43r23 Amanezcas 1 licencias estas no espero mas aqui: yo fiadora que tu amanezcas sin dolor 30r29 Amanojada 1 que te traxera ala primera habla amanojada y embuelta en su cordo a meli- 32v42 Amansa 1 re andado tanto mas diminuyedo q la costubre luega amansa los dolores 15r6 Amasa 1 titulo de libertad. E co esto amasa el fuego q mas q a ti la qma. ((Ca)) moc'os 40r27 Amasado 1 brauas he yo amasado: ninguna tempestad mucho dura. ((Melibea.)) que 20r8 Amasar 1 te. ((Se)) oyr te ha nuestro amo/ ternemos enel q amasar y en ti que sanar se- 40r13 Amasaria 1 jor en aparejar nos a el & a mi de almorzar: quic'a nos amasaria algo la alte- 44v10 Amansaste 1 palabra en todo lo que te pedi: en cargo te soy: ansi amansaste la cruel hem- 21v18 Amante 1 al amante que atras queda/ todos passan/ todos rompen/ pungidos y es- 6r11 Amate 1 es necessaria turbacion enel amate: su limite pusiste por marauilla: paresce 6r10 Amantes 6 amantes que os muestra salir de catiuo. 2r38 estos amantes les pornan temor 2v23 cesso de su deleyte destos amantes. Sobre lo qual fuy muy importunado: 4r37 deleyte: vinieron los amantes y los que les ministraron en amargo y desa- 4v15 y aquel macias ydolo delos amantes/ del oluido porque le oluidaua/ se 13v2 das que empec'adas: mayormente estos nouicios amantes que contra qual 14v12 Amar 6 so el hombre amar ala muger & la muger al hombre. La segunda q el q ver- 10r34 pronio de fuero: simpleza es no qrer amar y esperar de ser amado: locura es 27r26 pder esse poco de seso q tienes. ((Par)) luego locura es amar: & yo soy loco 31v22 a calisto: cosejado a el lo que pa ti huyes: diziedo que se apte de amar a meli- 31v36 de cincuenta an~os: no se que se a visto Calisto porque dexa de amar a otras 34v5 pues ya no tiene tu merced otro medio sino morir o amar: mucha razon es 39r29 Amarga 2 % Como el doliente qu(i)[e] pildora amarga 2r40 veras si quieres que suba. ((Are)) amarga de mi si nos ha oydo. ((Ce)) no q 29v15 Amargas 1 manteando me o ac'otando me cruelmente. Pues amargas cien monedas 17r3 Amargo 3 deleyte: vinieron los amantes y los que les ministraron en amargo y desa- 4v15 sto dan~ado muchas vezes juzga por dulce lo amargo. ((Se)) hermana pare- 34v7 & biuamos: a los biuos me dexa a cargo que yo te les dare tan amargo xa- 52r17 Amargue 1 les amargue los amores: & si pogo enello aql co quie me viste q ren~ia quan- 51v39 Amargues 1 possession sin compan~ia: no te retraygas ni amargues: que la natura hu- 12r2 Amargura 1 vna agradable llaga: vn sabroso veneno: vna dulce amargura: vna deleyta- 38v3 Amarillo 1 semejanc'a: ni es todo oro quanto amarillo reluze. Tus acelerados desseos 32v40 Amas 4 teple esta esta gayta. ((Cali)) que te parece de mi mal? ((Se)) q amas a meli- 6r17 to agora la amas podra ser alcac'andola: & viendola con otros ojos libres 7r41 rro de vino: y delas otras prouisiones que podian a sus amas hurtar: & avn 8v31 aqlla que tu mas amas. ((Ca)) buena esperanc'a sen~ora? ((Cele)) buena se pue- 23r21 Amaua 1 le hazer auer a Areusa que el mucho amaua. Uasse a casa de Areusa: queda 26v18 Amays 1 % Uos los que amays tomad este enxemplo 3r2 Ambar 1 animes: ambar: algalia: poluillos: almizques: mosquetes. Tenia vna cama- 9r4 Ambas 1 en ambas partes: quando alos estremos falta el medio: arrimar se el hom- 17r25 Ambos 2 entre dietes: llegada a su casa hallo a Sepronio q la aguardaua/ am- 21v9 stina: matan la: da bozes Elicia: viene la justicia a prenderlos a ambos. 41r19 Ame 1 ende no es de marauillar q ame antes a esta q a otra. ((Are)) ruyn sea quien 34v19 Amenazas 4 tiempo las velas dela peticion: o a( )menazas de donzella braua: 21v16 amenazas de dinero: poneys me estos temores dela particion: pues callad 45r32 vna loca. Que es esto? q quieren dezir tales amenazas en mi casa? con vna 45v11 bue llato dode ay amenazas y denuestos. ((Areu)) ay triste yo: eres tu mi eli- 50v31 Amenaze 1 q al principio me amenaze: al cabo me ha de alagar. Aqui lleuo vn poco de} 15v44 Amenguada 1 fuesse q la vida o muy amenguada quedasse quado matar no me quisiessen 17r2 Amenguadas 1 casadas: salen amenguadas: espera vestidos & joyas de boda: salen desnu- 35v16 Amenguado 1 les secretarios & cosejeros: puede ser tal cosa verdad? o amenguado Cali- 47r6 Amenguas 1 poco secreto & sin experiecia/ & me amenguas en mi officio por alc'ar a ti enl 30v3 Amegue 1 luego tiepo no afloxasse su tormento. ni plazer tan alegre fue que no le ame- 14v24 Amengues 1 puteria? calla tu legua no amengues mis canas q soy vna vieja q<>l dios me 45r42 Ames 2 re a mi por consejera/ que a ti por (n)[a]miga: avn q tu le ames mucho. Entra en 16r34 nester q ames si q<>eres ser amado: q no se toma truchas. & c. Ni te lo due sem- 27r25 Ami 5 palabra podias tu querer para esse tal hombre/ que ami bien me estuuiesse? 20r14 ca mucho costo poco: sino ami esta sen~ora. A comer la combide para casa de 32r33 c'aos q ami no me qda otra cosa sino gozar me de vello: mientra ala mesa es- 35r32 sanar ami: q no venir por fuerc'a a descobrir mi llaga quado no 37r5 horra toca pedac'os haria(u)[n] estas puertas: & si sentidos fuessemos a ti & ami 43v32 Amiga 25 es metir el que ensen~a a otro: pues q tu te pcias de loar a tu amiga Elicia. 6r22 otros hurtillos d mas calidad alli se encubria. Assaz era amiga de estudian- 8v32 copan~ados: buen siglo aya q leal amiga & buena copan~era me fue: q jamas 15r41 re a mi por consejera/ que a ti por (n)[a]miga: avn q tu le ames mucho. Entra en 16r34 de aqui: aquie digo. ((Ali)) que dizes amiga? ((Cele)) sen~ora q maldito sea el 18r2 dades: posada de pensamientos/ amiga de renzillas: congoxa continua: lla- 18r16 vieja como me juzga. ((Me)) celestina amiga yo he holgado mucho en ver 18v32 como Alcibiades: que son~o que se veya embuelto enel manto de su amiga & 25r28 cida: amiga y madre & mas q madre: bue meson para descasar sano: bue hos- 27r15 cosejos q soy amiga verdadera. ((Par)) agora do por bie empleado el tiepo 27v24 ojos de agua: & tuue yo eneste mundo otra tal amiga? otra tal copan~era? tal 27v28 sino que se eche otra sardina pa el moc'o de cauallos/ pues tu tienes amiga. 31v33 medico como el cofessor se hable toda verdad abiertamente. ((Me)) amiga 37v15 a otro pense descubrir. ((Ce)) amiga y sen~ora mia: no te marauilles: porque 38v39 ((Ce)) alas doze. ((Me)) pues ve mi sen~ora: mi leal amiga/ & habla co aquel 39r13 amiga lucrecia mi leal criada & fiel secretaria: ya ha visto como no ha sido 39r16 delos ojos aquella es Elicia criada de Celestina y amiga de Sempronio: 50r32 canc'a a tener por amiga sin grande escote: & llamase Areusa por la qual se yo 50r37 done los dios: cuenta me amiga mia como es acaecido tan cruel y desastra- 51r22 Melibea llore quanto agora goza. ((Elicia.)) yo conozco amiga otro com- 52r2 & la tristeza es amiga dela soledad: con nueuo amor oluidaras los viejos: 52r10 {IN2.} ALisa amiga mia el tiempo ((segun me parece)) se nos va(s) ((como dizen)) 52v4 hombre: quiero llamar/ tha/ tha. ((Areu)) quien es? ((Eli)) abre me amiga: 54r35 por satisfazer a Areusa & a Elicia: ydo Centurio a ver a su amiga Eli- 56v39 cia. Traso passa palabras con Tiburcia su amiga: & entreuiniendo Teren- 56v40 Amigada 1 que mas vale ser buena amigada que mala casada: dexen me gozar mi mo- 53r24 Amigas 2 su desordenado apetito a sus amigas llama y dize ser su dios. Assi mesmo 4v4 uen. Alli tienen los cuerpos: co sus amigas los corac'ones y sentidos: mu- 35r8 Amigo 26 % {RUB. El autor a vn su amigo.} 1v2 creto sello pospuesto el dominio: por tal amigo a ti me cocedo. ((Par)) que- 9v13 amigo de Sempronio. ((Parmeno)) celestina: todo tremo en oyrte: no se q 11v3 callemos q se acerca calisto/ & tu nueuo amigo Sepronio: co quie tu cofor- 12v6 sempronio amigo/ pues tanto sientes mi soledad/ llama a Parmeno & que- 13v7 Ea buen amigo tener rezio/ agora es: mi tiempo/ ea no la dexes/ lleua me la} 17v44 con trabajo gano & con dolor ha de dexar: mi amigo no sera simulado: y el 18r39 pronio amigo: ni yo me podria parar/ ni el lugar es aparejado: vente comi- 22r19 ca pensays que os puede esta florecilla de juuentud faltar. Pues mira ami- 27r13 cierto amigo en la cosa incierta se conoce: enlas aduersidades se prueua: en- 27r33 paro: que dire hijo delas virtudes del buen amigo? no ay cosa mas amada 27r35 amigo verdadero: & trabaja por ser bueno/ pues tienes a quien parezcas: q 28v12 pero que quieres que haga? sabes que se partio ayer aql mi amigo con su ca- 29r38 xo a palacio: Oydme entrabos lo que digo. Ya sabes tu parmeno amigo lo 30r14 nio amigo y mas q hermano: por dios no corropas mi plazer: no mezcles 31v12 Si tu mi amigo fueras enla necessidad que de ti tuue me auias de fauore- 31v41 chos: assi la aduersidad o necessidad al fingido amigo: luego se descubre el} 31v44 huyr. ((Se)) o parmeno amigo qua alegre & puechosa es la coformidad en 42r14 moran falsarios? quien es claro amigo? quie es el verdadero amigo? dode 42v14 moran falsarios? quien es claro amigo? quie es el verdadero amigo? dode 42v14 compan~eros: mas quando el vil esta rico ni tiene pariente ni amigo. Quien 49r36 to & abrigo: pierdo amigo y tal que nunca faltaua de mi marido. O celesti- 51v13 co la almohac'a alos cauallos. Es mi sosia? mi secreto amigo? el q yo me q<>e- 54v6 amo? el buen amigo a sus comp[a]n~eros? abrac'ar te quiero amor: que agora 54v8 otras muchas cosas q no sabria relatar. Cata amigo que no guardar secre- 54v42 res que no el hablar. Cata no confies que tu amigo te ha de tener secreto de 55r3 Amigos 20 bajen mas que los hombres: por esso son pensadas & curadas/ pero no ami- 9v11 ni la sospecha enlos corac'ones delos amigos sino limpiar luego coel escar- 10r21 n~ores deste tiempo/ y tu gana amigos/ que es cosa durable/ ten coellos con- 11r29 uir sin merced. Mira bie/ creeme/ en su casa cobra amigos que es el mayor 11r41 enla republica que escoja biuir sin amigos? pues loado dios bienes tienes 11v16 & no sabes que has menester amigos para los conseruar? & no pienses que 11v17 to es menos segur(o)[a]: & por tanto enlos infortunios el remedio es alos ami- 11v19 ye lo triste & apetece lo delectable. El deleyte es colos amigos enlas cosas 12r3 certame essos amigos. ((Ce)) pues no era essa tu codicion. ((Par)) ala mi fe 27r30 Sepronio estuuiessedes muy coformes/ muy amigos/ hermaos en todo vie- 27v10 ue amigos: pero nunca el viejo ni la vieja echaua de mi lado: ni su consejo 30r42 parte conformes amigos: muy mal me tratas no se donde nace este rancor: 31v30 el an~o: que las yras delos amigos siempre suelen ser reyntegracio del amor 32r41 lanc'a: cansando amigos: qbrado espadas: haziendo escalar: vistiedo armas 35r18 si ausente es temprano & para proueer amigos & criados antiguos: parien- 49r29 nia a Celestina por madre & a Sempronio por el principal de sus amigos: 50r34 ertos de donde se me seguira algun prouecho: & tambien essos pocos ami- 52r31 nes de mis amigos: ya no las cuchilladas ni ruydos de noche 54r4 dizen: quie bien quiere a beltran a todas sus cosas ama: todos sus amigos 54v30 quieres hazer amigos: & que me rogaste que fuesse a verlo. 55v4 Amistad 15 detengas que la amistad que entre ti & mi se affirma no ha menester pream- 8r21 do prouecho: ni ganado deudo/ ni amistad: que como Seneca dixo. Los pe- 11r14 po con ninguno pueden firmar amistad. Y el que esta en muchos cabos esta 11r16 precio mundano que conel no pienses tener amistad/ como por la diferecia 11r42 ras de amistad concurren? Conuiene a saber por bien & prouecho & deleyte 11v21 rixoso/ embidioso maldito: toda esta es la amistad q co celestina & comigo 23v13 {IN2.} CElestina habla con Parmeno induziedo le a cocordia & amistad de 26v16 mira q es bie quisto: diligete palaciano: seruidor generoso: q<>ere tu amistad 27r23 pagar el amistad co odio. ((Par)) madre mi segudo yerro te fiesso: & co per- 27r27 q es impossible sostenerse mi amistad: el es desuariado yo mal sufrido: con- 27r29 que se huelga mucho con tu amistad: porque eres persona tan honrrada en 30r25 amistad. Uan juntos ala camara de Calisto: hallan le hablando consigo 31r8 pese q sobre dinero no ay amistad. ((Se)) ce/ ce/ calla q duerme cabe esta ve- 44r39 rar amistad ni deudo ni crianc'a: no miraras que la ley tiene de ser ygual a to- 49v10 steza amistad. O bien sin coparacion. O insaciable contentamiento: & quan- 49v32 Amistades 2 regrinos tienen muchas posadas & pocas amistades: porque en breue tiem- 11r15 {IN2.} ELicia determina de hazer las amistades entre areusa y ceturio por pre- 55v6 Amo 72 negocio de su amo tenia otro consigo llamado Crito: al qual escondiero en 4v25 n~o yo que loco esta este mi amo. ((Cali)) que estas murmurado sempronio? 5v30 amo. ((Sem)) tu te lo diras: como melibea es grande no cabe enel corac'on 6r2 de mi amo que por la boca le sale a borbollones: no es mas menester/ bie se 6r3 porque amo aqlla ante quie tan indigno me hallo: que no la espero alcan- 6r34 que mentiras y que locuras dira agora este catiuo de mi amo. ((Ca)) como 7r12 sta la cama: bueno ando: hazelo esto q me dio mi amo/ q sin merced impos- 7v7 lo seas tu: q impossible es hazer sieruo diligente/ el amo perezoso. ((Ca)) co- 7v9 congoxoso assi sientes la pena de tu amo Calisto q paresce que tu eres el: y 9v25 yo: los huessos q yo roy piesa este necio de tu amo de darme a comer: pues 10r10 no me culpes: ni me tengas ((avn que moc'o)) por insipiente: amo a calisto por 10v5 con llorar fuesse possible traer a mi amo el remedio: tan grande seria el pla- 10v14 do esto parmeno? ((Par)) si pero a mi amo no le querria doliente. ((Cele)) no 10v18 la renta de tu amo Calisto: y porque gelo prometi: y con mi promessa lleuo 11r7 uas a este tu amo que procuraste/ hasta enello ver otro cosejo mio: pero no 11r27 que este tu amo como dizen me paresce rompe necios/ de todos se quiere ser- 11r40 por amo. riqueza desseo: pero quien torpemente sube a lo alto mas ayna cae 11v5 oluida: todo qda atras. Pues assi sera este amor de mi amo: quato mas fue- 15r5 cio de Melibea contra el/ donde no: mas vale que pene el amo que no que 15r10 amo: como biuiria siempre pobre & baldonado sino mudaua el consejo que 15r29 go q tu amo quedasse sin pluma/ & nosotros sin qxa. Pero yo lo hare de mi 15v12 amo de pena mas por salir yo de lazeria: & assi miro mas incouenientes con 16r18 fuerc'as: saber y esfuerc'o ardid: o ofrecimiento: astucia/ & solicitud? & su amo 17r12 ta lo a calisto su amo: el qual le mando abrir la puerta. 21v11 como a mi amo/ por ser rica: pues mala medra tiene: no le arriendo la gana- 22r36 lo hecho no puede encobrir tiempo dissimulado: y mas q yo se q tu amo: se- 22v8 assi peno por sabello como a mi amo penaria. ((Cele)) calla loco altera se te 22v15 ste negocio: andemos presto/ que estara loco tu amo con mi mucha tardan- 22v17 lesti)) oyes Sempronio? de otro temple anda nuestro amo: bien difiere estas 22v31 a mi amo loco: no le pierdas palabra Sempronio & veras como no quiere 23r13 es mayor & duele mas. ((Sem)) estos son los fuegos passados d(a)[e] mi amo? q 23v8 ((Par)) & q calle yo sempronio? pues si nuestro amo te oye/ tambien te casti- 23v10 todo. Si este perdido de mi amo no midiesse coel pesamieto quatos passos 24r26 a nuestro amo. Llegate a ella. dale del pie: hagamos le de sen~as que no es- 26r19 mo hermanos: porq estado bie coel: co tu amo & co todo el mudo lo estarias 27r22 da se lo q se perdiere: no llores tu la hazieda q tu amo eredo: q esto te lleua- 27v6 traydor de mi en que gran falta he caydo con mi amo: de mucha pena soy di- 31r17 ya medio dia: si voy mas tarde no sere bien rescebido de mi amo: yo verne 31r22 mucho ha madrugado: trabajo tego con mi amo si es salido fuera: no sera/ q 31v5 como pues este juego de nro amo y melibea esta entre las manos/ podemos 32r13 comamos & holguemos q nuestro amo ayunara por todos. ((Par)) & q ha- 32r42 dia los reteros de nuestro amo: q si los pidiere: farele creer q los ha comido 32v10 pronio: trobando esta nuestro amo. ((Se)) o hideputa & q trobador: el gran 32v18 para nro puecho: no lo publicamos para nro dan~o: & saber le nro amo es 33v20 tiempo para entender enlos amores deste perdido de nuestro amo: y de aq- 34r24 te. ((Se)) oyr te ha nuestro amo/ ternemos enel q amasar y en ti que sanar se- 40r13 mo el necio de nuestro amo pensaua tomar me por broquel para el encuen- 41v33 amo su mucho atreuimiento desta manera? Y mas avn no somos muy cier- 41v36 sin saber quien. no seas lisonjero como tu amo quiere: & jamas lloraras due- 41v38 nuestro amo si es sentido no temo q escapara delas manos desta gete d ple- 42r12 amo no siedo mas d el merecedor della. ((Se)) salido due auer melibea: escu- 42r19 del espacio q nuestro amo lo toma: que avn que mas la dicha nos ayude nos 43r24 todo. ((Se)) si ha muerto ya a nuestro amo? ((Par)) no se/ no me digas nada 43v10 mi amo quado menester me aya: q quedo cocertado de yr esta noche q vie- 44v20 que cayga muerto. ((Ce)) pide lo hijo a tu amo pues en su seruicio se gasto y 44v22 na manderecha co tu amo q no perderias nada. pues ya sabes sempronio 44v38 Assi q hijos agora quiero hablar co entrabos. si algo vro amo a mi me dio 45r5 me creyeras. ((Ce)) si mucho enojo traeys con vosotros o con vro amo o ar- 45r27 amo/ sin que ninguo le impida: & a quantos le buscaren se le negare. O que 46v7 llaco: en algua tauerna se deue auer rebolcado: y si mi amo le cae enel rastro 46v11 sa de mi amo. O q mal dia amanecio este. o desdichados mancebos. ((Tri)) 46v15 las tristes nueuas a nuestro amo. ((So)) sen~or sen~or. ((Calisto.)) que es esso lo- 46v30 minos anda el negocio? ((Tri)) oygo tato q juzgo a mi amo por el mas bien 48v10 diesse tan buena cuenta como mi amo. ((So)) para con tal joya/ quien q<>era 48v12 plos/ monesterios & yglesias: los enamorados como nuestro amo: los tra- 48v39 ria la traycio que hize en me despedir de aqlla sen~ora q tanto amo hasta que 49r10 dos vna man~ana de acompan~ar a su amo toda la noche: muy ayrados de 51r33 dexe enel cuerpo cosa delo hecho & por hazer: despues a el & a su amo hare re- 52r7 amo? el buen amigo a sus comp[a]n~eros? abrac'ar te quiero amor: que agora 54v8 sin q me alabes te amo: & sin q me ganes de nueuo me tienes ganada. Pa- 54v23 me agradauan: el buen seruicio de su amo como a el mismo me plazia: don- 54v31 con tu amo calisto a casa de aquella sen~ora no hagas bullicio: no te sienta la 55r5 Amonesta 2 % {RUB. Amonesta alos que aman que siruan a dios: y 2v41 rito por lo que te he oydo dezir de que no hago caso: porque virtud nos a- 10r25 Amonestacion 1 meno.)) no querria madre me combidasses a consejo con amonestacion de 12r14 Amonestaciones 2 amonestaciones tuyas. Quando me viste sen~or embidiar/ o por ningun in- 9v15 a escuras. Anda te ay con tus cosejos & amonestaciones fieles & dar te ha d 41v40 Amor 100 sona/ cuya juuentud de amor ser presa se me representa auer visto: y del cru- 1v13 buelta mezclada en vicios de amor 2v22 dexen las malas cogitaciones & vicios de amor.}} 2v42 preso enel amor de Melibea: muger moc'a muy generosa de al- 4v9 libea/ de cuyo amor preso: comenc'ole de hablar/ dela qual rigurosa 4v20 madre: induziendo le a amor y concordia de sempronio. 4v30 aya subido en corac'o humano comigo en illicito amor comunicar su deley- 5r24 obedesce? quie tiene detro dl pecho aguijones/ paz/ guerra/ tregua/ amor 5v25 goxas? como si solamente e(n)[l] amor contra el assestasse sus tiros. O soberano 6r8 dios quan altos son tus mysterios. Quanta premia pusiste enel amor que 6r9 los agujeros dnuesta enla calle/ cobida: despide: llama: niega: sen~ala amor 6v29 tar el entran~able amor y el fuego que esta en mi corac'on: do yo vo/ comigo 7v37 este fecho de Parmeno: a quien amor o fidelidad: o temor pusieran reuo- 8r40 cas el amor mio contigo & la parte que en mi immerito tienes: y digo imme- 10r24 netro: has de saber Parmeno q Calisto anda de amor quexoso: & no lo juz- 10r31 gues por esso por flaco: que el amor impetiuo todas las cosas vence: & sabe 10r32 y bie tratado: q es la mayor cadena que el amor del seruidor al seruicio del se- 10v7 uecho se puede allede de amor conseguir. Oydo he que deue hombre a sus 12r31 Amor no se deue rehuyr: caridad alos hermanos: interesse pocos le apar- 12r34 quexa enel contemplar/ esta es la pena de amor/ enel oluidar el descaso/ hu- 13v3 a le buscar/ la entrada causo dela ver & hablar/ la habla engendro amor/ el 13v33 amor pario tu pena: la pena causara perder tu cuerpo y el alma & hazienda: 13v34 dime que es amor: en q consiste buena crianc'a? que te me vendes por discre- 13v43 biuan tu amor/ enciede tu llama: an~aden astillas q tenga q gastar hasta po- 14r17 oluida: todo qda atras. Pues assi sera este amor de mi amo: quato mas fue- 15r5 el amor todos le tenia: q jamas boluia sin ocho o diez gostaduras vn ac'u- 15v5 conceder mi peticion: & se le abras & lastimes del crudo & fuerte amor de ca- 16v11 brados? ((Cele)) hija mi amor: desseo de todos vosotros: traerte encomien- 17r41 noce mis limpias entran~as: mi verdadero amor q la distancia delas mora- 17v26 das no despega el amor delos corac'ones: assi que lo que mucho dessee la ne- 17v27 tal: ruega a dios tu vezina por amor ())) mio en tus deuociones por su salud. 18r6 nas de sorbos por amor dela madre tras cada sopa: agora como todo cuel- 19r9 pronio.)) por amor mio madre no passes de aqui sin me lo contar. ((Ce)) sem- 22r18 do esso es mas sen~al de odio q de amor. ((Ce)) la mayor glia q al secreto offi- 23v18 mientos de amor para q sea despues en mas tenida su dadiua: q aquie mas 23v27 estan abrasadas y encendidas de viuos fuegos de amor: por su onestidad 23v31 surays como soleys por hazer me mala obra y enojo: por mi amor q calleys 24r31 to Uenus para atraer a su hijo al amor de Elisa haziendo tomar a cupido 24v28 amor mio te sufras: que no se pierde lo que se dilata & mandame mostrar aql 25r19 es dada. pero ya sabes que lo hizo por amor de dios: para guarescer tus 26r2 no tiempo para te dezir & mostrar el mucho amor que te tengo: & 26v24 hijo parmeno dl passado amor que te tuue: la primera posada que tomaste 27r9 cho q tabie lo hago por amor de dios & en ver te solo en tierra agena & mas 27v16 palabra: & como dizen/ mala sen~al es de amor huyr y boluer la cara. sentia 28v23 puedo/ quato se en casos de amor. anda passo ves aqui su puerta. entremos 28v27 que las palabras de balde las veden donde quiera: porque el amor nuca se 29v9 paga sino con puro amor: & las palabras con obras: ya sabes el deudo q ay 29v10 haga: jesu no me lo mandes? ((Par)) madre mia por amor de dios que no 30r20 blas tenia: se me ha tornado en amor: no dudo ya tu confederacion con nos 32r38 el an~o: que las yras delos amigos siempre suelen ser reyntegracio del amor 32r41 ste. pues tan presto te venciste del amor de melibea. ((Par)) no digo yo que 32v22 causa porque lo da: no lo siente coel embeuecimiento del amor: no les pena 34v43 y metidos eneste fuego de amor q a Calisto veo: q ni come/ ni beue/ ni 35r2 cha fuerc'a tiene el amor: no solo la tierra mas avn las mares traspassa segu 35r9 esso la oyeres mas se confirma en tu amor. Todo es porq aueys aqui alaba- 35r25 leyte ni conoce los dulces premios de amor: nunca tratan co parientas/ co} 35r44 agora no se como no quiebra su corac'on de dolor. yo vi mi amor a esta mesa 35v36 noso de guardar. ((Celesti)) trabajo mi amor? antes descanso & aliuio: todas 36r10 sus ojos en amor de otra? quanta mas ventaja tuuiera mi pmetimiento ro- 37r7 ardiete amor como alos varones. Que ni calisto biuiera qxoso/ ni yo pena- 37r22 sano a su criado Tolemeo del bocado de la biuora. Pues por amor de dios 37v2 sin te romper las vestiduras (l)[s]e lanc'o en tu pecho el amor: no rasgare yo tus 38r42 se ha ensen~oreado enlo mejor de mi cuerpo. ((Celesti)) amor dulce. ((Meli[))]} 38r44 son passados q esse noble cauallero me hablo en amor: tato me fue su habla 38v27 mas en mi mano: catiuo me el amor de aql cauallero: ruego te por dios se cu- 39r17 bra co secreto sello: porq yo goze d ta suaue amor. Tu seras de mi tenida en 39r18 erda nuestra ama. ((Ali)) por amor mio hija que si aca tornare sin ver la yo/ 39r39 gun esta hinchado de tu mucho murmurar: por mi amor hermano que oy- 40r14 tas de cuya boca sabras mas por entero mi solicitud & su desseo y el amor q 40r35 respuesta a tus razones: no se q piesas mas sacar de mi amor delo q entoces 42r36 zar de tu suauissimo amor: del qual avn q muy desseoso: siepre me juzgaua 42v27 lla escucha q ella no cosiete q vamos alla. ((Me)) quieres amor mio perder 43r15 emple(o)[a]do es el pan que ta esforc'ados siruientes comen. Por mi amor se- 43v35 los desperto con pauor habla. ((Me)) no ay tan maso animal q con amor o 44r8 q estos ofrecimietos: estas palabras de buen amor no obligan. no ha de ser 44v39 llare co mi pdida: & todo esto de bue amor/ porq holgastes q ouiesse yo ates 45r17 amor mio melibea q piensas agora: si duermes estas despierta? si piensas 46r25 el concebido amor me pone delante: y los atribulados ymaginamietos me 48r4 por ti: pues ya soy tu duen~a pues ya no puedes negar mi amor no me nie- 48v29 la cotinua orde. o espacioso relox avn te vea yo arder en biuo fuego d amor 49v42 mi. ((Eli)) ay prima mia & mi amor Sempronio y Parmeno ya no biue ya 51r9 por vna pte los aqxaua la necessidad q priua todo amor: por otra el enojo 51r38 & sin mas dilacion los degollaron. ((Areu)) o mi Parmeno & mi amor & 51v3 quanto dolor me pone su muerte: pesame del grande amor que conel ta po- 51v4 & la tristeza es amiga dela soledad: con nueuo amor oluidaras los viejos: 52r10 tienden: no parece sino que les dize el corac'on el gra amor que a Calisto te- 53r11 las deudas del mundo reciben compesacion/ en diuerso genero: el amor no 53r18 admitte sino solo amor por paga: en pensar enel me alegro: en verlo me go- 53r19 de Eneas y de Cupido el dios de amor: q siendo casada corropio la prome- 53r32 sto: mi amor fue con justa causa: requerida y rogada: catiuada de su mereci- 53r39 peligrosas visitaciones antes q cocediesse por entero en su amor: y despues 53r41 amo? el buen amigo a sus comp[a]n~eros? abrac'ar te quiero amor: que agora 54v8 por rato & firme. ((Are)) amor mio ya sabes quanto quise a parmeno & como 54v29 te: lo vno q conozcas el amor q te tego & quato cotigo & co tu visitacio siepre 54v33 prouecho: lo otro & segundo que pues yo pongo mis ojos en ti & mi amor y 54v35 falsarios reboluedores que cada noche. ((Are)) pues por mi vida amor mio 55r18 ver vn dessuellacaras que ay esta? ((Eli)) torna por mi amor no te vayas: sino 55v21 tu amor: [*matar] vn hombre: cortar vna pierna o brac'o: harpar el gesto de} 55v32 muertes: veras qual mas te agradare. ((Eli)) Areusa por mi amor que no se 56v4 conozcas lo que yo se hazer por tu amor. ((Are)) pues dios te de buena man- 56v20 Amores 29 a otro que amores dad vuestros cuydados 3r14 de entender. ((Sempro)) assi es? Calisto arde en amores de Melibea: de ti 8r24 para remediar amores & para se querer bie: tenia huessos de corac'o de cier- 9r34 amores jutos de compan~ia. O si quisiesses parmeno que vida gozariamos 11v27 sensuales: y especial en recontar las cosas de amores: & comunicar las. Esto 12r4 trance de tus amores. ((Calisto.)) como simple no sabes q aliuia la pena llo- 13r39 amores desconfianc'a/ sabiedo que esta mi pena & fluctuoso dolor no se rige 14r7 sultan deste fuego de Calisto? avn al diablo daria yo sus amores: al primer 14v17 da vno ael co pleyto: & a celestina co sus amores. ((Sem)) haz a tu voluntad 15r16 son cornudos. La primera palabra que oy porla calle fue de achaque de a- 17r33 blasse presto: no es mucho su vida: luto auremos de medrar destos amores. 23r18 te q huye la boz del encatador: q solo por ser de amores estas razones ((avn 24r16 como moria por sus amores. ((Ce)) si telo prometi/ no lo he oluidado ni cre- 28v17 & la risa acrescienta me el dolor. ((Ce)) q dolor mis amores? burlas te por mi 29r6 salga yo de aqui sin buen concierto: que me ha muerto de amores su vista: 30r21 stro puecho cola vieja cerca destos amores. ((Se)) mas dolores: q por fe te- 32v14 da: mis amores: q quien a otro sirue no es libre: assi q subjecio me relieua de 33v37 tiempo para entender enlos amores deste perdido de nuestro amo: y de aq- 34r24 lestina arder en amores de Calisto. Uen venir a Alisa madre de Melibea: 36v29 dios rogado por bue fin d sus amores. ((Se)) calla oye/ escucha bie a celesti- 40r18 puto creo q se empec'aro estos amores: yo no espero mas aqui. ((Se)) calla ca- 43r14 jor gozar deste sabroso deleyte de mis amores: como hizo aquel gra capita 47v12 c'os entraron enla salsa destos amores. ((Trista)) ya los tiene oluidados: de- 48v14 sobre los amores de Calisto & Melibea se auia ordenado: & cocierta areusa 50r43 do caso. ((Eli)) tu lo sabras. ya oyste dezir hermana los amores de Calisto y 51r23 listo & melibea causadores de tantas muertes: mal fin ayan vuestros amo- 51v19 les amargue los amores: & si pogo enello aql co quie me viste q ren~ia quan- 51v39 vna persona y me dixo que le auias descubierto los amores de calisto y me- 54v40 me digas mas: al cabo estoy: todo el negocio (sus) de [sus] amores se: & los que por 56r25 Amoroso 1 este amoroso dsseo: publicado ser otro mi dolor q no el q me atormeta: pero 37r18 Amorosos 1 rato en rato proponia: aquellos amorosos abrac'os etre palabra & palabra: 50r18 Amortecida 1 ojos. Lucrecia/ lucrecia: entra psto aca veras amortecida a tu sen~ora entre 38v16 Amortescimietos 1 na y empos desto mil amortescimietos y desmayos/ mil milagros y espan- 24v4 Amos 1 lealdad pierde[n] assi & a sus amos como agora tu a Calisto: bie te oy & no pie- 10r28 Ampare 1 dizes de mi venida a tu casa te agradezco mucho: & dios te ampare & alegre 52r23 An 2 pero no fue nada: algo an de sufrir los hombres eneste triste mudo para su- 28r32 aquellos verdes prados q suele quado an dado fin a su jornada. ((Se)) de- 33r11 An~aden 1 biuan tu amor/ enciede tu llama: an~aden astillas q tenga q gastar hasta po- 14r17 An~adido 1 % {RUB. Este aucto decimo nono fue an~adido 56v35 Anadones 1 ansarones: anadones: perdizes: tortolas: perniles de tocino: tortas de tri- 36r35 Ancianos 1 enlos viejos: y los ancianos somos llamados padres: y los buenos padres 12r21 Anda 27 y desastrada muerte q espo traspassa. Anda/ anda/ maluado: abre la cama- 5r31 y desastrada muerte q espo traspassa. Anda/ anda/ maluado: abre la cama- 5r31 le)) anda aca dexa essa loca que es liuiana & turbada de tu ausencia: sacas 7v41 sta a ti vna ni otra: anda veela y dexa a mi para siempre. ((Se)) calla Dios 8r7 ro hablar: y quedate a dios. ((Eli)) anda anda: vete desconocido y esta otros 8r9 ro hablar: y quedate a dios. ((Eli)) anda anda: vete desconocido y esta otros 8r9 tras perdido anda. O calisto desuenturado abatido ciego y en tierra esta a- 10r14 netro: has de saber Parmeno q Calisto anda de amor quexoso: & no lo juz- 10r31 da enl calcan~ar/ q saliessen mas sesos q dela cabec'a: pues anda q a mi cargo 14r29 ((Ali)) anda boua dilo no me indignes con tu tardanc'a. ((Lu)) Celestina ha- 17v19 aqui anda el diablo aparejando oportunidad arreziando el mal ala otra. 17v43 prouision: que como dizen pan & vino anda camino que no moc'o garrido: 19r14 barua no anda de suso. Ha venido esta sen~ora por lo que dezia dlas agenas 19r16 lesti)) oyes Sempronio? de otro temple anda nuestro amo: bien difiere estas 22v31 dios: o te e[c]hare dede conel diablo q si anda rodeando su vestido haze bien 23r25 da de mentiras como abeja: & a mi q me arrastren/ tras esto anda ella oy to- 25r11 puedo/ quato se en casos de amor. anda passo ves aqui su puerta. entremos 28v27 mas q tu ni yo traemos pensado. ((Areusa.)) quie anda ay? q<>en sube a tal ho- 28v30 madre/ ves me penada y encubres me la salud. ((Ce)) anda que bien me en- 29r36 ne sino vn ojo mira a quato peligro anda. Un anima sola ni cata ni llora: 29v41 lo pense: ya la tego por mia. ((Se)) la vieja anda por ay. ((Par)) en q lo vees. 32r22 corre por el muro. Y que aquel va mas sano: q anda por llano. Mas quie-ro} 40v44 yo si alli ay algua traycio: q se yo si melibea anda porque le pague nuestro 41v35 a escuras. Anda te ay con tus cosejos & amonestaciones fieles & dar te ha d 41v40 a comer la viene. ((Se)) anda no te penen a ti essas sospechas: avn q salgan 42r7 tribulacion y en q anda mi hazieda de mano en mano/ & mi nobre de legua 47r33 minos anda el negocio? ((Tri)) oygo tato q juzgo a mi amo por el mas bien 48v10 Ada 1 no es acostubrado: po como agora no ada en su seso/ no me maraui(j)[l]lo q aya 31v6 Andaca 1 que te veo creo que ay mas virtudes en ti que todos me dezian: andaca en- 54v9 Andad 2 andad sobre auiso no seays dexemplo. 3r6 chachas: bouas andad aca abaxo presto/ q estan aqui dos hobres q me q<>e- 33v33 Andado 1 vida me acuerdo auer tan gran temor ni ver me en tal afreta avn que he an- 43v16 Andamos 1 andamos: pues espera que yo te cotare dode te duela. ((Par)) que dizes ma- 28r27 Andan 3 acertaran quando andan a pares los diez mandamientos: aquella hermo- 34r33 {IN2.} MJentra andan Celestina & Lucrecia por el camino esta hablando me- 36v26 cucha/ escucha oyes parmeno? a malas andan: muertos somos: hora presto 43v7 Andac'a 1 me co alegria & cotar te he marauillas de mi buena andac'a passada. ((Se)) di 31v16 Andado 2 re andado tanto mas diminuyedo q la costubre luega amansa los dolores 15r6 {IN2.} CElestina andado porel camino habla cosigo misma hasta llegar ala 16v20 Andante 1 ren sepa que no ay mas bien andante hombre q yo. ((Sem)) no afistoles tu 25v41 Andate 1 so & bie andate? q vn ta excelete don sea por mi posseydo & qua presto pedi- 31r29 Andar 17 ser moc'o de espuelas: andar/ passe/ mal me quieren mis comadres & c. Re- 14r22 la rayauan en su taja: & andar adelante. Si tal fuesse agora su hijo/ a mi car- 15v11 sa. Calisto loco & fraco: & ni a el penara gastar: ni a mi andar: bulla moneda 15v19 ca me harte d andar: nuca me vi cansada: & avn assi vieja como soy sabe dios 15v32 enel andar: todos me saludan: ni perro me ha ladrado: ni aue negra he vi- 17r36 aquel flaco andar: aquel espacioso comer: pues ay ay sen~ora si lo dicho vie- 18r30 ((Par)) a que llamas reposado tia? ((Ce)) hijo viuir por ti: & no andar por ca- 27r41 ra la hazieda: andar passe. otro es el que ha de llorar las necessidades q no 28v36 abrir hija. ((Eli)) estas son tus venidas/ andar de noche es tu plazer/ porq lo 30v14 yo pudiesse sufrir/ d rodillas auia d andar ala coplazer: co q pagare yo esto? 31r31 stiene contino en vn ser: esto me haze andar siempre alegre: esto me para fres- 34r7 causo algu tiepo andar hecho otro calisto perdido el sentido: cansado el cu- 35r14 sas tienen es andar hechas callejeras de duen~a en duen~a con sus mensages 35v19 da la calle del arcediano vengo a mas andar tras vosotros por alcanc'aros: 39v19 galan del mundo. Que te haria llanas las pen~as para andar: q te haria la 40v4 la forma que los tales mancebos alas tales horas suelen andar fue topado 47v29 nuestros fardeles para andar este forc'oso camino: no nos tome improuisos 52v12 Andaras 1 sas ajenas/ lo qual siempre andaras mientra te supieres aprouechar de tu 27r42 Andareys 1 secretos: quan publicos andareys por las plac'as y mercados. Que sera d 47r27 Andarte 1 tas & vn torc'al para el bonete: & vn arco para andarte de casa en casa tiran- 22r29 Andas 3 que se escoja por mejor aquello que ensi lo es. ((Ali)) en que andas aca vezina 39r30 sino que andas royendo los santos? Si passion tienes: sufre la en tu casa: no 39v15 nobre y fama como andas al tablero de boca en boca. O mis secretos mis 47r26 Andaua 2 esto es tras lo q yo andaua. De passar se aura ya esta importunidad. ((Ca)) 7r17 limpia/ varonil: ta sin pena ni temor se andaua a media noche de cimeterio 27v32 Andaua 1 sabian: el negocio en q andaua: no osare salir ante gentes. O pecadores de 47r35 Ande 8 juegos: o que besos: vamos alla/ boluamos aca: ande la musica: pintemos 12r7 de como no conocias ala madre. ((Ce)) sen~ora ten tu el tiempo que no ande 18v27 nas nueuas que en cieto q ande penado/ & yo yedo & viniedo. que los acele- 22v10 y avn q no ande buscando como me dar enojo a[ ]cabo de vn an~o que me vie- 35r23 mudo es q passe/ ande su rueda: rodee sus alcaduces vnos llenos otros va- 35v39 tu matar con diez hombres por tu seruicio/ & no que ande vna legua de ca- 50v18 sino pegajosa liga en que se trauan los hobres: ande pues mi espejo y alco- 54r25 comedadas: no me pidas q ande camino ni q te de dinero: q bie saues q no 56r3 Andemos 2 ste negocio: andemos presto/ que estara loco tu amo con mi mucha tardan- 22v17 el viso & conocimieto alos que nos encontrassen. ((Ca)) pues andemos por 41v22 Anden 2 son tus hijos. ((Ce)) no tego yo hijos que anden a tal hora. ((Se)) abre nos a 44r41 hol: q tengo dan~ados estos ojos: anden tocas blancas: mis gorgueras la- 54r26 Andes 1 sa: pero mucho plazer tego que de tan fiel gente andes acompan~ado: bien 43v34 Ando 5 atras quedan todos ya quanto mas ando. 2r29 sta la cama: bueno ando: hazelo esto q me dio mi amo/ q sin merced impos- 7v7 que tengo de mantener hijas agenas: ando a vender vn poco de hilado. 17v4 cerca ando de mi fin. Enesto veo que me queda poca vida: pero bien se que 36r4 bragas: no ando por lo q piesas: no entremetas burlas a nra demada: q co 45r37 Andrajoso 1 sa. ((Eli)) tienen te do andrajoso: no es mas menester. Maldito sea el q 55r29 Anduuiera 1 via conella o como qda. ((Se)) como madre? si por noso(r)[t]ros no fuera ya an- 44v2 Anduuiere 1 que parte alma mia? porque mejor los pueda contradezir si anduuiere erra- 55r27 Angel 5 las contar: todo junto semeja Angel del cielo: por fe tengo que no era tan 20v26 [((]Celesti)) bendigate dios y sen~or san miguel el angel/ y que gorda y fresca q 29r12 frir de no publicar su mal & mi cura. Sen~ora mia melibea: angel mio: q has 38v14 si q melibea angel dissimulado es q viue entre nosotros. ((Sem)) toda via te 40v23 rauilla: como vn santo esta obediente: como angel te habla: a toda razon se 56r11 Angeles 6 minable vso con los angeles no conoscidos: & tu coel q confiessas ser dios. 6r31 denados angeles/ sen~or delos sulfureos fuegos q los heruientes ethnicos 16r40 cos sospechosos parece que days enteder que los angeles sepa hazer mal 40v22 es los angeles quede co tu presencia: mi venida sera como ordenaste por el} 43v44 mento/ y que no es en su mano venir mas presto. ((Melibea.)) los angeles 47v25 auenture enel su vida: y quede los angeles contigo. ((Areusa.)) dios te guie. 55r37 Angelica 4 ro & vete con dios que me parece q no deues auer comido. [((]Celesti)) o ange- 18v34 joya como esta me traxiste: o mi gloria & cen~idero de aquella angelica cintu- 25v8 poco a poco por el escala/ no vengas con tanta pressura. ((Cali)) o angelica 48r13 me acorre: trae a mi fantasia la presencia angelica de aquella ymagen luzien- 50r14 Angelico 3 angelico: perlica: simplezico: lobitos en tal gesto: llegate aca putico: q no sa- 10r42 sa: & la cruda & rigurosa muestra de aql gesto angelico & matador: pues to- 23v17 do rato/ despues de aql angelico razonamiento. Gran reposo 46r17 Angustiado 1 mente despedido fue: para su casa muy angustiado: y hablo con vn criado 4v21 Angustiosa 1 persona: por la qual ausencia algunos an~os de su vejez suffrio angustiosa & 10v43 Anhelito 1 lebros/ saca el frio del estomago/ quita el hedor del anhelito: haze potetes 34r12 Anillo 2 cho no es sino como anillo enel dedo. Y pues entrambos no caben en vn sa- 30r7 hurto la tac'a o perdio el anillo: dan le vn ciento de ac'otes y echan la ala puer- 35v13 Anima 13 ra ochenta an~os q la q en vn dia passa: & mayor la q quema vna anima que 5v34 les cumple: no os podran ver: por mi anima q si agora le diessen vna lanc'a- 14r28 sumptuosa como las de agora. En mi anima descubierta se yua hasta el ca-bo} 15r44 vn cuero o Tinagica de mis puertas adentro: que en mi anima no ay otra 19r13 justicia que dixo. El anima que pecare aqlla misma muera: ala huana q ja- 20r35 partida del anima por sufrir sin desmayo la ya vezina muerte: que avn que 20v36 & sen~ora mia que desespere & vaya mi anima codenada a ppetua pena: oyen- 23v15 ne sino vn ojo mira a quato peligro anda. Un anima sola ni cata ni llora: 29v41 mi anima no se me ha q<>tado el mal dla madre/ no se como pueda ser. ((Par)) 31r19 anima. esto trabaje yo: a vosotros se os deue essotro: esto tego yo por oficio 45r12 ha de quitar mi gloria: quie apartar me mis plazeres. Calisto es mi anima/ 53r15 res? llegate aca sen~or Ceturio/ q en cargo de mi anima por fuerc'a haga q te 55v25 de su anima. ((Cen)) pues sea assi: embiemos le a comer al infierno sin confes- 56r23 Aia 1 mo tu defendia/ po luego tornaua alo cierto? En dios y en mi aia/ q en ver 12v3 Animal 4 mas al cabo esta cuenta. El elephante animal ta poderoso y fuerte se espa- 3v12 goxes ni me oportunes: que sobre cargar el cuydado es aguijar al animal 9v24 animal es tan dificil/ mala vieja falsa es esta/ el diablo me metio coella mas 22r39 los desperto con pauor habla. ((Me)) no ay tan maso animal q con amor o 44r8 Animales 8 entre los animales ningu genero carece de guerra. Peces/ fieras aues/ ser- 3v9 mas de peces quatos la tierra y el ayre cria de aues. y animales y muchas 3v24 mi spiritu fuesse colos delos brutos animales: q por medio de aquel/ yr ala 5v38 metiero alos pechos & ressollos de viles azemileros: & otras a brutos ani- 6r40 cido el que para si solo nacio: porq seria semejante alos brutos animales en 19r35 dio la natura alos animales y aues: porque los hobres auemos de ser mas 19r43 tra los flacos animales: no paguen justos por pecadores. Jmita la diuina 20r34 curso en la pseueracio de su ofi(i)cio. Mejor se doma los animales en su p<>me- 37v9 Animas 3 delas animas: regidor dl(o)[a]s tres furias/ tesifone/ megera & aleto: admini- 16r42 no son enel mundo: sus animas ya estan purgando su yerro: ya son libres de- 51r10 ni de salto aquella cruel boz dela muerte: ordenemos nuestras animas con 52v13 Animes 1 animes: ambar: algalia: poluillos: almizques: mosquetes. Tenia vna cama- 9r4 Animo 7 mi voluntad? En mi animo/ en mi consejo/ a quien tus padres te remetiero 11r24 ciende al animo porellos: el animo es forc'ado descubrillo por estas exterio- 22r8 ciende al animo porellos: el animo es forc'ado descubrillo por estas exterio- 22r8 animo & casto proposito: vnas palabras agras q la propria lengua se mara- 23v33 animo: & no me marauillo que lo vno & lo otro se juntassen a cer- 46r20 ria a mi persona/ las aduersidades con ygual animo se han de sufrir: y en 47r42 diligecia con animo de esecutar lo dicho: & no negligecia: por no me poner 56v24 Animosos 2 ras delante los animosos c'urujanos q los flacos corac'ones: los quales co 38r14 animosos esforc'ados: no sean con encogimieto diminutos & yrritados enel 43v39 Annuncian 1 porq annuncian el dia/ el relox porq da tan apriessa: requiere las cabrillas y 15v29 An~o 15 otro an~o: sino nunca: q no ay cosa tan dificile de sufrir en sus principios que 14v22 no es tan viejo q no pueda biuir vn an~o/ ni ta moc'o que oy no pudiesse mo- 18v18 que paresce que ha vn an~o en su flaqueza: y el mayor remedio que tiene es to- 20v33 q dios aya me mostraua este oficio: q a cabo d vn an~o sabia mas q ella. ((Eli[))] 30v31 el an~o: que las yras delos amigos siempre suelen ser reyntegracio del amor 32r41 de tristemete acabar: si tu pides q se concluya en vn dia lo q en vn an~o seria 32v33 ((Cele)) o mis enamorados: mis perlas de oro: tal me venga el an~o qual me 33v26 ca: desto vea yo sobrado en casa: que nunca temere el mal an~o: que vn corte- 34r8 nas la topasses si aquel dia pudiesses comer d asco. Todo el an~o se esta en- 34r40 y avn q no ande buscando como me dar enojo a[ ]cabo de vn an~o que me vie- 35r23 esse tan alegre tiepo como has cotado: assi me estuuiera vn an~o sin comer es- 36v15 quiere venir para q nos de mal an~o: no me agrada cosa esta venida: en mal 43r13 luego que gozar vn an~o de vida denostada & prorogar le desonrra corrom- 49r19 a trocarlas por estos prolixos dias. Ya me parece auer vn an~o que no he 50r3 mejor: mal an~o se os apareja ala vejez. Lo mejor/ Calisto se lo lleua: no ay 53r5 Anoche 2 le dexaste anoche: que ni ha dormido ni esta despierto: si alla entro roca/ si} 32r44 auia a( )noche alcac'ado: mucho tengo oy perdido. Rara es la bonanc'a enel 47r38 An~os 21 ra ochenta an~os q la q en vn dia passa: & mayor la q quema vna anima que 5v34 tres an~os que no me bueluas a ver. ((Sempro)) madre mia bien ternas con- 8r10 persona: por la qual ausencia algunos an~os de su vejez suffrio angustiosa & 10v43 alos fieles necios/ si creyera a celestina con sus seys dozenas de an~os acue- 14r33 ser sen~ora de veynte & tres an~os: q aqui esta celestina que lo vido nascer: & le 20v30 desechar todo el pelo malo: quato en cincueta an~os no ha podido medrar. 23r28 manda. ((Cele)) sin la conocer. quatro an~os fueron mis vezinas: trataua con 26r14 en diez an~os sacaras ataras enla maga: goza tu mocedad: el bue dia la bue- 27v4 ficio partera diez & seys an~os: assi que avn que tu no sabias sus secretos por 28r15 as que he perdido conlos an~os la memoria/ que mas de tres xaques ha re- 28v18 ze an~os. O q<>en fuera hobre y tanta parte alcanc'ara de ti para gozar tal vi- 29r16 mero de vna? mas inconuenientes te dire del q an~os tengo a cuestas. Ten 30r3 ((Par)) alla yras conel diablo tu & malos an~os: y en tal hora comiesses del 33r24 de cincuenta an~os: no se que se a visto Calisto porque dexa de amar a otras 34v5 abre la/ entre ella y buenos an~os que avn a ella algo se le entiende desto que 35r41 ellas desecha paga seruicio de diez an~os: denostadas mal tratadas las trae 35v9 ste en mi prosperidad oy ha veynte an~os. Ay quien me vido & quien me vee 35v35 mayor no passaua de diez y ocho an~os: & ninguna auia menor de quatorze: 35v38 ue an~os serui alos frayles de guadalupe que mil vezes nos apun~eauamos 43v18 vieja de sesenta an~os? Alla/ alla/ co los hobres como vosotros: cotra los q 45v13 como si fuessen hechos de melon. Ueynte an~os ha que me da de comer: por 56r37 Ansarones 1 ansarones: anadones: perdizes: tortolas: perniles de tocino: tortas de tri- 36r35 Ansi 2 palabra en todo lo que te pedi: en cargo te soy: ansi amansaste la cruel hem- 21v18 zes & lengua: & ansi que mientra mas tardasse: mas caro me costasse. ((Sem- 22r17 Ansia 1 mi te fuiste: con otra ansia no murio/ sino conla incertidumbre de tu vida & 10v42 Ante 15 c'a ((ante del tiepo de rauiosa muerte)) mis manos causara tu arrebatado fin. 5r39 porque amo aqlla ante quie tan indigno me hallo: que no la espero alcan- 6r34 da tus costumbres & gentil criac'a en mis ojos ante todos los que me sirue 9v17 me das. E demas desto ante que me desayune de quatro bueltas a mis cue- 18r9 yo/ quato mas quie ante si coteplaua tal ymagen: enmudecerias cola noue- 24r35 lata? cuya fama siedo tu biua se perdiera/ la qual tres dias ante su fin pro- 24v19 uios delas encerradas donzellas como tu. Uerdad es que ante que me de- 38v41 traer a cosequetia mi poco merecer ante quie sobra en calidad & quatidad 40r22 mas medir se a co tu magnificetia: ante quie no es nada en pago dela q<>l te 40r23 para alc'ar el destierro ya por otro su madamiento puesto ante de agora: en 42v12 do en q agora me veo: oyedo de grado tu suaue boz: la qual (f)[s]i (e)[a]nt(i)[e] de agora 42v39 rezado oy ante el altar dela magdalena me vino co tu mesage alegre aque- 43r28 sabian: el negocio en q andaua: no osare salir ante gentes. O pecadores de 47r35 ymagen/ o preciosa perla ante quien el mundo es feo. O mi sen~ora y mi glo- 48r14 priessa a tu acostumbrado camino. o deleytosas estrellas apereceos ante d 49v41 Antepone 1 se antepone casa: & quando aquel es cerca (g)[a]g(a)[u]zase: por esto quiero me sof- 5v12 Atepuerta 1 blado mi sen~ora. Entra/ etra/ q cosigo lo ha. ((Me)) lucrecia echa essa ate- 37r24 Antes 35 cio como es la verdad lo hiziesse: antes destraydo delos derechos enesta 1v34 antes facil. Que el comienc'o dela salud: es conoscer hombre la dolecia del 6r5 yrte: avn q no espero q lo has de hazer. ((Sem)) antes lo hare cierto. ((Ca)) 7v3 querrian poner en efecto sus cogitaciones: antes las querrian ver concluy- 14v11 sen~ora? antes agenas como tengo dicho: que las mias de mi puerta adetro 19r3 ca para pan: & quatro para vino despues que embiude: que antes no tenia 19r6 de dezir: pues queda abierta puerta para mi tornada: & antes me recibira 23r22 dad incogitada. ((Cele)) antes me dio mas osadia a hablar lo q quise: verme 24r36 mi bien/ porque soy mas conocida que antes. Assi q todo esto passo tu bue- 28v9 quiero ver para quato eres antes q me vaya: retoc'ala enesta cama. ((Are)) 30r27 antes me quebrare vn ojo q enojarte. ((Ce)) no tego ya enojo: pero digotelo 30v7 sa/ esta llama antes q etres: q por vetura esta rebueltas: & no querra ser assi 33v24 ende no es de marauillar q ame antes a esta q a otra. ((Are)) ruyn sea quien 34v19 pues esto antes de agora me consta sufrire con menos pena mi mal avn que 36r7 noso de guardar. ((Celesti)) trabajo mi amor? antes descanso & aliuio: todas 36r10 brar no se puede: antes tristeza como a ti agora q nos has sacado el plazer 36v10 to: antes otra q yo barruto: y pues q assi es/ si tu licentia me das yo sen~ora 37v29 fuerc'o & perseuerar: cofiando en tu mucha astucia: antes como fiel seruido- 38v35 aquel grado q merece tu fiel seruicio. ((Lu)) sen~ora mucho antes de agora te- 39r19 go tus singulares marauillas? O quantos dias antes de agora passados 42v32 ve tu donde quisieres: q antes que vega el dia quiero yo yr a Celestina a co- 44r35 acarrea: no plega a dios que ninguna destas cosas sea: antes este quato le pla- 48r5 raua. ((Sosia.)) antes quisiera yo oyr te essos milagros. Todas sabeys essa 48v25 ne. Las quales no son escriptas co sangre: antes muestra q es menor yerro 49r42 es hecho: antes le qdo deudor & obligado para quato biua no como a cria- 49v24 la has antes que trasponga: mira aquella lutosa que se limpia las lagrimas 50r31 uir de viento: antes enlas aduersidades aprouecha: pero avn que lo quiera 52r25 da/ que antes piensas que faltara ygual a nuestra hija segun tu virtud & tu 52v31 peligrosas visitaciones antes q cocediesse por entero en su amor: y despues 53r41 que antes: por esto se dize/ que los muertos abren los ojos delos que biue 54r40 de venir a verme. dime sen~or conocias me antes de agora? ((Sosi)) sen~ora la 54v12 me alegraras: y que enesto no perderas nada si yo pudiere: antes te verna 54v34 trabajo y desechar enojo: y esto antes delas diez sospechan mal: y dela sospe- 55r11 clara quieres sen~ora ver su falsedad: como dizen que toman antes al menti- 55r16 alguna q se aya ygualado cotigo: estas tales cosas antes sera hechas q en- 56r2 Ates 2 Ascanica forma para la engan~ar: ates por euitar prolixidad pusiera a ti por 24v29 llare co mi pdida: & todo esto de bue amor/ porq holgastes q ouiesse yo ates 45r17 Antico 1 ta: de mejor gana se paran las aues a le oyr: q no aquel Antico de quie se di- 20v38 Antigua 4 stra flaca humanidad nos prouienen: y pues es antigua querella & visita- 4r4 enla festiuidad de sant Jua do dize: esta es la muger antigua malicia que a 6v21 dorando ala mas antigua puta tierra que fregaron sus espaldas en todos 10r15 ya se muda. Muy mejor se dspide el nueuo pecado q aql q por costubre an- 37v12 Atigua 1 oydos vnos algodones de sofrimieto & paciecia: y veras obrar ala atigua 38r4 Antiguedad 3 cion ni comparacion se auetaja Melibea. Mira la nobleza y antiguedad 7r6 za es vna alabanc'a que prouiene delos meresci(n)[m]ietos & antiguedad dlos pa- 13r10 gue su antiguedad: el mal y el bien: la prosperidad & aduersidad: la gloria & 14v25 Antiguo 3 del antiguo autor fuesse sin diuision en vn acto o cena incluso hasta el segu- 1v41 guaua mi prouecho. Prouerbio es antiguo que quato al mudo es o crece} 35v44 do. Prouerbio es antiguo q de muy alto grandes caydas se dan. Mucho 47r37 Antiguos 3 segun lo que los antiguos escriptores vsaron: otros han li(i)[t]igado sobre el 4r30 si ausente es temprano & para proueer amigos & criados antiguos: parien- 49r29 de ageno hobre repisar como muchas hallo enlos antiguos libros q ley/ q 53r29 Antipater 1 Antipater sidonio el gra poeta/ Ouidio: los q<>les de improuiso se les venia 32v19 Antoja 1 do por la otra calle. ((Par)) mira lo bie no te fies enlos ojos q se antoja mu- 43v13 Antojadizo 1 gun lo que yo senti: es liberal & algo antojadizo: mas dara en vn dia d bue- 22v9 Antojare 1 seamos nosotras lastimeras: haga lo que quisiere: matele como sele antoja- 56v15 Antojo 1 tras. Toda via me parece q te qda reliq<>as vanas hablado por antojo mas 26v31 Antojos 1 % Estando cercado de dudas & antojos 2v7 Anxiosa 1 tades quiebra? Anxiosa cosa es: temerosa & solicita: todas las cosas mira en 35r11 Anzuelo 2 y por esta tornados desleales: presa su fidelidad co anzuelo de codicia y de 4v14 pa el ceuo de anzuelo o carne de buytrera q suele pagar bie el escote los q 42r6 Aosada 1 como huele toda la ropa en bulliendote. Aosada q esta todo a punto: siepre 28v43 Aosadas 3 n~ora (E)[C]laudina. E aosadas q otra conocia p(c)[e]or el vino: & qualquiera merca- 15v3 plir vuestras faltas? aosadas q me mate sino te has asido a vna palabrilla q 44v35 muerta lo tuuiera: aosadas que me dixo ella a mi lo cierto: nunca hermana 54r11 Apaleados 1 nos los asnos apaleados como este: & los locos corridos: & los discretos es- 55r41 Apan~es 1 no lo jurarias: acuerdate si fueres por coserua apan~es vn bote para aquella 33r18 Apareja 1 mejor: mal an~o se os apareja ala vejez. Lo mejor/ Calisto se lo lleua: no ay 53r5 Aparejada 2 con aparejada oportunidad que aya lo compre. E conello de tal manera q- 16v9 contenta. Si fuere menester para esto o para mas: alli estoy muy aparejada 40v28 Aparejadas 3 era: y pues el co temor de detractores & nocibles leguas/ mas aparejadas 1v29 aquel breue tiepo q aparejadas son a deleyte. ((Cali)) vees mietra mas me 6v32 grimas que tan aparejadas han estado a salir. pero como sea el primer ofi- 54r20 Aparejado 1 pronio amigo: ni yo me podria parar/ ni el lugar es aparejado: vente comi- 22r19 Aparejados 2 balanc'a delas lenguas maldizientes. ((Ca)) alos corac'ones aparejados co 42r40 ra tener hallado auias los temerosos. alli estouimos esperado te muy apa- 44r20 Aparejando 1 aqui anda el diablo aparejando oportunidad arreziando el mal ala otra. 17v43 Aparejaos 1 mas esperaua su venida que el fin de mi remedio. O mis tristes oydos apa- 22v24 Aparejar 3 jor en aparejar nos a el & a mi de almorzar: quic'a nos amasaria algo la alte- 44v10 tan ciertas sen~ales deuemos echar nuestras baruas en remojo & aparejar 52v11 cedad alegre/ si quieren gozar su vejez cansada: sino presto podran apare- 53r25 Aparejastes 1 blanco hilado/ como os aparejastes todos en mi fauor/ o yo ropiera todos 21v22 Aparejate 1 podria la yo hablar? ((Se)) yo te la traere hasta aca por esso aparejate seyle 7v15 Aparejo 4 ni aparejo/ mas ligero es guarecer por arte & por cura. ((Ca)) Sempronio. 5v20 aparejo de liberalidad que muestras conesta pobre vieja: me da osadia a te 19r19 dizes: porq tu no tomauas el aparejo & comenc'auas a hazer algo? pues en 30v26 mudo sino dia & vito & parte en parayso: avn que los ricos tiene mejor apa- 30v43 Aparejos 5 bulos: ni correlarios: ni aparejos para ganar voluntad. Abreuia y ven al 8r22 tes: & de tejon: de harda: de erizo: de nutria. Aparejos para ban~os: esto es 9r17 hilado enesta mi faltriquera co (a)[o]tros aparejos q comigo siepre traygo pa- 16r2 en cimeterio buscado aparejos para nuestro oficio como d dia: ni dxaua chri- 27v33 tes & allegados es menester tiempo. E para buscar armas & otros apare- 49r30 Aparecia 1 la q quemo cient mil cuerpos. Como dela aparecia ala existencia/ como de 5v35 Aparta 4 n~or prende: quanto lo contrario aparta: veole perdido/ & no ay cosa peor q 10v8 lla graciosa & getil melibea. ((Elicia.)) aparta teme alla dessaborido: enojoso 34r25 ((Me)) aparta te alla lucrecia. ((Ca)) porq mi sen~ora? bien me huelgo q esten 48v6 na: aquel aparta alla sen~or no llegues a mi: aquel no seas descortes: que con 50r16 Apartada 1 sta del rio vna casa apartada medio cayda: poco compuesta: y menos aba- 8v25 Apartado 1 huerfanas y erradas que se encomendauan a ella: y en otro apartado tenia 9r33 Apartan 2 Amor no se deue rehuyr: caridad alos hermanos: interesse pocos le apar- 12r34 mores nuca he tropec'ado como otras vezes. Las piedras parece q se apar- 17r34 Apartar 3 calla sen~ora mia tu piensas que la distancia del lugar es poderosa de apar- 7v36 mesura enel tiepo de tu yra: enla qual yo vse lo q dize: del ayrado es de apar- 21r33 ha de quitar mi gloria: quie apartar me mis plazeres. Calisto es mi anima/ 53r15 Apartara 1 en peligro quiero me hazer doliete: pero q aprouecha q no se apartara dla 56v25 Apartas 1 tanto apartas tu con tu lengua: con tus vanas palabras fingiendo te fiel. 14r4 Apartase 1 do a calisto. Uiene calisto hablole primero lucrecia: llama a melibea. apar- 41r10 Apartaua 1 de veya su dan~o de calisto le apartaua. pues como esto assi sea acorde dezir 54v32 Aparte 2 no aparte ni desgozne lo que sin las entran~as no podra despegarse. Sem- 14r9 pues auisale que se aparte dste proposito y serle ha sano: sino podra ser que 19v43 Apte 1 a calisto: cosejado a el lo que pa ti huyes: diziedo que se apte de amar a meli- 31v36 Apartes 1 no te veya/ no te apartes della Sepronio/ ni me oluides a mi/ y ve co dios. 13v10 Apascentados 1 re hasta entoce: avn que p<>mero sea los cauallos de Febo apascentados en 33r10 Apassionados 4 obra pia & santa sanar los apassionados y enfermos. ((Celest)) & tal enfermo 20v19 todos los otros sentidos/ pues juntos han sido apassionados/ gozara mi 25r21 no veen: no oye: lo q<>l yo juzgo por otros que he conocido menos apassiona-dos} 34v44 rano dios a ti q todos los atribulados llama: los apassionados pide reme- 37r13 Apazible 1 muestran vn frio esterior: vn sosegado vulto: vn apazible desuio: vn costate 23v32 Apazigua 1 pronucia enemiga: ensan~an se psto/ apazigua se luego: quiere q adeuine lo 6v30 Apaziguar 1 co sempronio: leuatase dela mesa: tornala apaziguar: y eneste comedio vie- 33r29 Apega 1 quien la miel trata/ siempre sele apega della. Pues de noche en inuierno: 34r3 Apenas 1 ta: y embiaua sus escuderos & moc'os a q me acopan~assen: & apenas era lle- 36r33 Apercebida 2 boz me halle apercebida pa les echar ceuo o reqrir dla primera vista. ((Se)) 16r6 lugar ala mesma ora: porque siempre te espere apercebida del gozo co que 48v31 Apercebido 1 apercebido medio combatido. ((Parmeno.)) helas aqui sen~or. ((Ca)) ayuda 41v19 Apercebimieto 1 apercebimieto rezio cotra las aduersidades: ningua puede venir q passe de 42r41 Apercibe 1 verdaderas. Apercibe te la primera boz q oyeres toma calc'as de villadie- 42r8 Apcibese 1 pronio en su cabo departe. Oye getes por la calle. Apcibese para huyr. De- 41r12 Apcibimieto 1 y el apcibimieto resiste el fuerte cobate. ((Ca)) bien has dicho si la calidad 33r4 Apcibote 1 no drriba vn roble: apcibote co sufrimieto: porq la prudecia es cosa loable: 33r3 Apereceos 1 priessa a tu acostumbrado camino. o deleytosas estrellas apereceos ante d 49v41 Aperrochada 1 alli hermana soy conocida: alli estoy aperrochada: jamas perdera aquella 52r28 Apetece 3 ((Ca)) en q? ((Se)) en q? ella es impfecta: por el qual dfecto dessea & apetece 7r37 teria apetece ala forma: assi la muger al varon. ((Ca)) o triste y quando vere 7r39 ye lo triste & apetece lo delectable. El deleyte es colos amigos enlas cosas 12r3 Apetito 3 su desordenado apetito a sus amigas llama y dize ser su dios. Assi mesmo 4v4 gozo: & por descobrir le mil secretos d su liuiano & desuariado apetito: por} 23v44 apetito/ cumple alos seruidores obedecer co diligencia corporal & no co ar- 39r26 Aplaze 1 no que es eregia oluidar aquella por quien la vida me aplaze. 26v14 Aplique 1 razon es que aplique a mi pluma este engan~o 2r17 Apollo 1 apollo/ diana/ o cupido altiuo 2r34 Apolonia 1 vna oracion sen~ora que le dixeron que sabias de santa apolonia para el do- 20r16 Aposentada 1 todos los almazenes en q la dulce nueua estaua aposentada: o malauentu- 42v2 Aposentado 1 rej[a]os a lo que os viniere que en su boca de Celestina esta agora aposentado 22v25 Aposentados 1 zios contrarios veras que tal pararan vn flaco subjecto do estuuieren apo- 50r27 Aposentamiento 1 eres vn terron de lisonja: bote de malicias: el mismo meson & aposentamien- 14r5 Aposentamieto 1 ta es su aposentamieto: tiede sus rayos a todas partes. Lo segundo es nue- 37v19 Apremiare 1 apremiare con mis asperas palabras tu horrible nombre: & otra & otra vez 16v16 Apremiaua 1 dezir mentira segu la fuerc'a con que los apremiaua. Despues que la p- 28r2 Aprenda 1 te acuerde la oracion para q la mandes escreuir: & q aprenda de mi a tener 21r32 Aprende 1 aprende que otra arte es esta que la de celestina: avn que ella me tenia por 55r43 Aprede 1 discipulo. & no va esto sino enla gana con q se aprede: ninguna ciecia es bie 30v33 Aprende 1 puede ser. No aprende los cursos naturales a rodear se sin orden: que a to- 50r6 Aprendi 1 della aprendi todo lo mejor q se de mi oficio: juntas comiamos/ juntas dor- 15r34 Apressures 1 c'a del deleyte te ciegue. Tiemplate & no te apressures: que muchos con cob- 9v34 Aptar 1 razo: q quie mucho abarca poco suele aptar. ((Ce)) gracioso es el asno: por 44v31 Apretauas 1 buena fe: & alguas vezes avn q era nin~o me subias ala cabecera: y me apreta- 10v36 Apriessa 2 porq annuncian el dia/ el relox porq da tan apriessa: requiere las cabrillas y 15v29 diablo/ entero lo quiere tragar por mas apriessa hazer. ((Ca)) el alma me ha 33r22 Aprieta 1 cabec'a del macho. y ella conel gra dulc'or aprieta le tanto q le mata: y que- 3v18 Aprieten 1 fando no te espero mas. Saquen vn cauallo linpie le mucho/ aprieten bien 14r19 Apriscos 1 las ouejas a estos apriscos a orden~ar: & podria ser que cogiessen de passada 48v41 Aprouado 1 errar: tu me la has aprouado con toda tu enemistad/ yo te creo que tanta es 13v13 Aprouados 1 llos que por claro: sus ingenios merecieron ser aprouados: co lo poco que 3r27 Aprouar 1 te coel: q si dixere comamos/ yo tabien/ si quisiere derrocar la casa/ aprouar 14r35 Aprouecha 6 rece & pierde & la magnificecia & liberalidad la gana & sublima. Que apro- 13r4 ches & dias no me vale ni aprouecha. ((Celestina.)) refra viejo es quien me- 25r39 bido con mucha diligencia aprouecha y afloxa el dolor: & buelue poco a po- 29r33 tierra/ mar/ fuego viento/ calor/ frio. Que me aprouecha a mi que de doze 50r11 uir de viento: antes enlas aduersidades aprouecha: pero avn que lo quiera 52r25 en peligro quiero me hazer doliete: pero q aprouecha q no se apartara dla 56v25 Apuecha 1 hazer: & lo que a mi siempre me apuecha te dire. Porque como las calida- 29r29 Aprouechado 1 Ay/ ay hija si viesses el saber de tu prima: & q tanto le ha aprouechado mi cri- 29v29 Aprouechan 1 cosa no abastasse por si: juntas aprouechan & ayudan: ya me parece que es 52r36 Aprouechadose 1 tud: que es la historia toda junta/ no aprouechadose delas particularida- 4r18 Aprouechar 5 en ninguno/ ni puede aprouechar el manjar alos cuerpos que en comiedo 11r17 uecha tener lo q se niega aprouechar? sin dubda te digo que es mejor el vso 13r5 sentido: esto (s)[h]e calado: esto se del & della: esto es lo q nos ha de aprouechar. 15v23 sas ajenas/ lo qual siempre andaras mientra te supieres aprouechar de tu 27r42 pecer: mas aprouechar y guarecer: & muy mayor qrer lo hazer: yo siepre te 31v28 Aprouechara 1 frimieto no cosientes poco aprouechara mi venida: & si como pmetiste lo su- 38r34 Aprouecharas 1 te he dicho guardado te esta a su tiempo: & mucho te aprouecharas siendo 11v2 Aproueche 3 traspuesta/ & no ay cosa tan prouechosa que en llegando aproueche: por ta- 11r21 q solia: y assi mismo sempronio no ay ni tiene en q me aproueche. ((Cele)) el 27r32 ni mi venida aproueche. ((Me)) quato mas dilatas la cura: tato mas me a- 37v36 Aprouechemonos 1 re. todo lo mio es tuyo: gozemonos & aprouechemonos/ que sobre el partir 22r25 Aprouechemos 1 y de mi tiene necessidad: pues juntos nos ha menester/ juntos nos aproue- 8r25 Aprueua 1 es vanidad: lo que habla: falsedad: lo que reprueua es bodad: lo que aprue- 34v12 Aprueuas 1 tengo por impossible: y pues que assi es/ dime si lo hecho aprueuas? ((Par)) 13v28 Aprueuelo 1 aprueuelo el diablo. ((Ca)) que dizes? ((Par)) digo sen~or que nunca yerro vi- 13v29 Aprueuo 1 ((Cali)) el dicho yo lo aprueuo/ el proposito no entiedo. ((Par)) sen~or porq 13v31 Apta 1 do Echeneys: quato sea apta su propriedad para diuersos generos de li- 3v26 Apto 1 se dize q el genero flaco delas hembras es mas apto para las prestas caute- 24v21 Apuleyo 1 diacitron: como Apuleyo el veneno: que lo conuertio en asno. 33r25 Apun~eauamos 1 ue an~os serui alos frayles de guadalupe que mil vezes nos apun~eauamos 43v18 Apunta 1 a mi avn que vieja: la boz tienes ronca: las baruas te apunta: mal sosegadi-lla} 10r44 Aquel 61 que cosa aquel lugar donde parten mayor inopia falta padezca: 1v4 ze aquel gran sabio Eraclio enel modo. {LAT. Omia secundum litem 3r20 tencia corroborada por aquel gran orador & poeta laureado. Fracisco pe- 3r29 los aguaduchos: por aquel bramar de truenos: por aquel temeroso impe- 3v5 los aguaduchos: por aquel bramar de truenos: por aquel temeroso impe- 3v5 y descontentamientos: aquel mudar de trajes: aquel derribar & reno- 4r2 y descontentamientos: aquel mudar de trajes: aquel derribar & reno- 4r2 me curo: mas vale que muera aquel aquie es enojosa la vida/ que no yo q 5v2 se antepone casa: & quando aquel es cerca (g)[a]g(a)[u]zase: por esto quiero me sof- 5v12 esse laud. ((Ca)) como templara el destemplado? como sentira el armonia a- 5v23 quel que consigo esta ta discorde? aquel en quien la voluntad ala razon no 5v24 mi spiritu fuesse colos delos brutos animales: q por medio de aquel/ yr ala 5v38 aquel breue tiepo q aparejadas son a deleyte. ((Cali)) vees mietra mas me 6v32 poquillo de balsamo tenia ella en vna redomilla que guardaua para aquel 9r25 hecho tan arduo & dificil con vanos consejos y necias razones de aquel bru- 10v10 me encargo/ & me dixo sin otro testigo: sino aquel que es testigo de todas las 11r2 & quatias hasta agora que ha plazido a aquel que todos los cuydados tie- 11r10 y aquel macias ydolo delos amantes/ del oluido porque le oluidaua/ se 13v2 ay man~ana: la puente es lleuada: aquel es ya obispo: a pedro robaron: ynes 15r2 su pesad(n)[u]mbre: aquel arugar de cara: aquel mudar de cabellos: su primera 18r27 su pesad(n)[u]mbre: aquel arugar de cara: aquel mudar de cabellos: su primera 18r27 & fresca color/ aquel poco oyr: aql debilitado ver: puestos los ojos ala som- 18r28 bra: aql hondimiento de boca: aql caer de dientes: aquel carescer de fuersa: 18r29 aquel flaco andar: aquel espacioso comer: pues ay ay sen~ora si lo dicho vie- 18r30 aquel flaco andar: aquel espacioso comer: pues ay ay sen~ora si lo dicho vie- 18r30 chanc'as que no se parecen: ladrillados por encima con lisonjas. Aquel es 18r36 para tornar otra vez aquel lugar: que todas aquellas cosas cuya possession 18v11 quias que ay en Roma & Jerusalem: aquel cauallero que dixe pena & mue- 20r18 hermoso aquel gentil narciso que se enamoro de su propria figura quado se 20v27 fueron otras las q compuso aquel emperador & gran musico Adriano dela 20v35 ta: de mejor gana se paran las aues a le oyr: q no aquel Antico de quie se di- 20v38 aquel espumajoso almazen su yra: yo no dexaua sus pensamientos estar va- 24v12 lastimado corac'o: aquel que nuca recibio momento de plazer despues que 25r22 rado cordon que tanto poder & merescimiento tuuiste de cen~ir aquel cuer- 25r35 fuystes causa y puerta por dode fue mi corac'on llagado: y q aquel es visto 25v21 las yeruas: q aquel crudo caxquillo traya embueltas en su aguda punta: se- 25v36 ((Par)) aquel atento escuchar de celestina: da materia de alargar en su razo 26r18 aquello ganado lo hallaste: bue siglo aya aquel padre que lo trabajo: no se 27r39 horado: si aquel le tapan no aura donde se esconda del gato. Quien no tie- 29v40 nas la topasses si aquel dia pudiesses comer d asco. Todo el an~o se esta en- 34r40 mas delo que yo les mandaua. Coxo/ o tuerto/ o manco aquel auian por 36r13 la virtud de tu lengua: no de otra manera q q<>ndo vio en suen~os aquel gran- 37r43 ((Ce)) alas doze. ((Me)) pues ve mi sen~ora: mi leal amiga/ & habla co aquel 39r13 aquel grado q merece tu fiel seruicio. ((Lu)) sen~ora mucho antes de agora te- 39r19 corre por el muro. Y que aquel va mas sano: q anda por llano. Mas quie-ro} 40v44 de te dios de verte con armas: que aquel es el verdadero temor: no embalde 43v23 {IN5.} O Como he dormido tan a mi plazer/ despues de aquel ac'ucara- 46r16 jor gozar deste sabroso deleyte de mis amores: como hizo aquel gra capita 47v12 {IN2.} MUcho se tard(e)[a] aquel cauallero que esperamos/ que crees tu o sospe- 47v23 crecia ven aca que estoy sola: aquel sen~or mio es ydo: comigo dexa su corac'o 48v35 rayso dulce: en aquel alegre vergel entre aquellas suaues plantas y fresca 49v39 visto aquel suaue descanso: aquel deleytoso refrigerio de mis trabajos: pero 50r4 visto aquel suaue descanso: aquel deleytoso refrigerio de mis trabajos: pero 50r4 na: aquel aparta alla sen~or no llegues a mi: aquel no seas descortes: que con 50r16 na: aquel aparta alla sen~or no llegues a mi: aquel no seas descortes: que con 50r16 sus rubicundos labrios veya sonar: aquel no quieras mi perdicion que de 50r17 aquel soltarme & prede[r]me(r): aql huyr & llegarse: aqllos ac'ucarados besos: 50r19 to es ver que por esso no dexa aquel vil de poco sentimiento de ver & visitar 51v33 causa de su silencio en aquel proposito.} 52r43 de yr cada noche: que aquel oficio no sufre quotidiana visitacion. E si mas 55r15 quanto desseauamos: deuemos yr a casa de aquel otro cara de ahorcado/ 55v2 Aql 32 te. ((Ca)) yre como aql cotra quie solamete la aduersa fortuna pone su estu- 5r25 llas gorgueras: so aql fausto: so aqllas largas & autorizantes ropas. Que 6v18 aqllos menesteres q mi tierna fuerc'a bastaua pero de aql poco tiempo que 8v22 biuo: recibe la dadiua pobre de aql q conella la vida te offrece. ((Ce)) como 12v10 nos madre. ((Ce)) digo q la muger o ama mucho a aql d quie es reqrida o le 15v40 con sangre de murciegalo/ debaxo de aql ala de drago/ al q sa(n)[c]amos a(x)[y]er 16r29 & fresca color/ aquel poco oyr: aql debilitado ver: puestos los ojos ala som- 18r28 bra: aql hondimiento de boca: aql caer de dientes: aquel carescer de fuersa: 18r29 bra: aql hondimiento de boca: aql caer de dientes: aquel carescer de fuersa: 18r29 mudada esta el diablo: hermosa era como aql su dios os salue q trauiessa la 18v25 blar & no sabes que por la diuina boca fue dicho cotra aql infernal tetador 18v36 sa: & la cruda & rigurosa muestra de aql gesto angelico & matador: pues to- 23v17 corre parmeno llama a mi sastre: & corte luego vn mato & vna saya de aql co- 25r9 amor mio te sufras: que no se pierde lo que se dilata & mandame mostrar aql 25r19 te en aql debate dela manc'ana conlas tres deesas: nunca sobre nobre de dis- 26r26 pero que quieres que haga? sabes que se partio ayer aql mi amigo con su ca- 29r38 aql sen~or/ cuya vista me catibo me fue rogado/ & cotetarle a el & 37r4 sta de su psencia de aql cauallero me dio? o genero femineo encogido & fra- 37r20 ya se muda. Muy mejor se dspide el nueuo pecado q aql q por costubre an- 37v12 q assento en aql lugar. y esto sabido veras obrar mi cura: porede cuple q al 37v14 sospeche d parte de aql cauallero calisto quado me pediste la oracio. ((Ce)) 37v26 como sen~ora tan mal hobre es aql? tan mal nobre es el suyo q en solo ser no- 37v27 so de casa de aql cauallero Calisto. ((Me)) calla por dios madre: no traygas 38r23 mas en mi mano: catiuo me el amor de aql cauallero: ruego te por dios se cu- 39r17 calisto es esta/ quiero llegar. quie habla? quie esta fuera? ((Ca)) aql q viene 42r24 aql cauallero (a)[e]sta aqui. ((Me)) loca habla passo: mira bie si es el. ((Lu)) alle- 42r26 do rato/ despues de aql angelico razonamiento. Gran reposo 46r17 otros deudos ni parientes: de dia estare en mi camara: de noche en aql pa- 49v38 aquel soltarme & prede[r]me(r): aql huyr & llegarse: aqllos ac'ucarados besos: 50r19 sea de tal calidad aql metal que mientra mas beuemos dello mas sed nos 51r29 de tomar venganc'a? de manera que quie lo comio aql lo escote. Dexa me tu 51v36 les amargue los amores: & si pogo enello aql co quie me viste q ren~ia quan- 51v39 Aquella 46 fuertes mas aquella por ceuo la lleuan 2r15 tes y despenseros & moc'os de abades: a estos vendia ella aquella sangre 8v33 la aquella que busca el remedio de mi mal: mejor sera que bayas conella & 13r21 to en aquellos crueles desuios que recebiste de aquella sen~ora enl primero 13r38 mi dolor con otra agua rociarias aquella(s) ardiete llaga que la cruel flecha 14r2 viniere sempronio con aquella sen~ora: di que espere que presto sera mi buel- 14r26 mejas letras: por la sangre de aquella nocturna aue co que estan escriptas 16v4 bla de grado. ((Sem)) o yo no veo bie: o aquella es Celestina: valala el dia- 22r4 so con aquella gentil donzella: dime algua palabra de su boca: que por dios 22v14 ua? que cara te mostro al principio? ((Cele)) aquella cara sen~or que suele los 23v3 to la misma muerta: q aquella alliuio seria en tal caso deste mi tormento que 23v7 parte & a otra/ ferida de aquella dorada flecha q del sonido de tu nombre le 24v6 mi pena para me acabar/ que tambien aura para ti sayo en aquella piec'a. 25r16 aquella sen~ora conocio todos los sentidos le llegaron: todos acorrieron a 25r23 sta de aquella aquien vosotros seruis & yo adoro? por mas que trabajo no- 25r38 joya como esta me traxiste: o mi gloria & cen~idero de aquella angelica cintu- 25v8 aquella sen~ora sobre mi tiene. ((Ce)) cessa ya sen~or esse deuanear que me tie- 25v13 no que es eregia oluidar aquella por quien la vida me aplaze. 26v14 Pedro. Aquella gracia de mi madre no la alcanc'auamos todas: no ay vi- 28r8 en dios y en mi conciencia avn en aquella escalera estaua & parecia que a to- 28r36 no lo jurarias: acuerdate si fueres por coserua apan~es vn bote para aquella 33r18 aquella gentil. mirad quien getil. Jesu jesu que hastio & enojo es ver tu po- 34r28 acertaran quando andan a pares los diez mandamientos: aquella hermo- 34r33 cuchado te y pensando en aquella vida buena q aqllas moc'as gozaria: que 36v16 ne el presto conceder de aquella sen~ora & venir tan ayna en todo su querer d 40v10 tas enla lengua de aquella solicita mensajera: todo lo q te dixo confirmo to- 42v21 rezado oy ante el altar dela magdalena me vino co tu mesage alegre aque- 43r28 pues aueys oydo lo q con aquella mi sen~ora he passado? q haziades? tenia- 44r18 bres peregrinos aquexan con mayor impetu. si aqlla q alli esta en aquella 45v17 me venga no dexare de coplir el mandado de aquella por quie todo esto se 47v2 de Calisto: el qual le auia hecho voto de venir en aquella noche a visi- 47v16 deue creer que aquella lloradera moc'a que Celestina tenia en su casa le dio 49v19 me acorre: trae a mi fantasia la presencia angelica de aquella ymagen luzien- 50r14 aquella final salutacio co q se me despidio co quata pena salio por su boca: 50r20 penasse mas aquella que desde esta ventana yo veo yr por la calle no lleua- 50r29 la has antes que trasponga: mira aquella lutosa que se limpia las lagrimas 50r31 delos ojos aquella es Elicia criada de Celestina y amiga de Sempronio: 50r32 & aquella casa donde entra alli mora vna hermosa muger muy graciosa y fre- 50r35 aquella q me regalaua: aquella que me encobria: aquella con quien yo me 51r14 aquella q me regalaua: aquella que me encobria: aquella con quien yo me 51r14 aquella q me regalaua: aquella que me encobria: aquella con quien yo me 51r14 alli hermana soy conocida: alli estoy aperrochada: jamas perdera aquella 52r28 ni de salto aquella cruel boz dela muerte: ordenemos nuestras animas con 52v13 tomara el consejo de aquella que bien me quiere: de aquella verdadera her- 54r7 tomara el consejo de aquella que bien me quiere: de aquella verdadera her- 54r7 con tu amo calisto a casa de aquella sen~ora no hagas bullicio: no te sienta la 55r5 Aqlla 38 tos tristes no son dignos de luz. O bieaueturada muerte aqlla q desseada 5r34 porque amo aqlla ante quie tan indigno me hallo: que no la espero alcan- 6r34 cen rubies entre perlas. Aqlla proporcion q ver no puedo: no sin duda por 7r33 dad desecha la tardanc'a: Oye aqlla viene rogada: espera mas que deue: va- 9v4 cios a Melibea: q no dar dineros a aqlla que yo me conozco/ & lo que peor 13v21 mano mi mensage hasta los oydos de aqlla a quien yo segunda vez hablar 13v27 lo q mas dello siento es venir a manos de aqlla trota conuentos despues de 13v35 crecia? ((Lu)) sen~ora con aqlla vieja dela cuchillada q solia biuir aqui enlas 17v8 justicia que dixo. El anima que pecare aqlla misma muera: ala huana q ja- 20r35 yo se poco de musica parece que haze aqlla vihuela hablar: pues si acaso ca- 20v37 aqlla que tu mas amas. ((Ca)) buena esperanc'a sen~ora? ((Cele)) buena se pue- 23r21 la aqlla en quie dios tan estremadas gracias puso. ((Ce)) debaxo de mi ma- 24r23 nosticaste proueyste con tiepo tu replica. Que mas hazia aqlla tusca athe- 24v18 pre tienes abrac'ados: o q secretos auras visto de aqlla excelente ymagen. 25v18 ner de adorar tan alta empresa. ((Cele)) empresa: aqlla es empresa q de gra-do} 25v44 por dios passo mas: que muero por palabras de aqlla dulce boca: como fuy- 26r12 conel dia claro: dezia q aqlla era capa de pecadores: pues man~a no tenia co 27v36 dre? ((Ce)) hijo digo q sin aqlla prendiero quatro vezes a tu madre que dios 28r28 mentos la hizieron aqlla vez confessar lo que no era: po con su buen esfuer- 28v6 nas de aqlla vieja honrrada que estan presentes: quitate alla que no soy de 30r34 puertido su costubre. ((Se)) parmeno hermano si yo supiesse aqlla tierra don- 31v7 recaude. O hermano que te cotaria de sus gracias de aqlla muger de su ha- 32r27 tiempo para entender enlos amores deste perdido de nuestro amo: y de aq- 34r24 esta cotetos/ ni se qxa segu la pplexidad de aqlla dulce & fiera llaga de sus 35r4 de pceda mi dolor. o si ya veniesses co aqlla medianera de mi salud. O sobe- 37r12 pueda disimular: no se desdore aqlla hoja d castidad q tego assentada sobre 37r17 mos. Para te tu parmeno a ver si es venida aqlla sen~ora por entre las puer- 41v25 simular: no he podido tanto q en tornando me aqlla muger tu dulce nobre 43r3 mios en aqlla sazo aqui: temo no la aya lleuado: diziedo si te vi burle me. & c. 45r4 presto/ q por los santos d dios para aqlla justicia me vaya bramado como 45v10 bres peregrinos aquexan con mayor impetu. si aqlla q alli esta en aquella 45v17 causa porq la mataron. ((So)) sen~or aqlla su criada dando bozes llorado su 47r30 ria la traycio que hize en me despedir de aqlla sen~ora q tanto amo hasta que 49r10 mas quexas Celestina aqlla q tu bie conociste: aqlla q yo tenia por madre: 51r13 mas quexas Celestina aqlla q tu bie conociste: aqlla q yo tenia por madre: 51r13 honrraua entre mis yguales: aqlla por quie yo era conocida en toda la ciu- 51r15 jo. Canace con su hermano: & avn aqlla forc'ada Thamar hija del rey Da- 53r35 a aqlla vieja q tenia yo por madre. Quiero en todo seguir su cosejo de areu- 54r15 Aquellas 5 para tornar otra vez aquel lugar: que todas aquellas cosas cuya possession 18v11 aquellas que piensas: no soy delas que publicamete estan a veder sus cuer- 30r35 aquellas tales te auias de abezar y de prouar de quantas vezes me lo has 30v27 ((Sem)) q has pesado embiar para q aquellas loquillas te tegan por hobre 32v6 rayso dulce: en aquel alegre vergel entre aquellas suaues plantas y fresca 49v39 Aqllas 11 sesito esta debaxo de aqllas grades y delgadas tocas: q pesamietos/ so aq- 6v17 sesito esta debaxo de aqllas grades y delgadas tocas: q pesamietos/ so aq- 6v17 llas gorgueras: so aql fausto: so aqllas largas & autorizantes ropas. Que 6v18 duen~a. ((Par)) sen~or: sempronio & vna puta vieja alcoholada daua aqllas 8r37 dio de aqllas comunicar co las mas encerradas hasta traer a execucion su 8v36 la tierra q huellas y en tu reuerecia la beso. ((Ce)) sempronio de aqllas biuo 10r9 rac'o/ por aqllas doblas de calisto. ((Sem)) pues crees que podras alcac'ar 15v16 do deste mi camino: porq aqllas cosas que bie no son pensadas 16v28 nos precios desdenes/ muestran aqllas en los principios de sus requeri- 23v26 lo venia luego a registrar para que comiesse yo & aqllas sus duotas. Pues 36r37 cuchado te y pensando en aquella vida buena q aqllas moc'as gozaria: que 36v16 Aquello 9 tiepo: si passa por los perros aquello suena su ladrido: si esta cierca las aues 8v6 sa no sabes que aquello es en algo tenido que es por tiempo desseado: y q 22v3 aquello ganado lo hallaste: bue siglo aya aquel padre que lo trabajo: no se 27r39 & avn agora lo siento avn que so moc'o q avn q oy veyas q aquello dzia: no 27v19 do fuere: buenas son mangas passada la pascua. Todo aquello alegra que 34v39 que se escoja por mejor aquello que ensi lo es. ((Ali)) en que andas aca vezina 39r30 mes aquello q tomado/ no sera en tu mano boluer. Guarte sen~or de dan~ar 48r22 daremos tomar: aquello sera su plazer: aquello aura por bueno: que yo se 53v18 daremos tomar: aquello sera su plazer: aquello aura por bueno: que yo se 53v18 Aqllo 6 daste al hombre por la mujer dexar el padre & la madre: agora no solo aq- 6r13 metar: si va entre los herreros aqllo dize sus martillos/ carpinter(e)[o]s/ & ar- 8v9 me salgo cata: o deuanea: no le tomo tieto si co aqllo pena: o dscasa. ((Par)) 32v2 losofia sempronio. ((Se)) sen~or no es todo blaco aqllo q de negro no tiene 32v39 tomar despues q a complido de su parte aqllo para q era menester. Pues 40v36 todo porq llamas yerro aqllo q por los sanctos de dios me fue concedido? 43r27 Aquellos 16 pobre saber no baste a mas de roer sus secas cortezas delos dichos de aque- 3r26 tu de rayos: aquellos cursos & recursos delas nuues de cuyos abiertos mo- 3v6 mas al caso & vtilidad suya. Pero (o)[a]quellos para cuyo verdadero plazer es 4r21 en sodoma. ((Cali)) como? ((Sempronio)) porque aquellos procuraron abo- 6r30 delos descalabrados: y como aquellos dan~an enlos principios las llagas 8r29 cura interesse conlos suyos/ pues aquellos no deuen menos hazer como 11r38 aquellos deue hombre conuersar que le hagan mejor/ & aquellos dexar a 11v39 aquellos deue hombre conuersar que le hagan mejor/ & aquellos dexar a 11v39 to en aquellos crueles desuios que recebiste de aquella sen~ora enl primero 13r38 nuestra edad alcanc'ara aquellos passados Eneas & Dido/ no trabajara ta- 24v27 secucion por la justicia: & q aquellos posseeria el reyno de los cielos. Mira 28v3 aquellos verdes prados q suele quado an dado fin a su jornada. ((Se)) de- 33r11 go: lechones: cada qual como lo recibia de aquellos diezmos de dios: assi 36r36 te: buelue a mis oydos el suaue son de sus palabras: aquellos desuios sin ga- 50r15 rato en rato proponia: aquellos amorosos abrac'os etre palabra & palabra: 50r18 da rincon: plazeme que assi lo siente: messe aquellos cabellos como yo triste 50v9 Aqllos 6 aqllos menesteres q mi tierna fuerc'a bastaua pero de aql poco tiempo que 8v22 deuida reuerecia aqllos miebros que tu sin sentir ni gozar dela gloria siem- 25v17 por aqllos huessos de quien te me encomedo: q tu seras hobre & vernas en 27v17 aquel soltarme & prede[r]me(r): aql huyr & llegarse: aqllos ac'ucarados besos: 50r19 sin sentir se le caya de aqllos claros y respladecietes ojos. ((So)) trista q te 50r22 desto aquexa le por vna parte la tristeza de aqllos moc'os: por otra le alegra 50r25 Aqstas 1 proposito. Y aqstas en tiempo honesto como estaciones/ processiones d no- 8v37 Aqueste 1 meno me despido d ti: y de aqueste negocio. ((Parmeno)) ensan~ada esta mi 12r28 Aquesto 1 buscad bien el fin de aquesto que escriuo 2r35 Aquestos 3 a qual se enderec'a de aquestos estremos 2r32 notad bien la vida que aquestos hizieron 3r12 por la grauedad de aquestos nombres & signos que enste papel se cotiene 16v5 Aqstos 1 madre seas bien venida: qual dios te traxo por aqstos barrios no acostum- 17r40 Aquexa 2 c'a para q tuuiesse mas q gastar el fuego q ya me aquexa: porq falsaste la pa- 42v5 desto aquexa le por vna parte la tristeza de aqllos moc'os: por otra le alegra 50r25 Aqxa 3 todos contra nos otros. El verano vemos q nos aqxa co calor demasiado 3r41 dar por oluidar tu cuydado: tu temor me aqxa: tu soledad me detiene: quie- 13r29 clina & aqxa el sentimieto. Otra si es nueuamete por ti sentido. Porq mas 37v7 Aquexada 1 mient(r)o: aquexada por tan astuta maestra como Celestina: seruida de muy 53r40 Aquexan 1 bres peregrinos aquexan con mayor impetu. si aqlla q alli esta en aquella 45v17 Aquexa 1 la que los monteses puercos cotra los sabuesos q mucho los aquexa. ((Ca)) 23v5 Aquexarles 1 causa sea aquexarles mas agora este cuydado que nuca: pues madoles yo 53r13 Aqxaua 1 por vna pte los aqxaua la necessidad q priua todo amor: por otra el enojo 51r38 Aqxes 1 la aqxes pues sabes q de su diligencia pende mi salud: de su tardanc'a mi pe- 13r22 Aqui 78 ((Sem)) sen~or. ((Ca)) dame aca el laud. ((Sempro)) sen~or ves lo aqui. ((Ca)) 5v21 ((Eli)) ce ce ce. ((Ce)) porq? ((Eli)) porq esta aqui Crito. ((Ce)) metelo ela ca- 7v23 abrac'o: y tres dias podiste estar sin vernos? Elicia elicia/ catale aqui. ((Eli)) 7v28 es del? ((Ce)) vesle aqui vesle/ yo me le abrac'are que no tu. ((Eli)) Ay maldi- 7v30 mino sabras lo que si aqui me tardasse en dezir empidiria tu prouecho y el 8r12 pa cauallo: hazia conesto marauillas: que quando vino por aqui el embaxa- 9r30 nas de remedio: la indignidad de mi persona lo embarga: dede aqui adoro 10r8 llasse aqui donde solos ha tres dias que se que moras: sin dubda dolor he 11r12 quiere/ aqui esta quie te la dara. ((Par)) mia fe madre no creo a nadie. ((Ce)) 11v32 dara comigo/ y de aqui adelante sey como sueles leal/ que enel seruicio del 13v8 criado esta el galardo del sen~or. ((Par)) aqui estoy sen~or? ((Ca)) yo no: pues 13v9 ((Cali)) viene esse cauallo: que hazes parmeno? ((Par)) sen~or ves le aqui: que 14r24 stas: no me maltratara calisto: mas esto me porna escarmieto de aqui adela- 14r34 q al principio me amenaze: al cabo me ha de alagar. Aqui lleuo vn poco de} 15v44 infinjas porque esta aqui sempronio/ ni te ensoberuezcas: que mas me quie- 16r33 quitas dlas baruas q tu le cortaste. ((Elicia)) toma madre ves lo aqui: yo me 16r37 der lo: entra y espera aqui que no os desauerneys. ((Ali)) con quie hablas lu- 17v7 crecia? ((Lu)) sen~ora con aqlla vieja dela cuchillada q solia biuir aqui enlas 17v8 des: y descasaua mil casados. ((Ali)) que oficio tiene? quic'a por aqui la cono- 17v13 sidad avn q pobre y no dla merced de dios/ ves lo aqui si dello y de mi te q<>e- 17v31 c'ado/ ves le aqui en madexitas: tres monedas me dauan ayer por la onc'a 17v38 aqui anda el diablo aparejando oportunidad arreziando el mal ala otra. 17v43 de aqui: aquie digo. ((Ali)) que dizes amiga? ((Cele)) sen~ora q maldito sea el 18r2 ((Celestina.)) yo te prometo sen~ora en yendo de aqui me vaya por estos mo- 18r7 dido tu dan~ado mensage? pues yo te certifico que las albricias que de aqui 19v26 gura de paramento mal pintado: sino aqui me caere muerta. Este es el q el 19v38 ser sen~ora de veynte & tres an~os: q aqui esta celestina que lo vido nascer: & le 20v30 hija? que desde que dio la vna te espero aqui: y no he sentido mejor sen~al q 22r14 pronio.)) por amor mio madre no passes de aqui sin me lo contar. ((Ce)) sem- 22r18 {IN2.} QUe dizes sen~ora & madre mia? ((Celestina)) o mi sen~or Calisto & aqui 23r4 auias concertado? vete de aqui ala mala ventura. ((Cali)) sino quieres reyna 23v14 ay de aqui a casa de melibea & contemplasse en su gesto/ & considerasse como 24r27 espero en dios que seras mejor para mi de aqui adelante: y mudaras el ruyn 27r4 lo cierto & me daua malas gracias: pero de aqui adelate demos tras el: haz 27v21 puedo/ quato se en casos de amor. anda passo ves aqui su puerta. entremos 28v27 pan~eros: mira como viene mejor medido q lo qremos. Aqui viene comigo 29v14 aqui esto yo que te la quitare & cobrire: & hablare por entrabos: que otro ta 30r10 salga yo de aqui sin buen concierto: que me ha muerto de amores su vista: 30r21 licencias estas no espero mas aqui: yo fiadora que tu amanezcas sin dolor 30r29 duro guardar cada qual la suya: no digo mas/ pues tu eres testigo: y d aqui 31v39 tron. ((Par)) hela aqui sen~or. ()))[((]Ca)) daca. ((Se)) veras que engullir haze el 33r21 por aqui le entrare/ esto me respodera: esto replicare: assi biue esta que noso- 33v17 chachas: bouas andad aca abaxo presto/ q estan aqui dos hobres q me q<>e- 33v33 ren forc'ar. ((Eli)) mas nuca aqui vinier(e)[a]: & mucho combidar co tiepo: q ha 33v34 tres horas q esta aqui mi p<>ma. Este perezoso de Sempronio aura sido cau- 33v35 ce me aqui q cada bohonero alaba sus agujas: que el contrario desso se sue- 34v8 dezir verdad. ((Se)) sen~ora en todo concedo co tu razo: q aqui esta quien me 35r13 esso la oyeres mas se confirma en tu amor. Todo es porq aueys aqui alaba- 35r25 aqui hablamos/ avn q su mucho encerramieto le impide el gozo de su moce- 35r42 sta a esta dozella que aqui es venida. ((Ce)) hija lucrecia dexadas estas razo- 36v12 de su casa cosa para mi puecho/ ni le nobres aqui. ((Ce)) sufre sen~ora con pa- 38r24 es el aqui para el proposito de mi mal? mas agradable me seria que rasgas- 38r40 se mis carnes: & sacasses mi corac'o: que no traer essas palabras aqui. ((Ce)) 38r41 sen~or dela yglesia/ y de aqui a casa te contare algo: co que te alegres de ver- 39v25 esto yo aqui? moc'os oygo yo esto? moc'os mirad si estoy despierto? es de dia 40r28 ble auer de passar por mi: muerto soy de aqui alla: no soy capaz de tata glo- 40r37 apercebido medio combatido. ((Parmeno.)) helas aqui sen~or. ((Ca)) ayuda 41v19 me aqui a vestir las: mira tu sempronio si parece alguno por la calle. ((Se)) 41v20 rodear su prouecho como yo? muchas cosas me veras hazer si estas de aqui 42r3 ser odiosamente acusado de couarde: esperamos aqui la muerte co nuestro 42r18 aql cauallero (a)[e]sta aqui. ((Me)) loca habla passo: mira bie si es el. ((Lu)) alle- 42r26 ra q no he de yr de aqui. ((Me)) vete lucrecia a acostar vn poco. Ce sen~or. co- 42r29 racio. A q me mandaste aqui venir para q me fuesse mostrado el disfauor el 42v7 puto creo q se empec'aro estos amores: yo no espero mas aqui. ((Se)) calla ca- 43r14 ((Se((()[))] en ora mala aca esta noche venimos: aqui nos ha de amanescer segun 43r23 ues sen~or reposar y dormir esso q queda de aqui al dia. ((Ca)) plazeme q bie 44r11 que parecia q no te seruia hasta aqui de buena gana: assi se holgo quado vi- 44r25 mios en aqlla sazo aqui: temo no la aya lleuado: diziedo si te vi burle me. & c. 45r4 me este aqui parecera couardia. Que consejo tomare. dime sosia que era la 47r29 estamos aqui y da el relox tres? ((Me)) sen~or por dios pues ya todo queda 48v28 sce. ((Ca)) moc'os poned el escala. ((So)) sen~or vees la aqui/ baxa. [((]Meli)) lu- 48v34 hizieron lo mesmo. Considera que si aqui presente el estuuiesse: responderia 49v14 O quanto mas la quiero que hasta aqui por el gran sentimiento que mue- 50v11 ay escondida loca? ((Lucre)) llegate aqui sen~ora oyras a tus padres la pries- 53r8 migo? porq le rogue estotro dia q fuesse vna jornada de aqui en que me yua 55v29 pierto de dia quando alguno tocare en su chapin. ((Are)) pues aqui te tego 56r19 cion aqui quiero ver si dezir y hazer comen juntos a tu mesa. ((Centurio.)) si 56r31 enla presente obra que hasta aqui no estaua.} 56v36 Aqi 6 to. ((Se)) aq<> estoy sen~or curado destos cauallos. ((Cali)) pues como sales de 5r27 c'asse primero enella. ((Sem)) tantos dias ha q le conoces madre? ((Ce)) aq<> 15r32 Subamos si madas arriba/ en mi camara me diras por estenso lo q aq<> he 23v41 quiere casar de aq<> a tres dias/ & es menester q la remedies/ pues q selo pro- 30v18 y psona este sin detrimeto de mala sospecha seguras. A esto fuy aq<> venida 42r38 tengo de estar aq<>. ((Se)) mejor esto yo que tego liado el broquel y el espada 43v2 Aquien 3 los hombres aquien todo lo sobre dicho es subjeto (??) quien? expla(m)[n]ara sus 3v43 mayormente con sen~or aquien dolor & aficio priua & tiene ageno de su natu- 14r13 sta de aquella aquien vosotros seruis & yo adoro? por mas que trabajo no- 25r38 Aquie 11 me curo: mas vale que muera aquel aquie es enojosa la vida/ que no yo q 5v2 aquie la natura doto delos mejores bienes que tuuo. Conuiene a saber her- 6v42 es hazerte su catiuo. ((Cali)) como loco/ su catiuo? ((Par)) porq aquie dizes 13v22 de aqui: aquie digo. ((Ali)) que dizes amiga? ((Cele)) sen~ora q maldito sea el 18r2 o ay(a)r[a]da donzella: o diablo aquie yo cojure como compliste tu 21v17 ((Celestina)) espada sen~or o que? espada mala mate a tus enemigos: & aquie 23r19 mientos de amor para q sea despues en mas tenida su dadiua: q aquie mas 23v27 aquie desanparasse/ da espacio a tu desseo: toma este cordon: que si yo no 25r33 o alto dios aquie cotaria yo este gozo? aquie dscubriria ta gra secreto? aquie} 31r32 o alto dios aquie cotaria yo este gozo? aquie dscubriria ta gra secreto? aquie} 31r32 o alto dios aquie cotaria yo este gozo? aquie dscubriria ta gra secreto? aquie} 31r32 Arabia 1 lan en Arabia? mas lindos son: & no resplandecen menos: su longura hasta 7r19 Aradas 1 res/ texedores/ labradores enlas huertas: enlas aradas: elas vin~as: enlas 8v12 Aradores 1 to. Sempronio: que es pensar sacar aradores a pala de ac'adon: no lo puedo 10v11 Arbol 1 q es mas cierto: assi q quie a buen arbol se arrima. tarde fuy pero temprano 32r26 Arboles 2 ze que mouia los arboles & piedras con su canto. Seyendo este nascido: no 20v39 lloro: los sombrosos arboles del huerto se seque co vuestra vista: sus flores 51v23 Arca 2 bre el arca delos lizos: & hazia la mano derecha hallaras vn papel escripto 16r28 pital para sanar enfermo: buena bolsa para necessidad: buena arca pa guar- 27r16 Arcadores 1 meros/ herradores/ caldereros/ arcadores. Todo oficio de instrumeto for- 8v10 Arcediano 1 da la calle del arcediano vengo a mas andar tras vosotros por alcanc'aros: 39v19 Arco 2 tas & vn torc'al para el bonete: & vn arco para andarte de casa en casa tiran- 22r29 te para ellas q vn arco: que se puede entrar cada vno fecho mostreco: como 22r32 Arde 3 ra: que el sol mas arde dode puede reuerberar: la vista a quien objecto no 5v11 de entender. ((Sempro)) assi es? Calisto arde en amores de Melibea: de ti 8r24 que se arde? & que criasse Cueruo que me sacasse el ojo. Tu eres publico de- 49r39 Arder 2 lestina arder en amores de Calisto. Uen venir a Alisa madre de Melibea: 36v29 la cotinua orde. o espacioso relox avn te vea yo arder en biuo fuego d amor 49v42 Ardia 1 mo se ardia: gritos da nin~os & viejos: y el de nada se dolia. ((Calisto.)) ma- 5v28 Ardid 1 fuerc'as: saber y esfuerc'o ardid: o ofrecimiento: astucia/ & solicitud? & su amo 17r12 Ardiente 1 ser mas fuerte de sufrir al herido la ardiente trementina y los asperos pun- 37v42 Ardiete 2 mi dolor con otra agua rociarias aquella(s) ardiete llaga que la cruel flecha 14r2 ardiete amor como alos varones. Que ni calisto biuiera qxoso/ ni yo pena- 37r22 Ardor 2 da & fuego que me atormenta: cuyo ardor me causo no poder mostrar le la 13r25 suba. Su desatino & ardor basta para perder a si & ganar a nosotros. Esto he 15v22 Arduo 2 estan: mas como en caso tan arduo do todo mi bien & vida pende: es necessa- 9v18 hecho tan arduo & dificil con vanos consejos y necias razones de aquel bru- 10v10 Are 1 da: a donde yra el buey q no are? cada camino descubre sus dan~osos & hon- 17r9 Aremago 1 oyr que eres venida con melibea en tu aremago. Tu saya & manto & avn mi 34v37 Areusa 39 Sempronio ama a Elicia prima de areusa. ((Parmeno)) de areusa. ((Celesti- 11v28 Sempronio ama a Elicia prima de areusa. ((Parmeno)) de areusa. ((Celesti- 11v28 na)) de areusa. ((Parmeno)) de areusa hija de Eliso? ((Celestina)) de areusa hi- 11v29 na)) de areusa. ((Parmeno)) de areusa hija de Eliso? ((Celestina)) de areusa hi- 11v29 na)) de areusa. ((Parmeno)) de areusa hija de Eliso? ((Celestina)) de areusa hi- 11v29 a Areusa: sera delos nuestros: dar nos ha lugar a tender las redes sin emba- 15v15 le hazer auer a Areusa que el mucho amaua. Uasse a casa de Areusa: queda 26v18 le hazer auer a Areusa que el mucho amaua. Uasse a casa de Areusa: queda 26v18 Parmeno. Celestina. Areusa. Elicia. 26v21 que me prometiste que me harias hauer a Areusa/ quando en mi casa te dixe 28v16 mas q tu ni yo traemos pensado. ((Areusa.)) quie anda ay? q<>en sube a tal ho- 28v30 su madre & c'oc'obras della. ((Areusa.)) mas arriba la siento sobre el estomago 29r11 sea yda a mi ropa tocas. ((Ce)) que es esto areusa? que son estas estran~ezas 30r37 {IN2.} LA man~ana viene: despierta parmeno: & despide se de Areusa: & va pa- 31r6 Parmeno. Areusa. Calisto. Sempronio. 31r10 ((Areusa.)) que amanecer? duerme sen~or/ que avn agora nos aco- 31r13 alcac'ada co mi qrida areusa: quie caer della: siedo ta mal tratado tan presto 32r9 q es esso q dixiste de areusa: parece q conoces tu a areusa su prima de elicia: 32r16 q es esso q dixiste de areusa: parece q conoces tu a areusa su prima de elicia: 32r16 alla: halla a elicia & areusa: pone se a comer/ y entre comer rin~en elicia 33r28 Sempronio. Parmeno. Celestina. Elicia. Lucrecia. Areusa. 33r31 dos & catiuos co Elicia & Areusa sin qreros buscar otras: moueys me estas 45r31 canc'a a tener por amiga sin grande escote: & llamase Areusa por la qual se yo 50r37 {IN2.} AReusa dize palabras injuriosas avn rufia llamado Ceturio: el qual se 50r41 despide della por la venida d elicia: la q<>l cueta a areusa las muertes q 50r42 sobre los amores de Calisto & Melibea se auia ordenado: & cocierta areusa 50r43 En fin despidese Elicia de areusa no consintiendo enlo que le ruega 50v2 Elicia. El moc'o. Centurio. Areusa. 50v4 sejo de Areusa en este proposito: la qual va a casa de Areusa a donde viene 53v27 sejo de Areusa en este proposito: la qual va a casa de Areusa a donde viene 53v27 Sosia: al qual Areusa con palabras fictas saca todo el secreto que esta entre 53v28 Elicia. Areusa. Sosia. 53v30 a aqlla vieja q tenia yo por madre. Quiero en todo seguir su cosejo de areu- 54r15 auenture enel su vida: y quede los angeles contigo. ((Areusa.)) dios te guie. 55r37 {IN2.} ELicia determina de hazer las amistades entre areusa y ceturio por pre- 55v6 cepto de areusa: va a casa de ceturio dode ellas le ruega q aya de ven- 55v7 Areusa. Elicia. Centurio. 55v10 muertes: veras qual mas te agradare. ((Eli)) Areusa por mi amor que no se 56v4 por satisfazer a Areusa & a Elicia: ydo Centurio a ver a su amiga Eli- 56v39 Areu 15 mi tiepo los medicos de mi tierra quado tenia mejores dientes. ((Areu)) ay 30r32 mino a pie. ((Areu)) porque jugaste el cauallo/ tahur vellaco: que s(s)[i] por mi 50v19 bue llato dode ay amenazas y denuestos. ((Areu)) ay triste yo: eres tu mi eli- 50v31 sta triste vida. ((Areu)) que me cuentas: no me lo digas: calla por dios q me 51r11 dar a mis ojos: en mi regac'o me la mataron. ((Areu)) o fuerte tribulacion: o 51r17 nos a sus espadas & dieron le mil cuchilladas. ((Areu)) o desdichada de mu- 51r42 & sin mas dilacion los degollaron. ((Areu)) o mi Parmeno & mi amor & 51v3 mino para lo que dizes. ((Areu)) mas hazme este plazer que me embies aca 52r5 hombre: quiero llamar/ tha/ tha. ((Areu)) quien es? ((Eli)) abre me amiga: 54r35 en manos de tal azemilero se cofia: que desgoznar se haze el badajo. ((Areu)) 55r30 que me p[*esassen] sino que me auian de dar plazer. ((Areu)) no entremos por 55v16 niego dela condicion: dime luego si esta confessado. ((Areu)) no seas tu cura 56r22 sion. ((Areu)) escucha no atajes mi razon: esta noche lo tomaras. ((Cen)) no 56r24 hora & con quien es. Pero dime quatos son los que le acompan~an. ((Areu)) 56r27 mejor ceuara ella en otra parte esta noche que estaua concertado. ((Areu)) 56r29 Are 48 enamorada tuya avn que vieja. ((Are)) vala la el diablo a esta vieja/ co que 28v33 tu/ yerua pasce quien lo cuple: tal vida quien quier se la querria. ((Are)) jesu 28v37 te enla cama/ que desde alli hablaremos. ((Are)) assi goze de mi pues q lo he 28v39 a tales horas/ dexa me mirarte toda a mi voluntad que me huelgo. ((Are)) 29r4 vida comigo? ((Are)) mal gozo vea de mi si burlo/ sino que ha quatro horas 29r7 diendolos remediar. ((Are)) alahe agora madre/ & no me quiere ninguo: da 29r26 y esta no te quiero dezir pues tan santa te me hazes. ((Are)) que por mi vida 29r35 tiendes no te hagas boua. ((Are)) ya ya/ mala landre me mate si te entendia 29r37 gran ruyndad. ((Are)) por cierto si seria/ que me da todo lo que he menester 29r40 viene de su sola compan~ia. ((Are)) no es sino mi mala dicha/ maldicion ma-la} 29r44 cotigo. [((]Are)) no biues tia sen~ora engan[~]ada. ((Ce)) no lo se: alas obras creo/ 29v8 veras si quieres que suba. ((Are)) amarga de mi si nos ha oydo. ((Ce)) no q 29v15 que el gane mucho: tu no pierdes nada. ((Are)) bie tengo sen~ora conocimie- 29v18 tramos. ((Are)) no digo por esta noche: sino por otras muchas. ((Cele)) co- 29v24 co acoje la ganancia. Sube hijo parmeno. ((Are)) no suba landre me mate 30r8 empachado es el. ((Par)) sen~ora dios salue tu graciosa presencia. ((Are)) ge- 30r11 pa quedarse aca esta noche en casa. ((Are)) por mi vida madre que tal no se 30r19 Ea disselo q parece que no me quiere mirar. ((Are)) que te dize esse sen~or ala 30r23 quiero ver para quato eres antes q me vaya: retoc'ala enesta cama. ((Are)) 30r27 bo yo detras: q tu te estimas delate. ((Are)) madre si erre aya perdo & llega 30v5 las muelas. ((Are)) dios vaya cotigo. ((Par)) madre mandas q te acopan~e. 30v10 gno: o q tarde es. ((Are)) tarde. ((Par)) & muy tarde. ((Are)) pues assi goze d 31r18 gno: o q tarde es. ((Are)) tarde. ((Par)) & muy tarde. ((Are)) pues assi goze d 31r18 pues que quieres mi vida? ((Are)) q hablemos en mi mal. ((Parme)) sen~ora 31r20 mer co nosotros a su casa de celestina. ((Are)) q me plaze de bue grado. ve co 31r26 go por alabarme: mas creo q soy ta hermosa como vuestra melibea. ((Are)) 34r38 na por la ciudad. ((Are)) ninguna cosa es mas lexos dela verdad que la vul- 34v9 ende no es de marauillar q ame antes a esta q a otra. ((Are)) ruyn sea quien 34v19 cio es odiosa: tu tienes la culpa & no yo. ((Are)) ven hermana a comer no ha- 34v27 dad. ((Are)) assi goze de mi q es verdad q estas q siruen a sen~oras ni goza de- 35r43 ((Are)) por dios pues somos venidas a auer plazer: no llores madre ni te fa- 36v4 stra. ((Are)) vete de mi casa rufian/ vellaco/ mentiroso/ burlador q me traes 50v12 car la boz del pecho. ((Are)) ay triste que me tienes sospesa dimelo: no te mes- 51r7 olorosas se tornen de negra color. ((Are)) calla por dios hermana pon silen- 51v24 sangre vertida por su seruicio. ((Are)) si esso es verdad de quie mejor se pue- 51v35 elicia soy. ((Are)) entra hermana mia. veate dios que tato plazer me hazes 54r36 aca Sosia. ((Are)) no ha venido/ despues hablaremos: q porradas q dan? 54r43 soy criado de calisto. ((Are)) por los santos de dios el lobo es enla conseja 54v2 medrado con calc'as & capa salenle alas y lengua. ((Are)) ya me correria con 54v18 por rato & firme. ((Are)) amor mio ya sabes quanto quise a parmeno & como 54v29 falsarios reboluedores que cada noche. ((Are)) pues por mi vida amor mio 55r18 lo qual si alguo te diere sen~as: (q)[q] me tresquilen a mi a cruzes. ((Are)) & por 55r26 abrace q yo pagare la fruta. ((Are)) mejor lo vea yo en poder de justicia & mo- 55v26 pierto de dia quando alguno tocare en su chapin. ((Are)) pues aqui te tego 56r19 fue rufian de c[i]et mugeres. ((Are)) no curemos de linaje ni hazan~as viejas: si 56r42 passado. ((Are)) calla hermana diga nos alguna que no sea de mucho bolli- 56v7 los sin matar: que enel sol dexar de dar bueltas al cielo. ((Are)) hermana no 56v14 conozcas lo que yo se hazer por tu amor. ((Are)) pues dios te de buena man- 56v20 Argetes 1 alambre de estan~o fechas de mil facioes. Fazia solima/ afeyte cozido/ arge- 9r6 Argumento 20 o del principio leed su argumento 2r36 uientes. % {RUB. Argumento.} 4v6 % {RUB. Argumento del primer aucto desta comedia.} 4v18 % {RUB. Argumento del segundo aucto.} 12v21 {RUB. Argumento del tercero aucto.} 14r39 % {RUB. Argumento del q<>rto aucto.} 16v19 {RUB. Argumento del quinto aucto.} 21v7 % {RUB. Argumento del sexto aucto.} 22v38 {RUB. Arg(m)[u]mento del septimo aucto.} 26v15 % {RUB. Argumento del noueno aucto.} 33r26 % {RUB. Argumento del decimo aucto.} 36v25 % {RUB. Argumento del onzeno aucto.}} 39r44 % {RUB. Argumento del d(e)[o]zeno aucto.} 41r7 % {RUB. Argumento del trezeno aucto.} 46r8 % {RUB. Argumento del quatorzeno aucto.} 47v14 % {RUB. Argumento del decimo quinto aucto.} 50r40 % {RUB. Argumento del decimo sexto aucto.} 52r38 % {RUB. Argumento del decimo septimo aucto.} 53v24 % {RUB. Argumento del decimo octauo aucto.} 55v5 {RUB. Argumento del decimo nono aucto.} 56v37 Argumeto 1 {RUB. Argumeto del octauo aucto.} 31r5 Arguye 1 que escriuio contra si arguye & compara.} 2r3 Arguyen 1 no despreciando a los que me arguyen 2r18 Ariba 1 do: mas di que passos suena a( )riba? ((Eli)) quien/ vn mi enamorado. ((Se)) 7v39 Aristotiles 3 mas. Aristotiles & Plinio cuentan mar(h)[a]uillas de vn pequen~o pece llama- 3v25 ras en q las tiene: escucha al aristotiles: mira a bernardo: getiles: judios: 6v5 esse salomo: esse dauid/ esse aristotiles: esse virgilio: essos que dizes: como se 6v24 Arma 1 arma del diablo: cabec'a de pecado: destruycio de parayso. No has rezado 6v20 Armada 1 vn assador sin puta: la cama en q me echo esta armada sobre aros de broq- 56r7 Armado 1 lo armado vn sant Jorge: fuerc'a y esfuerc'o no tuuo hercules tata: la presen- 20v24 Armados 1 {IN2.} LLegando la media noche Calisto/ sepronio/ parmeno armados va 41r8 Armaos 1 o se me quitara o se me abladara. Descuelga Parmeno mis corac'as: & ar- 41v17 Armar 1 pueda yo saber el negocio como passe: que yo le hare armar vn lazo co que} 51v44 Armas 14 elmente lastimada: a causa de le faltar defensiuas armas para resistir sus fue- 1v14 peyne basta para exceder alas nacidas en gentileza: estas son sus armas: co} 26r44 lanc'a: cansando amigos: qbrado espadas: haziendo escalar: vistiedo armas 35r18 da en aderec'ar armas que en buscar questiones. ((Calisto.)) bien me dize este 41v13 de te dios de verte con armas: que aquel es el verdadero temor: no embalde 43v23 mucha pena para les quitar sus armas & hazer los huyr segun su esfuerc'o/ 43v30 rejados & nuestras armas muy a mano. ((Ca)) aueys dormido algun rato? 44r21 go sen~ora todas las armas despedac'adas: el broquel sin aro: la espada co- 44v18 mas. ((Se)) ha trae tabie parmeno pdidas las suyas: a este cueto en armas 44v25 tu soldada co mis mercedes? soy yo obligada a soldar vuestras armas: a co- 44v34 me creyeras. ((Ce)) si mucho enojo traeys con vosotros o con vro amo o ar- 45r27 tes & allegados es menester tiempo. E para buscar armas & otros apare- 49r30 de dos en dos/ a las mil marauillas labradas: yo te di armas & cauallo: pu- 50v15 son~aua que hazia armas en vn desafio por su seruicio co quatro hobres que 56r16 Arme 1 motes finja cuentos: juegue a naypes arme motes. Finalmente q sepa bus- 13r36 Armeros 2 metar: si va entre los herreros aqllo dize sus martillos/ carpinter(e)[o]s/ & ar- 8v9 ra? quien da contino que hazer alos armeros? quie destroc'a la malla muy 56r34 Armonia 1 esse laud. ((Ca)) como templara el destemplado? como sentira el armonia a- 5v23 Arnes 1 este fino arnes con que os defendays 3r3 Aro 1 go sen~ora todas las armas despedac'adas: el broquel sin aro: la espada co- 44v18 Aros 1 vn assador sin puta: la cama en q me echo esta armada sobre aros de broq- 56r7 Arrastren 2 da de mentiras como abeja: & a mi q me arrastren/ tras esto anda ella oy to- 25r11 marauillada estoy sentir se del corac'on muger tan moc'a. ((Lucre)) assi te arra- 36v21 Arrauales 1 dad y Arrauales ya esta dando cuenta de sus obras: mil cuchilladas le vi 51r16 Arrebatada 1 esse cauallero porq no me tega por cruel o arrebatada: o desonesta. ((Lu)) 21r11 Arrebatado 4 estrellas se encuentran enel arrebatado firmamento del cielo. Los aduer- 3r37 assi los diablos te gane/ assi por infortunio arrebatado perezcas: o ppetuo 5r29 c'a ((ante del tiepo de rauiosa muerte)) mis manos causara tu arrebatado fin. 5r39 dize el sabio. Al varon que con dura ceruiz al que castiga menosprecia: arre- 12r26 Arrendado 1 si tu esperasses lo que yo quando das doze: jamas estarias arrendado ala vo- 49v43 Arrendar 1 sola gotera te mantienes? no te sobraran muchos manjares: no quiero ar- 29v36 Arreo 1 sto me arreo: nuca fue mi voluntad enojar a vnos por agradar a otros avn 20r40 Arrepetida 1 acarrea la vejez arrepetida & trabajosa: hazia lo yo mejor quado tu abuela 30v30 Arrepentido 1 que arrepentido me condenes/ porque no te di consejo/ pues perdiste el no- 13v40 Arrepentir 1 arrepentir. O triste yo quando se restaurara tan grande pdida? que hare? 49r25 Arrepentirse 1 metimieto muestra negar & arrepentirse del do prometido. ((Par)) q le dio 12v14 Arrepetirse 1 quiero mas de ti: q dios no pide mas del pecador d arrepetirse y emedarse 27r20 Arrepiete 1 mejor le espa tiepo viene q se arrepiete: como yo hago agora por algunas 35r29 Arrepiso 1 te he d fauorecer en todo quato soy arrepiso dlo passado: quatos cosejos & 32r11 Arreziando 1 aqui anda el diablo aparejando oportunidad arreziando el mal ala otra. 17v43 Arrezio 1 ne su paje a llamarme que sele arrezio desde vn rato aca el mal. ((Celest)) por 17v42 Arriba 6 po en balde. ((Sem)) pues quien esta arriba? [((]Ce)) quieres lo saber? ((Se)) 7v43 subo & sempronio arriba. ((Cele)) conjuro te triste Pluto/ sen~or dela profun- 16r38 Subamos si madas arriba/ en mi camara me diras por estenso lo q aq<> he 23v41 su madre & c'oc'obras della. ((Areusa.)) mas arriba la siento sobre el estomago 29r11 tays dela cinta arriba todo se pdona: quado seays a parte no quiero poner 35r33 ((Ca)) cerrad essa puerta hijos: y tu parmeno sube vna vela arriba. ((Se)) de- 44r10 Arriendo 1 como a mi amo/ por ser rica: pues mala medra tiene: no le arriendo la gana- 22r36 Arrima 2 q es mas cierto: assi q quie a buen arbol se arrima. tarde fuy pero temprano 32r26 bla destotra parte del huerto. ((So)) arrima essa escala Trista q este es el me- 48r7 Arrimar 1 en ambas partes: quando alos estremos falta el medio: arrimar se el hom- 17r25 Arrime 1 vida. no quieres q me arrime al dulce puerto a descansar/ de mis passados 48r28 Arrinconada 1 ceando conlos pies el suelo duro & a todo esto arrinconada encogida: calla- 24v9 Arrobas 1 bre enel jarro y otro enel cuerpo: assi le fiauan dos o tres arrobas en vezes 15v6 Arrojan 1 de grado escarmientan & arrojan su carga. 2v5 Arrollada 1 en huyda: las haldas en la cinta: la adarga arrollada & so el sobaco porque 43r43 Arte 5 mas sano es entrar & sufrir le & consolar le: porq si possible es sanar sin arte 5v19 ni aparejo/ mas ligero es guarecer por arte & por cura. ((Ca)) Sempronio. 5v20 sta arte quatro hombres que he topado alos tres llama Juanes: & los dos 17r32 hallar las melezinas dellas por experiecia: dellas por arte: dllas por natu- 37r38 aprende que otra arte es esta que la de celestina: avn que ella me tenia por 55r43 Arteros 1 letrado: & la experiecia y escarmiento haze los hobres arteros: la vieja co-mo} 21v32 Artifice 1 enl oro muy fino labrado porla mano de sotil artifice la obra sobrepuja ala 12v11 Artificiales 1 apetito/ cumple alos seruidores obedecer co diligencia corporal & no co ar- 39r26 Artificio 3 castellanos formadas/ & como mirasse su primor/ su sotil artificio/ su fuerte 1v17 principio dl artificio. E no mas sino vamos a ver la salud. ((Celestina.)) pa- 9v21 tyrios pensando con artificio ygualar conla perfecion que sin trabajo doto 26r32 Aruejas 1 neguilla: de a[l]tramuces/ de aruejas/ de carillas/ & de yerua paxarera/ & vn 9r24 Arugar 1 su pesad(n)[u]mbre: aquel arugar de cara: aquel mudar de cabellos: su primera 18r27 As 7 stubre lo tienes copliedo co vno/ dexas cieto dscotetos q as seydo oy busca- 30v16 nunca as de salir de mi lado? ((Eli)) por dios dexemos enojo: y al tiempo el 30v36 de no gozar tu parte: pues alas manos me as venido: dode te podre dan~ar: 31v26 como yo de ti: q no me as dado lugar a poderte dezir quato soy tuyo: quato 32r10 dicho as madre mia: yo se cierto q jamas ygualara tu trabajo & mi liuiano 40r8 la por dudosa: pero si burlo o sino verlo as yendo esta noche segu el cocier- 40r33 go. ((Parme)) leydo as donde yo en vn corac'on estamos: calc'as traygo & 42r9 Ascanica 1 Ascanica forma para la engan~ar: ates por euitar prolixidad pusiera a ti por 24v29 Asco 3 alma reuessar quiero quanto tengo enel cuerpo de asco de oyr te/ llamar a 34r27 nas la topasses si aquel dia pudiesses comer d asco. Todo el an~o se esta en- 34r40 asco no ay quien me vea: el diablo me da tener dolor por quien no se si yo 54r10 Ascodidas 1 blicas q ama alas ascodidas dozellas si todas dixessen si ala entrada de su 23v29 Ascondidos 1 agora estays ascondidos viniessedes con vuestras muy complidas noches 50r2 Asi 1 batado quebrantamieto le verna: sanidad ninguna le conseguira: & asi par- 12r27 Asido 1 plir vuestras faltas? aosadas q me mate sino te has asido a vna palabrilla q 44v35 Asna 1 bolsa: q dlas obras dudo quato mas dlas palabras: xo q te estriego asna co- 10r12 Asnillo 1 dela razon. ((Celestina.)) que es razon loco? que es afecto asnillo? la discre- 12r18 Asno 9 essos tales no serian cerdas de asno. ((Cali)) ved que torpe: y que compara- 7r23 uo: legua de biuora: cabec'as de codornizes: sesos d asno: tela d cauallo: ma- 9r35 da do vino el asno venga la albarda: dexa me tu a Parmeno q yo te le hare 9v40 ta/ los rios passa en seco: no ay lugar tan alto que vn asno cargado d oro no 15v21 seruida. ((Ce)) bien te entiendo sempronio: dexalo: que el caera de su asno & 26r39 til hobre buena sea tu venida. ((Ce)) llegate aca asno: adonde vas alla assen- 30r12 diacitron: como Apuleyo el veneno: que lo conuertio en asno. 33r25 razo: q quie mucho abarca poco suele aptar. ((Ce)) gracioso es el asno: por 44v31 diente propio qual le merece el asno que ha vaziado su secreto tan d ligero. 55r34 Asnos 3 bres en piedras. ((Sem)) mas en asnos. ((Cali)) que dizes? ((Sem)) dixe que 7r22 n~e: este es el deleyte: que lo al mejor lo hazen los asnos enel prado. ((Par- 12r13 nos los asnos apaleados como este: & los locos corridos: & los discretos es- 55r41 Aspado 1 co como el copo dela nieue: hilado todo por estos pulgares: aspado & adere- 17v37 Aspera 2 por la aspera ponc'on~a delas biuoras de que este azeyte fue hecho: conel q<>l 16v6 pdido: tu llaga es grade: tiene necessidad de aspera cura. E lo duro co duro 38r26 Asperas 1 apremiare con mis asperas palabras tu horrible nombre: & otra & otra vez 16v16 Aspere 1 temor de sus hijos no aspere: pues que harian si mi cierta salida supissen? 44r9 Aspereza 2 el inuierno con frio & aspereza: assi q esto que nos parece reuolucion tepo- 3r42 y aspereza sin temor/ el suen~o sin sobresalto: las injurias sin respuesta: las 11v11 Aspero 2 lo q quisieres: haz lo q supieres q no podra ser tu remedio ta aspero q ygua- 38r6 dad: de manera que fuera mejor el aspero cosejo que la blanca lisonja. pero 39r28 Asperos 2 ser mas fuerte de sufrir al herido la ardiente trementina y los asperos pun- 37v42 estos fines con effecto me dan osadia sufrir los asperos & escrupolosos des- 38v40 Assador 1 vn assador sin puta: la cama en q me echo esta armada sobre aros de broq- 56r7 Assadores 1 dar dinero en prosperidad: buen fuego de inuierno rodeado de assadores. 27r17 Assados 1 representan. O q comedor de hueuos assados era su marido. Que quieres 8v15 Assaz 9 de vuestra libre liberalidad recebidas: assaz vezes retraydo en mi camara a- 1v8 cosolacion ni consejo: assaz es sen~al mortal no querer sanar. Co todo quie- 5v6 otros hurtillos d mas calidad alli se encubria. Assaz era amiga de estudian- 8v32 & mentira. ((Cali)) bien esta parmeno: dexalo para mas oportunidad/ assaz 9v2 assaz: y el seso & la vista delas muchas cosas demuestra la experiecia/ de ver 9v36 den hazer por si: en pesquisa & seguimiento tuyo yo he gastado assaz tiempo 11r9 ((Celestina.)) assaz tienes pena: pues quado los otros reposan en sus camas 25r31 mi: q assaz bie me fuera del cielo otorgado q de mis brac'os fueras fecho & te- 25v15 crueldad. ((Cele)) assaz sen~or basta lo dicho & hecho: obligada queda segun 26r7 Assechanc'as 1 branto: alos ricos seles va la gloria & descanso por otros alban~ares de asse- 18r35 Assechaua 1 stianos ni moros ni judios: cuyos enterramietos no visitaua: de dia los asse- 27v34 Assegurando 1 permites: encubriendo descubres: assegurando offendes: callando bozeas 49r2 Assesios 1 racioes & differentes: todo olor fuerte es bueno/ assi como poleo/ ruda asse- 29r31 Assentada 2 estes assentada/ acuestate y metete debaxo dela ropa que parece[s] serena: ay 28v42 pueda disimular: no se desdore aqlla hoja d castidad q tego assentada sobre 37r17 Assentadas 1 donde agora estan tus primas assentadas nueue moc'as de tus dias: que la 35v37 Assentaos 1 primero. ((Cele)) assentaos vosotros mis hijos: que harto lugar ay para to- 33v41 Assentar 3 til hobre buena sea tu venida. ((Ce)) llegate aca asno: adonde vas alla assen- 30r12 culpa: no ayamos enojo: assentemonos a comer. ((Eli)) assi: para assentar a 33v38 tremos a assentar nos que me gozo en mirarte: que me representas la figu- 54v10 Assentaua 1 se assentaua a[ ]vn alamo grade q tenia por que dan~aua la ortaliza: pero guar- 43v22 Assente 1 ((Se)) dormir sen~or? dormilones son los moc'os. nunca me assente ni avn ju- 44r22 Assentemonos 1 culpa: no ayamos enojo: assentemonos a comer. ((Eli)) assi: para assentar a 33v38 Assento 1 q assento en aql lugar. y esto sabido veras obrar mi cura: porede cuple q al 37v14 Assestasse 1 goxas? como si solamente e(n)[l] amor contra el assestasse sus tiros. O soberano 6r8 Assi 167 dia. Assi mesmo pensarian que no quinze dias ((de vnas vacaciones mien- 1v36 assi que a mi mismo mis alas destruyen 2r19 % Y assi que esta obra enel proceder 2v25 quiere dezir en verdad assi es & assi todas las cosas desto da testimonio: las 3r36 quiere dezir en verdad assi es & assi todas las cosas desto da testimonio: las 3r36 el inuierno con frio & aspereza: assi q esto que nos parece reuolucion tepo- 3r42 los naufragios & incedios: assi celestiales como terrenales por la fuerc'a de 3v4 te: y como los miseros nauegantes esten assi suspensos enel ayre conel me- 3v41 tos: assi que quando diez personas se juntaren a oyr esta comedia en quien 4r25 Assi que viendo estas conquistas: estos dissonos & varios juyzios: mire a 4r35 su desordenado apetito a sus amigas llama y dize ser su dios. Assi mesmo 4v4 assi los diablos te gane/ assi por infortunio arrebatado perezcas: o ppetuo 5r29 assi los diablos te gane/ assi por infortunio arrebatado perezcas: o ppetuo 5r29 O supito mal: qual fue ta contrario acontecimieto: que assi tan presto robo 5r42 la flaca muger. ((Cali)) muger? o grossero/ dios. ((Sempro)) & assi lo crees 6r25 desque se descubren assi pierden la verguenc'a que todo esto & avn mas alos 6v37 es esso? ((Sem)) dixe que digas que muy gran plazer aure delo oyr. Assi te 7r13 medre dios como me sera agradable esse sermo. ((Ca)) q? ((Sem)) q assi me 7r14 a ti & a otro menor que tu. No has leydo el filosofo do dize. Assi como la ma- 7r38 teria apetece ala forma: assi la muger al varon. ((Ca)) o triste y quando vere 7r39 de entender. ((Sempro)) assi es? Calisto arde en amores de Melibea: de ti 8r24 y encarecen el prometimiento dela salud: assi entiendo yo hazer a Calisto/ 8r30 perio enlas orejas desta el nobre q le llame? no lo creas: que assi se glorifica 8r43 dor frances tres vezes vendio por virge vna criada que tenia. ((Calisto)) assi 9r31 congoxoso assi sientes la pena de tu amo Calisto q paresce que tu eres el: y 9v25 ua que le ofrecia palabras por escusar galardon? ((Sempronio)) assi lo senti 10r18 lealdad pierde[n] assi & a sus amos como agora tu a Calisto: bie te oy & no pie- 10r28 zer dela tal esperanc'a/ que de gozo no podria llorar: pero assi perdida ya to- 10v15 jor la potencia que el acto. Assi que mejor es ser sano que poderlo ser: & me- 10v21 & yo assi como verdadera madre tuya te digo/ so las maldiciones que tus 11r25 todo linage de plazer en que mas los moc'os que los viejos se junta assi co- 11v25 hize: estotro me dixo: tal donayre passamos: de tal manera la tome/ assi la be- 12r5 se: assi me mordio: assi la abrace: assi se allego. O que habla: o que gracia: o 12r6 se: assi me mordio: assi la abrace: assi se allego. O que habla: o que gracia: o 12r6 se: assi me mordio: assi la abrace: assi se allego. O que habla: o que gracia: o 12r6 materia assi se auetaja a tu manifico dar la gra & forma d tu dulce liberali- 12v12 tuya & assi se gana la horra q es el mayor bie delos q son fuera d hobre: delo 13r13 goza de auer seydo assi mag[n]ifico & liberal: & de mi consejo tornate ala cama- 13r16 la fuerc'a dela verdad que las lenguas delos enemigos trae(r) a su mandar: as- 13v14 tengo por impossible: y pues que assi es/ dime si lo hecho aprueuas? ((Par)) 13v28 tres vezes emplumada. ((Cali)) assi parmeno/ di mas desso que me agrada/ 13v36 pronio temio su yda & tu quedada: yo quise lo todo: & assi me padezco el tra- 14r10 [l]uego? assi como elado esta el rio. El ciego vee ya. Muerto es tu padre. vn 14v31 no ay quie dello se marauille? todo es assi: todo passa desta manera: todo se 15r4 oluida: todo qda atras. Pues assi sera este amor de mi amo: quato mas fue- 15r5 presentes q lo vieren/ no diga q se gana holgado el salario: & assi verna ca- 15r15 bre enel jarro y otro enel cuerpo: assi le fiauan dos o tres arrobas en vezes 15v6 ca me harte d andar: nuca me vi cansada: & avn assi vieja como soy sabe dios 15v32 tiene grade odio: assi q si al qrer despide: no puede tener las riedas al desa- 15v41 ra tener causa de entrar dode mucho no soy conocida la p<>mera vez: assi co- 16r3 amo de pena mas por salir yo de lazeria: & assi miro mas incouenientes con 16r18 te conjuro assi confiando en mi mucho poder me parto para alla con mi hi- 16v17 riados effectos: assi que la mucha especulacion nuca carece de 16v30 das no despega el amor delos corac'ones: assi que lo que mucho dessee la ne- 17v27 assi goze desta alma pecadora. ((Alisa.)) hija Melibea quede se esta muger 17v39 llegar alla: porque llegado biue: y el biuir es dulce: & biuiedo enuejece: assi 18r22 ((Me)) bie conozco q hablas dela feria segun te va enella: assi que otra can- 18r33 ciosa al muy cansado q el meson assi q avn q mocedad sea alegre el verdade- 18v14 rir: assi que enest(a)[o] poca ventaja nos lleuays. ((Me)) espantada me tienes co 18v19 en balde: assi goze de mi no te conociera sino por essa sen~aleja dela cara: figu- 18v23 doblada edad que assi goze desta alma pecadora & tu desse cuerpo gracioso 18v30 Que no de solo pan biuiremos? pues assi es que no el solo comer mantiene 18v37 assi que donde no ay varon todo bie fallece: con mal esta el huso quando la 19r15 ta: assi q no cesses tu peticio por empacho ni temor. ((Ce)) el temor perdi mi- 19r29 lor de las muelas: assi mismo tu cordon que es fama que ha tocado las reli- 20r17 no alabe a dios q assi lo pinto: pues si le habla a caso no es mas sen~ora de si 20v42 dios no hizo cosa mala: & assi (a)[q]uedaua mi demanda: como (a)[q]uiera que fuesse 21r38 habla. ((Melibe)) en todo has tenido bue tiento: assi enel poco hablar en mi 21r41 no pense yo hijo sempronio que assi me respondiera mi buena fortuna: dlos 22v6 discretos mensajeros es fazer lo que el tiempo quiere: assi que la calidad de 22v7 assi peno por sabello como a mi amo penaria. ((Cele)) calla loco altera se te 22v15 quiere peor hablan: & si assi no fuesse(n) ningua differencia auia entre las pu- 23v28 lo q siete: assi q para q tu descanses & tegas reposo mietra te cotare por este- 23v35 chando hasta ver quie podria ser el q assi por necessidad de su palabra pena- 24r40 tray q se saco para frisado. ((Par)) assi/ assi/ ala vieja todo porq vega carga- 25r10 tray q se saco para frisado. ((Par)) assi/ assi/ ala vieja todo porq vega carga- 25r10 mo es esso. ((Se)) que mucho hablado matas a ti: & alos q te oye(u)[n]. Y assi per- 25v25 coformes en que la lleuara melibea: assi que se llamara manc'ana de concor- 26r28 assi mismo como de mi boca todo el mundo ha oydo hasta agora en 26v25 por hijo/ a[ ]lo[ ]menos quasi adotiuo/ & assi creya que tu ymitaras al na- 26v27 q solia: y assi mismo sempronio no ay ni tiene en q me aproueche. ((Cele)) el 27r32 sin sayo te le diesse: assi q no por mi puecho como yo senti q dixiesse: mas por 27v2 chaua: de noche los dsenterraua: assi se holgaua co la noche escura como tu 27v35 dos los tenia con las turbadas bozes q les daua: assi era dellos conocida 27v43 stas enlos oficios vnos buenos & otros mejores? assi era tu madre que dios 28r9 querida assi de caualleros como de clerigos: casados: viejos: moc'os: & ni- 28r11 n~os: pues moc'as & donzellas assi rogauan a dios por su vida como de sus 28r12 ficio partera diez & seys an~os: assi que avn que tu no sabias sus secretos por 28r15 verdad es pero del pecado lo peor es la perseueracia: q assi como el primer 28r24 mouimieto no es en mano del hobre: assi el primero yerro: do dizen q quien 28r25 dos los de baxo no tenia en vna blanca segun su meneo y presencia: assi que 28r37 mi bien/ porque soy mas conocida que antes. Assi q todo esto passo tu bue- 28v9 tarde? ya me desnudaua pa acostarme. ((Ce)) colas gallinas hija? assi se ha- 28v35 te enla cama/ que desde alli hablaremos. ((Are)) assi goze de mi pues q lo he 28v39 bien menester q me siento mala oy todo el dia. assi que necessidad mas que 28v40 des delas personas son diuersas/ assi las melezinas hazen diuersas sus ope- 29r30 racioes & differentes: todo olor fuerte es bueno/ assi como poleo/ ruda asse- 29r31 ran: assi que avn q no aya mas mal de(er) p[er]derlo: sera mas q ganare en agra- 29v22 pos por dinero: assi goze d mi/ de casa me salga si hasta que Celestina mi tia 30r36 gno: o q tarde es. ((Are)) tarde. ((Par)) & muy tarde. ((Are)) pues assi goze d 31r18 chos: assi la aduersidad o necessidad al fingido amigo: luego se descubre el} 31v44 q es mas cierto: assi q quie a buen arbol se arrima. tarde fuy pero temprano 32r26 el diablo para ruyn: sea lo passado questio de sant Jua: & assi paz para todo 32r40 Pues assi es: mientra recuerda quiero embiar la comida: que la aderecen. 32v5 go q de muerto o loco no escapa esta vez: pues q assi es despacha subamos 32v15 por aqui le entrare/ esto me respodera: esto replicare: assi biue esta que noso- 33v17 sa/ esta llama antes q etres: q por vetura esta rebueltas: & no querra ser assi 33v24 da: mis amores: q quien a otro sirue no es libre: assi q subjecio me relieua de 33v37 culpa: no ayamos enojo: assentemonos a comer. ((Eli)) assi: para assentar a 33v38 que todos teneys cabellos: assi que no se quien no se goze en mentar lo: no 34r16 tiene sino vna tacha: que lo bueno vale caro: & lo malo haze dan~o. Assi que 34r17 cuerpo: que assi goze de mi vnas tetas tiene para ser dozella como si tres ve- 34v2 go parlero no perdona las tachas de sus sen~ores: & assi yo creo que si algua 34v15 dalgo: assi que los nacidos por linaje escogidos buscan se vnos a otros: por 34v18 derredor: assi que si vosotros buenos enamorados aueys sido juzgareys yo 35r12 dad. ((Are)) assi goze de mi q es verdad q estas q siruen a sen~oras ni goza de- 35r43 ras mi casa y honrra Assi que esperan galardon: sacan baldon: esperan salir 35v15 nido en diminucion: & como declinauan mis dias assi se diminuya & men- 35v43 go: lechones: cada qual como lo recibia de aquellos diezmos de dios: assi 36r36 esse tan alegre tiepo como has cotado: assi me estuuiera vn an~o sin comer es- 36v15 marauillada estoy sentir se del corac'on muger tan moc'a. ((Lucre)) assi te arra- 36v21 do. ((Ce)) q es sen~ora tu mal q assi muestras las sen~as de tu tormeto enlas co- 37r29 tes detro de mi cuerpo. ((Ce)) bie esta assi lo qria yo. tu me pagaras don~a lo- 37r31 to: antes otra q yo barruto: y pues q assi es/ si tu licentia me das yo sen~ora 37v29 tregua entre tu llaga & mi melezina: assi que sera causa que tu dolor no cesse 37v35 claro q es muy necessario para tu salud q no este psona delate: & assi q la de- 38r18 carnes para le curar. ((Me)) como dizes que llaman a este mi dolor? que assi 38r43 terminasse: assi por el camino: como en tu casa estuue e grades dubdas: si te 38v42 Y pues assi sen~ora has qrido descubrir la gra merced q nos has hecho: dcla- 39r3 c'on: enel meneo de tus miebros: en comer sin gana: enel no dormir. Assi que 39r23 tremedias? & assi mesmo que hasta agora siepre has estado dudoso dla alca- 40r43 cata madre que assi se suele dar las c'arac'as en pa embueltas por que no las 40v8 el canto de la serena engan~a los simples marineros co su dulc'or: assi esta co 40v15 su saluo: purgara su inocecia co la horra d calisto & co nuestra muerte assi co- 40v17 gara mi preguta de la respuesta de Sepronio para hazer de onze diez & assi 41v8 maos vosotros & assi yremos a buen recaudo: porque como dize el hombre 41v18 por lo q a el coplia dexaua de yr: y era por mi seguridad. Quie supiera assi 42r2 adelate ateto q no las sientan todas las psonas/ assi co calisto como quatos 42r4 labra desta mi sen~ora: porque has assi dado con tu leng[u]a causa a mi desespe- 42v6 ziere el lo pagara. ((Par)) bien hablas en mi corac'on estas: assi se haga: hu- 43r36 to temor dela muerte no obrara tanto como el de tu honrra: pues que assi 43v43 huerto. ((Meli)) assi sea/ & vaya dios contigo. ((Ple)) sen~ora muger duer- 44r2 gra pena ni conocia la getileza & merecimieto de melibea: & assi no tego cul- 44r14 q sino lo ouiesse visto no lo creeria mas assi biuas tu como es verdad. ((Ca)) 44r17 que parecia q no te seruia hasta aqui de buena gana: assi se holgo quado vi- 44r25 Assi q hijos agora quiero hablar co entrabos. si algo vro amo a mi me dio 45r5 & trabajo: vosotros por recreacio & deleyte: pues assi no aueys vosotros de 45r13 vicio de codicia: q<>ndo pobre fraca: q<>ndo rica auarieta. Assi q adquiriendo 45r20 tu madre: avn assi me trataua ella quado dios qria. ((Par)) no me hinchas 45v7 & assi quasi muertos les cortaron las cabec'as que creo que ya no sintieron 47r22 parece que hazia trato coellos/ & assi q rin~eron sobre la capa del justo. Per- 47v6 mission fue diuina que assi acabasse/ en pago de muchos adulterios q por 47v7 adalid o para regir gente en tierra de moros de noche: assi que prohibiedo} 48v44 cielo y enla tierra: assi que a Dios & al Rey seras reo & a mi capital enemigo. 49v3 dugo bozeador para la execucio & su descargo. lo qual todo si assi como creo 49v23 do d mi padre: pero como a verdadero hermano: & puesto caso q assi no fue- 49v25 el muy gra plazer delo q co su Melibea ha alcanc'ado. Assi que dos tan re- 50r26 da rincon: plazeme que assi lo siente: messe aquellos cabellos como yo triste 50v9 secretos: que como dizen. rin~en las comadres. Assi q ellos muy enojados 51r37 dela casa esta pagado por ogan~o no se vaya en balde: assi que avn que cada 52r35 algunas eran dela gentilidad tenidas por diosas: assi como Uenus madre 53r31 de veya su dan~o de calisto le apartaua. pues como esto assi sea acorde dezir 54v32 que te parece qual le embio? Assi se yo tratar los tales: assi salen de mis ma- 55r40 que te parece qual le embio? Assi se yo tratar los tales: assi salen de mis ma- 55r40 harpada que [*tra]ygo acuestas. ((Eli)) assi goze q sus razones me coteta a ma- 56r10 de su anima. ((Cen)) pues sea assi: embiemos le a comer al infierno sin confes- 56r23 pacetes de calatayud sino ella? que los caxquetes de almazen assi los corta 56r36 Assientate 1 c'a. ((Sem)) despues ren~iremos: comamos agora: assientate madre celestina 33v40 Assietate 1 se santigua: sube/ sube/ sube: & assietate sen~ora q de rodillas quiero escuchar 24r6 Assiento 1 el postrero assiento de sus pies: despues crinados & atados conla delgada 7r20 Assieto 1 ojos tiene con que echa saetas: vna lengua de reproches & desuios: el assie- 25v3 Assombra 1 quistador de todas las otras que con su siluo las assombra & con su venida 3v15 Assombran 1 chos ygnominiosos nobres: co cuyos titulos assombran alos nin~os de cu- 24v3 Assueta 1 por no perder el buen tiempo que se daua estando en su assueta casa. 50v3 Astillas 1 biuan tu amor/ enciede tu llama: an~aden astillas q tenga q gastar hasta po- 14r17 Astucia 4 fuerc'as: saber y esfuerc'o ardid: o ofrecimiento: astucia/ & solicitud? & su amo 17r12 cercana estuue dela muerte: si mi mucha astucia no rige(s)[r]a conel 21v15 uota para ellas. ((Calisto.)) o marauillosa astucia: o singular muger en su ofi- 24v24 fuerc'o & perseuerar: cofiando en tu mucha astucia: antes como fiel seruido- 38v35 Astuta 3 stina mala & astuta muger co dos siruietes del vencido calisto engan~ados 4v13 hechizera/ astuta/ sagaz en quantas maldades ay: entiendo q passan de cin- 7v12 mient(r)o: aquexada por tan astuta maestra como Celestina: seruida de muy 53r40 Astuto 1 dilla delas buenas obras. ((Calisto.)) astuto hablas: vamos & no tardemos. 10r22 Astutos 1 mos tentados por moc'os & no bien astutos enlo mundano en que co nescia 10r27 Atada 2 cion desm(o)[a]da & altera la lengua: la q<>l auia destar siempre at(o)[a]da conel seso 20r30 oueja masa teneys vosotros manos & braueza: co vna galina atada: co vna 45v12 Atados 2 el postrero assiento de sus pies: despues crinados & atados conla delgada 7r20 mucha codicia q lo teneys: sino pesando q os he de tener toda vra vida ata- 45r30 Ataja 2 no querras gozar de Melibea. ((Ca)) que loco desuariado ataja solazes co- 25v24 cio a tus quexas: ataja tus lagrimas: limpia tus ojos: torna sobre tu vida 51v25 Atajas 1 con tu poco preciar te: co tener te en poco: hablas essas cosas co que atajas 40r5 Atajen 1 echa hazia casa de celestina no nos atajen por nuestra casa. ((Parme)) huye 43v8 Atajes 2 diera pensar? ay tal muger nacida en el mundo. ((Cele)) sen~or no atajes mis 24v33 sion. ((Areu)) escucha no atajes mi razon: esta noche lo tomaras. ((Cen)) no 56r24 Atajo 1 ua/ o a quie pudiesse sanar su lengua: en nobrado tu nombre atajo mis pala- 24r41 Atamientos 1 mis atamientos hechos & por hazer: ni creyera en yeruas: ni piedras: ni en 21v23 Ataras 1 en diez an~os sacaras ataras enla maga: goza tu mocedad: el bue dia la bue- 27v4 Atauio 1 me pague de tus cosas y hechos y de tu limpieza & atauio: fresca que estas/} 28v44 Atauios 2 que no en melibea: que si algo tiene en fermosura/ es por buenos atauios q 34r36 al ojo: viendo que los atauios hazen la muger hermosa avn que no lo sea: 54r23 Atemorizados 1 res? sino que los mesmos diablos le auian miedo: atemorizados y espanta- 27v42 Atencion 1 munes: loando los con toda atencion: dexando passar por alto lo q haze 4r20 Atenta 1 ((Sempro)) o madre mia todas cosas dexadas a parte: solamente sey atenta 8r14 Atento 2 que es esto moc'os? esto yo escuchando atento q me va la vida/ vosotros sus- 24r30 ((Par)) aquel atento escuchar de celestina: da materia de alargar en su razo 26r18 Ateto 2 que yo estare ateto ya me reposa el corac'o ya dscaso mi pesamieto: ya recibe 23v39 adelate ateto q no las sientan todas las psonas/ assi co calisto como quatos 42r4 Atesores 1 seas auarienta delo que poco te costo/ no atesores tu getileza pues es de su 29r20 Atestadas 1 encia con los tuyos. Alla yran estas putas atestadas de razones: agora q<>e- 56v22 Athelata 1 nosticaste proueyste con tiepo tu replica. Que mas hazia aqlla tusca athe- 24v18 Athenas 1 es el p<>uado q el publico: menor su vtilidad segu las leyes d athenas dispo- 49r41 Ati 2 ni tener le tanta aficion como ati que delas entran~as me sale quato te digo 27v14 seruidor: sea como ati te parece: porq cierto tengo segun tu limpieza d serui- 33r16 Atiende 1 quedo no nos sienta sus vezinas: atiende y espera de baxo desta escalera su- 28v28 Atizan 1 cancer/ que no las blandas de sempronio/ que lo ceuan: atizan tu fuego: a- 14r16 Atormenta 2 de ser mayor el fuego que atormenta vn viuo que el q qmo tal ciudad & ta- 5v32 da & fuego que me atormenta: cuyo ardor me causo no poder mostrar le la 13r25 Atormeta 2 go/ q fuerte essa cadena q te atormeta: yo la cortare coella porq tu quedes 26v4 este amoroso dsseo: publicado ser otro mi dolor q no el q me atormeta: pero 37r18 Atormetadores 1 montes manan/ gouernador & veedor de los tormentos & atormetadores 16r41 Atormete 1 quiera cosa q en contrario vea: es razon q me atormete y passe rompiendo} 42r44 Atormentes 1 vas: comigo estas: no te aflijas ni me atormentes mas desso q yo he padeci- 7v38 Atrae 1 atrae los oydos de penadas gentes 2v4 Atraer 1 to Uenus para atraer a su hijo al amor de Elisa haziendo tomar a cupido 24v28 Atras 5 atras quedan todos ya quanto mas ando. 2r29 al amante que atras queda/ todos passan/ todos rompen/ pungidos y es- 6r11 mos atras: diminuyelas el tiepo: hazelas contingibles. Que tanto te mara- 14v29 oluida: todo qda atras. Pues assi sera este amor de mi amo: quato mas fue- 15r5 saua yo q despues q cocediste en mi buen cosejo que no auias de tornarte a- 26v30 Atreua 1 cado. E si hombre vencido del deleyte va contra la virtud: no se atreua ala 11v43 Atreues 1 desta flaca puta vieja. ((Celesti)) putos dias biuas vellaquillo & como te atre- 10v27 Atreuido 1 blicar sus osadias desse atreuido yo te hiziera maluada que tu razo & vida a- 19v18 Atreuimeto 1 llamar pues quedaste tu biua & yo quexosa sobre tan gra atreuimeto. Que 20r13 Atreuimiento 3 es sen~ora razon que su atreuimiento acarree mi perdicion: avn que segun su 20r37 n~or que el buen atreuimiento de vn solo hombre gano a Troya: no descon- 25v5 amo su mucho atreuimiento desta manera? Y mas avn no somos muy cier- 41v36 Atreuimieto 4 merece tu loco atreuimieto y el intento de tus palabras ha seydo: como de 5r21 dad/ su miedo/ su atreuimieto/ sus hechizerias/ sus embaymientos/ sus es- 6v15 castigar su yerro: quise mas dexar le por loco/ que publicar su atreuimieto. 19v42 por vetura jamas veras en tu poder: o mis manos co q atreuimieto: co qua 25v34 Atreuimientos 1 nados: porque en todo te guarde secreto: & quando sus osadias & atreuimi- 43v37 Atreuio 1 te para me sacar de seso: nombrar me esse tu cauallero q comigo se atreuio a 20v15 Atreuo 1 creo: pero no me atreuo: dexame. ((Cele)) o mezquino/ de enfermo corac'o es 11v34 Atribulados 2 rano dios a ti q todos los atribulados llama: los apassionados pide reme- 37r13 el concebido amor me pone delante: y los atribulados ymaginamietos me 48r4 Atu 1 mas al date q no al recibiete se deue dar: poresso mada/ q atu madado mi co- 12r40 Auaricia 2 mayores que vn enxemplo de luxuria o auaricia mucho mal haze: y que co 11v38 teme tu negligencia: maldize su auaricia: y cortedad: porque te dio tan po- 14v8 Auarienta 3 llena de mal: o codiciosa & auarienta garganta: tambien quiere a mi engan~ar 22r35 seas auarienta delo que poco te costo/ no atesores tu getileza pues es de su 29r20 duro aduersario entibia las yras & san~as. ((Sem)) o vieja auarienta muer- 45v22 Auarieta 1 vicio de codicia: q<>ndo pobre fraca: q<>ndo rica auarieta. Assi q adquiriendo 45r20 Auarieto 1 crece la codicia: & la pobreza codiciado: & ningua cosa haze pobre al auarie- 45r21 Aucto 21 % {RUB. Argumento del primer aucto desta comedia.} 4v18 % {RUB. Argumento del segundo aucto.} 12v21 {RUB. Argumento del tercero aucto.} 14r39 % {RUB. Argumento del q<>rto aucto.} 16v19 {RUB. Argumento del quinto aucto.} 21v7 % {RUB. Argumento del sexto aucto.} 22v38 {RUB. Arg(m)[u]mento del septimo aucto.} 26v15 {RUB. Argumeto del octauo aucto.} 31r5 % {RUB. Argumento del noueno aucto.} 33r26 % {RUB. Argumento del decimo aucto.} 36v25 % {RUB. Argumento del onzeno aucto.}} 39r44 % {RUB. Argumento del d(e)[o]zeno aucto.} 41r7 % {RUB. Argumento del trezeno aucto.} 46r8 % {RUB. Argumento del quatorzeno aucto.} 47v14 % {RUB. Argumento del decimo quinto aucto.} 50r40 % {RUB. Argumento del decimo sexto aucto.} 52r38 % {RUB. Argumento del decimo septimo aucto.} 53v24 % {RUB. Argumento del decimo octauo aucto.} 55v5 % {RUB. Este aucto decimo nono fue an~adido 56v35 {RUB. Argumento del decimo nono aucto.} 56v37 des de vna parte & otra se inueta: como parece enel processo deste aucto. El 56v42 Auctor 4 falsas mugeres hechizeras. vi que no tenia su firma del auctor/ el qual segu 1v25 % {RUB. El auctor escusandose de su yerro enesta obra 2r2 loable a su auctor y eterna memoria 2v38 que se llamasse Tragedia. El primer auctor quiso dar denominacio dl p<>n- 4r32 Auctoridad 1 co mil virgos los que se han hecho y deshecho por su auctoridad enesta ciu- 7v13 Aue 3 cac'ar. De vna aue llamada rocho que nasce enel Jndico mar de oriete se 3v38 mejas letras: por la sangre de aquella nocturna aue co que estan escriptas 16v4 enel andar: todos me saludan: ni perro me ha ladrado: ni aue negra he vi- 17r36 Auemos 8 ((Cele)) plazeme parmeno que auemos auido oportunidad para que conoz- 10r23 dio la natura alos animales y aues: porque los hobres auemos de ser mas 19r43 guno: no auemos d beuir para siempre: gozemos & holguemos que la vejez 30v41 segun venimos alterados & casados del enojo q auemos auido: harias me- 44v9 puede acordar do la puso: que en toda esta noche ella ni yo no auemos dor-mido} 44v44 radas. y pues somos inciertos quando auemos de ser llamados: viendo 52v10 obra: & lo que otras vezes auemos principiado eneste caso agora aya exe- 52v18 roso que al que coxquea: en vn mes no auemos ydo ocho vezes: & dizen los 55r17 Auetaja 2 cion ni comparacion se auetaja Melibea. Mira la nobleza y antiguedad 7r6 materia assi se auetaja a tu manifico dar la gra & forma d tu dulce liberali- 12v12 Auenturado 3 auenturado mi vida/ mas merece calisto: & su ruego & tuyo: & mas mercedes 22v36 me muero yo te dare a su ama. ((Celestina.)) o nueuo huesped/ o bien auentu- 25r34 auenturado hombre que nascio: y por mi vida q avn que soy mochacho que 48v11 Auenturauan 1 inocente delas cuytadillas: la qual ligeramente auenturauan en esfuerc'o 8v34 Auenture 1 auenture enel su vida: y quede los angeles contigo. ((Areusa.)) dios te guie. 55r37 Auer 32 sona/ cuya juuentud de amor ser presa se me representa auer visto: y del cru- 1v13 mos auer enlos pescados: pues es cosa cierta gozar la mar de tantas for- 3v23 ingenio de tal hobre como tu auer de salir para se perder enla virtud de tal 5r22 goza de auer seydo assi mag[n]ifico & liberal: & de mi consejo tornate ala cama- 13r16 sado hazer lo que es vn traydor? ((Cele)) a esse tal dos aleuosos: harele auer 15v14 sadas y q yo he descubierto la celada por auer mas puecho desta otra par- 17r14 ro & vete con dios que me parece q no deues auer comido. [((]Celesti)) o ange- 18v34 no puede auer misericordia: & da gracias a dios pues tan libre vas desta fe- 20r5 que avn que ayas de auer alguna partezilla del prouecho/ quiero yo todas 22r22 le hazer auer a Areusa que el mucho amaua. Uasse a casa de Areusa: queda 26v18 na noche el buen comer & beuer quado pudieres auer lo no lo dexes: pier- 27v5 go/ q vieja harta me so yo: q<>l sela tiene Sepronio & avn sin auer tata razo 27v13 ((Se)) q ella me auia dicho q te qria mucho: y q te la haria auer: dichoso fuy- 32r23 menea los labrios es fingir mentiras: ordenar cautelas para auer dinero: 33v16 que mas ligeramente podria auer & con quien el mas holgasse: sino q el gu- 34v6 creo que no vee la ora q auer comido para lo q yo me se. Pues essotra su pri- 35r27 ((Are)) por dios pues somos venidas a auer plazer: no llores madre ni te fa- 36v4 dad. ((Par)) buena viene la vieja hermano/ recaudado due de auer. ((Se)) 39v26 ble auer de passar por mi: muerto soy de aqui alla: no soy capaz de tata glo- 40r37 de la priesa que la vieja tiene por yrse: no vee la ora que auer despegado la 40v30 amo no siedo mas d el merecedor della. ((Se)) salido due auer melibea: escu- 42r19 ha forc'ado auer te de hablar sen~or calisto: q auiedo auido de mi la passada 42r35 vida me acuerdo auer tan gran temor ni ver me en tal afreta avn que he an- 43v16 auer ygual galardo de holgar q yo de penar: po avn con todo lo q he dicho 45r14 llaco: en algua tauerna se deue auer rebolcado: y si mi amo le cae enel rastro 46v11 cio: y quexase por auer estado ta poca quantidad de tiempo con Melibea 47v19 y ruega a Febo que cierre sus rayos para auer de restaurar su desseo. 47v20 pensara que tan desmesuradamete te auias de auer comigo/ no fiara mi per- 48v8 a trocarlas por estos prolixos dias. Ya me parece auer vn an~o que no he 50r3 se ha d auer emienda que la muerte & los matadores me ha acarreado esta 51v29 calado como fortaleza: & muchas auer venido en balde: & por esso no me 53r43 n~ero: harto me basta auer llorado al vno: porq(n)[u]e has de saber q vino a mi 54v39 Auerla 2 ((Par)) pues q es todo el plazer q traygo sino auerla alcanc'ado. ((Sem)) co- 32r17 mo selo dize el bouo: de risa no puedo hablar: a q llamas auerla alcanc'ado. 32r18 Auerte 1 las obras: alas quales espero para auerte de creer: pero por dios me digas 32r15 Aues 9 rapina es ya hecha de aues que buelan 2r14 entre los animales ningu genero carece de guerra. Peces/ fieras aues/ ser- 3v9 mas de peces quatos la tierra y el ayre cria de aues. y animales y muchas 3v24 las aues & por sus menudas enemistades bie afirmaremos ser todas las co- 3v34 tiepo: si passa por los perros aquello suena su ladrido: si esta cierca las aues 8v6 enlos peces: enlas bestias: enlas aues: enlas reptilias. y enlo vegetatiuo: al- 10r38 aues: ninguna cosa el Gallo come que no participe y llame alas gallinas a 19r39 dio la natura alos animales y aues: porque los hobres auemos de ser mas 19r43 ta: de mejor gana se paran las aues a le oyr: q no aquel Antico de quie se di- 20v38 Aueys 12 radas orejas mias que indignamente ta gra palabra aueys oydo. ((Me)) 5r19 conla falta de mi paciencia: porque siendo el ygnorate & tu ynocete aueys 21r2 derredor: assi que si vosotros buenos enamorados aueys sido juzgareys yo 35r12 esso la oyeres mas se confirma en tu amor. Todo es porq aueys aqui alaba- 35r25 q aueys tenido: mira no derribeys la mesa. ((Eli)) madre ala puerta llama: 35r38 pues aueys oydo lo q con aquella mi sen~ora he passado? q haziades? tenia- 44r18 rejados & nuestras armas muy a mano. ((Ca)) aueys dormido algun rato? 44r21 aueys hecho: q os ha passado? despidiose la esperac'a de calisto? o biue toda} 44r44 cosa ninguna. ((Ce)) Jesus en tata afrenta os aueys visto? cuenta me lo por 44v6 aueys de pensar hijos q todo me cuesta dinero: & avn mi saber q no lo he al- 45r10 & trabajo: vosotros por recreacio & deleyte: pues assi no aueys vosotros de 45r13 moria los dias que aueys concertado de salir: & si yerra estare segura de tu 55r20 Auia 39 nobre diziedo q no se auia de llamar comedia: pues acaba en tristeza: sino 4r31 ((Sempro)) riome que no pensaua que auia peor intencion de pecado que 6r29 gones auia: si yuamos por la calle/ donde quier(e)[a] q ouiessemos sed entraua- 15v8 auia le yo de ygnorar? ((Ali)) pues porque no lo dizes? ((Lucre)) he verguec'a. 17v18 propusiera no se auia de sospechar mal: que si falto el deuido preambulo fue 20r26 cion desm(o)[a]da & altera la lengua: la q<>l auia destar siempre at(o)[a]da conel seso 20r30 cia: & faciones/ disposicion: desemboltura: otra lengua auia menester para 20v25 ra escreuir la oracion no auia tiempo sin que vega mi madre: si esto no basta- 21r6 quiere peor hablan: & si assi no fuesse(n) ningua differencia auia entre las pu- 23v28 trae contino cen~ido deziendo que era prouechoso para tu mal porque auia} 24v44 das de tu trabajo: & no auia de venir? ((Ce)) la dla manilla es? ya se por quie 30v25 stamos/ no he yo pegado bie los ojos ya auia de ser de dia? abre 31r14 yo pudiesse sufrir/ d rodillas auia d andar ala coplazer: co q pagare yo esto? 31r31 falso metal dorado por encima. ((Par)) oydo lo auia dezir: & por experiecia 32r2 ((Se)) q ella me auia dicho q te qria mucho: y q te la haria auer: dichoso fuy- 32r23 que mala pro me hiziesse: con tal q rebetasse en comiendolo. Auia yo de co- 34v24 llos loquillos/ trauiessos: enesto auia d parar el n~ublado dlas qstioncillas 35r37 mayor no passaua de diez y ocho an~os: & ninguna auia menor de quatorze: 35v38 sa: el que menos auia de negociar comigo por mas ruyn se tenia. De media 36r18 de q yo tal cosa leuante: que muchos viejos deuotos auia co quie yo poco 36r29 me hablauan: como la clerezia era grande auia de todos: vnos muy castos 36r31 piessen si era nacida? en mi casa se auia de hallar si para alguna pren~ada se 36v8 to ya se auia oluidado mi principal demanda & mensaje conla memoria de 36v14 te. Pleberio al son del ruydo q auia enla calle despierta y llama a su muger 41r14 auia sed. ((Ple)) duerme hija que pese q era otra cosa. ((Lu)) poco estruedo 44r7 los ojos: dando bien a entender que no me auia de ver mas hasta el dia del 46v27 auia a( )noche alcac'ado: mucho tengo oy perdido. Rara es la bonanc'a enel 47r38 de Calisto: el qual le auia hecho voto de venir en aquella noche a visi- 47v16 bas partes para sentenciar: no vees que por executar la justicia no auia d mi- 49v9 la loca de Melibea: bien verias como Celestina auia tomado el cargo por 51r24 quiso dar parte a sempronio ni a parmeno dello: lo qual auia quedado en- 51r31 ger enesto auia su vejez de fenecer. y dellos que me dizes? en que pararon? 51r43 co tiempo auia puesto pues no me auia mas de durar: pero pues ya este mal 51v5 co tiempo auia puesto pues no me auia mas de durar: pero pues ya este mal 51v5 ma: poco espacio nos da para hablar: que te queria pregutar si auia venido 54r42 libea: & como la auia alcanc'ado & como yuas cada noche a le acompan~ar: & 54v41 tales nueuas sen~ora te acarrean: quien te dixo que de mi boca lo auia oydo 55r8 co que a tal ora auia de yr a negocios de tata afrenta: sino esperar que repo- 55r13 se la gente: que descansen todos el dulc'or del primer suen~o: ni menos auia 55r14 Auiades 1 quie ponga virgos que ya es muerta Celestina: tarde acordays/ mas auia- 53r6 Auiamos 2 miamos/ juntas auiamos nuestros solazes/ nuestros plazeres/ nuestros co- 15r35 mi vejez q si sobre comer fuera q dixera q auiamos todos cargado demasia- 44v32 Auian 6 ria. Bien me auian dicho quie tu eras: & auisado de tus propriedades: avn 20r6 res? sino que los mesmos diablos le auian miedo: atemorizados y espanta- 27v42 mas delo que yo les mandaua. Coxo/ o tuerto/ o manco aquel auian por 36r13 dos/ agora o en otro tiempo de pagar auian. La vieja era mala & falsa segu 47v5 no se que questiones que dizen que auian auido: pidiero su parte a celestina 51r34 que me p[*esassen] sino que me auian de dar plazer. ((Areu)) no entremos por 55v16 Auia 2 chas vezes vno por otro: no me auia dexado gota de sangre: tragada tenia 43v14 sobre los amores de Calisto & Melibea se auia ordenado: & cocierta areusa 50r43 Auias 16 pues que/ toda tu vida auias de llorar.? ((Calisto.)) si. ((Se)) porq? ((Calisto)) 6r33 xa mas auia[s] de madrugar. ((Par)) guay de orejas q tal oye: perdido es q<>en 10r13 ma al medico. Si pesara sen~ora q ta de ligero auias de cojecturar delo pas- 19v34 rauillo que seas mudable/ q sigas el camino delas muchas: dicho me auias} 22r44 auias concertado? vete de aqui ala mala ventura. ((Cali)) sino quieres reyna 23v14 q metiras)) las auias de escuchar co gana. ((Ce)) oye sen~or calisto & veras tu 24r17 saua yo q despues q cocediste en mi buen cosejo que no auias de tornarte a- 26v30 la tierna edad que auias: agora es razon que lo sepas pues ella es finada & 28r16 uas q la auias renouado siete vezes. ((Ce)) no te marauilles hija que quien 30v22 aquellas tales te auias de abezar y de prouar de quantas vezes me lo has 30v27 Si tu mi amigo fueras enla necessidad que de ti tuue me auias de fauore- 31v41 ra tener hallado auias los temerosos. alli estouimos esperado te muy apa- 44r20 pensara que tan desmesuradamete te auias de auer comigo/ no fiara mi per- 48v8 pensara que tu me auias de destruyr? No hay cierta cosa mas empecible que 49r37 ra del desdichado de parmeno: con esto haze oy tan claro dia q(n)[u]e auias tu 54v11 vna persona y me dixo que le auias descubierto los amores de calisto y me- 54v40 Auido 7 ((Cele)) plazeme parmeno que auemos auido oportunidad para que conoz- 10r23 sentido: porque has a tantas partes vagado: & peregrinado: que ni has aui- 11r13 por ella tocadas couierte en mejor delo q son. Desta manera me he auido 23v20 {IN3.} PArmeno hijo/ despues delas passadas razones no he auido oportu- 26v23 ha forc'ado auer te de hablar sen~or calisto: q auiedo auido de mi la passada 42r35 segun venimos alterados & casados del enojo q auemos auido: harias me- 44v9 no se que questiones que dizen que auian auido: pidiero su parte a celestina 51r34 Auiendo 1 mis cauallos holgando & auiendo plazer diziendo cantares por oluidar el 55r10 Auiedo 2 uir: puso me titulo d hobre alegre: pues no auiedo efecto: ni tu careceras de 17r23 ha forc'ado auer te de hablar sen~or calisto: q auiedo auido de mi la passada 42r35 Auiniedo 1 estaria auiniedo el hilado todo el sentido puesto y ocupado enella: & veria 24r28 Auiniesse 1 libea pa q lo auiniesse. ((Ca)) o gozo sin par: o singular oportunidad o opor- 24r21 Auisada 1 que espada ((Me)) dessa[s] es? nunca mas: bien huelgo sen~ora de ser auisada 39r42 Auisado 3 soy de ti auisado: tengo te lo en gracia: no nos detengamos que la necessi- 9v3 ria. Bien me auian dicho quie tu eras: & auisado de tus propriedades: avn 20r6 me que me has hermano auisado delo q yo no hiziera de verguec'a de ti: q 42r11 Auisale 1 pues auisale que se aparte dste proposito y serle ha sano: sino podra ser que 19v43 Auisar 1 mal hora a ti he yo menester para copan~ero: avn si quisiesses auisar a celesti- 16r12 Auisarte 1 querer: auisarte que te guardes de peligros: & mas de descobrir tu secreto a 54v36 Auisauate 1 pa: conocia a celestina & sus man~as: auisauate como a sen~or/ pero ya me pa- 44r15 Auise 1 fres/ tu qdaras sana & sin duda: & calisto sin quexa & pagado primero te aui- 38r35 Auiso 6 andad sobre auiso no seays dexemplo. 3r6 fecha en auiso delos engan~os delas alcahuetas & malos & lisongeros sir- 4v5 tengo en menos tu consejo & auiso que su trabajo & obra/ como lo espiritual 9v9 de quien tal oye como yo: pues auiso te de tato que fuy errada como tu & tu- 30r41 que de dia me auiso por do vengo de noche que jamas me subo por poyo ni 40v42 has dicho: la vida me has dado con tu sotil auiso. Pues no era mas mene- 41v30 Auisos 3 [*sentencias fil]osofales y auisos muy 1r7 nayres: de otros auisos y consejos: contra lisonjeros & malos seruientes: & 1v24 por razon: no quiere auisos: carece de consejo: & si alguno se le diere tal que 14r8 Aun 1 mas q<>ero/ & aun tal: q si no estoy engan~ado: puede biuir coella en gra y her- 31v18 Aura 8 esto es tras lo q yo andaua. De passar se aura ya esta importunidad. ((Ca)) 7r17 que no aura para nuestro negocio oportunidad: & q mal es el suyo? ((Alisa.)) 18r4 mi pena para me acabar/ que tambien aura para ti sayo en aquella piec'a. 25r16 horado: si aquel le tapan no aura donde se esconda del gato. Quien no tie- 29v40 tres horas q esta aqui mi p<>ma. Este perezoso de Sempronio aura sido cau- 33v35 do: coesta confianc'a quiere quebrar las puertas: & no aura dado el primer 43r32 al que mandas no aura efecto lo que quieres: porque la pena delos que mu- 52r21 daremos tomar: aquello sera su plazer: aquello aura por bueno: que yo se 53v18 Auran 1 co. ((Par)) ya lloras? duelos tenemos/ en casa se auran de ayunar estas fran- 13v16 Auras 7 que respuesta de mi no auras: ni la esperes: que por demas es ruego a quie 20r4 calla q no sabes si me auras menester en cosa de mas importacia: no prouo- 21r28 siedo negligente no auras/ co(u)[n]suela te sen~or que en vna hora no se gano c'a- 25r41 pre tienes abrac'ados: o q secretos auras visto de aqlla excelente ymagen. 25v18 veras quien fue Uergilio & que tanto supo: mas ya auras oydo como estu- 28r39 manos ladrona? a tu rufian le auras dado? ven aca mala mujer? la gallina 35v24 pre como encerrada dozella acostubre tener. no se si auras barrutado de do- 37r11 Aure 4 es esso? ((Sem)) dixe que digas que muy gran plazer aure delo oyr. Assi te 7r13 ay moc'o en casa: yo me lo aure de hazer: que a peor vernemos desta vez: que 14r21 le traygo? no aure yo las albricias de dolor que por tal mensaje se ga- 50v7 calc'arte: guia tu mi lengua: respode por mi a tus razones: que todo lo aure 54v28 Auremos 2 blasse presto: no es mucho su vida: luto auremos de medrar destos amores. 23r18 tu y ella: y alla esta la vieja y elicia: auremos plazer. ((Sem)) o dios & como 32r35 Auria 2 & sin seso: pues si la locura fuesse dolores en cada casa auria bozes ((Sem)) se- 31v23 lestina: pues que gozo auria agora el en que le pusiesse yo en algo por mi ser- 51v41 Aurias 1 aurias: a medio lado abiertas las piernas el pie yzquierdo adelate puesto 43r42 Ausencia 13 esquiuo tormento que tu ausencia me ha de causar. ((Me)) por gra premio 5r15 le)) anda aca dexa essa loca que es liuiana & turbada de tu ausencia: sacas 7v41 persona: por la qual ausencia algunos an~os de su vejez suffrio angustiosa & 10v43 bajo de su ausencia/ & tu presencia: valiera mas solo que mal acompan~ado. 14r11 que ayan dicho a tu merced en mi ausencia otra cosa. Al fin sen~ora ala firme 20r41 la ausencia de su madre. O vieja celestina vas alegre? sabe te que la meytad 21v20 escudo de tu ausencia: & recebir en mi mato los golpes/ los desuios/ los me- 23v25 ausencia bien de ti: la razon no es menester repetir la: porque yo te tenia 26v26 cebido de mi sobre ello en tu ausencia: ya creo que estara bien madura/ va- 28v19 c'o siete lo q agora el mio: marauillada estoy como la ausencia te cosiete bi- 39r7 sino purgare mi inocencia co mi fingida ausencia: o me fingire loco por me- 47v11 pense en tu ausencia ofenderte: que parece que tengo en poca estima la mer- 49v30 su hazienda: fingiendo ausencia con todos los dela ciudad: todos los dias 53v2 Ausentarse 1 mana suya enferma: & como le fue necessario ausentarse dxo en su lugar a me- 24r20 Ausente 2 Ausente le has miedo? Que harias si estuuisse en la ciudad? en dicha me 29v26 si ausente es temprano & para proueer amigos & criados antiguos: parien- 49r29 Ausentes 2 {IN5.} SUelen los que de sus tierras ausentes se hallan considerar: de 1v3 has? torna en ti: mira que nunca los ausentes se hallaron justos: oye entram- 49v8 Auto 1 do de Centurio: y el auto de Traso.}} 1r11 Autor 2 % {RUB. El autor a vn su amigo.} 1v2 del antiguo autor fuesse sin diuision en vn acto o cena incluso hasta el segu- 1v41 Autorizada 1 na sabia honrrada & autorizada: q<>ntas faltas me encobrias co tu bue saber: 51v14 Autorizantes 1 llas gorgueras: so aql fausto: so aqllas largas & autorizantes ropas. Que 6v18 Autos 1 y otros mil autos de enamorado. haziendo coplas: pintando motes: sacan- 35r19 Avezado 1 c'o: & como el corac'on avezado a suffrir haze las cosas mas leues delo q son 28v7 Avn 174 morados mancebos que possee: pero avn en particular vuestra misma per- 1v12 principal historia o ficion toda junta: pero avn de algunas sus particulari- 1v22 do jurista yo: avn q obra discreta: es agena de mi facultad: & quien lo supies- 1v32 nueua labor me entremetiesse: pero avn q no acierten seria pago de mi osa- 1v35 pero avn mas tiempo y menos acepto: para desculpa de lo qual todo/ no so- 1v38 leeldo vereys que avn que dulce cuento 2r37 ta & huye (p)[d]ela vista de vn suzuelo de raton: & avn de solo oyrle toma gra te- 3v13 no se puede menear avn que vaya muy rezeo por las aguas. Del(a)[o] qual ha- 3v28 do son van debaxo dela vandera desta noble sentencia: que avn la mesma 4r11 ay contienda en cosa que de tantas maneras se entienda? que avn los imps- 4r27 de manera que acorde avn que contra mi voluntad: meter segunda vez la 4r38 pues avn mas ygual galardon te dare yo si pseueras. ((Cali)) o bienauentu- 5r18 huelgo coella: avn que por al no dessease viuir sino por ver a mi Elicia me 5v3 conan el corac'o dolorido: & avn si delante me tiene mas comigo se encende- 5v10 otro no sabe con que mude el pelo malo: avn que malo es esperar salud en 5v14 que ay otro soberano enel cielo: avn que entre nosotros mora. ((Sepro)) 6r27 desque se descubren assi pierden la verguenc'a que todo esto & avn mas alos 6v37 yo esso entre mi & melibea? ((Sem)) possible es/ & avn q la aborrezcas quan- 7r40 yrte: avn q no espero q lo has de hazer. ((Sem)) antes lo hare cierto. ((Ca)) 7v3 celestina me dio a ella por siruiente: avn q ella no me conoce por lo poco q 8v19 rro de vino: y delas otras prouisiones que podian a sus amas hurtar: & avn 8v31 dicia de dar enel fiel yerran el blanco. Avn que soy moc'o cosas he visto 9v35 lo q veo oygo & conozco: mas avn lo intrinseco colos intellectuales ojos pe- 10r30 a mi avn que vieja: la boz tienes ronca: las baruas te apunta: mal sosegadi-lla} 10r44 & avn peor/ que la otra muerde sin hinchar: & la tuya hincha por nueue me- 10v3 no me culpes: ni me tengas ((avn que moc'o)) por insipiente: amo a calisto por 10v5 lo es: mas avn que fuesse doliente podria sanar. ((Par)) no curo delo que di- 10v19 buena fe: & alguas vezes avn q era nin~o me subias ala cabecera: y me apreta- 10v36 tengo por honesta cosa la pobreza alegre: & avn mas te digo: que no los que 11v8 poco tienen son pobres/ mas los que mucho dessea: & por esto avn que mas 11v9 res avn q esto espantado. ((Sem)) pues calla q yo te hare espatar dos tato. 12v17 q<>l no el malo: mas el bueno como tu: es digno q tenga pfeta virtud. E avn 13r14 sultan deste fuego de Calisto? avn al diablo daria yo sus amores: al primer 14v17 yr & venir a juyzio/ avn q resciba malas palabras del juez: si quiera por los 15r14 A casa voy de pleberio: qdate a dios q avn que este braua Melibea no es 15v24 ca me harte d andar: nuca me vi cansada: & avn assi vieja como soy sabe dios 15v32 la tuuiesse: porq se q avn q al presente la ruegue: ala fin me ha de rogar: avn 15v43 la tuuiesse: porq se q avn q al presente la ruegue: ala fin me ha de rogar: avn 15v43 mal hora a ti he yo menester para copan~ero: avn si quisiesses auisar a celesti- 16r12 ua al ministro? ((Eli)) & avn despues vino otra & se fue. ((Cele)) si que no embal- 16r23 de. ((Eli)) no (e)[e]n buena fe/ ni dios lo quiera q avn que vino tarde: mas vale a 16r24 re a mi por consejera/ que a ti por (n)[a]miga: avn q tu le ames mucho. Entra en 16r34 avn que algunas vezes ayan buen fin comunmente crian desua- 16v29 buen fruto: que avn que yo he dissimulado conel/ podria ser que si me sintie- 16v31 da de elicia: & avn ver a tus sen~oras vieja & moc'a que despues q me mude 17r42 conoce mucho en yeruas: cura nin~os: & avn algunos la llaman vieja lapida- 17v15 sidad avn q pobre y no dla merced de dios/ ves lo aqui si dello y de mi te q<>e- 17v31 que el nin~o dessea ser moc'o y el moc'o viejo y el viejo mas: avn que con dolor 18r23 ciosa al muy cansado q el meson assi q avn q mocedad sea alegre el verdade- 18v14 avn hablas entre dientes delante mi para acrescentar mi enojo & doblar tu 19v21 ria. Bien me auian dicho quie tu eras: & auisado de tus propriedades: avn 20r6 que agora no te conocia. ((Cele)) mas fuerte estaua Troya: & avn otras mas 20r7 ra porq mi limpio motiuo melo hizo creer q avn que en otras q<>lesquier lo 20r25 es sen~ora razon que su atreuimiento acarree mi perdicion: avn que segun su 20r37 sto me arreo: nuca fue mi voluntad enojar a vnos por agradar a otros avn 20r40 oyda: si otra cosa de mi se saque avn q mil tormentos me diessen. ((Me)) mi 20v5 partida del anima por sufrir sin desmayo la ya vezina muerte: que avn que 20v36 pago delo sufrido. ((Celesti)) mas sera menester: & mas haras: & avn que no 21r18 con que pares essos cabellos mas que el oro. no lo digas a tu sen~ora: & avn 21r23 que sospechaste de mis palabras: no enemistad: porq avn q fueran las q tu 21r35 que avn que ayas de auer alguna partezilla del prouecho/ quiero yo todas 22r22 c'a. ((Sem)) & avn sin ella selo esta. ((Par)) sen~or/ sen~or. ((Cali)) que quieres lo- 22v18 listo/ & hables algo de bueno. ((Celesti)) calla Sempronio/ q avn que aya 22v35 & avn viste como canta: y esta puta vieja querria en vn dia: por tres passos 23r27 primer reqrimiento/ en viendo q de algu(a)[o] eran amadas: las quales avn q 23v30 te q huye la boz del encatador: q solo por ser de amores estas razones ((avn 24r16 ga razo: o esta borracho este moc'o. ((Ce)) avn q no lo este dues sen~or cesar tu 25v28 no acuse de falsa mi peticion. ((Cali)) & avn quatro por tu seruicio: pero dime 26r11 mismas manos: avn que Melibea se ha fecho grande muger discreta: gen- 26r16 tigo: man~ana sera mi buelta: dode mi manto & la respuesta uernan avn pun- 26v12 do os venir a mi pobre casa a holgar & a verme: & avn dsenojaros co sendas 27v11 go/ q vieja harta me so yo: q<>l sela tiene Sepronio & avn sin auer tata razo 27v13 ((Par)) sen~ora no biues engan~ada. ((Ce)) & avn que lo biua no me pena mu- 27v15 & avn agora lo siento avn que so moc'o q avn q oy veyas q aquello dzia: no 27v19 & avn agora lo siento avn que so moc'o q avn q oy veyas q aquello dzia: no 27v19 & avn agora lo siento avn que so moc'o q avn q oy veyas q aquello dzia: no 27v19 todas las otras gracias: vna cosa te dire porq veas q madre perdiste: avn q 27v37 en vn cerco mejor q yo & co mas esfuerc'o: avn que yo tenia harta buena fa- 27v40 ficio partera diez & seys an~os: assi que avn que tu no sabias sus secretos por 28r15 aya sola/ & avn la vna le leuantaro q era bruxa porq la hallaron de noche co 28r29 en dios y en mi conciencia avn en aquella escalera estaua & parecia que a to- 28r36 enamorada tuya avn que vieja. ((Are)) vala la el diablo a esta vieja/ co que 28v33 gar tetare que avn algo se yo dste mal por mi pecado/ que cada vna se tiene 29r10 avn q todo esto sea/ mientra no parieres/ nunca te faltara este mal de agora 29r42 lo que de parmeno te oue dicho: quexaseme q avn ver no le quieres: no se 29v4 bles & muestres buena cara. E si tal te pareciere: goze el de ti & tu dl que avn 29v17 ran: assi que avn q no aya mas mal de(er) p[er]derlo: sera mas q ganare en agra- 29v22 anc'a & consejos: & que gran maestra esta: & avn q no se halla ella mal con 29v30 na se q no le qrras matar: & avn conozco q el te parece tal: que no sera malo 30r18 vuestro besar & retoc'ar/ q avn el sabor enlas enzias me qdo: no lo perdi con 30v9 mudo sino dia & vito & parte en parayso: avn que los ricos tiene mejor apa- 30v43 ((Areusa.)) que amanecer? duerme sen~or/ que avn agora nos aco- 31r13 dia tras otro: porq lo q en vno no bastasse se cumpliesse en otro: & avn porq 31r24 ((Par)) estas enojado: q<>ero te sufrir: avn que mas mal me tractes: pues dize 31v34 avn que vuiera era bien empleado: de todo bien es capaz. En tanto son las 32r31 da de si acordarse a de ti. ((Par)) avn fasta ensto me ha corrido buen tiepo: 32v4 zes loco? toda la noche es passada? ((Par)) & avn harta parte dl dia. ((Cali)) 32v25 blado avn q dize: q no es ygual la alabac'a del seruicio o buena habla: cola 32v37 re hasta entoce: avn que p<>mero sea los cauallos de Febo apascentados en 33r10 das no es comu: la q todos no participa: la que pocos entiede. Di avn q se 33r13 sa: avn que ella te crio: mejor conozco yo sus propriedades que tu: lo que en 33v11 tro dia no quiero hablar: quado lo dixiste a calisto. ((Se)) avn q lo sepamos 33v19 tratan. E avn q lo q dizes concediesse: Calisto es cauallero: Melibea hija 34v17 oyr que eres venida con melibea en tu aremago. Tu saya & manto & avn mi 34v37 cha fuerc'a tiene el amor: no solo la tierra mas avn las mares traspassa segu 35r9 y avn q no ande buscando como me dar enojo a[ ]cabo de vn an~o que me vie- 35r23 abre la/ entre ella y buenos an~os que avn a ella algo se le entiende desto que 35r41 aqui hablamos/ avn q su mucho encerramieto le impide el gozo de su moce- 35r42 entonces tenia: avn que por mis pecados & mala dicha poco a poco ha ve- 35v42 pues esto antes de agora me consta sufrire con menos pena mi mal avn que 36r7 to: & avn algunos enla cara: por me tener mas contenta. Agora ha me tray- 36r25 medraua: & avn q no me podria ver. Pero creo q de embidia delos otros q 36r30 otros q tenia cargo d matener a las de mi oficio & avn toda via creo q no fal- 36r32 tin: y de otros muchos lugares. y tantos que avn que tengo la diferencia 36r40 ra lastime mi cuerpo: avn q sea roper mis carnes para sacar mi dolorido co- 38r8 mis passos: si muere matar me ha: avn q biua sere sentida: q ya no podra su- 38v13 sonaje sin son: q avn q le diessemos higas diria que alc'auamos las manos a 40r17 fin a tu vida? Mira mira que esta celestina de tu parte & avn que todo te fal- 40v2 dinero. ((Ca)) cata sen~ora q me dizes? q verna d su grado? ((Ce)) & avn de ro- 40v6 sen~or ni[n]guna gente parece: & avn q la ouiesse la mucha escuridad priuaria 41v21 esta calle avn q se rodee algua cosa porq mas encubiertos vamos. Las do- 41v23 amo su mucho atreuimiento desta manera? Y mas avn no somos muy cier- 41v36 a comer la viene. ((Se)) anda no te penen a ti essas sospechas: avn q salgan 42r7 avn borzeguis de essos ligeros q tu dizes para mejor huyr que otro. Plaze 42r10 los copan~eros: avn q por otra cosa no nos fuera buena celestina: era harta 42r15 zar de tu suauissimo amor: del qual avn q muy desseoso: siepre me juzgaua 42v27 de mi corac'on te partiesses: & avn q muchos dias he pugnado por lo dis- 43r2 les puertas: avn q al presente no fuessemos sentidos: amaneceria en casa de 43r20 del espacio q nuestro amo lo toma: que avn que mas la dicha nos ayude nos 43r24 vida me acuerdo auer tan gran temor ni ver me en tal afreta avn que he an- 43v16 traes? ((Ca)) no sino dos: pero avn q sean seys sus contrarios no recibiran 43v29 ((Se)) dormir sen~or? dormilones son los moc'os. nunca me assente ni avn ju- 44r22 presto & hazer todo lo que mis fue[r]c'as me ayudaran. Pues parmeno avn 44r24 que procede de su natural ser osado: & avn q no fuesse por mi: hazia lo por q 44r28 no pueden los tales venir contra su vso: que avn q muda el pelo la raposa 44r29 ha passado? ((Se)) por dios sin seso vego desesperado: avn q para contigo 44v15 ne a verse por el huerto: pues copra[r]lo de nueuo no mado vn marauedi avn 44v21 veras si avn q soy vieja si acierto lo q tu puedes pensar: tengo hijo en buena 44v41 aueys de pensar hijos q todo me cuesta dinero: & avn mi saber q no lo he al- 45r10 auer ygual galardo de holgar q yo de penar: po avn con todo lo q he dicho 45r14 queays: no cierto dela necessidad q teneys delo que me pedis: ni avn por la 45r29 sere yo oyda avn q muger como vosotros muy peynados: dexame en mi ca- 45v4 tu madre: avn assi me trataua ella quado dios qria. ((Par)) no me hinchas 45v7 {IN2.} DEspertado calisto de dormir/ esta hablado consigo mismo: dende avn 46r9 m[*a](u)[n]darle ha dar dos mil palos/ que avn que es algo loco/ la pena le hara 46v12 zera sin verme. Mas oye/ oye/ q passos suena enla calle: & avn paresce q ha- 48r6 jor lugar: avn q alto. ((Tri)) sube sen~or/ yo yre cotigo porq no sabemos q<>en 48r8 trabajos? ((Meli)) por mi vida q avn q hable tu lengua quato quisiere/ no 48r29 auenturado hombre que nascio: y por mi vida q avn que soy mochacho que 48v11 no seras visto que haze muy escuro: ni yo en casa sentida que avn no amane- 48v33 limitada ni avn vn solo momento: deudores somos sin tiempo: contino esta- 49r21 que hazientes & consintientes merecen ygual pena avn que entrambos ma- 49v15 la cotinua orde. o espacioso relox avn te vea yo arder en biuo fuego d amor 49v42 vna muy bonita moc'a avn que queda agora perdida la pecadora porque te- 50r33 que vuo el triste Parmeno mas de tres noches malas: & avn q no le plaze 50r38 {IN2.} AReusa dize palabras injuriosas avn rufia llamado Ceturio: el qual se 50r41 y en dezir q todo era suyo lo ganado: & avn descubriendo otras cosillas de 51r36 que quando vna puerta se cierra otra suele abrir la fortuna: y este mal avn 51v26 bre tiene: que da plazer la esperanc'a de otro tal avn que sea cierta: pero ya 52r15 me ensan~o reboluer estas tramas avn que soy moc'a: y d al me vegue dios/ q 52r19 de calisto Centurio me vengara. ((Elicia.)) cata que creo que avn que llame 52r20 uir de viento: antes enlas aduersidades aprouecha: pero avn que lo quiera 52r25 dela casa esta pagado por ogan~o no se vaya en balde: assi que avn que cada 52r35 humildad. ((Lu)) avn si bien lo supiesses rebentarias: ya/ ya: perdido es lo 53r4 tida fe marital: & avn otras de mayores fuegos encendidas cometieron ne- 53r33 jo. Canace con su hermano: & avn aqlla forc'ada Thamar hija del rey Da- 53r35 uid. Otras avn mas cruelmente traspassaron las leyes de natura: como 53r36 en esto las leyes dan libertad a los hombres y mugeres avn que esten so el 53v10 entendido jamas? piensas q sabe errar avn conel pensamiento? no lo creas 53v16 al ojo: viendo que los atauios hazen la muger hermosa avn que no lo sea: 54r23 sonja o engan~o en ti conozco te dexare de dezir avn que sea de tu p(o)r[o]uecho. 54v25 aprende que otra arte es esta que la de celestina: avn que ella me tenia por 55r43 hada q avn que quiera dar colacion: no tengo que empen~ar sino esta capa 56r9 me va: muy alegre qdo sen~ora mia q se ha ofrecido caso avn q pequen~o en q 56v19 Axuar 1 tropiece. Las [*al]hajas q tego es el axuar dela frotera: vn jarro desbocado: 56r6 Ay 150 ay contienda en cosa que de tantas maneras se entienda? que avn los imps- 4r27 {IN2.} ENtrando calisto en vna huerta empos de vn falco suyo fallo ay a me- 4v19 muger como yo? Uete vete d ay torpe q no puede mi paciecia tolerar que 5r23 desdichada Tisbe. ((Se)) q cosa es? ((Ca)) vete de ay no me hables: sino qui- 5r38 lo viuo alo pintado/ como dela sombra alo real/ tanta diferecia ay de fue- 5v36 que ay otro soberano enel cielo: avn que entre nosotros mora. ((Sepro)) 6r27 ay santas & virtuosas & notables: cuya resplandeciete corona quita el gene- 6v8 hechizera/ astuta/ sagaz en quantas maldades ay: entiendo q passan de cin- 7v12 to retraete ay/ mi primo viene/ perdida soy. ((Cri)) plazeme no te congoxes. 7v25 a quie madre? ((Ce)) a sempronio. ((Eli)) ay triste saltos me da el corac'on: y q 7v29 es del? ((Ce)) vesle aqui vesle/ yo me le abrac'are que no tu. ((Eli)) Ay maldi- 7v30 veas/ ay/ ay. ((Se)) hi/ hi/ hi. q es mi Elicia? de q te congoxas? ((Eli)) tres 7v33 veas/ ay/ ay. ((Se)) hi/ hi/ hi. q es mi Elicia? de q te congoxas? ((Eli)) tres 7v33 mas petreras si. ((Ce)) ay burlador. ((Sem)) dexa si soy burlador: muestra 8r5 stancia de tierra estan puestas: en q ay determinacion de herbolarios & agri- 10r40 n~or prende: quanto lo contrario aparta: veole perdido/ & no ay cosa peor q 10v8 se lanc'a/ ni ay cosa que mas la sanidad impida/ que la diuersidad & mudan- 11r18 traspuesta/ & no ay cosa tan prouechosa que en llegando aproueche: por ta- 11r21 adonde ay mayor entendimiento ay mayor fortuna: & donde mas discrecio 11v36 adonde ay mayor entendimiento ay mayor fortuna: & donde mas discrecio 11v36 ra esto parmeno ay deleyte sin compan~ia? ala he/ alahe: la que la[s] sabe las ta- 12r12 [((]Par)) o dios no ay pestilencia mas eficaz q el enemigo de casa/ para empe- 12v18 {IN2.} HErmanos mios cient monedas di ala madre hize bien? ((Se)) ay si he- 12v28 quando ay mucha distancia del que ruega al rogado: o por grauedad de o- 13v24 ay moc'o en casa: yo me lo aure de hazer: que a peor vernemos desta vez: que 14r21 otro an~o: sino nunca: q no ay cosa tan dificile de sufrir en sus principios que 14v22 ay man~ana: la puente es lleuada: aquel es ya obispo: a pedro robaron: ynes 15r2 no ay quie dello se marauille? todo es assi: todo passa desta manera: todo se 15r4 algo de Melibea: ay algu buen ramo? ((Cele)) no ay c'urujano que ala p<>me- 15v17 algo de Melibea: ay algu buen ramo? ((Cele)) no ay c'urujano que ala p<>me- 15v17 ta/ los rios passa en seco: no ay lugar tan alto que vn asno cargado d oro no 15v21 soliman: agujas & alfileres: q tal ay q tal quiere: porque dode me tomare la 16r5 serian estas: ay cuytada de mi en que lazo me he metido que por me mostrar 17r4 Calisto que dira? que hara? q pensara sino que ay mucho engan~o en mis pi- 17r13 bes? ((Lu)) si lo se sen~ora? no ay nin~o ni viejo en toda la ciudad q no lo sepa: 17v17 aquel flaco andar: aquel espacioso comer: pues ay ay sen~ora si lo dicho vie- 18r30 aquel flaco andar: aquel espacioso comer: pues ay ay sen~ora si lo dicho vie- 18r30 cion dira los ricos. ((Ce)) sen~ora hija a cada cabo ay tres leguas de mal que- 18r34 fin dellas quanto mas alexado del comienc'o/ no ay cosa mas dulce ni gra- 18v13 vn cuero o Tinagica de mis puertas adentro: que en mi anima no ay otra 19r13 assi que donde no ay varon todo bie fallece: con mal esta el huso quando la 19r15 palabra ay necessidad para salud de algun christiano: porq hazer beneficio 19r26 los quales ay algunos piadosos: como se dize del Unicornio que se humi- 19r36 quias que ay en Roma & Jerusalem: aquel cauallero que dixe pena & mue- 20r18 mi ama: secretamente quiere que venga Celestina? fraude ay: mas le querra 21r8 co: que enel reyno no lo sabe hazer otra sino yo: & no ay cosa que peor enla 21r25 pensauas en si no eran malas: q cada dia ay hobres penados por mugeres 21r36 yo q alce sus haldas al passar del vado como maestra. Ay cordon cor- 22r2 delas que no saben bolar que bien me entiendes/ que no ay mejor alcahue- 22r31 dizen: en achaq de trama. & c. Mas ay sempronio de quie tiene de matener 22r33 me paresce q va. no ay palabra dlas q dize q no vale ala vieja Celestina mas 22v33 to dizes? ay mezquina q fueras visto por treynta agujeros q tiene: si dios no 24r24 ay de aqui a casa de melibea & contemplasse en su gesto/ & considerasse como 24r27 diera pensar? ay tal muger nacida en el mundo. ((Cele)) sen~or no atajes mis 24v33 tro. ((Cali)) que que? si que hachas & pajes ay que te acompan~en. ((Par)) si 24v36 ay & dime lo: o pide lo que querras. ((Cele)) por vn manto que tu des ala vie- 25r4 do el dia co sus rodeos. ((Calisto.)) de que gana va el diablo: no ay cierto ta 25r12 las vencen/ pero esta mi sen~ora tiene el corac'on de Azero: no ay metal que} 25r44 conel pueda: no ay otro que lo melle: pues poned escalas en su muro: vnos 25v2 ren sepa que no ay mas bien andante hombre q yo. ((Sem)) no afistoles tu 25v41 pere mas/ sino que se vaya: que no ay tan loco hombre nacido que solo mu- 26r20 (do). Ay nacida su par enel mundo. crio dios otro mejor cuerpo. Puedense 26r22 ra yo estar acopan~ado esta noche luega y escura: pero pues no ay bie cupli- 26v8 ay la noche parmeno. Celestina va para su casa llama ala puerta. Elicia le 26v19 q solia: y assi mismo sempronio no ay ni tiene en q me aproueche. ((Cele)) el 27r32 paro: que dire hijo delas virtudes del buen amigo? no ay cosa mas amada 27r35 Pedro. Aquella gracia de mi madre no la alcanc'auamos todas: no ay vi- 28r8 mas q tu ni yo traemos pensado. ((Areusa.)) quie anda ay? q<>en sube a tal ho- 28v30 estes assentada/ acuestate y metete debaxo dela ropa que parece[s] serena: ay 28v42 do lo que todos podian ver/ pero agora te digo que no ay enla ciudad tres 29r14 cosa ay criada al mundo superflua/ ni que con acordada razo no proueysse 29r24 paga sino con puro amor: & las palabras con obras: ya sabes el deudo q ay 29v10 cabe/ que jamas cesso de dar consejos a bouos & toda via ay quien yerre: pe- 29v27 Ay/ ay hija si viesses el saber de tu prima: & q tanto le ha aprouechado mi cri- 29v29 Ay/ ay hija si viesses el saber de tu prima: & q tanto le ha aprouechado mi cri- 29v29 & todos piensan q son muy qridos: & cada vno piensa que no ay otro/ que 29v33 aficion: mas pueden dos/ y mas quatro/ y mas dan & mas tienen & mas ay 29v38 en que escojer. No ay cosa mas perdida hija que el mur que no sabe sino vn 29v39 mi tiepo los medicos de mi tierra quado tenia mejores dientes. ((Areu)) ay 30r32 visto hazer: sino ay te estaras toda tu vida hecha bestia sin oficio ni renta: & 30v28 rejo para ganar la glia que q<>en poco tiene: no ay ninguo coteto: no ay q<>en} 30v44 rejo para ganar la glia que q<>en poco tiene: no ay ninguo coteto: no ay q<>en} 30v44 diga harto tego: no ay ninguno q no trocasse mi plazer por sus dineros: de- 31r2 dara vn buen suen~o sin temor q quanto thesoro ay en venecia. 31r4 lo pense: ya la tego por mia. ((Se)) la vieja anda por ay. ((Par)) en q lo vees. 32r22 delo q ay enla despensa basta para no caer en falta: pan blanco vino de mo- 32v8 a ver q faze. ((Cali)) en gra peligro me veo: en mi muerte no ay tardac'a. pues 32v16 dios: ni cura de santidades: quado ay que roer en casa: sanos esta los santos 33v9 sus cuentas reza: es los virgos que tiene a cargo/ y quatos enamorados ay 33v12 mostro tata ruyndad. ((Par)) la necessidad & pobreza: la habre: q no ay me- 33v29 jor maestra enel mudo: no ay mejor despertadora & abiuadora de ingenios: 33v30 primero. ((Cele)) assentaos vosotros mis hijos: que harto lugar ay para to- 33v41 no ay tal escalentador de cama/ q con dos jarrillos destos que beua quado 34r4 llo: sino que ay ojos que de lagan~as se agradan. Santiguar me quiero d tu 34r30 ay quien les sepa contentar: no quie pueda sufrir las: su plazer es dar bozes 35v27 ste en mi prosperidad oy ha veynte an~os. Ay quien me vido & quien me vee 35v35 do la fortua a tal estado/ q no ay quie diga buena pro te haga las c'apatas: 36r26 tiene perdido mi sen~ora gra mal ay: catiuado la ha esta hechizera. ((Ce((()[))] nu- 38r10 nada: pero diga lo q dixere: sabe q no ay cosa mas cotraria enlas grades cu- 38r13 ((Me)) ay mezquina de mi: q si verdad es tu relacio dudosa sera a mi salud: 38v5 {IN2.} AY dios si llegasse a mi casa con mi mucha alegria a cuestas. A parme- 39v10 no & a sempronio veo yr ala magdalena: tras ellos me voy: & si ay estu- 39v11 yo si alli ay algua traycio: q se yo si melibea anda porque le pague nuestro 41v35 a escuras. Anda te ay con tus cosejos & amonestaciones fieles & dar te ha d 41v40 mo es tu nobre? quie es el q te mado ay venir? ((Ca)) es la q tiene mereci- 42r30 quien hallare (v)[y]o fe? adode ay verdad? quien caresce de engan~o? a dode no 42v13 cha gente con hachas y seras visto y conoscido: que no ay donde te metas. 43v41 los desperto con pauor habla. ((Me)) no ay tan maso animal q con amor o 44r8 otros ay: & qua seguras tenia mis espaldas co vuestra ayuda & guarda. Hi- 44r31 pese q sobre dinero no ay amistad. ((Se)) ce/ ce/ calla q duerme cabe esta ve- 44r39 q quie estas os supo acarrear os dara otras diez agora q ay mas conocimien- 45r33 ses co tu yra maltratar me: q justicia ay para todos & a todos ygual. Tabie 45v3 tas. ((Ce)) ay que me has muerto. ay/ ay: confesion confession. ((Parme)) da 45v32 tas. ((Ce)) ay que me has muerto. ay/ ay: confesion confession. ((Parme)) da 45v32 tas. ((Ce)) ay que me has muerto. ay/ ay: confesion confession. ((Parme)) da 45v32 arte que viene el alguazil. ((Parme)) ay pecador d mi que no ay por do nos 46r5 arte que viene el alguazil. ((Parme)) ay pecador d mi que no ay por do nos 46r5 stanico leuatate de ay. ((Tri)) sen~or leuantado esto. ((Cali)) corre llama Se- 46r31 do & no le vea: pues te ha hecho su priuado melibea. ((Tri)) sen~or no ay nin- 46v3 mal ay que viste ni puedes pensar: si celestina la dela cuchillad(d)[a] es la muer- 47r15 ella[s] se prueua el corac'on rezio o flaco: no ay mejor toque para conocer que 47r43 ras en q mes cae santa Maria de agosto: porq sepamos si ay harta paja en 49r4 fuera de dia: o el dolor de mi desonrra. Ay ay que es esto: esta herida es la q 49r11 fuera de dia: o el dolor de mi desonrra. Ay ay que es esto: esta herida es la q 49r11 piendo la buena fama delos passados? mayormete que no ay hora cierta ni 49r20 que no carecia de culpa. Pues mira si mal has hecho que ay sindicado enel 49v2 ta mugeres enla puteria: salte luego de ay no te vea yo mas: no me hables 50v25 bue llato dode ay amenazas y denuestos. ((Areu)) ay triste yo: eres tu mi eli- 50v31 bue llato dode ay amenazas y denuestos. ((Areu)) ay triste yo: eres tu mi eli- 50v31 tocas. Ay hermana hermana que no puedo hablar: ni puedo de ronca sa- 51r6 car la boz del pecho. ((Are)) ay triste que me tienes sospesa dimelo: no te mes- 51r7 mi. ((Eli)) ay prima mia & mi amor Sempronio y Parmeno ya no biue ya 51r9 caere muerta. ((Eli)) pues mas mal ay que suen(~)a: oye ala triste que te cotara 51r12 ras con quanta paciencia lo sufro y passo. ((Eli)) ay que rabio: ay mezquina 51v9 ras con quanta paciencia lo sufro y passo. ((Eli)) ay que rabio: ay mezquina 51v9 que salgo de seso: ay que no hallo quien lo sienta como yo: no ay quien pier- 51v10 que salgo de seso: ay que no hallo quien lo sienta como yo: no ay quien pier- 51v10 rope a beuer/ qual ellos a ti han dado. Ay prima prima como se yo quando 52r18 dentre las manos: corren los dias como agua del rio. No ay cosa tan 52v5 mos de lenguas del vulgo: porque ninguna virtud ay tan perfecta que no 52v21 tenga vituperadores & maldizientes: no ay cosa con que mejor se conserue 52v22 mejor: mal an~o se os apareja ala vejez. Lo mejor/ Calisto se lo lleua: no ay 53r5 ay escondida loca? ((Lucre)) llegate aqui sen~ora oyras a tus padres la pries- 53r8 asco no ay quien me vea: el diablo me da tener dolor por quien no se si yo 54r10 que te veo creo que ay mas virtudes en ti que todos me dezian: andaca en- 54v9 ver vn dessuellacaras que ay esta? ((Eli)) torna por mi amor no te vayas: sino 55v21 no se te suelte. ((Eli)) marauillada estoy prima de tu bue seso. qual hobre ay 55v23 su causa ay muertos: & lo que os tocaua a vosotras: por donde va & a que 56r26 dos moc'os. ((Cent)) pequen~a presa es essa: poco ceuo tiene ay mi espada: 56r28 le de: alli te mostrare vn repertorio que ay setecientas y setenta especies de 56v3 Aya 30 aya subido en corac'o humano comigo en illicito amor comunicar su deley- 5r24 dla qual te ruego me dexes hablar vn poco: porq aya algu refrigerio. Y lo 7r9 ses q el oyr conlos otros exteriores sentidos mi vejez aya perdido: q no solo 10r29 ra que contigo me aya hecho de nueuas: tu eres la causa. Fijo bien sabes co- 10v40 mo tu madre que dios aya/ te me dio biuiendo tu padre. El qual como de 10v41 abierto tienda a veder: de quien yo no aya sido corredera de su primer hila- 15r19 copan~ados: buen siglo aya q leal amiga & buena copan~era me fue: q jamas 15r41 con aparejada oportunidad que aya lo compre. E conello de tal manera q- 16v9 lo q has hablado: indicio me da tus razones q te aya visto otro tiepo. Di 18v20 no aya comprado tan cara habla en su vida. Pues sabe que no es vencido} 19v44 do aya perdon: que en alguna manera es aliuiado mi corac'o viendo que es 20v18 enojo quado presente se habla cosa de que no aya parte. ((Cestina)) sen~ora q 21r31 listo/ & hables algo de bueno. ((Celesti)) calla Sempronio/ q avn que aya 22v35 aquello ganado lo hallaste: bue siglo aya aquel padre que lo trabajo: no se 27r39 aya la primera de nuestro oficio & por tal era de todo el mundo conocida y 28r10 aya sola/ & avn la vna le leuantaro q era bruxa porq la hallaron de noche co 28r29 manera? sabia lo mejor el cura q dios aya? que veniedo la a consolar le dixo} 28r44 ran: assi que avn q no aya mas mal de(er) p[er]derlo: sera mas q ganare en agra- 29v22 bo yo detras: q tu te estimas delate. ((Are)) madre si erre aya perdo & llega 30v5 q dios aya me mostraua este oficio: q a cabo d vn an~o sabia mas q ella. ((Eli[))] 30v31 no es acostubrado: po como agora no ada en su seso/ no me maraui(j)[l]lo q aya 31v6 cerrada con mudas de mil suziedades: por vna vez que aya de salir donde 34r41 me sea agradecido? q<>ndo ya descofiando de mi buena respuesta aya puesto 37r6 mi amo quado menester me aya: q quedo cocertado de yr esta noche q vie- 44v20 cac'ado holgado: dlo q<>l fuera bue testigo su madre de parmeno/ dios aya su 45r11 y elicia q Ceturio aya de vegar las muertes delos tres enlos dos enamora-dos.} 50r44 casa el nombre de Celestina que dios aya: siempre acuden alli moc'as cono- 52r29 obra: & lo que otras vezes auemos principiado eneste caso agora aya exe- 52v18 cepto de areusa: va a casa de ceturio dode ellas le ruega q aya de ven- 55v7 alguna q se aya ygualado cotigo: estas tales cosas antes sera hechas q en- 56r2 Ayamos 2 consejo: ayamos mucho plazer: mientra oy touieremos de comer no pense- 30v37 culpa: no ayamos enojo: assentemonos a comer. ((Eli)) assi: para assentar a 33v38 Ayan 4 hijo? pocas virgines ((a dios gracias)) has tu visto enesta ciudad que ayan 15r18 avn que algunas vezes ayan buen fin comunmente crian desua- 16v29 que ayan dicho a tu merced en mi ausencia otra cosa. Al fin sen~ora ala firme 20r41 listo & melibea causadores de tantas muertes: mal fin ayan vuestros amo- 51v19 Aya 3 ((Se)) dios nos libre de traydores: no nos aya tomado la calle por dode te- 42r21 mios en aqlla sazo aqui: temo no la aya lleuado: diziedo si te vi burle me. & c. 45r4 de psonas le aya mordido: o si ha caydo en algua calc'ada o hoyo dode al- 48r2 Ayas 7 medre dios como me sera gracioso de oyr. ((Cali)) pues porque ayas pla- 7r15 ende gozo me Parmeno: q ayas limpiado las turbias telas de tus ojos: y 12r42 que avn que ayas de auer alguna partezilla del prouecho/ quiero yo todas 22r22 cuerpos tales como el tuyo en quanto yo conozco/ no pareces que ayas q<>n- 29r15 que no ayas por bien su venida ni la recibas con plazer: halle en ti honesti- 39r40 caso: digalo Parmeno/ dilo/ dilo no ayas empacho de cotar como nos pas- 45r35 no me ayas tu por hija dela pastelera vieja q bien conociste/ sino hago que 51v38 Ayer 11 dios te cosuele: el jubon de brocado que ayer vesti/ sempronio vistete lo tu. 7v4 con sangre de murciegalo/ debaxo de aql ala de drago/ al q sa(n)[c]amos a(x)[y]er 16r29 c'ado/ ves le aqui en madexitas: tres monedas me dauan ayer por la onc'a 17v38 mana su muger de Cr(o)[e]mes: que desde ayer no la he visto: & tambien que vie- 17v41 pero que quieres que haga? sabes que se partio ayer aql mi amigo con su ca- 29r38 vna gran bofetada en mitad de mi cara: parece que ayer naci: segu tu encu-brimiento/} 30r44 cotinua gotera horadara vna piedra. ((Par)) veras q tan cotinuo: que ayer 32r21 no medidos por razo hazen parecer claros mis cosejos. Quisieras tu ayer 32v41 coceder su peticio & demada ayer a celestina quado de parte de 37r3 cada dia? ((Ce)) sen~ora falto ayer vn poco de hilado al pelo & vinelo a coplir 39r31 siento: agora que se ha resfriado: agora que esta elada la sangre que ayer her- 49r12 Ayna 5 por amo. riqueza desseo: pero quien torpemente sube a lo alto mas ayna cae 11v5 das. ((Me)) mietra mas ayna la ouieras pedido/ mas de grado la ouieras 21v4 ne el presto conceder de aquella sen~ora & venir tan ayna en todo su querer d 40v10 va en ser diez o onze me respondias a tieto o lo que mas ayna 41v6 drugue no amanece mas ayna: pero tu dulce ymaginacion: tu que puedes 50r13 Ayrada 5 turba en ver la ayrada: & lo que mas sieto y me pena: es rescebir enojo sin ra- 19v30 re dellas: esta fue mi venida: pero pues en mi dicha estaua tu ayrada repue- 20r19 padecido las alteraciones de mi ayrada lengua: pero la mucha razon me re- 21r3 o ay(a)r[a]da donzella: o diablo aquie yo cojure como compliste tu 21v17 c'o: quando peor respuesta/ mejor cara: quando yo mas ayrada: tu mas hu- 38v37 Ayrado 2 no. ((Par)) sen~or mas quiero q ayrado me reprehendas: porq te doy enojo 13v39 mesura enel tiepo de tu yra: enla qual yo vse lo q dize: del ayrado es de apar- 21r33 Ayrados 1 dos vna man~ana de acompan~ar a su amo toda la noche: muy ayrados de 51r33 Ayraste 1 enojo como enel mucho sufrir. ((Cele)) sufrite con temor/ porque te ayraste 21r42 Ayre 5 % El ayre gozando agen(a)[o] y estran~o 2r13 las mares: el ayre se sacude: suena[n] las llamas: los vientos entre si traen per- 3r39 mas de peces quatos la tierra y el ayre cria de aues. y animales y muchas 3v24 te: y como los miseros nauegantes esten assi suspensos enel ayre conel me- 3v41 ma enel ayre su nobre. Cantan la los carpinteros: peynanla los peynado- 8v11 Ayuda 5 la fortuna ayuda alos osados que demas desto quien es que tenga bienes 11v15 quien dios ayuda. & c. ((Cele)) pues sube presto al sobrado alto dla solanilla/ 16r25 ste: no heziste sino llegar y recaudar: por esto dize mas vale a quie dios ayu- 32r24 apercebido medio combatido. ((Parmeno.)) helas aqui sen~or. ((Ca)) ayuda 41v19 otros ay: & qua seguras tenia mis espaldas co vuestra ayuda & guarda. Hi- 44r31 Ayudan 1 cosa no abastasse por si: juntas aprouechan & ayudan: ya me parece que es 52r36 Ayudar 1 cer & ayudar a celestina en mi prouecho: que no hincar vn clauo de malicia 31v42 Ayudaran 1 presto & hazer todo lo que mis fue[r]c'as me ayudaran. Pues parmeno avn 44r24 Ayudas 1 de llegar a donde han de reposar mis nueuas: o buena fortuna: como ayu- 21v26 Ayude 1 del espacio q nuestro amo lo toma: que avn que mas la dicha nos ayude nos 43r24 Ayudo 1 esta celestina q le vido nascer/ & le ayudo a criar: su madre & yo/ vn~a & carne: 15r33 Ayuna 1 das agenas ayuna: saluo hazer por los buenos/ morir por ellos/ esto tuue 18v39 Ayunar 1 co. ((Par)) ya lloras? duelos tenemos/ en casa se auran de ayunar estas fran- 13v16 Ayunara 1 comamos & holguemos q nuestro amo ayunara por todos. ((Par)) & q ha- 32r42 Ayunas 1 pues no la has tu visto como yo hermana mia: dios me lo demade si en ayu- 34r39 Ayuntamiento 1 o que del ayuntamiento de marido & muger se procreen los hijos? piensas 53v14 Ayuntamientos 1 enlos mortuorios: en todos los ayuntamientos de gentes con ella passan 8v5 Ayuso 1 mira a sempronio yo lo hize hobre de dios en ayuso: querria q fuessedes co- 27r21 Azahar 1 rosas: de azahar: de jazmin: de trebol: d madreselua & clauellinas mosque- 9r11 Azemilero 2 en manos de tal azemilero se cofia: que desgoznar se haze el badajo. ((Areu)) 55r30 Alla yras azemil(l)ero: muy vfano vas por tu vida: pues toma para tu ojo ve- 55r38 Azemileros 1 metiero alos pechos & ressollos de viles azemileros: & otras a brutos ani- 6r40 Azero 1 las vencen/ pero esta mi sen~ora tiene el corac'on de Azero: no ay metal que} 25r44 Azeyte 3 & baxa aca el bote del azeyte serpentino q hallaras colgado del pedac'o de 16r26 por la aspera ponc'on~a delas biuoras de que este azeyte fue hecho: conel q<>l 16v6 esta fecho quando tienen buen principio las cosas. O serpentino azeyte: o 21v21 Azeytes 2 uaje & higueruela: pico de oro & oja tinta. Los azeytes que sacaua para el 9r21 gen enfermedades: alos cherriadores quicios delas puertas hazen co azey- 15v36 Azogado 1 esta espada y mata me. ((Parmeno)) temblando esta el diablo como azoga- 23r16 Badajadas 1 eslauones el pdido: ya se descociertan sus badajadas/ nuca da menos d do- 24r12 Badajo 1 en manos de tal azemilero se cofia: que desgoznar se haze el badajo. ((Areu)) 55r30 Balanc'a 1 balanc'a delas lenguas maldizientes. ((Ca)) alos corac'ones aparejados co 42r40 Balado 1 otra cosa no cata: si cierca los ganados balado la pgona: si cierca las bestias 8v7 Balde 10 po en balde. ((Sem)) pues quien esta arriba? [((]Ce)) quieres lo saber? ((Se)) 7v43 en balde: assi goze de mi no te conociera sino por essa sen~aleja dela cara: figu- 18v23 tornar en balde sin que la sepas. ((Meli)) di madre todas tus necessidades 18v43 rando sen~ora tu beldad que no puedo creer que en balde pintasse dios vnos 19r30 bien te quiere que no te las dio dios para que passassen en balde por el fres- 29r18 tu no puedes de ti propia gozar/ goze quien puede/ que no creas que en bal- 29r22 que las palabras de balde las veden donde quiera: porque el amor nuca se 29v9 ni mi mal ouiera fin/ ni mi desseo execucion. no se dize en balde: que mal age- 41v10 dela casa esta pagado por ogan~o no se vaya en balde: assi que avn que cada 52r35 calado como fortaleza: & muchas auer venido en balde: & por esso no me 53r43 Baldon 1 ras mi casa y honrra Assi que esperan galardon: sacan baldon: esperan salir 35v15 Baldo 1 paciecia que agudo baldo no penetre & traspasse. ((Se)) no digo mal enesto 31v32 Baldonado 2 amo: como biuiria siempre pobre & baldonado sino mudaua el consejo que 15r29 que el jueues delante de ti baldonado de mi casa salio: & haz tu como q nos 55v3 Balsamo 1 poquillo de balsamo tenia ella en vna redomilla que guardaua para aquel 9r25 Ban~os 1 tes: & de tejon: de harda: de erizo: de nutria. Aparejos para ban~os: esto es 9r17 Barbuda 4 des q conozco en fin desta vezindad vna vieja barbuda q se dize celestina/ 7v11 {IN2.} QUe espacio lleua la barbuda: menos sossiego trayan sus pies ala veni- 14v4 dado tan dan~osos passos: desuergonc'ada barbuda: que siente esse perdido 19v10 me hechizera/ alcahueta/ vieja falsa/ barbuda/ malhechora: & otros mu- 24v2 Barcelona 1 fina? quien haze ric'a de los broqueles de Barcelona? quien reuana los ca- 56r35 Bardara 1 despues bardara las nras: o en mal punto nos conocio. ((Ca)) dime por dios} 23r32 Barde 1 ((Se)) no tiene otra tacha sino ser codiciosa: pero dxa la barde sus paredes: q 23r31 Barra 1 vida al tablero: esperando toros: corriedo cauallos: tirado barra: echando 35r17 Barrancos 1 dos barrancos: si conel hurto soy tomada nunca de muerta: o encoroc'ada: 17r10 Barreras 1 garrochados como ligeros toros: sin freno saltan por las barreras. Ma- 6r12 Barrere 1 porque la limpieza alegra el corac'on: barrere mi puerta & regare la calle: por 54r29 Barriga 2 uamos: pocas mataduras has tu visto enla barriga. ((Se)) mataduras no: 8r4 deues tener la punta dela barriga. ((Par)) como cola de alacra. ((Cele)) 10v2 Barriles 1 tuyo. Pues de cossario a cossario no se pierden sino los barriles: mas te ala- 30v4 Barrio 1 al otro barrio no han sido de mi visitadas. ((Lu)) a esso solo saliste de tu ca- 17r43 Barrios 1 madre seas bien venida: qual dios te traxo por aqstos barrios no acostum- 17r40 Barro 2 ra llena de alambiques: de redomillas: de varrilejos de barro: de vidro: de 9r5 vnos corac'ones de cera llenos de agujas quebradas: & otras cosas en ba- 9r41 Barrutado 1 pre como encerrada dozella acostubre tener. no se si auras barrutado de do- 37r11 Barrunta 1 cha hazen certidumbre: afirman lo que barrunta: si que no estaua calisto lo- 55r12 Barruto 2 to: antes otra q yo barruto: y pues q assi es/ si tu licentia me das yo sen~ora 37v29 mas/ no lo qbreys en mi: q bie se de do nace esto: bie se & barruto d q pie cox- 45r28 Barua 1 barua no anda de suso. Ha venido esta sen~ora por lo que dezia dlas agenas 19r16 Baruas 3 a mi avn que vieja: la boz tienes ronca: las baruas te apunta: mal sosegadi-lla} 10r44 quitas dlas baruas q tu le cortaste. ((Elicia)) toma madre ves lo aqui: yo me 16r37 tan ciertas sen~ales deuemos echar nuestras baruas en remojo & aparejar 52v11 Baruiponiete 1 y el sin color: mas como es vn putillo galillo baruiponiete: entiedo que en 30r30 Baruntas 1 linchays don cauallo? no basta vn celoso en casa: o baruntas a Melibea? 14r23 Basilisco 1 mor. Entre las serpientes el Basilisco crio la na[t]ur(t)a tan poc'on~oso & con- 3v14 Basta 18 cho: no basta loco sino hereje? ((Cali)) no te digo que hables alto quado ha- 5v40 mela. ((Eli)) ha don maluado ver la quieres: los ojos se te salten: que no ba- 8r6 los hombres prosperos. ((Celesti)) bien has dicho al cabo estoy: basta pa- 8r27 cubriesse adonde dexo encerrada tal copia de oro & plata: que basta mas q 11r6 linchays don cauallo? no basta vn celoso en casa: o baruntas a Melibea? 14r23 suba. Su desatino & ardor basta para perder a si & ganar a nosotros. Esto he 15v22 dar que lo dicho. ((Melibea)) que dizes lucrecia. ((Lucre)) sen~ora/ que basta 21r9 no te entiendo? ve donde te mando presto: & no me enojes que harto basta 25r15 deras la vida a el seso: qualquier q falte basta para qdarte a escuras: abreuia 25v26 crueldad. ((Cele)) assaz sen~or basta lo dicho & hecho: obligada queda segun 26r7 der. Mira sen~or si esto basta para la primera vista: yo me voy/ cumple sen~or 26r9 peyne basta para exceder alas nacidas en gentileza: estas son sus armas: co} 26r44 mia si lo hablado no basta: lo que mas es necessario me perdona: porque es 31r21 delo q ay enla despensa basta para no caer en falta: pan blanco vino de mo- 32v8 zon de pan ratonado me basta para tres dias. Esto quita la tristeza del cora- 34r9 ((Me)) cessen sen~or mio tus verdaderas querellas: q ni mi corac'o basta pa- 42v16 n~ero: harto me basta auer llorado al vno: porq(n)[u]e has de saber q vino a mi 54v39 hermano sosia esto hablado basta para que tome cargo de saber tu inocen- 55r31 Bastante 1 de mi corac'on: que lengua sera bastante para te dar yguales gracias ala so- 42v24 Bastate 2 to: porq concurrieron dos cosas en tu habla q qualquiera dellas era basta- 20v14 alli nos qda obligado no seria su hazieda bastate a complir la deuda: si ver- 44v4 Bastara 3 sado nocibles sospechas: no bastara a tu licencia para me dar osadia a ha- 19v35 marauillo q vn solo maestro de vicios dizen q bastara para corroper vn gra 20v2 mano seso bastara a pensar tan alta manera de remedio. De cierto creo si 24v26 Bastare 1 ra escreuir la oracion no auia tiempo sin que vega mi madre: si esto no basta- 21r6 Bastasse 1 dia tras otro: porq lo q en vno no bastasse se cumpliesse en otro: & avn porq 31r24 Bastaua 1 aqllos menesteres q mi tierna fuerc'a bastaua pero de aql poco tiempo que 8v22 Baste 2 pobre saber no baste a mas de roer sus secas cortezas delos dichos de aque- 3r26 messa baste: ni la fe q te di a sufrir tus dichos. De que ha d quedar pagado? 38r38 Bastete 1 obren las manos quato pueden: esta quedo sen~or mio. Bastete pues ya soy 48r30 Batalla 3 {IN5.} TOdas las cosas ser criadas a manera de contienda o batalla: di- 3r19 blanquean las canas es batalla: los nin~os conlos juegos: los moc'os con 4r13 Ulixes por euitar la batalla troyana: & holgar con Penalope su muger. 47v13 Baxa 8 & baxa aca el bote del azeyte serpentino q hallaras colgado del pedac'o de 16r26 meter los ojos dela loba le hallaras: & baxa la sangre del cabro: & vnas po- 16r36 blo de vieja. ((Ce)) tha tha tha ((Eli)) quie es: quien llama. ((Ce)) baxa me a 30v13 {IN2.} BAxa parmeno nras capas y espa(l)das: si te parece que es hora que va- 33v2 mis manos: baxa presto por vn jarro d agua. ((Me)) passo passo: q yo me es- 38v17 estima. O mi sen~or no saltes de ta alto q me morire en verlo: baxa/ baxa/ 48r12 estima. O mi sen~or no saltes de ta alto q me morire en verlo: baxa/ baxa/ 48r12 sce. ((Ca)) moc'os poned el escala. ((So)) sen~or vees la aqui/ baxa. [((]Meli)) lu- 48v34 Baxar 2 des baxar corriendo a abrir la puerta? O alto dios: o soberana deydad con 22v22 sea hora de comer. ((Trista)) quiero baxar me ala puerta porque duerma mi 46v6 Baxas 1 to es propio de las mugeres: no de todas sino de las baxas y de los nin~os. 54v43 Baxo 8 culpeys si enel fin baxo q le pongo no expressare el mio: mayormete q sien- 1v31 dos los de baxo no tenia en vna blanca segun su meneo y presencia: assi que 28r37 quedo no nos sienta sus vezinas: atiende y espera de baxo desta escalera su- 28v28 cor de tu juuentud de baxo de seys doblezes de pan~o y lienc'o. Cata que no 29r19 el sieruo: y el de alto linaje como el de baxo: & tu co tu oficio como yo sin nin- 30v40 oro quato reluze sino mas baxo valdria. Dime esto en tu corac'o sempronio 44v40 sin temor de castigo: iniquo falsario perseguidor de verdad: hombre de ba- 49r33 sen~or Pleberio que si alto o baxo de sangre/ o feo o gentil de gesto le man- 53v17 Bayas 1 la aquella que busca el remedio de mi mal: mejor sera que bayas conella & 13r21 Beldad 1 rando sen~ora tu beldad que no puedo creer que en balde pintasse dios vnos 19r30 Bele 1 perdidos: & los reyes orietales por el estrella precedente a Bele truxiste: 7v19 Beltran 1 dizen: quie bien quiere a beltran a todas sus cosas ama: todos sus amigos 54v30 Bediga 2 las migajas delos mateles. Bediga os dios como lo reys & holgays puti- 35r36 crecia. ((Lu)) buena pro os haga tia & ala copan~a: dios bediga a tata gete & 35v33 Bendigate 2 bendigate dios/ que sauanas y colcha: q almohadas y q blacura: tal sea mi 29r2 [((]Celesti)) bendigate dios y sen~or san miguel el angel/ y que gorda y fresca q 29r12 Bedita 1 ((Se)) madre bedita q desseo traygo gracias a dios: q te me dexo ver. ((Ce)) 7v26 Beditas 1 gete & beditas coronas: si que no serian todas? ((Ce)) no hijo ni dios lo ma- 36r28 Beneficio 6 po beneficio recebido tiene: & viendo q legitima obligacio a inue- 1v6 palabra ay necessidad para salud de algun christiano: porq hazer beneficio 19r26 es semejar a dios: & mas q el que haze beneficio le recibe quando es a perso- 19r27 tre dientes porlas calles? & venir aguijando como quien va a ganar bene- 22r11 quie qualquier beneficio cabra bien: llegate aca negligente ver(o)g[on]c'oso que 30r26 para q ta psto me ouiesses de pagar enla misma moneda el beneficio q por 37r27 Beneficios 2 que le deuo fidelidad: por crianc'a: por beneficios/ por ser del bie honrrado 10v6 das y denostadas. Estos son sus premios: estos son sus beneficios & pagos: 35v17 Benigno 1 todos yo tel(a)[o] traere maso & benigno a picar al pa enel pun~o: & seremos dos 9v43 Bermejas 1 lestina tu mas conocida clietula te cojuro por la virtud & fuerc'a destas ber- 16v3 Bermellon 1 pintaua en la palma letras co ac'afran: a otros con bermellon: a otros daua 9r40 Bernardo 1 ras en q las tiene: escucha al aristotiles: mira a bernardo: getiles: judios: 6v5 Besando 2 frecian dineros: alli promessas: alli otras dadiuas besando el cabo d mi ma- 36r24 digo quando en besando el Feligres la Estola era del primer boleo en mi} 36r44 Besaos 1 do caducado he: nadie no me q<>ere: q sabe dios mi bue desseo: besaos: & abra- 35r31 Besar 2 da: resurrecio de mi muerte: desseo llegar a ti: codicio besar essas manos lle- 10r7 vuestro besar & retoc'ar/ q avn el sabor enlas enzias me qdo: no lo perdi con 30v9 Bese 1 hize: estotro me dixo: tal donayre passamos: de tal manera la tome/ assi la be- 12r5 Beso 1 la tierra q huellas y en tu reuerecia la beso. ((Ce)) sempronio de aqllas biuo 10r9 Besos 4 tos besos. Acuerdas te quando dormias a mis pies/ loquito. ((Par)) si en 10v35 juegos: o que besos: vamos alla/ boluamos aca: ande la musica: pintemos 12r7 dulc'or que les queda delos primeros besos de quien ama: son enemigas dl 15v38 aquel soltarme & prede[r]me(r): aql huyr & llegarse: aqllos ac'ucarados besos: 50r19 Bestia 1 visto hazer: sino ay te estaras toda tu vida hecha bestia sin oficio ni renta: & 30v28 Bestial 1 sentimieto se humilla. ((Ce)) delos hobres es errar: & bestial es la porfia: por 12r41 Bestias 3 otra cosa no cata: si cierca los ganados balado la pgona: si cierca las bestias 8v7 sepa yo que precede a lo corporal/ & puesto q las bestias corporalmete tra- 9v10 enlos peces: enlas bestias: enlas aues: enlas reptilias. y enlo vegetatiuo: al- 10r38 Beua 1 no ay tal escalentador de cama/ q con dos jarrillos destos que beua quado 34r4 Beuemos 1 sea de tal calidad aql metal que mientra mas beuemos dello mas sed nos 51r29 Beue 1 y metidos eneste fuego de amor q a Calisto veo: q ni come/ ni beue/ ni 35r2 Beuer 4 mo para jugar/ para vestir/ para burlar: para comer y beuer: para negociar 11v26 buena sombra de verano: buena tauerna para comer y beuer: que diras lo- 27r18 na noche el buen comer & beuer quado pudieres auer lo no lo dexes: pier- 27v5 rope a beuer/ qual ellos a ti han dado. Ay prima prima como se yo quando 52r18 Beuia 1 vino no me sobraua? delo mejor que se beuia enla ciudad: venido de diuer- 36r38 Beuiedo 1 me las passo sin que las sienta la tierra: comiendo quando puedo: beuiedo 19r4 Beuir 1 guno: no auemos d beuir para siempre: gozemos & holguemos que la vejez 30v41 Beuo 2 ces me otra hazienda mas deste oficio? de que como y beuo? de que visto & 15r23 co lo mejor para esso poco que beuo: vna sola dozena de vezes a cada comi- 34r19 Bexiga 1 rascun~o que tenia por las narizes. Esto de los virgos/ vnos hazia de bexi- 9r26 Bien 118 % Si bien quereys ver mi limpio motiuo 2r31 buscad bien el fin de aquesto que escriuo 2r35 notad bien la vida que aquestos hizieron 3r12 vida delos hombres si bien lo miramos desde la primera hedad hasta que 4r12 borra y rompe. La segunda no los sabe bien leer. La tercera que es la ale- 4r16 cada acto narrando en breue lo que detro contenia: vna cosa bien escusada 4r29 ((Sempro)) haz tu lo q bien digo: & no lo que mal hago. ((Cali)) que me re- 6r23 nos. ((Cali)) no te oy bien esso que dexiste torna dilo no procedas. ((Sem)) 6r37 Guay dela triste que en ti tiene su esperanc'a/ y el fin de todo su bien. ((Se)) 7v35 tres an~os que no me bueluas a ver. ((Sempro)) madre mia bien ternas con- 8r10 que jamas pude despues que fe contigo puse/ dessear bien de que no te cu- 8r18 los hombres prosperos. ((Celesti)) bien has dicho al cabo estoy: basta pa- 8r27 ga aflige el corac'on: & quanto el la perdiere tanto gela promete: bien me en- 8r32 & mentira. ((Cali)) bien esta parmeno: dexalo para mas oportunidad/ assaz 9v2 estan: mas como en caso tan arduo do todo mi bien & vida pende: es necessa- 9v18 ((Cali)) pues ve comigo: trae las llaues que yo sanare su duda. ((Sem)) bien 10r19 mos tentados por moc'os & no bien astutos enlo mundano en que co nescia 10r27 ra que contigo me aya hecho de nueuas: tu eres la causa. Fijo bien sabes co- 10v40 fuerc'as sin denuesto: las premias con resistencia. ((Celestina)) o hijo bien di- 11v12 ras de amistad concurren? Conuiene a saber por bien & prouecho & deleyte 11v21 Por bien mira la voluntad de sempronio conforme ala tuya: & la gran si- 11v22 sufrir el bien. Da dios hadas a quien no tiene quexadas. O simple/ diras q 11v35 bien aconsejan a sus hijos: y especial yo a ti cuya vida & honrra mas que la 12r22 {IN2.} HErmanos mios cient monedas di ala madre hize bien? ((Se)) ay si he- 12v28 fando no te espero mas. Saquen vn cauallo linpie le mucho/ aprieten bien 14r19 gue su antiguedad: el mal y el bien: la prosperidad & aduersidad: la gloria & 14v25 peligre el moc'o. ((Ce)) bien has dicho: contigo estoy: agradado me has: no 15r11 les todo el bien: en pensalo tiemblo: no vayas por lana & vengas sin pluma(r) 16r10 {IN4.} AGora que voy sola quiero mirar bien lo que sempronio ha temi- 16v27 falto a bien librar: sino voy que dira Sempronio? que todas estas eran mis 17r11 madre seas bien venida: qual dios te traxo por aqstos barrios no acostum- 17r40 bien como alas viejas nunca nos fallecen necessidades: mayormente a mi 17v3 rico q esta bien co dios: mas segura cosa es ser menospreciado que temido: 18r37 hasta q dios quiera. ((Me)) vieja te has parado: bien dizen q los dias no va 18v22 siente: q su passion y remedio salen de vna misma fuente. ((Cele)) bien ternas 19v5 me ha dexado gota de sangre enel cuerpo: bien selo merece esto y mas quie 19v16 ea pues bien se a quien digo: ce hermano que se va todo a perder. ((Meli)) 19v20 sino el que se cree ser lo: & yo quede bien segura/ y el vfano. Delos locos es 20r2 ria. Bien me auian dicho quie tu eras: & auisado de tus propriedades: avn 20r6 palabra podias tu querer para esse tal hombre/ que ami bien me estuuiesse? 20r14 sen~ora: por dios si bien lo conociesses no le juzgasses por el que has dicho & 20v20 frir y encubrir: que bien veo que tu mucha sospecha echo ((como suele)) mis 21r14 delas que no saben bolar que bien me entiendes/ que no ay mejor alcahue- 22r31 mala cosa es de conocer el hombre/ bien dizen/ que ninguna mercaduria ni 22r38 pero gane harto/ que por bien o mal no negara la promessa ((Cele)) que di- 22r41 rar: pues en que podra parar el bien sino en bien? y el alto linage sino luen- 22v12 rar: pues en que podra parar el bien sino en bien? y el alto linage sino luen- 22v12 lesti)) oyes Sempronio? de otro temple anda nuestro amo: bien difiere estas 22v31 dios: o te e[c]hare dede conel diablo q si anda rodeando su vestido haze bien 23r25 crio? ((Par)) bien sofrire yo que pida & pele: pero no todo para su prouecho 23r30 medianera. Agora doy por bien empleada mi muerte puesta en tales ma- 24v30 haze mucho escuro. ((Ca)) bien dicho es despues sera: procede en tu habla 24v40 res: enemigos de mi bien: que vas vellaco rezando? embidioso que dizes q 25r14 me muero yo te dare a su ama. ((Celestina.)) o nueuo huesped/ o bien auentu- 25r34 nos procura alcanc'a mas bien: pero yo te hare procurado conseguir lo que 25r40 bes bien lo q yo puedo ((Ca)) quato dixeres sen~ora te quiero creer: pues tal 25v7 ren sepa que no ay mas bien andante hombre q yo. ((Sem)) no afistoles tu 25v41 remedio. ((Cali)) bien lo conozco: pero no tengo sofrimiento para me abste- 25v43 seruida. ((Ce)) bien te entiendo sempronio: dexalo: que el caera de su asno & 26r39 ausencia bien de ti: la razon no es menester repetir la: porque yo te tenia 26v26 go: susurrando & murmurando contra mi en presencia de Calisto: bien pe- 26v29 bos es proprio el deleyte: bien creo que de tu yerro sola la edad tiene culpa 27r3 quillo a todo esto? bien se questas confuso por lo q oy has hablado: pues no 27r19 mi bien/ porque soy mas conocida que antes. Assi q todo esto passo tu bue- 28v9 mas que traer los passados ala memoria: bien se te acordara no ha mucho 28v15 cebido de mi sobre ello en tu ausencia: ya creo que estara bien madura/ va- 28v19 bien menester q me siento mala oy todo el dia. assi que necessidad mas que 28v40 vejez q<>l todo me parece. Perla de oro veras si te quiere bien quien te visita 29r3 bien te quiere que no te las dio dios para que passassen en balde por el fres- 29r18 madre/ ves me penada y encubres me la salud. ((Ce)) anda que bien me en- 29r36 porque/ si no porque sabes que lo quiero yo bien & le tego por hijo. Pues 29v5 recen bien/ & se me alegra el corac'on cada vez q las veo: porq se que hablan 29v7 quie qualquier beneficio cabra bien: llegate aca negligente ver(o)g[on]c'oso que 30r26 ya medio dia: si voy mas tarde no sere bien rescebido de mi amo: yo verne 31r22 avn que vuiera era bien empleado: de todo bien es capaz. En tanto son las 32r31 avn que vuiera era bien empleado: de todo bien es capaz. En tanto son las 32r31 y el apcibimieto resiste el fuerte cobate. ((Ca)) bien has dicho si la calidad 33r4 parece vuestra venida. ((Par)) q palabras tiene la noble: bien vees herma- 33v27 ra a todos nos sabe bien/ comiendo & hablando/ porque despues no haura 34r23 bien roer los huessos destos pollos: & protestado de no boluer a casa hasta 34v36 do inuenciones: pero todo lo doy por bien empleado pues tal joya gane. 35r20 ricos palacios sojuzgada & catiua. ((Ce)) en tu seso has estado: bien sabes lo 35v30 cerca ando de mi fin. Enesto veo que me queda poca vida: pero bien se que 36r4 puerta. O vieja sabia & honrrada tu seas bien venida. q te parec'e como ha q- 37r25 celestina/ muger bien sabia & maestra grade: mucho has abierto el camino 37v16 que no ayas por bien su venida ni la recibas con plazer: halle en ti honesti- 39r40 que espada ((Me)) dessa[s] es? nunca mas: bien huelgo sen~ora de ser auisada 39r42 el pandero que lo sabra bien tan~er. ((Cali)) en que manos? ((Sem)) de cele- 39v17 da en aderec'ar armas que en buscar questiones. ((Calisto.)) bien me dize este 41v13 tanto temor haze: o porque quic'a pensara que la burlaste. ((Ca)) o que bien 41v29 gre y echos me estoy remirando (f)[s]i soy yo Calisto a quien tanto bien se ha- 42v42 ziere el lo pagara. ((Par)) bien hablas en mi corac'on estas: assi se haga: hu- 43r36 bien las rehusaua de traer: porque me parecia para huyr muy pesadas. Es- 43v6 sa: pero mucho plazer tego que de tan fiel gente andes acompan~ado: bien 43v34 n~or pues tal gracia la natura les q<>so dar sean de ti bien tratados & galardo- 43v36 poder os veays: & para quie tuuistes manos? muerta es mi madre & mi bien 46r3 sen~or bien de dia. ((Ca)) pues tornalas a cerrar y dexame dormir hasta que 46v5 los ojos: dando bien a entender que no me auia de ver mas hasta el dia del 46v27 gran juyzio. ((Tri)) no sentiste bien que seria preguntarte si estaua presente 46v28 nada. ((Ca)) pues yo bien siento mi honrra. Pluguiera a dios que fuera yo 47r23 ((Me)) aparta te alla lucrecia. ((Ca)) porq mi sen~ora? bien me huelgo q esten 48v6 sona de tu cruel conuersacion. ((Sosia.)) Trista bien oyes lo q passa: en q ter- 48v9 minos anda el negocio? ((Tri)) oygo tato q juzgo a mi amo por el mas bien 48v10 se ternia manos: pero con su pan selo coma que bien caro le cuesta: dos mo- 48v13 xo suelo: bien diran por ti que te hizo alcalde mengua de hombres buenos. 49r34 steza amistad. O bien sin coparacion. O insaciable contentamiento: & quan- 49v32 ser ingrato a quien tanto bien me ha dado quiero lo conocer: no quiero con 49v35 la loca de Melibea: bien verias como Celestina auia tomado el cargo por 51r24 cosa no sabia hazer. o bien & gozo mundano que mient[r]a eres posseydo eres 51v17 no me ayas tu por hija dela pastelera vieja q bien conociste/ sino hago que 51v38 en tus necessidades que bien muestras el parentezco & hermandad no ser- 52r24 cosa que nos pidan hallaran bien complida. ((Alisa.)) dios la conserue mi 52v29 humildad. ((Lu)) avn si bien lo supiesses rebentarias: ya/ ya: perdido es lo 53r4 bien lo que tengo criado en mi guardada hija. ((Meli)) lucrecia lucrecia co- 53v19 tomara el consejo de aquella que bien me quiere: de aquella verdadera her- 54r7 jutas: agora te visitare: ver nos emos en mi casa y enla tuya: quic'a por bien 54r38 dizen: quie bien quiere a beltran a todas sus cosas ama: todos sus amigos 54v30 ella bien conoce: & mate al vno y de los otros q huyeron el que mas sano se 56r17 Bie 59 las aues & por sus menudas enemistades bie afirmaremos ser todas las co- 3v34 de mi amo que por la boca le sale a borbollones: no es mas menester/ bie se 6r3 sible es obrar se bie ninguna cosa. ((Ca)) no seas agora negligete. ((Se)) no 7v8 para remediar amores & para se querer bie: tenia huessos de corac'o de cier- 9r34 lealdad pierde[n] assi & a sus amos como agora tu a Calisto: bie te oy & no pie- 10r28 que le deuo fidelidad: por crianc'a: por beneficios/ por ser del bie honrrado 10v6 y bie tratado: q es la mayor cadena que el amor del seruidor al seruicio del se- 10v7 uir sin merced. Mira bie/ creeme/ en su casa cobra amigos que es el mayor 11r41 ((Cele)) pero bie te parece? ((Par)) no cosa mejor. ((Cele)) pues tu buena dicha 11v31 ziste bie: allende de remediar tu vida ganaste muy gra horra. E pa q 12v29 tuya & assi se gana la horra q es el mayor bie delos q son fuera d hobre: delo 13r13 madre mira bie lo que hazes: porq quado el principio se yerra/ no puede se- 16r7 do deste mi camino: porq aqllas cosas que bie no son pensadas 16v28 tu tela: lo dicho te agradezco: si el hilado es tal ser te ha bie pagado. ((Cele)) 17v34 ((Me)) bie conozco q hablas dela feria segun te va enella: assi que otra can- 18r33 assi que donde no ay varon todo bie fallece: con mal esta el huso quando la 19r15 passada alteracion me impide a reyr de tu desculpa: que bie se q ni juramen- 20v6 sera bispera d vna saya. ((Me)) bie la has merecido. ((Ce)) sino la he ganado 20v9 bla de grado. ((Sem)) o yo no veo bie: o aquella es Celestina: valala el dia- 22r4 razones alas que oymos a Parmeno & a el la primera venida/ de mal en bie 22v32 mi: q assaz bie me fuera del cielo otorgado q de mis brac'os fueras fecho & te- 25v15 ra yo estar acopan~ado esta noche luega y escura: pero pues no ay bie cupli- 26v8 mo hermanos: porq estado bie coel: co tu amo & co todo el mudo lo estarias 27r22 mira q es bie quisto: diligete palaciano: seruidor generoso: q<>ere tu amistad 27r23 no q bie te puedo dezir hijo pu(o)[e]s tato tiepo te crie: toma mi cosejo pues sale 27v8 conocimieto verdadero & diras: la vieja celestina bie me acosejaua. ((Par)) 27v18 cosejos q soy amiga verdadera. ((Par)) agora do por bie empleado el tiepo 27v24 mis secretos? a quie descubria mi corac'o? quie era todo mi bie & descaso sino 27v30 que el gane mucho: tu no pierdes nada. ((Are)) bie tengo sen~ora conocimie- 29v18 discipulo. & no va esto sino enla gana con q se aprede: ninguna ciecia es bie 30v33 stamos/ no he yo pegado bie los ojos ya auia de ser de dia? abre 31r14 so & bie andate? q vn ta excelete don sea por mi posseydo & qua presto pedi- 31r29 dare yo parte de mi gloria: bie me dezia la vieja q de ningu(u)[n]a psperidad es 31v2 agora medrar/ o nuca ((Se)) bie me agradan tus palabras: si tales tuuiesses 32r14 como creo que dios te ha de fazer bie: todo el enojo que de tus passadas ha- 32r37 coplido: bie criado & fraco? ((Par)) en casa llena presto se aderec'a la cena: 32v7 uaneando entre suen~os. ((Ca)) corac'on bie se te emplea: q penes & biuas tri- 32v21 cio quieres tato mi vida como la tuya. ((Se)) crees lo tu parmeno? bie se que 33r17 delo q (s)[l]e diere. ((Par)) bie has dicho: calla que esta abierta la puerta: en ca- 33v23 ta horrada. ((Ce)) tata hija? por mucha has esta? bie parece q no me conoci- 35v34 tes detro de mi cuerpo. ((Ce)) bie esta assi lo qria yo. tu me pagaras don~a lo- 37r31 por dode mi mal te pueda specificar. Por cierto tu lo pides como muger bie 37v17 rac'on te do mi fe ser segura: & si sieto aliuio bie galardonada. ((Lu)) el seso 38r9 le algo por su trabajo haras mejor: q esso esperan essas palabras. ((Ca)) bie 40r7 dios rogado por bue fin d sus amores. ((Se)) calla oye/ escucha bie a celesti- 40r18 pa el ceuo de anzuelo o carne de buytrera q suele pagar bie el escote los q 42r6 aql cauallero (a)[e]sta aqui. ((Me)) loca habla passo: mira bie si es el. ((Lu)) alle- 42r26 me cruel: yo lloro de plazer viendo te tan fiel. O mi sen~or y mi bie todo qua- 42v18 te requiero q nos vamos q no faltara vn achaque. ((Ca)) o mi sen~ora & mi bie 43r26 do por la otra calle. ((Par)) mira lo bie no te fies enlos ojos q se antoja mu- 43v13 ues sen~or reposar y dormir esso q queda de aqui al dia. ((Ca)) plazeme q bie 44r11 q fabriq alguna ruyndad con q nos escluya. ((Par)) bie dizes oluidado lo 44r37 mas/ no lo qbreys en mi: q bie se de do nace esto: bie se & barruto d q pie cox- 45r28 mas/ no lo qbreys en mi: q bie se de do nace esto: bie se & barruto d q pie cox- 45r28 mi casa me ruega: si bie o mal biuo dios es el testigo de mi corac'o. Y no pie- 45v2 gra gozo passado: acuerdate de tu sen~ora & de tu bie todo: & pues tu vida no 49v27 mas quexas Celestina aqlla q tu bie conociste: aqlla q yo tenia por madre: 51r13 ro bie sin que el lo sepa? el que desseo conocer por su buena fama? el fiel a su 54v7 comedadas: no me pidas q ande camino ni q te de dinero: q bie saues q no 56r3 Bienandante 1 en mi o en otro? si estas leuantada o acostada? O dichoso & bienandante ca- 46r26 Bieaueturada 1 tos tristes no son dignos de luz. O bieaueturada muerte aqlla q desseada 5r34 Bienauenturadas 1 pues avn mas ygual galardon te dare yo si pseueras. ((Cali)) o bienauentu- 5r18 Bienauenturado 1 ser bienauenturado: & mas a constelacion de todos eres amado. ((Ca)) po 7r4 Bieaueturado 1 lar alegria: qual hobre es ni ha sido mas bieaueturado q yo? q<>l mas dicho- 31r28 Bienauenturados 1 que la santa escritura tenia: que bienauenturados era los que padecian per- 28v2 Bieauenturados 1 negar: q bieauenturados son los pacificos: q hijos de dios sera llamados. 12r33 Bienauenturanc'a 1 temor de caer de tal bienauenturanc'a: & yo misto me alegro con recelo del 5r14 Bieauetura: q en poco espacio de tiepo no cabe gra bieaueturac'a. vn solo golpe 33r2 Bienes 13 aquie la natura doto delos mejores bienes que tuuo. Conuiene a saber her- 6v42 fortuna medianamete partio contigo lo suyo: en tal cantidad que los bie-nes} 6v44 que tienes de dentro con los de fuera respladecen porq sin los bienes 7r2 ble muger. O bienes mudanos indignos de ser posseydos de tan alto cora- 9v29 vno de nos: & delo que ouieremos demos le parte: q los bienes sino son co- 9v41 municados no son bienes. Ganemos todos: partamos todos: holguemos 9v42 zes: porque enlos bienes mejor es el acto que la potecia: y enlos males/ me- 10v20 que subio. no querria bienes mal ganados. ((Cele)) yo si/ a tuerto o a derecho 11v6 la fortuna ayuda alos osados que demas desto quien es que tenga bienes 11v15 enla republica que escoja biuir sin amigos? pues loado dios bienes tienes 11v16 mudanos bienes? q esta es pmio & galardo dla vtud. E por esso la damos a} 12v31 dida de teporales bienes: ni sobresalto de visio: ni suen~o desuariado ni otra 37v24 esta ora los ricos: los cobdiciosos de temporales bienes: los deuotos de te- 48v38 Bispera 1 sera bispera d vna saya. ((Me)) bie la has merecido. ((Ce)) sino la he ganado 20v9 Bisperas 2 muy conocida. Co todos estos afanes nunca passaua sin missa ni bisperas} 8v44 por buenas esta[*cione]s/ y que es cosa justa venir de bisperas & entrar nos a 55v20 Biua 12 nios de hallarte biua: pero mas es marauilla segun el desseo de como llego 12v9 cortas mil en agraz. Que siendo ella biua/ no fueran estos mis passos dessa- 15r40 todo por biuir: porq como dizen: biua la gallina con su pepita. Pero quie 18r24 llamar pues quedaste tu biua & yo quexosa sobre tan gra atreuimeto. Que 20r13 lata? cuya fama siedo tu biua se perdiera/ la qual tres dias ante su fin pro- 24v19 pintar tales faciones. dechado de hermosura. Si oy fuera biua Elena por 26r23 ((Par)) sen~ora no biues engan~ada. ((Ce)) & avn que lo biua no me pena mu- 27v15 mis passos: si muere matar me ha: avn q biua sere sentida: q ya no podra su- 38v13 No sera melibea la q me hablo: bollicio oygo: pdido soy: pues biua o mue- 42r28 es hecho: antes le qdo deudor & obligado para quato biua no como a cria- 49v24 como biua. o que participacio tan suaue: q conuersacion ta gozosa & dulce: 54r17 para quato biua: & por q<>l carga de agua le tego de abrac'ar ni ver a esse ene- 55v28 Biuamos 1 & biuamos: a los biuos me dexa a cargo que yo te les dare tan amargo xa- 52r17 Biuas 4 desta flaca puta vieja. ((Celesti)) putos dias biuas vellaquillo & como te atre- 10v27 stantia/ no biuas en flores/ dexa los vanos prometimietos delos sen~ores/ 11r30 uaneando entre suen~os. ((Ca)) corac'on bie se te emplea: q penes & biuas tri- 32v21 q sino lo ouiesse visto no lo creeria mas assi biuas tu como es verdad. ((Ca)) 44r17 Biue 6 te biue: y el dotor como el pastor: y el papa como el sacristan: y el sen~or como 30v39 por aqui le entrare/ esto me respodera: esto replicare: assi biue esta que noso- 33v17 no estos alagos fingidos. ((Se)) dexala: q desso biue: q no se quie diablos le 33v28 calle donde ella biue quatro donzellas en q<>en dios mas repartio su gracia 34r35 aueys hecho: q os ha passado? despidiose la esperac'a de calisto? o biue toda} 44r44 qbro: pues sabes es psona que luego lo coplira: q no es delos q dizen biue 44v23 Biue 4 sas criadas a manera d cotieda las mas biue d rapin~a: como leones & agui- 3v35 llegar alla: porque llegado biue: y el biuir es dulce: & biuiedo enuejece: assi 18r22 mi. ((Eli)) ay prima mia & mi amor Sempronio y Parmeno ya no biue ya 51r9 que antes: por esto se dize/ que los muertos abren los ojos delos que biue 54r40 Biues 2 ((Par)) sen~ora no biues engan~ada. ((Ce)) & avn que lo biua no me pena mu- 27v15 cotigo. [((]Are)) no biues tia sen~ora engan[~]ada. ((Ce)) no lo se: alas obras creo/ 29v8 Biui 1 ra biuir: biui para crecer: creci para enuejecer: enuegeci para morir me: & 36r6 Biuia 1 q no tuuiesse su meytad: pero no biuia yo engan~ada/ si mi fortua quisiera q 15r37 Biuido 1 el tiempo no lo padece: el ha siempre biuido penado por ti: pues viedo su pe- 30r17 Biuiendo 2 mo tu madre que dios aya/ te me dio biuiendo tu padre. El qual como de 10v41 xaos morir siruiendo a ruynes: haze locuras en confianc'a de su defension. bi- 48v15 Biuiedo 2 midad para mas oportuidad dexo: q dos en vn corac'o biuiedo son mas po- 12v7 llegar alla: porque llegado biue: y el biuir es dulce: & biuiedo enuejece: assi 18r22 Biuiera 1 ardiete amor como alos varones. Que ni calisto biuiera qxoso/ ni yo pena- 37r22 Biuiere 1 mi enojo: y escusar tu yerro & osadia? ((Cele)) mientra biuiere tu yra mas da- 20r10 Biuimos 1 no detente/ ce escucha que hablan estos: veamos en que biuimos. O nota- 9v28 Biuir 15 da hedad fuesses: tal que en tu biuir supiesses tener manera & forma: te des- 11r5 sean en facultades menores sino biui(s)[r] a su ley. Digo lo hijo parmeno: por 11r39 enla republica que escoja biuir sin amigos? pues loado dios bienes tienes 11v16 ofrecimieto me puso esperanc'a: la esperac'a dilato mi muerte: sostuuo mi bi- 17r22 crecia? ((Lu)) sen~ora con aqlla vieja dela cuchillada q solia biuir aqui enlas 17v8 llegar alla: porque llegado biue: y el biuir es dulce: & biuiedo enuejece: assi 18r22 todo por biuir: porq como dizen: biua la gallina con su pepita. Pero quie 18r24 no ama sino lo que perdio. ((Meli)) si quiera por biuir mas es bueno dessear 18v16 no es tan viejo q no pueda biuir vn an~o/ ni ta moc'o que oy no pudiesse mo- 18v18 mas q<>ero/ & aun tal: q si no estoy engan~ado: puede biuir coella en gra y her- 31v18 madre he querido mas biuir en mi pequen~a casa esenta y sen~ora q no en sus 35v29 ra biuir: biui para crecer: creci para enuejecer: enuegeci para morir me: & 36r6 prouisiones por mi puerta: no se como puedo biuir cayendo de tal estado. 36v3 c'o siete lo q agora el mio: marauillada estoy como la ausencia te cosiete bi- 39r7 sere yo alegre/ & nuestra hija obedecera segu su casto biuir & honesta vida & 53r3 Biuiras 1 gar opinion: nunca alegre biuiras si por voluntad de muchos te riges: por 34v10 Biuiremos 1 Que no de solo pan biuiremos? pues assi es que no el solo comer mantiene 18v37 Biuiria 2 nuestra casa hasta el techo. ((Par)) pues yo conellos no biuiria contento: y 11v7 amo: como biuiria siempre pobre & baldonado sino mudaua el consejo que 15r29 Biuo 15 hazes llaue de mi vida? abre. O parmeno ya la veo: sano soy: biuo soy: mira 10r2 la tierra q huellas y en tu reuerecia la beso. ((Ce)) sempronio de aqllas biuo 10r9 biuo le tego delante. O q persona/ o que hartura: o q cara ta venerable: po 12v5 biuo: recibe la dadiua pobre de aql q conella la vida te offrece. ((Ce)) como 12v10 yerro si biuo: yo lo contare enel numero delos mios. ((Sem)) como has pen- 15v13 nada: que no es otro mi officio sino seruir alos semejates: desto biuo: & de- 20r39 don: yo te hare traer por fuerc'a si biuo ala que no quiso dar me su buena ha- 22r3 muelas no por el tuyo: para cerrar tus llagas: pero si yo biuo ella boluera 26r3 n~ora cotino enla boca: por esto me biuo sobre mi desde q me se conocer q ja- 35v6 hizo: no peor q todas: biuo de mi oficio como cada qual oficial dl suyo muy 45r43 mi casa me ruega: si bie o mal biuo dios es el testigo de mi corac'o. Y no pie- 45v2 la cotinua orde. o espacioso relox avn te vea yo arder en biuo fuego d amor 49v42 rieron por descobrir el secreto porna silecio al biuo para guardarle. lo que 52r22 biuo engan~ada. pues el me ama/ con que otra cosa le puedo pagar? todas 53r17 tiene: en vna casa biuo qual vees q rodara el majadero por toda ella sin que 56r5 Biuora 4 las ahuyenta & desparze: con su vista las mata. La biuora reptilia: o Ser- 3v16 uo: legua de biuora: cabec'as de codornizes: sesos d asno: tela d cauallo: ma- 9r35 seguro me fuera huyr desta venenosa biuora que tomalla: mia fue la culpa/ 22r40 sano a su criado Tolemeo del bocado de la biuora. Pues por amor de dios 37v2 Biuoras 1 por la aspera ponc'on~a delas biuoras de que este azeyte fue hecho: conel q<>l 16v6 Biuos 3 descanso: & la fe es de guardar: mas que alos biuos alos muertos q no pue- 11r8 possible oye: no ha ocho dias que los vide biuos & ya podemos dezir per- 51r21 & biuamos: a los biuos me dexa a cargo que yo te les dare tan amargo xa- 52r17 Blanca 4 dos los de baxo no tenia en vna blanca segun su meneo y presencia: assi que 28r37 hauada no parece: pues buscala presto sino enla primera blanca de tu sol- 35v25 dad: de manera que fuera mejor el aspero cosejo que la blanca lisonja. pero 39r28 dura co[*migo] q tres saltos dare sin q me cayga blanca: ni[n]guno da lo q no 56r4 Blaca 3 sejos & conciertos en casa & fuera/ como dos hermanas: nuca blaca gane en 15r36 quando lo tego: que con mi pobreza jamas me falto a dios gracias vna bla- 19r5 por mi causa: & lo que peor siento que ni blaca ni presente veo 54r5 Blancas 2 posturas blancas & coloradas: q por euitar prolixidad no las cuento: pues 26r37 hol: q tengo dan~ados estos ojos: anden tocas blancas: mis gorgueras la- 54r26 Blanco 5 co & de mostaza: espliego y laurel blanco: torta rosa/ & gramonilla/ flor sal- 9r20 dicia de dar enel fiel yerran el blanco. Avn que soy moc'o cosas he visto 9v35 gado como el pelo dela cabec'a: ygual: rezio como cuerdas de vihuela: blan- 17v36 blanco hilado/ como os aparejastes todos en mi fauor/ o yo ropiera todos 21v22 delo q ay enla despensa basta para no caer en falta: pan blanco vino de mo- 32v8 Blaco 1 losofia sempronio. ((Se)) sen~or no es todo blaco aqllo q de negro no tiene 32v39 Blancos 1 dientes menudos y blancos: los labrios colorados & gruessezuelos: el tor- 7r26 Blacura 1 bendigate dios/ que sauanas y colcha: q almohadas y q blacura: tal sea mi 29r2 Blada 1 ble dolecia: vn alegre tormeto: vna dulce & fiera herida: vna blada muerte. 38v4 Blandas 1 cancer/ que no las blandas de sempronio/ que lo ceuan: atizan tu fuego: a- 14r16 Blado 1 vengadas: el falso boezuelo co su blado cecerrear trae las perdizes ala red 40v14 Blanquean 1 blanquean las canas es batalla: los nin~os conlos juegos: los moc'os con 4r13 Blasfemia 1 ha/ ha/ ha: oxte que blasfemia? vistes que ceguedad? ((Cali)) de que te ries? 6r28 Blason 1 blason que es contrario publica sus menguas 2r6 Boca 33 piente enconada al tiempo del cocebir por la boca dela hembra metida la 3v17 de mi amo que por la boca le sale a borbollones: no es mas menester/ bie se 6r3 gas: las cejas delgadas & alc'adas: la nariz mediana: la boca pequen~a: los 7r25 al reues lo suen~o: al freyr lo vera: dile que cierre la boca & comience abrir la 10r11 jar la boca: mas a mi cargo que no le quitaron la toca por ello: sino quanto 15v10 bra: aql hondimiento de boca: aql caer de dientes: aquel carescer de fuersa: 18r29 blar & no sabes que por la diuina boca fue dicho cotra aql infernal tetador 18v36 ble boca salida que lleue metida en mi seno: tiene por fe que sanara segun la 19r21 de su dolor: cofianc'a de tu magnificencia ahogaron en mi boca al principio 20r28 darte he vnos poluos para quitarte esse olor dela boca que te huele vn po- 21r24 municandola con muchos: de mi boca quiero que sepa lo que se ha hecho/ 22r21 so con aquella gentil donzella: dime algua palabra de su boca: que por dios 22v14 rej[a]os a lo que os viniere que en su boca de Celestina esta agora aposentado 22v25 me esta boca q no lo puedo sufrir encaxado ha la saya. ((Sem)) callaras par 23r24 vna palabra de su boca salida en fauor tuyo para sanar vn tan gran dolor. y 24r38 por dios passo mas: que muero por palabras de aqlla dulce boca: como fuy- 26r12 assi mismo como de mi boca todo el mundo ha oydo hasta agora en 26v25 las razones metrificadas ala boca/ si/ si/ dessos es: trobara el diablo: esta de- 32v20 cancer sea comida essa boca desgraciada y enojosa. ((Cele)) no le respondas 34v31 vianda ala boca. Pues si coellos habla jamas conueniete respuesta buel- 35r7 n~ora cotino enla boca: por esto me biuo sobre mi desde q me se conocer q ja- 35v6 acuestas: nunca oyen su nombre proprio dela boca dellas sino puta aca pu- 35v20 delos gustos & sabor enla Boca: no tengo la diuersidad de sus Tierras en 36r41 de alexandre rey de macedonia enla boca del dragon la saludable rayz co q} 37r44 en mi boca. ((Me)) tantas vezes me nobraras esse tu cauallero: que ni mi p- 38r37 el diablo esta colgado dela boca dela vieja: sordo & mudo & ciego hecho p- 40r16 tas de cuya boca sabras mas por entero mi solicitud & su desseo y el amor q 40r35 se te vino a la boca? O cuytado de mi si por caso me ouiera dormido & col- 41v7 entredicho: la desconfiac'a: el odio por la misma boca desta que tiene las lla- 42v8 nobre y fama como andas al tablero de boca en boca. O mis secretos mis 47r26 nobre y fama como andas al tablero de boca en boca. O mis secretos mis 47r26 aquella final salutacio co q se me despidio co quata pena salio por su boca: 50r20 tales nueuas sen~ora te acarrean: quien te dixo que de mi boca lo auia oydo 55r8 Bocado 2 como lo podre hazer lastimadome ta cruelmete el poc'on~oso bocado q la vi- 37r19 sano a su criado Tolemeo del bocado de la biuora. Pues por amor de dios 37v2 Boda 1 casadas: salen amenguadas: espera vestidos & joyas de boda: salen desnu- 35v16 Bodas 1 alegre cara. Enlos cobites: enlas fiestas: enlas bodas: enlas confraderias: 8v4 Bodegones 1 como sobre vna tac'a de plata: su palabra era preda de oro en quatos bode- 15v7 Bodigo 1 Uino diga donde es. Pues otros Curas sin renta no era ofrecido el bo- 36r43 Boezuelo 1 vengadas: el falso boezuelo co su blado cecerrear trae las perdizes ala red 40v14 Bofetada 1 vna gran bofetada en mitad de mi cara: parece que ayer naci: segu tu encu-brimiento/} 30r44 Bohonero 1 ce me aqui q cada bohonero alaba sus agujas: que el contrario desso se sue- 34v8 Bolando 1 % Donde esta gozar pensaua bolando 2r22 Bolates 1 [a]gunas & sombras infernales & litigioso: ca es matenedor delas bolates har-pias:} 16r44 Bolar 2 juyzio a bolar me venia ala memoria: no solo la necessidad que nuestra co- 1v10 delas que no saben bolar que bien me entiendes/ que no ay mejor alcahue- 22r31 Boleo 1 digo quando en besando el Feligres la Estola era del primer boleo en mi} 36r44 Bollicio 3 meno no saltes ni hagas esse bollicio de plazer/ que daras causa q seas senti- 41v43 No sera melibea la q me hablo: bollicio oygo: pdido soy: pues biua o mue- 42r28 passado. ((Are)) calla hermana diga nos alguna que no sea de mucho bolli- 56v7 Bolsa 3 bolsa: q dlas obras dudo quato mas dlas palabras: xo q te estriego asna co- 10r12 pital para sanar enfermo: buena bolsa para necessidad: buena arca pa guar- 27r16 conlo que sana el higado: enferma la bolsa: pero toda via con mi fatiga bus- 34r18 Boluamonos 1 rogar: que [*mas] holgara conla vista de otras q no conla nuestra: boluamo- 55v18 Boluamos 1 juegos: o que besos: vamos alla/ boluamos aca: ande la musica: pintemos 12r7 Bolued 1 bolued ya las riendas porque no os perdays 3r4 Boluer 8 que perdiste: querrias boluer ala primera. ((Cele)) loco es sen~ora el caminan- 18v9 te que enojado del trabajo del dia quisiesse boluer de comienc'o la jornada 18v10 enojo: por otra me mueues a compassion: no te sabria boluer respuesta con- 19r24 palabra: & como dizen/ mala sen~al es de amor huyr y boluer la cara. sentia 28v23 hazes: q larga estada fue esta madre? nuca sales para boluer a casa: por co- 30v15 bien roer los huessos destos pollos: & protestado de no boluer a casa hasta 34v36 mes aquello q tomado/ no sera en tu mano boluer. Guarte sen~or de dan~ar 48r22 hazer los huyr/ & boluer se a dormir. 56v34 Boluera 2 muelas no por el tuyo: para cerrar tus llagas: pero si yo biuo ella boluera 26r3 dad en tu respuesta: & jamas boluera/ que la verdadera virtud mas se teme 39r41 Boluerse 1 ster para me lleuar muerto a casa q boluerse ella por mi mala puidecia. Yo 41v31 Boluia 1 el amor todos le tenia: q jamas boluia sin ocho o diez gostaduras vn ac'u- 15v5 Boluieron 1 plio su voluntad boluieron todos ala posada/ & calisto se retrae a su pala- 47v18 Bonanc'a 1 auia a( )noche alcac'ado: mucho tengo oy perdido. Rara es la bonanc'a enel 47r38 Bondad 1 ua maldad. Y pues este es su mas cierto vso & costubre: no juzgues la bon- 34v13 Bodad 1 es vanidad: lo que habla: falsedad: lo que reprueua es bodad: lo que aprue- 34v12 Bonete 1 tas & vn torc'al para el bonete: & vn arco para andarte de casa en casa tiran- 22r29 Bonetes 1 la yglesia via derrocar bonetes en mi honor como si yo fuera vna duque- 36r17 Bonita 1 vna muy bonita moc'a avn que queda agora perdida la pecadora porque te- 50r33 Borbollones 1 de mi amo que por la boca le sale a borbollones: no es mas menester/ bie se 6r3 Borra 1 borra y rompe. La segunda no los sabe bien leer. La tercera que es la ale- 4r16 Borracho 2 ga razo: o esta borracho este moc'o. ((Ce)) avn q no lo este dues sen~or cesar tu 25v28 estas borracho o has perdido el seso: o traes alguna mala nueua. no me di- 46v19 Borrachos 2 a cada palabra. Sabe que como la hez dela tauerna despide alos borra- 31v43 como buena tauerna d borrachos: cerrada esta la puerta: no deue estar alla 54r34 Borzeguis 1 avn borzeguis de essos ligeros q tu dizes para mejor huyr que otro. Plaze 42r10 Botas 1 tunos os acusen: & la vieja celestina maxcara de detera co sus botas enzias 35r35 Bote 3 eres vn terron de lisonja: bote de malicias: el mismo meson & aposentamien- 14r5 & baxa aca el bote del azeyte serpentino q hallaras colgado del pedac'o de 16r26 no lo jurarias: acuerdate si fueres por coserua apan~es vn bote para aquella 33r18 Boua 6 oy aca dos vezes? ((Cele)) calla boua dexa le/ que otro pensamieto traemos 16r21 ((Ce)) mas prouecho quieres boua q cuplir hombre sus desseos? E ta 17v2 ((Ali)) anda boua dilo no me indignes con tu tardanc'a. ((Lu)) Celestina ha- 17v19 tiendes no te hagas boua. ((Are)) ya ya/ mala landre me mate si te entendia 29r37 engan~ada boua con tus ofertas vanas: con tus ronces & alagos has me ro- 50v13 boua: porque me queria yo ser lo. Y pues ya tenemos deste hecho sabido} 55r44 Bouas 1 chachas: bouas andad aca abaxo presto/ q estan aqui dos hobres q me q<>e- 33v33 Bouilla 1 ((Ce)) loquear bouilla: pues si yo me ensan~o alguna llorara: mas q<>ero yr me 50v29 Bouo 5 do a paxaros & oxeando paxaras alas ventanas: mochachas digo bouo/ 22r30 gas albricias? calla bouo dexa hazer a tu vieja. ((Sem)) pues dime lo q pas- 22v13 dad es lo que dizes pero esso no fue por justicia. ((Cele)) calla bouo poco sa- 28r42 mo selo dize el bouo: de risa no puedo hablar: a q llamas auerla alcanc'ado. 32r18 oracio despues q no puede dexar de ser hecho: y el bouo de calisto que se lo 48v26 Bouos 2 tu tardanc'a. ((Cele)) hijo/ essa regla de bouos no es siempre cierta: que otra 22r15 cabe/ que jamas cesso de dar consejos a bouos & toda via ay quien yerre: pe- 29v27 Boz 13 a mi avn que vieja: la boz tienes ronca: las baruas te apunta: mal sosegadi-lla} 10r44 boz me halle apercebida pa les echar ceuo o reqrir dla primera vista. ((Se)) 16r6 te q huye la boz del encatador: q solo por ser de amores estas razones ((avn 24r16 harpadas lenguas: nuestro organo & boz: sino esta? ((Ce)) mochachas/ mo- 33v32 creciete y allegue. ((Eli)) o la boz me engan~a o es mi prima Lucrecia. ((Ce)) 35r40 verdaderas. Apercibe te la primera boz q oyeres toma calc'as de villadie- 42r8 cha q habla qdito. ((Par)) como temo q no sea ella sino alguo q finja su boz 42r20 persona lo haze: quiero hablar sea quie fuere. Ce sen~ora mia. ((Lu)) la boz d 42r23 gate sen~ora que si es: que yo lo conozco enla boz. ((Ca)) cierto soy burlado. 42r27 to mas alegre me fuera poder ver tu faz que oyr tu boz po pues no se puede 42v19 do en q agora me veo: oyedo de grado tu suaue boz: la qual (f)[s]i (e)[a]nt(i)[e] de agora 42v39 car la boz del pecho. ((Are)) ay triste que me tienes sospesa dimelo: no te mes- 51r7 ni de salto aquella cruel boz dela muerte: ordenemos nuestras animas con 52v13 Bozeador 1 dugo bozeador para la execucio & su descargo. lo qual todo si assi como creo 49v23 Bozear 1 {IN2.} QUe bozear es este de mi prima? si ha sabido las tristes nueuas que yo 50v6 Bozeas 1 permites: encubriendo descubres: assegurando offendes: callando bozeas 49r2 Bozes 13 dara bozes como loco: dira me en mi cara denuestos rauiosos: proporna 17r16 dos los tenia con las turbadas bozes q les daua: assi era dellos conocida 27v43 & sin seso: pues si la locura fuesse dolores en cada casa auria bozes ((Sem)) se- 31v23 ay quien les sepa contentar: no quie pueda sufrir las: su plazer es dar bozes 35v27 stina: matan la: da bozes Elicia: viene la justicia a prenderlos a ambos. 41r19 bozes de gete q van en huyda? por dios mira te q estas a peligro. ((Ca)) se- 43v26 que tercia parte? vete con dios de mi casa tu & essotro/ no de bozes no alle- 45v24 las cosas de Calisto & vuestras. ((Sem)) da bozes o gritos que tu copliras 45v26 a correr toros: no se q me diga de tan grandes bozes como suenan. De alla 46v9 caua el cruel verdugo a bozes diziendo. Manda la justicia mueran los vio- 47r10 causa porq la mataron. ((So)) sen~or aqlla su criada dando bozes llorado su 47r30 dando bozes como loca/ segun estoy enojada del concepto engan~oso que 53v22 tierra: que otras me dixeron que yuas cada noche dando bozes como loco 55r6 Brac'o 4 tu amor: [*matar] vn hombre: cortar vna pierna o brac'o: harpar el gesto de} 55v32 el santo ma[*rtilo]jo de pe a pa: el brac'o me tiebla de lo q por ella entiedo ha- 56r14 libro me dexo alos pies vn brac'o yzquierdo. Pues muy mejor lo hare des- 56r18 juro por el cuerpo santo dela letania no es mas en mi brac'o derecho dar pa- 56v13 Brac'os 4 da: a dineros pagados brac'os quebrados. Ce sen~ora celestina: poco 14v5 mi: q assaz bie me fuera del cielo otorgado q de mis brac'os fueras fecho & te- 25v15 do/ el otro quebrados entrabos brac'os & la cara magullada: todos llenos 47r20 ria/ en mis brac'os te tengo y no lo creo. Mora en mi persona tanta turba- 48r15 Bragas 1 bragas: no ando por lo q piesas: no entremetas burlas a nra demada: q co 45r37 Bragueta 1 getilleza q nos va mas: & a bue entendedor enla bragueta cabra. ((Ca)) q di- 33r19 Bramado 1 presto/ q por los santos d dios para aqlla justicia me vaya bramado como 45v10 Bramar 1 los aguaduchos: por aquel bramar de truenos: por aquel temeroso impe- 3v5 Braua 3 A casa voy de pleberio: qdate a dios q avn que este braua Melibea no es 15v24 braua: tu la misma sospecha. Melibea es vnica a ellos: faltadoles ella: falta 16r9 tiempo las velas dela peticion: o a( )menazas de donzella braua: 21v16 Brauas 1 brauas he yo amasado: ninguna tempestad mucho dura. ((Melibea.)) que 20r8 Braueza 2 lla a qualquiera donzella. El perro con todo su impetu y braueza quando 19r37 oueja masa teneys vosotros manos & braueza: co vna galina atada: co vna 45v12 Brauos 1 brauos toros mostrar contra los q lanc'a las agudas garrochas enel cosso 23v4 Breue 12 fue tanto breue quanto muy sotil 2v26 de alli alcanc'are/ satisfare a proposito deste breue prologo. Halle esta sen- 3r28 zian que era prolixa: otros breue: otros agradable: otros escura: de mane- 4r8 cada acto narrando en breue lo que detro contenia: vna cosa bien escusada 4r29 aquel breue tiepo q aparejadas son a deleyte. ((Cali)) vees mietra mas me 6v32 regrinos tienen muchas posadas & pocas amistades: porque en breue tiem- 11r15 medio: o d fin en breue a mis tristes dias. ((Se)) no te fatigues tato: no lo q<>e- 32v31 to deste cocierto. yo dare forma como tu desseo y el de Calisto sean en breue 39r5 cierta: el tiepo breue quato tu ordenares. E pues tu sietes tu pena senzilla & 43r17 perderme por tan breue deleyte/ y en ta poco espacio. Que las malhechas 48r19 bre y corona de virgen por vn tan breue deleyte? O pecadora d ti mi madre 48v19 dad dela secreta causa de mi manifiesta perdicion? O breue deleyte munda- 49r23 Breuedad 1 sa ((Ce)) la breuedad dl tiempo: pero quedo que si tu pena no afloxasse q tor- 26r5 Breuemente 2 go entre las tres deesas. ((Sem)) has dicho. ((Ca)) qua breuemente pude. 7r35 do essas cosas/ certificame breuemente sino ouo bue fin tu demanda glorio- 23v16 Breuissima 1 sta breuissima vida: quien es de ti tan cobdicioso que no quiera mas morir 49r18 Brocado 3 dios te cosuele: el jubon de brocado que ayer vesti/ sempronio vistete lo tu. 7v4 a mi conesta saya rota: que a otra co seda & brocado. ((Par)) sempronio cose 23r23 deueys mirar q es mio: q de tu jubo d brocado no te pidi yo parte ni la quie- 45r6 Broquel 5 mo el necio de nuestro amo pensaua tomar me por broquel para el encuen- 41v33 tengo de estar aq<>. ((Se)) mejor esto yo que tego liado el broquel y el espada 43v2 go sen~ora todas las armas despedac'adas: el broquel sin aro: la espada co- 44v18 bado quanto tengo: yo te di vellaco sayo & capa espada & broquel/ camisas 50v14 pado esta noche en otro negocio: vayan a dar vn repiquete de broquel a 56v31 Broql 1 huye que corres poco: o pecador de mi si nos han de alcanc'ar: dexa broql y 43v9 Broqueles 1 fina? quien haze ric'a de los broqueles de Barcelona? quien reuana los ca- 56r35 Broqles 1 vn assador sin puta: la cama en q me echo esta armada sobre aros de broq- 56r7 Bruto 1 hecho tan arduo & dificil con vanos consejos y necias razones de aquel bru- 10v10 Brutos 3 mi spiritu fuesse colos delos brutos animales: q por medio de aquel/ yr ala 5v38 metiero alos pechos & ressollos de viles azemileros: & otras a brutos ani- 6r40 cido el que para si solo nacio: porq seria semejante alos brutos animales en 19r35 Bruxa 1 aya sola/ & avn la vna le leuantaro q era bruxa porq la hallaron de noche co 28r29 Buche 1 sacarle he lo suyo & lo ageno del buche con halagos como el saca el poluo 54v5 Buela 2 la calle: vna perdiz sola por marauilla buela: vn manjar solo contino/ psto 29v43 fama de tu gentileza d tus gracias & saber buela tan alto por esta ciudad q 54v13 Buelan 2 rapina es ya hecha de aues que buelan 2r14 quier sen~uelo buelan sin deliberacion sin pensar el dan~o que el ceuo de su de- 14v13 Buelo 1 neo de su buel(l)o caen y resciben crueles muertes: pues que diremos entre 3v42 Buelta 5 buelta mezclada en vicios de amor 2v22 mo te fue: cata el cornudo: sola la dexa: dele otra buelta: tornemos alla. Y pa- 12r11 viniere sempronio con aquella sen~ora: di que espere que presto sera mi buel- 14r26 duria: quado pesaua q no era llegada era de buelta. Alla la cobidaua segu 15v4 tigo: man~ana sera mi buelta: dode mi manto & la respuesta uernan avn pun- 26v12 Bueltas 4 me das. E demas desto ante que me desayune de quatro bueltas a mis cue- 18r9 entos los corrigieres: a bueltas del castigo muestrales fauor: porque los 43v38 como calisto tan presto vido bue cocierto en cosa q jamas la esperaua: a[ ]buel- 51r27 los sin matar: que enel sol dexar de dar bueltas al cielo. ((Are)) hermana no 56v14 Buelto 2 alcahuetas lo suyo/ que mi parte me cabra/ pues dizen/ a rio buelto ganan- 14r37 buelto la cabec'a quado esta en casa otro q mas quiero: mas gracioso q tu: 35r22 Bueluas 2 tres an~os que no me bueluas a ver. ((Sempro)) madre mia bien ternas con- 8r10 palos: no bueluas la hoja & quedar te has a buenas noches. Quiero hazer 41v41 Buelue 7 % {RUB. Buelue a su proposito.} 2v6 dize puta vieja: sin ningun empacho luego buelue la cabec'a: & responde co 8v3 cosa. ((Sempronio.)) lee mas adelante buelue la hoja: hallaras que dize que 13r43 bido con mucha diligencia aprouecha y afloxa el dolor: & buelue poco a po- 29r33 dizen cargado de hierro & cargado de miedo. Buelue/ buelue que el algua- 43v24 dizen cargado de hierro & cargado de miedo. Buelue/ buelue que el algua- 43v24 te: buelue a mis oydos el suaue son de sus palabras: aquellos desuios sin ga- 50r15 Bueluen 1 vianda ala boca. Pues si coellos habla jamas conueniete respuesta buel- 35r7 Buelues 2 buelues a tus heregias? escucha le parmeno no te pene nada que si fuere tra- 40v24 tu no buelues por los tuyos de cayda vamos Sepronio y Parmeno que- 46v32 Buen 45 nas costumbres sobre todo buen natural florecen: como el buen natural sea 9v20 nas costumbres sobre todo buen natural florecen: como el buen natural sea 9v20 yr tras desseo sin esperanc'a de buen fin: y especial pensando remedia(s)[r] su 10v9 sempronio no me parece buen cosejo quedar yo acompan~ado & que vaya so- 13r20 copan~ados: buen siglo aya q leal amiga & buena copan~era me fue: q jamas 15r41 algo de Melibea: ay algu buen ramo? ((Cele)) no ay c'urujano que ala p<>me- 15v17 mi buen desseo: quato mas estas q hierue sin fuego: catiuanse del primer a- 15v33 guir se buen fin: piesa en su padre q es noble y esforc'ado: su madre celosa & 16r8 seo prouecho: querria que este negocio ouiesse buen fin: no porq saliesse mi 16r17 avn que algunas vezes ayan buen fin comunmente crian desua- 16v29 buen fruto: que avn que yo he dissimulado conel/ podria ser que si me sintie- 16v31 Ea buen amigo tener rezio/ agora es: mi tiempo/ ea no la dexes/ lleua me la} 17v44 que si yo las pudiere remediar de muy buen grado lo hare: por el passado} 18v44 lieua de culpa: la qual tu habla sospechosa causo: en pago de tu buen sufri- 21r4 esta fecho quando tienen buen principio las cosas. O serpentino azeyte: o 21v21 libea por donde se perdiera quato yo co buen callar he ganado. Por esto 21v30 n~or que el buen atreuimiento de vn solo hombre gano a Troya: no descon- 25v5 saua yo q despues q cocediste en mi buen cosejo que no auias de tornarte a- 26v30 oydo & mira q soy vieja: y el buen cosejo mora enlos viejos: y delos mance- 27r2 go que para tales necessidades como estas: buen acorro es vna vieja conos- 27r14 dar dinero en prosperidad: buen fuego de inuierno rodeado de assadores. 27r17 paro: que dire hijo delas virtudes del buen amigo? no ay cosa mas amada 27r35 na noche el buen comer & beuer quado pudieres auer lo no lo dexes: pier- 27v5 stentar sus vidas & honrras: & mira en qua poco lo tuuo co su buen seso que 28r33 mentos la hizieron aqlla vez confessar lo que no era: po con su buen esfuer- 28v6 lo que tu padre te dexo a buen seguro lo tienes. ((Par)) agora dexemos los 28v13 salga yo de aqui sin buen concierto: que me ha muerto de amores su vista: 30r21 no me marauillo q muchas vezes como dizen al maestro sobrepuja el buen 30v32 dara vn buen suen~o sin temor q quanto thesoro ay en venecia. 31r4 q es mas cierto: assi q quie a buen arbol se arrima. tarde fuy pero temprano 32r26 da de si acordarse a de ti. ((Par)) avn fasta ensto me ha corrido buen tiepo: 32v4 to: su pena era la mayor mia. Alabo & loo tu buen sufrimieto: tu cuerda osa- 38v31 bue[*n sa]ber/ tu demasiada solicitud: tu prouechosa importunidad: mucho te 38v33 ra/ pues tan buen recaudo traygo. E oyeme/ que en pocas palabras te lo di- 39v30 maos vosotros & assi yremos a buen recaudo: porque como dize el hombre 41v18 ze da ya/ buena ora es. ((Par)) cerca estamos. ((Cali)) a buen tiempo llega- 41v24 sintiendo bull[i]cio el buen huyr nos ha de valer: dexa le hazer que si mal hi- 43r35 dia sino buen natural/ estos escuderos de Pleberio son locos: ni dessea ta- 43r38 mas coplidamete vuestro buen seruicio: yd con dios a reposar. ((Par)) a do- 44r33 q estos ofrecimietos: estas palabras de buen amor no obligan. no ha de ser 44v39 por no perder el buen tiempo que se daua estando en su assueta casa. 50v3 n~a cada noche: quiero trabajar de le sacar todo el secreto: & este sera buen ca- 52r4 c'ar: y de dexar mas duro. mas para esto es el buen seso/ viendo la perdida 54r22 amo? el buen amigo a sus comp[a]n~eros? abrac'ar te quiero amor: que agora 54v8 me agradauan: el buen seruicio de su amo como a el mismo me plazia: don- 54v31 Bue 24 na: de su oluido mi dessesperanc'a sabido eres fiel te siento por bue criado te 13r23 podemos errar: pero toda via hijo es necessario q el bue procurador poga 15r12 habla. ((Melibe)) en todo has tenido bue tiento: assi enel poco hablar en mi 21r41 do essas cosas/ certificame breuemente sino ouo bue fin tu demanda glorio- 23v16 cida: amiga y madre & mas q madre: bue meson para descasar sano: bue hos- 27r15 cida: amiga y madre & mas q madre: bue meson para descasar sano: bue hos- 27r15 aquello ganado lo hallaste: bue siglo aya aquel padre que lo trabajo: no se 27r39 en diez an~os sacaras ataras enla maga: goza tu mocedad: el bue dia la bue- 27v4 na madre aca: deuemos creer que dios le dara bue pago alla/ si es verdad 28v10 mer co nosotros a su casa de celestina. ((Are)) q me plaze de bue grado. ve co 31r26 mas desto se q como me galardonas el bue cosejo me castigarias lo mal ha- 32v36 de tiepo te sostegas. ((Ca)) sempronio mi fiel criado: mi bue cosejero: mi leal 33r15 getilleza q nos va mas: & a bue entendedor enla bragueta cabra. ((Ca)) q di- 33r19 do caducado he: nadie no me q<>ere: q sabe dios mi bue desseo: besaos: & abra- 35r31 buscasse. ((Se)) madre ningu prouecho trae la memoria del bue tiepo si co- 36v9 dios rogado por bue fin d sus amores. ((Se)) calla oye/ escucha bie a celesti- 40r18 n~ora no temas q a bue recaudo vego: los mios deue ser que son vnos locos 43v27 cac'ado holgado: dlo q<>l fuera bue testigo su madre de parmeno/ dios aya su 45r11 llare co mi pdida: & todo esto de bue amor/ porq holgastes q ouiesse yo ates 45r17 ras robar el mayor don q la natura me ha dado: cata que del bue pastor es 48r32 bue llato dode ay amenazas y denuestos. ((Areu)) ay triste yo: eres tu mi eli- 50v31 como calisto tan presto vido bue cocierto en cosa q jamas la esperaua: a[ ]buel- 51r27 na sabia honrrada & autorizada: q<>ntas faltas me encobrias co tu bue saber: 51v14 no se te suelte. ((Eli)) marauillada estoy prima de tu bue seso. qual hobre ay 55v23 Buena 60 ne esta buena duen~a al cabo dela ciudad alla cerca delas tenerias en la cue- 8v24 buena fe: & alguas vezes avn q era nin~o me subias ala cabecera: y me apreta- 10v36 ((Cele)) pero bie te parece? ((Par)) no cosa mejor. ((Cele)) pues tu buena dicha 11v31 libea alta: Celestina sabia/ & buena maestra destos negocios/ no podemos 13v12 dime que es amor: en q consiste buena crianc'a? que te me vendes por discre- 13v43 copan~ados: buen siglo aya q leal amiga & buena copan~era me fue: q jamas 15r41 de. ((Eli)) no (e)[e]n buena fe/ ni dios lo quiera q avn que vino tarde: mas vale a 16r24 bre has verguenc'a nobrar: ya me voy recordando della: vna buena piec'a 17v22 sen~ora buena la gracia de dios sea cotigo y conla noble hija: mis passioes y 17v24 seas perdonada: que buena compan~ia me queda/ dios la dexe gozar su no- 18r13 ra sangre q llama Calisto. ((Meli)) ya/ ya/ ya: buena vieja no digas mas: no 19v7 cho del galan. Diras le buena vieja que si peso que ya era todo suyo y que- 19v40 sino dan~o para mi honrra: pero pues todo viene de buena parte: delo passa- 20v17 muger parezca. ((Lucre)) o dios te de buena vejez: que mas necessidad tenia 21r26 de llegar a donde han de reposar mis nueuas: o buena fortuna: como ayu- 21v26 don: yo te hare traer por fuerc'a si biuo ala que no quiso dar me su buena ha- 22r3 no pense yo hijo sempronio que assi me respondiera mi buena fortuna: dlos 22v6 mal te quiere: q yo la vida te quiero dar con buena esperanc'a que traygo de 23r20 aqlla que tu mas amas. ((Ca)) buena esperanc'a sen~ora? ((Cele)) buena se pue- 23r21 aqlla que tu mas amas. ((Ca)) buena esperanc'a sen~ora? ((Cele)) buena se pue- 23r21 morireys de plazer conesta sen~ora: segun su buena diligencia. Di sen~ora/ q 24r32 hallado desculpa q buena fuesse: ni conueniete co q lo dicho se cubriesse ni 24v15 pital para sanar enfermo: buena bolsa para necessidad: buena arca pa guar- 27r16 pital para sanar enfermo: buena bolsa para necessidad: buena arca pa guar- 27r16 buena sombra de verano: buena tauerna para comer y beuer: que diras lo- 27r18 buena sombra de verano: buena tauerna para comer y beuer: que diras lo- 27r18 en diez an~os sacaras ataras enla maga: goza tu mocedad: el bue dia la bue- 27v4 en vn cerco mejor q yo & co mas esfuerc'o: avn que yo tenia harta buena fa- 27v40 mi bien/ porque soy mas conocida que antes. Assi q todo esto passo tu bue- 28v9 viene como estantigua a tal hora. Tia sen~ora/ que buena venida es esta tan 28v34 xemos esso que es tarde: & dime a que fue tu buena venida? ((Ce)) ya sabes 29v3 bles & muestres buena cara. E si tal te pareciere: goze el de ti & tu dl que avn 29v17 en su casa precia de tener: & co totos cuple/ & a todos muestra buena cara/ 29v32 til hobre buena sea tu venida. ((Ce)) llegate aca asno: adonde vas alla assen- 30r12 buena la possessio sin copan~ia. El plazer no comunicado: no es plazer: quie 31v3 me co alegria & cotar te he marauillas de mi buena andac'a passada. ((Se)) di 31v16 blado avn q dize: q no es ygual la alabac'a del seruicio o buena habla: cola 32v37 pidiendo me albricias de mi gozo: co la buena venida de celestina. ni come- 33r9 crecia. ((Lu)) buena pro os haga tia & ala copan~a: dios bediga a tata gete & 35v33 do la fortua a tal estado/ q no ay quie diga buena pro te haga las c'apatas: 36r26 nes querria que me dixesses que fue agora tu buena venida? ((Lu)) por cier- 36v13 cuchado te y pensando en aquella vida buena q aqllas moc'as gozaria: que 36v16 me sea agradecido? q<>ndo ya descofiando de mi buena respuesta aya puesto 37r6 mi sentido. O pues ya mi buena maestra: mi fiel secretaria? lo q tu tan abier- 38v25 dad. ((Par)) buena viene la vieja hermano/ recaudado due de auer. ((Se)) 39v26 tento/ mas he dexado de ganar que piensas/ pero todo vaya en buena ho- 39v29 nunca el corac'o lastimado de desseo toma la buena nueua por cierta: ni la ma- 40r32 ze da ya/ buena ora es. ((Par)) cerca estamos. ((Cali)) a buen tiempo llega- 41v24 los copan~eros: avn q por otra cosa no nos fuera buena celestina: era harta 42r15 que parecia q no te seruia hasta aqui de buena gana: assi se holgo quado vi- 44r25 to pudiesse con mis pocas fuerc'as jamas te faltaria: & q si dios me diesse bue- 44v37 veras si avn q soy vieja si acierto lo q tu puedes pensar: tengo hijo en buena 44v41 diesse tan buena cuenta como mi amo. ((So)) para con tal joya/ quien q<>era 48v12 piendo la buena fama delos passados? mayormete que no ay hora cierta ni 49r20 he hecho: sepa que perder buena vida es mas trabajo que la misma muerte. 50v10 que mas vale ser buena amigada que mala casada: dexen me gozar mi mo- 53r24 como buena tauerna d borrachos: cerrada esta la puerta: no deue estar alla 54r34 ro bie sin que el lo sepa? el que desseo conocer por su buena fama? el fiel a su 54v7 re. Llore melibea como tu has hecho: dexemos le. Centurio da buena cue- 56v16 conozcas lo que yo se hazer por tu amor. ((Are)) pues dios te de buena man- 56v20 Buenas 8 rio proueer: proueo alos contescimietos: como quiera que creo que tus bue- 9v19 dilla delas buenas obras. ((Calisto.)) astuto hablas: vamos & no tardemos. 10r22 zer & las buenas costubres: & ningua cosa es mas contraria: no oyste dezir 18v3 gun lo que yo senti: es liberal & algo antojadizo: mas dara en vn dia d bue- 22v9 tornado/ quedaos co dios hijos: esperad la vieja: & id por buenas albricias. 33r23 do fuere: buenas son mangas passada la pascua. Todo aquello alegra que 34v39 palos: no bueluas la hoja & quedar te has a buenas noches. Quiero hazer 41v41 por buenas esta[*cione]s/ y que es cosa justa venir de bisperas & entrar nos a 55v20 Bueno 21 sta la cama: bueno ando: hazelo esto q me dio mi amo/ q sin merced impos- 7v7 q<>l no el malo: mas el bueno como tu: es digno q tenga pfeta virtud. E avn 13r14 ten por cierto pues el comienc'o lleua bueno el fin sera muy mejor/ & vamos 13r18 dezco mal/ otros se ganan por malos/ yo me pierdo por bueno/ el mudo es 14r31 eres tu bueno: cargado de agueros & recelo. ((Se)) no te marauilles madre 16r14 no ama sino lo que perdio. ((Meli)) si quiera por biuir mas es bueno dessear 18v16 delo q el ordena: & pues tanta razon tengo juzga sen~ora por bueno mi pro- 20v43 listo/ & hables algo de bueno. ((Celesti)) calla Sempronio/ q avn que aya 22v35 razo fue muy bueno. ((Ca)) agora sen~ora q me has dado seguro para q ose es- 23v37 Sen~or que yo y sempronio sera bueno que la acompan~emos fasta su casa q 24v39 amigo verdadero: & trabaja por ser bueno/ pues tienes a quien parezcas: q 28v12 racioes & differentes: todo olor fuerte es bueno/ assi como poleo/ ruda asse- 29r31 tiene sino vna tacha: que lo bueno vale caro: & lo malo haze dan~o. Assi que 34r17 madre pues tres vezes dizen que es lo bueno & honesto todos los que escri- 34r21 y Eua. Procure de ser cada vno bueno por si & no vaya a buscar enla noble- 34v21 mi querer: lo que yo dezia era lo bueno: a cada qual daua cobro: no escogian 36r12 matas/ y no tego dicho q no me alabes esse hobre: ni me lo nobres e bueno 38r32 do lo he por bueno: alimpia sen~or tus ojos: ordena de mi a tu volutad. ((Ca- 42v22 sca cauallos/ dizes que callemos y nobras su nombre della? bueno eres pa 48v43 le consiento entrar por mis puertas. que tiene bueno? los cabellos crespos: 50v23 daremos tomar: aquello sera su plazer: aquello aura por bueno: que yo se 53v18 Buenos 11 enlos viejos: y los ancianos somos llamados padres: y los buenos padres 12r21 das agenas ayuna: saluo hazer por los buenos/ morir por ellos/ esto tuue 18v39 conocimiento y vezindad que pone obligacion alos buenos. ((Cele)) mias 19r2 lo fuyste: yo te pdono/ q delos buenos es propio las culpas perdonar: no 25v10 stas enlos oficios vnos buenos & otros mejores? assi era tu madre que dios 28r9 castigos buenos he recebido de Celestina en tu fauor & puecho: & de todos 32r12 que no en melibea: que si algo tiene en fermosura/ es por buenos atauios q 34r36 derredor: assi que si vosotros buenos enamorados aueys sido juzgareys yo 35r12 abre la/ entre ella y buenos an~os que avn a ella algo se le entiende desto que 35r41 to doble el lo pagara que nosotros buenos pies tenemos. ((Cele)) sen~or tu 40v25 xo suelo: bien diran por ti que te hizo alcalde mengua de hombres buenos. 49r34 Buey 1 da: a donde yra el buey q no are? cada camino descubre sus dan~osos & hon- 17r9 Bulla 1 sa. Calisto loco & fraco: & ni a el penara gastar: ni a mi andar: bulla moneda 15v19 Bullendo 1 tos turbado el sentido/ bullendo fuertemente los miembros todos a vna 24v5 Bullicio 6 nemos d huyr q de otra cosa no tengo temor. ((Ca)) este bullicio mas de vna 42r22 sintiendo bull[i]cio el buen huyr nos ha de valer: dexa le hazer que si mal hi- 43r35 mes? ((Ali)) sen~or no. ((Ple)) no oyes bullicio enel retraymieto de tu hija? 44r3 ja mia melibea. ((Me)) sen~or. ((Ple)) quie da patadas & haze bullicio en tu 44r5 rezia priessa co su triste llato: y el por no hazer bullicio: por no me disfamar: 49v20 con tu amo calisto a casa de aquella sen~ora no hagas bullicio: no te sienta la 55r5 Bulliendote 1 como huele toda la ropa en bulliendote. Aosada q esta todo a punto: siepre 28v43 Bulto 1 el bulto de fuera juzgo incomparablemente ser mejor q la que Paris juz- 7r34 Burdeles 1 los burdeles: desfecho es: vencido es: caydo es: no es capaz de ninguna re- 10r16 Burla 5 ((Sem)) prospere te dios por este y por muchos mas q me daras. De la bur- 7v5 labras en tierra: quien te podria dezir lo q esta vieja dezia: & todo era burla} 9r43 pues burla o di por verdad lo falso/ y cree lo que quisieres/ que el es enfer- 10v25 dizes como por burla: juntas lo hezimos: juntas nos sintieron: juntas nos 28r19 tu razo si alguno estuuisse delate en oyrte tanta burla como de mi hazes: pe- 54v19 Burlado 2 gate sen~ora que si es: que yo lo conozco enla boz. ((Ca)) cierto soy burlado. 42r27 rado calisto: o quan burlado has sido de tus siruientes: o engan~osa muger 42v3 Burlador 3 mas petreras si. ((Ce)) ay burlador. ((Sem)) dexa si soy burlador: muestra 8r5 mas petreras si. ((Ce)) ay burlador. ((Sem)) dexa si soy burlador: muestra 8r5 stra. ((Are)) vete de mi casa rufian/ vellaco/ mentiroso/ burlador q me traes 50v12 Burlando 1 me algun remedio para mi mal/ & no estes burlando de mi. ((Ce)) Deste tan 29r27 Burlado 1 cho hable. ((Ca)) getil dizes sen~ora q es melibea: pece q lo dizes burlado 26r21 Burlar 1 mo para jugar/ para vestir/ para burlar: para comer y beuer: para negociar 11v26 Burlas 6 o burlas? ((Cali)) q burlo? por dios la creo/ por dios la cofiesso/ & no creo 6r26 & como lo dize el desuergonc'ado. Dexadas burlas & passa tiempos: oye a- 10v38 & la risa acrescienta me el dolor. ((Ce)) q dolor mis amores? burlas te por mi 29r6 to pues estoy: si burlas sen~ora de mi por me pagar en palabras: no temas di 40r30 te ta fiero: creo que burlas: dimelo agora sempronio tu por mi vida que os 44v14 bragas: no ando por lo q piesas: no entremetas burlas a nra demada: q co 45r37 Burlaste 1 tanto temor haze: o porque quic'a pensara que la burlaste. ((Ca)) o que bien 41v29 Burle 1 mios en aqlla sazo aqui: temo no la aya lleuado: diziedo si te vi burle me. & c. 45r4 Burlo 4 o burlas? ((Cali)) q burlo? por dios la creo/ por dios la cofiesso/ & no creo 6r26 fianc'a y creeras que no te burlo. Toma el Manto y vamos que por el ca- 8r11 vida comigo? ((Are)) mal gozo vea de mi si burlo/ sino que ha quatro horas 29r7 la por dudosa: pero si burlo o sino verlo as yendo esta noche segu el cocier- 40r33 Busca 3 la aquella que busca el remedio de mi mal: mejor sera que bayas conella & 13r21 sabido en suma. ((Ce)) subamos sen~or. ((Par)) o santa maria q rodeos busca 23v42 comigo & busca quien te matega: el es tan franco q te dara para esso & para 44v24 Buscad 1 buscad bien el fin de aquesto que escriuo 2r35 Buscada 1 stubre lo tienes copliedo co vno/ dexas cieto dscotetos q as seydo oy busca- 30v16 Buscado 1 a perder. Calisto a melibea: yo a Elicia. tu de embidia has buscado co quie 31v21 Buscala 1 hauada no parece: pues buscala presto sino enla primera blanca de tu sol- 35v25 Buscan 2 dellas buscan las doradas yeruas/ rayzes/ ramas & flores para hazer Le- 26r34 dalgo: assi que los nacidos por linaje escogidos buscan se vnos a otros: por 34v18 Buscando 2 y avn q no ande buscando como me dar enojo a[ ]cabo de vn an~o que me vie- 35r23 duuiera su alma buscando posada para siepre/ q si estimar se pudiesse lo q d 44v3 Buscado 2 miendo maltrobando/ holgando conlo escuro: desseado soledad: buscado 13r32 en cimeterio buscado aparejos para nuestro oficio como d dia: ni dxaua chri- 27v33 Buscar 12 motes finja cuentos: juegue a naypes arme motes. Finalmente q sepa bus- 13r36 fiar enlo temporal & buscar materia de tristeza: ques ygual genero de locu-ra/} 13r44 a le buscar/ la entrada causo dela ver & hablar/ la habla engendro amor/ el 13v33 c'a/ ponen se a buscar que manera tomen enel negocio de Calisto con 14r41 yo cuydado delo buscar que sobrado estaua en vn cuero o en mi casa vno lle- 19r7 demanda? por quien has venido a buscar la muerte para ti? por quien has 19v9 sta: padezca se el su dolor en pago de buscar tan desdichada mensajera: que 20r20 y Eua. Procure de ser cada vno bueno por si & no vaya a buscar enla noble- 34v21 da en aderec'ar armas que en buscar questiones. ((Calisto.)) bien me dize este 41v13 dos para q las quiebre[n]. ((Par)) no oyes/ no oyes sempronio? a buscar nos 43r12 dos & catiuos co Elicia & Areusa sin qreros buscar otras: moueys me estas 45r31 tes & allegados es menester tiempo. E para buscar armas & otros apare- 49r30 Buscaren 1 amo/ sin que ninguo le impida: & a quantos le buscaren se le negare. O que 46v7 Buscasse 2 so entre el & mi: que te buscasse & allegasse & abrigasse. Y quando de compli- 11r4 buscasse. ((Se)) madre ningu prouecho trae la memoria del bue tiepo si co- 36v9 Busco 2 conlo que sana el higado: enferma la bolsa: pero toda via con mi fatiga bus- 34r18 limpiamete: a quie no me quiere no lo busco: de mi casa me viene a sacar: en} 45r44 Buyes 1 ca pican sino alos buyes magros & flacos: los gozques ladradores alos po- 45v16 Buytrera 1 pa el ceuo de anzuelo o carne de buytrera q suele pagar bie el escote los q 42r6 Ca 1 [a]gunas & sombras infernales & litigioso: ca es matenedor delas bolates har-pias:} 16r44 Cabe 10 amo. ((Sem)) tu te lo diras: como melibea es grande no cabe enel corac'on 6r2 me madre eres tu celestina la que solia morar alas tenerias cabe el rio. ((Ce)) 18v21 ga de mi: en vn Jarrillo mal pecado me lo traen: que no cabe dos ac'um- 19r10 cabe/ que jamas cesso de dar consejos a bouos & toda via ay quien yerre: pe- 29v27 ze el desesperado ((Sem)) alli esta tendido enel estrado cabe la cama: donde 32r43 corac'o: q en poco espacio de tiepo no cabe gra bieaueturac'a. vn solo golpe 33r2 neos en orden: cada vno cabe la suya: yo que estoy sola: porne cabo mi 33v43 da. ((Lu)) tia detete vn poq<>to cabe esta puerta entrare a ver co quie esta ha- 37r23 pa casa de melibea. lucrecia & melibea esta cabe la puerta aguardan- 41r9 pese q sobre dinero no ay amistad. ((Se)) ce/ ce/ calla q duerme cabe esta ve- 44r39 Cabec'a 14 cabec'a del macho. y ella conel gra dulc'or aprieta le tanto q le mata: y que- 3v18 arma del diablo: cabec'a de pecado: destruycio de parayso. No has rezado 6v20 dize puta vieja: sin ningun empacho luego buelue la cabec'a: & responde co 8v3 xes la cabec'a al responder/ mas como la embidia es triste/ la tristeza sin len- 13v18 da enl calcan~ar/ q saliessen mas sesos q dela cabec'a: pues anda q a mi cargo 14r29 gado como el pelo dela cabec'a: ygual: rezio como cuerdas de vihuela: blan- 17v36 res sen~ales: quien jamas te vido por la calle abaxada la cabec'a: puestos los 22r9 vna escalera enla plac'a puesta & vno como rocadero pintado enla cabec'a: 28r31 erpo: la cabec'a vana: los dias mal durmiendo: las noches todas velando 35r15 buelto la cabec'a quado esta en casa otro q mas quiero: mas gracioso q tu: 35r22 ta fuera las aldas enla cabec'a diziendo: alla yras ladrona puta no destruy- 35v14 to? o mezq<>na yo: alc'a la cabec'a: o malaueturada vieja: enesto ha de parar 38v12 de su morir: y en sen~al de triste despedida abaxo su cabec'a con lagrimas en 46v26 dolor. El vno lleuaua todos los sesos dela cabec'a de fuera: sin ningu senti- 47r19 Cabec'as 2 uo: legua de biuora: cabec'as de codornizes: sesos d asno: tela d cauallo: ma- 9r35 & assi quasi muertos les cortaron las cabec'as que creo que ya no sintieron 47r22 Cabecera 2 buena fe: & alguas vezes avn q era nin~o me subias ala cabecera: y me apreta- 10v36 por dios essa ventana de tu cabecera & ver lo has. ((Par)) en mi 31r15 Cabello 1 c'a del cabello & variacion. digo hijo creciendo & viendo cosas nueuas cada 27r6 Cabellos 8 comienc'o por los cabellos. Uees tu las madexas del oro delgado que hi- 7r18 su pesad(n)[u]mbre: aquel arugar de cara: aquel mudar de cabellos: su primera 18r27 con que pares essos cabellos mas que el oro. no lo digas a tu sen~ora: & avn 21r23 xias con que sus cabellos semejassen alos della: las caras martillado: enui- 26r35 que todos teneys cabellos: assi que no se quien no se goze en mentar lo: no 34r16 da rincon: plazeme que assi lo siente: messe aquellos cabellos como yo triste 50v9 le consiento entrar por mis puertas. que tiene bueno? los cabellos crespos: 50v23 bradas: mis ropas de plazer: quiero aderec'ar lexia para estos cabellos que 54r27 Caben 2 cho no es sino como anillo enel dedo. Y pues entrambos no caben en vn sa- 30r7 mar tal joya en su compan~ia en quien caben las quatro principales cosas 52v25 Cabo 13 mas al cabo esta cuenta. El elephante animal ta poderoso y fuerte se espa- 3v12 los hombres prosperos. ((Celesti)) bien has dicho al cabo estoy: basta pa- 8r27 ne esta buena duen~a al cabo dela ciudad alla cerca delas tenerias en la cue- 8v24 me dexo hazer cosa en mi cabo estando ella presente. Si yo traya el pa: ella 15r42 sumptuosa como las de agora. En mi anima descubierta se yua hasta el ca-bo} 15r44 q al principio me amenaze: al cabo me ha de alagar. Aqui lleuo vn poco de} 15v44 cion dira los ricos. ((Ce)) sen~ora hija a cada cabo ay tres leguas de mal que- 18r34 q dios aya me mostraua este oficio: q a cabo d vn an~o sabia mas q ella. ((Eli[))] 30v31 neos en orden: cada vno cabe la suya: yo que estoy sola: porne cabo mi 33v43 y avn q no ande buscando como me dar enojo a[ ]cabo de vn an~o que me vie- 35r23 frecian dineros: alli promessas: alli otras dadiuas besando el cabo d mi ma- 36r24 pronio en su cabo departe. Oye getes por la calle. Apcibese para huyr. De- 41r12 me digas mas: al cabo estoy: todo el negocio (sus) de [sus] amores se: & los que por 56r25 Cabos 1 po con ninguno pueden firmar amistad. Y el que esta en muchos cabos esta 11r16 Cabra 4 pietes: delo qual toda vna especie a otra psigue. El leo al lobo: el lobo la ca- 3v10 alcahuetas lo suyo/ que mi parte me cabra/ pues dizen/ a rio buelto ganan- 14r37 quie qualquier beneficio cabra bien: llegate aca negligente ver(o)g[on]c'oso que 30r26 getilleza q nos va mas: & a bue entendedor enla bragueta cabra. ((Ca)) q di- 33r19 Cabrillas 1 porq annuncian el dia/ el relox porq da tan apriessa: requiere las cabrillas y 15v29 Cabro 1 meter los ojos dela loba le hallaras: & baxa la sangre del cabro: & vnas po- 16r36 Cac'adas 1 poco de hilado con q tengo cac'adas mas de treynta de su estado/ si ha dios 24r8 Cac'ar 3 cac'ar. De vna aue llamada rocho que nasce enel Jndico mar de oriete se 3v38 nando/ hizieron sectas embueltas en dulce veneno para cac'ar & tomar las 12r16 q tiene podra cac'ar a padres & hijos en vna nidada & tu estar te has rascan- 40v20 Cacarear 1 esta si a dios ha plazido la primera a quien yo he hecho perder el cacarear: 15v25 Cada 46 petua guerra: los tiempos con tiempos cotiede & litiga entre si cada vno & 3r40 cias: dando cada vno sentencia sobre ella a sabor de su voluntad: vnos de- 4r7 cada acto narrando en breue lo que detro contenia: vna cosa bien escusada 4r29 ficencias/ los actos nobles/ cada vno destos captiua & mezquinamete pro- 11r37 uidados: cada dia vemos nouedades & las oymos & las passamos y dexa- 14v28 presentes q lo vieren/ no diga q se gana holgado el salario: & assi verna ca- 15r15 da: a donde yra el buey q no are? cada camino descubre sus dan~osos & hon- 17r9 lo por venir: vezina dela muerte: choc'a sin rama que se llueue por cada par- 18r18 cion dira los ricos. ((Ce)) sen~ora hija a cada cabo ay tres leguas de mal que- 18r34 en sus manos. Cada rico tiene vna dozena de hijos & nietos q no rezan otra 18v5 nas de sorbos por amor dela madre tras cada sopa: agora como todo cuel- 19r9 pensauas en si no eran malas: q cada dia ay hobres penados por mugeres 21r36 te para ellas q vn arco: que se puede entrar cada vno fecho mostreco: como 22r32 cada dia que el penasse era doblar nos el prouecho. ((Cele)) el proposito mu- 22v4 nio a cada razon le pone vn mote/ reprehendiendolo Sempronio. En fin 22v42 preguntar y responder seys vezes cada cosa/ sin q este psente quien le pue- 24r2 el con sus esportillas de trabajo: cada vno le lastimo quanto mas pudo: los 25r24 xido: & no de seda como eres: porq ellos gozara cada dia d rodear y cen~ir co 25v16 c'a del cabello & variacion. digo hijo creciendo & viendo cosas nueuas cada 27r6 mundo: cada dia veras quie peque & pague si sales a esse mercado. ((Par)) 28r23 gar tetare que avn algo se yo dste mal por mi pecado/ que cada vna se tiene 29r10 recen bien/ & se me alegra el corac'on cada vez q las veo: porq se que hablan 29v7 & todos piensan q son muy qridos: & cada vno piensa que no ay otro/ que 29v33 & sin seso: pues si la locura fuesse dolores en cada casa auria bozes ((Sem)) se- 31v23 duro guardar cada qual la suya: no digo mas/ pues tu eres testigo: y d aqui 31v39 adelante veremos como te has: pues ya tienes tu escudilla como cada qual. 31v40 a cada palabra. Sabe que como la hez dela tauerna despide alos borra- 31v43 neos en orden: cada vno cabe la suya: yo que estoy sola: porne cabo mi 33v43 co lo mejor para esso poco que beuo: vna sola dozena de vezes a cada comi- 34r19 ce me aqui q cada bohonero alaba sus agujas: que el contrario desso se sue- 34v8 y Eua. Procure de ser cada vno bueno por si & no vaya a buscar enla noble- 34v21 dando aluoradas: haziedo momos: saltado paredes: poniedo cada dia la 35r16 mi querer: lo que yo dezia era lo bueno: a cada qual daua cobro: no escogian 36r12 yo estaua a ver si mandaua algo a preguntar me cada vno por la suya: en vi- 36r20 go: lechones: cada qual como lo recibia de aquellos diezmos de dios: assi 36r36 tigua cometemos cada dia. La tercera si precedio d algu cruel pensamiento 37v13 cada dia? ((Ce)) sen~ora falto ayer vn poco de hilado al pelo & vinelo a coplir 39r31 hizo: no peor q todas: biuo de mi oficio como cada qual oficial dl suyo muy 45r43 nan: llore/ llore/ vierta lagrimas pues no se hallan tales hombres a ca- 50v8 semejando cada noche a su estiercol de Melibea. y ella muy vfana en ver 51v34 n~a cada noche: quiero trabajar de le sacar todo el secreto: & este sera buen ca- 52r4 dela casa esta pagado por ogan~o no se vaya en balde: assi que avn que cada 52r35 libea: & como la auia alcanc'ado & como yuas cada noche a le acompan~ar: & 54v41 tierra: que otras me dixeron que yuas cada noche dando bozes como loco 55r6 de yr cada noche: que aquel oficio no sufre quotidiana visitacion. E si mas 55r15 falsarios reboluedores que cada noche. ((Are)) pues por mi vida amor mio 55r18 Cadena 11 y bie tratado: q es la mayor cadena que el amor del seruidor al seruicio del se- 10v7 dura cadena. ((Ce)) calla ya no te santigues: q mas aguda es la lima q yo te- 26v3 go/ q fuerte essa cadena q te atormeta: yo la cortare coella porq tu quedes 26v4 cadena de casa: no puede creer que la tenga en su poder ni que se ha dado 40v31 brar mi parte de la cadena: que es vna puta vieja: no le quiero dar tiepo en 44r36 palmo pido quatro. Dio nos las ciet monedas: dio nos despues la cadena. 44v28 suen~o d pesar: no por su valor dela cadena q no era mucho: po por su 45r2 no os despidays ((si mi cadena parece)) de sendos pares d calc'as de grana q 45r15 conellos vna cadena de oro q tu le diste. ((Cali)) o dia de congoxa: o fuerte 47r32 tas de otras cosas dio ala desdichada de mi tia vna cadena de oro: & como 51r28 dela cadena para remediar se: ella pusose en negar les la couencio & pmessa 51r35 Cadenilla 3 esta cadenilla po la al cuello & procede en tu razon & mi alegria. ((Par)) ca- 40r10 esta cadenilla po la al cuello & procede en tu razon & mi alegria. ((Par)) ca- 40r10 como vine de su casa la cadenilla q traxe para que se holgasse conella: no se 44v43 Caduca 1 to: o como caduca la memoria: pues por cierto tu me dix[i]ste quando la lleua- 30v21 Caducado 1 do caducado he: nadie no me q<>ere: q sabe dios mi bue desseo: besaos: & abra- 35r31 Cae 6 lo vi: q por huyr hobre de vn peligro: cae en otro mayor. Por encubrir yo 8r39 por amo. riqueza desseo: pero quien torpemente sube a lo alto mas ayna cae 11v5 cia/ que quien con modo torpe sube en alto/ mas presto cae que sube/ o que 22r37 do de tu habla q jamas de mis oydos se cae: me certifica ser tu mi sen~ora me- 42r33 llaco: en algua tauerna se deue auer rebolcado: y si mi amo le cae enel rastro 46v11 ras en q mes cae santa Maria de agosto: porq sepamos si ay harta paja en 49r4 Caen 1 neo de su buel(l)o caen y resciben crueles muertes: pues que diremos entre 3v42 Caer 5 temor de caer de tal bienauenturanc'a: & yo misto me alegro con recelo del 5r14 digno delo que te reputas. Que cierto peor estremo es dexar se hobre caer 6v39 bra: aql hondimiento de boca: aql caer de dientes: aquel carescer de fuersa: 18r29 alcac'ada co mi qrida areusa: quie caer della: siedo ta mal tratado tan presto 32r9 delo q ay enla despensa basta para no caer en falta: pan blanco vino de mo- 32v8 Caera 1 seruida. ((Ce)) bien te entiendo sempronio: dexalo: que el caera de su asno & 26r39 Caeras 1 el. ((Ce)) cerca deste & de otros tropec'aras & caeras mietra no tomares mis 27v23 Caere 2 gura de paramento mal pintado: sino aqui me caere muerta. Este es el q el 19v38 caere muerta. ((Eli)) pues mas mal ay que suen(~)a: oye ala triste que te cotara 51r12 C'aharen~as 1 colas c'aharen~as razones y esquiuas de melibea: todo su rigor traygo couer- 23v21 Caieron 1 de sangre/ que caieron de vnas ventanas muy altas por huyr del alguazil 47r21 Calabac'as 1 zes ouiesse parido: no parecen sino dos grandes calabac'as. El vientre no 34v3 Calado 1 sentido: esto (s)[h]e calado: esto se del & della: esto es lo q nos ha de aprouechar. 15v23 Calatayud 1 pacetes de calatayud sino ella? que los caxquetes de almazen assi los corta 56r36 Calc'ada 2 calc'ada sino por medio de la calle porq como dizen: no da passo seguro quie 40v43 de psonas le aya mordido: o si ha caydo en algua calc'ada o hoyo dode al- 48r2 Calcan~ar 1 da enl calcan~ar/ q saliessen mas sesos q dela cabec'a: pues anda q a mi cargo 14r29 Calc'as 4 verdaderas. Apercibe te la primera boz q oyeres toma calc'as de villadie- 42r8 go. ((Parme)) leydo as donde yo en vn corac'on estamos: calc'as traygo & 42r9 no os despidays ((si mi cadena parece)) de sendos pares d calc'as de grana q 45r15 medrado con calc'as & capa salenle alas y lengua. ((Are)) ya me correria con 54v18 Calc'o 1 calc'o? Enesta ciudad nascida: enella criada: mateni(a)[e]do ho[n]rra como todo el 15r24 Caldereros 1 meros/ herradores/ caldereros/ arcadores. Todo oficio de instrumeto for- 8v10 Caldero 1 alla la soga y el caldero. Por otra parte dizen los sabios que es grande des- 5v16 Calderuela 1 gesto contemplas no puedes ver de encandelado: como perdiz c(a)[o]nla calde- 32v28 Calidad 7 otros hurtillos d mas calidad alli se encubria. Assaz era amiga de estudian- 8v32 estimar a todos los otros de su calidad: & tu torna te con su misma razon/ 20r3 discretos mensajeros es fazer lo que el tiempo quiere: assi que la calidad de 22v7 y el apcibimieto resiste el fuerte cobate. ((Ca)) bien has dicho si la calidad 33r4 de mi mal pceda? ((Ce)) no me has sen~ora declarado la calidad del mal: q<>e- 37r33 traer a cosequetia mi poco merecer ante quie sobra en calidad & quatidad 40r22 sea de tal calidad aql metal que mientra mas beuemos dello mas sed nos 51r29 Calidades 1 hazer: & lo que a mi siempre me apuecha te dire. Porque como las calida- 29r29 Calienta 1 vestidos quando viene la nauidad. Esto me calienta la sangre: esso me so- 34r6 Calisto 163 [*Tragicomedia de] Calisto y Me- 1r4 % Sigue se la comedia o tragicomedia de Calisto 4v2 {IN4.} CAlisto fue de noble linaje/ de claro ingenio/ d getil disposicio de 4v7 del pungido Calisto vencido el casto proposito della: entreuiniendo Cele- 4v12 stina mala & astuta muger co dos siruietes del vencido calisto engan~ados 4v13 tuno donde ala presencia de calisto se presento la desseada Melibea. 4v17 {IN2.} ENtrando calisto en vna huerta empos de vn falco suyo fallo ay a me- 4v19 tanto que sempronio esta negociando con celestina. Calisto esta razonado 4v26 sta que llega sempronio y celestina a casa de calisto. Parmeno fue conoci- 4v28 Calisto. Melibea. Sepro[nio]. Pa(l)[r]me[no]. Celestina Elicia. Crito. 4v31 que Calisto? ((Calisto?)) en dar poder a natura que de 5r3 que Calisto? ((Calisto?)) en dar poder a natura que de 5r3 tienes este calisto. ((Cali)) tengolo por tato en verdad: que si dios me diesse 5r16 mo se ardia: gritos da nin~os & viejos: y el de nada se dolia. ((Calisto.)) ma- 5v28 sejo. ((Sempronio)) ha/ ha/ ha: este es el fuego de calisto? estas son sus con- 6r7 llo: mas a ti & a tu ley desamparan como agora Calisto: del qual no me ma- 6r14 rauillo: pues los sabios/ los santos/ los profetas: por el te oluidaro. ((Cali- 6r15 ((Calisto.)) maldito seas que hecho me has reyr: lo que pense ogan~o. ((Se)) 6r32 pues que/ toda tu vida auias de llorar.? ((Calisto.)) si. ((Se)) porq? ((Calisto)) 6r33 pues que/ toda tu vida auias de llorar.? ((Calisto.)) si. ((Se)) porq? ((Calisto)) 6r33 de entender. ((Sempro)) assi es? Calisto arde en amores de Melibea: de ti 8r24 y encarecen el prometimiento dela salud: assi entiendo yo hazer a Calisto/ 8r30 en le oyr: como tu quado dizen: diestro cauallero es calisto. Y de mas desto} 8r44 dor frances tres vezes vendio por virge vna criada que tenia. ((Calisto)) assi 9r31 congoxoso assi sientes la pena de tu amo Calisto q paresce que tu eres el: y 9v25 aca por dexar este pleyto indiciso: o morir enla demanda. ((Calisto.)) parme- 9v27 tras perdido anda. O calisto desuenturado abatido ciego y en tierra esta a- 10r14 dilla delas buenas obras. ((Calisto.)) astuto hablas: vamos & no tardemos. 10r22 lealdad pierde[n] assi & a sus amos como agora tu a Calisto: bie te oy & no pie- 10r28 netro: has de saber Parmeno q Calisto anda de amor quexoso: & no lo juz- 10r31 no me culpes: ni me tengas ((avn que moc'o)) por insipiente: amo a calisto por 10v5 la renta de tu amo Calisto: y porque gelo prometi: y con mi promessa lleuo 11r7 haga: perplexo estoy: por vna parte tengo te por madre: por otra a calisto 11v4 callemos q se acerca calisto/ & tu nueuo amigo Sepronio: co quie tu cofor- 12v6 mia luego. ((Celestina.)) quede dios contigo. ((Calisto.)) y el te guarde. 12v20 {IN2.} PArtida celestina de calisto para su casa: qda calisto hablando co sem- 12v22 {IN2.} PArtida celestina de calisto para su casa: qda calisto hablando co sem- 12v22 el cocebido negocio. queda entre tato calisto y parmeno jutos razonado. 12v25 Calisto. Sepronio. Parmeno. 12v26 trance de tus amores. ((Calisto.)) como simple no sabes q aliuia la pena llo- 13r39 stas: no me maltratara calisto: mas esto me porna escarmieto de aqui adela- 14r34 c'a/ ponen se a buscar que manera tomen enel negocio de Calisto con 14r41 sultan deste fuego de Calisto? avn al diablo daria yo sus amores: al primer 14v17 meno quando subio con calisto porel dinero. ((Ce)) dixele el suen~o & la soltu- 15r27 rac'o/ por aqllas doblas de calisto. ((Sem)) pues crees que podras alcac'ar 15v16 sa. Calisto loco & fraco: & ni a el penara gastar: ni a mi andar: bulla moneda 15v19 conceder mi peticion: & se le abras & lastimes del crudo & fuerte amor de ca- 16v11 Calisto que dira? que hara? q pensara sino que ay mucho engan~o en mis pi- 17r13 a calisto: yr quiero: que mayor es la verguenc'a de quedar por couarde: q la 17r27 ra sangre q llama Calisto. ((Meli)) ya/ ya/ ya: buena vieja no digas mas: no 19v7 blar en cosa que a calisto ni a otro hobre tocasse. ((me)) Jesu no oyga yo me- 19v36 bos van hablando hasta llegar a casa de calisto: & vistos por parmeno/ cue- 21v10 ta lo a calisto su amo: el qual le mando abrir la puerta. 21v11 Celestina. Sepronio Parmeno. Calisto. 21v12 go delante Calisto oyras marauillas/ que seria deflorar mi embaxada co- 22r20 que diferirias este negocio: agora vas sin seso por dezir a calisto quanto pas- 22v2 que vna saya. ((Sempro)) pues mira q en entrando hagas que no vees a Ca- 22v34 auenturado mi vida/ mas merece calisto: & su ruego & tuyo: & mas mercedes 22v36 {IN2.} ENtrada celestina en casa de calisto con grande aficion y desseo: calisto 22v39 {IN2.} ENtrada celestina en casa de calisto con grande aficion y desseo: calisto 22v39 despedida de calisto vase para su casa/ & conella Parmeno.} 22v44 Calisto. Celestina. Parmeno. Sepronio. 23r2 {IN2.} QUe dizes sen~ora & madre mia? ((Celestina)) o mi sen~or Calisto & aqui 23r4 que te matara calisto si te oye. ((Calisto)) madre mia abreuia tu razon: o toma 23r15 que te matara calisto si te oye. ((Calisto)) madre mia abreuia tu razon: o toma 23r15 q metiras)) las auias de escuchar co gana. ((Ce)) oye sen~or calisto & veras tu 24r17 uota para ellas. ((Calisto.)) o marauillosa astucia: o singular muger en su ofi- 24v24 tocado muchas reliquias. ((Calisto.)) pues que dixo? ((Celesti)) dame albri- 25r2 cias/ dezirte lo he. ((Calisto.)) o por dios toma toda esta casa & quato enella 25r3 ja: te dara en tus manos el mismo que en su cuerpo ella traya. ((Calisto.)) que 25r5 do el dia co sus rodeos. ((Calisto.)) de que gana va el diablo: no ay cierto ta 25r12 mora: pero no por esso desconfiaron los combatientes. ((Calisto.)) o desdi- 25r42 go: susurrando & murmurando contra mi en presencia de Calisto: bien pe- 26v29 ste a calisto: no por mi mato/ pero porq estado el sastre en casa & tu delante} 27r44 ra casa de Calisto su sen~or: hallo ala puerta a sempronio: concierta su 31r7 amistad. Uan juntos ala camara de Calisto: hallan le hablando consigo 31r8 Parmeno. Areusa. Calisto. Sempronio. 31r10 a perder. Calisto a melibea: yo a Elicia. tu de embidia has buscado co quie 31v21 gun tu opinio si eres. q yo te he oydo dar cosejos vanos a Calisto & cotrade- 31v24 a calisto: cosejado a el lo que pa ti huyes: diziedo que se apte de amar a meli- 31v36 tro dia no quiero hablar: quado lo dixiste a calisto. ((Se)) avn q lo sepamos 33v19 de cincuenta an~os: no se que se a visto Calisto porque dexa de amar a otras 34v5 tratan. E avn q lo q dizes concediesse: Calisto es cauallero: Melibea hija 34v17 me como qdo Calisto? como le dexaste? como os podistes entrabos desca- 34v33 y metidos eneste fuego de amor q a Calisto veo: q ni come/ ni beue/ ni 35r2 causo algu tiepo andar hecho otro calisto perdido el sentido: cansado el cu- 35r14 lestina arder en amores de Calisto. Uen venir a Alisa madre de Melibea: 36v29 ardiete amor como alos varones. Que ni calisto biuiera qxoso/ ni yo pena- 37r22 sospeche d parte de aql cauallero calisto quado me pediste la oracio. ((Ce)) 37v26 so de casa de aql cauallero Calisto. ((Me)) calla por dios madre: no traygas 38r23 psona ta virtuosa como calisto: q si conocido fuesse. ((Me)) o por dios q me 38r31 fres/ tu qdaras sana & sin duda: & calisto sin quexa & pagado primero te aui- 38r35 ((Me)) como se llama? ((Ce)) no te lo oso dezir. ((Me)) di no temas. ((Ce)) ca- 38v10 tileza de calisto: osaua: vista tu discrecion: me releuaua: mirando tu virtud &} 38v44 to deste cocierto. yo dare forma como tu desseo y el de Calisto sean en breue 39r5 coplidos. ((Me)) o mi calisto & mi sen~or: mi dulce & suaue alegria: si tu cora- 39r6 bla con calisto. Sobreuiene celestina. va a casa de calisto dclarale celestina 39v4 bla con calisto. Sobreuiene celestina. va a casa de calisto dclarale celestina 39v4 esta pmeno & sempronio esta etre si hablado. Despidese celestina d calisto. 39v6 Celestina. Calisto. Sempronio. Parmeno. Elicia. 39v8 uiere calisto: passaremos a su casa a pedir le albricias d su gran gozo. ((Se)) 39v12 stina. ((Ce)) que nombrays a celestina? que dezis desta esclaua de calisto? to- 39v18 na: en mi alma todo lo merece: & mas q le diesse/ mucho dize. ((Ce)) sen~or ca- 40r19 ne consuelo. Como sen~or calisto & no mirarias quie tu eres? no mirarias el 40r41 su saluo: purgara su inocecia co la horra d calisto & co nuestra muerte assi co- 40v17 ra la venganc'a de calisto en todos nosotros. de manera q co la mucha gete 40v19 de verdad: no se halla digna de tal do ta poco como calisto d melibea. ((Se)) 40v32 {IN2.} LLegando la media noche Calisto/ sepronio/ parmeno armados va 41r8 do a calisto. Uiene calisto hablole primero lucrecia: llama a melibea. apar- 41r10 do a calisto. Uiene calisto hablole primero lucrecia: llama a melibea. apar- 41r10 tase lucrecia: hablase por [*etr]e las puertas melibea & calisto. parmeno y Se- 41r11 spidese calisto d melibea dexado cocertada la tornada para la noche siguie- 41r13 a su padre fingiedo q tenia sed. Calisto co sus criados va para su casa habla- 41r16 Calisto. Lucrecia. Melibea. Parmeno. Sempronio. 41r20 {IN5.} MOc'os que ora da el relox? ((Sem)) las diez. ((Calisto.)) o como 41v2 da en aderec'ar armas que en buscar questiones. ((Calisto.)) bien me dize este 41v13 adelate ateto q no las sientan todas las psonas/ assi co calisto como quatos 42r4 calisto es esta/ quiero llegar. quie habla? quie esta fuera? ((Ca)) aql q viene 42r24 libea: yo soy tu sieruo Calisto. ((Me)) la sobrada osadia de tus mensajes me 42r34 ha forc'ado auer te de hablar sen~or calisto: q auiedo auido de mi la passada 42r35 rado calisto: o quan burlado has sido de tus siruientes: o engan~osa muger 42v3 gre y echos me estoy remirando (f)[s]i soy yo Calisto a quien tanto bien se ha- 42v42 ze. ((Meli)) sen~or calisto mucho merecer: tus estremadas gracias: tu alto na- 42v43 lla solicita muger. ((Par)) desuariar calisto desuariar: por fe tego hermano 43r29 zil es cierto. ((Me)) sen~or Calisto que es esso que enla calle suen(~)a? parescen 43v25 aueys hecho: q os ha passado? despidiose la esperac'a de calisto? o biue toda} 44r44 a perro viejo no cuz cuz: da nos las dos partes por cueta de quato de Cali- 45r39 las cosas de Calisto & vuestras. ((Sem)) da bozes o gritos que tu copliras 45v26 {IN2.} DEspertado calisto de dormir/ esta hablado consigo mismo: dende avn 46r9 poco esta llamando a Tristan & otros sus criados. Torna a dormir ca- 46r10 Calisto: el qual sabiendo la verdad haze gran lamentacion. 46r13 Calisto. Tristan. Sosia. 46r14 en mi o en otro? si estas leuantada o acostada? O dichoso & bienandante ca- 46r26 calisto. Y pues tan claras sen~as traes deste cruel dolor: vamos presto con 46v29 las tristes nueuas a nuestro amo. ((So)) sen~or sen~or. ((Calisto.)) que es esso lo- 46v30 les secretarios & cosejeros: puede ser tal cosa verdad? o amenguado Cali- 47r6 sen~o(z)[r] vna muger que se llamaua Celestina. ((Calisto.)) que me dizes[*?] ((So)) 47r13 de Calisto: el qual le auia hecho voto de venir en aquella noche a visi- 47v16 plio su voluntad boluieron todos ala posada/ & calisto se retrae a su pala- 47v18 Melibea. Lucrecia. Sosia. Tristan. Calisto. 47v21 oracio despues q no puede dexar de ser hecho: y el bouo de calisto que se lo 48v26 es esto calisto? son~auas? duermes o velas? estas en pie o acostado? cata que 49v6 se: puesto caso q no echasse lo passado ala mejor parte: acuerdate calisto del 49v26 parece de Calisto q dormir ha hecho q ya son las q<>tro dela tarde & no nos 50r23 sobre los amores de Calisto & Melibea se auia ordenado: & cocierta areusa 50r43 do caso. ((Eli)) tu lo sabras. ya oyste dezir hermana los amores de Calisto y 51r23 como calisto tan presto vido bue cocierto en cosa q jamas la esperaua: a[ ]buel- 51r27 tre ellos que partiessen lo que calisto diesse: pues como ellos viessen cansa- 51r32 menospreciado & jamas te consientes conocer hasta que te perdemos. O ca- 51v18 do entrauas: sino sea el peor verdugo para Calisto que Sempronio de Ce- 51v40 de calisto Centurio me vengara. ((Elicia.)) cata que creo que avn que llame 52r20 mejor: mal an~o se os apareja ala vejez. Lo mejor/ Calisto se lo lleua: no ay 53r5 tienden: no parece sino que les dize el corac'on el gra amor que a Calisto te- 53r11 ha de quitar mi gloria: quie apartar me mis plazeres. Calisto es mi anima/ 53r15 ni quiero marido ni quiero padre ni parientes. faltando me Calisto me fal- 53v5 Calisto y Melibea. 53v29 soy criado de calisto. ((Are)) por los santos de dios el lobo es enla conseja 54v2 de veya su dan~o de calisto le apartaua. pues como esto assi sea acorde dezir 54v32 vna persona y me dixo que le auias descubierto los amores de calisto y me- 54v40 con tu amo calisto a casa de aquella sen~ora no hagas bullicio: no te sienta la 55r5 cha hazen certidumbre: afirman lo que barrunta: si que no estaua calisto lo- 55r12 gar las muertes en Calisto y melibea: el q<>l lo pmetio delate dellas: & como 55v8 ro que se llama Calisto: que nos ha enojado a mi & a mi prima. ((Cen)) o re- 56r21 Cali 76 tienes este calisto. ((Cali)) tengolo por tato en verdad: que si dios me diesse 5r16 pues avn mas ygual galardon te dare yo si pseueras. ((Cali)) o bienauentu- 5r18 to. ((Se)) aq<> estoy sen~or curado destos cauallos. ((Cali)) pues como sales de 5r27 la sala? ((Se)) abatiose el girifalte & vinele enderec'ar enel alcadera. ((Cali)) 5r28 ((Sempro)) yre pues solo quieres padecer tu mal. ((Cali)) ve conel diablo. 5r40 n~o yo que loco esta este mi amo. ((Cali)) que estas murmurado sempronio? 5v30 ta multitud de gente? ((Cali)) como? yo te lo dire: mayor es la llama que du- 5v33 cho: no basta loco sino hereje? ((Cali)) no te digo que hables alto quado ha- 5v40 enfermo. ((Cali)) qual consejo puede regir lo que en si no tiene orden: ni co- 6r6 sto.)) Sempronio. ((Sempro)) sen~or. ((Cali)) no me dexes. ((Sem)) de otro 6r16 teple esta esta gayta. ((Cali)) que te parece de mi mal? ((Se)) q amas a meli- 6r17 bea. ((Cali)) & no otra cosa. ((Sem)) harto mal es tener la volutad en vn so- 6r18 lo lugar catiua. ((Cali)) poco sabes de firmeza. ((Sem)) la perseueracia enel 6r19 ((Sempro)) haz tu lo q bien digo: & no lo que mal hago. ((Cali)) que me re- 6r23 la flaca muger. ((Cali)) muger? o grossero/ dios. ((Sempro)) & assi lo crees 6r25 o burlas? ((Cali)) q burlo? por dios la creo/ por dios la cofiesso/ & no creo 6r26 ha/ ha/ ha: oxte que blasfemia? vistes que ceguedad? ((Cali)) de que te ries? 6r28 en sodoma. ((Cali)) como? ((Sempronio)) porque aquellos procuraron abo- 6r30 nos. ((Cali)) no te oy bien esso que dexiste torna dilo no procedas. ((Sem)) 6r37 infierno: a esta menosprecio helias propheta. & c. ((Cali)) di pues esse adam 6v23 aquel breue tiepo q aparejadas son a deleyte. ((Cali)) vees mietra mas me 6v32 de su merecimiento: que ponerse en mas alto lugar que deue. ((Cali)) pues 6v40 medre dios como me sera gracioso de oyr. ((Cali)) pues porque ayas pla- 7r15 bres en piedras. ((Sem)) mas en asnos. ((Cali)) que dizes? ((Sem)) dixe que 7r22 essos tales no serian cerdas de asno. ((Cali)) ved que torpe: y que compara- 7r23 redes han oydos. ((Celesti)) llama? ((Sem)) tha/ tha/ tha. ((Cali)) parmeno 8r34 ((Par)) sen~or. ((Cali)) no oyes maldito sordo? ((Parme)) que es sen~or? ((Ca)) 8r35 porradas. ((Cali)) calla calla maluado q es mi tia corre: corre abre: siempre 8r38 la serui: & por la mudanc'a que la edad ha hecho. ((Cali)) de que la seruias? 8v20 & mentira. ((Cali)) bien esta parmeno: dexalo para mas oportunidad/ assaz 9v2 teresse ni ressabio tu prouecho estorcer? ((Cali)) no te escadalizes que sin du- 9v16 a dos: & como dizen tres al mohino. ((Ca)) sempronio. ((Se)) sen~or. ((Cali)) q} 9v44 decion ni consejo ni esfue(x)[r]c'o. ((Cali)) que dezia la madre? pareceme q pensa- 10r17 ((Cali)) pues ve comigo: trae las llaues que yo sanare su duda. ((Sem)) bien 10r19 cer. ((Cali)) ve agora madre & consuela tu casa: & despues ven & consuela la 12v19 luego porque sobre este negocio quiero hablar contigo mas largo. ((Cali)) 13r19 verdad/ pero para moderar nuestro sentido/ y regir nuestro juyzio. ((Cali)) 13v6 quezas. ((Cali)) pues pido tu parecer sey me agradable Parmeno/ no aba- 13v17 es hazerte su catiuo. ((Cali)) como loco/ su catiuo? ((Par)) porq aquie dizes 13v22 el secreto das tu libertad. ((Cali)) algo dize el necio/ pero quiero que sepas q 13v23 ((Cali)) el dicho yo lo aprueuo/ el proposito no entiedo. ((Par)) sen~or porq 13v31 tres vezes emplumada. ((Cali)) assi parmeno/ di mas desso que me agrada/ 13v36 bre de libre quando catiuaste tu volutad. ((Cali)) palos querria este vellaco 13v41 nerte enla sepoltura. ((Cali)) calla/ calla perdido: esto yo penando & tu filoso- 14r18 ((Cali)) viene esse cauallo: que hazes parmeno? ((Par)) sen~or ves le aqui: que 14r24 no esta Sosia en casa. ((Cali)) pues ten esse estribo: abre mas essa puerta: & si 14r25 c'a. ((Sem)) & avn sin ella selo esta. ((Par)) sen~or/ sen~or. ((Cali)) que quieres lo- 22v18 auias concertado? vete de aqui ala mala ventura. ((Cali)) sino quieres reyna 23v14 gos ni ociosos/ de manera que tuue tiepo para saluar lo dicho. ((Cali)) esso 24v13 tro. ((Cali)) que que? si que hachas & pajes ay que te acompan~en. ((Par)) si 24v36 que la daria de su grado. ((Cali)) de su grado dios mio que alto don. ((Cele)) 24v42 pues mas le pedi. ((Cali)) que mi vieja horrada? ((Cele)) vn cordon que ella 24v43 tocado dizes? mucho me espantas. ((Cali)) entre suen~os digo. ((Ce)) entre sue- 25r26 n~os. ((Cali)) entre suen~os la veo tantas noches que temo no me acontezca 25r27 tus razones: daras lugar alas de celestina. ((Cali)) enojo te madre co mi lue- 25v27 remedio. ((Cali)) bien lo conozco: pero no tengo sofrimiento para me abste- 25v43 (s)nasse man~ana por ella. ((Cali)) afloxar: entonce afloxara mi pena quando su 26r6 no acuse de falsa mi peticion. ((Cali)) & avn quatro por tu seruicio: pero dime 26r11 acabara. ((Cali)) enla que toda natura se remiro por la fazer perfeta: que las 26r40 que como sabes tego del necessidad. ((Cali)) o desconsolado de mi: la f(a)[o]rtu- 26v6 a ver q faze. ((Cali)) en gra peligro me veo: en mi muerte no ay tardac'a. pues 32v16 zes loco? toda la noche es passada? ((Par)) & avn harta parte dl dia. ((Cali)) 32v25 el pandero que lo sabra bien tan~er. ((Cali)) en que manos? ((Sem)) de cele- 39v17 es? que te veo alegre/ & no se en que esta mi vida? ((Cele)) en mi lengua. ((Ca- 39v23 te tiene & quien lo ha causado. ((Cali)) ya ya tal cosa espero tal cosa es possi- 40r36 do a tu huego diziendo a saluo esta el que repica. ((Cali)) callad locos vella- 40v21 ze da ya/ buena ora es. ((Par)) cerca estamos. ((Cali)) a buen tiempo llega- 41v24 do lo he por bueno: alimpia sen~or tus ojos: ordena de mi a tu volutad. ((Ca- 42v22 poder quitarse las/ hasta q vido que era muchos. ((Cali)) no te marauilles 44r27 stanico leuatate de ay. ((Tri)) sen~or leuantado esto. ((Cali)) corre llama Se- 46r31 pronio & a parmeno. ((Tri)) ya voy sen~or. ((Cali)) duerme y descansa pena-do} 46r32 manifestauan su delito. ((Cali)) o valas me dios/ y q es esto q me dizes? no 47r2 conellos vna cadena de oro q tu le diste. ((Cali)) o dia de congoxa: o fuerte 47r32 esta detro: hablado estan. ((Cali)) quedaos locos q yo entrare solo: q a mi se-n~ora 48r9 poco a poco por el escala/ no vengas con tanta pressura. ((Cali)) o angelica 48r13 lo que con todos los tesoros del mundo no se restaura. ((Cali)) sen~ora pues 48r23 Cal 1 qualquier que me viera me lo conociera enel rostro. ((Cal)) agora la rescibo 24r34 Ca 115 te. ((Ca)) yre como aql cotra quie solamete la aduersa fortuna pone su estu- 5r25 ra & aderec'a la cama. ((Se)) sen~or luego hecho es. ((Ca)) cierra la vetana de- 5r32 desdichada Tisbe. ((Se)) q cosa es? ((Ca)) vete de ay no me hables: sino qui- 5r38 ni aparejo/ mas ligero es guarecer por arte & por cura. ((Ca)) Sempronio. 5v20 ((Sem)) sen~or. ((Ca)) dame aca el laud. ((Sempro)) sen~or ves lo aqui. ((Ca)) 5v21 ((Sem)) sen~or. ((Ca)) dame aca el laud. ((Sempro)) sen~or ves lo aqui. ((Ca)) 5v21 esse laud. ((Ca)) como templara el destemplado? como sentira el armonia a- 5v23 ((Se)) no digo nada. ((Ca)) dilo q dizes no temas? ((Se((()[))] digo q como pue- 5v31 especie de heregia lo q agora dexiste. ((Ca)) porque? ((Sem)) porque lo q di- 5v42 zes cotradize la christiana religio. ((Ca)) q/ a mi? ((Sem)) tu no eres xpiano? 5v43 ((Ca)) yo? Melibeo soy/ & a melibea adoro: y en melibea creo/ & a melibea} 5v44 de que pie coxqueas: yo te sanare. ((Ca)) increyble cosa prometes. ((Sem)) 6r4 tros los philosofos de cupido llamalda como quisierdes. ((Ca)) torpe cosa 6r21 males: no has leydo de pasife coel toro? d minerua coel ca? ((Ca)) no lo creo 6r41 cuchillo de tu abuelo. ((Ca)) maldito sea este necio y q porradas dize. ((Se)) 6r43 scipulo. ((Ca)) & tu que sabes? quien te mostro esto? ((Sem)) quien? ellas que 6v36 ser bienauenturado: & mas a constelacion de todos eres amado. ((Ca)) po 7r4 que mentiras y que locuras dira agora este catiuo de mi amo. ((Ca)) como 7r12 medre dios como me sera agradable esse sermo. ((Ca)) q? ((Sem)) q assi me 7r14 esto es tras lo q yo andaua. De passar se aura ya esta importunidad. ((Ca)) 7r17 cio? ((Sem)) tu cuerdo. ((Ca)) los ojos verdes rasgados: las pestan~as luen- 7r24 necio. ((Ca)) las manos pequen~as en mediana manera: de dulce carne acom- 7r31 go entre las tres deesas. ((Sem)) has dicho. ((Ca)) qua breuemente pude. 7r35 ((Ca)) en q? ((Se)) en q? ella es impfecta: por el qual dfecto dessea & apetece 7r37 teria apetece ala forma: assi la muger al varon. ((Ca)) o triste y quando vere 7r39 del engan~o en q agora estas. ((Ca)) con q ojos? ((Se)) co ojos claros. ((Ca)) 7r42 del engan~o en q agora estas. ((Ca)) con q ojos? ((Se)) co ojos claros. ((Ca)) 7r42 de coplir tu desseo. ((Ca)) o dios te de lo q desseas: q glorioso me es o- 7v2 yrte: avn q no espero q lo has de hazer. ((Sem)) antes lo hare cierto. ((Ca)) 7v3 sible es obrar se bie ninguna cosa. ((Ca)) no seas agora negligete. ((Se)) no 7v8 lo seas tu: q impossible es hazer sieruo diligente/ el amo perezoso. ((Ca)) co- 7v9 dad. Alas duras pen~as promouera & prouocara a luxuria si quiere. ((Ca)) 7v14 como ella te dara el remedio. ((Ca)) & tardas? ((Se)) ya voy quede dios con- 7v17 tigo. ((Ca)) & cotigo vaya. O todo poderoso perdurable dios tu q guia[s] los 7v18 ((Par)) sen~or. ((Cali)) no oyes maldito sordo? ((Parme)) que es sen~or? ((Ca)) 8r35 mas sino q si vna piedra topa co otra luego suena puta vieja. ((Ca)) & tu co- 8v16 a dos: & como dizen tres al mohino. ((Ca)) sempronio. ((Se)) sen~or. ((Cali)) q} 9v44 derosos de hazer y de enteder. ((Ca)) duda traygo madre segu mis infortu- 12v8 criado esta el galardo del sen~or. ((Par)) aqui estoy sen~or? ((Ca)) yo no: pues 13v9 aprueuelo el diablo. ((Ca)) que dizes? ((Par)) digo sen~or que nunca yerro vi- 13v29 espada: no se que sea. ((Ca)) o desuariado negligente ves lo venir: & no pue- 22v21 aqlla que tu mas amas. ((Ca)) buena esperanc'a sen~ora? ((Cele)) buena se pue- 23r21 despues bardara las nras: o en mal punto nos conocio. ((Ca)) dime por dios} 23r32 la que los monteses puercos cotra los sabuesos q mucho los aquexa. ((Ca)) 23v5 razo fue muy bueno. ((Ca)) agora sen~ora q me has dado seguro para q ose es- 23v37 da dezir q es prolixo: pues madote yo desatinado q tras ti vamos. ((Ca)) mi- 24r3 ha plazido eneste mudo/ & alguas mayores. ((Ca)) esso sera d cuerpo madre 24r9 libea pa q lo auiniesse. ((Ca)) o gozo sin par: o singular oportunidad o opor- 24r21 q mis consejos le eran mas saludables q estos engan~os de celestina. ((Ca)) 24r29 los grillos q cantan conlo escuro. ((Ca)) dizes algo hijo Parmeno. ((Par)) 24v38 haze mucho escuro. ((Ca)) bien dicho es despues sera: procede en tu habla 24v40 mi pedir q dize que ofrecer mucho al q poco pide es especie de negar. ((Ca)) 25r8 ((Ca)) no digo yo que adeuinas: pues quede se para man~ana & tu sen~ora por 25r18 bes bien lo q yo puedo ((Ca)) quato dixeres sen~ora te quiero creer: pues tal 25v7 nes cansada de escucharte: & al cordon roto de tratarlo. ((Ca)) o mezq<>no de 25v14 ((Ca)) calla sen~ora q el & yo nos entendemos. O mis ojos acordaos como 25v20 no querras gozar de Melibea. ((Ca)) que loco desuariado ataja solazes co- 25v24 gua yguales la persona y el vestido. ((Ca)) o mi sen~ora: mi madre: mi cosola- 25v31 [l]a hoja. ((Ca)) & la oracio. ((Ce)) no se me dio por agora. ((Ca)) que fue la cau- 26r4 [l]a hoja. ((Ca)) & la oracio. ((Ce)) no se me dio por agora. ((Ca)) que fue la cau- 26r4 cho hable. ((Ca)) getil dizes sen~ora q es melibea: pece q lo dizes burlado 26r21 do eesta penosa vida: vega entera la soledad. ((Ca)) moc'os/ moc'os. ((Par)) 26v9 sen~or. ((Ca)) acompan~a a esta sen~ora fasta su casa: & vaya coella tato plazer & 26v10 to/ pues oy no ouo tiepo/ & sufrete sen~or & piensa en otras cosas. ((Ca)) esso 26v13 uaneando entre suen~os. ((Ca)) corac'on bie se te emplea: q penes & biuas tri- 32v21 troba? ((Ca)) quie habla enla sala moc'os? ((Par)) sen~or. ((Ca)) es muy noche 32v23 troba? ((Ca)) quie habla enla sala moc'os? ((Par)) sen~or. ((Ca)) es muy noche 32v23 es ora de acostar? ((Par)) mas ya es sen~or tarde para leuantar. ((Ca)) que di- 32v24 ruela. ((Ca)) agora lo creo q tan~en a missa: daca mis ropas: yre ala magdale- 32v29 harto no es mucha tu vida. ((Ca)) quieres dezir q soy como el moc'o del escu- 32v34 reprehesio & pena delo mal fecho o fablado. ((Ca((()[))] no se quie te abezo tata fi- 32v38 y el apcibimieto resiste el fuerte cobate. ((Ca)) bien has dicho si la calidad 33r4 razo? ((Ca)) o loco loco: dize el sano al doliete: dios te de salud: no quiero co- 33r6 de tiepo te sostegas. ((Ca)) sempronio mi fiel criado: mi bue cosejero: mi leal 33r15 getilleza q nos va mas: & a bue entendedor enla bragueta cabra. ((Ca)) q di- 33r19 tron. ((Par)) hela aqui sen~or. ()))[((]Ca)) daca. ((Se)) veras que engullir haze el 33r21 diablo/ entero lo quiere tragar por mas apriessa hazer. ((Ca)) el alma me ha 33r22 y jamas he podido con mis luengas haldas. ((Ca)) o joya del mundo: acor- 39v20 re/ que soy corta de razon/ a melibea dexo a tu seruicio. ((Ca)) que es esto q 39v31 y qrer q d su padre pleberio. ((Ca)) habla cortes madre: no digas tal cosa q 40r2 le algo por su trabajo haras mejor: q esso esperan essas palabras. ((Ca)) bie 40r7 titulo de libertad. E co esto amasa el fuego q mas q a ti la qma. ((Ca)) moc'os 40r27 dinero. ((Ca)) cata sen~ora q me dizes? q verna d su grado? ((Ce)) & avn de ro- 40v6 guarde se del diablo que sobre el partir no le saquemos el alma. ((Ca)) dios 40v37 apercebido medio combatido. ((Parmeno.)) helas aqui sen~or. ((Ca)) ayuda 41v19 el viso & conocimieto alos que nos encontrassen. ((Ca)) pues andemos por 41v22 tanto temor haze: o porque quic'a pensara que la burlaste. ((Ca)) o que bien 41v29 nemos d huyr q de otra cosa no tengo temor. ((Ca)) este bullicio mas de vna 42r22 calisto es esta/ quiero llegar. quie habla? quie esta fuera? ((Ca)) aql q viene 42r24 gate sen~ora que si es: que yo lo conozco enla boz. ((Ca)) cierto soy burlado. 42r27 mo es tu nobre? quie es el q te mado ay venir? ((Ca)) es la q tiene mereci- 42r30 balanc'a delas lenguas maldizientes. ((Ca)) alos corac'ones aparejados co 42r40 fuerc'as q ni tu estarias qxoso ni yo descoteta. ((Ca)) como sen~ora mia & man- 43r7 te requiero q nos vamos q no faltara vn achaque. ((Ca)) o mi sen~ora & mi bie 43r26 bozes de gete q van en huyda? por dios mira te q estas a peligro. ((Ca)) se- 43v26 traes? ((Ca)) no sino dos: pero avn q sean seys sus contrarios no recibiran 43v29 ((Ca)) o mezquino yo & como me es forc'ado sen~ora partir me de ti. Por cier- 43v42 ((Ca)) cerrad essa puerta hijos: y tu parmeno sube vna vela arriba. ((Se)) de- 44r10 ues sen~or reposar y dormir esso q queda de aqui al dia. ((Ca)) plazeme q bie 44r11 rece q es otra: todas las ha mudado. ((Ca)) & como mudado. ((Par)) tanto 44r16 q sino lo ouiesse visto no lo creeria mas assi biuas tu como es verdad. ((Ca)) 44r17 rejados & nuestras armas muy a mano. ((Ca)) aueys dormido algun rato? 44r21 gun moc'o en casa. ((Ca)) pues abre essas ventanas/ veras q hora es. ((Tri)) 46v4 sen~or bien de dia. ((Ca)) pues tornalas a cerrar y dexame dormir hasta que 46v5 se si te crea tan acelerada & triste nueua/ viste los tu? ((So)) yo los vi. ((Ca)) ca- 47r3 ron a morir. ((Ca)) o mis leales criados: o mis grades seruidores: o mis fie- 47r5 lentos matadores. ((Ca)) a quien mataron tan presto? q puede ser esto? no 47r11 esto q oyes. ((Ca)) pues si esso es verdad mata tu a mi yo te perdono/ q mas 47r14 en su casa llorando la vna su criada. ((Ca)) o tristes moc'os como yuan? vie- 47r17 nada. ((Ca)) pues yo bien siento mi honrra. Pluguiera a dios que fuera yo 47r23 ((Ca)) para q sen~ora? para q no este queda mi passion? para penar d nueuo? 48v2 ((Me)) aparta te alla lucrecia. ((Ca)) porq mi sen~ora? bien me huelgo q esten 48v6 escucha: ((Ca)) ya quiere amanecer que es esto? no parece q ha vna hora que 48v27 sce. ((Ca)) moc'os poned el escala. ((So)) sen~or vees la aqui/ baxa. [((]Meli)) lu- 48v34 casa q comas ogan~o? ((Ca)) mis cuydados & los de vosotros no son todos 49r5 Calla 39 calla sen~ora mia tu piensas que la distancia del lugar es poderosa de apar- 7v36 sta a ti vna ni otra: anda veela y dexa a mi para siempre. ((Se)) calla Dios 8r7 porradas. ((Cali)) calla calla maluado q es mi tia corre: corre abre: siempre 8r38 porradas. ((Cali)) calla calla maluado q es mi tia corre: corre abre: siempre 8r38 na ruynmete suena lo que parmeno dize. ((Cele)) calla q para la mi santigua- 9v39 ses. ((Par)) hy/ hy/ hy. ((Ce)) rieste? landrezilla hijo. ((Parme)) calla madre 10v4 la madre? ((Par)) calla q si. ((Se)) pues como estamos? [((]Par((()[))] como quisie- 12v16 res avn q esto espantado. ((Sem)) pues calla q yo te hare espatar dos tato. 12v17 nerte enla sepoltura. ((Cali)) calla/ calla perdido: esto yo penando & tu filoso- 14r18 nerte enla sepoltura. ((Cali)) calla/ calla perdido: esto yo penando & tu filoso- 14r18 oy aca dos vezes? ((Cele)) calla boua dexa le/ que otro pensamieto traemos 16r21 calla q no sabes si me auras menester en cosa de mas importacia: no prouo- 21r28 dizes. ((Cele)) calla loquillo: que parte o partezilla: quanto tu quisieres te da- 22r24 gas albricias? calla bouo dexa hazer a tu vieja. ((Sem)) pues dime lo q pas- 22v13 assi peno por sabello como a mi amo penaria. ((Cele)) calla loco altera se te 22v15 listo/ & hables algo de bueno. ((Celesti)) calla Sempronio/ q avn que aya 22v35 pedir dinero porque es diuisible. ((Sempronio)) calla hombre desesperado 23r14 to tiene en parte/ que media legua no le pueden poner cerco ((Cele)) calla se- 25v4 ((Ca)) calla sen~ora q el & yo nos entendemos. O mis ojos acordaos como 25v20 dura cadena. ((Ce)) calla ya no te santigues: q mas aguda es la lima q yo te- 26v3 dad es lo que dizes pero esso no fue por justicia. ((Cele)) calla bouo poco sa- 28r42 delo q (s)[l]e diere. ((Par)) bie has dicho: calla que esta abierta la puerta: en ca- 33v23 sa dela tardanc'a: q no ha ojos por do verme. ((Sem)) calla mi sen~ora mi vi- 33v36 drajo de melibea que yo. ((Se)) calla mi vida q tu la coparas(s)[t]e: toda copara- 34v26 so de casa de aql cauallero Calisto. ((Me)) calla por dios madre: no traygas 38r23 ra habla me como sueles. ((Me)) & muy mejor: calla no me fatigues. ((Ce)) 38v19 dios rogado por bue fin d sus amores. ((Se)) calla oye/ escucha bie a celesti- 40r18 do. ((Par)) calla hermano que no me hallo de alegria como le hize creer q} 41v44 puto creo q se empec'aro estos amores: yo no espero mas aqui. ((Se)) calla ca- 43r14 puto creo q se empec'aro estos amores: yo no espero mas aqui. ((Se)) calla ca- 43r14 corre & calla q el menor cuydado mio es esse. ((Se)) ce/ ce/ parmeno/ torna 43v11 pese q sobre dinero no ay amistad. ((Se)) ce/ ce/ calla q duerme cabe esta ve- 44r39 puteria? calla tu legua no amengues mis canas q soy vna vieja q<>l dios me 45r42 ha llamado ni ha comido? ((Tri)) calla q el dormir no quiere priessa: d mas 50r24 sta triste vida. ((Areu)) que me cuentas: no me lo digas: calla por dios q me 51r11 olorosas se tornen de negra color. ((Are)) calla por dios hermana pon silen- 51v24 sa que te trae por te casar. ((Meli)) calla por dios que te oyran dexalos par- 53r9 ta la vida: la qual porque el de mi goze me plaze. ((Lucre)) calla sen~ora escu- 53v6 passado. ((Are)) calla hermana diga nos alguna que no sea de mucho bolli- 56v7 Callad 2 do a tu huego diziendo a saluo esta el que repica. ((Cali)) callad locos vella- 40v21 amenazas de dinero: poneys me estos temores dela particion: pues callad 45r32 Callado 1 go sentida tu llaga & callado tu dsseo: a me fuertemete dolido tu perdicio: 39r20 Callamos 1 callamos & suele hazer siete virgos por dos monedas: despues de verse car- 40v34 Calla 1 rie/ ni llor(e)[a]/ ni duerme/ ni vela/ ni habla/ ni calla/ ni pena/ ni descansan: ni 35r3 Callando 4 reproches & vistas & tachas callando 2r26 estado. ((So)) tristan deuemos yr muy callando porque suelen leuantarse a 48v37 permites: encubriendo descubres: assegurando offendes: callando bozeas 49r2 vnos: entrad callando no nos sientan en casa: cerrad essa puerta & vamos a 49r6 Callado 2 ceando conlos pies el suelo duro & a todo esto arrinconada encogida: calla- 24v9 torna callado: q no es sino la gente del alguazil q passaua haziendo estrue- 43v12 Callar 4 ne acompan~ado de pobreza: alli veras callar todos los otros trabajos: qua- 18r31 tengo te de callar he te yo de seruir: has me tu de mandar: tu mala palabra 20v8 libea por donde se perdiera quato yo co buen callar he ganado. Por esto 21v30 era para callar: pero cotigo todo passa: siete dietes quito a[ ]vn ahorcado co 27v38 Callaras 1 me esta boca q no lo puedo sufrir encaxado ha la saya. ((Sem)) callaras par 23r24 Callare 2 delas tuyas q yo callare: q ya tropece en no creerte cerca deste negocio con 27v22 es el habito q mejor elos macebos parece: & sino recebid la volutad q yo ca- 45r16 Callaua 1 tificiales cosejos de legua: sufria co pena: callaua co temor: encobria co fiel- 39r27 Calle 29 los agujeros dnuesta enla calle/ cobida: despide: llama: niega: sen~ala amor 6v29 remos: o que letra: ya va ala missa: man~ana saldra: rondemos su calle: 12r9 gones auia: si yuamos por la calle/ donde quier(e)[a] q ouiessemos sed entraua- 15v8 son cornudos. La primera palabra que oy porla calle fue de achaque de a- 17r33 {IN2.} DEspedida celestina de melibea va por la calle hablado cosigo misma 21v8 res sen~ales: quien jamas te vido por la calle abaxada la cabec'a: puestos los 22r9 ((Par)) & q calle yo sempronio? pues si nuestro amo te oye/ tambien te casti- 23v10 otro dia mataron lo/ & no ouo quie lo alc'asse dela calle ni cubriesse sino ella 25r29 por la calle: quantos topauamos eran sus ahijados que fue su principal of- 28r14 la calle: vna perdiz sola por marauilla buela: vn manjar solo contino/ psto 29v43 so q no he temor q me fuerc'e enla calle. ((Eli)) el perro ladra/ si viene este dia- 30v12 tardanc'a. No por esta calle: sino por estotra: porque nos entremos por la 33v4 calle donde ella biue quatro donzellas en q<>en dios mas repartio su gracia 34r35 {IN2.} DEspedida celestina d melibea/ va por la calle sola hablado: vee a sem- 39v2 da la calle del arcediano vengo a mas andar tras vosotros por alcanc'aros: 39v19 calc'ada sino por medio de la calle porq como dizen: no da passo seguro quie 40v43 pronio en su cabo departe. Oye getes por la calle. Apcibese para huyr. De- 41r12 te. Pleberio al son del ruydo q auia enla calle despierta y llama a su muger 41r14 me aqui a vestir las: mira tu sempronio si parece alguno por la calle. ((Se)) 41v20 esta calle avn q se rodee algua cosa porq mas encubiertos vamos. Las do- 41v23 ((Se)) dios nos libre de traydores: no nos aya tomado la calle por dode te- 42r21 do por la otra calle. ((Par)) mira lo bie no te fies enlos ojos q se antoja mu- 43v13 zil es cierto. ((Me)) sen~or Calisto que es esso que enla calle suen(~)a? parescen 43v25 te dixe el otro dia viniedo por la calle: q quato yo tenia era tuyo: & q en quan- 44v36 zera sin verme. Mas oye/ oye/ q passos suena enla calle: & avn paresce q ha- 48r6 penasse mas aquella que desde esta ventana yo veo yr por la calle no lleua- 50r29 calle: ya no veo las musicas dela aluorada: ya no las cancio- 54r3 porque la limpieza alegra el corac'on: barrere mi puerta & regare la calle: por 54r29 dos vacilado. ((Sosia.)) por la calle del vicario gordo alas espaldas de su ca- 55r28 Callejeras 1 sas tienen es andar hechas callejeras de duen~a en duen~a con sus mensages 35v19 Callemos 3 tiendes. ((Sempro)) callemos que ala puerta estamos: & como dizen las pa- 8r33 callemos q se acerca calisto/ & tu nueuo amigo Sepronio: co quie tu cofor- 12v6 sca cauallos/ dizes que callemos y nobras su nombre della? bueno eres pa 48v43 Callen 1 o vean o callen o no den enojos. 2v14 Calles 3 tre dientes porlas calles? & venir aguijando como quien va a ganar bene- 22r11 templacio: dexame salir por las calles conesta joya porque los que me vie- 25v40 gas & calles q por esso te dio dios dos oydos & vna legua sola. ((Par)) oyra 40r15 Calleys 1 surays como soleys por hazer me mala obra y enojo: por mi amor q calleys 24r31 Calor 5 todos contra nos otros. El verano vemos q nos aqxa co calor demasiado 3r41 dados: sus enfermedades: su frio: su calor: su descontentamiento: su renzilla 18r26 nueua poco calor a menester pa heruir. ((Meli)) poc(o)[a] calor? poca la puedes 20r12 nueua poco calor a menester pa heruir. ((Meli)) poc(o)[a] calor? poca la puedes 20r12 tierra/ mar/ fuego viento/ calor/ frio. Que me aprouecha a mi que de doze 50r11 Cama 14 ra & aderec'a la cama. ((Se)) sen~or luego hecho es. ((Ca)) cierra la vetana de- 5r32 sta la cama: bueno ando: hazelo esto q me dio mi amo/ q sin merced impos- 7v7 te enla cama/ que desde alli hablaremos. ((Are)) assi goze de mi pues q lo he 28v39 mis castigos: q vno en la cama & otro en la puerta: & otro q sospira por ella 29v31 con dos que tengas que las tablas de la cama lo han de descobrir. De vna 29v35 manos & dos sauanas ela cama: como dos camisas para remudar: & si mas 30r5 quiero ver para quato eres antes q me vaya: retoc'ala enesta cama. ((Are)) 30r27 ze el desesperado ((Sem)) alli esta tendido enel estrado cabe la cama: donde 32r43 no ay tal escalentador de cama/ q con dos jarrillos destos que beua quado 34r4 de yremos sempronio? ala cama a dormir: o ala cozina almorzar? ((Sem)) 44r34 jor te puedas qxar. ((Ce)) Elicia/ elicia/ leuatate dessa cama: daca mi manto 45v9 cama me ouiesse a mi creydo: jamas quedaria esta casa de noche sin varon: 45v18 perdian ya la ruuia color. y esto hecho cotare mis gallinas/ hare mi cama: 54r28 vn assador sin puta: la cama en q me echo esta armada sobre aros de broq- 56r7 Camara 13 de vuestra libre liberalidad recebidas: assaz vezes retraydo en mi camara a- 1v8 y desastrada muerte q espo traspassa. Anda/ anda/ maluado: abre la cama- 5r31 animes: ambar: algalia: poluillos: almizques: mosquetes. Tenia vna cama- 9r4 goza de auer seydo assi mag[n]ifico & liberal: & de mi consejo tornate ala cama- 13r16 la camara delos vnguentos: y enla pelleja del gato negro/ donde te made 16r35 Subamos si madas arriba/ en mi camara me diras por estenso lo q aq<> he 23v41 amistad. Uan juntos ala camara de Calisto: hallan le hablando consigo 31r8 {IN4.} AManece: o que es esto que tanta claridad esta enesta camara? 31r12 Alisa: preguta a Melibea quie da patadas en su camara: respode melibea 41r15 camara? ((Me)) sen~or lucrecia es que salio por vn jarro de agua para mi q 44r6 reposar que yo me quiero sobir solo a mi camara: yo me desarmare yd voso- 49r7 estas en tu camara: no vees que el ofendedor no esta presente? con quien lo 49v7 otros deudos ni parientes: de dia estare en mi camara: de noche en aql pa- 49v38 Camarilla 1 ((Eli)) ce ce ce. ((Ce)) porq? ((Eli)) porq esta aqui Crito. ((Ce)) metelo ela ca- 7v23 Camas 2 ((Celestina.)) assaz tienes pena: pues quado los otros reposan en sus camas 25r31 [t]ros a vuestras camas. O mezquino yo quanto me es agradable de mi na- 49r8 Cabios 1 gos y sus cabios: su liuiadad: sus lagrimillas: sus alteraciones: sus osadias 6v10 Camellos 1 es hastio de dezir: de vaca: de osso: de cauallos y de camellos: de culebras: 9r15 Camina 1 sadas no: si de noche camina nuca qrria q amaneciesse. maldize los gallos/ 15v28 Caminante 1 que perdiste: querrias boluer ala primera. ((Cele)) loco es sen~ora el caminan- 18v9 Camino 20 des/ haziendo la cuento de camino: otros pica los donayres y refranes co- 4r19 fianc'a y creeras que no te burlo. Toma el Manto y vamos que por el ca- 8r11 dela ciudad co su jarro enla mano q en todo el camino no oye peor de se- 15v2 se les salir el alma: su claridad les escurece el corac'on: camino es hijo q nun- 15v31 {IN2.} CElestina andado porel camino habla cosigo misma hasta llegar ala 16v20 do deste mi camino: porq aqllas cosas que bie no son pensadas 16v28 da: a donde yra el buey q no are? cada camino descubre sus dan~osos & hon- 17r9 prouision: que como dizen pan & vino anda camino que no moc'o garrido: 19r14 rauillo que seas mudable/ q sigas el camino delas muchas: dicho me auias} 22r44 mos de camino por su casa que no se podra escapar de mate/ q esto es lo me- 28v20 de camino. ((Sem)) a donosa hora ha de estar rezando. ((Par)) no se puede 33v6 {IN2.} MJentra andan Celestina & Lucrecia por el camino esta hablando me- 36v26 celestina/ muger bien sabia & maestra grade: mucho has abierto el camino 37v16 terminasse: assi por el camino: como en tu casa estuue e grades dubdas: si te 38v42 stanico yra comigo este ta esperado camino: lleuara escalas: q son altas las 47v9 priessa a tu acostumbrado camino. o deleytosas estrellas apereceos ante d 49v41 tu matar con diez hombres por tu seruicio/ & no que ande vna legua de ca- 50v18 n~a cada noche: quiero trabajar de le sacar todo el secreto: & este sera buen ca- 52r4 nuestros fardeles para andar este forc'oso camino: no nos tome improuisos 52v12 comedadas: no me pidas q ande camino ni q te de dinero: q bie saues q no 56r3 Camisas 3 stas siruientas entrauan en su casa a labrarse: & a labrar camisas & gorgue- 8v29 manos & dos sauanas ela cama: como dos camisas para remudar: & si mas 30r5 bado quanto tengo: yo te di vellaco sayo & capa espada & broquel/ camisas 50v14 C'amora 1 siedo negligente no auras/ co(u)[n]suela te sen~or que en vna hora no se gano c'a- 25r41 Campo 2 la soga que traxe del campo la otra noche quando llouia & hazia escuro: & a- 16r27 daua porel el campo: porque holgue mas de consentir sus necedades que 19v41 Capo 1 ues dl lomo: nunca querria holgar: por ellas queda el capo: muertas si: can- 15v27 Campos 1 bajadores delos campos & labranc'as: & los pastores: que eneste tiepo trae 48v40 Ca 1 males: no has leydo de pasife coel toro? d minerua coel ca? ((Ca)) no lo creo 6r41 Canace 1 jo. Canace con su hermano: & avn aqlla forc'ada Thamar hija del rey Da- 53r35 Canas 4 blanquean las canas es batalla: los nin~os conlos juegos: los moc'os con 4r13 bres: seys vezes al dia tengo de salir por mi pecado con mi canas acuestas 19r11 sen~or mio no me trates de tal manera: ten mesura por cortesia: mira las ca- 30r33 puteria? calla tu legua no amengues mis canas q soy vna vieja q<>l dios me 45r42 Cancer 2 cancer/ que no las blandas de sempronio/ que lo ceuan: atizan tu fuego: a- 14r16 cancer sea comida essa boca desgraciada y enojosa. ((Cele)) no le respondas 34v31 Cancion 1 ((Me)) bie conozco q hablas dela feria segun te va enella: assi que otra can- 18r33 Cacio 1 cata la mas triste cacio que sepas. ((Sem)) Mira nero d tarpeya: a roma co- 5v27 Canciones 4 los motes: cantemos canciones: inuenciones & justemos: que cimera saca- 12r8 donayres: tanga canciones alegres: cante romaces cuente historias: pinte 13r35 mar vna vihuela & tan~e tantas canciones & tan lastimeras que no creo que 20v34 calle: ya no veo las musicas dela aluorada: ya no las cancio- 54r3 Cadados 1 rar los cadados de mis ojos pues trabaje conel cuerpo & persona: & folgue 46r21 Candelillas 1 vnas candelillas cogiendo tierra de encruzijada: & la tuuiero medio dia en 28r30 Canonigo 1 trare no hable como estran~a: & que canonigo es mas moc'o & franco: quando 33v15 Casa 1 se antepone casa: & quando aquel es cerca (g)[a]g(a)[u]zase: por esto quiero me sof- 5v12 Cansada 3 ca me harte d andar: nuca me vi cansada: & avn assi vieja como soy sabe dios 15v32 nes cansada de escucharte: & al cordon roto de tratarlo. ((Ca)) o mezq<>no de 25v14 cedad alegre/ si quieren gozar su vejez cansada: sino presto podran apare- 53r25 Cansadas 1 ues dl lomo: nunca querria holgar: por ellas queda el capo: muertas si: can- 15v27 Cansado 2 ciosa al muy cansado q el meson assi q avn q mocedad sea alegre el verdade- 18v14 causo algu tiepo andar hecho otro calisto perdido el sentido: cansado el cu- 35r14 Cansados 2 los frios: haze sufrir los afanes de las labrac'as: a los cansados segadores 34r13 tre ellos que partiessen lo que calisto diesse: pues como ellos viessen cansa- 51r32 Casados 1 segun venimos alterados & casados del enojo q auemos auido: harias me- 44v9 Cansancio 1 tan & me hazen lugar que passe: ni me estorua las haldas ni siento cansancio 17r35 Casancio 1 grande & casancio que traya que acarrea alteracion: por otra veya la fe que- 51r39 Cansando 1 lanc'a: cansando amigos: qbrado espadas: haziendo escalar: vistiedo armas 35r18 Canta 2 pues tiene dello necessidad: q el abad de dode canta de alli se viste. ((Par)) 23r26 & avn viste como canta: y esta puta vieja querria en vn dia: por tres passos 23r27 Cata 4 cata la mas triste cacio que sepas. ((Sem)) Mira nero d tarpeya: a roma co- 5v27 yo se poco de musica parece que haze aqlla vihuela hablar: pues si acaso ca- 20v37 ne sino vn ojo mira a quato peligro anda. Un anima sola ni cata ni llora: 29v41 me salgo cata: o deuanea: no le tomo tieto si co aqllo pena: o dscasa. ((Par)) 32v2 Cantan 2 ma enel ayre su nobre. Cantan la los carpinteros: peynanla los peynado- 8v11 los grillos q cantan conlo escuro. ((Ca)) dizes algo hijo Parmeno. ((Par)) 24v38 Cata 1 otra cosa no cata: si cierca los ganados balado la pgona: si cierca las bestias 8v7 Cantares 2 los hurtados solazes se conuiertan en culebras: los cantares se vos tornen 51v22 mis cauallos holgando & auiendo plazer diziendo cantares por oluidar el 55r10 Cante 1 donayres: tanga canciones alegres: cante romaces cuente historias: pinte 13r35 Cantemos 1 los motes: cantemos canciones: inuenciones & justemos: que cimera saca- 12r8 Cantidad 1 fortuna medianamete partio contigo lo suyo: en tal cantidad que los bie-nes} 6v44 Canto 2 ze que mouia los arboles & piedras con su canto. Seyendo este nascido: no 20v39 el canto de la serena engan~a los simples marineros co su dulc'or: assi esta co 40v15 Catos 1 ensuziar mis c'apatos coel lodo: q ensangrentar las tocas & los catos: pe- 41r2 Capa 5 conel dia claro: dezia q aqlla era capa de pecadores: pues man~a no tenia co 27v36 parece que hazia trato coellos/ & assi q rin~eron sobre la capa del justo. Per- 47v6 bado quanto tengo: yo te di vellaco sayo & capa espada & broquel/ camisas 50v14 medrado con calc'as & capa salenle alas y lengua. ((Are)) ya me correria con 54v18 hada q avn que quiera dar colacion: no tengo que empen~ar sino esta capa 56r9 Capacetes 1 fina? quien haze ric'a de los broqueles de Barcelona? quien reuana los ca- 56r35 Capas 1 {IN2.} BAxa parmeno nras capas y espa(l)das: si te parece que es hora que va- 33v2 C'apatas 1 do la fortua a tal estado/ q no ay quie diga buena pro te haga las c'apatas: 36r26 C'apatos 2 vnas tenazicas de pelar cejas mietra yo le dscalce los c'apatos: pues entrar 27v39 ensuziar mis c'apatos coel lodo: q ensangrentar las tocas & los catos: pe- 41r2 Capaz 3 los burdeles: desfecho es: vencido es: caydo es: no es capaz de ninguna re- 10r16 avn que vuiera era bien empleado: de todo bien es capaz. En tanto son las 32r31 ble auer de passar por mi: muerto soy de aqui alla: no soy capaz de tata glo- 40r37 Capilla 2 conlas correas: porq no se cayga al correr: y el caxqte enla capilla. [((]Par)) y 43v3 mo sierra: el caxquete abollado enla capilla: q no tego co que salir passo co 44v19 Capital 3 hazes con presto mouimiento: ternas me por capital enemiga: herire co luz 16v14 noso al delinquente esperar la cruda & capita[l] sentencia/ q el[ ](e)[a]cto dela ya sa- 22v28 cielo y enla tierra: assi que a Dios & al Rey seras reo & a mi capital enemigo. 49v3 Capitan 3 didad infernal/ emperador dela corte dan~ada: capitan soberuio delos con- 16r39 pero que quieres que haga? sabes que se partio ayer aql mi amigo con su ca- 29r38 bre. Dime por vetura fue por ella capitan de cient hombres? ((Ce)) no/ pero 56r41 Capita 1 jor gozar deste sabroso deleyte de mis amores: como hizo aquel gra capita 47v12 Captiua 1 ficencias/ los actos nobles/ cada vno destos captiua & mezquinamete pro- 11r37 Cara 24 alegre cara. Enlos cobites: enlas fiestas: enlas bodas: enlas confraderias: 8v4 biuo le tego delante. O q persona/ o que hartura: o q cara ta venerable: po 12v5 dara bozes como loco: dira me en mi cara denuestos rauiosos: proporna 17r16 su pesad(n)[u]mbre: aquel arugar de cara: aquel mudar de cabellos: su primera 18r27 en balde: assi goze de mi no te conociera sino por essa sen~aleja dela cara: figu- 18v23 media cara. ((Me)) que hablas loca? que es lo que dizes de que te ries. [((]Lu)) 18v26 no aya comprado tan cara habla en su vida. Pues sabe que no es vencido} 19v44 ua? que cara te mostro al principio? ((Cele)) aquella cara sen~or que suele los 23v3 ua? que cara te mostro al principio? ((Cele)) aquella cara sen~or que suele los 23v3 palabra: & como dizen/ mala sen~al es de amor huyr y boluer la cara. sentia 28v23 bles & muestres buena cara. E si tal te pareciere: goze el de ti & tu dl que avn 29v17 en su casa precia de tener: & co totos cuple/ & a todos muestra buena cara/ 29v32 vna gran bofetada en mitad de mi cara: parece que ayer naci: segu tu encu-brimiento/} 30r44 pueda ser vista/ enuistio su cara con hiel & miel: con vuas tostadas & higos 34r42 mer con esse maluado que en mi cara me a porfiado que es mas gentil su ha- 34v25 to: & avn algunos enla cara: por me tener mas contenta. Agora ha me tray- 36r25 enfermo la alegre cara del que le visita: parece me q veo mi corac'o entre tus 37r41 so como este haze: turbame la cara: quitame el comer: no puedo dormir: nin- 37v21 cos: no pudiero tan liuianamente despedir se de mi cara: q no lleuassen co- 38v23 c'o: quando peor respuesta/ mejor cara: quando yo mas ayrada: tu mas hu- 38v37 sus llamas se manifestaua enla color de tu cara: enel poco sossiego del cora- 39r22 do/ el otro quebrados entrabos brac'os & la cara magullada: todos llenos 47r20 la cara acuchillada: dos vezes ac'otado: manco dela mano del espada: treyn- 50v24 quanto desseauamos: deuemos yr a casa de aquel otro cara de ahorcado/ 55v2 C'arac'as 1 cata madre que assi se suele dar las c'arac'as en pa embueltas por que no las 40v8 Caramillo 1 dela obligacio de casallas: leuantanles vn caramillo que se echan co el mo- 35v11 Caras 2 xias con que sus cabellos semejassen alos della: las caras martillado: enui- 26r35 tales tenidas quanto caras son compradas: tato valen quanto cuesta: nun- 32r32 Carceles 1 tus carceles tristes y escuras: acusare cruelmente tus continuas mentiras. 16v15 Carece 4 entre los animales ningu genero carece de guerra. Peces/ fieras aues/ ser- 3v9 por razon: no quiere auisos: carece de consejo: & si alguno se le diere tal que 14r8 riados effectos: assi que la mucha especulacion nuca carece de 16v30 mi/ q ni el salir a fuera es prouechoso/ ni la perseuerancia carece de peligro 17r6 Careceras 1 uir: puso me titulo d hobre alegre: pues no auiedo efecto: ni tu careceras de 17r23 Carecia 1 que no carecia de culpa. Pues mira si mal has hecho que ay sindicado enel 49v2 Careciendo 1 {IN2.} ELicia careciendo de la castimonia de Penelope: determina de despe- 53v25 Careciessen 1 no conociesse y no sintiesse tus saludables olores no podria creer que care- 42v40 Caresce 2 ro viejo no la dessea: porque el que de razon & seso caresce: quasi otra cosa 18v15 quien hallare (v)[y]o fe? adode ay verdad? quien caresce de engan~o? a dode no 42v13 Carescer 1 bra: aql hondimiento de boca: aql caer de dientes: aquel carescer de fuersa: 18r29 Caresciendo 1 deleyte: como hizieron los que caresciendo de razonable fundamento: opi- 12r15 Carga 7 de grado escarmientan & arrojan su carga. 2v5 nistro el gordo. ((Se)) o desuenturada y que carga espera. ((Ce)) todo lo lle- 8r3 te: cayado de mimbre que co poca carga se doblega. ((Melibea.)) porque di- 18r19 ni mas rara: ninguna carga rehusa. Uosotros soys yguales: la paridad de 27r36 todo. ((Sem)) huye/ huye Parmeno que carga mucha gente. Guarte/ gu- 46r4 metido. q madas q haga que todo carga sobre mi? pluguiera a dios q fue- 51v31 para quato biua: & por q<>l carga de agua le tego de abrac'ar ni ver a esse ene- 55v28 Cargada 2 tray q se saco para frisado. ((Par)) assi/ assi/ ala vieja todo porq vega carga- 25r10 callamos & suele hazer siete virgos por dos monedas: despues de verse car- 40v34 Cargado 6 no solo vn hobre o diez: pero vn nauio cargado de todas sus xarcias y gen- 3v40 ta/ los rios passa en seco: no ay lugar tan alto que vn asno cargado d oro no 15v21 eres tu bueno: cargado de agueros & recelo. ((Se)) no te marauilles madre 16r14 dizen cargado de hierro & cargado de miedo. Buelue/ buelue que el algua- 43v24 dizen cargado de hierro & cargado de miedo. Buelue/ buelue que el algua- 43v24 mi vejez q si sobre comer fuera q dixera q auiamos todos cargado demasia- 44v32 Cargados 2 casa. Espessos como piedras a tablado entraua mochachos cargados de 36v2 estas en lo cierto: vosotros cargados de sospechas vanas: yo he hecho todo 40v26 Cargando 1 llaga cargando la de mas desseo: no es sen~or el solo cordo del que pende tu 25v42 Cargar 1 goxes ni me oportunes: que sobre cargar el cuydado es aguijar al animal 9v24 Cargo 16 da enl calcan~ar/ q saliessen mas sesos q dela cabec'a: pues anda q a mi cargo 14r29 que no sera este el primer negocio q has tomado a cargo. ((Ce)) el primero 15r17 jar la boca: mas a mi cargo que no le quitaron la toca por ello: sino quanto 15v10 la rayauan en su taja: & andar adelante. Si tal fuesse agora su hijo/ a mi car- 15v11 nesterios donde tego frayles deuotos mios & les de el mismo cargo que tu 18r8 palabra en todo lo que te pedi: en cargo te soy: ansi amansaste la cruel hem- 21v18 sus cuentas reza: es los virgos que tiene a cargo/ y quatos enamorados ay 33v12 otros q tenia cargo d matener a las de mi oficio & avn toda via creo q no fal- 36r32 que le deuo yo a el? que le soy en cargo? que ha hecho por mi? que necessario 38r39 lo que a mi era a cargo: alegre le dexo: dios te libre & aderece: parto me muy 40v27 jos en mucho cargo vos soy: rogad a dios por salud que yo os galardoare 44r32 la loca de Melibea: bien verias como Celestina auia tomado el cargo por 51r24 & biuamos: a los biuos me dexa a cargo que yo te les dare tan amargo xa- 52r17 hora de yr me delo dicho me lleuo el cargo: dios quede cotigo que me voy. 52r37 hermano sosia esto hablado basta para que tome cargo de saber tu inocen- 55r31 res? llegate aca sen~or Ceturio/ q en cargo de mi anima por fuerc'a haga q te 55v25 Caridad 2 pudiera cieto. ((Parmeno)) si santo dios: & remediaua por caridad muchas 9r32 Amor no se deue rehuyr: caridad alos hermanos: interesse pocos le apar- 12r34 Carillas 1 neguilla: de a[l]tramuces/ de aruejas/ de carillas/ & de yerua paxarera/ & vn 9r24 Carne 5 necio. ((Ca)) las manos pequen~as en mediana manera: de dulce carne acom- 7r31 esta celestina q le vido nascer/ & le ayudo a criar: su madre & yo/ vn~a & carne: 15r33 la carne: si yo ponia la mesa ella los manteles: no loca/ no fantastica: ni pre- 15r43 del todo no pueda despedir el sentimiento como sea de carne sentible forma- 36r8 pa el ceuo de anzuelo o carne de buytrera q suele pagar bie el escote los q 42r6 Carnero 1 lo que digo. ((Cele)) ta presto sen~ora se va el cordero como el carnero: ningu- 18v17 Carnes 5 men sus vidas/ comen sus carnes co embidia: dan les siempre crudos mar- 26r31 ra lastime mi cuerpo: avn q sea roper mis carnes para sacar mi dolorido co- 38r8 se mis carnes: & sacasses mi corac'o: que no traer essas palabras aqui. ((Ce)) 38r41 carnes para le curar. ((Me)) como dizes que llaman a este mi dolor? que assi 38r43 rescer: agora gozan de llegar a tu gentil cuerpo & lindas & delicadas carnes 48v5 Caro 5 zes & lengua: & ansi que mientra mas tardasse: mas caro me costasse. ((Sem- 22r17 tiene sino vna tacha: que lo bueno vale caro: & lo malo haze dan~o. Assi que 34r17 A tres tales aguijones no terna cera enel oydo: caro le costaria este negocio 44v29 se ternia manos: pero con su pan selo coma que bien caro le cuesta: dos mo- 48v13 no como duran poco & cuesta mucho tus dulc'ores: no se compra tan caro el 49r24 Carpinteros 2 metar: si va entre los herreros aqllo dize sus martillos/ carpinter(e)[o]s/ & ar- 8v9 ma enel ayre su nobre. Cantan la los carpinteros: peynanla los peynado- 8v11 Carraca 1 des: especialmente tiene vna que si allega a vna nao: o carraca la tiene que 3v27 Carrasca 1 de sarmientos: de carrasca: de centeno: de marruuios con salitre: con Alum- 9r13 Carta 1 mira su carta: vamos de noche: ten me el escala: aguarda la puerta: co- 12r10 Cartas 1 rufianes o que? espera don~a hechizera que yo te hare yr al infierno con car- 45v31 Casa 156 mente despedido fue: para su casa muy angustiado: y hablo con vn criado 4v21 c'o a vna vieja llamada celestina: en cuya casa tenia el mismo criado vna ena- 4v23 morada llamada elicia: la qual viniendo sempronio a casa de celestina coel 4v24 sta que llega sempronio y celestina a casa de calisto. Parmeno fue conoci- 4v28 sta del rio vna casa apartada medio cayda: poco compuesta: y menos aba- 8v25 stas siruientas entrauan en su casa a labrarse: & a labrar camisas & gorgue- 8v29 encubiertas vi entrar en su casa tras ellas hombres descalc'os contritos y 8v39 alleluyas y cociertos: y en su casa hazia perfumes: falsaua estoraqs/ mejuy 9r3 vna marauilla delas yeruas & rayzes que tenia enel techo de su casa colga- 9r18 uir sin merced. Mira bie/ creeme/ en su casa cobra amigos que es el mayor 11r41 nuestra casa hasta el techo. ((Par)) pues yo conellos no biuiria contento: y 11v7 [((]Par)) o dios no ay pestilencia mas eficaz q el enemigo de casa/ para empe- 12v18 cer. ((Cali)) ve agora madre & consuela tu casa: & despues ven & consuela la 12v19 {IN2.} PArtida celestina de calisto para su casa: qda calisto hablando co sem- 12v22 co. ((Par)) ya lloras? duelos tenemos/ en casa se auran de ayunar estas fran- 13v16 la cincha porq si passare por casa de mi sen~ora & mi dios. ((Par)) moc'os: no 14r20 ay moc'o en casa: yo me lo aure de hazer: que a peor vernemos desta vez: que 14r21 linchays don cauallo? no basta vn celoso en casa: o baruntas a Melibea? 14r23 no esta Sosia en casa. ((Cali)) pues ten esse estribo: abre mas essa puerta: & si 14r25 te coel: q si dixere comamos/ yo tabien/ si quisiere derrocar la casa/ aprouar 14r35 {IN2.} Sempronio se va a casa de celestina/ ala qual reprehende por la tardan- 14r40 Melibea. En fin sobreuiene Elicia. Uasse celestina a casa de pleberio. que- 14r42 da sempronio y Elicia en casa.} 14r43 del todo dara sen~al como casa q se acuesta: si te paresce madre guardemos 14v20 de su casa algu trabajo: algunas fingidas razones: alguos sofisticos actos: 15r13 de mantener del viento? herede otra herencia? tengo otra casa o vin~a? cono- 15r22 mudo sabe: conocida pues no soy? quie no supiere mi nombre & mi casa/ te 15r25 sejos & conciertos en casa & fuera/ como dos hermanas: nuca blaca gane en 15r36 A casa voy de pleberio: qdate a dios q avn que este braua Melibea no es 15v24 mor/ y coesto q se cierto voy mas cosolada a casa de melibea q si enla mano 15v42 en que mas nos va. Dime esta desocupada la casa? fuese la moc'a que espera- 16r22 lestina hazela entrar en casa: viene vn mensajero a llamar a Alisa. vase. que- 16v23 da celestina en casa co Melibea & descubre le la causa de su venida. 16v24 esta vieja que viene haldeando ((Cele)) paz sea enesta casa ((Lucre)) Celestina 17r39 al otro barrio no han sido de mi visitadas. ((Lu)) a esso solo saliste de tu ca- 17r43 enfermedades han impedido mi visitar tu casa como era razo/ mas dios co- 17v25 yo cuydado delo buscar que sobrado estaua en vn cuero o en mi casa vno lle- 19r7 mi yerro: perder y destruyr la casa y horra de mi padre por ganar la de vna 19v24 essas palabras. ((Celesti)) hija lucrecia: ce/ yras a casa & darte he vna lexia 21r22 entre dietes: llegada a su casa hallo a Sepronio q la aguardaua/ am- 21v9 bos van hablando hasta llegar a casa de calisto: & vistos por parmeno/ cue- 21v10 tas & vn torc'al para el bonete: & vn arco para andarte de casa en casa tiran- 22r29 tas & vn torc'al para el bonete: & vn arco para andarte de casa en casa tiran- 22r29 co? ((Par)) a sempronio & a Celestina veo venir cerca de casa haziendo para- 22v19 {IN2.} ENtrada celestina en casa de calisto con grande aficion y desseo: calisto 22v39 despedida de calisto vase para su casa/ & conella Parmeno.} 22v44 sen~ora que hazia? como entraste? que tenia vestido? a que parte de casa esta- 23v2 ay de aqui a casa de melibea & contemplasse en su gesto/ & considerasse como 24r27 haze aborrece la claridad & yendo a mi casa podre hauer algun mal encuen- 24v35 Sen~or que yo y sempronio sera bueno que la acompan~emos fasta su casa q 24v39 cias/ dezirte lo he. ((Calisto.)) o por dios toma toda esta casa & quato enella 25r3 fies que vna muger pueda ganar a otra. Poco has tractado mi casa: no sa- 25v6 rad la melezina q os viene hasta casa. ((Sem)) sen~or por holgar conel cordo 25v23 sen~or. ((Ca)) acompan~a a esta sen~ora fasta su casa: & vaya coella tato plazer & 26v10 le hazer auer a Areusa que el mucho amaua. Uasse a casa de Areusa: queda 26v18 ay la noche parmeno. Celestina va para su casa llama ala puerta. Elicia le 26v19 tonces se allega y con mas desseo visita la casa q la fortuna prospera desam- 27r34 ste a calisto: no por mi mato/ pero porq estado el sastre en casa & tu delante} 27r44 do os venir a mi pobre casa a holgar & a verme: & avn dsenojaros co sendas 27v11 como tu en tu casa: tumbado venia vnos sobre otros a su llamado: no le osa-uan} 27v44 do yo en tu casa teniades mucho conocimiento? ((Celesti)) si teniamos me 28r18 que me prometiste que me harias hauer a Areusa/ quando en mi casa te dixe 28v16 mos de camino por su casa que no se podra escapar de mate/ q esto es lo me- 28v20 ra enmi casa? ((Ce)) quie no te q<>ere mal por cierto: quie nuca da passo que no 28v31 entre ti & elicia: la qual tiene Sempronio en mi casa: parmeno y el son copa- 29v11 mo y dessas eres? dessa manera te tratas? nunca tu haras casa co sobrado. 29v25 en su casa precia de tener: & co totos cuple/ & a todos muestra buena cara/ 29v32 pa quedarse aca esta noche en casa. ((Are)) por mi vida madre que tal no se 30r19 pos por dinero: assi goze d mi/ de casa me salga si hasta que Celestina mi tia 30r36 hazes: q larga estada fue esta madre? nuca sales para boluer a casa: por co- 30v15 ra casa de Calisto su sen~or: hallo ala puerta a sempronio: concierta su 31r7 mer co nosotros a su casa de celestina. ((Are)) q me plaze de bue grado. ve co 31r26 sentiria esta mi dicha como yo la sieto: a Sepronio veo ala puerta de casa/ 31v4 & sin seso: pues si la locura fuesse dolores en cada casa auria bozes ((Sem)) se- 31v23 ca mucho costo poco: sino ami esta sen~ora. A comer la combide para casa de 32r33 coplido: bie criado & fraco? ((Par)) en casa llena presto se aderec'a la cena: 32v7 consumen: yo me voy solo a missa: & no tornare a casa hasta que me llameys 33r8 {IN2.} SEmpronio y parmeno va a casa d celestina etresi hablado. Llegados 33r27 dios: ni cura de santidades: quado ay que roer en casa: sanos esta los santos 33v9 quando va ala yglesia con sus cuentas enla mano: no sobra el comer en ca- 33v10 delo q (s)[l]e diere. ((Par)) bie has dicho: calla que esta abierta la puerta: en ca- 33v23 vistas. ((Sem)) entra no cures: que todos somos de casa: ya pone la mesa. 33v25 ca: desto vea yo sobrado en casa: que nunca temere el mal an~o: que vn corte- 34r8 bien roer los huessos destos pollos: & protestado de no boluer a casa hasta 34v36 lla haze: de hombre ta rico q co los saluados de su casa podria yo salir de la- 34v41 buelto la cabec'a quado esta en casa otro q mas quiero: mas gracioso q tu: 35r22 quatas gallinas crias? lleuame a meredar a tu casa: muestra me tu enamora- 35v3 c'o o conel hijo: o pideles celos del marido o que mete hobres en casa: o que 35v12 ras mi casa y honrra Assi que esperan galardon: sacan baldon: esperan salir 35v15 madre he querido mas biuir en mi pequen~a casa esenta y sen~ora q no en sus 35v29 da la casa llena de viadas co renzilla. Mas agora cesse esta razo q entra lu- 35v32 lli se concertauan sus venidas a mi casa: alli las ydas ala suya: alli se me of- 36r23 gada a mi casa quando entrauan por mi puerta muchos pollos & gallinas: 36r34 casa. Espessos como piedras a tablado entraua mochachos cargados de 36v2 piessen si era nacida? en mi casa se auia de hallar si para alguna pren~ada se 36v8 so de casa de aql cauallero Calisto. ((Me)) calla por dios madre: no traygas 38r23 de su casa cosa para mi puecho/ ni le nobres aqui. ((Ce)) sufre sen~ora con pa- 38r24 forc'are: no escandalizes la casa. ((Ce)) o cuytada de mi: no te dscaezcas: sen~o- 38v18 terminasse: assi por el camino: como en tu casa estuue e grades dubdas: si te 38v42 yo lo tengo pesado: y te lo dire: por entre las puertas de tu casa. ((Me)) q<>n- 39r11 ma: a tres vezes que entre en vna casa engendra sospecha. ((Lu)) tarde acu- 39r38 bla con calisto. Sobreuiene celestina. va a casa de calisto dclarale celestina 39v4 va pa su casa llama ala puerta: elicia le viene a abrir: cenan & vase a dormir. 39v7 {IN2.} AY dios si llegasse a mi casa con mi mucha alegria a cuestas. A parme- 39v10 uiere calisto: passaremos a su casa a pedir le albricias d su gran gozo. ((Se)) 39v12 sino que andas royendo los santos? Si passion tienes: sufre la en tu casa: no 39v15 sen~or dela yglesia/ y de aqui a casa te contare algo: co que te alegres de ver- 39v25 to dexo conella a su casa en dado el relox doze ala hablar por etre las puer- 40r34 cadena de casa: no puede creer que la tenga en su poder ni que se ha dado 40v31 pa casa de melibea. lucrecia & melibea esta cabe la puerta aguardan- 41r9 a su padre fingiedo q tenia sed. Calisto co sus criados va para su casa habla- 41r16 do: echase a dormir/ parmeno & sempronio va a casa de celestina. Demada 41r17 ster para me lleuar muerto a casa q boluerse ella por mi mala puidecia. Yo 41v31 les puertas: avn q al presente no fuessemos sentidos: amaneceria en casa de 43r20 han en tanto tiepo de sentir de su casa: o vezinos. ((Par)) ya ha dos oras q 43r25 echa hazia casa de celestina no nos atajen por nuestra casa. ((Parme)) huye 43v8 echa hazia casa de celestina no nos atajen por nuestra casa. ((Parme)) huye 43v8 como vine de su casa la cadenilla q traxe para que se holgasse conella: no se 44v43 limpiamete: a quie no me quiere no lo busco: de mi casa me viene a sacar: en} 45r44 mi casa me ruega: si bie o mal biuo dios es el testigo de mi corac'o. Y no pie- 45v2 sere yo oyda avn q muger como vosotros muy peynados: dexame en mi ca- 45v4 vna loca. Que es esto? q quieren dezir tales amenazas en mi casa? con vna 45v11 cama me ouiesse a mi creydo: jamas quedaria esta casa de noche sin varon: 45v18 que tercia parte? vete con dios de mi casa tu & essotro/ no de bozes no alle- 45v24 sen~ores vezinos: justicia que me matan en mi casa estos rufianes. ((Sem)) 45v30 gun moc'o en casa. ((Ca)) pues abre essas ventanas/ veras q hora es. ((Tri)) 46v4 nes? ((So)) o malauenturado yo. o que perdida ta grade. o desonrra dla ca- 46v14 en su casa llorando la vna su criada. ((Ca)) o tristes moc'os como yuan? vie- 47r17 pena: mas cuytada/ pienso muchas cosas que desde su casa aca le po- 47v27 y dad(a)[o] causa y lugar a quebrantar tu casa. O traydora de mi como no mire 48v23 no seras visto que haze muy escuro: ni yo en casa sentida que avn no amane- 48v33 casa q comas ogan~o? ((Ca)) mis cuydados & los de vosotros no son todos 49r5 vnos: entrad callando no nos sientan en casa: cerrad essa puerta & vamos a 49r6 uia: agora que veo la mengua de mi casa: la falta de mi seruicio: la perdicion 49r13 mi casa. salir quiero: pero si salgo para dezir que he estado presente es tarde 49r28 deue creer que aquella lloradera moc'a que Celestina tenia en su casa le dio 49v19 & aquella casa donde entra alli mora vna hermosa muger muy graciosa y fre- 50r35 por no perder el buen tiempo que se daua estando en su assueta casa. 50v3 stra. ((Are)) vete de mi casa rufian/ vellaco/ mentiroso/ burlador q me traes 50v12 vestida: tu entrauas contino como abeja por casa: yo destruya que otra 51v16 uessar el plazer comido. E tu elicia alma mia no recibas pena: passa a mi ca- 52r8 dizes de mi venida a tu casa te agradezco mucho: & dios te ampare & alegre 52r23 casa el nombre de Celestina que dios aya: siempre acuden alli moc'as cono- 52r29 dela casa esta pagado por ogan~o no se vaya en balde: assi que avn que cada 52r35 res/ pues parecera ya mejor en su propia casa que enla nuestra/ quitar la he- 52v20 encerrado en casa con esperanc'a de ver me ala noche. Afuera/ afuera la in- 53v3 sejo de Areusa en este proposito: la qual va a casa de Areusa a donde viene 53v27 {IN5.} MAl me va con este luto: poco se visita mi casa: poco se passea mi 54r2 jutas: agora te visitare: ver nos emos en mi casa y enla tuya: quic'a por bien 54r38 con tu amo calisto a casa de aquella sen~ora no hagas bullicio: no te sienta la 55r5 dos vacilado. ((Sosia.)) por la calle del vicario gordo alas espaldas de su ca- 55r28 quanto desseauamos: deuemos yr a casa de aquel otro cara de ahorcado/ 55v2 que el jueues delante de ti baldonado de mi casa salio: & haz tu como q nos 55v3 cepto de areusa: va a casa de ceturio dode ellas le ruega q aya de ven- 55v7 {IN2.} QUien esta en su casa? ((Centu)) mochacho corre veras quien osa entrar 55v12 tiene: en vna casa biuo qual vees q rodara el majadero por toda ella sin que 56r5 Casada 2 que mas vale ser buena amigada que mala casada: dexen me gozar mi mo- 53r24 de Eneas y de Cupido el dios de amor: q siendo casada corropio la prome- 53r32 Casadas 1 casadas: salen amenguadas: espera vestidos & joyas de boda: salen desnu- 35v16 Casados 3 % O damas: matronas: mancebos: casados: 3r11 des: y descasaua mil casados. ((Ali)) que oficio tiene? quic'a por aqui la cono- 17v13 querida assi de caualleros como de clerigos: casados: viejos: moc'os: & ni- 28r11 Casallas 1 dela obligacio de casallas: leuantanles vn caramillo que se echan co el mo- 35v11 Casamiento 2 zonando sobre el casamiento de melibea: y en tan gran quantidad le da pe- 52r41 la limpia fama enlas virgines que con temprano casamiento. quien rehuy- 52v23 Casamientos 1 que enlos casamientos se demandan? conuiene a saber: lo primero di- 52v26 Casamietos 1 quieren gozar de mi: no piensen enestas vanidades: ni enestos casamietos: 53r23 Casan 1 como piensas que sabe ella que cosa sean hobres? si se casan/ o que es casar? 53v13 Casar 3 quiere casar de aq<> a tres dias/ & es menester q la remedies/ pues q selo pro- 30v18 sa que te trae por te casar. ((Meli)) calla por dios que te oyran dexalos par- 53r9 como piensas que sabe ella que cosa sean hobres? si se casan/ o que es casar? 53v13 Casas 4 si piensas traya? haziase fisica de nin~os: tomaua estambre de vnas casas y 8v41 ((Par)) a que llamas reposado tia? ((Ce)) hijo viuir por ti: & no andar por ca- 27r41 obligarse a darles marido: quitales el vestido: la mejor honrra que en sus ca- 35v18 dado por casas agenas harto tiepo & en lugares de harto trabajo/ que nue- 43v17 Caso 19 mas al caso & vtilidad suya. Pero (o)[a]quellos para cuyo verdadero plazer es 4r21 caso determina lo cierto: quiero que sepas de mi lo que no has oydo. Y es 8r17 estan: mas como en caso tan arduo do todo mi bien & vida pende: es necessa- 9v18 rito por lo que te he oydo dezir de que no hago caso: porque virtud nos a- 10r25 delos estados/ o condiciones pocas vezes contezca. Caso es ofrecido como 11r43 se piensa ver cocluydo: mayormete que eneste caso temo tu pena & mia: des- 16r16 no alabe a dios q assi lo pinto: pues si le habla a caso no es mas sen~ora de si 20v42 to la misma muerta: q aquella alliuio seria en tal caso deste mi tormento que 23v7 hijo sino nuca acabaremos: entendamos enlo q haze a nuestro caso. Dezid 34v32 se te vino a la boca? O cuytado de mi si por caso me ouiera dormido & col- 41v7 caso: digalo Parmeno/ dilo/ dilo no ayas empacho de cotar como nos pas- 45r35 menc'ado proposito que es lo q mas eneste caso desastrado siento. O triste 47r25 dfender los ofendio/ o es dellos ofendido? o si por caso los ladradores pros 47v31 do d mi padre: pero como a verdadero hermano: & puesto caso q assi no fue- 49v25 se: puesto caso q no echasse lo passado ala mejor parte: acuerdate calisto del 49v26 do caso. ((Eli)) tu lo sabras. ya oyste dezir hermana los amores de Calisto y 51r23 ((Eli)) ellos como vieron hecho el delicto: por huyr dela justicia que a ca-so} 51r44 obra: & lo que otras vezes auemos principiado eneste caso agora aya exe- 52v18 me va: muy alegre qdo sen~ora mia q se ha ofrecido caso avn q pequen~o en q 56v19 Casos 3 casos de admiracion y venidos co gran desseo tan presto como passados ol- 14v27 puedo/ quato se en casos de amor. anda passo ves aqui su puerta. entremos 28v27 tos & mi vida passada: & los casos q nos acaeciero a mi & ala desdichada de 45v6 Castellana 2 stra castellana lengua visto ni oydo/ leylo tres o quatro vezes: & tantas qua- 1v19 en tosca/ ni griega/ ni castellana 2v36 Castellanos 1 castellanos formadas/ & como mirasse su primor/ su sotil artificio/ su fuerte 1v17 Castidad 1 pueda disimular: no se desdore aqlla hoja d castidad q tego assentada sobre 37r17 Castiga 1 dize el sabio. Al varon que con dura ceruiz al que castiga menosprecia: arre- 12r26 Castigado 1 se por dios adelante/ de le palos: porq quede castigado & no muerto. ((Ce)) 56v12 Castigar 1 castigar su yerro: quise mas dexar le por loco/ que publicar su atreuimieto. 19v42 Castigara 1 ((Par)) & q calle yo sempronio? pues si nuestro amo te oye/ tambien te casti- 23v10 Castigarias 1 mas desto se q como me galardonas el bue cosejo me castigarias lo mal ha- 32v36 Castigo 3 ((Se)) todo esso es lo q te castigo: y el conocimiento que teniades a lo que te 23r29 entos los corrigieres: a bueltas del castigo muestrales fauor: porque los 43v38 sin temor de castigo: iniquo falsario perseguidor de verdad: hombre de ba- 49r33 Castigos 3 mis castigos: q vno en la cama & otro en la puerta: & otro q sospira por ella 29v31 bies co tus embidiosos castigos & odios(o)[a]s reprehesiones mi plazer: rescibe 31v15 castigos buenos he recebido de Celestina en tu fauor & puecho: & de todos 32r12 Castimonia 1 {IN2.} ELicia careciendo de la castimonia de Penelope: determina de despe- 53v25 Casto 4 virtudes sembrando con casto viuir 3r16 del pungido Calisto vencido el casto proposito della: entreuiniendo Cele- 4v12 animo & casto proposito: vnas palabras agras q la propria lengua se mara- 23v33 sere yo alegre/ & nuestra hija obedecera segu su casto biuir & honesta vida & 53r3 Castos 3 me hablauan: como la clerezia era grande auia de todos: vnos muy castos 36r31 ciones co sus falsas mercadurias mudar los propositos castos: dan~a la fa- 39r37 pantados: & los deuotos alterados: & los castos encendidos. Pues prima 55r42 Cata 16 dre aca: las otras madre aculla: cata la vieja: ya viene el ama/ de todas 8v43 mo te fue: cata el cornudo: sola la dexa: dele otra buelta: tornemos alla. Y pa- 12r11 ficio? cata que todo esto/ nouedad[ ]es/ para se marauillar quien te conosce. 22r12 Cata hijo mio que si algo tienes guardado te esta: sabe tu ganar mas:/ que 27r38 cor de tu juuentud de baxo de seys doblezes de pan~o y lienc'o. Cata que no 29r19 no me indignes sempronio co tan lastimeras razones: cata q es muy rara la 31v31 dinero. ((Ca)) cata sen~ora q me dizes? q verna d su grado? ((Ce)) & avn de ro- 40v6 cata madre que assi se suele dar las c'arac'as en pa embueltas por que no las 40v8 se si te crea tan acelerada & triste nueua/ viste los tu? ((So)) yo los vi. ((Ca)) ca- 47r3 ras robar el mayor don q la natura me ha dado: cata que del bue pastor es 48r32 es esto calisto? son~auas? duermes o velas? estas en pie o acostado? cata que 49v6 Mato de tristeza es este. cata que me espantas hermana mia dime presto 51r2 de calisto Centurio me vengara. ((Elicia.)) cata que creo que avn que llame 52r20 otras muchas cosas q no sabria relatar. Cata amigo que no guardar secre- 54v42 Cata que te puede venir gran dan~o: que para esto te dio Dios dos oydos:} 54v44 res que no el hablar. Cata no confies que tu amigo te ha de tener secreto de 55r3 Catale 1 abrac'o: y tres dias podiste estar sin vernos? Elicia elicia/ catale aqui. ((Eli)) 7v28 Cata 1 hurtar por otra parte como haze los de Egypto quado el sino nos cata en 40v12 Catibo 1 aql sen~or/ cuya vista me catibo me fue rogado/ & cotetarle a el & 37r4 Catiua 4 lo lugar catiua. ((Cali)) poco sabes de firmeza. ((Sem)) la perseueracia enel 6r19 ricos palacios sojuzgada & catiua. ((Ce)) en tu seso has estado: bien sabes lo 35v30 sa co mi fortuna: & tu parmeno no pieses q soy tu catiua por saber mis secre- 45v5 oygo. ((Me)) es tu sierua: es tu catiua: es la q mas tu vida que la suya 48r11 Catiuada 1 sto: mi amor fue con justa causa: requerida y rogada: catiuada de su mereci- 53r39 Catiuado 1 tiene perdido mi sen~ora gra mal ay: catiuado la ha esta hechizera. ((Ce((()[))] nu- 38r10 Catiuanse 1 mi buen desseo: quato mas estas q hierue sin fuego: catiuanse del primer a- 15v33 Catiuaste 1 bre de libre quando catiuaste tu volutad. ((Cali)) palos querria este vellaco 13v41 Catiuo 9 amantes que os muestra salir de catiuo. 2r38 que mentiras y que locuras dira agora este catiuo de mi amo. ((Ca)) como 7r12 es hazerte su catiuo. ((Cali)) como loco/ su catiuo? ((Par)) porq aquie dizes 13v22 es hazerte su catiuo. ((Cali)) como loco/ su catiuo? ((Par)) porq aquie dizes 13v22 estas mata & vence: coestas me catiuo/ coestas me tiene l(l)[i]gado: & puesto en 26v2 mas en mi mano: catiuo me el amor de aql cauallero: ruego te por dios se cu- 39r17 melibea es mi vida: yo su catiuo: yo su sieruo. ((Se)) co tu descofianc'a sen~or: 40r4 no tema tu merced de se descobrir a este catiuo de su getileza. q el dulce soni- 42r32 ra me era fauorable: no me dexiste que de su grado madaua venir este su ca- 42v10 Catiuos 1 dos & catiuos co Elicia & Areusa sin qreros buscar otras: moueys me estas 45r31 Cauallero 16 en le oyr: como tu quado dizen: diestro cauallero es calisto. Y de mas desto} 8r44 sen~ora noticia enesta ciudad de vn cauallero mancebo: gentil hobre: de cla- 19v6 quias que ay en Roma & Jerusalem: aquel cauallero que dixe pena & mue- 20r18 te para me sacar de seso: nombrar me esse tu cauallero q comigo se atreuio a 20v15 esse cauallero porq no me tega por cruel o arrebatada: o desonesta. ((Lu)) 21r11 es esse cauallero. ((Cele)) sen~ora mas merece: & si algo co mi ruego para el he 21v2 tratan. E avn q lo q dizes concediesse: Calisto es cauallero: Melibea hija 34v17 sta de su psencia de aql cauallero me dio? o genero femineo encogido & fra- 37r20 sospeche d parte de aql cauallero calisto quado me pediste la oracio. ((Ce)) 37v26 so de casa de aql cauallero Calisto. ((Me)) calla por dios madre: no traygas 38r23 en mi boca. ((Me)) tantas vezes me nobraras esse tu cauallero: que ni mi p- 38r37 son passados q esse noble cauallero me hablo en amor: tato me fue su habla 38v27 mas en mi mano: catiuo me el amor de aql cauallero: ruego te por dios se cu- 39r17 aql cauallero (a)[e]sta aqui. ((Me)) loca habla passo: mira bie si es el. ((Lu)) alle- 42r26 {IN2.} MUcho se tard(e)[a] aquel cauallero que esperamos/ que crees tu o sospe- 47v23 a tiempo so[*mos] yo te perdono co condicion que me vegues de vn caualle- 56r20 Caualleros 2 querida assi de caualleros como de clerigos: casados: viejos: moc'os: & ni- 28r11 es seruidores no tenia por su causa dellas? caualleros/ viejos/ moc'os/ aba- 36r15 Cauallo 7 pa cauallo: hazia conesto marauillas: que quando vino por aqui el embaxa- 9r30 uo: legua de biuora: cabec'as de codornizes: sesos d asno: tela d cauallo: ma- 9r35 fando no te espero mas. Saquen vn cauallo linpie le mucho/ aprieten bien 14r19 linchays don cauallo? no basta vn celoso en casa: o baruntas a Melibea? 14r23 ((Cali)) viene esse cauallo: que hazes parmeno? ((Par)) sen~or ves le aqui: que 14r24 de dos en dos/ a las mil marauillas labradas: yo te di armas & cauallo: pu- 50v15 mino a pie. ((Areu)) porque jugaste el cauallo/ tahur vellaco: que s(s)[i] por mi 50v19 Cauallos 10 to. ((Se)) aq<> estoy sen~or curado destos cauallos. ((Cali)) pues como sales de 5r27 es hastio de dezir: de vaca: de osso: de cauallos y de camellos: de culebras: 9r15 sino que se eche otra sardina pa el moc'o de cauallos/ pues tu tienes amiga. 31v33 re hasta entoce: avn que p<>mero sea los cauallos de Febo apascentados en 33r10 vida al tablero: esperando toros: corriedo cauallos: tirado barra: echando 35r17 sca cauallos/ dizes que callemos y nobras su nombre della? bueno eres pa 48v43 pan~ero de Parmeno moc'o de cauallos que se llama Sosia que le acompa- 52r3 co la almohac'a alos cauallos. Es mi sosia? mi secreto amigo? el q yo me q<>e- 54v6 con sus cauallos en cerro & sus piernas de fuera en sayo: & agora en verse 54v17 mis cauallos holgando & auiendo plazer diziendo cantares por oluidar el 55r10 Cauellos 1 daua el pan do mordian: a otros de su ropa: a otros de sus cauellos: a otros 9r39 Causa 48 elmente lastimada: a causa de le faltar defensiuas armas para resistir sus fue- 1v14 uimietos para saber la secreta causa de que proceden: no es menor la dissen- 3v7 enemistad/ injurias/ pecados/ sospechas/ todo a vna causa. Pero tan~e & 5v26 piesse parte. ((Celesti)) parta dios hijo delo suyo contigo: que no sin causa lo 8r19 ra que contigo me aya hecho de nueuas: tu eres la causa. Fijo bien sabes co- 10v40 rar la causa? quanto es dulce alos tristes quexar su passio? quanto descanso 13r40 no desacompan~ado/ y que vn inconueniente es causa & puerta de muchos. 13v30 perderse el otro dia el nebli fue causa de tu entrada enla huerta de melibea 13v32 ra tener causa de entrar dode mucho no soy conocida la p<>mera vez: assi co- 16r3 da celestina en casa co Melibea & descubre le la causa de su venida. 16v24 Pues si tu me das licencia direte la necessitada causa de mi venida: que es 18v41 les: que donde esta la melezina salio la causa dela enfermedad. ((Meli)) por 19v3 la expression dela causa: & pues conoces sen~ora que el dolor turba: la turba- 20r29 hablar: y tabien pedir me palabra sin mas causa: que no se podia sospechar 20v16 so el processo de mi habla: & la causa que tuue para entrar: sabe q el fin de su 23v36 tu suaue respuesta: & dime luego la causa de tu entrada q fue? ((Ce)) veder vn 24r7 fuystes causa y puerta por dode fue mi corac'on llagado: y q aquel es visto 25v21 fazer el dan~o q da la causa: acordaos que soys deudores dela salud: remi- 25v22 [l]a hoja. ((Ca)) & la oracio. ((Ce)) no se me dio por agora. ((Ca)) que fue la cau- 26r4 labores. pues agora veras quanto por mi causa vales/ quato conlas tales 28v26 delo qual el deue ser causa/ & si no crees en dolor: cree en color/ & veras lo q 29r43 tuue por hermano/ no se cupla por dios en (v)[t]i lo q dizen: q pequen~a causa des- 31v29 tres horas q esta aqui mi p<>ma. Este perezoso de Sempronio aura sido cau- 33v35 causa porque lo da: no lo siente coel embeuecimiento del amor: no les pena 34v43 es seruidores no tenia por su causa dellas? caualleros/ viejos/ moc'os/ aba- 36r15 ca la sobra de tu yra. ((Me)) q dizes? has sentido en ver me algua causa don- 37r32 res q adevine la causa? lo q yo digo es q recibo mucha pena de ver triste tu 37r34 gun genero de risa qrria ver. La causa o pesamiento q es la final cosa por ti 37v22 brado trae cosigo poc'on~a su sonido? no creas q sea essa la causa d tu sentimie- 37v28 tregua entre tu llaga & mi melezina: assi que sera causa que tu dolor no cesse 37v35 meno no saltes ni hagas esse bollicio de plazer/ que daras causa q seas senti- 41v43 vtilidad la que por su causa nos ha venido. ((Par)) ninguno podra negar 42r16 labra desta mi sen~ora: porque has assi dado con tu leng[u]a causa a mi desespe- 42v6 de criados. Dime por dios sosia que fue la causa? que dezia el pregon? don- 47r8 de los mataro? que justicia lo hizo? ((So)) sen~or la causa de su muerte publi- 47r9 causa porq la mataron. ((So)) sen~or aqlla su criada dando bozes llorado su 47r30 su intercessio o causa son cometidos. Quiero hazer aderec'ar a Sosia & Tri- 47v8 y dad(a)[o] causa y lugar a quebrantar tu casa. O traydora de mi como no mire 48v23 tural la solitud & silencio y escuridad: no se si lo causa que me vino ala memo- 49r9 dad dela secreta causa de mi manifiesta perdicion? O breue deleyte munda- 49r23 guir justa causa delate injusto juez: quanto mas este excesso de mis criados} 49r44 nia: la causa no es necessario dezir pues hablo con quien me entiende: que 52r27 causa de su silencio en aquel proposito.} 52r43 causa sea aquexarles mas agora este cuydado que nuca: pues madoles yo 53r13 sto: mi amor fue con justa causa: requerida y rogada: catiuada de su mereci- 53r39 dir el pesar & luto que por causa delos muertos trae: alabando el con- 53v26 por mi causa: & lo que peor siento que ni blaca ni presente veo 54r5 su causa ay muertos: & lo que os tocaua a vosotras: por donde va & a que 56r26 Causado 3 de cupido me ha causado: quanto remedio Sempronio acarrea co sus pies 14r3 te tiene & quien lo ha causado. ((Cali)) ya ya tal cosa espero tal cosa es possi- 40r36 ha causado. Que mas me va en conseguir la ganancia dela gloria q espero 47v3 Causadora 1 mada seas alcahueta falsa hechizera/ enemiga dela honestidad/ causadora 19v14 Causadores 1 listo & melibea causadores de tantas muertes: mal fin ayan vuestros amo- 51v19 Causar 1 esquiuo tormento que tu ausencia me ha de causar. ((Me)) por gra premio 5r15 Causara 1 amor pario tu pena: la pena causara perder tu cuerpo y el alma & hazienda: 13v34 Causara 1 c'a ((ante del tiepo de rauiosa muerte)) mis manos causara tu arrebatado fin. 5r39 Causaro 1 la causaro por su mucho huyr. ((Ce)) ladre me mate sino me espanto en ver 44v13 Causaste 1 cosa puedo sentir q fuesse saluo alteracio q tu me causaste con la demanda q 37v25 Causo 5 da & fuego que me atormenta: cuyo ardor me causo no poder mostrar le la 13r25 a le buscar/ la entrada causo dela ver & hablar/ la habla engendro amor/ el 13v33 lieua de culpa: la qual tu habla sospechosa causo: en pago de tu buen sufri- 21r4 causo algu tiepo andar hecho otro calisto perdido el sentido: cansado el cu- 35r14 he tenido: el sossiego & descanso procede de mi alegria: o lo cau- 46r18 Cautela 1 ((So)) sen~ora mia no quiera dios que yo te haga cautela: muy seguro venia 54v26 Cautelas 2 se dize q el genero flaco delas hembras es mas apto para las prestas caute- 24v21 menea los labrios es fingir mentiras: ordenar cautelas para auer dinero: 33v16 Cautelosa 1 cio/ o cautelosa hembra/ o melezina presta o discreta en mensages. qual hu- 24v25 Caxquete 1 mo sierra: el caxquete abollado enla capilla: q no tego co que salir passo co 44v19 Caxqte 1 conlas correas: porq no se cayga al correr: y el caxqte enla capilla. [((]Par)) y 43v3 Caxquetes 1 pacetes de calatayud sino ella? que los caxquetes de almazen assi los corta 56r36 Caxquillo 1 las yeruas: q aquel crudo caxquillo traya embueltas en su aguda punta: se- 25v36 Caxuela 1 ga y otros curaua de punto. Tenia en vn tabladillo en vna caxuela pinta- 9r27 Cayado 1 te: cayado de mimbre que co poca carga se doblega. ((Melibea.)) porque di- 18r19 Caya 2 contino se te caya como de entre las manos sen~ales muy claras d penas: pe- 39r24 sin sentir se le caya de aqllos claros y respladecietes ojos. ((So)) trista q te 50r22 Cayda 4 sta del rio vna casa apartada medio cayda: poco compuesta: y menos aba- 8v25 ua porq mas cerca estaua el redirse & su cayda/ pero entre tato que gastaua 24v11 tu no buelues por los tuyos de cayda vamos Sepronio y Parmeno que- 46v32 to del matar. que ya estaua el vno muerto dela cayda que dio: & tambien se 49v18 Caydas 2 estan los libros de sus viles & malos enxemplos: y delas caydas que 6v2 do. Prouerbio es antiguo q de muy alto grandes caydas se dan. Mucho 47r37 Caydo 3 los burdeles: desfecho es: vencido es: caydo es: no es capaz de ninguna re- 10r16 traydor de mi en que gran falta he caydo con mi amo: de mucha pena soy di- 31r17 de psonas le aya mordido: o si ha caydo en algua calc'ada o hoyo dode al- 48r2 Cayendo 1 prouisiones por mi puerta: no se como puedo biuir cayendo de tal estado. 36v3 Cayga 5 seruido q la vida por cobrarl(l)o: el tiepo me dira q haga: q primero q cayga 14v19 conlas correas: porq no se cayga al correr: y el caxqte enla capilla. [((]Par)) y 43v3 que cayga muerto. ((Ce)) pide lo hijo a tu amo pues en su seruicio se gasto y 44v22 enojo perder mi seso: porque perdido no cayga de ta alta possession. no q<>e- 49v36 dura co[*migo] q tres saltos dare sin q me cayga blanca: ni[n]guno da lo q no 56r4 Caygas 1 ues hazer q eres vieja tropec'aras do caygas & mueras. ((Ce)) no temo esso 40v41 Caygo 1 que si yo les caygo enel rastro quando se vee & como por dode & a que ora/ 51v37 Cayo 1 [r]ayo cayo: ga(u)[n]ada es gra(u)[n]ada: el rey entra oy: el turco es vencido: (c)e[c]lypsi} 14v32 Ce 15 ((Eli)) ce ce ce. ((Ce)) porq? ((Eli)) porq esta aqui Crito. ((Ce)) metelo ela ca- 7v23 ((Eli)) ce ce ce. ((Ce)) porq? ((Eli)) porq esta aqui Crito. ((Ce)) metelo ela ca- 7v23 ((Eli)) ce ce ce. ((Ce)) porq? ((Eli)) porq esta aqui Crito. ((Ce)) metelo ela ca- 7v23 no detente/ ce escucha que hablan estos: veamos en que biuimos. O nota- 9v28 da: a dineros pagados brac'os quebrados. Ce sen~ora celestina: poco 14v5 ea pues bien se a quien digo: ce hermano que se va todo a perder. ((Meli)) 19v20 essas palabras. ((Celesti)) hija lucrecia: ce/ yras a casa & darte he vna lexia 21r22 persona lo haze: quiero hablar sea quie fuere. Ce sen~ora mia. ((Lu)) la boz d 42r23 ra q no he de yr de aqui. ((Me)) vete lucrecia a acostar vn poco. Ce sen~or. co- 42r29 corre & calla q el menor cuydado mio es esse. ((Se)) ce/ ce/ parmeno/ torna 43v11 corre & calla q el menor cuydado mio es esse. ((Se)) ce/ ce/ parmeno/ torna 43v11 osar a sus tiempos. ((Parme)) ce/ ce/ sen~or quitate presto dende q viene mu- 43v40 osar a sus tiempos. ((Parme)) ce/ ce/ sen~or quitate presto dende q viene mu- 43v40 pese q sobre dinero no ay amistad. ((Se)) ce/ ce/ calla q duerme cabe esta ve- 44r39 pese q sobre dinero no ay amistad. ((Se)) ce/ ce/ calla q duerme cabe esta ve- 44r39 Cebolla 1 das alli rayzes de hoja plasma: & fuste sanguino. Cebolla albarrana/ & ce- 9r29 Cegaras 1 por lagrimas comprar ni restaurar sus vidas no te fatigues tu tanto que ce- 51v7 Cegaron 1 voluntades delos flacos/ & con poluos de sabroso afecto cegaron los ojos 12r17 Ceguedad 3 xa la tiniebla acopan~ar(a) al triste: y al desdichado la ceguedad: mis pesamie- 5r33 ha/ ha/ ha: oxte que blasfemia? vistes que ceguedad? ((Cali)) de que te ries? 6r28 ral juyzio: quitar se a el velo dela ceguedad: passaran estos momentan(c)[e]os 14r14 Cejas 3 gas: las cejas delgadas & alc'adas: la nariz mediana: la boca pequen~a: los 7r25 a ella natura: dellas pelan sus cejas con tenazicas & pegones: & cordelejos/ 26r33 vnas tenazicas de pelar cejas mietra yo le dscalce los c'apatos: pues entrar 27v39 Celada 1 sadas y q yo he descubierto la celada por auer mas puecho desta otra par- 17r14 Celadas 1 er los engan~os & celadas se vino a meter por las puertas d tu seguridad q<>l 42r43 Celar 2 a reprehender que a saber inuentar quiso celar y encobrir su nobre: no me 1v30 quanto mas tu me querias encobrir y celar el fuego q te quemaua: tato mas 39r21 Celebros 1 ne color al descolorido: coraje al couarde: al floxo diligencia: coforta los ce- 34r11 Celestial 3 riades mi mal? o piedad celestial inspira enel pleberio corac'o: porq sin espe- 5r36 o de noche. O sen~or dios padre celestial ruego te q esto no sea suen~o: dspier- 40r29 mitado termino: alos secretos mouimientos del alto firmamento celestial: 50r8 Celestiales 1 los naufragios & incedios: assi celestiales como terrenales por la fuerc'a de 3v4 Celestina 135 del pungido Calisto vencido el casto proposito della: entreuiniendo Cele- 4v12 c'o a vna vieja llamada celestina: en cuya casa tenia el mismo criado vna ena- 4v23 morada llamada elicia: la qual viniendo sempronio a casa de celestina coel 4v24 tanto que sempronio esta negociando con celestina. Calisto esta razonado 4v26 sta que llega sempronio y celestina a casa de calisto. Parmeno fue conoci- 4v28 do de celestina: la qual mucho le dize delos hechos & conocimiento de su 4v29 Calisto. Melibea. Sepro[nio]. Pa(l)[r]me[no]. Celestina Elicia. Crito. 4v31 des q conozco en fin desta vezindad vna vieja barbuda q se dize celestina/ 7v11 celestina me dio a ella por siruiente: avn q ella no me conoce por lo poco q 8v19 principio dl artificio. E no mas sino vamos a ver la salud. ((Celestina.)) pa- 9v21 dicho en cuyas falsas palabras pones el fin de tu desseo. ((Sempro)) celesti- 9v38 amigo de Sempronio. ((Parmeno)) celestina: todo tremo en oyrte: no se q 11v3 fuerc'as sin denuesto: las premias con resistencia. ((Celestina)) o hijo bien di- 11v12 Sempronio ama a Elicia prima de areusa. ((Parmeno)) de areusa. ((Celesti- 11v28 na)) de areusa. ((Parmeno)) de areusa hija de Eliso? ((Celestina)) de areusa hi- 11v29 alli es menor la fortuna: dichas son. ((Parmeno)) o celestina: oydo he a mis 11v37 honestidad. ((Celestina)) sin prudencia hablas: que de ninguna cosa es ale-gre} 11v44 dela razon. ((Celestina.)) que es razon loco? que es afecto asnillo? la discre- 12r18 mia luego. ((Celestina.)) quede dios contigo. ((Calisto.)) y el te guarde. 12v20 {IN2.} PArtida celestina de calisto para su casa: qda calisto hablando co sem- 12v22 aguijar le parece tardanc'a: embia de si a sempronio a solicitar a celestina pa 12v24 libea alta: Celestina sabia/ & buena maestra destos negocios/ no podemos 13v12 que celestina y sempronio te espulgue. O desdichado de mi por ser leal pa- 14r30 alos fieles necios/ si creyera a celestina con sus seys dozenas de an~os acue- 14r33 {IN2.} Sempronio se va a casa de celestina/ ala qual reprehende por la tardan- 14r40 Melibea. En fin sobreuiene Elicia. Uasse celestina a casa de pleberio. que- 14r42 Sempronio. Celestina. Elicia. 14v2 da: a dineros pagados brac'os quebrados. Ce sen~ora celestina: poco 14v5 has aguijado. ((Celestina.)) a que vienes hijo? ((Sempronio.)) este nuestro en- 14v6 da vno ael co pleyto: & a celestina co sus amores. ((Sem)) haz a tu voluntad 15r16 esta celestina q le vido nascer/ & le ayudo a criar: su madre & yo/ vn~a & carne: 15r33 mal hora a ti he yo menester para copan~ero: avn si quisiesses auisar a celesti- 16r12 con toda la otra compan~ia de espatables & pauorosas ydras: yo Ce- 16v2 {IN2.} CElestina andado porel camino habla cosigo misma hasta llegar ala 16v20 coella en razones: sentidas por Alisa madre de Melibea: & sabiedo q es ce- 16v22 da celestina en casa co Melibea & descubre le la causa de su venida. 16v24 Lucrecia. Celestina. Alisa. Melibea. 16v25 esfuerc'a Celestina no desmayes: que nuca faltan rogadores para mitigar 17r30 esta vieja que viene haldeando ((Cele)) paz sea enesta casa ((Lucre)) Celestina 17r39 ((Ali)) anda boua dilo no me indignes con tu tardanc'a. ((Lu)) Celestina ha- 17v19 ((Celestina.)) yo te prometo sen~ora en yendo de aqui me vaya por estos mo- 18r7 me madre eres tu celestina la que solia morar alas tenerias cabe el rio. ((Ce)) 18v21 vieja como me juzga. ((Me)) celestina amiga yo he holgado mucho en ver 18v32 Responde me traydora: como osaste tanto hazer? ((Celestina.)) tu temor se- 19v28 ser sen~ora de veynte & tres an~os: q aqui esta celestina que lo vido nascer: & le 20v30 mi ama: secretamente quiere que venga Celestina? fraude ay: mas le querra 21r8 {IN2.} DEspedida celestina de melibea va por la calle hablado cosigo misma 21v8 Celestina. Sepronio Parmeno. Calisto. 21v12 la ausencia de su madre. O vieja celestina vas alegre? sabe te que la meytad 21v20 bla de grado. ((Sem)) o yo no veo bie: o aquella es Celestina: valala el dia- 22r4 las gracias del trabajo. ((Sem)) partezilla Celestina? mal me parece esso q 22r23 no aguijas? ((Se)) lo que vengo diziendo madre celestina es que no me ma- 22r43 co? ((Par)) a sempronio & a Celestina veo venir cerca de casa haziendo para- 22v19 rej[a]os a lo que os viniere que en su boca de Celestina esta agora aposentado 22v25 me paresce q va. no ay palabra dlas q dize q no vale ala vieja Celestina mas 22v33 {IN2.} ENtrada celestina en casa de calisto con grande aficion y desseo: calisto 22v39 hablando: parmeno oyendo hablar a celestina de su parte? contra sempro- 22v41 la vieja celestina le descubre todo lo negociado/ & vn cordon de melibea: & 22v43 Calisto. Celestina. Parmeno. Sepronio. 23r2 {IN2.} QUe dizes sen~ora & madre mia? ((Celestina)) o mi sen~or Calisto & aqui 23r4 ((Celestina)) espada sen~or o que? espada mala mate a tus enemigos: & aquie 23r19 rixoso/ embidioso maldito: toda esta es la amistad q co celestina & comigo 23v13 piensas q yua alla la vieja celestina? a quie tu de mas de su merescimieto ma- 23v23 este loco por huyr de nosotros para poder llorar a su plazer co celestina de 23v43 hecho de tu gran diligecia: espatado esta: por mi fe sen~ora celestina otra vez 24r5 q mis consejos le eran mas saludables q estos engan~os de celestina. ((Ca)) 24r29 ((Celestina.)) assaz tienes pena: pues quado los otros reposan en sus camas 25r31 me muero yo te dare a su ama. ((Celestina.)) o nueuo huesped/ o bien auentu- 25r34 ches & dias no me vale ni aprouecha. ((Celestina.)) refra viejo es quien me- 25r39 tus razones: daras lugar alas de celestina. ((Cali)) enojo te madre co mi lue- 25v27 ((Par)) aquel atento escuchar de celestina: da materia de alargar en su razo 26r18 {IN2.} CElestina habla con Parmeno induziedo le a cocordia & amistad de 26v16 ay la noche parmeno. Celestina va para su casa llama ala puerta. Elicia le 26v19 Parmeno. Celestina. Areusa. Elicia. 26v21 conocimieto verdadero & diras: la vieja celestina bie me acosejaua. ((Par)) 27v18 pos por dinero: assi goze d mi/ de casa me salga si hasta que Celestina mi tia 30r36 mer co nosotros a su casa de celestina. ((Are)) q me plaze de bue grado. ve co 31r26 zir a celestina en quato habla: & por impedir mi prouecho y el suyo huelgas 31v25 cer & ayudar a celestina en mi prouecho: que no hincar vn clauo de malicia 31v42 castigos buenos he recebido de Celestina en tu fauor & puecho: & de todos 32r12 Celestina: & si te plaze vamos todos alla ((Sem)) quien hermano ((Parme)) 32r34 na: rogare a dios q aderece a celestina: & ponga en corac'on a melibea mi re- 32v30 pidiendo me albricias de mi gozo: co la buena venida de celestina. ni come- 33r9 {IN2.} SEmpronio y parmeno va a casa d celestina etresi hablado. Llegados 33r27 ne lucrecia criada d melibea a llamar a celestina q vaya a estar co melibea. 33r30 Sempronio. Parmeno. Celestina. Elicia. Lucrecia. Areusa. 33r31 yglesia: y veremos si ouiere acabado celestina sus deuocioes: lleuar la emos 33v5 pero mal conoces a celestina: quando ella tiene que hazer: no se acuerda de 33v8 c'a. ((Sem)) despues ren~iremos: comamos agora: assientate madre celestina 33v40 tunos os acusen: & la vieja celestina maxcara de detera co sus botas enzias 35r35 {IN2.} MJentra andan Celestina & Lucrecia por el camino esta hablando me- 36v26 ze entrar a Celestina. Melibea despues de muchas razones descubre a ce- 36v28 ze entrar a Celestina. Melibea despues de muchas razones descubre a ce- 36v28 de Celestina: defendio le su mucha conuersacion. 36v31 Melibea. Celestina. Alisa. Lucrecia. 36v32 coceder su peticio & demada ayer a celestina quado de parte de 37r3 celestina/ muger bien sabia & maestra grade: mucho has abierto el camino 37v16 te la dire. ((Me)) como celestina q es esse nueuo salario q pides? de licencia 37v30 {IN2.} DEspedida celestina d melibea/ va por la calle sola hablado: vee a sem- 39v2 bla con calisto. Sobreuiene celestina. va a casa de calisto dclarale celestina 39v4 bla con calisto. Sobreuiene celestina. va a casa de calisto dclarale celestina 39v4 esta pmeno & sempronio esta etre si hablado. Despidese celestina d calisto. 39v6 Celestina. Calisto. Sempronio. Parmeno. Elicia. 39v8 el pandero que lo sabra bien tan~er. ((Cali)) en que manos? ((Sem)) de cele- 39v17 stina. ((Ce)) que nombrays a celestina? que dezis desta esclaua de calisto? to- 39v18 dios rogado por bue fin d sus amores. ((Se)) calla oye/ escucha bie a celesti- 40r18 fin a tu vida? Mira mira que esta celestina de tu parte & avn que todo te fal- 40v2 celestina engan~a[n]do nuestra volutad co sus palabras dulces y prestas por 40v11 do: echase a dormir/ parmeno & sempronio va a casa de celestina. Demada 41r17 su parte dela ganacia: dissimula celestina: viene a ren~ir: echale mano a Cele- 41r18 su parte dela ganacia: dissimula celestina: viene a ren~ir: echale mano a Cele- 41r18 Alisa. Pleberio. Celestina. Elicia. 41r22 los agenos: no tomes enlo que te cuple el cosejo de celestina & hallar te has 41v39 los copan~eros: avn q por otra cosa no nos fuera buena celestina: era harta 42r15 celestina: dexaras me acabar de morir: y no tornaras a viuificar mi esperan- 42v4 echa hazia casa de celestina no nos atajen por nuestra casa. ((Parme)) huye 43v8 pa: conocia a celestina & sus man~as: auisauate como a sen~or/ pero ya me pa- 44r15 ve tu donde quisieres: q antes que vega el dia quiero yo yr a Celestina a co- 44r35 tanilla/ tha/ tha: sen~ora celestina abrenos. ((Ce)) quie llama? ((Sem)) abre q 44r40 sen~o(z)[r] vna muger que se llamaua Celestina. ((Calisto.)) que me dizes[*?] ((So)) 47r13 mal ay que viste ni puedes pensar: si celestina la dela cuchillad(d)[a] es la muer- 47r15 deue creer que aquella lloradera moc'a que Celestina tenia en su casa le dio 49v19 delos ojos aquella es Elicia criada de Celestina y amiga de Sempronio: 50r32 nia a Celestina por madre & a Sempronio por el principal de sus amigos: 50r34 mas quexas Celestina aqlla q tu bie conociste: aqlla q yo tenia por madre: 51r13 la loca de Melibea: bien verias como Celestina auia tomado el cargo por 51r24 no se que questiones que dizen que auian auido: pidiero su parte a celestina 51r34 to & abrigo: pierdo amigo y tal que nunca faltaua de mi marido. O celesti- 51v13 do entrauas: sino sea el peor verdugo para Calisto que Sempronio de Ce- 51v40 casa el nombre de Celestina que dios aya: siempre acuden alli moc'as cono- 52r29 quie ponga virgos que ya es muerta Celestina: tarde acordays/ mas auia- 53r6 mient(r)o: aquexada por tan astuta maestra como Celestina: seruida de muy 53r40 fue para entrambas la muerte de Celestina: que yo ya siento la mejoria mas 54r39 po celestina: porque no queria verte morir mal logrado como a tu compa- 54v38 aprende que otra arte es esta que la de celestina: avn que ella me tenia por 55r43 Celesti 21 piesse parte. ((Celesti)) parta dios hijo delo suyo contigo: que no sin causa lo 8r19 los hombres prosperos. ((Celesti)) bien has dicho al cabo estoy: basta pa- 8r27 redes han oydos. ((Celesti)) llama? ((Sem)) tha/ tha/ tha. ((Cali)) parmeno 8r34 me hablar lo q a ti & a mi conuiene. ((Sempro)) habla. ((Celesti)) no me con- 9v23 desta flaca puta vieja. ((Celesti)) putos dias biuas vellaquillo & como te atre- 10v27 jo de Eliso. ((Parmeno)) cierto? ((Celesti)) cierto. ((Par)) marauillosa cosa es. 11v30 dessea? ((Celesti)) dessean harto mal para si: dessean hartos trabajos: dessean 18r21 ro & vete con dios que me parece q no deues auer comido. [((]Celesti)) o ange- 18v34 no miento yo que a mal va este hecho. ((Celesti)) mucho me marauillo sen~o- 21r12 pago delo sufrido. ((Celesti)) mas sera menester: & mas haras: & avn que no 21r18 essas palabras. ((Celesti)) hija lucrecia: ce/ yras a casa & darte he vna lexia 21r22 josa aldaua/ entrara essa honrrada duen~a/ en cuya lengua esta mi vida. ((Ce- 22v30 listo/ & hables algo de bueno. ((Celesti)) calla Sempronio/ q avn que aya 22v35 tocado muchas reliquias. ((Calisto.)) pues que dixo? ((Celesti)) dame albri- 25r2 ojos en vella: los oydos en oylla: las manos en tocalla. ((Celesti)) q la has 25r25 do yo en tu casa teniades mucho conocimiento? ((Celesti)) si teniamos me 28r18 [((]Celesti)) bendigate dios y sen~or san miguel el angel/ y que gorda y fresca q 29r12 noso de guardar. ((Celesti)) trabajo mi amor? antes descanso & aliuio: todas 36r10 se ha ensen~oreado enlo mejor de mi cuerpo. ((Celesti)) amor dulce. ((Meli[))]} 38r44 oygo? ((Celesti)) que es mas tuya que de si mesma/ mas esta a tu mandado} 39v32 voluntad & grado. ((Celesti)) siempre lo oy dezir: que es mas dificil de sufrir 40r39 Celest 3 ne su paje a llamarme que sele arrezio desde vn rato aca el mal. ((Celest)) por 17v42 obra pia & santa sanar los apassionados y enfermos. ((Celest)) & tal enfermo 20v19 blo haldear que trae: parlando viene entre dientes. ((Celest)) de que te santi- 22r5 Cele 73 pues creolo. ((Eli)) alahe verdad es sube alla y ver lo has. ((Sem)) voy. ((Ce- 7v40 na ruynmete suena lo que parmeno dize. ((Cele)) calla q para la mi santigua- 9v39 ((Cele)) plazeme parmeno que auemos auido oportunidad para que conoz- 10r23 deues tener la punta dela barriga. ((Par)) como cola de alacra. ((Cele)) 10v2 sufrir: digolo & lloro. ((Cele)) parmeno tu no vees q es necedad simpleza llo- 10v12 do esto parmeno? ((Par)) si pero a mi amo no le querria doliente. ((Cele)) no 10v18 la potencia enel mal que el acto. ((Cele)) o maluado como que no se entiede: 10v23 ((Cele((()[))] jesu/ jesu/ jesu: y tu eres parmeno hijo dela Claudina? ((Par)) alahe 10v31 yo. ((Cele)) pues fuego malo te queme/ que ta puta vieja era tu madre como 10v32 uas contigo: y porque olias a vieja me fuy de ti. ((Cele)) mala l(e)[a]dre te mate/ 10v37 que subio. no querria bienes mal ganados. ((Cele)) yo si/ a tuerto o a derecho 11v6 ((Par)) mucho segura es la masa pobreza. ((Cele)) mas di como mayor/ que 11v14 ((Cele)) pero bie te parece? ((Par)) no cosa mejor. ((Cele)) pues tu buena dicha 11v31 ((Cele)) pero bie te parece? ((Par)) no cosa mejor. ((Cele)) pues tu buena dicha 11v31 creo: pero no me atreuo: dexame. ((Cele)) o mezquino/ de enfermo corac'o es 11v34 madre de recebir dudoso consejo. ((Cele)) no quieres? pues dezirte he lo que 12r25 co dinero. ((Cele)) no es cosa mas propia del que ama que la impaciencia: to- 14v9 sado hazer lo que es vn traydor? ((Cele)) a esse tal dos aleuosos: harele auer 15v14 algo de Melibea: ay algu buen ramo? ((Cele)) no ay c'urujano que ala p<>me- 15v17 ((Cele)) sin pluma hijo? ((Se)) o emplumada madre q es peor. ((Cele)) alahe en 16r11 ((Cele)) sin pluma hijo? ((Se)) o emplumada madre q es peor. ((Cele)) alahe en 16r11 oy aca dos vezes? ((Cele)) calla boua dexa le/ que otro pensamieto traemos 16r21 ua al ministro? ((Eli)) & avn despues vino otra & se fue. ((Cele)) si que no embal- 16r23 quien dios ayuda. & c. ((Cele)) pues sube presto al sobrado alto dla solanilla/ 16r25 subo & sempronio arriba. ((Cele)) conjuro te triste Pluto/ sen~or dela profun- 16r38 esta vieja que viene haldeando ((Cele)) paz sea enesta casa ((Lucre)) Celestina 17r39 brados? ((Cele)) hija mi amor: desseo de todos vosotros: traerte encomien- 17r41 tu tela: lo dicho te agradezco: si el hilado es tal ser te ha bie pagado. ((Cele)) 17v34 de aqui: aquie digo. ((Ali)) que dizes amiga? ((Cele)) sen~ora q maldito sea el 18r2 nos veamos. ((Cele)) sen~ora el perdon sobraria donde el yerro falta: de dios 18r12 que perdiste: querrias boluer ala primera. ((Cele)) loco es sen~ora el caminan- 18v9 lo que digo. ((Cele)) ta presto sen~ora se va el cordero como el carnero: ningu- 18v17 conocimiento y vezindad que pone obligacion alos buenos. ((Cele)) mias 19r2 siente: q su passion y remedio salen de vna misma fuente. ((Cele)) bien ternas 19v5 cabaran en vn tiempo. ((Cele)) en hora mala vine aca si me falta mi conjuro: 19v19 que agora no te conocia. ((Cele)) mas fuerte estaua Troya: & avn otras mas 20r7 mi enojo: y escusar tu yerro & osadia? ((Cele)) mientra biuiere tu yra mas da- 20r10 Respode pues dizes q no has cocluydo & quic'a pagaras lo passado? ((Cele)) 20r15 go no melo espressaste? porq me lo dexiste por tales palabras. ((Cele)) sen~o- 20r24 enojo como enel mucho sufrir. ((Cele)) sufrite con temor/ porque te ayraste 21r42 es esse cauallero. ((Cele)) sen~ora mas merece: & si algo co mi ruego para el he 21v2 tu tardanc'a. ((Cele)) hijo/ essa regla de bouos no es siempre cierta: que otra 22r15 dizes. ((Cele)) calla loquillo: que parte o partezilla: quanto tu quisieres te da- 22r24 cosas he menester mas que de comer. ((Cele)) que hijo? vna dozena de aguje- 22r28 pero gane harto/ que por bien o mal no negara la promessa ((Cele)) que di- 22r41 cada dia que el penasse era doblar nos el prouecho. ((Cele)) el proposito mu- 22v4 assi peno por sabello como a mi amo penaria. ((Cele)) calla loco altera se te 22v15 aqlla que tu mas amas. ((Ca)) buena esperanc'a sen~ora? ((Cele)) buena se pue- 23r21 ua? que cara te mostro al principio? ((Cele)) aquella cara sen~or que suele los 23v3 dad incogitada. ((Cele)) antes me dio mas osadia a hablar lo q quise: verme 24r36 diera pensar? ay tal muger nacida en el mundo. ((Cele)) sen~or no atajes mis 24v33 & dime que mas passaste? que respondio ala demanda dela oracion. ((Cele)) 24v41 que la daria de su grado. ((Cali)) de su grado dios mio que alto don. ((Cele)) 24v42 pues mas le pedi. ((Cali)) que mi vieja horrada? ((Cele)) vn cordon que ella 24v43 ay & dime lo: o pide lo que querras. ((Cele)) por vn manto que tu des ala vie- 25r4 to tiene en parte/ que media legua no le pueden poner cerco ((Cele)) calla se- 25v4 ner de adorar tan alta empresa. ((Cele)) empresa: aqlla es empresa q de gra-do} 25v44 crueldad. ((Cele)) assaz sen~or basta lo dicho & hecho: obligada queda segun 26r7 manda. ((Cele)) sin la conocer. quatro an~os fueron mis vezinas: trataua con 26r14 q solia: y assi mismo sempronio no ay ni tiene en q me aproueche. ((Cele)) el 27r32 da plazer co estos loores de sus palabras. ((Cele)) q dizes mi honrrado par- 28r4 yerra y se emienda. & c. ((Cele)) lastimasteme do loquillo: alas verdades nos 28r26 dad es lo que dizes pero esso no fue por justicia. ((Cele)) calla bouo poco sa- 28r42 tramos. ((Are)) no digo por esta noche: sino por otras muchas. ((Cele)) co- 29v24 ((Cele)) o mis enamorados: mis perlas de oro: tal me venga el an~o qual me 33v26 primero. ((Cele)) assentaos vosotros mis hijos: que harto lugar ay para to- 33v41 uieron? ((Cele)) hijo estara corrupta la letra por treze tres. ((Sem)) tia sen~o- 34r22 cancer sea comida essa boca desgraciada y enojosa. ((Cele)) no le respondas 34v31 es? que te veo alegre/ & no se en que esta mi vida? ((Cele)) en mi lengua. ((Ca- 39v23 to doble el lo pagara que nosotros buenos pies tenemos. ((Cele)) sen~or tu 40v25 passadas noches & coplir con la por venir. ((Cele)) tha/ tha/ tha/ tha. ((Eli[))] 40v39 nar lo a pesar. ((Cele)) reposa por dios & dimelo. ((Par)) cosa larga le pides 44v8 enemigos los menos. ((Cele)) confession. ((Eli)) o crueles enemigos en mal 46r2 Cel 5 no me digas mas/ algo me verna a pedir: di que suba. ((Lu)) sube tia. ((Cel)) 17v23 la que jamas cessa de quexar. ((Melibea)) & q tato tiempo ha. ((Cel)) podra 20v29 de saber su edad: sino que tanto ha que tiene el mal? ((Cel)) sen~ora ocho dias 20v32 se te agradezca. ((Me)) que dizes madre de agradescer? ((Cel)) digo sen~ora 21r19 heziste quando te viste sola? ((Cel)) recibi sen~or tanta alteracion de plazer q 24r33 Ce 156 enel desseado fin. ((Ce)) albricias albricias. Elicia: sempronio Sempronio 7v22 ((Eli)) ce ce ce. ((Ce)) porq? ((Eli)) porq esta aqui Crito. ((Ce)) metelo ela ca- 7v23 ((Eli)) ce ce ce. ((Ce)) porq? ((Eli)) porq esta aqui Crito. ((Ce)) metelo ela ca- 7v23 ((Se)) madre bedita q desseo traygo gracias a dios: q te me dexo ver. ((Ce)) 7v26 a quie madre? ((Ce)) a sempronio. ((Eli)) ay triste saltos me da el corac'on: y q 7v29 es del? ((Ce)) vesle aqui vesle/ yo me le abrac'are que no tu. ((Eli)) Ay maldi- 7v30 po en balde. ((Sem)) pues quien esta arriba? [((]Ce)) quieres lo saber? ((Se)) 7v43 quiero. ((Ce)) vna moc'a que me encomendo vn frayle. ((Sem)) que frayle.} 7v44 ((Ce)) no lo procures? ()))[((]Se)) por mi vida madre q frayle? ((Ce)) porfias el mi- 8r2 ((Ce)) no lo procures? ()))[((]Se)) por mi vida madre q frayle? ((Ce)) porfias el mi- 8r2 nistro el gordo. ((Se)) o desuenturada y que carga espera. ((Ce)) todo lo lle- 8r3 mas petreras si. ((Ce)) ay burlador. ((Sem)) dexa si soy burlador: muestra 8r5 mio ((Ce)) vamos. Elicia quedate a dios cierra la puerta: a dios paredes. 8r13 la tierra q huellas y en tu reuerecia la beso. ((Ce)) sempronio de aqllas biuo 10r9 ses. ((Par)) hy/ hy/ hy. ((Ce)) rieste? landrezilla hijo. ((Parme)) calla madre 10v4 da la esperanc'a/ pierdo el alegria & lloro. ((Ce)) lloras sin prouecho por lo q 10v16 ues. ((Par)) como te conozco. ((Ce)) quie eres tu? ((Pa(l)[r]me)) quie? parmeno 10v28 quiere/ aqui esta quie te la dara. ((Par)) mia fe madre no creo a nadie. ((Ce)) 11v32 sentimieto se humilla. ((Ce)) delos hobres es errar: & bestial es la porfia: por 12r41 biuo: recibe la dadiua pobre de aql q conella la vida te offrece. ((Ce)) como 12v10 peligre el moc'o. ((Ce)) bien has dicho: contigo estoy: agradado me has: no 15r11 que no sera este el primer negocio q has tomado a cargo. ((Ce)) el primero 15r17 meno quando subio con calisto porel dinero. ((Ce)) dixele el suen~o & la soltu- 15r27 c'asse primero enella. ((Sem)) tantos dias ha q le conoces madre? ((Ce)) aq<> 15r32 nos madre. ((Ce)) digo q la muger o ama mucho a aql d quie es reqrida o le 15v40 des. ((Ce)) no me testigues por dios en mi vejez no me maltrates elicia: no 16r32 ((Ce)) mas prouecho quieres boua q cuplir hombre sus desseos? E ta 17v2 cion dira los ricos. ((Ce)) sen~ora hija a cada cabo ay tres leguas de mal que- 18r34 me madre eres tu celestina la que solia morar alas tenerias cabe el rio. ((Ce)) 18v21 de como no conocias ala madre. ((Ce)) sen~ora ten tu el tiempo que no ande 18v27 necessidades y no mias. ((Me)) pide lo q querras sea para quie fuere. ((Ce)) 19r17 ta: assi q no cesses tu peticio por empacho ni temor. ((Ce)) el temor perdi mi- 19r29 que no se si crea que pidas oracio[n]. ((Ce)) nunca yo la reze & si la rezare no sea 20v4 to ni tormento te hara dezir verdad/ q no es en tu mano. ((Ce)) eres mi sen~ora 20v7 sera bispera d vna saya. ((Me)) bie la has merecido. ((Ce)) sino la he ganado 20v9 de todo esso que de comer. ((Ce)) pues porq murmuras contra mi loquilla? 21r27 que le dizes madre? ((Ce)) sen~ora aca nos entendemos. ((Mel)) di me lo q me 21r30 pronio.)) por amor mio madre no passes de aqui sin me lo contar. ((Ce)) sem- 22r18 do esso es mas sen~al de odio q de amor. ((Ce)) la mayor glia q al secreto offi- 23v18 sabido en suma. ((Ce)) subamos sen~or. ((Par)) o santa maria q rodeos busca 23v42 tu suaue respuesta: & dime luego la causa de tu entrada q fue? ((Ce)) veder vn 24r7 q metiras)) las auias de escuchar co gana. ((Ce)) oye sen~or calisto & veras tu 24r17 la aqlla en quie dios tan estremadas gracias puso. ((Ce)) debaxo de mi ma- 24r23 las que el delos varones. ((Ce)) que sen~or? dixe q tu pena era mal de muela. 24v22 dizes de manto? manto & saya & quanto yo tengo. ((Ce)) manto he menester: 25r6 tocado dizes? mucho me espantas. ((Cali)) entre suen~os digo. ((Ce)) entre sue- 25r26 aquella sen~ora sobre mi tiene. ((Ce)) cessa ya sen~or esse deuanear que me tie- 25v13 ((Ce)) mas veras tu & con mas sentido: sino lo pierdes hablado lo q hablas. 25v19 ga razo: o esta borracho este moc'o. ((Ce)) avn q no lo este dues sen~or cesar tu 25v28 [l]a hoja. ((Ca)) & la oracio. ((Ce)) no se me dio por agora. ((Ca)) que fue la cau- 26r4 sa ((Ce)) la breuedad dl tiempo: pero quedo que si tu pena no afloxasse q tor- 26r5 seruida. ((Ce)) bien te entiendo sempronio: dexalo: que el caera de su asno & 26r39 dura cadena. ((Ce)) calla ya no te santigues: q mas aguda es la lima q yo te- 26v3 alegria quato comigo queda tristeza & soledad. ((Ce)) quede sen~or dios co- 26v11 certame essos amigos. ((Ce)) pues no era essa tu codicion. ((Par)) ala mi fe 27r30 ((Par)) a que llamas reposado tia? ((Ce)) hijo viuir por ti: & no andar por ca- 27r41 mochachas. ((Par)) mochachas madre mia? ((Ce)) ala he mochachas di- 27v12 ((Par)) sen~ora no biues engan~ada. ((Ce)) & avn que lo biua no me pena mu- 27v15 el. ((Ce)) cerca deste & de otros tropec'aras & caeras mietra no tomares mis 27v23 ger me encomendo. ((Ce)) no la nobres hijo por dios q se me hinchen los 27v27 dre pues las palabras que ella & tu deziades era todas vnas. ((Ce)) como & 28r6 dre? ((Ce)) hijo digo q sin aqlla prendiero quatro vezes a tu madre que dios 28r28 como moria por sus amores. ((Ce)) si telo prometi/ no lo he oluidado ni cre- 28v17 en mi gra desfuzia desto. ((Ce)) no tego en mucho tu desconfianc'a no me co- 28v24 ra enmi casa? ((Ce)) quie no te q<>ere mal por cierto: quie nuca da passo que no 28v31 tarde? ya me desnudaua pa acostarme. ((Ce)) colas gallinas hija? assi se ha- 28v35 quiero me tornar a vestir que he frio. ((Ce)) no haras por mi vida/ sino entra 28v38 vicio me hizo tomar con tiempo las sauanas por haldetas. ((Ce)) pues no 28v41 & la risa acrescienta me el dolor. ((Ce)) q dolor mis amores? burlas te por mi 29r6 car deste mundo/ que no soy tan viciosa como piensas. ((Ce)) pues da me lu- 29r9 me algun remedio para mi mal/ & no estes burlando de mi. ((Ce)) Deste tan 29r27 madre/ ves me penada y encubres me la salud. ((Ce)) anda que bien me en- 29r36 pitan ala guerra/ hauia de hazer le ruyndad? ((Ce)) veras que dan~o/ & que 29r39 tiene me horrada/ fauoreceme & tratame como si fuesse su sen~ora. ((Ce)) po 29r41 xemos esso que es tarde: & dime a que fue tu buena venida? ((Ce)) ya sabes 29v3 cotigo. [((]Are)) no biues tia sen~ora engan[~]ada. ((Ce)) no lo se: alas obras creo/ 29v8 veras si quieres que suba. ((Are)) amarga de mi si nos ha oydo. ((Ce)) no q 29v15 dar al q me madas. ((Ce)) esso q temes yo lo proue y p<>mero q muy passo en- 29v23 q me fino de empacho que no lo conozco: siempre oue verguenc'a del. ((Ce)) 30r9 til hobre buena sea tu venida. ((Ce)) llegate aca asno: adonde vas alla assen- 30r12 oreja? piensa q tengo de hazer nada de lo que pides? ((Ce)) no dize hija sino 30r24 no sera el tan descortes q entre enlo vedado sin licencia. ((Ce)) en cortesias & 30r28 sea yda a mi ropa tocas. ((Ce)) que es esto areusa? que son estas estran~ezas 30r37 antes me quebrare vn ojo q enojarte. ((Ce)) no tego ya enojo: pero digotelo 30v7 ((Ce)) seria quitar te vn santo por poner en otro: acopan~evos dios q yo vieja 30v11 blo de vieja. ((Ce)) tha tha tha ((Eli)) quie es: quien llama. ((Ce)) baxa me a 30v13 blo de vieja. ((Ce)) tha tha tha ((Eli)) quie es: quien llama. ((Ce)) baxa me a 30v13 metiste pa que no sieta su marido la falta dla virginidad. ((Ce)) no me acuer- 30v19 uas q la auias renouado siete vezes. ((Ce)) no te marauilles hija que quien 30v22 das de tu trabajo: & no auia de venir? ((Ce)) la dla manilla es? ya se por quie 30v25 res tras ello. ((Ce)) tu te lo diras todo: pobre vejez quieres: piensas que 30v35 harpadas lenguas: nuestro organo & boz: sino esta? ((Ce)) mochachas/ mo- 33v32 za de sus passados la virtud. ((Ce)) hijos por mi vida q cessen essas razones 34v22 sayo cierto esta: lo otro vaya y venga quando lo dara no lo se. ((Ce)) sea qua- 34v38 nes a ver tarde & con mal. ((Ce)) hijo dexa la dezir q deuanea: mietra mas d 35r24 el solaz es derramado. ((Ce)) mira hija quien es? por vetura sera quien lo a- 35r39 creciete y allegue. ((Eli)) o la boz me engan~a o es mi prima Lucrecia. ((Ce)) 35r40 ricos palacios sojuzgada & catiua. ((Ce)) en tu seso has estado: bien sabes lo 35v30 ta horrada. ((Ce)) tata hija? por mucha has esta? bie parece q no me conoci- 35v34 gete & beditas coronas: si que no serian todas? ((Ce)) no hijo ni dios lo ma- 36r28 tigues q dios remediara todo. ((Ce)) harto tego hija q llorar acordando 36v5 sta a esta dozella que aqui es venida. ((Ce)) hija lucrecia dexadas estas razo- 36v12 rac'on. ((Ce)) hija destos dolorcillos tales mas es el ruydo que las nuezes: 36v20 & va se despues & hazese de nueuas. ((Ce)) que dizes hija? ((Lu)) madre q va- 36v23 mos presto y me des el cordon. ((Ce)) vamos que yo lo lleuo. 36v24 do. ((Ce)) q es sen~ora tu mal q assi muestras las sen~as de tu tormeto enlas co- 37r29 tes detro de mi cuerpo. ((Ce)) bie esta assi lo qria yo. tu me pagaras don~a lo- 37r31 de mi mal pceda? ((Ce)) no me has sen~ora declarado la calidad del mal: q<>e- 37r33 ha dado d tu saber. ((Ce)) sen~ora el sabidor solo dios es: po como para salud 37r36 ((Ce)) gra parte d la salud es dssearla: por lo qual creo menos peligroso ser 37v4 sospeche d parte de aql cauallero calisto quado me pediste la oracio. ((Ce)) 37v26 n~es co tus palabras. ((Ce)) veo te sen~ora por vna parte quexar el dolor: por 37v33 pido le muestres quedado libre mi horra. ((Ce)) sen~ora no tegas por nueuo 37v41 tiene perdido mi sen~ora gra mal ay: catiuado la ha esta hechizera. ((Ce((()[))] nu- 38r10 con lucrecia. ((Me)) q dizes madre? q te hablaua essa moc'a. ((Ce)) no le oy 38r12 ya: todo es pdido: ya me salgo sen~ora. ((Ce)) tabie me da osadia tu gran pe- 38r20 de su casa cosa para mi puecho/ ni le nobres aqui. ((Ce)) sufre sen~ora con pa- 38r24 ni en malo. ((Ce)) sen~ora este es otro y segudo puto: el qual si tu co tu mal so- 38r33 se mis carnes: & sacasses mi corac'o: que no traer essas palabras aqui. ((Ce)) 38r41 esso me declara q es q en solo oyrlo me alegro. ((Ce)) es vn fuego escodido: 38v2 uechoso acarreara al otro mas passion. ((Ce)) no descofie sen~ora tu noble ju- 38v7 ((Me)) como se llama? ((Ce)) no te lo oso dezir. ((Me)) di no temas. ((Ce)) ca- 38v10 ((Me)) como se llama? ((Ce)) no te lo oso dezir. ((Me)) di no temas. ((Ce)) ca- 38v10 forc'are: no escandalizes la casa. ((Ce)) o cuytada de mi: no te dscaezcas: sen~o- 38v18 ra habla me como sueles. ((Me)) & muy mejor: calla no me fatigues. ((Ce)) 38v19 a otro pense descubrir. ((Ce)) amiga y sen~ora mia: no te marauilles: porque 38v39 da q<>eres. ((Ce)) ver y hablar. ((Me)) hablar? es impossible. ((Ce)) ningua co- 39r9 da q<>eres. ((Ce)) ver y hablar. ((Me)) hablar? es impossible. ((Ce)) ningua co- 39r9 sa alos hobres que quiere hazer la es impossible. ((Me)) dime como? ((Ce)) 39r10 do? ((Ce)) esta noche. ((Meli)) gloriosa me eres si lo orden(e)[a]s: di a que hora. 39r12 ((Ce)) alas doze. ((Me)) pues ve mi sen~ora: mi leal amiga/ & habla co aquel 39r13 hora que has ordenado. ((Ce)) a dios: que viene hazia aca tu madre. ((Me)) 39r15 cada dia? ((Ce)) sen~ora falto ayer vn poco de hilado al pelo & vinelo a coplir 39r31 stina. ((Ce)) que nombrays a celestina? que dezis desta esclaua de calisto? to- 39v18 li)) que dizes gloria & descaso mio? declarame mas lo dicho. ((Ce)) salgamos 39v24 escucha. ((Ce)) todo este dia sen~or he trabajado en tu negocio: y he dexado 39v27 na: en mi alma todo lo merece: & mas q le diesse/ mucho dize. ((Ce)) sen~or ca- 40r19 verdad que para lo q tu de mi has recebido mas merece tus passos. ((Ce)) 40r31 dinero. ((Ca)) cata sen~ora q me dizes? q verna d su grado? ((Ce)) & avn de ro- 40v6 quien llama[*?] ((Ce)) abre hija elicia. ((Eli)) como vienes tan tarde? no lo de- 40v40 ues hazer q eres vieja tropec'aras do caygas & mueras. ((Ce)) no temo esso 40v41 ro no te duele a ti enesse lugar. ((Eli)) pues q me ha de doler. ((Ce)) q se fue la 41r3 & hauia se de acordar desso. ((Ce)) quato mas psto te dexaro/ mas co razon 41r5 tanilla/ tha/ tha: sen~ora celestina abrenos. ((Ce)) quie llama? ((Sem)) abre q 44r40 son tus hijos. ((Ce)) no tego yo hijos que anden a tal hora. ((Se)) abre nos a 44r41 Parmeno & a sempronio: q nos venimos aca a almorzar cotigo. ((Ce)) o lo- 44r42 cosa ninguna. ((Ce)) Jesus en tata afrenta os aueys visto? cuenta me lo por 44v6 la causaro por su mucho huyr. ((Ce)) ladre me mate sino me espanto en ver 44v13 que cayga muerto. ((Ce)) pide lo hijo a tu amo pues en su seruicio se gasto y 44v22 razo: q quie mucho abarca poco suele aptar. ((Ce)) gracioso es el asno: por 44v31 me creyeras. ((Ce)) si mucho enojo traeys con vosotros o con vro amo o ar- 45r27 otros co essos halagos vieja? ((Ce)) quie so yo Sepronio? quitaste me dela 45r41 jor te puedas qxar. ((Ce)) Elicia/ elicia/ leuatate dessa cama: daca mi manto 45v9 ta de sed por dinero: no seras cotenta cola tercia parte delo ganado. ((Ce)) 45v23 Tenlo Parmeno: tenlo no la mate esse desuariado. ((Ce)) justicia justicia/ 45v29 tas. ((Ce)) ay que me has muerto. ay/ ay: confesion confession. ((Parme)) da 45v32 Cestina 1 enojo quado presente se habla cosa de que no aya parte. ((Cestina)) sen~ora q 21r31 Celo 1 que consejo tomare? a quien descobrire mi mengua? porque lo celo alos o- 49r26 Celos 1 c'o o conel hijo: o pideles celos del marido o que mete hobres en casa: o que 35v12 Celosa 1 guir se buen fin: piesa en su padre q es noble y esforc'ado: su madre celosa & 16r8 Celoso 1 linchays don cauallo? no basta vn celoso en casa: o baruntas a Melibea? 14r23 Cena 2 del antiguo autor fuesse sin diuision en vn acto o cena incluso hasta el segu- 1v41 coplido: bie criado & fraco? ((Par)) en casa llena presto se aderec'a la cena: 32v7 Cenan 1 va pa su casa llama ala puerta: elicia le viene a abrir: cenan & vase a dormir. 39v7 Cenar 1 lo sentiste: po dexemos su yda & mi tardac'a: entedamos en cenar & dormir 41r6 Cenaste 1 yguales a quie pueda hablar tu por tu: co quie diga q cenaste? estas pn~ada 35v2 Cecerrear 1 vengadas: el falso boezuelo co su blado cecerrear trae las perdizes ala red 40v14 Cen~idero 2 joya como esta me traxiste: o mi gloria & cen~idero de aquella angelica cintu- 25v8 sabras: pedir te el cen~idero: de mas desto te ruega mi sen~ora sea de ti visitada 36v18 Cen~ido 1 trae contino cen~ido deziendo que era prouechoso para tu mal porque auia} 24v44 Cen~ir 3 santo cordon que tales miembros fue digno de cen~ir: gozaran mis ojos co 25r20 rado cordon que tanto poder & merescimiento tuuiste de cen~ir aquel cuer- 25r35 xido: & no de seda como eres: porq ellos gozara cada dia d rodear y cen~ir co 25v16 Centellas 1 venir a nosotros dan~o deste negocio? y quemar nos conlas centellas que re- 14v16 Centeno 1 de sarmientos: de carrasca: de centeno: de marruuios con salitre: con Alum- 9r13 Cetros 1 dio: los llagados medecina: a ti q los cielos/ mar/ tierra colos infernales ce- 37r14 Centurio 10 do de Centurio: y el auto de Traso.}} 1r11 Elicia. El moc'o. Centurio. Areusa. 50v4 de calisto Centurio me vengara. ((Elicia.)) cata que creo que avn que llame 52r20 Areusa. Elicia. Centurio. 55v10 cion aqui quiero ver si dezir y hazer comen juntos a tu mesa. ((Centurio.)) si 56r31 ron Centurio por nombre a mi a(h)[b]uelo: & centurio se llamo mi padre: & cetu- 56r39 ron Centurio por nombre a mi a(h)[b]uelo: & centurio se llamo mi padre: & cetu- 56r39 re. Llore melibea como tu has hecho: dexemos le. Centurio da buena cue- 56v16 {IN2.} ENtre Centurio & Traso/ publicos rufianes se concierta vna leuada 56v38 por satisfazer a Areusa & a Elicia: ydo Centurio a ver a su amiga Eli- 56v39 Centu 2 por mi hagas/ pones me mil achaques. ((Centu)) hermana mia/ mada me 50v17 {IN2.} QUien esta en su casa? ((Centu)) mochacho corre veras quien osa entrar 55v12 Cent 1 dos moc'os. ((Cent)) pequen~a presa es essa: poco ceuo tiene ay mi espada: 56r28 Cen 6 en mis manos dexaras el medio manto. ((Cen)) ten la por dios sen~ora: tenla 55v22 de grado se te ofrece co su psona. ((Cen)) ofrecer dizes sen~ora? yo te juro por 56r13 ro que se llama Calisto: que nos ha enojado a mi & a mi prima. ((Cen)) o re- 56r21 de su anima. ((Cen)) pues sea assi: embiemos le a comer al infierno sin confes- 56r23 sion. ((Areu)) escucha no atajes mi razon: esta noche lo tomaras. ((Cen)) no 56r24 escape sin alguna paga de su yerro. ((Cen)) pdone le dios si por pies no se 56v18 Ceturio 6 {IN2.} AReusa dize palabras injuriosas avn rufia llamado Ceturio: el qual se 50r41 y elicia q Ceturio aya de vegar las muertes delos tres enlos dos enamora-dos.} 50r44 {IN2.} ELicia determina de hazer las amistades entre areusa y ceturio por pre- 55v6 cepto de areusa: va a casa de ceturio dode ellas le ruega q aya de ven- 55v7 res? llegate aca sen~or Ceturio/ q en cargo de mi anima por fuerc'a haga q te 55v25 ron Centurio por nombre a mi a(h)[b]uelo: & centurio se llamo mi padre: & cetu- 56r39 Ce 7 ((Ce)) loquear bouilla: pues si yo me ensan~o alguna llorara: mas q<>ero yr me 50v29 la vida/ & dixome de no. ((Ce)) mandame tu sen~ora cosa q yo sepa hazer cosa 55v30 bre. Dime por vetura fue por ella capitan de cient hombres? ((Ce)) no/ pero 56r41 ((Ce)) mas desseo ya la noche por tener te contenta/ que tu por ver te venga-da:} 56r44 cio. ((Ce)) las que agora estos dias yo vso/ & mas traygo entre manos())) son 56v8 se por dios adelante/ de le palos: porq quede castigado & no muerto. ((Ce)) 56v12 derecha: & a el te encomiedo q nos vamos. ((Ce)) el te guie: y te de mas paci- 56v21 Cepa 1 das alli rayzes de hoja plasma: & fuste sanguino. Cebolla albarrana/ & ce- 9r29 Cera 2 vnos corac'ones de cera llenos de agujas quebradas: & otras cosas en ba- 9r41 A tres tales aguijones no terna cera enel oydo: caro le costaria este negocio 44v29 Cerca 13 se antepone casa: & quando aquel es cerca (g)[a]g(a)[u]zase: por esto quiero me sof- 5v12 ne esta buena duen~a al cabo dela ciudad alla cerca delas tenerias en la cue- 8v24 me dio mi madre quando morauas ala cuesta del rio/ cerca delas tenerias. 10v30 no es agradable: mas vale posseellas q esperallas: porque mas cerca esta el 18v12 co? ((Par)) a sempronio & a Celestina veo venir cerca de casa haziendo para- 22v19 ua porq mas cerca estaua el redirse & su cayda/ pero entre tato que gastaua 24v11 delas tuyas q yo callare: q ya tropece en no creerte cerca deste negocio con 27v22 el. ((Ce)) cerca deste & de otros tropec'aras & caeras mietra no tomares mis 27v23 stro puecho cola vieja cerca destos amores. ((Se)) mas dolores: q por fe te- 32v14 cotino sojuzgada[s] q hablar delate ellas no osan: & quado vee cerca el tiepo 35v10 cerca ando de mi fin. Enesto veo que me queda poca vida: pero bien se que 36r4 ze da ya/ buena ora es. ((Par)) cerca estamos. ((Cali)) a buen tiempo llega- 41v24 cerca. ((Sempro)) ya no temas parmeno que harto desuiados estamo(t)[s]: en 43r34 Cercadas 1 chado que las ciudades estan con piedras cercadas: & a Piedras piedras 25r43 Cercado 1 % Estando cercado de dudas & antojos 2v7 Cercana 1 cercana estuue dela muerte: si mi mucha astucia no rige(s)[r]a conel 21v15 Cerco 2 to tiene en parte/ que media legua no le pueden poner cerco ((Cele)) calla se- 25v4 en vn cerco mejor q yo & co mas esfuerc'o: avn que yo tenia harta buena fa- 27v40 Cerdas 1 essos tales no serian cerdas de asno. ((Cali)) ved que torpe: y que compara- 7r23 Cerrad 2 ((Ca)) cerrad essa puerta hijos: y tu parmeno sube vna vela arriba. ((Se)) de- 44r10 vnos: entrad callando no nos sientan en casa: cerrad essa puerta & vamos a 49r6 Cerrada 1 como buena tauerna d borrachos: cerrada esta la puerta: no deue estar alla 54r34 Cerradas 1 tro del primer peligro? que se yo quien esta tras las puertas cerradas? q se 41v34 Cerrado 1 enojosa: quanto despues que tu me le tornaste a nobrar alegre: cerrado han 38v28 Cerrar 3 muelas no por el tuyo: para cerrar tus llagas: pero si yo biuo ella boluera 26r3 animo: & no me marauillo que lo vno & lo otro se juntassen a cer- 46r20 sen~or bien de dia. ((Ca)) pues tornalas a cerrar y dexame dormir hasta que 46v5 Cerro 1 con sus cauallos en cerro & sus piernas de fuera en sayo: & agora en verse 54v17 Cerrojos 1 pide nuestro gozo: las q<>les yo maldigo y sus fuertes cerrojos & mis flacas 43r6 Certenidad 1 alargar le he la certenidad del remedio: porque como dize[n]: el esperanc'a lue- 8r31 Certidumbre 1 cha hazen certidumbre: afirman lo que barrunta: si que no estaua calisto lo- 55r12 Certifica 1 do de tu habla q jamas de mis oydos se cae: me certifica ser tu mi sen~ora me- 42r33 Certificame 1 do essas cosas/ certificame breuemente sino ouo bue fin tu demanda glorio- 23v16 Certifico 3 dido tu dan~ado mensage? pues yo te certifico que las albricias que de aqui 19v26 denilla la llama: no lo oyes sempronio? no estima el gasto: pues yo te certifi- 40r11 c'ar & tenias sufrimieto: agora que te certifico el fin d tu pena quieres poner} 40r44 Ceruiz 1 dize el sabio. Al varon que con dura ceruiz al que castiga menosprecia: arre- 12r26 Cesar 1 ga razo: o esta borracho este moc'o. ((Ce)) avn q no lo este dues sen~or cesar tu 25v28 Cessa 2 la que jamas cessa de quexar. ((Melibea)) & q tato tiempo ha. ((Cel)) podra 20v29 aquella sen~ora sobre mi tiene. ((Ce)) cessa ya sen~or esse deuanear que me tie- 25v13 Cessasse 1 ouiesse oydo: diziedo q cessasse mi habla & me quitasse dlate sino qria hazer 24r43 Cesse 2 da la casa llena de viadas co renzilla. Mas agora cesse esta razo q entra lu- 35v32 tregua entre tu llaga & mi melezina: assi que sera causa que tu dolor no cesse 37v35 Cessen 2 za de sus passados la virtud. ((Ce)) hijos por mi vida q cessen essas razones 34v22 ((Me)) cessen sen~or mio tus verdaderas querellas: q ni mi corac'o basta pa- 42v16 Cesses 1 ta: assi q no cesses tu peticio por empacho ni temor. ((Ce)) el temor perdi mi- 19r29 Cesso 1 cabe/ que jamas cesso de dar consejos a bouos & toda via ay quien yerre: pe- 29v27 Cesto 2 teder lo incognito por lo menos conocido es coger agua en cesto. ((Lucre)) 17v10 uo en vn cesto colgado de vna torre mirandolo toda Roma: pero por esso 28r40 C 8 [*do] acto donde dize Hermanos. & c. Uale.} 1v42 infierno: a esta menosprecio helias propheta. & c. ((Cali)) di pues esse adam 6v23 ser moc'o de espuelas: andar/ passe/ mal me quieren mis comadres & c. Re- 14r22 quien dios ayuda. & c. ((Cele)) pues sube presto al sobrado alto dla solanilla/ 16r25 dizen: en achaq de trama. & c. Mas ay sempronio de quie tiene de matener 22r33 nester q ames si q<>eres ser amado: q no se toma truchas. & c. Ni te lo due sem- 27r25 yerra y se emienda. & c. ((Cele)) lastimasteme do loquillo: alas verdades nos 28r26 mios en aqlla sazo aqui: temo no la aya lleuado: diziedo si te vi burle me. & c. 45r4 Ceuan 1 cancer/ que no las blandas de sempronio/ que lo ceuan: atizan tu fuego: a- 14r16 Ceuara 1 mejor ceuara ella en otra parte esta noche que estaua concertado. ((Areu)) 56r29 Ceuo 6 fuertes mas aquella por ceuo la lleuan 2r15 quier sen~uelo buelan sin deliberacion sin pensar el dan~o que el ceuo de su de- 14v13 boz me halle apercebida pa les echar ceuo o reqrir dla primera vista. ((Se)) 16r6 nido quanto ellos les dieron ceuo siendo pollitos: pues tal conoscimiento 19r42 pa el ceuo de anzuelo o carne de buytrera q suele pagar bie el escote los q 42r6 dos moc'os. ((Cent)) pequen~a presa es essa: poco ceuo tiene ay mi espada: 56r28 Chapin 1 pierto de dia quando alguno tocare en su chapin. ((Are)) pues aqui te tego 56r19 Chapinazos 1 dada la contare: y tras esto mil chapinazos/ pellizcos/ palos/ & ac'otes. no 35v26 Charcos 1 rebuznando dizen puta vieja: las ranas de los charcos otra cosa no suelen 8v8 Cherriadores 1 gen enfermedades: alos cherriadores quicios delas puertas hazen co azey- 15v36 Chica 1 do don o dadiua se juzgue grade a chica a respecto del que lo da: no quiero 40r21 Chiqito 1 vieja esta noche/ o a rascarle los pies como quado chiq<>to ((Par)) o sempro- 31v11 Choc'a 1 lo por venir: vezina dela muerte: choc'a sin rama que se llueue por cada par- 18r18 Christiana 1 zes cotradize la christiana religio. ((Ca)) q/ a mi? ((Sem)) tu no eres xpiano? 5v43 Christiano 2 palabra ay necessidad para salud de algun christiano: porq hazer beneficio 19r26 que no es christiano: lo que la vieja traydora co sus pestiferos hechizos ha 43r30 Christianos 2 christianos: & moros: todos enesta cocordia estan. Pero lo dicho & lo que 6v6 en cimeterio buscado aparejos para nuestro oficio como d dia: ni dxaua chri- 27v33 Christo 1 al qual jesu christo reciba en su gloria 2v39 Cicatrizar 1 c'a/ & variacion delos majares/ y nunca la llaga viene a cicatrizar/ enla qual 11r19 Ciego 3 tras perdido anda. O calisto desuenturado abatido ciego y en tierra esta a- 10r14 [l]uego? assi como elado esta el rio. El ciego vee ya. Muerto es tu padre. vn 14v31 el diablo esta colgado dela boca dela vieja: sordo & mudo & ciego hecho p- 40r16 Ciegos 1 limpiad ya los ojos: los ciegos errados 3r15 Ciegue 1 c'a del deleyte te ciegue. Tiemplate & no te apressures: que muchos con cob- 9v34 Cielo 11 estrellas se encuentran enel arrebatado firmamento del cielo. Los aduer- 3r37 enel cielo la silla sobre sus santos no lo ternia por tanta felicidad. ((Meli)) 5r17 que ay otro soberano enel cielo: avn que entre nosotros mora. ((Sepro)) 6r27 los quales no solo del sen~orio del mudo: mas del cielo se juzgaron ser dig- 6r36 las contar: todo junto semeja Angel del cielo: por fe tengo que no era tan 20v26 mi: q assaz bie me fuera del cielo otorgado q de mis brac'os fueras fecho & te- 25v15 nos al cielo quasi dando gracias a dios: y como preguntando si me sentia 46v25 cielo y enla tierra: assi que a Dios & al Rey seras reo & a mi capital enemigo. 49v3 na: todo se rige con vn freno ygual: todo se mueue co ygual espuela/ Cielo/ 50r10 oras el relox de hierro: sino las ha dado el del cielo? pues por mucho q ma- 50r12 los sin matar: que enel sol dexar de dar bueltas al cielo. ((Are)) hermana no 56v14 Cielos 3 secucion por la justicia: & q aquellos posseeria el reyno de los cielos. Mira 28v3 dio: los llagados medecina: a ti q los cielos/ mar/ tierra colos infernales ce- 37r14 uicio q[u]e(u) se fue muy triste de verme q le trate mal: & veria el los cielos abier- 51v42 Cien 1 manteando me o ac'otando me cruelmente. Pues amargas cien monedas 17r3 Ciecia 1 discipulo. & no va esto sino enla gana con q se aprede: ninguna ciecia es bie 30v33 Cient 5 la q quemo cient mil cuerpos. Como dela aparecia ala existencia/ como de 5v35 es nobrada: & por tal titulo conocida. Si entre cient mugeres va: & alguno 8v2 {IN2.} HErmanos mios cient monedas di ala madre hize bien? ((Se)) ay si he- 12v28 si que pues ella es tal/ mas quiero dar a esta cient monedas que a otra cin- 13v15 bre. Dime por vetura fue por ella capitan de cient hombres? ((Ce)) no/ pero 56r41 Ciet 3 Sepronio? ((Se)) ciet monedas d oro. ((Par)) hi/ hi/ hi. ((Se[))] hablo cotigo 12v15 palmo pido quatro. Dio nos las ciet monedas: dio nos despues la cadena. 44v28 fue rufian de c[i]et mugeres. ((Are)) no curemos de linaje ni hazan~as viejas: si 56r42 Ciento 1 hurto la tac'a o perdio el anillo: dan le vn ciento de ac'otes y echan la ala puer- 35v13 Cieto 4 pudiera cieto. ((Parmeno)) si santo dios: & remediaua por caridad muchas 9r32 mo se escriue dela probatica piscina/ que de cieto que entraua sanaua vno. 11r34 nas nueuas que en cieto q ande penado/ & yo yedo & viniedo. que los acele- 22v10 stubre lo tienes copliedo co vno/ dexas cieto dscotetos q as seydo oy busca- 30v16 Cierca 3 tiepo: si passa por los perros aquello suena su ladrido: si esta cierca las aues 8v6 otra cosa no cata: si cierca los ganados balado la pgona: si cierca las bestias 8v7 otra cosa no cata: si cierca los ganados balado la pgona: si cierca las bestias 8v7 Cierra 3 ra & aderec'a la cama. ((Se)) sen~or luego hecho es. ((Ca)) cierra la vetana de- 5r32 mio ((Ce)) vamos. Elicia quedate a dios cierra la puerta: a dios paredes. 8r13 que quando vna puerta se cierra otra suele abrir la fortuna: y este mal avn 51v26 Cierras 1 porq cierras las orejas alo q todos los del mundo las aguza: fecho serpie- 24r15 Cierre 2 al reues lo suen~o: al freyr lo vera: dile que cierre la boca & comience abrir la 10r11 y ruega a Febo que cierre sus rayos para auer de restaurar su desseo. 47v20 Cierta 10 mos auer enlos pescados: pues es cosa cierta gozar la mar de tantas for- 3v23 la paga mas cierta es quado mas la tiene de cumplir. ((Lucre)) trastocame 21r21 tu tardanc'a. ((Cele)) hijo/ essa regla de bouos no es siempre cierta: que otra 22r15 nunca el corac'o lastimado de desseo toma la buena nueua por cierta: ni la ma- 40r32 cierta: el tiepo breue quato tu ordenares. E pues tu sietes tu pena senzilla & 43r17 temor de sus hijos no aspere: pues que harian si mi cierta salida supissen? 44r9 piendo la buena fama delos passados? mayormete que no ay hora cierta ni 49r20 pensara que tu me auias de destruyr? No hay cierta cosa mas empecible que 49r37 bre tiene: que da plazer la esperanc'a de otro tal avn que sea cierta: pero ya 52r15 secreto & cierta de su leuantar. Porque no siendo su mensaje verdadero: se- 55r21 Ciertas 1 tan ciertas sen~ales deuemos echar nuestras baruas en remojo & aparejar 52v11 Cierto 55 tra mis socios en sus tierras)) en acabar lo me detuuiesse/ como es lo cierto: 1v37 no hizo dedalo cierto a mi ver 2v29 moria: & como sea cierto que toda palabra del hombre sciente 3r22 hombre como agora el mio? por cierto los gloriosos sanctos que se deley- 5r11 go q dizes al q me qma. Por cierto si el de purgatorio es tal: mas qrria q 5v37 digno delo que te reputas. Que cierto peor estremo es dexar se hobre caer 6v39 yrte: avn q no espero q lo has de hazer. ((Sem)) antes lo hare cierto. ((Ca)) 7v3 caso determina lo cierto: quiero que sepas de mi lo que no has oydo. Y es 8r17 jo de Eliso. ((Parmeno)) cierto? ((Celesti)) cierto. ((Par)) marauillosa cosa es. 11v30 jo de Eliso. ((Parmeno)) cierto? ((Celesti)) cierto. ((Par)) marauillosa cosa es. 11v30 mo tu defendia/ po luego tornaua alo cierto? En dios y en mi aia/ q en ver 12v3 ten por cierto pues el comienc'o lleua bueno el fin sera muy mejor/ & vamos 13r18 mor/ y coesto q se cierto voy mas cosolada a casa de melibea q si enla mano 15v42 seamos humanos: nacidos para morir: y sea cierto q no se puede dezir nas- 19r34 a est(o)[a]s tales da oydos. Por cierto sino mirasse a mi honestidad/ & por no pu- 19v17 pueblo: por cierto tantos y tales loores me han dicho de tus falsas man~as 20v3 dizen: quie las sabe las tan~e: & q es mas cierto medico el experimetado q el 21v31 sta ver el principio & fin de su habla: agora tengo por cierto que es mas pe- 22v27 E a essas llamas sen~ales de salud? pues quales serian mortales: no por cier- 23v6 mano seso bastara a pensar tan alta manera de remedio. De cierto creo si 24v26 do el dia co sus rodeos. ((Calisto.)) de que gana va el diablo: no ay cierto ta 25r12 ra yo te veo & no lo creo: o cordon cordo fuyste me tu enemigo: di lo cierto si 25v9 cierto amigo en la cosa incierta se conoce: enlas aduersidades se prueua: en- 27r33 lo cierto & me daua malas gracias: pero de aqui adelate demos tras el: haz 27v21 ra enmi casa? ((Ce)) quie no te q<>ere mal por cierto: quie nuca da passo que no 28v31 gran ruyndad. ((Are)) por cierto si seria/ que me da todo lo que he menester 29r40 por cierto de otra manera miro yo tus cosas: que hasta tus vezinas me pa- 29v6 do hija por quie dizes? ((Eli)) como no te acuerdas: desacordada eres cier- 30v20 to: o como caduca la memoria: pues por cierto tu me dix[i]ste quando la lleua- 30v21 do ta presto alcac'ado. P(p)[o]r cierto si las trayciones desta vieja co mi corac'o 31r30 q es mas cierto: assi q quie a buen arbol se arrima. tarde fuy pero temprano 32r26 todo lo creo: pero que te cuesta: has le dado algo? ((Parme)) no cierto: mas 32r30 seruidor: sea como ati te parece: porq cierto tengo segun tu limpieza d serui- 33r16 sura por vna moneda se compra dela tieda. Por cierto que conozco yo enla 34r34 ua maldad. Y pues este es su mas cierto vso & costubre: no juzgues la bon- 34v13 sayo cierto esta: lo otro vaya y venga quando lo dara no lo se. ((Ce)) sea qua- 34v38 ((Eli)) mucho piensas q me tienes ganada? pues ago te cierto que no has 35r21 nes querria que me dixesses que fue agora tu buena venida? ((Lu)) por cier- 36v13 por dode mi mal te pueda specificar. Por cierto tu lo pides como muger bie 37v17 dicho as madre mia: yo se cierto q jamas ygualara tu trabajo & mi liuiano 40r8 estas en lo cierto: vosotros cargados de sospechas vanas: yo he hecho todo 40v26 eneste negocio suyo se entremetieren: porq soy cierto q esta dozella a de ser 42r5 gate sen~ora que si es: que yo lo conozco enla boz. ((Ca)) cierto soy burlado. 42r27 ciessen de engan~o tus palabras: pero como soy cierto de tu limpieza de san- 42v41 zil es cierto. ((Me)) sen~or Calisto que es esso que enla calle suen(~)a? parescen 43v25 ((Ca)) o mezquino yo & como me es forc'ado sen~ora partir me de ti. Por cier- 43v42 des temor? ((Se)) temor sen~or o q? por cierto todo el mudo no nos le hizie- 44r19 su natural no despoja. Por cierto yo dixe a mi sen~ora melibea lo que en vos 44r30 racio q traemos: q cierto te digo q no qrria ya topar a hobre q paz quisiesse. 44v11 queays: no cierto dela necessidad q teneys delo que me pedis: ni avn por la 45r29 conel spiritu & sentido la passada noche. Muy cierto es que la tristeza aca- 46r22 la plac'a. ((Tri)) o mala fortuna la nuestra si es verdad. Uiste los cierto/ o ha- 46v22 que te la ponen. Uerdad sea que cierto duele mas la perdida delo que ho- 52r14 muerta lo tuuiera: aosadas que me dixo ella a mi lo cierto: nunca hermana 54r11 ro de ti espantar: pero hago te cierto Sosia que no tienes dellas necessidad 54v22 Ciertos 1 amo su mucho atreuimiento desta manera? Y mas avn no somos muy cier- 41v36 Cieruo 1 para remediar amores & para se querer bie: tenia huessos de corac'o de cier- 9r34 Ciguen~a 1 tar mas esse loco salta paredes: fantasma de noche: luengo como ciguen~a: fi- 19v37 Ciguen~as 1 entran~as: las ciguen~as mantienen otro tanto tiepo a sus padres viejos enel 19r41 Cimentador 1 dos. Mira que Romulo el primer cimentador de Roma mato a su pprio 49v11 Cimeterio 2 limpia/ varonil: ta sin pena ni temor se andaua a media noche de cimeterio 27v32 en cimeterio buscado aparejos para nuestro oficio como d dia: ni dxaua chri- 27v33 Cimenterios 1 ella puebla los mas cimenterios? quien haze ricos los c'urujanos desta tier- 56r33 Cimera 1 los motes: cantemos canciones: inuenciones & justemos: que cimera saca- 12r8 Cincha 1 la cincha porq si passare por casa de mi sen~ora & mi dios. ((Par)) moc'os: no 14r20 Cinco 2 hechizera/ astuta/ sagaz en quantas maldades ay: entiendo q passan de cin- 7v12 si que pues ella es tal/ mas quiero dar a esta cient monedas que a otra cin- 13v15 Cincuenta 1 de cincuenta an~os: no se que se a visto Calisto porque dexa de amar a otras 34v5 Cincueta 1 desechar todo el pelo malo: quato en cincueta an~os no ha podido medrar. 23r28 Cin~en 1 cin~en espada mostrad vras yras/ no cotra mi flaca rueca. sen~al[ ]es de gra co- 45v14 Cinta 2 tays dela cinta arriba todo se pdona: quado seays a parte no quiero poner 35r33 en huyda: las haldas en la cinta: la adarga arrollada & so el sobaco porque 43r43 Cintura 1 joya como esta me traxiste: o mi gloria & cen~idero de aquella angelica cintu- 25v8 Cirujanos 1 ra mi mecer el ojo. Digo que me alegro destas nueuas: como los cirujanos 8r28 Citola 1 trabajar en vano/ que por de mas es la citola enel molino: quien es el q me 53r14 Ciudad 22 de ser mayor el fuego que atormenta vn viuo que el q qmo tal ciudad & ta- 5v32 co mil virgos los que se han hecho y deshecho por su auctoridad enesta ciu- 7v13 ne esta buena duen~a al cabo dela ciudad alla cerca delas tenerias en la cue- 8v24 hijo? pocas virgines ((a dios gracias)) has tu visto enesta ciudad que ayan 15r18 calc'o? Enesta ciudad nascida: enella criada: mateni(a)[e]do ho[n]rra como todo el 15r24 dela ciudad co su jarro enla mano q en todo el camino no oye peor de se- 15v2 bes? ((Lu)) si lo se sen~ora? no ay nin~o ni viejo en toda la ciudad q no lo sepa: 17v17 sen~ora noticia enesta ciudad de vn cauallero mancebo: gentil hobre: de cla- 19v6 en toda la ciudad pocos tengo descontentos/ co todos cumplo: los q algo 20r43 venido nueuamete enesta ciudad sabes q fue la mia: (o)p[o] los moc'os curays 27r10 es la cosa que mas oluidada esta enla ciudad: cosas son que passan por el 28r22 do lo que todos podian ver/ pero agora te digo que no ay enla ciudad tres 29r14 Ausente le has miedo? Que harias si estuuisse en la ciudad? en dicha me 29v26 enla ciudad: & quantas moc'as tiene encomendadas/ y que despenseros le 33v13 na por la ciudad. ((Are)) ninguna cosa es mas lexos dela verdad que la vul- 34v9 vino no me sobraua? delo mejor que se beuia enla ciudad: venido de diuer- 36r38 rro: quato mayor es el que yerra en vn punto sera por la ciudad publicado. 43r22 honrraua entre mis yguales: aqlla por quie yo era conocida en toda la ciu- 51r15 ra nuestro parentesco en toda l(e)[a] ciudad? quien no se hallara gozoso de to- 52v24 su hazienda: fingiendo ausencia con todos los dela ciudad: todos los dias 53v2 fama de tu gentileza d tus gracias & saber buela tan alto por esta ciudad q 54v13 hazer que no escandalizar la ciudad: por donde nos venga mas dan~o delo 56v6 Ciudades 1 chado que las ciudades estan con piedras cercadas: & a Piedras piedras 25r43 Clara 4 sen~ora noticia enesta ciudad de vn cauallero mancebo: gentil hobre: de cla- 19v6 ta era la grandeza de su pintor: sola vna poca de agua clara: co vn ebu(e)rneo 26r43 ro toda via es necessario traer mas clara melezina: & mas saludable descan- 38r22 clara quieres sen~ora ver su falsedad: como dizen que toman antes al menti- 55r16 Claras 2 contino se te caya como de entre las manos sen~ales muy claras d penas: pe- 39r24 calisto. Y pues tan claras sen~as traes deste cruel dolor: vamos presto con 46v29 Claridad 5 tanto no te estimes enla claridad de tu padre q tan magnifico fue: sino enla 13r12 se les salir el alma: su claridad les escurece el corac'on: camino es hijo q nun- 15v31 haze aborrece la claridad & yendo a mi casa podre hauer algun mal encuen- 24v35 {IN4.} AManece: o que es esto que tanta claridad esta enesta camara? 31r12 oluida sen~or vn poco a melibea: & veras la claridad q conla mucha q en su 32v27 Claro 15 y claro metal: su modo & manera de labor/ su estilo elegante: jamas en nue- 1v18 llos que por claro: sus ingenios merecieron ser aprouados: co lo poco que 3r27 {IN4.} CAlisto fue de noble linaje/ de claro ingenio/ d getil disposicio de 4v7 quie yo pa esso? ((Se)) quie lo primero eres hobre y de claro ingenio & mas 6v41 dres: yo digo q la agena luz nuca te hara claro: si la propia no tienes & por 13r11 conel dia claro: dezia q aqlla era capa de pecadores: pues man~a no tenia co 27v36 seso esto yo sen~ora que es de dia claro: en ver entrar luz entre las puertas. O 31r16 agues con tan turbia agua el claro liquor del pesamieto q traygo: no entur- 31v14 claro q es muy necessario para tu salud q no este psona delate: & assi q la de- 38r18 claro en claro la fuerc'a de su muro. Pues el triste q desarmado & sin proue- 42r42 claro en claro la fuerc'a de su muro. Pues el triste q desarmado & sin proue- 42r42 moran falsarios? quien es claro amigo? quie es el verdadero amigo? dode 42v14 ua de mi memoria hasta que ya los rayos ylustrates de tu muy claro gesto 42v34 muy claro: si miramos nuestros yguales/ nuestros hermanos & parientes: 52v8 ra del desdichado de parmeno: con esto haze oy tan claro dia q(n)[u]e auias tu 54v11 Claros 6 des herrerias de Milan: mas enlos claros ingenios de doctos varones 1v16 del engan~o en q agora estas. ((Ca)) con q ojos? ((Se)) co ojos claros. ((Ca)) 7r42 serenos y claros soles: n~ublados escuros & pluuias/ vemos suceder: alos 32r4 no medidos por razo hazen parecer claros mis cosejos. Quisieras tu ayer 32v41 sentido? que es de tu habla graciosa? q es de tu color alegre: abre tus claros 38v15 sin sentir se le caya de aqllos claros y respladecietes ojos. ((So)) trista q te 50r22 Claudina 2 ((Cele((()[))] jesu/ jesu/ jesu: y tu eres parmeno hijo dela Claudina? ((Par)) alahe 10v31 n~ora (E)[C]laudina. E aosadas q otra conocia p(c)[e]or el vino: & qualquiera merca- 15v3 Clauellinas 1 rosas: de azahar: de jazmin: de trebol: d madreselua & clauellinas mosque- 9r11 Clauo 2 cer & ayudar a celestina en mi prouecho: que no hincar vn clauo de malicia 31v42 vezes lo molesto sin molestia se cura: & vn clauo con otro se expelle: & vn do- 38r29 Clerezia 1 me hablauan: como la clerezia era grande auia de todos: vnos muy castos 36r31 Clerigos 1 querida assi de caualleros como de clerigos: casados: viejos: moc'os: & ni- 28r11 Clietula 1 lestina tu mas conocida clietula te cojuro por la virtud & fuerc'a destas ber- 16v3 Cobdicia 1 c'a del deleyte te ciegue. Tiemplate & no te apressures: que muchos con cob- 9v34 Cobdiciosa 1 labras al fin viendola tan cobdiciosa perseuerado en su negar: echaron ma- 51r41 Cobdicioso 1 sta breuissima vida: quien es de ti tan cobdicioso que no quiera mas morir 49r18 Cobdiciosos 1 esta ora los ricos: los cobdiciosos de temporales bienes: los deuotos de te- 48v38 Cobertura 2 el primero oficio cobertura delos otros: so color de qual muchas moc'as de- 8v28 tus ojos vna cobertura de piedad para tu legua vn freno d silecio: para tus 38r3 Cobija 1 diza que nunca moho la cobija: alli quiero estar si quiera porque el alquile 52r34 Cobra 2 uir sin merced. Mira bie/ creeme/ en su casa cobra amigos que es el mayor 11r41 vn hijo que nace restaura la falta de tres finados. Con nueuo sucessor se co- 52r11 Cobrar 3 & yo de escreuir cobrar mas honor 2r23 buscasse. ((Se)) madre ningu prouecho trae la memoria del bue tiepo si co- 36v9 ve tu donde quisieres: q antes que vega el dia quiero yo yr a Celestina a co- 44r35 Cobrarlo 1 seruido q la vida por cobrarl(l)o: el tiepo me dira q haga: q primero q cayga 14v19 Cobrire 1 aqui esto yo que te la quitare & cobrire: & hablare por entrabos: que otro ta 30r10 Cobro 2 mi querer: lo que yo dezia era lo bueno: a cada qual daua cobro: no escogian 36r12 mal cobro della/ y de mi mala dicha entraron vnos conocidos & familiares 45r3 Coces 1 ye de tirar coces contra el aguijon/ finge alegria & consuelo/ y ser lo ha/ que 13v4 C'oc'obra 1 lo veo nuca venir plazer sin cotraria c'oc'obra enesta triste vida: alos alegres 32r3 C'oc'obras 1 su madre & c'oc'obras della. ((Areusa.)) mas arriba la siento sobre el estomago 29r11 Codicia 4 y por esta tornados desleales: presa su fidelidad co anzuelo de codicia y de 4v14 vicio de codicia: q<>ndo pobre fraca: q<>ndo rica auarieta. Assi q adquiriendo 45r20 crece la codicia: & la pobreza codiciado: & ningua cosa haze pobre al auarie- 45r21 mucha codicia q lo teneys: sino pesando q os he de tener toda vra vida ata- 45r30 Codiciado 1 crece la codicia: & la pobreza codiciado: & ningua cosa haze pobre al auarie- 45r21 Codicio 1 da: resurrecio de mi muerte: desseo llegar a ti: codicio besar essas manos lle- 10r7 Codiciosa 2 llena de mal: o codiciosa & auarienta garganta: tambien quiere a mi engan~ar 22r35 ((Se)) no tiene otra tacha sino ser codiciosa: pero dxa la barde sus paredes: q 23r31 Codornizes 1 uo: legua de biuora: cabec'as de codornizes: sesos d asno: tela d cauallo: ma- 9r35 Coger 1 teder lo incognito por lo menos conocido es coger agua en cesto. ((Lucre)) 17v10 Cogiendo 1 vnas candelillas cogiendo tierra de encruzijada: & la tuuiero medio dia en 28r30 Cogiessen 1 las ouejas a estos apriscos a orden~ar: & podria ser que cogiessen de passada 48v41 Cogitaciones 2 dexen las malas cogitaciones & vicios de amor.}} 2v42 querrian poner en efecto sus cogitaciones: antes las querrian ver concluy- 14v11 Col 2 do & viejo. ((Parmeno)) tu diras lo tuyo: etre col & col lechuga: subido has 23r10 do & viejo. ((Parmeno)) tu diras lo tuyo: etre col & col lechuga: subido has 23r10 Cola 1 deues tener la punta dela barriga. ((Par)) como cola de alacra. ((Cele)) 10v2 Colacion 1 hada q avn que quiera dar colacion: no tengo que empen~ar sino esta capa 56r9 Colcha 1 bendigate dios/ que sauanas y colcha: q almohadas y q blacura: tal sea mi 29r2 Colchones 1 les: vn r[*ime]ro de malla rota por colchones: vna talega de dados por almo- 56r8 Colgadas 2 vna marauilla delas yeruas & rayzes que tenia enel techo de su casa colga- 9r18 da vnas agujas delgadas de pellejeros & hilos de seda encerados/ & colga- 9r28 Colgado 3 & baxa aca el bote del azeyte serpentino q hallaras colgado del pedac'o de 16r26 uo en vn cesto colgado de vna torre mirandolo toda Roma: pero por esso 28r40 el diablo esta colgado dela boca dela vieja: sordo & mudo & ciego hecho p- 40r16 Colgara 1 se te vino a la boca? O cuytado de mi si por caso me ouiera dormido & col- 41v7 Coligen 1 todo: desechan el cuento dela historia para contar: coligen la suma para su 4r22 Color 14 copia de sentecias enxeridas que so color de donayres tiene. gran filosofo 1v28 la color mezclada qual ella la escogio para si. ((Sem)) en sus treze esta este 7r30 el primero oficio cobertura delos otros: so color de qual muchas moc'as de- 8v28 & fresca color/ aquel poco oyr: aql debilitado ver: puestos los ojos ala som- 18r28 delo qual el deue ser causa/ & si no crees en dolor: cree en color/ & veras lo q 29r43 y el sin color: mas como es vn putillo galillo baruiponiete: entiedo que en 30r30 ne color al descolorido: coraje al couarde: al floxo diligencia: coforta los ce- 34r11 sentido? que es de tu habla graciosa? q es de tu color alegre: abre tus claros 38v15 sigo su color por algu poco de espacio: mi fuerc'a/ mi lengua/ & gra parte de 38v24 sus llamas se manifestaua enla color de tu cara: enel poco sossiego del cora- 39r22 ria las tocas de tal color. ((Tri)) quien es hermano: ((So)) llegate aca y ver 50r30 olorosas se tornen de negra color. ((Are)) calla por dios hermana pon silen- 51v24 torna de vieja moc'a: & ala moc'a mas. No es otra cosa la color & aluayalde 54r24 perdian ya la ruuia color. y esto hecho cotare mis gallinas/ hare mi cama: 54r28 Coloradas 3 pan~adas: los dedos luegos: las vn~as enellos largas & coloradas que pare- 7r32 posturas blancas & coloradas: q por euitar prolixidad no las cuento: pues 26r37 do. ((Ce)) q es sen~ora tu mal q assi muestras las sen~as de tu tormeto enlas co- 37r29 Colorados 1 dientes menudos y blancos: los labrios colorados & gruessezuelos: el tor- 7r26 Colorasse 1 colorasse sin quedar terrible sospecha de tu demanda: porq conozca tu mu- 24v16 Colores 2 porq la verdad no era necessario abundar de muchos colores: compassion 20r27 loradas colores d tu gesto. ((Me)) madre mia q me come este corac'o serpie- 37r30 Coma 2 po quie coma sus entran~as? Pues no menos dissensiones naturales cree- 3v22 se ternia manos: pero con su pan selo coma que bien caro le cuesta: dos mo- 48v13 Comadre 1 tu madre? mas q mi hermana & comadre: o q graciosa era: o q desembuelta 27v31 Comadres 2 ser moc'o de espuelas: andar/ passe/ mal me quieren mis comadres & c. Re- 14r22 secretos: que como dizen. rin~en las comadres. Assi q ellos muy enojados 51r37 Comamos 3 te coel: q si dixere comamos/ yo tabien/ si quisiere derrocar la casa/ aprouar 14r35 comamos & holguemos q nuestro amo ayunara por todos. ((Par)) & q ha- 32r42 c'a. ((Sem)) despues ren~iremos: comamos agora: assientate madre celestina 33v40 Comas 1 casa q comas ogan~o? ((Ca)) mis cuydados & los de vosotros no son todos 49r5 Cobate 1 y el apcibimieto resiste el fuerte cobate. ((Ca)) bien has dicho si la calidad 33r4 Combatido 2 apercebido medio combatido. ((Parmeno.)) helas aqui sen~or. ((Ca)) ayuda 41v19 tes me has combatido: pues por mas que sigas mi morada y seas contra- 47r41 Combatientes 1 mora: pero no por esso desconfiaron los combatientes. ((Calisto.)) o desdi- 25r42 Cobidada 1 da: no me haran passar de alli/ saluo sino soy cobidada como agora. ((Par[))] 34r20 Cobida 1 los agujeros dnuesta enla calle/ cobida: despide: llama: niega: sen~ala amor 6v29 Combidar 1 ren forc'ar. ((Eli)) mas nuca aqui vinier(e)[a]: & mucho combidar co tiepo: q ha 33v34 Combidasses 1 meno.)) no querria madre me combidasses a consejo con amonestacion de 12r14 Cobidaua 1 duria: quado pesaua q no era llegada era de buelta. Alla la cobidaua segu 15v4 Combide 1 ca mucho costo poco: sino ami esta sen~ora. A comer la combide para casa de 32r33 Cobites 1 alegre cara. Enlos cobites: enlas fiestas: enlas bodas: enlas confraderias: 8v4 Come 3 aues: ninguna cosa el Gallo come que no participe y llame alas gallinas a 19r39 poga el sol: & sabra todos lo q dizes: & come algua coserua: co q tato espacio 33r14 enderredor: todos los come ya la tierra: todos estan en sus perpetuas mo- 52v9 Comedia 6 tos: assi que quando diez personas se juntaren a oyr esta comedia en quien 4r25 nobre diziedo q no se auia de llamar comedia: pues acaba en tristeza: sino 4r31 cipio que fue plazer & llamola Comedia. Yo viendo estas discordias entre 4r33 % Sigue se la comedia o tragicomedia de Calisto 4v2 % {RUB. Argumento del primer aucto desta comedia.} 4v18 qual fue sacado dela comedia que ordeno Sanabria.} 56v43 Comedio 1 co sempronio: leuatase dela mesa: tornala apaziguar: y eneste comedio vie- 33r29 Comedor 1 representan. O q comedor de hueuos assados era su marido. Que quieres 8v15 Comen 3 men sus vidas/ comen sus carnes co embidia: dan les siempre crudos mar- 26r31 emple(o)[a]do es el pan que ta esforc'ados siruientes comen. Por mi amor se- 43v35 cion aqui quiero ver si dezir y hazer comen juntos a tu mesa. ((Centurio.)) si 56r31 Come 2 y metidos eneste fuego de amor q a Calisto veo: q ni come/ ni beue/ ni 35r2 loradas colores d tu gesto. ((Me)) madre mia q me come este corac'o serpie- 37r30 Comenc'ado 1 ellos y perdiera la vida y no la horra/ y no la esperanc'a de conseguir mi co- 47r24 Comec'ado 1 dicha & mi solicitud q obraron: q en comec'ado yo a veder y poner en precio 24r18 Comec'ar 1 cio q en naciendo hazemos llorar: no me marauillo ser mas ligero de come- 54r21 Comenc'aste 1 le: dale acabala pues comenc[']aste que nos sentiran: muera/ muera. De los} 45v33 Comenc'auas 1 dizes: porq tu no tomauas el aparejo & comenc'auas a hazer algo? pues en 30v26 Comenc'o 1 otro dia me vido & comenc'o a desuariar comigo en razones haziendo mu- 19v39 Comenc'ole 1 libea/ de cuyo amor preso: comenc'ole de hablar/ dela qual rigurosa 4v20 Comendado 1 manera de leuada: para oxear vnos garc'ones que me fue comendado: que 56v32 Comer 34 ((Par)) sen~or yua ala plac'a & trayale de comer: & acompan~auala: suplia en 8v21 yo: los huessos q yo roy piesa este necio de tu amo de darme a comer: pues 10r10 mo para jugar/ para vestir/ para burlar: para comer y beuer: para negociar 11v26 aquel flaco andar: aquel espacioso comer: pues ay ay sen~ora si lo dicho vie- 18r30 Que no de solo pan biuiremos? pues assi es que no el solo comer mantiene 18v37 no y otro va(r)[z]io: jamas me acoste sin comer vna tostada en vino: y dos doze- 19r8 comer dello. El pelicano rompe el pecho por dar a sus hijos a comer de sus 19r40 comer dello. El pelicano rompe el pecho por dar a sus hijos a comer de sus 19r40 de todo esso que de comer. ((Ce)) pues porq murmuras contra mi loquilla? 21r27 cosas he menester mas que de comer. ((Cele)) que hijo? vna dozena de aguje- 22r28 buena sombra de verano: buena tauerna para comer y beuer: que diras lo- 27r18 na noche el buen comer & beuer quado pudieres auer lo no lo dexes: pier- 27v5 tres noches no sele demude la cresta: destos me mandauan a mi comer en 30r31 consejo: ayamos mucho plazer: mientra oy touieremos de comer no pense- 30v37 mas nos veamos resciba de ti esta gra q te vayas oy alas doze del dia a co- 31r25 ca mucho costo poco: sino ami esta sen~ora. A comer la combide para casa de 32r33 alla: halla a elicia & areusa: pone se a comer/ y entre comer rin~en elicia 33r28 alla: halla a elicia & areusa: pone se a comer/ y entre comer rin~en elicia 33r28 mos a comer. ((Par)) vamos presto: ya creo que se quexara d nuestra 33v3 quando va ala yglesia con sus cuentas enla mano: no sobra el comer en ca- 33v10 culpa: no ayamos enojo: assentemonos a comer. ((Eli)) assi: para assentar a 33v38 comer muy diligente: a mesa puesta co tus manos lauadas: & poca verguen- 33v39 nas la topasses si aquel dia pudiesses comer d asco. Todo el an~o se esta en- 34r40 que mala pro me hiziesse: con tal q rebetasse en comiendolo. Auia yo de co- 34v24 cio es odiosa: tu tienes la culpa & no yo. ((Are)) ven hermana a comer no ha- 34v27 esse tan alegre tiepo como has cotado: assi me estuuiera vn an~o sin comer es- 36v15 so como este haze: turbame la cara: quitame el comer: no puedo dormir: nin- 37v21 c'on: enel meneo de tus miebros: en comer sin gana: enel no dormir. Assi que 39r23 a comer la viene. ((Se)) anda no te penen a ti essas sospechas: avn q salgan 42r7 to comer ni dormir como questiones & ruydos: pues mas locura seria espe- 43r39 mi vejez q si sobre comer fuera q dixera q auiamos todos cargado demasia- 44v32 sea hora de comer. ((Trista)) quiero baxar me ala puerta porque duerma mi 46v6 de su anima. ((Cen)) pues sea assi: embiemos le a comer al infierno sin confes- 56r23 como si fuessen hechos de melon. Ueynte an~os ha que me da de comer: por 56r37 Comere 1 pidiendo me albricias de mi gozo: co la buena venida de celestina. ni come- 33r9 Comes 2 n~ia: quatos descosuela tu enojosa visitacion: por vno que comes co tiempo 15r39 mal prouecho te haga lo q comes que tal comida me has dado. Por mi 34r26 Cometemos 1 tigua cometemos cada dia. La tercera si precedio d algu cruel pensamiento 37v13 Cometidas 1 cosas despues de cometidas/ mas presto se pueden reprehender que emen- 48r20 Cometido 2 delos alguaziles noturnos: & sin le conocer le han cometido: el qual por se 47v30 cuyta? no menos me fatiga la punicion delos delinquentes que el yerro co- 51v30 Cometidos 1 su intercessio o causa son cometidos. Quiero hazer aderec'ar a Sosia & Tri- 47v8 Cometieron 1 tida fe marital: & avn otras de mayores fuegos encendidas cometieron ne- 53r33 Comia 1 na en su officio: pues quado tu naciste ya comia yo pa co corteza/ pa adalid 16r13 Comiamos 1 della aprendi todo lo mejor q se de mi oficio: juntas comiamos/ juntas dor- 15r34 Comida 5 ella es comida y a mi estan cortando 2r25 Pues assi es: mientra recuerda quiero embiar la comida: que la aderecen. 32v5 co lo mejor para esso poco que beuo: vna sola dozena de vezes a cada comi- 34r19 mal prouecho te haga lo q comes que tal comida me has dado. Por mi 34r26 cancer sea comida essa boca desgraciada y enojosa. ((Cele)) no le respondas 34v31 Comido 5 ro & vete con dios que me parece q no deues auer comido. [((]Celesti)) o ange- 18v34 dia los reteros de nuestro amo: q si los pidiere: farele creer q los ha comido 32v10 creo que no vee la ora q auer comido para lo q yo me se. Pues essotra su pri- 35r27 ha llamado ni ha comido? ((Tri)) calla q el dormir no quiere priessa: d mas 50r24 uessar el plazer comido. E tu elicia alma mia no recibas pena: passa a mi ca- 52r8 Comienc'a 1 ral: esto con q nos sostenemos: esto con que nos criamos & viuimos: si co-mienc'a} 3r43 Comienc'an 1 conozcays donde comienc'an mis maldoladas razones: acorde que todo lo 1v40 Comience 1 al reues lo suen~o: al freyr lo vera: dile que cierre la boca & comience abrir la 10r11 Comienc'o 7 strado fin. para comienc'o delo qual dispuso el aduersa fortuna lugar opor- 4v16 antes facil. Que el comienc'o dela salud: es conoscer hombre la dolecia del 6r5 comienc'o por los cabellos. Uees tu las madexas del oro delgado que hi- 7r18 ten por cierto pues el comienc'o lleua bueno el fin sera muy mejor/ & vamos 13r18 te que enojado del trabajo del dia quisiesse boluer de comienc'o la jornada 18v10 fin dellas quanto mas alexado del comienc'o/ no ay cosa mas dulce ni gra- 18v13 para tornar el juego de comienc'o. Perdona sen~ora a mis desuergonc'adas 48v3 Comiendo 3 me las passo sin que las sienta la tierra: comiendo quando puedo: beuiedo 19r4 ra a todos nos sabe bien/ comiendo & hablando/ porque despues no haura 34r23 estan enel acto tan oluidados: que comiendo se oluida la mano de lleuar la 35r6 Comiedo 1 en ninguno/ ni puede aprouechar el manjar alos cuerpos que en comiedo 11r17 Comiendolo 1 que mala pro me hiziesse: con tal q rebetasse en comiendolo. Auia yo de co- 34v24 Comiere 1 nemos manera como a el no haga mal lo que dellas comiere. E nuestra me- 32v12 Comiesse 1 lo venia luego a registrar para que comiesse yo & aqllas sus duotas. Pues 36r37 Comiesses 1 ((Par)) alla yras conel diablo tu & malos an~os: y en tal hora comiesses del 33r24 Comigo 28 aya subido en corac'o humano comigo en illicito amor comunicar su deley- 5r24 ((Se)) ((no creo segu pieso yr comigo el que cotigo queda)) O desueturada. 5r41 conan el corac'o dolorido: & avn si delante me tiene mas comigo se encende- 5v10 tar el entran~able amor y el fuego que esta en mi corac'on: do yo vo/ comigo 7v37 vas: comigo estas: no te aflijas ni me atormentes mas desso q yo he padeci- 7v38 gos dellas/ en tal diferecia seras comigo en respecto de Sempronio & su se- 9v12 ((Cali)) pues ve comigo: trae las llaues que yo sanare su duda. ((Sem)) bien 10r19 dara comigo/ y de aqui adelante sey como sueles leal/ que enel seruicio del 13v8 pues mejor me parece quato mas la desalabas/ cupla comigo y emplumela 13v37 hilado enesta mi faltriquera co (a)[o]tros aparejos q comigo siepre traygo pa- 16r2 otro dia me vido & comenc'o a desuariar comigo en razones haziendo mu- 19v39 te para me sacar de seso: nombrar me esse tu cauallero q comigo se atreuio a 20v15 pronio amigo: ni yo me podria parar/ ni el lugar es aparejado: vente comi- 22r19 rixoso/ embidioso maldito: toda esta es la amistad q co celestina & comigo 23v13 alegria quato comigo queda tristeza & soledad. ((Ce)) quede sen~or dios co- 26v11 vida comigo? ((Are)) mal gozo vea de mi si burlo/ sino que ha quatro horas 29r7 pan~eros: mira como viene mejor medido q lo qremos. Aqui viene comigo 29v14 sa: el que menos auia de negociar comigo por mas ruyn se tenia. De media 36r18 dios como te podre ser ingrato que tan milagrosamente has obrado comi- 42v31 comigo & busca quien te matega: el es tan franco q te dara para esso & para 44v24 esse galgo no tomaras ((si yo puedo)) mas liebres: dexate comigo d razones: 45r38 ta mira q dizes: que esta noche han estado comigo. ((So)) pues madruga- 47r4 stanico yra comigo este ta esperado camino: lleuara escalas: q son altas las 47v9 sen desechalla: ni tu sen~ora me lo mandaras: ni yo lo podria acabar comi- 48r25 pensara que tan desmesuradamete te auias de auer comigo/ no fiara mi per- 48v8 crecia ven aca que estoy sola: aquel sen~or mio es ydo: comigo dexa su corac'o 48v35 rir a manos de sus enemigos q yo tal gozo le de. ya/ ya/ hecho ha comigo 55v27 dura co[*migo] q tres saltos dare sin q me cayga blanca: ni[n]guno da lo q no 56r4 Comio 1 de tomar venganc'a? de manera que quie lo comio aql lo escote. Dexa me tu 51v36 Comiste 2 ta aculla: o do vas tin~osa? que heziste vellaca? porque comiste esto golosa? 35v21 mi padre comiste. Yo pensaua que pudiera co tu fauor matar mil hombres 49r32 Comunicable 1 natura ta comunicable como el dinero. no seas el perro dl ortulano: & pues 29r21 Comunicables 1 [l]a liberalidad & fraqueza. A esta los duros thesoros comunicables la escu- 13r3 Como 465 castellanos formadas/ & como mirasse su primor/ su sotil artificio/ su fuerte 1v17 cio como es la verdad lo hiziesse: antes destraydo delos derechos enesta 1v34 tra mis socios en sus tierras)) en acabar lo me detuuiesse/ como es lo cierto: 1v37 como hormiga que dexa de yr 2r8 % Como el doliente qu(i)[e] pildora amarga 2r40 moria: & como sea cierto que toda palabra del hombre sciente 3r22 nor pimpollo se sacara harto fruto entre psonas discretas. Pero como mi 3r25 los naufragios & incedios: assi celestiales como terrenales por la fuerc'a de 3v4 salen y ella queda muerta: y el quasi como vengador dela paterna muerte: 3v20 sas criadas a manera d cotieda las mas biue d rapin~a: como leones & agui- 3v35 te: y como los miseros nauegantes esten assi suspensos enel ayre conel me- 3v41 queda esta diferencia de codiciones como suele acaecer: quie negara q no 4r26 hombre como agora el mio? por cierto los gloriosos sanctos que se deley- 5r11 merece tu loco atreuimieto y el intento de tus palabras ha seydo: como de 5r21 ingenio de tal hobre como tu auer de salir para se perder enla virtud de tal 5r22 muger como yo? Uete vete d ay torpe q no puede mi paciecia tolerar que 5r23 te. ((Ca)) yre como aql cotra quie solamete la aduersa fortuna pone su estu- 5r25 to. ((Se)) aq<> estoy sen~or curado destos cauallos. ((Cali)) pues como sales de 5r27 esse laud. ((Ca)) como templara el destemplado? como sentira el armonia a- 5v23 esse laud. ((Ca)) como templara el destemplado? como sentira el armonia a- 5v23 cata la mas triste cacio que sepas. ((Sem)) Mira nero d tarpeya: a roma co- 5v27 ((Se)) no digo nada. ((Ca)) dilo q dizes no temas? ((Se((()[))] digo q como pue- 5v31 ta multitud de gente? ((Cali)) como? yo te lo dire: mayor es la llama que du- 5v33 la q quemo cient mil cuerpos. Como dela aparecia ala existencia/ como de 5v35 la q quemo cient mil cuerpos. Como dela aparecia ala existencia/ como de 5v35 lo viuo alo pintado/ como dela sombra alo real/ tanta diferecia ay de fue- 5v36 amo. ((Sem)) tu te lo diras: como melibea es grande no cabe enel corac'on 6r2 goxas? como si solamente e(n)[l] amor contra el assestasse sus tiros. O soberano 6r8 garrochados como ligeros toros: sin freno saltan por las barreras. Ma- 6r12 llo: mas a ti & a tu ley desamparan como agora Calisto: del qual no me ma- 6r14 tros los philosofos de cupido llamalda como quisierdes. ((Ca)) torpe cosa 6r21 en sodoma. ((Cali)) como? ((Sempronio)) porque aquellos procuraron abo- 6r30 lleuaro los q en alto como tu las reputaron. Oye a salomo do dize que las 6v3 esse salomo: esse dauid/ esse aristotiles: esse virgilio: essos que dizes: como se 6v24 que mentiras y que locuras dira agora este catiuo de mi amo. ((Ca)) como 7r12 medre dios como me sera agradable esse sermo. ((Ca)) q? ((Sem)) q assi me 7r14 medre dios como me sera gracioso de oyr. ((Cali)) pues porque ayas pla- 7r15 cuerda como ella se los pone: no ha mas menester para conuertir los hom- 7r21 a ti & a otro menor que tu. No has leydo el filosofo do dize. Assi como la ma- 7r38 lo seas tu: q impossible es hazer sieruo diligente/ el amo perezoso. ((Ca)) co- 7v9 como ella te dara el remedio. ((Ca)) & tardas? ((Se)) ya voy quede dios con- 7v17 ra mi mecer el ojo. Digo que me alegro destas nueuas: como los cirujanos 8r28 delos descalabrados: y como aquellos dan~an enlos principios las llagas 8r29 alargar le he la certenidad del remedio: porque como dize[n]: el esperanc'a lue- 8r31 tiendes. ((Sempro)) callemos que ala puerta estamos: & como dizen las pa- 8r33 en le oyr: como tu quado dizen: diestro cauallero es calisto. Y de mas desto} 8r44 mas sino q si vna piedra topa co otra luego suena puta vieja. ((Ca)) & tu co- 8v16 proposito. Y aqstas en tiempo honesto como estaciones/ processiones d no- 8v37 tengo en menos tu consejo & auiso que su trabajo & obra/ como lo espiritual 9v9 estan: mas como en caso tan arduo do todo mi bien & vida pende: es necessa- 9v18 rio proueer: proueo alos contescimietos: como quiera que creo que tus bue- 9v19 nas costumbres sobre todo buen natural florecen: como el buen natural sea 9v20 a dos: & como dizen tres al mohino. ((Ca)) sempronio. ((Se)) sen~or. ((Cali)) q} 9v44 lealdad pierde[n] assi & a sus amos como agora tu a Calisto: bie te oy & no pie- 10r28 deues tener la punta dela barriga. ((Par)) como cola de alacra. ((Cele)) 10v2 la potencia enel mal que el acto. ((Cele)) o maluado como que no se entiede: 10v23 desta flaca puta vieja. ((Celesti)) putos dias biuas vellaquillo & como te atre- 10v27 ues. ((Par)) como te conozco. ((Ce)) quie eres tu? ((Pa(l)[r]me)) quie? parmeno 10v28 yo. ((Cele)) pues fuego malo te queme/ que ta puta vieja era tu madre como 10v32 & como lo dize el desuergonc'ado. Dexadas burlas & passa tiempos: oye a- 10v38 ra que contigo me aya hecho de nueuas: tu eres la causa. Fijo bien sabes co- 10v40 mo tu madre que dios aya/ te me dio biuiendo tu padre. El qual como de 10v41 do prouecho: ni ganado deudo/ ni amistad: que como Seneca dixo. Los pe- 11r14 & yo assi como verdadera madre tuya te digo/ so las maldiciones que tus 11r25 con nescia lealtad. proponiedo firmeza sobre lo mouible/ como son estos se- 11r28 metimientos/ como la sanguisuela sacan la sangre/ & desagradesce/ injuria 11r32 oluidan seruicios/ niegan galardo. Guay de quie en palacio enuegesce co- 11r33 cura interesse conlos suyos/ pues aquellos no deuen menos hazer como 11r38 que este tu amo como dizen me paresce rompe necios/ de todos se quiere ser- 11r40 precio mundano que conel no pienses tener amistad/ como por la diferecia 11r42 delos estados/ o condiciones pocas vezes contezca. Caso es ofrecido como 11r43 ((Par)) mucho segura es la masa pobreza. ((Cele)) mas di como mayor/ que 11v14 concordes: por deleyte semejable es como seays en edad dispuestos para 11v24 todo linage de plazer en que mas los moc'os que los viejos se junta assi co- 11v25 mira su carta: vamos de noche: ten me el escala: aguarda la puerta: co- 12r10 deleyte: como hizieron los que caresciendo de razonable fundamento: opi- 12r15 abundantes lagrimas vees derramar. Alguas vezes duros propositos co- 12v2 agora lo que has porfiado: & como ala verdad es reduzido no parece sino q 12v4 nios de hallarte biua: pero mas es marauilla segun el desseo de como llego 12v9 biuo: recibe la dadiua pobre de aql q conella la vida te offrece. ((Ce)) como 12v10 la madre? ((Par)) calla q si. ((Se)) pues como estamos? [((]Par((()[))] como quisie- 12v16 la madre? ((Par)) calla q si. ((Se)) pues como estamos? [((]Par((()[))] como quisie- 12v16 pronio criado suyo al q<>l como q en alguna esperac'a puesto esta todo 12v23 q<>l no el malo: mas el bueno como tu: es digno q tenga pfeta virtud. E avn 13r14 pados y consumidos: tu como hombre libre de tal passion hablar la has a 13r27 ro tomar consejo conla obediencia que es yr y dar priessa ala vieja: mas co- 13r30 trance de tus amores. ((Calisto.)) como simple no sabes q aliuia la pena llo- 13r39 dara comigo/ y de aqui adelante sey como sueles leal/ que enel seruicio del 13v8 xes la cabec'a al responder/ mas como la embidia es triste/ la tristeza sin len- 13v18 es hazerte su catiuo. ((Cali)) como loco/ su catiuo? ((Par)) porq aquie dizes 13v22 bediencia o por sen~orio de estado: o esquiuidad de genero/ como entre esta 13v25 descocierto q vea eneste negocio/ no como mas su pan: mas vale perder lo 14v18 del todo dara sen~al como casa q se acuesta: si te paresce madre guardemos 14v20 casos de admiracion y venidos co gran desseo tan presto como passados ol- 14v27 [l]uego? assi como elado esta el rio. El ciego vee ya. Muerto es tu padre. vn 14v31 ces me otra hazienda mas deste oficio? de que como y beuo? de que visto & 15r23 calc'o? Enesta ciudad nascida: enella criada: mateni(a)[e]do ho[n]rra como todo el 15r24 ra: & como ganaria mas con nuestra compan~ia que colas lisonjas q dize a su 15r28 amo: como biuiria siempre pobre & baldonado sino mudaua el consejo que 15r29 no se hiziesse sancto a tal perra vieja como yo: acorde le quien era su madre: 15r30 sejos & conciertos en casa & fuera/ como dos hermanas: nuca blaca gane en 15r36 sumptuosa como las de agora. En mi anima descubierta se yua hasta el ca-bo} 15r44 como sobre vna tac'a de plata: su palabra era preda de oro en quatos bode- 15v7 yerro si biuo: yo lo contare enel numero delos mios. ((Sem)) como has pen- 15v13 ca me harte d andar: nuca me vi cansada: & avn assi vieja como soy sabe dios 15v32 ra tener causa de entrar dode mucho no soy conocida la p<>mera vez: assi co- 16r3 mi poca experiecia/ q no tu como maestra vieja. ((Elicia)) santiguar me quie- 16r19 te como sofistica preuaricadora. O sino se le ofresce pensamiento tan odioso 17r15 dara bozes como loco: dira me en mi cara denuestos rauiosos: proporna 17r16 pena cupliendo como osada lo q prometi. Pues jamas al esfuerc'o desayu- 17r28 mores nuca he tropec'ado como otras vezes. Las piedras parece q se apar- 17r34 bien como alas viejas nunca nos fallecen necessidades: mayormente a mi 17v3 Jesu sen~ora mas conocida es esta vieja que la ruda: no se como no tienes me- 17v11 enfermedades han impedido mi visitar tu casa como era razo/ mas dios co- 17v25 gado como el pelo dela cabec'a: ygual: rezio como cuerdas de vihuela: blan- 17v36 gado como el pelo dela cabec'a: ygual: rezio como cuerdas de vihuela: blan- 17v36 co como el copo dela nieue: hilado todo por estos pulgares: aspado & adere- 17v37 todo por biuir: porq como dizen: biua la gallina con su pepita. Pero quie 18r24 lo que digo. ((Cele)) ta presto sen~ora se va el cordero como el carnero: ningu- 18v17 mudada esta el diablo: hermosa era como aql su dios os salue q trauiessa la 18v25 de como no conocias ala madre. ((Ce)) sen~ora ten tu el tiempo que no ande 18v27 que de quatro hijas que pario mi madre yo fuy la menor: mira como no soy 18v31 vieja como me juzga. ((Me)) celestina amiga yo he holgado mucho en ver 18v32 lica ymagen: o perla preciosa & como te lo dizes: gozo me toma en verte ha- 18v35 sen~ora? antes agenas como tengo dicho: que las mias de mi puerta adetro 19r3 nas de sorbos por amor dela madre tras cada sopa: agora como todo cuel- 19r9 prouision: que como dizen pan & vino anda camino que no moc'o garrido: 19r14 passion: ministros de sus mercedes & dadiuas como a ti: pues como todos 19r33 passion: ministros de sus mercedes & dadiuas como a ti: pues como todos 19r33 los quales ay algunos piadosos: como se dize del Unicornio que se humi- 19r36 vieja maldita como tu. Piensas que no tengo sentidas tus pisadas y ente- 19v25 Responde me traydora: como osaste tanto hazer? ((Celestina.)) tu temor se- 19v28 dara culpado ni yo condenada: y veras como es todo mas seruicio de dios 19v32 tar mas esse loco salta paredes: fantasma de noche: luengo como ciguen~a: fi- 19v37 me madan como si tuuiesse veynte pies & otras tatas manos. ((Me)) no me} 20r44 mas reyna enel tristeza: de noble sangre como sabes: gra justador: pues ver 20v23 alabaran a Orfeo. Mira sen~ora si vna pobre vieja como yo si se llamara di- 20v40 frir y encubrir: que bien veo que tu mucha sospecha echo ((como suele)) mis 21r14 dios no hizo cosa mala: & assi (a)[q]uedaua mi demanda: como (a)[q]uiera que fuesse 21r38 enojo como enel mucho sufrir. ((Cele)) sufrite con temor/ porque te ayraste 21r42 o ay(a)r[a]da donzella: o diablo aquie yo cojure como compliste tu 21v17 blanco hilado/ como os aparejastes todos en mi fauor/ o yo ropiera todos 21v22 gos q reuocaras: o malditas hablas prolixas & largas como me estoruays 21v25 de llegar a donde han de reposar mis nueuas: o buena fortuna: como ayu- 21v26 letrado: & la experiecia y escarmiento haze los hobres arteros: la vieja co-mo} 21v32 yo q alce sus haldas al passar del vado como maestra. Ay cordon cor- 22r2 ojos enel suelo/ & no mirar a ninguno como agora? quien te vido hablar en- 22r10 tre dientes porlas calles? & venir aguijando como quien va a ganar bene- 22r11 te para ellas q vn arco: que se puede entrar cada vno fecho mostreco: como 22r32 horra/ & se va haziendo vieja como yo. ((Sempro)) o lisonjera vieja: o vieja 22r34 como a mi amo/ por ser rica: pues mala medra tiene: no le arriendo la gana- 22r36 assi peno por sabello como a mi amo penaria. ((Cele)) calla loco altera se te 22v15 seruicio? qual muger jamas se vido en tan estrecha afrenta como yo? que 23r7 a mi amo loco: no le pierdas palabra Sempronio & veras como no quiere 23r13 esta espada y mata me. ((Parmeno)) temblando esta el diablo como azoga- 23r16 & avn viste como canta: y esta puta vieja querria en vn dia: por tres passos 23r27 sen~ora que hazia? como entraste? que tenia vestido? a que parte de casa esta- 23v2 gara a ti como a mi. ((Sem)) o mal fuego te abrase/ q tu hablas en dan~o de 23v11 perar todos los rigores dela respuesta: di quato madares & como quisieres 23v38 ra sen~ora q hablar trae parmeno: como se viene santiguado de oyr lo q has 24r4 mana suya enferma: & como le fue necessario ausentarse dxo en su lugar a me- 24r20 ay de aqui a casa de melibea & contemplasse en su gesto/ & considerasse como 24r27 surays como soleys por hazer me mala obra y enojo: por mi amor q calleys 24r31 sola coella abri mis entran~as dixele mi embaxada como penauas tanto por 24r37 como ella estuuiesse suspensa mirando me espantada del nueuo mesaje escu- 24r39 bras & dio(l)[s]e enla frente vna gran palmada/ como quie cosa de gran espato 24r42 toco retorciendo el cuerpo: las manos enclauijadas como quien se despere- 24v7 cho saber que en todo me pareces mas q muger: q como su respuesta tu pre- 24v17 da de mentiras como abeja: & a mi q me arrastren/ tras esto anda ella oy to- 25r11 mal seruido hombre como yo: manteniendo moc'os adeuinos: rezongado- 25r13 como Alcibiades: que son~o que se veya embuelto enel manto de su amiga & 25r28 joya como esta me traxiste: o mi gloria & cen~idero de aquella angelica cintu- 25v8 xido: & no de seda como eres: porq ellos gozara cada dia d rodear y cen~ir co 25v16 ((Ca)) calla sen~ora q el & yo nos entendemos. O mis ojos acordaos como 25v20 no querras gozar de Melibea. ((Ca)) que loco desuariado ataja solazes co- 25v24 razon: dar fin a tus luegas querellas: tratar al cordo como cordo: porque se- 25v29 geres: gozo delas moc'as: descanso delos fatigados como yo: no me hagas 25v38 por dios passo mas: que muero por palabras de aqlla dulce boca: como fuy- 26r12 la que todo esto hallo hecho: mira si merece d vn triste hombre como yo ser 26r38 que como sabes tego del necessidad. ((Cali)) o desconsolado de mi: la f(a)[o]rtu- 26v6 assi mismo como de mi boca todo el mundo ha oydo hasta agora en 26v25 proposito cola nueua edad: q como dizen: mudan se costubres con la muda- 27r5 go que para tales necessidades como estas: buen acorro es vna vieja conos- 27r14 mira a sempronio yo lo hize hobre de dios en ayuso: querria q fuessedes co- 27r21 seruicio: que de lastima que houe de ver te roto/ pedi oy vn manto como vi- 27r43 sin sayo te le diesse: assi q no por mi puecho como yo senti q dixiesse: mas por 27v2 ni tener le tanta aficion como ati que delas entran~as me sale quato te digo 27v14 en cimeterio buscado aparejos para nuestro oficio como d dia: ni dxaua chri- 27v33 chaua: de noche los dsenterraua: assi se holgaua co la noche escura como tu 27v35 como tu en tu casa: tumbado venia vnos sobre otros a su llamado: no le osa-uan} 27v44 meno mi hijo & mas q hijo? ((Par)) digo que como tenia essa vetaja mi ma- 28r5 dre pues las palabras que ella & tu deziades era todas vnas. ((Ce)) como & 28r6 querida assi de caualleros como de clerigos: casados: viejos: moc'os: & ni- 28r11 n~os: pues moc'as & donzellas assi rogauan a dios por su vida como de sus 28r12 dizes como por burla: juntas lo hezimos: juntas nos sintieron: juntas nos 28r19 la primera: pero muy pequen~o eras tu: yo me espanto como te acuerdas q 28r21 verdad es pero del pecado lo peor es la perseueracia: q assi como el primer 28r24 vna escalera enla plac'a puesta & vno como rocadero pintado enla cabec'a: 28r31 los que algo son como ella & saben & valen son los que mas presto yerran: 28r38 veras quien fue Uergilio & que tanto supo: mas ya auras oydo como estu- 28r39 c'o: & como el corac'on avezado a suffrir haze las cosas mas leues delo q son 28v7 lo que nuestro cura nos dixo/ co esto me cosuelo. Pues seyme tu como ella 28v11 como moria por sus amores. ((Ce)) si telo prometi/ no lo he oluidado ni cre- 28v17 palabra: & como dizen/ mala sen~al es de amor huyr y boluer la cara. sentia 28v23 nociedo ni sabie(u)[n]do como agora que tienes ta de tu mano la maestra dstas 28v25 viene como estantigua a tal hora. Tia sen~ora/ que buena venida es esta tan 28v34 como huele toda la ropa en bulliendote. Aosada q esta todo a punto: siepre 28v43 car deste mundo/ que no soy tan viciosa como piensas. ((Ce)) pues da me lu- 29r9 cuerpos tales como el tuyo en quanto yo conozco/ no pareces que ayas q<>n- 29r15 natura ta comunicable como el dinero. no seas el perro dl ortulano: & pues 29r21 hazer: & lo que a mi siempre me apuecha te dire. Porque como las calida- 29r29 racioes & differentes: todo olor fuerte es bueno/ assi como poleo/ ruda asse- 29r31 tiene me horrada/ fauoreceme & tratame como si fuesse su sen~ora. ((Ce)) po 29r41 pan~eros: mira como viene mejor medido q lo qremos. Aqui viene comigo 29v14 to como todas tus razones/ estas & las passadas se enderec'a en mi proue- 29v19 cho: pero como quieres que haga tal cosa que tengo a quie dar cueta como 29v20 cho: pero como quieres que haga tal cosa que tengo a quie dar cueta como 29v20 tramos. ((Are)) no digo por esta noche: sino por otras muchas. ((Cele)) co- 29v24 si quiera dos q es compan~ia loable como tienes dos orejas: dos pies & dos 30r4 manos & dos sauanas ela cama: como dos camisas para remudar: & si mas 30r5 cho no es sino como anillo enel dedo. Y pues entrambos no caben en vn sa- 30r7 y el sin color: mas como es vn putillo galillo baruiponiete: entiedo que en 30r30 de quien tal oye como yo: pues auiso te de tato que fuy errada como tu & tu- 30r41 de quien tal oye como yo: pues auiso te de tato que fuy errada como tu & tu- 30r41 do hija por quie dizes? ((Eli)) como no te acuerdas: desacordada eres cier- 30v20 to: o como caduca la memoria: pues por cierto tu me dix[i]ste quando la lleua- 30v21 no me marauillo q muchas vezes como dizen al maestro sobrepuja el buen 30v32 mos en man~ana: tambie se muere el que mucho allega como el q pobreme- 30v38 te biue: y el dotor como el pastor: y el papa como el sacristan: y el sen~or como 30v39 te biue: y el dotor como el pastor: y el papa como el sacristan: y el sen~or como 30v39 te biue: y el dotor como el pastor: y el papa como el sacristan: y el sen~or como 30v39 el sieruo: y el de alto linaje como el de baxo: & tu co tu oficio como yo sin nin- 30v40 el sieruo: y el de alto linaje como el de baxo: & tu co tu oficio como yo sin nin- 30v40 mi anima no se me ha q<>tado el mal dla madre/ no se como pueda ser. ((Par)) 31r19 sentiria esta mi dicha como yo la sieto: a Sepronio veo ala puerta de casa/ 31v4 no es acostubrado: po como agora no ada en su seso/ no me maraui(j)[l]lo q aya 31v6 ninguo/ tato ganaria como otro qualquiera/ y como holgaza descuydado 31v9 ninguo/ tato ganaria como otro qualquiera/ y como holgaza descuydado 31v9 vieja esta noche/ o a rascarle los pies como quado chiq<>to ((Par)) o sempro- 31v11 adelante veremos como te has: pues ya tienes tu escudilla como cada qual. 31v40 adelante veremos como te has: pues ya tienes tu escudilla como cada qual. 31v40 a cada palabra. Sabe que como la hez dela tauerna despide alos borra- 31v43 siego/ mucho pesar & tristeza. Quie podra tan alegre venir como yo agora: 32r7 quie tan triste recebimieto padecer: quie verse como yo me vi co tata gloria 32r8 como yo de ti: q no me as dado lugar a poderte dezir quato soy tuyo: quato 32r10 como pues este juego de nro amo y melibea esta entre las manos/ podemos 32r13 ((Par)) pues q es todo el plazer q traygo sino auerla alcanc'ado. ((Sem)) co- 32r17 tu y ella: y alla esta la vieja y elicia: auremos plazer. ((Sem)) o dios & como 32r35 me has alegrado: franco eres: nunca te faltare: como te tengo por hombre 32r36 como creo que dios te ha de fazer bie: todo el enojo que de tus passadas ha- 32r37 otros ser la que deue: abrac'ar te quiero: seamos como hermanos. Uaya 32r39 nemos manera como a el no haga mal lo que dellas comiere. E nuestra me- 32v12 sa este como es razon. E alla hablaremos mas largamete en su dan~o: & nue- 32v13 gesto contemplas no puedes ver de encandelado: como perdiz c(a)[o]nla calde- 32v28 harto no es mucha tu vida. ((Ca)) quieres dezir q soy como el moc'o del escu- 32v34 mas desto se q como me galardonas el bue cosejo me castigarias lo mal ha- 32v36 bea: como si ouieras embiado por otra qualquier mercaduria ala plac'a: en 32v43 seruidor: sea como ati te parece: porq cierto tengo segun tu limpieza d serui- 33r16 cio quieres tato mi vida como la tuya. ((Se)) crees lo tu parmeno? bie se que 33r17 diacitron: como Apuleyo el veneno: que lo conuertio en asno. 33r25 dan racio: & qual mejor: & como los llama por nobre: porq quado los enco- 33v14 trare no hable como estran~a: & que canonigo es mas moc'o & franco: quando 33v15 trabajo no esperemos parte/ como desta: q de grado o por fuerc'a nos dara 33v22 da: no me haran passar de alli/ saluo sino soy cobidada como agora. ((Par[))] 34r20 go por alabarme: mas creo q soy ta hermosa como vuestra melibea. ((Are)) 34r38 pues no la has tu visto como yo hermana mia: dios me lo demade si en ayu- 34r39 cuerpo: que assi goze de mi vnas tetas tiene para ser dozella como si tres ve- 34v2 se le he visto pero juzgado por lo otro creo que lo tiene ta floxo como vieja 34v4 me como qdo Calisto? como le dexaste? como os podistes entrabos desca- 34v33 me como qdo Calisto? como le dexaste? como os podistes entrabos desca- 34v33 me como qdo Calisto? como le dexaste? como os podistes entrabos desca- 34v33 y avn q no ande buscando como me dar enojo a[ ]cabo de vn an~o que me vie- 35r23 mejor le espa tiepo viene q se arrepiete: como yo hago agora por algunas 35r29 las migajas delos mateles. Bediga os dios como lo reys & holgays puti- 35r36 do: quato ha q no te vido y como te va co el? q<>en son tus vezinas? & otras co- 35v4 como fregaste la sarten puerca? porque no limpiaste el manto suzia? como 35v22 como fregaste la sarten puerca? porque no limpiaste el manto suzia? como 35v22 dexiste esto necia? quien perdio el plato desalin~ada? como falto el pan~o de 35v23 agora no se como no quiebra su corac'on de dolor. yo vi mi amor a esta mesa 35v36 nido en diminucion: & como declinauan mis dias assi se diminuya & men- 35v43 del todo no pueda despedir el sentimiento como sea de carne sentible forma- 36r8 la yglesia via derrocar bonetes en mi honor como si yo fuera vna duque- 36r17 ((Se)) espatados nos tienes co tales cosas como nos c(n)[u]etas dessa religiosa 36r27 me hablauan: como la clerezia era grande auia de todos: vnos muy castos 36r31 go: lechones: cada qual como lo recibia de aquellos diezmos de dios: assi 36r36 la memoria: que harto es que vna vieja como yo en oliendo qualquiera 36r42 casa. Espessos como piedras a tablado entraua mochachos cargados de 36v2 prouisiones por mi puerta: no se como puedo biuir cayendo de tal estado. 36v3 me de tan alegre tiepo & tal vida como yo tenia: y quan seruida era de todo 36v6 brar no se puede: antes tristeza como a ti agora q nos has sacado el plazer 36v10 esse tan alegre tiepo como has cotado: assi me estuuiera vn an~o sin comer es- 36v15 stren traydora como tu no sabes que es: hazese la vieja falsa sus hechizos/ 36v22 brir? como te espataras del ropimieto de mi honestidad & verguec'a q siem- 37r10 pre como encerrada dozella acostubre tener. no se si auras barrutado de do- 37r11 como lo podre hazer lastimadome ta cruelmete el poc'on~oso bocado q la vi- 37r19 ardiete amor como alos varones. Que ni calisto biuiera qxoso/ ni yo pena- 37r22 puerta. O vieja sabia & honrrada tu seas bien venida. q te parec'e como ha q- 37r25 ha dado d tu saber. ((Ce)) sen~ora el sabidor solo dios es: po como para salud 37r36 medico como el cofessor se hable toda verdad abiertamente. ((Me)) amiga 37v15 por dode mi mal te pueda specificar. Por cierto tu lo pides como muger bie 37v17 so como este haze: turbame la cara: quitame el comer: no puedo dormir: nin- 37v21 como sen~ora tan mal hobre es aql? tan mal nobre es el suyo q en solo ser no- 37v27 te la dire. ((Me)) como celestina q es esse nueuo salario q pides? de licencia 37v30 maestra destas llagas. ((Me)) o como me muero co tu dilatar: di por dios 38r5 na: como ver q co tu sospecha has ya tragado alguna parte de mi cura: pe- 38r21 psona ta virtuosa como calisto: q si conocido fuesse. ((Me)) o por dios q me 38r31 frimieto no cosientes poco aprouechara mi venida: & si como pmetiste lo su- 38r34 carnes para le curar. ((Me)) como dizes que llaman a este mi dolor? que assi 38r43 ((Me)) como se llama? ((Ce)) no te lo oso dezir. ((Me)) di no temas. ((Ce)) ca- 38v10 ra habla me como sueles. ((Me)) & muy mejor: calla no me fatigues. ((Ce)) 38v19 cho: afloxo mi mucha verguec'a: & como muy naturales/ como muy domesti- 38v22 cho: afloxo mi mucha verguec'a: & como muy naturales/ como muy domesti- 38v22 fuerc'o & perseuerar: cofiando en tu mucha astucia: antes como fiel seruido- 38v35 uios delas encerradas donzellas como tu. Uerdad es que ante que me de- 38v41 terminasse: assi por el camino: como en tu casa estuue e grades dubdas: si te 38v42 to deste cocierto. yo dare forma como tu desseo y el de Calisto sean en breue 39r5 c'o siete lo q agora el mio: marauillada estoy como la ausencia te cosiete bi- 39r7 uir. o mi madre & mi sen~ora haz d manera como luego le pueda ver/ si mi vi- 39r8 sa alos hobres que quiere hazer la es impossible. ((Me)) dime como? ((Ce)) 39r10 amiga lucrecia mi leal criada & fiel secretaria: ya ha visto como no ha sido 39r16 contino se te caya como de entre las manos sen~ales muy claras d penas: pe- 39r24 ro como enlos tiempos que la voluntad reyna enlos sen~ores o desmedido 39r25 listo para ta flaca vieja como yo de mucha franqueza vsaste: pero como to- 40r20 listo para ta flaca vieja como yo de mucha franqueza vsaste: pero como to- 40r20 ne consuelo. Como sen~or calisto & no mirarias quie tu eres? no mirarias el 40r41 hurtar por otra parte como haze los de Egypto quado el sino nos cata en 40v12 su saluo: purgara su inocecia co la horra d calisto & co nuestra muerte assi co- 40v17 de verdad: no se halla digna de tal do ta poco como calisto d melibea. ((Se)) 40v32 quien llama[*?] ((Ce)) abre hija elicia. ((Eli)) como vienes tan tarde? no lo de- 40v40 calc'ada sino por medio de la calle porq como dizen: no da passo seguro quie 40v43 {IN5.} MOc'os que ora da el relox? ((Sem)) las diez. ((Calisto.)) o como 41v2 memoria & cuydado. Como desatinado sabiendo quanto me 41v5 como ignorando respoder: mejor seria sen~or que se gastasse esta ora que que- 41v12 maos vosotros & assi yremos a buen recaudo: porque como dize el hombre 41v18 llego alla quedaos vosotros enesse lugar. ((Par)) q te parece sempronio: co- 41v32 sin saber quien. no seas lisonjero como tu amo quiere: & jamas lloraras due- 41v38 do. ((Par)) calla hermano que no me hallo de alegria como le hize creer q} 41v44 rodear su prouecho como yo? muchas cosas me veras hazer si estas de aqui 42r3 adelate ateto q no las sientan todas las psonas/ assi co calisto como quatos 42r4 berio: para poder nos despues demadar como lo hezimos: ni incusar nos el 42r13 cha q habla qdito. ((Par)) como temo q no sea ella sino alguo q finja su boz 42r20 ra q no he de yr de aqui. ((Me)) vete lucrecia a acostar vn poco. Ce sen~or. co- 42r29 dios como te podre ser ingrato que tan milagrosamente has obrado comi- 42v31 ciessen de engan~o tus palabras: pero como soy cierto de tu limpieza de san- 42v41 fuerc'as q ni tu estarias qxoso ni yo descoteta. ((Ca)) como sen~ora mia & man- 43r7 q tal fuego os abrase como a mi da guerra que cola tercera parte seriades en 43r10 to comer ni dormir como questiones & ruydos: pues mas locura seria espe- 43r39 rar pelea con enemigos que no ama tato la victoria & vencimiento como la 43r40 continua guerra y contienda. O si me viesses hermano como estoy/ plazer 43r41 no me empache: que por dios creo huyesse como vn gamo segun el temor} 43r44 yo & otros: pero nuca como esta vez oue miedo d morir. ((Se)) & yo no serui 43v19 ((Ca)) o mezquino yo & como me es forc'ado sen~ora partir me de ti. Por cier- 43v42 to temor dela muerte no obrara tanto como el de tu honrra: pues que assi 43v43 es los angeles quede co tu presencia: mi venida sera como ordenaste por el} 43v44 pa: conocia a celestina & sus man~as: auisauate como a sen~or/ pero ya me pa- 44r15 rece q es otra: todas las ha mudado. ((Ca)) & como mudado. ((Par)) tanto 44r16 q sino lo ouiesse visto no lo creeria mas assi biuas tu como es verdad. ((Ca)) 44r17 do los de las hachas como lobo quado siente poluo de ganado: pensando 44r26 cos trauiessos entrad/ entrad: como venis a tal hora que ya amanesce: que 44r43 via conella o como qda. ((Se)) como madre? si por noso(r)[t]ros no fuera ya an- 44v2 via conella o como qda. ((Se)) como madre? si por noso(r)[t]ros no fuera ya an- 44v2 go sen~ora todas las armas despedac'adas: el broquel sin aro: la espada co- 44v18 sele yra su hazieda. Como quieres q le sea ta importuno en pedir le mas de 44v26 como vine de su casa la cadenilla q traxe para que se holgasse conella: no se 44v43 to sino la riqza. O dios & como crece la necessidad cola abudacia. quien la 45r22 caso: digalo Parmeno/ dilo/ dilo no ayas empacho de cotar como nos pas- 45r35 hizo: no peor q todas: biuo de mi oficio como cada qual oficial dl suyo muy 45r43 sere yo oyda avn q muger como vosotros muy peynados: dexame en mi ca- 45v4 presto/ q por los santos d dios para aqlla justicia me vaya bramado como 45v10 vieja de sesenta an~os? Alla/ alla/ co los hobres como vosotros: cotra los q 45v13 cemos esta soledad: & como nos veys mugeres hablays & pedis demasias: 45v20 lo qual si hombre sintiessedes enla posada no hariades: que como dize. El 45v21 {IN5.} O Como he dormido tan a mi plazer/ despues de aquel ac'ucara- 46r16 rrea pensamieto: y el mucho pesar impide el suen~o como a mi estos dias es 46r23 a correr toros: no se q me diga de tan grandes bozes como suenan. De alla 46v9 blaronte? ((Sosia.)) ya sin sentido yuan pero el vno con harta dificultad: co- 46v23 nos al cielo quasi dando gracias a dios: y como preguntando si me sentia 46v25 dan descabec'ados enla plac'a como publicos malhechores co pregones q} 46v33 ha quatro horas q de mi se despidiero: como se llamaua el muerto? ((So)) 47r12 en su casa llorando la vna su criada. ((Ca)) o tristes moc'os como yuan? vie- 47r17 nobre y fama como andas al tablero de boca en boca. O mis secretos mis 47r26 macebos padecer por tan supito desastre: o mi gozo como te vas diminuye- 47r36 jor gozar deste sabroso deleyte de mis amores: como hizo aquel gra capita 47v12 mayormente amado como yo: nadando por este fuego de tu desseo toda mi 48r27 diesse tan buena cuenta como mi amo. ((So)) para con tal joya/ quien q<>era 48v12 gollados. ((Me)) o mi vida y mi sen~or como has querido que pierda el no- 48v18 si de tal cosa fuesses sabidora como tomarias de grado tu muerte y me la da- 48v20 rias a mi por fuerc'a: como serias cruel verdugo de tu propria sangre: como 48v21 rias a mi por fuerc'a: como serias cruel verdugo de tu propria sangre: como 48v21 seria yo fin qxosa d tus dias. O mi padre horrado como he dan~ado tu fama 48v22 y dad(a)[o] causa y lugar a quebrantar tu casa. O traydora de mi como no mire 48v23 plos/ monesterios & yglesias: los enamorados como nuestro amo: los tra- 48v39 dos se ha seguido. Que hize? en que me detuue? como me pude sofrir que no 49r15 me mostre luego presente como hombre injuriado vengador soberuio & a- 49r16 no como duran poco & cuesta mucho tus dulc'ores: no se compra tan caro el 49r24 hermano porque la ordenada ley traspasso. Mira a Torcato romano co- 49v12 dugo bozeador para la execucio & su descargo. lo qual todo si assi como creo 49v23 es hecho: antes le qdo deudor & obligado para quato biua no como a cria- 49v24 do d mi padre: pero como a verdadero hermano: & puesto caso q assi no fue- 49v25 da rincon: plazeme que assi lo siente: messe aquellos cabellos como yo triste 50v9 da incurable: como ha rodeado tan presto la fortuna su rueda. Quien los 51r19 mato? como murieron: que estoy enuelesada sin tiento como quien cosa im- 51r20 mato? como murieron: que estoy enuelesada sin tiento como quien cosa im- 51r20 done los dios: cuenta me amiga mia como es acaecido tan cruel y desastra- 51r22 la loca de Melibea: bien verias como Celestina auia tomado el cargo por 51r24 como calisto tan presto vido bue cocierto en cosa q jamas la esperaua: a[ ]buel- 51r27 tas de otras cosas dio ala desdichada de mi tia vna cadena de oro: & como 51r28 tre ellos que partiessen lo que calisto diesse: pues como ellos viessen cansa- 51r32 secretos: que como dizen. rin~en las comadres. Assi q ellos muy enojados 51r37 ((Eli)) ellos como vieron hecho el delicto: por huyr dela justicia que a ca-so} 51r44 que salgo de seso: ay que no hallo quien lo sienta como yo: no ay quien pier- 51v10 vestida: tu entrauas contino como abeja por casa: yo destruya que otra 51v16 que si yo les caygo enel rastro quando se vee & como por dode & a que ora/ 51v37 pueda yo saber el negocio como passe: que yo le hare armar vn lazo co que} 51v44 lo hecho es sin remedio & los muertos irrecuperables: & como dizen muera 52r16 rope a beuer/ qual ellos a ti han dado. Ay prima prima como se yo quando 52r18 {IN2.} ALisa amiga mia el tiempo ((segun me parece)) se nos va(s) ((como dizen)) 52v4 dentre las manos: corren los dias como agua del rio. No ay cosa tan 52v5 ligera para huyr como la vida: la muerte nos sigue & rodea/ dela qual so- 52v6 noble sangre que no sobraran muchos que la merezcan. Pero como esto} 52v32 sea officio delos padres & muy ageno alas mugeres: como tu lo ordenares 53r2 de ageno hobre repisar como muchas hallo enlos antiguos libros q ley/ q 53r29 algunas eran dela gentilidad tenidas por diosas: assi como Uenus madre 53r31 farios & incestuosos yerros como Mirra co su padre. Semiramis co su hi- 53r34 uid. Otras avn mas cruelmente traspassaron las leyes de natura: como 53r36 mient(r)o: aquexada por tan astuta maestra como Celestina: seruida de muy 53r40 vn mes ha ((como ha[s] visto)) q jamas noche ha faltado sin ser nro huerto es- 53r42 calado como fortaleza: & muchas auer venido en balde: & por esso no me 53r43 uemos hablar lo a nuestra hija? deuemos dar le parte de tantos como me 53v8 como piensas que sabe ella que cosa sean hobres? si se casan/ o que es casar? 53v13 dando bozes como loca/ segun estoy enojada del concepto engan~oso que 53v22 degollado? & que se si me matara a mi como era acelerado & loco como hizo 54r14 degollado? & que se si me matara a mi como era acelerado & loco como hizo 54r14 como biua. o que participacio tan suaue: q conuersacion ta gozosa & dulce: 54r17 grimas que tan aparejadas han estado a salir. pero como sea el primer ofi- 54r20 ha passado: q no la he visto despues que le dixe como le queria hablar So- 54r32 como buena tauerna d borrachos: cerrada esta la puerta: no deue estar alla 54r34 en venir como vienes mudado el habito de tristeza: agora nos gozaremos 54r37 a vnos con haziendas/ a otros con libertad como a ti. ((Eli)) a tu puerta lla- 54r41 sacarle he lo suyo & lo ageno del buche con halagos como el saca el poluo 54v5 tas son. ((Eli)) o hi de puta el pelon & como se dsasna: quie lo vee yr al agua 54v16 tu razo si alguno estuuisse delate en oyrte tanta burla como de mi hazes: pe- 54v19 ro como todos los hombres traigays proueydas essas razones: essas en- 54v20 por rato & firme. ((Are)) amor mio ya sabes quanto quise a parmeno & como 54v29 me agradauan: el buen seruicio de su amo como a el mismo me plazia: don- 54v31 de veya su dan~o de calisto le apartaua. pues como esto assi sea acorde dezir 54v32 po celestina: porque no queria verte morir mal logrado como a tu compa- 54v38 libea: & como la auia alcanc'ado & como yuas cada noche a le acompan~ar: & 54v41 libea: & como la auia alcanc'ado & como yuas cada noche a le acompan~ar: & 54v41 tierra: que otras me dixeron que yuas cada noche dando bozes como loco 55r6 de plazer. ((Sosia.)) o como son sin tiento & personas desacordadas las que 55r7 clara quieres sen~ora ver su falsedad: como dizen que toman antes al menti- 55r16 nos los asnos apaleados como este: & los locos corridos: & los discretos es- 55r41 que el jueues delante de ti baldonado de mi casa salio: & haz tu como q nos 55v3 gar las muertes en Calisto y melibea: el q<>l lo pmetio delate dellas: & como 55v8 sea natural a estos no hazerlo q pmeten: escusase como enel pcesso parece. 55v9 rauilla: como vn santo esta obediente: como angel te habla: a toda razon se 56r11 rauilla: como vn santo esta obediente: como angel te habla: a toda razon se 56r11 zer: q cotino pieso como la tega cotenta & jamas acierto. La noche passada 56r15 como si fuessen hechos de melon. Ueynte an~os ha que me da de comer: por 56r37 tros agujero como harnero a pun~aladas: tajo largo: estocada temerosa: ti- 56v10 seamos nosotras lastimeras: haga lo que quisiere: matele como sele antoja- 56v15 re. Llore melibea como tu has hecho: dexemos le. Centurio da buena cue- 56v16 ro pensar como me escu(r)[s]are delo prometido: de manera que piensen q puse 56v23 des de vna parte & otra se inueta: como parece enel processo deste aucto. El 56v42 Compadre 1 hijo de Alberto tu compadre/ que estuue contigo vn poco de tiempo/ q te 10v29 Copan~a 1 crecia. ((Lu)) buena pro os haga tia & ala copan~a: dios bediga a tata gete & 35v33 Copan~era 2 copan~ados: buen siglo aya q leal amiga & buena copan~era me fue: q jamas 15r41 ojos de agua: & tuue yo eneste mundo otra tal amiga? otra tal copan~era? tal 27v28 Compan~ero 4 le por estrangero. ((Sem)) dime madre/ que passaste con mi compan~ero par- 15r26 Que peco el vno por lo que hizo el otro? que por solo ser su compan~ero los 49v4 Melibea llore quanto agora goza. ((Elicia.)) yo conozco amiga otro com- 52r2 po celestina: porque no queria verte morir mal logrado como a tu compa- 54v38 Copan~ero 1 mal hora a ti he yo menester para copan~ero: avn si quisiesses auisar a celesti- 16r12 Compan~eros 4 me turbas. ((So((()[))] nuestros compan~eros: nuestros hermanos. ((Trista)) o tu 46v18 compan~eros: mas quando el vil esta rico ni tiene pariente ni amigo. Quien 49r36 amo? el buen amigo a sus comp[a]n~eros? abrac'ar te quiero amor: que agora 54v8 mar a Traso el coxo & sus compan~eros: & dezir les que porque yo estoy ocu- 56v30 Copan~eros 3 entre ti & elicia: la qual tiene Sempronio en mi casa: parmeno y el son copa- 29v11 ner: no niegues lo q tan poc(a)[o] hazer te cuesta. Uosotras par[i]entas: ellos co- 29v13 los copan~eros: avn q por otra cosa no nos fuera buena celestina: era harta 42r15 Compan~ia 13 amores jutos de compan~ia. O si quisiesses parmeno que vida gozariamos 11v27 possession sin compan~ia: no te retraygas ni amargues: que la natura hu- 12r2 ra esto parmeno ay deleyte sin compan~ia? ala he/ alahe: la que la[s] sabe las ta- 12r12 ra: & como ganaria mas con nuestra compan~ia que colas lisonjas q dize a su 15r28 ella me durara. O muerte/ muerte/ a quantos priuas de agradable compa- 15r38 con toda la otra compan~ia de espatables & pauorosas ydras: yo Ce- 16v2 seas perdonada: que buena compan~ia me queda/ dios la dexe gozar su no- 18r13 viene de su sola compan~ia. ((Are)) no es sino mi mala dicha/ maldicion ma-la} 29r44 si quiera dos q es compan~ia loable como tienes dos orejas: dos pies & dos 30r4 sa tus ropas & alhajas & vete en mi compan~ia que estaras alli mucho sola: 52r9 hazer por gozar de tu dulce compan~ia: no podra ser por el dan~o que me ver- 52r26 mar tal joya en su compan~ia en quien caben las quatro principales cosas 52v25 te [*entra]r a Elicia vi que no podia traer consigo mala compan~ia ni nueuas 55v15 Copan~ia 2 buena la possessio sin copan~ia. El plazer no comunicado: no es plazer: quie 31v3 copan~ia q te dexe & qdaste(e) sola. ((Eli)) son passadas quatro horas despues 41r4 Compara 1 que escriuio contra si arguye & compara.} 2r3 Comparacion 2 % {RUB. Comparacion.} 2r39 cion ni comparacion se auetaja Melibea. Mira la nobleza y antiguedad 7r6 Comparacio 1 essos tales no serian cerdas de asno. ((Cali)) ved que torpe: y que compara- 7r23 Coparacion 1 steza amistad. O bien sin coparacion. O insaciable contentamiento: & quan- 49v32 Coparacio 1 drajo de melibea que yo. ((Se)) calla mi vida q tu la coparas(s)[t]e: toda copara- 34v26 Coparaste 1 drajo de melibea que yo. ((Se)) calla mi vida q tu la coparas(s)[t]e: toda copara- 34v26 Compassion 3 enojo: por otra me mueues a compassion: no te sabria boluer respuesta con- 19r24 faciones sino para hazer los almazen de virtudes: de misericordia: de com- 19r32 porq la verdad no era necessario abundar de muchos colores: compassion 20r27 Compassio 1 res seruir. ((Ali)) vezina horrada tu razon & ofrecimieto me mueue a compas- 17v32 Copelia 1 stigar lo semejante me copelia para pagar las muchas mercedes 1v7 Compesacion 1 las deudas del mundo reciben compesacion/ en diuerso genero: el amor no 53r18 Coplaze 1 de Sempronio que enesto me sirue & coplaze no poga impedimeto enel re- 9v7 Complazer 2 tan: pues quierola complazer & oyr. Madre no se deue ens(e)[a]n~ar el maestro 12r35 sa. ((Eli)) necessidad de complazer te me haze contentar a esse enemigo mio 34v29 Coplazer 1 yo pudiesse sufrir/ d rodillas auia d andar ala coplazer: co q pagare yo esto? 31r31 Coplia 1 por lo q a el coplia dexaua de yr: y era por mi seguridad. Quie supiera assi 42r2 Complida 3 so entre el & mi: que te buscasse & allegasse & abrigasse. Y quando de compli- 11r4 te puede dar hasta que viuas mas reposado/ y vengas en hedad complida 27r40 cosa que nos pidan hallaran bien complida. ((Alisa.)) dios la conserue mi 52v29 Coplidamete 1 mas coplidamete vuestro buen seruicio: yd con dios a reposar. ((Par)) a do- 44r33 Complidas 1 agora estays ascondidos viniessedes con vuestras muy complidas noches 50r2 Complido 1 tomar despues q a complido de su parte aqllo para q era menester. Pues 40v36 Coplido 1 coplido: bie criado & fraco? ((Par)) en casa llena presto se aderec'a la cena: 32v7 Complidos 1 sen~or Pleberio porque nuestros desseos veamos complidos en nuestra vi- 52v30 Coplidos 1 coplidos. ((Me)) o mi calisto & mi sen~or: mi dulce & suaue alegria: si tu cora- 39r6 Copliedo 1 stubre lo tienes copliedo co vno/ dexas cieto dscotetos q as seydo oy busca- 30v16 Complir 1 alli nos qda obligado no seria su hazieda bastate a complir la deuda: si ver- 44v4 Coplir 10 de coplir tu desseo. ((Ca)) o dios te de lo q desseas: q glorioso me es o- 7v2 cessidad me lo ha hecho coplir: con mis fortunas aduersas & otras me sobre 17v28 sio & tato q q<>siera mas fallarme en tiepo de poder coplir tu falta q meguar 17v33 cada dia? ((Ce)) sen~ora falto ayer vn poco de hilado al pelo & vinelo a coplir 39r31 passadas noches & coplir con la por venir. ((Cele)) tha/ tha/ tha/ tha. ((Eli[))] 40v39 a coplir tu mandado. ((Lu)) porque no llegas sen~ora? llega sin temor aca q 42r25 tu soldada co mis mercedes? soy yo obligada a soldar vuestras armas: a co- 44v34 to & mas razo & mas merecido d vra parte: & si se coplir lo q se pmete eneste 45r34 me venga no dexare de coplir el mandado de aquella por quie todo esto se 47v2 mio/ pues me fie en tus manos: pues quise coplir tu volutad: no sea d peor 48r17 plir 1 cio: pesando q seria poco/ agora q lo vee crecido no q<>ere dar nada por plir 45r24 Coplira 1 qbro: pues sabes es psona que luego lo coplira: q no es delos q dizen biue 44v23 Copliras 2 las cosas de Calisto & vuestras. ((Sem)) da bozes o gritos que tu copliras 45v26 lo que prometiste/ o copliras oy tus dias. ((Eli)) mete por dios el espada. 45v27 Complission 1 la complission? yo lo veo en ti que querrias mas estar al sabor que al olor de- 22v16 Compliste 1 o ay(a)r[a]da donzella: o diablo aquie yo cojure como compliste tu 21v17 Coportable 1 el tiepo no la hablade & haga coportable: ninguna llaga tato se sintio q por 14v23 Compra 2 sura por vna moneda se compra dela tieda. Por cierto que conozco yo enla 34r34 no como duran poco & cuesta mucho tus dulc'ores: no se compra tan caro el 49r24 Compradas 1 tales tenidas quanto caras son compradas: tato valen quanto cuesta: nun- 32r32 Comprado 1 no aya comprado tan cara habla en su vida. Pues sabe que no es vencido} 19v44 Comprar 1 por lagrimas comprar ni restaurar sus vidas no te fatigues tu tanto que ce- 51v7 Coprarlo 1 ne a verse por el huerto: pues copra[r]lo de nueuo no mado vn marauedi avn 44v21 Compre 1 con aparejada oportunidad que aya lo compre. E conello de tal manera q- 16v9 Compuesta 1 sta del rio vna casa apartada medio cayda: poco compuesta: y menos aba- 8v25 Copuesta 1 y Melibea: copuesta en reprehesio dlos locos enamorados: q vecidos en 4v3 Compuse 1 compuse la fin que el principio desata 2v8 Compuso 2 fueron otras las q compuso aquel emperador & gran musico Adriano dela 20v35 luntad del maestro que te compuso. pues vosotros inuernales meses que} 49v44 Comun 2 juyzio a bolar me venia ala memoria: no solo la necessidad que nuestra co- 1v10 ses: no te rascun~es ni maltrates: es comun de entrambas este mal? toca me a 51r8 Comu 4 dellas dixere: no te conozca error de tomar lo en comu que muchas ouo & 6v7 de mi temor/ pues es comu codicion huana q lo q mucho se dessea jamas 16r15 comu dolor/ todas somos mal pecado maestras/ lo que he visto a muchas 29r28 das no es comu: la q todos no participa: la que pocos entiede. Di avn q se 33r13 Comunes 2 des/ haziendo la cuento de camino: otros pica los donayres y refranes co- 4r19 gan~osas alabanc'as tan comunes para todas hechas de molde: no me quie- 54v21 Comunicable 1 ra comunicable: y en pocos lugares se podria(n) infundir: poresso perdona 12r37 Comunicado 1 buena la possessio sin copan~ia. El plazer no comunicado: no es plazer: quie 31v3 Comunicados 1 vno de nos: & delo que ouieremos demos le parte: q los bienes sino son co- 9v41 Comunicandola 1 go delante Calisto oyras marauillas/ que seria deflorar mi embaxada co- 22r20 Comunicar 3 aya subido en corac'o humano comigo en illicito amor comunicar su deley- 5r24 dio de aqllas comunicar co las mas encerradas hasta traer a execucion su 8v36 sensuales: y especial en recontar las cosas de amores: & comunicar las. Esto 12r4 Comunmente 1 avn que algunas vezes ayan buen fin comunmente crian desua- 16v29 Con 292 holgando por tierra con la prouision 2r9 jactose con alas de su perdicion 2r10 con qual participa quien rige sus remos 2r33 acorde dorar con oro de lata 2v9 el mas fino tibar que vi con mis ojos 2v10 cota o mena con su gran saber. 2v32 este fino arnes con que os defendays 3r3 virtudes sembrando con casto viuir 3r16 sos elementos vnos con otros rompen pelea: tremen las tierras: ondean 3r38 petua guerra: los tiempos con tiempos cotiede & litiga entre si cada vno & 3r40 el inuierno con frio & aspereza: assi q esto que nos parece reuolucion tepo- 3r42 ral: esto con q nos sostenemos: esto con que nos criamos & viuimos: si co-mienc'a} 3r43 ral: esto con q nos sostenemos: esto con que nos criamos & viuimos: si co-mienc'a} 3r43 quistador de todas las otras que con su siluo las assombra & con su venida 3v15 quistador de todas las otras que con su siluo las assombra & con su venida 3v15 las ahuyenta & desparze: con su vista las mata. La biuora reptilia: o Ser- 3v16 vn gran nauio con toda la fuersa delos vientos. Pues si discurrimos por 3v33 pertenece. Mayormente pues ella con todas las otras cosas que al mun- 4r10 blanquean las canas es batalla: los nin~os conlos juegos: los moc'os con 4r13 las letras: los mancebos conlos deleytes: los vicios con mil especies de en- 4r14 fermedades pelean: y estos papeles con todas las edades. La primera los 4r15 munes: loando los con toda atencion: dexando passar por alto lo q haze 4r20 ratos a mi principal estudio con otras horas destinadas para recreacion: 4r40 mente despedido fue: para su casa muy angustiado: y hablo con vn criado 4v21 tanto que sempronio esta negociando con celestina. Calisto esta razonado 4v26 con otro su criado por nombre Parmeno: el qual razonamiento dura ha- 4v27 temor de caer de tal bienauenturanc'a: & yo misto me alegro con recelo del 5r14 frir vn poco: si entre tato se matare: muera quic'a con algo me quedare que 5v13 otro no sabe con que mude el pelo malo: avn que malo es esperar salud en 5v14 caso alos affligidos tener con quien puedan sus cuytas llorar: y que la lla- 5v17 minable vso con los angeles no conoscidos: & tu coel q confiessas ser dios. 6r31 mugeres y el vino haze alos hombres renegar. Consejate con seneca y ve- 6v4 que tienes de dentro con los de fuera respladecen porq sin los bienes 7r2 to agora la amas podra ser alcac'andola: & viendola con otros ojos libres 7r41 del engan~o en q agora estas. ((Ca)) con q ojos? ((Se)) co ojos claros. ((Ca)) 7r42 & agora co que la veo? ((Sem)) co ojos de alinde con que lo poco parece mu- 7r43 la yo me lleuo lo mejor: con todo si destos aguijones me da: traer gela he ha- 7v6 enlos mortuorios: en todos los ayuntamientos de gentes con ella passan 8v5 regadas con ella passan el afan cotidiano: al perder enlos tableros/ luego 8v13 ac'ucarados. Adelgazaua los cueros con c'umo de limones: co turuino: con 9r9 ac'ucarados. Adelgazaua los cueros con c'umo de limones: co turuino: con 9r9 tadas y almizcadas: poluorizadas con vino. Fazia lexias para enrrubiar 9r12 de sarmientos: de carrasca: de centeno: de marruuios con salitre: con Alum- 9r13 de sarmientos: de carrasca: de centeno: de marruuios con salitre: con Alum- 9r13 pintaua en la palma letras co ac'afran: a otros con bermellon: a otros daua 9r40 c'a del deleyte te ciegue. Tiemplate & no te apressures: que muchos con cob- 9v34 hecho tan arduo & dificil con vanos consejos y necias razones de aquel bru- 10v10 rar por lo que con llorar no se puede remediar? ((Par)) por esso lloro: que si 10v13 con llorar fuesse possible traer a mi amo el remedio: tan grande seria el pla- 10v14 mi te fuiste: con otra ansia no murio/ sino conla incertidumbre de tu vida & 10v42 la renta de tu amo Calisto: y porque gelo prometi: y con mi promessa lleuo 11r7 po con ninguno pueden firmar amistad. Y el que esta en muchos cabos esta 11r16 con nescia lealtad. proponiedo firmeza sobre lo mouible/ como son estos se- 11r28 los quales desseca la substancia de sus siruientes con huecos & vanos pro- 11r31 fuerc'as sin denuesto: las premias con resistencia. ((Celestina)) o hijo bien di- 11v12 meno.)) no querria madre me combidasses a consejo con amonestacion de 12r14 voluntades delos flacos/ & con poluos de sabroso afecto cegaron los ojos 12r17 dize el sabio. Al varon que con dura ceruiz al que castiga menosprecia: arre- 12r26 mayores creer: esta que me aconseja paz con Sempronio: la paz no se deue 12r32 errar: tu me la has aprouado con toda tu enemistad/ yo te creo que tanta es 13v13 mi dolor con otra agua rociarias aquella(s) ardiete llaga que la cruel flecha 14r2 tanto apartas tu con tu lengua: con tus vanas palabras fingiendo te fiel. 14r4 tanto apartas tu con tu lengua: con tus vanas palabras fingiendo te fiel. 14r4 mayormente con sen~or aquien dolor & aficio priua & tiene ageno de su natu- 14r13 viniere sempronio con aquella sen~ora: di que espere que presto sera mi buel- 14r26 alos fieles necios/ si creyera a celestina con sus seys dozenas de an~os acue- 14r33 c'a/ ponen se a buscar que manera tomen enel negocio de Calisto con 14r41 le por estrangero. ((Sem)) dime madre/ que passaste con mi compan~ero par- 15r26 meno quando subio con calisto porel dinero. ((Ce)) dixele el suen~o & la soltu- 15r27 ra: & como ganaria mas con nuestra compan~ia que colas lisonjas q dize a su 15r28 amo de pena mas por salir yo de lazeria: & assi miro mas incouenientes con 16r18 con sangre de murciegalo/ debaxo de aql ala de drago/ al q sa(n)[c]amos a(x)[y]er 16r29 con toda la otra compan~ia de espatables & pauorosas ydras: yo Ce- 16v2 con aparejada oportunidad que aya lo compre. E conello de tal manera q- 16v9 hazes con presto mouimiento: ternas me por capital enemiga: herire co luz 16v14 apremiare con mis asperas palabras tu horrible nombre: & otra & otra vez 16v16 te conjuro assi confiando en mi mucho poder me parto para alla con mi hi- 16v17 sen enestos passos de parte de melibea que no pagasse con pena que menor} 16v32 der lo: entra y espera aqui que no os desauerneys. ((Ali)) con quie hablas lu- 17v7 crecia? ((Lu)) sen~ora con aqlla vieja dela cuchillada q solia biuir aqui enlas 17v8 ((Ali)) anda boua dilo no me indignes con tu tardanc'a. ((Lu)) Celestina ha- 17v19 cessidad me lo ha hecho coplir: con mis fortunas aduersas & otras me sobre 17v28 zes madre tanto mal delo que todo el mudo con tanta efficacia gozar o ver 18r20 que el nin~o dessea ser moc'o y el moc'o viejo y el viejo mas: avn que con dolor 18r23 todo por biuir: porq como dizen: biua la gallina con su pepita. Pero quie 18r24 chanc'as que no se parecen: ladrillados por encima con lisonjas. Aquel es 18r36 mejor suen~o duerme el pobre q no el que tiene de guardar con solicitud lo q 18r38 con trabajo gano & con dolor ha de dexar: mi amigo no sera simulado: y el 18r39 con trabajo gano & con dolor ha de dexar: mi amigo no sera simulado: y el 18r39 te & conocerte: tambien has me dado plazer con tus razones toma tu dine- 18v33 ro & vete con dios que me parece q no deues auer comido. [((]Celesti)) o ange- 18v34 quando lo tego: que con mi pobreza jamas me falto a dios gracias vna bla- 19r5 bres: seys vezes al dia tengo de salir por mi pecado con mi canas acuestas 19r11 a le henchir ala tauerna: mas no muera yo de muerte hasta que me vea con 19r12 assi que donde no ay varon todo bie fallece: con mal esta el huso quando la 19r15 lo dezir. Yo dexo vn enfermo ala muerte que con sola vna palabra de tu no- 19r20 lla a qualquiera donzella. El perro con todo su impetu y braueza quando 19r37 que con tanta passio vienes? de locura sera su mal: q te parece? si me fallaras 19v11 sin sospecha desse loco: con que palabras me entrauas? no se dize en vano 19v12 estimar a todos los otros de su calidad: & tu torna te con su misma razon/ 20r3 mostrado con tu yra: en dios y en mi alma no tiene hiel: gracias dos mil: en 20v21 ze que mouia los arboles & piedras con su canto. Seyendo este nascido: no 20v39 razones ala mas triste parte: yo vo con tu cordon tan alegre que se me figu- 21r15 con que pares essos cabellos mas que el oro. no lo digas a tu sen~ora: & avn 21r23 enojo como enel mucho sufrir. ((Cele)) sufrite con temor/ porque te ayraste 21r42 con razo: porque conla yra morando poder: no es sino rayo: & por esto passe 21r43 recaudado: ve con dios/ que ni tu mensaje me ha traydo prouecho/ ni de tu 21v5 b(c')[r]a con tu poder: & diste tan oportuno lugar a mi habla quando quise con 21v19 b(c')[r]a con tu poder: & diste tan oportuno lugar a mi habla quando quise con 21v19 Pero esto dexado/ dime por dios: con que vienes? dime si tenemos hijo o 22r13 municandola con muchos: de mi boca quiero que sepa lo que se ha hecho/ 22r21 cia/ que quien con modo torpe sube en alto/ mas presto cae que sube/ o que 22r37 zes sempronio? con quien hablas? vienes me royendo las haldas? porque 22r42 so con aquella gentil donzella: dime algua palabra de su boca: que por dios 22v14 ste negocio: andemos presto/ que estara loco tu amo con mi mucha tardan- 22v17 des baxar corriendo a abrir la puerta? O alto dios: o soberana deydad con 22v22 {IN2.} ENtrada celestina en casa de calisto con grande aficion y desseo: calisto 22v39 le pregunta delo q le ha acontecido con melibea: mientra ellos estan 22v40 estas? o mi nueuo amador dela muy hermosa Melibea & con mucha 23r5 razon con que pagaras ala vieja que oy ha puesto su vida al tablero por tu 23r6 mal te quiere: q yo la vida te quiero dar con buena esperanc'a que traygo de 23r20 poco de hilado con q tengo cac'adas mas de treynta de su estado/ si ha dios 24r8 do muy gozosa con su ferocidad/ mietra mas vasqueaua mas yo me alegra- 24v10 nosticaste proueyste con tiepo tu replica. Que mas hazia aqlla tusca athe- 24v18 el con sus esportillas de trabajo: cada vno le lastimo quanto mas pudo: los 25r24 con su manto: pero en vida o en muerte alegre me seria vestir su vestidura. 25r30 chado que las ciudades estan con piedras cercadas: & a Piedras piedras 25r43 ojos tiene con que echa saetas: vna lengua de reproches & desuios: el assie- 25v3 ((Ce)) mas veras tu & con mas sentido: sino lo pierdes hablado lo q hablas. 25v19 pas hazer diferencia de habla quando con melibea te veas no haga tu len- 25v30 mas penado con tu temor: q me haze mi verguec'a suelta la rienda a mi con- 25v39 manda. ((Cele)) sin la conocer. quatro an~os fueron mis vezinas: trataua con 26r14 tyrios pensando con artificio ygualar conla perfecion que sin trabajo doto 26r32 a ella natura: dellas pelan sus cejas con tenazicas & pegones: & cordelejos/ 26r33 xias con que sus cabellos semejassen alos della: las caras martillado: enui- 26r35 stiendo las en diuersos matizes con vnguento & vnturas. Aguas fuertes: 26r36 {IN2.} CElestina habla con Parmeno induziedo le a cocordia & amistad de 26v16 proposito cola nueua edad: q como dizen: mudan se costubres con la muda- 27r5 tonces se allega y con mas desseo visita la casa q la fortuna prospera desam- 27r34 delas tuyas q yo callare: q ya tropece en no creerte cerca deste negocio con 27v22 ma mas q agora q por mis pecados todo se oluido con su muerte: q mas q<>e- 27v41 dos los tenia con las turbadas bozes q les daua: assi era dellos conocida 27v43 dezir mentira segu la fuerc'a con que los apremiaua. Despues que la p- 28r2 mismos padres: con todos tenia que hazer: con todos hablaua: si saliamos 28r13 mismos padres: con todos tenia que hazer: con todos hablaua: si saliamos 28r13 mentos la hizieron aqlla vez confessar lo que no era: po con su buen esfuer- 28v6 vicio me hizo tomar con tiempo las sauanas por haldetas. ((Ce)) pues no 28v41 cosa ay criada al mundo superflua/ ni que con acordada razo no proueysse 29r24 bido con mucha diligencia aprouecha y afloxa el dolor: & buelue poco a po- 29r33 pero que quieres que haga? sabes que se partio ayer aql mi amigo con su ca- 29r38 paga sino con puro amor: & las palabras con obras: ya sabes el deudo q ay 29v10 paga sino con puro amor: & las palabras con obras: ya sabes el deudo q ay 29v10 anc'a & consejos: & que gran maestra esta: & avn q no se halla ella mal con 29v30 con dos que tengas que las tablas de la cama lo han de descobrir. De vna 29v35 cultad con que me lo has cocedido: pocas razones son necessarias. porque 30r16 que se huelga mucho con tu amistad: porque eres persona tan honrrada en 30r25 es esto q nunca vi estar vn hobre con vna muger juntos: y que jamas passe 30r39 para adelante. Queda os a dios q voy me sola porq me hazeys detera con 30v8 vuestro besar & retoc'ar/ q avn el sabor enlas enzias me qdo: no lo perdi con 30v9 discipulo. & no va esto sino enla gana con q se aprede: ninguna ciecia es bie 30v33 traydor de mi en que gran falta he caydo con mi amo: de mucha pena soy di- 31r17 mucho ha madrugado: trabajo tego con mi amo si es salido fuera: no sera/ q 31v5 tu yra co mi sufrimieto: no rebueluas tu descotentamieto con mi descaso: no 31v13 agues con tan turbia agua el claro liquor del pesamieto q traygo: no entur- 31v14 blas tenia: se me ha tornado en amor: no dudo ya tu confederacion con nos 32r38 quando va ala yglesia con sus cuentas enla mano: no sobra el comer en ca- 33v10 quien mostro alas picac'as & papagayos imitar nra propria habla con sus 33v31 no ay tal escalentador de cama/ q con dos jarrillos destos que beua quado 34r4 conlo que sana el higado: enferma la bolsa: pero toda via con mi fatiga bus- 34r18 cerrada con mudas de mil suziedades: por vna vez que aya de salir donde 34r41 pueda ser vista/ enuistio su cara con hiel & miel: con vuas tostadas & higos 34r42 pueda ser vista/ enuistio su cara con hiel & miel: con vuas tostadas & higos 34r42 que mas ligeramente podria auer & con quien el mas holgasse: sino q el gu- 34v6 de enojo: & tu Elicia q te tornes ala mesa y dexes essos enojos. ((Eli)) con tal 34v23 que mala pro me hiziesse: con tal q rebetasse en comiendolo. Auia yo de co- 34v24 mer con esse maluado que en mi cara me a porfiado que es mas gentil su ha- 34v25 y vsar de virtudes con todos. ((Sem)) he/ he/ he. ((Eli)) de q te ries? de mal 34v30 oyr que eres venida con melibea en tu aremago. Tu saya & manto & avn mi 34v37 con poco trabajo se gana: mayormete viniedo de parte de dode ta poca me- 34v40 nes a ver tarde & con mal. ((Ce)) hijo dexa la dezir q deuanea: mietra mas d 35r24 sas tienen es andar hechas callejeras de duen~a en duen~a con sus mensages 35v19 q hazes. Que los sabios dize q vale mas vna migaja de pan con paz q to- 35v31 pues esto antes de agora me consta sufrire con menos pena mi mal avn que 36r7 da. ((Lu)) trabajo ternias madre con tantas moc'as que es ganado muy pe- 36r9 cosa puedo sentir q fuesse saluo alteracio q tu me causaste con la demanda q 37v25 con lucrecia. ((Me)) q dizes madre? q te hablaua essa moc'a. ((Ce)) no le oy 38r12 de su casa cosa para mi puecho/ ni le nobres aqui. ((Ce)) sufre sen~ora con pa- 38r24 vezes lo molesto sin molestia se cura: & vn clauo con otro se expelle: & vn do- 38r29 estos fines con effecto me dan osadia sufrir los asperos & escrupolosos des- 38v40 que no ayas por bien su venida ni la recibas con plazer: halle en ti honesti- 39r40 bla con calisto. Sobreuiene celestina. va a casa de calisto dclarale celestina 39v4 {IN2.} AY dios si llegasse a mi casa con mi mucha alegria a cuestas. A parme- 39v10 y jamas he podido con mis luengas haldas. ((Ca)) o joya del mundo: acor- 39v20 honrrada presencia/ essa noble senetud/ dime con que vienes? q nueuas tra- 39v22 con tu poco preciar te: co tener te en poco: hablas essas cosas co que atajas 40r5 ria: no merecedor de ta gran merced: no digo de hablar con tal sen~ora de su 40r38 la mano. Pues ala he madre con dulces palabras estan muchas injurias 40v13 gada de oro: sino ponerse en saluo co la possessio: con temor no se la torne a 40v35 passadas noches & coplir con la por venir. ((Cele)) tha/ tha/ tha/ tha. ((Eli[))] 40v39 be de ver que de tatos es sabido lo que ta ocultamente querra hazer: & con 41v28 has dicho: la vida me has dado con tu sotil auiso. Pues no era mas mene- 41v30 a escuras. Anda te ay con tus cosejos & amonestaciones fieles & dar te ha d 41v40 labra desta mi sen~ora: porque has assi dado con tu leng[u]a causa a mi desespe- 42v6 ron tal osadia: que me han traydo con su mucho poder a este sublimado esta- 42v38 rar pelea con enemigos que no ama tato la victoria & vencimiento como la 43r40 de te dios de verte con armas: que aquel es el verdadero temor: no embalde 43v23 animosos esforc'ados: no sean con encogimieto diminutos & yrritados enel 43v39 cha gente con hachas y seras visto y conoscido: que no ay donde te metas. 43v41 los desperto con pauor habla. ((Me)) no ay tan maso animal q con amor o 44r8 los desperto con pauor habla. ((Me)) no ay tan maso animal q con amor o 44r8 pues aueys oydo lo q con aquella mi sen~ora he passado? q haziades? tenia- 44r18 mas coplidamete vuestro buen seruicio: yd con dios a reposar. ((Par)) a do- 44r33 q fabriq alguna ruyndad con q nos escluya. ((Par)) bie dizes oluidado lo 44r37 contentemonos con lo razonable. no lo perdamos todo: por qrer mas dela 44v30 do: estas en tu seso sempronio? que tiene q hazer tu galardo con mi salario: 44v33 to pudiesse con mis pocas fuerc'as jamas te faltaria: & q si dios me diesse bue- 44v37 auer ygual galardo de holgar q yo de penar: po avn con todo lo q he dicho 45r14 me creyeras. ((Ce)) si mucho enojo traeys con vosotros o con vro amo o ar- 45r27 me creyeras. ((Ce)) si mucho enojo traeys con vosotros o con vro amo o ar- 45r27 vna loca. Que es esto? q quieren dezir tales amenazas en mi casa? con vna 45v11 bres peregrinos aquexan con mayor impetu. si aqlla q alli esta en aquella 45v17 que tercia parte? vete con dios de mi casa tu & essotro/ no de bozes no alle- 45v24 rufianes o que? espera don~a hechizera que yo te hare yr al infierno con car- 45v31 blaronte? ((Sosia.)) ya sin sentido yuan pero el vno con harta dificultad: co- 46v23 mo me sintio que con lloro le miraua: hinco los ojos en mi alc'ando las ma- 46v24 de su morir: y en sen~al de triste despedida abaxo su cabec'a con lagrimas en 46v26 calisto. Y pues tan claras sen~as traes deste cruel dolor: vamos presto con 46v29 en legua. Todo sera publico quato con ella & co ellos hablaua quato de mi 47r34 ria a mi persona/ las aduersidades con ygual animo se han de sufrir: y en 47r42 Ulixes por euitar la batalla troyana: & holgar con Penalope su muger. 47v13 cio: y quexase por auer estado ta poca quantidad de tiempo con Melibea 47v19 drian acaescer: quien sabe si el con voluntad de venir al prometido plazo en 47v28 con sus crueles dientes que ninguna diferencia saben hazer ni acatamien-to} 47v32 poco a poco por el escala/ no vengas con tanta pressura. ((Cali)) o angelica 48r13 lo que con todos los tesoros del mundo no se restaura. ((Cali)) sen~ora pues 48r23 manos que jamas pensaron de tocar tu ropa con su indignidad y poco me- 48v4 diesse tan buena cuenta como mi amo. ((So)) para con tal joya/ quien q<>era 48v12 se ternia manos: pero con su pan selo coma que bien caro le cuesta: dos mo- 48v13 quedo esperando las venideras noches. (C)[E] por el presente ve con dios que 48v32 matastes entrambos. Pero que digo? con quien hablo? estoy en mi seso? q 49v5 estas en tu camara: no vees que el ofendedor no esta presente? con quien lo 49v7 ser ingrato a quien tanto bien me ha dado quiero lo conocer: no quiero con 49v35 agora estays ascondidos viniessedes con vuestras muy complidas noches 50r2 na: todo se rige con vn freno ygual: todo se mueue co ygual espuela/ Cielo/ 50r10 na: aquel aparta alla sen~or no llegues a mi: aquel no seas descortes: que con 50r16 a ella con su muerte. 50r39 engan~ada boua con tus ofertas vanas: con tus ronces & alagos has me ro- 50v13 engan~ada boua con tus ofertas vanas: con tus ronces & alagos has me ro- 50v13 se te con sen~or que no lo merecias descalc'ar. agora vna cosa que te pido que 50v16 tu matar con diez hombres por tu seruicio/ & no que ande vna legua de ca- 50v18 cuerpo? ((Eli)) gran dolor gran perdida poco es lo que muestro con lo q sie- 51r4 aquella q me regalaua: aquella que me encobria: aquella con quien yo me 51r14 pone: con sacrilega habre quado se vido ta rica alc'ose con su ganancia & no 51r30 pone: con sacrilega habre quado se vido ta rica alc'ose con su ganancia & no 51r30 ras con quanta paciencia lo sufro y passo. ((Eli)) ay que rabio: ay mezquina 51v9 ra yo con ellos & no quedara para llorar a todos: y delo que mas dolor sien- 51v32 & la tristeza es amiga dela soledad: con nueuo amor oluidaras los viejos: 52r10 vn hijo que nace restaura la falta de tres finados. Con nueuo sucessor se co- 52r11 nia: la causa no es necessario dezir pues hablo con quien me entiende: que 52r27 ni de salto aquella cruel boz dela muerte: ordenemos nuestras animas con 52v13 zienda a dulce successor: acompan~emos nuestra vna hija con marido/ 52v15 ste mundo/ lo qual con mucha diligencia deuemos poner desde agora por 52v17 tenga vituperadores & maldizientes: no ay cosa con que mejor se conserue 52v22 la limpia fama enlas virgines que con temprano casamiento. quien rehuy- 52v23 biuo engan~ada. pues el me ama/ con que otra cosa le puedo pagar? todas 53r17 jo. Canace con su hermano: & avn aqlla forc'ada Thamar hija del rey Da- 53r35 sto: mi amor fue con justa causa: requerida y rogada: catiuada de su mereci- 53r39 su hazienda: fingiendo ausencia con todos los dela ciudad: todos los dias 53v2 encerrado en casa con esperanc'a de ver me ala noche. Afuera/ afuera la in- 53v3 gratitud: afuera las lisonjas y el engan~o con tan verdadero amador: que 53v4 de yr le con tan grande nouedad a nuestra Melibea que no la espante? & 53v12 les sus alabanc'as con algun fingido mensaje sino quieres que vaya yo 53v21 Sosia: al qual Areusa con palabras fictas saca todo el secreto que esta entre 53v28 {IN5.} MAl me va con este luto: poco se visita mi casa: poco se passea mi 54r2 a vnos con haziendas/ a otros con libertad como a ti. ((Eli)) a tu puerta lla- 54r41 a vnos con haziendas/ a otros con libertad como a ti. ((Eli)) a tu puerta lla- 54r41 sacarle he lo suyo & lo ageno del buche con halagos como el saca el poluo 54v5 ra del desdichado de parmeno: con esto haze oy tan claro dia q(n)[u]e auias tu 54v11 con sus cauallos en cerro & sus piernas de fuera en sayo: & agora en verse 54v17 medrado con calc'as & capa salenle alas y lengua. ((Are)) ya me correria con 54v18 medrado con calc'as & capa salenle alas y lengua. ((Are)) ya me correria con 54v18 con tu amo calisto a casa de aquella sen~ora no hagas bullicio: no te sienta la 55r5 no dize verdad. los otros de ver me yr con la luna de noche a dar agua a 55r9 cia & la maldad de tus aduersarios: vete con dios que estoy ocupada en o- 55r32 ((Sosia.)) graciosa & suaue sen~ora perdona me si te he enojado con mi tarda- 55r35 c'a: mientra holgares con mi seruicio: jamas hallaras quien tan de grado 55r36 hora & con quien es. Pero dime quatos son los que le acompan~an. ((Areu)) 56r27 por escusar te lo hazes: a otro per[r]o con esse huesso: no es para mi essa dila- 56r30 encia con los tuyos. Alla yran estas putas atestadas de razones: agora q<>e- 56v22 diligecia con animo de esecutar lo dicho: & no negligecia: por no me poner 56v24 tomare que cumpla con mi seguridad & su demanda? quiero embiar a lla- 56v29 cia. Traso passa palabras con Tiburcia su amiga: & entreuiniendo Teren- 56v40 Co 217 en siruietes y Alcahuetas. co el trata- 1r10 era: y pues el co temor de detractores & nocibles leguas/ mas aparejadas 1v29 llos que por claro: sus ingenios merecieron ser aprouados: co lo poco que 3r27 todos contra nos otros. El verano vemos q nos aqxa co calor demasiado 3r41 stina mala & astuta muger co dos siruietes del vencido calisto engan~ados 4v13 y por esta tornados desleales: presa su fidelidad co anzuelo de codicia y de 4v14 dio co odio cruel. Sepronio/ sempronio/ sempronio: dode esta este maldi- 5r26 cosolacion ni consejo: assaz es sen~al mortal no querer sanar. Co todo quie- 5v6 Qual dolor puede ser tal: que se yguale co mi mal. ((Se)) destemplado esta 5v22 del engan~o en q agora estas. ((Ca)) con q ojos? ((Se)) co ojos claros. ((Ca)) 7r42 & agora co que la veo? ((Sem)) co ojos de alinde con que lo poco parece mu- 7r43 & agora co que la veo? ((Sem)) co ojos de alinde con que lo poco parece mu- 7r43 dize puta vieja: sin ningun empacho luego buelue la cabec'a: & responde co 8v3 mas sino q si vna piedra topa co otra luego suena puta vieja. ((Ca)) & tu co- 8v16 dio de aqllas comunicar co las mas encerradas hasta traer a execucion su 8v36 muy conocida. Co todos estos afanes nunca passaua sin missa ni bisperas} 8v44 ac'ucarados. Adelgazaua los cueros con c'umo de limones: co turuino: con 9r9 pintaua en la palma letras co ac'afran: a otros con bermellon: a otros daua 9r40 mos tentados por moc'os & no bien astutos enlo mundano en que co nescia 10r27 mayores que vn enxemplo de luxuria o auaricia mucho mal haze: y que co 11v38 callemos q se acerca calisto/ & tu nueuo amigo Sepronio: co quie tu cofor- 12v6 {IN2.} PArtida celestina de calisto para su casa: qda calisto hablando co sem- 12v22 te digo q la virtud perfeta no pone que sea hecho co digno honor/ porede 13r15 no te veya/ no te apartes della Sepronio/ ni me oluides a mi/ y ve co dios. 13v10 de cupido me ha causado: quanto remedio Sempronio acarrea co sus pies 14r3 casos de admiracion y venidos co gran desseo tan presto como passados ol- 14v27 da vno ael co pleyto: & a celestina co sus amores. ((Sem)) haz a tu voluntad 15r16 da vno ael co pleyto: & a celestina co sus amores. ((Sem)) haz a tu voluntad 15r16 n~ia: quatos descosuela tu enojosa visitacion: por vno que comes co tiempo 15r39 dela ciudad co su jarro enla mano q en todo el camino no oye peor de se- 15v2 gen enfermedades: alos cherriadores quicios delas puertas hazen co azey- 15v36 hilado enesta mi faltriquera co (a)[o]tros aparejos q comigo siepre traygo pa- 16r2 na en su officio: pues quado tu naciste ya comia yo pa co corteza/ pa adalid 16r13 strador de todas las cosas negras del reyno de stigie/ & dite: co todas sus (a)l- 16r43 mejas letras: por la sangre de aquella nocturna aue co que estan escriptas 16v4 hazes con presto mouimiento: ternas me por capital enemiga: herire co luz 16v14 da celestina en casa co Melibea & descubre le la causa de su venida. 16v24 porq acrescentaste mis passioes co tus promessas? Alcahueta falsa para to- 17r18 blando co reuerecia es su nobre. ((Ali)) hy/ hy/ hy: mala ladre me mate si de 17v20 te: cayado de mimbre que co poca carga se doblega. ((Melibea.)) porque di- 18r19 rico q esta bien co dios: mas segura cosa es ser menospreciado que temido: 18r37 rir: assi que enest(a)[o] poca ventaja nos lleuays. ((Me)) espantada me tienes co 18v19 en toda la ciudad pocos tengo descontentos/ co todos cumplo: los q algo 20r43 es esse cauallero. ((Cele)) sen~ora mas merece: & si algo co mi ruego para el he 21v2 libea por donde se perdiera quato yo co buen callar he ganado. Por esto 21v30 a mi conesta saya rota: que a otra co seda & brocado. ((Par)) sempronio cose 23r23 rixoso/ embidioso maldito: toda esta es la amistad q co celestina & comigo 23v13 este loco por huyr de nosotros para poder llorar a su plazer co celestina de 23v43 presumpcio co merecimieto/ no en virtud/ no en habla. ((Par)) ya discurre 24r11 q metiras)) las auias de escuchar co gana. ((Ce)) oye sen~or calisto & veras tu 24r17 chos ygnominiosos nobres: co cuyos titulos assombran alos nin~os de cu- 24v3 hallado desculpa q buena fuesse: ni conueniete co q lo dicho se cubriesse ni 24v15 do el dia co sus rodeos. ((Calisto.)) de que gana va el diablo: no ay cierto ta 25r12 santo cordon que tales miembros fue digno de cen~ir: gozaran mis ojos co 25r20 xido: & no de seda como eres: porq ellos gozara cada dia d rodear y cen~ir co 25v16 tus razones: daras lugar alas de celestina. ((Cali)) enojo te madre co mi lue- 25v27 por vetura jamas veras en tu poder: o mis manos co q atreuimieto: co qua 25v34 por vetura jamas veras en tu poder: o mis manos co q atreuimieto: co qua 25v34 men sus vidas/ comen sus carnes co embidia: dan les siempre crudos mar- 26r31 ta era la grandeza de su pintor: sola vna poca de agua clara: co vn ebu(e)rneo 26r43 peyne basta para exceder alas nacidas en gentileza: estas son sus armas: co} 26r44 (u)[n]a aduersa me sigue junta: q cotigo o conel co(n)[r]don/ o co entrambos quisie- 26v7 mo hermanos: porq estado bie coel: co tu amo & co todo el mudo lo estarias 27r22 mo hermanos: porq estado bie coel: co tu amo & co todo el mudo lo estarias 27r22 pagar el amistad co odio. ((Par)) madre mi segudo yerro te fiesso: & co per- 27r27 pagar el amistad co odio. ((Par)) madre mi segudo yerro te fiesso: & co per- 27r27 do delo passado q<>ero q ordenes lo por venir: pero co sempronio me paresce 27r28 co limpio desseo de ver te en algua horra: o qua dichosa me fallaria en q tu & 27v9 do os venir a mi pobre casa a holgar & a verme: & avn dsenojaros co sendas 27v11 chaua: de noche los dsenterraua: assi se holgaua co la noche escura como tu 27v35 conel dia claro: dezia q aqlla era capa de pecadores: pues man~a no tenia co 27v36 era para callar: pero cotigo todo passa: siete dietes quito a[ ]vn ahorcado co 27v38 en vn cerco mejor q yo & co mas esfuerc'o: avn que yo tenia harta buena fa- 27v40 da plazer co estos loores de sus palabras. ((Cele)) q dizes mi honrrado par- 28r4 aya sola/ & avn la vna le leuantaro q era bruxa porq la hallaron de noche co 28r29 stentar sus vidas & honrras: & mira en qua poco lo tuuo co su buen seso que 28r33 que segun todos dezian a tuerto & sin razon & co falsos testigos & rezios tor- 28v5 lo que nuestro cura nos dixo/ co esto me cosuelo. Pues seyme tu como ella 28v11 enamorada tuya avn que vieja. ((Are)) vala la el diablo a esta vieja/ co que 28v33 mo y dessas eres? dessa manera te tratas? nunca tu haras casa co sobrado. 29v25 en su casa precia de tener: & co totos cuple/ & a todos muestra buena cara/ 29v32 stubre lo tienes copliedo co vno/ dexas cieto dscotetos q as seydo oy busca- 30v16 el sieruo: y el de alto linaje como el de baxo: & tu co tu oficio como yo sin nin- 30v40 mer co nosotros a su casa de celestina. ((Are)) q me plaze de bue grado. ve co 31r26 mer co nosotros a su casa de celestina. ((Are)) q me plaze de bue grado. ve co 31r26 do ta presto alcac'ado. P(p)[o]r cierto si las trayciones desta vieja co mi corac'o 31r30 yo pudiesse sufrir/ d rodillas auia d andar ala coplazer: co q pagare yo esto? 31r31 tu yra co mi sufrimieto: no rebueluas tu descotentamieto con mi descaso: no 31v13 bies co tus embidiosos castigos & odios(o)[a]s reprehesiones mi plazer: rescibe 31v15 me co alegria & cotar te he marauillas de mi buena andac'a passada. ((Se)) di 31v16 a perder. Calisto a melibea: yo a Elicia. tu de embidia has buscado co quie 31v21 no me indignes sempronio co tan lastimeras razones: cata q es muy rara la 31v31 quie tan triste recebimieto padecer: quie verse como yo me vi co tata gloria 32r8 alcac'ada co mi qrida areusa: quie caer della: siedo ta mal tratado tan presto 32r9 me salgo cata: o deuanea: no le tomo tieto si co aqllo pena: o dscasa. ((Par)) 32v2 ras todo en vna hora: q no es d discretos dssear co grade efficacia lo q se pue- 32v32 no drriba vn roble: apcibote co sufrimieto: porq la prudecia es cosa loable: 33r3 pidiendo me albricias de mi gozo: co la buena venida de celestina. ni come- 33r9 poga el sol: & sabra todos lo q dizes: & come algua coserua: co q tato espacio 33r14 tornado/ quedaos co dios hijos: esperad la vieja: & id por buenas albricias. 33r23 co sempronio: leuatase dela mesa: tornala apaziguar: y eneste comedio vie- 33r29 ne lucrecia criada d melibea a llamar a celestina q vaya a estar co melibea. 33r30 ren forc'ar. ((Eli)) mas nuca aqui vinier(e)[a]: & mucho combidar co tiepo: q ha 33v34 comer muy diligente: a mesa puesta co tus manos lauadas: & poca verguen- 33v39 passad(a)[o]s/ & co otras cosas que por reuerecia dela mesa dexo de dezir. Las 34r43 lla haze: de hombre ta rico q co los saluados de su casa podria yo salir de la- 34v41 uen. Alli tienen los cuerpos: co sus amigas los corac'ones y sentidos: mu- 35r8 dezir verdad. ((Se)) sen~ora en todo concedo co tu razo: q aqui esta quien me 35r13 tunos os acusen: & la vieja celestina maxcara de detera co sus botas enzias 35r35 leyte ni conoce los dulces premios de amor: nunca tratan co parientas/ co} 35r44 leyte ni conoce los dulces premios de amor: nunca tratan co parientas/ co} 35r44 yguales a quie pueda hablar tu por tu: co quie diga q cenaste? estas pn~ada 35v2 do: quato ha q no te vido y como te va co el? q<>en son tus vezinas? & otras co- 35v4 agora se vsan: gasta se coellas lo mejor del tiepo & co vna saya rota delas q 35v8 dela obligacio de casallas: leuantanles vn caramillo que se echan co el mo- 35v11 da la casa llena de viadas co renzilla. Mas agora cesse esta razo q entra lu- 35v32 ((Se)) espatados nos tienes co tales cosas como nos c(n)[u]etas dessa religiosa 36r27 de q yo tal cosa leuante: que muchos viejos deuotos auia co quie yo poco 36r29 de pceda mi dolor. o si ya veniesses co aqlla medianera de mi salud. O sobe- 37r12 suplico des a mi herido corac'o: suffrimieto & paciecia: co q mi terrible pasio 37r16 da. ((Lu)) tia detete vn poq<>to cabe esta puerta entrare a ver co quie esta ha- 37r23 manos hecho pedac'os: el q<>l si tu q<>siesses co muy poco trabajo juntarias co 37r42 manos hecho pedac'os: el q<>l si tu q<>siesses co muy poco trabajo juntarias co 37r42 de alexandre rey de macedonia enla boca del dragon la saludable rayz co q} 37r44 n~es co tus palabras. ((Ce)) veo te sen~ora por vna parte quexar el dolor: por 37v33 infamia & liquor de corrupcio cofacionadas co otro mas crudo dolor que 37v38 maestra destas llagas. ((Me)) o como me muero co tu dilatar: di por dios 38r5 le co mi pena & tormeto. Agora toq en mi horra agora dan~e mi fama: ago- 38r7 ras delante los animosos c'urujanos q los flacos corac'ones: los quales co 38r14 su gra lastima: co sus dolorosas hablas co sus sentibles meneos ponen te- 38r15 su gra lastima: co sus dolorosas hablas co sus sentibles meneos ponen te- 38r15 na: como ver q co tu sospecha has ya tragado alguna parte de mi cura: pe- 38r21 pdido: tu llaga es grade: tiene necessidad de aspera cura. E lo duro co duro 38r26 lor co otro. No cocibas odio ni desamor: ni cosietas a tu legua dezir mal de 38r30 ni en malo. ((Ce)) sen~ora este es otro y segudo puto: el qual si tu co tu mal so- 38r33 ((Ce)) alas doze. ((Me)) pues ve mi sen~ora: mi leal amiga/ & habla co aquel 39r13 bra co secreto sello: porq yo goze d ta suaue amor. Tu seras de mi tenida en 39r18 apetito/ cumple alos seruidores obedecer co diligencia corporal & no co ar- 39r26 apetito/ cumple alos seruidores obedecer co diligencia corporal & no co ar- 39r26 tificiales cosejos de legua: sufria co pena: callaua co temor: encobria co fiel- 39r27 tificiales cosejos de legua: sufria co pena: callaua co temor: encobria co fiel- 39r27 tificiales cosejos de legua: sufria co pena: callaua co temor: encobria co fiel- 39r27 que el sotil ladro siempre rodea las ricas moradas. Sabe esta(s) co sus tray- 39r36 ciones co sus falsas mercadurias mudar los propositos castos: dan~a la fa- 39r37 su mensaje y negocio recaudado co melibea: mietra ellos enestas razones 39v5 sen~or dela yglesia/ y de aqui a casa te contare algo: co que te alegres de ver- 39v25 melibea es mi vida: yo su catiuo: yo su sieruo. ((Se)) co tu descofianc'a sen~or: 40r4 con tu poco preciar te: co tener te en poco: hablas essas cosas co que atajas 40r5 con tu poco preciar te: co tener te en poco: hablas essas cosas co que atajas 40r5 mas medir se a co tu magnificetia: ante quie no es nada en pago dela q<>l te 40r23 titulo de libertad. E co esto amasa el fuego q mas q a ti la qma. ((Ca)) moc'os 40r27 celestina engan~a[n]do nuestra volutad co sus palabras dulces y prestas por 40v11 vengadas: el falso boezuelo co su blado cecerrear trae las perdizes ala red 40v14 el canto de la serena engan~a los simples marineros co su dulc'or: assi esta co 40v15 el canto de la serena engan~a los simples marineros co su dulc'or: assi esta co 40v15 su saluo: purgara su inocecia co la horra d calisto & co nuestra muerte assi co- 40v17 su saluo: purgara su inocecia co la horra d calisto & co nuestra muerte assi co- 40v17 mo corderica mansa q mama su madre & la agena: ella co su segurar toma- 40v18 ra la venganc'a de calisto en todos nosotros. de manera q co la mucha gete 40v19 gada de oro: sino ponerse en saluo co la possessio: con temor no se la torne a 40v35 & hauia se de acordar desso. ((Ce)) quato mas psto te dexaro/ mas co razon 41r5 a su padre fingiedo q tenia sed. Calisto co sus criados va para su casa habla- 41r16 adelate ateto q no las sientan todas las psonas/ assi co calisto como quatos 42r4 lo q por si se muestra. Manifiesto es que co verguec'a el vno dl otro por no 42r17 ser odiosamente acusado de couarde: esperamos aqui la muerte co nuestro 42r18 balanc'a delas lenguas maldizientes. ((Ca)) alos corac'ones aparejados co 42r40 yo la d entrabos: tu solo tu dolor yo el tuyo y el mio: cotetate co venir man~a- 43r18 rezado oy ante el altar dela magdalena me vino co tu mesage alegre aque- 43r28 que no es christiano: lo que la vieja traydora co sus pestiferos hechizos ha 43r30 es los angeles quede co tu presencia: mi venida sera como ordenaste por el} 43v44 otros ay: & qua seguras tenia mis espaldas co vuestra ayuda & guarda. Hi- 44r31 por demas es no teplar la yra & todo enojo: & mostrar otro semblante q co 44v16 los hobres. Jamas me mostre poder mucho co los q poco pueden. Tray- 44v17 mo sierra: el caxquete abollado enla capilla: q no tego co que salir passo co 44v19 mo sierra: el caxquete abollado enla capilla: q no tego co que salir passo co 44v19 tu soldada co mis mercedes? soy yo obligada a soldar vuestras armas: a co- 44v34 na manderecha co tu amo q no perderias nada. pues ya sabes sempronio 44v38 Assi q hijos agora quiero hablar co entrabos. si algo vro amo a mi me dio 45r5 llare co mi pdida: & todo esto de bue amor/ porq holgastes q ouiesse yo ates 45r17 dos & catiuos co Elicia & Areusa sin qreros buscar otras: moueys me estas 45r31 bragas: no ando por lo q piesas: no entremetas burlas a nra demada: q co 45r37 otros co essos halagos vieja? ((Ce)) quie so yo Sepronio? quitaste me dela 45r41 ses co tu yra maltratar me: q justicia ay para todos & a todos ygual. Tabie 45v3 sa co mi fortuna: & tu parmeno no pieses q soy tu catiua por saber mis secre- 45v5 las na(z)[r]i(r)[z]es co essas memorias sino embiar te he co nueuas a ella dode me- 45v8 las na(z)[r]i(r)[z]es co essas memorias sino embiar te he co nueuas a ella dode me- 45v8 oueja masa teneys vosotros manos & braueza: co vna galina atada: co vna 45v12 oueja masa teneys vosotros manos & braueza: co vna galina atada: co vna 45v12 vieja de sesenta an~os? Alla/ alla/ co los hobres como vosotros: cotra los q 45v13 dan descabec'ados enla plac'a como publicos malhechores co pregones q} 46v33 en legua. Todo sera publico quato con ella & co ellos hablaua quato de mi 47r34 sino purgare mi inocencia co mi fingida ausencia: o me fingire loco por me- 47v11 {IN2.} ESta Melibea muy afligida hablado co Lucrecia sobre la tardanc'a 47v15 Ues los a ellos alegres & abrac'ados: & sus seruidores co harta mengua de- 48v17 lugar ala mesma ora: porque siempre te espere apercebida del gozo co que 48v31 mi padre comiste. Yo pensaua que pudiera co tu fauor matar mil hombres 49r32 el incogitado enemigo. Porque quesiste que dixessen del Monte sale co 49r38 ne. Las quales no son escriptas co sangre: antes muestra q es menor yerro 49r42 rezia priessa co su triste llato: y el por no hazer bullicio: por no me disfamar: 49v20 na: todo se rige con vn freno ygual: todo se mueue co ygual espuela/ Cielo/ 50r10 aquella final salutacio co q se me despidio co quata pena salio por su boca: 50r20 aquella final salutacio co q se me despidio co quata pena salio por su boca: 50r20 co quatos desperezos: co quatas lagrimas q parecia granos de aljofar que 50r21 co quatos desperezos: co quatas lagrimas q parecia granos de aljofar que 50r21 el muy gra plazer delo q co su Melibea ha alcanc'ado. Assi que dos tan re- 50r26 na sabia honrrada & autorizada: q<>ntas faltas me encobrias co tu bue saber: 51v14 lloro: los sombrosos arboles del huerto se seque co vuestra vista: sus flores 51v23 les amargue los amores: & si pogo enello aql co quie me viste q ren~ia quan- 51v39 pueda yo saber el negocio como passe: que yo le hare armar vn lazo co que} 51v44 farios & incestuosos yerros como Mirra co su padre. Semiramis co su hi- 53r34 farios & incestuosos yerros como Mirra co su padre. Semiramis co su hi- 53r34 co la almohac'a alos cauallos. Es mi sosia? mi secreto amigo? el q yo me q<>e- 54v6 te: lo vno q conozcas el amor q te tego & quato cotigo & co tu visitacio siepre 54v33 que sea de mi oficio: vn desafio co tres jutos: & si mas viniere q no huyga por 55v31 de grado se te ofrece co su psona. ((Cen)) ofrecer dizes sen~ora? yo te juro por 56r13 son~aua que hazia armas en vn desafio por su seruicio co quatro hobres que 56r16 a tiempo so[*mos] yo te perdono co condicion que me vegues de vn caualle- 56r20 Concebida 1 cosas/ es madre dela admiracion: la admiracion concebida enlos ojos de- 22r7 Concebido 1 el concebido amor me pone delante: y los atribulados ymaginamietos me 48r4 Cocebido 1 el cocebido negocio. queda entre tato calisto y parmeno jutos razonado. 12v25 Cocebir 1 piente enconada al tiempo del cocebir por la boca dela hembra metida la 3v17 Conceder 2 conceder mi peticion: & se le abras & lastimes del crudo & fuerte amor de ca- 16v11 ne el presto conceder de aquella sen~ora & venir tan ayna en todo su querer d 40v10 Coceder 1 coceder su peticio & demada ayer a celestina quado de parte de 37r3 Concedido 1 todo porq llamas yerro aqllo q por los sanctos de dios me fue concedido? 43r27 Cocedido 3 cultad con que me lo has cocedido: pocas razones son necessarias. porque 30r16 gile: porq no fue tabie alas hebras cocedido poder descobrir su cogoxoso & 37r21 rodeado y hecho dize que los sanctos de dios se lo han cocedido & impetra- 43r31 Concediera 1 cordia le pusieran: porq sin contrariar ninguna todas concediera & vinieran 26r27 Concediesse 1 tratan. E avn q lo q dizes concediesse: Calisto es cauallero: Melibea hija 34v17 Cocediesse 1 peligrosas visitaciones antes q cocediesse por entero en su amor: y despues 53r41 Concediste 1 dad: porq me concediste hablare: oye mi aff(c)e[c]to no te ensorde/ ni la espera- 9v33 Cocediste 1 saua yo q despues q cocediste en mi buen cosejo que no auias de tornarte a- 26v30 Concedo 1 dezir verdad. ((Se)) sen~ora en todo concedo co tu razo: q aqui esta quien me 35r13 Cocedo 1 creto sello pospuesto el dominio: por tal amigo a ti me cocedo. ((Par)) que- 9v13 Concepto 1 dando bozes como loca/ segun estoy enojada del concepto engan~oso que 53v22 Cocertada 1 spidese calisto d melibea dexado cocertada la tornada para la noche siguie- 41r13 Concertado 3 auias concertado? vete de aqui ala mala ventura. ((Cali)) sino quieres reyna 23v14 moria los dias que aueys concertado de salir: & si yerra estare segura de tu 55r20 mejor ceuara ella en otra parte esta noche que estaua concertado. ((Areu)) 56r29 Cocertado 1 mi amo quado menester me aya: q quedo cocertado de yr esta noche q vie- 44v20 Concertame 1 q es impossible sostenerse mi amistad: el es desuariado yo mal sufrido: con- 27r29 Concertauan 1 lli se concertauan sus venidas a mi casa: alli las ydas ala suya: alli se me of- 36r23 Cocerte 1 tas. ((Par)) yo sen~or? nuca dios mande que sea en dan~ar lo q no cocerte: me- 41v26 Cocession 1 su masedumbre & cocession presta querra tomar vna manada de nosotros a 40v16 Cocibas 1 lor co otro. No cocibas odio ni desamor: ni cosietas a tu legua dezir mal de 38r30 Conciencia 1 en dios y en mi conciencia avn en aquella escalera estaua & parecia que a to- 28r36 Concierta 1 {IN2.} ENtre Centurio & Traso/ publicos rufianes se concierta vna leuada 56v38 Concierta 1 ra casa de Calisto su sen~or: hallo ala puerta a sempronio: concierta su 31r7 Cocierta 1 sobre los amores de Calisto & Melibea se auia ordenado: & cocierta areusa 50r43 Concierto 3 salga yo de aqui sin buen concierto: que me ha muerto de amores su vista: 30r21 ra tu volutad: echa tus secretos en mi regac'o. Po en mis manos el concier- 39r4 testigos: para esta noche en dando el relox las doze esta hecho el concierto 55r24 Cocierto 5 to deste cocierto. yo dare forma como tu desseo y el de Calisto sean en breue 39r5 sen~or: & que venga muy passo: y de alli se dara cocierto segu su voluntad: ala 39r14 la por dudosa: pero si burlo o sino verlo as yendo esta noche segu el cocier- 40r33 a dar cocierto en tu dspedida & en mi reposo. No q<>eras poner mi fama enla 42r39 como calisto tan presto vido bue cocierto en cosa q jamas la esperaua: a[ ]buel- 51r27 Conciertos 2 sejos & conciertos en casa & fuera/ como dos hermanas: nuca blaca gane en 15r36 cidas & allegadas medio parientas delas que ella crio: alli hazen sus conci- 52r30 Cociertos 1 alleluyas y cociertos: y en su casa hazia perfumes: falsaua estoraqs/ mejuy 9r3 Conclusiones 2 sino sabes que dos conclusiones son verdaderas. La primera que es forc'o- 10r33 que estas son conclusiones verdaderas q qualquier cosa q el vulgo piensa 34v11 Concluya 1 de tristemete acabar: si tu pides q se concluya en vn dia lo q en vn an~o seria 32v33 Concluydas 1 querrian poner en efecto sus cogitaciones: antes las querrian ver concluy- 14v11 Cocluydo 2 se piensa ver cocluydo: mayormete que eneste caso temo tu pena & mia: des- 16r16 Respode pues dizes q no has cocluydo & quic'a pagaras lo passado? ((Cele)) 20r15 Concluyr 1 zon ninguna. Por dios sen~ora que me dexes concluyr mi dicho: que ni el q- 19v31 Concordes 1 concordes: por deleyte semejable es como seays en edad dispuestos para 11v24 Concordia 2 madre: induziendo le a amor y concordia de sempronio. 4v30 coformes en que la lleuara melibea: assi que se llamara manc'ana de concor- 26r28 Cocordia 2 christianos: & moros: todos enesta cocordia estan. Pero lo dicho & lo que 6v6 {IN2.} CElestina habla con Parmeno induziedo le a cocordia & amistad de 26v16 Concurren 1 ras de amistad concurren? Conuiene a saber por bien & prouecho & deleyte 11v21 Concurrieron 1 to: porq concurrieron dos cosas en tu habla q qualquiera dellas era basta- 20v14 Code 1 uiendo conel code que no mates al hombre/ me daua mi padre por consejo 48v16 Condena 1 mas condena al padre porel delicto del hijo: ni al hijo por el del padre: ni 20r36 Condenada 2 dara culpado ni yo condenada: y veras como es todo mas seruicio de dios 19v32 merescimiento no ternia en mucho que fuesse el el delinquete: & yo la conde- 20r38 Codenada 1 & sen~ora mia que desespere & vaya mi anima codenada a ppetua pena: oyen- 23v15 Condenados 1 didad infernal/ emperador dela corte dan~ada: capitan soberuio delos con- 16r39 Condenar 1 pena? Querrias condenar mi honestidad por dar vida a vn loco: dexar a mi 19v22 Codenar 1 no codenar los mal hechores q punir los inocetes. O qua peligroso es se- 49r43 Condenes 1 que arrepentido me condenes/ porque no te di consejo/ pues perdiste el no- 13v40 Condicion 2 a tiempo so[*mos] yo te perdono co condicion que me vegues de vn caualle- 56r20 niego dela condicion: dime luego si esta confessado. ((Areu)) no seas tu cura 56r22 Condicio 1 condicio por ser piadosa que si fuera esquiua y sin misericordia: no quieras 48r18 Codicion 2 de mi temor/ pues es comu codicion huana q lo q mucho se dessea jamas 16r15 certame essos amigos. ((Ce)) pues no era essa tu codicion. ((Par)) ala mi fe 27r30 Condiciones 2 ra que cortar la a medida de tantas y ta diferentes condiciones a solo dios 4r9 delos estados/ o condiciones pocas vezes contezca. Caso es ofrecido como 11r43 Codiciones 1 queda esta diferencia de codiciones como suele acaecer: quie negara q no 4r26 Conejo 1 & de conejo: de vallena: de garc'a & de alcarauan: & de gamo: & de gato mon- 9r16 Conel 31 cabec'a del macho. y ella conel gra dulc'or aprieta le tanto q le mata: y que- 3v18 te: y como los miseros nauegantes esten assi suspensos enel ayre conel me- 3v41 ((Sempro)) yre pues solo quieres padecer tu mal. ((Cali)) ve conel diablo. 5r40 hablillas son. ((Sem)) lo de tu abuela conel ximio hablilla fue? testigo es el 6r42 precio mundano que conel no pienses tener amistad/ como por la diferecia 11r42 ta. ((Par)) mas nuca sea/ alla yras conel diablo. A estos locos/ dezildes lo q 14r27 pena todo pierde conel tiempo la fuerc'a de su acelerado principio: pues los 14v26 por la aspera ponc'on~a delas biuoras de que este azeyte fue hecho: conel q<>l 16v6 buen fruto: que avn que yo he dissimulado conel/ podria ser que si me sintie- 16v31 dos barrancos: si conel hurto soy tomada nunca de muerta: o encoroc'ada: 17r10 cion desm(o)[a]da & altera la lengua: la q<>l auia destar siempre at(o)[a]da conel seso 20r30 cercana estuue dela muerte: si mi mucha astucia no rige(s)[r]a conel 21v15 dillas de rato en rato: & quando estan quedos haze rayas enel suelo conel 22v20 dios: o te e[c]hare dede conel diablo q si anda rodeando su vestido haze bien 23r25 conel pueda: no ay otro que lo melle: pues poned escalas en su muro: vnos 25v2 rad la melezina q os viene hasta casa. ((Sem)) sen~or por holgar conel cordo 25v23 (u)[n]a aduersa me sigue junta: q cotigo o conel co(n)[r]don/ o co entrambos quisie- 26v7 conel dia claro: dezia q aqlla era capa de pecadores: pues man~a no tenia co 27v36 ((Par)) alla yras conel diablo tu & malos an~os: y en tal hora comiesses del 33r24 c'o o conel hijo: o pideles celos del marido o que mete hobres en casa: o que 35v12 rar los cadados de mis ojos pues trabaje conel cuerpo & persona: & folgue 46r21 conel spiritu & sentido la passada noche. Muy cierto es que la tristeza aca- 46r22 talla: lo qual cumplio/ & conel vinieron Sosia & tristan: y despues que cum- 47v17 uiendo conel code que no mates al hombre/ me daua mi padre por consejo 48v16 gun dolor ygualara conel recebido plazer. O mi sen~ora & mi vida q jamas 49v29 quanto dolor me pone su muerte: pesame del grande amor que conel ta po- 51v4 go & todo lo que conel vn mes a he passado: no se si me ha sentido/ no se que 53r12 re la mar: conel yre. si rodear el mundo lleue me consigo. si vederme en tier- 53r21 Pasiphe ((muger del rey Minos)) conel toro. Pues reynas era & grandes 53r37 entendido jamas? piensas q sabe errar avn conel pensamiento? no lo creas 53v16 cubras conel [*manto] sen~ora: ya no te puedes esconder: que quando vi adela- 55v14 Coel 13 morada llamada elicia: la qual viniendo sempronio a casa de celestina coel 4v24 rac'a de salud no embie el spiritu perdido coel desastrado Piramo: y dela 5r37 minable vso con los angeles no conoscidos: & tu coel q confiessas ser dios. 6r31 males: no has leydo de pasife coel toro? d minerua coel ca? ((Ca)) no lo creo 6r41 males: no has leydo de pasife coel toro? d minerua coel ca? ((Ca)) no lo creo 6r41 ni la sospecha enlos corac'ones delos amigos sino limpiar luego coel escar- 10r21 te coel: q si dixere comamos/ yo tabien/ si quisiere derrocar la casa/ aprouar 14r35 Donzella graciosa y de alto linage tu suaue habla y al(a)[e]gre gesto juto coel 19r18 todo. Si este perdido de mi amo no midiesse coel pesamieto quatos passos 24r26 mo hermanos: porq estado bie coel: co tu amo & co todo el mudo lo estarias 27r22 causa porque lo da: no lo siente coel embeuecimiento del amor: no les pena 34v43 ensuziar mis c'apatos coel lodo: q ensangrentar las tocas & los catos: pe- 41r2 ro yr a visitar mi prima por preguntarle si ha ydo alla Sosia: (v)[y] lo que coel 54r31 Conella 10 el alegria deste hobre? & lo q peor es juto conella el seso: dexar (s)[l]e he solo/ o 5r43 biuo: recibe la dadiua pobre de aql q conella la vida te offrece. ((Ce)) como 12v10 la aquella que busca el remedio de mi mal: mejor sera que bayas conella & 13r21 despedida de calisto vase para su casa/ & conella Parmeno.} 22v44 si porque no fuercen ala nin~a: tu yras conella Sempronio que ha temor de 24v37 c'ar/ porque jamas podia acabar conella q me esperasse a poder le dezir vna 28v22 touiesse Melibea ya seria descubierta delos que conella mas que nosotros 34v16 to dexo conella a su casa en dado el relox doze ala hablar por etre las puer- 40r34 via conella o como qda. ((Se)) como madre? si por noso(r)[t]ros no fuera ya an- 44v2 como vine de su casa la cadenilla q traxe para que se holgasse conella: no se 44v43 Coella 7 huelgo coella: avn que por al no dessease viuir sino por ver a mi Elicia me 5v3 coella en razones: sentidas por Alisa madre de Melibea: & sabiedo q es ce- 16v22 animal es tan dificil/ mala vieja falsa es esta/ el diablo me metio coella mas 22r39 sola coella abri mis entran~as dixele mi embaxada como penauas tanto por 24r37 go/ q fuerte essa cadena q te atormeta: yo la cortare coella porq tu quedes 26v4 sen~or. ((Ca)) acompan~a a esta sen~ora fasta su casa: & vaya coella tato plazer & 26v10 mas q<>ero/ & aun tal: q si no estoy engan~ado: puede biuir coella en gra y her- 31v18 Conellas 1 que quiere. O q plaga: o que enojo: o que fastio es coferir conellas mas de 6v31 Coellas 1 agora se vsan: gasta se coellas lo mejor del tiepo & co vna saya rota delas q 35v8 Conello 4 te embueluas y conello estes sin vn momento te partir hasta q (a) Melibea 16v8 con aparejada oportunidad que aya lo compre. E conello de tal manera q- 16v9 este jarro & tac'a: que no es mas mi vida: de quanto conello hablo: despues} 33v44 linero: que ya sabes que tengo quien lo sepa hazer/ & hecho/ salirse conello. 50v28 Conellos 2 nuestra casa hasta el techo. ((Par)) pues yo conellos no biuiria contento: y 11v7 conellos vna cadena de oro q tu le diste. ((Cali)) o dia de congoxa: o fuerte 47r32 Coellos 3 n~ores deste tiempo/ y tu gana amigos/ que es cosa durable/ ten coellos con- 11r29 vianda ala boca. Pues si coellos habla jamas conueniete respuesta buel- 35r7 parece que hazia trato coellos/ & assi q rin~eron sobre la capa del justo. Per- 47v6 Conesta 4 aparejo de liberalidad que muestras conesta pobre vieja: me da osadia a te 19r19 a mi conesta saya rota: que a otra co seda & brocado. ((Par)) sempronio cose 23r23 morireys de plazer conesta sen~ora: segun su buena diligencia. Di sen~ora/ q 24r32 templacio: dexame salir por las calles conesta joya porque los que me vie- 25v40 Coesta 1 do: coesta confianc'a quiere quebrar las puertas: & no aura dado el primer 43r32 Coestas 2 estas mata & vence: coestas me catiuo/ coestas me tiene l(l)[i]gado: & puesto en 26v2 estas mata & vence: coestas me catiuo/ coestas me tiene l(l)[i]gado: & puesto en 26v2 Coneste 3 tu priuanc[']a coneste sen~or te haze seguro: que quato mayor es la fortuna: ta- 11v18 dora: dexa me gozar coneste mensajero: de mi gloria: o lengua mia: porq te 25v32 loca? porque tengo fe coneste couarde? porque creo sus mentiras? porque 50v22 Conesto 1 pa cauallo: hazia conesto marauillas: que quando vino por aqui el embaxa- 9r30 Coesto 1 mor/ y coesto q se cierto voy mas cosolada a casa de melibea q si enla mano 15v42 Cofacionadas 1 infamia & liquor de corrupcio cofacionadas co otro mas crudo dolor que 37v38 Confacionar 1 las vn~as/ mira no derrames el agua de mayo que me traxeron a confacio- 16r30 Confaciones 1 tuetano de corc'o de garc'a: & otras confaciones. Sacaua agua para oler de 9r10 Confederacion 1 blas tenia: se me ha tornado en amor: no dudo ya tu confederacion con nos 32r38 Coferir 1 que quiere. O q plaga: o que enojo: o que fastio es coferir conellas mas de 6v31 Cofesar 1 uilla del gra sofrimieto suyo q la haze forc'osamete cofesar el contrario de 23v34 Confesion 1 tas. ((Ce)) ay que me has muerto. ay/ ay: confesion confession. ((Parme)) da 45v32 Confessado 1 niego dela condicion: dime luego si esta confessado. ((Areu)) no seas tu cura 56r22 Confessar 1 mentos la hizieron aqlla vez confessar lo que no era: po con su buen esfuer- 28v6 Confession 3 tas. ((Ce)) ay que me has muerto. ay/ ay: confesion confession. ((Parme)) da 45v32 enemigos los menos. ((Cele)) confession. ((Eli)) o crueles enemigos en mal 46r2 de su anima. ((Cen)) pues sea assi: embiemos le a comer al infierno sin confes- 56r23 Cofessor 1 medico como el cofessor se hable toda verdad abiertamente. ((Me)) amiga 37v15 Cofia 1 en manos de tal azemilero se cofia: que desgoznar se haze el badajo. ((Areu)) 55r30 Confianc'a 3 tres an~os que no me bueluas a ver. ((Sempro)) madre mia bien ternas con- 8r10 do: coesta confianc'a quiere quebrar las puertas: & no aura dado el primer 43r32 xaos morir siruiendo a ruynes: haze locuras en confianc'a de su defension. bi- 48v15 Cofianc'a 1 de su dolor: cofianc'a de tu magnificencia ahogaron en mi boca al principio 20r28 Confiando 1 te conjuro assi confiando en mi mucho poder me parto para alla con mi hi- 16v17 Cofiando 1 fuerc'o & perseuerar: cofiando en tu mucha astucia: antes como fiel seruido- 38v35 Confiar 1 Mas humano es confiar mayormete enesta que interesse promete: a do p- 12r30 Confies 1 res que no el hablar. Cata no confies que tu amigo te ha de tener secreto de 55r3 Confiessas 1 minable vso con los angeles no conoscidos: & tu coel q confiessas ser dios. 6r31 Confiesse 1 a penas hallaras vn rico que no confiesse que le seria mejor estar en media- 18r42 Cofiesso 1 o burlas? ((Cali)) q burlo? por dios la creo/ por dios la cofiesso/ & no creo 6r26 fiesso 1 pagar el amistad co odio. ((Par)) madre mi segudo yerro te fiesso: & co per- 27r27 Confirma 1 esso la oyeres mas se confirma en tu amor. Todo es porq aueys aqui alaba- 35r25 Confirmar 1 ro mandar los llamar para mas confirmar mi gozo. Tristanico/ moc'os: tri- 46r30 Confirmo 1 tas enla lengua de aquella solicita mensajera: todo lo q te dixo confirmo to- 42v21 Conforme 1 Por bien mira la voluntad de sempronio conforme ala tuya: & la gran si- 11v22 Conformes 1 parte conformes amigos: muy mal me tratas no se donde nace este rancor: 31v30 Coformes 2 coformes en que la lleuara melibea: assi que se llamara manc'ana de concor- 26r28 Sepronio estuuiessedes muy coformes/ muy amigos/ hermaos en todo vie- 27v10 Coformidad 2 callemos q se acerca calisto/ & tu nueuo amigo Sepronio: co quie tu cofor- 12v6 huyr. ((Se)) o parmeno amigo qua alegre & puechosa es la coformidad en 42r14 Coforta 1 ne color al descolorido: coraje al couarde: al floxo diligencia: coforta los ce- 34r11 Confraderias 1 alegre cara. Enlos cobites: enlas fiestas: enlas bodas: enlas confraderias: 8v4 Confuso 1 quillo a todo esto? bien se questas confuso por lo q oy has hablado: pues no 27r19 Congoxa 3 dades: posada de pensamientos/ amiga de renzillas: congoxa continua: lla- 18r16 brada & incomparable merced q eneste punto de tata congoxa para mi me 42v25 conellos vna cadena de oro q tu le diste. ((Cali)) o dia de congoxa: o fuerte 47r32 Congoxas 2 sejo. ((Sempronio)) ha/ ha/ ha: este es el fuego de calisto? estas son sus con- 6r7 veas/ ay/ ay. ((Se)) hi/ hi/ hi. q es mi Elicia? de q te congoxas? ((Eli)) tres 7v33 Cogoxas 1 ((Par)) porque sen~or te matas? porq sen~or te cogoxas? & tu piesas q es vitu- 8r42 Congoxes 2 to retraete ay/ mi primo viene/ perdida soy. ((Cri)) plazeme no te congoxes. 7v25 me hablar lo q a ti & a mi conuiene. ((Sempro)) habla. ((Celesti)) no me con- 9v23 Congoxoso 1 congoxoso assi sientes la pena de tu amo Calisto q paresce que tu eres el: y 9v25 Cogoxoso 1 gile: porq no fue tabie alas hebras cocedido poder descobrir su cogoxoso & 37r21 Congrua 1 tu dolor. Pero para yo dar mediate dios congrua & saludable melezina: es 37v5 Cojecturar 1 ma al medico. Si pesara sen~ora q ta de ligero auias de cojecturar delo pas- 19v34 Cojure 1 o ay(a)r[a]da donzella: o diablo aquie yo cojure como compliste tu 21v17 Conjuro 3 subo & sempronio arriba. ((Cele)) conjuro te triste Pluto/ sen~or dela profun- 16r38 te conjuro assi confiando en mi mucho poder me parto para alla con mi hi- 16v17 cabaran en vn tiempo. ((Cele)) en hora mala vine aca si me falta mi conjuro: 19v19 Cojuro 1 lestina tu mas conocida clietula te cojuro por la virtud & fuerc'a destas ber- 16v3 Conjurote 1 nes a desculparte: conjurote me respondas por la virtud del gran poder q 25v12 Conla 20 para conla tal seruir alos conterraneos de quien en algun tiem- 1v5 el postrero assiento de sus pies: despues crinados & atados conla delgada 7r20 protestando mi ynocencia ala primera sospecha & cumpliendo conla fideli- 9v32 daderamete ama es necessario que se turbe conla dulc'ura del soberano de- 10r35 mi te fuiste: con otra ansia no murio/ sino conla incertidumbre de tu vida & 10v42 ro tomar consejo conla obediencia que es yr y dar priessa ala vieja: mas co- 13r30 sen~ora buena la gracia de dios sea cotigo y conla noble hija: mis passioes y 17v24 conla lengua: no la he perdido conla intecion. ((Me)) tato afirmo tu ygno- 20v10 conla lengua: no la he perdido conla intecion. ((Me)) tato afirmo tu ygno- 20v10 conla falta de mi paciencia: porque siendo el ygnorate & tu ynocete aueys 21r2 con razo: porque conla yra morando poder: no es sino rayo: & por esto passe 21r43 alcan(r)[c']ado: conla tardanc'a lo he dan~ado: yo me parto para el si licencia me 21v3 tyrios pensando con artificio ygualar conla perfecion que sin trabajo doto 26r32 oluida sen~or vn poco a melibea: & veras la claridad q conla mucha q en su 32v27 gesto contemplas no puedes ver de encandelado: como perdiz c(a)[o]nla calde- 32v28 to ya se auia oluidado mi principal demanda & mensaje conla memoria de 36v14 ti me fue demadado para esse getil hobre q curauas conla virtud de mi cor- 37r28 ced que has hecho. no quiero pensar en enojo: no quiero tener ya conla tri- 49v31 rogar: que [*mas] holgara conla vista de otras q no conla nuestra: boluamo- 55v18 rogar: que [*mas] holgara conla vista de otras q no conla nuestra: boluamo- 55v18 Cola 9 to mi hijo parmeno dexa los impetus dela juuentud & torna te cola doctri- 11r22 yo/ quato mas quie ante si coteplaua tal ymagen: enmudecerias cola noue- 24r35 proposito cola nueua edad: q como dizen: mudan se costubres con la muda- 27r5 stro puecho cola vieja cerca destos amores. ((Se)) mas dolores: q por fe te- 32v14 blado avn q dize: q no es ygual la alabac'a del seruicio o buena habla: cola 32v37 q tal fuego os abrase como a mi da guerra que cola tercera parte seriades en 43r10 to sino la riqza. O dios & como crece la necessidad cola abudacia. quien la 45r22 ta de sed por dinero: no seras cotenta cola tercia parte delo ganado. ((Ce)) 45v23 acaecido cola descofiac'a q tenia dela mayor gloria q ya posseo. O sen~ora & 46r24 Conlas 4 venir a nosotros dan~o deste negocio? y quemar nos conlas centellas que re- 14v16 te en aql debate dela manc'ana conlas tres deesas: nunca sobre nobre de dis- 26r26 labores. pues agora veras quanto por mi causa vales/ quato conlas tales 28v26 conlas correas: porq no se cayga al correr: y el caxqte enla capilla. [((]Par)) y 43v3 Colas 3 ra: & como ganaria mas con nuestra compan~ia que colas lisonjas q dize a su 15r28 colas c'aharen~as razones y esquiuas de melibea: todo su rigor traygo couer- 23v21 tarde? ya me desnudaua pa acostarme. ((Ce)) colas gallinas hija? assi se ha- 28v35 Conlo 3 miendo maltrobando/ holgando conlo escuro: desseado soledad: buscado 13r32 los grillos q cantan conlo escuro. ((Ca)) dizes algo hijo Parmeno. ((Par)) 24v38 conlo que sana el higado: enferma la bolsa: pero toda via con mi fatiga bus- 34r18 Colo 1 tar por poco tiepo: del enemigo por mucho: pues tu sen~ora tenias yra colo 21r34 Conlos 6 blanquean las canas es batalla: los nin~os conlos juegos: los moc'os con 4r13 las letras: los mancebos conlos deleytes: los vicios con mil especies de en- 4r14 ses q el oyr conlos otros exteriores sentidos mi vejez aya perdido: q no solo 10r29 cura interesse conlos suyos/ pues aquellos no deuen menos hazer como 11r38 ceando conlos pies el suelo duro & a todo esto arrinconada encogida: calla- 24v9 as que he perdido conlos an~os la memoria/ que mas de tres xaques ha re- 28v18 Colos 6 mi spiritu fuesse colos delos brutos animales: q por medio de aquel/ yr ala 5v38 lo q veo oygo & conozco: mas avn lo intrinseco colos intellectuales ojos pe- 10r30 ye lo triste & apetece lo delectable. El deleyte es colos amigos enlas cosas 12r3 za que parecia q las despedac'aua mirando colos ojos a todas partes: aco- 24v8 dio: los llagados medecina: a ti q los cielos/ mar/ tierra colos infernales ce- 37r14 & tambien yo tenia mis questiones colos q tiraua piedras alos paxaros q 43v21 Conoce 7 celestina me dio a ella por siruiente: avn q ella no me conoce por lo poco q 8v19 conoce mucho en yeruas: cura nin~os: & avn algunos la llaman vieja lapida- 17v15 enfermedades han impedido mi visitar tu casa como era razo/ mas dios co- 17v25 ellas: hablaua & reya d dia & de noche/ mejor me conoce su madre que a sus 26r15 cierto amigo en la cosa incierta se conoce: enlas aduersidades se prueua: en- 27r33 que su virginidad simple le acarrea torpe desseo delo que no conoce ni ha 53v15 ella bien conoce: & mate al vno y de los otros q huyeron el que mas sano se 56r17 Conoce 1 leyte ni conoce los dulces premios de amor: nunca tratan co parientas/ co} 35r44 Conocer 12 chemos: que conocer el tiempo: & vsar el hombre dela oportunidad: haze 8r26 mala cosa es de conocer el hombre/ bien dizen/ que ninguna mercaduria ni 22r38 ste tan osada: que sin la conocer te mostraste tan familiar en tu entrada & de- 26r13 manda. ((Cele)) sin la conocer. quatro an~os fueron mis vezinas: trataua con 26r14 n~ora cotino enla boca: por esto me biuo sobre mi desde q me se conocer q ja- 35v6 turbacio altera la mano: rige sin orden la aguja: [*por] dode se puede conocer 38r17 ella[s] se prueua el corac'on rezio o flaco: no ay mejor toque para conocer que 47r43 delos alguaziles noturnos: & sin le conocer le han cometido: el qual por se 47v30 ser ingrato a quien tanto bien me ha dado quiero lo conocer: no quiero con 49v35 menospreciado & jamas te consientes conocer hasta que te perdemos. O ca- 51v18 de no gozar lo: de no conocerlo despues q a mi me se conocer: no quiero ma- 53r27 ro bie sin que el lo sepa? el que desseo conocer por su buena fama? el fiel a su 54v7 Conoceras 2 fuegos: conoceras mis agras palabras ser mejores para matar este fuerte 14r15 enel espejo no te conoceras: pero tambie yo encanesci teprano & parezco de 18v29 Conocere 1 des: y descasaua mil casados. ((Ali)) que oficio tiene? quic'a por aqui la cono- 17v13 Conocerlo 1 de no gozar lo: de no conocerlo despues q a mi me se conocer: no quiero ma- 53r27 Conocerte 1 te & conocerte: tambien has me dado plazer con tus razones toma tu dine- 18v33 Conoces 10 mo lo sabes y la conoces. ((Par)) saber lo has. Dias grades son passados 8v17 de mantener del viento? herede otra herencia? tengo otra casa o vin~a? cono- 15r22 c'asse primero enella. ((Sem)) tantos dias ha q le conoces madre? ((Ce)) aq<> 15r32 la expression dela causa: & pues conoces sen~ora que el dolor turba: la turba- 20r29 n~eros: siruen a este sen~or que tu conoces & por quie(u)[n] tanto fauor podras te- 29v12 q es esso q dixiste de areusa: parece q conoces tu a areusa su prima de elicia: 32r16 pero mal conoces a celestina: quando ella tiene que hazer: no se acuerda de 33v8 tamete conoces en vano trabajo por te lo encobrir: muchos & muchos dias 38v26 mas crecida agua corriente passar sin mojarte: mal conoces a quien das tu 40v5 ni digas que me conoces/ sino por los huessos del padre que me hizo/ y de 50v26 Conocia 4 n~ora (E)[C]laudina. E aosadas q otra conocia p(c)[e]or el vino: & qualquiera merca- 15v3 que agora no te conocia. ((Cele)) mas fuerte estaua Troya: & avn otras mas 20r7 gra pena ni conocia la getileza & merecimieto de melibea: & assi no tego cul- 44r14 pa: conocia a celestina & sus man~as: auisauate como a sen~or/ pero ya me pa- 44r15 Conocias 2 de como no conocias ala madre. ((Ce)) sen~ora ten tu el tiempo que no ande 18v27 de venir a verme. dime sen~or conocias me antes de agora? ((Sosi)) sen~ora la 54v12 Conocida 12 es nobrada: & por tal titulo conocida. Si entre cient mugeres va: & alguno 8v2 muy conocida. Co todos estos afanes nunca passaua sin missa ni bisperas} 8v44 mudo sabe: conocida pues no soy? quie no supiere mi nombre & mi casa/ te 15r25 ra tener causa de entrar dode mucho no soy conocida la p<>mera vez: assi co- 16r3 lestina tu mas conocida clietula te cojuro por la virtud & fuerc'a destas ber- 16v3 Jesu sen~ora mas conocida es esta vieja que la ruda: no se como no tienes me- 17v11 dos los tenia con las turbadas bozes q les daua: assi era dellos conocida 27v43 aya la primera de nuestro oficio & por tal era de todo el mundo conocida y 28r10 mi bien/ porque soy mas conocida que antes. Assi q todo esto passo tu bue- 28v9 honrraua entre mis yguales: aqlla por quie yo era conocida en toda la ciu- 51r15 alli hermana soy conocida: alli estoy aperrochada: jamas perdera aquella 52r28 no deues tener en mucho ser de mas conocida que conociente: porque nin- 54v14 Conocidas 1 casa el nombre de Celestina que dios aya: siempre acuden alli moc'as cono- 52r29 Conocido 4 sta que llega sempronio y celestina a casa de calisto. Parmeno fue conoci- 4v28 teder lo incognito por lo menos conocido es coger agua en cesto. ((Lucre)) 17v10 no veen: no oye: lo q<>l yo juzgo por otros que he conocido menos apassiona-dos} 34v44 psona ta virtuosa como calisto: q si conocido fuesse. ((Me)) o por dios q me 38r31 Conocidos 1 mal cobro della/ y de mi mala dicha entraron vnos conocidos & familiares 45r3 Conociedo 1 en mi gra desfuzia desto. ((Ce)) no tego en mucho tu desconfianc'a no me co- 28v24 Conociente 1 no deues tener en mucho ser de mas conocida que conociente: porque nin- 54v14 Conociera 2 en balde: assi goze de mi no te conociera sino por essa sen~aleja dela cara: figu- 18v23 qualquier que me viera me lo conociera enel rostro. ((Cal)) agora la rescibo 24r34 Conociesse 1 no conociesse y no sintiesse tus saludables olores no podria creer que care- 42v40 Conociesses 1 sen~ora: por dios si bien lo conociesses no le juzgasses por el que has dicho & 20v20 Conocimiento 6 do de celestina: la qual mucho le dize delos hechos & conocimiento de su 4v29 conocimiento y vezindad que pone obligacion alos buenos. ((Cele)) mias 19r2 ((Se)) todo esso es lo q te castigo: y el conocimiento que teniades a lo que te 23r29 do yo en tu casa teniades mucho conocimiento? ((Celesti)) si teniamos me 28r18 necedad & poco conocimiento: o quien estouiesse de gana para disputar co- 34r31 q quie estas os supo acarrear os dara otras diez agora q ay mas conocimien- 45r33 Conocimieto 3 conocimieto verdadero & diras: la vieja celestina bie me acosejaua. ((Par)) 27v18 que el gane mucho: tu no pierdes nada. ((Are)) bie tengo sen~ora conocimie- 29v18 el viso & conocimieto alos que nos encontrassen. ((Ca)) pues andemos por 41v22 Conocio 2 despues bardara las nras: o en mal punto nos conocio. ((Ca)) dime por dios} 23r32 aquella sen~ora conocio todos los sentidos le llegaron: todos acorrieron a 25r23 Conociste 3 ta horrada. ((Ce)) tata hija? por mucha has esta? bie parece q no me conoci- 35v34 mas quexas Celestina aqlla q tu bie conociste: aqlla q yo tenia por madre: 51r13 no me ayas tu por hija dela pastelera vieja q bien conociste/ sino hago que 51v38 Conosce 1 ficio? cata que todo esto/ nouedad[ ]es/ para se marauillar quien te conosce. 22r12 Conoscer 2 antes facil. Que el comienc'o dela salud: es conoscer hombre la dolecia del 6r5 ria. ((Alisa.)) todo esso dicho no me la da a conoscer: dime su nombre si le sa- 17v16 Conoscida 2 conoscida la virtud interior. O vejez virtuosa o virtud enuegecida/ o glorio- 10r4 go que para tales necessidades como estas: buen acorro es vna vieja conos- 27r14 Conoscido 1 cha gente con hachas y seras visto y conoscido: que no ay donde te metas. 43v41 Conoscidos 1 minable vso con los angeles no conoscidos: & tu coel q confiessas ser dios. 6r31 Conosciessen 1 mas acabadas pudieron allegarse: por q conosciessen los q la viessen quan- 26r42 Conoscimiento 2 respodido al conoscimiento/ discrecio: & ingenio sotil d tu padre: cuya psona 12r43 nido quanto ellos les dieron ceuo siendo pollitos: pues tal conoscimiento 19r42 Conozca 2 dellas dixere: no te conozca error de tomar lo en comu que muchas ouo & 6v7 colorasse sin quedar terrible sospecha de tu demanda: porq conozca tu mu- 24v16 Conozcas 4 ((Cele)) plazeme parmeno que auemos auido oportunidad para que conoz- 10r23 abaxo quedo/ quierole hazer subir: reciba tanta gracia q lo conozcas & ha- 29v16 te: lo vno q conozcas el amor q te tego & quato cotigo & co tu visitacio siepre 54v33 conozcas lo que yo se hazer por tu amor. ((Are)) pues dios te de buena man- 56v20 Conozcays 1 conozcays donde comienc'an mis maldoladas razones: acorde que todo lo 1v40 Conozco 17 des q conozco en fin desta vezindad vna vieja barbuda q se dize celestina/ 7v11 lo q veo oygo & conozco: mas avn lo intrinseco colos intellectuales ojos pe- 10r30 ues. ((Par)) como te conozco. ((Ce)) quie eres tu? ((Pa(l)[r]me)) quie? parmeno 10v28 cios a Melibea: q no dar dineros a aqlla que yo me conozco/ & lo que peor 13v21 tenerias ala cuesta del rio. ((Ali)) agora la conozco menos: si tu me das a en- 17v9 ((Me)) bie conozco q hablas dela feria segun te va enella: assi que otra can- 18r33 remedio. ((Cali)) bien lo conozco: pero no tengo sofrimiento para me abste- 25v43 cuerpos tales como el tuyo en quanto yo conozco/ no pareces que ayas q<>n- 29r15 q me fino de empacho que no lo conozco: siempre oue verguenc'a del. ((Ce)) 30r9 na se q no le qrras matar: & avn conozco q el te parece tal: que no sera malo 30r18 sa: avn que ella te crio: mejor conozco yo sus propriedades que tu: lo que en 33v11 sura por vna moneda se compra dela tieda. Por cierto que conozco yo enla 34r34 ma yo la conozco: gozad vuestras frescas mocedades: q quien tiepo tiene y 35r28 gate sen~ora que si es: que yo lo conozco enla boz. ((Ca)) cierto soy burlado. 42r27 Melibea llore quanto agora goza. ((Elicia.)) yo conozco amiga otro com- 52r2 mi vida/ mi sen~or/ en quien yo tengo toda mi esperanc'a: conozco del que no 53r16 sonja o engan~o en ti conozco te dexare de dezir avn que sea de tu p(o)r[o]uecho. 54v25 Conquista 1 que mayor lid: que mayor conquista ni guerra que engendrar en su cuer- 3v21 Conquistador 1 mor. Entre las serpientes el Basilisco crio la na[t]ur(t)a tan poc'on~oso & con- 3v14 Conquistas 1 Assi que viendo estas conquistas: estos dissonos & varios juyzios: mire a 4r35 Conseguir 4 uecho se puede allede de amor conseguir. Oydo he que deue hombre a sus 12r31 nos procura alcanc'a mas bien: pero yo te hare procurado conseguir lo que 25r40 ellos y perdiera la vida y no la horra/ y no la esperanc'a de conseguir mi co- 47r24 ha causado. Que mas me va en conseguir la ganancia dela gloria q espero 47v3 Coseguir 1 por coseguir esta merced toda mi vida he gastado: q seria quado me la dies- 48r24 Conseguira 1 batado quebrantamieto le verna: sanidad ninguna le conseguira: & asi par- 12r27 Conseguiran 1 todo esto es passos seguros: & donde no conseguiran ningun dan~o mas de 56v33 Conseja 2 bra: el perro la liebre: & sino pareciesse conseja detras del fuego yo llegaria 3v11 soy criado de calisto. ((Are)) por los santos de dios el lobo es enla conseja 54v2 Cosejado 1 a calisto: cosejado a el lo que pa ti huyes: diziedo que se apte de amar a meli- 31v36 Consejate 1 mugeres y el vino haze alos hombres renegar. Consejate con seneca y ve- 6v4 Consejera 1 re a mi por consejera/ que a ti por (n)[a]miga: avn q tu le ames mucho. Entra en 16r34 Cosejero 1 de tiepo te sostegas. ((Ca)) sempronio mi fiel criado: mi bue cosejero: mi leal 33r15 Cosejeros 1 les secretarios & cosejeros: puede ser tal cosa verdad? o amenguado Cali- 47r6 Consejo 25 cosolacion ni consejo: assaz es sen~al mortal no querer sanar. Co todo quie- 5v6 enfermo. ((Cali)) qual consejo puede regir lo que en si no tiene orden: ni co- 6r6 tengo en menos tu consejo & auiso que su trabajo & obra/ como lo espiritual 9v9 razon? que me dizes rinco de mi secreto & consejo & alma mia? ((Parmeno.)) 9v31 decion ni consejo ni esfue(x)[r]c'o. ((Cali)) que dezia la madre? pareceme q pensa- 10r17 mi voluntad? En mi animo/ en mi consejo/ a quien tus padres te remetiero 11r24 meno.)) no querria madre me combidasses a consejo con amonestacion de 12r14 madre de recebir dudoso consejo. ((Cele)) no quieres? pues dezirte he lo que 12r25 madre: dubda tengo en su consejo: yerro es no creer: y culpa creer lo todo. 12r29 bir tu consejo: y no me lo agradezcas: pues el loor & las gracias dela action: 12r39 goza de auer seydo assi mag[n]ifico & liberal: & de mi consejo tornate ala cama- 13r16 ro tomar consejo conla obediencia que es yr y dar priessa ala vieja: mas co- 13r30 que arrepentido me condenes/ porque no te di consejo/ pues perdiste el no- 13v40 por razon: no quiere auisos: carece de consejo: & si alguno se le diere tal que 14r8 amo: como biuiria siempre pobre & baldonado sino mudaua el consejo que 15r29 da el sabio: el necio perseuera: a nueuo negocio/ nueuo consejo se requiere: 22v5 ue amigos: pero nunca el viejo ni la vieja echaua de mi lado: ni su consejo 30r42 consejo: ayamos mucho plazer: mientra oy touieremos de comer no pense- 30v37 me este aqui parecera couardia. Que consejo tomare. dime sosia que era la 47r29 uiendo conel code que no mates al hombre/ me daua mi padre por consejo 48v16 que consejo tomare? a quien descobrire mi mengua? porque lo celo alos o- 49r26 tros mis seruidores & parientes? tresquilan me en consejo & no lo saben en 49r27 dir el pesar & luto que por causa delos muertos trae: alabando el con- 53v26 tomara el consejo de aquella que bien me quiere: de aquella verdadera her- 54r7 dos lleuauan: yo no las sabre dar: helo todo perdido. Pues que consejo 56v28 Cosejo 11 enfermo. ((Cali)) qual consejo puede regir lo que en si no tiene orden: ni co- 6r6 uas a este tu amo que procuraste/ hasta enello ver otro cosejo mio: pero no 11r27 sempronio no me parece buen cosejo quedar yo acompan~ado & que vaya so- 13r20 saua yo q despues q cocediste en mi buen cosejo que no auias de tornarte a- 26v30 oydo & mira q soy vieja: y el buen cosejo mora enlos viejos: y delos mance- 27r2 no q bie te puedo dezir hijo pu(o)[e]s tato tiepo te crie: toma mi cosejo pues sale 27v8 mas desto se q como me galardonas el bue cosejo me castigarias lo mal ha- 32v36 razo? ((Ca)) o loco loco: dize el sano al doliete: dios te de salud: no quiero co- 33r6 dad: de manera que fuera mejor el aspero cosejo que la blanca lisonja. pero 39r28 los agenos: no tomes enlo que te cuple el cosejo de celestina & hallar te has 41v39 a aqlla vieja q tenia yo por madre. Quiero en todo seguir su cosejo de areu- 54r15 Consejos 5 nayres: de otros auisos y consejos: contra lisonjeros & malos seruientes: & 1v24 hecho tan arduo & dificil con vanos consejos y necias razones de aquel bru- 10v10 q mis consejos le eran mas saludables q estos engan~os de celestina. ((Ca)) 24r29 cabe/ que jamas cesso de dar consejos a bouos & toda via ay quien yerre: pe- 29v27 anc'a & consejos: & que gran maestra esta: & avn q no se halla ella mal con 29v30 Cosejos 7 miamos/ juntas auiamos nuestros solazes/ nuestros plazeres/ nuestros co- 15r35 cosejos q soy amiga verdadera. ((Par)) agora do por bie empleado el tiepo 27v24 gun tu opinio si eres. q yo te he oydo dar cosejos vanos a Calisto & cotrade- 31v24 te he d fauorecer en todo quato soy arrepiso dlo passado: quatos cosejos & 32r11 no medidos por razo hazen parecer claros mis cosejos. Quisieras tu ayer 32v41 tificiales cosejos de legua: sufria co pena: callaua co temor: encobria co fiel- 39r27 a escuras. Anda te ay con tus cosejos & amonestaciones fieles & dar te ha d 41v40 Cosentimieto 1 mas al date q no al recibiete se deue dar: poresso mada/ q atu madado mi co- 12r40 Consentir 1 daua porel el campo: porque holgue mas de consentir sus necedades que 19v41 Cosequetia 1 traer a cosequetia mi poco merecer ante quie sobra en calidad & quatidad 40r22 Coserua 2 poga el sol: & sabra todos lo q dizes: & come algua coserua: co q tato espacio 33r14 no lo jurarias: acuerdate si fueres por coserua apan~es vn bote para aquella 33r18 Conseruado 1 nidad conseruado: lo qual segun a parecido esta en cotrario: estan ra- 52r40 Conseruar 1 & no sabes que has menester amigos para los conseruar? & no pienses que 11v17 Conserue 2 tenga vituperadores & maldizientes: no ay cosa con que mejor se conserue 52v22 cosa que nos pidan hallaran bien complida. ((Alisa.)) dios la conserue mi 52v29 Considera 2 carnios/ su deslenguamieto/ su desuerguec'a/ su alcahueteria. Considera q 6v16 hizieron lo mesmo. Considera que si aqui presente el estuuiesse: responderia 49v14 Cosiderado 1 indigno mirando tu grandeza: cosiderado tu estado: remirado tu perficio 42v28 Considerar 1 {IN5.} SUelen los que de sus tierras ausentes se hallan considerar: de 1v3 Considerasse 1 ay de aqui a casa de melibea & contemplasse en su gesto/ & considerasse como 24r27 Cosieta 1 das q cosieta a[ ]vn palo empedir nuestro gozo? nunca yo pese q de mas de tu 43r8 Cosietas 1 lor co otro. No cocibas odio ni desamor: ni cosietas a tu legua dezir mal de 38r30 Cosiete 2 c'o siete lo q agora el mio: marauillada estoy como la ausencia te cosiete bi- 39r7 lla escucha q ella no cosiete q vamos alla. ((Me)) quieres amor mio perder 43r15 Cosienten 1 coxquillosicas son todas: mas despues q vna vez cosienten la silla enel en- 15v26 Consientes 1 menospreciado & jamas te consientes conocer hasta que te perdemos. O ca- 51v18 Cosientes 1 frimieto no cosientes poco aprouechara mi venida: & si como pmetiste lo su- 38r34 Consiento 1 le consiento entrar por mis puertas. que tiene bueno? los cabellos crespos: 50v23 Cosigas 1 intolerable tormeto cosigas: el qual en grado incoparablemete ala penosa 5r30 Consigo 9 negocio de su amo tenia otro consigo llamado Crito: al qual escondiero en 4v25 quel que consigo esta ta discorde? aquel en quien la voluntad ala razon no 5v24 traen consigo los quebrantados sospiros? quato relieuan & diminuyen los 13r41 amistad. Uan juntos ala camara de Calisto: hallan le hablando consigo 31r8 libea consigo misma. Llegada ala puerta. Entra lucrecia primero: ha- 36v27 {IN2.} DEspertado calisto de dormir/ esta hablado consigo mismo: dende avn 46r9 consigo lleua el mio: has nos oydo? ((Lucre)) no sen~ora/ que dormiendo he 48v36 re la mar: conel yre. si rodear el mundo lleue me consigo. si vederme en tier- 53r21 te [*entra]r a Elicia vi que no podia traer consigo mala compan~ia ni nueuas 55v15 Cosigo 5 {IN2.} CElestina andado porel camino habla cosigo misma hasta llegar ala 16v20 {IN2.} DEspedida celestina de melibea va por la calle hablado cosigo misma 21v8 blado mi sen~ora. Entra/ etra/ q cosigo lo ha. ((Me)) lucrecia echa essa ate- 37r24 brado trae cosigo poc'on~a su sonido? no creas q sea essa la causa d tu sentimie- 37v28 cos: no pudiero tan liuianamente despedir se de mi cara: q no lleuassen co- 38v23 Consintiendo 1 En fin despidese Elicia de areusa no consintiendo enlo que le ruega 50v2 Consintientes 1 que hazientes & consintientes merecen ygual pena avn que entrambos ma- 49v15 Cosintiesse 1 de mi mal lo cosintiesse. ((Sem)) pa que sen~or es el seso si la volutad p<>ua ala 33r5 Consiste 1 dime que es amor: en q consiste buena crianc'a? que te me vendes por discre- 13v43 Cosiste 1 dios porq no tenemos mayor cosa q le dar: la mayor parte dela q<>l cosiste en 13r2 Cosolacion 1 cosolacion ni consejo: assaz es sen~al mortal no querer sanar. Co todo quie- 5v6 Cosolada 1 mor/ y coesto q se cierto voy mas cosolada a casa de melibea q si enla mano 15v42 Cosoladora 1 gua yguales la persona y el vestido. ((Ca)) o mi sen~ora: mi madre: mi cosola- 25v31 Consolar 2 mas sano es entrar & sufrir le & consolar le: porq si possible es sanar sin arte 5v19 manera? sabia lo mejor el cura q dios aya? que veniedo la a consolar le dixo} 28r44 Consta 1 pues esto antes de agora me consta sufrire con menos pena mi mal avn que 36r7 Costancia 1 mal no es costancia: mas dureza: o pertinacia la llaman en mi tierra: voso- 6r20 Constantia 1 n~ores deste tiempo/ y tu gana amigos/ que es cosa durable/ ten coellos con- 11r29 Constelacion 1 ser bienauenturado: & mas a constelacion de todos eres amado. ((Ca)) po 7r4 Costitucion 1 mo mato a su hijo porque excedio la tribunicia costitucion. Otros muchos 49v13 Costituydas 1 c'ar vna muger: muchas delas quales en grades estados costituydas se so- 6r39 Consuela 3 cer. ((Cali)) ve agora madre & consuela tu casa: & despues ven & consuela la 12v19 cer. ((Cali)) ve agora madre & consuela tu casa: & despues ven & consuela la 12v19 siedo negligente no auras/ co(u)[n]suela te sen~or que en vna hora no se gano c'a- 25r41 Consuele 1 dias ha que no me vees nunca dios te vea/ nunca dios te consuele ni visite. 7v34 Cosuele 1 dios te cosuele: el jubon de brocado que ayer vesti/ sempronio vistete lo tu. 7v4 Consuelo 2 ye de tirar coces contra el aguijon/ finge alegria & consuelo/ y ser lo ha/ que 13v4 ne consuelo. Como sen~or calisto & no mirarias quie tu eres? no mirarias el 40r41 Cosuelo 1 lo que nuestro cura nos dixo/ co esto me cosuelo. Pues seyme tu como ella 28v11 Consuelos 1 lagrimosos gemidos el dolor? quantos escriuiero consuelos: no dizen otra 13r42 Consuma 1 todos: & yo a ninguno ofendo: o intolerable pestilencia mortal te consuma: 23v12 Consumen 2 rellan a dios: porq no se acordo dellas quando a esta mi sen~ora hizo: consu- 26r30 consumen: yo me voy solo a missa: & no tornare a casa hasta que me llameys 33r8 Consumidos 1 pados y consumidos: tu como hombre libre de tal passion hablar la has a 13r27 Cotado 1 esse tan alegre tiepo como has cotado: assi me estuuiera vn an~o sin comer es- 36v15 Contar 4 todo: desechan el cuento dela historia para contar: coligen la suma para su 4r22 te podra contar sen~ora sus dan~os: sus inconuenientes: sus fatigas: sus cuy- 18r25 las contar: todo junto semeja Angel del cielo: por fe tengo que no era tan 20v26 pronio.)) por amor mio madre no passes de aqui sin me lo contar. ((Ce)) sem- 22r18 Cotar 2 me co alegria & cotar te he marauillas de mi buena andac'a passada. ((Se)) di 31v16 caso: digalo Parmeno/ dilo/ dilo no ayas empacho de cotar como nos pas- 45r35 Cotara 1 caere muerta. ((Eli)) pues mas mal ay que suen(~)a: oye ala triste que te cotara 51r12 Contare 3 yerro si biuo: yo lo contare enel numero delos mios. ((Sem)) como has pen- 15v13 dada la contare: y tras esto mil chapinazos/ pellizcos/ palos/ & ac'otes. no 35v26 sen~or dela yglesia/ y de aqui a casa te contare algo: co que te alegres de ver- 39v25 Cotare 3 lo q siete: assi q para q tu descanses & tegas reposo mietra te cotare por este- 23v35 andamos: pues espera que yo te cotare dode te duela. ((Par)) que dizes ma- 28r27 perdian ya la ruuia color. y esto hecho cotare mis gallinas/ hare mi cama: 54r28 Contaria 1 ral vituperio. Pero destas otras quien te contaria sus metiras? sus trafa- 6v9 Cotaria 2 o alto dios aquie cotaria yo este gozo? aquie dscubriria ta gra secreto? aquie} 31r32 recaude. O hermano que te cotaria de sus gracias de aqlla muger de su ha- 32r27 Contemplacio 1 mas penado con tu temor: q me haze mi verguec'a suelta la rienda a mi con- 25v39 Conteplando 1 conteplando tu getileza: acatando mi poco merecer y tu alto merecimieto 42v29 Contemplar 1 quexa enel contemplar/ esta es la pena de amor/ enel oluidar el descaso/ hu- 13v3 Contemplas 1 gesto contemplas no puedes ver de encandelado: como perdiz c(a)[o]nla calde- 32v28 Contemplasse 1 ay de aqui a casa de melibea & contemplasse en su gesto/ & considerasse como 24r27 Coteplaua 1 yo/ quato mas quie ante si coteplaua tal ymagen: enmudecerias cola noue- 24r35 Contemplo 1 muy gran dolor sintio quando esto contemplo. 3r9 Contenia 1 cada acto narrando en breue lo que detro contenia: vna cosa bien escusada 4r29 Contenta 5 fermo no sabe que pedir: de sus manos no se contenta: no se le cueze el pan: 14v7 tas. ((Ali)) pues melibea contenta a la vezina en todo lo que razon fuere dar 18r10 to: & avn algunos enla cara: por me tener mas contenta. Agora ha me tray- 36r25 contenta. Si fuere menester para esto o para mas: alli estoy muy aparejada 40v28 ((Ce)) mas desseo ya la noche por tener te contenta/ que tu por ver te venga-da:} 56r44 Conteta 1 te mas aca: & el haga lo que q<>siere/ q mas q<>ero tener a ti conteta que no a mi 30v6 Cotenta 2 ta de sed por dinero: no seras cotenta cola tercia parte delo ganado. ((Ce)) 45v23 zer: q cotino pieso como la tega cotenta & jamas acierto. La noche passada 56r15 Contentamiento 1 steza amistad. O bien sin coparacion. O insaciable contentamiento: & quan- 49v32 Contetamieto 1 su gloria es ren~ir: delo mejor hecho menos contetamieto muestra: por esto 35v28 Coteta 1 harpada que [*tra]ygo acuestas. ((Eli)) assi goze q sus razones me coteta a ma- 56r10 Contetando 1 siempre querer mas trabajar siruiendo a otros que folgar contetando a mi 18v40 Contentar 2 sa. ((Eli)) necessidad de complazer te me haze contentar a esse enemigo mio 34v29 ay quien les sepa contentar: no quie pueda sufrir las: su plazer es dar bozes 35v27 Cotentar 1 q por razo desechas el puecho por cotentar la legua. Oye me sino me has} 26v32 Cotetaredes 1 el puecho destos passos q otra: & sino os cotetaredes de vro dan~o hareys. 45r18 Cotetarle 1 aql sen~or/ cuya vista me catibo me fue rogado/ & cotetarle a el & 37r4 Cotetate 1 yo la d entrabos: tu solo tu dolor yo el tuyo y el mio: cotetate co venir man~a- 43r18 Contentemonos 1 contentemonos con lo razonable. no lo perdamos todo: por qrer mas dela 44v30 Contento 2 nuestra casa hasta el techo. ((Par)) pues yo conellos no biuiria contento: y 11v7 vida delo que alcanc'ado tengo? porque no estoy contento: pues no es razo 49v34 Cotento 1 perder otros en que harto me yua: mucho[s] tengo quexosos por tener a ti co- 39v28 Coteto 1 rejo para ganar la glia que q<>en poco tiene: no ay ninguo coteto: no ay q<>en} 30v44 Cotetos 1 esta cotetos/ ni se qxa segu la pplexidad de aqlla dulce & fiera llaga de sus 35r4 Conterraneos 1 para conla tal seruir alos conterraneos de quien en algun tiem- 1v5 Contescimietos 1 rio proueer: proueo alos contescimietos: como quiera que creo que tus bue- 9v19 Contezca 1 delos estados/ o condiciones pocas vezes contezca. Caso es ofrecido como 11r43 Contienda 6 {IN5.} TOdas las cosas ser criadas a manera de contienda o batalla: di- 3r19 O natural contienda digna de admiracion poder mas vn pequen~o pece q 3v32 do instrumento de lid: o contienda a sus lectores para poner los en differe- 4r6 ay contienda en cosa que de tantas maneras se entienda? que avn los imps- 4r27 uecho mientra pendiere su contienda: & si a pie enxuto le pudieremos reme- 15r8 continua guerra y contienda. O si me viesses hermano como estoy/ plazer 43r41 Cotieda 1 sas criadas a manera d cotieda las mas biue d rapin~a: como leones & agui- 3v35 Cotiede 1 petua guerra: los tiempos con tiempos cotiede & litiga entre si cada vno & 3r40 Contienen 1 [*libea en la qual se] contienen de mas 1r5 Cotiene 1 por la grauedad de aquestos nombres & signos que enste papel se cotiene 16v5 Contigo 20 fortuna medianamete partio contigo lo suyo: en tal cantidad que los bie-nes} 6v44 como ella te dara el remedio. ((Ca)) & tardas? ((Se)) ya voy quede dios con- 7v17 que jamas pude despues que fe contigo puse/ dessear bien de que no te cu- 8r18 piesse parte. ((Celesti)) parta dios hijo delo suyo contigo: que no sin causa lo 8r19 cas el amor mio contigo & la parte que en mi immerito tienes: y digo imme- 10r24 hijo de Alberto tu compadre/ que estuue contigo vn poco de tiempo/ q te 10v29 uas contigo: y porque olias a vieja me fuy de ti. ((Cele)) mala l(e)[a]dre te mate/ 10v37 ra que contigo me aya hecho de nueuas: tu eres la causa. Fijo bien sabes co- 10v40 mia luego. ((Celestina.)) quede dios contigo. ((Calisto.)) y el te guarde. 12v20 luego porque sobre este negocio quiero hablar contigo mas largo. ((Cali)) 13r19 gua puede mas contigo su volutad q mi temor/ q dexiste enojoso? ((Par)) 13v19 peligre el moc'o. ((Ce)) bien has dicho: contigo estoy: agradado me has: no 15r11 honrrada contigo que ya me paresce que es tarde para yr a visitar a mi her- 17v40 porque di mi palabra: y traydo voy me: quede dios contigo. ((Ali)) & conti- 39r32 porque di mi palabra: y traydo voy me: quede dios contigo. ((Ali)) & conti- 39r32 huerto. ((Meli)) assi sea/ & vaya dios contigo. ((Ple)) sen~ora muger duer- 44r2 ha passado? ((Se)) por dios sin seso vego desesperado: avn q para contigo 44v15 ranc'a de gozar me contigo largo tiempo. ((So)) sen~ora no alarguemos los 55r23 tro negocio: y me he detenido mucho contigo. ((Eli)) o sabia muger: o despi- 55r33 auenture enel su vida: y quede los angeles contigo. ((Areusa.)) dios te guie. 55r37 Cotigo 16 ((Se)) ((no creo segu pieso yr comigo el que cotigo queda)) O desueturada. 5r41 tigo. ((Ca)) & cotigo vaya. O todo poderoso perdurable dios tu q guia[s] los 7v18 Sepronio? ((Se)) ciet monedas d oro. ((Par)) hi/ hi/ hi. ((Se[))] hablo cotigo 12v15 sen~ora buena la gracia de dios sea cotigo y conla noble hija: mis passioes y 17v24 (u)[n]a aduersa me sigue junta: q cotigo o conel co(n)[r]don/ o co entrambos quisie- 26v7 alegria quato comigo queda tristeza & soledad. ((Ce)) quede sen~or dios co- 26v11 era para callar: pero cotigo todo passa: siete dietes quito a[ ]vn ahorcado co 27v38 cotigo. [((]Are)) no biues tia sen~ora engan[~]ada. ((Ce)) no lo se: alas obras creo/ 29v8 las muelas. ((Are)) dios vaya cotigo. ((Par)) madre mandas q te acopan~e. 30v10 necedad & poco conocimiento: o quien estouiesse de gana para disputar co- 34r31 vaya cotigo madre/ yo quiero dormir & reposar vn rato para satisfazer alas 40v38 Parmeno & a sempronio: q nos venimos aca a almorzar cotigo. ((Ce)) o lo- 44r42 jor lugar: avn q alto. ((Tri)) sube sen~or/ yo yre cotigo porq no sabemos q<>en 48r8 hora de yr me delo dicho me lleuo el cargo: dios quede cotigo que me voy. 52r37 te: lo vno q conozcas el amor q te tego & quato cotigo & co tu visitacio siepre 54v33 alguna q se aya ygualado cotigo: estas tales cosas antes sera hechas q en- 56r2 Contingibles 1 mos atras: diminuyelas el tiepo: hazelas contingibles. Que tanto te mara- 14v29 Contino 7 trae contino cen~ido deziendo que era prouechoso para tu mal porque auia} 24v44 la calle: vna perdiz sola por marauilla buela: vn manjar solo contino/ psto 29v43 stiene contino en vn ser: esto me haze andar siempre alegre: esto me para fres- 34r7 contino se te caya como de entre las manos sen~ales muy claras d penas: pe- 39r24 limitada ni avn vn solo momento: deudores somos sin tiempo: contino esta- 49r21 vestida: tu entrauas contino como abeja por casa: yo destruya que otra 51v16 ra? quien da contino que hazer alos armeros? quie destroc'a la malla muy 56r34 Cotino 4 medio: cotino esta posadas enlos estremos ((Se)) no te entiedo essos termi- 15v39 n~ora cotino enla boca: por esto me biuo sobre mi desde q me se conocer q ja- 35v6 cotino sojuzgada[s] q hablar delate ellas no osan: & quado vee cerca el tiepo 35v10 zer: q cotino pieso como la tega cotenta & jamas acierto. La noche passada 56r15 Continua 2 dades: posada de pensamientos/ amiga de renzillas: congoxa continua: lla- 18r16 continua guerra y contienda. O si me viesses hermano como estoy/ plazer 43r41 Cotinua 2 cotinua gotera horadara vna piedra. ((Par)) veras q tan cotinuo: que ayer 32r21 la cotinua orde. o espacioso relox avn te vea yo arder en biuo fuego d amor 49v42 Continuas 1 tus carceles tristes y escuras: acusare cruelmente tus continuas mentiras. 16v15 Cotinuo 2 n~ada/ o no ((Se)) espatado me tienes: mucho puede el cotinuo trabajo vna 32r20 cotinua gotera horadara vna piedra. ((Par)) veras q tan cotinuo: que ayer 32r21 Contra 14 nayres: de otros auisos y consejos: contra lisonjeros & malos seruientes: & 1v24 que escriuio contra si arguye & compara.} 2r3 todos contra nos otros. El verano vemos q nos aqxa co calor demasiado 3r41 de manera que acorde avn que contra mi voluntad: meter segunda vez la 4r38 goxas? como si solamente e(n)[l] amor contra el assestasse sus tiros. O soberano 6r8 cado. E si hombre vencido del deleyte va contra la virtud: no se atreua ala 11v43 ye de tirar coces contra el aguijon/ finge alegria & consuelo/ y ser lo ha/ que 13v4 das que empec'adas: mayormente estos nouicios amantes que contra qual 14v12 cio de Melibea contra el/ donde no: mas vale que pene el amo que no que 15r10 de todo esso que de comer. ((Ce)) pues porq murmuras contra mi loquilla? 21r27 hablando: parmeno oyendo hablar a celestina de su parte? contra sempro- 22v41 brauos toros mostrar contra los q lanc'a las agudas garrochas enel cosso 23v4 go: susurrando & murmurando contra mi en presencia de Calisto: bien pe- 26v29 no pueden los tales venir contra su vso: que avn q muda el pelo la raposa 44r29 Cotra 7 te. ((Ca)) yre como aql cotra quie solamete la aduersa fortuna pone su estu- 5r25 blar & no sabes que por la diuina boca fue dicho cotra aql infernal tetador 18v36 por lo mas delgado: no semejes la telaran~a que no muestra su fuerc'a sino co- 20r33 la que los monteses puercos cotra los sabuesos q mucho los aquexa. ((Ca)) 23v5 apercebimieto rezio cotra las aduersidades: ningua puede venir q passe de 42r41 vieja de sesenta an~os? Alla/ alla/ co los hobres como vosotros: cotra los q 45v13 cin~en espada mostrad vras yras/ no cotra mi flaca rueca. sen~al[ ]es de gra co- 45v14 Contradezir 1 que parte alma mia? porque mejor los pueda contradezir si anduuiere erra- 55r27 Cotradezir 1 gun tu opinio si eres. q yo te he oydo dar cosejos vanos a Calisto & cotrade- 31v24 Cotradize 1 zes cotradize la christiana religio. ((Ca)) q/ a mi? ((Sem)) tu no eres xpiano? 5v43 Contraria 3 cia ala puerta d Melibea prima de elicia no me sera contraria. ((Lu)) q<>en es 17r38 zer & las buenas costubres: & ningua cosa es mas contraria: no oyste dezir 18v3 tes me has combatido: pues por mas que sigas mi morada y seas contra- 47r41 Cotraria 3 das alos osados: & a los temidos eres cotraria: nuca huyedo huye la muer- 21v27 lo veo nuca venir plazer sin cotraria c'oc'obra enesta triste vida: alos alegres 32r3 nada: pero diga lo q dixere: sabe q no ay cosa mas cotraria enlas grades cu- 38r13 Contrariar 1 cordia le pusieran: porq sin contrariar ninguna todas concediera & vinieran 26r27 Cotrariedad 1 porq segu la cotrariedad q estos nobres etre si muestra: lo q al vno fuere p- 38v6 Contrario 7 blason que es contrario publica sus menguas 2r6 O supito mal: qual fue ta contrario acontecimieto: que assi tan presto robo 5r42 n~or prende: quanto lo contrario aparta: veole perdido/ & no ay cosa peor q 10v8 uilla del gra sofrimieto suyo q la haze forc'osamete cofesar el contrario de 23v34 lo creo que si fueras contrario: no vinieras tan presto a mi poder saluo si vie- 25v11 ce me aqui q cada bohonero alaba sus agujas: que el contrario desso se sue- 34v8 quiera cosa q en contrario vea: es razon q me atormete y passe rompiendo} 42r44 Cotrario 1 nidad conseruado: lo qual segun a parecido esta en cotrario: estan ra- 52r40 Contrarios 2 traes? ((Ca)) no sino dos: pero avn q sean seys sus contrarios no recibiran 43v29 zios contrarios veras que tal pararan vn flaco subjecto do estuuieren apo- 50r27 Cotray 1 corre parmeno llama a mi sastre: & corte luego vn mato & vna saya de aql co- 25r9 Contritos 1 encubiertas vi entrar en su casa tras ellas hombres descalc'os contritos y 8v39 Conualesce 1 muchas medicinas se tientan/ ni conualesce la planta que muchas vezes es 11r20 Couencio 1 dela cadena para remediar se: ella pusose en negar les la couencio & pmessa 51r35 Conuenibles 1 en su memoria para trasponer en lugares conuenibles a sus actos proposi- 4r24 Conueniente 1 to tanta merced que ver te alcanc'asse: y en tan conue- 5r5 Conueniete 3 enojo: por otra me mueues a compassion: no te sabria boluer respuesta con- 19r24 hallado desculpa q buena fuesse: ni conueniete co q lo dicho se cubriesse ni 24v15 vianda ala boca. Pues si coellos habla jamas conueniete respuesta buel- 35r7 Coueniete 1 xa sen~or essos rodeos: dexa essas poesias q no es habla coueniete la q a to- 33r12 Conuentos 1 lo q mas dello siento es venir a manos de aqlla trota conuentos despues de 13v35 Conuersacion 3 de Celestina: defendio le su mucha conuersacion. 36v31 sona de tu cruel conuersacion. ((Sosia.)) Trista bien oyes lo q passa: en q ter- 48v9 como biua. o que participacio tan suaue: q conuersacion ta gozosa & dulce: 54r17 Conuersar 1 aquellos deue hombre conuersar que le hagan mejor/ & aquellos dexar a 11v39 Couertido 1 colas c'aharen~as razones y esquiuas de melibea: todo su rigor traygo couer- 23v21 Conuertio 1 diacitron: como Apuleyo el veneno: que lo conuertio en asno. 33r25 Conuertir 1 cuerda como ella se los pone: no ha mas menester para conuertir los hom- 7r21 Conuiene 5 aquie la natura doto delos mejores bienes que tuuo. Conuiene a saber her- 6v42 stada. Ella tenia seys oficios. conuiene saber/ labrandera/ perfumera/ mae- 8v26 me hablar lo q a ti & a mi conuiene. ((Sempro)) habla. ((Celesti)) no me con- 9v23 ras de amistad concurren? Conuiene a saber por bien & prouecho & deleyte 11v21 que enlos casamientos se demandan? conuiene a saber: lo primero di- 52v26 Conuierta 1 manera q conuierta mi pena & tristeza en gozo: & yo indigno merezca venir 7v21 Conuiertan 2 res en mal sabor se conuiertan vuestros dulces plazeres: torne se lloro vue- 51v20 los hurtados solazes se conuiertan en culebras: los cantares se vos tornen 51v22 Conuierte 1 ((Par)) sen~or: flaca es la fidelidad que temor de pena la conuierte en lisonja: 14r12 Couierte 1 por ella tocadas couierte en mejor delo q son. Desta manera me he auido 23v20 Copia 2 copia de sentecias enxeridas que so color de donayres tiene. gran filosofo 1v28 cubriesse adonde dexo encerrada tal copia de oro & plata: que basta mas q 11r6 Coplas 1 y otros mil autos de enamorado. haziendo coplas: pintando motes: sacan- 35r19 Copo 1 co como el copo dela nieue: hilado todo por estos pulgares: aspado & adere- 17v37 Corac'as 2 o se me quitara o se me abladara. Descuelga Parmeno mis corac'as: & ar- 41v17 harto tego q lleuar estas corac'as q me heziste vestir por importunidad/ q 43v5 Corac'on 33 amo. ((Sem)) tu te lo diras: como melibea es grande no cabe enel corac'on 6r2 a quie madre? ((Ce)) a sempronio. ((Eli)) ay triste saltos me da el corac'on: y q 7v29 tar el entran~able amor y el fuego que esta en mi corac'on: do yo vo/ comigo 7v37 ga aflige el corac'on: & quanto el la perdiere tanto gela promete: bien me en- 8r32 ble muger. O bienes mudanos indignos de ser posseydos de tan alto cora- 9v29 se les salir el alma: su claridad les escurece el corac'on: camino es hijo q nun- 15v31 de enterrada que quanto mas lo mirare tanto mas su corac'on se ablande a 16v10 ra que esta diziendo le alla el corac'on la merced que nos heziste: & que lo te- 21r16 el aliuio o pena de mi corac'on: o si en suen~os se passasse este poco tiempo/ ha- 22v26 las vencen/ pero esta mi sen~ora tiene el corac'on de Azero: no ay metal que} 25r44 fuystes causa y puerta por dode fue mi corac'on llagado: y q aquel es visto 25v21 c'o: & como el corac'on avezado a suffrir haze las cosas mas leues delo q son 28v7 recen bien/ & se me alegra el corac'on cada vez q las veo: porq se que hablan 29v7 uaneando entre suen~os. ((Ca)) corac'on bie se te emplea: q penes & biuas tri- 32v21 na: rogare a dios q aderece a celestina: & ponga en corac'on a melibea mi re- 32v30 zon de pan ratonado me basta para tres dias. Esto quita la tristeza del cora- 34r9 agora no se como no quiebra su corac'on de dolor. yo vi mi amor a esta mesa 35v36 & muy presto/ porque se siente muy fatigada de desmayos & de dolor del co- 36v19 marauillada estoy sentir se del corac'on muger tan moc'a. ((Lucre)) assi te arra- 36v21 ra lastime mi cuerpo: avn q sea roper mis carnes para sacar mi dolorido co- 38r8 sus llamas se manifestaua enla color de tu cara: enel poco sossiego del cora- 39r22 ro de mis passiones/ espejo de mi vista/ el corac'on se me alegra en ver essa 39v21 go. ((Parme)) leydo as donde yo en vn corac'on estamos: calc'as traygo & 42r9 de mi corac'on: que lengua sera bastante para te dar yguales gracias ala so- 42v24 me fue venido esse pensamiento a mi corac[']on: y por impossible lo rechac'a- 42v33 dieron luz en mis ojos: encendiero mi corac'on: despertaron mi lengua: este- 42v35 de mi corac'on te partiesses: & avn q muchos dias he pugnado por lo dis- 43r2 ziere el lo pagara. ((Par)) bien hablas en mi corac'on estas: assi se haga: hu- 43r36 ronte hablaronte? ((So)) o sen~or que si los vieras quebraras el corac'on de 47r18 ella[s] se prueua el corac'on rezio o flaco: no ay mejor toque para conocer que 47r43 to y encubro: mas negro traygo el corac'on que el manto: las entran~as q las 51r5 tienden: no parece sino que les dize el corac'on el gra amor que a Calisto te- 53r11 porque la limpieza alegra el corac'on: barrere mi puerta & regare la calle: por 54r29 Corac'o 26 aya subido en corac'o humano comigo en illicito amor comunicar su deley- 5r24 riades mi mal? o piedad celestial inspira enel pleberio corac'o: porq sin espe- 5r36 conan el corac'o dolorido: & avn si delante me tiene mas comigo se encende- 5v10 dixe q tu q tienes mas corac'o que nebrot ni alexandre desesperas de alcan- 6r38 para remediar amores & para se querer bie: tenia huessos de corac'o de cier- 9r34 creo: pero no me atreuo: dexame. ((Cele)) o mezquino/ de enfermo corac'o es 11v34 midad para mas oportuidad dexo: q dos en vn corac'o biuiedo son mas po- 12v7 do aya perdon: que en alguna manera es aliuiado mi corac'o viendo que es 20v18 que yo estare ateto ya me reposa el corac'o ya dscaso mi pesamieto: ya recibe 23v39 lastimado corac'o: aquel que nuca recibio momento de plazer despues que 25r22 mis secretos? a quie descubria mi corac'o? quie era todo mi bie & descaso sino 27v30 do ta presto alcac'ado. P(p)[o]r cierto si las trayciones desta vieja co mi corac'o 31r30 que no ouiera mas trabajo de llegar & pagalla. Da sen~or aliuio al corac'o: q} 32v44 corac'o: q en poco espacio de tiepo no cabe gra bieaueturac'a. vn solo golpe 33r2 suplico des a mi herido corac'o: suffrimieto & paciecia: co q mi terrible pasio 37r16 loradas colores d tu gesto. ((Me)) madre mia q me come este corac'o serpie- 37r30 enfermo la alegre cara del que le visita: parece me q veo mi corac'o entre tus 37r41 experta en curar tales enfermedades: mi mal es de corac'o: la yzquierda te- 37v18 se mis carnes: & sacasses mi corac'o: que no traer essas palabras aqui. ((Ce)) 38r41 coplidos. ((Me)) o mi calisto & mi sen~or: mi dulce & suaue alegria: si tu cora- 39r6 restituyo tu salud q yua pdida: tu corac'o q faltaua: tu seso q se alteraua. me- 40r24 nunca el corac'o lastimado de desseo toma la buena nueua por cierta: ni la ma- 40r32 ((Me)) cessen sen~or mio tus verdaderas querellas: q ni mi corac'o basta pa- 42v16 oro quato reluze sino mas baxo valdria. Dime esto en tu corac'o sempronio 44v40 mi casa me ruega: si bie o mal biuo dios es el testigo de mi corac'o. Y no pie- 45v2 crecia ven aca que estoy sola: aquel sen~or mio es ydo: comigo dexa su corac'o 48v35 Corac'ones 9 vnos corac'ones de cera llenos de agujas quebradas: & otras cosas en ba- 9r41 ni la sospecha enlos corac'ones delos amigos sino limpiar luego coel escar- 10r21 obras & pensamientos: & los corac'ones y entran~as escudrin~a: al qual pu- 11r3 das no despega el amor delos corac'ones: assi que lo que mucho dessee la ne- 17v27 las costumbres & la semejanc'a delos corac'ones es la que mas la sostiene. 27r37 corac'ones. E si alguna cosa(s) destas la natural necessidad les fuerc'a a hazer 35r5 uen. Alli tienen los cuerpos: co sus amigas los corac'ones y sentidos: mu- 35r8 ras delante los animosos c'urujanos q los flacos corac'ones: los quales co 38r14 balanc'a delas lenguas maldizientes. ((Ca)) alos corac'ones aparejados co 42r40 Coraje 1 ne color al descolorido: coraje al couarde: al floxo diligencia: coforta los ce- 34r11 Coral 1 c'on mas que oro: ni el coral: esto da esfuerc'o al moc'o: & al viejo fuerc'a: po- 34r10 Corc'o 1 tuetano de corc'o de garc'a: & otras confaciones. Sacaua agua para oler de 9r10 Cordelejos 1 a ella natura: dellas pelan sus cejas con tenazicas & pegones: & cordelejos/ 26r33 Corderica 1 mo corderica mansa q mama su madre & la agena: ella co su segurar toma- 40v18 Cordero 1 lo que digo. ((Cele)) ta presto sen~ora se va el cordero como el carnero: ningu- 18v17 Cordon 15 lor de las muelas: assi mismo tu cordon que es fama que ha tocado las reli- 20r17 miento quiero cumplir tu demanda: & darte luego mi cordon: & porque pa- 21r5 razones ala mas triste parte: yo vo con tu cordon tan alegre que se me figu- 21r15 yo q alce sus haldas al passar del vado como maestra. Ay cordon cor- 22r2 yo q alce sus haldas al passar del vado como maestra. Ay cordon cor- 22r2 la vieja celestina le descubre todo lo negociado/ & vn cordon de melibea: & 22v43 pues mas le pedi. ((Cali)) que mi vieja horrada? ((Cele)) vn cordon que ella 24v43 santo cordon que tales miembros fue digno de cen~ir: gozaran mis ojos co 25r20 aquie desanparasse/ da espacio a tu desseo: toma este cordon: que si yo no 25r33 rado cordon que tanto poder & merescimiento tuuiste de cen~ir aquel cuer- 25r35 ra yo te veo & no lo creo: o cordon cordo fuyste me tu enemigo: di lo cierto si 25v9 nes cansada de escucharte: & al cordon roto de tratarlo. ((Ca)) o mezq<>no de 25v14 (u)[n]a aduersa me sigue junta: q cotigo o conel co(n)[r]don/ o co entrambos quisie- 26v7 mos presto y me des el cordon. ((Ce)) vamos que yo lo lleuo. 36v24 tus puntos mi llaga: venida soy en tu querer. En mi cordon le lleuaste em- 38v29 Cordo 8 ra yo te veo & no lo creo: o cordon cordo fuyste me tu enemigo: di lo cierto si 25v9 rad la melezina q os viene hasta casa. ((Sem)) sen~or por holgar conel cordo 25v23 razon: dar fin a tus luegas querellas: tratar al cordo como cordo: porque se- 25v29 razon: dar fin a tus luegas querellas: tratar al cordo como cordo: porque se- 25v29 llaga cargando la de mas desseo: no es sen~or el solo cordo del que pende tu 25v42 suelto. Porede dame licecia q es muy tarde/ & dexame lleuar el cordo: por 26v5 que te traxera ala primera habla amanojada y embuelta en su cordo a meli- 32v42 ti me fue demadado para esse getil hobre q curauas conla virtud de mi cor- 37r28 Cornudo 1 mo te fue: cata el cornudo: sola la dexa: dele otra buelta: tornemos alla. Y pa- 12r11 Cornudos 1 son cornudos. La primera palabra que oy porla calle fue de achaque de a- 17r33 Corona 2 ay santas & virtuosas & notables: cuya resplandeciete corona quita el gene- 6v8 bre y corona de virgen por vn tan breue deleyte? O pecadora d ti mi madre 48v19 Coronas 1 gete & beditas coronas: si que no serian todas? ((Ce)) no hijo ni dios lo ma- 36r28 Coronilla 1 das/ manc'anilla: & romero: maluauiscos: culantrillo/ coronilla/ flor de sau- 9r19 Corporal 3 sepa yo que precede a lo corporal/ & puesto q las bestias corporalmete tra- 9v10 apetito/ cumple alos seruidores obedecer co diligencia corporal & no co ar- 39r26 so el trabajo corporal mi mucho dormir: o la gloria & plazer dl 46r19 Corporalmete 1 sepa yo que precede a lo corporal/ & puesto q las bestias corporalmete tra- 9v10 Corre 9 ala puerta llama: corre. ((Parme)) quien es? ((Sempro)) abre a mi & a esta 8r36 porradas. ((Cali)) calla calla maluado q es mi tia corre: corre abre: siempre 8r38 porradas. ((Cali)) calla calla maluado q es mi tia corre: corre abre: siempre 8r38 corre parmeno llama a mi sastre: & corte luego vn mato & vna saya de aql co- 25r9 corre por el muro. Y que aquel va mas sano: q anda por llano. Mas quie-ro} 40v44 corre & calla q el menor cuydado mio es esse. ((Se)) ce/ ce/ parmeno/ torna 43v11 stanico leuatate de ay. ((Tri)) sen~or leuantado esto. ((Cali)) corre llama Se- 46r31 bien lo que tengo criado en mi guardada hija. ((Meli)) lucrecia lucrecia co- 53v19 {IN2.} QUien esta en su casa? ((Centu)) mochacho corre veras quien osa entrar 55v12 Correas 1 conlas correas: porq no se cayga al correr: y el caxqte enla capilla. [((]Par)) y 43v3 Corredera 1 abierto tienda a veder: de quien yo no aya sido corredera de su primer hila- 15r19 Correlarios 1 bulos: ni correlarios: ni aparejos para ganar voluntad. Abreuia y ven al 8r22 Corren 1 dentre las manos: corren los dias como agua del rio. No ay cosa tan 52v5 Correr 3 a todo correr deueys de huyr 3r17 conlas correas: porq no se cayga al correr: y el caxqte enla capilla. [((]Par)) y 43v3 a correr toros: no se q me diga de tan grandes bozes como suenan. De alla 46v9 Correria 1 medrado con calc'as & capa salenle alas y lengua. ((Are)) ya me correria con 54v18 Corres 1 huye que corres poco: o pecador de mi si nos han de alcanc'ar: dexa broql y 43v9 Corrido 1 da de si acordarse a de ti. ((Par)) avn fasta ensto me ha corrido buen tiepo: 32v4 Corridos 1 nos los asnos apaleados como este: & los locos corridos: & los discretos es- 55r41 Corriendo 1 des baxar corriendo a abrir la puerta? O alto dios: o soberana deydad con 22v22 Corriedo 1 vida al tablero: esperando toros: corriedo cauallos: tirado barra: echando 35r17 Corriente 1 mas crecida agua corriente passar sin mojarte: mal conoces a quien das tu 40v5 Corrigieres 1 entos los corrigieres: a bueltas del castigo muestrales fauor: porque los 43v38 Corroborada 1 tencia corroborada por aquel gran orador & poeta laureado. Fracisco pe- 3r29 Corropas 1 nio amigo y mas q hermano: por dios no corropas mi plazer: no mezcles 31v12 Corroper 1 marauillo q vn solo maestro de vicios dizen q bastara para corroper vn gra 20v2 Corrompiendo 1 luego que gozar vn an~o de vida denostada & prorogar le desonrra corrom- 49r19 Corropio 1 de Eneas y de Cupido el dios de amor: q siendo casada corropio la prome- 53r32 Corrupcio 1 infamia & liquor de corrupcio cofacionadas co otro mas crudo dolor que 37v38 Corrupta 1 uieron? ((Cele)) hijo estara corrupta la letra por treze tres. ((Sem)) tia sen~o- 34r22 Corta 2 re/ que soy corta de razon/ a melibea dexo a tu seruicio. ((Ca)) que es esto q 39v31 pacetes de calatayud sino ella? que los caxquetes de almazen assi los corta 56r36 Cortando 1 ella es comida y a mi estan cortando 2r25 Cortar 2 ra que cortar la a medida de tantas y ta diferentes condiciones a solo dios 4r9 tu amor: [*matar] vn hombre: cortar vna pierna o brac'o: harpar el gesto de} 55v32 Cortare 1 go/ q fuerte essa cadena q te atormeta: yo la cortare coella porq tu quedes 26v4 Cortaron 1 & assi quasi muertos les cortaron las cabec'as que creo que ya no sintieron 47r22 Cortas 1 cortas mil en agraz. Que siendo ella biua/ no fueran estos mis passos dessa- 15r40 Cortaste 1 quitas dlas baruas q tu le cortaste. ((Elicia)) toma madre ves lo aqui: yo me 16r37 Corte 2 didad infernal/ emperador dela corte dan~ada: capitan soberuio delos con- 16r39 corre parmeno llama a mi sastre: & corte luego vn mato & vna saya de aql co- 25r9 Cortedad 1 teme tu negligencia: maldize su auaricia: y cortedad: porque te dio tan po- 14v8 Cortes 1 y qrer q d su padre pleberio. ((Ca)) habla cortes madre: no digas tal cosa q 40r2 Cortesia 1 sen~or mio no me trates de tal manera: ten mesura por cortesia: mira las ca- 30r33 Cortesias 1 no sera el tan descortes q entre enlo vedado sin licencia. ((Ce)) en cortesias & 30r28 Corteza 2 tes aluarinos: y otras aguas de rostro: de rasuras/ de gamones: de corteza 9r7 na en su officio: pues quado tu naciste ya comia yo pa co corteza/ pa adalid 16r13 Cortezas 1 pobre saber no baste a mas de roer sus secas cortezas delos dichos de aque- 3r26 Cortezon 1 ca: desto vea yo sobrado en casa: que nunca temere el mal an~o: que vn corte- 34r8 Cosa 110 que cosa aquel lugar donde parten mayor inopia falta padezca: 1v4 lid y ofension ninguna cosa engendro la natura madre de todo. Dize mas 3r31 mos auer enlos pescados: pues es cosa cierta gozar la mar de tantas for- 3v23 ay contienda en cosa que de tantas maneras se entienda? que avn los imps- 4r27 cada acto narrando en breue lo que detro contenia: vna cosa bien escusada 4r29 desdichada Tisbe. ((Se)) q cosa es? ((Ca)) vete de ay no me hables: sino qui- 5r38 de que pie coxqueas: yo te sanare. ((Ca)) increyble cosa prometes. ((Sem)) 6r4 bea. ((Cali)) & no otra cosa. ((Sem)) harto mal es tener la volutad en vn so- 6r18 tros los philosofos de cupido llamalda como quisierdes. ((Ca)) torpe cosa 6r21 saben administrar: miserable cosa es pensar ser maestro el que nunca fue di- 6v35 sible es obrar se bie ninguna cosa. ((Ca)) no seas agora negligete. ((Se)) no 7v8 otra cosa no cata: si cierca los ganados balado la pgona: si cierca las bestias 8v7 rebuznando dizen puta vieja: las ranas de los charcos otra cosa no suelen 8v8 rostro no es cosa de creer: de estoraque & jazmin: de limon: & de pepitas: de 9r22 gunas plantas han este respec(c)[t]o si sin interposicion de otra cosa en poca di- 10r39 n~or prende: quanto lo contrario aparta: veole perdido/ & no ay cosa peor q 10v8 se lanc'a/ ni ay cosa que mas la sanidad impida/ que la diuersidad & mudan- 11r18 traspuesta/ & no ay cosa tan prouechosa que en llegando aproueche: por ta- 11r21 n~ores deste tiempo/ y tu gana amigos/ que es cosa durable/ ten coellos con- 11r29 tengo por honesta cosa la pobreza alegre: & avn mas te digo: que no los que 11v8 jo de Eliso. ((Parmeno)) cierto? ((Celesti)) cierto. ((Par)) marauillosa cosa es. 11v30 ((Cele)) pero bie te parece? ((Par)) no cosa mejor. ((Cele)) pues tu buena dicha 11v31 honestidad. ((Celestina)) sin prudencia hablas: que de ninguna cosa es ale-gre} 11v44 dios porq no tenemos mayor cosa q le dar: la mayor parte dela q<>l cosiste en 13r2 cosa. ((Sempronio.)) lee mas adelante buelue la hoja: hallaras que dize que 13r43 co dinero. ((Cele)) no es cosa mas propia del que ama que la impaciencia: to- 14v9 otro an~o: sino nunca: q no ay cosa tan dificile de sufrir en sus principios que 14v22 uillarias si dixessen la tierra teblo: o otra semejante cosa. que no oluidasses 14v30 me dexo hazer cosa en mi cabo estando ella presente. Si yo traya el pa: ella 15r42 nar. ((Eli)) madre no esta donde dizes? jamas te acuerdas de cosa que guar- 16r31 rico q esta bien co dios: mas segura cosa es ser menospreciado que temido: 18r37 zer & las buenas costubres: & ningua cosa es mas contraria: no oyste dezir 18v3 Dormieron su suen~o los varones delas riquezas: & ninguna cosa hallar(r)o 18v4 fin dellas quanto mas alexado del comienc'o/ no ay cosa mas dulce ni gra- 18v13 ro viejo no la dessea: porque el que de razon & seso caresce: quasi otra cosa 18v15 aues: ninguna cosa el Gallo come que no participe y llame alas gallinas a 19r39 blar en cosa que a calisto ni a otro hobre tocasse. ((me)) Jesu no oyga yo me- 19v36 que ayan dicho a tu merced en mi ausencia otra cosa. Al fin sen~ora ala firme 20r41 oyda: si otra cosa de mi se saque avn q mil tormentos me diessen. ((Me)) mi 20v5 co: que enel reyno no lo sabe hazer otra sino yo: & no ay cosa que peor enla 21r25 calla q no sabes si me auras menester en cosa de mas importacia: no prouo- 21r28 enojo quado presente se habla cosa de que no aya parte. ((Cestina)) sen~ora q 21r31 dios no hizo cosa mala: & assi (a)[q]uedaua mi demanda: como (a)[q]uiera que fuesse 21r38 mala cosa es de conocer el hombre/ bien dizen/ que ninguna mercaduria ni 22r38 preguntar y responder seys vezes cada cosa/ sin q este psente quien le pue- 24r2 bras & dio(l)[s]e enla frente vna gran palmada/ como quie cosa de gran espato 24r42 ((Parme)) no digo sen~or otra cosa sino q es tarde para que venga el sastre. 25r17 cierto amigo en la cosa incierta se conoce: enlas aduersidades se prueua: en- 27r33 paro: que dire hijo delas virtudes del buen amigo? no ay cosa mas amada 27r35 todas las otras gracias: vna cosa te dire porq veas q madre perdiste: avn q 27v37 es la cosa que mas oluidada esta enla ciudad: cosas son que passan por el 28r22 cosa ay criada al mundo superflua/ ni que con acordada razo no proueysse 29r24 co la madre a su lugar. pero otra cosa hallaua yo siempre mejor que todas/ 29r34 cho: pero como quieres que haga tal cosa que tengo a quie dar cueta como 29v20 en que escojer. No ay cosa mas perdida hija que el mur que no sabe sino vn 29v39 y esquiuidad: estas nouedades & retraymieto? parece hija q no se yo q cosa 30r38 parmeno agora podras ver qua facil cosa es repreheder vida agena: & qua 31v38 dero gallego. ((Sem)) no made dios q tal cosa yo diga? q eres mi sen~or: & de 32v35 no drriba vn roble: apcibote co sufrimieto: porq la prudecia es cosa loable: 33r3 na por la ciudad. ((Are)) ninguna cosa es mas lexos dela verdad que la vul- 34v9 que estas son conclusiones verdaderas q qualquier cosa q el vulgo piensa 34v11 corac'ones. E si alguna cosa(s) destas la natural necessidad les fuerc'a a hazer 35r5 tades quiebra? Anxiosa cosa es: temerosa & solicita: todas las cosas mira en 35r11 do a Melibea: no sabe en otra cosa en que os lo pagar sino en dezir esso y 35r26 c'aos q ami no me qda otra cosa sino gozar me de vello: mientra ala mesa es- 35r32 zios. Ley es de fortuna que ninguna cosa en vn ser mucho tiempo pmanece 35v40 endo me entrar se turbauan que no hazian ni dezian cosa a derechas. Unos 36r21 de q yo tal cosa leuante: que muchos viejos deuotos auia co quie yo poco 36r29 gun genero de risa qrria ver. La causa o pesamiento q es la final cosa por ti 37v22 cosa puedo sentir q fuesse saluo alteracio q tu me causaste con la demanda q 37v25 nada: pero diga lo q dixere: sabe q no ay cosa mas cotraria enlas grades cu- 38r13 de su casa cosa para mi puecho/ ni le nobres aqui. ((Ce)) sufre sen~ora con pa- 38r24 da q<>eres. ((Ce)) ver y hablar. ((Me)) hablar? es impossible. ((Ce)) ningua co- 39r9 y qrer q d su padre pleberio. ((Ca)) habla cortes madre: no digas tal cosa q 40r2 te tiene & quien lo ha causado. ((Cali)) ya ya tal cosa espero tal cosa es possi- 40r36 te tiene & quien lo ha causado. ((Cali)) ya ya tal cosa espero tal cosa es possi- 40r36 sienta el gusto. ((Par)) nuca te oy dezir mejor cosa: mucha sospecha me po- 40v9 esta calle avn q se rodee algua cosa porq mas encubiertos vamos. Las do- 41v23 los copan~eros: avn q por otra cosa no nos fuera buena celestina: era harta 42r15 nemos d huyr q de otra cosa no tengo temor. ((Ca)) este bullicio mas de vna 42r22 quiera cosa q en contrario vea: es razon q me atormete y passe rompiendo} 42r44 volutad pudiera cosa estoruar. O molestas y enojosas puertas ruego a dios 43r9 quiere venir para q nos de mal an~o: no me agrada cosa esta venida: en mal 43r13 libraria de toda la gete de tu padre. ((Me)) o por dios no se acometa tal co- 43v33 auia sed. ((Ple)) duerme hija que pese q era otra cosa. ((Lu)) poco estruedo 44r7 cosa ninguna. ((Ce)) Jesus en tata afrenta os aueys visto? cuenta me lo por 44v6 nar lo a pesar. ((Cele)) reposa por dios & dimelo. ((Par)) cosa larga le pides 44v8 crece la codicia: & la pobreza codiciado: & ningua cosa haze pobre al auarie- 45r21 les secretarios & cosejeros: puede ser tal cosa verdad? o amenguado Cali- 47r6 go. No me pidas tal couardia: no es hazer tal cosa de ninguo q hombre sea 48r26 si de tal cosa fuesses sabidora como tomarias de grado tu muerte y me la da- 48v20 pensara que tu me auias de destruyr? No hay cierta cosa mas empecible que 49r37 se te con sen~or que no lo merecias descalc'ar. agora vna cosa que te pido que 50v16 que cosa es: que estoy sin tiento/ ninguna gota de sangre has dexado en mi 51r3 mato? como murieron: que estoy enuelesada sin tiento como quien cosa im- 51r20 como calisto tan presto vido bue cocierto en cosa q jamas la esperaua: a[ ]buel- 51r27 cosa no sabia hazer. o bien & gozo mundano que mient[r]a eres posseydo eres 51v17 dexe enel cuerpo cosa delo hecho & por hazer: despues a el & a su amo hare re- 52r7 cosa no abastasse por si: juntas aprouechan & ayudan: ya me parece que es 52r36 dentre las manos: corren los dias como agua del rio. No ay cosa tan 52v5 tenga vituperadores & maldizientes: no ay cosa con que mejor se conserue 52v22 cosa que nos pidan hallaran bien complida. ((Alisa.)) dios la conserue mi 52v29 lar: dexalos deuaneen: vn mes ha que otra cosa no haze/ ni otra cosa en- 53r10 lar: dexalos deuaneen: vn mes ha que otra cosa no haze/ ni otra cosa en- 53r10 biuo engan~ada. pues el me ama/ con que otra cosa le puedo pagar? todas 53r17 como piensas que sabe ella que cosa sean hobres? si se casan/ o que es casar? 53v13 torna de vieja moc'a: & ala moc'a mas. No es otra cosa la color & aluayalde 54r24 por buenas esta[*cione]s/ y que es cosa justa venir de bisperas & entrar nos a 55v20 la vida/ & dixome de no. ((Ce)) mandame tu sen~ora cosa q yo sepa hazer cosa 55v30 la vida/ & dixome de no. ((Ce)) mandame tu sen~ora cosa q yo sepa hazer cosa 55v30 Cosas 52 {IN5.} TOdas las cosas ser criadas a manera de contienda o batalla: di- 3r19 quiere dezir en verdad assi es & assi todas las cosas desto da testimonio: las 3r36 las aues & por sus menudas enemistades bie afirmaremos ser todas las co- 3v34 pertenece. Mayormente pues ella con todas las otras cosas que al mun- 4r10 hazen? cosas q es dificil enteder las: no tiene modo: no razon: no intecio por 6v27 ((Sempro)) o madre mia todas cosas dexadas a parte: solamente sey atenta 8r14 suena sus loores: todas cosas q son haze: a do quiera q ella esta el tal nobre 8v14 ras & otras muchas cosas/ ninguna venia sin torrezno/ trigo/ harina/ o ja- 8v30 bre & millefolia: y otras diuersas cosas. E los vntos & mantecas que tenia 9r14 & otras mil cosas. Uenia a ella muchos hobres & mugeres: & a vnos dema- 9r38 vnos corac'ones de cera llenos de agujas quebradas: & otras cosas en ba- 9r41 dicia de dar enel fiel yerran el blanco. Avn que soy moc'o cosas he visto 9v35 assaz: y el seso & la vista delas muchas cosas demuestra la experiecia/ de ver 9v36 gues por esso por flaco: que el amor impetiuo todas las cosas vence: & sabe 10r32 leyte que porel hazedor delas cosas fue puesto: porque el linage delos hom- 10r36 ye lo triste & apetece lo delectable. El deleyte es colos amigos enlas cosas 12r3 sensuales: y especial en recontar las cosas de amores: & comunicar las. Esto 12r4 muchas vezes la opinion trae las cosas donde quiere/ no para que mude la 13v5 strador de todas las cosas negras del reyno de stigie/ & dite: co todas sus (a)l- 16r43 do deste mi camino: porq aqllas cosas que bie no son pensadas 16v28 para tornar otra vez aquel lugar: que todas aquellas cosas cuya possession 18v11 to: porq concurrieron dos cosas en tu habla q qualquiera dellas era basta- 20v14 esta fecho quando tienen buen principio las cosas. O serpentino azeyte: o 21v21 cosas/ es madre dela admiracion: la admiracion concebida enlos ojos de- 22r7 cosas he menester mas que de comer. ((Cele)) que hijo? vna dozena de aguje- 22r28 do essas cosas/ certificame breuemente sino ouo bue fin tu demanda glorio- 23v16 cio dela abeja se da: ala q<>l los discretos deuen ymitar: es q todas las cosas 23v19 to/ pues oy no ouo tiepo/ & sufrete sen~or & piensa en otras cosas. ((Ca)) esso 26v13 c'a del cabello & variacion. digo hijo creciendo & viendo cosas nueuas cada 27r6 es la cosa que mas oluidada esta enla ciudad: cosas son que passan por el 28r22 c'o: & como el corac'on avezado a suffrir haze las cosas mas leues delo q son 28v7 me pague de tus cosas y hechos y de tu limpieza & atauio: fresca que estas/} 28v44 por cierto de otra manera miro yo tus cosas: que hasta tus vezinas me pa- 29v6 passad(a)[o]s/ & co otras cosas que por reuerecia dela mesa dexo de dezir. Las 34r43 tades quiebra? Anxiosa cosa es: temerosa & solicita: todas las cosas mira en 35r11 do: quato ha q no te vido y como te va co el? q<>en son tus vezinas? & otras co- 35v4 ((Se)) espatados nos tienes co tales cosas como nos c(n)[u]etas dessa religiosa 36r27 tros obedesce a ti: el q<>l todas las cosas alos hobres sojugaste: humilmente 37r15 necessario saber de ti tres cosas. La primera q parte de tu cuerpo mas de- 37v6 con tu poco preciar te: co tener te en poco: hablas essas cosas co que atajas 40r5 rodear su prouecho como yo? muchas cosas me veras hazer si estas de aqui 42r3 las cosas de Calisto & vuestras. ((Sem)) da bozes o gritos que tu copliras 45v26 pena: mas cuytada/ pienso muchas cosas que desde su casa aca le po- 47v27 acarrea: no plega a dios que ninguna destas cosas sea: antes este quato le pla- 48r5 cosas despues de cometidas/ mas presto se pueden reprehender que emen- 48r20 tas de otras cosas dio ala desdichada de mi tia vna cadena de oro: & como 51r28 q es duro de soldar/ muchas cosas se pueden vegar que es impossible reme- 51v27 mar tal joya en su compan~ia en quien caben las quatro principales cosas 52v25 ra lo que te embie a rogar que me viesses son dos cosas: las quales si mas li- 54v24 dizen: quie bien quiere a beltran a todas sus cosas ama: todos sus amigos 54v30 otras muchas cosas q no sabria relatar. Cata amigo que no guardar secre- 54v42 alguna q se aya ygualado cotigo: estas tales cosas antes sera hechas q en- 56r2 Cose 1 a mi conesta saya rota: que a otra co seda & brocado. ((Par)) sempronio cose 23r23 Cosillas 1 y en dezir q todo era suyo lo ganado: & avn descubriendo otras cosillas de 51r36 Cossario 2 tuyo. Pues de cossario a cossario no se pierden sino los barriles: mas te ala- 30v4 tuyo. Pues de cossario a cossario no se pierden sino los barriles: mas te ala- 30v4 Cosso 1 brauos toros mostrar contra los q lanc'a las agudas garrochas enel cosso 23v4 Costa 1 ca costa su morada para siempre. ((Me)) madre gra pena ternas por la edad 18v8 Costado 1 dolor de costado & tal que segu dize el moc'o que quedaua: temo no sea mor- 18r5 Costate 1 muestran vn frio esterior: vn sosegado vulto: vn apazible desuio: vn costate 23v32 Costaria 1 A tres tales aguijones no terna cera enel oydo: caro le costaria este negocio 44v29 Costasse 1 zes & lengua: & ansi que mientra mas tardasse: mas caro me costasse. ((Sem- 22r17 Costo 2 seas auarienta delo que poco te costo/ no atesores tu getileza pues es de su 29r20 ca mucho costo poco: sino ami esta sen~ora. A comer la combide para casa de 32r33 Costumbre 1 dexar lo vsado: y que mudar costumbre es a par de muerte: & piedra moue- 52r33 Costubre 6 re andado tanto mas diminuyedo q la costubre luega amansa los dolores 15r6 sa? marauillo me de ti que no es essa tu costubre: ni sueles dar passo sin pue-cho.} 17r44 hazes: q larga estada fue esta madre? nuca sales para boluer a casa: por co- 30v15 puertido su costubre. ((Se)) parmeno hermano si yo supiesse aqlla tierra don- 31v7 ua maldad. Y pues este es su mas cierto vso & costubre: no juzgues la bon- 34v13 ya se muda. Muy mejor se dspide el nueuo pecado q aql q por costubre an- 37v12 Costumbres 3 da tus costumbres & gentil criac'a en mis ojos ante todos los que me sirue 9v17 nas costumbres sobre todo buen natural florecen: como el buen natural sea 9v20 las costumbres & la semejanc'a delos corac'ones es la que mas la sostiene. 27r37 Costubres 2 zer & las buenas costubres: & ningua cosa es mas contraria: no oyste dezir 18v3 proposito cola nueua edad: q como dizen: mudan se costubres con la muda- 27r5 Cota 2 alguno[s] dize fue Jua de mena: y segu otros Rodrigo cota: pero quie quier 1v26 cota o mena con su gran saber. 2v32 Cotidiano 1 regadas con ella passan el afan cotidiano: al perder enlos tableros/ luego 8v13 Couarde 5 a calisto: yr quiero: que mayor es la verguenc'a de quedar por couarde: q la 17r27 te el couarde. O quantas erraran enlo q yo he acertado/ que hizieran en ta 21v28 ne color al descolorido: coraje al couarde: al floxo diligencia: coforta los ce- 34r11 ser odiosamente acusado de couarde: esperamos aqui la muerte co nuestro 42r18 loca? porque tengo fe coneste couarde? porque creo sus mentiras? porque 50v22 Couardia 6 por mas sano/ enel osar manifiesto peligro/ enla couardia denostada perdi- 17r8 dieron mi merecer: acortaron mi couardia: destorciero mi encogimieto: do- 42v36 yamos la muerte q somos moc'os: q no querer morir ni matar no es couar- 43r37 cin~en espada mostrad vras yras/ no cotra mi flaca rueca. sen~al[ ]es de gra co- 45v14 me este aqui parecera couardia. Que consejo tomare. dime sosia que era la 47r29 go. No me pidas tal couardia: no es hazer tal cosa de ninguo q hombre sea 48r26 Coxa 1 bolsa: q dlas obras dudo quato mas dlas palabras: xo q te estriego asna co- 10r12 Coxo 2 mas delo que yo les mandaua. Coxo/ o tuerto/ o manco aquel auian por 36r13 mar a Traso el coxo & sus compan~eros: & dezir les que porque yo estoy ocu- 56v30 Coxquea 1 roso que al que coxquea: en vn mes no auemos ydo ocho vezes: & dizen los 55r17 Coxqueas 1 de que pie coxqueas: yo te sanare. ((Ca)) increyble cosa prometes. ((Sem)) 6r4 Coxqueays 1 mas/ no lo qbreys en mi: q bie se de do nace esto: bie se & barruto d q pie cox- 45r28 Coxquillas 1 passo madre no llegues a mi que me hazes coxquillas & puocas me a reyr/ 29r5 Coxquillosicas 1 coxquillosicas son todas: mas despues q vna vez cosienten la silla enel en- 15v26 Cozido 1 alambre de estan~o fechas de mil facioes. Fazia solima/ afeyte cozido/ arge- 9r6 Cozina 1 de yremos sempronio? ala cama a dormir: o ala cozina almorzar? ((Sem)) 44r34 Crato 1 alos afligidos viene: o si vini(a)[e]ssedes agora Crato & galieno medicos senti- 5r35 Crea 3 que no se si crea que pidas oracio[n]. ((Ce)) nunca yo la reze & si la rezare no sea 20v4 fuyste para no tornar: no se q crea de tu tardac'a: sino q qdaste a escaletar ala 31v10 se si te crea tan acelerada & triste nueua/ viste los tu? ((So)) yo los vi. ((Ca)) ca- 47r3 Creas 5 perio enlas orejas desta el nobre q le llame? no lo creas: que assi se glorifica 8r43 como moria por sus amores. ((Ce)) si telo prometi/ no lo he oluidado ni cre- 28v17 tu no puedes de ti propia gozar/ goze quien puede/ que no creas que en bal- 29r22 brado trae cosigo poc'on~a su sonido? no creas q sea essa la causa d tu sentimie- 37v28 entendido jamas? piensas q sabe errar avn conel pensamiento? no lo creas 53v16 Crece 3 guaua mi prouecho. Prouerbio es antiguo que quato al mudo es o crece} 35v44 crece la codicia: & la pobreza codiciado: & ningua cosa haze pobre al auarie- 45r21 to sino la riqza. O dios & como crece la necessidad cola abudacia. quien la 45r22 Crecer 3 haras & luego vamos que no se deue dexar crecer la yerua entre los panes: 10r20 diablo & mi pecado porque en tal tiepo ouo de crecer el mal de tu hermana 18r3 ra biuir: biui para crecer: creci para enuejecer: enuegeci para morir me: & 36r6 Creci 1 ra biuir: biui para crecer: creci para enuejecer: enuegeci para morir me: & 36r6 Crecida 1 mas crecida agua corriente passar sin mojarte: mal conoces a quien das tu 40v5 Crecido 1 cio: pesando q seria poco/ agora q lo vee crecido no q<>ere dar nada por plir 45r24 Crecidos 1 na quiere rebentar echando de si tan crecidos ramos & hojas que del me- 3r24 Creciendo 1 c'a del cabello & variacion. digo hijo creciendo & viendo cosas nueuas cada 27r6 Creciedo 1 mietra mas fuere creciedo/ mas la primera paciencia me oluidara: no soy el 27r31 Crecimientos 1 delos Planetas & norte: & delos crecimientos & mengua dela menstrua lu- 50r9 Cree 4 el tu: & q los tormentos son en vn mismo subjecto. Pues cree q yo no vine 9v26 pues burla o di por verdad lo falso/ y cree lo que quisieres/ que el es enfer- 10v25 sino el que se cree ser lo: & yo quede bien segura/ y el vfano. Delos locos es 20r2 delo qual el deue ser causa/ & si no crees en dolor: cree en color/ & veras lo q 29r43 Creeme 1 uir sin merced. Mira bie/ creeme/ en su casa cobra amigos que es el mayor 11r41 Creemos 1 po quie coma sus entran~as? Pues no menos dissensiones naturales cree- 3v22 Creer 22 rostro no es cosa de creer: de estoraque & jazmin: de limon: & de pepitas: de 9r22 Estremo es creer a todos: & yerro no creer a ninguno. ((Parme)) digo que te 11v33 Estremo es creer a todos: & yerro no creer a ninguno. ((Parme)) digo que te 11v33 madre: dubda tengo en su consejo: yerro es no creer: y culpa creer lo todo. 12r29 madre: dubda tengo en su consejo: yerro es no creer: y culpa creer lo todo. 12r29 mayores creer: esta que me aconseja paz con Sempronio: la paz no se deue 12r32 me: hablame: q no solo quiero oyrte & creer te: mas en singular merced resce- 12r38 to: no sabes que el primer escalon de locura es creer ser sciente: si tu sintiesses} 13v44 rando sen~ora tu beldad que no puedo creer que en balde pintasse dios vnos 19r30 ra porq mi limpio motiuo melo hizo creer q avn que en otras q<>lesquier lo 20r25 rancia q me hazes creer lo que puede ser. Quiero pues en tu dudosa descul- 20v11 bes bien lo q yo puedo ((Ca)) quato dixeres sen~ora te quiero creer: pues tal 25v7 na madre aca: deuemos creer que dios le dara bue pago alla/ si es verdad 28v10 las obras: alas quales espero para auerte de creer: pero por dios me digas 32r15 dia los reteros de nuestro amo: q si los pidiere: farele creer q los ha comido 32v10 di sempronio: miente esse desuariado: que me haze creer q es de dia. ((Sem)) 32v26 cadena de casa: no puede creer que la tenga en su poder ni que se ha dado 40v31 do. ((Par)) calla hermano que no me hallo de alegria como le hize creer q} 41v44 no conociesse y no sintiesse tus saludables olores no podria creer que care- 42v40 dos eran/ si ellos dizen que passo en verdad creer lo he segun derecho. quie- 46r29 deue creer que aquella lloradera moc'a que Celestina tenia en su casa le dio 49v19 cia? Jesu/ jesu/ no lo puedo creer/ q es esto? quien te me cubrio de dolor? q} 50v32 Creeras 1 fianc'a y creeras que no te burlo. Toma el Manto y vamos que por el ca- 8r11 Creere 1 nos y creere que si mi desseo no houiere effecto qual querria que no se pudo 24v31 Creeria 1 q sino lo ouiesse visto no lo creeria mas assi biuas tu como es verdad. ((Ca)) 44r17 Creerte 1 delas tuyas q yo callare: q ya tropece en no creerte cerca deste negocio con 27v22 Crees 5 la flaca muger. ((Cali)) muger? o grossero/ dios. ((Sempro)) & assi lo crees 6r25 rac'o/ por aqllas doblas de calisto. ((Sem)) pues crees que podras alcac'ar 15v16 delo qual el deue ser causa/ & si no crees en dolor: cree en color/ & veras lo q 29r43 cio quieres tato mi vida como la tuya. ((Se)) crees lo tu parmeno? bie se que 33r17 {IN2.} MUcho se tard(e)[a] aquel cauallero que esperamos/ que crees tu o sospe- 47v23 Cremes 1 mana su muger de Cr(o)[e]mes: que desde ayer no la he visto: & tambien que vie- 17v41 Creo 44 ((Se)) ((no creo segu pieso yr comigo el que cotigo queda)) O desueturada. 5r41 ((Ca)) yo? Melibeo soy/ & a melibea adoro: y en melibea creo/ & a melibea} 5v44 o burlas? ((Cali)) q burlo? por dios la creo/ por dios la cofiesso/ & no creo 6r26 o burlas? ((Cali)) q burlo? por dios la creo/ por dios la cofiesso/ & no creo 6r26 males: no has leydo de pasife coel toro? d minerua coel ca? ((Ca)) no lo creo 6r41 rio proueer: proueo alos contescimietos: como quiera que creo que tus bue- 9v19 digas no te creo enesta parte: querria() passar la vida sin embidia: los yermos 11v10 quiere/ aqui esta quie te la dara. ((Par)) mia fe madre no creo a nadie. ((Ce)) 11v32 creo: pero no me atreuo: dexame. ((Cele)) o mezquino/ de enfermo corac'o es 11v34 errar: tu me la has aprouado con toda tu enemistad/ yo te creo que tanta es 13v13 lado donde creo te lleuo embuelto. 16v18 mar vna vihuela & tan~e tantas canciones & tan lastimeras que no creo que 20v34 guas Sempronio? creo que en ver me. ((Sem)) yo telo dire: la raleza delas 22r6 nuncio la muerte de su viejo marido y de dos hijos q tenia. Ya creo lo que 24v20 mano seso bastara a pensar tan alta manera de remedio. De cierto creo si 24v26 ra yo te veo & no lo creo: o cordon cordo fuyste me tu enemigo: di lo cierto si 25v9 lo creo que si fueras contrario: no vinieras tan presto a mi poder saluo si vie- 25v11 bos es proprio el deleyte: bien creo que de tu yerro sola la edad tiene culpa 27r3 prendieron & acusaron: juntas nos dieron la pena essa vez que creo que fue 28r20 cebido de mi sobre ello en tu ausencia: ya creo que estara bien madura/ va- 28v19 cotigo. [((]Are)) no biues tia sen~ora engan[~]ada. ((Ce)) no lo se: alas obras creo/ 29v8 todo lo creo: pero que te cuesta: has le dado algo? ((Parme)) no cierto: mas 32r30 como creo que dios te ha de fazer bie: todo el enojo que de tus passadas ha- 32r37 ruela. ((Ca)) agora lo creo q tan~en a missa: daca mis ropas: yre ala magdale- 32v29 mos a comer. ((Par)) vamos presto: ya creo que se quexara d nuestra 33v3 go por alabarme: mas creo q soy ta hermosa como vuestra melibea. ((Are)) 34r38 se le he visto pero juzgado por lo otro creo que lo tiene ta floxo como vieja 34v4 go parlero no perdona las tachas de sus sen~ores: & assi yo creo que si algua 34v15 creo que no vee la ora q auer comido para lo q yo me se. Pues essotra su pri- 35r27 medraua: & avn q no me podria ver. Pero creo q de embidia delos otros q 36r30 otros q tenia cargo d matener a las de mi oficio & avn toda via creo q no fal- 36r32 ((Ce)) gra parte d la salud es dssearla: por lo qual creo menos peligroso ser 37v4 pues q me mandas q haga pla pciosa? q a sido este tu sentimiento? creo q se 38v20 soliman. ((Ali)) esso creo yo mas que lo que la vieja ruyn dixo: peso que reci- 39r34 puto creo q se empec'aro estos amores: yo no espero mas aqui. ((Se)) calla ca- 43r14 no me empache: que por dios creo huyesse como vn gamo segun el temor} 43r44 te ta fiero: creo que burlas: dimelo agora sempronio tu por mi vida que os 44v14 & assi quasi muertos les cortaron las cabec'as que creo que ya no sintieron 47r22 ria/ en mis brac'os te tengo y no lo creo. Mora en mi persona tanta turba- 48r15 dugo bozeador para la execucio & su descargo. lo qual todo si assi como creo 49v23 loca? porque tengo fe coneste couarde? porque creo sus mentiras? porque 50v22 garas llorando: que creo que poca ventaja me lleuas en sentimiento: y ve- 51v8 de calisto Centurio me vengara. ((Elicia.)) cata que creo que avn que llame 52r20 que te veo creo que ay mas virtudes en ti que todos me dezian: andaca en- 54v9 Creolo 1 pues creolo. ((Eli)) alahe verdad es sube alla y ver lo has. ((Sem)) voy. ((Ce- 7v40 Cresce 1 Mejor cresce las platas q tiernas & nueuas se traspone q las q frutificado 37v11 Cresceria 1 cresceria vuestro puecho dado os el vno el otro la mano: pues sabe q es me- 27r24 Crespos 1 le consiento entrar por mis puertas. que tiene bueno? los cabellos crespos: 50v23 Cresta 1 tres noches no sele demude la cresta: destos me mandauan a mi comer en 30r31 Creya 1 por hijo/ a[ ]lo[ ]menos quasi adotiuo/ & assi creya que tu ymitaras al na- 26v27 Creydo 1 cama me ouiesse a mi creydo: jamas quedaria esta casa de noche sin varon: 45v18 Creyera 2 alos fieles necios/ si creyera a celestina con sus seys dozenas de an~os acue- 14r33 mis atamientos hechos & por hazer: ni creyera en yeruas: ni piedras: ni en 21v23 Creyeras 1 me creyeras. ((Ce)) si mucho enojo traeys con vosotros o con vro amo o ar- 45r27 Cria 1 mas de peces quatos la tierra y el ayre cria de aues. y animales y muchas 3v24 Criada 12 dor frances tres vezes vendio por virge vna criada que tenia. ((Calisto)) assi 9r31 calc'o? Enesta ciudad nascida: enella criada: mateni(a)[e]do ho[n]rra como todo el 15r24 puerta d Pleberio dode hallo a lucrecia criada de pleberio/ pone se 16v21 q para vnas toquillas tenia allegado: supe de tu criada q tenia dello neces- 17v30 de fuyste criada/ que quando nasce ella nasce el. & quando el/ ella. ninguna 29r23 cosa ay criada al mundo superflua/ ni que con acordada razo no proueysse 29r24 ne lucrecia criada d melibea a llamar a celestina q vaya a estar co melibea. 33r30 gado/ que mi offrecimieto forc'oso. o mi fiel criada lucrecia que diras de mi? 37r8 amiga lucrecia mi leal criada & fiel secretaria: ya ha visto como no ha sido 39r16 en su casa llorando la vna su criada. ((Ca)) o tristes moc'os como yuan? vie- 47r17 causa porq la mataron. ((So)) sen~or aqlla su criada dando bozes llorado su 47r30 delos ojos aquella es Elicia criada de Celestina y amiga de Sempronio: 50r32 Criadas 2 {IN5.} TOdas las cosas ser criadas a manera de contienda o batalla: di- 3r19 sas criadas a manera d cotieda las mas biue d rapin~a: como leones & agui- 3v35 Criado 13 mente despedido fue: para su casa muy angustiado: y hablo con vn criado 4v21 c'o a vna vieja llamada celestina: en cuya casa tenia el mismo criado vna ena- 4v23 con otro su criado por nombre Parmeno: el qual razonamiento dura ha- 4v27 pronio criado suyo al q<>l como q en alguna esperac'a puesto esta todo 12v23 na: de su oluido mi dessesperanc'a sabido eres fiel te siento por bue criado te 13r23 criado esta el galardo del sen~or. ((Par)) aqui estoy sen~or? ((Ca)) yo no: pues 13v9 di mal criado/ porque dizes mal delo que yo adoro? & tu que sabes de horra? 13v42 coplido: bie criado & fraco? ((Par)) en casa llena presto se aderec'a la cena: 32v7 de tiepo te sostegas. ((Ca)) sempronio mi fiel criado: mi bue cosejero: mi leal 33r15 sano a su criado Tolemeo del bocado de la biuora. Pues por amor de dios 37v2 es hecho: antes le qdo deudor & obligado para quato biua no como a cria- 49v24 bien lo que tengo criado en mi guardada hija. ((Meli)) lucrecia lucrecia co- 53v19 soy criado de calisto. ((Are)) por los santos de dios el lobo es enla conseja 54v2 Criados 10 a su padre fingiedo q tenia sed. Calisto co sus criados va para su casa habla- 41r16 vn punto quemadas: pues por dios sen~ora mia permite q llame a mis cria- 43r11 golpe quando sea sentido & tomado por los criados de su padre q duermen 43r33 poco esta llamando a Tristan & otros sus criados. Torna a dormir ca- 46r10 do o passo en verdad? pues no estuue solo mis criados me acompan~aron 46r28 ron a morir. ((Ca)) o mis leales criados: o mis grades seruidores: o mis fie- 47r5 de criados. Dime por dios sosia que fue la causa? que dezia el pregon? don- 47r8 de mi patrimonio: la infamia que tiene mi persona dela muerte de mis cria- 49r14 si ausente es temprano & para proueer amigos & criados antiguos: parien- 49r29 guir justa causa delate injusto juez: quanto mas este excesso de mis criados} 49r44 Criamos 1 ral: esto con q nos sostenemos: esto con que nos criamos & viuimos: si co-mienc'a} 3r43 Crian 1 avn que algunas vezes ayan buen fin comunmente crian desua- 16v29 Cria 1 rados & supitos plazeres cria alteracio: la mucha alteracio estorua el delibe- 22v11 Crianc'a 4 que le deuo fidelidad: por crianc'a: por beneficios/ por ser del bie honrrado 10v6 dime que es amor: en q consiste buena crianc'a? que te me vendes por discre- 13v43 Ay/ ay hija si viesses el saber de tu prima: & q tanto le ha aprouechado mi cri- 29v29 rar amistad ni deudo ni crianc'a: no miraras que la ley tiene de ser ygual a to- 49v10 Criac'a 2 linda criac'a/ dotado de muchas gracias: d estado mediano/ fue 4v8 da tus costumbres & gentil criac'a en mis ojos ante todos los que me sirue 9v17 Criar 1 esta celestina q le vido nascer/ & le ayudo a criar: su madre & yo/ vn~a & carne: 15r33 Crias 1 quatas gallinas crias? lleuame a meredar a tu casa: muestra me tu enamora- 35v3 Criasse 1 que se arde? & que criasse Cueruo que me sacasse el ojo. Tu eres publico de- 49r39 Crie 1 no q bie te puedo dezir hijo pu(o)[e]s tato tiepo te crie: toma mi cosejo pues sale 27v8 Crimen 1 tasse por lo que el vno peco? que si acelero en su muerte: que era crimen no- 49v16 Crimines 1 ras: & por crimines dignos de cruel muerte en poder de rigurosa justicia te 7v32 Crinados 1 el postrero assiento de sus pies: despues crinados & atados conla delgada 7r20 Crio 5 mor. Entre las serpientes el Basilisco crio la na[t]ur(t)a tan poc'on~oso & con- 3v14 crio? ((Par)) bien sofrire yo que pida & pele: pero no todo para su prouecho 23r30 (do). Ay nacida su par enel mundo. crio dios otro mejor cuerpo. Puedense 26r22 sa: avn que ella te crio: mejor conozco yo sus propriedades que tu: lo que en 33v11 cidas & allegadas medio parientas delas que ella crio: alli hazen sus conci- 52r30 Crito 4 negocio de su amo tenia otro consigo llamado Crito: al qual escondiero en 4v25 Calisto. Melibea. Sepro[nio]. Pa(l)[r]me[no]. Celestina Elicia. Crito. 4v31 ((Eli)) ce ce ce. ((Ce)) porq? ((Eli)) porq esta aqui Crito. ((Ce)) metelo ela ca- 7v23 marilla delas escobas: presto/ dile q viene tu primo & mi familiar. ((Eli)) cri- 7v24 Cri 1 to retraete ay/ mi primo viene/ perdida soy. ((Cri)) plazeme no te congoxes. 7v25 Cruda 3 noso al delinquente esperar la cruda & capita[l] sentencia/ q el[ ](e)[a]cto dela ya sa- 22v28 sa: & la cruda & rigurosa muestra de aql gesto angelico & matador: pues to- 23v17 no se fabrican trayciones? quien oso darme tan cruda esperac'a de pdicion? 42v15 Crudo 3 conceder mi peticion: & se le abras & lastimes del crudo & fuerte amor de ca- 16v11 las yeruas: q aquel crudo caxquillo traya embueltas en su aguda punta: se- 25v36 infamia & liquor de corrupcio cofacionadas co otro mas crudo dolor que 37v38 Crudos 1 men sus vidas/ comen sus carnes co embidia: dan les siempre crudos mar- 26r31 Cruel 14 dio co odio cruel. Sepronio/ sempronio/ sempronio: dode esta este maldi- 5r26 ras: & por crimines dignos de cruel muerte en poder de rigurosa justicia te 7v32 mi dolor con otra agua rociarias aquella(s) ardiete llaga que la cruel flecha 14r2 esse cauallero porq no me tega por cruel o arrebatada: o desonesta. ((Lu)) 21r11 palabra en todo lo que te pedi: en cargo te soy: ansi amansaste la cruel hem- 21v18 tigua cometemos cada dia. La tercera si precedio d algu cruel pensamiento 37v13 me cruel: yo lloro de plazer viendo te tan fiel. O mi sen~or y mi bie todo qua- 42v18 calisto. Y pues tan claras sen~as traes deste cruel dolor: vamos presto con 46v29 caua el cruel verdugo a bozes diziendo. Manda la justicia mueran los vio- 47r10 sona de tu cruel conuersacion. ((Sosia.)) Trista bien oyes lo q passa: en q ter- 48v9 rias a mi por fuerc'a: como serias cruel verdugo de tu propria sangre: como 48v21 jos de venganc'a. O cruel juez & que mal pago me has dado del pan que de 49r31 done los dios: cuenta me amiga mia como es acaecido tan cruel y desastra- 51r22 ni de salto aquella cruel boz dela muerte: ordenemos nuestras animas con 52v13 Crueldad 1 crueldad. ((Cele)) assaz sen~or basta lo dicho & hecho: obligada queda segun 26r7 Crueles 6 neo de su buel(l)o caen y resciben crueles muertes: pues que diremos entre 3v42 to en aquellos crueles desuios que recebiste de aquella sen~ora enl primero 13r38 crueles? porq no daremos parte de nuestras gracias y psonas alos proxi-mos?} 19r44 na a esta ora por las paredes de mi huerto: que si agora quebrasses las crue- 43r19 enemigos los menos. ((Cele)) confession. ((Eli)) o crueles enemigos en mal 46r2 con sus crueles dientes que ninguna diferencia saben hazer ni acatamien-to} 47v32 Cruelmente 4 sona/ cuya juuentud de amor ser presa se me representa auer visto: y del cru- 1v13 tus carceles tristes y escuras: acusare cruelmente tus continuas mentiras. 16v15 manteando me o ac'otando me cruelmente. Pues amargas cien monedas 17r3 uid. Otras avn mas cruelmente traspassaron las leyes de natura: como 53r36 Cruelmete 1 como lo podre hazer lastimadome ta cruelmete el poc'on~oso bocado q la vi- 37r19 Cruzes 1 lo qual si alguo te diere sen~as: (q)[q] me tresquilen a mi a cruzes. ((Are)) & por 55r26 Cubra 1 mas en mi mano: catiuo me el amor de aql cauallero: ruego te por dios se cu- 39r17 Cubras 1 cubras conel [*manto] sen~ora: ya no te puedes esconder: que quando vi adela- 55v14 Cubriesse 2 hallado desculpa q buena fuesse: ni conueniete co q lo dicho se cubriesse ni 24v15 otro dia mataron lo/ & no ouo quie lo alc'asse dela calle ni cubriesse sino ella 25r29 Cubrio 1 cia? Jesu/ jesu/ no lo puedo creer/ q es esto? quien te me cubrio de dolor? q} 50v32 Cuchillada 2 crecia? ((Lu)) sen~ora con aqlla vieja dela cuchillada q solia biuir aqui enlas 17v8 mal ay que viste ni puedes pensar: si celestina la dela cuchillad(d)[a] es la muer- 47r15 Cuchilladas 3 dad y Arrauales ya esta dando cuenta de sus obras: mil cuchilladas le vi 51r16 nos a sus espadas & dieron le mil cuchilladas. ((Areu)) o desdichada de mu- 51r42 nes de mis amigos: ya no las cuchilladas ni ruydos de noche 54r4 Cuchillo 1 cuchillo de tu abuelo. ((Ca)) maldito sea este necio y q porradas dize. ((Se)) 6r43 Cuelga 2 nas de sorbos por amor dela madre tras cada sopa: agora como todo cuel- 19r9 no de pelo cuelga. ((Sempro)) tanto yerro me parece sabiendo preguntar: 41v11 Cuello 1 esta cadenilla po la al cuello & procede en tu razon & mi alegria. ((Par)) ca- 40r10 Cuenta 6 mas al cabo esta cuenta. El elephante animal ta poderoso y fuerte se espa- 3v12 cuenta que oy me naci pues de tal peligro me escape. ((Se)) passo passo par- 41v42 cosa ninguna. ((Ce)) Jesus en tata afrenta os aueys visto? cuenta me lo por 44v6 diesse tan buena cuenta como mi amo. ((So)) para con tal joya/ quien q<>era 48v12 dad y Arrauales ya esta dando cuenta de sus obras: mil cuchilladas le vi 51r16 done los dios: cuenta me amiga mia como es acaecido tan cruel y desastra- 51r22 Cueta 8 gado a dar cueta de su vida: quiero entrar: mas puesto que entre no quiere 5v5 bos van hablando hasta llegar a casa de calisto: & vistos por parmeno/ cue- 21v10 ze: siepre esta hecho relox de medio dia: cueta/ cueta sempronio q estas dsba- 24r13 ze: siepre esta hecho relox de medio dia: cueta/ cueta sempronio q estas dsba- 24r13 cho: pero como quieres que haga tal cosa que tengo a quie dar cueta como 29v20 a perro viejo no cuz cuz: da nos las dos partes por cueta de quato de Cali- 45r39 despide della por la venida d elicia: la q<>l cueta a areusa las muertes q 50r42 re. Llore melibea como tu has hecho: dexemos le. Centurio da buena cue- 56v16 Cuetale 1 Sosia cuetale la muerte de sempronio & parmeno. Ua a dezir las nueuas a 46r12 Cuentan 1 mas. Aristotiles & Plinio cuentan mar(h)[a]uillas de vn pequen~o pece llama- 3v25 Cuentas 3 quando va ala yglesia con sus cuentas enla mano: no sobra el comer en ca- 33v10 sus cuentas reza: es los virgos que tiene a cargo/ y quatos enamorados ay 33v12 sta triste vida. ((Areu)) que me cuentas: no me lo digas: calla por dios q me 51r11 Cuetas 2 me das. E demas desto ante que me desayune de quatro bueltas a mis cue- 18r9 ((Se)) espatados nos tienes co tales cosas como nos c(n)[u]etas dessa religiosa 36r27 Cuente 1 donayres: tanga canciones alegres: cante romaces cuente historias: pinte 13r35 Cuento 4 leeldo vereys que avn que dulce cuento 2r37 des/ haziendo la cuento de camino: otros pica los donayres y refranes co- 4r19 todo: desechan el cuento dela historia para contar: coligen la suma para su 4r22 posturas blancas & coloradas: q por euitar prolixidad no las cuento: pues 26r37 Cueto 1 mas. ((Se)) ha trae tabie parmeno pdidas las suyas: a este cueto en armas 44v25 Cuentos 1 motes finja cuentos: juegue a naypes arme motes. Finalmente q sepa bus- 13r36 Cuerda 3 cuerda como ella se los pone: no ha mas menester para conuertir los hom- 7r21 {IN4.} O Rigurosos trances: o cuerda osadia: o gran sufrimiento: que ta 21v14 to: su pena era la mayor mia. Alabo & loo tu buen sufrimieto: tu cuerda osa- 38v31 Cuerdas 2 ne las fustas quado el viento euro estiede las cuerdas en medio dela mar 3v31 gado como el pelo dela cabec'a: ygual: rezio como cuerdas de vihuela: blan- 17v36 Cuerdo 2 cio? ((Sem)) tu cuerdo. ((Ca)) los ojos verdes rasgados: las pestan~as luen- 7r24 cuerdo. Parece q viene llorando. que es esto sosia? porque lloras? d do vie- 46v13 Cuero 3 yo cuydado delo buscar que sobrado estaua en vn cuero o en mi casa vno lle- 19r7 vn cuero o Tinagica de mis puertas adentro: que en mi anima no ay otra 19r13 ra edad q quado ya es su cuero endurecido para venir mansos ala melena 37v10 Cueros 1 ac'ucarados. Adelgazaua los cueros con c'umo de limones: co turuino: con 9r9 Cuerpo 28 que mayor lid: que mayor conquista ni guerra que engendrar en su cuer- 3v21 quien vido en esta vida cuerpo glorificado de ningu 5r10 hombre quado los mira: la tez lisa lustrosa: el cuerpo suyo escurece la nieue 7r29 amor pario tu pena: la pena causara perder tu cuerpo y el alma & hazienda: 13v34 bre enel jarro y otro enel cuerpo: assi le fiauan dos o tres arrobas en vezes 15v6 doblada edad que assi goze desta alma pecadora & tu desse cuerpo gracioso 18v30 me ha dexado gota de sangre enel cuerpo: bien selo merece esto y mas quie 19v16 en tornallo a pensar se me menguan & vazian todas las venas de mi cuerpo 23r8 ha plazido eneste mudo/ & alguas mayores. ((Ca)) esso sera d cuerpo madre 24r9 toco retorciendo el cuerpo: las manos enclauijadas como quien se despere- 24v7 ja: te dara en tus manos el mismo que en su cuerpo ella traya. ((Calisto.)) que 25r5 rado cordon que tanto poder & merescimiento tuuiste de cen~ir aquel cuer- 25r35 (do). Ay nacida su par enel mundo. crio dios otro mejor cuerpo. Puedense 26r22 bla y fermosura de cuerpo: pero quede para mas oportunidad ((Se)) pue- 32r28 alma reuessar quiero quanto tengo enel cuerpo de asco de oyr te/ llamar a 34r27 cuerpo: que assi goze de mi vnas tetas tiene para ser dozella como si tres ve- 34v2 causo algu tiepo andar hecho otro calisto perdido el sentido: cansado el cu- 35r14 tes detro de mi cuerpo. ((Ce)) bie esta assi lo qria yo. tu me pagaras don~a lo- 37r31 necessario saber de ti tres cosas. La primera q parte de tu cuerpo mas de- 37v6 uamete nascido en mi cuerpo: q no pese jamas que podria dolor priuar el se- 37v20 ra lastime mi cuerpo: avn q sea roper mis carnes para sacar mi dolorido co- 38r8 se ha ensen~oreado enlo mejor de mi cuerpo. ((Celesti)) amor dulce. ((Meli[))]} 38r44 dios. ((Se)) mira q tata/ q por mi vida la sangre me hierue enl cuerpo en tor- 44v7 rar los cadados de mis ojos pues trabaje conel cuerpo & persona: & folgue 46r21 rescer: agora gozan de llegar a tu gentil cuerpo & lindas & delicadas carnes 48v5 cuerpo? ((Eli)) gran dolor gran perdida poco es lo que muestro con lo q sie- 51r4 dexe enel cuerpo cosa delo hecho & por hazer: despues a el & a su amo hare re- 52r7 juro por el cuerpo santo dela letania no es mas en mi brac'o derecho dar pa- 56v13 Cuerpos 5 la q quemo cient mil cuerpos. Como dela aparecia ala existencia/ como de 5v35 en ninguno/ ni puede aprouechar el manjar alos cuerpos que en comiedo 11r17 cuerpos tales como el tuyo en quanto yo conozco/ no pareces que ayas q<>n- 29r15 aquellas que piensas: no soy delas que publicamete estan a veder sus cuer- 30r35 uen. Alli tienen los cuerpos: co sus amigas los corac'ones y sentidos: mu- 35r8 Cueruo 2 sto: tordo ni cueruo ni otras naturas. Y lo mejor de todo es q veo a Lucre- 17r37 que se arde? & que criasse Cueruo que me sacasse el ojo. Tu eres publico de- 49r39 Cuesta 7 ne esta buena duen~a al cabo dela ciudad alla cerca delas tenerias en la cue- 8v24 me dio mi madre quando morauas ala cuesta del rio/ cerca delas tenerias. 10v30 tenerias ala cuesta del rio. ((Ali)) agora la conozco menos: si tu me das a en- 17v9 ner: no niegues lo q tan poc(a)[o] hazer te cuesta. Uosotras par[i]entas: ellos co- 29v13 todo lo creo: pero que te cuesta: has le dado algo? ((Parme)) no cierto: mas 32r30 aueys de pensar hijos q todo me cuesta dinero: & avn mi saber q no lo he al- 45r10 se ternia manos: pero con su pan selo coma que bien caro le cuesta: dos mo- 48v13 Cuesta 2 tales tenidas quanto caras son compradas: tato valen quanto cuesta: nun- 32r32 no como duran poco & cuesta mucho tus dulc'ores: no se compra tan caro el 49r24 Cuestas 2 mero de vna? mas inconuenientes te dire del q an~os tengo a cuestas. Ten 30r3 {IN2.} AY dios si llegasse a mi casa con mi mucha alegria a cuestas. A parme- 39v10 Cueze 1 fermo no sabe que pedir: de sus manos no se contenta: no se le cueze el pan: 14v7 Culantrillo 1 das/ manc'anilla: & romero: maluauiscos: culantrillo/ coronilla/ flor de sau- 9r19 Culebras 2 es hastio de dezir: de vaca: de osso: de cauallos y de camellos: de culebras: 9r15 los hurtados solazes se conuiertan en culebras: los cantares se vos tornen 51v22 Culpa 10 madre: dubda tengo en su consejo: yerro es no creer: y culpa creer lo todo. 12r29 pues no tengo otra culpa sino ser mesajera del culpado: no quiebre la soga 20r32 lieua de culpa: la qual tu habla sospechosa causo: en pago de tu buen sufri- 21r4 seguro me fuera huyr desta venenosa biuora que tomalla: mia fue la culpa/ 22r40 bos es proprio el deleyte: bien creo que de tu yerro sola la edad tiene culpa 27r3 culpa: no ayamos enojo: assentemonos a comer. ((Eli)) assi: para assentar a 33v38 cio es odiosa: tu tienes la culpa & no yo. ((Are)) ven hermana a comer no ha- 34v27 gra pena ni conocia la getileza & merecimieto de melibea: & assi no tego cul- 44r14 que no carecia de culpa. Pues mira si mal has hecho que ay sindicado enel 49v2 entrar por mi puerta: de todo esto me tengo yo la culpa/ que si 54r6 Culpado 2 dara culpado ni yo condenada: y veras como es todo mas seruicio de dios 19v32 pues no tengo otra culpa sino ser mesajera del culpado: no quiebre la soga 20r32 Culpados 1 de muertos & viuos & propios culpados 3r7 Culpas 2 lo fuyste: yo te pdono/ q delos buenos es propio las culpas perdonar: no 25v10 sen~oras/ debaxo de cuyas culpas la razonable mia podra passar sin denue- 53r38 Culpes 2 no me culpes: ni me tengas ((avn que moc'o)) por insipiente: amo a calisto por 10v5 por dios q no me culpes? E si el otro yerro ha hecho no redude en mi dan~o 20r31 Culpeys 1 culpeys si enel fin baxo q le pongo no expressare el mio: mayormete q sien- 1v31 Cumbre 1 ala cumbre segu quien yo era: de necessidad es que desmengue y se abaxe: 36r3 C'umo 1 ac'ucarados. Adelgazaua los cueros con c'umo de limones: co turuino: con 9r9 Cumpla 1 tomare que cumpla con mi seguridad & su demanda? quiero embiar a lla- 56v29 Cupla 2 pues mejor me parece quato mas la desalabas/ cupla comigo y emplumela 13v37 tuue por hermano/ no se cupla por dios en (v)[t]i lo q dizen: q pequen~a causa des- 31v29 Cumple 3 les cumple: no os podran ver: por mi anima q si agora le diessen vna lanc'a- 14r28 der. Mira sen~or si esto basta para la primera vista: yo me voy/ cumple sen~or 26r9 apetito/ cumple alos seruidores obedecer co diligencia corporal & no co ar- 39r26 Cuple 4 tu/ yerua pasce quien lo cuple: tal vida quien quier se la querria. ((Are)) jesu 28v37 en su casa precia de tener: & co totos cuple/ & a todos muestra buena cara/ 29v32 q assento en aql lugar. y esto sabido veras obrar mi cura: porede cuple q al 37v14 los agenos: no tomes enlo que te cuple el cosejo de celestina & hallar te has 41v39 Cuplido 1 ra yo estar acopan~ado esta noche luega y escura: pero pues no ay bie cupli- 26v8 Cumpliendo 1 protestando mi ynocencia ala primera sospecha & cumpliendo conla fideli- 9v32 Cupliendo 1 pena cupliendo como osada lo q prometi. Pues jamas al esfuerc'o desayu- 17r28 Cumpliesse 1 dia tras otro: porq lo q en vno no bastasse se cumpliesse en otro: & avn porq 31r24 Cumplio 2 talla: lo qual cumplio/ & conel vinieron Sosia & tristan: y despues que cum- 47v17 talla: lo qual cumplio/ & conel vinieron Sosia & tristan: y despues que cum- 47v17 Cumplir 3 rienda suelta. ((Sem)) sen~or querria yr por cumplir tu madado: querria que- 13r28 miento quiero cumplir tu demanda: & darte luego mi cordon: & porque pa- 21r5 la paga mas cierta es quado mas la tiene de cumplir. ((Lucre)) trastocame 21r21 Cuplir 1 ((Ce)) mas prouecho quieres boua q cuplir hombre sus desseos? E ta 17v2 Cumplo 1 en toda la ciudad pocos tengo descontentos/ co todos cumplo: los q algo 20r43 Cuna 1 chos ygnominiosos nobres: co cuyos titulos assombran alos nin~os de cu- 24v3 Cupido 6 apollo/ diana/ o cupido altiuo 2r34 no os lance Cupido sus tiros dorados. 3r18 tros los philosofos de cupido llamalda como quisierdes. ((Ca)) torpe cosa 6r21 de cupido me ha causado: quanto remedio Sempronio acarrea co sus pies 14r3 to Uenus para atraer a su hijo al amor de Elisa haziendo tomar a cupido 24v28 de Eneas y de Cupido el dios de amor: q siendo casada corropio la prome- 53r32 Cupiesse 1 que jamas pude despues que fe contigo puse/ dessear bien de que no te cu- 8r18 Cura 17 ni aparejo/ mas ligero es guarecer por arte & por cura. ((Ca)) Sempronio. 5v20 ra cura juzgue la herida: lo q yo al presente veo te dire. Melibea es hermo- 15v18 conoce mucho en yeruas: cura nin~os: & avn algunos la llaman vieja lapida- 17v15 guro so y pues quie dio la herida la cura: o tu sen~ora alegria delas viejas mu- 25v37 manera? sabia lo mejor el cura q dios aya? que veniedo la a consolar le dixo} 28r44 lo que nuestro cura nos dixo/ co esto me cosuelo. Pues seyme tu como ella 28v11 dios: ni cura de santidades: quado ay que roer en casa: sanos esta los santos 33v9 q assento en aql lugar. y esto sabido veras obrar mi cura: porede cuple q al 37v14 ni mi venida aproueche. ((Me)) quato mas dilatas la cura: tato mas me a- 37v36 na: como ver q co tu sospecha has ya tragado alguna parte de mi cura: pe- 38r21 pdido: tu llaga es grade: tiene necessidad de aspera cura. E lo duro co duro 38r26 se ablada mas eficazmete: & dize los sabios q la cura del lastimero medico 38r27 vezes lo molesto sin molestia se cura: & vn clauo con otro se expelle: & vn do- 38r29 se de mi cura: y desta inuisible aguja q sin llegar a ti sientes en solo mentarla 38r36 frir de no publicar su mal & mi cura. Sen~ora mia melibea: angel mio: q has 38v14 al cura de sant Miguel: & al mesonero dela plac'a: y a mollejas el ortelano? 43v20 niego dela condicion: dime luego si esta confessado. ((Areu)) no seas tu cura 56r22 Curadas 1 bajen mas que los hombres: por esso son pensadas & curadas/ pero no ami- 9v11 Cura 1 psto se cura las tiernas enfermedades en sus principios q quado ha hecho 37v8 Curado 1 to. ((Se)) aq<> estoy sen~or curado destos cauallos. ((Cali)) pues como sales de 5r27 Curar 4 echalla por quie es: & no curar della: dexadola verna forc'ado otra: de cuyo 33v21 experta en curar tales enfermedades: mi mal es de corac'o: la yzquierda te- 37v18 ro para curar al paciete? Di di q siepre la tienes de mi: tal q mi horra no da- 37v32 carnes para le curar. ((Me)) como dizes que llaman a este mi dolor? que assi 38r43 Curas 2 Uino diga donde es. Pues otros Curas sin renta no era ofrecido el bo- 36r43 nada: pero diga lo q dixere: sabe q no ay cosa mas cotraria enlas grades cu- 38r13 Curaua 1 ga y otros curaua de punto. Tenia en vn tabladillo en vna caxuela pinta- 9r27 Curauas 1 ti me fue demadado para esse getil hobre q curauas conla virtud de mi cor- 37r28 Curays 1 venido nueuamete enesta ciudad sabes q fue la mia: (o)p[o] los moc'os curays 27r10 Curemos 1 fue rufian de c[i]et mugeres. ((Are)) no curemos de linaje ni hazan~as viejas: si 56r42 Cures 1 vistas. ((Sem)) entra no cures: que todos somos de casa: ya pone la mesa. 33v25 Curo 2 me curo: mas vale que muera aquel aquie es enojosa la vida/ que no yo q 5v2 lo es: mas avn que fuesse doliente podria sanar. ((Par)) no curo delo que di- 10v19 Curso 2 curso en la pseueracio de su ofi(i)cio. Mejor se doma los animales en su p<>me- 37v9 dos es vn ygual curso: a todos vn mesmo espacio: para muerte & vida vn li- 50r7 Cursos 2 tu de rayos: aquellos cursos & recursos delas nuues de cuyos abiertos mo- 3v6 puede ser. No aprende los cursos naturales a rodear se sin orden: que a to- 50r6 C'urujano 1 algo de Melibea: ay algu buen ramo? ((Cele)) no ay c'urujano que ala p<>me- 15v17 C'urujanos 2 ras delante los animosos c'urujanos q los flacos corac'ones: los quales co 38r14 ella puebla los mas cimenterios? quien haze ricos los c'urujanos desta tier- 56r33 Cuya 10 sona/ cuya juuentud de amor ser presa se me representa auer visto: y del cru- 1v13 c'o a vna vieja llamada celestina: en cuya casa tenia el mismo criado vna ena- 4v23 ay santas & virtuosas & notables: cuya resplandeciete corona quita el gene- 6v8 bien aconsejan a sus hijos: y especial yo a ti cuya vida & honrra mas que la 12r22 respodido al conoscimiento/ discrecio: & ingenio sotil d tu padre: cuya psona 12r43 para tornar otra vez aquel lugar: que todas aquellas cosas cuya possession 18v11 josa aldaua/ entrara essa honrrada duen~a/ en cuya lengua esta mi vida. ((Ce- 22v30 lata? cuya fama siedo tu biua se perdiera/ la qual tres dias ante su fin pro- 24v19 aql sen~or/ cuya vista me catibo me fue rogado/ & cotetarle a el & 37r4 tas de cuya boca sabras mas por entero mi solicitud & su desseo y el amor q 40r35 Cuyas 2 dicho en cuyas falsas palabras pones el fin de tu desseo. ((Sempro)) celesti- 9v38 sen~oras/ debaxo de cuyas culpas la razonable mia podra passar sin denue- 53r38 Cuydado 8 goxes ni me oportunes: que sobre cargar el cuydado es aguijar al animal 9v24 dar por oluidar tu cuydado: tu temor me aqxa: tu soledad me detiene: quie- 13r29 ga incurable: manzilla delo passado: pena delo presente: cuydado triste de- 18r17 yo cuydado delo buscar que sobrado estaua en vn cuero o en mi casa vno lle- 19r7 memoria & cuydado. Como desatinado sabiendo quanto me 41v5 corre & calla q el menor cuydado mio es esse. ((Se)) ce/ ce/ parmeno/ torna 43v11 desde agora: pues te ama tu sen~ora de su grado: venc'a plazer al cuyda- 46v2 causa sea aquexarles mas agora este cuydado que nuca: pues madoles yo 53r13 Cuydados 5 a otro que amores dad vuestros cuydados 3r14 & quatias hasta agora que ha plazido a aquel que todos los cuydados tie- 11r10 te podra contar sen~ora sus dan~os: sus inconuenientes: sus fatigas: sus cuy- 18r25 xemos cuydados ajenos/ & acostemonos que es hora: que mas me engor- 31r3 casa q comas ogan~o? ((Ca)) mis cuydados & los de vosotros no son todos 49r5 Cuydadosa 1 cuydadosa vida: & al tiempo que della passo embio por mi/ y en su secreto te} 10v44 Cuyo 4 mas al caso & vtilidad suya. Pero (o)[a]quellos para cuyo verdadero plazer es 4r21 libea/ de cuyo amor preso: comenc'ole de hablar/ dela qual rigurosa 4v20 da & fuego que me atormenta: cuyo ardor me causo no poder mostrar le la 13r25 echalla por quie es: & no curar della: dexadola verna forc'ado otra: de cuyo 33v21 Cuyos 3 tu de rayos: aquellos cursos & recursos delas nuues de cuyos abiertos mo- 3v6 chos ygnominiosos nobres: co cuyos titulos assombran alos nin~os de cu- 24v3 stianos ni moros ni judios: cuyos enterramietos no visitaua: de dia los asse- 27v34 Cuyta 1 cuyta? no menos me fatiga la punicion delos delinquentes que el yerro co- 51v30 Cuytada 4 serian estas: ay cuytada de mi en que lazo me he metido que por me mostrar 17r4 solicita & esforc'ada pongo mi persona al tablero: q hare cuytada mezq<>na de 17r5 forc'are: no escandalizes la casa. ((Ce)) o cuytada de mi: no te dscaezcas: sen~o- 38v18 pena: mas cuytada/ pienso muchas cosas que desde su casa aca le po- 47v27 Cuytadillas 1 inocente delas cuytadillas: la qual ligeramente auenturauan en esfuerc'o 8v34 Cuytado 1 se te vino a la boca? O cuytado de mi si por caso me ouiera dormido & col- 41v7 Cuytas 1 caso alos affligidos tener con quien puedan sus cuytas llorar: y que la lla- 5v17 Cuz 2 a perro viejo no cuz cuz: da nos las dos partes por cueta de quato de Cali- 45r39 a perro viejo no cuz cuz: da nos las dos partes por cueta de quato de Cali- 45r39 Da 44 la yo me lleuo lo mejor: con todo si destos aguijones me da: traer gela he ha- 7v6 a quie madre? ((Ce)) a sempronio. ((Eli)) ay triste saltos me da el corac'on: y q 7v29 sufrir el bien. Da dios hadas a quien no tiene quexadas. O simple/ diras q 11v35 porq annuncian el dia/ el relox porq da tan apriessa: requiere las cabrillas y 15v29 ria. ((Alisa.)) todo esso dicho no me la da a conoscer: dime su nombre si le sa- 17v16 aparejo de liberalidad que muestras conesta pobre vieja: me da osadia a te 19r19 a est(o)[a]s tales da oydos. Por cierto sino mirasse a mi honestidad/ & por no pu- 19v17 n~ora tiene ocupada mi desculpa: mi inocencia me da osadia: tu presencia me 19v29 no puede auer misericordia: & da gracias a dios pues tan libre vas desta fe- 20r5 cio dela abeja se da: ala q<>l los discretos deuen ymitar: es q todas las cosas 23v19 eslauones el pdido: ya se descociertan sus badajadas/ nuca da menos d do- 24r12 aquie desanparasse/ da espacio a tu desseo: toma este cordon: que si yo no 25r33 fazer el dan~o q da la causa: acordaos que soys deudores dela salud: remi- 25v22 ((Par)) aquel atento escuchar de celestina: da materia de alargar en su razo 26r18 da plazer co estos loores de sus palabras. ((Cele)) q dizes mi honrrado par- 28r4 ra enmi casa? ((Ce)) quie no te q<>ere mal por cierto: quie nuca da passo que no 28v31 car deste mundo/ que no soy tan viciosa como piensas. ((Ce)) pues da me lu- 29r9 diendolos remediar. ((Are)) alahe agora madre/ & no me quiere ninguo: da 29r26 gran ruyndad. ((Are)) por cierto si seria/ que me da todo lo que he menester 29r40 el solo es el priuado: y el solo es el que le da lo que ha menester: & tu t(i)e(n)[m]es q 29v34 que no ouiera mas trabajo de llegar & pagalla. Da sen~or aliuio al corac'o: q} 32v44 c'on mas que oro: ni el coral: esto da esfuerc'o al moc'o: & al viejo fuerc'a: po- 34r10 ya: todo es pdido: ya me salgo sen~ora. ((Ce)) tabie me da osadia tu gran pe- 38r20 uetud de salud: quado el alto dios da la llaga: tras ella embia remedio: ma- 38v8 su razo. A todo el mudo turbas: diziedo descociertos. De q te santiguas da 40r6 do don o dadiua se juzgue grade a chica a respecto del que lo da: no quiero 40r21 calc'ada sino por medio de la calle porq como dizen: no da passo seguro quie 40v43 Alisa: preguta a Melibea quie da patadas en su camara: respode melibea 41r15 stina: matan la: da bozes Elicia: viene la justicia a prenderlos a ambos. 41r19 {IN5.} MOc'os que ora da el relox? ((Sem)) las diez. ((Calisto.)) o como 41v2 ze da ya/ buena ora es. ((Par)) cerca estamos. ((Cali)) a buen tiempo llega- 41v24 q tal fuego os abrase como a mi da guerra que cola tercera parte seriades en 43r10 ja mia melibea. ((Me)) sen~or. ((Ple)) quie da patadas & haze bullicio en tu 44r5 a perro viejo no cuz cuz: da nos las dos partes por cueta de quato de Cali- 45r39 las cosas de Calisto & vuestras. ((Sem)) da bozes o gritos que tu copliras 45v26 tas. ((Ce)) ay que me has muerto. ay/ ay: confesion confession. ((Parme)) da 45v32 sean en su guarda/ su persona este sin peligro que su tardanc'a no me da 47v26 estamos aqui y da el relox tres? ((Me)) sen~or por dios pues ya todo queda 48v28 bre tiene: que da plazer la esperanc'a de otro tal avn que sea cierta: pero ya 52r15 asco no ay quien me vea: el diablo me da tener dolor por quien no se si yo 54r10 dura co[*migo] q tres saltos dare sin q me cayga blanca: ni[n]guno da lo q no 56r4 ra? quien da contino que hazer alos armeros? quie destroc'a la malla muy 56r34 como si fuessen hechos de melon. Ueynte an~os ha que me da de comer: por 56r37 re. Llore melibea como tu has hecho: dexemos le. Centurio da buena cue- 56v16 Daca 3 ruela. ((Ca)) agora lo creo q tan~en a missa: daca mis ropas: yre ala magdale- 32v29 tron. ((Par)) hela aqui sen~or. ()))[((]Ca)) daca. ((Se)) veras que engullir haze el 33r21 jor te puedas qxar. ((Ce)) Elicia/ elicia/ leuatate dessa cama: daca mi manto 45v9 Dad 1 a otro que amores dad vuestros cuydados 3r14 Dada 1 es dada. pero ya sabes que lo hizo por amor de dios: para guarescer tus 26r2 Dadiua 4 biuo: recibe la dadiua pobre de aql q conella la vida te offrece. ((Ce)) como 12v10 dad. & sin duda la psta dadiua su efecto ha doblado: porq la tardia y el pro- 12v13 mientos de amor para q sea despues en mas tenida su dadiua: q aquie mas 23v27 do don o dadiua se juzgue grade a chica a respecto del que lo da: no quiero 40r21 Dadiuas 2 passion: ministros de sus mercedes & dadiuas como a ti: pues como todos 19r33 frecian dineros: alli promessas: alli otras dadiuas besando el cabo d mi ma- 36r24 Dado 22 sores han dado sus punturas poniendo rubricas o sumarios al p<>ncipio de 4r28 te & conocerte: tambien has me dado plazer con tus razones toma tu dine- 18v33 dado tan dan~osos passos: desuergonc'ada barbuda: que siente esse perdido 19v10 razo fue muy bueno. ((Ca)) agora sen~ora q me has dado seguro para q ose es- 23v37 me si tornara. ((Eli)) mira si tornara: tiene te dado vna manilla de oro en pre- 30v24 como yo de ti: q no me as dado lugar a poderte dezir quato soy tuyo: quato 32r10 todo lo creo: pero que te cuesta: has le dado algo? ((Parme)) no cierto: mas 32r30 aquellos verdes prados q suele quado an dado fin a su jornada. ((Se)) de- 33r11 mal prouecho te haga lo q comes que tal comida me has dado. Por mi 34r26 manos ladrona? a tu rufian le auras dado? ven aca mala mujer? la gallina 35v24 ha dado d tu saber. ((Ce)) sen~ora el sabidor solo dios es: po como para salud 37r36 cadena de casa: no puede creer que la tenga en su poder ni que se ha dado 40v31 has dicho: la vida me has dado con tu sotil auiso. Pues no era mas mene- 41v30 labra desta mi sen~ora: porque has assi dado con tu leng[u]a causa a mi desespe- 42v6 do: coesta confianc'a quiere quebrar las puertas: & no aura dado el primer 43r32 ro: siruamos todos q a todos dara segu viere q lo merecen: q si me ha dado 45r7 ras robar el mayor don q la natura me ha dado: cata que del bue pastor es 48r32 y dad(a)[o] causa y lugar a quebrantar tu casa. O traydora de mi como no mire 48v23 jos de venganc'a. O cruel juez & que mal pago me has dado del pan que de 49r31 ser ingrato a quien tanto bien me ha dado quiero lo conocer: no quiero con 49v35 oras el relox de hierro: sino las ha dado el del cielo? pues por mucho q ma- 50r12 rope a beuer/ qual ellos a ti han dado. Ay prima prima como se yo quando 52r18 Dados 1 les: vn r[*ime]ro de malla rota por colchones: vna talega de dados por almo- 56r8 Dale 2 a nuestro amo. Llegate a ella. dale del pie: hagamos le de sen~as que no es- 26r19 le: dale acabala pues comenc[']aste que nos sentiran: muera/ muera. De los} 45v33 Dalgo 1 dalgo: assi que los nacidos por linaje escogidos buscan se vnos a otros: por 34v18 Dalo 1 bea/ hecho tablilla de meson/ que pa si no tiene abrigo: y dalo a todos. O 31v37 Damas 1 % O damas: matronas: mancebos: casados: 3r11 Dame 4 ((Sem)) sen~or. ((Ca)) dame aca el laud. ((Sempro)) sen~or ves lo aqui. ((Ca)) 5v21 hijo mio: rey mio/ turbado me has/ no te puedo hablar: torna & dame otro 7v27 tocado muchas reliquias. ((Calisto.)) pues que dixo? ((Celesti)) dame albri- 25r2 suelto. Porede dame licecia q es muy tarde/ & dexame lleuar el cordo: por 26v5 Damos 1 mudanos bienes? q esta es pmio & galardo dla vtud. E por esso la damos a} 12v31 Dan 8 men sus vidas/ comen sus carnes co embidia: dan les siempre crudos mar- 26r31 aficion: mas pueden dos/ y mas quatro/ y mas dan & mas tienen & mas ay 29v38 dan racio: & qual mejor: & como los llama por nobre: porq quado los enco- 33v14 hurto la tac'a o perdio el anillo: dan le vn ciento de ac'otes y echan la ala puer- 35v13 estos fines con effecto me dan osadia sufrir los asperos & escrupolosos des- 38v40 do. Prouerbio es antiguo q de muy alto grandes caydas se dan. Mucho 47r37 en esto las leyes dan libertad a los hombres y mugeres avn que esten so el 53v10 aca Sosia. ((Are)) no ha venido/ despues hablaremos: q porradas q dan? 54r43 Da 6 quiere dezir en verdad assi es & assi todas las cosas desto da testimonio: las 3r36 mo se ardia: gritos da nin~os & viejos: y el de nada se dolia. ((Calisto.)) ma- 5v28 lo q has hablado: indicio me da tus razones q te aya visto otro tiepo. Di 18v20 causa porque lo da: no lo siente coel embeuecimiento del amor: no les pena 34v43 zonando sobre el casamiento de melibea: y en tan gran quantidad le da pe- 52r41 ma: poco espacio nos da para hablar: que te queria pregutar si auia venido 54r42 Dan~a 1 ciones co sus falsas mercadurias mudar los propositos castos: dan~a la fa- 39r37 Dan~ada 1 didad infernal/ emperador dela corte dan~ada: capitan soberuio delos con- 16r39 Dan~ado 4 dido tu dan~ado mensage? pues yo te certifico que las albricias que de aqui 19v26 alcan(r)[c']ado: conla tardanc'a lo he dan~ado: yo me parto para el si licencia me 21v3 sto dan~ado muchas vezes juzga por dulce lo amargo. ((Se)) hermana pare- 34v7 seria yo fin qxosa d tus dias. O mi padre horrado como he dan~ado tu fama 48v22 Dan~ados 1 hol: q tengo dan~ados estos ojos: anden tocas blancas: mis gorgueras la- 54r26 Dan~an 1 delos descalabrados: y como aquellos dan~an enlos principios las llagas 8r29 Dan~ar 6 que passos desonestos: mas para dar salud al enfermo que para dan~ar la fa- 19v33 de no gozar tu parte: pues alas manos me as venido: dode te podre dan~ar: 31v26 y lo hare. ((Par)) no es sempronio verdadera fuerc'a ni poderio dan~ar y em- 31v27 tas. ((Par)) yo sen~or? nuca dios mande que sea en dan~ar lo q no cocerte: me- 41v26 me a mi & dan~ar mi fama no sueltes las riendas ala voludad la esperanc'a es 43r16 mes aquello q tomado/ no sera en tu mano boluer. Guarte sen~or de dan~ar 48r22 Dan~ara 1 mi enojo: y escusar tu yerro & osadia? ((Cele)) mientra biuiere tu yra mas da- 20r10 Dan~aua 1 se assentaua a[ ]vn alamo grade q tenia por que dan~aua la ortaliza: pero guar- 43v22 Dando 11 % {RUB. Prosigue dando razones porque 2v15 cias: dando cada vno sentencia sobre ella a sabor de su voluntad: vnos de- 4r7 saques no sean sino estoruar te de mas ofender a dios dando fin a tus dias. 19v27 dando aluoradas: haziedo momos: saltado paredes: poniedo cada dia la 35r16 nos al cielo quasi dando gracias a dios: y como preguntando si me sentia 46v25 los ojos: dando bien a entender que no me auia de ver mas hasta el dia del 46v27 causa porq la mataron. ((So)) sen~or aqlla su criada dando bozes llorado su 47r30 dad y Arrauales ya esta dando cuenta de sus obras: mil cuchilladas le vi 51r16 dando bozes como loca/ segun estoy enojada del concepto engan~oso que 53v22 tierra: que otras me dixeron que yuas cada noche dando bozes como loco 55r6 testigos: para esta noche en dando el relox las doze esta hecho el concierto 55r24 Dado 4 cresceria vuestro puecho dado os el vno el otro la mano: pues sabe q es me- 27r24 to dexo conella a su casa en dado el relox doze ala hablar por etre las puer- 40r34 ya la muerte/ q me parecia q me yua dado en estas espaldas golpes. En mi 43v15 lo q el de su propio grado haze: pues es harto: no diga por mi q dado me vn 44v27 Dan~e 2 lo/ si quemar su hazieda/ yr por fuego/ destruya/ ropa/ quiebre/ dan~e/ de a 14r36 le co mi pena & tormeto. Agora toq en mi horra agora dan~e mi fama: ago- 38r7 Dan~es 1 ro para curar al paciete? Di di q siepre la tienes de mi: tal q mi horra no da- 37v32 Dan~o 22 enlas nueuas alas estaua su dan~o 2r16 quier sen~uelo buelan sin deliberacion sin pensar el dan~o que el ceuo de su de- 14v13 venir a nosotros dan~o deste negocio? y quemar nos conlas centellas que re- 14v16 por dios q no me culpes? E si el otro yerro ha hecho no redude en mi dan~o 20r31 sino dan~o para mi honrra: pero pues todo viene de buena parte: delo passa- 20v17 yda me puede venir dan~o. 21v6 gara a ti como a mi. ((Sem)) o mal fuego te abrase/ q tu hablas en dan~o de 23v11 fazer el dan~o q da la causa: acordaos que soys deudores dela salud: remi- 25v22 pitan ala guerra/ hauia de hazer le ruyndad? ((Ce)) veras que dan~o/ & que 29r39 sa este como es razon. E alla hablaremos mas largamete en su dan~o: & nue- 32v13 para nro puecho: no lo publicamos para nro dan~o: & saber le nro amo es 33v20 tiene sino vna tacha: que lo bueno vale caro: & lo malo haze dan~o. Assi que 34r17 diera venir sino enlo que fue: no enel dan~o que resultara de su negligencia: 41v15 el puecho destos passos q otra: & sino os cotetaredes de vro dan~o hareys. 45r18 quilates de virtud o esfuerc'o tiene el hombre: pues por mas mal dan~o que} 47r44 gun dan~o le viniesse. Mas o mezquina de mi q son estos incouenietes que 48r3 hazer por gozar de tu dulce compan~ia: no podra ser por el dan~o que me ver- 52r26 de veya su dan~o de calisto le apartaua. pues como esto assi sea acorde dezir 54v32 ninguno: pues vees quato dan~o vino a parmeno & a sempronio delo q su- 54v37 Cata que te puede venir gran dan~o: que para esto te dio Dios dos oydos:} 54v44 hazer que no escandalizar la ciudad: por donde nos venga mas dan~o delo 56v6 todo esto es passos seguros: & donde no conseguiran ningun dan~o mas de 56v33 Dan~os 2 obstara/ & los dan~os de embidia & murmuros 2r27 te podra contar sen~ora sus dan~os: sus inconuenientes: sus fatigas: sus cuy- 18r25 Dan~osa 1 stas te diria/ no porq la prolixidad es enojosa al que oye/ & dan~osa al que 21r40 Dan~osos 2 da: a donde yra el buey q no are? cada camino descubre sus dan~osos & hon- 17r9 dado tan dan~osos passos: desuergonc'ada barbuda: que siente esse perdido 19v10 Date 2 mas al date q no al recibiete se deue dar: poresso mada/ q atu madado mi co- 12r40 el recebir: quanto es mejor el acto q la possesio: tato es mas noble el date q 13r7 Dar 56 que se llamasse Tragedia. El primer auctor quiso dar denominacio dl p<>n- 4r32 que Calisto? ((Calisto?)) en dar poder a natura que de 5r3 gado a dar cueta de su vida: quiero entrar: mas puesto que entre no quiere 5v5 dicia de dar enel fiel yerran el blanco. Avn que soy moc'o cosas he visto 9v35 monesta a sufrir las tetaciones & no dar mal por mal: y especial quando so- 10r26 mas al date q no al recibiete se deue dar: poresso mada/ q atu madado mi co- 12r40 materia assi se auetaja a tu manifico dar la gra & forma d tu dulce liberali- 12v12 dios porq no tenemos mayor cosa q le dar: la mayor parte dela q<>l cosiste en 13r2 delas riquezas q la possesio dellas. O que glioso es dar: o que miserable es 13r6 ro tomar consejo conla obediencia que es yr y dar priessa ala vieja: mas co- 13r30 si que pues ella es tal/ mas quiero dar a esta cient monedas que a otra cin- 13v15 cios a Melibea: q no dar dineros a aqlla que yo me conozco/ & lo que peor 13v21 a Areusa: sera delos nuestros: dar nos ha lugar a tender las redes sin emba- 15v15 sa? marauillo me de ti que no es essa tu costubre: ni sueles dar passo sin pue-cho.} 17r44 tas. ((Ali)) pues melibea contenta a la vezina en todo lo que razon fuere dar 18r10 comer dello. El pelicano rompe el pecho por dar a sus hijos a comer de sus 19r40 pena? Querrias condenar mi honestidad por dar vida a vn loco: dexar a mi 19v22 que passos desonestos: mas para dar salud al enfermo que para dan~ar la fa- 19v33 sado nocibles sospechas: no bastara a tu licencia para me dar osadia a ha- 19v35 chosa en dar la vida a quien tales gracias tiene: ninguna muger lo vee que 20v41 dar que lo dicho. ((Melibea)) que dizes lucrecia. ((Lucre)) sen~ora/ que basta 21r9 don: yo te hare traer por fuerc'a si biuo ala que no quiso dar me su buena ha- 22r3 puedas dar parte: pelechar quiere la vieja: tu me sacaras a mi verdadero & 23r12 mal te quiere: q yo la vida te quiero dar con buena esperanc'a que traygo de 23r20 razon: dar fin a tus luegas querellas: tratar al cordo como cordo: porque se- 25v29 te puede dar hasta que viuas mas reposado/ y vengas en hedad complida 27r40 sta. Por dios pecado ganas en no dar parte destas gracias a todos los q 29r17 della natura. Mira que es pecado de fatigar & dar pena alos hombres po- 29r25 cho: pero como quieres que haga tal cosa que tengo a quie dar cueta como 29v20 cabe/ que jamas cesso de dar consejos a bouos & toda via ay quien yerre: pe- 29v27 gun tu opinio si eres. q yo te he oydo dar cosejos vanos a Calisto & cotrade- 31v24 y avn q no ande buscando como me dar enojo a[ ]cabo de vn an~o que me vie- 35r23 ay quien les sepa contentar: no quie pueda sufrir las: su plazer es dar bozes 35v27 tu dolor. Pero para yo dar mediate dios congrua & saludable melezina: es 37v5 tienes tu necessidad para me dar la salud: qual medico jamas pidio tal segu- 37v31 sen~or mira que tu estado es dar a todo el mundo que dezir: por dios que hu- 39v13 cata madre que assi se suele dar las c'arac'as en pa embueltas por que no las 40v8 sino enel prouecho que verna d mi solicitud: quiero dar espacio ala yra que 41v16 a escuras. Anda te ay con tus cosejos & amonestaciones fieles & dar te ha d 41v40 a dar cocierto en tu dspedida & en mi reposo. No q<>eras poner mi fama enla 42r39 de mi corac'on: que lengua sera bastante para te dar yguales gracias ala so- 42v24 n~or pues tal gracia la natura les q<>so dar sean de ti bien tratados & galardo- 43v36 brar mi parte de la cadena: que es vna puta vieja: no le quiero dar tiepo en 44r36 cio: pesando q seria poco/ agora q lo vee crecido no q<>ere dar nada por plir 45r24 m[*a](u)[n]darle ha dar dos mil palos/ que avn que es algo loco/ la pena le hara 46v12 la madre que me pario yo te haga dar dos mil palos enessas espaldas d mo- 50v27 dar a mis ojos: en mi regac'o me la mataron. ((Areu)) o fuerte tribulacion: o 51r17 quiso dar parte a sempronio ni a parmeno dello: lo qual auia quedado en- 51r31 uemos hablar lo a nuestra hija? deuemos dar le parte de tantos como me 53v8 no dize verdad. los otros de ver me yr con la luna de noche a dar agua a 55r9 que me p[*esassen] sino que me auian de dar plazer. ((Areu)) no entremos por 55v16 hada q avn que quiera dar colacion: no tengo que empen~ar sino esta capa 56r9 juro por el cuerpo santo dela letania no es mas en mi brac'o derecho dar pa- 56v13 los sin matar: que enel sol dexar de dar bueltas al cielo. ((Are)) hermana no 56v14 dos lleuauan: yo no las sabre dar: helo todo perdido. Pues que consejo 56v28 pado esta noche en otro negocio: vayan a dar vn repiquete de broquel a 56v31 Dara 13 como ella te dara el remedio. ((Ca)) & tardas? ((Se)) ya voy quede dios con- 7v17 quiere/ aqui esta quie te la dara. ((Par)) mia fe madre no creo a nadie. ((Ce)) 11v32 del todo dara sen~al como casa q se acuesta: si te paresce madre guardemos 14v20 dara bozes como loco: dira me en mi cara denuestos rauiosos: proporna 17r16 gun lo que yo senti: es liberal & algo antojadizo: mas dara en vn dia d bue- 22v9 ja: te dara en tus manos el mismo que en su cuerpo ella traya. ((Calisto.)) que 25r5 na madre aca: deuemos creer que dios le dara bue pago alla/ si es verdad 28v10 trabajo no esperemos parte/ como desta: q de grado o por fuerc'a nos dara 33v22 sayo cierto esta: lo otro vaya y venga quando lo dara no lo se. ((Ce)) sea qua- 34v38 sen~or: & que venga muy passo: y de alli se dara cocierto segu su voluntad: ala 39r14 comigo & busca quien te matega: el es tan franco q te dara para esso & para 44v24 ro: siruamos todos q a todos dara segu viere q lo merecen: q si me ha dado 45r7 q quie estas os supo acarrear os dara otras diez agora q ay mas conocimien- 45r33 Daras 5 ((Sem)) prospere te dios por este y por muchos mas q me daras. De la bur- 7v5 tus razones: daras lugar alas de celestina. ((Cali)) enojo te madre co mi lue- 25v27 ofrecele quanto mi padre te dexo para mi: dile que le daras quanto tengo. 30r22 de entre las manos. Alcese la mesa yr nos emos a holgar: & tu da(t)[r]as respue- 36v11 meno no saltes ni hagas esse bollicio de plazer/ que daras causa q seas senti- 41v43 Dare 7 pues avn mas ygual galardon te dare yo si pseueras. ((Cali)) o bienauentu- 5r18 dizes. ((Cele)) calla loquillo: que parte o partezilla: quanto tu quisieres te da- 22r24 me muero yo te dare a su ama. ((Celestina.)) o nueuo huesped/ o bien auentu- 25r34 dare yo parte de mi gloria: bie me dezia la vieja q de ningu(u)[n]a psperidad es 31v2 to deste cocierto. yo dare forma como tu desseo y el de Calisto sean en breue 39r5 & biuamos: a los biuos me dexa a cargo que yo te les dare tan amargo xa- 52r17 dura co[*migo] q tres saltos dare sin q me cayga blanca: ni[n]guno da lo q no 56r4 Daremos 1 crueles? porq no daremos parte de nuestras gracias y psonas alos proxi-mos?} 19r44 Daria 4 sultan deste fuego de Calisto? avn al diablo daria yo sus amores: al primer 14v17 de sangre: mi vida diera por menor precio que agora daria este manto ray- 23r9 que la daria de su grado. ((Cali)) de su grado dios mio que alto don. ((Cele)) 24v42 de se gana el sueldo dormiedo: mucho faria por yr alla/ q no daria vetaja a 31v8 Darias 1 si de tal cosa fuesses sabidora como tomarias de grado tu muerte y me la da- 48v20 Darle 1 veen la hora que tener a el sola tierra & lo suyo entre sus manos & darle a po- 18v7 Darles 1 obligarse a darles marido: quitales el vestido: la mejor honrra que en sus ca- 35v18 Darme 2 yo: los huessos q yo roy piesa este necio de tu amo de darme a comer: pues 10r10 no se fabrican trayciones? quien oso darme tan cruda esperac'a de pdicion? 42v15 Darte 3 miento quiero cumplir tu demanda: & darte luego mi cordon: & porque pa- 21r5 essas palabras. ((Celesti)) hija lucrecia: ce/ yras a casa & darte he vna lexia 21r22 darte he vnos poluos para quitarte esse olor dela boca que te huele vn po- 21r24 Das 9 el secreto das tu libertad. ((Cali)) algo dize el necio/ pero quiero que sepas q 13v23 tenerias ala cuesta del rio. ((Ali)) agora la conozco menos: si tu me das a en- 17v9 me das. E demas desto ante que me desayune de quatro bueltas a mis cue- 18r9 Pues si tu me das licencia direte la necessitada causa de mi venida: que es 18v41 das. ((Me)) mietra mas ayna la ouieras pedido/ mas de grado la ouieras 21v4 tural/ & tu das me el pago en mi presencia pareciendo te mal quanto di- 26v28 to: antes otra q yo barruto: y pues q assi es/ si tu licentia me das yo sen~ora 37v29 mas crecida agua corriente passar sin mojarte: mal conoces a quien das tu 40v5 si tu esperasses lo que yo quando das doze: jamas estarias arrendado ala vo- 49v43 Date 1 verdura. O noche de mi descanso si fuesses ya tornada. o luziente febo date 49v40 Daua 8 daua lo a hilar en otras/ por achaque de entrar en todas. Las vnas ma- 8v42 pintaua en la palma letras co ac'afran: a otros con bermellon: a otros daua 9r40 lo cierto & me daua malas gracias: pero de aqui adelate demos tras el: haz 27v21 dos los tenia con las turbadas bozes q les daua: assi era dellos conocida 27v43 mi querer: lo que yo dezia era lo bueno: a cada qual daua cobro: no escogian 36r12 sano quien mas dinero me daua. Mio era el prouecho suyo el affan. Pu- 36r14 uiendo conel code que no mates al hombre/ me daua mi padre por consejo 48v16 por no perder el buen tiempo que se daua estando en su assueta casa. 50v3 Dauan 1 c'ado/ ves le aqui en madexitas: tres monedas me dauan ayer por la onc'a 17v38 Daua 1 duen~a. ((Par)) sen~or: sempronio & vna puta vieja alcoholada daua aqllas 8r37 Dauid 2 esse salomo: esse dauid/ esse aristotiles: esse virgilio: essos que dizes: como se 6v24 jo. Canace con su hermano: & avn aqlla forc'ada Thamar hija del rey Da- 53r35 Days 1 cos sospechosos parece que days enteder que los angeles sepa hazer mal 40v22 De 1885 [*Tragicomedia de] Calisto y Me- 1r4 [*libea en la qual se] contienen de mas 1r5 [*de su agradable y dulc]e estilo muchas 1r6 do de Centurio: y el auto de Traso.}} 1r11 do de Centurio: y el auto de Traso.}} 1r11 {IN5.} SUelen los que de sus tierras ausentes se hallan considerar: de 1v3 {IN5.} SUelen los que de sus tierras ausentes se hallan considerar: de 1v3 para conla tal seruir alos conterraneos de quien en algun tiem- 1v5 de vuestra libre liberalidad recebidas: assaz vezes retraydo en mi camara a- 1v8 sona/ cuya juuentud de amor ser presa se me representa auer visto: y del cru- 1v13 elmente lastimada: a causa de le faltar defensiuas armas para resistir sus fue- 1v14 des herrerias de Milan: mas enlos claros ingenios de doctos varones 1v16 des herrerias de Milan: mas enlos claros ingenios de doctos varones 1v16 y claro metal: su modo & manera de labor/ su estilo elegante: jamas en nue- 1v18 tas mas lo leya: tanta mas necessidad me ponia de leerlo: & tanto mas me 1v20 principal historia o ficion toda junta: pero avn de algunas sus particulari- 1v22 dades salian deleytables fontezicas de filosofia: de otros agradables do- 1v23 dades salian deleytables fontezicas de filosofia: de otros agradables do- 1v23 nayres: de otros auisos y consejos: contra lisonjeros & malos seruientes: & 1v24 alguno[s] dize fue Jua de mena: y segu otros Rodrigo cota: pero quie quier 1v26 q fuesse: es digno de recordable memoria por la sotil inuecion por la gran 1v27 copia de sentecias enxeridas que so color de donayres tiene. gran filosofo 1v28 copia de sentecias enxeridas que so color de donayres tiene. gran filosofo 1v28 era: y pues el co temor de detractores & nocibles leguas/ mas aparejadas 1v29 do jurista yo: avn q obra discreta: es agena de mi facultad: & quien lo supies- 1v32 se diria q no por recreacio de mi principal estudio: del qual yo mas me pre- 1v33 nueua labor me entremetiesse: pero avn q no acierten seria pago de mi osa- 1v35 dia. Assi mesmo pensarian que no quinze dias ((de vnas vacaciones mien- 1v36 pero avn mas tiempo y menos acepto: para desculpa de lo qual todo/ no so- 1v38 % {RUB. El auctor escusandose de su yerro enesta obra 2r2 la falta de ingenio y torpeza de lenguas 2r5 la falta de ingenio y torpeza de lenguas 2r5 como hormiga que dexa de yr 2r8 jactose con alas de su perdicion 2r10 rapina es ya hecha de aues que buelan 2r14 nublosas y flacas nacidas de ogan~o. 2r20 & yo de escreuir cobrar mas honor 2r23 obstara/ & los dan~os de embidia & murmuros 2r27 a qual se enderec'a de aquestos estremos 2r32 buscad bien el fin de aquesto que escriuo 2r35 amantes que os muestra salir de catiuo. 2r38 metela dentro de dulce manjar 2r42 atrae los oydos de penadas gentes 2v4 de grado escarmientan & arrojan su carga. 2v5 % Estando cercado de dudas & antojos 2v7 acorde dorar con oro de lata 2v9 y encima de rosas sembrar mil abrojos 2v11 buelta mezclada en vicios de amor 2v22 a fiar de alcahueta ni falso seruiente. 2v24 enforro de gracias lauor de plazer: 2v28 enforro de gracias lauor de plazer: 2v28 obra de estilo tan alto subido 2v35 no trae sentencia de donde no mana 2v37 dexen las malas cogitaciones & vicios de amor.}} 2v42 de muertos & viuos & propios culpados 3r7 a todo correr deueys de huyr 3r17 {IN5.} TOdas las cosas ser criadas a manera de contienda o batalla: di- 3r19 fiunt.} Sentencia a mi ver digna de perpetua y recordable me- 3r21 esta pren~ada: de esta se puede(n) dezir que de muy hinchada y lle- 3r23 esta pren~ada: de esta se puede(n) dezir que de muy hinchada y lle- 3r23 na quiere rebentar echando de si tan crecidos ramos & hojas que del me- 3r24 pobre saber no baste a mas de roer sus secas cortezas delos dichos de aque- 3r26 pobre saber no baste a mas de roer sus secas cortezas delos dichos de aque- 3r26 de alli alcanc'are/ satisfare a proposito deste breue prologo. Halle esta sen- 3r28 lid y ofension ninguna cosa engendro la natura madre de todo. Dize mas 3r31 los naufragios & incedios: assi celestiales como terrenales por la fuerc'a de 3v4 los aguaduchos: por aquel bramar de truenos: por aquel temeroso impe- 3v5 tu de rayos: aquellos cursos & recursos delas nuues de cuyos abiertos mo- 3v6 tu de rayos: aquellos cursos & recursos delas nuues de cuyos abiertos mo- 3v6 uimietos para saber la secreta causa de que proceden: no es menor la dissen- 3v7 entre los animales ningu genero carece de guerra. Peces/ fieras aues/ ser- 3v9 ta & huye (p)[d]ela vista de vn suzuelo de raton: & avn de solo oyrle toma gra te- 3v13 ta & huye (p)[d]ela vista de vn suzuelo de raton: & avn de solo oyrle toma gra te- 3v13 ta & huye (p)[d]ela vista de vn suzuelo de raton: & avn de solo oyrle toma gra te- 3v13 quistador de todas las otras que con su siluo las assombra & con su venida 3v15 mos auer enlos pescados: pues es cosa cierta gozar la mar de tantas for- 3v23 mas de peces quatos la tierra y el ayre cria de aues. y animales y muchas 3v24 mas de peces quatos la tierra y el ayre cria de aues. y animales y muchas 3v24 mas. Aristotiles & Plinio cuentan mar(h)[a]uillas de vn pequen~o pece llama- 3v25 do Echeneys: quato sea apta su propriedad para diuersos generos de li- 3v26 O natural contienda digna de admiracion poder mas vn pequen~o pece q 3v32 das los domesticos pollos: & debaxo las alas de sus madres los vienen a 3v37 cac'ar. De vna aue llamada rocho que nasce enel Jndico mar de oriete se 3v38 cac'ar. De vna aue llamada rocho que nasce enel Jndico mar de oriete se 3v38 dize ser de grandeza jamas oyda y que lleua sobre su pico hasta las nuues 3v39 no solo vn hobre o diez: pero vn nauio cargado de todas sus xarcias y gen- 3v40 neo de su buel(l)o caen y resciben crueles muertes: pues que diremos entre 3v42 y descontentamientos: aquel mudar de trajes: aquel derribar & reno- 4r2 da de largos tiempos no quiero marauillar me si esta presente obra ha sey- 4r5 do instrumento de lid: o contienda a sus lectores para poner los en differe- 4r6 cias: dando cada vno sentencia sobre ella a sabor de su voluntad: vnos de- 4r7 zian que era prolixa: otros breue: otros agradable: otros escura: de mane- 4r8 ra que cortar la a medida de tantas y ta diferentes condiciones a solo dios 4r9 las letras: los mancebos conlos deleytes: los vicios con mil especies de en- 4r14 des/ haziendo la cuento de camino: otros pica los donayres y refranes co- 4r19 prouecho: rien lo donoso: las sentecias & dichos de philosophos guarda(u)[n] 4r23 queda esta diferencia de codiciones como suele acaecer: quie negara q no 4r26 ay contienda en cosa que de tantas maneras se entienda? que avn los imps- 4r27 sores han dado sus punturas poniendo rubricas o sumarios al p<>ncipio de 4r28 nobre diziedo q no se auia de llamar comedia: pues acaba en tristeza: sino 4r31 cesso de su deleyte destos amantes. Sobre lo qual fuy muy importunado: 4r37 de manera que acorde avn que contra mi voluntad: meter segunda vez la 4r38 pluma en tan estran~a lauor & tan agena de mi facultad: hurtado algunos 4r39 puesto que no han de faltar nueuos detractores ala nueua adicion.} 4r41 % Sigue se la comedia o tragicomedia de Calisto 4v2 {IN4.} CAlisto fue de noble linaje/ de claro ingenio/ d getil disposicio de 4v7 {IN4.} CAlisto fue de noble linaje/ de claro ingenio/ d getil disposicio de 4v7 {IN4.} CAlisto fue de noble linaje/ de claro ingenio/ d getil disposicio de 4v7 linda criac'a/ dotado de muchas gracias: d estado mediano/ fue 4v8 preso enel amor de Melibea: muger moc'a muy generosa de al- 4v9 preso enel amor de Melibea: muger moc'a muy generosa de al- 4v9 y por esta tornados desleales: presa su fidelidad co anzuelo de codicia y de 4v14 y por esta tornados desleales: presa su fidelidad co anzuelo de codicia y de 4v14 tuno donde ala presencia de calisto se presento la desseada Melibea. 4v17 {IN2.} ENtrando calisto en vna huerta empos de vn falco suyo fallo ay a me- 4v19 libea/ de cuyo amor preso: comenc'ole de hablar/ dela qual rigurosa 4v20 libea/ de cuyo amor preso: comenc'ole de hablar/ dela qual rigurosa 4v20 suyo llamado Sempronio/ el qual despues de muchas razones le endere- 4v22 morada llamada elicia: la qual viniendo sempronio a casa de celestina coel 4v24 negocio de su amo tenia otro consigo llamado Crito: al qual escondiero en 4v25 sta que llega sempronio y celestina a casa de calisto. Parmeno fue conoci- 4v28 do de celestina: la qual mucho le dize delos hechos & conocimiento de su 4v29 do de celestina: la qual mucho le dize delos hechos & conocimiento de su 4v29 madre: induziendo le a amor y concordia de sempronio. 4v30 {IN9.} ENesto veo Melibea la grandeza de dios. ((Meli)) en 5r2 que Calisto? ((Calisto?)) en dar poder a natura que de 5r3 quien vido en esta vida cuerpo glorificado de ningu 5r10 temor de caer de tal bienauenturanc'a: & yo misto me alegro con recelo del 5r14 temor de caer de tal bienauenturanc'a: & yo misto me alegro con recelo del 5r14 esquiuo tormento que tu ausencia me ha de causar. ((Me)) por gra premio 5r15 mas desueturadas de q me acabes de oyr/ porq la paga sera ta fiera/ qual 5r20 mas desueturadas de q me acabes de oyr/ porq la paga sera ta fiera/ qual 5r20 merece tu loco atreuimieto y el intento de tus palabras ha seydo: como de 5r21 merece tu loco atreuimieto y el intento de tus palabras ha seydo: como de 5r21 ingenio de tal hobre como tu auer de salir para se perder enla virtud de tal 5r22 ingenio de tal hobre como tu auer de salir para se perder enla virtud de tal 5r22 ingenio de tal hobre como tu auer de salir para se perder enla virtud de tal 5r22 to. ((Se)) aq<> estoy sen~or curado destos cauallos. ((Cali)) pues como sales de 5r27 tos tristes no son dignos de luz. O bieaueturada muerte aqlla q desseada 5r34 rac'a de salud no embie el spiritu perdido coel desastrado Piramo: y dela 5r37 desdichada Tisbe. ((Se)) q cosa es? ((Ca)) vete de ay no me hables: sino qui- 5r38 c'a ((ante del tiepo de rauiosa muerte)) mis manos causara tu arrebatado fin. 5r39 deuria guardar de peligros. Pero si se mata sin otro testigo: yo quedo obli- 5v4 gado a dar cueta de su vida: quiero entrar: mas puesto que entre no quiere 5v5 mo se ardia: gritos da nin~os & viejos: y el de nada se dolia. ((Calisto.)) ma- 5v28 yor es mi fuego & menor la piedad de quie agora digo. ((Sem)) no me enga- 5v29 ta multitud de gente? ((Cali)) como? yo te lo dire: mayor es la llama que du- 5v33 la q quemo cient mil cuerpos. Como dela aparecia ala existencia/ como de 5v35 lo viuo alo pintado/ como dela sombra alo real/ tanta diferecia ay de fue- 5v36 go q dizes al q me qma. Por cierto si el de purgatorio es tal: mas qrria q 5v37 mi spiritu fuesse colos delos brutos animales: q por medio de aquel/ yr ala 5v38 gloria delos santos. ((Sempro)) algo es lo que digo: a mas ha de yr este he- 5v39 especie de heregia lo q agora dexiste. ((Ca)) porque? ((Sem)) porque lo q di- 5v42 de mi amo que por la boca le sale a borbollones: no es mas menester/ bie se 6r3 de que pie coxqueas: yo te sanare. ((Ca)) increyble cosa prometes. ((Sem)) 6r4 sejo. ((Sempronio)) ha/ ha/ ha: este es el fuego de calisto? estas son sus con- 6r7 sto.)) Sempronio. ((Sempro)) sen~or. ((Cali)) no me dexes. ((Sem)) de otro 6r16 teple esta esta gayta. ((Cali)) que te parece de mi mal? ((Se)) q amas a meli- 6r17 lo lugar catiua. ((Cali)) poco sabes de firmeza. ((Sem)) la perseueracia enel 6r19 tros los philosofos de cupido llamalda como quisierdes. ((Ca)) torpe cosa 6r21 es metir el que ensen~a a otro: pues q tu te pcias de loar a tu amiga Elicia. 6r22 prueuas. ((Sem)) que sometes la dignidad del hombre ala imperfecio de 6r24 ha/ ha/ ha: oxte que blasfemia? vistes que ceguedad? ((Cali)) de que te ries? 6r28 ((Sempro)) riome que no pensaua que auia peor intencion de pecado que 6r29 pues que/ toda tu vida auias de llorar.? ((Calisto.)) si. ((Se)) porq? ((Calisto)) 6r33 c'ar. ((Sem)) o pusillanimo: o hi de puta que nembrot: que magno alexadre: 6r35 dixe q tu q tienes mas corac'o que nebrot ni alexandre desesperas de alcan- 6r38 metiero alos pechos & ressollos de viles azemileros: & otras a brutos ani- 6r40 males: no has leydo de pasife coel toro? d minerua coel ca? ((Ca)) no lo creo 6r41 hablillas son. ((Sem)) lo de tu abuela conel ximio hablilla fue? testigo es el 6r42 cuchillo de tu abuelo. ((Ca)) maldito sea este necio y q porradas dize. ((Se)) 6r43 estan los libros de sus viles & malos enxemplos: y delas caydas que 6v2 dellas dixere: no te conozca error de tomar lo en comu que muchas ouo & 6v7 sesito esta debaxo de aqllas grades y delgadas tocas: q pesamietos/ so aq- 6v17 imperficio q aluan~ares debaxo de templos pintados. Por ellas es dicho 6v19 arma del diablo: cabec'a de pecado: destruycio de parayso. No has rezado 6v20 arma del diablo: cabec'a de pecado: destruycio de parayso. No has rezado 6v20 enla festiuidad de sant Jua do dize: esta es la muger antigua malicia que a 6v21 medasse[s]/ q no alos q dellas fuero vecidos. huye de sus engan~os sabes que 6v26 rigor encomienc'a el ofrecimieto q de si quieren hazer. Alos que meten por 6v28 que quiere. O q plaga: o que enojo: o que fastio es coferir conellas mas de 6v31 hombres manifiestan. Ponte pues enla medida de honrra: piensa ser mas 6v38 de su merecimiento: que ponerse en mas alto lugar que deue. ((Cali)) pues 6v40 quie yo pa esso? ((Se)) quie lo primero eres hobre y de claro ingenio & mas 6v41 mosura gracia/ grandeza de miembros/ fuerc'a/ ligereza/ y allende desto 6v43 que tienes de dentro con los de fuera respladecen porq sin los bienes 7r2 que tienes de dentro con los de fuera respladecen porq sin los bienes 7r2 de fuera delos quales la fortuna es sen~ora: a ninguno acaece enesta vida 7r3 ser bienauenturado: & mas a constelacion de todos eres amado. ((Ca)) po 7r4 no de Melibea: y en todo lo que me has gloriado Sempronio: sin propor- 7r5 que mentiras y que locuras dira agora este catiuo de mi amo. ((Ca)) como 7r12 medre dios como me sera gracioso de oyr. ((Cali)) pues porque ayas pla- 7r15 esto es tras lo q yo andaua. De passar se aura ya esta importunidad. ((Ca)) 7r17 el postrero assiento de sus pies: despues crinados & atados conla delgada 7r20 essos tales no serian cerdas de asno. ((Cali)) ved que torpe: y que compara- 7r23 necio. ((Ca)) las manos pequen~as en mediana manera: de dulce carne acom- 7r31 el bulto de fuera juzgo incomparablemente ser mejor q la que Paris juz- 7r34 & agora co que la veo? ((Sem)) co ojos de alinde con que lo poco parece mu- 7r43 de coplir tu desseo. ((Ca)) o dios te de lo q desseas: q glorioso me es o- 7v2 de coplir tu desseo. ((Ca)) o dios te de lo q desseas: q glorioso me es o- 7v2 yrte: avn q no espero q lo has de hazer. ((Sem)) antes lo hare cierto. ((Ca)) 7v3 dios te cosuele: el jubon de brocado que ayer vesti/ sempronio vistete lo tu. 7v4 ((Sem)) prospere te dios por este y por muchos mas q me daras. De la bur- 7v5 mo has pensado de hazer esta piedad? ((Sem)) yo te lo dire. Dias ha gran- 7v10 hechizera/ astuta/ sagaz en quantas maldades ay: entiendo q passan de cin- 7v12 to seas traydor postema & landre te mate: & a manos de tus enemigos mue- 7v31 ras: & por crimines dignos de cruel muerte en poder de rigurosa justicia te 7v32 ras: & por crimines dignos de cruel muerte en poder de rigurosa justicia te 7v32 veas/ ay/ ay. ((Se)) hi/ hi/ hi. q es mi Elicia? de q te congoxas? ((Eli)) tres 7v33 Guay dela triste que en ti tiene su esperanc'a/ y el fin de todo su bien. ((Se)) 7v35 calla sen~ora mia tu piensas que la distancia del lugar es poderosa de apar- 7v36 le)) anda aca dexa essa loca que es liuiana & turbada de tu ausencia: sacas 7v41 la agora de seso: dira mil locuras: ven y hablemos no dexemos passar el tie- 7v42 caso determina lo cierto: quiero que sepas de mi lo que no has oydo. Y es 8r17 que jamas pude despues que fe contigo puse/ dessear bien de que no te cu- 8r18 hara si quiera porque has piedad desta pecadora de vieja. Pero di no te 8r20 de entender. ((Sempro)) assi es? Calisto arde en amores de Melibea: de ti 8r24 de entender. ((Sempro)) assi es? Calisto arde en amores de Melibea: de ti 8r24 y de mi tiene necessidad: pues juntos nos ha menester/ juntos nos aproue- 8r25 lo vi: q por huyr hobre de vn peligro: cae en otro mayor. Por encubrir yo 8r39 este fecho de Parmeno: a quien amor o fidelidad: o temor pusieran reuo- 8r40 en le oyr: como tu quado dizen: diestro cauallero es calisto. Y de mas desto} 8r44 enlos mortuorios: en todos los ayuntamientos de gentes con ella passan 8v5 rebuznando dizen puta vieja: las ranas de los charcos otra cosa no suelen 8v8 meros/ herradores/ caldereros/ arcadores. Todo oficio de instrumeto for- 8v10 representan. O q comedor de hueuos assados era su marido. Que quieres 8v15 la serui: & por la mudanc'a que la edad ha hecho. ((Cali)) de que la seruias? 8v20 ((Par)) sen~or yua ala plac'a & trayale de comer: & acompan~auala: suplia en 8v21 aqllos menesteres q mi tierna fuerc'a bastaua pero de aql poco tiempo que 8v22 stra de hazer afeytes y d hazer virgos: alcahueta: & vn poq<>to hechizera. Era 8v27 el primero oficio cobertura delos otros: so color de qual muchas moc'as de- 8v28 rro de vino: y delas otras prouisiones que podian a sus amas hurtar: & avn 8v31 otros hurtillos d mas calidad alli se encubria. Assaz era amiga de estudian- 8v32 tes y despenseros & moc'os de abades: a estos vendia ella aquella sangre 8v33 dio de aqllas comunicar co las mas encerradas hasta traer a execucion su 8v36 che: missas de gallo: & missas dl alua: & otras secretas deuociones: muchas 8v38 si piensas traya? haziase fisica de nin~os: tomaua estambre de vnas casas y 8v41 si piensas traya? haziase fisica de nin~os: tomaua estambre de vnas casas y 8v41 daua lo a hilar en otras/ por achaque de entrar en todas. Las vnas ma- 8v42 dre aca: las otras madre aculla: cata la vieja: ya viene el ama/ de todas 8v43 ni dexaua monesterios de frayles ni de monjas: esto porq alli hazia ella sus 9r2 ni dexaua monesterios de frayles ni de monjas: esto porq alli hazia ella sus 9r2 ra llena de alambiques: de redomillas: de varrilejos de barro: de vidro: de 9r5 ra llena de alambiques: de redomillas: de varrilejos de barro: de vidro: de 9r5 ra llena de alambiques: de redomillas: de varrilejos de barro: de vidro: de 9r5 ra llena de alambiques: de redomillas: de varrilejos de barro: de vidro: de 9r5 ra llena de alambiques: de redomillas: de varrilejos de barro: de vidro: de 9r5 ra llena de alambiques: de redomillas: de varrilejos de barro: de vidro: de 9r5 alambre de estan~o fechas de mil facioes. Fazia solima/ afeyte cozido/ arge- 9r6 alambre de estan~o fechas de mil facioes. Fazia solima/ afeyte cozido/ arge- 9r6 tes aluarinos: y otras aguas de rostro: de rasuras/ de gamones: de corteza 9r7 tes aluarinos: y otras aguas de rostro: de rasuras/ de gamones: de corteza 9r7 tes aluarinos: y otras aguas de rostro: de rasuras/ de gamones: de corteza 9r7 tes aluarinos: y otras aguas de rostro: de rasuras/ de gamones: de corteza 9r7 de espantalobos: de traguncia: de hieles de agraz: de mostos destilados & 9r8 de espantalobos: de traguncia: de hieles de agraz: de mostos destilados & 9r8 de espantalobos: de traguncia: de hieles de agraz: de mostos destilados & 9r8 de espantalobos: de traguncia: de hieles de agraz: de mostos destilados & 9r8 de espantalobos: de traguncia: de hieles de agraz: de mostos destilados & 9r8 ac'ucarados. Adelgazaua los cueros con c'umo de limones: co turuino: con 9r9 tuetano de corc'o de garc'a: & otras confaciones. Sacaua agua para oler de 9r10 tuetano de corc'o de garc'a: & otras confaciones. Sacaua agua para oler de 9r10 tuetano de corc'o de garc'a: & otras confaciones. Sacaua agua para oler de 9r10 rosas: de azahar: de jazmin: de trebol: d madreselua & clauellinas mosque- 9r11 rosas: de azahar: de jazmin: de trebol: d madreselua & clauellinas mosque- 9r11 rosas: de azahar: de jazmin: de trebol: d madreselua & clauellinas mosque- 9r11 de sarmientos: de carrasca: de centeno: de marruuios con salitre: con Alum- 9r13 de sarmientos: de carrasca: de centeno: de marruuios con salitre: con Alum- 9r13 de sarmientos: de carrasca: de centeno: de marruuios con salitre: con Alum- 9r13 de sarmientos: de carrasca: de centeno: de marruuios con salitre: con Alum- 9r13 es hastio de dezir: de vaca: de osso: de cauallos y de camellos: de culebras: 9r15 es hastio de dezir: de vaca: de osso: de cauallos y de camellos: de culebras: 9r15 es hastio de dezir: de vaca: de osso: de cauallos y de camellos: de culebras: 9r15 es hastio de dezir: de vaca: de osso: de cauallos y de camellos: de culebras: 9r15 es hastio de dezir: de vaca: de osso: de cauallos y de camellos: de culebras: 9r15 es hastio de dezir: de vaca: de osso: de cauallos y de camellos: de culebras: 9r15 & de conejo: de vallena: de garc'a & de alcarauan: & de gamo: & de gato mon- 9r16 & de conejo: de vallena: de garc'a & de alcarauan: & de gamo: & de gato mon- 9r16 & de conejo: de vallena: de garc'a & de alcarauan: & de gamo: & de gato mon- 9r16 & de conejo: de vallena: de garc'a & de alcarauan: & de gamo: & de gato mon- 9r16 & de conejo: de vallena: de garc'a & de alcarauan: & de gamo: & de gato mon- 9r16 & de conejo: de vallena: de garc'a & de alcarauan: & de gamo: & de gato mon- 9r16 tes: & de tejon: de harda: de erizo: de nutria. Aparejos para ban~os: esto es 9r17 tes: & de tejon: de harda: de erizo: de nutria. Aparejos para ban~os: esto es 9r17 tes: & de tejon: de harda: de erizo: de nutria. Aparejos para ban~os: esto es 9r17 tes: & de tejon: de harda: de erizo: de nutria. Aparejos para ban~os: esto es 9r17 vna marauilla delas yeruas & rayzes que tenia enel techo de su casa colga- 9r18 das/ manc'anilla: & romero: maluauiscos: culantrillo/ coronilla/ flor de sau- 9r19 co & de mostaza: espliego y laurel blanco: torta rosa/ & gramonilla/ flor sal- 9r20 uaje & higueruela: pico de oro & oja tinta. Los azeytes que sacaua para el 9r21 rostro no es cosa de creer: de estoraque & jazmin: de limon: & de pepitas: de 9r22 rostro no es cosa de creer: de estoraque & jazmin: de limon: & de pepitas: de 9r22 rostro no es cosa de creer: de estoraque & jazmin: de limon: & de pepitas: de 9r22 rostro no es cosa de creer: de estoraque & jazmin: de limon: & de pepitas: de 9r22 rostro no es cosa de creer: de estoraque & jazmin: de limon: & de pepitas: de 9r22 violetas: de menjuy: de alfocigos: de pin~ones: de granillo: de ac'ofey(t)[f]as: de 9r23 violetas: de menjuy: de alfocigos: de pin~ones: de granillo: de ac'ofey(t)[f]as: de 9r23 violetas: de menjuy: de alfocigos: de pin~ones: de granillo: de ac'ofey(t)[f]as: de 9r23 violetas: de menjuy: de alfocigos: de pin~ones: de granillo: de ac'ofey(t)[f]as: de 9r23 violetas: de menjuy: de alfocigos: de pin~ones: de granillo: de ac'ofey(t)[f]as: de 9r23 violetas: de menjuy: de alfocigos: de pin~ones: de granillo: de ac'ofey(t)[f]as: de 9r23 neguilla: de a[l]tramuces/ de aruejas/ de carillas/ & de yerua paxarera/ & vn 9r24 neguilla: de a[l]tramuces/ de aruejas/ de carillas/ & de yerua paxarera/ & vn 9r24 neguilla: de a[l]tramuces/ de aruejas/ de carillas/ & de yerua paxarera/ & vn 9r24 neguilla: de a[l]tramuces/ de aruejas/ de carillas/ & de yerua paxarera/ & vn 9r24 poquillo de balsamo tenia ella en vna redomilla que guardaua para aquel 9r25 rascun~o que tenia por las narizes. Esto de los virgos/ vnos hazia de bexi- 9r26 rascun~o que tenia por las narizes. Esto de los virgos/ vnos hazia de bexi- 9r26 ga y otros curaua de punto. Tenia en vn tabladillo en vna caxuela pinta- 9r27 da vnas agujas delgadas de pellejeros & hilos de seda encerados/ & colga- 9r28 da vnas agujas delgadas de pellejeros & hilos de seda encerados/ & colga- 9r28 das alli rayzes de hoja plasma: & fuste sanguino. Cebolla albarrana/ & ce- 9r29 para remediar amores & para se querer bie: tenia huessos de corac'o de cier- 9r34 para remediar amores & para se querer bie: tenia huessos de corac'o de cier- 9r34 uo: legua de biuora: cabec'as de codornizes: sesos d asno: tela d cauallo: ma- 9r35 uo: legua de biuora: cabec'as de codornizes: sesos d asno: tela d cauallo: ma- 9r35 tillo de nin~o: haua morisca: aguja marina: soga d ahorcado: flor d hiedra: es- 9r36 pina de erizo: pie de texon: granos de helecho: la piedra del nido dl aguila 9r37 pina de erizo: pie de texon: granos de helecho: la piedra del nido dl aguila 9r37 pina de erizo: pie de texon: granos de helecho: la piedra del nido dl aguila 9r37 daua el pan do mordian: a otros de su ropa: a otros de sus cauellos: a otros 9r39 daua el pan do mordian: a otros de su ropa: a otros de sus cauellos: a otros 9r39 vnos corac'ones de cera llenos de agujas quebradas: & otras cosas en ba- 9r41 vnos corac'ones de cera llenos de agujas quebradas: & otras cosas en ba- 9r41 soy de ti auisado: tengo te lo en gracia: no nos detengamos que la necessi- 9v3 de Sempronio que enesto me sirue & coplaze no poga impedimeto enel re- 9v7 medio de mi vida: q si para el ouo jubon/ para ti no faltara sayo/ ni pieses q 9v8 gos dellas/ en tal diferecia seras comigo en respecto de Sempronio & su se- 9v12 xo me sen~or dela duda de mi fidelidad y seruicio por los prometimientos & 9v14 congoxoso assi sientes la pena de tu amo Calisto q paresce que tu eres el: y 9v25 ble muger. O bienes mudanos indignos de ser posseydos de tan alto cora- 9v29 ble muger. O bienes mudanos indignos de ser posseydos de tan alto cora- 9v29 razon? que me dizes rinco de mi secreto & consejo & alma mia? ((Parmeno.)) 9v31 dicia de dar enel fiel yerran el blanco. Avn que soy moc'o cosas he visto 9v35 assaz: y el seso & la vista delas muchas cosas demuestra la experiecia/ de ver 9v36 te: o de oyrte decendir por la escalera parlan lo que estos fingidamete ha 9v37 dicho en cuyas falsas palabras pones el fin de tu desseo. ((Sempro)) celesti- 9v38 vno de nos: & delo que ouieremos demos le parte: q los bienes sino son co- 9v41 hazes llaue de mi vida? abre. O parmeno ya la veo: sano soy: biuo soy: mira 10r2 sa esperanc'a de mi desseado fin. O fin de mi deleytosa esperanc'a. O salud de 10r5 sa esperanc'a de mi desseado fin. O fin de mi deleytosa esperanc'a. O salud de 10r5 sa esperanc'a de mi desseado fin. O fin de mi deleytosa esperanc'a. O salud de 10r5 mi passion: reparo de mi tormento: regeneracion mia: viuificacion de mi vi- 10r6 mi passion: reparo de mi tormento: regeneracion mia: viuificacion de mi vi- 10r6 da: resurrecio de mi muerte: desseo llegar a ti: codicio besar essas manos lle- 10r7 nas de remedio: la indignidad de mi persona lo embarga: dede aqui adoro 10r8 nas de remedio: la indignidad de mi persona lo embarga: dede aqui adoro 10r8 la tierra q huellas y en tu reuerecia la beso. ((Ce)) sempronio de aqllas biuo 10r9 yo: los huessos q yo roy piesa este necio de tu amo de darme a comer: pues 10r10 yo: los huessos q yo roy piesa este necio de tu amo de darme a comer: pues 10r10 xa mas auia[s] de madrugar. ((Par)) guay de orejas q tal oye: perdido es q<>en 10r13 xa mas auia[s] de madrugar. ((Par)) guay de orejas q tal oye: perdido es q<>en 10r13 los burdeles: desfecho es: vencido es: caydo es: no es capaz de ninguna re- 10r16 rito por lo que te he oydo dezir de que no hago caso: porque virtud nos a- 10r25 netro: has de saber Parmeno q Calisto anda de amor quexoso: & no lo juz- 10r31 netro: has de saber Parmeno q Calisto anda de amor quexoso: & no lo juz- 10r31 gunas plantas han este respec(c)[t]o si sin interposicion de otra cosa en poca di- 10r39 stancia de tierra estan puestas: en q ay determinacion de herbolarios & agri- 10r40 stancia de tierra estan puestas: en q ay determinacion de herbolarios & agri- 10r40 deues tener la punta dela barriga. ((Par)) como cola de alacra. ((Cele)) 10v2 yr tras desseo sin esperanc'a de buen fin: y especial pensando remedia(s)[r] su 10v9 hecho tan arduo & dificil con vanos consejos y necias razones de aquel bru- 10v10 to. Sempronio: que es pensar sacar aradores a pala de ac'adon: no lo puedo 10v11 zer dela tal esperanc'a/ que de gozo no podria llorar: pero assi perdida ya to- 10v15 tu no sientes su enfermedad? que has dicho hasta agora? de que te quexas? 10v24 hijo de Alberto tu compadre/ que estuue contigo vn poco de tiempo/ q te 10v29 hijo de Alberto tu compadre/ que estuue contigo vn poco de tiempo/ q te 10v29 yo: porq me psigues parmenico/ es el: el es por los sanctos de dios: allega 10v33 uas contigo: y porque olias a vieja me fuy de ti. ((Cele)) mala l(e)[a]dre te mate/ 10v37 ra que contigo me aya hecho de nueuas: tu eres la causa. Fijo bien sabes co- 10v40 mo tu madre que dios aya/ te me dio biuiendo tu padre. El qual como de 10v41 mi te fuiste: con otra ansia no murio/ sino conla incertidumbre de tu vida & 10v42 persona: por la qual ausencia algunos an~os de su vejez suffrio angustiosa & 10v43 me encargo/ & me dixo sin otro testigo: sino aquel que es testigo de todas las 11r2 so entre el & mi: que te buscasse & allegasse & abrigasse. Y quando de compli- 11r4 cubriesse adonde dexo encerrada tal copia de oro & plata: que basta mas q 11r6 la renta de tu amo Calisto: y porque gelo prometi: y con mi promessa lleuo 11r7 descanso: & la fe es de guardar: mas que alos biuos alos muertos q no pue- 11r8 na de tus mayores ala razon: reposa en alguna parte: & dode mejor que en 11r23 los quales desseca la substancia de sus siruientes con huecos & vanos pro- 11r31 oluidan seruicios/ niegan galardo. Guay de quie en palacio enuegesce co- 11r33 mo se escriue dela probatica piscina/ que de cieto que entraua sanaua vno. 11r34 que este tu amo como dizen me paresce rompe necios/ de todos se quiere ser- 11r40 amigo de Sempronio. ((Parmeno)) celestina: todo tremo en oyrte: no se q 11v3 ras de amistad concurren? Conuiene a saber por bien & prouecho & deleyte 11v21 Por bien mira la voluntad de sempronio conforme ala tuya: & la gran si- 11v22 todo linage de plazer en que mas los moc'os que los viejos se junta assi co- 11v25 amores jutos de compan~ia. O si quisiesses parmeno que vida gozariamos 11v27 Sempronio ama a Elicia prima de areusa. ((Parmeno)) de areusa. ((Celesti- 11v28 Sempronio ama a Elicia prima de areusa. ((Parmeno)) de areusa. ((Celesti- 11v28 na)) de areusa. ((Parmeno)) de areusa hija de Eliso? ((Celestina)) de areusa hi- 11v29 na)) de areusa. ((Parmeno)) de areusa hija de Eliso? ((Celestina)) de areusa hi- 11v29 na)) de areusa. ((Parmeno)) de areusa hija de Eliso? ((Celestina)) de areusa hi- 11v29 na)) de areusa. ((Parmeno)) de areusa hija de Eliso? ((Celestina)) de areusa hi- 11v29 jo de Eliso. ((Parmeno)) cierto? ((Celesti)) cierto. ((Par)) marauillosa cosa es. 11v30 creo: pero no me atreuo: dexame. ((Cele)) o mezquino/ de enfermo corac'o es 11v34 mayores que vn enxemplo de luxuria o auaricia mucho mal haze: y que co 11v38 honestidad. ((Celestina)) sin prudencia hablas: que de ninguna cosa es ale-gre} 11v44 sensuales: y especial en recontar las cosas de amores: & comunicar las. Esto 12r4 hize: estotro me dixo: tal donayre passamos: de tal manera la tome/ assi la be- 12r5 mira su carta: vamos de noche: ten me el escala: aguarda la puerta: co- 12r10 meno.)) no querria madre me combidasses a consejo con amonestacion de 12r14 deleyte: como hizieron los que caresciendo de razonable fundamento: opi- 12r15 voluntades delos flacos/ & con poluos de sabroso afecto cegaron los ojos 12r17 madre de recebir dudoso consejo. ((Cele)) no quieres? pues dezirte he lo que 12r25 meno me despido d ti: y de aqueste negocio. ((Parmeno)) ensan~ada esta mi 12r28 uecho se puede allede de amor conseguir. Oydo he que deue hombre a sus 12r31 negar: q bieauenturados son los pacificos: q hijos de dios sera llamados. 12r33 dela ygnorancia del discipulo: sino raras vezes la sciencia que es de su natu- 12r36 ende gozo me Parmeno: q ayas limpiado las turbias telas de tus ojos: y 12r42 derosos de hazer y de enteder. ((Ca)) duda traygo madre segu mis infortu- 12v8 derosos de hazer y de enteder. ((Ca)) duda traygo madre segu mis infortu- 12v8 nios de hallarte biua: pero mas es marauilla segun el desseo de como llego 12v9 nios de hallarte biua: pero mas es marauilla segun el desseo de como llego 12v9 biuo: recibe la dadiua pobre de aql q conella la vida te offrece. ((Ce)) como 12v10 enl oro muy fino labrado porla mano de sotil artifice la obra sobrepuja ala 12v11 [((]Par)) o dios no ay pestilencia mas eficaz q el enemigo de casa/ para empe- 12v18 {IN2.} PArtida celestina de calisto para su casa: qda calisto hablando co sem- 12v22 aguijar le parece tardanc'a: embia de si a sempronio a solicitar a celestina pa 12v24 ziste bie: allende de remediar tu vida ganaste muy gra horra. E pa q 12v29 tanto no te estimes enla claridad de tu padre q tan magnifico fue: sino enla 13r12 goza de auer seydo assi mag[n]ifico & liberal: & de mi consejo tornate ala cama- 13r16 goza de auer seydo assi mag[n]ifico & liberal: & de mi consejo tornate ala cama- 13r16 ra & reposa/ pues q tu negocio en tales manos esta depositado: de donde 13r17 la aquella que busca el remedio de mi mal: mejor sera que bayas conella & 13r21 la aqxes pues sabes q de su diligencia pende mi salud: de su tardanc'a mi pe- 13r22 la aqxes pues sabes q de su diligencia pende mi salud: de su tardanc'a mi pe- 13r22 na: de su oluido mi dessesperanc'a sabido eres fiel te siento por bue criado te 13r23 tengo: haz de manera que en solo verte ella a ti: juzgue la pena que a mi que- 13r24 tercia parte de mi secreta enfermedad segun tiene mi lengua & sentido occu- 13r26 pados y consumidos: tu como hombre libre de tal passion hablar la has a 13r27 mo yre q en viendo te solo dizes desuarios de hobre sin seso? sospirando: gi- 13r31 nueuos modos de pensatiuo tormeto dode si perseueras: o de muerto o lo- 13r33 nueuos modos de pensatiuo tormeto dode si perseueras: o de muerto o lo- 13r33 car todo genero de dulce passatiempo para no dexar trasponer tu pesamie- 13r37 to en aquellos crueles desuios que recebiste de aquella sen~ora enl primero 13r38 trance de tus amores. ((Calisto.)) como simple no sabes q aliuia la pena llo- 13r39 fiar enlo temporal & buscar materia de tristeza: ques ygual genero de locu-ra/} 13r44 fiar enlo temporal & buscar materia de tristeza: ques ygual genero de locu-ra/} 13r44 quexa enel contemplar/ esta es la pena de amor/ enel oluidar el descaso/ hu- 13v3 ye de tirar coces contra el aguijon/ finge alegria & consuelo/ y ser lo ha/ que 13v4 dara comigo/ y de aqui adelante sey como sueles leal/ que enel seruicio del 13v8 co. ((Par)) ya lloras? duelos tenemos/ en casa se auran de ayunar estas fran- 13v16 quando ay mucha distancia del que ruega al rogado: o por grauedad de o- 13v24 bediencia o por sen~orio de estado: o esquiuidad de genero/ como entre esta 13v25 bediencia o por sen~orio de estado: o esquiuidad de genero/ como entre esta 13v25 mi sen~ora & mi/ es necessario intercessor o medianero que suba de mano en 13v26 mano mi mensage hasta los oydos de aqlla a quien yo segunda vez hablar 13v27 no desacompan~ado/ y que vn inconueniente es causa & puerta de muchos. 13v30 perderse el otro dia el nebli fue causa de tu entrada enla huerta de melibea 13v32 perderse el otro dia el nebli fue causa de tu entrada enla huerta de melibea 13v32 lo q mas dello siento es venir a manos de aqlla trota conuentos despues de 13v35 lo q mas dello siento es venir a manos de aqlla trota conuentos despues de 13v35 bre de libre quando catiuaste tu volutad. ((Cali)) palos querria este vellaco 13v41 di mal criado/ porque dizes mal delo que yo adoro? & tu que sabes de horra? 13v42 to: no sabes que el primer escalon de locura es creer ser sciente: si tu sintiesses} 13v44 de cupido me ha causado: quanto remedio Sempronio acarrea co sus pies 14r3 eres vn terron de lisonja: bote de malicias: el mismo meson & aposentamien- 14r5 eres vn terron de lisonja: bote de malicias: el mismo meson & aposentamien- 14r5 por razon: no quiere auisos: carece de consejo: & si alguno se le diere tal que 14r8 bajo de su ausencia/ & tu presencia: valiera mas solo que mal acompan~ado. 14r11 ((Par)) sen~or: flaca es la fidelidad que temor de pena la conuierte en lisonja: 14r12 mayormente con sen~or aquien dolor & aficio priua & tiene ageno de su natu- 14r13 cancer/ que no las blandas de sempronio/ que lo ceuan: atizan tu fuego: a- 14r16 la cincha porq si passare por casa de mi sen~ora & mi dios. ((Par)) moc'os: no 14r20 ay moc'o en casa: yo me lo aure de hazer: que a peor vernemos desta vez: que 14r21 ser moc'o de espuelas: andar/ passe/ mal me quieren mis comadres & c. Re- 14r22 que celestina y sempronio te espulgue. O desdichado de mi por ser leal pa- 14r30 alos fieles necios/ si creyera a celestina con sus seys dozenas de an~os acue- 14r33 stas: no me maltratara calisto: mas esto me porna escarmieto de aqui adela- 14r34 lo/ si quemar su hazieda/ yr por fuego/ destruya/ ropa/ quiebre/ dan~e/ de a 14r36 cia de pescadores/ mas nunca mas perro al molino. 14r38 {IN2.} Sempronio se va a casa de celestina/ ala qual reprehende por la tardan- 14r40 c'a/ ponen se a buscar que manera tomen enel negocio de Calisto con 14r41 Melibea. En fin sobreuiene Elicia. Uasse celestina a casa de pleberio. que- 14r42 fermo no sabe que pedir: de sus manos no se contenta: no se le cueze el pan: 14v7 quier sen~uelo buelan sin deliberacion sin pensar el dan~o que el ceuo de su de- 14v13 tes. ((Sempro)) que dizes de siruientes? parece por tu razon que nos puede 14v15 sultan deste fuego de Calisto? avn al diablo daria yo sus amores: al primer 14v17 nuestras psonas de peligro: haga se lo q se hiziere: si la ouiere ogan~o sino a 14v21 otro an~o: sino nunca: q no ay cosa tan dificile de sufrir en sus principios que 14v22 pena todo pierde conel tiempo la fuerc'a de su acelerado principio: pues los 14v26 casos de admiracion y venidos co gran desseo tan presto como passados ol- 14v27 oluida: todo qda atras. Pues assi sera este amor de mi amo: quato mas fue- 15r5 cio de Melibea contra el/ donde no: mas vale que pene el amo que no que 15r10 de su casa algu trabajo: algunas fingidas razones: alguos sofisticos actos: 15r13 abierto tienda a veder: de quien yo no aya sido corredera de su primer hila- 15r19 abierto tienda a veder: de quien yo no aya sido corredera de su primer hila- 15r19 de mantener del viento? herede otra herencia? tengo otra casa o vin~a? cono- 15r22 ces me otra hazienda mas deste oficio? de que como y beuo? de que visto & 15r23 ces me otra hazienda mas deste oficio? de que como y beuo? de que visto & 15r23 porq no menospreciasse mi oficio: porque queriendo de mi dezir mal/ trope- 15r31 della aprendi todo lo mejor q se de mi oficio: juntas comiamos/ juntas dor- 15r34 ella me durara. O muerte/ muerte/ a quantos priuas de agradable compa- 15r38 sumptuosa como las de agora. En mi anima descubierta se yua hasta el ca-bo} 15r44 dela ciudad co su jarro enla mano q en todo el camino no oye peor de se- 15v2 duria: quado pesaua q no era llegada era de buelta. Alla la cobidaua segu 15v4 como sobre vna tac'a de plata: su palabra era preda de oro en quatos bode- 15v7 como sobre vna tac'a de plata: su palabra era preda de oro en quatos bode- 15v7 go q tu amo quedasse sin pluma/ & nosotros sin qxa. Pero yo lo hare de mi 15v12 rac'o/ por aqllas doblas de calisto. ((Sem)) pues crees que podras alcac'ar 15v16 algo de Melibea: ay algu buen ramo? ((Cele)) no ay c'urujano que ala p<>me- 15v17 sentido: esto (s)[h]e calado: esto se del & della: esto es lo q nos ha de aprouechar. 15v23 A casa voy de pleberio: qdate a dios q avn que este braua Melibea no es 15v24 sadas no: si de noche camina nuca qrria q amaneciesse. maldize los gallos/ 15v28 brac'o: ruega a quie rogo: pena porel penado: hazese sieruas de quie eran se- 15v34 dulc'or que les queda delos primeros besos de quien ama: son enemigas dl 15v38 mor/ y coesto q se cierto voy mas cosolada a casa de melibea q si enla mano 15v42 la tuuiesse: porq se q avn q al presente la ruegue: ala fin me ha de rogar: avn 15v43 q al principio me amenaze: al cabo me ha de alagar. Aqui lleuo vn poco de} 15v44 q al principio me amenaze: al cabo me ha de alagar. Aqui lleuo vn poco de} 15v44 ra tener causa de entrar dode mucho no soy conocida la p<>mera vez: assi co- 16r3 eres tu bueno: cargado de agueros & recelo. ((Se)) no te marauilles madre 16r14 de mi temor/ pues es comu codicion huana q lo q mucho se dessea jamas 16r15 amo de pena mas por salir yo de lazeria: & assi miro mas incouenientes con 16r18 amo de pena mas por salir yo de lazeria: & assi miro mas incouenientes con 16r18 & baxa aca el bote del azeyte serpentino q hallaras colgado del pedac'o de 16r26 con sangre de murciegalo/ debaxo de aql ala de drago/ al q sa(n)[c]amos a(x)[y]er 16r29 con sangre de murciegalo/ debaxo de aql ala de drago/ al q sa(n)[c]amos a(x)[y]er 16r29 con sangre de murciegalo/ debaxo de aql ala de drago/ al q sa(n)[c]amos a(x)[y]er 16r29 las vn~as/ mira no derrames el agua de mayo que me traxeron a confacio- 16r30 nar. ((Eli)) madre no esta donde dizes? jamas te acuerdas de cosa que guar- 16r31 montes manan/ gouernador & veedor de los tormentos & atormetadores 16r41 strador de todas las cosas negras del reyno de stigie/ & dite: co todas sus (a)l- 16r43 strador de todas las cosas negras del reyno de stigie/ & dite: co todas sus (a)l- 16r43 con toda la otra compan~ia de espatables & pauorosas ydras: yo Ce- 16v2 mejas letras: por la sangre de aquella nocturna aue co que estan escriptas 16v4 por la grauedad de aquestos nombres & signos que enste papel se cotiene 16v5 por la aspera ponc'on~a delas biuoras de que este azeyte fue hecho: conel q<>l 16v6 con aparejada oportunidad que aya lo compre. E conello de tal manera q- 16v9 conceder mi peticion: & se le abras & lastimes del crudo & fuerte amor de ca- 16v11 mis passos & mesaje: y esto hecho pide & demada de mi a tu volutad: sino lo 16v13 puerta d Pleberio dode hallo a lucrecia criada de pleberio/ pone se 16v21 coella en razones: sentidas por Alisa madre de Melibea: & sabiedo q es ce- 16v22 da celestina en casa co Melibea & descubre le la causa de su venida. 16v24 riados effectos: assi que la mucha especulacion nuca carece de 16v30 sen enestos passos de parte de melibea que no pagasse con pena que menor} 16v32 sen enestos passos de parte de melibea que no pagasse con pena que menor} 16v32 serian estas: ay cuytada de mi en que lazo me he metido que por me mostrar 17r4 solicita & esforc'ada pongo mi persona al tablero: q hare cuytada mezq<>na de 17r5 mi/ q ni el salir a fuera es prouechoso/ ni la perseuerancia carece de peligro 17r6 dos barrancos: si conel hurto soy tomada nunca de muerta: o encoroc'ada: 17r10 uir: puso me titulo d hobre alegre: pues no auiedo efecto: ni tu careceras de 17r23 pena y ni yo de triste desesperacio. Pues triste yo mal aca: mal aculla: pena 17r24 a calisto: yr quiero: que mayor es la verguenc'a de quedar por couarde: q la 17r27 son cornudos. La primera palabra que oy porla calle fue de achaque de a- 17r33 son cornudos. La primera palabra que oy porla calle fue de achaque de a- 17r33 sto: tordo ni cueruo ni otras naturas. Y lo mejor de todo es q veo a Lucre- 17r37 cia ala puerta d Melibea prima de elicia no me sera contraria. ((Lu)) q<>en es 17r38 brados? ((Cele)) hija mi amor: desseo de todos vosotros: traerte encomien- 17r41 da de elicia: & avn ver a tus sen~oras vieja & moc'a que despues q me mude 17r42 al otro barrio no han sido de mi visitadas. ((Lu)) a esso solo saliste de tu ca- 17r43 al otro barrio no han sido de mi visitadas. ((Lu)) a esso solo saliste de tu ca- 17r43 sa? marauillo me de ti que no es essa tu costubre: ni sueles dar passo sin pue-cho.} 17r44 que tengo de mantener hijas agenas: ando a vender vn poco de hilado. 17v4 que tengo de mantener hijas agenas: ando a vender vn poco de hilado. 17v4 reja: pero mi sen~ora la vieja vrde vna tela/ tiene necessidad dello: tu de ven- 17v6 auia le yo de ygnorar? ((Ali)) pues porque no lo dizes? ((Lucre)) he verguec'a. 17v18 blando co reuerecia es su nobre. ((Ali)) hy/ hy/ hy: mala ladre me mate si de 17v20 sen~ora buena la gracia de dios sea cotigo y conla noble hija: mis passioes y 17v24 vino mengua de dinero: no supe mejor remedio q vender vn poco de hilado 17v29 vino mengua de dinero: no supe mejor remedio q vender vn poco de hilado 17v29 q para vnas toquillas tenia allegado: supe de tu criada q tenia dello neces- 17v30 sidad avn q pobre y no dla merced de dios/ ves lo aqui si dello y de mi te q<>e- 17v31 sidad avn q pobre y no dla merced de dios/ ves lo aqui si dello y de mi te q<>e- 17v31 sio & tato q q<>siera mas fallarme en tiepo de poder coplir tu falta q meguar 17v33 tal sen~ora? tal sea mi vida & mi vejez. & la de quie parte q<>siere de mi jura: del- 17v35 tal sen~ora? tal sea mi vida & mi vejez. & la de quie parte q<>siere de mi jura: del- 17v35 gado como el pelo dela cabec'a: ygual: rezio como cuerdas de vihuela: blan- 17v36 mana su muger de Cr(o)[e]mes: que desde ayer no la he visto: & tambien que vie- 17v41 de aqui: aquie digo. ((Ali)) que dizes amiga? ((Cele)) sen~ora q maldito sea el 18r2 diablo & mi pecado porque en tal tiepo ouo de crecer el mal de tu hermana 18r3 diablo & mi pecado porque en tal tiepo ouo de crecer el mal de tu hermana 18r3 dolor de costado & tal que segu dize el moc'o que quedaua: temo no sea mor- 18r5 ((Celestina.)) yo te prometo sen~ora en yendo de aqui me vaya por estos mo- 18r7 nesterios donde tego frayles deuotos mios & les de el mismo cargo que tu 18r8 me das. E demas desto ante que me desayune de quatro bueltas a mis cue- 18r9 nos veamos. ((Cele)) sen~ora el perdon sobraria donde el yerro falta: de dios 18r12 res deleytes se alcanc'an: que ala mia fe la vejez no es sino meson de enferme- 18r15 dades: posada de pensamientos/ amiga de renzillas: congoxa continua: lla- 18r16 dades: posada de pensamientos/ amiga de renzillas: congoxa continua: lla- 18r16 te: cayado de mimbre que co poca carga se doblega. ((Melibea.)) porque di- 18r19 su pesad(n)[u]mbre: aquel arugar de cara: aquel mudar de cabellos: su primera 18r27 su pesad(n)[u]mbre: aquel arugar de cara: aquel mudar de cabellos: su primera 18r27 bra: aql hondimiento de boca: aql caer de dientes: aquel carescer de fuersa: 18r29 bra: aql hondimiento de boca: aql caer de dientes: aquel carescer de fuersa: 18r29 bra: aql hondimiento de boca: aql caer de dientes: aquel carescer de fuersa: 18r29 ne acompan~ado de pobreza: alli veras callar todos los otros trabajos: qua- 18r31 do sobra la gana & falta la prouision: q jamas senti peor ahito que de habre 18r32 cion dira los ricos. ((Ce)) sen~ora hija a cada cabo ay tres leguas de mal que- 18r34 branto: alos ricos seles va la gloria & descanso por otros alban~ares de asse- 18r35 mejor suen~o duerme el pobre q no el que tiene de guardar con solicitud lo q 18r38 con trabajo gano & con dolor ha de dexar: mi amigo no sera simulado: y el 18r39 dad: todos le hablan lisonjas a (a)sabor de su paladar: todos le han embidia 18r41 en sus manos. Cada rico tiene vna dozena de hijos & nietos q no rezan otra 18v5 oracion ni otra peticion sino rogar a dios que le saque de medio dellos: no 18v6 te que enojado del trabajo del dia quisiesse boluer de comienc'o la jornada 18v10 ro viejo no la dessea: porque el que de razon & seso caresce: quasi otra cosa 18v15 en balde: assi goze de mi no te conociera sino por essa sen~aleja dela cara: figu- 18v23 media cara. ((Me)) que hablas loca? que es lo que dizes de que te ries. [((]Lu)) 18v26 de como no conocias ala madre. ((Ce)) sen~ora ten tu el tiempo que no ande 18v27 enel espejo no te conoceras: pero tambie yo encanesci teprano & parezco de 18v29 que de quatro hijas que pario mi madre yo fuy la menor: mira como no soy 18v31 Que no de solo pan biuiremos? pues assi es que no el solo comer mantiene 18v37 Pues si tu me das licencia direte la necessitada causa de mi venida: que es 18v41 que si yo las pudiere remediar de muy buen grado lo hare: por el passado} 18v44 sen~ora? antes agenas como tengo dicho: que las mias de mi puerta adetro 19r3 nas de sorbos por amor dela madre tras cada sopa: agora como todo cuel- 19r9 ga de mi: en vn Jarrillo mal pecado me lo traen: que no cabe dos ac'um- 19r10 bres: seys vezes al dia tengo de salir por mi pecado con mi canas acuestas 19r11 a le henchir ala tauerna: mas no muera yo de muerte hasta que me vea con 19r12 vn cuero o Tinagica de mis puertas adentro: que en mi anima no ay otra 19r13 barua no anda de suso. Ha venido esta sen~ora por lo que dezia dlas agenas 19r16 Donzella graciosa y de alto linage tu suaue habla y al(a)[e]gre gesto juto coel 19r18 aparejo de liberalidad que muestras conesta pobre vieja: me da osadia a te 19r19 lo dezir. Yo dexo vn enfermo ala muerte que con sola vna palabra de tu no- 19r20 ueniete segun lo poco que he sentido de tu habla: que yo soy dichosa si d mi 19r25 palabra ay necessidad para salud de algun christiano: porq hazer beneficio 19r26 gestos mas perfectos que otros: mas dotados de gracias: mas hermosas 19r31 faciones sino para hazer los almazen de virtudes: de misericordia: de com- 19r32 faciones sino para hazer los almazen de virtudes: de misericordia: de com- 19r32 faciones sino para hazer los almazen de virtudes: de misericordia: de com- 19r32 passion: ministros de sus mercedes & dadiuas como a ti: pues como todos 19r33 viene a morder si se le echan enel suelo no haze mal: esto de piedad: pues las 19r38 comer dello. El pelicano rompe el pecho por dar a sus hijos a comer de sus 19r40 dio la natura alos animales y aues: porque los hobres auemos de ser mas 19r43 crueles? porq no daremos parte de nuestras gracias y psonas alos proxi-mos?} 19r44 dios sin mas dilatar me digas quie es esse doliete q de mal tan perplexo se 19v4 siente: q su passion y remedio salen de vna misma fuente. ((Cele)) bien ternas 19v5 sen~ora noticia enesta ciudad de vn cauallero mancebo: gentil hobre: de cla- 19v6 sen~ora noticia enesta ciudad de vn cauallero mancebo: gentil hobre: de cla- 19v6 que con tanta passio vienes? de locura sera su mal: q te parece? si me fallaras 19v11 de secretos yerros. Jesu jesu: quita me la lucrecia de delante q me fino: q no 19v15 de secretos yerros. Jesu jesu: quita me la lucrecia de delante q me fino: q no 19v15 me ha dexado gota de sangre enel cuerpo: bien selo merece esto y mas quie 19v16 triste por alegrar a el: y lleuar tu el prouecho de mi perdicio: el galardon de 19v23 triste por alegrar a el: y lleuar tu el prouecho de mi perdicio: el galardon de 19v23 mi yerro: perder y destruyr la casa y horra de mi padre por ganar la de vna 19v24 mi yerro: perder y destruyr la casa y horra de mi padre por ganar la de vna 19v24 dido tu dan~ado mensage? pues yo te certifico que las albricias que de aqui 19v26 saques no sean sino estoruar te de mas ofender a dios dando fin a tus dias. 19v27 dara culpado ni yo condenada: y veras como es todo mas seruicio de dios 19v32 ma al medico. Si pesara sen~ora q ta de ligero auias de cojecturar delo pas- 19v34 ma al medico. Si pesara sen~ora q ta de ligero auias de cojecturar delo pas- 19v34 tar mas esse loco salta paredes: fantasma de noche: luengo como ciguen~a: fi- 19v37 gura de paramento mal pintado: sino aqui me caere muerta. Este es el q el 19v38 daua porel el campo: porque holgue mas de consentir sus necedades que 19v41 estimar a todos los otros de su calidad: & tu torna te con su misma razon/ 20r3 que respuesta de mi no auras: ni la esperes: que por demas es ruego a quie 20r4 ria. Bien me auian dicho quie tu eras: & auisado de tus propriedades: avn 20r6 vna oracion sen~ora que le dixeron que sabias de santa apolonia para el do- 20r16 lor de las muelas: assi mismo tu cordon que es fama que ha tocado las reli- 20r17 sta: padezca se el su dolor en pago de buscar tan desdichada mensajera: que 20r20 propusiera no se auia de sospechar mal: que si falto el deuido preambulo fue 20r26 porq la verdad no era necessario abundar de muchos colores: compassion 20r27 de su dolor: cofianc'a de tu magnificencia ahogaron en mi boca al principio 20r28 de su dolor: cofianc'a de tu magnificencia ahogaron en mi boca al principio 20r28 marauillo q vn solo maestro de vicios dizen q bastara para corroper vn gra 20v2 pueblo: por cierto tantos y tales loores me han dicho de tus falsas man~as 20v3 oyda: si otra cosa de mi se saque avn q mil tormentos me diessen. ((Me)) mi 20v5 passada alteracion me impide a reyr de tu desculpa: que bie se q ni juramen- 20v6 tengo te de callar he te yo de seruir: has me tu de mandar: tu mala palabra 20v8 tengo te de callar he te yo de seruir: has me tu de mandar: tu mala palabra 20v8 tengo te de callar he te yo de seruir: has me tu de mandar: tu mala palabra 20v8 pa tener la sentencia en peso: & no disponer de tu demada al sabor de ligera 20v12 pa tener la sentencia en peso: & no disponer de tu demada al sabor de ligera 20v12 interpretacio: no tegas en mucho ni te marauilles de mi passado pessamie- 20v13 te para me sacar de seso: nombrar me esse tu cauallero q comigo se atreuio a 20v15 sino dan~o para mi honrra: pero pues todo viene de buena parte: delo passa- 20v17 franqueza Alexandre: en esfuerc'o Ector: gesto de vn rey: gracioso: alegre: ja- 20v22 mas reyna enel tristeza: de noble sangre como sabes: gra justador: pues ver 20v23 hermoso aquel gentil narciso que se enamoro de su propria figura quado se 20v27 la que jamas cessa de quexar. ((Melibea)) & q tato tiempo ha. ((Cel)) podra 20v29 ser sen~ora de veynte & tres an~os: q aqui esta celestina que lo vido nascer: & le 20v30 tomo alos pies de su madre. ((Meli)) ni te pregunto esso ni tego necessidad 20v31 de saber su edad: sino que tanto ha que tiene el mal? ((Cel)) sen~ora ocho dias 20v32 yo se poco de musica parece que haze aqlla vihuela hablar: pues si acaso ca- 20v37 ta: de mejor gana se paran las aues a le oyr: q no aquel Antico de quie se di- 20v38 ta: de mejor gana se paran las aues a le oyr: q no aquel Antico de quie se di- 20v38 no alabe a dios q assi lo pinto: pues si le habla a caso no es mas sen~ora de si 20v42 posito: mis passos saludables: & vazios de sospecha. ((Me)) o quado me pe-sa} 20v44 conla falta de mi paciencia: porque siendo el ygnorate & tu ynocete aueys 21r2 padecido las alteraciones de mi ayrada lengua: pero la mucha razon me re- 21r3 lieua de culpa: la qual tu habla sospechosa causo: en pago de tu buen sufri- 21r4 lieua de culpa: la qual tu habla sospechosa causo: en pago de tu buen sufri- 21r4 ra Melibea dela duda que tienes de mi secreto: no temas/ que todo lo se su- 21r13 go de hallar aliuiado. ((Me)) mas hare por tu doliete si menester fuere en 21r17 se te agradezca. ((Me)) que dizes madre de agradescer? ((Cel)) digo sen~ora 21r19 la paga mas cierta es quado mas la tiene de cumplir. ((Lucre)) trastocame 21r21 muger parezca. ((Lucre)) o dios te de buena vejez: que mas necessidad tenia 21r26 de todo esso que de comer. ((Ce)) pues porq murmuras contra mi loquilla? 21r27 de todo esso que de comer. ((Ce)) pues porq murmuras contra mi loquilla? 21r27 calla q no sabes si me auras menester en cosa de mas importacia: no prouo- 21r28 enojo quado presente se habla cosa de que no aya parte. ((Cestina)) sen~ora q 21r31 te acuerde la oracion para q la mandes escreuir: & q aprenda de mi a tener 21r32 mesura enel tiepo de tu yra: enla qual yo vse lo q dize: del ayrado es de apar- 21r33 mesura enel tiepo de tu yra: enla qual yo vse lo q dize: del ayrado es de apar- 21r33 que sospechaste de mis palabras: no enemistad: porq avn q fueran las q tu 21r35 en si loable: pues de tal tronco procede/ & yo libre de pena: mas razones de- 21r39 en si loable: pues de tal tronco procede/ & yo libre de pena: mas razones de- 21r39 das. ((Me)) mietra mas ayna la ouieras pedido/ mas de grado la ouieras 21v4 recaudado: ve con dios/ que ni tu mensaje me ha traydo prouecho/ ni de tu 21v5 {IN2.} DEspedida celestina de melibea va por la calle hablado cosigo misma 21v8 bos van hablando hasta llegar a casa de calisto: & vistos por parmeno/ cue- 21v10 tiempo las velas dela peticion: o a( )menazas de donzella braua: 21v16 la ausencia de su madre. O vieja celestina vas alegre? sabe te que la meytad 21v20 palabras. Pues alegrate vieja q mas sacaras deste pleyto q de quinze vir- 21v24 de llegar a donde han de reposar mis nueuas: o buena fortuna: como ayu- 21v26 de llegar a donde han de reposar mis nueuas: o buena fortuna: como ayu- 21v26 fuerte estrecho estas nueuas maestras de mi officio: sino respoder algo a me- 21v29 bla de grado. ((Sem)) o yo no veo bie: o aquella es Celestina: valala el dia- 22r4 blo haldear que trae: parlando viene entre dientes. ((Celest)) de que te santi- 22r5 tu tardanc'a. ((Cele)) hijo/ essa regla de bouos no es siempre cierta: que otra 22r15 pronio.)) por amor mio madre no passes de aqui sin me lo contar. ((Ce)) sem- 22r18 municandola con muchos: de mi boca quiero que sepa lo que se ha hecho/ 22r21 que avn que ayas de auer alguna partezilla del prouecho/ quiero yo todas 22r22 cosas he menester mas que de comer. ((Cele)) que hijo? vna dozena de aguje- 22r28 cosas he menester mas que de comer. ((Cele)) que hijo? vna dozena de aguje- 22r28 tas & vn torc'al para el bonete: & vn arco para andarte de casa en casa tiran- 22r29 dizen: en achaq de trama. & c. Mas ay sempronio de quie tiene de matener 22r33 dizen: en achaq de trama. & c. Mas ay sempronio de quie tiene de matener 22r33 dizen: en achaq de trama. & c. Mas ay sempronio de quie tiene de matener 22r33 llena de mal: o codiciosa & auarienta garganta: tambien quiere a mi engan~ar 22r35 mala cosa es de conocer el hombre/ bien dizen/ que ninguna mercaduria ni 22r38 discretos mensajeros es fazer lo que el tiempo quiere: assi que la calidad de 22v7 so con aquella gentil donzella: dime algua palabra de su boca: que por dios 22v14 co? ((Par)) a sempronio & a Celestina veo venir cerca de casa haziendo para- 22v19 dillas de rato en rato: & quando estan quedos haze rayas enel suelo conel 22v20 mas esperaua su venida que el fin de mi remedio. O mis tristes oydos apa- 22v24 rej[a]os a lo que os viniere que en su boca de Celestina esta agora aposentado 22v25 el aliuio o pena de mi corac'on: o si en suen~os se passasse este poco tiempo/ ha- 22v26 sta ver el principio & fin de su habla: agora tengo por cierto que es mas pe- 22v27 bida muerte. O espacioso Parmeno/ manos de muerto/ quita ya essa eno- 22v29 lesti)) oyes Sempronio? de otro temple anda nuestro amo: bien difiere estas 22v31 razones alas que oymos a Parmeno & a el la primera venida/ de mal en bie 22v32 listo/ & hables algo de bueno. ((Celesti)) calla Sempronio/ q avn que aya 22v35 {IN2.} ENtrada celestina en casa de calisto con grande aficion y desseo: calisto 22v39 hablando: parmeno oyendo hablar a celestina de su parte? contra sempro- 22v41 la vieja celestina le descubre todo lo negociado/ & vn cordon de melibea: & 22v43 despedida de calisto vase para su casa/ & conella Parmeno.} 22v44 en tornallo a pensar se me menguan & vazian todas las venas de mi cuerpo 23r8 de sangre: mi vida diera por menor precio que agora daria este manto ray- 23r9 vn escalon: mas adelante te espero ala saya: todo para ti: & no nada de que 23r11 blasse presto: no es mucho su vida: luto auremos de medrar destos amores. 23r18 mal te quiere: q yo la vida te quiero dar con buena esperanc'a que traygo de 23r20 pues tiene dello necessidad: q el abad de dode canta de alli se viste. ((Par)) 23r26 pues tiene dello necessidad: q el abad de dode canta de alli se viste. ((Par)) 23r26 sen~ora que hazia? como entraste? que tenia vestido? a que parte de casa esta- 23v2 E a essas llamas sen~ales de salud? pues quales serian mortales: no por cier- 23v6 es mayor & duele mas. ((Sem)) estos son los fuegos passados d(a)[e] mi amo? q 23v8 gara a ti como a mi. ((Sem)) o mal fuego te abrase/ q tu hablas en dan~o de 23v11 auias concertado? vete de aqui ala mala ventura. ((Cali)) sino quieres reyna 23v14 sa: & la cruda & rigurosa muestra de aql gesto angelico & matador: pues to- 23v17 do esso es mas sen~al de odio q de amor. ((Ce)) la mayor glia q al secreto offi- 23v18 do esso es mas sen~al de odio q de amor. ((Ce)) la mayor glia q al secreto offi- 23v18 colas c'aharen~as razones y esquiuas de melibea: todo su rigor traygo couer- 23v21 piensas q yua alla la vieja celestina? a quie tu de mas de su merescimieto ma- 23v23 piensas q yua alla la vieja celestina? a quie tu de mas de su merescimieto ma- 23v23 escudo de tu ausencia: & recebir en mi mato los golpes/ los desuios/ los me- 23v25 nos precios desdenes/ muestran aqllas en los principios de sus requeri- 23v26 mientos de amor para q sea despues en mas tenida su dadiua: q aquie mas 23v27 blicas q ama alas ascodidas dozellas si todas dixessen si ala entrada de su 23v29 primer reqrimiento/ en viendo q de algu(a)[o] eran amadas: las quales avn q 23v30 estan abrasadas y encendidas de viuos fuegos de amor: por su onestidad 23v31 estan abrasadas y encendidas de viuos fuegos de amor: por su onestidad 23v31 uilla del gra sofrimieto suyo q la haze forc'osamete cofesar el contrario de 23v34 so el processo de mi habla: & la causa que tuue para entrar: sabe q el fin de su 23v36 so el processo de mi habla: & la causa que tuue para entrar: sabe q el fin de su 23v36 este loco por huyr de nosotros para poder llorar a su plazer co celestina de 23v43 este loco por huyr de nosotros para poder llorar a su plazer co celestina de 23v43 ra sen~ora q hablar trae parmeno: como se viene santiguado de oyr lo q has 24r4 hecho de tu gran diligecia: espatado esta: por mi fe sen~ora celestina otra vez 24r5 se santigua: sube/ sube/ sube: & assietate sen~ora q de rodillas quiero escuchar 24r6 tu suaue respuesta: & dime luego la causa de tu entrada q fue? ((Ce)) veder vn 24r7 poco de hilado con q tengo cac'adas mas de treynta de su estado/ si ha dios 24r8 poco de hilado con q tengo cac'adas mas de treynta de su estado/ si ha dios 24r8 poco de hilado con q tengo cac'adas mas de treynta de su estado/ si ha dios 24r8 pero no de getileza: no de estado: no d gracia y discrecio: no de linage: no d 24r10 pero no de getileza: no de estado: no d gracia y discrecio: no de linage: no d 24r10 pero no de getileza: no de estado: no d gracia y discrecio: no de linage: no d 24r10 ze: siepre esta hecho relox de medio dia: cueta/ cueta sempronio q estas dsba- 24r13 te q huye la boz del encatador: q solo por ser de amores estas razones ((avn 24r16 q metiras)) las auias de escuchar co gana. ((Ce)) oye sen~or calisto & veras tu 24r17 mi hilado fue su madre de melibea llamada para q fuesse a visitar vna her- 24r19 tu(u)[n]o tiepo: o quie estuuiera alli debaxo de tu mato escuchado q hablaria so- 24r22 la aqlla en quie dios tan estremadas gracias puso. ((Ce)) debaxo de mi ma- 24r23 todo. Si este perdido de mi amo no midiesse coel pesamieto quatos passos 24r26 ay de aqui a casa de melibea & contemplasse en su gesto/ & considerasse como 24r27 ay de aqui a casa de melibea & contemplasse en su gesto/ & considerasse como 24r27 q mis consejos le eran mas saludables q estos engan~os de celestina. ((Ca)) 24r29 morireys de plazer conesta sen~ora: segun su buena diligencia. Di sen~ora/ q 24r32 heziste quando te viste sola? ((Cel)) recibi sen~or tanta alteracion de plazer q 24r33 vna palabra de su boca salida en fauor tuyo para sanar vn tan gran dolor. y 24r38 chando hasta ver quie podria ser el q assi por necessidad de su palabra pena- 24r40 bras & dio(l)[s]e enla frente vna gran palmada/ como quie cosa de gran espato 24r42 a sus seruidores verdugos de mi postrimeria: agrauando mi osadia llama-do} 24r44 chos ygnominiosos nobres: co cuyos titulos assombran alos nin~os de cu- 24v3 parte & a otra/ ferida de aquella dorada flecha q del sonido de tu nombre le 24v6 parte & a otra/ ferida de aquella dorada flecha q del sonido de tu nombre le 24v6 gos ni ociosos/ de manera que tuue tiepo para saluar lo dicho. ((Cali)) esso 24v13 colorasse sin quedar terrible sospecha de tu demanda: porq conozca tu mu- 24v16 nuncio la muerte de su viejo marido y de dos hijos q tenia. Ya creo lo que 24v20 nuncio la muerte de su viejo marido y de dos hijos q tenia. Ya creo lo que 24v20 las que el delos varones. ((Ce)) que sen~or? dixe q tu pena era mal de muela. 24v22 mano seso bastara a pensar tan alta manera de remedio. De cierto creo si 24v26 mano seso bastara a pensar tan alta manera de remedio. De cierto creo si 24v26 to Uenus para atraer a su hijo al amor de Elisa haziendo tomar a cupido 24v28 si porque no fuercen ala nin~a: tu yras conella Sempronio que ha temor de 24v37 que la daria de su grado. ((Cali)) de su grado dios mio que alto don. ((Cele)) 24v42 que la daria de su grado. ((Cali)) de su grado dios mio que alto don. ((Cele)) 24v42 dizes de manto? manto & saya & quanto yo tengo. ((Ce)) manto he menester: 25r6 mi pedir q dize que ofrecer mucho al q poco pide es especie de negar. ((Ca)) 25r8 corre parmeno llama a mi sastre: & corte luego vn mato & vna saya de aql co- 25r9 da de mentiras como abeja: & a mi q me arrastren/ tras esto anda ella oy to- 25r11 do el dia co sus rodeos. ((Calisto.)) de que gana va el diablo: no ay cierto ta 25r12 res: enemigos de mi bien: que vas vellaco rezando? embidioso que dizes q 25r14 santo cordon que tales miembros fue digno de cen~ir: gozaran mis ojos co 25r20 lastimado corac'o: aquel que nuca recibio momento de plazer despues que 25r22 el con sus esportillas de trabajo: cada vno le lastimo quanto mas pudo: los 25r24 como Alcibiades: que son~o que se veya embuelto enel manto de su amiga & 25r28 rado cordon que tanto poder & merescimiento tuuiste de cen~ir aquel cuer- 25r35 po que yo no soy digno de seruir: o n~udos de mi passion: vosotros enlaza- 25r36 po que yo no soy digno de seruir: o n~udos de mi passion: vosotros enlaza- 25r36 sta de aquella aquien vosotros seruis & yo adoro? por mas que trabajo no- 25r38 las vencen/ pero esta mi sen~ora tiene el corac'on de Azero: no ay metal que} 25r44 ojos tiene con que echa saetas: vna lengua de reproches & desuios: el assie- 25v3 n~or que el buen atreuimiento de vn solo hombre gano a Troya: no descon- 25v5 joya como esta me traxiste: o mi gloria & cen~idero de aquella angelica cintu- 25v8 nes cansada de escucharte: & al cordon roto de tratarlo. ((Ca)) o mezq<>no de 25v14 nes cansada de escucharte: & al cordon roto de tratarlo. ((Ca)) o mezq<>no de 25v14 nes cansada de escucharte: & al cordon roto de tratarlo. ((Ca)) o mezq<>no de 25v14 mi: q assaz bie me fuera del cielo otorgado q de mis brac'os fueras fecho & te- 25v15 xido: & no de seda como eres: porq ellos gozara cada dia d rodear y cen~ir co 25v16 pre tienes abrac'ados: o q secretos auras visto de aqlla excelente ymagen. 25v18 no querras gozar de Melibea. ((Ca)) que loco desuariado ataja solazes co- 25v24 tus razones: daras lugar alas de celestina. ((Cali)) enojo te madre co mi lue- 25v27 pas hazer diferencia de habla quando con melibea te veas no haga tu len- 25v30 dora: dexa me gozar coneste mensajero: de mi gloria: o lengua mia: porq te 25v32 impides en otras razones dexado de adorar presente la excelencia de quie 25v33 impides en otras razones dexado de adorar presente la excelencia de quie 25v33 poco acatamieto te(c)[n]eys y traeys la triaca de mi llaga: ya no podra empecer 25v35 llaga cargando la de mas desseo: no es sen~or el solo cordo del que pende tu 25v42 ner de adorar tan alta empresa. ((Cele)) empresa: aqlla es empresa q de gra-do} 25v44 ner de adorar tan alta empresa. ((Cele)) empresa: aqlla es empresa q de gra-do} 25v44 es dada. pero ya sabes que lo hizo por amor de dios: para guarescer tus 26r2 no acuse de falsa mi peticion. ((Cali)) & avn quatro por tu seruicio: pero dime 26r11 por dios passo mas: que muero por palabras de aqlla dulce boca: como fuy- 26r12 ellas: hablaua & reya d dia & de noche/ mejor me conoce su madre que a sus 26r15 ((Par)) aquel atento escuchar de celestina: da materia de alargar en su razo 26r18 ((Par)) aquel atento escuchar de celestina: da materia de alargar en su razo 26r18 a nuestro amo. Llegate a ella. dale del pie: hagamos le de sen~as que no es- 26r19 pintar tales faciones. dechado de hermosura. Si oy fuera biua Elena por 26r23 quien tanta muerte vuo de griegos & troyanos. o la hermosa Policena: to- 26r24 te en aql debate dela manc'ana conlas tres deesas: nunca sobre nobre de dis- 26r26 coformes en que la lleuara melibea: assi que se llamara manc'ana de concor- 26r28 seruida. ((Ce)) bien te entiendo sempronio: dexalo: que el caera de su asno & 26r39 ta era la grandeza de su pintor: sola vna poca de agua clara: co vn ebu(e)rneo 26r43 ta era la grandeza de su pintor: sola vna poca de agua clara: co vn ebu(e)rneo 26r43 que como sabes tego del necessidad. ((Cali)) o desconsolado de mi: la f(a)[o]rtu- 26v6 {IN2.} CElestina habla con Parmeno induziedo le a cocordia & amistad de 26v16 sempronio: trae le parmeno a memoria la promessa que le hiziera de 26v17 le hazer auer a Areusa que el mucho amaua. Uasse a casa de Areusa: queda 26v18 assi mismo como de mi boca todo el mundo ha oydo hasta agora en 26v25 ausencia bien de ti: la razon no es menester repetir la: porque yo te tenia 26v26 go: susurrando & murmurando contra mi en presencia de Calisto: bien pe- 26v29 saua yo q despues q cocediste en mi buen cosejo que no auias de tornarte a- 26v30 bos es proprio el deleyte: bien creo que de tu yerro sola la edad tiene culpa 27r3 espero en dios que seras mejor para mi de aqui adelante: y mudaras el ruyn 27r4 ni haueys de tener necessidad dellos: nunca pensays en enfermedades: nu- 27r12 ca pensays que os puede esta florecilla de juuentud faltar. Pues mira ami- 27r13 dar dinero en prosperidad: buen fuego de inuierno rodeado de assadores. 27r17 dar dinero en prosperidad: buen fuego de inuierno rodeado de assadores. 27r17 buena sombra de verano: buena tauerna para comer y beuer: que diras lo- 27r18 quiero mas de ti: q dios no pide mas del pecador d arrepetirse y emedarse 27r20 mira a sempronio yo lo hize hobre de dios en ayuso: querria q fuessedes co- 27r21 pronio de fuero: simpleza es no qrer amar y esperar de ser amado: locura es 27r26 pronio de fuero: simpleza es no qrer amar y esperar de ser amado: locura es 27r26 ni mas rara: ninguna carga rehusa. Uosotros soys yguales: la paridad de 27r36 sas ajenas/ lo qual siempre andaras mientra te supieres aprouechar de tu 27r42 seruicio: que de lastima que houe de ver te roto/ pedi oy vn manto como vi- 27r43 seruicio: que de lastima que houe de ver te roto/ pedi oy vn manto como vi- 27r43 ras deste mudo pues no le tenemos mas de por nuestra vida. O hijo pme- 27v7 co limpio desseo de ver te en algua horra: o qua dichosa me fallaria en q tu & 27v9 cho q tabie lo hago por amor de dios & en ver te solo en tierra agena & mas 27v16 por aqllos huessos de quien te me encomedo: q tu seras hobre & vernas en 27v17 lo cierto & me daua malas gracias: pero de aqui adelate demos tras el: haz 27v21 el. ((Ce)) cerca deste & de otros tropec'aras & caeras mietra no tomares mis 27v23 dios por el alma de mi padre q tal tutriz me dexo: & de mi madre q a tal mu- 27v26 dios por el alma de mi padre q tal tutriz me dexo: & de mi madre q a tal mu- 27v26 ojos de agua: & tuue yo eneste mundo otra tal amiga? otra tal copan~era? tal 27v28 aliuiadora de mis trabajos & fatigas? quien suplia mis faltas? quien sabia 27v29 limpia/ varonil: ta sin pena ni temor se andaua a media noche de cimeterio 27v32 stianos ni moros ni judios: cuyos enterramietos no visitaua: de dia los asse- 27v34 chaua: de noche los dsenterraua: assi se holgaua co la noche escura como tu 27v35 conel dia claro: dezia q aqlla era capa de pecadores: pues man~a no tenia co 27v36 vnas tenazicas de pelar cejas mietra yo le dscalce los c'apatos: pues entrar 27v39 da plazer co estos loores de sus palabras. ((Cele)) q dizes mi honrrado par- 28r4 desso te marauillas? no sabes que dize el refran: que mucho va de Pedro a 28r7 Pedro. Aquella gracia de mi madre no la alcanc'auamos todas: no ay vi- 28r8 aya la primera de nuestro oficio & por tal era de todo el mundo conocida y 28r10 aya la primera de nuestro oficio & por tal era de todo el mundo conocida y 28r10 querida assi de caualleros como de clerigos: casados: viejos: moc'os: & ni- 28r11 querida assi de caualleros como de clerigos: casados: viejos: moc'os: & ni- 28r11 n~os: pues moc'as & donzellas assi rogauan a dios por su vida como de sus 28r12 aya sola/ & avn la vna le leuantaro q era bruxa porq la hallaron de noche co 28r29 vnas candelillas cogiendo tierra de encruzijada: & la tuuiero medio dia en 28r30 pero no fue nada: algo an de sufrir los hombres eneste triste mudo para su- 28r32 ni por esso dexo dede en adelate de vsar mejor su oficio. Esto a venido por 28r34 dos los de baxo no tenia en vna blanca segun su meneo y presencia: assi que 28r37 uo en vn cesto colgado de vna torre mirandolo toda Roma: pero por esso 28r40 no dexo de ser honrrado ni perdio el nombre de Uirgilio. ((Parme)) ver- 28r41 no dexo de ser honrrado ni perdio el nombre de Uirgilio. ((Parme)) ver- 28r41 bes de achaque de yglesia: & quato es mejor por mano de justicia q de otra 28r43 bes de achaque de yglesia: & quato es mejor por mano de justicia q de otra 28r43 bes de achaque de yglesia: & quato es mejor por mano de justicia q de otra 28r43 bes de achaque de yglesia: & quato es mejor por mano de justicia q de otra 28r43 secucion por la justicia: & q aquellos posseeria el reyno de los cielos. Mira 28v3 as que he perdido conlos an~os la memoria/ que mas de tres xaques ha re- 28v18 cebido de mi sobre ello en tu ausencia: ya creo que estara bien madura/ va- 28v19 mos de camino por su casa que no se podra escapar de mate/ q esto es lo me- 28v20 mos de camino por su casa que no se podra escapar de mate/ q esto es lo me- 28v20 nos que yo por ti tengo de hazer. ((Par)) yo ya desconfiaua dela poder alca- 28v21 palabra: & como dizen/ mala sen~al es de amor huyr y boluer la cara. sentia 28v23 nociedo ni sabie(u)[n]do como agora que tienes ta de tu mano la maestra dstas 28v25 puedo/ quato se en casos de amor. anda passo ves aqui su puerta. entremos 28v27 quedo no nos sienta sus vezinas: atiende y espera de baxo desta escalera su- 28v28 piense en tu prouecho. quien tiene mas memoria de ti que de si misma/ vna 28v32 piense en tu prouecho. quien tiene mas memoria de ti que de si misma/ vna 28v32 ra la hazieda: andar passe. otro es el que ha de llorar las necessidades q no 28v36 te enla cama/ que desde alli hablaremos. ((Are)) assi goze de mi pues q lo he 28v39 me pague de tus cosas y hechos y de tu limpieza & atauio: fresca que estas/} 28v44 me pague de tus cosas y hechos y de tu limpieza & atauio: fresca que estas/} 28v44 vejez q<>l todo me parece. Perla de oro veras si te quiere bien quien te visita 29r3 vida comigo? ((Are)) mal gozo vea de mi si burlo/ sino que ha quatro horas 29r7 ze an~os. O q<>en fuera hobre y tanta parte alcanc'ara de ti para gozar tal vi- 29r16 cor de tu juuentud de baxo de seys doblezes de pan~o y lienc'o. Cata que no 29r19 cor de tu juuentud de baxo de seys doblezes de pan~o y lienc'o. Cata que no 29r19 cor de tu juuentud de baxo de seys doblezes de pan~o y lienc'o. Cata que no 29r19 cor de tu juuentud de baxo de seys doblezes de pan~o y lienc'o. Cata que no 29r19 seas auarienta delo que poco te costo/ no atesores tu getileza pues es de su 29r20 tu no puedes de ti propia gozar/ goze quien puede/ que no creas que en bal- 29r22 della natura. Mira que es pecado de fatigar & dar pena alos hombres po- 29r25 me algun remedio para mi mal/ & no estes burlando de mi. ((Ce)) Deste tan 29r27 sios/ humo de plumas de perdiz/ de romero/ de moxquete/ de encienso rece- 29r32 sios/ humo de plumas de perdiz/ de romero/ de moxquete/ de encienso rece- 29r32 sios/ humo de plumas de perdiz/ de romero/ de moxquete/ de encienso rece- 29r32 sios/ humo de plumas de perdiz/ de romero/ de moxquete/ de encienso rece- 29r32 sios/ humo de plumas de perdiz/ de romero/ de moxquete/ de encienso rece- 29r32 pitan ala guerra/ hauia de hazer le ruyndad? ((Ce)) veras que dan~o/ & que 29r39 avn q todo esto sea/ mientra no parieres/ nunca te faltara este mal de agora 29r42 viene de su sola compan~ia. ((Are)) no es sino mi mala dicha/ maldicion ma-la} 29r44 lo que de parmeno te oue dicho: quexaseme q avn ver no le quieres: no se 29v4 por cierto de otra manera miro yo tus cosas: que hasta tus vezinas me pa- 29v6 que las palabras de balde las veden donde quiera: porque el amor nuca se 29v9 veras si quieres que suba. ((Are)) amarga de mi si nos ha oydo. ((Ce)) no q 29v15 bles & muestres buena cara. E si tal te pareciere: goze el de ti & tu dl que avn 29v17 ran: assi que avn q no aya mas mal de(er) p[er]derlo: sera mas q ganare en agra- 29v22 cabe/ que jamas cesso de dar consejos a bouos & toda via ay quien yerre: pe- 29v27 Ay/ ay hija si viesses el saber de tu prima: & q tanto le ha aprouechado mi cri- 29v29 en su casa precia de tener: & co totos cuple/ & a todos muestra buena cara/ 29v32 con dos que tengas que las tablas de la cama lo han de descobrir. De vna 29v35 con dos que tengas que las tablas de la cama lo han de descobrir. De vna 29v35 con dos que tengas que las tablas de la cama lo han de descobrir. De vna 29v35 mero de vna? mas inconuenientes te dire del q an~os tengo a cuestas. Ten 30r3 q me fino de empacho que no lo conozco: siempre oue verguenc'a del. ((Ce)) 30r9 haga: jesu no me lo mandes? ((Par)) madre mia por amor de dios que no 30r20 salga yo de aqui sin buen concierto: que me ha muerto de amores su vista: 30r21 salga yo de aqui sin buen concierto: que me ha muerto de amores su vista: 30r21 oreja? piensa q tengo de hazer nada de lo que pides? ((Ce)) no dize hija sino 30r24 oreja? piensa q tengo de hazer nada de lo que pides? ((Ce)) no dize hija sino 30r24 mi tiepo los medicos de mi tierra quado tenia mejores dientes. ((Areu)) ay 30r32 sen~or mio no me trates de tal manera: ten mesura por cortesia: mira las ca- 30r33 nas de aqlla vieja honrrada que estan presentes: quitate alla que no soy de 30r34 nas de aqlla vieja honrrada que estan presentes: quitate alla que no soy de 30r34 pos por dinero: assi goze d mi/ de casa me salga si hasta que Celestina mi tia 30r36 de quien tal oye como yo: pues auiso te de tato que fuy errada como tu & tu- 30r41 de quien tal oye como yo: pues auiso te de tato que fuy errada como tu & tu- 30r41 ue amigos: pero nunca el viejo ni la vieja echaua de mi lado: ni su consejo 30r42 vna gran bofetada en mitad de mi cara: parece que ayer naci: segu tu encu-brimiento/} 30r44 por hazer te a ti honesta/ me hazes a mi necia & vergonc'osa & de 30v2 tuyo. Pues de cossario a cossario no se pierden sino los barriles: mas te ala- 30v4 blo de vieja. ((Ce)) tha tha tha ((Eli)) quie es: quien llama. ((Ce)) baxa me a 30v13 abrir hija. ((Eli)) estas son tus venidas/ andar de noche es tu plazer/ porq lo 30v14 da del padre dela desposada q lleuaste el dia de pascua al racionero/ que la 30v17 quiere casar de aq<> a tres dias/ & es menester q la remedies/ pues q selo pro- 30v18 me si tornara. ((Eli)) mira si tornara: tiene te dado vna manilla de oro en pre- 30v24 das de tu trabajo: & no auia de venir? ((Ce)) la dla manilla es? ya se por quie 30v25 das de tu trabajo: & no auia de venir? ((Ce)) la dla manilla es? ya se por quie 30v25 aquellas tales te auias de abezar y de prouar de quantas vezes me lo has 30v27 aquellas tales te auias de abezar y de prouar de quantas vezes me lo has 30v27 aquellas tales te auias de abezar y de prouar de quantas vezes me lo has 30v27 quando seas de mi edad lloraras la holgura de agora: q la mocedad ociosa 30v29 quando seas de mi edad lloraras la holgura de agora: q la mocedad ociosa 30v29 nunca as de salir de mi lado? ((Eli)) por dios dexemos enojo: y al tiempo el 30v36 nunca as de salir de mi lado? ((Eli)) por dios dexemos enojo: y al tiempo el 30v36 consejo: ayamos mucho plazer: mientra oy touieremos de comer no pense- 30v37 el sieruo: y el de alto linaje como el de baxo: & tu co tu oficio como yo sin nin- 30v40 el sieruo: y el de alto linaje como el de baxo: & tu co tu oficio como yo sin nin- 30v40 pocos la veen: y de los que la vee ninguo murio de habre. no quiero eneste 30v42 pocos la veen: y de los que la vee ninguo murio de habre. no quiero eneste 30v42 {IN2.} LA man~ana viene: despierta parmeno: & despide se de Areusa: & va pa- 31r6 ra casa de Calisto su sen~or: hallo ala puerta a sempronio: concierta su 31r7 amistad. Uan juntos ala camara de Calisto: hallan le hablando consigo 31r8 stamos/ no he yo pegado bie los ojos ya auia de ser de dia? abre 31r14 stamos/ no he yo pegado bie los ojos ya auia de ser de dia? abre 31r14 por dios essa ventana de tu cabecera & ver lo has. ((Par)) en mi 31r15 seso esto yo sen~ora que es de dia claro: en ver entrar luz entre las puertas. O 31r16 traydor de mi en que gran falta he caydo con mi amo: de mucha pena soy di- 31r17 traydor de mi en que gran falta he caydo con mi amo: de mucha pena soy di- 31r17 ya medio dia: si voy mas tarde no sere bien rescebido de mi amo: yo verne 31r22 mas nos veamos resciba de ti esta gra q te vayas oy alas doze del dia a co- 31r25 mer co nosotros a su casa de celestina. ((Are)) q me plaze de bue grado. ve co 31r26 mer co nosotros a su casa de celestina. ((Are)) q me plaze de bue grado. ve co 31r26 dare yo parte de mi gloria: bie me dezia la vieja q de ningu(u)[n]a psperidad es 31v2 dare yo parte de mi gloria: bie me dezia la vieja q de ningu(u)[n]a psperidad es 31v2 sentiria esta mi dicha como yo la sieto: a Sepronio veo ala puerta de casa/ 31v4 fuyste para no tornar: no se q crea de tu tardac'a: sino q qdaste a escaletar ala 31v10 me co alegria & cotar te he marauillas de mi buena andac'a passada. ((Se)) di 31v16 lo dilo: es algo de melibea: has la visto ((Par)) q de melibea: es de otra q yo 31v17 lo dilo: es algo de melibea: has la visto ((Par)) q de melibea: es de otra q yo 31v17 lo dilo: es algo de melibea: has la visto ((Par)) q de melibea: es de otra q yo 31v17 a perder. Calisto a melibea: yo a Elicia. tu de embidia has buscado co quie 31v21 pder esse poco de seso q tienes. ((Par)) luego locura es amar: & yo soy loco 31v22 de no gozar tu parte: pues alas manos me as venido: dode te podre dan~ar: 31v26 sino que se eche otra sardina pa el moc'o de cauallos/ pues tu tienes amiga. 31v33 a calisto: cosejado a el lo que pa ti huyes: diziedo que se apte de amar a meli- 31v36 bea/ hecho tablilla de meson/ que pa si no tiene abrigo: y dalo a todos. O 31v37 Si tu mi amigo fueras enla necessidad que de ti tuue me auias de fauore- 31v41 Si tu mi amigo fueras enla necessidad que de ti tuue me auias de fauore- 31v41 cer & ayudar a celestina en mi prouecho: que no hincar vn clauo de malicia 31v42 como yo de ti: q no me as dado lugar a poderte dezir quato soy tuyo: quato 32r10 castigos buenos he recebido de Celestina en tu fauor & puecho: & de todos 32r12 castigos buenos he recebido de Celestina en tu fauor & puecho: & de todos 32r12 como pues este juego de nro amo y melibea esta entre las manos/ podemos 32r13 las obras: alas quales espero para auerte de creer: pero por dios me digas 32r15 q es esso q dixiste de areusa: parece q conoces tu a areusa su prima de elicia: 32r16 q es esso q dixiste de areusa: parece q conoces tu a areusa su prima de elicia: 32r16 mo selo dize el bouo: de risa no puedo hablar: a q llamas auerla alcanc'ado. 32r18 recaude. O hermano que te cotaria de sus gracias de aqlla muger de su ha- 32r27 recaude. O hermano que te cotaria de sus gracias de aqlla muger de su ha- 32r27 recaude. O hermano que te cotaria de sus gracias de aqlla muger de su ha- 32r27 bla y fermosura de cuerpo: pero quede para mas oportunidad ((Se)) pue- 32r28 de ser sino prima de Elicia: no me diras tanto quanto estotra no tenga mas: 32r29 avn que vuiera era bien empleado: de todo bien es capaz. En tanto son las 32r31 ca mucho costo poco: sino ami esta sen~ora. A comer la combide para casa de 32r33 como creo que dios te ha de fazer bie: todo el enojo que de tus passadas ha- 32r37 como creo que dios te ha de fazer bie: todo el enojo que de tus passadas ha- 32r37 el diablo para ruyn: sea lo passado questio de sant Jua: & assi paz para todo 32r40 q dizes: & nuca me ha llamado ni a tenido memoria de mi? ((Se)) no se acuer- 32v3 da de si acordarse a de ti. ((Par)) avn fasta ensto me ha corrido buen tiepo: 32v4 da de si acordarse a de ti. ((Par)) avn fasta ensto me ha corrido buen tiepo: 32v4 delo q ay enla despensa basta para no caer en falta: pan blanco vino de mo- 32v8 uiedro: vn pernil de tocino: & mas seys pares de pollos: que traxero estotro 32v9 uiedro: vn pernil de tocino: & mas seys pares de pollos: que traxero estotro 32v9 dia los reteros de nuestro amo: q si los pidiere: farele creer q los ha comido 32v10 go q de muerto o loco no escapa esta vez: pues q assi es despacha subamos 32v15 Antipater sidonio el gra poeta/ Ouidio: los q<>les de improuiso se les venia 32v19 ste. pues tan presto te venciste del amor de melibea. ((Par)) no digo yo que 32v22 es ora de acostar? ((Par)) mas ya es sen~or tarde para leuantar. ((Ca)) que di- 32v24 di sempronio: miente esse desuariado: que me haze creer q es de dia. ((Sem)) 32v26 gesto contemplas no puedes ver de encandelado: como perdiz c(a)[o]nla calde- 32v28 dero gallego. ((Sem)) no made dios q tal cosa yo diga? q eres mi sen~or: & de 32v35 losofia sempronio. ((Se)) sen~or no es todo blaco aqllo q de negro no tiene 32v39 que no ouiera mas trabajo de llegar & pagalla. Da sen~or aliuio al corac'o: q} 32v44 corac'o: q en poco espacio de tiepo no cabe gra bieaueturac'a. vn solo golpe 33r2 de mi mal lo cosintiesse. ((Sem)) pa que sen~or es el seso si la volutad p<>ua ala 33r5 razo? ((Ca)) o loco loco: dize el sano al doliete: dios te de salud: no quiero co- 33r6 pidiendo me albricias de mi gozo: co la buena venida de celestina. ni come- 33r9 pidiendo me albricias de mi gozo: co la buena venida de celestina. ni come- 33r9 re hasta entoce: avn que p<>mero sea los cauallos de Febo apascentados en 33r10 de tiepo te sostegas. ((Ca)) sempronio mi fiel criado: mi bue cosejero: mi leal 33r15 zes sempronio? ((Se)) dixe sen~or a parmeno q fuesse por vna tajada de diaci- 33r20 de camino. ((Sem)) a donosa hora ha de estar rezando. ((Par)) no se puede 33v6 de camino. ((Sem)) a donosa hora ha de estar rezando. ((Par)) no se puede 33v6 pero mal conoces a celestina: quando ella tiene que hazer: no se acuerda de 33v8 dios: ni cura de santidades: quado ay que roer en casa: sanos esta los santos 33v9 echalla por quie es: & no curar della: dexadola verna forc'ado otra: de cuyo 33v21 trabajo no esperemos parte/ como desta: q de grado o por fuerc'a nos dara 33v22 vistas. ((Sem)) entra no cures: que todos somos de casa: ya pone la mesa. 33v25 ((Cele)) o mis enamorados: mis perlas de oro: tal me venga el an~o qual me 33v26 jor maestra enel mudo: no ay mejor despertadora & abiuadora de ingenios: 33v30 tres horas q esta aqui mi p<>ma. Este perezoso de Sempronio aura sido cau- 33v35 da: mis amores: q quien a otro sirue no es libre: assi q subjecio me relieua de 33v37 este jarro & tac'a: que no es mas mi vida: de quanto conello hablo: despues} 33v44 quien la miel trata/ siempre sele apega della. Pues de noche en inuierno: 34r3 no ay tal escalentador de cama/ q con dos jarrillos destos que beua quado 34r4 zon de pan ratonado me basta para tres dias. Esto quita la tristeza del cora- 34r9 los frios: haze sufrir los afanes de las labrac'as: a los cansados segadores 34r13 co lo mejor para esso poco que beuo: vna sola dozena de vezes a cada comi- 34r19 da: no me haran passar de alli/ saluo sino soy cobidada como agora. ((Par[))] 34r20 tiempo para entender enlos amores deste perdido de nuestro amo: y de aq- 34r24 tiempo para entender enlos amores deste perdido de nuestro amo: y de aq- 34r24 alma reuessar quiero quanto tengo enel cuerpo de asco de oyr te/ llamar a 34r27 alma reuessar quiero quanto tengo enel cuerpo de asco de oyr te/ llamar a 34r27 llo: sino que ay ojos que de lagan~as se agradan. Santiguar me quiero d tu 34r30 necedad & poco conocimiento: o quien estouiesse de gana para disputar co- 34r31 cerrada con mudas de mil suziedades: por vna vez que aya de salir donde 34r41 cerrada con mudas de mil suziedades: por vna vez que aya de salir donde 34r41 passad(a)[o]s/ & co otras cosas que por reuerecia dela mesa dexo de dezir. Las 34r43 riquezas a estas las hazen hermosas y ser alabadas/ q no las gracias de su} 34r44 cuerpo: que assi goze de mi vnas tetas tiene para ser dozella como si tres ve- 34v2 de cincuenta an~os: no se que se a visto Calisto porque dexa de amar a otras 34v5 de cincuenta an~os: no se que se a visto Calisto porque dexa de amar a otras 34v5 gar opinion: nunca alegre biuiras si por voluntad de muchos te riges: por 34v10 dad y hermosura de Melibea por esso ser la q afirma. ((Sem)) sen~ora el vul- 34v14 go parlero no perdona las tachas de sus sen~ores: & assi yo creo que si algua 34v15 ende no es de marauillar q ame antes a esta q a otra. ((Are)) ruyn sea quien 34v19 por ruyn se tiene: las obras hazen linaje q al fin todos somos hijos de Ada 34v20 y Eua. Procure de ser cada vno bueno por si & no vaya a buscar enla noble- 34v21 za de sus passados la virtud. ((Ce)) hijos por mi vida q cessen essas razones 34v22 de enojo: & tu Elicia q te tornes ala mesa y dexes essos enojos. ((Eli)) con tal 34v23 que mala pro me hiziesse: con tal q rebetasse en comiendolo. Auia yo de co- 34v24 drajo de melibea que yo. ((Se)) calla mi vida q tu la coparas(s)[t]e: toda copara- 34v26 sa. ((Eli)) necessidad de complazer te me haze contentar a esse enemigo mio 34v29 y vsar de virtudes con todos. ((Sem)) he/ he/ he. ((Eli)) de q te ries? de mal 34v30 y vsar de virtudes con todos. ((Sem)) he/ he/ he. ((Eli)) de q te ries? de mal 34v30 y vsar de virtudes con todos. ((Sem)) he/ he/ he. ((Eli)) de q te ries? de mal 34v30 medio loco a missa ala Magdalena a rogar a dios q te de gracia q puedas 34v35 bien roer los huessos destos pollos: & protestado de no boluer a casa hasta 34v36 con poco trabajo se gana: mayormete viniedo de parte de dode ta poca me- 34v40 con poco trabajo se gana: mayormete viniedo de parte de dode ta poca me- 34v40 lla haze: de hombre ta rico q co los saluados de su casa podria yo salir de la- 34v41 lla haze: de hombre ta rico q co los saluados de su casa podria yo salir de la- 34v41 lla haze: de hombre ta rico q co los saluados de su casa podria yo salir de la- 34v41 y metidos eneste fuego de amor q a Calisto veo: q ni come/ ni beue/ ni 35r2 esta cotetos/ ni se qxa segu la pplexidad de aqlla dulce & fiera llaga de sus 35r4 esta cotetos/ ni se qxa segu la pplexidad de aqlla dulce & fiera llaga de sus 35r4 estan enel acto tan oluidados: que comiendo se oluida la mano de lleuar la 35r6 su poder: ygual mando tiene en todo genero de hombres: todas las dificul- 35r10 y otros mil autos de enamorado. haziendo coplas: pintando motes: sacan- 35r19 y avn q no ande buscando como me dar enojo a[ ]cabo de vn an~o que me vie- 35r23 c'aos q ami no me qda otra cosa sino gozar me de vello: mientra ala mesa es- 35r32 tassa pues q el rey no la pone: q yo se por las mochachas q nunca de impor- 35r34 tunos os acusen: & la vieja celestina maxcara de detera co sus botas enzias 35r35 aqui hablamos/ avn q su mucho encerramieto le impide el gozo de su moce- 35r42 dad. ((Are)) assi goze de mi q es verdad q estas q siruen a sen~oras ni goza de- 35r43 leyte ni conoce los dulces premios de amor: nunca tratan co parientas/ co} 35r44 sas de ygualdad semejates. O tia y q duro nobre y q graue & soberuio es se- 35v5 mas me precie de llamarme de otro sino mia mayormete destas sen~oras que 35v7 mas me precie de llamarme de otro sino mia mayormete destas sen~oras que 35v7 ellas desecha paga seruicio de diez an~os: denostadas mal tratadas las trae 35v9 dela obligacio de casallas: leuantanles vn caramillo que se echan co el mo- 35v11 hurto la tac'a o perdio el anillo: dan le vn ciento de ac'otes y echan la ala puer- 35v13 casadas: salen amenguadas: espera vestidos & joyas de boda: salen desnu- 35v16 sas tienen es andar hechas callejeras de duen~a en duen~a con sus mensages 35v19 dexiste esto necia? quien perdio el plato desalin~ada? como falto el pan~o de 35v23 hauada no parece: pues buscala presto sino enla primera blanca de tu sol- 35v25 q hazes. Que los sabios dize q vale mas vna migaja de pan con paz q to- 35v31 da la casa llena de viadas co renzilla. Mas agora cesse esta razo q entra lu- 35v32 agora no se como no quiebra su corac'on de dolor. yo vi mi amor a esta mesa 35v36 donde agora estan tus primas assentadas nueue moc'as de tus dias: que la 35v37 mayor no passaua de diez y ocho an~os: & ninguna auia menor de quatorze: 35v38 mayor no passaua de diez y ocho an~os: & ninguna auia menor de quatorze: 35v38 zios. Ley es de fortuna que ninguna cosa en vn ser mucho tiempo pmanece 35v40 ala cumbre segu quien yo era: de necessidad es que desmengue y se abaxe: 36r3 cerca ando de mi fin. Enesto veo que me queda poca vida: pero bien se que 36r4 pues esto antes de agora me consta sufrire con menos pena mi mal avn que 36r7 del todo no pueda despedir el sentimiento como sea de carne sentible forma- 36r8 noso de guardar. ((Celesti)) trabajo mi amor? antes descanso & aliuio: todas 36r10 me obedecian: todas me honrrauan: de todas era acatada: ninguna salia d 36r11 des: de todas dignidades desde obispos hasta sacristanes: en entrando por 36r16 sa: el que menos auia de negociar comigo por mas ruyn se tenia. De media 36r18 sa: el que menos auia de negociar comigo por mas ruyn se tenia. De media 36r18 medraua: & avn q no me podria ver. Pero creo q de embidia delos otros q 36r30 me hablauan: como la clerezia era grande auia de todos: vnos muy castos 36r31 otros q tenia cargo d matener a las de mi oficio & avn toda via creo q no fal- 36r32 ansarones: anadones: perdizes: tortolas: perniles de tocino: tortas de tri- 36r35 ansarones: anadones: perdizes: tortolas: perniles de tocino: tortas de tri- 36r35 go: lechones: cada qual como lo recibia de aquellos diezmos de dios: assi 36r36 go: lechones: cada qual como lo recibia de aquellos diezmos de dios: assi 36r36 vino no me sobraua? delo mejor que se beuia enla ciudad: venido de diuer- 36r38 sas partes: de monuiedro/ de Luque/ de Toro/ de madrigal/ de sant mar- 36r39 sas partes: de monuiedro/ de Luque/ de Toro/ de madrigal/ de sant mar- 36r39 sas partes: de monuiedro/ de Luque/ de Toro/ de madrigal/ de sant mar- 36r39 sas partes: de monuiedro/ de Luque/ de Toro/ de madrigal/ de sant mar- 36r39 sas partes: de monuiedro/ de Luque/ de Toro/ de madrigal/ de sant mar- 36r39 tin: y de otros muchos lugares. y tantos que avn que tengo la diferencia 36r40 delos gustos & sabor enla Boca: no tengo la diuersidad de sus Tierras en 36r41 casa. Espessos como piedras a tablado entraua mochachos cargados de 36v2 prouisiones por mi puerta: no se como puedo biuir cayendo de tal estado. 36v3 me de tan alegre tiepo & tal vida como yo tenia: y quan seruida era de todo 36v6 me de tan alegre tiepo & tal vida como yo tenia: y quan seruida era de todo 36v6 el mudo q jamas ouo fruta nueua de que yo p<>mero no gozasse que otros su- 36v7 piessen si era nacida? en mi casa se auia de hallar si para alguna pren~ada se 36v8 de entre las manos. Alcese la mesa yr nos emos a holgar: & tu da(t)[r]as respue- 36v11 to ya se auia oluidado mi principal demanda & mensaje conla memoria de 36v14 sabras: pedir te el cen~idero: de mas desto te ruega mi sen~ora sea de ti visitada 36v18 sabras: pedir te el cen~idero: de mas desto te ruega mi sen~ora sea de ti visitada 36v18 & muy presto/ porque se siente muy fatigada de desmayos & de dolor del co- 36v19 & muy presto/ porque se siente muy fatigada de desmayos & de dolor del co- 36v19 & va se despues & hazese de nueuas. ((Ce)) que dizes hija? ((Lu)) madre q va- 36v23 ze entrar a Celestina. Melibea despues de muchas razones descubre a ce- 36v28 lestina arder en amores de Calisto. Uen venir a Alisa madre de Melibea: 36v29 lestina arder en amores de Calisto. Uen venir a Alisa madre de Melibea: 36v29 despidense de en vno. Pregunta Alisa a Melibea su hija delos negocios 36v30 de Celestina: defendio le su mucha conuersacion. 36v31 {IN4.} O Lastimada de mi: o mal pueyda dozella/ & no me fuera mejor 37r2 coceder su peticio & demada ayer a celestina quado de parte de 37r3 coceder su peticio & demada ayer a celestina quado de parte de 37r3 me sea agradecido? q<>ndo ya descofiando de mi buena respuesta aya puesto 37r6 sus ojos en amor de otra? quanta mas ventaja tuuiera mi pmetimiento ro- 37r7 gado/ que mi offrecimieto forc'oso. o mi fiel criada lucrecia que diras de mi? 37r8 q pensaras de mi seso quado me veas publicar lo q a ti jamas he qrido dsco- 37r9 brir? como te espataras del ropimieto de mi honestidad & verguec'a q siem- 37r10 pre como encerrada dozella acostubre tener. no se si auras barrutado de do- 37r11 de pceda mi dolor. o si ya veniesses co aqlla medianera de mi salud. O sobe- 37r12 sta de su psencia de aql cauallero me dio? o genero femineo encogido & fra- 37r20 sta de su psencia de aql cauallero me dio? o genero femineo encogido & fra- 37r20 rido mi dicha y la fortuna ha rodeado q yo tuuiesse de tu saber necessidad: 37r26 para q ta psto me ouiesses de pagar enla misma moneda el beneficio q por 37r27 ti me fue demadado para esse getil hobre q curauas conla virtud de mi cor- 37r28 do. ((Ce)) q es sen~ora tu mal q assi muestras las sen~as de tu tormeto enlas co- 37r29 tes detro de mi cuerpo. ((Ce)) bie esta assi lo qria yo. tu me pagaras don~a lo- 37r31 ca la sobra de tu yra. ((Me)) q dizes? has sentido en ver me algua causa don- 37r32 res q adevine la causa? lo q yo digo es q recibo mucha pena de ver triste tu 37r34 y remedio delas enfermedades fuero repartidas las gras enlas gentes de 37r37 la virtud de tu lengua: no de otra manera q q<>ndo vio en suen~os aquel gran- 37r43 la virtud de tu lengua: no de otra manera q q<>ndo vio en suen~os aquel gran- 37r43 de alexandre rey de macedonia enla boca del dragon la saludable rayz co q} 37r44 sano a su criado Tolemeo del bocado de la biuora. Pues por amor de dios 37v2 sano a su criado Tolemeo del bocado de la biuora. Pues por amor de dios 37v2 necessario saber de ti tres cosas. La primera q parte de tu cuerpo mas de- 37v6 necessario saber de ti tres cosas. La primera q parte de tu cuerpo mas de- 37v6 curso en la pseueracio de su ofi(i)cio. Mejor se doma los animales en su p<>me- 37v9 experta en curar tales enfermedades: mi mal es de corac'o: la yzquierda te- 37v18 gun genero de risa qrria ver. La causa o pesamiento q es la final cosa por ti 37v22 pregutada de mi mal: esto no sabre dzirte: por q: ni muerte de deudo: ni per- 37v23 pregutada de mi mal: esto no sabre dzirte: por q: ni muerte de deudo: ni per- 37v23 dida de teporales bienes: ni sobresalto de visio: ni suen~o desuariado ni otra 37v24 dida de teporales bienes: ni sobresalto de visio: ni suen~o desuariado ni otra 37v24 sospeche d parte de aql cauallero calisto quado me pediste la oracio. ((Ce)) 37v26 te la dire. ((Me)) como celestina q es esse nueuo salario q pides? de licencia 37v30 ro para curar al paciete? Di di q siepre la tienes de mi: tal q mi horra no da- 37v32 crecietas & multiplicas la pena & passion: o tus melezinas son de poluos de 37v37 crecietas & multiplicas la pena & passion: o tus melezinas son de poluos de 37v37 infamia & liquor de corrupcio cofacionadas co otro mas crudo dolor que 37v38 el q de parte del paciente se siete: o no es ninguo tu saber: porque si lo vno o 37v39 ser mas fuerte de sufrir al herido la ardiente trementina y los asperos pun- 37v42 sobre sano. Pues si tu qu[i]eres ser sana y que te descubra la punta de mi sotil} 37v44 aguja sin temor: haz para tus manos & pies vna ligadura de sossiego: para 38r2 tus ojos vna cobertura de piedad para tu legua vn freno d silecio: para tus 38r3 oydos vnos algodones de sofrimieto & paciecia: y veras obrar ala atigua 38r4 ca me ha de faltar vn diablo aca & alla: escapome dios de parmeno: topeme 38r11 ca me ha de faltar vn diablo aca & alla: escapome dios de parmeno: topeme 38r11 na: como ver q co tu sospecha has ya tragado alguna parte de mi cura: pe- 38r21 so de casa de aql cauallero Calisto. ((Me)) calla por dios madre: no traygas 38r23 so de casa de aql cauallero Calisto. ((Me)) calla por dios madre: no traygas 38r23 de su casa cosa para mi puecho/ ni le nobres aqui. ((Ce)) sufre sen~ora con pa- 38r24 pdido: tu llaga es grade: tiene necessidad de aspera cura. E lo duro co duro 38r26 lor co otro. No cocibas odio ni desamor: ni cosietas a tu legua dezir mal de 38r30 se de mi cura: y desta inuisible aguja q sin llegar a ti sientes en solo mentarla 38r36 messa baste: ni la fe q te di a sufrir tus dichos. De que ha d quedar pagado? 38r38 es el aqui para el proposito de mi mal? mas agradable me seria que rasgas- 38r40 se ha ensen~oreado enlo mejor de mi cuerpo. ((Celesti)) amor dulce. ((Meli[))]} 38r44 ((Me)) ay mezquina de mi: q si verdad es tu relacio dudosa sera a mi salud: 38v5 uetud de salud: quado el alto dios da la llaga: tras ella embia remedio: ma- 38v8 yormete que se yo enel mundo nacida vna flor que de todo esto te delibre. 38v9 to? o mezq<>na yo: alc'a la cabec'a: o malaueturada vieja: enesto ha de parar 38v12 frir de no publicar su mal & mi cura. Sen~ora mia melibea: angel mio: q has 38v14 sentido? que es de tu habla graciosa? q es de tu color alegre: abre tus claros 38v15 sentido? que es de tu habla graciosa? q es de tu color alegre: abre tus claros 38v15 forc'are: no escandalizes la casa. ((Ce)) o cuytada de mi: no te dscaezcas: sen~o- 38v18 cos: no pudiero tan liuianamente despedir se de mi cara: q no lleuassen co- 38v23 sigo su color por algu poco de espacio: mi fuerc'a/ mi lengua/ & gra parte de 38v24 sigo su color por algu poco de espacio: mi fuerc'a/ mi lengua/ & gra parte de 38v24 buelta la possession de mi libertad/ su dolor d muelas era mi mayor tormen- 38v30 milde. Pospuesto todo temor has sacado de mi pecho lo que jamas a ti ni 38v38 descubriria mi peticio. Uisto el gra poder de tu padre temia: mirando la ge- 38v43 tileza de calisto: osaua: vista tu discrecion: me releuaua: mirando tu virtud &} 38v44 to deste cocierto. yo dare forma como tu desseo y el de Calisto sean en breue 39r5 yo lo tengo pesado: y te lo dire: por entre las puertas de tu casa. ((Me)) q<>n- 39r11 sen~or: & que venga muy passo: y de alli se dara cocierto segu su voluntad: ala 39r14 mas en mi mano: catiuo me el amor de aql cauallero: ruego te por dios se cu- 39r17 bra co secreto sello: porq yo goze d ta suaue amor. Tu seras de mi tenida en 39r18 aquel grado q merece tu fiel seruicio. ((Lu)) sen~ora mucho antes de agora te- 39r19 sus llamas se manifestaua enla color de tu cara: enel poco sossiego del cora- 39r22 c'on: enel meneo de tus miebros: en comer sin gana: enel no dormir. Assi que 39r23 contino se te caya como de entre las manos sen~ales muy claras d penas: pe- 39r24 tificiales cosejos de legua: sufria co pena: callaua co temor: encobria co fiel- 39r27 dad: de manera que fuera mejor el aspero cosejo que la blanca lisonja. pero 39r28 cada dia? ((Ce)) sen~ora falto ayer vn poco de hilado al pelo & vinelo a coplir 39r31 go vaya. Hija melibea que queria la vieja? ((Me)) vede[r]me(r) vn poquillo de 39r33 que espada ((Me)) dessa[s] es? nunca mas: bien huelgo sen~ora de ser auisada 39r42 por saber de quien me tengo de guardar. 39r43 por saber de quien me tengo de guardar. 39r43 bla con calisto. Sobreuiene celestina. va a casa de calisto dclarale celestina 39v4 yas de ser traydo en lenguas que al muy deuoto llaman ypocrita: que diran 39v14 el pandero que lo sabra bien tan~er. ((Cali)) en que manos? ((Sem)) de cele- 39v17 stina. ((Ce)) que nombrays a celestina? que dezis desta esclaua de calisto? to- 39v18 ro de mis passiones/ espejo de mi vista/ el corac'on se me alegra en ver essa 39v21 ro de mis passiones/ espejo de mi vista/ el corac'on se me alegra en ver essa 39v21 sen~or dela yglesia/ y de aqui a casa te contare algo: co que te alegres de ver- 39v25 sen~or dela yglesia/ y de aqui a casa te contare algo: co que te alegres de ver- 39v25 dad. ((Par)) buena viene la vieja hermano/ recaudado due de auer. ((Se)) 39v26 tento/ mas he dexado de ganar que piensas/ pero todo vaya en buena ho- 39v29 re/ que soy corta de razon/ a melibea dexo a tu seruicio. ((Ca)) que es esto q 39v31 oygo? ((Celesti)) que es mas tuya que de si mesma/ mas esta a tu mandado} 39v32 su razo. A todo el mudo turbas: diziedo descociertos. De q te santiguas da 40r6 galardon en lugar de manto & saya porque no se de parte a oficiales toma 40r9 galardon en lugar de manto & saya porque no se de parte a oficiales toma 40r9 co no diesse mi parte por medio marco de oro: por mal que la vieja la repar- 40r12 gun esta hinchado de tu mucho murmurar: por mi amor hermano que oy- 40r14 listo para ta flaca vieja como yo de mucha franqueza vsaste: pero como to- 40r20 titulo de libertad. E co esto amasa el fuego q mas q a ti la qma. ((Ca)) moc'os 40r27 esto yo aqui? moc'os oygo yo esto? moc'os mirad si estoy despierto? es de dia 40r28 o de noche. O sen~or dios padre celestial ruego te q esto no sea suen~o: dspier- 40r29 to pues estoy: si burlas sen~ora de mi por me pagar en palabras: no temas di 40r30 verdad que para lo q tu de mi has recebido mas merece tus passos. ((Ce)) 40r31 nunca el corac'o lastimado de desseo toma la buena nueua por cierta: ni la ma- 40r32 tas de cuya boca sabras mas por entero mi solicitud & su desseo y el amor q 40r35 ble auer de passar por mi: muerto soy de aqui alla: no soy capaz de tata glo- 40r37 ble auer de passar por mi: muerto soy de aqui alla: no soy capaz de tata glo- 40r37 ble auer de passar por mi: muerto soy de aqui alla: no soy capaz de tata glo- 40r37 ria: no merecedor de ta gran merced: no digo de hablar con tal sen~ora de su 40r38 ria: no merecedor de ta gran merced: no digo de hablar con tal sen~ora de su 40r38 ria: no merecedor de ta gran merced: no digo de hablar con tal sen~ora de su 40r38 voluntad & grado. ((Celesti)) siempre lo oy dezir: que es mas dificil de sufrir 40r39 fin a tu vida? Mira mira que esta celestina de tu parte & avn que todo te fal- 40v2 dinero. ((Ca)) cata sen~ora q me dizes? q verna d su grado? ((Ce)) & avn de ro- 40v6 ne el presto conceder de aquella sen~ora & venir tan ayna en todo su querer d 40v10 hurtar por otra parte como haze los de Egypto quado el sino nos cata en 40v12 el canto de la serena engan~a los simples marineros co su dulc'or: assi esta co 40v15 su masedumbre & cocession presta querra tomar vna manada de nosotros a 40v16 ra la venganc'a de calisto en todos nosotros. de manera q co la mucha gete 40v19 ra la venganc'a de calisto en todos nosotros. de manera q co la mucha gete 40v19 estas en lo cierto: vosotros cargados de sospechas vanas: yo he hecho todo 40v26 a tu seruicio. ((Par)) hy hy hy. ((Sem)) de que te ries por tu vida. ((Par)) 40v29 de la priesa que la vieja tiene por yrse: no vee la ora que auer despegado la 40v30 cadena de casa: no puede creer que la tenga en su poder ni que se ha dado 40v31 de verdad: no se halla digna de tal do ta poco como calisto d melibea. ((Se)) 40v32 de verdad: no se halla digna de tal do ta poco como calisto d melibea. ((Se)) 40v32 callamos & suele hazer siete virgos por dos monedas: despues de verse car- 40v34 gada de oro: sino ponerse en saluo co la possessio: con temor no se la torne a 40v35 tomar despues q a complido de su parte aqllo para q era menester. Pues 40v36 que de dia me auiso por do vengo de noche que jamas me subo por poyo ni 40v42 que de dia me auiso por do vengo de noche que jamas me subo por poyo ni 40v42 calc'ada sino por medio de la calle porq como dizen: no da passo seguro quie 40v43 ro no te duele a ti enesse lugar. ((Eli)) pues q me ha de doler. ((Ce)) q se fue la 41r3 & hauia se de acordar desso. ((Ce)) quato mas psto te dexaro/ mas co razon 41r5 pa casa de melibea. lucrecia & melibea esta cabe la puerta aguardan- 41r9 do: echase a dormir/ parmeno & sempronio va a casa de celestina. Demada 41r17 me descontenta el oluido en los moc'os: de mi mucho acuerdo 41v3 se te vino a la boca? O cuytado de mi si por caso me ouiera dormido & col- 41v7 gara mi preguta de la respuesta de Sepronio para hazer de onze diez & assi 41v8 gara mi preguta de la respuesta de Sepronio para hazer de onze diez & assi 41v8 gara mi preguta de la respuesta de Sepronio para hazer de onze diez & assi 41v8 de doze onze: saliera melibea: yo no fuera & ella tornara se: de manera que 41v9 de doze onze: saliera melibea: yo no fuera & ella tornara se: de manera que 41v9 no de pelo cuelga. ((Sempro)) tanto yerro me parece sabiendo preguntar: 41v11 diera venir sino enlo que fue: no enel dan~o que resultara de su negligencia: 41v15 be de ver que de tatos es sabido lo que ta ocultamente querra hazer: & con 41v28 be de ver que de tatos es sabido lo que ta ocultamente querra hazer: & con 41v28 mo el necio de nuestro amo pensaua tomar me por broquel para el encuen- 41v33 los agenos: no tomes enlo que te cuple el cosejo de celestina & hallar te has 41v39 cuenta que oy me naci pues de tal peligro me escape. ((Se)) passo passo par- 41v42 meno no saltes ni hagas esse bollicio de plazer/ que daras causa q seas senti- 41v43 do. ((Par)) calla hermano que no me hallo de alegria como le hize creer q} 41v44 por lo q a el coplia dexaua de yr: y era por mi seguridad. Quie supiera assi 42r2 rodear su prouecho como yo? muchas cosas me veras hazer si estas de aqui 42r3 eneste negocio suyo se entremetieren: porq soy cierto q esta dozella a de ser 42r5 pa el ceuo de anzuelo o carne de buytrera q suele pagar bie el escote los q 42r6 pa el ceuo de anzuelo o carne de buytrera q suele pagar bie el escote los q 42r6 verdaderas. Apercibe te la primera boz q oyeres toma calc'as de villadie- 42r8 avn borzeguis de essos ligeros q tu dizes para mejor huyr que otro. Plaze 42r10 me que me has hermano auisado delo q yo no hiziera de verguec'a de ti: q 42r11 me que me has hermano auisado delo q yo no hiziera de verguec'a de ti: q 42r11 ser odiosamente acusado de couarde: esperamos aqui la muerte co nuestro 42r18 ((Se)) dios nos libre de traydores: no nos aya tomado la calle por dode te- 42r21 nemos d huyr q de otra cosa no tengo temor. ((Ca)) este bullicio mas de vna 42r22 nemos d huyr q de otra cosa no tengo temor. ((Ca)) este bullicio mas de vna 42r22 ra q no he de yr de aqui. ((Me)) vete lucrecia a acostar vn poco. Ce sen~or. co- 42r29 ra q no he de yr de aqui. ((Me)) vete lucrecia a acostar vn poco. Ce sen~or. co- 42r29 miento de mandar a todo el mundo: la q dignamente seruir yo no merezco 42r31 no tema tu merced de se descobrir a este catiuo de su getileza. q el dulce soni- 42r32 no tema tu merced de se descobrir a este catiuo de su getileza. q el dulce soni- 42r32 do de tu habla q jamas de mis oydos se cae: me certifica ser tu mi sen~ora me- 42r33 do de tu habla q jamas de mis oydos se cae: me certifica ser tu mi sen~ora me- 42r33 libea: yo soy tu sieruo Calisto. ((Me)) la sobrada osadia de tus mensajes me 42r34 ha forc'ado auer te de hablar sen~or calisto: q auiedo auido de mi la passada 42r35 ha forc'ado auer te de hablar sen~or calisto: q auiedo auido de mi la passada 42r35 respuesta a tus razones: no se q piesas mas sacar de mi amor delo q entoces 42r36 te mostre. Desuia estos vanos & locos pesamietos de ti: porque mi honrra 42r37 y psona este sin detrimeto de mala sospecha seguras. A esto fuy aq<> venida 42r38 apercebimieto rezio cotra las aduersidades: ningua puede venir q passe de 42r41 claro en claro la fuerc'a de su muro. Pues el triste q desarmado & sin proue- 42r42 rado calisto: o quan burlado has sido de tus siruientes: o engan~osa muger 42v3 celestina: dexaras me acabar de morir: y no tornaras a viuificar mi esperan- 42v4 ues de mi perdicion y gloria. O enemiga & tu no me dexiste que esta mi sen~o- 42v9 ra me era fauorable: no me dexiste que de su grado madaua venir este su ca- 42v10 tiuo al presente lugar? no para me desterrar nueuamete de su psencia: pero 42v11 para alc'ar el destierro ya por otro su madamiento puesto ante de agora: en 42v12 quien hallare (v)[y]o fe? adode ay verdad? quien caresce de engan~o? a dode no 42v13 no se fabrican trayciones? quien oso darme tan cruda esperac'a de pdicion? 42v15 ra las sufrir: ni mis ojos para las disimular. Tu lloras de tristeza juzgando 42v17 me cruel: yo lloro de plazer viendo te tan fiel. O mi sen~or y mi bie todo qua- 42v18 tas enla lengua de aquella solicita mensajera: todo lo q te dixo confirmo to- 42v21 do lo he por bueno: alimpia sen~or tus ojos: ordena de mi a tu volutad. ((Ca- 42v22 li)) o sen~ora mia esperac'a de mi gloria: descanso y aliuio de mi pena: alegria 42v23 li)) o sen~ora mia esperac'a de mi gloria: descanso y aliuio de mi pena: alegria 42v23 de mi corac'on: que lengua sera bastante para te dar yguales gracias ala so- 42v24 brada & incomparable merced q eneste punto de tata congoxa para mi me 42v25 zar de tu suauissimo amor: del qual avn q muy desseoso: siepre me juzgaua 42v27 go tus singulares marauillas? O quantos dias antes de agora passados 42v32 ua de mi memoria hasta que ya los rayos ylustrates de tu muy claro gesto 42v34 ua de mi memoria hasta que ya los rayos ylustrates de tu muy claro gesto 42v34 do en q agora me veo: oyedo de grado tu suaue boz: la qual (f)[s]i (e)[a]nt(i)[e] de agora 42v39 do en q agora me veo: oyedo de grado tu suaue boz: la qual (f)[s]i (e)[a]nt(i)[e] de agora 42v39 ciessen de engan~o tus palabras: pero como soy cierto de tu limpieza de san- 42v41 ciessen de engan~o tus palabras: pero como soy cierto de tu limpieza de san- 42v41 ciessen de engan~o tus palabras: pero como soy cierto de tu limpieza de san- 42v41 cimiento han obrado q despues q de ti oue entera noticia ningun momen-to} 42v44 de mi corac'on te partiesses: & avn q muchos dias he pugnado por lo dis- 43r2 te suplico ordenes & dispogas de mi psona segu querras. Las puertas im- 43r5 das q cosieta a[ ]vn palo empedir nuestro gozo? nunca yo pese q de mas de tu 43r8 das q cosieta a[ ]vn palo empedir nuestro gozo? nunca yo pese q de mas de tu 43r8 na a esta ora por las paredes de mi huerto: que si agora quebrasses las crue- 43r19 les puertas: avn q al presente no fuessemos sentidos: amaneceria en casa de 43r20 mi padre terrible sospecha de mi yerro: y pues sabes q tanto ma(j)[y]or es el ye- 43r21 ((Se((()[))] en ora mala aca esta noche venimos: aqui nos ha de amanescer segun 43r23 han en tanto tiepo de sentir de su casa: o vezinos. ((Par)) ya ha dos oras q 43r25 han en tanto tiepo de sentir de su casa: o vezinos. ((Par)) ya ha dos oras q 43r25 todo porq llamas yerro aqllo q por los sanctos de dios me fue concedido? 43r27 rodeado y hecho dize que los sanctos de dios se lo han cocedido & impetra- 43r31 golpe quando sea sentido & tomado por los criados de su padre q duermen 43r33 sintiendo bull[i]cio el buen huyr nos ha de valer: dexa le hazer que si mal hi- 43r35 dia sino buen natural/ estos escuderos de Pleberio son locos: ni dessea ta- 43r38 tengo de estar aq<>. ((Se)) mejor esto yo que tego liado el broquel y el espada 43v2 bien las rehusaua de traer: porque me parecia para huyr muy pesadas. Es- 43v6 echa hazia casa de celestina no nos atajen por nuestra casa. ((Parme)) huye 43v8 huye que corres poco: o pecador de mi si nos han de alcanc'ar: dexa broql y 43v9 huye que corres poco: o pecador de mi si nos han de alcanc'ar: dexa broql y 43v9 chas vezes vno por otro: no me auia dexado gota de sangre: tragada tenia 43v14 dado por casas agenas harto tiepo & en lugares de harto trabajo/ que nue- 43v17 ue an~os serui alos frayles de guadalupe que mil vezes nos apun~eauamos 43v18 al cura de sant Miguel: & al mesonero dela plac'a: y a mollejas el ortelano? 43v20 de te dios de verte con armas: que aquel es el verdadero temor: no embalde 43v23 dizen cargado de hierro & cargado de miedo. Buelue/ buelue que el algua- 43v24 dizen cargado de hierro & cargado de miedo. Buelue/ buelue que el algua- 43v24 bozes de gete q van en huyda? por dios mira te q estas a peligro. ((Ca)) se- 43v26 escogidos son sen~ora: q no vengo a lubre de pajas. Sino fuesse por lo q a tu 43v31 libraria de toda la gete de tu padre. ((Me)) o por dios no se acometa tal co- 43v33 libraria de toda la gete de tu padre. ((Me)) o por dios no se acometa tal co- 43v33 sa: pero mucho plazer tego que de tan fiel gente andes acompan~ado: bien 43v34 n~or pues tal gracia la natura les q<>so dar sean de ti bien tratados & galardo- 43v36 ((Ca)) o mezquino yo & como me es forc'ado sen~ora partir me de ti. Por cier- 43v42 to temor dela muerte no obrara tanto como el de tu honrra: pues que assi 43v43 mes? ((Ali)) sen~or no. ((Ple)) no oyes bullicio enel retraymieto de tu hija? 44r3 camara? ((Me)) sen~or lucrecia es que salio por vn jarro de agua para mi q 44r6 temor de sus hijos no aspere: pues que harian si mi cierta salida supissen? 44r9 ues sen~or reposar y dormir esso q queda de aqui al dia. ((Ca)) plazeme q bie 44r11 lo he menester. Que te paresce parmeno de la vieja q tu me desalabauas/ q 44r12 obra ha salido de sus manos? que fuera fecho sin ella? ((Par)) ni yo sentia tu 44r13 gra pena ni conocia la getileza & merecimieto de melibea: & assi no tego cul- 44r14 que parecia q no te seruia hasta aqui de buena gana: assi se holgo quado vi- 44r25 do los de las hachas como lobo quado siente poluo de ganado: pensando 44r26 do los de las hachas como lobo quado siente poluo de ganado: pensando 44r26 que procede de su natural ser osado: & avn q no fuesse por mi: hazia lo por q 44r28 brar mi parte de la cadena: que es vna puta vieja: no le quiero dar tiepo en 44r36 tenia. vamos entrambos & si en esso se pone espatemos la de manera que le 44r38 aueys hecho: q os ha passado? despidiose la esperac'a de calisto? o biue toda} 44r44 dad es lo q dize q la vida y persona es mas digna y de mas valor que otra 44v5 jor en aparejar nos a el & a mi de almorzar: quic'a nos amasaria algo la alte- 44v10 mi amo quado menester me aya: q quedo cocertado de yr esta noche q vie- 44v20 ne a verse por el huerto: pues copra[r]lo de nueuo no mado vn marauedi avn 44v21 sele yra su hazieda. Como quieres q le sea ta importuno en pedir le mas de 44v26 lo q el de su propio grado haze: pues es harto: no diga por mi q dado me vn 44v27 q estos ofrecimietos: estas palabras de buen amor no obligan. no ha de ser 44v39 q estos ofrecimietos: estas palabras de buen amor no obligan. no ha de ser 44v39 fe mas pesar que se me quiere salir esta alma de enojo: di a esta loca de elicia 44v42 fe mas pesar que se me quiere salir esta alma de enojo: di a esta loca de elicia 44v42 como vine de su casa la cadenilla q traxe para que se holgasse conella: no se 44v43 mal cobro della/ y de mi mala dicha entraron vnos conocidos & familiares 45r3 deueys mirar q es mio: q de tu jubo d brocado no te pidi yo parte ni la quie- 45r6 aueys de pensar hijos q todo me cuesta dinero: & avn mi saber q no lo he al- 45r10 cac'ado holgado: dlo q<>l fuera bue testigo su madre de parmeno/ dios aya su 45r11 & trabajo: vosotros por recreacio & deleyte: pues assi no aueys vosotros de 45r13 auer ygual galardo de holgar q yo de penar: po avn con todo lo q he dicho 45r14 auer ygual galardo de holgar q yo de penar: po avn con todo lo q he dicho 45r14 no os despidays ((si mi cadena parece)) de sendos pares d calc'as de grana q 45r15 no os despidays ((si mi cadena parece)) de sendos pares d calc'as de grana q 45r15 llare co mi pdida: & todo esto de bue amor/ porq holgastes q ouiesse yo ates 45r17 el puecho destos passos q otra: & sino os cotetaredes de vro dan~o hareys. 45r18 vicio de codicia: q<>ndo pobre fraca: q<>ndo rica auarieta. Assi q adquiriendo 45r20 mas/ no lo qbreys en mi: q bie se de do nace esto: bie se & barruto d q pie cox- 45r28 mucha codicia q lo teneys: sino pesando q os he de tener toda vra vida ata- 45r30 amenazas de dinero: poneys me estos temores dela particion: pues callad 45r32 caso: digalo Parmeno/ dilo/ dilo no ayas empacho de cotar como nos pas- 45r35 a perro viejo no cuz cuz: da nos las dos partes por cueta de quato de Cali- 45r39 a perro viejo no cuz cuz: da nos las dos partes por cueta de quato de Cali- 45r39 hizo: no peor q todas: biuo de mi oficio como cada qual oficial dl suyo muy 45r43 limpiamete: a quie no me quiere no lo busco: de mi casa me viene a sacar: en} 45r44 mi casa me ruega: si bie o mal biuo dios es el testigo de mi corac'o. Y no pie- 45v2 tos & mi vida passada: & los casos q nos acaeciero a mi & ala desdichada de 45v6 vieja de sesenta an~os? Alla/ alla/ co los hobres como vosotros: cotra los q 45v13 cin~en espada mostrad vras yras/ no cotra mi flaca rueca. sen~al[ ]es de gra co- 45v14 cama me ouiesse a mi creydo: jamas quedaria esta casa de noche sin varon: 45v18 ni dormiriamos a lubre de pajas: pero por aguardarte: por serte fiel pade- 45v19 ta de sed por dinero: no seras cotenta cola tercia parte delo ganado. ((Ce)) 45v23 que tercia parte? vete con dios de mi casa tu & essotro/ no de bozes no alle- 45v24 que tercia parte? vete con dios de mi casa tu & essotro/ no de bozes no alle- 45v24 gue la vezinda: no me hagays salir de seso: no querays que salgan a plac'a 45v25 las cosas de Calisto & vuestras. ((Sem)) da bozes o gritos que tu copliras 45v26 le: dale acabala pues comenc[']aste que nos sentiran: muera/ muera. De los} 45v33 mueramos en poder de justicia. ((Parme)) salta que yo tras ti voy. 46r7 {IN2.} DEspertado calisto de dormir/ esta hablado consigo mismo: dende avn 46r9 listo: pone se tristan ala puerta: viene Sosia llorando: preguntado de trista 46r11 Sosia cuetale la muerte de sempronio & parmeno. Ua a dezir las nueuas a 46r12 {IN5.} O Como he dormido tan a mi plazer/ despues de aquel ac'ucara- 46r16 do rato/ despues de aql angelico razonamiento. Gran reposo 46r17 he tenido: el sossiego & descanso procede de mi alegria: o lo cau- 46r18 rar los cadados de mis ojos pues trabaje conel cuerpo & persona: & folgue 46r21 stanico leuatate de ay. ((Tri)) sen~or leuantado esto. ((Cali)) corre llama Se- 46r31 desde agora: pues te ama tu sen~ora de su grado: venc'a plazer al cuyda- 46v2 sen~or bien de dia. ((Ca)) pues tornalas a cerrar y dexame dormir hasta que 46v5 sea hora de comer. ((Trista)) quiero baxar me ala puerta porque duerma mi 46v6 a correr toros: no se q me diga de tan grandes bozes como suenan. De alla 46v9 a correr toros: no se q me diga de tan grandes bozes como suenan. De alla 46v9 viene sosia el moc'o de espuelas/ el me dira q es esto: desgren~ado viene el ve- 46v10 sa de mi amo. O q mal dia amanecio este. o desdichados mancebos. ((Tri)) 46v15 de su morir: y en sen~al de triste despedida abaxo su cabec'a con lagrimas en 46v26 de su morir: y en sen~al de triste despedida abaxo su cabec'a con lagrimas en 46v26 los ojos: dando bien a entender que no me auia de ver mas hasta el dia del 46v27 tu no buelues por los tuyos de cayda vamos Sepronio y Parmeno que- 46v32 sto: desonrrado quedas para toda tu vida. Que sera de ti: muertos tal par 47r7 de criados. Dime por dios sosia que fue la causa? que dezia el pregon? don- 47r8 de los mataro? que justicia lo hizo? ((So)) sen~or la causa de su muerte publi- 47r9 ha quatro horas q de mi se despidiero: como se llamaua el muerto? ((So)) 47r12 ta. ((So)) ella mesma es: de mas de tr[e]ynta estocadas la vi llagada/ tendida 47r16 ta. ((So)) ella mesma es: de mas de tr[e]ynta estocadas la vi llagada/ tendida 47r16 ronte hablaronte? ((So)) o sen~or que si los vieras quebraras el corac'on de 47r18 dolor. El vno lleuaua todos los sesos dela cabec'a de fuera: sin ningu senti- 47r19 de sangre/ que caieron de vnas ventanas muy altas por huyr del alguazil 47r21 de sangre/ que caieron de vnas ventanas muy altas por huyr del alguazil 47r21 ellos y perdiera la vida y no la horra/ y no la esperanc'a de conseguir mi co- 47r24 nobre y fama como andas al tablero de boca en boca. O mis secretos mis 47r26 conellos vna cadena de oro q tu le diste. ((Cali)) o dia de congoxa: o fuerte 47r32 conellos vna cadena de oro q tu le diste. ((Cali)) o dia de congoxa: o fuerte 47r32 tribulacion y en q anda mi hazieda de mano en mano/ & mi nobre de legua 47r33 tribulacion y en q anda mi hazieda de mano en mano/ & mi nobre de legua 47r33 en legua. Todo sera publico quato con ella & co ellos hablaua quato de mi 47r34 sabian: el negocio en q andaua: no osare salir ante gentes. O pecadores de 47r35 do. Prouerbio es antiguo q de muy alto grandes caydas se dan. Mucho 47r37 pielago. yo estaua en titulo de alegre/ si mi ventura quisiera tener quedos 47r39 los ondosos vientos de mi perdicion. O fortuna quanto & por quantas par- 47r40 ria a mi persona/ las aduersidades con ygual animo se han de sufrir: y en 47r42 quilates de virtud o esfuerc'o tiene el hombre: pues por mas mal dan~o que} 47r44 me venga no dexare de coplir el mandado de aquella por quie todo esto se 47v2 me venga no dexare de coplir el mandado de aquella por quie todo esto se 47v2 que enla perdida de morir los q morieron. Ellos eran sobrados y esforc'a- 47v4 dos/ agora o en otro tiempo de pagar auian. La vieja era mala & falsa segu 47v5 mission fue diuina que assi acabasse/ en pago de muchos adulterios q por 47v7 paredes. Man~ana hare q vengo de fuera si pudiere vengar estas muertes 47v10 jor gozar deste sabroso deleyte de mis amores: como hizo aquel gra capita 47v12 de Calisto: el qual le auia hecho voto de venir en aquella noche a visi- 47v16 de Calisto: el qual le auia hecho voto de venir en aquella noche a visi- 47v16 cio: y quexase por auer estado ta poca quantidad de tiempo con Melibea 47v19 y ruega a Febo que cierre sus rayos para auer de restaurar su desseo. 47v20 chas de su estada lucrecia. ((Lu)) sen~ora que tiene justo impedi- 47v24 drian acaescer: quien sabe si el con voluntad de venir al prometido plazo en 47v28 de psonas le aya mordido: o si ha caydo en algua calc'ada o hoyo dode al- 48r2 gun dan~o le viniesse. Mas o mezquina de mi q son estos incouenietes que 48r3 estima. O mi sen~or no saltes de ta alto q me morire en verlo: baxa/ baxa/ 48r12 cion de plazer que me haze no sentir todo el gozo que posseo. ((Meli)) sen~or 48r16 cosas despues de cometidas/ mas presto se pueden reprehender que emen- 48r20 mes aquello q tomado/ no sera en tu mano boluer. Guarte sen~or de dan~ar 48r22 go. No me pidas tal couardia: no es hazer tal cosa de ninguo q hombre sea 48r26 mayormente amado como yo: nadando por este fuego de tu desseo toda mi 48r27 vida. no quieres q me arrime al dulce puerto a descansar/ de mis passados 48r28 tuya gozar delo esterior: desto que es propio fruto de amadores: no me q<>e- 48r31 para tornar el juego de comienc'o. Perdona sen~ora a mis desuergonc'adas 48v3 manos que jamas pensaron de tocar tu ropa con su indignidad y poco me- 48v4 rescer: agora gozan de llegar a tu gentil cuerpo & lindas & delicadas carnes 48v5 semejantes testigos de mi gloria. ((Meli)) yo no los quiero de mi yerro. Si 48v7 semejantes testigos de mi gloria. ((Meli)) yo no los quiero de mi yerro. Si 48v7 pensara que tan desmesuradamete te auias de auer comigo/ no fiara mi per- 48v8 sona de tu cruel conuersacion. ((Sosia.)) Trista bien oyes lo q passa: en q ter- 48v9 xaos morir siruiendo a ruynes: haze locuras en confianc'a de su defension. bi- 48v15 bre y corona de virgen por vn tan breue deleyte? O pecadora d ti mi madre 48v19 si de tal cosa fuesses sabidora como tomarias de grado tu muerte y me la da- 48v20 si de tal cosa fuesses sabidora como tomarias de grado tu muerte y me la da- 48v20 rias a mi por fuerc'a: como serias cruel verdugo de tu propria sangre: como 48v21 y dad(a)[o] causa y lugar a quebrantar tu casa. O traydora de mi como no mire 48v23 primero el gran yerro que se seguia de tu entrada: el gra peligro que se espe- 48v24 oracio despues q no puede dexar de ser hecho: y el bouo de calisto que se lo 48v26 oracio despues q no puede dexar de ser hecho: y el bouo de calisto que se lo 48v26 esta ora los ricos: los cobdiciosos de temporales bienes: los deuotos de te- 48v38 esta ora los ricos: los cobdiciosos de temporales bienes: los deuotos de te- 48v38 las ouejas a estos apriscos a orden~ar: & podria ser que cogiessen de passada 48v41 alguna razon: por do su horra & la de melibea se turbasse. ((Tris)) o simple ra- 48v42 adalid o para regir gente en tierra de moros de noche: assi que prohibiedo} 48v44 adalid o para regir gente en tierra de moros de noche: assi que prohibiedo} 48v44 ras en q mes cae santa Maria de agosto: porq sepamos si ay harta paja en 49r4 casa q comas ogan~o? ((Ca)) mis cuydados & los de vosotros no son todos 49r5 [t]ros a vuestras camas. O mezquino yo quanto me es agradable de mi na- 49r8 ria la traycio que hize en me despedir de aqlla sen~ora q tanto amo hasta que 49r10 fuera de dia: o el dolor de mi desonrra. Ay ay que es esto: esta herida es la q 49r11 fuera de dia: o el dolor de mi desonrra. Ay ay que es esto: esta herida es la q 49r11 uia: agora que veo la mengua de mi casa: la falta de mi seruicio: la perdicion 49r13 uia: agora que veo la mengua de mi casa: la falta de mi seruicio: la perdicion 49r13 de mi patrimonio: la infamia que tiene mi persona dela muerte de mis cria- 49r14 de mi patrimonio: la infamia que tiene mi persona dela muerte de mis cria- 49r14 sta breuissima vida: quien es de ti tan cobdicioso que no quiera mas morir 49r18 luego que gozar vn an~o de vida denostada & prorogar le desonrra corrom- 49r19 dad dela secreta causa de mi manifiesta perdicion? O breue deleyte munda- 49r23 jos de venganc'a. O cruel juez & que mal pago me has dado del pan que de 49r31 jos de venganc'a. O cruel juez & que mal pago me has dado del pan que de 49r31 sin temor de castigo: iniquo falsario perseguidor de verdad: hombre de ba- 49r33 sin temor de castigo: iniquo falsario perseguidor de verdad: hombre de ba- 49r33 sin temor de castigo: iniquo falsario perseguidor de verdad: hombre de ba- 49r33 xo suelo: bien diran por ti que te hizo alcalde mengua de hombres buenos. 49r34 pensara que tu me auias de destruyr? No hay cierta cosa mas empecible que 49r37 guir justa causa delate injusto juez: quanto mas este excesso de mis criados} 49r44 que no carecia de culpa. Pues mira si mal has hecho que ay sindicado enel 49v2 rar amistad ni deudo ni crianc'a: no miraras que la ley tiene de ser ygual a to- 49v10 dos. Mira que Romulo el primer cimentador de Roma mato a su pprio 49v11 famia se me seguia: los mado justiciar ta de man~ana pues era forc'oso ver- 49v22 gra gozo passado: acuerdate de tu sen~ora & de tu bie todo: & pues tu vida no 49v27 gra gozo passado: acuerdate de tu sen~ora & de tu bie todo: & pues tu vida no 49v27 do pidiera yo mas a dios por premio de mis meritos si algunos son enesta 49v33 enojo perder mi seso: porque perdido no cayga de ta alta possession. no q<>e- 49v36 otros deudos ni parientes: de dia estare en mi camara: de noche en aql pa- 49v38 otros deudos ni parientes: de dia estare en mi camara: de noche en aql pa- 49v38 verdura. O noche de mi descanso si fuesses ya tornada. o luziente febo date 49v40 visto aquel suaue descanso: aquel deleytoso refrigerio de mis trabajos: pero 50r4 tierra/ mar/ fuego viento/ calor/ frio. Que me aprouecha a mi que de doze 50r11 oras el relox de hierro: sino las ha dado el del cielo? pues por mucho q ma- 50r12 me acorre: trae a mi fantasia la presencia angelica de aquella ymagen luzien- 50r14 te: buelue a mis oydos el suaue son de sus palabras: aquellos desuios sin ga- 50r15 sus rubicundos labrios veya sonar: aquel no quieras mi perdicion que de 50r17 co quatos desperezos: co quatas lagrimas q parecia granos de aljofar que 50r21 sin sentir se le caya de aqllos claros y respladecietes ojos. ((So)) trista q te 50r22 parece de Calisto q dormir ha hecho q ya son las q<>tro dela tarde & no nos 50r23 desto aquexa le por vna parte la tristeza de aqllos moc'os: por otra le alegra 50r25 ria las tocas de tal color. ((Tri)) quien es hermano: ((So)) llegate aca y ver 50r30 delos ojos aquella es Elicia criada de Celestina y amiga de Sempronio: 50r32 delos ojos aquella es Elicia criada de Celestina y amiga de Sempronio: 50r32 nia a Celestina por madre & a Sempronio por el principal de sus amigos: 50r34 que vuo el triste Parmeno mas de tres noches malas: & avn q no le plaze 50r38 sobre los amores de Calisto & Melibea se auia ordenado: & cocierta areusa 50r43 y elicia q Ceturio aya de vegar las muertes delos tres enlos dos enamora-dos.} 50r44 En fin despidese Elicia de areusa no consintiendo enlo que le ruega 50v2 {IN2.} QUe bozear es este de mi prima? si ha sabido las tristes nueuas que yo 50v6 le traygo? no aure yo las albricias de dolor que por tal mensaje se ga- 50v7 stra. ((Are)) vete de mi casa rufian/ vellaco/ mentiroso/ burlador q me traes 50v12 de dos en dos/ a las mil marauillas labradas: yo te di armas & cauallo: pu- 50v15 tu matar con diez hombres por tu seruicio/ & no que ande vna legua de ca- 50v18 ta mugeres enla puteria: salte luego de ay no te vea yo mas: no me hables 50v25 ni digas que me conoces/ sino por los huessos del padre que me hizo/ y de 50v26 & sufrir te q no se q<>e entra/ no nos oyga. ((Eli)) quiero entrar q no es son de 50v30 cia? Jesu/ jesu/ no lo puedo creer/ q es esto? quien te me cubrio de dolor? q} 50v32 Mato de tristeza es este. cata que me espantas hermana mia dime presto 51r2 que cosa es: que estoy sin tiento/ ninguna gota de sangre has dexado en mi 51r3 tocas. Ay hermana hermana que no puedo hablar: ni puedo de ronca sa- 51r6 ses: no te rascun~es ni maltrates: es comun de entrambas este mal? toca me a 51r8 dad y Arrauales ya esta dando cuenta de sus obras: mil cuchilladas le vi 51r16 dolorosas nueuas dignas de mortal lloro: o acelerados desastres: o perdi- 51r18 do caso. ((Eli)) tu lo sabras. ya oyste dezir hermana los amores de Calisto y 51r23 la loca de Melibea: bien verias como Celestina auia tomado el cargo por 51r24 intercession de sempronio de ser medianera pagando le su trabajo. La qual 51r25 intercession de sempronio de ser medianera pagando le su trabajo. La qual 51r25 tas de otras cosas dio ala desdichada de mi tia vna cadena de oro: & como 51r28 tas de otras cosas dio ala desdichada de mi tia vna cadena de oro: & como 51r28 tas de otras cosas dio ala desdichada de mi tia vna cadena de oro: & como 51r28 sea de tal calidad aql metal que mientra mas beuemos dello mas sed nos 51r29 dos vna man~ana de acompan~ar a su amo toda la noche: muy ayrados de 51r33 dos vna man~ana de acompan~ar a su amo toda la noche: muy ayrados de 51r33 y en dezir q todo era suyo lo ganado: & avn descubriendo otras cosillas de 51r36 brada de su mayor esperac'a: no sabian que hazer: estuuiero gra rato en pa- 51r40 nos a sus espadas & dieron le mil cuchilladas. ((Areu)) o desdichada de mu- 51r42 ger enesto auia su vejez de fenecer. y dellos que me dizes? en que pararon? 51r43 co tiempo auia puesto pues no me auia mas de durar: pero pues ya este mal 51v5 que salgo de seso: ay que no hallo quien lo sienta como yo: no ay quien pier- 51v10 to & abrigo: pierdo amigo y tal que nunca faltaua de mi marido. O celesti- 51v13 listo & melibea causadores de tantas muertes: mal fin ayan vuestros amo- 51v19 olorosas se tornen de negra color. ((Are)) calla por dios hermana pon silen- 51v24 q es duro de soldar/ muchas cosas se pueden vegar que es impossible reme- 51v27 diar: y esta tiene el remedio dudoso & la vengac'a enla mano. ((Eli)) de quie 51v28 to es ver que por esso no dexa aquel vil de poco sentimiento de ver & visitar 51v33 to es ver que por esso no dexa aquel vil de poco sentimiento de ver & visitar 51v33 semejando cada noche a su estiercol de Melibea. y ella muy vfana en ver 51v34 sangre vertida por su seruicio. ((Are)) si esso es verdad de quie mejor se pue- 51v35 de tomar venganc'a? de manera que quie lo comio aql lo escote. Dexa me tu 51v36 do entrauas: sino sea el peor verdugo para Calisto que Sempronio de Ce- 51v40 uicio q[u]e(u) se fue muy triste de verme q le trate mal: & veria el los cielos abier- 51v42 tos en tornalle yo a hablar & mandar. porende hermana dime tu de quien 51v43 pan~ero de Parmeno moc'o de cauallos que se llama Sosia que le acompa- 52r3 pan~ero de Parmeno moc'o de cauallos que se llama Sosia que le acompa- 52r3 n~a cada noche: quiero trabajar de le sacar todo el secreto: & este sera buen ca- 52r4 vn hijo que nace restaura la falta de tres finados. Con nueuo sucessor se co- 52r11 bra la alegre memoria & plazeres perdidos del passado tiempo. de vn pan 52r12 que yo tenga ternas tu la mitad: mas lastima tengo de tu fatiga que delos 52r13 bre tiene: que da plazer la esperanc'a de otro tal avn que sea cierta: pero ya 52r15 de calisto Centurio me vengara. ((Elicia.)) cata que creo que avn que llame 52r20 dizes de mi venida a tu casa te agradezco mucho: & dios te ampare & alegre 52r23 uir de viento: antes enlas aduersidades aprouecha: pero avn que lo quiera 52r25 hazer por gozar de tu dulce compan~ia: no podra ser por el dan~o que me ver- 52r26 casa el nombre de Celestina que dios aya: siempre acuden alli moc'as cono- 52r29 ertos de donde se me seguira algun prouecho: & tambien essos pocos ami- 52r31 dexar lo vsado: y que mudar costumbre es a par de muerte: & piedra moue- 52r33 hora de yr me delo dicho me lleuo el cargo: dios quede cotigo que me voy. 52r37 zonando sobre el casamiento de melibea: y en tan gran quantidad le da pe- 52r41 na las palabras que de sus padres oye: que embia a Lucrecia para q sea 52r42 causa de su silencio en aquel proposito.} 52r43 radas. y pues somos inciertos quando auemos de ser llamados: viendo 52v10 ni de salto aquella cruel boz dela muerte: ordenemos nuestras animas con 52v13 cucion: no quede por nuestra negligencia nuestra hija en manos de tuto- 52v19 mos de lenguas del vulgo: porque ninguna virtud ay tan perfecta que no 52v21 ra nuestro parentesco en toda l(e)[a] ciudad? quien no se hallara gozoso de to- 52v24 origen & parientes: lo final riqueza: de todo esto la doto natura: qualquiera 52v28 des de madrugar. Escucha/ escucha sen~ora Melibea. ((Meli)) que hazes 53r7 trabajar en vano/ que por de mas es la citola enel molino: quien es el q me 53r14 ha de quitar mi gloria: quie apartar me mis plazeres. Calisto es mi anima/ 53r15 zo: en oyrlo me glorifico: haga & ordene de mi a su voluntad: si passar quisie- 53r20 ra de enemigos/ no rehuyre su qrer. dexen me mis padres gozar del si ellos 53r22 quieren gozar de mi: no piensen enestas vanidades: ni enestos casamietos: 53r23 de no gozar lo: de no conocerlo despues q a mi me se conocer: no quiero ma- 53r27 de no gozar lo: de no conocerlo despues q a mi me se conocer: no quiero ma- 53r27 de ageno hobre repisar como muchas hallo enlos antiguos libros q ley/ q 53r29 de Eneas y de Cupido el dios de amor: q siendo casada corropio la prome- 53r32 de Eneas y de Cupido el dios de amor: q siendo casada corropio la prome- 53r32 de Eneas y de Cupido el dios de amor: q siendo casada corropio la prome- 53r32 tida fe marital: & avn otras de mayores fuegos encendidas cometieron ne- 53r33 uid. Otras avn mas cruelmente traspassaron las leyes de natura: como 53r36 sen~oras/ debaxo de cuyas culpas la razonable mia podra passar sin denue- 53r38 sto: mi amor fue con justa causa: requerida y rogada: catiuada de su mereci- 53r39 mient(r)o: aquexada por tan astuta maestra como Celestina: seruida de muy 53r40 encerrado en casa con esperanc'a de ver me ala noche. Afuera/ afuera la in- 53v3 ta la vida: la qual porque el de mi goze me plaze. ((Lucre)) calla sen~ora escu- 53v6 uemos hablar lo a nuestra hija? deuemos dar le parte de tantos como me 53v8 la piden para q de su voluntad venga para que diga qual le agrada? Pues 53v9 de yr le con tan grande nouedad a nuestra Melibea que no la espante? & 53v12 o que del ayuntamiento de marido & muger se procreen los hijos? piensas 53v14 sen~or Pleberio que si alto o baxo de sangre/ o feo o gentil de gesto le man- 53v17 sen~or Pleberio que si alto o baxo de sangre/ o feo o gentil de gesto le man- 53v17 tienen de mi ignorancia. ((Lucre)) ya voy sen~ora. 53v23 {IN2.} ELicia careciendo de la castimonia de Penelope: determina de despe- 53v25 {IN2.} ELicia careciendo de la castimonia de Penelope: determina de despe- 53v25 {IN2.} ELicia careciendo de la castimonia de Penelope: determina de despe- 53v25 sejo de Areusa en este proposito: la qual va a casa de Areusa a donde viene 53v27 sejo de Areusa en este proposito: la qual va a casa de Areusa a donde viene 53v27 nes de mis amigos: ya no las cuchilladas ni ruydos de noche 54r4 nes de mis amigos: ya no las cuchilladas ni ruydos de noche 54r4 entrar por mi puerta: de todo esto me tengo yo la culpa/ que si 54r6 tomara el consejo de aquella que bien me quiere: de aquella verdadera her- 54r7 tomara el consejo de aquella que bien me quiere: de aquella verdadera her- 54r7 mengua ha acarreado: no me viera agora entre dos paredes sola/ que de 54r9 traygas ni muestres mas pena por el mal ni muerte de otro: que el hiziera 54r12 a aqlla vieja q tenia yo por madre. Quiero en todo seguir su cosejo de areu- 54r15 no embalde se dize que vale mas vn dia de hombre discreto q toda la vida dl 54r18 cio q en naciendo hazemos llorar: no me marauillo ser mas ligero de come- 54r21 c'ar: y de dexar mas duro. mas para esto es el buen seso/ viendo la perdida 54r22 torna de vieja moc'a: & ala moc'a mas. No es otra cosa la color & aluayalde 54r24 bradas: mis ropas de plazer: quiero aderec'ar lexia para estos cabellos que 54r27 sia: quiera dios q la halle sola/ que jamas esta desacompan~ada de galanes: 54r33 en venir como vienes mudado el habito de tristeza: agora nos gozaremos 54r37 fue para entrambas la muerte de Celestina: que yo ya siento la mejoria mas 54r39 soy criado de calisto. ((Are)) por los santos de dios el lobo es enla conseja 54v2 soy criado de calisto. ((Are)) por los santos de dios el lobo es enla conseja 54v2 escondete hermana tras esse paramento y veras qual te lo paro lleno de 54v3 viento de lisonjas que: piense quando se parta de mi que es el y otro no & 54v4 viento de lisonjas que: piense quando se parta de mi que es el y otro no & 54v4 ra del desdichado de parmeno: con esto haze oy tan claro dia q(n)[u]e auias tu 54v11 de venir a verme. dime sen~or conocias me antes de agora? ((Sosi)) sen~ora la 54v12 de venir a verme. dime sen~or conocias me antes de agora? ((Sosi)) sen~ora la 54v12 fama de tu gentileza d tus gracias & saber buela tan alto por esta ciudad q 54v13 no deues tener en mucho ser de mas conocida que conociente: porque nin- 54v14 guno habla en loor de hermosas: que primero no se acu[e]rde de ti que de qua- 54v15 guno habla en loor de hermosas: que primero no se acu[e]rde de ti que de qua- 54v15 guno habla en loor de hermosas: que primero no se acu[e]rde de ti que de qua- 54v15 tas son. ((Eli)) o hi de puta el pelon & como se dsasna: quie lo vee yr al agua 54v16 con sus cauallos en cerro & sus piernas de fuera en sayo: & agora en verse 54v17 tu razo si alguno estuuisse delate en oyrte tanta burla como de mi hazes: pe- 54v19 gan~osas alabanc'as tan comunes para todas hechas de molde: no me quie- 54v21 ro de ti espantar: pero hago te cierto Sosia que no tienes dellas necessidad 54v22 sin q me alabes te amo: & sin q me ganes de nueuo me tienes ganada. Pa- 54v23 sonja o engan~o en ti conozco te dexare de dezir avn que sea de tu p(o)r[o]uecho. 54v25 sonja o engan~o en ti conozco te dexare de dezir avn que sea de tu p(o)r[o]uecho. 54v25 me agradauan: el buen seruicio de su amo como a el mismo me plazia: don- 54v31 de veya su dan~o de calisto le apartaua. pues como esto assi sea acorde dezir 54v32 querer: auisarte que te guardes de peligros: & mas de descobrir tu secreto a 54v36 querer: auisarte que te guardes de peligros: & mas de descobrir tu secreto a 54v36 n~ero: harto me basta auer llorado al vno: porq(n)[u]e has de saber q vino a mi 54v39 vna persona y me dixo que le auias descubierto los amores de calisto y me- 54v40 to es propio de las mugeres: no de todas sino de las baxas y de los nin~os. 54v43 to es propio de las mugeres: no de todas sino de las baxas y de los nin~os. 54v43 to es propio de las mugeres: no de todas sino de las baxas y de los nin~os. 54v43 to es propio de las mugeres: no de todas sino de las baxas y de los nin~os. 54v43 & dos ojos: & no mas de vna legua: porque sea doblado lo que vieres & oye- 55r2 res que no el hablar. Cata no confies que tu amigo te ha de tener secreto de 55r3 res que no el hablar. Cata no confies que tu amigo te ha de tener secreto de 55r3 lo que le dixeres pues tu no lo sabes a ti mismo tener. quando ouieres de yr 55r4 con tu amo calisto a casa de aquella sen~ora no hagas bullicio: no te sienta la 55r5 de plazer. ((Sosia.)) o como son sin tiento & personas desacordadas las que 55r7 tales nueuas sen~ora te acarrean: quien te dixo que de mi boca lo auia oydo 55r8 no dize verdad. los otros de ver me yr con la luna de noche a dar agua a 55r9 no dize verdad. los otros de ver me yr con la luna de noche a dar agua a 55r9 co que a tal ora auia de yr a negocios de tata afrenta: sino esperar que repo- 55r13 co que a tal ora auia de yr a negocios de tata afrenta: sino esperar que repo- 55r13 de yr cada noche: que aquel oficio no sufre quotidiana visitacion. E si mas 55r15 moria los dias que aueys concertado de salir: & si yerra estare segura de tu 55r20 moria los dias que aueys concertado de salir: & si yerra estare segura de tu 55r20 secreto & cierta de su leuantar. Porque no siendo su mensaje verdadero: se- 55r21 ra tu psona segura de peligro & yo sin sobre salto de tu vida: pues tego espe- 55r22 ra tu psona segura de peligro & yo sin sobre salto de tu vida: pues tego espe- 55r22 ranc'a de gozar me contigo largo tiempo. ((So)) sen~ora no alarguemos los 55r23 de su visitacion por el huerto: man~ana preguntaras lo que han sabido. De 55r25 de su visitacion por el huerto: man~ana preguntaras lo que han sabido. De 55r25 dos vacilado. ((Sosia.)) por la calle del vicario gordo alas espaldas de su ca- 55r28 en manos de tal azemilero se cofia: que desgoznar se haze el badajo. ((Areu)) 55r30 hermano sosia esto hablado basta para que tome cargo de saber tu inocen- 55r31 cia & la maldad de tus aduersarios: vete con dios que estoy ocupada en o- 55r32 c'a: mientra holgares con mi seruicio: jamas hallaras quien tan de grado 55r36 llaco/ y perdona que te la doy de espaldas. A quien digo hermana sal aca: 55r39 que te parece qual le embio? Assi se yo tratar los tales: assi salen de mis ma- 55r40 aprende que otra arte es esta que la de celestina: avn que ella me tenia por 55r43 quanto desseauamos: deuemos yr a casa de aquel otro cara de ahorcado/ 55v2 quanto desseauamos: deuemos yr a casa de aquel otro cara de ahorcado/ 55v2 que el jueues delante de ti baldonado de mi casa salio: & haz tu como q nos 55v3 que el jueues delante de ti baldonado de mi casa salio: & haz tu como q nos 55v3 {IN2.} ELicia determina de hazer las amistades entre areusa y ceturio por pre- 55v6 cepto de areusa: va a casa de ceturio dode ellas le ruega q aya de ven- 55v7 cepto de areusa: va a casa de ceturio dode ellas le ruega q aya de ven- 55v7 cepto de areusa: va a casa de ceturio dode ellas le ruega q aya de ven- 55v7 que me p[*esassen] sino que me auian de dar plazer. ((Areu)) no entremos por 55v16 rogar: que [*mas] holgara conla vista de otras q no conla nuestra: boluamo- 55v18 por buenas esta[*cione]s/ y que es cosa justa venir de bisperas & entrar nos a 55v20 no se te suelte. ((Eli)) marauillada estoy prima de tu bue seso. qual hobre ay 55v23 tan loco y fuera de razon q no huelgue de ser visitado: mayormete de muge- 55v24 tan loco y fuera de razon q no huelgue de ser visitado: mayormete de muge- 55v24 tan loco y fuera de razon q no huelgue de ser visitado: mayormete de muge- 55v24 res? llegate aca sen~or Ceturio/ q en cargo de mi anima por fuerc'a haga q te 55v25 abrace q yo pagare la fruta. ((Are)) mejor lo vea yo en poder de justicia & mo- 55v26 rir a manos de sus enemigos q yo tal gozo le de. ya/ ya/ hecho ha comigo 55v27 rir a manos de sus enemigos q yo tal gozo le de. ya/ ya/ hecho ha comigo 55v27 para quato biua: & por q<>l carga de agua le tego de abrac'ar ni ver a esse ene- 55v28 para quato biua: & por q<>l carga de agua le tego de abrac'ar ni ver a esse ene- 55v28 migo? porq le rogue estotro dia q fuesse vna jornada de aqui en que me yua 55v29 la vida/ & dixome de no. ((Ce)) mandame tu sen~ora cosa q yo sepa hazer cosa 55v30 que sea de mi oficio: vn desafio co tres jutos: & si mas viniere q no huyga por 55v31 tu amor: [*matar] vn hombre: cortar vna pierna o brac'o: harpar el gesto de} 55v32 comedadas: no me pidas q ande camino ni q te de dinero: q bie saues q no 56r3 vn assador sin puta: la cama en q me echo esta armada sobre aros de broq- 56r7 les: vn r[*ime]ro de malla rota por colchones: vna talega de dados por almo- 56r8 les: vn r[*ime]ro de malla rota por colchones: vna talega de dados por almo- 56r8 de grado se te ofrece co su psona. ((Cen)) ofrecer dizes sen~ora? yo te juro por 56r13 el santo ma[*rtilo]jo de pe a pa: el brac'o me tiebla de lo q por ella entiedo ha- 56r14 el santo ma[*rtilo]jo de pe a pa: el brac'o me tiebla de lo q por ella entiedo ha- 56r14 ella bien conoce: & mate al vno y de los otros q huyeron el que mas sano se 56r17 pierto de dia quando alguno tocare en su chapin. ((Are)) pues aqui te tego 56r19 a tiempo so[*mos] yo te perdono co condicion que me vegues de vn caualle- 56r20 de su anima. ((Cen)) pues sea assi: embiemos le a comer al infierno sin confes- 56r23 me digas mas: al cabo estoy: todo el negocio (sus) de [sus] amores se: & los que por 56r25 fina? quien haze ric'a de los broqueles de Barcelona? quien reuana los ca- 56r35 fina? quien haze ric'a de los broqueles de Barcelona? quien reuana los ca- 56r35 pacetes de calatayud sino ella? que los caxquetes de almazen assi los corta 56r36 pacetes de calatayud sino ella? que los caxquetes de almazen assi los corta 56r36 como si fuessen hechos de melon. Ueynte an~os ha que me da de comer: por 56r37 como si fuessen hechos de melon. Ueynte an~os ha que me da de comer: por 56r37 ella soy temido de hobres/ y querido d mugeres/ sino de ti. Por ella le die- 56r38 ella soy temido de hobres/ y querido d mugeres/ sino de ti. Por ella le die- 56r38 bre. Dime por vetura fue por ella capitan de cient hombres? ((Ce)) no/ pero 56r41 fue rufian de c[i]et mugeres. ((Are)) no curemos de linaje ni hazan~as viejas: si 56r42 fue rufian de c[i]et mugeres. ((Are)) no curemos de linaje ni hazan~as viejas: si 56r42 has de hazer lo que te digo sin dilacion determina/ porq nos queremos yr. 56r43 le de: alli te mostrare vn repertorio que ay setecientas y setenta especies de 56v3 le de: alli te mostrare vn repertorio que ay setecientas y setenta especies de 56v3 ponga este hecho en manos de tan fiero hombre: mas vale que se quede por 56v5 passado. ((Are)) calla hermana diga nos alguna que no sea de mucho bolli- 56v7 espaldarazos sin sangre: o porrada de pomo de espada: o reues man~oso: a o- 56v9 espaldarazos sin sangre: o porrada de pomo de espada: o reues man~oso: a o- 56v9 se por dios adelante/ de le palos: porq quede castigado & no muerto. ((Ce)) 56v12 los sin matar: que enel sol dexar de dar bueltas al cielo. ((Are)) hermana no 56v14 ta delo encomendado: de qualquier manera holgaremos. Mira que no se 56v17 escape sin alguna paga de su yerro. ((Cen)) pdone le dios si por pies no se 56v18 conozcas lo que yo se hazer por tu amor. ((Are)) pues dios te de buena man- 56v20 derecha: & a el te encomiedo q nos vamos. ((Ce)) el te guie: y te de mas paci- 56v21 encia con los tuyos. Alla yran estas putas atestadas de razones: agora q<>e- 56v22 ro pensar como me escu(r)[s]are delo prometido: de manera que piensen q puse 56v23 diligecia con animo de esecutar lo dicho: & no negligecia: por no me poner 56v24 me han sen~as de quie eran & quatos yua: y en q lugar los tome: y que vesti- 56v27 pado esta noche en otro negocio: vayan a dar vn repiquete de broquel a 56v31 manera de leuada: para oxear vnos garc'ones que me fue comendado: que 56v32 todo esto es passos seguros: & donde no conseguiran ningun dan~o mas de 56v33 cia tia de Tiburcia/ mala & sagaz muger/ entre ellos trayciones & falseda- 56v41 des de vna parte & otra se inueta: como parece enel processo deste aucto. El 56v42 D 131 mun patria tiene dela presente obra/ por la muchedumbre d galanes y ena- 1v11 to se ha d temer manifiesta se por los grades terremotos & toruellinos/ por 3v3 sas criadas a manera d cotieda las mas biue d rapin~a: como leones & agui- 3v35 sas criadas a manera d cotieda las mas biue d rapin~a: como leones & agui- 3v35 {IN4.} CAlisto fue de noble linaje/ de claro ingenio/ d getil disposicio de 4v7 linda criac'a/ dotado de muchas gracias: d estado mediano/ fue 4v8 eredera a su padre Pleberio: y d su madre Alisa muy amad(o)[a] por solicitud 4v11 muger como yo? Uete vete d ay torpe q no puede mi paciecia tolerar que 5r23 cata la mas triste cacio que sepas. ((Sem)) Mira nero d tarpeya: a roma co- 5v27 males: no has leydo de pasife coel toro? d minerua coel ca? ((Ca)) no lo creo 6r41 d su linaje. El gradissimo patrimonio: el excelentissimo ingenio: las res- 7r7 stra de hazer afeytes y d hazer virgos: alcahueta: & vn poq<>to hechizera. Era 8v27 otros hurtillos d mas calidad alli se encubria. Assaz era amiga de estudian- 8v32 proposito. Y aqstas en tiempo honesto como estaciones/ processiones d no- 8v37 rosas: de azahar: de jazmin: de trebol: d madreselua & clauellinas mosque- 9r11 uo: legua de biuora: cabec'as de codornizes: sesos d asno: tela d cauallo: ma- 9r35 uo: legua de biuora: cabec'as de codornizes: sesos d asno: tela d cauallo: ma- 9r35 tillo de nin~o: haua morisca: aguja marina: soga d ahorcado: flor d hiedra: es- 9r36 tillo de nin~o: haua morisca: aguja marina: soga d ahorcado: flor d hiedra: es- 9r36 bes nada del mudo: ni d sus deleytes. Mas rauia mala me mate/ si te llego 10r43 meno me despido d ti: y de aqueste negocio. ((Parmeno)) ensan~ada esta mi 12r28 respodido al conoscimiento/ discrecio: & ingenio sotil d tu padre: cuya psona 12r43 materia assi se auetaja a tu manifico dar la gra & forma d tu dulce liberali- 12v12 Sepronio? ((Se)) ciet monedas d oro. ((Par)) hi/ hi/ hi. ((Se[))] hablo cotigo 12v15 tuya & assi se gana la horra q es el mayor bie delos q son fuera d hobre: delo 13r13 ta/ los rios passa en seco: no ay lugar tan alto que vn asno cargado d oro no 15v21 ca me harte d andar: nuca me vi cansada: & avn assi vieja como soy sabe dios 15v32 nos madre. ((Ce)) digo q la muger o ama mucho a aql d quie es reqrida o le 15v40 puerta d Pleberio dode hallo a lucrecia criada de pleberio/ pone se 16v21 uir: puso me titulo d hobre alegre: pues no auiedo efecto: ni tu careceras de 17r23 cia ala puerta d Melibea prima de elicia no me sera contraria. ((Lu)) q<>en es 17r38 ueniete segun lo poco que he sentido de tu habla: que yo soy dichosa si d mi 19r25 sera bispera d vna saya. ((Me)) bie la has merecido. ((Ce)) sino la he ganado 20v9 gun lo que yo senti: es liberal & algo antojadizo: mas dara en vn dia d bue- 22v9 gozo: & por descobrir le mil secretos d su liuiano & desuariado apetito: por} 23v44 ha plazido eneste mudo/ & alguas mayores. ((Ca)) esso sera d cuerpo madre 24r9 pero no de getileza: no de estado: no d gracia y discrecio: no de linage: no d 24r10 pero no de getileza: no de estado: no d gracia y discrecio: no de linage: no d 24r10 eslauones el pdido: ya se descociertan sus badajadas/ nuca da menos d do- 24r12 xido: & no de seda como eres: porq ellos gozara cada dia d rodear y cen~ir co 25v16 ellas: hablaua & reya d dia & de noche/ mejor me conoce su madre que a sus 26r15 la que todo esto hallo hecho: mira si merece d vn triste hombre como yo ser 26r38 quiero mas de ti: q dios no pide mas del pecador d arrepetirse y emedarse 27r20 en cimeterio buscado aparejos para nuestro oficio como d dia: ni dxaua chri- 27v33 pos por dinero: assi goze d mi/ de casa me salga si hasta que Celestina mi tia 30r36 q dios aya me mostraua este oficio: q a cabo d vn an~o sabia mas q ella. ((Eli[))] 30v31 guno: no auemos d beuir para siempre: gozemos & holguemos que la vejez 30v41 gno: o q tarde es. ((Are)) tarde. ((Par)) & muy tarde. ((Are)) pues assi goze d 31r18 yo pudiesse sufrir/ d rodillas auia d andar ala coplazer: co q pagare yo esto? 31r31 yo pudiesse sufrir/ d rodillas auia d andar ala coplazer: co q pagare yo esto? 31r31 duro guardar cada qual la suya: no digo mas/ pues tu eres testigo: y d aqui 31v39 te he d fauorecer en todo quato soy arrepiso dlo passado: quatos cosejos & 32r11 medio: o d fin en breue a mis tristes dias. ((Se)) no te fatigues tato: no lo q<>e- 32v31 ras todo en vna hora: q no es d discretos dssear co grade efficacia lo q se pue- 32v32 seruidor: sea como ati te parece: porq cierto tengo segun tu limpieza d serui- 33r16 {IN2.} SEmpronio y parmeno va a casa d celestina etresi hablado. Llegados 33r27 ne lucrecia criada d melibea a llamar a celestina q vaya a estar co melibea. 33r30 mos a comer. ((Par)) vamos presto: ya creo que se quexara d nuestra 33v3 llo: sino que ay ojos que de lagan~as se agradan. Santiguar me quiero d tu 34r30 nas la topasses si aquel dia pudiesses comer d asco. Todo el an~o se esta en- 34r40 nes a ver tarde & con mal. ((Ce)) hijo dexa la dezir q deuanea: mietra mas d 35r24 llos loquillos/ trauiessos: enesto auia d parar el n~ublado dlas qstioncillas 35r37 me obedecian: todas me honrrauan: de todas era acatada: ninguna salia d 36r11 frecian dineros: alli promessas: alli otras dadiuas besando el cabo d mi ma- 36r24 otros q tenia cargo d matener a las de mi oficio & avn toda via creo q no fal- 36r32 pueda disimular: no se desdore aqlla hoja d castidad q tego assentada sobre 37r17 loradas colores d tu gesto. ((Me)) madre mia q me come este corac'o serpie- 37r30 ha dado d tu saber. ((Ce)) sen~ora el sabidor solo dios es: po como para salud 37r36 ((Ce)) gra parte d la salud es dssearla: por lo qual creo menos peligroso ser 37v4 tigua cometemos cada dia. La tercera si precedio d algu cruel pensamiento 37v13 sospeche d parte de aql cauallero calisto quado me pediste la oracio. ((Ce)) 37v26 brado trae cosigo poc'on~a su sonido? no creas q sea essa la causa d tu sentimie- 37v28 tus ojos vna cobertura de piedad para tu legua vn freno d silecio: para tus 38r3 messa baste: ni la fe q te di a sufrir tus dichos. De que ha d quedar pagado? 38r38 mis manos: baxa presto por vn jarro d agua. ((Me)) passo passo: q yo me es- 38v17 buelta la possession de mi libertad/ su dolor d muelas era mi mayor tormen- 38v30 uir. o mi madre & mi sen~ora haz d manera como luego le pueda ver/ si mi vi- 39r8 bra co secreto sello: porq yo goze d ta suaue amor. Tu seras de mi tenida en 39r18 contino se te caya como de entre las manos sen~ales muy claras d penas: pe- 39r24 {IN2.} DEspedida celestina d melibea/ va por la calle sola hablado: vee a sem- 39v2 esta pmeno & sempronio esta etre si hablado. Despidese celestina d calisto. 39v6 uiere calisto: passaremos a su casa a pedir le albricias d su gran gozo. ((Se)) 39v12 y qrer q d su padre pleberio. ((Ca)) habla cortes madre: no digas tal cosa q 40r2 dios rogado por bue fin d sus amores. ((Se)) calla oye/ escucha bie a celesti- 40r18 c'ar & tenias sufrimieto: agora que te certifico el fin d tu pena quieres poner} 40r44 dinero. ((Ca)) cata sen~ora q me dizes? q verna d su grado? ((Ce)) & avn de ro- 40v6 ne el presto conceder de aquella sen~ora & venir tan ayna en todo su querer d 40v10 su saluo: purgara su inocecia co la horra d calisto & co nuestra muerte assi co- 40v17 de verdad: no se halla digna de tal do ta poco como calisto d melibea. ((Se)) 40v32 spidese calisto d melibea dexado cocertada la tornada para la noche siguie- 41r13 sino enel prouecho que verna d mi solicitud: quiero dar espacio ala yra que 41v16 a escuras. Anda te ay con tus cosejos & amonestaciones fieles & dar te ha d 41v40 nuestro amo si es sentido no temo q escapara delas manos desta gete d ple- 42r12 amo no siedo mas d el merecedor della. ((Se)) salido due auer melibea: escu- 42r19 nemos d huyr q de otra cosa no tengo temor. ((Ca)) este bullicio mas de vna 42r22 persona lo haze: quiero hablar sea quie fuere. Ce sen~ora mia. ((Lu)) la boz d 42r23 er los engan~os & celadas se vino a meter por las puertas d tu seguridad q<>l 42r43 yo la d entrabos: tu solo tu dolor yo el tuyo y el mio: cotetate co venir man~a- 43r18 yo & otros: pero nuca como esta vez oue miedo d morir. ((Se)) & yo no serui 43v19 duuiera su alma buscando posada para siepre/ q si estimar se pudiesse lo q d 44v3 suen~o d pesar: no por su valor dela cadena q no era mucho: po por su 45r2 deueys mirar q es mio: q de tu jubo d brocado no te pidi yo parte ni la quie- 45r6 no os despidays ((si mi cadena parece)) de sendos pares d calc'as de grana q 45r15 mas/ no lo qbreys en mi: q bie se de do nace esto: bie se & barruto d q pie cox- 45r28 to & mas razo & mas merecido d vra parte: & si se coplir lo q se pmete eneste 45r34 esse galgo no tomaras ((si yo puedo)) mas liebres: dexate comigo d razones: 45r38 presto/ q por los santos d dios para aqlla justicia me vaya bramado como 45v10 arte que viene el alguazil. ((Parme)) ay pecador d mi que no ay por do nos 46r5 cuerdo. Parece q viene llorando. que es esto sosia? porque lloras? d do vie- 46v13 secretos: quan publicos andareys por las plac'as y mercados. Que sera d 47r27 mio/ pues me fie en tus manos: pues quise coplir tu volutad: no sea d peor 48r17 ((Ca)) para q sen~ora? para q no este queda mi passion? para penar d nueuo? 48v2 bre y corona de virgen por vn tan breue deleyte? O pecadora d ti mi madre 48v19 seria yo fin qxosa d tus dias. O mi padre horrado como he dan~ado tu fama 48v22 es el p<>uado q el publico: menor su vtilidad segu las leyes d athenas dispo- 49r41 bas partes para sentenciar: no vees que por executar la justicia no auia d mi- 49v9 do d mi padre: pero como a verdadero hermano: & puesto caso q assi no fue- 49v25 tienes en nada por su seruicio: no has d tener las muertes d otros: pues nin- 49v28 tienes en nada por su seruicio: no has d tener las muertes d otros: pues nin- 49v28 priessa a tu acostumbrado camino. o deleytosas estrellas apereceos ante d 49v41 la cotinua orde. o espacioso relox avn te vea yo arder en biuo fuego d amor 49v42 ha llamado ni ha comido? ((Tri)) calla q el dormir no quiere priessa: d mas 50r24 despide della por la venida d elicia: la q<>l cueta a areusa las muertes q 50r42 la madre que me pario yo te haga dar dos mil palos enessas espaldas d mo- 50v27 se ha d auer emienda que la muerte & los matadores me ha acarreado esta 51v29 me ensan~o reboluer estas tramas avn que soy moc'a: y d al me vegue dios/ q 52r19 rido: no quiero ensuziar los n~udos d matrimonio/ ni las maritales pisadas 53r28 como buena tauerna d borrachos: cerrada esta la puerta: no deue estar alla 54r34 fama de tu gentileza d tus gracias & saber buela tan alto por esta ciudad q 54v13 diente propio qual le merece el asno que ha vaziado su secreto tan d ligero. 55r34 ella soy temido de hobres/ y querido d mugeres/ sino de ti. Por ella le die- 56r38 Debate 1 te en aql debate dela manc'ana conlas tres deesas: nunca sobre nobre de dis- 26r26 Debaxo 9 das los domesticos pollos: & debaxo las alas de sus madres los vienen a 3v37 do son van debaxo dela vandera desta noble sentencia: que avn la mesma 4r11 sesito esta debaxo de aqllas grades y delgadas tocas: q pesamietos/ so aq- 6v17 imperficio q aluan~ares debaxo de templos pintados. Por ellas es dicho 6v19 con sangre de murciegalo/ debaxo de aql ala de drago/ al q sa(n)[c]amos a(x)[y]er 16r29 tu(u)[n]o tiepo: o quie estuuiera alli debaxo de tu mato escuchado q hablaria so- 24r22 la aqlla en quie dios tan estremadas gracias puso. ((Ce)) debaxo de mi ma- 24r23 estes assentada/ acuestate y metete debaxo dela ropa que parece[s] serena: ay 28v42 sen~oras/ debaxo de cuyas culpas la razonable mia podra passar sin denue- 53r38 Debilitado 1 & fresca color/ aquel poco oyr: aql debilitado ver: puestos los ojos ala som- 18r28 Decendir 1 te: o de oyrte decendir por la escalera parlan lo que estos fingidamete ha 9v37 Dechado 1 pintar tales faciones. dechado de hermosura. Si oy fuera biua Elena por 26r23 Deciende 1 cosas/ es madre dela admiracion: la admiracion concebida enlos ojos de- 22r7 Decimo 7 % {RUB. Argumento del decimo aucto.} 36v25 % {RUB. Argumento del decimo quinto aucto.} 50r40 % {RUB. Argumento del decimo sexto aucto.} 52r38 % {RUB. Argumento del decimo septimo aucto.} 53v24 % {RUB. Argumento del decimo octauo aucto.} 55v5 % {RUB. Este aucto decimo nono fue an~adido 56v35 {RUB. Argumento del decimo nono aucto.} 56v37 Declara 1 esso me declara q es q en solo oyrlo me alegro. ((Ce)) es vn fuego escodido: 38v2 Dclara 1 Y pues assi sen~ora has qrido descubrir la gra merced q nos has hecho: dcla- 39r3 Declarado 1 de mi mal pceda? ((Ce)) no me has sen~ora declarado la calidad del mal: q<>e- 37r33 Dclarale 1 bla con calisto. Sobreuiene celestina. va a casa de calisto dclarale celestina 39v4 Declarame 1 li)) que dizes gloria & descaso mio? declarame mas lo dicho. ((Ce)) salgamos 39v24 Declaras 1 do si mas no declaras tu demanda(s): por vna parte me alteras y prouocas a 19r23 Declina 1 necessario saber de ti tres cosas. La primera q parte de tu cuerpo mas de- 37v6 Declinauan 1 nido en diminucion: & como declinauan mis dias assi se diminuya & men- 35v43 Dedalo 1 no hizo dedalo cierto a mi ver 2v29 Dedo 1 cho no es sino como anillo enel dedo. Y pues entrambos no caben en vn sa- 30r7 Dedos 1 pan~adas: los dedos luegos: las vn~as enellos largas & coloradas que pare- 7r32 Deesas 2 go entre las tres deesas. ((Sem)) has dicho. ((Ca)) qua breuemente pude. 7r35 te en aql debate dela manc'ana conlas tres deesas: nunca sobre nobre de dis- 26r26 Dfecto 1 ((Ca)) en q? ((Se)) en q? ella es impfecta: por el qual dfecto dessea & apetece 7r37 Defendays 1 este fino arnes con que os defendays 3r3 Dfender 1 dfender los ofendio/ o es dellos ofendido? o si por caso los ladradores pros 47v31 Defendia 1 mo tu defendia/ po luego tornaua alo cierto? En dios y en mi aia/ q en ver 12v3 Defendio 1 de Celestina: defendio le su mucha conuersacion. 36v31 Defension 1 xaos morir siruiendo a ruynes: haze locuras en confianc'a de su defension. bi- 48v15 Defensiuas 1 elmente lastimada: a causa de le faltar defensiuas armas para resistir sus fue- 1v14 Deflorar 1 go delante Calisto oyras marauillas/ que seria deflorar mi embaxada co- 22r20 Degollado 1 degollado? & que se si me matara a mi como era acelerado & loco como hizo 54r14 Degollados 2 zes que es esso que dizes dessos moc'os? ((So)) que quedan degollados en 46v20 Ues los a ellos alegres & abrac'ados: & sus seruidores co harta mengua de- 48v17 Degollaron 1 & sin mas dilacion los degollaron. ((Areu)) o mi Parmeno & mi amor & 51v3 Del 198 sona/ cuya juuentud de amor ser presa se me representa auer visto: y del cru- 1v13 falsas mugeres hechizeras. vi que no tenia su firma del auctor/ el qual segu 1v25 se diria q no por recreacio de mi principal estudio: del qual yo mas me pre- 1v33 del antiguo autor fuesse sin diuision en vn acto o cena incluso hasta el segu- 1v41 del vno y del otro nacio disfauor 2r24 del vno y del otro nacio disfauor 2r24 o del principio leed su argumento 2r36 moria: & como sea cierto que toda palabra del hombre sciente 3r22 na quiere rebentar echando de si tan crecidos ramos & hojas que del me- 3r24 estrellas se encuentran enel arrebatado firmamento del cielo. Los aduer- 3r37 bra: el perro la liebre: & sino pareciesse conseja detras del fuego yo llegaria 3v11 piente enconada al tiempo del cocebir por la boca dela hembra metida la 3v17 cabec'a del macho. y ella conel gra dulc'or aprieta le tanto q le mata: y que- 3v18 del pungido Calisto vencido el casto proposito della: entreuiniendo Cele- 4v12 stina mala & astuta muger co dos siruietes del vencido calisto engan~ados 4v13 % {RUB. Argumento del primer aucto desta comedia.} 4v18 temor de caer de tal bienauenturanc'a: & yo misto me alegro con recelo del 5r14 c'a ((ante del tiepo de rauiosa muerte)) mis manos causara tu arrebatado fin. 5r39 antes facil. Que el comienc'o dela salud: es conoscer hombre la dolecia del 6r5 llo: mas a ti & a tu ley desamparan como agora Calisto: del qual no me ma- 6r14 prueuas. ((Sem)) que sometes la dignidad del hombre ala imperfecio de 6r24 los quales no solo del sen~orio del mudo: mas del cielo se juzgaron ser dig- 6r36 los quales no solo del sen~orio del mudo: mas del cielo se juzgaron ser dig- 6r36 los quales no solo del sen~orio del mudo: mas del cielo se juzgaron ser dig- 6r36 arma del diablo: cabec'a de pecado: destruycio de parayso. No has rezado 6v20 Adam echo delos deleytes del parayso. Esta el linaje humano metio enel 6v22 comienc'o por los cabellos. Uees tu las madexas del oro delgado que hi- 7r18 no del rostro poco mas luengo: que redodo: el pecho alto: la redodez & for- 7r27 del engan~o en q agora estas. ((Ca)) con q ojos? ((Se)) co ojos claros. ((Ca)) 7r42 es del? ((Ce)) vesle aqui vesle/ yo me le abrac'are que no tu. ((Eli)) Ay maldi- 7v30 calla sen~ora mia tu piensas que la distancia del lugar es poderosa de apar- 7v36 alargar le he la certenidad del remedio: porque como dize[n]: el esperanc'a lue- 8r31 sta del rio vna casa apartada medio cayda: poco compuesta: y menos aba- 8v25 pina de erizo: pie de texon: granos de helecho: la piedra del nido dl aguila 9r37 c'a del deleyte te ciegue. Tiemplate & no te apressures: que muchos con cob- 9v34 daderamete ama es necessario que se turbe conla dulc'ura del soberano de- 10r35 bes nada del mudo: ni d sus deleytes. Mas rauia mala me mate/ si te llego 10r43 que le deuo fidelidad: por crianc'a: por beneficios/ por ser del bie honrrado 10v6 y bie tratado: q es la mayor cadena que el amor del seruidor al seruicio del se- 10v7 y bie tratado: q es la mayor cadena que el amor del seruidor al seruicio del se- 10v7 me dio mi madre quando morauas ala cuesta del rio/ cerca delas tenerias. 10v30 cado. E si hombre vencido del deleyte va contra la virtud: no se atreua ala 11v43 dela ygnorancia del discipulo: sino raras vezes la sciencia que es de su natu- 12r36 metimieto muestra negar & arrepentirse del do prometido. ((Par)) q le dio 12v14 % {RUB. Argumento del segundo aucto.} 12v21 y aquel macias ydolo delos amantes/ del oluido porque le oluidaua/ se 13v2 dara comigo/ y de aqui adelante sey como sueles leal/ que enel seruicio del 13v8 criado esta el galardo del sen~or. ((Par)) aqui estoy sen~or? ((Ca)) yo no: pues 13v9 quando ay mucha distancia del que ruega al rogado: o por grauedad de o- 13v24 {RUB. Argumento del tercero aucto.} 14r39 co dinero. ((Cele)) no es cosa mas propia del que ama que la impaciencia: to- 14v9 del todo dara sen~al como casa q se acuesta: si te paresce madre guardemos 14v20 yr & venir a juyzio/ avn q resciba malas palabras del juez: si quiera por los 15r14 de mantener del viento? herede otra herencia? tengo otra casa o vin~a? cono- 15r22 sentido: esto (s)[h]e calado: esto se del & della: esto es lo q nos ha de aprouechar. 15v23 el norte haziedose estrelleras: ya quando veen salir el luzero del alua quiere 15v30 mi buen desseo: quato mas estas q hierue sin fuego: catiuanse del primer a- 15v33 & baxa aca el bote del azeyte serpentino q hallaras colgado del pedac'o de 16r26 & baxa aca el bote del azeyte serpentino q hallaras colgado del pedac'o de 16r26 la soga que traxe del campo la otra noche quando llouia & hazia escuro: & a- 16r27 la camara delos vnguentos: y enla pelleja del gato negro/ donde te made 16r35 meter los ojos dela loba le hallaras: & baxa la sangre del cabro: & vnas po- 16r36 strador de todas las cosas negras del reyno de stigie/ & dite: co todas sus (a)l- 16r43 conceder mi peticion: & se le abras & lastimes del crudo & fuerte amor de ca- 16v11 % {RUB. Argumento del q<>rto aucto.} 16v19 tenerias ala cuesta del rio. ((Ali)) agora la conozco menos: si tu me das a en- 17v9 del rico si: yo soy querida por mi psona: el rico por su hazieda: nuca oye ver- 18r40 te que enojado del trabajo del dia quisiesse boluer de comienc'o la jornada 18v10 te que enojado del trabajo del dia quisiesse boluer de comienc'o la jornada 18v10 fin dellas quanto mas alexado del comienc'o/ no ay cosa mas dulce ni gra- 18v13 los quales ay algunos piadosos: como se dize del Unicornio que se humi- 19r36 que el mas empecible miembro del mal hombre o muger/ es la lengua: que- 19v13 cho del galan. Diras le buena vieja que si peso que ya era todo suyo y que- 19v40 pues no tengo otra culpa sino ser mesajera del culpado: no quiebre la soga 20r32 mas condena al padre porel delicto del hijo: ni al hijo por el del padre: ni 20r36 mas condena al padre porel delicto del hijo: ni al hijo por el del padre: ni 20r36 verdad: el viento del vulgo no la empece: vna sola soy eneste limpio trato: 20r42 las contar: todo junto semeja Angel del cielo: por fe tengo que no era tan 20v26 partida del anima por sufrir sin desmayo la ya vezina muerte: que avn que 20v36 mesura enel tiepo de tu yra: enla qual yo vse lo q dize: del ayrado es de apar- 21r33 tar por poco tiepo: del enemigo por mucho: pues tu sen~ora tenias yra colo 21r34 {RUB. Argumento del quinto aucto.} 21v7 yo q alce sus haldas al passar del vado como maestra. Ay cordon cor- 22r2 que avn que ayas de auer alguna partezilla del prouecho/ quiero yo todas 22r22 las gracias del trabajo. ((Sem)) partezilla Celestina? mal me parece esso q 22r23 espero yo del. 22v37 % {RUB. Argumento del sexto aucto.} 22v38 uilla del gra sofrimieto suyo q la haze forc'osamete cofesar el contrario de 23v34 porq cierras las orejas alo q todos los del mundo las aguza: fecho serpie- 24r15 te q huye la boz del encatador: q solo por ser de amores estas razones ((avn 24r16 como ella estuuiesse suspensa mirando me espantada del nueuo mesaje escu- 24r39 parte & a otra/ ferida de aquella dorada flecha q del sonido de tu nombre le 24v6 nes a desculparte: conjurote me respondas por la virtud del gran poder q 25v12 mi: q assaz bie me fuera del cielo otorgado q de mis brac'os fueras fecho & te- 25v15 llaga cargando la de mas desseo: no es sen~or el solo cordo del que pende tu 25v42 a nuestro amo. Llegate a ella. dale del pie: hagamos le de sen~as que no es- 26r19 que como sabes tego del necessidad. ((Cali)) o desconsolado de mi: la f(a)[o]rtu- 26v6 {RUB. Arg(m)[u]mento del septimo aucto.} 26v15 c'a del cabello & variacion. digo hijo creciendo & viendo cosas nueuas cada 27r6 poco delos viejos: regis vos a sabor del paladar: nunca pesays que teneys 27r11 quiero mas de ti: q dios no pide mas del pecador d arrepetirse y emedarse 27r20 paro: que dire hijo delas virtudes del buen amigo? no ay cosa mas amada 27r35 verdad es pero del pecado lo peor es la perseueracia: q assi como el primer 28r24 mouimieto no es en mano del hobre: assi el primero yerro: do dizen q quien 28r25 que dezias del perseuerar enlo que vna vez se yerra: en todo tenia gracia: q 28r35 si es mucho passar algo eneste mudo por gozar dela gloria del otro: & mas 28v4 horado: si aquel le tapan no aura donde se esconda del gato. Quien no tie- 29v40 mero de vna? mas inconuenientes te dire del q an~os tengo a cuestas. Ten 30r3 q me fino de empacho que no lo conozco: siempre oue verguenc'a del. ((Ce)) 30r9 da del padre dela desposada q lleuaste el dia de pascua al racionero/ que la 30v17 {RUB. Argumeto del octauo aucto.} 31r5 mas nos veamos resciba de ti esta gra q te vayas oy alas doze del dia a co- 31r25 agues con tan turbia agua el claro liquor del pesamieto q traygo: no entur- 31v14 el an~o: que las yras delos amigos siempre suelen ser reyntegracio del amor 32r41 ste. pues tan presto te venciste del amor de melibea. ((Par)) no digo yo que 32v22 harto no es mucha tu vida. ((Ca)) quieres dezir q soy como el moc'o del escu- 32v34 blado avn q dize: q no es ygual la alabac'a del seruicio o buena habla: cola 32v37 ((Par)) alla yras conel diablo tu & malos an~os: y en tal hora comiesses del 33r24 % {RUB. Argumento del noueno aucto.} 33r26 dos a dios gracias: tanto nos diessen del parayso: quando alla vamos. Po- 33v42 zon de pan ratonado me basta para tres dias. Esto quita la tristeza del cora- 34r9 lebros/ saca el frio del estomago/ quita el hedor del anhelito: haze potetes 34r12 lebros/ saca el frio del estomago/ quita el hedor del anhelito: haze potetes 34r12 bullir del? ((Par)) alla fue ala maldicio echado fuego desesperado perdido 34v34 causa porque lo da: no lo siente coel embeuecimiento del amor: no les pena 34v43 agora se vsan: gasta se coellas lo mejor del tiepo & co vna saya rota delas q 35v8 c'o o conel hijo: o pideles celos del marido o que mete hobres en casa: o que 35v12 del todo no pueda despedir el sentimiento como sea de carne sentible forma- 36r8 digo quando en besando el Feligres la Estola era del primer boleo en mi} 36r44 buscasse. ((Se)) madre ningu prouecho trae la memoria del bue tiepo si co- 36v9 & muy presto/ porque se siente muy fatigada de desmayos & de dolor del co- 36v19 marauillada estoy sentir se del corac'on muger tan moc'a. ((Lucre)) assi te arra- 36v21 % {RUB. Argumento del decimo aucto.} 36v25 brir? como te espataras del ropimieto de mi honestidad & verguec'a q siem- 37r10 de mi mal pceda? ((Ce)) no me has sen~ora declarado la calidad del mal: q<>e- 37r33 enfermo la alegre cara del que le visita: parece me q veo mi corac'o entre tus 37r41 de alexandre rey de macedonia enla boca del dragon la saludable rayz co q} 37r44 sano a su criado Tolemeo del bocado de la biuora. Pues por amor de dios 37v2 el q de parte del paciente se siete: o no es ninguo tu saber: porque si lo vno o 37v39 se ablada mas eficazmete: & dize los sabios q la cura del lastimero medico 38r27 sus llamas se manifestaua enla color de tu cara: enel poco sossiego del cora- 39r22 % {RUB. Argumento del onzeno aucto.}} 39r44 da la calle del arcediano vengo a mas andar tras vosotros por alcanc'aros: 39v19 y jamas he podido con mis luengas haldas. ((Ca)) o joya del mundo: acor- 39v20 do don o dadiua se juzgue grade a chica a respecto del que lo da: no quiero 40r21 galan del mundo. Que te haria llanas las pen~as para andar: q te haria la 40v4 guarde se del diablo que sobre el partir no le saquemos el alma. ((Ca)) dios 40v37 % {RUB. Argumento del d(e)[o]zeno aucto.} 41r7 te. Pleberio al son del ruydo q auia enla calle despierta y llama a su muger 41r14 tro del primer peligro? que se yo quien esta tras las puertas cerradas? q se 41v34 zar de tu suauissimo amor: del qual avn q muy desseoso: siepre me juzgaua 42v27 del espacio q nuestro amo lo toma: que avn que mas la dicha nos ayude nos 43r24 torna callado: q no es sino la gente del alguazil q passaua haziendo estrue- 43v12 entos los corrigieres: a bueltas del castigo muestrales fauor: porque los 43v38 segun venimos alterados & casados del enojo q auemos auido: harias me- 44v9 % {RUB. Argumento del trezeno aucto.} 46r8 los ojos: dando bien a entender que no me auia de ver mas hasta el dia del 46v27 de sangre/ que caieron de vnas ventanas muy altas por huyr del alguazil 47r21 parece que hazia trato coellos/ & assi q rin~eron sobre la capa del justo. Per- 47v6 % {RUB. Argumento del quatorzeno aucto.} 47v14 bla destotra parte del huerto. ((So)) arrima essa escala Trista q este es el me- 48r7 lo que con todos los tesoros del mundo no se restaura. ((Cali)) sen~ora pues 48r23 ras robar el mayor don q la natura me ha dado: cata que del bue pastor es 48r32 lugar ala mesma ora: porque siempre te espere apercebida del gozo co que 48v31 jos de venganc'a. O cruel juez & que mal pago me has dado del pan que de 49r31 el incogitado enemigo. Porque quesiste que dixessen del Monte sale co 49r38 to del matar. que ya estaua el vno muerto dela cayda que dio: & tambien se 49v18 por no esperar q la gente se leuantasse & oyessen el pregon del qual gran in- 49v21 se: puesto caso q no echasse lo passado ala mejor parte: acuerdate calisto del 49v26 luntad del maestro que te compuso. pues vosotros inuernales meses que} 49v44 mitado termino: alos secretos mouimientos del alto firmamento celestial: 50r8 oras el relox de hierro: sino las ha dado el del cielo? pues por mucho q ma- 50r12 % {RUB. Argumento del decimo quinto aucto.} 50r40 la cara acuchillada: dos vezes ac'otado: manco dela mano del espada: treyn- 50v24 ni digas que me conoces/ sino por los huessos del padre que me hizo/ y de 50v26 car la boz del pecho. ((Are)) ay triste que me tienes sospesa dimelo: no te mes- 51r7 quanto dolor me pone su muerte: pesame del grande amor que conel ta po- 51v4 lloro: los sombrosos arboles del huerto se seque co vuestra vista: sus flores 51v23 bra la alegre memoria & plazeres perdidos del passado tiempo. de vn pan 52r12 % {RUB. Argumento del decimo sexto aucto.} 52r38 dentre las manos: corren los dias como agua del rio. No ay cosa tan 52v5 mos de lenguas del vulgo: porque ninguna virtud ay tan perfecta que no 52v21 mi vida/ mi sen~or/ en quien yo tengo toda mi esperanc'a: conozco del que no 53r16 las deudas del mundo reciben compesacion/ en diuerso genero: el amor no 53r18 ra de enemigos/ no rehuyre su qrer. dexen me mis padres gozar del si ellos 53r22 jo. Canace con su hermano: & avn aqlla forc'ada Thamar hija del rey Da- 53r35 Pasiphe ((muger del rey Minos)) conel toro. Pues reynas era & grandes 53r37 o que del ayuntamiento de marido & muger se procreen los hijos? piensas 53v14 dando bozes como loca/ segun estoy enojada del concepto engan~oso que 53v22 % {RUB. Argumento del decimo septimo aucto.} 53v24 sa que sabe mas del mundo que yo: & ver la muchas vezes: & traer materia 54r16 sacarle he lo suyo & lo ageno del buche con halagos como el saca el poluo 54v5 ra del desdichado de parmeno: con esto haze oy tan claro dia q(n)[u]e auias tu 54v11 se la gente: que descansen todos el dulc'or del primer suen~o: ni menos auia 55r14 porque yo los acuse & tome enel lazo del falso testimonio me dexes enla me- 55r19 dos vacilado. ((Sosia.)) por la calle del vicario gordo alas espaldas de su ca- 55r28 % {RUB. Argumento del decimo octauo aucto.} 55v5 {RUB. Argumento del decimo nono aucto.} 56v37 Dl 16 que se llamasse Tragedia. El primer auctor quiso dar denominacio dl p<>n- 4r32 obedesce? quie tiene detro dl pecho aguijones/ paz/ guerra/ tregua/ amor 5v25 che: missas de gallo: & missas dl alua: & otras secretas deuociones: muchas 8v38 pina de erizo: pie de texon: granos de helecho: la piedra del nido dl aguila 9r37 principio dl artificio. E no mas sino vamos a ver la salud. ((Celestina.)) pa- 9v21 ues dl lomo: nunca querria holgar: por ellas queda el capo: muertas si: can- 15v27 dulc'or que les queda delos primeros besos de quien ama: son enemigas dl 15v38 sa ((Ce)) la breuedad dl tiempo: pero quedo que si tu pena no afloxasse q tor- 26r5 hijo parmeno dl passado amor que te tuue: la primera posada que tomaste 27r9 natura ta comunicable como el dinero. no seas el perro dl ortulano: & pues 29r21 bles & muestres buena cara. E si tal te pareciere: goze el de ti & tu dl que avn 29v17 zes loco? toda la noche es passada? ((Par)) & avn harta parte dl dia. ((Cali)) 32v25 lo q por si se muestra. Manifiesto es que co verguec'a el vno dl otro por no 42r17 hizo: no peor q todas: biuo de mi oficio como cada qual oficial dl suyo muy 45r43 so el trabajo corporal mi mucho dormir: o la gloria & plazer dl 46r19 no embalde se dize que vale mas vn dia de hombre discreto q toda la vida dl 54r18 Dela 128 mun patria tiene dela presente obra/ por la muchedumbre d galanes y ena- 1v11 ta & huye (p)[d]ela vista de vn suzuelo de raton: & avn de solo oyrle toma gra te- 3v13 piente enconada al tiempo del cocebir por la boca dela hembra metida la 3v17 dando pren~ada: el primer hijo rompe los yjares dela madre por do todos 3v19 salen y ella queda muerta: y el quasi como vengador dela paterna muerte: 3v20 ne las fustas quado el viento euro estiede las cuerdas en medio dela mar 3v31 do son van debaxo dela vandera desta noble sentencia: que avn la mesma 4r11 todo: desechan el cuento dela historia para contar: coligen la suma para su 4r22 libea/ de cuyo amor preso: comenc'ole de hablar/ dela qual rigurosa 4v20 rac'a de salud no embie el spiritu perdido coel desastrado Piramo: y dela 5r37 la q quemo cient mil cuerpos. Como dela aparecia ala existencia/ como de 5v35 lo viuo alo pintado/ como dela sombra alo real/ tanta diferecia ay de fue- 5v36 antes facil. Que el comienc'o dela salud: es conoscer hombre la dolecia del 6r5 Guay dela triste que en ti tiene su esperanc'a/ y el fin de todo su bien. ((Se)) 7v35 chemos: que conocer el tiempo: & vsar el hombre dela oportunidad: haze 8r26 y encarecen el prometimiento dela salud: assi entiendo yo hazer a Calisto/ 8r30 ne esta buena duen~a al cabo dela ciudad alla cerca delas tenerias en la cue- 8v24 dela restitucion que ella les prometia. Subio su hecho a mas: que por me- 8v35 xo me sen~or dela duda de mi fidelidad y seruicio por los prometimientos & 9v14 deues tener la punta dela barriga. ((Par)) como cola de alacra. ((Cele)) 10v2 zer dela tal esperanc'a/ que de gozo no podria llorar: pero assi perdida ya to- 10v15 ((Cele((()[))] jesu/ jesu/ jesu: y tu eres parmeno hijo dela Claudina? ((Par)) alahe 10v31 to mi hijo parmeno dexa los impetus dela juuentud & torna te cola doctri- 11r22 mo se escriue dela probatica piscina/ que de cieto que entraua sanaua vno. 11r34 dela razon. ((Celestina.)) que es razon loco? que es afecto asnillo? la discre- 12r18 cion que no tienes lo determina: y dela discrecion mayor es la prudencia/ & 12r19 dela ygnorancia del discipulo: sino raras vezes la sciencia que es de su natu- 12r36 bir tu consejo: y no me lo agradezcas: pues el loor & las gracias dela action: 12r39 dios porq no tenemos mayor cosa q le dar: la mayor parte dela q<>l cosiste en 13r2 la fuerc'a dela verdad que las lenguas delos enemigos trae(r) a su mandar: as- 13v14 a le buscar/ la entrada causo dela ver & hablar/ la habla engendro amor/ el 13v33 to dela embidia: q por disfamar la vieja a tuerto o a derecho: pones en mis 14r6 ral juyzio: quitar se a el velo dela ceguedad: passaran estos momentan(c)[e]os 14r14 da enl calcan~ar/ q saliessen mas sesos q dela cabec'a: pues anda q a mi cargo 14r29 tal: quiero me yr al hilo dela gente: pues alos traydores llaman discretos: & 14r32 yo sepa quantas se me salen dela red. Que pensauas sempronio? hauia me 15r21 dela ciudad co su jarro enla mano q en todo el camino no oye peor de se- 15v2 meter los ojos dela loba le hallaras: & baxa la sangre del cabro: & vnas po- 16r36 subo & sempronio arriba. ((Cele)) conjuro te triste Pluto/ sen~or dela profun- 16r38 didad infernal/ emperador dela corte dan~ada: capitan soberuio delos con- 16r39 crecia? ((Lu)) sen~ora con aqlla vieja dela cuchillada q solia biuir aqui enlas 17v8 moria dela que empicotaron por hechizera q vendia las moc'as alos aba- 17v12 gado como el pelo dela cabec'a: ygual: rezio como cuerdas de vihuela: blan- 17v36 co como el copo dela nieue: hilado todo por estos pulgares: aspado & adere- 17v37 lo por venir: vezina dela muerte: choc'a sin rama que se llueue por cada par- 18r18 ((Me)) bie conozco q hablas dela feria segun te va enella: assi que otra can- 18r33 en balde: assi goze de mi no te conociera sino por essa sen~aleja dela cara: figu- 18v23 nas de sorbos por amor dela madre tras cada sopa: agora como todo cuel- 19r9 les: que donde esta la melezina salio la causa dela enfermedad. ((Meli)) por 19v3 mada seas alcahueta falsa hechizera/ enemiga dela honestidad/ causadora 19v14 mar me embiara: pero ya sabes que el deleyte dela venganc'a dura vn mo- 20r22 meto: y el dela misericordia para siempre. ((Me)) si esso querias porque lue- 20r23 la expression dela causa: & pues conoces sen~ora que el dolor turba: la turba- 20r29 vido enlas aguas dela fuete. Agora sen~ora tiene le derribado vna sola mue- 20v28 fueron otras las q compuso aquel emperador & gran musico Adriano dela 20v35 ra Melibea dela duda que tienes de mi secreto: no temas/ que todo lo se su- 21r13 darte he vnos poluos para quitarte esse olor dela boca que te huele vn po- 21r24 cercana estuue dela muerte: si mi mucha astucia no rige(s)[r]a conel 21v15 tiempo las velas dela peticion: o a( )menazas de donzella braua: 21v16 cosas/ es madre dela admiracion: la admiracion concebida enlos ojos de- 22r7 noso al delinquente esperar la cruda & capita[l] sentencia/ q el[ ](e)[a]cto dela ya sa- 22v28 estas? o mi nueuo amador dela muy hermosa Melibea & con mucha 23r5 cio dela abeja se da: ala q<>l los discretos deuen ymitar: es q todas las cosas 23v19 perar todos los rigores dela respuesta: di quato madares & como quisieres 23v38 & dime que mas passaste? que respondio ala demanda dela oracion. ((Cele)) 24v41 otro dia mataron lo/ & no ouo quie lo alc'asse dela calle ni cubriesse sino ella 25r29 deuida reuerecia aqllos miebros que tu sin sentir ni gozar dela gloria siem- 25v17 fazer el dan~o q da la causa: acordaos que soys deudores dela salud: remi- 25v22 te en aql debate dela manc'ana conlas tres deesas: nunca sobre nobre de dis- 26r26 si es mucho passar algo eneste mudo por gozar dela gloria del otro: & mas 28v4 nos que yo por ti tengo de hazer. ((Par)) yo ya desconfiaua dela poder alca- 28v21 estes assentada/ acuestate y metete debaxo dela ropa que parece[s] serena: ay 28v42 que muero dela madre/ que la tengo subida enlos pechos que me quiere sa- 29r8 da del padre dela desposada q lleuaste el dia de pascua al racionero/ que la 30v17 a cada palabra. Sabe que como la hez dela tauerna despide alos borra- 31v43 co sempronio: leuatase dela mesa: tornala apaziguar: y eneste comedio vie- 33r29 sa dela tardanc'a: q no ha ojos por do verme. ((Sem)) calla mi sen~ora mi vi- 33v36 sura por vna moneda se compra dela tieda. Por cierto que conozco yo enla 34r34 passad(a)[o]s/ & co otras cosas que por reuerecia dela mesa dexo de dezir. Las 34r43 na por la ciudad. ((Are)) ninguna cosa es mas lexos dela verdad que la vul- 34v9 gas agora esse plazer a estos locos porfiados sino leuatar me he yo dela me- 34v28 tays dela cinta arriba todo se pdona: quado seays a parte no quiero poner 35r33 dela obligacio de casallas: leuantanles vn caramillo que se echan co el mo- 35v11 acuestas: nunca oyen su nombre proprio dela boca dellas sino puta aca pu- 35v20 ral instinto: algua ptezica alcac'o a esta pobre vieja dela q<>l al psente podras 37r39 mor al enfermo: haze q descofie dela salud & al medico enojan & turban: & la 38r16 sen~or dela yglesia/ y de aqui a casa te contare algo: co que te alegres de ver- 39v25 el diablo esta colgado dela boca dela vieja: sordo & mudo & ciego hecho p- 40r16 el diablo esta colgado dela boca dela vieja: sordo & mudo & ciego hecho p- 40r16 mas medir se a co tu magnificetia: ante quie no es nada en pago dela q<>l te 40r23 su parte dela ganacia: dissimula celestina: viene a ren~ir: echale mano a Cele- 41r18 rezado oy ante el altar dela magdalena me vino co tu mesage alegre aque- 43r28 al cura de sant Miguel: & al mesonero dela plac'a: y a mollejas el ortelano? 43v20 to temor dela muerte no obrara tanto como el de tu honrra: pues que assi 43v43 contentemonos con lo razonable. no lo perdamos todo: por qrer mas dela 44v30 suen~o d pesar: no por su valor dela cadena q no era mucho: po por su 45r2 queays: no cierto dela necessidad q teneys delo que me pedis: ni avn por la 45r29 amenazas de dinero: poneys me estos temores dela particion: pues callad 45r32 otros co essos halagos vieja? ((Ce)) quie so yo Sepronio? quitaste me dela 45r41 acaecido cola descofiac'a q tenia dela mayor gloria q ya posseo. O sen~ora & 46r24 mal ay que viste ni puedes pensar: si celestina la dela cuchillad(d)[a] es la muer- 47r15 dolor. El vno lleuaua todos los sesos dela cabec'a de fuera: sin ningu senti- 47r19 ha causado. Que mas me va en conseguir la ganancia dela gloria q espero 47v3 de mi patrimonio: la infamia que tiene mi persona dela muerte de mis cria- 49r14 celerado dela manifiesta injusticia que me fue hecha? O misera suauidad de- 49r17 dad dela secreta causa de mi manifiesta perdicion? O breue deleyte munda- 49r23 to del matar. que ya estaua el vno muerto dela cayda que dio: & tambien se 49v18 delos Planetas & norte: & delos crecimientos & mengua dela menstrua lu- 50r9 parece de Calisto q dormir ha hecho q ya son las q<>tro dela tarde & no nos 50r23 no vuiesse sido estarias tu ya ahorcado. tres vezes te he librado dela justi- 50v20 la cara acuchillada: dos vezes ac'otado: manco dela mano del espada: treyn- 50v24 dela cadena para remediar se: ella pusose en negar les la couencio & pmessa 51r35 ((Eli)) ellos como vieron hecho el delicto: por huyr dela justicia que a ca-so} 51r44 no me ayas tu por hija dela pastelera vieja q bien conociste/ sino hago que 51v38 & la tristeza es amiga dela soledad: con nueuo amor oluidaras los viejos: 52r10 dela casa esta pagado por ogan~o no se vaya en balde: assi que avn que cada 52r35 {IN2.} PEnsando Pleberio & Alisa tener su hija Melibea el don dela virgi- 52r39 ligera para huyr como la vida: la muerte nos sigue & rodea/ dela qual so- 52v6 ni de salto aquella cruel boz dela muerte: ordenemos nuestras animas con 52v13 algunas eran dela gentilidad tenidas por diosas: assi como Uenus madre 53r31 su hazienda: fingiendo ausencia con todos los dela ciudad: todos los dias 53v2 calle: ya no veo las musicas dela aluorada: ya no las cancio- 54r3 dela gran merced que me piesas hazer & hazes: no me sentia digno para ds- 54v27 trabajo y desechar enojo: y esto antes delas diez sospechan mal: y dela sospe- 55r11 tropiece. Las [*al]hajas q tego es el axuar dela frotera: vn jarro desbocado: 56r6 niego dela condicion: dime luego si esta confessado. ((Areu)) no seas tu cura 56r22 juro por el cuerpo santo dela letania no es mas en mi brac'o derecho dar pa- 56v13 qual fue sacado dela comedia que ordeno Sanabria.} 56v43 Dla 11 dla qual te ruego me dexes hablar vn poco: porq aya algu refrigerio. Y lo 7r9 mudanos bienes? q esta es pmio & galardo dla vtud. E por esso la damos a} 12v31 boz me halle apercebida pa les echar ceuo o reqrir dla primera vista. ((Se)) 16r6 quien dios ayuda. & c. ((Cele)) pues sube presto al sobrado alto dla solanilla/ 16r25 sidad avn q pobre y no dla merced de dios/ ves lo aqui si dello y de mi te q<>e- 17v31 metiste pa que no sieta su marido la falta dla virginidad. ((Ce)) no me acuer- 30v19 das de tu trabajo: & no auia de venir? ((Ce)) la dla manilla es? ya se por quie 30v25 mi anima no se me ha q<>tado el mal dla madre/ no se como pueda ser. ((Par)) 31r19 tremedias? & assi mesmo que hasta agora siepre has estado dudoso dla alca- 40r43 nes? ((So)) o malauenturado yo. o que perdida ta grade. o desonrra dla ca- 46v14 en peligro quiero me hazer doliete: pero q aprouecha q no se apartara dla 56v25 Delante 9 conan el corac'o dolorido: & avn si delante me tiene mas comigo se encende- 5v10 biuo le tego delante. O q persona/ o que hartura: o q cara ta venerable: po 12v5 de secretos yerros. Jesu jesu: quita me la lucrecia de delante q me fino: q no 19v15 avn hablas entre dientes delante mi para acrescentar mi enojo & doblar tu 19v21 go delante Calisto oyras marauillas/ que seria deflorar mi embaxada co- 22r20 ste a calisto: no por mi mato/ pero porq estado el sastre en casa & tu delante} 27r44 ras delante los animosos c'urujanos q los flacos corac'ones: los quales co 38r14 el concebido amor me pone delante: y los atribulados ymaginamietos me 48r4 que el jueues delante de ti baldonado de mi casa salio: & haz tu como q nos 55v3 Delate 6 bo yo detras: q tu te estimas delate. ((Are)) madre si erre aya perdo & llega 30v5 cotino sojuzgada[s] q hablar delate ellas no osan: & quado vee cerca el tiepo 35v10 claro q es muy necessario para tu salud q no este psona delate: & assi q la de- 38r18 guir justa causa delate injusto juez: quanto mas este excesso de mis criados} 49r44 tu razo si alguno estuuisse delate en oyrte tanta burla como de mi hazes: pe- 54v19 gar las muertes en Calisto y melibea: el q<>l lo pmetio delate dellas: & como 55v8 Dlate 1 ouiesse oydo: diziedo q cessasse mi habla & me quitasse dlate sino qria hazer 24r43 Delas 45 tu de rayos: aquellos cursos & recursos delas nuues de cuyos abiertos mo- 3v6 sion delos philosophos enlas escuelas que delas ondas enla mar. Pues 3v8 tud: que es la historia toda junta/ no aprouechadose delas particularida- 4r18 fecha en auiso delos engan~os delas alcahuetas & malos & lisongeros sir- 4v5 c'ar vna muger: muchas delas quales en grades estados costituydas se so- 6r39 estan los libros de sus viles & malos enxemplos: y delas caydas que 6v2 ma delas pequen~as tetas quien te la podria figurar? Que se despereza el 7r28 marilla delas escobas: presto/ dile q viene tu primo & mi familiar. ((Eli)) cri- 7v24 ne esta buena duen~a al cabo dela ciudad alla cerca delas tenerias en la cue- 8v24 rro de vino: y delas otras prouisiones que podian a sus amas hurtar: & avn 8v31 inocente delas cuytadillas: la qual ligeramente auenturauan en esfuerc'o 8v34 vna marauilla delas yeruas & rayzes que tenia enel techo de su casa colga- 9r18 assaz: y el seso & la vista delas muchas cosas demuestra la experiecia/ de ver 9v36 dilla delas buenas obras. ((Calisto.)) astuto hablas: vamos & no tardemos. 10r22 leyte que porel hazedor delas cosas fue puesto: porque el linage delos hom- 10r36 me dio mi madre quando morauas ala cuesta del rio/ cerca delas tenerias. 10v30 delas riquezas q la possesio dellas. O que glioso es dar: o que miserable es 13r6 gen enfermedades: alos cherriadores quicios delas puertas hazen co azey- 15v36 delas animas: regidor dl(o)[a]s tres furias/ tesifone/ megera & aleto: admini- 16r42 [a]gunas & sombras infernales & litigioso: ca es matenedor delas bolates har-pias:} 16r44 por la aspera ponc'on~a delas biuoras de que este azeyte fue hecho: conel q<>l 16v6 noce mis limpias entran~as: mi verdadero amor q la distancia delas mora- 17v26 No hazen sen~or: mas mayordomo: mas son los posseydos delas riquezas} 18r44 Dormieron su suen~o los varones delas riquezas: & ninguna cosa hallar(r)o 18v4 guas Sempronio? creo que en ver me. ((Sem)) yo telo dire: la raleza delas 22r6 delas que no saben bolar que bien me entiendes/ que no ay mejor alcahue- 22r31 rauillo que seas mudable/ q sigas el camino delas muchas: dicho me auias} 22r44 se dize q el genero flaco delas hembras es mas apto para las prestas caute- 24v21 guro so y pues quie dio la herida la cura: o tu sen~ora alegria delas viejas mu- 25v37 geres: gozo delas moc'as: descanso delos fatigados como yo: no me hagas 25v38 {IN3.} PArmeno hijo/ despues delas passadas razones no he auido oportu- 26v23 paro: que dire hijo delas virtudes del buen amigo? no ay cosa mas amada 27r35 ni tener le tanta aficion como ati que delas entran~as me sale quato te digo 27v14 delas tuyas q yo callare: q ya tropece en no creerte cerca deste negocio con 27v22 des delas personas son diuersas/ assi las melezinas hazen diuersas sus ope- 29r30 aquellas que piensas: no soy delas que publicamete estan a veder sus cuer- 30r35 agora se vsan: gasta se coellas lo mejor del tiepo & co vna saya rota delas q 35v8 y remedio delas enfermedades fuero repartidas las gras enlas gentes de 37r37 uios delas encerradas donzellas como tu. Uerdad es que ante que me de- 38v41 nuestro amo si es sentido no temo q escapara delas manos desta gete d ple- 42r12 balanc'a delas lenguas maldizientes. ((Ca)) alos corac'ones aparejados co 42r40 al presente mas hazer: toma la firma y sello delas razones que te embie escri- 42v20 passaua por alli saltaron delas ventanas & quasi muerto[s] los prendieron 51v2 cidas & allegadas medio parientas delas que ella crio: alli hazen sus conci- 52r30 trabajo y desechar enojo: y esto antes delas diez sospechan mal: y dela sospe- 55r11 Dlas 7 bolsa: q dlas obras dudo quato mas dlas palabras: xo q te estriego asna co- 10r12 bolsa: q dlas obras dudo quato mas dlas palabras: xo q te estriego asna co- 10r12 quitas dlas baruas q tu le cortaste. ((Elicia)) toma madre ves lo aqui: yo me 16r37 delas animas: regidor dl(o)[a]s tres furias/ tesifone/ megera & aleto: admini- 16r42 barua no anda de suso. Ha venido esta sen~ora por lo que dezia dlas agenas 19r16 me paresce q va. no ay palabra dlas q dize q no vale ala vieja Celestina mas 22v33 llos loquillos/ trauiessos: enesto auia d parar el n~ublado dlas qstioncillas 35r37 Dele 1 mo te fue: cata el cornudo: sola la dexa: dele otra buelta: tornemos alla. Y pa- 12r11 Delectable 1 ye lo triste & apetece lo delectable. El deleyte es colos amigos enlas cosas 12r3 Deleytable 1 vna agradable llaga: vn sabroso veneno: vna dulce amargura: vna deleyta- 38v3 Deleytables 1 dades salian deleytables fontezicas de filosofia: de otros agradables do- 1v23 Deleytan 1 hombre como agora el mio? por cierto los gloriosos sanctos que se deley- 5r11 Deleyte 21 cesso de su deleyte destos amantes. Sobre lo qual fuy muy importunado: 4r37 deleyte: vinieron los amantes y los que les ministraron en amargo y desa- 4v15 aya subido en corac'o humano comigo en illicito amor comunicar su deley- 5r24 aquel breue tiepo q aparejadas son a deleyte. ((Cali)) vees mietra mas me 6v32 c'a del deleyte te ciegue. Tiemplate & no te apressures: que muchos con cob- 9v34 daderamete ama es necessario que se turbe conla dulc'ura del soberano de- 10r35 ras de amistad concurren? Conuiene a saber por bien & prouecho & deleyte 11v21 concordes: por deleyte semejable es como seays en edad dispuestos para 11v24 cado. E si hombre vencido del deleyte va contra la virtud: no se atreua ala 11v43 ye lo triste & apetece lo delectable. El deleyte es colos amigos enlas cosas 12r3 ra esto parmeno ay deleyte sin compan~ia? ala he/ alahe: la que la[s] sabe las ta- 12r12 n~e: este es el deleyte: que lo al mejor lo hazen los asnos enel prado. ((Par- 12r13 deleyte: como hizieron los que caresciendo de razonable fundamento: opi- 12r15 mar me embiara: pero ya sabes que el deleyte dela venganc'a dura vn mo- 20r22 bos es proprio el deleyte: bien creo que de tu yerro sola la edad tiene culpa 27r3 dad. ((Are)) assi goze de mi q es verdad q estas q siruen a sen~oras ni goza de- 35r43 & trabajo: vosotros por recreacio & deleyte: pues assi no aueys vosotros de 45r13 jor gozar deste sabroso deleyte de mis amores: como hizo aquel gra capita 47v12 perderme por tan breue deleyte/ y en ta poco espacio. Que las malhechas 48r19 bre y corona de virgen por vn tan breue deleyte? O pecadora d ti mi madre 48v19 dad dela secreta causa de mi manifiesta perdicion? O breue deleyte munda- 49r23 Deleytes 6 las letras: los mancebos conlos deleytes: los vicios con mil especies de en- 4r14 Adam echo delos deleytes del parayso. Esta el linaje humano metio enel 6v22 bes nada del mudo: ni d sus deleytes. Mas rauia mala me mate/ si te llego 10r43 afloxa y desfaze los deleytes: desmengua las marauillas. procuremos pro- 15r7 res deleytes se alcanc'an: que ala mia fe la vejez no es sino meson de enferme- 18r15 solazes & plazeres/ dolores & muertes los ocupan: alas risas & deleytes/ lla- 32r5 Deleytosa 1 sa esperanc'a de mi desseado fin. O fin de mi deleytosa esperanc'a. O salud de 10r5 Deleytosas 2 priessa a tu acostumbrado camino. o deleytosas estrellas apereceos ante d 49v41 stra gloria: trabajo vuestro descanso las yeruas deleytosas donde tomays 51v21 Deleytoso 1 visto aquel suaue descanso: aquel deleytoso refrigerio de mis trabajos: pero 50r4 Delgada 1 el postrero assiento de sus pies: despues crinados & atados conla delgada 7r20 Delgadas 3 sesito esta debaxo de aqllas grades y delgadas tocas: q pesamietos/ so aq- 6v17 gas: las cejas delgadas & alc'adas: la nariz mediana: la boca pequen~a: los 7r25 da vnas agujas delgadas de pellejeros & hilos de seda encerados/ & colga- 9r28 Delgado 3 comienc'o por los cabellos. Uees tu las madexas del oro delgado que hi- 7r18 tal sen~ora? tal sea mi vida & mi vejez. & la de quie parte q<>siere de mi jura: del- 17v35 por lo mas delgado: no semejes la telaran~a que no muestra su fuerc'a sino co- 20r33 Deliberacion 1 quier sen~uelo buelan sin deliberacion sin pensar el dan~o que el ceuo de su de- 14v13 Deliberacio 1 mil inconuenientes que mi deliberacio presta le puso: diziedo tu puta vieja 17r17 Deliberar 2 que todo lo que piesan osan sin deliberar: sus disimulaciones: su lengua: su 6v11 rados & supitos plazeres cria alteracio: la mucha alteracio estorua el delibe- 22v11 Delibre 1 yormete que se yo enel mundo nacida vna flor que de todo esto te delibre. 38v9 Delicadas 1 rescer: agora gozan de llegar a tu gentil cuerpo & lindas & delicadas carnes 48v5 Delicto 3 mas condena al padre porel delicto del hijo: ni al hijo por el del padre: ni 20r36 linquente: & mataste alos que son priuados: & pues sabe que menor delicto 49r40 ((Eli)) ellos como vieron hecho el delicto: por huyr dela justicia que a ca-so} 51r44 Delinquente 2 noso al delinquente esperar la cruda & capita[l] sentencia/ q el[ ](e)[a]cto dela ya sa- 22v28 que se arde? & que criasse Cueruo que me sacasse el ojo. Tu eres publico de- 49r39 Delinquete 1 merescimiento no ternia en mucho que fuesse el el delinquete: & yo la conde- 20r38 Delinquentes 1 cuyta? no menos me fatiga la punicion delos delinquentes que el yerro co- 51v30 Delito 1 manifestauan su delito. ((Cali)) o valas me dios/ y q es esto q me dizes? no 47r2 Della 21 del pungido Calisto vencido el casto proposito della: entreuiniendo Cele- 4v12 cuydadosa vida: & al tiempo que della passo embio por mi/ y en su secreto te} 10v44 no te veya/ no te apartes della Sepronio/ ni me oluides a mi/ y ve co dios. 13v10 della aprendi todo lo mejor q se de mi oficio: juntas comiamos/ juntas dor- 15r34 sentido: esto (s)[h]e calado: esto se del & della: esto es lo q nos ha de aprouechar. 15v23 bre has verguenc'a nobrar: ya me voy recordando della: vna buena piec'a 17v22 y que la palabra que della queria/ era vna oracion que ella sabia/ muy de- 24v23 que si salieres man~ana lleues reboc'ado vn pan~o: porque si della fueres visto 26r10 dia. Pues quantas oy son nacidas que della tegan noticia: se maldize & q- 26r29 xias con que sus cabellos semejassen alos della: las caras martillado: enui- 26r35 su madre & c'oc'obras della. ((Areusa.)) mas arriba la siento sobre el estomago 29r11 della natura. Mira que es pecado de fatigar & dar pena alos hombres po- 29r25 alcac'ada co mi qrida areusa: quie caer della: siedo ta mal tratado tan presto 32r9 echalla por quie es: & no curar della: dexadola verna forc'ado otra: de cuyo 33v21 quien la miel trata/ siempre sele apega della. Pues de noche en inuierno: 34r3 biria yo pena della & mintiome: guarda te hija della que es gran traydora: 39r35 biria yo pena della & mintiome: guarda te hija della que es gran traydora: 39r35 amo no siedo mas d el merecedor della. ((Se)) salido due auer melibea: escu- 42r19 mal cobro della/ y de mi mala dicha entraron vnos conocidos & familiares 45r3 sca cauallos/ dizes que callemos y nobras su nombre della? bueno eres pa 48v43 despide della por la venida d elicia: la q<>l cueta a areusa las muertes q 50r42 Dellas 17 dellas dixere: no te conozca error de tomar lo en comu que muchas ouo & 6v7 medasse[s]/ q no alos q dellas fuero vecidos. huye de sus engan~os sabes que 6v26 gos dellas/ en tal diferecia seras comigo en respecto de Sempronio & su se- 9v12 delas riquezas q la possesio dellas. O que glioso es dar: o que miserable es 13r6 fin dellas quanto mas alexado del comienc'o/ no ay cosa mas dulce ni gra- 18v13 re dellas: esta fue mi venida: pero pues en mi dicha estaua tu ayrada repue- 20r19 to: porq concurrieron dos cosas en tu habla q qualquiera dellas era basta- 20v14 rellan a dios: porq no se acordo dellas quando a esta mi sen~ora hizo: consu- 26r30 a ella natura: dellas pelan sus cejas con tenazicas & pegones: & cordelejos/ 26r33 dellas buscan las doradas yeruas/ rayzes/ ramas & flores para hazer Le- 26r34 nemos manera como a el no haga mal lo que dellas comiere. E nuestra me- 32v12 acuestas: nunca oyen su nombre proprio dela boca dellas sino puta aca pu- 35v20 es seruidores no tenia por su causa dellas? caualleros/ viejos/ moc'os/ aba- 36r15 hallar las melezinas dellas por experiecia: dellas por arte: dllas por natu- 37r38 hallar las melezinas dellas por experiecia: dellas por arte: dllas por natu- 37r38 ro de ti espantar: pero hago te cierto Sosia que no tienes dellas necessidad 54v22 gar las muertes en Calisto y melibea: el q<>l lo pmetio delate dellas: & como 55v8 Dllas 1 hallar las melezinas dellas por experiecia: dellas por arte: dllas por natu- 37r38 Dello 10 lo q mas dello siento es venir a manos de aqlla trota conuentos despues de 13v35 no ay quie dello se marauille? todo es assi: todo passa desta manera: todo se 15r4 reja: pero mi sen~ora la vieja vrde vna tela/ tiene necessidad dello: tu de ven- 17v6 q para vnas toquillas tenia allegado: supe de tu criada q tenia dello neces- 17v30 sidad avn q pobre y no dla merced de dios/ ves lo aqui si dello y de mi te q<>e- 17v31 comer dello. El pelicano rompe el pecho por dar a sus hijos a comer de sus 19r40 pues tiene dello necessidad: q el abad de dode canta de alli se viste. ((Par)) 23r26 heder enla mar: lo qual no haze el agua. Mas propriedades te dire dello: 34r15 sea de tal calidad aql metal que mientra mas beuemos dello mas sed nos 51r29 quiso dar parte a sempronio ni a parmeno dello: lo qual auia quedado en- 51r31 Dllo 1 ca verguenc'a. A quien gentil: mal me haga dios si ella lo es ni tiene parte d- 34r29 Dellos 5 oracion ni otra peticion sino rogar a dios que le saque de medio dellos: no 18v6 ni haueys de tener necessidad dellos: nunca pensays en enfermedades: nu- 27r12 dos los tenia con las turbadas bozes q les daua: assi era dellos conocida 27v43 dfender los ofendio/ o es dellos ofendido? o si por caso los ladradores pros 47v31 ger enesto auia su vejez de fenecer. y dellos que me dizes? en que pararon? 51r43 Delo 56 a ensoberuecerse mas delo acostumbrado: no es sino guerra: Y qua- 3v2 pietes: delo qual toda vna especie a otra psigue. El leo al lobo: el lobo la ca- 3v10 no se puede menear avn que vaya muy rezeo por las aguas. Del(a)[o] qual ha- 3v28 strado fin. para comienc'o delo qual dispuso el aduersa fortuna lugar opor- 4v16 digno delo que te reputas. Que cierto peor estremo es dexar se hobre caer 6v39 que te dixere sera delo descubierto: q si delo oculto yo hablar te supiera no 7r10 que te dixere sera delo descubierto: q si delo oculto yo hablar te supiera no 7r10 es esso? ((Sem)) dixe que digas que muy gran plazer aure delo oyr. Assi te 7r13 piesse parte. ((Celesti)) parta dios hijo delo suyo contigo: que no sin causa lo 8r19 vno de nos: & delo que ouieremos demos le parte: q los bienes sino son co- 9v41 lo es: mas avn que fuesse doliente podria sanar. ((Par)) no curo delo que di- 10v19 tuya & assi se gana la horra q es el mayor bie delos q son fuera d hobre: delo 13r13 Tu parmeno que te paresce delo que oy ha passado? mi pena es grade/ me- 13v11 di mal criado/ porque dizes mal delo que yo adoro? & tu que sabes de horra? 13v42 ga incurable: manzilla delo passado: pena delo presente: cuydado triste de- 18r17 ga incurable: manzilla delo passado: pena delo presente: cuydado triste de- 18r17 ga incurable: manzilla delo passado: pena delo presente: cuydado triste de- 18r17 zes madre tanto mal delo que todo el mudo con tanta efficacia gozar o ver 18r20 yo cuydado delo buscar que sobrado estaua en vn cuero o en mi casa vno lle- 19r7 ma al medico. Si pesara sen~ora q ta de ligero auias de cojecturar delo pas- 19v34 sino dan~o para mi honrra: pero pues todo viene de buena parte: delo passa- 20v17 delo q el ordena: & pues tanta razon tengo juzga sen~ora por bueno mi pro- 20v43 lo dicho que es tarde. ((Meli)) pues madre no le des parte delo que passo a 21r10 pago delo sufrido. ((Celesti)) mas sera menester: & mas haras: & avn que no 21r18 ques a yra a tu sen~ora mas delo que ella a estado: dexa me yr en paz. ((Mel)) 21r29 le pregunta delo q le ha acontecido con melibea: mientra ellos estan 22v40 por ella tocadas couierte en mejor delo q son. Desta manera me he auido 23v20 do delo passado q<>ero q ordenes lo por venir: pero co sempronio me paresce 27r28 c'o: & como el corac'on avezado a suffrir haze las cosas mas leues delo q son 28v7 seas auarienta delo que poco te costo/ no atesores tu getileza pues es de su 29r20 delo qual el deue ser causa/ & si no crees en dolor: cree en color/ & veras lo q 29r43 delo q ay enla despensa basta para no caer en falta: pan blanco vino de mo- 32v8 reprehesio & pena delo mal fecho o fablado. ((Ca((()[))] no se quie te abezo tata fi- 32v38 delo q (s)[l]e diere. ((Par)) bie has dicho: calla que esta abierta la puerta: en ca- 33v23 su gloria es ren~ir: delo mejor hecho menos contetamieto muestra: por esto 35v28 mas delo que yo les mandaua. Coxo/ o tuerto/ o manco aquel auian por 36r13 vino no me sobraua? delo mejor que se beuia enla ciudad: venido de diuer- 36r38 me que me has hermano auisado delo q yo no hiziera de verguec'a de ti: q 42r11 respuesta a tus razones: no se q piesas mas sacar de mi amor delo q entoces 42r36 el refra delos nin~os q dize. delo poco poco: delo mucho nada. ((Par)) dete 45r25 el refra delos nin~os q dize. delo poco poco: delo mucho nada. ((Par)) dete 45r25 queays: no cierto dela necessidad q teneys delo que me pedis: ni avn por la 45r29 ta de sed por dinero: no seras cotenta cola tercia parte delo ganado. ((Ce)) 45v23 dar. Goza delo que yo gozo: que es ver y llegar a tu persona: no pidas ni to- 48r21 tuya gozar delo esterior: desto que es propio fruto de amadores: no me q<>e- 48r31 vida delo que alcanc'ado tengo? porque no estoy contento: pues no es razo 49v34 el muy gra plazer delo q co su Melibea ha alcanc'ado. Assi que dos tan re- 50r26 ra yo con ellos & no quedara para llorar a todos: y delo que mas dolor sien- 51v32 dexe enel cuerpo cosa delo hecho & por hazer: despues a el & a su amo hare re- 52r7 que te la ponen. Uerdad sea que cierto duele mas la perdida delo que ho- 52r14 hora de yr me delo dicho me lleuo el cargo: dios quede cotigo que me voy. 52r37 que su virginidad simple le acarrea torpe desseo delo que no conoce ni ha 53v15 ninguno: pues vees quato dan~o vino a parmeno & a sempronio delo q su- 54v37 hazer que no escandalizar la ciudad: por donde nos venga mas dan~o delo 56v6 ta delo encomendado: de qualquier manera holgaremos. Mira que no se 56v17 ro pensar como me escu(r)[s]are delo prometido: de manera que piensen q puse 56v23 Dlo 3 por ello: ni goze dlo q gozas: & q no se lo q passan: & lo que dize & haze guay 30r40 te he d fauorecer en todo quato soy arrepiso dlo passado: quatos cosejos & 32r11 cac'ado holgado: dlo q<>l fuera bue testigo su madre de parmeno/ dios aya su 45r11 Delos 61 cio como es la verdad lo hiziesse: antes destraydo delos derechos enesta 1v34 pobre saber no baste a mas de roer sus secas cortezas delos dichos de aque- 3r26 sion delos philosophos enlas escuelas que delas ondas enla mar. Pues 3v8 vn gran nauio con toda la fuersa delos vientos. Pues si discurrimos por 3v33 vida delos hombres si bien lo miramos desde la primera hedad hasta que 4r12 fecha en auiso delos engan~os delas alcahuetas & malos & lisongeros sir- 4v5 do de celestina: la qual mucho le dize delos hechos & conocimiento de su 4v29 mi spiritu fuesse colos delos brutos animales: q por medio de aquel/ yr ala 5v38 gloria delos santos. ((Sempro)) algo es lo que digo: a mas ha de yr este he- 5v39 Adam echo delos deleytes del parayso. Esta el linaje humano metio enel 6v22 aquie la natura doto delos mejores bienes que tuuo. Conuiene a saber her- 6v42 de fuera delos quales la fortuna es sen~ora: a ninguno acaece enesta vida 7r3 delos descalabrados: y como aquellos dan~an enlos principios las llagas 8r29 el primero oficio cobertura delos otros: so color de qual muchas moc'as de- 8v28 ni la sospecha enlos corac'ones delos amigos sino limpiar luego coel escar- 10r21 leyte que porel hazedor delas cosas fue puesto: porque el linage delos hom- 10r36 c'a/ & variacion delos majares/ y nunca la llaga viene a cicatrizar/ enla qual 11r19 stantia/ no biuas en flores/ dexa los vanos prometimietos delos sen~ores/ 11r30 delos estados/ o condiciones pocas vezes contezca. Caso es ofrecido como 11r43 voluntades delos flacos/ & con poluos de sabroso afecto cegaron los ojos 12r17 sentimieto se humilla. ((Ce)) delos hobres es errar: & bestial es la porfia: por 12r41 za es vna alabanc'a que prouiene delos meresci(n)[m]ietos & antiguedad dlos pa- 13r10 tuya & assi se gana la horra q es el mayor bie delos q son fuera d hobre: delo 13r13 y aquel macias ydolo delos amantes/ del oluido porque le oluidaua/ se 13v2 la fuerc'a dela verdad que las lenguas delos enemigos trae(r) a su mandar: as- 13v14 yerro si biuo: yo lo contare enel numero delos mios. ((Sem)) como has pen- 15v13 a Areusa: sera delos nuestros: dar nos ha lugar a tender las redes sin emba- 15v15 dulc'or que les queda delos primeros besos de quien ama: son enemigas dl 15v38 bre el arca delos lizos: & hazia la mano derecha hallaras vn papel escripto 16r28 la camara delos vnguentos: y enla pelleja del gato negro/ donde te made 16r35 didad infernal/ emperador dela corte dan~ada: capitan soberuio delos con- 16r39 denados angeles/ sen~or delos sulfureos fuegos q los heruientes ethnicos 16r40 das no despega el amor delos corac'ones: assi que lo que mucho dessee la ne- 17v27 sino el que se cree ser lo: & yo quede bien segura/ y el vfano. Delos locos es 20r2 las que el delos varones. ((Ce)) que sen~or? dixe q tu pena era mal de muela. 24v22 lo fuyste: yo te pdono/ q delos buenos es propio las culpas perdonar: no 25v10 geres: gozo delas moc'as: descanso delos fatigados como yo: no me hagas 25v38 oydo & mira q soy vieja: y el buen cosejo mora enlos viejos: y delos mance- 27r2 poco delos viejos: regis vos a sabor del paladar: nunca pesays que teneys 27r11 las costumbres & la semejanc'a delos corac'ones es la que mas la sostiene. 27r37 el an~o: que las yras delos amigos siempre suelen ser reyntegracio del amor 32r41 touiesse Melibea ya seria descubierta delos que conella mas que nosotros 34v16 las migajas delos mateles. Bediga os dios como lo reys & holgays puti- 35r36 medraua: & avn q no me podria ver. Pero creo q de embidia delos otros q 36r30 delos gustos & sabor enla Boca: no tengo la diuersidad de sus Tierras en 36r41 despidense de en vno. Pregunta Alisa a Melibea su hija delos negocios 36v30 qbro: pues sabes es psona que luego lo coplira: q no es delos q dizen biue 44v23 el refra delos nin~os q dize. delo poco poco: delo mucho nada. ((Par)) dete 45r25 delos alguaziles noturnos: & sin le conocer le han cometido: el qual por se 47v30 bajadores delos campos & labranc'as: & los pastores: que eneste tiepo trae 48v40 piendo la buena fama delos passados? mayormete que no ay hora cierta ni 49r20 delos Planetas & norte: & delos crecimientos & mengua dela menstrua lu- 50r9 delos Planetas & norte: & delos crecimientos & mengua dela menstrua lu- 50r9 delos ojos aquella es Elicia criada de Celestina y amiga de Sempronio: 50r32 y elicia q Ceturio aya de vegar las muertes delos tres enlos dos enamora-dos.} 50r44 cuyta? no menos me fatiga la punicion delos delinquentes que el yerro co- 51v30 que yo tenga ternas tu la mitad: mas lastima tengo de tu fatiga que delos 52r13 al que mandas no aura efecto lo que quieres: porque la pena delos que mu- 52r21 sea officio delos padres & muy ageno alas mugeres: como tu lo ordenares 53r2 dir el pesar & luto que por causa delos muertos trae: alabando el con- 53v26 que antes: por esto se dize/ que los muertos abren los ojos delos que biue 54r40 Dlos 4 y Melibea: copuesta en reprehesio dlos locos enamorados: q vecidos en 4v3 es la fortua fauorable & pspera sino pa seruir ala horra: q es el mayor dlos 12v30 za es vna alabanc'a que prouiene delos meresci(n)[m]ietos & antiguedad dlos pa- 13r10 no pense yo hijo sempronio que assi me respondiera mi buena fortuna: dlos 22v6 Demanda 13 aca por dexar este pleyto indiciso: o morir enla demanda. ((Calisto.)) parme- 9v27 do si mas no declaras tu demanda(s): por vna parte me alteras y prouocas a 19r23 demanda? por quien has venido a buscar la muerte para ti? por quien has 19v9 miento quiero cumplir tu demanda: & darte luego mi cordon: & porque pa- 21r5 dios no hizo cosa mala: & assi (a)[q]uedaua mi demanda: como (a)[q]uiera que fuesse 21r38 do essas cosas/ certificame breuemente sino ouo bue fin tu demanda glorio- 23v16 colorasse sin quedar terrible sospecha de tu demanda: porq conozca tu mu- 24v16 & dime que mas passaste? que respondio ala demanda dela oracion. ((Cele)) 24v41 ste tan osada: que sin la conocer te mostraste tan familiar en tu entrada & de- 26r13 to ya se auia oluidado mi principal demanda & mensaje conla memoria de 36v14 cosa puedo sentir q fuesse saluo alteracio q tu me causaste con la demanda q 37v25 demanda quando sane? Pues si digo q fui alla: & que les hize huyr: pedir 56v26 tomare que cumpla con mi seguridad & su demanda? quiero embiar a lla- 56v29 Demada 4 mis passos & mesaje: y esto hecho pide & demada de mi a tu volutad: sino lo 16v13 pa tener la sentencia en peso: & no disponer de tu demada al sabor de ligera 20v12 coceder su peticio & demada ayer a celestina quado de parte de 37r3 bragas: no ando por lo q piesas: no entremetas burlas a nra demada: q co 45r37 Demadado 1 ti me fue demadado para esse getil hobre q curauas conla virtud de mi cor- 37r28 Demandan 1 que enlos casamientos se demandan? conuiene a saber: lo primero di- 52v26 Demada 1 do: echase a dormir/ parmeno & sempronio va a casa de celestina. Demada 41r17 Demadar 1 berio: para poder nos despues demadar como lo hezimos: ni incusar nos el 42r13 Demadaua 1 & otras mil cosas. Uenia a ella muchos hobres & mugeres: & a vnos dema- 9r38 Demade 1 pues no la has tu visto como yo hermana mia: dios me lo demade si en ayu- 34r39 Demando 1 que es lo que demando? que pido loco sin sufrimiento? lo que jamas fue ni 50r5 Demas 4 la fortuna ayuda alos osados que demas desto quien es que tenga bienes 11v15 me das. E demas desto ante que me desayune de quatro bueltas a mis cue- 18r9 que respuesta de mi no auras: ni la esperes: que por demas es ruego a quie 20r4 por demas es no teplar la yra & todo enojo: & mostrar otro semblante q co 44v16 Demasiada 1 bue[*n sa]ber/ tu demasiada solicitud: tu prouechosa importunidad: mucho te 38v33 Demasiado 2 todos contra nos otros. El verano vemos q nos aqxa co calor demasiado 3r41 mi vejez q si sobre comer fuera q dixera q auiamos todos cargado demasia- 44v32 Demasias 1 cemos esta soledad: & como nos veys mugeres hablays & pedis demasias: 45v20 Demos 3 vno de nos: & delo que ouieremos demos le parte: q los bienes sino son co- 9v41 lo cierto & me daua malas gracias: pero de aqui adelate demos tras el: haz 27v21 tiempo: que mas vale preuenir que ser preuenidos: demos nuestra ha- 52v14 Demude 1 tres noches no sele demude la cresta: destos me mandauan a mi comer en 30r31 Demuestra 1 assaz: y el seso & la vista delas muchas cosas demuestra la experiecia/ de ver 9v36 Den 1 o vean o callen o no den enojos. 2v14 De 1 quiere venir para q nos de mal an~o: no me agrada cosa esta venida: en mal 43r13 Dende 2 osar a sus tiempos. ((Parme)) ce/ ce/ sen~or quitate presto dende q viene mu- 43v40 {IN2.} DEspertado calisto de dormir/ esta hablado consigo mismo: dende avn 46r9 Dede 3 nas de remedio: la indignidad de mi persona lo embarga: dede aqui adoro 10r8 dios: o te e[c]hare dede conel diablo q si anda rodeando su vestido haze bien 23r25 ni por esso dexo dede en adelate de vsar mejor su oficio. Esto a venido por 28r34 Denominacio 1 que se llamasse Tragedia. El primer auctor quiso dar denominacio dl p<>n- 4r32 Denostada 3 por mas sano/ enel osar manifiesto peligro/ enla couardia denostada perdi- 17r8 ra: quando mas denostada/ mas diligete: quando mas disfauor: mas esfuer- 38v36 luego que gozar vn an~o de vida denostada & prorogar le desonrra corrom- 49r19 Denostadas 2 ellas desecha paga seruicio de diez an~os: denostadas mal tratadas las trae 35v9 das y denostadas. Estos son sus premios: estos son sus beneficios & pagos: 35v17 Detera 2 para adelante. Queda os a dios q voy me sola porq me hazeys detera con 30v8 tunos os acusen: & la vieja celestina maxcara de detera co sus botas enzias 35r35 Dentre 1 dentre las manos: corren los dias como agua del rio. No ay cosa tan 52v5 Dentro 2 metela dentro de dulce manjar 2r42 que tienes de dentro con los de fuera respladecen porq sin los bienes 7r2 Detro 5 las y gauilanes: fasta los grosseros milanos insulta detro en nuestras mora- 3v36 cada acto narrando en breue lo que detro contenia: vna cosa bien escusada 4r29 obedesce? quie tiene detro dl pecho aguijones/ paz/ guerra/ tregua/ amor 5v25 tes detro de mi cuerpo. ((Ce)) bie esta assi lo qria yo. tu me pagaras don~a lo- 37r31 esta detro: hablado estan. ((Cali)) quedaos locos q yo entrare solo: q a mi se-n~ora 48r9 Dnuesta 1 los agujeros dnuesta enla calle/ cobida: despide: llama: niega: sen~ala amor 6v29 Denuesto 2 fuerc'as sin denuesto: las premias con resistencia. ((Celestina)) o hijo bien di- 11v12 sen~oras/ debaxo de cuyas culpas la razonable mia podra passar sin denue- 53r38 Denuestos 2 dara bozes como loco: dira me en mi cara denuestos rauiosos: proporna 17r16 bue llato dode ay amenazas y denuestos. ((Areu)) ay triste yo: eres tu mi eli- 50v31 Departe 1 pronio en su cabo departe. Oye getes por la calle. Apcibese para huyr. De- 41r12 Dponer 1 nescio & simple. Quiero pues dponer el luto: dexar tristeza despedir las la- 54r19 Depositado 1 ra & reposa/ pues q tu negocio en tales manos esta depositado: de donde 13r17 Derecha 1 bre el arca delos lizos: & hazia la mano derecha hallaras vn papel escripto 16r28 Derechas 1 endo me entrar se turbauan que no hazian ni dezian cosa a derechas. Unos 36r21 Derecho 4 que subio. no querria bienes mal ganados. ((Cele)) yo si/ a tuerto o a derecho 11v6 to dela embidia: q por disfamar la vieja a tuerto o a derecho: pones en mis 14r6 dos eran/ si ellos dizen que passo en verdad creer lo he segun derecho. quie- 46r29 juro por el cuerpo santo dela letania no es mas en mi brac'o derecho dar pa- 56v13 Derechos 1 cio como es la verdad lo hiziesse: antes destraydo delos derechos enesta 1v34 Derrama 1 en muchas partes derrama su memoria: en ninguna la puede tener: pero di 30v23 Derramado 1 el solaz es derramado. ((Ce)) mira hija quien es? por vetura sera quien lo a- 35r39 Derramar 1 abundantes lagrimas vees derramar. Alguas vezes duros propositos co- 12v2 Derrames 2 ymagina enlo que te dixere & no derrames el pensamiento en muchas par- 8r15 las vn~as/ mira no derrames el agua de mayo que me traxeron a confacio- 16r30 Derredor 1 derredor: assi que si vosotros buenos enamorados aueys sido juzgareys yo 35r12 Drriba 1 no drriba vn roble: apcibote co sufrimieto: porq la prudecia es cosa loable: 33r3 Derribado 1 vido enlas aguas dela fuete. Agora sen~ora tiene le derribado vna sola mue- 20v28 Derribar 1 y descontentamientos: aquel mudar de trajes: aquel derribar & reno- 4r2 Derribeys 1 q aueys tenido: mira no derribeys la mesa. ((Eli)) madre ala puerta llama: 35r38 Derrocar 2 te coel: q si dixere comamos/ yo tabien/ si quisiere derrocar la casa/ aprouar 14r35 la yglesia via derrocar bonetes en mi honor como si yo fuera vna duque- 36r17 Des 5 lo dicho que es tarde. ((Meli)) pues madre no le des parte delo que passo a 21r10 ay & dime lo: o pide lo que querras. ((Cele)) por vn manto que tu des ala vie- 25r4 mos presto y me des el cordon. ((Ce)) vamos que yo lo lleuo. 36v24 suplico des a mi herido corac'o: suffrimieto & paciecia: co q mi terrible pasio 37r16 te despojes para mas diligete entender en mi mal y me des algun remedio 37v3 Desacompan~ada 1 sia: quiera dios q la halle sola/ que jamas esta desacompan~ada de galanes: 54r33 Desacompan~ado 1 no desacompan~ado/ y que vn inconueniente es causa & puerta de muchos. 13v30 Desacordada 1 do hija por quie dizes? ((Eli)) como no te acuerdas: desacordada eres cier- 30v20 Desacordadas 1 de plazer. ((Sosia.)) o como son sin tiento & personas desacordadas las que 55r7 Desadormecieron 1 blaron mis fuerc'as: desadormecieron mis pies y manos: finalmete me die- 42v37 Desafio 2 que sea de mi oficio: vn desafio co tres jutos: & si mas viniere q no huyga por 55v31 son~aua que hazia armas en vn desafio por su seruicio co quatro hobres que 56r16 Desagradesce 1 metimientos/ como la sanguisuela sacan la sangre/ & desagradesce/ injuria 11r32 Desalabas 1 pues mejor me parece quato mas la desalabas/ cupla comigo y emplumela 13v37 Desalabauas 1 lo he menester. Que te paresce parmeno de la vieja q tu me desalabauas/ q 44r12 Desalin~ada 1 dexiste esto necia? quien perdio el plato desalin~ada? como falto el pan~o de 35v23 Desamor 3 tiene grade odio: assi q si al qrer despide: no puede tener las riedas al desa- 15v41 risa puedo estar viendo el desamor que deues tener a essa vieja: que su nom- 17v21 lor co otro. No cocibas odio ni desamor: ni cosietas a tu legua dezir mal de 38r30 Dsamor 1 engan~o/ su oluido/ su dsamor/ su ingratitud/ su incostacia/ su testimoniar/ 6v12 Desamparan 1 llo: mas a ti & a tu ley desamparan como agora Calisto: del qual no me ma- 6r14 Desamparo 1 tonces se allega y con mas desseo visita la casa q la fortuna prospera desam- 27r34 Desanparasse 1 aquie desanparasse/ da espacio a tu desseo: toma este cordon: que si yo no 25r33 Desarmado 1 claro en claro la fuerc'a de su muro. Pues el triste q desarmado & sin proue- 42r42 Desarma 1 y desarma a quatos passan & huyriales alguno. ((Me)) son muchos los q 43v28 Desarmare 1 reposar que yo me quiero sobir solo a mi camara: yo me desarmare yd voso- 49r7 Dsasna 1 tas son. ((Eli)) o hi de puta el pelon & como se dsasna: quie lo vee yr al agua 54v16 Desastrada 1 y desastrada muerte q espo traspassa. Anda/ anda/ maluado: abre la cama- 5r31 Desastrado 4 deleyte: vinieron los amantes y los que les ministraron en amargo y desa- 4v15 rac'a de salud no embie el spiritu perdido coel desastrado Piramo: y dela 5r37 menc'ado proposito que es lo q mas eneste caso desastrado siento. O triste 47r25 done los dios: cuenta me amiga mia como es acaecido tan cruel y desastra- 51r22 Desastre 1 macebos padecer por tan supito desastre: o mi gozo como te vas diminuye- 47r36 Desastres 1 dolorosas nueuas dignas de mortal lloro: o acelerados desastres: o perdi- 51r18 Desata 1 compuse la fin que el principio desata 2v8 Desatacados 1 reboc'ados desatacados q entraua alli a llorar sus pecados. Que trafagos 8v40 Desatinado 2 da dezir q es prolixo: pues madote yo desatinado q tras ti vamos. ((Ca)) mi- 24r3 memoria & cuydado. Como desatinado sabiendo quanto me 41v5 Desatino 1 suba. Su desatino & ardor basta para perder a si & ganar a nosotros. Esto he 15v22 Desauerneys 1 der lo: entra y espera aqui que no os desauerneys. ((Ali)) con quie hablas lu- 17v7 Desayuda 1 pena cupliendo como osada lo q prometi. Pues jamas al esfuerc'o desayu- 17r28 Desayune 1 me das. E demas desto ante que me desayune de quatro bueltas a mis cue- 18r9 Dsbauado 1 ze: siepre esta hecho relox de medio dia: cueta/ cueta sempronio q estas dsba- 24r13 Desbocado 1 tropiece. Las [*al]hajas q tego es el axuar dela frotera: vn jarro desbocado: 56r6 Desbraue 1 role dexar vn poco/ desbraue/ madure/ q oydo he dezir que es peligro a- 5v7 Descabec'ados 1 dan descabec'ados enla plac'a como publicos malhechores co pregones q} 46v33 Descabullir 1 me como qdo Calisto? como le dexaste? como os podistes entrabos desca- 34v33 Descaecimiento 1 listo. o por dios sen~ora melibea que poco esfuerc'o es este? que descaecimien- 38v11 Dscaezcas 1 forc'are: no escandalizes la casa. ((Ce)) o cuytada de mi: no te dscaezcas: sen~o- 38v18 Descalabrados 1 delos descalabrados: y como aquellos dan~an enlos principios las llagas 8r29 Descalc'ar 1 se te con sen~or que no lo merecias descalc'ar. agora vna cosa que te pido que 50v16 Dscalc'arte 1 dela gran merced que me piesas hazer & hazes: no me sentia digno para ds- 54v27 Dscalce 1 vnas tenazicas de pelar cejas mietra yo le dscalce los c'apatos: pues entrar 27v39 Descalc'os 1 encubiertas vi entrar en su casa tras ellas hombres descalc'os contritos y 8v39 Descansa 1 pronio & a parmeno. ((Tri)) ya voy sen~or. ((Cali)) duerme y descansa pena-do} 46r32 Dscasa 1 me salgo cata: o deuanea: no le tomo tieto si co aqllo pena: o dscasa. ((Par)) 32v2 Descansados 1 qual nuestro estado requiere: porque vamos descansados & sin dolor de- 52v16 Descansan 1 rie/ ni llor(e)[a]/ ni duerme/ ni vela/ ni habla/ ni calla/ ni pena/ ni descansan: ni 35r3 Descansar 1 vida. no quieres q me arrime al dulce puerto a descansar/ de mis passados 48r28 Descasar 1 cida: amiga y madre & mas q madre: bue meson para descasar sano: bue hos- 27r15 Descansen 1 se la gente: que descansen todos el dulc'or del primer suen~o: ni menos auia 55r14 Descanses 1 lo q siete: assi q para q tu descanses & tegas reposo mietra te cotare por este- 23v35 Descanso 11 descanso: & la fe es de guardar: mas que alos biuos alos muertos q no pue- 11r8 rar la causa? quanto es dulce alos tristes quexar su passio? quanto descanso 13r40 branto: alos ricos seles va la gloria & descanso por otros alban~ares de asse- 18r35 geres: gozo delas moc'as: descanso delos fatigados como yo: no me hagas 25v38 noso de guardar. ((Celesti)) trabajo mi amor? antes descanso & aliuio: todas 36r10 ro toda via es necessario traer mas clara melezina: & mas saludable descan- 38r22 li)) o sen~ora mia esperac'a de mi gloria: descanso y aliuio de mi pena: alegria 42v23 he tenido: el sossiego & descanso procede de mi alegria: o lo cau- 46r18 verdura. O noche de mi descanso si fuesses ya tornada. o luziente febo date 49v40 visto aquel suaue descanso: aquel deleytoso refrigerio de mis trabajos: pero 50r4 stra gloria: trabajo vuestro descanso las yeruas deleytosas donde tomays 51v21 Descaso 6 alla la soga y el caldero. Por otra parte dizen los sabios que es grande des- 5v16 quexa enel contemplar/ esta es la pena de amor/ enel oluidar el descaso/ hu- 13v3 mis secretos? a quie descubria mi corac'o? quie era todo mi bie & descaso sino 27v30 tu yra co mi sufrimieto: no rebueluas tu descotentamieto con mi descaso: no 31v13 tos & lloros & passioes mortales los sigue: finalmete a mucho descaso & sos- 32r6 li)) que dizes gloria & descaso mio? declarame mas lo dicho. ((Ce)) salgamos 39v24 Dscaso 1 que yo estare ateto ya me reposa el corac'o ya dscaso mi pesamieto: ya recibe 23v39 Descargo 2 n~ara mi descargo: que estas muy rigurosa: & no me marauillo que la sangre 20r11 dugo bozeador para la execucio & su descargo. lo qual todo si assi como creo 49v23 Descasaua 1 des: y descasaua mil casados. ((Ali)) que oficio tiene? quic'a por aqui la cono- 17v13 Descendir 1 subi para descendir: floresci para secar me/ goze para entristecer me: naci pa- 36r5 Descienden 1 sos oygo: aca descienden: haz Sempronio que no lo oyes. Escucha & dexa 9v22 Descobrir 7 gozo: & por descobrir le mil secretos d su liuiano & desuariado apetito: por} 23v44 con dos que tengas que las tablas de la cama lo han de descobrir. De vna 29v35 sanar ami: q no venir por fuerc'a a descobrir mi llaga quado no 37r5 gile: porq no fue tabie alas hebras cocedido poder descobrir su cogoxoso & 37r21 no tema tu merced de se descobrir a este catiuo de su getileza. q el dulce soni- 42r32 rieron por descobrir el secreto porna silecio al biuo para guardarle. lo que 52r22 querer: auisarte que te guardes de peligros: & mas de descobrir tu secreto a 54v36 Dscobrir 1 q pensaras de mi seso quado me veas publicar lo q a ti jamas he qrido dsco- 37r9 Descobrire 1 que consejo tomare? a quien descobrire mi mengua? porque lo celo alos o- 49r26 Descolorido 1 ne color al descolorido: coraje al couarde: al floxo diligencia: coforta los ce- 34r11 Descociertan 1 eslauones el pdido: ya se descociertan sus badajadas/ nuca da menos d do- 24r12 Descocierto 1 descocierto q vea eneste negocio/ no como mas su pan: mas vale perder lo 14v18 Descociertos 1 su razo. A todo el mudo turbas: diziedo descociertos. De q te santiguas da 40r6 Desconfianc'a 2 amores desconfianc'a/ sabiedo que esta mi pena & fluctuoso dolor no se rige 14r7 en mi gra desfuzia desto. ((Ce)) no tego en mucho tu desconfianc'a no me co- 28v24 Desconfiac'a 1 entredicho: la desconfiac'a: el odio por la misma boca desta que tiene las lla- 42v8 Descofianc'a 1 melibea es mi vida: yo su catiuo: yo su sieruo. ((Se)) co tu descofianc'a sen~or: 40r4 Descofiac'a 1 acaecido cola descofiac'a q tenia dela mayor gloria q ya posseo. O sen~ora & 46r24 Descofiando 1 me sea agradecido? q<>ndo ya descofiando de mi buena respuesta aya puesto 37r6 Desconfiaron 1 mora: pero no por esso desconfiaron los combatientes. ((Calisto.)) o desdi- 25r42 Desconfiaua 1 nos que yo por ti tengo de hazer. ((Par)) yo ya desconfiaua dela poder alca- 28v21 Descofie 2 mor al enfermo: haze q descofie dela salud & al medico enojan & turban: & la 38r16 uechoso acarreara al otro mas passion. ((Ce)) no descofie sen~ora tu noble ju- 38v7 Desconfies 1 n~or que el buen atreuimiento de vn solo hombre gano a Troya: no descon- 25v5 Desconocido 1 ro hablar: y quedate a dios. ((Eli)) anda anda: vete desconocido y esta otros 8r9 Descosolada 1 stes mis desseos: dezime si os hallastes presentes en la descosolada respue- 25r37 Desconsolado 1 que como sabes tego del necessidad. ((Cali)) o desconsolado de mi: la f(a)[o]rtu- 26v6 Descosuela 1 n~ia: quatos descosuela tu enojosa visitacion: por vno que comes co tiempo 15r39 Descontenta 1 me descontenta el oluido en los moc'os: de mi mucho acuerdo 41v3 Descoteta 1 fuerc'as q ni tu estarias qxoso ni yo descoteta. ((Ca)) como sen~ora mia & man- 43r7 Descontentamiento 1 dados: sus enfermedades: su frio: su calor: su descontentamiento: su renzilla 18r26 Descotentamie mi sufrimieto: no rebueluas tu descotentamieto con mi descaso: no 31v13 Descontentamientos 1 y descontentamientos: aquel mudar de trajes: aquel derribar & reno- 4r2 Descontentos 1 en toda la ciudad pocos tengo descontentos/ co todos cumplo: los q algo 20r43 Dscotetos 1 stubre lo tienes copliedo co vno/ dexas cieto dscotetos q as seydo oy busca- 30v16 Descortes 2 no sera el tan descortes q entre enlo vedado sin licencia. ((Ce)) en cortesias & 30r28 na: aquel aparta alla sen~or no llegues a mi: aquel no seas descortes: que con 50r16 Descrece 1 o descrece: todo tiene sus limites: todo tiene sus grados. Mi honrra llego 36r2 Descubierta 2 sumptuosa como las de agora. En mi anima descubierta se yua hasta el ca-bo} 15r44 touiesse Melibea ya seria descubierta delos que conella mas que nosotros 34v16 Descubierto 3 que te dixere sera delo descubierto: q si delo oculto yo hablar te supiera no 7r10 sadas y q yo he descubierto la celada por auer mas puecho desta otra par- 17r14 vna persona y me dixo que le auias descubierto los amores de calisto y me- 54v40 Descubra 3 listo: tato que despedida toda honestidad se descubra a mi & me galardone 16v12 sobre sano. Pues si tu qu[i]eres ser sana y que te descubra la punta de mi sotil} 37v44 sto has recebido: no q<>eras que se descubra quien tu eres. Alos otros/ alos 45r40 Descubras 1 te sienta la tierra: no descubras tu pena alos estran~os: pues esta en manos 39v16 Descubre 5 da celestina en casa co Melibea & descubre le la causa de su venida. 16v24 da: a donde yra el buey q no are? cada camino descubre sus dan~osos & hon- 17r9 la vieja celestina le descubre todo lo negociado/ & vn cordon de melibea: & 22v43 chos: assi la aduersidad o necessidad al fingido amigo: luego se descubre el} 31v44 ze entrar a Celestina. Melibea despues de muchas razones descubre a ce- 36v28 Descubren 1 desque se descubren assi pierden la verguenc'a que todo esto & avn mas alos 6v37 Descubres 1 permites: encubriendo descubres: assegurando offendes: callando bozeas 49r2 Descubria 1 mis secretos? a quie descubria mi corac'o? quie era todo mi bie & descaso sino 27v30 Descubriendo 1 y en dezir q todo era suyo lo ganado: & avn descubriendo otras cosillas de 51r36 Descubriesse 2 da hedad fuesses: tal que en tu biuir supiesses tener manera & forma: te des- 11r5 ala memoria: no descubriesse mi desseo y viniesse a este lugar & tiepo donde 43r4 Descubrillo 1 ciende al animo porellos: el animo es forc'ado descubrillo por estas exterio- 22r8 Descubrir 2 a otro pense descubrir. ((Ce)) amiga y sen~ora mia: no te marauilles: porque 38v39 Y pues assi sen~ora has qrido descubrir la gra merced q nos has hecho: dcla- 39r3 Descubriria 1 descubriria mi peticio. Uisto el gra poder de tu padre temia: mirando la ge- 38v43 Dscubriria 1 o alto dios aquie cotaria yo este gozo? aquie dscubriria ta gra secreto? aquie} 31r32 Descuelga 1 o se me quitara o se me abladara. Descuelga Parmeno mis corac'as: & ar- 41v17 Desculpa 6 pero avn mas tiempo y menos acepto: para desculpa de lo qual todo/ no so- 1v38 n~ora tiene ocupada mi desculpa: mi inocencia me da osadia: tu presencia me 19v29 dizes enemiga? habla q te pueda oyr: tienes desculpa algua para satisfazer 20r9 passada alteracion me impide a reyr de tu desculpa: que bie se q ni juramen- 20v6 rancia q me hazes creer lo que puede ser. Quiero pues en tu dudosa descul- 20v11 hallado desculpa q buena fuesse: ni conueniete co q lo dicho se cubriesse ni 24v15 Desculparte 1 nes a desculparte: conjurote me respondas por la virtud del gran poder q 25v12 Descuydado 1 ninguo/ tato ganaria como otro qualquiera/ y como holgaza descuydado 31v9 Descuydar 1 enesta noche: & tu descuydar & oluido se haria vna razonable 41v4 Desde 11 vida delos hombres si bien lo miramos desde la primera hedad hasta que 4r12 mana su muger de Cr(o)[e]mes: que desde ayer no la he visto: & tambien que vie- 17v41 ne su paje a llamarme que sele arrezio desde vn rato aca el mal. ((Celest)) por 17v42 hija? que desde que dio la vna te espero aqui: y no he sentido mejor sen~al q 22r14 te enla cama/ que desde alli hablaremos. ((Are)) assi goze de mi pues q lo he 28v39 n~ora cotino enla boca: por esto me biuo sobre mi desde q me se conocer q ja- 35v6 des: de todas dignidades desde obispos hasta sacristanes: en entrando por 36r16 desde agora: pues te ama tu sen~ora de su grado: venc'a plazer al cuyda- 46v2 pena: mas cuytada/ pienso muchas cosas que desde su casa aca le po- 47v27 penasse mas aquella que desde esta ventana yo veo yr por la calle no lleua- 50r29 ste mundo/ lo qual con mucha diligencia deuemos poner desde agora por 52v17 Desde 1 desde/ su soberuia/ su subjecio/ su parleria/ su golosina/ su luxuria/ & suzie- 6v14 Desdenes 1 nos precios desdenes/ muestran aqllas en los principios de sus requeri- 23v26 Desdicha 1 recabdo es hecho: pues ya esta desdicha es acaecida: pues ya no se pueden 51v6 Desdichada 5 desdichada Tisbe. ((Se)) q cosa es? ((Ca)) vete de ay no me hables: sino qui- 5r38 sta: padezca se el su dolor en pago de buscar tan desdichada mensajera: que 20r20 tos & mi vida passada: & los casos q nos acaeciero a mi & ala desdichada de 45v6 tas de otras cosas dio ala desdichada de mi tia vna cadena de oro: & como 51r28 nos a sus espadas & dieron le mil cuchilladas. ((Areu)) o desdichada de mu- 51r42 Desdichado 4 xa la tiniebla acopan~ar(a) al triste: y al desdichado la ceguedad: mis pesamie- 5r33 que celestina y sempronio te espulgue. O desdichado de mi por ser leal pa- 14r30 mora: pero no por esso desconfiaron los combatientes. ((Calisto.)) o desdi- 25r42 ra del desdichado de parmeno: con esto haze oy tan claro dia q(n)[u]e auias tu 54v11 Desdichados 1 sa de mi amo. O q mal dia amanecio este. o desdichados mancebos. ((Tri)) 46v15 Desdore 1 pueda disimular: no se desdore aqlla hoja d castidad q tego assentada sobre 37r17 Desecha 1 dad desecha la tardanc'a: Oye aqlla viene rogada: espera mas que deue: va- 9v4 Desechalla 1 sen desechalla: ni tu sen~ora me lo mandaras: ni yo lo podria acabar comi- 48r25 Desechan 1 todo: desechan el cuento dela historia para contar: coligen la suma para su 4r22 Desecha 1 ellas desecha paga seruicio de diez an~os: denostadas mal tratadas las trae 35v9 Desechar 2 desechar todo el pelo malo: quato en cincueta an~os no ha podido medrar. 23r28 trabajo y desechar enojo: y esto antes delas diez sospechan mal: y dela sospe- 55r11 Desechas 1 q por razo desechas el puecho por cotentar la legua. Oye me sino me has} 26v32 Desemboltura 1 cia: & faciones/ disposicion: desemboltura: otra lengua auia menester para 20v25 Desembuelta 1 tu madre? mas q mi hermana & comadre: o q graciosa era: o q desembuelta 27v31 Desempen~ado 1 cia: quatro vezes desempen~ado elos tableros: porque lo hago? porque soy 50v21 Desenconan 1 dexemos llorar al que dolor tiene: q las lagrimas & sospiros mucho desen- 5v9 Dsenojaros 1 do os venir a mi pobre casa a holgar & a verme: & avn dsenojaros co sendas 27v11 Dsenterraua 1 chaua: de noche los dsenterraua: assi se holgaua co la noche escura como tu 27v35 Deseo 1 quier sen~uelo buelan sin deliberacion sin pensar el dan~o que el ceuo de su de- 14v13 Desesperacio 2 pena y ni yo de triste desesperacio. Pues triste yo mal aca: mal aculla: pena 17r24 labra desta mi sen~ora: porque has assi dado con tu leng[u]a causa a mi desespe- 42v6 Desesperado 4 pedir dinero porque es diuisible. ((Sempronio)) calla hombre desesperado 23r14 ze el desesperado ((Sem)) alli esta tendido enel estrado cabe la cama: donde 32r43 bullir del? ((Par)) alla fue ala maldicio echado fuego desesperado perdido 34v34 ha passado? ((Se)) por dios sin seso vego desesperado: avn q para contigo 44v15 Desesperas 1 dixe q tu q tienes mas corac'o que nebrot ni alexandre desesperas de alcan- 6r38 Desespere 1 & sen~ora mia que desespere & vaya mi anima codenada a ppetua pena: oyen- 23v15 Desesperes 1 cho & lo pequen~o grade. E porq no te desesperes yo quiero tomar esta em-presa} 7r44 Desfaze 1 afloxa y desfaze los deleytes: desmengua las marauillas. procuremos pro- 15r7 Desfecho 1 los burdeles: desfecho es: vencido es: caydo es: no es capaz de ninguna re- 10r16 Desfuzia 1 en mi gra desfuzia desto. ((Ce)) no tego en mucho tu desconfianc'a no me co- 28v24 Desgoznar 1 en manos de tal azemilero se cofia: que desgoznar se haze el badajo. ((Areu)) 55r30 Desgozne 1 no aparte ni desgozne lo que sin las entran~as no podra despegarse. Sem- 14r9 Desgraciada 1 cancer sea comida essa boca desgraciada y enojosa. ((Cele)) no le respondas 34v31 Desgren~ado 1 viene sosia el moc'o de espuelas/ el me dira q es esto: desgren~ado viene el ve- 46v10 Deshecho 1 co mil virgos los que se han hecho y deshecho por su auctoridad enesta ciu- 7v13 Desleales 1 y por esta tornados desleales: presa su fidelidad co anzuelo de codicia y de 4v14 Deslenguamieto 1 carnios/ su deslenguamieto/ su desuerguec'a/ su alcahueteria. Considera q 6v16 Desmada 1 cion desm(o)[a]da & altera la lengua: la q<>l auia destar siempre at(o)[a]da conel seso 20r30 Desmayes 1 esfuerc'a Celestina no desmayes: que nuca faltan rogadores para mitigar 17r30 Desmayo 1 partida del anima por sufrir sin desmayo la ya vezina muerte: que avn que 20v36 Desmayos 2 na y empos desto mil amortescimietos y desmayos/ mil milagros y espan- 24v4 & muy presto/ porque se siente muy fatigada de desmayos & de dolor del co- 36v19 Desmedido 1 ro como enlos tiempos que la voluntad reyna enlos sen~ores o desmedido 39r25 Desmengua 1 afloxa y desfaze los deleytes: desmengua las marauillas. procuremos pro- 15r7 Desmengue 1 ala cumbre segu quien yo era: de necessidad es que desmengue y se abaxe: 36r3 Desmesuradamete 1 pensara que tan desmesuradamete te auias de auer comigo/ no fiara mi per- 48v8 Desnudas 1 casadas: salen amenguadas: espera vestidos & joyas de boda: salen desnu- 35v16 Desnudaua 1 tarde? ya me desnudaua pa acostarme. ((Ce)) colas gallinas hija? assi se ha- 28v35 Desocupada 1 en que mas nos va. Dime esta desocupada la casa? fuese la moc'a que espera- 16r22 Desonesta 1 esse cauallero porq no me tega por cruel o arrebatada: o desonesta. ((Lu)) 21r11 Desonestos 1 que passos desonestos: mas para dar salud al enfermo que para dan~ar la fa- 19v33 Desonrra 3 nes? ((So)) o malauenturado yo. o que perdida ta grade. o desonrra dla ca- 46v14 fuera de dia: o el dolor de mi desonrra. Ay ay que es esto: esta herida es la q 49r11 luego que gozar vn an~o de vida denostada & prorogar le desonrra corrom- 49r19 Desonrrado 1 sto: desonrrado quedas para toda tu vida. Que sera de ti: muertos tal par 47r7 Desordenado 1 su desordenado apetito a sus amigas llama y dize ser su dios. Assi mesmo 4v4 Despacha 1 go q de muerto o loco no escapa esta vez: pues q assi es despacha subamos 32v15 Desparte 1 tuue por hermano/ no se cupla por dios en (v)[t]i lo q dizen: q pequen~a causa des- 31v29 Desparze 1 las ahuyenta & desparze: con su vista las mata. La biuora reptilia: o Ser- 3v16 Despedac'adas 1 go sen~ora todas las armas despedac'adas: el broquel sin aro: la espada co- 44v18 Despedac'aua 1 za que parecia q las despedac'aua mirando colos ojos a todas partes: aco- 24v8 Despedida 5 listo: tato que despedida toda honestidad se descubra a mi & me galardone 16v12 {IN2.} DEspedida celestina de melibea va por la calle hablado cosigo misma 21v8 despedida de calisto vase para su casa/ & conella Parmeno.} 22v44 {IN2.} DEspedida celestina d melibea/ va por la calle sola hablado: vee a sem- 39v2 de su morir: y en sen~al de triste despedida abaxo su cabec'a con lagrimas en 46v26 Dspedida 1 a dar cocierto en tu dspedida & en mi reposo. No q<>eras poner mi fama enla 42r39 Despedido 1 mente despedido fue: para su casa muy angustiado: y hablo con vn criado 4v21 Despedir 5 del todo no pueda despedir el sentimiento como sea de carne sentible forma- 36r8 cos: no pudiero tan liuianamente despedir se de mi cara: q no lleuassen co- 38v23 ria la traycio que hize en me despedir de aqlla sen~ora q tanto amo hasta que 49r10 {IN2.} ELicia careciendo de la castimonia de Penelope: determina de despe- 53v25 nescio & simple. Quiero pues dponer el luto: dexar tristeza despedir las la- 54r19 Despega 1 das no despega el amor delos corac'ones: assi que lo que mucho dessee la ne- 17v27 Despegado 1 de la priesa que la vieja tiene por yrse: no vee la ora que auer despegado la 40v30 Despegarse 1 no aparte ni desgozne lo que sin las entran~as no podra despegarse. Sem- 14r9 Despensa 1 delo q ay enla despensa basta para no caer en falta: pan blanco vino de mo- 32v8 Despenseros 2 tes y despenseros & moc'os de abades: a estos vendia ella aquella sangre 8v33 enla ciudad: & quantas moc'as tiene encomendadas/ y que despenseros le 33v13 Despereza 2 ma delas pequen~as tetas quien te la podria figurar? Que se despereza el 7r28 toco retorciendo el cuerpo: las manos enclauijadas como quien se despere- 24v7 Desperezos 1 co quatos desperezos: co quatas lagrimas q parecia granos de aljofar que 50r21 DEspertado 1 {IN2.} DEspertado calisto de dormir/ esta hablado consigo mismo: dende avn 46r9 Despertadora 1 jor maestra enel mudo: no ay mejor despertadora & abiuadora de ingenios: 33v30 Despertaron 1 dieron luz en mis ojos: encendiero mi corac'on: despertaron mi lengua: este- 42v35 Desperto 1 los desperto con pauor habla. ((Me)) no ay tan maso animal q con amor o 44r8 Despidays 1 no os despidays ((si mi cadena parece)) de sendos pares d calc'as de grana q 45r15 Despide 3 {IN2.} LA man~ana viene: despierta parmeno: & despide se de Areusa: & va pa- 31r6 a cada palabra. Sabe que como la hez dela tauerna despide alos borra- 31v43 despide della por la venida d elicia: la q<>l cueta a areusa las muertes q 50r42 Dspide 1 ya se muda. Muy mejor se dspide el nueuo pecado q aql q por costubre an- 37v12 Despide 2 los agujeros dnuesta enla calle/ cobida: despide: llama: niega: sen~ala amor 6v29 tiene grade odio: assi q si al qrer despide: no puede tener las riedas al desa- 15v41 Despidense 1 despidense de en vno. Pregunta Alisa a Melibea su hija delos negocios 36v30 Despidese 3 esta pmeno & sempronio esta etre si hablado. Despidese celestina d calisto. 39v6 pronio en su cabo departe. Oye getes por la calle. Apcibese para huyr. De- 41r12 En fin despidese Elicia de areusa no consintiendo enlo que le ruega 50v2 Despidiente 1 tro negocio: y me he detenido mucho contigo. ((Eli)) o sabia muger: o despi- 55r33 Despidiero 1 ha quatro horas q de mi se despidiero: como se llamaua el muerto? ((So)) 47r12 Despidio 1 aquella final salutacio co q se me despidio co quata pena salio por su boca: 50r20 Despidiose 1 aueys hecho: q os ha passado? despidiose la esperac'a de calisto? o biue toda} 44r44 Despido 1 meno me despido d ti: y de aqueste negocio. ((Parmeno)) ensan~ada esta mi 12r28 Despierta 4 despierta. Sus vamos proueamos/ pero ruego te Parmeno la embidia 9v6 {IN2.} LA man~ana viene: despierta parmeno: & despide se de Areusa: & va pa- 31r6 te. Pleberio al son del ruydo q auia enla calle despierta y llama a su muger 41r14 amor mio melibea q piensas agora: si duermes estas despierta? si piensas 46r25 Despierto 3 le dexaste anoche: que ni ha dormido ni esta despierto: si alla entro roca/ si} 32r44 esto yo aqui? moc'os oygo yo esto? moc'os mirad si estoy despierto? es de dia 40r28 libro me dexo alos pies vn brac'o yzquierdo. Pues muy mejor lo hare des- 56r18 Dspierto 1 o de noche. O sen~or dios padre celestial ruego te q esto no sea suen~o: dspier- 40r29 Despoja 1 su natural no despoja. Por cierto yo dixe a mi sen~ora melibea lo que en vos 44r30 Despojes 1 te despojes para mas diligete entender en mi mal y me des algun remedio 37v3 Desposada 1 da del padre dela desposada q lleuaste el dia de pascua al racionero/ que la 30v17 Despreciando 1 no despreciando a los que me arguyen 2r18 Despues 40 despues que me acuerdo ni nadie la vido 2v34 suyo llamado Sempronio/ el qual despues de muchas razones le endere- 4v22 el postrero assiento de sus pies: despues crinados & atados conla delgada 7r20 que jamas pude despues que fe contigo puse/ dessear bien de que no te cu- 8r18 cer. ((Cali)) ve agora madre & consuela tu casa: & despues ven & consuela la 12v19 lo q mas dello siento es venir a manos de aqlla trota conuentos despues de 13v35 coxquillosicas son todas: mas despues q vna vez cosienten la silla enel en- 15v26 ua al ministro? ((Eli)) & avn despues vino otra & se fue. ((Cele)) si que no embal- 16r23 da de elicia: & avn ver a tus sen~oras vieja & moc'a que despues q me mude 17r42 ca para pan: & quatro para vino despues que embiude: que antes no tenia 19r6 despues bardara las nras: o en mal punto nos conocio. ((Ca)) dime por dios} 23r32 mientos de amor para q sea despues en mas tenida su dadiua: q aquie mas 23v27 haze mucho escuro. ((Ca)) bien dicho es despues sera: procede en tu habla 24v40 lastimado corac'o: aquel que nuca recibio momento de plazer despues que 25r22 {IN3.} PArmeno hijo/ despues delas passadas razones no he auido oportu- 26v23 saua yo q despues q cocediste en mi buen cosejo que no auias de tornarte a- 26v30 dezir mentira segu la fuerc'a con que los apremiaua. Despues que la p- 28r2 man~ana: & quantas vezes despues mandares. Que por esso hizo dios vn 31r23 c'a. ((Sem)) despues ren~iremos: comamos agora: assientate madre celestina 33v40 este jarro & tac'a: que no es mas mi vida: de quanto conello hablo: despues} 33v44 ra a todos nos sabe bien/ comiendo & hablando/ porque despues no haura 34r23 & va se despues & hazese de nueuas. ((Ce)) que dizes hija? ((Lu)) madre q va- 36v23 ze entrar a Celestina. Melibea despues de muchas razones descubre a ce- 36v28 enojosa: quanto despues que tu me le tornaste a nobrar alegre: cerrado han 38v28 callamos & suele hazer siete virgos por dos monedas: despues de verse car- 40v34 tomar despues q a complido de su parte aqllo para q era menester. Pues 40v36 copan~ia q te dexe & qdaste(e) sola. ((Eli)) son passadas quatro horas despues 41r4 berio: para poder nos despues demadar como lo hezimos: ni incusar nos el 42r13 cimiento han obrado q despues q de ti oue entera noticia ningun momen-to} 42v44 palmo pido quatro. Dio nos las ciet monedas: dio nos despues la cadena. 44v28 {IN5.} O Como he dormido tan a mi plazer/ despues de aquel ac'ucara- 46r16 do rato/ despues de aql angelico razonamiento. Gran reposo 46r17 talla: lo qual cumplio/ & conel vinieron Sosia & tristan: y despues que cum- 47v17 cosas despues de cometidas/ mas presto se pueden reprehender que emen- 48r20 oracio despues q no puede dexar de ser hecho: y el bouo de calisto que se lo 48v26 dexe enel cuerpo cosa delo hecho & por hazer: despues a el & a su amo hare re- 52r7 de no gozar lo: de no conocerlo despues q a mi me se conocer: no quiero ma- 53r27 peligrosas visitaciones antes q cocediesse por entero en su amor: y despues 53r41 ha passado: q no la he visto despues que le dixe como le queria hablar So- 54r32 aca Sosia. ((Are)) no ha venido/ despues hablaremos: q porradas q dan? 54r43 Desque 1 desque se descubren assi pierden la verguenc'a que todo esto & avn mas alos 6v37 Dessa 3 mo y dessas eres? dessa manera te tratas? nunca tu haras casa co sobrado. 29v25 ((Se)) espatados nos tienes co tales cosas como nos c(n)[u]etas dessa religiosa 36r27 jor te puedas qxar. ((Ce)) Elicia/ elicia/ leuatate dessa cama: daca mi manto 45v9 Dessaborido 1 lla graciosa & getil melibea. ((Elicia.)) aparta teme alla dessaborido: enojoso 34r25 Dessacopan~ados 1 cortas mil en agraz. Que siendo ella biua/ no fueran estos mis passos dessa- 15r40 Dessas 2 mo y dessas eres? dessa manera te tratas? nunca tu haras casa co sobrado. 29v25 que espada ((Me)) dessa[s] es? nunca mas: bien huelgo sen~ora de ser auisada 39r42 Desse 3 doblada edad que assi goze desta alma pecadora & tu desse cuerpo gracioso 18v30 sin sospecha desse loco: con que palabras me entrauas? no se dize en vano 19v12 blicar sus osadias desse atreuido yo te hiziera maluada que tu razo & vida a- 19v18 Dessea 6 ((Ca)) en q? ((Se)) en q? ella es impfecta: por el qual dfecto dessea & apetece 7r37 de mi temor/ pues es comu codicion huana q lo q mucho se dessea jamas 16r15 dessea? ((Celesti)) dessean harto mal para si: dessean hartos trabajos: dessean 18r21 que el nin~o dessea ser moc'o y el moc'o viejo y el viejo mas: avn que con dolor 18r23 ro viejo no la dessea: porque el que de razon & seso caresce: quasi otra cosa 18v15 libea pena por ti mas q tu por ella. melibea te ama y dessea ver. melibea pie- 40r25 Desseada 2 tuno donde ala presencia de calisto se presento la desseada Melibea. 4v17 tos tristes no son dignos de luz. O bieaueturada muerte aqlla q desseada 5r34 Desseado 4 enel desseado fin. ((Ce)) albricias albricias. Elicia: sempronio Sempronio 7v22 sa esperanc'a de mi desseado fin. O fin de mi deleytosa esperanc'a. O salud de 10r5 sa no sabes que aquello es en algo tenido que es por tiempo desseado: y q 22v3 es esto? no ternia este hombre sufrimiento para oyr lo q siepre ha desseado? 23v9 Dessean 3 dessea? ((Celesti)) dessean harto mal para si: dessean hartos trabajos: dessean 18r21 dessea? ((Celesti)) dessean harto mal para si: dessean hartos trabajos: dessean 18r21 dessea? ((Celesti)) dessean harto mal para si: dessean hartos trabajos: dessean 18r21 Dessea 2 poco tienen son pobres/ mas los que mucho dessea: & por esto avn que mas 11v9 dia sino buen natural/ estos escuderos de Pleberio son locos: ni dessea ta- 43r38 Desseado 1 miendo maltrobando/ holgando conlo escuro: desseado soledad: buscado 13r32 Dessear 2 que jamas pude despues que fe contigo puse/ dessear bien de que no te cu- 8r18 no ama sino lo que perdio. ((Meli)) si quiera por biuir mas es bueno dessear 18v16 Dssear 1 ras todo en vna hora: q no es d discretos dssear co grade efficacia lo q se pue- 32v32 Dssearla 1 ((Ce)) gra parte d la salud es dssearla: por lo qual creo menos peligroso ser 37v4 Desseas 1 de coplir tu desseo. ((Ca)) o dios te de lo q desseas: q glorioso me es o- 7v2 Dessease 1 huelgo coella: avn que por al no dessease viuir sino por ver a mi Elicia me 5v3 Desseauamos 1 quanto desseauamos: deuemos yr a casa de aquel otro cara de ahorcado/ 55v2 Desseca 1 los quales desseca la substancia de sus siruientes con huecos & vanos pro- 11r31 Dessee 1 das no despega el amor delos corac'ones: assi que lo que mucho dessee la ne- 17v27 Dessentido 1 la quarta: dessentido eres: sin pena hablas/ no te duele donde a mi parme- 13v38 Desseo 30 de coplir tu desseo. ((Ca)) o dios te de lo q desseas: q glorioso me es o- 7v2 ((Se)) madre bedita q desseo traygo gracias a dios: q te me dexo ver. ((Ce)) 7v26 dicho en cuyas falsas palabras pones el fin de tu desseo. ((Sempro)) celesti- 9v38 da: resurrecio de mi muerte: desseo llegar a ti: codicio besar essas manos lle- 10r7 yr tras desseo sin esperanc'a de buen fin: y especial pensando remedia(s)[r] su 10v9 por amo. riqueza desseo: pero quien torpemente sube a lo alto mas ayna cae 11v5 mia desseo: & quando me pagaras tu esto? nunca pues alos padres: & alos 12r23 nios de hallarte biua: pero mas es marauilla segun el desseo de como llego 12v9 casos de admiracion y venidos co gran desseo tan presto como passados ol- 14v27 mi buen desseo: quato mas estas q hierue sin fuego: catiuanse del primer a- 15v33 se piensa ver cocluydo: mayormete que eneste caso temo tu pena & mia: des- 16r16 brados? ((Cele)) hija mi amor: desseo de todos vosotros: traerte encomien- 17r41 {IN2.} ENtrada celestina en casa de calisto con grande aficion y desseo: calisto 22v39 nos y creere que si mi desseo no houiere effecto qual querria que no se pudo 24v31 aquie desanparasse/ da espacio a tu desseo: toma este cordon: que si yo no 25r33 llaga cargando la de mas desseo: no es sen~or el solo cordo del que pende tu 25v42 tonces se allega y con mas desseo visita la casa q la fortuna prospera desam- 27r34 co limpio desseo de ver te en algua horra: o qua dichosa me fallaria en q tu & 27v9 que me pide el desseo: lo q me niega esperac'a. ((Par)) escucha/ escucha sem- 32v17 do caducado he: nadie no me q<>ere: q sabe dios mi bue desseo: besaos: & abra- 35r31 to deste cocierto. yo dare forma como tu desseo y el de Calisto sean en breue 39r5 nunca el corac'o lastimado de desseo toma la buena nueua por cierta: ni la ma- 40r32 tas de cuya boca sabras mas por entero mi solicitud & su desseo y el amor q 40r35 ni mi mal ouiera fin/ ni mi desseo execucion. no se dize en balde: que mal age- 41v10 ala memoria: no descubriesse mi desseo y viniesse a este lugar & tiepo donde 43r4 y ruega a Febo que cierre sus rayos para auer de restaurar su desseo. 47v20 mayormente amado como yo: nadando por este fuego de tu desseo toda mi 48r27 que su virginidad simple le acarrea torpe desseo delo que no conoce ni ha 53v15 ro bie sin que el lo sepa? el que desseo conocer por su buena fama? el fiel a su 54v7 ((Ce)) mas desseo ya la noche por tener te contenta/ que tu por ver te venga-da:} 56r44 Dsseo 2 este amoroso dsseo: publicado ser otro mi dolor q no el q me atormeta: pero 37r18 go sentida tu llaga & callado tu dsseo: a me fuertemete dolido tu perdicio: 39r20 Desseos 4 ((Ce)) mas prouecho quieres boua q cuplir hombre sus desseos? E ta 17v2 stes mis desseos: dezime si os hallastes presentes en la descosolada respue- 25r37 semejanc'a: ni es todo oro quanto amarillo reluze. Tus acelerados desseos 32v40 sen~or Pleberio porque nuestros desseos veamos complidos en nuestra vi- 52v30 Desseoso 1 zar de tu suauissimo amor: del qual avn q muy desseoso: siepre me juzgaua 42v27 Dessesperanc'a 1 na: de su oluido mi dessesperanc'a sabido eres fiel te siento por bue criado te 13r23 Desso 6 vas: comigo estas: no te aflijas ni me atormentes mas desso q yo he padeci- 7v38 tres vezes emplumada. ((Cali)) assi parmeno/ di mas desso que me agrada/ 13v36 desso te marauillas? no sabes que dize el refran: que mucho va de Pedro a 28r7 no estos alagos fingidos. ((Se)) dexala: q desso biue: q no se quie diablos le 33v28 ce me aqui q cada bohonero alaba sus agujas: que el contrario desso se sue- 34v8 & hauia se de acordar desso. ((Ce)) quato mas psto te dexaro/ mas co razon 41r5 Dessos 2 las razones metrificadas ala boca/ si/ si/ dessos es: trobara el diablo: esta de- 32v20 zes que es esso que dizes dessos moc'os? ((So)) que quedan degollados en 46v20 Dessuellacaras 1 ver vn dessuellacaras que ay esta? ((Eli)) torna por mi amor no te vayas: sino 55v21 Desta 31 desta manera mi pluma se embarga 2v2 uar edificios: & otros muchos efectos diuersos & variedades que desta nue- 4r3 do son van debaxo dela vandera desta noble sentencia: que avn la mesma 4r11 % {RUB. Argumento del primer aucto desta comedia.} 4v18 des q conozco en fin desta vezindad vna vieja barbuda q se dize celestina/ 7v11 hara si quiera porque has piedad desta pecadora de vieja. Pero di no te 8r20 ca y en indignacion desta: que no tiene menor poderio en mi vida que dios. 8r41 perio enlas orejas desta el nobre q le llame? no lo creas: que assi se glorifica 8r43 mo por acto: y el poder ser sano es en mano desta flaca vieja. ((Parme)) mas 10v26 desta flaca puta vieja. ((Celesti)) putos dias biuas vellaquillo & como te atre- 10v27 ay moc'o en casa: yo me lo aure de hazer: que a peor vernemos desta vez: que 14r21 no ay quie dello se marauille? todo es assi: todo passa desta manera: todo se 15r4 sadas y q yo he descubierto la celada por auer mas puecho desta otra par- 17r14 las penas. Todos los agujeros se aderec'an fauorables o yo no se nada de- 17r31 assi goze desta alma pecadora. ((Alisa.)) hija Melibea quede se esta muger 17v39 doblada edad que assi goze desta alma pecadora & tu desse cuerpo gracioso 18v30 no puede auer misericordia: & da gracias a dios pues tan libre vas desta fe- 20r5 seguro me fuera huyr desta venenosa biuora que tomalla: mia fue la culpa/ 22r40 por ella tocadas couierte en mejor delo q son. Desta manera me he auido 23v20 quedo no nos sienta sus vezinas: atiende y espera de baxo desta escalera su- 28v28 do ta presto alcac'ado. P(p)[o]r cierto si las trayciones desta vieja co mi corac'o 31r30 trabajo no esperemos parte/ como desta: q de grado o por fuerc'a nos dara 33v22 se de mi cura: y desta inuisible aguja q sin llegar a ti sientes en solo mentarla 38r36 stina. ((Ce)) que nombrays a celestina? que dezis desta esclaua de calisto? to- 39v18 amo su mucho atreuimiento desta manera? Y mas avn no somos muy cier- 41v36 nuestro amo si es sentido no temo q escapara delas manos desta gete d ple- 42r12 labra desta mi sen~ora: porque has assi dado con tu leng[u]a causa a mi desespe- 42v6 entredicho: la desconfiac'a: el odio por la misma boca desta que tiene las lla- 42v8 celerado dela manifiesta injusticia que me fue hecha? O misera suauidad de- 49r17 no son enel mundo: sus animas ya estan purgando su yerro: ya son libres de- 51r10 ella puebla los mas cimenterios? quien haze ricos los c'urujanos desta tier- 56r33 Destar 1 cion desm(o)[a]da & altera la lengua: la q<>l auia destar siempre at(o)[a]da conel seso 20r30 Destas 11 ral vituperio. Pero destas otras quien te contaria sus metiras? sus trafa- 6v9 ra mi mecer el ojo. Digo que me alegro destas nueuas: como los cirujanos 8r28 el primero oficio cobertura delos otros: so color de qual muchas moc'as de- 8v28 lestina tu mas conocida clietula te cojuro por la virtud & fuerc'a destas ber- 16v3 en si loable: pues de tal tronco procede/ & yo libre de pena: mas razones de- 21r39 sta. Por dios pecado ganas en no dar parte destas gracias a todos los q 29r17 corac'ones. E si alguna cosa(s) destas la natural necessidad les fuerc'a a hazer 35r5 mas me precie de llamarme de otro sino mia mayormete destas sen~oras que 35v7 maestra destas llagas. ((Me)) o como me muero co tu dilatar: di por dios 38r5 vamos: que esta tomada la puerta. ((Sem)) saltemos destas ventanas/ no 46r6 acarrea: no plega a dios que ninguna destas cosas sea: antes este quato le pla- 48r5 Dstas 1 nociedo ni sabie(u)[n]do como agora que tienes ta de tu mano la maestra dstas 28v25 Deste 26 de alli alcanc'are/ satisfare a proposito deste breue prologo. Halle esta sen- 3r28 el alegria deste hobre? & lo q peor es juto conella el seso: dexar (s)[l]e he solo/ o 5r43 n~ores deste tiempo/ y tu gana amigos/ que es cosa durable/ ten coellos con- 11r29 Estos sen~ores deste tiempo mas aman a si que alos suyos/ & no yerran/ los 11r35 venir a nosotros dan~o deste negocio? y quemar nos conlas centellas que re- 14v16 sultan deste fuego de Calisto? avn al diablo daria yo sus amores: al primer 14v17 ces me otra hazienda mas deste oficio? de que como y beuo? de que visto & 15r23 do deste mi camino: porq aqllas cosas que bie no son pensadas 16v28 palabras. Pues alegrate vieja q mas sacaras deste pleyto q de quinze vir- 21v24 la complission? yo lo veo en ti que querrias mas estar al sabor que al olor de- 22v16 to la misma muerta: q aquella alliuio seria en tal caso deste mi tormento que 23v7 ras deste mudo pues no le tenemos mas de por nuestra vida. O hijo pme- 27v7 delas tuyas q yo callare: q ya tropece en no creerte cerca deste negocio con 27v22 el. ((Ce)) cerca deste & de otros tropec'aras & caeras mietra no tomares mis 27v23 car deste mundo/ que no soy tan viciosa como piensas. ((Ce)) pues da me lu- 29r9 me algun remedio para mi mal/ & no estes burlando de mi. ((Ce)) Deste tan 29r27 fe: quien sola vna ropa tiene presto la enuejece. Que quieres hija deste nu- 30r2 tiempo para entender enlos amores deste perdido de nuestro amo: y de aq- 34r24 to deste cocierto. yo dare forma como tu desseo y el de Calisto sean en breue 39r5 oyo a esta vieja dezir q me lleuasse yo todo el puecho si quisiesse deste nego- 45r23 calisto. Y pues tan claras sen~as traes deste cruel dolor: vamos presto con 46v29 jor gozar deste sabroso deleyte de mis amores: como hizo aquel gra capita 47v12 qual nuestro estado requiere: porque vamos descansados & sin dolor de- 52v16 mana quando el otro dia le lleue las nueuas deste triste negocio que esta mi 54r8 boua: porque me queria yo ser lo. Y pues ya tenemos deste hecho sabido} 55r44 des de vna parte & otra se inueta: como parece enel processo deste aucto. El 56v42 Dste 2 pues auisale que se aparte dste proposito y serle ha sano: sino podra ser que 19v43 gar tetare que avn algo se yo dste mal por mi pecado/ que cada vna se tiene 29r10 Destemplado 2 Qual dolor puede ser tal: que se yguale co mi mal. ((Se)) destemplado esta 5v22 esse laud. ((Ca)) como templara el destemplado? como sentira el armonia a- 5v23 Desterrado 1 que los que passaren vea q es ya desterrado el dolor. Mas primero quie- 54r30 Desterrar 1 tiuo al presente lugar? no para me desterrar nueuamete de su psencia: pero 42v11 Destierro 1 para alc'ar el destierro ya por otro su madamiento puesto ante de agora: en 42v12 Destilados 1 de espantalobos: de traguncia: de hieles de agraz: de mostos destilados & 9r8 Destinadas 1 ratos a mi principal estudio con otras horas destinadas para recreacion: 4r40 Desto 16 quiere dezir en verdad assi es & assi todas las cosas desto da testimonio: las 3r36 mosura gracia/ grandeza de miembros/ fuerc'a/ ligereza/ y allende desto 6v43 en le oyr: como tu quado dizen: diestro cauallero es calisto. Y de mas desto} 8r44 la fortuna ayuda alos osados que demas desto quien es que tenga bienes 11v15 me das. E demas desto ante que me desayune de quatro bueltas a mis cue- 18r9 nada: que no es otro mi officio sino seruir alos semejates: desto biuo: & de- 20r39 nada: que no es otro mi officio sino seruir alos semejates: desto biuo: & de- 20r39 na y empos desto mil amortescimietos y desmayos/ mil milagros y espan- 24v4 en mi gra desfuzia desto. ((Ce)) no tego en mucho tu desconfianc'a no me co- 28v24 mas desto se q como me galardonas el bue cosejo me castigarias lo mal ha- 32v36 me quiero acostar: no siento frio en toda la (u)[n]oche. Desto afforro todos mis 34r5 ca: desto vea yo sobrado en casa: que nunca temere el mal an~o: que vn corte- 34r8 abre la/ entre ella y buenos an~os que avn a ella algo se le entiende desto que 35r41 sabras: pedir te el cen~idero: de mas desto te ruega mi sen~ora sea de ti visitada 36v18 tuya gozar delo esterior: desto que es propio fruto de amadores: no me q<>e- 48r31 desto aquexa le por vna parte la tristeza de aqllos moc'os: por otra le alegra 50r25 Destorciero 1 dieron mi merecer: acortaron mi couardia: destorciero mi encogimieto: do- 42v36 Destos 14 cesso de su deleyte destos amantes. Sobre lo qual fuy muy importunado: 4r37 to. ((Se)) aq<> estoy sen~or curado destos cauallos. ((Cali)) pues como sales de 5r27 la yo me lleuo lo mejor: con todo si destos aguijones me da: traer gela he ha- 7v6 ficencias/ los actos nobles/ cada vno destos captiua & mezquinamete pro- 11r37 libea alta: Celestina sabia/ & buena maestra destos negocios/ no podemos 13v12 blasse presto: no es mucho su vida: luto auremos de medrar destos amores. 23r18 el tuyo: q si esperas al ordinario galardo destos galanes: es tal que lo que 27v3 tres noches no sele demude la cresta: destos me mandauan a mi comer en 30r31 stro puecho cola vieja cerca destos amores. ((Se)) mas dolores: q por fe te- 32v14 no ay tal escalentador de cama/ q con dos jarrillos destos que beua quado 34r4 bien roer los huessos destos pollos: & protestado de no boluer a casa hasta 34v36 rac'on. ((Ce)) hija destos dolorcillos tales mas es el ruydo que las nuezes: 36v20 el puecho destos passos q otra: & sino os cotetaredes de vro dan~o hareys. 45r18 c'os entraron enla salsa destos amores. ((Trista)) ya los tiene oluidados: de- 48v14 Destotra 1 bla destotra parte del huerto. ((So)) arrima essa escala Trista q este es el me- 48r7 Destraydo 1 cio como es la verdad lo hiziesse: antes destraydo delos derechos enesta 1v34 Destroc'a 1 ra? quien da contino que hazer alos armeros? quie destroc'a la malla muy 56r34 Destruya 2 lo/ si quemar su hazieda/ yr por fuego/ destruya/ ropa/ quiebre/ dan~e/ de a 14r36 vestida: tu entrauas contino como abeja por casa: yo destruya que otra 51v16 Destruycio 1 arma del diablo: cabec'a de pecado: destruycio de parayso. No has rezado 6v20 Destruyen 1 assi que a mi mismo mis alas destruyen 2r19 Destruyr 2 mi yerro: perder y destruyr la casa y horra de mi padre por ganar la de vna 19v24 pensara que tu me auias de destruyr? No hay cierta cosa mas empecible que 49r37 Destruyras 1 ta fuera las aldas enla cabec'a diziendo: alla yras ladrona puta no destruy- 35v14 Destruyrlo 1 propio tresquilar sus ouejas & ganado/ pero non destruyrlo y estragar lo} 48r33 Desuariado 8 espada: no se que sea. ((Ca)) o desuariado negligente ves lo venir: & no pue- 22v21 gozo: & por descobrir le mil secretos d su liuiano & desuariado apetito: por} 23v44 no querras gozar de Melibea. ((Ca)) que loco desuariado ataja solazes co- 25v24 q es impossible sostenerse mi amistad: el es desuariado yo mal sufrido: con- 27r29 mosura: si q no se encerro el mudo y todas sus gras enella. ((Se)) q es esso des- 31v19 di sempronio: miente esse desuariado: que me haze creer q es de dia. ((Sem)) 32v26 dida de teporales bienes: ni sobresalto de visio: ni suen~o desuariado ni otra 37v24 Tenlo Parmeno: tenlo no la mate esse desuariado. ((Ce)) justicia justicia/ 45v29 Desuariados 1 avn que algunas vezes ayan buen fin comunmente crian desua- 16v29 Desuariar 3 otro dia me vido & comenc'o a desuariar comigo en razones haziendo mu- 19v39 lla solicita muger. ((Par)) desuariar calisto desuariar: por fe tego hermano 43r29 lla solicita muger. ((Par)) desuariar calisto desuariar: por fe tego hermano 43r29 Desuarios 1 mo yre q en viendo te solo dizes desuarios de hobre sin seso? sospirando: gi- 13r31 Desuenturada 1 nistro el gordo. ((Se)) o desuenturada y que carga espera. ((Ce)) todo lo lle- 8r3 Desueturada 1 ((Se)) ((no creo segu pieso yr comigo el que cotigo queda)) O desueturada. 5r41 Desueturadas 1 mas desueturadas de q me acabes de oyr/ porq la paga sera ta fiera/ qual 5r20 Desuenturado 1 tras perdido anda. O calisto desuenturado abatido ciego y en tierra esta a- 10r14 Desuergonc'ada 1 dado tan dan~osos passos: desuergonc'ada barbuda: que siente esse perdido 19v10 Desuergonc'adas 1 para tornar el juego de comienc'o. Perdona sen~ora a mis desuergonc'adas 48v3 Desuergonc'ado 1 & como lo dize el desuergonc'ado. Dexadas burlas & passa tiempos: oye a- 10v38 Desuerguec'a 1 carnios/ su deslenguamieto/ su desuerguec'a/ su alcahueteria. Considera q 6v16 Desuia 1 te mostre. Desuia estos vanos & locos pesamietos de ti: porque mi honrra 42r37 Desuiados 1 cerca. ((Sempro)) ya no temas parmeno que harto desuiados estamo(t)[s]: en 43r34 Desuio 1 muestran vn frio esterior: vn sosegado vulto: vn apazible desuio: vn costate 23v32 Desuios 5 to en aquellos crueles desuios que recebiste de aquella sen~ora enl primero 13r38 escudo de tu ausencia: & recebir en mi mato los golpes/ los desuios/ los me- 23v25 ojos tiene con que echa saetas: vna lengua de reproches & desuios: el assie- 25v3 estos fines con effecto me dan osadia sufrir los asperos & escrupolosos des- 38v40 te: buelue a mis oydos el suaue son de sus palabras: aquellos desuios sin ga- 50r15 Dete 1 el refra delos nin~os q dize. delo poco poco: delo mucho nada. ((Par)) dete 45r25 Detengamos 1 soy de ti auisado: tengo te lo en gracia: no nos detengamos que la necessi- 9v3 Detengas 1 detengas que la amistad que entre ti & mi se affirma no ha menester pream- 8r21 Detenido 1 tro negocio: y me he detenido mucho contigo. ((Eli)) o sabia muger: o despi- 55r33 Detente 1 no detente/ ce escucha que hablan estos: veamos en que biuimos. O nota- 9v28 Detete 1 da. ((Lu)) tia detete vn poq<>to cabe esta puerta entrare a ver co quie esta ha- 37r23 Determina 5 caso determina lo cierto: quiero que sepas de mi lo que no has oydo. Y es 8r17 cion que no tienes lo determina: y dela discrecion mayor es la prudencia/ & 12r19 {IN2.} ELicia careciendo de la castimonia de Penelope: determina de despe- 53v25 {IN2.} ELicia determina de hazer las amistades entre areusa y ceturio por pre- 55v6 has de hazer lo que te digo sin dilacion determina/ porq nos queremos yr. 56r43 Determinacion 1 stancia de tierra estan puestas: en q ay determinacion de herbolarios & agri- 10r40 Determinasse 1 uios delas encerradas donzellas como tu. Uerdad es que ante que me de- 38v41 Detiene 1 dar por oluidar tu cuydado: tu temor me aqxa: tu soledad me detiene: quie- 13r29 Detractores 2 era: y pues el co temor de detractores & nocibles leguas/ mas aparejadas 1v29 puesto que no han de faltar nueuos detractores ala nueua adicion.} 4r41 Detras 2 bra: el perro la liebre: & sino pareciesse conseja detras del fuego yo llegaria 3v11 bo yo detras: q tu te estimas delate. ((Are)) madre si erre aya perdo & llega 30v5 Detrimeto 1 y psona este sin detrimeto de mala sospecha seguras. A esto fuy aq<> venida 42r38 Detuue 1 dos se ha seguido. Que hize? en que me detuue? como me pude sofrir que no 49r15 Detuuiesse 1 tra mis socios en sus tierras)) en acabar lo me detuuiesse/ como es lo cierto: 1v37 Deuanea 2 me salgo cata: o deuanea: no le tomo tieto si co aqllo pena: o dscasa. ((Par)) 32v2 nes a ver tarde & con mal. ((Ce)) hijo dexa la dezir q deuanea: mietra mas d 35r24 Deuaneando 1 las razones metrificadas ala boca/ si/ si/ dessos es: trobara el diablo: esta de- 32v20 Deuanear 1 aquella sen~ora sobre mi tiene. ((Ce)) cessa ya sen~or esse deuanear que me tie- 25v13 Deuaneen 1 lar: dexalos deuaneen: vn mes ha que otra cosa no haze/ ni otra cosa en- 53r10 Deuda 1 alli nos qda obligado no seria su hazieda bastate a complir la deuda: si ver- 44v4 Deudas 1 las deudas del mundo reciben compesacion/ en diuerso genero: el amor no 53r18 Deudo 5 do prouecho: ni ganado deudo/ ni amistad: que como Seneca dixo. Los pe- 11r14 gos. E adonde puedes ganar mejor este deudo que donde las tres mane- 11v20 paga sino con puro amor: & las palabras con obras: ya sabes el deudo q ay 29v10 pregutada de mi mal: esto no sabre dzirte: por q: ni muerte de deudo: ni per- 37v23 rar amistad ni deudo ni crianc'a: no miraras que la ley tiene de ser ygual a to- 49v10 Deudor 1 es hecho: antes le qdo deudor & obligado para quato biua no como a cria- 49v24 Deudores 2 fazer el dan~o q da la causa: acordaos que soys deudores dela salud: remi- 25v22 limitada ni avn vn solo momento: deudores somos sin tiempo: contino esta- 49r21 Deudos 1 otros deudos ni parientes: de dia estare en mi camara: de noche en aql pa- 49v38 Deue 15 de su merecimiento: que ponerse en mas alto lugar que deue. ((Cali)) pues 6v40 dad desecha la tardanc'a: Oye aqlla viene rogada: espera mas que deue: va- 9v4 haras & luego vamos que no se deue dexar crecer la yerua entre los panes: 10r20 aquellos deue hombre conuersar que le hagan mejor/ & aquellos dexar a 11v39 uecho se puede allede de amor conseguir. Oydo he que deue hombre a sus 12r31 mayores creer: esta que me aconseja paz con Sempronio: la paz no se deue 12r32 Amor no se deue rehuyr: caridad alos hermanos: interesse pocos le apar- 12r34 tan: pues quierola complazer & oyr. Madre no se deue ens(e)[a]n~ar el maestro 12r35 delo qual el deue ser causa/ & si no crees en dolor: cree en color/ & veras lo q 29r43 otros ser la que deue: abrac'ar te quiero: seamos como hermanos. Uaya 32r39 deue esse sen~or: & mas yo: que jamas pudieron mis reproches aflacar tu es- 38v34 anima. esto trabaje yo: a vosotros se os deue essotro: esto tego yo por oficio 45r12 llaco: en algua tauerna se deue auer rebolcado: y si mi amo le cae enel rastro 46v11 deue creer que aquella lloradera moc'a que Celestina tenia en su casa le dio 49v19 como buena tauerna d borrachos: cerrada esta la puerta: no deue estar alla 54r34 Due 3 nester q ames si q<>eres ser amado: q no se toma truchas. & c. Ni te lo due sem- 27r25 dad. ((Par)) buena viene la vieja hermano/ recaudado due de auer. ((Se)) 39v26 amo no siedo mas d el merecedor della. ((Se)) salido due auer melibea: escu- 42r19 Deuemos 7 na madre aca: deuemos creer que dios le dara bue pago alla/ si es verdad 28v10 estado. ((So)) tristan deuemos yr muy callando porque suelen leuantarse a 48v37 tan ciertas sen~ales deuemos echar nuestras baruas en remojo & aparejar 52v11 ste mundo/ lo qual con mucha diligencia deuemos poner desde agora por 52v17 cha que toda via perseueran. ((Ple)) pues que te parece sen~ora muger: de- 53v7 uemos hablar lo a nuestra hija? deuemos dar le parte de tantos como me 53v8 quanto desseauamos: deuemos yr a casa de aquel otro cara de ahorcado/ 55v2 Deuen 3 suyos ygualmente lo deuen hazer/ perdidas son las mercedes/ las magni- 11r36 cura interesse conlos suyos/ pues aquellos no deuen menos hazer como 11r38 cio dela abeja se da: ala q<>l los discretos deuen ymitar: es q todas las cosas 23v19 Deue 2 mas al date q no al recibiete se deue dar: poresso mada/ q atu madado mi co- 12r40 n~ora no temas q a bue recaudo vego: los mios deue ser que son vnos locos 43v27 Deues 7 deues tener la punta dela barriga. ((Par)) como cola de alacra. ((Cele)) 10v2 risa puedo estar viendo el desamor que deues tener a essa vieja: que su nom- 17v21 ro & vete con dios que me parece q no deues auer comido. [((]Celesti)) o ange- 18v34 claro q es muy necessario para tu salud q no este psona delate: & assi q la de- 38r18 quien llama[*?] ((Ce)) abre hija elicia. ((Eli)) como vienes tan tarde? no lo de- 40v40 ((Ca)) cerrad essa puerta hijos: y tu parmeno sube vna vela arriba. ((Se)) de- 44r10 no deues tener en mucho ser de mas conocida que conociente: porque nin- 54v14 Dues 1 ga razo: o esta borracho este moc'o. ((Ce)) avn q no lo este dues sen~or cesar tu 25v28 Deueys 2 a todo correr deueys de huyr 3r17 deueys mirar q es mio: q de tu jubo d brocado no te pidi yo parte ni la quie- 45r6 Deuida 1 deuida reuerecia aqllos miebros que tu sin sentir ni gozar dela gloria siem- 25v17 Deuido 1 propusiera no se auia de sospechar mal: que si falto el deuido preambulo fue 20r26 Deuo 3 que le deuo fidelidad: por crianc'a: por beneficios/ por ser del bie honrrado 10v6 en publico ni en mis secretos. Para la muerte q a dios deuo mas quisiera 30r43 que le deuo yo a el? que le soy en cargo? que ha hecho por mi? que necessario 38r39 Deuocion 2 don que el seruicio: sacrificio: deuocion/ & obras pias 5r8 mucha deuocion tiene en tu gentileza. ((Meli)) vieja honrrada no te entien- 19r22 Deuociones 2 che: missas de gallo: & missas dl alua: & otras secretas deuociones: muchas 8v38 tal: ruega a dios tu vezina por amor ())) mio en tus deuociones por su salud. 18r6 Deuocioes 1 yglesia: y veremos si ouiere acabado celestina sus deuocioes: lleuar la emos 33v5 Deuota 1 y que la palabra que della queria/ era vna oracion que ella sabia/ muy de- 24v23 Duotas 1 lo venia luego a registrar para que comiesse yo & aqllas sus duotas. Pues 36r37 Deuoto 1 yas de ser traydo en lenguas que al muy deuoto llaman ypocrita: que diran 39v14 Deuotos 4 nesterios donde tego frayles deuotos mios & les de el mismo cargo que tu 18r8 de q yo tal cosa leuante: que muchos viejos deuotos auia co quie yo poco 36r29 esta ora los ricos: los cobdiciosos de temporales bienes: los deuotos de te- 48v38 pantados: & los deuotos alterados: & los castos encendidos. Pues prima 55r42 Deuria 1 deuria guardar de peligros. Pero si se mata sin otro testigo: yo quedo obli- 5v4 Dexa 28 como hormiga que dexa de yr 2r8 ra & aderec'a la cama. ((Se)) sen~or luego hecho es. ((Ca)) cierra la vetana de- 5r32 le)) anda aca dexa essa loca que es liuiana & turbada de tu ausencia: sacas 7v41 mas petreras si. ((Ce)) ay burlador. ((Sem)) dexa si soy burlador: muestra 8r5 sta a ti vna ni otra: anda veela y dexa a mi para siempre. ((Se)) calla Dios 8r7 sos oygo: aca descienden: haz Sempronio que no lo oyes. Escucha & dexa 9v22 da do vino el asno venga la albarda: dexa me tu a Parmeno q yo te le hare 9v40 to mi hijo parmeno dexa los impetus dela juuentud & torna te cola doctri- 11r22 stantia/ no biuas en flores/ dexa los vanos prometimietos delos sen~ores/ 11r30 mo te fue: cata el cornudo: sola la dexa: dele otra buelta: tornemos alla. Y pa- 12r11 oy aca dos vezes? ((Cele)) calla boua dexa le/ que otro pensamieto traemos 16r21 ques a yra a tu sen~ora mas delo que ella a estado: dexa me yr en paz. ((Mel)) 21r29 gas albricias? calla bouo dexa hazer a tu vieja. ((Sem)) pues dime lo q pas- 22v13 razones dexa me dezir que se va haziendo noche/ ya sabes que quien mal 24v34 dora: dexa me gozar coneste mensajero: de mi gloria: o lengua mia: porq te 25v32 madura edad: no dexa presente ni passado ni por venir: si ouieras memoria 27r8 a tales horas/ dexa me mirarte toda a mi voluntad que me huelgo. ((Are)) 29r4 aquellos verdes prados q suele quado an dado fin a su jornada. ((Se)) de- 33r11 xa sen~or essos rodeos: dexa essas poesias q no es habla coueniete la q a to- 33r12 de cincuenta an~os: no se que se a visto Calisto porque dexa de amar a otras 34v5 nes a ver tarde & con mal. ((Ce)) hijo dexa la dezir q deuanea: mietra mas d 35r24 dexa mayor sen~al & q nuca peligro sin peligro se vece: te paciencia: q pocas 38r28 sintiendo bull[i]cio el buen huyr nos ha de valer: dexa le hazer que si mal hi- 43r35 huye que corres poco: o pecador de mi si nos han de alcanc'ar: dexa broql y 43v9 crecia ven aca que estoy sola: aquel sen~or mio es ydo: comigo dexa su corac'o 48v35 to es ver que por esso no dexa aquel vil de poco sentimiento de ver & visitar 51v33 de tomar venganc'a? de manera que quie lo comio aql lo escote. Dexa me tu 51v36 & biuamos: a los biuos me dexa a cargo que yo te les dare tan amargo xa- 52r17 Dxa 1 ((Se)) no tiene otra tacha sino ser codiciosa: pero dxa la barde sus paredes: q 23r31 Dexada 1 que te prometi: & tu hija mia lo que te tengo rogado. dexada a parte la difi- 30r15 Dexadas 3 ((Sempro)) o madre mia todas cosas dexadas a parte: solamente sey atenta 8r14 & como lo dize el desuergonc'ado. Dexadas burlas & passa tiempos: oye a- 10v38 sta a esta dozella que aqui es venida. ((Ce)) hija lucrecia dexadas estas razo- 36v12 Dexado 6 me ha dexado gota de sangre enel cuerpo: bien selo merece esto y mas quie 19v16 Pero esto dexado/ dime por dios: con que vienes? dime si tenemos hijo o 22r13 escucha. ((Ce)) todo este dia sen~or he trabajado en tu negocio: y he dexado 39v27 tento/ mas he dexado de ganar que piensas/ pero todo vaya en buena ho- 39v29 chas vezes vno por otro: no me auia dexado gota de sangre: tragada tenia 43v14 que cosa es: que estoy sin tiento/ ninguna gota de sangre has dexado en mi 51r3 Dexala 1 no estos alagos fingidos. ((Se)) dexala: q desso biue: q no se quie diablos le 33v28 Dexalo 2 & mentira. ((Cali)) bien esta parmeno: dexalo para mas oportunidad/ assaz 9v2 seruida. ((Ce)) bien te entiendo sempronio: dexalo: que el caera de su asno & 26r39 Dexalos 2 sa que te trae por te casar. ((Meli)) calla por dios que te oyran dexalos par- 53r9 lar: dexalos deuaneen: vn mes ha que otra cosa no haze/ ni otra cosa en- 53r10 Dexame 5 creo: pero no me atreuo: dexame. ((Cele)) o mezquino/ de enfermo corac'o es 11v34 templacio: dexame salir por las calles conesta joya porque los que me vie- 25v40 suelto. Porede dame licecia q es muy tarde/ & dexame lleuar el cordo: por 26v5 sere yo oyda avn q muger como vosotros muy peynados: dexame en mi ca- 45v4 sen~or bien de dia. ((Ca)) pues tornalas a cerrar y dexame dormir hasta que 46v5 Dexamos 1 uidados: cada dia vemos nouedades & las oymos & las passamos y dexa- 14v28 Dexan 1 n~oras: dexan el mando & son mandadas ropen paredes: abren ventanas fin- 15v35 Dexando 1 munes: loando los con toda atencion: dexando passar por alto lo q haze 4r20 Dexado 2 impides en otras razones dexado de adorar presente la excelencia de quie 25v33 spidese calisto d melibea dexado cocertada la tornada para la noche siguie- 41r13 Dexadola 1 echalla por quie es: & no curar della: dexadola verna forc'ado otra: de cuyo 33v21 Dexaos 1 c'os entraron enla salsa destos amores. ((Trista)) ya los tiene oluidados: de- 48v14 Dexar 18 el alegria deste hobre? & lo q peor es juto conella el seso: dexar (s)[l]e he solo/ o 5r43 role dexar vn poco/ desbraue/ madure/ q oydo he dezir que es peligro a- 5v7 daste al hombre por la mujer dexar el padre & la madre: agora no solo aq- 6r13 digno delo que te reputas. Que cierto peor estremo es dexar se hobre caer 6v39 aca por dexar este pleyto indiciso: o morir enla demanda. ((Calisto.)) parme- 9v27 haras & luego vamos que no se deue dexar crecer la yerua entre los panes: 10r20 aquellos deue hombre conuersar que le hagan mejor/ & aquellos dexar a 11v39 car todo genero de dulce passatiempo para no dexar trasponer tu pesamie- 13r37 con trabajo gano & con dolor ha de dexar: mi amigo no sera simulado: y el 18r39 pena? Querrias condenar mi honestidad por dar vida a vn loco: dexar a mi 19v22 castigar su yerro: quise mas dexar le por loco/ que publicar su atreuimieto. 19v42 hora me pudiera mas tardar/ & dexar alla las narizes: y otras dos: & nari- 22r16 oracio despues q no puede dexar de ser hecho: y el bouo de calisto que se lo 48v26 dexar lo vsado: y que mudar costumbre es a par de muerte: & piedra moue- 52r33 nescio & simple. Quiero pues dponer el luto: dexar tristeza despedir las la- 54r19 c'ar: y de dexar mas duro. mas para esto es el buen seso/ viendo la perdida 54r22 ro mort[*al]. Algun dia doy palos por dexar holgar mi espada. ((Eli)) no pas- 56v11 los sin matar: que enel sol dexar de dar bueltas al cielo. ((Are)) hermana no 56v14 Dexaras 2 celestina: dexaras me acabar de morir: y no tornaras a viuificar mi esperan- 42v4 en mis manos dexaras el medio manto. ((Cen)) ten la por dios sen~ora: tenla 55v22 Dexare 2 me venga no dexare de coplir el mandado de aquella por quie todo esto se 47v2 sonja o engan~o en ti conozco te dexare de dezir avn que sea de tu p(o)r[o]uecho. 54v25 Dexaro 1 & hauia se de acordar desso. ((Ce)) quato mas psto te dexaro/ mas co razon 41r5 Dexas 1 stubre lo tienes copliedo co vno/ dexas cieto dscotetos q as seydo oy busca- 30v16 Dexaste 2 le dexaste anoche: que ni ha dormido ni esta despierto: si alla entro roca/ si} 32r44 me como qdo Calisto? como le dexaste? como os podistes entrabos desca- 34v33 Dexate 1 esse galgo no tomaras ((si yo puedo)) mas liebres: dexate comigo d razones: 45r38 Dexaua 3 ni dexaua monesterios de frayles ni de monjas: esto porq alli hazia ella sus 9r2 aquel espumajoso almazen su yra: yo no dexaua sus pensamientos estar va- 24v12 por lo q a el coplia dexaua de yr: y era por mi seguridad. Quie supiera assi 42r2 Dxaua 1 en cimeterio buscado aparejos para nuestro oficio como d dia: ni dxaua chri- 27v33 Dexaua 1 legua q me viessen dexaua las oras vno a vno dos a dos venian a donde 36r19 Dexe 4 seas perdonada: que buena compan~ia me queda/ dios la dexe gozar su no- 18r13 oras q dexe pder q<>ndo moc'a: q<>ndo me pciaua: q<>ndo me qria q ya mal peca- 35r30 copan~ia q te dexe & qdaste(e) sola. ((Eli)) son passadas quatro horas despues 41r4 dexe enel cuerpo cosa delo hecho & por hazer: despues a el & a su amo hare re- 52r7 Dexemos 8 dexemos llorar al que dolor tiene: q las lagrimas & sospiros mucho desen- 5v9 la agora de seso: dira mil locuras: ven y hablemos no dexemos passar el tie- 7v42 lo que tu padre te dexo a buen seguro lo tienes. ((Par)) agora dexemos los 28v13 q mis padres me echaron/ que no esta ya por prouar todo esso: pero de- 29v2 nunca as de salir de mi lado? ((Eli)) por dios dexemos enojo: y al tiempo el 30v36 diga harto tego: no ay ninguno q no trocasse mi plazer por sus dineros: de- 31r2 lo sentiste: po dexemos su yda & mi tardac'a: entedamos en cenar & dormir 41r6 re. Llore melibea como tu has hecho: dexemos le. Centurio da buena cue- 56v16 Dexemplo 1 andad sobre auiso no seays dexemplo. 3r6 Dexen 3 dexen las malas cogitaciones & vicios de amor.}} 2v42 ra de enemigos/ no rehuyre su qrer. dexen me mis padres gozar del si ellos 53r22 que mas vale ser buena amigada que mala casada: dexen me gozar mi mo- 53r24 Dexes 7 sto.)) Sempronio. ((Sempro)) sen~or. ((Cali)) no me dexes. ((Sem)) de otro 6r16 dla qual te ruego me dexes hablar vn poco: porq aya algu refrigerio. Y lo 7r9 Ea buen amigo tener rezio/ agora es: mi tiempo/ ea no la dexes/ lleua me la} 17v44 zon ninguna. Por dios sen~ora que me dexes concluyr mi dicho: que ni el q- 19v31 na noche el buen comer & beuer quado pudieres auer lo no lo dexes: pier- 27v5 de enojo: & tu Elicia q te tornes ala mesa y dexes essos enojos. ((Eli)) con tal 34v23 porque yo los acuse & tome enel lazo del falso testimonio me dexes enla me- 55r19 Dexiste 7 especie de heregia lo q agora dexiste. ((Ca)) porque? ((Sem)) porque lo q di- 5v42 nos. ((Cali)) no te oy bien esso que dexiste torna dilo no procedas. ((Sem)) 6r37 gua puede mas contigo su volutad q mi temor/ q dexiste enojoso? ((Par)) 13v19 go no melo espressaste? porq me lo dexiste por tales palabras. ((Cele)) sen~o- 20r24 dexiste esto necia? quien perdio el plato desalin~ada? como falto el pan~o de 35v23 ues de mi perdicion y gloria. O enemiga & tu no me dexiste que esta mi sen~o- 42v9 ra me era fauorable: no me dexiste que de su grado madaua venir este su ca- 42v10 Dexo 16 entrare alla? si le dexo/ matarse ha: si entro alla/ matar me ha: quedese no} 5r44 ((Se)) madre bedita q desseo traygo gracias a dios: q te me dexo ver. ((Ce)) 7v26 cubriesse adonde dexo encerrada tal copia de oro & plata: que basta mas q 11r6 midad para mas oportuidad dexo: q dos en vn corac'o biuiedo son mas po- 12v7 me dexo hazer cosa en mi cabo estando ella presente. Si yo traya el pa: ella 15r42 lo dezir. Yo dexo vn enfermo ala muerte que con sola vna palabra de tu no- 19r20 dios por el alma de mi padre q tal tutriz me dexo: & de mi madre q a tal mu- 27v26 ni por esso dexo dede en adelate de vsar mejor su oficio. Esto a venido por 28r34 no dexo de ser honrrado ni perdio el nombre de Uirgilio. ((Parme)) ver- 28r41 lo que tu padre te dexo a buen seguro lo tienes. ((Par)) agora dexemos los 28v13 ofrecele quanto mi padre te dexo para mi: dile que le daras quanto tengo. 30r22 passad(a)[o]s/ & co otras cosas que por reuerecia dela mesa dexo de dezir. Las 34r43 re/ que soy corta de razon/ a melibea dexo a tu seruicio. ((Ca)) que es esto q 39v31 to dexo conella a su casa en dado el relox doze ala hablar por etre las puer- 40r34 lo que a mi era a cargo: alegre le dexo: dios te libre & aderece: parto me muy 40v27 libro me dexo alos pies vn brac'o yzquierdo. Pues muy mejor lo hare des- 56r18 Dxo 1 mana suya enferma: & como le fue necessario ausentarse dxo en su lugar a me- 24r20 Deydad 1 des baxar corriendo a abrir la puerta? O alto dios: o soberana deydad con 22v22 Dezia 9 rro y en plomo hechas muy espantables al ver. Pintaua figuras: dezia pa- 9r42 labras en tierra: quien te podria dezir lo q esta vieja dezia: & todo era burla} 9r43 decion ni consejo ni esfue(x)[r]c'o. ((Cali)) que dezia la madre? pareceme q pensa- 10r17 barua no anda de suso. Ha venido esta sen~ora por lo que dezia dlas agenas 19r16 conel dia claro: dezia q aqlla era capa de pecadores: pues man~a no tenia co 27v36 dare yo parte de mi gloria: bie me dezia la vieja q de ningu(u)[n]a psperidad es 31v2 mi querer: lo que yo dezia era lo bueno: a cada qual daua cobro: no escogian 36r12 lo q pmetio/ o tomemos selo todo. harto te dezia yo quie era esta vieja/ si tu 45r26 de criados. Dime por dios sosia que fue la causa? que dezia el pregon? don- 47r8 Dzia 1 & avn agora lo siento avn que so moc'o q avn q oy veyas q aquello dzia: no 27v19 Deziades 1 dre pues las palabras que ella & tu deziades era todas vnas. ((Ce)) como & 28r6 Dezian 4 cias: dando cada vno sentencia sobre ella a sabor de su voluntad: vnos de- 4r7 que segun todos dezian a tuerto & sin razon & co falsos testigos & rezios tor- 28v5 endo me entrar se turbauan que no hazian ni dezian cosa a derechas. Unos 36r21 que te veo creo que ay mas virtudes en ti que todos me dezian: andaca en- 54v9 Dezias 1 que dezias del perseuerar enlo que vna vez se yerra: en todo tenia gracia: q 28r35 Dezid 1 hijo sino nuca acabaremos: entendamos enlo q haze a nuestro caso. Dezid 34v32 Deziendo 1 trae contino cen~ido deziendo que era prouechoso para tu mal porque auia} 24v44 Dezildes 1 ta. ((Par)) mas nuca sea/ alla yras conel diablo. A estos locos/ dezildes lo q 14r27 Dezime 1 stes mis desseos: dezime si os hallastes presentes en la descosolada respue- 25r37 Dezir 51 esta pren~ada: de esta se puede(n) dezir que de muy hinchada y lle- 3r23 quiere dezir en verdad assi es & assi todas las cosas desto da testimonio: las 3r36 role dexar vn poco/ desbraue/ madure/ q oydo he dezir que es peligro a- 5v7 gracioso: sey le franco: estudia mientra voy/ para le dezir tu pena tambien 7v16 mino sabras lo que si aqui me tardasse en dezir empidiria tu prouecho y el 8r12 es hastio de dezir: de vaca: de osso: de cauallos y de camellos: de culebras: 9r15 labras en tierra: quien te podria dezir lo q esta vieja dezia: & todo era burla} 9r43 rito por lo que te he oydo dezir de que no hago caso: porque virtud nos a- 10r25 porq no menospreciasse mi oficio: porque queriendo de mi dezir mal/ trope- 15r31 tes vsar su oficio sin ruydo. No te sabre dezir lo mucho que obra enellas el 15v37 zer & las buenas costubres: & ningua cosa es mas contraria: no oyste dezir 18v3 lo dezir. Yo dexo vn enfermo ala muerte que con sola vna palabra de tu no- 19r20 seamos humanos: nacidos para morir: y sea cierto q no se puede dezir nas- 19r34 to ni tormento te hara dezir verdad/ q no es en tu mano. ((Ce)) eres mi sen~ora 20v7 que diferirias este negocio: agora vas sin seso por dezir a calisto quanto pas- 22v2 de dezir: pues queda abierta puerta para mi tornada: & antes me recibira 23r22 da dezir q es prolixo: pues madote yo desatinado q tras ti vamos. ((Ca)) mi- 24r3 razones dexa me dezir que se va haziendo noche/ ya sabes que quien mal 24v34 no tiempo para te dezir & mostrar el mucho amor que te tengo: & 26v24 no q bie te puedo dezir hijo pu(o)[e]s tato tiepo te crie: toma mi cosejo pues sale 27v8 dezir mentira segu la fuerc'a con que los apremiaua. Despues que la p- 28r2 todo lo tuuo en nada: que mil vezes le oya dezir/ si me quebre el pie fue por 28v8 c'ar/ porque jamas podia acabar conella q me esperasse a poder le dezir vna 28v22 y esta no te quiero dezir pues tan santa te me hazes. ((Are)) que por mi vida 29r35 falso metal dorado por encima. ((Par)) oydo lo auia dezir: & por experiecia 32r2 como yo de ti: q no me as dado lugar a poderte dezir quato soy tuyo: quato 32r10 harto no es mucha tu vida. ((Ca)) quieres dezir q soy como el moc'o del escu- 32v34 dezir sin tiepo hecho: lo que en todo tiepo se puede hazer. ((Se)) verdad es: 33v7 passad(a)[o]s/ & co otras cosas que por reuerecia dela mesa dexo de dezir. Las 34r43 dezir verdad. ((Se)) sen~ora en todo concedo co tu razo: q aqui esta quien me 35r13 nes a ver tarde & con mal. ((Ce)) hijo dexa la dezir q deuanea: mietra mas d 35r24 do a Melibea: no sabe en otra cosa en que os lo pagar sino en dezir esso y 35r26 su orden es mudanc'as. No puedo dezir sin lagrimas la mucha honrra que 35v41 lor co otro. No cocibas odio ni desamor: ni cosietas a tu legua dezir mal de 38r30 ((Me)) como se llama? ((Ce)) no te lo oso dezir. ((Me)) di no temas. ((Ce)) ca- 38v10 sen~or mira que tu estado es dar a todo el mundo que dezir: por dios que hu- 39v13 voluntad & grado. ((Celesti)) siempre lo oy dezir: que es mas dificil de sufrir 40r39 sienta el gusto. ((Par)) nuca te oy dezir mejor cosa: mucha sospecha me po- 40v9 tos dezir verdad la vieja. No sepas hablar parmeno sacar te han el alma 41v37 oyo a esta vieja dezir q me lleuasse yo todo el puecho si quisiesse deste nego- 45r23 vna loca. Que es esto? q quieren dezir tales amenazas en mi casa? con vna 45v11 Sosia cuetale la muerte de sempronio & parmeno. Ua a dezir las nueuas a 46r12 mi casa. salir quiero: pero si salgo para dezir que he estado presente es tarde 49r28 possible oye: no ha ocho dias que los vide biuos & ya podemos dezir per- 51r21 do caso. ((Eli)) tu lo sabras. ya oyste dezir hermana los amores de Calisto y 51r23 y en dezir q todo era suyo lo ganado: & avn descubriendo otras cosillas de 51r36 nia: la causa no es necessario dezir pues hablo con quien me entiende: que 52r27 sonja o engan~o en ti conozco te dexare de dezir avn que sea de tu p(o)r[o]uecho. 54v25 de veya su dan~o de calisto le apartaua. pues como esto assi sea acorde dezir 54v32 cion aqui quiero ver si dezir y hazer comen juntos a tu mesa. ((Centurio.)) si 56r31 mar a Traso el coxo & sus compan~eros: & dezir les que porque yo estoy ocu- 56v30 Dezirte 2 madre de recebir dudoso consejo. ((Cele)) no quieres? pues dezirte he lo que 12r25 cias/ dezirte lo he. ((Calisto.)) o por dios toma toda esta casa & quato enella 25r3 Dzirte 1 pregutada de mi mal: esto no sabre dzirte: por q: ni muerte de deudo: ni per- 37v23 Dezis 1 stina. ((Ce)) que nombrays a celestina? que dezis desta esclaua de calisto? to- 39v18 Di 35 infierno: a esta menosprecio helias propheta. & c. ((Cali)) di pues esse adam 6v23 do: mas di que passos suena a( )riba? ((Eli)) quien/ vn mi enamorado. ((Se)) 7v39 hara si quiera porque has piedad desta pecadora de vieja. Pero di no te 8r20 pues burla o di por verdad lo falso/ y cree lo que quisieres/ que el es enfer- 10v25 te aca a mi: ven aca/ que mil ac'otes & pun~adas te di eneste mundo: & otros ta- 10v34 ((Par)) mucho segura es la masa pobreza. ((Cele)) mas di como mayor/ que 11v14 {IN2.} HErmanos mios cient monedas di ala madre hize bien? ((Se)) ay si he- 12v28 tres vezes emplumada. ((Cali)) assi parmeno/ di mas desso que me agrada/ 13v36 que arrepentido me condenes/ porque no te di consejo/ pues perdiste el no- 13v40 di mal criado/ porque dizes mal delo que yo adoro? & tu que sabes de horra? 13v42 viniere sempronio con aquella sen~ora: di que espere que presto sera mi buel- 14r26 no me digas mas/ algo me verna a pedir: di que suba. ((Lu)) sube tia. ((Cel)) 17v23 lo q has hablado: indicio me da tus razones q te aya visto otro tiepo. Di 18v20 tornar en balde sin que la sepas. ((Meli)) di madre todas tus necessidades 18v43 que le dizes madre? ((Ce)) sen~ora aca nos entendemos. ((Mel)) di me lo q me 21r30 perar todos los rigores dela respuesta: di quato madares & como quisieres 23v38 morireys de plazer conesta sen~ora: segun su buena diligencia. Di sen~ora/ q 24r32 me di sen~ora madre q yo he rebuelto en mi juyzio mietra te escucho & no he 24v14 ra yo te veo & no lo creo: o cordon cordo fuyste me tu enemigo: di lo cierto si 25v9 en muchas partes derrama su memoria: en ninguna la puede tener: pero di 30v23 me co alegria & cotar te he marauillas de mi buena andac'a passada. ((Se)) di 31v16 da: q quie mucho madruga. pero tal padrino tuuiste ((Parme)) di madrina 32r25 di sempronio: miente esse desuariado: que me haze creer q es de dia. ((Sem)) 32v26 das no es comu: la q todos no participa: la que pocos entiede. Di avn q se 33r13 ro para curar al paciete? Di di q siepre la tienes de mi: tal q mi horra no da- 37v32 ro para curar al paciete? Di di q siepre la tienes de mi: tal q mi horra no da- 37v32 maestra destas llagas. ((Me)) o como me muero co tu dilatar: di por dios 38r5 messa baste: ni la fe q te di a sufrir tus dichos. De que ha d quedar pagado? 38r38 ((Me)) como se llama? ((Ce)) no te lo oso dezir. ((Me)) di no temas. ((Ce)) ca- 38v10 do? ((Ce)) esta noche. ((Meli)) gloriosa me eres si lo orden(e)[a]s: di a que hora. 39r12 porque di mi palabra: y traydo voy me: quede dios contigo. ((Ali)) & conti- 39r32 to pues estoy: si burlas sen~ora de mi por me pagar en palabras: no temas di 40r30 fe mas pesar que se me quiere salir esta alma de enojo: di a esta loca de elicia 44v42 bado quanto tengo: yo te di vellaco sayo & capa espada & broquel/ camisas 50v14 de dos en dos/ a las mil marauillas labradas: yo te di armas & cauallo: pu- 50v15 Dia 61 ra ochenta an~os q la q en vn dia passa: & mayor la q quema vna anima que 5v34 perderse el otro dia el nebli fue causa de tu entrada enla huerta de melibea 13v32 uidados: cada dia vemos nouedades & las oymos & las passamos y dexa- 14v28 porq annuncian el dia/ el relox porq da tan apriessa: requiere las cabrillas y 15v29 le por el hilado. E tu madre perdona me que otro dia se verna en que mas 18r11 te que enojado del trabajo del dia quisiesse boluer de comienc'o la jornada 18v10 terne yo mi forma que no se mude: no has leydo que dize. Uerna el dia que 18v28 bres: seys vezes al dia tengo de salir por mi pecado con mi canas acuestas 19r11 otro dia me vido & comenc'o a desuariar comigo en razones haziendo mu- 19v39 pensauas en si no eran malas: q cada dia ay hobres penados por mugeres 21r36 cada dia que el penasse era doblar nos el prouecho. ((Cele)) el proposito mu- 22v4 gun lo que yo senti: es liberal & algo antojadizo: mas dara en vn dia d bue- 22v9 & avn viste como canta: y esta puta vieja querria en vn dia: por tres passos 23r27 ze: siepre esta hecho relox de medio dia: cueta/ cueta sempronio q estas dsba- 24r13 do el dia co sus rodeos. ((Calisto.)) de que gana va el diablo: no ay cierto ta 25r12 otro dia mataron lo/ & no ouo quie lo alc'asse dela calle ni cubriesse sino ella 25r29 preparas tu el trabajo para sufrir otro dia: esfuerc'ate sen~or q no hizo dios 25r32 xido: & no de seda como eres: porq ellos gozara cada dia d rodear y cen~ir co 25v16 ellas: hablaua & reya d dia & de noche/ mejor me conoce su madre que a sus 26r15 dia porque la mocedad en solo lo presente se impide & ocupa a mirar: mas la 27r7 en diez an~os sacaras ataras enla maga: goza tu mocedad: el bue dia la bue- 27v4 en cimeterio buscado aparejos para nuestro oficio como d dia: ni dxaua chri- 27v33 stianos ni moros ni judios: cuyos enterramietos no visitaua: de dia los asse- 27v34 conel dia claro: dezia q aqlla era capa de pecadores: pues man~a no tenia co 27v36 mundo: cada dia veras quie peque & pague si sales a esse mercado. ((Par)) 28r23 vnas candelillas cogiendo tierra de encruzijada: & la tuuiero medio dia en 28r30 bien menester q me siento mala oy todo el dia. assi que necessidad mas que 28v40 da del padre dela desposada q lleuaste el dia de pascua al racionero/ que la 30v17 mudo sino dia & vito & parte en parayso: avn que los ricos tiene mejor apa- 30v43 stamos/ no he yo pegado bie los ojos ya auia de ser de dia? abre 31r14 seso esto yo sen~ora que es de dia claro: en ver entrar luz entre las puertas. O 31r16 ya medio dia: si voy mas tarde no sere bien rescebido de mi amo: yo verne 31r22 dia tras otro: porq lo q en vno no bastasse se cumpliesse en otro: & avn porq 31r24 mas nos veamos resciba de ti esta gra q te vayas oy alas doze del dia a co- 31r25 dia los reteros de nuestro amo: q si los pidiere: farele creer q los ha comido 32v10 zes loco? toda la noche es passada? ((Par)) & avn harta parte dl dia. ((Cali)) 32v25 di sempronio: miente esse desuariado: que me haze creer q es de dia. ((Sem)) 32v26 de tristemete acabar: si tu pides q se concluya en vn dia lo q en vn an~o seria 32v33 tro dia no quiero hablar: quado lo dixiste a calisto. ((Se)) avn q lo sepamos 33v19 nas la topasses si aquel dia pudiesses comer d asco. Todo el an~o se esta en- 34r40 dando aluoradas: haziedo momos: saltado paredes: poniedo cada dia la 35r16 tigua cometemos cada dia. La tercera si precedio d algu cruel pensamiento 37v13 cada dia? ((Ce)) sen~ora falto ayer vn poco de hilado al pelo & vinelo a coplir 39r31 escucha. ((Ce)) todo este dia sen~or he trabajado en tu negocio: y he dexado 39v27 esto yo aqui? moc'os oygo yo esto? moc'os mirad si estoy despierto? es de dia 40r28 que de dia me auiso por do vengo de noche que jamas me subo por poyo ni 40v42 ues sen~or reposar y dormir esso q queda de aqui al dia. ((Ca)) plazeme q bie 44r11 ve tu donde quisieres: q antes que vega el dia quiero yo yr a Celestina a co- 44r35 te dixe el otro dia viniedo por la calle: q quato yo tenia era tuyo: & q en quan- 44v36 sen~or bien de dia. ((Ca)) pues tornalas a cerrar y dexame dormir hasta que 46v5 sa de mi amo. O q mal dia amanecio este. o desdichados mancebos. ((Tri)) 46v15 los ojos: dando bien a entender que no me auia de ver mas hasta el dia del 46v27 conellos vna cadena de oro q tu le diste. ((Cali)) o dia de congoxa: o fuerte 47r32 fuera de dia: o el dolor de mi desonrra. Ay ay que es esto: esta herida es la q 49r11 otros deudos ni parientes: de dia estare en mi camara: de noche en aql pa- 49v38 mana quando el otro dia le lleue las nueuas deste triste negocio que esta mi 54r8 no embalde se dize que vale mas vn dia de hombre discreto q toda la vida dl 54r18 ra del desdichado de parmeno: con esto haze oy tan claro dia q(n)[u]e auias tu 54v11 migo? porq le rogue estotro dia q fuesse vna jornada de aqui en que me yua 55v29 pierto de dia quando alguno tocare en su chapin. ((Are)) pues aqui te tego 56r19 ro mort[*al]. Algun dia doy palos por dexar holgar mi espada. ((Eli)) no pas- 56v11 Diablo 26 ((Sempro)) yre pues solo quieres padecer tu mal. ((Cali)) ve conel diablo. 5r40 muerte agena. E quic'a me engan~a el diablo: & si muere matar me ha: & yra 5v15 arma del diablo: cabec'a de pecado: destruycio de parayso. No has rezado 6v20 aprueuelo el diablo. ((Ca)) que dizes? ((Par)) digo sen~or que nunca yerro vi- 13v29 ta. ((Par)) mas nuca sea/ alla yras conel diablo. A estos locos/ dezildes lo q 14r27 sultan deste fuego de Calisto? avn al diablo daria yo sus amores: al primer 14v17 aqui anda el diablo aparejando oportunidad arreziando el mal ala otra. 17v43 diablo & mi pecado porque en tal tiepo ouo de crecer el mal de tu hermana 18r3 mudada esta el diablo: hermosa era como aql su dios os salue q trauiessa la 18v25 o ay(a)r[a]da donzella: o diablo aquie yo cojure como compliste tu 21v17 bla de grado. ((Sem)) o yo no veo bie: o aquella es Celestina: valala el dia- 22r4 animal es tan dificil/ mala vieja falsa es esta/ el diablo me metio coella mas 22r39 esta espada y mata me. ((Parmeno)) temblando esta el diablo como azoga- 23r16 dios: o te e[c]hare dede conel diablo q si anda rodeando su vestido haze bien 23r25 do el dia co sus rodeos. ((Calisto.)) de que gana va el diablo: no ay cierto ta 25r12 enamorada tuya avn que vieja. ((Are)) vala la el diablo a esta vieja/ co que 28v33 tar al rincon? no seas empachado: que al hobre vergonc'oso el diablo lo tra- 30r13 so q no he temor q me fuerc'e enla calle. ((Eli)) el perro ladra/ si viene este dia- 30v12 el diablo para ruyn: sea lo passado questio de sant Jua: & assi paz para todo 32r40 las razones metrificadas ala boca/ si/ si/ dessos es: trobara el diablo: esta de- 32v20 diablo/ entero lo quiere tragar por mas apriessa hazer. ((Ca)) el alma me ha 33r22 ((Par)) alla yras conel diablo tu & malos an~os: y en tal hora comiesses del 33r24 ca me ha de faltar vn diablo aca & alla: escapome dios de parmeno: topeme 38r11 el diablo esta colgado dela boca dela vieja: sordo & mudo & ciego hecho p- 40r16 guarde se del diablo que sobre el partir no le saquemos el alma. ((Ca)) dios 40v37 asco no ay quien me vea: el diablo me da tener dolor por quien no se si yo 54r10 Diablos 3 assi los diablos te gane/ assi por infortunio arrebatado perezcas: o ppetuo 5r29 res? sino que los mesmos diablos le auian miedo: atemorizados y espanta- 27v42 no estos alagos fingidos. ((Se)) dexala: q desso biue: q no se quie diablos le 33v28 Diacitron 2 zes sempronio? ((Se)) dixe sen~or a parmeno q fuesse por vna tajada de diaci- 33r20 diacitron: como Apuleyo el veneno: que lo conuertio en asno. 33r25 Diana 1 apollo/ diana/ o cupido altiuo 2r34 Dias 33 dia. Assi mesmo pensarian que no quinze dias ((de vnas vacaciones mien- 1v36 mo has pensado de hazer esta piedad? ((Sem)) yo te lo dire. Dias ha gran- 7v10 abrac'o: y tres dias podiste estar sin vernos? Elicia elicia/ catale aqui. ((Eli)) 7v28 dias ha que no me vees nunca dios te vea/ nunca dios te consuele ni visite. 7v34 mo lo sabes y la conoces. ((Par)) saber lo has. Dias grades son passados 8v17 desta flaca puta vieja. ((Celesti)) putos dias biuas vellaquillo & como te atre- 10v27 llasse aqui donde solos ha tres dias que se que moras: sin dubda dolor he 11r12 se ahorco: que me diras/ sino que a tres dias passados/ o ala segunda vista 15r3 c'asse primero enella. ((Sem)) tantos dias ha q le conoces madre? ((Ce)) aq<> 15r32 hasta q dios quiera. ((Me)) vieja te has parado: bien dizen q los dias no va 18v22 mayormente a mi que me suelo estar vno & dos dias n(g)e[g]ociando encomien- 18v38 saques no sean sino estoruar te de mas ofender a dios dando fin a tus dias. 19v27 de saber su edad: sino que tanto ha que tiene el mal? ((Cel)) sen~ora ocho dias 20v32 lata? cuya fama siedo tu biua se perdiera/ la qual tres dias ante su fin pro- 24v19 ches & dias no me vale ni aprouecha. ((Celestina.)) refra viejo es quien me- 25r39 quiere casar de aq<> a tres dias/ & es menester q la remedies/ pues q selo pro- 30v18 medio: o d fin en breue a mis tristes dias. ((Se)) no te fatigues tato: no lo q<>e- 32v31 zon de pan ratonado me basta para tres dias. Esto quita la tristeza del cora- 34r9 erpo: la cabec'a vana: los dias mal durmiendo: las noches todas velando 35r15 donde agora estan tus primas assentadas nueue moc'as de tus dias: que la 35v37 nido en diminucion: & como declinauan mis dias assi se diminuya & men- 35v43 tamete conoces en vano trabajo por te lo encobrir: muchos & muchos dias 38v26 go tus singulares marauillas? O quantos dias antes de agora passados 42v32 de mi corac'on te partiesses: & avn q muchos dias he pugnado por lo dis- 43r2 lo que prometiste/ o copliras oy tus dias. ((Eli)) mete por dios el espada. 45v27 rrea pensamieto: y el mucho pesar impide el suen~o como a mi estos dias es 46r23 seria yo fin qxosa d tus dias. O mi padre horrado como he dan~ado tu fama 48v22 a trocarlas por estos prolixos dias. Ya me parece auer vn an~o que no he 50r3 possible oye: no ha ocho dias que los vide biuos & ya podemos dezir per- 51r21 dentre las manos: corren los dias como agua del rio. No ay cosa tan 52v5 su hazienda: fingiendo ausencia con todos los dela ciudad: todos los dias 53v2 moria los dias que aueys concertado de salir: & si yerra estare segura de tu 55r20 cio. ((Ce)) las que agora estos dias yo vso/ & mas traygo entre manos())) son 56v8 Dicha 10 ((Cele)) pero bie te parece? ((Par)) no cosa mejor. ((Cele)) pues tu buena dicha 11v31 re dellas: esta fue mi venida: pero pues en mi dicha estaua tu ayrada repue- 20r19 dicha & mi solicitud q obraron: q en comec'ado yo a veder y poner en precio 24r18 viene de su sola compan~ia. ((Are)) no es sino mi mala dicha/ maldicion ma-la} 29r44 Ausente le has miedo? Que harias si estuuisse en la ciudad? en dicha me 29v26 sentiria esta mi dicha como yo la sieto: a Sepronio veo ala puerta de casa/ 31v4 entonces tenia: avn que por mis pecados & mala dicha poco a poco ha ve- 35v42 rido mi dicha y la fortuna ha rodeado q yo tuuiesse de tu saber necessidad: 37r26 del espacio q nuestro amo lo toma: que avn que mas la dicha nos ayude nos 43r24 mal cobro della/ y de mi mala dicha entraron vnos conocidos & familiares 45r3 Dichas 1 alli es menor la fortuna: dichas son. ((Parmeno)) o celestina: oydo he a mis 11v37 Dicho 40 tes in medijs Echeneys aquis.} No falta alli el pece dicho Echeneys q tie- 3v30 los hombres aquien todo lo sobre dicho es subjeto (??) quien? expla(m)[n]ara sus 3v43 christianos: & moros: todos enesta cocordia estan. Pero lo dicho & lo que 6v6 imperficio q aluan~ares debaxo de templos pintados. Por ellas es dicho 6v19 go entre las tres deesas. ((Sem)) has dicho. ((Ca)) qua breuemente pude. 7r35 los hombres prosperos. ((Celesti)) bien has dicho al cabo estoy: basta pa- 8r27 dicho en cuyas falsas palabras pones el fin de tu desseo. ((Sempro)) celesti- 9v38 tu no sientes su enfermedad? que has dicho hasta agora? de que te quexas? 10v24 te he dicho guardado te esta a su tiempo: & mucho te aprouecharas siendo 11v2 ((Cali)) el dicho yo lo aprueuo/ el proposito no entiedo. ((Par)) sen~or porq 13v31 peligre el moc'o. ((Ce)) bien has dicho: contigo estoy: agradado me has: no 15r11 ria. ((Alisa.)) todo esso dicho no me la da a conoscer: dime su nombre si le sa- 17v16 tu tela: lo dicho te agradezco: si el hilado es tal ser te ha bie pagado. ((Cele)) 17v34 aquel flaco andar: aquel espacioso comer: pues ay ay sen~ora si lo dicho vie- 18r30 blar & no sabes que por la diuina boca fue dicho cotra aql infernal tetador 18v36 sen~ora? antes agenas como tengo dicho: que las mias de mi puerta adetro 19r3 zon ninguna. Por dios sen~ora que me dexes concluyr mi dicho: que ni el q- 19v31 ria. Bien me auian dicho quie tu eras: & auisado de tus propriedades: avn 20r6 que ayan dicho a tu merced en mi ausencia otra cosa. Al fin sen~ora ala firme 20r41 pueblo: por cierto tantos y tales loores me han dicho de tus falsas man~as 20v3 sen~ora: por dios si bien lo conociesses no le juzgasses por el que has dicho & 20v20 dar que lo dicho. ((Melibea)) que dizes lucrecia. ((Lucre)) sen~ora/ que basta 21r9 lo dicho que es tarde. ((Meli)) pues madre no le des parte delo que passo a 21r10 rauillo que seas mudable/ q sigas el camino delas muchas: dicho me auias} 22r44 gos ni ociosos/ de manera que tuue tiepo para saluar lo dicho. ((Cali)) esso 24v13 hallado desculpa q buena fuesse: ni conueniete co q lo dicho se cubriesse ni 24v15 haze mucho escuro. ((Ca)) bien dicho es despues sera: procede en tu habla 24v40 crueldad. ((Cele)) assaz sen~or basta lo dicho & hecho: obligada queda segun 26r7 lo que de parmeno te oue dicho: quexaseme q avn ver no le quieres: no se 29v4 ((Se)) q ella me auia dicho q te qria mucho: y q te la haria auer: dichoso fuy- 32r23 y el apcibimieto resiste el fuerte cobate. ((Ca)) bien has dicho si la calidad 33r4 delo q (s)[l]e diere. ((Par)) bie has dicho: calla que esta abierta la puerta: en ca- 33v23 matas/ y no tego dicho q no me alabes esse hobre: ni me lo nobres e bueno 38r32 li)) que dizes gloria & descaso mio? declarame mas lo dicho. ((Ce)) salgamos 39v24 dicho as madre mia: yo se cierto q jamas ygualara tu trabajo & mi liuiano 40r8 has dicho: la vida me has dado con tu sotil auiso. Pues no era mas mene- 41v30 auer ygual galardo de holgar q yo de penar: po avn con todo lo q he dicho 45r14 ((Se)) no es esta la primera vez q yo he dicho q<>nto enlos viejos reyna este 45r19 hora de yr me delo dicho me lleuo el cargo: dios quede cotigo que me voy. 52r37 diligecia con animo de esecutar lo dicho: & no negligecia: por no me poner 56v24 Dichos 4 imponiendo dichos lasciuos rientes 2v3 pobre saber no baste a mas de roer sus secas cortezas delos dichos de aque- 3r26 prouecho: rien lo donoso: las sentecias & dichos de philosophos guarda(u)[n] 4r23 messa baste: ni la fe q te di a sufrir tus dichos. De que ha d quedar pagado? 38r38 Dichosa 3 ueniete segun lo poco que he sentido de tu habla: que yo soy dichosa si d mi 19r25 alabaran a Orfeo. Mira sen~ora si vna pobre vieja como yo si se llamara di- 20v40 co limpio desseo de ver te en algua horra: o qua dichosa me fallaria en q tu & 27v9 Dichoso 4 lar alegria: qual hobre es ni ha sido mas bieaueturado q yo? q<>l mas dicho- 31r28 ((Se)) q ella me auia dicho q te qria mucho: y q te la haria auer: dichoso fuy- 32r23 en mi o en otro? si estas leuantada o acostada? O dichoso & bienandante ca- 46r26 sca enamorada medio ramera: pero no se tiene por poco dichoso quien la al- 50r36 Dido 1 nuestra edad alcanc'ara aquellos passados Eneas & Dido/ no trabajara ta- 24v27 Dientes 7 dientes menudos y blancos: los labrios colorados & gruessezuelos: el tor- 7r26 bra: aql hondimiento de boca: aql caer de dientes: aquel carescer de fuersa: 18r29 avn hablas entre dientes delante mi para acrescentar mi enojo & doblar tu 19v21 blo haldear que trae: parlando viene entre dientes. ((Celest)) de que te santi- 22r5 tre dientes porlas calles? & venir aguijando como quien va a ganar bene- 22r11 mi tiepo los medicos de mi tierra quado tenia mejores dientes. ((Areu)) ay 30r32 con sus crueles dientes que ninguna diferencia saben hazer ni acatamien-to} 47v32 Dietes 2 entre dietes: llegada a su casa hallo a Sepronio q la aguardaua/ am- 21v9 era para callar: pero cotigo todo passa: siete dietes quito a[ ]vn ahorcado co 27v38 Diera 2 si fin diera en esta su propria escritura 2v31 de sangre: mi vida diera por menor precio que agora daria este manto ray- 23r9 Diere 3 por razon: no quiere auisos: carece de consejo: & si alguno se le diere tal que 14r8 delo q (s)[l]e diere. ((Par)) bie has dicho: calla que esta abierta la puerta: en ca- 33v23 lo qual si alguo te diere sen~as: (q)[q] me tresquilen a mi a cruzes. ((Are)) & por 55r26 Dieron 6 nido quanto ellos les dieron ceuo siendo pollitos: pues tal conoscimiento 19r42 prendieron & acusaron: juntas nos dieron la pena essa vez que creo que fue 28r20 dieron luz en mis ojos: encendiero mi corac'on: despertaron mi lengua: este- 42v35 blaron mis fuerc'as: desadormecieron mis pies y manos: finalmete me die- 42v37 nos a sus espadas & dieron le mil cuchilladas. ((Areu)) o desdichada de mu- 51r42 ella soy temido de hobres/ y querido d mugeres/ sino de ti. Por ella le die- 56r38 Diesse 7 tienes este calisto. ((Cali)) tengolo por tato en verdad: que si dios me diesse 5r16 sin sayo te le diesse: assi q no por mi puecho como yo senti q dixiesse: mas por 27v2 co no diesse mi parte por medio marco de oro: por mal que la vieja la repar- 40r12 na: en mi alma todo lo merece: & mas q le diesse/ mucho dize. ((Ce)) sen~or ca- 40r19 to pudiesse con mis pocas fuerc'as jamas te faltaria: & q si dios me diesse bue- 44v37 diesse tan buena cuenta como mi amo. ((So)) para con tal joya/ quien q<>era 48v12 tre ellos que partiessen lo que calisto diesse: pues como ellos viessen cansa- 51r32 Diessemos 1 sonaje sin son: q avn q le diessemos higas diria que alc'auamos las manos a 40r17 Diessen 4 les cumple: no os podran ver: por mi anima q si agora le diessen vna lanc'a- 14r28 oyda: si otra cosa de mi se saque avn q mil tormentos me diessen. ((Me)) mi 20v5 dos a dios gracias: tanto nos diessen del parayso: quando alla vamos. Po- 33v42 por coseguir esta merced toda mi vida he gastado: q seria quado me la dies- 48r24 Diestro 1 en le oyr: como tu quado dizen: diestro cauallero es calisto. Y de mas desto} 8r44 Diez 14 no solo vn hobre o diez: pero vn nauio cargado de todas sus xarcias y gen- 3v40 tos: assi que quando diez personas se juntaren a oyr esta comedia en quien 4r25 el amor todos le tenia: q jamas boluia sin ocho o diez gostaduras vn ac'u- 15v5 en diez an~os sacaras ataras enla maga: goza tu mocedad: el bue dia la bue- 27v4 ficio partera diez & seys an~os: assi que avn que tu no sabias sus secretos por 28r15 acertaran quando andan a pares los diez mandamientos: aquella hermo- 34r33 ellas desecha paga seruicio de diez an~os: denostadas mal tratadas las trae 35v9 mayor no passaua de diez y ocho an~os: & ninguna auia menor de quatorze: 35v38 {IN5.} MOc'os que ora da el relox? ((Sem)) las diez. ((Calisto.)) o como 41v2 va en ser diez o onze me respondias a tieto o lo que mas ayna 41v6 gara mi preguta de la respuesta de Sepronio para hazer de onze diez & assi 41v8 q quie estas os supo acarrear os dara otras diez agora q ay mas conocimien- 45r33 tu matar con diez hombres por tu seruicio/ & no que ande vna legua de ca- 50v18 trabajo y desechar enojo: y esto antes delas diez sospechan mal: y dela sospe- 55r11 Diezmos 1 go: lechones: cada qual como lo recibia de aquellos diezmos de dios: assi 36r36 Diferencia 4 queda esta diferencia de codiciones como suele acaecer: quie negara q no 4r26 pas hazer diferencia de habla quando con melibea te veas no haga tu len- 25v30 tin: y de otros muchos lugares. y tantos que avn que tengo la diferencia 36r40 con sus crueles dientes que ninguna diferencia saben hazer ni acatamien-to} 47v32 Diferecia 3 lo viuo alo pintado/ como dela sombra alo real/ tanta diferecia ay de fue- 5v36 gos dellas/ en tal diferecia seras comigo en respecto de Sempronio & su se- 9v12 precio mundano que conel no pienses tener amistad/ como por la diferecia 11r42 Diferentes 1 ra que cortar la a medida de tantas y ta diferentes condiciones a solo dios 4r9 Diferimos 1 Mas/ o triste que enesto diferimos: que ellos puramente se glorifican sin 5r13 Diferirias 1 que diferirias este negocio: agora vas sin seso por dezir a calisto quanto pas- 22v2 Differencia 1 quiere peor hablan: & si assi no fuesse(n) ningua differencia auia entre las pu- 23v28 Differecias 1 do instrumento de lid: o contienda a sus lectores para poner los en differe- 4r6 Differentes 1 racioes & differentes: todo olor fuerte es bueno/ assi como poleo/ ruda asse- 29r31 Dificil 4 hazen? cosas q es dificil enteder las: no tiene modo: no razon: no intecio por 6v27 hecho tan arduo & dificil con vanos consejos y necias razones de aquel bru- 10v10 animal es tan dificil/ mala vieja falsa es esta/ el diablo me metio coella mas 22r39 voluntad & grado. ((Celesti)) siempre lo oy dezir: que es mas dificil de sufrir 40r39 Dificile 1 otro an~o: sino nunca: q no ay cosa tan dificile de sufrir en sus principios que 14v22 Dificultad 2 que te prometi: & tu hija mia lo que te tengo rogado. dexada a parte la difi- 30r15 blaronte? ((Sosia.)) ya sin sentido yuan pero el vno con harta dificultad: co- 46v23 Dificultades 1 su poder: ygual mando tiene en todo genero de hombres: todas las dificul- 35r10 Difiere 1 lesti)) oyes Sempronio? de otro temple anda nuestro amo: bien difiere estas 22v31 Diga 9 co no podras escapar: si siepre no te acopan~a quie te allegue plazeres: diga 13r34 diga harto tego: no ay ninguno q no trocasse mi plazer por sus dineros: de- 31r2 dero gallego. ((Sem)) no made dios q tal cosa yo diga? q eres mi sen~or: & de 32v35 do la fortua a tal estado/ q no ay quie diga buena pro te haga las c'apatas: 36r26 Uino diga donde es. Pues otros Curas sin renta no era ofrecido el bo- 36r43 nada: pero diga lo q dixere: sabe q no ay cosa mas cotraria enlas grades cu- 38r13 a correr toros: no se q me diga de tan grandes bozes como suenan. De alla 46v9 la piden para q de su voluntad venga para que diga qual le agrada? Pues 53v9 passado. ((Are)) calla hermana diga nos alguna que no sea de mucho bolli- 56v7 Digalo 1 caso: digalo Parmeno/ dilo/ dilo no ayas empacho de cotar como nos pas- 45r35 Diga 3 presentes q lo vieren/ no diga q se gana holgado el salario: & assi verna ca- 15r15 yguales a quie pueda hablar tu por tu: co quie diga q cenaste? estas pn~ada 35v2 lo q el de su propio grado haze: pues es harto: no diga por mi q dado me vn 44v27 Digas 12 es esso? ((Sem)) dixe que digas que muy gran plazer aure delo oyr. Assi te 7r13 digas no te creo enesta parte: querria() passar la vida sin embidia: los yermos 11v10 no me digas mas/ algo me verna a pedir: di que suba. ((Lu)) sube tia. ((Cel)) 17v23 dios sin mas dilatar me digas quie es esse doliete q de mal tan perplexo se 19v4 ra sangre q llama Calisto. ((Meli)) ya/ ya/ ya: buena vieja no digas mas: no 19v7 con que pares essos cabellos mas que el oro. no lo digas a tu sen~ora: & avn 21r23 las obras: alas quales espero para auerte de creer: pero por dios me digas 32r15 y qrer q d su padre pleberio. ((Ca)) habla cortes madre: no digas tal cosa q 40r2 todo. ((Se)) si ha muerto ya a nuestro amo? ((Par)) no se/ no me digas nada 43v10 ni digas que me conoces/ sino por los huessos del padre que me hizo/ y de 50v26 sta triste vida. ((Areu)) que me cuentas: no me lo digas: calla por dios q me 51r11 me digas mas: al cabo estoy: todo el negocio (sus) de [sus] amores se: & los que por 56r25 Digna 4 fiunt.} Sentencia a mi ver digna de perpetua y recordable me- 3r21 O natural contienda digna de admiracion poder mas vn pequen~o pece q 3v32 de verdad: no se halla digna de tal do ta poco como calisto d melibea. ((Se)) 40v32 dad es lo q dize q la vida y persona es mas digna y de mas valor que otra 44v5 Dignamente 1 miento de mandar a todo el mundo: la q dignamente seruir yo no merezco 42r31 Dignas 1 dolorosas nueuas dignas de mortal lloro: o acelerados desastres: o perdi- 51r18 Dignidad 1 prueuas. ((Sem)) que sometes la dignidad del hombre ala imperfecio de 6r24 Dignidades 1 des: de todas dignidades desde obispos hasta sacristanes: en entrando por 36r16 Digno 9 q fuesse: es digno de recordable memoria por la sotil inuecion por la gran 1v27 digno delo que te reputas. Que cierto peor estremo es dexar se hobre caer 6v39 ((Sem)) puesto que sea todo esso verdad: por ser tu hobre eres mas digno. 7r36 q<>l no el malo: mas el bueno como tu: es digno q tenga pfeta virtud. E avn 13r14 te digo q la virtud perfeta no pone que sea hecho co digno honor/ porede 13r15 santo cordon que tales miembros fue digno de cen~ir: gozaran mis ojos co 25r20 po que yo no soy digno de seruir: o n~udos de mi passion: vosotros enlaza- 25r36 traydor de mi en que gran falta he caydo con mi amo: de mucha pena soy di- 31r17 dela gran merced que me piesas hazer & hazes: no me sentia digno para ds- 54v27 Dignos 3 tos tristes no son dignos de luz. O bieaueturada muerte aqlla q desseada 5r34 los quales no solo del sen~orio del mudo: mas del cielo se juzgaron ser dig- 6r36 ras: & por crimines dignos de cruel muerte en poder de rigurosa justicia te 7v32 Digo 51 yor es mi fuego & menor la piedad de quie agora digo. ((Sem)) no me enga- 5v29 ((Se)) no digo nada. ((Ca)) dilo q dizes no temas? ((Se((()[))] digo q como pue- 5v31 ((Se)) no digo nada. ((Ca)) dilo q dizes no temas? ((Se((()[))] digo q como pue- 5v31 gloria delos santos. ((Sempro)) algo es lo que digo: a mas ha de yr este he- 5v39 cho: no basta loco sino hereje? ((Cali)) no te digo que hables alto quado ha- 5v40 blares? Que dizes? ((Sempronio.)) digo que nunca dios quiera tal: que es 5v41 ((Sempro)) haz tu lo q bien digo: & no lo que mal hago. ((Cali)) que me re- 6r23 ra mi mecer el ojo. Digo que me alegro destas nueuas: como los cirujanos 8r28 cas el amor mio contigo & la parte que en mi immerito tienes: y digo imme- 10r24 & yo assi como verdadera madre tuya te digo/ so las maldiciones que tus 11r25 sean en facultades menores sino biui(s)[r] a su ley. Digo lo hijo parmeno: por 11r39 tengo por honesta cosa la pobreza alegre: & avn mas te digo: que no los que 11v8 Estremo es creer a todos: & yerro no creer a ninguno. ((Parme)) digo que te 11v33 uecha tener lo q se niega aprouechar? sin dubda te digo que es mejor el vso 13r5 dres: yo digo q la agena luz nuca te hara claro: si la propia no tienes & por 13r11 te digo q la virtud perfeta no pone que sea hecho co digno honor/ porede 13r15 digo sen~or que yrian mejor empleadas tus franquezas en presentes & serui- 13v20 aprueuelo el diablo. ((Ca)) que dizes? ((Par)) digo sen~or que nunca yerro vi- 13v29 nos madre. ((Ce)) digo q la muger o ama mucho a aql d quie es reqrida o le 15v40 ((Lu)) algo es lo q yo digo: en mi seso estoy: que nuca metes aguja sin sacar 17v5 de aqui: aquie digo. ((Ali)) que dizes amiga? ((Cele)) sen~ora q maldito sea el 18r2 lo que digo. ((Cele)) ta presto sen~ora se va el cordero como el carnero: ningu- 18v17 ea pues bien se a quien digo: ce hermano que se va todo a perder. ((Meli)) 19v20 se te agradezca. ((Me)) que dizes madre de agradescer? ((Cel)) digo sen~ora 21r19 do a paxaros & oxeando paxaras alas ventanas: mochachas digo bouo/ 22r30 le mejora. ((Par)) salgo me fuera sempronio: ya no digo nada: escucha te lo 24r25 ((Parme)) no digo sen~or otra cosa sino q es tarde para que venga el sastre. 25r17 ((Ca)) no digo yo que adeuinas: pues quede se para man~ana & tu sen~ora por 25r18 tocado dizes? mucho me espantas. ((Cali)) entre suen~os digo. ((Ce)) entre sue- 25r26 til. ((Par)) ea mira sempronio que te digo al oydo. ((Sempro)) dime q dizes 26r17 tural/ & tu das me el pago en mi presencia pareciendo te mal quanto di- 26v28 c'a del cabello & variacion. digo hijo creciendo & viendo cosas nueuas cada 27r6 mochachas. ((Par)) mochachas madre mia? ((Ce)) ala he mochachas di- 27v12 ni tener le tanta aficion como ati que delas entran~as me sale quato te digo 27v14 meno mi hijo & mas q hijo? ((Par)) digo que como tenia essa vetaja mi ma- 28r5 dre? ((Ce)) hijo digo q sin aqlla prendiero quatro vezes a tu madre que dios 28r28 do lo que todos podian ver/ pero agora te digo que no ay enla ciudad tres 29r14 tramos. ((Are)) no digo por esta noche: sino por otras muchas. ((Cele)) co- 29v24 xo a palacio: Oydme entrabos lo que digo. Ya sabes tu parmeno amigo lo 30r14 paciecia que agudo baldo no penetre & traspasse. ((Se)) no digo mal enesto 31v32 duro guardar cada qual la suya: no digo mas/ pues tu eres testigo: y d aqui 31v39 ste. pues tan presto te venciste del amor de melibea. ((Par)) no digo yo que 32v22 trae: poneldos a vn palo tabien direys que es getil. Por mi vida q no[ ]lo di- 34r37 res q adevine la causa? lo q yo digo es q recibo mucha pena de ver triste tu 37r34 ria: no merecedor de ta gran merced: no digo de hablar con tal sen~ora de su 40r38 racio q traemos: q cierto te digo q no qrria ya topar a hobre q paz quisiesse. 44v11 so quado ala otra dolia la madre. ((Sem)) yo digo le q se vaya & abaxase las 45r36 matastes entrambos. Pero que digo? con quien hablo? estoy en mi seso? q 49v5 llaco/ y perdona que te la doy de espaldas. A quien digo hermana sal aca: 55r39 has de hazer lo que te digo sin dilacion determina/ porq nos queremos yr. 56r43 demanda quando sane? Pues si digo q fui alla: & que les hize huyr: pedir 56v26 Digolo 1 sufrir: digolo & lloro. ((Cele)) parmeno tu no vees q es necedad simpleza llo- 10v12 Digotelo 1 antes me quebrare vn ojo q enojarte. ((Ce)) no tego ya enojo: pero digotelo 30v7 Dilacion 4 da tardanc'a le es tormento: ninguna dilacion les agrada: en vn momento 14v10 & sin mas dilacion los degollaron. ((Areu)) o mi Parmeno & mi amor & 51v3 por escusar te lo hazes: a otro per[r]o con esse huesso: no es para mi essa dila- 56r30 has de hazer lo que te digo sin dilacion determina/ porq nos queremos yr. 56r43 Dilata 1 amor mio te sufras: que no se pierde lo que se dilata & mandame mostrar aql 25r19 Dilatar 2 dios sin mas dilatar me digas quie es esse doliete q de mal tan perplexo se 19v4 maestra destas llagas. ((Me)) o como me muero co tu dilatar: di por dios 38r5 Dilatas 1 ni mi venida aproueche. ((Me)) quato mas dilatas la cura: tato mas me a- 37v36 Dilato 1 ofrecimieto me puso esperanc'a: la esperac'a dilato mi muerte: sostuuo mi bi- 17r22 Dile 3 marilla delas escobas: presto/ dile q viene tu primo & mi familiar. ((Eli)) cri- 7v24 al reues lo suen~o: al freyr lo vera: dile que cierre la boca & comience abrir la 10r11 ofrecele quanto mi padre te dexo para mi: dile que le daras quanto tengo. 30r22 Diligencia 6 la aqxes pues sabes q de su diligencia pende mi salud: de su tardanc'a mi pe- 13r22 morireys de plazer conesta sen~ora: segun su buena diligencia. Di sen~ora/ q 24r32 bido con mucha diligencia aprouecha y afloxa el dolor: & buelue poco a po- 29r33 ne color al descolorido: coraje al couarde: al floxo diligencia: coforta los ce- 34r11 apetito/ cumple alos seruidores obedecer co diligencia corporal & no co ar- 39r26 ste mundo/ lo qual con mucha diligencia deuemos poner desde agora por 52v17 Diligecia 3 hecho de tu gran diligecia: espatado esta: por mi fe sen~ora celestina otra vez 24r5 puso tanta diligecia & solicitud q ala segunda ac'adonada saco agua. Pues 51r26 diligecia con animo de esecutar lo dicho: & no negligecia: por no me poner 56v24 Diligente 2 lo seas tu: q impossible es hazer sieruo diligente/ el amo perezoso. ((Ca)) co- 7v9 comer muy diligente: a mesa puesta co tus manos lauadas: & poca verguen- 33v39 Diligete 3 mira q es bie quisto: diligete palaciano: seruidor generoso: q<>ere tu amistad 27r23 te despojes para mas diligete entender en mi mal y me des algun remedio 37v3 ra: quando mas denostada/ mas diligete: quando mas disfauor: mas esfuer- 38v36 Dilo 6 ((Se)) no digo nada. ((Ca)) dilo q dizes no temas? ((Se((()[))] digo q como pue- 5v31 nos. ((Cali)) no te oy bien esso que dexiste torna dilo no procedas. ((Sem)) 6r37 ((Ali)) anda boua dilo no me indignes con tu tardanc'a. ((Lu)) Celestina ha- 17v19 lo dilo: es algo de melibea: has la visto ((Par)) q de melibea: es de otra q yo 31v17 caso: digalo Parmeno/ dilo/ dilo no ayas empacho de cotar como nos pas- 45r35 caso: digalo Parmeno/ dilo/ dilo no ayas empacho de cotar como nos pas- 45r35 Dime 28 tengo por impossible: y pues que assi es/ dime si lo hecho aprueuas? ((Par)) 13v28 dime que es amor: en q consiste buena crianc'a? que te me vendes por discre- 13v43 le por estrangero. ((Sem)) dime madre/ que passaste con mi compan~ero par- 15r26 en que mas nos va. Dime esta desocupada la casa? fuese la moc'a que espera- 16r22 ria. ((Alisa.)) todo esso dicho no me la da a conoscer: dime su nombre si le sa- 17v16 Pero esto dexado/ dime por dios: con que vienes? dime si tenemos hijo o 22r13 Pero esto dexado/ dime por dios: con que vienes? dime si tenemos hijo o 22r13 gas albricias? calla bouo dexa hazer a tu vieja. ((Sem)) pues dime lo q pas- 22v13 so con aquella gentil donzella: dime algua palabra de su boca: que por dios 22v14 despues bardara las nras: o en mal punto nos conocio. ((Ca)) dime por dios} 23r32 tu suaue respuesta: & dime luego la causa de tu entrada q fue? ((Ce)) veder vn 24r7 & dime que mas passaste? que respondio ala demanda dela oracion. ((Cele)) 24v41 ay & dime lo: o pide lo que querras. ((Cele)) por vn manto que tu des ala vie- 25r4 no acuse de falsa mi peticion. ((Cali)) & avn quatro por tu seruicio: pero dime 26r11 til. ((Par)) ea mira sempronio que te digo al oydo. ((Sempro)) dime q dizes 26r17 tu hombre. ((Par)) dime sen~ora quando la justicia te mando prender estan- 28r17 xemos esso que es tarde: & dime a que fue tu buena venida? ((Ce)) ya sabes 29v3 sa alos hobres que quiere hazer la es impossible. ((Me)) dime como? ((Ce)) 39r10 honrrada presencia/ essa noble senetud/ dime con que vienes? q nueuas tra- 39v22 oro quato reluze sino mas baxo valdria. Dime esto en tu corac'o sempronio 44v40 de criados. Dime por dios sosia que fue la causa? que dezia el pregon? don- 47r8 me este aqui parecera couardia. Que consejo tomare. dime sosia que era la 47r29 Mato de tristeza es este. cata que me espantas hermana mia dime presto 51r2 tos en tornalle yo a hablar & mandar. porende hermana dime tu de quien 51v43 de venir a verme. dime sen~or conocias me antes de agora? ((Sosi)) sen~ora la 54v12 niego dela condicion: dime luego si esta confessado. ((Areu)) no seas tu cura 56r22 hora & con quien es. Pero dime quatos son los que le acompan~an. ((Areu)) 56r27 bre. Dime por vetura fue por ella capitan de cient hombres? ((Ce)) no/ pero 56r41 Dimelo 3 nar lo a pesar. ((Cele)) reposa por dios & dimelo. ((Par)) cosa larga le pides 44v8 te ta fiero: creo que burlas: dimelo agora sempronio tu por mi vida que os 44v14 car la boz del pecho. ((Are)) ay triste que me tienes sospesa dimelo: no te mes- 51r7 Diminucion 1 nido en diminucion: & como declinauan mis dias assi se diminuya & men- 35v43 Diminutos 1 animosos esforc'ados: no sean con encogimieto diminutos & yrritados enel 43v39 Diminuya 1 nido en diminucion: & como declinauan mis dias assi se diminuya & men- 35v43 Diminuyelas 1 mos atras: diminuyelas el tiepo: hazelas contingibles. Que tanto te mara- 14v29 Diminuyen 1 traen consigo los quebrantados sospiros? quato relieuan & diminuyen los 13r41 Diminuyedo 2 re andado tanto mas diminuyedo q la costubre luega amansa los dolores 15r6 macebos padecer por tan supito desastre: o mi gozo como te vas diminuye- 47r36 Dinero 17 co dinero. ((Cele)) no es cosa mas propia del que ama que la impaciencia: to- 14v9 meno quando subio con calisto porel dinero. ((Ce)) dixele el suen~o & la soltu- 15r27 & dure el pleyto lo que durare/ todo lo puede el dinero: las pen~as quebran- 15v20 vino mengua de dinero: no supe mejor remedio q vender vn poco de hilado 17v29 te & conocerte: tambien has me dado plazer con tus razones toma tu dine- 18v33 pedir dinero porque es diuisible. ((Sempronio)) calla hombre desesperado 23r14 dar dinero en prosperidad: buen fuego de inuierno rodeado de assadores. 27r17 natura ta comunicable como el dinero. no seas el perro dl ortulano: & pues 29r21 pos por dinero: assi goze d mi/ de casa me salga si hasta que Celestina mi tia 30r36 menea los labrios es fingir mentiras: ordenar cautelas para auer dinero: 33v16 sano quien mas dinero me daua. Mio era el prouecho suyo el affan. Pu- 36r14 dinero. ((Ca)) cata sen~ora q me dizes? q verna d su grado? ((Ce)) & avn de ro- 40v6 pese q sobre dinero no ay amistad. ((Se)) ce/ ce/ calla q duerme cabe esta ve- 44r39 aueys de pensar hijos q todo me cuesta dinero: & avn mi saber q no lo he al- 45r10 amenazas de dinero: poneys me estos temores dela particion: pues callad 45r32 ta de sed por dinero: no seras cotenta cola tercia parte delo ganado. ((Ce)) 45v23 comedadas: no me pidas q ande camino ni q te de dinero: q bie saues q no 56r3 Dineros 4 cios a Melibea: q no dar dineros a aqlla que yo me conozco/ & lo que peor 13v21 da: a dineros pagados brac'os quebrados. Ce sen~ora celestina: poco 14v5 diga harto tego: no ay ninguno q no trocasse mi plazer por sus dineros: de- 31r2 frecian dineros: alli promessas: alli otras dadiuas besando el cabo d mi ma- 36r24 Dio 22 sta la cama: bueno ando: hazelo esto q me dio mi amo/ q sin merced impos- 7v7 celestina me dio a ella por siruiente: avn q ella no me conoce por lo poco q 8v19 me dio mi madre quando morauas ala cuesta del rio/ cerca delas tenerias. 10v30 mo tu madre que dios aya/ te me dio biuiendo tu padre. El qual como de 10v41 metimieto muestra negar & arrepentirse del do prometido. ((Par)) q le dio 12v14 teme tu negligencia: maldize su auaricia: y cortedad: porque te dio tan po- 14v8 dio la natura alos animales y aues: porque los hobres auemos de ser mas 19r43 hija? que desde que dio la vna te espero aqui: y no he sentido mejor sen~al q 22r14 dad incogitada. ((Cele)) antes me dio mas osadia a hablar lo q quise: verme 24r36 guro so y pues quie dio la herida la cura: o tu sen~ora alegria delas viejas mu- 25v37 [l]a hoja. ((Ca)) & la oracio. ((Ce)) no se me dio por agora. ((Ca)) que fue la cau- 26r4 bien te quiere que no te las dio dios para que passassen en balde por el fres- 29r18 sta de su psencia de aql cauallero me dio? o genero femineo encogido & fra- 37r20 tos que lastiman lo llagado dobla la passio que no la primera lisio que dio 37v43 gas & calles q por esso te dio dios dos oydos & vna legua sola. ((Par)) oyra 40r15 palmo pido quatro. Dio nos las ciet monedas: dio nos despues la cadena. 44v28 palmo pido quatro. Dio nos las ciet monedas: dio nos despues la cadena. 44v28 Assi q hijos agora quiero hablar co entrabos. si algo vro amo a mi me dio 45r5 to del matar. que ya estaua el vno muerto dela cayda que dio: & tambien se 49v18 deue creer que aquella lloradera moc'a que Celestina tenia en su casa le dio 49v19 tas de otras cosas dio ala desdichada de mi tia vna cadena de oro: & como 51r28 Cata que te puede venir gran dan~o: que para esto te dio Dios dos oydos:} 54v44 Dios 225 % {RUB. Amonesta alos que aman que siruan a dios: y 2v41 load siempre a dios visitando su templo 3r5 ra que cortar la a medida de tantas y ta diferentes condiciones a solo dios 4r9 su desordenado apetito a sus amigas llama y dize ser su dios. Assi mesmo 4v4 {IN9.} ENesto veo Melibea la grandeza de dios. ((Meli)) en 5r2 que por este lugar alcanc'ar yo tengo a dios ofrecido: 5r9 tienes este calisto. ((Cali)) tengolo por tato en verdad: que si dios me diesse 5r16 blares? Que dizes? ((Sempronio.)) digo que nunca dios quiera tal: que es 5v41 dios quan altos son tus mysterios. Quanta premia pusiste enel amor que 6r9 la flaca muger. ((Cali)) muger? o grossero/ dios. ((Sempro)) & assi lo crees 6r25 o burlas? ((Cali)) q burlo? por dios la creo/ por dios la cofiesso/ & no creo 6r26 o burlas? ((Cali)) q burlo? por dios la creo/ por dios la cofiesso/ & no creo 6r26 minable vso con los angeles no conoscidos: & tu coel q confiessas ser dios. 6r31 medre dios como me sera agradable esse sermo. ((Ca)) q? ((Sem)) q assi me 7r14 medre dios como me sera gracioso de oyr. ((Cali)) pues porque ayas pla- 7r15 de coplir tu desseo. ((Ca)) o dios te de lo q desseas: q glorioso me es o- 7v2 dios te cosuele: el jubon de brocado que ayer vesti/ sempronio vistete lo tu. 7v4 ((Sem)) prospere te dios por este y por muchos mas q me daras. De la bur- 7v5 como ella te dara el remedio. ((Ca)) & tardas? ((Se)) ya voy quede dios con- 7v17 tigo. ((Ca)) & cotigo vaya. O todo poderoso perdurable dios tu q guia[s] los 7v18 ((Se)) madre bedita q desseo traygo gracias a dios: q te me dexo ver. ((Ce)) 7v26 dias ha que no me vees nunca dios te vea/ nunca dios te consuele ni visite. 7v34 dias ha que no me vees nunca dios te vea/ nunca dios te consuele ni visite. 7v34 sta a ti vna ni otra: anda veela y dexa a mi para siempre. ((Se)) calla Dios 8r7 ro hablar: y quedate a dios. ((Eli)) anda anda: vete desconocido y esta otros 8r9 mio ((Ce)) vamos. Elicia quedate a dios cierra la puerta: a dios paredes. 8r13 mio ((Ce)) vamos. Elicia quedate a dios cierra la puerta: a dios paredes. 8r13 piesse parte. ((Celesti)) parta dios hijo delo suyo contigo: que no sin causa lo 8r19 ca y en indignacion desta: que no tiene menor poderio en mi vida que dios. 8r41 pudiera cieto. ((Parmeno)) si santo dios: & remediaua por caridad muchas 9r32 yo: porq me psigues parmenico/ es el: el es por los sanctos de dios: allega 10v33 mo tu madre que dios aya/ te me dio biuiendo tu padre. El qual como de 10v41 enla republica que escoja biuir sin amigos? pues loado dios bienes tienes 11v16 sufrir el bien. Da dios hadas a quien no tiene quexadas. O simple/ diras q 11v35 negar: q bieauenturados son los pacificos: q hijos de dios sera llamados. 12r33 mo tu defendia/ po luego tornaua alo cierto? En dios y en mi aia/ q en ver 12v3 [((]Par)) o dios no ay pestilencia mas eficaz q el enemigo de casa/ para empe- 12v18 mia luego. ((Celestina.)) quede dios contigo. ((Calisto.)) y el te guarde. 12v20 dios porq no tenemos mayor cosa q le dar: la mayor parte dela q<>l cosiste en 13r2 no te veya/ no te apartes della Sepronio/ ni me oluides a mi/ y ve co dios. 13v10 la cincha porq si passare por casa de mi sen~ora & mi dios. ((Par)) moc'os: no 14r20 hijo? pocas virgines ((a dios gracias)) has tu visto enesta ciudad que ayan 15r18 A casa voy de pleberio: qdate a dios q avn que este braua Melibea no es 15v24 esta si a dios ha plazido la primera a quien yo he hecho perder el cacarear: 15v25 ca me harte d andar: nuca me vi cansada: & avn assi vieja como soy sabe dios 15v32 de. ((Eli)) no (e)[e]n buena fe/ ni dios lo quiera q avn que vino tarde: mas vale a 16r24 quien dios ayuda. & c. ((Cele)) pues sube presto al sobrado alto dla solanilla/ 16r25 des. ((Ce)) no me testigues por dios en mi vejez no me maltrates elicia: no 16r32 madre seas bien venida: qual dios te traxo por aqstos barrios no acostum- 17r40 sen~ora buena la gracia de dios sea cotigo y conla noble hija: mis passioes y 17v24 enfermedades han impedido mi visitar tu casa como era razo/ mas dios co- 17v25 sidad avn q pobre y no dla merced de dios/ ves lo aqui si dello y de mi te q<>e- 17v31 tal: ruega a dios tu vezina por amor ())) mio en tus deuociones por su salud. 18r6 nos veamos. ((Cele)) sen~ora el perdon sobraria donde el yerro falta: de dios 18r12 seas perdonada: que buena compan~ia me queda/ dios la dexe gozar su no- 18r13 rico q esta bien co dios: mas segura cosa es ser menospreciado que temido: 18r37 oracion ni otra peticion sino rogar a dios que le saque de medio dellos: no 18v6 hasta q dios quiera. ((Me)) vieja te has parado: bien dizen q los dias no va 18v22 mudada esta el diablo: hermosa era como aql su dios os salue q trauiessa la 18v25 ro & vete con dios que me parece q no deues auer comido. [((]Celesti)) o ange- 18v34 quando lo tego: que con mi pobreza jamas me falto a dios gracias vna bla- 19r5 es semejar a dios: & mas q el que haze beneficio le recibe quando es a perso- 19r27 rando sen~ora tu beldad que no puedo creer que en balde pintasse dios vnos 19r30 dios sin mas dilatar me digas quie es esse doliete q de mal tan perplexo se 19v4 saques no sean sino estoruar te de mas ofender a dios dando fin a tus dias. 19v27 zon ninguna. Por dios sen~ora que me dexes concluyr mi dicho: que ni el q- 19v31 dara culpado ni yo condenada: y veras como es todo mas seruicio de dios 19v32 no puede auer misericordia: & da gracias a dios pues tan libre vas desta fe- 20r5 por dios q no me culpes? E si el otro yerro ha hecho no redude en mi dan~o 20r31 sen~ora: por dios si bien lo conociesses no le juzgasses por el que has dicho & 20v20 mostrado con tu yra: en dios y en mi alma no tiene hiel: gracias dos mil: en 20v21 no alabe a dios q assi lo pinto: pues si le habla a caso no es mas sen~ora de si 20v42 muger parezca. ((Lucre)) o dios te de buena vejez: que mas necessidad tenia 21r26 & mugeres por hombres: y esto obra la natura: & la natura ordeno la dios: & 21r37 dios no hizo cosa mala: & assi (a)[q]uedaua mi demanda: como (a)[q]uiera que fuesse 21r38 recaudado: ve con dios/ que ni tu mensaje me ha traydo prouecho/ ni de tu 21v5 Pero esto dexado/ dime por dios: con que vienes? dime si tenemos hijo o 22r13 so con aquella gentil donzella: dime algua palabra de su boca: que por dios 22v14 des baxar corriendo a abrir la puerta? O alto dios: o soberana deydad con 22v22 dios: o te e[c]hare dede conel diablo q si anda rodeando su vestido haze bien 23r25 despues bardara las nras: o en mal punto nos conocio. ((Ca)) dime por dios} 23r32 poco de hilado con q tengo cac'adas mas de treynta de su estado/ si ha dios 24r8 la aqlla en quie dios tan estremadas gracias puso. ((Ce)) debaxo de mi ma- 24r23 to dizes? ay mezquina q fueras visto por treynta agujeros q tiene: si dios no 24r24 que la daria de su grado. ((Cali)) de su grado dios mio que alto don. ((Cele)) 24v42 cias/ dezirte lo he. ((Calisto.)) o por dios toma toda esta casa & quato enella 25r3 preparas tu el trabajo para sufrir otro dia: esfuerc'ate sen~or q no hizo dios 25r32 es dada. pero ya sabes que lo hizo por amor de dios: para guarescer tus 26r2 por dios passo mas: que muero por palabras de aqlla dulce boca: como fuy- 26r12 (do). Ay nacida su par enel mundo. crio dios otro mejor cuerpo. Puedense 26r22 rellan a dios: porq no se acordo dellas quando a esta mi sen~ora hizo: consu- 26r30 alegria quato comigo queda tristeza & soledad. ((Ce)) quede sen~or dios co- 26v11 espero en dios que seras mejor para mi de aqui adelante: y mudaras el ruyn 27r4 quiero mas de ti: q dios no pide mas del pecador d arrepetirse y emedarse 27r20 mira a sempronio yo lo hize hobre de dios en ayuso: querria q fuessedes co- 27r21 cho q tabie lo hago por amor de dios & en ver te solo en tierra agena & mas 27v16 dios por el alma de mi padre q tal tutriz me dexo: & de mi madre q a tal mu- 27v26 ger me encomendo. ((Ce)) no la nobres hijo por dios q se me hinchen los 27v27 di jamas les oy verdad. ((Par)) no la medre dios mas a esta vieja: q ella me 28r3 stas enlos oficios vnos buenos & otros mejores? assi era tu madre que dios 28r9 n~os: pues moc'as & donzellas assi rogauan a dios por su vida como de sus 28r12 dre? ((Ce)) hijo digo q sin aqlla prendiero quatro vezes a tu madre que dios 28r28 en dios y en mi conciencia avn en aquella escalera estaua & parecia que a to- 28r36 manera? sabia lo mejor el cura q dios aya? que veniedo la a consolar le dixo} 28r44 na madre aca: deuemos creer que dios le dara bue pago alla/ si es verdad 28v10 bendigate dios/ que sauanas y colcha: q almohadas y q blacura: tal sea mi 29r2 [((]Celesti)) bendigate dios y sen~or san miguel el angel/ y que gorda y fresca q 29r12 sta. Por dios pecado ganas en no dar parte destas gracias a todos los q 29r17 bien te quiere que no te las dio dios para que passassen en balde por el fres- 29r18 empachado es el. ((Par)) sen~ora dios salue tu graciosa presencia. ((Are)) ge- 30r11 haga: jesu no me lo mandes? ((Par)) madre mia por amor de dios que no 30r20 en publico ni en mis secretos. Para la muerte q a dios deuo mas quisiera 30r43 para adelante. Queda os a dios q voy me sola porq me hazeys detera con 30v8 las muelas. ((Are)) dios vaya cotigo. ((Par)) madre mandas q te acopan~e. 30v10 ((Ce)) seria quitar te vn santo por poner en otro: acopan~evos dios q yo vieja 30v11 q dios aya me mostraua este oficio: q a cabo d vn an~o sabia mas q ella. ((Eli[))] 30v31 nunca as de salir de mi lado? ((Eli)) por dios dexemos enojo: y al tiempo el 30v36 por dios essa ventana de tu cabecera & ver lo has. ((Par)) en mi 31r15 man~ana: & quantas vezes despues mandares. Que por esso hizo dios vn 31r23 dios junta tras ti la puerta. ((Par)) a dios te qdes: o plazer singular: o singu- 31r27 dios junta tras ti la puerta. ((Par)) a dios te qdes: o plazer singular: o singu- 31r27 o alto dios aquie cotaria yo este gozo? aquie dscubriria ta gra secreto? aquie} 31r32 nio amigo y mas q hermano: por dios no corropas mi plazer: no mezcles 31v12 tuue por hermano/ no se cupla por dios en (v)[t]i lo q dizen: q pequen~a causa des- 31v29 las obras: alas quales espero para auerte de creer: pero por dios me digas 32r15 ste: no heziste sino llegar y recaudar: por esto dize mas vale a quie dios ayu- 32r24 tu y ella: y alla esta la vieja y elicia: auremos plazer. ((Sem)) o dios & como 32r35 como creo que dios te ha de fazer bie: todo el enojo que de tus passadas ha- 32r37 na: rogare a dios q aderece a celestina: & ponga en corac'on a melibea mi re- 32v30 dero gallego. ((Sem)) no made dios q tal cosa yo diga? q eres mi sen~or: & de 32v35 razo? ((Ca)) o loco loco: dize el sano al doliete: dios te de salud: no quiero co- 33r6 tornado/ quedaos co dios hijos: esperad la vieja: & id por buenas albricias. 33r23 dios: ni cura de santidades: quado ay que roer en casa: sanos esta los santos 33v9 dos a dios gracias: tanto nos diessen del parayso: quando alla vamos. Po- 33v42 ca verguenc'a. A quien gentil: mal me haga dios si ella lo es ni tiene parte d- 34r29 calle donde ella biue quatro donzellas en q<>en dios mas repartio su gracia 34r35 pues no la has tu visto como yo hermana mia: dios me lo demade si en ayu- 34r39 medio loco a missa ala Magdalena a rogar a dios q te de gracia q puedas 34v35 do caducado he: nadie no me q<>ere: q sabe dios mi bue desseo: besaos: & abra- 35r31 las migajas delos mateles. Bediga os dios como lo reys & holgays puti- 35r36 crecia. ((Lu)) buena pro os haga tia & ala copan~a: dios bediga a tata gete & 35v33 gete & beditas coronas: si que no serian todas? ((Ce)) no hijo ni dios lo ma- 36r28 go: lechones: cada qual como lo recibia de aquellos diezmos de dios: assi 36r36 ((Are)) por dios pues somos venidas a auer plazer: no llores madre ni te fa- 36v4 tigues q dios remediara todo. ((Ce)) harto tego hija q llorar acordando 36v5 rano dios a ti q todos los atribulados llama: los apassionados pide reme- 37r13 ha dado d tu saber. ((Ce)) sen~ora el sabidor solo dios es: po como para salud 37r36 sano a su criado Tolemeo del bocado de la biuora. Pues por amor de dios 37v2 tu dolor. Pero para yo dar mediate dios congrua & saludable melezina: es 37v5 maestra destas llagas. ((Me)) o como me muero co tu dilatar: di por dios 38r5 ca me ha de faltar vn diablo aca & alla: escapome dios de parmeno: topeme 38r11 so de casa de aql cauallero Calisto. ((Me)) calla por dios madre: no traygas 38r23 psona ta virtuosa como calisto: q si conocido fuesse. ((Me)) o por dios q me 38r31 uetud de salud: quado el alto dios da la llaga: tras ella embia remedio: ma- 38v8 listo. o por dios sen~ora melibea que poco esfuerc'o es este? que descaecimien- 38v11 hora que has ordenado. ((Ce)) a dios: que viene hazia aca tu madre. ((Me)) 39r15 mas en mi mano: catiuo me el amor de aql cauallero: ruego te por dios se cu- 39r17 porque di mi palabra: y traydo voy me: quede dios contigo. ((Ali)) & conti- 39r32 {IN2.} AY dios si llegasse a mi casa con mi mucha alegria a cuestas. A parme- 39v10 sen~or mira que tu estado es dar a todo el mundo que dezir: por dios que hu- 39v13 dira estos moc'os que estas loca. melibea es mi sen~ora. melibea es mi dios: 40r3 gas & calles q por esso te dio dios dos oydos & vna legua sola. ((Par)) oyra 40r15 dios rogado por bue fin d sus amores. ((Se)) calla oye/ escucha bie a celesti- 40r18 o de noche. O sen~or dios padre celestial ruego te q esto no sea suen~o: dspier- 40r29 lo que a mi era a cargo: alegre le dexo: dios te libre & aderece: parto me muy 40v27 guarde se del diablo que sobre el partir no le saquemos el alma. ((Ca)) dios 40v37 tas. ((Par)) yo sen~or? nuca dios mande que sea en dan~ar lo q no cocerte: me- 41v26 ((Se)) dios nos libre de traydores: no nos aya tomado la calle por dode te- 42r21 dios como te podre ser ingrato que tan milagrosamente has obrado comi- 42v31 volutad pudiera cosa estoruar. O molestas y enojosas puertas ruego a dios 43r9 vn punto quemadas: pues por dios sen~ora mia permite q llame a mis cria- 43r11 todo porq llamas yerro aqllo q por los sanctos de dios me fue concedido? 43r27 rodeado y hecho dize que los sanctos de dios se lo han cocedido & impetra- 43r31 no me empache: que por dios creo huyesse como vn gamo segun el temor} 43r44 de te dios de verte con armas: que aquel es el verdadero temor: no embalde 43v23 bozes de gete q van en huyda? por dios mira te q estas a peligro. ((Ca)) se- 43v26 libraria de toda la gete de tu padre. ((Me)) o por dios no se acometa tal co- 43v33 huerto. ((Meli)) assi sea/ & vaya dios contigo. ((Ple)) sen~ora muger duer- 44r2 te por dios los pies mirando a todas partes para en sintiedo poder saltar 44r23 jos en mucho cargo vos soy: rogad a dios por salud que yo os galardoare 44r32 mas coplidamete vuestro buen seruicio: yd con dios a reposar. ((Par)) a do- 44r33 dios. ((Se)) mira q tata/ q por mi vida la sangre me hierue enl cuerpo en tor- 44v7 nar lo a pesar. ((Cele)) reposa por dios & dimelo. ((Par)) cosa larga le pides 44v8 ha passado? ((Se)) por dios sin seso vego desesperado: avn q para contigo 44v15 to pudiesse con mis pocas fuerc'as jamas te faltaria: & q si dios me diesse bue- 44v37 cac'ado holgado: dlo q<>l fuera bue testigo su madre de parmeno/ dios aya su 45r11 to sino la riqza. O dios & como crece la necessidad cola abudacia. quien la 45r22 puteria? calla tu legua no amengues mis canas q soy vna vieja q<>l dios me 45r42 mi casa me ruega: si bie o mal biuo dios es el testigo de mi corac'o. Y no pie- 45v2 tu madre: avn assi me trataua ella quado dios qria. ((Par)) no me hinchas 45v7 presto/ q por los santos d dios para aqlla justicia me vaya bramado como 45v10 que tercia parte? vete con dios de mi casa tu & essotro/ no de bozes no alle- 45v24 lo que prometiste/ o copliras oy tus dias. ((Eli)) mete por dios el espada. 45v27 nos al cielo quasi dando gracias a dios: y como preguntando si me sentia 46v25 manifestauan su delito. ((Cali)) o valas me dios/ y q es esto q me dizes? no 47r2 de criados. Dime por dios sosia que fue la causa? que dezia el pregon? don- 47r8 nada. ((Ca)) pues yo bien siento mi honrra. Pluguiera a dios que fuera yo 47r23 acarrea: no plega a dios que ninguna destas cosas sea: antes este quato le pla- 48r5 estamos aqui y da el relox tres? ((Me)) sen~or por dios pues ya todo queda 48v28 quedo esperando las venideras noches. (C)[E] por el presente ve con dios que 48v32 cielo y enla tierra: assi que a Dios & al Rey seras reo & a mi capital enemigo. 49v3 do pidiera yo mas a dios por premio de mis meritos si algunos son enesta 49v33 sta triste vida. ((Areu)) que me cuentas: no me lo digas: calla por dios q me 51r11 done los dios: cuenta me amiga mia como es acaecido tan cruel y desastra- 51r22 olorosas se tornen de negra color. ((Are)) calla por dios hermana pon silen- 51v24 metido. q madas q haga que todo carga sobre mi? pluguiera a dios q fue- 51v31 me ensan~o reboluer estas tramas avn que soy moc'a: y d al me vegue dios/ q 52r19 dizes de mi venida a tu casa te agradezco mucho: & dios te ampare & alegre 52r23 casa el nombre de Celestina que dios aya: siempre acuden alli moc'as cono- 52r29 hora de yr me delo dicho me lleuo el cargo: dios quede cotigo que me voy. 52r37 cosa que nos pidan hallaran bien complida. ((Alisa.)) dios la conserue mi 52v29 sa que te trae por te casar. ((Meli)) calla por dios que te oyran dexalos par- 53r9 de Eneas y de Cupido el dios de amor: q siendo casada corropio la prome- 53r32 sia: quiera dios q la halle sola/ que jamas esta desacompan~ada de galanes: 54r33 elicia soy. ((Are)) entra hermana mia. veate dios que tato plazer me hazes 54r36 soy criado de calisto. ((Are)) por los santos de dios el lobo es enla conseja 54v2 ((So)) sen~ora mia no quiera dios que yo te haga cautela: muy seguro venia 54v26 Cata que te puede venir gran dan~o: que para esto te dio Dios dos oydos:} 54v44 cia & la maldad de tus aduersarios: vete con dios que estoy ocupada en o- 55r32 auenture enel su vida: y quede los angeles contigo. ((Areusa.)) dios te guie. 55r37 nos por dios que me fino en ver ta mal gesto: parece te hermana q me traes 55v19 en mis manos dexaras el medio manto. ((Cen)) ten la por dios sen~ora: tenla 55v22 se por dios adelante/ de le palos: porq quede castigado & no muerto. ((Ce)) 56v12 escape sin alguna paga de su yerro. ((Cen)) pdone le dios si por pies no se 56v18 conozcas lo que yo se hazer por tu amor. ((Are)) pues dios te de buena man- 56v20 Diosas 1 algunas eran dela gentilidad tenidas por diosas: assi como Uenus madre 53r31 Diose 1 bras & dio(l)[s]e enla frente vna gran palmada/ como quie cosa de gran espato 24r42 Dira 7 que mentiras y que locuras dira agora este catiuo de mi amo. ((Ca)) como 7r12 la agora de seso: dira mil locuras: ven y hablemos no dexemos passar el tie- 7v42 seruido q la vida por cobrarl(l)o: el tiepo me dira q haga: q primero q cayga 14v19 falto a bien librar: sino voy que dira Sempronio? que todas estas eran mis 17r11 Calisto que dira? que hara? q pensara sino que ay mucho engan~o en mis pi- 17r13 dara bozes como loco: dira me en mi cara denuestos rauiosos: proporna 17r16 viene sosia el moc'o de espuelas/ el me dira q es esto: desgren~ado viene el ve- 46v10 Diran 3 has oydo: & si soy sentida matar me ha tego vezinas embidiosas luego lo di- 29v21 yas de ser traydo en lenguas que al muy deuoto llaman ypocrita: que diran 39v14 xo suelo: bien diran por ti que te hizo alcalde mengua de hombres buenos. 49r34 Dira 2 cion dira los ricos. ((Ce)) sen~ora hija a cada cabo ay tres leguas de mal que- 18r34 dira estos moc'os que estas loca. melibea es mi sen~ora. melibea es mi dios: 40r3 Diras 13 amo. ((Sem)) tu te lo diras: como melibea es grande no cabe enel corac'on 6r2 cultores ser machos y hebras: q diras a esto parmeno? necihuelo: loquito: 10r41 sufrir el bien. Da dios hadas a quien no tiene quexadas. O simple/ diras q 11v35 se ahorco: que me diras/ sino que a tres dias passados/ o ala segunda vista 15r3 cho del galan. Diras le buena vieja que si peso que ya era todo suyo y que- 19v40 do & viejo. ((Parmeno)) tu diras lo tuyo: etre col & col lechuga: subido has 23r10 Subamos si madas arriba/ en mi camara me diras por estenso lo q aq<> he 23v41 buena sombra de verano: buena tauerna para comer y beuer: que diras lo- 27r18 conocimieto verdadero & diras: la vieja celestina bie me acosejaua. ((Par)) 27v18 res tras ello. ((Ce)) tu te lo diras todo: pobre vejez quieres: piensas que 30v35 de ser sino prima de Elicia: no me diras tanto quanto estotra no tenga mas: 32r29 gado/ que mi offrecimieto forc'oso. o mi fiel criada lucrecia que diras de mi? 37r8 y pregonas: pregutando respodes. Pues ta sotil & discreto eres: no me di- 49r3 Dire 14 ta multitud de gente? ((Cali)) como? yo te lo dire: mayor es la llama que du- 5v33 mo has pensado de hazer esta piedad? ((Sem)) yo te lo dire. Dias ha gran- 7v10 ra cura juzgue la herida: lo q yo al presente veo te dire. Melibea es hermo- 15v18 guas Sempronio? creo que en ver me. ((Sem)) yo telo dire: la raleza delas 22r6 paro: que dire hijo delas virtudes del buen amigo? no ay cosa mas amada 27r35 todas las otras gracias: vna cosa te dire porq veas q madre perdiste: avn q 27v37 hazer: & lo que a mi siempre me apuecha te dire. Porque como las calida- 29r29 mero de vna? mas inconuenientes te dire del q an~os tengo a cuestas. Ten 30r3 & las tortolas q mado para oy guardar: dire le q hedia: tu seras testigo: ter- 32v11 heder enla mar: lo qual no haze el agua. Mas propriedades te dire dello: 34r15 te la dire. ((Me)) como celestina q es esse nueuo salario q pides? de licencia 37v30 yo lo tengo pesado: y te lo dire: por entre las puertas de tu casa. ((Me)) q<>n- 39r11 ra/ pues tan buen recaudo traygo. E oyeme/ que en pocas palabras te lo di- 39v30 esse Sosia: yo le hablare & dire mil lisonjas & ofrecimientos hasta que no le 52r6 Diremos 1 neo de su buel(l)o caen y resciben crueles muertes: pues que diremos entre 3v42 Direte 1 Pues si tu me das licencia direte la necessitada causa de mi venida: que es 18v41 Direys 1 trae: poneldos a vn palo tabien direys que es getil. Por mi vida q no[ ]lo di- 34r37 Diria 3 se diria q no por recreacio de mi principal estudio: del qual yo mas me pre- 1v33 stas te diria/ no porq la prolixidad es enojosa al que oye/ & dan~osa al que 21r40 sonaje sin son: q avn q le diessemos higas diria que alc'auamos las manos a 40r17 Dirias 1 lo otro no te impidiesse: qualquiera otro remedio dirias sin temor: pues te 37v40 Discipulo 3 saben administrar: miserable cosa es pensar ser maestro el que nunca fue di- 6v35 dela ygnorancia del discipulo: sino raras vezes la sciencia que es de su natu- 12r36 discipulo. & no va esto sino enla gana con q se aprede: ninguna ciecia es bie 30v33 Discorde 1 quel que consigo esta ta discorde? aquel en quien la voluntad ala razon no 5v24 Discordia 2 gre juuentud o mancebia discordia: vnos roen los huessos que no tiene vir- 4r17 te en aql debate dela manc'ana conlas tres deesas: nunca sobre nobre de dis- 26r26 Discordias 1 cipio que fue plazer & llamola Comedia. Yo viendo estas discordias entre 4r33 Discrecion 4 dela razon. ((Celestina.)) que es razon loco? que es afecto asnillo? la discre- 12r18 cion que no tienes lo determina: y dela discrecion mayor es la prudencia/ & 12r19 tileza de calisto: osaua: vista tu discrecion: me releuaua: mirando tu virtud &} 38v44 que enlos casamientos se demandan? conuiene a saber: lo primero di- 52v26 Discrecio 4 adonde ay mayor entendimiento ay mayor fortuna: & donde mas discrecio 11v36 respodido al conoscimiento/ discrecio: & ingenio sotil d tu padre: cuya psona 12r43 bre alo mas sano es discrecio. Mas quiero ofender a Pleberio que enojar 17r26 pero no de getileza: no de estado: no d gracia y discrecio: no de linage: no d 24r10 Discreta 3 do jurista yo: avn q obra discreta: es agena de mi facultad: & quien lo supies- 1v32 cio/ o cautelosa hembra/ o melezina presta o discreta en mensages. qual hu- 24v25 mismas manos: avn que Melibea se ha fecho grande muger discreta: gen- 26r16 Discretas 2 nor pimpollo se sacara harto fruto entre psonas discretas. Pero como mi 3r25 hizieron mas discretas que yo: mas subidas en estado & linaje: las quales 53r30 Discreto 3 dime que es amor: en q consiste buena crianc'a? que te me vendes por discre- 13v43 y pregonas: pregutando respodes. Pues ta sotil & discreto eres: no me di- 49r3 no embalde se dize que vale mas vn dia de hombre discreto q toda la vida dl 54r18 Discretos 6 suplico pues suplan discretos mi falta 2v12 tal: quiero me yr al hilo dela gente: pues alos traydores llaman discretos: & 14r32 discretos mensajeros es fazer lo que el tiempo quiere: assi que la calidad de 22v7 cio dela abeja se da: ala q<>l los discretos deuen ymitar: es q todas las cosas 23v19 ras todo en vna hora: q no es d discretos dssear co grade efficacia lo q se pue- 32v32 nos los asnos apaleados como este: & los locos corridos: & los discretos es- 55r41 Discurre 1 presumpcio co merecimieto/ no en virtud/ no en habla. ((Par)) ya discurre 24r11 Discurrimos 1 vn gran nauio con toda la fuersa delos vientos. Pues si discurrimos por 3v33 Disfamar 2 to dela embidia: q por disfamar la vieja a tuerto o a derecho: pones en mis 14r6 rezia priessa co su triste llato: y el por no hazer bullicio: por no me disfamar: 49v20 Disfauor 3 del vno y del otro nacio disfauor 2r24 ra: quando mas denostada/ mas diligete: quando mas disfauor: mas esfuer- 38v36 racio. A q me mandaste aqui venir para q me fuesse mostrado el disfauor el 42v7 Disimulaciones 1 que todo lo que piesan osan sin deliberar: sus disimulaciones: su lengua: su 6v11 Disimular 2 pueda disimular: no se desdore aqlla hoja d castidad q tego assentada sobre 37r17 ra las sufrir: ni mis ojos para las disimular. Tu lloras de tristeza juzgando 42v17 Dispone 1 es el p<>uado q el publico: menor su vtilidad segu las leyes d athenas dispo- 49r41 Disponer 1 pa tener la sentencia en peso: & no disponer de tu demada al sabor de ligera 20v12 Dispogas 1 te suplico ordenes & dispogas de mi psona segu querras. Las puertas im- 43r5 Disposicion 1 cia: & faciones/ disposicion: desemboltura: otra lengua auia menester para 20v25 Disposicio 1 {IN4.} CAlisto fue de noble linaje/ de claro ingenio/ d getil disposicio de 4v7 Dispuestos 1 concordes: por deleyte semejable es como seays en edad dispuestos para 11v24 Dispuso 1 strado fin. para comienc'o delo qual dispuso el aduersa fortuna lugar opor- 4v16 Disputar 1 necedad & poco conocimiento: o quien estouiesse de gana para disputar co- 34r31 Disselo 1 Ea disselo q parece que no me quiere mirar. ((Are)) que te dize esse sen~or ala 30r23 Dissension 1 uimietos para saber la secreta causa de que proceden: no es menor la dissen- 3v7 Dissensiones 1 po quie coma sus entran~as? Pues no menos dissensiones naturales cree- 3v22 Dissimula 1 su parte dela ganacia: dissimula celestina: viene a ren~ir: echale mano a Cele- 41r18 Dissimulado 3 buen fruto: que avn que yo he dissimulado conel/ podria ser que si me sintie- 16v31 lo hecho no puede encobrir tiempo dissimulado: y mas q yo se q tu amo: se- 22v8 si q melibea angel dissimulado es q viue entre nosotros. ((Sem)) toda via te 40v23 Dissimular 1 de mi corac'on te partiesses: & avn q muchos dias he pugnado por lo dis- 43r2 Dissonos 1 Assi que viendo estas conquistas: estos dissonos & varios juyzios: mire a 4r35 Distancia 4 calla sen~ora mia tu piensas que la distancia del lugar es poderosa de apar- 7v36 gunas plantas han este respec(c)[t]o si sin interposicion de otra cosa en poca di- 10r39 quando ay mucha distancia del que ruega al rogado: o por grauedad de o- 13v24 noce mis limpias entran~as: mi verdadero amor q la distancia delas mora- 17v26 Diste 2 b(c')[r]a con tu poder: & diste tan oportuno lugar a mi habla quando quise con 21v19 conellos vna cadena de oro q tu le diste. ((Cali)) o dia de congoxa: o fuerte 47r32 Dite 1 strador de todas las cosas negras del reyno de stigie/ & dite: co todas sus (a)l- 16r43 Diuersas 4 bre & millefolia: y otras diuersas cosas. E los vntos & mantecas que tenia 9r14 des delas personas son diuersas/ assi las melezinas hazen diuersas sus ope- 29r30 des delas personas son diuersas/ assi las melezinas hazen diuersas sus ope- 29r30 vino no me sobraua? delo mejor que se beuia enla ciudad: venido de diuer- 36r38 Diuersidad 2 se lanc'a/ ni ay cosa que mas la sanidad impida/ que la diuersidad & mudan- 11r18 delos gustos & sabor enla Boca: no tengo la diuersidad de sus Tierras en 36r41 Diuerso 1 las deudas del mundo reciben compesacion/ en diuerso genero: el amor no 53r18 Diuersos 4 do Echeneys: quato sea apta su propriedad para diuersos generos de li- 3v26 uar edificios: & otros muchos efectos diuersos & variedades que desta nue- 4r3 tes que quien juto en di(n)[u]ersos lugares lo pone en ninguno lo tiene sino por 8r16 stiendo las en diuersos matizes con vnguento & vnturas. Aguas fuertes: 26r36 Diuina 4 tan enla vision diuina no gozan mas que yo agora enel acatamiento tuyo. 5r12 blar & no sabes que por la diuina boca fue dicho cotra aql infernal tetador 18v36 tra los flacos animales: no paguen justos por pecadores. Jmita la diuina 20r34 mission fue diuina que assi acabasse/ en pago de muchos adulterios q por 47v7 Diuisible 1 pedir dinero porque es diuisible. ((Sempronio)) calla hombre desesperado 23r14 Diuision 1 del antiguo autor fuesse sin diuision en vn acto o cena incluso hasta el segu- 1v41 Dixe 10 dixe q tu q tienes mas corac'o que nebrot ni alexandre desesperas de alcan- 6r38 es esso? ((Sem)) dixe que digas que muy gran plazer aure delo oyr. Assi te 7r13 bres en piedras. ((Sem)) mas en asnos. ((Cali)) que dizes? ((Sem)) dixe que 7r22 quias que ay en Roma & Jerusalem: aquel cauallero que dixe pena & mue- 20r18 las que el delos varones. ((Ce)) que sen~or? dixe q tu pena era mal de muela. 24v22 que me prometiste que me harias hauer a Areusa/ quando en mi casa te dixe 28v16 zes sempronio? ((Se)) dixe sen~or a parmeno q fuesse por vna tajada de diaci- 33r20 su natural no despoja. Por cierto yo dixe a mi sen~ora melibea lo que en vos 44r30 te dixe el otro dia viniedo por la calle: q quato yo tenia era tuyo: & q en quan- 44v36 ha passado: q no la he visto despues que le dixe como le queria hablar So- 54r32 Dixele 2 meno quando subio con calisto porel dinero. ((Ce)) dixele el suen~o & la soltu- 15r27 sola coella abri mis entran~as dixele mi embaxada como penauas tanto por 24r37 Dixera 1 mi vejez q si sobre comer fuera q dixera q auiamos todos cargado demasia- 44v32 Dixere 5 dellas dixere: no te conozca error de tomar lo en comu que muchas ouo & 6v7 que te dixere sera delo descubierto: q si delo oculto yo hablar te supiera no 7r10 ymagina enlo que te dixere & no derrames el pensamiento en muchas par- 8r15 te coel: q si dixere comamos/ yo tabien/ si quisiere derrocar la casa/ aprouar 14r35 nada: pero diga lo q dixere: sabe q no ay cosa mas cotraria enlas grades cu- 38r13 Dixeres 2 bes bien lo q yo puedo ((Ca)) quato dixeres sen~ora te quiero creer: pues tal 25v7 lo que le dixeres pues tu no lo sabes a ti mismo tener. quando ouieres de yr 55r4 Dixeron 2 vna oracion sen~ora que le dixeron que sabias de santa apolonia para el do- 20r16 tierra: que otras me dixeron que yuas cada noche dando bozes como loco 55r6 Dixesse 1 mi espada dixesse lo que haze/ tiempo le faltaria para hablar. Quien sino 56r32 Dixessen 3 uillarias si dixessen la tierra teblo: o otra semejante cosa. que no oluidasses 14v30 blicas q ama alas ascodidas dozellas si todas dixessen si ala entrada de su 23v29 el incogitado enemigo. Porque quesiste que dixessen del Monte sale co 49r38 Dixesses 1 nes querria que me dixesses que fue agora tu buena venida? ((Lu)) por cier- 36v13 Dixiesse 1 sin sayo te le diesse: assi q no por mi puecho como yo senti q dixiesse: mas por 27v2 Dixiste 3 to: o como caduca la memoria: pues por cierto tu me dix[i]ste quando la lleua- 30v21 q es esso q dixiste de areusa: parece q conoces tu a areusa su prima de elicia: 32r16 tro dia no quiero hablar: quado lo dixiste a calisto. ((Se)) avn q lo sepamos 33v19 Dixo 12 me encargo/ & me dixo sin otro testigo: sino aquel que es testigo de todas las 11r2 do prouecho: ni ganado deudo/ ni amistad: que como Seneca dixo. Los pe- 11r14 hize: estotro me dixo: tal donayre passamos: de tal manera la tome/ assi la be- 12r5 justicia que dixo. El anima que pecare aqlla misma muera: ala huana q ja- 20r35 tocado muchas reliquias. ((Calisto.)) pues que dixo? ((Celesti)) dame albri- 25r2 manera? sabia lo mejor el cura q dios aya? que veniedo la a consolar le dixo} 28r44 lo que nuestro cura nos dixo/ co esto me cosuelo. Pues seyme tu como ella 28v11 soliman. ((Ali)) esso creo yo mas que lo que la vieja ruyn dixo: peso que reci- 39r34 tas enla lengua de aquella solicita mensajera: todo lo q te dixo confirmo to- 42v21 muerta lo tuuiera: aosadas que me dixo ella a mi lo cierto: nunca hermana 54r11 vna persona y me dixo que le auias descubierto los amores de calisto y me- 54v40 tales nueuas sen~ora te acarrean: quien te dixo que de mi boca lo auia oydo 55r8 Dixome 1 la vida/ & dixome de no. ((Ce)) mandame tu sen~ora cosa q yo sepa hazer cosa 55v30 Dize 37 [*do] acto donde dize Hermanos. & c. Uale.} 1v42 {IN5.} TOdas las cosas ser criadas a manera de contienda o batalla: di- 3r19 lid y ofension ninguna cosa engendro la natura madre de todo. Dize mas 3r31 dize ser de grandeza jamas oyda y que lleua sobre su pico hasta las nuues 3v39 do de celestina: la qual mucho le dize delos hechos & conocimiento de su 4v29 cuchillo de tu abuelo. ((Ca)) maldito sea este necio y q porradas dize. ((Se)) 6r43 lleuaro los q en alto como tu las reputaron. Oye a salomo do dize que las 6v3 enla festiuidad de sant Jua do dize: esta es la muger antigua malicia que a 6v21 a ti & a otro menor que tu. No has leydo el filosofo do dize. Assi como la ma- 7r38 des q conozco en fin desta vezindad vna vieja barbuda q se dize celestina/ 7v11 hecho: que vanamete se dize por muchas palabras lo que por pocas se pue- 8r23 dize puta vieja: sin ningun empacho luego buelue la cabec'a: & responde co 8v3 na ruynmete suena lo que parmeno dize. ((Cele)) calla q para la mi santigua- 9v39 & como lo dize el desuergonc'ado. Dexadas burlas & passa tiempos: oye a- 10v38 dize el sabio. Al varon que con dura ceruiz al que castiga menosprecia: arre- 12r26 el secreto das tu libertad. ((Cali)) algo dize el necio/ pero quiero que sepas q 13v23 ra: & como ganaria mas con nuestra compan~ia que colas lisonjas q dize a su 15r28 dolor de costado & tal que segu dize el moc'o que quedaua: temo no sea mor- 18r5 los quales ay algunos piadosos: como se dize del Unicornio que se humi- 19r36 sin sospecha desse loco: con que palabras me entrauas? no se dize en vano 19v12 ta: de mejor gana se paran las aues a le oyr: q no aquel Antico de quie se di- 20v38 me paresce q va. no ay palabra dlas q dize q no vale ala vieja Celestina mas 22v33 se dize q el genero flaco delas hembras es mas apto para las prestas caute- 24v21 desso te marauillas? no sabes que dize el refran: que mucho va de Pedro a 28r7 Ea disselo q parece que no me quiere mirar. ((Are)) que te dize esse sen~or ala 30r23 oreja? piensa q tengo de hazer nada de lo que pides? ((Ce)) no dize hija sino 30r24 mo selo dize el bouo: de risa no puedo hablar: a q llamas auerla alcanc'ado. 32r18 razo? ((Ca)) o loco loco: dize el sano al doliete: dios te de salud: no quiero co- 33r6 na: en mi alma todo lo merece: & mas q le diesse/ mucho dize. ((Ce)) sen~or ca- 40r19 ni mi mal ouiera fin/ ni mi desseo execucion. no se dize en balde: que mal age- 41v10 da en aderec'ar armas que en buscar questiones. ((Calisto.)) bien me dize este 41v13 rodeado y hecho dize que los sanctos de dios se lo han cocedido & impetra- 43r31 {IN2.} AReusa dize palabras injuriosas avn rufia llamado Ceturio: el qual se 50r41 tienden: no parece sino que les dize el corac'on el gra amor que a Calisto te- 53r11 no embalde se dize que vale mas vn dia de hombre discreto q toda la vida dl 54r18 que antes: por esto se dize/ que los muertos abren los ojos delos que biue 54r40 no dize verdad. los otros de ver me yr con la luna de noche a dar agua a 55r9 Dizen 34 alla la soga y el caldero. Por otra parte dizen los sabios que es grande des- 5v16 alargar le he la certenidad del remedio: porque como dize[n]: el esperanc'a lue- 8r31 tiendes. ((Sempro)) callemos que ala puerta estamos: & como dizen las pa- 8r33 en le oyr: como tu quado dizen: diestro cauallero es calisto. Y de mas desto} 8r44 rebuznando dizen puta vieja: las ranas de los charcos otra cosa no suelen 8v8 a dos: & como dizen tres al mohino. ((Ca)) sempronio. ((Se)) sen~or. ((Cali)) q} 9v44 que este tu amo como dizen me paresce rompe necios/ de todos se quiere ser- 11r40 fuerc'as sin denuesto: las premias con resistencia. ((Celestina)) o hijo bien di- 11v12 lagrimosos gemidos el dolor? quantos escriuiero consuelos: no dizen otra 13r42 alcahuetas lo suyo/ que mi parte me cabra/ pues dizen/ a rio buelto ganan- 14r37 todo por biuir: porq como dizen: biua la gallina con su pepita. Pero quie 18r24 hasta q dios quiera. ((Me)) vieja te has parado: bien dizen q los dias no va 18v22 prouision: que como dizen pan & vino anda camino que no moc'o garrido: 19r14 marauillo q vn solo maestro de vicios dizen q bastara para corroper vn gra 20v2 dizen: quie las sabe las tan~e: & q es mas cierto medico el experimetado q el 21v31 dizen: en achaq de trama. & c. Mas ay sempronio de quie tiene de matener 22r33 mala cosa es de conocer el hombre/ bien dizen/ que ninguna mercaduria ni 22r38 proposito cola nueua edad: q como dizen: mudan se costubres con la muda- 27r5 mouimieto no es en mano del hobre: assi el primero yerro: do dizen q quien 28r25 palabra: & como dizen/ mala sen~al es de amor huyr y boluer la cara. sentia 28v23 no me marauillo q muchas vezes como dizen al maestro sobrepuja el buen 30v32 tuue por hermano/ no se cupla por dios en (v)[t]i lo q dizen: q pequen~a causa des- 31v29 madre pues tres vezes dizen que es lo bueno & honesto todos los que escri- 34r21 calc'ada sino por medio de la calle porq como dizen: no da passo seguro quie 40v43 dizen cargado de hierro & cargado de miedo. Buelue/ buelue que el algua- 43v24 qbro: pues sabes es psona que luego lo coplira: q no es delos q dizen biue 44v23 dos eran/ si ellos dizen que passo en verdad creer lo he segun derecho. quie- 46r29 no se que questiones que dizen que auian auido: pidiero su parte a celestina 51r34 secretos: que como dizen. rin~en las comadres. Assi q ellos muy enojados 51r37 lo hecho es sin remedio & los muertos irrecuperables: & como dizen muera 52r16 {IN2.} ALisa amiga mia el tiempo ((segun me parece)) se nos va(s) ((como dizen)) 52v4 dizen: quie bien quiere a beltran a todas sus cosas ama: todos sus amigos 54v30 clara quieres sen~ora ver su falsedad: como dizen que toman antes al menti- 55r16 roso que al que coxquea: en vn mes no auemos ydo ocho vezes: & dizen los 55r17 Dize 18 alguno[s] dize fue Jua de mena: y segu otros Rodrigo cota: pero quie quier 1v26 su desordenado apetito a sus amigas llama y dize ser su dios. Assi mesmo 4v4 metar: si va entre los herreros aqllo dize sus martillos/ carpinter(e)[o]s/ & ar- 8v9 ble: y enlas espheras puesto en mas noble lugar. E dize alguos q la noble- 13r9 cosa. ((Sempronio.)) lee mas adelante buelue la hoja: hallaras que dize que 13r43 terne yo mi forma que no se mude: no has leydo que dize. Uerna el dia que 18v28 mesura enel tiepo de tu yra: enla qual yo vse lo q dize: del ayrado es de apar- 21r33 mi pedir q dize que ofrecer mucho al q poco pide es especie de negar. ((Ca)) 25r8 por ello: ni goze dlo q gozas: & q no se lo q passan: & lo que dize & haze guay 30r40 ((Par)) estas enojado: q<>ero te sufrir: avn que mas mal me tractes: pues dize 31v34 ste: no heziste sino llegar y recaudar: por esto dize mas vale a quie dios ayu- 32r24 blado avn q dize: q no es ygual la alabac'a del seruicio o buena habla: cola 32v37 q hazes. Que los sabios dize q vale mas vna migaja de pan con paz q to- 35v31 se ablada mas eficazmete: & dize los sabios q la cura del lastimero medico 38r27 maos vosotros & assi yremos a buen recaudo: porque como dize el hombre 41v18 dad es lo q dize q la vida y persona es mas digna y de mas valor que otra 44v5 el refra delos nin~os q dize. delo poco poco: delo mucho nada. ((Par)) dete 45r25 lo qual si hombre sintiessedes enla posada no hariades: que como dize. El 45v21 Dizes 68 ((Se)) no digo nada. ((Ca)) dilo q dizes no temas? ((Se((()[))] digo q como pue- 5v31 go q dizes al q me qma. Por cierto si el de purgatorio es tal: mas qrria q 5v37 blares? Que dizes? ((Sempronio.)) digo que nunca dios quiera tal: que es 5v41 especie de heregia lo q agora dexiste. ((Ca)) porque? ((Sem)) porque lo q di- 5v42 esse salomo: esse dauid/ esse aristotiles: esse virgilio: essos que dizes: como se 6v24 dizes: & mas incouenientes me pones/ mas la quiero: no se que se es. ((Se)) 6v33 bres en piedras. ((Sem)) mas en asnos. ((Cali)) que dizes? ((Sem)) dixe que 7r22 razon? que me dizes rinco de mi secreto & consejo & alma mia? ((Parmeno.)) 9v31 lo es: mas avn que fuesse doliente podria sanar. ((Par)) no curo delo que di- 10v19 jor/ ni yo a el sanare su vicio: & puesto que yo alo que dizes me inclino: solo 11v41 mo yre q en viendo te solo dizes desuarios de hobre sin seso? sospirando: gi- 13r31 es hazerte su catiuo. ((Cali)) como loco/ su catiuo? ((Par)) porq aquie dizes 13v22 aprueuelo el diablo. ((Ca)) que dizes? ((Par)) digo sen~or que nunca yerro vi- 13v29 di mal criado/ porque dizes mal delo que yo adoro? & tu que sabes de horra? 13v42 tes. ((Sempro)) que dizes de siruientes? parece por tu razon que nos puede 14v15 nar. ((Eli)) madre no esta donde dizes? jamas te acuerdas de cosa que guar- 16r31 auia le yo de ygnorar? ((Ali)) pues porque no lo dizes? ((Lucre)) he verguec'a. 17v18 de aqui: aquie digo. ((Ali)) que dizes amiga? ((Cele)) sen~ora q maldito sea el 18r2 te: cayado de mimbre que co poca carga se doblega. ((Melibea.)) porque di- 18r19 media cara. ((Me)) que hablas loca? que es lo que dizes de que te ries. [((]Lu)) 18v26 lica ymagen: o perla preciosa & como te lo dizes: gozo me toma en verte ha- 18v35 dizes enemiga? habla q te pueda oyr: tienes desculpa algua para satisfazer 20r9 Respode pues dizes q no has cocluydo & quic'a pagaras lo passado? ((Cele)) 20r15 dar que lo dicho. ((Melibea)) que dizes lucrecia. ((Lucre)) sen~ora/ que basta 21r9 se te agradezca. ((Me)) que dizes madre de agradescer? ((Cel)) digo sen~ora 21r19 que le dizes madre? ((Ce)) sen~ora aca nos entendemos. ((Mel)) di me lo q me 21r30 dizes. ((Cele)) calla loquillo: que parte o partezilla: quanto tu quisieres te da- 22r24 pero gane harto/ que por bien o mal no negara la promessa ((Cele)) que di- 22r41 {IN2.} QUe dizes sen~ora & madre mia? ((Celestina)) o mi sen~or Calisto & aqui 23r4 to dizes? ay mezquina q fueras visto por treynta agujeros q tiene: si dios no 24r24 los grillos q cantan conlo escuro. ((Ca)) dizes algo hijo Parmeno. ((Par)) 24v38 dizes de manto? manto & saya & quanto yo tengo. ((Ce)) manto he menester: 25r6 res: enemigos de mi bien: que vas vellaco rezando? embidioso que dizes q 25r14 tocado dizes? mucho me espantas. ((Cali)) entre suen~os digo. ((Ce)) entre sue- 25r26 til. ((Par)) ea mira sempronio que te digo al oydo. ((Sempro)) dime q dizes 26r17 cho hable. ((Ca)) getil dizes sen~ora q es melibea: pece q lo dizes burlado 26r21 cho hable. ((Ca)) getil dizes sen~ora q es melibea: pece q lo dizes burlado 26r21 da plazer co estos loores de sus palabras. ((Cele)) q dizes mi honrrado par- 28r4 dizes como por burla: juntas lo hezimos: juntas nos sintieron: juntas nos 28r19 andamos: pues espera que yo te cotare dode te duela. ((Par)) que dizes ma- 28r27 dad es lo que dizes pero esso no fue por justicia. ((Cele)) calla bouo poco sa- 28r42 do hija por quie dizes? ((Eli)) como no te acuerdas: desacordada eres cier- 30v20 dizes: porq tu no tomauas el aparejo & comenc'auas a hazer algo? pues en 30v26 q dizes: & nuca me ha llamado ni a tenido memoria de mi? ((Se)) no se acuer- 32v3 es ora de acostar? ((Par)) mas ya es sen~or tarde para leuantar. ((Ca)) que di- 32v24 poga el sol: & sabra todos lo q dizes: & come algua coserua: co q tato espacio 33r14 getilleza q nos va mas: & a bue entendedor enla bragueta cabra. ((Ca)) q di- 33r19 tratan. E avn q lo q dizes concediesse: Calisto es cauallero: Melibea hija 34v17 & va se despues & hazese de nueuas. ((Ce)) que dizes hija? ((Lu)) madre q va- 36v23 ca la sobra de tu yra. ((Me)) q dizes? has sentido en ver me algua causa don- 37r32 con lucrecia. ((Me)) q dizes madre? q te hablaua essa moc'a. ((Ce)) no le oy 38r12 carnes para le curar. ((Me)) como dizes que llaman a este mi dolor? que assi 38r43 li)) que dizes gloria & descaso mio? declarame mas lo dicho. ((Ce)) salgamos 39v24 dinero. ((Ca)) cata sen~ora q me dizes? q verna d su grado? ((Ce)) & avn de ro- 40v6 avn borzeguis de essos ligeros q tu dizes para mejor huyr que otro. Plaze 42r10 q fabriq alguna ruyndad con q nos escluya. ((Par)) bie dizes oluidado lo 44r37 no. ((Tri)) que dizes sempronio y parmeno: que es esto loco? aclarate mas q 46v17 estas borracho o has perdido el seso: o traes alguna mala nueua. no me di- 46v19 zes que es esso que dizes dessos moc'os? ((So)) que quedan degollados en 46v20 manifestauan su delito. ((Cali)) o valas me dios/ y q es esto q me dizes? no 47r2 ta mira q dizes: que esta noche han estado comigo. ((So)) pues madruga- 47r4 sen~o(z)[r] vna muger que se llamaua Celestina. ((Calisto.)) que me dizes[*?] ((So)) 47r13 sca cauallos/ dizes que callemos y nobras su nombre della? bueno eres pa 48v43 ger enesto auia su vejez de fenecer. y dellos que me dizes? en que pararon? 51r43 mino para lo que dizes. ((Areu)) mas hazme este plazer que me embies aca 52r5 dizes de mi venida a tu casa te agradezco mucho: & dios te ampare & alegre 52r23 paterno poder para elegir. ((Ali)) que dizes? en que gastas tiempo? quie ha 53v11 de grado se te ofrece co su psona. ((Cen)) ofrecer dizes sen~ora? yo te juro por 56r13 Diziendo 8 trarcha/ diziendo. {LAT. Sine lite atq offensione nil genuit natura pares.} Sin 3r30 ze Lucano mencion: diziendo. {LAT. Non pupim retinens euro tendente rude(u)[n]- 3v29 ra que esta diziendo le alla el corac'on la merced que nos heziste: & que lo te- 21r16 no aguijas? ((Se)) lo que vengo diziendo madre celestina es que no me ma- 22r43 ta fuera las aldas enla cabec'a diziendo: alla yras ladrona puta no destruy- 35v14 do a tu huego diziendo a saluo esta el que repica. ((Cali)) callad locos vella- 40v21 caua el cruel verdugo a bozes diziendo. Manda la justicia mueran los vio- 47r10 mis cauallos holgando & auiendo plazer diziendo cantares por oluidar el 55r10 Diziedo 7 nobre diziedo q no se auia de llamar comedia: pues acaba en tristeza: sino 4r31 mil inconuenientes que mi deliberacio presta le puso: diziedo tu puta vieja 17r17 ouiesse oydo: diziedo q cessasse mi habla & me quitasse dlate sino qria hazer 24r43 a calisto: cosejado a el lo que pa ti huyes: diziedo que se apte de amar a meli- 31v36 su razo. A todo el mudo turbas: diziedo descociertos. De q te santiguas da 40r6 mios en aqlla sazo aqui: temo no la aya lleuado: diziedo si te vi burle me. & c. 45r4 muerte la publicaua a quatos la queria oyr: diziedo q porq no quiso partir 47r31 Do 24 dando pren~ada: el primer hijo rompe los yjares dela madre por do todos 3v19 lleuaro los q en alto como tu las reputaron. Oye a salomo do dize que las 6v3 enla festiuidad de sant Jua do dize: esta es la muger antigua malicia que a 6v21 a ti & a otro menor que tu. No has leydo el filosofo do dize. Assi como la ma- 7r38 tar el entran~able amor y el fuego que esta en mi corac'on: do yo vo/ comigo 7v37 suena sus loores: todas cosas q son haze: a do quiera q ella esta el tal nobre 8v14 daua el pan do mordian: a otros de su ropa: a otros de sus cauellos: a otros 9r39 estan: mas como en caso tan arduo do todo mi bien & vida pende: es necessa- 9v18 da do vino el asno venga la albarda: dexa me tu a Parmeno q yo te le hare 9v40 Mas humano es confiar mayormete enesta que interesse promete: a do p- 12r30 agora representada en mi memoria enternece los ojos piadosos: por do ta} 12r44 cosejos q soy amiga verdadera. ((Par)) agora do por bie empleado el tiepo 27v24 mouimieto no es en mano del hobre: assi el primero yerro: do dizen q quien 28r25 sa dela tardanc'a: q no ha ojos por do verme. ((Sem)) calla mi sen~ora mi vi- 33v36 ta aculla: o do vas tin~osa? que heziste vellaca? porque comiste esto golosa? 35v21 rac'on te do mi fe ser segura: & si sieto aliuio bie galardonada. ((Lu)) el seso 38r9 ues hazer q eres vieja tropec'aras do caygas & mueras. ((Ce)) no temo esso 40v41 que de dia me auiso por do vengo de noche que jamas me subo por poyo ni 40v42 puede acordar do la puso: que en toda esta noche ella ni yo no auemos dor-mido} 44v44 mas/ no lo qbreys en mi: q bie se de do nace esto: bie se & barruto d q pie cox- 45r28 arte que viene el alguazil. ((Parme)) ay pecador d mi que no ay por do nos 46r5 cuerdo. Parece q viene llorando. que es esto sosia? porque lloras? d do vie- 46v13 alguna razon: por do su horra & la de melibea se turbasse. ((Tris)) o simple ra- 48v42 zios contrarios veras que tal pararan vn flaco subjecto do estuuieren apo- 50r27 Doblada 1 doblada edad que assi goze desta alma pecadora & tu desse cuerpo gracioso 18v30 Doblado 2 dad. & sin duda la psta dadiua su efecto ha doblado: porq la tardia y el pro- 12v13 & dos ojos: & no mas de vna legua: porque sea doblado lo que vieres & oye- 55r2 Dobla 1 tos que lastiman lo llagado dobla la passio que no la primera lisio que dio 37v43 Doblar 2 avn hablas entre dientes delante mi para acrescentar mi enojo & doblar tu 19v21 cada dia que el penasse era doblar nos el prouecho. ((Cele)) el proposito mu- 22v4 Doblaron 1 dieron mi merecer: acortaron mi couardia: destorciero mi encogimieto: do- 42v36 Doblas 1 rac'o/ por aqllas doblas de calisto. ((Sem)) pues crees que podras alcac'ar 15v16 Doble 1 to doble el lo pagara que nosotros buenos pies tenemos. ((Cele)) sen~or tu 40v25 Doblega 1 te: cayado de mimbre que co poca carga se doblega. ((Melibea.)) porque di- 18r19 Doblezes 1 cor de tu juuentud de baxo de seys doblezes de pan~o y lienc'o. Cata que no 29r19 Doctos 1 des herrerias de Milan: mas enlos claros ingenios de doctos varones 1v16 Doctrina 1 to mi hijo parmeno dexa los impetus dela juuentud & torna te cola doctri- 11r22 Dolecia 2 antes facil. Que el comienc'o dela salud: es conoscer hombre la dolecia del 6r5 ble dolecia: vn alegre tormeto: vna dulce & fiera herida: vna blada muerte. 38v4 Doler 1 ro no te duele a ti enesse lugar. ((Eli)) pues q me ha de doler. ((Ce)) q se fue la 41r3 Dolia 2 mo se ardia: gritos da nin~os & viejos: y el de nada se dolia. ((Calisto.)) ma- 5v28 so quado ala otra dolia la madre. ((Sem)) yo digo le q se vaya & abaxase las 45r36 Dolido 1 go sentida tu llaga & callado tu dsseo: a me fuertemete dolido tu perdicio: 39r20 Doliente 4 % Como el doliente qu(i)[e] pildora amarga 2r40 do esto parmeno? ((Par)) si pero a mi amo no le querria doliente. ((Cele)) no 10v18 lo es: mas avn que fuesse doliente podria sanar. ((Par)) no curo delo que di- 10v19 jor es poder ser doliente q ser enfermo por acto. E por tanto es mejor tener 10v22 Doliete 5 dios sin mas dilatar me digas quie es esse doliete q de mal tan perplexo se 19v4 passes adelante: esse es el doliete por quie has fecho tantas promessas en tu 19v8 go de hallar aliuiado. ((Me)) mas hare por tu doliete si menester fuere en 21r17 razo? ((Ca)) o loco loco: dize el sano al doliete: dios te de salud: no quiero co- 33r6 en peligro quiero me hazer doliete: pero q aprouecha q no se apartara dla 56v25 Dolor 48 muy gran dolor sintio quando esto contemplo. 3r9 niente lugar que mi secreto dolor manifestar te pudie- 5r6 dexemos llorar al que dolor tiene: q las lagrimas & sospiros mucho desen- 5v9 Qual dolor puede ser tal: que se yguale co mi mal. ((Se)) destemplado esta 5v22 llasse aqui donde solos ha tres dias que se que moras: sin dubda dolor he 11r12 lagrimosos gemidos el dolor? quantos escriuiero consuelos: no dizen otra 13r42 mi dolor con otra agua rociarias aquella(s) ardiete llaga que la cruel flecha 14r2 amores desconfianc'a/ sabiedo que esta mi pena & fluctuoso dolor no se rige 14r7 mayormente con sen~or aquien dolor & aficio priua & tiene ageno de su natu- 14r13 dolor de costado & tal que segu dize el moc'o que quedaua: temo no sea mor- 18r5 que el nin~o dessea ser moc'o y el moc'o viejo y el viejo mas: avn que con dolor 18r23 con trabajo gano & con dolor ha de dexar: mi amigo no sera simulado: y el 18r39 vna oracion sen~ora que le dixeron que sabias de santa apolonia para el do- 20r16 sta: padezca se el su dolor en pago de buscar tan desdichada mensajera: que 20r20 de su dolor: cofianc'a de tu magnificencia ahogaron en mi boca al principio 20r28 la expression dela causa: & pues conoces sen~ora que el dolor turba: la turba- 20r29 vna palabra de su boca salida en fauor tuyo para sanar vn tan gran dolor. y 24r38 & la risa acrescienta me el dolor. ((Ce)) q dolor mis amores? burlas te por mi 29r6 & la risa acrescienta me el dolor. ((Ce)) q dolor mis amores? burlas te por mi 29r6 comu dolor/ todas somos mal pecado maestras/ lo que he visto a muchas 29r28 bido con mucha diligencia aprouecha y afloxa el dolor: & buelue poco a po- 29r33 delo qual el deue ser causa/ & si no crees en dolor: cree en color/ & veras lo q 29r43 licencias estas no espero mas aqui: yo fiadora que tu amanezcas sin dolor 30r29 agora no se como no quiebra su corac'on de dolor. yo vi mi amor a esta mesa 35v36 & muy presto/ porque se siente muy fatigada de desmayos & de dolor del co- 36v19 de pceda mi dolor. o si ya veniesses co aqlla medianera de mi salud. O sobe- 37r12 este amoroso dsseo: publicado ser otro mi dolor q no el q me atormeta: pero 37r18 tu dolor. Pero para yo dar mediate dios congrua & saludable melezina: es 37v5 uamete nascido en mi cuerpo: q no pese jamas que podria dolor priuar el se- 37v20 n~es co tus palabras. ((Ce)) veo te sen~ora por vna parte quexar el dolor: por 37v33 tregua entre tu llaga & mi melezina: assi que sera causa que tu dolor no cesse 37v35 infamia & liquor de corrupcio cofacionadas co otro mas crudo dolor que 37v38 vezes lo molesto sin molestia se cura: & vn clauo con otro se expelle: & vn do- 38r29 carnes para le curar. ((Me)) como dizes que llaman a este mi dolor? que assi 38r43 buelta la possession de mi libertad/ su dolor d muelas era mi mayor tormen- 38v30 yo la d entrabos: tu solo tu dolor yo el tuyo y el mio: cotetate co venir man~a- 43r18 calisto. Y pues tan claras sen~as traes deste cruel dolor: vamos presto con 46v29 dolor. El vno lleuaua todos los sesos dela cabec'a de fuera: sin ningu senti- 47r19 fuera de dia: o el dolor de mi desonrra. Ay ay que es esto: esta herida es la q 49r11 gun dolor ygualara conel recebido plazer. O mi sen~ora & mi vida q jamas 49v29 le traygo? no aure yo las albricias de dolor que por tal mensaje se ga- 50v7 cia? Jesu/ jesu/ no lo puedo creer/ q es esto? quien te me cubrio de dolor? q} 50v32 cuerpo? ((Eli)) gran dolor gran perdida poco es lo que muestro con lo q sie- 51r4 quanto dolor me pone su muerte: pesame del grande amor que conel ta po- 51v4 ra yo con ellos & no quedara para llorar a todos: y delo que mas dolor sien- 51v32 qual nuestro estado requiere: porque vamos descansados & sin dolor de- 52v16 asco no ay quien me vea: el diablo me da tener dolor por quien no se si yo 54r10 que los que passaren vea q es ya desterrado el dolor. Mas primero quie- 54r30 Dolorcillos 1 rac'on. ((Ce)) hija destos dolorcillos tales mas es el ruydo que las nuezes: 36v20 Dolores 4 re andado tanto mas diminuyedo q la costubre luega amansa los dolores 15r6 & sin seso: pues si la locura fuesse dolores en cada casa auria bozes ((Sem)) se- 31v23 solazes & plazeres/ dolores & muertes los ocupan: alas risas & deleytes/ lla- 32r5 stro puecho cola vieja cerca destos amores. ((Se)) mas dolores: q por fe te- 32v14 Dolorido 2 conan el corac'o dolorido: & avn si delante me tiene mas comigo se encende- 5v10 ra lastime mi cuerpo: avn q sea roper mis carnes para sacar mi dolorido co- 38r8 Dolorosas 2 su gra lastima: co sus dolorosas hablas co sus sentibles meneos ponen te- 38r15 dolorosas nueuas dignas de mortal lloro: o acelerados desastres: o perdi- 51r18 Doma 1 curso en la pseueracio de su ofi(i)cio. Mejor se doma los animales en su p<>me- 37v9 Domesticos 2 das los domesticos pollos: & debaxo las alas de sus madres los vienen a 3v37 cho: afloxo mi mucha verguec'a: & como muy naturales/ como muy domesti- 38v22 Dominio 1 creto sello pospuesto el dominio: por tal amigo a ti me cocedo. ((Par)) que- 9v13 Don 7 mela. ((Eli)) ha don maluado ver la quieres: los ojos se te salten: que no ba- 8r6 linchays don cauallo? no basta vn celoso en casa: o baruntas a Melibea? 14r23 que la daria de su grado. ((Cali)) de su grado dios mio que alto don. ((Cele)) 24v42 so & bie andate? q vn ta excelete don sea por mi posseydo & qua presto pedi- 31r29 do don o dadiua se juzgue grade a chica a respecto del que lo da: no quiero 40r21 ras robar el mayor don q la natura me ha dado: cata que del bue pastor es 48r32 {IN2.} PEnsando Pleberio & Alisa tener su hija Melibea el don dela virgi- 52r39 Do 4 metimieto muestra negar & arrepentirse del do prometido. ((Par)) q le dio 12v14 yerra y se emienda. & c. ((Cele)) lastimasteme do loquillo: alas verdades nos 28r26 de verdad: no se halla digna de tal do ta poco como calisto d melibea. ((Se)) 40v32 sa. ((Eli)) tienen te do andrajoso: no es mas menester. Maldito sea el q 55r29 Don~a 2 tes detro de mi cuerpo. ((Ce)) bie esta assi lo qria yo. tu me pagaras don~a lo- 37r31 rufianes o que? espera don~a hechizera que yo te hare yr al infierno con car- 45v31 Donayre 1 hize: estotro me dixo: tal donayre passamos: de tal manera la tome/ assi la be- 12r5 Donayres 4 dades salian deleytables fontezicas de filosofia: de otros agradables do- 1v23 copia de sentecias enxeridas que so color de donayres tiene. gran filosofo 1v28 des/ haziendo la cuento de camino: otros pica los donayres y refranes co- 4r19 donayres: tanga canciones alegres: cante romaces cuente historias: pinte 13r35 Donde 52 que cosa aquel lugar donde parten mayor inopia falta padezca: 1v4 conozcays donde comienc'an mis maldoladas razones: acorde que todo lo 1v40 [*do] acto donde dize Hermanos. & c. Uale.} 1v42 lleuaronla en alto no sabe donde yr. 2r11 % Donde esta gozar pensaua bolando 2r22 no trae sentencia de donde no mana 2v37 donde la mayor parte acostaua & halle que querian que alargase enel pro- 4r36 tuno donde ala presencia de calisto se presento la desseada Melibea. 4v17 llasse aqui donde solos ha tres dias que se que moras: sin dubda dolor he 11r12 gos. E adonde puedes ganar mejor este deudo que donde las tres mane- 11v20 adonde ay mayor entendimiento ay mayor fortuna: & donde mas discrecio 11v36 ra & reposa/ pues q tu negocio en tales manos esta depositado: de donde 13r17 muchas vezes la opinion trae las cosas donde quiere/ no para que mude la 13v5 la quarta: dessentido eres: sin pena hablas/ no te duele donde a mi parme- 13v38 cio de Melibea contra el/ donde no: mas vale que pene el amo que no que 15r10 gones auia: si yuamos por la calle/ donde quier(e)[a] q ouiessemos sed entraua- 15v8 nar. ((Eli)) madre no esta donde dizes? jamas te acuerdas de cosa que guar- 16r31 la camara delos vnguentos: y enla pelleja del gato negro/ donde te made 16r35 lado donde creo te lleuo embuelto. 16v18 da: a donde yra el buey q no are? cada camino descubre sus dan~osos & hon- 17r9 nesterios donde tego frayles deuotos mios & les de el mismo cargo que tu 18r8 nos veamos. ((Cele)) sen~ora el perdon sobraria donde el yerro falta: de dios 18r12 assi que donde no ay varon todo bie fallece: con mal esta el huso quando la 19r15 les: que donde esta la melezina salio la causa dela enfermedad. ((Meli)) por 19v3 de llegar a donde han de reposar mis nueuas: o buena fortuna: como ayu- 21v26 libea por donde se perdiera quato yo co buen callar he ganado. Por esto 21v30 no te entiendo? ve donde te mando presto: & no me enojes que harto basta 25r15 que las palabras de balde las veden donde quiera: porque el amor nuca se 29v9 horado: si aquel le tapan no aura donde se esconda del gato. Quien no tie- 29v40 puertido su costubre. ((Se)) parmeno hermano si yo supiesse aqlla tierra don- 31v7 parte conformes amigos: muy mal me tratas no se donde nace este rancor: 31v30 ze el desesperado ((Sem)) alli esta tendido enel estrado cabe la cama: donde 32r43 calle donde ella biue quatro donzellas en q<>en dios mas repartio su gracia 34r35 cerrada con mudas de mil suziedades: por vna vez que aya de salir donde 34r41 donde agora estan tus primas assentadas nueue moc'as de tus dias: que la 35v37 legua q me viessen dexaua las oras vno a vno dos a dos venian a donde 36r19 Uino diga donde es. Pues otros Curas sin renta no era ofrecido el bo- 36r43 ca la sobra de tu yra. ((Me)) q dizes? has sentido en ver me algua causa don- 37r32 go. ((Parme)) leydo as donde yo en vn corac'on estamos: calc'as traygo & 42r9 ala memoria: no descubriesse mi desseo y viniesse a este lugar & tiepo donde 43r4 cha gente con hachas y seras visto y conoscido: que no ay donde te metas. 43v41 ve tu donde quisieres: q antes que vega el dia quiero yo yr a Celestina a co- 44r35 de criados. Dime por dios sosia que fue la causa? que dezia el pregon? don- 47r8 & aquella casa donde entra alli mora vna hermosa muger muy graciosa y fre- 50r35 en passion agena que enla propia mia: a donde yre que pierdo madre man- 51v12 stra gloria: trabajo vuestro descanso las yeruas deleytosas donde tomays 51v21 ertos de donde se me seguira algun prouecho: & tambien essos pocos ami- 52r31 sejo de Areusa en este proposito: la qual va a casa de Areusa a donde viene 53v27 me agradauan: el buen seruicio de su amo como a el mismo me plazia: don- 54v31 su causa ay muertos: & lo que os tocaua a vosotras: por donde va & a que 56r26 hazer que no escandalizar la ciudad: por donde nos venga mas dan~o delo 56v6 todo esto es passos seguros: & donde no conseguiran ningun dan~o mas de 56v33 Dode 25 dio co odio cruel. Sepronio/ sempronio/ sempronio: dode esta este maldi- 5r26 ra: que el sol mas arde dode puede reuerberar: la vista a quien objecto no 5v11 na de tus mayores ala razon: reposa en alguna parte: & dode mejor que en 11r23 nueuos modos de pensatiuo tormeto dode si perseueras: o de muerto o lo- 13r33 ra tener causa de entrar dode mucho no soy conocida la p<>mera vez: assi co- 16r3 soliman: agujas & alfileres: q tal ay q tal quiere: porque dode me tomare la 16r5 puerta d Pleberio dode hallo a lucrecia criada de pleberio/ pone se 16v21 pues tiene dello necessidad: q el abad de dode canta de alli se viste. ((Par)) 23r26 fuystes causa y puerta por dode fue mi corac'on llagado: y q aquel es visto 25v21 tigo: man~ana sera mi buelta: dode mi manto & la respuesta uernan avn pun- 26v12 andamos: pues espera que yo te cotare dode te duela. ((Par)) que dizes ma- 28r27 de no gozar tu parte: pues alas manos me as venido: dode te podre dan~ar: 31v26 con poco trabajo se gana: mayormete viniedo de parte de dode ta poca me- 34v40 pre como encerrada dozella acostubre tener. no se si auras barrutado de do- 37r11 por dode mi mal te pueda specificar. Por cierto tu lo pides como muger bie 37v17 turbacio altera la mano: rige sin orden la aguja: [*por] dode se puede conocer 38r17 ((Se)) dios nos libre de traydores: no nos aya tomado la calle por dode te- 42r21 quien hallare (v)[y]o fe? adode ay verdad? quien caresce de engan~o? a dode no 42v13 moran falsarios? quien es claro amigo? quie es el verdadero amigo? dode 42v14 mas coplidamete vuestro buen seruicio: yd con dios a reposar. ((Par)) a do- 44r33 las na(z)[r]i(r)[z]es co essas memorias sino embiar te he co nueuas a ella dode me- 45v8 de psonas le aya mordido: o si ha caydo en algua calc'ada o hoyo dode al- 48r2 bue llato dode ay amenazas y denuestos. ((Areu)) ay triste yo: eres tu mi eli- 50v31 que si yo les caygo enel rastro quando se vee & como por dode & a que ora/ 51v37 cepto de areusa: va a casa de ceturio dode ellas le ruega q aya de ven- 55v7 Donosa 1 de camino. ((Sem)) a donosa hora ha de estar rezando. ((Par)) no se puede 33v6 Donoso 1 prouecho: rien lo donoso: las sentecias & dichos de philosophos guarda(u)[n] 4r23 Donzella 5 Donzella graciosa y de alto linage tu suaue habla y al(a)[e]gre gesto juto coel 19r18 lla a qualquiera donzella. El perro con todo su impetu y braueza quando 19r37 tiempo las velas dela peticion: o a( )menazas de donzella braua: 21v16 o ay(a)r[a]da donzella: o diablo aquie yo cojure como compliste tu 21v17 so con aquella gentil donzella: dime algua palabra de su boca: que por dios 22v14 Dozella 5 cuerpo: que assi goze de mi vnas tetas tiene para ser dozella como si tres ve- 34v2 sta a esta dozella que aqui es venida. ((Ce)) hija lucrecia dexadas estas razo- 36v12 {IN4.} O Lastimada de mi: o mal pueyda dozella/ & no me fuera mejor 37r2 pre como encerrada dozella acostubre tener. no se si auras barrutado de do- 37r11 eneste negocio suyo se entremetieren: porq soy cierto q esta dozella a de ser 42r5 Donzellas 3 n~os: pues moc'as & donzellas assi rogauan a dios por su vida como de sus 28r12 calle donde ella biue quatro donzellas en q<>en dios mas repartio su gracia 34r35 uios delas encerradas donzellas como tu. Uerdad es que ante que me de- 38v41 Dozellas 1 blicas q ama alas ascodidas dozellas si todas dixessen si ala entrada de su 23v29 Dorada 1 parte & a otra/ ferida de aquella dorada flecha q del sonido de tu nombre le 24v6 Doradas 1 dellas buscan las doradas yeruas/ rayzes/ ramas & flores para hazer Le- 26r34 Dorado 1 falso metal dorado por encima. ((Par)) oydo lo auia dezir: & por experiecia 32r2 Dorados 1 no os lance Cupido sus tiros dorados. 3r18 Dorar 1 acorde dorar con oro de lata 2v9 Dormiamos 1 della aprendi todo lo mejor q se de mi oficio: juntas comiamos/ juntas dor- 15r34 Dormias 1 tos besos. Acuerdas te quando dormias a mis pies/ loquito. ((Par)) si en 10v35 Dormido 5 le dexaste anoche: que ni ha dormido ni esta despierto: si alla entro roca/ si} 32r44 se te vino a la boca? O cuytado de mi si por caso me ouiera dormido & col- 41v7 rejados & nuestras armas muy a mano. ((Ca)) aueys dormido algun rato? 44r21 puede acordar do la puso: que en toda esta noche ella ni yo no auemos dor-mido} 44v44 {IN5.} O Como he dormido tan a mi plazer/ despues de aquel ac'ucara- 46r16 Dormiendo 1 consigo lleua el mio: has nos oydo? ((Lucre)) no sen~ora/ que dormiendo he 48v36 Dormiedo 1 de se gana el sueldo dormiedo: mucho faria por yr alla/ q no daria vetaja a 31v8 Dormieron 1 Dormieron su suen~o los varones delas riquezas: & ninguna cosa hallar(r)o 18v4 Dormilones 1 ((Se)) dormir sen~or? dormilones son los moc'os. nunca me assente ni avn ju- 44r22 Dormir 17 so como este haze: turbame la cara: quitame el comer: no puedo dormir: nin- 37v21 c'on: enel meneo de tus miebros: en comer sin gana: enel no dormir. Assi que 39r23 va pa su casa llama ala puerta: elicia le viene a abrir: cenan & vase a dormir. 39v7 vaya cotigo madre/ yo quiero dormir & reposar vn rato para satisfazer alas 40v38 lo sentiste: po dexemos su yda & mi tardac'a: entedamos en cenar & dormir 41r6 do: echase a dormir/ parmeno & sempronio va a casa de celestina. Demada 41r17 to comer ni dormir como questiones & ruydos: pues mas locura seria espe- 43r39 ues sen~or reposar y dormir esso q queda de aqui al dia. ((Ca)) plazeme q bie 44r11 ((Se)) dormir sen~or? dormilones son los moc'os. nunca me assente ni avn ju- 44r22 de yremos sempronio? ala cama a dormir: o ala cozina almorzar? ((Sem)) 44r34 {IN2.} DEspertado calisto de dormir/ esta hablado consigo mismo: dende avn 46r9 poco esta llamando a Tristan & otros sus criados. Torna a dormir ca- 46r10 so el trabajo corporal mi mucho dormir: o la gloria & plazer dl 46r19 sen~or bien de dia. ((Ca)) pues tornalas a cerrar y dexame dormir hasta que 46v5 parece de Calisto q dormir ha hecho q ya son las q<>tro dela tarde & no nos 50r23 ha llamado ni ha comido? ((Tri)) calla q el dormir no quiere priessa: d mas 50r24 hazer los huyr/ & boluer se a dormir. 56v34 Dormiriamos 1 ni dormiriamos a lubre de pajas: pero por aguardarte: por serte fiel pade- 45v19 Dos 52 vi que portaua sentencias dos mil 2v27 stina mala & astuta muger co dos siruietes del vencido calisto engan~ados 4v13 todos yo tel(a)[o] traere maso & benigno a picar al pa enel pun~o: & seremos dos 9v43 a dos: & como dizen tres al mohino. ((Ca)) sempronio. ((Se)) sen~or. ((Cali)) q} 9v44 sino sabes que dos conclusiones son verdaderas. La primera que es forc'o- 10r33 midad para mas oportuidad dexo: q dos en vn corac'o biuiedo son mas po- 12v7 res avn q esto espantado. ((Sem)) pues calla q yo te hare espatar dos tato. 12v17 sejos & conciertos en casa & fuera/ como dos hermanas: nuca blaca gane en 15r36 bre enel jarro y otro enel cuerpo: assi le fiauan dos o tres arrobas en vezes 15v6 sado hazer lo que es vn traydor? ((Cele)) a esse tal dos aleuosos: harele auer 15v14 oy aca dos vezes? ((Cele)) calla boua dexa le/ que otro pensamieto traemos 16r21 sta arte quatro hombres que he topado alos tres llama Juanes: & los dos 17r32 mayormente a mi que me suelo estar vno & dos dias n(g)e[g]ociando encomien- 18v38 no y otro va(r)[z]io: jamas me acoste sin comer vna tostada en vino: y dos doze- 19r8 ga de mi: en vn Jarrillo mal pecado me lo traen: que no cabe dos ac'um- 19r10 to: porq concurrieron dos cosas en tu habla q qualquiera dellas era basta- 20v14 mostrado con tu yra: en dios y en mi alma no tiene hiel: gracias dos mil: en 20v21 hora me pudiera mas tardar/ & dexar alla las narizes: y otras dos: & nari- 22r16 nuncio la muerte de su viejo marido y de dos hijos q tenia. Ya creo lo que 24v20 con dos que tengas que las tablas de la cama lo han de descobrir. De vna 29v35 aficion: mas pueden dos/ y mas quatro/ y mas dan & mas tienen & mas ay 29v38 si quiera dos q es compan~ia loable como tienes dos orejas: dos pies & dos 30r4 si quiera dos q es compan~ia loable como tienes dos orejas: dos pies & dos 30r4 si quiera dos q es compan~ia loable como tienes dos orejas: dos pies & dos 30r4 si quiera dos q es compan~ia loable como tienes dos orejas: dos pies & dos 30r4 manos & dos sauanas ela cama: como dos camisas para remudar: & si mas 30r5 manos & dos sauanas ela cama: como dos camisas para remudar: & si mas 30r5 chachas: bouas andad aca abaxo presto/ q estan aqui dos hobres q me q<>e- 33v33 no ay tal escalentador de cama/ q con dos jarrillos destos que beua quado 34r4 zes ouiesse parido: no parecen sino dos grandes calabac'as. El vientre no 34v3 legua q me viessen dexaua las oras vno a vno dos a dos venian a donde 36r19 legua q me viessen dexaua las oras vno a vno dos a dos venian a donde 36r19 gas & calles q por esso te dio dios dos oydos & vna legua sola. ((Par)) oyra 40r15 callamos & suele hazer siete virgos por dos monedas: despues de verse car- 40v34 han en tanto tiepo de sentir de su casa: o vezinos. ((Par)) ya ha dos oras q 43r25 traes? ((Ca)) no sino dos: pero avn q sean seys sus contrarios no recibiran 43v29 algo: dos vezes he puesto por el mi vida al tablero: mas herramienta se me 45r8 a perro viejo no cuz cuz: da nos las dos partes por cueta de quato de Cali- 45r39 dos eran/ si ellos dizen que passo en verdad creer lo he segun derecho. quie- 46r29 m[*a](u)[n]darle ha dar dos mil palos/ que avn que es algo loco/ la pena le hara 46v12 se ternia manos: pero con su pan selo coma que bien caro le cuesta: dos mo- 48v13 el muy gra plazer delo q co su Melibea ha alcanc'ado. Assi que dos tan re- 50r26 y elicia q Ceturio aya de vegar las muertes delos tres enlos dos enamora-dos.} 50r44 de dos en dos/ a las mil marauillas labradas: yo te di armas & cauallo: pu- 50v15 de dos en dos/ a las mil marauillas labradas: yo te di armas & cauallo: pu- 50v15 la cara acuchillada: dos vezes ac'otado: manco dela mano del espada: treyn- 50v24 la madre que me pario yo te haga dar dos mil palos enessas espaldas d mo- 50v27 mengua ha acarreado: no me viera agora entre dos paredes sola/ que de 54r9 ra lo que te embie a rogar que me viesses son dos cosas: las quales si mas li- 54v24 Cata que te puede venir gran dan~o: que para esto te dio Dios dos oydos:} 54v44 & dos ojos: & no mas de vna legua: porque sea doblado lo que vieres & oye- 55r2 dos moc'os. ((Cent)) pequen~a presa es essa: poco ceuo tiene ay mi espada: 56r28 Dotado 1 linda criac'a/ dotado de muchas gracias: d estado mediano/ fue 4v8 Dotados 1 gestos mas perfectos que otros: mas dotados de gracias: mas hermosas 19r31 Dotasse 1 tan perfeta hermosura te dotasse: y hazer a mi immeri- 5r4 Doto 3 aquie la natura doto delos mejores bienes que tuuo. Conuiene a saber her- 6v42 tyrios pensando con artificio ygualar conla perfecion que sin trabajo doto 26r32 origen & parientes: lo final riqueza: de todo esto la doto natura: qualquiera 52v28 Dotor 1 te biue: y el dotor como el pastor: y el papa como el sacristan: y el sen~or como 30v39 Doy 5 no. ((Par)) sen~or mas quiero q ayrado me reprehendas: porq te doy enojo 13v39 medianera. Agora doy por bien empleada mi muerte puesta en tales ma- 24v30 do inuenciones: pero todo lo doy por bien empleado pues tal joya gane. 35r20 llaco/ y perdona que te la doy de espaldas. A quien digo hermana sal aca: 55r39 ro mort[*al]. Algun dia doy palos por dexar holgar mi espada. ((Eli)) no pas- 56v11 Doze 9 eslauones el pdido: ya se descociertan sus badajadas/ nuca da menos d do- 24r12 mas nos veamos resciba de ti esta gra q te vayas oy alas doze del dia a co- 31r25 ((Ce)) alas doze. ((Me)) pues ve mi sen~ora: mi leal amiga/ & habla co aquel 39r13 to dexo conella a su casa en dado el relox doze ala hablar por etre las puer- 40r34 de doze onze: saliera melibea: yo no fuera & ella tornara se: de manera que 41v9 esta calle avn q se rodee algua cosa porq mas encubiertos vamos. Las do- 41v23 si tu esperasses lo que yo quando das doze: jamas estarias arrendado ala vo- 49v43 tierra/ mar/ fuego viento/ calor/ frio. Que me aprouecha a mi que de doze 50r11 testigos: para esta noche en dando el relox las doze esta hecho el concierto 55r24 Dozena 3 en sus manos. Cada rico tiene vna dozena de hijos & nietos q no rezan otra 18v5 cosas he menester mas que de comer. ((Cele)) que hijo? vna dozena de aguje- 22r28 co lo mejor para esso poco que beuo: vna sola dozena de vezes a cada comi- 34r19 Dozenas 2 alos fieles necios/ si creyera a celestina con sus seys dozenas de an~os acue- 14r33 no y otro va(r)[z]io: jamas me acoste sin comer vna tostada en vino: y dos doze- 19r8 Dozeno 1 % {RUB. Argumento del d(e)[o]zeno aucto.} 41r7 Drago 1 con sangre de murciegalo/ debaxo de aql ala de drago/ al q sa(n)[c]amos a(x)[y]er 16r29 Dragon 1 de alexandre rey de macedonia enla boca del dragon la saludable rayz co q} 37r44 Dubda 3 llasse aqui donde solos ha tres dias que se que moras: sin dubda dolor he 11r12 madre: dubda tengo en su consejo: yerro es no creer: y culpa creer lo todo. 12r29 uecha tener lo q se niega aprouechar? sin dubda te digo que es mejor el vso 13r5 Dubdas 1 terminasse: assi por el camino: como en tu casa estuue e grades dubdas: si te 38v42 Dubdosa 1 pues yre o tornar me he? o dubdosa & dura perplexidad/ no se qual escoja 17r7 Duda 11 se/ sin duda incomparablemente es mayor tal galar- 5r7 cen rubies entre perlas. Aqlla proporcion q ver no puedo: no sin duda por 7r33 xo me sen~or dela duda de mi fidelidad y seruicio por los prometimientos & 9v14 teresse ni ressabio tu prouecho estorcer? ((Cali)) no te escadalizes que sin du- 9v16 ((Cali)) pues ve comigo: trae las llaues que yo sanare su duda. ((Sem)) bien 10r19 derosos de hazer y de enteder. ((Ca)) duda traygo madre segu mis infortu- 12v8 dad. & sin duda la psta dadiua su efecto ha doblado: porq la tardia y el pro- 12v13 ra Melibea dela duda que tienes de mi secreto: no temas/ que todo lo se su- 21r13 y este terne yo en harto: no te alargues mas: no pogas sospechosa duda en 25r7 estaua a alguna ventana/ o q es esso. ((Par)) a ponerla en duda si queda pre- 32r19 fres/ tu qdaras sana & sin duda: & calisto sin quexa & pagado primero te aui- 38r35 Dudas 1 % Estando cercado de dudas & antojos 2v7 Dudo 2 bolsa: q dlas obras dudo quato mas dlas palabras: xo q te estriego asna co- 10r12 blas tenia: se me ha tornado en amor: no dudo ya tu confederacion con nos 32r38 Dudosa 3 rancia q me hazes creer lo que puede ser. Quiero pues en tu dudosa descul- 20v11 ((Me)) ay mezquina de mi: q si verdad es tu relacio dudosa sera a mi salud: 38v5 la por dudosa: pero si burlo o sino verlo as yendo esta noche segu el cocier- 40r33 Dudoso 3 madre de recebir dudoso consejo. ((Cele)) no quieres? pues dezirte he lo que 12r25 tremedias? & assi mesmo que hasta agora siepre has estado dudoso dla alca- 40r43 diar: y esta tiene el remedio dudoso & la vengac'a enla mano. ((Eli)) de quie 51v28 Duela 1 andamos: pues espera que yo te cotare dode te duela. ((Par)) que dizes ma- 28r27 Duele 5 la quarta: dessentido eres: sin pena hablas/ no te duele donde a mi parme- 13v38 es mayor & duele mas. ((Sem)) estos son los fuegos passados d(a)[e] mi amo? q 23v8 zeria segun lo mucho le sobra: no les duele alos tales lo que gastan segu la 34v42 ro no te duele a ti enesse lugar. ((Eli)) pues q me ha de doler. ((Ce)) q se fue la 41r3 que te la ponen. Uerdad sea que cierto duele mas la perdida delo que ho- 52r14 Duelos 3 zer: yo lo figurare por partes mucho por estenso. ((Sem)) duelos tenemos 7r16 co. ((Par)) ya lloras? duelos tenemos/ en casa se auran de ayunar estas fran- 13v16 sin saber quien. no seas lisonjero como tu amo quiere: & jamas lloraras due- 41v38 Duen~a 6 duen~a. ((Par)) sen~or: sempronio & vna puta vieja alcoholada daua aqllas 8r37 ne esta buena duen~a al cabo dela ciudad alla cerca delas tenerias en la cue- 8v24 josa aldaua/ entrara essa honrrada duen~a/ en cuya lengua esta mi vida. ((Ce- 22v30 sas tienen es andar hechas callejeras de duen~a en duen~a con sus mensages 35v19 sas tienen es andar hechas callejeras de duen~a en duen~a con sus mensages 35v19 por ti: pues ya soy tu duen~a pues ya no puedes negar mi amor no me nie- 48v29 Duerma 1 sea hora de comer. ((Trista)) quiero baxar me ala puerta porque duerma mi 46v6 Duerme 5 mejor suen~o duerme el pobre q no el que tiene de guardar con solicitud lo q 18r38 ((Areusa.)) que amanecer? duerme sen~or/ que avn agora nos aco- 31r13 auia sed. ((Ple)) duerme hija que pese q era otra cosa. ((Lu)) poco estruedo 44r7 pese q sobre dinero no ay amistad. ((Se)) ce/ ce/ calla q duerme cabe esta ve- 44r39 pronio & a parmeno. ((Tri)) ya voy sen~or. ((Cali)) duerme y descansa pena-do} 46r32 Duermen 1 golpe quando sea sentido & tomado por los criados de su padre q duermen 43r33 Duerme 1 rie/ ni llor(e)[a]/ ni duerme/ ni vela/ ni habla/ ni calla/ ni pena/ ni descansan: ni 35r3 Duermes 3 huerto. ((Meli)) assi sea/ & vaya dios contigo. ((Ple)) sen~ora muger duer- 44r2 amor mio melibea q piensas agora: si duermes estas despierta? si piensas 46r25 es esto calisto? son~auas? duermes o velas? estas en pie o acostado? cata que 49v6 Dulce 27 [*de su agradable y dulc]e estilo muchas 1r6 agradaua y en su processo nueuas sentencias sentia: vi no solo ser dulce en su 1v21 leeldo vereys que avn que dulce cuento 2r37 metela dentro de dulce manjar 2r42 necio. ((Ca)) las manos pequen~as en mediana manera: de dulce carne acom- 7r31 nando/ hizieron sectas embueltas en dulce veneno para cac'ar & tomar las 12r16 materia assi se auetaja a tu manifico dar la gra & forma d tu dulce liberali- 12v12 car todo genero de dulce passatiempo para no dexar trasponer tu pesamie- 13r37 rar la causa? quanto es dulce alos tristes quexar su passio? quanto descanso 13r40 llegar alla: porque llegado biue: y el biuir es dulce: & biuiedo enuejece: assi 18r22 fin dellas quanto mas alexado del comienc'o/ no ay cosa mas dulce ni gra- 18v13 por dios passo mas: que muero por palabras de aqlla dulce boca: como fuy- 26r12 sto dan~ado muchas vezes juzga por dulce lo amargo. ((Se)) hermana pare- 34v7 esta cotetos/ ni se qxa segu la pplexidad de aqlla dulce & fiera llaga de sus 35r4 se ha ensen~oreado enlo mejor de mi cuerpo. ((Celesti)) amor dulce. ((Meli[))]} 38r44 vna agradable llaga: vn sabroso veneno: vna dulce amargura: vna deleyta- 38v3 ble dolecia: vn alegre tormeto: vna dulce & fiera herida: vna blada muerte. 38v4 coplidos. ((Me)) o mi calisto & mi sen~or: mi dulce & suaue alegria: si tu cora- 39r6 no tema tu merced de se descobrir a este catiuo de su getileza. q el dulce soni- 42r32 todos los almazenes en q la dulce nueua estaua aposentada: o malauentu- 42v2 simular: no he podido tanto q en tornando me aqlla muger tu dulce nobre 43r3 vida. no quieres q me arrime al dulce puerto a descansar/ de mis passados 48r28 rayso dulce: en aquel alegre vergel entre aquellas suaues plantas y fresca 49v39 drugue no amanece mas ayna: pero tu dulce ymaginacion: tu que puedes 50r13 hazer por gozar de tu dulce compan~ia: no podra ser por el dan~o que me ver- 52r26 zienda a dulce successor: acompan~emos nuestra vna hija con marido/ 52v15 como biua. o que participacio tan suaue: q conuersacion ta gozosa & dulce: 54r17 Dulces 4 leyte ni conoce los dulces premios de amor: nunca tratan co parientas/ co} 35r44 celestina engan~a[n]do nuestra volutad co sus palabras dulces y prestas por 40v11 la mano. Pues ala he madre con dulces palabras estan muchas injurias 40v13 res en mal sabor se conuiertan vuestros dulces plazeres: torne se lloro vue- 51v20 Dulc'or 4 cabec'a del macho. y ella conel gra dulc'or aprieta le tanto q le mata: y que- 3v18 dulc'or que les queda delos primeros besos de quien ama: son enemigas dl 15v38 el canto de la serena engan~a los simples marineros co su dulc'or: assi esta co 40v15 se la gente: que descansen todos el dulc'or del primer suen~o: ni menos auia 55r14 Dulc'ores 1 no como duran poco & cuesta mucho tus dulc'ores: no se compra tan caro el 49r24 Dulc'ura 1 daderamete ama es necessario que se turbe conla dulc'ura del soberano de- 10r35 Duquesa 1 la yglesia via derrocar bonetes en mi honor como si yo fuera vna duque- 36r17 Dura 8 con otro su criado por nombre Parmeno: el qual razonamiento dura ha- 4v27 ta multitud de gente? ((Cali)) como? yo te lo dire: mayor es la llama que du- 5v33 dize el sabio. Al varon que con dura ceruiz al que castiga menosprecia: arre- 12r26 pues yre o tornar me he? o dubdosa & dura perplexidad/ no se qual escoja 17r7 brauas he yo amasado: ninguna tempestad mucho dura. ((Melibea.)) que 20r8 mar me embiara: pero ya sabes que el deleyte dela venganc'a dura vn mo- 20r22 dura cadena. ((Ce)) calla ya no te santigues: q mas aguda es la lima q yo te- 26v3 dura co[*migo] q tres saltos dare sin q me cayga blanca: ni[n]guno da lo q no 56r4 Durable 2 n~ores deste tiempo/ y tu gana amigos/ que es cosa durable/ ten coellos con- 11r29 que ninguna huana passio es ppetua ni durable. ((Se)) mas mal tractas tu 31v35 Duran 1 no como duran poco & cuesta mucho tus dulc'ores: no se compra tan caro el 49r24 Durar 1 co tiempo auia puesto pues no me auia mas de durar: pero pues ya este mal 51v5 Durara 1 ella me durara. O muerte/ muerte/ a quantos priuas de agradable compa- 15r38 Durare 1 & dure el pleyto lo que durare/ todo lo puede el dinero: las pen~as quebran- 15v20 Duras 2 brir: o premiar las postemas duras porque mas se enconan: este vn poco/ 5v8 dad. Alas duras pen~as promouera & prouocara a luxuria si quiere. ((Ca)) 7v14 Dure 1 & dure el pleyto lo que durare/ todo lo puede el dinero: las pen~as quebran- 15v20 Dureza 1 mal no es costancia: mas dureza: o pertinacia la llaman en mi tierra: voso- 6r20 Durmiendo 1 erpo: la cabec'a vana: los dias mal durmiendo: las noches todas velando 35r15 Duro 9 ceando conlos pies el suelo duro & a todo esto arrinconada encogida: calla- 24v9 duro guardar cada qual la suya: no digo mas/ pues tu eres testigo: y d aqui 31v39 sas de ygualdad semejates. O tia y q duro nobre y q graue & soberuio es se- 35v5 pdido: tu llaga es grade: tiene necessidad de aspera cura. E lo duro co duro 38r26 pdido: tu llaga es grade: tiene necessidad de aspera cura. E lo duro co duro 38r26 duro aduersario entibia las yras & san~as. ((Sem)) o vieja auarienta muer- 45v22 q es duro de soldar/ muchas cosas se pueden vegar que es impossible reme- 51v27 gos que me quedan no me saben otra morada: pues ya sabes quan duro es 52r32 c'ar: y de dexar mas duro. mas para esto es el buen seso/ viendo la perdida 54r22 Duros 2 abundantes lagrimas vees derramar. Alguas vezes duros propositos co- 12v2 [l]a liberalidad & fraqueza. A esta los duros thesoros comunicables la escu- 13r3 E 32 muerte agena. E quic'a me engan~a el diablo: & si muere matar me ha: & yra 5v15 cho & lo pequen~o grade. E porq no te desesperes yo quiero tomar esta em-presa} 7r44 bre & millefolia: y otras diuersas cosas. E los vntos & mantecas que tenia 9r14 principio dl artificio. E no mas sino vamos a ver la salud. ((Celestina.)) pa- 9v21 jor es poder ser doliente q ser enfermo por acto. E por tanto es mejor tener 10v22 gos. E adonde puedes ganar mejor este deudo que donde las tres mane- 11v20 cado. E si hombre vencido del deleyte va contra la virtud: no se atreua ala 11v43 ziste bie: allende de remediar tu vida ganaste muy gra horra. E pa q 12v29 mudanos bienes? q esta es pmio & galardo dla vtud. E por esso la damos a} 12v31 ble: y enlas espheras puesto en mas noble lugar. E dize alguos q la noble- 13r9 q<>l no el malo: mas el bueno como tu: es digno q tenga pfeta virtud. E avn 13r14 n~ora (E)[C]laudina. E aosadas q otra conocia p(c)[e]or el vino: & qualquiera merca- 15v3 con aparejada oportunidad que aya lo compre. E conello de tal manera q- 16v9 ((Ce)) mas prouecho quieres boua q cuplir hombre sus desseos? E ta 17v2 me das. E demas desto ante que me desayune de quatro bueltas a mis cue- 18r9 le por el hilado. E tu madre perdona me que otro dia se verna en que mas 18r11 por dios q no me culpes? E si el otro yerro ha hecho no redude en mi dan~o 20r31 E a essas llamas sen~ales de salud? pues quales serian mortales: no por cier- 23v6 bles & muestres buena cara. E si tal te pareciere: goze el de ti & tu dl que avn 29v17 nemos manera como a el no haga mal lo que dellas comiere. E nuestra me- 32v12 sa este como es razon. E alla hablaremos mas largamete en su dan~o: & nue- 32v13 tratan. E avn q lo q dizes concediesse: Calisto es cauallero: Melibea hija 34v17 corac'ones. E si alguna cosa(s) destas la natural necessidad les fuerc'a a hazer 35r5 pdido: tu llaga es grade: tiene necessidad de aspera cura. E lo duro co duro 38r26 ra/ pues tan buen recaudo traygo. E oyeme/ que en pocas palabras te lo di- 39v30 titulo de libertad. E co esto amasa el fuego q mas q a ti la qma. ((Ca)) moc'os 40r27 cierta: el tiepo breue quato tu ordenares. E pues tu sietes tu pena senzilla & 43r17 gues tu vista. E mas las noches q ordenares sea tu venida por este secreto 48v30 quedo esperando las venideras noches. (C)[E] por el presente ve con dios que 48v32 tes & allegados es menester tiempo. E para buscar armas & otros apare- 49r30 uessar el plazer comido. E tu elicia alma mia no recibas pena: passa a mi ca- 52r8 de yr cada noche: que aquel oficio no sufre quotidiana visitacion. E si mas 55r15 Ea 5 Ea buen amigo tener rezio/ agora es: mi tiempo/ ea no la dexes/ lleua me la} 17v44 Ea buen amigo tener rezio/ agora es: mi tiempo/ ea no la dexes/ lleua me la} 17v44 ea pues bien se a quien digo: ce hermano que se va todo a perder. ((Meli)) 19v20 til. ((Par)) ea mira sempronio que te digo al oydo. ((Sempro)) dime q dizes 26r17 Ea disselo q parece que no me quiere mirar. ((Are)) que te dize esse sen~or ala 30r23 Eburneo 1 ta era la grandeza de su pintor: sola vna poca de agua clara: co vn ebu(e)rneo 26r43 Echa 4 ojos tiene con que echa saetas: vna lengua de reproches & desuios: el assie- 25v3 blado mi sen~ora. Entra/ etra/ q cosigo lo ha. ((Me)) lucrecia echa essa ate- 37r24 ra tu volutad: echa tus secretos en mi regac'o. Po en mis manos el concier- 39r4 echa hazia casa de celestina no nos atajen por nuestra casa. ((Parme)) huye 43v8 Echalla 1 echalla por quie es: & no curar della: dexadola verna forc'ado otra: de cuyo 33v21 Echan 3 viene a morder si se le echan enel suelo no haze mal: esto de piedad: pues las 19r38 dela obligacio de casallas: leuantanles vn caramillo que se echan co el mo- 35v11 hurto la tac'a o perdio el anillo: dan le vn ciento de ac'otes y echan la ala puer- 35v13 Echando 3 costado sobre mi propria mano: echando mis sentidos por ventores: & mi 1v9 na quiere rebentar echando de si tan crecidos ramos & hojas que del me- 3r24 vida al tablero: esperando toros: corriedo cauallos: tirado barra: echando 35r17 Echado 1 bullir del? ((Par)) alla fue ala maldicio echado fuego desesperado perdido 34v34 Echale 1 su parte dela ganacia: dissimula celestina: viene a ren~ir: echale mano a Cele- 41r18 Echar 3 mos enla primera tauerna: luego madaua echar media ac'umbre para mo- 15v9 boz me halle apercebida pa les echar ceuo o reqrir dla primera vista. ((Se)) 16r6 tan ciertas sen~ales deuemos echar nuestras baruas en remojo & aparejar 52v11 Echare 1 dios: o te e[c]hare dede conel diablo q si anda rodeando su vestido haze bien 23r25 Echaron 2 q mis padres me echaron/ que no esta ya por prouar todo esso: pero de- 29v2 labras al fin viendola tan cobdiciosa perseuerado en su negar: echaron ma- 51r41 Echase 1 do: echase a dormir/ parmeno & sempronio va a casa de celestina. Demada 41r17 Echasse 1 se: puesto caso q no echasse lo passado ala mejor parte: acuerdate calisto del 49v26 Echaua 1 ue amigos: pero nunca el viejo ni la vieja echaua de mi lado: ni su consejo 30r42 Eche 1 sino que se eche otra sardina pa el moc'o de cauallos/ pues tu tienes amiga. 31v33 Echeneys 2 do Echeneys: quato sea apta su propriedad para diuersos generos de li- 3v26 tes in medijs Echeneys aquis.} No falta alli el pece dicho Echeneys q tie- 3v30 Echo 3 Adam echo delos deleytes del parayso. Esta el linaje humano metio enel 6v22 frir y encubrir: que bien veo que tu mucha sospecha echo ((como suele)) mis 21r14 vn assador sin puta: la cama en q me echo esta armada sobre aros de broq- 56r7 Echos 1 gre y echos me estoy remirando (f)[s]i soy yo Calisto a quien tanto bien se ha- 42v42 Eclypsi 1 [r]ayo cayo: ga(u)[n]ada es gra(u)[n]ada: el rey entra oy: el turco es vencido: (c)e[c]lypsi} 14v32 Ector 1 franqueza Alexandre: en esfuerc'o Ector: gesto de vn rey: gracioso: alegre: ja- 20v22 Edad 13 la serui: & por la mudanc'a que la edad ha hecho. ((Cali)) de que la seruias? 8v20 concordes: por deleyte semejable es como seays en edad dispuestos para 11v24 ca costa su morada para siempre. ((Me)) madre gra pena ternas por la edad 18v8 doblada edad que assi goze desta alma pecadora & tu desse cuerpo gracioso 18v30 de saber su edad: sino que tanto ha que tiene el mal? ((Cel)) sen~ora ocho dias 20v32 nuestra edad alcanc'ara aquellos passados Eneas & Dido/ no trabajara ta- 24v27 bos es proprio el deleyte: bien creo que de tu yerro sola la edad tiene culpa 27r3 proposito cola nueua edad: q como dizen: mudan se costubres con la muda- 27r5 madura edad: no dexa presente ni passado ni por venir: si ouieras memoria 27r8 que siedo nin~o te serui pues tato fruto trae para la mayor edad & rogare a 27v25 la tierna edad que auias: agora es razon que lo sepas pues ella es finada & 28r16 quando seas de mi edad lloraras la holgura de agora: q la mocedad ociosa 30v29 ra edad q quado ya es su cuero endurecido para venir mansos ala melena 37v10 Edades 1 fermedades pelean: y estos papeles con todas las edades. La primera los 4r15 Edificios 1 uar edificios: & otros muchos efectos diuersos & variedades que desta nue- 4r3 Efecto 4 dad. & sin duda la psta dadiua su efecto ha doblado: porq la tardia y el pro- 12v13 querrian poner en efecto sus cogitaciones: antes las querrian ver concluy- 14v11 uir: puso me titulo d hobre alegre: pues no auiedo efecto: ni tu careceras de 17r23 al que mandas no aura efecto lo que quieres: porque la pena delos que mu- 52r21 Efectos 1 uar edificios: & otros muchos efectos diuersos & variedades que desta nue- 4r3 Effecto 2 nos y creere que si mi desseo no houiere effecto qual querria que no se pudo 24v31 estos fines con effecto me dan osadia sufrir los asperos & escrupolosos des- 38v40 Effectos 1 riados effectos: assi que la mucha especulacion nuca carece de 16v30 Efficacia 2 zes madre tanto mal delo que todo el mudo con tanta efficacia gozar o ver 18r20 ras todo en vna hora: q no es d discretos dssear co grade efficacia lo q se pue- 32v32 Eficaz 1 [((]Par)) o dios no ay pestilencia mas eficaz q el enemigo de casa/ para empe- 12v18 Eficazmete 1 se ablada mas eficazmete: & dize los sabios q la cura del lastimero medico 38r27 Egypto 1 hurtar por otra parte como haze los de Egypto quado el sino nos cata en 40v12 El 839 en siruietes y Alcahuetas. co el trata- 1r10 do de Centurio: y el auto de Traso.}} 1r11 % {RUB. El autor a vn su amigo.} 1v2 falsas mugeres hechizeras. vi que no tenia su firma del auctor/ el qual segu 1v25 era: y pues el co temor de detractores & nocibles leguas/ mas aparejadas 1v29 culpeys si enel fin baxo q le pongo no expressare el mio: mayormete q sien- 1v31 del antiguo autor fuesse sin diuision en vn acto o cena incluso hasta el segu- 1v41 % {RUB. El auctor escusandose de su yerro enesta obra 2r2 {IN3.} EL silencio escuda y suele encobrir 2r4 % El ayre gozando agen(a)[o] y estran~o 2r13 buscad bien el fin de aquesto que escriuo 2r35 % Como el doliente qu(i)[e] pildora amarga 2r40 engan~ase el gusto la salud se alarga} 2r43 compuse la fin que el principio desata 2v8 el mas fino tibar que vi con mis ojos 2v10 las mares: el ayre se sacude: suena[n] las llamas: los vientos entre si traen per- 3r39 todos contra nos otros. El verano vemos q nos aqxa co calor demasiado 3r41 el inuierno con frio & aspereza: assi q esto que nos parece reuolucion tepo- 3r42 pietes: delo qual toda vna especie a otra psigue. El leo al lobo: el lobo la ca- 3v10 pietes: delo qual toda vna especie a otra psigue. El leo al lobo: el lobo la ca- 3v10 bra: el perro la liebre: & sino pareciesse conseja detras del fuego yo llegaria 3v11 mas al cabo esta cuenta. El elephante animal ta poderoso y fuerte se espa- 3v12 mor. Entre las serpientes el Basilisco crio la na[t]ur(t)a tan poc'on~oso & con- 3v14 dando pren~ada: el primer hijo rompe los yjares dela madre por do todos 3v19 salen y ella queda muerta: y el quasi como vengador dela paterna muerte: 3v20 mas de peces quatos la tierra y el ayre cria de aues. y animales y muchas 3v24 tes in medijs Echeneys aquis.} No falta alli el pece dicho Echeneys q tie- 3v30 ne las fustas quado el viento euro estiede las cuerdas en medio dela mar 3v31 todo: desechan el cuento dela historia para contar: coligen la suma para su 4r22 segun lo que los antiguos escriptores vsaron: otros han li(i)[t]igado sobre el 4r30 que se llamasse Tragedia. El primer auctor quiso dar denominacio dl p<>n- 4r32 del pungido Calisto vencido el casto proposito della: entreuiniendo Cele- 4v12 strado fin. para comienc'o delo qual dispuso el aduersa fortuna lugar opor- 4v16 suyo llamado Sempronio/ el qual despues de muchas razones le endere- 4v22 c'o a vna vieja llamada celestina: en cuya casa tenia el mismo criado vna ena- 4v23 con otro su criado por nombre Parmeno: el qual razonamiento dura ha- 4v27 don que el seruicio: sacrificio: deuocion/ & obras pias 5r8 hombre como agora el mio? por cierto los gloriosos sanctos que se deley- 5r11 merece tu loco atreuimieto y el intento de tus palabras ha seydo: como de 5r21 la sala? ((Se)) abatiose el girifalte & vinele enderec'ar enel alcadera. ((Cali)) 5r28 intolerable tormeto cosigas: el qual en grado incoparablemete ala penosa 5r30 rac'a de salud no embie el spiritu perdido coel desastrado Piramo: y dela 5r37 ((Se)) ((no creo segu pieso yr comigo el que cotigo queda)) O desueturada. 5r41 el alegria deste hobre? & lo q peor es juto conella el seso: dexar (s)[l]e he solo/ o 5r43 el alegria deste hobre? & lo q peor es juto conella el seso: dexar (s)[l]e he solo/ o 5r43 conan el corac'o dolorido: & avn si delante me tiene mas comigo se encende- 5v10 ra: que el sol mas arde dode puede reuerberar: la vista a quien objecto no 5v11 otro no sabe con que mude el pelo malo: avn que malo es esperar salud en 5v14 muerte agena. E quic'a me engan~a el diablo: & si muere matar me ha: & yra 5v15 alla la soga y el caldero. Por otra parte dizen los sabios que es grande des- 5v16 ((Sem)) sen~or. ((Ca)) dame aca el laud. ((Sempro)) sen~or ves lo aqui. ((Ca)) 5v21 esse laud. ((Ca)) como templara el destemplado? como sentira el armonia a- 5v23 esse laud. ((Ca)) como templara el destemplado? como sentira el armonia a- 5v23 mo se ardia: gritos da nin~os & viejos: y el de nada se dolia. ((Calisto.)) ma- 5v28 de ser mayor el fuego que atormenta vn viuo que el q qmo tal ciudad & ta- 5v32 de ser mayor el fuego que atormenta vn viuo que el q qmo tal ciudad & ta- 5v32 go q dizes al q me qma. Por cierto si el de purgatorio es tal: mas qrria q 5v37 antes facil. Que el comienc'o dela salud: es conoscer hombre la dolecia del 6r5 sejo. ((Sempronio)) ha/ ha/ ha: este es el fuego de calisto? estas son sus con- 6r7 goxas? como si solamente e(n)[l] amor contra el assestasse sus tiros. O soberano 6r8 goxas? como si solamente e(n)[l] amor contra el assestasse sus tiros. O soberano 6r8 daste al hombre por la mujer dexar el padre & la madre: agora no solo aq- 6r13 rauillo: pues los sabios/ los santos/ los profetas: por el te oluidaro. ((Cali- 6r15 es metir el que ensen~a a otro: pues q tu te pcias de loar a tu amiga Elicia. 6r22 hablillas son. ((Sem)) lo de tu abuela conel ximio hablilla fue? testigo es el 6r42 mugeres y el vino haze alos hombres renegar. Consejate con seneca y ve- 6v4 ay santas & virtuosas & notables: cuya resplandeciete corona quita el gene- 6v8 Adam echo delos deleytes del parayso. Esta el linaje humano metio enel 6v22 rigor encomienc'a el ofrecimieto q de si quieren hazer. Alos que meten por 6v28 saben administrar: miserable cosa es pensar ser maestro el que nunca fue di- 6v35 d su linaje. El gradissimo patrimonio: el excelentissimo ingenio: las res- 7r7 d su linaje. El gradissimo patrimonio: el excelentissimo ingenio: las res- 7r7 el postrero assiento de sus pies: despues crinados & atados conla delgada 7r20 dientes menudos y blancos: los labrios colorados & gruessezuelos: el tor- 7r26 no del rostro poco mas luengo: que redodo: el pecho alto: la redodez & for- 7r27 ma delas pequen~as tetas quien te la podria figurar? Que se despereza el 7r28 hombre quado los mira: la tez lisa lustrosa: el cuerpo suyo escurece la nieue 7r29 el bulto de fuera juzgo incomparablemente ser mejor q la que Paris juz- 7r34 ((Ca)) en q? ((Se)) en q? ella es impfecta: por el qual dfecto dessea & apetece 7r37 a ti & a otro menor que tu. No has leydo el filosofo do dize. Assi como la ma- 7r38 dios te cosuele: el jubon de brocado que ayer vesti/ sempronio vistete lo tu. 7v4 lo seas tu: q impossible es hazer sieruo diligente/ el amo perezoso. ((Ca)) co- 7v9 como ella te dara el remedio. ((Ca)) & tardas? ((Se)) ya voy quede dios con- 7v17 perdidos: & los reyes orietales por el estrella precedente a Bele truxiste: 7v19 a quie madre? ((Ce)) a sempronio. ((Eli)) ay triste saltos me da el corac'on: y q 7v29 Guay dela triste que en ti tiene su esperanc'a/ y el fin de todo su bien. ((Se)) 7v35 tar el entran~able amor y el fuego que esta en mi corac'on: do yo vo/ comigo 7v37 tar el entran~able amor y el fuego que esta en mi corac'on: do yo vo/ comigo 7v37 la agora de seso: dira mil locuras: ven y hablemos no dexemos passar el tie- 7v42 ((Ce)) no lo procures? ()))[((]Se)) por mi vida madre q frayle? ((Ce)) porfias el mi- 8r2 nistro el gordo. ((Se)) o desuenturada y que carga espera. ((Ce)) todo lo lle- 8r3 fianc'a y creeras que no te burlo. Toma el Manto y vamos que por el ca- 8r11 fianc'a y creeras que no te burlo. Toma el Manto y vamos que por el ca- 8r11 mino sabras lo que si aqui me tardasse en dezir empidiria tu prouecho y el 8r12 ymagina enlo que te dixere & no derrames el pensamiento en muchas par- 8r15 chemos: que conocer el tiempo: & vsar el hombre dela oportunidad: haze 8r26 chemos: que conocer el tiempo: & vsar el hombre dela oportunidad: haze 8r26 ra mi mecer el ojo. Digo que me alegro destas nueuas: como los cirujanos 8r28 y encarecen el prometimiento dela salud: assi entiendo yo hazer a Calisto/ 8r30 alargar le he la certenidad del remedio: porque como dize[n]: el esperanc'a lue- 8r31 ga aflige el corac'on: & quanto el la perdiere tanto gela promete: bien me en- 8r32 ga aflige el corac'on: & quanto el la perdiere tanto gela promete: bien me en- 8r32 perio enlas orejas desta el nobre q le llame? no lo creas: que assi se glorifica 8r43 regadas con ella passan el afan cotidiano: al perder enlos tableros/ luego 8v13 suena sus loores: todas cosas q son haze: a do quiera q ella esta el tal nobre 8v14 el primero oficio cobertura delos otros: so color de qual muchas moc'as de- 8v28 dre aca: las otras madre aculla: cata la vieja: ya viene el ama/ de todas 8v43 uaje & higueruela: pico de oro & oja tinta. Los azeytes que sacaua para el 9r21 pa cauallo: hazia conesto marauillas: que quando vino por aqui el embaxa- 9r30 daua el pan do mordian: a otros de su ropa: a otros de sus cauellos: a otros 9r39 mos no se indigne: yo temo y el temor reduze ala memoria & ala prouidecia 9v5 medio de mi vida: q si para el ouo jubon/ para ti no faltara sayo/ ni pieses q 9v8 creto sello pospuesto el dominio: por tal amigo a ti me cocedo. ((Par)) que- 9v13 nas costumbres sobre todo buen natural florecen: como el buen natural sea 9v20 goxes ni me oportunes: que sobre cargar el cuydado es aguijar al animal 9v24 congoxoso assi sientes la pena de tu amo Calisto q paresce que tu eres el: y 9v25 el tu: & q los tormentos son en vn mismo subjecto. Pues cree q yo no vine 9v26 dicia de dar enel fiel yerran el blanco. Avn que soy moc'o cosas he visto 9v35 assaz: y el seso & la vista delas muchas cosas demuestra la experiecia/ de ver 9v36 dicho en cuyas falsas palabras pones el fin de tu desseo. ((Sempro)) celesti- 9v38 da do vino el asno venga la albarda: dexa me tu a Parmeno q yo te le hare 9v40 cas el amor mio contigo & la parte que en mi immerito tienes: y digo imme- 10r24 ses q el oyr conlos otros exteriores sentidos mi vejez aya perdido: q no solo 10r29 gues por esso por flaco: que el amor impetiuo todas las cosas vence: & sabe 10r32 so el hombre amar ala muger & la muger al hombre. La segunda q el q ver- 10r34 so el hombre amar ala muger & la muger al hombre. La segunda q el q ver- 10r34 leyte que porel hazedor delas cosas fue puesto: porque el linage delos hom- 10r36 y bie tratado: q es la mayor cadena que el amor del seruidor al seruicio del se- 10v7 con llorar fuesse possible traer a mi amo el remedio: tan grande seria el pla- 10v14 con llorar fuesse possible traer a mi amo el remedio: tan grande seria el pla- 10v14 da la esperanc'a/ pierdo el alegria & lloro. ((Ce)) lloras sin prouecho por lo q 10v16 zes: porque enlos bienes mejor es el acto que la potecia: y enlos males/ me- 10v20 jor la potencia que el acto. Assi que mejor es ser sano que poderlo ser: & me- 10v21 la potencia enel mal que el acto. ((Cele)) o maluado como que no se entiede: 10v23 pues burla o di por verdad lo falso/ y cree lo que quisieres/ que el es enfer- 10v25 mo por acto: y el poder ser sano es en mano desta flaca vieja. ((Parme)) mas 10v26 yo: porq me psigues parmenico/ es el: el es por los sanctos de dios: allega 10v33 yo: porq me psigues parmenico/ es el: el es por los sanctos de dios: allega 10v33 & como lo dize el desuergonc'ado. Dexadas burlas & passa tiempos: oye a- 10v38 mo tu madre que dios aya/ te me dio biuiendo tu padre. El qual como de 10v41 so entre el & mi: que te buscasse & allegasse & abrigasse. Y quando de compli- 11r4 po con ninguno pueden firmar amistad. Y el que esta en muchos cabos esta 11r16 en ninguno/ ni puede aprouechar el manjar alos cuerpos que en comiedo 11r17 uir sin merced. Mira bie/ creeme/ en su casa cobra amigos que es el mayor 11r41 nuestra casa hasta el techo. ((Par)) pues yo conellos no biuiria contento: y 11v7 y aspereza sin temor/ el suen~o sin sobresalto: las injurias sin respuesta: las 11v11 to es menos segur(o)[a]: & por tanto enlos infortunios el remedio es alos ami- 11v19 militud que tu y el enla virtud teneys: por prouecho/ enla mano esta si soys 11v23 sufrir el bien. Da dios hadas a quien no tiene quexadas. O simple/ diras q 11v35 quien el mejores piensa hazer: y sempronio en su enxemplo no me hara me- 11v40 jor/ ni yo a el sanare su vicio: & puesto que yo alo que dizes me inclino: solo 11v41 yo querria saber lo: porque a[ ]lo[ ]menos porel enxemplo fuesse occulto el pe- 11v42 ye lo triste & apetece lo delectable. El deleyte es colos amigos enlas cosas 12r3 mira su carta: vamos de noche: ten me el escala: aguarda la puerta: co- 12r10 mo te fue: cata el cornudo: sola la dexa: dele otra buelta: tornemos alla. Y pa- 12r11 n~e: este es el deleyte: que lo al mejor lo hazen los asnos enel prado. ((Par- 12r13 dize el sabio. Al varon que con dura ceruiz al que castiga menosprecia: arre- 12r26 tan: pues quierola complazer & oyr. Madre no se deue ens(e)[a]n~ar el maestro 12r35 bir tu consejo: y no me lo agradezcas: pues el loor & las gracias dela action: 12r39 nios de hallarte biua: pero mas es marauilla segun el desseo de como llego 12v9 dad. & sin duda la psta dadiua su efecto ha doblado: porq la tardia y el pro- 12v13 [((]Par)) o dios no ay pestilencia mas eficaz q el enemigo de casa/ para empe- 12v18 mia luego. ((Celestina.)) quede dios contigo. ((Calisto.)) y el te guarde. 12v20 el cocebido negocio. queda entre tato calisto y parmeno jutos razonado. 12v25 es la fortua fauorable & pspera sino pa seruir ala horra: q es el mayor dlos 12v30 uecha tener lo q se niega aprouechar? sin dubda te digo que es mejor el vso 13r5 el recebir: quanto es mejor el acto q la possesio: tato es mas noble el date q 13r7 el recebir: quanto es mejor el acto q la possesio: tato es mas noble el date q 13r7 el recebir: quanto es mejor el acto q la possesio: tato es mas noble el date q 13r7 el recibiente. Entre los elementos el fuego por ser mas actiuo: es mas no- 13r8 el recibiente. Entre los elementos el fuego por ser mas actiuo: es mas no- 13r8 tuya & assi se gana la horra q es el mayor bie delos q son fuera d hobre: delo 13r13 q<>l no el malo: mas el bueno como tu: es digno q tenga pfeta virtud. E avn 13r14 q<>l no el malo: mas el bueno como tu: es digno q tenga pfeta virtud. E avn 13r14 ten por cierto pues el comienc'o lleua bueno el fin sera muy mejor/ & vamos 13r18 ten por cierto pues el comienc'o lleua bueno el fin sera muy mejor/ & vamos 13r18 la aquella que busca el remedio de mi mal: mejor sera que bayas conella & 13r21 lagrimosos gemidos el dolor? quantos escriuiero consuelos: no dizen otra 13r42 quexa enel contemplar/ esta es la pena de amor/ enel oluidar el descaso/ hu- 13v3 ye de tirar coces contra el aguijon/ finge alegria & consuelo/ y ser lo ha/ que 13v4 criado esta el galardo del sen~or. ((Par)) aqui estoy sen~or? ((Ca)) yo no: pues 13v9 el secreto das tu libertad. ((Cali)) algo dize el necio/ pero quiero que sepas q 13v23 el secreto das tu libertad. ((Cali)) algo dize el necio/ pero quiero que sepas q 13v23 aprueuelo el diablo. ((Ca)) que dizes? ((Par)) digo sen~or que nunca yerro vi- 13v29 ((Cali)) el dicho yo lo aprueuo/ el proposito no entiedo. ((Par)) sen~or porq 13v31 ((Cali)) el dicho yo lo aprueuo/ el proposito no entiedo. ((Par)) sen~or porq 13v31 perderse el otro dia el nebli fue causa de tu entrada enla huerta de melibea 13v32 perderse el otro dia el nebli fue causa de tu entrada enla huerta de melibea 13v32 a le buscar/ la entrada causo dela ver & hablar/ la habla engendro amor/ el 13v33 amor pario tu pena: la pena causara perder tu cuerpo y el alma & hazienda: 13v34 que arrepentido me condenes/ porque no te di consejo/ pues perdiste el no- 13v40 to: no sabes que el primer escalon de locura es creer ser sciente: si tu sintiesses} 13v44 eres vn terron de lisonja: bote de malicias: el mismo meson & aposentamien- 14r5 pronio temio su yda & tu quedada: yo quise lo todo: & assi me padezco el tra- 14r10 ral juyzio: quitar se a el velo dela ceguedad: passaran estos momentan(c)[e]os 14r14 dezco mal/ otros se ganan por malos/ yo me pierdo por bueno/ el mudo es 14r31 fermo no sabe que pedir: de sus manos no se contenta: no se le cueze el pan: 14v7 quier sen~uelo buelan sin deliberacion sin pensar el dan~o que el ceuo de su de- 14v13 quier sen~uelo buelan sin deliberacion sin pensar el dan~o que el ceuo de su de- 14v13 seruido q la vida por cobrarl(l)o: el tiepo me dira q haga: q primero q cayga 14v19 el tiepo no la hablade & haga coportable: ninguna llaga tato se sintio q por 14v23 gue su antiguedad: el mal y el bien: la prosperidad & aduersidad: la gloria & 14v25 gue su antiguedad: el mal y el bien: la prosperidad & aduersidad: la gloria & 14v25 mos atras: diminuyelas el tiepo: hazelas contingibles. Que tanto te mara- 14v29 [l]uego? assi como elado esta el rio. El ciego vee ya. Muerto es tu padre. vn 14v31 [l]uego? assi como elado esta el rio. El ciego vee ya. Muerto es tu padre. vn 14v31 [r]ayo cayo: ga(u)[n]ada es gra(u)[n]ada: el rey entra oy: el turco es vencido: (c)e[c]lypsi} 14v32 [r]ayo cayo: ga(u)[n]ada es gra(u)[n]ada: el rey entra oy: el turco es vencido: (c)e[c]lypsi} 14v32 diar lo mejor es: & sino/ poco a poco le soldaremos el reproche o menospre- 15r9 cio de Melibea contra el/ donde no: mas vale que pene el amo que no que 15r10 cio de Melibea contra el/ donde no: mas vale que pene el amo que no que 15r10 peligre el moc'o. ((Ce)) bien has dicho: contigo estoy: agradado me has: no 15r11 podemos errar: pero toda via hijo es necessario q el bue procurador poga 15r12 presentes q lo vieren/ no diga q se gana holgado el salario: & assi verna ca- 15r15 que no sera este el primer negocio q has tomado a cargo. ((Ce)) el primero 15r17 que no sera este el primer negocio q has tomado a cargo. ((Ce)) el primero 15r17 calc'o? Enesta ciudad nascida: enella criada: mateni(a)[e]do ho[n]rra como todo el 15r24 meno quando subio con calisto porel dinero. ((Ce)) dixele el suen~o & la soltu- 15r27 amo: como biuiria siempre pobre & baldonado sino mudaua el consejo que 15r29 me dexo hazer cosa en mi cabo estando ella presente. Si yo traya el pa: ella 15r42 sumptuosa como las de agora. En mi anima descubierta se yua hasta el ca-bo} 15r44 dela ciudad co su jarro enla mano q en todo el camino no oye peor de se- 15v2 n~ora (E)[C]laudina. E aosadas q otra conocia p(c)[e]or el vino: & qualquiera merca- 15v3 el amor todos le tenia: q jamas boluia sin ocho o diez gostaduras vn ac'u- 15v5 sa. Calisto loco & fraco: & ni a el penara gastar: ni a mi andar: bulla moneda 15v19 & dure el pleyto lo que durare/ todo lo puede el dinero: las pen~as quebran- 15v20 & dure el pleyto lo que durare/ todo lo puede el dinero: las pen~as quebran- 15v20 esta si a dios ha plazido la primera a quien yo he hecho perder el cacarear: 15v25 ues dl lomo: nunca querria holgar: por ellas queda el capo: muertas si: can- 15v27 porq annuncian el dia/ el relox porq da tan apriessa: requiere las cabrillas y 15v29 porq annuncian el dia/ el relox porq da tan apriessa: requiere las cabrillas y 15v29 el norte haziedose estrelleras: ya quando veen salir el luzero del alua quiere 15v30 el norte haziedose estrelleras: ya quando veen salir el luzero del alua quiere 15v30 se les salir el alma: su claridad les escurece el corac'on: camino es hijo q nun- 15v31 se les salir el alma: su claridad les escurece el corac'on: camino es hijo q nun- 15v31 n~oras: dexan el mando & son mandadas ropen paredes: abren ventanas fin- 15v35 tes vsar su oficio sin ruydo. No te sabre dezir lo mucho que obra enellas el 15v37 madre mira bie lo que hazes: porq quado el principio se yerra/ no puede se- 16r7 les todo el bien: en pensalo tiemblo: no vayas por lana & vengas sin pluma(r) 16r10 & baxa aca el bote del azeyte serpentino q hallaras colgado del pedac'o de 16r26 bre el arca delos lizos: & hazia la mano derecha hallaras vn papel escripto 16r28 las vn~as/ mira no derrames el agua de mayo que me traxeron a confacio- 16r30 mi/ q ni el salir a fuera es prouechoso/ ni la perseuerancia carece de peligro 17r6 da: a donde yra el buey q no are? cada camino descubre sus dan~osos & hon- 17r9 do el mundo tienes pies/ para mi legua: para todos obra: pa mi palabras: 17r19 en ambas partes: quando alos estremos falta el medio: arrimar se el hom- 17r25 en ambas partes: quando alos estremos falta el medio: arrimar se el hom- 17r25 risa puedo estar viendo el desamor que deues tener a essa vieja: que su nom- 17v21 das no despega el amor delos corac'ones: assi que lo que mucho dessee la ne- 17v27 tu tela: lo dicho te agradezco: si el hilado es tal ser te ha bie pagado. ((Cele)) 17v34 gado como el pelo dela cabec'a: ygual: rezio como cuerdas de vihuela: blan- 17v36 co como el copo dela nieue: hilado todo por estos pulgares: aspado & adere- 17v37 ne su paje a llamarme que sele arrezio desde vn rato aca el mal. ((Celest)) por 17v42 aqui anda el diablo aparejando oportunidad arreziando el mal ala otra. 17v43 aqui anda el diablo aparejando oportunidad arreziando el mal ala otra. 17v43 de aqui: aquie digo. ((Ali)) que dizes amiga? ((Cele)) sen~ora q maldito sea el 18r2 diablo & mi pecado porque en tal tiepo ouo de crecer el mal de tu hermana 18r3 que no aura para nuestro negocio oportunidad: & q mal es el suyo? ((Alisa.)) 18r4 dolor de costado & tal que segu dize el moc'o que quedaua: temo no sea mor- 18r5 nesterios donde tego frayles deuotos mios & les de el mismo cargo que tu 18r8 le por el hilado. E tu madre perdona me que otro dia se verna en que mas 18r11 nos veamos. ((Cele)) sen~ora el perdon sobraria donde el yerro falta: de dios 18r12 nos veamos. ((Cele)) sen~ora el perdon sobraria donde el yerro falta: de dios 18r12 zes madre tanto mal delo que todo el mudo con tanta efficacia gozar o ver 18r20 llegar alla: porque llegado biue: y el biuir es dulce: & biuiedo enuejece: assi 18r22 que el nin~o dessea ser moc'o y el moc'o viejo y el viejo mas: avn que con dolor 18r23 que el nin~o dessea ser moc'o y el moc'o viejo y el viejo mas: avn que con dolor 18r23 que el nin~o dessea ser moc'o y el moc'o viejo y el viejo mas: avn que con dolor 18r23 mejor suen~o duerme el pobre q no el que tiene de guardar con solicitud lo q 18r38 mejor suen~o duerme el pobre q no el que tiene de guardar con solicitud lo q 18r38 con trabajo gano & con dolor ha de dexar: mi amigo no sera simulado: y el 18r39 del rico si: yo soy querida por mi psona: el rico por su hazieda: nuca oye ver- 18r40 que no(s) los q las posseen: a muchos traxero la muerte: a todos quita el pla- 18v2 veen la hora que tener a el sola tierra & lo suyo entre sus manos & darle a po- 18v7 que perdiste: querrias boluer ala primera. ((Cele)) loco es sen~ora el caminan- 18v9 no es agradable: mas vale posseellas q esperallas: porque mas cerca esta el 18v12 ciosa al muy cansado q el meson assi q avn q mocedad sea alegre el verdade- 18v14 ciosa al muy cansado q el meson assi q avn q mocedad sea alegre el verdade- 18v14 ro viejo no la dessea: porque el que de razon & seso caresce: quasi otra cosa 18v15 lo que digo. ((Cele)) ta presto sen~ora se va el cordero como el carnero: ningu- 18v17 lo que digo. ((Cele)) ta presto sen~ora se va el cordero como el carnero: ningu- 18v17 me madre eres tu celestina la que solia morar alas tenerias cabe el rio. ((Ce)) 18v21 mudada esta el diablo: hermosa era como aql su dios os salue q trauiessa la 18v25 de como no conocias ala madre. ((Ce)) sen~ora ten tu el tiempo que no ande 18v27 terne yo mi forma que no se mude: no has leydo que dize. Uerna el dia que 18v28 Que no de solo pan biuiremos? pues assi es que no el solo comer mantiene 18v37 que si yo las pudiere remediar de muy buen grado lo hare: por el passado} 18v44 assi que donde no ay varon todo bie fallece: con mal esta el huso quando la 19r15 es semejar a dios: & mas q el que haze beneficio le recibe quando es a perso- 19r27 na que lo merece: y el que puede sanar al que padece: no lo haziendo le ma- 19r28 ta: assi q no cesses tu peticio por empacho ni temor. ((Ce)) el temor perdi mi- 19r29 cido el que para si solo nacio: porq seria semejante alos brutos animales en 19r35 lla a qualquiera donzella. El perro con todo su impetu y braueza quando 19r37 aues: ninguna cosa el Gallo come que no participe y llame alas gallinas a 19r39 comer dello. El pelicano rompe el pecho por dar a sus hijos a comer de sus 19r40 comer dello. El pelicano rompe el pecho por dar a sus hijos a comer de sus 19r40 passes adelante: esse es el doliete por quie has fecho tantas promessas en tu 19v8 que el mas empecible miembro del mal hombre o muger/ es la lengua: que- 19v13 triste por alegrar a el: y lleuar tu el prouecho de mi perdicio: el galardon de 19v23 triste por alegrar a el: y lleuar tu el prouecho de mi perdicio: el galardon de 19v23 triste por alegrar a el: y lleuar tu el prouecho de mi perdicio: el galardon de 19v23 zon ninguna. Por dios sen~ora que me dexes concluyr mi dicho: que ni el q- 19v31 gura de paramento mal pintado: sino aqui me caere muerta. Este es el q el 19v38 gura de paramento mal pintado: sino aqui me caere muerta. Este es el q el 19v38 daua porel el campo: porque holgue mas de consentir sus necedades que 19v41 sino el que se cree ser lo: & yo quede bien segura/ y el vfano. Delos locos es 20r2 sino el que se cree ser lo: & yo quede bien segura/ y el vfano. Delos locos es 20r2 vna oracion sen~ora que le dixeron que sabias de santa apolonia para el do- 20r16 sta: padezca se el su dolor en pago de buscar tan desdichada mensajera: que 20r20 mar me embiara: pero ya sabes que el deleyte dela venganc'a dura vn mo- 20r22 meto: y el dela misericordia para siempre. ((Me)) si esso querias porque lue- 20r23 propusiera no se auia de sospechar mal: que si falto el deuido preambulo fue 20r26 la expression dela causa: & pues conoces sen~ora que el dolor turba: la turba- 20r29 por dios q no me culpes? E si el otro yerro ha hecho no redude en mi dan~o 20r31 justicia que dixo. El anima que pecare aqlla misma muera: ala huana q ja- 20r35 mas condena al padre porel delicto del hijo: ni al hijo por el del padre: ni 20r36 merescimiento no ternia en mucho que fuesse el el delinquete: & yo la conde- 20r38 merescimiento no ternia en mucho que fuesse el el delinquete: & yo la conde- 20r38 verdad: el viento del vulgo no la empece: vna sola soy eneste limpio trato: 20r42 sen~ora: por dios si bien lo conociesses no le juzgasses por el que has dicho & 20v20 de saber su edad: sino que tanto ha que tiene el mal? ((Cel)) sen~ora ocho dias 20v32 que paresce que ha vn an~o en su flaqueza: y el mayor remedio que tiene es to- 20v33 delo q el ordena: & pues tanta razon tengo juzga sen~ora por bueno mi pro- 20v43 conla falta de mi paciencia: porque siendo el ygnorate & tu ynocete aueys 21r2 ra que esta diziendo le alla el corac'on la merced que nos heziste: & que lo te- 21r16 con que pares essos cabellos mas que el oro. no lo digas a tu sen~ora: & avn 21r23 es esse cauallero. ((Cele)) sen~ora mas merece: & si algo co mi ruego para el he 21v2 alcan(r)[c']ado: conla tardanc'a lo he dan~ado: yo me parto para el si licencia me 21v3 ta lo a calisto su amo: el qual le mando abrir la puerta. 21v11 te el couarde. O quantas erraran enlo q yo he acertado/ que hizieran en ta 21v28 dizen: quie las sabe las tan~e: & q es mas cierto medico el experimetado q el 21v31 dizen: quie las sabe las tan~e: & q es mas cierto medico el experimetado q el 21v31 bla de grado. ((Sem)) o yo no veo bie: o aquella es Celestina: valala el dia- 22r4 ciende al animo porellos: el animo es forc'ado descubrillo por estas exterio- 22r8 pronio amigo: ni yo me podria parar/ ni el lugar es aparejado: vente comi- 22r19 re. todo lo mio es tuyo: gozemonos & aprouechemonos/ que sobre el partir 22r25 tas & vn torc'al para el bonete: & vn arco para andarte de casa en casa tiran- 22r29 mala cosa es de conocer el hombre/ bien dizen/ que ninguna mercaduria ni 22r38 animal es tan dificil/ mala vieja falsa es esta/ el diablo me metio coella mas 22r39 rauillo que seas mudable/ q sigas el camino delas muchas: dicho me auias} 22r44 cada dia que el penasse era doblar nos el prouecho. ((Cele)) el proposito mu- 22v4 cada dia que el penasse era doblar nos el prouecho. ((Cele)) el proposito mu- 22v4 cada dia que el penasse era doblar nos el prouecho. ((Cele)) el proposito mu- 22v4 da el sabio: el necio perseuera: a nueuo negocio/ nueuo consejo se requiere: 22v5 da el sabio: el necio perseuera: a nueuo negocio/ nueuo consejo se requiere: 22v5 discretos mensajeros es fazer lo que el tiempo quiere: assi que la calidad de 22v7 rados & supitos plazeres cria alteracio: la mucha alteracio estorua el delibe- 22v11 rar: pues en que podra parar el bien sino en bien? y el alto linage sino luen- 22v12 rar: pues en que podra parar el bien sino en bien? y el alto linage sino luen- 22v12 mas esperaua su venida que el fin de mi remedio. O mis tristes oydos apa- 22v24 el aliuio o pena de mi corac'on: o si en suen~os se passasse este poco tiempo/ ha- 22v26 sta ver el principio & fin de su habla: agora tengo por cierto que es mas pe- 22v27 noso al delinquente esperar la cruda & capita[l] sentencia/ q el[ ](e)[a]cto dela ya sa- 22v28 razones alas que oymos a Parmeno & a el la primera venida/ de mal en bie 22v32 esta espada y mata me. ((Parmeno)) temblando esta el diablo como azoga- 23r16 pues tiene dello necessidad: q el abad de dode canta de alli se viste. ((Par)) 23r26 desechar todo el pelo malo: quato en cincueta an~os no ha podido medrar. 23r28 ((Se)) todo esso es lo q te castigo: y el conocimiento que teniades a lo que te 23r29 uilla del gra sofrimieto suyo q la haze forc'osamete cofesar el contrario de 23v34 so el processo de mi habla: & la causa que tuue para entrar: sabe q el fin de su 23v36 so el processo de mi habla: & la causa que tuue para entrar: sabe q el fin de su 23v36 que yo estare ateto ya me reposa el corac'o ya dscaso mi pesamieto: ya recibe 23v39 eslauones el pdido: ya se descociertan sus badajadas/ nuca da menos d do- 24r12 uado oyedole a el locuras/ & a ella metiras. ((Sem)) o maldizete venenoso 24r14 estaria auiniedo el hilado todo el sentido puesto y ocupado enella: & veria 24r28 estaria auiniedo el hilado todo el sentido puesto y ocupado enella: & veria 24r28 chando hasta ver quie podria ser el q assi por necessidad de su palabra pena- 24r40 tos turbado el sentido/ bullendo fuertemente los miembros todos a vna 24v5 toco retorciendo el cuerpo: las manos enclauijadas como quien se despere- 24v7 ceando conlos pies el suelo duro & a todo esto arrinconada encogida: calla- 24v9 ua porq mas cerca estaua el redirse & su cayda/ pero entre tato que gastaua 24v11 se dize q el genero flaco delas hembras es mas apto para las prestas caute- 24v21 las que el delos varones. ((Ce)) que sen~or? dixe q tu pena era mal de muela. 24v22 diera pensar? ay tal muger nacida en el mundo. ((Cele)) sen~or no atajes mis 24v33 ja: te dara en tus manos el mismo que en su cuerpo ella traya. ((Calisto.)) que 25r5 do el dia co sus rodeos. ((Calisto.)) de que gana va el diablo: no ay cierto ta 25r12 do el dia co sus rodeos. ((Calisto.)) de que gana va el diablo: no ay cierto ta 25r12 ((Parme)) no digo sen~or otra cosa sino q es tarde para que venga el sastre. 25r17 el con sus esportillas de trabajo: cada vno le lastimo quanto mas pudo: los 25r24 preparas tu el trabajo para sufrir otro dia: esfuerc'ate sen~or q no hizo dios 25r32 las vencen/ pero esta mi sen~ora tiene el corac'on de Azero: no ay metal que} 25r44 ojos tiene con que echa saetas: vna lengua de reproches & desuios: el assie- 25v3 n~or que el buen atreuimiento de vn solo hombre gano a Troya: no descon- 25v5 ((Ca)) calla sen~ora q el & yo nos entendemos. O mis ojos acordaos como 25v20 fazer el dan~o q da la causa: acordaos que soys deudores dela salud: remi- 25v22 deras la vida a el seso: qualquier q falte basta para qdarte a escuras: abreuia 25v26 gua yguales la persona y el vestido. ((Ca)) o mi sen~ora: mi madre: mi cosola- 25v31 llaga cargando la de mas desseo: no es sen~or el solo cordo del que pende tu 25v42 muelas no por el tuyo: para cerrar tus llagas: pero si yo biuo ella boluera 26r3 seruida. ((Ce)) bien te entiendo sempronio: dexalo: que el caera de su asno & 26r39 suelto. Porede dame licecia q es muy tarde/ & dexame lleuar el cordo: por 26v5 le hazer auer a Areusa que el mucho amaua. Uasse a casa de Areusa: queda 26v18 no tiempo para te dezir & mostrar el mucho amor que te tengo: & 26v24 assi mismo como de mi boca todo el mundo ha oydo hasta agora en 26v25 tural/ & tu das me el pago en mi presencia pareciendo te mal quanto di- 26v28 q por razo desechas el puecho por cotentar la legua. Oye me sino me has} 26v32 oydo & mira q soy vieja: y el buen cosejo mora enlos viejos: y delos mance- 27r2 bos es proprio el deleyte: bien creo que de tu yerro sola la edad tiene culpa 27r3 espero en dios que seras mejor para mi de aqui adelante: y mudaras el ruyn 27r4 mo hermanos: porq estado bie coel: co tu amo & co todo el mudo lo estarias 27r22 cresceria vuestro puecho dado os el vno el otro la mano: pues sabe q es me- 27r24 cresceria vuestro puecho dado os el vno el otro la mano: pues sabe q es me- 27r24 pagar el amistad co odio. ((Par)) madre mi segudo yerro te fiesso: & co per- 27r27 q es impossible sostenerse mi amistad: el es desuariado yo mal sufrido: con- 27r29 mietra mas fuere creciedo/ mas la primera paciencia me oluidara: no soy el 27r31 q solia: y assi mismo sempronio no ay ni tiene en q me aproueche. ((Cele)) el 27r32 ste a calisto: no por mi mato/ pero porq estado el sastre en casa & tu delante} 27r44 el tuyo: q si esperas al ordinario galardo destos galanes: es tal que lo que 27v3 en diez an~os sacaras ataras enla maga: goza tu mocedad: el bue dia la bue- 27v4 na noche el buen comer & beuer quado pudieres auer lo no lo dexes: pier- 27v5 lo cierto & me daua malas gracias: pero de aqui adelate demos tras el: haz 27v21 el. ((Ce)) cerca deste & de otros tropec'aras & caeras mietra no tomares mis 27v23 cosejos q soy amiga verdadera. ((Par)) agora do por bie empleado el tiepo 27v24 dios por el alma de mi padre q tal tutriz me dexo: & de mi madre q a tal mu- 27v26 desso te marauillas? no sabes que dize el refran: que mucho va de Pedro a 28r7 aya la primera de nuestro oficio & por tal era de todo el mundo conocida y 28r10 es la cosa que mas oluidada esta enla ciudad: cosas son que passan por el 28r22 verdad es pero del pecado lo peor es la perseueracia: q assi como el primer 28r24 mouimieto no es en mano del hobre: assi el primero yerro: do dizen q quien 28r25 no dexo de ser honrrado ni perdio el nombre de Uirgilio. ((Parme)) ver- 28r41 manera? sabia lo mejor el cura q dios aya? que veniedo la a consolar le dixo} 28r44 secucion por la justicia: & q aquellos posseeria el reyno de los cielos. Mira 28v3 c'o: & como el corac'on avezado a suffrir haze las cosas mas leues delo q son 28v7 todo lo tuuo en nada: que mil vezes le oya dezir/ si me quebre el pie fue por 28v8 enamorada tuya avn que vieja. ((Are)) vala la el diablo a esta vieja/ co que 28v33 ra la hazieda: andar passe. otro es el que ha de llorar las necessidades q no 28v36 bien menester q me siento mala oy todo el dia. assi que necessidad mas que 28v40 & la risa acrescienta me el dolor. ((Ce)) q dolor mis amores? burlas te por mi 29r6 su madre & c'oc'obras della. ((Areusa.)) mas arriba la siento sobre el estomago 29r11 [((]Celesti)) bendigate dios y sen~or san miguel el angel/ y que gorda y fresca q 29r12 cuerpos tales como el tuyo en quanto yo conozco/ no pareces que ayas q<>n- 29r15 bien te quiere que no te las dio dios para que passassen en balde por el fres- 29r18 natura ta comunicable como el dinero. no seas el perro dl ortulano: & pues 29r21 natura ta comunicable como el dinero. no seas el perro dl ortulano: & pues 29r21 de fuyste criada/ que quando nasce ella nasce el. & quando el/ ella. ninguna 29r23 de fuyste criada/ que quando nasce ella nasce el. & quando el/ ella. ninguna 29r23 bido con mucha diligencia aprouecha y afloxa el dolor: & buelue poco a po- 29r33 delo qual el deue ser causa/ & si no crees en dolor: cree en color/ & veras lo q 29r43 recen bien/ & se me alegra el corac'on cada vez q las veo: porq se que hablan 29v7 que las palabras de balde las veden donde quiera: porque el amor nuca se 29v9 paga sino con puro amor: & las palabras con obras: ya sabes el deudo q ay 29v10 entre ti & elicia: la qual tiene Sempronio en mi casa: parmeno y el son copa- 29v11 bles & muestres buena cara. E si tal te pareciere: goze el de ti & tu dl que avn 29v17 que el gane mucho: tu no pierdes nada. ((Are)) bie tengo sen~ora conocimie- 29v18 ro no me marauillo q es grande el mundo: & pocos los experimentados. 29v28 Ay/ ay hija si viesses el saber de tu prima: & q tanto le ha aprouechado mi cri- 29v29 el solo es el priuado: y el solo es el que le da lo que ha menester: & tu t(i)e(n)[m]es q 29v34 el solo es el priuado: y el solo es el que le da lo que ha menester: & tu t(i)e(n)[m]es q 29v34 el solo es el priuado: y el solo es el que le da lo que ha menester: & tu t(i)e(n)[m]es q 29v34 el solo es el priuado: y el solo es el que le da lo que ha menester: & tu t(i)e(n)[m]es q 29v34 en que escojer. No ay cosa mas perdida hija que el mur que no sabe sino vn 29v39 empachado es el. ((Par)) sen~ora dios salue tu graciosa presencia. ((Are)) ge- 30r11 tar al rincon? no seas empachado: que al hobre vergonc'oso el diablo lo tra- 30r13 el tiempo no lo padece: el ha siempre biuido penado por ti: pues viedo su pe- 30r17 el tiempo no lo padece: el ha siempre biuido penado por ti: pues viedo su pe- 30r17 na se q no le qrras matar: & avn conozco q el te parece tal: que no sera malo 30r18 no sera el tan descortes q entre enlo vedado sin licencia. ((Ce)) en cortesias & 30r28 y el sin color: mas como es vn putillo galillo baruiponiete: entiedo que en 30r30 ue amigos: pero nunca el viejo ni la vieja echaua de mi lado: ni su consejo 30r42 te mas aca: & el haga lo que q<>siere/ q mas q<>ero tener a ti conteta que no a mi 30v6 vuestro besar & retoc'ar/ q avn el sabor enlas enzias me qdo: no lo perdi con 30v9 so q no he temor q me fuerc'e enla calle. ((Eli)) el perro ladra/ si viene este dia- 30v12 da del padre dela desposada q lleuaste el dia de pascua al racionero/ que la 30v17 dizes: porq tu no tomauas el aparejo & comenc'auas a hazer algo? pues en 30v26 no me marauillo q muchas vezes como dizen al maestro sobrepuja el buen 30v32 nunca as de salir de mi lado? ((Eli)) por dios dexemos enojo: y al tiempo el 30v36 mos en man~ana: tambie se muere el que mucho allega como el q pobreme- 30v38 mos en man~ana: tambie se muere el que mucho allega como el q pobreme- 30v38 te biue: y el dotor como el pastor: y el papa como el sacristan: y el sen~or como 30v39 te biue: y el dotor como el pastor: y el papa como el sacristan: y el sen~or como 30v39 te biue: y el dotor como el pastor: y el papa como el sacristan: y el sen~or como 30v39 te biue: y el dotor como el pastor: y el papa como el sacristan: y el sen~or como 30v39 te biue: y el dotor como el pastor: y el papa como el sacristan: y el sen~or como 30v39 el sieruo: y el de alto linaje como el de baxo: & tu co tu oficio como yo sin nin- 30v40 el sieruo: y el de alto linaje como el de baxo: & tu co tu oficio como yo sin nin- 30v40 el sieruo: y el de alto linaje como el de baxo: & tu co tu oficio como yo sin nin- 30v40 mi anima no se me ha q<>tado el mal dla madre/ no se como pueda ser. ((Par)) 31r19 buena la possessio sin copan~ia. El plazer no comunicado: no es plazer: quie 31v3 de se gana el sueldo dormiedo: mucho faria por yr alla/ q no daria vetaja a 31v8 agues con tan turbia agua el claro liquor del pesamieto q traygo: no entur- 31v14 mosura: si q no se encerro el mudo y todas sus gras enella. ((Se)) q es esso des- 31v19 uariado: reyr me qrria sino q no puedo: ya todos amamos/ el mundo se va 31v20 zir a celestina en quato habla: & por impedir mi prouecho y el suyo huelgas 31v25 sino que se eche otra sardina pa el moc'o de cauallos/ pues tu tienes amiga. 31v33 a calisto: cosejado a el lo que pa ti huyes: diziedo que se apte de amar a meli- 31v36 chos: assi la aduersidad o necessidad al fingido amigo: luego se descubre el} 31v44 ((Par)) pues q es todo el plazer q traygo sino auerla alcanc'ado. ((Sem)) co- 32r17 mo selo dize el bouo: de risa no puedo hablar: a q llamas auerla alcanc'ado. 32r18 n~ada/ o no ((Se)) espatado me tienes: mucho puede el cotinuo trabajo vna 32r20 como creo que dios te ha de fazer bie: todo el enojo que de tus passadas ha- 32r37 el diablo para ruyn: sea lo passado questio de sant Jua: & assi paz para todo 32r40 el an~o: que las yras delos amigos siempre suelen ser reyntegracio del amor 32r41 ze el desesperado ((Sem)) alli esta tendido enel estrado cabe la cama: donde 32r43 nemos manera como a el no haga mal lo que dellas comiere. E nuestra me- 32v12 que me pide el desseo: lo q me niega esperac'a. ((Par)) escucha/ escucha sem- 32v17 pronio: trobando esta nuestro amo. ((Se)) o hideputa & q trobador: el gran 32v18 Antipater sidonio el gra poeta/ Ouidio: los q<>les de improuiso se les venia 32v19 las razones metrificadas ala boca/ si/ si/ dessos es: trobara el diablo: esta de- 32v20 harto no es mucha tu vida. ((Ca)) quieres dezir q soy como el moc'o del escu- 32v34 mas desto se q como me galardonas el bue cosejo me castigarias lo mal ha- 32v36 y el apcibimieto resiste el fuerte cobate. ((Ca)) bien has dicho si la calidad 33r4 y el apcibimieto resiste el fuerte cobate. ((Ca)) bien has dicho si la calidad 33r4 de mi mal lo cosintiesse. ((Sem)) pa que sen~or es el seso si la volutad p<>ua ala 33r5 razo? ((Ca)) o loco loco: dize el sano al doliete: dios te de salud: no quiero co- 33r6 poga el sol: & sabra todos lo q dizes: & come algua coserua: co q tato espacio 33r14 tron. ((Par)) hela aqui sen~or. ()))[((]Ca)) daca. ((Se)) veras que engullir haze el 33r21 diablo/ entero lo quiere tragar por mas apriessa hazer. ((Ca)) el alma me ha 33r22 diacitron: como Apuleyo el veneno: que lo conuertio en asno. 33r25 quando va ala yglesia con sus cuentas enla mano: no sobra el comer en ca- 33v10 ((Cele)) o mis enamorados: mis perlas de oro: tal me venga el an~o qual me 33v26 ca: desto vea yo sobrado en casa: que nunca temere el mal an~o: que vn corte- 34r8 c'on mas que oro: ni el coral: esto da esfuerc'o al moc'o: & al viejo fuerc'a: po- 34r10 lebros/ saca el frio del estomago/ quita el hedor del anhelito: haze potetes 34r12 lebros/ saca el frio del estomago/ quita el hedor del anhelito: haze potetes 34r12 (res) haze sudar toda agua mala: sana el romadizo & las muelas sostiene sin 34r14 heder enla mar: lo qual no haze el agua. Mas propriedades te dire dello: 34r15 conlo que sana el higado: enferma la bolsa: pero toda via con mi fatiga bus- 34r18 nas la topasses si aquel dia pudiesses comer d asco. Todo el an~o se esta en- 34r40 zes ouiesse parido: no parecen sino dos grandes calabac'as. El vientre no 34v3 que mas ligeramente podria auer & con quien el mas holgasse: sino q el gu- 34v6 que mas ligeramente podria auer & con quien el mas holgasse: sino q el gu- 34v6 ce me aqui q cada bohonero alaba sus agujas: que el contrario desso se sue- 34v8 que estas son conclusiones verdaderas q qualquier cosa q el vulgo piensa 34v11 dad y hermosura de Melibea por esso ser la q afirma. ((Sem)) sen~ora el vul- 34v14 cha fuerc'a tiene el amor: no solo la tierra mas avn las mares traspassa segu 35r9 causo algu tiepo andar hecho otro calisto perdido el sentido: cansado el cu- 35r14 causo algu tiepo andar hecho otro calisto perdido el sentido: cansado el cu- 35r14 tassa pues q el rey no la pone: q yo se por las mochachas q nunca de impor- 35r34 llos loquillos/ trauiessos: enesto auia d parar el n~ublado dlas qstioncillas 35r37 el solaz es derramado. ((Ce)) mira hija quien es? por vetura sera quien lo a- 35r39 aqui hablamos/ avn q su mucho encerramieto le impide el gozo de su moce- 35r42 do: quato ha q no te vido y como te va co el? q<>en son tus vezinas? & otras co- 35v4 cotino sojuzgada[s] q hablar delate ellas no osan: & quado vee cerca el tiepo 35v10 dela obligacio de casallas: leuantanles vn caramillo que se echan co el mo- 35v11 hurto la tac'a o perdio el anillo: dan le vn ciento de ac'otes y echan la ala puer- 35v13 obligarse a darles marido: quitales el vestido: la mejor honrra que en sus ca- 35v18 como fregaste la sarten puerca? porque no limpiaste el manto suzia? como 35v22 dexiste esto necia? quien perdio el plato desalin~ada? como falto el pan~o de 35v23 dexiste esto necia? quien perdio el plato desalin~ada? como falto el pan~o de 35v23 del todo no pueda despedir el sentimiento como sea de carne sentible forma- 36r8 sano quien mas dinero me daua. Mio era el prouecho suyo el affan. Pu- 36r14 sano quien mas dinero me daua. Mio era el prouecho suyo el affan. Pu- 36r14 sa: el que menos auia de negociar comigo por mas ruyn se tenia. De media 36r18 frecian dineros: alli promessas: alli otras dadiuas besando el cabo d mi ma- 36r24 Uino diga donde es. Pues otros Curas sin renta no era ofrecido el bo- 36r43 digo quando en besando el Feligres la Estola era del primer boleo en mi} 36r44 el mudo q jamas ouo fruta nueua de que yo p<>mero no gozasse que otros su- 36v7 brar no se puede: antes tristeza como a ti agora q nos has sacado el plazer 36v10 sabras: pedir te el cen~idero: de mas desto te ruega mi sen~ora sea de ti visitada 36v18 rac'on. ((Ce)) hija destos dolorcillos tales mas es el ruydo que las nuezes: 36v20 mos presto y me des el cordon. ((Ce)) vamos que yo lo lleuo. 36v24 {IN2.} MJentra andan Celestina & Lucrecia por el camino esta hablando me- 36v26 aql sen~or/ cuya vista me catibo me fue rogado/ & cotetarle a el & 37r4 tros obedesce a ti: el q<>l todas las cosas alos hobres sojugaste: humilmente 37r15 este amoroso dsseo: publicado ser otro mi dolor q no el q me atormeta: pero 37r18 como lo podre hazer lastimadome ta cruelmete el poc'on~oso bocado q la vi- 37r19 para q ta psto me ouiesses de pagar enla misma moneda el beneficio q por 37r27 ha dado d tu saber. ((Ce)) sen~ora el sabidor solo dios es: po como para salud 37r36 manos hecho pedac'os: el q<>l si tu q<>siesses co muy poco trabajo juntarias co 37r42 clina & aqxa el sentimieto. Otra si es nueuamete por ti sentido. Porq mas 37v7 ya se muda. Muy mejor se dspide el nueuo pecado q aql q por costubre an- 37v12 medico como el cofessor se hable toda verdad abiertamente. ((Me)) amiga 37v15 celestina/ muger bien sabia & maestra grade: mucho has abierto el camino 37v16 uamete nascido en mi cuerpo: q no pese jamas que podria dolor priuar el se- 37v20 so como este haze: turbame la cara: quitame el comer: no puedo dormir: nin- 37v21 como sen~ora tan mal hobre es aql? tan mal nobre es el suyo q en solo ser no- 37v27 n~es co tus palabras. ((Ce)) veo te sen~ora por vna parte quexar el dolor: por 37v33 otra temer la melezina. tu temor me pone miedo: el miedo silecio: el silencio 37v34 otra temer la melezina. tu temor me pone miedo: el miedo silecio: el silencio 37v34 el q de parte del paciente se siete: o no es ninguo tu saber: porque si lo vno o 37v39 rac'on te do mi fe ser segura: & si sieto aliuio bie galardonada. ((Lu)) el seso 38r9 ciecia: q es el primer puto & pricipal no se quiebre: sino todo nro trabajo es 38r25 ni en malo. ((Ce)) sen~ora este es otro y segudo puto: el qual si tu co tu mal so- 38r33 que le deuo yo a el? que le soy en cargo? que ha hecho por mi? que necessario 38r39 es el aqui para el proposito de mi mal? mas agradable me seria que rasgas- 38r40 es el aqui para el proposito de mi mal? mas agradable me seria que rasgas- 38r40 sin te romper las vestiduras (l)[s]e lanc'o en tu pecho el amor: no rasgare yo tus 38r42 uetud de salud: quado el alto dios da la llaga: tras ella embia remedio: ma- 38v8 terminasse: assi por el camino: como en tu casa estuue e grades dubdas: si te 38v42 descubriria mi peticio. Uisto el gra poder de tu padre temia: mirando la ge- 38v43 humanidad me esforc'aua: enlo vno hablaua el miedo: elo otro la seguridad 39r2 ra tu volutad: echa tus secretos en mi regac'o. Po en mis manos el concier- 39r4 to deste cocierto. yo dare forma como tu desseo y el de Calisto sean en breue 39r5 c'o siete lo q agora el mio: marauillada estoy como la ausencia te cosiete bi- 39r7 mas en mi mano: catiuo me el amor de aql cauallero: ruego te por dios se cu- 39r17 quanto mas tu me querias encobrir y celar el fuego q te quemaua: tato mas 39r21 dad: de manera que fuera mejor el aspero cosejo que la blanca lisonja. pero 39r28 que el sotil ladro siempre rodea las ricas moradas. Sabe esta(s) co sus tray- 39r36 sen~or mira que tu estado es dar a todo el mundo que dezir: por dios que hu- 39v13 el pandero que lo sabra bien tan~er. ((Cali)) en que manos? ((Sem)) de cele- 39v17 ro de mis passiones/ espejo de mi vista/ el corac'on se me alegra en ver essa 39v21 su razo. A todo el mudo turbas: diziedo descociertos. De q te santiguas da 40r6 denilla la llama: no lo oyes sempronio? no estima el gasto: pues yo te certifi- 40r11 el diablo esta colgado dela boca dela vieja: sordo & mudo & ciego hecho p- 40r16 titulo de libertad. E co esto amasa el fuego q mas q a ti la qma. ((Ca)) moc'os 40r27 nunca el corac'o lastimado de desseo toma la buena nueua por cierta: ni la ma- 40r32 la por dudosa: pero si burlo o sino verlo as yendo esta noche segu el cocier- 40r33 to dexo conella a su casa en dado el relox doze ala hablar por etre las puer- 40r34 tas de cuya boca sabras mas por entero mi solicitud & su desseo y el amor q 40r35 ne consuelo. Como sen~or calisto & no mirarias quie tu eres? no mirarias el 40r41 c'ar & tenias sufrimieto: agora que te certifico el fin d tu pena quieres poner} 40r44 tasse lo que en vn enamorado se requiere te venderia por el mas acabado 40v3 sienta el gusto. ((Par)) nuca te oy dezir mejor cosa: mucha sospecha me po- 40v9 ne el presto conceder de aquella sen~ora & venir tan ayna en todo su querer d 40v10 hurtar por otra parte como haze los de Egypto quado el sino nos cata en 40v12 vengadas: el falso boezuelo co su blado cecerrear trae las perdizes ala red 40v14 el canto de la serena engan~a los simples marineros co su dulc'or: assi esta co 40v15 do a tu huego diziendo a saluo esta el que repica. ((Cali)) callad locos vella- 40v21 to doble el lo pagara que nosotros buenos pies tenemos. ((Cele)) sen~or tu 40v25 guarde se del diablo que sobre el partir no le saquemos el alma. ((Ca)) dios 40v37 guarde se del diablo que sobre el partir no le saquemos el alma. ((Ca)) dios 40v37 corre por el muro. Y que aquel va mas sano: q anda por llano. Mas quie-ro} 40v44 {IN5.} MOc'os que ora da el relox? ((Sem)) las diez. ((Calisto.)) o como 41v2 me descontenta el oluido en los moc'os: de mi mucho acuerdo 41v3 maos vosotros & assi yremos a buen recaudo: porque como dize el hombre 41v18 el viso & conocimieto alos que nos encontrassen. ((Ca)) pues andemos por 41v22 mo el necio de nuestro amo pensaua tomar me por broquel para el encuen- 41v33 mo el necio de nuestro amo pensaua tomar me por broquel para el encuen- 41v33 tos dezir verdad la vieja. No sepas hablar parmeno sacar te han el alma 41v37 los agenos: no tomes enlo que te cuple el cosejo de celestina & hallar te has 41v39 por lo q a el coplia dexaua de yr: y era por mi seguridad. Quie supiera assi 42r2 pa el ceuo de anzuelo o carne de buytrera q suele pagar bie el escote los q 42r6 pa el ceuo de anzuelo o carne de buytrera q suele pagar bie el escote los q 42r6 berio: para poder nos despues demadar como lo hezimos: ni incusar nos el 42r13 lo q por si se muestra. Manifiesto es que co verguec'a el vno dl otro por no 42r17 amo no siedo mas d el merecedor della. ((Se)) salido due auer melibea: escu- 42r19 aql cauallero (a)[e]sta aqui. ((Me)) loca habla passo: mira bie si es el. ((Lu)) alle- 42r26 mo es tu nobre? quie es el q te mado ay venir? ((Ca)) es la q tiene mereci- 42r30 miento de mandar a todo el mundo: la q dignamente seruir yo no merezco 42r31 no tema tu merced de se descobrir a este catiuo de su getileza. q el dulce soni- 42r32 claro en claro la fuerc'a de su muro. Pues el triste q desarmado & sin proue- 42r42 c'a para q tuuiesse mas q gastar el fuego q ya me aquexa: porq falsaste la pa- 42v5 racio. A q me mandaste aqui venir para q me fuesse mostrado el disfauor el 42v7 racio. A q me mandaste aqui venir para q me fuesse mostrado el disfauor el 42v7 entredicho: la desconfiac'a: el odio por la misma boca desta que tiene las lla- 42v8 para alc'ar el destierro ya por otro su madamiento puesto ante de agora: en 42v12 moran falsarios? quien es claro amigo? quie es el verdadero amigo? dode 42v14 cierta: el tiepo breue quato tu ordenares. E pues tu sietes tu pena senzilla & 43r17 yo la d entrabos: tu solo tu dolor yo el tuyo y el mio: cotetate co venir man~a- 43r18 yo la d entrabos: tu solo tu dolor yo el tuyo y el mio: cotetate co venir man~a- 43r18 mi padre terrible sospecha de mi yerro: y pues sabes q tanto ma(j)[y]or es el ye- 43r21 rro: quato mayor es el que yerra en vn punto sera por la ciudad publicado. 43r22 rezado oy ante el altar dela magdalena me vino co tu mesage alegre aque- 43r28 do: coesta confianc'a quiere quebrar las puertas: & no aura dado el primer 43r32 sintiendo bull[i]cio el buen huyr nos ha de valer: dexa le hazer que si mal hi- 43r35 ziere el lo pagara. ((Par)) bien hablas en mi corac'on estas: assi se haga: hu- 43r36 aurias: a medio lado abiertas las piernas el pie yzquierdo adelate puesto 43r42 en huyda: las haldas en la cinta: la adarga arrollada & so el sobaco porque 43r43 no me empache: que por dios creo huyesse como vn gamo segun el temor} 43r44 tengo de estar aq<>. ((Se)) mejor esto yo que tego liado el broquel y el espada 43v2 tengo de estar aq<>. ((Se)) mejor esto yo que tego liado el broquel y el espada 43v2 conlas correas: porq no se cayga al correr: y el caxqte enla capilla. [((]Par)) y 43v3 corre & calla q el menor cuydado mio es esse. ((Se)) ce/ ce/ parmeno/ torna 43v11 al cura de sant Miguel: & al mesonero dela plac'a: y a mollejas el ortelano? 43v20 de te dios de verte con armas: que aquel es el verdadero temor: no embalde 43v23 dizen cargado de hierro & cargado de miedo. Buelue/ buelue que el algua- 43v24 emple(o)[a]do es el pan que ta esforc'ados siruientes comen. Por mi amor se- 43v35 to temor dela muerte no obrara tanto como el de tu honrra: pues que assi 43v43 es los angeles quede co tu presencia: mi venida sera como ordenaste por el} 43v44 des temor? ((Se)) temor sen~or o q? por cierto todo el mudo no nos le hizie- 44r19 no pueden los tales venir contra su vso: que avn q muda el pelo la raposa 44r29 ve tu donde quisieres: q antes que vega el dia quiero yo yr a Celestina a co- 44r35 jor en aparejar nos a el & a mi de almorzar: quic'a nos amasaria algo la alte- 44v10 go sen~ora todas las armas despedac'adas: el broquel sin aro: la espada co- 44v18 mo sierra: el caxquete abollado enla capilla: q no tego co que salir passo co 44v19 ne a verse por el huerto: pues copra[r]lo de nueuo no mado vn marauedi avn 44v21 comigo & busca quien te matega: el es tan franco q te dara para esso & para 44v24 lo q el de su propio grado haze: pues es harto: no diga por mi q dado me vn 44v27 razo: q quie mucho abarca poco suele aptar. ((Ce)) gracioso es el asno: por 44v31 te dixe el otro dia viniedo por la calle: q quato yo tenia era tuyo: & q en quan- 44v36 algo: dos vezes he puesto por el mi vida al tablero: mas herramienta se me 45r8 es el habito q mejor elos macebos parece: & sino recebid la volutad q yo ca- 45r16 el puecho destos passos q otra: & sino os cotetaredes de vro dan~o hareys. 45r18 oyo a esta vieja dezir q me lleuasse yo todo el puecho si quisiesse deste nego- 45r23 el refra delos nin~os q dize. delo poco poco: delo mucho nada. ((Par)) dete 45r25 mi casa me ruega: si bie o mal biuo dios es el testigo de mi corac'o. Y no pie- 45v2 lo qual si hombre sintiessedes enla posada no hariades: que como dize. El 45v21 lo que prometiste/ o copliras oy tus dias. ((Eli)) mete por dios el espada. 45v27 arte que viene el alguazil. ((Parme)) ay pecador d mi que no ay por do nos 46r5 Calisto: el qual sabiendo la verdad haze gran lamentacion. 46r13 he tenido: el sossiego & descanso procede de mi alegria: o lo cau- 46r18 so el trabajo corporal mi mucho dormir: o la gloria & plazer dl 46r19 rrea pensamieto: y el mucho pesar impide el suen~o como a mi estos dias es 46r23 rrea pensamieto: y el mucho pesar impide el suen~o como a mi estos dias es 46r23 viene sosia el moc'o de espuelas/ el me dira q es esto: desgren~ado viene el ve- 46v10 viene sosia el moc'o de espuelas/ el me dira q es esto: desgren~ado viene el ve- 46v10 viene sosia el moc'o de espuelas/ el me dira q es esto: desgren~ado viene el ve- 46v10 estas borracho o has perdido el seso: o traes alguna mala nueua. no me di- 46v19 blaronte? ((Sosia.)) ya sin sentido yuan pero el vno con harta dificultad: co- 46v23 los ojos: dando bien a entender que no me auia de ver mas hasta el dia del 46v27 de criados. Dime por dios sosia que fue la causa? que dezia el pregon? don- 47r8 caua el cruel verdugo a bozes diziendo. Manda la justicia mueran los vio- 47r10 ha quatro horas q de mi se despidiero: como se llamaua el muerto? ((So)) 47r12 ronte hablaronte? ((So)) o sen~or que si los vieras quebraras el corac'on de 47r18 dolor. El vno lleuaua todos los sesos dela cabec'a de fuera: sin ningu senti- 47r19 do/ el otro quebrados entrabos brac'os & la cara magullada: todos llenos 47r20 sabian: el negocio en q andaua: no osare salir ante gentes. O pecadores de 47r35 ella[s] se prueua el corac'on rezio o flaco: no ay mejor toque para conocer que 47r43 quilates de virtud o esfuerc'o tiene el hombre: pues por mas mal dan~o que} 47r44 me venga no dexare de coplir el mandado de aquella por quie todo esto se 47v2 de Calisto: el qual le auia hecho voto de venir en aquella noche a visi- 47v16 drian acaescer: quien sabe si el con voluntad de venir al prometido plazo en 47v28 delos alguaziles noturnos: & sin le conocer le han cometido: el qual por se 47v30 el concebido amor me pone delante: y los atribulados ymaginamietos me 48r4 bla destotra parte del huerto. ((So)) arrima essa escala Trista q este es el me- 48r7 poco a poco por el escala/ no vengas con tanta pressura. ((Cali)) o angelica 48r13 ymagen/ o preciosa perla ante quien el mundo es feo. O mi sen~ora y mi glo- 48r14 cion de plazer que me haze no sentir todo el gozo que posseo. ((Meli)) sen~or 48r16 ras robar el mayor don q la natura me ha dado: cata que del bue pastor es 48r32 para tornar el juego de comienc'o. Perdona sen~ora a mis desuergonc'adas 48v3 minos anda el negocio? ((Tri)) oygo tato q juzgo a mi amo por el mas bien 48v10 minos anda el negocio? ((Tri)) oygo tato q juzgo a mi amo por el mas bien 48v10 gollados. ((Me)) o mi vida y mi sen~or como has querido que pierda el no- 48v18 primero el gran yerro que se seguia de tu entrada: el gra peligro que se espe- 48v24 primero el gran yerro que se seguia de tu entrada: el gra peligro que se espe- 48v24 oracio despues q no puede dexar de ser hecho: y el bouo de calisto que se lo 48v26 estamos aqui y da el relox tres? ((Me)) sen~or por dios pues ya todo queda 48v28 quedo esperando las venideras noches. (C)[E] por el presente ve con dios que 48v32 sce. ((Ca)) moc'os poned el escala. ((So)) sen~or vees la aqui/ baxa. [((]Meli)) lu- 48v34 consigo lleua el mio: has nos oydo? ((Lucre)) no sen~ora/ que dormiendo he 48v36 fuera de dia: o el dolor de mi desonrra. Ay ay que es esto: esta herida es la q 49r11 no como duran poco & cuesta mucho tus dulc'ores: no se compra tan caro el 49r24 compan~eros: mas quando el vil esta rico ni tiene pariente ni amigo. Quien 49r36 el incogitado enemigo. Porque quesiste que dixessen del Monte sale co 49r38 que se arde? & que criasse Cueruo que me sacasse el ojo. Tu eres publico de- 49r39 es el p<>uado q el publico: menor su vtilidad segu las leyes d athenas dispo- 49r41 es el p<>uado q el publico: menor su vtilidad segu las leyes d athenas dispo- 49r41 Que peco el vno por lo que hizo el otro? que por solo ser su compan~ero los 49v4 Que peco el vno por lo que hizo el otro? que por solo ser su compan~ero los 49v4 estas en tu camara: no vees que el ofendedor no esta presente? con quien lo 49v7 dos. Mira que Romulo el primer cimentador de Roma mato a su pprio 49v11 hizieron lo mesmo. Considera que si aqui presente el estuuiesse: responderia 49v14 tasse por lo que el vno peco? que si acelero en su muerte: que era crimen no- 49v16 to del matar. que ya estaua el vno muerto dela cayda que dio: & tambien se 49v18 rezia priessa co su triste llato: y el por no hazer bullicio: por no me disfamar: 49v20 por no esperar q la gente se leuantasse & oyessen el pregon del qual gran in- 49v21 oras el relox de hierro: sino las ha dado el del cielo? pues por mucho q ma- 50r12 oras el relox de hierro: sino las ha dado el del cielo? pues por mucho q ma- 50r12 te: buelue a mis oydos el suaue son de sus palabras: aquellos desuios sin ga- 50r15 ha llamado ni ha comido? ((Tri)) calla q el dormir no quiere priessa: d mas 50r24 el muy gra plazer delo q co su Melibea ha alcanc'ado. Assi que dos tan re- 50r26 sentados. ((So)) piensas te tu que le penan a el mucho los muertos? sino le 50r28 nia a Celestina por madre & a Sempronio por el principal de sus amigos: 50r34 que vuo el triste Parmeno mas de tres noches malas: & avn q no le plaze 50r38 {IN2.} AReusa dize palabras injuriosas avn rufia llamado Ceturio: el qual se 50r41 por no perder el buen tiempo que se daua estando en su assueta casa. 50v3 Elicia. El moc'o. Centurio. Areusa. 50v4 O quanto mas la quiero que hasta aqui por el gran sentimiento que mue- 50v11 mino a pie. ((Areu)) porque jugaste el cauallo/ tahur vellaco: que s(s)[i] por mi 50v19 to y encubro: mas negro traygo el corac'on que el manto: las entran~as q las 51r5 to y encubro: mas negro traygo el corac'on que el manto: las entran~as q las 51r5 la loca de Melibea: bien verias como Celestina auia tomado el cargo por 51r24 por vna pte los aqxaua la necessidad q priua todo amor: por otra el enojo 51r38 ((Eli)) ellos como vieron hecho el delicto: por huyr dela justicia que a ca-so} 51r44 diar: y esta tiene el remedio dudoso & la vengac'a enla mano. ((Eli)) de quie 51v28 cuyta? no menos me fatiga la punicion delos delinquentes que el yerro co- 51v30 do entrauas: sino sea el peor verdugo para Calisto que Sempronio de Ce- 51v40 lestina: pues que gozo auria agora el en que le pusiesse yo en algo por mi ser- 51v41 uicio q[u]e(u) se fue muy triste de verme q le trate mal: & veria el los cielos abier- 51v42 pueda yo saber el negocio como passe: que yo le hare armar vn lazo co que} 51v44 n~a cada noche: quiero trabajar de le sacar todo el secreto: & este sera buen ca- 52r4 dexe enel cuerpo cosa delo hecho & por hazer: despues a el & a su amo hare re- 52r7 uessar el plazer comido. E tu elicia alma mia no recibas pena: passa a mi ca- 52r8 rieron por descobrir el secreto porna silecio al biuo para guardarle. lo que 52r22 en tus necessidades que bien muestras el parentezco & hermandad no ser- 52r24 hazer por gozar de tu dulce compan~ia: no podra ser por el dan~o que me ver- 52r26 casa el nombre de Celestina que dios aya: siempre acuden alli moc'as cono- 52r29 diza que nunca moho la cobija: alli quiero estar si quiera porque el alquile 52r34 hora de yr me delo dicho me lleuo el cargo: dios quede cotigo que me voy. 52r37 {IN2.} PEnsando Pleberio & Alisa tener su hija Melibea el don dela virgi- 52r39 zonando sobre el casamiento de melibea: y en tan gran quantidad le da pe- 52r41 {IN2.} ALisa amiga mia el tiempo ((segun me parece)) se nos va(s) ((como dizen)) 52v4 screcion/ honestidad & virginidad: segundo hermosura: lo tercero el alto 52v27 tienden: no parece sino que les dize el corac'on el gra amor que a Calisto te- 53r11 tienden: no parece sino que les dize el corac'on el gra amor que a Calisto te- 53r11 trabajar en vano/ que por de mas es la citola enel molino: quien es el q me 53r14 biuo engan~ada. pues el me ama/ con que otra cosa le puedo pagar? todas 53r17 las deudas del mundo reciben compesacion/ en diuerso genero: el amor no 53r18 re la mar: conel yre. si rodear el mundo lleue me consigo. si vederme en tier- 53r21 jar mi pdicio & su sepoltura. no tengo otra lastima sino por el tiepo que pdi 53r26 de Eneas y de Cupido el dios de amor: q siendo casada corropio la prome- 53r32 gratitud: afuera las lisonjas y el engan~o con tan verdadero amador: que 53v4 ta la vida: la qual porque el de mi goze me plaze. ((Lucre)) calla sen~ora escu- 53v6 en esto las leyes dan libertad a los hombres y mugeres avn que esten so el 53v10 rre presto entra por el postigo enla sala & estoruales su hablar: interrumpe 53v20 dir el pesar & luto que por causa delos muertos trae: alabando el con- 53v26 dir el pesar & luto que por causa delos muertos trae: alabando el con- 53v26 Sosia: al qual Areusa con palabras fictas saca todo el secreto que esta entre 53v28 tomara el consejo de aquella que bien me quiere: de aquella verdadera her- 54r7 mana quando el otro dia le lleue las nueuas deste triste negocio que esta mi 54r8 asco no ay quien me vea: el diablo me da tener dolor por quien no se si yo 54r10 traygas ni muestres mas pena por el mal ni muerte de otro: que el hiziera 54r12 traygas ni muestres mas pena por el mal ni muerte de otro: que el hiziera 54r12 por ti. Sempronio se holgara yo muerta: pues porq loca me peno yo por el 54r13 nescio & simple. Quiero pues dponer el luto: dexar tristeza despedir las la- 54r19 grimas que tan aparejadas han estado a salir. pero como sea el primer ofi- 54r20 c'ar: y de dexar mas duro. mas para esto es el buen seso/ viendo la perdida 54r22 porque la limpieza alegra el corac'on: barrere mi puerta & regare la calle: por 54r29 que los que passaren vea q es ya desterrado el dolor. Mas primero quie- 54r30 en venir como vienes mudado el habito de tristeza: agora nos gozaremos 54r37 soy criado de calisto. ((Are)) por los santos de dios el lobo es enla conseja 54v2 viento de lisonjas que: piense quando se parta de mi que es el y otro no & 54v4 sacarle he lo suyo & lo ageno del buche con halagos como el saca el poluo 54v5 sacarle he lo suyo & lo ageno del buche con halagos como el saca el poluo 54v5 co la almohac'a alos cauallos. Es mi sosia? mi secreto amigo? el q yo me q<>e- 54v6 ro bie sin que el lo sepa? el que desseo conocer por su buena fama? el fiel a su 54v7 ro bie sin que el lo sepa? el que desseo conocer por su buena fama? el fiel a su 54v7 ro bie sin que el lo sepa? el que desseo conocer por su buena fama? el fiel a su 54v7 amo? el buen amigo a sus comp[a]n~eros? abrac'ar te quiero amor: que agora 54v8 tas son. ((Eli)) o hi de puta el pelon & como se dsasna: quie lo vee yr al agua 54v16 me agradauan: el buen seruicio de su amo como a el mismo me plazia: don- 54v31 me agradauan: el buen seruicio de su amo como a el mismo me plazia: don- 54v31 te: lo vno q conozcas el amor q te tego & quato cotigo & co tu visitacio siepre 54v33 res que no el hablar. Cata no confies que tu amigo te ha de tener secreto de 55r3 mis cauallos holgando & auiendo plazer diziendo cantares por oluidar el 55r10 se la gente: que descansen todos el dulc'or del primer suen~o: ni menos auia 55r14 testigos: para esta noche en dando el relox las doze esta hecho el concierto 55r24 testigos: para esta noche en dando el relox las doze esta hecho el concierto 55r24 de su visitacion por el huerto: man~ana preguntaras lo que han sabido. De 55r25 sa. ((Eli)) tienen te do andrajoso: no es mas menester. Maldito sea el q 55r29 en manos de tal azemilero se cofia: que desgoznar se haze el badajo. ((Areu)) 55r30 diente propio qual le merece el asno que ha vaziado su secreto tan d ligero. 55r34 que el jueues delante de ti baldonado de mi casa salio: & haz tu como q nos 55v3 gar las muertes en Calisto y melibea: el q<>l lo pmetio delate dellas: & como 55v8 mi vida [*mas adentro] que se estiende ya el vellaco pensando que le vengo a 55v17 en mis manos dexaras el medio manto. ((Cen)) ten la por dios sen~ora: tenla 55v22 tu amor: [*matar] vn hombre: cortar vna pierna o brac'o: harpar el gesto de} 55v32 tiene: en vna casa biuo qual vees q rodara el majadero por toda ella sin que 56r5 tropiece. Las [*al]hajas q tego es el axuar dela frotera: vn jarro desbocado: 56r6 el santo ma[*rtilo]jo de pe a pa: el brac'o me tiebla de lo q por ella entiedo ha- 56r14 el santo ma[*rtilo]jo de pe a pa: el brac'o me tiebla de lo q por ella entiedo ha- 56r14 ella bien conoce: & mate al vno y de los otros q huyeron el que mas sano se 56r17 me digas mas: al cabo estoy: todo el negocio (sus) de [sus] amores se: & los que por 56r25 rio me llamo yo. ((Eli)) pues q hizo el espada porque gano tu a(h)[b]uelo esse no- 56r40 juro por el cuerpo santo dela letania no es mas en mi brac'o derecho dar pa- 56v13 derecha: & a el te encomiedo q nos vamos. ((Ce)) el te guie: y te de mas paci- 56v21 derecha: & a el te encomiedo q nos vamos. ((Ce)) el te guie: y te de mas paci- 56v21 mar a Traso el coxo & sus compan~eros: & dezir les que porque yo estoy ocu- 56v30 des de vna parte & otra se inueta: como parece enel processo deste aucto. El 56v42 Elada 1 siento: agora que se ha resfriado: agora que esta elada la sangre que ayer her- 49r12 Elado 1 [l]uego? assi como elado esta el rio. El ciego vee ya. Muerto es tu padre. vn 14v31 Elegante 1 y claro metal: su modo & manera de labor/ su estilo elegante: jamas en nue- 1v18 Elegir 1 paterno poder para elegir. ((Ali)) que dizes? en que gastas tiempo? quie ha 53v11 Elementos 2 sos elementos vnos con otros rompen pelea: tremen las tierras: ondean 3r38 el recibiente. Entre los elementos el fuego por ser mas actiuo: es mas no- 13r8 Elena 1 pintar tales faciones. dechado de hermosura. Si oy fuera biua Elena por 26r23 Elephante 1 mas al cabo esta cuenta. El elephante animal ta poderoso y fuerte se espa- 3v12 Elicia 56 morada llamada elicia: la qual viniendo sempronio a casa de celestina coel 4v24 Calisto. Melibea. Sepro[nio]. Pa(l)[r]me[no]. Celestina Elicia. Crito. 4v31 huelgo coella: avn que por al no dessease viuir sino por ver a mi Elicia me 5v3 es metir el que ensen~a a otro: pues q tu te pcias de loar a tu amiga Elicia. 6r22 enel desseado fin. ((Ce)) albricias albricias. Elicia: sempronio Sempronio 7v22 abrac'o: y tres dias podiste estar sin vernos? Elicia elicia/ catale aqui. ((Eli)) 7v28 abrac'o: y tres dias podiste estar sin vernos? Elicia elicia/ catale aqui. ((Eli)) 7v28 veas/ ay/ ay. ((Se)) hi/ hi/ hi. q es mi Elicia? de q te congoxas? ((Eli)) tres 7v33 mio ((Ce)) vamos. Elicia quedate a dios cierra la puerta: a dios paredes. 8r13 Sempronio ama a Elicia prima de areusa. ((Parmeno)) de areusa. ((Celesti- 11v28 Melibea. En fin sobreuiene Elicia. Uasse celestina a casa de pleberio. que- 14r42 da sempronio y Elicia en casa.} 14r43 Sempronio. Celestina. Elicia. 14v2 mi poca experiecia/ q no tu como maestra vieja. ((Elicia)) santiguar me quie- 16r19 des. ((Ce)) no me testigues por dios en mi vejez no me maltrates elicia: no 16r32 quitas dlas baruas q tu le cortaste. ((Elicia)) toma madre ves lo aqui: yo me 16r37 cia ala puerta d Melibea prima de elicia no me sera contraria. ((Lu)) q<>en es 17r38 da de elicia: & avn ver a tus sen~oras vieja & moc'a que despues q me mude 17r42 ay la noche parmeno. Celestina va para su casa llama ala puerta. Elicia le 26v19 Parmeno. Celestina. Areusa. Elicia. 26v21 entre ti & elicia: la qual tiene Sempronio en mi casa: parmeno y el son copa- 29v11 a perder. Calisto a melibea: yo a Elicia. tu de embidia has buscado co quie 31v21 q es esso q dixiste de areusa: parece q conoces tu a areusa su prima de elicia: 32r16 de ser sino prima de Elicia: no me diras tanto quanto estotra no tenga mas: 32r29 tu y ella: y alla esta la vieja y elicia: auremos plazer. ((Sem)) o dios & como 32r35 alla: halla a elicia & areusa: pone se a comer/ y entre comer rin~en elicia 33r28 alla: halla a elicia & areusa: pone se a comer/ y entre comer rin~en elicia 33r28 Sempronio. Parmeno. Celestina. Elicia. Lucrecia. Areusa. 33r31 lla graciosa & getil melibea. ((Elicia.)) aparta teme alla dessaborido: enojoso 34r25 de enojo: & tu Elicia q te tornes ala mesa y dexes essos enojos. ((Eli)) con tal 34v23 va pa su casa llama ala puerta: elicia le viene a abrir: cenan & vase a dormir. 39v7 Celestina. Calisto. Sempronio. Parmeno. Elicia. 39v8 quien llama[*?] ((Ce)) abre hija elicia. ((Eli)) como vienes tan tarde? no lo de- 40v40 stina: matan la: da bozes Elicia: viene la justicia a prenderlos a ambos. 41r19 Alisa. Pleberio. Celestina. Elicia. 41r22 fe mas pesar que se me quiere salir esta alma de enojo: di a esta loca de elicia 44v42 dos & catiuos co Elicia & Areusa sin qreros buscar otras: moueys me estas 45r31 jor te puedas qxar. ((Ce)) Elicia/ elicia/ leuatate dessa cama: daca mi manto 45v9 jor te puedas qxar. ((Ce)) Elicia/ elicia/ leuatate dessa cama: daca mi manto 45v9 delos ojos aquella es Elicia criada de Celestina y amiga de Sempronio: 50r32 despide della por la venida d elicia: la q<>l cueta a areusa las muertes q 50r42 y elicia q Ceturio aya de vegar las muertes delos tres enlos dos enamora-dos.} 50r44 En fin despidese Elicia de areusa no consintiendo enlo que le ruega 50v2 Elicia. El moc'o. Centurio. Areusa. 50v4 bue llato dode ay amenazas y denuestos. ((Areu)) ay triste yo: eres tu mi eli- 50v31 Melibea llore quanto agora goza. ((Elicia.)) yo conozco amiga otro com- 52r2 uessar el plazer comido. E tu elicia alma mia no recibas pena: passa a mi ca- 52r8 de calisto Centurio me vengara. ((Elicia.)) cata que creo que avn que llame 52r20 {IN2.} ELicia careciendo de la castimonia de Penelope: determina de despe- 53v25 Elicia. Areusa. Sosia. 53v30 elicia soy. ((Are)) entra hermana mia. veate dios que tato plazer me hazes 54r36 {IN2.} ELicia determina de hazer las amistades entre areusa y ceturio por pre- 55v6 Areusa. Elicia. Centurio. 55v10 te [*entra]r a Elicia vi que no podia traer consigo mala compan~ia ni nueuas 55v15 por satisfazer a Areusa & a Elicia: ydo Centurio a ver a su amiga Eli- 56v39 por satisfazer a Areusa & a Elicia: ydo Centurio a ver a su amiga Eli- 56v39 Eli 54 ((Eli)) ce ce ce. ((Ce)) porq? ((Eli)) porq esta aqui Crito. ((Ce)) metelo ela ca- 7v23 ((Eli)) ce ce ce. ((Ce)) porq? ((Eli)) porq esta aqui Crito. ((Ce)) metelo ela ca- 7v23 marilla delas escobas: presto/ dile q viene tu primo & mi familiar. ((Eli)) cri- 7v24 abrac'o: y tres dias podiste estar sin vernos? Elicia elicia/ catale aqui. ((Eli)) 7v28 a quie madre? ((Ce)) a sempronio. ((Eli)) ay triste saltos me da el corac'on: y q 7v29 es del? ((Ce)) vesle aqui vesle/ yo me le abrac'are que no tu. ((Eli)) Ay maldi- 7v30 veas/ ay/ ay. ((Se)) hi/ hi/ hi. q es mi Elicia? de q te congoxas? ((Eli)) tres 7v33 do: mas di que passos suena a( )riba? ((Eli)) quien/ vn mi enamorado. ((Se)) 7v39 pues creolo. ((Eli)) alahe verdad es sube alla y ver lo has. ((Sem)) voy. ((Ce- 7v40 mela. ((Eli)) ha don maluado ver la quieres: los ojos se te salten: que no ba- 8r6 ro hablar: y quedate a dios. ((Eli)) anda anda: vete desconocido y esta otros 8r9 ua al ministro? ((Eli)) & avn despues vino otra & se fue. ((Cele)) si que no embal- 16r23 de. ((Eli)) no (e)[e]n buena fe/ ni dios lo quiera q avn que vino tarde: mas vale a 16r24 nar. ((Eli)) madre no esta donde dizes? jamas te acuerdas de cosa que guar- 16r31 so q no he temor q me fuerc'e enla calle. ((Eli)) el perro ladra/ si viene este dia- 30v12 blo de vieja. ((Ce)) tha tha tha ((Eli)) quie es: quien llama. ((Ce)) baxa me a 30v13 abrir hija. ((Eli)) estas son tus venidas/ andar de noche es tu plazer/ porq lo 30v14 do hija por quie dizes? ((Eli)) como no te acuerdas: desacordada eres cier- 30v20 me si tornara. ((Eli)) mira si tornara: tiene te dado vna manilla de oro en pre- 30v24 q dios aya me mostraua este oficio: q a cabo d vn an~o sabia mas q ella. ((Eli[))] 30v31 nunca as de salir de mi lado? ((Eli)) por dios dexemos enojo: y al tiempo el 30v36 ren forc'ar. ((Eli)) mas nuca aqui vinier(e)[a]: & mucho combidar co tiepo: q ha 33v34 culpa: no ayamos enojo: assentemonos a comer. ((Eli)) assi: para assentar a 33v38 de enojo: & tu Elicia q te tornes ala mesa y dexes essos enojos. ((Eli)) con tal 34v23 sa. ((Eli)) necessidad de complazer te me haze contentar a esse enemigo mio 34v29 y vsar de virtudes con todos. ((Sem)) he/ he/ he. ((Eli)) de q te ries? de mal 34v30 ((Eli)) mucho piensas q me tienes ganada? pues ago te cierto que no has 35r21 q aueys tenido: mira no derribeys la mesa. ((Eli)) madre ala puerta llama: 35r38 creciete y allegue. ((Eli)) o la boz me engan~a o es mi prima Lucrecia. ((Ce)) 35r40 passadas noches & coplir con la por venir. ((Cele)) tha/ tha/ tha/ tha. ((Eli[))] 40v39 quien llama[*?] ((Ce)) abre hija elicia. ((Eli)) como vienes tan tarde? no lo de- 40v40 ro no te duele a ti enesse lugar. ((Eli)) pues q me ha de doler. ((Ce)) q se fue la 41r3 copan~ia q te dexe & qdaste(e) sola. ((Eli)) son passadas quatro horas despues 41r4 lo que prometiste/ o copliras oy tus dias. ((Eli)) mete por dios el espada. 45v27 enemigos los menos. ((Cele)) confession. ((Eli)) o crueles enemigos en mal 46r2 & sufrir te q no se q<>e entra/ no nos oyga. ((Eli)) quiero entrar q no es son de 50v30 cuerpo? ((Eli)) gran dolor gran perdida poco es lo que muestro con lo q sie- 51r4 mi. ((Eli)) ay prima mia & mi amor Sempronio y Parmeno ya no biue ya 51r9 caere muerta. ((Eli)) pues mas mal ay que suen(~)a: oye ala triste que te cotara 51r12 do caso. ((Eli)) tu lo sabras. ya oyste dezir hermana los amores de Calisto y 51r23 ((Eli)) ellos como vieron hecho el delicto: por huyr dela justicia que a ca-so} 51r44 ras con quanta paciencia lo sufro y passo. ((Eli)) ay que rabio: ay mezquina 51v9 diar: y esta tiene el remedio dudoso & la vengac'a enla mano. ((Eli)) de quie 51v28 hombre: quiero llamar/ tha/ tha. ((Areu)) quien es? ((Eli)) abre me amiga: 54r35 a vnos con haziendas/ a otros con libertad como a ti. ((Eli)) a tu puerta lla- 54r41 tas son. ((Eli)) o hi de puta el pelon & como se dsasna: quie lo vee yr al agua 54v16 sa. ((Eli)) tienen te do andrajoso: no es mas menester. Maldito sea el q 55r29 tro negocio: y me he detenido mucho contigo. ((Eli)) o sabia muger: o despi- 55r33 ver vn dessuellacaras que ay esta? ((Eli)) torna por mi amor no te vayas: sino 55v21 no se te suelte. ((Eli)) marauillada estoy prima de tu bue seso. qual hobre ay 55v23 harpada que [*tra]ygo acuestas. ((Eli)) assi goze q sus razones me coteta a ma- 56r10 rio me llamo yo. ((Eli)) pues q hizo el espada porque gano tu a(h)[b]uelo esse no- 56r40 muertes: veras qual mas te agradare. ((Eli)) Areusa por mi amor que no se 56v4 ro mort[*al]. Algun dia doy palos por dexar holgar mi espada. ((Eli)) no pas- 56v11 Elisa 1 to Uenus para atraer a su hijo al amor de Elisa haziendo tomar a cupido 24v28 Eliso 2 na)) de areusa. ((Parmeno)) de areusa hija de Eliso? ((Celestina)) de areusa hi- 11v29 jo de Eliso. ((Parmeno)) cierto? ((Celesti)) cierto. ((Par)) marauillosa cosa es. 11v30 Ella 93 ella es comida y a mi estan cortando 2r25 cabec'a del macho. y ella conel gra dulc'or aprieta le tanto q le mata: y que- 3v18 salen y ella queda muerta: y el quasi como vengador dela paterna muerte: 3v20 cias: dando cada vno sentencia sobre ella a sabor de su voluntad: vnos de- 4r7 pertenece. Mayormente pues ella con todas las otras cosas que al mun- 4r10 cuerda como ella se los pone: no ha mas menester para conuertir los hom- 7r21 la color mezclada qual ella la escogio para si. ((Sem)) en sus treze esta este 7r30 ((Ca)) en q? ((Se)) en q? ella es impfecta: por el qual dfecto dessea & apetece 7r37 como ella te dara el remedio. ((Ca)) & tardas? ((Se)) ya voy quede dios con- 7v17 mio y enojas te? que ni quiero ver a ella ni a muger nacida: a mi madre quie- 8r8 enlos mortuorios: en todos los ayuntamientos de gentes con ella passan 8v5 regadas con ella passan el afan cotidiano: al perder enlos tableros/ luego 8v13 suena sus loores: todas cosas q son haze: a do quiera q ella esta el tal nobre 8v14 celestina me dio a ella por siruiente: avn q ella no me conoce por lo poco q 8v19 celestina me dio a ella por siruiente: avn q ella no me conoce por lo poco q 8v19 stada. Ella tenia seys oficios. conuiene saber/ labrandera/ perfumera/ mae- 8v26 tes y despenseros & moc'os de abades: a estos vendia ella aquella sangre 8v33 dela restitucion que ella les prometia. Subio su hecho a mas: que por me- 8v35 ni dexaua monesterios de frayles ni de monjas: esto porq alli hazia ella sus 9r2 poquillo de balsamo tenia ella en vna redomilla que guardaua para aquel 9r25 huerfanas y erradas que se encomendauan a ella: y en otro apartado tenia 9r33 & otras mil cosas. Uenia a ella muchos hobres & mugeres: & a vnos dema- 9r38 tengo: haz de manera que en solo verte ella a ti: juzgue la pena que a mi que- 13r24 si que pues ella es tal/ mas quiero dar a esta cient monedas que a otra cin- 13v15 ella me durara. O muerte/ muerte/ a quantos priuas de agradable compa- 15r38 cortas mil en agraz. Que siendo ella biua/ no fueran estos mis passos dessa- 15r40 me dexo hazer cosa en mi cabo estando ella presente. Si yo traya el pa: ella 15r42 me dexo hazer cosa en mi cabo estando ella presente. Si yo traya el pa: ella 15r42 la carne: si yo ponia la mesa ella los manteles: no loca/ no fantastica: ni pre- 15r43 braua: tu la misma sospecha. Melibea es vnica a ellos: faltadoles ella: falta 16r9 re: ven man~ana por ella muy secretamente. ((Lucrecia)) ya/ ya/ perdida es 21r7 ques a yra a tu sen~ora mas delo que ella a estado: dexa me yr en paz. ((Mel)) 21r29 c'a. ((Sem)) & avn sin ella selo esta. ((Par)) sen~or/ sen~or. ((Cali)) que quieres lo- 22v18 por ella tocadas couierte en mejor delo q son. Desta manera me he auido 23v20 uado oyedole a el locuras/ & a ella metiras. ((Sem)) o maldizete venenoso 24r14 como ella estuuiesse suspensa mirando me espantada del nueuo mesaje escu- 24r39 y que la palabra que della queria/ era vna oracion que ella sabia/ muy de- 24v23 pues mas le pedi. ((Cali)) que mi vieja horrada? ((Cele)) vn cordon que ella 24v43 ja: te dara en tus manos el mismo que en su cuerpo ella traya. ((Calisto.)) que 25r5 da de mentiras como abeja: & a mi q me arrastren/ tras esto anda ella oy to- 25r11 otro dia mataron lo/ & no ouo quie lo alc'asse dela calle ni cubriesse sino ella 25r29 muelas no por el tuyo: para cerrar tus llagas: pero si yo biuo ella boluera 26r3 (s)nasse man~ana por ella. ((Cali)) afloxar: entonce afloxara mi pena quando su 26r6 a nuestro amo. Llegate a ella. dale del pie: hagamos le de sen~as que no es- 26r19 das obedecieran a esta sen~ora por quien yo peno. Si ella se hallara presen- 26r25 a ella natura: dellas pelan sus cejas con tenazicas & pegones: & cordelejos/ 26r33 di jamas les oy verdad. ((Par)) no la medre dios mas a esta vieja: q ella me 28r3 dre pues las palabras que ella & tu deziades era todas vnas. ((Ce)) como & 28r6 la tierna edad que auias: agora es razon que lo sepas pues ella es finada & 28r16 los que algo son como ella & saben & valen son los que mas presto yerran: 28r38 lo que nuestro cura nos dixo/ co esto me cosuelo. Pues seyme tu como ella 28v11 de fuyste criada/ que quando nasce ella nasce el. & quando el/ ella. ninguna 29r23 de fuyste criada/ que quando nasce ella nasce el. & quando el/ ella. ninguna 29r23 anc'a & consejos: & que gran maestra esta: & avn q no se halla ella mal con 29v30 mis castigos: q vno en la cama & otro en la puerta: & otro q sospira por ella 29v31 q dios aya me mostraua este oficio: q a cabo d vn an~o sabia mas q ella. ((Eli[))] 30v31 ((Se)) q ella me auia dicho q te qria mucho: y q te la haria auer: dichoso fuy- 32r23 tu y ella: y alla esta la vieja y elicia: auremos plazer. ((Sem)) o dios & como 32r35 pero mal conoces a celestina: quando ella tiene que hazer: no se acuerda de 33v8 sa: avn que ella te crio: mejor conozco yo sus propriedades que tu: lo que en 33v11 ca verguenc'a. A quien gentil: mal me haga dios si ella lo es ni tiene parte d- 34r29 calle donde ella biue quatro donzellas en q<>en dios mas repartio su gracia 34r35 abre la/ entre ella y buenos an~os que avn a ella algo se le entiende desto que 35r41 abre la/ entre ella y buenos an~os que avn a ella algo se le entiende desto que 35r41 uetud de salud: quado el alto dios da la llaga: tras ella embia remedio: ma- 38v8 libea pena por ti mas q tu por ella. melibea te ama y dessea ver. melibea pie- 40r25 mo corderica mansa q mama su madre & la agena: ella co su segurar toma- 40v18 de doze onze: saliera melibea: yo no fuera & ella tornara se: de manera que 41v9 ster para me lleuar muerto a casa q boluerse ella por mi mala puidecia. Yo 41v31 cha q habla qdito. ((Par)) como temo q no sea ella sino alguo q finja su boz 42r20 lla escucha q ella no cosiete q vamos alla. ((Me)) quieres amor mio perder 43r15 obra ha salido de sus manos? que fuera fecho sin ella? ((Par)) ni yo sentia tu 44r13 puede acordar do la puso: que en toda esta noche ella ni yo no auemos dor-mido} 44v44 tu madre: avn assi me trataua ella quado dios qria. ((Par)) no me hinchas 45v7 las na(z)[r]i(r)[z]es co essas memorias sino embiar te he co nueuas a ella dode me- 45v8 ta. ((So)) ella mesma es: de mas de tr[e]ynta estocadas la vi llagada/ tendida 47r16 en legua. Todo sera publico quato con ella & co ellos hablaua quato de mi 47r34 a ella con su muerte. 50r39 dela cadena para remediar se: ella pusose en negar les la couencio & pmessa 51r35 semejando cada noche a su estiercol de Melibea. y ella muy vfana en ver 51v34 cidas & allegadas medio parientas delas que ella crio: alli hazen sus conci- 52r30 como piensas que sabe ella que cosa sean hobres? si se casan/ o que es casar? 53v13 muerta lo tuuiera: aosadas que me dixo ella a mi lo cierto: nunca hermana 54r11 aprende que otra arte es esta que la de celestina: avn que ella me tenia por 55r43 tiene: en vna casa biuo qual vees q rodara el majadero por toda ella sin que 56r5 el santo ma[*rtilo]jo de pe a pa: el brac'o me tiebla de lo q por ella entiedo ha- 56r14 ella bien conoce: & mate al vno y de los otros q huyeron el que mas sano se 56r17 mejor ceuara ella en otra parte esta noche que estaua concertado. ((Areu)) 56r29 ella puebla los mas cimenterios? quien haze ricos los c'urujanos desta tier- 56r33 pacetes de calatayud sino ella? que los caxquetes de almazen assi los corta 56r36 ella soy temido de hobres/ y querido d mugeres/ sino de ti. Por ella le die- 56r38 ella soy temido de hobres/ y querido d mugeres/ sino de ti. Por ella le die- 56r38 bre. Dime por vetura fue por ella capitan de cient hombres? ((Ce)) no/ pero 56r41 Ellas 12 imperficio q aluan~ares debaxo de templos pintados. Por ellas es dicho 6v19 sometieron a ellas? soy mas q ellos? ((Sem)) alos q las veciero querria q re- 6v25 scipulo. ((Ca)) & tu que sabes? quien te mostro esto? ((Sem)) quien? ellas que 6v36 encubiertas vi entrar en su casa tras ellas hombres descalc'os contritos y 8v39 ues dl lomo: nunca querria holgar: por ellas queda el capo: muertas si: can- 15v27 te para ellas q vn arco: que se puede entrar cada vno fecho mostreco: como 22r32 uota para ellas. ((Calisto.)) o marauillosa astucia: o singular muger en su ofi- 24v24 ellas: hablaua & reya d dia & de noche/ mejor me conoce su madre que a sus 26r15 ellas desecha paga seruicio de diez an~os: denostadas mal tratadas las trae 35v9 cotino sojuzgada[s] q hablar delate ellas no osan: & quado vee cerca el tiepo 35v10 ella[s] se prueua el corac'on rezio o flaco: no ay mejor toque para conocer que 47r43 cepto de areusa: va a casa de ceturio dode ellas le ruega q aya de ven- 55v7 Ello 4 jar la boca: mas a mi cargo que no le quitaron la toca por ello: sino quanto 15v10 cebido de mi sobre ello en tu ausencia: ya creo que estara bien madura/ va- 28v19 por ello: ni goze dlo q gozas: & q no se lo q passan: & lo que dize & haze guay 30r40 res tras ello. ((Ce)) tu te lo diras todo: pobre vejez quieres: piensas que 30v35 Ellos 23 Mas/ o triste que enesto diferimos: que ellos puramente se glorifican sin 5r13 sometieron a ellas? soy mas q ellos? ((Sem)) alos q las veciero querria q re- 6v25 braua: tu la misma sospecha. Melibea es vnica a ellos: faltadoles ella: falta 16r9 das agenas ayuna: saluo hazer por los buenos/ morir por ellos/ esto tuue 18v39 nido quanto ellos les dieron ceuo siendo pollitos: pues tal conoscimiento 19r42 le pregunta delo q le ha acontecido con melibea: mientra ellos estan 22v40 xido: & no de seda como eres: porq ellos gozara cada dia d rodear y cen~ir co 25v16 ner: no niegues lo q tan poc(a)[o] hazer te cuesta. Uosotras par[i]entas: ellos co- 29v13 su mensaje y negocio recaudado co melibea: mietra ellos enestas razones 39v5 no & a sempronio veo yr ala magdalena: tras ellos me voy: & si ay estu- 39v11 dos eran/ si ellos dizen que passo en verdad creer lo he segun derecho. quie- 46r29 ellos y perdiera la vida y no la horra/ y no la esperanc'a de conseguir mi co- 47r24 en legua. Todo sera publico quato con ella & co ellos hablaua quato de mi 47r34 que enla perdida de morir los q morieron. Ellos eran sobrados y esforc'a- 47v4 Ues los a ellos alegres & abrac'ados: & sus seruidores co harta mengua de- 48v17 tre ellos que partiessen lo que calisto diesse: pues como ellos viessen cansa- 51r32 tre ellos que partiessen lo que calisto diesse: pues como ellos viessen cansa- 51r32 secretos: que como dizen. rin~en las comadres. Assi q ellos muy enojados 51r37 ((Eli)) ellos como vieron hecho el delicto: por huyr dela justicia que a ca-so} 51r44 ra yo con ellos & no quedara para llorar a todos: y delo que mas dolor sien- 51v32 rope a beuer/ qual ellos a ti han dado. Ay prima prima como se yo quando 52r18 ra de enemigos/ no rehuyre su qrer. dexen me mis padres gozar del si ellos 53r22 cia tia de Tiburcia/ mala & sagaz muger/ entre ellos trayciones & falseda- 56v41 Embalde 3 ua al ministro? ((Eli)) & avn despues vino otra & se fue. ((Cele)) si que no embal- 16r23 de te dios de verte con armas: que aquel es el verdadero temor: no embalde 43v23 no embalde se dize que vale mas vn dia de hombre discreto q toda la vida dl 54r18 Embarac'o 1 a Areusa: sera delos nuestros: dar nos ha lugar a tender las redes sin emba- 15v15 Embarga 2 desta manera mi pluma se embarga 2v2 nas de remedio: la indignidad de mi persona lo embarga: dede aqui adoro 10r8 Embaxada 2 go delante Calisto oyras marauillas/ que seria deflorar mi embaxada co- 22r20 sola coella abri mis entran~as dixele mi embaxada como penauas tanto por 24r37 Embaxador 1 pa cauallo: hazia conesto marauillas: que quando vino por aqui el embaxa- 9r30 Embaymientos 1 dad/ su miedo/ su atreuimieto/ sus hechizerias/ sus embaymientos/ sus es- 6v15 Embeuecimiento 1 causa porque lo da: no lo siente coel embeuecimiento del amor: no les pena 34v43 Embia 3 aguijar le parece tardanc'a: embia de si a sempronio a solicitar a celestina pa 12v24 uetud de salud: quado el alto dios da la llaga: tras ella embia remedio: ma- 38v8 na las palabras que de sus padres oye: que embia a Lucrecia para q sea 52r42 Embiado 1 bea: como si ouieras embiado por otra qualquier mercaduria ala plac'a: en 32v43 Embiar 4 Pues assi es: mientra recuerda quiero embiar la comida: que la aderecen. 32v5 ((Sem)) q has pesado embiar para q aquellas loquillas te tegan por hobre 32v6 las na(z)[r]i(r)[z]es co essas memorias sino embiar te he co nueuas a ella dode me- 45v8 tomare que cumpla con mi seguridad & su demanda? quiero embiar a lla- 56v29 Embiara 1 mar me embiara: pero ya sabes que el deleyte dela venganc'a dura vn mo- 20r22 Embiaua 1 ta: y embiaua sus escuderos & moc'os a q me acopan~assen: & apenas era lle- 36r33 Embidia 9 obstara/ & los dan~os de embidia & murmuros 2r27 despierta. Sus vamos proueamos/ pero ruego te Parmeno la embidia 9v6 digas no te creo enesta parte: querria() passar la vida sin embidia: los yermos 11v10 xes la cabec'a al responder/ mas como la embidia es triste/ la tristeza sin len- 13v18 to dela embidia: q por disfamar la vieja a tuerto o a derecho: pones en mis 14r6 dad: todos le hablan lisonjas a (a)sabor de su paladar: todos le han embidia 18r41 men sus vidas/ comen sus carnes co embidia: dan les siempre crudos mar- 26r31 a perder. Calisto a melibea: yo a Elicia. tu de embidia has buscado co quie 31v21 medraua: & avn q no me podria ver. Pero creo q de embidia delos otros q 36r30 Embidiar 1 amonestaciones tuyas. Quando me viste sen~or embidiar/ o por ningun in- 9v15 Embidias 1 guerras/ sus enemistades/ sus embidias: sus aceleramientos & mouimie-tos:} 3v44 Embidiosas 1 has oydo: & si soy sentida matar me ha tego vezinas embidiosas luego lo di- 29v21 Embidioso 2 rixoso/ embidioso maldito: toda esta es la amistad q co celestina & comigo 23v13 res: enemigos de mi bien: que vas vellaco rezando? embidioso que dizes q 25r14 Embidiosos 1 bies co tus embidiosos castigos & odios(o)[a]s reprehesiones mi plazer: rescibe 31v15 Embie 3 rac'a de salud no embie el spiritu perdido coel desastrado Piramo: y dela 5r37 al presente mas hazer: toma la firma y sello delas razones que te embie escri- 42v20 ra lo que te embie a rogar que me viesses son dos cosas: las quales si mas li- 54v24 Embiemos 1 de su anima. ((Cen)) pues sea assi: embiemos le a comer al infierno sin confes- 56r23 Embies 1 mino para lo que dizes. ((Areu)) mas hazme este plazer que me embies aca 52r5 Embio 2 cuydadosa vida: & al tiempo que della passo embio por mi/ y en su secreto te} 10v44 que te parece qual le embio? Assi se yo tratar los tales: assi salen de mis ma- 55r40 Embiude 1 ca para pan: & quatro para vino despues que embiude: que antes no tenia 19r6 Embotado 1 ha embotado en su seruicio q a vosotros: mas materiales he gastado/ pues 45r9 Embuelta 2 que te traxera ala primera habla amanojada y embuelta en su cordo a meli- 32v42 tus puntos mi llaga: venida soy en tu querer. En mi cordon le lleuaste em- 38v29 Embueltas 3 nando/ hizieron sectas embueltas en dulce veneno para cac'ar & tomar las 12r16 las yeruas: q aquel crudo caxquillo traya embueltas en su aguda punta: se- 25v36 cata madre que assi se suele dar las c'arac'as en pa embueltas por que no las 40v8 Embuelto 2 lado donde creo te lleuo embuelto. 16v18 como Alcibiades: que son~o que se veya embuelto enel manto de su amiga & 25r28 Embueltos 1 mayormete quado estan embueltos en secretas enfermedades: & ta- 19v2 Embueluas 1 te embueluas y conello estes sin vn momento te partir hasta q (a) Melibea 16v8 Emendar 1 cosas despues de cometidas/ mas presto se pueden reprehender que emen- 48r20 Emedarse 1 quiero mas de ti: q dios no pide mas del pecador d arrepetirse y emedarse 27r20 Emienda 2 yerra y se emienda. & c. ((Cele)) lastimasteme do loquillo: alas verdades nos 28r26 se ha d auer emienda que la muerte & los matadores me ha acarreado esta 51v29 Emos 3 yglesia: y veremos si ouiere acabado celestina sus deuocioes: lleuar la emos 33v5 de entre las manos. Alcese la mesa yr nos emos a holgar: & tu da(t)[r]as respue- 36v11 jutas: agora te visitare: ver nos emos en mi casa y enla tuya: quic'a por bien 54r38 Empachado 2 empachado es el. ((Par)) sen~ora dios salue tu graciosa presencia. ((Are)) ge- 30r11 tar al rincon? no seas empachado: que al hobre vergonc'oso el diablo lo tra- 30r13 Empache 1 no me empache: que por dios creo huyesse como vn gamo segun el temor} 43r44 Empacho 5 dize puta vieja: sin ningun empacho luego buelue la cabec'a: & responde co 8v3 ta: assi q no cesses tu peticio por empacho ni temor. ((Ce)) el temor perdi mi- 19r29 q me fino de empacho que no lo conozco: siempre oue verguenc'a del. ((Ce)) 30r9 va quebrado mis putos. ((Me)) qbro se mi honestidad: quebrose mi empa- 38v21 caso: digalo Parmeno/ dilo/ dilo no ayas empacho de cotar como nos pas- 45r35 Empec'adas 1 das que empec'adas: mayormente estos nouicios amantes que contra qual 14v12 Empec'aro 1 puto creo q se empec'aro estos amores: yo no espero mas aqui. ((Se)) calla ca- 43r14 Empece 2 ga interior mas empece. Pues enestos extremos en que estoy perplexo: lo 5v18 verdad: el viento del vulgo no la empece: vna sola soy eneste limpio trato: 20r42 Empecer 3 [((]Par)) o dios no ay pestilencia mas eficaz q el enemigo de casa/ para empe- 12v18 poco acatamieto te(c)[n]eys y traeys la triaca de mi llaga: ya no podra empecer 25v35 y lo hare. ((Par)) no es sempronio verdadera fuerc'a ni poderio dan~ar y em- 31v27 Empecible 2 que el mas empecible miembro del mal hombre o muger/ es la lengua: que- 19v13 pensara que tu me auias de destruyr? No hay cierta cosa mas empecible que 49r37 Empedir 1 das q cosieta a[ ]vn palo empedir nuestro gozo? nunca yo pese q de mas de tu 43r8 Empen~ar 1 hada q avn que quiera dar colacion: no tengo que empen~ar sino esta capa 56r9 Emperador 2 didad infernal/ emperador dela corte dan~ada: capitan soberuio delos con- 16r39 fueron otras las q compuso aquel emperador & gran musico Adriano dela 20v35 Empicotaron 1 moria dela que empicotaron por hechizera q vendia las moc'as alos aba- 17v12 Empidiria 1 mino sabras lo que si aqui me tardasse en dezir empidiria tu prouecho y el 8r12 Emplea 1 uaneando entre suen~os. ((Ca)) corac'on bie se te emplea: q penes & biuas tri- 32v21 Empleada 2 medianera. Agora doy por bien empleada mi muerte puesta en tales ma- 24v30 empleada enel que no le tiene aficion: yo le tengo a este oficio odio: tu mue- 30v34 Empleadas 1 digo sen~or que yrian mejor empleadas tus franquezas en presentes & serui- 13v20 Empleado 4 cosejos q soy amiga verdadera. ((Par)) agora do por bie empleado el tiepo 27v24 avn que vuiera era bien empleado: de todo bien es capaz. En tanto son las 32r31 do inuenciones: pero todo lo doy por bien empleado pues tal joya gane. 35r20 emple(o)[a]do es el pan que ta esforc'ados siruientes comen. Por mi amor se- 43v35 Emplumada 2 tres vezes emplumada. ((Cali)) assi parmeno/ di mas desso que me agrada/ 13v36 ((Cele)) sin pluma hijo? ((Se)) o emplumada madre q es peor. ((Cele)) alahe en 16r11 Emplumela 1 pues mejor me parece quato mas la desalabas/ cupla comigo y emplumela 13v37 Empos 2 {IN2.} ENtrando calisto en vna huerta empos de vn falco suyo fallo ay a me- 4v19 na y empos desto mil amortescimietos y desmayos/ mil milagros y espan- 24v4 Empresa 4 cho & lo pequen~o grade. E porq no te desesperes yo quiero tomar esta em-presa} 7r44 ner de adorar tan alta empresa. ((Cele)) empresa: aqlla es empresa q de gra-do} 25v44 ner de adorar tan alta empresa. ((Cele)) empresa: aqlla es empresa q de gra-do} 25v44 ner de adorar tan alta empresa. ((Cele)) empresa: aqlla es empresa q de gra-do} 25v44 En 800 [*libea en la qual se] contienen de mas 1r5 en siruietes y Alcahuetas. co el trata- 1r10 para conla tal seruir alos conterraneos de quien en algun tiem- 1v5 de vuestra libre liberalidad recebidas: assaz vezes retraydo en mi camara a- 1v8 morados mancebos que possee: pero avn en particular vuestra misma per- 1v12 y claro metal: su modo & manera de labor/ su estilo elegante: jamas en nue- 1v18 agradaua y en su processo nueuas sentencias sentia: vi no solo ser dulce en su 1v21 agradaua y en su processo nueuas sentencias sentia: vi no solo ser dulce en su 1v21 tra mis socios en sus tierras)) en acabar lo me detuuiesse/ como es lo cierto: 1v37 tra mis socios en sus tierras)) en acabar lo me detuuiesse/ como es lo cierto: 1v37 del antiguo autor fuesse sin diuision en vn acto o cena incluso hasta el segu- 1v41 lleuaronla en alto no sabe donde yr. 2r11 teman grosseros y en obra tan alta 2v13 % Yo vi en Salamanca la obra presente 2v17 es la primera que esto en vacaciones 2v19 buelta mezclada en vicios de amor 2v22 si fin diera en esta su propria escritura 2v31 % Jamas yo no vide en lengua romana 2v33 en tosca/ ni griega/ ni castellana 2v36 al qual jesu christo reciba en su gloria 2v39 quiere dezir en verdad assi es & assi todas las cosas desto da testimonio: las 3r36 que mayor lid: que mayor conquista ni guerra que engendrar en su cuer- 3v21 ne las fustas quado el viento euro estiede las cuerdas en medio dela mar 3v31 las y gauilanes: fasta los grosseros milanos insulta detro en nuestras mora- 3v36 do instrumento de lid: o contienda a sus lectores para poner los en differe- 4r6 en su memoria para trasponer en lugares conuenibles a sus actos proposi- 4r24 en su memoria para trasponer en lugares conuenibles a sus actos proposi- 4r24 tos: assi que quando diez personas se juntaren a oyr esta comedia en quien 4r25 ay contienda en cosa que de tantas maneras se entienda? que avn los imps- 4r27 cada acto narrando en breue lo que detro contenia: vna cosa bien escusada 4r29 nobre diziedo q no se auia de llamar comedia: pues acaba en tristeza: sino 4r31 pluma en tan estran~a lauor & tan agena de mi facultad: hurtado algunos 4r39 y Melibea: copuesta en reprehesio dlos locos enamorados: q vecidos en 4v3 y Melibea: copuesta en reprehesio dlos locos enamorados: q vecidos en 4v3 fecha en auiso delos engan~os delas alcahuetas & malos & lisongeros sir- 4v5 ta y serenissima sangre/ sublimada en prospero estado: vna sola 4v10 deleyte: vinieron los amantes y los que les ministraron en amargo y desa- 4v15 {IN2.} ENtrando calisto en vna huerta empos de vn falco suyo fallo ay a me- 4v19 c'o a vna vieja llamada celestina: en cuya casa tenia el mismo criado vna ena- 4v23 negocio de su amo tenia otro consigo llamado Crito: al qual escondiero en 4v25 {IN9.} ENesto veo Melibea la grandeza de dios. ((Meli)) en 5r2 que Calisto? ((Calisto?)) en dar poder a natura que de 5r3 to tanta merced que ver te alcanc'asse: y en tan conue- 5r5 quien vido en esta vida cuerpo glorificado de ningu 5r10 tienes este calisto. ((Cali)) tengolo por tato en verdad: que si dios me diesse 5r16 aya subido en corac'o humano comigo en illicito amor comunicar su deley- 5r24 aya subido en corac'o humano comigo en illicito amor comunicar su deley- 5r24 intolerable tormeto cosigas: el qual en grado incoparablemete ala penosa 5r30 otro no sabe con que mude el pelo malo: avn que malo es esperar salud en 5v14 ga interior mas empece. Pues enestos extremos en que estoy perplexo: lo 5v18 quel que consigo esta ta discorde? aquel en quien la voluntad ala razon no 5v24 ra ochenta an~os q la q en vn dia passa: & mayor la q quema vna anima que 5v34 ((Ca)) yo? Melibeo soy/ & a melibea adoro: y en melibea creo/ & a melibea} 5v44 enfermo. ((Cali)) qual consejo puede regir lo que en si no tiene orden: ni co- 6r6 bea. ((Cali)) & no otra cosa. ((Sem)) harto mal es tener la volutad en vn so- 6r18 mal no es costancia: mas dureza: o pertinacia la llaman en mi tierra: voso- 6r20 en sodoma. ((Cali)) como? ((Sempronio)) porque aquellos procuraron abo- 6r30 c'ar vna muger: muchas delas quales en grades estados costituydas se so- 6r39 lleuaro los q en alto como tu las reputaron. Oye a salomo do dize que las 6v3 ras en q las tiene: escucha al aristotiles: mira a bernardo: getiles: judios: 6v5 dellas dixere: no te conozca error de tomar lo en comu que muchas ouo & 6v7 de su merecimiento: que ponerse en mas alto lugar que deue. ((Cali)) pues 6v40 fortuna medianamete partio contigo lo suyo: en tal cantidad que los bie-nes} 6v44 no de Melibea: y en todo lo que me has gloriado Sempronio: sin propor- 7r5 lan en Arabia? mas lindos son: & no resplandecen menos: su longura hasta 7r19 bres en piedras. ((Sem)) mas en asnos. ((Cali)) que dizes? ((Sem)) dixe que 7r22 bres en piedras. ((Sem)) mas en asnos. ((Cali)) que dizes? ((Sem)) dixe que 7r22 la color mezclada qual ella la escogio para si. ((Sem)) en sus treze esta este 7r30 necio. ((Ca)) las manos pequen~as en mediana manera: de dulce carne acom- 7r31 ((Ca)) en q? ((Se)) en q? ella es impfecta: por el qual dfecto dessea & apetece 7r37 ((Ca)) en q? ((Se)) en q? ella es impfecta: por el qual dfecto dessea & apetece 7r37 del engan~o en q agora estas. ((Ca)) con q ojos? ((Se)) co ojos claros. ((Ca)) 7r42 des q conozco en fin desta vezindad vna vieja barbuda q se dize celestina/ 7v11 hechizera/ astuta/ sagaz en quantas maldades ay: entiendo q passan de cin- 7v12 en su patria los reduxiste humilmente te ruego q guies a mi Sempronio en 7v20 en su patria los reduxiste humilmente te ruego q guies a mi Sempronio en 7v20 manera q conuierta mi pena & tristeza en gozo: & yo indigno merezca venir 7v21 ras: & por crimines dignos de cruel muerte en poder de rigurosa justicia te 7v32 Guay dela triste que en ti tiene su esperanc'a/ y el fin de todo su bien. ((Se)) 7v35 tar el entran~able amor y el fuego que esta en mi corac'on: do yo vo/ comigo 7v37 po en balde. ((Sem)) pues quien esta arriba? [((]Ce)) quieres lo saber? ((Se)) 7v43 mino sabras lo que si aqui me tardasse en dezir empidiria tu prouecho y el 8r12 ymagina enlo que te dixere & no derrames el pensamiento en muchas par- 8r15 tes que quien juto en di(n)[u]ersos lugares lo pone en ninguno lo tiene sino por 8r16 tes que quien juto en di(n)[u]ersos lugares lo pone en ninguno lo tiene sino por 8r16 de entender. ((Sempro)) assi es? Calisto arde en amores de Melibea: de ti 8r24 lo vi: q por huyr hobre de vn peligro: cae en otro mayor. Por encubrir yo 8r39 ca y en indignacion desta: que no tiene menor poderio en mi vida que dios. 8r41 ca y en indignacion desta: que no tiene menor poderio en mi vida que dios. 8r41 en le oyr: como tu quado dizen: diestro cauallero es calisto. Y de mas desto} 8r44 enlos mortuorios: en todos los ayuntamientos de gentes con ella passan 8v5 q mi madre muger pobre moraua en su vezindad: la qual rogada por esta 8v18 ((Par)) sen~or yua ala plac'a & trayale de comer: & acompan~auala: suplia en 8v21 ne esta buena duen~a al cabo dela ciudad alla cerca delas tenerias en la cue- 8v24 stas siruientas entrauan en su casa a labrarse: & a labrar camisas & gorgue- 8v29 inocente delas cuytadillas: la qual ligeramente auenturauan en esfuerc'o 8v34 proposito. Y aqstas en tiempo honesto como estaciones/ processiones d no- 8v37 encubiertas vi entrar en su casa tras ellas hombres descalc'os contritos y 8v39 daua lo a hilar en otras/ por achaque de entrar en todas. Las vnas ma- 8v42 daua lo a hilar en otras/ por achaque de entrar en todas. Las vnas ma- 8v42 alleluyas y cociertos: y en su casa hazia perfumes: falsaua estoraqs/ mejuy 9r3 poquillo de balsamo tenia ella en vna redomilla que guardaua para aquel 9r25 ga y otros curaua de punto. Tenia en vn tabladillo en vna caxuela pinta- 9r27 ga y otros curaua de punto. Tenia en vn tabladillo en vna caxuela pinta- 9r27 huerfanas y erradas que se encomendauan a ella: y en otro apartado tenia 9r33 pintaua en la palma letras co ac'afran: a otros con bermellon: a otros daua 9r40 vnos corac'ones de cera llenos de agujas quebradas: & otras cosas en ba- 9r41 rro y en plomo hechas muy espantables al ver. Pintaua figuras: dezia pa- 9r42 labras en tierra: quien te podria dezir lo q esta vieja dezia: & todo era burla} 9r43 soy de ti auisado: tengo te lo en gracia: no nos detengamos que la necessi- 9v3 tengo en menos tu consejo & auiso que su trabajo & obra/ como lo espiritual 9v9 gos dellas/ en tal diferecia seras comigo en respecto de Sempronio & su se- 9v12 gos dellas/ en tal diferecia seras comigo en respecto de Sempronio & su se- 9v12 da tus costumbres & gentil criac'a en mis ojos ante todos los que me sirue 9v17 estan: mas como en caso tan arduo do todo mi bien & vida pende: es necessa- 9v18 el tu: & q los tormentos son en vn mismo subjecto. Pues cree q yo no vine 9v26 no detente/ ce escucha que hablan estos: veamos en que biuimos. O nota- 9v28 dicho en cuyas falsas palabras pones el fin de tu desseo. ((Sempro)) celesti- 9v38 la tierra q huellas y en tu reuerecia la beso. ((Ce)) sempronio de aqllas biuo 10r9 tras perdido anda. O calisto desuenturado abatido ciego y en tierra esta a- 10r14 dorando ala mas antigua puta tierra que fregaron sus espaldas en todos 10r15 cas el amor mio contigo & la parte que en mi immerito tienes: y digo imme- 10r24 mos tentados por moc'os & no bien astutos enlo mundano en que co nescia 10r27 gunas plantas han este respec(c)[t]o si sin interposicion de otra cosa en poca di- 10r39 stancia de tierra estan puestas: en q ay determinacion de herbolarios & agri- 10r40 angelico: perlica: simplezico: lobitos en tal gesto: llegate aca putico: q no sa- 10r42 mo por acto: y el poder ser sano es en mano desta flaca vieja. ((Parme)) mas 10v26 tos besos. Acuerdas te quando dormias a mis pies/ loquito. ((Par)) si en 10v35 cuydadosa vida: & al tiempo que della passo embio por mi/ y en su secreto te} 10v44 da hedad fuesses: tal que en tu biuir supiesses tener manera & forma: te des- 11r5 den hazer por si: en pesquisa & seguimiento tuyo yo he gastado assaz tiempo 11r9 regrinos tienen muchas posadas & pocas amistades: porque en breue tiem- 11r15 po con ninguno pueden firmar amistad. Y el que esta en muchos cabos esta 11r16 en ninguno/ ni puede aprouechar el manjar alos cuerpos que en comiedo 11r17 en ninguno/ ni puede aprouechar el manjar alos cuerpos que en comiedo 11r17 traspuesta/ & no ay cosa tan prouechosa que en llegando aproueche: por ta- 11r21 na de tus mayores ala razon: reposa en alguna parte: & dode mejor que en 11r23 na de tus mayores ala razon: reposa en alguna parte: & dode mejor que en 11r23 mi voluntad? En mi animo/ en mi consejo/ a quien tus padres te remetiero 11r24 mi voluntad? En mi animo/ en mi consejo/ a quien tus padres te remetiero 11r24 stantia/ no biuas en flores/ dexa los vanos prometimietos delos sen~ores/ 11r30 oluidan seruicios/ niegan galardo. Guay de quie en palacio enuegesce co- 11r33 sean en facultades menores sino biui(s)[r] a su ley. Digo lo hijo parmeno: por 11r39 uir sin merced. Mira bie/ creeme/ en su casa cobra amigos que es el mayor 11r41 sabes en que todos medremos/ y tu porel presente te remedies que lo al que} 11r44 amigo de Sempronio. ((Parmeno)) celestina: todo tremo en oyrte: no se q 11v3 concordes: por deleyte semejable es como seays en edad dispuestos para 11v24 todo linage de plazer en que mas los moc'os que los viejos se junta assi co- 11v25 quien el mejores piensa hazer: y sempronio en su enxemplo no me hara me- 11v40 sensuales: y especial en recontar las cosas de amores: & comunicar las. Esto 12r4 nando/ hizieron sectas embueltas en dulce veneno para cac'ar & tomar las 12r16 madre: dubda tengo en su consejo: yerro es no creer: y culpa creer lo todo. 12r29 ra comunicable: y en pocos lugares se podria(n) infundir: poresso perdona 12r37 me: hablame: q no solo quiero oyrte & creer te: mas en singular merced resce- 12r38 agora representada en mi memoria enternece los ojos piadosos: por do ta} 12r44 mo tu defendia/ po luego tornaua alo cierto? En dios y en mi aia/ q en ver 12v3 mo tu defendia/ po luego tornaua alo cierto? En dios y en mi aia/ q en ver 12v3 mo tu defendia/ po luego tornaua alo cierto? En dios y en mi aia/ q en ver 12v3 midad para mas oportuidad dexo: q dos en vn corac'o biuiedo son mas po- 12v7 pronio criado suyo al q<>l como q en alguna esperac'a puesto esta todo 12v23 dios porq no tenemos mayor cosa q le dar: la mayor parte dela q<>l cosiste en 13r2 ble: y enlas espheras puesto en mas noble lugar. E dize alguos q la noble- 13r9 ra & reposa/ pues q tu negocio en tales manos esta depositado: de donde 13r17 tengo: haz de manera que en solo verte ella a ti: juzgue la pena que a mi que- 13r24 mo yre q en viendo te solo dizes desuarios de hobre sin seso? sospirando: gi- 13r31 to en aquellos crueles desuios que recebiste de aquella sen~ora enl primero 13r38 co. ((Par)) ya lloras? duelos tenemos/ en casa se auran de ayunar estas fran- 13v16 digo sen~or que yrian mejor empleadas tus franquezas en presentes & serui- 13v20 mi sen~ora & mi/ es necessario intercessor o medianero que suba de mano en 13v26 dime que es amor: en q consiste buena crianc'a? que te me vendes por discre- 13v43 to dela embidia: q por disfamar la vieja a tuerto o a derecho: pones en mis 14r6 ((Par)) sen~or: flaca es la fidelidad que temor de pena la conuierte en lisonja: 14r12 ay moc'o en casa: yo me lo aure de hazer: que a peor vernemos desta vez: que 14r21 linchays don cauallo? no basta vn celoso en casa: o baruntas a Melibea? 14r23 no esta Sosia en casa. ((Cali)) pues ten esse estribo: abre mas essa puerta: & si 14r25 Melibea. En fin sobreuiene Elicia. Uasse celestina a casa de pleberio. que- 14r42 da sempronio y Elicia en casa.} 14r43 da tardanc'a le es tormento: ninguna dilacion les agrada: en vn momento 14v10 querrian poner en efecto sus cogitaciones: antes las querrian ver concluy- 14v11 seo trae mezclado en su exercicio & negociacion para sus personas & siruien- 14v14 otro an~o: sino nunca: q no ay cosa tan dificile de sufrir en sus principios que 14v22 do. En naciendo la mochacha la hago escreuir en mi registro: y esto/ para q 15r20 do. En naciendo la mochacha la hago escreuir en mi registro: y esto/ para q 15r20 sejos & conciertos en casa & fuera/ como dos hermanas: nuca blaca gane en 15r36 sejos & conciertos en casa & fuera/ como dos hermanas: nuca blaca gane en 15r36 cortas mil en agraz. Que siendo ella biua/ no fueran estos mis passos dessa- 15r40 me dexo hazer cosa en mi cabo estando ella presente. Si yo traya el pa: ella 15r42 sumptuosa como las de agora. En mi anima descubierta se yua hasta el ca-bo} 15r44 dela ciudad co su jarro enla mano q en todo el camino no oye peor de se- 15v2 bre enel jarro y otro enel cuerpo: assi le fiauan dos o tres arrobas en vezes 15v6 como sobre vna tac'a de plata: su palabra era preda de oro en quatos bode- 15v7 la rayauan en su taja: & andar adelante. Si tal fuesse agora su hijo/ a mi car- 15v11 ta/ los rios passa en seco: no ay lugar tan alto que vn asno cargado d oro no 15v21 guir se buen fin: piesa en su padre q es noble y esforc'ado: su madre celosa & 16r8 les todo el bien: en pensalo tiemblo: no vayas por lana & vengas sin pluma(r) 16r10 ((Cele)) sin pluma hijo? ((Se)) o emplumada madre q es peor. ((Cele)) alahe en 16r11 na en su officio: pues quado tu naciste ya comia yo pa co corteza/ pa adalid 16r13 en que mas nos va. Dime esta desocupada la casa? fuese la moc'a que espera- 16r22 de. ((Eli)) no (e)[e]n buena fe/ ni dios lo quiera q avn que vino tarde: mas vale a 16r24 des. ((Ce)) no me testigues por dios en mi vejez no me maltrates elicia: no 16r32 re a mi por consejera/ que a ti por (n)[a]miga: avn q tu le ames mucho. Entra en 16r34 te conjuro assi confiando en mi mucho poder me parto para alla con mi hi- 16v17 coella en razones: sentidas por Alisa madre de Melibea: & sabiedo q es ce- 16v22 lestina hazela entrar en casa: viene vn mensajero a llamar a Alisa. vase. que- 16v23 da celestina en casa co Melibea & descubre le la causa de su venida. 16v24 serian estas: ay cuytada de mi en que lazo me he metido que por me mostrar 17r4 Calisto que dira? que hara? q pensara sino que ay mucho engan~o en mis pi- 17r13 dara bozes como loco: dira me en mi cara denuestos rauiosos: proporna 17r16 en ambas partes: quando alos estremos falta el medio: arrimar se el hom- 17r25 da la fortua. Ya veo su puerta: en mayores affrentas me he visto: esfuerc'a: 17r29 ((Lu)) algo es lo q yo digo: en mi seso estoy: que nuca metes aguja sin sacar 17v5 teder lo incognito por lo menos conocido es coger agua en cesto. ((Lucre)) 17v10 conoce mucho en yeruas: cura nin~os: & avn algunos la llaman vieja lapida- 17v15 bes? ((Lu)) si lo se sen~ora? no ay nin~o ni viejo en toda la ciudad q no lo sepa: 17v17 sio & tato q q<>siera mas fallarme en tiepo de poder coplir tu falta q meguar 17v33 c'ado/ ves le aqui en madexitas: tres monedas me dauan ayer por la onc'a 17v38 diablo & mi pecado porque en tal tiepo ouo de crecer el mal de tu hermana 18r3 tal: ruega a dios tu vezina por amor ())) mio en tus deuociones por su salud. 18r6 ((Celestina.)) yo te prometo sen~ora en yendo de aqui me vaya por estos mo- 18r7 tas. ((Ali)) pues melibea contenta a la vezina en todo lo que razon fuere dar 18r10 le por el hilado. E tu madre perdona me que otro dia se verna en que mas 18r11 ble juuetud & florida mocedad que es tiempo en que mas plazeres & mayo- 18r14 a penas hallaras vn rico que no confiesse que le seria mejor estar en media- 18r42 no estado o en honesta pobreza: las riquezas no hazen rico mas occupado. 18r43 en sus manos. Cada rico tiene vna dozena de hijos & nietos q no rezan otra 18v5 en balde: assi goze de mi no te conociera sino por essa sen~aleja dela cara: figu- 18v23 vieja como me juzga. ((Me)) celestina amiga yo he holgado mucho en ver 18v32 lica ymagen: o perla preciosa & como te lo dizes: gozo me toma en verte ha- 18v35 otra que la que fasta agora has oydo/ & tal que todos perderiamos en me 18v42 tornar en balde sin que la sepas. ((Meli)) di madre todas tus necessidades 18v43 yo cuydado delo buscar que sobrado estaua en vn cuero o en mi casa vno lle- 19r7 yo cuydado delo buscar que sobrado estaua en vn cuero o en mi casa vno lle- 19r7 no y otro va(r)[z]io: jamas me acoste sin comer vna tostada en vino: y dos doze- 19r8 ga de mi: en vn Jarrillo mal pecado me lo traen: que no cabe dos ac'um- 19r10 vn cuero o Tinagica de mis puertas adentro: que en mi anima no ay otra 19r13 ble boca salida que lleue metida en mi seno: tiene por fe que sanara segun la 19r21 mucha deuocion tiene en tu gentileza. ((Meli)) vieja honrrada no te entien- 19r22 rando sen~ora tu beldad que no puedo creer que en balde pintasse dios vnos 19r30 cido el que para si solo nacio: porq seria semejante alos brutos animales en 19r35 mayormete quado estan embueltos en secretas enfermedades: & ta- 19v2 passes adelante: esse es el doliete por quie has fecho tantas promessas en tu 19v8 sin sospecha desse loco: con que palabras me entrauas? no se dize en vano 19v12 cabaran en vn tiempo. ((Cele)) en hora mala vine aca si me falta mi conjuro: 19v19 cabaran en vn tiempo. ((Cele)) en hora mala vine aca si me falta mi conjuro: 19v19 turba en ver la ayrada: & lo que mas sieto y me pena: es rescebir enojo sin ra- 19v30 blar en cosa que a calisto ni a otro hobre tocasse. ((me)) Jesu no oyga yo me- 19v36 otro dia me vido & comenc'o a desuariar comigo en razones haziendo mu- 19v39 no aya comprado tan cara habla en su vida. Pues sabe que no es vencido} 19v44 quias que ay en Roma & Jerusalem: aquel cauallero que dixe pena & mue- 20r18 re dellas: esta fue mi venida: pero pues en mi dicha estaua tu ayrada repue- 20r19 sta: padezca se el su dolor en pago de buscar tan desdichada mensajera: que 20r20 pues en tu mucha virtud me falto piedad: tambien me faltara Agua si ala 20r21 ra porq mi limpio motiuo melo hizo creer q avn que en otras q<>lesquier lo 20r25 de su dolor: cofianc'a de tu magnificencia ahogaron en mi boca al principio 20r28 por dios q no me culpes? E si el otro yerro ha hecho no redude en mi dan~o 20r31 merescimiento no ternia en mucho que fuesse el el delinquete: & yo la conde- 20r38 que ayan dicho a tu merced en mi ausencia otra cosa. Al fin sen~ora ala firme 20r41 en toda la ciudad pocos tengo descontentos/ co todos cumplo: los q algo 20r43 to ni tormento te hara dezir verdad/ q no es en tu mano. ((Ce)) eres mi sen~ora 20v7 rancia q me hazes creer lo que puede ser. Quiero pues en tu dudosa descul- 20v11 pa tener la sentencia en peso: & no disponer de tu demada al sabor de ligera 20v12 interpretacio: no tegas en mucho ni te marauilles de mi passado pessamie- 20v13 to: porq concurrieron dos cosas en tu habla q qualquiera dellas era basta- 20v14 do aya perdon: que en alguna manera es aliuiado mi corac'o viendo que es 20v18 mostrado con tu yra: en dios y en mi alma no tiene hiel: gracias dos mil: en 20v21 mostrado con tu yra: en dios y en mi alma no tiene hiel: gracias dos mil: en 20v21 mostrado con tu yra: en dios y en mi alma no tiene hiel: gracias dos mil: en 20v21 franqueza Alexandre: en esfuerc'o Ector: gesto de vn rey: gracioso: alegre: ja- 20v22 que paresce que ha vn an~o en su flaqueza: y el mayor remedio que tiene es to- 20v33 chosa en dar la vida a quien tales gracias tiene: ninguna muger lo vee que 20v41 lieua de culpa: la qual tu habla sospechosa causo: en pago de tu buen sufri- 21r4 go de hallar aliuiado. ((Me)) mas hare por tu doliete si menester fuere en 21r17 calla q no sabes si me auras menester en cosa de mas importacia: no prouo- 21r28 ques a yra a tu sen~ora mas delo que ella a estado: dexa me yr en paz. ((Mel)) 21r29 pensauas en si no eran malas: q cada dia ay hobres penados por mugeres 21r36 en si loable: pues de tal tronco procede/ & yo libre de pena: mas razones de- 21r39 habla. ((Melibe)) en todo has tenido bue tiento: assi enel poco hablar en mi 21r41 habla. ((Melibe)) en todo has tenido bue tiento: assi enel poco hablar en mi 21r41 palabra en todo lo que te pedi: en cargo te soy: ansi amansaste la cruel hem- 21v18 palabra en todo lo que te pedi: en cargo te soy: ansi amansaste la cruel hem- 21v18 blanco hilado/ como os aparejastes todos en mi fauor/ o yo ropiera todos 21v22 mis atamientos hechos & por hazer: ni creyera en yeruas: ni piedras: ni en 21v23 mis atamientos hechos & por hazer: ni creyera en yeruas: ni piedras: ni en 21v23 te el couarde. O quantas erraran enlo q yo he acertado/ que hizieran en ta 21v28 guas Sempronio? creo que en ver me. ((Sem)) yo telo dire: la raleza delas 22r6 tas & vn torc'al para el bonete: & vn arco para andarte de casa en casa tiran- 22r29 dizen: en achaq de trama. & c. Mas ay sempronio de quie tiene de matener 22r33 cia/ que quien con modo torpe sube en alto/ mas presto cae que sube/ o que 22r37 sa no sabes que aquello es en algo tenido que es por tiempo desseado: y q 22v3 gun lo que yo senti: es liberal & algo antojadizo: mas dara en vn dia d bue- 22v9 nas nueuas que en cieto q ande penado/ & yo yedo & viniedo. que los acele- 22v10 rar: pues en que podra parar el bien sino en bien? y el alto linage sino luen- 22v12 rar: pues en que podra parar el bien sino en bien? y el alto linage sino luen- 22v12 la complission? yo lo veo en ti que querrias mas estar al sabor que al olor de- 22v16 dillas de rato en rato: & quando estan quedos haze rayas enel suelo conel 22v20 rej[a]os a lo que os viniere que en su boca de Celestina esta agora aposentado 22v25 el aliuio o pena de mi corac'on: o si en suen~os se passasse este poco tiempo/ ha- 22v26 josa aldaua/ entrara essa honrrada duen~a/ en cuya lengua esta mi vida. ((Ce- 22v30 razones alas que oymos a Parmeno & a el la primera venida/ de mal en bie 22v32 que vna saya. ((Sempro)) pues mira q en entrando hagas que no vees a Ca- 22v34 {IN2.} ENtrada celestina en casa de calisto con grande aficion y desseo: calisto 22v39 nio a cada razon le pone vn mote/ reprehendiendolo Sempronio. En fin 22v42 seruicio? qual muger jamas se vido en tan estrecha afrenta como yo? que 23r7 en tornallo a pensar se me menguan & vazian todas las venas de mi cuerpo 23r8 do: no se puede tener en sus pies su lengua le querria prestar para que fa- 23r17 & avn viste como canta: y esta puta vieja querria en vn dia: por tres passos 23r27 desechar todo el pelo malo: quato en cincueta an~os no ha podido medrar. 23r28 despues bardara las nras: o en mal punto nos conocio. ((Ca)) dime por dios} 23r32 to la misma muerta: q aquella alliuio seria en tal caso deste mi tormento que 23v7 gara a ti como a mi. ((Sem)) o mal fuego te abrase/ q tu hablas en dan~o de 23v11 por ella tocadas couierte en mejor delo q son. Desta manera me he auido 23v20 tido en miel: su yra en masedumbre: su aceleramiento en sosiego: pues a que 23v22 tido en miel: su yra en masedumbre: su aceleramiento en sosiego: pues a que 23v22 tido en miel: su yra en masedumbre: su aceleramiento en sosiego: pues a que 23v22 escudo de tu ausencia: & recebir en mi mato los golpes/ los desuios/ los me- 23v25 nos precios desdenes/ muestran aqllas en los principios de sus requeri- 23v26 mientos de amor para q sea despues en mas tenida su dadiua: q aquie mas 23v27 primer reqrimiento/ en viendo q de algu(a)[o] eran amadas: las quales avn q 23v30 Subamos si madas arriba/ en mi camara me diras por estenso lo q aq<> he 23v41 sabido en suma. ((Ce)) subamos sen~or. ((Par)) o santa maria q rodeos busca 23v42 presumpcio co merecimieto/ no en virtud/ no en habla. ((Par)) ya discurre 24r11 presumpcio co merecimieto/ no en virtud/ no en habla. ((Par)) ya discurre 24r11 dicha & mi solicitud q obraron: q en comec'ado yo a veder y poner en precio 24r18 dicha & mi solicitud q obraron: q en comec'ado yo a veder y poner en precio 24r18 mana suya enferma: & como le fue necessario ausentarse dxo en su lugar a me- 24r20 la aqlla en quie dios tan estremadas gracias puso. ((Ce)) debaxo de mi ma- 24r23 ay de aqui a casa de melibea & contemplasse en su gesto/ & considerasse como 24r27 vna palabra de su boca salida en fauor tuyo para sanar vn tan gran dolor. y 24r38 ua/ o a quie pudiesse sanar su lengua: en nobrado tu nombre atajo mis pala- 24r41 me di sen~ora madre q yo he rebuelto en mi juyzio mietra te escucho & no he 24v14 cho saber que en todo me pareces mas q muger: q como su respuesta tu pre- 24v17 uota para ellas. ((Calisto.)) o marauillosa astucia: o singular muger en su ofi- 24v24 cio/ o cautelosa hembra/ o melezina presta o discreta en mensages. qual hu- 24v25 medianera. Agora doy por bien empleada mi muerte puesta en tales ma- 24v30 obra(s)[r] mas segun natura en mi salud. Que os parece moc'os? que mas se pu- 24v32 diera pensar? ay tal muger nacida en el mundo. ((Cele)) sen~or no atajes mis 24v33 haze mucho escuro. ((Ca)) bien dicho es despues sera: procede en tu habla 24v40 ja: te dara en tus manos el mismo que en su cuerpo ella traya. ((Calisto.)) que 25r5 ja: te dara en tus manos el mismo que en su cuerpo ella traya. ((Calisto.)) que 25r5 y este terne yo en harto: no te alargues mas: no pogas sospechosa duda en 25r7 y este terne yo en harto: no te alargues mas: no pogas sospechosa duda en 25r7 mi pena para me acabar/ que tambien aura para ti sayo en aquella piec'a. 25r16 ojos en vella: los oydos en oylla: las manos en tocalla. ((Celesti)) q la has 25r25 ojos en vella: los oydos en oylla: las manos en tocalla. ((Celesti)) q la has 25r25 ojos en vella: los oydos en oylla: las manos en tocalla. ((Celesti)) q la has 25r25 con su manto: pero en vida o en muerte alegre me seria vestir su vestidura. 25r30 con su manto: pero en vida o en muerte alegre me seria vestir su vestidura. 25r30 ((Celestina.)) assaz tienes pena: pues quado los otros reposan en sus camas 25r31 stes mis desseos: dezime si os hallastes presentes en la descosolada respue- 25r37 siedo negligente no auras/ co(u)[n]suela te sen~or que en vna hora no se gano c'a- 25r41 conel pueda: no ay otro que lo melle: pues poned escalas en su muro: vnos 25v2 to tiene en parte/ que media legua no le pueden poner cerco ((Cele)) calla se- 25v4 impides en otras razones dexado de adorar presente la excelencia de quie 25v33 por vetura jamas veras en tu poder: o mis manos co q atreuimieto: co qua 25v34 las yeruas: q aquel crudo caxquillo traya embueltas en su aguda punta: se- 25v36 ste tan osada: que sin la conocer te mostraste tan familiar en tu entrada & de- 26r13 ((Par)) aquel atento escuchar de celestina: da materia de alargar en su razo 26r18 te en aql debate dela manc'ana conlas tres deesas: nunca sobre nobre de dis- 26r26 coformes en que la lleuara melibea: assi que se llamara manc'ana de concor- 26r28 stiendo las en diuersos matizes con vnguento & vnturas. Aguas fuertes: 26r36 gracias que en todas repartio las junto enella: alli hizieron alarde quanto 26r41 peyne basta para exceder alas nacidas en gentileza: estas son sus armas: co} 26r44 estas mata & vence: coestas me catiuo/ coestas me tiene l(l)[i]gado: & puesto en 26v2 to/ pues oy no ouo tiepo/ & sufrete sen~or & piensa en otras cosas. ((Ca)) esso 26v13 assi mismo como de mi boca todo el mundo ha oydo hasta agora en 26v25 tural/ & tu das me el pago en mi presencia pareciendo te mal quanto di- 26v28 go: susurrando & murmurando contra mi en presencia de Calisto: bien pe- 26v29 saua yo q despues q cocediste en mi buen cosejo que no auias de tornarte a- 26v30 espero en dios que seras mejor para mi de aqui adelante: y mudaras el ruyn 27r4 dia porque la mocedad en solo lo presente se impide & ocupa a mirar: mas la 27r7 ni haueys de tener necessidad dellos: nunca pensays en enfermedades: nu- 27r12 dar dinero en prosperidad: buen fuego de inuierno rodeado de assadores. 27r17 mira a sempronio yo lo hize hobre de dios en ayuso: querria q fuessedes co- 27r21 q solia: y assi mismo sempronio no ay ni tiene en q me aproueche. ((Cele)) el 27r32 cierto amigo en la cosa incierta se conoce: enlas aduersidades se prueua: en- 27r33 te puede dar hasta que viuas mas reposado/ y vengas en hedad complida 27r40 ste a calisto: no por mi mato/ pero porq estado el sastre en casa & tu delante} 27r44 en diez an~os sacaras ataras enla maga: goza tu mocedad: el bue dia la bue- 27v4 co limpio desseo de ver te en algua horra: o qua dichosa me fallaria en q tu & 27v9 co limpio desseo de ver te en algua horra: o qua dichosa me fallaria en q tu & 27v9 Sepronio estuuiessedes muy coformes/ muy amigos/ hermaos en todo vie- 27v10 cho q tabie lo hago por amor de dios & en ver te solo en tierra agena & mas 27v16 cho q tabie lo hago por amor de dios & en ver te solo en tierra agena & mas 27v16 por aqllos huessos de quien te me encomedo: q tu seras hobre & vernas en 27v17 delas tuyas q yo callare: q ya tropece en no creerte cerca deste negocio con 27v22 en cimeterio buscado aparejos para nuestro oficio como d dia: ni dxaua chri- 27v33 en vn cerco mejor q yo & co mas esfuerc'o: avn que yo tenia harta buena fa- 27v40 como tu en tu casa: tumbado venia vnos sobre otros a su llamado: no le osa-uan} 27v44 do yo en tu casa teniades mucho conocimiento? ((Celesti)) si teniamos me 28r18 mouimieto no es en mano del hobre: assi el primero yerro: do dizen q quien 28r25 vnas candelillas cogiendo tierra de encruzijada: & la tuuiero medio dia en 28r30 stentar sus vidas & honrras: & mira en qua poco lo tuuo co su buen seso que 28r33 ni por esso dexo dede en adelate de vsar mejor su oficio. Esto a venido por 28r34 que dezias del perseuerar enlo que vna vez se yerra: en todo tenia gracia: q 28r35 en dios y en mi conciencia avn en aquella escalera estaua & parecia que a to- 28r36 en dios y en mi conciencia avn en aquella escalera estaua & parecia que a to- 28r36 en dios y en mi conciencia avn en aquella escalera estaua & parecia que a to- 28r36 dos los de baxo no tenia en vna blanca segun su meneo y presencia: assi que 28r37 uo en vn cesto colgado de vna torre mirandolo toda Roma: pero por esso 28r40 todo lo tuuo en nada: que mil vezes le oya dezir/ si me quebre el pie fue por 28v8 que me prometiste que me harias hauer a Areusa/ quando en mi casa te dixe 28v16 cebido de mi sobre ello en tu ausencia: ya creo que estara bien madura/ va- 28v19 en mi gra desfuzia desto. ((Ce)) no tego en mucho tu desconfianc'a no me co- 28v24 en mi gra desfuzia desto. ((Ce)) no tego en mucho tu desconfianc'a no me co- 28v24 puedo/ quato se en casos de amor. anda passo ves aqui su puerta. entremos 28v27 piense en tu prouecho. quien tiene mas memoria de ti que de si misma/ vna 28v32 como huele toda la ropa en bulliendote. Aosada q esta todo a punto: siepre 28v43 cuerpos tales como el tuyo en quanto yo conozco/ no pareces que ayas q<>n- 29r15 sta. Por dios pecado ganas en no dar parte destas gracias a todos los q 29r17 bien te quiere que no te las dio dios para que passassen en balde por el fres- 29r18 tu no puedes de ti propia gozar/ goze quien puede/ que no creas que en bal- 29r22 delo qual el deue ser causa/ & si no crees en dolor: cree en color/ & veras lo q 29r43 delo qual el deue ser causa/ & si no crees en dolor: cree en color/ & veras lo q 29r43 entre ti & elicia: la qual tiene Sempronio en mi casa: parmeno y el son copa- 29v11 to como todas tus razones/ estas & las passadas se enderec'a en mi proue- 29v19 ran: assi que avn q no aya mas mal de(er) p[er]derlo: sera mas q ganare en agra- 29v22 Ausente le has miedo? Que harias si estuuisse en la ciudad? en dicha me 29v26 Ausente le has miedo? Que harias si estuuisse en la ciudad? en dicha me 29v26 mis castigos: q vno en la cama & otro en la puerta: & otro q sospira por ella 29v31 mis castigos: q vno en la cama & otro en la puerta: & otro q sospira por ella 29v31 en su casa precia de tener: & co totos cuple/ & a todos muestra buena cara/ 29v32 rendar tus escamochos: nunca vno me agrado: nuca en vno puse toda mi 29v37 en que escojer. No ay cosa mas perdida hija que el mur que no sabe sino vn 29v39 cho no es sino como anillo enel dedo. Y pues entrambos no caben en vn sa- 30r7 pa quedarse aca esta noche en casa. ((Are)) por mi vida madre que tal no se 30r19 que se huelga mucho con tu amistad: porque eres persona tan honrrada en 30r25 no sera el tan descortes q entre enlo vedado sin licencia. ((Ce)) en cortesias & 30r28 y el sin color: mas como es vn putillo galillo baruiponiete: entiedo que en 30r30 tres noches no sele demude la cresta: destos me mandauan a mi comer en 30r31 en publico ni en mis secretos. Para la muerte q a dios deuo mas quisiera 30r43 en publico ni en mis secretos. Para la muerte q a dios deuo mas quisiera 30r43 vna gran bofetada en mitad de mi cara: parece que ayer naci: segu tu encu-brimiento/} 30r44 poco secreto & sin experiecia/ & me amenguas en mi officio por alc'ar a ti enl 30v3 ((Ce)) seria quitar te vn santo por poner en otro: acopan~evos dios q yo vieja 30v11 en muchas partes derrama su memoria: en ninguna la puede tener: pero di 30v23 en muchas partes derrama su memoria: en ninguna la puede tener: pero di 30v23 me si tornara. ((Eli)) mira si tornara: tiene te dado vna manilla de oro en pre- 30v24 dizes: porq tu no tomauas el aparejo & comenc'auas a hazer algo? pues en 30v26 mos en man~ana: tambie se muere el que mucho allega como el q pobreme- 30v38 mudo sino dia & vito & parte en parayso: avn que los ricos tiene mejor apa- 30v43 dara vn buen suen~o sin temor q quanto thesoro ay en venecia. 31r4 por dios essa ventana de tu cabecera & ver lo has. ((Par)) en mi 31r15 seso esto yo sen~ora que es de dia claro: en ver entrar luz entre las puertas. O 31r16 traydor de mi en que gran falta he caydo con mi amo: de mucha pena soy di- 31r17 pues que quieres mi vida? ((Are)) q hablemos en mi mal. ((Parme)) sen~ora 31r20 dia tras otro: porq lo q en vno no bastasse se cumpliesse en otro: & avn porq 31r24 dia tras otro: porq lo q en vno no bastasse se cumpliesse en otro: & avn porq 31r24 no es acostubrado: po como agora no ada en su seso/ no me maraui(j)[l]lo q aya 31v6 mas q<>ero/ & aun tal: q si no estoy engan~ado: puede biuir coella en gra y her- 31v18 & sin seso: pues si la locura fuesse dolores en cada casa auria bozes ((Sem)) se- 31v23 zir a celestina en quato habla: & por impedir mi prouecho y el suyo huelgas 31v25 tuue por hermano/ no se cupla por dios en (v)[t]i lo q dizen: q pequen~a causa des- 31v29 cer & ayudar a celestina en mi prouecho: que no hincar vn clauo de malicia 31v42 te he d fauorecer en todo quato soy arrepiso dlo passado: quatos cosejos & 32r11 castigos buenos he recebido de Celestina en tu fauor & puecho: & de todos 32r12 estaua a alguna ventana/ o q es esso. ((Par)) a ponerla en duda si queda pre- 32r19 lo pense: ya la tego por mia. ((Se)) la vieja anda por ay. ((Par)) en q lo vees. 32r22 avn que vuiera era bien empleado: de todo bien es capaz. En tanto son las 32r31 blas tenia: se me ha tornado en amor: no dudo ya tu confederacion con nos 32r38 coplido: bie criado & fraco? ((Par)) en casa llena presto se aderec'a la cena: 32v7 delo q ay enla despensa basta para no caer en falta: pan blanco vino de mo- 32v8 sa este como es razon. E alla hablaremos mas largamete en su dan~o: & nue- 32v13 a ver q faze. ((Cali)) en gra peligro me veo: en mi muerte no ay tardac'a. pues 32v16 a ver q faze. ((Cali)) en gra peligro me veo: en mi muerte no ay tardac'a. pues 32v16 oluida sen~or vn poco a melibea: & veras la claridad q conla mucha q en su 32v27 na: rogare a dios q aderece a celestina: & ponga en corac'on a melibea mi re- 32v30 medio: o d fin en breue a mis tristes dias. ((Se)) no te fatigues tato: no lo q<>e- 32v31 ras todo en vna hora: q no es d discretos dssear co grade efficacia lo q se pue- 32v32 de tristemete acabar: si tu pides q se concluya en vn dia lo q en vn an~o seria 32v33 de tristemete acabar: si tu pides q se concluya en vn dia lo q en vn an~o seria 32v33 que te traxera ala primera habla amanojada y embuelta en su cordo a meli- 32v42 bea: como si ouieras embiado por otra qualquier mercaduria ala plac'a: en 32v43 corac'o: q en poco espacio de tiepo no cabe gra bieaueturac'a. vn solo golpe 33r2 re hasta entoce: avn que p<>mero sea los cauallos de Febo apascentados en 33r10 ((Par)) alla yras conel diablo tu & malos an~os: y en tal hora comiesses del 33r24 diacitron: como Apuleyo el veneno: que lo conuertio en asno. 33r25 dezir sin tiepo hecho: lo que en todo tiepo se puede hazer. ((Se)) verdad es: 33v7 dios: ni cura de santidades: quado ay que roer en casa: sanos esta los santos 33v9 quando va ala yglesia con sus cuentas enla mano: no sobra el comer en ca- 33v10 sa: avn que ella te crio: mejor conozco yo sus propriedades que tu: lo que en 33v11 delo q (s)[l]e diere. ((Par)) bie has dicho: calla que esta abierta la puerta: en ca- 33v23 neos en orden: cada vno cabe la suya: yo que estoy sola: porne cabo mi 33v43 quien la miel trata/ siempre sele apega della. Pues de noche en inuierno: 34r3 me quiero acostar: no siento frio en toda la (u)[n]oche. Desto afforro todos mis 34r5 stiene contino en vn ser: esto me haze andar siempre alegre: esto me para fres- 34r7 ca: desto vea yo sobrado en casa: que nunca temere el mal an~o: que vn corte- 34r8 que todos teneys cabellos: assi que no se quien no se goze en mentar lo: no 34r16 calle donde ella biue quatro donzellas en q<>en dios mas repartio su gracia 34r35 que no en melibea: que si algo tiene en fermosura/ es por buenos atauios q 34r36 que no en melibea: que si algo tiene en fermosura/ es por buenos atauios q 34r36 pues no la has tu visto como yo hermana mia: dios me lo demade si en ayu- 34r39 que mala pro me hiziesse: con tal q rebetasse en comiendolo. Auia yo de co- 34v24 mer con esse maluado que en mi cara me a porfiado que es mas gentil su ha- 34v25 oyr que eres venida con melibea en tu aremago. Tu saya & manto & avn mi 34v37 su poder: ygual mando tiene en todo genero de hombres: todas las dificul- 35r10 tades quiebra? Anxiosa cosa es: temerosa & solicita: todas las cosas mira en 35r11 dezir verdad. ((Se)) sen~ora en todo concedo co tu razo: q aqui esta quien me 35r13 buelto la cabec'a quado esta en casa otro q mas quiero: mas gracioso q tu: 35r22 esso la oyeres mas se confirma en tu amor. Todo es porq aueys aqui alaba- 35r25 do a Melibea: no sabe en otra cosa en que os lo pagar sino en dezir esso y 35r26 do a Melibea: no sabe en otra cosa en que os lo pagar sino en dezir esso y 35r26 do a Melibea: no sabe en otra cosa en que os lo pagar sino en dezir esso y 35r26 c'o o conel hijo: o pideles celos del marido o que mete hobres en casa: o que 35v12 obligarse a darles marido: quitales el vestido: la mejor honrra que en sus ca- 35v18 sas tienen es andar hechas callejeras de duen~a en duen~a con sus mensages 35v19 madre he querido mas biuir en mi pequen~a casa esenta y sen~ora q no en sus 35v29 madre he querido mas biuir en mi pequen~a casa esenta y sen~ora q no en sus 35v29 ricos palacios sojuzgada & catiua. ((Ce)) en tu seso has estado: bien sabes lo 35v30 ste en mi prosperidad oy ha veynte an~os. Ay quien me vido & quien me vee 35v35 zios. Ley es de fortuna que ninguna cosa en vn ser mucho tiempo pmanece 35v40 nido en diminucion: & como declinauan mis dias assi se diminuya & men- 35v43 des: de todas dignidades desde obispos hasta sacristanes: en entrando por 36r16 la yglesia via derrocar bonetes en mi honor como si yo fuera vna duque- 36r17 yo estaua a ver si mandaua algo a preguntar me cada vno por la suya: en vi- 36r20 delos gustos & sabor enla Boca: no tengo la diuersidad de sus Tierras en 36r41 la memoria: que harto es que vna vieja como yo en oliendo qualquiera 36r42 digo quando en besando el Feligres la Estola era del primer boleo en mi} 36r44 digo quando en besando el Feligres la Estola era del primer boleo en mi} 36r44 piessen si era nacida? en mi casa se auia de hallar si para alguna pren~ada se 36v8 cuchado te y pensando en aquella vida buena q aqllas moc'as gozaria: que 36v16 lestina arder en amores de Calisto. Uen venir a Alisa madre de Melibea: 36v29 despidense de en vno. Pregunta Alisa a Melibea su hija delos negocios 36v30 sus ojos en amor de otra? quanta mas ventaja tuuiera mi pmetimiento ro- 37r7 ca la sobra de tu yra. ((Me)) q dizes? has sentido en ver me algua causa don- 37r32 la virtud de tu lengua: no de otra manera q q<>ndo vio en suen~os aquel gran- 37r43 te despojes para mas diligete entender en mi mal y me des algun remedio 37v3 psto se cura las tiernas enfermedades en sus principios q quado ha hecho 37v8 curso en la pseueracio de su ofi(i)cio. Mejor se doma los animales en su p<>me- 37v9 curso en la pseueracio de su ofi(i)cio. Mejor se doma los animales en su p<>me- 37v9 q assento en aql lugar. y esto sabido veras obrar mi cura: porede cuple q al 37v14 experta en curar tales enfermedades: mi mal es de corac'o: la yzquierda te- 37v18 uamete nascido en mi cuerpo: q no pese jamas que podria dolor priuar el se- 37v20 como sen~ora tan mal hobre es aql? tan mal nobre es el suyo q en solo ser no- 37v27 le co mi pena & tormeto. Agora toq en mi horra agora dan~e mi fama: ago- 38r7 ni en malo. ((Ce)) sen~ora este es otro y segudo puto: el qual si tu co tu mal so- 38r33 se de mi cura: y desta inuisible aguja q sin llegar a ti sientes en solo mentarla 38r36 en mi boca. ((Me)) tantas vezes me nobraras esse tu cauallero: que ni mi p- 38r37 que le deuo yo a el? que le soy en cargo? que ha hecho por mi? que necessario 38r39 sin te romper las vestiduras (l)[s]e lanc'o en tu pecho el amor: no rasgare yo tus 38r42 esso me declara q es q en solo oyrlo me alegro. ((Ce)) es vn fuego escodido: 38v2 tamete conoces en vano trabajo por te lo encobrir: muchos & muchos dias 38v26 son passados q esse noble cauallero me hablo en amor: tato me fue su habla 38v27 tus puntos mi llaga: venida soy en tu querer. En mi cordon le lleuaste em- 38v29 tus puntos mi llaga: venida soy en tu querer. En mi cordon le lleuaste em- 38v29 fuerc'o & perseuerar: cofiando en tu mucha astucia: antes como fiel seruido- 38v35 terminasse: assi por el camino: como en tu casa estuue e grades dubdas: si te 38v42 ra tu volutad: echa tus secretos en mi regac'o. Po en mis manos el concier- 39r4 ra tu volutad: echa tus secretos en mi regac'o. Po en mis manos el concier- 39r4 to deste cocierto. yo dare forma como tu desseo y el de Calisto sean en breue 39r5 mas en mi mano: catiuo me el amor de aql cauallero: ruego te por dios se cu- 39r17 bra co secreto sello: porq yo goze d ta suaue amor. Tu seras de mi tenida en 39r18 c'on: enel meneo de tus miebros: en comer sin gana: enel no dormir. Assi que 39r23 que se escoja por mejor aquello que ensi lo es. ((Ali)) en que andas aca vezina 39r30 ma: a tres vezes que entre en vna casa engendra sospecha. ((Lu)) tarde acu- 39r38 que no ayas por bien su venida ni la recibas con plazer: halle en ti honesti- 39r40 dad en tu respuesta: & jamas boluera/ que la verdadera virtud mas se teme 39r41 yas de ser traydo en lenguas que al muy deuoto llaman ypocrita: que diran 39v14 sino que andas royendo los santos? Si passion tienes: sufre la en tu casa: no 39v15 te sienta la tierra: no descubras tu pena alos estran~os: pues esta en manos 39v16 el pandero que lo sabra bien tan~er. ((Cali)) en que manos? ((Sem)) de cele- 39v17 ro de mis passiones/ espejo de mi vista/ el corac'on se me alegra en ver essa 39v21 es? que te veo alegre/ & no se en que esta mi vida? ((Cele)) en mi lengua. ((Ca- 39v23 es? que te veo alegre/ & no se en que esta mi vida? ((Cele)) en mi lengua. ((Ca- 39v23 escucha. ((Ce)) todo este dia sen~or he trabajado en tu negocio: y he dexado 39v27 perder otros en que harto me yua: mucho[s] tengo quexosos por tener a ti co- 39v28 tento/ mas he dexado de ganar que piensas/ pero todo vaya en buena ho- 39v29 ra/ pues tan buen recaudo traygo. E oyeme/ que en pocas palabras te lo di- 39v30 con tu poco preciar te: co tener te en poco: hablas essas cosas co que atajas 40r5 galardon en lugar de manto & saya porque no se de parte a oficiales toma 40r9 esta cadenilla po la al cuello & procede en tu razon & mi alegria. ((Par)) ca- 40r10 te. ((Se)) oyr te ha nuestro amo/ ternemos enel q amasar y en ti que sanar se- 40r13 na: en mi alma todo lo merece: & mas q le diesse/ mucho dize. ((Ce)) sen~or ca- 40r19 traer a cosequetia mi poco merecer ante quie sobra en calidad & quatidad 40r22 mas medir se a co tu magnificetia: ante quie no es nada en pago dela q<>l te 40r23 sa mas oras en tu psona q enla suya: melibea se llama tuya: y esto tiene por 40r26 to pues estoy: si burlas sen~ora de mi por me pagar en palabras: no temas di 40r30 to dexo conella a su casa en dado el relox doze ala hablar por etre las puer- 40r34 tiempo que has gastado en su seruicio? no mirarias a quien has puesto en- 40r42 tasse lo que en vn enamorado se requiere te venderia por el mas acabado 40v3 cata madre que assi se suele dar las c'arac'as en pa embueltas por que no las 40v8 ne el presto conceder de aquella sen~ora & venir tan ayna en todo su querer d 40v10 hurtar por otra parte como haze los de Egypto quado el sino nos cata en 40v12 ra la venganc'a de calisto en todos nosotros. de manera q co la mucha gete 40v19 q tiene podra cac'ar a padres & hijos en vna nidada & tu estar te has rascan- 40v20 estas en lo cierto: vosotros cargados de sospechas vanas: yo he hecho todo 40v26 cadena de casa: no puede creer que la tenga en su poder ni que se ha dado 40v31 gada de oro: sino ponerse en saluo co la possessio: con temor no se la torne a 40v35 lo sentiste: po dexemos su yda & mi tardac'a: entedamos en cenar & dormir 41r6 pronio en su cabo departe. Oye getes por la calle. Apcibese para huyr. De- 41r12 Alisa: preguta a Melibea quie da patadas en su camara: respode melibea 41r15 me descontenta el oluido en los moc'os: de mi mucho acuerdo 41v3 va en ser diez o onze me respondias a tieto o lo que mas ayna 41v6 ni mi mal ouiera fin/ ni mi desseo execucion. no se dize en balde: que mal age- 41v10 da en aderec'ar armas que en buscar questiones. ((Calisto.)) bien me dize este 41v13 da en aderec'ar armas que en buscar questiones. ((Calisto.)) bien me dize este 41v13 necio no quiero en tal tiempo recebir enojo: no quiero pensar en lo que pu- 41v14 necio no quiero en tal tiempo recebir enojo: no quiero pensar en lo que pu- 41v14 tas. ((Par)) yo sen~or? nuca dios mande que sea en dan~ar lo q no cocerte: me- 41v26 go. ((Parme)) leydo as donde yo en vn corac'on estamos: calc'as traygo & 42r9 huyr. ((Se)) o parmeno amigo qua alegre & puechosa es la coformidad en 42r14 a dar cocierto en tu dspedida & en mi reposo. No q<>eras poner mi fama enla 42r39 a dar cocierto en tu dspedida & en mi reposo. No q<>eras poner mi fama enla 42r39 claro en claro la fuerc'a de su muro. Pues el triste q desarmado & sin proue- 42r42 quiera cosa q en contrario vea: es razon q me atormete y passe rompiendo} 42r44 todos los almazenes en q la dulce nueua estaua aposentada: o malauentu- 42v2 para alc'ar el destierro ya por otro su madamiento puesto ante de agora: en 42v12 has querido hazer? en querer que vn ta flaco & indigno hombre pueda go- 42v26 dieron luz en mis ojos: encendiero mi corac'on: despertaron mi lengua: este- 42v35 do en q agora me veo: oyedo de grado tu suaue boz: la qual (f)[s]i (e)[a]nt(i)[e] de agora 42v39 simular: no he podido tanto q en tornando me aqlla muger tu dulce nobre 43r3 q tal fuego os abrase como a mi da guerra que cola tercera parte seriades en 43r10 quiere venir para q nos de mal an~o: no me agrada cosa esta venida: en mal 43r13 les puertas: avn q al presente no fuessemos sentidos: amaneceria en casa de 43r20 rro: quato mayor es el que yerra en vn punto sera por la ciudad publicado. 43r22 ((Se((()[))] en ora mala aca esta noche venimos: aqui nos ha de amanescer segun 43r23 han en tanto tiepo de sentir de su casa: o vezinos. ((Par)) ya ha dos oras q 43r25 cerca. ((Sempro)) ya no temas parmeno que harto desuiados estamo(t)[s]: en 43r34 ziere el lo pagara. ((Par)) bien hablas en mi corac'on estas: assi se haga: hu- 43r36 en huyda: las haldas en la cinta: la adarga arrollada & so el sobaco porque 43r43 en huyda: las haldas en la cinta: la adarga arrollada & so el sobaco porque 43r43 ya la muerte/ q me parecia q me yua dado en estas espaldas golpes. En mi 43v15 ya la muerte/ q me parecia q me yua dado en estas espaldas golpes. En mi 43v15 vida me acuerdo auer tan gran temor ni ver me en tal afreta avn que he an- 43v16 dado por casas agenas harto tiepo & en lugares de harto trabajo/ que nue- 43v17 bozes de gete q van en huyda? por dios mira te q estas a peligro. ((Ca)) se- 43v26 nados: porque en todo te guarde secreto: & quando sus osadias & atreuimi- 43v37 ja mia melibea. ((Me)) sen~or. ((Ple)) quie da patadas & haze bullicio en tu 44r5 te por dios los pies mirando a todas partes para en sintiedo poder saltar 44r23 su natural no despoja. Por cierto yo dixe a mi sen~ora melibea lo que en vos 44r30 jos en mucho cargo vos soy: rogad a dios por salud que yo os galardoare 44r32 brar mi parte de la cadena: que es vna puta vieja: no le quiero dar tiepo en 44r36 tenia. vamos entrambos & si en esso se pone espatemos la de manera que le 44r38 cosa ninguna. ((Ce)) Jesus en tata afrenta os aueys visto? cuenta me lo por 44v6 dios. ((Se)) mira q tata/ q por mi vida la sangre me hierue enl cuerpo en tor- 44v7 jor en aparejar nos a el & a mi de almorzar: quic'a nos amasaria algo la alte- 44v10 Mi gloria seria agora fallar en q<>en vegar la yra pues no pu(e)de elos q nos 44v12 la causaro por su mucho huyr. ((Ce)) ladre me mate sino me espanto en ver 44v13 que cayga muerto. ((Ce)) pide lo hijo a tu amo pues en su seruicio se gasto y 44v22 mas. ((Se)) ha trae tabie parmeno pdidas las suyas: a este cueto en armas 44v25 sele yra su hazieda. Como quieres q le sea ta importuno en pedir le mas de 44v26 do: estas en tu seso sempronio? que tiene q hazer tu galardo con mi salario: 44v33 te dixe el otro dia viniedo por la calle: q quato yo tenia era tuyo: & q en quan- 44v36 oro quato reluze sino mas baxo valdria. Dime esto en tu corac'o sempronio 44v40 veras si avn q soy vieja si acierto lo q tu puedes pensar: tengo hijo en buena 44v41 puede acordar do la puso: que en toda esta noche ella ni yo no auemos dor-mido} 44v44 mios en aqlla sazo aqui: temo no la aya lleuado: diziedo si te vi burle me. & c. 45r4 ha embotado en su seruicio q a vosotros: mas materiales he gastado/ pues 45r9 mas/ no lo qbreys en mi: q bie se de do nace esto: bie se & barruto d q pie cox- 45r28 limpiamete: a quie no me quiere no lo busco: de mi casa me viene a sacar: en} 45r44 sere yo oyda avn q muger como vosotros muy peynados: dexame en mi ca- 45v4 vna loca. Que es esto? q quieren dezir tales amenazas en mi casa? con vna 45v11 bres peregrinos aquexan con mayor impetu. si aqlla q alli esta en aquella 45v17 sen~ores vezinos: justicia que me matan en mi casa estos rufianes. ((Sem)) 45v30 enemigos los menos. ((Cele)) confession. ((Eli)) o crueles enemigos en mal 46r2 mueramos en poder de justicia. ((Parme)) salta que yo tras ti voy. 46r7 en mi o en otro? si estas leuantada o acostada? O dichoso & bienandante ca- 46r26 en mi o en otro? si estas leuantada o acostada? O dichoso & bienandante ca- 46r26 do o passo en verdad? pues no estuue solo mis criados me acompan~aron 46r28 dos eran/ si ellos dizen que passo en verdad creer lo he segun derecho. quie- 46r29 gun moc'o en casa. ((Ca)) pues abre essas ventanas/ veras q hora es. ((Tri)) 46v4 llaco: en algua tauerna se deue auer rebolcado: y si mi amo le cae enel rastro 46v11 zes que es esso que dizes dessos moc'os? ((So)) que quedan degollados en 46v20 mo me sintio que con lloro le miraua: hinco los ojos en mi alc'ando las ma- 46v24 de su morir: y en sen~al de triste despedida abaxo su cabec'a con lagrimas en 46v26 de su morir: y en sen~al de triste despedida abaxo su cabec'a con lagrimas en 46v26 en su casa llorando la vna su criada. ((Ca)) o tristes moc'os como yuan? vie- 47r17 nobre y fama como andas al tablero de boca en boca. O mis secretos mis 47r26 tribulacion y en q anda mi hazieda de mano en mano/ & mi nobre de legua 47r33 tribulacion y en q anda mi hazieda de mano en mano/ & mi nobre de legua 47r33 en legua. Todo sera publico quato con ella & co ellos hablaua quato de mi 47r34 sabian: el negocio en q andaua: no osare salir ante gentes. O pecadores de 47r35 pielago. yo estaua en titulo de alegre/ si mi ventura quisiera tener quedos 47r39 ria a mi persona/ las aduersidades con ygual animo se han de sufrir: y en 47r42 ha causado. Que mas me va en conseguir la ganancia dela gloria q espero 47v3 dos/ agora o en otro tiempo de pagar auian. La vieja era mala & falsa segu 47v5 mission fue diuina que assi acabasse/ en pago de muchos adulterios q por 47v7 de Calisto: el qual le auia hecho voto de venir en aquella noche a visi- 47v16 mento/ y que no es en su mano venir mas presto. ((Melibea.)) los angeles 47v25 sean en su guarda/ su persona este sin peligro que su tardanc'a no me da 47v26 drian acaescer: quien sabe si el con voluntad de venir al prometido plazo en 47v28 de psonas le aya mordido: o si ha caydo en algua calc'ada o hoyo dode al- 48r2 estima. O mi sen~or no saltes de ta alto q me morire en verlo: baxa/ baxa/ 48r12 ria/ en mis brac'os te tengo y no lo creo. Mora en mi persona tanta turba- 48r15 ria/ en mis brac'os te tengo y no lo creo. Mora en mi persona tanta turba- 48r15 mio/ pues me fie en tus manos: pues quise coplir tu volutad: no sea d peor 48r17 perderme por tan breue deleyte/ y en ta poco espacio. Que las malhechas 48r19 mes aquello q tomado/ no sera en tu mano boluer. Guarte sen~or de dan~ar 48r22 sona de tu cruel conuersacion. ((Sosia.)) Trista bien oyes lo q passa: en q ter- 48v9 xaos morir siruiendo a ruynes: haze locuras en confianc'a de su defension. bi- 48v15 no seras visto que haze muy escuro: ni yo en casa sentida que avn no amane- 48v33 adalid o para regir gente en tierra de moros de noche: assi que prohibiedo} 48v44 ras en q mes cae santa Maria de agosto: porq sepamos si ay harta paja en 49r4 ras en q mes cae santa Maria de agosto: porq sepamos si ay harta paja en 49r4 vnos: entrad callando no nos sientan en casa: cerrad essa puerta & vamos a 49r6 ria la traycio que hize en me despedir de aqlla sen~ora q tanto amo hasta que 49r10 dos se ha seguido. Que hize? en que me detuue? como me pude sofrir que no 49r15 tros mis seruidores & parientes? tresquilan me en consejo & no lo saben en 49r27 tros mis seruidores & parientes? tresquilan me en consejo & no lo saben en 49r27 Miraras que tu & los que tu mataste en seruir a mis passados & a mi erades 49r35 matastes entrambos. Pero que digo? con quien hablo? estoy en mi seso? q 49v5 es esto calisto? son~auas? duermes o velas? estas en pie o acostado? cata que 49v6 estas en tu camara: no vees que el ofendedor no esta presente? con quien lo 49v7 has? torna en ti: mira que nunca los ausentes se hallaron justos: oye entram- 49v8 tasse por lo que el vno peco? que si acelero en su muerte: que era crimen no- 49v16 deue creer que aquella lloradera moc'a que Celestina tenia en su casa le dio 49v19 tienes en nada por su seruicio: no has d tener las muertes d otros: pues nin- 49v28 pense en tu ausencia ofenderte: que parece que tengo en poca estima la mer- 49v30 pense en tu ausencia ofenderte: que parece que tengo en poca estima la mer- 49v30 ced que has hecho. no quiero pensar en enojo: no quiero tener ya conla tri- 49v31 otros deudos ni parientes: de dia estare en mi camara: de noche en aql pa- 49v38 otros deudos ni parientes: de dia estare en mi camara: de noche en aql pa- 49v38 rayso dulce: en aquel alegre vergel entre aquellas suaues plantas y fresca 49v39 la cotinua orde. o espacioso relox avn te vea yo arder en biuo fuego d amor 49v42 rato en rato proponia: aquellos amorosos abrac'os etre palabra & palabra: 50r18 En fin despidese Elicia de areusa no consintiendo enlo que le ruega 50v2 por no perder el buen tiempo que se daua estando en su assueta casa. 50v3 de dos en dos/ a las mil marauillas labradas: yo te di armas & cauallo: pu- 50v15 que cosa es: que estoy sin tiento/ ninguna gota de sangre has dexado en mi 51r3 honrraua entre mis yguales: aqlla por quie yo era conocida en toda la ciu- 51r15 dar a mis ojos: en mi regac'o me la mataron. ((Areu)) o fuerte tribulacion: o 51r17 como calisto tan presto vido bue cocierto en cosa q jamas la esperaua: a[ ]buel- 51r27 dela cadena para remediar se: ella pusose en negar les la couencio & pmessa 51r35 y en dezir q todo era suyo lo ganado: & avn descubriendo otras cosillas de 51r36 brada de su mayor esperac'a: no sabian que hazer: estuuiero gra rato en pa- 51r40 labras al fin viendola tan cobdiciosa perseuerado en su negar: echaron ma- 51r41 ger enesto auia su vejez de fenecer. y dellos que me dizes? en que pararon? 51r43 garas llorando: que creo que poca ventaja me lleuas en sentimiento: y ve- 51v8 en passion agena que enla propia mia: a donde yre que pierdo madre man- 51v12 res en mal sabor se conuiertan vuestros dulces plazeres: torne se lloro vue- 51v20 los hurtados solazes se conuiertan en culebras: los cantares se vos tornen 51v22 semejando cada noche a su estiercol de Melibea. y ella muy vfana en ver 51v34 lestina: pues que gozo auria agora el en que le pusiesse yo en algo por mi ser- 51v41 lestina: pues que gozo auria agora el en que le pusiesse yo en algo por mi ser- 51v41 tos en tornalle yo a hablar & mandar. porende hermana dime tu de quien 51v43 sa tus ropas & alhajas & vete en mi compan~ia que estaras alli mucho sola: 52r9 en tus necessidades que bien muestras el parentezco & hermandad no ser- 52r24 dela casa esta pagado por ogan~o no se vaya en balde: assi que avn que cada 52r35 nidad conseruado: lo qual segun a parecido esta en cotrario: estan ra- 52r40 zonando sobre el casamiento de melibea: y en tan gran quantidad le da pe- 52r41 causa de su silencio en aquel proposito.} 52r43 enderredor: todos los come ya la tierra: todos estan en sus perpetuas mo- 52v9 tan ciertas sen~ales deuemos echar nuestras baruas en remojo & aparejar 52v11 cucion: no quede por nuestra negligencia nuestra hija en manos de tuto- 52v19 res/ pues parecera ya mejor en su propia casa que enla nuestra/ quitar la he- 52v20 ra nuestro parentesco en toda l(e)[a] ciudad? quien no se hallara gozoso de to- 52v24 mar tal joya en su compan~ia en quien caben las quatro principales cosas 52v25 mar tal joya en su compan~ia en quien caben las quatro principales cosas 52v25 sen~or Pleberio porque nuestros desseos veamos complidos en nuestra vi- 52v30 trabajar en vano/ que por de mas es la citola enel molino: quien es el q me 53r14 mi vida/ mi sen~or/ en quien yo tengo toda mi esperanc'a: conozco del que no 53r16 las deudas del mundo reciben compesacion/ en diuerso genero: el amor no 53r18 admitte sino solo amor por paga: en pensar enel me alegro: en verlo me go- 53r19 admitte sino solo amor por paga: en pensar enel me alegro: en verlo me go- 53r19 zo: en oyrlo me glorifico: haga & ordene de mi a su voluntad: si passar quisie- 53r20 re la mar: conel yre. si rodear el mundo lleue me consigo. si vederme en tier- 53r21 hizieron mas discretas que yo: mas subidas en estado & linaje: las quales 53r30 peligrosas visitaciones antes q cocediesse por entero en su amor: y despues 53r41 calado como fortaleza: & muchas auer venido en balde: & por esso no me 53r43 encerrado en casa con esperanc'a de ver me ala noche. Afuera/ afuera la in- 53v3 en esto las leyes dan libertad a los hombres y mugeres avn que esten so el 53v10 paterno poder para elegir. ((Ali)) que dizes? en que gastas tiempo? quie ha 53v11 bien lo que tengo criado en mi guardada hija. ((Meli)) lucrecia lucrecia co- 53v19 sejo de Areusa en este proposito: la qual va a casa de Areusa a donde viene 53v27 a aqlla vieja q tenia yo por madre. Quiero en todo seguir su cosejo de areu- 54r15 cio q en naciendo hazemos llorar: no me marauillo ser mas ligero de come- 54r21 sino pegajosa liga en que se trauan los hobres: ande pues mi espejo y alco- 54r25 en venir como vienes mudado el habito de tristeza: agora nos gozaremos 54r37 jutas: agora te visitare: ver nos emos en mi casa y enla tuya: quic'a por bien 54r38 que te veo creo que ay mas virtudes en ti que todos me dezian: andaca en- 54v9 tremos a assentar nos que me gozo en mirarte: que me representas la figu- 54v10 no deues tener en mucho ser de mas conocida que conociente: porque nin- 54v14 guno habla en loor de hermosas: que primero no se acu[e]rde de ti que de qua- 54v15 con sus cauallos en cerro & sus piernas de fuera en sayo: & agora en verse 54v17 con sus cauallos en cerro & sus piernas de fuera en sayo: & agora en verse 54v17 con sus cauallos en cerro & sus piernas de fuera en sayo: & agora en verse 54v17 tu razo si alguno estuuisse delate en oyrte tanta burla como de mi hazes: pe- 54v19 sonja o engan~o en ti conozco te dexare de dezir avn que sea de tu p(o)r[o]uecho. 54v25 prouecho: lo otro & segundo que pues yo pongo mis ojos en ti & mi amor y 54v35 roso que al que coxquea: en vn mes no auemos ydo ocho vezes: & dizen los 55r17 testigos: para esta noche en dando el relox las doze esta hecho el concierto 55r24 en manos de tal azemilero se cofia: que desgoznar se haze el badajo. ((Areu)) 55r30 cia & la maldad de tus aduersarios: vete con dios que estoy ocupada en o- 55r32 gar las muertes en Calisto y melibea: el q<>l lo pmetio delate dellas: & como 55v8 {IN2.} QUien esta en su casa? ((Centu)) mochacho corre veras quien osa entrar 55v12 nos por dios que me fino en ver ta mal gesto: parece te hermana q me traes 55v19 en mis manos dexaras el medio manto. ((Cen)) ten la por dios sen~ora: tenla 55v22 res? llegate aca sen~or Ceturio/ q en cargo de mi anima por fuerc'a haga q te 55v25 abrace q yo pagare la fruta. ((Are)) mejor lo vea yo en poder de justicia & mo- 55v26 migo? porq le rogue estotro dia q fuesse vna jornada de aqui en que me yua 55v29 tiene: en vna casa biuo qual vees q rodara el majadero por toda ella sin que 56r5 vn assador sin puta: la cama en q me echo esta armada sobre aros de broq- 56r7 son~aua que hazia armas en vn desafio por su seruicio co quatro hobres que 56r16 pierto de dia quando alguno tocare en su chapin. ((Are)) pues aqui te tego 56r19 mejor ceuara ella en otra parte esta noche que estaua concertado. ((Areu)) 56r29 ponga este hecho en manos de tan fiero hombre: mas vale que se quede por 56v5 juro por el cuerpo santo dela letania no es mas en mi brac'o derecho dar pa- 56v13 me va: muy alegre qdo sen~ora mia q se ha ofrecido caso avn q pequen~o en q 56v19 en peligro quiero me hazer doliete: pero q aprouecha q no se apartara dla 56v25 me han sen~as de quie eran & quatos yua: y en q lugar los tome: y que vesti- 56v27 pado esta noche en otro negocio: vayan a dar vn repiquete de broquel a 56v31 E 2 matas/ y no tego dicho q no me alabes esse hobre: ni me lo nobres e bueno 38r32 terminasse: assi por el camino: como en tu casa estuue e grades dubdas: si te 38v42 Enamorada 4 c'o a vna vieja llamada celestina: en cuya casa tenia el mismo criado vna ena- 4v23 enamorada tuya avn que vieja. ((Are)) vala la el diablo a esta vieja/ co que 28v33 me llamauan sen~ora: otros tia: otros enamorada: otros vieja honrrada: a- 36r22 sca enamorada medio ramera: pero no se tiene por poco dichoso quien la al- 50r36 Enamorado 4 do: mas di que passos suena a( )riba? ((Eli)) quien/ vn mi enamorado. ((Se)) 7v39 y otros mil autos de enamorado. haziendo coplas: pintando motes: sacan- 35r19 quatas gallinas crias? lleuame a meredar a tu casa: muestra me tu enamora- 35v3 tasse lo que en vn enamorado se requiere te venderia por el mas acabado 40v3 Enamorados 7 mun patria tiene dela presente obra/ por la muchedumbre d galanes y ena- 1v11 y Melibea: copuesta en reprehesio dlos locos enamorados: q vecidos en 4v3 sus cuentas reza: es los virgos que tiene a cargo/ y quatos enamorados ay 33v12 ((Cele)) o mis enamorados: mis perlas de oro: tal me venga el an~o qual me 33v26 derredor: assi que si vosotros buenos enamorados aueys sido juzgareys yo 35r12 plos/ monesterios & yglesias: los enamorados como nuestro amo: los tra- 48v39 y elicia q Ceturio aya de vegar las muertes delos tres enlos dos enamora-dos.} 50r44 Enamoro 1 hermoso aquel gentil narciso que se enamoro de su propria figura quado se 20v27 Encandelado 1 gesto contemplas no puedes ver de encandelado: como perdiz c(a)[o]nla calde- 32v28 Encanesci 1 enel espejo no te conoceras: pero tambie yo encanesci teprano & parezco de 18v29 Encatador 1 te q huye la boz del encatador: q solo por ser de amores estas razones ((avn 24r16 Encarecen 1 y encarecen el prometimiento dela salud: assi entiendo yo hazer a Calisto/ 8r30 Encargo 2 me encargo/ & me dixo sin otro testigo: sino aquel que es testigo de todas las 11r2 tu rigurosa habla hasta que su almaze ouiesse gastado. ((Meli)) encargo te} 21r44 Encaxado 1 me esta boca q no lo puedo sufrir encaxado ha la saya. ((Sem)) callaras par 23r24 Encendera 1 conan el corac'o dolorido: & avn si delante me tiene mas comigo se encende- 5v10 Encendidas 2 estan abrasadas y encendidas de viuos fuegos de amor: por su onestidad 23v31 tida fe marital: & avn otras de mayores fuegos encendidas cometieron ne- 53r33 Encendidos 1 pantados: & los deuotos alterados: & los castos encendidos. Pues prima 55r42 Encendiero 1 dieron luz en mis ojos: encendiero mi corac'on: despertaron mi lengua: este- 42v35 Encerados 1 da vnas agujas delgadas de pellejeros & hilos de seda encerados/ & colga- 9r28 Encerrada 4 cubriesse adonde dexo encerrada tal copia de oro & plata: que basta mas q 11r6 nas la topasses si aquel dia pudiesses comer d asco. Todo el an~o se esta en- 34r40 pre como encerrada dozella acostubre tener. no se si auras barrutado de do- 37r11 tu trabajauas yo holgaua: tu salias fuera yo estaua encerrada: tu rota yo 51v15 Encerradas 2 dio de aqllas comunicar co las mas encerradas hasta traer a execucion su 8v36 uios delas encerradas donzellas como tu. Uerdad es que ante que me de- 38v41 Encerrado 1 encerrado en casa con esperanc'a de ver me ala noche. Afuera/ afuera la in- 53v3 Encerrados 1 les los engan~os que esta encerrados 1r9 Encerramieto 1 aqui hablamos/ avn q su mucho encerramieto le impide el gozo de su moce- 35r42 Encerro 1 mosura: si q no se encerro el mudo y todas sus gras enella. ((Se)) q es esso des- 31v19 Enciede 1 biuan tu amor/ enciede tu llama: an~aden astillas q tenga q gastar hasta po- 14r17 Enciedes 1 sejo ni esperar te mas razones: q mas abiuas y enciedes las llamas que me 33r7 Encienso 1 sios/ humo de plumas de perdiz/ de romero/ de moxquete/ de encienso rece- 29r32 Encima 3 y encima de rosas sembrar mil abrojos 2v11 chanc'as que no se parecen: ladrillados por encima con lisonjas. Aquel es 18r36 falso metal dorado por encima. ((Par)) oydo lo auia dezir: & por experiecia 32r2 Enclauijadas 1 toco retorciendo el cuerpo: las manos enclauijadas como quien se despere- 24v7 Encobria 2 tificiales cosejos de legua: sufria co pena: callaua co temor: encobria co fiel- 39r27 aquella q me regalaua: aquella que me encobria: aquella con quien yo me 51r14 Encobrias 1 na sabia honrrada & autorizada: q<>ntas faltas me encobrias co tu bue saber: 51v14 Encobrir 5 a reprehender que a saber inuentar quiso celar y encobrir su nobre: no me 1v30 {IN3.} EL silencio escuda y suele encobrir 2r4 lo hecho no puede encobrir tiempo dissimulado: y mas q yo se q tu amo: se- 22v8 tamete conoces en vano trabajo por te lo encobrir: muchos & muchos dias 38v26 quanto mas tu me querias encobrir y celar el fuego q te quemaua: tato mas 39r21 Encogida 1 ceando conlos pies el suelo duro & a todo esto arrinconada encogida: calla- 24v9 Encogido 1 sta de su psencia de aql cauallero me dio? o genero femineo encogido & fra- 37r20 Encogimieto 2 dieron mi merecer: acortaron mi couardia: destorciero mi encogimieto: do- 42v36 animosos esforc'ados: no sean con encogimieto diminutos & yrritados enel 43v39 Encomendadas 1 enla ciudad: & quantas moc'as tiene encomendadas/ y que despenseros le 33v13 Encomedadas 1 alguna q se aya ygualado cotigo: estas tales cosas antes sera hechas q en- 56r2 Encomendado 1 ta delo encomendado: de qualquier manera holgaremos. Mira que no se 56v17 Encomendauan 1 huerfanas y erradas que se encomendauan a ella: y en otro apartado tenia 9r33 Encomendo 2 quiero. ((Ce)) vna moc'a que me encomendo vn frayle. ((Sem)) que frayle.} 7v44 ger me encomendo. ((Ce)) no la nobres hijo por dios q se me hinchen los 27v27 Encomedo 1 por aqllos huessos de quien te me encomedo: q tu seras hobre & vernas en 27v17 Encomienc'a 1 rigor encomienc'a el ofrecimieto q de si quieren hazer. Alos que meten por 6v28 Encomienda 1 brados? ((Cele)) hija mi amor: desseo de todos vosotros: traerte encomien- 17r41 Encomiendas 1 mayormente a mi que me suelo estar vno & dos dias n(g)e[g]ociando encomien- 18v38 Encomiedo 1 derecha: & a el te encomiedo q nos vamos. ((Ce)) el te guie: y te de mas paci- 56v21 Enconada 1 piente enconada al tiempo del cocebir por la boca dela hembra metida la 3v17 Enconan 1 brir: o premiar las postemas duras porque mas se enconan: este vn poco/ 5v8 Encontraras 1 vn solo acto no haze abito. Un frayle solo pocas vezes le encontraras por 29v42 Encotrare 1 dan racio: & qual mejor: & como los llama por nobre: porq quado los enco- 33v14 Encontrassen 1 el viso & conocimieto alos que nos encontrassen. ((Ca)) pues andemos por 41v22 Encoroc'ada 1 dos barrancos: si conel hurto soy tomada nunca de muerta: o encoroc'ada: 17r10 Encruzijada 1 vnas candelillas cogiendo tierra de encruzijada: & la tuuiero medio dia en 28r30 Encubiertas 1 encubiertas vi entrar en su casa tras ellas hombres descalc'os contritos y 8v39 Encubiertos 1 esta calle avn q se rodee algua cosa porq mas encubiertos vamos. Las do- 41v23 Encubres 1 madre/ ves me penada y encubres me la salud. ((Ce)) anda que bien me en- 29r36 Encubria 1 otros hurtillos d mas calidad alli se encubria. Assaz era amiga de estudian- 8v32 Encubriendo 1 permites: encubriendo descubres: assegurando offendes: callando bozeas 49r2 Encubrimiento 1 vna gran bofetada en mitad de mi cara: parece que ayer naci: segu tu encu-brimiento/} 30r44 Encubrir 2 lo vi: q por huyr hobre de vn peligro: cae en otro mayor. Por encubrir yo 8r39 frir y encubrir: que bien veo que tu mucha sospecha echo ((como suele)) mis 21r14 Encubro 1 to y encubro: mas negro traygo el corac'on que el manto: las entran~as q las 51r5 Encuentran 1 estrellas se encuentran enel arrebatado firmamento del cielo. Los aduer- 3r37 Encuentro 2 haze aborrece la claridad & yendo a mi casa podre hauer algun mal encuen- 24v35 mo el necio de nuestro amo pensaua tomar me por broquel para el encuen- 41v33 Encuetro 1 jor sera que tu psencia sea su p<>mer encuetro. Porq viedo me a mi no se tur- 41v27 Ende 2 ende gozo me Parmeno: q ayas limpiado las turbias telas de tus ojos: y 12r42 ende no es de marauillar q ame antes a esta q a otra. ((Are)) ruyn sea quien 34v19 Enderec'a 2 a qual se enderec'a de aquestos estremos 2r32 ne: y remedia las justas peticiones & las piadosas obras enderec'a: que te fa- 11r11 Enderec'a 1 to como todas tus razones/ estas & las passadas se enderec'a en mi proue- 29v19 Enderec'ar 1 la sala? ((Se)) abatiose el girifalte & vinele enderec'ar enel alcadera. ((Cali)) 5r28 Enderec'o 1 suyo llamado Sempronio/ el qual despues de muchas razones le endere- 4v22 Enderredor 1 enderredor: todos los come ya la tierra: todos estan en sus perpetuas mo- 52v9 Endurecido 1 ra edad q quado ya es su cuero endurecido para venir mansos ala melena 37v10 Eneas 2 nuestra edad alcanc'ara aquellos passados Eneas & Dido/ no trabajara ta- 24v27 de Eneas y de Cupido el dios de amor: q siendo casada corropio la prome- 53r32 Enel 84 culpeys si enel fin baxo q le pongo no expressare el mio: mayormete q sien- 1v31 % Y assi que esta obra enel proceder 2v25 estando enel mundo yazeys sepultados 3r8 ze aquel gran sabio Eraclio enel modo. {LAT. Omia secundum litem 3r20 estrellas se encuentran enel arrebatado firmamento del cielo. Los aduer- 3r37 cac'ar. De vna aue llamada rocho que nasce enel Jndico mar de oriete se 3v38 te: y como los miseros nauegantes esten assi suspensos enel ayre conel me- 3v41 donde la mayor parte acostaua & halle que querian que alargase enel pro- 4r36 preso enel amor de Melibea: muger moc'a muy generosa de al- 4v9 tan enla vision diuina no gozan mas que yo agora enel acatamiento tuyo. 5r12 enel cielo la silla sobre sus santos no lo ternia por tanta felicidad. ((Meli)) 5r17 la sala? ((Se)) abatiose el girifalte & vinele enderec'ar enel alcadera. ((Cali)) 5r28 riades mi mal? o piedad celestial inspira enel pleberio corac'o: porq sin espe- 5r36 amo. ((Sem)) tu te lo diras: como melibea es grande no cabe enel corac'on 6r2 dios quan altos son tus mysterios. Quanta premia pusiste enel amor que 6r9 es necessaria turbacion enel amate: su limite pusiste por marauilla: paresce 6r10 lo lugar catiua. ((Cali)) poco sabes de firmeza. ((Sem)) la perseueracia enel 6r19 que ay otro soberano enel cielo: avn que entre nosotros mora. ((Sepro)) 6r27 Adam echo delos deleytes del parayso. Esta el linaje humano metio enel 6v22 enel desseado fin. ((Ce)) albricias albricias. Elicia: sempronio Sempronio 7v22 ma enel ayre su nobre. Cantan la los carpinteros: peynanla los peynado- 8v11 vna marauilla delas yeruas & rayzes que tenia enel techo de su casa colga- 9r18 de Sempronio que enesto me sirue & coplaze no poga impedimeto enel re- 9v7 dicia de dar enel fiel yerran el blanco. Avn que soy moc'o cosas he visto 9v35 todos yo tel(a)[o] traere maso & benigno a picar al pa enel pun~o: & seremos dos 9v43 la potencia enel mal que el acto. ((Cele)) o maluado como que no se entiede: 10v23 n~e: este es el deleyte: que lo al mejor lo hazen los asnos enel prado. ((Par- 12r13 quexa enel contemplar/ esta es la pena de amor/ enel oluidar el descaso/ hu- 13v3 quexa enel contemplar/ esta es la pena de amor/ enel oluidar el descaso/ hu- 13v3 dara comigo/ y de aqui adelante sey como sueles leal/ que enel seruicio del 13v8 c'a/ ponen se a buscar que manera tomen enel negocio de Calisto con 14r41 bre enel jarro y otro enel cuerpo: assi le fiauan dos o tres arrobas en vezes 15v6 bre enel jarro y otro enel cuerpo: assi le fiauan dos o tres arrobas en vezes 15v6 yerro si biuo: yo lo contare enel numero delos mios. ((Sem)) como has pen- 15v13 coxquillosicas son todas: mas despues q vna vez cosienten la silla enel en- 15v26 ro Sepronio: quiero hazer vna raya enel agua/ que nouedad es esta venir 16r20 por mas sano/ enel osar manifiesto peligro/ enla couardia denostada perdi- 17r8 enel andar: todos me saludan: ni perro me ha ladrado: ni aue negra he vi- 17r36 enel espejo no te conoceras: pero tambie yo encanesci teprano & parezco de 18v29 viene a morder si se le echan enel suelo no haze mal: esto de piedad: pues las 19r38 entran~as: las ciguen~as mantienen otro tanto tiepo a sus padres viejos enel 19r41 me ha dexado gota de sangre enel cuerpo: bien selo merece esto y mas quie 19v16 mas reyna enel tristeza: de noble sangre como sabes: gra justador: pues ver 20v23 co: que enel reyno no lo sabe hazer otra sino yo: & no ay cosa que peor enla 21r25 mesura enel tiepo de tu yra: enla qual yo vse lo q dize: del ayrado es de apar- 21r33 habla. ((Melibe)) en todo has tenido bue tiento: assi enel poco hablar en mi 21r41 enojo como enel mucho sufrir. ((Cele)) sufrite con temor/ porque te ayraste 21r42 ojos enel suelo/ & no mirar a ninguno como agora? quien te vido hablar en- 22r10 dillas de rato en rato: & quando estan quedos haze rayas enel suelo conel 22v20 brauos toros mostrar contra los q lanc'a las agudas garrochas enel cosso 23v4 qualquier que me viera me lo conociera enel rostro. ((Cal)) agora la rescibo 24r34 como Alcibiades: que son~o que se veya embuelto enel manto de su amiga & 25r28 (do). Ay nacida su par enel mundo. crio dios otro mejor cuerpo. Puedense 26r22 cho no es sino como anillo enel dedo. Y pues entrambos no caben en vn sa- 30r7 empleada enel que no le tiene aficion: yo le tengo a este oficio odio: tu mue- 30v34 ze el desesperado ((Sem)) alli esta tendido enel estrado cabe la cama: donde 32r43 jor maestra enel mudo: no ay mejor despertadora & abiuadora de ingenios: 33v30 alma reuessar quiero quanto tengo enel cuerpo de asco de oyr te/ llamar a 34r27 estan enel acto tan oluidados: que comiendo se oluida la mano de lleuar la 35r6 yormete que se yo enel mundo nacida vna flor que de todo esto te delibre. 38v9 sus llamas se manifestaua enla color de tu cara: enel poco sossiego del cora- 39r22 c'on: enel meneo de tus miebros: en comer sin gana: enel no dormir. Assi que 39r23 c'on: enel meneo de tus miebros: en comer sin gana: enel no dormir. Assi que 39r23 te. ((Se)) oyr te ha nuestro amo/ ternemos enel q amasar y en ti que sanar se- 40r13 diera venir sino enlo que fue: no enel dan~o que resultara de su negligencia: 41v15 sino enel prouecho que verna d mi solicitud: quiero dar espacio ala yra que 41v16 animosos esforc'ados: no sean con encogimieto diminutos & yrritados enel 43v39 mes? ((Ali)) sen~or no. ((Ple)) no oyes bullicio enel retraymieto de tu hija? 44r3 A tres tales aguijones no terna cera enel oydo: caro le costaria este negocio 44v29 grita suena enel mercado/ que es esto? alguna justicia haze/ madrugaro 46v8 llaco: en algua tauerna se deue auer rebolcado: y si mi amo le cae enel rastro 46v11 auia a( )noche alcac'ado: mucho tengo oy perdido. Rara es la bonanc'a enel 47r38 que no carecia de culpa. Pues mira si mal has hecho que ay sindicado enel 49v2 torio & no eran necessarias muchas prueuas: & que fueron tomados enel ac- 49v17 no son enel mundo: sus animas ya estan purgando su yerro: ya son libres de- 51r10 que si yo les caygo enel rastro quando se vee & como por dode & a que ora/ 51v37 dexe enel cuerpo cosa delo hecho & por hazer: despues a el & a su amo hare re- 52r7 trabajar en vano/ que por de mas es la citola enel molino: quien es el q me 53r14 admitte sino solo amor por paga: en pensar enel me alegro: en verlo me go- 53r19 porque yo los acuse & tome enel lazo del falso testimonio me dexes enla me- 55r19 auenture enel su vida: y quede los angeles contigo. ((Areusa.)) dios te guie. 55r37 sea natural a estos no hazerlo q pmeten: escusase como enel pcesso parece. 55v9 los sin matar: que enel sol dexar de dar bueltas al cielo. ((Are)) hermana no 56v14 des de vna parte & otra se inueta: como parece enel processo deste aucto. El 56v42 Enl 5 enl oro muy fino labrado porla mano de sotil artifice la obra sobrepuja ala 12v11 to en aquellos crueles desuios que recebiste de aquella sen~ora enl primero 13r38 da enl calcan~ar/ q saliessen mas sesos q dela cabec'a: pues anda q a mi cargo 14r29 poco secreto & sin experiecia/ & me amenguas en mi officio por alc'ar a ti enl 30v3 dios. ((Se)) mira q tata/ q por mi vida la sangre me hierue enl cuerpo en tor- 44v7 Enella 8 calc'o? Enesta ciudad nascida: enella criada: mateni(a)[e]do ho[n]rra como todo el 15r24 c'asse primero enella. ((Sem)) tantos dias ha q le conoces madre? ((Ce)) aq<> 15r32 ((Me)) bie conozco q hablas dela feria segun te va enella: assi que otra can- 18r33 estaria auiniedo el hilado todo el sentido puesto y ocupado enella: & veria 24r28 cias/ dezirte lo he. ((Calisto.)) o por dios toma toda esta casa & quato enella 25r3 gracias que en todas repartio las junto enella: alli hizieron alarde quanto 26r41 mosura: si q no se encerro el mudo y todas sus gras enella. ((Se)) q es esso des- 31v19 me parece y semeja que esto yo agora enella. Mi venida sen~ora es lo que tu 36v17 Enellas 2 tes vsar su oficio sin ruydo. No te sabre dezir lo mucho que obra enellas el 15v37 las piedras que trayas enellas? ((Se)) todas las verti por yr mas liuiano q 43v4 Enello 3 uas a este tu amo que procuraste/ hasta enello ver otro cosejo mio: pero no 11r27 vnto este hil(l)ado: vengas sin tardanc'a a obedescer mi voluntad/ y enello 16v7 les amargue los amores: & si pogo enello aql co quie me viste q ren~ia quan- 51v39 Enellos 1 pan~adas: los dedos luegos: las vn~as enellos largas & coloradas que pare- 7r32 Enemiga 5 pronucia enemiga: ensan~an se psto/ apazigua se luego: quiere q adeuine lo 6v30 hazes con presto mouimiento: ternas me por capital enemiga: herire co luz 16v14 mada seas alcahueta falsa hechizera/ enemiga dela honestidad/ causadora 19v14 dizes enemiga? habla q te pueda oyr: tienes desculpa algua para satisfazer 20r9 ues de mi perdicion y gloria. O enemiga & tu no me dexiste que esta mi sen~o- 42v9 Enemigas 1 dulc'or que les queda delos primeros besos de quien ama: son enemigas dl 15v38 Enemigo 7 [((]Par)) o dios no ay pestilencia mas eficaz q el enemigo de casa/ para empe- 12v18 tar por poco tiepo: del enemigo por mucho: pues tu sen~ora tenias yra colo 21r34 ra yo te veo & no lo creo: o cordon cordo fuyste me tu enemigo: di lo cierto si 25v9 sa. ((Eli)) necessidad de complazer te me haze contentar a esse enemigo mio 34v29 el incogitado enemigo. Porque quesiste que dixessen del Monte sale co 49r38 cielo y enla tierra: assi que a Dios & al Rey seras reo & a mi capital enemigo. 49v3 para quato biua: & por q<>l carga de agua le tego de abrac'ar ni ver a esse ene- 55v28 Enemigos 9 to seas traydor postema & landre te mate: & a manos de tus enemigos mue- 7v31 la fuerc'a dela verdad que las lenguas delos enemigos trae(r) a su mandar: as- 13v14 ((Celestina)) espada sen~or o que? espada mala mate a tus enemigos: & aquie 23r19 res: enemigos de mi bien: que vas vellaco rezando? embidioso que dizes q 25r14 rar pelea con enemigos que no ama tato la victoria & vencimiento como la 43r40 enemigos los menos. ((Cele)) confession. ((Eli)) o crueles enemigos en mal 46r2 enemigos los menos. ((Cele)) confession. ((Eli)) o crueles enemigos en mal 46r2 ra de enemigos/ no rehuyre su qrer. dexen me mis padres gozar del si ellos 53r22 rir a manos de sus enemigos q yo tal gozo le de. ya/ ya/ hecho ha comigo 55v27 Enemistad 3 enemistad/ injurias/ pecados/ sospechas/ todo a vna causa. Pero tan~e & 5v26 errar: tu me la has aprouado con toda tu enemistad/ yo te creo que tanta es 13v13 que sospechaste de mis palabras: no enemistad: porq avn q fueran las q tu 21r35 Enemistades 2 las aues & por sus menudas enemistades bie afirmaremos ser todas las co- 3v34 guerras/ sus enemistades/ sus embidias: sus aceleramientos & mouimie-tos:} 3v44 Enessas 1 la madre que me pario yo te haga dar dos mil palos enessas espaldas d mo- 50v27 Enesse 2 ro no te duele a ti enesse lugar. ((Eli)) pues q me ha de doler. ((Ce)) q se fue la 41r3 llego alla quedaos vosotros enesse lugar. ((Par)) q te parece sempronio: co- 41v32 Enesta 18 cio como es la verdad lo hiziesse: antes destraydo delos derechos enesta 1v34 % {RUB. El auctor escusandose de su yerro enesta obra 2r2 christianos: & moros: todos enesta cocordia estan. Pero lo dicho & lo que 6v6 de fuera delos quales la fortuna es sen~ora: a ninguno acaece enesta vida 7r3 co mil virgos los que se han hecho y deshecho por su auctoridad enesta ciu- 7v13 digas no te creo enesta parte: querria() passar la vida sin embidia: los yermos 11v10 Mas humano es confiar mayormete enesta que interesse promete: a do p- 12r30 hijo? pocas virgines ((a dios gracias)) has tu visto enesta ciudad que ayan 15r18 calc'o? Enesta ciudad nascida: enella criada: mateni(a)[e]do ho[n]rra como todo el 15r24 hilado enesta mi faltriquera co (a)[o]tros aparejos q comigo siepre traygo pa- 16r2 esta vieja que viene haldeando ((Cele)) paz sea enesta casa ((Lucre)) Celestina 17r39 sen~ora noticia enesta ciudad de vn cauallero mancebo: gentil hobre: de cla- 19v6 venido nueuamete enesta ciudad sabes q fue la mia: (o)p[o] los moc'os curays 27r10 quiero ver para quato eres antes q me vaya: retoc'ala enesta cama. ((Are)) 30r27 {IN4.} AManece: o que es esto que tanta claridad esta enesta camara? 31r12 lo veo nuca venir plazer sin cotraria c'oc'obra enesta triste vida: alos alegres 32r3 enesta noche: & tu descuydar & oluido se haria vna razonable 41v4 do pidiera yo mas a dios por premio de mis meritos si algunos son enesta 49v33 Eesta 1 do eesta penosa vida: vega entera la soledad. ((Ca)) moc'os/ moc'os. ((Par)) 26v9 Enestas 2 su mensaje y negocio recaudado co melibea: mietra ellos enestas razones 39v5 quieren gozar de mi: no piensen enestas vanidades: ni enestos casamietos: 53r23 Eneste 17 te aca a mi: ven aca/ que mil ac'otes & pun~adas te di eneste mundo: & otros ta- 10v34 descocierto q vea eneste negocio/ no como mas su pan: mas vale perder lo 14v18 se piensa ver cocluydo: mayormete que eneste caso temo tu pena & mia: des- 16r16 verdad: el viento del vulgo no la empece: vna sola soy eneste limpio trato: 20r42 ha plazido eneste mudo/ & alguas mayores. ((Ca)) esso sera d cuerpo madre 24r9 ojos de agua: & tuue yo eneste mundo otra tal amiga? otra tal copan~era? tal 27v28 pero no fue nada: algo an de sufrir los hombres eneste triste mudo para su- 28r32 si es mucho passar algo eneste mudo por gozar dela gloria del otro: & mas 28v4 pocos la veen: y de los que la vee ninguo murio de habre. no quiero eneste 30v42 co sempronio: leuatase dela mesa: tornala apaziguar: y eneste comedio vie- 33r29 y metidos eneste fuego de amor q a Calisto veo: q ni come/ ni beue/ ni 35r2 eneste negocio suyo se entremetieren: porq soy cierto q esta dozella a de ser 42r5 brada & incomparable merced q eneste punto de tata congoxa para mi me 42v25 to & mas razo & mas merecido d vra parte: & si se coplir lo q se pmete eneste 45r34 menc'ado proposito que es lo q mas eneste caso desastrado siento. O triste 47r25 bajadores delos campos & labranc'as: & los pastores: que eneste tiepo trae 48v40 obra: & lo que otras vezes auemos principiado eneste caso agora aya exe- 52v18 Enste 1 por la grauedad de aquestos nombres & signos que enste papel se cotiene 16v5 ENesto 10 {IN9.} ENesto veo Melibea la grandeza de dios. ((Meli)) en 5r2 Mas/ o triste que enesto diferimos: que ellos puramente se glorifican sin 5r13 de Sempronio que enesto me sirue & coplaze no poga impedimeto enel re- 9v7 rir: assi que enest(a)[o] poca ventaja nos lleuays. ((Me)) espantada me tienes co 18v19 paciecia que agudo baldo no penetre & traspasse. ((Se)) no digo mal enesto 31v32 llos loquillos/ trauiessos: enesto auia d parar el n~ublado dlas qstioncillas 35r37 cerca ando de mi fin. Enesto veo que me queda poca vida: pero bien se que 36r4 to? o mezq<>na yo: alc'a la cabec'a: o malaueturada vieja: enesto ha de parar 38v12 ger enesto auia su vejez de fenecer. y dellos que me dizes? en que pararon? 51r43 me alegraras: y que enesto no perderas nada si yo pudiere: antes te verna 54v34 Ensto 1 da de si acordarse a de ti. ((Par)) avn fasta ensto me ha corrido buen tiepo: 32v4 Enestos 4 gos: las quales halle esculpidas enestos papeles. no fabricadas enlas gra- 1v15 ga interior mas empece. Pues enestos extremos en que estoy perplexo: lo 5v18 sen enestos passos de parte de melibea que no pagasse con pena que menor} 16v32 quieren gozar de mi: no piensen enestas vanidades: ni enestos casamietos: 53r23 Enferma 2 mana suya enferma: & como le fue necessario ausentarse dxo en su lugar a me- 24r20 conlo que sana el higado: enferma la bolsa: pero toda via con mi fatiga bus- 34r18 Enfermedad 4 tu no sientes su enfermedad? que has dicho hasta agora? de que te quexas? 10v24 tercia parte de mi secreta enfermedad segun tiene mi lengua & sentido occu- 13r26 les: que donde esta la melezina salio la causa dela enfermedad. ((Meli)) por 19v3 lo que mostro a todo lo q para esta enfermedad yo quisiere pedir segu su po- 26r8 Enfermedades 10 las letras: los mancebos conlos deleytes: los vicios con mil especies de en- 4r14 gen enfermedades: alos cherriadores quicios delas puertas hazen co azey- 15v36 enfermedades han impedido mi visitar tu casa como era razo/ mas dios co- 17v25 res deleytes se alcanc'an: que ala mia fe la vejez no es sino meson de enferme- 18r15 dados: sus enfermedades: su frio: su calor: su descontentamiento: su renzilla 18r26 mayormete quado estan embueltos en secretas enfermedades: & ta- 19v2 ni haueys de tener necessidad dellos: nunca pensays en enfermedades: nu- 27r12 y remedio delas enfermedades fuero repartidas las gras enlas gentes de 37r37 psto se cura las tiernas enfermedades en sus principios q quado ha hecho 37v8 experta en curar tales enfermedades: mi mal es de corac'o: la yzquierda te- 37v18 Enfermo 11 enfermo. ((Cali)) qual consejo puede regir lo que en si no tiene orden: ni co- 6r6 jor es poder ser doliente q ser enfermo por acto. E por tanto es mejor tener 10v22 pues burla o di por verdad lo falso/ y cree lo que quisieres/ que el es enfer- 10v25 creo: pero no me atreuo: dexame. ((Cele)) o mezquino/ de enfermo corac'o es 11v34 has aguijado. ((Celestina.)) a que vienes hijo? ((Sempronio.)) este nuestro en- 14v6 lo dezir. Yo dexo vn enfermo ala muerte que con sola vna palabra de tu no- 19r20 que passos desonestos: mas para dar salud al enfermo que para dan~ar la fa- 19v33 obra pia & santa sanar los apassionados y enfermos. ((Celest)) & tal enfermo 20v19 pital para sanar enfermo: buena bolsa para necessidad: buena arca pa guar- 27r16 enfermo la alegre cara del que le visita: parece me q veo mi corac'o entre tus 37r41 mor al enfermo: haze q descofie dela salud & al medico enojan & turban: & la 38r16 Enfermos 1 obra pia & santa sanar los apassionados y enfermos. ((Celest)) & tal enfermo 20v19 Enforro 1 enforro de gracias lauor de plazer: 2v28 Engan~a 3 muerte agena. E quic'a me engan~a el diablo: & si muere matar me ha: & yra 5v15 creciete y allegue. ((Eli)) o la boz me engan~a o es mi prima Lucrecia. ((Ce)) 35r40 el canto de la serena engan~a los simples marineros co su dulc'or: assi esta co 40v15 Engan~ada 5 q no tuuiesse su meytad: pero no biuia yo engan~ada/ si mi fortua quisiera q 15r37 ((Par)) sen~ora no biues engan~ada. ((Ce)) & avn que lo biua no me pena mu- 27v15 cotigo. [((]Are)) no biues tia sen~ora engan[~]ada. ((Ce)) no lo se: alas obras creo/ 29v8 engan~ada boua con tus ofertas vanas: con tus ronces & alagos has me ro- 50v13 biuo engan~ada. pues el me ama/ con que otra cosa le puedo pagar? todas 53r17 Engan~ado 1 mas q<>ero/ & aun tal: q si no estoy engan~ado: puede biuir coella en gra y her- 31v18 Engan~ados 1 stina mala & astuta muger co dos siruietes del vencido calisto engan~ados 4v13 Engan~ando 1 celestina engan~a[n]do nuestra volutad co sus palabras dulces y prestas por 40v11 Engan~ar 2 llena de mal: o codiciosa & auarienta garganta: tambien quiere a mi engan~ar 22r35 Ascanica forma para la engan~ar: ates por euitar prolixidad pusiera a ti por 24v29 Engan~ase 1 engan~ase el gusto la salud se alarga} 2r43 Engan~o 9 razon es que aplique a mi pluma este engan~o 2r17 yor es mi fuego & menor la piedad de quie agora digo. ((Sem)) no me enga- 5v29 engan~o/ su oluido/ su dsamor/ su ingratitud/ su incostacia/ su testimoniar/ 6v12 del engan~o en q agora estas. ((Ca)) con q ojos? ((Se)) co ojos claros. ((Ca)) 7r42 Calisto que dira? que hara? q pensara sino que ay mucho engan~o en mis pi- 17r13 quien hallare (v)[y]o fe? adode ay verdad? quien caresce de engan~o? a dode no 42v13 ciessen de engan~o tus palabras: pero como soy cierto de tu limpieza de san- 42v41 gratitud: afuera las lisonjas y el engan~o con tan verdadero amador: que 53v4 sonja o engan~o en ti conozco te dexare de dezir avn que sea de tu p(o)r[o]uecho. 54v25 Engan~os 5 les los engan~os que esta encerrados 1r9 fecha en auiso delos engan~os delas alcahuetas & malos & lisongeros sir- 4v5 medasse[s]/ q no alos q dellas fuero vecidos. huye de sus engan~os sabes que 6v26 q mis consejos le eran mas saludables q estos engan~os de celestina. ((Ca)) 24r29 er los engan~os & celadas se vino a meter por las puertas d tu seguridad q<>l 42r43 Engan~osa 1 rado calisto: o quan burlado has sido de tus siruientes: o engan~osa muger 42v3 Engan~osas 1 ro como todos los hombres traigays proueydas essas razones: essas en- 54v20 Engan~oso 1 dando bozes como loca/ segun estoy enojada del concepto engan~oso que 53v22 Engendra 1 ma: a tres vezes que entre en vna casa engendra sospecha. ((Lu)) tarde acu- 39r38 Engendrar 1 que mayor lid: que mayor conquista ni guerra que engendrar en su cuer- 3v21 Engendro 2 lid y ofension ninguna cosa engendro la natura madre de todo. Dize mas 3r31 a le buscar/ la entrada causo dela ver & hablar/ la habla engendro amor/ el 13v33 Engordara 1 xemos cuydados ajenos/ & acostemonos que es hora: que mas me engor- 31r3 Engullir 1 tron. ((Par)) hela aqui sen~or. ()))[((]Ca)) daca. ((Se)) veras que engullir haze el 33r21 Enla 75 sion delos philosophos enlas escuelas que delas ondas enla mar. Pues 3v8 tan enla vision diuina no gozan mas que yo agora enel acatamiento tuyo. 5r12 ingenio de tal hobre como tu auer de salir para se perder enla virtud de tal 5r22 enla festiuidad de sant Jua do dize: esta es la muger antigua malicia que a 6v21 los agujeros dnuesta enla calle/ cobida: despide: llama: niega: sen~ala amor 6v29 hombres manifiestan. Ponte pues enla medida de honrra: piensa ser mas 6v38 uamos: pocas mataduras has tu visto enla barriga. ((Se)) mataduras no: 8r4 aca por dexar este pleyto indiciso: o morir enla demanda. ((Calisto.)) parme- 9v27 bres se perpetuasse: sin lo qual pereceria: & no solo enla humana especie mas 10r37 c'a/ & variacion delos majares/ y nunca la llaga viene a cicatrizar/ enla qual 11r19 enla republica que escoja biuir sin amigos? pues loado dios bienes tienes 11v16 militud que tu y el enla virtud teneys: por prouecho/ enla mano esta si soys 11v23 militud que tu y el enla virtud teneys: por prouecho/ enla mano esta si soys 11v23 tanto no te estimes enla claridad de tu padre q tan magnifico fue: sino enla 13r12 tanto no te estimes enla claridad de tu padre q tan magnifico fue: sino enla 13r12 perderse el otro dia el nebli fue causa de tu entrada enla huerta de melibea 13v32 nerte enla sepoltura. ((Cali)) calla/ calla perdido: esto yo penando & tu filoso- 14r18 dela ciudad co su jarro enla mano q en todo el camino no oye peor de se- 15v2 mos enla primera tauerna: luego madaua echar media ac'umbre para mo- 15v9 mor/ y coesto q se cierto voy mas cosolada a casa de melibea q si enla mano 15v42 la camara delos vnguentos: y enla pelleja del gato negro/ donde te made 16r35 por mas sano/ enel osar manifiesto peligro/ enla couardia denostada perdi- 17r8 co: que enel reyno no lo sabe hazer otra sino yo: & no ay cosa que peor enla 21r25 mesura enel tiepo de tu yra: enla qual yo vse lo q dize: del ayrado es de apar- 21r33 bras & dio(l)[s]e enla frente vna gran palmada/ como quie cosa de gran espato 24r42 acabara. ((Cali)) enla que toda natura se remiro por la fazer perfeta: que las 26r40 en diez an~os sacaras ataras enla maga: goza tu mocedad: el bue dia la bue- 27v4 es la cosa que mas oluidada esta enla ciudad: cosas son que passan por el 28r22 vna escalera enla plac'a puesta & vno como rocadero pintado enla cabec'a: 28r31 vna escalera enla plac'a puesta & vno como rocadero pintado enla cabec'a: 28r31 te enla cama/ que desde alli hablaremos. ((Are)) assi goze de mi pues q lo he 28v39 do lo que todos podian ver/ pero agora te digo que no ay enla ciudad tres 29r14 so q no he temor q me fuerc'e enla calle. ((Eli)) el perro ladra/ si viene este dia- 30v12 discipulo. & no va esto sino enla gana con q se aprede: ninguna ciecia es bie 30v33 Si tu mi amigo fueras enla necessidad que de ti tuue me auias de fauore- 31v41 delo q ay enla despensa basta para no caer en falta: pan blanco vino de mo- 32v8 troba? ((Ca)) quie habla enla sala moc'os? ((Par)) sen~or. ((Ca)) es muy noche 32v23 getilleza q nos va mas: & a bue entendedor enla bragueta cabra. ((Ca)) q di- 33r19 quando va ala yglesia con sus cuentas enla mano: no sobra el comer en ca- 33v10 enla ciudad: & quantas moc'as tiene encomendadas/ y que despenseros le 33v13 heder enla mar: lo qual no haze el agua. Mas propriedades te dire dello: 34r15 sura por vna moneda se compra dela tieda. Por cierto que conozco yo enla 34r34 y Eua. Procure de ser cada vno bueno por si & no vaya a buscar enla noble- 34v21 n~ora cotino enla boca: por esto me biuo sobre mi desde q me se conocer q ja- 35v6 ta fuera las aldas enla cabec'a diziendo: alla yras ladrona puta no destruy- 35v14 hauada no parece: pues buscala presto sino enla primera blanca de tu sol- 35v25 to: & avn algunos enla cara: por me tener mas contenta. Agora ha me tray- 36r25 vino no me sobraua? delo mejor que se beuia enla ciudad: venido de diuer- 36r38 delos gustos & sabor enla Boca: no tengo la diuersidad de sus Tierras en 36r41 para q ta psto me ouiesses de pagar enla misma moneda el beneficio q por 37r27 de alexandre rey de macedonia enla boca del dragon la saludable rayz co q} 37r44 sus llamas se manifestaua enla color de tu cara: enel poco sossiego del cora- 39r22 sa mas oras en tu psona q enla suya: melibea se llama tuya: y esto tiene por 40r26 te. Pleberio al son del ruydo q auia enla calle despierta y llama a su muger 41r14 gate sen~ora que si es: que yo lo conozco enla boz. ((Ca)) cierto soy burlado. 42r27 a dar cocierto en tu dspedida & en mi reposo. No q<>eras poner mi fama enla 42r39 tas enla lengua de aquella solicita mensajera: todo lo q te dixo confirmo to- 42v21 conlas correas: porq no se cayga al correr: y el caxqte enla capilla. [((]Par)) y 43v3 zil es cierto. ((Me)) sen~or Calisto que es esso que enla calle suen(~)a? parescen 43v25 mo sierra: el caxquete abollado enla capilla: q no tego co que salir passo co 44v19 lo qual si hombre sintiessedes enla posada no hariades: que como dize. El 45v21 dan descabec'ados enla plac'a como publicos malhechores co pregones q} 46v33 que enla perdida de morir los q morieron. Ellos eran sobrados y esforc'a- 47v4 zera sin verme. Mas oye/ oye/ q passos suena enla calle: & avn paresce q ha- 48r6 c'os entraron enla salsa destos amores. ((Trista)) ya los tiene oluidados: de- 48v14 cielo y enla tierra: assi que a Dios & al Rey seras reo & a mi capital enemigo. 49v3 ta mugeres enla puteria: salte luego de ay no te vea yo mas: no me hables 50v25 en passion agena que enla propia mia: a donde yre que pierdo madre man- 51v12 diar: y esta tiene el remedio dudoso & la vengac'a enla mano. ((Eli)) de quie 51v28 res/ pues parecera ya mejor en su propia casa que enla nuestra/ quitar la he- 52v20 rre presto entra por el postigo enla sala & estoruales su hablar: interrumpe 53v20 jutas: agora te visitare: ver nos emos en mi casa y enla tuya: quic'a por bien 54r38 soy criado de calisto. ((Are)) por los santos de dios el lobo es enla conseja 54v2 porque yo los acuse & tome enel lazo del falso testimonio me dexes enla me- 55r19 enla presente obra que hasta aqui no estaua.} 56v36 Ela 2 ((Eli)) ce ce ce. ((Ce)) porq? ((Eli)) porq esta aqui Crito. ((Ce)) metelo ela ca- 7v23 manos & dos sauanas ela cama: como dos camisas para remudar: & si mas 30r5 Enlas 24 gos: las quales halle esculpidas enestos papeles. no fabricadas enlas gra- 1v15 enlas nueuas alas estaua su dan~o 2r16 sion delos philosophos enlas escuelas que delas ondas enla mar. Pues 3v8 perio enlas orejas desta el nobre q le llame? no lo creas: que assi se glorifica 8r43 alegre cara. Enlos cobites: enlas fiestas: enlas bodas: enlas confraderias: 8v4 alegre cara. Enlos cobites: enlas fiestas: enlas bodas: enlas confraderias: 8v4 alegre cara. Enlos cobites: enlas fiestas: enlas bodas: enlas confraderias: 8v4 res/ texedores/ labradores enlas huertas: enlas aradas: elas vin~as: enlas 8v12 res/ texedores/ labradores enlas huertas: enlas aradas: elas vin~as: enlas 8v12 res/ texedores/ labradores enlas huertas: enlas aradas: elas vin~as: enlas 8v12 enlos peces: enlas bestias: enlas aues: enlas reptilias. y enlo vegetatiuo: al- 10r38 enlos peces: enlas bestias: enlas aues: enlas reptilias. y enlo vegetatiuo: al- 10r38 enlos peces: enlas bestias: enlas aues: enlas reptilias. y enlo vegetatiuo: al- 10r38 ye lo triste & apetece lo delectable. El deleyte es colos amigos enlas cosas 12r3 ble: y enlas espheras puesto en mas noble lugar. E dize alguos q la noble- 13r9 crecia? ((Lu)) sen~ora con aqlla vieja dela cuchillada q solia biuir aqui enlas 17v8 vido enlas aguas dela fuete. Agora sen~ora tiene le derribado vna sola mue- 20v28 cierto amigo en la cosa incierta se conoce: enlas aduersidades se prueua: en- 27r33 vuestro besar & retoc'ar/ q avn el sabor enlas enzias me qdo: no lo perdi con 30v9 do. ((Ce)) q es sen~ora tu mal q assi muestras las sen~as de tu tormeto enlas co- 37r29 y remedio delas enfermedades fuero repartidas las gras enlas gentes de 37r37 nada: pero diga lo q dixere: sabe q no ay cosa mas cotraria enlas grades cu- 38r13 uir de viento: antes enlas aduersidades aprouecha: pero avn que lo quiera 52r25 la limpia fama enlas virgines que con temprano casamiento. quien rehuy- 52v23 Elas 1 res/ texedores/ labradores enlas huertas: enlas aradas: elas vin~as: enlas 8v12 Enlazastes 1 po que yo no soy digno de seruir: o n~udos de mi passion: vosotros enlaza- 25r36 Enlo 13 ymagina enlo que te dixere & no derrames el pensamiento en muchas par- 8r15 mos tentados por moc'os & no bien astutos enlo mundano en que co nescia 10r27 enlos peces: enlas bestias: enlas aues: enlas reptilias. y enlo vegetatiuo: al- 10r38 fiar enlo temporal & buscar materia de tristeza: ques ygual genero de locu-ra/} 13r44 te el couarde. O quantas erraran enlo q yo he acertado/ que hizieran en ta 21v28 que dezias del perseuerar enlo que vna vez se yerra: en todo tenia gracia: q 28r35 no sera el tan descortes q entre enlo vedado sin licencia. ((Ce)) en cortesias & 30r28 hijo sino nuca acabaremos: entendamos enlo q haze a nuestro caso. Dezid 34v32 se ha ensen~oreado enlo mejor de mi cuerpo. ((Celesti)) amor dulce. ((Meli[))]} 38r44 humanidad me esforc'aua: enlo vno hablaua el miedo: elo otro la seguridad 39r2 diera venir sino enlo que fue: no enel dan~o que resultara de su negligencia: 41v15 los agenos: no tomes enlo que te cuple el cosejo de celestina & hallar te has 41v39 En fin despidese Elicia de areusa no consintiendo enlo que le ruega 50v2 Elo 1 humanidad me esforc'aua: enlo vno hablaua el miedo: elo otro la seguridad 39r2 Enlos 27 des herrerias de Milan: mas enlos claros ingenios de doctos varones 1v16 mos auer enlos pescados: pues es cosa cierta gozar la mar de tantas for- 3v23 delos descalabrados: y como aquellos dan~an enlos principios las llagas 8r29 alegre cara. Enlos cobites: enlas fiestas: enlas bodas: enlas confraderias: 8v4 enlos mortuorios: en todos los ayuntamientos de gentes con ella passan 8v5 regadas con ella passan el afan cotidiano: al perder enlos tableros/ luego 8v13 ni la sospecha enlos corac'ones delos amigos sino limpiar luego coel escar- 10r21 enlos peces: enlas bestias: enlas aues: enlas reptilias. y enlo vegetatiuo: al- 10r38 zes: porque enlos bienes mejor es el acto que la potecia: y enlos males/ me- 10v20 zes: porque enlos bienes mejor es el acto que la potecia: y enlos males/ me- 10v20 zen que la prudencia no puede ser sino enlos viejos: & tu mucho moc'o eres. 11v13 to es menos segur(o)[a]: & por tanto enlos infortunios el remedio es alos ami- 11v19 enlos viejos: y los ancianos somos llamados padres: y los buenos padres 12r21 medio: cotino esta posadas enlos estremos ((Se)) no te entiedo essos termi- 15v39 cosas/ es madre dela admiracion: la admiracion concebida enlos ojos de- 22r7 oydo & mira q soy vieja: y el buen cosejo mora enlos viejos: y delos mance- 27r2 stas enlos oficios vnos buenos & otros mejores? assi era tu madre que dios 28r9 muertos & las herencias/ hablemos enlos presentes negocios/ que nos va 28v14 que muero dela madre/ que la tengo subida enlos pechos que me quiere sa- 29r8 tiempo para entender enlos amores deste perdido de nuestro amo: y de aq- 34r24 ro como enlos tiempos que la voluntad reyna enlos sen~ores o desmedido 39r25 ro como enlos tiempos que la voluntad reyna enlos sen~ores o desmedido 39r25 do por la otra calle. ((Par)) mira lo bie no te fies enlos ojos q se antoja mu- 43v13 ((Se)) no es esta la primera vez q yo he dicho q<>nto enlos viejos reyna este 45r19 y elicia q Ceturio aya de vegar las muertes delos tres enlos dos enamora-dos.} 50r44 que enlos casamientos se demandan? conuiene a saber: lo primero di- 52v26 de ageno hobre repisar como muchas hallo enlos antiguos libros q ley/ q 53r29 Elos 3 Mi gloria seria agora fallar en q<>en vegar la yra pues no pu(e)de elos q nos 44v12 es el habito q mejor elos macebos parece: & sino recebid la volutad q yo ca- 45r16 cia: quatro vezes desempen~ado elos tableros: porque lo hago? porque soy 50v21 Enmi 1 ra enmi casa? ((Ce)) quie no te q<>ere mal por cierto: quie nuca da passo que no 28v31 Enmudecerias 1 yo/ quato mas quie ante si coteplaua tal ymagen: enmudecerias cola noue- 24r35 Enojada 1 dando bozes como loca/ segun estoy enojada del concepto engan~oso que 53v22 Enojado 4 te que enojado del trabajo del dia quisiesse boluer de comienc'o la jornada 18v10 ((Par)) estas enojado: q<>ero te sufrir: avn que mas mal me tractes: pues dize 31v34 ((Sosia.)) graciosa & suaue sen~ora perdona me si te he enojado con mi tarda- 55r35 ro que se llama Calisto: que nos ha enojado a mi & a mi prima. ((Cen)) o re- 56r21 Enojados 1 secretos: que como dizen. rin~en las comadres. Assi q ellos muy enojados 51r37 Enojan 1 mor al enfermo: haze q descofie dela salud & al medico enojan & turban: & la 38r16 Enojar 2 bre alo mas sano es discrecio. Mas quiero ofender a Pleberio que enojar 17r26 sto me arreo: nuca fue mi voluntad enojar a vnos por agradar a otros avn 20r40 Enojarte 1 antes me quebrare vn ojo q enojarte. ((Ce)) no tego ya enojo: pero digotelo 30v7 Enojas 1 mio y enojas te? que ni quiero ver a ella ni a muger nacida: a mi madre quie- 8r8 Enojaste 1 tros mucho honrramos. ((Par)) mas q esso se yo: sino porq te enojaste esto- 33v18 Enojes 1 no te entiendo? ve donde te mando presto: & no me enojes que harto basta 25r15 Enojo 27 que quiere. O q plaga: o que enojo: o que fastio es coferir conellas mas de 6v31 no. ((Par)) sen~or mas quiero q ayrado me reprehendas: porq te doy enojo 13v39 enojo: por otra me mueues a compassion: no te sabria boluer respuesta con- 19r24 avn hablas entre dientes delante mi para acrescentar mi enojo & doblar tu 19v21 turba en ver la ayrada: & lo que mas sieto y me pena: es rescebir enojo sin ra- 19v30 mi enojo: y escusar tu yerro & osadia? ((Cele)) mientra biuiere tu yra mas da- 20r10 enojo quado presente se habla cosa de que no aya parte. ((Cestina)) sen~ora q 21r31 enojo como enel mucho sufrir. ((Cele)) sufrite con temor/ porque te ayraste 21r42 surays como soleys por hazer me mala obra y enojo: por mi amor q calleys 24r31 tus razones: daras lugar alas de celestina. ((Cali)) enojo te madre co mi lue- 25v27 antes me quebrare vn ojo q enojarte. ((Ce)) no tego ya enojo: pero digotelo 30v7 nunca as de salir de mi lado? ((Eli)) por dios dexemos enojo: y al tiempo el 30v36 como creo que dios te ha de fazer bie: todo el enojo que de tus passadas ha- 32r37 culpa: no ayamos enojo: assentemonos a comer. ((Eli)) assi: para assentar a 33v38 aquella gentil. mirad quien getil. Jesu jesu que hastio & enojo es ver tu po- 34r28 de enojo: & tu Elicia q te tornes ala mesa y dexes essos enojos. ((Eli)) con tal 34v23 y avn q no ande buscando como me dar enojo a[ ]cabo de vn an~o que me vie- 35r23 necio no quiero en tal tiempo recebir enojo: no quiero pensar en lo que pu- 41v14 segun venimos alterados & casados del enojo q auemos auido: harias me- 44v9 por demas es no teplar la yra & todo enojo: & mostrar otro semblante q co 44v16 fe mas pesar que se me quiere salir esta alma de enojo: di a esta loca de elicia 44v42 me creyeras. ((Ce)) si mucho enojo traeys con vosotros o con vro amo o ar- 45r27 ced que has hecho. no quiero pensar en enojo: no quiero tener ya conla tri- 49v31 enojo perder mi seso: porque perdido no cayga de ta alta possession. no q<>e- 49v36 por vna pte los aqxaua la necessidad q priua todo amor: por otra el enojo 51r38 trabajo y desechar enojo: y esto antes delas diez sospechan mal: y dela sospe- 55r11 allega q mas le pides? por mi vida que le hables & pierdas enojo pues tan 56r12 Enojos 2 o vean o callen o no den enojos. 2v14 de enojo: & tu Elicia q te tornes ala mesa y dexes essos enojos. ((Eli)) con tal 34v23 Enojosa 6 me curo: mas vale que muera aquel aquie es enojosa la vida/ que no yo q 5v2 n~ia: quatos descosuela tu enojosa visitacion: por vno que comes co tiempo 15r39 stas te diria/ no porq la prolixidad es enojosa al que oye/ & dan~osa al que 21r40 bida muerte. O espacioso Parmeno/ manos de muerto/ quita ya essa eno- 22v29 cancer sea comida essa boca desgraciada y enojosa. ((Cele)) no le respondas 34v31 enojosa: quanto despues que tu me le tornaste a nobrar alegre: cerrado han 38v28 Enojosas 1 volutad pudiera cosa estoruar. O molestas y enojosas puertas ruego a dios 43r9 Enojoso 2 gua puede mas contigo su volutad q mi temor/ q dexiste enojoso? ((Par)) 13v19 lla graciosa & getil melibea. ((Elicia.)) aparta teme alla dessaborido: enojoso 34r25 Enrrubiar 1 tadas y almizcadas: poluorizadas con vino. Fazia lexias para enrrubiar 9r12 Ensan~ada 1 meno me despido d ti: y de aqueste negocio. ((Parmeno)) ensan~ada esta mi 12r28 Ensan~an 1 pronucia enemiga: ensan~an se psto/ apazigua se luego: quiere q adeuine lo 6v30 Ensan~ar 1 tan: pues quierola complazer & oyr. Madre no se deue ens(e)[a]n~ar el maestro 12r35 Ensangrentar 1 ensuziar mis c'apatos coel lodo: q ensangrentar las tocas & los catos: pe- 41r2 Ensan~o 2 ((Ce)) loquear bouilla: pues si yo me ensan~o alguna llorara: mas q<>ero yr me 50v29 me ensan~o reboluer estas tramas avn que soy moc'a: y d al me vegue dios/ q 52r19 Ensen~a 1 es metir el que ensen~a a otro: pues q tu te pcias de loar a tu amiga Elicia. 6r22 Ensen~oreado 1 se ha ensen~oreado enlo mejor de mi cuerpo. ((Celesti)) amor dulce. ((Meli[))]} 38r44 Ensi 1 que se escoja por mejor aquello que ensi lo es. ((Ali)) en que andas aca vezina 39r30 Ensoberuecerse 1 a ensoberuecerse mas delo acostumbrado: no es sino guerra: Y qua- 3v2 Ensoberuezcas 1 infinjas porque esta aqui sempronio/ ni te ensoberuezcas: que mas me quie- 16r33 Ensorde 1 dad: porq me concediste hablare: oye mi aff(c)e[c]to no te ensorde/ ni la espera- 9v33 Ensuziar 2 ensuziar mis c'apatos coel lodo: q ensangrentar las tocas & los catos: pe- 41r2 rido: no quiero ensuziar los n~udos d matrimonio/ ni las maritales pisadas 53r28 Entendamos 1 hijo sino nuca acabaremos: entendamos enlo q haze a nuestro caso. Dezid 34v32 Entedamos 1 lo sentiste: po dexemos su yda & mi tardac'a: entedamos en cenar & dormir 41r6 Entendedor 1 getilleza q nos va mas: & a bue entendedor enla bragueta cabra. ((Ca)) q di- 33r19 Entendemos 2 que le dizes madre? ((Ce)) sen~ora aca nos entendemos. ((Mel)) di me lo q me 21r30 ((Ca)) calla sen~ora q el & yo nos entendemos. O mis ojos acordaos como 25v20 Entender 4 de entender. ((Sempro)) assi es? Calisto arde en amores de Melibea: de ti 8r24 tiempo para entender enlos amores deste perdido de nuestro amo: y de aq- 34r24 te despojes para mas diligete entender en mi mal y me des algun remedio 37v3 los ojos: dando bien a entender que no me auia de ver mas hasta el dia del 46v27 Enteder 4 hazen? cosas q es dificil enteder las: no tiene modo: no razon: no intecio por 6v27 derosos de hazer y de enteder. ((Ca)) duda traygo madre segu mis infortu- 12v8 tenerias ala cuesta del rio. ((Ali)) agora la conozco menos: si tu me das a en- 17v9 cos sospechosos parece que days enteder que los angeles sepa hazer mal 40v22 Entendia 1 tiendes no te hagas boua. ((Are)) ya ya/ mala landre me mate si te entendia 29r37 Entendido 1 entendido jamas? piensas q sabe errar avn conel pensamiento? no lo creas 53v16 Entedido 1 vieja maldita como tu. Piensas que no tengo sentidas tus pisadas y ente- 19v25 Entendimiento 1 adonde ay mayor entendimiento ay mayor fortuna: & donde mas discrecio 11v36 Entera 3 do eesta penosa vida: vega entera la soledad. ((Ca)) moc'os/ moc'os. ((Par)) 26v9 pone hastio: vna golondrina no haze verano. Un testigo solo no es entera} 29v44 cimiento han obrado q despues q de ti oue entera noticia ningun momen-to} 42v44 Enternece 1 agora representada en mi memoria enternece los ojos piadosos: por do ta} 12r44 Entero 3 diablo/ entero lo quiere tragar por mas apriessa hazer. ((Ca)) el alma me ha 33r22 tas de cuya boca sabras mas por entero mi solicitud & su desseo y el amor q 40r35 peligrosas visitaciones antes q cocediesse por entero en su amor: y despues 53r41 Enterrada 1 de enterrada que quanto mas lo mirare tanto mas su corac'on se ablande a 16v10 Enterramietos 1 stianos ni moros ni judios: cuyos enterramietos no visitaua: de dia los asse- 27v34 Entibia 1 duro aduersario entibia las yras & san~as. ((Sem)) o vieja auarienta muer- 45v22 Entienda 1 ay contienda en cosa que de tantas maneras se entienda? que avn los imps- 4r27 Entiende 3 abre la/ entre ella y buenos an~os que avn a ella algo se le entiende desto que 35r41 q quieres q haga vna puta vieja alcahueta: q sabe y entiende lo q nos otros 40v33 nia: la causa no es necessario dezir pues hablo con quien me entiende: que 52r27 Entiede 1 la potencia enel mal que el acto. ((Cele)) o maluado como que no se entiede: 10v23 Entienden 1 lar: dexalos deuaneen: vn mes ha que otra cosa no haze/ ni otra cosa en- 53r10 Entiede 1 das no es comu: la q todos no participa: la que pocos entiede. Di avn q se 33r13 Entiendes 3 ga aflige el corac'on: & quanto el la perdiere tanto gela promete: bien me en- 8r32 delas que no saben bolar que bien me entiendes/ que no ay mejor alcahue- 22r31 madre/ ves me penada y encubres me la salud. ((Ce)) anda que bien me en- 29r36 Entiendo 5 hechizera/ astuta/ sagaz en quantas maldades ay: entiendo q passan de cin- 7v12 y encarecen el prometimiento dela salud: assi entiendo yo hazer a Calisto/ 8r30 mucha deuocion tiene en tu gentileza. ((Meli)) vieja honrrada no te entien- 19r22 no te entiendo? ve donde te mando presto: & no me enojes que harto basta 25r15 seruida. ((Ce)) bien te entiendo sempronio: dexalo: que el caera de su asno & 26r39 Entiedo 4 ((Cali)) el dicho yo lo aprueuo/ el proposito no entiedo. ((Par)) sen~or porq 13v31 medio: cotino esta posadas enlos estremos ((Se)) no te entiedo essos termi- 15v39 y el sin color: mas como es vn putillo galillo baruiponiete: entiedo que en 30r30 el santo ma[*rtilo]jo de pe a pa: el brac'o me tiebla de lo q por ella entiedo ha- 56r14 Entonce 1 (s)nasse man~ana por ella. ((Cali)) afloxar: entonce afloxara mi pena quando su 26r6 Entoce 1 re hasta entoce: avn que p<>mero sea los cauallos de Febo apascentados en 33r10 Entonces 4 cierto amigo en la cosa incierta se conoce: enlas aduersidades se prueua: en- 27r33 tigo su hermosura & gentileza. Gentil es melibea? entonces lo es: entonces 34r32 tigo su hermosura & gentileza. Gentil es melibea? entonces lo es: entonces 34r32 entonces tenia: avn que por mis pecados & mala dicha poco a poco ha ve- 35v42 Entoces 1 respuesta a tus razones: no se q piesas mas sacar de mi amor delo q entoces 42r36 Entra 13 [r]ayo cayo: ga(u)[n]ada es gra(u)[n]ada: el rey entra oy: el turco es vencido: (c)e[c]lypsi} 14v32 re a mi por consejera/ que a ti por (n)[a]miga: avn q tu le ames mucho. Entra en 16r34 der lo: entra y espera aqui que no os desauerneys. ((Ali)) con quie hablas lu- 17v7 quiero me tornar a vestir que he frio. ((Ce)) no haras por mi vida/ sino entra 28v38 vistas. ((Sem)) entra no cures: que todos somos de casa: ya pone la mesa. 33v25 da la casa llena de viadas co renzilla. Mas agora cesse esta razo q entra lu- 35v32 libea consigo misma. Llegada ala puerta. Entra lucrecia primero: ha- 36v27 blado mi sen~ora. Entra/ etra/ q cosigo lo ha. ((Me)) lucrecia echa essa ate- 37r24 ojos. Lucrecia/ lucrecia: entra psto aca veras amortecida a tu sen~ora entre 38v16 & aquella casa donde entra alli mora vna hermosa muger muy graciosa y fre- 50r35 & sufrir te q no se q<>e entra/ no nos oyga. ((Eli)) quiero entrar q no es son de 50v30 rre presto entra por el postigo enla sala & estoruales su hablar: interrumpe 53v20 elicia soy. ((Are)) entra hermana mia. veate dios que tato plazer me hazes 54r36 Etra 1 blado mi sen~ora. Entra/ etra/ q cosigo lo ha. ((Me)) lucrecia echa essa ate- 37r24 Entrad 3 cos trauiessos entrad/ entrad: como venis a tal hora que ya amanesce: que 44r43 cos trauiessos entrad/ entrad: como venis a tal hora que ya amanesce: que 44r43 vnos: entrad callando no nos sientan en casa: cerrad essa puerta & vamos a 49r6 Entrada 7 perderse el otro dia el nebli fue causa de tu entrada enla huerta de melibea 13v32 a le buscar/ la entrada causo dela ver & hablar/ la habla engendro amor/ el 13v33 {IN2.} ENtrada celestina en casa de calisto con grande aficion y desseo: calisto 22v39 blicas q ama alas ascodidas dozellas si todas dixessen si ala entrada de su 23v29 tu suaue respuesta: & dime luego la causa de tu entrada q fue? ((Ce)) veder vn 24r7 ste tan osada: que sin la conocer te mostraste tan familiar en tu entrada & de- 26r13 primero el gran yerro que se seguia de tu entrada: el gra peligro que se espe- 48v24 Entrambas 3 has? torna en ti: mira que nunca los ausentes se hallaron justos: oye entram- 49v8 ses: no te rascun~es ni maltrates: es comun de entrambas este mal? toca me a 51r8 fue para entrambas la muerte de Celestina: que yo ya siento la mejoria mas 54r39 Entrambos 5 (u)[n]a aduersa me sigue junta: q cotigo o conel co(n)[r]don/ o co entrambos quisie- 26v7 cho no es sino como anillo enel dedo. Y pues entrambos no caben en vn sa- 30r7 tenia. vamos entrambos & si en esso se pone espatemos la de manera que le 44r38 matastes entrambos. Pero que digo? con quien hablo? estoy en mi seso? q 49v5 que hazientes & consintientes merecen ygual pena avn que entrambos ma- 49v15 Entrabos 6 aqui esto yo que te la quitare & cobrire: & hablare por entrabos: que otro ta 30r10 xo a palacio: Oydme entrabos lo que digo. Ya sabes tu parmeno amigo lo 30r14 me como qdo Calisto? como le dexaste? como os podistes entrabos desca- 34v33 yo la d entrabos: tu solo tu dolor yo el tuyo y el mio: cotetate co venir man~a- 43r18 Assi q hijos agora quiero hablar co entrabos. si algo vro amo a mi me dio 45r5 do/ el otro quebrados entrabos brac'os & la cara magullada: todos llenos 47r20 Entramos 1 dar al q me madas. ((Ce)) esso q temes yo lo proue y p<>mero q muy passo en- 29v23 Entran~able 1 tar el entran~able amor y el fuego que esta en mi corac'on: do yo vo/ comigo 7v37 Entran~as 8 po quie coma sus entran~as? Pues no menos dissensiones naturales cree- 3v22 obras & pensamientos: & los corac'ones y entran~as escudrin~a: al qual pu- 11r3 no aparte ni desgozne lo que sin las entran~as no podra despegarse. Sem- 14r9 noce mis limpias entran~as: mi verdadero amor q la distancia delas mora- 17v26 entran~as: las ciguen~as mantienen otro tanto tiepo a sus padres viejos enel 19r41 sola coella abri mis entran~as dixele mi embaxada como penauas tanto por 24r37 ni tener le tanta aficion como ati que delas entran~as me sale quato te digo 27v14 to y encubro: mas negro traygo el corac'on que el manto: las entran~as q las 51r5 ENtrando 3 {IN2.} ENtrando calisto en vna huerta empos de vn falco suyo fallo ay a me- 4v19 que vna saya. ((Sempro)) pues mira q en entrando hagas que no vees a Ca- 22v34 des: de todas dignidades desde obispos hasta sacristanes: en entrando por 36r16 Entrar 18 gado a dar cueta de su vida: quiero entrar: mas puesto que entre no quiere 5v5 mas sano es entrar & sufrir le & consolar le: porq si possible es sanar sin arte 5v19 encubiertas vi entrar en su casa tras ellas hombres descalc'os contritos y 8v39 daua lo a hilar en otras/ por achaque de entrar en todas. Las vnas ma- 8v42 ra tener causa de entrar dode mucho no soy conocida la p<>mera vez: assi co- 16r3 lestina hazela entrar en casa: viene vn mensajero a llamar a Alisa. vase. que- 16v23 te para ellas q vn arco: que se puede entrar cada vno fecho mostreco: como 22r32 so el processo de mi habla: & la causa que tuue para entrar: sabe q el fin de su 23v36 vnas tenazicas de pelar cejas mietra yo le dscalce los c'apatos: pues entrar 27v39 seso esto yo sen~ora que es de dia claro: en ver entrar luz entre las puertas. O 31r16 endo me entrar se turbauan que no hazian ni dezian cosa a derechas. Unos 36r21 ze entrar a Celestina. Melibea despues de muchas razones descubre a ce- 36v28 le consiento entrar por mis puertas. que tiene bueno? los cabellos crespos: 50v23 & sufrir te q no se q<>e entra/ no nos oyga. ((Eli)) quiero entrar q no es son de 50v30 entrar por mi puerta: de todo esto me tengo yo la culpa/ que si 54r6 {IN2.} QUien esta en su casa? ((Centu)) mochacho corre veras quien osa entrar 55v12 te [*entra]r a Elicia vi que no podia traer consigo mala compan~ia ni nueuas 55v15 por buenas esta[*cione]s/ y que es cosa justa venir de bisperas & entrar nos a 55v20 Entrara 1 josa aldaua/ entrara essa honrrada duen~a/ en cuya lengua esta mi vida. ((Ce- 22v30 Entrare 4 entrare alla? si le dexo/ matarse ha: si entro alla/ matar me ha: quedese no} 5r44 por aqui le entrare/ esto me respodera: esto replicare: assi biue esta que noso- 33v17 da. ((Lu)) tia detete vn poq<>to cabe esta puerta entrare a ver co quie esta ha- 37r23 esta detro: hablado estan. ((Cali)) quedaos locos q yo entrare solo: q a mi se-n~ora 48r9 Entraron 2 mal cobro della/ y de mi mala dicha entraron vnos conocidos & familiares 45r3 c'os entraron enla salsa destos amores. ((Trista)) ya los tiene oluidados: de- 48v14 Entraste 1 sen~ora que hazia? como entraste? que tenia vestido? a que parte de casa esta- 23v2 Entrauamos 1 gones auia: si yuamos por la calle/ donde quier(e)[a] q ouiessemos sed entraua- 15v8 Entrauan 2 stas siruientas entrauan en su casa a labrarse: & a labrar camisas & gorgue- 8v29 gada a mi casa quando entrauan por mi puerta muchos pollos & gallinas: 36r34 Entraua 3 reboc'ados desatacados q entraua alli a llorar sus pecados. Que trafagos 8v40 mo se escriue dela probatica piscina/ que de cieto que entraua sanaua vno. 11r34 casa. Espessos como piedras a tablado entraua mochachos cargados de 36v2 Entrauas 3 sin sospecha desse loco: con que palabras me entrauas? no se dize en vano 19v12 vestida: tu entrauas contino como abeja por casa: yo destruya que otra 51v16 do entrauas: sino sea el peor verdugo para Calisto que Sempronio de Ce- 51v40 Entre 56 nor pimpollo se sacara harto fruto entre psonas discretas. Pero como mi 3r25 las mares: el ayre se sacude: suena[n] las llamas: los vientos entre si traen per- 3r39 petua guerra: los tiempos con tiempos cotiede & litiga entre si cada vno & 3r40 entre los animales ningu genero carece de guerra. Peces/ fieras aues/ ser- 3v9 mor. Entre las serpientes el Basilisco crio la na[t]ur(t)a tan poc'on~oso & con- 3v14 neo de su buel(l)o caen y resciben crueles muertes: pues que diremos entre 3v42 cipio que fue plazer & llamola Comedia. Yo viendo estas discordias entre 4r33 gado a dar cueta de su vida: quiero entrar: mas puesto que entre no quiere 5v5 frir vn poco: si entre tato se matare: muera quic'a con algo me quedare que 5v13 que ay otro soberano enel cielo: avn que entre nosotros mora. ((Sepro)) 6r27 cen rubies entre perlas. Aqlla proporcion q ver no puedo: no sin duda por 7r33 go entre las tres deesas. ((Sem)) has dicho. ((Ca)) qua breuemente pude. 7r35 yo esso entre mi & melibea? ((Sem)) possible es/ & avn q la aborrezcas quan- 7r40 detengas que la amistad que entre ti & mi se affirma no ha menester pream- 8r21 es nobrada: & por tal titulo conocida. Si entre cient mugeres va: & alguno 8v2 metar: si va entre los herreros aqllo dize sus martillos/ carpinter(e)[o]s/ & ar- 8v9 haras & luego vamos que no se deue dexar crecer la yerua entre los panes: 10r20 so entre el & mi: que te buscasse & allegasse & abrigasse. Y quando de compli- 11r4 el cocebido negocio. queda entre tato calisto y parmeno jutos razonado. 12v25 el recibiente. Entre los elementos el fuego por ser mas actiuo: es mas no- 13r8 bediencia o por sen~orio de estado: o esquiuidad de genero/ como entre esta 13v25 veen la hora que tener a el sola tierra & lo suyo entre sus manos & darle a po- 18v7 avn hablas entre dientes delante mi para acrescentar mi enojo & doblar tu 19v21 entre dietes: llegada a su casa hallo a Sepronio q la aguardaua/ am- 21v9 blo haldear que trae: parlando viene entre dientes. ((Celest)) de que te santi- 22r5 ojos enel suelo/ & no mirar a ninguno como agora? quien te vido hablar en- 22r10 quiere peor hablan: & si assi no fuesse(n) ningua differencia auia entre las pu- 23v28 ua porq mas cerca estaua el redirse & su cayda/ pero entre tato que gastaua 24v11 tocado dizes? mucho me espantas. ((Cali)) entre suen~os digo. ((Ce)) entre sue- 25r26 tocado dizes? mucho me espantas. ((Cali)) entre suen~os digo. ((Ce)) entre sue- 25r26 n~os. ((Cali)) entre suen~os la veo tantas noches que temo no me acontezca 25r27 entre ti & elicia: la qual tiene Sempronio en mi casa: parmeno y el son copa- 29v11 no sera el tan descortes q entre enlo vedado sin licencia. ((Ce)) en cortesias & 30r28 seso esto yo sen~ora que es de dia claro: en ver entrar luz entre las puertas. O 31r16 como pues este juego de nro amo y melibea esta entre las manos/ podemos 32r13 uaneando entre suen~os. ((Ca)) corac'on bie se te emplea: q penes & biuas tri- 32v21 alla: halla a elicia & areusa: pone se a comer/ y entre comer rin~en elicia 33r28 abre la/ entre ella y buenos an~os que avn a ella algo se le entiende desto que 35r41 de entre las manos. Alcese la mesa yr nos emos a holgar: & tu da(t)[r]as respue- 36v11 enfermo la alegre cara del que le visita: parece me q veo mi corac'o entre tus 37r41 tregua entre tu llaga & mi melezina: assi que sera causa que tu dolor no cesse 37v35 ojos. Lucrecia/ lucrecia: entra psto aca veras amortecida a tu sen~ora entre 38v16 yo lo tengo pesado: y te lo dire: por entre las puertas de tu casa. ((Me)) q<>n- 39r11 contino se te caya como de entre las manos sen~ales muy claras d penas: pe- 39r24 ma: a tres vezes que entre en vna casa engendra sospecha. ((Lu)) tarde acu- 39r38 si q melibea angel dissimulado es q viue entre nosotros. ((Sem)) toda via te 40v23 mos. Para te tu parmeno a ver si es venida aqlla sen~ora por entre las puer- 41v25 rayso dulce: en aquel alegre vergel entre aquellas suaues plantas y fresca 49v39 honrraua entre mis yguales: aqlla por quie yo era conocida en toda la ciu- 51r15 quiso dar parte a sempronio ni a parmeno dello: lo qual auia quedado en- 51r31 Sosia: al qual Areusa con palabras fictas saca todo el secreto que esta entre 53v28 mengua ha acarreado: no me viera agora entre dos paredes sola/ que de 54r9 {IN2.} ELicia determina de hazer las amistades entre areusa y ceturio por pre- 55v6 cio. ((Ce)) las que agora estos dias yo vso/ & mas traygo entre manos())) son 56v8 {IN2.} ENtre Centurio & Traso/ publicos rufianes se concierta vna leuada 56v38 cia tia de Tiburcia/ mala & sagaz muger/ entre ellos trayciones & falseda- 56v41 Etre 6 do & viejo. ((Parmeno)) tu diras lo tuyo: etre col & col lechuga: subido has 23r10 porq segu la cotrariedad q estos nobres etre si muestra: lo q al vno fuere p- 38v6 esta pmeno & sempronio esta etre si hablado. Despidese celestina d calisto. 39v6 to dexo conella a su casa en dado el relox doze ala hablar por etre las puer- 40r34 tase lucrecia: hablase por [*etr]e las puertas melibea & calisto. parmeno y Se- 41r11 rato en rato proponia: aquellos amorosos abrac'os etre palabra & palabra: 50r18 Entredicho 1 entredicho: la desconfiac'a: el odio por la misma boca desta que tiene las lla- 42v8 Entremedias 1 tiempo que has gastado en su seruicio? no mirarias a quien has puesto en- 40r42 Entremetas 1 bragas: no ando por lo q piesas: no entremetas burlas a nra demada: q co 45r37 Entremetieren 1 eneste negocio suyo se entremetieren: porq soy cierto q esta dozella a de ser 42r5 Entremetiesse 1 nueua labor me entremetiesse: pero avn q no acierten seria pago de mi osa- 1v35 Entremos 4 puedo/ quato se en casos de amor. anda passo ves aqui su puerta. entremos 28v27 tardanc'a. No por esta calle: sino por estotra: porque nos entremos por la 33v4 que te veo creo que ay mas virtudes en ti que todos me dezian: andaca en- 54v9 que me p[*esassen] sino que me auian de dar plazer. ((Areu)) no entremos por 55v16 Etres 1 sa/ esta llama antes q etres: q por vetura esta rebueltas: & no querra ser assi 33v24 Etresi 1 {IN2.} SEmpronio y parmeno va a casa d celestina etresi hablado. Llegados 33r27 Entretalladura 1 alguna mas prima entretalladura 2v30 Entreuiniendo 2 del pungido Calisto vencido el casto proposito della: entreuiniendo Cele- 4v12 cia. Traso passa palabras con Tiburcia su amiga: & entreuiniendo Teren- 56v40 Entristecer 1 subi para descendir: floresci para secar me/ goze para entristecer me: naci pa- 36r5 Entro 2 entrare alla? si le dexo/ matarse ha: si entro alla/ matar me ha: quedese no} 5r44 le dexaste anoche: que ni ha dormido ni esta despierto: si alla entro roca/ si} 32r44 Enturbies 1 agues con tan turbia agua el claro liquor del pesamieto q traygo: no entur- 31v14 Enuegeci 1 ra biuir: biui para crecer: creci para enuejecer: enuegeci para morir me: & 36r6 Enuegecida 1 conoscida la virtud interior. O vejez virtuosa o virtud enuegecida/ o glorio- 10r4 Enuegesce 1 oluidan seruicios/ niegan galardo. Guay de quie en palacio enuegesce co- 11r33 Enuejece 1 fe: quien sola vna ropa tiene presto la enuejece. Que quieres hija deste nu- 30r2 Enuejece 1 llegar alla: porque llegado biue: y el biuir es dulce: & biuiedo enuejece: assi 18r22 Enuejecer 1 ra biuir: biui para crecer: creci para enuejecer: enuegeci para morir me: & 36r6 Enuelesada 1 mato? como murieron: que estoy enuelesada sin tiento como quien cosa im- 51r20 Enues 1 coxquillosicas son todas: mas despues q vna vez cosienten la silla enel en- 15v26 Enuistiendo 1 xias con que sus cabellos semejassen alos della: las caras martillado: enui- 26r35 Enuistio 1 pueda ser vista/ enuistio su cara con hiel & miel: con vuas tostadas & higos 34r42 Enxemplo 4 % Uos los que amays tomad este enxemplo 3r2 mayores que vn enxemplo de luxuria o auaricia mucho mal haze: y que co 11v38 quien el mejores piensa hazer: y sempronio en su enxemplo no me hara me- 11v40 yo querria saber lo: porque a[ ]lo[ ]menos porel enxemplo fuesse occulto el pe- 11v42 Enxemplos 1 estan los libros de sus viles & malos enxemplos: y delas caydas que 6v2 Enxeridas 1 copia de sentecias enxeridas que so color de donayres tiene. gran filosofo 1v28 Enxuto 1 uecho mientra pendiere su contienda: & si a pie enxuto le pudieremos reme- 15r8 Enzias 2 vuestro besar & retoc'ar/ q avn el sabor enlas enzias me qdo: no lo perdi con 30v9 tunos os acusen: & la vieja celestina maxcara de detera co sus botas enzias 35r35 Era 64 era: y pues el co temor de detractores & nocibles leguas/ mas aparejadas 1v29 zian que era prolixa: otros breue: otros agradable: otros escura: de mane- 4r8 representan. O q comedor de hueuos assados era su marido. Que quieres 8v15 stra de hazer afeytes y d hazer virgos: alcahueta: & vn poq<>to hechizera. Era 8v27 otros hurtillos d mas calidad alli se encubria. Assaz era amiga de estudian- 8v32 labras en tierra: quien te podria dezir lo q esta vieja dezia: & todo era burla} 9r43 yo. ((Cele)) pues fuego malo te queme/ que ta puta vieja era tu madre como 10v32 buena fe: & alguas vezes avn q era nin~o me subias ala cabecera: y me apreta- 10v36 no se hiziesse sancto a tal perra vieja como yo: acorde le quien era su madre: 15r30 duria: quado pesaua q no era llegada era de buelta. Alla la cobidaua segu 15v4 duria: quado pesaua q no era llegada era de buelta. Alla la cobidaua segu 15v4 como sobre vna tac'a de plata: su palabra era preda de oro en quatos bode- 15v7 enfermedades han impedido mi visitar tu casa como era razo/ mas dios co- 17v25 mudada esta el diablo: hermosa era como aql su dios os salue q trauiessa la 18v25 cho del galan. Diras le buena vieja que si peso que ya era todo suyo y que- 19v40 porq la verdad no era necessario abundar de muchos colores: compassion 20r27 to: porq concurrieron dos cosas en tu habla q qualquiera dellas era basta- 20v14 las contar: todo junto semeja Angel del cielo: por fe tengo que no era tan 20v26 cada dia que el penasse era doblar nos el prouecho. ((Cele)) el proposito mu- 22v4 las que el delos varones. ((Ce)) que sen~or? dixe q tu pena era mal de muela. 24v22 y que la palabra que della queria/ era vna oracion que ella sabia/ muy de- 24v23 trae contino cen~ido deziendo que era prouechoso para tu mal porque auia} 24v44 ta era la grandeza de su pintor: sola vna poca de agua clara: co vn ebu(e)rneo 26r43 certame essos amigos. ((Ce)) pues no era essa tu codicion. ((Par)) ala mi fe 27r30 era porq me pareciesse mal lo q tu hazias: pero porq veya q le acosejaua yo 27v20 mis secretos? a quie descubria mi corac'o? quie era todo mi bie & descaso sino 27v30 tu madre? mas q mi hermana & comadre: o q graciosa era: o q desembuelta 27v31 conel dia claro: dezia q aqlla era capa de pecadores: pues man~a no tenia co 27v36 era para callar: pero cotigo todo passa: siete dietes quito a[ ]vn ahorcado co 27v38 dos los tenia con las turbadas bozes q les daua: assi era dellos conocida 27v43 stas enlos oficios vnos buenos & otros mejores? assi era tu madre que dios 28r9 aya la primera de nuestro oficio & por tal era de todo el mundo conocida y 28r10 aya sola/ & avn la vna le leuantaro q era bruxa porq la hallaron de noche co 28r29 mentos la hizieron aqlla vez confessar lo que no era: po con su buen esfuer- 28v6 avn que vuiera era bien empleado: de todo bien es capaz. En tanto son las 32r31 ala cumbre segu quien yo era: de necessidad es que desmengue y se abaxe: 36r3 me obedecian: todas me honrrauan: de todas era acatada: ninguna salia d 36r11 mi querer: lo que yo dezia era lo bueno: a cada qual daua cobro: no escogian 36r12 sano quien mas dinero me daua. Mio era el prouecho suyo el affan. Pu- 36r14 me hablauan: como la clerezia era grande auia de todos: vnos muy castos 36r31 ta: y embiaua sus escuderos & moc'os a q me acopan~assen: & apenas era lle- 36r33 Uino diga donde es. Pues otros Curas sin renta no era ofrecido el bo- 36r43 digo quando en besando el Feligres la Estola era del primer boleo en mi} 36r44 me de tan alegre tiepo & tal vida como yo tenia: y quan seruida era de todo 36v6 piessen si era nacida? en mi casa se auia de hallar si para alguna pren~ada se 36v8 buelta la possession de mi libertad/ su dolor d muelas era mi mayor tormen- 38v30 to: su pena era la mayor mia. Alabo & loo tu buen sufrimieto: tu cuerda osa- 38v31 lo que a mi era a cargo: alegre le dexo: dios te libre & aderece: parto me muy 40v27 tomar despues q a complido de su parte aqllo para q era menester. Pues 40v36 has dicho: la vida me has dado con tu sotil auiso. Pues no era mas mene- 41v30 por lo q a el coplia dexaua de yr: y era por mi seguridad. Quie supiera assi 42r2 los copan~eros: avn q por otra cosa no nos fuera buena celestina: era harta 42r15 ra me era fauorable: no me dexiste que de su grado madaua venir este su ca- 42v10 auia sed. ((Ple)) duerme hija que pese q era otra cosa. ((Lu)) poco estruedo 44r7 te dixe el otro dia viniedo por la calle: q quato yo tenia era tuyo: & q en quan- 44v36 suen~o d pesar: no por su valor dela cadena q no era mucho: po por su 45r2 lo q pmetio/ o tomemos selo todo. harto te dezia yo quie era esta vieja/ si tu 45r26 me este aqui parecera couardia. Que consejo tomare. dime sosia que era la 47r29 dos/ agora o en otro tiempo de pagar auian. La vieja era mala & falsa segu 47v5 tasse por lo que el vno peco? que si acelero en su muerte: que era crimen no- 49v16 famia se me seguia: los mado justiciar ta de man~ana pues era forc'oso ver- 49v22 honrraua entre mis yguales: aqlla por quie yo era conocida en toda la ciu- 51r15 y en dezir q todo era suyo lo ganado: & avn descubriendo otras cosillas de 51r36 degollado? & que se si me matara a mi como era acelerado & loco como hizo 54r14 Eraclio 1 ze aquel gran sabio Eraclio enel modo. {LAT. Omia secundum litem 3r20 Erades 1 Miraras que tu & los que tu mataste en seruir a mis passados & a mi erades 49r35 Eran 11 brac'o: ruega a quie rogo: pena porel penado: hazese sieruas de quie eran se- 15v34 falto a bien librar: sino voy que dira Sempronio? que todas estas eran mis 17r11 pensauas en si no eran malas: q cada dia ay hobres penados por mugeres 21r36 primer reqrimiento/ en viendo q de algu(a)[o] eran amadas: las quales avn q 23v30 q mis consejos le eran mas saludables q estos engan~os de celestina. ((Ca)) 24r29 por la calle: quantos topauamos eran sus ahijados que fue su principal of- 28r14 dos eran/ si ellos dizen que passo en verdad creer lo he segun derecho. quie- 46r29 que enla perdida de morir los q morieron. Ellos eran sobrados y esforc'a- 47v4 torio & no eran necessarias muchas prueuas: & que fueron tomados enel ac- 49v17 algunas eran dela gentilidad tenidas por diosas: assi como Uenus madre 53r31 me han sen~as de quie eran & quatos yua: y en q lugar los tome: y que vesti- 56v27 Era 4 dre pues las palabras que ella & tu deziades era todas vnas. ((Ce)) como & 28r6 que la santa escritura tenia: que bienauenturados era los que padecian per- 28v2 poder quitarse las/ hasta q vido que era muchos. ((Cali)) no te marauilles 44r27 Pasiphe ((muger del rey Minos)) conel toro. Pues reynas era & grandes 53r37 Eras 3 ra se me q eras hermosa: otra pareces: muy mudada estas. ((Lu)) hi/ hi/ hi/ 18v24 ria. Bien me auian dicho quie tu eras: & auisado de tus propriedades: avn 20r6 la primera: pero muy pequen~o eras tu: yo me espanto como te acuerdas q 28r21 Eredera 1 eredera a su padre Pleberio: y d su madre Alisa muy amad(o)[a] por solicitud 4v11 Eredo 1 da se lo q se perdiere: no llores tu la hazieda q tu amo eredo: q esto te lleua- 27v6 Eregia 1 no que es eregia oluidar aquella por quien la vida me aplaze. 26v14 Eres 36 zes cotradize la christiana religio. ((Ca)) q/ a mi? ((Sem)) tu no eres xpiano? 5v43 quie yo pa esso? ((Se)) quie lo primero eres hobre y de claro ingenio & mas 6v41 ser bienauenturado: & mas a constelacion de todos eres amado. ((Ca)) po 7r4 ((Sem)) puesto que sea todo esso verdad: por ser tu hobre eres mas digno. 7r36 congoxoso assi sientes la pena de tu amo Calisto q paresce que tu eres el: y 9v25 ues. ((Par)) como te conozco. ((Ce)) quie eres tu? ((Pa(l)[r]me)) quie? parmeno 10v28 ((Cele((()[))] jesu/ jesu/ jesu: y tu eres parmeno hijo dela Claudina? ((Par)) alahe 10v31 ra que contigo me aya hecho de nueuas: tu eres la causa. Fijo bien sabes co- 10v40 zen que la prudencia no puede ser sino enlos viejos: & tu mucho moc'o eres. 11v13 na: de su oluido mi dessesperanc'a sabido eres fiel te siento por bue criado te 13r23 la quarta: dessentido eres: sin pena hablas/ no te duele donde a mi parme- 13v38 eres vn terron de lisonja: bote de malicias: el mismo meson & aposentamien- 14r5 eres tu bueno: cargado de agueros & recelo. ((Se)) no te marauilles madre 16r14 me madre eres tu celestina la que solia morar alas tenerias cabe el rio. ((Ce)) 18v21 to ni tormento te hara dezir verdad/ q no es en tu mano. ((Ce)) eres mi sen~ora 20v7 das alos osados: & a los temidos eres cotraria: nuca huyedo huye la muer- 21v27 xido: & no de seda como eres: porq ellos gozara cada dia d rodear y cen~ir co 25v16 mo y dessas eres? dessa manera te tratas? nunca tu haras casa co sobrado. 29v25 que se huelga mucho con tu amistad: porque eres persona tan honrrada en 30r25 quiero ver para quato eres antes q me vaya: retoc'ala enesta cama. ((Are)) 30r27 do hija por quie dizes? ((Eli)) como no te acuerdas: desacordada eres cier- 30v20 gun tu opinio si eres. q yo te he oydo dar cosejos vanos a Calisto & cotrade- 31v24 duro guardar cada qual la suya: no digo mas/ pues tu eres testigo: y d aqui 31v39 me has alegrado: franco eres: nunca te faltare: como te tengo por hombre 32r36 dero gallego. ((Sem)) no made dios q tal cosa yo diga? q eres mi sen~or: & de 32v35 oyr que eres venida con melibea en tu aremago. Tu saya & manto & avn mi 34v37 do? ((Ce)) esta noche. ((Meli)) gloriosa me eres si lo orden(e)[a]s: di a que hora. 39r12 ne consuelo. Como sen~or calisto & no mirarias quie tu eres? no mirarias el 40r41 ues hazer q eres vieja tropec'aras do caygas & mueras. ((Ce)) no temo esso 40v41 sto has recebido: no q<>eras que se descubra quien tu eres. Alos otros/ alos 45r40 sca cauallos/ dizes que callemos y nobras su nombre della? bueno eres pa 48v43 y pregonas: pregutando respodes. Pues ta sotil & discreto eres: no me di- 49r3 que se arde? & que criasse Cueruo que me sacasse el ojo. Tu eres publico de- 49r39 bue llato dode ay amenazas y denuestos. ((Areu)) ay triste yo: eres tu mi eli- 50v31 cosa no sabia hazer. o bien & gozo mundano que mient[r]a eres posseydo eres 51v17 cosa no sabia hazer. o bien & gozo mundano que mient[r]a eres posseydo eres 51v17 Erizo 2 tes: & de tejon: de harda: de erizo: de nutria. Aparejos para ban~os: esto es 9r17 pina de erizo: pie de texon: granos de helecho: la piedra del nido dl aguila 9r37 Errada 1 de quien tal oye como yo: pues auiso te de tato que fuy errada como tu & tu- 30r41 Erradas 1 huerfanas y erradas que se encomendauan a ella: y en otro apartado tenia 9r33 Errados 2 limpiad ya los ojos: los ciegos errados 3r15 que parte alma mia? porque mejor los pueda contradezir si anduuiere erra- 55r27 Errar 4 sentimieto se humilla. ((Ce)) delos hobres es errar: & bestial es la porfia: por 12r41 errar: tu me la has aprouado con toda tu enemistad/ yo te creo que tanta es 13v13 podemos errar: pero toda via hijo es necessario q el bue procurador poga 15r12 entendido jamas? piensas q sabe errar avn conel pensamiento? no lo creas 53v16 Erraran 1 te el couarde. O quantas erraran enlo q yo he acertado/ que hizieran en ta 21v28 Erre 1 bo yo detras: q tu te estimas delate. ((Are)) madre si erre aya perdo & llega 30v5 Error 1 dellas dixere: no te conozca error de tomar lo en comu que muchas ouo & 6v7 Es 604 q fuesse: es digno de recordable memoria por la sotil inuecion por la gran 1v27 do jurista yo: avn q obra discreta: es agena de mi facultad: & quien lo supies- 1v32 cio como es la verdad lo hiziesse: antes destraydo delos derechos enesta 1v34 tra mis socios en sus tierras)) en acabar lo me detuuiesse/ como es lo cierto: 1v37 blason que es contrario publica sus menguas 2r6 rapina es ya hecha de aues que buelan 2r14 razon es que aplique a mi pluma este engan~o 2r17 ella es comida y a mi estan cortando 2r25 es la primera que esto en vacaciones 2v19 y es la final ver ya la mas gente 2v21 quiere dezir en verdad assi es & assi todas las cosas desto da testimonio: las 3r36 a ensoberuecerse mas delo acostumbrado: no es sino guerra: Y qua- 3v2 uimietos para saber la secreta causa de que proceden: no es menor la dissen- 3v7 mos auer enlos pescados: pues es cosa cierta gozar la mar de tantas for- 3v23 los hombres aquien todo lo sobre dicho es subjeto (??) quien? expla(m)[n]ara sus 3v43 stra flaca humanidad nos prouienen: y pues es antigua querella & visita- 4r4 blanquean las canas es batalla: los nin~os conlos juegos: los moc'os con 4r13 borra y rompe. La segunda no los sabe bien leer. La tercera que es la ale- 4r16 tud: que es la historia toda junta/ no aprouechadose delas particularida- 4r18 mas al caso & vtilidad suya. Pero (o)[a]quellos para cuyo verdadero plazer es 4r21 se/ sin duda incomparablemente es mayor tal galar- 5r7 ra & aderec'a la cama. ((Se)) sen~or luego hecho es. ((Ca)) cierra la vetana de- 5r32 desdichada Tisbe. ((Se)) q cosa es? ((Ca)) vete de ay no me hables: sino qui- 5r38 el alegria deste hobre? & lo q peor es juto conella el seso: dexar (s)[l]e he solo/ o 5r43 me curo: mas vale que muera aquel aquie es enojosa la vida/ que no yo q 5v2 cosolacion ni consejo: assaz es sen~al mortal no querer sanar. Co todo quie- 5v6 role dexar vn poco/ desbraue/ madure/ q oydo he dezir que es peligro a- 5v7 se antepone casa: & quando aquel es cerca (g)[a]g(a)[u]zase: por esto quiero me sof- 5v12 otro no sabe con que mude el pelo malo: avn que malo es esperar salud en 5v14 alla la soga y el caldero. Por otra parte dizen los sabios que es grande des- 5v16 mas sano es entrar & sufrir le & consolar le: porq si possible es sanar sin arte 5v19 mas sano es entrar & sufrir le & consolar le: porq si possible es sanar sin arte 5v19 ni aparejo/ mas ligero es guarecer por arte & por cura. ((Ca)) Sempronio. 5v20 yor es mi fuego & menor la piedad de quie agora digo. ((Sem)) no me enga- 5v29 ta multitud de gente? ((Cali)) como? yo te lo dire: mayor es la llama que du- 5v33 go q dizes al q me qma. Por cierto si el de purgatorio es tal: mas qrria q 5v37 gloria delos santos. ((Sempro)) algo es lo que digo: a mas ha de yr este he- 5v39 blares? Que dizes? ((Sempronio.)) digo que nunca dios quiera tal: que es 5v41 amo. ((Sem)) tu te lo diras: como melibea es grande no cabe enel corac'on 6r2 de mi amo que por la boca le sale a borbollones: no es mas menester/ bie se 6r3 antes facil. Que el comienc'o dela salud: es conoscer hombre la dolecia del 6r5 sejo. ((Sempronio)) ha/ ha/ ha: este es el fuego de calisto? estas son sus con- 6r7 es necessaria turbacion enel amate: su limite pusiste por marauilla: paresce 6r10 bea. ((Cali)) & no otra cosa. ((Sem)) harto mal es tener la volutad en vn so- 6r18 mal no es costancia: mas dureza: o pertinacia la llaman en mi tierra: voso- 6r20 es metir el que ensen~a a otro: pues q tu te pcias de loar a tu amiga Elicia. 6r22 hablillas son. ((Sem)) lo de tu abuela conel ximio hablilla fue? testigo es el 6r42 imperficio q aluan~ares debaxo de templos pintados. Por ellas es dicho 6v19 enla festiuidad de sant Jua do dize: esta es la muger antigua malicia que a 6v21 hazen? cosas q es dificil enteder las: no tiene modo: no razon: no intecio por 6v27 que quiere. O q plaga: o que enojo: o que fastio es coferir conellas mas de 6v31 dizes: & mas incouenientes me pones/ mas la quiero: no se que se es. ((Se)) 6v33 no es este juyzio para moc'os segun veo q no se saben a razon someter no se 6v34 saben administrar: miserable cosa es pensar ser maestro el que nunca fue di- 6v35 digno delo que te reputas. Que cierto peor estremo es dexar se hobre caer 6v39 de fuera delos quales la fortuna es sen~ora: a ninguno acaece enesta vida 7r3 es esso? ((Sem)) dixe que digas que muy gran plazer aure delo oyr. Assi te 7r13 esto es tras lo q yo andaua. De passar se aura ya esta importunidad. ((Ca)) 7r17 ((Ca)) en q? ((Se)) en q? ella es impfecta: por el qual dfecto dessea & apetece 7r37 yo esso entre mi & melibea? ((Sem)) possible es/ & avn q la aborrezcas quan- 7r40 de coplir tu desseo. ((Ca)) o dios te de lo q desseas: q glorioso me es o- 7v2 sible es obrar se bie ninguna cosa. ((Ca)) no seas agora negligete. ((Se)) no 7v8 lo seas tu: q impossible es hazer sieruo diligente/ el amo perezoso. ((Ca)) co- 7v9 es del? ((Ce)) vesle aqui vesle/ yo me le abrac'are que no tu. ((Eli)) Ay maldi- 7v30 veas/ ay/ ay. ((Se)) hi/ hi/ hi. q es mi Elicia? de q te congoxas? ((Eli)) tres 7v33 calla sen~ora mia tu piensas que la distancia del lugar es poderosa de apar- 7v36 pues creolo. ((Eli)) alahe verdad es sube alla y ver lo has. ((Sem)) voy. ((Ce- 7v40 le)) anda aca dexa essa loca que es liuiana & turbada de tu ausencia: sacas 7v41 caso determina lo cierto: quiero que sepas de mi lo que no has oydo. Y es 8r17 de entender. ((Sempro)) assi es? Calisto arde en amores de Melibea: de ti 8r24 ((Par)) sen~or. ((Cali)) no oyes maldito sordo? ((Parme)) que es sen~or? ((Ca)) 8r35 ala puerta llama: corre. ((Parme)) quien es? ((Sempro)) abre a mi & a esta 8r36 porradas. ((Cali)) calla calla maluado q es mi tia corre: corre abre: siempre 8r38 ((Par)) porque sen~or te matas? porq sen~or te cogoxas? & tu piesas q es vitu- 8r42 en le oyr: como tu quado dizen: diestro cauallero es calisto. Y de mas desto} 8r44 es nobrada: & por tal titulo conocida. Si entre cient mugeres va: & alguno 8v2 es hastio de dezir: de vaca: de osso: de cauallos y de camellos: de culebras: 9r15 tes: & de tejon: de harda: de erizo: de nutria. Aparejos para ban~os: esto es 9r17 rostro no es cosa de creer: de estoraque & jazmin: de limon: & de pepitas: de 9r22 estan: mas como en caso tan arduo do todo mi bien & vida pende: es necessa- 9v18 goxes ni me oportunes: que sobre cargar el cuydado es aguijar al animal 9v24 que reuerenda persona: q acatamiento: por la mayor parte por filosomia es 10r3 xa mas auia[s] de madrugar. ((Par)) guay de orejas q tal oye: perdido es q<>en 10r13 los burdeles: desfecho es: vencido es: caydo es: no es capaz de ninguna re- 10r16 los burdeles: desfecho es: vencido es: caydo es: no es capaz de ninguna re- 10r16 los burdeles: desfecho es: vencido es: caydo es: no es capaz de ninguna re- 10r16 los burdeles: desfecho es: vencido es: caydo es: no es capaz de ninguna re- 10r16 sino sabes que dos conclusiones son verdaderas. La primera que es forc'o- 10r33 daderamete ama es necessario que se turbe conla dulc'ura del soberano de- 10r35 y bie tratado: q es la mayor cadena que el amor del seruidor al seruicio del se- 10v7 to. Sempronio: que es pensar sacar aradores a pala de ac'adon: no lo puedo 10v11 sufrir: digolo & lloro. ((Cele)) parmeno tu no vees q es necedad simpleza llo- 10v12 lo es: mas avn que fuesse doliente podria sanar. ((Par)) no curo delo que di- 10v19 zes: porque enlos bienes mejor es el acto que la potecia: y enlos males/ me- 10v20 jor la potencia que el acto. Assi que mejor es ser sano que poderlo ser: & me- 10v21 jor es poder ser doliente q ser enfermo por acto. E por tanto es mejor tener 10v22 jor es poder ser doliente q ser enfermo por acto. E por tanto es mejor tener 10v22 pues burla o di por verdad lo falso/ y cree lo que quisieres/ que el es enfer- 10v25 mo por acto: y el poder ser sano es en mano desta flaca vieja. ((Parme)) mas 10v26 yo: porq me psigues parmenico/ es el: el es por los sanctos de dios: allega 10v33 yo: porq me psigues parmenico/ es el: el es por los sanctos de dios: allega 10v33 me encargo/ & me dixo sin otro testigo: sino aquel que es testigo de todas las 11r2 descanso: & la fe es de guardar: mas que alos biuos alos muertos q no pue- 11r8 muchas medicinas se tientan/ ni conualesce la planta que muchas vezes es 11r20 n~ores deste tiempo/ y tu gana amigos/ que es cosa durable/ ten coellos con- 11r29 uir sin merced. Mira bie/ creeme/ en su casa cobra amigos que es el mayor 11r41 delos estados/ o condiciones pocas vezes contezca. Caso es ofrecido como 11r43 ((Par)) mucho segura es la masa pobreza. ((Cele)) mas di como mayor/ que 11v14 la fortuna ayuda alos osados que demas desto quien es que tenga bienes 11v15 tu priuanc[']a coneste sen~or te haze seguro: que quato mayor es la fortuna: ta- 11v18 to es menos segur(o)[a]: & por tanto enlos infortunios el remedio es alos ami- 11v19 to es menos segur(o)[a]: & por tanto enlos infortunios el remedio es alos ami- 11v19 concordes: por deleyte semejable es como seays en edad dispuestos para 11v24 jo de Eliso. ((Parmeno)) cierto? ((Celesti)) cierto. ((Par)) marauillosa cosa es. 11v30 Estremo es creer a todos: & yerro no creer a ninguno. ((Parme)) digo que te 11v33 creo: pero no me atreuo: dexame. ((Cele)) o mezquino/ de enfermo corac'o es 11v34 alli es menor la fortuna: dichas son. ((Parmeno)) o celestina: oydo he a mis 11v37 honestidad. ((Celestina)) sin prudencia hablas: que de ninguna cosa es ale-gre} 11v44 ye lo triste & apetece lo delectable. El deleyte es colos amigos enlas cosas 12r3 n~e: este es el deleyte: que lo al mejor lo hazen los asnos enel prado. ((Par- 12r13 dela razon. ((Celestina.)) que es razon loco? que es afecto asnillo? la discre- 12r18 dela razon. ((Celestina.)) que es razon loco? que es afecto asnillo? la discre- 12r18 cion que no tienes lo determina: y dela discrecion mayor es la prudencia/ & 12r19 madre: dubda tengo en su consejo: yerro es no creer: y culpa creer lo todo. 12r29 Mas humano es confiar mayormete enesta que interesse promete: a do p- 12r30 dela ygnorancia del discipulo: sino raras vezes la sciencia que es de su natu- 12r36 sentimieto se humilla. ((Ce)) delos hobres es errar: & bestial es la porfia: por 12r41 sentimieto se humilla. ((Ce)) delos hobres es errar: & bestial es la porfia: por 12r41 agora lo que has porfiado: & como ala verdad es reduzido no parece sino q 12v4 nios de hallarte biua: pero mas es marauilla segun el desseo de como llego 12v9 es la fortua fauorable & pspera sino pa seruir ala horra: q es el mayor dlos 12v30 es la fortua fauorable & pspera sino pa seruir ala horra: q es el mayor dlos 12v30 mudanos bienes? q esta es pmio & galardo dla vtud. E por esso la damos a} 12v31 uecha tener lo q se niega aprouechar? sin dubda te digo que es mejor el vso 13r5 delas riquezas q la possesio dellas. O que glioso es dar: o que miserable es 13r6 delas riquezas q la possesio dellas. O que glioso es dar: o que miserable es 13r6 el recebir: quanto es mejor el acto q la possesio: tato es mas noble el date q 13r7 el recebir: quanto es mejor el acto q la possesio: tato es mas noble el date q 13r7 el recibiente. Entre los elementos el fuego por ser mas actiuo: es mas no- 13r8 za es vna alabanc'a que prouiene delos meresci(n)[m]ietos & antiguedad dlos pa- 13r10 tuya & assi se gana la horra q es el mayor bie delos q son fuera d hobre: delo 13r13 q<>l no el malo: mas el bueno como tu: es digno q tenga pfeta virtud. E avn 13r14 ro tomar consejo conla obediencia que es yr y dar priessa ala vieja: mas co- 13r30 rar la causa? quanto es dulce alos tristes quexar su passio? quanto descanso 13r40 quexa enel contemplar/ esta es la pena de amor/ enel oluidar el descaso/ hu- 13v3 Tu parmeno que te paresce delo que oy ha passado? mi pena es grade/ me- 13v11 errar: tu me la has aprouado con toda tu enemistad/ yo te creo que tanta es 13v13 si que pues ella es tal/ mas quiero dar a esta cient monedas que a otra cin- 13v15 xes la cabec'a al responder/ mas como la embidia es triste/ la tristeza sin len- 13v18 es hazerte su catiuo. ((Cali)) como loco/ su catiuo? ((Par)) porq aquie dizes 13v22 mi sen~ora & mi/ es necessario intercessor o medianero que suba de mano en 13v26 tengo por impossible: y pues que assi es/ dime si lo hecho aprueuas? ((Par)) 13v28 no desacompan~ado/ y que vn inconueniente es causa & puerta de muchos. 13v30 lo q mas dello siento es venir a manos de aqlla trota conuentos despues de 13v35 dime que es amor: en q consiste buena crianc'a? que te me vendes por discre- 13v43 to: no sabes que el primer escalon de locura es creer ser sciente: si tu sintiesses} 13v44 ((Par)) sen~or: flaca es la fidelidad que temor de pena la conuierte en lisonja: 14r12 dezco mal/ otros se ganan por malos/ yo me pierdo por bueno/ el mudo es 14r31 co dinero. ((Cele)) no es cosa mas propia del que ama que la impaciencia: to- 14v9 da tardanc'a le es tormento: ninguna dilacion les agrada: en vn momento 14v10 [l]uego? assi como elado esta el rio. El ciego vee ya. Muerto es tu padre. vn 14v31 [r]ayo cayo: ga(u)[n]ada es gra(u)[n]ada: el rey entra oy: el turco es vencido: (c)e[c]lypsi} 14v32 [r]ayo cayo: ga(u)[n]ada es gra(u)[n]ada: el rey entra oy: el turco es vencido: (c)e[c]lypsi} 14v32 ay man~ana: la puente es lleuada: aquel es ya obispo: a pedro robaron: ynes 15r2 ay man~ana: la puente es lleuada: aquel es ya obispo: a pedro robaron: ynes 15r2 no ay quie dello se marauille? todo es assi: todo passa desta manera: todo se 15r4 diar lo mejor es: & sino/ poco a poco le soldaremos el reproche o menospre- 15r9 podemos errar: pero toda via hijo es necessario q el bue procurador poga 15r12 sado hazer lo que es vn traydor? ((Cele)) a esse tal dos aleuosos: harele auer 15v14 ra cura juzgue la herida: lo q yo al presente veo te dire. Melibea es hermo- 15v18 sentido: esto (s)[h]e calado: esto se del & della: esto es lo q nos ha de aprouechar. 15v23 A casa voy de pleberio: qdate a dios q avn que este braua Melibea no es 15v24 se les salir el alma: su claridad les escurece el corac'on: camino es hijo q nun- 15v31 nos madre. ((Ce)) digo q la muger o ama mucho a aql d quie es reqrida o le 15v40 guir se buen fin: piesa en su padre q es noble y esforc'ado: su madre celosa & 16r8 braua: tu la misma sospecha. Melibea es vnica a ellos: faltadoles ella: falta 16r9 ((Cele)) sin pluma hijo? ((Se)) o emplumada madre q es peor. ((Cele)) alahe en 16r11 de mi temor/ pues es comu codicion huana q lo q mucho se dessea jamas 16r15 ro Sepronio: quiero hazer vna raya enel agua/ que nouedad es esta venir 16r20 [a]gunas & sombras infernales & litigioso: ca es matenedor delas bolates har-pias:} 16r44 coella en razones: sentidas por Alisa madre de Melibea: & sabiedo q es ce- 16v22 mi/ q ni el salir a fuera es prouechoso/ ni la perseuerancia carece de peligro 17r6 bre alo mas sano es discrecio. Mas quiero ofender a Pleberio que enojar 17r26 a calisto: yr quiero: que mayor es la verguenc'a de quedar por couarde: q la 17r27 sto: tordo ni cueruo ni otras naturas. Y lo mejor de todo es q veo a Lucre- 17r37 cia ala puerta d Melibea prima de elicia no me sera contraria. ((Lu)) q<>en es 17r38 sa? marauillo me de ti que no es essa tu costubre: ni sueles dar passo sin pue-cho.} 17r44 ((Lu)) algo es lo q yo digo: en mi seso estoy: que nuca metes aguja sin sacar 17v5 teder lo incognito por lo menos conocido es coger agua en cesto. ((Lucre)) 17v10 Jesu sen~ora mas conocida es esta vieja que la ruda: no se como no tienes me- 17v11 blando co reuerecia es su nobre. ((Ali)) hy/ hy/ hy: mala ladre me mate si de 17v20 tu tela: lo dicho te agradezco: si el hilado es tal ser te ha bie pagado. ((Cele)) 17v34 honrrada contigo que ya me paresce que es tarde para yr a visitar a mi her- 17v40 Ea buen amigo tener rezio/ agora es: mi tiempo/ ea no la dexes/ lleua me la} 17v44 que no aura para nuestro negocio oportunidad: & q mal es el suyo? ((Alisa.)) 18r4 ble juuetud & florida mocedad que es tiempo en que mas plazeres & mayo- 18r14 res deleytes se alcanc'an: que ala mia fe la vejez no es sino meson de enferme- 18r15 llegar alla: porque llegado biue: y el biuir es dulce: & biuiedo enuejece: assi 18r22 chanc'as que no se parecen: ladrillados por encima con lisonjas. Aquel es 18r36 rico q esta bien co dios: mas segura cosa es ser menospreciado que temido: 18r37 zer & las buenas costubres: & ningua cosa es mas contraria: no oyste dezir 18v3 que perdiste: querrias boluer ala primera. ((Cele)) loco es sen~ora el caminan- 18v9 no es agradable: mas vale posseellas q esperallas: porque mas cerca esta el 18v12 no ama sino lo que perdio. ((Meli)) si quiera por biuir mas es bueno dessear 18v16 no es tan viejo q no pueda biuir vn an~o/ ni ta moc'o que oy no pudiesse mo- 18v18 media cara. ((Me)) que hablas loca? que es lo que dizes de que te ries. [((]Lu)) 18v26 Que no de solo pan biuiremos? pues assi es que no el solo comer mantiene 18v37 Pues si tu me das licencia direte la necessitada causa de mi venida: que es 18v41 es semejar a dios: & mas q el que haze beneficio le recibe quando es a perso- 19r27 es semejar a dios: & mas q el que haze beneficio le recibe quando es a perso- 19r27 dios sin mas dilatar me digas quie es esse doliete q de mal tan perplexo se 19v4 passes adelante: esse es el doliete por quie has fecho tantas promessas en tu 19v8 que el mas empecible miembro del mal hombre o muger/ es la lengua: que- 19v13 turba en ver la ayrada: & lo que mas sieto y me pena: es rescebir enojo sin ra- 19v30 dara culpado ni yo condenada: y veras como es todo mas seruicio de dios 19v32 gura de paramento mal pintado: sino aqui me caere muerta. Este es el q el 19v38 no aya comprado tan cara habla en su vida. Pues sabe que no es vencido} 19v44 sino el que se cree ser lo: & yo quede bien segura/ y el vfano. Delos locos es 20r2 que respuesta de mi no auras: ni la esperes: que por demas es ruego a quie 20r4 lor de las muelas: assi mismo tu cordon que es fama que ha tocado las reli- 20r17 es sen~ora razon que su atreuimiento acarree mi perdicion: avn que segun su 20r37 nada: que no es otro mi officio sino seruir alos semejates: desto biuo: & de- 20r39 to ni tormento te hara dezir verdad/ q no es en tu mano. ((Ce)) eres mi sen~ora 20v7 do aya perdon: que en alguna manera es aliuiado mi corac'o viendo que es 20v18 do aya perdon: que en alguna manera es aliuiado mi corac'o viendo que es 20v18 que paresce que ha vn an~o en su flaqueza: y el mayor remedio que tiene es to- 20v33 no alabe a dios q assi lo pinto: pues si le habla a caso no es mas sen~ora de si 20v42 re: ven man~ana por ella muy secretamente. ((Lucrecia)) ya/ ya/ perdida es 21r7 lo dicho que es tarde. ((Meli)) pues madre no le des parte delo que passo a 21r10 la paga mas cierta es quado mas la tiene de cumplir. ((Lucre)) trastocame 21r21 mesura enel tiepo de tu yra: enla qual yo vse lo q dize: del ayrado es de apar- 21r33 stas te diria/ no porq la prolixidad es enojosa al que oye/ & dan~osa al que 21r40 con razo: porque conla yra morando poder: no es sino rayo: & por esto passe 21r43 es esse cauallero. ((Cele)) sen~ora mas merece: & si algo co mi ruego para el he 21v2 dizen: quie las sabe las tan~e: & q es mas cierto medico el experimetado q el 21v31 bla de grado. ((Sem)) o yo no veo bie: o aquella es Celestina: valala el dia- 22r4 cosas/ es madre dela admiracion: la admiracion concebida enlos ojos de- 22r7 ciende al animo porellos: el animo es forc'ado descubrillo por estas exterio- 22r8 ficio? cata que todo esto/ nouedad[ ]es/ para se marauillar quien te conosce. 22r12 tu tardanc'a. ((Cele)) hijo/ essa regla de bouos no es siempre cierta: que otra 22r15 pronio amigo: ni yo me podria parar/ ni el lugar es aparejado: vente comi- 22r19 re. todo lo mio es tuyo: gozemonos & aprouechemonos/ que sobre el partir 22r25 mala cosa es de conocer el hombre/ bien dizen/ que ninguna mercaduria ni 22r38 animal es tan dificil/ mala vieja falsa es esta/ el diablo me metio coella mas 22r39 animal es tan dificil/ mala vieja falsa es esta/ el diablo me metio coella mas 22r39 no aguijas? ((Se)) lo que vengo diziendo madre celestina es que no me ma- 22r43 sa no sabes que aquello es en algo tenido que es por tiempo desseado: y q 22v3 sa no sabes que aquello es en algo tenido que es por tiempo desseado: y q 22v3 discretos mensajeros es fazer lo que el tiempo quiere: assi que la calidad de 22v7 gun lo que yo senti: es liberal & algo antojadizo: mas dara en vn dia d bue- 22v9 sta ver el principio & fin de su habla: agora tengo por cierto que es mas pe- 22v27 pedir dinero porque es diuisible. ((Sempronio)) calla hombre desesperado 23r14 blasse presto: no es mucho su vida: luto auremos de medrar destos amores. 23r18 ((Se)) todo esso es lo q te castigo: y el conocimiento que teniades a lo que te 23r29 es mayor & duele mas. ((Sem)) estos son los fuegos passados d(a)[e] mi amo? q 23v8 es esto? no ternia este hombre sufrimiento para oyr lo q siepre ha desseado? 23v9 rixoso/ embidioso maldito: toda esta es la amistad q co celestina & comigo 23v13 do esso es mas sen~al de odio q de amor. ((Ce)) la mayor glia q al secreto offi- 23v18 cio dela abeja se da: ala q<>l los discretos deuen ymitar: es q todas las cosas 23v19 da dezir q es prolixo: pues madote yo desatinado q tras ti vamos. ((Ca)) mi- 24r3 que es esto moc'os? esto yo escuchando atento q me va la vida/ vosotros sus- 24r30 se dize q el genero flaco delas hembras es mas apto para las prestas caute- 24v21 haze mucho escuro. ((Ca)) bien dicho es despues sera: procede en tu habla 24v40 mi pedir q dize que ofrecer mucho al q poco pide es especie de negar. ((Ca)) 25r8 ((Parme)) no digo sen~or otra cosa sino q es tarde para que venga el sastre. 25r17 ches & dias no me vale ni aprouecha. ((Celestina.)) refra viejo es quien me- 25r39 lo fuyste: yo te pdono/ q delos buenos es propio las culpas perdonar: no 25v10 fuystes causa y puerta por dode fue mi corac'on llagado: y q aquel es visto 25v21 mo es esso. ((Se)) que mucho hablado matas a ti: & alos q te oye(u)[n]. Y assi per- 25v25 llaga cargando la de mas desseo: no es sen~or el solo cordo del que pende tu 25v42 ner de adorar tan alta empresa. ((Cele)) empresa: aqlla es empresa q de gra-do} 25v44 es dada. pero ya sabes que lo hizo por amor de dios: para guarescer tus 26r2 cho hable. ((Ca)) getil dizes sen~ora q es melibea: pece q lo dizes burlado 26r21 dura cadena. ((Ce)) calla ya no te santigues: q mas aguda es la lima q yo te- 26v3 suelto. Porede dame licecia q es muy tarde/ & dexame lleuar el cordo: por 26v5 no que es eregia oluidar aquella por quien la vida me aplaze. 26v14 ausencia bien de ti: la razon no es menester repetir la: porque yo te tenia 26v26 bos es proprio el deleyte: bien creo que de tu yerro sola la edad tiene culpa 27r3 go que para tales necessidades como estas: buen acorro es vna vieja conos- 27r14 mira q es bie quisto: diligete palaciano: seruidor generoso: q<>ere tu amistad 27r23 cresceria vuestro puecho dado os el vno el otro la mano: pues sabe q es me- 27r24 pronio de fuero: simpleza es no qrer amar y esperar de ser amado: locura es 27r26 pronio de fuero: simpleza es no qrer amar y esperar de ser amado: locura es 27r26 q es impossible sostenerse mi amistad: el es desuariado yo mal sufrido: con- 27r29 q es impossible sostenerse mi amistad: el es desuariado yo mal sufrido: con- 27r29 las costumbres & la semejanc'a delos corac'ones es la que mas la sostiene. 27r37 el tuyo: q si esperas al ordinario galardo destos galanes: es tal que lo que 27v3 la tierna edad que auias: agora es razon que lo sepas pues ella es finada & 28r16 la tierna edad que auias: agora es razon que lo sepas pues ella es finada & 28r16 es la cosa que mas oluidada esta enla ciudad: cosas son que passan por el 28r22 verdad es pero del pecado lo peor es la perseueracia: q assi como el primer 28r24 verdad es pero del pecado lo peor es la perseueracia: q assi como el primer 28r24 mouimieto no es en mano del hobre: assi el primero yerro: do dizen q quien 28r25 dad es lo que dizes pero esso no fue por justicia. ((Cele)) calla bouo poco sa- 28r42 bes de achaque de yglesia: & quato es mejor por mano de justicia q de otra 28r43 si es mucho passar algo eneste mudo por gozar dela gloria del otro: & mas 28v4 na madre aca: deuemos creer que dios le dara bue pago alla/ si es verdad 28v10 mos de camino por su casa que no se podra escapar de mate/ q esto es lo me- 28v20 palabra: & como dizen/ mala sen~al es de amor huyr y boluer la cara. sentia 28v23 viene como estantigua a tal hora. Tia sen~ora/ que buena venida es esta tan 28v34 ra la hazieda: andar passe. otro es el que ha de llorar las necessidades q no 28v36 seas auarienta delo que poco te costo/ no atesores tu getileza pues es de su 29r20 della natura. Mira que es pecado de fatigar & dar pena alos hombres po- 29r25 racioes & differentes: todo olor fuerte es bueno/ assi como poleo/ ruda asse- 29r31 viene de su sola compan~ia. ((Are)) no es sino mi mala dicha/ maldicion ma-la} 29r44 xemos esso que es tarde: & dime a que fue tu buena venida? ((Ce)) ya sabes 29v3 ro no me marauillo q es grande el mundo: & pocos los experimentados. 29v28 el solo es el priuado: y el solo es el que le da lo que ha menester: & tu t(i)e(n)[m]es q 29v34 el solo es el priuado: y el solo es el que le da lo que ha menester: & tu t(i)e(n)[m]es q 29v34 pone hastio: vna golondrina no haze verano. Un testigo solo no es entera} 29v44 si quiera dos q es compan~ia loable como tienes dos orejas: dos pies & dos 30r4 cho no es sino como anillo enel dedo. Y pues entrambos no caben en vn sa- 30r7 empachado es el. ((Par)) sen~ora dios salue tu graciosa presencia. ((Are)) ge- 30r11 y el sin color: mas como es vn putillo galillo baruiponiete: entiedo que en 30r30 sea yda a mi ropa tocas. ((Ce)) que es esto areusa? que son estas estran~ezas 30r37 es esto q nunca vi estar vn hobre con vna muger juntos: y que jamas passe 30r39 blo de vieja. ((Ce)) tha tha tha ((Eli)) quie es: quien llama. ((Ce)) baxa me a 30v13 abrir hija. ((Eli)) estas son tus venidas/ andar de noche es tu plazer/ porq lo 30v14 quiere casar de aq<> a tres dias/ & es menester q la remedies/ pues q selo pro- 30v18 das de tu trabajo: & no auia de venir? ((Ce)) la dla manilla es? ya se por quie 30v25 discipulo. & no va esto sino enla gana con q se aprede: ninguna ciecia es bie 30v33 xemos cuydados ajenos/ & acostemonos que es hora: que mas me engor- 31r3 {IN4.} AManece: o que es esto que tanta claridad esta enesta camara? 31r12 seso esto yo sen~ora que es de dia claro: en ver entrar luz entre las puertas. O 31r16 gno: o q tarde es. ((Are)) tarde. ((Par)) & muy tarde. ((Are)) pues assi goze d 31r18 mia si lo hablado no basta: lo que mas es necessario me perdona: porque es 31r21 mia si lo hablado no basta: lo que mas es necessario me perdona: porque es 31r21 lar alegria: qual hobre es ni ha sido mas bieaueturado q yo? q<>l mas dicho- 31r28 dare yo parte de mi gloria: bie me dezia la vieja q de ningu(u)[n]a psperidad es 31v2 buena la possessio sin copan~ia. El plazer no comunicado: no es plazer: quie 31v3 mucho ha madrugado: trabajo tego con mi amo si es salido fuera: no sera/ q 31v5 no es acostubrado: po como agora no ada en su seso/ no me maraui(j)[l]lo q aya 31v6 lo dilo: es algo de melibea: has la visto ((Par)) q de melibea: es de otra q yo 31v17 lo dilo: es algo de melibea: has la visto ((Par)) q de melibea: es de otra q yo 31v17 mosura: si q no se encerro el mudo y todas sus gras enella. ((Se)) q es esso des- 31v19 pder esse poco de seso q tienes. ((Par)) luego locura es amar: & yo soy loco 31v22 y lo hare. ((Par)) no es sempronio verdadera fuerc'a ni poderio dan~ar y em- 31v27 no me indignes sempronio co tan lastimeras razones: cata q es muy rara la 31v31 que ninguna huana passio es ppetua ni durable. ((Se)) mas mal tractas tu 31v35 parmeno agora podras ver qua facil cosa es repreheder vida agena: & qua 31v38 q es esso q dixiste de areusa: parece q conoces tu a areusa su prima de elicia: 32r16 ((Par)) pues q es todo el plazer q traygo sino auerla alcanc'ado. ((Sem)) co- 32r17 estaua a alguna ventana/ o q es esso. ((Par)) a ponerla en duda si queda pre- 32r19 q es mas cierto: assi q quie a buen arbol se arrima. tarde fuy pero temprano 32r26 avn que vuiera era bien empleado: de todo bien es capaz. En tanto son las 32r31 Pues assi es: mientra recuerda quiero embiar la comida: que la aderecen. 32v5 sa este como es razon. E alla hablaremos mas largamete en su dan~o: & nue- 32v13 go q de muerto o loco no escapa esta vez: pues q assi es despacha subamos 32v15 las razones metrificadas ala boca/ si/ si/ dessos es: trobara el diablo: esta de- 32v20 troba? ((Ca)) quie habla enla sala moc'os? ((Par)) sen~or. ((Ca)) es muy noche 32v23 es ora de acostar? ((Par)) mas ya es sen~or tarde para leuantar. ((Ca)) que di- 32v24 es ora de acostar? ((Par)) mas ya es sen~or tarde para leuantar. ((Ca)) que di- 32v24 zes loco? toda la noche es passada? ((Par)) & avn harta parte dl dia. ((Cali)) 32v25 di sempronio: miente esse desuariado: que me haze creer q es de dia. ((Sem)) 32v26 ras todo en vna hora: q no es d discretos dssear co grade efficacia lo q se pue- 32v32 harto no es mucha tu vida. ((Ca)) quieres dezir q soy como el moc'o del escu- 32v34 blado avn q dize: q no es ygual la alabac'a del seruicio o buena habla: cola 32v37 losofia sempronio. ((Se)) sen~or no es todo blaco aqllo q de negro no tiene 32v39 semejanc'a: ni es todo oro quanto amarillo reluze. Tus acelerados desseos 32v40 no drriba vn roble: apcibote co sufrimieto: porq la prudecia es cosa loable: 33r3 de mi mal lo cosintiesse. ((Sem)) pa que sen~or es el seso si la volutad p<>ua ala 33r5 xa sen~or essos rodeos: dexa essas poesias q no es habla coueniete la q a to- 33r12 das no es comu: la q todos no participa: la que pocos entiede. Di avn q se 33r13 {IN2.} BAxa parmeno nras capas y espa(l)das: si te parece que es hora que va- 33v2 dezir sin tiepo hecho: lo que en todo tiepo se puede hazer. ((Se)) verdad es: 33v7 sus cuentas reza: es los virgos que tiene a cargo/ y quatos enamorados ay 33v12 trare no hable como estran~a: & que canonigo es mas moc'o & franco: quando 33v15 menea los labrios es fingir mentiras: ordenar cautelas para auer dinero: 33v16 para nro puecho: no lo publicamos para nro dan~o: & saber le nro amo es 33v20 echalla por quie es: & no curar della: dexadola verna forc'ado otra: de cuyo 33v21 da: mis amores: q quien a otro sirue no es libre: assi q subjecio me relieua de 33v37 este jarro & tac'a: que no es mas mi vida: de quanto conello hablo: despues} 33v44 madre pues tres vezes dizen que es lo bueno & honesto todos los que escri- 34r21 aquella gentil. mirad quien getil. Jesu jesu que hastio & enojo es ver tu po- 34r28 ca verguenc'a. A quien gentil: mal me haga dios si ella lo es ni tiene parte d- 34r29 tigo su hermosura & gentileza. Gentil es melibea? entonces lo es: entonces 34r32 tigo su hermosura & gentileza. Gentil es melibea? entonces lo es: entonces 34r32 que no en melibea: que si algo tiene en fermosura/ es por buenos atauios q 34r36 trae: poneldos a vn palo tabien direys que es getil. Por mi vida q no[ ]lo di- 34r37 na por la ciudad. ((Are)) ninguna cosa es mas lexos dela verdad que la vul- 34v9 es vanidad: lo que habla: falsedad: lo que reprueua es bodad: lo que aprue- 34v12 es vanidad: lo que habla: falsedad: lo que reprueua es bodad: lo que aprue- 34v12 ua maldad. Y pues este es su mas cierto vso & costubre: no juzgues la bon- 34v13 tratan. E avn q lo q dizes concediesse: Calisto es cauallero: Melibea hija 34v17 ende no es de marauillar q ame antes a esta q a otra. ((Are)) ruyn sea quien 34v19 mer con esse maluado que en mi cara me a porfiado que es mas gentil su ha- 34v25 cio es odiosa: tu tienes la culpa & no yo. ((Are)) ven hermana a comer no ha- 34v27 tades quiebra? Anxiosa cosa es: temerosa & solicita: todas las cosas mira en 35r11 esso la oyeres mas se confirma en tu amor. Todo es porq aueys aqui alaba- 35r25 el solaz es derramado. ((Ce)) mira hija quien es? por vetura sera quien lo a- 35r39 el solaz es derramado. ((Ce)) mira hija quien es? por vetura sera quien lo a- 35r39 creciete y allegue. ((Eli)) o la boz me engan~a o es mi prima Lucrecia. ((Ce)) 35r40 dad. ((Are)) assi goze de mi q es verdad q estas q siruen a sen~oras ni goza de- 35r43 sas de ygualdad semejates. O tia y q duro nobre y q graue & soberuio es se- 35v5 sas tienen es andar hechas callejeras de duen~a en duen~a con sus mensages 35v19 ay quien les sepa contentar: no quie pueda sufrir las: su plazer es dar bozes 35v27 su gloria es ren~ir: delo mejor hecho menos contetamieto muestra: por esto 35v28 mudo es q passe/ ande su rueda: rodee sus alcaduces vnos llenos otros va- 35v39 zios. Ley es de fortuna que ninguna cosa en vn ser mucho tiempo pmanece 35v40 su orden es mudanc'as. No puedo dezir sin lagrimas la mucha honrra que 35v41 guaua mi prouecho. Prouerbio es antiguo que quato al mudo es o crece} 35v44 guaua mi prouecho. Prouerbio es antiguo que quato al mudo es o crece} 35v44 ala cumbre segu quien yo era: de necessidad es que desmengue y se abaxe: 36r3 da. ((Lu)) trabajo ternias madre con tantas moc'as que es ganado muy pe- 36r9 la memoria: que harto es que vna vieja como yo en oliendo qualquiera 36r42 Uino diga donde es. Pues otros Curas sin renta no era ofrecido el bo- 36r43 sta a esta dozella que aqui es venida. ((Ce)) hija lucrecia dexadas estas razo- 36v12 me parece y semeja que esto yo agora enella. Mi venida sen~ora es lo que tu 36v17 rac'on. ((Ce)) hija destos dolorcillos tales mas es el ruydo que las nuezes: 36v20 stren traydora como tu no sabes que es: hazese la vieja falsa sus hechizos/ 36v22 do. ((Ce)) q es sen~ora tu mal q assi muestras las sen~as de tu tormeto enlas co- 37r29 res q adevine la causa? lo q yo digo es q recibo mucha pena de ver triste tu 37r34 ha dado d tu saber. ((Ce)) sen~ora el sabidor solo dios es: po como para salud 37r36 ser seruida. ((Meli)) o q gracioso & agradable me es oyr te: saludable es al 37r40 ser seruida. ((Meli)) o q gracioso & agradable me es oyr te: saludable es al 37r40 ((Ce)) gra parte d la salud es dssearla: por lo qual creo menos peligroso ser 37v4 tu dolor. Pero para yo dar mediate dios congrua & saludable melezina: es 37v5 clina & aqxa el sentimieto. Otra si es nueuamete por ti sentido. Porq mas 37v7 ra edad q quado ya es su cuero endurecido para venir mansos ala melena 37v10 experta en curar tales enfermedades: mi mal es de corac'o: la yzquierda te- 37v18 ta es su aposentamieto: tiede sus rayos a todas partes. Lo segundo es nue- 37v19 ta es su aposentamieto: tiede sus rayos a todas partes. Lo segundo es nue- 37v19 gun genero de risa qrria ver. La causa o pesamiento q es la final cosa por ti 37v22 como sen~ora tan mal hobre es aql? tan mal nobre es el suyo q en solo ser no- 37v27 como sen~ora tan mal hobre es aql? tan mal nobre es el suyo q en solo ser no- 37v27 to: antes otra q yo barruto: y pues q assi es/ si tu licentia me das yo sen~ora 37v29 te la dire. ((Me)) como celestina q es esse nueuo salario q pides? de licencia 37v30 el q de parte del paciente se siete: o no es ninguo tu saber: porque si lo vno o 37v39 claro q es muy necessario para tu salud q no este psona delate: & assi q la de- 38r18 ya: todo es pdido: ya me salgo sen~ora. ((Ce)) tabie me da osadia tu gran pe- 38r20 ro toda via es necessario traer mas clara melezina: & mas saludable descan- 38r22 ciecia: q es el primer puto & pricipal no se quiebre: sino todo nro trabajo es 38r25 ciecia: q es el primer puto & pricipal no se quiebre: sino todo nro trabajo es 38r25 pdido: tu llaga es grade: tiene necessidad de aspera cura. E lo duro co duro 38r26 ni en malo. ((Ce)) sen~ora este es otro y segudo puto: el qual si tu co tu mal so- 38r33 es el aqui para el proposito de mi mal? mas agradable me seria que rasgas- 38r40 esso me declara q es q en solo oyrlo me alegro. ((Ce)) es vn fuego escodido: 38v2 esso me declara q es q en solo oyrlo me alegro. ((Ce)) es vn fuego escodido: 38v2 ((Me)) ay mezquina de mi: q si verdad es tu relacio dudosa sera a mi salud: 38v5 listo. o por dios sen~ora melibea que poco esfuerc'o es este? que descaecimien- 38v11 sentido? que es de tu habla graciosa? q es de tu color alegre: abre tus claros 38v15 sentido? que es de tu habla graciosa? q es de tu color alegre: abre tus claros 38v15 uios delas encerradas donzellas como tu. Uerdad es que ante que me de- 38v41 da q<>eres. ((Ce)) ver y hablar. ((Me)) hablar? es impossible. ((Ce)) ningua co- 39r9 sa alos hobres que quiere hazer la es impossible. ((Me)) dime como? ((Ce)) 39r10 pues ya no tiene tu merced otro medio sino morir o amar: mucha razon es 39r29 que se escoja por mejor aquello que ensi lo es. ((Ali)) en que andas aca vezina 39r30 biria yo pena della & mintiome: guarda te hija della que es gran traydora: 39r35 que espada ((Me)) dessa[s] es? nunca mas: bien huelgo sen~ora de ser auisada 39r42 sen~or mira que tu estado es dar a todo el mundo que dezir: por dios que hu- 39v13 re/ que soy corta de razon/ a melibea dexo a tu seruicio. ((Ca)) que es esto q 39v31 oygo? ((Celesti)) que es mas tuya que de si mesma/ mas esta a tu mandado} 39v32 dira estos moc'os que estas loca. melibea es mi sen~ora. melibea es mi dios: 40r3 dira estos moc'os que estas loca. melibea es mi sen~ora. melibea es mi dios: 40r3 melibea es mi vida: yo su catiuo: yo su sieruo. ((Se)) co tu descofianc'a sen~or: 40r4 mas medir se a co tu magnificetia: ante quie no es nada en pago dela q<>l te 40r23 esto yo aqui? moc'os oygo yo esto? moc'os mirad si estoy despierto? es de dia 40r28 te tiene & quien lo ha causado. ((Cali)) ya ya tal cosa espero tal cosa es possi- 40r36 voluntad & grado. ((Celesti)) siempre lo oy dezir: que es mas dificil de sufrir 40r39 si q melibea angel dissimulado es q viue entre nosotros. ((Sem)) toda via te 40v23 ze da ya/ buena ora es. ((Par)) cerca estamos. ((Cali)) a buen tiempo llega- 41v24 mos. Para te tu parmeno a ver si es venida aqlla sen~ora por entre las puer- 41v25 be de ver que de tatos es sabido lo que ta ocultamente querra hazer: & con 41v28 nuestro amo si es sentido no temo q escapara delas manos desta gete d ple- 42r12 huyr. ((Se)) o parmeno amigo qua alegre & puechosa es la coformidad en 42r14 lo q por si se muestra. Manifiesto es que co verguec'a el vno dl otro por no 42r17 calisto es esta/ quiero llegar. quie habla? quie esta fuera? ((Ca)) aql q viene 42r24 aql cauallero (a)[e]sta aqui. ((Me)) loca habla passo: mira bie si es el. ((Lu)) alle- 42r26 gate sen~ora que si es: que yo lo conozco enla boz. ((Ca)) cierto soy burlado. 42r27 mo es tu nobre? quie es el q te mado ay venir? ((Ca)) es la q tiene mereci- 42r30 mo es tu nobre? quie es el q te mado ay venir? ((Ca)) es la q tiene mereci- 42r30 mo es tu nobre? quie es el q te mado ay venir? ((Ca)) es la q tiene mereci- 42r30 quiera cosa q en contrario vea: es razon q me atormete y passe rompiendo} 42r44 moran falsarios? quien es claro amigo? quie es el verdadero amigo? dode 42v14 moran falsarios? quien es claro amigo? quie es el verdadero amigo? dode 42v14 me a mi & dan~ar mi fama no sueltes las riendas ala voludad la esperanc'a es 43r16 mi padre terrible sospecha de mi yerro: y pues sabes q tanto ma(j)[y]or es el ye- 43r21 rro: quato mayor es el que yerra en vn punto sera por la ciudad publicado. 43r22 que no es christiano: lo que la vieja traydora co sus pestiferos hechizos ha 43r30 yamos la muerte q somos moc'os: q no querer morir ni matar no es couar- 43r37 corre & calla q el menor cuydado mio es esse. ((Se)) ce/ ce/ parmeno/ torna 43v11 torna callado: q no es sino la gente del alguazil q passaua haziendo estrue- 43v12 de te dios de verte con armas: que aquel es el verdadero temor: no embalde 43v23 zil es cierto. ((Me)) sen~or Calisto que es esso que enla calle suen(~)a? parescen 43v25 zil es cierto. ((Me)) sen~or Calisto que es esso que enla calle suen(~)a? parescen 43v25 emple(o)[a]do es el pan que ta esforc'ados siruientes comen. Por mi amor se- 43v35 ((Ca)) o mezquino yo & como me es forc'ado sen~ora partir me de ti. Por cier- 43v42 es los angeles quede co tu presencia: mi venida sera como ordenaste por el} 43v44 camara? ((Me)) sen~or lucrecia es que salio por vn jarro de agua para mi q 44r6 rece q es otra: todas las ha mudado. ((Ca)) & como mudado. ((Par)) tanto 44r16 q sino lo ouiesse visto no lo creeria mas assi biuas tu como es verdad. ((Ca)) 44r17 brar mi parte de la cadena: que es vna puta vieja: no le quiero dar tiepo en 44r36 dad es lo q dize q la vida y persona es mas digna y de mas valor que otra 44v5 dad es lo q dize q la vida y persona es mas digna y de mas valor que otra 44v5 por demas es no teplar la yra & todo enojo: & mostrar otro semblante q co 44v16 qbro: pues sabes es psona que luego lo coplira: q no es delos q dizen biue 44v23 qbro: pues sabes es psona que luego lo coplira: q no es delos q dizen biue 44v23 comigo & busca quien te matega: el es tan franco q te dara para esso & para 44v24 lo q el de su propio grado haze: pues es harto: no diga por mi q dado me vn 44v27 razo: q quie mucho abarca poco suele aptar. ((Ce)) gracioso es el asno: por 44v31 deueys mirar q es mio: q de tu jubo d brocado no te pidi yo parte ni la quie- 45r6 es el habito q mejor elos macebos parece: & sino recebid la volutad q yo ca- 45r16 ((Se)) no es esta la primera vez q yo he dicho q<>nto enlos viejos reyna este 45r19 mi casa me ruega: si bie o mal biuo dios es el testigo de mi corac'o. Y no pie- 45v2 vna loca. Que es esto? q quieren dezir tales amenazas en mi casa? con vna 45v11 cin~en espada mostrad vras yras/ no cotra mi flaca rueca. sen~al[ ]es de gra co- 45v14 poder os veays: & para quie tuuistes manos? muerta es mi madre & mi bien 46r3 conel spiritu & sentido la passada noche. Muy cierto es que la tristeza aca- 46r22 rrea pensamieto: y el mucho pesar impide el suen~o como a mi estos dias es 46r23 listo: si verdad es q no ha sido suen~o lo passado. Son~elo o no? fue fantasea- 46r27 gun moc'o en casa. ((Ca)) pues abre essas ventanas/ veras q hora es. ((Tri)) 46v4 grita suena enel mercado/ que es esto? alguna justicia haze/ madrugaro 46v8 viene sosia el moc'o de espuelas/ el me dira q es esto: desgren~ado viene el ve- 46v10 m[*a](u)[n]darle ha dar dos mil palos/ que avn que es algo loco/ la pena le hara 46v12 cuerdo. Parece q viene llorando. que es esto sosia? porque lloras? d do vie- 46v13 q es? q has? porque te matas? que mal es este? ((So)) Sepronio y Parme- 46v16 q es? q has? porque te matas? que mal es este? ((So)) Sepronio y Parme- 46v16 no. ((Tri)) que dizes sempronio y parmeno: que es esto loco? aclarate mas q 46v17 zes que es esso que dizes dessos moc'os? ((So)) que quedan degollados en 46v20 la plac'a. ((Tri)) o mala fortuna la nuestra si es verdad. Uiste los cierto/ o ha- 46v22 las tristes nueuas a nuestro amo. ((So)) sen~or sen~or. ((Calisto.)) que es esso lo- 46v30 manifestauan su delito. ((Cali)) o valas me dios/ y q es esto q me dizes? no 47r2 esto q oyes. ((Ca)) pues si esso es verdad mata tu a mi yo te perdono/ q mas 47r14 mal ay que viste ni puedes pensar: si celestina la dela cuchillad(d)[a] es la muer- 47r15 ta. ((So)) ella mesma es: de mas de tr[e]ynta estocadas la vi llagada/ tendida 47r16 menc'ado proposito que es lo q mas eneste caso desastrado siento. O triste 47r25 do. Prouerbio es antiguo q de muy alto grandes caydas se dan. Mucho 47r37 auia a( )noche alcac'ado: mucho tengo oy perdido. Rara es la bonanc'a enel 47r38 mento/ y que no es en su mano venir mas presto. ((Melibea.)) los angeles 47v25 dfender los ofendio/ o es dellos ofendido? o si por caso los ladradores pros 47v31 bla destotra parte del huerto. ((So)) arrima essa escala Trista q este es el me- 48r7 oygo. ((Me)) es tu sierua: es tu catiua: es la q mas tu vida que la suya 48r11 oygo. ((Me)) es tu sierua: es tu catiua: es la q mas tu vida que la suya 48r11 oygo. ((Me)) es tu sierua: es tu catiua: es la q mas tu vida que la suya 48r11 ymagen/ o preciosa perla ante quien el mundo es feo. O mi sen~ora y mi glo- 48r14 dar. Goza delo que yo gozo: que es ver y llegar a tu persona: no pidas ni to- 48r21 go. No me pidas tal couardia: no es hazer tal cosa de ninguo q hombre sea 48r26 tuya gozar delo esterior: desto que es propio fruto de amadores: no me q<>e- 48r31 ras robar el mayor don q la natura me ha dado: cata que del bue pastor es 48r32 escucha: ((Ca)) ya quiere amanecer que es esto? no parece q ha vna hora que 48v27 crecia ven aca que estoy sola: aquel sen~or mio es ydo: comigo dexa su corac'o 48v35 [t]ros a vuestras camas. O mezquino yo quanto me es agradable de mi na- 49r8 fuera de dia: o el dolor de mi desonrra. Ay ay que es esto: esta herida es la q 49r11 fuera de dia: o el dolor de mi desonrra. Ay ay que es esto: esta herida es la q 49r11 sta breuissima vida: quien es de ti tan cobdicioso que no quiera mas morir 49r18 mi casa. salir quiero: pero si salgo para dezir que he estado presente es tarde 49r28 si ausente es temprano & para proueer amigos & criados antiguos: parien- 49r29 tes & allegados es menester tiempo. E para buscar armas & otros apare- 49r30 es el p<>uado q el publico: menor su vtilidad segu las leyes d athenas dispo- 49r41 ne. Las quales no son escriptas co sangre: antes muestra q es menor yerro 49r42 no codenar los mal hechores q punir los inocetes. O qua peligroso es se- 49r43 es esto calisto? son~auas? duermes o velas? estas en pie o acostado? cata que 49v6 es hecho: antes le qdo deudor & obligado para quato biua no como a cria- 49v24 vida delo que alcanc'ado tengo? porque no estoy contento: pues no es razo 49v34 que es lo que demando? que pido loco sin sufrimiento? lo que jamas fue ni 50r5 dos es vn ygual curso: a todos vn mesmo espacio: para muerte & vida vn li- 50r7 ria las tocas de tal color. ((Tri)) quien es hermano: ((So)) llegate aca y ver 50r30 delos ojos aquella es Elicia criada de Celestina y amiga de Sempronio: 50r32 {IN2.} QUe bozear es este de mi prima? si ha sabido las tristes nueuas que yo 50v6 he hecho: sepa que perder buena vida es mas trabajo que la misma muerte. 50v10 & sufrir te q no se q<>e entra/ no nos oyga. ((Eli)) quiero entrar q no es son de 50v30 cia? Jesu/ jesu/ no lo puedo creer/ q es esto? quien te me cubrio de dolor? q} 50v32 Mato de tristeza es este. cata que me espantas hermana mia dime presto 51r2 que cosa es: que estoy sin tiento/ ninguna gota de sangre has dexado en mi 51r3 cuerpo? ((Eli)) gran dolor gran perdida poco es lo que muestro con lo q sie- 51r4 ses: no te rascun~es ni maltrates: es comun de entrambas este mal? toca me a 51r8 done los dios: cuenta me amiga mia como es acaecido tan cruel y desastra- 51r22 recabdo es hecho: pues ya esta desdicha es acaecida: pues ya no se pueden 51v6 recabdo es hecho: pues ya esta desdicha es acaecida: pues ya no se pueden 51v6 q es duro de soldar/ muchas cosas se pueden vegar que es impossible reme- 51v27 q es duro de soldar/ muchas cosas se pueden vegar que es impossible reme- 51v27 to es ver que por esso no dexa aquel vil de poco sentimiento de ver & visitar 51v33 sangre vertida por su seruicio. ((Are)) si esso es verdad de quie mejor se pue- 51v35 & la tristeza es amiga dela soledad: con nueuo amor oluidaras los viejos: 52r10 lo hecho es sin remedio & los muertos irrecuperables: & como dizen muera 52r16 nia: la causa no es necessario dezir pues hablo con quien me entiende: que 52r27 gos que me quedan no me saben otra morada: pues ya sabes quan duro es 52r32 dexar lo vsado: y que mudar costumbre es a par de muerte: & piedra moue- 52r33 cosa no abastasse por si: juntas aprouechan & ayudan: ya me parece que es 52r36 humildad. ((Lu)) avn si bien lo supiesses rebentarias: ya/ ya: perdido es lo 53r4 quie ponga virgos que ya es muerta Celestina: tarde acordays/ mas auia- 53r6 trabajar en vano/ que por de mas es la citola enel molino: quien es el q me 53r14 trabajar en vano/ que por de mas es la citola enel molino: quien es el q me 53r14 ha de quitar mi gloria: quie apartar me mis plazeres. Calisto es mi anima/ 53r15 como piensas que sabe ella que cosa sean hobres? si se casan/ o que es casar? 53v13 c'ar: y de dexar mas duro. mas para esto es el buen seso/ viendo la perdida 54r22 torna de vieja moc'a: & ala moc'a mas. No es otra cosa la color & aluayalde 54r24 que los que passaren vea q es ya desterrado el dolor. Mas primero quie- 54r30 hombre: quiero llamar/ tha/ tha. ((Areu)) quien es? ((Eli)) abre me amiga: 54r35 q<>ero yr a abrir q o es loco o priuado quien llama. ((So)) abreme sen~ora: So-sia} 54r44 soy criado de calisto. ((Are)) por los santos de dios el lobo es enla conseja 54v2 viento de lisonjas que: piense quando se parta de mi que es el y otro no & 54v4 co la almohac'a alos cauallos. Es mi sosia? mi secreto amigo? el q yo me q<>e- 54v6 to es propio de las mugeres: no de todas sino de las baxas y de los nin~os. 54v43 sa. ((Eli)) tienen te do andrajoso: no es mas menester. Maldito sea el q 55r29 aprende que otra arte es esta que la de celestina: avn que ella me tenia por 55r43 sin [*llamar] ala puerta. Torna/ torna aca que ya he visto quien es. no te 55v13 por buenas esta[*cione]s/ y que es cosa justa venir de bisperas & entrar nos a 55v20 tropiece. Las [*al]hajas q tego es el axuar dela frotera: vn jarro desbocado: 56r6 hora & con quien es. Pero dime quatos son los que le acompan~an. ((Areu)) 56r27 dos moc'os. ((Cent)) pequen~a presa es essa: poco ceuo tiene ay mi espada: 56r28 por escusar te lo hazes: a otro per[r]o con esse huesso: no es para mi essa dila- 56r30 juro por el cuerpo santo dela letania no es mas en mi brac'o derecho dar pa- 56v13 todo esto es passos seguros: & donde no conseguiran ningun dan~o mas de 56v33 Escala 4 mira su carta: vamos de noche: ten me el escala: aguarda la puerta: co- 12r10 bla destotra parte del huerto. ((So)) arrima essa escala Trista q este es el me- 48r7 poco a poco por el escala/ no vengas con tanta pressura. ((Cali)) o angelica 48r13 sce. ((Ca)) moc'os poned el escala. ((So)) sen~or vees la aqui/ baxa. [((]Meli)) lu- 48v34 Escalado 1 vn mes ha ((como ha[s] visto)) q jamas noche ha faltado sin ser nro huerto es- 53r42 Escalar 1 lanc'a: cansando amigos: qbrado espadas: haziendo escalar: vistiedo armas 35r18 Escalas 2 conel pueda: no ay otro que lo melle: pues poned escalas en su muro: vnos 25v2 stanico yra comigo este ta esperado camino: lleuara escalas: q son altas las 47v9 Escalentador 1 no ay tal escalentador de cama/ q con dos jarrillos destos que beua quado 34r4 Escaletar 1 fuyste para no tornar: no se q crea de tu tardac'a: sino q qdaste a escaletar ala 31v10 Escalera 4 te: o de oyrte decendir por la escalera parlan lo que estos fingidamete ha 9v37 vna escalera enla plac'a puesta & vno como rocadero pintado enla cabec'a: 28r31 en dios y en mi conciencia avn en aquella escalera estaua & parecia que a to- 28r36 quedo no nos sienta sus vezinas: atiende y espera de baxo desta escalera su- 28v28 Escalon 2 to: no sabes que el primer escalon de locura es creer ser sciente: si tu sintiesses} 13v44 vn escalon: mas adelante te espero ala saya: todo para ti: & no nada de que 23r11 Escamochos 1 rendar tus escamochos: nunca vno me agrado: nuca en vno puse toda mi 29v37 Escandalizar 1 hazer que no escandalizar la ciudad: por donde nos venga mas dan~o delo 56v6 Escandalizes 1 forc'are: no escandalizes la casa. ((Ce)) o cuytada de mi: no te dscaezcas: sen~o- 38v18 Escadalizes 1 teresse ni ressabio tu prouecho estorcer? ((Cali)) no te escadalizes que sin du- 9v16 Escansiar 1 que me fuy haziedo vieja no se mejor officio ala mesa que escansiar: porque 34r2 Escapa 1 go q de muerto o loco no escapa esta vez: pues q assi es despacha subamos 32v15 Escapar 2 co no podras escapar: si siepre no te acopan~a quie te allegue plazeres: diga 13r34 mos de camino por su casa que no se podra escapar de mate/ q esto es lo me- 28v20 Escapara 1 nuestro amo si es sentido no temo q escapara delas manos desta gete d ple- 42r12 Escape 2 cuenta que oy me naci pues de tal peligro me escape. ((Se)) passo passo par- 41v42 escape sin alguna paga de su yerro. ((Cen)) pdone le dios si por pies no se 56v18 Escapome 1 ca me ha de faltar vn diablo aca & alla: escapome dios de parmeno: topeme 38r11 Escardilla 1 ni la sospecha enlos corac'ones delos amigos sino limpiar luego coel escar- 10r21 Escarmientan 1 de grado escarmientan & arrojan su carga. 2v5 Escarmiento 1 letrado: & la experiecia y escarmiento haze los hobres arteros: la vieja co-mo} 21v32 Escarmieto 1 stas: no me maltratara calisto: mas esto me porna escarmieto de aqui adela- 14r34 Escarnios 1 dad/ su miedo/ su atreuimieto/ sus hechizerias/ sus embaymientos/ sus es- 6v15 Esclaua 1 stina. ((Ce)) que nombrays a celestina? que dezis desta esclaua de calisto? to- 39v18 Escluya 1 q fabriq alguna ruyndad con q nos escluya. ((Par)) bie dizes oluidado lo 44r37 Escobas 1 marilla delas escobas: presto/ dile q viene tu primo & mi familiar. ((Eli)) cri- 7v24 Escoge 1 & porque mas se haga todo a tu voluntad/ escoge que muerte quieres q 56v2 Escogian 1 mi querer: lo que yo dezia era lo bueno: a cada qual daua cobro: no escogian 36r12 Escogidos 2 dalgo: assi que los nacidos por linaje escogidos buscan se vnos a otros: por 34v18 escogidos son sen~ora: q no vengo a lubre de pajas. Sino fuesse por lo q a tu 43v31 Escogio 1 la color mezclada qual ella la escogio para si. ((Sem)) en sus treze esta este 7r30 Escoja 3 enla republica que escoja biuir sin amigos? pues loado dios bienes tienes 11v16 pues yre o tornar me he? o dubdosa & dura perplexidad/ no se qual escoja 17r7 que se escoja por mejor aquello que ensi lo es. ((Ali)) en que andas aca vezina 39r30 Escojer 1 en que escojer. No ay cosa mas perdida hija que el mur que no sabe sino vn 29v39 Esconda 1 horado: si aquel le tapan no aura donde se esconda del gato. Quien no tie- 29v40 Esconder 1 cubras conel [*manto] sen~ora: ya no te puedes esconder: que quando vi adela- 55v14 Escondete 1 escondete hermana tras esse paramento y veras qual te lo paro lleno de 54v3 Escondida 1 ay escondida loca? ((Lucre)) llegate aqui sen~ora oyras a tus padres la pries- 53r8 Escodido 1 esso me declara q es q en solo oyrlo me alegro. ((Ce)) es vn fuego escodido: 38v2 Escondiero 1 negocio de su amo tenia otro consigo llamado Crito: al qual escondiero en 4v25 Escote 3 pa el ceuo de anzuelo o carne de buytrera q suele pagar bie el escote los q 42r6 canc'a a tener por amiga sin grande escote: & llamase Areusa por la qual se yo 50r37 de tomar venganc'a? de manera que quie lo comio aql lo escote. Dexa me tu 51v36 Escoziote 1 escoziote: lee los historiales: estudia los philosofos: mira los Poetas lle-nos} 6r44 Escreuir 4 & yo de escreuir cobrar mas honor 2r23 do. En naciendo la mochacha la hago escreuir en mi registro: y esto/ para q 15r20 ra escreuir la oracion no auia tiempo sin que vega mi madre: si esto no basta- 21r6 te acuerde la oracion para q la mandes escreuir: & q aprenda de mi a tener 21r32 Escriptas 2 mejas letras: por la sangre de aquella nocturna aue co que estan escriptas 16v4 ne. Las quales no son escriptas co sangre: antes muestra q es menor yerro 49r42 Escripto 1 bre el arca delos lizos: & hazia la mano derecha hallaras vn papel escripto 16r28 Escriptores 1 segun lo que los antiguos escriptores vsaron: otros han li(i)[t]igado sobre el 4r30 Escritas 1 al presente mas hazer: toma la firma y sello delas razones que te embie escri- 42v20 Escritura 2 si fin diera en esta su propria escritura 2v31 que la santa escritura tenia: que bienauenturados era los que padecian per- 28v2 Escriue 1 mo se escriue dela probatica piscina/ que de cieto que entraua sanaua vno. 11r34 Escriuieron 1 madre pues tres vezes dizen que es lo bueno & honesto todos los que escri- 34r21 Escriuiero 1 lagrimosos gemidos el dolor? quantos escriuiero consuelos: no dizen otra 13r42 Escriuio 1 que escriuio contra si arguye & compara.} 2r3 Escriuo 1 buscad bien el fin de aquesto que escriuo 2r35 Escrupolosos 1 estos fines con effecto me dan osadia sufrir los asperos & escrupolosos des- 38v40 Escucha 19 ras en q las tiene: escucha al aristotiles: mira a bernardo: getiles: judios: 6v5 sos oygo: aca descienden: haz Sempronio que no lo oyes. Escucha & dexa 9v22 no detente/ ce escucha que hablan estos: veamos en que biuimos. O nota- 9v28 gora mi hijo y escucha: q a[ ]vn fin soy llamada: a otro soy venida: y mague- 10v39 le mejora. ((Par)) salgo me fuera sempronio: ya no digo nada: escucha te lo 24r25 que me pide el desseo: lo q me niega esperac'a. ((Par)) escucha/ escucha sem- 32v17 que me pide el desseo: lo q me niega esperac'a. ((Par)) escucha/ escucha sem- 32v17 escucha. ((Ce)) todo este dia sen~or he trabajado en tu negocio: y he dexado 39v27 dios rogado por bue fin d sus amores. ((Se)) calla oye/ escucha bie a celesti- 40r18 buelues a tus heregias? escucha le parmeno no te pene nada que si fuere tra- 40v24 amo no siedo mas d el merecedor della. ((Se)) salido due auer melibea: escu- 42r19 lla escucha q ella no cosiete q vamos alla. ((Me)) quieres amor mio perder 43r15 bien las rehusaua de traer: porque me parecia para huyr muy pesadas. Es- 43v6 cucha/ escucha oyes parmeno? a malas andan: muertos somos: hora presto 43v7 escucha: ((Ca)) ya quiere amanecer que es esto? no parece q ha vna hora que 48v27 des de madrugar. Escucha/ escucha sen~ora Melibea. ((Meli)) que hazes 53r7 des de madrugar. Escucha/ escucha sen~ora Melibea. ((Meli)) que hazes 53r7 ta la vida: la qual porque el de mi goze me plaze. ((Lucre)) calla sen~ora escu- 53v6 sion. ((Areu)) escucha no atajes mi razon: esta noche lo tomaras. ((Cen)) no 56r24 Escuchando 2 que es esto moc'os? esto yo escuchando atento q me va la vida/ vosotros sus- 24r30 como ella estuuiesse suspensa mirando me espantada del nueuo mesaje escu- 24r39 Escuchado 2 tu(u)[n]o tiepo: o quie estuuiera alli debaxo de tu mato escuchado q hablaria so- 24r22 esse tan alegre tiepo como has cotado: assi me estuuiera vn an~o sin comer es- 36v15 Escuchar 3 se santigua: sube/ sube/ sube: & assietate sen~ora q de rodillas quiero escuchar 24r6 q metiras)) las auias de escuchar co gana. ((Ce)) oye sen~or calisto & veras tu 24r17 ((Par)) aquel atento escuchar de celestina: da materia de alargar en su razo 26r18 Escucharte 1 nes cansada de escucharte: & al cordon roto de tratarlo. ((Ca)) o mezq<>no de 25v14 Escucho 1 me di sen~ora madre q yo he rebuelto en mi juyzio mietra te escucho & no he 24v14 Escuda 1 {IN3.} EL silencio escuda y suele encobrir 2r4 Escudero 1 harto no es mucha tu vida. ((Ca)) quieres dezir q soy como el moc'o del escu- 32v34 Escuderos 2 ta: y embiaua sus escuderos & moc'os a q me acopan~assen: & apenas era lle- 36r33 dia sino buen natural/ estos escuderos de Pleberio son locos: ni dessea ta- 43r38 Escudilla 1 adelante veremos como te has: pues ya tienes tu escudilla como cada qual. 31v40 Escudo 1 escudo de tu ausencia: & recebir en mi mato los golpes/ los desuios/ los me- 23v25 Escudrin~a 1 obras & pensamientos: & los corac'ones y entran~as escudrin~a: al qual pu- 11r3 Escuelas 1 sion delos philosophos enlas escuelas que delas ondas enla mar. Pues 3v8 Esculpidas 1 gos: las quales halle esculpidas enestos papeles. no fabricadas enlas gra- 1v15 Escura 3 zian que era prolixa: otros breue: otros agradable: otros escura: de mane- 4r8 ra yo estar acopan~ado esta noche luega y escura: pero pues no ay bie cupli- 26v8 chaua: de noche los dsenterraua: assi se holgaua co la noche escura como tu 27v35 Escuras 3 tus carceles tristes y escuras: acusare cruelmente tus continuas mentiras. 16v15 deras la vida a el seso: qualquier q falte basta para qdarte a escuras: abreuia 25v26 a escuras. Anda te ay con tus cosejos & amonestaciones fieles & dar te ha d 41v40 Escurece 2 hombre quado los mira: la tez lisa lustrosa: el cuerpo suyo escurece la nieue 7r29 se les salir el alma: su claridad les escurece el corac'on: camino es hijo q nun- 15v31 Escurece 1 [l]a liberalidad & fraqueza. A esta los duros thesoros comunicables la escu- 13r3 Escuridad 2 sen~or ni[n]guna gente parece: & avn q la ouiesse la mucha escuridad priuaria 41v21 tural la solitud & silencio y escuridad: no se si lo causa que me vino ala memo- 49r9 Escuro 5 miendo maltrobando/ holgando conlo escuro: desseado soledad: buscado 13r32 la soga que traxe del campo la otra noche quando llouia & hazia escuro: & a- 16r27 los grillos q cantan conlo escuro. ((Ca)) dizes algo hijo Parmeno. ((Par)) 24v38 haze mucho escuro. ((Ca)) bien dicho es despues sera: procede en tu habla 24v40 no seras visto que haze muy escuro: ni yo en casa sentida que avn no amane- 48v33 Escuros 1 serenos y claros soles: n~ublados escuros & pluuias/ vemos suceder: alos 32r4 Escusada 1 cada acto narrando en breue lo que detro contenia: vna cosa bien escusada 4r29 Escusandose 1 % {RUB. El auctor escusandose de su yerro enesta obra 2r2 Escusar 3 ua que le ofrecia palabras por escusar galardon? ((Sempronio)) assi lo senti 10r18 mi enojo: y escusar tu yerro & osadia? ((Cele)) mientra biuiere tu yra mas da- 20r10 por escusar te lo hazes: a otro per[r]o con esse huesso: no es para mi essa dila- 56r30 Escusare 1 ro pensar como me escu(r)[s]are delo prometido: de manera que piensen q puse 56v23 Escusase 1 sea natural a estos no hazerlo q pmeten: escusase como enel pcesso parece. 55v9 Esecutar 1 diligecia con animo de esecutar lo dicho: & no negligecia: por no me poner 56v24 Esenta 1 madre he querido mas biuir en mi pequen~a casa esenta y sen~ora q no en sus 35v29 Esforc'ada 1 solicita & esforc'ada pongo mi persona al tablero: q hare cuytada mezq<>na de 17r5 Esforc'ado 1 guir se buen fin: piesa en su padre q es noble y esforc'ado: su madre celosa & 16r8 Esforc'ados 3 emple(o)[a]do es el pan que ta esforc'ados siruientes comen. Por mi amor se- 43v35 animosos esforc'ados: no sean con encogimieto diminutos & yrritados enel 43v39 que enla perdida de morir los q morieron. Ellos eran sobrados y esforc'a- 47v4 Esforc'are 1 mis manos: baxa presto por vn jarro d agua. ((Me)) passo passo: q yo me es- 38v17 Esforc'aua 1 humanidad me esforc'aua: enlo vno hablaua el miedo: elo otro la seguridad 39r2 Esfuerc'a 2 da la fortua. Ya veo su puerta: en mayores affrentas me he visto: esfuerc'a: 17r29 esfuerc'a Celestina no desmayes: que nuca faltan rogadores para mitigar 17r30 Esfuerc'ate 1 preparas tu el trabajo para sufrir otro dia: esfuerc'ate sen~or q no hizo dios 25r32 Esfuerc'o 15 inocente delas cuytadillas: la qual ligeramente auenturauan en esfuerc'o 8v34 decion ni consejo ni esfue(x)[r]c'o. ((Cali)) que dezia la madre? pareceme q pensa- 10r17 fuerc'as: saber y esfuerc'o ardid: o ofrecimiento: astucia/ & solicitud? & su amo 17r12 para todos remedio: para mi pena: para todos esfuerc'o para mi te falto: pa- 17r20 pena cupliendo como osada lo q prometi. Pues jamas al esfuerc'o desayu- 17r28 franqueza Alexandre: en esfuerc'o Ector: gesto de vn rey: gracioso: alegre: ja- 20v22 lo armado vn sant Jorge: fuerc'a y esfuerc'o no tuuo hercules tata: la presen- 20v24 en vn cerco mejor q yo & co mas esfuerc'o: avn que yo tenia harta buena fa- 27v40 mentos la hizieron aqlla vez confessar lo que no era: po con su buen esfuer- 28v6 c'on mas que oro: ni el coral: esto da esfuerc'o al moc'o: & al viejo fuerc'a: po- 34r10 listo. o por dios sen~ora melibea que poco esfuerc'o es este? que descaecimien- 38v11 deue esse sen~or: & mas yo: que jamas pudieron mis reproches aflacar tu es- 38v34 ra: quando mas denostada/ mas diligete: quando mas disfauor: mas esfuer- 38v36 mucha pena para les quitar sus armas & hazer los huyr segun su esfuerc'o/ 43v30 quilates de virtud o esfuerc'o tiene el hombre: pues por mas mal dan~o que} 47r44 Esgarrochados 1 al amante que atras queda/ todos passan/ todos rompen/ pungidos y es- 6r11 Eslauones 1 eslauones el pdido: ya se descociertan sus badajadas/ nuca da menos d do- 24r12 Espacio 10 {IN2.} QUe espacio lleua la barbuda: menos sossiego trayan sus pies ala veni- 14v4 aquie desanparasse/ da espacio a tu desseo: toma este cordon: que si yo no 25r33 corac'o: q en poco espacio de tiepo no cabe gra bieaueturac'a. vn solo golpe 33r2 poga el sol: & sabra todos lo q dizes: & come algua coserua: co q tato espacio 33r14 sigo su color por algu poco de espacio: mi fuerc'a/ mi lengua/ & gra parte de 38v24 sino enel prouecho que verna d mi solicitud: quiero dar espacio ala yra que 41v16 del espacio q nuestro amo lo toma: que avn que mas la dicha nos ayude nos 43r24 perderme por tan breue deleyte/ y en ta poco espacio. Que las malhechas 48r19 dos es vn ygual curso: a todos vn mesmo espacio: para muerte & vida vn li- 50r7 ma: poco espacio nos da para hablar: que te queria pregutar si auia venido 54r42 Espacioso 3 aquel flaco andar: aquel espacioso comer: pues ay ay sen~ora si lo dicho vie- 18r30 bida muerte. O espacioso Parmeno/ manos de muerto/ quita ya essa eno- 22v29 la cotinua orde. o espacioso relox avn te vea yo arder en biuo fuego d amor 49v42 Espada 16 espada: no se que sea. ((Ca)) o desuariado negligente ves lo venir: & no pue- 22v21 esta espada y mata me. ((Parmeno)) temblando esta el diablo como azoga- 23r16 ((Celestina)) espada sen~or o que? espada mala mate a tus enemigos: & aquie 23r19 ((Celestina)) espada sen~or o que? espada mala mate a tus enemigos: & aquie 23r19 que espada ((Me)) dessa[s] es? nunca mas: bien huelgo sen~ora de ser auisada 39r42 tengo de estar aq<>. ((Se)) mejor esto yo que tego liado el broquel y el espada 43v2 go sen~ora todas las armas despedac'adas: el broquel sin aro: la espada co- 44v18 cin~en espada mostrad vras yras/ no cotra mi flaca rueca. sen~al[ ]es de gra co- 45v14 lo que prometiste/ o copliras oy tus dias. ((Eli)) mete por dios el espada. 45v27 bado quanto tengo: yo te di vellaco sayo & capa espada & broquel/ camisas 50v14 la cara acuchillada: dos vezes ac'otado: manco dela mano del espada: treyn- 50v24 dos moc'os. ((Cent)) pequen~a presa es essa: poco ceuo tiene ay mi espada: 56r28 mi espada dixesse lo que haze/ tiempo le faltaria para hablar. Quien sino 56r32 rio me llamo yo. ((Eli)) pues q hizo el espada porque gano tu a(h)[b]uelo esse no- 56r40 espaldarazos sin sangre: o porrada de pomo de espada: o reues man~oso: a o- 56v9 ro mort[*al]. Algun dia doy palos por dexar holgar mi espada. ((Eli)) no pas- 56v11 Espadas 3 {IN2.} BAxa parmeno nras capas y espa(l)das: si te parece que es hora que va- 33v2 lanc'a: cansando amigos: qbrado espadas: haziendo escalar: vistiedo armas 35r18 nos a sus espadas & dieron le mil cuchilladas. ((Areu)) o desdichada de mu- 51r42 Espaldarazos 1 espaldarazos sin sangre: o porrada de pomo de espada: o reues man~oso: a o- 56v9 Espaldas 6 dorando ala mas antigua puta tierra que fregaron sus espaldas en todos 10r15 ya la muerte/ q me parecia q me yua dado en estas espaldas golpes. En mi 43v15 otros ay: & qua seguras tenia mis espaldas co vuestra ayuda & guarda. Hi- 44r31 la madre que me pario yo te haga dar dos mil palos enessas espaldas d mo- 50v27 dos vacilado. ((Sosia.)) por la calle del vicario gordo alas espaldas de su ca- 55r28 llaco/ y perdona que te la doy de espaldas. A quien digo hermana sal aca: 55r39 Espata 1 mas al cabo esta cuenta. El elephante animal ta poderoso y fuerte se espa- 3v12 Espantables 1 rro y en plomo hechas muy espantables al ver. Pintaua figuras: dezia pa- 9r42 Espatables 1 con toda la otra compan~ia de espatables & pauorosas ydras: yo Ce- 16v2 Espantada 2 rir: assi que enest(a)[o] poca ventaja nos lleuays. ((Me)) espantada me tienes co 18v19 como ella estuuiesse suspensa mirando me espantada del nueuo mesaje escu- 24r39 Espantado 1 res avn q esto espantado. ((Sem)) pues calla q yo te hare espatar dos tato. 12v17 Espatado 2 hecho de tu gran diligecia: espatado esta: por mi fe sen~ora celestina otra vez 24r5 n~ada/ o no ((Se)) espatado me tienes: mucho puede el cotinuo trabajo vna 32r20 Espantados 2 res? sino que los mesmos diablos le auian miedo: atemorizados y espanta- 27v42 nos los asnos apaleados como este: & los locos corridos: & los discretos es- 55r41 Espatados 1 ((Se)) espatados nos tienes co tales cosas como nos c(n)[u]etas dessa religiosa 36r27 Espantalobos 1 de espantalobos: de traguncia: de hieles de agraz: de mostos destilados & 9r8 Espantar 1 ro de ti espantar: pero hago te cierto Sosia que no tienes dellas necessidad 54v22 Espatar 1 res avn q esto espantado. ((Sem)) pues calla q yo te hare espatar dos tato. 12v17 Espataras 1 brir? como te espataras del ropimieto de mi honestidad & verguec'a q siem- 37r10 Espantas 2 tocado dizes? mucho me espantas. ((Cali)) entre suen~os digo. ((Ce)) entre sue- 25r26 Mato de tristeza es este. cata que me espantas hermana mia dime presto 51r2 Espante 1 de yr le con tan grande nouedad a nuestra Melibea que no la espante? & 53v12 Espatemos 1 tenia. vamos entrambos & si en esso se pone espatemos la de manera que le 44r38 Espanto 2 la primera: pero muy pequen~o eras tu: yo me espanto como te acuerdas q 28r21 la causaro por su mucho huyr. ((Ce)) ladre me mate sino me espanto en ver 44v13 Espato 1 bras & dio(l)[s]e enla frente vna gran palmada/ como quie cosa de gran espato 24r42 Espantos 1 na y empos desto mil amortescimietos y desmayos/ mil milagros y espan- 24v4 Especial 4 monesta a sufrir las tetaciones & no dar mal por mal: y especial quando so- 10r26 yr tras desseo sin esperanc'a de buen fin: y especial pensando remedia(s)[r] su 10v9 sensuales: y especial en recontar las cosas de amores: & comunicar las. Esto 12r4 bien aconsejan a sus hijos: y especial yo a ti cuya vida & honrra mas que la 12r22 Especialmente 1 des: especialmente tiene vna que si allega a vna nao: o carraca la tiene que 3v27 Especie 4 pietes: delo qual toda vna especie a otra psigue. El leo al lobo: el lobo la ca- 3v10 especie de heregia lo q agora dexiste. ((Ca)) porque? ((Sem)) porque lo q di- 5v42 bres se perpetuasse: sin lo qual pereceria: & no solo enla humana especie mas 10r37 mi pedir q dize que ofrecer mucho al q poco pide es especie de negar. ((Ca)) 25r8 Especies 2 las letras: los mancebos conlos deleytes: los vicios con mil especies de en- 4r14 le de: alli te mostrare vn repertorio que ay setecientas y setenta especies de 56v3 Especulacion 1 riados effectos: assi que la mucha especulacion nuca carece de 16v30 Espejo 4 tened por espejo su fin qual ouieron 3r13 enel espejo no te conoceras: pero tambie yo encanesci teprano & parezco de 18v29 ro de mis passiones/ espejo de mi vista/ el corac'on se me alegra en ver essa 39v21 sino pegajosa liga en que se trauan los hobres: ande pues mi espejo y alco- 54r25 Espera 6 nistro el gordo. ((Se)) o desuenturada y que carga espera. ((Ce)) todo lo lle- 8r3 dad desecha la tardanc'a: Oye aqlla viene rogada: espera mas que deue: va- 9v4 der lo: entra y espera aqui que no os desauerneys. ((Ali)) con quie hablas lu- 17v7 andamos: pues espera que yo te cotare dode te duela. ((Par)) que dizes ma- 28r27 quedo no nos sienta sus vezinas: atiende y espera de baxo desta escalera su- 28v28 rufianes o que? espera don~a hechizera que yo te hare yr al infierno con car- 45v31 Espa 1 mejor le espa tiepo viene q se arrepiete: como yo hago agora por algunas 35r29 Esperad 1 tornado/ quedaos co dios hijos: esperad la vieja: & id por buenas albricias. 33r23 Esperado 1 stanico yra comigo este ta esperado camino: lleuara escalas: q son altas las 47v9 Esperallas 1 no es agradable: mas vale posseellas q esperallas: porque mas cerca esta el 18v12 Esperamos 2 ser odiosamente acusado de couarde: esperamos aqui la muerte co nuestro 42r18 {IN2.} MUcho se tard(e)[a] aquel cauallero que esperamos/ que crees tu o sospe- 47v23 Esperan 3 ras mi casa y honrra Assi que esperan galardon: sacan baldon: esperan salir 35v15 ras mi casa y honrra Assi que esperan galardon: sacan baldon: esperan salir 35v15 le algo por su trabajo haras mejor: q esso esperan essas palabras. ((Ca)) bie 40r7 Espera 1 casadas: salen amenguadas: espera vestidos & joyas de boda: salen desnu- 35v16 Esperanc'a 17 Guay dela triste que en ti tiene su esperanc'a/ y el fin de todo su bien. ((Se)) 7v35 alargar le he la certenidad del remedio: porque como dize[n]: el esperanc'a lue- 8r31 sa esperanc'a de mi desseado fin. O fin de mi deleytosa esperanc'a. O salud de 10r5 sa esperanc'a de mi desseado fin. O fin de mi deleytosa esperanc'a. O salud de 10r5 yr tras desseo sin esperanc'a de buen fin: y especial pensando remedia(s)[r] su 10v9 zer dela tal esperanc'a/ que de gozo no podria llorar: pero assi perdida ya to- 10v15 da la esperanc'a/ pierdo el alegria & lloro. ((Ce)) lloras sin prouecho por lo q 10v16 ofrecimieto me puso esperanc'a: la esperac'a dilato mi muerte: sostuuo mi bi- 17r22 mal te quiere: q yo la vida te quiero dar con buena esperanc'a que traygo de 23r20 aqlla que tu mas amas. ((Ca)) buena esperanc'a sen~ora? ((Cele)) buena se pue- 23r21 celestina: dexaras me acabar de morir: y no tornaras a viuificar mi esperan- 42v4 me a mi & dan~ar mi fama no sueltes las riendas ala voludad la esperanc'a es 43r16 ellos y perdiera la vida y no la horra/ y no la esperanc'a de conseguir mi co- 47r24 bre tiene: que da plazer la esperanc'a de otro tal avn que sea cierta: pero ya 52r15 mi vida/ mi sen~or/ en quien yo tengo toda mi esperanc'a: conozco del que no 53r16 encerrado en casa con esperanc'a de ver me ala noche. Afuera/ afuera la in- 53v3 ra tu psona segura de peligro & yo sin sobre salto de tu vida: pues tego espe- 55r22 Esperac'a 9 riades mi mal? o piedad celestial inspira enel pleberio corac'o: porq sin espe- 5r36 dad: porq me concediste hablare: oye mi aff(c)e[c]to no te ensorde/ ni la espera- 9v33 pronio criado suyo al q<>l como q en alguna esperac'a puesto esta todo 12v23 ofrecimieto me puso esperanc'a: la esperac'a dilato mi muerte: sostuuo mi bi- 17r22 que me pide el desseo: lo q me niega esperac'a. ((Par)) escucha/ escucha sem- 32v17 no se fabrican trayciones? quien oso darme tan cruda esperac'a de pdicion? 42v15 li)) o sen~ora mia esperac'a de mi gloria: descanso y aliuio de mi pena: alegria 42v23 aueys hecho: q os ha passado? despidiose la esperac'a de calisto? o biue toda} 44r44 brada de su mayor esperac'a: no sabian que hazer: estuuiero gra rato en pa- 51r40 Esperando 2 vida al tablero: esperando toros: corriedo cauallos: tirado barra: echando 35r17 quedo esperando las venideras noches. (C)[E] por el presente ve con dios que 48v32 Esperado 1 ra tener hallado auias los temerosos. alli estouimos esperado te muy apa- 44r20 Esperar 8 otro no sabe con que mude el pelo malo: avn que malo es esperar salud en 5v14 noso al delinquente esperar la cruda & capita[l] sentencia/ q el[ ](e)[a]cto dela ya sa- 22v28 razo fue muy bueno. ((Ca)) agora sen~ora q me has dado seguro para q ose es- 23v37 pronio de fuero: simpleza es no qrer amar y esperar de ser amado: locura es 27r26 sejo ni esperar te mas razones: q mas abiuas y enciedes las llamas que me 33r7 to comer ni dormir como questiones & ruydos: pues mas locura seria espe- 43r39 por no esperar q la gente se leuantasse & oyessen el pregon del qual gran in- 49v21 co que a tal ora auia de yr a negocios de tata afrenta: sino esperar que repo- 55r13 Esperas 1 el tuyo: q si esperas al ordinario galardo destos galanes: es tal que lo que 27v3 Esperasse 1 c'ar/ porque jamas podia acabar conella q me esperasse a poder le dezir vna 28v22 Esperasses 1 si tu esperasses lo que yo quando das doze: jamas estarias arrendado ala vo- 49v43 Esperaua 4 en que mas nos va. Dime esta desocupada la casa? fuese la moc'a que espera- 16r22 mas esperaua su venida que el fin de mi remedio. O mis tristes oydos apa- 22v24 primero el gran yerro que se seguia de tu entrada: el gra peligro que se espe- 48v24 como calisto tan presto vido bue cocierto en cosa q jamas la esperaua: a[ ]buel- 51r27 Espere 2 a nuestro amo. Llegate a ella. dale del pie: hagamos le de sen~as que no es- 26r19 lugar ala mesma ora: porque siempre te espere apercebida del gozo co que 48v31 Esperemos 1 trabajo no esperemos parte/ como desta: q de grado o por fuerc'a nos dara 33v22 Espere 1 viniere sempronio con aquella sen~ora: di que espere que presto sera mi buel- 14r26 Esperes 1 que respuesta de mi no auras: ni la esperes: que por demas es ruego a quie 20r4 Espero 12 porque amo aqlla ante quie tan indigno me hallo: que no la espero alcan- 6r34 yrte: avn q no espero q lo has de hazer. ((Sem)) antes lo hare cierto. ((Ca)) 7v3 fando no te espero mas. Saquen vn cauallo linpie le mucho/ aprieten bien 14r19 hija? que desde que dio la vna te espero aqui: y no he sentido mejor sen~al q 22r14 espero yo del. 22v37 vn escalon: mas adelante te espero ala saya: todo para ti: & no nada de que 23r11 espero en dios que seras mejor para mi de aqui adelante: y mudaras el ruyn 27r4 licencias estas no espero mas aqui: yo fiadora que tu amanezcas sin dolor 30r29 las obras: alas quales espero para auerte de creer: pero por dios me digas 32r15 te tiene & quien lo ha causado. ((Cali)) ya ya tal cosa espero tal cosa es possi- 40r36 puto creo q se empec'aro estos amores: yo no espero mas aqui. ((Se)) calla ca- 43r14 ha causado. Que mas me va en conseguir la ganancia dela gloria q espero 47v3 Espo 1 y desastrada muerte q espo traspassa. Anda/ anda/ maluado: abre la cama- 5r31 Espessos 1 casa. Espessos como piedras a tablado entraua mochachos cargados de 36v2 Espheras 1 ble: y enlas espheras puesto en mas noble lugar. E dize alguos q la noble- 13r9 Espina 1 tillo de nin~o: haua morisca: aguja marina: soga d ahorcado: flor d hiedra: es- 9r36 Espiritual 1 tengo en menos tu consejo & auiso que su trabajo & obra/ como lo espiritual 9v9 Espliego 1 co & de mostaza: espliego y laurel blanco: torta rosa/ & gramonilla/ flor sal- 9r20 Esportillas 1 el con sus esportillas de trabajo: cada vno le lastimo quanto mas pudo: los 25r24 Espressaste 1 go no melo espressaste? porq me lo dexiste por tales palabras. ((Cele)) sen~o- 20r24 Espuela 1 na: todo se rige con vn freno ygual: todo se mueue co ygual espuela/ Cielo/ 50r10 Espuelas 2 ser moc'o de espuelas: andar/ passe/ mal me quieren mis comadres & c. Re- 14r22 viene sosia el moc'o de espuelas/ el me dira q es esto: desgren~ado viene el ve- 46v10 Espulgue 1 que celestina y sempronio te espulgue. O desdichado de mi por ser leal pa- 14r30 Espumajoso 1 aquel espumajoso almazen su yra: yo no dexaua sus pensamientos estar va- 24v12 Esquiua 1 condicio por ser piadosa que si fuera esquiua y sin misericordia: no quieras 48r18 Esquiuas 1 colas c'aharen~as razones y esquiuas de melibea: todo su rigor traygo couer- 23v21 Esquiuidad 2 bediencia o por sen~orio de estado: o esquiuidad de genero/ como entre esta 13v25 y esquiuidad: estas nouedades & retraymieto? parece hija q no se yo q cosa 30r38 Esquiuo 1 esquiuo tormento que tu ausencia me ha de causar. ((Me)) por gra premio 5r15 Essa 25 le)) anda aca dexa essa loca que es liuiana & turbada de tu ausencia: sacas 7v41 no esta Sosia en casa. ((Cali)) pues ten esse estribo: abre mas essa puerta: & si 14r25 sa? marauillo me de ti que no es essa tu costubre: ni sueles dar passo sin pue-cho.} 17r44 risa puedo estar viendo el desamor que deues tener a essa vieja: que su nom- 17v21 en balde: assi goze de mi no te conociera sino por essa sen~aleja dela cara: figu- 18v23 tu tardanc'a. ((Cele)) hijo/ essa regla de bouos no es siempre cierta: que otra 22r15 bida muerte. O espacioso Parmeno/ manos de muerto/ quita ya essa eno- 22v29 josa aldaua/ entrara essa honrrada duen~a/ en cuya lengua esta mi vida. ((Ce- 22v30 go/ q fuerte essa cadena q te atormeta: yo la cortare coella porq tu quedes 26v4 certame essos amigos. ((Ce)) pues no era essa tu codicion. ((Par)) ala mi fe 27r30 meno mi hijo & mas q hijo? ((Par)) digo que como tenia essa vetaja mi ma- 28r5 prendieron & acusaron: juntas nos dieron la pena essa vez que creo que fue 28r20 por dios essa ventana de tu cabecera & ver lo has. ((Par)) en mi 31r15 cancer sea comida essa boca desgraciada y enojosa. ((Cele)) no le respondas 34v31 blado mi sen~ora. Entra/ etra/ q cosigo lo ha. ((Me)) lucrecia echa essa ate- 37r24 brado trae cosigo poc'on~a su sonido? no creas q sea essa la causa d tu sentimie- 37v28 con lucrecia. ((Me)) q dizes madre? q te hablaua essa moc'a. ((Ce)) no le oy 38r12 ro de mis passiones/ espejo de mi vista/ el corac'on se me alegra en ver essa 39v21 honrrada presencia/ essa noble senetud/ dime con que vienes? q nueuas tra- 39v22 ((Ca)) cerrad essa puerta hijos: y tu parmeno sube vna vela arriba. ((Se)) de- 44r10 bla destotra parte del huerto. ((So)) arrima essa escala Trista q este es el me- 48r7 raua. ((Sosia.)) antes quisiera yo oyr te essos milagros. Todas sabeys essa 48v25 vnos: entrad callando no nos sientan en casa: cerrad essa puerta & vamos a 49r6 dos moc'os. ((Cent)) pequen~a presa es essa: poco ceuo tiene ay mi espada: 56r28 por escusar te lo hazes: a otro per[r]o con esse huesso: no es para mi essa dila- 56r30 Essas 14 da: resurrecio de mi muerte: desseo llegar a ti: codicio besar essas manos lle- 10r7 essas palabras. ((Celesti)) hija lucrecia: ce/ yras a casa & darte he vna lexia 21r22 E a essas llamas sen~ales de salud? pues quales serian mortales: no por cier- 23v6 do essas cosas/ certificame breuemente sino ouo bue fin tu demanda glorio- 23v16 xa sen~or essos rodeos: dexa essas poesias q no es habla coueniete la q a to- 33r12 za de sus passados la virtud. ((Ce)) hijos por mi vida q cessen essas razones 34v22 se mis carnes: & sacasses mi corac'o: que no traer essas palabras aqui. ((Ce)) 38r41 con tu poco preciar te: co tener te en poco: hablas essas cosas co que atajas 40r5 le algo por su trabajo haras mejor: q esso esperan essas palabras. ((Ca)) bie 40r7 a comer la viene. ((Se)) anda no te penen a ti essas sospechas: avn q salgan 42r7 las na(z)[r]i(r)[z]es co essas memorias sino embiar te he co nueuas a ella dode me- 45v8 gun moc'o en casa. ((Ca)) pues abre essas ventanas/ veras q hora es. ((Tri)) 46v4 ro como todos los hombres traigays proueydas essas razones: essas en- 54v20 ro como todos los hombres traigays proueydas essas razones: essas en- 54v20 Esse 44 esse laud. ((Ca)) como templara el destemplado? como sentira el armonia a- 5v23 infierno: a esta menosprecio helias propheta. & c. ((Cali)) di pues esse adam 6v23 esse salomo: esse dauid/ esse aristotiles: esse virgilio: essos que dizes: como se 6v24 esse salomo: esse dauid/ esse aristotiles: esse virgilio: essos que dizes: como se 6v24 esse salomo: esse dauid/ esse aristotiles: esse virgilio: essos que dizes: como se 6v24 esse salomo: esse dauid/ esse aristotiles: esse virgilio: essos que dizes: como se 6v24 medre dios como me sera agradable esse sermo. ((Ca)) q? ((Sem)) q assi me 7r14 ((Cali)) viene esse cauallo: que hazes parmeno? ((Par)) sen~or ves le aqui: que 14r24 no esta Sosia en casa. ((Cali)) pues ten esse estribo: abre mas essa puerta: & si 14r25 sado hazer lo que es vn traydor? ((Cele)) a esse tal dos aleuosos: harele auer 15v14 dios sin mas dilatar me digas quie es esse doliete q de mal tan perplexo se 19v4 passes adelante: esse es el doliete por quie has fecho tantas promessas en tu 19v8 dado tan dan~osos passos: desuergonc'ada barbuda: que siente esse perdido 19v10 tar mas esse loco salta paredes: fantasma de noche: luengo como ciguen~a: fi- 19v37 palabra podias tu querer para esse tal hombre/ que ami bien me estuuiesse? 20r14 te para me sacar de seso: nombrar me esse tu cauallero q comigo se atreuio a 20v15 esse cauallero porq no me tega por cruel o arrebatada: o desonesta. ((Lu)) 21r11 darte he vnos poluos para quitarte esse olor dela boca que te huele vn po- 21r24 es esse cauallero. ((Cele)) sen~ora mas merece: & si algo co mi ruego para el he 21v2 aquella sen~ora sobre mi tiene. ((Ce)) cessa ya sen~or esse deuanear que me tie- 25v13 mundo: cada dia veras quie peque & pague si sales a esse mercado. ((Par)) 28r23 Ea disselo q parece que no me quiere mirar. ((Are)) que te dize esse sen~or ala 30r23 pder esse poco de seso q tienes. ((Par)) luego locura es amar: & yo soy loco 31v22 di sempronio: miente esse desuariado: que me haze creer q es de dia. ((Sem)) 32v26 mer con esse maluado que en mi cara me a porfiado que es mas gentil su ha- 34v25 gas agora esse plazer a estos locos porfiados sino leuatar me he yo dela me- 34v28 sa. ((Eli)) necessidad de complazer te me haze contentar a esse enemigo mio 34v29 esse tan alegre tiepo como has cotado: assi me estuuiera vn an~o sin comer es- 36v15 ti me fue demadado para esse getil hobre q curauas conla virtud de mi cor- 37r28 te la dire. ((Me)) como celestina q es esse nueuo salario q pides? de licencia 37v30 matas/ y no tego dicho q no me alabes esse hobre: ni me lo nobres e bueno 38r32 en mi boca. ((Me)) tantas vezes me nobraras esse tu cauallero: que ni mi p- 38r37 son passados q esse noble cauallero me hablo en amor: tato me fue su habla 38v27 deue esse sen~or: & mas yo: que jamas pudieron mis reproches aflacar tu es- 38v34 meno no saltes ni hagas esse bollicio de plazer/ que daras causa q seas senti- 41v43 me fue venido esse pensamiento a mi corac[']on: y por impossible lo rechac'a- 42v33 corre & calla q el menor cuydado mio es esse. ((Se)) ce/ ce/ parmeno/ torna 43v11 esse galgo no tomaras ((si yo puedo)) mas liebres: dexate comigo d razones: 45r38 Tenlo Parmeno: tenlo no la mate esse desuariado. ((Ce)) justicia justicia/ 45v29 esse Sosia: yo le hablare & dire mil lisonjas & ofrecimientos hasta que no le 52r6 escondete hermana tras esse paramento y veras qual te lo paro lleno de 54v3 para quato biua: & por q<>l carga de agua le tego de abrac'ar ni ver a esse ene- 55v28 por escusar te lo hazes: a otro per[r]o con esse huesso: no es para mi essa dila- 56r30 rio me llamo yo. ((Eli)) pues q hizo el espada porque gano tu a(h)[b]uelo esse no- 56r40 Esso 54 nos. ((Cali)) no te oy bien esso que dexiste torna dilo no procedas. ((Sem)) 6r37 quie yo pa esso? ((Se)) quie lo primero eres hobre y de claro ingenio & mas 6v41 es esso? ((Sem)) dixe que digas que muy gran plazer aure delo oyr. Assi te 7r13 ((Sem)) puesto que sea todo esso verdad: por ser tu hobre eres mas digno. 7r36 yo esso entre mi & melibea? ((Sem)) possible es/ & avn q la aborrezcas quan- 7r40 podria la yo hablar? ((Se)) yo te la traere hasta aca por esso aparejate seyle 7v15 bajen mas que los hombres: por esso son pensadas & curadas/ pero no ami- 9v11 gues por esso por flaco: que el amor impetiuo todas las cosas vence: & sabe 10r32 rar por lo que con llorar no se puede remediar? ((Par)) por esso lloro: que si 10v13 mudanos bienes? q esta es pmio & galardo dla vtud. E por esso la damos a} 12v31 al otro barrio no han sido de mi visitadas. ((Lu)) a esso solo saliste de tu ca- 17r43 ria. ((Alisa.)) todo esso dicho no me la da a conoscer: dime su nombre si le sa- 17v16 meto: y el dela misericordia para siempre. ((Me)) si esso querias porque lue- 20r23 tomo alos pies de su madre. ((Meli)) ni te pregunto esso ni tego necessidad 20v31 de todo esso que de comer. ((Ce)) pues porq murmuras contra mi loquilla? 21r27 las gracias del trabajo. ((Sem)) partezilla Celestina? mal me parece esso q 22r23 ((Se)) todo esso es lo q te castigo: y el conocimiento que teniades a lo que te 23r29 do esso es mas sen~al de odio q de amor. ((Ce)) la mayor glia q al secreto offi- 23v18 ha plazido eneste mudo/ & alguas mayores. ((Ca)) esso sera d cuerpo madre 24r9 gos ni ociosos/ de manera que tuue tiepo para saluar lo dicho. ((Cali)) esso 24v13 mora: pero no por esso desconfiaron los combatientes. ((Calisto.)) o desdi- 25r42 mo es esso. ((Se)) que mucho hablado matas a ti: & alos q te oye(u)[n]. Y assi per- 25v25 to/ pues oy no ouo tiepo/ & sufrete sen~or & piensa en otras cosas. ((Ca)) esso 26v13 ni por esso dexo dede en adelate de vsar mejor su oficio. Esto a venido por 28r34 uo en vn cesto colgado de vna torre mirandolo toda Roma: pero por esso 28r40 dad es lo que dizes pero esso no fue por justicia. ((Cele)) calla bouo poco sa- 28r42 q mis padres me echaron/ que no esta ya por prouar todo esso: pero de- 29v2 xemos esso que es tarde: & dime a que fue tu buena venida? ((Ce)) ya sabes 29v3 dar al q me madas. ((Ce)) esso q temes yo lo proue y p<>mero q muy passo en- 29v23 man~ana: & quantas vezes despues mandares. Que por esso hizo dios vn 31r23 mosura: si q no se encerro el mudo y todas sus gras enella. ((Se)) q es esso des- 31v19 q es esso q dixiste de areusa: parece q conoces tu a areusa su prima de elicia: 32r16 estaua a alguna ventana/ o q es esso. ((Par)) a ponerla en duda si queda pre- 32r19 tros mucho honrramos. ((Par)) mas q esso se yo: sino porq te enojaste esto- 33v18 vestidos quando viene la nauidad. Esto me calienta la sangre: esso me so- 34r6 co lo mejor para esso poco que beuo: vna sola dozena de vezes a cada comi- 34r19 dad y hermosura de Melibea por esso ser la q afirma. ((Sem)) sen~ora el vul- 34v14 esso la oyeres mas se confirma en tu amor. Todo es porq aueys aqui alaba- 35r25 do a Melibea: no sabe en otra cosa en que os lo pagar sino en dezir esso y 35r26 esso me declara q es q en solo oyrlo me alegro. ((Ce)) es vn fuego escodido: 38v2 soliman. ((Ali)) esso creo yo mas que lo que la vieja ruyn dixo: peso que reci- 39r34 le algo por su trabajo haras mejor: q esso esperan essas palabras. ((Ca)) bie 40r7 gas & calles q por esso te dio dios dos oydos & vna legua sola. ((Par)) oyra 40r15 ues hazer q eres vieja tropec'aras do caygas & mueras. ((Ce)) no temo esso 40v41 zil es cierto. ((Me)) sen~or Calisto que es esso que enla calle suen(~)a? parescen 43v25 ues sen~or reposar y dormir esso q queda de aqui al dia. ((Ca)) plazeme q bie 44r11 tenia. vamos entrambos & si en esso se pone espatemos la de manera que le 44r38 comigo & busca quien te matega: el es tan franco q te dara para esso & para 44v24 zes que es esso que dizes dessos moc'os? ((So)) que quedan degollados en 46v20 las tristes nueuas a nuestro amo. ((So)) sen~or sen~or. ((Calisto.)) que es esso lo- 46v30 esto q oyes. ((Ca)) pues si esso es verdad mata tu a mi yo te perdono/ q mas 47r14 to es ver que por esso no dexa aquel vil de poco sentimiento de ver & visitar 51v33 sangre vertida por su seruicio. ((Are)) si esso es verdad de quie mejor se pue- 51v35 calado como fortaleza: & muchas auer venido en balde: & por esso no me 53r43 Essos 11 esse salomo: esse dauid/ esse aristotiles: esse virgilio: essos que dizes: como se 6v24 essos tales no serian cerdas de asno. ((Cali)) ved que torpe: y que compara- 7r23 medio: cotino esta posadas enlos estremos ((Se)) no te entiedo essos termi- 15v39 con que pares essos cabellos mas que el oro. no lo digas a tu sen~ora: & avn 21r23 certame essos amigos. ((Ce)) pues no era essa tu codicion. ((Par)) ala mi fe 27r30 xa sen~or essos rodeos: dexa essas poesias q no es habla coueniete la q a to- 33r12 de enojo: & tu Elicia q te tornes ala mesa y dexes essos enojos. ((Eli)) con tal 34v23 avn borzeguis de essos ligeros q tu dizes para mejor huyr que otro. Plaze 42r10 otros co essos halagos vieja? ((Ce)) quie so yo Sepronio? quitaste me dela 45r41 raua. ((Sosia.)) antes quisiera yo oyr te essos milagros. Todas sabeys essa 48v25 ertos de donde se me seguira algun prouecho: & tambien essos pocos ami- 52r31 Essotra 1 creo que no vee la ora q auer comido para lo q yo me se. Pues essotra su pri- 35r27 Essotro 2 anima. esto trabaje yo: a vosotros se os deue essotro: esto tego yo por oficio 45r12 que tercia parte? vete con dios de mi casa tu & essotro/ no de bozes no alle- 45v24 Esta 216 % Donde esta gozar pensaua bolando 2r22 se mouio a acabar esta obra.} 2v16 % Y assi que esta obra enel proceder 2v25 si fin diera en esta su propria escritura 2v31 esta pren~ada: de esta se puede(n) dezir que de muy hinchada y lle- 3r23 esta pren~ada: de esta se puede(n) dezir que de muy hinchada y lle- 3r23 de alli alcanc'are/ satisfare a proposito deste breue prologo. Halle esta sen- 3r28 mas al cabo esta cuenta. El elephante animal ta poderoso y fuerte se espa- 3v12 da de largos tiempos no quiero marauillar me si esta presente obra ha sey- 4r5 tos: assi que quando diez personas se juntaren a oyr esta comedia en quien 4r25 queda esta diferencia de codiciones como suele acaecer: quie negara q no 4r26 y por esta tornados desleales: presa su fidelidad co anzuelo de codicia y de 4v14 tanto que sempronio esta negociando con celestina. Calisto esta razonado 4v26 tanto que sempronio esta negociando con celestina. Calisto esta razonado 4v26 quien vido en esta vida cuerpo glorificado de ningu 5r10 dio co odio cruel. Sepronio/ sempronio/ sempronio: dode esta este maldi- 5r26 Qual dolor puede ser tal: que se yguale co mi mal. ((Se)) destemplado esta 5v22 quel que consigo esta ta discorde? aquel en quien la voluntad ala razon no 5v24 n~o yo que loco esta este mi amo. ((Cali)) que estas murmurado sempronio? 5v30 teple esta esta gayta. ((Cali)) que te parece de mi mal? ((Se)) q amas a meli- 6r17 teple esta esta gayta. ((Cali)) que te parece de mi mal? ((Se)) q amas a meli- 6r17 sesito esta debaxo de aqllas grades y delgadas tocas: q pesamietos/ so aq- 6v17 enla festiuidad de sant Jua do dize: esta es la muger antigua malicia que a 6v21 Adam echo delos deleytes del parayso. Esta el linaje humano metio enel 6v22 infierno: a esta menosprecio helias propheta. & c. ((Cali)) di pues esse adam 6v23 esto es tras lo q yo andaua. De passar se aura ya esta importunidad. ((Ca)) 7r17 la color mezclada qual ella la escogio para si. ((Sem)) en sus treze esta este 7r30 cho & lo pequen~o grade. E porq no te desesperes yo quiero tomar esta em-presa} 7r44 mo has pensado de hazer esta piedad? ((Sem)) yo te lo dire. Dias ha gran- 7v10 ((Eli)) ce ce ce. ((Ce)) porq? ((Eli)) porq esta aqui Crito. ((Ce)) metelo ela ca- 7v23 tar el entran~able amor y el fuego que esta en mi corac'on: do yo vo/ comigo 7v37 po en balde. ((Sem)) pues quien esta arriba? [((]Ce)) quieres lo saber? ((Se)) 7v43 ro hablar: y quedate a dios. ((Eli)) anda anda: vete desconocido y esta otros 8r9 ala puerta llama: corre. ((Parme)) quien es? ((Sempro)) abre a mi & a esta 8r36 tiepo: si passa por los perros aquello suena su ladrido: si esta cierca las aues 8v6 suena sus loores: todas cosas q son haze: a do quiera q ella esta el tal nobre 8v14 q mi madre muger pobre moraua en su vezindad: la qual rogada por esta 8v18 ne esta buena duen~a al cabo dela ciudad alla cerca delas tenerias en la cue- 8v24 labras en tierra: quien te podria dezir lo q esta vieja dezia: & todo era burla} 9r43 & mentira. ((Cali)) bien esta parmeno: dexalo para mas oportunidad/ assaz 9v2 tras perdido anda. O calisto desuenturado abatido ciego y en tierra esta a- 10r14 po con ninguno pueden firmar amistad. Y el que esta en muchos cabos esta 11r16 po con ninguno pueden firmar amistad. Y el que esta en muchos cabos esta 11r16 te he dicho guardado te esta a su tiempo: & mucho te aprouecharas siendo 11v2 militud que tu y el enla virtud teneys: por prouecho/ enla mano esta si soys 11v23 quiere/ aqui esta quie te la dara. ((Par)) mia fe madre no creo a nadie. ((Ce)) 11v32 meno me despido d ti: y de aqueste negocio. ((Parmeno)) ensan~ada esta mi 12r28 mayores creer: esta que me aconseja paz con Sempronio: la paz no se deue 12r32 pronio criado suyo al q<>l como q en alguna esperac'a puesto esta todo 12v23 mudanos bienes? q esta es pmio & galardo dla vtud. E por esso la damos a} 12v31 [l]a liberalidad & fraqueza. A esta los duros thesoros comunicables la escu- 13r3 ra & reposa/ pues q tu negocio en tales manos esta depositado: de donde 13r17 quexa enel contemplar/ esta es la pena de amor/ enel oluidar el descaso/ hu- 13v3 criado esta el galardo del sen~or. ((Par)) aqui estoy sen~or? ((Ca)) yo no: pues 13v9 si que pues ella es tal/ mas quiero dar a esta cient monedas que a otra cin- 13v15 bediencia o por sen~orio de estado: o esquiuidad de genero/ como entre esta 13v25 amores desconfianc'a/ sabiedo que esta mi pena & fluctuoso dolor no se rige 14r7 no esta Sosia en casa. ((Cali)) pues ten esse estribo: abre mas essa puerta: & si 14r25 [l]uego? assi como elado esta el rio. El ciego vee ya. Muerto es tu padre. vn 14v31 esta celestina q le vido nascer/ & le ayudo a criar: su madre & yo/ vn~a & carne: 15r33 esta si a dios ha plazido la primera a quien yo he hecho perder el cacarear: 15v25 ro Sepronio: quiero hazer vna raya enel agua/ que nouedad es esta venir 16r20 en que mas nos va. Dime esta desocupada la casa? fuese la moc'a que espera- 16r22 nar. ((Eli)) madre no esta donde dizes? jamas te acuerdas de cosa que guar- 16r31 infinjas porque esta aqui sempronio/ ni te ensoberuezcas: que mas me quie- 16r33 esta vieja que viene haldeando ((Cele)) paz sea enesta casa ((Lucre)) Celestina 17r39 Jesu sen~ora mas conocida es esta vieja que la ruda: no se como no tienes me- 17v11 assi goze desta alma pecadora. ((Alisa.)) hija Melibea quede se esta muger 17v39 rico q esta bien co dios: mas segura cosa es ser menospreciado que temido: 18r37 no es agradable: mas vale posseellas q esperallas: porque mas cerca esta el 18v12 mudada esta el diablo: hermosa era como aql su dios os salue q trauiessa la 18v25 assi que donde no ay varon todo bie fallece: con mal esta el huso quando la 19r15 barua no anda de suso. Ha venido esta sen~ora por lo que dezia dlas agenas 19r16 les: que donde esta la melezina salio la causa dela enfermedad. ((Meli)) por 19v3 re dellas: esta fue mi venida: pero pues en mi dicha estaua tu ayrada repue- 20r19 ser sen~ora de veynte & tres an~os: q aqui esta celestina que lo vido nascer: & le 20v30 ra que esta diziendo le alla el corac'on la merced que nos heziste: & que lo te- 21r16 esta fecho quando tienen buen principio las cosas. O serpentino azeyte: o 21v21 animal es tan dificil/ mala vieja falsa es esta/ el diablo me metio coella mas 22r39 c'a. ((Sem)) & avn sin ella selo esta. ((Par)) sen~or/ sen~or. ((Cali)) que quieres lo- 22v18 rej[a]os a lo que os viniere que en su boca de Celestina esta agora aposentado 22v25 josa aldaua/ entrara essa honrrada duen~a/ en cuya lengua esta mi vida. ((Ce- 22v30 esta espada y mata me. ((Parmeno)) temblando esta el diablo como azoga- 23r16 esta espada y mata me. ((Parmeno)) temblando esta el diablo como azoga- 23r16 me esta boca q no lo puedo sufrir encaxado ha la saya. ((Sem)) callaras par 23r24 & avn viste como canta: y esta puta vieja querria en vn dia: por tres passos 23r27 rixoso/ embidioso maldito: toda esta es la amistad q co celestina & comigo 23v13 hecho de tu gran diligecia: espatado esta: por mi fe sen~ora celestina otra vez 24r5 ze: siepre esta hecho relox de medio dia: cueta/ cueta sempronio q estas dsba- 24r13 cias/ dezirte lo he. ((Calisto.)) o por dios toma toda esta casa & quato enella 25r3 las vencen/ pero esta mi sen~ora tiene el corac'on de Azero: no ay metal que} 25r44 joya como esta me traxiste: o mi gloria & cen~idero de aquella angelica cintu- 25v8 ga razo: o esta borracho este moc'o. ((Ce)) avn q no lo este dues sen~or cesar tu 25v28 lo que mostro a todo lo q para esta enfermedad yo quisiere pedir segu su po- 26r8 das obedecieran a esta sen~ora por quien yo peno. Si ella se hallara presen- 26r25 rellan a dios: porq no se acordo dellas quando a esta mi sen~ora hizo: consu- 26r30 ra yo estar acopan~ado esta noche luega y escura: pero pues no ay bie cupli- 26v8 sen~or. ((Ca)) acompan~a a esta sen~ora fasta su casa: & vaya coella tato plazer & 26v10 ca pensays que os puede esta florecilla de juuentud faltar. Pues mira ami- 27r13 Cata hijo mio que si algo tienes guardado te esta: sabe tu ganar mas:/ que 27r38 di jamas les oy verdad. ((Par)) no la medre dios mas a esta vieja: q ella me 28r3 es la cosa que mas oluidada esta enla ciudad: cosas son que passan por el 28r22 enamorada tuya avn que vieja. ((Are)) vala la el diablo a esta vieja/ co que 28v33 viene como estantigua a tal hora. Tia sen~ora/ que buena venida es esta tan 28v34 como huele toda la ropa en bulliendote. Aosada q esta todo a punto: siepre 28v43 y esta no te quiero dezir pues tan santa te me hazes. ((Are)) que por mi vida 29r35 q mis padres me echaron/ que no esta ya por prouar todo esso: pero de- 29v2 tramos. ((Are)) no digo por esta noche: sino por otras muchas. ((Cele)) co- 29v24 anc'a & consejos: & que gran maestra esta: & avn q no se halla ella mal con 29v30 pa quedarse aca esta noche en casa. ((Are)) por mi vida madre que tal no se 30r19 hazes: q larga estada fue esta madre? nuca sales para boluer a casa: por co- 30v15 {IN4.} AManece: o que es esto que tanta claridad esta enesta camara? 31r12 mas nos veamos resciba de ti esta gra q te vayas oy alas doze del dia a co- 31r25 sentiria esta mi dicha como yo la sieto: a Sepronio veo ala puerta de casa/ 31v4 vieja esta noche/ o a rascarle los pies como quado chiq<>to ((Par)) o sempro- 31v11 como pues este juego de nro amo y melibea esta entre las manos/ podemos 32r13 ca mucho costo poco: sino ami esta sen~ora. A comer la combide para casa de 32r33 tu y ella: y alla esta la vieja y elicia: auremos plazer. ((Sem)) o dios & como 32r35 ze el desesperado ((Sem)) alli esta tendido enel estrado cabe la cama: donde 32r43 le dexaste anoche: que ni ha dormido ni esta despierto: si alla entro roca/ si} 32r44 go q de muerto o loco no escapa esta vez: pues q assi es despacha subamos 32v15 pronio: trobando esta nuestro amo. ((Se)) o hideputa & q trobador: el gran 32v18 las razones metrificadas ala boca/ si/ si/ dessos es: trobara el diablo: esta de- 32v20 tardanc'a. No por esta calle: sino por estotra: porque nos entremos por la 33v4 por aqui le entrare/ esto me respodera: esto replicare: assi biue esta que noso- 33v17 delo q (s)[l]e diere. ((Par)) bie has dicho: calla que esta abierta la puerta: en ca- 33v23 sa/ esta llama antes q etres: q por vetura esta rebueltas: & no querra ser assi 33v24 harpadas lenguas: nuestro organo & boz: sino esta? ((Ce)) mochachas/ mo- 33v32 tres horas q esta aqui mi p<>ma. Este perezoso de Sempronio aura sido cau- 33v35 nas la topasses si aquel dia pudiesses comer d asco. Todo el an~o se esta en- 34r40 ende no es de marauillar q ame antes a esta q a otra. ((Are)) ruyn sea quien 34v19 sayo cierto esta: lo otro vaya y venga quando lo dara no lo se. ((Ce)) sea qua- 34v38 dezir verdad. ((Se)) sen~ora en todo concedo co tu razo: q aqui esta quien me 35r13 buelto la cabec'a quado esta en casa otro q mas quiero: mas gracioso q tu: 35r22 da la casa llena de viadas co renzilla. Mas agora cesse esta razo q entra lu- 35v32 ta horrada. ((Ce)) tata hija? por mucha has esta? bie parece q no me conoci- 35v34 agora no se como no quiebra su corac'on de dolor. yo vi mi amor a esta mesa 35v36 sta a esta dozella que aqui es venida. ((Ce)) hija lucrecia dexadas estas razo- 36v12 {IN2.} MJentra andan Celestina & Lucrecia por el camino esta hablando me- 36v26 da. ((Lu)) tia detete vn poq<>to cabe esta puerta entrare a ver co quie esta ha- 37r23 da. ((Lu)) tia detete vn poq<>to cabe esta puerta entrare a ver co quie esta ha- 37r23 tes detro de mi cuerpo. ((Ce)) bie esta assi lo qria yo. tu me pagaras don~a lo- 37r31 ral instinto: algua ptezica alcac'o a esta pobre vieja dela q<>l al psente podras 37r39 tiene perdido mi sen~ora gra mal ay: catiuado la ha esta hechizera. ((Ce((()[))] nu- 38r10 do? ((Ce)) esta noche. ((Meli)) gloriosa me eres si lo orden(e)[a]s: di a que hora. 39r12 que el sotil ladro siempre rodea las ricas moradas. Sabe esta(s) co sus tray- 39r36 te sienta la tierra: no descubras tu pena alos estran~os: pues esta en manos 39v16 es? que te veo alegre/ & no se en que esta mi vida? ((Cele)) en mi lengua. ((Ca- 39v23 oygo? ((Celesti)) que es mas tuya que de si mesma/ mas esta a tu mandado} 39v32 esta cadenilla po la al cuello & procede en tu razon & mi alegria. ((Par)) ca- 40r10 gun esta hinchado de tu mucho murmurar: por mi amor hermano que oy- 40r14 el diablo esta colgado dela boca dela vieja: sordo & mudo & ciego hecho p- 40r16 la por dudosa: pero si burlo o sino verlo as yendo esta noche segu el cocier- 40r33 fin a tu vida? Mira mira que esta celestina de tu parte & avn que todo te fal- 40v2 el canto de la serena engan~a los simples marineros co su dulc'or: assi esta co 40v15 do a tu huego diziendo a saluo esta el que repica. ((Cali)) callad locos vella- 40v21 como ignorando respoder: mejor seria sen~or que se gastasse esta ora que que- 41v12 esta calle avn q se rodee algua cosa porq mas encubiertos vamos. Las do- 41v23 tro del primer peligro? que se yo quien esta tras las puertas cerradas? q se 41v34 eneste negocio suyo se entremetieren: porq soy cierto q esta dozella a de ser 42r5 calisto es esta/ quiero llegar. quie habla? quie esta fuera? ((Ca)) aql q viene 42r24 calisto es esta/ quiero llegar. quie habla? quie esta fuera? ((Ca)) aql q viene 42r24 aql cauallero (a)[e]sta aqui. ((Me)) loca habla passo: mira bie si es el. ((Lu)) alle- 42r26 ues de mi perdicion y gloria. O enemiga & tu no me dexiste que esta mi sen~o- 42v9 quiere venir para q nos de mal an~o: no me agrada cosa esta venida: en mal 43r13 na a esta ora por las paredes de mi huerto: que si agora quebrasses las crue- 43r19 ((Se((()[))] en ora mala aca esta noche venimos: aqui nos ha de amanescer segun 43r23 yo & otros: pero nuca como esta vez oue miedo d morir. ((Se)) & yo no serui 43v19 pese q sobre dinero no ay amistad. ((Se)) ce/ ce/ calla q duerme cabe esta ve- 44r39 mi amo quado menester me aya: q quedo cocertado de yr esta noche q vie- 44v20 fe mas pesar que se me quiere salir esta alma de enojo: di a esta loca de elicia 44v42 fe mas pesar que se me quiere salir esta alma de enojo: di a esta loca de elicia 44v42 puede acordar do la puso: que en toda esta noche ella ni yo no auemos dor-mido} 44v44 ((Se)) no es esta la primera vez q yo he dicho q<>nto enlos viejos reyna este 45r19 oyo a esta vieja dezir q me lleuasse yo todo el puecho si quisiesse deste nego- 45r23 lo q pmetio/ o tomemos selo todo. harto te dezia yo quie era esta vieja/ si tu 45r26 bres peregrinos aquexan con mayor impetu. si aqlla q alli esta en aquella 45v17 cama me ouiesse a mi creydo: jamas quedaria esta casa de noche sin varon: 45v18 cemos esta soledad: & como nos veys mugeres hablays & pedis demasias: 45v20 vamos: que esta tomada la puerta. ((Sem)) saltemos destas ventanas/ no 46r6 {IN2.} DEspertado calisto de dormir/ esta hablado consigo mismo: dende avn 46r9 poco esta llamando a Tristan & otros sus criados. Torna a dormir ca- 46r10 ta mira q dizes: que esta noche han estado comigo. ((So)) pues madruga- 47r4 {IN2.} ESta Melibea muy afligida hablado co Lucrecia sobre la tardanc'a 47v15 esta detro: hablado estan. ((Cali)) quedaos locos q yo entrare solo: q a mi se-n~ora 48r9 por coseguir esta merced toda mi vida he gastado: q seria quado me la dies- 48r24 obren las manos quato pueden: esta quedo sen~or mio. Bastete pues ya soy 48r30 esta ora los ricos: los cobdiciosos de temporales bienes: los deuotos de te- 48v38 fuera de dia: o el dolor de mi desonrra. Ay ay que es esto: esta herida es la q 49r11 siento: agora que se ha resfriado: agora que esta elada la sangre que ayer her- 49r12 compan~eros: mas quando el vil esta rico ni tiene pariente ni amigo. Quien 49r36 estas en tu camara: no vees que el ofendedor no esta presente? con quien lo 49v7 penasse mas aquella que desde esta ventana yo veo yr por la calle no lleua- 50r29 dad y Arrauales ya esta dando cuenta de sus obras: mil cuchilladas le vi 51r16 recabdo es hecho: pues ya esta desdicha es acaecida: pues ya no se pueden 51v6 diar: y esta tiene el remedio dudoso & la vengac'a enla mano. ((Eli)) de quie 51v28 se ha d auer emienda que la muerte & los matadores me ha acarreado esta 51v29 dela casa esta pagado por ogan~o no se vaya en balde: assi que avn que cada 52r35 nidad conseruado: lo qual segun a parecido esta en cotrario: estan ra- 52r40 Sosia: al qual Areusa con palabras fictas saca todo el secreto que esta entre 53v28 mana quando el otro dia le lleue las nueuas deste triste negocio que esta mi 54r8 sia: quiera dios q la halle sola/ que jamas esta desacompan~ada de galanes: 54r33 como buena tauerna d borrachos: cerrada esta la puerta: no deue estar alla 54r34 fama de tu gentileza d tus gracias & saber buela tan alto por esta ciudad q 54v13 testigos: para esta noche en dando el relox las doze esta hecho el concierto 55r24 testigos: para esta noche en dando el relox las doze esta hecho el concierto 55r24 aprende que otra arte es esta que la de celestina: avn que ella me tenia por 55r43 {IN2.} QUien esta en su casa? ((Centu)) mochacho corre veras quien osa entrar 55v12 ver vn dessuellacaras que ay esta? ((Eli)) torna por mi amor no te vayas: sino 55v21 vn assador sin puta: la cama en q me echo esta armada sobre aros de broq- 56r7 hada q avn que quiera dar colacion: no tengo que empen~ar sino esta capa 56r9 rauilla: como vn santo esta obediente: como angel te habla: a toda razon se 56r11 niego dela condicion: dime luego si esta confessado. ((Areu)) no seas tu cura 56r22 sion. ((Areu)) escucha no atajes mi razon: esta noche lo tomaras. ((Cen)) no 56r24 mejor ceuara ella en otra parte esta noche que estaua concertado. ((Areu)) 56r29 pado esta noche en otro negocio: vayan a dar vn repiquete de broquel a 56v31 Estaciones 2 proposito. Y aqstas en tiempo honesto como estaciones/ processiones d no- 8v37 por buenas esta[*cione]s/ y que es cosa justa venir de bisperas & entrar nos a 55v20 Estada 2 hazes: q larga estada fue esta madre? nuca sales para boluer a casa: por co- 30v15 chas de su estada lucrecia. ((Lu)) sen~ora que tiene justo impedi- 47v24 Estado 21 linda criac'a/ dotado de muchas gracias: d estado mediano/ fue 4v8 ta y serenissima sangre/ sublimada en prospero estado: vna sola 4v10 bediencia o por sen~orio de estado: o esquiuidad de genero/ como entre esta 13v25 no estado o en honesta pobreza: las riquezas no hazen rico mas occupado. 18r43 ques a yra a tu sen~ora mas delo que ella a estado: dexa me yr en paz. ((Mel)) 21r29 poco de hilado con q tengo cac'adas mas de treynta de su estado/ si ha dios 24r8 pero no de getileza: no de estado: no d gracia y discrecio: no de linage: no d 24r10 ricos palacios sojuzgada & catiua. ((Ce)) en tu seso has estado: bien sabes lo 35v30 do la fortua a tal estado/ q no ay quie diga buena pro te haga las c'apatas: 36r26 prouisiones por mi puerta: no se como puedo biuir cayendo de tal estado. 36v3 sen~or mira que tu estado es dar a todo el mundo que dezir: por dios que hu- 39v13 tremedias? & assi mesmo que hasta agora siepre has estado dudoso dla alca- 40r43 indigno mirando tu grandeza: cosiderado tu estado: remirado tu perficio 42v28 ron tal osadia: que me han traydo con su mucho poder a este sublimado esta- 42v38 ta mira q dizes: que esta noche han estado comigo. ((So)) pues madruga- 47r4 cio: y quexase por auer estado ta poca quantidad de tiempo con Melibea 47v19 estado. ((So)) tristan deuemos yr muy callando porque suelen leuantarse a 48v37 mi casa. salir quiero: pero si salgo para dezir que he estado presente es tarde 49r28 qual nuestro estado requiere: porque vamos descansados & sin dolor de- 52v16 hizieron mas discretas que yo: mas subidas en estado & linaje: las quales 53r30 grimas que tan aparejadas han estado a salir. pero como sea el primer ofi- 54r20 Estados 2 c'ar vna muger: muchas delas quales en grades estados costituydas se so- 6r39 delos estados/ o condiciones pocas vezes contezca. Caso es ofrecido como 11r43 Estambre 1 si piensas traya? haziase fisica de nin~os: tomaua estambre de vnas casas y 8v41 Estamos 7 tiendes. ((Sempro)) callemos que ala puerta estamos: & como dizen las pa- 8r33 la madre? ((Par)) calla q si. ((Se)) pues como estamos? [((]Par((()[))] como quisie- 12v16 ze da ya/ buena ora es. ((Par)) cerca estamos. ((Cali)) a buen tiempo llega- 41v24 go. ((Parme)) leydo as donde yo en vn corac'on estamos: calc'as traygo & 42r9 cerca. ((Sempro)) ya no temas parmeno que harto desuiados estamo(t)[s]: en 43r34 estamos aqui y da el relox tres? ((Me)) sen~or por dios pues ya todo queda 48v28 limitada ni avn vn solo momento: deudores somos sin tiempo: contino esta- 49r21 Estan 21 ella es comida y a mi estan cortando 2r25 estan los libros de sus viles & malos enxemplos: y delas caydas que 6v2 christianos: & moros: todos enesta cocordia estan. Pero lo dicho & lo que 6v6 estan: mas como en caso tan arduo do todo mi bien & vida pende: es necessa- 9v18 stancia de tierra estan puestas: en q ay determinacion de herbolarios & agri- 10r40 mejas letras: por la sangre de aquella nocturna aue co que estan escriptas 16v4 mayormete quado estan embueltos en secretas enfermedades: & ta- 19v2 dillas de rato en rato: & quando estan quedos haze rayas enel suelo conel 22v20 le pregunta delo q le ha acontecido con melibea: mientra ellos estan 22v40 estan abrasadas y encendidas de viuos fuegos de amor: por su onestidad 23v31 chado que las ciudades estan con piedras cercadas: & a Piedras piedras 25r43 nas de aqlla vieja honrrada que estan presentes: quitate alla que no soy de 30r34 aquellas que piensas: no soy delas que publicamete estan a veder sus cuer- 30r35 chachas: bouas andad aca abaxo presto/ q estan aqui dos hobres q me q<>e- 33v33 estan enel acto tan oluidados: que comiendo se oluida la mano de lleuar la 35r6 donde agora estan tus primas assentadas nueue moc'as de tus dias: que la 35v37 la mano. Pues ala he madre con dulces palabras estan muchas injurias 40v13 esta detro: hablado estan. ((Cali)) quedaos locos q yo entrare solo: q a mi se-n~ora 48r9 no son enel mundo: sus animas ya estan purgando su yerro: ya son libres de- 51r10 nidad conseruado: lo qual segun a parecido esta en cotrario: estan ra- 52r40 enderredor: todos los come ya la tierra: todos estan en sus perpetuas mo- 52v9 Esta 8 les los engan~os que esta encerrados 1r9 medio: cotino esta posadas enlos estremos ((Se)) no te entiedo essos termi- 15v39 dios: ni cura de santidades: quado ay que roer en casa: sanos esta los santos 33v9 sa/ esta llama antes q etres: q por vetura esta rebueltas: & no querra ser assi 33v24 esta cotetos/ ni se qxa segu la pplexidad de aqlla dulce & fiera llaga de sus 35r4 esta pmeno & sempronio esta etre si hablado. Despidese celestina d calisto. 39v6 esta pmeno & sempronio esta etre si hablado. Despidese celestina d calisto. 39v6 pa casa de melibea. lucrecia & melibea esta cabe la puerta aguardan- 41r9 Estando 5 % Estando cercado de dudas & antojos 2v7 estando enel mundo yazeys sepultados 3r8 me dexo hazer cosa en mi cabo estando ella presente. Si yo traya el pa: ella 15r42 tu hombre. ((Par)) dime sen~ora quando la justicia te mando prender estan- 28r17 por no perder el buen tiempo que se daua estando en su assueta casa. 50v3 Estado 2 mo hermanos: porq estado bie coel: co tu amo & co todo el mudo lo estarias 27r22 ste a calisto: no por mi mato/ pero porq estado el sastre en casa & tu delante} 27r44 Estan~o 1 alambre de estan~o fechas de mil facioes. Fazia solima/ afeyte cozido/ arge- 9r6 Estantigua 1 viene como estantigua a tal hora. Tia sen~ora/ que buena venida es esta tan 28v34 Estar 14 abrac'o: y tres dias podiste estar sin vernos? Elicia elicia/ catale aqui. ((Eli)) 7v28 risa puedo estar viendo el desamor que deues tener a essa vieja: que su nom- 17v21 a penas hallaras vn rico que no confiesse que le seria mejor estar en media- 18r42 mayormente a mi que me suelo estar vno & dos dias n(g)e[g]ociando encomien- 18v38 la complission? yo lo veo en ti que querrias mas estar al sabor que al olor de- 22v16 aquel espumajoso almazen su yra: yo no dexaua sus pensamientos estar va- 24v12 ra yo estar acopan~ado esta noche luega y escura: pero pues no ay bie cupli- 26v8 es esto q nunca vi estar vn hobre con vna muger juntos: y que jamas passe 30r39 ne lucrecia criada d melibea a llamar a celestina q vaya a estar co melibea. 33r30 de camino. ((Sem)) a donosa hora ha de estar rezando. ((Par)) no se puede 33v6 q tiene podra cac'ar a padres & hijos en vna nidada & tu estar te has rascan- 40v20 tengo de estar aq<>. ((Se)) mejor esto yo que tego liado el broquel y el espada 43v2 diza que nunca moho la cobija: alli quiero estar si quiera porque el alquile 52r34 como buena tauerna d borrachos: cerrada esta la puerta: no deue estar alla 54r34 Estara 3 ste negocio: andemos presto/ que estara loco tu amo con mi mucha tardan- 22v17 cebido de mi sobre ello en tu ausencia: ya creo que estara bien madura/ va- 28v19 uieron? ((Cele)) hijo estara corrupta la letra por treze tres. ((Sem)) tia sen~o- 34r22 Estaras 2 visto hazer: sino ay te estaras toda tu vida hecha bestia sin oficio ni renta: & 30v28 sa tus ropas & alhajas & vete en mi compan~ia que estaras alli mucho sola: 52r9 Estare 3 que yo estare ateto ya me reposa el corac'o ya dscaso mi pesamieto: ya recibe 23v39 otros deudos ni parientes: de dia estare en mi camara: de noche en aql pa- 49v38 moria los dias que aueys concertado de salir: & si yerra estare segura de tu 55r20 Estaria 1 estaria auiniedo el hilado todo el sentido puesto y ocupado enella: & veria 24r28 Estarias 4 mo hermanos: porq estado bie coel: co tu amo & co todo el mudo lo estarias 27r22 fuerc'as q ni tu estarias qxoso ni yo descoteta. ((Ca)) como sen~ora mia & man- 43r7 si tu esperasses lo que yo quando das doze: jamas estarias arrendado ala vo- 49v43 no vuiesse sido estarias tu ya ahorcado. tres vezes te he librado dela justi- 50v20 Estas 58 mouime acabar la por estas razones 2v18 cipio que fue plazer & llamola Comedia. Yo viendo estas discordias entre 4r33 Assi que viendo estas conquistas: estos dissonos & varios juyzios: mire a 4r35 n~o yo que loco esta este mi amo. ((Cali)) que estas murmurado sempronio? 5v30 sejo. ((Sempronio)) ha/ ha/ ha: este es el fuego de calisto? estas son sus con- 6r7 nos fuera necessario altercar tan miserablemente estas razones. ((Sempro)) 7r11 del engan~o en q agora estas. ((Ca)) con q ojos? ((Se)) co ojos claros. ((Ca)) 7r42 vas: comigo estas: no te aflijas ni me atormentes mas desso q yo he padeci- 7v38 co. ((Par)) ya lloras? duelos tenemos/ en casa se auran de ayunar estas fran- 13v16 mi buen desseo: quato mas estas q hierue sin fuego: catiuanse del primer a- 15v33 serian estas: ay cuytada de mi en que lazo me he metido que por me mostrar 17r4 falto a bien librar: sino voy que dira Sempronio? que todas estas eran mis 17r11 ra se me q eras hermosa: otra pareces: muy mudada estas. ((Lu)) hi/ hi/ hi/ 18v24 a est(o)[a]s tales da oydos. Por cierto sino mirasse a mi honestidad/ & por no pu- 19v17 n~ara mi descargo: que estas muy rigurosa: & no me marauillo que la sangre 20r11 fuerte estrecho estas nueuas maestras de mi officio: sino respoder algo a me- 21v29 ciende al animo porellos: el animo es forc'ado descubrillo por estas exterio- 22r8 lesti)) oyes Sempronio? de otro temple anda nuestro amo: bien difiere estas 22v31 estas? o mi nueuo amador dela muy hermosa Melibea & con mucha 23r5 ze: siepre esta hecho relox de medio dia: cueta/ cueta sempronio q estas dsba- 24r13 te q huye la boz del encatador: q solo por ser de amores estas razones ((avn 24r16 peyne basta para exceder alas nacidas en gentileza: estas son sus armas: co} 26r44 estas mata & vence: coestas me catiuo/ coestas me tiene l(l)[i]gado: & puesto en 26v2 go que para tales necessidades como estas: buen acorro es vna vieja conos- 27r14 me pague de tus cosas y hechos y de tu limpieza & atauio: fresca que estas/} 28v44 estas: que pechos y que gentileza. Por hermosa te tenia hasta agora/ vie- 29r13 to como todas tus razones/ estas & las passadas se enderec'a en mi proue- 29v19 licencias estas no espero mas aqui: yo fiadora que tu amanezcas sin dolor 30r29 sea yda a mi ropa tocas. ((Ce)) que es esto areusa? que son estas estran~ezas 30r37 y esquiuidad: estas nouedades & retraymieto? parece hija q no se yo q cosa 30r38 abrir hija. ((Eli)) estas son tus venidas/ andar de noche es tu plazer/ porq lo 30v14 ((Par)) estas enojado: q<>ero te sufrir: avn que mas mal me tractes: pues dize 31v34 riquezas a estas las hazen hermosas y ser alabadas/ q no las gracias de su} 34r44 que estas son conclusiones verdaderas q qualquier cosa q el vulgo piensa 34v11 dad. ((Are)) assi goze de mi q es verdad q estas q siruen a sen~oras ni goza de- 35r43 yguales a quie pueda hablar tu por tu: co quie diga q cenaste? estas pn~ada 35v2 sta a esta dozella que aqui es venida. ((Ce)) hija lucrecia dexadas estas razo- 36v12 dira estos moc'os que estas loca. melibea es mi sen~ora. melibea es mi dios: 40r3 estas en lo cierto: vosotros cargados de sospechas vanas: yo he hecho todo 40v26 rodear su prouecho como yo? muchas cosas me veras hazer si estas de aqui 42r3 ziere el lo pagara. ((Par)) bien hablas en mi corac'on estas: assi se haga: hu- 43r36 harto tego q lleuar estas corac'as q me heziste vestir por importunidad/ q 43v5 ya la muerte/ q me parecia q me yua dado en estas espaldas golpes. En mi 43v15 bozes de gete q van en huyda? por dios mira te q estas a peligro. ((Ca)) se- 43v26 horra toca pedac'os haria(u)[n] estas puertas: & si sentidos fuessemos a ti & ami 43v32 do: estas en tu seso sempronio? que tiene q hazer tu galardo con mi salario: 44v33 q estos ofrecimietos: estas palabras de buen amor no obligan. no ha de ser 44v39 dos & catiuos co Elicia & Areusa sin qreros buscar otras: moueys me estas 45r31 q quie estas os supo acarrear os dara otras diez agora q ay mas conocimien- 45r33 amor mio melibea q piensas agora: si duermes estas despierta? si piensas 46r25 en mi o en otro? si estas leuantada o acostada? O dichoso & bienandante ca- 46r26 estas borracho o has perdido el seso: o traes alguna mala nueua. no me di- 46v19 paredes. Man~ana hare q vengo de fuera si pudiere vengar estas muertes 47v10 es esto calisto? son~auas? duermes o velas? estas en pie o acostado? cata que 49v6 estas en tu camara: no vees que el ofendedor no esta presente? con quien lo 49v7 me ensan~o reboluer estas tramas avn que soy moc'a: y d al me vegue dios/ q 52r19 alguna q se aya ygualado cotigo: estas tales cosas antes sera hechas q en- 56r2 encia con los tuyos. Alla yran estas putas atestadas de razones: agora q<>e- 56v22 Estaua 17 enlas nueuas alas estaua su dan~o 2r16 yo cuydado delo buscar que sobrado estaua en vn cuero o en mi casa vno lle- 19r7 que agora no te conocia. ((Cele)) mas fuerte estaua Troya: & avn otras mas 20r7 re dellas: esta fue mi venida: pero pues en mi dicha estaua tu ayrada repue- 20r19 sen~ora que hazia? como entraste? que tenia vestido? a que parte de casa esta- 23v2 ua porq mas cerca estaua el redirse & su cayda/ pero entre tato que gastaua 24v11 en dios y en mi conciencia avn en aquella escalera estaua & parecia que a to- 28r36 estaua a alguna ventana/ o q es esso. ((Par)) a ponerla en duda si queda pre- 32r19 yo estaua a ver si mandaua algo a preguntar me cada vno por la suya: en vi- 36r20 todos los almazenes en q la dulce nueua estaua aposentada: o malauentu- 42v2 gran juyzio. ((Tri)) no sentiste bien que seria preguntarte si estaua presente 46v28 pielago. yo estaua en titulo de alegre/ si mi ventura quisiera tener quedos 47r39 to del matar. que ya estaua el vno muerto dela cayda que dio: & tambien se 49v18 tu trabajauas yo holgaua: tu salias fuera yo estaua encerrada: tu rota yo 51v15 cha hazen certidumbre: afirman lo que barrunta: si que no estaua calisto lo- 55r12 mejor ceuara ella en otra parte esta noche que estaua concertado. ((Areu)) 56r29 enla presente obra que hasta aqui no estaua.} 56v36 Estays 2 c'aos q ami no me qda otra cosa sino gozar me de vello: mientra ala mesa es- 35r32 agora estays ascondidos viniessedes con vuestras muy complidas noches 50r2 Este 102 razon es que aplique a mi pluma este engan~o 2r17 % Uos los que amays tomad este enxemplo 3r2 este fino arnes con que os defendays 3r3 que por este lugar alcanc'ar yo tengo a dios ofrecido: 5r9 tienes este calisto. ((Cali)) tengolo por tato en verdad: que si dios me diesse 5r16 dio co odio cruel. Sepronio/ sempronio/ sempronio: dode esta este maldi- 5r26 brir: o premiar las postemas duras porque mas se enconan: este vn poco/ 5v8 n~o yo que loco esta este mi amo. ((Cali)) que estas murmurado sempronio? 5v30 gloria delos santos. ((Sempro)) algo es lo que digo: a mas ha de yr este he- 5v39 sejo. ((Sempronio)) ha/ ha/ ha: este es el fuego de calisto? estas son sus con- 6r7 cuchillo de tu abuelo. ((Ca)) maldito sea este necio y q porradas dize. ((Se)) 6r43 no es este juyzio para moc'os segun veo q no se saben a razon someter no se 6v34 que mentiras y que locuras dira agora este catiuo de mi amo. ((Ca)) como 7r12 la color mezclada qual ella la escogio para si. ((Sem)) en sus treze esta este 7r30 ((Sem)) prospere te dios por este y por muchos mas q me daras. De la bur- 7v5 este fecho de Parmeno: a quien amor o fidelidad: o temor pusieran reuo- 8r40 aca por dexar este pleyto indiciso: o morir enla demanda. ((Calisto.)) parme- 9v27 yo: los huessos q yo roy piesa este necio de tu amo de darme a comer: pues 10r10 gunas plantas han este respec(c)[t]o si sin interposicion de otra cosa en poca di- 10r39 uas a este tu amo que procuraste/ hasta enello ver otro cosejo mio: pero no 11r27 que este tu amo como dizen me paresce rompe necios/ de todos se quiere ser- 11r40 gos. E adonde puedes ganar mejor este deudo que donde las tres mane- 11v20 n~e: este es el deleyte: que lo al mejor lo hazen los asnos enel prado. ((Par- 12r13 luego porque sobre este negocio quiero hablar contigo mas largo. ((Cali)) 13r19 bre de libre quando catiuaste tu volutad. ((Cali)) palos querria este vellaco 13v41 fuegos: conoceras mis agras palabras ser mejores para matar este fuerte 14r15 has aguijado. ((Celestina.)) a que vienes hijo? ((Sempronio.)) este nuestro en- 14v6 oluida: todo qda atras. Pues assi sera este amor de mi amo: quato mas fue- 15r5 que no sera este el primer negocio q has tomado a cargo. ((Ce)) el primero 15r17 A casa voy de pleberio: qdate a dios q avn que este braua Melibea no es 15v24 seo prouecho: querria que este negocio ouiesse buen fin: no porq saliesse mi 16r17 por la aspera ponc'on~a delas biuoras de que este azeyte fue hecho: conel q<>l 16v6 vnto este hil(l)ado: vengas sin tardanc'a a obedescer mi voluntad/ y enello 16v7 gura de paramento mal pintado: sino aqui me caere muerta. Este es el q el 19v38 ze que mouia los arboles & piedras con su canto. Seyendo este nascido: no 20v39 no miento yo que a mal va este hecho. ((Celesti)) mucho me marauillo sen~o- 21r12 que diferirias este negocio: agora vas sin seso por dezir a calisto quanto pas- 22v2 el aliuio o pena de mi corac'on: o si en suen~os se passasse este poco tiempo/ ha- 22v26 de sangre: mi vida diera por menor precio que agora daria este manto ray- 23r9 es esto? no ternia este hombre sufrimiento para oyr lo q siepre ha desseado? 23v9 este loco por huyr de nosotros para poder llorar a su plazer co celestina de 23v43 preguntar y responder seys vezes cada cosa/ sin q este psente quien le pue- 24r2 todo. Si este perdido de mi amo no midiesse coel pesamieto quatos passos 24r26 y este terne yo en harto: no te alargues mas: no pogas sospechosa duda en 25r7 aquie desanparasse/ da espacio a tu desseo: toma este cordon: que si yo no 25r33 ga razo: o esta borracho este moc'o. ((Ce)) avn q no lo este dues sen~or cesar tu 25v28 ga razo: o esta borracho este moc'o. ((Ce)) avn q no lo este dues sen~or cesar tu 25v28 avn q todo esto sea/ mientra no parieres/ nunca te faltara este mal de agora 29r42 n~eros: siruen a este sen~or que tu conoces & por quie(u)[n] tanto fauor podras te- 29v12 so q no he temor q me fuerc'e enla calle. ((Eli)) el perro ladra/ si viene este dia- 30v12 q dios aya me mostraua este oficio: q a cabo d vn an~o sabia mas q ella. ((Eli[))] 30v31 empleada enel que no le tiene aficion: yo le tengo a este oficio odio: tu mue- 30v34 o alto dios aquie cotaria yo este gozo? aquie dscubriria ta gra secreto? aquie} 31r32 parte conformes amigos: muy mal me tratas no se donde nace este rancor: 31v30 como pues este juego de nro amo y melibea esta entre las manos/ podemos 32r13 sa este como es razon. E alla hablaremos mas largamete en su dan~o: & nue- 32v13 tres horas q esta aqui mi p<>ma. Este perezoso de Sempronio aura sido cau- 33v35 este jarro & tac'a: que no es mas mi vida: de quanto conello hablo: despues} 33v44 ua maldad. Y pues este es su mas cierto vso & costubre: no juzgues la bon- 34v13 este amoroso dsseo: publicado ser otro mi dolor q no el q me atormeta: pero 37r18 loradas colores d tu gesto. ((Me)) madre mia q me come este corac'o serpie- 37r30 so como este haze: turbame la cara: quitame el comer: no puedo dormir: nin- 37v21 claro q es muy necessario para tu salud q no este psona delate: & assi q la de- 38r18 ni en malo. ((Ce)) sen~ora este es otro y segudo puto: el qual si tu co tu mal so- 38r33 carnes para le curar. ((Me)) como dizes que llaman a este mi dolor? que assi 38r43 listo. o por dios sen~ora melibea que poco esfuerc'o es este? que descaecimien- 38v11 pues q me mandas q haga pla pciosa? q a sido este tu sentimiento? creo q se 38v20 escucha. ((Ce)) todo este dia sen~or he trabajado en tu negocio: y he dexado 39v27 da en aderec'ar armas que en buscar questiones. ((Calisto.)) bien me dize este 41v13 nemos d huyr q de otra cosa no tengo temor. ((Ca)) este bullicio mas de vna 42r22 no tema tu merced de se descobrir a este catiuo de su getileza. q el dulce soni- 42r32 ra me era fauorable: no me dexiste que de su grado madaua venir este su ca- 42v10 ron tal osadia: que me han traydo con su mucho poder a este sublimado esta- 42v38 ala memoria: no descubriesse mi desseo y viniesse a este lugar & tiepo donde 43r4 mas. ((Se)) ha trae tabie parmeno pdidas las suyas: a este cueto en armas 44v25 A tres tales aguijones no terna cera enel oydo: caro le costaria este negocio 44v29 ((Se)) no es esta la primera vez q yo he dicho q<>nto enlos viejos reyna este 45r19 sa de mi amo. O q mal dia amanecio este. o desdichados mancebos. ((Tri)) 46v15 q es? q has? porque te matas? que mal es este? ((So)) Sepronio y Parme- 46v16 me este aqui parecera couardia. Que consejo tomare. dime sosia que era la 47r29 stanico yra comigo este ta esperado camino: lleuara escalas: q son altas las 47v9 sean en su guarda/ su persona este sin peligro que su tardanc'a no me da 47v26 acarrea: no plega a dios que ninguna destas cosas sea: antes este quato le pla- 48r5 bla destotra parte del huerto. ((So)) arrima essa escala Trista q este es el me- 48r7 mayormente amado como yo: nadando por este fuego de tu desseo toda mi 48r27 ((Ca)) para q sen~ora? para q no este queda mi passion? para penar d nueuo? 48v2 gues tu vista. E mas las noches q ordenares sea tu venida por este secreto 48v30 guir justa causa delate injusto juez: quanto mas este excesso de mis criados} 49r44 {IN2.} QUe bozear es este de mi prima? si ha sabido las tristes nueuas que yo 50v6 Mato de tristeza es este. cata que me espantas hermana mia dime presto 51r2 ses: no te rascun~es ni maltrates: es comun de entrambas este mal? toca me a 51r8 co tiempo auia puesto pues no me auia mas de durar: pero pues ya este mal 51v5 que quando vna puerta se cierra otra suele abrir la fortuna: y este mal avn 51v26 n~a cada noche: quiero trabajar de le sacar todo el secreto: & este sera buen ca- 52r4 mino para lo que dizes. ((Areu)) mas hazme este plazer que me embies aca 52r5 nuestros fardeles para andar este forc'oso camino: no nos tome improuisos 52v12 causa sea aquexarles mas agora este cuydado que nuca: pues madoles yo 53r13 sejo de Areusa en este proposito: la qual va a casa de Areusa a donde viene 53v27 {IN5.} MAl me va con este luto: poco se visita mi casa: poco se passea mi 54r2 nos los asnos apaleados como este: & los locos corridos: & los discretos es- 55r41 ponga este hecho en manos de tan fiero hombre: mas vale que se quede por 56v5 % {RUB. Este aucto decimo nono fue an~adido 56v35 Esten 3 te: y como los miseros nauegantes esten assi suspensos enel ayre conel me- 3v41 ((Me)) aparta te alla lucrecia. ((Ca)) porq mi sen~ora? bien me huelgo q esten 48v6 en esto las leyes dan libertad a los hombres y mugeres avn que esten so el 53v10 Este 1 y psona este sin detrimeto de mala sospecha seguras. A esto fuy aq<> venida 42r38 Estedieron 1 dieron luz en mis ojos: encendiero mi corac'on: despertaron mi lengua: este- 42v35 Estenso 2 zer: yo lo figurare por partes mucho por estenso. ((Sem)) duelos tenemos 7r16 Subamos si madas arriba/ en mi camara me diras por estenso lo q aq<> he 23v41 Esteso 1 lo q siete: assi q para q tu descanses & tegas reposo mietra te cotare por este- 23v35 Esterior 2 muestran vn frio esterior: vn sosegado vulto: vn apazible desuio: vn costate 23v32 tuya gozar delo esterior: desto que es propio fruto de amadores: no me q<>e- 48r31 Estes 3 te embueluas y conello estes sin vn momento te partir hasta q (a) Melibea 16v8 estes assentada/ acuestate y metete debaxo dela ropa que parece[s] serena: ay 28v42 me algun remedio para mi mal/ & no estes burlando de mi. ((Ce)) Deste tan 29r27 Estiende 1 mi vida [*mas adentro] que se estiende ya el vellaco pensando que le vengo a 55v17 Estiede 1 ne las fustas quado el viento euro estiede las cuerdas en medio dela mar 3v31 Estiercol 1 semejando cada noche a su estiercol de Melibea. y ella muy vfana en ver 51v34 Estilo 3 [*de su agradable y dulc]e estilo muchas 1r6 y claro metal: su modo & manera de labor/ su estilo elegante: jamas en nue- 1v18 obra de estilo tan alto subido 2v35 Estima 3 denilla la llama: no lo oyes sempronio? no estima el gasto: pues yo te certifi- 40r11 estima. O mi sen~or no saltes de ta alto q me morire en verlo: baxa/ baxa/ 48r12 pense en tu ausencia ofenderte: que parece que tengo en poca estima la mer- 49v30 Estimar 2 estimar a todos los otros de su calidad: & tu torna te con su misma razon/ 20r3 duuiera su alma buscando posada para siepre/ q si estimar se pudiesse lo q d 44v3 Estimas 1 bo yo detras: q tu te estimas delate. ((Are)) madre si erre aya perdo & llega 30v5 Estimes 1 tanto no te estimes enla claridad de tu padre q tan magnifico fue: sino enla 13r12 Esto 118 es la primera que esto en vacaciones 2v19 muy gran dolor sintio quando esto contemplo. 3r9 el inuierno con frio & aspereza: assi q esto que nos parece reuolucion tepo- 3r42 ral: esto con q nos sostenemos: esto con que nos criamos & viuimos: si co-mienc'a} 3r43 ral: esto con q nos sostenemos: esto con que nos criamos & viuimos: si co-mienc'a} 3r43 se antepone casa: & quando aquel es cerca (g)[a]g(a)[u]zase: por esto quiero me sof- 5v12 scipulo. ((Ca)) & tu que sabes? quien te mostro esto? ((Sem)) quien? ellas que 6v36 desque se descubren assi pierden la verguenc'a que todo esto & avn mas alos 6v37 esto es tras lo q yo andaua. De passar se aura ya esta importunidad. ((Ca)) 7r17 sta la cama: bueno ando: hazelo esto q me dio mi amo/ q sin merced impos- 7v7 ni dexaua monesterios de frayles ni de monjas: esto porq alli hazia ella sus 9r2 tes: & de tejon: de harda: de erizo: de nutria. Aparejos para ban~os: esto es 9r17 rascun~o que tenia por las narizes. Esto de los virgos/ vnos hazia de bexi- 9r26 cultores ser machos y hebras: q diras a esto parmeno? necihuelo: loquito: 10r41 do esto parmeno? ((Par)) si pero a mi amo no le querria doliente. ((Cele)) no 10v18 poco tienen son pobres/ mas los que mucho dessea: & por esto avn que mas 11v9 sensuales: y especial en recontar las cosas de amores: & comunicar las. Esto 12r4 ra esto parmeno ay deleyte sin compan~ia? ala he/ alahe: la que la[s] sabe las ta- 12r12 mia desseo: & quando me pagaras tu esto? nunca pues alos padres: & alos 12r23 res avn q esto espantado. ((Sem)) pues calla q yo te hare espatar dos tato. 12v17 nerte enla sepoltura. ((Cali)) calla/ calla perdido: esto yo penando & tu filoso- 14r18 stas: no me maltratara calisto: mas esto me porna escarmieto de aqui adela- 14r34 do. En naciendo la mochacha la hago escreuir en mi registro: y esto/ para q 15r20 suba. Su desatino & ardor basta para perder a si & ganar a nosotros. Esto he 15v22 sentido: esto (s)[h]e calado: esto se del & della: esto es lo q nos ha de aprouechar. 15v23 sentido: esto (s)[h]e calado: esto se del & della: esto es lo q nos ha de aprouechar. 15v23 sentido: esto (s)[h]e calado: esto se del & della: esto es lo q nos ha de aprouechar. 15v23 mis passos & mesaje: y esto hecho pide & demada de mi a tu volutad: sino lo 16v13 das agenas ayuna: saluo hazer por los buenos/ morir por ellos/ esto tuue 18v39 viene a morder si se le echan enel suelo no haze mal: esto de piedad: pues las 19r38 me ha dexado gota de sangre enel cuerpo: bien selo merece esto y mas quie 19v16 ra escreuir la oracion no auia tiempo sin que vega mi madre: si esto no basta- 21r6 & mugeres por hombres: y esto obra la natura: & la natura ordeno la dios: & 21r37 con razo: porque conla yra morando poder: no es sino rayo: & por esto passe 21r43 libea por donde se perdiera quato yo co buen callar he ganado. Por esto 21v30 ficio? cata que todo esto/ nouedad[ ]es/ para se marauillar quien te conosce. 22r12 Pero esto dexado/ dime por dios: con que vienes? dime si tenemos hijo o 22r13 es esto? no ternia este hombre sufrimiento para oyr lo q siepre ha desseado? 23v9 que es esto moc'os? esto yo escuchando atento q me va la vida/ vosotros sus- 24r30 que es esto moc'os? esto yo escuchando atento q me va la vida/ vosotros sus- 24r30 ceando conlos pies el suelo duro & a todo esto arrinconada encogida: calla- 24v9 da de mentiras como abeja: & a mi q me arrastren/ tras esto anda ella oy to- 25r11 der. Mira sen~or si esto basta para la primera vista: yo me voy/ cumple sen~or 26r9 la que todo esto hallo hecho: mira si merece d vn triste hombre como yo ser 26r38 quillo a todo esto? bien se questas confuso por lo q oy has hablado: pues no 27r19 da se lo q se perdiere: no llores tu la hazieda q tu amo eredo: q esto te lleua- 27v6 ni por esso dexo dede en adelate de vsar mejor su oficio. Esto a venido por 28r34 mi bien/ porque soy mas conocida que antes. Assi q todo esto passo tu bue- 28v9 lo que nuestro cura nos dixo/ co esto me cosuelo. Pues seyme tu como ella 28v11 mos de camino por su casa que no se podra escapar de mate/ q esto es lo me- 28v20 avn q todo esto sea/ mientra no parieres/ nunca te faltara este mal de agora 29r42 aqui esto yo que te la quitare & cobrire: & hablare por entrabos: que otro ta 30r10 sea yda a mi ropa tocas. ((Ce)) que es esto areusa? que son estas estran~ezas 30r37 es esto q nunca vi estar vn hobre con vna muger juntos: y que jamas passe 30r39 discipulo. & no va esto sino enla gana con q se aprede: ninguna ciecia es bie 30v33 {IN4.} AManece: o que es esto que tanta claridad esta enesta camara? 31r12 seso esto yo sen~ora que es de dia claro: en ver entrar luz entre las puertas. O 31r16 yo pudiesse sufrir/ d rodillas auia d andar ala coplazer: co q pagare yo esto? 31r31 ste: no heziste sino llegar y recaudar: por esto dize mas vale a quie dios ayu- 32r24 por aqui le entrare/ esto me respodera: esto replicare: assi biue esta que noso- 33v17 por aqui le entrare/ esto me respodera: esto replicare: assi biue esta que noso- 33v17 vestidos quando viene la nauidad. Esto me calienta la sangre: esso me so- 34r6 stiene contino en vn ser: esto me haze andar siempre alegre: esto me para fres- 34r7 stiene contino en vn ser: esto me haze andar siempre alegre: esto me para fres- 34r7 zon de pan ratonado me basta para tres dias. Esto quita la tristeza del cora- 34r9 c'on mas que oro: ni el coral: esto da esfuerc'o al moc'o: & al viejo fuerc'a: po- 34r10 n~ora cotino enla boca: por esto me biuo sobre mi desde q me se conocer q ja- 35v6 ta aculla: o do vas tin~osa? que heziste vellaca? porque comiste esto golosa? 35v21 dexiste esto necia? quien perdio el plato desalin~ada? como falto el pan~o de 35v23 dada la contare: y tras esto mil chapinazos/ pellizcos/ palos/ & ac'otes. no 35v26 su gloria es ren~ir: delo mejor hecho menos contetamieto muestra: por esto 35v28 pues esto antes de agora me consta sufrire con menos pena mi mal avn que 36r7 me parece y semeja que esto yo agora enella. Mi venida sen~ora es lo que tu 36v17 q assento en aql lugar. y esto sabido veras obrar mi cura: porede cuple q al 37v14 pregutada de mi mal: esto no sabre dzirte: por q: ni muerte de deudo: ni per- 37v23 yormete que se yo enel mundo nacida vna flor que de todo esto te delibre. 38v9 re/ que soy corta de razon/ a melibea dexo a tu seruicio. ((Ca)) que es esto q 39v31 sa mas oras en tu psona q enla suya: melibea se llama tuya: y esto tiene por 40r26 titulo de libertad. E co esto amasa el fuego q mas q a ti la qma. ((Ca)) moc'os 40r27 esto yo aqui? moc'os oygo yo esto? moc'os mirad si estoy despierto? es de dia 40r28 esto yo aqui? moc'os oygo yo esto? moc'os mirad si estoy despierto? es de dia 40r28 o de noche. O sen~or dios padre celestial ruego te q esto no sea suen~o: dspier- 40r29 contenta. Si fuere menester para esto o para mas: alli estoy muy aparejada 40v28 y psona este sin detrimeto de mala sospecha seguras. A esto fuy aq<> venida 42r38 tengo de estar aq<>. ((Se)) mejor esto yo que tego liado el broquel y el espada 43v2 oro quato reluze sino mas baxo valdria. Dime esto en tu corac'o sempronio 44v40 anima. esto trabaje yo: a vosotros se os deue essotro: esto tego yo por oficio 45r12 anima. esto trabaje yo: a vosotros se os deue essotro: esto tego yo por oficio 45r12 llare co mi pdida: & todo esto de bue amor/ porq holgastes q ouiesse yo ates 45r17 mas/ no lo qbreys en mi: q bie se de do nace esto: bie se & barruto d q pie cox- 45r28 vna loca. Que es esto? q quieren dezir tales amenazas en mi casa? con vna 45v11 stanico leuatate de ay. ((Tri)) sen~or leuantado esto. ((Cali)) corre llama Se- 46r31 grita suena enel mercado/ que es esto? alguna justicia haze/ madrugaro 46v8 viene sosia el moc'o de espuelas/ el me dira q es esto: desgren~ado viene el ve- 46v10 cuerdo. Parece q viene llorando. que es esto sosia? porque lloras? d do vie- 46v13 no. ((Tri)) que dizes sempronio y parmeno: que es esto loco? aclarate mas q 46v17 manifestauan su delito. ((Cali)) o valas me dios/ y q es esto q me dizes? no 47r2 lentos matadores. ((Ca)) a quien mataron tan presto? q puede ser esto? no 47r11 esto q oyes. ((Ca)) pues si esso es verdad mata tu a mi yo te perdono/ q mas 47r14 me venga no dexare de coplir el mandado de aquella por quie todo esto se 47v2 escucha: ((Ca)) ya quiere amanecer que es esto? no parece q ha vna hora que 48v27 fuera de dia: o el dolor de mi desonrra. Ay ay que es esto: esta herida es la q 49r11 es esto calisto? son~auas? duermes o velas? estas en pie o acostado? cata que 49v6 cia? Jesu/ jesu/ no lo puedo creer/ q es esto? quien te me cubrio de dolor? q} 50v32 mos vezinos/ & hazia su vandera nos acostamos segun natura: esto vemos 52v7 origen & parientes: lo final riqueza: de todo esto la doto natura: qualquiera 52v28 noble sangre que no sobraran muchos que la merezcan. Pero como esto} 52v32 en esto las leyes dan libertad a los hombres y mugeres avn que esten so el 53v10 entrar por mi puerta: de todo esto me tengo yo la culpa/ que si 54r6 c'ar: y de dexar mas duro. mas para esto es el buen seso/ viendo la perdida 54r22 perdian ya la ruuia color. y esto hecho cotare mis gallinas/ hare mi cama: 54r28 que antes: por esto se dize/ que los muertos abren los ojos delos que biue 54r40 ra del desdichado de parmeno: con esto haze oy tan claro dia q(n)[u]e auias tu 54v11 de veya su dan~o de calisto le apartaua. pues como esto assi sea acorde dezir 54v32 Cata que te puede venir gran dan~o: que para esto te dio Dios dos oydos:} 54v44 trabajo y desechar enojo: y esto antes delas diez sospechan mal: y dela sospe- 55r11 hermano sosia esto hablado basta para que tome cargo de saber tu inocen- 55r31 todo esto es passos seguros: & donde no conseguiran ningun dan~o mas de 56v33 Estocada 1 tros agujero como harnero a pun~aladas: tajo largo: estocada temerosa: ti- 56v10 Estocadas 1 ta. ((So)) ella mesma es: de mas de tr[e]ynta estocadas la vi llagada/ tendida 47r16 Estola 1 digo quando en besando el Feligres la Estola era del primer boleo en mi} 36r44 Estomago 2 su madre & c'oc'obras della. ((Areusa.)) mas arriba la siento sobre el estomago 29r11 lebros/ saca el frio del estomago/ quita el hedor del anhelito: haze potetes 34r12 Estoraque 1 rostro no es cosa de creer: de estoraque & jazmin: de limon: & de pepitas: de 9r22 Estoraqs 1 alleluyas y cociertos: y en su casa hazia perfumes: falsaua estoraqs/ mejuy 9r3 Estorcer 1 teresse ni ressabio tu prouecho estorcer? ((Cali)) no te escadalizes que sin du- 9v16 Estorua 1 rados & supitos plazeres cria alteracio: la mucha alteracio estorua el delibe- 22v11 Estoruales 1 rre presto entra por el postigo enla sala & estoruales su hablar: interrumpe 53v20 Estorua 1 tan & me hazen lugar que passe: ni me estorua las haldas ni siento cansancio 17r35 Estoruar 3 llorando estoruar no podras: ni sanar lo presumas/ a otros no ha acontesci- 10v17 saques no sean sino estoruar te de mas ofender a dios dando fin a tus dias. 19v27 volutad pudiera cosa estoruar. O molestas y enojosas puertas ruego a dios 43r9 Estoruays 1 gos q reuocaras: o malditas hablas prolixas & largas como me estoruays 21v25 Estos 40 estos amantes les pornan temor 2v23 fermedades pelean: y estos papeles con todas las edades. La primera los 4r15 estos estremos parti agora por medio la porfia & llamela Tragicomedia. 4r34 Assi que viendo estas conquistas: estos dissonos & varios juyzios: mire a 4r35 tes y despenseros & moc'os de abades: a estos vendia ella aquella sangre 8v33 muy conocida. Co todos estos afanes nunca passaua sin missa ni bisperas} 8v44 no detente/ ce escucha que hablan estos: veamos en que biuimos. O nota- 9v28 te: o de oyrte decendir por la escalera parlan lo que estos fingidamete ha 9v37 con nescia lealtad. proponiedo firmeza sobre lo mouible/ como son estos se- 11r28 Estos sen~ores deste tiempo mas aman a si que alos suyos/ & no yerran/ los 11r35 ral juyzio: quitar se a el velo dela ceguedad: passaran estos momentan(c)[e]os 14r14 ta. ((Par)) mas nuca sea/ alla yras conel diablo. A estos locos/ dezildes lo q 14r27 das que empec'adas: mayormente estos nouicios amantes que contra qual 14v12 cortas mil en agraz. Que siendo ella biua/ no fueran estos mis passos dessa- 15r40 co como el copo dela nieue: hilado todo por estos pulgares: aspado & adere- 17v37 ((Celestina.)) yo te prometo sen~ora en yendo de aqui me vaya por estos mo- 18r7 es mayor & duele mas. ((Sem)) estos son los fuegos passados d(a)[e] mi amo? q 23v8 q mis consejos le eran mas saludables q estos engan~os de celestina. ((Ca)) 24r29 da plazer co estos loores de sus palabras. ((Cele)) q dizes mi honrrado par- 28r4 no estos alagos fingidos. ((Se)) dexala: q desso biue: q no se quie diablos le 33v28 gas agora esse plazer a estos locos porfiados sino leuatar me he yo dela me- 34v28 das y denostadas. Estos son sus premios: estos son sus beneficios & pagos: 35v17 das y denostadas. Estos son sus premios: estos son sus beneficios & pagos: 35v17 porq segu la cotrariedad q estos nobres etre si muestra: lo q al vno fuere p- 38v6 estos fines con effecto me dan osadia sufrir los asperos & escrupolosos des- 38v40 dira estos moc'os que estas loca. melibea es mi sen~ora. melibea es mi dios: 40r3 te mostre. Desuia estos vanos & locos pesamietos de ti: porque mi honrra 42r37 puto creo q se empec'aro estos amores: yo no espero mas aqui. ((Se)) calla ca- 43r14 dia sino buen natural/ estos escuderos de Pleberio son locos: ni dessea ta- 43r38 q estos ofrecimietos: estas palabras de buen amor no obligan. no ha de ser 44v39 amenazas de dinero: poneys me estos temores dela particion: pues callad 45r32 sen~ores vezinos: justicia que me matan en mi casa estos rufianes. ((Sem)) 45v30 rrea pensamieto: y el mucho pesar impide el suen~o como a mi estos dias es 46r23 gun dan~o le viniesse. Mas o mezquina de mi q son estos incouenietes que 48r3 las ouejas a estos apriscos a orden~ar: & podria ser que cogiessen de passada 48v41 a trocarlas por estos prolixos dias. Ya me parece auer vn an~o que no he 50r3 hol: q tengo dan~ados estos ojos: anden tocas blancas: mis gorgueras la- 54r26 bradas: mis ropas de plazer: quiero aderec'ar lexia para estos cabellos que 54r27 sea natural a estos no hazerlo q pmeten: escusase como enel pcesso parece. 55v9 cio. ((Ce)) las que agora estos dias yo vso/ & mas traygo entre manos())) son 56v8 Estotra 2 de ser sino prima de Elicia: no me diras tanto quanto estotra no tenga mas: 32r29 tardanc'a. No por esta calle: sino por estotra: porque nos entremos por la 33v4 Estotro 4 hize: estotro me dixo: tal donayre passamos: de tal manera la tome/ assi la be- 12r5 uiedro: vn pernil de tocino: & mas seys pares de pollos: que traxero estotro 32v9 tros mucho honrramos. ((Par)) mas q esso se yo: sino porq te enojaste esto- 33v18 migo? porq le rogue estotro dia q fuesse vna jornada de aqui en que me yua 55v29 Estouiesse 1 necedad & poco conocimiento: o quien estouiesse de gana para disputar co- 34r31 Estouimos 1 ra tener hallado auias los temerosos. alli estouimos esperado te muy apa- 44r20 Estoy 27 to. ((Se)) aq<> estoy sen~or curado destos cauallos. ((Cali)) pues como sales de 5r27 ga interior mas empece. Pues enestos extremos en que estoy perplexo: lo 5v18 los hombres prosperos. ((Celesti)) bien has dicho al cabo estoy: basta pa- 8r27 haga: perplexo estoy: por vna parte tengo te por madre: por otra a calisto 11v4 criado esta el galardo del sen~or. ((Par)) aqui estoy sen~or? ((Ca)) yo no: pues 13v9 peligre el moc'o. ((Ce)) bien has dicho: contigo estoy: agradado me has: no 15r11 ((Lu)) algo es lo q yo digo: en mi seso estoy: que nuca metes aguja sin sacar 17v5 mas q<>ero/ & aun tal: q si no estoy engan~ado: puede biuir coella en gra y her- 31v18 neos en orden: cada vno cabe la suya: yo que estoy sola: porne cabo mi 33v43 marauillada estoy sentir se del corac'on muger tan moc'a. ((Lucre)) assi te arra- 36v21 c'o siete lo q agora el mio: marauillada estoy como la ausencia te cosiete bi- 39r7 esto yo aqui? moc'os oygo yo esto? moc'os mirad si estoy despierto? es de dia 40r28 to pues estoy: si burlas sen~ora de mi por me pagar en palabras: no temas di 40r30 contenta. Si fuere menester para esto o para mas: alli estoy muy aparejada 40v28 gre y echos me estoy remirando (f)[s]i soy yo Calisto a quien tanto bien se ha- 42v42 continua guerra y contienda. O si me viesses hermano como estoy/ plazer 43r41 crecia ven aca que estoy sola: aquel sen~or mio es ydo: comigo dexa su corac'o 48v35 matastes entrambos. Pero que digo? con quien hablo? estoy en mi seso? q 49v5 vida delo que alcanc'ado tengo? porque no estoy contento: pues no es razo 49v34 que cosa es: que estoy sin tiento/ ninguna gota de sangre has dexado en mi 51r3 mato? como murieron: que estoy enuelesada sin tiento como quien cosa im- 51r20 alli hermana soy conocida: alli estoy aperrochada: jamas perdera aquella 52r28 dando bozes como loca/ segun estoy enojada del concepto engan~oso que 53v22 cia & la maldad de tus aduersarios: vete con dios que estoy ocupada en o- 55r32 no se te suelte. ((Eli)) marauillada estoy prima de tu bue seso. qual hobre ay 55v23 me digas mas: al cabo estoy: todo el negocio (sus) de [sus] amores se: & los que por 56r25 mar a Traso el coxo & sus compan~eros: & dezir les que porque yo estoy ocu- 56v30 Estrado 1 ze el desesperado ((Sem)) alli esta tendido enel estrado cabe la cama: donde 32r43 Estragar 1 propio tresquilar sus ouejas & ganado/ pero non destruyrlo y estragar lo} 48r33 Estran~a 2 pluma en tan estran~a lauor & tan agena de mi facultad: hurtado algunos 4r39 trare no hable como estran~a: & que canonigo es mas moc'o & franco: quando 33v15 Estran~ezas 1 sea yda a mi ropa tocas. ((Ce)) que es esto areusa? que son estas estran~ezas 30r37 Estrangero 1 le por estrangero. ((Sem)) dime madre/ que passaste con mi compan~ero par- 15r26 Estran~o 1 % El ayre gozando agen(a)[o] y estran~o 2r13 Estran~os 1 te sienta la tierra: no descubras tu pena alos estran~os: pues esta en manos 39v16 Estrecha 1 seruicio? qual muger jamas se vido en tan estrecha afrenta como yo? que 23r7 Estrecho 1 fuerte estrecho estas nueuas maestras de mi officio: sino respoder algo a me- 21v29 Estrella 1 perdidos: & los reyes orietales por el estrella precedente a Bele truxiste: 7v19 Estrellas 2 estrellas se encuentran enel arrebatado firmamento del cielo. Los aduer- 3r37 priessa a tu acostumbrado camino. o deleytosas estrellas apereceos ante d 49v41 Estrelleras 1 el norte haziedose estrelleras: ya quando veen salir el luzero del alua quiere 15v30 Estremadas 3 la aqlla en quie dios tan estremadas gracias puso. ((Ce)) debaxo de mi ma- 24r23 tus estremadas gracias: tus loadas & manifiestas virtudes. Pues o alto 42v30 ze. ((Meli)) sen~or calisto mucho merecer: tus estremadas gracias: tu alto na- 42v43 Estremo 2 digno delo que te reputas. Que cierto peor estremo es dexar se hobre caer 6v39 Estremo es creer a todos: & yerro no creer a ninguno. ((Parme)) digo que te 11v33 Estremos 4 a qual se enderec'a de aquestos estremos 2r32 estos estremos parti agora por medio la porfia & llamela Tragicomedia. 4r34 medio: cotino esta posadas enlos estremos ((Se)) no te entiedo essos termi- 15v39 en ambas partes: quando alos estremos falta el medio: arrimar se el hom- 17r25 Estribo 1 no esta Sosia en casa. ((Cali)) pues ten esse estribo: abre mas essa puerta: & si 14r25 Estriego 1 bolsa: q dlas obras dudo quato mas dlas palabras: xo q te estriego asna co- 10r12 Estruedo 2 torna callado: q no es sino la gente del alguazil q passaua haziendo estrue- 43v12 auia sed. ((Ple)) duerme hija que pese q era otra cosa. ((Lu)) poco estruedo 44r7 Estudia 2 escoziote: lee los historiales: estudia los philosofos: mira los Poetas lle-nos} 6r44 gracioso: sey le franco: estudia mientra voy/ para le dezir tu pena tambien 7v16 Estudiantes 1 otros hurtillos d mas calidad alli se encubria. Assaz era amiga de estudian- 8v32 Estudio 3 se diria q no por recreacio de mi principal estudio: del qual yo mas me pre- 1v33 ratos a mi principal estudio con otras horas destinadas para recreacion: 4r40 te. ((Ca)) yre como aql cotra quie solamete la aduersa fortuna pone su estu- 5r25 Estuue 4 hijo de Alberto tu compadre/ que estuue contigo vn poco de tiempo/ q te 10v29 cercana estuue dela muerte: si mi mucha astucia no rige(s)[r]a conel 21v15 terminasse: assi por el camino: como en tu casa estuue e grades dubdas: si te 38v42 do o passo en verdad? pues no estuue solo mis criados me acompan~aron 46r28 Estuuiera 2 tu(u)[n]o tiepo: o quie estuuiera alli debaxo de tu mato escuchado q hablaria so- 24r22 esse tan alegre tiepo como has cotado: assi me estuuiera vn an~o sin comer es- 36v15 Estuuiere 1 no & a sempronio veo yr ala magdalena: tras ellos me voy: & si ay estu- 39v11 Estuuieren 1 zios contrarios veras que tal pararan vn flaco subjecto do estuuieren apo- 50r27 Estuuiero 1 brada de su mayor esperac'a: no sabian que hazer: estuuiero gra rato en pa- 51r40 Estuuiesse 3 palabra podias tu querer para esse tal hombre/ que ami bien me estuuiesse? 20r14 como ella estuuiesse suspensa mirando me espantada del nueuo mesaje escu- 24r39 hizieron lo mesmo. Considera que si aqui presente el estuuiesse: responderia 49v14 Estuuiessedes 1 Sepronio estuuiessedes muy coformes/ muy amigos/ hermaos en todo vie- 27v10 Estuuisse 2 Ausente le has miedo? Que harias si estuuisse en la ciudad? en dicha me 29v26 tu razo si alguno estuuisse delate en oyrte tanta burla como de mi hazes: pe- 54v19 Estuuo 1 veras quien fue Uergilio & que tanto supo: mas ya auras oydo como estu- 28r39 Eterna 1 loable a su auctor y eterna memoria 2v38 Ethnicos 1 denados angeles/ sen~or delos sulfureos fuegos q los heruientes ethnicos 16r40 Eua 1 y Eua. Procure de ser cada vno bueno por si & no vaya a buscar enla noble- 34v21 Euitar 3 Ascanica forma para la engan~ar: ates por euitar prolixidad pusiera a ti por 24v29 posturas blancas & coloradas: q por euitar prolixidad no las cuento: pues 26r37 Ulixes por euitar la batalla troyana: & holgar con Penalope su muger. 47v13 Euro 1 ne las fustas quado el viento euro estiede las cuerdas en medio dela mar 3v31 Exceder 1 peyne basta para exceder alas nacidas en gentileza: estas son sus armas: co} 26r44 Excedio 1 mo mato a su hijo porque excedio la tribunicia costitucion. Otros muchos 49v13 Excelencia 1 impides en otras razones dexado de adorar presente la excelencia de quie 25v33 Excelente 1 pre tienes abrac'ados: o q secretos auras visto de aqlla excelente ymagen. 25v18 Excelete 1 so & bie andate? q vn ta excelete don sea por mi posseydo & qua presto pedi- 31r29 Excelentissimo 1 d su linaje. El gradissimo patrimonio: el excelentissimo ingenio: las res- 7r7 Excesso 1 guir justa causa delate injusto juez: quanto mas este excesso de mis criados} 49r44 Execucion 3 dio de aqllas comunicar co las mas encerradas hasta traer a execucion su 8v36 ni mi mal ouiera fin/ ni mi desseo execucion. no se dize en balde: que mal age- 41v10 obra: & lo que otras vezes auemos principiado eneste caso agora aya exe- 52v18 Execucio 1 dugo bozeador para la execucio & su descargo. lo qual todo si assi como creo 49v23 Executar 1 bas partes para sentenciar: no vees que por executar la justicia no auia d mi- 49v9 Exercicio 1 seo trae mezclado en su exercicio & negociacion para sus personas & siruien- 14v14 Existencia 1 la q quemo cient mil cuerpos. Como dela aparecia ala existencia/ como de 5v35 Expelle 1 vezes lo molesto sin molestia se cura: & vn clauo con otro se expelle: & vn do- 38r29 Experiecia 7 assaz: y el seso & la vista delas muchas cosas demuestra la experiecia/ de ver 9v36 la prudecia no puede ser sin experimeto: & la experiecia no puede ser mas q 12r20 mi poca experiecia/ q no tu como maestra vieja. ((Elicia)) santiguar me quie- 16r19 letrado: & la experiecia y escarmiento haze los hobres arteros: la vieja co-mo} 21v32 poco secreto & sin experiecia/ & me amenguas en mi officio por alc'ar a ti enl 30v3 falso metal dorado por encima. ((Par)) oydo lo auia dezir: & por experiecia 32r2 hallar las melezinas dellas por experiecia: dellas por arte: dllas por natu- 37r38 Experimetado 1 dizen: quie las sabe las tan~e: & q es mas cierto medico el experimetado q el 21v31 Experimentados 1 ro no me marauillo q es grande el mundo: & pocos los experimentados. 29v28 Experimeto 1 la prudecia no puede ser sin experimeto: & la experiecia no puede ser mas q 12r20 Experta 1 experta en curar tales enfermedades: mi mal es de corac'o: la yzquierda te- 37v18 Explanara 1 los hombres aquien todo lo sobre dicho es subjeto (??) quien? expla(m)[n]ara sus 3v43 Expressare 1 culpeys si enel fin baxo q le pongo no expressare el mio: mayormete q sien- 1v31 Expression 1 la expression dela causa: & pues conoces sen~ora que el dolor turba: la turba- 20r29 Exteriores 2 ses q el oyr conlos otros exteriores sentidos mi vejez aya perdido: q no solo 10r29 ciende al animo porellos: el animo es forc'ado descubrillo por estas exterio- 22r8 Extremos 1 ga interior mas empece. Pues enestos extremos en que estoy perplexo: lo 5v18 Fablado 1 reprehesio & pena delo mal fecho o fablado. ((Ca((()[))] no se quie te abezo tata fi- 32v38 Fablasse 1 do: no se puede tener en sus pies su lengua le querria prestar para que fa- 23r17 Fabricadas 1 gos: las quales halle esculpidas enestos papeles. no fabricadas enlas gra- 1v15 Fabrican 1 no se fabrican trayciones? quien oso darme tan cruda esperac'a de pdicion? 42v15 Fabriq 1 q fabriq alguna ruyndad con q nos escluya. ((Par)) bie dizes oluidado lo 44r37 Facil 2 antes facil. Que el comienc'o dela salud: es conoscer hombre la dolecia del 6r5 parmeno agora podras ver qua facil cosa es repreheder vida agena: & qua 31v38 Faciones 3 faciones sino para hazer los almazen de virtudes: de misericordia: de com- 19r32 cia: & faciones/ disposicion: desemboltura: otra lengua auia menester para 20v25 pintar tales faciones. dechado de hermosura. Si oy fuera biua Elena por 26r23 Facioes 1 alambre de estan~o fechas de mil facioes. Fazia solima/ afeyte cozido/ arge- 9r6 Facultad 2 do jurista yo: avn q obra discreta: es agena de mi facultad: & quien lo supies- 1v32 pluma en tan estran~a lauor & tan agena de mi facultad: hurtado algunos 4r39 Facultades 1 sean en facultades menores sino biui(s)[r] a su ley. Digo lo hijo parmeno: por 11r39 Falco 1 {IN2.} ENtrando calisto en vna huerta empos de vn falco suyo fallo ay a me- 4v19 Fallar 1 Mi gloria seria agora fallar en q<>en vegar la yra pues no pu(e)de elos q nos 44v12 Fallaras 1 que con tanta passio vienes? de locura sera su mal: q te parece? si me fallaras 19v11 Fallaria 1 co limpio desseo de ver te en algua horra: o qua dichosa me fallaria en q tu & 27v9 Fallarme 1 sio & tato q q<>siera mas fallarme en tiepo de poder coplir tu falta q meguar 17v33 Fallasse 1 ne: y remedia las justas peticiones & las piadosas obras enderec'a: que te fa- 11r11 Fallece 1 assi que donde no ay varon todo bie fallece: con mal esta el huso quando la 19r15 Fallecen 1 bien como alas viejas nunca nos fallecen necessidades: mayormente a mi 17v3 Fallo 1 {IN2.} ENtrando calisto en vna huerta empos de vn falco suyo fallo ay a me- 4v19 Falsa 7 porq acrescentaste mis passioes co tus promessas? Alcahueta falsa para to- 17r18 mada seas alcahueta falsa hechizera/ enemiga dela honestidad/ causadora 19v14 animal es tan dificil/ mala vieja falsa es esta/ el diablo me metio coella mas 22r39 me hechizera/ alcahueta/ vieja falsa/ barbuda/ malhechora: & otros mu- 24v2 no acuse de falsa mi peticion. ((Cali)) & avn quatro por tu seruicio: pero dime 26r11 stren traydora como tu no sabes que es: hazese la vieja falsa sus hechizos/ 36v22 dos/ agora o en otro tiempo de pagar auian. La vieja era mala & falsa segu 47v5 Falsario 1 sin temor de castigo: iniquo falsario perseguidor de verdad: hombre de ba- 49r33 Falsarios 2 moran falsarios? quien es claro amigo? quie es el verdadero amigo? dode 42v14 falsarios reboluedores que cada noche. ((Are)) pues por mi vida amor mio 55r18 Falsas 4 falsas mugeres hechizeras. vi que no tenia su firma del auctor/ el qual segu 1v25 dicho en cuyas falsas palabras pones el fin de tu desseo. ((Sempro)) celesti- 9v38 pueblo: por cierto tantos y tales loores me han dicho de tus falsas man~as 20v3 ciones co sus falsas mercadurias mudar los propositos castos: dan~a la fa- 39r37 Falsaste 1 c'a para q tuuiesse mas q gastar el fuego q ya me aquexa: porq falsaste la pa- 42v5 Falsaua 1 alleluyas y cociertos: y en su casa hazia perfumes: falsaua estoraqs/ mejuy 9r3 Falsedad 2 es vanidad: lo que habla: falsedad: lo que reprueua es bodad: lo que aprue- 34v12 clara quieres sen~ora ver su falsedad: como dizen que toman antes al menti- 55r16 Falsedades 1 cia tia de Tiburcia/ mala & sagaz muger/ entre ellos trayciones & falseda- 56v41 Falso 5 a fiar de alcahueta ni falso seruiente. 2v24 pues burla o di por verdad lo falso/ y cree lo que quisieres/ que el es enfer- 10v25 falso metal dorado por encima. ((Par)) oydo lo auia dezir: & por experiecia 32r2 vengadas: el falso boezuelo co su blado cecerrear trae las perdizes ala red 40v14 porque yo los acuse & tome enel lazo del falso testimonio me dexes enla me- 55r19 Falsos 1 que segun todos dezian a tuerto & sin razon & co falsos testigos & rezios tor- 28v5 Falta 18 que cosa aquel lugar donde parten mayor inopia falta padezca: 1v4 la falta de ingenio y torpeza de lenguas 2r5 suplico pues suplan discretos mi falta 2v12 tes in medijs Echeneys aquis.} No falta alli el pece dicho Echeneys q tie- 3v30 braua: tu la misma sospecha. Melibea es vnica a ellos: faltadoles ella: falta 16r9 en ambas partes: quando alos estremos falta el medio: arrimar se el hom- 17r25 sio & tato q q<>siera mas fallarme en tiepo de poder coplir tu falta q meguar 17v33 nos veamos. ((Cele)) sen~ora el perdon sobraria donde el yerro falta: de dios 18r12 do sobra la gana & falta la prouision: q jamas senti peor ahito que de habre 18r32 cabaran en vn tiempo. ((Cele)) en hora mala vine aca si me falta mi conjuro: 19v19 conla falta de mi paciencia: porque siendo el ygnorate & tu ynocete aueys 21r2 metiste pa que no sieta su marido la falta dla virginidad. ((Ce)) no me acuer- 30v19 traydor de mi en que gran falta he caydo con mi amo: de mucha pena soy di- 31r17 delo q ay enla despensa basta para no caer en falta: pan blanco vino de mo- 32v8 otros q tenia cargo d matener a las de mi oficio & avn toda via creo q no fal- 36r32 uia: agora que veo la mengua de mi casa: la falta de mi seruicio: la perdicion 49r13 vn hijo que nace restaura la falta de tres finados. Con nueuo sucessor se co- 52r11 ni quiero marido ni quiero padre ni parientes. faltando me Calisto me fal- 53v5 Faltado 1 vn mes ha ((como ha[s] visto)) q jamas noche ha faltado sin ser nro huerto es- 53r42 Faltan 1 esfuerc'a Celestina no desmayes: que nuca faltan rogadores para mitigar 17r30 Faltando 1 ni quiero marido ni quiero padre ni parientes. faltando me Calisto me fal- 53v5 Faltadoles 1 braua: tu la misma sospecha. Melibea es vnica a ellos: faltadoles ella: falta 16r9 Faltar 4 elmente lastimada: a causa de le faltar defensiuas armas para resistir sus fue- 1v14 puesto que no han de faltar nueuos detractores ala nueua adicion.} 4r41 ca pensays que os puede esta florecilla de juuentud faltar. Pues mira ami- 27r13 ca me ha de faltar vn diablo aca & alla: escapome dios de parmeno: topeme 38r11 Faltara 5 medio de mi vida: q si para el ouo jubon/ para ti no faltara sayo/ ni pieses q 9v8 pues en tu mucha virtud me falto piedad: tambien me faltara Agua si ala 20r21 avn q todo esto sea/ mientra no parieres/ nunca te faltara este mal de agora 29r42 te requiero q nos vamos q no faltara vn achaque. ((Ca)) o mi sen~ora & mi bie 43r26 da/ que antes piensas que faltara ygual a nuestra hija segun tu virtud & tu 52v31 Faltare 1 me has alegrado: franco eres: nunca te faltare: como te tengo por hombre 32r36 Faltaria 2 to pudiesse con mis pocas fuerc'as jamas te faltaria: & q si dios me diesse bue- 44v37 mi espada dixesse lo que haze/ tiempo le faltaria para hablar. Quien sino 56r32 Faltas 3 aliuiadora de mis trabajos & fatigas? quien suplia mis faltas? quien sabia 27v29 plir vuestras faltas? aosadas q me mate sino te has asido a vna palabrilla q 44v35 na sabia honrrada & autorizada: q<>ntas faltas me encobrias co tu bue saber: 51v14 Faltasse 1 fin a tu vida? Mira mira que esta celestina de tu parte & avn que todo te fal- 40v2 Faltaua 2 restituyo tu salud q yua pdida: tu corac'o q faltaua: tu seso q se alteraua. me- 40r24 to & abrigo: pierdo amigo y tal que nunca faltaua de mi marido. O celesti- 51v13 Falte 1 deras la vida a el seso: qualquier q falte basta para qdarte a escuras: abreuia 25v26 Falto 7 falto a bien librar: sino voy que dira Sempronio? que todas estas eran mis 17r11 para todos remedio: para mi pena: para todos esfuerc'o para mi te falto: pa- 17r20 quando lo tego: que con mi pobreza jamas me falto a dios gracias vna bla- 19r5 pues en tu mucha virtud me falto piedad: tambien me faltara Agua si ala 20r21 propusiera no se auia de sospechar mal: que si falto el deuido preambulo fue 20r26 dexiste esto necia? quien perdio el plato desalin~ada? como falto el pan~o de 35v23 cada dia? ((Ce)) sen~ora falto ayer vn poco de hilado al pelo & vinelo a coplir 39r31 Faltriquera 1 hilado enesta mi faltriquera co (a)[o]tros aparejos q comigo siepre traygo pa- 16r2 Fama 14 que passos desonestos: mas para dar salud al enfermo que para dan~ar la fa- 19v33 lor de las muelas: assi mismo tu cordon que es fama que ha tocado las reli- 20r17 lata? cuya fama siedo tu biua se perdiera/ la qual tres dias ante su fin pro- 24v19 en vn cerco mejor q yo & co mas esfuerc'o: avn que yo tenia harta buena fa- 27v40 le co mi pena & tormeto. Agora toq en mi horra agora dan~e mi fama: ago- 38r7 ciones co sus falsas mercadurias mudar los propositos castos: dan~a la fa- 39r37 a dar cocierto en tu dspedida & en mi reposo. No q<>eras poner mi fama enla 42r39 me a mi & dan~ar mi fama no sueltes las riendas ala voludad la esperanc'a es 43r16 nobre y fama como andas al tablero de boca en boca. O mis secretos mis 47r26 seria yo fin qxosa d tus dias. O mi padre horrado como he dan~ado tu fama 48v22 piendo la buena fama delos passados? mayormete que no ay hora cierta ni 49r20 la limpia fama enlas virgines que con temprano casamiento. quien rehuy- 52v23 ro bie sin que el lo sepa? el que desseo conocer por su buena fama? el fiel a su 54v7 fama de tu gentileza d tus gracias & saber buela tan alto por esta ciudad q 54v13 Familiar 2 marilla delas escobas: presto/ dile q viene tu primo & mi familiar. ((Eli)) cri- 7v24 ste tan osada: que sin la conocer te mostraste tan familiar en tu entrada & de- 26r13 Familiares 1 mal cobro della/ y de mi mala dicha entraron vnos conocidos & familiares 45r3 Fantaseado 1 listo: si verdad es q no ha sido suen~o lo passado. Son~elo o no? fue fantasea- 46r27 Fantasia 1 me acorre: trae a mi fantasia la presencia angelica de aquella ymagen luzien- 50r14 Fantasma 1 tar mas esse loco salta paredes: fantasma de noche: luengo como ciguen~a: fi- 19v37 Fantastica 1 la carne: si yo ponia la mesa ella los manteles: no loca/ no fantastica: ni pre- 15r43 Fardeles 1 nuestros fardeles para andar este forc'oso camino: no nos tome improuisos 52v12 Farele 1 dia los reteros de nuestro amo: q si los pidiere: farele creer q los ha comido 32v10 Faria 1 de se gana el sueldo dormiedo: mucho faria por yr alla/ q no daria vetaja a 31v8 Fasta 5 las y gauilanes: fasta los grosseros milanos insulta detro en nuestras mora- 3v36 otra que la que fasta agora has oydo/ & tal que todos perderiamos en me 18v42 Sen~or que yo y sempronio sera bueno que la acompan~emos fasta su casa q 24v39 sen~or. ((Ca)) acompan~a a esta sen~ora fasta su casa: & vaya coella tato plazer & 26v10 da de si acordarse a de ti. ((Par)) avn fasta ensto me ha corrido buen tiepo: 32v4 Fastio 1 que quiere. O q plaga: o que enojo: o que fastio es coferir conellas mas de 6v31 Fatiga 3 conlo que sana el higado: enferma la bolsa: pero toda via con mi fatiga bus- 34r18 cuyta? no menos me fatiga la punicion delos delinquentes que el yerro co- 51v30 que yo tenga ternas tu la mitad: mas lastima tengo de tu fatiga que delos 52r13 Fatigada 1 & muy presto/ porque se siente muy fatigada de desmayos & de dolor del co- 36v19 Fatigados 1 geres: gozo delas moc'as: descanso delos fatigados como yo: no me hagas 25v38 Fatigar 1 della natura. Mira que es pecado de fatigar & dar pena alos hombres po- 29r25 Fatigas 2 te podra contar sen~ora sus dan~os: sus inconuenientes: sus fatigas: sus cuy- 18r25 aliuiadora de mis trabajos & fatigas? quien suplia mis faltas? quien sabia 27v29 Fatigues 4 medio: o d fin en breue a mis tristes dias. ((Se)) no te fatigues tato: no lo q<>e- 32v31 ((Are)) por dios pues somos venidas a auer plazer: no llores madre ni te fa- 36v4 ra habla me como sueles. ((Me)) & muy mejor: calla no me fatigues. ((Ce)) 38v19 por lagrimas comprar ni restaurar sus vidas no te fatigues tu tanto que ce- 51v7 Fauor 6 blanco hilado/ como os aparejastes todos en mi fauor/ o yo ropiera todos 21v22 vna palabra de su boca salida en fauor tuyo para sanar vn tan gran dolor. y 24r38 n~eros: siruen a este sen~or que tu conoces & por quie(u)[n] tanto fauor podras te- 29v12 castigos buenos he recebido de Celestina en tu fauor & puecho: & de todos 32r12 entos los corrigieres: a bueltas del castigo muestrales fauor: porque los 43v38 mi padre comiste. Yo pensaua que pudiera co tu fauor matar mil hombres 49r32 Fauorable 2 es la fortua fauorable & pspera sino pa seruir ala horra: q es el mayor dlos 12v30 ra me era fauorable: no me dexiste que de su grado madaua venir este su ca- 42v10 Fauorables 1 las penas. Todos los agujeros se aderec'an fauorables o yo no se nada de- 17r31 Fauoreceme 1 tiene me horrada/ fauoreceme & tratame como si fuesse su sen~ora. ((Ce)) po 29r41 Fauorecer 2 Si tu mi amigo fueras enla necessidad que de ti tuue me auias de fauore- 31v41 te he d fauorecer en todo quato soy arrepiso dlo passado: quatos cosejos & 32r11 Fausto 1 llas gorgueras: so aql fausto: so aqllas largas & autorizantes ropas. Que 6v18 Faz 1 to mas alegre me fuera poder ver tu faz que oyr tu boz po pues no se puede 42v19 Faze 1 a ver q faze. ((Cali)) en gra peligro me veo: en mi muerte no ay tardac'a. pues 32v16 Fazer 4 discretos mensajeros es fazer lo que el tiempo quiere: assi que la calidad de 22v7 fazer el dan~o q da la causa: acordaos que soys deudores dela salud: remi- 25v22 acabara. ((Cali)) enla que toda natura se remiro por la fazer perfeta: que las 26r40 como creo que dios te ha de fazer bie: todo el enojo que de tus passadas ha- 32r37 Fazia 2 alambre de estan~o fechas de mil facioes. Fazia solima/ afeyte cozido/ arge- 9r6 tadas y almizcadas: poluorizadas con vino. Fazia lexias para enrrubiar 9r12 Fe 20 que jamas pude despues que fe contigo puse/ dessear bien de que no te cu- 8r18 buena fe: & alguas vezes avn q era nin~o me subias ala cabecera: y me apreta- 10v36 descanso: & la fe es de guardar: mas que alos biuos alos muertos q no pue- 11r8 quiere/ aqui esta quie te la dara. ((Par)) mia fe madre no creo a nadie. ((Ce)) 11v32 de. ((Eli)) no (e)[e]n buena fe/ ni dios lo quiera q avn que vino tarde: mas vale a 16r24 res deleytes se alcanc'an: que ala mia fe la vejez no es sino meson de enferme- 18r15 ble boca salida que lleue metida en mi seno: tiene por fe que sanara segun la 19r21 las contar: todo junto semeja Angel del cielo: por fe tengo que no era tan 20v26 hecho de tu gran diligecia: espatado esta: por mi fe sen~ora celestina otra vez 24r5 certame essos amigos. ((Ce)) pues no era essa tu codicion. ((Par)) ala mi fe 27r30 fe: quien sola vna ropa tiene presto la enuejece. Que quieres hija deste nu- 30r2 stro puecho cola vieja cerca destos amores. ((Se)) mas dolores: q por fe te- 32v14 rac'on te do mi fe ser segura: & si sieto aliuio bie galardonada. ((Lu)) el seso 38r9 messa baste: ni la fe q te di a sufrir tus dichos. De que ha d quedar pagado? 38r38 quien hallare (v)[y]o fe? adode ay verdad? quien caresce de engan~o? a dode no 42v13 lla solicita muger. ((Par)) desuariar calisto desuariar: por fe tego hermano 43r29 fe mas pesar que se me quiere salir esta alma de enojo: di a esta loca de elicia 44v42 loca? porque tengo fe coneste couarde? porque creo sus mentiras? porque 50v22 grande & casancio que traya que acarrea alteracion: por otra veya la fe que- 51r39 tida fe marital: & avn otras de mayores fuegos encendidas cometieron ne- 53r33 Febo 3 re hasta entoce: avn que p<>mero sea los cauallos de Febo apascentados en 33r10 y ruega a Febo que cierre sus rayos para auer de restaurar su desseo. 47v20 verdura. O noche de mi descanso si fuesses ya tornada. o luziente febo date 49v40 Fecha 1 fecha en auiso delos engan~os delas alcahuetas & malos & lisongeros sir- 4v5 Fechas 1 alambre de estan~o fechas de mil facioes. Fazia solima/ afeyte cozido/ arge- 9r6 Fecho 9 este fecho de Parmeno: a quien amor o fidelidad: o temor pusieran reuo- 8r40 passes adelante: esse es el doliete por quie has fecho tantas promessas en tu 19v8 esta fecho quando tienen buen principio las cosas. O serpentino azeyte: o 21v21 te para ellas q vn arco: que se puede entrar cada vno fecho mostreco: como 22r32 porq cierras las orejas alo q todos los del mundo las aguza: fecho serpie- 24r15 mi: q assaz bie me fuera del cielo otorgado q de mis brac'os fueras fecho & te- 25v15 mismas manos: avn que Melibea se ha fecho grande muger discreta: gen- 26r16 reprehesio & pena delo mal fecho o fablado. ((Ca((()[))] no se quie te abezo tata fi- 32v38 obra ha salido de sus manos? que fuera fecho sin ella? ((Par)) ni yo sentia tu 44r13 Felicidad 1 enel cielo la silla sobre sus santos no lo ternia por tanta felicidad. ((Meli)) 5r17 Feligres 1 digo quando en besando el Feligres la Estola era del primer boleo en mi} 36r44 Femineo 1 sta de su psencia de aql cauallero me dio? o genero femineo encogido & fra- 37r20 Fenecer 1 ger enesto auia su vejez de fenecer. y dellos que me dizes? en que pararon? 51r43 Feo 2 ymagen/ o preciosa perla ante quien el mundo es feo. O mi sen~ora y mi glo- 48r14 sen~or Pleberio que si alto o baxo de sangre/ o feo o gentil de gesto le man- 53v17 Feria 2 ((Me)) bie conozco q hablas dela feria segun te va enella: assi que otra can- 18r33 no puede auer misericordia: & da gracias a dios pues tan libre vas desta fe- 20r5 Ferida 1 parte & a otra/ ferida de aquella dorada flecha q del sonido de tu nombre le 24v6 Fermosura 2 bla y fermosura de cuerpo: pero quede para mas oportunidad ((Se)) pue- 32r28 que no en melibea: que si algo tiene en fermosura/ es por buenos atauios q 34r36 Ferocidad 1 do muy gozosa con su ferocidad/ mietra mas vasqueaua mas yo me alegra- 24v10 Festiuidad 1 enla festiuidad de sant Jua do dize: esta es la muger antigua malicia que a 6v21 Fiadora 1 licencias estas no espero mas aqui: yo fiadora que tu amanezcas sin dolor 30r29 Fiar 2 a fiar de alcahueta ni falso seruiente. 2v24 fiar enlo temporal & buscar materia de tristeza: ques ygual genero de locu-ra/} 13r44 Fiara 1 pensara que tan desmesuradamete te auias de auer comigo/ no fiara mi per- 48v8 Fiauan 1 bre enel jarro y otro enel cuerpo: assi le fiauan dos o tres arrobas en vezes 15v6 Ficion 1 principal historia o ficion toda junta: pero avn de algunas sus particulari- 1v22 Fictas 1 Sosia: al qual Areusa con palabras fictas saca todo el secreto que esta entre 53v28 Fidelidad 6 y por esta tornados desleales: presa su fidelidad co anzuelo de codicia y de 4v14 este fecho de Parmeno: a quien amor o fidelidad: o temor pusieran reuo- 8r40 xo me sen~or dela duda de mi fidelidad y seruicio por los prometimientos & 9v14 protestando mi ynocencia ala primera sospecha & cumpliendo conla fideli- 9v32 que le deuo fidelidad: por crianc'a: por beneficios/ por ser del bie honrrado 10v6 ((Par)) sen~or: flaca es la fidelidad que temor de pena la conuierte en lisonja: 14r12 Fie 1 mio/ pues me fie en tus manos: pues quise coplir tu volutad: no sea d peor 48r17 Fiel 14 c'on. O fiel y verdadero Sempronio. Has visto mi parmeno? oyste? tengo 9v30 dicia de dar enel fiel yerran el blanco. Avn que soy moc'o cosas he visto 9v35 na: de su oluido mi dessesperanc'a sabido eres fiel te siento por bue criado te 13r23 tanto apartas tu con tu lengua: con tus vanas palabras fingiendo te fiel. 14r4 de tiepo te sostegas. ((Ca)) sempronio mi fiel criado: mi bue cosejero: mi leal 33r15 gado/ que mi offrecimieto forc'oso. o mi fiel criada lucrecia que diras de mi? 37r8 mi sentido. O pues ya mi buena maestra: mi fiel secretaria? lo q tu tan abier- 38v25 fuerc'o & perseuerar: cofiando en tu mucha astucia: antes como fiel seruido- 38v35 amiga lucrecia mi leal criada & fiel secretaria: ya ha visto como no ha sido 39r16 aquel grado q merece tu fiel seruicio. ((Lu)) sen~ora mucho antes de agora te- 39r19 me cruel: yo lloro de plazer viendo te tan fiel. O mi sen~or y mi bie todo qua- 42v18 sa: pero mucho plazer tego que de tan fiel gente andes acompan~ado: bien 43v34 ni dormiriamos a lubre de pajas: pero por aguardarte: por serte fiel pade- 45v19 ro bie sin que el lo sepa? el que desseo conocer por su buena fama? el fiel a su 54v7 Fieldad 1 tificiales cosejos de legua: sufria co pena: callaua co temor: encobria co fiel- 39r27 Fieles 4 alos fieles necios/ si creyera a celestina con sus seys dozenas de an~os acue- 14r33 di[*a:] tu libertad trabajo/ tus solicitos & fieles passos: tu agradable habla: tu 38v32 a escuras. Anda te ay con tus cosejos & amonestaciones fieles & dar te ha d 41v40 ron a morir. ((Ca)) o mis leales criados: o mis grades seruidores: o mis fie- 47r5 Fiera 3 mas desueturadas de q me acabes de oyr/ porq la paga sera ta fiera/ qual 5r20 esta cotetos/ ni se qxa segu la pplexidad de aqlla dulce & fiera llaga de sus 35r4 ble dolecia: vn alegre tormeto: vna dulce & fiera herida: vna blada muerte. 38v4 Fieras 1 entre los animales ningu genero carece de guerra. Peces/ fieras aues/ ser- 3v9 Fiero 2 te ta fiero: creo que burlas: dimelo agora sempronio tu por mi vida que os 44v14 ponga este hecho en manos de tan fiero hombre: mas vale que se quede por 56v5 Fies 1 do por la otra calle. ((Par)) mira lo bie no te fies enlos ojos q se antoja mu- 43v13 Fiestas 1 alegre cara. Enlos cobites: enlas fiestas: enlas bodas: enlas confraderias: 8v4 Figura 5 en balde: assi goze de mi no te conociera sino por essa sen~aleja dela cara: figu- 18v23 tar mas esse loco salta paredes: fantasma de noche: luengo como ciguen~a: fi- 19v37 hermoso aquel gentil narciso que se enamoro de su propria figura quado se 20v27 razones ala mas triste parte: yo vo con tu cordon tan alegre que se me figu- 21r15 tremos a assentar nos que me gozo en mirarte: que me representas la figu- 54v10 Figurar 1 ma delas pequen~as tetas quien te la podria figurar? Que se despereza el 7r28 Figurare 1 zer: yo lo figurare por partes mucho por estenso. ((Sem)) duelos tenemos 7r16 Figuras 1 rro y en plomo hechas muy espantables al ver. Pintaua figuras: dezia pa- 9r42 Fijo 1 ra que contigo me aya hecho de nueuas: tu eres la causa. Fijo bien sabes co- 10v40 Filosofales 1 [*sentencias fil]osofales y auisos muy 1r7 Filosofando 1 nerte enla sepoltura. ((Cali)) calla/ calla perdido: esto yo penando & tu filoso- 14r18 Filosofia 2 dades salian deleytables fontezicas de filosofia: de otros agradables do- 1v23 reprehesio & pena delo mal fecho o fablado. ((Ca((()[))] no se quie te abezo tata fi- 32v38 Filosofo 2 copia de sentecias enxeridas que so color de donayres tiene. gran filosofo 1v28 a ti & a otro menor que tu. No has leydo el filosofo do dize. Assi como la ma- 7r38 Filosomia 1 que reuerenda persona: q acatamiento: por la mayor parte por filosomia es 10r3 Fin 44 culpeys si enel fin baxo q le pongo no expressare el mio: mayormete q sien- 1v31 buscad bien el fin de aquesto que escriuo 2r35 compuse la fin que el principio desata 2v8 si fin diera en esta su propria escritura 2v31 % {RUB. Fin.} 3r10 tened por espejo su fin qual ouieron 3r13 strado fin. para comienc'o delo qual dispuso el aduersa fortuna lugar opor- 4v16 c'a ((ante del tiepo de rauiosa muerte)) mis manos causara tu arrebatado fin. 5r39 des q conozco en fin desta vezindad vna vieja barbuda q se dize celestina/ 7v11 enel desseado fin. ((Ce)) albricias albricias. Elicia: sempronio Sempronio 7v22 Guay dela triste que en ti tiene su esperanc'a/ y el fin de todo su bien. ((Se)) 7v35 dicho en cuyas falsas palabras pones el fin de tu desseo. ((Sempro)) celesti- 9v38 sa esperanc'a de mi desseado fin. O fin de mi deleytosa esperanc'a. O salud de 10r5 sa esperanc'a de mi desseado fin. O fin de mi deleytosa esperanc'a. O salud de 10r5 yr tras desseo sin esperanc'a de buen fin: y especial pensando remedia(s)[r] su 10v9 gora mi hijo y escucha: q a[ ]vn fin soy llamada: a otro soy venida: y mague- 10v39 ten por cierto pues el comienc'o lleua bueno el fin sera muy mejor/ & vamos 13r18 Melibea. En fin sobreuiene Elicia. Uasse celestina a casa de pleberio. que- 14r42 la tuuiesse: porq se q avn q al presente la ruegue: ala fin me ha de rogar: avn 15v43 guir se buen fin: piesa en su padre q es noble y esforc'ado: su madre celosa & 16r8 seo prouecho: querria que este negocio ouiesse buen fin: no porq saliesse mi 16r17 avn que algunas vezes ayan buen fin comunmente crian desua- 16v29 fin dellas quanto mas alexado del comienc'o/ no ay cosa mas dulce ni gra- 18v13 saques no sean sino estoruar te de mas ofender a dios dando fin a tus dias. 19v27 que ayan dicho a tu merced en mi ausencia otra cosa. Al fin sen~ora ala firme 20r41 mas esperaua su venida que el fin de mi remedio. O mis tristes oydos apa- 22v24 sta ver el principio & fin de su habla: agora tengo por cierto que es mas pe- 22v27 nio a cada razon le pone vn mote/ reprehendiendolo Sempronio. En fin 22v42 do essas cosas/ certificame breuemente sino ouo bue fin tu demanda glorio- 23v16 so el processo de mi habla: & la causa que tuue para entrar: sabe q el fin de su 23v36 lata? cuya fama siedo tu biua se perdiera/ la qual tres dias ante su fin pro- 24v19 razon: dar fin a tus luegas querellas: tratar al cordo como cordo: porque se- 25v29 medio: o d fin en breue a mis tristes dias. ((Se)) no te fatigues tato: no lo q<>e- 32v31 aquellos verdes prados q suele quado an dado fin a su jornada. ((Se)) de- 33r11 por ruyn se tiene: las obras hazen linaje q al fin todos somos hijos de Ada 34v20 cerca ando de mi fin. Enesto veo que me queda poca vida: pero bien se que 36r4 dios rogado por bue fin d sus amores. ((Se)) calla oye/ escucha bie a celesti- 40r18 c'ar & tenias sufrimieto: agora que te certifico el fin d tu pena quieres poner} 40r44 fin a tu vida? Mira mira que esta celestina de tu parte & avn que todo te fal- 40v2 ni mi mal ouiera fin/ ni mi desseo execucion. no se dize en balde: que mal age- 41v10 seria yo fin qxosa d tus dias. O mi padre horrado como he dan~ado tu fama 48v22 En fin despidese Elicia de areusa no consintiendo enlo que le ruega 50v2 labras al fin viendola tan cobdiciosa perseuerado en su negar: echaron ma- 51r41 listo & melibea causadores de tantas muertes: mal fin ayan vuestros amo- 51v19 Fina 1 fina? quien haze ric'a de los broqueles de Barcelona? quien reuana los ca- 56r35 Finada 1 la tierna edad que auias: agora es razon que lo sepas pues ella es finada & 28r16 Finados 1 vn hijo que nace restaura la falta de tres finados. Con nueuo sucessor se co- 52r11 Final 4 y es la final ver ya la mas gente 2v21 gun genero de risa qrria ver. La causa o pesamiento q es la final cosa por ti 37v22 aquella final salutacio co q se me despidio co quata pena salio por su boca: 50r20 origen & parientes: lo final riqueza: de todo esto la doto natura: qualquiera 52v28 Finalmente 1 motes finja cuentos: juegue a naypes arme motes. Finalmente q sepa bus- 13r36 Finalmete 2 tos & lloros & passioes mortales los sigue: finalmete a mucho descaso & sos- 32r6 blaron mis fuerc'as: desadormecieron mis pies y manos: finalmete me die- 42v37 Fines 1 estos fines con effecto me dan osadia sufrir los asperos & escrupolosos des- 38v40 Finge 1 ye de tirar coces contra el aguijon/ finge alegria & consuelo/ y ser lo ha/ que 13v4 Fingen 1 n~oras: dexan el mando & son mandadas ropen paredes: abren ventanas fin- 15v35 Fingida 1 sino purgare mi inocencia co mi fingida ausencia: o me fingire loco por me- 47v11 Fingidamete 1 te: o de oyrte decendir por la escalera parlan lo que estos fingidamete ha 9v37 Fingidas 1 de su casa algu trabajo: algunas fingidas razones: alguos sofisticos actos: 15r13 Fingido 2 chos: assi la aduersidad o necessidad al fingido amigo: luego se descubre el} 31v44 les sus alabanc'as con algun fingido mensaje sino quieres que vaya yo 53v21 Fingidos 1 no estos alagos fingidos. ((Se)) dexala: q desso biue: q no se quie diablos le 33v28 Fingiendo 2 tanto apartas tu con tu lengua: con tus vanas palabras fingiendo te fiel. 14r4 su hazienda: fingiendo ausencia con todos los dela ciudad: todos los dias 53v2 Fingiedo 1 a su padre fingiedo q tenia sed. Calisto co sus criados va para su casa habla- 41r16 Fingir 1 menea los labrios es fingir mentiras: ordenar cautelas para auer dinero: 33v16 Fingire 1 sino purgare mi inocencia co mi fingida ausencia: o me fingire loco por me- 47v11 Finja 2 motes finja cuentos: juegue a naypes arme motes. Finalmente q sepa bus- 13r36 cha q habla qdito. ((Par)) como temo q no sea ella sino alguo q finja su boz 42r20 Fino 6 el mas fino tibar que vi con mis ojos 2v10 este fino arnes con que os defendays 3r3 enl oro muy fino labrado porla mano de sotil artifice la obra sobrepuja ala 12v11 de secretos yerros. Jesu jesu: quita me la lucrecia de delante q me fino: q no 19v15 q me fino de empacho que no lo conozco: siempre oue verguenc'a del. ((Ce)) 30r9 nos por dios que me fino en ver ta mal gesto: parece te hermana q me traes 55v19 Firma 2 falsas mugeres hechizeras. vi que no tenia su firma del auctor/ el qual segu 1v25 al presente mas hazer: toma la firma y sello delas razones que te embie escri- 42v20 Firmamento 2 estrellas se encuentran enel arrebatado firmamento del cielo. Los aduer- 3r37 mitado termino: alos secretos mouimientos del alto firmamento celestial: 50r8 Firmar 1 po con ninguno pueden firmar amistad. Y el que esta en muchos cabos esta 11r16 Firme 2 que ayan dicho a tu merced en mi ausencia otra cosa. Al fin sen~ora ala firme 20r41 por rato & firme. ((Are)) amor mio ya sabes quanto quise a parmeno & como 54v29 Firmeza 2 lo lugar catiua. ((Cali)) poco sabes de firmeza. ((Sem)) la perseueracia enel 6r19 con nescia lealtad. proponiedo firmeza sobre lo mouible/ como son estos se- 11r28 Fisica 1 si piensas traya? haziase fisica de nin~os: tomaua estambre de vnas casas y 8v41 Flaca 7 stra flaca humanidad nos prouienen: y pues es antigua querella & visita- 4r4 la flaca muger. ((Cali)) muger? o grossero/ dios. ((Sempro)) & assi lo crees 6r25 mo por acto: y el poder ser sano es en mano desta flaca vieja. ((Parme)) mas 10v26 desta flaca puta vieja. ((Celesti)) putos dias biuas vellaquillo & como te atre- 10v27 ((Par)) sen~or: flaca es la fidelidad que temor de pena la conuierte en lisonja: 14r12 listo para ta flaca vieja como yo de mucha franqueza vsaste: pero como to- 40r20 cin~en espada mostrad vras yras/ no cotra mi flaca rueca. sen~al[ ]es de gra co- 45v14 Flacas 2 nublosas y flacas nacidas de ogan~o. 2r20 pide nuestro gozo: las q<>les yo maldigo y sus fuertes cerrojos & mis flacas 43r6 Flaco 6 gues por esso por flaco: que el amor impetiuo todas las cosas vence: & sabe 10r32 aquel flaco andar: aquel espacioso comer: pues ay ay sen~ora si lo dicho vie- 18r30 se dize q el genero flaco delas hembras es mas apto para las prestas caute- 24v21 has querido hazer? en querer que vn ta flaco & indigno hombre pueda go- 42v26 ella[s] se prueua el corac'on rezio o flaco: no ay mejor toque para conocer que 47r43 zios contrarios veras que tal pararan vn flaco subjecto do estuuieren apo- 50r27 Flacos 4 voluntades delos flacos/ & con poluos de sabroso afecto cegaron los ojos 12r17 tra los flacos animales: no paguen justos por pecadores. Jmita la diuina 20r34 ras delante los animosos c'urujanos q los flacos corac'ones: los quales co 38r14 ca pican sino alos buyes magros & flacos: los gozques ladradores alos po- 45v16 Flaqueza 1 que paresce que ha vn an~o en su flaqueza: y el mayor remedio que tiene es to- 20v33 Flecha 2 mi dolor con otra agua rociarias aquella(s) ardiete llaga que la cruel flecha 14r2 parte & a otra/ ferida de aquella dorada flecha q del sonido de tu nombre le 24v6 Flor 4 das/ manc'anilla: & romero: maluauiscos: culantrillo/ coronilla/ flor de sau- 9r19 co & de mostaza: espliego y laurel blanco: torta rosa/ & gramonilla/ flor sal- 9r20 tillo de nin~o: haua morisca: aguja marina: soga d ahorcado: flor d hiedra: es- 9r36 yormete que se yo enel mundo nacida vna flor que de todo esto te delibre. 38v9 Florecen 1 nas costumbres sobre todo buen natural florecen: como el buen natural sea 9v20 Florecilla 1 ca pensays que os puede esta florecilla de juuentud faltar. Pues mira ami- 27r13 Flores 3 stantia/ no biuas en flores/ dexa los vanos prometimietos delos sen~ores/ 11r30 dellas buscan las doradas yeruas/ rayzes/ ramas & flores para hazer Le- 26r34 lloro: los sombrosos arboles del huerto se seque co vuestra vista: sus flores 51v23 Floresci 1 subi para descendir: floresci para secar me/ goze para entristecer me: naci pa- 36r5 Florida 1 ble juuetud & florida mocedad que es tiempo en que mas plazeres & mayo- 18r14 Floxo 2 ne color al descolorido: coraje al couarde: al floxo diligencia: coforta los ce- 34r11 se le he visto pero juzgado por lo otro creo que lo tiene ta floxo como vieja 34v4 Fluctuoso 1 amores desconfianc'a/ sabiedo que esta mi pena & fluctuoso dolor no se rige 14r7 Folgar 1 siempre querer mas trabajar siruiendo a otros que folgar contetando a mi 18v40 Folgue 1 rar los cadados de mis ojos pues trabaje conel cuerpo & persona: & folgue 46r21 Fontezicas 1 dades salian deleytables fontezicas de filosofia: de otros agradables do- 1v23 Forc'ada 1 jo. Canace con su hermano: & avn aqlla forc'ada Thamar hija del rey Da- 53r35 Forc'ado 4 ciende al animo porellos: el animo es forc'ado descubrillo por estas exterio- 22r8 echalla por quie es: & no curar della: dexadola verna forc'ado otra: de cuyo 33v21 ha forc'ado auer te de hablar sen~or calisto: q auiedo auido de mi la passada 42r35 ((Ca)) o mezquino yo & como me es forc'ado sen~ora partir me de ti. Por cier- 43v42 Forc'ar 1 ren forc'ar. ((Eli)) mas nuca aqui vinier(e)[a]: & mucho combidar co tiepo: q ha 33v34 Forc'osamete 1 uilla del gra sofrimieto suyo q la haze forc'osamete cofesar el contrario de 23v34 Forc'oso 4 sino sabes que dos conclusiones son verdaderas. La primera que es forc'o- 10r33 gado/ que mi offrecimieto forc'oso. o mi fiel criada lucrecia que diras de mi? 37r8 famia se me seguia: los mado justiciar ta de man~ana pues era forc'oso ver- 49v22 nuestros fardeles para andar este forc'oso camino: no nos tome improuisos 52v12 Forma 9 no del rostro poco mas luengo: que redodo: el pecho alto: la redodez & for- 7r27 teria apetece ala forma: assi la muger al varon. ((Ca)) o triste y quando vere 7r39 meros/ herradores/ caldereros/ arcadores. Todo oficio de instrumeto for- 8v10 da hedad fuesses: tal que en tu biuir supiesses tener manera & forma: te des- 11r5 materia assi se auetaja a tu manifico dar la gra & forma d tu dulce liberali- 12v12 terne yo mi forma que no se mude: no has leydo que dize. Uerna el dia que 18v28 Ascanica forma para la engan~ar: ates por euitar prolixidad pusiera a ti por 24v29 to deste cocierto. yo dare forma como tu desseo y el de Calisto sean en breue 39r5 la forma que los tales mancebos alas tales horas suelen andar fue topado 47v29 Formada 1 del todo no pueda despedir el sentimiento como sea de carne sentible forma- 36r8 Formadas 1 castellanos formadas/ & como mirasse su primor/ su sotil artificio/ su fuerte 1v17 Formas 1 mos auer enlos pescados: pues es cosa cierta gozar la mar de tantas for- 3v23 Fortaleza 1 calado como fortaleza: & muchas auer venido en balde: & por esso no me 53r43 Fortuna 20 strado fin. para comienc'o delo qual dispuso el aduersa fortuna lugar opor- 4v16 te. ((Ca)) yre como aql cotra quie solamete la aduersa fortuna pone su estu- 5r25 fortuna medianamete partio contigo lo suyo: en tal cantidad que los bie-nes} 6v44 de fuera delos quales la fortuna es sen~ora: a ninguno acaece enesta vida 7r3 la fortuna ayuda alos osados que demas desto quien es que tenga bienes 11v15 tu priuanc[']a coneste sen~or te haze seguro: que quato mayor es la fortuna: ta- 11v18 adonde ay mayor entendimiento ay mayor fortuna: & donde mas discrecio 11v36 alli es menor la fortuna: dichas son. ((Parmeno)) o celestina: oydo he a mis 11v37 de llegar a donde han de reposar mis nueuas: o buena fortuna: como ayu- 21v26 no pense yo hijo sempronio que assi me respondiera mi buena fortuna: dlos 22v6 que como sabes tego del necessidad. ((Cali)) o desconsolado de mi: la f(a)[o]rtu- 26v6 tonces se allega y con mas desseo visita la casa q la fortuna prospera desam- 27r34 zios. Ley es de fortuna que ninguna cosa en vn ser mucho tiempo pmanece 35v40 rido mi dicha y la fortuna ha rodeado q yo tuuiesse de tu saber necessidad: 37r26 la prospera fortuna que la aduersa: que la vna no tiene sossiego & la otra tie- 40r40 sa co mi fortuna: & tu parmeno no pieses q soy tu catiua por saber mis secre- 45v5 la plac'a. ((Tri)) o mala fortuna la nuestra si es verdad. Uiste los cierto/ o ha- 46v22 los ondosos vientos de mi perdicion. O fortuna quanto & por quantas par- 47r40 da incurable: como ha rodeado tan presto la fortuna su rueda. Quien los 51r19 que quando vna puerta se cierra otra suele abrir la fortuna: y este mal avn 51v26 Fortua 4 es la fortua fauorable & pspera sino pa seruir ala horra: q es el mayor dlos 12v30 q no tuuiesse su meytad: pero no biuia yo engan~ada/ si mi fortua quisiera q 15r37 da la fortua. Ya veo su puerta: en mayores affrentas me he visto: esfuerc'a: 17r29 do la fortua a tal estado/ q no ay quie diga buena pro te haga las c'apatas: 36r26 Fortunas 1 cessidad me lo ha hecho coplir: con mis fortunas aduersas & otras me sobre 17v28 Fragile 1 sta de su psencia de aql cauallero me dio? o genero femineo encogido & fra- 37r20 Fraca 1 vicio de codicia: q<>ndo pobre fraca: q<>ndo rica auarieta. Assi q adquiriendo 45r20 Frances 1 dor frances tres vezes vendio por virge vna criada que tenia. ((Calisto)) assi 9r31 Fracisco 1 tencia corroborada por aquel gran orador & poeta laureado. Fracisco pe- 3r29 Franco 4 gracioso: sey le franco: estudia mientra voy/ para le dezir tu pena tambien 7v16 me has alegrado: franco eres: nunca te faltare: como te tengo por hombre 32r36 trare no hable como estran~a: & que canonigo es mas moc'o & franco: quando 33v15 comigo & busca quien te matega: el es tan franco q te dara para esso & para 44v24 Fraco 2 sa. Calisto loco & fraco: & ni a el penara gastar: ni a mi andar: bulla moneda 15v19 coplido: bie criado & fraco? ((Par)) en casa llena presto se aderec'a la cena: 32v7 Frajas 1 mo gorgueras/ garuines: frajas: rodeos/ tenazuelas/ alcohor/ aluayalde: & 16r4 Franqueza 2 franqueza Alexandre: en esfuerc'o Ector: gesto de vn rey: gracioso: alegre: ja- 20v22 listo para ta flaca vieja como yo de mucha franqueza vsaste: pero como to- 40r20 Fraqueza 1 [l]a liberalidad & fraqueza. A esta los duros thesoros comunicables la escu- 13r3 Franquezas 2 co. ((Par)) ya lloras? duelos tenemos/ en casa se auran de ayunar estas fran- 13v16 digo sen~or que yrian mejor empleadas tus franquezas en presentes & serui- 13v20 Fraude 1 mi ama: secretamente quiere que venga Celestina? fraude ay: mas le querra 21r8 Frayle 4 quiero. ((Ce)) vna moc'a que me encomendo vn frayle. ((Sem)) que frayle.} 7v44 quiero. ((Ce)) vna moc'a que me encomendo vn frayle. ((Sem)) que frayle.} 7v44 ((Ce)) no lo procures? ()))[((]Se)) por mi vida madre q frayle? ((Ce)) porfias el mi- 8r2 vn solo acto no haze abito. Un frayle solo pocas vezes le encontraras por 29v42 Frayles 3 ni dexaua monesterios de frayles ni de monjas: esto porq alli hazia ella sus 9r2 nesterios donde tego frayles deuotos mios & les de el mismo cargo que tu 18r8 ue an~os serui alos frayles de guadalupe que mil vezes nos apun~eauamos 43v18 Fregaron 1 dorando ala mas antigua puta tierra que fregaron sus espaldas en todos 10r15 Fregaste 1 como fregaste la sarten puerca? porque no limpiaste el manto suzia? como 35v22 Freno 3 garrochados como ligeros toros: sin freno saltan por las barreras. Ma- 6r12 tus ojos vna cobertura de piedad para tu legua vn freno d silecio: para tus 38r3 na: todo se rige con vn freno ygual: todo se mueue co ygual espuela/ Cielo/ 50r10 Frente 1 bras & dio(l)[s]e enla frente vna gran palmada/ como quie cosa de gran espato 24r42 Fresca 6 & fresca color/ aquel poco oyr: aql debilitado ver: puestos los ojos ala som- 18r28 me pague de tus cosas y hechos y de tu limpieza & atauio: fresca que estas/} 28v44 [((]Celesti)) bendigate dios y sen~or san miguel el angel/ y que gorda y fresca q 29r12 stiene contino en vn ser: esto me haze andar siempre alegre: esto me para fres- 34r7 rayso dulce: en aquel alegre vergel entre aquellas suaues plantas y fresca 49v39 & aquella casa donde entra alli mora vna hermosa muger muy graciosa y fre- 50r35 Frescas 1 ma yo la conozco: gozad vuestras frescas mocedades: q quien tiepo tiene y 35r28 Frescor 1 bien te quiere que no te las dio dios para que passassen en balde por el fres- 29r18 Freyr 1 al reues lo suen~o: al freyr lo vera: dile que cierre la boca & comience abrir la 10r11 Frio 7 el inuierno con frio & aspereza: assi q esto que nos parece reuolucion tepo- 3r42 dados: sus enfermedades: su frio: su calor: su descontentamiento: su renzilla 18r26 muestran vn frio esterior: vn sosegado vulto: vn apazible desuio: vn costate 23v32 quiero me tornar a vestir que he frio. ((Ce)) no haras por mi vida/ sino entra 28v38 me quiero acostar: no siento frio en toda la (u)[n]oche. Desto afforro todos mis 34r5 lebros/ saca el frio del estomago/ quita el hedor del anhelito: haze potetes 34r12 tierra/ mar/ fuego viento/ calor/ frio. Que me aprouecha a mi que de doze 50r11 Frios 1 los frios: haze sufrir los afanes de las labrac'as: a los cansados segadores 34r13 Frisado 1 tray q se saco para frisado. ((Par)) assi/ assi/ ala vieja todo porq vega carga- 25r10 Frotera 1 tropiece. Las [*al]hajas q tego es el axuar dela frotera: vn jarro desbocado: 56r6 Fruta 2 el mudo q jamas ouo fruta nueua de que yo p<>mero no gozasse que otros su- 36v7 abrace q yo pagare la fruta. ((Are)) mejor lo vea yo en poder de justicia & mo- 55v26 Frutificado 1 Mejor cresce las platas q tiernas & nueuas se traspone q las q frutificado 37v11 Fruto 4 nor pimpollo se sacara harto fruto entre psonas discretas. Pero como mi 3r25 buen fruto: que avn que yo he dissimulado conel/ podria ser que si me sintie- 16v31 que siedo nin~o te serui pues tato fruto trae para la mayor edad & rogare a 27v25 tuya gozar delo esterior: desto que es propio fruto de amadores: no me q<>e- 48r31 Fue 64 alguno[s] dize fue Jua de mena: y segu otros Rodrigo cota: pero quie quier 1v26 fue tanto breue quanto muy sotil 2v26 cipio que fue plazer & llamola Comedia. Yo viendo estas discordias entre 4r33 {IN4.} CAlisto fue de noble linaje/ de claro ingenio/ d getil disposicio de 4v7 linda criac'a/ dotado de muchas gracias: d estado mediano/ fue 4v8 mente despedido fue: para su casa muy angustiado: y hablo con vn criado 4v21 sta que llega sempronio y celestina a casa de calisto. Parmeno fue conoci- 4v28 O supito mal: qual fue ta contrario acontecimieto: que assi tan presto robo 5r42 hablillas son. ((Sem)) lo de tu abuela conel ximio hablilla fue? testigo es el 6r42 saben administrar: miserable cosa es pensar ser maestro el que nunca fue di- 6v35 leyte que porel hazedor delas cosas fue puesto: porque el linage delos hom- 10r36 mo te fue: cata el cornudo: sola la dexa: dele otra buelta: tornemos alla. Y pa- 12r11 tanto no te estimes enla claridad de tu padre q tan magnifico fue: sino enla 13r12 perderse el otro dia el nebli fue causa de tu entrada enla huerta de melibea 13v32 luego tiepo no afloxasse su tormento. ni plazer tan alegre fue que no le ame- 14v24 copan~ados: buen siglo aya q leal amiga & buena copan~era me fue: q jamas 15r41 ua al ministro? ((Eli)) & avn despues vino otra & se fue. ((Cele)) si que no embal- 16r23 por la aspera ponc'on~a delas biuoras de que este azeyte fue hecho: conel q<>l 16v6 son cornudos. La primera palabra que oy porla calle fue de achaque de a- 17r33 blar & no sabes que por la diuina boca fue dicho cotra aql infernal tetador 18v36 re dellas: esta fue mi venida: pero pues en mi dicha estaua tu ayrada repue- 20r19 propusiera no se auia de sospechar mal: que si falto el deuido preambulo fue 20r26 sto me arreo: nuca fue mi voluntad enojar a vnos por agradar a otros avn 20r40 seguro me fuera huyr desta venenosa biuora que tomalla: mia fue la culpa/ 22r40 razo fue muy bueno. ((Ca)) agora sen~ora q me has dado seguro para q ose es- 23v37 tu suaue respuesta: & dime luego la causa de tu entrada q fue? ((Ce)) veder vn 24r7 mi hilado fue su madre de melibea llamada para q fuesse a visitar vna her- 24r19 mana suya enferma: & como le fue necessario ausentarse dxo en su lugar a me- 24r20 santo cordon que tales miembros fue digno de cen~ir: gozaran mis ojos co 25r20 fuystes causa y puerta por dode fue mi corac'on llagado: y q aquel es visto 25v21 [l]a hoja. ((Ca)) & la oracio. ((Ce)) no se me dio por agora. ((Ca)) que fue la cau- 26r4 venido nueuamete enesta ciudad sabes q fue la mia: (o)p[o] los moc'os curays 27r10 por la calle: quantos topauamos eran sus ahijados que fue su principal of- 28r14 prendieron & acusaron: juntas nos dieron la pena essa vez que creo que fue 28r20 pero no fue nada: algo an de sufrir los hombres eneste triste mudo para su- 28r32 veras quien fue Uergilio & que tanto supo: mas ya auras oydo como estu- 28r39 dad es lo que dizes pero esso no fue por justicia. ((Cele)) calla bouo poco sa- 28r42 todo lo tuuo en nada: que mil vezes le oya dezir/ si me quebre el pie fue por 28v8 xemos esso que es tarde: & dime a que fue tu buena venida? ((Ce)) ya sabes 29v3 hazes: q larga estada fue esta madre? nuca sales para boluer a casa: por co- 30v15 bullir del? ((Par)) alla fue ala maldicio echado fuego desesperado perdido 34v34 nes querria que me dixesses que fue agora tu buena venida? ((Lu)) por cier- 36v13 aql sen~or/ cuya vista me catibo me fue rogado/ & cotetarle a el & 37r4 gile: porq no fue tabie alas hebras cocedido poder descobrir su cogoxoso & 37r21 ti me fue demadado para esse getil hobre q curauas conla virtud de mi cor- 37r28 son passados q esse noble cauallero me hablo en amor: tato me fue su habla 38v27 ro no te duele a ti enesse lugar. ((Eli)) pues q me ha de doler. ((Ce)) q se fue la 41r3 diera venir sino enlo que fue: no enel dan~o que resultara de su negligencia: 41v15 me fue venido esse pensamiento a mi corac[']on: y por impossible lo rechac'a- 42v33 todo porq llamas yerro aqllo q por los sanctos de dios me fue concedido? 43r27 listo: si verdad es q no ha sido suen~o lo passado. Son~elo o no? fue fantasea- 46r27 de criados. Dime por dios sosia que fue la causa? que dezia el pregon? don- 47r8 mission fue diuina que assi acabasse/ en pago de muchos adulterios q por 47v7 la forma que los tales mancebos alas tales horas suelen andar fue topado 47v29 celerado dela manifiesta injusticia que me fue hecha? O misera suauidad de- 49r17 que es lo que demando? que pido loco sin sufrimiento? lo que jamas fue ni 50r5 uicio q[u]e(u) se fue muy triste de verme q le trate mal: & veria el los cielos abier- 51v42 sto: mi amor fue con justa causa: requerida y rogada: catiuada de su mereci- 53r39 fue para entrambas la muerte de Celestina: que yo ya siento la mejoria mas 54r39 bre. Dime por vetura fue por ella capitan de cient hombres? ((Ce)) no/ pero 56r41 fue rufian de c[i]et mugeres. ((Are)) no curemos de linaje ni hazan~as viejas: si 56r42 manera de leuada: para oxear vnos garc'ones que me fue comendado: que 56v32 % {RUB. Este aucto decimo nono fue an~adido 56v35 qual fue sacado dela comedia que ordeno Sanabria.} 56v43 Fuego 25 bra: el perro la liebre: & sino pareciesse conseja detras del fuego yo llegaria 3v11 yor es mi fuego & menor la piedad de quie agora digo. ((Sem)) no me enga- 5v29 de ser mayor el fuego que atormenta vn viuo que el q qmo tal ciudad & ta- 5v32 lo viuo alo pintado/ como dela sombra alo real/ tanta diferecia ay de fue- 5v36 sejo. ((Sempronio)) ha/ ha/ ha: este es el fuego de calisto? estas son sus con- 6r7 tar el entran~able amor y el fuego que esta en mi corac'on: do yo vo/ comigo 7v37 yo. ((Cele)) pues fuego malo te queme/ que ta puta vieja era tu madre como 10v32 el recibiente. Entre los elementos el fuego por ser mas actiuo: es mas no- 13r8 da & fuego que me atormenta: cuyo ardor me causo no poder mostrar le la 13r25 cancer/ que no las blandas de sempronio/ que lo ceuan: atizan tu fuego: a- 14r16 lo/ si quemar su hazieda/ yr por fuego/ destruya/ ropa/ quiebre/ dan~e/ de a 14r36 sultan deste fuego de Calisto? avn al diablo daria yo sus amores: al primer 14v17 mi buen desseo: quato mas estas q hierue sin fuego: catiuanse del primer a- 15v33 gara a ti como a mi. ((Sem)) o mal fuego te abrase/ q tu hablas en dan~o de 23v11 dar dinero en prosperidad: buen fuego de inuierno rodeado de assadores. 27r17 bullir del? ((Par)) alla fue ala maldicio echado fuego desesperado perdido 34v34 y metidos eneste fuego de amor q a Calisto veo: q ni come/ ni beue/ ni 35r2 esso me declara q es q en solo oyrlo me alegro. ((Ce)) es vn fuego escodido: 38v2 quanto mas tu me querias encobrir y celar el fuego q te quemaua: tato mas 39r21 titulo de libertad. E co esto amasa el fuego q mas q a ti la qma. ((Ca)) moc'os 40r27 c'a para q tuuiesse mas q gastar el fuego q ya me aquexa: porq falsaste la pa- 42v5 q tal fuego os abrase como a mi da guerra que cola tercera parte seriades en 43r10 mayormente amado como yo: nadando por este fuego de tu desseo toda mi 48r27 la cotinua orde. o espacioso relox avn te vea yo arder en biuo fuego d amor 49v42 tierra/ mar/ fuego viento/ calor/ frio. Que me aprouecha a mi que de doze 50r11 Fuegos 6 elmente lastimada: a causa de le faltar defensiuas armas para resistir sus fue- 1v14 fuegos: conoceras mis agras palabras ser mejores para matar este fuerte 14r15 denados angeles/ sen~or delos sulfureos fuegos q los heruientes ethnicos 16r40 es mayor & duele mas. ((Sem)) estos son los fuegos passados d(a)[e] mi amo? q 23v8 estan abrasadas y encendidas de viuos fuegos de amor: por su onestidad 23v31 tida fe marital: & avn otras de mayores fuegos encendidas cometieron ne- 53r33 Fuente 1 siente: q su passion y remedio salen de vna misma fuente. ((Cele)) bien ternas 19v5 Fuete 1 vido enlas aguas dela fuete. Agora sen~ora tiene le derribado vna sola mue- 20v28 Fuera 35 que tienes de dentro con los de fuera respladecen porq sin los bienes 7r2 de fuera delos quales la fortuna es sen~ora: a ninguno acaece enesta vida 7r3 nos fuera necessario altercar tan miserablemente estas razones. ((Sempro)) 7r11 el bulto de fuera juzgo incomparablemente ser mejor q la que Paris juz- 7r34 tuya & assi se gana la horra q es el mayor bie delos q son fuera d hobre: delo 13r13 sejos & conciertos en casa & fuera/ como dos hermanas: nuca blaca gane en 15r36 mi/ q ni el salir a fuera es prouechoso/ ni la perseuerancia carece de peligro 17r6 seguro me fuera huyr desta venenosa biuora que tomalla: mia fue la culpa/ 22r40 le mejora. ((Par)) salgo me fuera sempronio: ya no digo nada: escucha te lo 24r25 mi: q assaz bie me fuera del cielo otorgado q de mis brac'os fueras fecho & te- 25v15 pintar tales faciones. dechado de hermosura. Si oy fuera biua Elena por 26r23 ze an~os. O q<>en fuera hobre y tanta parte alcanc'ara de ti para gozar tal vi- 29r16 mucho ha madrugado: trabajo tego con mi amo si es salido fuera: no sera/ q 31v5 ta fuera las aldas enla cabec'a diziendo: alla yras ladrona puta no destruy- 35v14 la yglesia via derrocar bonetes en mi honor como si yo fuera vna duque- 36r17 {IN4.} O Lastimada de mi: o mal pueyda dozella/ & no me fuera mejor 37r2 ues madar salir: & tu hija lucrecia pdona. ((Me)) salte fuera psto. ((Lu)) ya/ 38r19 dad: de manera que fuera mejor el aspero cosejo que la blanca lisonja. pero 39r28 de doze onze: saliera melibea: yo no fuera & ella tornara se: de manera que 41v9 los copan~eros: avn q por otra cosa no nos fuera buena celestina: era harta 42r15 calisto es esta/ quiero llegar. quie habla? quie esta fuera? ((Ca)) aql q viene 42r24 to mas alegre me fuera poder ver tu faz que oyr tu boz po pues no se puede 42v19 obra ha salido de sus manos? que fuera fecho sin ella? ((Par)) ni yo sentia tu 44r13 via conella o como qda. ((Se)) como madre? si por noso(r)[t]ros no fuera ya an- 44v2 mi vejez q si sobre comer fuera q dixera q auiamos todos cargado demasia- 44v32 cac'ado holgado: dlo q<>l fuera bue testigo su madre de parmeno/ dios aya su 45r11 dolor. El vno lleuaua todos los sesos dela cabec'a de fuera: sin ningu senti- 47r19 nada. ((Ca)) pues yo bien siento mi honrra. Pluguiera a dios que fuera yo 47r23 paredes. Man~ana hare q vengo de fuera si pudiere vengar estas muertes 47v10 condicio por ser piadosa que si fuera esquiua y sin misericordia: no quieras 48r18 fuera de dia: o el dolor de mi desonrra. Ay ay que es esto: esta herida es la q 49r11 tu trabajauas yo holgaua: tu salias fuera yo estaua encerrada: tu rota yo 51v15 metido. q madas q haga que todo carga sobre mi? pluguiera a dios q fue- 51v31 con sus cauallos en cerro & sus piernas de fuera en sayo: & agora en verse 54v17 tan loco y fuera de razon q no huelgue de ser visitado: mayormete de muge- 55v24 Fueran 2 cortas mil en agraz. Que siendo ella biua/ no fueran estos mis passos dessa- 15r40 que sospechaste de mis palabras: no enemistad: porq avn q fueran las q tu 21r35 Fuera 1 da lo que yo pierdo. o quanto mejores & mas honestas fuera mis lagrimas 51v11 Fueras 4 to dizes? ay mezquina q fueras visto por treynta agujeros q tiene: si dios no 24r24 lo creo que si fueras contrario: no vinieras tan presto a mi poder saluo si vie- 25v11 mi: q assaz bie me fuera del cielo otorgado q de mis brac'os fueras fecho & te- 25v15 Si tu mi amigo fueras enla necessidad que de ti tuue me auias de fauore- 31v41 Fuerc'a 20 los naufragios & incedios: assi celestiales como terrenales por la fuerc'a de 3v4 mosura gracia/ grandeza de miembros/ fuerc'a/ ligereza/ y allende desto 6v43 aqllos menesteres q mi tierna fuerc'a bastaua pero de aql poco tiempo que 8v22 la fuerc'a dela verdad que las lenguas delos enemigos trae(r) a su mandar: as- 13v14 pena todo pierde conel tiempo la fuerc'a de su acelerado principio: pues los 14v26 lestina tu mas conocida clietula te cojuro por la virtud & fuerc'a destas ber- 16v3 por lo mas delgado: no semejes la telaran~a que no muestra su fuerc'a sino co- 20r33 lo armado vn sant Jorge: fuerc'a y esfuerc'o no tuuo hercules tata: la presen- 20v24 don: yo te hare traer por fuerc'a si biuo ala que no quiso dar me su buena ha- 22r3 dezir mentira segu la fuerc'a con que los apremiaua. Despues que la p- 28r2 y lo hare. ((Par)) no es sempronio verdadera fuerc'a ni poderio dan~ar y em- 31v27 trabajo no esperemos parte/ como desta: q de grado o por fuerc'a nos dara 33v22 c'on mas que oro: ni el coral: esto da esfuerc'o al moc'o: & al viejo fuerc'a: po- 34r10 corac'ones. E si alguna cosa(s) destas la natural necessidad les fuerc'a a hazer 35r5 cha fuerc'a tiene el amor: no solo la tierra mas avn las mares traspassa segu 35r9 sanar ami: q no venir por fuerc'a a descobrir mi llaga quado no 37r5 sigo su color por algu poco de espacio: mi fuerc'a/ mi lengua/ & gra parte de 38v24 claro en claro la fuerc'a de su muro. Pues el triste q desarmado & sin proue- 42r42 rias a mi por fuerc'a: como serias cruel verdugo de tu propria sangre: como 48v21 res? llegate aca sen~or Ceturio/ q en cargo de mi anima por fuerc'a haga q te 55v25 Fuerc'as 6 fuerc'as sin denuesto: las premias con resistencia. ((Celestina)) o hijo bien di- 11v12 fuerc'as: saber y esfuerc'o ardid: o ofrecimiento: astucia/ & solicitud? & su amo 17r12 blaron mis fuerc'as: desadormecieron mis pies y manos: finalmete me die- 42v37 fuerc'as q ni tu estarias qxoso ni yo descoteta. ((Ca)) como sen~ora mia & man- 43r7 presto & hazer todo lo que mis fue[r]c'as me ayudaran. Pues parmeno avn 44r24 to pudiesse con mis pocas fuerc'as jamas te faltaria: & q si dios me diesse bue- 44v37 Fuercen 1 si porque no fuercen ala nin~a: tu yras conella Sempronio que ha temor de 24v37 Fuerc'e 1 so q no he temor q me fuerc'e enla calle. ((Eli)) el perro ladra/ si viene este dia- 30v12 Fuere 10 oluida: todo qda atras. Pues assi sera este amor de mi amo: quato mas fue- 15r5 tas. ((Ali)) pues melibea contenta a la vezina en todo lo que razon fuere dar 18r10 necessidades y no mias. ((Me)) pide lo q querras sea para quie fuere. ((Ce)) 19r17 go de hallar aliuiado. ((Me)) mas hare por tu doliete si menester fuere en 21r17 mietra mas fuere creciedo/ mas la primera paciencia me oluidara: no soy el 27r31 do fuere: buenas son mangas passada la pascua. Todo aquello alegra que 34v39 porq segu la cotrariedad q estos nobres etre si muestra: lo q al vno fuere p- 38v6 buelues a tus heregias? escucha le parmeno no te pene nada que si fuere tra- 40v24 contenta. Si fuere menester para esto o para mas: alli estoy muy aparejada 40v28 persona lo haze: quiero hablar sea quie fuere. Ce sen~ora mia. ((Lu)) la boz d 42r23 Fueres 2 que si salieres man~ana lleues reboc'ado vn pan~o: porque si della fueres visto 26r10 no lo jurarias: acuerdate si fueres por coserua apan~es vn bote para aquella 33r18 Fuero 1 pronio de fuero: simpleza es no qrer amar y esperar de ser amado: locura es 27r26 Fueron 3 fueron otras las q compuso aquel emperador & gran musico Adriano dela 20v35 manda. ((Cele)) sin la conocer. quatro an~os fueron mis vezinas: trataua con 26r14 torio & no eran necessarias muchas prueuas: & que fueron tomados enel ac- 49v17 Fuero 2 medasse[s]/ q no alos q dellas fuero vecidos. huye de sus engan~os sabes que 6v26 y remedio delas enfermedades fuero repartidas las gras enlas gentes de 37r37 Fuersa 2 vn gran nauio con toda la fuersa delos vientos. Pues si discurrimos por 3v33 bra: aql hondimiento de boca: aql caer de dientes: aquel carescer de fuersa: 18r29 Fuerte 12 castellanos formadas/ & como mirasse su primor/ su sotil artificio/ su fuerte 1v17 mas al cabo esta cuenta. El elephante animal ta poderoso y fuerte se espa- 3v12 fuegos: conoceras mis agras palabras ser mejores para matar este fuerte 14r15 conceder mi peticion: & se le abras & lastimes del crudo & fuerte amor de ca- 16v11 que agora no te conocia. ((Cele)) mas fuerte estaua Troya: & avn otras mas 20r7 fuerte estrecho estas nueuas maestras de mi officio: sino respoder algo a me- 21v29 go/ q fuerte essa cadena q te atormeta: yo la cortare coella porq tu quedes 26v4 racioes & differentes: todo olor fuerte es bueno/ assi como poleo/ ruda asse- 29r31 y el apcibimieto resiste el fuerte cobate. ((Ca)) bien has dicho si la calidad 33r4 ser mas fuerte de sufrir al herido la ardiente trementina y los asperos pun- 37v42 conellos vna cadena de oro q tu le diste. ((Cali)) o dia de congoxa: o fuerte 47r32 dar a mis ojos: en mi regac'o me la mataron. ((Areu)) o fuerte tribulacion: o 51r17 Fuertemente 1 tos turbado el sentido/ bullendo fuertemente los miembros todos a vna 24v5 Fuertemete 1 go sentida tu llaga & callado tu dsseo: a me fuertemete dolido tu perdicio: 39r20 Fuertes 3 fuertes mas aquella por ceuo la lleuan 2r15 stiendo las en diuersos matizes con vnguento & vnturas. Aguas fuertes: 26r36 pide nuestro gozo: las q<>les yo maldigo y sus fuertes cerrojos & mis flacas 43r6 Fuese 2 en que mas nos va. Dime esta desocupada la casa? fuese la moc'a que espera- 16r22 do d mi padre: pero como a verdadero hermano: & puesto caso q assi no fue- 49v25 Fuesse 23 q fuesse: es digno de recordable memoria por la sotil inuecion por la gran 1v27 del antiguo autor fuesse sin diuision en vn acto o cena incluso hasta el segu- 1v41 mi spiritu fuesse colos delos brutos animales: q por medio de aquel/ yr ala 5v38 con llorar fuesse possible traer a mi amo el remedio: tan grande seria el pla- 10v14 lo es: mas avn que fuesse doliente podria sanar. ((Par)) no curo delo que di- 10v19 yo querria saber lo: porque a[ ]lo[ ]menos porel enxemplo fuesse occulto el pe- 11v42 la rayauan en su taja: & andar adelante. Si tal fuesse agora su hijo/ a mi car- 15v11 fuesse q la vida o muy amenguada quedasse quado matar no me quisiessen 17r2 merescimiento no ternia en mucho que fuesse el el delinquete: & yo la conde- 20r38 dios no hizo cosa mala: & assi (a)[q]uedaua mi demanda: como (a)[q]uiera que fuesse 21r38 quiere peor hablan: & si assi no fuesse(n) ningua differencia auia entre las pu- 23v28 mi hilado fue su madre de melibea llamada para q fuesse a visitar vna her- 24r19 hallado desculpa q buena fuesse: ni conueniete co q lo dicho se cubriesse ni 24v15 tiene me horrada/ fauoreceme & tratame como si fuesse su sen~ora. ((Ce)) po 29r41 & sin seso: pues si la locura fuesse dolores en cada casa auria bozes ((Sem)) se- 31v23 zes sempronio? ((Se)) dixe sen~or a parmeno q fuesse por vna tajada de diaci- 33r20 cosa puedo sentir q fuesse saluo alteracio q tu me causaste con la demanda q 37v25 psona ta virtuosa como calisto: q si conocido fuesse. ((Me)) o por dios q me 38r31 racio. A q me mandaste aqui venir para q me fuesse mostrado el disfauor el 42v7 escogidos son sen~ora: q no vengo a lubre de pajas. Sino fuesse por lo q a tu 43v31 que procede de su natural ser osado: & avn q no fuesse por mi: hazia lo por q 44r28 quieres hazer amigos: & que me rogaste que fuesse a verlo. 55v4 migo? porq le rogue estotro dia q fuesse vna jornada de aqui en que me yua 55v29 Fuessedes 1 mira a sempronio yo lo hize hobre de dios en ayuso: querria q fuessedes co- 27r21 Fuessemos 2 les puertas: avn q al presente no fuessemos sentidos: amaneceria en casa de 43r20 horra toca pedac'os haria(u)[n] estas puertas: & si sentidos fuessemos a ti & ami 43v32 Fuessen 1 como si fuessen hechos de melon. Ueynte an~os ha que me da de comer: por 56r37 Fuesses 4 da hedad fuesses: tal que en tu biuir supiesses tener manera & forma: te des- 11r5 padres te pusieron/ si me fuesses inobediente/ que porel presente sufras & sir- 11r26 si de tal cosa fuesses sabidora como tomarias de grado tu muerte y me la da- 48v20 verdura. O noche de mi descanso si fuesses ya tornada. o luziente febo date 49v40 Fui 1 demanda quando sane? Pues si digo q fui alla: & que les hize huyr: pedir 56v26 Fuiste 1 mi te fuiste: con otra ansia no murio/ sino conla incertidumbre de tu vida & 10v42 Fundamento 1 deleyte: como hizieron los que caresciendo de razonable fundamento: opi- 12r15 Furias 1 delas animas: regidor dl(o)[a]s tres furias/ tesifone/ megera & aleto: admini- 16r42 Fustas 1 ne las fustas quado el viento euro estiede las cuerdas en medio dela mar 3v31 Fuste 1 das alli rayzes de hoja plasma: & fuste sanguino. Cebolla albarrana/ & ce- 9r29 Fuy 7 cesso de su deleyte destos amantes. Sobre lo qual fuy muy importunado: 4r37 uas contigo: y porque olias a vieja me fuy de ti. ((Cele)) mala l(e)[a]dre te mate/ 10v37 que de quatro hijas que pario mi madre yo fuy la menor: mira como no soy 18v31 de quien tal oye como yo: pues auiso te de tato que fuy errada como tu & tu- 30r41 q es mas cierto: assi q quie a buen arbol se arrima. tarde fuy pero temprano 32r26 que me fuy haziedo vieja no se mejor officio ala mesa que escansiar: porque 34r2 y psona este sin detrimeto de mala sospecha seguras. A esto fuy aq<> venida 42r38 Fuyste 6 ra yo te veo & no lo creo: o cordon cordo fuyste me tu enemigo: di lo cierto si 25v9 lo fuyste: yo te pdono/ q delos buenos es propio las culpas perdonar: no 25v10 por dios passo mas: que muero por palabras de aqlla dulce boca: como fuy- 26r12 de fuyste criada/ que quando nasce ella nasce el. & quando el/ ella. ninguna 29r23 fuyste para no tornar: no se q crea de tu tardac'a: sino q qdaste a escaletar ala 31v10 ((Se)) q ella me auia dicho q te qria mucho: y q te la haria auer: dichoso fuy- 32r23 Fuystes 1 fuystes causa y puerta por dode fue mi corac'on llagado: y q aquel es visto 25v21 Galan 2 cho del galan. Diras le buena vieja que si peso que ya era todo suyo y que- 19v40 galan del mundo. Que te haria llanas las pen~as para andar: q te haria la 40v4 Galanes 3 mun patria tiene dela presente obra/ por la muchedumbre d galanes y ena- 1v11 el tuyo: q si esperas al ordinario galardo destos galanes: es tal que lo que 27v3 sia: quiera dios q la halle sola/ que jamas esta desacompan~ada de galanes: 54r33 Galardon 6 se/ sin duda incomparablemente es mayor tal galar- 5r7 pues avn mas ygual galardon te dare yo si pseueras. ((Cali)) o bienauentu- 5r18 ua que le ofrecia palabras por escusar galardon? ((Sempronio)) assi lo senti 10r18 triste por alegrar a el: y lleuar tu el prouecho de mi perdicio: el galardon de 19v23 ras mi casa y honrra Assi que esperan galardon: sacan baldon: esperan salir 35v15 galardon en lugar de manto & saya porque no se de parte a oficiales toma 40r9 Galardo 6 oluidan seruicios/ niegan galardo. Guay de quie en palacio enuegesce co- 11r33 mudanos bienes? q esta es pmio & galardo dla vtud. E por esso la damos a} 12v31 criado esta el galardo del sen~or. ((Par)) aqui estoy sen~or? ((Ca)) yo no: pues 13v9 el tuyo: q si esperas al ordinario galardo destos galanes: es tal que lo que 27v3 do: estas en tu seso sempronio? que tiene q hazer tu galardo con mi salario: 44v33 auer ygual galardo de holgar q yo de penar: po avn con todo lo q he dicho 45r14 Galardonada 1 rac'on te do mi fe ser segura: & si sieto aliuio bie galardonada. ((Lu)) el seso 38r9 Galardonados 1 n~or pues tal gracia la natura les q<>so dar sean de ti bien tratados & galardo- 43v36 Galardoare 1 jos en mucho cargo vos soy: rogad a dios por salud que yo os galardoare 44r32 Galardonas 1 mas desto se q como me galardonas el bue cosejo me castigarias lo mal ha- 32v36 Galardonaste 1 gnificamete galardonaste: sino a ablandar su san~a: & sufrir su accidente a ser 23v24 Galardone 1 listo: tato que despedida toda honestidad se descubra a mi & me galardone 16v12 Galgo 1 esse galgo no tomaras ((si yo puedo)) mas liebres: dexate comigo d razones: 45r38 Galieno 1 alos afligidos viene: o si vini(a)[e]ssedes agora Crato & galieno medicos senti- 5r35 Galillo 1 y el sin color: mas como es vn putillo galillo baruiponiete: entiedo que en 30r30 Galina 1 oueja masa teneys vosotros manos & braueza: co vna galina atada: co vna 45v12 Gallego 1 dero gallego. ((Sem)) no made dios q tal cosa yo diga? q eres mi sen~or: & de 32v35 Gallina 2 todo por biuir: porq como dizen: biua la gallina con su pepita. Pero quie 18r24 manos ladrona? a tu rufian le auras dado? ven aca mala mujer? la gallina 35v24 Gallinas 5 aues: ninguna cosa el Gallo come que no participe y llame alas gallinas a 19r39 tarde? ya me desnudaua pa acostarme. ((Ce)) colas gallinas hija? assi se ha- 28v35 quatas gallinas crias? lleuame a meredar a tu casa: muestra me tu enamora- 35v3 gada a mi casa quando entrauan por mi puerta muchos pollos & gallinas: 36r34 perdian ya la ruuia color. y esto hecho cotare mis gallinas/ hare mi cama: 54r28 Gallo 2 che: missas de gallo: & missas dl alua: & otras secretas deuociones: muchas 8v38 aues: ninguna cosa el Gallo come que no participe y llame alas gallinas a 19r39 Gallos 1 sadas no: si de noche camina nuca qrria q amaneciesse. maldize los gallos/ 15v28 Gamo 2 & de conejo: de vallena: de garc'a & de alcarauan: & de gamo: & de gato mon- 9r16 no me empache: que por dios creo huyesse como vn gamo segun el temor} 43r44 Gamones 1 tes aluarinos: y otras aguas de rostro: de rasuras/ de gamones: de corteza 9r7 Gana 14 n~ores deste tiempo/ y tu gana amigos/ que es cosa durable/ ten coellos con- 11r29 tuya & assi se gana la horra q es el mayor bie delos q son fuera d hobre: delo 13r13 presentes q lo vieren/ no diga q se gana holgado el salario: & assi verna ca- 15r15 do sobra la gana & falta la prouision: q jamas senti peor ahito que de habre 18r32 ta: de mejor gana se paran las aues a le oyr: q no aquel Antico de quie se di- 20v38 q metiras)) las auias de escuchar co gana. ((Ce)) oye sen~or calisto & veras tu 24r17 do el dia co sus rodeos. ((Calisto.)) de que gana va el diablo: no ay cierto ta 25r12 discipulo. & no va esto sino enla gana con q se aprede: ninguna ciecia es bie 30v33 de se gana el sueldo dormiedo: mucho faria por yr alla/ q no daria vetaja a 31v8 necedad & poco conocimiento: o quien estouiesse de gana para disputar co- 34r31 con poco trabajo se gana: mayormete viniedo de parte de dode ta poca me- 34v40 c'on: enel meneo de tus miebros: en comer sin gana: enel no dormir. Assi que 39r23 que parecia q no te seruia hasta aqui de buena gana: assi se holgo quado vi- 44r25 te: buelue a mis oydos el suaue son de sus palabras: aquellos desuios sin ga- 50r15 Ganada 3 [r]ayo cayo: ga(u)[n]ada es gra(u)[n]ada: el rey entra oy: el turco es vencido: (c)e[c]lypsi} 14v32 ((Eli)) mucho piensas q me tienes ganada? pues ago te cierto que no has 35r21 sin q me alabes te amo: & sin q me ganes de nueuo me tienes ganada. Pa- 54v23 Ganado 9 do prouecho: ni ganado deudo/ ni amistad: que como Seneca dixo. Los pe- 11r14 sera bispera d vna saya. ((Me)) bie la has merecido. ((Ce)) sino la he ganado 20v9 libea por donde se perdiera quato yo co buen callar he ganado. Por esto 21v30 aquello ganado lo hallaste: bue siglo aya aquel padre que lo trabajo: no se 27r39 da. ((Lu)) trabajo ternias madre con tantas moc'as que es ganado muy pe- 36r9 do los de las hachas como lobo quado siente poluo de ganado: pensando 44r26 ta de sed por dinero: no seras cotenta cola tercia parte delo ganado. ((Ce)) 45v23 propio tresquilar sus ouejas & ganado/ pero non destruyrlo y estragar lo} 48r33 y en dezir q todo era suyo lo ganado: & avn descubriendo otras cosillas de 51r36 Ganados 2 otra cosa no cata: si cierca los ganados balado la pgona: si cierca las bestias 8v7 que subio. no querria bienes mal ganados. ((Cele)) yo si/ a tuerto o a derecho 11v6 Ganan 2 dezco mal/ otros se ganan por malos/ yo me pierdo por bueno/ el mudo es 14r31 le traygo? no aure yo las albricias de dolor que por tal mensaje se ga- 50v7 Gana 1 rece & pierde & la magnificecia & liberalidad la gana & sublima. Que apro- 13r4 Ganancia 5 alcahuetas lo suyo/ que mi parte me cabra/ pues dizen/ a rio buelto ganan- 14r37 quisieres mejor te yra: q mietra mas moros mas ganancia. horra sin proue- 30r6 co acoje la ganancia. Sube hijo parmeno. ((Are)) no suba landre me mate 30r8 ha causado. Que mas me va en conseguir la ganancia dela gloria q espero 47v3 pone: con sacrilega habre quado se vido ta rica alc'ose con su ganancia & no 51r30 Ganacia 2 como a mi amo/ por ser rica: pues mala medra tiene: no le arriendo la gana- 22r36 su parte dela ganacia: dissimula celestina: viene a ren~ir: echale mano a Cele- 41r18 Ganar 9 bulos: ni correlarios: ni aparejos para ganar voluntad. Abreuia y ven al 8r22 gos. E adonde puedes ganar mejor este deudo que donde las tres mane- 11v20 suba. Su desatino & ardor basta para perder a si & ganar a nosotros. Esto he 15v22 mi yerro: perder y destruyr la casa y horra de mi padre por ganar la de vna 19v24 tre dientes porlas calles? & venir aguijando como quien va a ganar bene- 22r11 fies que vna muger pueda ganar a otra. Poco has tractado mi casa: no sa- 25v6 Cata hijo mio que si algo tienes guardado te esta: sabe tu ganar mas:/ que 27r38 rejo para ganar la glia que q<>en poco tiene: no ay ninguo coteto: no ay q<>en} 30v44 tento/ mas he dexado de ganar que piensas/ pero todo vaya en buena ho- 39v29 Ganare 1 ran: assi que avn q no aya mas mal de(er) p[er]derlo: sera mas q ganare en agra- 29v22 Ganaria 2 ra: & como ganaria mas con nuestra compan~ia que colas lisonjas q dize a su 15r28 ninguo/ tato ganaria como otro qualquiera/ y como holgaza descuydado 31v9 Ganas 1 sta. Por dios pecado ganas en no dar parte destas gracias a todos los q 29r17 Ganaste 1 ziste bie: allende de remediar tu vida ganaste muy gra horra. E pa q 12v29 Gane 4 sejos & conciertos en casa & fuera/ como dos hermanas: nuca blaca gane en 15r36 pero gane harto/ que por bien o mal no negara la promessa ((Cele)) que di- 22r41 que el gane mucho: tu no pierdes nada. ((Are)) bie tengo sen~ora conocimie- 29v18 do inuenciones: pero todo lo doy por bien empleado pues tal joya gane. 35r20 Ganemos 1 municados no son bienes. Ganemos todos: partamos todos: holguemos 9v42 Gane 1 assi los diablos te gane/ assi por infortunio arrebatado perezcas: o ppetuo 5r29 Ganes 1 sin q me alabes te amo: & sin q me ganes de nueuo me tienes ganada. Pa- 54v23 Gano 4 con trabajo gano & con dolor ha de dexar: mi amigo no sera simulado: y el 18r39 siedo negligente no auras/ co(u)[n]suela te sen~or que en vna hora no se gano c'a- 25r41 n~or que el buen atreuimiento de vn solo hombre gano a Troya: no descon- 25v5 rio me llamo yo. ((Eli)) pues q hizo el espada porque gano tu a(h)[b]uelo esse no- 56r40 Garc'a 2 tuetano de corc'o de garc'a: & otras confaciones. Sacaua agua para oler de 9r10 & de conejo: de vallena: de garc'a & de alcarauan: & de gamo: & de gato mon- 9r16 Garc'ones 1 manera de leuada: para oxear vnos garc'ones que me fue comendado: que 56v32 Garganta 1 llena de mal: o codiciosa & auarienta garganta: tambien quiere a mi engan~ar 22r35 Garrido 1 prouision: que como dizen pan & vino anda camino que no moc'o garrido: 19r14 Garrochas 1 brauos toros mostrar contra los q lanc'a las agudas garrochas enel cosso 23v4 Garuines 1 mo gorgueras/ garuines: frajas: rodeos/ tenazuelas/ alcohor/ aluayalde: & 16r4 Gasta 1 agora se vsan: gasta se coellas lo mejor del tiepo & co vna saya rota delas q 35v8 Gastado 5 den hazer por si: en pesquisa & seguimiento tuyo yo he gastado assaz tiempo 11r9 tu rigurosa habla hasta que su almaze ouiesse gastado. ((Meli)) encargo te} 21r44 tiempo que has gastado en su seruicio? no mirarias a quien has puesto en- 40r42 ha embotado en su seruicio q a vosotros: mas materiales he gastado/ pues 45r9 por coseguir esta merced toda mi vida he gastado: q seria quado me la dies- 48r24 Gastan 1 zeria segun lo mucho le sobra: no les duele alos tales lo que gastan segu la 34v42 Gastar 3 biuan tu amor/ enciede tu llama: an~aden astillas q tenga q gastar hasta po- 14r17 sa. Calisto loco & fraco: & ni a el penara gastar: ni a mi andar: bulla moneda 15v19 c'a para q tuuiesse mas q gastar el fuego q ya me aquexa: porq falsaste la pa- 42v5 Gastas 1 paterno poder para elegir. ((Ali)) que dizes? en que gastas tiempo? quie ha 53v11 Gastasse 1 como ignorando respoder: mejor seria sen~or que se gastasse esta ora que que- 41v12 Gastaua 1 ua porq mas cerca estaua el redirse & su cayda/ pero entre tato que gastaua 24v11 Gasto 2 denilla la llama: no lo oyes sempronio? no estima el gasto: pues yo te certifi- 40r11 que cayga muerto. ((Ce)) pide lo hijo a tu amo pues en su seruicio se gasto y 44v22 Gato 3 & de conejo: de vallena: de garc'a & de alcarauan: & de gamo: & de gato mon- 9r16 la camara delos vnguentos: y enla pelleja del gato negro/ donde te made 16r35 horado: si aquel le tapan no aura donde se esconda del gato. Quien no tie- 29v40 Gauilanes 1 las y gauilanes: fasta los grosseros milanos insulta detro en nuestras mora- 3v36 Gayta 1 teple esta esta gayta. ((Cali)) que te parece de mi mal? ((Se)) q amas a meli- 6r17 Gela 2 la yo me lleuo lo mejor: con todo si destos aguijones me da: traer gela he ha- 7v6 ga aflige el corac'on: & quanto el la perdiere tanto gela promete: bien me en- 8r32 Gelo 1 la renta de tu amo Calisto: y porque gelo prometi: y con mi promessa lleuo 11r7 Gemidos 1 lagrimosos gemidos el dolor? quantos escriuiero consuelos: no dizen otra 13r42 General 1 ay santas & virtuosas & notables: cuya resplandeciete corona quita el gene- 6v8 Genero 9 entre los animales ningu genero carece de guerra. Peces/ fieras aues/ ser- 3v9 car todo genero de dulce passatiempo para no dexar trasponer tu pesamie- 13r37 fiar enlo temporal & buscar materia de tristeza: ques ygual genero de locu-ra/} 13r44 bediencia o por sen~orio de estado: o esquiuidad de genero/ como entre esta 13v25 se dize q el genero flaco delas hembras es mas apto para las prestas caute- 24v21 su poder: ygual mando tiene en todo genero de hombres: todas las dificul- 35r10 sta de su psencia de aql cauallero me dio? o genero femineo encogido & fra- 37r20 gun genero de risa qrria ver. La causa o pesamiento q es la final cosa por ti 37v22 las deudas del mundo reciben compesacion/ en diuerso genero: el amor no 53r18 Generos 1 do Echeneys: quato sea apta su propriedad para diuersos generos de li- 3v26 Generosa 1 preso enel amor de Melibea: muger moc'a muy generosa de al- 4v9 Generoso 1 mira q es bie quisto: diligete palaciano: seruidor generoso: q<>ere tu amistad 27r23 Gente 12 y es la final ver ya la mas gente 2v21 no solo vn hobre o diez: pero vn nauio cargado de todas sus xarcias y gen- 3v40 ta multitud de gente? ((Cali)) como? yo te lo dire: mayor es la llama que du- 5v33 tal: quiero me yr al hilo dela gente: pues alos traydores llaman discretos: & 14r32 sen~or ni[n]guna gente parece: & avn q la ouiesse la mucha escuridad priuaria 41v21 torna callado: q no es sino la gente del alguazil q passaua haziendo estrue- 43v12 sa: pero mucho plazer tego que de tan fiel gente andes acompan~ado: bien 43v34 cha gente con hachas y seras visto y conoscido: que no ay donde te metas. 43v41 todo. ((Sem)) huye/ huye Parmeno que carga mucha gente. Guarte/ gu- 46r4 adalid o para regir gente en tierra de moros de noche: assi que prohibiedo} 48v44 por no esperar q la gente se leuantasse & oyessen el pregon del qual gran in- 49v21 se la gente: que descansen todos el dulc'or del primer suen~o: ni menos auia 55r14 Gete 6 crecia. ((Lu)) buena pro os haga tia & ala copan~a: dios bediga a tata gete & 35v33 gete & beditas coronas: si que no serian todas? ((Ce)) no hijo ni dios lo ma- 36r28 ra la venganc'a de calisto en todos nosotros. de manera q co la mucha gete 40v19 nuestro amo si es sentido no temo q escapara delas manos desta gete d ple- 42r12 bozes de gete q van en huyda? por dios mira te q estas a peligro. ((Ca)) se- 43v26 libraria de toda la gete de tu padre. ((Me)) o por dios no se acometa tal co- 43v33 Gentes 4 atrae los oydos de penadas gentes 2v4 enlos mortuorios: en todos los ayuntamientos de gentes con ella passan 8v5 y remedio delas enfermedades fuero repartidas las gras enlas gentes de 37r37 sabian: el negocio en q andaua: no osare salir ante gentes. O pecadores de 47r35 Getes 1 pronio en su cabo departe. Oye getes por la calle. Apcibese para huyr. De- 41r12 Gentil 11 da tus costumbres & gentil criac'a en mis ojos ante todos los que me sirue 9v17 sen~ora noticia enesta ciudad de vn cauallero mancebo: gentil hobre: de cla- 19v6 hermoso aquel gentil narciso que se enamoro de su propria figura quado se 20v27 so con aquella gentil donzella: dime algua palabra de su boca: que por dios 22v14 mismas manos: avn que Melibea se ha fecho grande muger discreta: gen- 26r16 aquella gentil. mirad quien getil. Jesu jesu que hastio & enojo es ver tu po- 34r28 ca verguenc'a. A quien gentil: mal me haga dios si ella lo es ni tiene parte d- 34r29 tigo su hermosura & gentileza. Gentil es melibea? entonces lo es: entonces 34r32 mer con esse maluado que en mi cara me a porfiado que es mas gentil su ha- 34v25 rescer: agora gozan de llegar a tu gentil cuerpo & lindas & delicadas carnes 48v5 sen~or Pleberio que si alto o baxo de sangre/ o feo o gentil de gesto le man- 53v17 Getil 7 {IN4.} CAlisto fue de noble linaje/ de claro ingenio/ d getil disposicio de 4v7 cho hable. ((Ca)) getil dizes sen~ora q es melibea: pece q lo dizes burlado 26r21 empachado es el. ((Par)) sen~ora dios salue tu graciosa presencia. ((Are)) ge- 30r11 lla graciosa & getil melibea. ((Elicia.)) aparta teme alla dessaborido: enojoso 34r25 aquella gentil. mirad quien getil. Jesu jesu que hastio & enojo es ver tu po- 34r28 trae: poneldos a vn palo tabien direys que es getil. Por mi vida q no[ ]lo di- 34r37 ti me fue demadado para esse getil hobre q curauas conla virtud de mi cor- 37r28 Getiles 1 ras en q las tiene: escucha al aristotiles: mira a bernardo: getiles: judios: 6v5 Gentileza 5 mucha deuocion tiene en tu gentileza. ((Meli)) vieja honrrada no te entien- 19r22 peyne basta para exceder alas nacidas en gentileza: estas son sus armas: co} 26r44 estas: que pechos y que gentileza. Por hermosa te tenia hasta agora/ vie- 29r13 tigo su hermosura & gentileza. Gentil es melibea? entonces lo es: entonces 34r32 fama de tu gentileza d tus gracias & saber buela tan alto por esta ciudad q 54v13 Getileza 6 pero no de getileza: no de estado: no d gracia y discrecio: no de linage: no d 24r10 seas auarienta delo que poco te costo/ no atesores tu getileza pues es de su 29r20 descubriria mi peticio. Uisto el gra poder de tu padre temia: mirando la ge- 38v43 no tema tu merced de se descobrir a este catiuo de su getileza. q el dulce soni- 42r32 conteplando tu getileza: acatando mi poco merecer y tu alto merecimieto 42v29 gra pena ni conocia la getileza & merecimieto de melibea: & assi no tego cul- 44r14 Gentilidad 1 algunas eran dela gentilidad tenidas por diosas: assi como Uenus madre 53r31 Getilleza 1 getilleza q nos va mas: & a bue entendedor enla bragueta cabra. ((Ca)) q di- 33r19 Gesto 11 angelico: perlica: simplezico: lobitos en tal gesto: llegate aca putico: q no sa- 10r42 Donzella graciosa y de alto linage tu suaue habla y al(a)[e]gre gesto juto coel 19r18 franqueza Alexandre: en esfuerc'o Ector: gesto de vn rey: gracioso: alegre: ja- 20v22 sa: & la cruda & rigurosa muestra de aql gesto angelico & matador: pues to- 23v17 ay de aqui a casa de melibea & contemplasse en su gesto/ & considerasse como 24r27 gesto contemplas no puedes ver de encandelado: como perdiz c(a)[o]nla calde- 32v28 loradas colores d tu gesto. ((Me)) madre mia q me come este corac'o serpie- 37r30 ua de mi memoria hasta que ya los rayos ylustrates de tu muy claro gesto 42v34 sen~or Pleberio que si alto o baxo de sangre/ o feo o gentil de gesto le man- 53v17 nos por dios que me fino en ver ta mal gesto: parece te hermana q me traes 55v19 tu amor: [*matar] vn hombre: cortar vna pierna o brac'o: harpar el gesto de} 55v32 Gestos 1 gestos mas perfectos que otros: mas dotados de gracias: mas hermosas 19r31 Gimiendo 1 mo yre q en viendo te solo dizes desuarios de hobre sin seso? sospirando: gi- 13r31 Girifalte 1 la sala? ((Se)) abatiose el girifalte & vinele enderec'ar enel alcadera. ((Cali)) 5r28 Gloria 24 al qual jesu christo reciba en su gloria 2v39 gloria delos santos. ((Sempro)) algo es lo que digo: a mas ha de yr este he- 5v39 gue su antiguedad: el mal y el bien: la prosperidad & aduersidad: la gloria & 14v25 branto: alos ricos seles va la gloria & descanso por otros alban~ares de asse- 18r35 joya como esta me traxiste: o mi gloria & cen~idero de aquella angelica cintu- 25v8 deuida reuerecia aqllos miebros que tu sin sentir ni gozar dela gloria siem- 25v17 dora: dexa me gozar coneste mensajero: de mi gloria: o lengua mia: porq te 25v32 si es mucho passar algo eneste mudo por gozar dela gloria del otro: & mas 28v4 dare yo parte de mi gloria: bie me dezia la vieja q de ningu(u)[n]a psperidad es 31v2 quie tan triste recebimieto padecer: quie verse como yo me vi co tata gloria 32r8 su gloria es ren~ir: delo mejor hecho menos contetamieto muestra: por esto 35v28 li)) que dizes gloria & descaso mio? declarame mas lo dicho. ((Ce)) salgamos 39v24 ble auer de passar por mi: muerto soy de aqui alla: no soy capaz de tata glo- 40r37 ues de mi perdicion y gloria. O enemiga & tu no me dexiste que esta mi sen~o- 42v9 li)) o sen~ora mia esperac'a de mi gloria: descanso y aliuio de mi pena: alegria 42v23 Mi gloria seria agora fallar en q<>en vegar la yra pues no pu(e)de elos q nos 44v12 so el trabajo corporal mi mucho dormir: o la gloria & plazer dl 46r19 acaecido cola descofiac'a q tenia dela mayor gloria q ya posseo. O sen~ora & 46r24 ha causado. Que mas me va en conseguir la ganancia dela gloria q espero 47v3 ymagen/ o preciosa perla ante quien el mundo es feo. O mi sen~ora y mi glo- 48r14 semejantes testigos de mi gloria. ((Meli)) yo no los quiero de mi yerro. Si 48v7 ro otra honrra ni otra gloria: no otras riquezas: no otro padre ni madre: ni 49v37 stra gloria: trabajo vuestro descanso las yeruas deleytosas donde tomays 51v21 ha de quitar mi gloria: quie apartar me mis plazeres. Calisto es mi anima/ 53r15 Glia 2 do esso es mas sen~al de odio q de amor. ((Ce)) la mayor glia q al secreto offi- 23v18 rejo para ganar la glia que q<>en poco tiene: no ay ninguo coteto: no ay q<>en} 30v44 Gloriado 1 no de Melibea: y en todo lo que me has gloriado Sempronio: sin propor- 7r5 Glorifica 1 perio enlas orejas desta el nobre q le llame? no lo creas: que assi se glorifica 8r43 Glorificado 1 quien vido en esta vida cuerpo glorificado de ningu 5r10 Glorifican 1 Mas/ o triste que enesto diferimos: que ellos puramente se glorifican sin 5r13 Glorifico 1 zo: en oyrlo me glorifico: haga & ordene de mi a su voluntad: si passar quisie- 53r20 Gloriosa 3 conoscida la virtud interior. O vejez virtuosa o virtud enuegecida/ o glorio- 10r4 do essas cosas/ certificame breuemente sino ouo bue fin tu demanda glorio- 23v16 do? ((Ce)) esta noche. ((Meli)) gloriosa me eres si lo orden(e)[a]s: di a que hora. 39r12 Glorioso 1 de coplir tu desseo. ((Ca)) o dios te de lo q desseas: q glorioso me es o- 7v2 Glioso 1 delas riquezas q la possesio dellas. O que glioso es dar: o que miserable es 13r6 Gloriosos 1 hombre como agora el mio? por cierto los gloriosos sanctos que se deley- 5r11 Golondrina 1 pone hastio: vna golondrina no haze verano. Un testigo solo no es entera} 29v44 Golosa 1 ta aculla: o do vas tin~osa? que heziste vellaca? porque comiste esto golosa? 35v21 Golosina 1 desde/ su soberuia/ su subjecio/ su parleria/ su golosina/ su luxuria/ & suzie- 6v14 Golpe 2 corac'o: q en poco espacio de tiepo no cabe gra bieaueturac'a. vn solo golpe 33r2 golpe quando sea sentido & tomado por los criados de su padre q duermen 43r33 Golpes 2 escudo de tu ausencia: & recebir en mi mato los golpes/ los desuios/ los me- 23v25 ya la muerte/ q me parecia q me yua dado en estas espaldas golpes. En mi 43v15 Gorda 1 [((]Celesti)) bendigate dios y sen~or san miguel el angel/ y que gorda y fresca q 29r12 Gordo 2 nistro el gordo. ((Se)) o desuenturada y que carga espera. ((Ce)) todo lo lle- 8r3 dos vacilado. ((Sosia.)) por la calle del vicario gordo alas espaldas de su ca- 55r28 Gorgueras 4 llas gorgueras: so aql fausto: so aqllas largas & autorizantes ropas. Que 6v18 stas siruientas entrauan en su casa a labrarse: & a labrar camisas & gorgue- 8v29 mo gorgueras/ garuines: frajas: rodeos/ tenazuelas/ alcohor/ aluayalde: & 16r4 hol: q tengo dan~ados estos ojos: anden tocas blancas: mis gorgueras la- 54r26 Gostaduras 1 el amor todos le tenia: q jamas boluia sin ocho o diez gostaduras vn ac'u- 15v5 Gota 3 me ha dexado gota de sangre enel cuerpo: bien selo merece esto y mas quie 19v16 chas vezes vno por otro: no me auia dexado gota de sangre: tragada tenia 43v14 que cosa es: que estoy sin tiento/ ninguna gota de sangre has dexado en mi 51r3 Gotera 2 sola gotera te mantienes? no te sobraran muchos manjares: no quiero ar- 29v36 cotinua gotera horadara vna piedra. ((Par)) veras q tan cotinuo: que ayer 32r21 Gouernador 1 montes manan/ gouernador & veedor de los tormentos & atormetadores 16r41 Goza 4 goza de auer seydo assi mag[n]ifico & liberal: & de mi consejo tornate ala cama- 13r16 en diez an~os sacaras ataras enla maga: goza tu mocedad: el bue dia la bue- 27v4 dar. Goza delo que yo gozo: que es ver y llegar a tu persona: no pidas ni to- 48r21 Melibea llore quanto agora goza. ((Elicia.)) yo conozco amiga otro com- 52r2 Gozad 1 ma yo la conozco: gozad vuestras frescas mocedades: q quien tiepo tiene y 35r28 Gozan 2 tan enla vision diuina no gozan mas que yo agora enel acatamiento tuyo. 5r12 rescer: agora gozan de llegar a tu gentil cuerpo & lindas & delicadas carnes 48v5 Goza 1 dad. ((Are)) assi goze de mi q es verdad q estas q siruen a sen~oras ni goza de- 35r43 Gozando 1 % El ayre gozando agen(a)[o] y estran~o 2r13 Gozar 23 % Donde esta gozar pensaua bolando 2r22 mos auer enlos pescados: pues es cosa cierta gozar la mar de tantas for- 3v23 seas perdonada: que buena compan~ia me queda/ dios la dexe gozar su no- 18r13 zes madre tanto mal delo que todo el mudo con tanta efficacia gozar o ver 18r20 deuida reuerecia aqllos miebros que tu sin sentir ni gozar dela gloria siem- 25v17 no querras gozar de Melibea. ((Ca)) que loco desuariado ataja solazes co- 25v24 dora: dexa me gozar coneste mensajero: de mi gloria: o lengua mia: porq te 25v32 si es mucho passar algo eneste mudo por gozar dela gloria del otro: & mas 28v4 ze an~os. O q<>en fuera hobre y tanta parte alcanc'ara de ti para gozar tal vi- 29r16 tu no puedes de ti propia gozar/ goze quien puede/ que no creas que en bal- 29r22 de no gozar tu parte: pues alas manos me as venido: dode te podre dan~ar: 31v26 c'aos q ami no me qda otra cosa sino gozar me de vello: mientra ala mesa es- 35r32 has querido hazer? en querer que vn ta flaco & indigno hombre pueda go- 42v26 jor gozar deste sabroso deleyte de mis amores: como hizo aquel gra capita 47v12 tuya gozar delo esterior: desto que es propio fruto de amadores: no me q<>e- 48r31 luego que gozar vn an~o de vida denostada & prorogar le desonrra corrom- 49r19 hazer por gozar de tu dulce compan~ia: no podra ser por el dan~o que me ver- 52r26 ra de enemigos/ no rehuyre su qrer. dexen me mis padres gozar del si ellos 53r22 quieren gozar de mi: no piensen enestas vanidades: ni enestos casamietos: 53r23 que mas vale ser buena amigada que mala casada: dexen me gozar mi mo- 53r24 cedad alegre/ si quieren gozar su vejez cansada: sino presto podran apare- 53r25 de no gozar lo: de no conocerlo despues q a mi me se conocer: no quiero ma- 53r27 ranc'a de gozar me contigo largo tiempo. ((So)) sen~ora no alarguemos los 55r23 Gozara 1 todos los otros sentidos/ pues juntos han sido apassionados/ gozara mi 25r21 Gozaran 1 santo cordon que tales miembros fue digno de cen~ir: gozaran mis ojos co 25r20 Gozara 1 xido: & no de seda como eres: porq ellos gozara cada dia d rodear y cen~ir co 25v16 Gozaremos 1 en venir como vienes mudado el habito de tristeza: agora nos gozaremos 54r37 Gozariamos 1 amores jutos de compan~ia. O si quisiesses parmeno que vida gozariamos 11v27 Gozaria 1 cuchado te y pensando en aquella vida buena q aqllas moc'as gozaria: que 36v16 Gozas 1 por ello: ni goze dlo q gozas: & q no se lo q passan: & lo que dize & haze guay 30r40 Gozasse 1 el mudo q jamas ouo fruta nueua de que yo p<>mero no gozasse que otros su- 36v7 Goze 16 assi goze desta alma pecadora. ((Alisa.)) hija Melibea quede se esta muger 17v39 en balde: assi goze de mi no te conociera sino por essa sen~aleja dela cara: figu- 18v23 doblada edad que assi goze desta alma pecadora & tu desse cuerpo gracioso 18v30 te enla cama/ que desde alli hablaremos. ((Are)) assi goze de mi pues q lo he 28v39 tu no puedes de ti propia gozar/ goze quien puede/ que no creas que en bal- 29r22 bles & muestres buena cara. E si tal te pareciere: goze el de ti & tu dl que avn 29v17 pos por dinero: assi goze d mi/ de casa me salga si hasta que Celestina mi tia 30r36 por ello: ni goze dlo q gozas: & q no se lo q passan: & lo que dize & haze guay 30r40 gno: o q tarde es. ((Are)) tarde. ((Par)) & muy tarde. ((Are)) pues assi goze d 31r18 que todos teneys cabellos: assi que no se quien no se goze en mentar lo: no 34r16 cuerpo: que assi goze de mi vnas tetas tiene para ser dozella como si tres ve- 34v2 dad. ((Are)) assi goze de mi q es verdad q estas q siruen a sen~oras ni goza de- 35r43 subi para descendir: floresci para secar me/ goze para entristecer me: naci pa- 36r5 bra co secreto sello: porq yo goze d ta suaue amor. Tu seras de mi tenida en 39r18 ta la vida: la qual porque el de mi goze me plaze. ((Lucre)) calla sen~ora escu- 53v6 harpada que [*tra]ygo acuestas. ((Eli)) assi goze q sus razones me coteta a ma- 56r10 Gozemonos 1 re. todo lo mio es tuyo: gozemonos & aprouechemonos/ que sobre el partir 22r25 Gozemos 1 guno: no auemos d beuir para siempre: gozemos & holguemos que la vejez 30v41 Gozo 25 manera q conuierta mi pena & tristeza en gozo: & yo indigno merezca venir 7v21 zer dela tal esperanc'a/ que de gozo no podria llorar: pero assi perdida ya to- 10v15 ende gozo me Parmeno: q ayas limpiado las turbias telas de tus ojos: y 12r42 lica ymagen: o perla preciosa & como te lo dizes: gozo me toma en verte ha- 18v35 gozo: & por descobrir le mil secretos d su liuiano & desuariado apetito: por} 23v44 libea pa q lo auiniesse. ((Ca)) o gozo sin par: o singular oportunidad o opor- 24r21 geres: gozo delas moc'as: descanso delos fatigados como yo: no me hagas 25v38 vida comigo? ((Are)) mal gozo vea de mi si burlo/ sino que ha quatro horas 29r7 o alto dios aquie cotaria yo este gozo? aquie dscubriria ta gra secreto? aquie} 31r32 pidiendo me albricias de mi gozo: co la buena venida de celestina. ni come- 33r9 aqui hablamos/ avn q su mucho encerramieto le impide el gozo de su moce- 35r42 uiere calisto: passaremos a su casa a pedir le albricias d su gran gozo. ((Se)) 39v12 pide nuestro gozo: las q<>les yo maldigo y sus fuertes cerrojos & mis flacas 43r6 das q cosieta a[ ]vn palo empedir nuestro gozo? nunca yo pese q de mas de tu 43r8 ro mandar los llamar para mas confirmar mi gozo. Tristanico/ moc'os: tri- 46r30 macebos padecer por tan supito desastre: o mi gozo como te vas diminuye- 47r36 cion de plazer que me haze no sentir todo el gozo que posseo. ((Meli)) sen~or 48r16 dar. Goza delo que yo gozo: que es ver y llegar a tu persona: no pidas ni to- 48r21 lugar ala mesma ora: porque siempre te espere apercebida del gozo co que 48v31 gra gozo passado: acuerdate de tu sen~ora & de tu bie todo: & pues tu vida no 49v27 cosa no sabia hazer. o bien & gozo mundano que mient[r]a eres posseydo eres 51v17 lestina: pues que gozo auria agora el en que le pusiesse yo en algo por mi ser- 51v41 admitte sino solo amor por paga: en pensar enel me alegro: en verlo me go- 53r19 tremos a assentar nos que me gozo en mirarte: que me representas la figu- 54v10 rir a manos de sus enemigos q yo tal gozo le de. ya/ ya/ hecho ha comigo 55v27 Gozosa 2 do muy gozosa con su ferocidad/ mietra mas vasqueaua mas yo me alegra- 24v10 como biua. o que participacio tan suaue: q conuersacion ta gozosa & dulce: 54r17 Gozoso 1 ra nuestro parentesco en toda l(e)[a] ciudad? quien no se hallara gozoso de to- 52v24 Gozques 1 ca pican sino alos buyes magros & flacos: los gozques ladradores alos po- 45v16 Gracia 12 mosura gracia/ grandeza de miembros/ fuerc'a/ ligereza/ y allende desto 6v43 pladecientes virtudes: la altitud & inefable gracia: la soberana hermosura 7r8 soy de ti auisado: tengo te lo en gracia: no nos detengamos que la necessi- 9v3 se: assi me mordio: assi la abrace: assi se allego. O que habla: o que gracia: o 12r6 sen~ora buena la gracia de dios sea cotigo y conla noble hija: mis passioes y 17v24 pero no de getileza: no de estado: no d gracia y discrecio: no de linage: no d 24r10 Pedro. Aquella gracia de mi madre no la alcanc'auamos todas: no ay vi- 28r8 que dezias del perseuerar enlo que vna vez se yerra: en todo tenia gracia: q 28r35 abaxo quedo/ quierole hazer subir: reciba tanta gracia q lo conozcas & ha- 29v16 calle donde ella biue quatro donzellas en q<>en dios mas repartio su gracia 34r35 medio loco a missa ala Magdalena a rogar a dios q te de gracia q puedas 34v35 n~or pues tal gracia la natura les q<>so dar sean de ti bien tratados & galardo- 43v36 Gra 3 materia assi se auetaja a tu manifico dar la gra & forma d tu dulce liberali- 12v12 mas nos veamos resciba de ti esta gra q te vayas oy alas doze del dia a co- 31r25 mas q<>ero/ & aun tal: q si no estoy engan~ado: puede biuir coella en gra y her- 31v18 Gracias 25 enforro de gracias lauor de plazer: 2v28 linda criac'a/ dotado de muchas gracias: d estado mediano/ fue 4v8 ((Se)) madre bedita q desseo traygo gracias a dios: q te me dexo ver. ((Ce)) 7v26 bir tu consejo: y no me lo agradezcas: pues el loor & las gracias dela action: 12r39 hijo? pocas virgines ((a dios gracias)) has tu visto enesta ciudad que ayan 15r18 quando lo tego: que con mi pobreza jamas me falto a dios gracias vna bla- 19r5 gestos mas perfectos que otros: mas dotados de gracias: mas hermosas 19r31 crueles? porq no daremos parte de nuestras gracias y psonas alos proxi-mos?} 19r44 no puede auer misericordia: & da gracias a dios pues tan libre vas desta fe- 20r5 mostrado con tu yra: en dios y en mi alma no tiene hiel: gracias dos mil: en 20v21 chosa en dar la vida a quien tales gracias tiene: ninguna muger lo vee que 20v41 las gracias del trabajo. ((Sem)) partezilla Celestina? mal me parece esso q 22r23 la aqlla en quie dios tan estremadas gracias puso. ((Ce)) debaxo de mi ma- 24r23 gracias que en todas repartio las junto enella: alli hizieron alarde quanto 26r41 lo cierto & me daua malas gracias: pero de aqui adelate demos tras el: haz 27v21 todas las otras gracias: vna cosa te dire porq veas q madre perdiste: avn q 27v37 sta. Por dios pecado ganas en no dar parte destas gracias a todos los q 29r17 recaude. O hermano que te cotaria de sus gracias de aqlla muger de su ha- 32r27 dos a dios gracias: tanto nos diessen del parayso: quando alla vamos. Po- 33v42 riquezas a estas las hazen hermosas y ser alabadas/ q no las gracias de su} 34r44 de mi corac'on: que lengua sera bastante para te dar yguales gracias ala so- 42v24 tus estremadas gracias: tus loadas & manifiestas virtudes. Pues o alto 42v30 ze. ((Meli)) sen~or calisto mucho merecer: tus estremadas gracias: tu alto na- 42v43 nos al cielo quasi dando gracias a dios: y como preguntando si me sentia 46v25 fama de tu gentileza d tus gracias & saber buela tan alto por esta ciudad q 54v13 Gras 2 mosura: si q no se encerro el mudo y todas sus gras enella. ((Se)) q es esso des- 31v19 y remedio delas enfermedades fuero repartidas las gras enlas gentes de 37r37 Graciosa 9 fin dellas quanto mas alexado del comienc'o/ no ay cosa mas dulce ni gra- 18v13 Donzella graciosa y de alto linage tu suaue habla y al(a)[e]gre gesto juto coel 19r18 tu madre? mas q mi hermana & comadre: o q graciosa era: o q desembuelta 27v31 empachado es el. ((Par)) sen~ora dios salue tu graciosa presencia. ((Are)) ge- 30r11 lla graciosa & getil melibea. ((Elicia.)) aparta teme alla dessaborido: enojoso 34r25 graciosa psencia? ((Me)) vieja horrada alegra mela tu: q grades nueuas me 37r35 sentido? que es de tu habla graciosa? q es de tu color alegre: abre tus claros 38v15 & aquella casa donde entra alli mora vna hermosa muger muy graciosa y fre- 50r35 ((Sosia.)) graciosa & suaue sen~ora perdona me si te he enojado con mi tarda- 55r35 Gracioso 7 medre dios como me sera gracioso de oyr. ((Cali)) pues porque ayas pla- 7r15 gracioso: sey le franco: estudia mientra voy/ para le dezir tu pena tambien 7v16 doblada edad que assi goze desta alma pecadora & tu desse cuerpo gracioso 18v30 franqueza Alexandre: en esfuerc'o Ector: gesto de vn rey: gracioso: alegre: ja- 20v22 buelto la cabec'a quado esta en casa otro q mas quiero: mas gracioso q tu: 35r22 ser seruida. ((Meli)) o q gracioso & agradable me es oyr te: saludable es al 37r40 razo: q quie mucho abarca poco suele aptar. ((Ce)) gracioso es el asno: por 44v31 Grado 20 de grado escarmientan & arrojan su carga. 2v5 intolerable tormeto cosigas: el qual en grado incoparablemete ala penosa 5r30 que si yo las pudiere remediar de muy buen grado lo hare: por el passado} 18v44 das. ((Me)) mietra mas ayna la ouieras pedido/ mas de grado la ouieras 21v4 bla de grado. ((Sem)) o yo no veo bie: o aquella es Celestina: valala el dia- 22r4 que la daria de su grado. ((Cali)) de su grado dios mio que alto don. ((Cele)) 24v42 que la daria de su grado. ((Cali)) de su grado dios mio que alto don. ((Cele)) 24v42 ner de adorar tan alta empresa. ((Cele)) empresa: aqlla es empresa q de gra-do} 25v44 mer co nosotros a su casa de celestina. ((Are)) q me plaze de bue grado. ve co 31r26 trabajo no esperemos parte/ como desta: q de grado o por fuerc'a nos dara 33v22 aquel grado q merece tu fiel seruicio. ((Lu)) sen~ora mucho antes de agora te- 39r19 voluntad & grado. ((Celesti)) siempre lo oy dezir: que es mas dificil de sufrir 40r39 dinero. ((Ca)) cata sen~ora q me dizes? q verna d su grado? ((Ce)) & avn de ro- 40v6 ra me era fauorable: no me dexiste que de su grado madaua venir este su ca- 42v10 do en q agora me veo: oyedo de grado tu suaue boz: la qual (f)[s]i (e)[a]nt(i)[e] de agora 42v39 lo q el de su propio grado haze: pues es harto: no diga por mi q dado me vn 44v27 desde agora: pues te ama tu sen~ora de su grado: venc'a plazer al cuyda- 46v2 si de tal cosa fuesses sabidora como tomarias de grado tu muerte y me la da- 48v20 c'a: mientra holgares con mi seruicio: jamas hallaras quien tan de grado 55r36 de grado se te ofrece co su psona. ((Cen)) ofrecer dizes sen~ora? yo te juro por 56r13 Grados 1 o descrece: todo tiene sus limites: todo tiene sus grados. Mi honrra llego 36r2 Gramonilla 1 co & de mostaza: espliego y laurel blanco: torta rosa/ & gramonilla/ flor sal- 9r20 Gran 38 q fuesse: es digno de recordable memoria por la sotil inuecion por la gran 1v27 copia de sentecias enxeridas que so color de donayres tiene. gran filosofo 1v28 cota o mena con su gran saber. 2v32 muy gran dolor sintio quando esto contemplo. 3r9 ze aquel gran sabio Eraclio enel modo. {LAT. Omia secundum litem 3r20 tencia corroborada por aquel gran orador & poeta laureado. Fracisco pe- 3r29 vn gran nauio con toda la fuersa delos vientos. Pues si discurrimos por 3v33 es esso? ((Sem)) dixe que digas que muy gran plazer aure delo oyr. Assi te 7r13 Por bien mira la voluntad de sempronio conforme ala tuya: & la gran si- 11v22 casos de admiracion y venidos co gran desseo tan presto como passados ol- 14v27 fueron otras las q compuso aquel emperador & gran musico Adriano dela 20v35 {IN4.} O Rigurosos trances: o cuerda osadia: o gran sufrimiento: que ta 21v14 hecho de tu gran diligecia: espatado esta: por mi fe sen~ora celestina otra vez 24r5 vna palabra de su boca salida en fauor tuyo para sanar vn tan gran dolor. y 24r38 bras & dio(l)[s]e enla frente vna gran palmada/ como quie cosa de gran espato 24r42 bras & dio(l)[s]e enla frente vna gran palmada/ como quie cosa de gran espato 24r42 nes a desculparte: conjurote me respondas por la virtud del gran poder q 25v12 gran ruyndad. ((Are)) por cierto si seria/ que me da todo lo que he menester 29r40 anc'a & consejos: & que gran maestra esta: & avn q no se halla ella mal con 29v30 vna gran bofetada en mitad de mi cara: parece que ayer naci: segu tu encu-brimiento/} 30r44 traydor de mi en que gran falta he caydo con mi amo: de mucha pena soy di- 31r17 pronio: trobando esta nuestro amo. ((Se)) o hideputa & q trobador: el gran 32v18 ya: todo es pdido: ya me salgo sen~ora. ((Ce)) tabie me da osadia tu gran pe- 38r20 biria yo pena della & mintiome: guarda te hija della que es gran traydora: 39r35 uiere calisto: passaremos a su casa a pedir le albricias d su gran gozo. ((Se)) 39v12 ria: no merecedor de ta gran merced: no digo de hablar con tal sen~ora de su 40r38 vida me acuerdo auer tan gran temor ni ver me en tal afreta avn que he an- 43v16 Calisto: el qual sabiendo la verdad haze gran lamentacion. 46r13 do rato/ despues de aql angelico razonamiento. Gran reposo 46r17 gran juyzio. ((Tri)) no sentiste bien que seria preguntarte si estaua presente 46v28 primero el gran yerro que se seguia de tu entrada: el gra peligro que se espe- 48v24 por no esperar q la gente se leuantasse & oyessen el pregon del qual gran in- 49v21 O quanto mas la quiero que hasta aqui por el gran sentimiento que mue- 50v11 cuerpo? ((Eli)) gran dolor gran perdida poco es lo que muestro con lo q sie- 51r4 cuerpo? ((Eli)) gran dolor gran perdida poco es lo que muestro con lo q sie- 51r4 zonando sobre el casamiento de melibea: y en tan gran quantidad le da pe- 52r41 dela gran merced que me piesas hazer & hazes: no me sentia digno para ds- 54v27 Cata que te puede venir gran dan~o: que para esto te dio Dios dos oydos:} 54v44 Gra 29 ta & huye (p)[d]ela vista de vn suzuelo de raton: & avn de solo oyrle toma gra te- 3v13 cabec'a del macho. y ella conel gra dulc'or aprieta le tanto q le mata: y que- 3v18 esquiuo tormento que tu ausencia me ha de causar. ((Me)) por gra premio 5r15 radas orejas mias que indignamente ta gra palabra aueys oydo. ((Me)) 5r19 ziste bie: allende de remediar tu vida ganaste muy gra horra. E pa q 12v29 ca costa su morada para siempre. ((Me)) madre gra pena ternas por la edad 18v8 llamar pues quedaste tu biua & yo quexosa sobre tan gra atreuimeto. Que 20r13 marauillo q vn solo maestro de vicios dizen q bastara para corroper vn gra 20v2 mas reyna enel tristeza: de noble sangre como sabes: gra justador: pues ver 20v23 uilla del gra sofrimieto suyo q la haze forc'osamete cofesar el contrario de 23v34 en mi gra desfuzia desto. ((Ce)) no tego en mucho tu desconfianc'a no me co- 28v24 o alto dios aquie cotaria yo este gozo? aquie dscubriria ta gra secreto? aquie} 31r32 a ver q faze. ((Cali)) en gra peligro me veo: en mi muerte no ay tardac'a. pues 32v16 Antipater sidonio el gra poeta/ Ouidio: los q<>les de improuiso se les venia 32v19 corac'o: q en poco espacio de tiepo no cabe gra bieaueturac'a. vn solo golpe 33r2 ((Ce)) gra parte d la salud es dssearla: por lo qual creo menos peligroso ser 37v4 tiene perdido mi sen~ora gra mal ay: catiuado la ha esta hechizera. ((Ce((()[))] nu- 38r10 su gra lastima: co sus dolorosas hablas co sus sentibles meneos ponen te- 38r15 sigo su color por algu poco de espacio: mi fuerc'a/ mi lengua/ & gra parte de 38v24 descubriria mi peticio. Uisto el gra poder de tu padre temia: mirando la ge- 38v43 Y pues assi sen~ora has qrido descubrir la gra merced q nos has hecho: dcla- 39r3 gra pena ni conocia la getileza & merecimieto de melibea: & assi no tego cul- 44r14 cin~en espada mostrad vras yras/ no cotra mi flaca rueca. sen~al[ ]es de gra co- 45v14 jor gozar deste sabroso deleyte de mis amores: como hizo aquel gra capita 47v12 primero el gran yerro que se seguia de tu entrada: el gra peligro que se espe- 48v24 gra gozo passado: acuerdate de tu sen~ora & de tu bie todo: & pues tu vida no 49v27 el muy gra plazer delo q co su Melibea ha alcanc'ado. Assi que dos tan re- 50r26 brada de su mayor esperac'a: no sabian que hazer: estuuiero gra rato en pa- 51r40 tienden: no parece sino que les dize el corac'on el gra amor que a Calisto te- 53r11 Grana 1 no os despidays ((si mi cadena parece)) de sendos pares d calc'as de grana q 45r15 Granada 1 [r]ayo cayo: ga(u)[n]ada es gra(u)[n]ada: el rey entra oy: el turco es vencido: (c)e[c]lypsi} 14v32 Grande 14 alla la soga y el caldero. Por otra parte dizen los sabios que es grande des- 5v16 amo. ((Sem)) tu te lo diras: como melibea es grande no cabe enel corac'on 6r2 con llorar fuesse possible traer a mi amo el remedio: tan grande seria el pla- 10v14 que vienen? que nueuas traen? que tan grande ha sido su tardanc'a? que ya 22v23 {IN2.} ENtrada celestina en casa de calisto con grande aficion y desseo: calisto 22v39 mismas manos: avn que Melibea se ha fecho grande muger discreta: gen- 26r16 ro no me marauillo q es grande el mundo: & pocos los experimentados. 29v28 me hablauan: como la clerezia era grande auia de todos: vnos muy castos 36r31 la virtud de tu lengua: no de otra manera q q<>ndo vio en suen~os aquel gran- 37r43 arrepentir. O triste yo quando se restaurara tan grande pdida? que hare? 49r25 canc'a a tener por amiga sin grande escote: & llamase Areusa por la qual se yo 50r37 grande & casancio que traya que acarrea alteracion: por otra veya la fe que- 51r39 quanto dolor me pone su muerte: pesame del grande amor que conel ta po- 51v4 de yr le con tan grande nouedad a nuestra Melibea que no la espante? & 53v12 Grade 9 cho & lo pequen~o grade. E porq no te desesperes yo quiero tomar esta em-presa} 7r44 Tu parmeno que te paresce delo que oy ha passado? mi pena es grade/ me- 13v11 tiene grade odio: assi q si al qrer despide: no puede tener las riedas al desa- 15v41 ras todo en vna hora: q no es d discretos dssear co grade efficacia lo q se pue- 32v32 celestina/ muger bien sabia & maestra grade: mucho has abierto el camino 37v16 pdido: tu llaga es grade: tiene necessidad de aspera cura. E lo duro co duro 38r26 do don o dadiua se juzgue grade a chica a respecto del que lo da: no quiero 40r21 se assentaua a[ ]vn alamo grade q tenia por que dan~aua la ortaliza: pero guar- 43v22 nes? ((So)) o malauenturado yo. o que perdida ta grade. o desonrra dla ca- 46v14 Grandes 5 mo has pensado de hazer esta piedad? ((Sem)) yo te lo dire. Dias ha gran- 7v10 zes ouiesse parido: no parecen sino dos grandes calabac'as. El vientre no 34v3 a correr toros: no se q me diga de tan grandes bozes como suenan. De alla 46v9 do. Prouerbio es antiguo q de muy alto grandes caydas se dan. Mucho 47r37 Pasiphe ((muger del rey Minos)) conel toro. Pues reynas era & grandes 53r37 Grades 9 gos: las quales halle esculpidas enestos papeles. no fabricadas enlas gra- 1v15 to se ha d temer manifiesta se por los grades terremotos & toruellinos/ por 3v3 c'ar vna muger: muchas delas quales en grades estados costituydas se so- 6r39 sesito esta debaxo de aqllas grades y delgadas tocas: q pesamietos/ so aq- 6v17 mo lo sabes y la conoces. ((Par)) saber lo has. Dias grades son passados 8v17 graciosa psencia? ((Me)) vieja horrada alegra mela tu: q grades nueuas me 37r35 nada: pero diga lo q dixere: sabe q no ay cosa mas cotraria enlas grades cu- 38r13 terminasse: assi por el camino: como en tu casa estuue e grades dubdas: si te 38v42 ron a morir. ((Ca)) o mis leales criados: o mis grades seruidores: o mis fie- 47r5 Grandeza 5 dize ser de grandeza jamas oyda y que lleua sobre su pico hasta las nuues 3v39 {IN9.} ENesto veo Melibea la grandeza de dios. ((Meli)) en 5r2 mosura gracia/ grandeza de miembros/ fuerc'a/ ligereza/ y allende desto 6v43 ta era la grandeza de su pintor: sola vna poca de agua clara: co vn ebu(e)rneo 26r43 indigno mirando tu grandeza: cosiderado tu estado: remirado tu perficio 42v28 Gradissimo 1 d su linaje. El gradissimo patrimonio: el excelentissimo ingenio: las res- 7r7 Granillo 1 violetas: de menjuy: de alfocigos: de pin~ones: de granillo: de ac'ofey(t)[f]as: de 9r23 Granos 2 pina de erizo: pie de texon: granos de helecho: la piedra del nido dl aguila 9r37 co quatos desperezos: co quatas lagrimas q parecia granos de aljofar que 50r21 Graue 1 sas de ygualdad semejates. O tia y q duro nobre y q graue & soberuio es se- 35v5 Grauedad 2 quando ay mucha distancia del que ruega al rogado: o por grauedad de o- 13v24 por la grauedad de aquestos nombres & signos que enste papel se cotiene 16v5 Griega 1 en tosca/ ni griega/ ni castellana 2v36 Griegos 1 quien tanta muerte vuo de griegos & troyanos. o la hermosa Policena: to- 26r24 Grillos 1 los grillos q cantan conlo escuro. ((Ca)) dizes algo hijo Parmeno. ((Par)) 24v38 Grita 1 grita suena enel mercado/ que es esto? alguna justicia haze/ madrugaro 46v8 Gritos 2 mo se ardia: gritos da nin~os & viejos: y el de nada se dolia. ((Calisto.)) ma- 5v28 las cosas de Calisto & vuestras. ((Sem)) da bozes o gritos que tu copliras 45v26 Grossero 1 la flaca muger. ((Cali)) muger? o grossero/ dios. ((Sempro)) & assi lo crees 6r25 Grosseros 2 teman grosseros y en obra tan alta 2v13 las y gauilanes: fasta los grosseros milanos insulta detro en nuestras mora- 3v36 Gruessezuelos 1 dientes menudos y blancos: los labrios colorados & gruessezuelos: el tor- 7r26 Guadalupe 1 ue an~os serui alos frayles de guadalupe que mil vezes nos apun~eauamos 43v18 Guarda 3 biria yo pena della & mintiome: guarda te hija della que es gran traydora: 39r35 otros ay: & qua seguras tenia mis espaldas co vuestra ayuda & guarda. Hi- 44r31 sean en su guarda/ su persona este sin peligro que su tardanc'a no me da 47v26 Guardada 1 bien lo que tengo criado en mi guardada hija. ((Meli)) lucrecia lucrecia co- 53v19 Guardado 2 te he dicho guardado te esta a su tiempo: & mucho te aprouecharas siendo 11v2 Cata hijo mio que si algo tienes guardado te esta: sabe tu ganar mas:/ que 27r38 Guardan 1 prouecho: rien lo donoso: las sentecias & dichos de philosophos guarda(u)[n] 4r23 Guardar 9 deuria guardar de peligros. Pero si se mata sin otro testigo: yo quedo obli- 5v4 descanso: & la fe es de guardar: mas que alos biuos alos muertos q no pue- 11r8 mejor suen~o duerme el pobre q no el que tiene de guardar con solicitud lo q 18r38 pital para sanar enfermo: buena bolsa para necessidad: buena arca pa guar- 27r16 duro guardar cada qual la suya: no digo mas/ pues tu eres testigo: y d aqui 31v39 & las tortolas q mado para oy guardar: dire le q hedia: tu seras testigo: ter- 32v11 noso de guardar. ((Celesti)) trabajo mi amor? antes descanso & aliuio: todas 36r10 por saber de quien me tengo de guardar. 39r43 otras muchas cosas q no sabria relatar. Cata amigo que no guardar secre- 54v42 Guardarle 1 rieron por descobrir el secreto porna silecio al biuo para guardarle. lo que 52r22 Guardaua 1 poquillo de balsamo tenia ella en vna redomilla que guardaua para aquel 9r25 Guarde 3 mia luego. ((Celestina.)) quede dios contigo. ((Calisto.)) y el te guarde. 12v20 guarde se del diablo que sobre el partir no le saquemos el alma. ((Ca)) dios 40v37 se assentaua a[ ]vn alamo grade q tenia por que dan~aua la ortaliza: pero guar- 43v22 Guardemos 1 del todo dara sen~al como casa q se acuesta: si te paresce madre guardemos 14v20 Guarde 1 nados: porque en todo te guarde secreto: & quando sus osadias & atreuimi- 43v37 Guardes 2 nar. ((Eli)) madre no esta donde dizes? jamas te acuerdas de cosa que guar- 16r31 querer: auisarte que te guardes de peligros: & mas de descobrir tu secreto a 54v36 Guarecer 2 ni aparejo/ mas ligero es guarecer por arte & por cura. ((Ca)) Sempronio. 5v20 pecer: mas aprouechar y guarecer: & muy mayor qrer lo hazer: yo siepre te 31v28 Guarescer 1 es dada. pero ya sabes que lo hizo por amor de dios: para guarescer tus 26r2 Guarte 3 todo. ((Sem)) huye/ huye Parmeno que carga mucha gente. Guarte/ gu- 46r4 todo. ((Sem)) huye/ huye Parmeno que carga mucha gente. Guarte/ gu- 46r4 mes aquello q tomado/ no sera en tu mano boluer. Guarte sen~or de dan~ar 48r22 Guay 4 Guay dela triste que en ti tiene su esperanc'a/ y el fin de todo su bien. ((Se)) 7v35 xa mas auia[s] de madrugar. ((Par)) guay de orejas q tal oye: perdido es q<>en 10r13 oluidan seruicios/ niegan galardo. Guay de quie en palacio enuegesce co- 11r33 por ello: ni goze dlo q gozas: & q no se lo q passan: & lo que dize & haze guay 30r40 Guerra 8 petua guerra: los tiempos con tiempos cotiede & litiga entre si cada vno & 3r40 a ensoberuecerse mas delo acostumbrado: no es sino guerra: Y qua- 3v2 entre los animales ningu genero carece de guerra. Peces/ fieras aues/ ser- 3v9 que mayor lid: que mayor conquista ni guerra que engendrar en su cuer- 3v21 obedesce? quie tiene detro dl pecho aguijones/ paz/ guerra/ tregua/ amor 5v25 pitan ala guerra/ hauia de hazer le ruyndad? ((Ce)) veras que dan~o/ & que 29r39 q tal fuego os abrase como a mi da guerra que cola tercera parte seriades en 43r10 continua guerra y contienda. O si me viesses hermano como estoy/ plazer 43r41 Guerras 1 guerras/ sus enemistades/ sus embidias: sus aceleramientos & mouimie-tos:} 3v44 Guia 1 calc'arte: guia tu mi lengua: respode por mi a tus razones: que todo lo aure 54v28 Guias 1 tigo. ((Ca)) & cotigo vaya. O todo poderoso perdurable dios tu q guia[s] los 7v18 Guie 2 auenture enel su vida: y quede los angeles contigo. ((Areusa.)) dios te guie. 55r37 derecha: & a el te encomiedo q nos vamos. ((Ce)) el te guie: y te de mas paci- 56v21 Guies 1 en su patria los reduxiste humilmente te ruego q guies a mi Sempronio en 7v20 Gusto 3 engan~ase el gusto la salud se alarga} 2r43 que mas ligeramente podria auer & con quien el mas holgasse: sino q el gu- 34v6 sienta el gusto. ((Par)) nuca te oy dezir mejor cosa: mucha sospecha me po- 40v9 Gustos 1 delos gustos & sabor enla Boca: no tengo la diuersidad de sus Tierras en 36r41 Ha 151 to se ha d temer manifiesta se por los grades terremotos & toruellinos/ por 3v3 da de largos tiempos no quiero marauillar me si esta presente obra ha sey- 4r5 esquiuo tormento que tu ausencia me ha de causar. ((Me)) por gra premio 5r15 merece tu loco atreuimieto y el intento de tus palabras ha seydo: como de 5r21 entrare alla? si le dexo/ matarse ha: si entro alla/ matar me ha: quedese no} 5r44 entrare alla? si le dexo/ matarse ha: si entro alla/ matar me ha: quedese no} 5r44 gloria delos santos. ((Sempro)) algo es lo que digo: a mas ha de yr este he- 5v39 sejo. ((Sempronio)) ha/ ha/ ha: este es el fuego de calisto? estas son sus con- 6r7 sejo. ((Sempronio)) ha/ ha/ ha: este es el fuego de calisto? estas son sus con- 6r7 sejo. ((Sempronio)) ha/ ha/ ha: este es el fuego de calisto? estas son sus con- 6r7 ha/ ha/ ha: oxte que blasfemia? vistes que ceguedad? ((Cali)) de que te ries? 6r28 ha/ ha/ ha: oxte que blasfemia? vistes que ceguedad? ((Cali)) de que te ries? 6r28 ha/ ha/ ha: oxte que blasfemia? vistes que ceguedad? ((Cali)) de que te ries? 6r28 cuerda como ella se los pone: no ha mas menester para conuertir los hom- 7r21 mo has pensado de hazer esta piedad? ((Sem)) yo te lo dire. Dias ha gran- 7v10 dias ha que no me vees nunca dios te vea/ nunca dios te consuele ni visite. 7v34 mela. ((Eli)) ha don maluado ver la quieres: los ojos se te salten: que no ba- 8r6 detengas que la amistad que entre ti & mi se affirma no ha menester pream- 8r21 y de mi tiene necessidad: pues juntos nos ha menester/ juntos nos aproue- 8r25 la serui: & por la mudanc'a que la edad ha hecho. ((Cali)) de que la seruias? 8v20 la serui recogi ala nueua memoria: lo que la vieja no ha podido quitar. Tie- 8v23 llorando estoruar no podras: ni sanar lo presumas/ a otros no ha acontesci- 10v17 & quatias hasta agora que ha plazido a aquel que todos los cuydados tie- 11r10 llasse aqui donde solos ha tres dias que se que moras: sin dubda dolor he 11r12 dad. & sin duda la psta dadiua su efecto ha doblado: porq la tardia y el pro- 12v13 ye de tirar coces contra el aguijon/ finge alegria & consuelo/ y ser lo ha/ que 13v4 Tu parmeno que te paresce delo que oy ha passado? mi pena es grade/ me- 13v11 de cupido me ha causado: quanto remedio Sempronio acarrea co sus pies 14r3 c'asse primero enella. ((Sem)) tantos dias ha q le conoces madre? ((Ce)) aq<> 15r32 a Areusa: sera delos nuestros: dar nos ha lugar a tender las redes sin emba- 15v15 sentido: esto (s)[h]e calado: esto se del & della: esto es lo q nos ha de aprouechar. 15v23 esta si a dios ha plazido la primera a quien yo he hecho perder el cacarear: 15v25 la tuuiesse: porq se q avn q al presente la ruegue: ala fin me ha de rogar: avn 15v43 q al principio me amenaze: al cabo me ha de alagar. Aqui lleuo vn poco de} 15v44 {IN4.} AGora que voy sola quiero mirar bien lo que sempronio ha temi- 16v27 enel andar: todos me saludan: ni perro me ha ladrado: ni aue negra he vi- 17r36 cessidad me lo ha hecho coplir: con mis fortunas aduersas & otras me sobre 17v28 tu tela: lo dicho te agradezco: si el hilado es tal ser te ha bie pagado. ((Cele)) 17v34 con trabajo gano & con dolor ha de dexar: mi amigo no sera simulado: y el 18r39 barua no anda de suso. Ha venido esta sen~ora por lo que dezia dlas agenas 19r16 me ha dexado gota de sangre enel cuerpo: bien selo merece esto y mas quie 19v16 pues auisale que se aparte dste proposito y serle ha sano: sino podra ser que 19v43 lor de las muelas: assi mismo tu cordon que es fama que ha tocado las reli- 20r17 por dios q no me culpes? E si el otro yerro ha hecho no redude en mi dan~o 20r31 la que jamas cessa de quexar. ((Melibea)) & q tato tiempo ha. ((Cel)) podra 20v29 de saber su edad: sino que tanto ha que tiene el mal? ((Cel)) sen~ora ocho dias 20v32 que paresce que ha vn an~o en su flaqueza: y el mayor remedio que tiene es to- 20v33 recaudado: ve con dios/ que ni tu mensaje me ha traydo prouecho/ ni de tu 21v5 municandola con muchos: de mi boca quiero que sepa lo que se ha hecho/ 22r21 que vienen? que nueuas traen? que tan grande ha sido su tardanc'a? que ya 22v23 le pregunta delo q le ha acontecido con melibea: mientra ellos estan 22v40 razon con que pagaras ala vieja que oy ha puesto su vida al tablero por tu 23r6 me esta boca q no lo puedo sufrir encaxado ha la saya. ((Sem)) callaras par 23r24 desechar todo el pelo malo: quato en cincueta an~os no ha podido medrar. 23r28 es esto? no ternia este hombre sufrimiento para oyr lo q siepre ha desseado? 23v9 poco de hilado con q tengo cac'adas mas de treynta de su estado/ si ha dios 24r8 ha plazido eneste mudo/ & alguas mayores. ((Ca)) esso sera d cuerpo madre 24r9 si porque no fuercen ala nin~a: tu yras conella Sempronio que ha temor de 24v37 mismas manos: avn que Melibea se ha fecho grande muger discreta: gen- 26r16 assi mismo como de mi boca todo el mundo ha oydo hasta agora en 26v25 mas que traer los passados ala memoria: bien se te acordara no ha mucho 28v15 as que he perdido conlos an~os la memoria/ que mas de tres xaques ha re- 28v18 ra la hazieda: andar passe. otro es el que ha de llorar las necessidades q no 28v36 vida comigo? ((Are)) mal gozo vea de mi si burlo/ sino que ha quatro horas 29r7 veras si quieres que suba. ((Are)) amarga de mi si nos ha oydo. ((Ce)) no q 29v15 has oydo: & si soy sentida matar me ha tego vezinas embidiosas luego lo di- 29v21 Ay/ ay hija si viesses el saber de tu prima: & q tanto le ha aprouechado mi cri- 29v29 el solo es el priuado: y el solo es el que le da lo que ha menester: & tu t(i)e(n)[m]es q 29v34 el tiempo no lo padece: el ha siempre biuido penado por ti: pues viedo su pe- 30r17 salga yo de aqui sin buen concierto: que me ha muerto de amores su vista: 30r21 mi anima no se me ha q<>tado el mal dla madre/ no se como pueda ser. ((Par)) 31r19 lar alegria: qual hobre es ni ha sido mas bieaueturado q yo? q<>l mas dicho- 31r28 mucho ha madrugado: trabajo tego con mi amo si es salido fuera: no sera/ q 31v5 como creo que dios te ha de fazer bie: todo el enojo que de tus passadas ha- 32r37 blas tenia: se me ha tornado en amor: no dudo ya tu confederacion con nos 32r38 le dexaste anoche: que ni ha dormido ni esta despierto: si alla entro roca/ si} 32r44 q dizes: & nuca me ha llamado ni a tenido memoria de mi? ((Se)) no se acuer- 32v3 da de si acordarse a de ti. ((Par)) avn fasta ensto me ha corrido buen tiepo: 32v4 dia los reteros de nuestro amo: q si los pidiere: farele creer q los ha comido 32v10 diablo/ entero lo quiere tragar por mas apriessa hazer. ((Ca)) el alma me ha 33r22 de camino. ((Sem)) a donosa hora ha de estar rezando. ((Par)) no se puede 33v6 ren forc'ar. ((Eli)) mas nuca aqui vinier(e)[a]: & mucho combidar co tiepo: q ha 33v34 sa dela tardanc'a: q no ha ojos por do verme. ((Sem)) calla mi sen~ora mi vi- 33v36 do: quato ha q no te vido y como te va co el? q<>en son tus vezinas? & otras co- 35v4 ste en mi prosperidad oy ha veynte an~os. Ay quien me vido & quien me vee 35v35 entonces tenia: avn que por mis pecados & mala dicha poco a poco ha ve- 35v42 to: & avn algunos enla cara: por me tener mas contenta. Agora ha me tray- 36r25 blado mi sen~ora. Entra/ etra/ q cosigo lo ha. ((Me)) lucrecia echa essa ate- 37r24 puerta. O vieja sabia & honrrada tu seas bien venida. q te parec'e como ha q- 37r25 rido mi dicha y la fortuna ha rodeado q yo tuuiesse de tu saber necessidad: 37r26 tiene perdido mi sen~ora gra mal ay: catiuado la ha esta hechizera. ((Ce((()[))] nu- 38r10 ca me ha de faltar vn diablo aca & alla: escapome dios de parmeno: topeme 38r11 messa baste: ni la fe q te di a sufrir tus dichos. De que ha d quedar pagado? 38r38 que le deuo yo a el? que le soy en cargo? que ha hecho por mi? que necessario 38r39 se ha ensen~oreado enlo mejor de mi cuerpo. ((Celesti)) amor dulce. ((Meli[))]} 38r44 amiga lucrecia mi leal criada & fiel secretaria: ya ha visto como no ha sido 39r16 amiga lucrecia mi leal criada & fiel secretaria: ya ha visto como no ha sido 39r16 te. ((Se)) oyr te ha nuestro amo/ ternemos enel q amasar y en ti que sanar se- 40r13 te tiene & quien lo ha causado. ((Cali)) ya ya tal cosa espero tal cosa es possi- 40r36 cadena de casa: no puede creer que la tenga en su poder ni que se ha dado 40v31 ro no te duele a ti enesse lugar. ((Eli)) pues q me ha de doler. ((Ce)) q se fue la 41r3 vtilidad la que por su causa nos ha venido. ((Par)) ninguno podra negar 42r16 ha forc'ado auer te de hablar sen~or calisto: q auiedo auido de mi la passada 42r35 ((Se((()[))] en ora mala aca esta noche venimos: aqui nos ha de amanescer segun 43r23 han en tanto tiepo de sentir de su casa: o vezinos. ((Par)) ya ha dos oras q 43r25 que no es christiano: lo que la vieja traydora co sus pestiferos hechizos ha 43r30 sintiendo bull[i]cio el buen huyr nos ha de valer: dexa le hazer que si mal hi- 43r35 obra ha salido de sus manos? que fuera fecho sin ella? ((Par)) ni yo sentia tu 44r13 rece q es otra: todas las ha mudado. ((Ca)) & como mudado. ((Par)) tanto 44r16 aueys hecho: q os ha passado? despidiose la esperac'a de calisto? o biue toda} 44r44 ha passado? ((Se)) por dios sin seso vego desesperado: avn q para contigo 44v15 mas. ((Se)) ha trae tabie parmeno pdidas las suyas: a este cueto en armas 44v25 q estos ofrecimietos: estas palabras de buen amor no obligan. no ha de ser 44v39 ro: siruamos todos q a todos dara segu viere q lo merecen: q si me ha dado 45r7 ha embotado en su seruicio q a vosotros: mas materiales he gastado/ pues 45r9 listo: si verdad es q no ha sido suen~o lo passado. Son~elo o no? fue fantasea- 46r27 do & no le vea: pues te ha hecho su priuado melibea. ((Tri)) sen~or no ay nin- 46v3 m[*a](u)[n]darle ha dar dos mil palos/ que avn que es algo loco/ la pena le hara 46v12 ha quatro horas q de mi se despidiero: como se llamaua el muerto? ((So)) 47r12 ha causado. Que mas me va en conseguir la ganancia dela gloria q espero 47v3 de psonas le aya mordido: o si ha caydo en algua calc'ada o hoyo dode al- 48r2 ras robar el mayor don q la natura me ha dado: cata que del bue pastor es 48r32 escucha: ((Ca)) ya quiere amanecer que es esto? no parece q ha vna hora que 48v27 siento: agora que se ha resfriado: agora que esta elada la sangre que ayer her- 49r12 dos se ha seguido. Que hize? en que me detuue? como me pude sofrir que no 49r15 ser ingrato a quien tanto bien me ha dado quiero lo conocer: no quiero con 49v35 oras el relox de hierro: sino las ha dado el del cielo? pues por mucho q ma- 50r12 parece de Calisto q dormir ha hecho q ya son las q<>tro dela tarde & no nos 50r23 ha llamado ni ha comido? ((Tri)) calla q el dormir no quiere priessa: d mas 50r24 ha llamado ni ha comido? ((Tri)) calla q el dormir no quiere priessa: d mas 50r24 el muy gra plazer delo q co su Melibea ha alcanc'ado. Assi que dos tan re- 50r26 {IN2.} QUe bozear es este de mi prima? si ha sabido las tristes nueuas que yo 50v6 da incurable: como ha rodeado tan presto la fortuna su rueda. Quien los 51r19 possible oye: no ha ocho dias que los vide biuos & ya podemos dezir per- 51r21 se ha d auer emienda que la muerte & los matadores me ha acarreado esta 51v29 lar: dexalos deuaneen: vn mes ha que otra cosa no haze/ ni otra cosa en- 53r10 ha de quitar mi gloria: quie apartar me mis plazeres. Calisto es mi anima/ 53r15 vn mes ha ((como ha[s] visto)) q jamas noche ha faltado sin ser nro huerto es- 53r42 vn mes ha ((como ha[s] visto)) q jamas noche ha faltado sin ser nro huerto es- 53r42 paterno poder para elegir. ((Ali)) que dizes? en que gastas tiempo? quie ha 53v11 que su virginidad simple le acarrea torpe desseo delo que no conoce ni ha 53v15 mengua ha acarreado: no me viera agora entre dos paredes sola/ que de 54r9 ro yr a visitar mi prima por preguntarle si ha ydo alla Sosia: (v)[y] lo que coel 54r31 ha passado: q no la he visto despues que le dixe como le queria hablar So- 54r32 aca Sosia. ((Are)) no ha venido/ despues hablaremos: q porradas q dan? 54r43 res que no el hablar. Cata no confies que tu amigo te ha de tener secreto de 55r3 diente propio qual le merece el asno que ha vaziado su secreto tan d ligero. 55r34 rir a manos de sus enemigos q yo tal gozo le de. ya/ ya/ hecho ha comigo 55v27 ro que se llama Calisto: que nos ha enojado a mi & a mi prima. ((Cen)) o re- 56r21 como si fuessen hechos de melon. Ueynte an~os ha que me da de comer: por 56r37 me va: muy alegre qdo sen~ora mia q se ha ofrecido caso avn q pequen~o en q 56v19 Habito 2 es el habito q mejor elos macebos parece: & sino recebid la volutad q yo ca- 45r16 en venir como vienes mudado el habito de tristeza: agora nos gozaremos 54r37 Habla 45 a quien mucho habla sin mucho sentir 2r7 me hablar lo q a ti & a mi conuiene. ((Sempro)) habla. ((Celesti)) no me con- 9v23 se: assi me mordio: assi la abrace: assi se allego. O que habla: o que gracia: o 12r6 a le buscar/ la entrada causo dela ver & hablar/ la habla engendro amor/ el 13v33 {IN2.} CElestina andado porel camino habla cosigo misma hasta llegar ala 16v20 Donzella graciosa y de alto linage tu suaue habla y al(a)[e]gre gesto juto coel 19r18 ueniete segun lo poco que he sentido de tu habla: que yo soy dichosa si d mi 19r25 no aya comprado tan cara habla en su vida. Pues sabe que no es vencido} 19v44 dizes enemiga? habla q te pueda oyr: tienes desculpa algua para satisfazer 20r9 to: porq concurrieron dos cosas en tu habla q qualquiera dellas era basta- 20v14 no alabe a dios q assi lo pinto: pues si le habla a caso no es mas sen~ora de si 20v42 lieua de culpa: la qual tu habla sospechosa causo: en pago de tu buen sufri- 21r4 enojo quado presente se habla cosa de que no aya parte. ((Cestina)) sen~ora q 21r31 habla. ((Melibe)) en todo has tenido bue tiento: assi enel poco hablar en mi 21r41 tu rigurosa habla hasta que su almaze ouiesse gastado. ((Meli)) encargo te} 21r44 b(c')[r]a con tu poder: & diste tan oportuno lugar a mi habla quando quise con 21v19 don: yo te hare traer por fuerc'a si biuo ala que no quiso dar me su buena ha- 22r3 sta ver el principio & fin de su habla: agora tengo por cierto que es mas pe- 22v27 so el processo de mi habla: & la causa que tuue para entrar: sabe q el fin de su 23v36 presumpcio co merecimieto/ no en virtud/ no en habla. ((Par)) ya discurre 24r11 ouiesse oydo: diziedo q cessasse mi habla & me quitasse dlate sino qria hazer 24r43 haze mucho escuro. ((Ca)) bien dicho es despues sera: procede en tu habla 24v40 pas hazer diferencia de habla quando con melibea te veas no haga tu len- 25v30 {IN2.} CElestina habla con Parmeno induziedo le a cocordia & amistad de 26v16 zir a celestina en quato habla: & por impedir mi prouecho y el suyo huelgas 31v25 recaude. O hermano que te cotaria de sus gracias de aqlla muger de su ha- 32r27 troba? ((Ca)) quie habla enla sala moc'os? ((Par)) sen~or. ((Ca)) es muy noche 32v23 blado avn q dize: q no es ygual la alabac'a del seruicio o buena habla: cola 32v37 que te traxera ala primera habla amanojada y embuelta en su cordo a meli- 32v42 xa sen~or essos rodeos: dexa essas poesias q no es habla coueniete la q a to- 33r12 quien mostro alas picac'as & papagayos imitar nra propria habla con sus 33v31 es vanidad: lo que habla: falsedad: lo que reprueua es bodad: lo que aprue- 34v12 sentido? que es de tu habla graciosa? q es de tu color alegre: abre tus claros 38v15 ra habla me como sueles. ((Me)) & muy mejor: calla no me fatigues. ((Ce)) 38v19 son passados q esse noble cauallero me hablo en amor: tato me fue su habla 38v27 di[*a:] tu libertad trabajo/ tus solicitos & fieles passos: tu agradable habla: tu 38v32 ((Ce)) alas doze. ((Me)) pues ve mi sen~ora: mi leal amiga/ & habla co aquel 39r13 pronio & a parmeno q van ala madalena por su sen~or. Sepronio ha- 39v3 y qrer q d su padre pleberio. ((Ca)) habla cortes madre: no digas tal cosa q 40r2 calisto es esta/ quiero llegar. quie habla? quie esta fuera? ((Ca)) aql q viene 42r24 aql cauallero (a)[e]sta aqui. ((Me)) loca habla passo: mira bie si es el. ((Lu)) alle- 42r26 do de tu habla q jamas de mis oydos se cae: me certifica ser tu mi sen~ora me- 42r33 los desperto con pauor habla. ((Me)) no ay tan maso animal q con amor o 44r8 guno habla en loor de hermosas: que primero no se acu[e]rde de ti que de qua- 54v15 rauilla: como vn santo esta obediente: como angel te habla: a toda razon se 56r11 Hablado 6 lo q has hablado: indicio me da tus razones q te aya visto otro tiepo. Di 18v20 quillo a todo esto? bien se questas confuso por lo q oy has hablado: pues no 27r19 bire yo a ver que se podra hazer sobre lo hablado: y por ventura haremos 28v29 mia si lo hablado no basta: lo que mas es necessario me perdona: porque es 31r21 mas desto se q como me galardonas el bue cosejo me castigarias lo mal ha- 32v36 hermano sosia esto hablado basta para que tome cargo de saber tu inocen- 55r31 Hablame 1 me: hablame: q no solo quiero oyrte & creer te: mas en singular merced resce- 12r38 Hablamos 1 aqui hablamos/ avn q su mucho encerramieto le impide el gozo de su moce- 35r42 Hablan 4 no detente/ ce escucha que hablan estos: veamos en que biuimos. O nota- 9v28 dad: todos le hablan lisonjas a (a)sabor de su paladar: todos le han embidia 18r41 quiere peor hablan: & si assi no fuesse(n) ningua differencia auia entre las pu- 23v28 recen bien/ & se me alegra el corac'on cada vez q las veo: porq se que hablan 29v7 Habla 4 rie/ ni llor(e)[a]/ ni duerme/ ni vela/ ni habla/ ni calla/ ni pena/ ni descansan: ni 35r3 vianda ala boca. Pues si coellos habla jamas conueniete respuesta buel- 35r7 cha q habla qdito. ((Par)) como temo q no sea ella sino alguo q finja su boz 42r20 zera sin verme. Mas oye/ oye/ q passos suena enla calle: & avn paresce q ha- 48r6 Hablade 1 el tiepo no la hablade & haga coportable: ninguna llaga tato se sintio q por 14v23 Hablando 7 {IN2.} PArtida celestina de calisto para su casa: qda calisto hablando co sem- 12v22 ((Ali)) anda boua dilo no me indignes con tu tardanc'a. ((Lu)) Celestina ha- 17v19 bos van hablando hasta llegar a casa de calisto: & vistos por parmeno/ cue- 21v10 hablando: parmeno oyendo hablar a celestina de su parte? contra sempro- 22v41 amistad. Uan juntos ala camara de Calisto: hallan le hablando consigo 31r8 ra a todos nos sabe bien/ comiendo & hablando/ porque despues no haura 34r23 {IN2.} MJentra andan Celestina & Lucrecia por el camino esta hablando me- 36v26 Hablado 12 {IN2.} DEspedida celestina de melibea va por la calle hablado cosigo misma 21v8 ((Ce)) mas veras tu & con mas sentido: sino lo pierdes hablado lo q hablas. 25v19 mo es esso. ((Se)) que mucho hablado matas a ti: & alos q te oye(u)[n]. Y assi per- 25v25 tras. Toda via me parece q te qda reliq<>as vanas hablado por antojo mas 26v31 {IN2.} SEmpronio y parmeno va a casa d celestina etresi hablado. Llegados 33r27 da. ((Lu)) tia detete vn poq<>to cabe esta puerta entrare a ver co quie esta ha- 37r23 {IN2.} DEspedida celestina d melibea/ va por la calle sola hablado: vee a sem- 39v2 esta pmeno & sempronio esta etre si hablado. Despidese celestina d calisto. 39v6 a su padre fingiedo q tenia sed. Calisto co sus criados va para su casa habla- 41r16 {IN2.} DEspertado calisto de dormir/ esta hablado consigo mismo: dende avn 46r9 {IN2.} ESta Melibea muy afligida hablado co Lucrecia sobre la tardanc'a 47v15 esta detro: hablado estan. ((Cali)) quedaos locos q yo entrare solo: q a mi se-n~ora 48r9 Hablase 1 tase lucrecia: hablase por [*etr]e las puertas melibea & calisto. parmeno y Se- 41r11 Hablar 40 libea/ de cuyo amor preso: comenc'ole de hablar/ dela qual rigurosa 4v20 dla qual te ruego me dexes hablar vn poco: porq aya algu refrigerio. Y lo 7r9 que te dixere sera delo descubierto: q si delo oculto yo hablar te supiera no 7r10 podria la yo hablar? ((Se)) yo te la traere hasta aca por esso aparejate seyle 7v15 hijo mio: rey mio/ turbado me has/ no te puedo hablar: torna & dame otro 7v27 ro hablar: y quedate a dios. ((Eli)) anda anda: vete desconocido y esta otros 8r9 me hablar lo q a ti & a mi conuiene. ((Sempro)) habla. ((Celesti)) no me con- 9v23 luego porque sobre este negocio quiero hablar contigo mas largo. ((Cali)) 13r19 pados y consumidos: tu como hombre libre de tal passion hablar la has a 13r27 mano mi mensage hasta los oydos de aqlla a quien yo segunda vez hablar 13v27 a le buscar/ la entrada causo dela ver & hablar/ la habla engendro amor/ el 13v33 lica ymagen: o perla preciosa & como te lo dizes: gozo me toma en verte ha- 18v35 sado nocibles sospechas: no bastara a tu licencia para me dar osadia a ha- 19v35 hablar: y tabien pedir me palabra sin mas causa: que no se podia sospechar 20v16 yo se poco de musica parece que haze aqlla vihuela hablar: pues si acaso ca- 20v37 habla. ((Melibe)) en todo has tenido bue tiento: assi enel poco hablar en mi 21r41 ojos enel suelo/ & no mirar a ninguno como agora? quien te vido hablar en- 22r10 hablando: parmeno oyendo hablar a celestina de su parte? contra sempro- 22v41 ra sen~ora q hablar trae parmeno: como se viene santiguado de oyr lo q has 24r4 dad incogitada. ((Cele)) antes me dio mas osadia a hablar lo q quise: verme 24r36 mo selo dize el bouo: de risa no puedo hablar: a q llamas auerla alcanc'ado. 32r18 tro dia no quiero hablar: quado lo dixiste a calisto. ((Se)) avn q lo sepamos 33v19 yguales a quie pueda hablar tu por tu: co quie diga q cenaste? estas pn~ada 35v2 cotino sojuzgada[s] q hablar delate ellas no osan: & quado vee cerca el tiepo 35v10 da q<>eres. ((Ce)) ver y hablar. ((Me)) hablar? es impossible. ((Ce)) ningua co- 39r9 da q<>eres. ((Ce)) ver y hablar. ((Me)) hablar? es impossible. ((Ce)) ningua co- 39r9 to dexo conella a su casa en dado el relox doze ala hablar por etre las puer- 40r34 ria: no merecedor de ta gran merced: no digo de hablar con tal sen~ora de su 40r38 tos dezir verdad la vieja. No sepas hablar parmeno sacar te han el alma 41v37 persona lo haze: quiero hablar sea quie fuere. Ce sen~ora mia. ((Lu)) la boz d 42r23 ha forc'ado auer te de hablar sen~or calisto: q auiedo auido de mi la passada 42r35 Assi q hijos agora quiero hablar co entrabos. si algo vro amo a mi me dio 45r5 tocas. Ay hermana hermana que no puedo hablar: ni puedo de ronca sa- 51r6 tos en tornalle yo a hablar & mandar. porende hermana dime tu de quien 51v43 uemos hablar lo a nuestra hija? deuemos dar le parte de tantos como me 53v8 rre presto entra por el postigo enla sala & estoruales su hablar: interrumpe 53v20 ha passado: q no la he visto despues que le dixe como le queria hablar So- 54r32 ma: poco espacio nos da para hablar: que te queria pregutar si auia venido 54r42 res que no el hablar. Cata no confies que tu amigo te ha de tener secreto de 55r3 mi espada dixesse lo que haze/ tiempo le faltaria para hablar. Quien sino 56r32 Hablare 3 dad: porq me concediste hablare: oye mi aff(c)e[c]to no te ensorde/ ni la espera- 9v33 aqui esto yo que te la quitare & cobrire: & hablare por entrabos: que otro ta 30r10 esse Sosia: yo le hablare & dire mil lisonjas & ofrecimientos hasta que no le 52r6 Hablaremos 3 te enla cama/ que desde alli hablaremos. ((Are)) assi goze de mi pues q lo he 28v39 sa este como es razon. E alla hablaremos mas largamete en su dan~o: & nue- 32v13 aca Sosia. ((Are)) no ha venido/ despues hablaremos: q porradas q dan? 54r43 Hablares 1 cho: no basta loco sino hereje? ((Cali)) no te digo que hables alto quado ha- 5v40 Hablaria 1 tu(u)[n]o tiepo: o quie estuuiera alli debaxo de tu mato escuchado q hablaria so- 24r22 Hablaronte 2 la plac'a. ((Tri)) o mala fortuna la nuestra si es verdad. Uiste los cierto/ o ha- 46v22 ronte hablaronte? ((So)) o sen~or que si los vieras quebraras el corac'on de 47r18 Hablas 15 dilla delas buenas obras. ((Calisto.)) astuto hablas: vamos & no tardemos. 10r22 honestidad. ((Celestina)) sin prudencia hablas: que de ninguna cosa es ale-gre} 11v44 la quarta: dessentido eres: sin pena hablas/ no te duele donde a mi parme- 13v38 der lo: entra y espera aqui que no os desauerneys. ((Ali)) con quie hablas lu- 17v7 ((Me)) bie conozco q hablas dela feria segun te va enella: assi que otra can- 18r33 media cara. ((Me)) que hablas loca? que es lo que dizes de que te ries. [((]Lu)) 18v26 avn hablas entre dientes delante mi para acrescentar mi enojo & doblar tu 19v21 gos q reuocaras: o malditas hablas prolixas & largas como me estoruays 21v25 zes sempronio? con quien hablas? vienes me royendo las haldas? porque 22r42 gara a ti como a mi. ((Sem)) o mal fuego te abrase/ q tu hablas en dan~o de 23v11 ((Ce)) mas veras tu & con mas sentido: sino lo pierdes hablado lo q hablas. 25v19 como creo que dios te ha de fazer bie: todo el enojo que de tus passadas ha- 32r37 su gra lastima: co sus dolorosas hablas co sus sentibles meneos ponen te- 38r15 con tu poco preciar te: co tener te en poco: hablas essas cosas co que atajas 40r5 ziere el lo pagara. ((Par)) bien hablas en mi corac'on estas: assi se haga: hu- 43r36 Hablaua 5 ellas: hablaua & reya d dia & de noche/ mejor me conoce su madre que a sus 26r15 mismos padres: con todos tenia que hazer: con todos hablaua: si saliamos 28r13 con lucrecia. ((Me)) q dizes madre? q te hablaua essa moc'a. ((Ce)) no le oy 38r12 humanidad me esforc'aua: enlo vno hablaua el miedo: elo otro la seguridad 39r2 en legua. Todo sera publico quato con ella & co ellos hablaua quato de mi 47r34 Hablauan 1 me hablauan: como la clerezia era grande auia de todos: vnos muy castos 36r31 Hablays 1 cemos esta soledad: & como nos veys mugeres hablays & pedis demasias: 45v20 Hable 4 cho hable. ((Ca)) getil dizes sen~ora q es melibea: pece q lo dizes burlado 26r21 trare no hable como estran~a: & que canonigo es mas moc'o & franco: quando 33v15 medico como el cofessor se hable toda verdad abiertamente. ((Me)) amiga 37v15 trabajos? ((Meli)) por mi vida q avn q hable tu lengua quato quisiere/ no 48r29 Hablemos 3 la agora de seso: dira mil locuras: ven y hablemos no dexemos passar el tie- 7v42 muertos & las herencias/ hablemos enlos presentes negocios/ que nos va 28v14 pues que quieres mi vida? ((Are)) q hablemos en mi mal. ((Parme)) sen~ora 31r20 Hables 6 desdichada Tisbe. ((Se)) q cosa es? ((Ca)) vete de ay no me hables: sino qui- 5r38 cho: no basta loco sino hereje? ((Cali)) no te digo que hables alto quado ha- 5v40 listo/ & hables algo de bueno. ((Celesti)) calla Sempronio/ q avn que aya 22v35 abaxo quedo/ quierole hazer subir: reciba tanta gracia q lo conozcas & ha- 29v16 ta mugeres enla puteria: salte luego de ay no te vea yo mas: no me hables 50v25 allega q mas le pides? por mi vida que le hables & pierdas enojo pues tan 56r12 Hablilla 1 hablillas son. ((Sem)) lo de tu abuela conel ximio hablilla fue? testigo es el 6r42 Hablillas 1 hablillas son. ((Sem)) lo de tu abuela conel ximio hablilla fue? testigo es el 6r42 Hablo 7 mente despedido fue: para su casa muy angustiado: y hablo con vn criado 4v21 Sepronio? ((Se)) ciet monedas d oro. ((Par)) hi/ hi/ hi. ((Se[))] hablo cotigo 12v15 este jarro & tac'a: que no es mas mi vida: de quanto conello hablo: despues} 33v44 son passados q esse noble cauallero me hablo en amor: tato me fue su habla 38v27 No sera melibea la q me hablo: bollicio oygo: pdido soy: pues biua o mue- 42r28 matastes entrambos. Pero que digo? con quien hablo? estoy en mi seso? q 49v5 nia: la causa no es necessario dezir pues hablo con quien me entiende: que 52r27 Hablole 1 do a calisto. Uiene calisto hablole primero lucrecia: llama a melibea. apar- 41r10 Hachas 3 tro. ((Cali)) que que? si que hachas & pajes ay que te acompan~en. ((Par)) si 24v36 cha gente con hachas y seras visto y conoscido: que no ay donde te metas. 43v41 do los de las hachas como lobo quado siente poluo de ganado: pensando 44r26 Hadas 1 sufrir el bien. Da dios hadas a quien no tiene quexadas. O simple/ diras q 11v35 Haga 23 haga: perplexo estoy: por vna parte tengo te por madre: por otra a calisto 11v4 seruido q la vida por cobrarl(l)o: el tiepo me dira q haga: q primero q cayga 14v19 nuestras psonas de peligro: haga se lo q se hiziere: si la ouiere ogan~o sino a 14v21 el tiepo no la hablade & haga coportable: ninguna llaga tato se sintio q por 14v23 pas hazer diferencia de habla quando con melibea te veas no haga tu len- 25v30 pero que quieres que haga? sabes que se partio ayer aql mi amigo con su ca- 29r38 cho: pero como quieres que haga tal cosa que tengo a quie dar cueta como 29v20 haga: jesu no me lo mandes? ((Par)) madre mia por amor de dios que no 30r20 te mas aca: & el haga lo que q<>siere/ q mas q<>ero tener a ti conteta que no a mi 30v6 nemos manera como a el no haga mal lo que dellas comiere. E nuestra me- 32v12 mal prouecho te haga lo q comes que tal comida me has dado. Por mi 34r26 ca verguenc'a. A quien gentil: mal me haga dios si ella lo es ni tiene parte d- 34r29 crecia. ((Lu)) buena pro os haga tia & ala copan~a: dios bediga a tata gete & 35v33 pues q me mandas q haga pla pciosa? q a sido este tu sentimiento? creo q se 38v20 q quieres q haga vna puta vieja alcahueta: q sabe y entiende lo q nos otros 40v33 ziere el lo pagara. ((Par)) bien hablas en mi corac'on estas: assi se haga: hu- 43r36 la madre que me pario yo te haga dar dos mil palos enessas espaldas d mo- 50v27 metido. q madas q haga que todo carga sobre mi? pluguiera a dios q fue- 51v31 zo: en oyrlo me glorifico: haga & ordene de mi a su voluntad: si passar quisie- 53r20 ((So)) sen~ora mia no quiera dios que yo te haga cautela: muy seguro venia 54v26 res? llegate aca sen~or Ceturio/ q en cargo de mi anima por fuerc'a haga q te 55v25 & porque mas se haga todo a tu voluntad/ escoge que muerte quieres q 56v2 seamos nosotras lastimeras: haga lo que quisiere: matele como sele antoja- 56v15 Hagamos 1 a nuestro amo. Llegate a ella. dale del pie: hagamos le de sen~as que no es- 26r19 Hagan 1 aquellos deue hombre conuersar que le hagan mejor/ & aquellos dexar a 11v39 Haga 1 do la fortua a tal estado/ q no ay quie diga buena pro te haga las c'apatas: 36r26 Hagas 7 que vna saya. ((Sempro)) pues mira q en entrando hagas que no vees a Ca- 22v34 geres: gozo delas moc'as: descanso delos fatigados como yo: no me hagas 25v38 tiendes no te hagas boua. ((Are)) ya ya/ mala landre me mate si te entendia 29r37 cio es odiosa: tu tienes la culpa & no yo. ((Are)) ven hermana a comer no ha- 34v27 meno no saltes ni hagas esse bollicio de plazer/ que daras causa q seas senti- 41v43 por mi hagas/ pones me mil achaques. ((Centu)) hermana mia/ mada me 50v17 con tu amo calisto a casa de aquella sen~ora no hagas bullicio: no te sienta la 55r5 Hagays 1 gue la vezinda: no me hagays salir de seso: no querays que salgan a plac'a 45v25 Hago 8 ((Sempro)) haz tu lo q bien digo: & no lo que mal hago. ((Cali)) que me re- 6r23 rito por lo que te he oydo dezir de que no hago caso: porque virtud nos a- 10r25 do. En naciendo la mochacha la hago escreuir en mi registro: y esto/ para q 15r20 cho q tabie lo hago por amor de dios & en ver te solo en tierra agena & mas 27v16 mejor le espa tiepo viene q se arrepiete: como yo hago agora por algunas 35r29 cia: quatro vezes desempen~ado elos tableros: porque lo hago? porque soy 50v21 no me ayas tu por hija dela pastelera vieja q bien conociste/ sino hago que 51v38 ro de ti espantar: pero hago te cierto Sosia que no tienes dellas necessidad 54v22 Halagos 2 otros co essos halagos vieja? ((Ce)) quie so yo Sepronio? quitaste me dela 45r41 sacarle he lo suyo & lo ageno del buche con halagos como el saca el poluo 54v5 Haldas 5 tan & me hazen lugar que passe: ni me estorua las haldas ni siento cansancio 17r35 yo q alce sus haldas al passar del vado como maestra. Ay cordon cor- 22r2 zes sempronio? con quien hablas? vienes me royendo las haldas? porque 22r42 y jamas he podido con mis luengas haldas. ((Ca)) o joya del mundo: acor- 39v20 en huyda: las haldas en la cinta: la adarga arrollada & so el sobaco porque 43r43 Haldeando 1 esta vieja que viene haldeando ((Cele)) paz sea enesta casa ((Lucre)) Celestina 17r39 Haldear 1 blo haldear que trae: parlando viene entre dientes. ((Celest)) de que te santi- 22r5 Haldetas 1 vicio me hizo tomar con tiempo las sauanas por haldetas. ((Ce)) pues no 28v41 Halla 2 anc'a & consejos: & que gran maestra esta: & avn q no se halla ella mal con 29v30 de verdad: no se halla digna de tal do ta poco como calisto d melibea. ((Se)) 40v32 Hallado 2 hallado desculpa q buena fuesse: ni conueniete co q lo dicho se cubriesse ni 24v15 ra tener hallado auias los temerosos. alli estouimos esperado te muy apa- 44r20 Hallan 3 {IN5.} SUelen los que de sus tierras ausentes se hallan considerar: de 1v3 amistad. Uan juntos ala camara de Calisto: hallan le hablando consigo 31r8 nan: llore/ llore/ vierta lagrimas pues no se hallan tales hombres a ca- 50v8 Halla 1 alla: halla a elicia & areusa: pone se a comer/ y entre comer rin~en elicia 33r28 Hallar 4 go de hallar aliuiado. ((Me)) mas hare por tu doliete si menester fuere en 21r17 piessen si era nacida? en mi casa se auia de hallar si para alguna pren~ada se 36v8 hallar las melezinas dellas por experiecia: dellas por arte: dllas por natu- 37r38 los agenos: no tomes enlo que te cuple el cosejo de celestina & hallar te has 41v39 Hallara 2 das obedecieran a esta sen~ora por quien yo peno. Si ella se hallara presen- 26r25 ra nuestro parentesco en toda l(e)[a] ciudad? quien no se hallara gozoso de to- 52v24 Hallaran 1 cosa que nos pidan hallaran bien complida. ((Alisa.)) dios la conserue mi 52v29 Hallaras 6 cosa. ((Sempronio.)) lee mas adelante buelue la hoja: hallaras que dize que 13r43 & baxa aca el bote del azeyte serpentino q hallaras colgado del pedac'o de 16r26 bre el arca delos lizos: & hazia la mano derecha hallaras vn papel escripto 16r28 meter los ojos dela loba le hallaras: & baxa la sangre del cabro: & vnas po- 16r36 a penas hallaras vn rico que no confiesse que le seria mejor estar en media- 18r42 c'a: mientra holgares con mi seruicio: jamas hallaras quien tan de grado 55r36 Hallare 1 quien hallare (v)[y]o fe? adode ay verdad? quien caresce de engan~o? a dode no 42v13 Hallaron 2 aya sola/ & avn la vna le leuantaro q era bruxa porq la hallaron de noche co 28r29 has? torna en ti: mira que nunca los ausentes se hallaron justos: oye entram- 49v8 Hallaro 1 Dormieron su suen~o los varones delas riquezas: & ninguna cosa hallar(r)o 18v4 Hallarte 1 nios de hallarte biua: pero mas es marauilla segun el desseo de como llego 12v9 Hallaste 1 aquello ganado lo hallaste: bue siglo aya aquel padre que lo trabajo: no se 27r39 Hallastes 1 stes mis desseos: dezime si os hallastes presentes en la descosolada respue- 25r37 Hallaua 1 co la madre a su lugar. pero otra cosa hallaua yo siempre mejor que todas/ 29r34 Halle 6 gos: las quales halle esculpidas enestos papeles. no fabricadas enlas gra- 1v15 de alli alcanc'are/ satisfare a proposito deste breue prologo. Halle esta sen- 3r28 donde la mayor parte acostaua & halle que querian que alargase enel pro- 4r36 boz me halle apercebida pa les echar ceuo o reqrir dla primera vista. ((Se)) 16r6 que no ayas por bien su venida ni la recibas con plazer: halle en ti honesti- 39r40 sia: quiera dios q la halle sola/ que jamas esta desacompan~ada de galanes: 54r33 Hallo 8 porque amo aqlla ante quie tan indigno me hallo: que no la espero alcan- 6r34 puerta d Pleberio dode hallo a lucrecia criada de pleberio/ pone se 16v21 entre dietes: llegada a su casa hallo a Sepronio q la aguardaua/ am- 21v9 la que todo esto hallo hecho: mira si merece d vn triste hombre como yo ser 26r38 ra casa de Calisto su sen~or: hallo ala puerta a sempronio: concierta su 31r7 do. ((Par)) calla hermano que no me hallo de alegria como le hize creer q} 41v44 que salgo de seso: ay que no hallo quien lo sienta como yo: no ay quien pier- 51v10 de ageno hobre repisar como muchas hallo enlos antiguos libros q ley/ q 53r29 Habre 4 do sobra la gana & falta la prouision: q jamas senti peor ahito que de habre 18r32 pocos la veen: y de los que la vee ninguo murio de habre. no quiero eneste 30v42 mostro tata ruyndad. ((Par)) la necessidad & pobreza: la habre: q no ay me- 33v29 pone: con sacrilega habre quado se vido ta rica alc'ose con su ganancia & no 51r30 Han 27 sores han dado sus punturas poniendo rubricas o sumarios al p<>ncipio de 4r28 segun lo que los antiguos escriptores vsaron: otros han li(i)[t]igado sobre el 4r30 puesto que no han de faltar nueuos detractores ala nueua adicion.} 4r41 co mil virgos los que se han hecho y deshecho por su auctoridad enesta ciu- 7v13 redes han oydos. ((Celesti)) llama? ((Sem)) tha/ tha/ tha. ((Cali)) parmeno 8r34 gunas plantas han este respec(c)[t]o si sin interposicion de otra cosa en poca di- 10r39 al otro barrio no han sido de mi visitadas. ((Lu)) a esso solo saliste de tu ca- 17r43 enfermedades han impedido mi visitar tu casa como era razo/ mas dios co- 17v25 dad: todos le hablan lisonjas a (a)sabor de su paladar: todos le han embidia 18r41 pueblo: por cierto tantos y tales loores me han dicho de tus falsas man~as 20v3 de llegar a donde han de reposar mis nueuas: o buena fortuna: como ayu- 21v26 todos los otros sentidos/ pues juntos han sido apassionados/ gozara mi 25r21 con dos que tengas que las tablas de la cama lo han de descobrir. De vna 29v35 enojosa: quanto despues que tu me le tornaste a nobrar alegre: cerrado han 38v28 tos dezir verdad la vieja. No sepas hablar parmeno sacar te han el alma 41v37 ron tal osadia: que me han traydo con su mucho poder a este sublimado esta- 42v38 cimiento han obrado q despues q de ti oue entera noticia ningun momen-to} 42v44 han en tanto tiepo de sentir de su casa: o vezinos. ((Par)) ya ha dos oras q 43r25 rodeado y hecho dize que los sanctos de dios se lo han cocedido & impetra- 43r31 huye que corres poco: o pecador de mi si nos han de alcanc'ar: dexa broql y 43v9 ta mira q dizes: que esta noche han estado comigo. ((So)) pues madruga- 47r4 ria a mi persona/ las aduersidades con ygual animo se han de sufrir: y en 47r42 delos alguaziles noturnos: & sin le conocer le han cometido: el qual por se 47v30 rope a beuer/ qual ellos a ti han dado. Ay prima prima como se yo quando 52r18 grimas que tan aparejadas han estado a salir. pero como sea el primer ofi- 54r20 de su visitacion por el huerto: man~ana preguntaras lo que han sabido. De 55r25 me han sen~as de quie eran & quatos yua: y en q lugar los tome: y que vesti- 56v27 Ha 10 muerte agena. E quic'a me engan~a el diablo: & si muere matar me ha: & yra 5v15 te: o de oyrte decendir por la escalera parlan lo que estos fingidamete ha 9v37 ha dado d tu saber. ((Ce)) sen~ora el sabidor solo dios es: po como para salud 37r36 psto se cura las tiernas enfermedades en sus principios q quado ha hecho 37v8 to? o mezq<>na yo: alc'a la cabec'a: o malaueturada vieja: enesto ha de parar 38v12 mis passos: si muere matar me ha: avn q biua sere sentida: q ya no podra su- 38v13 a escuras. Anda te ay con tus cosejos & amonestaciones fieles & dar te ha d 41v40 todo. ((Se)) si ha muerto ya a nuestro amo? ((Par)) no se/ no me digas nada 43v10 se ha d auer emienda que la muerte & los matadores me ha acarreado esta 51v29 go & todo lo que conel vn mes a he passado: no se si me ha sentido/ no se que 53r12 Hadrajo 1 mer con esse maluado que en mi cara me a porfiado que es mas gentil su ha- 34v25 Hara 7 hara si quiera porque has piedad desta pecadora de vieja. Pero di no te 8r20 quien el mejores piensa hazer: y sempronio en su enxemplo no me hara me- 11v40 dres: yo digo q la agena luz nuca te hara claro: si la propia no tienes & por 13r11 Calisto que dira? que hara? q pensara sino que ay mucho engan~o en mis pi- 17r13 to ni tormento te hara dezir verdad/ q no es en tu mano. ((Ce)) eres mi sen~ora 20v7 tarde? ya me desnudaua pa acostarme. ((Ce)) colas gallinas hija? assi se ha- 28v35 m[*a](u)[n]darle ha dar dos mil palos/ que avn que es algo loco/ la pena le hara 46v12 Haran 1 da: no me haran passar de alli/ saluo sino soy cobidada como agora. ((Par[))] 34r20 Haras 5 haras & luego vamos que no se deue dexar crecer la yerua entre los panes: 10r20 pago delo sufrido. ((Celesti)) mas sera menester: & mas haras: & avn que no 21r18 quiero me tornar a vestir que he frio. ((Ce)) no haras por mi vida/ sino entra 28v38 mo y dessas eres? dessa manera te tratas? nunca tu haras casa co sobrado. 29v25 le algo por su trabajo haras mejor: q esso esperan essas palabras. ((Ca)) bie 40r7 Harda 1 tes: & de tejon: de harda: de erizo: de nutria. Aparejos para ban~os: esto es 9r17 Hare 17 yrte: avn q no espero q lo has de hazer. ((Sem)) antes lo hare cierto. ((Ca)) 7v3 da do vino el asno venga la albarda: dexa me tu a Parmeno q yo te le hare 9v40 res avn q esto espantado. ((Sem)) pues calla q yo te hare espatar dos tato. 12v17 go q tu amo quedasse sin pluma/ & nosotros sin qxa. Pero yo lo hare de mi 15v12 solicita & esforc'ada pongo mi persona al tablero: q hare cuytada mezq<>na de 17r5 que si yo las pudiere remediar de muy buen grado lo hare: por el passado} 18v44 go de hallar aliuiado. ((Me)) mas hare por tu doliete si menester fuere en 21r17 don: yo te hare traer por fuerc'a si biuo ala que no quiso dar me su buena ha- 22r3 nos procura alcanc'a mas bien: pero yo te hare procurado conseguir lo que 25r40 y lo hare. ((Par)) no es sempronio verdadera fuerc'a ni poderio dan~ar y em- 31v27 rufianes o que? espera don~a hechizera que yo te hare yr al infierno con car- 45v31 paredes. Man~ana hare q vengo de fuera si pudiere vengar estas muertes 47v10 arrepentir. O triste yo quando se restaurara tan grande pdida? que hare? 49r25 pueda yo saber el negocio como passe: que yo le hare armar vn lazo co que} 51v44 dexe enel cuerpo cosa delo hecho & por hazer: despues a el & a su amo hare re- 52r7 perdian ya la ruuia color. y esto hecho cotare mis gallinas/ hare mi cama: 54r28 libro me dexo alos pies vn brac'o yzquierdo. Pues muy mejor lo hare des- 56r18 Harele 1 sado hazer lo que es vn traydor? ((Cele)) a esse tal dos aleuosos: harele auer 15v14 Haremos 1 bire yo a ver que se podra hazer sobre lo hablado: y por ventura haremos 28v29 Hareys 1 el puecho destos passos q otra: & sino os cotetaredes de vro dan~o hareys. 45r18 Haria 4 ((Se)) q ella me auia dicho q te qria mucho: y q te la haria auer: dichoso fuy- 32r23 galan del mundo. Que te haria llanas las pen~as para andar: q te haria la 40v4 galan del mundo. Que te haria llanas las pen~as para andar: q te haria la 40v4 enesta noche: & tu descuydar & oluido se haria vna razonable 41v4 Hariades 1 lo qual si hombre sintiessedes enla posada no hariades: que como dize. El 45v21 Harian 2 horra toca pedac'os haria(u)[n] estas puertas: & si sentidos fuessemos a ti & ami 43v32 temor de sus hijos no aspere: pues que harian si mi cierta salida supissen? 44r9 Harias 3 que me prometiste que me harias hauer a Areusa/ quando en mi casa te dixe 28v16 Ausente le has miedo? Que harias si estuuisse en la ciudad? en dicha me 29v26 segun venimos alterados & casados del enojo q auemos auido: harias me- 44v9 Harina 1 ras & otras muchas cosas/ ninguna venia sin torrezno/ trigo/ harina/ o ja- 8v30 Harnero 1 tros agujero como harnero a pun~aladas: tajo largo: estocada temerosa: ti- 56v10 Harpada 1 harpada que [*tra]ygo acuestas. ((Eli)) assi goze q sus razones me coteta a ma- 56r10 Harpadas 1 harpadas lenguas: nuestro organo & boz: sino esta? ((Ce)) mochachas/ mo- 33v32 Harpar 1 tu amor: [*matar] vn hombre: cortar vna pierna o brac'o: harpar el gesto de} 55v32 Harpias 1 [a]gunas & sombras infernales & litigioso: ca es matenedor delas bolates har-pias:} 16r44 Harta 7 go/ q vieja harta me so yo: q<>l sela tiene Sepronio & avn sin auer tata razo 27v13 en vn cerco mejor q yo & co mas esfuerc'o: avn que yo tenia harta buena fa- 27v40 zes loco? toda la noche es passada? ((Par)) & avn harta parte dl dia. ((Cali)) 32v25 los copan~eros: avn q por otra cosa no nos fuera buena celestina: era harta 42r15 blaronte? ((Sosia.)) ya sin sentido yuan pero el vno con harta dificultad: co- 46v23 Ues los a ellos alegres & abrac'ados: & sus seruidores co harta mengua de- 48v17 ras en q mes cae santa Maria de agosto: porq sepamos si ay harta paja en 49r4 Harte 1 ca me harte d andar: nuca me vi cansada: & avn assi vieja como soy sabe dios 15v32 Harto 19 nor pimpollo se sacara harto fruto entre psonas discretas. Pero como mi 3r25 bea. ((Cali)) & no otra cosa. ((Sem)) harto mal es tener la volutad en vn so- 6r18 dessea? ((Celesti)) dessean harto mal para si: dessean hartos trabajos: dessean 18r21 pero gane harto/ que por bien o mal no negara la promessa ((Cele)) que di- 22r41 y este terne yo en harto: no te alargues mas: no pogas sospechosa duda en 25r7 no te entiendo? ve donde te mando presto: & no me enojes que harto basta 25r15 diga harto tego: no ay ninguno q no trocasse mi plazer por sus dineros: de- 31r2 harto no es mucha tu vida. ((Ca)) quieres dezir q soy como el moc'o del escu- 32v34 primero. ((Cele)) assentaos vosotros mis hijos: que harto lugar ay para to- 33v41 la memoria: que harto es que vna vieja como yo en oliendo qualquiera 36r42 tigues q dios remediara todo. ((Ce)) harto tego hija q llorar acordando 36v5 perder otros en que harto me yua: mucho[s] tengo quexosos por tener a ti co- 39v28 cerca. ((Sempro)) ya no temas parmeno que harto desuiados estamo(t)[s]: en 43r34 harto tego q lleuar estas corac'as q me heziste vestir por importunidad/ q 43v5 dado por casas agenas harto tiepo & en lugares de harto trabajo/ que nue- 43v17 dado por casas agenas harto tiepo & en lugares de harto trabajo/ que nue- 43v17 lo q el de su propio grado haze: pues es harto: no diga por mi q dado me vn 44v27 lo q pmetio/ o tomemos selo todo. harto te dezia yo quie era esta vieja/ si tu 45r26 n~ero: harto me basta auer llorado al vno: porq(n)[u]e has de saber q vino a mi 54v39 Hartos 1 dessea? ((Celesti)) dessean harto mal para si: dessean hartos trabajos: dessean 18r21 Hartura 1 biuo le tego delante. O q persona/ o que hartura: o q cara ta venerable: po 12v5 Has 114 ((Calisto.)) maldito seas que hecho me has reyr: lo que pense ogan~o. ((Se)) 6r32 males: no has leydo de pasife coel toro? d minerua coel ca? ((Ca)) no lo creo 6r41 arma del diablo: cabec'a de pecado: destruycio de parayso. No has rezado 6v20 no de Melibea: y en todo lo que me has gloriado Sempronio: sin propor- 7r5 go entre las tres deesas. ((Sem)) has dicho. ((Ca)) qua breuemente pude. 7r35 a ti & a otro menor que tu. No has leydo el filosofo do dize. Assi como la ma- 7r38 yrte: avn q no espero q lo has de hazer. ((Sem)) antes lo hare cierto. ((Ca)) 7v3 mo has pensado de hazer esta piedad? ((Sem)) yo te lo dire. Dias ha gran- 7v10 hijo mio: rey mio/ turbado me has/ no te puedo hablar: torna & dame otro 7v27 pues creolo. ((Eli)) alahe verdad es sube alla y ver lo has. ((Sem)) voy. ((Ce- 7v40 uamos: pocas mataduras has tu visto enla barriga. ((Se)) mataduras no: 8r4 caso determina lo cierto: quiero que sepas de mi lo que no has oydo. Y es 8r17 hara si quiera porque has piedad desta pecadora de vieja. Pero di no te 8r20 los hombres prosperos. ((Celesti)) bien has dicho al cabo estoy: basta pa- 8r27 mo lo sabes y la conoces. ((Par)) saber lo has. Dias grades son passados 8v17 c'on. O fiel y verdadero Sempronio. Has visto mi parmeno? oyste? tengo 9v30 netro: has de saber Parmeno q Calisto anda de amor quexoso: & no lo juz- 10r31 tu no sientes su enfermedad? que has dicho hasta agora? de que te quexas? 10v24 sentido: porque has a tantas partes vagado: & peregrinado: que ni has aui- 11r13 sentido: porque has a tantas partes vagado: & peregrinado: que ni has aui- 11r13 & no sabes que has menester amigos para los conseruar? & no pienses que 11v17 agora lo que has porfiado: & como ala verdad es reduzido no parece sino q 12v4 pados y consumidos: tu como hombre libre de tal passion hablar la has a 13r27 errar: tu me la has aprouado con toda tu enemistad/ yo te creo que tanta es 13v13 has aguijado. ((Celestina.)) a que vienes hijo? ((Sempronio.)) este nuestro en- 14v6 peligre el moc'o. ((Ce)) bien has dicho: contigo estoy: agradado me has: no 15r11 peligre el moc'o. ((Ce)) bien has dicho: contigo estoy: agradado me has: no 15r11 que no sera este el primer negocio q has tomado a cargo. ((Ce)) el primero 15r17 hijo? pocas virgines ((a dios gracias)) has tu visto enesta ciudad que ayan 15r18 yerro si biuo: yo lo contare enel numero delos mios. ((Sem)) como has pen- 15v13 bre has verguenc'a nobrar: ya me voy recordando della: vna buena piec'a 17v22 lo q has hablado: indicio me da tus razones q te aya visto otro tiepo. Di 18v20 hasta q dios quiera. ((Me)) vieja te has parado: bien dizen q los dias no va 18v22 terne yo mi forma que no se mude: no has leydo que dize. Uerna el dia que 18v28 te & conocerte: tambien has me dado plazer con tus razones toma tu dine- 18v33 otra que la que fasta agora has oydo/ & tal que todos perderiamos en me 18v42 passes adelante: esse es el doliete por quie has fecho tantas promessas en tu 19v8 demanda? por quien has venido a buscar la muerte para ti? por quien has 19v9 demanda? por quien has venido a buscar la muerte para ti? por quien has 19v9 Respode pues dizes q no has cocluydo & quic'a pagaras lo passado? ((Cele)) 20r15 tengo te de callar he te yo de seruir: has me tu de mandar: tu mala palabra 20v8 sera bispera d vna saya. ((Me)) bie la has merecido. ((Ce)) sino la he ganado 20v9 sen~ora: por dios si bien lo conociesses no le juzgasses por el que has dicho & 20v20 habla. ((Melibe)) en todo has tenido bue tiento: assi enel poco hablar en mi 21r41 do & viejo. ((Parmeno)) tu diras lo tuyo: etre col & col lechuga: subido has 23r10 razo fue muy bueno. ((Ca)) agora sen~ora q me has dado seguro para q ose es- 23v37 ra sen~ora q hablar trae parmeno: como se viene santiguado de oyr lo q has 24r4 ojos en vella: los oydos en oylla: las manos en tocalla. ((Celesti)) q la has 25r25 fies que vna muger pueda ganar a otra. Poco has tractado mi casa: no sa- 25v6 q por razo desechas el puecho por cotentar la legua. Oye me sino me has} 26v32 quillo a todo esto? bien se questas confuso por lo q oy has hablado: pues no 27r19 has oydo: & si soy sentida matar me ha tego vezinas embidiosas luego lo di- 29v21 Ausente le has miedo? Que harias si estuuisse en la ciudad? en dicha me 29v26 cultad con que me lo has cocedido: pocas razones son necessarias. porque 30r16 aquellas tales te auias de abezar y de prouar de quantas vezes me lo has 30v27 por dios essa ventana de tu cabecera & ver lo has. ((Par)) en mi 31r15 lo dilo: es algo de melibea: has la visto ((Par)) q de melibea: es de otra q yo 31v17 a perder. Calisto a melibea: yo a Elicia. tu de embidia has buscado co quie 31v21 adelante veremos como te has: pues ya tienes tu escudilla como cada qual. 31v40 todo lo creo: pero que te cuesta: has le dado algo? ((Parme)) no cierto: mas 32r30 me has alegrado: franco eres: nunca te faltare: como te tengo por hombre 32r36 ((Sem)) q has pesado embiar para q aquellas loquillas te tegan por hobre 32v6 y el apcibimieto resiste el fuerte cobate. ((Ca)) bien has dicho si la calidad 33r4 delo q (s)[l]e diere. ((Par)) bie has dicho: calla que esta abierta la puerta: en ca- 33v23 mal prouecho te haga lo q comes que tal comida me has dado. Por mi 34r26 pues no la has tu visto como yo hermana mia: dios me lo demade si en ayu- 34r39 ((Eli)) mucho piensas q me tienes ganada? pues ago te cierto que no has 35r21 ricos palacios sojuzgada & catiua. ((Ce)) en tu seso has estado: bien sabes lo 35v30 ta horrada. ((Ce)) tata hija? por mucha has esta? bie parece q no me conoci- 35v34 brar no se puede: antes tristeza como a ti agora q nos has sacado el plazer 36v10 esse tan alegre tiepo como has cotado: assi me estuuiera vn an~o sin comer es- 36v15 ca la sobra de tu yra. ((Me)) q dizes? has sentido en ver me algua causa don- 37r32 de mi mal pceda? ((Ce)) no me has sen~ora declarado la calidad del mal: q<>e- 37r33 celestina/ muger bien sabia & maestra grade: mucho has abierto el camino 37v16 na: como ver q co tu sospecha has ya tragado alguna parte de mi cura: pe- 38r21 frir de no publicar su mal & mi cura. Sen~ora mia melibea: angel mio: q has 38v14 milde. Pospuesto todo temor has sacado de mi pecho lo que jamas a ti ni 38v38 Y pues assi sen~ora has qrido descubrir la gra merced q nos has hecho: dcla- 39r3 Y pues assi sen~ora has qrido descubrir la gra merced q nos has hecho: dcla- 39r3 hora que has ordenado. ((Ce)) a dios: que viene hazia aca tu madre. ((Me)) 39r15 verdad que para lo q tu de mi has recebido mas merece tus passos. ((Ce)) 40r31 tiempo que has gastado en su seruicio? no mirarias a quien has puesto en- 40r42 tiempo que has gastado en su seruicio? no mirarias a quien has puesto en- 40r42 tremedias? & assi mesmo que hasta agora siepre has estado dudoso dla alca- 40r43 q tiene podra cac'ar a padres & hijos en vna nidada & tu estar te has rascan- 40v20 has dicho: la vida me has dado con tu sotil auiso. Pues no era mas mene- 41v30 has dicho: la vida me has dado con tu sotil auiso. Pues no era mas mene- 41v30 los agenos: no tomes enlo que te cuple el cosejo de celestina & hallar te has 41v39 palos: no bueluas la hoja & quedar te has a buenas noches. Quiero hazer 41v41 me que me has hermano auisado delo q yo no hiziera de verguec'a de ti: q 42r11 rado calisto: o quan burlado has sido de tus siruientes: o engan~osa muger 42v3 labra desta mi sen~ora: porque has assi dado con tu leng[u]a causa a mi desespe- 42v6 has querido hazer? en querer que vn ta flaco & indigno hombre pueda go- 42v26 dios como te podre ser ingrato que tan milagrosamente has obrado comi- 42v31 plir vuestras faltas? aosadas q me mate sino te has asido a vna palabrilla q 44v35 sto has recebido: no q<>eras que se descubra quien tu eres. Alos otros/ alos 45r40 tas. ((Ce)) ay que me has muerto. ay/ ay: confesion confession. ((Parme)) da 45v32 q es? q has? porque te matas? que mal es este? ((So)) Sepronio y Parme- 46v16 estas borracho o has perdido el seso: o traes alguna mala nueua. no me di- 46v19 tes me has combatido: pues por mas que sigas mi morada y seas contra- 47r41 gollados. ((Me)) o mi vida y mi sen~or como has querido que pierda el no- 48v18 consigo lleua el mio: has nos oydo? ((Lucre)) no sen~ora/ que dormiendo he 48v36 jos de venganc'a. O cruel juez & que mal pago me has dado del pan que de 49r31 que no carecia de culpa. Pues mira si mal has hecho que ay sindicado enel 49v2 has? torna en ti: mira que nunca los ausentes se hallaron justos: oye entram- 49v8 tienes en nada por su seruicio: no has d tener las muertes d otros: pues nin- 49v28 ced que has hecho. no quiero pensar en enojo: no quiero tener ya conla tri- 49v31 la has antes que trasponga: mira aquella lutosa que se limpia las lagrimas 50r31 engan~ada boua con tus ofertas vanas: con tus ronces & alagos has me ro- 50v13 que cosa es: que estoy sin tiento/ ninguna gota de sangre has dexado en mi 51r3 vn mes ha ((como ha[s] visto)) q jamas noche ha faltado sin ser nro huerto es- 53r42 n~ero: harto me basta auer llorado al vno: porq(n)[u]e has de saber q vino a mi 54v39 has de hazer lo que te digo sin dilacion determina/ porq nos queremos yr. 56r43 re. Llore melibea como tu has hecho: dexemos le. Centurio da buena cue- 56v16 Hasta 44 del antiguo autor fuesse sin diuision en vn acto o cena incluso hasta el segu- 1v41 dize ser de grandeza jamas oyda y que lleua sobre su pico hasta las nuues 3v39 vida delos hombres si bien lo miramos desde la primera hedad hasta que 4r12 con otro su criado por nombre Parmeno: el qual razonamiento dura ha- 4v27 lan en Arabia? mas lindos son: & no resplandecen menos: su longura hasta 7r19 la yo me lleuo lo mejor: con todo si destos aguijones me da: traer gela he ha- 7v6 podria la yo hablar? ((Se)) yo te la traere hasta aca por esso aparejate seyle 7v15 dio de aqllas comunicar co las mas encerradas hasta traer a execucion su 8v36 tu no sientes su enfermedad? que has dicho hasta agora? de que te quexas? 10v24 & quatias hasta agora que ha plazido a aquel que todos los cuydados tie- 11r10 uas a este tu amo que procuraste/ hasta enello ver otro cosejo mio: pero no 11r27 nuestra casa hasta el techo. ((Par)) pues yo conellos no biuiria contento: y 11v7 mano mi mensage hasta los oydos de aqlla a quien yo segunda vez hablar 13v27 biuan tu amor/ enciede tu llama: an~aden astillas q tenga q gastar hasta po- 14r17 sumptuosa como las de agora. En mi anima descubierta se yua hasta el ca-bo} 15r44 te embueluas y conello estes sin vn momento te partir hasta q (a) Melibea 16v8 {IN2.} CElestina andado porel camino habla cosigo misma hasta llegar ala 16v20 hasta q dios quiera. ((Me)) vieja te has parado: bien dizen q los dias no va 18v22 a le henchir ala tauerna: mas no muera yo de muerte hasta que me vea con 19r12 tu rigurosa habla hasta que su almaze ouiesse gastado. ((Meli)) encargo te} 21r44 bos van hablando hasta llegar a casa de calisto: & vistos por parmeno/ cue- 21v10 el aliuio o pena de mi corac'on: o si en suen~os se passasse este poco tiempo/ ha- 22v26 chando hasta ver quie podria ser el q assi por necessidad de su palabra pena- 24r40 rad la melezina q os viene hasta casa. ((Sem)) sen~or por holgar conel cordo 25v23 assi mismo como de mi boca todo el mundo ha oydo hasta agora en 26v25 te puede dar hasta que viuas mas reposado/ y vengas en hedad complida 27r40 estas: que pechos y que gentileza. Por hermosa te tenia hasta agora/ vie- 29r13 por cierto de otra manera miro yo tus cosas: que hasta tus vezinas me pa- 29v6 pos por dinero: assi goze d mi/ de casa me salga si hasta que Celestina mi tia 30r36 consumen: yo me voy solo a missa: & no tornare a casa hasta que me llameys 33r8 re hasta entoce: avn que p<>mero sea los cauallos de Febo apascentados en 33r10 bien roer los huessos destos pollos: & protestado de no boluer a casa hasta 34v36 des: de todas dignidades desde obispos hasta sacristanes: en entrando por 36r16 tremedias? & assi mesmo que hasta agora siepre has estado dudoso dla alca- 40r43 ua de mi memoria hasta que ya los rayos ylustrates de tu muy claro gesto 42v34 que parecia q no te seruia hasta aqui de buena gana: assi se holgo quado vi- 44r25 poder quitarse las/ hasta q vido que era muchos. ((Cali)) no te marauilles 44r27 sen~or bien de dia. ((Ca)) pues tornalas a cerrar y dexame dormir hasta que 46v5 los ojos: dando bien a entender que no me auia de ver mas hasta el dia del 46v27 ria la traycio que hize en me despedir de aqlla sen~ora q tanto amo hasta que 49r10 O quanto mas la quiero que hasta aqui por el gran sentimiento que mue- 50v11 menospreciado & jamas te consientes conocer hasta que te perdemos. O ca- 51v18 esse Sosia: yo le hablare & dire mil lisonjas & ofrecimientos hasta que no le 52r6 enla presente obra que hasta aqui no estaua.} 56v36 Hastio 3 es hastio de dezir: de vaca: de osso: de cauallos y de camellos: de culebras: 9r15 pone hastio: vna golondrina no haze verano. Un testigo solo no es entera} 29v44 aquella gentil. mirad quien getil. Jesu jesu que hastio & enojo es ver tu po- 34r28 Haua 1 tillo de nin~o: haua morisca: aguja marina: soga d ahorcado: flor d hiedra: es- 9r36 Hauada 1 hauada no parece: pues buscala presto sino enla primera blanca de tu sol- 35v25 Hauer 2 haze aborrece la claridad & yendo a mi casa podre hauer algun mal encuen- 24v35 que me prometiste que me harias hauer a Areusa/ quando en mi casa te dixe 28v16 Haueys 1 ni haueys de tener necessidad dellos: nunca pensays en enfermedades: nu- 27r12 Hauia 3 yo sepa quantas se me salen dela red. Que pensauas sempronio? hauia me 15r21 pitan ala guerra/ hauia de hazer le ruyndad? ((Ce)) veras que dan~o/ & que 29r39 & hauia se de acordar desso. ((Ce)) quato mas psto te dexaro/ mas co razon 41r5 Haura 1 ra a todos nos sabe bien/ comiendo & hablando/ porque despues no haura 34r23 Hay 1 pensara que tu me auias de destruyr? No hay cierta cosa mas empecible que 49r37 Haz 9 ((Sempro)) haz tu lo q bien digo: & no lo que mal hago. ((Cali)) que me re- 6r23 sos oygo: aca descienden: haz Sempronio que no lo oyes. Escucha & dexa 9v22 tengo: haz de manera que en solo verte ella a ti: juzgue la pena que a mi que- 13r24 da vno ael co pleyto: & a celestina co sus amores. ((Sem)) haz a tu voluntad 15r16 lo cierto & me daua malas gracias: pero de aqui adelate demos tras el: haz 27v21 aguja sin temor: haz para tus manos & pies vna ligadura de sossiego: para 38r2 lo q quisieres: haz lo q supieres q no podra ser tu remedio ta aspero q ygua- 38r6 uir. o mi madre & mi sen~ora haz d manera como luego le pueda ver/ si mi vi- 39r8 que el jueues delante de ti baldonado de mi casa salio: & haz tu como q nos 55v3 Hazan~as 1 fue rufian de c[i]et mugeres. ((Are)) no curemos de linaje ni hazan~as viejas: si 56r42 Haze 48 no se puede menear avn que vaya muy rezeo por las aguas. Del(a)[o] qual ha- 3v28 munes: loando los con toda atencion: dexando passar por alto lo q haze 4r20 chemos: que conocer el tiempo: & vsar el hombre dela oportunidad: haze 8r26 tu priuanc[']a coneste sen~or te haze seguro: que quato mayor es la fortuna: ta- 11v18 mayores que vn enxemplo de luxuria o auaricia mucho mal haze: y que co 11v38 cere mejor. ((Lu)) sen~ora perfuma tocas: haze solima: otros treynta oficios: 17v14 es semejar a dios: & mas q el que haze beneficio le recibe quando es a perso- 19r27 viene a morder si se le echan enel suelo no haze mal: esto de piedad: pues las 19r38 yo se poco de musica parece que haze aqlla vihuela hablar: pues si acaso ca- 20v37 letrado: & la experiecia y escarmiento haze los hobres arteros: la vieja co-mo} 21v32 dillas de rato en rato: & quando estan quedos haze rayas enel suelo conel 22v20 dios: o te e[c]hare dede conel diablo q si anda rodeando su vestido haze bien 23r25 haze aborrece la claridad & yendo a mi casa podre hauer algun mal encuen- 24v35 haze mucho escuro. ((Ca)) bien dicho es despues sera: procede en tu habla 24v40 mas penado con tu temor: q me haze mi verguec'a suelta la rienda a mi con- 25v39 c'o: & como el corac'on avezado a suffrir haze las cosas mas leues delo q son 28v7 vn solo acto no haze abito. Un frayle solo pocas vezes le encontraras por 29v42 pone hastio: vna golondrina no haze verano. Un testigo solo no es entera} 29v44 comamos & holguemos q nuestro amo ayunara por todos. ((Par)) & q ha- 32r42 di sempronio: miente esse desuariado: que me haze creer q es de dia. ((Sem)) 32v26 tron. ((Par)) hela aqui sen~or. ()))[((]Ca)) daca. ((Se)) veras que engullir haze el 33r21 stiene contino en vn ser: esto me haze andar siempre alegre: esto me para fres- 34r7 lebros/ saca el frio del estomago/ quita el hedor del anhelito: haze potetes 34r12 los frios: haze sufrir los afanes de las labrac'as: a los cansados segadores 34r13 (res) haze sudar toda agua mala: sana el romadizo & las muelas sostiene sin 34r14 heder enla mar: lo qual no haze el agua. Mas propriedades te dire dello: 34r15 tiene sino vna tacha: que lo bueno vale caro: & lo malo haze dan~o. Assi que 34r17 sa. ((Eli)) necessidad de complazer te me haze contentar a esse enemigo mio 34v29 hijo sino nuca acabaremos: entendamos enlo q haze a nuestro caso. Dezid 34v32 lla haze: de hombre ta rico q co los saluados de su casa podria yo salir de la- 34v41 libea consigo misma. Llegada ala puerta. Entra lucrecia primero: ha- 36v27 so como este haze: turbame la cara: quitame el comer: no puedo dormir: nin- 37v21 tanto temor haze: o porque quic'a pensara que la burlaste. ((Ca)) o que bien 41v29 persona lo haze: quiero hablar sea quie fuere. Ce sen~ora mia. ((Lu)) la boz d 42r23 gre y echos me estoy remirando (f)[s]i soy yo Calisto a quien tanto bien se ha- 42v42 ja mia melibea. ((Me)) sen~or. ((Ple)) quie da patadas & haze bullicio en tu 44r5 lo q el de su propio grado haze: pues es harto: no diga por mi q dado me vn 44v27 crece la codicia: & la pobreza codiciado: & ningua cosa haze pobre al auarie- 45r21 Calisto: el qual sabiendo la verdad haze gran lamentacion. 46r13 grita suena enel mercado/ que es esto? alguna justicia haze/ madrugaro 46v8 cion de plazer que me haze no sentir todo el gozo que posseo. ((Meli)) sen~or 48r16 xaos morir siruiendo a ruynes: haze locuras en confianc'a de su defension. bi- 48v15 no seras visto que haze muy escuro: ni yo en casa sentida que avn no amane- 48v33 ra del desdichado de parmeno: con esto haze oy tan claro dia q(n)[u]e auias tu 54v11 en manos de tal azemilero se cofia: que desgoznar se haze el badajo. ((Areu)) 55r30 mi espada dixesse lo que haze/ tiempo le faltaria para hablar. Quien sino 56r32 ella puebla los mas cimenterios? quien haze ricos los c'urujanos desta tier- 56r33 fina? quien haze ric'a de los broqueles de Barcelona? quien reuana los ca- 56r35 Hazedor 1 leyte que porel hazedor delas cosas fue puesto: porque el linage delos hom- 10r36 Hazela 1 lestina hazela entrar en casa: viene vn mensajero a llamar a Alisa. vase. que- 16v23 Hazelas 1 mos atras: diminuyelas el tiepo: hazelas contingibles. Que tanto te mara- 14v29 Hazelo 1 sta la cama: bueno ando: hazelo esto q me dio mi amo/ q sin merced impos- 7v7 Hazemos 1 cio q en naciendo hazemos llorar: no me marauillo ser mas ligero de come- 54r21 Hazen 13 hazen? cosas q es dificil enteder las: no tiene modo: no razon: no intecio por 6v27 n~e: este es el deleyte: que lo al mejor lo hazen los asnos enel prado. ((Par- 12r13 gen enfermedades: alos cherriadores quicios delas puertas hazen co azey- 15v36 tan & me hazen lugar que passe: ni me estorua las haldas ni siento cansancio 17r35 no estado o en honesta pobreza: las riquezas no hazen rico mas occupado. 18r43 No hazen sen~or: mas mayordomo: mas son los posseydos delas riquezas} 18r44 des delas personas son diuersas/ assi las melezinas hazen diuersas sus ope- 29r30 no medidos por razo hazen parecer claros mis cosejos. Quisieras tu ayer 32v41 riquezas a estas las hazen hermosas y ser alabadas/ q no las gracias de su} 34r44 por ruyn se tiene: las obras hazen linaje q al fin todos somos hijos de Ada 34v20 cidas & allegadas medio parientas delas que ella crio: alli hazen sus conci- 52r30 al ojo: viendo que los atauios hazen la muger hermosa avn que no lo sea: 54r23 cha hazen certidumbre: afirman lo que barrunta: si que no estaua calisto lo- 55r12 Haze 7 mugeres y el vino haze alos hombres renegar. Consejate con seneca y ve- 6v4 suena sus loores: todas cosas q son haze: a do quiera q ella esta el tal nobre 8v14 uilla del gra sofrimieto suyo q la haze forc'osamete cofesar el contrario de 23v34 por ello: ni goze dlo q gozas: & q no se lo q passan: & lo que dize & haze guay 30r40 mor al enfermo: haze q descofie dela salud & al medico enojan & turban: & la 38r16 hurtar por otra parte como haze los de Egypto quado el sino nos cata en 40v12 lar: dexalos deuaneen: vn mes ha que otra cosa no haze/ ni otra cosa en- 53r10 Hazese 1 brac'o: ruega a quie rogo: pena porel penado: hazese sieruas de quie eran se- 15v34 Hazer 81 tan perfeta hermosura te dotasse: y hazer a mi immeri- 5r4 rigor encomienc'a el ofrecimieto q de si quieren hazer. Alos que meten por 6v28 yrte: avn q no espero q lo has de hazer. ((Sem)) antes lo hare cierto. ((Ca)) 7v3 lo seas tu: q impossible es hazer sieruo diligente/ el amo perezoso. ((Ca)) co- 7v9 mo has pensado de hazer esta piedad? ((Sem)) yo te lo dire. Dias ha gran- 7v10 y encarecen el prometimiento dela salud: assi entiendo yo hazer a Calisto/ 8r30 stra de hazer afeytes y d hazer virgos: alcahueta: & vn poq<>to hechizera. Era 8v27 stra de hazer afeytes y d hazer virgos: alcahueta: & vn poq<>to hechizera. Era 8v27 den hazer por si: en pesquisa & seguimiento tuyo yo he gastado assaz tiempo 11r9 suyos ygualmente lo deuen hazer/ perdidas son las mercedes/ las magni- 11r36 cura interesse conlos suyos/ pues aquellos no deuen menos hazer como 11r38 quien el mejores piensa hazer: y sempronio en su enxemplo no me hara me- 11v40 derosos de hazer y de enteder. ((Ca)) duda traygo madre segu mis infortu- 12v8 ay moc'o en casa: yo me lo aure de hazer: que a peor vernemos desta vez: que 14r21 me dexo hazer cosa en mi cabo estando ella presente. Si yo traya el pa: ella 15r42 sado hazer lo que es vn traydor? ((Cele)) a esse tal dos aleuosos: harele auer 15v14 ro Sepronio: quiero hazer vna raya enel agua/ que nouedad es esta venir 16r20 das agenas ayuna: saluo hazer por los buenos/ morir por ellos/ esto tuue 18v39 palabra ay necessidad para salud de algun christiano: porq hazer beneficio 19r26 faciones sino para hazer los almazen de virtudes: de misericordia: de com- 19r32 Responde me traydora: como osaste tanto hazer? ((Celestina.)) tu temor se- 19v28 co: que enel reyno no lo sabe hazer otra sino yo: & no ay cosa que peor enla 21r25 mis atamientos hechos & por hazer: ni creyera en yeruas: ni piedras: ni en 21v23 gas albricias? calla bouo dexa hazer a tu vieja. ((Sem)) pues dime lo q pas- 22v13 surays como soleys por hazer me mala obra y enojo: por mi amor q calleys 24r31 ouiesse oydo: diziedo q cessasse mi habla & me quitasse dlate sino qria hazer 24r43 pas hazer diferencia de habla quando con melibea te veas no haga tu len- 25v30 dellas buscan las doradas yeruas/ rayzes/ ramas & flores para hazer Le- 26r34 le hazer auer a Areusa que el mucho amaua. Uasse a casa de Areusa: queda 26v18 mismos padres: con todos tenia que hazer: con todos hablaua: si saliamos 28r13 nos que yo por ti tengo de hazer. ((Par)) yo ya desconfiaua dela poder alca- 28v21 bire yo a ver que se podra hazer sobre lo hablado: y por ventura haremos 28v29 hazer: & lo que a mi siempre me apuecha te dire. Porque como las calida- 29r29 pitan ala guerra/ hauia de hazer le ruyndad? ((Ce)) veras que dan~o/ & que 29r39 ner: no niegues lo q tan poc(a)[o] hazer te cuesta. Uosotras par[i]entas: ellos co- 29v13 abaxo quedo/ quierole hazer subir: reciba tanta gracia q lo conozcas & ha- 29v16 oreja? piensa q tengo de hazer nada de lo que pides? ((Ce)) no dize hija sino 30r24 por hazer te a ti honesta/ me hazes a mi necia & vergonc'osa & de 30v2 dizes: porq tu no tomauas el aparejo & comenc'auas a hazer algo? pues en 30v26 visto hazer: sino ay te estaras toda tu vida hecha bestia sin oficio ni renta: & 30v28 pecer: mas aprouechar y guarecer: & muy mayor qrer lo hazer: yo siepre te 31v28 diablo/ entero lo quiere tragar por mas apriessa hazer. ((Ca)) el alma me ha 33r22 dezir sin tiepo hecho: lo que en todo tiepo se puede hazer. ((Se)) verdad es: 33v7 pero mal conoces a celestina: quando ella tiene que hazer: no se acuerda de 33v8 corac'ones. E si alguna cosa(s) destas la natural necessidad les fuerc'a a hazer 35r5 como lo podre hazer lastimadome ta cruelmete el poc'on~oso bocado q la vi- 37r19 sa alos hobres que quiere hazer la es impossible. ((Me)) dime como? ((Ce)) 39r10 cos sospechosos parece que days enteder que los angeles sepa hazer mal 40v22 callamos & suele hazer siete virgos por dos monedas: despues de verse car- 40v34 ues hazer q eres vieja tropec'aras do caygas & mueras. ((Ce)) no temo esso 40v41 gara mi preguta de la respuesta de Sepronio para hazer de onze diez & assi 41v8 be de ver que de tatos es sabido lo que ta ocultamente querra hazer: & con 41v28 palos: no bueluas la hoja & quedar te has a buenas noches. Quiero hazer 41v41 rodear su prouecho como yo? muchas cosas me veras hazer si estas de aqui 42r3 al presente mas hazer: toma la firma y sello delas razones que te embie escri- 42v20 has querido hazer? en querer que vn ta flaco & indigno hombre pueda go- 42v26 sintiendo bull[i]cio el buen huyr nos ha de valer: dexa le hazer que si mal hi- 43r35 mucha pena para les quitar sus armas & hazer los huyr segun su esfuerc'o/ 43v30 presto & hazer todo lo que mis fue[r]c'as me ayudaran. Pues parmeno avn 44r24 do: estas en tu seso sempronio? que tiene q hazer tu galardo con mi salario: 44v33 su intercessio o causa son cometidos. Quiero hazer aderec'ar a Sosia & Tri- 47v8 con sus crueles dientes que ninguna diferencia saben hazer ni acatamien-to} 47v32 go. No me pidas tal couardia: no es hazer tal cosa de ninguo q hombre sea 48r26 rezia priessa co su triste llato: y el por no hazer bullicio: por no me disfamar: 49v20 linero: que ya sabes que tengo quien lo sepa hazer/ & hecho/ salirse conello. 50v28 brada de su mayor esperac'a: no sabian que hazer: estuuiero gra rato en pa- 51r40 cosa no sabia hazer. o bien & gozo mundano que mient[r]a eres posseydo eres 51v17 dexe enel cuerpo cosa delo hecho & por hazer: despues a el & a su amo hare re- 52r7 hazer por gozar de tu dulce compan~ia: no podra ser por el dan~o que me ver- 52r26 dela gran merced que me piesas hazer & hazes: no me sentia digno para ds- 54v27 quieres hazer amigos: & que me rogaste que fuesse a verlo. 55v4 {IN2.} ELicia determina de hazer las amistades entre areusa y ceturio por pre- 55v6 la vida/ & dixome de no. ((Ce)) mandame tu sen~ora cosa q yo sepa hazer cosa 55v30 el santo ma[*rtilo]jo de pe a pa: el brac'o me tiebla de lo q por ella entiedo ha- 56r14 cion aqui quiero ver si dezir y hazer comen juntos a tu mesa. ((Centurio.)) si 56r31 ra? quien da contino que hazer alos armeros? quie destroc'a la malla muy 56r34 has de hazer lo que te digo sin dilacion determina/ porq nos queremos yr. 56r43 hazer que no escandalizar la ciudad: por donde nos venga mas dan~o delo 56v6 conozcas lo que yo se hazer por tu amor. ((Are)) pues dios te de buena man- 56v20 en peligro quiero me hazer doliete: pero q aprouecha q no se apartara dla 56v25 hazer los huyr/ & boluer se a dormir. 56v34 Hazerlo 1 sea natural a estos no hazerlo q pmeten: escusase como enel pcesso parece. 55v9 Hazerte 1 es hazerte su catiuo. ((Cali)) como loco/ su catiuo? ((Par)) porq aquie dizes 13v22 Hazes 15 hazes llaue de mi vida? abre. O parmeno ya la veo: sano soy: biuo soy: mira 10r2 ((Cali)) viene esse cauallo: que hazes parmeno? ((Par)) sen~or ves le aqui: que 14r24 madre mira bie lo que hazes: porq quado el principio se yerra/ no puede se- 16r7 hazes con presto mouimiento: ternas me por capital enemiga: herire co luz 16v14 rancia q me hazes creer lo que puede ser. Quiero pues en tu dudosa descul- 20v11 passo madre no llegues a mi que me hazes coxquillas & puocas me a reyr/ 29r5 y esta no te quiero dezir pues tan santa te me hazes. ((Are)) que por mi vida 29r35 por hazer te a ti honesta/ me hazes a mi necia & vergonc'osa & de 30v2 hazes: q larga estada fue esta madre? nuca sales para boluer a casa: por co- 30v15 q hazes. Que los sabios dize q vale mas vna migaja de pan con paz q to- 35v31 des de madrugar. Escucha/ escucha sen~ora Melibea. ((Meli)) que hazes 53r7 elicia soy. ((Are)) entra hermana mia. veate dios que tato plazer me hazes 54r36 tu razo si alguno estuuisse delate en oyrte tanta burla como de mi hazes: pe- 54v19 dela gran merced que me piesas hazer & hazes: no me sentia digno para ds- 54v27 por escusar te lo hazes: a otro per[r]o con esse huesso: no es para mi essa dila- 56r30 Hazese 2 stren traydora como tu no sabes que es: hazese la vieja falsa sus hechizos/ 36v22 & va se despues & hazese de nueuas. ((Ce)) que dizes hija? ((Lu)) madre q va- 36v23 Hazeys 1 para adelante. Queda os a dios q voy me sola porq me hazeys detera con 30v8 Hazia 15 ni dexaua monesterios de frayles ni de monjas: esto porq alli hazia ella sus 9r2 alleluyas y cociertos: y en su casa hazia perfumes: falsaua estoraqs/ mejuy 9r3 rascun~o que tenia por las narizes. Esto de los virgos/ vnos hazia de bexi- 9r26 pa cauallo: hazia conesto marauillas: que quando vino por aqui el embaxa- 9r30 la soga que traxe del campo la otra noche quando llouia & hazia escuro: & a- 16r27 bre el arca delos lizos: & hazia la mano derecha hallaras vn papel escripto 16r28 sen~ora que hazia? como entraste? que tenia vestido? a que parte de casa esta- 23v2 nosticaste proueyste con tiepo tu replica. Que mas hazia aqlla tusca athe- 24v18 acarrea la vejez arrepetida & trabajosa: hazia lo yo mejor quado tu abuela 30v30 hora que has ordenado. ((Ce)) a dios: que viene hazia aca tu madre. ((Me)) 39r15 echa hazia casa de celestina no nos atajen por nuestra casa. ((Parme)) huye 43v8 que procede de su natural ser osado: & avn q no fuesse por mi: hazia lo por q 44r28 parece que hazia trato coellos/ & assi q rin~eron sobre la capa del justo. Per- 47v6 mos vezinos/ & hazia su vandera nos acostamos segun natura: esto vemos 52v7 son~aua que hazia armas en vn desafio por su seruicio co quatro hobres que 56r16 Haziades 1 pues aueys oydo lo q con aquella mi sen~ora he passado? q haziades? tenia- 44r18 Hazian 1 endo me entrar se turbauan que no hazian ni dezian cosa a derechas. Unos 36r21 Hazias 1 era porq me pareciesse mal lo q tu hazias: pero porq veya q le acosejaua yo 27v20 Haziase 1 si piensas traya? haziase fisica de nin~os: tomaua estambre de vnas casas y 8v41 Hazienda 4 amor pario tu pena: la pena causara perder tu cuerpo y el alma & hazienda: 13v34 ces me otra hazienda mas deste oficio? de que como y beuo? de que visto & 15r23 tiempo: que mas vale preuenir que ser preuenidos: demos nuestra ha- 52v14 su hazienda: fingiendo ausencia con todos los dela ciudad: todos los dias 53v2 Hazieda 7 lo/ si quemar su hazieda/ yr por fuego/ destruya/ ropa/ quiebre/ dan~e/ de a 14r36 del rico si: yo soy querida por mi psona: el rico por su hazieda: nuca oye ver- 18r40 da se lo q se perdiere: no llores tu la hazieda q tu amo eredo: q esto te lleua- 27v6 ra la hazieda: andar passe. otro es el que ha de llorar las necessidades q no 28v36 alli nos qda obligado no seria su hazieda bastate a complir la deuda: si ver- 44v4 sele yra su hazieda. Como quieres q le sea ta importuno en pedir le mas de 44v26 tribulacion y en q anda mi hazieda de mano en mano/ & mi nobre de legua 47r33 Haziendas 1 a vnos con haziendas/ a otros con libertad como a ti. ((Eli)) a tu puerta lla- 54r41 Haziendo 10 des/ haziendo la cuento de camino: otros pica los donayres y refranes co- 4r19 na que lo merece: y el que puede sanar al que padece: no lo haziendo le ma- 19r28 otro dia me vido & comenc'o a desuariar comigo en razones haziendo mu- 19v39 horra/ & se va haziendo vieja como yo. ((Sempro)) o lisonjera vieja: o vieja 22r34 co? ((Par)) a sempronio & a Celestina veo venir cerca de casa haziendo para- 22v19 to Uenus para atraer a su hijo al amor de Elisa haziendo tomar a cupido 24v28 razones dexa me dezir que se va haziendo noche/ ya sabes que quien mal 24v34 lanc'a: cansando amigos: qbrado espadas: haziendo escalar: vistiedo armas 35r18 y otros mil autos de enamorado. haziendo coplas: pintando motes: sacan- 35r19 torna callado: q no es sino la gente del alguazil q passaua haziendo estrue- 43v12 Haziedo 2 que me fuy haziedo vieja no se mejor officio ala mesa que escansiar: porque 34r2 dando aluoradas: haziedo momos: saltado paredes: poniedo cada dia la 35r16 Haziedose 1 el norte haziedose estrelleras: ya quando veen salir el luzero del alua quiere 15v30 Hazientes 1 que hazientes & consintientes merecen ygual pena avn que entrambos ma- 49v15 Hazme 1 mino para lo que dizes. ((Areu)) mas hazme este plazer que me embies aca 52r5 He 109 el alegria deste hobre? & lo q peor es juto conella el seso: dexar (s)[l]e he solo/ o 5r43 role dexar vn poco/ desbraue/ madure/ q oydo he dezir que es peligro a- 5v7 la yo me lleuo lo mejor: con todo si destos aguijones me da: traer gela he ha- 7v6 vas: comigo estas: no te aflijas ni me atormentes mas desso q yo he padeci- 7v38 alargar le he la certenidad del remedio: porque como dize[n]: el esperanc'a lue- 8r31 dicia de dar enel fiel yerran el blanco. Avn que soy moc'o cosas he visto 9v35 rito por lo que te he oydo dezir de que no hago caso: porque virtud nos a- 10r25 den hazer por si: en pesquisa & seguimiento tuyo yo he gastado assaz tiempo 11r9 llasse aqui donde solos ha tres dias que se que moras: sin dubda dolor he 11r12 te he dicho guardado te esta a su tiempo: & mucho te aprouecharas siendo 11v2 alli es menor la fortuna: dichas son. ((Parmeno)) o celestina: oydo he a mis 11v37 ra esto parmeno ay deleyte sin compan~ia? ala he/ alahe: la que la[s] sabe las ta- 12r12 madre de recebir dudoso consejo. ((Cele)) no quieres? pues dezirte he lo que 12r25 uecho se puede allede de amor conseguir. Oydo he que deue hombre a sus 12r31 suba. Su desatino & ardor basta para perder a si & ganar a nosotros. Esto he 15v22 sentido: esto (s)[h]e calado: esto se del & della: esto es lo q nos ha de aprouechar. 15v23 esta si a dios ha plazido la primera a quien yo he hecho perder el cacarear: 15v25 mal hora a ti he yo menester para copan~ero: avn si quisiesses auisar a celesti- 16r12 buen fruto: que avn que yo he dissimulado conel/ podria ser que si me sintie- 16v31 serian estas: ay cuytada de mi en que lazo me he metido que por me mostrar 17r4 pues yre o tornar me he? o dubdosa & dura perplexidad/ no se qual escoja 17r7 sadas y q yo he descubierto la celada por auer mas puecho desta otra par- 17r14 da la fortua. Ya veo su puerta: en mayores affrentas me he visto: esfuerc'a: 17r29 sta arte quatro hombres que he topado alos tres llama Juanes: & los dos 17r32 mores nuca he tropec'ado como otras vezes. Las piedras parece q se apar- 17r34 enel andar: todos me saludan: ni perro me ha ladrado: ni aue negra he vi- 17r36 auia le yo de ygnorar? ((Ali)) pues porque no lo dizes? ((Lucre)) he verguec'a. 17v18 mana su muger de Cr(o)[e]mes: que desde ayer no la he visto: & tambien que vie- 17v41 vieja como me juzga. ((Me)) celestina amiga yo he holgado mucho en ver 18v32 ueniete segun lo poco que he sentido de tu habla: que yo soy dichosa si d mi 19r25 brauas he yo amasado: ninguna tempestad mucho dura. ((Melibea.)) que 20r8 tengo te de callar he te yo de seruir: has me tu de mandar: tu mala palabra 20v8 sera bispera d vna saya. ((Me)) bie la has merecido. ((Ce)) sino la he ganado 20v9 conla lengua: no la he perdido conla intecion. ((Me)) tato afirmo tu ygno- 20v10 essas palabras. ((Celesti)) hija lucrecia: ce/ yras a casa & darte he vna lexia 21r22 darte he vnos poluos para quitarte esse olor dela boca que te huele vn po- 21r24 es esse cauallero. ((Cele)) sen~ora mas merece: & si algo co mi ruego para el he 21v2 alcan(r)[c']ado: conla tardanc'a lo he dan~ado: yo me parto para el si licencia me 21v3 te el couarde. O quantas erraran enlo q yo he acertado/ que hizieran en ta 21v28 libea por donde se perdiera quato yo co buen callar he ganado. Por esto 21v30 hija? que desde que dio la vna te espero aqui: y no he sentido mejor sen~al q 22r14 cosas he menester mas que de comer. ((Cele)) que hijo? vna dozena de aguje- 22r28 por ella tocadas couierte en mejor delo q son. Desta manera me he auido 23v20 las venas & recobra su pdida sangre: ya he pdido temor: ya tengo alegria. 23v40 Subamos si madas arriba/ en mi camara me diras por estenso lo q aq<> he 23v41 me di sen~ora madre q yo he rebuelto en mi juyzio mietra te escucho & no he 24v14 me di sen~ora madre q yo he rebuelto en mi juyzio mietra te escucho & no he 24v14 cias/ dezirte lo he. ((Calisto.)) o por dios toma toda esta casa & quato enella 25r3 dizes de manto? manto & saya & quanto yo tengo. ((Ce)) manto he menester: 25r6 {IN3.} PArmeno hijo/ despues delas passadas razones no he auido oportu- 26v23 mochachas. ((Par)) mochachas madre mia? ((Ce)) ala he mochachas di- 27v12 como moria por sus amores. ((Ce)) si telo prometi/ no lo he oluidado ni cre- 28v17 as que he perdido conlos an~os la memoria/ que mas de tres xaques ha re- 28v18 quiero me tornar a vestir que he frio. ((Ce)) no haras por mi vida/ sino entra 28v38 te enla cama/ que desde alli hablaremos. ((Are)) assi goze de mi pues q lo he 28v39 comu dolor/ todas somos mal pecado maestras/ lo que he visto a muchas 29r28 gran ruyndad. ((Are)) por cierto si seria/ que me da todo lo que he menester 29r40 so q no he temor q me fuerc'e enla calle. ((Eli)) el perro ladra/ si viene este dia- 30v12 stamos/ no he yo pegado bie los ojos ya auia de ser de dia? abre 31r14 traydor de mi en que gran falta he caydo con mi amo: de mucha pena soy di- 31r17 me co alegria & cotar te he marauillas de mi buena andac'a passada. ((Se)) di 31v16 gun tu opinio si eres. q yo te he oydo dar cosejos vanos a Calisto & cotrade- 31v24 te he d fauorecer en todo quato soy arrepiso dlo passado: quatos cosejos & 32r11 castigos buenos he recebido de Celestina en tu fauor & puecho: & de todos 32r12 se le he visto pero juzgado por lo otro creo que lo tiene ta floxo como vieja 34v4 gas agora esse plazer a estos locos porfiados sino leuatar me he yo dela me- 34v28 y vsar de virtudes con todos. ((Sem)) he/ he/ he. ((Eli)) de q te ries? de mal 34v30 y vsar de virtudes con todos. ((Sem)) he/ he/ he. ((Eli)) de q te ries? de mal 34v30 y vsar de virtudes con todos. ((Sem)) he/ he/ he. ((Eli)) de q te ries? de mal 34v30 no veen: no oye: lo q<>l yo juzgo por otros que he conocido menos apassiona-dos} 34v44 do caducado he: nadie no me q<>ere: q sabe dios mi bue desseo: besaos: & abra- 35r31 madre he querido mas biuir en mi pequen~a casa esenta y sen~ora q no en sus 35v29 q pensaras de mi seso quado me veas publicar lo q a ti jamas he qrido dsco- 37r9 y jamas he podido con mis luengas haldas. ((Ca)) o joya del mundo: acor- 39v20 escucha. ((Ce)) todo este dia sen~or he trabajado en tu negocio: y he dexado 39v27 escucha. ((Ce)) todo este dia sen~or he trabajado en tu negocio: y he dexado 39v27 tento/ mas he dexado de ganar que piensas/ pero todo vaya en buena ho- 39v29 la mano. Pues ala he madre con dulces palabras estan muchas injurias 40v13 estas en lo cierto: vosotros cargados de sospechas vanas: yo he hecho todo 40v26 ra q no he de yr de aqui. ((Me)) vete lucrecia a acostar vn poco. Ce sen~or. co- 42r29 do lo he por bueno: alimpia sen~or tus ojos: ordena de mi a tu volutad. ((Ca- 42v22 de mi corac'on te partiesses: & avn q muchos dias he pugnado por lo dis- 43r2 simular: no he podido tanto q en tornando me aqlla muger tu dulce nobre 43r3 vida me acuerdo auer tan gran temor ni ver me en tal afreta avn que he an- 43v16 lo he menester. Que te paresce parmeno de la vieja q tu me desalabauas/ q 44r12 pues aueys oydo lo q con aquella mi sen~ora he passado? q haziades? tenia- 44r18 algo: dos vezes he puesto por el mi vida al tablero: mas herramienta se me 45r8 ha embotado en su seruicio q a vosotros: mas materiales he gastado/ pues 45r9 aueys de pensar hijos q todo me cuesta dinero: & avn mi saber q no lo he al- 45r10 auer ygual galardo de holgar q yo de penar: po avn con todo lo q he dicho 45r14 ((Se)) no es esta la primera vez q yo he dicho q<>nto enlos viejos reyna este 45r19 mucha codicia q lo teneys: sino pesando q os he de tener toda vra vida ata- 45r30 las na(z)[r]i(r)[z]es co essas memorias sino embiar te he co nueuas a ella dode me- 45v8 {IN5.} O Como he dormido tan a mi plazer/ despues de aquel ac'ucara- 46r16 he tenido: el sossiego & descanso procede de mi alegria: o lo cau- 46r18 dos eran/ si ellos dizen que passo en verdad creer lo he segun derecho. quie- 46r29 por coseguir esta merced toda mi vida he gastado: q seria quado me la dies- 48r24 seria yo fin qxosa d tus dias. O mi padre horrado como he dan~ado tu fama 48v22 consigo lleua el mio: has nos oydo? ((Lucre)) no sen~ora/ que dormiendo he 48v36 mi casa. salir quiero: pero si salgo para dezir que he estado presente es tarde 49r28 a trocarlas por estos prolixos dias. Ya me parece auer vn an~o que no he 50r3 he hecho: sepa que perder buena vida es mas trabajo que la misma muerte. 50v10 no vuiesse sido estarias tu ya ahorcado. tres vezes te he librado dela justi- 50v20 go & todo lo que conel vn mes a he passado: no se si me ha sentido/ no se que 53r12 ha passado: q no la he visto despues que le dixe como le queria hablar So- 54r32 sacarle he lo suyo & lo ageno del buche con halagos como el saca el poluo 54v5 tro negocio: y me he detenido mucho contigo. ((Eli)) o sabia muger: o despi- 55r33 ((Sosia.)) graciosa & suaue sen~ora perdona me si te he enojado con mi tarda- 55r35 sin [*llamar] ala puerta. Torna/ torna aca que ya he visto quien es. no te 55v13 Hecha 3 rapina es ya hecha de aues que buelan 2r14 visto hazer: sino ay te estaras toda tu vida hecha bestia sin oficio ni renta: & 30v28 celerado dela manifiesta injusticia que me fue hecha? O misera suauidad de- 49r17 Hechas 4 rro y en plomo hechas muy espantables al ver. Pintaua figuras: dezia pa- 9r42 sas tienen es andar hechas callejeras de duen~a en duen~a con sus mensages 35v19 gan~osas alabanc'as tan comunes para todas hechas de molde: no me quie- 54v21 alguna q se aya ygualado cotigo: estas tales cosas antes sera hechas q en- 56r2 Hechizera 7 hechizera/ astuta/ sagaz en quantas maldades ay: entiendo q passan de cin- 7v12 stra de hazer afeytes y d hazer virgos: alcahueta: & vn poq<>to hechizera. Era 8v27 moria dela que empicotaron por hechizera q vendia las moc'as alos aba- 17v12 mada seas alcahueta falsa hechizera/ enemiga dela honestidad/ causadora 19v14 me hechizera/ alcahueta/ vieja falsa/ barbuda/ malhechora: & otros mu- 24v2 tiene perdido mi sen~ora gra mal ay: catiuado la ha esta hechizera. ((Ce((()[))] nu- 38r10 rufianes o que? espera don~a hechizera que yo te hare yr al infierno con car- 45v31 Hechizeras 1 falsas mugeres hechizeras. vi que no tenia su firma del auctor/ el qual segu 1v25 Hechizerias 1 dad/ su miedo/ su atreuimieto/ sus hechizerias/ sus embaymientos/ sus es- 6v15 Hechizo 1 dillas. ((Se)) no sea ruydo hechizo que nos q<>era tomar a manos a todos: 40v7 Hechizos 2 stren traydora como tu no sabes que es: hazese la vieja falsa sus hechizos/ 36v22 que no es christiano: lo que la vieja traydora co sus pestiferos hechizos ha 43r30 Hecho 55 ra & aderec'a la cama. ((Se)) sen~or luego hecho es. ((Ca)) cierra la vetana de- 5r32 gloria delos santos. ((Sempro)) algo es lo que digo: a mas ha de yr este he- 5v39 ((Calisto.)) maldito seas que hecho me has reyr: lo que pense ogan~o. ((Se)) 6r32 co mil virgos los que se han hecho y deshecho por su auctoridad enesta ciu- 7v13 hecho: que vanamete se dize por muchas palabras lo que por pocas se pue- 8r23 la serui: & por la mudanc'a que la edad ha hecho. ((Cali)) de que la seruias? 8v20 dela restitucion que ella les prometia. Subio su hecho a mas: que por me- 8v35 hecho tan arduo & dificil con vanos consejos y necias razones de aquel bru- 10v10 ra que contigo me aya hecho de nueuas: tu eres la causa. Fijo bien sabes co- 10v40 maestros puede ser hecho seruicio ygualmente. ((Parme)) todo me recelo 12r24 te digo q la virtud perfeta no pone que sea hecho co digno honor/ porede 13r15 tengo por impossible: y pues que assi es/ dime si lo hecho aprueuas? ((Par)) 13v28 esta si a dios ha plazido la primera a quien yo he hecho perder el cacarear: 15v25 por la aspera ponc'on~a delas biuoras de que este azeyte fue hecho: conel q<>l 16v6 mis passos & mesaje: y esto hecho pide & demada de mi a tu volutad: sino lo 16v13 cessidad me lo ha hecho coplir: con mis fortunas aduersas & otras me sobre 17v28 por dios q no me culpes? E si el otro yerro ha hecho no redude en mi dan~o 20r31 no miento yo que a mal va este hecho. ((Celesti)) mucho me marauillo sen~o- 21r12 municandola con muchos: de mi boca quiero que sepa lo que se ha hecho/ 22r21 lo hecho no puede encobrir tiempo dissimulado: y mas q yo se q tu amo: se- 22v8 hecho de tu gran diligecia: espatado esta: por mi fe sen~ora celestina otra vez 24r5 ze: siepre esta hecho relox de medio dia: cueta/ cueta sempronio q estas dsba- 24r13 crueldad. ((Cele)) assaz sen~or basta lo dicho & hecho: obligada queda segun 26r7 la que todo esto hallo hecho: mira si merece d vn triste hombre como yo ser 26r38 bea/ hecho tablilla de meson/ que pa si no tiene abrigo: y dalo a todos. O 31v37 dezir sin tiepo hecho: lo que en todo tiepo se puede hazer. ((Se)) verdad es: 33v7 causo algu tiepo andar hecho otro calisto perdido el sentido: cansado el cu- 35r14 su gloria es ren~ir: delo mejor hecho menos contetamieto muestra: por esto 35v28 manos hecho pedac'os: el q<>l si tu q<>siesses co muy poco trabajo juntarias co 37r42 psto se cura las tiernas enfermedades en sus principios q quado ha hecho 37v8 que le deuo yo a el? que le soy en cargo? que ha hecho por mi? que necessario 38r39 Y pues assi sen~ora has qrido descubrir la gra merced q nos has hecho: dcla- 39r3 el diablo esta colgado dela boca dela vieja: sordo & mudo & ciego hecho p- 40r16 estas en lo cierto: vosotros cargados de sospechas vanas: yo he hecho todo 40v26 rodeado y hecho dize que los sanctos de dios se lo han cocedido & impetra- 43r31 aueys hecho: q os ha passado? despidiose la esperac'a de calisto? o biue toda} 44r44 do & no le vea: pues te ha hecho su priuado melibea. ((Tri)) sen~or no ay nin- 46v3 de Calisto: el qual le auia hecho voto de venir en aquella noche a visi- 47v16 oracio despues q no puede dexar de ser hecho: y el bouo de calisto que se lo 48v26 que no carecia de culpa. Pues mira si mal has hecho que ay sindicado enel 49v2 es hecho: antes le qdo deudor & obligado para quato biua no como a cria- 49v24 ced que has hecho. no quiero pensar en enojo: no quiero tener ya conla tri- 49v31 parece de Calisto q dormir ha hecho q ya son las q<>tro dela tarde & no nos 50r23 he hecho: sepa que perder buena vida es mas trabajo que la misma muerte. 50v10 linero: que ya sabes que tengo quien lo sepa hazer/ & hecho/ salirse conello. 50v28 ((Eli)) ellos como vieron hecho el delicto: por huyr dela justicia que a ca-so} 51r44 recabdo es hecho: pues ya esta desdicha es acaecida: pues ya no se pueden 51v6 dexe enel cuerpo cosa delo hecho & por hazer: despues a el & a su amo hare re- 52r7 lo hecho es sin remedio & los muertos irrecuperables: & como dizen muera 52r16 perdian ya la ruuia color. y esto hecho cotare mis gallinas/ hare mi cama: 54r28 testigos: para esta noche en dando el relox las doze esta hecho el concierto 55r24 boua: porque me queria yo ser lo. Y pues ya tenemos deste hecho sabido} 55r44 rir a manos de sus enemigos q yo tal gozo le de. ya/ ya/ hecho ha comigo 55v27 ponga este hecho en manos de tan fiero hombre: mas vale que se quede por 56v5 re. Llore melibea como tu has hecho: dexemos le. Centurio da buena cue- 56v16 Hechores 1 no codenar los mal hechores q punir los inocetes. O qua peligroso es se- 49r43 Hechos 4 do de celestina: la qual mucho le dize delos hechos & conocimiento de su 4v29 mis atamientos hechos & por hazer: ni creyera en yeruas: ni piedras: ni en 21v23 me pague de tus cosas y hechos y de tu limpieza & atauio: fresca que estas/} 28v44 como si fuessen hechos de melon. Ueynte an~os ha que me da de comer: por 56r37 Hedad 3 vida delos hombres si bien lo miramos desde la primera hedad hasta que 4r12 da hedad fuesses: tal que en tu biuir supiesses tener manera & forma: te des- 11r5 te puede dar hasta que viuas mas reposado/ y vengas en hedad complida 27r40 Heder 1 heder enla mar: lo qual no haze el agua. Mas propriedades te dire dello: 34r15 Hedia 1 & las tortolas q mado para oy guardar: dire le q hedia: tu seras testigo: ter- 32v11 Hedor 1 lebros/ saca el frio del estomago/ quita el hedor del anhelito: haze potetes 34r12 Hela 1 tron. ((Par)) hela aqui sen~or. ()))[((]Ca)) daca. ((Se)) veras que engullir haze el 33r21 Helas 1 apercebido medio combatido. ((Parmeno.)) helas aqui sen~or. ((Ca)) ayuda 41v19 Helecho 1 pina de erizo: pie de texon: granos de helecho: la piedra del nido dl aguila 9r37 Helias 1 infierno: a esta menosprecio helias propheta. & c. ((Cali)) di pues esse adam 6v23 Helo 1 dos lleuauan: yo no las sabre dar: helo todo perdido. Pues que consejo 56v28 Hembra 3 piente enconada al tiempo del cocebir por la boca dela hembra metida la 3v17 palabra en todo lo que te pedi: en cargo te soy: ansi amansaste la cruel hem- 21v18 cio/ o cautelosa hembra/ o melezina presta o discreta en mensages. qual hu- 24v25 Hembras 1 se dize q el genero flaco delas hembras es mas apto para las prestas caute- 24v21 Hebras 2 cultores ser machos y hebras: q diras a esto parmeno? necihuelo: loquito: 10r41 gile: porq no fue tabie alas hebras cocedido poder descobrir su cogoxoso & 37r21 Hemos 1 res/ pues parecera ya mejor en su propia casa que enla nuestra/ quitar la he- 52v20 Henchir 1 a le henchir ala tauerna: mas no muera yo de muerte hasta que me vea con 19r12 Herbolarios 1 stancia de tierra estan puestas: en q ay determinacion de herbolarios & agri- 10r40 Hercules 1 lo armado vn sant Jorge: fuerc'a y esfuerc'o no tuuo hercules tata: la presen- 20v24 Herede 1 de mantener del viento? herede otra herencia? tengo otra casa o vin~a? cono- 15r22 Heregia 1 especie de heregia lo q agora dexiste. ((Ca)) porque? ((Sem)) porque lo q di- 5v42 Heregias 1 buelues a tus heregias? escucha le parmeno no te pene nada que si fuere tra- 40v24 Hereje 1 cho: no basta loco sino hereje? ((Cali)) no te digo que hables alto quado ha- 5v40 Herencia 1 de mantener del viento? herede otra herencia? tengo otra casa o vin~a? cono- 15r22 Herencias 1 muertos & las herencias/ hablemos enlos presentes negocios/ que nos va 28v14 Herida 4 ra cura juzgue la herida: lo q yo al presente veo te dire. Melibea es hermo- 15v18 guro so y pues quie dio la herida la cura: o tu sen~ora alegria delas viejas mu- 25v37 ble dolecia: vn alegre tormeto: vna dulce & fiera herida: vna blada muerte. 38v4 fuera de dia: o el dolor de mi desonrra. Ay ay que es esto: esta herida es la q 49r11 Herido 2 suplico des a mi herido corac'o: suffrimieto & paciecia: co q mi terrible pasio 37r16 ser mas fuerte de sufrir al herido la ardiente trementina y los asperos pun- 37v42 Herire 1 hazes con presto mouimiento: ternas me por capital enemiga: herire co luz 16v14 Hermana 23 honrrada contigo que ya me paresce que es tarde para yr a visitar a mi her- 17v40 diablo & mi pecado porque en tal tiepo ouo de crecer el mal de tu hermana 18r3 mi hilado fue su madre de melibea llamada para q fuesse a visitar vna her- 24r19 tu madre? mas q mi hermana & comadre: o q graciosa era: o q desembuelta 27v31 pues no la has tu visto como yo hermana mia: dios me lo demade si en ayu- 34r39 sto dan~ado muchas vezes juzga por dulce lo amargo. ((Se)) hermana pare- 34v7 cio es odiosa: tu tienes la culpa & no yo. ((Are)) ven hermana a comer no ha- 34v27 por mi hagas/ pones me mil achaques. ((Centu)) hermana mia/ mada me 50v17 Mato de tristeza es este. cata que me espantas hermana mia dime presto 51r2 tocas. Ay hermana hermana que no puedo hablar: ni puedo de ronca sa- 51r6 tocas. Ay hermana hermana que no puedo hablar: ni puedo de ronca sa- 51r6 do caso. ((Eli)) tu lo sabras. ya oyste dezir hermana los amores de Calisto y 51r23 olorosas se tornen de negra color. ((Are)) calla por dios hermana pon silen- 51v24 tos en tornalle yo a hablar & mandar. porende hermana dime tu de quien 51v43 alli hermana soy conocida: alli estoy aperrochada: jamas perdera aquella 52r28 tomara el consejo de aquella que bien me quiere: de aquella verdadera her- 54r7 muerta lo tuuiera: aosadas que me dixo ella a mi lo cierto: nunca hermana 54r11 elicia soy. ((Are)) entra hermana mia. veate dios que tato plazer me hazes 54r36 escondete hermana tras esse paramento y veras qual te lo paro lleno de 54v3 llaco/ y perdona que te la doy de espaldas. A quien digo hermana sal aca: 55r39 nos por dios que me fino en ver ta mal gesto: parece te hermana q me traes 55v19 passado. ((Are)) calla hermana diga nos alguna que no sea de mucho bolli- 56v7 los sin matar: que enel sol dexar de dar bueltas al cielo. ((Are)) hermana no 56v14 Hermanas 1 sejos & conciertos en casa & fuera/ como dos hermanas: nuca blaca gane en 15r36 Hermandad 1 en tus necessidades que bien muestras el parentezco & hermandad no ser- 52r24 Hermano 18 ea pues bien se a quien digo: ce hermano que se va todo a perder. ((Meli)) 19v20 puertido su costubre. ((Se)) parmeno hermano si yo supiesse aqlla tierra don- 31v7 nio amigo y mas q hermano: por dios no corropas mi plazer: no mezcles 31v12 tuue por hermano/ no se cupla por dios en (v)[t]i lo q dizen: q pequen~a causa des- 31v29 recaude. O hermano que te cotaria de sus gracias de aqlla muger de su ha- 32r27 Celestina: & si te plaze vamos todos alla ((Sem)) quien hermano ((Parme)) 32r34 parece vuestra venida. ((Par)) q palabras tiene la noble: bien vees herma- 33v27 dad. ((Par)) buena viene la vieja hermano/ recaudado due de auer. ((Se)) 39v26 gun esta hinchado de tu mucho murmurar: por mi amor hermano que oy- 40r14 do. ((Par)) calla hermano que no me hallo de alegria como le hize creer q} 41v44 me que me has hermano auisado delo q yo no hiziera de verguec'a de ti: q 42r11 lla solicita muger. ((Par)) desuariar calisto desuariar: por fe tego hermano 43r29 continua guerra y contienda. O si me viesses hermano como estoy/ plazer 43r41 hermano porque la ordenada ley traspasso. Mira a Torcato romano co- 49v12 do d mi padre: pero como a verdadero hermano: & puesto caso q assi no fue- 49v25 ria las tocas de tal color. ((Tri)) quien es hermano: ((So)) llegate aca y ver 50r30 jo. Canace con su hermano: & avn aqlla forc'ada Thamar hija del rey Da- 53r35 hermano sosia esto hablado basta para que tome cargo de saber tu inocen- 55r31 Hermanos 7 [*do] acto donde dize Hermanos. & c. Uale.} 1v42 Amor no se deue rehuyr: caridad alos hermanos: interesse pocos le apar- 12r34 {IN2.} HErmanos mios cient monedas di ala madre hize bien? ((Se)) ay si he- 12v28 mo hermanos: porq estado bie coel: co tu amo & co todo el mudo lo estarias 27r22 otros ser la que deue: abrac'ar te quiero: seamos como hermanos. Uaya 32r39 me turbas. ((So((()[))] nuestros compan~eros: nuestros hermanos. ((Trista)) o tu 46v18 muy claro: si miramos nuestros yguales/ nuestros hermanos & parientes: 52v8 Hermaos 1 Sepronio estuuiessedes muy coformes/ muy amigos/ hermaos en todo vie- 27v10 Hermosa 9 ra cura juzgue la herida: lo q yo al presente veo te dire. Melibea es hermo- 15v18 ra se me q eras hermosa: otra pareces: muy mudada estas. ((Lu)) hi/ hi/ hi/ 18v24 mudada esta el diablo: hermosa era como aql su dios os salue q trauiessa la 18v25 estas? o mi nueuo amador dela muy hermosa Melibea & con mucha 23r5 quien tanta muerte vuo de griegos & troyanos. o la hermosa Policena: to- 26r24 estas: que pechos y que gentileza. Por hermosa te tenia hasta agora/ vie- 29r13 go por alabarme: mas creo q soy ta hermosa como vuestra melibea. ((Are)) 34r38 & aquella casa donde entra alli mora vna hermosa muger muy graciosa y fre- 50r35 al ojo: viendo que los atauios hazen la muger hermosa avn que no lo sea: 54r23 Hermosas 3 gestos mas perfectos que otros: mas dotados de gracias: mas hermosas 19r31 riquezas a estas las hazen hermosas y ser alabadas/ q no las gracias de su} 34r44 guno habla en loor de hermosas: que primero no se acu[e]rde de ti que de qua- 54v15 Hermoso 1 hermoso aquel gentil narciso que se enamoro de su propria figura quado se 20v27 Hermosura 9 tan perfeta hermosura te dotasse: y hazer a mi immeri- 5r4 aquie la natura doto delos mejores bienes que tuuo. Conuiene a saber her- 6v42 pladecientes virtudes: la altitud & inefable gracia: la soberana hermosura 7r8 pintar tales faciones. dechado de hermosura. Si oy fuera biua Elena por 26r23 mas q<>ero/ & aun tal: q si no estoy engan~ado: puede biuir coella en gra y her- 31v18 tigo su hermosura & gentileza. Gentil es melibea? entonces lo es: entonces 34r32 acertaran quando andan a pares los diez mandamientos: aquella hermo- 34r33 dad y hermosura de Melibea por esso ser la q afirma. ((Sem)) sen~ora el vul- 34v14 screcion/ honestidad & virginidad: segundo hermosura: lo tercero el alto 52v27 Herradores 1 meros/ herradores/ caldereros/ arcadores. Todo oficio de instrumeto for- 8v10 Herramienta 1 algo: dos vezes he puesto por el mi vida al tablero: mas herramienta se me 45r8 Herrerias 1 des herrerias de Milan: mas enlos claros ingenios de doctos varones 1v16 Herreros 1 metar: si va entre los herreros aqllo dize sus martillos/ carpinter(e)[o]s/ & ar- 8v9 Heruia 1 siento: agora que se ha resfriado: agora que esta elada la sangre que ayer her- 49r12 Heruientes 1 denados angeles/ sen~or delos sulfureos fuegos q los heruientes ethnicos 16r40 Heruir 1 nueua poco calor a menester pa heruir. ((Meli)) poc(o)[a] calor? poca la puedes 20r12 Hez 1 a cada palabra. Sabe que como la hez dela tauerna despide alos borra- 31v43 Hezimos 2 dizes como por burla: juntas lo hezimos: juntas nos sintieron: juntas nos 28r19 berio: para poder nos despues demadar como lo hezimos: ni incusar nos el 42r13 Heziste 6 {IN2.} HErmanos mios cient monedas di ala madre hize bien? ((Se)) ay si he- 12v28 ra que esta diziendo le alla el corac'on la merced que nos heziste: & que lo te- 21r16 heziste quando te viste sola? ((Cel)) recibi sen~or tanta alteracion de plazer q 24r33 ste: no heziste sino llegar y recaudar: por esto dize mas vale a quie dios ayu- 32r24 ta aculla: o do vas tin~osa? que heziste vellaca? porque comiste esto golosa? 35v21 harto tego q lleuar estas corac'as q me heziste vestir por importunidad/ q 43v5 Hi 11 c'ar. ((Sem)) o pusillanimo: o hi de puta que nembrot: que magno alexadre: 6r35 veas/ ay/ ay. ((Se)) hi/ hi/ hi. q es mi Elicia? de q te congoxas? ((Eli)) tres 7v33 veas/ ay/ ay. ((Se)) hi/ hi/ hi. q es mi Elicia? de q te congoxas? ((Eli)) tres 7v33 veas/ ay/ ay. ((Se)) hi/ hi/ hi. q es mi Elicia? de q te congoxas? ((Eli)) tres 7v33 Sepronio? ((Se)) ciet monedas d oro. ((Par)) hi/ hi/ hi. ((Se[))] hablo cotigo 12v15 Sepronio? ((Se)) ciet monedas d oro. ((Par)) hi/ hi/ hi. ((Se[))] hablo cotigo 12v15 Sepronio? ((Se)) ciet monedas d oro. ((Par)) hi/ hi/ hi. ((Se[))] hablo cotigo 12v15 ra se me q eras hermosa: otra pareces: muy mudada estas. ((Lu)) hi/ hi/ hi/ 18v24 ra se me q eras hermosa: otra pareces: muy mudada estas. ((Lu)) hi/ hi/ hi/ 18v24 ra se me q eras hermosa: otra pareces: muy mudada estas. ((Lu)) hi/ hi/ hi/ 18v24 tas son. ((Eli)) o hi de puta el pelon & como se dsasna: quie lo vee yr al agua 54v16 Hideputa 1 pronio: trobando esta nuestro amo. ((Se)) o hideputa & q trobador: el gran 32v18 Hiedra 1 tillo de nin~o: haua morisca: aguja marina: soga d ahorcado: flor d hiedra: es- 9r36 Hiel 2 mostrado con tu yra: en dios y en mi alma no tiene hiel: gracias dos mil: en 20v21 pueda ser vista/ enuistio su cara con hiel & miel: con vuas tostadas & higos 34r42 Hieles 1 de espantalobos: de traguncia: de hieles de agraz: de mostos destilados & 9r8 Hierro 2 dizen cargado de hierro & cargado de miedo. Buelue/ buelue que el algua- 43v24 oras el relox de hierro: sino las ha dado el del cielo? pues por mucho q ma- 50r12 Hierue 1 dios. ((Se)) mira q tata/ q por mi vida la sangre me hierue enl cuerpo en tor- 44v7 Hierue 1 mi buen desseo: quato mas estas q hierue sin fuego: catiuanse del primer a- 15v33 Higado 1 conlo que sana el higado: enferma la bolsa: pero toda via con mi fatiga bus- 34r18 Higas 1 sonaje sin son: q avn q le diessemos higas diria que alc'auamos las manos a 40r17 Higos 1 pueda ser vista/ enuistio su cara con hiel & miel: con vuas tostadas & higos 34r42 Higueruela 1 uaje & higueruela: pico de oro & oja tinta. Los azeytes que sacaua para el 9r21 Hija 42 na)) de areusa. ((Parmeno)) de areusa hija de Eliso? ((Celestina)) de areusa hi- 11v29 brados? ((Cele)) hija mi amor: desseo de todos vosotros: traerte encomien- 17r41 sen~ora buena la gracia de dios sea cotigo y conla noble hija: mis passioes y 17v24 assi goze desta alma pecadora. ((Alisa.)) hija Melibea quede se esta muger 17v39 cion dira los ricos. ((Ce)) sen~ora hija a cada cabo ay tres leguas de mal que- 18r34 essas palabras. ((Celesti)) hija lucrecia: ce/ yras a casa & darte he vna lexia 21r22 hija? que desde que dio la vna te espero aqui: y no he sentido mejor sen~al q 22r14 tarde? ya me desnudaua pa acostarme. ((Ce)) colas gallinas hija? assi se ha- 28v35 Ay/ ay hija si viesses el saber de tu prima: & q tanto le ha aprouechado mi cri- 29v29 en que escojer. No ay cosa mas perdida hija que el mur que no sabe sino vn 29v39 fe: quien sola vna ropa tiene presto la enuejece. Que quieres hija deste nu- 30r2 que te prometi: & tu hija mia lo que te tengo rogado. dexada a parte la difi- 30r15 oreja? piensa q tengo de hazer nada de lo que pides? ((Ce)) no dize hija sino 30r24 y esquiuidad: estas nouedades & retraymieto? parece hija q no se yo q cosa 30r38 abrir hija. ((Eli)) estas son tus venidas/ andar de noche es tu plazer/ porq lo 30v14 do hija por quie dizes? ((Eli)) como no te acuerdas: desacordada eres cier- 30v20 uas q la auias renouado siete vezes. ((Ce)) no te marauilles hija que quien 30v22 tratan. E avn q lo q dizes concediesse: Calisto es cauallero: Melibea hija 34v17 el solaz es derramado. ((Ce)) mira hija quien es? por vetura sera quien lo a- 35r39 ta horrada. ((Ce)) tata hija? por mucha has esta? bie parece q no me conoci- 35v34 tigues q dios remediara todo. ((Ce)) harto tego hija q llorar acordando 36v5 sta a esta dozella que aqui es venida. ((Ce)) hija lucrecia dexadas estas razo- 36v12 rac'on. ((Ce)) hija destos dolorcillos tales mas es el ruydo que las nuezes: 36v20 & va se despues & hazese de nueuas. ((Ce)) que dizes hija? ((Lu)) madre q va- 36v23 despidense de en vno. Pregunta Alisa a Melibea su hija delos negocios 36v30 ues madar salir: & tu hija lucrecia pdona. ((Me)) salte fuera psto. ((Lu)) ya/ 38r19 go vaya. Hija melibea que queria la vieja? ((Me)) vede[r]me(r) vn poquillo de 39r33 biria yo pena della & mintiome: guarda te hija della que es gran traydora: 39r35 erda nuestra ama. ((Ali)) por amor mio hija que si aca tornare sin ver la yo/ 39r39 quien llama[*?] ((Ce)) abre hija elicia. ((Eli)) como vienes tan tarde? no lo de- 40v40 mes? ((Ali)) sen~or no. ((Ple)) no oyes bullicio enel retraymieto de tu hija? 44r3 ((Ali)) si oyo. melibea/ melibea. ((Ple)) no te oye: yo llamare mas rezio. Hi- 44r4 auia sed. ((Ple)) duerme hija que pese q era otra cosa. ((Lu)) poco estruedo 44r7 no me ayas tu por hija dela pastelera vieja q bien conociste/ sino hago que 51v38 {IN2.} PEnsando Pleberio & Alisa tener su hija Melibea el don dela virgi- 52r39 zienda a dulce successor: acompan~emos nuestra vna hija con marido/ 52v15 cucion: no quede por nuestra negligencia nuestra hija en manos de tuto- 52v19 da/ que antes piensas que faltara ygual a nuestra hija segun tu virtud & tu 52v31 sere yo alegre/ & nuestra hija obedecera segu su casto biuir & honesta vida & 53r3 jo. Canace con su hermano: & avn aqlla forc'ada Thamar hija del rey Da- 53r35 uemos hablar lo a nuestra hija? deuemos dar le parte de tantos como me 53v8 bien lo que tengo criado en mi guardada hija. ((Meli)) lucrecia lucrecia co- 53v19 Hijas 2 que tengo de mantener hijas agenas: ando a vender vn poco de hilado. 17v4 que de quatro hijas que pario mi madre yo fuy la menor: mira como no soy 18v31 Hijo 50 dando pren~ada: el primer hijo rompe los yjares dela madre por do todos 3v19 hijo mio: rey mio/ turbado me has/ no te puedo hablar: torna & dame otro 7v27 piesse parte. ((Celesti)) parta dios hijo delo suyo contigo: que no sin causa lo 8r19 ses. ((Par)) hy/ hy/ hy. ((Ce)) rieste? landrezilla hijo. ((Parme)) calla madre 10v4 hijo de Alberto tu compadre/ que estuue contigo vn poco de tiempo/ q te 10v29 ((Cele((()[))] jesu/ jesu/ jesu: y tu eres parmeno hijo dela Claudina? ((Par)) alahe 10v31 gora mi hijo y escucha: q a[ ]vn fin soy llamada: a otro soy venida: y mague- 10v39 to mi hijo parmeno dexa los impetus dela juuentud & torna te cola doctri- 11r22 sean en facultades menores sino biui(s)[r] a su ley. Digo lo hijo parmeno: por 11r39 fuerc'as sin denuesto: las premias con resistencia. ((Celestina)) o hijo bien di- 11v12 na)) de areusa. ((Parmeno)) de areusa hija de Eliso? ((Celestina)) de areusa hi- 11v29 has aguijado. ((Celestina.)) a que vienes hijo? ((Sempronio.)) este nuestro en- 14v6 podemos errar: pero toda via hijo es necessario q el bue procurador poga 15r12 hijo? pocas virgines ((a dios gracias)) has tu visto enesta ciudad que ayan 15r18 la rayauan en su taja: & andar adelante. Si tal fuesse agora su hijo/ a mi car- 15v11 se les salir el alma: su claridad les escurece el corac'on: camino es hijo q nun- 15v31 ((Cele)) sin pluma hijo? ((Se)) o emplumada madre q es peor. ((Cele)) alahe en 16r11 mas condena al padre porel delicto del hijo: ni al hijo por el del padre: ni 20r36 mas condena al padre porel delicto del hijo: ni al hijo por el del padre: ni 20r36 Pero esto dexado/ dime por dios: con que vienes? dime si tenemos hijo o 22r13 tu tardanc'a. ((Cele)) hijo/ essa regla de bouos no es siempre cierta: que otra 22r15 cosas he menester mas que de comer. ((Cele)) que hijo? vna dozena de aguje- 22r28 no pense yo hijo sempronio que assi me respondiera mi buena fortuna: dlos 22v6 to Uenus para atraer a su hijo al amor de Elisa haziendo tomar a cupido 24v28 los grillos q cantan conlo escuro. ((Ca)) dizes algo hijo Parmeno. ((Par)) 24v38 {IN3.} PArmeno hijo/ despues delas passadas razones no he auido oportu- 26v23 por hijo/ a[ ]lo[ ]menos quasi adotiuo/ & assi creya que tu ymitaras al na- 26v27 c'a del cabello & variacion. digo hijo creciendo & viendo cosas nueuas cada 27r6 hijo parmeno dl passado amor que te tuue: la primera posada que tomaste 27r9 paro: que dire hijo delas virtudes del buen amigo? no ay cosa mas amada 27r35 Cata hijo mio que si algo tienes guardado te esta: sabe tu ganar mas:/ que 27r38 ((Par)) a que llamas reposado tia? ((Ce)) hijo viuir por ti: & no andar por ca- 27r41 ras deste mudo pues no le tenemos mas de por nuestra vida. O hijo pme- 27v7 no q bie te puedo dezir hijo pu(o)[e]s tato tiepo te crie: toma mi cosejo pues sale 27v8 ger me encomendo. ((Ce)) no la nobres hijo por dios q se me hinchen los 27v27 meno mi hijo & mas q hijo? ((Par)) digo que como tenia essa vetaja mi ma- 28r5 meno mi hijo & mas q hijo? ((Par)) digo que como tenia essa vetaja mi ma- 28r5 dre? ((Ce)) hijo digo q sin aqlla prendiero quatro vezes a tu madre que dios 28r28 porque/ si no porque sabes que lo quiero yo bien & le tego por hijo. Pues 29v5 co acoje la ganancia. Sube hijo parmeno. ((Are)) no suba landre me mate 30r8 uieron? ((Cele)) hijo estara corrupta la letra por treze tres. ((Sem)) tia sen~o- 34r22 hijo sino nuca acabaremos: entendamos enlo q haze a nuestro caso. Dezid 34v32 nes a ver tarde & con mal. ((Ce)) hijo dexa la dezir q deuanea: mietra mas d 35r24 c'o o conel hijo: o pideles celos del marido o que mete hobres en casa: o que 35v12 gete & beditas coronas: si que no serian todas? ((Ce)) no hijo ni dios lo ma- 36r28 que cayga muerto. ((Ce)) pide lo hijo a tu amo pues en su seruicio se gasto y 44v22 veras si avn q soy vieja si acierto lo q tu puedes pensar: tengo hijo en buena 44v41 mo mato a su hijo porque excedio la tribunicia costitucion. Otros muchos 49v13 vn hijo que nace restaura la falta de tres finados. Con nueuo sucessor se co- 52r11 farios & incestuosos yerros como Mirra co su padre. Semiramis co su hi- 53r34 Hijos 18 bien aconsejan a sus hijos: y especial yo a ti cuya vida & honrra mas que la 12r22 negar: q bieauenturados son los pacificos: q hijos de dios sera llamados. 12r33 en sus manos. Cada rico tiene vna dozena de hijos & nietos q no rezan otra 18v5 comer dello. El pelicano rompe el pecho por dar a sus hijos a comer de sus 19r40 nuncio la muerte de su viejo marido y de dos hijos q tenia. Ya creo lo que 24v20 tornado/ quedaos co dios hijos: esperad la vieja: & id por buenas albricias. 33r23 primero. ((Cele)) assentaos vosotros mis hijos: que harto lugar ay para to- 33v41 por ruyn se tiene: las obras hazen linaje q al fin todos somos hijos de Ada 34v20 za de sus passados la virtud. ((Ce)) hijos por mi vida q cessen essas razones 34v22 q tiene podra cac'ar a padres & hijos en vna nidada & tu estar te has rascan- 40v20 temor de sus hijos no aspere: pues que harian si mi cierta salida supissen? 44r9 ((Ca)) cerrad essa puerta hijos: y tu parmeno sube vna vela arriba. ((Se)) de- 44r10 otros ay: & qua seguras tenia mis espaldas co vuestra ayuda & guarda. Hi- 44r31 son tus hijos. ((Ce)) no tego yo hijos que anden a tal hora. ((Se)) abre nos a 44r41 son tus hijos. ((Ce)) no tego yo hijos que anden a tal hora. ((Se)) abre nos a 44r41 Assi q hijos agora quiero hablar co entrabos. si algo vro amo a mi me dio 45r5 aueys de pensar hijos q todo me cuesta dinero: & avn mi saber q no lo he al- 45r10 o que del ayuntamiento de marido & muger se procreen los hijos? piensas 53v14 Hilado 14 abierto tienda a veder: de quien yo no aya sido corredera de su primer hila- 15r19 hilado enesta mi faltriquera co (a)[o]tros aparejos q comigo siepre traygo pa- 16r2 vnto este hil(l)ado: vengas sin tardanc'a a obedescer mi voluntad/ y enello 16v7 te conjuro assi confiando en mi mucho poder me parto para alla con mi hi- 16v17 que tengo de mantener hijas agenas: ando a vender vn poco de hilado. 17v4 vino mengua de dinero: no supe mejor remedio q vender vn poco de hilado 17v29 tu tela: lo dicho te agradezco: si el hilado es tal ser te ha bie pagado. ((Cele)) 17v34 co como el copo dela nieue: hilado todo por estos pulgares: aspado & adere- 17v37 le por el hilado. E tu madre perdona me que otro dia se verna en que mas 18r11 blanco hilado/ como os aparejastes todos en mi fauor/ o yo ropiera todos 21v22 poco de hilado con q tengo cac'adas mas de treynta de su estado/ si ha dios 24r8 mi hilado fue su madre de melibea llamada para q fuesse a visitar vna her- 24r19 estaria auiniedo el hilado todo el sentido puesto y ocupado enella: & veria 24r28 cada dia? ((Ce)) sen~ora falto ayer vn poco de hilado al pelo & vinelo a coplir 39r31 Hilan 1 comienc'o por los cabellos. Uees tu las madexas del oro delgado que hi- 7r18 Hilar 1 daua lo a hilar en otras/ por achaque de entrar en todas. Las vnas ma- 8v42 Hilo 1 tal: quiero me yr al hilo dela gente: pues alos traydores llaman discretos: & 14r32 Hilos 1 da vnas agujas delgadas de pellejeros & hilos de seda encerados/ & colga- 9r28 Hincar 1 cer & ayudar a celestina en mi prouecho: que no hincar vn clauo de malicia 31v42 Hincha 1 & avn peor/ que la otra muerde sin hinchar: & la tuya hincha por nueue me- 10v3 Hinchada 1 esta pren~ada: de esta se puede(n) dezir que de muy hinchada y lle- 3r23 Hinchado 1 gun esta hinchado de tu mucho murmurar: por mi amor hermano que oy- 40r14 Hinchar 1 & avn peor/ que la otra muerde sin hinchar: & la tuya hincha por nueue me- 10v3 Hinchas 1 tu madre: avn assi me trataua ella quado dios qria. ((Par)) no me hinchas 45v7 Hinchen 1 ger me encomendo. ((Ce)) no la nobres hijo por dios q se me hinchen los 27v27 Hinco 1 mo me sintio que con lloro le miraua: hinco los ojos en mi alc'ando las ma- 46v24 Historia 3 principal historia o ficion toda junta: pero avn de algunas sus particulari- 1v22 tud: que es la historia toda junta/ no aprouechadose delas particularida- 4r18 todo: desechan el cuento dela historia para contar: coligen la suma para su 4r22 Historiales 1 escoziote: lee los historiales: estudia los philosofos: mira los Poetas lle-nos} 6r44 Historias 1 donayres: tanga canciones alegres: cante romaces cuente historias: pinte 13r35 Hize 7 hize: estotro me dixo: tal donayre passamos: de tal manera la tome/ assi la be- 12r5 {IN2.} HErmanos mios cient monedas di ala madre hize bien? ((Se)) ay si he- 12v28 mira a sempronio yo lo hize hobre de dios en ayuso: querria q fuessedes co- 27r21 do. ((Par)) calla hermano que no me hallo de alegria como le hize creer q} 41v44 ria la traycio que hize en me despedir de aqlla sen~ora q tanto amo hasta que 49r10 dos se ha seguido. Que hize? en que me detuue? como me pude sofrir que no 49r15 demanda quando sane? Pues si digo q fui alla: & que les hize huyr: pedir 56v26 Hiziera 5 blicar sus osadias desse atreuido yo te hiziera maluada que tu razo & vida a- 19v18 sempronio: trae le parmeno a memoria la promessa que le hiziera de 26v17 me que me has hermano auisado delo q yo no hiziera de verguec'a de ti: q 42r11 des temor? ((Se)) temor sen~or o q? por cierto todo el mudo no nos le hizie- 44r19 traygas ni muestres mas pena por el mal ni muerte de otro: que el hiziera 54r12 Hizieran 1 te el couarde. O quantas erraran enlo q yo he acertado/ que hizieran en ta 21v28 Hiziere 2 nuestras psonas de peligro: haga se lo q se hiziere: si la ouiere ogan~o sino a 14v21 sintiendo bull[i]cio el buen huyr nos ha de valer: dexa le hazer que si mal hi- 43r35 Hizieron 7 notad bien la vida que aquestos hizieron 3r12 deleyte: como hizieron los que caresciendo de razonable fundamento: opi- 12r15 nando/ hizieron sectas embueltas en dulce veneno para cac'ar & tomar las 12r16 gracias que en todas repartio las junto enella: alli hizieron alarde quanto 26r41 mentos la hizieron aqlla vez confessar lo que no era: po con su buen esfuer- 28v6 hizieron lo mesmo. Considera que si aqui presente el estuuiesse: responderia 49v14 hizieron mas discretas que yo: mas subidas en estado & linaje: las quales 53r30 Hiziesse 3 cio como es la verdad lo hiziesse: antes destraydo delos derechos enesta 1v34 no se hiziesse sancto a tal perra vieja como yo: acorde le quien era su madre: 15r30 que mala pro me hiziesse: con tal q rebetasse en comiendolo. Auia yo de co- 34v24 Hizo 16 no hizo dedalo cierto a mi ver 2v29 ra porq mi limpio motiuo melo hizo creer q avn que en otras q<>lesquier lo 20r25 dios no hizo cosa mala: & assi (a)[q]uedaua mi demanda: como (a)[q]uiera que fuesse 21r38 preparas tu el trabajo para sufrir otro dia: esfuerc'ate sen~or q no hizo dios 25r32 es dada. pero ya sabes que lo hizo por amor de dios: para guarescer tus 26r2 rellan a dios: porq no se acordo dellas quando a esta mi sen~ora hizo: consu- 26r30 vicio me hizo tomar con tiempo las sauanas por haldetas. ((Ce)) pues no 28v41 man~ana: & quantas vezes despues mandares. Que por esso hizo dios vn 31r23 hizo: no peor q todas: biuo de mi oficio como cada qual oficial dl suyo muy 45r43 de los mataro? que justicia lo hizo? ((So)) sen~or la causa de su muerte publi- 47r9 jor gozar deste sabroso deleyte de mis amores: como hizo aquel gra capita 47v12 xo suelo: bien diran por ti que te hizo alcalde mengua de hombres buenos. 49r34 Que peco el vno por lo que hizo el otro? que por solo ser su compan~ero los 49v4 ni digas que me conoces/ sino por los huessos del padre que me hizo/ y de 50v26 degollado? & que se si me matara a mi como era acelerado & loco como hizo 54r14 rio me llamo yo. ((Eli)) pues q hizo el espada porque gano tu a(h)[b]uelo esse no- 56r40 Hoja 5 das alli rayzes de hoja plasma: & fuste sanguino. Cebolla albarrana/ & ce- 9r29 cosa. ((Sempronio.)) lee mas adelante buelue la hoja: hallaras que dize que 13r43 [l]a hoja. ((Ca)) & la oracio. ((Ce)) no se me dio por agora. ((Ca)) que fue la cau- 26r4 pueda disimular: no se desdore aqlla hoja d castidad q tego assentada sobre 37r17 palos: no bueluas la hoja & quedar te has a buenas noches. Quiero hazer 41v41 Hojas 1 na quiere rebentar echando de si tan crecidos ramos & hojas que del me- 3r24 Holgado 1 vieja como me juzga. ((Me)) celestina amiga yo he holgado mucho en ver 18v32 Holgando 3 holgando por tierra con la prouision 2r9 miendo maltrobando/ holgando conlo escuro: desseado soledad: buscado 13r32 mis cauallos holgando & auiendo plazer diziendo cantares por oluidar el 55r10 Holgado 2 presentes q lo vieren/ no diga q se gana holgado el salario: & assi verna ca- 15r15 cac'ado holgado: dlo q<>l fuera bue testigo su madre de parmeno/ dios aya su 45r11 Holgar 7 ues dl lomo: nunca querria holgar: por ellas queda el capo: muertas si: can- 15v27 rad la melezina q os viene hasta casa. ((Sem)) sen~or por holgar conel cordo 25v23 do os venir a mi pobre casa a holgar & a verme: & avn dsenojaros co sendas 27v11 de entre las manos. Alcese la mesa yr nos emos a holgar: & tu da(t)[r]as respue- 36v11 auer ygual galardo de holgar q yo de penar: po avn con todo lo q he dicho 45r14 Ulixes por euitar la batalla troyana: & holgar con Penalope su muger. 47v13 ro mort[*al]. Algun dia doy palos por dexar holgar mi espada. ((Eli)) no pas- 56v11 Holgara 2 por ti. Sempronio se holgara yo muerta: pues porq loca me peno yo por el 54r13 rogar: que [*mas] holgara conla vista de otras q no conla nuestra: boluamo- 55v18 Holgaremos 1 ta delo encomendado: de qualquier manera holgaremos. Mira que no se 56v17 Holgares 1 c'a: mientra holgares con mi seruicio: jamas hallaras quien tan de grado 55r36 Holgasse 2 que mas ligeramente podria auer & con quien el mas holgasse: sino q el gu- 34v6 como vine de su casa la cadenilla q traxe para que se holgasse conella: no se 44v43 Holgastes 1 llare co mi pdida: & todo esto de bue amor/ porq holgastes q ouiesse yo ates 45r17 Holgaua 2 chaua: de noche los dsenterraua: assi se holgaua co la noche escura como tu 27v35 tu trabajauas yo holgaua: tu salias fuera yo estaua encerrada: tu rota yo 51v15 Holgays 1 las migajas delos mateles. Bediga os dios como lo reys & holgays puti- 35r36 Holgaza 1 ninguo/ tato ganaria como otro qualquiera/ y como holgaza descuydado 31v9 Holgo 1 que parecia q no te seruia hasta aqui de buena gana: assi se holgo quado vi- 44r25 Holgue 1 daua porel el campo: porque holgue mas de consentir sus necedades que 19v41 Holguemos 3 municados no son bienes. Ganemos todos: partamos todos: holguemos 9v42 guno: no auemos d beuir para siempre: gozemos & holguemos que la vejez 30v41 comamos & holguemos q nuestro amo ayunara por todos. ((Par)) & q ha- 32r42 Holgura 1 quando seas de mi edad lloraras la holgura de agora: q la mocedad ociosa 30v29 Hombre 41 moria: & como sea cierto que toda palabra del hombre sciente 3r22 hombre como agora el mio? por cierto los gloriosos sanctos que se deley- 5r11 antes facil. Que el comienc'o dela salud: es conoscer hombre la dolecia del 6r5 daste al hombre por la mujer dexar el padre & la madre: agora no solo aq- 6r13 prueuas. ((Sem)) que sometes la dignidad del hombre ala imperfecio de 6r24 hombre quado los mira: la tez lisa lustrosa: el cuerpo suyo escurece la nieue 7r29 chemos: que conocer el tiempo: & vsar el hombre dela oportunidad: haze 8r26 so el hombre amar ala muger & la muger al hombre. La segunda q el q ver- 10r34 so el hombre amar ala muger & la muger al hombre. La segunda q el q ver- 10r34 aquellos deue hombre conuersar que le hagan mejor/ & aquellos dexar a 11v39 cado. E si hombre vencido del deleyte va contra la virtud: no se atreua ala 11v43 uecho se puede allede de amor conseguir. Oydo he que deue hombre a sus 12r31 pados y consumidos: tu como hombre libre de tal passion hablar la has a 13r27 en ambas partes: quando alos estremos falta el medio: arrimar se el hom- 17r25 ((Ce)) mas prouecho quieres boua q cuplir hombre sus desseos? E ta 17v2 que el mas empecible miembro del mal hombre o muger/ es la lengua: que- 19v13 palabra podias tu querer para esse tal hombre/ que ami bien me estuuiesse? 20r14 mala cosa es de conocer el hombre/ bien dizen/ que ninguna mercaduria ni 22r38 pedir dinero porque es diuisible. ((Sempronio)) calla hombre desesperado 23r14 es esto? no ternia este hombre sufrimiento para oyr lo q siepre ha desseado? 23v9 mal seruido hombre como yo: manteniendo moc'os adeuinos: rezongado- 25r13 n~or que el buen atreuimiento de vn solo hombre gano a Troya: no descon- 25v5 ren sepa que no ay mas bien andante hombre q yo. ((Sem)) no afistoles tu 25v41 pere mas/ sino que se vaya: que no ay tan loco hombre nacido que solo mu- 26r20 la que todo esto hallo hecho: mira si merece d vn triste hombre como yo ser 26r38 tu hombre. ((Par)) dime sen~ora quando la justicia te mando prender estan- 28r17 me has alegrado: franco eres: nunca te faltare: como te tengo por hombre 32r36 lla haze: de hombre ta rico q co los saluados de su casa podria yo salir de la- 34v41 maos vosotros & assi yremos a buen recaudo: porque como dize el hombre 41v18 has querido hazer? en querer que vn ta flaco & indigno hombre pueda go- 42v26 lo qual si hombre sintiessedes enla posada no hariades: que como dize. El 45v21 quilates de virtud o esfuerc'o tiene el hombre: pues por mas mal dan~o que} 47r44 go. No me pidas tal couardia: no es hazer tal cosa de ninguo q hombre sea 48r26 auenturado hombre que nascio: y por mi vida q avn que soy mochacho que 48v11 uiendo conel code que no mates al hombre/ me daua mi padre por consejo 48v16 me mostre luego presente como hombre injuriado vengador soberuio & a- 49r16 sin temor de castigo: iniquo falsario perseguidor de verdad: hombre de ba- 49r33 no embalde se dize que vale mas vn dia de hombre discreto q toda la vida dl 54r18 hombre: quiero llamar/ tha/ tha. ((Areu)) quien es? ((Eli)) abre me amiga: 54r35 tu amor: [*matar] vn hombre: cortar vna pierna o brac'o: harpar el gesto de} 55v32 ponga este hecho en manos de tan fiero hombre: mas vale que se quede por 56v5 Hobre 28 no solo vn hobre o diez: pero vn nauio cargado de todas sus xarcias y gen- 3v40 ingenio de tal hobre como tu auer de salir para se perder enla virtud de tal 5r22 el alegria deste hobre? & lo q peor es juto conella el seso: dexar (s)[l]e he solo/ o 5r43 digno delo que te reputas. Que cierto peor estremo es dexar se hobre caer 6v39 quie yo pa esso? ((Se)) quie lo primero eres hobre y de claro ingenio & mas 6v41 ((Sem)) puesto que sea todo esso verdad: por ser tu hobre eres mas digno. 7r36 lo vi: q por huyr hobre de vn peligro: cae en otro mayor. Por encubrir yo 8r39 tuya & assi se gana la horra q es el mayor bie delos q son fuera d hobre: delo 13r13 mo yre q en viendo te solo dizes desuarios de hobre sin seso? sospirando: gi- 13r31 uir: puso me titulo d hobre alegre: pues no auiedo efecto: ni tu careceras de 17r23 sen~ora noticia enesta ciudad de vn cauallero mancebo: gentil hobre: de cla- 19v6 blar en cosa que a calisto ni a otro hobre tocasse. ((me)) Jesu no oyga yo me- 19v36 mira a sempronio yo lo hize hobre de dios en ayuso: querria q fuessedes co- 27r21 por aqllos huessos de quien te me encomedo: q tu seras hobre & vernas en 27v17 mouimieto no es en mano del hobre: assi el primero yerro: do dizen q quien 28r25 ze an~os. O q<>en fuera hobre y tanta parte alcanc'ara de ti para gozar tal vi- 29r16 til hobre buena sea tu venida. ((Ce)) llegate aca asno: adonde vas alla assen- 30r12 tar al rincon? no seas empachado: que al hobre vergonc'oso el diablo lo tra- 30r13 es esto q nunca vi estar vn hobre con vna muger juntos: y que jamas passe 30r39 lar alegria: qual hobre es ni ha sido mas bieaueturado q yo? q<>l mas dicho- 31r28 ((Sem)) q has pesado embiar para q aquellas loquillas te tegan por hobre 32v6 ti me fue demadado para esse getil hobre q curauas conla virtud de mi cor- 37r28 como sen~ora tan mal hobre es aql? tan mal nobre es el suyo q en solo ser no- 37v27 matas/ y no tego dicho q no me alabes esse hobre: ni me lo nobres e bueno 38r32 racio q traemos: q cierto te digo q no qrria ya topar a hobre q paz quisiesse. 44v11 que te la ponen. Uerdad sea que cierto duele mas la perdida delo que ho- 52r14 de ageno hobre repisar como muchas hallo enlos antiguos libros q ley/ q 53r29 no se te suelte. ((Eli)) marauillada estoy prima de tu bue seso. qual hobre ay 55v23 Hombres 21 los hombres aquien todo lo sobre dicho es subjeto (??) quien? expla(m)[n]ara sus 3v43 vida delos hombres si bien lo miramos desde la primera hedad hasta que 4r12 mugeres y el vino haze alos hombres renegar. Consejate con seneca y ve- 6v4 hombres manifiestan. Ponte pues enla medida de honrra: piensa ser mas 6v38 cuerda como ella se los pone: no ha mas menester para conuertir los hom- 7r21 los hombres prosperos. ((Celesti)) bien has dicho al cabo estoy: basta pa- 8r27 encubiertas vi entrar en su casa tras ellas hombres descalc'os contritos y 8v39 bajen mas que los hombres: por esso son pensadas & curadas/ pero no ami- 9v11 leyte que porel hazedor delas cosas fue puesto: porque el linage delos hom- 10r36 sta arte quatro hombres que he topado alos tres llama Juanes: & los dos 17r32 & mugeres por hombres: y esto obra la natura: & la natura ordeno la dios: & 21r37 pero no fue nada: algo an de sufrir los hombres eneste triste mudo para su- 28r32 della natura. Mira que es pecado de fatigar & dar pena alos hombres po- 29r25 su poder: ygual mando tiene en todo genero de hombres: todas las dificul- 35r10 mi padre comiste. Yo pensaua que pudiera co tu fauor matar mil hombres 49r32 xo suelo: bien diran por ti que te hizo alcalde mengua de hombres buenos. 49r34 nan: llore/ llore/ vierta lagrimas pues no se hallan tales hombres a ca- 50v8 tu matar con diez hombres por tu seruicio/ & no que ande vna legua de ca- 50v18 en esto las leyes dan libertad a los hombres y mugeres avn que esten so el 53v10 ro como todos los hombres traigays proueydas essas razones: essas en- 54v20 bre. Dime por vetura fue por ella capitan de cient hombres? ((Ce)) no/ pero 56r41 Hobres 15 & otras mil cosas. Uenia a ella muchos hobres & mugeres: & a vnos dema- 9r38 sentimieto se humilla. ((Ce)) delos hobres es errar: & bestial es la porfia: por 12r41 dio la natura alos animales y aues: porque los hobres auemos de ser mas 19r43 pensauas en si no eran malas: q cada dia ay hobres penados por mugeres 21r36 letrado: & la experiecia y escarmiento haze los hobres arteros: la vieja co-mo} 21v32 chachas: bouas andad aca abaxo presto/ q estan aqui dos hobres q me q<>e- 33v33 c'o o conel hijo: o pideles celos del marido o que mete hobres en casa: o que 35v12 tros obedesce a ti: el q<>l todas las cosas alos hobres sojugaste: humilmente 37r15 sa alos hobres que quiere hazer la es impossible. ((Me)) dime como? ((Ce)) 39r10 los hobres. Jamas me mostre poder mucho co los q poco pueden. Tray- 44v17 vieja de sesenta an~os? Alla/ alla/ co los hobres como vosotros: cotra los q 45v13 como piensas que sabe ella que cosa sean hobres? si se casan/ o que es casar? 53v13 sino pegajosa liga en que se trauan los hobres: ande pues mi espejo y alco- 54r25 son~aua que hazia armas en vn desafio por su seruicio co quatro hobres que 56r16 ella soy temido de hobres/ y querido d mugeres/ sino de ti. Por ella le die- 56r38 Hondimiento 1 bra: aql hondimiento de boca: aql caer de dientes: aquel carescer de fuersa: 18r29 Hondos 1 da: a donde yra el buey q no are? cada camino descubre sus dan~osos & hon- 17r9 Honesta 4 tengo por honesta cosa la pobreza alegre: & avn mas te digo: que no los que 11v8 no estado o en honesta pobreza: las riquezas no hazen rico mas occupado. 18r43 por hazer te a ti honesta/ me hazes a mi necia & vergonc'osa & de 30v2 sere yo alegre/ & nuestra hija obedecera segu su casto biuir & honesta vida & 53r3 Honestas 1 da lo que yo pierdo. o quanto mejores & mas honestas fuera mis lagrimas 51v11 Honestidad 9 honestidad. ((Celestina)) sin prudencia hablas: que de ninguna cosa es ale-gre} 11v44 listo: tato que despedida toda honestidad se descubra a mi & me galardone 16v12 mada seas alcahueta falsa hechizera/ enemiga dela honestidad/ causadora 19v14 a est(o)[a]s tales da oydos. Por cierto sino mirasse a mi honestidad/ & por no pu- 19v17 pena? Querrias condenar mi honestidad por dar vida a vn loco: dexar a mi 19v22 brir? como te espataras del ropimieto de mi honestidad & verguec'a q siem- 37r10 va quebrado mis putos. ((Me)) qbro se mi honestidad: quebrose mi empa- 38v21 que no ayas por bien su venida ni la recibas con plazer: halle en ti honesti- 39r40 screcion/ honestidad & virginidad: segundo hermosura: lo tercero el alto 52v27 Honesto 2 proposito. Y aqstas en tiempo honesto como estaciones/ processiones d no- 8v37 madre pues tres vezes dizen que es lo bueno & honesto todos los que escri- 34r21 Honor 3 & yo de escreuir cobrar mas honor 2r23 te digo q la virtud perfeta no pone que sea hecho co digno honor/ porede 13r15 la yglesia via derrocar bonetes en mi honor como si yo fuera vna duque- 36r17 Honrra 12 hombres manifiestan. Ponte pues enla medida de honrra: piensa ser mas 6v38 bien aconsejan a sus hijos: y especial yo a ti cuya vida & honrra mas que la 12r22 calc'o? Enesta ciudad nascida: enella criada: mateni(a)[e]do ho[n]rra como todo el 15r24 sino dan~o para mi honrra: pero pues todo viene de buena parte: delo passa- 20v17 ras mi casa y honrra Assi que esperan galardon: sacan baldon: esperan salir 35v15 obligarse a darles marido: quitales el vestido: la mejor honrra que en sus ca- 35v18 su orden es mudanc'as. No puedo dezir sin lagrimas la mucha honrra que 35v41 o descrece: todo tiene sus limites: todo tiene sus grados. Mi honrra llego 36r2 te mostre. Desuia estos vanos & locos pesamietos de ti: porque mi honrra 42r37 to temor dela muerte no obrara tanto como el de tu honrra: pues que assi 43v43 nada. ((Ca)) pues yo bien siento mi honrra. Pluguiera a dios que fuera yo 47r23 ro otra honrra ni otra gloria: no otras riquezas: no otro padre ni madre: ni 49v37 Horra 15 ziste bie: allende de remediar tu vida ganaste muy gra horra. E pa q 12v29 es la fortua fauorable & pspera sino pa seruir ala horra: q es el mayor dlos 12v30 tuya & assi se gana la horra q es el mayor bie delos q son fuera d hobre: delo 13r13 di mal criado/ porque dizes mal delo que yo adoro? & tu que sabes de horra? 13v42 mi yerro: perder y destruyr la casa y horra de mi padre por ganar la de vna 19v24 horra/ & se va haziendo vieja como yo. ((Sempro)) o lisonjera vieja: o vieja 22r34 co limpio desseo de ver te en algua horra: o qua dichosa me fallaria en q tu & 27v9 quisieres mejor te yra: q mietra mas moros mas ganancia. horra sin proue- 30r6 ro para curar al paciete? Di di q siepre la tienes de mi: tal q mi horra no da- 37v32 pido le muestres quedado libre mi horra. ((Ce)) sen~ora no tegas por nueuo 37v41 le co mi pena & tormeto. Agora toq en mi horra agora dan~e mi fama: ago- 38r7 su saluo: purgara su inocecia co la horra d calisto & co nuestra muerte assi co- 40v17 horra toca pedac'os haria(u)[n] estas puertas: & si sentidos fuessemos a ti & ami 43v32 ellos y perdiera la vida y no la horra/ y no la esperanc'a de conseguir mi co- 47r24 alguna razon: por do su horra & la de melibea se turbasse. ((Tris)) o simple ra- 48v42 Honrrada 9 honrrada contigo que ya me paresce que es tarde para yr a visitar a mi her- 17v40 mucha deuocion tiene en tu gentileza. ((Meli)) vieja honrrada no te entien- 19r22 josa aldaua/ entrara essa honrrada duen~a/ en cuya lengua esta mi vida. ((Ce- 22v30 que se huelga mucho con tu amistad: porque eres persona tan honrrada en 30r25 nas de aqlla vieja honrrada que estan presentes: quitate alla que no soy de 30r34 me llamauan sen~ora: otros tia: otros enamorada: otros vieja honrrada: a- 36r22 puerta. O vieja sabia & honrrada tu seas bien venida. q te parec'e como ha q- 37r25 honrrada presencia/ essa noble senetud/ dime con que vienes? q nueuas tra- 39v22 na sabia honrrada & autorizada: q<>ntas faltas me encobrias co tu bue saber: 51v14 Horrada 5 res seruir. ((Ali)) vezina horrada tu razon & ofrecimieto me mueue a compas- 17v32 pues mas le pedi. ((Cali)) que mi vieja horrada? ((Cele)) vn cordon que ella 24v43 tiene me horrada/ fauoreceme & tratame como si fuesse su sen~ora. ((Ce)) po 29r41 ta horrada. ((Ce)) tata hija? por mucha has esta? bie parece q no me conoci- 35v34 graciosa psencia? ((Me)) vieja horrada alegra mela tu: q grades nueuas me 37r35 Honrrado 3 que le deuo fidelidad: por crianc'a: por beneficios/ por ser del bie honrrado 10v6 da plazer co estos loores de sus palabras. ((Cele)) q dizes mi honrrado par- 28r4 no dexo de ser honrrado ni perdio el nombre de Uirgilio. ((Parme)) ver- 28r41 Horrado 1 seria yo fin qxosa d tus dias. O mi padre horrado como he dan~ado tu fama 48v22 Honrramos 1 tros mucho honrramos. ((Par)) mas q esso se yo: sino porq te enojaste esto- 33v18 Honrras 1 stentar sus vidas & honrras: & mira en qua poco lo tuuo co su buen seso que 28r33 Honrraua 1 honrraua entre mis yguales: aqlla por quie yo era conocida en toda la ciu- 51r15 Honrrauan 1 me obedecian: todas me honrrauan: de todas era acatada: ninguna salia d 36r11 Hora 24 mal hora a ti he yo menester para copan~ero: avn si quisiesses auisar a celesti- 16r12 veen la hora que tener a el sola tierra & lo suyo entre sus manos & darle a po- 18v7 cabaran en vn tiempo. ((Cele)) en hora mala vine aca si me falta mi conjuro: 19v19 hora me pudiera mas tardar/ & dexar alla las narizes: y otras dos: & nari- 22r16 siedo negligente no auras/ co(u)[n]suela te sen~or que en vna hora no se gano c'a- 25r41 mas q tu ni yo traemos pensado. ((Areusa.)) quie anda ay? q<>en sube a tal ho- 28v30 viene como estantigua a tal hora. Tia sen~ora/ que buena venida es esta tan 28v34 xemos cuydados ajenos/ & acostemonos que es hora: que mas me engor- 31r3 ras todo en vna hora: q no es d discretos dssear co grade efficacia lo q se pue- 32v32 ((Par)) alla yras conel diablo tu & malos an~os: y en tal hora comiesses del 33r24 {IN2.} BAxa parmeno nras capas y espa(l)das: si te parece que es hora que va- 33v2 de camino. ((Sem)) a donosa hora ha de estar rezando. ((Par)) no se puede 33v6 do? ((Ce)) esta noche. ((Meli)) gloriosa me eres si lo orden(e)[a]s: di a que hora. 39r12 hora que has ordenado. ((Ce)) a dios: que viene hazia aca tu madre. ((Me)) 39r15 tento/ mas he dexado de ganar que piensas/ pero todo vaya en buena ho- 39v29 cucha/ escucha oyes parmeno? a malas andan: muertos somos: hora presto 43v7 son tus hijos. ((Ce)) no tego yo hijos que anden a tal hora. ((Se)) abre nos a 44r41 cos trauiessos entrad/ entrad: como venis a tal hora que ya amanesce: que 44r43 gun moc'o en casa. ((Ca)) pues abre essas ventanas/ veras q hora es. ((Tri)) 46v4 sea hora de comer. ((Trista)) quiero baxar me ala puerta porque duerma mi 46v6 escucha: ((Ca)) ya quiere amanecer que es esto? no parece q ha vna hora que 48v27 piendo la buena fama delos passados? mayormete que no ay hora cierta ni 49r20 hora de yr me delo dicho me lleuo el cargo: dios quede cotigo que me voy. 52r37 hora & con quien es. Pero dime quatos son los que le acompan~an. ((Areu)) 56r27 Horadara 1 cotinua gotera horadara vna piedra. ((Par)) veras q tan cotinuo: que ayer 32r21 Horado 1 horado: si aquel le tapan no aura donde se esconda del gato. Quien no tie- 29v40 Horas 7 ratos a mi principal estudio con otras horas destinadas para recreacion: 4r40 a tales horas/ dexa me mirarte toda a mi voluntad que me huelgo. ((Are)) 29r4 vida comigo? ((Are)) mal gozo vea de mi si burlo/ sino que ha quatro horas 29r7 tres horas q esta aqui mi p<>ma. Este perezoso de Sempronio aura sido cau- 33v35 copan~ia q te dexe & qdaste(e) sola. ((Eli)) son passadas quatro horas despues 41r4 ha quatro horas q de mi se despidiero: como se llamaua el muerto? ((So)) 47r12 la forma que los tales mancebos alas tales horas suelen andar fue topado 47v29 Hormiga 1 como hormiga que dexa de yr 2r8 Horrible 1 apremiare con mis asperas palabras tu horrible nombre: & otra & otra vez 16v16 Hospital 1 cida: amiga y madre & mas q madre: bue meson para descasar sano: bue hos- 27r15 Houe 1 seruicio: que de lastima que houe de ver te roto/ pedi oy vn manto como vi- 27r43 Houiere 1 nos y creere que si mi desseo no houiere effecto qual querria que no se pudo 24v31 Hoyo 1 de psonas le aya mordido: o si ha caydo en algua calc'ada o hoyo dode al- 48r2 Huecos 1 los quales desseca la substancia de sus siruientes con huecos & vanos pro- 11r31 Huego 1 do a tu huego diziendo a saluo esta el que repica. ((Cali)) callad locos vella- 40v21 Huele 2 darte he vnos poluos para quitarte esse olor dela boca que te huele vn po- 21r24 como huele toda la ropa en bulliendote. Aosada q esta todo a punto: siepre 28v43 Huelga 1 que se huelga mucho con tu amistad: porque eres persona tan honrrada en 30r25 Huelgas 1 zir a celestina en quato habla: & por impedir mi prouecho y el suyo huelgas 31v25 Huelgo 4 huelgo coella: avn que por al no dessease viuir sino por ver a mi Elicia me 5v3 a tales horas/ dexa me mirarte toda a mi voluntad que me huelgo. ((Are)) 29r4 que espada ((Me)) dessa[s] es? nunca mas: bien huelgo sen~ora de ser auisada 39r42 ((Me)) aparta te alla lucrecia. ((Ca)) porq mi sen~ora? bien me huelgo q esten 48v6 Huelgue 1 tan loco y fuera de razon q no huelgue de ser visitado: mayormete de muge- 55v24 Huellas 1 la tierra q huellas y en tu reuerecia la beso. ((Ce)) sempronio de aqllas biuo 10r9 Huerfanas 1 huerfanas y erradas que se encomendauan a ella: y en otro apartado tenia 9r33 Huerta 2 {IN2.} ENtrando calisto en vna huerta empos de vn falco suyo fallo ay a me- 4v19 perderse el otro dia el nebli fue causa de tu entrada enla huerta de melibea 13v32 Huertas 1 res/ texedores/ labradores enlas huertas: enlas aradas: elas vin~as: enlas 8v12 Huerto 7 na a esta ora por las paredes de mi huerto: que si agora quebrasses las crue- 43r19 huerto. ((Meli)) assi sea/ & vaya dios contigo. ((Ple)) sen~ora muger duer- 44r2 ne a verse por el huerto: pues copra[r]lo de nueuo no mado vn marauedi avn 44v21 bla destotra parte del huerto. ((So)) arrima essa escala Trista q este es el me- 48r7 lloro: los sombrosos arboles del huerto se seque co vuestra vista: sus flores 51v23 vn mes ha ((como ha[s] visto)) q jamas noche ha faltado sin ser nro huerto es- 53r42 de su visitacion por el huerto: man~ana preguntaras lo que han sabido. De 55r25 Huesped 1 me muero yo te dare a su ama. ((Celestina.)) o nueuo huesped/ o bien auentu- 25r34 Huesso 1 por escusar te lo hazes: a otro per[r]o con esse huesso: no es para mi essa dila- 56r30 Huessos 6 gre juuentud o mancebia discordia: vnos roen los huessos que no tiene vir- 4r17 para remediar amores & para se querer bie: tenia huessos de corac'o de cier- 9r34 yo: los huessos q yo roy piesa este necio de tu amo de darme a comer: pues 10r10 por aqllos huessos de quien te me encomedo: q tu seras hobre & vernas en 27v17 bien roer los huessos destos pollos: & protestado de no boluer a casa hasta 34v36 ni digas que me conoces/ sino por los huessos del padre que me hizo/ y de 50v26 Hueuos 1 representan. O q comedor de hueuos assados era su marido. Que quieres 8v15 Humana 1 bres se perpetuasse: sin lo qual pereceria: & no solo enla humana especie mas 10r37 Huana 3 de mi temor/ pues es comu codicion huana q lo q mucho se dessea jamas 16r15 justicia que dixo. El anima que pecare aqlla misma muera: ala huana q ja- 20r35 que ninguna huana passio es ppetua ni durable. ((Se)) mas mal tractas tu 31v35 Humanidad 2 stra flaca humanidad nos prouienen: y pues es antigua querella & visita- 4r4 humanidad me esforc'aua: enlo vno hablaua el miedo: elo otro la seguridad 39r2 Humano 4 aya subido en corac'o humano comigo en illicito amor comunicar su deley- 5r24 Adam echo delos deleytes del parayso. Esta el linaje humano metio enel 6v22 Mas humano es confiar mayormete enesta que interesse promete: a do p- 12r30 cio/ o cautelosa hembra/ o melezina presta o discreta en mensages. qual hu- 24v25 Humanos 1 seamos humanos: nacidos para morir: y sea cierto q no se puede dezir nas- 19r34 Humildad 1 humildad. ((Lu)) avn si bien lo supiesses rebentarias: ya/ ya: perdido es lo 53r4 Humilde 1 c'o: quando peor respuesta/ mejor cara: quando yo mas ayrada: tu mas hu- 38v37 Humilla 2 sentimieto se humilla. ((Ce)) delos hobres es errar: & bestial es la porfia: por 12r41 los quales ay algunos piadosos: como se dize del Unicornio que se humi- 19r36 Humilmente 2 en su patria los reduxiste humilmente te ruego q guies a mi Sempronio en 7v20 tros obedesce a ti: el q<>l todas las cosas alos hobres sojugaste: humilmente 37r15 Humo 1 sios/ humo de plumas de perdiz/ de romero/ de moxquete/ de encienso rece- 29r32 Hurtados 1 los hurtados solazes se conuiertan en culebras: los cantares se vos tornen 51v22 Hurtado 1 pluma en tan estran~a lauor & tan agena de mi facultad: hurtado algunos 4r39 Hurtar 2 rro de vino: y delas otras prouisiones que podian a sus amas hurtar: & avn 8v31 hurtar por otra parte como haze los de Egypto quado el sino nos cata en 40v12 Hurtillos 1 otros hurtillos d mas calidad alli se encubria. Assaz era amiga de estudian- 8v32 Hurto 2 dos barrancos: si conel hurto soy tomada nunca de muerta: o encoroc'ada: 17r10 hurto la tac'a o perdio el anillo: dan le vn ciento de ac'otes y echan la ala puer- 35v13 Huso 1 assi que donde no ay varon todo bie fallece: con mal esta el huso quando la 19r15 Huyamos 1 ziere el lo pagara. ((Par)) bien hablas en mi corac'on estas: assi se haga: hu- 43r36 Huyas 1 sen~or mira que tu estado es dar a todo el mundo que dezir: por dios que hu- 39v13 Huyda 2 en huyda: las haldas en la cinta: la adarga arrollada & so el sobaco porque 43r43 bozes de gete q van en huyda? por dios mira te q estas a peligro. ((Ca)) se- 43v26 Huye 10 ta & huye (p)[d]ela vista de vn suzuelo de raton: & avn de solo oyrle toma gra te- 3v13 medasse[s]/ q no alos q dellas fuero vecidos. huye de sus engan~os sabes que 6v26 possession sin compan~ia: no te retraygas ni amargues: que la natura hu- 12r2 quexa enel contemplar/ esta es la pena de amor/ enel oluidar el descaso/ hu- 13v3 das alos osados: & a los temidos eres cotraria: nuca huyedo huye la muer- 21v27 te q huye la boz del encatador: q solo por ser de amores estas razones ((avn 24r16 echa hazia casa de celestina no nos atajen por nuestra casa. ((Parme)) huye 43v8 huye que corres poco: o pecador de mi si nos han de alcanc'ar: dexa broql y 43v9 todo. ((Sem)) huye/ huye Parmeno que carga mucha gente. Guarte/ gu- 46r4 todo. ((Sem)) huye/ huye Parmeno que carga mucha gente. Guarte/ gu- 46r4 Huyedo 1 das alos osados: & a los temidos eres cotraria: nuca huyedo huye la muer- 21v27 Huyeron 1 ella bien conoce: & mate al vno y de los otros q huyeron el que mas sano se 56r17 Huyes 1 a calisto: cosejado a el lo que pa ti huyes: diziedo que se apte de amar a meli- 31v36 Huyesse 1 no me empache: que por dios creo huyesse como vn gamo segun el temor} 43r44 Huyga 1 que sea de mi oficio: vn desafio co tres jutos: & si mas viniere q no huyga por 55v31 Huyr 19 a todo correr deueys de huyr 3r17 lo vi: q por huyr hobre de vn peligro: cae en otro mayor. Por encubrir yo 8r39 seguro me fuera huyr desta venenosa biuora que tomalla: mia fue la culpa/ 22r40 este loco por huyr de nosotros para poder llorar a su plazer co celestina de 23v43 palabra: & como dizen/ mala sen~al es de amor huyr y boluer la cara. sentia 28v23 pronio en su cabo departe. Oye getes por la calle. Apcibese para huyr. De- 41r12 avn borzeguis de essos ligeros q tu dizes para mejor huyr que otro. Plaze 42r10 huyr. ((Se)) o parmeno amigo qua alegre & puechosa es la coformidad en 42r14 nemos d huyr q de otra cosa no tengo temor. ((Ca)) este bullicio mas de vna 42r22 sintiendo bull[i]cio el buen huyr nos ha de valer: dexa le hazer que si mal hi- 43r35 bien las rehusaua de traer: porque me parecia para huyr muy pesadas. Es- 43v6 mucha pena para les quitar sus armas & hazer los huyr segun su esfuerc'o/ 43v30 la causaro por su mucho huyr. ((Ce)) ladre me mate sino me espanto en ver 44v13 de sangre/ que caieron de vnas ventanas muy altas por huyr del alguazil 47r21 aquel soltarme & prede[r]me(r): aql huyr & llegarse: aqllos ac'ucarados besos: 50r19 ((Eli)) ellos como vieron hecho el delicto: por huyr dela justicia que a ca-so} 51r44 ligera para huyr como la vida: la muerte nos sigue & rodea/ dela qual so- 52v6 demanda quando sane? Pues si digo q fui alla: & que les hize huyr: pedir 56v26 hazer los huyr/ & boluer se a dormir. 56v34 Huyriales 1 y desarma a quatos passan & huyriales alguno. ((Me)) son muchos los q 43v28 Hy 9 ses. ((Par)) hy/ hy/ hy. ((Ce)) rieste? landrezilla hijo. ((Parme)) calla madre 10v4 ses. ((Par)) hy/ hy/ hy. ((Ce)) rieste? landrezilla hijo. ((Parme)) calla madre 10v4 ses. ((Par)) hy/ hy/ hy. ((Ce)) rieste? landrezilla hijo. ((Parme)) calla madre 10v4 blando co reuerecia es su nobre. ((Ali)) hy/ hy/ hy: mala ladre me mate si de 17v20 blando co reuerecia es su nobre. ((Ali)) hy/ hy/ hy: mala ladre me mate si de 17v20 blando co reuerecia es su nobre. ((Ali)) hy/ hy/ hy: mala ladre me mate si de 17v20 a tu seruicio. ((Par)) hy hy hy. ((Sem)) de que te ries por tu vida. ((Par)) 40v29 a tu seruicio. ((Par)) hy hy hy. ((Sem)) de que te ries por tu vida. ((Par)) 40v29 a tu seruicio. ((Par)) hy hy hy. ((Sem)) de que te ries por tu vida. ((Par)) 40v29 Id 1 tornado/ quedaos co dios hijos: esperad la vieja: & id por buenas albricias. 33r23 Ignorancia 1 tienen de mi ignorancia. ((Lucre)) ya voy sen~ora. 53v23 Ignorando 1 como ignorando respoder: mejor seria sen~or que se gastasse esta ora que que- 41v12 Illicito 1 aya subido en corac'o humano comigo en illicito amor comunicar su deley- 5r24 Imitar 1 quien mostro alas picac'as & papagayos imitar nra propria habla con sus 33v31 Immerito 3 tan perfeta hermosura te dotasse: y hazer a mi immeri- 5r4 cas el amor mio contigo & la parte que en mi immerito tienes: y digo imme- 10r24 cas el amor mio contigo & la parte que en mi immerito tienes: y digo imme- 10r24 Impaciencia 1 co dinero. ((Cele)) no es cosa mas propia del que ama que la impaciencia: to- 14v9 Impedido 1 enfermedades han impedido mi visitar tu casa como era razo/ mas dios co- 17v25 Impedimento 1 chas de su estada lucrecia. ((Lu)) sen~ora que tiene justo impedi- 47v24 Impedimeto 1 de Sempronio que enesto me sirue & coplaze no poga impedimeto enel re- 9v7 Impedir 1 zir a celestina en quato habla: & por impedir mi prouecho y el suyo huelgas 31v25 Imperfecio 1 prueuas. ((Sem)) que sometes la dignidad del hombre ala imperfecio de 6r24 Impfecta 1 ((Ca)) en q? ((Se)) en q? ella es impfecta: por el qual dfecto dessea & apetece 7r37 Imperficio 1 imperficio q aluan~ares debaxo de templos pintados. Por ellas es dicho 6v19 Impetiuo 1 gues por esso por flaco: que el amor impetiuo todas las cosas vence: & sabe 10r32 Impetrado 1 rodeado y hecho dize que los sanctos de dios se lo han cocedido & impetra- 43r31 Impetu 3 los aguaduchos: por aquel bramar de truenos: por aquel temeroso impe- 3v5 lla a qualquiera donzella. El perro con todo su impetu y braueza quando 19r37 bres peregrinos aquexan con mayor impetu. si aqlla q alli esta en aquella 45v17 Impetus 1 to mi hijo parmeno dexa los impetus dela juuentud & torna te cola doctri- 11r22 Impida 2 se lanc'a/ ni ay cosa que mas la sanidad impida/ que la diuersidad & mudan- 11r18 amo/ sin que ninguo le impida: & a quantos le buscaren se le negare. O que 46v7 Impide 4 passada alteracion me impide a reyr de tu desculpa: que bie se q ni juramen- 20v6 dia porque la mocedad en solo lo presente se impide & ocupa a mirar: mas la 27r7 aqui hablamos/ avn q su mucho encerramieto le impide el gozo de su moce- 35r42 rrea pensamieto: y el mucho pesar impide el suen~o como a mi estos dias es 46r23 Impide 1 te suplico ordenes & dispogas de mi psona segu querras. Las puertas im- 43r5 Impides 1 impides en otras razones dexado de adorar presente la excelencia de quie 25v33 Impidiesse 1 lo otro no te impidiesse: qualquiera otro remedio dirias sin temor: pues te 37v40 Imponiendo 1 imponiendo dichos lasciuos rientes 2v3 Importacia 1 calla q no sabes si me auras menester en cosa de mas importacia: no prouo- 21r28 Importunado 1 cesso de su deleyte destos amantes. Sobre lo qual fuy muy importunado: 4r37 Importunidad 3 esto es tras lo q yo andaua. De passar se aura ya esta importunidad. ((Ca)) 7r17 bue[*n sa]ber/ tu demasiada solicitud: tu prouechosa importunidad: mucho te 38v33 harto tego q lleuar estas corac'as q me heziste vestir por importunidad/ q 43v5 Importuno 1 sele yra su hazieda. Como quieres q le sea ta importuno en pedir le mas de 44v26 Importunos 1 tassa pues q el rey no la pone: q yo se por las mochachas q nunca de impor- 35r34 Impossible 9 sta la cama: bueno ando: hazelo esto q me dio mi amo/ q sin merced impos- 7v7 lo seas tu: q impossible es hazer sieruo diligente/ el amo perezoso. ((Ca)) co- 7v9 tengo por impossible: y pues que assi es/ dime si lo hecho aprueuas? ((Par)) 13v28 q es impossible sostenerse mi amistad: el es desuariado yo mal sufrido: con- 27r29 da q<>eres. ((Ce)) ver y hablar. ((Me)) hablar? es impossible. ((Ce)) ningua co- 39r9 sa alos hobres que quiere hazer la es impossible. ((Me)) dime como? ((Ce)) 39r10 me fue venido esse pensamiento a mi corac[']on: y por impossible lo rechac'a- 42v33 mato? como murieron: que estoy enuelesada sin tiento como quien cosa im- 51r20 q es duro de soldar/ muchas cosas se pueden vegar que es impossible reme- 51v27 Impssores 1 ay contienda en cosa que de tantas maneras se entienda? que avn los imps- 4r27 Improuiso 1 Antipater sidonio el gra poeta/ Ouidio: los q<>les de improuiso se les venia 32v19 Improuisos 1 nuestros fardeles para andar este forc'oso camino: no nos tome improuisos 52v12 Incedios 1 los naufragios & incedios: assi celestiales como terrenales por la fuerc'a de 3v4 Incertidumbre 1 mi te fuiste: con otra ansia no murio/ sino conla incertidumbre de tu vida & 10v42 Incestuosos 1 farios & incestuosos yerros como Mirra co su padre. Semiramis co su hi- 53r34 Incierta 1 cierto amigo en la cosa incierta se conoce: enlas aduersidades se prueua: en- 27r33 Inciertos 1 radas. y pues somos inciertos quando auemos de ser llamados: viendo 52v10 Inclino 1 jor/ ni yo a el sanare su vicio: & puesto que yo alo que dizes me inclino: solo 11v41 Incluso 1 del antiguo autor fuesse sin diuision en vn acto o cena incluso hasta el segu- 1v41 Incogitada 1 dad incogitada. ((Cele)) antes me dio mas osadia a hablar lo q quise: verme 24r36 Incogitado 1 el incogitado enemigo. Porque quesiste que dixessen del Monte sale co 49r38 Incognito 1 teder lo incognito por lo menos conocido es coger agua en cesto. ((Lucre)) 17v10 Incomparable 1 brada & incomparable merced q eneste punto de tata congoxa para mi me 42v25 Incomparablemente 2 se/ sin duda incomparablemente es mayor tal galar- 5r7 el bulto de fuera juzgo incomparablemente ser mejor q la que Paris juz- 7r34 Incoparablemeto cosigas: el qual en grado incoparablemete ala penosa 5r30 Incostacia 1 engan~o/ su oluido/ su dsamor/ su ingratitud/ su incostacia/ su testimoniar/ 6v12 Inconueniente 1 no desacompan~ado/ y que vn inconueniente es causa & puerta de muchos. 13v30 Inconuenientes 3 mil inconuenientes que mi deliberacio presta le puso: diziedo tu puta vieja 17r17 te podra contar sen~ora sus dan~os: sus inconuenientes: sus fatigas: sus cuy- 18r25 mero de vna? mas inconuenientes te dire del q an~os tengo a cuestas. Ten 30r3 Incouenientes 2 dizes: & mas incouenientes me pones/ mas la quiero: no se que se es. ((Se)) 6v33 amo de pena mas por salir yo de lazeria: & assi miro mas incouenientes con 16r18 Incouenietes 1 gun dan~o le viniesse. Mas o mezquina de mi q son estos incouenietes que 48r3 Increpando 1 viene abrir increpando le su tardanc'a. 26v20 Increyble 1 de que pie coxqueas: yo te sanare. ((Ca)) increyble cosa prometes. ((Sem)) 6r4 Incurable 2 ga incurable: manzilla delo passado: pena delo presente: cuydado triste de- 18r17 da incurable: como ha rodeado tan presto la fortuna su rueda. Quien los 51r19 Incusar 1 berio: para poder nos despues demadar como lo hezimos: ni incusar nos el 42r13 Indicio 1 lo q has hablado: indicio me da tus razones q te aya visto otro tiepo. Di 18v20 Indiciso 1 aca por dexar este pleyto indiciso: o morir enla demanda. ((Calisto.)) parme- 9v27 Indignacion 1 ca y en indignacion desta: que no tiene menor poderio en mi vida que dios. 8r41 Indignamente 1 radas orejas mias que indignamente ta gra palabra aueys oydo. ((Me)) 5r19 Indigne 1 mos no se indigne: yo temo y el temor reduze ala memoria & ala prouidecia 9v5 Indignes 2 ((Ali)) anda boua dilo no me indignes con tu tardanc'a. ((Lu)) Celestina ha- 17v19 no me indignes sempronio co tan lastimeras razones: cata q es muy rara la 31v31 Indignidad 2 nas de remedio: la indignidad de mi persona lo embarga: dede aqui adoro 10r8 manos que jamas pensaron de tocar tu ropa con su indignidad y poco me- 48v4 Indigno 4 porque amo aqlla ante quie tan indigno me hallo: que no la espero alcan- 6r34 manera q conuierta mi pena & tristeza en gozo: & yo indigno merezca venir 7v21 has querido hazer? en querer que vn ta flaco & indigno hombre pueda go- 42v26 indigno mirando tu grandeza: cosiderado tu estado: remirado tu perficio 42v28 Indignos 1 ble muger. O bienes mudanos indignos de ser posseydos de tan alto cora- 9v29 Induziendo 1 madre: induziendo le a amor y concordia de sempronio. 4v30 Induziedo 1 {IN2.} CElestina habla con Parmeno induziedo le a cocordia & amistad de 26v16 Inefable 1 pladecientes virtudes: la altitud & inefable gracia: la soberana hermosura 7r8 Infamia 3 infamia & liquor de corrupcio cofacionadas co otro mas crudo dolor que 37v38 de mi patrimonio: la infamia que tiene mi persona dela muerte de mis cria- 49r14 por no esperar q la gente se leuantasse & oyessen el pregon del qual gran in- 49v21 Infernal 2 didad infernal/ emperador dela corte dan~ada: capitan soberuio delos con- 16r39 blar & no sabes que por la diuina boca fue dicho cotra aql infernal tetador 18v36 Infernales 2 [a]gunas & sombras infernales & litigioso: ca es matenedor delas bolates har-pias:} 16r44 dio: los llagados medecina: a ti q los cielos/ mar/ tierra colos infernales ce- 37r14 Infierno 3 infierno: a esta menosprecio helias propheta. & c. ((Cali)) di pues esse adam 6v23 rufianes o que? espera don~a hechizera que yo te hare yr al infierno con car- 45v31 de su anima. ((Cen)) pues sea assi: embiemos le a comer al infierno sin confes- 56r23 Infinjas 1 infinjas porque esta aqui sempronio/ ni te ensoberuezcas: que mas me quie- 16r33 Infortunio 1 assi los diablos te gane/ assi por infortunio arrebatado perezcas: o ppetuo 5r29 Infortunios 2 to es menos segur(o)[a]: & por tanto enlos infortunios el remedio es alos ami- 11v19 derosos de hazer y de enteder. ((Ca)) duda traygo madre segu mis infortu- 12v8 Infundir 1 ra comunicable: y en pocos lugares se podria(n) infundir: poresso perdona 12r37 Ingenio 6 la falta de ingenio y torpeza de lenguas 2r5 {IN4.} CAlisto fue de noble linaje/ de claro ingenio/ d getil disposicio de 4v7 ingenio de tal hobre como tu auer de salir para se perder enla virtud de tal 5r22 quie yo pa esso? ((Se)) quie lo primero eres hobre y de claro ingenio & mas 6v41 d su linaje. El gradissimo patrimonio: el excelentissimo ingenio: las res- 7r7 respodido al conoscimiento/ discrecio: & ingenio sotil d tu padre: cuya psona 12r43 Ingenios 3 des herrerias de Milan: mas enlos claros ingenios de doctos varones 1v16 llos que por claro: sus ingenios merecieron ser aprouados: co lo poco que 3r27 jor maestra enel mudo: no ay mejor despertadora & abiuadora de ingenios: 33v30 Ingratitud 2 engan~o/ su oluido/ su dsamor/ su ingratitud/ su incostacia/ su testimoniar/ 6v12 encerrado en casa con esperanc'a de ver me ala noche. Afuera/ afuera la in- 53v3 Ingrato 2 dios como te podre ser ingrato que tan milagrosamente has obrado comi- 42v31 ser ingrato a quien tanto bien me ha dado quiero lo conocer: no quiero con 49v35 Iniquo 1 sin temor de castigo: iniquo falsario perseguidor de verdad: hombre de ba- 49r33 Injuriado 1 me mostre luego presente como hombre injuriado vengador soberuio & a- 49r16 Injuria 1 metimientos/ como la sanguisuela sacan la sangre/ & desagradesce/ injuria 11r32 Injurias 3 enemistad/ injurias/ pecados/ sospechas/ todo a vna causa. Pero tan~e & 5v26 y aspereza sin temor/ el suen~o sin sobresalto: las injurias sin respuesta: las 11v11 la mano. Pues ala he madre con dulces palabras estan muchas injurias 40v13 Injuriosas 1 {IN2.} AReusa dize palabras injuriosas avn rufia llamado Ceturio: el qual se 50r41 Injusticia 1 celerado dela manifiesta injusticia que me fue hecha? O misera suauidad de- 49r17 Injusto 1 guir justa causa delate injusto juez: quanto mas este excesso de mis criados} 49r44 Inobediente 1 padres te pusieron/ si me fuesses inobediente/ que porel presente sufras & sir- 11r26 Inocencia 3 n~ora tiene ocupada mi desculpa: mi inocencia me da osadia: tu presencia me 19v29 sino purgare mi inocencia co mi fingida ausencia: o me fingire loco por me- 47v11 hermano sosia esto hablado basta para que tome cargo de saber tu inocen- 55r31 Inocecia 1 su saluo: purgara su inocecia co la horra d calisto & co nuestra muerte assi co- 40v17 Inocente 1 inocente delas cuytadillas: la qual ligeramente auenturauan en esfuerc'o 8v34 Inocetes 1 no codenar los mal hechores q punir los inocetes. O qua peligroso es se- 49r43 Inopia 1 que cosa aquel lugar donde parten mayor inopia falta padezca: 1v4 Inquirir 1 mos obligados a pagar luego. Porque no salia a inquirir si quiera la ver- 49r22 Insaciable 1 steza amistad. O bien sin coparacion. O insaciable contentamiento: & quan- 49v32 Insipiente 1 no me culpes: ni me tengas ((avn que moc'o)) por insipiente: amo a calisto por 10v5 Insisto 1 insisto remando y los puertos seguros 2r28 Inspira 1 riades mi mal? o piedad celestial inspira enel pleberio corac'o: porq sin espe- 5r36 Instinto 1 ral instinto: algua ptezica alcac'o a esta pobre vieja dela q<>l al psente podras 37r39 Instrumento 1 do instrumento de lid: o contienda a sus lectores para poner los en differe- 4r6 Instrumeto 1 meros/ herradores/ caldereros/ arcadores. Todo oficio de instrumeto for- 8v10 Insulta 1 las y gauilanes: fasta los grosseros milanos insulta detro en nuestras mora- 3v36 Intellectuales 1 lo q veo oygo & conozco: mas avn lo intrinseco colos intellectuales ojos pe- 10r30 Intencion 1 ((Sempro)) riome que no pensaua que auia peor intencion de pecado que 6r29 Intecion 1 conla lengua: no la he perdido conla intecion. ((Me)) tato afirmo tu ygno- 20v10 Intecio 1 hazen? cosas q es dificil enteder las: no tiene modo: no razon: no intecio por 6v27 Intento 1 merece tu loco atreuimieto y el intento de tus palabras ha seydo: como de 5r21 Intercession 1 intercession de sempronio de ser medianera pagando le su trabajo. La qual 51r25 Intercessio 1 su intercessio o causa son cometidos. Quiero hazer aderec'ar a Sosia & Tri- 47v8 Intercessor 1 mi sen~ora & mi/ es necessario intercessor o medianero que suba de mano en 13v26 Interesse 4 amonestaciones tuyas. Quando me viste sen~or embidiar/ o por ningun in- 9v15 cura interesse conlos suyos/ pues aquellos no deuen menos hazer como 11r38 Mas humano es confiar mayormete enesta que interesse promete: a do p- 12r30 Amor no se deue rehuyr: caridad alos hermanos: interesse pocos le apar- 12r34 Interior 2 ga interior mas empece. Pues enestos extremos en que estoy perplexo: lo 5v18 conoscida la virtud interior. O vejez virtuosa o virtud enuegecida/ o glorio- 10r4 Interposicion 1 gunas plantas han este respec(c)[t]o si sin interposicion de otra cosa en poca di- 10r39 Interpretacio 1 interpretacio: no tegas en mucho ni te marauilles de mi passado pessamie- 20v13 Interrumpe 1 rre presto entra por el postigo enla sala & estoruales su hablar: interrumpe 53v20 Intolerable 2 intolerable tormeto cosigas: el qual en grado incoparablemete ala penosa 5r30 todos: & yo a ninguno ofendo: o intolerable pestilencia mortal te consuma: 23v12 Intrinseco 1 lo q veo oygo & conozco: mas avn lo intrinseco colos intellectuales ojos pe- 10r30 Inuecion 1 q fuesse: es digno de recordable memoria por la sotil inuecion por la gran 1v27 Inuenciones 2 los motes: cantemos canciones: inuenciones & justemos: que cimera saca- 12r8 do inuenciones: pero todo lo doy por bien empleado pues tal joya gane. 35r20 Inueta 1 des de vna parte & otra se inueta: como parece enel processo deste aucto. El 56v42 Inuentar 2 a reprehender que a saber inuentar quiso celar y encobrir su nobre: no me 1v30 la otra a inuentar la persona prudente 2v20 Inuernales 1 luntad del maestro que te compuso. pues vosotros inuernales meses que} 49v44 Inuestigar 1 po beneficio recebido tiene: & viendo q legitima obligacio a inue- 1v6 Inuierno 3 el inuierno con frio & aspereza: assi q esto que nos parece reuolucion tepo- 3r42 dar dinero en prosperidad: buen fuego de inuierno rodeado de assadores. 27r17 quien la miel trata/ siempre sele apega della. Pues de noche en inuierno: 34r3 Inuisible 1 se de mi cura: y desta inuisible aguja q sin llegar a ti sientes en solo mentarla 38r36 Irrecuperables 1 lo hecho es sin remedio & los muertos irrecuperables: & como dizen muera 52r16 Jactose 1 jactose con alas de su perdicion 2r10 Jamas 51 y claro metal: su modo & manera de labor/ su estilo elegante: jamas en nue- 1v18 % Jamas yo no vide en lengua romana 2v33 dize ser de grandeza jamas oyda y que lleua sobre su pico hasta las nuues 3v39 que jamas pude despues que fe contigo puse/ dessear bien de que no te cu- 8r18 copan~ados: buen siglo aya q leal amiga & buena copan~era me fue: q jamas 15r41 el amor todos le tenia: q jamas boluia sin ocho o diez gostaduras vn ac'u- 15v5 de mi temor/ pues es comu codicion huana q lo q mucho se dessea jamas 16r15 nar. ((Eli)) madre no esta donde dizes? jamas te acuerdas de cosa que guar- 16r31 pena cupliendo como osada lo q prometi. Pues jamas al esfuerc'o desayu- 17r28 do sobra la gana & falta la prouision: q jamas senti peor ahito que de habre 18r32 quando lo tego: que con mi pobreza jamas me falto a dios gracias vna bla- 19r5 no y otro va(r)[z]io: jamas me acoste sin comer vna tostada en vino: y dos doze- 19r8 justicia que dixo. El anima que pecare aqlla misma muera: ala huana q ja- 20r35 franqueza Alexandre: en esfuerc'o Ector: gesto de vn rey: gracioso: alegre: ja- 20v22 la que jamas cessa de quexar. ((Melibea)) & q tato tiempo ha. ((Cel)) podra 20v29 res sen~ales: quien jamas te vido por la calle abaxada la cabec'a: puestos los 22r9 seruicio? qual muger jamas se vido en tan estrecha afrenta como yo? que 23r7 por vetura jamas veras en tu poder: o mis manos co q atreuimieto: co qua 25v34 di jamas les oy verdad. ((Par)) no la medre dios mas a esta vieja: q ella me 28r3 c'ar/ porque jamas podia acabar conella q me esperasse a poder le dezir vna 28v22 cabe/ que jamas cesso de dar consejos a bouos & toda via ay quien yerre: pe- 29v27 es esto q nunca vi estar vn hobre con vna muger juntos: y que jamas passe 30r39 vianda ala boca. Pues si coellos habla jamas conueniete respuesta buel- 35r7 n~ora cotino enla boca: por esto me biuo sobre mi desde q me se conocer q ja- 35v6 el mudo q jamas ouo fruta nueua de que yo p<>mero no gozasse que otros su- 36v7 q pensaras de mi seso quado me veas publicar lo q a ti jamas he qrido dsco- 37r9 uamete nascido en mi cuerpo: q no pese jamas que podria dolor priuar el se- 37v20 tienes tu necessidad para me dar la salud: qual medico jamas pidio tal segu- 37v31 deue esse sen~or: & mas yo: que jamas pudieron mis reproches aflacar tu es- 38v34 milde. Pospuesto todo temor has sacado de mi pecho lo que jamas a ti ni 38v38 dad en tu respuesta: & jamas boluera/ que la verdadera virtud mas se teme 39r41 y jamas he podido con mis luengas haldas. ((Ca)) o joya del mundo: acor- 39v20 dicho as madre mia: yo se cierto q jamas ygualara tu trabajo & mi liuiano 40r8 que de dia me auiso por do vengo de noche que jamas me subo por poyo ni 40v42 sin saber quien. no seas lisonjero como tu amo quiere: & jamas lloraras due- 41v38 do de tu habla q jamas de mis oydos se cae: me certifica ser tu mi sen~ora me- 42r33 los hobres. Jamas me mostre poder mucho co los q poco pueden. Tray- 44v17 to pudiesse con mis pocas fuerc'as jamas te faltaria: & q si dios me diesse bue- 44v37 cama me ouiesse a mi creydo: jamas quedaria esta casa de noche sin varon: 45v18 manos que jamas pensaron de tocar tu ropa con su indignidad y poco me- 48v4 gun dolor ygualara conel recebido plazer. O mi sen~ora & mi vida q jamas 49v29 si tu esperasses lo que yo quando das doze: jamas estarias arrendado ala vo- 49v43 que es lo que demando? que pido loco sin sufrimiento? lo que jamas fue ni 50r5 como calisto tan presto vido bue cocierto en cosa q jamas la esperaua: a[ ]buel- 51r27 menospreciado & jamas te consientes conocer hasta que te perdemos. O ca- 51v18 alli hermana soy conocida: alli estoy aperrochada: jamas perdera aquella 52r28 vn mes ha ((como ha[s] visto)) q jamas noche ha faltado sin ser nro huerto es- 53r42 entendido jamas? piensas q sabe errar avn conel pensamiento? no lo creas 53v16 sia: quiera dios q la halle sola/ que jamas esta desacompan~ada de galanes: 54r33 c'a: mientra holgares con mi seruicio: jamas hallaras quien tan de grado 55r36 zer: q cotino pieso como la tega cotenta & jamas acierto. La noche passada 56r15 Jarrillo 1 ga de mi: en vn Jarrillo mal pecado me lo traen: que no cabe dos ac'um- 19r10 Jarrillos 1 no ay tal escalentador de cama/ q con dos jarrillos destos que beua quado 34r4 Jarro 7 ras & otras muchas cosas/ ninguna venia sin torrezno/ trigo/ harina/ o ja- 8v30 dela ciudad co su jarro enla mano q en todo el camino no oye peor de se- 15v2 bre enel jarro y otro enel cuerpo: assi le fiauan dos o tres arrobas en vezes 15v6 este jarro & tac'a: que no es mas mi vida: de quanto conello hablo: despues} 33v44 mis manos: baxa presto por vn jarro d agua. ((Me)) passo passo: q yo me es- 38v17 camara? ((Me)) sen~or lucrecia es que salio por vn jarro de agua para mi q 44r6 tropiece. Las [*al]hajas q tego es el axuar dela frotera: vn jarro desbocado: 56r6 Jazmin 2 rosas: de azahar: de jazmin: de trebol: d madreselua & clauellinas mosque- 9r11 rostro no es cosa de creer: de estoraque & jazmin: de limon: & de pepitas: de 9r22 Jerusalem 1 quias que ay en Roma & Jerusalem: aquel cauallero que dixe pena & mue- 20r18 Jesu 14 al qual jesu christo reciba en su gloria 2v39 ((Cele((()[))] jesu/ jesu/ jesu: y tu eres parmeno hijo dela Claudina? ((Par)) alahe 10v31 ((Cele((()[))] jesu/ jesu/ jesu: y tu eres parmeno hijo dela Claudina? ((Par)) alahe 10v31 ((Cele((()[))] jesu/ jesu/ jesu: y tu eres parmeno hijo dela Claudina? ((Par)) alahe 10v31 Jesu sen~ora mas conocida es esta vieja que la ruda: no se como no tienes me- 17v11 de secretos yerros. Jesu jesu: quita me la lucrecia de delante q me fino: q no 19v15 de secretos yerros. Jesu jesu: quita me la lucrecia de delante q me fino: q no 19v15 blar en cosa que a calisto ni a otro hobre tocasse. ((me)) Jesu no oyga yo me- 19v36 tu/ yerua pasce quien lo cuple: tal vida quien quier se la querria. ((Are)) jesu 28v37 haga: jesu no me lo mandes? ((Par)) madre mia por amor de dios que no 30r20 aquella gentil. mirad quien getil. Jesu jesu que hastio & enojo es ver tu po- 34r28 aquella gentil. mirad quien getil. Jesu jesu que hastio & enojo es ver tu po- 34r28 cia? Jesu/ jesu/ no lo puedo creer/ q es esto? quien te me cubrio de dolor? q} 50v32 cia? Jesu/ jesu/ no lo puedo creer/ q es esto? quien te me cubrio de dolor? q} 50v32 Jesus 1 cosa ninguna. ((Ce)) Jesus en tata afrenta os aueys visto? cuenta me lo por 44v6 Jmita 1 tra los flacos animales: no paguen justos por pecadores. Jmita la diuina 20r34 Jndico 1 cac'ar. De vna aue llamada rocho que nasce enel Jndico mar de oriete se 3v38 Jorge 1 lo armado vn sant Jorge: fuerc'a y esfuerc'o no tuuo hercules tata: la presen- 20v24 Jornada 3 te que enojado del trabajo del dia quisiesse boluer de comienc'o la jornada 18v10 aquellos verdes prados q suele quado an dado fin a su jornada. ((Se)) de- 33r11 migo? porq le rogue estotro dia q fuesse vna jornada de aqui en que me yua 55v29 Joya 6 joya como esta me traxiste: o mi gloria & cen~idero de aquella angelica cintu- 25v8 templacio: dexame salir por las calles conesta joya porque los que me vie- 25v40 do inuenciones: pero todo lo doy por bien empleado pues tal joya gane. 35r20 y jamas he podido con mis luengas haldas. ((Ca)) o joya del mundo: acor- 39v20 diesse tan buena cuenta como mi amo. ((So)) para con tal joya/ quien q<>era 48v12 mar tal joya en su compan~ia en quien caben las quatro principales cosas 52v25 Joyas 1 casadas: salen amenguadas: espera vestidos & joyas de boda: salen desnu- 35v16 Jua 3 alguno[s] dize fue Jua de mena: y segu otros Rodrigo cota: pero quie quier 1v26 enla festiuidad de sant Jua do dize: esta es la muger antigua malicia que a 6v21 el diablo para ruyn: sea lo passado questio de sant Jua: & assi paz para todo 32r40 Juanes 1 sta arte quatro hombres que he topado alos tres llama Juanes: & los dos 17r32 Jubon 2 dios te cosuele: el jubon de brocado que ayer vesti/ sempronio vistete lo tu. 7v4 medio de mi vida: q si para el ouo jubon/ para ti no faltara sayo/ ni pieses q 9v8 Jubo 1 deueys mirar q es mio: q de tu jubo d brocado no te pidi yo parte ni la quie- 45r6 Judios 2 ras en q las tiene: escucha al aristotiles: mira a bernardo: getiles: judios: 6v5 stianos ni moros ni judios: cuyos enterramietos no visitaua: de dia los asse- 27v34 Juego 2 como pues este juego de nro amo y melibea esta entre las manos/ podemos 32r13 para tornar el juego de comienc'o. Perdona sen~ora a mis desuergonc'adas 48v3 Juegos 2 blanquean las canas es batalla: los nin~os conlos juegos: los moc'os con 4r13 juegos: o que besos: vamos alla/ boluamos aca: ande la musica: pintemos 12r7 Juegue 1 motes finja cuentos: juegue a naypes arme motes. Finalmente q sepa bus- 13r36 Jueues 1 que el jueues delante de ti baldonado de mi casa salio: & haz tu como q nos 55v3 Juez 3 yr & venir a juyzio/ avn q resciba malas palabras del juez: si quiera por los 15r14 jos de venganc'a. O cruel juez & que mal pago me has dado del pan que de 49r31 guir justa causa delate injusto juez: quanto mas este excesso de mis criados} 49r44 Jugar 1 mo para jugar/ para vestir/ para burlar: para comer y beuer: para negociar 11v26 Jugaste 1 mino a pie. ((Areu)) porque jugaste el cauallo/ tahur vellaco: que s(s)[i] por mi 50v19 Junta 4 principal historia o ficion toda junta: pero avn de algunas sus particulari- 1v22 tud: que es la historia toda junta/ no aprouechadose delas particularida- 4r18 (u)[n]a aduersa me sigue junta: q cotigo o conel co(n)[r]don/ o co entrambos quisie- 26v7 dios junta tras ti la puerta. ((Par)) a dios te qdes: o plazer singular: o singu- 31r27 Junta 1 todo linage de plazer en que mas los moc'os que los viejos se junta assi co- 11v25 Juntaren 1 tos: assi que quando diez personas se juntaren a oyr esta comedia en quien 4r25 Juntarias 1 manos hecho pedac'os: el q<>l si tu q<>siesses co muy poco trabajo juntarias co 37r42 Juntas 8 della aprendi todo lo mejor q se de mi oficio: juntas comiamos/ juntas dor- 15r34 della aprendi todo lo mejor q se de mi oficio: juntas comiamos/ juntas dor- 15r34 miamos/ juntas auiamos nuestros solazes/ nuestros plazeres/ nuestros co- 15r35 dizes como por burla: juntas lo hezimos: juntas nos sintieron: juntas nos 28r19 dizes como por burla: juntas lo hezimos: juntas nos sintieron: juntas nos 28r19 dizes como por burla: juntas lo hezimos: juntas nos sintieron: juntas nos 28r19 prendieron & acusaron: juntas nos dieron la pena essa vez que creo que fue 28r20 cosa no abastasse por si: juntas aprouechan & ayudan: ya me parece que es 52r36 Jutas 1 jutas: agora te visitare: ver nos emos en mi casa y enla tuya: quic'a por bien 54r38 Juntassen 1 animo: & no me marauillo que lo vno & lo otro se juntassen a cer- 46r20 Jute 1 ((Se)) dormir sen~or? dormilones son los moc'os. nunca me assente ni avn ju- 44r22 Junto 2 las contar: todo junto semeja Angel del cielo: por fe tengo que no era tan 20v26 gracias que en todas repartio las junto enella: alli hizieron alarde quanto 26r41 Juto 3 el alegria deste hobre? & lo q peor es juto conella el seso: dexar (s)[l]e he solo/ o 5r43 tes que quien juto en di(n)[u]ersos lugares lo pone en ninguno lo tiene sino por 8r16 Donzella graciosa y de alto linage tu suaue habla y al(a)[e]gre gesto juto coel 19r18 Juntos 6 y de mi tiene necessidad: pues juntos nos ha menester/ juntos nos aproue- 8r25 y de mi tiene necessidad: pues juntos nos ha menester/ juntos nos aproue- 8r25 todos los otros sentidos/ pues juntos han sido apassionados/ gozara mi 25r21 es esto q nunca vi estar vn hobre con vna muger juntos: y que jamas passe 30r39 amistad. Uan juntos ala camara de Calisto: hallan le hablando consigo 31r8 cion aqui quiero ver si dezir y hazer comen juntos a tu mesa. ((Centurio.)) si 56r31 Jutos 3 amores jutos de compan~ia. O si quisiesses parmeno que vida gozariamos 11v27 el cocebido negocio. queda entre tato calisto y parmeno jutos razonado. 12v25 que sea de mi oficio: vn desafio co tres jutos: & si mas viniere q no huyga por 55v31 Jura 1 tal sen~ora? tal sea mi vida & mi vejez. & la de quie parte q<>siere de mi jura: del- 17v35 Juramento 1 passada alteracion me impide a reyr de tu desculpa: que bie se q ni juramen- 20v6 Jurarias 1 no lo jurarias: acuerdate si fueres por coserua apan~es vn bote para aquella 33r18 Jurista 1 do jurista yo: avn q obra discreta: es agena de mi facultad: & quien lo supies- 1v32 Juro 2 de grado se te ofrece co su psona. ((Cen)) ofrecer dizes sen~ora? yo te juro por 56r13 juro por el cuerpo santo dela letania no es mas en mi brac'o derecho dar pa- 56v13 Justa 3 guir justa causa delate injusto juez: quanto mas este excesso de mis criados} 49r44 sto: mi amor fue con justa causa: requerida y rogada: catiuada de su mereci- 53r39 por buenas esta[*cione]s/ y que es cosa justa venir de bisperas & entrar nos a 55v20 Justador 1 mas reyna enel tristeza: de noble sangre como sabes: gra justador: pues ver 20v23 Justas 1 ne: y remedia las justas peticiones & las piadosas obras enderec'a: que te fa- 11r11 Justemos 1 los motes: cantemos canciones: inuenciones & justemos: que cimera saca- 12r8 Justicia 20 ras: & por crimines dignos de cruel muerte en poder de rigurosa justicia te 7v32 justicia que dixo. El anima que pecare aqlla misma muera: ala huana q ja- 20r35 tu hombre. ((Par)) dime sen~ora quando la justicia te mando prender estan- 28r17 dad es lo que dizes pero esso no fue por justicia. ((Cele)) calla bouo poco sa- 28r42 bes de achaque de yglesia: & quato es mejor por mano de justicia q de otra 28r43 secucion por la justicia: & q aquellos posseeria el reyno de los cielos. Mira 28v3 stina: matan la: da bozes Elicia: viene la justicia a prenderlos a ambos. 41r19 ses co tu yra maltratar me: q justicia ay para todos & a todos ygual. Tabie 45v3 presto/ q por los santos d dios para aqlla justicia me vaya bramado como 45v10 Tenlo Parmeno: tenlo no la mate esse desuariado. ((Ce)) justicia justicia/ 45v29 Tenlo Parmeno: tenlo no la mate esse desuariado. ((Ce)) justicia justicia/ 45v29 sen~ores vezinos: justicia que me matan en mi casa estos rufianes. ((Sem)) 45v30 mueramos en poder de justicia. ((Parme)) salta que yo tras ti voy. 46r7 grita suena enel mercado/ que es esto? alguna justicia haze/ madrugaro 46v8 de los mataro? que justicia lo hizo? ((So)) sen~or la causa de su muerte publi- 47r9 caua el cruel verdugo a bozes diziendo. Manda la justicia mueran los vio- 47r10 bas partes para sentenciar: no vees que por executar la justicia no auia d mi- 49v9 no vuiesse sido estarias tu ya ahorcado. tres vezes te he librado dela justi- 50v20 ((Eli)) ellos como vieron hecho el delicto: por huyr dela justicia que a ca-so} 51r44 abrace q yo pagare la fruta. ((Are)) mejor lo vea yo en poder de justicia & mo- 55v26 Justiciar 1 famia se me seguia: los mado justiciar ta de man~ana pues era forc'oso ver- 49v22 Justo 2 parece que hazia trato coellos/ & assi q rin~eron sobre la capa del justo. Per- 47v6 chas de su estada lucrecia. ((Lu)) sen~ora que tiene justo impedi- 47v24 Justos 2 tra los flacos animales: no paguen justos por pecadores. Jmita la diuina 20r34 has? torna en ti: mira que nunca los ausentes se hallaron justos: oye entram- 49v8 Juuentud 5 sona/ cuya juuentud de amor ser presa se me representa auer visto: y del cru- 1v13 gre juuentud o mancebia discordia: vnos roen los huessos que no tiene vir- 4r17 to mi hijo parmeno dexa los impetus dela juuentud & torna te cola doctri- 11r22 ca pensays que os puede esta florecilla de juuentud faltar. Pues mira ami- 27r13 cor de tu juuentud de baxo de seys doblezes de pan~o y lienc'o. Cata que no 29r19 Juuetud 2 ble juuetud & florida mocedad que es tiempo en que mas plazeres & mayo- 18r14 uechoso acarreara al otro mas passion. ((Ce)) no descofie sen~ora tu noble ju- 38v7 Juyzio 7 juyzio a bolar me venia ala memoria: no solo la necessidad que nuestra co- 1v10 no es este juyzio para moc'os segun veo q no se saben a razon someter no se 6v34 verdad/ pero para moderar nuestro sentido/ y regir nuestro juyzio. ((Cali)) 13v6 ral juyzio: quitar se a el velo dela ceguedad: passaran estos momentan(c)[e]os 14r14 yr & venir a juyzio/ avn q resciba malas palabras del juez: si quiera por los 15r14 me di sen~ora madre q yo he rebuelto en mi juyzio mietra te escucho & no he 24v14 gran juyzio. ((Tri)) no sentiste bien que seria preguntarte si estaua presente 46v28 Juyzios 1 Assi que viendo estas conquistas: estos dissonos & varios juyzios: mire a 4r35 Juzga 2 delo q el ordena: & pues tanta razon tengo juzga sen~ora por bueno mi pro- 20v43 sto dan~ado muchas vezes juzga por dulce lo amargo. ((Se)) hermana pare- 34v7 Juzga 1 vieja como me juzga. ((Me)) celestina amiga yo he holgado mucho en ver 18v32 Juzgando 1 ra las sufrir: ni mis ojos para las disimular. Tu lloras de tristeza juzgando 42v17 Juzgado 1 se le he visto pero juzgado por lo otro creo que lo tiene ta floxo como vieja 34v4 Juzgareys 1 derredor: assi que si vosotros buenos enamorados aueys sido juzgareys yo 35r12 Juzgaron 1 los quales no solo del sen~orio del mudo: mas del cielo se juzgaron ser dig- 6r36 Juzgasses 1 sen~ora: por dios si bien lo conociesses no le juzgasses por el que has dicho & 20v20 Juzgaua 1 zar de tu suauissimo amor: del qual avn q muy desseoso: siepre me juzgaua 42v27 Juzgo 4 el bulto de fuera juzgo incomparablemente ser mejor q la que Paris juz- 7r34 el bulto de fuera juzgo incomparablemente ser mejor q la que Paris juz- 7r34 no veen: no oye: lo q<>l yo juzgo por otros que he conocido menos apassiona-dos} 34v44 minos anda el negocio? ((Tri)) oygo tato q juzgo a mi amo por el mas bien 48v10 Juzgue 3 tengo: haz de manera que en solo verte ella a ti: juzgue la pena que a mi que- 13r24 ra cura juzgue la herida: lo q yo al presente veo te dire. Melibea es hermo- 15v18 do don o dadiua se juzgue grade a chica a respecto del que lo da: no quiero 40r21 Juzgues 2 netro: has de saber Parmeno q Calisto anda de amor quexoso: & no lo juz- 10r31 ua maldad. Y pues este es su mas cierto vso & costubre: no juzgues la bon- 34v13 La 976 [*libea en la qual se] contienen de mas 1r5 juyzio a bolar me venia ala memoria: no solo la necessidad que nuestra co- 1v10 mun patria tiene dela presente obra/ por la muchedumbre d galanes y ena- 1v11 q fuesse: es digno de recordable memoria por la sotil inuecion por la gran 1v27 q fuesse: es digno de recordable memoria por la sotil inuecion por la gran 1v27 cio como es la verdad lo hiziesse: antes destraydo delos derechos enesta 1v34 la falta de ingenio y torpeza de lenguas 2r5 holgando por tierra con la prouision 2r9 fuertes mas aquella por ceuo la lleuan 2r15 o la recela o no puede tragar 2r41 engan~ase el gusto la salud se alarga} 2r43 compuse la fin que el principio desata 2v8 % Yo vi en Salamanca la obra presente 2v17 mouime acabar la por estas razones 2v18 es la primera que esto en vacaciones 2v19 la otra a inuentar la persona prudente 2v20 la otra a inuentar la persona prudente 2v20 y es la final ver ya la mas gente 2v21 y es la final ver ya la mas gente 2v21 despues que me acuerdo ni nadie la vido 2v34 notad bien la vida que aquestos hizieron 3r12 lid y ofension ninguna cosa engendro la natura madre de todo. Dize mas 3r31 los naufragios & incedios: assi celestiales como terrenales por la fuerc'a de 3v4 uimietos para saber la secreta causa de que proceden: no es menor la dissen- 3v7 uimietos para saber la secreta causa de que proceden: no es menor la dissen- 3v7 pietes: delo qual toda vna especie a otra psigue. El leo al lobo: el lobo la ca- 3v10 bra: el perro la liebre: & sino pareciesse conseja detras del fuego yo llegaria 3v11 mor. Entre las serpientes el Basilisco crio la na[t]ur(t)a tan poc'on~oso & con- 3v14 las ahuyenta & desparze: con su vista las mata. La biuora reptilia: o Ser- 3v16 piente enconada al tiempo del cocebir por la boca dela hembra metida la 3v17 piente enconada al tiempo del cocebir por la boca dela hembra metida la 3v17 mos auer enlos pescados: pues es cosa cierta gozar la mar de tantas for- 3v23 mas de peces quatos la tierra y el ayre cria de aues. y animales y muchas 3v24 des: especialmente tiene vna que si allega a vna nao: o carraca la tiene que 3v27 vn gran nauio con toda la fuersa delos vientos. Pues si discurrimos por 3v33 ra que cortar la a medida de tantas y ta diferentes condiciones a solo dios 4r9 do son van debaxo dela vandera desta noble sentencia: que avn la mesma 4r11 vida delos hombres si bien lo miramos desde la primera hedad hasta que 4r12 fermedades pelean: y estos papeles con todas las edades. La primera los 4r15 borra y rompe. La segunda no los sabe bien leer. La tercera que es la ale- 4r16 borra y rompe. La segunda no los sabe bien leer. La tercera que es la ale- 4r16 borra y rompe. La segunda no los sabe bien leer. La tercera que es la ale- 4r16 tud: que es la historia toda junta/ no aprouechadose delas particularida- 4r18 des/ haziendo la cuento de camino: otros pica los donayres y refranes co- 4r19 todo: desechan el cuento dela historia para contar: coligen la suma para su 4r22 estos estremos parti agora por medio la porfia & llamela Tragicomedia. 4r34 donde la mayor parte acostaua & halle que querian que alargase enel pro- 4r36 de manera que acorde avn que contra mi voluntad: meter segunda vez la 4r38 % Sigue se la comedia o tragicomedia de Calisto 4v2 tuno donde ala presencia de calisto se presento la desseada Melibea. 4v17 morada llamada elicia: la qual viniendo sempronio a casa de celestina coel 4v24 do de celestina: la qual mucho le dize delos hechos & conocimiento de su 4v29 {IN9.} ENesto veo Melibea la grandeza de dios. ((Meli)) en 5r2 enel cielo la silla sobre sus santos no lo ternia por tanta felicidad. ((Meli)) 5r17 mas desueturadas de q me acabes de oyr/ porq la paga sera ta fiera/ qual 5r20 te. ((Ca)) yre como aql cotra quie solamete la aduersa fortuna pone su estu- 5r25 la sala? ((Se)) abatiose el girifalte & vinele enderec'ar enel alcadera. ((Cali)) 5r28 y desastrada muerte q espo traspassa. Anda/ anda/ maluado: abre la cama- 5r31 ra & aderec'a la cama. ((Se)) sen~or luego hecho es. ((Ca)) cierra la vetana de- 5r32 ra & aderec'a la cama. ((Se)) sen~or luego hecho es. ((Ca)) cierra la vetana de- 5r32 xa la tiniebla acopan~ar(a) al triste: y al desdichado la ceguedad: mis pesamie- 5r33 xa la tiniebla acopan~ar(a) al triste: y al desdichado la ceguedad: mis pesamie- 5r33 me curo: mas vale que muera aquel aquie es enojosa la vida/ que no yo q 5v2 ra: que el sol mas arde dode puede reuerberar: la vista a quien objecto no 5v11 alla la soga y el caldero. Por otra parte dizen los sabios que es grande des- 5v16 caso alos affligidos tener con quien puedan sus cuytas llorar: y que la lla- 5v17 quel que consigo esta ta discorde? aquel en quien la voluntad ala razon no 5v24 cata la mas triste cacio que sepas. ((Sem)) Mira nero d tarpeya: a roma co- 5v27 yor es mi fuego & menor la piedad de quie agora digo. ((Sem)) no me enga- 5v29 ta multitud de gente? ((Cali)) como? yo te lo dire: mayor es la llama que du- 5v33 ra ochenta an~os q la q en vn dia passa: & mayor la q quema vna anima que 5v34 ra ochenta an~os q la q en vn dia passa: & mayor la q quema vna anima que 5v34 la q quemo cient mil cuerpos. Como dela aparecia ala existencia/ como de 5v35 zes cotradize la christiana religio. ((Ca)) q/ a mi? ((Sem)) tu no eres xpiano? 5v43 de mi amo que por la boca le sale a borbollones: no es mas menester/ bie se 6r3 antes facil. Que el comienc'o dela salud: es conoscer hombre la dolecia del 6r5 daste al hombre por la mujer dexar el padre & la madre: agora no solo aq- 6r13 daste al hombre por la mujer dexar el padre & la madre: agora no solo aq- 6r13 bea. ((Cali)) & no otra cosa. ((Sem)) harto mal es tener la volutad en vn so- 6r18 lo lugar catiua. ((Cali)) poco sabes de firmeza. ((Sem)) la perseueracia enel 6r19 mal no es costancia: mas dureza: o pertinacia la llaman en mi tierra: voso- 6r20 prueuas. ((Sem)) que sometes la dignidad del hombre ala imperfecio de 6r24 la flaca muger. ((Cali)) muger? o grossero/ dios. ((Sempro)) & assi lo crees 6r25 o burlas? ((Cali)) q burlo? por dios la creo/ por dios la cofiesso/ & no creo 6r26 o burlas? ((Cali)) q burlo? por dios la creo/ por dios la cofiesso/ & no creo 6r26 porque amo aqlla ante quie tan indigno me hallo: que no la espero alcan- 6r34 enla festiuidad de sant Jua do dize: esta es la muger antigua malicia que a 6v21 dizes: & mas incouenientes me pones/ mas la quiero: no se que se es. ((Se)) 6v33 desque se descubren assi pierden la verguenc'a que todo esto & avn mas alos 6v37 aquie la natura doto delos mejores bienes que tuuo. Conuiene a saber her- 6v42 de fuera delos quales la fortuna es sen~ora: a ninguno acaece enesta vida 7r3 cion ni comparacion se auetaja Melibea. Mira la nobleza y antiguedad 7r6 pladecientes virtudes: la altitud & inefable gracia: la soberana hermosura 7r8 pladecientes virtudes: la altitud & inefable gracia: la soberana hermosura 7r8 gas: las cejas delgadas & alc'adas: la nariz mediana: la boca pequen~a: los 7r25 gas: las cejas delgadas & alc'adas: la nariz mediana: la boca pequen~a: los 7r25 no del rostro poco mas luengo: que redodo: el pecho alto: la redodez & for- 7r27 ma delas pequen~as tetas quien te la podria figurar? Que se despereza el 7r28 hombre quado los mira: la tez lisa lustrosa: el cuerpo suyo escurece la nieue 7r29 hombre quado los mira: la tez lisa lustrosa: el cuerpo suyo escurece la nieue 7r29 la color mezclada qual ella la escogio para si. ((Sem)) en sus treze esta este 7r30 la color mezclada qual ella la escogio para si. ((Sem)) en sus treze esta este 7r30 el bulto de fuera juzgo incomparablemente ser mejor q la que Paris juz- 7r34 a ti & a otro menor que tu. No has leydo el filosofo do dize. Assi como la ma- 7r38 teria apetece ala forma: assi la muger al varon. ((Ca)) o triste y quando vere 7r39 yo esso entre mi & melibea? ((Sem)) possible es/ & avn q la aborrezcas quan- 7r40 to agora la amas podra ser alcac'andola: & viendola con otros ojos libres 7r41 & agora co que la veo? ((Sem)) co ojos de alinde con que lo poco parece mu- 7r43 ((Sem)) prospere te dios por este y por muchos mas q me daras. De la bur- 7v5 sta la cama: bueno ando: hazelo esto q me dio mi amo/ q sin merced impos- 7v7 podria la yo hablar? ((Se)) yo te la traere hasta aca por esso aparejate seyle 7v15 podria la yo hablar? ((Se)) yo te la traere hasta aca por esso aparejate seyle 7v15 calla sen~ora mia tu piensas que la distancia del lugar es poderosa de apar- 7v36 la agora de seso: dira mil locuras: ven y hablemos no dexemos passar el tie- 7v42 mela. ((Eli)) ha don maluado ver la quieres: los ojos se te salten: que no ba- 8r6 mio ((Ce)) vamos. Elicia quedate a dios cierra la puerta: a dios paredes. 8r13 detengas que la amistad que entre ti & mi se affirma no ha menester pream- 8r21 alargar le he la certenidad del remedio: porque como dize[n]: el esperanc'a lue- 8r31 ga aflige el corac'on: & quanto el la perdiere tanto gela promete: bien me en- 8r32 dize puta vieja: sin ningun empacho luego buelue la cabec'a: & responde co 8v3 otra cosa no cata: si cierca los ganados balado la pgona: si cierca las bestias 8v7 ma enel ayre su nobre. Cantan la los carpinteros: peynanla los peynado- 8v11 mo lo sabes y la conoces. ((Par)) saber lo has. Dias grades son passados 8v17 q mi madre muger pobre moraua en su vezindad: la qual rogada por esta 8v18 la serui: & por la mudanc'a que la edad ha hecho. ((Cali)) de que la seruias? 8v20 la serui: & por la mudanc'a que la edad ha hecho. ((Cali)) de que la seruias? 8v20 la serui: & por la mudanc'a que la edad ha hecho. ((Cali)) de que la seruias? 8v20 la serui: & por la mudanc'a que la edad ha hecho. ((Cali)) de que la seruias? 8v20 la serui recogi ala nueua memoria: lo que la vieja no ha podido quitar. Tie- 8v23 la serui recogi ala nueua memoria: lo que la vieja no ha podido quitar. Tie- 8v23 ne esta buena duen~a al cabo dela ciudad alla cerca delas tenerias en la cue- 8v24 inocente delas cuytadillas: la qual ligeramente auenturauan en esfuerc'o 8v34 dre aca: las otras madre aculla: cata la vieja: ya viene el ama/ de todas 8v43 pina de erizo: pie de texon: granos de helecho: la piedra del nido dl aguila 9r37 pintaua en la palma letras co ac'afran: a otros con bermellon: a otros daua 9r40 soy de ti auisado: tengo te lo en gracia: no nos detengamos que la necessi- 9v3 dad desecha la tardanc'a: Oye aqlla viene rogada: espera mas que deue: va- 9v4 despierta. Sus vamos proueamos/ pero ruego te Parmeno la embidia 9v6 principio dl artificio. E no mas sino vamos a ver la salud. ((Celestina.)) pa- 9v21 congoxoso assi sientes la pena de tu amo Calisto q paresce que tu eres el: y 9v25 dad: porq me concediste hablare: oye mi aff(c)e[c]to no te ensorde/ ni la espera- 9v33 assaz: y el seso & la vista delas muchas cosas demuestra la experiecia/ de ver 9v36 assaz: y el seso & la vista delas muchas cosas demuestra la experiecia/ de ver 9v36 te: o de oyrte decendir por la escalera parlan lo que estos fingidamete ha 9v37 na ruynmete suena lo que parmeno dize. ((Cele)) calla q para la mi santigua- 9v39 da do vino el asno venga la albarda: dexa me tu a Parmeno q yo te le hare 9v40 hazes llaue de mi vida? abre. O parmeno ya la veo: sano soy: biuo soy: mira 10r2 que reuerenda persona: q acatamiento: por la mayor parte por filosomia es 10r3 conoscida la virtud interior. O vejez virtuosa o virtud enuegecida/ o glorio- 10r4 nas de remedio: la indignidad de mi persona lo embarga: dede aqui adoro 10r8 la tierra q huellas y en tu reuerecia la beso. ((Ce)) sempronio de aqllas biuo 10r9 la tierra q huellas y en tu reuerecia la beso. ((Ce)) sempronio de aqllas biuo 10r9 al reues lo suen~o: al freyr lo vera: dile que cierre la boca & comience abrir la 10r11 al reues lo suen~o: al freyr lo vera: dile que cierre la boca & comience abrir la 10r11 decion ni consejo ni esfue(x)[r]c'o. ((Cali)) que dezia la madre? pareceme q pensa- 10r17 haras & luego vamos que no se deue dexar crecer la yerua entre los panes: 10r20 ni la sospecha enlos corac'ones delos amigos sino limpiar luego coel escar- 10r21 cas el amor mio contigo & la parte que en mi immerito tienes: y digo imme- 10r24 sino sabes que dos conclusiones son verdaderas. La primera que es forc'o- 10r33 so el hombre amar ala muger & la muger al hombre. La segunda q el q ver- 10r34 so el hombre amar ala muger & la muger al hombre. La segunda q el q ver- 10r34 a mi avn que vieja: la boz tienes ronca: las baruas te apunta: mal sosegadi-lla} 10r44 deues tener la punta dela barriga. ((Par)) como cola de alacra. ((Cele)) 10v2 & avn peor/ que la otra muerde sin hinchar: & la tuya hincha por nueue me- 10v3 & avn peor/ que la otra muerde sin hinchar: & la tuya hincha por nueue me- 10v3 y bie tratado: q es la mayor cadena que el amor del seruidor al seruicio del se- 10v7 da la esperanc'a/ pierdo el alegria & lloro. ((Ce)) lloras sin prouecho por lo q 10v16 zes: porque enlos bienes mejor es el acto que la potecia: y enlos males/ me- 10v20 jor la potencia que el acto. Assi que mejor es ser sano que poderlo ser: & me- 10v21 la potencia enel mal que el acto. ((Cele)) o maluado como que no se entiede: 10v23 ra que contigo me aya hecho de nueuas: tu eres la causa. Fijo bien sabes co- 10v40 persona: por la qual ausencia algunos an~os de su vejez suffrio angustiosa & 10v43 la renta de tu amo Calisto: y porque gelo prometi: y con mi promessa lleuo 11r7 descanso: & la fe es de guardar: mas que alos biuos alos muertos q no pue- 11r8 se lanc'a/ ni ay cosa que mas la sanidad impida/ que la diuersidad & mudan- 11r18 se lanc'a/ ni ay cosa que mas la sanidad impida/ que la diuersidad & mudan- 11r18 c'a/ & variacion delos majares/ y nunca la llaga viene a cicatrizar/ enla qual 11r19 muchas medicinas se tientan/ ni conualesce la planta que muchas vezes es 11r20 los quales desseca la substancia de sus siruientes con huecos & vanos pro- 11r31 metimientos/ como la sanguisuela sacan la sangre/ & desagradesce/ injuria 11r32 metimientos/ como la sanguisuela sacan la sangre/ & desagradesce/ injuria 11r32 precio mundano que conel no pienses tener amistad/ como por la diferecia 11r42 tengo por honesta cosa la pobreza alegre: & avn mas te digo: que no los que 11v8 digas no te creo enesta parte: querria() passar la vida sin embidia: los yermos 11v10 zen que la prudencia no puede ser sino enlos viejos: & tu mucho moc'o eres. 11v13 ((Par)) mucho segura es la masa pobreza. ((Cele)) mas di como mayor/ que 11v14 la fortuna ayuda alos osados que demas desto quien es que tenga bienes 11v15 tu priuanc[']a coneste sen~or te haze seguro: que quato mayor es la fortuna: ta- 11v18 Por bien mira la voluntad de sempronio conforme ala tuya: & la gran si- 11v22 Por bien mira la voluntad de sempronio conforme ala tuya: & la gran si- 11v22 quiere/ aqui esta quie te la dara. ((Par)) mia fe madre no creo a nadie. ((Ce)) 11v32 alli es menor la fortuna: dichas son. ((Parmeno)) o celestina: oydo he a mis 11v37 cado. E si hombre vencido del deleyte va contra la virtud: no se atreua ala 11v43 possession sin compan~ia: no te retraygas ni amargues: que la natura hu- 12r2 hize: estotro me dixo: tal donayre passamos: de tal manera la tome/ assi la be- 12r5 hize: estotro me dixo: tal donayre passamos: de tal manera la tome/ assi la be- 12r5 se: assi me mordio: assi la abrace: assi se allego. O que habla: o que gracia: o 12r6 juegos: o que besos: vamos alla/ boluamos aca: ande la musica: pintemos 12r7 mira su carta: vamos de noche: ten me el escala: aguarda la puerta: co- 12r10 mo te fue: cata el cornudo: sola la dexa: dele otra buelta: tornemos alla. Y pa- 12r11 ra esto parmeno ay deleyte sin compan~ia? ala he/ alahe: la que la[s] sabe las ta- 12r12 dela razon. ((Celestina.)) que es razon loco? que es afecto asnillo? la discre- 12r18 cion que no tienes lo determina: y dela discrecion mayor es la prudencia/ & 12r19 la prudecia no puede ser sin experimeto: & la experiecia no puede ser mas q 12r20 la prudecia no puede ser sin experimeto: & la experiecia no puede ser mas q 12r20 bien aconsejan a sus hijos: y especial yo a ti cuya vida & honrra mas que la 12r22 mayores creer: esta que me aconseja paz con Sempronio: la paz no se deue 12r32 dela ygnorancia del discipulo: sino raras vezes la sciencia que es de su natu- 12r36 sentimieto se humilla. ((Ce)) delos hobres es errar: & bestial es la porfia: por 12r41 biuo: recibe la dadiua pobre de aql q conella la vida te offrece. ((Ce)) como 12v10 biuo: recibe la dadiua pobre de aql q conella la vida te offrece. ((Ce)) como 12v10 enl oro muy fino labrado porla mano de sotil artifice la obra sobrepuja ala 12v11 materia assi se auetaja a tu manifico dar la gra & forma d tu dulce liberali- 12v12 dad. & sin duda la psta dadiua su efecto ha doblado: porq la tardia y el pro- 12v13 dad. & sin duda la psta dadiua su efecto ha doblado: porq la tardia y el pro- 12v13 la madre? ((Par)) calla q si. ((Se)) pues como estamos? [((]Par((()[))] como quisie- 12v16 cer. ((Cali)) ve agora madre & consuela tu casa: & despues ven & consuela la 12v19 es la fortua fauorable & pspera sino pa seruir ala horra: q es el mayor dlos 12v30 mudanos bienes? q esta es pmio & galardo dla vtud. E por esso la damos a} 12v31 dios porq no tenemos mayor cosa q le dar: la mayor parte dela q<>l cosiste en 13r2 [l]a liberalidad & fraqueza. A esta los duros thesoros comunicables la escu- 13r3 [l]a liberalidad & fraqueza. A esta los duros thesoros comunicables la escu- 13r3 rece & pierde & la magnificecia & liberalidad la gana & sublima. Que apro- 13r4 rece & pierde & la magnificecia & liberalidad la gana & sublima. Que apro- 13r4 delas riquezas q la possesio dellas. O que glioso es dar: o que miserable es 13r6 el recebir: quanto es mejor el acto q la possesio: tato es mas noble el date q 13r7 ble: y enlas espheras puesto en mas noble lugar. E dize alguos q la noble- 13r9 dres: yo digo q la agena luz nuca te hara claro: si la propia no tienes & por 13r11 dres: yo digo q la agena luz nuca te hara claro: si la propia no tienes & por 13r11 tuya & assi se gana la horra q es el mayor bie delos q son fuera d hobre: delo 13r13 te digo q la virtud perfeta no pone que sea hecho co digno honor/ porede 13r15 la aqxes pues sabes q de su diligencia pende mi salud: de su tardanc'a mi pe- 13r22 tengo: haz de manera que en solo verte ella a ti: juzgue la pena que a mi que- 13r24 da & fuego que me atormenta: cuyo ardor me causo no poder mostrar le la 13r25 pados y consumidos: tu como hombre libre de tal passion hablar la has a 13r27 trance de tus amores. ((Calisto.)) como simple no sabes q aliuia la pena llo- 13r39 rar la causa? quanto es dulce alos tristes quexar su passio? quanto descanso 13r40 cosa. ((Sempronio.)) lee mas adelante buelue la hoja: hallaras que dize que 13r43 quexa enel contemplar/ esta es la pena de amor/ enel oluidar el descaso/ hu- 13v3 muchas vezes la opinion trae las cosas donde quiere/ no para que mude la 13v5 muchas vezes la opinion trae las cosas donde quiere/ no para que mude la 13v5 errar: tu me la has aprouado con toda tu enemistad/ yo te creo que tanta es 13v13 la fuerc'a dela verdad que las lenguas delos enemigos trae(r) a su mandar: as- 13v14 xes la cabec'a al responder/ mas como la embidia es triste/ la tristeza sin len- 13v18 xes la cabec'a al responder/ mas como la embidia es triste/ la tristeza sin len- 13v18 xes la cabec'a al responder/ mas como la embidia es triste/ la tristeza sin len- 13v18 a le buscar/ la entrada causo dela ver & hablar/ la habla engendro amor/ el 13v33 a le buscar/ la entrada causo dela ver & hablar/ la habla engendro amor/ el 13v33 amor pario tu pena: la pena causara perder tu cuerpo y el alma & hazienda: 13v34 pues mejor me parece quato mas la desalabas/ cupla comigo y emplumela 13v37 la quarta: dessentido eres: sin pena hablas/ no te duele donde a mi parme- 13v38 mi dolor con otra agua rociarias aquella(s) ardiete llaga que la cruel flecha 14r2 to dela embidia: q por disfamar la vieja a tuerto o a derecho: pones en mis 14r6 ((Par)) sen~or: flaca es la fidelidad que temor de pena la conuierte en lisonja: 14r12 ((Par)) sen~or: flaca es la fidelidad que temor de pena la conuierte en lisonja: 14r12 la cincha porq si passare por casa de mi sen~ora & mi dios. ((Par)) moc'os: no 14r20 te coel: q si dixere comamos/ yo tabien/ si quisiere derrocar la casa/ aprouar 14r35 {IN2.} Sempronio se va a casa de celestina/ ala qual reprehende por la tardan- 14r40 {IN2.} QUe espacio lleua la barbuda: menos sossiego trayan sus pies ala veni- 14v4 co dinero. ((Cele)) no es cosa mas propia del que ama que la impaciencia: to- 14v9 seruido q la vida por cobrarl(l)o: el tiepo me dira q haga: q primero q cayga 14v19 nuestras psonas de peligro: haga se lo q se hiziere: si la ouiere ogan~o sino a 14v21 el tiepo no la hablade & haga coportable: ninguna llaga tato se sintio q por 14v23 gue su antiguedad: el mal y el bien: la prosperidad & aduersidad: la gloria & 14v25 gue su antiguedad: el mal y el bien: la prosperidad & aduersidad: la gloria & 14v25 pena todo pierde conel tiempo la fuerc'a de su acelerado principio: pues los 14v26 uillarias si dixessen la tierra teblo: o otra semejante cosa. que no oluidasses 14v30 ay man~ana: la puente es lleuada: aquel es ya obispo: a pedro robaron: ynes 15r2 re andado tanto mas diminuyedo q la costubre luega amansa los dolores 15r6 do. En naciendo la mochacha la hago escreuir en mi registro: y esto/ para q 15r20 do. En naciendo la mochacha la hago escreuir en mi registro: y esto/ para q 15r20 meno quando subio con calisto porel dinero. ((Ce)) dixele el suen~o & la soltu- 15r27 la carne: si yo ponia la mesa ella los manteles: no loca/ no fantastica: ni pre- 15r43 la carne: si yo ponia la mesa ella los manteles: no loca/ no fantastica: ni pre- 15r43 duria: quado pesaua q no era llegada era de buelta. Alla la cobidaua segu 15v4 gones auia: si yuamos por la calle/ donde quier(e)[a] q ouiessemos sed entraua- 15v8 jar la boca: mas a mi cargo que no le quitaron la toca por ello: sino quanto 15v10 jar la boca: mas a mi cargo que no le quitaron la toca por ello: sino quanto 15v10 la rayauan en su taja: & andar adelante. Si tal fuesse agora su hijo/ a mi car- 15v11 ra cura juzgue la herida: lo q yo al presente veo te dire. Melibea es hermo- 15v18 esta si a dios ha plazido la primera a quien yo he hecho perder el cacarear: 15v25 coxquillosicas son todas: mas despues q vna vez cosienten la silla enel en- 15v26 nos madre. ((Ce)) digo q la muger o ama mucho a aql d quie es reqrida o le 15v40 la tuuiesse: porq se q avn q al presente la ruegue: ala fin me ha de rogar: avn 15v43 la tuuiesse: porq se q avn q al presente la ruegue: ala fin me ha de rogar: avn 15v43 ra tener causa de entrar dode mucho no soy conocida la p<>mera vez: assi co- 16r3 soliman: agujas & alfileres: q tal ay q tal quiere: porque dode me tomare la 16r5 braua: tu la misma sospecha. Melibea es vnica a ellos: faltadoles ella: falta 16r9 en que mas nos va. Dime esta desocupada la casa? fuese la moc'a que espera- 16r22 en que mas nos va. Dime esta desocupada la casa? fuese la moc'a que espera- 16r22 la soga que traxe del campo la otra noche quando llouia & hazia escuro: & a- 16r27 la soga que traxe del campo la otra noche quando llouia & hazia escuro: & a- 16r27 bre el arca delos lizos: & hazia la mano derecha hallaras vn papel escripto 16r28 la camara delos vnguentos: y enla pelleja del gato negro/ donde te made 16r35 meter los ojos dela loba le hallaras: & baxa la sangre del cabro: & vnas po- 16r36 con toda la otra compan~ia de espatables & pauorosas ydras: yo Ce- 16v2 lestina tu mas conocida clietula te cojuro por la virtud & fuerc'a destas ber- 16v3 mejas letras: por la sangre de aquella nocturna aue co que estan escriptas 16v4 por la grauedad de aquestos nombres & signos que enste papel se cotiene 16v5 por la aspera ponc'on~a delas biuoras de que este azeyte fue hecho: conel q<>l 16v6 da celestina en casa co Melibea & descubre le la causa de su venida. 16v24 riados effectos: assi que la mucha especulacion nuca carece de 16v30 fuesse q la vida o muy amenguada quedasse quado matar no me quisiessen 17r2 mi/ q ni el salir a fuera es prouechoso/ ni la perseuerancia carece de peligro 17r6 sadas y q yo he descubierto la celada por auer mas puecho desta otra par- 17r14 ofrecimieto me puso esperanc'a: la esperac'a dilato mi muerte: sostuuo mi bi- 17r22 a calisto: yr quiero: que mayor es la verguenc'a de quedar por couarde: q la 17r27 a calisto: yr quiero: que mayor es la verguenc'a de quedar por couarde: q la 17r27 da la fortua. Ya veo su puerta: en mayores affrentas me he visto: esfuerc'a: 17r29 son cornudos. La primera palabra que oy porla calle fue de achaque de a- 17r33 reja: pero mi sen~ora la vieja vrde vna tela/ tiene necessidad dello: tu de ven- 17v6 tenerias ala cuesta del rio. ((Ali)) agora la conozco menos: si tu me das a en- 17v9 Jesu sen~ora mas conocida es esta vieja que la ruda: no se como no tienes me- 17v11 des: y descasaua mil casados. ((Ali)) que oficio tiene? quic'a por aqui la cono- 17v13 conoce mucho en yeruas: cura nin~os: & avn algunos la llaman vieja lapida- 17v15 ria. ((Alisa.)) todo esso dicho no me la da a conoscer: dime su nombre si le sa- 17v16 bes? ((Lu)) si lo se sen~ora? no ay nin~o ni viejo en toda la ciudad q no lo sepa: 17v17 sen~ora buena la gracia de dios sea cotigo y conla noble hija: mis passioes y 17v24 noce mis limpias entran~as: mi verdadero amor q la distancia delas mora- 17v26 das no despega el amor delos corac'ones: assi que lo que mucho dessee la ne- 17v27 tal sen~ora? tal sea mi vida & mi vejez. & la de quie parte q<>siere de mi jura: del- 17v35 c'ado/ ves le aqui en madexitas: tres monedas me dauan ayer por la onc'a 17v38 mana su muger de Cr(o)[e]mes: que desde ayer no la he visto: & tambien que vie- 17v41 Ea buen amigo tener rezio/ agora es: mi tiempo/ ea no la dexes/ lleua me la} 17v44 Ea buen amigo tener rezio/ agora es: mi tiempo/ ea no la dexes/ lleua me la} 17v44 tas. ((Ali)) pues melibea contenta a la vezina en todo lo que razon fuere dar 18r10 seas perdonada: que buena compan~ia me queda/ dios la dexe gozar su no- 18r13 res deleytes se alcanc'an: que ala mia fe la vejez no es sino meson de enferme- 18r15 todo por biuir: porq como dizen: biua la gallina con su pepita. Pero quie 18r24 do sobra la gana & falta la prouision: q jamas senti peor ahito que de habre 18r32 do sobra la gana & falta la prouision: q jamas senti peor ahito que de habre 18r32 branto: alos ricos seles va la gloria & descanso por otros alban~ares de asse- 18r35 que no(s) los q las posseen: a muchos traxero la muerte: a todos quita el pla- 18v2 veen la hora que tener a el sola tierra & lo suyo entre sus manos & darle a po- 18v7 ca costa su morada para siempre. ((Me)) madre gra pena ternas por la edad 18v8 te que enojado del trabajo del dia quisiesse boluer de comienc'o la jornada 18v10 ro viejo no la dessea: porque el que de razon & seso caresce: quasi otra cosa 18v15 me madre eres tu celestina la que solia morar alas tenerias cabe el rio. ((Ce)) 18v21 mudada esta el diablo: hermosa era como aql su dios os salue q trauiessa la 18v25 que de quatro hijas que pario mi madre yo fuy la menor: mira como no soy 18v31 blar & no sabes que por la diuina boca fue dicho cotra aql infernal tetador 18v36 Pues si tu me das licencia direte la necessitada causa de mi venida: que es 18v41 otra que la que fasta agora has oydo/ & tal que todos perderiamos en me 18v42 tornar en balde sin que la sepas. ((Meli)) di madre todas tus necessidades 18v43 me las passo sin que las sienta la tierra: comiendo quando puedo: beuiedo 19r4 assi que donde no ay varon todo bie fallece: con mal esta el huso quando la 19r15 ble boca salida que lleue metida en mi seno: tiene por fe que sanara segun la 19r21 dio la natura alos animales y aues: porque los hobres auemos de ser mas 19r43 les: que donde esta la melezina salio la causa dela enfermedad. ((Meli)) por 19v3 les: que donde esta la melezina salio la causa dela enfermedad. ((Meli)) por 19v3 demanda? por quien has venido a buscar la muerte para ti? por quien has 19v9 que el mas empecible miembro del mal hombre o muger/ es la lengua: que- 19v13 de secretos yerros. Jesu jesu: quita me la lucrecia de delante q me fino: q no 19v15 mi yerro: perder y destruyr la casa y horra de mi padre por ganar la de vna 19v24 mi yerro: perder y destruyr la casa y horra de mi padre por ganar la de vna 19v24 turba en ver la ayrada: & lo que mas sieto y me pena: es rescebir enojo sin ra- 19v30 que passos desonestos: mas para dar salud al enfermo que para dan~ar la fa- 19v33 que respuesta de mi no auras: ni la esperes: que por demas es ruego a quie 20r4 n~ara mi descargo: que estas muy rigurosa: & no me marauillo que la sangre 20r11 nueua poco calor a menester pa heruir. ((Meli)) poc(o)[a] calor? poca la puedes 20r12 porq la verdad no era necessario abundar de muchos colores: compassion 20r27 la expression dela causa: & pues conoces sen~ora que el dolor turba: la turba- 20r29 la expression dela causa: & pues conoces sen~ora que el dolor turba: la turba- 20r29 cion desm(o)[a]da & altera la lengua: la q<>l auia destar siempre at(o)[a]da conel seso 20r30 cion desm(o)[a]da & altera la lengua: la q<>l auia destar siempre at(o)[a]da conel seso 20r30 pues no tengo otra culpa sino ser mesajera del culpado: no quiebre la soga 20r32 por lo mas delgado: no semejes la telaran~a que no muestra su fuerc'a sino co- 20r33 tra los flacos animales: no paguen justos por pecadores. Jmita la diuina 20r34 merescimiento no ternia en mucho que fuesse el el delinquete: & yo la conde- 20r38 verdad: el viento del vulgo no la empece: vna sola soy eneste limpio trato: 20r42 en toda la ciudad pocos tengo descontentos/ co todos cumplo: los q algo 20r43 que no se si crea que pidas oracio[n]. ((Ce)) nunca yo la reze & si la rezare no sea 20v4 que no se si crea que pidas oracio[n]. ((Ce)) nunca yo la reze & si la rezare no sea 20v4 sera bispera d vna saya. ((Me)) bie la has merecido. ((Ce)) sino la he ganado 20v9 sera bispera d vna saya. ((Me)) bie la has merecido. ((Ce)) sino la he ganado 20v9 conla lengua: no la he perdido conla intecion. ((Me)) tato afirmo tu ygno- 20v10 pa tener la sentencia en peso: & no disponer de tu demada al sabor de ligera 20v12 lo armado vn sant Jorge: fuerc'a y esfuerc'o no tuuo hercules tata: la presen- 20v24 partida del anima por sufrir sin desmayo la ya vezina muerte: que avn que 20v36 chosa en dar la vida a quien tales gracias tiene: ninguna muger lo vee que 20v41 padecido las alteraciones de mi ayrada lengua: pero la mucha razon me re- 21r3 lieua de culpa: la qual tu habla sospechosa causo: en pago de tu buen sufri- 21r4 ra escreuir la oracion no auia tiempo sin que vega mi madre: si esto no basta- 21r6 ra que esta diziendo le alla el corac'on la merced que nos heziste: & que lo te- 21r16 la paga mas cierta es quado mas la tiene de cumplir. ((Lucre)) trastocame 21r21 la paga mas cierta es quado mas la tiene de cumplir. ((Lucre)) trastocame 21r21 te acuerde la oracion para q la mandes escreuir: & q aprenda de mi a tener 21r32 te acuerde la oracion para q la mandes escreuir: & q aprenda de mi a tener 21r32 & mugeres por hombres: y esto obra la natura: & la natura ordeno la dios: & 21r37 & mugeres por hombres: y esto obra la natura: & la natura ordeno la dios: & 21r37 & mugeres por hombres: y esto obra la natura: & la natura ordeno la dios: & 21r37 stas te diria/ no porq la prolixidad es enojosa al que oye/ & dan~osa al que 21r40 das. ((Me)) mietra mas ayna la ouieras pedido/ mas de grado la ouieras 21v4 das. ((Me)) mietra mas ayna la ouieras pedido/ mas de grado la ouieras 21v4 {IN2.} DEspedida celestina de melibea va por la calle hablado cosigo misma 21v8 entre dietes: llegada a su casa hallo a Sepronio q la aguardaua/ am- 21v9 ta lo a calisto su amo: el qual le mando abrir la puerta. 21v11 palabra en todo lo que te pedi: en cargo te soy: ansi amansaste la cruel hem- 21v18 la ausencia de su madre. O vieja celestina vas alegre? sabe te que la meytad 21v20 la ausencia de su madre. O vieja celestina vas alegre? sabe te que la meytad 21v20 das alos osados: & a los temidos eres cotraria: nuca huyedo huye la muer- 21v27 letrado: & la experiecia y escarmiento haze los hobres arteros: la vieja co-mo} 21v32 letrado: & la experiecia y escarmiento haze los hobres arteros: la vieja co-mo} 21v32 guas Sempronio? creo que en ver me. ((Sem)) yo telo dire: la raleza delas 22r6 cosas/ es madre dela admiracion: la admiracion concebida enlos ojos de- 22r7 res sen~ales: quien jamas te vido por la calle abaxada la cabec'a: puestos los 22r9 res sen~ales: quien jamas te vido por la calle abaxada la cabec'a: puestos los 22r9 hija? que desde que dio la vna te espero aqui: y no he sentido mejor sen~al q 22r14 como a mi amo/ por ser rica: pues mala medra tiene: no le arriendo la gana- 22r36 seguro me fuera huyr desta venenosa biuora que tomalla: mia fue la culpa/ 22r40 pero gane harto/ que por bien o mal no negara la promessa ((Cele)) que di- 22r41 discretos mensajeros es fazer lo que el tiempo quiere: assi que la calidad de 22v7 rados & supitos plazeres cria alteracio: la mucha alteracio estorua el delibe- 22v11 la complission? yo lo veo en ti que querrias mas estar al sabor que al olor de- 22v16 des baxar corriendo a abrir la puerta? O alto dios: o soberana deydad con 22v22 noso al delinquente esperar la cruda & capita[l] sentencia/ q el[ ](e)[a]cto dela ya sa- 22v28 razones alas que oymos a Parmeno & a el la primera venida/ de mal en bie 22v32 la vieja celestina le descubre todo lo negociado/ & vn cordon de melibea: & 22v43 puedas dar parte: pelechar quiere la vieja: tu me sacaras a mi verdadero & 23r12 mal te quiere: q yo la vida te quiero dar con buena esperanc'a que traygo de 23r20 me esta boca q no lo puedo sufrir encaxado ha la saya. ((Sem)) callaras par 23r24 ((Se)) no tiene otra tacha sino ser codiciosa: pero dxa la barde sus paredes: q 23r31 la que los monteses puercos cotra los sabuesos q mucho los aquexa. ((Ca)) 23v5 to la misma muerta: q aquella alliuio seria en tal caso deste mi tormento que 23v7 rixoso/ embidioso maldito: toda esta es la amistad q co celestina & comigo 23v13 sa: & la cruda & rigurosa muestra de aql gesto angelico & matador: pues to- 23v17 do esso es mas sen~al de odio q de amor. ((Ce)) la mayor glia q al secreto offi- 23v18 piensas q yua alla la vieja celestina? a quie tu de mas de su merescimieto ma- 23v23 animo & casto proposito: vnas palabras agras q la propria lengua se mara- 23v33 uilla del gra sofrimieto suyo q la haze forc'osamete cofesar el contrario de 23v34 so el processo de mi habla: & la causa que tuue para entrar: sabe q el fin de su 23v36 tu suaue respuesta: & dime luego la causa de tu entrada q fue? ((Ce)) veder vn 24r7 te q huye la boz del encatador: q solo por ser de amores estas razones ((avn 24r16 que es esto moc'os? esto yo escuchando atento q me va la vida/ vosotros sus- 24r30 qualquier que me viera me lo conociera enel rostro. ((Cal)) agora la rescibo 24r34 lata? cuya fama siedo tu biua se perdiera/ la qual tres dias ante su fin pro- 24v19 nuncio la muerte de su viejo marido y de dos hijos q tenia. Ya creo lo que 24v20 y que la palabra que della queria/ era vna oracion que ella sabia/ muy de- 24v23 Ascanica forma para la engan~ar: ates por euitar prolixidad pusiera a ti por 24v29 haze aborrece la claridad & yendo a mi casa podre hauer algun mal encuen- 24v35 Sen~or que yo y sempronio sera bueno que la acompan~emos fasta su casa q 24v39 que la daria de su grado. ((Cali)) de su grado dios mio que alto don. ((Cele)) 24v42 ojos en vella: los oydos en oylla: las manos en tocalla. ((Celesti)) q la has 25r25 n~os. ((Cali)) entre suen~os la veo tantas noches que temo no me acontezca 25r27 stes mis desseos: dezime si os hallastes presentes en la descosolada respue- 25r37 nes a desculparte: conjurote me respondas por la virtud del gran poder q 25v12 fazer el dan~o q da la causa: acordaos que soys deudores dela salud: remi- 25v22 rad la melezina q os viene hasta casa. ((Sem)) sen~or por holgar conel cordo 25v23 deras la vida a el seso: qualquier q falte basta para qdarte a escuras: abreuia 25v26 gua yguales la persona y el vestido. ((Ca)) o mi sen~ora: mi madre: mi cosola- 25v31 impides en otras razones dexado de adorar presente la excelencia de quie 25v33 poco acatamieto te(c)[n]eys y traeys la triaca de mi llaga: ya no podra empecer 25v35 guro so y pues quie dio la herida la cura: o tu sen~ora alegria delas viejas mu- 25v37 guro so y pues quie dio la herida la cura: o tu sen~ora alegria delas viejas mu- 25v37 mas penado con tu temor: q me haze mi verguec'a suelta la rienda a mi con- 25v39 llaga cargando la de mas desseo: no es sen~or el solo cordo del que pende tu 25v42 [l]a hoja. ((Ca)) & la oracio. ((Ce)) no se me dio por agora. ((Ca)) que fue la cau- 26r4 [l]a hoja. ((Ca)) & la oracio. ((Ce)) no se me dio por agora. ((Ca)) que fue la cau- 26r4 [l]a hoja. ((Ca)) & la oracio. ((Ce)) no se me dio por agora. ((Ca)) que fue la cau- 26r4 sa ((Ce)) la breuedad dl tiempo: pero quedo que si tu pena no afloxasse q tor- 26r5 der. Mira sen~or si esto basta para la primera vista: yo me voy/ cumple sen~or 26r9 ste tan osada: que sin la conocer te mostraste tan familiar en tu entrada & de- 26r13 manda. ((Cele)) sin la conocer. quatro an~os fueron mis vezinas: trataua con 26r14 quien tanta muerte vuo de griegos & troyanos. o la hermosa Policena: to- 26r24 coformes en que la lleuara melibea: assi que se llamara manc'ana de concor- 26r28 la que todo esto hallo hecho: mira si merece d vn triste hombre como yo ser 26r38 acabara. ((Cali)) enla que toda natura se remiro por la fazer perfeta: que las 26r40 mas acabadas pudieron allegarse: por q conosciessen los q la viessen quan- 26r42 ta era la grandeza de su pintor: sola vna poca de agua clara: co vn ebu(e)rneo 26r43 dura cadena. ((Ce)) calla ya no te santigues: q mas aguda es la lima q yo te- 26v3 go/ q fuerte essa cadena q te atormeta: yo la cortare coella porq tu quedes 26v4 que como sabes tego del necessidad. ((Cali)) o desconsolado de mi: la f(a)[o]rtu- 26v6 do eesta penosa vida: vega entera la soledad. ((Ca)) moc'os/ moc'os. ((Par)) 26v9 tigo: man~ana sera mi buelta: dode mi manto & la respuesta uernan avn pun- 26v12 no que es eregia oluidar aquella por quien la vida me aplaze. 26v14 sempronio: trae le parmeno a memoria la promessa que le hiziera de 26v17 ay la noche parmeno. Celestina va para su casa llama ala puerta. Elicia le 26v19 ausencia bien de ti: la razon no es menester repetir la: porque yo te tenia 26v26 ausencia bien de ti: la razon no es menester repetir la: porque yo te tenia 26v26 q por razo desechas el puecho por cotentar la legua. Oye me sino me has} 26v32 bos es proprio el deleyte: bien creo que de tu yerro sola la edad tiene culpa 27r3 proposito cola nueua edad: q como dizen: mudan se costubres con la muda- 27r5 dia porque la mocedad en solo lo presente se impide & ocupa a mirar: mas la 27r7 dia porque la mocedad en solo lo presente se impide & ocupa a mirar: mas la 27r7 hijo parmeno dl passado amor que te tuue: la primera posada que tomaste 27r9 venido nueuamete enesta ciudad sabes q fue la mia: (o)p[o] los moc'os curays 27r10 cresceria vuestro puecho dado os el vno el otro la mano: pues sabe q es me- 27r24 mietra mas fuere creciedo/ mas la primera paciencia me oluidara: no soy el 27r31 cierto amigo en la cosa incierta se conoce: enlas aduersidades se prueua: en- 27r33 tonces se allega y con mas desseo visita la casa q la fortuna prospera desam- 27r34 tonces se allega y con mas desseo visita la casa q la fortuna prospera desam- 27r34 ni mas rara: ninguna carga rehusa. Uosotros soys yguales: la paridad de 27r36 las costumbres & la semejanc'a delos corac'ones es la que mas la sostiene. 27r37 las costumbres & la semejanc'a delos corac'ones es la que mas la sostiene. 27r37 las costumbres & la semejanc'a delos corac'ones es la que mas la sostiene. 27r37 en diez an~os sacaras ataras enla maga: goza tu mocedad: el bue dia la bue- 27v4 da se lo q se perdiere: no llores tu la hazieda q tu amo eredo: q esto te lleua- 27v6 conocimieto verdadero & diras: la vieja celestina bie me acosejaua. ((Par)) 27v18 que siedo nin~o te serui pues tato fruto trae para la mayor edad & rogare a 27v25 ger me encomendo. ((Ce)) no la nobres hijo por dios q se me hinchen los 27v27 chaua: de noche los dsenterraua: assi se holgaua co la noche escura como tu 27v35 dezir mentira segu la fuerc'a con que los apremiaua. Despues que la p- 28r2 dezir mentira segu la fuerc'a con que los apremiaua. Despues que la p- 28r2 di jamas les oy verdad. ((Par)) no la medre dios mas a esta vieja: q ella me 28r3 Pedro. Aquella gracia de mi madre no la alcanc'auamos todas: no ay vi- 28r8 aya la primera de nuestro oficio & por tal era de todo el mundo conocida y 28r10 por la calle: quantos topauamos eran sus ahijados que fue su principal of- 28r14 la tierna edad que auias: agora es razon que lo sepas pues ella es finada & 28r16 tu hombre. ((Par)) dime sen~ora quando la justicia te mando prender estan- 28r17 prendieron & acusaron: juntas nos dieron la pena essa vez que creo que fue 28r20 la primera: pero muy pequen~o eras tu: yo me espanto como te acuerdas q 28r21 es la cosa que mas oluidada esta enla ciudad: cosas son que passan por el 28r22 verdad es pero del pecado lo peor es la perseueracia: q assi como el primer 28r24 aya sola/ & avn la vna le leuantaro q era bruxa porq la hallaron de noche co 28r29 aya sola/ & avn la vna le leuantaro q era bruxa porq la hallaron de noche co 28r29 vnas candelillas cogiendo tierra de encruzijada: & la tuuiero medio dia en 28r30 manera? sabia lo mejor el cura q dios aya? que veniedo la a consolar le dixo} 28r44 que la santa escritura tenia: que bienauenturados era los que padecian per- 28v2 secucion por la justicia: & q aquellos posseeria el reyno de los cielos. Mira 28v3 mentos la hizieron aqlla vez confessar lo que no era: po con su buen esfuer- 28v6 as que he perdido conlos an~os la memoria/ que mas de tres xaques ha re- 28v18 palabra: & como dizen/ mala sen~al es de amor huyr y boluer la cara. sentia 28v23 nociedo ni sabie(u)[n]do como agora que tienes ta de tu mano la maestra dstas 28v25 enamorada tuya avn que vieja. ((Are)) vala la el diablo a esta vieja/ co que 28v33 ra la hazieda: andar passe. otro es el que ha de llorar las necessidades q no 28v36 tu/ yerua pasce quien lo cuple: tal vida quien quier se la querria. ((Are)) jesu 28v37 como huele toda la ropa en bulliendote. Aosada q esta todo a punto: siepre 28v43 & la risa acrescienta me el dolor. ((Ce)) q dolor mis amores? burlas te por mi 29r6 que muero dela madre/ que la tengo subida enlos pechos que me quiere sa- 29r8 su madre & c'oc'obras della. ((Areusa.)) mas arriba la siento sobre el estomago 29r11 co la madre a su lugar. pero otra cosa hallaua yo siempre mejor que todas/ 29r34 madre/ ves me penada y encubres me la salud. ((Ce)) anda que bien me en- 29r36 entre ti & elicia: la qual tiene Sempronio en mi casa: parmeno y el son copa- 29v11 Ausente le has miedo? Que harias si estuuisse en la ciudad? en dicha me 29v26 mis castigos: q vno en la cama & otro en la puerta: & otro q sospira por ella 29v31 mis castigos: q vno en la cama & otro en la puerta: & otro q sospira por ella 29v31 con dos que tengas que las tablas de la cama lo han de descobrir. De vna 29v35 la calle: vna perdiz sola por marauilla buela: vn manjar solo contino/ psto 29v43 fe: quien sola vna ropa tiene presto la enuejece. Que quieres hija deste nu- 30r2 co acoje la ganancia. Sube hijo parmeno. ((Are)) no suba landre me mate 30r8 aqui esto yo que te la quitare & cobrire: & hablare por entrabos: que otro ta 30r10 que te prometi: & tu hija mia lo que te tengo rogado. dexada a parte la difi- 30r15 tres noches no sele demude la cresta: destos me mandauan a mi comer en 30r31 ue amigos: pero nunca el viejo ni la vieja echaua de mi lado: ni su consejo 30r42 en publico ni en mis secretos. Para la muerte q a dios deuo mas quisiera 30r43 da del padre dela desposada q lleuaste el dia de pascua al racionero/ que la 30v17 quiere casar de aq<> a tres dias/ & es menester q la remedies/ pues q selo pro- 30v18 metiste pa que no sieta su marido la falta dla virginidad. ((Ce)) no me acuer- 30v19 to: o como caduca la memoria: pues por cierto tu me dix[i]ste quando la lleua- 30v21 to: o como caduca la memoria: pues por cierto tu me dix[i]ste quando la lleua- 30v21 uas q la auias renouado siete vezes. ((Ce)) no te marauilles hija que quien 30v22 en muchas partes derrama su memoria: en ninguna la puede tener: pero di 30v23 das de tu trabajo: & no auia de venir? ((Ce)) la dla manilla es? ya se por quie 30v25 quando seas de mi edad lloraras la holgura de agora: q la mocedad ociosa 30v29 quando seas de mi edad lloraras la holgura de agora: q la mocedad ociosa 30v29 acarrea la vejez arrepetida & trabajosa: hazia lo yo mejor quado tu abuela 30v30 guno: no auemos d beuir para siempre: gozemos & holguemos que la vejez 30v41 pocos la veen: y de los que la vee ninguo murio de habre. no quiero eneste 30v42 pocos la veen: y de los que la vee ninguo murio de habre. no quiero eneste 30v42 rejo para ganar la glia que q<>en poco tiene: no ay ninguo coteto: no ay q<>en} 30v44 {IN2.} LA man~ana viene: despierta parmeno: & despide se de Areusa: & va pa- 31r6 dios junta tras ti la puerta. ((Par)) a dios te qdes: o plazer singular: o singu- 31r27 dare yo parte de mi gloria: bie me dezia la vieja q de ningu(u)[n]a psperidad es 31v2 buena la possessio sin copan~ia. El plazer no comunicado: no es plazer: quie 31v3 sentiria esta mi dicha como yo la sieto: a Sepronio veo ala puerta de casa/ 31v4 lo dilo: es algo de melibea: has la visto ((Par)) q de melibea: es de otra q yo 31v17 & sin seso: pues si la locura fuesse dolores en cada casa auria bozes ((Sem)) se- 31v23 no me indignes sempronio co tan lastimeras razones: cata q es muy rara la 31v31 duro guardar cada qual la suya: no digo mas/ pues tu eres testigo: y d aqui 31v39 a cada palabra. Sabe que como la hez dela tauerna despide alos borra- 31v43 chos: assi la aduersidad o necessidad al fingido amigo: luego se descubre el} 31v44 lo pense: ya la tego por mia. ((Se)) la vieja anda por ay. ((Par)) en q lo vees. 32r22 lo pense: ya la tego por mia. ((Se)) la vieja anda por ay. ((Par)) en q lo vees. 32r22 ((Se)) q ella me auia dicho q te qria mucho: y q te la haria auer: dichoso fuy- 32r23 ca mucho costo poco: sino ami esta sen~ora. A comer la combide para casa de 32r33 tu y ella: y alla esta la vieja y elicia: auremos plazer. ((Sem)) o dios & como 32r35 otros ser la que deue: abrac'ar te quiero: seamos como hermanos. Uaya 32r39 ze el desesperado ((Sem)) alli esta tendido enel estrado cabe la cama: donde 32r43 Pues assi es: mientra recuerda quiero embiar la comida: que la aderecen. 32v5 Pues assi es: mientra recuerda quiero embiar la comida: que la aderecen. 32v5 coplido: bie criado & fraco? ((Par)) en casa llena presto se aderec'a la cena: 32v7 zes loco? toda la noche es passada? ((Par)) & avn harta parte dl dia. ((Cali)) 32v25 oluida sen~or vn poco a melibea: & veras la claridad q conla mucha q en su 32v27 blado avn q dize: q no es ygual la alabac'a del seruicio o buena habla: cola 32v37 no drriba vn roble: apcibote co sufrimieto: porq la prudecia es cosa loable: 33r3 y el apcibimieto resiste el fuerte cobate. ((Ca)) bien has dicho si la calidad 33r4 de mi mal lo cosintiesse. ((Sem)) pa que sen~or es el seso si la volutad p<>ua ala 33r5 pidiendo me albricias de mi gozo: co la buena venida de celestina. ni come- 33r9 xa sen~or essos rodeos: dexa essas poesias q no es habla coueniete la q a to- 33r12 das no es comu: la q todos no participa: la que pocos entiede. Di avn q se 33r13 das no es comu: la q todos no participa: la que pocos entiede. Di avn q se 33r13 cio quieres tato mi vida como la tuya. ((Se)) crees lo tu parmeno? bie se que 33r17 tornado/ quedaos co dios hijos: esperad la vieja: & id por buenas albricias. 33r23 tardanc'a. No por esta calle: sino por estotra: porque nos entremos por la 33v4 yglesia: y veremos si ouiere acabado celestina sus deuocioes: lleuar la emos 33v5 delo q (s)[l]e diere. ((Par)) bie has dicho: calla que esta abierta la puerta: en ca- 33v23 vistas. ((Sem)) entra no cures: que todos somos de casa: ya pone la mesa. 33v25 parece vuestra venida. ((Par)) q palabras tiene la noble: bien vees herma- 33v27 mostro tata ruyndad. ((Par)) la necessidad & pobreza: la habre: q no ay me- 33v29 mostro tata ruyndad. ((Par)) la necessidad & pobreza: la habre: q no ay me- 33v29 neos en orden: cada vno cabe la suya: yo que estoy sola: porne cabo mi 33v43 quien la miel trata/ siempre sele apega della. Pues de noche en inuierno: 34r3 me quiero acostar: no siento frio en toda la (u)[n]oche. Desto afforro todos mis 34r5 vestidos quando viene la nauidad. Esto me calienta la sangre: esso me so- 34r6 vestidos quando viene la nauidad. Esto me calienta la sangre: esso me so- 34r6 zon de pan ratonado me basta para tres dias. Esto quita la tristeza del cora- 34r9 conlo que sana el higado: enferma la bolsa: pero toda via con mi fatiga bus- 34r18 uieron? ((Cele)) hijo estara corrupta la letra por treze tres. ((Sem)) tia sen~o- 34r22 pues no la has tu visto como yo hermana mia: dios me lo demade si en ayu- 34r39 nas la topasses si aquel dia pudiesses comer d asco. Todo el an~o se esta en- 34r40 na por la ciudad. ((Are)) ninguna cosa es mas lexos dela verdad que la vul- 34v9 na por la ciudad. ((Are)) ninguna cosa es mas lexos dela verdad que la vul- 34v9 ua maldad. Y pues este es su mas cierto vso & costubre: no juzgues la bon- 34v13 dad y hermosura de Melibea por esso ser la q afirma. ((Sem)) sen~ora el vul- 34v14 za de sus passados la virtud. ((Ce)) hijos por mi vida q cessen essas razones 34v22 drajo de melibea que yo. ((Se)) calla mi vida q tu la coparas(s)[t]e: toda copara- 34v26 cio es odiosa: tu tienes la culpa & no yo. ((Are)) ven hermana a comer no ha- 34v27 do fuere: buenas son mangas passada la pascua. Todo aquello alegra que 34v39 zeria segun lo mucho le sobra: no les duele alos tales lo que gastan segu la 34v42 esta cotetos/ ni se qxa segu la pplexidad de aqlla dulce & fiera llaga de sus 35r4 corac'ones. E si alguna cosa(s) destas la natural necessidad les fuerc'a a hazer 35r5 estan enel acto tan oluidados: que comiendo se oluida la mano de lleuar la 35r6 estan enel acto tan oluidados: que comiendo se oluida la mano de lleuar la 35r6 cha fuerc'a tiene el amor: no solo la tierra mas avn las mares traspassa segu 35r9 erpo: la cabec'a vana: los dias mal durmiendo: las noches todas velando 35r15 dando aluoradas: haziedo momos: saltado paredes: poniedo cada dia la 35r16 buelto la cabec'a quado esta en casa otro q mas quiero: mas gracioso q tu: 35r22 nes a ver tarde & con mal. ((Ce)) hijo dexa la dezir q deuanea: mietra mas d 35r24 esso la oyeres mas se confirma en tu amor. Todo es porq aueys aqui alaba- 35r25 creo que no vee la ora q auer comido para lo q yo me se. Pues essotra su pri- 35r27 ma yo la conozco: gozad vuestras frescas mocedades: q quien tiepo tiene y 35r28 tassa pues q el rey no la pone: q yo se por las mochachas q nunca de impor- 35r34 tunos os acusen: & la vieja celestina maxcara de detera co sus botas enzias 35r35 q aueys tenido: mira no derribeys la mesa. ((Eli)) madre ala puerta llama: 35r38 creciete y allegue. ((Eli)) o la boz me engan~a o es mi prima Lucrecia. ((Ce)) 35r40 abre la/ entre ella y buenos an~os que avn a ella algo se le entiende desto que 35r41 hurto la tac'a o perdio el anillo: dan le vn ciento de ac'otes y echan la ala puer- 35v13 hurto la tac'a o perdio el anillo: dan le vn ciento de ac'otes y echan la ala puer- 35v13 obligarse a darles marido: quitales el vestido: la mejor honrra que en sus ca- 35v18 como fregaste la sarten puerca? porque no limpiaste el manto suzia? como 35v22 manos ladrona? a tu rufian le auras dado? ven aca mala mujer? la gallina 35v24 dada la contare: y tras esto mil chapinazos/ pellizcos/ palos/ & ac'otes. no 35v26 da la casa llena de viadas co renzilla. Mas agora cesse esta razo q entra lu- 35v32 donde agora estan tus primas assentadas nueue moc'as de tus dias: que la 35v37 su orden es mudanc'as. No puedo dezir sin lagrimas la mucha honrra que 35v41 la yglesia via derrocar bonetes en mi honor como si yo fuera vna duque- 36r17 yo estaua a ver si mandaua algo a preguntar me cada vno por la suya: en vi- 36r20 do la fortua a tal estado/ q no ay quie diga buena pro te haga las c'apatas: 36r26 me hablauan: como la clerezia era grande auia de todos: vnos muy castos 36r31 tin: y de otros muchos lugares. y tantos que avn que tengo la diferencia 36r40 delos gustos & sabor enla Boca: no tengo la diuersidad de sus Tierras en 36r41 la memoria: que harto es que vna vieja como yo en oliendo qualquiera 36r42 digo quando en besando el Feligres la Estola era del primer boleo en mi} 36r44 buscasse. ((Se)) madre ningu prouecho trae la memoria del bue tiepo si co- 36v9 de entre las manos. Alcese la mesa yr nos emos a holgar: & tu da(t)[r]as respue- 36v11 stren traydora como tu no sabes que es: hazese la vieja falsa sus hechizos/ 36v22 como lo podre hazer lastimadome ta cruelmete el poc'on~oso bocado q la vi- 37r19 rido mi dicha y la fortuna ha rodeado q yo tuuiesse de tu saber necessidad: 37r26 ca la sobra de tu yra. ((Me)) q dizes? has sentido en ver me algua causa don- 37r32 de mi mal pceda? ((Ce)) no me has sen~ora declarado la calidad del mal: q<>e- 37r33 res q adevine la causa? lo q yo digo es q recibo mucha pena de ver triste tu 37r34 enfermo la alegre cara del que le visita: parece me q veo mi corac'o entre tus 37r41 la virtud de tu lengua: no de otra manera q q<>ndo vio en suen~os aquel gran- 37r43 de alexandre rey de macedonia enla boca del dragon la saludable rayz co q} 37r44 sano a su criado Tolemeo del bocado de la biuora. Pues por amor de dios 37v2 ((Ce)) gra parte d la salud es dssearla: por lo qual creo menos peligroso ser 37v4 necessario saber de ti tres cosas. La primera q parte de tu cuerpo mas de- 37v6 curso en la pseueracio de su ofi(i)cio. Mejor se doma los animales en su p<>me- 37v9 tigua cometemos cada dia. La tercera si precedio d algu cruel pensamiento 37v13 experta en curar tales enfermedades: mi mal es de corac'o: la yzquierda te- 37v18 so como este haze: turbame la cara: quitame el comer: no puedo dormir: nin- 37v21 gun genero de risa qrria ver. La causa o pesamiento q es la final cosa por ti 37v22 gun genero de risa qrria ver. La causa o pesamiento q es la final cosa por ti 37v22 cosa puedo sentir q fuesse saluo alteracio q tu me causaste con la demanda q 37v25 sospeche d parte de aql cauallero calisto quado me pediste la oracio. ((Ce)) 37v26 brado trae cosigo poc'on~a su sonido? no creas q sea essa la causa d tu sentimie- 37v28 te la dire. ((Me)) como celestina q es esse nueuo salario q pides? de licencia 37v30 tienes tu necessidad para me dar la salud: qual medico jamas pidio tal segu- 37v31 ro para curar al paciete? Di di q siepre la tienes de mi: tal q mi horra no da- 37v32 otra temer la melezina. tu temor me pone miedo: el miedo silecio: el silencio 37v34 ni mi venida aproueche. ((Me)) quato mas dilatas la cura: tato mas me a- 37v36 crecietas & multiplicas la pena & passion: o tus melezinas son de poluos de 37v37 ser mas fuerte de sufrir al herido la ardiente trementina y los asperos pun- 37v42 tos que lastiman lo llagado dobla la passio que no la primera lisio que dio 37v43 tos que lastiman lo llagado dobla la passio que no la primera lisio que dio 37v43 sobre sano. Pues si tu qu[i]eres ser sana y que te descubra la punta de mi sotil} 37v44 tiene perdido mi sen~ora gra mal ay: catiuado la ha esta hechizera. ((Ce((()[))] nu- 38r10 mor al enfermo: haze q descofie dela salud & al medico enojan & turban: & la 38r16 turbacio altera la mano: rige sin orden la aguja: [*por] dode se puede conocer 38r17 turbacio altera la mano: rige sin orden la aguja: [*por] dode se puede conocer 38r17 claro q es muy necessario para tu salud q no este psona delate: & assi q la de- 38r18 se ablada mas eficazmete: & dize los sabios q la cura del lastimero medico 38r27 messa baste: ni la fe q te di a sufrir tus dichos. De que ha d quedar pagado? 38r38 porq segu la cotrariedad q estos nobres etre si muestra: lo q al vno fuere p- 38v6 uetud de salud: quado el alto dios da la llaga: tras ella embia remedio: ma- 38v8 to? o mezq<>na yo: alc'a la cabec'a: o malaueturada vieja: enesto ha de parar 38v12 forc'are: no escandalizes la casa. ((Ce)) o cuytada de mi: no te dscaezcas: sen~o- 38v18 buelta la possession de mi libertad/ su dolor d muelas era mi mayor tormen- 38v30 to: su pena era la mayor mia. Alabo & loo tu buen sufrimieto: tu cuerda osa- 38v31 descubriria mi peticio. Uisto el gra poder de tu padre temia: mirando la ge- 38v43 humanidad me esforc'aua: enlo vno hablaua el miedo: elo otro la seguridad 39r2 Y pues assi sen~ora has qrido descubrir la gra merced q nos has hecho: dcla- 39r3 c'o siete lo q agora el mio: marauillada estoy como la ausencia te cosiete bi- 39r7 sa alos hobres que quiere hazer la es impossible. ((Me)) dime como? ((Ce)) 39r10 ro como enlos tiempos que la voluntad reyna enlos sen~ores o desmedido 39r25 dad: de manera que fuera mejor el aspero cosejo que la blanca lisonja. pero 39r28 go vaya. Hija melibea que queria la vieja? ((Me)) vede[r]me(r) vn poquillo de 39r33 soliman. ((Ali)) esso creo yo mas que lo que la vieja ruyn dixo: peso que reci- 39r34 ciones co sus falsas mercadurias mudar los propositos castos: dan~a la fa- 39r37 erda nuestra ama. ((Ali)) por amor mio hija que si aca tornare sin ver la yo/ 39r39 que no ayas por bien su venida ni la recibas con plazer: halle en ti honesti- 39r40 dad en tu respuesta: & jamas boluera/ que la verdadera virtud mas se teme 39r41 {IN2.} DEspedida celestina d melibea/ va por la calle sola hablado: vee a sem- 39v2 sino que andas royendo los santos? Si passion tienes: sufre la en tu casa: no 39v15 te sienta la tierra: no descubras tu pena alos estran~os: pues esta en manos 39v16 da la calle del arcediano vengo a mas andar tras vosotros por alcanc'aros: 39v19 dad. ((Par)) buena viene la vieja hermano/ recaudado due de auer. ((Se)) 39v26 esta cadenilla po la al cuello & procede en tu razon & mi alegria. ((Par)) ca- 40r10 denilla la llama: no lo oyes sempronio? no estima el gasto: pues yo te certifi- 40r11 co no diesse mi parte por medio marco de oro: por mal que la vieja la repar- 40r12 co no diesse mi parte por medio marco de oro: por mal que la vieja la repar- 40r12 titulo de libertad. E co esto amasa el fuego q mas q a ti la qma. ((Ca)) moc'os 40r27 nunca el corac'o lastimado de desseo toma la buena nueua por cierta: ni la ma- 40r32 nunca el corac'o lastimado de desseo toma la buena nueua por cierta: ni la ma- 40r32 la prospera fortuna que la aduersa: que la vna no tiene sossiego & la otra tie- 40r40 la prospera fortuna que la aduersa: que la vna no tiene sossiego & la otra tie- 40r40 la prospera fortuna que la aduersa: que la vna no tiene sossiego & la otra tie- 40r40 la prospera fortuna que la aduersa: que la vna no tiene sossiego & la otra tie- 40r40 galan del mundo. Que te haria llanas las pen~as para andar: q te haria la 40v4 la mano. Pues ala he madre con dulces palabras estan muchas injurias 40v13 el canto de la serena engan~a los simples marineros co su dulc'or: assi esta co 40v15 su saluo: purgara su inocecia co la horra d calisto & co nuestra muerte assi co- 40v17 mo corderica mansa q mama su madre & la agena: ella co su segurar toma- 40v18 ra la venganc'a de calisto en todos nosotros. de manera q co la mucha gete 40v19 ra la venganc'a de calisto en todos nosotros. de manera q co la mucha gete 40v19 de la priesa que la vieja tiene por yrse: no vee la ora que auer despegado la 40v30 de la priesa que la vieja tiene por yrse: no vee la ora que auer despegado la 40v30 de la priesa que la vieja tiene por yrse: no vee la ora que auer despegado la 40v30 de la priesa que la vieja tiene por yrse: no vee la ora que auer despegado la 40v30 cadena de casa: no puede creer que la tenga en su poder ni que se ha dado 40v31 gada de oro: sino ponerse en saluo co la possessio: con temor no se la torne a 40v35 gada de oro: sino ponerse en saluo co la possessio: con temor no se la torne a 40v35 passadas noches & coplir con la por venir. ((Cele)) tha/ tha/ tha/ tha. ((Eli[))] 40v39 calc'ada sino por medio de la calle porq como dizen: no da passo seguro quie 40v43 ro no te duele a ti enesse lugar. ((Eli)) pues q me ha de doler. ((Ce)) q se fue la 41r3 {IN2.} LLegando la media noche Calisto/ sepronio/ parmeno armados va 41r8 pa casa de melibea. lucrecia & melibea esta cabe la puerta aguardan- 41r9 pronio en su cabo departe. Oye getes por la calle. Apcibese para huyr. De- 41r12 spidese calisto d melibea dexado cocertada la tornada para la noche siguie- 41r13 spidese calisto d melibea dexado cocertada la tornada para la noche siguie- 41r13 stina: matan la: da bozes Elicia: viene la justicia a prenderlos a ambos. 41r19 stina: matan la: da bozes Elicia: viene la justicia a prenderlos a ambos. 41r19 se te vino a la boca? O cuytado de mi si por caso me ouiera dormido & col- 41v7 gara mi preguta de la respuesta de Sepronio para hazer de onze diez & assi 41v8 me aqui a vestir las: mira tu sempronio si parece alguno por la calle. ((Se)) 41v20 sen~or ni[n]guna gente parece: & avn q la ouiesse la mucha escuridad priuaria 41v21 sen~or ni[n]guna gente parece: & avn q la ouiesse la mucha escuridad priuaria 41v21 tanto temor haze: o porque quic'a pensara que la burlaste. ((Ca)) o que bien 41v29 has dicho: la vida me has dado con tu sotil auiso. Pues no era mas mene- 41v30 tos dezir verdad la vieja. No sepas hablar parmeno sacar te han el alma 41v37 palos: no bueluas la hoja & quedar te has a buenas noches. Quiero hazer 41v41 a comer la viene. ((Se)) anda no te penen a ti essas sospechas: avn q salgan 42r7 verdaderas. Apercibe te la primera boz q oyeres toma calc'as de villadie- 42r8 huyr. ((Se)) o parmeno amigo qua alegre & puechosa es la coformidad en 42r14 vtilidad la que por su causa nos ha venido. ((Par)) ninguno podra negar 42r16 ser odiosamente acusado de couarde: esperamos aqui la muerte co nuestro 42r18 ((Se)) dios nos libre de traydores: no nos aya tomado la calle por dode te- 42r21 persona lo haze: quiero hablar sea quie fuere. Ce sen~ora mia. ((Lu)) la boz d 42r23 No sera melibea la q me hablo: bollicio oygo: pdido soy: pues biua o mue- 42r28 mo es tu nobre? quie es el q te mado ay venir? ((Ca)) es la q tiene mereci- 42r30 miento de mandar a todo el mundo: la q dignamente seruir yo no merezco 42r31 libea: yo soy tu sieruo Calisto. ((Me)) la sobrada osadia de tus mensajes me 42r34 ha forc'ado auer te de hablar sen~or calisto: q auiedo auido de mi la passada 42r35 claro en claro la fuerc'a de su muro. Pues el triste q desarmado & sin proue- 42r42 todos los almazenes en q la dulce nueua estaua aposentada: o malauentu- 42v2 c'a para q tuuiesse mas q gastar el fuego q ya me aquexa: porq falsaste la pa- 42v5 entredicho: la desconfiac'a: el odio por la misma boca desta que tiene las lla- 42v8 entredicho: la desconfiac'a: el odio por la misma boca desta que tiene las lla- 42v8 al presente mas hazer: toma la firma y sello delas razones que te embie escri- 42v20 do en q agora me veo: oyedo de grado tu suaue boz: la qual (f)[s]i (e)[a]nt(i)[e] de agora 42v39 me a mi & dan~ar mi fama no sueltes las riendas ala voludad la esperanc'a es 43r16 yo la d entrabos: tu solo tu dolor yo el tuyo y el mio: cotetate co venir man~a- 43r18 rro: quato mayor es el que yerra en vn punto sera por la ciudad publicado. 43r22 del espacio q nuestro amo lo toma: que avn que mas la dicha nos ayude nos 43r24 que no es christiano: lo que la vieja traydora co sus pestiferos hechizos ha 43r30 yamos la muerte q somos moc'os: q no querer morir ni matar no es couar- 43r37 rar pelea con enemigos que no ama tato la victoria & vencimiento como la 43r40 rar pelea con enemigos que no ama tato la victoria & vencimiento como la 43r40 en huyda: las haldas en la cinta: la adarga arrollada & so el sobaco porque 43r43 en huyda: las haldas en la cinta: la adarga arrollada & so el sobaco porque 43r43 torna callado: q no es sino la gente del alguazil q passaua haziendo estrue- 43v12 do por la otra calle. ((Par)) mira lo bie no te fies enlos ojos q se antoja mu- 43v13 ya la muerte/ q me parecia q me yua dado en estas espaldas golpes. En mi 43v15 se assentaua a[ ]vn alamo grade q tenia por que dan~aua la ortaliza: pero guar- 43v22 libraria de toda la gete de tu padre. ((Me)) o por dios no se acometa tal co- 43v33 n~or pues tal gracia la natura les q<>so dar sean de ti bien tratados & galardo- 43v36 lo he menester. Que te paresce parmeno de la vieja q tu me desalabauas/ q 44r12 gra pena ni conocia la getileza & merecimieto de melibea: & assi no tego cul- 44r14 no pueden los tales venir contra su vso: que avn q muda el pelo la raposa 44r29 brar mi parte de la cadena: que es vna puta vieja: no le quiero dar tiepo en 44r36 tenia. vamos entrambos & si en esso se pone espatemos la de manera que le 44r38 aueys hecho: q os ha passado? despidiose la esperac'a de calisto? o biue toda} 44r44 alli nos qda obligado no seria su hazieda bastate a complir la deuda: si ver- 44v4 dad es lo q dize q la vida y persona es mas digna y de mas valor que otra 44v5 dios. ((Se)) mira q tata/ q por mi vida la sangre me hierue enl cuerpo en tor- 44v7 jor en aparejar nos a el & a mi de almorzar: quic'a nos amasaria algo la alte- 44v10 Mi gloria seria agora fallar en q<>en vegar la yra pues no pu(e)de elos q nos 44v12 la causaro por su mucho huyr. ((Ce)) ladre me mate sino me espanto en ver 44v13 por demas es no teplar la yra & todo enojo: & mostrar otro semblante q co 44v16 go sen~ora todas las armas despedac'adas: el broquel sin aro: la espada co- 44v18 palmo pido quatro. Dio nos las ciet monedas: dio nos despues la cadena. 44v28 te dixe el otro dia viniedo por la calle: q quato yo tenia era tuyo: & q en quan- 44v36 como vine de su casa la cadenilla q traxe para que se holgasse conella: no se 44v43 puede acordar do la puso: que en toda esta noche ella ni yo no auemos dor-mido} 44v44 mios en aqlla sazo aqui: temo no la aya lleuado: diziedo si te vi burle me. & c. 45r4 deueys mirar q es mio: q de tu jubo d brocado no te pidi yo parte ni la quie- 45r6 es el habito q mejor elos macebos parece: & sino recebid la volutad q yo ca- 45r16 ((Se)) no es esta la primera vez q yo he dicho q<>nto enlos viejos reyna este 45r19 crece la codicia: & la pobreza codiciado: & ningua cosa haze pobre al auarie- 45r21 crece la codicia: & la pobreza codiciado: & ningua cosa haze pobre al auarie- 45r21 to sino la riqza. O dios & como crece la necessidad cola abudacia. quien la 45r22 to sino la riqza. O dios & como crece la necessidad cola abudacia. quien la 45r22 to sino la riqza. O dios & como crece la necessidad cola abudacia. quien la 45r22 queays: no cierto dela necessidad q teneys delo que me pedis: ni avn por la 45r29 so quado ala otra dolia la madre. ((Sem)) yo digo le q se vaya & abaxase las 45r36 gue la vezinda: no me hagays salir de seso: no querays que salgan a plac'a 45v25 Tenlo Parmeno: tenlo no la mate esse desuariado. ((Ce)) justicia justicia/ 45v29 vamos: que esta tomada la puerta. ((Sem)) saltemos destas ventanas/ no 46r6 Sosia cuetale la muerte de sempronio & parmeno. Ua a dezir las nueuas a 46r12 Calisto: el qual sabiendo la verdad haze gran lamentacion. 46r13 so el trabajo corporal mi mucho dormir: o la gloria & plazer dl 46r19 conel spiritu & sentido la passada noche. Muy cierto es que la tristeza aca- 46r22 conel spiritu & sentido la passada noche. Muy cierto es que la tristeza aca- 46r22 m[*a](u)[n]darle ha dar dos mil palos/ que avn que es algo loco/ la pena le hara 46v12 la plac'a. ((Tri)) o mala fortuna la nuestra si es verdad. Uiste los cierto/ o ha- 46v22 la plac'a. ((Tri)) o mala fortuna la nuestra si es verdad. Uiste los cierto/ o ha- 46v22 de criados. Dime por dios sosia que fue la causa? que dezia el pregon? don- 47r8 de los mataro? que justicia lo hizo? ((So)) sen~or la causa de su muerte publi- 47r9 caua el cruel verdugo a bozes diziendo. Manda la justicia mueran los vio- 47r10 mal ay que viste ni puedes pensar: si celestina la dela cuchillad(d)[a] es la muer- 47r15 mal ay que viste ni puedes pensar: si celestina la dela cuchillad(d)[a] es la muer- 47r15 ta. ((So)) ella mesma es: de mas de tr[e]ynta estocadas la vi llagada/ tendida 47r16 en su casa llorando la vna su criada. ((Ca)) o tristes moc'os como yuan? vie- 47r17 do/ el otro quebrados entrabos brac'os & la cara magullada: todos llenos 47r20 ellos y perdiera la vida y no la horra/ y no la esperanc'a de conseguir mi co- 47r24 ellos y perdiera la vida y no la horra/ y no la esperanc'a de conseguir mi co- 47r24 ellos y perdiera la vida y no la horra/ y no la esperanc'a de conseguir mi co- 47r24 me este aqui parecera couardia. Que consejo tomare. dime sosia que era la 47r29 causa porq la mataron. ((So)) sen~or aqlla su criada dando bozes llorado su 47r30 muerte la publicaua a quatos la queria oyr: diziedo q porq no quiso partir 47r31 muerte la publicaua a quatos la queria oyr: diziedo q porq no quiso partir 47r31 auia a( )noche alcac'ado: mucho tengo oy perdido. Rara es la bonanc'a enel 47r38 ha causado. Que mas me va en conseguir la ganancia dela gloria q espero 47v3 dos/ agora o en otro tiempo de pagar auian. La vieja era mala & falsa segu 47v5 parece que hazia trato coellos/ & assi q rin~eron sobre la capa del justo. Per- 47v6 Ulixes por euitar la batalla troyana: & holgar con Penalope su muger. 47v13 {IN2.} ESta Melibea muy afligida hablado co Lucrecia sobre la tardanc'a 47v15 la forma que los tales mancebos alas tales horas suelen andar fue topado 47v29 oygo. ((Me)) es tu sierua: es tu catiua: es la q mas tu vida que la suya 48r11 oygo. ((Me)) es tu sierua: es tu catiua: es la q mas tu vida que la suya 48r11 por coseguir esta merced toda mi vida he gastado: q seria quado me la dies- 48r24 ras robar el mayor don q la natura me ha dado: cata que del bue pastor es 48r32 si de tal cosa fuesses sabidora como tomarias de grado tu muerte y me la da- 48v20 sce. ((Ca)) moc'os poned el escala. ((So)) sen~or vees la aqui/ baxa. [((]Meli)) lu- 48v34 alguna razon: por do su horra & la de melibea se turbasse. ((Tris)) o simple ra- 48v42 tural la solitud & silencio y escuridad: no se si lo causa que me vino ala memo- 49r9 ria la traycio que hize en me despedir de aqlla sen~ora q tanto amo hasta que 49r10 fuera de dia: o el dolor de mi desonrra. Ay ay que es esto: esta herida es la q 49r11 siento: agora que se ha resfriado: agora que esta elada la sangre que ayer her- 49r12 uia: agora que veo la mengua de mi casa: la falta de mi seruicio: la perdicion 49r13 uia: agora que veo la mengua de mi casa: la falta de mi seruicio: la perdicion 49r13 uia: agora que veo la mengua de mi casa: la falta de mi seruicio: la perdicion 49r13 de mi patrimonio: la infamia que tiene mi persona dela muerte de mis cria- 49r14 piendo la buena fama delos passados? mayormete que no ay hora cierta ni 49r20 mos obligados a pagar luego. Porque no salia a inquirir si quiera la ver- 49r22 bas partes para sentenciar: no vees que por executar la justicia no auia d mi- 49v9 rar amistad ni deudo ni crianc'a: no miraras que la ley tiene de ser ygual a to- 49v10 hermano porque la ordenada ley traspasso. Mira a Torcato romano co- 49v12 mo mato a su hijo porque excedio la tribunicia costitucion. Otros muchos 49v13 por no esperar q la gente se leuantasse & oyessen el pregon del qual gran in- 49v21 dugo bozeador para la execucio & su descargo. lo qual todo si assi como creo 49v23 pense en tu ausencia ofenderte: que parece que tengo en poca estima la mer- 49v30 la cotinua orde. o espacioso relox avn te vea yo arder en biuo fuego d amor 49v42 me acorre: trae a mi fantasia la presencia angelica de aquella ymagen luzien- 50r14 desto aquexa le por vna parte la tristeza de aqllos moc'os: por otra le alegra 50r25 penasse mas aquella que desde esta ventana yo veo yr por la calle no lleua- 50r29 la has antes que trasponga: mira aquella lutosa que se limpia las lagrimas 50r31 vna muy bonita moc'a avn que queda agora perdida la pecadora porque te- 50r33 sca enamorada medio ramera: pero no se tiene por poco dichoso quien la al- 50r36 canc'a a tener por amiga sin grande escote: & llamase Areusa por la qual se yo 50r37 despide della por la venida d elicia: la q<>l cueta a areusa las muertes q 50r42 despide della por la venida d elicia: la q<>l cueta a areusa las muertes q 50r42 he hecho: sepa que perder buena vida es mas trabajo que la misma muerte. 50v10 O quanto mas la quiero que hasta aqui por el gran sentimiento que mue- 50v11 la cara acuchillada: dos vezes ac'otado: manco dela mano del espada: treyn- 50v24 la madre que me pario yo te haga dar dos mil palos enessas espaldas d mo- 50v27 car la boz del pecho. ((Are)) ay triste que me tienes sospesa dimelo: no te mes- 51r7 honrraua entre mis yguales: aqlla por quie yo era conocida en toda la ciu- 51r15 dar a mis ojos: en mi regac'o me la mataron. ((Areu)) o fuerte tribulacion: o 51r17 da incurable: como ha rodeado tan presto la fortuna su rueda. Quien los 51r19 la loca de Melibea: bien verias como Celestina auia tomado el cargo por 51r24 intercession de sempronio de ser medianera pagando le su trabajo. La qual 51r25 como calisto tan presto vido bue cocierto en cosa q jamas la esperaua: a[ ]buel- 51r27 dos vna man~ana de acompan~ar a su amo toda la noche: muy ayrados de 51r33 dela cadena para remediar se: ella pusose en negar les la couencio & pmessa 51r35 por vna pte los aqxaua la necessidad q priua todo amor: por otra el enojo 51r38 grande & casancio que traya que acarrea alteracion: por otra veya la fe que- 51r39 que quando vna puerta se cierra otra suele abrir la fortuna: y este mal avn 51v26 diar: y esta tiene el remedio dudoso & la vengac'a enla mano. ((Eli)) de quie 51v28 se ha d auer emienda que la muerte & los matadores me ha acarreado esta 51v29 cuyta? no menos me fatiga la punicion delos delinquentes que el yerro co- 51v30 & la tristeza es amiga dela soledad: con nueuo amor oluidaras los viejos: 52r10 vn hijo que nace restaura la falta de tres finados. Con nueuo sucessor se co- 52r11 bra la alegre memoria & plazeres perdidos del passado tiempo. de vn pan 52r12 que yo tenga ternas tu la mitad: mas lastima tengo de tu fatiga que delos 52r13 que te la ponen. Uerdad sea que cierto duele mas la perdida delo que ho- 52r14 que te la ponen. Uerdad sea que cierto duele mas la perdida delo que ho- 52r14 bre tiene: que da plazer la esperanc'a de otro tal avn que sea cierta: pero ya 52r15 al que mandas no aura efecto lo que quieres: porque la pena delos que mu- 52r21 nia: la causa no es necessario dezir pues hablo con quien me entiende: que 52r27 diza que nunca moho la cobija: alli quiero estar si quiera porque el alquile 52r34 ligera para huyr como la vida: la muerte nos sigue & rodea/ dela qual so- 52v6 ligera para huyr como la vida: la muerte nos sigue & rodea/ dela qual so- 52v6 enderredor: todos los come ya la tierra: todos estan en sus perpetuas mo- 52v9 res/ pues parecera ya mejor en su propia casa que enla nuestra/ quitar la he- 52v20 la limpia fama enlas virgines que con temprano casamiento. quien rehuy- 52v23 ra nuestro parentesco en toda l(e)[a] ciudad? quien no se hallara gozoso de to- 52v24 origen & parientes: lo final riqueza: de todo esto la doto natura: qualquiera 52v28 cosa que nos pidan hallaran bien complida. ((Alisa.)) dios la conserue mi 52v29 noble sangre que no sobraran muchos que la merezcan. Pero como esto} 52v32 ay escondida loca? ((Lucre)) llegate aqui sen~ora oyras a tus padres la pries- 53r8 trabajar en vano/ que por de mas es la citola enel molino: quien es el q me 53r14 re la mar: conel yre. si rodear el mundo lleue me consigo. si vederme en tier- 53r21 de Eneas y de Cupido el dios de amor: q siendo casada corropio la prome- 53r32 sen~oras/ debaxo de cuyas culpas la razonable mia podra passar sin denue- 53r38 encerrado en casa con esperanc'a de ver me ala noche. Afuera/ afuera la in- 53v3 ta la vida: la qual porque el de mi goze me plaze. ((Lucre)) calla sen~ora escu- 53v6 ta la vida: la qual porque el de mi goze me plaze. ((Lucre)) calla sen~ora escu- 53v6 la piden para q de su voluntad venga para que diga qual le agrada? Pues 53v9 de yr le con tan grande nouedad a nuestra Melibea que no la espante? & 53v12 {IN2.} ELicia careciendo de la castimonia de Penelope: determina de despe- 53v25 sejo de Areusa en este proposito: la qual va a casa de Areusa a donde viene 53v27 entrar por mi puerta: de todo esto me tengo yo la culpa/ que si 54r6 sa que sabe mas del mundo que yo: & ver la muchas vezes: & traer materia 54r16 no embalde se dize que vale mas vn dia de hombre discreto q toda la vida dl 54r18 c'ar: y de dexar mas duro. mas para esto es el buen seso/ viendo la perdida 54r22 al ojo: viendo que los atauios hazen la muger hermosa avn que no lo sea: 54r23 torna de vieja moc'a: & ala moc'a mas. No es otra cosa la color & aluayalde 54r24 perdian ya la ruuia color. y esto hecho cotare mis gallinas/ hare mi cama: 54r28 porque la limpieza alegra el corac'on: barrere mi puerta & regare la calle: por 54r29 porque la limpieza alegra el corac'on: barrere mi puerta & regare la calle: por 54r29 ha passado: q no la he visto despues que le dixe como le queria hablar So- 54r32 sia: quiera dios q la halle sola/ que jamas esta desacompan~ada de galanes: 54r33 como buena tauerna d borrachos: cerrada esta la puerta: no deue estar alla 54r34 fue para entrambas la muerte de Celestina: que yo ya siento la mejoria mas 54r39 fue para entrambas la muerte de Celestina: que yo ya siento la mejoria mas 54r39 co la almohac'a alos cauallos. Es mi sosia? mi secreto amigo? el q yo me q<>e- 54v6 tremos a assentar nos que me gozo en mirarte: que me representas la figu- 54v10 de venir a verme. dime sen~or conocias me antes de agora? ((Sosi)) sen~ora la 54v12 libea: & como la auia alcanc'ado & como yuas cada noche a le acompan~ar: & 54v41 con tu amo calisto a casa de aquella sen~ora no hagas bullicio: no te sienta la 55r5 no dize verdad. los otros de ver me yr con la luna de noche a dar agua a 55r9 se la gente: que descansen todos el dulc'or del primer suen~o: ni menos auia 55r14 dos vacilado. ((Sosia.)) por la calle del vicario gordo alas espaldas de su ca- 55r28 cia & la maldad de tus aduersarios: vete con dios que estoy ocupada en o- 55r32 llaco/ y perdona que te la doy de espaldas. A quien digo hermana sal aca: 55r39 aprende que otra arte es esta que la de celestina: avn que ella me tenia por 55r43 en mis manos dexaras el medio manto. ((Cen)) ten la por dios sen~ora: tenla 55v22 abrace q yo pagare la fruta. ((Are)) mejor lo vea yo en poder de justicia & mo- 55v26 la vida/ & dixome de no. ((Ce)) mandame tu sen~ora cosa q yo sepa hazer cosa 55v30 vn assador sin puta: la cama en q me echo esta armada sobre aros de broq- 56r7 zer: q cotino pieso como la tega cotenta & jamas acierto. La noche passada 56r15 zer: q cotino pieso como la tega cotenta & jamas acierto. La noche passada 56r15 ra? quien da contino que hazer alos armeros? quie destroc'a la malla muy 56r34 ((Ce)) mas desseo ya la noche por tener te contenta/ que tu por ver te venga-da:} 56r44 hazer que no escandalizar la ciudad: por donde nos venga mas dan~o delo 56v6 Labor 2 y claro metal: su modo & manera de labor/ su estilo elegante: jamas en nue- 1v18 nueua labor me entremetiesse: pero avn q no acierten seria pago de mi osa- 1v35 Labores 1 labores. pues agora veras quanto por mi causa vales/ quato conlas tales 28v26 Labradas 2 de dos en dos/ a las mil marauillas labradas: yo te di armas & cauallo: pu- 50v15 hol: q tengo dan~ados estos ojos: anden tocas blancas: mis gorgueras la- 54r26 Labrado 1 enl oro muy fino labrado porla mano de sotil artifice la obra sobrepuja ala 12v11 Labradores 1 res/ texedores/ labradores enlas huertas: enlas aradas: elas vin~as: enlas 8v12 Labranc'as 1 bajadores delos campos & labranc'as: & los pastores: que eneste tiepo trae 48v40 Labrac'as 1 los frios: haze sufrir los afanes de las labrac'as: a los cansados segadores 34r13 Labrandera 1 stada. Ella tenia seys oficios. conuiene saber/ labrandera/ perfumera/ mae- 8v26 Labrar 1 stas siruientas entrauan en su casa a labrarse: & a labrar camisas & gorgue- 8v29 Labrarse 1 stas siruientas entrauan en su casa a labrarse: & a labrar camisas & gorgue- 8v29 Labrios 3 dientes menudos y blancos: los labrios colorados & gruessezuelos: el tor- 7r26 menea los labrios es fingir mentiras: ordenar cautelas para auer dinero: 33v16 sus rubicundos labrios veya sonar: aquel no quieras mi perdicion que de 50r17 Lado 3 ue amigos: pero nunca el viejo ni la vieja echaua de mi lado: ni su consejo 30r42 nunca as de salir de mi lado? ((Eli)) por dios dexemos enojo: y al tiempo el 30v36 aurias: a medio lado abiertas las piernas el pie yzquierdo adelate puesto 43r42 Ladra 1 so q no he temor q me fuerc'e enla calle. ((Eli)) el perro ladra/ si viene este dia- 30v12 Ladrado 1 enel andar: todos me saludan: ni perro me ha ladrado: ni aue negra he vi- 17r36 Ladradores 2 ca pican sino alos buyes magros & flacos: los gozques ladradores alos po- 45v16 dfender los ofendio/ o es dellos ofendido? o si por caso los ladradores pros 47v31 Ladrido 1 tiepo: si passa por los perros aquello suena su ladrido: si esta cierca las aues 8v6 Ladrillados 1 chanc'as que no se parecen: ladrillados por encima con lisonjas. Aquel es 18r36 Ladro 1 que el sotil ladro siempre rodea las ricas moradas. Sabe esta(s) co sus tray- 39r36 Ladrona 2 ta fuera las aldas enla cabec'a diziendo: alla yras ladrona puta no destruy- 35v14 manos ladrona? a tu rufian le auras dado? ven aca mala mujer? la gallina 35v24 Lagan~as 1 llo: sino que ay ojos que de lagan~as se agradan. Santiguar me quiero d tu 34r30 Lagrimas 11 dexemos llorar al que dolor tiene: q las lagrimas & sospiros mucho desen- 5v9 abundantes lagrimas vees derramar. Alguas vezes duros propositos co- 12v2 su orden es mudanc'as. No puedo dezir sin lagrimas la mucha honrra que 35v41 de su morir: y en sen~al de triste despedida abaxo su cabec'a con lagrimas en 46v26 co quatos desperezos: co quatas lagrimas q parecia granos de aljofar que 50r21 la has antes que trasponga: mira aquella lutosa que se limpia las lagrimas 50r31 nan: llore/ llore/ vierta lagrimas pues no se hallan tales hombres a ca- 50v8 por lagrimas comprar ni restaurar sus vidas no te fatigues tu tanto que ce- 51v7 da lo que yo pierdo. o quanto mejores & mas honestas fuera mis lagrimas 51v11 cio a tus quexas: ataja tus lagrimas: limpia tus ojos: torna sobre tu vida 51v25 nescio & simple. Quiero pues dponer el luto: dexar tristeza despedir las la- 54r19 Lagrimillas 1 gos y sus cabios: su liuiadad: sus lagrimillas: sus alteraciones: sus osadias 6v10 Lagrimosos 1 lagrimosos gemidos el dolor? quantos escriuiero consuelos: no dizen otra 13r42 Lagunas 1 strador de todas las cosas negras del reyno de stigie/ & dite: co todas sus (a)l- 16r43 Lamentacion 1 Calisto: el qual sabiendo la verdad haze gran lamentacion. 46r13 Lana 1 les todo el bien: en pensalo tiemblo: no vayas por lana & vengas sin pluma(r) 16r10 Lanc'a 2 se lanc'a/ ni ay cosa que mas la sanidad impida/ que la diuersidad & mudan- 11r18 lanc'a: cansando amigos: qbrado espadas: haziendo escalar: vistiedo armas 35r18 Lanc'ada 1 les cumple: no os podran ver: por mi anima q si agora le diessen vna lanc'a- 14r28 Lanc'a 1 brauos toros mostrar contra los q lanc'a las agudas garrochas enel cosso 23v4 Lance 1 no os lance Cupido sus tiros dorados. 3r18 Lanc'o 1 sin te romper las vestiduras (l)[s]e lanc'o en tu pecho el amor: no rasgare yo tus 38r42 Landre 3 to seas traydor postema & landre te mate: & a manos de tus enemigos mue- 7v31 tiendes no te hagas boua. ((Are)) ya ya/ mala landre me mate si te entendia 29r37 co acoje la ganancia. Sube hijo parmeno. ((Are)) no suba landre me mate 30r8 Ladre 3 uas contigo: y porque olias a vieja me fuy de ti. ((Cele)) mala l(e)[a]dre te mate/ 10v37 blando co reuerecia es su nobre. ((Ali)) hy/ hy/ hy: mala ladre me mate si de 17v20 la causaro por su mucho huyr. ((Ce)) ladre me mate sino me espanto en ver 44v13 Landrezilla 1 ses. ((Par)) hy/ hy/ hy. ((Ce)) rieste? landrezilla hijo. ((Parme)) calla madre 10v4 Lapidaria 1 conoce mucho en yeruas: cura nin~os: & avn algunos la llaman vieja lapida- 17v15 Larga 2 hazes: q larga estada fue esta madre? nuca sales para boluer a casa: por co- 30v15 nar lo a pesar. ((Cele)) reposa por dios & dimelo. ((Par)) cosa larga le pides 44v8 Largamete 1 sa este como es razon. E alla hablaremos mas largamete en su dan~o: & nue- 32v13 Largas 3 llas gorgueras: so aql fausto: so aqllas largas & autorizantes ropas. Que 6v18 pan~adas: los dedos luegos: las vn~as enellos largas & coloradas que pare- 7r32 gos q reuocaras: o malditas hablas prolixas & largas como me estoruays 21v25 Largo 3 luego porque sobre este negocio quiero hablar contigo mas largo. ((Cali)) 13r19 ranc'a de gozar me contigo largo tiempo. ((So)) sen~ora no alarguemos los 55r23 tros agujero como harnero a pun~aladas: tajo largo: estocada temerosa: ti- 56v10 Largos 1 da de largos tiempos no quiero marauillar me si esta presente obra ha sey- 4r5 Las 299 stigar lo semejante me copelia para pagar las muchas mercedes 1v7 gos: las quales halle esculpidas enestos papeles. no fabricadas enlas gra- 1v15 dexen las malas cogitaciones & vicios de amor.}} 2v42 bolued ya las riendas porque no os perdays 3r4 {IN5.} TOdas las cosas ser criadas a manera de contienda o batalla: di- 3r19 quiere dezir en verdad assi es & assi todas las cosas desto da testimonio: las 3r36 quiere dezir en verdad assi es & assi todas las cosas desto da testimonio: las 3r36 sos elementos vnos con otros rompen pelea: tremen las tierras: ondean 3r38 las mares: el ayre se sacude: suena[n] las llamas: los vientos entre si traen per- 3r39 las mares: el ayre se sacude: suena[n] las llamas: los vientos entre si traen per- 3r39 mor. Entre las serpientes el Basilisco crio la na[t]ur(t)a tan poc'on~oso & con- 3v14 quistador de todas las otras que con su siluo las assombra & con su venida 3v15 quistador de todas las otras que con su siluo las assombra & con su venida 3v15 las ahuyenta & desparze: con su vista las mata. La biuora reptilia: o Ser- 3v16 las ahuyenta & desparze: con su vista las mata. La biuora reptilia: o Ser- 3v16 no se puede menear avn que vaya muy rezeo por las aguas. Del(a)[o] qual ha- 3v28 ne las fustas quado el viento euro estiede las cuerdas en medio dela mar 3v31 ne las fustas quado el viento euro estiede las cuerdas en medio dela mar 3v31 las aues & por sus menudas enemistades bie afirmaremos ser todas las co- 3v34 las aues & por sus menudas enemistades bie afirmaremos ser todas las co- 3v34 sas criadas a manera d cotieda las mas biue d rapin~a: como leones & agui- 3v35 das los domesticos pollos: & debaxo las alas de sus madres los vienen a 3v37 dize ser de grandeza jamas oyda y que lleua sobre su pico hasta las nuues 3v39 pertenece. Mayormente pues ella con todas las otras cosas que al mun- 4r10 blanquean las canas es batalla: los nin~os conlos juegos: los moc'os con 4r13 las letras: los mancebos conlos deleytes: los vicios con mil especies de en- 4r14 fermedades pelean: y estos papeles con todas las edades. La primera los 4r15 prouecho: rien lo donoso: las sentecias & dichos de philosophos guarda(u)[n] 4r23 brir: o premiar las postemas duras porque mas se enconan: este vn poco/ 5v8 dexemos llorar al que dolor tiene: q las lagrimas & sospiros mucho desen- 5v9 garrochados como ligeros toros: sin freno saltan por las barreras. Ma- 6r12 lleuaro los q en alto como tu las reputaron. Oye a salomo do dize que las 6v3 lleuaro los q en alto como tu las reputaron. Oye a salomo do dize que las 6v3 ras en q las tiene: escucha al aristotiles: mira a bernardo: getiles: judios: 6v5 sometieron a ellas? soy mas q ellos? ((Sem)) alos q las veciero querria q re- 6v25 hazen? cosas q es dificil enteder las: no tiene modo: no razon: no intecio por 6v27 d su linaje. El gradissimo patrimonio: el excelentissimo ingenio: las res- 7r7 comienc'o por los cabellos. Uees tu las madexas del oro delgado que hi- 7r18 cio? ((Sem)) tu cuerdo. ((Ca)) los ojos verdes rasgados: las pestan~as luen- 7r24 gas: las cejas delgadas & alc'adas: la nariz mediana: la boca pequen~a: los 7r25 necio. ((Ca)) las manos pequen~as en mediana manera: de dulce carne acom- 7r31 pan~adas: los dedos luegos: las vn~as enellos largas & coloradas que pare- 7r32 go entre las tres deesas. ((Sem)) has dicho. ((Ca)) qua breuemente pude. 7r35 delos descalabrados: y como aquellos dan~an enlos principios las llagas 8r29 tiendes. ((Sempro)) callemos que ala puerta estamos: & como dizen las pa- 8r33 tiepo: si passa por los perros aquello suena su ladrido: si esta cierca las aues 8v6 otra cosa no cata: si cierca los ganados balado la pgona: si cierca las bestias 8v7 rebuznando dizen puta vieja: las ranas de los charcos otra cosa no suelen 8v8 dio de aqllas comunicar co las mas encerradas hasta traer a execucion su 8v36 daua lo a hilar en otras/ por achaque de entrar en todas. Las vnas ma- 8v42 dre aca: las otras madre aculla: cata la vieja: ya viene el ama/ de todas 8v43 rascun~o que tenia por las narizes. Esto de los virgos/ vnos hazia de bexi- 9r26 sepa yo que precede a lo corporal/ & puesto q las bestias corporalmete tra- 9v10 ((Cali)) pues ve comigo: trae las llaues que yo sanare su duda. ((Sem)) bien 10r19 monesta a sufrir las tetaciones & no dar mal por mal: y especial quando so- 10r26 gues por esso por flaco: que el amor impetiuo todas las cosas vence: & sabe 10r32 a mi avn que vieja: la boz tienes ronca: las baruas te apunta: mal sosegadi-lla} 10r44 me encargo/ & me dixo sin otro testigo: sino aquel que es testigo de todas las 11r2 ne: y remedia las justas peticiones & las piadosas obras enderec'a: que te fa- 11r11 ne: y remedia las justas peticiones & las piadosas obras enderec'a: que te fa- 11r11 & yo assi como verdadera madre tuya te digo/ so las maldiciones que tus 11r25 suyos ygualmente lo deuen hazer/ perdidas son las mercedes/ las magni- 11r36 suyos ygualmente lo deuen hazer/ perdidas son las mercedes/ las magni- 11r36 y aspereza sin temor/ el suen~o sin sobresalto: las injurias sin respuesta: las 11v11 y aspereza sin temor/ el suen~o sin sobresalto: las injurias sin respuesta: las 11v11 fuerc'as sin denuesto: las premias con resistencia. ((Celestina)) o hijo bien di- 11v12 gos. E adonde puedes ganar mejor este deudo que donde las tres mane- 11v20 sensuales: y especial en recontar las cosas de amores: & comunicar las. Esto 12r4 sensuales: y especial en recontar las cosas de amores: & comunicar las. Esto 12r4 ra esto parmeno ay deleyte sin compan~ia? ala he/ alahe: la que la[s] sabe las ta- 12r12 ra esto parmeno ay deleyte sin compan~ia? ala he/ alahe: la que la[s] sabe las ta- 12r12 nando/ hizieron sectas embueltas en dulce veneno para cac'ar & tomar las 12r16 bir tu consejo: y no me lo agradezcas: pues el loor & las gracias dela action: 12r39 ende gozo me Parmeno: q ayas limpiado las turbias telas de tus ojos: y 12r42 muchas vezes la opinion trae las cosas donde quiere/ no para que mude la 13v5 la fuerc'a dela verdad que las lenguas delos enemigos trae(r) a su mandar: as- 13v14 no aparte ni desgozne lo que sin las entran~as no podra despegarse. Sem- 14r9 cancer/ que no las blandas de sempronio/ que lo ceuan: atizan tu fuego: a- 14r16 querrian poner en efecto sus cogitaciones: antes las querrian ver concluy- 14v11 uidados: cada dia vemos nouedades & las oymos & las passamos y dexa- 14v28 uidados: cada dia vemos nouedades & las oymos & las passamos y dexa- 14v28 afloxa y desfaze los deleytes: desmengua las marauillas. procuremos pro- 15r7 sumptuosa como las de agora. En mi anima descubierta se yua hasta el ca-bo} 15r44 a Areusa: sera delos nuestros: dar nos ha lugar a tender las redes sin emba- 15v15 & dure el pleyto lo que durare/ todo lo puede el dinero: las pen~as quebran- 15v20 porq annuncian el dia/ el relox porq da tan apriessa: requiere las cabrillas y 15v29 tiene grade odio: assi q si al qrer despide: no puede tener las riedas al desa- 15v41 las vn~as/ mira no derrames el agua de mayo que me traxeron a confacio- 16r30 strador de todas las cosas negras del reyno de stigie/ & dite: co todas sus (a)l- 16r43 las penas. Todos los agujeros se aderec'an fauorables o yo no se nada de- 17r31 mores nuca he tropec'ado como otras vezes. Las piedras parece q se apar- 17r34 tan & me hazen lugar que passe: ni me estorua las haldas ni siento cansancio 17r35 moria dela que empicotaron por hechizera q vendia las moc'as alos aba- 17v12 no estado o en honesta pobreza: las riquezas no hazen rico mas occupado. 18r43 que no(s) los q las posseen: a muchos traxero la muerte: a todos quita el pla- 18v2 zer & las buenas costubres: & ningua cosa es mas contraria: no oyste dezir 18v3 que si yo las pudiere remediar de muy buen grado lo hare: por el passado} 18v44 sen~ora? antes agenas como tengo dicho: que las mias de mi puerta adetro 19r3 me las passo sin que las sienta la tierra: comiendo quando puedo: beuiedo 19r4 me las passo sin que las sienta la tierra: comiendo quando puedo: beuiedo 19r4 viene a morder si se le echan enel suelo no haze mal: esto de piedad: pues las 19r38 entran~as: las ciguen~as mantienen otro tanto tiepo a sus padres viejos enel 19r41 dido tu dan~ado mensage? pues yo te certifico que las albricias que de aqui 19v26 lor de las muelas: assi mismo tu cordon que es fama que ha tocado las reli- 20r17 lor de las muelas: assi mismo tu cordon que es fama que ha tocado las reli- 20r17 las contar: todo junto semeja Angel del cielo: por fe tengo que no era tan 20v26 fueron otras las q compuso aquel emperador & gran musico Adriano dela 20v35 ta: de mejor gana se paran las aues a le oyr: q no aquel Antico de quie se di- 20v38 padecido las alteraciones de mi ayrada lengua: pero la mucha razon me re- 21r3 que sospechaste de mis palabras: no enemistad: porq avn q fueran las q tu 21r35 tiempo las velas dela peticion: o a( )menazas de donzella braua: 21v16 esta fecho quando tienen buen principio las cosas. O serpentino azeyte: o 21v21 dizen: quie las sabe las tan~e: & q es mas cierto medico el experimetado q el 21v31 dizen: quie las sabe las tan~e: & q es mas cierto medico el experimetado q el 21v31 hora me pudiera mas tardar/ & dexar alla las narizes: y otras dos: & nari- 22r16 las gracias del trabajo. ((Sem)) partezilla Celestina? mal me parece esso q 22r23 zes sempronio? con quien hablas? vienes me royendo las haldas? porque 22r42 en tornallo a pensar se me menguan & vazian todas las venas de mi cuerpo 23r8 despues bardara las nras: o en mal punto nos conocio. ((Ca)) dime por dios} 23r32 brauos toros mostrar contra los q lanc'a las agudas garrochas enel cosso 23v4 cio dela abeja se da: ala q<>l los discretos deuen ymitar: es q todas las cosas 23v19 quiere peor hablan: & si assi no fuesse(n) ningua differencia auia entre las pu- 23v28 primer reqrimiento/ en viendo q de algu(a)[o] eran amadas: las quales avn q 23v30 las venas & recobra su pdida sangre: ya he pdido temor: ya tengo alegria. 23v40 porq cierras las orejas alo q todos los del mundo las aguza: fecho serpie- 24r15 porq cierras las orejas alo q todos los del mundo las aguza: fecho serpie- 24r15 q metiras)) las auias de escuchar co gana. ((Ce)) oye sen~or calisto & veras tu 24r17 toco retorciendo el cuerpo: las manos enclauijadas como quien se despere- 24v7 za que parecia q las despedac'aua mirando colos ojos a todas partes: aco- 24v8 se dize q el genero flaco delas hembras es mas apto para las prestas caute- 24v21 ojos en vella: los oydos en oylla: las manos en tocalla. ((Celesti)) q la has 25r25 chado que las ciudades estan con piedras cercadas: & a Piedras piedras 25r43 las vencen/ pero esta mi sen~ora tiene el corac'on de Azero: no ay metal que} 25r44 lo fuyste: yo te pdono/ q delos buenos es propio las culpas perdonar: no 25v10 las yeruas: q aquel crudo caxquillo traya embueltas en su aguda punta: se- 25v36 templacio: dexame salir por las calles conesta joya porque los que me vie- 25v40 dellas buscan las doradas yeruas/ rayzes/ ramas & flores para hazer Le- 26r34 xias con que sus cabellos semejassen alos della: las caras martillado: enui- 26r35 stiendo las en diuersos matizes con vnguento & vnturas. Aguas fuertes: 26r36 posturas blancas & coloradas: q por euitar prolixidad no las cuento: pues 26r37 acabara. ((Cali)) enla que toda natura se remiro por la fazer perfeta: que las 26r40 gracias que en todas repartio las junto enella: alli hizieron alarde quanto 26r41 las costumbres & la semejanc'a delos corac'ones es la que mas la sostiene. 27r37 todas las otras gracias: vna cosa te dire porq veas q madre perdiste: avn q 27v37 dos los tenia con las turbadas bozes q les daua: assi era dellos conocida 27v43 dre pues las palabras que ella & tu deziades era todas vnas. ((Ce)) como & 28r6 c'o: & como el corac'on avezado a suffrir haze las cosas mas leues delo q son 28v7 muertos & las herencias/ hablemos enlos presentes negocios/ que nos va 28v14 ra la hazieda: andar passe. otro es el que ha de llorar las necessidades q no 28v36 vicio me hizo tomar con tiempo las sauanas por haldetas. ((Ce)) pues no 28v41 bien te quiere que no te las dio dios para que passassen en balde por el fres- 29r18 hazer: & lo que a mi siempre me apuecha te dire. Porque como las calida- 29r29 des delas personas son diuersas/ assi las melezinas hazen diuersas sus ope- 29r30 recen bien/ & se me alegra el corac'on cada vez q las veo: porq se que hablan 29v7 que las palabras de balde las veden donde quiera: porque el amor nuca se 29v9 que las palabras de balde las veden donde quiera: porque el amor nuca se 29v9 paga sino con puro amor: & las palabras con obras: ya sabes el deudo q ay 29v10 to como todas tus razones/ estas & las passadas se enderec'a en mi proue- 29v19 con dos que tengas que las tablas de la cama lo han de descobrir. De vna 29v35 sen~or mio no me trates de tal manera: ten mesura por cortesia: mira las ca- 30r33 las muelas. ((Are)) dios vaya cotigo. ((Par)) madre mandas q te acopan~e. 30v10 seso esto yo sen~ora que es de dia claro: en ver entrar luz entre las puertas. O 31r16 do ta presto alcac'ado. P(p)[o]r cierto si las trayciones desta vieja co mi corac'o 31r30 como pues este juego de nro amo y melibea esta entre las manos/ podemos 32r13 las obras: alas quales espero para auerte de creer: pero por dios me digas 32r15 avn que vuiera era bien empleado: de todo bien es capaz. En tanto son las 32r31 el an~o: que las yras delos amigos siempre suelen ser reyntegracio del amor 32r41 & las tortolas q mado para oy guardar: dire le q hedia: tu seras testigo: ter- 32v11 las razones metrificadas ala boca/ si/ si/ dessos es: trobara el diablo: esta de- 32v20 sejo ni esperar te mas razones: q mas abiuas y enciedes las llamas que me 33r7 los frios: haze sufrir los afanes de las labrac'as: a los cansados segadores 34r13 (res) haze sudar toda agua mala: sana el romadizo & las muelas sostiene sin 34r14 passad(a)[o]s/ & co otras cosas que por reuerecia dela mesa dexo de dezir. Las 34r43 riquezas a estas las hazen hermosas y ser alabadas/ q no las gracias de su} 34r44 riquezas a estas las hazen hermosas y ser alabadas/ q no las gracias de su} 34r44 go parlero no perdona las tachas de sus sen~ores: & assi yo creo que si algua 34v15 por ruyn se tiene: las obras hazen linaje q al fin todos somos hijos de Ada 34v20 cha fuerc'a tiene el amor: no solo la tierra mas avn las mares traspassa segu 35r9 su poder: ygual mando tiene en todo genero de hombres: todas las dificul- 35r10 tades quiebra? Anxiosa cosa es: temerosa & solicita: todas las cosas mira en 35r11 erpo: la cabec'a vana: los dias mal durmiendo: las noches todas velando 35r15 tassa pues q el rey no la pone: q yo se por las mochachas q nunca de impor- 35r34 las migajas delos mateles. Bediga os dios como lo reys & holgays puti- 35r36 ellas desecha paga seruicio de diez an~os: denostadas mal tratadas las trae 35v9 ta fuera las aldas enla cabec'a diziendo: alla yras ladrona puta no destruy- 35v14 ay quien les sepa contentar: no quie pueda sufrir las: su plazer es dar bozes 35v27 legua q me viessen dexaua las oras vno a vno dos a dos venian a donde 36r19 lli se concertauan sus venidas a mi casa: alli las ydas ala suya: alli se me of- 36r23 do la fortua a tal estado/ q no ay quie diga buena pro te haga las c'apatas: 36r26 otros q tenia cargo d matener a las de mi oficio & avn toda via creo q no fal- 36r32 de entre las manos. Alcese la mesa yr nos emos a holgar: & tu da(t)[r]as respue- 36v11 rac'on. ((Ce)) hija destos dolorcillos tales mas es el ruydo que las nuezes: 36v20 tros obedesce a ti: el q<>l todas las cosas alos hobres sojugaste: humilmente 37r15 do. ((Ce)) q es sen~ora tu mal q assi muestras las sen~as de tu tormeto enlas co- 37r29 y remedio delas enfermedades fuero repartidas las gras enlas gentes de 37r37 hallar las melezinas dellas por experiecia: dellas por arte: dllas por natu- 37r38 psto se cura las tiernas enfermedades en sus principios q quado ha hecho 37v8 Mejor cresce las platas q tiernas & nueuas se traspone q las q frutificado 37v11 Mejor cresce las platas q tiernas & nueuas se traspone q las q frutificado 37v11 sin te romper las vestiduras (l)[s]e lanc'o en tu pecho el amor: no rasgare yo tus 38r42 yo lo tengo pesado: y te lo dire: por entre las puertas de tu casa. ((Me)) q<>n- 39r11 contino se te caya como de entre las manos sen~ales muy claras d penas: pe- 39r24 que el sotil ladro siempre rodea las ricas moradas. Sabe esta(s) co sus tray- 39r36 sonaje sin son: q avn q le diessemos higas diria que alc'auamos las manos a 40r17 to dexo conella a su casa en dado el relox doze ala hablar por etre las puer- 40r34 galan del mundo. Que te haria llanas las pen~as para andar: q te haria la 40v4 cata madre que assi se suele dar las c'arac'as en pa embueltas por que no las 40v8 cata madre que assi se suele dar las c'arac'as en pa embueltas por que no las 40v8 vengadas: el falso boezuelo co su blado cecerrear trae las perdizes ala red 40v14 ensuziar mis c'apatos coel lodo: q ensangrentar las tocas & los catos: pe- 41r2 tase lucrecia: hablase por [*etr]e las puertas melibea & calisto. parmeno y Se- 41r11 {IN5.} MOc'os que ora da el relox? ((Sem)) las diez. ((Calisto.)) o como 41v2 me aqui a vestir las: mira tu sempronio si parece alguno por la calle. ((Se)) 41v20 esta calle avn q se rodee algua cosa porq mas encubiertos vamos. Las do- 41v23 mos. Para te tu parmeno a ver si es venida aqlla sen~ora por entre las puer- 41v25 tro del primer peligro? que se yo quien esta tras las puertas cerradas? q se 41v34 adelate ateto q no las sientan todas las psonas/ assi co calisto como quatos 42r4 adelate ateto q no las sientan todas las psonas/ assi co calisto como quatos 42r4 apercebimieto rezio cotra las aduersidades: ningua puede venir q passe de 42r41 er los engan~os & celadas se vino a meter por las puertas d tu seguridad q<>l 42r43 entredicho: la desconfiac'a: el odio por la misma boca desta que tiene las lla- 42v8 ra las sufrir: ni mis ojos para las disimular. Tu lloras de tristeza juzgando 42v17 ra las sufrir: ni mis ojos para las disimular. Tu lloras de tristeza juzgando 42v17 te suplico ordenes & dispogas de mi psona segu querras. Las puertas im- 43r5 pide nuestro gozo: las q<>les yo maldigo y sus fuertes cerrojos & mis flacas 43r6 dos para q las quiebre[n]. ((Par)) no oyes/ no oyes sempronio? a buscar nos 43r12 me a mi & dan~ar mi fama no sueltes las riendas ala voludad la esperanc'a es 43r16 na a esta ora por las paredes de mi huerto: que si agora quebrasses las crue- 43r19 na a esta ora por las paredes de mi huerto: que si agora quebrasses las crue- 43r19 do: coesta confianc'a quiere quebrar las puertas: & no aura dado el primer 43r32 aurias: a medio lado abiertas las piernas el pie yzquierdo adelate puesto 43r42 en huyda: las haldas en la cinta: la adarga arrollada & so el sobaco porque 43r43 las piedras que trayas enellas? ((Se)) todas las verti por yr mas liuiano q 43v4 las piedras que trayas enellas? ((Se)) todas las verti por yr mas liuiano q 43v4 bien las rehusaua de traer: porque me parecia para huyr muy pesadas. Es- 43v6 rece q es otra: todas las ha mudado. ((Ca)) & como mudado. ((Par)) tanto 44r16 do los de las hachas como lobo quado siente poluo de ganado: pensando 44r26 poder quitarse las/ hasta q vido que era muchos. ((Cali)) no te marauilles 44r27 go sen~ora todas las armas despedac'adas: el broquel sin aro: la espada co- 44v18 mas. ((Se)) ha trae tabie parmeno pdidas las suyas: a este cueto en armas 44v25 palmo pido quatro. Dio nos las ciet monedas: dio nos despues la cadena. 44v28 so quado ala otra dolia la madre. ((Sem)) yo digo le q se vaya & abaxase las 45r36 a perro viejo no cuz cuz: da nos las dos partes por cueta de quato de Cali- 45r39 las na(z)[r]i(r)[z]es co essas memorias sino embiar te he co nueuas a ella dode me- 45v8 uardia acometer alos menores y alos q poco puede: las suzias moscas nu- 45v15 duro aduersario entibia las yras & san~as. ((Sem)) o vieja auarienta muer- 45v22 las cosas de Calisto & vuestras. ((Sem)) da bozes o gritos que tu copliras 45v26 Sosia cuetale la muerte de sempronio & parmeno. Ua a dezir las nueuas a 46r12 mo me sintio que con lloro le miraua: hinco los ojos en mi alc'ando las ma- 46v24 las tristes nueuas a nuestro amo. ((So)) sen~or sen~or. ((Calisto.)) que es esso lo- 46v30 & assi quasi muertos les cortaron las cabec'as que creo que ya no sintieron 47r22 secretos: quan publicos andareys por las plac'as y mercados. Que sera d 47r27 ria a mi persona/ las aduersidades con ygual animo se han de sufrir: y en 47r42 stanico yra comigo este ta esperado camino: lleuara escalas: q son altas las 47v9 perderme por tan breue deleyte/ y en ta poco espacio. Que las malhechas 48r19 obren las manos quato pueden: esta quedo sen~or mio. Bastete pues ya soy 48r30 gues tu vista. E mas las noches q ordenares sea tu venida por este secreto 48v30 quedo esperando las venideras noches. (C)[E] por el presente ve con dios que 48v32 las ouejas a estos apriscos a orden~ar: & podria ser que cogiessen de passada 48v41 es el p<>uado q el publico: menor su vtilidad segu las leyes d athenas dispo- 49r41 ne. Las quales no son escriptas co sangre: antes muestra q es menor yerro 49r42 tienes en nada por su seruicio: no has d tener las muertes d otros: pues nin- 49v28 oras el relox de hierro: sino las ha dado el del cielo? pues por mucho q ma- 50r12 parece de Calisto q dormir ha hecho q ya son las q<>tro dela tarde & no nos 50r23 ria las tocas de tal color. ((Tri)) quien es hermano: ((So)) llegate aca y ver 50r30 la has antes que trasponga: mira aquella lutosa que se limpia las lagrimas 50r31 despide della por la venida d elicia: la q<>l cueta a areusa las muertes q 50r42 y elicia q Ceturio aya de vegar las muertes delos tres enlos dos enamora-dos.} 50r44 {IN2.} QUe bozear es este de mi prima? si ha sabido las tristes nueuas que yo 50v6 le traygo? no aure yo las albricias de dolor que por tal mensaje se ga- 50v7 de dos en dos/ a las mil marauillas labradas: yo te di armas & cauallo: pu- 50v15 to y encubro: mas negro traygo el corac'on que el manto: las entran~as q las 51r5 to y encubro: mas negro traygo el corac'on que el manto: las entran~as q las 51r5 secretos: que como dizen. rin~en las comadres. Assi q ellos muy enojados 51r37 stra gloria: trabajo vuestro descanso las yeruas deleytosas donde tomays 51v21 na las palabras que de sus padres oye: que embia a Lucrecia para q sea 52r42 dentre las manos: corren los dias como agua del rio. No ay cosa tan 52v5 mar tal joya en su compan~ia en quien caben las quatro principales cosas 52v25 las deudas del mundo reciben compesacion/ en diuerso genero: el amor no 53r18 rido: no quiero ensuziar los n~udos d matrimonio/ ni las maritales pisadas 53r28 hizieron mas discretas que yo: mas subidas en estado & linaje: las quales 53r30 uid. Otras avn mas cruelmente traspassaron las leyes de natura: como 53r36 gratitud: afuera las lisonjas y el engan~o con tan verdadero amador: que 53v4 en esto las leyes dan libertad a los hombres y mugeres avn que esten so el 53v10 calle: ya no veo las musicas dela aluorada: ya no las cancio- 54r3 calle: ya no veo las musicas dela aluorada: ya no las cancio- 54r3 nes de mis amigos: ya no las cuchilladas ni ruydos de noche 54r4 mana quando el otro dia le lleue las nueuas deste triste negocio que esta mi 54r8 nescio & simple. Quiero pues dponer el luto: dexar tristeza despedir las la- 54r19 ra lo que te embie a rogar que me viesses son dos cosas: las quales si mas li- 54v24 to es propio de las mugeres: no de todas sino de las baxas y de los nin~os. 54v43 to es propio de las mugeres: no de todas sino de las baxas y de los nin~os. 54v43 de plazer. ((Sosia.)) o como son sin tiento & personas desacordadas las que 55r7 testigos: para esta noche en dando el relox las doze esta hecho el concierto 55r24 {IN2.} ELicia determina de hazer las amistades entre areusa y ceturio por pre- 55v6 gar las muertes en Calisto y melibea: el q<>l lo pmetio delate dellas: & como 55v8 tropiece. Las [*al]hajas q tego es el axuar dela frotera: vn jarro desbocado: 56r6 cio. ((Ce)) las que agora estos dias yo vso/ & mas traygo entre manos())) son 56v8 dos lleuauan: yo no las sabre dar: helo todo perdido. Pues que consejo 56v28 Lasciuos 1 imponiendo dichos lasciuos rientes 2v3 Lastima 4 seruicio: que de lastima que houe de ver te roto/ pedi oy vn manto como vi- 27r43 su gra lastima: co sus dolorosas hablas co sus sentibles meneos ponen te- 38r15 que yo tenga ternas tu la mitad: mas lastima tengo de tu fatiga que delos 52r13 jar mi pdicio & su sepoltura. no tengo otra lastima sino por el tiepo que pdi 53r26 Lastimada 2 elmente lastimada: a causa de le faltar defensiuas armas para resistir sus fue- 1v14 {IN4.} O Lastimada de mi: o mal pueyda dozella/ & no me fuera mejor 37r2 Lastimado 2 lastimado corac'o: aquel que nuca recibio momento de plazer despues que 25r22 nunca el corac'o lastimado de desseo toma la buena nueua por cierta: ni la ma- 40r32 Lastiman 1 tos que lastiman lo llagado dobla la passio que no la primera lisio que dio 37v43 Lastimadome 1 como lo podre hazer lastimadome ta cruelmete el poc'on~oso bocado q la vi- 37r19 Lastimasteme 1 yerra y se emienda. & c. ((Cele)) lastimasteme do loquillo: alas verdades nos 28r26 Lastime 1 ra lastime mi cuerpo: avn q sea roper mis carnes para sacar mi dolorido co- 38r8 Lastimeras 3 mar vna vihuela & tan~e tantas canciones & tan lastimeras que no creo que 20v34 no me indignes sempronio co tan lastimeras razones: cata q es muy rara la 31v31 seamos nosotras lastimeras: haga lo que quisiere: matele como sele antoja- 56v15 Lastimero 1 se ablada mas eficazmete: & dize los sabios q la cura del lastimero medico 38r27 Lastimes 1 conceder mi peticion: & se le abras & lastimes del crudo & fuerte amor de ca- 16v11 Lastimo 1 el con sus esportillas de trabajo: cada vno le lastimo quanto mas pudo: los 25r24 Lata 1 acorde dorar con oro de lata 2v9 Lauadas 1 comer muy diligente: a mesa puesta co tus manos lauadas: & poca verguen- 33v39 Laud 2 ((Sem)) sen~or. ((Ca)) dame aca el laud. ((Sempro)) sen~or ves lo aqui. ((Ca)) 5v21 esse laud. ((Ca)) como templara el destemplado? como sentira el armonia a- 5v23 Lauor 2 enforro de gracias lauor de plazer: 2v28 pluma en tan estran~a lauor & tan agena de mi facultad: hurtado algunos 4r39 Laureado 1 tencia corroborada por aquel gran orador & poeta laureado. Fracisco pe- 3r29 Laurel 1 co & de mostaza: espliego y laurel blanco: torta rosa/ & gramonilla/ flor sal- 9r20 Lazeria 2 amo de pena mas por salir yo de lazeria: & assi miro mas incouenientes con 16r18 lla haze: de hombre ta rico q co los saluados de su casa podria yo salir de la- 34v41 Lazo 3 serian estas: ay cuytada de mi en que lazo me he metido que por me mostrar 17r4 pueda yo saber el negocio como passe: que yo le hare armar vn lazo co que} 51v44 porque yo los acuse & tome enel lazo del falso testimonio me dexes enla me- 55r19 Le 253 elmente lastimada: a causa de le faltar defensiuas armas para resistir sus fue- 1v14 culpeys si enel fin baxo q le pongo no expressare el mio: mayormete q sien- 1v31 cabec'a del macho. y ella conel gra dulc'or aprieta le tanto q le mata: y que- 3v18 cabec'a del macho. y ella conel gra dulc'or aprieta le tanto q le mata: y que- 3v18 suyo llamado Sempronio/ el qual despues de muchas razones le endere- 4v22 do de celestina: la qual mucho le dize delos hechos & conocimiento de su 4v29 madre: induziendo le a amor y concordia de sempronio. 4v30 el alegria deste hobre? & lo q peor es juto conella el seso: dexar (s)[l]e he solo/ o 5r43 entrare alla? si le dexo/ matarse ha: si entro alla/ matar me ha: quedese no} 5r44 mas sano es entrar & sufrir le & consolar le: porq si possible es sanar sin arte 5v19 mas sano es entrar & sufrir le & consolar le: porq si possible es sanar sin arte 5v19 de mi amo que por la boca le sale a borbollones: no es mas menester/ bie se 6r3 gracioso: sey le franco: estudia mientra voy/ para le dezir tu pena tambien 7v16 gracioso: sey le franco: estudia mientra voy/ para le dezir tu pena tambien 7v16 es del? ((Ce)) vesle aqui vesle/ yo me le abrac'are que no tu. ((Eli)) Ay maldi- 7v30 alargar le he la certenidad del remedio: porque como dize[n]: el esperanc'a lue- 8r31 perio enlas orejas desta el nobre q le llame? no lo creas: que assi se glorifica 8r43 en le oyr: como tu quado dizen: diestro cauallero es calisto. Y de mas desto} 8r44 da do vino el asno venga la albarda: dexa me tu a Parmeno q yo te le hare 9v40 vno de nos: & delo que ouieremos demos le parte: q los bienes sino son co- 9v41 ua que le ofrecia palabras por escusar galardon? ((Sempronio)) assi lo senti 10r18 que le deuo fidelidad: por crianc'a: por beneficios/ por ser del bie honrrado 10v6 do esto parmeno? ((Par)) si pero a mi amo no le querria doliente. ((Cele)) no 10v18 aquellos deue hombre conuersar que le hagan mejor/ & aquellos dexar a 11v39 batado quebrantamieto le verna: sanidad ninguna le conseguira: & asi par- 12r27 batado quebrantamieto le verna: sanidad ninguna le conseguira: & asi par- 12r27 Amor no se deue rehuyr: caridad alos hermanos: interesse pocos le apar- 12r34 biuo le tego delante. O q persona/ o que hartura: o q cara ta venerable: po 12v5 metimieto muestra negar & arrepentirse del do prometido. ((Par)) q le dio 12v14 aguijar le parece tardanc'a: embia de si a sempronio a solicitar a celestina pa 12v24 dios porq no tenemos mayor cosa q le dar: la mayor parte dela q<>l cosiste en 13r2 da & fuego que me atormenta: cuyo ardor me causo no poder mostrar le la 13r25 y aquel macias ydolo delos amantes/ del oluido porque le oluidaua/ se 13v2 a le buscar/ la entrada causo dela ver & hablar/ la habla engendro amor/ el 13v33 por razon: no quiere auisos: carece de consejo: & si alguno se le diere tal que 14r8 fando no te espero mas. Saquen vn cauallo linpie le mucho/ aprieten bien 14r19 ((Cali)) viene esse cauallo: que hazes parmeno? ((Par)) sen~or ves le aqui: que 14r24 les cumple: no os podran ver: por mi anima q si agora le diessen vna lanc'a- 14r28 fermo no sabe que pedir: de sus manos no se contenta: no se le cueze el pan: 14v7 da tardanc'a le es tormento: ninguna dilacion les agrada: en vn momento 14v10 luego tiepo no afloxasse su tormento. ni plazer tan alegre fue que no le ame- 14v24 uecho mientra pendiere su contienda: & si a pie enxuto le pudieremos reme- 15r8 diar lo mejor es: & sino/ poco a poco le soldaremos el reproche o menospre- 15r9 le por estrangero. ((Sem)) dime madre/ que passaste con mi compan~ero par- 15r26 no se hiziesse sancto a tal perra vieja como yo: acorde le quien era su madre: 15r30 c'asse primero enella. ((Sem)) tantos dias ha q le conoces madre? ((Ce)) aq<> 15r32 esta celestina q le vido nascer/ & le ayudo a criar: su madre & yo/ vn~a & carne: 15r33 esta celestina q le vido nascer/ & le ayudo a criar: su madre & yo/ vn~a & carne: 15r33 el amor todos le tenia: q jamas boluia sin ocho o diez gostaduras vn ac'u- 15v5 bre enel jarro y otro enel cuerpo: assi le fiauan dos o tres arrobas en vezes 15v6 jar la boca: mas a mi cargo que no le quitaron la toca por ello: sino quanto 15v10 nos madre. ((Ce)) digo q la muger o ama mucho a aql d quie es reqrida o le 15v40 oy aca dos vezes? ((Cele)) calla boua dexa le/ que otro pensamieto traemos 16r21 re a mi por consejera/ que a ti por (n)[a]miga: avn q tu le ames mucho. Entra en 16r34 meter los ojos dela loba le hallaras: & baxa la sangre del cabro: & vnas po- 16r36 quitas dlas baruas q tu le cortaste. ((Elicia)) toma madre ves lo aqui: yo me 16r37 conceder mi peticion: & se le abras & lastimes del crudo & fuerte amor de ca- 16v11 da celestina en casa co Melibea & descubre le la causa de su venida. 16v24 te como sofistica preuaricadora. O sino se le ofresce pensamiento tan odioso 17r15 mil inconuenientes que mi deliberacio presta le puso: diziedo tu puta vieja 17r17 ria. ((Alisa.)) todo esso dicho no me la da a conoscer: dime su nombre si le sa- 17v16 auia le yo de ygnorar? ((Ali)) pues porque no lo dizes? ((Lucre)) he verguec'a. 17v18 c'ado/ ves le aqui en madexitas: tres monedas me dauan ayer por la onc'a 17v38 le por el hilado. E tu madre perdona me que otro dia se verna en que mas 18r11 dad: todos le hablan lisonjas a (a)sabor de su paladar: todos le han embidia 18r41 dad: todos le hablan lisonjas a (a)sabor de su paladar: todos le han embidia 18r41 a penas hallaras vn rico que no confiesse que le seria mejor estar en media- 18r42 oracion ni otra peticion sino rogar a dios que le saque de medio dellos: no 18v6 a le henchir ala tauerna: mas no muera yo de muerte hasta que me vea con 19r12 es semejar a dios: & mas q el que haze beneficio le recibe quando es a perso- 19r27 na que lo merece: y el que puede sanar al que padece: no lo haziendo le ma- 19r28 viene a morder si se le echan enel suelo no haze mal: esto de piedad: pues las 19r38 cho del galan. Diras le buena vieja que si peso que ya era todo suyo y que- 19v40 castigar su yerro: quise mas dexar le por loco/ que publicar su atreuimieto. 19v42 vna oracion sen~ora que le dixeron que sabias de santa apolonia para el do- 20r16 sen~ora: por dios si bien lo conociesses no le juzgasses por el que has dicho & 20v20 vido enlas aguas dela fuete. Agora sen~ora tiene le derribado vna sola mue- 20v28 ser sen~ora de veynte & tres an~os: q aqui esta celestina que lo vido nascer: & le 20v30 ta: de mejor gana se paran las aues a le oyr: q no aquel Antico de quie se di- 20v38 no alabe a dios q assi lo pinto: pues si le habla a caso no es mas sen~ora de si 20v42 mi ama: secretamente quiere que venga Celestina? fraude ay: mas le querra 21r8 lo dicho que es tarde. ((Meli)) pues madre no le des parte delo que passo a 21r10 ra que esta diziendo le alla el corac'on la merced que nos heziste: & que lo te- 21r16 que le dizes madre? ((Ce)) sen~ora aca nos entendemos. ((Mel)) di me lo q me 21r30 ta lo a calisto su amo: el qual le mando abrir la puerta. 21v11 como a mi amo/ por ser rica: pues mala medra tiene: no le arriendo la gana- 22r36 le pregunta delo q le ha acontecido con melibea: mientra ellos estan 22v40 le pregunta delo q le ha acontecido con melibea: mientra ellos estan 22v40 nio a cada razon le pone vn mote/ reprehendiendolo Sempronio. En fin 22v42 la vieja celestina le descubre todo lo negociado/ & vn cordon de melibea: & 22v43 a mi amo loco: no le pierdas palabra Sempronio & veras como no quiere 23r13 do: no se puede tener en sus pies su lengua le querria prestar para que fa- 23r17 gozo: & por descobrir le mil secretos d su liuiano & desuariado apetito: por} 23v44 preguntar y responder seys vezes cada cosa/ sin q este psente quien le pue- 24r2 mana suya enferma: & como le fue necessario ausentarse dxo en su lugar a me- 24r20 le mejora. ((Par)) salgo me fuera sempronio: ya no digo nada: escucha te lo 24r25 q mis consejos le eran mas saludables q estos engan~os de celestina. ((Ca)) 24r29 parte & a otra/ ferida de aquella dorada flecha q del sonido de tu nombre le 24v6 pues mas le pedi. ((Cali)) que mi vieja horrada? ((Cele)) vn cordon que ella 24v43 aquella sen~ora conocio todos los sentidos le llegaron: todos acorrieron a 25r23 el con sus esportillas de trabajo: cada vno le lastimo quanto mas pudo: los 25r24 to tiene en parte/ que media legua no le pueden poner cerco ((Cele)) calla se- 25v4 a nuestro amo. Llegate a ella. dale del pie: hagamos le de sen~as que no es- 26r19 cordia le pusieran: porq sin contrariar ninguna todas concediera & vinieran 26r27 {IN2.} CElestina habla con Parmeno induziedo le a cocordia & amistad de 26v16 sempronio: trae le parmeno a memoria la promessa que le hiziera de 26v17 sempronio: trae le parmeno a memoria la promessa que le hiziera de 26v17 le hazer auer a Areusa que el mucho amaua. Uasse a casa de Areusa: queda 26v18 ay la noche parmeno. Celestina va para su casa llama ala puerta. Elicia le 26v19 viene abrir increpando le su tardanc'a. 26v20 sin sayo te le diesse: assi q no por mi puecho como yo senti q dixiesse: mas por 27v2 ras deste mudo pues no le tenemos mas de por nuestra vida. O hijo pme- 27v7 ni tener le tanta aficion como ati que delas entran~as me sale quato te digo 27v14 era porq me pareciesse mal lo q tu hazias: pero porq veya q le acosejaua yo 27v20 vnas tenazicas de pelar cejas mietra yo le dscalce los c'apatos: pues entrar 27v39 res? sino que los mesmos diablos le auian miedo: atemorizados y espanta- 27v42 como tu en tu casa: tumbado venia vnos sobre otros a su llamado: no le osa-uan} 27v44 aya sola/ & avn la vna le leuantaro q era bruxa porq la hallaron de noche co 28r29 manera? sabia lo mejor el cura q dios aya? que veniedo la a consolar le dixo} 28r44 todo lo tuuo en nada: que mil vezes le oya dezir/ si me quebre el pie fue por 28v8 na madre aca: deuemos creer que dios le dara bue pago alla/ si es verdad 28v10 c'ar/ porque jamas podia acabar conella q me esperasse a poder le dezir vna 28v22 pitan ala guerra/ hauia de hazer le ruyndad? ((Ce)) veras que dan~o/ & que 29r39 lo que de parmeno te oue dicho: quexaseme q avn ver no le quieres: no se 29v4 porque/ si no porque sabes que lo quiero yo bien & le tego por hijo. Pues 29v5 Ausente le has miedo? Que harias si estuuisse en la ciudad? en dicha me 29v26 Ay/ ay hija si viesses el saber de tu prima: & q tanto le ha aprouechado mi cri- 29v29 el solo es el priuado: y el solo es el que le da lo que ha menester: & tu t(i)e(n)[m]es q 29v34 horado: si aquel le tapan no aura donde se esconda del gato. Quien no tie- 29v40 vn solo acto no haze abito. Un frayle solo pocas vezes le encontraras por 29v42 na se q no le qrras matar: & avn conozco q el te parece tal: que no sera malo 30r18 ofrecele quanto mi padre te dexo para mi: dile que le daras quanto tengo. 30r22 empleada enel que no le tiene aficion: yo le tengo a este oficio odio: tu mue- 30v34 empleada enel que no le tiene aficion: yo le tengo a este oficio odio: tu mue- 30v34 amistad. Uan juntos ala camara de Calisto: hallan le hablando consigo 31r8 todo lo creo: pero que te cuesta: has le dado algo? ((Parme)) no cierto: mas 32r30 le dexaste anoche: que ni ha dormido ni esta despierto: si alla entro roca/ si} 32r44 me salgo cata: o deuanea: no le tomo tieto si co aqllo pena: o dscasa. ((Par)) 32v2 & las tortolas q mado para oy guardar: dire le q hedia: tu seras testigo: ter- 32v11 enla ciudad: & quantas moc'as tiene encomendadas/ y que despenseros le 33v13 por aqui le entrare/ esto me respodera: esto replicare: assi biue esta que noso- 33v17 para nro puecho: no lo publicamos para nro dan~o: & saber le nro amo es 33v20 delo q (s)[l]e diere. ((Par)) bie has dicho: calla que esta abierta la puerta: en ca- 33v23 no estos alagos fingidos. ((Se)) dexala: q desso biue: q no se quie diablos le 33v28 se le he visto pero juzgado por lo otro creo que lo tiene ta floxo como vieja 34v4 cancer sea comida essa boca desgraciada y enojosa. ((Cele)) no le respondas 34v31 me como qdo Calisto? como le dexaste? como os podistes entrabos desca- 34v33 zeria segun lo mucho le sobra: no les duele alos tales lo que gastan segu la 34v42 mejor le espa tiepo viene q se arrepiete: como yo hago agora por algunas 35r29 abre la/ entre ella y buenos an~os que avn a ella algo se le entiende desto que 35r41 aqui hablamos/ avn q su mucho encerramieto le impide el gozo de su moce- 35r42 hurto la tac'a o perdio el anillo: dan le vn ciento de ac'otes y echan la ala puer- 35v13 manos ladrona? a tu rufian le auras dado? ven aca mala mujer? la gallina 35v24 de Celestina: defendio le su mucha conuersacion. 36v31 enfermo la alegre cara del que le visita: parece me q veo mi corac'o entre tus 37r41 pido le muestres quedado libre mi horra. ((Ce)) sen~ora no tegas por nueuo 37v41 con lucrecia. ((Me)) q dizes madre? q te hablaua essa moc'a. ((Ce)) no le oy 38r12 de su casa cosa para mi puecho/ ni le nobres aqui. ((Ce)) sufre sen~ora con pa- 38r24 que le deuo yo a el? que le soy en cargo? que ha hecho por mi? que necessario 38r39 que le deuo yo a el? que le soy en cargo? que ha hecho por mi? que necessario 38r39 carnes para le curar. ((Me)) como dizes que llaman a este mi dolor? que assi 38r43 enojosa: quanto despues que tu me le tornaste a nobrar alegre: cerrado han 38v28 tus puntos mi llaga: venida soy en tu querer. En mi cordon le lleuaste em- 38v29 uir. o mi madre & mi sen~ora haz d manera como luego le pueda ver/ si mi vi- 39r8 va pa su casa llama ala puerta: elicia le viene a abrir: cenan & vase a dormir. 39v7 uiere calisto: passaremos a su casa a pedir le albricias d su gran gozo. ((Se)) 39v12 le algo por su trabajo haras mejor: q esso esperan essas palabras. ((Ca)) bie 40r7 sonaje sin son: q avn q le diessemos higas diria que alc'auamos las manos a 40r17 na: en mi alma todo lo merece: & mas q le diesse/ mucho dize. ((Ce)) sen~or ca- 40r19 buelues a tus heregias? escucha le parmeno no te pene nada que si fuere tra- 40v24 lo que a mi era a cargo: alegre le dexo: dios te libre & aderece: parto me muy 40v27 guarde se del diablo que sobre el partir no le saquemos el alma. ((Ca)) dios 40v37 yo si alli ay algua traycio: q se yo si melibea anda porque le pague nuestro 41v35 do. ((Par)) calla hermano que no me hallo de alegria como le hize creer q} 41v44 sintiendo bull[i]cio el buen huyr nos ha de valer: dexa le hazer que si mal hi- 43r35 des temor? ((Se)) temor sen~or o q? por cierto todo el mudo no nos le hizie- 44r19 brar mi parte de la cadena: que es vna puta vieja: no le quiero dar tiepo en 44r36 tenia. vamos entrambos & si en esso se pone espatemos la de manera que le 44r38 nar lo a pesar. ((Cele)) reposa por dios & dimelo. ((Par)) cosa larga le pides 44v8 sele yra su hazieda. Como quieres q le sea ta importuno en pedir le mas de 44v26 sele yra su hazieda. Como quieres q le sea ta importuno en pedir le mas de 44v26 A tres tales aguijones no terna cera enel oydo: caro le costaria este negocio 44v29 so quado ala otra dolia la madre. ((Sem)) yo digo le q se vaya & abaxase las 45r36 le: dale acabala pues comenc[']aste que nos sentiran: muera/ muera. De los} 45v33 do & no le vea: pues te ha hecho su priuado melibea. ((Tri)) sen~or no ay nin- 46v3 amo/ sin que ninguo le impida: & a quantos le buscaren se le negare. O que 46v7 amo/ sin que ninguo le impida: & a quantos le buscaren se le negare. O que 46v7 amo/ sin que ninguo le impida: & a quantos le buscaren se le negare. O que 46v7 llaco: en algua tauerna se deue auer rebolcado: y si mi amo le cae enel rastro 46v11 m[*a](u)[n]darle ha dar dos mil palos/ que avn que es algo loco/ la pena le hara 46v12 mo me sintio que con lloro le miraua: hinco los ojos en mi alc'ando las ma- 46v24 conellos vna cadena de oro q tu le diste. ((Cali)) o dia de congoxa: o fuerte 47r32 de Calisto: el qual le auia hecho voto de venir en aquella noche a visi- 47v16 pena: mas cuytada/ pienso muchas cosas que desde su casa aca le po- 47v27 delos alguaziles noturnos: & sin le conocer le han cometido: el qual por se 47v30 delos alguaziles noturnos: & sin le conocer le han cometido: el qual por se 47v30 de psonas le aya mordido: o si ha caydo en algua calc'ada o hoyo dode al- 48r2 gun dan~o le viniesse. Mas o mezquina de mi q son estos incouenietes que 48r3 acarrea: no plega a dios que ninguna destas cosas sea: antes este quato le pla- 48r5 se ternia manos: pero con su pan selo coma que bien caro le cuesta: dos mo- 48v13 luego que gozar vn an~o de vida denostada & prorogar le desonrra corrom- 49r19 deue creer que aquella lloradera moc'a que Celestina tenia en su casa le dio 49v19 es hecho: antes le qdo deudor & obligado para quato biua no como a cria- 49v24 sin sentir se le caya de aqllos claros y respladecietes ojos. ((So)) trista q te 50r22 desto aquexa le por vna parte la tristeza de aqllos moc'os: por otra le alegra 50r25 desto aquexa le por vna parte la tristeza de aqllos moc'os: por otra le alegra 50r25 sentados. ((So)) piensas te tu que le penan a el mucho los muertos? sino le 50r28 sentados. ((So)) piensas te tu que le penan a el mucho los muertos? sino le 50r28 que vuo el triste Parmeno mas de tres noches malas: & avn q no le plaze 50r38 En fin despidese Elicia de areusa no consintiendo enlo que le ruega 50v2 le traygo? no aure yo las albricias de dolor que por tal mensaje se ga- 50v7 le consiento entrar por mis puertas. que tiene bueno? los cabellos crespos: 50v23 dad y Arrauales ya esta dando cuenta de sus obras: mil cuchilladas le vi 51r16 intercession de sempronio de ser medianera pagando le su trabajo. La qual 51r25 nos a sus espadas & dieron le mil cuchilladas. ((Areu)) o desdichada de mu- 51r42 lestina: pues que gozo auria agora el en que le pusiesse yo en algo por mi ser- 51v41 uicio q[u]e(u) se fue muy triste de verme q le trate mal: & veria el los cielos abier- 51v42 pueda yo saber el negocio como passe: que yo le hare armar vn lazo co que} 51v44 pan~ero de Parmeno moc'o de cauallos que se llama Sosia que le acompa- 52r3 n~a cada noche: quiero trabajar de le sacar todo el secreto: & este sera buen ca- 52r4 esse Sosia: yo le hablare & dire mil lisonjas & ofrecimientos hasta que no le 52r6 esse Sosia: yo le hablare & dire mil lisonjas & ofrecimientos hasta que no le 52r6 zonando sobre el casamiento de melibea: y en tan gran quantidad le da pe- 52r41 biuo engan~ada. pues el me ama/ con que otra cosa le puedo pagar? todas 53r17 uemos hablar lo a nuestra hija? deuemos dar le parte de tantos como me 53v8 la piden para q de su voluntad venga para que diga qual le agrada? Pues 53v9 de yr le con tan grande nouedad a nuestra Melibea que no la espante? & 53v12 que su virginidad simple le acarrea torpe desseo delo que no conoce ni ha 53v15 sen~or Pleberio que si alto o baxo de sangre/ o feo o gentil de gesto le man- 53v17 mana quando el otro dia le lleue las nueuas deste triste negocio que esta mi 54r8 ha passado: q no la he visto despues que le dixe como le queria hablar So- 54r32 ha passado: q no la he visto despues que le dixe como le queria hablar So- 54r32 de veya su dan~o de calisto le apartaua. pues como esto assi sea acorde dezir 54v32 vna persona y me dixo que le auias descubierto los amores de calisto y me- 54v40 libea: & como la auia alcanc'ado & como yuas cada noche a le acompan~ar: & 54v41 lo que le dixeres pues tu no lo sabes a ti mismo tener. quando ouieres de yr 55r4 diente propio qual le merece el asno que ha vaziado su secreto tan d ligero. 55r34 que te parece qual le embio? Assi se yo tratar los tales: assi salen de mis ma- 55r40 cepto de areusa: va a casa de ceturio dode ellas le ruega q aya de ven- 55v7 mi vida [*mas adentro] que se estiende ya el vellaco pensando que le vengo a 55v17 rir a manos de sus enemigos q yo tal gozo le de. ya/ ya/ hecho ha comigo 55v27 para quato biua: & por q<>l carga de agua le tego de abrac'ar ni ver a esse ene- 55v28 migo? porq le rogue estotro dia q fuesse vna jornada de aqui en que me yua 55v29 allega q mas le pides? por mi vida que le hables & pierdas enojo pues tan 56r12 allega q mas le pides? por mi vida que le hables & pierdas enojo pues tan 56r12 de su anima. ((Cen)) pues sea assi: embiemos le a comer al infierno sin confes- 56r23 hora & con quien es. Pero dime quatos son los que le acompan~an. ((Areu)) 56r27 mi espada dixesse lo que haze/ tiempo le faltaria para hablar. Quien sino 56r32 ella soy temido de hobres/ y querido d mugeres/ sino de ti. Por ella le die- 56r38 le de: alli te mostrare vn repertorio que ay setecientas y setenta especies de 56v3 se por dios adelante/ de le palos: porq quede castigado & no muerto. ((Ce)) 56v12 re. Llore melibea como tu has hecho: dexemos le. Centurio da buena cue- 56v16 escape sin alguna paga de su yerro. ((Cen)) pdone le dios si por pies no se 56v18 Leal 6 dara comigo/ y de aqui adelante sey como sueles leal/ que enel seruicio del 13v8 que celestina y sempronio te espulgue. O desdichado de mi por ser leal pa- 14r30 copan~ados: buen siglo aya q leal amiga & buena copan~era me fue: q jamas 15r41 de tiepo te sostegas. ((Ca)) sempronio mi fiel criado: mi bue cosejero: mi leal 33r15 ((Ce)) alas doze. ((Me)) pues ve mi sen~ora: mi leal amiga/ & habla co aquel 39r13 amiga lucrecia mi leal criada & fiel secretaria: ya ha visto como no ha sido 39r16 Lealdad 1 lealdad pierde[n] assi & a sus amos como agora tu a Calisto: bie te oy & no pie- 10r28 Leales 1 ron a morir. ((Ca)) o mis leales criados: o mis grades seruidores: o mis fie- 47r5 Lealtad 1 con nescia lealtad. proponiedo firmeza sobre lo mouible/ como son estos se- 11r28 Lechones 1 go: lechones: cada qual como lo recibia de aquellos diezmos de dios: assi 36r36 Lechuga 1 do & viejo. ((Parmeno)) tu diras lo tuyo: etre col & col lechuga: subido has 23r10 Lectores 1 do instrumento de lid: o contienda a sus lectores para poner los en differe- 4r6 Lee 2 escoziote: lee los historiales: estudia los philosofos: mira los Poetas lle-nos} 6r44 cosa. ((Sempronio.)) lee mas adelante buelue la hoja: hallaras que dize que 13r43 Leed 1 o del principio leed su argumento 2r36 Leeldo 1 leeldo vereys que avn que dulce cuento 2r37 Leer 1 borra y rompe. La segunda no los sabe bien leer. La tercera que es la ale- 4r16 Leerlo 1 tas mas lo leya: tanta mas necessidad me ponia de leerlo: & tanto mas me 1v20 Legitima 1 po beneficio recebido tiene: & viendo q legitima obligacio a inue- 1v6 Legua 3 to tiene en parte/ que media legua no le pueden poner cerco ((Cele)) calla se- 25v4 legua q me viessen dexaua las oras vno a vno dos a dos venian a donde 36r19 tu matar con diez hombres por tu seruicio/ & no que ande vna legua de ca- 50v18 Leguas 1 cion dira los ricos. ((Ce)) sen~ora hija a cada cabo ay tres leguas de mal que- 18r34 Lengua 29 stra castellana lengua visto ni oydo/ leylo tres o quatro vezes: & tantas qua- 1v19 % Jamas yo no vide en lengua romana 2v33 que todo lo que piesan osan sin deliberar: sus disimulaciones: su lengua: su 6v11 tercia parte de mi secreta enfermedad segun tiene mi lengua & sentido occu- 13r26 xes la cabec'a al responder/ mas como la embidia es triste/ la tristeza sin len- 13v18 tanto apartas tu con tu lengua: con tus vanas palabras fingiendo te fiel. 14r4 que el mas empecible miembro del mal hombre o muger/ es la lengua: que- 19v13 cion desm(o)[a]da & altera la lengua: la q<>l auia destar siempre at(o)[a]da conel seso 20r30 conla lengua: no la he perdido conla intecion. ((Me)) tato afirmo tu ygno- 20v10 cia: & faciones/ disposicion: desemboltura: otra lengua auia menester para 20v25 padecido las alteraciones de mi ayrada lengua: pero la mucha razon me re- 21r3 zes & lengua: & ansi que mientra mas tardasse: mas caro me costasse. ((Sem- 22r17 josa aldaua/ entrara essa honrrada duen~a/ en cuya lengua esta mi vida. ((Ce- 22v30 do: no se puede tener en sus pies su lengua le querria prestar para que fa- 23r17 animo & casto proposito: vnas palabras agras q la propria lengua se mara- 23v33 ua/ o a quie pudiesse sanar su lengua: en nobrado tu nombre atajo mis pala- 24r41 ojos tiene con que echa saetas: vna lengua de reproches & desuios: el assie- 25v3 pas hazer diferencia de habla quando con melibea te veas no haga tu len- 25v30 dora: dexa me gozar coneste mensajero: de mi gloria: o lengua mia: porq te 25v32 la virtud de tu lengua: no de otra manera q q<>ndo vio en suen~os aquel gran- 37r43 sigo su color por algu poco de espacio: mi fuerc'a/ mi lengua/ & gra parte de 38v24 es? que te veo alegre/ & no se en que esta mi vida? ((Cele)) en mi lengua. ((Ca- 39v23 labra desta mi sen~ora: porque has assi dado con tu leng[u]a causa a mi desespe- 42v6 tas enla lengua de aquella solicita mensajera: todo lo q te dixo confirmo to- 42v21 de mi corac'on: que lengua sera bastante para te dar yguales gracias ala so- 42v24 dieron luz en mis ojos: encendiero mi corac'on: despertaron mi lengua: este- 42v35 trabajos? ((Meli)) por mi vida q avn q hable tu lengua quato quisiere/ no 48r29 medrado con calc'as & capa salenle alas y lengua. ((Are)) ya me correria con 54v18 calc'arte: guia tu mi lengua: respode por mi a tus razones: que todo lo aure 54v28 Legua 11 uo: legua de biuora: cabec'as de codornizes: sesos d asno: tela d cauallo: ma- 9r35 do el mundo tienes pies/ para mi legua: para todos obra: pa mi palabras: 17r19 q por razo desechas el puecho por cotentar la legua. Oye me sino me has} 26v32 tus ojos vna cobertura de piedad para tu legua vn freno d silecio: para tus 38r3 lor co otro. No cocibas odio ni desamor: ni cosietas a tu legua dezir mal de 38r30 tificiales cosejos de legua: sufria co pena: callaua co temor: encobria co fiel- 39r27 gas & calles q por esso te dio dios dos oydos & vna legua sola. ((Par)) oyra 40r15 puteria? calla tu legua no amengues mis canas q soy vna vieja q<>l dios me 45r42 tribulacion y en q anda mi hazieda de mano en mano/ & mi nobre de legua 47r33 en legua. Todo sera publico quato con ella & co ellos hablaua quato de mi 47r34 & dos ojos: & no mas de vna legua: porque sea doblado lo que vieres & oye- 55r2 Lenguas 6 la falta de ingenio y torpeza de lenguas 2r5 la fuerc'a dela verdad que las lenguas delos enemigos trae(r) a su mandar: as- 13v14 harpadas lenguas: nuestro organo & boz: sino esta? ((Ce)) mochachas/ mo- 33v32 yas de ser traydo en lenguas que al muy deuoto llaman ypocrita: que diran 39v14 balanc'a delas lenguas maldizientes. ((Ca)) alos corac'ones aparejados co 42r40 mos de lenguas del vulgo: porque ninguna virtud ay tan perfecta que no 52v21 Leguas 1 era: y pues el co temor de detractores & nocibles leguas/ mas aparejadas 1v29 Leo 1 pietes: delo qual toda vna especie a otra psigue. El leo al lobo: el lobo la ca- 3v10 Leones 1 sas criadas a manera d cotieda las mas biue d rapin~a: como leones & agui- 3v35 Les 33 les los engan~os que esta encerrados 1r9 estos amantes les pornan temor 2v23 deleyte: vinieron los amantes y los que les ministraron en amargo y desa- 4v15 dela restitucion que ella les prometia. Subio su hecho a mas: que por me- 8v35 les cumple: no os podran ver: por mi anima q si agora le diessen vna lanc'a- 14r28 da tardanc'a le es tormento: ninguna dilacion les agrada: en vn momento 14v10 se les salir el alma: su claridad les escurece el corac'on: camino es hijo q nun- 15v31 se les salir el alma: su claridad les escurece el corac'on: camino es hijo q nun- 15v31 dulc'or que les queda delos primeros besos de quien ama: son enemigas dl 15v38 boz me halle apercebida pa les echar ceuo o reqrir dla primera vista. ((Se)) 16r6 les todo el bien: en pensalo tiemblo: no vayas por lana & vengas sin pluma(r) 16r10 nesterios donde tego frayles deuotos mios & les de el mismo cargo que tu 18r8 nido quanto ellos les dieron ceuo siendo pollitos: pues tal conoscimiento 19r42 men sus vidas/ comen sus carnes co embidia: dan les siempre crudos mar- 26r31 dos los tenia con las turbadas bozes q les daua: assi era dellos conocida 27v43 di jamas les oy verdad. ((Par)) no la medre dios mas a esta vieja: q ella me 28r3 Antipater sidonio el gra poeta/ Ouidio: los q<>les de improuiso se les venia 32v19 zeria segun lo mucho le sobra: no les duele alos tales lo que gastan segu la 34v42 causa porque lo da: no lo siente coel embeuecimiento del amor: no les pena 34v43 corac'ones. E si alguna cosa(s) destas la natural necessidad les fuerc'a a hazer 35r5 ay quien les sepa contentar: no quie pueda sufrir las: su plazer es dar bozes 35v27 mas delo que yo les mandaua. Coxo/ o tuerto/ o manco aquel auian por 36r13 mucha pena para les quitar sus armas & hazer los huyr segun su esfuerc'o/ 43v30 n~or pues tal gracia la natura les q<>so dar sean de ti bien tratados & galardo- 43v36 & assi quasi muertos les cortaron las cabec'as que creo que ya no sintieron 47r22 dela cadena para remediar se: ella pusose en negar les la couencio & pmessa 51r35 que si yo les caygo enel rastro quando se vee & como por dode & a que ora/ 51v37 les amargue los amores: & si pogo enello aql co quie me viste q ren~ia quan- 51v39 & biuamos: a los biuos me dexa a cargo que yo te les dare tan amargo xa- 52r17 tienden: no parece sino que les dize el corac'on el gra amor que a Calisto te- 53r11 les sus alabanc'as con algun fingido mensaje sino quieres que vaya yo 53v21 demanda quando sane? Pues si digo q fui alla: & que les hize huyr: pedir 56v26 mar a Traso el coxo & sus compan~eros: & dezir les que porque yo estoy ocu- 56v30 Letania 1 juro por el cuerpo santo dela letania no es mas en mi brac'o derecho dar pa- 56v13 Letra 2 remos: o que letra: ya va ala missa: man~ana saldra: rondemos su calle: 12r9 uieron? ((Cele)) hijo estara corrupta la letra por treze tres. ((Sem)) tia sen~o- 34r22 Letrado 1 letrado: & la experiecia y escarmiento haze los hobres arteros: la vieja co-mo} 21v32 Letras 3 las letras: los mancebos conlos deleytes: los vicios con mil especies de en- 4r14 pintaua en la palma letras co ac'afran: a otros con bermellon: a otros daua 9r40 mejas letras: por la sangre de aquella nocturna aue co que estan escriptas 16v4 Leuada 2 manera de leuada: para oxear vnos garc'ones que me fue comendado: que 56v32 {IN2.} ENtre Centurio & Traso/ publicos rufianes se concierta vna leuada 56v38 Leuanta 1 cos? no os mande que no me recordassedes? ((So)) recuerda & leuanta. q si 46v31 Leuantada 1 en mi o en otro? si estas leuantada o acostada? O dichoso & bienandante ca- 46r26 Leuantado 2 mismo: leuantado va ala yglesia. 31r9 stanico leuatate de ay. ((Tri)) sen~or leuantado esto. ((Cali)) corre llama Se- 46r31 Leuantanles 1 dela obligacio de casallas: leuantanles vn caramillo que se echan co el mo- 35v11 Leuantar 2 es ora de acostar? ((Par)) mas ya es sen~or tarde para leuantar. ((Ca)) que di- 32v24 secreto & cierta de su leuantar. Porque no siendo su mensaje verdadero: se- 55r21 Leuatar 1 gas agora esse plazer a estos locos porfiados sino leuatar me he yo dela me- 34v28 Leuantaro 1 aya sola/ & avn la vna le leuantaro q era bruxa porq la hallaron de noche co 28r29 Leuantarse 1 estado. ((So)) tristan deuemos yr muy callando porque suelen leuantarse a 48v37 Leuatase 1 co sempronio: leuatase dela mesa: tornala apaziguar: y eneste comedio vie- 33r29 Leuantasse 1 por no esperar q la gente se leuantasse & oyessen el pregon del qual gran in- 49v21 Leuatate 2 jor te puedas qxar. ((Ce)) Elicia/ elicia/ leuatate dessa cama: daca mi manto 45v9 stanico leuatate de ay. ((Tri)) sen~or leuantado esto. ((Cali)) corre llama Se- 46r31 Leuante 1 de q yo tal cosa leuante: que muchos viejos deuotos auia co quie yo poco 36r29 Leues 1 c'o: & como el corac'on avezado a suffrir haze las cosas mas leues delo q son 28v7 Lexia 2 essas palabras. ((Celesti)) hija lucrecia: ce/ yras a casa & darte he vna lexia 21r22 bradas: mis ropas de plazer: quiero aderec'ar lexia para estos cabellos que 54r27 Lexias 2 tadas y almizcadas: poluorizadas con vino. Fazia lexias para enrrubiar 9r12 dellas buscan las doradas yeruas/ rayzes/ ramas & flores para hazer Le- 26r34 Lexos 1 na por la ciudad. ((Are)) ninguna cosa es mas lexos dela verdad que la vul- 34v9 Ley 6 llo: mas a ti & a tu ley desamparan como agora Calisto: del qual no me ma- 6r14 sean en facultades menores sino biui(s)[r] a su ley. Digo lo hijo parmeno: por 11r39 zios. Ley es de fortuna que ninguna cosa en vn ser mucho tiempo pmanece 35v40 rar amistad ni deudo ni crianc'a: no miraras que la ley tiene de ser ygual a to- 49v10 hermano porque la ordenada ley traspasso. Mira a Torcato romano co- 49v12 de ageno hobre repisar como muchas hallo enlos antiguos libros q ley/ q 53r29 Leya 1 tas mas lo leya: tanta mas necessidad me ponia de leerlo: & tanto mas me 1v20 Leydo 4 males: no has leydo de pasife coel toro? d minerua coel ca? ((Ca)) no lo creo 6r41 a ti & a otro menor que tu. No has leydo el filosofo do dize. Assi como la ma- 7r38 terne yo mi forma que no se mude: no has leydo que dize. Uerna el dia que 18v28 go. ((Parme)) leydo as donde yo en vn corac'on estamos: calc'as traygo & 42r9 Leyeren 1 lo a vos: pero a quantos lo leyeren/ ofrezco los siguientes metros. Y porq 1v39 Leyes 3 es el p<>uado q el publico: menor su vtilidad segu las leyes d athenas dispo- 49r41 uid. Otras avn mas cruelmente traspassaron las leyes de natura: como 53r36 en esto las leyes dan libertad a los hombres y mugeres avn que esten so el 53v10 Leylo 1 stra castellana lengua visto ni oydo/ leylo tres o quatro vezes: & tantas qua- 1v19 Liado 1 tengo de estar aq<>. ((Se)) mejor esto yo que tego liado el broquel y el espada 43v2 Liberal 2 goza de auer seydo assi mag[n]ifico & liberal: & de mi consejo tornate ala cama- 13r16 gun lo que yo senti: es liberal & algo antojadizo: mas dara en vn dia d bue- 22v9 Liberalidad 5 de vuestra libre liberalidad recebidas: assaz vezes retraydo en mi camara a- 1v8 materia assi se auetaja a tu manifico dar la gra & forma d tu dulce liberali- 12v12 [l]a liberalidad & fraqueza. A esta los duros thesoros comunicables la escu- 13r3 rece & pierde & la magnificecia & liberalidad la gana & sublima. Que apro- 13r4 aparejo de liberalidad que muestras conesta pobre vieja: me da osadia a te 19r19 Libertad 6 el secreto das tu libertad. ((Cali)) algo dize el necio/ pero quiero que sepas q 13v23 buelta la possession de mi libertad/ su dolor d muelas era mi mayor tormen- 38v30 di[*a:] tu libertad trabajo/ tus solicitos & fieles passos: tu agradable habla: tu 38v32 titulo de libertad. E co esto amasa el fuego q mas q a ti la qma. ((Ca)) moc'os 40r27 en esto las leyes dan libertad a los hombres y mugeres avn que esten so el 53v10 a vnos con haziendas/ a otros con libertad como a ti. ((Eli)) a tu puerta lla- 54r41 Librado 1 no vuiesse sido estarias tu ya ahorcado. tres vezes te he librado dela justi- 50v20 Librar 1 falto a bien librar: sino voy que dira Sempronio? que todas estas eran mis 17r11 Libraria 1 libraria de toda la gete de tu padre. ((Me)) o por dios no se acometa tal co- 43v33 Libre 9 de vuestra libre liberalidad recebidas: assaz vezes retraydo en mi camara a- 1v8 pados y consumidos: tu como hombre libre de tal passion hablar la has a 13r27 bre de libre quando catiuaste tu volutad. ((Cali)) palos querria este vellaco 13v41 no puede auer misericordia: & da gracias a dios pues tan libre vas desta fe- 20r5 en si loable: pues de tal tronco procede/ & yo libre de pena: mas razones de- 21r39 da: mis amores: q quien a otro sirue no es libre: assi q subjecio me relieua de 33v37 pido le muestres quedado libre mi horra. ((Ce)) sen~ora no tegas por nueuo 37v41 lo que a mi era a cargo: alegre le dexo: dios te libre & aderece: parto me muy 40v27 ((Se)) dios nos libre de traydores: no nos aya tomado la calle por dode te- 42r21 Libres 2 to agora la amas podra ser alcac'andola: & viendola con otros ojos libres 7r41 no son enel mundo: sus animas ya estan purgando su yerro: ya son libres de- 51r10 Libro 1 libro me dexo alos pies vn brac'o yzquierdo. Pues muy mejor lo hare des- 56r18 Libros 2 estan los libros de sus viles & malos enxemplos: y delas caydas que 6v2 de ageno hobre repisar como muchas hallo enlos antiguos libros q ley/ q 53r29 Licencia 5 Pues si tu me das licencia direte la necessitada causa de mi venida: que es 18v41 sado nocibles sospechas: no bastara a tu licencia para me dar osadia a ha- 19v35 alcan(r)[c']ado: conla tardanc'a lo he dan~ado: yo me parto para el si licencia me 21v3 no sera el tan descortes q entre enlo vedado sin licencia. ((Ce)) en cortesias & 30r28 te la dire. ((Me)) como celestina q es esse nueuo salario q pides? de licencia 37v30 Licecia 1 suelto. Porede dame licecia q es muy tarde/ & dexame lleuar el cordo: por 26v5 Licencias 1 licencias estas no espero mas aqui: yo fiadora que tu amanezcas sin dolor 30r29 Licentia 1 to: antes otra q yo barruto: y pues q assi es/ si tu licentia me das yo sen~ora 37v29 Lid 3 lid y ofension ninguna cosa engendro la natura madre de todo. Dize mas 3r31 que mayor lid: que mayor conquista ni guerra que engendrar en su cuer- 3v21 do instrumento de lid: o contienda a sus lectores para poner los en differe- 4r6 Lides 1 do Echeneys: quato sea apta su propriedad para diuersos generos de li- 3v26 Liebre 1 bra: el perro la liebre: & sino pareciesse conseja detras del fuego yo llegaria 3v11 Liebres 1 esse galgo no tomaras ((si yo puedo)) mas liebres: dexate comigo d razones: 45r38 Lienc'o 1 cor de tu juuentud de baxo de seys doblezes de pan~o y lienc'o. Cata que no 29r19 Liga 1 sino pegajosa liga en que se trauan los hobres: ande pues mi espejo y alco- 54r25 Ligado 1 estas mata & vence: coestas me catiuo/ coestas me tiene l(l)[i]gado: & puesto en 26v2 Ligadura 1 aguja sin temor: haz para tus manos & pies vna ligadura de sossiego: para 38r2 Ligera 2 pa tener la sentencia en peso: & no disponer de tu demada al sabor de ligera 20v12 ligera para huyr como la vida: la muerte nos sigue & rodea/ dela qual so- 52v6 Ligeramente 2 inocente delas cuytadillas: la qual ligeramente auenturauan en esfuerc'o 8v34 que mas ligeramente podria auer & con quien el mas holgasse: sino q el gu- 34v6 Ligereza 1 mosura gracia/ grandeza de miembros/ fuerc'a/ ligereza/ y allende desto 6v43 Ligero 4 ni aparejo/ mas ligero es guarecer por arte & por cura. ((Ca)) Sempronio. 5v20 ma al medico. Si pesara sen~ora q ta de ligero auias de cojecturar delo pas- 19v34 cio q en naciendo hazemos llorar: no me marauillo ser mas ligero de come- 54r21 diente propio qual le merece el asno que ha vaziado su secreto tan d ligero. 55r34 Ligeros 2 garrochados como ligeros toros: sin freno saltan por las barreras. Ma- 6r12 avn borzeguis de essos ligeros q tu dizes para mejor huyr que otro. Plaze 42r10 Lima 1 dura cadena. ((Ce)) calla ya no te santigues: q mas aguda es la lima q yo te- 26v3 Limitada 1 limitada ni avn vn solo momento: deudores somos sin tiempo: contino esta- 49r21 Limitado 1 dos es vn ygual curso: a todos vn mesmo espacio: para muerte & vida vn li- 50r7 Limite 1 es necessaria turbacion enel amate: su limite pusiste por marauilla: paresce 6r10 Limites 1 o descrece: todo tiene sus limites: todo tiene sus grados. Mi honrra llego 36r2 Limon 1 rostro no es cosa de creer: de estoraque & jazmin: de limon: & de pepitas: de 9r22 Limones 1 ac'ucarados. Adelgazaua los cueros con c'umo de limones: co turuino: con 9r9 Limpia 4 limpia/ varonil: ta sin pena ni temor se andaua a media noche de cimeterio 27v32 la has antes que trasponga: mira aquella lutosa que se limpia las lagrimas 50r31 cio a tus quexas: ataja tus lagrimas: limpia tus ojos: torna sobre tu vida 51v25 la limpia fama enlas virgines que con temprano casamiento. quien rehuy- 52v23 Limpiad 1 limpiad ya los ojos: los ciegos errados 3r15 Limpiado 1 ende gozo me Parmeno: q ayas limpiado las turbias telas de tus ojos: y 12r42 Limpiamete 1 limpiamete: a quie no me quiere no lo busco: de mi casa me viene a sacar: en} 45r44 Limpiar 1 ni la sospecha enlos corac'ones delos amigos sino limpiar luego coel escar- 10r21 Limpias 1 noce mis limpias entran~as: mi verdadero amor q la distancia delas mora- 17v26 Limpiaste 1 como fregaste la sarten puerca? porque no limpiaste el manto suzia? como 35v22 Limpieza 4 me pague de tus cosas y hechos y de tu limpieza & atauio: fresca que estas/} 28v44 seruidor: sea como ati te parece: porq cierto tengo segun tu limpieza d serui- 33r16 ciessen de engan~o tus palabras: pero como soy cierto de tu limpieza de san- 42v41 porque la limpieza alegra el corac'on: barrere mi puerta & regare la calle: por 54r29 Limpio 4 % Si bien quereys ver mi limpio motiuo 2r31 ra porq mi limpio motiuo melo hizo creer q avn que en otras q<>lesquier lo 20r25 verdad: el viento del vulgo no la empece: vna sola soy eneste limpio trato: 20r42 co limpio desseo de ver te en algua horra: o qua dichosa me fallaria en q tu & 27v9 Linage 5 leyte que porel hazedor delas cosas fue puesto: porque el linage delos hom- 10r36 todo linage de plazer en que mas los moc'os que los viejos se junta assi co- 11v25 Donzella graciosa y de alto linage tu suaue habla y al(a)[e]gre gesto juto coel 19r18 rar: pues en que podra parar el bien sino en bien? y el alto linage sino luen- 22v12 pero no de getileza: no de estado: no d gracia y discrecio: no de linage: no d 24r10 Linaje 8 {IN4.} CAlisto fue de noble linaje/ de claro ingenio/ d getil disposicio de 4v7 Adam echo delos deleytes del parayso. Esta el linaje humano metio enel 6v22 d su linaje. El gradissimo patrimonio: el excelentissimo ingenio: las res- 7r7 el sieruo: y el de alto linaje como el de baxo: & tu co tu oficio como yo sin nin- 30v40 dalgo: assi que los nacidos por linaje escogidos buscan se vnos a otros: por 34v18 por ruyn se tiene: las obras hazen linaje q al fin todos somos hijos de Ada 34v20 hizieron mas discretas que yo: mas subidas en estado & linaje: las quales 53r30 fue rufian de c[i]et mugeres. ((Are)) no curemos de linaje ni hazan~as viejas: si 56r42 Linda 1 linda criac'a/ dotado de muchas gracias: d estado mediano/ fue 4v8 Lindas 1 rescer: agora gozan de llegar a tu gentil cuerpo & lindas & delicadas carnes 48v5 Lindos 1 lan en Arabia? mas lindos son: & no resplandecen menos: su longura hasta 7r19 Linpie 1 fando no te espero mas. Saquen vn cauallo linpie le mucho/ aprieten bien 14r19 Liquor 2 agues con tan turbia agua el claro liquor del pesamieto q traygo: no entur- 31v14 infamia & liquor de corrupcio cofacionadas co otro mas crudo dolor que 37v38 Lisa 1 hombre quado los mira: la tez lisa lustrosa: el cuerpo suyo escurece la nieue 7r29 Lisio 1 tos que lastiman lo llagado dobla la passio que no la primera lisio que dio 37v43 Lisongeros 1 fecha en auiso delos engan~os delas alcahuetas & malos & lisongeros sir- 4v5 Lisonja 4 eres vn terron de lisonja: bote de malicias: el mismo meson & aposentamien- 14r5 ((Par)) sen~or: flaca es la fidelidad que temor de pena la conuierte en lisonja: 14r12 dad: de manera que fuera mejor el aspero cosejo que la blanca lisonja. pero 39r28 ra lo que te embie a rogar que me viesses son dos cosas: las quales si mas li- 54v24 Lisonjas 6 ra: & como ganaria mas con nuestra compan~ia que colas lisonjas q dize a su 15r28 chanc'as que no se parecen: ladrillados por encima con lisonjas. Aquel es 18r36 dad: todos le hablan lisonjas a (a)sabor de su paladar: todos le han embidia 18r41 esse Sosia: yo le hablare & dire mil lisonjas & ofrecimientos hasta que no le 52r6 gratitud: afuera las lisonjas y el engan~o con tan verdadero amador: que 53v4 viento de lisonjas que: piense quando se parta de mi que es el y otro no & 54v4 Lisonjera 1 horra/ & se va haziendo vieja como yo. ((Sempro)) o lisonjera vieja: o vieja 22r34 Lisonjero 1 sin saber quien. no seas lisonjero como tu amo quiere: & jamas lloraras due- 41v38 Lisonjeros 1 nayres: de otros auisos y consejos: contra lisonjeros & malos seruientes: & 1v24 Litigado 1 segun lo que los antiguos escriptores vsaron: otros han li(i)[t]igado sobre el 4r30 Litiga 1 petua guerra: los tiempos con tiempos cotiede & litiga entre si cada vno & 3r40 Litigioso 1 [a]gunas & sombras infernales & litigioso: ca es matenedor delas bolates har-pias:} 16r44 Liuiana 1 le)) anda aca dexa essa loca que es liuiana & turbada de tu ausencia: sacas 7v41 Liuianamente 1 cos: no pudiero tan liuianamente despedir se de mi cara: q no lleuassen co- 38v23 Liuiadad 1 gos y sus cabios: su liuiadad: sus lagrimillas: sus alteraciones: sus osadias 6v10 Liuiano 3 gozo: & por descobrir le mil secretos d su liuiano & desuariado apetito: por} 23v44 dicho as madre mia: yo se cierto q jamas ygualara tu trabajo & mi liuiano 40r8 las piedras que trayas enellas? ((Se)) todas las verti por yr mas liuiano q 43v4 Lizos 1 bre el arca delos lizos: & hazia la mano derecha hallaras vn papel escripto 16r28 Llaga 15 caso alos affligidos tener con quien puedan sus cuytas llorar: y que la lla- 5v17 c'a/ & variacion delos majares/ y nunca la llaga viene a cicatrizar/ enla qual 11r19 mi dolor con otra agua rociarias aquella(s) ardiete llaga que la cruel flecha 14r2 el tiepo no la hablade & haga coportable: ninguna llaga tato se sintio q por 14v23 dades: posada de pensamientos/ amiga de renzillas: congoxa continua: lla- 18r16 poco acatamieto te(c)[n]eys y traeys la triaca de mi llaga: ya no podra empecer 25v35 llaga cargando la de mas desseo: no es sen~or el solo cordo del que pende tu 25v42 esta cotetos/ ni se qxa segu la pplexidad de aqlla dulce & fiera llaga de sus 35r4 sanar ami: q no venir por fuerc'a a descobrir mi llaga quado no 37r5 tregua entre tu llaga & mi melezina: assi que sera causa que tu dolor no cesse 37v35 pdido: tu llaga es grade: tiene necessidad de aspera cura. E lo duro co duro 38r26 vna agradable llaga: vn sabroso veneno: vna dulce amargura: vna deleyta- 38v3 uetud de salud: quado el alto dios da la llaga: tras ella embia remedio: ma- 38v8 tus puntos mi llaga: venida soy en tu querer. En mi cordon le lleuaste em- 38v29 go sentida tu llaga & callado tu dsseo: a me fuertemete dolido tu perdicio: 39r20 Llagada 1 ta. ((So)) ella mesma es: de mas de tr[e]ynta estocadas la vi llagada/ tendida 47r16 Llagado 2 fuystes causa y puerta por dode fue mi corac'on llagado: y q aquel es visto 25v21 tos que lastiman lo llagado dobla la passio que no la primera lisio que dio 37v43 Llagados 1 dio: los llagados medecina: a ti q los cielos/ mar/ tierra colos infernales ce- 37r14 Llagas 3 delos descalabrados: y como aquellos dan~an enlos principios las llagas 8r29 muelas no por el tuyo: para cerrar tus llagas: pero si yo biuo ella boluera 26r3 maestra destas llagas. ((Me)) o como me muero co tu dilatar: di por dios 38r5 Llama 20 ta multitud de gente? ((Cali)) como? yo te lo dire: mayor es la llama que du- 5v33 redes han oydos. ((Celesti)) llama? ((Sem)) tha/ tha/ tha. ((Cali)) parmeno 8r34 sempronio amigo/ pues tanto sientes mi soledad/ llama a Parmeno & que- 13v7 biuan tu amor/ enciede tu llama: an~aden astillas q tenga q gastar hasta po- 14r17 corre parmeno llama a mi sastre: & corte luego vn mato & vna saya de aql co- 25r9 ay la noche parmeno. Celestina va para su casa llama ala puerta. Elicia le 26v19 blo de vieja. ((Ce)) tha tha tha ((Eli)) quie es: quien llama. ((Ce)) baxa me a 30v13 sa/ esta llama antes q etres: q por vetura esta rebueltas: & no querra ser assi 33v24 ((Me)) como se llama? ((Ce)) no te lo oso dezir. ((Me)) di no temas. ((Ce)) ca- 38v10 va pa su casa llama ala puerta: elicia le viene a abrir: cenan & vase a dormir. 39v7 denilla la llama: no lo oyes sempronio? no estima el gasto: pues yo te certifi- 40r11 sa mas oras en tu psona q enla suya: melibea se llama tuya: y esto tiene por 40r26 quien llama[*?] ((Ce)) abre hija elicia. ((Eli)) como vienes tan tarde? no lo de- 40v40 do a calisto. Uiene calisto hablole primero lucrecia: llama a melibea. apar- 41r10 te. Pleberio al son del ruydo q auia enla calle despierta y llama a su muger 41r14 tanilla/ tha/ tha: sen~ora celestina abrenos. ((Ce)) quie llama? ((Sem)) abre q 44r40 stanico leuatate de ay. ((Tri)) sen~or leuantado esto. ((Cali)) corre llama Se- 46r31 pan~ero de Parmeno moc'o de cauallos que se llama Sosia que le acompa- 52r3 q<>ero yr a abrir q o es loco o priuado quien llama. ((So)) abreme sen~ora: So-sia} 54r44 ro que se llama Calisto: que nos ha enojado a mi & a mi prima. ((Cen)) o re- 56r21 Llamada 5 cac'ar. De vna aue llamada rocho que nasce enel Jndico mar de oriete se 3v38 c'o a vna vieja llamada celestina: en cuya casa tenia el mismo criado vna ena- 4v23 morada llamada elicia: la qual viniendo sempronio a casa de celestina coel 4v24 gora mi hijo y escucha: q a[ ]vn fin soy llamada: a otro soy venida: y mague- 10v39 mi hilado fue su madre de melibea llamada para q fuesse a visitar vna her- 24r19 Llamado 7 mas. Aristotiles & Plinio cuentan mar(h)[a]uillas de vn pequen~o pece llama- 3v25 suyo llamado Sempronio/ el qual despues de muchas razones le endere- 4v22 negocio de su amo tenia otro consigo llamado Crito: al qual escondiero en 4v25 como tu en tu casa: tumbado venia vnos sobre otros a su llamado: no le osa-uan} 27v44 q dizes: & nuca me ha llamado ni a tenido memoria de mi? ((Se)) no se acuer- 32v3 ha llamado ni ha comido? ((Tri)) calla q el dormir no quiere priessa: d mas 50r24 {IN2.} AReusa dize palabras injuriosas avn rufia llamado Ceturio: el qual se 50r41 Llamados 3 enlos viejos: y los ancianos somos llamados padres: y los buenos padres 12r21 negar: q bieauenturados son los pacificos: q hijos de dios sera llamados. 12r33 radas. y pues somos inciertos quando auemos de ser llamados: viendo 52v10 Llamalda 1 tros los philosofos de cupido llamalda como quisierdes. ((Ca)) torpe cosa 6r21 Llaman 5 mal no es costancia: mas dureza: o pertinacia la llaman en mi tierra: voso- 6r20 tal: quiero me yr al hilo dela gente: pues alos traydores llaman discretos: & 14r32 conoce mucho en yeruas: cura nin~os: & avn algunos la llaman vieja lapida- 17v15 carnes para le curar. ((Me)) como dizes que llaman a este mi dolor? que assi 38r43 yas de ser traydo en lenguas que al muy deuoto llaman ypocrita: que diran 39v14 Llama 9 su desordenado apetito a sus amigas llama y dize ser su dios. Assi mesmo 4v4 los agujeros dnuesta enla calle/ cobida: despide: llama: niega: sen~ala amor 6v29 ala puerta llama: corre. ((Parme)) quien es? ((Sempro)) abre a mi & a esta 8r36 sta arte quatro hombres que he topado alos tres llama Juanes: & los dos 17r32 ra sangre q llama Calisto. ((Meli)) ya/ ya/ ya: buena vieja no digas mas: no 19v7 dan racio: & qual mejor: & como los llama por nobre: porq quado los enco- 33v14 q aueys tenido: mira no derribeys la mesa. ((Eli)) madre ala puerta llama: 35r38 rano dios a ti q todos los atribulados llama: los apassionados pide reme- 37r13 a vnos con haziendas/ a otros con libertad como a ti. ((Eli)) a tu puerta lla- 54r41 Llamando 1 poco esta llamando a Tristan & otros sus criados. Torna a dormir ca- 46r10 Llamado 1 a sus seruidores verdugos de mi postrimeria: agrauando mi osadia llama-do} 24r44 Llamar 9 nobre diziedo q no se auia de llamar comedia: pues acaba en tristeza: sino 4r31 lestina hazela entrar en casa: viene vn mensajero a llamar a Alisa. vase. que- 16v23 llamar pues quedaste tu biua & yo quexosa sobre tan gra atreuimeto. Que 20r13 ne lucrecia criada d melibea a llamar a celestina q vaya a estar co melibea. 33r30 alma reuessar quiero quanto tengo enel cuerpo de asco de oyr te/ llamar a 34r27 ro mandar los llamar para mas confirmar mi gozo. Tristanico/ moc'os: tri- 46r30 hombre: quiero llamar/ tha/ tha. ((Areu)) quien es? ((Eli)) abre me amiga: 54r35 sin [*llamar] ala puerta. Torna/ torna aca que ya he visto quien es. no te 55v13 tomare que cumpla con mi seguridad & su demanda? quiero embiar a lla- 56v29 Llamara 2 alabaran a Orfeo. Mira sen~ora si vna pobre vieja como yo si se llamara di- 20v40 coformes en que la lleuara melibea: assi que se llamara manc'ana de concor- 26r28 Llamare 1 ((Ali)) si oyo. melibea/ melibea. ((Ple)) no te oye: yo llamare mas rezio. Hi- 44r4 Llamarme 2 ne su paje a llamarme que sele arrezio desde vn rato aca el mal. ((Celest)) por 17v42 mas me precie de llamarme de otro sino mia mayormete destas sen~oras que 35v7 Llamas 7 las mares: el ayre se sacude: suena[n] las llamas: los vientos entre si traen per- 3r39 E a essas llamas sen~ales de salud? pues quales serian mortales: no por cier- 23v6 ((Par)) a que llamas reposado tia? ((Ce)) hijo viuir por ti: & no andar por ca- 27r41 mo selo dize el bouo: de risa no puedo hablar: a q llamas auerla alcanc'ado. 32r18 sejo ni esperar te mas razones: q mas abiuas y enciedes las llamas que me 33r7 sus llamas se manifestaua enla color de tu cara: enel poco sossiego del cora- 39r22 todo porq llamas yerro aqllo q por los sanctos de dios me fue concedido? 43r27 Llamase 1 canc'a a tener por amiga sin grande escote: & llamase Areusa por la qual se yo 50r37 Llamasse 1 que se llamasse Tragedia. El primer auctor quiso dar denominacio dl p<>n- 4r32 Llamaua 2 ha quatro horas q de mi se despidiero: como se llamaua el muerto? ((So)) 47r12 sen~o(z)[r] vna muger que se llamaua Celestina. ((Calisto.)) que me dizes[*?] ((So)) 47r13 Llamauan 1 me llamauan sen~ora: otros tia: otros enamorada: otros vieja honrrada: a- 36r22 Llame 4 perio enlas orejas desta el nobre q le llame? no lo creas: que assi se glorifica 8r43 aues: ninguna cosa el Gallo come que no participe y llame alas gallinas a 19r39 vn punto quemadas: pues por dios sen~ora mia permite q llame a mis cria- 43r11 de calisto Centurio me vengara. ((Elicia.)) cata que creo que avn que llame 52r20 Llamela 1 estos estremos parti agora por medio la porfia & llamela Tragicomedia. 4r34 Llameys 1 consumen: yo me voy solo a missa: & no tornare a casa hasta que me llameys 33r8 Llamo 2 ron Centurio por nombre a mi a(h)[b]uelo: & centurio se llamo mi padre: & cetu- 56r39 rio me llamo yo. ((Eli)) pues q hizo el espada porque gano tu a(h)[b]uelo esse no- 56r40 Llamola 1 cipio que fue plazer & llamola Comedia. Yo viendo estas discordias entre 4r33 Llanas 1 galan del mundo. Que te haria llanas las pen~as para andar: q te haria la 40v4 Llano 1 corre por el muro. Y que aquel va mas sano: q anda por llano. Mas quie-ro} 40v44 Llato 2 rezia priessa co su triste llato: y el por no hazer bullicio: por no me disfamar: 49v20 bue llato dode ay amenazas y denuestos. ((Areu)) ay triste yo: eres tu mi eli- 50v31 Llatos 1 solazes & plazeres/ dolores & muertes los ocupan: alas risas & deleytes/ lla- 32r5 Llaue 1 hazes llaue de mi vida? abre. O parmeno ya la veo: sano soy: biuo soy: mira 10r2 Llaues 2 ((Cali)) pues ve comigo: trae las llaues que yo sanare su duda. ((Sem)) bien 10r19 entredicho: la desconfiac'a: el odio por la misma boca desta que tiene las lla- 42v8 Llega 3 sta que llega sempronio y celestina a casa de calisto. Parmeno fue conoci- 4v28 bo yo detras: q tu te estimas delate. ((Are)) madre si erre aya perdo & llega 30v5 a coplir tu mandado. ((Lu)) porque no llegas sen~ora? llega sin temor aca q 42r25 Llegada 4 duria: quado pesaua q no era llegada era de buelta. Alla la cobidaua segu 15v4 entre dietes: llegada a su casa hallo a Sepronio q la aguardaua/ am- 21v9 ta: y embiaua sus escuderos & moc'os a q me acopan~assen: & apenas era lle- 36r33 libea consigo misma. Llegada ala puerta. Entra lucrecia primero: ha- 36v27 Llegados 1 {IN2.} SEmpronio y parmeno va a casa d celestina etresi hablado. Llegados 33r27 Llegamos 1 ze da ya/ buena ora es. ((Par)) cerca estamos. ((Cali)) a buen tiempo llega- 41v24 Llegando 2 traspuesta/ & no ay cosa tan prouechosa que en llegando aproueche: por ta- 11r21 {IN2.} LLegando la media noche Calisto/ sepronio/ parmeno armados va 41r8 Llegado 1 llegar alla: porque llegado biue: y el biuir es dulce: & biuiedo enuejece: assi 18r22 Llegar 11 da: resurrecio de mi muerte: desseo llegar a ti: codicio besar essas manos lle- 10r7 {IN2.} CElestina andado porel camino habla cosigo misma hasta llegar ala 16v20 llegar alla: porque llegado biue: y el biuir es dulce: & biuiedo enuejece: assi 18r22 bos van hablando hasta llegar a casa de calisto: & vistos por parmeno/ cue- 21v10 de llegar a donde han de reposar mis nueuas: o buena fortuna: como ayu- 21v26 ste: no heziste sino llegar y recaudar: por esto dize mas vale a quie dios ayu- 32r24 que no ouiera mas trabajo de llegar & pagalla. Da sen~or aliuio al corac'o: q} 32v44 se de mi cura: y desta inuisible aguja q sin llegar a ti sientes en solo mentarla 38r36 calisto es esta/ quiero llegar. quie habla? quie esta fuera? ((Ca)) aql q viene 42r24 dar. Goza delo que yo gozo: que es ver y llegar a tu persona: no pidas ni to- 48r21 rescer: agora gozan de llegar a tu gentil cuerpo & lindas & delicadas carnes 48v5 Llegaria 1 bra: el perro la liebre: & sino pareciesse conseja detras del fuego yo llegaria 3v11 Llegaron 1 aquella sen~ora conocio todos los sentidos le llegaron: todos acorrieron a 25r23 Llegarse 1 aquel soltarme & prede[r]me(r): aql huyr & llegarse: aqllos ac'ucarados besos: 50r19 Llegas 1 a coplir tu mandado. ((Lu)) porque no llegas sen~ora? llega sin temor aca q 42r25 Llegasse 1 {IN2.} AY dios si llegasse a mi casa con mi mucha alegria a cuestas. A parme- 39v10 Llegate 7 angelico: perlica: simplezico: lobitos en tal gesto: llegate aca putico: q no sa- 10r42 a nuestro amo. Llegate a ella. dale del pie: hagamos le de sen~as que no es- 26r19 til hobre buena sea tu venida. ((Ce)) llegate aca asno: adonde vas alla assen- 30r12 quie qualquier beneficio cabra bien: llegate aca negligente ver(o)g[on]c'oso que 30r26 ria las tocas de tal color. ((Tri)) quien es hermano: ((So)) llegate aca y ver 50r30 ay escondida loca? ((Lucre)) llegate aqui sen~ora oyras a tus padres la pries- 53r8 res? llegate aca sen~or Ceturio/ q en cargo de mi anima por fuerc'a haga q te 55v25 Llego 4 bes nada del mudo: ni d sus deleytes. Mas rauia mala me mate/ si te llego 10r43 nios de hallarte biua: pero mas es marauilla segun el desseo de como llego 12v9 o descrece: todo tiene sus limites: todo tiene sus grados. Mi honrra llego 36r2 llego alla quedaos vosotros enesse lugar. ((Par)) q te parece sempronio: co- 41v32 Llegues 2 passo madre no llegues a mi que me hazes coxquillas & puocas me a reyr/ 29r5 na: aquel aparta alla sen~or no llegues a mi: aquel no seas descortes: que con 50r16 Llena 5 esta pren~ada: de esta se puede(n) dezir que de muy hinchada y lle- 3r23 ra llena de alambiques: de redomillas: de varrilejos de barro: de vidro: de 9r5 llena de mal: o codiciosa & auarienta garganta: tambien quiere a mi engan~ar 22r35 coplido: bie criado & fraco? ((Par)) en casa llena presto se aderec'a la cena: 32v7 da la casa llena de viadas co renzilla. Mas agora cesse esta razo q entra lu- 35v32 Llenas 1 da: resurrecio de mi muerte: desseo llegar a ti: codicio besar essas manos lle- 10r7 Lleno 2 yo cuydado delo buscar que sobrado estaua en vn cuero o en mi casa vno lle- 19r7 escondete hermana tras esse paramento y veras qual te lo paro lleno de 54v3 Llenos 4 escoziote: lee los historiales: estudia los philosofos: mira los Poetas lle-nos} 6r44 vnos corac'ones de cera llenos de agujas quebradas: & otras cosas en ba- 9r41 mudo es q passe/ ande su rueda: rodee sus alcaduces vnos llenos otros va- 35v39 do/ el otro quebrados entrabos brac'os & la cara magullada: todos llenos 47r20 Lleua 6 dize ser de grandeza jamas oyda y que lleua sobre su pico hasta las nuues 3v39 ten por cierto pues el comienc'o lleua bueno el fin sera muy mejor/ & vamos 13r18 {IN2.} QUe espacio lleua la barbuda: menos sossiego trayan sus pies ala veni- 14v4 Ea buen amigo tener rezio/ agora es: mi tiempo/ ea no la dexes/ lleua me la} 17v44 consigo lleua el mio: has nos oydo? ((Lucre)) no sen~ora/ que dormiendo he 48v36 mejor: mal an~o se os apareja ala vejez. Lo mejor/ Calisto se lo lleua: no ay 53r5 Lleuada 1 ay man~ana: la puente es lleuada: aquel es ya obispo: a pedro robaron: ynes 15r2 Lleuado 1 mios en aqlla sazo aqui: temo no la aya lleuado: diziedo si te vi burle me. & c. 45r4 Lleuame 1 quatas gallinas crias? lleuame a meredar a tu casa: muestra me tu enamora- 35v3 Lleuamos 1 nistro el gordo. ((Se)) o desuenturada y que carga espera. ((Ce)) todo lo lle- 8r3 Lleuan 1 fuertes mas aquella por ceuo la lleuan 2r15 Lleuar 6 triste por alegrar a el: y lleuar tu el prouecho de mi perdicio: el galardon de 19v23 suelto. Porede dame licecia q es muy tarde/ & dexame lleuar el cordo: por 26v5 yglesia: y veremos si ouiere acabado celestina sus deuocioes: lleuar la emos 33v5 estan enel acto tan oluidados: que comiendo se oluida la mano de lleuar la 35r6 ster para me lleuar muerto a casa q boluerse ella por mi mala puidecia. Yo 41v31 harto tego q lleuar estas corac'as q me heziste vestir por importunidad/ q 43v5 Lleuara 1 coformes en que la lleuara melibea: assi que se llamara manc'ana de concor- 26r28 Lleuara 1 stanico yra comigo este ta esperado camino: lleuara escalas: q son altas las 47v9 Lleuaras 1 da se lo q se perdiere: no llores tu la hazieda q tu amo eredo: q esto te lleua- 27v6 Lleuaria 1 penasse mas aquella que desde esta ventana yo veo yr por la calle no lleua- 50r29 Lleuaro 1 lleuaro los q en alto como tu las reputaron. Oye a salomo do dize que las 6v3 Lleuaronla 1 lleuaronla en alto no sabe donde yr. 2r11 Lleuas 1 garas llorando: que creo que poca ventaja me lleuas en sentimiento: y ve- 51v8 Lleuasse 1 oyo a esta vieja dezir q me lleuasse yo todo el puecho si quisiesse deste nego- 45r23 Lleuassen 1 cos: no pudiero tan liuianamente despedir se de mi cara: q no lleuassen co- 38v23 Lleuaste 2 da del padre dela desposada q lleuaste el dia de pascua al racionero/ que la 30v17 tus puntos mi llaga: venida soy en tu querer. En mi cordon le lleuaste em- 38v29 Lleuaua 1 dolor. El vno lleuaua todos los sesos dela cabec'a de fuera: sin ningu senti- 47r19 Lleuauan 1 dos lleuauan: yo no las sabre dar: helo todo perdido. Pues que consejo 56v28 Lleuauas 1 to: o como caduca la memoria: pues por cierto tu me dix[i]ste quando la lleua- 30v21 Lleuays 1 rir: assi que enest(a)[o] poca ventaja nos lleuays. ((Me)) espantada me tienes co 18v19 Lleue 3 ble boca salida que lleue metida en mi seno: tiene por fe que sanara segun la 19r21 re la mar: conel yre. si rodear el mundo lleue me consigo. si vederme en tier- 53r21 mana quando el otro dia le lleue las nueuas deste triste negocio que esta mi 54r8 Lleues 1 que si salieres man~ana lleues reboc'ado vn pan~o: porque si della fueres visto 26r10 Lleuo 6 la yo me lleuo lo mejor: con todo si destos aguijones me da: traer gela he ha- 7v6 la renta de tu amo Calisto: y porque gelo prometi: y con mi promessa lleuo 11r7 q al principio me amenaze: al cabo me ha de alagar. Aqui lleuo vn poco de} 15v44 lado donde creo te lleuo embuelto. 16v18 mos presto y me des el cordon. ((Ce)) vamos que yo lo lleuo. 36v24 hora de yr me delo dicho me lleuo el cargo: dios quede cotigo que me voy. 52r37 Llora 1 ne sino vn ojo mira a quato peligro anda. Un anima sola ni cata ni llora: 29v41 Lloradera 1 deue creer que aquella lloradera moc'a que Celestina tenia en su casa le dio 49v19 Llorado 1 n~ero: harto me basta auer llorado al vno: porq(n)[u]e has de saber q vino a mi 54v39 Llora 1 rie/ ni llor(e)[a]/ ni duerme/ ni vela/ ni habla/ ni calla/ ni pena/ ni descansan: ni 35r3 Llorando 5 llorando estoruar no podras: ni sanar lo presumas/ a otros no ha acontesci- 10v17 listo: pone se tristan ala puerta: viene Sosia llorando: preguntado de trista 46r11 cuerdo. Parece q viene llorando. que es esto sosia? porque lloras? d do vie- 46v13 en su casa llorando la vna su criada. ((Ca)) o tristes moc'os como yuan? vie- 47r17 garas llorando: que creo que poca ventaja me lleuas en sentimiento: y ve- 51v8 Llorado 1 causa porq la mataron. ((So)) sen~or aqlla su criada dando bozes llorado su 47r30 Llorar 14 dexemos llorar al que dolor tiene: q las lagrimas & sospiros mucho desen- 5v9 caso alos affligidos tener con quien puedan sus cuytas llorar: y que la lla- 5v17 pues que/ toda tu vida auias de llorar.? ((Calisto.)) si. ((Se)) porq? ((Calisto)) 6r33 reboc'ados desatacados q entraua alli a llorar sus pecados. Que trafagos 8v40 sufrir: digolo & lloro. ((Cele)) parmeno tu no vees q es necedad simpleza llo- 10v12 rar por lo que con llorar no se puede remediar? ((Par)) por esso lloro: que si 10v13 con llorar fuesse possible traer a mi amo el remedio: tan grande seria el pla- 10v14 zer dela tal esperanc'a/ que de gozo no podria llorar: pero assi perdida ya to- 10v15 trance de tus amores. ((Calisto.)) como simple no sabes q aliuia la pena llo- 13r39 este loco por huyr de nosotros para poder llorar a su plazer co celestina de 23v43 ra la hazieda: andar passe. otro es el que ha de llorar las necessidades q no 28v36 tigues q dios remediara todo. ((Ce)) harto tego hija q llorar acordando 36v5 ra yo con ellos & no quedara para llorar a todos: y delo que mas dolor sien- 51v32 cio q en naciendo hazemos llorar: no me marauillo ser mas ligero de come- 54r21 Llorara 1 ((Ce)) loquear bouilla: pues si yo me ensan~o alguna llorara: mas q<>ero yr me 50v29 Lloraras 2 quando seas de mi edad lloraras la holgura de agora: q la mocedad ociosa 30v29 sin saber quien. no seas lisonjero como tu amo quiere: & jamas lloraras due- 41v38 Lloras 4 da la esperanc'a/ pierdo el alegria & lloro. ((Ce)) lloras sin prouecho por lo q 10v16 co. ((Par)) ya lloras? duelos tenemos/ en casa se auran de ayunar estas fran- 13v16 ra las sufrir: ni mis ojos para las disimular. Tu lloras de tristeza juzgando 42v17 cuerdo. Parece q viene llorando. que es esto sosia? porque lloras? d do vie- 46v13 Llore 4 nan: llore/ llore/ vierta lagrimas pues no se hallan tales hombres a ca- 50v8 nan: llore/ llore/ vierta lagrimas pues no se hallan tales hombres a ca- 50v8 Melibea llore quanto agora goza. ((Elicia.)) yo conozco amiga otro com- 52r2 re. Llore melibea como tu has hecho: dexemos le. Centurio da buena cue- 56v16 Llores 2 da se lo q se perdiere: no llores tu la hazieda q tu amo eredo: q esto te lleua- 27v6 ((Are)) por dios pues somos venidas a auer plazer: no llores madre ni te fa- 36v4 Lloro 8 sufrir: digolo & lloro. ((Cele)) parmeno tu no vees q es necedad simpleza llo- 10v12 rar por lo que con llorar no se puede remediar? ((Par)) por esso lloro: que si 10v13 da la esperanc'a/ pierdo el alegria & lloro. ((Ce)) lloras sin prouecho por lo q 10v16 me cruel: yo lloro de plazer viendo te tan fiel. O mi sen~or y mi bie todo qua- 42v18 mo me sintio que con lloro le miraua: hinco los ojos en mi alc'ando las ma- 46v24 dolorosas nueuas dignas de mortal lloro: o acelerados desastres: o perdi- 51r18 res en mal sabor se conuiertan vuestros dulces plazeres: torne se lloro vue- 51v20 lloro: los sombrosos arboles del huerto se seque co vuestra vista: sus flores 51v23 Lloros 1 tos & lloros & passioes mortales los sigue: finalmete a mucho descaso & sos- 32r6 Llouia 1 la soga que traxe del campo la otra noche quando llouia & hazia escuro: & a- 16r27 Llueue 1 lo por venir: vezina dela muerte: choc'a sin rama que se llueue por cada par- 18r18 Lo 589 stigar lo semejante me copelia para pagar las muchas mercedes 1v7 tas mas lo leya: tanta mas necessidad me ponia de leerlo: & tanto mas me 1v20 do jurista yo: avn q obra discreta: es agena de mi facultad: & quien lo supies- 1v32 cio como es la verdad lo hiziesse: antes destraydo delos derechos enesta 1v34 tra mis socios en sus tierras)) en acabar lo me detuuiesse/ como es lo cierto: 1v37 tra mis socios en sus tierras)) en acabar lo me detuuiesse/ como es lo cierto: 1v37 pero avn mas tiempo y menos acepto: para desculpa de lo qual todo/ no so- 1v38 lo a vos: pero a quantos lo leyeren/ ofrezco los siguientes metros. Y porq 1v39 conozcays donde comienc'an mis maldoladas razones: acorde que todo lo 1v40 llos que por claro: sus ingenios merecieron ser aprouados: co lo poco que 3r27 los hombres aquien todo lo sobre dicho es subjeto (??) quien? expla(m)[n]ara sus 3v43 vida delos hombres si bien lo miramos desde la primera hedad hasta que 4r12 munes: loando los con toda atencion: dexando passar por alto lo q haze 4r20 prouecho: rien lo donoso: las sentecias & dichos de philosophos guarda(u)[n] 4r23 cada acto narrando en breue lo que detro contenia: vna cosa bien escusada 4r29 segun lo que los antiguos escriptores vsaron: otros han li(i)[t]igado sobre el 4r30 cesso de su deleyte destos amantes. Sobre lo qual fuy muy importunado: 4r37 enel cielo la silla sobre sus santos no lo ternia por tanta felicidad. ((Meli)) 5r17 el alegria deste hobre? & lo q peor es juto conella el seso: dexar (s)[l]e he solo/ o 5r43 ga interior mas empece. Pues enestos extremos en que estoy perplexo: lo 5v18 ((Sem)) sen~or. ((Ca)) dame aca el laud. ((Sempro)) sen~or ves lo aqui. ((Ca)) 5v21 ta multitud de gente? ((Cali)) como? yo te lo dire: mayor es la llama que du- 5v33 lo viuo alo pintado/ como dela sombra alo real/ tanta diferecia ay de fue- 5v36 gloria delos santos. ((Sempro)) algo es lo que digo: a mas ha de yr este he- 5v39 especie de heregia lo q agora dexiste. ((Ca)) porque? ((Sem)) porque lo q di- 5v42 especie de heregia lo q agora dexiste. ((Ca)) porque? ((Sem)) porque lo q di- 5v42 amo. ((Sem)) tu te lo diras: como melibea es grande no cabe enel corac'on 6r2 enfermo. ((Cali)) qual consejo puede regir lo que en si no tiene orden: ni co- 6r6 ((Sempro)) haz tu lo q bien digo: & no lo que mal hago. ((Cali)) que me re- 6r23 ((Sempro)) haz tu lo q bien digo: & no lo que mal hago. ((Cali)) que me re- 6r23 la flaca muger. ((Cali)) muger? o grossero/ dios. ((Sempro)) & assi lo crees 6r25 ((Calisto.)) maldito seas que hecho me has reyr: lo que pense ogan~o. ((Se)) 6r32 males: no has leydo de pasife coel toro? d minerua coel ca? ((Ca)) no lo creo 6r41 hablillas son. ((Sem)) lo de tu abuela conel ximio hablilla fue? testigo es el 6r42 christianos: & moros: todos enesta cocordia estan. Pero lo dicho & lo que 6v6 christianos: & moros: todos enesta cocordia estan. Pero lo dicho & lo que 6v6 dellas dixere: no te conozca error de tomar lo en comu que muchas ouo & 6v7 que todo lo que piesan osan sin deliberar: sus disimulaciones: su lengua: su 6v11 pronucia enemiga: ensan~an se psto/ apazigua se luego: quiere q adeuine lo 6v30 quie yo pa esso? ((Se)) quie lo primero eres hobre y de claro ingenio & mas 6v41 fortuna medianamete partio contigo lo suyo: en tal cantidad que los bie-nes} 6v44 no de Melibea: y en todo lo que me has gloriado Sempronio: sin propor- 7r5 dla qual te ruego me dexes hablar vn poco: porq aya algu refrigerio. Y lo 7r9 zer: yo lo figurare por partes mucho por estenso. ((Sem)) duelos tenemos 7r16 esto es tras lo q yo andaua. De passar se aura ya esta importunidad. ((Ca)) 7r17 & agora co que la veo? ((Sem)) co ojos de alinde con que lo poco parece mu- 7r43 cho & lo pequen~o grade. E porq no te desesperes yo quiero tomar esta em-presa} 7r44 de coplir tu desseo. ((Ca)) o dios te de lo q desseas: q glorioso me es o- 7v2 yrte: avn q no espero q lo has de hazer. ((Sem)) antes lo hare cierto. ((Ca)) 7v3 yrte: avn q no espero q lo has de hazer. ((Sem)) antes lo hare cierto. ((Ca)) 7v3 dios te cosuele: el jubon de brocado que ayer vesti/ sempronio vistete lo tu. 7v4 la yo me lleuo lo mejor: con todo si destos aguijones me da: traer gela he ha- 7v6 lo seas tu: q impossible es hazer sieruo diligente/ el amo perezoso. ((Ca)) co- 7v9 mo has pensado de hazer esta piedad? ((Sem)) yo te lo dire. Dias ha gran- 7v10 pues creolo. ((Eli)) alahe verdad es sube alla y ver lo has. ((Sem)) voy. ((Ce- 7v40 po en balde. ((Sem)) pues quien esta arriba? [((]Ce)) quieres lo saber? ((Se)) 7v43 ((Ce)) no lo procures? ()))[((]Se)) por mi vida madre q frayle? ((Ce)) porfias el mi- 8r2 nistro el gordo. ((Se)) o desuenturada y que carga espera. ((Ce)) todo lo lle- 8r3 mino sabras lo que si aqui me tardasse en dezir empidiria tu prouecho y el 8r12 tes que quien juto en di(n)[u]ersos lugares lo pone en ninguno lo tiene sino por 8r16 tes que quien juto en di(n)[u]ersos lugares lo pone en ninguno lo tiene sino por 8r16 caso determina lo cierto: quiero que sepas de mi lo que no has oydo. Y es 8r17 caso determina lo cierto: quiero que sepas de mi lo que no has oydo. Y es 8r17 piesse parte. ((Celesti)) parta dios hijo delo suyo contigo: que no sin causa lo 8r19 hecho: que vanamete se dize por muchas palabras lo que por pocas se pue- 8r23 lo vi: q por huyr hobre de vn peligro: cae en otro mayor. Por encubrir yo 8r39 perio enlas orejas desta el nobre q le llame? no lo creas: que assi se glorifica 8r43 mo lo sabes y la conoces. ((Par)) saber lo has. Dias grades son passados 8v17 mo lo sabes y la conoces. ((Par)) saber lo has. Dias grades son passados 8v17 celestina me dio a ella por siruiente: avn q ella no me conoce por lo poco q 8v19 la serui recogi ala nueua memoria: lo que la vieja no ha podido quitar. Tie- 8v23 daua lo a hilar en otras/ por achaque de entrar en todas. Las vnas ma- 8v42 labras en tierra: quien te podria dezir lo q esta vieja dezia: & todo era burla} 9r43 soy de ti auisado: tengo te lo en gracia: no nos detengamos que la necessi- 9v3 tengo en menos tu consejo & auiso que su trabajo & obra/ como lo espiritual 9v9 sepa yo que precede a lo corporal/ & puesto q las bestias corporalmete tra- 9v10 sos oygo: aca descienden: haz Sempronio que no lo oyes. Escucha & dexa 9v22 me hablar lo q a ti & a mi conuiene. ((Sempro)) habla. ((Celesti)) no me con- 9v23 te: o de oyrte decendir por la escalera parlan lo que estos fingidamete ha 9v37 na ruynmete suena lo que parmeno dize. ((Cele)) calla q para la mi santigua- 9v39 nas de remedio: la indignidad de mi persona lo embarga: dede aqui adoro 10r8 al reues lo suen~o: al freyr lo vera: dile que cierre la boca & comience abrir la 10r11 al reues lo suen~o: al freyr lo vera: dile que cierre la boca & comience abrir la 10r11 ua que le ofrecia palabras por escusar galardon? ((Sempronio)) assi lo senti 10r18 rito por lo que te he oydo dezir de que no hago caso: porque virtud nos a- 10r25 lo q veo oygo & conozco: mas avn lo intrinseco colos intellectuales ojos pe- 10r30 lo q veo oygo & conozco: mas avn lo intrinseco colos intellectuales ojos pe- 10r30 netro: has de saber Parmeno q Calisto anda de amor quexoso: & no lo juz- 10r31 bres se perpetuasse: sin lo qual pereceria: & no solo enla humana especie mas 10r37 n~or prende: quanto lo contrario aparta: veole perdido/ & no ay cosa peor q 10v8 to. Sempronio: que es pensar sacar aradores a pala de ac'adon: no lo puedo 10v11 rar por lo que con llorar no se puede remediar? ((Par)) por esso lloro: que si 10v13 da la esperanc'a/ pierdo el alegria & lloro. ((Ce)) lloras sin prouecho por lo q 10v16 llorando estoruar no podras: ni sanar lo presumas/ a otros no ha acontesci- 10v17 lo es: mas avn que fuesse doliente podria sanar. ((Par)) no curo delo que di- 10v19 pues burla o di por verdad lo falso/ y cree lo que quisieres/ que el es enfer- 10v25 pues burla o di por verdad lo falso/ y cree lo que quisieres/ que el es enfer- 10v25 & como lo dize el desuergonc'ado. Dexadas burlas & passa tiempos: oye a- 10v38 con nescia lealtad. proponiedo firmeza sobre lo mouible/ como son estos se- 11r28 suyos ygualmente lo deuen hazer/ perdidas son las mercedes/ las magni- 11r36 sean en facultades menores sino biui(s)[r] a su ley. Digo lo hijo parmeno: por 11r39 sabes en que todos medremos/ y tu porel presente te remedies que lo al que} 11r44 por amo. riqueza desseo: pero quien torpemente sube a lo alto mas ayna cae 11v5 yo querria saber lo: porque a[ ]lo[ ]menos porel enxemplo fuesse occulto el pe- 11v42 yo querria saber lo: porque a[ ]lo[ ]menos porel enxemplo fuesse occulto el pe- 11v42 ye lo triste & apetece lo delectable. El deleyte es colos amigos enlas cosas 12r3 ye lo triste & apetece lo delectable. El deleyte es colos amigos enlas cosas 12r3 n~e: este es el deleyte: que lo al mejor lo hazen los asnos enel prado. ((Par- 12r13 n~e: este es el deleyte: que lo al mejor lo hazen los asnos enel prado. ((Par- 12r13 cion que no tienes lo determina: y dela discrecion mayor es la prudencia/ & 12r19 madre de recebir dudoso consejo. ((Cele)) no quieres? pues dezirte he lo que 12r25 madre: dubda tengo en su consejo: yerro es no creer: y culpa creer lo todo. 12r29 bir tu consejo: y no me lo agradezcas: pues el loor & las gracias dela action: 12r39 agora lo que has porfiado: & como ala verdad es reduzido no parece sino q 12v4 uecha tener lo q se niega aprouechar? sin dubda te digo que es mejor el vso 13r5 ye de tirar coces contra el aguijon/ finge alegria & consuelo/ y ser lo ha/ que 13v4 cios a Melibea: q no dar dineros a aqlla que yo me conozco/ & lo que peor 13v21 tengo por impossible: y pues que assi es/ dime si lo hecho aprueuas? ((Par)) 13v28 ((Cali)) el dicho yo lo aprueuo/ el proposito no entiedo. ((Par)) sen~or porq 13v31 lo q mas dello siento es venir a manos de aqlla trota conuentos despues de 13v35 no aparte ni desgozne lo que sin las entran~as no podra despegarse. Sem- 14r9 pronio temio su yda & tu quedada: yo quise lo todo: & assi me padezco el tra- 14r10 cancer/ que no las blandas de sempronio/ que lo ceuan: atizan tu fuego: a- 14r16 ay moc'o en casa: yo me lo aure de hazer: que a peor vernemos desta vez: que 14r21 ta. ((Par)) mas nuca sea/ alla yras conel diablo. A estos locos/ dezildes lo q 14r27 lo/ si quemar su hazieda/ yr por fuego/ destruya/ ropa/ quiebre/ dan~e/ de a 14r36 alcahuetas lo suyo/ que mi parte me cabra/ pues dizen/ a rio buelto ganan- 14r37 descocierto q vea eneste negocio/ no como mas su pan: mas vale perder lo 14v18 nuestras psonas de peligro: haga se lo q se hiziere: si la ouiere ogan~o sino a 14v21 diar lo mejor es: & sino/ poco a poco le soldaremos el reproche o menospre- 15r9 presentes q lo vieren/ no diga q se gana holgado el salario: & assi verna ca- 15r15 della aprendi todo lo mejor q se de mi oficio: juntas comiamos/ juntas dor- 15r34 go q tu amo quedasse sin pluma/ & nosotros sin qxa. Pero yo lo hare de mi 15v12 yerro si biuo: yo lo contare enel numero delos mios. ((Sem)) como has pen- 15v13 sado hazer lo que es vn traydor? ((Cele)) a esse tal dos aleuosos: harele auer 15v14 ra cura juzgue la herida: lo q yo al presente veo te dire. Melibea es hermo- 15v18 & dure el pleyto lo que durare/ todo lo puede el dinero: las pen~as quebran- 15v20 & dure el pleyto lo que durare/ todo lo puede el dinero: las pen~as quebran- 15v20 sentido: esto (s)[h]e calado: esto se del & della: esto es lo q nos ha de aprouechar. 15v23 tes vsar su oficio sin ruydo. No te sabre dezir lo mucho que obra enellas el 15v37 madre mira bie lo que hazes: porq quado el principio se yerra/ no puede se- 16r7 de mi temor/ pues es comu codicion huana q lo q mucho se dessea jamas 16r15 de. ((Eli)) no (e)[e]n buena fe/ ni dios lo quiera q avn que vino tarde: mas vale a 16r24 quitas dlas baruas q tu le cortaste. ((Elicia)) toma madre ves lo aqui: yo me 16r37 con aparejada oportunidad que aya lo compre. E conello de tal manera q- 16v9 de enterrada que quanto mas lo mirare tanto mas su corac'on se ablande a 16v10 mis passos & mesaje: y esto hecho pide & demada de mi a tu volutad: sino lo 16v13 {IN4.} AGora que voy sola quiero mirar bien lo que sempronio ha temi- 16v27 pena cupliendo como osada lo q prometi. Pues jamas al esfuerc'o desayu- 17r28 sto: tordo ni cueruo ni otras naturas. Y lo mejor de todo es q veo a Lucre- 17r37 ((Lu)) algo es lo q yo digo: en mi seso estoy: que nuca metes aguja sin sacar 17v5 der lo: entra y espera aqui que no os desauerneys. ((Ali)) con quie hablas lu- 17v7 teder lo incognito por lo menos conocido es coger agua en cesto. ((Lucre)) 17v10 teder lo incognito por lo menos conocido es coger agua en cesto. ((Lucre)) 17v10 bes? ((Lu)) si lo se sen~ora? no ay nin~o ni viejo en toda la ciudad q no lo sepa: 17v17 bes? ((Lu)) si lo se sen~ora? no ay nin~o ni viejo en toda la ciudad q no lo sepa: 17v17 auia le yo de ygnorar? ((Ali)) pues porque no lo dizes? ((Lucre)) he verguec'a. 17v18 das no despega el amor delos corac'ones: assi que lo que mucho dessee la ne- 17v27 cessidad me lo ha hecho coplir: con mis fortunas aduersas & otras me sobre 17v28 sidad avn q pobre y no dla merced de dios/ ves lo aqui si dello y de mi te q<>e- 17v31 tu tela: lo dicho te agradezco: si el hilado es tal ser te ha bie pagado. ((Cele)) 17v34 tas. ((Ali)) pues melibea contenta a la vezina en todo lo que razon fuere dar 18r10 aquel flaco andar: aquel espacioso comer: pues ay ay sen~ora si lo dicho vie- 18r30 mejor suen~o duerme el pobre q no el que tiene de guardar con solicitud lo q 18r38 veen la hora que tener a el sola tierra & lo suyo entre sus manos & darle a po- 18v7 no ama sino lo que perdio. ((Meli)) si quiera por biuir mas es bueno dessear 18v16 lo que digo. ((Cele)) ta presto sen~ora se va el cordero como el carnero: ningu- 18v17 lo q has hablado: indicio me da tus razones q te aya visto otro tiepo. Di 18v20 media cara. ((Me)) que hablas loca? que es lo que dizes de que te ries. [((]Lu)) 18v26 lica ymagen: o perla preciosa & como te lo dizes: gozo me toma en verte ha- 18v35 que si yo las pudiere remediar de muy buen grado lo hare: por el passado} 18v44 quando lo tego: que con mi pobreza jamas me falto a dios gracias vna bla- 19r5 ga de mi: en vn Jarrillo mal pecado me lo traen: que no cabe dos ac'um- 19r10 barua no anda de suso. Ha venido esta sen~ora por lo que dezia dlas agenas 19r16 necessidades y no mias. ((Me)) pide lo q querras sea para quie fuere. ((Ce)) 19r17 lo dezir. Yo dexo vn enfermo ala muerte que con sola vna palabra de tu no- 19r20 ueniete segun lo poco que he sentido de tu habla: que yo soy dichosa si d mi 19r25 na que lo merece: y el que puede sanar al que padece: no lo haziendo le ma- 19r28 na que lo merece: y el que puede sanar al que padece: no lo haziendo le ma- 19r28 turba en ver la ayrada: & lo que mas sieto y me pena: es rescebir enojo sin ra- 19v30 sino el que se cree ser lo: & yo quede bien segura/ y el vfano. Delos locos es 20r2 Respode pues dizes q no has cocluydo & quic'a pagaras lo passado? ((Cele)) 20r15 go no melo espressaste? porq me lo dexiste por tales palabras. ((Cele)) sen~o- 20r24 ra porq mi limpio motiuo melo hizo creer q avn que en otras q<>lesquier lo 20r25 por lo mas delgado: no semejes la telaran~a que no muestra su fuerc'a sino co- 20r33 rancia q me hazes creer lo que puede ser. Quiero pues en tu dudosa descul- 20v11 sen~ora: por dios si bien lo conociesses no le juzgasses por el que has dicho & 20v20 lo armado vn sant Jorge: fuerc'a y esfuerc'o no tuuo hercules tata: la presen- 20v24 ser sen~ora de veynte & tres an~os: q aqui esta celestina que lo vido nascer: & le 20v30 chosa en dar la vida a quien tales gracias tiene: ninguna muger lo vee que 20v41 no alabe a dios q assi lo pinto: pues si le habla a caso no es mas sen~ora de si 20v42 dar que lo dicho. ((Melibea)) que dizes lucrecia. ((Lucre)) sen~ora/ que basta 21r9 lo dicho que es tarde. ((Meli)) pues madre no le des parte delo que passo a 21r10 ra Melibea dela duda que tienes de mi secreto: no temas/ que todo lo se su- 21r13 ra que esta diziendo le alla el corac'on la merced que nos heziste: & que lo te- 21r16 que todos lo agradecemos: & seruiremos: & todos quedamos obligados: q 21r20 con que pares essos cabellos mas que el oro. no lo digas a tu sen~ora: & avn 21r23 co: que enel reyno no lo sabe hazer otra sino yo: & no ay cosa que peor enla 21r25 que le dizes madre? ((Ce)) sen~ora aca nos entendemos. ((Mel)) di me lo q me 21r30 mesura enel tiepo de tu yra: enla qual yo vse lo q dize: del ayrado es de apar- 21r33 alcan(r)[c']ado: conla tardanc'a lo he dan~ado: yo me parto para el si licencia me 21v3 ta lo a calisto su amo: el qual le mando abrir la puerta. 21v11 palabra en todo lo que te pedi: en cargo te soy: ansi amansaste la cruel hem- 21v18 pronio.)) por amor mio madre no passes de aqui sin me lo contar. ((Ce)) sem- 22r18 municandola con muchos: de mi boca quiero que sepa lo que se ha hecho/ 22r21 re. todo lo mio es tuyo: gozemonos & aprouechemonos/ que sobre el partir 22r25 no aguijas? ((Se)) lo que vengo diziendo madre celestina es que no me ma- 22r43 discretos mensajeros es fazer lo que el tiempo quiere: assi que la calidad de 22v7 lo hecho no puede encobrir tiempo dissimulado: y mas q yo se q tu amo: se- 22v8 gun lo que yo senti: es liberal & algo antojadizo: mas dara en vn dia d bue- 22v9 gas albricias? calla bouo dexa hazer a tu vieja. ((Sem)) pues dime lo q pas- 22v13 la complission? yo lo veo en ti que querrias mas estar al sabor que al olor de- 22v16 espada: no se que sea. ((Ca)) o desuariado negligente ves lo venir: & no pue- 22v21 rej[a]os a lo que os viniere que en su boca de Celestina esta agora aposentado 22v25 la vieja celestina le descubre todo lo negociado/ & vn cordon de melibea: & 22v43 do & viejo. ((Parmeno)) tu diras lo tuyo: etre col & col lechuga: subido has 23r10 me esta boca q no lo puedo sufrir encaxado ha la saya. ((Sem)) callaras par 23r24 ((Se)) todo esso es lo q te castigo: y el conocimiento que teniades a lo que te 23r29 ((Se)) todo esso es lo q te castigo: y el conocimiento que teniades a lo que te 23r29 es esto? no ternia este hombre sufrimiento para oyr lo q siepre ha desseado? 23v9 lo q siete: assi q para q tu descanses & tegas reposo mietra te cotare por este- 23v35 Subamos si madas arriba/ en mi camara me diras por estenso lo q aq<> he 23v41 ra sen~ora q hablar trae parmeno: como se viene santiguado de oyr lo q has 24r4 libea pa q lo auiniesse. ((Ca)) o gozo sin par: o singular oportunidad o opor- 24r21 le mejora. ((Par)) salgo me fuera sempronio: ya no digo nada: escucha te lo 24r25 qualquier que me viera me lo conociera enel rostro. ((Cal)) agora la rescibo 24r34 dad incogitada. ((Cele)) antes me dio mas osadia a hablar lo q quise: verme 24r36 gos ni ociosos/ de manera que tuue tiepo para saluar lo dicho. ((Cali)) esso 24v13 hallado desculpa q buena fuesse: ni conueniete co q lo dicho se cubriesse ni 24v15 nuncio la muerte de su viejo marido y de dos hijos q tenia. Ya creo lo que 24v20 cias/ dezirte lo he. ((Calisto.)) o por dios toma toda esta casa & quato enella 25r3 ay & dime lo: o pide lo que querras. ((Cele)) por vn manto que tu des ala vie- 25r4 ay & dime lo: o pide lo que querras. ((Cele)) por vn manto que tu des ala vie- 25r4 amor mio te sufras: que no se pierde lo que se dilata & mandame mostrar aql 25r19 otro dia mataron lo/ & no ouo quie lo alc'asse dela calle ni cubriesse sino ella 25r29 otro dia mataron lo/ & no ouo quie lo alc'asse dela calle ni cubriesse sino ella 25r29 nos procura alcanc'a mas bien: pero yo te hare procurado conseguir lo que 25r40 conel pueda: no ay otro que lo melle: pues poned escalas en su muro: vnos 25v2 bes bien lo q yo puedo ((Ca)) quato dixeres sen~ora te quiero creer: pues tal 25v7 ra yo te veo & no lo creo: o cordon cordo fuyste me tu enemigo: di lo cierto si 25v9 ra yo te veo & no lo creo: o cordon cordo fuyste me tu enemigo: di lo cierto si 25v9 lo fuyste: yo te pdono/ q delos buenos es propio las culpas perdonar: no 25v10 lo creo que si fueras contrario: no vinieras tan presto a mi poder saluo si vie- 25v11 ((Ce)) mas veras tu & con mas sentido: sino lo pierdes hablado lo q hablas. 25v19 ((Ce)) mas veras tu & con mas sentido: sino lo pierdes hablado lo q hablas. 25v19 ga razo: o esta borracho este moc'o. ((Ce)) avn q no lo este dues sen~or cesar tu 25v28 remedio. ((Cali)) bien lo conozco: pero no tengo sofrimiento para me abste- 25v43 es dada. pero ya sabes que lo hizo por amor de dios: para guarescer tus 26r2 crueldad. ((Cele)) assaz sen~or basta lo dicho & hecho: obligada queda segun 26r7 lo que mostro a todo lo q para esta enfermedad yo quisiere pedir segu su po- 26r8 lo que mostro a todo lo q para esta enfermedad yo quisiere pedir segu su po- 26r8 cho hable. ((Ca)) getil dizes sen~ora q es melibea: pece q lo dizes burlado 26r21 por hijo/ a[ ]lo[ ]menos quasi adotiuo/ & assi creya que tu ymitaras al na- 26v27 dia porque la mocedad en solo lo presente se impide & ocupa a mirar: mas la 27r7 quillo a todo esto? bien se questas confuso por lo q oy has hablado: pues no 27r19 mira a sempronio yo lo hize hobre de dios en ayuso: querria q fuessedes co- 27r21 mo hermanos: porq estado bie coel: co tu amo & co todo el mudo lo estarias 27r22 nester q ames si q<>eres ser amado: q no se toma truchas. & c. Ni te lo due sem- 27r25 do delo passado q<>ero q ordenes lo por venir: pero co sempronio me paresce 27r28 aquello ganado lo hallaste: bue siglo aya aquel padre que lo trabajo: no se 27r39 aquello ganado lo hallaste: bue siglo aya aquel padre que lo trabajo: no se 27r39 sas ajenas/ lo qual siempre andaras mientra te supieres aprouechar de tu 27r42 el tuyo: q si esperas al ordinario galardo destos galanes: es tal que lo que 27v3 na noche el buen comer & beuer quado pudieres auer lo no lo dexes: pier- 27v5 na noche el buen comer & beuer quado pudieres auer lo no lo dexes: pier- 27v5 da se lo q se perdiere: no llores tu la hazieda q tu amo eredo: q esto te lleua- 27v6 ((Par)) sen~ora no biues engan~ada. ((Ce)) & avn que lo biua no me pena mu- 27v15 cho q tabie lo hago por amor de dios & en ver te solo en tierra agena & mas 27v16 & avn agora lo siento avn que so moc'o q avn q oy veyas q aquello dzia: no 27v19 era porq me pareciesse mal lo q tu hazias: pero porq veya q le acosejaua yo 27v20 lo cierto & me daua malas gracias: pero de aqui adelate demos tras el: haz 27v21 la tierna edad que auias: agora es razon que lo sepas pues ella es finada & 28r16 dizes como por burla: juntas lo hezimos: juntas nos sintieron: juntas nos 28r19 verdad es pero del pecado lo peor es la perseueracia: q assi como el primer 28r24 stentar sus vidas & honrras: & mira en qua poco lo tuuo co su buen seso que 28r33 dad es lo que dizes pero esso no fue por justicia. ((Cele)) calla bouo poco sa- 28r42 manera? sabia lo mejor el cura q dios aya? que veniedo la a consolar le dixo} 28r44 mentos la hizieron aqlla vez confessar lo que no era: po con su buen esfuer- 28v6 todo lo tuuo en nada: que mil vezes le oya dezir/ si me quebre el pie fue por 28v8 lo que nuestro cura nos dixo/ co esto me cosuelo. Pues seyme tu como ella 28v11 lo que tu padre te dexo a buen seguro lo tienes. ((Par)) agora dexemos los 28v13 lo que tu padre te dexo a buen seguro lo tienes. ((Par)) agora dexemos los 28v13 como moria por sus amores. ((Ce)) si telo prometi/ no lo he oluidado ni cre- 28v17 mos de camino por su casa que no se podra escapar de mate/ q esto es lo me- 28v20 bire yo a ver que se podra hazer sobre lo hablado: y por ventura haremos 28v29 tu/ yerua pasce quien lo cuple: tal vida quien quier se la querria. ((Are)) jesu 28v37 te enla cama/ que desde alli hablaremos. ((Are)) assi goze de mi pues q lo he 28v39 do lo que todos podian ver/ pero agora te digo que no ay enla ciudad tres 29r14 comu dolor/ todas somos mal pecado maestras/ lo que he visto a muchas 29r28 hazer: & lo que a mi siempre me apuecha te dire. Porque como las calida- 29r29 gran ruyndad. ((Are)) por cierto si seria/ que me da todo lo que he menester 29r40 delo qual el deue ser causa/ & si no crees en dolor: cree en color/ & veras lo q 29r43 lo que de parmeno te oue dicho: quexaseme q avn ver no le quieres: no se 29v4 porque/ si no porque sabes que lo quiero yo bien & le tego por hijo. Pues 29v5 cotigo. [((]Are)) no biues tia sen~ora engan[~]ada. ((Ce)) no lo se: alas obras creo/ 29v8 ner: no niegues lo q tan poc(a)[o] hazer te cuesta. Uosotras par[i]entas: ellos co- 29v13 pan~eros: mira como viene mejor medido q lo qremos. Aqui viene comigo 29v14 abaxo quedo/ quierole hazer subir: reciba tanta gracia q lo conozcas & ha- 29v16 has oydo: & si soy sentida matar me ha tego vezinas embidiosas luego lo di- 29v21 dar al q me madas. ((Ce)) esso q temes yo lo proue y p<>mero q muy passo en- 29v23 el solo es el priuado: y el solo es el que le da lo que ha menester: & tu t(i)e(n)[m]es q 29v34 con dos que tengas que las tablas de la cama lo han de descobrir. De vna 29v35 q me fino de empacho que no lo conozco: siempre oue verguenc'a del. ((Ce)) 30r9 tar al rincon? no seas empachado: que al hobre vergonc'oso el diablo lo tra- 30r13 xo a palacio: Oydme entrabos lo que digo. Ya sabes tu parmeno amigo lo 30r14 xo a palacio: Oydme entrabos lo que digo. Ya sabes tu parmeno amigo lo 30r14 que te prometi: & tu hija mia lo que te tengo rogado. dexada a parte la difi- 30r15 cultad con que me lo has cocedido: pocas razones son necessarias. porque 30r16 el tiempo no lo padece: el ha siempre biuido penado por ti: pues viedo su pe- 30r17 haga: jesu no me lo mandes? ((Par)) madre mia por amor de dios que no 30r20 oreja? piensa q tengo de hazer nada de lo que pides? ((Ce)) no dize hija sino 30r24 por ello: ni goze dlo q gozas: & q no se lo q passan: & lo que dize & haze guay 30r40 por ello: ni goze dlo q gozas: & q no se lo q passan: & lo que dize & haze guay 30r40 te mas aca: & el haga lo que q<>siere/ q mas q<>ero tener a ti conteta que no a mi 30v6 vuestro besar & retoc'ar/ q avn el sabor enlas enzias me qdo: no lo perdi con 30v9 abrir hija. ((Eli)) estas son tus venidas/ andar de noche es tu plazer/ porq lo 30v14 stubre lo tienes copliedo co vno/ dexas cieto dscotetos q as seydo oy busca- 30v16 aquellas tales te auias de abezar y de prouar de quantas vezes me lo has 30v27 acarrea la vejez arrepetida & trabajosa: hazia lo yo mejor quado tu abuela 30v30 res tras ello. ((Ce)) tu te lo diras todo: pobre vejez quieres: piensas que 30v35 por dios essa ventana de tu cabecera & ver lo has. ((Par)) en mi 31r15 mia si lo hablado no basta: lo que mas es necessario me perdona: porque es 31r21 mia si lo hablado no basta: lo que mas es necessario me perdona: porque es 31r21 dia tras otro: porq lo q en vno no bastasse se cumpliesse en otro: & avn porq 31r24 lo dilo: es algo de melibea: has la visto ((Par)) q de melibea: es de otra q yo 31v17 y lo hare. ((Par)) no es sempronio verdadera fuerc'a ni poderio dan~ar y em- 31v27 pecer: mas aprouechar y guarecer: & muy mayor qrer lo hazer: yo siepre te 31v28 tuue por hermano/ no se cupla por dios en (v)[t]i lo q dizen: q pequen~a causa des- 31v29 a calisto: cosejado a el lo que pa ti huyes: diziedo que se apte de amar a meli- 31v36 falso metal dorado por encima. ((Par)) oydo lo auia dezir: & por experiecia 32r2 lo veo nuca venir plazer sin cotraria c'oc'obra enesta triste vida: alos alegres 32r3 lo pense: ya la tego por mia. ((Se)) la vieja anda por ay. ((Par)) en q lo vees. 32r22 lo pense: ya la tego por mia. ((Se)) la vieja anda por ay. ((Par)) en q lo vees. 32r22 todo lo creo: pero que te cuesta: has le dado algo? ((Parme)) no cierto: mas 32r30 el diablo para ruyn: sea lo passado questio de sant Jua: & assi paz para todo 32r40 nemos manera como a el no haga mal lo que dellas comiere. E nuestra me- 32v12 que me pide el desseo: lo q me niega esperac'a. ((Par)) escucha/ escucha sem- 32v17 ruela. ((Ca)) agora lo creo q tan~en a missa: daca mis ropas: yre ala magdale- 32v29 medio: o d fin en breue a mis tristes dias. ((Se)) no te fatigues tato: no lo q<>e- 32v31 ras todo en vna hora: q no es d discretos dssear co grade efficacia lo q se pue- 32v32 de tristemete acabar: si tu pides q se concluya en vn dia lo q en vn an~o seria 32v33 mas desto se q como me galardonas el bue cosejo me castigarias lo mal ha- 32v36 de mi mal lo cosintiesse. ((Sem)) pa que sen~or es el seso si la volutad p<>ua ala 33r5 poga el sol: & sabra todos lo q dizes: & come algua coserua: co q tato espacio 33r14 cio quieres tato mi vida como la tuya. ((Se)) crees lo tu parmeno? bie se que 33r17 no lo jurarias: acuerdate si fueres por coserua apan~es vn bote para aquella 33r18 diablo/ entero lo quiere tragar por mas apriessa hazer. ((Ca)) el alma me ha 33r22 diacitron: como Apuleyo el veneno: que lo conuertio en asno. 33r25 dezir sin tiepo hecho: lo que en todo tiepo se puede hazer. ((Se)) verdad es: 33v7 sa: avn que ella te crio: mejor conozco yo sus propriedades que tu: lo que en 33v11 tro dia no quiero hablar: quado lo dixiste a calisto. ((Se)) avn q lo sepamos 33v19 tro dia no quiero hablar: quado lo dixiste a calisto. ((Se)) avn q lo sepamos 33v19 para nro puecho: no lo publicamos para nro dan~o: & saber le nro amo es 33v20 heder enla mar: lo qual no haze el agua. Mas propriedades te dire dello: 34r15 que todos teneys cabellos: assi que no se quien no se goze en mentar lo: no 34r16 tiene sino vna tacha: que lo bueno vale caro: & lo malo haze dan~o. Assi que 34r17 tiene sino vna tacha: que lo bueno vale caro: & lo malo haze dan~o. Assi que 34r17 co lo mejor para esso poco que beuo: vna sola dozena de vezes a cada comi- 34r19 madre pues tres vezes dizen que es lo bueno & honesto todos los que escri- 34r21 mal prouecho te haga lo q comes que tal comida me has dado. Por mi 34r26 ca verguenc'a. A quien gentil: mal me haga dios si ella lo es ni tiene parte d- 34r29 tigo su hermosura & gentileza. Gentil es melibea? entonces lo es: entonces 34r32 trae: poneldos a vn palo tabien direys que es getil. Por mi vida q no[ ]lo di- 34r37 pues no la has tu visto como yo hermana mia: dios me lo demade si en ayu- 34r39 se le he visto pero juzgado por lo otro creo que lo tiene ta floxo como vieja 34v4 se le he visto pero juzgado por lo otro creo que lo tiene ta floxo como vieja 34v4 sto dan~ado muchas vezes juzga por dulce lo amargo. ((Se)) hermana pare- 34v7 es vanidad: lo que habla: falsedad: lo que reprueua es bodad: lo que aprue- 34v12 es vanidad: lo que habla: falsedad: lo que reprueua es bodad: lo que aprue- 34v12 es vanidad: lo que habla: falsedad: lo que reprueua es bodad: lo que aprue- 34v12 tratan. E avn q lo q dizes concediesse: Calisto es cauallero: Melibea hija 34v17 sayo cierto esta: lo otro vaya y venga quando lo dara no lo se. ((Ce)) sea qua- 34v38 sayo cierto esta: lo otro vaya y venga quando lo dara no lo se. ((Ce)) sea qua- 34v38 sayo cierto esta: lo otro vaya y venga quando lo dara no lo se. ((Ce)) sea qua- 34v38 zeria segun lo mucho le sobra: no les duele alos tales lo que gastan segu la 34v42 zeria segun lo mucho le sobra: no les duele alos tales lo que gastan segu la 34v42 causa porque lo da: no lo siente coel embeuecimiento del amor: no les pena 34v43 causa porque lo da: no lo siente coel embeuecimiento del amor: no les pena 34v43 no veen: no oye: lo q<>l yo juzgo por otros que he conocido menos apassiona-dos} 34v44 do inuenciones: pero todo lo doy por bien empleado pues tal joya gane. 35r20 do a Melibea: no sabe en otra cosa en que os lo pagar sino en dezir esso y 35r26 creo que no vee la ora q auer comido para lo q yo me se. Pues essotra su pri- 35r27 las migajas delos mateles. Bediga os dios como lo reys & holgays puti- 35r36 el solaz es derramado. ((Ce)) mira hija quien es? por vetura sera quien lo a- 35r39 agora se vsan: gasta se coellas lo mejor del tiepo & co vna saya rota delas q 35v8 ricos palacios sojuzgada & catiua. ((Ce)) en tu seso has estado: bien sabes lo 35v30 mi querer: lo que yo dezia era lo bueno: a cada qual daua cobro: no escogian 36r12 mi querer: lo que yo dezia era lo bueno: a cada qual daua cobro: no escogian 36r12 gete & beditas coronas: si que no serian todas? ((Ce)) no hijo ni dios lo ma- 36r28 go: lechones: cada qual como lo recibia de aquellos diezmos de dios: assi 36r36 lo venia luego a registrar para que comiesse yo & aqllas sus duotas. Pues 36r37 me parece y semeja que esto yo agora enella. Mi venida sen~ora es lo que tu 36v17 mos presto y me des el cordon. ((Ce)) vamos que yo lo lleuo. 36v24 q pensaras de mi seso quado me veas publicar lo q a ti jamas he qrido dsco- 37r9 como lo podre hazer lastimadome ta cruelmete el poc'on~oso bocado q la vi- 37r19 blado mi sen~ora. Entra/ etra/ q cosigo lo ha. ((Me)) lucrecia echa essa ate- 37r24 tes detro de mi cuerpo. ((Ce)) bie esta assi lo qria yo. tu me pagaras don~a lo- 37r31 res q adevine la causa? lo q yo digo es q recibo mucha pena de ver triste tu 37r34 ((Ce)) gra parte d la salud es dssearla: por lo qual creo menos peligroso ser 37v4 por dode mi mal te pueda specificar. Por cierto tu lo pides como muger bie 37v17 ta es su aposentamieto: tiede sus rayos a todas partes. Lo segundo es nue- 37v19 el q de parte del paciente se siete: o no es ninguo tu saber: porque si lo vno o 37v39 lo otro no te impidiesse: qualquiera otro remedio dirias sin temor: pues te 37v40 tos que lastiman lo llagado dobla la passio que no la primera lisio que dio 37v43 lo q quisieres: haz lo q supieres q no podra ser tu remedio ta aspero q ygua- 38r6 lo q quisieres: haz lo q supieres q no podra ser tu remedio ta aspero q ygua- 38r6 nada: pero diga lo q dixere: sabe q no ay cosa mas cotraria enlas grades cu- 38r13 pdido: tu llaga es grade: tiene necessidad de aspera cura. E lo duro co duro 38r26 vezes lo molesto sin molestia se cura: & vn clauo con otro se expelle: & vn do- 38r29 matas/ y no tego dicho q no me alabes esse hobre: ni me lo nobres e bueno 38r32 frimieto no cosientes poco aprouechara mi venida: & si como pmetiste lo su- 38r34 porq segu la cotrariedad q estos nobres etre si muestra: lo q al vno fuere p- 38v6 ((Me)) como se llama? ((Ce)) no te lo oso dezir. ((Me)) di no temas. ((Ce)) ca- 38v10 mi sentido. O pues ya mi buena maestra: mi fiel secretaria? lo q tu tan abier- 38v25 tamete conoces en vano trabajo por te lo encobrir: muchos & muchos dias 38v26 milde. Pospuesto todo temor has sacado de mi pecho lo que jamas a ti ni 38v38 c'o siete lo q agora el mio: marauillada estoy como la ausencia te cosiete bi- 39r7 yo lo tengo pesado: y te lo dire: por entre las puertas de tu casa. ((Me)) q<>n- 39r11 yo lo tengo pesado: y te lo dire: por entre las puertas de tu casa. ((Me)) q<>n- 39r11 do? ((Ce)) esta noche. ((Meli)) gloriosa me eres si lo orden(e)[a]s: di a que hora. 39r12 que se escoja por mejor aquello que ensi lo es. ((Ali)) en que andas aca vezina 39r30 soliman. ((Ali)) esso creo yo mas que lo que la vieja ruyn dixo: peso que reci- 39r34 el pandero que lo sabra bien tan~er. ((Cali)) en que manos? ((Sem)) de cele- 39v17 li)) que dizes gloria & descaso mio? declarame mas lo dicho. ((Ce)) salgamos 39v24 ra/ pues tan buen recaudo traygo. E oyeme/ que en pocas palabras te lo di- 39v30 denilla la llama: no lo oyes sempronio? no estima el gasto: pues yo te certifi- 40r11 na: en mi alma todo lo merece: & mas q le diesse/ mucho dize. ((Ce)) sen~or ca- 40r19 do don o dadiua se juzgue grade a chica a respecto del que lo da: no quiero 40r21 verdad que para lo q tu de mi has recebido mas merece tus passos. ((Ce)) 40r31 te tiene & quien lo ha causado. ((Cali)) ya ya tal cosa espero tal cosa es possi- 40r36 voluntad & grado. ((Celesti)) siempre lo oy dezir: que es mas dificil de sufrir 40r39 tasse lo que en vn enamorado se requiere te venderia por el mas acabado 40v3 to doble el lo pagara que nosotros buenos pies tenemos. ((Cele)) sen~or tu 40v25 estas en lo cierto: vosotros cargados de sospechas vanas: yo he hecho todo 40v26 lo que a mi era a cargo: alegre le dexo: dios te libre & aderece: parto me muy 40v27 q quieres q haga vna puta vieja alcahueta: q sabe y entiende lo q nos otros 40v33 quien llama[*?] ((Ce)) abre hija elicia. ((Eli)) como vienes tan tarde? no lo de- 40v40 lo sentiste: po dexemos su yda & mi tardac'a: entedamos en cenar & dormir 41r6 va en ser diez o onze me respondias a tieto o lo que mas ayna 41v6 necio no quiero en tal tiempo recebir enojo: no quiero pensar en lo que pu- 41v14 tas. ((Par)) yo sen~or? nuca dios mande que sea en dan~ar lo q no cocerte: me- 41v26 be de ver que de tatos es sabido lo que ta ocultamente querra hazer: & con 41v28 por lo q a el coplia dexaua de yr: y era por mi seguridad. Quie supiera assi 42r2 berio: para poder nos despues demadar como lo hezimos: ni incusar nos el 42r13 lo q por si se muestra. Manifiesto es que co verguec'a el vno dl otro por no 42r17 persona lo haze: quiero hablar sea quie fuere. Ce sen~ora mia. ((Lu)) la boz d 42r23 gate sen~ora que si es: que yo lo conozco enla boz. ((Ca)) cierto soy burlado. 42r27 tas enla lengua de aquella solicita mensajera: todo lo q te dixo confirmo to- 42v21 do lo he por bueno: alimpia sen~or tus ojos: ordena de mi a tu volutad. ((Ca- 42v22 me fue venido esse pensamiento a mi corac[']on: y por impossible lo rechac'a- 42v33 de mi corac'on te partiesses: & avn q muchos dias he pugnado por lo dis- 43r2 del espacio q nuestro amo lo toma: que avn que mas la dicha nos ayude nos 43r24 que no es christiano: lo que la vieja traydora co sus pestiferos hechizos ha 43r30 rodeado y hecho dize que los sanctos de dios se lo han cocedido & impetra- 43r31 ziere el lo pagara. ((Par)) bien hablas en mi corac'on estas: assi se haga: hu- 43r36 do por la otra calle. ((Par)) mira lo bie no te fies enlos ojos q se antoja mu- 43v13 escogidos son sen~ora: q no vengo a lubre de pajas. Sino fuesse por lo q a tu 43v31 lo he menester. Que te paresce parmeno de la vieja q tu me desalabauas/ q 44r12 q sino lo ouiesse visto no lo creeria mas assi biuas tu como es verdad. ((Ca)) 44r17 q sino lo ouiesse visto no lo creeria mas assi biuas tu como es verdad. ((Ca)) 44r17 pues aueys oydo lo q con aquella mi sen~ora he passado? q haziades? tenia- 44r18 presto & hazer todo lo que mis fue[r]c'as me ayudaran. Pues parmeno avn 44r24 que procede de su natural ser osado: & avn q no fuesse por mi: hazia lo por q 44r28 su natural no despoja. Por cierto yo dixe a mi sen~ora melibea lo que en vos 44r30 q fabriq alguna ruyndad con q nos escluya. ((Par)) bie dizes oluidado lo 44r37 duuiera su alma buscando posada para siepre/ q si estimar se pudiesse lo q d 44v3 dad es lo q dize q la vida y persona es mas digna y de mas valor que otra 44v5 cosa ninguna. ((Ce)) Jesus en tata afrenta os aueys visto? cuenta me lo por 44v6 nar lo a pesar. ((Cele)) reposa por dios & dimelo. ((Par)) cosa larga le pides 44v8 que cayga muerto. ((Ce)) pide lo hijo a tu amo pues en su seruicio se gasto y 44v22 qbro: pues sabes es psona que luego lo coplira: q no es delos q dizen biue 44v23 lo q el de su propio grado haze: pues es harto: no diga por mi q dado me vn 44v27 contentemonos con lo razonable. no lo perdamos todo: por qrer mas dela 44v30 contentemonos con lo razonable. no lo perdamos todo: por qrer mas dela 44v30 veras si avn q soy vieja si acierto lo q tu puedes pensar: tengo hijo en buena 44v41 ro: siruamos todos q a todos dara segu viere q lo merecen: q si me ha dado 45r7 aueys de pensar hijos q todo me cuesta dinero: & avn mi saber q no lo he al- 45r10 auer ygual galardo de holgar q yo de penar: po avn con todo lo q he dicho 45r14 cio: pesando q seria poco/ agora q lo vee crecido no q<>ere dar nada por plir 45r24 lo q pmetio/ o tomemos selo todo. harto te dezia yo quie era esta vieja/ si tu 45r26 mas/ no lo qbreys en mi: q bie se de do nace esto: bie se & barruto d q pie cox- 45r28 mucha codicia q lo teneys: sino pesando q os he de tener toda vra vida ata- 45r30 to & mas razo & mas merecido d vra parte: & si se coplir lo q se pmete eneste 45r34 bragas: no ando por lo q piesas: no entremetas burlas a nra demada: q co 45r37 limpiamete: a quie no me quiere no lo busco: de mi casa me viene a sacar: en} 45r44 lo qual si hombre sintiessedes enla posada no hariades: que como dize. El 45v21 lo que prometiste/ o copliras oy tus dias. ((Eli)) mete por dios el espada. 45v27 he tenido: el sossiego & descanso procede de mi alegria: o lo cau- 46r18 animo: & no me marauillo que lo vno & lo otro se juntassen a cer- 46r20 animo: & no me marauillo que lo vno & lo otro se juntassen a cer- 46r20 listo: si verdad es q no ha sido suen~o lo passado. Son~elo o no? fue fantasea- 46r27 dos eran/ si ellos dizen que passo en verdad creer lo he segun derecho. quie- 46r29 de los mataro? que justicia lo hizo? ((So)) sen~or la causa de su muerte publi- 47r9 menc'ado proposito que es lo q mas eneste caso desastrado siento. O triste 47r25 talla: lo qual cumplio/ & conel vinieron Sosia & tristan: y despues que cum- 47v17 ria/ en mis brac'os te tengo y no lo creo. Mora en mi persona tanta turba- 48r15 lo que con todos los tesoros del mundo no se restaura. ((Cali)) sen~ora pues 48r23 sen desechalla: ni tu sen~ora me lo mandaras: ni yo lo podria acabar comi- 48r25 sen desechalla: ni tu sen~ora me lo mandaras: ni yo lo podria acabar comi- 48r25 propio tresquilar sus ouejas & ganado/ pero non destruyrlo y estragar lo} 48r33 sona de tu cruel conuersacion. ((Sosia.)) Trista bien oyes lo q passa: en q ter- 48v9 oracio despues q no puede dexar de ser hecho: y el bouo de calisto que se lo 48v26 tural la solitud & silencio y escuridad: no se si lo causa que me vino ala memo- 49r9 que consejo tomare? a quien descobrire mi mengua? porque lo celo alos o- 49r26 tros mis seruidores & parientes? tresquilan me en consejo & no lo saben en 49r27 Que peco el vno por lo que hizo el otro? que por solo ser su compan~ero los 49v4 estas en tu camara: no vees que el ofendedor no esta presente? con quien lo 49v7 hizieron lo mesmo. Considera que si aqui presente el estuuiesse: responderia 49v14 tasse por lo que el vno peco? que si acelero en su muerte: que era crimen no- 49v16 dugo bozeador para la execucio & su descargo. lo qual todo si assi como creo 49v23 se: puesto caso q no echasse lo passado ala mejor parte: acuerdate calisto del 49v26 ser ingrato a quien tanto bien me ha dado quiero lo conocer: no quiero con 49v35 si tu esperasses lo que yo quando das doze: jamas estarias arrendado ala vo- 49v43 que es lo que demando? que pido loco sin sufrimiento? lo que jamas fue ni 50r5 que es lo que demando? que pido loco sin sufrimiento? lo que jamas fue ni 50r5 da rincon: plazeme que assi lo siente: messe aquellos cabellos como yo triste 50v9 se te con sen~or que no lo merecias descalc'ar. agora vna cosa que te pido que 50v16 cia: quatro vezes desempen~ado elos tableros: porque lo hago? porque soy 50v21 linero: que ya sabes que tengo quien lo sepa hazer/ & hecho/ salirse conello. 50v28 cia? Jesu/ jesu/ no lo puedo creer/ q es esto? quien te me cubrio de dolor? q} 50v32 cuerpo? ((Eli)) gran dolor gran perdida poco es lo que muestro con lo q sie- 51r4 cuerpo? ((Eli)) gran dolor gran perdida poco es lo que muestro con lo q sie- 51r4 sta triste vida. ((Areu)) que me cuentas: no me lo digas: calla por dios q me 51r11 do caso. ((Eli)) tu lo sabras. ya oyste dezir hermana los amores de Calisto y 51r23 quiso dar parte a sempronio ni a parmeno dello: lo qual auia quedado en- 51r31 tre ellos que partiessen lo que calisto diesse: pues como ellos viessen cansa- 51r32 y en dezir q todo era suyo lo ganado: & avn descubriendo otras cosillas de 51r36 ras con quanta paciencia lo sufro y passo. ((Eli)) ay que rabio: ay mezquina 51v9 que salgo de seso: ay que no hallo quien lo sienta como yo: no ay quien pier- 51v10 da lo que yo pierdo. o quanto mejores & mas honestas fuera mis lagrimas 51v11 de tomar venganc'a? de manera que quie lo comio aql lo escote. Dexa me tu 51v36 de tomar venganc'a? de manera que quie lo comio aql lo escote. Dexa me tu 51v36 mino para lo que dizes. ((Areu)) mas hazme este plazer que me embies aca 52r5 lo hecho es sin remedio & los muertos irrecuperables: & como dizen muera 52r16 al que mandas no aura efecto lo que quieres: porque la pena delos que mu- 52r21 rieron por descobrir el secreto porna silecio al biuo para guardarle. lo que 52r22 uir de viento: antes enlas aduersidades aprouecha: pero avn que lo quiera 52r25 dexar lo vsado: y que mudar costumbre es a par de muerte: & piedra moue- 52r33 nidad conseruado: lo qual segun a parecido esta en cotrario: estan ra- 52r40 ste mundo/ lo qual con mucha diligencia deuemos poner desde agora por 52v17 obra: & lo que otras vezes auemos principiado eneste caso agora aya exe- 52v18 que enlos casamientos se demandan? conuiene a saber: lo primero di- 52v26 screcion/ honestidad & virginidad: segundo hermosura: lo tercero el alto 52v27 origen & parientes: lo final riqueza: de todo esto la doto natura: qualquiera 52v28 sea officio delos padres & muy ageno alas mugeres: como tu lo ordenares 53r2 humildad. ((Lu)) avn si bien lo supiesses rebentarias: ya/ ya: perdido es lo 53r4 humildad. ((Lu)) avn si bien lo supiesses rebentarias: ya/ ya: perdido es lo 53r4 mejor: mal an~o se os apareja ala vejez. Lo mejor/ Calisto se lo lleua: no ay 53r5 mejor: mal an~o se os apareja ala vejez. Lo mejor/ Calisto se lo lleua: no ay 53r5 go & todo lo que conel vn mes a he passado: no se si me ha sentido/ no se que 53r12 de no gozar lo: de no conocerlo despues q a mi me se conocer: no quiero ma- 53r27 uemos hablar lo a nuestra hija? deuemos dar le parte de tantos como me 53v8 entendido jamas? piensas q sabe errar avn conel pensamiento? no lo creas 53v16 bien lo que tengo criado en mi guardada hija. ((Meli)) lucrecia lucrecia co- 53v19 por mi causa: & lo que peor siento que ni blaca ni presente veo 54r5 muerta lo tuuiera: aosadas que me dixo ella a mi lo cierto: nunca hermana 54r11 muerta lo tuuiera: aosadas que me dixo ella a mi lo cierto: nunca hermana 54r11 al ojo: viendo que los atauios hazen la muger hermosa avn que no lo sea: 54r23 ro yr a visitar mi prima por preguntarle si ha ydo alla Sosia: (v)[y] lo que coel 54r31 escondete hermana tras esse paramento y veras qual te lo paro lleno de 54v3 sacarle he lo suyo & lo ageno del buche con halagos como el saca el poluo 54v5 sacarle he lo suyo & lo ageno del buche con halagos como el saca el poluo 54v5 ro bie sin que el lo sepa? el que desseo conocer por su buena fama? el fiel a su 54v7 tas son. ((Eli)) o hi de puta el pelon & como se dsasna: quie lo vee yr al agua 54v16 ra lo que te embie a rogar que me viesses son dos cosas: las quales si mas li- 54v24 calc'arte: guia tu mi lengua: respode por mi a tus razones: que todo lo aure 54v28 te: lo vno q conozcas el amor q te tego & quato cotigo & co tu visitacio siepre 54v33 prouecho: lo otro & segundo que pues yo pongo mis ojos en ti & mi amor y 54v35 & dos ojos: & no mas de vna legua: porque sea doblado lo que vieres & oye- 55r2 lo que le dixeres pues tu no lo sabes a ti mismo tener. quando ouieres de yr 55r4 lo que le dixeres pues tu no lo sabes a ti mismo tener. quando ouieres de yr 55r4 tales nueuas sen~ora te acarrean: quien te dixo que de mi boca lo auia oydo 55r8 cha hazen certidumbre: afirman lo que barrunta: si que no estaua calisto lo- 55r12 de su visitacion por el huerto: man~ana preguntaras lo que han sabido. De 55r25 lo qual si alguo te diere sen~as: (q)[q] me tresquilen a mi a cruzes. ((Are)) & por 55r26 boua: porque me queria yo ser lo. Y pues ya tenemos deste hecho sabido} 55r44 gar las muertes en Calisto y melibea: el q<>l lo pmetio delate dellas: & como 55v8 abrace q yo pagare la fruta. ((Are)) mejor lo vea yo en poder de justicia & mo- 55v26 dura co[*migo] q tres saltos dare sin q me cayga blanca: ni[n]guno da lo q no 56r4 el santo ma[*rtilo]jo de pe a pa: el brac'o me tiebla de lo q por ella entiedo ha- 56r14 libro me dexo alos pies vn brac'o yzquierdo. Pues muy mejor lo hare des- 56r18 sion. ((Areu)) escucha no atajes mi razon: esta noche lo tomaras. ((Cen)) no 56r24 su causa ay muertos: & lo que os tocaua a vosotras: por donde va & a que 56r26 por escusar te lo hazes: a otro per[r]o con esse huesso: no es para mi essa dila- 56r30 mi espada dixesse lo que haze/ tiempo le faltaria para hablar. Quien sino 56r32 has de hazer lo que te digo sin dilacion determina/ porq nos queremos yr. 56r43 seamos nosotras lastimeras: haga lo que quisiere: matele como sele antoja- 56v15 conozcas lo que yo se hazer por tu amor. ((Are)) pues dios te de buena man- 56v20 diligecia con animo de esecutar lo dicho: & no negligecia: por no me poner 56v24 Loable 4 loable a su auctor y eterna memoria 2v38 en si loable: pues de tal tronco procede/ & yo libre de pena: mas razones de- 21r39 si quiera dos q es compan~ia loable como tienes dos orejas: dos pies & dos 30r4 no drriba vn roble: apcibote co sufrimieto: porq la prudecia es cosa loable: 33r3 Load 1 load siempre a dios visitando su templo 3r5 Loadas 1 tus estremadas gracias: tus loadas & manifiestas virtudes. Pues o alto 42v30 Loado 1 enla republica que escoja biuir sin amigos? pues loado dios bienes tienes 11v16 Loando 1 munes: loando los con toda atencion: dexando passar por alto lo q haze 4r20 Loar 1 es metir el que ensen~a a otro: pues q tu te pcias de loar a tu amiga Elicia. 6r22 Loba 1 meter los ojos dela loba le hallaras: & baxa la sangre del cabro: & vnas po- 16r36 Lobitos 1 angelico: perlica: simplezico: lobitos en tal gesto: llegate aca putico: q no sa- 10r42 Lobo 4 pietes: delo qual toda vna especie a otra psigue. El leo al lobo: el lobo la ca- 3v10 pietes: delo qual toda vna especie a otra psigue. El leo al lobo: el lobo la ca- 3v10 do los de las hachas como lobo quado siente poluo de ganado: pensando 44r26 soy criado de calisto. ((Are)) por los santos de dios el lobo es enla conseja 54v2 Loca 13 le)) anda aca dexa essa loca que es liuiana & turbada de tu ausencia: sacas 7v41 la carne: si yo ponia la mesa ella los manteles: no loca/ no fantastica: ni pre- 15r43 media cara. ((Me)) que hablas loca? que es lo que dizes de que te ries. [((]Lu)) 18v26 tes detro de mi cuerpo. ((Ce)) bie esta assi lo qria yo. tu me pagaras don~a lo- 37r31 dira estos moc'os que estas loca. melibea es mi sen~ora. melibea es mi dios: 40r3 aql cauallero (a)[e]sta aqui. ((Me)) loca habla passo: mira bie si es el. ((Lu)) alle- 42r26 fe mas pesar que se me quiere salir esta alma de enojo: di a esta loca de elicia 44v42 vna loca. Que es esto? q quieren dezir tales amenazas en mi casa? con vna 45v11 loca? porque tengo fe coneste couarde? porque creo sus mentiras? porque 50v22 la loca de Melibea: bien verias como Celestina auia tomado el cargo por 51r24 ay escondida loca? ((Lucre)) llegate aqui sen~ora oyras a tus padres la pries- 53r8 dando bozes como loca/ segun estoy enojada del concepto engan~oso que 53v22 por ti. Sempronio se holgara yo muerta: pues porq loca me peno yo por el 54r13 Loco 35 merece tu loco atreuimieto y el intento de tus palabras ha seydo: como de 5r21 n~o yo que loco esta este mi amo. ((Cali)) que estas murmurado sempronio? 5v30 cho: no basta loco sino hereje? ((Cali)) no te digo que hables alto quado ha- 5v40 dela razon. ((Celestina.)) que es razon loco? que es afecto asnillo? la discre- 12r18 nueuos modos de pensatiuo tormeto dode si perseueras: o de muerto o lo- 13r33 es hazerte su catiuo. ((Cali)) como loco/ su catiuo? ((Par)) porq aquie dizes 13v22 sa. Calisto loco & fraco: & ni a el penara gastar: ni a mi andar: bulla moneda 15v19 dara bozes como loco: dira me en mi cara denuestos rauiosos: proporna 17r16 que perdiste: querrias boluer ala primera. ((Cele)) loco es sen~ora el caminan- 18v9 sin sospecha desse loco: con que palabras me entrauas? no se dize en vano 19v12 pena? Querrias condenar mi honestidad por dar vida a vn loco: dexar a mi 19v22 tar mas esse loco salta paredes: fantasma de noche: luengo como ciguen~a: fi- 19v37 castigar su yerro: quise mas dexar le por loco/ que publicar su atreuimieto. 19v42 assi peno por sabello como a mi amo penaria. ((Cele)) calla loco altera se te 22v15 ste negocio: andemos presto/ que estara loco tu amo con mi mucha tardan- 22v17 c'a. ((Sem)) & avn sin ella selo esta. ((Par)) sen~or/ sen~or. ((Cali)) que quieres lo- 22v18 a mi amo loco: no le pierdas palabra Sempronio & veras como no quiere 23r13 este loco por huyr de nosotros para poder llorar a su plazer co celestina de 23v43 no querras gozar de Melibea. ((Ca)) que loco desuariado ataja solazes co- 25v24 pere mas/ sino que se vaya: que no ay tan loco hombre nacido que solo mu- 26r20 pder esse poco de seso q tienes. ((Par)) luego locura es amar: & yo soy loco 31v22 go q de muerto o loco no escapa esta vez: pues q assi es despacha subamos 32v15 zes loco? toda la noche es passada? ((Par)) & avn harta parte dl dia. ((Cali)) 32v25 razo? ((Ca)) o loco loco: dize el sano al doliete: dios te de salud: no quiero co- 33r6 razo? ((Ca)) o loco loco: dize el sano al doliete: dios te de salud: no quiero co- 33r6 medio loco a missa ala Magdalena a rogar a dios q te de gracia q puedas 34v35 m[*a](u)[n]darle ha dar dos mil palos/ que avn que es algo loco/ la pena le hara 46v12 no. ((Tri)) que dizes sempronio y parmeno: que es esto loco? aclarate mas q 46v17 sino purgare mi inocencia co mi fingida ausencia: o me fingire loco por me- 47v11 que es lo que demando? que pido loco sin sufrimiento? lo que jamas fue ni 50r5 degollado? & que se si me matara a mi como era acelerado & loco como hizo 54r14 q<>ero yr a abrir q o es loco o priuado quien llama. ((So)) abreme sen~ora: So-sia} 54r44 tierra: que otras me dixeron que yuas cada noche dando bozes como loco 55r6 cha hazen certidumbre: afirman lo que barrunta: si que no estaua calisto lo- 55r12 tan loco y fuera de razon q no huelgue de ser visitado: mayormete de muge- 55v24 Locos 12 y Melibea: copuesta en reprehesio dlos locos enamorados: q vecidos en 4v3 ta. ((Par)) mas nuca sea/ alla yras conel diablo. A estos locos/ dezildes lo q 14r27 sino el que se cree ser lo: & yo quede bien segura/ y el vfano. Delos locos es 20r2 gas agora esse plazer a estos locos porfiados sino leuatar me he yo dela me- 34v28 do a tu huego diziendo a saluo esta el que repica. ((Cali)) callad locos vella- 40v21 te mostre. Desuia estos vanos & locos pesamietos de ti: porque mi honrra 42r37 dia sino buen natural/ estos escuderos de Pleberio son locos: ni dessea ta- 43r38 n~ora no temas q a bue recaudo vego: los mios deue ser que son vnos locos 43v27 Parmeno & a sempronio: q nos venimos aca a almorzar cotigo. ((Ce)) o lo- 44r42 las tristes nueuas a nuestro amo. ((So)) sen~or sen~or. ((Calisto.)) que es esso lo- 46v30 esta detro: hablado estan. ((Cali)) quedaos locos q yo entrare solo: q a mi se-n~ora 48r9 nos los asnos apaleados como este: & los locos corridos: & los discretos es- 55r41 Locura 8 su negar/ su reboluer/ su psuncio/ su vanagloria/ su abatimieto/ su locura/ 6v13 fiar enlo temporal & buscar materia de tristeza: ques ygual genero de locu-ra/} 13r44 to: no sabes que el primer escalon de locura es creer ser sciente: si tu sintiesses} 13v44 que con tanta passio vienes? de locura sera su mal: q te parece? si me fallaras 19v11 pronio de fuero: simpleza es no qrer amar y esperar de ser amado: locura es 27r26 pder esse poco de seso q tienes. ((Par)) luego locura es amar: & yo soy loco 31v22 & sin seso: pues si la locura fuesse dolores en cada casa auria bozes ((Sem)) se- 31v23 to comer ni dormir como questiones & ruydos: pues mas locura seria espe- 43r39 Locuras 4 que mentiras y que locuras dira agora este catiuo de mi amo. ((Ca)) como 7r12 la agora de seso: dira mil locuras: ven y hablemos no dexemos passar el tie- 7v42 uado oyedole a el locuras/ & a ella metiras. ((Sem)) o maldizete venenoso 24r14 xaos morir siruiendo a ruynes: haze locuras en confianc'a de su defension. bi- 48v15 Lodo 1 ensuziar mis c'apatos coel lodo: q ensangrentar las tocas & los catos: pe- 41r2 Logrado 1 po celestina: porque no queria verte morir mal logrado como a tu compa- 54v38 Lomo 1 ues dl lomo: nunca querria holgar: por ellas queda el capo: muertas si: can- 15v27 Longura 1 lan en Arabia? mas lindos son: & no resplandecen menos: su longura hasta 7r19 Loo 1 to: su pena era la mayor mia. Alabo & loo tu buen sufrimieto: tu cuerda osa- 38v31 Loor 2 bir tu consejo: y no me lo agradezcas: pues el loor & las gracias dela action: 12r39 guno habla en loor de hermosas: que primero no se acu[e]rde de ti que de qua- 54v15 Loores 3 suena sus loores: todas cosas q son haze: a do quiera q ella esta el tal nobre 8v14 pueblo: por cierto tantos y tales loores me han dicho de tus falsas man~as 20v3 da plazer co estos loores de sus palabras. ((Cele)) q dizes mi honrrado par- 28r4 Loquear 1 ((Ce)) loquear bouilla: pues si yo me ensan~o alguna llorara: mas q<>ero yr me 50v29 Loquilla 1 de todo esso que de comer. ((Ce)) pues porq murmuras contra mi loquilla? 21r27 Loquillas 1 ((Sem)) q has pesado embiar para q aquellas loquillas te tegan por hobre 32v6 Loquillo 3 dizes. ((Cele)) calla loquillo: que parte o partezilla: quanto tu quisieres te da- 22r24 buena sombra de verano: buena tauerna para comer y beuer: que diras lo- 27r18 yerra y se emienda. & c. ((Cele)) lastimasteme do loquillo: alas verdades nos 28r26 Loquillos 1 llos loquillos/ trauiessos: enesto auia d parar el n~ublado dlas qstioncillas 35r37 Loquito 2 cultores ser machos y hebras: q diras a esto parmeno? necihuelo: loquito: 10r41 tos besos. Acuerdas te quando dormias a mis pies/ loquito. ((Par)) si en 10v35 Los 369 les los engan~os que esta encerrados 1r9 {IN5.} SUelen los que de sus tierras ausentes se hallan considerar: de 1v3 lo a vos: pero a quantos lo leyeren/ ofrezco los siguientes metros. Y porq 1v39 no despreciando a los que me arguyen 2r18 obstara/ & los dan~os de embidia & murmuros 2r27 insisto remando y los puertos seguros 2r28 atrae los oydos de penadas gentes 2v4 % Uos los que amays tomad este enxemplo 3r2 limpiad ya los ojos: los ciegos errados 3r15 limpiad ya los ojos: los ciegos errados 3r15 estrellas se encuentran enel arrebatado firmamento del cielo. Los aduer- 3r37 las mares: el ayre se sacude: suena[n] las llamas: los vientos entre si traen per- 3r39 petua guerra: los tiempos con tiempos cotiede & litiga entre si cada vno & 3r40 to se ha d temer manifiesta se por los grades terremotos & toruellinos/ por 3v3 los naufragios & incedios: assi celestiales como terrenales por la fuerc'a de 3v4 los aguaduchos: por aquel bramar de truenos: por aquel temeroso impe- 3v5 entre los animales ningu genero carece de guerra. Peces/ fieras aues/ ser- 3v9 dando pren~ada: el primer hijo rompe los yjares dela madre por do todos 3v19 las y gauilanes: fasta los grosseros milanos insulta detro en nuestras mora- 3v36 das los domesticos pollos: & debaxo las alas de sus madres los vienen a 3v37 das los domesticos pollos: & debaxo las alas de sus madres los vienen a 3v37 te: y como los miseros nauegantes esten assi suspensos enel ayre conel me- 3v41 los hombres aquien todo lo sobre dicho es subjeto (??) quien? expla(m)[n]ara sus 3v43 do instrumento de lid: o contienda a sus lectores para poner los en differe- 4r6 blanquean las canas es batalla: los nin~os conlos juegos: los moc'os con 4r13 blanquean las canas es batalla: los nin~os conlos juegos: los moc'os con 4r13 las letras: los mancebos conlos deleytes: los vicios con mil especies de en- 4r14 las letras: los mancebos conlos deleytes: los vicios con mil especies de en- 4r14 fermedades pelean: y estos papeles con todas las edades. La primera los 4r15 borra y rompe. La segunda no los sabe bien leer. La tercera que es la ale- 4r16 gre juuentud o mancebia discordia: vnos roen los huessos que no tiene vir- 4r17 des/ haziendo la cuento de camino: otros pica los donayres y refranes co- 4r19 munes: loando los con toda atencion: dexando passar por alto lo q haze 4r20 ay contienda en cosa que de tantas maneras se entienda? que avn los imps- 4r27 segun lo que los antiguos escriptores vsaron: otros han li(i)[t]igado sobre el 4r30 deleyte: vinieron los amantes y los que les ministraron en amargo y desa- 4v15 deleyte: vinieron los amantes y los que les ministraron en amargo y desa- 4v15 hombre como agora el mio? por cierto los gloriosos sanctos que se deley- 5r11 assi los diablos te gane/ assi por infortunio arrebatado perezcas: o ppetuo 5r29 alla la soga y el caldero. Por otra parte dizen los sabios que es grande des- 5v16 rauillo: pues los sabios/ los santos/ los profetas: por el te oluidaro. ((Cali- 6r15 rauillo: pues los sabios/ los santos/ los profetas: por el te oluidaro. ((Cali- 6r15 rauillo: pues los sabios/ los santos/ los profetas: por el te oluidaro. ((Cali- 6r15 tros los philosofos de cupido llamalda como quisierdes. ((Ca)) torpe cosa 6r21 minable vso con los angeles no conoscidos: & tu coel q confiessas ser dios. 6r31 los quales no solo del sen~orio del mudo: mas del cielo se juzgaron ser dig- 6r36 escoziote: lee los historiales: estudia los philosofos: mira los Poetas lle-nos} 6r44 escoziote: lee los historiales: estudia los philosofos: mira los Poetas lle-nos} 6r44 escoziote: lee los historiales: estudia los philosofos: mira los Poetas lle-nos} 6r44 estan los libros de sus viles & malos enxemplos: y delas caydas que 6v2 lleuaro los q en alto como tu las reputaron. Oye a salomo do dize que las 6v3 los agujeros dnuesta enla calle/ cobida: despide: llama: niega: sen~ala amor 6v29 fortuna medianamete partio contigo lo suyo: en tal cantidad que los bie-nes} 6v44 que tienes de dentro con los de fuera respladecen porq sin los bienes 7r2 que tienes de dentro con los de fuera respladecen porq sin los bienes 7r2 comienc'o por los cabellos. Uees tu las madexas del oro delgado que hi- 7r18 cuerda como ella se los pone: no ha mas menester para conuertir los hom- 7r21 cuerda como ella se los pone: no ha mas menester para conuertir los hom- 7r21 cio? ((Sem)) tu cuerdo. ((Ca)) los ojos verdes rasgados: las pestan~as luen- 7r24 gas: las cejas delgadas & alc'adas: la nariz mediana: la boca pequen~a: los 7r25 dientes menudos y blancos: los labrios colorados & gruessezuelos: el tor- 7r26 hombre quado los mira: la tez lisa lustrosa: el cuerpo suyo escurece la nieue 7r29 pan~adas: los dedos luegos: las vn~as enellos largas & coloradas que pare- 7r32 co mil virgos los que se han hecho y deshecho por su auctoridad enesta ciu- 7v13 tigo. ((Ca)) & cotigo vaya. O todo poderoso perdurable dios tu q guia[s] los 7v18 perdidos: & los reyes orietales por el estrella precedente a Bele truxiste: 7v19 en su patria los reduxiste humilmente te ruego q guies a mi Sempronio en 7v20 mela. ((Eli)) ha don maluado ver la quieres: los ojos se te salten: que no ba- 8r6 los hombres prosperos. ((Celesti)) bien has dicho al cabo estoy: basta pa- 8r27 ra mi mecer el ojo. Digo que me alegro destas nueuas: como los cirujanos 8r28 enlos mortuorios: en todos los ayuntamientos de gentes con ella passan 8v5 tiepo: si passa por los perros aquello suena su ladrido: si esta cierca las aues 8v6 otra cosa no cata: si cierca los ganados balado la pgona: si cierca las bestias 8v7 rebuznando dizen puta vieja: las ranas de los charcos otra cosa no suelen 8v8 metar: si va entre los herreros aqllo dize sus martillos/ carpinter(e)[o]s/ & ar- 8v9 ma enel ayre su nobre. Cantan la los carpinteros: peynanla los peynado- 8v11 ma enel ayre su nobre. Cantan la los carpinteros: peynanla los peynado- 8v11 ac'ucarados. Adelgazaua los cueros con c'umo de limones: co turuino: con 9r9 bre & millefolia: y otras diuersas cosas. E los vntos & mantecas que tenia 9r14 uaje & higueruela: pico de oro & oja tinta. Los azeytes que sacaua para el 9r21 rascun~o que tenia por las narizes. Esto de los virgos/ vnos hazia de bexi- 9r26 bajen mas que los hombres: por esso son pensadas & curadas/ pero no ami- 9v11 xo me sen~or dela duda de mi fidelidad y seruicio por los prometimientos & 9v14 da tus costumbres & gentil criac'a en mis ojos ante todos los que me sirue 9v17 el tu: & q los tormentos son en vn mismo subjecto. Pues cree q yo no vine 9v26 vno de nos: & delo que ouieremos demos le parte: q los bienes sino son co- 9v41 yo: los huessos q yo roy piesa este necio de tu amo de darme a comer: pues 10r10 los burdeles: desfecho es: vencido es: caydo es: no es capaz de ninguna re- 10r16 haras & luego vamos que no se deue dexar crecer la yerua entre los panes: 10r20 yo: porq me psigues parmenico/ es el: el es por los sanctos de dios: allega 10v33 obras & pensamientos: & los corac'ones y entran~as escudrin~a: al qual pu- 11r3 & quatias hasta agora que ha plazido a aquel que todos los cuydados tie- 11r10 do prouecho: ni ganado deudo/ ni amistad: que como Seneca dixo. Los pe- 11r14 to mi hijo parmeno dexa los impetus dela juuentud & torna te cola doctri- 11r22 stantia/ no biuas en flores/ dexa los vanos prometimietos delos sen~ores/ 11r30 los quales desseca la substancia de sus siruientes con huecos & vanos pro- 11r31 Estos sen~ores deste tiempo mas aman a si que alos suyos/ & no yerran/ los 11r35 ficencias/ los actos nobles/ cada vno destos captiua & mezquinamete pro- 11r37 tengo por honesta cosa la pobreza alegre: & avn mas te digo: que no los que 11v8 poco tienen son pobres/ mas los que mucho dessea: & por esto avn que mas 11v9 digas no te creo enesta parte: querria() passar la vida sin embidia: los yermos 11v10 & no sabes que has menester amigos para los conseruar? & no pienses que 11v17 todo linage de plazer en que mas los moc'os que los viejos se junta assi co- 11v25 todo linage de plazer en que mas los moc'os que los viejos se junta assi co- 11v25 los motes: cantemos canciones: inuenciones & justemos: que cimera saca- 12r8 n~e: este es el deleyte: que lo al mejor lo hazen los asnos enel prado. ((Par- 12r13 deleyte: como hizieron los que caresciendo de razonable fundamento: opi- 12r15 voluntades delos flacos/ & con poluos de sabroso afecto cegaron los ojos 12r17 enlos viejos: y los ancianos somos llamados padres: y los buenos padres 12r21 enlos viejos: y los ancianos somos llamados padres: y los buenos padres 12r21 negar: q bieauenturados son los pacificos: q hijos de dios sera llamados. 12r33 agora representada en mi memoria enternece los ojos piadosos: por do ta} 12r44 [l]a liberalidad & fraqueza. A esta los duros thesoros comunicables la escu- 13r3 el recibiente. Entre los elementos el fuego por ser mas actiuo: es mas no- 13r8 traen consigo los quebrantados sospiros? quato relieuan & diminuyen los 13r41 traen consigo los quebrantados sospiros? quato relieuan & diminuyen los 13r41 mano mi mensage hasta los oydos de aqlla a quien yo segunda vez hablar 13v27 pena todo pierde conel tiempo la fuerc'a de su acelerado principio: pues los 14v26 re andado tanto mas diminuyedo q la costubre luega amansa los dolores 15r6 afloxa y desfaze los deleytes: desmengua las marauillas. procuremos pro- 15r7 yr & venir a juyzio/ avn q resciba malas palabras del juez: si quiera por los 15r14 la carne: si yo ponia la mesa ella los manteles: no loca/ no fantastica: ni pre- 15r43 ta/ los rios passa en seco: no ay lugar tan alto que vn asno cargado d oro no 15v21 sadas no: si de noche camina nuca qrria q amaneciesse. maldize los gallos/ 15v28 meter los ojos dela loba le hallaras: & baxa la sangre del cabro: & vnas po- 16r36 denados angeles/ sen~or delos sulfureos fuegos q los heruientes ethnicos 16r40 montes manan/ gouernador & veedor de los tormentos & atormetadores 16r41 las penas. Todos los agujeros se aderec'an fauorables o yo no se nada de- 17r31 sta arte quatro hombres que he topado alos tres llama Juanes: & los dos 17r32 & fresca color/ aquel poco oyr: aql debilitado ver: puestos los ojos ala som- 18r28 ne acompan~ado de pobreza: alli veras callar todos los otros trabajos: qua- 18r31 cion dira los ricos. ((Ce)) sen~ora hija a cada cabo ay tres leguas de mal que- 18r34 No hazen sen~or: mas mayordomo: mas son los posseydos delas riquezas} 18r44 que no(s) los q las posseen: a muchos traxero la muerte: a todos quita el pla- 18v2 Dormieron su suen~o los varones delas riquezas: & ninguna cosa hallar(r)o 18v4 hasta q dios quiera. ((Me)) vieja te has parado: bien dizen q los dias no va 18v22 das agenas ayuna: saluo hazer por los buenos/ morir por ellos/ esto tuue 18v39 faciones sino para hazer los almazen de virtudes: de misericordia: de com- 19r32 los quales ay algunos piadosos: como se dize del Unicornio que se humi- 19r36 dio la natura alos animales y aues: porque los hobres auemos de ser mas 19r43 estimar a todos los otros de su calidad: & tu torna te con su misma razon/ 20r3 tra los flacos animales: no paguen justos por pecadores. Jmita la diuina 20r34 en toda la ciudad pocos tengo descontentos/ co todos cumplo: los q algo 20r43 obra pia & santa sanar los apassionados y enfermos. ((Celest)) & tal enfermo 20v19 ze que mouia los arboles & piedras con su canto. Seyendo este nascido: no 20v39 das alos osados: & a los temidos eres cotraria: nuca huyedo huye la muer- 21v27 letrado: & la experiecia y escarmiento haze los hobres arteros: la vieja co-mo} 21v32 res sen~ales: quien jamas te vido por la calle abaxada la cabec'a: puestos los 22r9 nunca ren~iremos: & tambien tu sabes quanta mas necessidad tienen los vie- 22r26 jos que los moc'os: mayormente que vas a mesa puesta. ((Sempro)) otras 22r27 nas nueuas que en cieto q ande penado/ & yo yedo & viniedo. que los acele- 22v10 ua? que cara te mostro al principio? ((Cele)) aquella cara sen~or que suele los 23v3 brauos toros mostrar contra los q lanc'a las agudas garrochas enel cosso 23v4 la que los monteses puercos cotra los sabuesos q mucho los aquexa. ((Ca)) 23v5 la que los monteses puercos cotra los sabuesos q mucho los aquexa. ((Ca)) 23v5 la que los monteses puercos cotra los sabuesos q mucho los aquexa. ((Ca)) 23v5 es mayor & duele mas. ((Sem)) estos son los fuegos passados d(a)[e] mi amo? q 23v8 cio dela abeja se da: ala q<>l los discretos deuen ymitar: es q todas las cosas 23v19 escudo de tu ausencia: & recebir en mi mato los golpes/ los desuios/ los me- 23v25 escudo de tu ausencia: & recebir en mi mato los golpes/ los desuios/ los me- 23v25 escudo de tu ausencia: & recebir en mi mato los golpes/ los desuios/ los me- 23v25 nos precios desdenes/ muestran aqllas en los principios de sus requeri- 23v26 perar todos los rigores dela respuesta: di quato madares & como quisieres 23v38 porq cierras las orejas alo q todos los del mundo las aguza: fecho serpie- 24r15 tos turbado el sentido/ bullendo fuertemente los miembros todos a vna 24v5 los grillos q cantan conlo escuro. ((Ca)) dizes algo hijo Parmeno. ((Par)) 24v38 todos los otros sentidos/ pues juntos han sido apassionados/ gozara mi 25r21 aquella sen~ora conocio todos los sentidos le llegaron: todos acorrieron a 25r23 el con sus esportillas de trabajo: cada vno le lastimo quanto mas pudo: los 25r24 ojos en vella: los oydos en oylla: las manos en tocalla. ((Celesti)) q la has 25r25 ((Celestina.)) assaz tienes pena: pues quado los otros reposan en sus camas 25r31 mora: pero no por esso desconfiaron los combatientes. ((Calisto.)) o desdi- 25r42 templacio: dexame salir por las calles conesta joya porque los que me vie- 25v40 mas acabadas pudieron allegarse: por q conosciessen los q la viessen quan- 26r42 venido nueuamete enesta ciudad sabes q fue la mia: (o)p[o] los moc'os curays 27r10 ger me encomendo. ((Ce)) no la nobres hijo por dios q se me hinchen los 27v27 stianos ni moros ni judios: cuyos enterramietos no visitaua: de dia los asse- 27v34 chaua: de noche los dsenterraua: assi se holgaua co la noche escura como tu 27v35 vnas tenazicas de pelar cejas mietra yo le dscalce los c'apatos: pues entrar 27v39 res? sino que los mesmos diablos le auian miedo: atemorizados y espanta- 27v42 dos los tenia con las turbadas bozes q les daua: assi era dellos conocida 27v43 dezir mentira segu la fuerc'a con que los apremiaua. Despues que la p- 28r2 pero no fue nada: algo an de sufrir los hombres eneste triste mudo para su- 28r32 dos los de baxo no tenia en vna blanca segun su meneo y presencia: assi que 28r37 los que algo son como ella & saben & valen son los que mas presto yerran: 28r38 los que algo son como ella & saben & valen son los que mas presto yerran: 28r38 que la santa escritura tenia: que bienauenturados era los que padecian per- 28v2 secucion por la justicia: & q aquellos posseeria el reyno de los cielos. Mira 28v3 lo que tu padre te dexo a buen seguro lo tienes. ((Par)) agora dexemos los 28v13 mas que traer los passados ala memoria: bien se te acordara no ha mucho 28v15 sta. Por dios pecado ganas en no dar parte destas gracias a todos los q 29r17 ro no me marauillo q es grande el mundo: & pocos los experimentados. 29v28 mi tiepo los medicos de mi tierra quado tenia mejores dientes. ((Areu)) ay 30r32 tuyo. Pues de cossario a cossario no se pierden sino los barriles: mas te ala- 30v4 pocos la veen: y de los que la vee ninguo murio de habre. no quiero eneste 30v42 mudo sino dia & vito & parte en parayso: avn que los ricos tiene mejor apa- 30v43 stamos/ no he yo pegado bie los ojos ya auia de ser de dia? abre 31r14 vieja esta noche/ o a rascarle los pies como quado chiq<>to ((Par)) o sempro- 31v11 solazes & plazeres/ dolores & muertes los ocupan: alas risas & deleytes/ lla- 32r5 tos & lloros & passioes mortales los sigue: finalmete a mucho descaso & sos- 32r6 dia los reteros de nuestro amo: q si los pidiere: farele creer q los ha comido 32v10 dia los reteros de nuestro amo: q si los pidiere: farele creer q los ha comido 32v10 dia los reteros de nuestro amo: q si los pidiere: farele creer q los ha comido 32v10 Antipater sidonio el gra poeta/ Ouidio: los q<>les de improuiso se les venia 32v19 re hasta entoce: avn que p<>mero sea los cauallos de Febo apascentados en 33r10 dios: ni cura de santidades: quado ay que roer en casa: sanos esta los santos 33v9 sus cuentas reza: es los virgos que tiene a cargo/ y quatos enamorados ay 33v12 dan racio: & qual mejor: & como los llama por nobre: porq quado los enco- 33v14 dan racio: & qual mejor: & como los llama por nobre: porq quado los enco- 33v14 menea los labrios es fingir mentiras: ordenar cautelas para auer dinero: 33v16 ne color al descolorido: coraje al couarde: al floxo diligencia: coforta los ce- 34r11 los frios: haze sufrir los afanes de las labrac'as: a los cansados segadores 34r13 los frios: haze sufrir los afanes de las labrac'as: a los cansados segadores 34r13 los frios: haze sufrir los afanes de las labrac'as: a los cansados segadores 34r13 madre pues tres vezes dizen que es lo bueno & honesto todos los que escri- 34r21 acertaran quando andan a pares los diez mandamientos: aquella hermo- 34r33 dalgo: assi que los nacidos por linaje escogidos buscan se vnos a otros: por 34v18 bien roer los huessos destos pollos: & protestado de no boluer a casa hasta 34v36 lla haze: de hombre ta rico q co los saluados de su casa podria yo salir de la- 34v41 uen. Alli tienen los cuerpos: co sus amigas los corac'ones y sentidos: mu- 35r8 uen. Alli tienen los cuerpos: co sus amigas los corac'ones y sentidos: mu- 35r8 erpo: la cabec'a vana: los dias mal durmiendo: las noches todas velando 35r15 leyte ni conoce los dulces premios de amor: nunca tratan co parientas/ co} 35r44 q hazes. Que los sabios dize q vale mas vna migaja de pan con paz q to- 35v31 rano dios a ti q todos los atribulados llama: los apassionados pide reme- 37r13 rano dios a ti q todos los atribulados llama: los apassionados pide reme- 37r13 dio: los llagados medecina: a ti q los cielos/ mar/ tierra colos infernales ce- 37r14 dio: los llagados medecina: a ti q los cielos/ mar/ tierra colos infernales ce- 37r14 curso en la pseueracio de su ofi(i)cio. Mejor se doma los animales en su p<>me- 37v9 ser mas fuerte de sufrir al herido la ardiente trementina y los asperos pun- 37v42 ras delante los animosos c'urujanos q los flacos corac'ones: los quales co 38r14 ras delante los animosos c'urujanos q los flacos corac'ones: los quales co 38r14 ras delante los animosos c'urujanos q los flacos corac'ones: los quales co 38r14 se ablada mas eficazmete: & dize los sabios q la cura del lastimero medico 38r27 estos fines con effecto me dan osadia sufrir los asperos & escrupolosos des- 38v40 ciones co sus falsas mercadurias mudar los propositos castos: dan~a la fa- 39r37 sino que andas royendo los santos? Si passion tienes: sufre la en tu casa: no 39v15 hurtar por otra parte como haze los de Egypto quado el sino nos cata en 40v12 el canto de la serena engan~a los simples marineros co su dulc'or: assi esta co 40v15 cos sospechosos parece que days enteder que los angeles sepa hazer mal 40v22 ensuziar mis c'apatos coel lodo: q ensangrentar las tocas & los catos: pe- 41r2 me descontenta el oluido en los moc'os: de mi mucho acuerdo 41v3 pa el ceuo de anzuelo o carne de buytrera q suele pagar bie el escote los q 42r6 los copan~eros: avn q por otra cosa no nos fuera buena celestina: era harta 42r15 er los engan~os & celadas se vino a meter por las puertas d tu seguridad q<>l 42r43 todos los almazenes en q la dulce nueua estaua aposentada: o malauentu- 42v2 ua de mi memoria hasta que ya los rayos ylustrates de tu muy claro gesto 42v34 todo porq llamas yerro aqllo q por los sanctos de dios me fue concedido? 43r27 rodeado y hecho dize que los sanctos de dios se lo han cocedido & impetra- 43r31 golpe quando sea sentido & tomado por los criados de su padre q duermen 43r33 n~ora no temas q a bue recaudo vego: los mios deue ser que son vnos locos 43v27 y desarma a quatos passan & huyriales alguno. ((Me)) son muchos los q 43v28 mucha pena para les quitar sus armas & hazer los huyr segun su esfuerc'o/ 43v30 entos los corrigieres: a bueltas del castigo muestrales fauor: porque los 43v38 entos los corrigieres: a bueltas del castigo muestrales fauor: porque los 43v38 es los angeles quede co tu presencia: mi venida sera como ordenaste por el} 43v44 los desperto con pauor habla. ((Me)) no ay tan maso animal q con amor o 44r8 ra tener hallado auias los temerosos. alli estouimos esperado te muy apa- 44r20 ((Se)) dormir sen~or? dormilones son los moc'os. nunca me assente ni avn ju- 44r22 te por dios los pies mirando a todas partes para en sintiedo poder saltar 44r23 do los de las hachas como lobo quado siente poluo de ganado: pensando 44r26 no pueden los tales venir contra su vso: que avn q muda el pelo la raposa 44r29 los hobres. Jamas me mostre poder mucho co los q poco pueden. Tray- 44v17 los hobres. Jamas me mostre poder mucho co los q poco pueden. Tray- 44v17 tos & mi vida passada: & los casos q nos acaeciero a mi & ala desdichada de 45v6 presto/ q por los santos d dios para aqlla justicia me vaya bramado como 45v10 vieja de sesenta an~os? Alla/ alla/ co los hobres como vosotros: cotra los q 45v13 vieja de sesenta an~os? Alla/ alla/ co los hobres como vosotros: cotra los q 45v13 ca pican sino alos buyes magros & flacos: los gozques ladradores alos po- 45v16 le: dale acabala pues comenc[']aste que nos sentiran: muera/ muera. De los} 45v33 enemigos los menos. ((Cele)) confession. ((Eli)) o crueles enemigos en mal 46r2 rar los cadados de mis ojos pues trabaje conel cuerpo & persona: & folgue 46r21 ro mandar los llamar para mas confirmar mi gozo. Tristanico/ moc'os: tri- 46r30 la plac'a. ((Tri)) o mala fortuna la nuestra si es verdad. Uiste los cierto/ o ha- 46v22 mo me sintio que con lloro le miraua: hinco los ojos en mi alc'ando las ma- 46v24 los ojos: dando bien a entender que no me auia de ver mas hasta el dia del 46v27 tu no buelues por los tuyos de cayda vamos Sepronio y Parmeno que- 46v32 se si te crea tan acelerada & triste nueua/ viste los tu? ((So)) yo los vi. ((Ca)) ca- 47r3 se si te crea tan acelerada & triste nueua/ viste los tu? ((So)) yo los vi. ((Ca)) ca- 47r3 de los mataro? que justicia lo hizo? ((So)) sen~or la causa de su muerte publi- 47r9 caua el cruel verdugo a bozes diziendo. Manda la justicia mueran los vio- 47r10 ronte hablaronte? ((So)) o sen~or que si los vieras quebraras el corac'on de 47r18 dolor. El vno lleuaua todos los sesos dela cabec'a de fuera: sin ningu senti- 47r19 los ondosos vientos de mi perdicion. O fortuna quanto & por quantas par- 47r40 que enla perdida de morir los q morieron. Ellos eran sobrados y esforc'a- 47v4 mento/ y que no es en su mano venir mas presto. ((Melibea.)) los angeles 47v25 la forma que los tales mancebos alas tales horas suelen andar fue topado 47v29 dfender los ofendio/ o es dellos ofendido? o si por caso los ladradores pros 47v31 dfender los ofendio/ o es dellos ofendido? o si por caso los ladradores pros 47v31 el concebido amor me pone delante: y los atribulados ymaginamietos me 48r4 lo que con todos los tesoros del mundo no se restaura. ((Cali)) sen~ora pues 48r23 semejantes testigos de mi gloria. ((Meli)) yo no los quiero de mi yerro. Si 48v7 c'os entraron enla salsa destos amores. ((Trista)) ya los tiene oluidados: de- 48v14 Ues los a ellos alegres & abrac'ados: & sus seruidores co harta mengua de- 48v17 esta ora los ricos: los cobdiciosos de temporales bienes: los deuotos de te- 48v38 esta ora los ricos: los cobdiciosos de temporales bienes: los deuotos de te- 48v38 esta ora los ricos: los cobdiciosos de temporales bienes: los deuotos de te- 48v38 plos/ monesterios & yglesias: los enamorados como nuestro amo: los tra- 48v39 plos/ monesterios & yglesias: los enamorados como nuestro amo: los tra- 48v39 bajadores delos campos & labranc'as: & los pastores: que eneste tiepo trae 48v40 casa q comas ogan~o? ((Ca)) mis cuydados & los de vosotros no son todos 49r5 Miraras que tu & los que tu mataste en seruir a mis passados & a mi erades 49r35 no codenar los mal hechores q punir los inocetes. O qua peligroso es se- 49r43 no codenar los mal hechores q punir los inocetes. O qua peligroso es se- 49r43 Que peco el vno por lo que hizo el otro? que por solo ser su compan~ero los 49v4 has? torna en ti: mira que nunca los ausentes se hallaron justos: oye entram- 49v8 famia se me seguia: los mado justiciar ta de man~ana pues era forc'oso ver- 49v22 puede ser. No aprende los cursos naturales a rodear se sin orden: que a to- 50r6 sentados. ((So)) piensas te tu que le penan a el mucho los muertos? sino le 50r28 sobre los amores de Calisto & Melibea se auia ordenado: & cocierta areusa 50r43 le consiento entrar por mis puertas. que tiene bueno? los cabellos crespos: 50v23 ni digas que me conoces/ sino por los huessos del padre que me hizo/ y de 50v26 da incurable: como ha rodeado tan presto la fortuna su rueda. Quien los 51r19 possible oye: no ha ocho dias que los vide biuos & ya podemos dezir per- 51r21 done los dios: cuenta me amiga mia como es acaecido tan cruel y desastra- 51r22 do caso. ((Eli)) tu lo sabras. ya oyste dezir hermana los amores de Calisto y 51r23 por vna pte los aqxaua la necessidad q priua todo amor: por otra el enojo 51r38 passaua por alli saltaron delas ventanas & quasi muerto[s] los prendieron 51v2 & sin mas dilacion los degollaron. ((Areu)) o mi Parmeno & mi amor & 51v3 los hurtados solazes se conuiertan en culebras: los cantares se vos tornen 51v22 los hurtados solazes se conuiertan en culebras: los cantares se vos tornen 51v22 lloro: los sombrosos arboles del huerto se seque co vuestra vista: sus flores 51v23 se ha d auer emienda que la muerte & los matadores me ha acarreado esta 51v29 les amargue los amores: & si pogo enello aql co quie me viste q ren~ia quan- 51v39 uicio q[u]e(u) se fue muy triste de verme q le trate mal: & veria el los cielos abier- 51v42 & la tristeza es amiga dela soledad: con nueuo amor oluidaras los viejos: 52r10 lo hecho es sin remedio & los muertos irrecuperables: & como dizen muera 52r16 & biuamos: a los biuos me dexa a cargo que yo te les dare tan amargo xa- 52r17 dentre las manos: corren los dias como agua del rio. No ay cosa tan 52v5 enderredor: todos los come ya la tierra: todos estan en sus perpetuas mo- 52v9 rido: no quiero ensuziar los n~udos d matrimonio/ ni las maritales pisadas 53r28 su hazienda: fingiendo ausencia con todos los dela ciudad: todos los dias 53v2 su hazienda: fingiendo ausencia con todos los dela ciudad: todos los dias 53v2 en esto las leyes dan libertad a los hombres y mugeres avn que esten so el 53v10 o que del ayuntamiento de marido & muger se procreen los hijos? piensas 53v14 al ojo: viendo que los atauios hazen la muger hermosa avn que no lo sea: 54r23 sino pegajosa liga en que se trauan los hobres: ande pues mi espejo y alco- 54r25 que los que passaren vea q es ya desterrado el dolor. Mas primero quie- 54r30 que antes: por esto se dize/ que los muertos abren los ojos delos que biue 54r40 que antes: por esto se dize/ que los muertos abren los ojos delos que biue 54r40 soy criado de calisto. ((Are)) por los santos de dios el lobo es enla conseja 54v2 ro como todos los hombres traigays proueydas essas razones: essas en- 54v20 vna persona y me dixo que le auias descubierto los amores de calisto y me- 54v40 to es propio de las mugeres: no de todas sino de las baxas y de los nin~os. 54v43 no dize verdad. los otros de ver me yr con la luna de noche a dar agua a 55r9 roso que al que coxquea: en vn mes no auemos ydo ocho vezes: & dizen los 55r17 porque yo los acuse & tome enel lazo del falso testimonio me dexes enla me- 55r19 moria los dias que aueys concertado de salir: & si yerra estare segura de tu 55r20 ranc'a de gozar me contigo largo tiempo. ((So)) sen~ora no alarguemos los 55r23 que parte alma mia? porque mejor los pueda contradezir si anduuiere erra- 55r27 auenture enel su vida: y quede los angeles contigo. ((Areusa.)) dios te guie. 55r37 que te parece qual le embio? Assi se yo tratar los tales: assi salen de mis ma- 55r40 nos los asnos apaleados como este: & los locos corridos: & los discretos es- 55r41 nos los asnos apaleados como este: & los locos corridos: & los discretos es- 55r41 nos los asnos apaleados como este: & los locos corridos: & los discretos es- 55r41 pantados: & los deuotos alterados: & los castos encendidos. Pues prima 55r42 pantados: & los deuotos alterados: & los castos encendidos. Pues prima 55r42 ella bien conoce: & mate al vno y de los otros q huyeron el que mas sano se 56r17 me digas mas: al cabo estoy: todo el negocio (sus) de [sus] amores se: & los que por 56r25 hora & con quien es. Pero dime quatos son los que le acompan~an. ((Areu)) 56r27 ella puebla los mas cimenterios? quien haze ricos los c'urujanos desta tier- 56r33 ella puebla los mas cimenterios? quien haze ricos los c'urujanos desta tier- 56r33 fina? quien haze ric'a de los broqueles de Barcelona? quien reuana los ca- 56r35 fina? quien haze ric'a de los broqueles de Barcelona? quien reuana los ca- 56r35 pacetes de calatayud sino ella? que los caxquetes de almazen assi los corta 56r36 pacetes de calatayud sino ella? que los caxquetes de almazen assi los corta 56r36 encia con los tuyos. Alla yran estas putas atestadas de razones: agora q<>e- 56v22 me han sen~as de quie eran & quatos yua: y en q lugar los tome: y que vesti- 56v27 hazer los huyr/ & boluer se a dormir. 56v34 Lucano 1 ze Lucano mencion: diziendo. {LAT. Non pupim retinens euro tendente rude(u)[n]- 3v29 Lucrecia 38 puerta d Pleberio dode hallo a lucrecia criada de pleberio/ pone se 16v21 Lucrecia. Celestina. Alisa. Melibea. 16v25 sto: tordo ni cueruo ni otras naturas. Y lo mejor de todo es q veo a Lucre- 17r37 der lo: entra y espera aqui que no os desauerneys. ((Ali)) con quie hablas lu- 17v7 de secretos yerros. Jesu jesu: quita me la lucrecia de delante q me fino: q no 19v15 re: ven man~ana por ella muy secretamente. ((Lucrecia)) ya/ ya/ perdida es 21r7 dar que lo dicho. ((Melibea)) que dizes lucrecia. ((Lucre)) sen~ora/ que basta 21r9 essas palabras. ((Celesti)) hija lucrecia: ce/ yras a casa & darte he vna lexia 21r22 ne lucrecia criada d melibea a llamar a celestina q vaya a estar co melibea. 33r30 Sempronio. Parmeno. Celestina. Elicia. Lucrecia. Areusa. 33r31 creciete y allegue. ((Eli)) o la boz me engan~a o es mi prima Lucrecia. ((Ce)) 35r40 da la casa llena de viadas co renzilla. Mas agora cesse esta razo q entra lu- 35v32 sta a esta dozella que aqui es venida. ((Ce)) hija lucrecia dexadas estas razo- 36v12 {IN2.} MJentra andan Celestina & Lucrecia por el camino esta hablando me- 36v26 libea consigo misma. Llegada ala puerta. Entra lucrecia primero: ha- 36v27 Melibea. Celestina. Alisa. Lucrecia. 36v32 gado/ que mi offrecimieto forc'oso. o mi fiel criada lucrecia que diras de mi? 37r8 blado mi sen~ora. Entra/ etra/ q cosigo lo ha. ((Me)) lucrecia echa essa ate- 37r24 con lucrecia. ((Me)) q dizes madre? q te hablaua essa moc'a. ((Ce)) no le oy 38r12 ues madar salir: & tu hija lucrecia pdona. ((Me)) salte fuera psto. ((Lu)) ya/ 38r19 ojos. Lucrecia/ lucrecia: entra psto aca veras amortecida a tu sen~ora entre 38v16 ojos. Lucrecia/ lucrecia: entra psto aca veras amortecida a tu sen~ora entre 38v16 amiga lucrecia mi leal criada & fiel secretaria: ya ha visto como no ha sido 39r16 pa casa de melibea. lucrecia & melibea esta cabe la puerta aguardan- 41r9 do a calisto. Uiene calisto hablole primero lucrecia: llama a melibea. apar- 41r10 tase lucrecia: hablase por [*etr]e las puertas melibea & calisto. parmeno y Se- 41r11 Calisto. Lucrecia. Melibea. Parmeno. Sempronio. 41r20 ra q no he de yr de aqui. ((Me)) vete lucrecia a acostar vn poco. Ce sen~or. co- 42r29 camara? ((Me)) sen~or lucrecia es que salio por vn jarro de agua para mi q 44r6 {IN2.} ESta Melibea muy afligida hablado co Lucrecia sobre la tardanc'a 47v15 Melibea. Lucrecia. Sosia. Tristan. Calisto. 47v21 chas de su estada lucrecia. ((Lu)) sen~ora que tiene justo impedi- 47v24 ((Me)) aparta te alla lucrecia. ((Ca)) porq mi sen~ora? bien me huelgo q esten 48v6 sce. ((Ca)) moc'os poned el escala. ((So)) sen~or vees la aqui/ baxa. [((]Meli)) lu- 48v34 na las palabras que de sus padres oye: que embia a Lucrecia para q sea 52r42 Melibea. Lucrecia. Pleberio. Alisa. 52v2 bien lo que tengo criado en mi guardada hija. ((Meli)) lucrecia lucrecia co- 53v19 bien lo que tengo criado en mi guardada hija. ((Meli)) lucrecia lucrecia co- 53v19 Lucre 11 esta vieja que viene haldeando ((Cele)) paz sea enesta casa ((Lucre)) Celestina 17r39 teder lo incognito por lo menos conocido es coger agua en cesto. ((Lucre)) 17v10 auia le yo de ygnorar? ((Ali)) pues porque no lo dizes? ((Lucre)) he verguec'a. 17v18 dar que lo dicho. ((Melibea)) que dizes lucrecia. ((Lucre)) sen~ora/ que basta 21r9 la paga mas cierta es quado mas la tiene de cumplir. ((Lucre)) trastocame 21r21 muger parezca. ((Lucre)) o dios te de buena vejez: que mas necessidad tenia 21r26 marauillada estoy sentir se del corac'on muger tan moc'a. ((Lucre)) assi te arra- 36v21 consigo lleua el mio: has nos oydo? ((Lucre)) no sen~ora/ que dormiendo he 48v36 ay escondida loca? ((Lucre)) llegate aqui sen~ora oyras a tus padres la pries- 53r8 ta la vida: la qual porque el de mi goze me plaze. ((Lucre)) calla sen~ora escu- 53v6 tienen de mi ignorancia. ((Lucre)) ya voy sen~ora. 53v23 Lu 26 cia ala puerta d Melibea prima de elicia no me sera contraria. ((Lu)) q<>en es 17r38 al otro barrio no han sido de mi visitadas. ((Lu)) a esso solo saliste de tu ca- 17r43 ((Lu)) algo es lo q yo digo: en mi seso estoy: que nuca metes aguja sin sacar 17v5 crecia? ((Lu)) sen~ora con aqlla vieja dela cuchillada q solia biuir aqui enlas 17v8 cere mejor. ((Lu)) sen~ora perfuma tocas: haze solima: otros treynta oficios: 17v14 bes? ((Lu)) si lo se sen~ora? no ay nin~o ni viejo en toda la ciudad q no lo sepa: 17v17 ((Ali)) anda boua dilo no me indignes con tu tardanc'a. ((Lu)) Celestina ha- 17v19 no me digas mas/ algo me verna a pedir: di que suba. ((Lu)) sube tia. ((Cel)) 17v23 ra se me q eras hermosa: otra pareces: muy mudada estas. ((Lu)) hi/ hi/ hi/ 18v24 media cara. ((Me)) que hablas loca? que es lo que dizes de que te ries. [((]Lu)) 18v26 esse cauallero porq no me tega por cruel o arrebatada: o desonesta. ((Lu)) 21r11 crecia. ((Lu)) buena pro os haga tia & ala copan~a: dios bediga a tata gete & 35v33 da. ((Lu)) trabajo ternias madre con tantas moc'as que es ganado muy pe- 36r9 nes querria que me dixesses que fue agora tu buena venida? ((Lu)) por cier- 36v13 & va se despues & hazese de nueuas. ((Ce)) que dizes hija? ((Lu)) madre q va- 36v23 da. ((Lu)) tia detete vn poq<>to cabe esta puerta entrare a ver co quie esta ha- 37r23 rac'on te do mi fe ser segura: & si sieto aliuio bie galardonada. ((Lu)) el seso 38r9 ues madar salir: & tu hija lucrecia pdona. ((Me)) salte fuera psto. ((Lu)) ya/ 38r19 aquel grado q merece tu fiel seruicio. ((Lu)) sen~ora mucho antes de agora te- 39r19 ma: a tres vezes que entre en vna casa engendra sospecha. ((Lu)) tarde acu- 39r38 persona lo haze: quiero hablar sea quie fuere. Ce sen~ora mia. ((Lu)) la boz d 42r23 a coplir tu mandado. ((Lu)) porque no llegas sen~ora? llega sin temor aca q 42r25 aql cauallero (a)[e]sta aqui. ((Me)) loca habla passo: mira bie si es el. ((Lu)) alle- 42r26 auia sed. ((Ple)) duerme hija que pese q era otra cosa. ((Lu)) poco estruedo 44r7 chas de su estada lucrecia. ((Lu)) sen~ora que tiene justo impedi- 47v24 humildad. ((Lu)) avn si bien lo supiesses rebentarias: ya/ ya: perdido es lo 53r4 Luego 27 ra & aderec'a la cama. ((Se)) sen~or luego hecho es. ((Ca)) cierra la vetana de- 5r32 pronucia enemiga: ensan~an se psto/ apazigua se luego: quiere q adeuine lo 6v30 dize puta vieja: sin ningun empacho luego buelue la cabec'a: & responde co 8v3 regadas con ella passan el afan cotidiano: al perder enlos tableros/ luego 8v13 mas sino q si vna piedra topa co otra luego suena puta vieja. ((Ca)) & tu co- 8v16 haras & luego vamos que no se deue dexar crecer la yerua entre los panes: 10r20 ni la sospecha enlos corac'ones delos amigos sino limpiar luego coel escar- 10r21 mo tu defendia/ po luego tornaua alo cierto? En dios y en mi aia/ q en ver 12v3 mia luego. ((Celestina.)) quede dios contigo. ((Calisto.)) y el te guarde. 12v20 luego porque sobre este negocio quiero hablar contigo mas largo. ((Cali)) 13r19 [l]uego? assi como elado esta el rio. El ciego vee ya. Muerto es tu padre. vn 14v31 mos enla primera tauerna: luego madaua echar media ac'umbre para mo- 15v9 meto: y el dela misericordia para siempre. ((Me)) si esso querias porque lue- 20r23 miento quiero cumplir tu demanda: & darte luego mi cordon: & porque pa- 21r5 tu suaue respuesta: & dime luego la causa de tu entrada q fue? ((Ce)) veder vn 24r7 corre parmeno llama a mi sastre: & corte luego vn mato & vna saya de aql co- 25r9 has oydo: & si soy sentida matar me ha tego vezinas embidiosas luego lo di- 29v21 pder esse poco de seso q tienes. ((Par)) luego locura es amar: & yo soy loco 31v22 chos: assi la aduersidad o necessidad al fingido amigo: luego se descubre el} 31v44 lo venia luego a registrar para que comiesse yo & aqllas sus duotas. Pues 36r37 uir. o mi madre & mi sen~ora haz d manera como luego le pueda ver/ si mi vi- 39r8 qbro: pues sabes es psona que luego lo coplira: q no es delos q dizen biue 44v23 me mostre luego presente como hombre injuriado vengador soberuio & a- 49r16 luego que gozar vn an~o de vida denostada & prorogar le desonrra corrom- 49r19 mos obligados a pagar luego. Porque no salia a inquirir si quiera la ver- 49r22 ta mugeres enla puteria: salte luego de ay no te vea yo mas: no me hables 50v25 niego dela condicion: dime luego si esta confessado. ((Areu)) no seas tu cura 56r22 Luega 4 alargar le he la certenidad del remedio: porque como dize[n]: el esperanc'a lue- 8r31 re andado tanto mas diminuyedo q la costubre luega amansa los dolores 15r6 tus razones: daras lugar alas de celestina. ((Cali)) enojo te madre co mi lue- 25v27 ra yo estar acopan~ado esta noche luega y escura: pero pues no ay bie cupli- 26v8 Luengas 3 cio? ((Sem)) tu cuerdo. ((Ca)) los ojos verdes rasgados: las pestan~as luen- 7r24 rar: pues en que podra parar el bien sino en bien? y el alto linage sino luen- 22v12 y jamas he podido con mis luengas haldas. ((Ca)) o joya del mundo: acor- 39v20 Luegas 1 razon: dar fin a tus luegas querellas: tratar al cordo como cordo: porque se- 25v29 Luengo 2 no del rostro poco mas luengo: que redodo: el pecho alto: la redodez & for- 7r27 tar mas esse loco salta paredes: fantasma de noche: luengo como ciguen~a: fi- 19v37 Luego 1 luego tiepo no afloxasse su tormento. ni plazer tan alegre fue que no le ame- 14v24 Luegos 1 pan~adas: los dedos luegos: las vn~as enellos largas & coloradas que pare- 7r32 Lugar 30 que cosa aquel lugar donde parten mayor inopia falta padezca: 1v4 strado fin. para comienc'o delo qual dispuso el aduersa fortuna lugar opor- 4v16 niente lugar que mi secreto dolor manifestar te pudie- 5r6 que por este lugar alcanc'ar yo tengo a dios ofrecido: 5r9 lo lugar catiua. ((Cali)) poco sabes de firmeza. ((Sem)) la perseueracia enel 6r19 de su merecimiento: que ponerse en mas alto lugar que deue. ((Cali)) pues 6v40 calla sen~ora mia tu piensas que la distancia del lugar es poderosa de apar- 7v36 ble: y enlas espheras puesto en mas noble lugar. E dize alguos q la noble- 13r9 a Areusa: sera delos nuestros: dar nos ha lugar a tender las redes sin emba- 15v15 ta/ los rios passa en seco: no ay lugar tan alto que vn asno cargado d oro no 15v21 tan & me hazen lugar que passe: ni me estorua las haldas ni siento cansancio 17r35 para tornar otra vez aquel lugar: que todas aquellas cosas cuya possession 18v11 b(c')[r]a con tu poder: & diste tan oportuno lugar a mi habla quando quise con 21v19 pronio amigo: ni yo me podria parar/ ni el lugar es aparejado: vente comi- 22r19 mana suya enferma: & como le fue necessario ausentarse dxo en su lugar a me- 24r20 tus razones: daras lugar alas de celestina. ((Cali)) enojo te madre co mi lue- 25v27 car deste mundo/ que no soy tan viciosa como piensas. ((Ce)) pues da me lu- 29r9 co la madre a su lugar. pero otra cosa hallaua yo siempre mejor que todas/ 29r34 como yo de ti: q no me as dado lugar a poderte dezir quato soy tuyo: quato 32r10 primero. ((Cele)) assentaos vosotros mis hijos: que harto lugar ay para to- 33v41 q assento en aql lugar. y esto sabido veras obrar mi cura: porede cuple q al 37v14 galardon en lugar de manto & saya porque no se de parte a oficiales toma 40r9 ro no te duele a ti enesse lugar. ((Eli)) pues q me ha de doler. ((Ce)) q se fue la 41r3 llego alla quedaos vosotros enesse lugar. ((Par)) q te parece sempronio: co- 41v32 tiuo al presente lugar? no para me desterrar nueuamete de su psencia: pero 42v11 ala memoria: no descubriesse mi desseo y viniesse a este lugar & tiepo donde 43r4 jor lugar: avn q alto. ((Tri)) sube sen~or/ yo yre cotigo porq no sabemos q<>en 48r8 y dad(a)[o] causa y lugar a quebrantar tu casa. O traydora de mi como no mire 48v23 lugar ala mesma ora: porque siempre te espere apercebida del gozo co que 48v31 me han sen~as de quie eran & quatos yua: y en q lugar los tome: y que vesti- 56v27 Lugares 5 en su memoria para trasponer en lugares conuenibles a sus actos proposi- 4r24 tes que quien juto en di(n)[u]ersos lugares lo pone en ninguno lo tiene sino por 8r16 ra comunicable: y en pocos lugares se podria(n) infundir: poresso perdona 12r37 tin: y de otros muchos lugares. y tantos que avn que tengo la diferencia 36r40 dado por casas agenas harto tiepo & en lugares de harto trabajo/ que nue- 43v17 Lubre 2 escogidos son sen~ora: q no vengo a lubre de pajas. Sino fuesse por lo q a tu 43v31 ni dormiriamos a lubre de pajas: pero por aguardarte: por serte fiel pade- 45v19 Luna 2 delos Planetas & norte: & delos crecimientos & mengua dela menstrua lu- 50r9 no dize verdad. los otros de ver me yr con la luna de noche a dar agua a 55r9 Luque 1 sas partes: de monuiedro/ de Luque/ de Toro/ de madrigal/ de sant mar- 36r39 Lustrosa 1 hombre quado los mira: la tez lisa lustrosa: el cuerpo suyo escurece la nieue 7r29 Luto 4 blasse presto: no es mucho su vida: luto auremos de medrar destos amores. 23r18 dir el pesar & luto que por causa delos muertos trae: alabando el con- 53v26 {IN5.} MAl me va con este luto: poco se visita mi casa: poco se passea mi 54r2 nescio & simple. Quiero pues dponer el luto: dexar tristeza despedir las la- 54r19 Lutosa 1 la has antes que trasponga: mira aquella lutosa que se limpia las lagrimas 50r31 Luxuria 3 desde/ su soberuia/ su subjecio/ su parleria/ su golosina/ su luxuria/ & suzie- 6v14 dad. Alas duras pen~as promouera & prouocara a luxuria si quiere. ((Ca)) 7v14 mayores que vn enxemplo de luxuria o auaricia mucho mal haze: y que co 11v38 Luz 6 tos tristes no son dignos de luz. O bieaueturada muerte aqlla q desseada 5r34 dres: yo digo q la agena luz nuca te hara claro: si la propia no tienes & por 13r11 hazes con presto mouimiento: ternas me por capital enemiga: herire co luz 16v14 ra todos luz: para mi tiniebla: pues vieja traydora porq te me ofreciste: q tu 17r21 seso esto yo sen~ora que es de dia claro: en ver entrar luz entre las puertas. O 31r16 dieron luz en mis ojos: encendiero mi corac'on: despertaron mi lengua: este- 42v35 Luzero 1 el norte haziedose estrelleras: ya quando veen salir el luzero del alua quiere 15v30 Luziente 2 verdura. O noche de mi descanso si fuesses ya tornada. o luziente febo date 49v40 me acorre: trae a mi fantasia la presencia angelica de aquella ymagen luzien- 50r14 Macedonia 1 de alexandre rey de macedonia enla boca del dragon la saludable rayz co q} 37r44 Macho 1 cabec'a del macho. y ella conel gra dulc'or aprieta le tanto q le mata: y que- 3v18 Machos 1 cultores ser machos y hebras: q diras a esto parmeno? necihuelo: loquito: 10r41 Macias 1 y aquel macias ydolo delos amantes/ del oluido porque le oluidaua/ se 13v2 Madalena 1 pronio & a parmeno q van ala madalena por su sen~or. Sepronio ha- 39v3 Madexas 1 comienc'o por los cabellos. Uees tu las madexas del oro delgado que hi- 7r18 Madexitas 1 c'ado/ ves le aqui en madexitas: tres monedas me dauan ayer por la onc'a 17v38 Madre 127 lid y ofension ninguna cosa engendro la natura madre de todo. Dize mas 3r31 dando pren~ada: el primer hijo rompe los yjares dela madre por do todos 3v19 eredera a su padre Pleberio: y d su madre Alisa muy amad(o)[a] por solicitud 4v11 madre: induziendo le a amor y concordia de sempronio. 4v30 daste al hombre por la mujer dexar el padre & la madre: agora no solo aq- 6r13 ((Se)) madre bedita q desseo traygo gracias a dios: q te me dexo ver. ((Ce)) 7v26 a quie madre? ((Ce)) a sempronio. ((Eli)) ay triste saltos me da el corac'on: y q 7v29 ((Ce)) no lo procures? ()))[((]Se)) por mi vida madre q frayle? ((Ce)) porfias el mi- 8r2 mio y enojas te? que ni quiero ver a ella ni a muger nacida: a mi madre quie- 8r8 tres an~os que no me bueluas a ver. ((Sempro)) madre mia bien ternas con- 8r10 ((Sempro)) o madre mia todas cosas dexadas a parte: solamente sey atenta 8r14 q mi madre muger pobre moraua en su vezindad: la qual rogada por esta 8v18 daua lo a hilar en otras/ por achaque de entrar en todas. Las vnas ma- 8v42 dre aca: las otras madre aculla: cata la vieja: ya viene el ama/ de todas 8v43 decion ni consejo ni esfue(x)[r]c'o. ((Cali)) que dezia la madre? pareceme q pensa- 10r17 ses. ((Par)) hy/ hy/ hy. ((Ce)) rieste? landrezilla hijo. ((Parme)) calla madre 10v4 me dio mi madre quando morauas ala cuesta del rio/ cerca delas tenerias. 10v30 yo. ((Cele)) pues fuego malo te queme/ que ta puta vieja era tu madre como 10v32 mo tu madre que dios aya/ te me dio biuiendo tu padre. El qual como de 10v41 & yo assi como verdadera madre tuya te digo/ so las maldiciones que tus 11r25 haga: perplexo estoy: por vna parte tengo te por madre: por otra a calisto 11v4 quiere/ aqui esta quie te la dara. ((Par)) mia fe madre no creo a nadie. ((Ce)) 11v32 meno.)) no querria madre me combidasses a consejo con amonestacion de 12r14 madre de recebir dudoso consejo. ((Cele)) no quieres? pues dezirte he lo que 12r25 madre: dubda tengo en su consejo: yerro es no creer: y culpa creer lo todo. 12r29 tan: pues quierola complazer & oyr. Madre no se deue ens(e)[a]n~ar el maestro 12r35 derosos de hazer y de enteder. ((Ca)) duda traygo madre segu mis infortu- 12v8 la madre? ((Par)) calla q si. ((Se)) pues como estamos? [((]Par((()[))] como quisie- 12v16 cer. ((Cali)) ve agora madre & consuela tu casa: & despues ven & consuela la 12v19 {IN2.} HErmanos mios cient monedas di ala madre hize bien? ((Se)) ay si he- 12v28 del todo dara sen~al como casa q se acuesta: si te paresce madre guardemos 14v20 le por estrangero. ((Sem)) dime madre/ que passaste con mi compan~ero par- 15r26 no se hiziesse sancto a tal perra vieja como yo: acorde le quien era su madre: 15r30 c'asse primero enella. ((Sem)) tantos dias ha q le conoces madre? ((Ce)) aq<> 15r32 esta celestina q le vido nascer/ & le ayudo a criar: su madre & yo/ vn~a & carne: 15r33 nos madre. ((Ce)) digo q la muger o ama mucho a aql d quie es reqrida o le 15v40 madre mira bie lo que hazes: porq quado el principio se yerra/ no puede se- 16r7 guir se buen fin: piesa en su padre q es noble y esforc'ado: su madre celosa & 16r8 ((Cele)) sin pluma hijo? ((Se)) o emplumada madre q es peor. ((Cele)) alahe en 16r11 eres tu bueno: cargado de agueros & recelo. ((Se)) no te marauilles madre 16r14 nar. ((Eli)) madre no esta donde dizes? jamas te acuerdas de cosa que guar- 16r31 quitas dlas baruas q tu le cortaste. ((Elicia)) toma madre ves lo aqui: yo me 16r37 coella en razones: sentidas por Alisa madre de Melibea: & sabiedo q es ce- 16v22 madre seas bien venida: qual dios te traxo por aqstos barrios no acostum- 17r40 le por el hilado. E tu madre perdona me que otro dia se verna en que mas 18r11 zes madre tanto mal delo que todo el mudo con tanta efficacia gozar o ver 18r20 ca costa su morada para siempre. ((Me)) madre gra pena ternas por la edad 18v8 me madre eres tu celestina la que solia morar alas tenerias cabe el rio. ((Ce)) 18v21 de como no conocias ala madre. ((Ce)) sen~ora ten tu el tiempo que no ande 18v27 que de quatro hijas que pario mi madre yo fuy la menor: mira como no soy 18v31 tornar en balde sin que la sepas. ((Meli)) di madre todas tus necessidades 18v43 nas de sorbos por amor dela madre tras cada sopa: agora como todo cuel- 19r9 tomo alos pies de su madre. ((Meli)) ni te pregunto esso ni tego necessidad 20v31 ra escreuir la oracion no auia tiempo sin que vega mi madre: si esto no basta- 21r6 lo dicho que es tarde. ((Meli)) pues madre no le des parte delo que passo a 21r10 se te agradezca. ((Me)) que dizes madre de agradescer? ((Cel)) digo sen~ora 21r19 que le dizes madre? ((Ce)) sen~ora aca nos entendemos. ((Mel)) di me lo q me 21r30 la ausencia de su madre. O vieja celestina vas alegre? sabe te que la meytad 21v20 cosas/ es madre dela admiracion: la admiracion concebida enlos ojos de- 22r7 pronio.)) por amor mio madre no passes de aqui sin me lo contar. ((Ce)) sem- 22r18 no aguijas? ((Se)) lo que vengo diziendo madre celestina es que no me ma- 22r43 {IN2.} QUe dizes sen~ora & madre mia? ((Celestina)) o mi sen~or Calisto & aqui 23r4 que te matara calisto si te oye. ((Calisto)) madre mia abreuia tu razon: o toma 23r15 ha plazido eneste mudo/ & alguas mayores. ((Ca)) esso sera d cuerpo madre 24r9 mi hilado fue su madre de melibea llamada para q fuesse a visitar vna her- 24r19 me di sen~ora madre q yo he rebuelto en mi juyzio mietra te escucho & no he 24v14 tus razones: daras lugar alas de celestina. ((Cali)) enojo te madre co mi lue- 25v27 gua yguales la persona y el vestido. ((Ca)) o mi sen~ora: mi madre: mi cosola- 25v31 ellas: hablaua & reya d dia & de noche/ mejor me conoce su madre que a sus 26r15 cida: amiga y madre & mas q madre: bue meson para descasar sano: bue hos- 27r15 cida: amiga y madre & mas q madre: bue meson para descasar sano: bue hos- 27r15 pagar el amistad co odio. ((Par)) madre mi segudo yerro te fiesso: & co per- 27r27 mochachas. ((Par)) mochachas madre mia? ((Ce)) ala he mochachas di- 27v12 dios por el alma de mi padre q tal tutriz me dexo: & de mi madre q a tal mu- 27v26 tu madre? mas q mi hermana & comadre: o q graciosa era: o q desembuelta 27v31 todas las otras gracias: vna cosa te dire porq veas q madre perdiste: avn q 27v37 meno mi hijo & mas q hijo? ((Par)) digo que como tenia essa vetaja mi ma- 28r5 Pedro. Aquella gracia de mi madre no la alcanc'auamos todas: no ay vi- 28r8 stas enlos oficios vnos buenos & otros mejores? assi era tu madre que dios 28r9 andamos: pues espera que yo te cotare dode te duela. ((Par)) que dizes ma- 28r27 dre? ((Ce)) hijo digo q sin aqlla prendiero quatro vezes a tu madre que dios 28r28 na madre aca: deuemos creer que dios le dara bue pago alla/ si es verdad 28v10 passo madre no llegues a mi que me hazes coxquillas & puocas me a reyr/ 29r5 que muero dela madre/ que la tengo subida enlos pechos que me quiere sa- 29r8 su madre & c'oc'obras della. ((Areusa.)) mas arriba la siento sobre el estomago 29r11 diendolos remediar. ((Are)) alahe agora madre/ & no me quiere ninguo: da 29r26 co la madre a su lugar. pero otra cosa hallaua yo siempre mejor que todas/ 29r34 madre/ ves me penada y encubres me la salud. ((Ce)) anda que bien me en- 29r36 pa quedarse aca esta noche en casa. ((Are)) por mi vida madre que tal no se 30r19 haga: jesu no me lo mandes? ((Par)) madre mia por amor de dios que no 30r20 bo yo detras: q tu te estimas delate. ((Are)) madre si erre aya perdo & llega 30v5 las muelas. ((Are)) dios vaya cotigo. ((Par)) madre mandas q te acopan~e. 30v10 hazes: q larga estada fue esta madre? nuca sales para boluer a casa: por co- 30v15 mi anima no se me ha q<>tado el mal dla madre/ no se como pueda ser. ((Par)) 31r19 c'a. ((Sem)) despues ren~iremos: comamos agora: assientate madre celestina 33v40 madre pues tres vezes dizen que es lo bueno & honesto todos los que escri- 34r21 q aueys tenido: mira no derribeys la mesa. ((Eli)) madre ala puerta llama: 35r38 madre he querido mas biuir en mi pequen~a casa esenta y sen~ora q no en sus 35v29 da. ((Lu)) trabajo ternias madre con tantas moc'as que es ganado muy pe- 36r9 ((Are)) por dios pues somos venidas a auer plazer: no llores madre ni te fa- 36v4 buscasse. ((Se)) madre ningu prouecho trae la memoria del bue tiepo si co- 36v9 & va se despues & hazese de nueuas. ((Ce)) que dizes hija? ((Lu)) madre q va- 36v23 lestina arder en amores de Calisto. Uen venir a Alisa madre de Melibea: 36v29 loradas colores d tu gesto. ((Me)) madre mia q me come este corac'o serpie- 37r30 con lucrecia. ((Me)) q dizes madre? q te hablaua essa moc'a. ((Ce)) no le oy 38r12 so de casa de aql cauallero Calisto. ((Me)) calla por dios madre: no traygas 38r23 uir. o mi madre & mi sen~ora haz d manera como luego le pueda ver/ si mi vi- 39r8 hora que has ordenado. ((Ce)) a dios: que viene hazia aca tu madre. ((Me)) 39r15 y qrer q d su padre pleberio. ((Ca)) habla cortes madre: no digas tal cosa q 40r2 dicho as madre mia: yo se cierto q jamas ygualara tu trabajo & mi liuiano 40r8 cata madre que assi se suele dar las c'arac'as en pa embueltas por que no las 40v8 la mano. Pues ala he madre con dulces palabras estan muchas injurias 40v13 mo corderica mansa q mama su madre & la agena: ella co su segurar toma- 40v18 vaya cotigo madre/ yo quiero dormir & reposar vn rato para satisfazer alas 40v38 via conella o como qda. ((Se)) como madre? si por noso(r)[t]ros no fuera ya an- 44v2 cac'ado holgado: dlo q<>l fuera bue testigo su madre de parmeno/ dios aya su 45r11 so quado ala otra dolia la madre. ((Sem)) yo digo le q se vaya & abaxase las 45r36 tu madre: avn assi me trataua ella quado dios qria. ((Par)) no me hinchas 45v7 poder os veays: & para quie tuuistes manos? muerta es mi madre & mi bien 46r3 bre y corona de virgen por vn tan breue deleyte? O pecadora d ti mi madre 48v19 ro otra honrra ni otra gloria: no otras riquezas: no otro padre ni madre: ni 49v37 nia a Celestina por madre & a Sempronio por el principal de sus amigos: 50r34 la madre que me pario yo te haga dar dos mil palos enessas espaldas d mo- 50v27 mas quexas Celestina aqlla q tu bie conociste: aqlla q yo tenia por madre: 51r13 en passion agena que enla propia mia: a donde yre que pierdo madre man- 51v12 algunas eran dela gentilidad tenidas por diosas: assi como Uenus madre 53r31 a aqlla vieja q tenia yo por madre. Quiero en todo seguir su cosejo de areu- 54r15 Madres 1 das los domesticos pollos: & debaxo las alas de sus madres los vienen a 3v37 Madreselua 1 rosas: de azahar: de jazmin: de trebol: d madreselua & clauellinas mosque- 9r11 Madrigal 1 sas partes: de monuiedro/ de Luque/ de Toro/ de madrigal/ de sant mar- 36r39 Madrina 1 da: q quie mucho madruga. pero tal padrino tuuiste ((Parme)) di madrina 32r25 Madruga 1 da: q quie mucho madruga. pero tal padrino tuuiste ((Parme)) di madrina 32r25 Madrugado 1 mucho ha madrugado: trabajo tego con mi amo si es salido fuera: no sera/ q 31v5 Madrugar 2 xa mas auia[s] de madrugar. ((Par)) guay de orejas q tal oye: perdido es q<>en 10r13 des de madrugar. Escucha/ escucha sen~ora Melibea. ((Meli)) que hazes 53r7 Madrugaron 1 ta mira q dizes: que esta noche han estado comigo. ((So)) pues madruga- 47r4 Madrugaro 1 grita suena enel mercado/ que es esto? alguna justicia haze/ madrugaro 46v8 Madrugue 1 oras el relox de hierro: sino las ha dado el del cielo? pues por mucho q ma- 50r12 Madura 2 madura edad: no dexa presente ni passado ni por venir: si ouieras memoria 27r8 cebido de mi sobre ello en tu ausencia: ya creo que estara bien madura/ va- 28v19 Madure 1 role dexar vn poco/ desbraue/ madure/ q oydo he dezir que es peligro a- 5v7 Maestra 11 stada. Ella tenia seys oficios. conuiene saber/ labrandera/ perfumera/ mae- 8v26 libea alta: Celestina sabia/ & buena maestra destos negocios/ no podemos 13v12 mi poca experiecia/ q no tu como maestra vieja. ((Elicia)) santiguar me quie- 16r19 yo q alce sus haldas al passar del vado como maestra. Ay cordon cor- 22r2 nociedo ni sabie(u)[n]do como agora que tienes ta de tu mano la maestra dstas 28v25 anc'a & consejos: & que gran maestra esta: & avn q no se halla ella mal con 29v30 jor maestra enel mudo: no ay mejor despertadora & abiuadora de ingenios: 33v30 celestina/ muger bien sabia & maestra grade: mucho has abierto el camino 37v16 maestra destas llagas. ((Me)) o como me muero co tu dilatar: di por dios 38r5 mi sentido. O pues ya mi buena maestra: mi fiel secretaria? lo q tu tan abier- 38v25 mient(r)o: aquexada por tan astuta maestra como Celestina: seruida de muy 53r40 Maestras 2 fuerte estrecho estas nueuas maestras de mi officio: sino respoder algo a me- 21v29 comu dolor/ todas somos mal pecado maestras/ lo que he visto a muchas 29r28 Maestro 5 saben administrar: miserable cosa es pensar ser maestro el que nunca fue di- 6v35 tan: pues quierola complazer & oyr. Madre no se deue ens(e)[a]n~ar el maestro 12r35 marauillo q vn solo maestro de vicios dizen q bastara para corroper vn gra 20v2 no me marauillo q muchas vezes como dizen al maestro sobrepuja el buen 30v32 luntad del maestro que te compuso. pues vosotros inuernales meses que} 49v44 Maestros 1 maestros puede ser hecho seruicio ygualmente. ((Parme)) todo me recelo 12r24 Magdalena 4 ruela. ((Ca)) agora lo creo q tan~en a missa: daca mis ropas: yre ala magdale- 32v29 medio loco a missa ala Magdalena a rogar a dios q te de gracia q puedas 34v35 no & a sempronio veo yr ala magdalena: tras ellos me voy: & si ay estu- 39v11 rezado oy ante el altar dela magdalena me vino co tu mesage alegre aque- 43r28 Magnificamete 1 piensas q yua alla la vieja celestina? a quie tu de mas de su merescimieto ma- 23v23 Magnificencia 1 de su dolor: cofianc'a de tu magnificencia ahogaron en mi boca al principio 20r28 Magnificecia 1 rece & pierde & la magnificecia & liberalidad la gana & sublima. Que apro- 13r4 Magnificencias 1 suyos ygualmente lo deuen hazer/ perdidas son las mercedes/ las magni- 11r36 Magnificetia 1 mas medir se a co tu magnificetia: ante quie no es nada en pago dela q<>l te 40r23 Magnifico 2 tanto no te estimes enla claridad de tu padre q tan magnifico fue: sino enla 13r12 goza de auer seydo assi mag[n]ifico & liberal: & de mi consejo tornate ala cama- 13r16 Magno 1 c'ar. ((Sem)) o pusillanimo: o hi de puta que nembrot: que magno alexadre: 6r35 Magros 1 ca pican sino alos buyes magros & flacos: los gozques ladradores alos po- 45v16 Maguera 1 gora mi hijo y escucha: q a[ ]vn fin soy llamada: a otro soy venida: y mague- 10v39 Magullada 1 do/ el otro quebrados entrabos brac'os & la cara magullada: todos llenos 47r20 Majadero 1 tiene: en vna casa biuo qual vees q rodara el majadero por toda ella sin que 56r5 Mal 132 riades mi mal? o piedad celestial inspira enel pleberio corac'o: porq sin espe- 5r36 ((Sempro)) yre pues solo quieres padecer tu mal. ((Cali)) ve conel diablo. 5r40 O supito mal: qual fue ta contrario acontecimieto: que assi tan presto robo 5r42 Qual dolor puede ser tal: que se yguale co mi mal. ((Se)) destemplado esta 5v22 teple esta esta gayta. ((Cali)) que te parece de mi mal? ((Se)) q amas a meli- 6r17 bea. ((Cali)) & no otra cosa. ((Sem)) harto mal es tener la volutad en vn so- 6r18 mal no es costancia: mas dureza: o pertinacia la llaman en mi tierra: voso- 6r20 ((Sempro)) haz tu lo q bien digo: & no lo que mal hago. ((Cali)) que me re- 6r23 monesta a sufrir las tetaciones & no dar mal por mal: y especial quando so- 10r26 monesta a sufrir las tetaciones & no dar mal por mal: y especial quando so- 10r26 a mi avn que vieja: la boz tienes ronca: las baruas te apunta: mal sosegadi-lla} 10r44 la potencia enel mal que el acto. ((Cele)) o maluado como que no se entiede: 10v23 que subio. no querria bienes mal ganados. ((Cele)) yo si/ a tuerto o a derecho 11v6 mayores que vn enxemplo de luxuria o auaricia mucho mal haze: y que co 11v38 la aquella que busca el remedio de mi mal: mejor sera que bayas conella & 13r21 di mal criado/ porque dizes mal delo que yo adoro? & tu que sabes de horra? 13v42 di mal criado/ porque dizes mal delo que yo adoro? & tu que sabes de horra? 13v42 bajo de su ausencia/ & tu presencia: valiera mas solo que mal acompan~ado. 14r11 ser moc'o de espuelas: andar/ passe/ mal me quieren mis comadres & c. Re- 14r22 dezco mal/ otros se ganan por malos/ yo me pierdo por bueno/ el mudo es 14r31 gue su antiguedad: el mal y el bien: la prosperidad & aduersidad: la gloria & 14v25 porq no menospreciasse mi oficio: porque queriendo de mi dezir mal/ trope- 15r31 mal hora a ti he yo menester para copan~ero: avn si quisiesses auisar a celesti- 16r12 pena y ni yo de triste desesperacio. Pues triste yo mal aca: mal aculla: pena 17r24 pena y ni yo de triste desesperacio. Pues triste yo mal aca: mal aculla: pena 17r24 ne su paje a llamarme que sele arrezio desde vn rato aca el mal. ((Celest)) por 17v42 aqui anda el diablo aparejando oportunidad arreziando el mal ala otra. 17v43 diablo & mi pecado porque en tal tiepo ouo de crecer el mal de tu hermana 18r3 que no aura para nuestro negocio oportunidad: & q mal es el suyo? ((Alisa.)) 18r4 zes madre tanto mal delo que todo el mudo con tanta efficacia gozar o ver 18r20 dessea? ((Celesti)) dessean harto mal para si: dessean hartos trabajos: dessean 18r21 cion dira los ricos. ((Ce)) sen~ora hija a cada cabo ay tres leguas de mal que- 18r34 ga de mi: en vn Jarrillo mal pecado me lo traen: que no cabe dos ac'um- 19r10 assi que donde no ay varon todo bie fallece: con mal esta el huso quando la 19r15 viene a morder si se le echan enel suelo no haze mal: esto de piedad: pues las 19r38 dios sin mas dilatar me digas quie es esse doliete q de mal tan perplexo se 19v4 que con tanta passio vienes? de locura sera su mal: q te parece? si me fallaras 19v11 que el mas empecible miembro del mal hombre o muger/ es la lengua: que- 19v13 gura de paramento mal pintado: sino aqui me caere muerta. Este es el q el 19v38 propusiera no se auia de sospechar mal: que si falto el deuido preambulo fue 20r26 de saber su edad: sino que tanto ha que tiene el mal? ((Cel)) sen~ora ocho dias 20v32 no miento yo que a mal va este hecho. ((Celesti)) mucho me marauillo sen~o- 21r12 las gracias del trabajo. ((Sem)) partezilla Celestina? mal me parece esso q 22r23 llena de mal: o codiciosa & auarienta garganta: tambien quiere a mi engan~ar 22r35 pero gane harto/ que por bien o mal no negara la promessa ((Cele)) que di- 22r41 razones alas que oymos a Parmeno & a el la primera venida/ de mal en bie 22v32 mal te quiere: q yo la vida te quiero dar con buena esperanc'a que traygo de 23r20 despues bardara las nras: o en mal punto nos conocio. ((Ca)) dime por dios} 23r32 gara a ti como a mi. ((Sem)) o mal fuego te abrase/ q tu hablas en dan~o de 23v11 las que el delos varones. ((Ce)) que sen~or? dixe q tu pena era mal de muela. 24v22 razones dexa me dezir que se va haziendo noche/ ya sabes que quien mal 24v34 haze aborrece la claridad & yendo a mi casa podre hauer algun mal encuen- 24v35 trae contino cen~ido deziendo que era prouechoso para tu mal porque auia} 24v44 mal seruido hombre como yo: manteniendo moc'os adeuinos: rezongado- 25r13 tural/ & tu das me el pago en mi presencia pareciendo te mal quanto di- 26v28 q es impossible sostenerse mi amistad: el es desuariado yo mal sufrido: con- 27r29 era porq me pareciesse mal lo q tu hazias: pero porq veya q le acosejaua yo 27v20 ra enmi casa? ((Ce)) quie no te q<>ere mal por cierto: quie nuca da passo que no 28v31 vida comigo? ((Are)) mal gozo vea de mi si burlo/ sino que ha quatro horas 29r7 gar tetare que avn algo se yo dste mal por mi pecado/ que cada vna se tiene 29r10 me algun remedio para mi mal/ & no estes burlando de mi. ((Ce)) Deste tan 29r27 comu dolor/ todas somos mal pecado maestras/ lo que he visto a muchas 29r28 avn q todo esto sea/ mientra no parieres/ nunca te faltara este mal de agora 29r42 ran: assi que avn q no aya mas mal de(er) p[er]derlo: sera mas q ganare en agra- 29v22 anc'a & consejos: & que gran maestra esta: & avn q no se halla ella mal con 29v30 mi anima no se me ha q<>tado el mal dla madre/ no se como pueda ser. ((Par)) 31r19 pues que quieres mi vida? ((Are)) q hablemos en mi mal. ((Parme)) sen~ora 31r20 parte conformes amigos: muy mal me tratas no se donde nace este rancor: 31v30 paciecia que agudo baldo no penetre & traspasse. ((Se)) no digo mal enesto 31v32 ((Par)) estas enojado: q<>ero te sufrir: avn que mas mal me tractes: pues dize 31v34 que ninguna huana passio es ppetua ni durable. ((Se)) mas mal tractas tu 31v35 alcac'ada co mi qrida areusa: quie caer della: siedo ta mal tratado tan presto 32r9 nemos manera como a el no haga mal lo que dellas comiere. E nuestra me- 32v12 mas desto se q como me galardonas el bue cosejo me castigarias lo mal ha- 32v36 reprehesio & pena delo mal fecho o fablado. ((Ca((()[))] no se quie te abezo tata fi- 32v38 de mi mal lo cosintiesse. ((Sem)) pa que sen~or es el seso si la volutad p<>ua ala 33r5 pero mal conoces a celestina: quando ella tiene que hazer: no se acuerda de 33v8 ca: desto vea yo sobrado en casa: que nunca temere el mal an~o: que vn corte- 34r8 mal prouecho te haga lo q comes que tal comida me has dado. Por mi 34r26 ca verguenc'a. A quien gentil: mal me haga dios si ella lo es ni tiene parte d- 34r29 y vsar de virtudes con todos. ((Sem)) he/ he/ he. ((Eli)) de q te ries? de mal 34v30 erpo: la cabec'a vana: los dias mal durmiendo: las noches todas velando 35r15 nes a ver tarde & con mal. ((Ce)) hijo dexa la dezir q deuanea: mietra mas d 35r24 oras q dexe pder q<>ndo moc'a: q<>ndo me pciaua: q<>ndo me qria q ya mal peca- 35r30 ellas desecha paga seruicio de diez an~os: denostadas mal tratadas las trae 35v9 pues esto antes de agora me consta sufrire con menos pena mi mal avn que 36r7 {IN4.} O Lastimada de mi: o mal pueyda dozella/ & no me fuera mejor 37r2 do. ((Ce)) q es sen~ora tu mal q assi muestras las sen~as de tu tormeto enlas co- 37r29 de mi mal pceda? ((Ce)) no me has sen~ora declarado la calidad del mal: q<>e- 37r33 de mi mal pceda? ((Ce)) no me has sen~ora declarado la calidad del mal: q<>e- 37r33 te despojes para mas diligete entender en mi mal y me des algun remedio 37v3 por dode mi mal te pueda specificar. Por cierto tu lo pides como muger bie 37v17 experta en curar tales enfermedades: mi mal es de corac'o: la yzquierda te- 37v18 pregutada de mi mal: esto no sabre dzirte: por q: ni muerte de deudo: ni per- 37v23 como sen~ora tan mal hobre es aql? tan mal nobre es el suyo q en solo ser no- 37v27 como sen~ora tan mal hobre es aql? tan mal nobre es el suyo q en solo ser no- 37v27 tiene perdido mi sen~ora gra mal ay: catiuado la ha esta hechizera. ((Ce((()[))] nu- 38r10 lor co otro. No cocibas odio ni desamor: ni cosietas a tu legua dezir mal de 38r30 ni en malo. ((Ce)) sen~ora este es otro y segudo puto: el qual si tu co tu mal so- 38r33 es el aqui para el proposito de mi mal? mas agradable me seria que rasgas- 38r40 frir de no publicar su mal & mi cura. Sen~ora mia melibea: angel mio: q has 38v14 co no diesse mi parte por medio marco de oro: por mal que la vieja la repar- 40r12 mas crecida agua corriente passar sin mojarte: mal conoces a quien das tu 40v5 cos sospechosos parece que days enteder que los angeles sepa hazer mal 40v22 ni mi mal ouiera fin/ ni mi desseo execucion. no se dize en balde: que mal age- 41v10 ni mi mal ouiera fin/ ni mi desseo execucion. no se dize en balde: que mal age- 41v10 quiere venir para q nos de mal an~o: no me agrada cosa esta venida: en mal 43r13 quiere venir para q nos de mal an~o: no me agrada cosa esta venida: en mal 43r13 sintiendo bull[i]cio el buen huyr nos ha de valer: dexa le hazer que si mal hi- 43r35 mal cobro della/ y de mi mala dicha entraron vnos conocidos & familiares 45r3 mi casa me ruega: si bie o mal biuo dios es el testigo de mi corac'o. Y no pie- 45v2 enemigos los menos. ((Cele)) confession. ((Eli)) o crueles enemigos en mal 46r2 sa de mi amo. O q mal dia amanecio este. o desdichados mancebos. ((Tri)) 46v15 q es? q has? porque te matas? que mal es este? ((So)) Sepronio y Parme- 46v16 mal ay que viste ni puedes pensar: si celestina la dela cuchillad(d)[a] es la muer- 47r15 quilates de virtud o esfuerc'o tiene el hombre: pues por mas mal dan~o que} 47r44 jos de venganc'a. O cruel juez & que mal pago me has dado del pan que de 49r31 no codenar los mal hechores q punir los inocetes. O qua peligroso es se- 49r43 que no carecia de culpa. Pues mira si mal has hecho que ay sindicado enel 49v2 ses: no te rascun~es ni maltrates: es comun de entrambas este mal? toca me a 51r8 caere muerta. ((Eli)) pues mas mal ay que suen(~)a: oye ala triste que te cotara 51r12 co tiempo auia puesto pues no me auia mas de durar: pero pues ya este mal 51v5 listo & melibea causadores de tantas muertes: mal fin ayan vuestros amo- 51v19 res en mal sabor se conuiertan vuestros dulces plazeres: torne se lloro vue- 51v20 que quando vna puerta se cierra otra suele abrir la fortuna: y este mal avn 51v26 uicio q[u]e(u) se fue muy triste de verme q le trate mal: & veria el los cielos abier- 51v42 mejor: mal an~o se os apareja ala vejez. Lo mejor/ Calisto se lo lleua: no ay 53r5 {IN5.} MAl me va con este luto: poco se visita mi casa: poco se passea mi 54r2 traygas ni muestres mas pena por el mal ni muerte de otro: que el hiziera 54r12 po celestina: porque no queria verte morir mal logrado como a tu compa- 54v38 trabajo y desechar enojo: y esto antes delas diez sospechan mal: y dela sospe- 55r11 nos por dios que me fino en ver ta mal gesto: parece te hermana q me traes 55v19 Mala 33 stina mala & astuta muger co dos siruietes del vencido calisto engan~ados 4v13 bes nada del mudo: ni d sus deleytes. Mas rauia mala me mate/ si te llego 10r43 uas contigo: y porque olias a vieja me fuy de ti. ((Cele)) mala l(e)[a]dre te mate/ 10v37 blando co reuerecia es su nobre. ((Ali)) hy/ hy/ hy: mala ladre me mate si de 17v20 cabaran en vn tiempo. ((Cele)) en hora mala vine aca si me falta mi conjuro: 19v19 tengo te de callar he te yo de seruir: has me tu de mandar: tu mala palabra 20v8 dios no hizo cosa mala: & assi (a)[q]uedaua mi demanda: como (a)[q]uiera que fuesse 21r38 como a mi amo/ por ser rica: pues mala medra tiene: no le arriendo la gana- 22r36 mala cosa es de conocer el hombre/ bien dizen/ que ninguna mercaduria ni 22r38 animal es tan dificil/ mala vieja falsa es esta/ el diablo me metio coella mas 22r39 ((Celestina)) espada sen~or o que? espada mala mate a tus enemigos: & aquie 23r19 auias concertado? vete de aqui ala mala ventura. ((Cali)) sino quieres reyna 23v14 surays como soleys por hazer me mala obra y enojo: por mi amor q calleys 24r31 palabra: & como dizen/ mala sen~al es de amor huyr y boluer la cara. sentia 28v23 bien menester q me siento mala oy todo el dia. assi que necessidad mas que 28v40 tiendes no te hagas boua. ((Are)) ya ya/ mala landre me mate si te entendia 29r37 viene de su sola compan~ia. ((Are)) no es sino mi mala dicha/ maldicion ma-la} 29r44 viene de su sola compan~ia. ((Are)) no es sino mi mala dicha/ maldicion ma-la} 29r44 (res) haze sudar toda agua mala: sana el romadizo & las muelas sostiene sin 34r14 que mala pro me hiziesse: con tal q rebetasse en comiendolo. Auia yo de co- 34v24 manos ladrona? a tu rufian le auras dado? ven aca mala mujer? la gallina 35v24 entonces tenia: avn que por mis pecados & mala dicha poco a poco ha ve- 35v42 nunca el corac'o lastimado de desseo toma la buena nueua por cierta: ni la ma- 40r32 ster para me lleuar muerto a casa q boluerse ella por mi mala puidecia. Yo 41v31 y psona este sin detrimeto de mala sospecha seguras. A esto fuy aq<> venida 42r38 ((Se((()[))] en ora mala aca esta noche venimos: aqui nos ha de amanescer segun 43r23 mal cobro della/ y de mi mala dicha entraron vnos conocidos & familiares 45r3 estas borracho o has perdido el seso: o traes alguna mala nueua. no me di- 46v19 la plac'a. ((Tri)) o mala fortuna la nuestra si es verdad. Uiste los cierto/ o ha- 46v22 dos/ agora o en otro tiempo de pagar auian. La vieja era mala & falsa segu 47v5 que mas vale ser buena amigada que mala casada: dexen me gozar mi mo- 53r24 te [*entra]r a Elicia vi que no podia traer consigo mala compan~ia ni nueuas 55v15 cia tia de Tiburcia/ mala & sagaz muger/ entre ellos trayciones & falseda- 56v41 Malas 6 dexen las malas cogitaciones & vicios de amor.}} 2v42 yr & venir a juyzio/ avn q resciba malas palabras del juez: si quiera por los 15r14 pensauas en si no eran malas: q cada dia ay hobres penados por mugeres 21r36 lo cierto & me daua malas gracias: pero de aqui adelate demos tras el: haz 27v21 cucha/ escucha oyes parmeno? a malas andan: muertos somos: hora presto 43v7 que vuo el triste Parmeno mas de tres noches malas: & avn q no le plaze 50r38 Malaueturada 1 to? o mezq<>na yo: alc'a la cabec'a: o malaueturada vieja: enesto ha de parar 38v12 Malauenturado 2 todos los almazenes en q la dulce nueua estaua aposentada: o malauentu- 42v2 nes? ((So)) o malauenturado yo. o que perdida ta grade. o desonrra dla ca- 46v14 Maldad 2 ua maldad. Y pues este es su mas cierto vso & costubre: no juzgues la bon- 34v13 cia & la maldad de tus aduersarios: vete con dios que estoy ocupada en o- 55r32 Maldades 1 hechizera/ astuta/ sagaz en quantas maldades ay: entiendo q passan de cin- 7v12 Maldicion 1 viene de su sola compan~ia. ((Are)) no es sino mi mala dicha/ maldicion ma-la} 29r44 Maldicio 1 bullir del? ((Par)) alla fue ala maldicio echado fuego desesperado perdido 34v34 Maldiciones 1 & yo assi como verdadera madre tuya te digo/ so las maldiciones que tus 11r25 Maldigo 1 pide nuestro gozo: las q<>les yo maldigo y sus fuertes cerrojos & mis flacas 43r6 Maldita 1 vieja maldita como tu. Piensas que no tengo sentidas tus pisadas y ente- 19v25 Malditas 1 gos q reuocaras: o malditas hablas prolixas & largas como me estoruays 21v25 Maldito 8 dio co odio cruel. Sepronio/ sempronio/ sempronio: dode esta este maldi- 5r26 ((Calisto.)) maldito seas que hecho me has reyr: lo que pense ogan~o. ((Se)) 6r32 cuchillo de tu abuelo. ((Ca)) maldito sea este necio y q porradas dize. ((Se)) 6r43 es del? ((Ce)) vesle aqui vesle/ yo me le abrac'are que no tu. ((Eli)) Ay maldi- 7v30 ((Par)) sen~or. ((Cali)) no oyes maldito sordo? ((Parme)) que es sen~or? ((Ca)) 8r35 de aqui: aquie digo. ((Ali)) que dizes amiga? ((Cele)) sen~ora q maldito sea el 18r2 rixoso/ embidioso maldito: toda esta es la amistad q co celestina & comigo 23v13 sa. ((Eli)) tienen te do andrajoso: no es mas menester. Maldito sea el q 55r29 Maldize 1 teme tu negligencia: maldize su auaricia: y cortedad: porque te dio tan po- 14v8 Maldize 2 sadas no: si de noche camina nuca qrria q amaneciesse. maldize los gallos/ 15v28 dia. Pues quantas oy son nacidas que della tegan noticia: se maldize & q- 26r29 Maldizete 1 uado oyedole a el locuras/ & a ella metiras. ((Sem)) o maldizete venenoso 24r14 Maldizientes 2 balanc'a delas lenguas maldizientes. ((Ca)) alos corac'ones aparejados co 42r40 tenga vituperadores & maldizientes: no ay cosa con que mejor se conserue 52v22 Maldoladas 1 conozcays donde comienc'an mis maldoladas razones: acorde que todo lo 1v40 Males 1 zes: porque enlos bienes mejor es el acto que la potecia: y enlos males/ me- 10v20 Malhechas 1 perderme por tan breue deleyte/ y en ta poco espacio. Que las malhechas 48r19 Malhechora 1 me hechizera/ alcahueta/ vieja falsa/ barbuda/ malhechora: & otros mu- 24v2 Malhechores 1 dan descabec'ados enla plac'a como publicos malhechores co pregones q} 46v33 Malicia 2 enla festiuidad de sant Jua do dize: esta es la muger antigua malicia que a 6v21 cer & ayudar a celestina en mi prouecho: que no hincar vn clauo de malicia 31v42 Malicias 1 eres vn terron de lisonja: bote de malicias: el mismo meson & aposentamien- 14r5 Malla 2 les: vn r[*ime]ro de malla rota por colchones: vna talega de dados por almo- 56r8 ra? quien da contino que hazer alos armeros? quie destroc'a la malla muy 56r34 Malo 8 otro no sabe con que mude el pelo malo: avn que malo es esperar salud en 5v14 otro no sabe con que mude el pelo malo: avn que malo es esperar salud en 5v14 yo. ((Cele)) pues fuego malo te queme/ que ta puta vieja era tu madre como 10v32 q<>l no el malo: mas el bueno como tu: es digno q tenga pfeta virtud. E avn 13r14 desechar todo el pelo malo: quato en cincueta an~os no ha podido medrar. 23r28 na se q no le qrras matar: & avn conozco q el te parece tal: que no sera malo 30r18 tiene sino vna tacha: que lo bueno vale caro: & lo malo haze dan~o. Assi que 34r17 ni en malo. ((Ce)) sen~ora este es otro y segudo puto: el qual si tu co tu mal so- 38r33 Malos 5 nayres: de otros auisos y consejos: contra lisonjeros & malos seruientes: & 1v24 fecha en auiso delos engan~os delas alcahuetas & malos & lisongeros sir- 4v5 estan los libros de sus viles & malos enxemplos: y delas caydas que 6v2 dezco mal/ otros se ganan por malos/ yo me pierdo por bueno/ el mudo es 14r31 ((Par)) alla yras conel diablo tu & malos an~os: y en tal hora comiesses del 33r24 Maltratar 1 ses co tu yra maltratar me: q justicia ay para todos & a todos ygual. Tabie 45v3 Maltratara 1 stas: no me maltratara calisto: mas esto me porna escarmieto de aqui adela- 14r34 Maltrates 2 des. ((Ce)) no me testigues por dios en mi vejez no me maltrates elicia: no 16r32 ses: no te rascun~es ni maltrates: es comun de entrambas este mal? toca me a 51r8 Maltrobando 1 miendo maltrobando/ holgando conlo escuro: desseado soledad: buscado 13r32 Maluada 1 blicar sus osadias desse atreuido yo te hiziera maluada que tu razo & vida a- 19v18 Maluado 5 y desastrada muerte q espo traspassa. Anda/ anda/ maluado: abre la cama- 5r31 mela. ((Eli)) ha don maluado ver la quieres: los ojos se te salten: que no ba- 8r6 porradas. ((Cali)) calla calla maluado q es mi tia corre: corre abre: siempre 8r38 la potencia enel mal que el acto. ((Cele)) o maluado como que no se entiede: 10v23 mer con esse maluado que en mi cara me a porfiado que es mas gentil su ha- 34v25 Maluauiscos 1 das/ manc'anilla: & romero: maluauiscos: culantrillo/ coronilla/ flor de sau- 9r19 Mama 1 mo corderica mansa q mama su madre & la agena: ella co su segurar toma- 40v18 Mana 1 no trae sentencia de donde no mana 2v37 Man~a 1 conel dia claro: dezia q aqlla era capa de pecadores: pues man~a no tenia co 27v36 Manada 1 su masedumbre & cocession presta querra tomar vna manada de nosotros a 40v16 Manan 1 montes manan/ gouernador & veedor de los tormentos & atormetadores 16r41 Man~ana 15 remos: o que letra: ya va ala missa: man~ana saldra: rondemos su calle: 12r9 ay man~ana: la puente es lleuada: aquel es ya obispo: a pedro robaron: ynes 15r2 re: ven man~ana por ella muy secretamente. ((Lucrecia)) ya/ ya/ perdida es 21r7 ((Ca)) no digo yo que adeuinas: pues quede se para man~ana & tu sen~ora por 25r18 (s)nasse man~ana por ella. ((Cali)) afloxar: entonce afloxara mi pena quando su 26r6 que si salieres man~ana lleues reboc'ado vn pan~o: porque si della fueres visto 26r10 tigo: man~ana sera mi buelta: dode mi manto & la respuesta uernan avn pun- 26v12 mos en man~ana: tambie se muere el que mucho allega como el q pobreme- 30v38 {IN2.} LA man~ana viene: despierta parmeno: & despide se de Areusa: & va pa- 31r6 man~ana: & quantas vezes despues mandares. Que por esso hizo dios vn 31r23 yo la d entrabos: tu solo tu dolor yo el tuyo y el mio: cotetate co venir man~a- 43r18 paredes. Man~ana hare q vengo de fuera si pudiere vengar estas muertes 47v10 famia se me seguia: los mado justiciar ta de man~ana pues era forc'oso ver- 49v22 dos vna man~ana de acompan~ar a su amo toda la noche: muy ayrados de 51r33 de su visitacion por el huerto: man~ana preguntaras lo que han sabido. De 55r25 Man~as 2 pueblo: por cierto tantos y tales loores me han dicho de tus falsas man~as 20v3 pa: conocia a celestina & sus man~as: auisauate como a sen~or/ pero ya me pa- 44r15 Manc'ana 2 te en aql debate dela manc'ana conlas tres deesas: nunca sobre nobre de dis- 26r26 coformes en que la lleuara melibea: assi que se llamara manc'ana de concor- 26r28 Manc'anilla 1 das/ manc'anilla: & romero: maluauiscos: culantrillo/ coronilla/ flor de sau- 9r19 Mancebia 1 gre juuentud o mancebia discordia: vnos roen los huessos que no tiene vir- 4r17 Mancebo 1 sen~ora noticia enesta ciudad de vn cauallero mancebo: gentil hobre: de cla- 19v6 Mancebos 6 morados mancebos que possee: pero avn en particular vuestra misma per- 1v12 % O damas: matronas: mancebos: casados: 3r11 las letras: los mancebos conlos deleytes: los vicios con mil especies de en- 4r14 oydo & mira q soy vieja: y el buen cosejo mora enlos viejos: y delos mance- 27r2 sa de mi amo. O q mal dia amanecio este. o desdichados mancebos. ((Tri)) 46v15 la forma que los tales mancebos alas tales horas suelen andar fue topado 47v29 Macebos 3 necessarios para macebos mostrado 1r8 es el habito q mejor elos macebos parece: & sino recebid la volutad q yo ca- 45r16 macebos padecer por tan supito desastre: o mi gozo como te vas diminuye- 47r36 Manco 2 mas delo que yo les mandaua. Coxo/ o tuerto/ o manco aquel auian por 36r13 la cara acuchillada: dos vezes ac'otado: manco dela mano del espada: treyn- 50v24 Manda 1 caua el cruel verdugo a bozes diziendo. Manda la justicia mueran los vio- 47r10 Mada 2 mas al date q no al recibiete se deue dar: poresso mada/ q atu madado mi co- 12r40 por mi hagas/ pones me mil achaques. ((Centu)) hermana mia/ mada me 50v17 Mandadas 1 n~oras: dexan el mando & son mandadas ropen paredes: abren ventanas fin- 15v35 Mandado 3 oygo? ((Celesti)) que es mas tuya que de si mesma/ mas esta a tu mandado} 39v32 a coplir tu mandado. ((Lu)) porque no llegas sen~ora? llega sin temor aca q 42r25 me venga no dexare de coplir el mandado de aquella por quie todo esto se 47v2 Madado 2 mas al date q no al recibiete se deue dar: poresso mada/ q atu madado mi co- 12r40 rienda suelta. ((Sem)) sen~or querria yr por cumplir tu madado: querria que- 13r28 Mandame 2 amor mio te sufras: que no se pierde lo que se dilata & mandame mostrar aql 25r19 la vida/ & dixome de no. ((Ce)) mandame tu sen~ora cosa q yo sepa hazer cosa 55v30 Madamiento 1 para alc'ar el destierro ya por otro su madamiento puesto ante de agora: en 42v12 Mandamientos 1 acertaran quando andan a pares los diez mandamientos: aquella hermo- 34r33 Madan 1 me madan como si tuuiesse veynte pies & otras tatas manos. ((Me)) no me} 20r44 Mandar 5 la fuerc'a dela verdad que las lenguas delos enemigos trae(r) a su mandar: as- 13v14 tengo te de callar he te yo de seruir: has me tu de mandar: tu mala palabra 20v8 miento de mandar a todo el mundo: la q dignamente seruir yo no merezco 42r31 ro mandar los llamar para mas confirmar mi gozo. Tristanico/ moc'os: tri- 46r30 tos en tornalle yo a hablar & mandar. porende hermana dime tu de quien 51v43 Madar 1 ues madar salir: & tu hija lucrecia pdona. ((Me)) salte fuera psto. ((Lu)) ya/ 38r19 Mandaras 1 sen desechalla: ni tu sen~ora me lo mandaras: ni yo lo podria acabar comi- 48r25 Mandaremos 1 sen~or Pleberio que si alto o baxo de sangre/ o feo o gentil de gesto le man- 53v17 Mandares 1 man~ana: & quantas vezes despues mandares. Que por esso hizo dios vn 31r23 Madares 1 perar todos los rigores dela respuesta: di quato madares & como quisieres 23v38 Mandarle 1 m[*a](u)[n]darle ha dar dos mil palos/ que avn que es algo loco/ la pena le hara 46v12 Mandas 4 las muelas. ((Are)) dios vaya cotigo. ((Par)) madre mandas q te acopan~e. 30v10 pues q me mandas q haga pla pciosa? q a sido este tu sentimiento? creo q se 38v20 fuerc'as q ni tu estarias qxoso ni yo descoteta. ((Ca)) como sen~ora mia & man- 43r7 al que mandas no aura efecto lo que quieres: porque la pena delos que mu- 52r21 Madas 3 Subamos si madas arriba/ en mi camara me diras por estenso lo q aq<> he 23v41 dar al q me madas. ((Ce)) esso q temes yo lo proue y p<>mero q muy passo en- 29v23 metido. q madas q haga que todo carga sobre mi? pluguiera a dios q fue- 51v31 Mandaste 1 racio. A q me mandaste aqui venir para q me fuesse mostrado el disfauor el 42v7 Madaste 1 garrochados como ligeros toros: sin freno saltan por las barreras. Ma- 6r12 Mandaua 2 mas delo que yo les mandaua. Coxo/ o tuerto/ o manco aquel auian por 36r13 yo estaua a ver si mandaua algo a preguntar me cada vno por la suya: en vi- 36r20 Madaua 2 mos enla primera tauerna: luego madaua echar media ac'umbre para mo- 15v9 ra me era fauorable: no me dexiste que de su grado madaua venir este su ca- 42v10 Mandauan 1 tres noches no sele demude la cresta: destos me mandauan a mi comer en 30r31 Mande 2 tas. ((Par)) yo sen~or? nuca dios mande que sea en dan~ar lo q no cocerte: me- 41v26 cos? no os mande que no me recordassedes? ((So)) recuerda & leuanta. q si 46v31 Made 3 la camara delos vnguentos: y enla pelleja del gato negro/ donde te made 16r35 dero gallego. ((Sem)) no made dios q tal cosa yo diga? q eres mi sen~or: & de 32v35 gete & beditas coronas: si que no serian todas? ((Ce)) no hijo ni dios lo ma- 36r28 Manderecha 2 na manderecha co tu amo q no perderias nada. pues ya sabes sempronio 44v38 conozcas lo que yo se hazer por tu amor. ((Are)) pues dios te de buena man- 56v20 Mandes 2 te acuerde la oracion para q la mandes escreuir: & q aprenda de mi a tener 21r32 haga: jesu no me lo mandes? ((Par)) madre mia por amor de dios que no 30r20 Mando 5 n~oras: dexan el mando & son mandadas ropen paredes: abren ventanas fin- 15v35 ta lo a calisto su amo: el qual le mando abrir la puerta. 21v11 no te entiendo? ve donde te mando presto: & no me enojes que harto basta 25r15 tu hombre. ((Par)) dime sen~ora quando la justicia te mando prender estan- 28r17 su poder: ygual mando tiene en todo genero de hombres: todas las dificul- 35r10 Mado 4 & las tortolas q mado para oy guardar: dire le q hedia: tu seras testigo: ter- 32v11 mo es tu nobre? quie es el q te mado ay venir? ((Ca)) es la q tiene mereci- 42r30 ne a verse por el huerto: pues copra[r]lo de nueuo no mado vn marauedi avn 44v21 famia se me seguia: los mado justiciar ta de man~ana pues era forc'oso ver- 49v22 Madoles 1 causa sea aquexarles mas agora este cuydado que nuca: pues madoles yo 53r13 Madote 1 da dezir q es prolixo: pues madote yo desatinado q tras ti vamos. ((Ca)) mi- 24r3 Manera 34 y claro metal: su modo & manera de labor/ su estilo elegante: jamas en nue- 1v18 desta manera mi pluma se embarga 2v2 {IN5.} TOdas las cosas ser criadas a manera de contienda o batalla: di- 3r19 sas criadas a manera d cotieda las mas biue d rapin~a: como leones & agui- 3v35 zian que era prolixa: otros breue: otros agradable: otros escura: de mane- 4r8 de manera que acorde avn que contra mi voluntad: meter segunda vez la 4r38 necio. ((Ca)) las manos pequen~as en mediana manera: de dulce carne acom- 7r31 manera q conuierta mi pena & tristeza en gozo: & yo indigno merezca venir 7v21 da hedad fuesses: tal que en tu biuir supiesses tener manera & forma: te des- 11r5 hize: estotro me dixo: tal donayre passamos: de tal manera la tome/ assi la be- 12r5 tengo: haz de manera que en solo verte ella a ti: juzgue la pena que a mi que- 13r24 c'a/ ponen se a buscar que manera tomen enel negocio de Calisto con 14r41 no ay quie dello se marauille? todo es assi: todo passa desta manera: todo se 15r4 con aparejada oportunidad que aya lo compre. E conello de tal manera q- 16v9 do aya perdon: que en alguna manera es aliuiado mi corac'o viendo que es 20v18 por ella tocadas couierte en mejor delo q son. Desta manera me he auido 23v20 gos ni ociosos/ de manera que tuue tiepo para saluar lo dicho. ((Cali)) esso 24v13 mano seso bastara a pensar tan alta manera de remedio. De cierto creo si 24v26 manera? sabia lo mejor el cura q dios aya? que veniedo la a consolar le dixo} 28r44 por cierto de otra manera miro yo tus cosas: que hasta tus vezinas me pa- 29v6 mo y dessas eres? dessa manera te tratas? nunca tu haras casa co sobrado. 29v25 sen~or mio no me trates de tal manera: ten mesura por cortesia: mira las ca- 30r33 nemos manera como a el no haga mal lo que dellas comiere. E nuestra me- 32v12 la virtud de tu lengua: no de otra manera q q<>ndo vio en suen~os aquel gran- 37r43 uir. o mi madre & mi sen~ora haz d manera como luego le pueda ver/ si mi vi- 39r8 dad: de manera que fuera mejor el aspero cosejo que la blanca lisonja. pero 39r28 ra la venganc'a de calisto en todos nosotros. de manera q co la mucha gete 40v19 de doze onze: saliera melibea: yo no fuera & ella tornara se: de manera que 41v9 amo su mucho atreuimiento desta manera? Y mas avn no somos muy cier- 41v36 tenia. vamos entrambos & si en esso se pone espatemos la de manera que le 44r38 de tomar venganc'a? de manera que quie lo comio aql lo escote. Dexa me tu 51v36 ta delo encomendado: de qualquier manera holgaremos. Mira que no se 56v17 ro pensar como me escu(r)[s]are delo prometido: de manera que piensen q puse 56v23 manera de leuada: para oxear vnos garc'ones que me fue comendado: que 56v32 Maneras 2 ay contienda en cosa que de tantas maneras se entienda? que avn los imps- 4r27 gos. E adonde puedes ganar mejor este deudo que donde las tres mane- 11v20 Maga 1 en diez an~os sacaras ataras enla maga: goza tu mocedad: el bue dia la bue- 27v4 Mangas 1 do fuere: buenas son mangas passada la pascua. Todo aquello alegra que 34v39 Manifestar 1 niente lugar que mi secreto dolor manifestar te pudie- 5r6 Manifestauan 1 manifestauan su delito. ((Cali)) o valas me dios/ y q es esto q me dizes? no 47r2 Manifestaua 1 sus llamas se manifestaua enla color de tu cara: enel poco sossiego del cora- 39r22 Manifico 1 materia assi se auetaja a tu manifico dar la gra & forma d tu dulce liberali- 12v12 Manifiesta 3 to se ha d temer manifiesta se por los grades terremotos & toruellinos/ por 3v3 celerado dela manifiesta injusticia que me fue hecha? O misera suauidad de- 49r17 dad dela secreta causa de mi manifiesta perdicion? O breue deleyte munda- 49r23 Manifiestan 1 hombres manifiestan. Ponte pues enla medida de honrra: piensa ser mas 6v38 Manifiestas 1 tus estremadas gracias: tus loadas & manifiestas virtudes. Pues o alto 42v30 Manifiesto 2 por mas sano/ enel osar manifiesto peligro/ enla couardia denostada perdi- 17r8 lo q por si se muestra. Manifiesto es que co verguec'a el vno dl otro por no 42r17 Manilla 2 me si tornara. ((Eli)) mira si tornara: tiene te dado vna manilla de oro en pre- 30v24 das de tu trabajo: & no auia de venir? ((Ce)) la dla manilla es? ya se por quie 30v25 Manjar 3 metela dentro de dulce manjar 2r42 en ninguno/ ni puede aprouechar el manjar alos cuerpos que en comiedo 11r17 la calle: vna perdiz sola por marauilla buela: vn manjar solo contino/ psto 29v43 Manjares 1 sola gotera te mantienes? no te sobraran muchos manjares: no quiero ar- 29v36 Majares 1 c'a/ & variacion delos majares/ y nunca la llaga viene a cicatrizar/ enla qual 11r19 Mano 27 costado sobre mi propria mano: echando mis sentidos por ventores: & mi 1v9 mo por acto: y el poder ser sano es en mano desta flaca vieja. ((Parme)) mas 10v26 militud que tu y el enla virtud teneys: por prouecho/ enla mano esta si soys 11v23 enl oro muy fino labrado porla mano de sotil artifice la obra sobrepuja ala 12v11 mi sen~ora & mi/ es necessario intercessor o medianero que suba de mano en 13v26 mano mi mensage hasta los oydos de aqlla a quien yo segunda vez hablar 13v27 dela ciudad co su jarro enla mano q en todo el camino no oye peor de se- 15v2 mor/ y coesto q se cierto voy mas cosolada a casa de melibea q si enla mano 15v42 bre el arca delos lizos: & hazia la mano derecha hallaras vn papel escripto 16r28 to ni tormento te hara dezir verdad/ q no es en tu mano. ((Ce)) eres mi sen~ora 20v7 cresceria vuestro puecho dado os el vno el otro la mano: pues sabe q es me- 27r24 mouimieto no es en mano del hobre: assi el primero yerro: do dizen q quien 28r25 bes de achaque de yglesia: & quato es mejor por mano de justicia q de otra 28r43 nociedo ni sabie(u)[n]do como agora que tienes ta de tu mano la maestra dstas 28v25 quando va ala yglesia con sus cuentas enla mano: no sobra el comer en ca- 33v10 estan enel acto tan oluidados: que comiendo se oluida la mano de lleuar la 35r6 turbacio altera la mano: rige sin orden la aguja: [*por] dode se puede conocer 38r17 mas en mi mano: catiuo me el amor de aql cauallero: ruego te por dios se cu- 39r17 la mano. Pues ala he madre con dulces palabras estan muchas injurias 40v13 su parte dela ganacia: dissimula celestina: viene a ren~ir: echale mano a Cele- 41r18 rejados & nuestras armas muy a mano. ((Ca)) aueys dormido algun rato? 44r21 tribulacion y en q anda mi hazieda de mano en mano/ & mi nobre de legua 47r33 tribulacion y en q anda mi hazieda de mano en mano/ & mi nobre de legua 47r33 mento/ y que no es en su mano venir mas presto. ((Melibea.)) los angeles 47v25 mes aquello q tomado/ no sera en tu mano boluer. Guarte sen~or de dan~ar 48r22 la cara acuchillada: dos vezes ac'otado: manco dela mano del espada: treyn- 50v24 diar: y esta tiene el remedio dudoso & la vengac'a enla mano. ((Eli)) de quie 51v28 Manos 51 c'a ((ante del tiepo de rauiosa muerte)) mis manos causara tu arrebatado fin. 5r39 necio. ((Ca)) las manos pequen~as en mediana manera: de dulce carne acom- 7r31 to seas traydor postema & landre te mate: & a manos de tus enemigos mue- 7v31 da: resurrecio de mi muerte: desseo llegar a ti: codicio besar essas manos lle- 10r7 ra & reposa/ pues q tu negocio en tales manos esta depositado: de donde 13r17 lo q mas dello siento es venir a manos de aqlla trota conuentos despues de 13v35 fermo no sabe que pedir: de sus manos no se contenta: no se le cueze el pan: 14v7 en sus manos. Cada rico tiene vna dozena de hijos & nietos q no rezan otra 18v5 veen la hora que tener a el sola tierra & lo suyo entre sus manos & darle a po- 18v7 me madan como si tuuiesse veynte pies & otras tatas manos. ((Me)) no me} 20r44 bida muerte. O espacioso Parmeno/ manos de muerto/ quita ya essa eno- 22v29 toco retorciendo el cuerpo: las manos enclauijadas como quien se despere- 24v7 medianera. Agora doy por bien empleada mi muerte puesta en tales ma- 24v30 ja: te dara en tus manos el mismo que en su cuerpo ella traya. ((Calisto.)) que 25r5 ojos en vella: los oydos en oylla: las manos en tocalla. ((Celesti)) q la has 25r25 por vetura jamas veras en tu poder: o mis manos co q atreuimieto: co qua 25v34 mismas manos: avn que Melibea se ha fecho grande muger discreta: gen- 26r16 manos & dos sauanas ela cama: como dos camisas para remudar: & si mas 30r5 de no gozar tu parte: pues alas manos me as venido: dode te podre dan~ar: 31v26 como pues este juego de nro amo y melibea esta entre las manos/ podemos 32r13 comer muy diligente: a mesa puesta co tus manos lauadas: & poca verguen- 33v39 manos ladrona? a tu rufian le auras dado? ven aca mala mujer? la gallina 35v24 de entre las manos. Alcese la mesa yr nos emos a holgar: & tu da(t)[r]as respue- 36v11 manos hecho pedac'os: el q<>l si tu q<>siesses co muy poco trabajo juntarias co 37r42 aguja sin temor: haz para tus manos & pies vna ligadura de sossiego: para 38r2 mis manos: baxa presto por vn jarro d agua. ((Me)) passo passo: q yo me es- 38v17 ra tu volutad: echa tus secretos en mi regac'o. Po en mis manos el concier- 39r4 contino se te caya como de entre las manos sen~ales muy claras d penas: pe- 39r24 te sienta la tierra: no descubras tu pena alos estran~os: pues esta en manos 39v16 el pandero que lo sabra bien tan~er. ((Cali)) en que manos? ((Sem)) de cele- 39v17 sonaje sin son: q avn q le diessemos higas diria que alc'auamos las manos a 40r17 dillas. ((Se)) no sea ruydo hechizo que nos q<>era tomar a manos a todos: 40v7 nuestro amo si es sentido no temo q escapara delas manos desta gete d ple- 42r12 blaron mis fuerc'as: desadormecieron mis pies y manos: finalmete me die- 42v37 obra ha salido de sus manos? que fuera fecho sin ella? ((Par)) ni yo sentia tu 44r13 oueja masa teneys vosotros manos & braueza: co vna galina atada: co vna 45v12 poder os veays: & para quie tuuistes manos? muerta es mi madre & mi bien 46r3 mo me sintio que con lloro le miraua: hinco los ojos en mi alc'ando las ma- 46v24 mio/ pues me fie en tus manos: pues quise coplir tu volutad: no sea d peor 48r17 obren las manos quato pueden: esta quedo sen~or mio. Bastete pues ya soy 48r30 manos que jamas pensaron de tocar tu ropa con su indignidad y poco me- 48v4 se ternia manos: pero con su pan selo coma que bien caro le cuesta: dos mo- 48v13 labras al fin viendola tan cobdiciosa perseuerado en su negar: echaron ma- 51r41 dentre las manos: corren los dias como agua del rio. No ay cosa tan 52v5 cucion: no quede por nuestra negligencia nuestra hija en manos de tuto- 52v19 en manos de tal azemilero se cofia: que desgoznar se haze el badajo. ((Areu)) 55r30 que te parece qual le embio? Assi se yo tratar los tales: assi salen de mis ma- 55r40 en mis manos dexaras el medio manto. ((Cen)) ten la por dios sen~ora: tenla 55v22 rir a manos de sus enemigos q yo tal gozo le de. ya/ ya/ hecho ha comigo 55v27 ponga este hecho en manos de tan fiero hombre: mas vale que se quede por 56v5 cio. ((Ce)) las que agora estos dias yo vso/ & mas traygo entre manos())) son 56v8 Man~oso 1 espaldarazos sin sangre: o porrada de pomo de espada: o reues man~oso: a o- 56v9 Mansa 1 mo corderica mansa q mama su madre & la agena: ella co su segurar toma- 40v18 Masa 2 ((Par)) mucho segura es la masa pobreza. ((Cele)) mas di como mayor/ que 11v14 oueja masa teneys vosotros manos & braueza: co vna galina atada: co vna 45v12 Masedumbre 2 tido en miel: su yra en masedumbre: su aceleramiento en sosiego: pues a que 23v22 su masedumbre & cocession presta querra tomar vna manada de nosotros a 40v16 Maso 2 todos yo tel(a)[o] traere maso & benigno a picar al pa enel pun~o: & seremos dos 9v43 los desperto con pauor habla. ((Me)) no ay tan maso animal q con amor o 44r8 Mansos 1 ra edad q quado ya es su cuero endurecido para venir mansos ala melena 37v10 Manteando 1 manteando me o ac'otando me cruelmente. Pues amargas cien monedas 17r3 Mantecas 1 bre & millefolia: y otras diuersas cosas. E los vntos & mantecas que tenia 9r14 Manteles 1 la carne: si yo ponia la mesa ella los manteles: no loca/ no fantastica: ni pre- 15r43 Mateles 1 las migajas delos mateles. Bediga os dios como lo reys & holgays puti- 35r36 Matenedor 1 [a]gunas & sombras infernales & litigioso: ca es matenedor delas bolates har-pias:} 16r44 Mantener 2 de mantener del viento? herede otra herencia? tengo otra casa o vin~a? cono- 15r22 que tengo de mantener hijas agenas: ando a vender vn poco de hilado. 17v4 Matener 2 dizen: en achaq de trama. & c. Mas ay sempronio de quie tiene de matener 22r33 otros q tenia cargo d matener a las de mi oficio & avn toda via creo q no fal- 36r32 Matega 1 comigo & busca quien te matega: el es tan franco q te dara para esso & para 44v24 Manteniendo 1 mal seruido hombre como yo: manteniendo moc'os adeuinos: rezongado- 25r13 Mateniedo 1 calc'o? Enesta ciudad nascida: enella criada: mateni(a)[e]do ho[n]rra como todo el 15r24 Mantiene 1 Que no de solo pan biuiremos? pues assi es que no el solo comer mantiene 18v37 Mantienen 1 entran~as: las ciguen~as mantienen otro tanto tiepo a sus padres viejos enel 19r41 Mantienes 1 sola gotera te mantienes? no te sobraran muchos manjares: no quiero ar- 29v36 Matillo 1 uo: legua de biuora: cabec'as de codornizes: sesos d asno: tela d cauallo: ma- 9r35 Manto 18 fianc'a y creeras que no te burlo. Toma el Manto y vamos que por el ca- 8r11 de sangre: mi vida diera por menor precio que agora daria este manto ray- 23r9 ay & dime lo: o pide lo que querras. ((Cele)) por vn manto que tu des ala vie- 25r4 dizes de manto? manto & saya & quanto yo tengo. ((Ce)) manto he menester: 25r6 dizes de manto? manto & saya & quanto yo tengo. ((Ce)) manto he menester: 25r6 dizes de manto? manto & saya & quanto yo tengo. ((Ce)) manto he menester: 25r6 como Alcibiades: que son~o que se veya embuelto enel manto de su amiga & 25r28 con su manto: pero en vida o en muerte alegre me seria vestir su vestidura. 25r30 tigo: man~ana sera mi buelta: dode mi manto & la respuesta uernan avn pun- 26v12 seruicio: que de lastima que houe de ver te roto/ pedi oy vn manto como vi- 27r43 oyr que eres venida con melibea en tu aremago. Tu saya & manto & avn mi 34v37 como fregaste la sarten puerca? porque no limpiaste el manto suzia? como 35v22 galardon en lugar de manto & saya porque no se de parte a oficiales toma 40r9 jor te puedas qxar. ((Ce)) Elicia/ elicia/ leuatate dessa cama: daca mi manto 45v9 to y encubro: mas negro traygo el corac'on que el manto: las entran~as q las 51r5 en passion agena que enla propia mia: a donde yre que pierdo madre man- 51v12 cubras conel [*manto] sen~ora: ya no te puedes esconder: que quando vi adela- 55v14 en mis manos dexaras el medio manto. ((Cen)) ten la por dios sen~ora: tenla 55v22 Mato 7 escudo de tu ausencia: & recebir en mi mato los golpes/ los desuios/ los me- 23v25 tu(u)[n]o tiepo: o quie estuuiera alli debaxo de tu mato escuchado q hablaria so- 24r22 la aqlla en quie dios tan estremadas gracias puso. ((Ce)) debaxo de mi ma- 24r23 corre parmeno llama a mi sastre: & corte luego vn mato & vna saya de aql co- 25r9 ste a calisto: no por mi mato/ pero porq estado el sastre en casa & tu delante} 27r44 frecian dineros: alli promessas: alli otras dadiuas besando el cabo d mi ma- 36r24 Mato de tristeza es este. cata que me espantas hermana mia dime presto 51r2 Manzilla 1 ga incurable: manzilla delo passado: pena delo presente: cuydado triste de- 18r17 Mar 9 sion delos philosophos enlas escuelas que delas ondas enla mar. Pues 3v8 mos auer enlos pescados: pues es cosa cierta gozar la mar de tantas for- 3v23 ne las fustas quado el viento euro estiede las cuerdas en medio dela mar 3v31 cac'ar. De vna aue llamada rocho que nasce enel Jndico mar de oriete se 3v38 mar me embiara: pero ya sabes que el deleyte dela venganc'a dura vn mo- 20r22 heder enla mar: lo qual no haze el agua. Mas propriedades te dire dello: 34r15 dio: los llagados medecina: a ti q los cielos/ mar/ tierra colos infernales ce- 37r14 tierra/ mar/ fuego viento/ calor/ frio. Que me aprouecha a mi que de doze 50r11 re la mar: conel yre. si rodear el mundo lleue me consigo. si vederme en tier- 53r21 Marauedi 1 ne a verse por el huerto: pues copra[r]lo de nueuo no mado vn marauedi avn 44v21 Marauilla 6 es necessaria turbacion enel amate: su limite pusiste por marauilla: paresce 6r10 vna marauilla delas yeruas & rayzes que tenia enel techo de su casa colga- 9r18 nios de hallarte biua: pero mas es marauilla segun el desseo de como llego 12v9 animo & casto proposito: vnas palabras agras q la propria lengua se mara- 23v33 la calle: vna perdiz sola por marauilla buela: vn manjar solo contino/ psto 29v43 harpada que [*tra]ygo acuestas. ((Eli)) assi goze q sus razones me coteta a ma- 56r10 Marauillada 3 marauillada estoy sentir se del corac'on muger tan moc'a. ((Lucre)) assi te arra- 36v21 c'o siete lo q agora el mio: marauillada estoy como la ausencia te cosiete bi- 39r7 no se te suelte. ((Eli)) marauillada estoy prima de tu bue seso. qual hobre ay 55v23 Marauillar 3 da de largos tiempos no quiero marauillar me si esta presente obra ha sey- 4r5 ficio? cata que todo esto/ nouedad[ ]es/ para se marauillar quien te conosce. 22r12 ende no es de marauillar q ame antes a esta q a otra. ((Are)) ruyn sea quien 34v19 Marauillarias 1 mos atras: diminuyelas el tiepo: hazelas contingibles. Que tanto te mara- 14v29 Marauillas 8 mas. Aristotiles & Plinio cuentan mar(h)[a]uillas de vn pequen~o pece llama- 3v25 pa cauallo: hazia conesto marauillas: que quando vino por aqui el embaxa- 9r30 afloxa y desfaze los deleytes: desmengua las marauillas. procuremos pro- 15r7 go delante Calisto oyras marauillas/ que seria deflorar mi embaxada co- 22r20 desso te marauillas? no sabes que dize el refran: que mucho va de Pedro a 28r7 me co alegria & cotar te he marauillas de mi buena andac'a passada. ((Se)) di 31v16 go tus singulares marauillas? O quantos dias antes de agora passados 42v32 de dos en dos/ a las mil marauillas labradas: yo te di armas & cauallo: pu- 50v15 Marauille 1 no ay quie dello se marauille? todo es assi: todo passa desta manera: todo se 15r4 Marauilles 5 eres tu bueno: cargado de agueros & recelo. ((Se)) no te marauilles madre 16r14 interpretacio: no tegas en mucho ni te marauilles de mi passado pessamie- 20v13 uas q la auias renouado siete vezes. ((Ce)) no te marauilles hija que quien 30v22 a otro pense descubrir. ((Ce)) amiga y sen~ora mia: no te marauilles: porque 38v39 poder quitarse las/ hasta q vido que era muchos. ((Cali)) no te marauilles 44r27 Marauillo 11 llo: mas a ti & a tu ley desamparan como agora Calisto: del qual no me ma- 6r14 sa? marauillo me de ti que no es essa tu costubre: ni sueles dar passo sin pue-cho.} 17r44 n~ara mi descargo: que estas muy rigurosa: & no me marauillo que la sangre 20r11 marauillo q vn solo maestro de vicios dizen q bastara para corroper vn gra 20v2 no miento yo que a mal va este hecho. ((Celesti)) mucho me marauillo sen~o- 21r12 no aguijas? ((Se)) lo que vengo diziendo madre celestina es que no me ma- 22r43 ro no me marauillo q es grande el mundo: & pocos los experimentados. 29v28 no me marauillo q muchas vezes como dizen al maestro sobrepuja el buen 30v32 no es acostubrado: po como agora no ada en su seso/ no me maraui(j)[l]lo q aya 31v6 animo: & no me marauillo que lo vno & lo otro se juntassen a cer- 46r20 cio q en naciendo hazemos llorar: no me marauillo ser mas ligero de come- 54r21 Marauillosa 2 jo de Eliso. ((Parmeno)) cierto? ((Celesti)) cierto. ((Par)) marauillosa cosa es. 11v30 uota para ellas. ((Calisto.)) o marauillosa astucia: o singular muger en su ofi- 24v24 Marco 1 co no diesse mi parte por medio marco de oro: por mal que la vieja la repar- 40r12 Mares 2 las mares: el ayre se sacude: suena[n] las llamas: los vientos entre si traen per- 3r39 cha fuerc'a tiene el amor: no solo la tierra mas avn las mares traspassa segu 35r9 Maria 2 sabido en suma. ((Ce)) subamos sen~or. ((Par)) o santa maria q rodeos busca 23v42 ras en q mes cae santa Maria de agosto: porq sepamos si ay harta paja en 49r4 Marido 10 representan. O q comedor de hueuos assados era su marido. Que quieres 8v15 nuncio la muerte de su viejo marido y de dos hijos q tenia. Ya creo lo que 24v20 metiste pa que no sieta su marido la falta dla virginidad. ((Ce)) no me acuer- 30v19 c'o o conel hijo: o pideles celos del marido o que mete hobres en casa: o que 35v12 obligarse a darles marido: quitales el vestido: la mejor honrra que en sus ca- 35v18 to & abrigo: pierdo amigo y tal que nunca faltaua de mi marido. O celesti- 51v13 zienda a dulce successor: acompan~emos nuestra vna hija con marido/ 52v15 de no gozar lo: de no conocerlo despues q a mi me se conocer: no quiero ma- 53r27 ni quiero marido ni quiero padre ni parientes. faltando me Calisto me fal- 53v5 o que del ayuntamiento de marido & muger se procreen los hijos? piensas 53v14 Marina 1 tillo de nin~o: haua morisca: aguja marina: soga d ahorcado: flor d hiedra: es- 9r36 Marineros 1 el canto de la serena engan~a los simples marineros co su dulc'or: assi esta co 40v15 Marital 1 tida fe marital: & avn otras de mayores fuegos encendidas cometieron ne- 53r33 Maritales 1 rido: no quiero ensuziar los n~udos d matrimonio/ ni las maritales pisadas 53r28 Marruuios 1 de sarmientos: de carrasca: de centeno: de marruuios con salitre: con Alum- 9r13 Martillado 1 xias con que sus cabellos semejassen alos della: las caras martillado: enui- 26r35 Martillos 1 metar: si va entre los herreros aqllo dize sus martillos/ carpinter(e)[o]s/ & ar- 8v9 Martilojo 1 el santo ma[*rtilo]jo de pe a pa: el brac'o me tiebla de lo q por ella entiedo ha- 56r14 Martin 1 sas partes: de monuiedro/ de Luque/ de Toro/ de madrigal/ de sant mar- 36r39 Martyrios 1 men sus vidas/ comen sus carnes co embidia: dan les siempre crudos mar- 26r31 Mas 525 [*libea en la qual se] contienen de mas 1r5 des herrerias de Milan: mas enlos claros ingenios de doctos varones 1v16 tas mas lo leya: tanta mas necessidad me ponia de leerlo: & tanto mas me 1v20 tas mas lo leya: tanta mas necessidad me ponia de leerlo: & tanto mas me 1v20 tas mas lo leya: tanta mas necessidad me ponia de leerlo: & tanto mas me 1v20 era: y pues el co temor de detractores & nocibles leguas/ mas aparejadas 1v29 se diria q no por recreacio de mi principal estudio: del qual yo mas me pre- 1v33 pero avn mas tiempo y menos acepto: para desculpa de lo qual todo/ no so- 1v38 fuertes mas aquella por ceuo la lleuan 2r15 & yo de escreuir cobrar mas honor 2r23 atras quedan todos ya quanto mas ando. 2r29 el mas fino tibar que vi con mis ojos 2v10 y es la final ver ya la mas gente 2v21 alguna mas prima entretalladura 2v30 pobre saber no baste a mas de roer sus secas cortezas delos dichos de aque- 3r26 lid y ofension ninguna cosa engendro la natura madre de todo. Dize mas 3r31 a ensoberuecerse mas delo acostumbrado: no es sino guerra: Y qua- 3v2 mas al cabo esta cuenta. El elephante animal ta poderoso y fuerte se espa- 3v12 mas. Aristotiles & Plinio cuentan mar(h)[a]uillas de vn pequen~o pece llama- 3v25 O natural contienda digna de admiracion poder mas vn pequen~o pece q 3v32 sas criadas a manera d cotieda las mas biue d rapin~a: como leones & agui- 3v35 mas al caso & vtilidad suya. Pero (o)[a]quellos para cuyo verdadero plazer es 4r21 tan enla vision diuina no gozan mas que yo agora enel acatamiento tuyo. 5r12 Mas/ o triste que enesto diferimos: que ellos puramente se glorifican sin 5r13 pues avn mas ygual galardon te dare yo si pseueras. ((Cali)) o bienauentu- 5r18 mas desueturadas de q me acabes de oyr/ porq la paga sera ta fiera/ qual 5r20 me curo: mas vale que muera aquel aquie es enojosa la vida/ que no yo q 5v2 gado a dar cueta de su vida: quiero entrar: mas puesto que entre no quiere 5v5 brir: o premiar las postemas duras porque mas se enconan: este vn poco/ 5v8 conan el corac'o dolorido: & avn si delante me tiene mas comigo se encende- 5v10 ra: que el sol mas arde dode puede reuerberar: la vista a quien objecto no 5v11 ga interior mas empece. Pues enestos extremos en que estoy perplexo: lo 5v18 mas sano es entrar & sufrir le & consolar le: porq si possible es sanar sin arte 5v19 ni aparejo/ mas ligero es guarecer por arte & por cura. ((Ca)) Sempronio. 5v20 cata la mas triste cacio que sepas. ((Sem)) Mira nero d tarpeya: a roma co- 5v27 go q dizes al q me qma. Por cierto si el de purgatorio es tal: mas qrria q 5v37 gloria delos santos. ((Sempro)) algo es lo que digo: a mas ha de yr este he- 5v39 de mi amo que por la boca le sale a borbollones: no es mas menester/ bie se 6r3 llo: mas a ti & a tu ley desamparan como agora Calisto: del qual no me ma- 6r14 mal no es costancia: mas dureza: o pertinacia la llaman en mi tierra: voso- 6r20 los quales no solo del sen~orio del mudo: mas del cielo se juzgaron ser dig- 6r36 dixe q tu q tienes mas corac'o que nebrot ni alexandre desesperas de alcan- 6r38 sometieron a ellas? soy mas q ellos? ((Sem)) alos q las veciero querria q re- 6v25 que quiere. O q plaga: o que enojo: o que fastio es coferir conellas mas de 6v31 aquel breue tiepo q aparejadas son a deleyte. ((Cali)) vees mietra mas me 6v32 dizes: & mas incouenientes me pones/ mas la quiero: no se que se es. ((Se)) 6v33 dizes: & mas incouenientes me pones/ mas la quiero: no se que se es. ((Se)) 6v33 desque se descubren assi pierden la verguenc'a que todo esto & avn mas alos 6v37 hombres manifiestan. Ponte pues enla medida de honrra: piensa ser mas 6v38 de su merecimiento: que ponerse en mas alto lugar que deue. ((Cali)) pues 6v40 quie yo pa esso? ((Se)) quie lo primero eres hobre y de claro ingenio & mas 6v41 ser bienauenturado: & mas a constelacion de todos eres amado. ((Ca)) po 7r4 lan en Arabia? mas lindos son: & no resplandecen menos: su longura hasta 7r19 cuerda como ella se los pone: no ha mas menester para conuertir los hom- 7r21 bres en piedras. ((Sem)) mas en asnos. ((Cali)) que dizes? ((Sem)) dixe que 7r22 no del rostro poco mas luengo: que redodo: el pecho alto: la redodez & for- 7r27 ((Sem)) puesto que sea todo esso verdad: por ser tu hobre eres mas digno. 7r36 ((Sem)) prospere te dios por este y por muchos mas q me daras. De la bur- 7v5 vas: comigo estas: no te aflijas ni me atormentes mas desso q yo he padeci- 7v38 do: mas di que passos suena a( )riba? ((Eli)) quien/ vn mi enamorado. ((Se)) 7v39 mas petreras si. ((Ce)) ay burlador. ((Sem)) dexa si soy burlador: muestra 8r5 en le oyr: como tu quado dizen: diestro cauallero es calisto. Y de mas desto} 8r44 mas sino q si vna piedra topa co otra luego suena puta vieja. ((Ca)) & tu co- 8v16 otros hurtillos d mas calidad alli se encubria. Assaz era amiga de estudian- 8v32 dela restitucion que ella les prometia. Subio su hecho a mas: que por me- 8v35 dio de aqllas comunicar co las mas encerradas hasta traer a execucion su 8v36 & mentira. ((Cali)) bien esta parmeno: dexalo para mas oportunidad/ assaz 9v2 dad desecha la tardanc'a: Oye aqlla viene rogada: espera mas que deue: va- 9v4 bajen mas que los hombres: por esso son pensadas & curadas/ pero no ami- 9v11 estan: mas como en caso tan arduo do todo mi bien & vida pende: es necessa- 9v18 principio dl artificio. E no mas sino vamos a ver la salud. ((Celestina.)) pa- 9v21 bolsa: q dlas obras dudo quato mas dlas palabras: xo q te estriego asna co- 10r12 xa mas auia[s] de madrugar. ((Par)) guay de orejas q tal oye: perdido es q<>en 10r13 dorando ala mas antigua puta tierra que fregaron sus espaldas en todos 10r15 lo q veo oygo & conozco: mas avn lo intrinseco colos intellectuales ojos pe- 10r30 bres se perpetuasse: sin lo qual pereceria: & no solo enla humana especie mas 10r37 bes nada del mudo: ni d sus deleytes. Mas rauia mala me mate/ si te llego 10r43 lo es: mas avn que fuesse doliente podria sanar. ((Par)) no curo delo que di- 10v19 mo por acto: y el poder ser sano es en mano desta flaca vieja. ((Parme)) mas 10v26 cubriesse adonde dexo encerrada tal copia de oro & plata: que basta mas q 11r6 descanso: & la fe es de guardar: mas que alos biuos alos muertos q no pue- 11r8 se lanc'a/ ni ay cosa que mas la sanidad impida/ que la diuersidad & mudan- 11r18 Estos sen~ores deste tiempo mas aman a si que alos suyos/ & no yerran/ los 11r35 por amo. riqueza desseo: pero quien torpemente sube a lo alto mas ayna cae 11v5 tengo por honesta cosa la pobreza alegre: & avn mas te digo: que no los que 11v8 poco tienen son pobres/ mas los que mucho dessea: & por esto avn que mas 11v9 poco tienen son pobres/ mas los que mucho dessea: & por esto avn que mas 11v9 ((Par)) mucho segura es la masa pobreza. ((Cele)) mas di como mayor/ que 11v14 todo linage de plazer en que mas los moc'os que los viejos se junta assi co- 11v25 adonde ay mayor entendimiento ay mayor fortuna: & donde mas discrecio 11v36 la prudecia no puede ser sin experimeto: & la experiecia no puede ser mas q 12r20 bien aconsejan a sus hijos: y especial yo a ti cuya vida & honrra mas que la 12r22 Mas humano es confiar mayormete enesta que interesse promete: a do p- 12r30 me: hablame: q no solo quiero oyrte & creer te: mas en singular merced resce- 12r38 mas al date q no al recibiete se deue dar: poresso mada/ q atu madado mi co- 12r40 midad para mas oportuidad dexo: q dos en vn corac'o biuiedo son mas po- 12v7 midad para mas oportuidad dexo: q dos en vn corac'o biuiedo son mas po- 12v7 nios de hallarte biua: pero mas es marauilla segun el desseo de como llego 12v9 [((]Par)) o dios no ay pestilencia mas eficaz q el enemigo de casa/ para empe- 12v18 el recebir: quanto es mejor el acto q la possesio: tato es mas noble el date q 13r7 el recibiente. Entre los elementos el fuego por ser mas actiuo: es mas no- 13r8 el recibiente. Entre los elementos el fuego por ser mas actiuo: es mas no- 13r8 ble: y enlas espheras puesto en mas noble lugar. E dize alguos q la noble- 13r9 q<>l no el malo: mas el bueno como tu: es digno q tenga pfeta virtud. E avn 13r14 luego porque sobre este negocio quiero hablar contigo mas largo. ((Cali)) 13r19 ro tomar consejo conla obediencia que es yr y dar priessa ala vieja: mas co- 13r30 cosa. ((Sempronio.)) lee mas adelante buelue la hoja: hallaras que dize que 13r43 si que pues ella es tal/ mas quiero dar a esta cient monedas que a otra cin- 13v15 xes la cabec'a al responder/ mas como la embidia es triste/ la tristeza sin len- 13v18 gua puede mas contigo su volutad q mi temor/ q dexiste enojoso? ((Par)) 13v19 lo q mas dello siento es venir a manos de aqlla trota conuentos despues de 13v35 tres vezes emplumada. ((Cali)) assi parmeno/ di mas desso que me agrada/ 13v36 pues mejor me parece quato mas la desalabas/ cupla comigo y emplumela 13v37 no. ((Par)) sen~or mas quiero q ayrado me reprehendas: porq te doy enojo 13v39 bajo de su ausencia/ & tu presencia: valiera mas solo que mal acompan~ado. 14r11 fando no te espero mas. Saquen vn cauallo linpie le mucho/ aprieten bien 14r19 no esta Sosia en casa. ((Cali)) pues ten esse estribo: abre mas essa puerta: & si 14r25 ta. ((Par)) mas nuca sea/ alla yras conel diablo. A estos locos/ dezildes lo q 14r27 da enl calcan~ar/ q saliessen mas sesos q dela cabec'a: pues anda q a mi cargo 14r29 stas: no me maltratara calisto: mas esto me porna escarmieto de aqui adela- 14r34 cia de pescadores/ mas nunca mas perro al molino. 14r38 cia de pescadores/ mas nunca mas perro al molino. 14r38 co dinero. ((Cele)) no es cosa mas propia del que ama que la impaciencia: to- 14v9 descocierto q vea eneste negocio/ no como mas su pan: mas vale perder lo 14v18 descocierto q vea eneste negocio/ no como mas su pan: mas vale perder lo 14v18 oluida: todo qda atras. Pues assi sera este amor de mi amo: quato mas fue- 15r5 re andado tanto mas diminuyedo q la costubre luega amansa los dolores 15r6 cio de Melibea contra el/ donde no: mas vale que pene el amo que no que 15r10 ces me otra hazienda mas deste oficio? de que como y beuo? de que visto & 15r23 ra: & como ganaria mas con nuestra compan~ia que colas lisonjas q dize a su 15r28 jar la boca: mas a mi cargo que no le quitaron la toca por ello: sino quanto 15v10 coxquillosicas son todas: mas despues q vna vez cosienten la silla enel en- 15v26 mi buen desseo: quato mas estas q hierue sin fuego: catiuanse del primer a- 15v33 mor/ y coesto q se cierto voy mas cosolada a casa de melibea q si enla mano 15v42 amo de pena mas por salir yo de lazeria: & assi miro mas incouenientes con 16r18 amo de pena mas por salir yo de lazeria: & assi miro mas incouenientes con 16r18 en que mas nos va. Dime esta desocupada la casa? fuese la moc'a que espera- 16r22 de. ((Eli)) no (e)[e]n buena fe/ ni dios lo quiera q avn que vino tarde: mas vale a 16r24 infinjas porque esta aqui sempronio/ ni te ensoberuezcas: que mas me quie- 16r33 lestina tu mas conocida clietula te cojuro por la virtud & fuerc'a destas ber- 16v3 de enterrada que quanto mas lo mirare tanto mas su corac'on se ablande a 16v10 de enterrada que quanto mas lo mirare tanto mas su corac'on se ablande a 16v10 por mas sano/ enel osar manifiesto peligro/ enla couardia denostada perdi- 17r8 sadas y q yo he descubierto la celada por auer mas puecho desta otra par- 17r14 bre alo mas sano es discrecio. Mas quiero ofender a Pleberio que enojar 17r26 bre alo mas sano es discrecio. Mas quiero ofender a Pleberio que enojar 17r26 ((Ce)) mas prouecho quieres boua q cuplir hombre sus desseos? E ta 17v2 Jesu sen~ora mas conocida es esta vieja que la ruda: no se como no tienes me- 17v11 no me digas mas/ algo me verna a pedir: di que suba. ((Lu)) sube tia. ((Cel)) 17v23 enfermedades han impedido mi visitar tu casa como era razo/ mas dios co- 17v25 sio & tato q q<>siera mas fallarme en tiepo de poder coplir tu falta q meguar 17v33 le por el hilado. E tu madre perdona me que otro dia se verna en que mas 18r11 ble juuetud & florida mocedad que es tiempo en que mas plazeres & mayo- 18r14 que el nin~o dessea ser moc'o y el moc'o viejo y el viejo mas: avn que con dolor 18r23 rico q esta bien co dios: mas segura cosa es ser menospreciado que temido: 18r37 no estado o en honesta pobreza: las riquezas no hazen rico mas occupado. 18r43 No hazen sen~or: mas mayordomo: mas son los posseydos delas riquezas} 18r44 No hazen sen~or: mas mayordomo: mas son los posseydos delas riquezas} 18r44 zer & las buenas costubres: & ningua cosa es mas contraria: no oyste dezir 18v3 no es agradable: mas vale posseellas q esperallas: porque mas cerca esta el 18v12 no es agradable: mas vale posseellas q esperallas: porque mas cerca esta el 18v12 fin dellas quanto mas alexado del comienc'o/ no ay cosa mas dulce ni gra- 18v13 fin dellas quanto mas alexado del comienc'o/ no ay cosa mas dulce ni gra- 18v13 no ama sino lo que perdio. ((Meli)) si quiera por biuir mas es bueno dessear 18v16 siempre querer mas trabajar siruiendo a otros que folgar contetando a mi 18v40 a le henchir ala tauerna: mas no muera yo de muerte hasta que me vea con 19r12 do si mas no declaras tu demanda(s): por vna parte me alteras y prouocas a 19r23 es semejar a dios: & mas q el que haze beneficio le recibe quando es a perso- 19r27 gestos mas perfectos que otros: mas dotados de gracias: mas hermosas 19r31 gestos mas perfectos que otros: mas dotados de gracias: mas hermosas 19r31 gestos mas perfectos que otros: mas dotados de gracias: mas hermosas 19r31 dio la natura alos animales y aues: porque los hobres auemos de ser mas 19r43 dios sin mas dilatar me digas quie es esse doliete q de mal tan perplexo se 19v4 ra sangre q llama Calisto. ((Meli)) ya/ ya/ ya: buena vieja no digas mas: no 19v7 que el mas empecible miembro del mal hombre o muger/ es la lengua: que- 19v13 me ha dexado gota de sangre enel cuerpo: bien selo merece esto y mas quie 19v16 saques no sean sino estoruar te de mas ofender a dios dando fin a tus dias. 19v27 turba en ver la ayrada: & lo que mas sieto y me pena: es rescebir enojo sin ra- 19v30 dara culpado ni yo condenada: y veras como es todo mas seruicio de dios 19v32 que passos desonestos: mas para dar salud al enfermo que para dan~ar la fa- 19v33 tar mas esse loco salta paredes: fantasma de noche: luengo como ciguen~a: fi- 19v37 daua porel el campo: porque holgue mas de consentir sus necedades que 19v41 castigar su yerro: quise mas dexar le por loco/ que publicar su atreuimieto. 19v42 que agora no te conocia. ((Cele)) mas fuerte estaua Troya: & avn otras mas 20r7 que agora no te conocia. ((Cele)) mas fuerte estaua Troya: & avn otras mas 20r7 mi enojo: y escusar tu yerro & osadia? ((Cele)) mientra biuiere tu yra mas da- 20r10 por lo mas delgado: no semejes la telaran~a que no muestra su fuerc'a sino co- 20r33 hablar: y tabien pedir me palabra sin mas causa: que no se podia sospechar 20v16 no alabe a dios q assi lo pinto: pues si le habla a caso no es mas sen~ora de si 20v42 mi ama: secretamente quiere que venga Celestina? fraude ay: mas le querra 21r8 razones ala mas triste parte: yo vo con tu cordon tan alegre que se me figu- 21r15 go de hallar aliuiado. ((Me)) mas hare por tu doliete si menester fuere en 21r17 pago delo sufrido. ((Celesti)) mas sera menester: & mas haras: & avn que no 21r18 pago delo sufrido. ((Celesti)) mas sera menester: & mas haras: & avn que no 21r18 la paga mas cierta es quado mas la tiene de cumplir. ((Lucre)) trastocame 21r21 la paga mas cierta es quado mas la tiene de cumplir. ((Lucre)) trastocame 21r21 con que pares essos cabellos mas que el oro. no lo digas a tu sen~ora: & avn 21r23 muger parezca. ((Lucre)) o dios te de buena vejez: que mas necessidad tenia 21r26 calla q no sabes si me auras menester en cosa de mas importacia: no prouo- 21r28 ques a yra a tu sen~ora mas delo que ella a estado: dexa me yr en paz. ((Mel)) 21r29 en si loable: pues de tal tronco procede/ & yo libre de pena: mas razones de- 21r39 es esse cauallero. ((Cele)) sen~ora mas merece: & si algo co mi ruego para el he 21v2 das. ((Me)) mietra mas ayna la ouieras pedido/ mas de grado la ouieras 21v4 das. ((Me)) mietra mas ayna la ouieras pedido/ mas de grado la ouieras 21v4 palabras. Pues alegrate vieja q mas sacaras deste pleyto q de quinze vir- 21v24 dizen: quie las sabe las tan~e: & q es mas cierto medico el experimetado q el 21v31 hora me pudiera mas tardar/ & dexar alla las narizes: y otras dos: & nari- 22r16 zes & lengua: & ansi que mientra mas tardasse: mas caro me costasse. ((Sem- 22r17 zes & lengua: & ansi que mientra mas tardasse: mas caro me costasse. ((Sem- 22r17 nunca ren~iremos: & tambien tu sabes quanta mas necessidad tienen los vie- 22r26 cosas he menester mas que de comer. ((Cele)) que hijo? vna dozena de aguje- 22r28 dizen: en achaq de trama. & c. Mas ay sempronio de quie tiene de matener 22r33 cia/ que quien con modo torpe sube en alto/ mas presto cae que sube/ o que 22r37 animal es tan dificil/ mala vieja falsa es esta/ el diablo me metio coella mas 22r39 lo hecho no puede encobrir tiempo dissimulado: y mas q yo se q tu amo: se- 22v8 gun lo que yo senti: es liberal & algo antojadizo: mas dara en vn dia d bue- 22v9 la complission? yo lo veo en ti que querrias mas estar al sabor que al olor de- 22v16 mas esperaua su venida que el fin de mi remedio. O mis tristes oydos apa- 22v24 sta ver el principio & fin de su habla: agora tengo por cierto que es mas pe- 22v27 me paresce q va. no ay palabra dlas q dize q no vale ala vieja Celestina mas 22v33 auenturado mi vida/ mas merece calisto: & su ruego & tuyo: & mas mercedes 22v36 auenturado mi vida/ mas merece calisto: & su ruego & tuyo: & mas mercedes 22v36 vn escalon: mas adelante te espero ala saya: todo para ti: & no nada de que 23r11 aqlla que tu mas amas. ((Ca)) buena esperanc'a sen~ora? ((Cele)) buena se pue- 23r21 es mayor & duele mas. ((Sem)) estos son los fuegos passados d(a)[e] mi amo? q 23v8 do esso es mas sen~al de odio q de amor. ((Ce)) la mayor glia q al secreto offi- 23v18 piensas q yua alla la vieja celestina? a quie tu de mas de su merescimieto ma- 23v23 mientos de amor para q sea despues en mas tenida su dadiua: q aquie mas 23v27 mientos de amor para q sea despues en mas tenida su dadiua: q aquie mas 23v27 poco de hilado con q tengo cac'adas mas de treynta de su estado/ si ha dios 24r8 q mis consejos le eran mas saludables q estos engan~os de celestina. ((Ca)) 24r29 yo/ quato mas quie ante si coteplaua tal ymagen: enmudecerias cola noue- 24r35 dad incogitada. ((Cele)) antes me dio mas osadia a hablar lo q quise: verme 24r36 do muy gozosa con su ferocidad/ mietra mas vasqueaua mas yo me alegra- 24v10 do muy gozosa con su ferocidad/ mietra mas vasqueaua mas yo me alegra- 24v10 ua porq mas cerca estaua el redirse & su cayda/ pero entre tato que gastaua 24v11 cho saber que en todo me pareces mas q muger: q como su respuesta tu pre- 24v17 nosticaste proueyste con tiepo tu replica. Que mas hazia aqlla tusca athe- 24v18 se dize q el genero flaco delas hembras es mas apto para las prestas caute- 24v21 obra(s)[r] mas segun natura en mi salud. Que os parece moc'os? que mas se pu- 24v32 obra(s)[r] mas segun natura en mi salud. Que os parece moc'os? que mas se pu- 24v32 & dime que mas passaste? que respondio ala demanda dela oracion. ((Cele)) 24v41 pues mas le pedi. ((Cali)) que mi vieja horrada? ((Cele)) vn cordon que ella 24v43 y este terne yo en harto: no te alargues mas: no pogas sospechosa duda en 25r7 el con sus esportillas de trabajo: cada vno le lastimo quanto mas pudo: los 25r24 sta de aquella aquien vosotros seruis & yo adoro? por mas que trabajo no- 25r38 nos procura alcanc'a mas bien: pero yo te hare procurado conseguir lo que 25r40 ((Ce)) mas veras tu & con mas sentido: sino lo pierdes hablado lo q hablas. 25v19 ((Ce)) mas veras tu & con mas sentido: sino lo pierdes hablado lo q hablas. 25v19 mas penado con tu temor: q me haze mi verguec'a suelta la rienda a mi con- 25v39 ren sepa que no ay mas bien andante hombre q yo. ((Sem)) no afistoles tu 25v41 llaga cargando la de mas desseo: no es sen~or el solo cordo del que pende tu 25v42 por dios passo mas: que muero por palabras de aqlla dulce boca: como fuy- 26r12 pere mas/ sino que se vaya: que no ay tan loco hombre nacido que solo mu- 26r20 mas acabadas pudieron allegarse: por q conosciessen los q la viessen quan- 26r42 dura cadena. ((Ce)) calla ya no te santigues: q mas aguda es la lima q yo te- 26v3 tras. Toda via me parece q te qda reliq<>as vanas hablado por antojo mas 26v31 dia porque la mocedad en solo lo presente se impide & ocupa a mirar: mas la 27r7 cida: amiga y madre & mas q madre: bue meson para descasar sano: bue hos- 27r15 quiero mas de ti: q dios no pide mas del pecador d arrepetirse y emedarse 27r20 quiero mas de ti: q dios no pide mas del pecador d arrepetirse y emedarse 27r20 mietra mas fuere creciedo/ mas la primera paciencia me oluidara: no soy el 27r31 mietra mas fuere creciedo/ mas la primera paciencia me oluidara: no soy el 27r31 tonces se allega y con mas desseo visita la casa q la fortuna prospera desam- 27r34 paro: que dire hijo delas virtudes del buen amigo? no ay cosa mas amada 27r35 ni mas rara: ninguna carga rehusa. Uosotros soys yguales: la paridad de 27r36 las costumbres & la semejanc'a delos corac'ones es la que mas la sostiene. 27r37 Cata hijo mio que si algo tienes guardado te esta: sabe tu ganar mas:/ que 27r38 te puede dar hasta que viuas mas reposado/ y vengas en hedad complida 27r40 sin sayo te le diesse: assi q no por mi puecho como yo senti q dixiesse: mas por 27v2 ras deste mudo pues no le tenemos mas de por nuestra vida. O hijo pme- 27v7 cho q tabie lo hago por amor de dios & en ver te solo en tierra agena & mas 27v16 tu madre? mas q mi hermana & comadre: o q graciosa era: o q desembuelta 27v31 en vn cerco mejor q yo & co mas esfuerc'o: avn que yo tenia harta buena fa- 27v40 ma mas q agora q por mis pecados todo se oluido con su muerte: q mas q<>e- 27v41 ma mas q agora q por mis pecados todo se oluido con su muerte: q mas q<>e- 27v41 di jamas les oy verdad. ((Par)) no la medre dios mas a esta vieja: q ella me 28r3 meno mi hijo & mas q hijo? ((Par)) digo que como tenia essa vetaja mi ma- 28r5 es la cosa que mas oluidada esta enla ciudad: cosas son que passan por el 28r22 los que algo son como ella & saben & valen son los que mas presto yerran: 28r38 veras quien fue Uergilio & que tanto supo: mas ya auras oydo como estu- 28r39 si es mucho passar algo eneste mudo por gozar dela gloria del otro: & mas 28v4 c'o: & como el corac'on avezado a suffrir haze las cosas mas leues delo q son 28v7 mi bien/ porque soy mas conocida que antes. Assi q todo esto passo tu bue- 28v9 mas que traer los passados ala memoria: bien se te acordara no ha mucho 28v15 as que he perdido conlos an~os la memoria/ que mas de tres xaques ha re- 28v18 mas q tu ni yo traemos pensado. ((Areusa.)) quie anda ay? q<>en sube a tal ho- 28v30 piense en tu prouecho. quien tiene mas memoria de ti que de si misma/ vna 28v32 bien menester q me siento mala oy todo el dia. assi que necessidad mas que 28v40 su madre & c'oc'obras della. ((Areusa.)) mas arriba la siento sobre el estomago 29r11 ran: assi que avn q no aya mas mal de(er) p[er]derlo: sera mas q ganare en agra- 29v22 ran: assi que avn q no aya mas mal de(er) p[er]derlo: sera mas q ganare en agra- 29v22 aficion: mas pueden dos/ y mas quatro/ y mas dan & mas tienen & mas ay 29v38 aficion: mas pueden dos/ y mas quatro/ y mas dan & mas tienen & mas ay 29v38 aficion: mas pueden dos/ y mas quatro/ y mas dan & mas tienen & mas ay 29v38 aficion: mas pueden dos/ y mas quatro/ y mas dan & mas tienen & mas ay 29v38 aficion: mas pueden dos/ y mas quatro/ y mas dan & mas tienen & mas ay 29v38 en que escojer. No ay cosa mas perdida hija que el mur que no sabe sino vn 29v39 mero de vna? mas inconuenientes te dire del q an~os tengo a cuestas. Ten 30r3 manos & dos sauanas ela cama: como dos camisas para remudar: & si mas 30r5 quisieres mejor te yra: q mietra mas moros mas ganancia. horra sin proue- 30r6 quisieres mejor te yra: q mietra mas moros mas ganancia. horra sin proue- 30r6 licencias estas no espero mas aqui: yo fiadora que tu amanezcas sin dolor 30r29 y el sin color: mas como es vn putillo galillo baruiponiete: entiedo que en 30r30 en publico ni en mis secretos. Para la muerte q a dios deuo mas quisiera 30r43 tuyo. Pues de cossario a cossario no se pierden sino los barriles: mas te ala- 30v4 te mas aca: & el haga lo que q<>siere/ q mas q<>ero tener a ti conteta que no a mi 30v6 te mas aca: & el haga lo que q<>siere/ q mas q<>ero tener a ti conteta que no a mi 30v6 q dios aya me mostraua este oficio: q a cabo d vn an~o sabia mas q ella. ((Eli[))] 30v31 xemos cuydados ajenos/ & acostemonos que es hora: que mas me engor- 31r3 mia si lo hablado no basta: lo que mas es necessario me perdona: porque es 31r21 ya medio dia: si voy mas tarde no sere bien rescebido de mi amo: yo verne 31r22 mas nos veamos resciba de ti esta gra q te vayas oy alas doze del dia a co- 31r25 lar alegria: qual hobre es ni ha sido mas bieaueturado q yo? q<>l mas dicho- 31r28 lar alegria: qual hobre es ni ha sido mas bieaueturado q yo? q<>l mas dicho- 31r28 nio amigo y mas q hermano: por dios no corropas mi plazer: no mezcles 31v12 mas q<>ero/ & aun tal: q si no estoy engan~ado: puede biuir coella en gra y her- 31v18 pecer: mas aprouechar y guarecer: & muy mayor qrer lo hazer: yo siepre te 31v28 ((Par)) estas enojado: q<>ero te sufrir: avn que mas mal me tractes: pues dize 31v34 que ninguna huana passio es ppetua ni durable. ((Se)) mas mal tractas tu 31v35 duro guardar cada qual la suya: no digo mas/ pues tu eres testigo: y d aqui 31v39 ste: no heziste sino llegar y recaudar: por esto dize mas vale a quie dios ayu- 32r24 q es mas cierto: assi q quie a buen arbol se arrima. tarde fuy pero temprano 32r26 bla y fermosura de cuerpo: pero quede para mas oportunidad ((Se)) pue- 32r28 de ser sino prima de Elicia: no me diras tanto quanto estotra no tenga mas: 32r29 todo lo creo: pero que te cuesta: has le dado algo? ((Parme)) no cierto: mas 32r30 uiedro: vn pernil de tocino: & mas seys pares de pollos: que traxero estotro 32v9 sa este como es razon. E alla hablaremos mas largamete en su dan~o: & nue- 32v13 stro puecho cola vieja cerca destos amores. ((Se)) mas dolores: q por fe te- 32v14 es ora de acostar? ((Par)) mas ya es sen~or tarde para leuantar. ((Ca)) que di- 32v24 mas desto se q como me galardonas el bue cosejo me castigarias lo mal ha- 32v36 que no ouiera mas trabajo de llegar & pagalla. Da sen~or aliuio al corac'o: q} 32v44 sejo ni esperar te mas razones: q mas abiuas y enciedes las llamas que me 33r7 sejo ni esperar te mas razones: q mas abiuas y enciedes las llamas que me 33r7 getilleza q nos va mas: & a bue entendedor enla bragueta cabra. ((Ca)) q di- 33r19 diablo/ entero lo quiere tragar por mas apriessa hazer. ((Ca)) el alma me ha 33r22 trare no hable como estran~a: & que canonigo es mas moc'o & franco: quando 33v15 tros mucho honrramos. ((Par)) mas q esso se yo: sino porq te enojaste esto- 33v18 ren forc'ar. ((Eli)) mas nuca aqui vinier(e)[a]: & mucho combidar co tiepo: q ha 33v34 este jarro & tac'a: que no es mas mi vida: de quanto conello hablo: despues} 33v44 c'on mas que oro: ni el coral: esto da esfuerc'o al moc'o: & al viejo fuerc'a: po- 34r10 heder enla mar: lo qual no haze el agua. Mas propriedades te dire dello: 34r15 calle donde ella biue quatro donzellas en q<>en dios mas repartio su gracia 34r35 go por alabarme: mas creo q soy ta hermosa como vuestra melibea. ((Are)) 34r38 que mas ligeramente podria auer & con quien el mas holgasse: sino q el gu- 34v6 que mas ligeramente podria auer & con quien el mas holgasse: sino q el gu- 34v6 na por la ciudad. ((Are)) ninguna cosa es mas lexos dela verdad que la vul- 34v9 ua maldad. Y pues este es su mas cierto vso & costubre: no juzgues la bon- 34v13 touiesse Melibea ya seria descubierta delos que conella mas que nosotros 34v16 mer con esse maluado que en mi cara me a porfiado que es mas gentil su ha- 34v25 cha fuerc'a tiene el amor: no solo la tierra mas avn las mares traspassa segu 35r9 buelto la cabec'a quado esta en casa otro q mas quiero: mas gracioso q tu: 35r22 buelto la cabec'a quado esta en casa otro q mas quiero: mas gracioso q tu: 35r22 nes a ver tarde & con mal. ((Ce)) hijo dexa la dezir q deuanea: mietra mas d 35r24 esso la oyeres mas se confirma en tu amor. Todo es porq aueys aqui alaba- 35r25 madre he querido mas biuir en mi pequen~a casa esenta y sen~ora q no en sus 35v29 q hazes. Que los sabios dize q vale mas vna migaja de pan con paz q to- 35v31 da la casa llena de viadas co renzilla. Mas agora cesse esta razo q entra lu- 35v32 mas delo que yo les mandaua. Coxo/ o tuerto/ o manco aquel auian por 36r13 sano quien mas dinero me daua. Mio era el prouecho suyo el affan. Pu- 36r14 sa: el que menos auia de negociar comigo por mas ruyn se tenia. De media 36r18 to: & avn algunos enla cara: por me tener mas contenta. Agora ha me tray- 36r25 sabras: pedir te el cen~idero: de mas desto te ruega mi sen~ora sea de ti visitada 36v18 rac'on. ((Ce)) hija destos dolorcillos tales mas es el ruydo que las nuezes: 36v20 sus ojos en amor de otra? quanta mas ventaja tuuiera mi pmetimiento ro- 37r7 te despojes para mas diligete entender en mi mal y me des algun remedio 37v3 necessario saber de ti tres cosas. La primera q parte de tu cuerpo mas de- 37v6 clina & aqxa el sentimieto. Otra si es nueuamete por ti sentido. Porq mas 37v7 ni mi venida aproueche. ((Me)) quato mas dilatas la cura: tato mas me a- 37v36 ni mi venida aproueche. ((Me)) quato mas dilatas la cura: tato mas me a- 37v36 infamia & liquor de corrupcio cofacionadas co otro mas crudo dolor que 37v38 ser mas fuerte de sufrir al herido la ardiente trementina y los asperos pun- 37v42 nada: pero diga lo q dixere: sabe q no ay cosa mas cotraria enlas grades cu- 38r13 ro toda via es necessario traer mas clara melezina: & mas saludable descan- 38r22 ro toda via es necessario traer mas clara melezina: & mas saludable descan- 38r22 se ablada mas eficazmete: & dize los sabios q la cura del lastimero medico 38r27 es el aqui para el proposito de mi mal? mas agradable me seria que rasgas- 38r40 uechoso acarreara al otro mas passion. ((Ce)) no descofie sen~ora tu noble ju- 38v7 deue esse sen~or: & mas yo: que jamas pudieron mis reproches aflacar tu es- 38v34 ra: quando mas denostada/ mas diligete: quando mas disfauor: mas esfuer- 38v36 ra: quando mas denostada/ mas diligete: quando mas disfauor: mas esfuer- 38v36 ra: quando mas denostada/ mas diligete: quando mas disfauor: mas esfuer- 38v36 ra: quando mas denostada/ mas diligete: quando mas disfauor: mas esfuer- 38v36 c'o: quando peor respuesta/ mejor cara: quando yo mas ayrada: tu mas hu- 38v37 c'o: quando peor respuesta/ mejor cara: quando yo mas ayrada: tu mas hu- 38v37 mas en mi mano: catiuo me el amor de aql cauallero: ruego te por dios se cu- 39r17 quanto mas tu me querias encobrir y celar el fuego q te quemaua: tato mas 39r21 quanto mas tu me querias encobrir y celar el fuego q te quemaua: tato mas 39r21 soliman. ((Ali)) esso creo yo mas que lo que la vieja ruyn dixo: peso que reci- 39r34 dad en tu respuesta: & jamas boluera/ que la verdadera virtud mas se teme 39r41 que espada ((Me)) dessa[s] es? nunca mas: bien huelgo sen~ora de ser auisada 39r42 da la calle del arcediano vengo a mas andar tras vosotros por alcanc'aros: 39v19 li)) que dizes gloria & descaso mio? declarame mas lo dicho. ((Ce)) salgamos 39v24 tento/ mas he dexado de ganar que piensas/ pero todo vaya en buena ho- 39v29 oygo? ((Celesti)) que es mas tuya que de si mesma/ mas esta a tu mandado} 39v32 oygo? ((Celesti)) que es mas tuya que de si mesma/ mas esta a tu mandado} 39v32 na: en mi alma todo lo merece: & mas q le diesse/ mucho dize. ((Ce)) sen~or ca- 40r19 mas medir se a co tu magnificetia: ante quie no es nada en pago dela q<>l te 40r23 libea pena por ti mas q tu por ella. melibea te ama y dessea ver. melibea pie- 40r25 sa mas oras en tu psona q enla suya: melibea se llama tuya: y esto tiene por 40r26 titulo de libertad. E co esto amasa el fuego q mas q a ti la qma. ((Ca)) moc'os 40r27 verdad que para lo q tu de mi has recebido mas merece tus passos. ((Ce)) 40r31 tas de cuya boca sabras mas por entero mi solicitud & su desseo y el amor q 40r35 voluntad & grado. ((Celesti)) siempre lo oy dezir: que es mas dificil de sufrir 40r39 tasse lo que en vn enamorado se requiere te venderia por el mas acabado 40v3 mas crecida agua corriente passar sin mojarte: mal conoces a quien das tu 40v5 contenta. Si fuere menester para esto o para mas: alli estoy muy aparejada 40v28 corre por el muro. Y que aquel va mas sano: q anda por llano. Mas quie-ro} 40v44 corre por el muro. Y que aquel va mas sano: q anda por llano. Mas quie-ro} 40v44 & hauia se de acordar desso. ((Ce)) quato mas psto te dexaro/ mas co razon 41r5 & hauia se de acordar desso. ((Ce)) quato mas psto te dexaro/ mas co razon 41r5 va en ser diez o onze me respondias a tieto o lo que mas ayna 41v6 esta calle avn q se rodee algua cosa porq mas encubiertos vamos. Las do- 41v23 has dicho: la vida me has dado con tu sotil auiso. Pues no era mas mene- 41v30 amo su mucho atreuimiento desta manera? Y mas avn no somos muy cier- 41v36 amo no siedo mas d el merecedor della. ((Se)) salido due auer melibea: escu- 42r19 nemos d huyr q de otra cosa no tengo temor. ((Ca)) este bullicio mas de vna 42r22 respuesta a tus razones: no se q piesas mas sacar de mi amor delo q entoces 42r36 c'a para q tuuiesse mas q gastar el fuego q ya me aquexa: porq falsaste la pa- 42v5 to mas alegre me fuera poder ver tu faz que oyr tu boz po pues no se puede 42v19 al presente mas hazer: toma la firma y sello delas razones que te embie escri- 42v20 das q cosieta a[ ]vn palo empedir nuestro gozo? nunca yo pese q de mas de tu 43r8 puto creo q se empec'aro estos amores: yo no espero mas aqui. ((Se)) calla ca- 43r14 del espacio q nuestro amo lo toma: que avn que mas la dicha nos ayude nos 43r24 to comer ni dormir como questiones & ruydos: pues mas locura seria espe- 43r39 las piedras que trayas enellas? ((Se)) todas las verti por yr mas liuiano q 43v4 ((Ali)) si oyo. melibea/ melibea. ((Ple)) no te oye: yo llamare mas rezio. Hi- 44r4 q sino lo ouiesse visto no lo creeria mas assi biuas tu como es verdad. ((Ca)) 44r17 mas coplidamete vuestro buen seruicio: yd con dios a reposar. ((Par)) a do- 44r33 dad es lo q dize q la vida y persona es mas digna y de mas valor que otra 44v5 dad es lo q dize q la vida y persona es mas digna y de mas valor que otra 44v5 mas. ((Se)) ha trae tabie parmeno pdidas las suyas: a este cueto en armas 44v25 sele yra su hazieda. Como quieres q le sea ta importuno en pedir le mas de 44v26 contentemonos con lo razonable. no lo perdamos todo: por qrer mas dela 44v30 oro quato reluze sino mas baxo valdria. Dime esto en tu corac'o sempronio 44v40 fe mas pesar que se me quiere salir esta alma de enojo: di a esta loca de elicia 44v42 algo: dos vezes he puesto por el mi vida al tablero: mas herramienta se me 45r8 ha embotado en su seruicio q a vosotros: mas materiales he gastado/ pues 45r9 q quie estas os supo acarrear os dara otras diez agora q ay mas conocimien- 45r33 to & mas razo & mas merecido d vra parte: & si se coplir lo q se pmete eneste 45r34 to & mas razo & mas merecido d vra parte: & si se coplir lo q se pmete eneste 45r34 esse galgo no tomaras ((si yo puedo)) mas liebres: dexate comigo d razones: 45r38 ro mandar los llamar para mas confirmar mi gozo. Tristanico/ moc'os: tri- 46r30 no. ((Tri)) que dizes sempronio y parmeno: que es esto loco? aclarate mas q 46v17 los ojos: dando bien a entender que no me auia de ver mas hasta el dia del 46v27 esto q oyes. ((Ca)) pues si esso es verdad mata tu a mi yo te perdono/ q mas 47r14 ta. ((So)) ella mesma es: de mas de tr[e]ynta estocadas la vi llagada/ tendida 47r16 menc'ado proposito que es lo q mas eneste caso desastrado siento. O triste 47r25 tes me has combatido: pues por mas que sigas mi morada y seas contra- 47r41 quilates de virtud o esfuerc'o tiene el hombre: pues por mas mal dan~o que} 47r44 ha causado. Que mas me va en conseguir la ganancia dela gloria q espero 47v3 mento/ y que no es en su mano venir mas presto. ((Melibea.)) los angeles 47v25 pena: mas cuytada/ pienso muchas cosas que desde su casa aca le po- 47v27 gun dan~o le viniesse. Mas o mezquina de mi q son estos incouenietes que 48r3 zera sin verme. Mas oye/ oye/ q passos suena enla calle: & avn paresce q ha- 48r6 oygo. ((Me)) es tu sierua: es tu catiua: es la q mas tu vida que la suya 48r11 cosas despues de cometidas/ mas presto se pueden reprehender que emen- 48r20 minos anda el negocio? ((Tri)) oygo tato q juzgo a mi amo por el mas bien 48v10 gues tu vista. E mas las noches q ordenares sea tu venida por este secreto 48v30 sta breuissima vida: quien es de ti tan cobdicioso que no quiera mas morir 49r18 compan~eros: mas quando el vil esta rico ni tiene pariente ni amigo. Quien 49r36 pensara que tu me auias de destruyr? No hay cierta cosa mas empecible que 49r37 guir justa causa delate injusto juez: quanto mas este excesso de mis criados} 49r44 do pidiera yo mas a dios por premio de mis meritos si algunos son enesta 49v33 drugue no amanece mas ayna: pero tu dulce ymaginacion: tu que puedes 50r13 ha llamado ni ha comido? ((Tri)) calla q el dormir no quiere priessa: d mas 50r24 penasse mas aquella que desde esta ventana yo veo yr por la calle no lleua- 50r29 que vuo el triste Parmeno mas de tres noches malas: & avn q no le plaze 50r38 he hecho: sepa que perder buena vida es mas trabajo que la misma muerte. 50v10 O quanto mas la quiero que hasta aqui por el gran sentimiento que mue- 50v11 ta mugeres enla puteria: salte luego de ay no te vea yo mas: no me hables 50v25 ((Ce)) loquear bouilla: pues si yo me ensan~o alguna llorara: mas q<>ero yr me 50v29 to y encubro: mas negro traygo el corac'on que el manto: las entran~as q las 51r5 caere muerta. ((Eli)) pues mas mal ay que suen(~)a: oye ala triste que te cotara 51r12 mas quexas Celestina aqlla q tu bie conociste: aqlla q yo tenia por madre: 51r13 sea de tal calidad aql metal que mientra mas beuemos dello mas sed nos 51r29 sea de tal calidad aql metal que mientra mas beuemos dello mas sed nos 51r29 & sin mas dilacion los degollaron. ((Areu)) o mi Parmeno & mi amor & 51v3 co tiempo auia puesto pues no me auia mas de durar: pero pues ya este mal 51v5 da lo que yo pierdo. o quanto mejores & mas honestas fuera mis lagrimas 51v11 ra yo con ellos & no quedara para llorar a todos: y delo que mas dolor sien- 51v32 mino para lo que dizes. ((Areu)) mas hazme este plazer que me embies aca 52r5 que yo tenga ternas tu la mitad: mas lastima tengo de tu fatiga que delos 52r13 que te la ponen. Uerdad sea que cierto duele mas la perdida delo que ho- 52r14 tiempo: que mas vale preuenir que ser preuenidos: demos nuestra ha- 52v14 quie ponga virgos que ya es muerta Celestina: tarde acordays/ mas auia- 53r6 causa sea aquexarles mas agora este cuydado que nuca: pues madoles yo 53r13 trabajar en vano/ que por de mas es la citola enel molino: quien es el q me 53r14 que mas vale ser buena amigada que mala casada: dexen me gozar mi mo- 53r24 hizieron mas discretas que yo: mas subidas en estado & linaje: las quales 53r30 hizieron mas discretas que yo: mas subidas en estado & linaje: las quales 53r30 uid. Otras avn mas cruelmente traspassaron las leyes de natura: como 53r36 mostrar mas pena ni trabajo: muertos por mi sus seruidores: perdiendose} 53r44 traygas ni muestres mas pena por el mal ni muerte de otro: que el hiziera 54r12 sa que sabe mas del mundo que yo: & ver la muchas vezes: & traer materia 54r16 no embalde se dize que vale mas vn dia de hombre discreto q toda la vida dl 54r18 cio q en naciendo hazemos llorar: no me marauillo ser mas ligero de come- 54r21 c'ar: y de dexar mas duro. mas para esto es el buen seso/ viendo la perdida 54r22 c'ar: y de dexar mas duro. mas para esto es el buen seso/ viendo la perdida 54r22 torna de vieja moc'a: & ala moc'a mas. No es otra cosa la color & aluayalde 54r24 que los que passaren vea q es ya desterrado el dolor. Mas primero quie- 54r30 fue para entrambas la muerte de Celestina: que yo ya siento la mejoria mas 54r39 que te veo creo que ay mas virtudes en ti que todos me dezian: andaca en- 54v9 no deues tener en mucho ser de mas conocida que conociente: porque nin- 54v14 ra lo que te embie a rogar que me viesses son dos cosas: las quales si mas li- 54v24 querer: auisarte que te guardes de peligros: & mas de descobrir tu secreto a 54v36 & dos ojos: & no mas de vna legua: porque sea doblado lo que vieres & oye- 55r2 de yr cada noche: que aquel oficio no sufre quotidiana visitacion. E si mas 55r15 sa. ((Eli)) tienen te do andrajoso: no es mas menester. Maldito sea el q 55r29 mi vida [*mas adentro] que se estiende ya el vellaco pensando que le vengo a 55v17 rogar: que [*mas] holgara conla vista de otras q no conla nuestra: boluamo- 55v18 que sea de mi oficio: vn desafio co tres jutos: & si mas viniere q no huyga por 55v31 allega q mas le pides? por mi vida que le hables & pierdas enojo pues tan 56r12 ella bien conoce: & mate al vno y de los otros q huyeron el que mas sano se 56r17 me digas mas: al cabo estoy: todo el negocio (sus) de [sus] amores se: & los que por 56r25 ella puebla los mas cimenterios? quien haze ricos los c'urujanos desta tier- 56r33 ((Ce)) mas desseo ya la noche por tener te contenta/ que tu por ver te venga-da:} 56r44 & porque mas se haga todo a tu voluntad/ escoge que muerte quieres q 56v2 muertes: veras qual mas te agradare. ((Eli)) Areusa por mi amor que no se 56v4 ponga este hecho en manos de tan fiero hombre: mas vale que se quede por 56v5 hazer que no escandalizar la ciudad: por donde nos venga mas dan~o delo 56v6 cio. ((Ce)) las que agora estos dias yo vso/ & mas traygo entre manos())) son 56v8 juro por el cuerpo santo dela letania no es mas en mi brac'o derecho dar pa- 56v13 derecha: & a el te encomiedo q nos vamos. ((Ce)) el te guie: y te de mas paci- 56v21 todo esto es passos seguros: & donde no conseguiran ningun dan~o mas de 56v33 Mata 7 las ahuyenta & desparze: con su vista las mata. La biuora reptilia: o Ser- 3v16 cabec'a del macho. y ella conel gra dulc'or aprieta le tanto q le mata: y que- 3v18 deuria guardar de peligros. Pero si se mata sin otro testigo: yo quedo obli- 5v4 na que lo merece: y el que puede sanar al que padece: no lo haziendo le ma- 19r28 esta espada y mata me. ((Parmeno)) temblando esta el diablo como azoga- 23r16 estas mata & vence: coestas me catiuo/ coestas me tiene l(l)[i]gado: & puesto en 26v2 esto q oyes. ((Ca)) pues si esso es verdad mata tu a mi yo te perdono/ q mas 47r14 Matador 1 sa: & la cruda & rigurosa muestra de aql gesto angelico & matador: pues to- 23v17 Matadores 2 lentos matadores. ((Ca)) a quien mataron tan presto? q puede ser esto? no 47r11 se ha d auer emienda que la muerte & los matadores me ha acarreado esta 51v29 Mataduras 2 uamos: pocas mataduras has tu visto enla barriga. ((Se)) mataduras no: 8r4 uamos: pocas mataduras has tu visto enla barriga. ((Se)) mataduras no: 8r4 Matan 2 stina: matan la: da bozes Elicia: viene la justicia a prenderlos a ambos. 41r19 sen~ores vezinos: justicia que me matan en mi casa estos rufianes. ((Sem)) 45v30 Matar 13 entrare alla? si le dexo/ matarse ha: si entro alla/ matar me ha: quedese no} 5r44 muerte agena. E quic'a me engan~a el diablo: & si muere matar me ha: & yra 5v15 fuegos: conoceras mis agras palabras ser mejores para matar este fuerte 14r15 fuesse q la vida o muy amenguada quedasse quado matar no me quisiessen 17r2 has oydo: & si soy sentida matar me ha tego vezinas embidiosas luego lo di- 29v21 na se q no le qrras matar: & avn conozco q el te parece tal: que no sera malo 30r18 mis passos: si muere matar me ha: avn q biua sere sentida: q ya no podra su- 38v13 yamos la muerte q somos moc'os: q no querer morir ni matar no es couar- 43r37 mi padre comiste. Yo pensaua que pudiera co tu fauor matar mil hombres 49r32 to del matar. que ya estaua el vno muerto dela cayda que dio: & tambien se 49v18 tu matar con diez hombres por tu seruicio/ & no que ande vna legua de ca- 50v18 tu amor: [*matar] vn hombre: cortar vna pierna o brac'o: harpar el gesto de} 55v32 los sin matar: que enel sol dexar de dar bueltas al cielo. ((Are)) hermana no 56v14 Matara 2 que te matara calisto si te oye. ((Calisto)) madre mia abreuia tu razon: o toma 23r15 degollado? & que se si me matara a mi como era acelerado & loco como hizo 54r14 Matare 1 frir vn poco: si entre tato se matare: muera quic'a con algo me quedare que 5v13 Mataron 4 otro dia mataron lo/ & no ouo quie lo alc'asse dela calle ni cubriesse sino ella 25r29 lentos matadores. ((Ca)) a quien mataron tan presto? q puede ser esto? no 47r11 causa porq la mataron. ((So)) sen~or aqlla su criada dando bozes llorado su 47r30 dar a mis ojos: en mi regac'o me la mataron. ((Areu)) o fuerte tribulacion: o 51r17 Mataro 1 de los mataro? que justicia lo hizo? ((So)) sen~or la causa de su muerte publi- 47r9 Matarse 1 entrare alla? si le dexo/ matarse ha: si entro alla/ matar me ha: quedese no} 5r44 Matas 4 ((Par)) porque sen~or te matas? porq sen~or te cogoxas? & tu piesas q es vitu- 8r42 mo es esso. ((Se)) que mucho hablado matas a ti: & alos q te oye(u)[n]. Y assi per- 25v25 matas/ y no tego dicho q no me alabes esse hobre: ni me lo nobres e bueno 38r32 q es? q has? porque te matas? que mal es este? ((So)) Sepronio y Parme- 46v16 Matasse 1 que hazientes & consintientes merecen ygual pena avn que entrambos ma- 49v15 Mataste 2 Miraras que tu & los que tu mataste en seruir a mis passados & a mi erades 49r35 linquente: & mataste alos que son priuados: & pues sabe que menor delicto 49r40 Matastes 1 matastes entrambos. Pero que digo? con quien hablo? estoy en mi seso? q 49v5 Mate 11 to seas traydor postema & landre te mate: & a manos de tus enemigos mue- 7v31 bes nada del mudo: ni d sus deleytes. Mas rauia mala me mate/ si te llego 10r43 uas contigo: y porque olias a vieja me fuy de ti. ((Cele)) mala l(e)[a]dre te mate/ 10v37 blando co reuerecia es su nobre. ((Ali)) hy/ hy/ hy: mala ladre me mate si de 17v20 ((Celestina)) espada sen~or o que? espada mala mate a tus enemigos: & aquie 23r19 mos de camino por su casa que no se podra escapar de mate/ q esto es lo me- 28v20 tiendes no te hagas boua. ((Are)) ya ya/ mala landre me mate si te entendia 29r37 co acoje la ganancia. Sube hijo parmeno. ((Are)) no suba landre me mate 30r8 la causaro por su mucho huyr. ((Ce)) ladre me mate sino me espanto en ver 44v13 Tenlo Parmeno: tenlo no la mate esse desuariado. ((Ce)) justicia justicia/ 45v29 ella bien conoce: & mate al vno y de los otros q huyeron el que mas sano se 56r17 Matele 1 seamos nosotras lastimeras: haga lo que quisiere: matele como sele antoja- 56v15 Mate 1 plir vuestras faltas? aosadas q me mate sino te has asido a vna palabrilla q 44v35 Materia 5 a ti & a otro menor que tu. No has leydo el filosofo do dize. Assi como la ma- 7r38 materia assi se auetaja a tu manifico dar la gra & forma d tu dulce liberali- 12v12 fiar enlo temporal & buscar materia de tristeza: ques ygual genero de locu-ra/} 13r44 ((Par)) aquel atento escuchar de celestina: da materia de alargar en su razo 26r18 sa que sabe mas del mundo que yo: & ver la muchas vezes: & traer materia 54r16 Materiales 1 ha embotado en su seruicio q a vosotros: mas materiales he gastado/ pues 45r9 Mates 1 uiendo conel code que no mates al hombre/ me daua mi padre por consejo 48v16 Matizes 1 stiendo las en diuersos matizes con vnguento & vnturas. Aguas fuertes: 26r36 Mato 3 dos. Mira que Romulo el primer cimentador de Roma mato a su pprio 49v11 mo mato a su hijo porque excedio la tribunicia costitucion. Otros muchos 49v13 mato? como murieron: que estoy enuelesada sin tiento como quien cosa im- 51r20 Matrimonio 1 rido: no quiero ensuziar los n~udos d matrimonio/ ni las maritales pisadas 53r28 Matronas 1 % O damas: matronas: mancebos: casados: 3r11 Maxcara 1 tunos os acusen: & la vieja celestina maxcara de detera co sus botas enzias 35r35 Mayo 1 las vn~as/ mira no derrames el agua de mayo que me traxeron a confacio- 16r30 Mayor 38 que cosa aquel lugar donde parten mayor inopia falta padezca: 1v4 que mayor lid: que mayor conquista ni guerra que engendrar en su cuer- 3v21 que mayor lid: que mayor conquista ni guerra que engendrar en su cuer- 3v21 donde la mayor parte acostaua & halle que querian que alargase enel pro- 4r36 se/ sin duda incomparablemente es mayor tal galar- 5r7 mo se ardia: gritos da nin~os & viejos: y el de nada se dolia. ((Calisto.)) ma- 5v28 de ser mayor el fuego que atormenta vn viuo que el q qmo tal ciudad & ta- 5v32 ta multitud de gente? ((Cali)) como? yo te lo dire: mayor es la llama que du- 5v33 ra ochenta an~os q la q en vn dia passa: & mayor la q quema vna anima que 5v34 lo vi: q por huyr hobre de vn peligro: cae en otro mayor. Por encubrir yo 8r39 que reuerenda persona: q acatamiento: por la mayor parte por filosomia es 10r3 y bie tratado: q es la mayor cadena que el amor del seruidor al seruicio del se- 10v7 uir sin merced. Mira bie/ creeme/ en su casa cobra amigos que es el mayor 11r41 ((Par)) mucho segura es la masa pobreza. ((Cele)) mas di como mayor/ que 11v14 tu priuanc[']a coneste sen~or te haze seguro: que quato mayor es la fortuna: ta- 11v18 adonde ay mayor entendimiento ay mayor fortuna: & donde mas discrecio 11v36 adonde ay mayor entendimiento ay mayor fortuna: & donde mas discrecio 11v36 cion que no tienes lo determina: y dela discrecion mayor es la prudencia/ & 12r19 es la fortua fauorable & pspera sino pa seruir ala horra: q es el mayor dlos 12v30 dios porq no tenemos mayor cosa q le dar: la mayor parte dela q<>l cosiste en 13r2 dios porq no tenemos mayor cosa q le dar: la mayor parte dela q<>l cosiste en 13r2 tuya & assi se gana la horra q es el mayor bie delos q son fuera d hobre: delo 13r13 a calisto: yr quiero: que mayor es la verguenc'a de quedar por couarde: q la 17r27 que paresce que ha vn an~o en su flaqueza: y el mayor remedio que tiene es to- 20v33 es mayor & duele mas. ((Sem)) estos son los fuegos passados d(a)[e] mi amo? q 23v8 do esso es mas sen~al de odio q de amor. ((Ce)) la mayor glia q al secreto offi- 23v18 que siedo nin~o te serui pues tato fruto trae para la mayor edad & rogare a 27v25 pecer: mas aprouechar y guarecer: & muy mayor qrer lo hazer: yo siepre te 31v28 mayor no passaua de diez y ocho an~os: & ninguna auia menor de quatorze: 35v38 dexa mayor sen~al & q nuca peligro sin peligro se vece: te paciencia: q pocas 38r28 buelta la possession de mi libertad/ su dolor d muelas era mi mayor tormen- 38v30 to: su pena era la mayor mia. Alabo & loo tu buen sufrimieto: tu cuerda osa- 38v31 mi padre terrible sospecha de mi yerro: y pues sabes q tanto ma(j)[y]or es el ye- 43r21 rro: quato mayor es el que yerra en vn punto sera por la ciudad publicado. 43r22 bres peregrinos aquexan con mayor impetu. si aqlla q alli esta en aquella 45v17 acaecido cola descofiac'a q tenia dela mayor gloria q ya posseo. O sen~ora & 46r24 ras robar el mayor don q la natura me ha dado: cata que del bue pastor es 48r32 brada de su mayor esperac'a: no sabian que hazer: estuuiero gra rato en pa- 51r40 Mayordomo 1 No hazen sen~or: mas mayordomo: mas son los posseydos delas riquezas} 18r44 Mayores 7 na de tus mayores ala razon: reposa en alguna parte: & dode mejor que en 11r23 mayores que vn enxemplo de luxuria o auaricia mucho mal haze: y que co 11v38 mayores creer: esta que me aconseja paz con Sempronio: la paz no se deue 12r32 da la fortua. Ya veo su puerta: en mayores affrentas me he visto: esfuerc'a: 17r29 ble juuetud & florida mocedad que es tiempo en que mas plazeres & mayo- 18r14 ha plazido eneste mudo/ & alguas mayores. ((Ca)) esso sera d cuerpo madre 24r9 tida fe marital: & avn otras de mayores fuegos encendidas cometieron ne- 53r33 Mayormente 7 pertenece. Mayormente pues ella con todas las otras cosas que al mun- 4r10 mayormente con sen~or aquien dolor & aficio priua & tiene ageno de su natu- 14r13 das que empec'adas: mayormente estos nouicios amantes que contra qual 14v12 bien como alas viejas nunca nos fallecen necessidades: mayormente a mi 17v3 mayormente a mi que me suelo estar vno & dos dias n(g)e[g]ociando encomien- 18v38 jos que los moc'os: mayormente que vas a mesa puesta. ((Sempro)) otras 22r27 mayormente amado como yo: nadando por este fuego de tu desseo toda mi 48r27 Mayormete 9 culpeys si enel fin baxo q le pongo no expressare el mio: mayormete q sien- 1v31 Mas humano es confiar mayormete enesta que interesse promete: a do p- 12r30 se piensa ver cocluydo: mayormete que eneste caso temo tu pena & mia: des- 16r16 mayormete quado estan embueltos en secretas enfermedades: & ta- 19v2 con poco trabajo se gana: mayormete viniedo de parte de dode ta poca me- 34v40 mas me precie de llamarme de otro sino mia mayormete destas sen~oras que 35v7 uetud de salud: quado el alto dios da la llaga: tras ella embia remedio: ma- 38v8 piendo la buena fama delos passados? mayormete que no ay hora cierta ni 49r20 tan loco y fuera de razon q no huelgue de ser visitado: mayormete de muge- 55v24 Me 830 stigar lo semejante me copelia para pagar las muchas mercedes 1v7 juyzio a bolar me venia ala memoria: no solo la necessidad que nuestra co- 1v10 sona/ cuya juuentud de amor ser presa se me representa auer visto: y del cru- 1v13 tas mas lo leya: tanta mas necessidad me ponia de leerlo: & tanto mas me 1v20 tas mas lo leya: tanta mas necessidad me ponia de leerlo: & tanto mas me 1v20 a reprehender que a saber inuentar quiso celar y encobrir su nobre: no me 1v30 se diria q no por recreacio de mi principal estudio: del qual yo mas me pre- 1v33 nueua labor me entremetiesse: pero avn q no acierten seria pago de mi osa- 1v35 tra mis socios en sus tierras)) en acabar lo me detuuiesse/ como es lo cierto: 1v37 no despreciando a los que me arguyen 2r18 despues que me acuerdo ni nadie la vido 2v34 da de largos tiempos no quiero marauillar me si esta presente obra ha sey- 4r5 temor de caer de tal bienauenturanc'a: & yo misto me alegro con recelo del 5r14 esquiuo tormento que tu ausencia me ha de causar. ((Me)) por gra premio 5r15 tienes este calisto. ((Cali)) tengolo por tato en verdad: que si dios me diesse 5r16 mas desueturadas de q me acabes de oyr/ porq la paga sera ta fiera/ qual 5r20 desdichada Tisbe. ((Se)) q cosa es? ((Ca)) vete de ay no me hables: sino qui- 5r38 entrare alla? si le dexo/ matarse ha: si entro alla/ matar me ha: quedese no} 5r44 me curo: mas vale que muera aquel aquie es enojosa la vida/ que no yo q 5v2 huelgo coella: avn que por al no dessease viuir sino por ver a mi Elicia me 5v3 conan el corac'o dolorido: & avn si delante me tiene mas comigo se encende- 5v10 se antepone casa: & quando aquel es cerca (g)[a]g(a)[u]zase: por esto quiero me sof- 5v12 frir vn poco: si entre tato se matare: muera quic'a con algo me quedare que 5v13 muerte agena. E quic'a me engan~a el diablo: & si muere matar me ha: & yra 5v15 muerte agena. E quic'a me engan~a el diablo: & si muere matar me ha: & yra 5v15 yor es mi fuego & menor la piedad de quie agora digo. ((Sem)) no me enga- 5v29 go q dizes al q me qma. Por cierto si el de purgatorio es tal: mas qrria q 5v37 llo: mas a ti & a tu ley desamparan como agora Calisto: del qual no me ma- 6r14 sto.)) Sempronio. ((Sempro)) sen~or. ((Cali)) no me dexes. ((Sem)) de otro 6r16 ((Sempro)) haz tu lo q bien digo: & no lo que mal hago. ((Cali)) que me re- 6r23 ((Calisto.)) maldito seas que hecho me has reyr: lo que pense ogan~o. ((Se)) 6r32 porque amo aqlla ante quie tan indigno me hallo: que no la espero alcan- 6r34 aquel breue tiepo q aparejadas son a deleyte. ((Cali)) vees mietra mas me 6v32 dizes: & mas incouenientes me pones/ mas la quiero: no se que se es. ((Se)) 6v33 no de Melibea: y en todo lo que me has gloriado Sempronio: sin propor- 7r5 dla qual te ruego me dexes hablar vn poco: porq aya algu refrigerio. Y lo 7r9 medre dios como me sera agradable esse sermo. ((Ca)) q? ((Sem)) q assi me 7r14 medre dios como me sera agradable esse sermo. ((Ca)) q? ((Sem)) q assi me 7r14 medre dios como me sera gracioso de oyr. ((Cali)) pues porque ayas pla- 7r15 de coplir tu desseo. ((Ca)) o dios te de lo q desseas: q glorioso me es o- 7v2 ((Sem)) prospere te dios por este y por muchos mas q me daras. De la bur- 7v5 la yo me lleuo lo mejor: con todo si destos aguijones me da: traer gela he ha- 7v6 la yo me lleuo lo mejor: con todo si destos aguijones me da: traer gela he ha- 7v6 sta la cama: bueno ando: hazelo esto q me dio mi amo/ q sin merced impos- 7v7 ((Se)) madre bedita q desseo traygo gracias a dios: q te me dexo ver. ((Ce)) 7v26 hijo mio: rey mio/ turbado me has/ no te puedo hablar: torna & dame otro 7v27 a quie madre? ((Ce)) a sempronio. ((Eli)) ay triste saltos me da el corac'on: y q 7v29 es del? ((Ce)) vesle aqui vesle/ yo me le abrac'are que no tu. ((Eli)) Ay maldi- 7v30 dias ha que no me vees nunca dios te vea/ nunca dios te consuele ni visite. 7v34 vas: comigo estas: no te aflijas ni me atormentes mas desso q yo he padeci- 7v38 quiero. ((Ce)) vna moc'a que me encomendo vn frayle. ((Sem)) que frayle.} 7v44 tres an~os que no me bueluas a ver. ((Sempro)) madre mia bien ternas con- 8r10 mino sabras lo que si aqui me tardasse en dezir empidiria tu prouecho y el 8r12 ra mi mecer el ojo. Digo que me alegro destas nueuas: como los cirujanos 8r28 ga aflige el corac'on: & quanto el la perdiere tanto gela promete: bien me en- 8r32 celestina me dio a ella por siruiente: avn q ella no me conoce por lo poco q 8v19 celestina me dio a ella por siruiente: avn q ella no me conoce por lo poco q 8v19 de Sempronio que enesto me sirue & coplaze no poga impedimeto enel re- 9v7 creto sello pospuesto el dominio: por tal amigo a ti me cocedo. ((Par)) que- 9v13 xo me sen~or dela duda de mi fidelidad y seruicio por los prometimientos & 9v14 amonestaciones tuyas. Quando me viste sen~or embidiar/ o por ningun in- 9v15 da tus costumbres & gentil criac'a en mis ojos ante todos los que me sirue 9v17 me hablar lo q a ti & a mi conuiene. ((Sempro)) habla. ((Celesti)) no me con- 9v23 me hablar lo q a ti & a mi conuiene. ((Sempro)) habla. ((Celesti)) no me con- 9v23 goxes ni me oportunes: que sobre cargar el cuydado es aguijar al animal 9v24 razon? que me dizes rinco de mi secreto & consejo & alma mia? ((Parmeno.)) 9v31 dad: porq me concediste hablare: oye mi aff(c)e[c]to no te ensorde/ ni la espera- 9v33 da do vino el asno venga la albarda: dexa me tu a Parmeno q yo te le hare 9v40 bes nada del mudo: ni d sus deleytes. Mas rauia mala me mate/ si te llego 10r43 no me culpes: ni me tengas ((avn que moc'o)) por insipiente: amo a calisto por 10v5 no me culpes: ni me tengas ((avn que moc'o)) por insipiente: amo a calisto por 10v5 me dio mi madre quando morauas ala cuesta del rio/ cerca delas tenerias. 10v30 yo: porq me psigues parmenico/ es el: el es por los sanctos de dios: allega 10v33 buena fe: & alguas vezes avn q era nin~o me subias ala cabecera: y me apreta- 10v36 buena fe: & alguas vezes avn q era nin~o me subias ala cabecera: y me apreta- 10v36 uas contigo: y porque olias a vieja me fuy de ti. ((Cele)) mala l(e)[a]dre te mate/ 10v37 ra que contigo me aya hecho de nueuas: tu eres la causa. Fijo bien sabes co- 10v40 mo tu madre que dios aya/ te me dio biuiendo tu padre. El qual como de 10v41 me encargo/ & me dixo sin otro testigo: sino aquel que es testigo de todas las 11r2 me encargo/ & me dixo sin otro testigo: sino aquel que es testigo de todas las 11r2 padres te pusieron/ si me fuesses inobediente/ que porel presente sufras & sir- 11r26 que este tu amo como dizen me paresce rompe necios/ de todos se quiere ser- 11r40 creo: pero no me atreuo: dexame. ((Cele)) o mezquino/ de enfermo corac'o es 11v34 quien el mejores piensa hazer: y sempronio en su enxemplo no me hara me- 11v40 jor/ ni yo a el sanare su vicio: & puesto que yo alo que dizes me inclino: solo 11v41 hize: estotro me dixo: tal donayre passamos: de tal manera la tome/ assi la be- 12r5 se: assi me mordio: assi la abrace: assi se allego. O que habla: o que gracia: o 12r6 mira su carta: vamos de noche: ten me el escala: aguarda la puerta: co- 12r10 meno.)) no querria madre me combidasses a consejo con amonestacion de 12r14 mia desseo: & quando me pagaras tu esto? nunca pues alos padres: & alos 12r23 maestros puede ser hecho seruicio ygualmente. ((Parme)) todo me recelo 12r24 meno me despido d ti: y de aqueste negocio. ((Parmeno)) ensan~ada esta mi 12r28 mayores creer: esta que me aconseja paz con Sempronio: la paz no se deue 12r32 me: hablame: q no solo quiero oyrte & creer te: mas en singular merced resce- 12r38 bir tu consejo: y no me lo agradezcas: pues el loor & las gracias dela action: 12r39 ende gozo me Parmeno: q ayas limpiado las turbias telas de tus ojos: y 12r42 sempronio no me parece buen cosejo quedar yo acompan~ado & que vaya so- 13r20 da & fuego que me atormenta: cuyo ardor me causo no poder mostrar le la 13r25 da & fuego que me atormenta: cuyo ardor me causo no poder mostrar le la 13r25 dar por oluidar tu cuydado: tu temor me aqxa: tu soledad me detiene: quie- 13r29 dar por oluidar tu cuydado: tu temor me aqxa: tu soledad me detiene: quie- 13r29 no te veya/ no te apartes della Sepronio/ ni me oluides a mi/ y ve co dios. 13v10 errar: tu me la has aprouado con toda tu enemistad/ yo te creo que tanta es 13v13 quezas. ((Cali)) pues pido tu parecer sey me agradable Parmeno/ no aba- 13v17 cios a Melibea: q no dar dineros a aqlla que yo me conozco/ & lo que peor 13v21 tres vezes emplumada. ((Cali)) assi parmeno/ di mas desso que me agrada/ 13v36 pues mejor me parece quato mas la desalabas/ cupla comigo y emplumela 13v37 no. ((Par)) sen~or mas quiero q ayrado me reprehendas: porq te doy enojo 13v39 que arrepentido me condenes/ porque no te di consejo/ pues perdiste el no- 13v40 dime que es amor: en q consiste buena crianc'a? que te me vendes por discre- 13v43 de cupido me ha causado: quanto remedio Sempronio acarrea co sus pies 14r3 pronio temio su yda & tu quedada: yo quise lo todo: & assi me padezco el tra- 14r10 ay moc'o en casa: yo me lo aure de hazer: que a peor vernemos desta vez: que 14r21 ser moc'o de espuelas: andar/ passe/ mal me quieren mis comadres & c. Re- 14r22 dezco mal/ otros se ganan por malos/ yo me pierdo por bueno/ el mudo es 14r31 tal: quiero me yr al hilo dela gente: pues alos traydores llaman discretos: & 14r32 stas: no me maltratara calisto: mas esto me porna escarmieto de aqui adela- 14r34 stas: no me maltratara calisto: mas esto me porna escarmieto de aqui adela- 14r34 alcahuetas lo suyo/ que mi parte me cabra/ pues dizen/ a rio buelto ganan- 14r37 seruido q la vida por cobrarl(l)o: el tiepo me dira q haga: q primero q cayga 14v19 se ahorco: que me diras/ sino que a tres dias passados/ o ala segunda vista 15r3 peligre el moc'o. ((Ce)) bien has dicho: contigo estoy: agradado me has: no 15r11 yo sepa quantas se me salen dela red. Que pensauas sempronio? hauia me 15r21 yo sepa quantas se me salen dela red. Que pensauas sempronio? hauia me 15r21 ces me otra hazienda mas deste oficio? de que como y beuo? de que visto & 15r23 ella me durara. O muerte/ muerte/ a quantos priuas de agradable compa- 15r38 copan~ados: buen siglo aya q leal amiga & buena copan~era me fue: q jamas 15r41 me dexo hazer cosa en mi cabo estando ella presente. Si yo traya el pa: ella 15r42 ca me harte d andar: nuca me vi cansada: & avn assi vieja como soy sabe dios 15v32 ca me harte d andar: nuca me vi cansada: & avn assi vieja como soy sabe dios 15v32 la tuuiesse: porq se q avn q al presente la ruegue: ala fin me ha de rogar: avn 15v43 q al principio me amenaze: al cabo me ha de alagar. Aqui lleuo vn poco de} 15v44 q al principio me amenaze: al cabo me ha de alagar. Aqui lleuo vn poco de} 15v44 soliman: agujas & alfileres: q tal ay q tal quiere: porque dode me tomare la 16r5 boz me halle apercebida pa les echar ceuo o reqrir dla primera vista. ((Se)) 16r6 mi poca experiecia/ q no tu como maestra vieja. ((Elicia)) santiguar me quie- 16r19 las vn~as/ mira no derrames el agua de mayo que me traxeron a confacio- 16r30 des. ((Ce)) no me testigues por dios en mi vejez no me maltrates elicia: no 16r32 des. ((Ce)) no me testigues por dios en mi vejez no me maltrates elicia: no 16r32 infinjas porque esta aqui sempronio/ ni te ensoberuezcas: que mas me quie- 16r33 quitas dlas baruas q tu le cortaste. ((Elicia)) toma madre ves lo aqui: yo me 16r37 listo: tato que despedida toda honestidad se descubra a mi & me galardone 16v12 hazes con presto mouimiento: ternas me por capital enemiga: herire co luz 16v14 te conjuro assi confiando en mi mucho poder me parto para alla con mi hi- 16v17 buen fruto: que avn que yo he dissimulado conel/ podria ser que si me sintie- 16v31 fuesse q la vida o muy amenguada quedasse quado matar no me quisiessen 17r2 manteando me o ac'otando me cruelmente. Pues amargas cien monedas 17r3 manteando me o ac'otando me cruelmente. Pues amargas cien monedas 17r3 serian estas: ay cuytada de mi en que lazo me he metido que por me mostrar 17r4 serian estas: ay cuytada de mi en que lazo me he metido que por me mostrar 17r4 pues yre o tornar me he? o dubdosa & dura perplexidad/ no se qual escoja 17r7 dara bozes como loco: dira me en mi cara denuestos rauiosos: proporna 17r16 ra todos luz: para mi tiniebla: pues vieja traydora porq te me ofreciste: q tu 17r21 ofrecimieto me puso esperanc'a: la esperac'a dilato mi muerte: sostuuo mi bi- 17r22 uir: puso me titulo d hobre alegre: pues no auiedo efecto: ni tu careceras de 17r23 da la fortua. Ya veo su puerta: en mayores affrentas me he visto: esfuerc'a: 17r29 tan & me hazen lugar que passe: ni me estorua las haldas ni siento cansancio 17r35 tan & me hazen lugar que passe: ni me estorua las haldas ni siento cansancio 17r35 enel andar: todos me saludan: ni perro me ha ladrado: ni aue negra he vi- 17r36 enel andar: todos me saludan: ni perro me ha ladrado: ni aue negra he vi- 17r36 cia ala puerta d Melibea prima de elicia no me sera contraria. ((Lu)) q<>en es 17r38 da de elicia: & avn ver a tus sen~oras vieja & moc'a que despues q me mude 17r42 sa? marauillo me de ti que no es essa tu costubre: ni sueles dar passo sin pue-cho.} 17r44 tenerias ala cuesta del rio. ((Ali)) agora la conozco menos: si tu me das a en- 17v9 ria. ((Alisa.)) todo esso dicho no me la da a conoscer: dime su nombre si le sa- 17v16 ((Ali)) anda boua dilo no me indignes con tu tardanc'a. ((Lu)) Celestina ha- 17v19 blando co reuerecia es su nobre. ((Ali)) hy/ hy/ hy: mala ladre me mate si de 17v20 bre has verguenc'a nobrar: ya me voy recordando della: vna buena piec'a 17v22 no me digas mas/ algo me verna a pedir: di que suba. ((Lu)) sube tia. ((Cel)) 17v23 no me digas mas/ algo me verna a pedir: di que suba. ((Lu)) sube tia. ((Cel)) 17v23 cessidad me lo ha hecho coplir: con mis fortunas aduersas & otras me sobre 17v28 cessidad me lo ha hecho coplir: con mis fortunas aduersas & otras me sobre 17v28 res seruir. ((Ali)) vezina horrada tu razon & ofrecimieto me mueue a compas- 17v32 c'ado/ ves le aqui en madexitas: tres monedas me dauan ayer por la onc'a 17v38 honrrada contigo que ya me paresce que es tarde para yr a visitar a mi her- 17v40 Ea buen amigo tener rezio/ agora es: mi tiempo/ ea no la dexes/ lleua me la} 17v44 ((Celestina.)) yo te prometo sen~ora en yendo de aqui me vaya por estos mo- 18r7 me das. E demas desto ante que me desayune de quatro bueltas a mis cue- 18r9 me das. E demas desto ante que me desayune de quatro bueltas a mis cue- 18r9 le por el hilado. E tu madre perdona me que otro dia se verna en que mas 18r11 seas perdonada: que buena compan~ia me queda/ dios la dexe gozar su no- 18r13 rir: assi que enest(a)[o] poca ventaja nos lleuays. ((Me)) espantada me tienes co 18v19 lo q has hablado: indicio me da tus razones q te aya visto otro tiepo. Di 18v20 me madre eres tu celestina la que solia morar alas tenerias cabe el rio. ((Ce)) 18v21 ra se me q eras hermosa: otra pareces: muy mudada estas. ((Lu)) hi/ hi/ hi/ 18v24 vieja como me juzga. ((Me)) celestina amiga yo he holgado mucho en ver 18v32 te & conocerte: tambien has me dado plazer con tus razones toma tu dine- 18v33 ro & vete con dios que me parece q no deues auer comido. [((]Celesti)) o ange- 18v34 lica ymagen: o perla preciosa & como te lo dizes: gozo me toma en verte ha- 18v35 mayormente a mi que me suelo estar vno & dos dias n(g)e[g]ociando encomien- 18v38 Pues si tu me das licencia direte la necessitada causa de mi venida: que es 18v41 otra que la que fasta agora has oydo/ & tal que todos perderiamos en me 18v42 me las passo sin que las sienta la tierra: comiendo quando puedo: beuiedo 19r4 quando lo tego: que con mi pobreza jamas me falto a dios gracias vna bla- 19r5 no y otro va(r)[z]io: jamas me acoste sin comer vna tostada en vino: y dos doze- 19r8 ga de mi: en vn Jarrillo mal pecado me lo traen: que no cabe dos ac'um- 19r10 a le henchir ala tauerna: mas no muera yo de muerte hasta que me vea con 19r12 aparejo de liberalidad que muestras conesta pobre vieja: me da osadia a te 19r19 do si mas no declaras tu demanda(s): por vna parte me alteras y prouocas a 19r23 enojo: por otra me mueues a compassion: no te sabria boluer respuesta con- 19r24 dios sin mas dilatar me digas quie es esse doliete q de mal tan perplexo se 19v4 que con tanta passio vienes? de locura sera su mal: q te parece? si me fallaras 19v11 sin sospecha desse loco: con que palabras me entrauas? no se dize en vano 19v12 de secretos yerros. Jesu jesu: quita me la lucrecia de delante q me fino: q no 19v15 de secretos yerros. Jesu jesu: quita me la lucrecia de delante q me fino: q no 19v15 me ha dexado gota de sangre enel cuerpo: bien selo merece esto y mas quie 19v16 cabaran en vn tiempo. ((Cele)) en hora mala vine aca si me falta mi conjuro: 19v19 Responde me traydora: como osaste tanto hazer? ((Celestina.)) tu temor se- 19v28 n~ora tiene ocupada mi desculpa: mi inocencia me da osadia: tu presencia me 19v29 n~ora tiene ocupada mi desculpa: mi inocencia me da osadia: tu presencia me 19v29 turba en ver la ayrada: & lo que mas sieto y me pena: es rescebir enojo sin ra- 19v30 zon ninguna. Por dios sen~ora que me dexes concluyr mi dicho: que ni el q- 19v31 sado nocibles sospechas: no bastara a tu licencia para me dar osadia a ha- 19v35 gura de paramento mal pintado: sino aqui me caere muerta. Este es el q el 19v38 otro dia me vido & comenc'o a desuariar comigo en razones haziendo mu- 19v39 ria. Bien me auian dicho quie tu eras: & auisado de tus propriedades: avn 20r6 n~ara mi descargo: que estas muy rigurosa: & no me marauillo que la sangre 20r11 palabra podias tu querer para esse tal hombre/ que ami bien me estuuiesse? 20r14 pues en tu mucha virtud me falto piedad: tambien me faltara Agua si ala 20r21 pues en tu mucha virtud me falto piedad: tambien me faltara Agua si ala 20r21 mar me embiara: pero ya sabes que el deleyte dela venganc'a dura vn mo- 20r22 go no melo espressaste? porq me lo dexiste por tales palabras. ((Cele)) sen~o- 20r24 por dios q no me culpes? E si el otro yerro ha hecho no redude en mi dan~o 20r31 sto me arreo: nuca fue mi voluntad enojar a vnos por agradar a otros avn 20r40 me madan como si tuuiesse veynte pies & otras tatas manos. ((Me)) no me} 20r44 me madan como si tuuiesse veynte pies & otras tatas manos. ((Me)) no me} 20r44 pueblo: por cierto tantos y tales loores me han dicho de tus falsas man~as 20v3 oyda: si otra cosa de mi se saque avn q mil tormentos me diessen. ((Me)) mi 20v5 passada alteracion me impide a reyr de tu desculpa: que bie se q ni juramen- 20v6 tengo te de callar he te yo de seruir: has me tu de mandar: tu mala palabra 20v8 rancia q me hazes creer lo que puede ser. Quiero pues en tu dudosa descul- 20v11 te para me sacar de seso: nombrar me esse tu cauallero q comigo se atreuio a 20v15 te para me sacar de seso: nombrar me esse tu cauallero q comigo se atreuio a 20v15 hablar: y tabien pedir me palabra sin mas causa: que no se podia sospechar 20v16 posito: mis passos saludables: & vazios de sospecha. ((Me)) o quado me pe-sa} 20v44 padecido las alteraciones de mi ayrada lengua: pero la mucha razon me re- 21r3 esse cauallero porq no me tega por cruel o arrebatada: o desonesta. ((Lu)) 21r11 no miento yo que a mal va este hecho. ((Celesti)) mucho me marauillo sen~o- 21r12 razones ala mas triste parte: yo vo con tu cordon tan alegre que se me figu- 21r15 calla q no sabes si me auras menester en cosa de mas importacia: no prouo- 21r28 ques a yra a tu sen~ora mas delo que ella a estado: dexa me yr en paz. ((Mel)) 21r29 que le dizes madre? ((Ce)) sen~ora aca nos entendemos. ((Mel)) di me lo q me 21r30 que le dizes madre? ((Ce)) sen~ora aca nos entendemos. ((Mel)) di me lo q me 21r30 alcan(r)[c']ado: conla tardanc'a lo he dan~ado: yo me parto para el si licencia me 21v3 alcan(r)[c']ado: conla tardanc'a lo he dan~ado: yo me parto para el si licencia me 21v3 recaudado: ve con dios/ que ni tu mensaje me ha traydo prouecho/ ni de tu 21v5 yda me puede venir dan~o. 21v6 gos q reuocaras: o malditas hablas prolixas & largas como me estoruays 21v25 don: yo te hare traer por fuerc'a si biuo ala que no quiso dar me su buena ha- 22r3 guas Sempronio? creo que en ver me. ((Sem)) yo telo dire: la raleza delas 22r6 hora me pudiera mas tardar/ & dexar alla las narizes: y otras dos: & nari- 22r16 zes & lengua: & ansi que mientra mas tardasse: mas caro me costasse. ((Sem- 22r17 pronio.)) por amor mio madre no passes de aqui sin me lo contar. ((Ce)) sem- 22r18 pronio amigo: ni yo me podria parar/ ni el lugar es aparejado: vente comi- 22r19 las gracias del trabajo. ((Sem)) partezilla Celestina? mal me parece esso q 22r23 delas que no saben bolar que bien me entiendes/ que no ay mejor alcahue- 22r31 animal es tan dificil/ mala vieja falsa es esta/ el diablo me metio coella mas 22r39 seguro me fuera huyr desta venenosa biuora que tomalla: mia fue la culpa/ 22r40 zes sempronio? con quien hablas? vienes me royendo las haldas? porque 22r42 no aguijas? ((Se)) lo que vengo diziendo madre celestina es que no me ma- 22r43 rauillo que seas mudable/ q sigas el camino delas muchas: dicho me auias} 22r44 no pense yo hijo sempronio que assi me respondiera mi buena fortuna: dlos 22v6 me paresce q va. no ay palabra dlas q dize q no vale ala vieja Celestina mas 22v33 en tornallo a pensar se me menguan & vazian todas las venas de mi cuerpo 23r8 puedas dar parte: pelechar quiere la vieja: tu me sacaras a mi verdadero & 23r12 esta espada y mata me. ((Parmeno)) temblando esta el diablo como azoga- 23r16 de dezir: pues queda abierta puerta para mi tornada: & antes me recibira 23r22 me esta boca q no lo puedo sufrir encaxado ha la saya. ((Sem)) callaras par 23r24 por ella tocadas couierte en mejor delo q son. Desta manera me he auido 23v20 razo fue muy bueno. ((Ca)) agora sen~ora q me has dado seguro para q ose es- 23v37 que yo estare ateto ya me reposa el corac'o ya dscaso mi pesamieto: ya recibe 23v39 Subamos si madas arriba/ en mi camara me diras por estenso lo q aq<> he 23v41 le mejora. ((Par)) salgo me fuera sempronio: ya no digo nada: escucha te lo 24r25 que es esto moc'os? esto yo escuchando atento q me va la vida/ vosotros sus- 24r30 surays como soleys por hazer me mala obra y enojo: por mi amor q calleys 24r31 qualquier que me viera me lo conociera enel rostro. ((Cal)) agora la rescibo 24r34 qualquier que me viera me lo conociera enel rostro. ((Cal)) agora la rescibo 24r34 dad incogitada. ((Cele)) antes me dio mas osadia a hablar lo q quise: verme 24r36 como ella estuuiesse suspensa mirando me espantada del nueuo mesaje escu- 24r39 ouiesse oydo: diziedo q cessasse mi habla & me quitasse dlate sino qria hazer 24r43 me hechizera/ alcahueta/ vieja falsa/ barbuda/ malhechora: & otros mu- 24v2 do muy gozosa con su ferocidad/ mietra mas vasqueaua mas yo me alegra- 24v10 me di sen~ora madre q yo he rebuelto en mi juyzio mietra te escucho & no he 24v14 cho saber que en todo me pareces mas q muger: q como su respuesta tu pre- 24v17 razones dexa me dezir que se va haziendo noche/ ya sabes que quien mal 24v34 da de mentiras como abeja: & a mi q me arrastren/ tras esto anda ella oy to- 25r11 no te entiendo? ve donde te mando presto: & no me enojes que harto basta 25r15 mi pena para me acabar/ que tambien aura para ti sayo en aquella piec'a. 25r16 tocado dizes? mucho me espantas. ((Cali)) entre suen~os digo. ((Ce)) entre sue- 25r26 n~os. ((Cali)) entre suen~os la veo tantas noches que temo no me acontezca 25r27 con su manto: pero en vida o en muerte alegre me seria vestir su vestidura. 25r30 me muero yo te dare a su ama. ((Celestina.)) o nueuo huesped/ o bien auentu- 25r34 ches & dias no me vale ni aprouecha. ((Celestina.)) refra viejo es quien me- 25r39 joya como esta me traxiste: o mi gloria & cen~idero de aquella angelica cintu- 25v8 ra yo te veo & no lo creo: o cordon cordo fuyste me tu enemigo: di lo cierto si 25v9 nes a desculparte: conjurote me respondas por la virtud del gran poder q 25v12 aquella sen~ora sobre mi tiene. ((Ce)) cessa ya sen~or esse deuanear que me tie- 25v13 mi: q assaz bie me fuera del cielo otorgado q de mis brac'os fueras fecho & te- 25v15 dora: dexa me gozar coneste mensajero: de mi gloria: o lengua mia: porq te 25v32 geres: gozo delas moc'as: descanso delos fatigados como yo: no me hagas 25v38 mas penado con tu temor: q me haze mi verguec'a suelta la rienda a mi con- 25v39 templacio: dexame salir por las calles conesta joya porque los que me vie- 25v40 remedio. ((Cali)) bien lo conozco: pero no tengo sofrimiento para me abste- 25v43 [l]a hoja. ((Ca)) & la oracio. ((Ce)) no se me dio por agora. ((Ca)) que fue la cau- 26r4 der. Mira sen~or si esto basta para la primera vista: yo me voy/ cumple sen~or 26r9 ellas: hablaua & reya d dia & de noche/ mejor me conoce su madre que a sus 26r15 estas mata & vence: coestas me catiuo/ coestas me tiene l(l)[i]gado: & puesto en 26v2 estas mata & vence: coestas me catiuo/ coestas me tiene l(l)[i]gado: & puesto en 26v2 (u)[n]a aduersa me sigue junta: q cotigo o conel co(n)[r]don/ o co entrambos quisie- 26v7 no que es eregia oluidar aquella por quien la vida me aplaze. 26v14 tural/ & tu das me el pago en mi presencia pareciendo te mal quanto di- 26v28 tras. Toda via me parece q te qda reliq<>as vanas hablado por antojo mas 26v31 q por razo desechas el puecho por cotentar la legua. Oye me sino me has} 26v32 q por razo desechas el puecho por cotentar la legua. Oye me sino me has} 26v32 do delo passado q<>ero q ordenes lo por venir: pero co sempronio me paresce 27r28 mietra mas fuere creciedo/ mas la primera paciencia me oluidara: no soy el 27r31 q solia: y assi mismo sempronio no ay ni tiene en q me aproueche. ((Cele)) el 27r32 co limpio desseo de ver te en algua horra: o qua dichosa me fallaria en q tu & 27v9 go/ q vieja harta me so yo: q<>l sela tiene Sepronio & avn sin auer tata razo 27v13 ni tener le tanta aficion como ati que delas entran~as me sale quato te digo 27v14 ((Par)) sen~ora no biues engan~ada. ((Ce)) & avn que lo biua no me pena mu- 27v15 por aqllos huessos de quien te me encomedo: q tu seras hobre & vernas en 27v17 conocimieto verdadero & diras: la vieja celestina bie me acosejaua. ((Par)) 27v18 era porq me pareciesse mal lo q tu hazias: pero porq veya q le acosejaua yo 27v20 lo cierto & me daua malas gracias: pero de aqui adelate demos tras el: haz 27v21 dios por el alma de mi padre q tal tutriz me dexo: & de mi madre q a tal mu- 27v26 ger me encomendo. ((Ce)) no la nobres hijo por dios q se me hinchen los 27v27 ger me encomendo. ((Ce)) no la nobres hijo por dios q se me hinchen los 27v27 di jamas les oy verdad. ((Par)) no la medre dios mas a esta vieja: q ella me 28r3 do yo en tu casa teniades mucho conocimiento? ((Celesti)) si teniamos me 28r18 la primera: pero muy pequen~o eras tu: yo me espanto como te acuerdas q 28r21 todo lo tuuo en nada: que mil vezes le oya dezir/ si me quebre el pie fue por 28v8 lo que nuestro cura nos dixo/ co esto me cosuelo. Pues seyme tu como ella 28v11 que me prometiste que me harias hauer a Areusa/ quando en mi casa te dixe 28v16 que me prometiste que me harias hauer a Areusa/ quando en mi casa te dixe 28v16 c'ar/ porque jamas podia acabar conella q me esperasse a poder le dezir vna 28v22 en mi gra desfuzia desto. ((Ce)) no tego en mucho tu desconfianc'a no me co- 28v24 tarde? ya me desnudaua pa acostarme. ((Ce)) colas gallinas hija? assi se ha- 28v35 quiero me tornar a vestir que he frio. ((Ce)) no haras por mi vida/ sino entra 28v38 bien menester q me siento mala oy todo el dia. assi que necessidad mas que 28v40 vicio me hizo tomar con tiempo las sauanas por haldetas. ((Ce)) pues no 28v41 me pague de tus cosas y hechos y de tu limpieza & atauio: fresca que estas/} 28v44 vejez q<>l todo me parece. Perla de oro veras si te quiere bien quien te visita 29r3 a tales horas/ dexa me mirarte toda a mi voluntad que me huelgo. ((Are)) 29r4 a tales horas/ dexa me mirarte toda a mi voluntad que me huelgo. ((Are)) 29r4 passo madre no llegues a mi que me hazes coxquillas & puocas me a reyr/ 29r5 passo madre no llegues a mi que me hazes coxquillas & puocas me a reyr/ 29r5 & la risa acrescienta me el dolor. ((Ce)) q dolor mis amores? burlas te por mi 29r6 que muero dela madre/ que la tengo subida enlos pechos que me quiere sa- 29r8 car deste mundo/ que no soy tan viciosa como piensas. ((Ce)) pues da me lu- 29r9 diendolos remediar. ((Are)) alahe agora madre/ & no me quiere ninguo: da 29r26 me algun remedio para mi mal/ & no estes burlando de mi. ((Ce)) Deste tan 29r27 hazer: & lo que a mi siempre me apuecha te dire. Porque como las calida- 29r29 y esta no te quiero dezir pues tan santa te me hazes. ((Are)) que por mi vida 29r35 madre/ ves me penada y encubres me la salud. ((Ce)) anda que bien me en- 29r36 madre/ ves me penada y encubres me la salud. ((Ce)) anda que bien me en- 29r36 madre/ ves me penada y encubres me la salud. ((Ce)) anda que bien me en- 29r36 tiendes no te hagas boua. ((Are)) ya ya/ mala landre me mate si te entendia 29r37 gran ruyndad. ((Are)) por cierto si seria/ que me da todo lo que he menester 29r40 tiene me horrada/ fauoreceme & tratame como si fuesse su sen~ora. ((Ce)) po 29r41 q mis padres me echaron/ que no esta ya por prouar todo esso: pero de- 29v2 por cierto de otra manera miro yo tus cosas: que hasta tus vezinas me pa- 29v6 recen bien/ & se me alegra el corac'on cada vez q las veo: porq se que hablan 29v7 has oydo: & si soy sentida matar me ha tego vezinas embidiosas luego lo di- 29v21 dar al q me madas. ((Ce)) esso q temes yo lo proue y p<>mero q muy passo en- 29v23 Ausente le has miedo? Que harias si estuuisse en la ciudad? en dicha me 29v26 ro no me marauillo q es grande el mundo: & pocos los experimentados. 29v28 rendar tus escamochos: nunca vno me agrado: nuca en vno puse toda mi 29v37 co acoje la ganancia. Sube hijo parmeno. ((Are)) no suba landre me mate 30r8 q me fino de empacho que no lo conozco: siempre oue verguenc'a del. ((Ce)) 30r9 cultad con que me lo has cocedido: pocas razones son necessarias. porque 30r16 haga: jesu no me lo mandes? ((Par)) madre mia por amor de dios que no 30r20 salga yo de aqui sin buen concierto: que me ha muerto de amores su vista: 30r21 Ea disselo q parece que no me quiere mirar. ((Are)) que te dize esse sen~or ala 30r23 quiero ver para quato eres antes q me vaya: retoc'ala enesta cama. ((Are)) 30r27 tres noches no sele demude la cresta: destos me mandauan a mi comer en 30r31 sen~or mio no me trates de tal manera: ten mesura por cortesia: mira las ca- 30r33 pos por dinero: assi goze d mi/ de casa me salga si hasta que Celestina mi tia 30r36 por hazer te a ti honesta/ me hazes a mi necia & vergonc'osa & de 30v2 poco secreto & sin experiecia/ & me amenguas en mi officio por alc'ar a ti enl 30v3 antes me quebrare vn ojo q enojarte. ((Ce)) no tego ya enojo: pero digotelo 30v7 para adelante. Queda os a dios q voy me sola porq me hazeys detera con 30v8 para adelante. Queda os a dios q voy me sola porq me hazeys detera con 30v8 vuestro besar & retoc'ar/ q avn el sabor enlas enzias me qdo: no lo perdi con 30v9 so q no he temor q me fuerc'e enla calle. ((Eli)) el perro ladra/ si viene este dia- 30v12 blo de vieja. ((Ce)) tha tha tha ((Eli)) quie es: quien llama. ((Ce)) baxa me a 30v13 metiste pa que no sieta su marido la falta dla virginidad. ((Ce)) no me acuer- 30v19 to: o como caduca la memoria: pues por cierto tu me dix[i]ste quando la lleua- 30v21 me si tornara. ((Eli)) mira si tornara: tiene te dado vna manilla de oro en pre- 30v24 aquellas tales te auias de abezar y de prouar de quantas vezes me lo has 30v27 q dios aya me mostraua este oficio: q a cabo d vn an~o sabia mas q ella. ((Eli[))] 30v31 no me marauillo q muchas vezes como dizen al maestro sobrepuja el buen 30v32 xemos cuydados ajenos/ & acostemonos que es hora: que mas me engor- 31r3 mi anima no se me ha q<>tado el mal dla madre/ no se como pueda ser. ((Par)) 31r19 mia si lo hablado no basta: lo que mas es necessario me perdona: porque es 31r21 mer co nosotros a su casa de celestina. ((Are)) q me plaze de bue grado. ve co 31r26 dare yo parte de mi gloria: bie me dezia la vieja q de ningu(u)[n]a psperidad es 31v2 no es acostubrado: po como agora no ada en su seso/ no me maraui(j)[l]lo q aya 31v6 me co alegria & cotar te he marauillas de mi buena andac'a passada. ((Se)) di 31v16 uariado: reyr me qrria sino q no puedo: ya todos amamos/ el mundo se va 31v20 de no gozar tu parte: pues alas manos me as venido: dode te podre dan~ar: 31v26 parte conformes amigos: muy mal me tratas no se donde nace este rancor: 31v30 no me indignes sempronio co tan lastimeras razones: cata q es muy rara la 31v31 ((Par)) estas enojado: q<>ero te sufrir: avn que mas mal me tractes: pues dize 31v34 Si tu mi amigo fueras enla necessidad que de ti tuue me auias de fauore- 31v41 quie tan triste recebimieto padecer: quie verse como yo me vi co tata gloria 32r8 como yo de ti: q no me as dado lugar a poderte dezir quato soy tuyo: quato 32r10 agora medrar/ o nuca ((Se)) bie me agradan tus palabras: si tales tuuiesses 32r14 las obras: alas quales espero para auerte de creer: pero por dios me digas 32r15 n~ada/ o no ((Se)) espatado me tienes: mucho puede el cotinuo trabajo vna 32r20 ((Se)) q ella me auia dicho q te qria mucho: y q te la haria auer: dichoso fuy- 32r23 de ser sino prima de Elicia: no me diras tanto quanto estotra no tenga mas: 32r29 me has alegrado: franco eres: nunca te faltare: como te tengo por hombre 32r36 blas tenia: se me ha tornado en amor: no dudo ya tu confederacion con nos 32r38 me salgo cata: o deuanea: no le tomo tieto si co aqllo pena: o dscasa. ((Par)) 32v2 q dizes: & nuca me ha llamado ni a tenido memoria de mi? ((Se)) no se acuer- 32v3 da de si acordarse a de ti. ((Par)) avn fasta ensto me ha corrido buen tiepo: 32v4 a ver q faze. ((Cali)) en gra peligro me veo: en mi muerte no ay tardac'a. pues 32v16 que me pide el desseo: lo q me niega esperac'a. ((Par)) escucha/ escucha sem- 32v17 que me pide el desseo: lo q me niega esperac'a. ((Par)) escucha/ escucha sem- 32v17 di sempronio: miente esse desuariado: que me haze creer q es de dia. ((Sem)) 32v26 mas desto se q como me galardonas el bue cosejo me castigarias lo mal ha- 32v36 mas desto se q como me galardonas el bue cosejo me castigarias lo mal ha- 32v36 sejo ni esperar te mas razones: q mas abiuas y enciedes las llamas que me 33r7 consumen: yo me voy solo a missa: & no tornare a casa hasta que me llameys 33r8 consumen: yo me voy solo a missa: & no tornare a casa hasta que me llameys 33r8 pidiendo me albricias de mi gozo: co la buena venida de celestina. ni come- 33r9 diablo/ entero lo quiere tragar por mas apriessa hazer. ((Ca)) el alma me ha 33r22 por aqui le entrare/ esto me respodera: esto replicare: assi biue esta que noso- 33v17 ((Cele)) o mis enamorados: mis perlas de oro: tal me venga el an~o qual me 33v26 ((Cele)) o mis enamorados: mis perlas de oro: tal me venga el an~o qual me 33v26 chachas: bouas andad aca abaxo presto/ q estan aqui dos hobres q me q<>e- 33v33 da: mis amores: q quien a otro sirue no es libre: assi q subjecio me relieua de 33v37 que me fuy haziedo vieja no se mejor officio ala mesa que escansiar: porque 34r2 me quiero acostar: no siento frio en toda la (u)[n]oche. Desto afforro todos mis 34r5 vestidos quando viene la nauidad. Esto me calienta la sangre: esso me so- 34r6 vestidos quando viene la nauidad. Esto me calienta la sangre: esso me so- 34r6 stiene contino en vn ser: esto me haze andar siempre alegre: esto me para fres- 34r7 stiene contino en vn ser: esto me haze andar siempre alegre: esto me para fres- 34r7 zon de pan ratonado me basta para tres dias. Esto quita la tristeza del cora- 34r9 da: no me haran passar de alli/ saluo sino soy cobidada como agora. ((Par[))] 34r20 mal prouecho te haga lo q comes que tal comida me has dado. Por mi 34r26 ca verguenc'a. A quien gentil: mal me haga dios si ella lo es ni tiene parte d- 34r29 llo: sino que ay ojos que de lagan~as se agradan. Santiguar me quiero d tu 34r30 pues no la has tu visto como yo hermana mia: dios me lo demade si en ayu- 34r39 ce me aqui q cada bohonero alaba sus agujas: que el contrario desso se sue- 34v8 que mala pro me hiziesse: con tal q rebetasse en comiendolo. Auia yo de co- 34v24 mer con esse maluado que en mi cara me a porfiado que es mas gentil su ha- 34v25 gas agora esse plazer a estos locos porfiados sino leuatar me he yo dela me- 34v28 sa. ((Eli)) necessidad de complazer te me haze contentar a esse enemigo mio 34v29 me como qdo Calisto? como le dexaste? como os podistes entrabos desca- 34v33 dezir verdad. ((Se)) sen~ora en todo concedo co tu razo: q aqui esta quien me 35r13 ((Eli)) mucho piensas q me tienes ganada? pues ago te cierto que no has 35r21 y avn q no ande buscando como me dar enojo a[ ]cabo de vn an~o que me vie- 35r23 y avn q no ande buscando como me dar enojo a[ ]cabo de vn an~o que me vie- 35r23 creo que no vee la ora q auer comido para lo q yo me se. Pues essotra su pri- 35r27 oras q dexe pder q<>ndo moc'a: q<>ndo me pciaua: q<>ndo me qria q ya mal peca- 35r30 oras q dexe pder q<>ndo moc'a: q<>ndo me pciaua: q<>ndo me qria q ya mal peca- 35r30 do caducado he: nadie no me q<>ere: q sabe dios mi bue desseo: besaos: & abra- 35r31 c'aos q ami no me qda otra cosa sino gozar me de vello: mientra ala mesa es- 35r32 c'aos q ami no me qda otra cosa sino gozar me de vello: mientra ala mesa es- 35r32 creciete y allegue. ((Eli)) o la boz me engan~a o es mi prima Lucrecia. ((Ce)) 35r40 quatas gallinas crias? lleuame a meredar a tu casa: muestra me tu enamora- 35v3 n~ora cotino enla boca: por esto me biuo sobre mi desde q me se conocer q ja- 35v6 n~ora cotino enla boca: por esto me biuo sobre mi desde q me se conocer q ja- 35v6 mas me precie de llamarme de otro sino mia mayormete destas sen~oras que 35v7 ta horrada. ((Ce)) tata hija? por mucha has esta? bie parece q no me conoci- 35v34 ste en mi prosperidad oy ha veynte an~os. Ay quien me vido & quien me vee 35v35 ste en mi prosperidad oy ha veynte an~os. Ay quien me vido & quien me vee 35v35 cerca ando de mi fin. Enesto veo que me queda poca vida: pero bien se que 36r4 subi para descendir: floresci para secar me/ goze para entristecer me: naci pa- 36r5 subi para descendir: floresci para secar me/ goze para entristecer me: naci pa- 36r5 ra biuir: biui para crecer: creci para enuejecer: enuegeci para morir me: & 36r6 pues esto antes de agora me consta sufrire con menos pena mi mal avn que 36r7 me obedecian: todas me honrrauan: de todas era acatada: ninguna salia d 36r11 me obedecian: todas me honrrauan: de todas era acatada: ninguna salia d 36r11 sano quien mas dinero me daua. Mio era el prouecho suyo el affan. Pu- 36r14 legua q me viessen dexaua las oras vno a vno dos a dos venian a donde 36r19 yo estaua a ver si mandaua algo a preguntar me cada vno por la suya: en vi- 36r20 endo me entrar se turbauan que no hazian ni dezian cosa a derechas. Unos 36r21 me llamauan sen~ora: otros tia: otros enamorada: otros vieja honrrada: a- 36r22 lli se concertauan sus venidas a mi casa: alli las ydas ala suya: alli se me of- 36r23 to: & avn algunos enla cara: por me tener mas contenta. Agora ha me tray- 36r25 to: & avn algunos enla cara: por me tener mas contenta. Agora ha me tray- 36r25 medraua: & avn q no me podria ver. Pero creo q de embidia delos otros q 36r30 me hablauan: como la clerezia era grande auia de todos: vnos muy castos 36r31 ta: y embiaua sus escuderos & moc'os a q me acopan~assen: & apenas era lle- 36r33 vino no me sobraua? delo mejor que se beuia enla ciudad: venido de diuer- 36r38 me de tan alegre tiepo & tal vida como yo tenia: y quan seruida era de todo 36v6 nes querria que me dixesses que fue agora tu buena venida? ((Lu)) por cier- 36v13 esse tan alegre tiepo como has cotado: assi me estuuiera vn an~o sin comer es- 36v15 me parece y semeja que esto yo agora enella. Mi venida sen~ora es lo que tu 36v17 mos presto y me des el cordon. ((Ce)) vamos que yo lo lleuo. 36v24 {IN4.} O Lastimada de mi: o mal pueyda dozella/ & no me fuera mejor 37r2 aql sen~or/ cuya vista me catibo me fue rogado/ & cotetarle a el & 37r4 aql sen~or/ cuya vista me catibo me fue rogado/ & cotetarle a el & 37r4 me sea agradecido? q<>ndo ya descofiando de mi buena respuesta aya puesto 37r6 q pensaras de mi seso quado me veas publicar lo q a ti jamas he qrido dsco- 37r9 este amoroso dsseo: publicado ser otro mi dolor q no el q me atormeta: pero 37r18 sta de su psencia de aql cauallero me dio? o genero femineo encogido & fra- 37r20 para q ta psto me ouiesses de pagar enla misma moneda el beneficio q por 37r27 ti me fue demadado para esse getil hobre q curauas conla virtud de mi cor- 37r28 loradas colores d tu gesto. ((Me)) madre mia q me come este corac'o serpie- 37r30 tes detro de mi cuerpo. ((Ce)) bie esta assi lo qria yo. tu me pagaras don~a lo- 37r31 ca la sobra de tu yra. ((Me)) q dizes? has sentido en ver me algua causa don- 37r32 de mi mal pceda? ((Ce)) no me has sen~ora declarado la calidad del mal: q<>e- 37r33 graciosa psencia? ((Me)) vieja horrada alegra mela tu: q grades nueuas me 37r35 ser seruida. ((Meli)) o q gracioso & agradable me es oyr te: saludable es al 37r40 enfermo la alegre cara del que le visita: parece me q veo mi corac'o entre tus 37r41 te despojes para mas diligete entender en mi mal y me des algun remedio 37v3 cosa puedo sentir q fuesse saluo alteracio q tu me causaste con la demanda q 37v25 sospeche d parte de aql cauallero calisto quado me pediste la oracio. ((Ce)) 37v26 to: antes otra q yo barruto: y pues q assi es/ si tu licentia me das yo sen~ora 37v29 tienes tu necessidad para me dar la salud: qual medico jamas pidio tal segu- 37v31 otra temer la melezina. tu temor me pone miedo: el miedo silecio: el silencio 37v34 ni mi venida aproueche. ((Me)) quato mas dilatas la cura: tato mas me a- 37v36 maestra destas llagas. ((Me)) o como me muero co tu dilatar: di por dios 38r5 ca me ha de faltar vn diablo aca & alla: escapome dios de parmeno: topeme 38r11 ya: todo es pdido: ya me salgo sen~ora. ((Ce)) tabie me da osadia tu gran pe- 38r20 ya: todo es pdido: ya me salgo sen~ora. ((Ce)) tabie me da osadia tu gran pe- 38r20 psona ta virtuosa como calisto: q si conocido fuesse. ((Me)) o por dios q me 38r31 matas/ y no tego dicho q no me alabes esse hobre: ni me lo nobres e bueno 38r32 matas/ y no tego dicho q no me alabes esse hobre: ni me lo nobres e bueno 38r32 en mi boca. ((Me)) tantas vezes me nobraras esse tu cauallero: que ni mi p- 38r37 es el aqui para el proposito de mi mal? mas agradable me seria que rasgas- 38r40 esso me declara q es q en solo oyrlo me alegro. ((Ce)) es vn fuego escodido: 38v2 esso me declara q es q en solo oyrlo me alegro. ((Ce)) es vn fuego escodido: 38v2 mis passos: si muere matar me ha: avn q biua sere sentida: q ya no podra su- 38v13 mis manos: baxa presto por vn jarro d agua. ((Me)) passo passo: q yo me es- 38v17 ra habla me como sueles. ((Me)) & muy mejor: calla no me fatigues. ((Ce)) 38v19 ra habla me como sueles. ((Me)) & muy mejor: calla no me fatigues. ((Ce)) 38v19 pues q me mandas q haga pla pciosa? q a sido este tu sentimiento? creo q se 38v20 son passados q esse noble cauallero me hablo en amor: tato me fue su habla 38v27 son passados q esse noble cauallero me hablo en amor: tato me fue su habla 38v27 enojosa: quanto despues que tu me le tornaste a nobrar alegre: cerrado han 38v28 estos fines con effecto me dan osadia sufrir los asperos & escrupolosos des- 38v40 uios delas encerradas donzellas como tu. Uerdad es que ante que me de- 38v41 tileza de calisto: osaua: vista tu discrecion: me releuaua: mirando tu virtud &} 38v44 humanidad me esforc'aua: enlo vno hablaua el miedo: elo otro la seguridad 39r2 do? ((Ce)) esta noche. ((Meli)) gloriosa me eres si lo orden(e)[a]s: di a que hora. 39r12 mas en mi mano: catiuo me el amor de aql cauallero: ruego te por dios se cu- 39r17 go sentida tu llaga & callado tu dsseo: a me fuertemete dolido tu perdicio: 39r20 quanto mas tu me querias encobrir y celar el fuego q te quemaua: tato mas 39r21 porque di mi palabra: y traydo voy me: quede dios contigo. ((Ali)) & conti- 39r32 por saber de quien me tengo de guardar. 39r43 no & a sempronio veo yr ala magdalena: tras ellos me voy: & si ay estu- 39v11 ro de mis passiones/ espejo de mi vista/ el corac'on se me alegra en ver essa 39v21 perder otros en que harto me yua: mucho[s] tengo quexosos por tener a ti co- 39v28 to pues estoy: si burlas sen~ora de mi por me pagar en palabras: no temas di 40r30 dinero. ((Ca)) cata sen~ora q me dizes? q verna d su grado? ((Ce)) & avn de ro- 40v6 sienta el gusto. ((Par)) nuca te oy dezir mejor cosa: mucha sospecha me po- 40v9 lo que a mi era a cargo: alegre le dexo: dios te libre & aderece: parto me muy 40v27 que de dia me auiso por do vengo de noche que jamas me subo por poyo ni 40v42 que de dia me auiso por do vengo de noche que jamas me subo por poyo ni 40v42 ro no te duele a ti enesse lugar. ((Eli)) pues q me ha de doler. ((Ce)) q se fue la 41r3 me descontenta el oluido en los moc'os: de mi mucho acuerdo 41v3 memoria & cuydado. Como desatinado sabiendo quanto me 41v5 va en ser diez o onze me respondias a tieto o lo que mas ayna 41v6 se te vino a la boca? O cuytado de mi si por caso me ouiera dormido & col- 41v7 no de pelo cuelga. ((Sempro)) tanto yerro me parece sabiendo preguntar: 41v11 da en aderec'ar armas que en buscar questiones. ((Calisto.)) bien me dize este 41v13 o se me quitara o se me abladara. Descuelga Parmeno mis corac'as: & ar- 41v17 o se me quitara o se me abladara. Descuelga Parmeno mis corac'as: & ar- 41v17 me aqui a vestir las: mira tu sempronio si parece alguno por la calle. ((Se)) 41v20 jor sera que tu psencia sea su p<>mer encuetro. Porq viedo me a mi no se tur- 41v27 has dicho: la vida me has dado con tu sotil auiso. Pues no era mas mene- 41v30 ster para me lleuar muerto a casa q boluerse ella por mi mala puidecia. Yo 41v31 mo el necio de nuestro amo pensaua tomar me por broquel para el encuen- 41v33 cuenta que oy me naci pues de tal peligro me escape. ((Se)) passo passo par- 41v42 cuenta que oy me naci pues de tal peligro me escape. ((Se)) passo passo par- 41v42 do. ((Par)) calla hermano que no me hallo de alegria como le hize creer q} 41v44 rodear su prouecho como yo? muchas cosas me veras hazer si estas de aqui 42r3 me que me has hermano auisado delo q yo no hiziera de verguec'a de ti: q 42r11 me que me has hermano auisado delo q yo no hiziera de verguec'a de ti: q 42r11 No sera melibea la q me hablo: bollicio oygo: pdido soy: pues biua o mue- 42r28 do de tu habla q jamas de mis oydos se cae: me certifica ser tu mi sen~ora me- 42r33 libea: yo soy tu sieruo Calisto. ((Me)) la sobrada osadia de tus mensajes me 42r34 quiera cosa q en contrario vea: es razon q me atormete y passe rompiendo} 42r44 celestina: dexaras me acabar de morir: y no tornaras a viuificar mi esperan- 42v4 c'a para q tuuiesse mas q gastar el fuego q ya me aquexa: porq falsaste la pa- 42v5 racio. A q me mandaste aqui venir para q me fuesse mostrado el disfauor el 42v7 racio. A q me mandaste aqui venir para q me fuesse mostrado el disfauor el 42v7 ues de mi perdicion y gloria. O enemiga & tu no me dexiste que esta mi sen~o- 42v9 ra me era fauorable: no me dexiste que de su grado madaua venir este su ca- 42v10 ra me era fauorable: no me dexiste que de su grado madaua venir este su ca- 42v10 tiuo al presente lugar? no para me desterrar nueuamete de su psencia: pero 42v11 me cruel: yo lloro de plazer viendo te tan fiel. O mi sen~or y mi bie todo qua- 42v18 to mas alegre me fuera poder ver tu faz que oyr tu boz po pues no se puede 42v19 brada & incomparable merced q eneste punto de tata congoxa para mi me 42v25 zar de tu suauissimo amor: del qual avn q muy desseoso: siepre me juzgaua 42v27 me fue venido esse pensamiento a mi corac[']on: y por impossible lo rechac'a- 42v33 blaron mis fuerc'as: desadormecieron mis pies y manos: finalmete me die- 42v37 ron tal osadia: que me han traydo con su mucho poder a este sublimado esta- 42v38 do en q agora me veo: oyedo de grado tu suaue boz: la qual (f)[s]i (e)[a]nt(i)[e] de agora 42v39 gre y echos me estoy remirando (f)[s]i soy yo Calisto a quien tanto bien se ha- 42v42 simular: no he podido tanto q en tornando me aqlla muger tu dulce nobre 43r3 quiere venir para q nos de mal an~o: no me agrada cosa esta venida: en mal 43r13 me a mi & dan~ar mi fama no sueltes las riendas ala voludad la esperanc'a es 43r16 todo porq llamas yerro aqllo q por los sanctos de dios me fue concedido? 43r27 rezado oy ante el altar dela magdalena me vino co tu mesage alegre aque- 43r28 continua guerra y contienda. O si me viesses hermano como estoy/ plazer 43r41 no me empache: que por dios creo huyesse como vn gamo segun el temor} 43r44 harto tego q lleuar estas corac'as q me heziste vestir por importunidad/ q 43v5 bien las rehusaua de traer: porque me parecia para huyr muy pesadas. Es- 43v6 todo. ((Se)) si ha muerto ya a nuestro amo? ((Par)) no se/ no me digas nada 43v10 chas vezes vno por otro: no me auia dexado gota de sangre: tragada tenia 43v14 ya la muerte/ q me parecia q me yua dado en estas espaldas golpes. En mi 43v15 ya la muerte/ q me parecia q me yua dado en estas espaldas golpes. En mi 43v15 vida me acuerdo auer tan gran temor ni ver me en tal afreta avn que he an- 43v16 vida me acuerdo auer tan gran temor ni ver me en tal afreta avn que he an- 43v16 ((Ca)) o mezquino yo & como me es forc'ado sen~ora partir me de ti. Por cier- 43v42 ((Ca)) o mezquino yo & como me es forc'ado sen~ora partir me de ti. Por cier- 43v42 lo he menester. Que te paresce parmeno de la vieja q tu me desalabauas/ q 44r12 pa: conocia a celestina & sus man~as: auisauate como a sen~or/ pero ya me pa- 44r15 ((Se)) dormir sen~or? dormilones son los moc'os. nunca me assente ni avn ju- 44r22 presto & hazer todo lo que mis fue[r]c'as me ayudaran. Pues parmeno avn 44r24 cosa ninguna. ((Ce)) Jesus en tata afrenta os aueys visto? cuenta me lo por 44v6 dios. ((Se)) mira q tata/ q por mi vida la sangre me hierue enl cuerpo en tor- 44v7 la causaro por su mucho huyr. ((Ce)) ladre me mate sino me espanto en ver 44v13 la causaro por su mucho huyr. ((Ce)) ladre me mate sino me espanto en ver 44v13 los hobres. Jamas me mostre poder mucho co los q poco pueden. Tray- 44v17 mi amo quado menester me aya: q quedo cocertado de yr esta noche q vie- 44v20 lo q el de su propio grado haze: pues es harto: no diga por mi q dado me vn 44v27 plir vuestras faltas? aosadas q me mate sino te has asido a vna palabrilla q 44v35 to pudiesse con mis pocas fuerc'as jamas te faltaria: & q si dios me diesse bue- 44v37 fe mas pesar que se me quiere salir esta alma de enojo: di a esta loca de elicia 44v42 mios en aqlla sazo aqui: temo no la aya lleuado: diziedo si te vi burle me. & c. 45r4 Assi q hijos agora quiero hablar co entrabos. si algo vro amo a mi me dio 45r5 ro: siruamos todos q a todos dara segu viere q lo merecen: q si me ha dado 45r7 algo: dos vezes he puesto por el mi vida al tablero: mas herramienta se me 45r8 aueys de pensar hijos q todo me cuesta dinero: & avn mi saber q no lo he al- 45r10 oyo a esta vieja dezir q me lleuasse yo todo el puecho si quisiesse deste nego- 45r23 me creyeras. ((Ce)) si mucho enojo traeys con vosotros o con vro amo o ar- 45r27 queays: no cierto dela necessidad q teneys delo que me pedis: ni avn por la 45r29 dos & catiuos co Elicia & Areusa sin qreros buscar otras: moueys me estas 45r31 amenazas de dinero: poneys me estos temores dela particion: pues callad 45r32 otros co essos halagos vieja? ((Ce)) quie so yo Sepronio? quitaste me dela 45r41 puteria? calla tu legua no amengues mis canas q soy vna vieja q<>l dios me 45r42 limpiamete: a quie no me quiere no lo busco: de mi casa me viene a sacar: en} 45r44 limpiamete: a quie no me quiere no lo busco: de mi casa me viene a sacar: en} 45r44 mi casa me ruega: si bie o mal biuo dios es el testigo de mi corac'o. Y no pie- 45v2 ses co tu yra maltratar me: q justicia ay para todos & a todos ygual. Tabie 45v3 tu madre: avn assi me trataua ella quado dios qria. ((Par)) no me hinchas 45v7 tu madre: avn assi me trataua ella quado dios qria. ((Par)) no me hinchas 45v7 presto/ q por los santos d dios para aqlla justicia me vaya bramado como 45v10 cama me ouiesse a mi creydo: jamas quedaria esta casa de noche sin varon: 45v18 gue la vezinda: no me hagays salir de seso: no querays que salgan a plac'a 45v25 sen~ores vezinos: justicia que me matan en mi casa estos rufianes. ((Sem)) 45v30 tas. ((Ce)) ay que me has muerto. ay/ ay: confesion confession. ((Parme)) da 45v32 animo: & no me marauillo que lo vno & lo otro se juntassen a cer- 46r20 do o passo en verdad? pues no estuue solo mis criados me acompan~aron 46r28 sea hora de comer. ((Trista)) quiero baxar me ala puerta porque duerma mi 46v6 a correr toros: no se q me diga de tan grandes bozes como suenan. De alla 46v9 viene sosia el moc'o de espuelas/ el me dira q es esto: desgren~ado viene el ve- 46v10 me turbas. ((So((()[))] nuestros compan~eros: nuestros hermanos. ((Trista)) o tu 46v18 estas borracho o has perdido el seso: o traes alguna mala nueua. no me di- 46v19 mo me sintio que con lloro le miraua: hinco los ojos en mi alc'ando las ma- 46v24 nos al cielo quasi dando gracias a dios: y como preguntando si me sentia 46v25 los ojos: dando bien a entender que no me auia de ver mas hasta el dia del 46v27 cos? no os mande que no me recordassedes? ((So)) recuerda & leuanta. q si 46v31 manifestauan su delito. ((Cali)) o valas me dios/ y q es esto q me dizes? no 47r2 manifestauan su delito. ((Cali)) o valas me dios/ y q es esto q me dizes? no 47r2 sen~o(z)[r] vna muger que se llamaua Celestina. ((Calisto.)) que me dizes[*?] ((So)) 47r13 me este aqui parecera couardia. Que consejo tomare. dime sosia que era la 47r29 tes me has combatido: pues por mas que sigas mi morada y seas contra- 47r41 me venga no dexare de coplir el mandado de aquella por quie todo esto se 47v2 ha causado. Que mas me va en conseguir la ganancia dela gloria q espero 47v3 sino purgare mi inocencia co mi fingida ausencia: o me fingire loco por me- 47v11 sean en su guarda/ su persona este sin peligro que su tardanc'a no me da 47v26 el concebido amor me pone delante: y los atribulados ymaginamietos me 48r4 el concebido amor me pone delante: y los atribulados ymaginamietos me 48r4 estima. O mi sen~or no saltes de ta alto q me morire en verlo: baxa/ baxa/ 48r12 cion de plazer que me haze no sentir todo el gozo que posseo. ((Meli)) sen~or 48r16 mio/ pues me fie en tus manos: pues quise coplir tu volutad: no sea d peor 48r17 por coseguir esta merced toda mi vida he gastado: q seria quado me la dies- 48r24 sen desechalla: ni tu sen~ora me lo mandaras: ni yo lo podria acabar comi- 48r25 go. No me pidas tal couardia: no es hazer tal cosa de ninguo q hombre sea 48r26 vida. no quieres q me arrime al dulce puerto a descansar/ de mis passados 48r28 tuya gozar delo esterior: desto que es propio fruto de amadores: no me q<>e- 48r31 ras robar el mayor don q la natura me ha dado: cata que del bue pastor es 48r32 ((Me)) aparta te alla lucrecia. ((Ca)) porq mi sen~ora? bien me huelgo q esten 48v6 uiendo conel code que no mates al hombre/ me daua mi padre por consejo 48v16 si de tal cosa fuesses sabidora como tomarias de grado tu muerte y me la da- 48v20 por ti: pues ya soy tu duen~a pues ya no puedes negar mi amor no me nie- 48v29 y pregonas: pregutando respodes. Pues ta sotil & discreto eres: no me di- 49r3 reposar que yo me quiero sobir solo a mi camara: yo me desarmare yd voso- 49r7 reposar que yo me quiero sobir solo a mi camara: yo me desarmare yd voso- 49r7 [t]ros a vuestras camas. O mezquino yo quanto me es agradable de mi na- 49r8 tural la solitud & silencio y escuridad: no se si lo causa que me vino ala memo- 49r9 ria la traycio que hize en me despedir de aqlla sen~ora q tanto amo hasta que 49r10 dos se ha seguido. Que hize? en que me detuue? como me pude sofrir que no 49r15 dos se ha seguido. Que hize? en que me detuue? como me pude sofrir que no 49r15 me mostre luego presente como hombre injuriado vengador soberuio & a- 49r16 celerado dela manifiesta injusticia que me fue hecha? O misera suauidad de- 49r17 tros mis seruidores & parientes? tresquilan me en consejo & no lo saben en 49r27 jos de venganc'a. O cruel juez & que mal pago me has dado del pan que de 49r31 pensara que tu me auias de destruyr? No hay cierta cosa mas empecible que 49r37 que se arde? & que criasse Cueruo que me sacasse el ojo. Tu eres publico de- 49r39 rezia priessa co su triste llato: y el por no hazer bullicio: por no me disfamar: 49v20 famia se me seguia: los mado justiciar ta de man~ana pues era forc'oso ver- 49v22 ser ingrato a quien tanto bien me ha dado quiero lo conocer: no quiero con 49v35 a trocarlas por estos prolixos dias. Ya me parece auer vn an~o que no he 50r3 tierra/ mar/ fuego viento/ calor/ frio. Que me aprouecha a mi que de doze 50r11 me acorre: trae a mi fantasia la presencia angelica de aquella ymagen luzien- 50r14 aquella final salutacio co q se me despidio co quata pena salio por su boca: 50r20 stra. ((Are)) vete de mi casa rufian/ vellaco/ mentiroso/ burlador q me traes 50v12 engan~ada boua con tus ofertas vanas: con tus ronces & alagos has me ro- 50v13 por mi hagas/ pones me mil achaques. ((Centu)) hermana mia/ mada me 50v17 por mi hagas/ pones me mil achaques. ((Centu)) hermana mia/ mada me 50v17 ta mugeres enla puteria: salte luego de ay no te vea yo mas: no me hables 50v25 ni digas que me conoces/ sino por los huessos del padre que me hizo/ y de 50v26 ni digas que me conoces/ sino por los huessos del padre que me hizo/ y de 50v26 la madre que me pario yo te haga dar dos mil palos enessas espaldas d mo- 50v27 ((Ce)) loquear bouilla: pues si yo me ensan~o alguna llorara: mas q<>ero yr me 50v29 ((Ce)) loquear bouilla: pues si yo me ensan~o alguna llorara: mas q<>ero yr me 50v29 cia? Jesu/ jesu/ no lo puedo creer/ q es esto? quien te me cubrio de dolor? q} 50v32 Mato de tristeza es este. cata que me espantas hermana mia dime presto 51r2 car la boz del pecho. ((Are)) ay triste que me tienes sospesa dimelo: no te mes- 51r7 ses: no te rascun~es ni maltrates: es comun de entrambas este mal? toca me a 51r8 sta triste vida. ((Areu)) que me cuentas: no me lo digas: calla por dios q me 51r11 sta triste vida. ((Areu)) que me cuentas: no me lo digas: calla por dios q me 51r11 sta triste vida. ((Areu)) que me cuentas: no me lo digas: calla por dios q me 51r11 aquella q me regalaua: aquella que me encobria: aquella con quien yo me 51r14 aquella q me regalaua: aquella que me encobria: aquella con quien yo me 51r14 aquella q me regalaua: aquella que me encobria: aquella con quien yo me 51r14 dar a mis ojos: en mi regac'o me la mataron. ((Areu)) o fuerte tribulacion: o 51r17 done los dios: cuenta me amiga mia como es acaecido tan cruel y desastra- 51r22 ger enesto auia su vejez de fenecer. y dellos que me dizes? en que pararon? 51r43 quanto dolor me pone su muerte: pesame del grande amor que conel ta po- 51v4 co tiempo auia puesto pues no me auia mas de durar: pero pues ya este mal 51v5 garas llorando: que creo que poca ventaja me lleuas en sentimiento: y ve- 51v8 na sabia honrrada & autorizada: q<>ntas faltas me encobrias co tu bue saber: 51v14 se ha d auer emienda que la muerte & los matadores me ha acarreado esta 51v29 cuyta? no menos me fatiga la punicion delos delinquentes que el yerro co- 51v30 de tomar venganc'a? de manera que quie lo comio aql lo escote. Dexa me tu 51v36 no me ayas tu por hija dela pastelera vieja q bien conociste/ sino hago que 51v38 les amargue los amores: & si pogo enello aql co quie me viste q ren~ia quan- 51v39 mino para lo que dizes. ((Areu)) mas hazme este plazer que me embies aca 52r5 & biuamos: a los biuos me dexa a cargo que yo te les dare tan amargo xa- 52r17 me ensan~o reboluer estas tramas avn que soy moc'a: y d al me vegue dios/ q 52r19 me ensan~o reboluer estas tramas avn que soy moc'a: y d al me vegue dios/ q 52r19 de calisto Centurio me vengara. ((Elicia.)) cata que creo que avn que llame 52r20 hazer por gozar de tu dulce compan~ia: no podra ser por el dan~o que me ver- 52r26 nia: la causa no es necessario dezir pues hablo con quien me entiende: que 52r27 ertos de donde se me seguira algun prouecho: & tambien essos pocos ami- 52r31 gos que me quedan no me saben otra morada: pues ya sabes quan duro es 52r32 gos que me quedan no me saben otra morada: pues ya sabes quan duro es 52r32 cosa no abastasse por si: juntas aprouechan & ayudan: ya me parece que es 52r36 hora de yr me delo dicho me lleuo el cargo: dios quede cotigo que me voy. 52r37 hora de yr me delo dicho me lleuo el cargo: dios quede cotigo que me voy. 52r37 hora de yr me delo dicho me lleuo el cargo: dios quede cotigo que me voy. 52r37 {IN2.} ALisa amiga mia el tiempo ((segun me parece)) se nos va(s) ((como dizen)) 52v4 go & todo lo que conel vn mes a he passado: no se si me ha sentido/ no se que 53r12 trabajar en vano/ que por de mas es la citola enel molino: quien es el q me 53r14 ha de quitar mi gloria: quie apartar me mis plazeres. Calisto es mi anima/ 53r15 biuo engan~ada. pues el me ama/ con que otra cosa le puedo pagar? todas 53r17 admitte sino solo amor por paga: en pensar enel me alegro: en verlo me go- 53r19 admitte sino solo amor por paga: en pensar enel me alegro: en verlo me go- 53r19 zo: en oyrlo me glorifico: haga & ordene de mi a su voluntad: si passar quisie- 53r20 re la mar: conel yre. si rodear el mundo lleue me consigo. si vederme en tier- 53r21 ra de enemigos/ no rehuyre su qrer. dexen me mis padres gozar del si ellos 53r22 que mas vale ser buena amigada que mala casada: dexen me gozar mi mo- 53r24 de no gozar lo: de no conocerlo despues q a mi me se conocer: no quiero ma- 53r27 calado como fortaleza: & muchas auer venido en balde: & por esso no me 53r43 encerrado en casa con esperanc'a de ver me ala noche. Afuera/ afuera la in- 53v3 ni quiero marido ni quiero padre ni parientes. faltando me Calisto me fal- 53v5 ni quiero marido ni quiero padre ni parientes. faltando me Calisto me fal- 53v5 ta la vida: la qual porque el de mi goze me plaze. ((Lucre)) calla sen~ora escu- 53v6 uemos hablar lo a nuestra hija? deuemos dar le parte de tantos como me 53v8 {IN5.} MAl me va con este luto: poco se visita mi casa: poco se passea mi 54r2 entrar por mi puerta: de todo esto me tengo yo la culpa/ que si 54r6 tomara el consejo de aquella que bien me quiere: de aquella verdadera her- 54r7 mengua ha acarreado: no me viera agora entre dos paredes sola/ que de 54r9 asco no ay quien me vea: el diablo me da tener dolor por quien no se si yo 54r10 asco no ay quien me vea: el diablo me da tener dolor por quien no se si yo 54r10 muerta lo tuuiera: aosadas que me dixo ella a mi lo cierto: nunca hermana 54r11 por ti. Sempronio se holgara yo muerta: pues porq loca me peno yo por el 54r13 degollado? & que se si me matara a mi como era acelerado & loco como hizo 54r14 cio q en naciendo hazemos llorar: no me marauillo ser mas ligero de come- 54r21 hombre: quiero llamar/ tha/ tha. ((Areu)) quien es? ((Eli)) abre me amiga: 54r35 elicia soy. ((Are)) entra hermana mia. veate dios que tato plazer me hazes 54r36 co la almohac'a alos cauallos. Es mi sosia? mi secreto amigo? el q yo me q<>e- 54v6 que te veo creo que ay mas virtudes en ti que todos me dezian: andaca en- 54v9 tremos a assentar nos que me gozo en mirarte: que me representas la figu- 54v10 tremos a assentar nos que me gozo en mirarte: que me representas la figu- 54v10 de venir a verme. dime sen~or conocias me antes de agora? ((Sosi)) sen~ora la 54v12 medrado con calc'as & capa salenle alas y lengua. ((Are)) ya me correria con 54v18 gan~osas alabanc'as tan comunes para todas hechas de molde: no me quie- 54v21 sin q me alabes te amo: & sin q me ganes de nueuo me tienes ganada. Pa- 54v23 sin q me alabes te amo: & sin q me ganes de nueuo me tienes ganada. Pa- 54v23 sin q me alabes te amo: & sin q me ganes de nueuo me tienes ganada. Pa- 54v23 ra lo que te embie a rogar que me viesses son dos cosas: las quales si mas li- 54v24 dela gran merced que me piesas hazer & hazes: no me sentia digno para ds- 54v27 dela gran merced que me piesas hazer & hazes: no me sentia digno para ds- 54v27 me agradauan: el buen seruicio de su amo como a el mismo me plazia: don- 54v31 me agradauan: el buen seruicio de su amo como a el mismo me plazia: don- 54v31 me alegraras: y que enesto no perderas nada si yo pudiere: antes te verna 54v34 n~ero: harto me basta auer llorado al vno: porq(n)[u]e has de saber q vino a mi 54v39 vna persona y me dixo que le auias descubierto los amores de calisto y me- 54v40 tierra: que otras me dixeron que yuas cada noche dando bozes como loco 55r6 no dize verdad. los otros de ver me yr con la luna de noche a dar agua a 55r9 porque yo los acuse & tome enel lazo del falso testimonio me dexes enla me- 55r19 ranc'a de gozar me contigo largo tiempo. ((So)) sen~ora no alarguemos los 55r23 lo qual si alguo te diere sen~as: (q)[q] me tresquilen a mi a cruzes. ((Are)) & por 55r26 tro negocio: y me he detenido mucho contigo. ((Eli)) o sabia muger: o despi- 55r33 ((Sosia.)) graciosa & suaue sen~ora perdona me si te he enojado con mi tarda- 55r35 aprende que otra arte es esta que la de celestina: avn que ella me tenia por 55r43 boua: porque me queria yo ser lo. Y pues ya tenemos deste hecho sabido} 55r44 quieres hazer amigos: & que me rogaste que fuesse a verlo. 55v4 que me p[*esassen] sino que me auian de dar plazer. ((Areu)) no entremos por 55v16 que me p[*esassen] sino que me auian de dar plazer. ((Areu)) no entremos por 55v16 nos por dios que me fino en ver ta mal gesto: parece te hermana q me traes 55v19 nos por dios que me fino en ver ta mal gesto: parece te hermana q me traes 55v19 migo? porq le rogue estotro dia q fuesse vna jornada de aqui en que me yua 55v29 comedadas: no me pidas q ande camino ni q te de dinero: q bie saues q no 56r3 dura co[*migo] q tres saltos dare sin q me cayga blanca: ni[n]guno da lo q no 56r4 vn assador sin puta: la cama en q me echo esta armada sobre aros de broq- 56r7 harpada que [*tra]ygo acuestas. ((Eli)) assi goze q sus razones me coteta a ma- 56r10 el santo ma[*rtilo]jo de pe a pa: el brac'o me tiebla de lo q por ella entiedo ha- 56r14 libro me dexo alos pies vn brac'o yzquierdo. Pues muy mejor lo hare des- 56r18 a tiempo so[*mos] yo te perdono co condicion que me vegues de vn caualle- 56r20 me digas mas: al cabo estoy: todo el negocio (sus) de [sus] amores se: & los que por 56r25 como si fuessen hechos de melon. Ueynte an~os ha que me da de comer: por 56r37 rio me llamo yo. ((Eli)) pues q hizo el espada porque gano tu a(h)[b]uelo esse no- 56r40 me va: muy alegre qdo sen~ora mia q se ha ofrecido caso avn q pequen~o en q 56v19 ro pensar como me escu(r)[s]are delo prometido: de manera que piensen q puse 56v23 diligecia con animo de esecutar lo dicho: & no negligecia: por no me poner 56v24 en peligro quiero me hazer doliete: pero q aprouecha q no se apartara dla 56v25 me han sen~as de quie eran & quatos yua: y en q lugar los tome: y que vesti- 56v27 manera de leuada: para oxear vnos garc'ones que me fue comendado: que 56v32 Mecer 1 ra mi mecer el ojo. Digo que me alegro destas nueuas: como los cirujanos 8r28 Medecina 1 dio: los llagados medecina: a ti q los cielos/ mar/ tierra colos infernales ce- 37r14 Media 6 mos enla primera tauerna: luego madaua echar media ac'umbre para mo- 15v9 media cara. ((Me)) que hablas loca? que es lo que dizes de que te ries. [((]Lu)) 18v26 to tiene en parte/ que media legua no le pueden poner cerco ((Cele)) calla se- 25v4 limpia/ varonil: ta sin pena ni temor se andaua a media noche de cimeterio 27v32 sa: el que menos auia de negociar comigo por mas ruyn se tenia. De media 36r18 {IN2.} LLegando la media noche Calisto/ sepronio/ parmeno armados va 41r8 Mediana 2 gas: las cejas delgadas & alc'adas: la nariz mediana: la boca pequen~a: los 7r25 necio. ((Ca)) las manos pequen~as en mediana manera: de dulce carne acom- 7r31 Medianamete 1 fortuna medianamete partio contigo lo suyo: en tal cantidad que los bie-nes} 6v44 Medianera 3 medianera. Agora doy por bien empleada mi muerte puesta en tales ma- 24v30 de pceda mi dolor. o si ya veniesses co aqlla medianera de mi salud. O sobe- 37r12 intercession de sempronio de ser medianera pagando le su trabajo. La qual 51r25 Medianero 1 mi sen~ora & mi/ es necessario intercessor o medianero que suba de mano en 13v26 Mediano 2 linda criac'a/ dotado de muchas gracias: d estado mediano/ fue 4v8 a penas hallaras vn rico que no confiesse que le seria mejor estar en media- 18r42 Mediate 1 tu dolor. Pero para yo dar mediate dios congrua & saludable melezina: es 37v5 Medicinas 1 muchas medicinas se tientan/ ni conualesce la planta que muchas vezes es 11r20 Medico 6 ma al medico. Si pesara sen~ora q ta de ligero auias de cojecturar delo pas- 19v34 dizen: quie las sabe las tan~e: & q es mas cierto medico el experimetado q el 21v31 medico como el cofessor se hable toda verdad abiertamente. ((Me)) amiga 37v15 tienes tu necessidad para me dar la salud: qual medico jamas pidio tal segu- 37v31 mor al enfermo: haze q descofie dela salud & al medico enojan & turban: & la 38r16 se ablada mas eficazmete: & dize los sabios q la cura del lastimero medico 38r27 Medicos 2 alos afligidos viene: o si vini(a)[e]ssedes agora Crato & galieno medicos senti- 5r35 mi tiepo los medicos de mi tierra quado tenia mejores dientes. ((Areu)) ay 30r32 Medida 2 ra que cortar la a medida de tantas y ta diferentes condiciones a solo dios 4r9 hombres manifiestan. Ponte pues enla medida de honrra: piensa ser mas 6v38 Medido 1 pan~eros: mira como viene mejor medido q lo qremos. Aqui viene comigo 29v14 Medidos 1 no medidos por razo hazen parecer claros mis cosejos. Quisieras tu ayer 32v41 Medio 20 ne las fustas quado el viento euro estiede las cuerdas en medio dela mar 3v31 estos estremos parti agora por medio la porfia & llamela Tragicomedia. 4r34 mi spiritu fuesse colos delos brutos animales: q por medio de aquel/ yr ala 5v38 sta del rio vna casa apartada medio cayda: poco compuesta: y menos aba- 8v25 dela restitucion que ella les prometia. Subio su hecho a mas: que por me- 8v35 medio: cotino esta posadas enlos estremos ((Se)) no te entiedo essos termi- 15v39 en ambas partes: quando alos estremos falta el medio: arrimar se el hom- 17r25 oracion ni otra peticion sino rogar a dios que le saque de medio dellos: no 18v6 ze: siepre esta hecho relox de medio dia: cueta/ cueta sempronio q estas dsba- 24r13 vnas candelillas cogiendo tierra de encruzijada: & la tuuiero medio dia en 28r30 ya medio dia: si voy mas tarde no sere bien rescebido de mi amo: yo verne 31r22 medio loco a missa ala Magdalena a rogar a dios q te de gracia q puedas 34v35 pues ya no tiene tu merced otro medio sino morir o amar: mucha razon es 39r29 co no diesse mi parte por medio marco de oro: por mal que la vieja la repar- 40r12 calc'ada sino por medio de la calle porq como dizen: no da passo seguro quie 40v43 apercebido medio combatido. ((Parmeno.)) helas aqui sen~or. ((Ca)) ayuda 41v19 aurias: a medio lado abiertas las piernas el pie yzquierdo adelate puesto 43r42 sca enamorada medio ramera: pero no se tiene por poco dichoso quien la al- 50r36 cidas & allegadas medio parientas delas que ella crio: alli hazen sus conci- 52r30 en mis manos dexaras el medio manto. ((Cen)) ten la por dios sen~ora: tenla 55v22 Medir 1 mas medir se a co tu magnificetia: ante quie no es nada en pago dela q<>l te 40r23 Medra 1 como a mi amo/ por ser rica: pues mala medra tiene: no le arriendo la gana- 22r36 Medrado 1 medrado con calc'as & capa salenle alas y lengua. ((Are)) ya me correria con 54v18 Medrar 3 blasse presto: no es mucho su vida: luto auremos de medrar destos amores. 23r18 desechar todo el pelo malo: quato en cincueta an~os no ha podido medrar. 23r28 agora medrar/ o nuca ((Se)) bie me agradan tus palabras: si tales tuuiesses 32r14 Medraua 1 medraua: & avn q no me podria ver. Pero creo q de embidia delos otros q 36r30 Medre 3 medre dios como me sera agradable esse sermo. ((Ca)) q? ((Sem)) q assi me 7r14 medre dios como me sera gracioso de oyr. ((Cali)) pues porque ayas pla- 7r15 di jamas les oy verdad. ((Par)) no la medre dios mas a esta vieja: q ella me 28r3 Medremos 1 sabes en que todos medremos/ y tu porel presente te remedies que lo al que} 11r44 Megera 1 delas animas: regidor dl(o)[a]s tres furias/ tesifone/ megera & aleto: admini- 16r42 Mejor 84 el bulto de fuera juzgo incomparablemente ser mejor q la que Paris juz- 7r34 la yo me lleuo lo mejor: con todo si destos aguijones me da: traer gela he ha- 7v6 zes: porque enlos bienes mejor es el acto que la potecia: y enlos males/ me- 10v20 zes: porque enlos bienes mejor es el acto que la potecia: y enlos males/ me- 10v20 jor la potencia que el acto. Assi que mejor es ser sano que poderlo ser: & me- 10v21 jor la potencia que el acto. Assi que mejor es ser sano que poderlo ser: & me- 10v21 jor es poder ser doliente q ser enfermo por acto. E por tanto es mejor tener 10v22 na de tus mayores ala razon: reposa en alguna parte: & dode mejor que en 11r23 gos. E adonde puedes ganar mejor este deudo que donde las tres mane- 11v20 ((Cele)) pero bie te parece? ((Par)) no cosa mejor. ((Cele)) pues tu buena dicha 11v31 aquellos deue hombre conuersar que le hagan mejor/ & aquellos dexar a 11v39 quien el mejores piensa hazer: y sempronio en su enxemplo no me hara me- 11v40 n~e: este es el deleyte: que lo al mejor lo hazen los asnos enel prado. ((Par- 12r13 uecha tener lo q se niega aprouechar? sin dubda te digo que es mejor el vso 13r5 el recebir: quanto es mejor el acto q la possesio: tato es mas noble el date q 13r7 ten por cierto pues el comienc'o lleua bueno el fin sera muy mejor/ & vamos 13r18 la aquella que busca el remedio de mi mal: mejor sera que bayas conella & 13r21 digo sen~or que yrian mejor empleadas tus franquezas en presentes & serui- 13v20 pues mejor me parece quato mas la desalabas/ cupla comigo y emplumela 13v37 diar lo mejor es: & sino/ poco a poco le soldaremos el reproche o menospre- 15r9 della aprendi todo lo mejor q se de mi oficio: juntas comiamos/ juntas dor- 15r34 sto: tordo ni cueruo ni otras naturas. Y lo mejor de todo es q veo a Lucre- 17r37 cere mejor. ((Lu)) sen~ora perfuma tocas: haze solima: otros treynta oficios: 17v14 vino mengua de dinero: no supe mejor remedio q vender vn poco de hilado 17v29 mejor suen~o duerme el pobre q no el que tiene de guardar con solicitud lo q 18r38 a penas hallaras vn rico que no confiesse que le seria mejor estar en media- 18r42 ta: de mejor gana se paran las aues a le oyr: q no aquel Antico de quie se di- 20v38 hija? que desde que dio la vna te espero aqui: y no he sentido mejor sen~al q 22r14 delas que no saben bolar que bien me entiendes/ que no ay mejor alcahue- 22r31 por ella tocadas couierte en mejor delo q son. Desta manera me he auido 23v20 ellas: hablaua & reya d dia & de noche/ mejor me conoce su madre que a sus 26r15 (do). Ay nacida su par enel mundo. crio dios otro mejor cuerpo. Puedense 26r22 espero en dios que seras mejor para mi de aqui adelante: y mudaras el ruyn 27r4 en vn cerco mejor q yo & co mas esfuerc'o: avn que yo tenia harta buena fa- 27v40 ni por esso dexo dede en adelate de vsar mejor su oficio. Esto a venido por 28r34 bes de achaque de yglesia: & quato es mejor por mano de justicia q de otra 28r43 manera? sabia lo mejor el cura q dios aya? que veniedo la a consolar le dixo} 28r44 co la madre a su lugar. pero otra cosa hallaua yo siempre mejor que todas/ 29r34 pan~eros: mira como viene mejor medido q lo qremos. Aqui viene comigo 29v14 quisieres mejor te yra: q mietra mas moros mas ganancia. horra sin proue- 30r6 acarrea la vejez arrepetida & trabajosa: hazia lo yo mejor quado tu abuela 30v30 mudo sino dia & vito & parte en parayso: avn que los ricos tiene mejor apa- 30v43 sa: avn que ella te crio: mejor conozco yo sus propriedades que tu: lo que en 33v11 dan racio: & qual mejor: & como los llama por nobre: porq quado los enco- 33v14 mostro tata ruyndad. ((Par)) la necessidad & pobreza: la habre: q no ay me- 33v29 jor maestra enel mudo: no ay mejor despertadora & abiuadora de ingenios: 33v30 que me fuy haziedo vieja no se mejor officio ala mesa que escansiar: porque 34r2 co lo mejor para esso poco que beuo: vna sola dozena de vezes a cada comi- 34r19 mejor le espa tiepo viene q se arrepiete: como yo hago agora por algunas 35r29 agora se vsan: gasta se coellas lo mejor del tiepo & co vna saya rota delas q 35v8 obligarse a darles marido: quitales el vestido: la mejor honrra que en sus ca- 35v18 su gloria es ren~ir: delo mejor hecho menos contetamieto muestra: por esto 35v28 vino no me sobraua? delo mejor que se beuia enla ciudad: venido de diuer- 36r38 {IN4.} O Lastimada de mi: o mal pueyda dozella/ & no me fuera mejor 37r2 curso en la pseueracio de su ofi(i)cio. Mejor se doma los animales en su p<>me- 37v9 Mejor cresce las platas q tiernas & nueuas se traspone q las q frutificado 37v11 ya se muda. Muy mejor se dspide el nueuo pecado q aql q por costubre an- 37v12 se ha ensen~oreado enlo mejor de mi cuerpo. ((Celesti)) amor dulce. ((Meli[))]} 38r44 ra habla me como sueles. ((Me)) & muy mejor: calla no me fatigues. ((Ce)) 38v19 c'o: quando peor respuesta/ mejor cara: quando yo mas ayrada: tu mas hu- 38v37 dad: de manera que fuera mejor el aspero cosejo que la blanca lisonja. pero 39r28 que se escoja por mejor aquello que ensi lo es. ((Ali)) en que andas aca vezina 39r30 le algo por su trabajo haras mejor: q esso esperan essas palabras. ((Ca)) bie 40r7 sienta el gusto. ((Par)) nuca te oy dezir mejor cosa: mucha sospecha me po- 40v9 como ignorando respoder: mejor seria sen~or que se gastasse esta ora que que- 41v12 tas. ((Par)) yo sen~or? nuca dios mande que sea en dan~ar lo q no cocerte: me- 41v26 avn borzeguis de essos ligeros q tu dizes para mejor huyr que otro. Plaze 42r10 tengo de estar aq<>. ((Se)) mejor esto yo que tego liado el broquel y el espada 43v2 segun venimos alterados & casados del enojo q auemos auido: harias me- 44v9 es el habito q mejor elos macebos parece: & sino recebid la volutad q yo ca- 45r16 las na(z)[r]i(r)[z]es co essas memorias sino embiar te he co nueuas a ella dode me- 45v8 ella[s] se prueua el corac'on rezio o flaco: no ay mejor toque para conocer que 47r43 sino purgare mi inocencia co mi fingida ausencia: o me fingire loco por me- 47v11 bla destotra parte del huerto. ((So)) arrima essa escala Trista q este es el me- 48r7 se: puesto caso q no echasse lo passado ala mejor parte: acuerdate calisto del 49v26 sangre vertida por su seruicio. ((Are)) si esso es verdad de quie mejor se pue- 51v35 res/ pues parecera ya mejor en su propia casa que enla nuestra/ quitar la he- 52v20 tenga vituperadores & maldizientes: no ay cosa con que mejor se conserue 52v22 mejor: mal an~o se os apareja ala vejez. Lo mejor/ Calisto se lo lleua: no ay 53r5 mejor: mal an~o se os apareja ala vejez. Lo mejor/ Calisto se lo lleua: no ay 53r5 que parte alma mia? porque mejor los pueda contradezir si anduuiere erra- 55r27 abrace q yo pagare la fruta. ((Are)) mejor lo vea yo en poder de justicia & mo- 55v26 libro me dexo alos pies vn brac'o yzquierdo. Pues muy mejor lo hare des- 56r18 mejor ceuara ella en otra parte esta noche que estaua concertado. ((Areu)) 56r29 Mejora 1 le mejora. ((Par)) salgo me fuera sempronio: ya no digo nada: escucha te lo 24r25 Mejores 6 aquie la natura doto delos mejores bienes que tuuo. Conuiene a saber her- 6v42 quien el mejores piensa hazer: y sempronio en su enxemplo no me hara me- 11v40 fuegos: conoceras mis agras palabras ser mejores para matar este fuerte 14r15 stas enlos oficios vnos buenos & otros mejores? assi era tu madre que dios 28r9 mi tiepo los medicos de mi tierra quado tenia mejores dientes. ((Areu)) ay 30r32 da lo que yo pierdo. o quanto mejores & mas honestas fuera mis lagrimas 51v11 Mejoria 1 fue para entrambas la muerte de Celestina: que yo ya siento la mejoria mas 54r39 Mela 2 mela. ((Eli)) ha don maluado ver la quieres: los ojos se te salten: que no ba- 8r6 graciosa psencia? ((Me)) vieja horrada alegra mela tu: q grades nueuas me 37r35 Melena 1 ra edad q quado ya es su cuero endurecido para venir mansos ala melena 37v10 Melezina 7 les: que donde esta la melezina salio la causa dela enfermedad. ((Meli)) por 19v3 cio/ o cautelosa hembra/ o melezina presta o discreta en mensages. qual hu- 24v25 rad la melezina q os viene hasta casa. ((Sem)) sen~or por holgar conel cordo 25v23 tu dolor. Pero para yo dar mediate dios congrua & saludable melezina: es 37v5 otra temer la melezina. tu temor me pone miedo: el miedo silecio: el silencio 37v34 tregua entre tu llaga & mi melezina: assi que sera causa que tu dolor no cesse 37v35 ro toda via es necessario traer mas clara melezina: & mas saludable descan- 38r22 Melezinas 3 des delas personas son diuersas/ assi las melezinas hazen diuersas sus ope- 29r30 hallar las melezinas dellas por experiecia: dellas por arte: dllas por natu- 37r38 crecietas & multiplicas la pena & passion: o tus melezinas son de poluos de 37v37 Melibea 135 [*Tragicomedia de] Calisto y Me- 1r4 y Melibea: copuesta en reprehesio dlos locos enamorados: q vecidos en 4v3 preso enel amor de Melibea: muger moc'a muy generosa de al- 4v9 tuno donde ala presencia de calisto se presento la desseada Melibea. 4v17 {IN2.} ENtrando calisto en vna huerta empos de vn falco suyo fallo ay a me- 4v19 Calisto. Melibea. Sepro[nio]. Pa(l)[r]me[no]. Celestina Elicia. Crito. 4v31 {IN9.} ENesto veo Melibea la grandeza de dios. ((Meli)) en 5r2 ((Ca)) yo? Melibeo soy/ & a melibea adoro: y en melibea creo/ & a melibea} 5v44 ((Ca)) yo? Melibeo soy/ & a melibea adoro: y en melibea creo/ & a melibea} 5v44 ((Ca)) yo? Melibeo soy/ & a melibea adoro: y en melibea creo/ & a melibea} 5v44 amo. ((Sem)) tu te lo diras: como melibea es grande no cabe enel corac'on 6r2 teple esta esta gayta. ((Cali)) que te parece de mi mal? ((Se)) q amas a meli- 6r17 no de Melibea: y en todo lo que me has gloriado Sempronio: sin propor- 7r5 cion ni comparacion se auetaja Melibea. Mira la nobleza y antiguedad 7r6 yo esso entre mi & melibea? ((Sem)) possible es/ & avn q la aborrezcas quan- 7r40 de entender. ((Sempro)) assi es? Calisto arde en amores de Melibea: de ti 8r24 Tu parmeno que te paresce delo que oy ha passado? mi pena es grade/ me- 13v11 cios a Melibea: q no dar dineros a aqlla que yo me conozco/ & lo que peor 13v21 perderse el otro dia el nebli fue causa de tu entrada enla huerta de melibea 13v32 linchays don cauallo? no basta vn celoso en casa: o baruntas a Melibea? 14r23 Melibea. En fin sobreuiene Elicia. Uasse celestina a casa de pleberio. que- 14r42 cio de Melibea contra el/ donde no: mas vale que pene el amo que no que 15r10 algo de Melibea: ay algu buen ramo? ((Cele)) no ay c'urujano que ala p<>me- 15v17 ra cura juzgue la herida: lo q yo al presente veo te dire. Melibea es hermo- 15v18 A casa voy de pleberio: qdate a dios q avn que este braua Melibea no es 15v24 mor/ y coesto q se cierto voy mas cosolada a casa de melibea q si enla mano 15v42 braua: tu la misma sospecha. Melibea es vnica a ellos: faltadoles ella: falta 16r9 te embueluas y conello estes sin vn momento te partir hasta q (a) Melibea 16v8 coella en razones: sentidas por Alisa madre de Melibea: & sabiedo q es ce- 16v22 da celestina en casa co Melibea & descubre le la causa de su venida. 16v24 Lucrecia. Celestina. Alisa. Melibea. 16v25 sen enestos passos de parte de melibea que no pagasse con pena que menor} 16v32 cia ala puerta d Melibea prima de elicia no me sera contraria. ((Lu)) q<>en es 17r38 assi goze desta alma pecadora. ((Alisa.)) hija Melibea quede se esta muger 17v39 tas. ((Ali)) pues melibea contenta a la vezina en todo lo que razon fuere dar 18r10 te: cayado de mimbre que co poca carga se doblega. ((Melibea.)) porque di- 18r19 brauas he yo amasado: ninguna tempestad mucho dura. ((Melibea.)) que 20r8 la que jamas cessa de quexar. ((Melibea)) & q tato tiempo ha. ((Cel)) podra 20v29 dar que lo dicho. ((Melibea)) que dizes lucrecia. ((Lucre)) sen~ora/ que basta 21r9 ra Melibea dela duda que tienes de mi secreto: no temas/ que todo lo se su- 21r13 {IN2.} DEspedida celestina de melibea va por la calle hablado cosigo misma 21v8 fuerte estrecho estas nueuas maestras de mi officio: sino respoder algo a me- 21v29 le pregunta delo q le ha acontecido con melibea: mientra ellos estan 22v40 la vieja celestina le descubre todo lo negociado/ & vn cordon de melibea: & 22v43 estas? o mi nueuo amador dela muy hermosa Melibea & con mucha 23r5 colas c'aharen~as razones y esquiuas de melibea: todo su rigor traygo couer- 23v21 mi hilado fue su madre de melibea llamada para q fuesse a visitar vna her- 24r19 mana suya enferma: & como le fue necessario ausentarse dxo en su lugar a me- 24r20 ay de aqui a casa de melibea & contemplasse en su gesto/ & considerasse como 24r27 no querras gozar de Melibea. ((Ca)) que loco desuariado ataja solazes co- 25v24 pas hazer diferencia de habla quando con melibea te veas no haga tu len- 25v30 mismas manos: avn que Melibea se ha fecho grande muger discreta: gen- 26r16 cho hable. ((Ca)) getil dizes sen~ora q es melibea: pece q lo dizes burlado 26r21 coformes en que la lleuara melibea: assi que se llamara manc'ana de concor- 26r28 lo dilo: es algo de melibea: has la visto ((Par)) q de melibea: es de otra q yo 31v17 lo dilo: es algo de melibea: has la visto ((Par)) q de melibea: es de otra q yo 31v17 a perder. Calisto a melibea: yo a Elicia. tu de embidia has buscado co quie 31v21 a calisto: cosejado a el lo que pa ti huyes: diziedo que se apte de amar a meli- 31v36 como pues este juego de nro amo y melibea esta entre las manos/ podemos 32r13 ste. pues tan presto te venciste del amor de melibea. ((Par)) no digo yo que 32v22 oluida sen~or vn poco a melibea: & veras la claridad q conla mucha q en su 32v27 na: rogare a dios q aderece a celestina: & ponga en corac'on a melibea mi re- 32v30 que te traxera ala primera habla amanojada y embuelta en su cordo a meli- 32v42 ne lucrecia criada d melibea a llamar a celestina q vaya a estar co melibea. 33r30 ne lucrecia criada d melibea a llamar a celestina q vaya a estar co melibea. 33r30 lla graciosa & getil melibea. ((Elicia.)) aparta teme alla dessaborido: enojoso 34r25 tigo su hermosura & gentileza. Gentil es melibea? entonces lo es: entonces 34r32 que no en melibea: que si algo tiene en fermosura/ es por buenos atauios q 34r36 go por alabarme: mas creo q soy ta hermosa como vuestra melibea. ((Are)) 34r38 dad y hermosura de Melibea por esso ser la q afirma. ((Sem)) sen~ora el vul- 34v14 touiesse Melibea ya seria descubierta delos que conella mas que nosotros 34v16 tratan. E avn q lo q dizes concediesse: Calisto es cauallero: Melibea hija 34v17 drajo de melibea que yo. ((Se)) calla mi vida q tu la coparas(s)[t]e: toda copara- 34v26 oyr que eres venida con melibea en tu aremago. Tu saya & manto & avn mi 34v37 do a Melibea: no sabe en otra cosa en que os lo pagar sino en dezir esso y 35r26 {IN2.} MJentra andan Celestina & Lucrecia por el camino esta hablando me- 36v26 ze entrar a Celestina. Melibea despues de muchas razones descubre a ce- 36v28 lestina arder en amores de Calisto. Uen venir a Alisa madre de Melibea: 36v29 despidense de en vno. Pregunta Alisa a Melibea su hija delos negocios 36v30 Melibea. Celestina. Alisa. Lucrecia. 36v32 listo. o por dios sen~ora melibea que poco esfuerc'o es este? que descaecimien- 38v11 frir de no publicar su mal & mi cura. Sen~ora mia melibea: angel mio: q has 38v14 go vaya. Hija melibea que queria la vieja? ((Me)) vede[r]me(r) vn poquillo de 39r33 {IN2.} DEspedida celestina d melibea/ va por la calle sola hablado: vee a sem- 39v2 su mensaje y negocio recaudado co melibea: mietra ellos enestas razones 39v5 re/ que soy corta de razon/ a melibea dexo a tu seruicio. ((Ca)) que es esto q 39v31 dira estos moc'os que estas loca. melibea es mi sen~ora. melibea es mi dios: 40r3 dira estos moc'os que estas loca. melibea es mi sen~ora. melibea es mi dios: 40r3 melibea es mi vida: yo su catiuo: yo su sieruo. ((Se)) co tu descofianc'a sen~or: 40r4 restituyo tu salud q yua pdida: tu corac'o q faltaua: tu seso q se alteraua. me- 40r24 libea pena por ti mas q tu por ella. melibea te ama y dessea ver. melibea pie- 40r25 libea pena por ti mas q tu por ella. melibea te ama y dessea ver. melibea pie- 40r25 sa mas oras en tu psona q enla suya: melibea se llama tuya: y esto tiene por 40r26 si q melibea angel dissimulado es q viue entre nosotros. ((Sem)) toda via te 40v23 de verdad: no se halla digna de tal do ta poco como calisto d melibea. ((Se)) 40v32 pa casa de melibea. lucrecia & melibea esta cabe la puerta aguardan- 41r9 pa casa de melibea. lucrecia & melibea esta cabe la puerta aguardan- 41r9 do a calisto. Uiene calisto hablole primero lucrecia: llama a melibea. apar- 41r10 tase lucrecia: hablase por [*etr]e las puertas melibea & calisto. parmeno y Se- 41r11 spidese calisto d melibea dexado cocertada la tornada para la noche siguie- 41r13 Alisa: preguta a Melibea quie da patadas en su camara: respode melibea 41r15 Alisa: preguta a Melibea quie da patadas en su camara: respode melibea 41r15 Calisto. Lucrecia. Melibea. Parmeno. Sempronio. 41r20 de doze onze: saliera melibea: yo no fuera & ella tornara se: de manera que 41v9 yo si alli ay algua traycio: q se yo si melibea anda porque le pague nuestro 41v35 amo no siedo mas d el merecedor della. ((Se)) salido due auer melibea: escu- 42r19 No sera melibea la q me hablo: bollicio oygo: pdido soy: pues biua o mue- 42r28 do de tu habla q jamas de mis oydos se cae: me certifica ser tu mi sen~ora me- 42r33 ((Ali)) si oyo. melibea/ melibea. ((Ple)) no te oye: yo llamare mas rezio. Hi- 44r4 ((Ali)) si oyo. melibea/ melibea. ((Ple)) no te oye: yo llamare mas rezio. Hi- 44r4 ja mia melibea. ((Me)) sen~or. ((Ple)) quie da patadas & haze bullicio en tu 44r5 gra pena ni conocia la getileza & merecimieto de melibea: & assi no tego cul- 44r14 su natural no despoja. Por cierto yo dixe a mi sen~ora melibea lo que en vos 44r30 amor mio melibea q piensas agora: si duermes estas despierta? si piensas 46r25 do & no le vea: pues te ha hecho su priuado melibea. ((Tri)) sen~or no ay nin- 46v3 {IN2.} ESta Melibea muy afligida hablado co Lucrecia sobre la tardanc'a 47v15 cio: y quexase por auer estado ta poca quantidad de tiempo con Melibea 47v19 Melibea. Lucrecia. Sosia. Tristan. Calisto. 47v21 mento/ y que no es en su mano venir mas presto. ((Melibea.)) los angeles 47v25 alguna razon: por do su horra & la de melibea se turbasse. ((Tris)) o simple ra- 48v42 el muy gra plazer delo q co su Melibea ha alcanc'ado. Assi que dos tan re- 50r26 sobre los amores de Calisto & Melibea se auia ordenado: & cocierta areusa 50r43 la loca de Melibea: bien verias como Celestina auia tomado el cargo por 51r24 listo & melibea causadores de tantas muertes: mal fin ayan vuestros amo- 51v19 semejando cada noche a su estiercol de Melibea. y ella muy vfana en ver 51v34 Melibea llore quanto agora goza. ((Elicia.)) yo conozco amiga otro com- 52r2 {IN2.} PEnsando Pleberio & Alisa tener su hija Melibea el don dela virgi- 52r39 zonando sobre el casamiento de melibea: y en tan gran quantidad le da pe- 52r41 Melibea. Lucrecia. Pleberio. Alisa. 52v2 des de madrugar. Escucha/ escucha sen~ora Melibea. ((Meli)) que hazes 53r7 de yr le con tan grande nouedad a nuestra Melibea que no la espante? & 53v12 Calisto y Melibea. 53v29 vna persona y me dixo que le auias descubierto los amores de calisto y me- 54v40 gar las muertes en Calisto y melibea: el q<>l lo pmetio delate dellas: & como 55v8 re. Llore melibea como tu has hecho: dexemos le. Centurio da buena cue- 56v16 Melibe 1 habla. ((Melibe)) en todo has tenido bue tiento: assi enel poco hablar en mi 21r41 Meli 24 {IN9.} ENesto veo Melibea la grandeza de dios. ((Meli)) en 5r2 enel cielo la silla sobre sus santos no lo ternia por tanta felicidad. ((Meli)) 5r17 no ama sino lo que perdio. ((Meli)) si quiera por biuir mas es bueno dessear 18v16 tornar en balde sin que la sepas. ((Meli)) di madre todas tus necessidades 18v43 mucha deuocion tiene en tu gentileza. ((Meli)) vieja honrrada no te entien- 19r22 les: que donde esta la melezina salio la causa dela enfermedad. ((Meli)) por 19v3 ra sangre q llama Calisto. ((Meli)) ya/ ya/ ya: buena vieja no digas mas: no 19v7 ea pues bien se a quien digo: ce hermano que se va todo a perder. ((Meli)) 19v20 nueua poco calor a menester pa heruir. ((Meli)) poc(o)[a] calor? poca la puedes 20r12 tomo alos pies de su madre. ((Meli)) ni te pregunto esso ni tego necessidad 20v31 lo dicho que es tarde. ((Meli)) pues madre no le des parte delo que passo a 21r10 tu rigurosa habla hasta que su almaze ouiesse gastado. ((Meli)) encargo te} 21r44 ser seruida. ((Meli)) o q gracioso & agradable me es oyr te: saludable es al 37r40 se ha ensen~oreado enlo mejor de mi cuerpo. ((Celesti)) amor dulce. ((Meli[))]} 38r44 do? ((Ce)) esta noche. ((Meli)) gloriosa me eres si lo orden(e)[a]s: di a que hora. 39r12 ze. ((Meli)) sen~or calisto mucho merecer: tus estremadas gracias: tu alto na- 42v43 huerto. ((Meli)) assi sea/ & vaya dios contigo. ((Ple)) sen~ora muger duer- 44r2 cion de plazer que me haze no sentir todo el gozo que posseo. ((Meli)) sen~or 48r16 trabajos? ((Meli)) por mi vida q avn q hable tu lengua quato quisiere/ no 48r29 semejantes testigos de mi gloria. ((Meli)) yo no los quiero de mi yerro. Si 48v7 sce. ((Ca)) moc'os poned el escala. ((So)) sen~or vees la aqui/ baxa. [((]Meli)) lu- 48v34 des de madrugar. Escucha/ escucha sen~ora Melibea. ((Meli)) que hazes 53r7 sa que te trae por te casar. ((Meli)) calla por dios que te oyran dexalos par- 53r9 bien lo que tengo criado en mi guardada hija. ((Meli)) lucrecia lucrecia co- 53v19 Mel 2 ques a yra a tu sen~ora mas delo que ella a estado: dexa me yr en paz. ((Mel)) 21r29 que le dizes madre? ((Ce)) sen~ora aca nos entendemos. ((Mel)) di me lo q me 21r30 Me 62 esquiuo tormento que tu ausencia me ha de causar. ((Me)) por gra premio 5r15 radas orejas mias que indignamente ta gra palabra aueys oydo. ((Me)) 5r19 ((Me)) bie conozco q hablas dela feria segun te va enella: assi que otra can- 18r33 ca costa su morada para siempre. ((Me)) madre gra pena ternas por la edad 18v8 rir: assi que enest(a)[o] poca ventaja nos lleuays. ((Me)) espantada me tienes co 18v19 hasta q dios quiera. ((Me)) vieja te has parado: bien dizen q los dias no va 18v22 media cara. ((Me)) que hablas loca? que es lo que dizes de que te ries. [((]Lu)) 18v26 vieja como me juzga. ((Me)) celestina amiga yo he holgado mucho en ver 18v32 necessidades y no mias. ((Me)) pide lo q querras sea para quie fuere. ((Ce)) 19r17 blar en cosa que a calisto ni a otro hobre tocasse. ((me)) Jesu no oyga yo me- 19v36 meto: y el dela misericordia para siempre. ((Me)) si esso querias porque lue- 20r23 me madan como si tuuiesse veynte pies & otras tatas manos. ((Me)) no me} 20r44 oyda: si otra cosa de mi se saque avn q mil tormentos me diessen. ((Me)) mi 20v5 sera bispera d vna saya. ((Me)) bie la has merecido. ((Ce)) sino la he ganado 20v9 conla lengua: no la he perdido conla intecion. ((Me)) tato afirmo tu ygno- 20v10 posito: mis passos saludables: & vazios de sospecha. ((Me)) o quado me pe-sa} 20v44 go de hallar aliuiado. ((Me)) mas hare por tu doliete si menester fuere en 21r17 se te agradezca. ((Me)) que dizes madre de agradescer? ((Cel)) digo sen~ora 21r19 das. ((Me)) mietra mas ayna la ouieras pedido/ mas de grado la ouieras 21v4 blado mi sen~ora. Entra/ etra/ q cosigo lo ha. ((Me)) lucrecia echa essa ate- 37r24 loradas colores d tu gesto. ((Me)) madre mia q me come este corac'o serpie- 37r30 ca la sobra de tu yra. ((Me)) q dizes? has sentido en ver me algua causa don- 37r32 graciosa psencia? ((Me)) vieja horrada alegra mela tu: q grades nueuas me 37r35 medico como el cofessor se hable toda verdad abiertamente. ((Me)) amiga 37v15 te la dire. ((Me)) como celestina q es esse nueuo salario q pides? de licencia 37v30 ni mi venida aproueche. ((Me)) quato mas dilatas la cura: tato mas me a- 37v36 maestra destas llagas. ((Me)) o como me muero co tu dilatar: di por dios 38r5 con lucrecia. ((Me)) q dizes madre? q te hablaua essa moc'a. ((Ce)) no le oy 38r12 ues madar salir: & tu hija lucrecia pdona. ((Me)) salte fuera psto. ((Lu)) ya/ 38r19 so de casa de aql cauallero Calisto. ((Me)) calla por dios madre: no traygas 38r23 psona ta virtuosa como calisto: q si conocido fuesse. ((Me)) o por dios q me 38r31 en mi boca. ((Me)) tantas vezes me nobraras esse tu cauallero: que ni mi p- 38r37 carnes para le curar. ((Me)) como dizes que llaman a este mi dolor? que assi 38r43 ((Me)) ay mezquina de mi: q si verdad es tu relacio dudosa sera a mi salud: 38v5 ((Me)) como se llama? ((Ce)) no te lo oso dezir. ((Me)) di no temas. ((Ce)) ca- 38v10 ((Me)) como se llama? ((Ce)) no te lo oso dezir. ((Me)) di no temas. ((Ce)) ca- 38v10 mis manos: baxa presto por vn jarro d agua. ((Me)) passo passo: q yo me es- 38v17 ra habla me como sueles. ((Me)) & muy mejor: calla no me fatigues. ((Ce)) 38v19 va quebrado mis putos. ((Me)) qbro se mi honestidad: quebrose mi empa- 38v21 coplidos. ((Me)) o mi calisto & mi sen~or: mi dulce & suaue alegria: si tu cora- 39r6 da q<>eres. ((Ce)) ver y hablar. ((Me)) hablar? es impossible. ((Ce)) ningua co- 39r9 sa alos hobres que quiere hazer la es impossible. ((Me)) dime como? ((Ce)) 39r10 yo lo tengo pesado: y te lo dire: por entre las puertas de tu casa. ((Me)) q<>n- 39r11 ((Ce)) alas doze. ((Me)) pues ve mi sen~ora: mi leal amiga/ & habla co aquel 39r13 hora que has ordenado. ((Ce)) a dios: que viene hazia aca tu madre. ((Me)) 39r15 go vaya. Hija melibea que queria la vieja? ((Me)) vede[r]me(r) vn poquillo de 39r33 que espada ((Me)) dessa[s] es? nunca mas: bien huelgo sen~ora de ser auisada 39r42 aql cauallero (a)[e]sta aqui. ((Me)) loca habla passo: mira bie si es el. ((Lu)) alle- 42r26 ra q no he de yr de aqui. ((Me)) vete lucrecia a acostar vn poco. Ce sen~or. co- 42r29 libea: yo soy tu sieruo Calisto. ((Me)) la sobrada osadia de tus mensajes me 42r34 ((Me)) cessen sen~or mio tus verdaderas querellas: q ni mi corac'o basta pa- 42v16 lla escucha q ella no cosiete q vamos alla. ((Me)) quieres amor mio perder 43r15 zil es cierto. ((Me)) sen~or Calisto que es esso que enla calle suen(~)a? parescen 43v25 y desarma a quatos passan & huyriales alguno. ((Me)) son muchos los q 43v28 libraria de toda la gete de tu padre. ((Me)) o por dios no se acometa tal co- 43v33 ja mia melibea. ((Me)) sen~or. ((Ple)) quie da patadas & haze bullicio en tu 44r5 camara? ((Me)) sen~or lucrecia es que salio por vn jarro de agua para mi q 44r6 los desperto con pauor habla. ((Me)) no ay tan maso animal q con amor o 44r8 oygo. ((Me)) es tu sierua: es tu catiua: es la q mas tu vida que la suya 48r11 ((Me)) aparta te alla lucrecia. ((Ca)) porq mi sen~ora? bien me huelgo q esten 48v6 gollados. ((Me)) o mi vida y mi sen~or como has querido que pierda el no- 48v18 estamos aqui y da el relox tres? ((Me)) sen~or por dios pues ya todo queda 48v28 Melibeo 1 ((Ca)) yo? Melibeo soy/ & a melibea adoro: y en melibea creo/ & a melibea} 5v44 Mella 1 con poco trabajo se gana: mayormete viniedo de parte de dode ta poca me- 34v40 Melle 1 conel pueda: no ay otro que lo melle: pues poned escalas en su muro: vnos 25v2 Melo 2 go no melo espressaste? porq me lo dexiste por tales palabras. ((Cele)) sen~o- 20r24 ra porq mi limpio motiuo melo hizo creer q avn que en otras q<>lesquier lo 20r25 Melon 1 como si fuessen hechos de melon. Ueynte an~os ha que me da de comer: por 56r37 Memoria 26 juyzio a bolar me venia ala memoria: no solo la necessidad que nuestra co- 1v10 q fuesse: es digno de recordable memoria por la sotil inuecion por la gran 1v27 loable a su auctor y eterna memoria 2v38 fiunt.} Sentencia a mi ver digna de perpetua y recordable me- 3r21 en su memoria para trasponer en lugares conuenibles a sus actos proposi- 4r24 la serui recogi ala nueua memoria: lo que la vieja no ha podido quitar. Tie- 8v23 mos no se indigne: yo temo y el temor reduze ala memoria & ala prouidecia 9v5 agora representada en mi memoria enternece los ojos piadosos: por do ta} 12r44 Jesu sen~ora mas conocida es esta vieja que la ruda: no se como no tienes me- 17v11 sempronio: trae le parmeno a memoria la promessa que le hiziera de 26v17 madura edad: no dexa presente ni passado ni por venir: si ouieras memoria 27r8 mas que traer los passados ala memoria: bien se te acordara no ha mucho 28v15 as que he perdido conlos an~os la memoria/ que mas de tres xaques ha re- 28v18 piense en tu prouecho. quien tiene mas memoria de ti que de si misma/ vna 28v32 to: o como caduca la memoria: pues por cierto tu me dix[i]ste quando la lleua- 30v21 en muchas partes derrama su memoria: en ninguna la puede tener: pero di 30v23 q dizes: & nuca me ha llamado ni a tenido memoria de mi? ((Se)) no se acuer- 32v3 la memoria: que harto es que vna vieja como yo en oliendo qualquiera 36r42 buscasse. ((Se)) madre ningu prouecho trae la memoria del bue tiepo si co- 36v9 to ya se auia oluidado mi principal demanda & mensaje conla memoria de 36v14 memoria & cuydado. Como desatinado sabiendo quanto me 41v5 ua de mi memoria hasta que ya los rayos ylustrates de tu muy claro gesto 42v34 ala memoria: no descubriesse mi desseo y viniesse a este lugar & tiepo donde 43r4 tural la solitud & silencio y escuridad: no se si lo causa que me vino ala memo- 49r9 bra la alegre memoria & plazeres perdidos del passado tiempo. de vn pan 52r12 porque yo los acuse & tome enel lazo del falso testimonio me dexes enla me- 55r19 Memorias 1 las na(z)[r]i(r)[z]es co essas memorias sino embiar te he co nueuas a ella dode me- 45v8 Mena 2 alguno[s] dize fue Jua de mena: y segu otros Rodrigo cota: pero quie quier 1v26 cota o mena con su gran saber. 2v32 Mencion 1 ze Lucano mencion: diziendo. {LAT. Non pupim retinens euro tendente rude(u)[n]- 3v29 Menea 1 menea los labrios es fingir mentiras: ordenar cautelas para auer dinero: 33v16 Menear 1 no se puede menear avn que vaya muy rezeo por las aguas. Del(a)[o] qual ha- 3v28 Meneo 3 te: y como los miseros nauegantes esten assi suspensos enel ayre conel me- 3v41 dos los de baxo no tenia en vna blanca segun su meneo y presencia: assi que 28r37 c'on: enel meneo de tus miebros: en comer sin gana: enel no dormir. Assi que 39r23 Meneos 1 su gra lastima: co sus dolorosas hablas co sus sentibles meneos ponen te- 38r15 Menester 26 de mi amo que por la boca le sale a borbollones: no es mas menester/ bie se 6r3 cuerda como ella se los pone: no ha mas menester para conuertir los hom- 7r21 detengas que la amistad que entre ti & mi se affirma no ha menester pream- 8r21 y de mi tiene necessidad: pues juntos nos ha menester/ juntos nos aproue- 8r25 & no sabes que has menester amigos para los conseruar? & no pienses que 11v17 mal hora a ti he yo menester para copan~ero: avn si quisiesses auisar a celesti- 16r12 nueua poco calor a menester pa heruir. ((Meli)) poc(o)[a] calor? poca la puedes 20r12 cia: & faciones/ disposicion: desemboltura: otra lengua auia menester para 20v25 go de hallar aliuiado. ((Me)) mas hare por tu doliete si menester fuere en 21r17 pago delo sufrido. ((Celesti)) mas sera menester: & mas haras: & avn que no 21r18 calla q no sabes si me auras menester en cosa de mas importacia: no prouo- 21r28 cosas he menester mas que de comer. ((Cele)) que hijo? vna dozena de aguje- 22r28 dizes de manto? manto & saya & quanto yo tengo. ((Ce)) manto he menester: 25r6 ausencia bien de ti: la razon no es menester repetir la: porque yo te tenia 26v26 cresceria vuestro puecho dado os el vno el otro la mano: pues sabe q es me- 27r24 bien menester q me siento mala oy todo el dia. assi que necessidad mas que 28v40 gran ruyndad. ((Are)) por cierto si seria/ que me da todo lo que he menester 29r40 el solo es el priuado: y el solo es el que le da lo que ha menester: & tu t(i)e(n)[m]es q 29v34 quiere casar de aq<> a tres dias/ & es menester q la remedies/ pues q selo pro- 30v18 contenta. Si fuere menester para esto o para mas: alli estoy muy aparejada 40v28 tomar despues q a complido de su parte aqllo para q era menester. Pues 40v36 has dicho: la vida me has dado con tu sotil auiso. Pues no era mas mene- 41v30 lo he menester. Que te paresce parmeno de la vieja q tu me desalabauas/ q 44r12 mi amo quado menester me aya: q quedo cocertado de yr esta noche q vie- 44v20 tes & allegados es menester tiempo. E para buscar armas & otros apare- 49r30 sa. ((Eli)) tienen te do andrajoso: no es mas menester. Maldito sea el q 55r29 Menesteres 1 aqllos menesteres q mi tierna fuerc'a bastaua pero de aql poco tiempo que 8v22 Mengua 7 vino mengua de dinero: no supe mejor remedio q vender vn poco de hilado 17v29 Ues los a ellos alegres & abrac'ados: & sus seruidores co harta mengua de- 48v17 uia: agora que veo la mengua de mi casa: la falta de mi seruicio: la perdicion 49r13 que consejo tomare? a quien descobrire mi mengua? porque lo celo alos o- 49r26 xo suelo: bien diran por ti que te hizo alcalde mengua de hombres buenos. 49r34 delos Planetas & norte: & delos crecimientos & mengua dela menstrua lu- 50r9 mengua ha acarreado: no me viera agora entre dos paredes sola/ que de 54r9 Menguan 1 en tornallo a pensar se me menguan & vazian todas las venas de mi cuerpo 23r8 Meguar 1 sio & tato q q<>siera mas fallarme en tiepo de poder coplir tu falta q meguar 17v33 Menguas 1 blason que es contrario publica sus menguas 2r6 Menguaua 1 nido en diminucion: & como declinauan mis dias assi se diminuya & men- 35v43 Menjuy 1 violetas: de menjuy: de alfocigos: de pin~ones: de granillo: de ac'ofey(t)[f]as: de 9r23 Mejuy 1 alleluyas y cociertos: y en su casa hazia perfumes: falsaua estoraqs/ mejuy 9r3 Menor 14 na quiere rebentar echando de si tan crecidos ramos & hojas que del me- 3r24 uimietos para saber la secreta causa de que proceden: no es menor la dissen- 3v7 yor es mi fuego & menor la piedad de quie agora digo. ((Sem)) no me enga- 5v29 a ti & a otro menor que tu. No has leydo el filosofo do dize. Assi como la ma- 7r38 ca y en indignacion desta: que no tiene menor poderio en mi vida que dios. 8r41 alli es menor la fortuna: dichas son. ((Parmeno)) o celestina: oydo he a mis 11v37 sen enestos passos de parte de melibea que no pagasse con pena que menor} 16v32 que de quatro hijas que pario mi madre yo fuy la menor: mira como no soy 18v31 de sangre: mi vida diera por menor precio que agora daria este manto ray- 23r9 mayor no passaua de diez y ocho an~os: & ninguna auia menor de quatorze: 35v38 corre & calla q el menor cuydado mio es esse. ((Se)) ce/ ce/ parmeno/ torna 43v11 linquente: & mataste alos que son priuados: & pues sabe que menor delicto 49r40 es el p<>uado q el publico: menor su vtilidad segu las leyes d athenas dispo- 49r41 ne. Las quales no son escriptas co sangre: antes muestra q es menor yerro 49r42 Menores 2 sean en facultades menores sino biui(s)[r] a su ley. Digo lo hijo parmeno: por 11r39 uardia acometer alos menores y alos q poco puede: las suzias moscas nu- 45v15 Menos 24 pero avn mas tiempo y menos acepto: para desculpa de lo qual todo/ no so- 1v38 po quie coma sus entran~as? Pues no menos dissensiones naturales cree- 3v22 lan en Arabia? mas lindos son: & no resplandecen menos: su longura hasta 7r19 sta del rio vna casa apartada medio cayda: poco compuesta: y menos aba- 8v25 tengo en menos tu consejo & auiso que su trabajo & obra/ como lo espiritual 9v9 cura interesse conlos suyos/ pues aquellos no deuen menos hazer como 11r38 to es menos segur(o)[a]: & por tanto enlos infortunios el remedio es alos ami- 11v19 yo querria saber lo: porque a[ ]lo[ ]menos porel enxemplo fuesse occulto el pe- 11v42 {IN2.} QUe espacio lleua la barbuda: menos sossiego trayan sus pies ala veni- 14v4 tenerias ala cuesta del rio. ((Ali)) agora la conozco menos: si tu me das a en- 17v9 teder lo incognito por lo menos conocido es coger agua en cesto. ((Lucre)) 17v10 escudo de tu ausencia: & recebir en mi mato los golpes/ los desuios/ los me- 23v25 eslauones el pdido: ya se descociertan sus badajadas/ nuca da menos d do- 24r12 ches & dias no me vale ni aprouecha. ((Celestina.)) refra viejo es quien me- 25r39 por hijo/ a[ ]lo[ ]menos quasi adotiuo/ & assi creya que tu ymitaras al na- 26v27 mos de camino por su casa que no se podra escapar de mate/ q esto es lo me- 28v20 no veen: no oye: lo q<>l yo juzgo por otros que he conocido menos apassiona-dos} 34v44 su gloria es ren~ir: delo mejor hecho menos contetamieto muestra: por esto 35v28 pues esto antes de agora me consta sufrire con menos pena mi mal avn que 36r7 sa: el que menos auia de negociar comigo por mas ruyn se tenia. De media 36r18 ((Ce)) gra parte d la salud es dssearla: por lo qual creo menos peligroso ser 37v4 enemigos los menos. ((Cele)) confession. ((Eli)) o crueles enemigos en mal 46r2 cuyta? no menos me fatiga la punicion delos delinquentes que el yerro co- 51v30 se la gente: que descansen todos el dulc'or del primer suen~o: ni menos auia 55r14 Menosprecia 1 dize el sabio. Al varon que con dura ceruiz al que castiga menosprecia: arre- 12r26 Menospreciado 2 rico q esta bien co dios: mas segura cosa es ser menospreciado que temido: 18r37 menospreciado & jamas te consientes conocer hasta que te perdemos. O ca- 51v18 Menospreciasse 1 porq no menospreciasse mi oficio: porque queriendo de mi dezir mal/ trope- 15r31 Menosprecio 2 infierno: a esta menosprecio helias propheta. & c. ((Cali)) di pues esse adam 6v23 diar lo mejor es: & sino/ poco a poco le soldaremos el reproche o menospre- 15r9 Mensage 2 mano mi mensage hasta los oydos de aqlla a quien yo segunda vez hablar 13v27 dido tu dan~ado mensage? pues yo te certifico que las albricias que de aqui 19v26 Mesage 1 rezado oy ante el altar dela magdalena me vino co tu mesage alegre aque- 43r28 Mensages 2 cio/ o cautelosa hembra/ o melezina presta o discreta en mensages. qual hu- 24v25 sas tienen es andar hechas callejeras de duen~a en duen~a con sus mensages 35v19 Mensaje 6 recaudado: ve con dios/ que ni tu mensaje me ha traydo prouecho/ ni de tu 21v5 to ya se auia oluidado mi principal demanda & mensaje conla memoria de 36v14 su mensaje y negocio recaudado co melibea: mietra ellos enestas razones 39v5 le traygo? no aure yo las albricias de dolor que por tal mensaje se ga- 50v7 les sus alabanc'as con algun fingido mensaje sino quieres que vaya yo 53v21 secreto & cierta de su leuantar. Porque no siendo su mensaje verdadero: se- 55r21 Mesaje 2 mis passos & mesaje: y esto hecho pide & demada de mi a tu volutad: sino lo 16v13 como ella estuuiesse suspensa mirando me espantada del nueuo mesaje escu- 24r39 Mensajera 2 sta: padezca se el su dolor en pago de buscar tan desdichada mensajera: que 20r20 tas enla lengua de aquella solicita mensajera: todo lo q te dixo confirmo to- 42v21 Mesajera 1 pues no tengo otra culpa sino ser mesajera del culpado: no quiebre la soga 20r32 Mensajero 2 lestina hazela entrar en casa: viene vn mensajero a llamar a Alisa. vase. que- 16v23 dora: dexa me gozar coneste mensajero: de mi gloria: o lengua mia: porq te 25v32 Mensajeros 1 discretos mensajeros es fazer lo que el tiempo quiere: assi que la calidad de 22v7 Mensajes 1 libea: yo soy tu sieruo Calisto. ((Me)) la sobrada osadia de tus mensajes me 42r34 Menstrua 1 delos Planetas & norte: & delos crecimientos & mengua dela menstrua lu- 50r9 Mentar 1 que todos teneys cabellos: assi que no se quien no se goze en mentar lo: no 34r16 Metar 2 metar: si va entre los herreros aqllo dize sus martillos/ carpinter(e)[o]s/ & ar- 8v9 blar en cosa que a calisto ni a otro hobre tocasse. ((me)) Jesu no oyga yo me- 19v36 Mentarla 1 se de mi cura: y desta inuisible aguja q sin llegar a ti sientes en solo mentarla 38r36 Mente 1 mente despedido fue: para su casa muy angustiado: y hablo con vn criado 4v21 Metir 1 es metir el que ensen~a a otro: pues q tu te pcias de loar a tu amiga Elicia. 6r22 Mentira 2 & mentira. ((Cali)) bien esta parmeno: dexalo para mas oportunidad/ assaz 9v2 dezir mentira segu la fuerc'a con que los apremiaua. Despues que la p- 28r2 Mentiras 5 que mentiras y que locuras dira agora este catiuo de mi amo. ((Ca)) como 7r12 tus carceles tristes y escuras: acusare cruelmente tus continuas mentiras. 16v15 da de mentiras como abeja: & a mi q me arrastren/ tras esto anda ella oy to- 25r11 menea los labrios es fingir mentiras: ordenar cautelas para auer dinero: 33v16 loca? porque tengo fe coneste couarde? porque creo sus mentiras? porque 50v22 Metiras 3 ral vituperio. Pero destas otras quien te contaria sus metiras? sus trafa- 6v9 uado oyedole a el locuras/ & a ella metiras. ((Sem)) o maldizete venenoso 24r14 q metiras)) las auias de escuchar co gana. ((Ce)) oye sen~or calisto & veras tu 24r17 Mentiroso 2 stra. ((Are)) vete de mi casa rufian/ vellaco/ mentiroso/ burlador q me traes 50v12 clara quieres sen~ora ver su falsedad: como dizen que toman antes al menti- 55r16 Menudas 1 las aues & por sus menudas enemistades bie afirmaremos ser todas las co- 3v34 Menudos 1 dientes menudos y blancos: los labrios colorados & gruessezuelos: el tor- 7r26 Mercado 2 mundo: cada dia veras quie peque & pague si sales a esse mercado. ((Par)) 28r23 grita suena enel mercado/ que es esto? alguna justicia haze/ madrugaro 46v8 Mercados 1 secretos: quan publicos andareys por las plac'as y mercados. Que sera d 47r27 Mercaduria 3 n~ora (E)[C]laudina. E aosadas q otra conocia p(c)[e]or el vino: & qualquiera merca- 15v3 mala cosa es de conocer el hombre/ bien dizen/ que ninguna mercaduria ni 22r38 bea: como si ouieras embiado por otra qualquier mercaduria ala plac'a: en 32v43 Mercadurias 1 ciones co sus falsas mercadurias mudar los propositos castos: dan~a la fa- 39r37 Merced 15 to tanta merced que ver te alcanc'asse: y en tan conue- 5r5 sta la cama: bueno ando: hazelo esto q me dio mi amo/ q sin merced impos- 7v7 uir sin merced. Mira bie/ creeme/ en su casa cobra amigos que es el mayor 11r41 me: hablame: q no solo quiero oyrte & creer te: mas en singular merced resce- 12r38 sidad avn q pobre y no dla merced de dios/ ves lo aqui si dello y de mi te q<>e- 17v31 que ayan dicho a tu merced en mi ausencia otra cosa. Al fin sen~ora ala firme 20r41 ra que esta diziendo le alla el corac'on la merced que nos heziste: & que lo te- 21r16 Y pues assi sen~ora has qrido descubrir la gra merced q nos has hecho: dcla- 39r3 pues ya no tiene tu merced otro medio sino morir o amar: mucha razon es 39r29 ria: no merecedor de ta gran merced: no digo de hablar con tal sen~ora de su 40r38 no tema tu merced de se descobrir a este catiuo de su getileza. q el dulce soni- 42r32 brada & incomparable merced q eneste punto de tata congoxa para mi me 42v25 por coseguir esta merced toda mi vida he gastado: q seria quado me la dies- 48r24 pense en tu ausencia ofenderte: que parece que tengo en poca estima la mer- 49v30 dela gran merced que me piesas hazer & hazes: no me sentia digno para ds- 54v27 Mercedes 5 stigar lo semejante me copelia para pagar las muchas mercedes 1v7 suyos ygualmente lo deuen hazer/ perdidas son las mercedes/ las magni- 11r36 passion: ministros de sus mercedes & dadiuas como a ti: pues como todos 19r33 auenturado mi vida/ mas merece calisto: & su ruego & tuyo: & mas mercedes 22v36 tu soldada co mis mercedes? soy yo obligada a soldar vuestras armas: a co- 44v34 Merece 9 merece tu loco atreuimieto y el intento de tus palabras ha seydo: como de 5r21 na que lo merece: y el que puede sanar al que padece: no lo haziendo le ma- 19r28 me ha dexado gota de sangre enel cuerpo: bien selo merece esto y mas quie 19v16 es esse cauallero. ((Cele)) sen~ora mas merece: & si algo co mi ruego para el he 21v2 auenturado mi vida/ mas merece calisto: & su ruego & tuyo: & mas mercedes 22v36 la que todo esto hallo hecho: mira si merece d vn triste hombre como yo ser 26r38 aquel grado q merece tu fiel seruicio. ((Lu)) sen~ora mucho antes de agora te- 39r19 na: en mi alma todo lo merece: & mas q le diesse/ mucho dize. ((Ce)) sen~or ca- 40r19 diente propio qual le merece el asno que ha vaziado su secreto tan d ligero. 55r34 Merecedor 2 ria: no merecedor de ta gran merced: no digo de hablar con tal sen~ora de su 40r38 amo no siedo mas d el merecedor della. ((Se)) salido due auer melibea: escu- 42r19 Merecen 2 ro: siruamos todos q a todos dara segu viere q lo merecen: q si me ha dado 45r7 que hazientes & consintientes merecen ygual pena avn que entrambos ma- 49v15 Merece 1 verdad que para lo q tu de mi has recebido mas merece tus passos. ((Ce)) 40r31 Merecer 4 traer a cosequetia mi poco merecer ante quie sobra en calidad & quatidad 40r22 conteplando tu getileza: acatando mi poco merecer y tu alto merecimieto 42v29 dieron mi merecer: acortaron mi couardia: destorciero mi encogimieto: do- 42v36 ze. ((Meli)) sen~or calisto mucho merecer: tus estremadas gracias: tu alto na- 42v43 Merecias 1 se te con sen~or que no lo merecias descalc'ar. agora vna cosa que te pido que 50v16 Merecido 2 sera bispera d vna saya. ((Me)) bie la has merecido. ((Ce)) sino la he ganado 20v9 to & mas razo & mas merecido d vra parte: & si se coplir lo q se pmete eneste 45r34 Merecieron 1 llos que por claro: sus ingenios merecieron ser aprouados: co lo poco que 3r27 Merecimiento 3 de su merecimiento: que ponerse en mas alto lugar que deue. ((Cali)) pues 6v40 mo es tu nobre? quie es el q te mado ay venir? ((Ca)) es la q tiene mereci- 42r30 sto: mi amor fue con justa causa: requerida y rogada: catiuada de su mereci- 53r39 Merecimieto 3 presumpcio co merecimieto/ no en virtud/ no en habla. ((Par)) ya discurre 24r11 conteplando tu getileza: acatando mi poco merecer y tu alto merecimieto 42v29 gra pena ni conocia la getileza & merecimieto de melibea: & assi no tego cul- 44r14 Meredar 1 quatas gallinas crias? lleuame a meredar a tu casa: muestra me tu enamora- 35v3 Merescer 1 manos que jamas pensaron de tocar tu ropa con su indignidad y poco me- 48v4 Merescimiento 2 merescimiento no ternia en mucho que fuesse el el delinquete: & yo la conde- 20r38 rado cordon que tanto poder & merescimiento tuuiste de cen~ir aquel cuer- 25r35 Merescimieto 1 piensas q yua alla la vieja celestina? a quie tu de mas de su merescimieto ma- 23v23 Merescimietos 1 za es vna alabanc'a que prouiene delos meresci(n)[m]ietos & antiguedad dlos pa- 13r10 Merezca 1 manera q conuierta mi pena & tristeza en gozo: & yo indigno merezca venir 7v21 Merezcan 1 noble sangre que no sobraran muchos que la merezcan. Pero como esto} 52v32 Merezco 1 miento de mandar a todo el mundo: la q dignamente seruir yo no merezco 42r31 Meritos 1 do pidiera yo mas a dios por premio de mis meritos si algunos son enesta 49v33 Mes 5 ras en q mes cae santa Maria de agosto: porq sepamos si ay harta paja en 49r4 lar: dexalos deuaneen: vn mes ha que otra cosa no haze/ ni otra cosa en- 53r10 go & todo lo que conel vn mes a he passado: no se si me ha sentido/ no se que 53r12 vn mes ha ((como ha[s] visto)) q jamas noche ha faltado sin ser nro huerto es- 53r42 roso que al que coxquea: en vn mes no auemos ydo ocho vezes: & dizen los 55r17 Mesa 15 la carne: si yo ponia la mesa ella los manteles: no loca/ no fantastica: ni pre- 15r43 jos que los moc'os: mayormente que vas a mesa puesta. ((Sempro)) otras 22r27 nemos manera como a el no haga mal lo que dellas comiere. E nuestra me- 32v12 co sempronio: leuatase dela mesa: tornala apaziguar: y eneste comedio vie- 33r29 vistas. ((Sem)) entra no cures: que todos somos de casa: ya pone la mesa. 33v25 comer muy diligente: a mesa puesta co tus manos lauadas: & poca verguen- 33v39 que me fuy haziedo vieja no se mejor officio ala mesa que escansiar: porque 34r2 passad(a)[o]s/ & co otras cosas que por reuerecia dela mesa dexo de dezir. Las 34r43 de enojo: & tu Elicia q te tornes ala mesa y dexes essos enojos. ((Eli)) con tal 34v23 gas agora esse plazer a estos locos porfiados sino leuatar me he yo dela me- 34v28 c'aos q ami no me qda otra cosa sino gozar me de vello: mientra ala mesa es- 35r32 q aueys tenido: mira no derribeys la mesa. ((Eli)) madre ala puerta llama: 35r38 agora no se como no quiebra su corac'on de dolor. yo vi mi amor a esta mesa 35v36 de entre las manos. Alcese la mesa yr nos emos a holgar: & tu da(t)[r]as respue- 36v11 cion aqui quiero ver si dezir y hazer comen juntos a tu mesa. ((Centurio.)) si 56r31 Meses 2 & avn peor/ que la otra muerde sin hinchar: & la tuya hincha por nueue me- 10v3 luntad del maestro que te compuso. pues vosotros inuernales meses que} 49v44 Mesma 4 do son van debaxo dela vandera desta noble sentencia: que avn la mesma 4r11 oygo? ((Celesti)) que es mas tuya que de si mesma/ mas esta a tu mandado} 39v32 ta. ((So)) ella mesma es: de mas de tr[e]ynta estocadas la vi llagada/ tendida 47r16 lugar ala mesma ora: porque siempre te espere apercebida del gozo co que 48v31 Mesmo 5 dia. Assi mesmo pensarian que no quinze dias ((de vnas vacaciones mien- 1v36 su desordenado apetito a sus amigas llama y dize ser su dios. Assi mesmo 4v4 tremedias? & assi mesmo que hasta agora siepre has estado dudoso dla alca- 40r43 hizieron lo mesmo. Considera que si aqui presente el estuuiesse: responderia 49v14 dos es vn ygual curso: a todos vn mesmo espacio: para muerte & vida vn li- 50r7 Mesmos 1 res? sino que los mesmos diablos le auian miedo: atemorizados y espanta- 27v42 Meson 5 eres vn terron de lisonja: bote de malicias: el mismo meson & aposentamien- 14r5 res deleytes se alcanc'an: que ala mia fe la vejez no es sino meson de enferme- 18r15 ciosa al muy cansado q el meson assi q avn q mocedad sea alegre el verdade- 18v14 cida: amiga y madre & mas q madre: bue meson para descasar sano: bue hos- 27r15 bea/ hecho tablilla de meson/ que pa si no tiene abrigo: y dalo a todos. O 31v37 Mesonero 1 al cura de sant Miguel: & al mesonero dela plac'a: y a mollejas el ortelano? 43v20 Messe 1 da rincon: plazeme que assi lo siente: messe aquellos cabellos como yo triste 50v9 Messes 1 car la boz del pecho. ((Are)) ay triste que me tienes sospesa dimelo: no te mes- 51r7 Mesura 2 mesura enel tiepo de tu yra: enla qual yo vse lo q dize: del ayrado es de apar- 21r33 sen~or mio no me trates de tal manera: ten mesura por cortesia: mira las ca- 30r33 Metal 4 y claro metal: su modo & manera de labor/ su estilo elegante: jamas en nue- 1v18 las vencen/ pero esta mi sen~ora tiene el corac'on de Azero: no ay metal que} 25r44 falso metal dorado por encima. ((Par)) oydo lo auia dezir: & por experiecia 32r2 sea de tal calidad aql metal que mientra mas beuemos dello mas sed nos 51r29 Metas 1 cha gente con hachas y seras visto y conoscido: que no ay donde te metas. 43v41 Mete 1 lo que prometiste/ o copliras oy tus dias. ((Eli)) mete por dios el espada. 45v27 Metela 1 metela dentro de dulce manjar 2r42 Metelo 1 ((Eli)) ce ce ce. ((Ce)) porq? ((Eli)) porq esta aqui Crito. ((Ce)) metelo ela ca- 7v23 Meten 1 rigor encomienc'a el ofrecimieto q de si quieren hazer. Alos que meten por 6v28 Mete 1 c'o o conel hijo: o pideles celos del marido o que mete hobres en casa: o que 35v12 Meter 3 de manera que acorde avn que contra mi voluntad: meter segunda vez la 4r38 meter los ojos dela loba le hallaras: & baxa la sangre del cabro: & vnas po- 16r36 er los engan~os & celadas se vino a meter por las puertas d tu seguridad q<>l 42r43 Metes 1 ((Lu)) algo es lo q yo digo: en mi seso estoy: que nuca metes aguja sin sacar 17v5 Metete 1 estes assentada/ acuestate y metete debaxo dela ropa que parece[s] serena: ay 28v42 Metida 2 piente enconada al tiempo del cocebir por la boca dela hembra metida la 3v17 ble boca salida que lleue metida en mi seno: tiene por fe que sanara segun la 19r21 Metido 1 serian estas: ay cuytada de mi en que lazo me he metido que por me mostrar 17r4 Metidos 1 y metidos eneste fuego de amor q a Calisto veo: q ni come/ ni beue/ ni 35r2 Metio 2 Adam echo delos deleytes del parayso. Esta el linaje humano metio enel 6v22 animal es tan dificil/ mala vieja falsa es esta/ el diablo me metio coella mas 22r39 Metrificadas 1 las razones metrificadas ala boca/ si/ si/ dessos es: trobara el diablo: esta de- 32v20 Metros 1 lo a vos: pero a quantos lo leyeren/ ofrezco los siguientes metros. Y porq 1v39 Meytad 2 q no tuuiesse su meytad: pero no biuia yo engan~ada/ si mi fortua quisiera q 15r37 la ausencia de su madre. O vieja celestina vas alegre? sabe te que la meytad 21v20 Mezclada 2 buelta mezclada en vicios de amor 2v22 la color mezclada qual ella la escogio para si. ((Sem)) en sus treze esta este 7r30 Mezclado 1 seo trae mezclado en su exercicio & negociacion para sus personas & siruien- 14v14 Mezcles 1 nio amigo y mas q hermano: por dios no corropas mi plazer: no mezcles 31v12 Mezquina 4 to dizes? ay mezquina q fueras visto por treynta agujeros q tiene: si dios no 24r24 ((Me)) ay mezquina de mi: q si verdad es tu relacio dudosa sera a mi salud: 38v5 gun dan~o le viniesse. Mas o mezquina de mi q son estos incouenietes que 48r3 ras con quanta paciencia lo sufro y passo. ((Eli)) ay que rabio: ay mezquina 51v9 Mezqina 2 solicita & esforc'ada pongo mi persona al tablero: q hare cuytada mezq<>na de 17r5 to? o mezq<>na yo: alc'a la cabec'a: o malaueturada vieja: enesto ha de parar 38v12 Mezquinamete 1 ficencias/ los actos nobles/ cada vno destos captiua & mezquinamete pro- 11r37 Mezquino 3 creo: pero no me atreuo: dexame. ((Cele)) o mezquino/ de enfermo corac'o es 11v34 ((Ca)) o mezquino yo & como me es forc'ado sen~ora partir me de ti. Por cier- 43v42 [t]ros a vuestras camas. O mezquino yo quanto me es agradable de mi na- 49r8 Mezqino 1 nes cansada de escucharte: & al cordon roto de tratarlo. ((Ca)) o mezq<>no de 25v14 Mi 781 de vuestra libre liberalidad recebidas: assaz vezes retraydo en mi camara a- 1v8 costado sobre mi propria mano: echando mis sentidos por ventores: & mi 1v9 costado sobre mi propria mano: echando mis sentidos por ventores: & mi 1v9 do jurista yo: avn q obra discreta: es agena de mi facultad: & quien lo supies- 1v32 se diria q no por recreacio de mi principal estudio: del qual yo mas me pre- 1v33 nueua labor me entremetiesse: pero avn q no acierten seria pago de mi osa- 1v35 razon es que aplique a mi pluma este engan~o 2r17 assi que a mi mismo mis alas destruyen 2r19 ella es comida y a mi estan cortando 2r25 % Si bien quereys ver mi limpio motiuo 2r31 desta manera mi pluma se embarga 2v2 suplico pues suplan discretos mi falta 2v12 no hizo dedalo cierto a mi ver 2v29 fiunt.} Sentencia a mi ver digna de perpetua y recordable me- 3r21 nor pimpollo se sacara harto fruto entre psonas discretas. Pero como mi 3r25 de manera que acorde avn que contra mi voluntad: meter segunda vez la 4r38 pluma en tan estran~a lauor & tan agena de mi facultad: hurtado algunos 4r39 ratos a mi principal estudio con otras horas destinadas para recreacion: 4r40 tan perfeta hermosura te dotasse: y hazer a mi immeri- 5r4 niente lugar que mi secreto dolor manifestar te pudie- 5r6 muger como yo? Uete vete d ay torpe q no puede mi paciecia tolerar que 5r23 riades mi mal? o piedad celestial inspira enel pleberio corac'o: porq sin espe- 5r36 huelgo coella: avn que por al no dessease viuir sino por ver a mi Elicia me 5v3 Qual dolor puede ser tal: que se yguale co mi mal. ((Se)) destemplado esta 5v22 yor es mi fuego & menor la piedad de quie agora digo. ((Sem)) no me enga- 5v29 n~o yo que loco esta este mi amo. ((Cali)) que estas murmurado sempronio? 5v30 mi spiritu fuesse colos delos brutos animales: q por medio de aquel/ yr ala 5v38 zes cotradize la christiana religio. ((Ca)) q/ a mi? ((Sem)) tu no eres xpiano? 5v43 de mi amo que por la boca le sale a borbollones: no es mas menester/ bie se 6r3 teple esta esta gayta. ((Cali)) que te parece de mi mal? ((Se)) q amas a meli- 6r17 mal no es costancia: mas dureza: o pertinacia la llaman en mi tierra: voso- 6r20 que mentiras y que locuras dira agora este catiuo de mi amo. ((Ca)) como 7r12 yo esso entre mi & melibea? ((Sem)) possible es/ & avn q la aborrezcas quan- 7r40 sta la cama: bueno ando: hazelo esto q me dio mi amo/ q sin merced impos- 7v7 en su patria los reduxiste humilmente te ruego q guies a mi Sempronio en 7v20 manera q conuierta mi pena & tristeza en gozo: & yo indigno merezca venir 7v21 marilla delas escobas: presto/ dile q viene tu primo & mi familiar. ((Eli)) cri- 7v24 to retraete ay/ mi primo viene/ perdida soy. ((Cri)) plazeme no te congoxes. 7v25 veas/ ay/ ay. ((Se)) hi/ hi/ hi. q es mi Elicia? de q te congoxas? ((Eli)) tres 7v33 tar el entran~able amor y el fuego que esta en mi corac'on: do yo vo/ comigo 7v37 do: mas di que passos suena a( )riba? ((Eli)) quien/ vn mi enamorado. ((Se)) 7v39 ((Ce)) no lo procures? ()))[((]Se)) por mi vida madre q frayle? ((Ce)) porfias el mi- 8r2 sta a ti vna ni otra: anda veela y dexa a mi para siempre. ((Se)) calla Dios 8r7 mio y enojas te? que ni quiero ver a ella ni a muger nacida: a mi madre quie- 8r8 caso determina lo cierto: quiero que sepas de mi lo que no has oydo. Y es 8r17 detengas que la amistad que entre ti & mi se affirma no ha menester pream- 8r21 y de mi tiene necessidad: pues juntos nos ha menester/ juntos nos aproue- 8r25 ra mi mecer el ojo. Digo que me alegro destas nueuas: como los cirujanos 8r28 ala puerta llama: corre. ((Parme)) quien es? ((Sempro)) abre a mi & a esta 8r36 porradas. ((Cali)) calla calla maluado q es mi tia corre: corre abre: siempre 8r38 ca y en indignacion desta: que no tiene menor poderio en mi vida que dios. 8r41 q mi madre muger pobre moraua en su vezindad: la qual rogada por esta 8v18 aqllos menesteres q mi tierna fuerc'a bastaua pero de aql poco tiempo que 8v22 medio de mi vida: q si para el ouo jubon/ para ti no faltara sayo/ ni pieses q 9v8 xo me sen~or dela duda de mi fidelidad y seruicio por los prometimientos & 9v14 estan: mas como en caso tan arduo do todo mi bien & vida pende: es necessa- 9v18 me hablar lo q a ti & a mi conuiene. ((Sempro)) habla. ((Celesti)) no me con- 9v23 c'on. O fiel y verdadero Sempronio. Has visto mi parmeno? oyste? tengo 9v30 razon? que me dizes rinco de mi secreto & consejo & alma mia? ((Parmeno.)) 9v31 protestando mi ynocencia ala primera sospecha & cumpliendo conla fideli- 9v32 dad: porq me concediste hablare: oye mi aff(c)e[c]to no te ensorde/ ni la espera- 9v33 na ruynmete suena lo que parmeno dize. ((Cele)) calla q para la mi santigua- 9v39 hazes llaue de mi vida? abre. O parmeno ya la veo: sano soy: biuo soy: mira 10r2 sa esperanc'a de mi desseado fin. O fin de mi deleytosa esperanc'a. O salud de 10r5 sa esperanc'a de mi desseado fin. O fin de mi deleytosa esperanc'a. O salud de 10r5 mi passion: reparo de mi tormento: regeneracion mia: viuificacion de mi vi- 10r6 mi passion: reparo de mi tormento: regeneracion mia: viuificacion de mi vi- 10r6 mi passion: reparo de mi tormento: regeneracion mia: viuificacion de mi vi- 10r6 da: resurrecio de mi muerte: desseo llegar a ti: codicio besar essas manos lle- 10r7 nas de remedio: la indignidad de mi persona lo embarga: dede aqui adoro 10r8 cas el amor mio contigo & la parte que en mi immerito tienes: y digo imme- 10r24 ses q el oyr conlos otros exteriores sentidos mi vejez aya perdido: q no solo 10r29 a mi avn que vieja: la boz tienes ronca: las baruas te apunta: mal sosegadi-lla} 10r44 con llorar fuesse possible traer a mi amo el remedio: tan grande seria el pla- 10v14 do esto parmeno? ((Par)) si pero a mi amo no le querria doliente. ((Cele)) no 10v18 me dio mi madre quando morauas ala cuesta del rio/ cerca delas tenerias. 10v30 te aca a mi: ven aca/ que mil ac'otes & pun~adas te di eneste mundo: & otros ta- 10v34 gora mi hijo y escucha: q a[ ]vn fin soy llamada: a otro soy venida: y mague- 10v39 mi te fuiste: con otra ansia no murio/ sino conla incertidumbre de tu vida & 10v42 cuydadosa vida: & al tiempo que della passo embio por mi/ y en su secreto te} 10v44 so entre el & mi: que te buscasse & allegasse & abrigasse. Y quando de compli- 11r4 la renta de tu amo Calisto: y porque gelo prometi: y con mi promessa lleuo 11r7 to mi hijo parmeno dexa los impetus dela juuentud & torna te cola doctri- 11r22 mi voluntad? En mi animo/ en mi consejo/ a quien tus padres te remetiero 11r24 mi voluntad? En mi animo/ en mi consejo/ a quien tus padres te remetiero 11r24 mi voluntad? En mi animo/ en mi consejo/ a quien tus padres te remetiero 11r24 meno me despido d ti: y de aqueste negocio. ((Parmeno)) ensan~ada esta mi 12r28 mas al date q no al recibiete se deue dar: poresso mada/ q atu madado mi co- 12r40 agora representada en mi memoria enternece los ojos piadosos: por do ta} 12r44 mo tu defendia/ po luego tornaua alo cierto? En dios y en mi aia/ q en ver 12v3 goza de auer seydo assi mag[n]ifico & liberal: & de mi consejo tornate ala cama- 13r16 la aquella que busca el remedio de mi mal: mejor sera que bayas conella & 13r21 la aqxes pues sabes q de su diligencia pende mi salud: de su tardanc'a mi pe- 13r22 la aqxes pues sabes q de su diligencia pende mi salud: de su tardanc'a mi pe- 13r22 na: de su oluido mi dessesperanc'a sabido eres fiel te siento por bue criado te 13r23 tengo: haz de manera que en solo verte ella a ti: juzgue la pena que a mi que- 13r24 tercia parte de mi secreta enfermedad segun tiene mi lengua & sentido occu- 13r26 tercia parte de mi secreta enfermedad segun tiene mi lengua & sentido occu- 13r26 sempronio amigo/ pues tanto sientes mi soledad/ llama a Parmeno & que- 13v7 no te veya/ no te apartes della Sepronio/ ni me oluides a mi/ y ve co dios. 13v10 Tu parmeno que te paresce delo que oy ha passado? mi pena es grade/ me- 13v11 gua puede mas contigo su volutad q mi temor/ q dexiste enojoso? ((Par)) 13v19 mi sen~ora & mi/ es necessario intercessor o medianero que suba de mano en 13v26 mi sen~ora & mi/ es necessario intercessor o medianero que suba de mano en 13v26 mano mi mensage hasta los oydos de aqlla a quien yo segunda vez hablar 13v27 la quarta: dessentido eres: sin pena hablas/ no te duele donde a mi parme- 13v38 mi dolor con otra agua rociarias aquella(s) ardiete llaga que la cruel flecha 14r2 amores desconfianc'a/ sabiedo que esta mi pena & fluctuoso dolor no se rige 14r7 la cincha porq si passare por casa de mi sen~ora & mi dios. ((Par)) moc'os: no 14r20 la cincha porq si passare por casa de mi sen~ora & mi dios. ((Par)) moc'os: no 14r20 viniere sempronio con aquella sen~ora: di que espere que presto sera mi buel- 14r26 les cumple: no os podran ver: por mi anima q si agora le diessen vna lanc'a- 14r28 da enl calcan~ar/ q saliessen mas sesos q dela cabec'a: pues anda q a mi cargo 14r29 que celestina y sempronio te espulgue. O desdichado de mi por ser leal pa- 14r30 alcahuetas lo suyo/ que mi parte me cabra/ pues dizen/ a rio buelto ganan- 14r37 oluida: todo qda atras. Pues assi sera este amor de mi amo: quato mas fue- 15r5 do. En naciendo la mochacha la hago escreuir en mi registro: y esto/ para q 15r20 mudo sabe: conocida pues no soy? quie no supiere mi nombre & mi casa/ te 15r25 mudo sabe: conocida pues no soy? quie no supiere mi nombre & mi casa/ te 15r25 le por estrangero. ((Sem)) dime madre/ que passaste con mi compan~ero par- 15r26 porq no menospreciasse mi oficio: porque queriendo de mi dezir mal/ trope- 15r31 porq no menospreciasse mi oficio: porque queriendo de mi dezir mal/ trope- 15r31 della aprendi todo lo mejor q se de mi oficio: juntas comiamos/ juntas dor- 15r34 q no tuuiesse su meytad: pero no biuia yo engan~ada/ si mi fortua quisiera q 15r37 me dexo hazer cosa en mi cabo estando ella presente. Si yo traya el pa: ella 15r42 sumptuosa como las de agora. En mi anima descubierta se yua hasta el ca-bo} 15r44 jar la boca: mas a mi cargo que no le quitaron la toca por ello: sino quanto 15v10 la rayauan en su taja: & andar adelante. Si tal fuesse agora su hijo/ a mi car- 15v11 go q tu amo quedasse sin pluma/ & nosotros sin qxa. Pero yo lo hare de mi 15v12 sa. Calisto loco & fraco: & ni a el penara gastar: ni a mi andar: bulla moneda 15v19 mi buen desseo: quato mas estas q hierue sin fuego: catiuanse del primer a- 15v33 hilado enesta mi faltriquera co (a)[o]tros aparejos q comigo siepre traygo pa- 16r2 de mi temor/ pues es comu codicion huana q lo q mucho se dessea jamas 16r15 seo prouecho: querria que este negocio ouiesse buen fin: no porq saliesse mi 16r17 mi poca experiecia/ q no tu como maestra vieja. ((Elicia)) santiguar me quie- 16r19 des. ((Ce)) no me testigues por dios en mi vejez no me maltrates elicia: no 16r32 re a mi por consejera/ que a ti por (n)[a]miga: avn q tu le ames mucho. Entra en 16r34 vnto este hil(l)ado: vengas sin tardanc'a a obedescer mi voluntad/ y enello 16v7 conceder mi peticion: & se le abras & lastimes del crudo & fuerte amor de ca- 16v11 listo: tato que despedida toda honestidad se descubra a mi & me galardone 16v12 mis passos & mesaje: y esto hecho pide & demada de mi a tu volutad: sino lo 16v13 te conjuro assi confiando en mi mucho poder me parto para alla con mi hi- 16v17 te conjuro assi confiando en mi mucho poder me parto para alla con mi hi- 16v17 do deste mi camino: porq aqllas cosas que bie no son pensadas 16v28 serian estas: ay cuytada de mi en que lazo me he metido que por me mostrar 17r4 solicita & esforc'ada pongo mi persona al tablero: q hare cuytada mezq<>na de 17r5 mi/ q ni el salir a fuera es prouechoso/ ni la perseuerancia carece de peligro 17r6 dara bozes como loco: dira me en mi cara denuestos rauiosos: proporna 17r16 mil inconuenientes que mi deliberacio presta le puso: diziedo tu puta vieja 17r17 do el mundo tienes pies/ para mi legua: para todos obra: pa mi palabras: 17r19 do el mundo tienes pies/ para mi legua: para todos obra: pa mi palabras: 17r19 para todos remedio: para mi pena: para todos esfuerc'o para mi te falto: pa- 17r20 para todos remedio: para mi pena: para todos esfuerc'o para mi te falto: pa- 17r20 ra todos luz: para mi tiniebla: pues vieja traydora porq te me ofreciste: q tu 17r21 ofrecimieto me puso esperanc'a: la esperac'a dilato mi muerte: sostuuo mi bi- 17r22 ofrecimieto me puso esperanc'a: la esperac'a dilato mi muerte: sostuuo mi bi- 17r22 brados? ((Cele)) hija mi amor: desseo de todos vosotros: traerte encomien- 17r41 al otro barrio no han sido de mi visitadas. ((Lu)) a esso solo saliste de tu ca- 17r43 bien como alas viejas nunca nos fallecen necessidades: mayormente a mi 17v3 ((Lu)) algo es lo q yo digo: en mi seso estoy: que nuca metes aguja sin sacar 17v5 reja: pero mi sen~ora la vieja vrde vna tela/ tiene necessidad dello: tu de ven- 17v6 enfermedades han impedido mi visitar tu casa como era razo/ mas dios co- 17v25 noce mis limpias entran~as: mi verdadero amor q la distancia delas mora- 17v26 sidad avn q pobre y no dla merced de dios/ ves lo aqui si dello y de mi te q<>e- 17v31 tal sen~ora? tal sea mi vida & mi vejez. & la de quie parte q<>siere de mi jura: del- 17v35 tal sen~ora? tal sea mi vida & mi vejez. & la de quie parte q<>siere de mi jura: del- 17v35 tal sen~ora? tal sea mi vida & mi vejez. & la de quie parte q<>siere de mi jura: del- 17v35 honrrada contigo que ya me paresce que es tarde para yr a visitar a mi her- 17v40 Ea buen amigo tener rezio/ agora es: mi tiempo/ ea no la dexes/ lleua me la} 17v44 diablo & mi pecado porque en tal tiepo ouo de crecer el mal de tu hermana 18r3 con trabajo gano & con dolor ha de dexar: mi amigo no sera simulado: y el 18r39 del rico si: yo soy querida por mi psona: el rico por su hazieda: nuca oye ver- 18r40 en balde: assi goze de mi no te conociera sino por essa sen~aleja dela cara: figu- 18v23 terne yo mi forma que no se mude: no has leydo que dize. Uerna el dia que 18v28 que de quatro hijas que pario mi madre yo fuy la menor: mira como no soy 18v31 mayormente a mi que me suelo estar vno & dos dias n(g)e[g]ociando encomien- 18v38 siempre querer mas trabajar siruiendo a otros que folgar contetando a mi 18v40 Pues si tu me das licencia direte la necessitada causa de mi venida: que es 18v41 sen~ora? antes agenas como tengo dicho: que las mias de mi puerta adetro 19r3 quando lo tego: que con mi pobreza jamas me falto a dios gracias vna bla- 19r5 yo cuydado delo buscar que sobrado estaua en vn cuero o en mi casa vno lle- 19r7 ga de mi: en vn Jarrillo mal pecado me lo traen: que no cabe dos ac'um- 19r10 bres: seys vezes al dia tengo de salir por mi pecado con mi canas acuestas 19r11 bres: seys vezes al dia tengo de salir por mi pecado con mi canas acuestas 19r11 vn cuero o Tinagica de mis puertas adentro: que en mi anima no ay otra 19r13 ble boca salida que lleue metida en mi seno: tiene por fe que sanara segun la 19r21 ueniete segun lo poco que he sentido de tu habla: que yo soy dichosa si d mi 19r25 a est(o)[a]s tales da oydos. Por cierto sino mirasse a mi honestidad/ & por no pu- 19v17 cabaran en vn tiempo. ((Cele)) en hora mala vine aca si me falta mi conjuro: 19v19 avn hablas entre dientes delante mi para acrescentar mi enojo & doblar tu 19v21 avn hablas entre dientes delante mi para acrescentar mi enojo & doblar tu 19v21 pena? Querrias condenar mi honestidad por dar vida a vn loco: dexar a mi 19v22 pena? Querrias condenar mi honestidad por dar vida a vn loco: dexar a mi 19v22 triste por alegrar a el: y lleuar tu el prouecho de mi perdicio: el galardon de 19v23 mi yerro: perder y destruyr la casa y horra de mi padre por ganar la de vna 19v24 mi yerro: perder y destruyr la casa y horra de mi padre por ganar la de vna 19v24 n~ora tiene ocupada mi desculpa: mi inocencia me da osadia: tu presencia me 19v29 n~ora tiene ocupada mi desculpa: mi inocencia me da osadia: tu presencia me 19v29 zon ninguna. Por dios sen~ora que me dexes concluyr mi dicho: que ni el q- 19v31 que respuesta de mi no auras: ni la esperes: que por demas es ruego a quie 20r4 mi enojo: y escusar tu yerro & osadia? ((Cele)) mientra biuiere tu yra mas da- 20r10 n~ara mi descargo: que estas muy rigurosa: & no me marauillo que la sangre 20r11 re dellas: esta fue mi venida: pero pues en mi dicha estaua tu ayrada repue- 20r19 re dellas: esta fue mi venida: pero pues en mi dicha estaua tu ayrada repue- 20r19 ra porq mi limpio motiuo melo hizo creer q avn que en otras q<>lesquier lo 20r25 de su dolor: cofianc'a de tu magnificencia ahogaron en mi boca al principio 20r28 por dios q no me culpes? E si el otro yerro ha hecho no redude en mi dan~o 20r31 es sen~ora razon que su atreuimiento acarree mi perdicion: avn que segun su 20r37 nada: que no es otro mi officio sino seruir alos semejates: desto biuo: & de- 20r39 sto me arreo: nuca fue mi voluntad enojar a vnos por agradar a otros avn 20r40 que ayan dicho a tu merced en mi ausencia otra cosa. Al fin sen~ora ala firme 20r41 oyda: si otra cosa de mi se saque avn q mil tormentos me diessen. ((Me)) mi 20v5 oyda: si otra cosa de mi se saque avn q mil tormentos me diessen. ((Me)) mi 20v5 to ni tormento te hara dezir verdad/ q no es en tu mano. ((Ce)) eres mi sen~ora 20v7 interpretacio: no tegas en mucho ni te marauilles de mi passado pessamie- 20v13 sino dan~o para mi honrra: pero pues todo viene de buena parte: delo passa- 20v17 do aya perdon: que en alguna manera es aliuiado mi corac'o viendo que es 20v18 mostrado con tu yra: en dios y en mi alma no tiene hiel: gracias dos mil: en 20v21 delo q el ordena: & pues tanta razon tengo juzga sen~ora por bueno mi pro- 20v43 conla falta de mi paciencia: porque siendo el ygnorate & tu ynocete aueys 21r2 padecido las alteraciones de mi ayrada lengua: pero la mucha razon me re- 21r3 miento quiero cumplir tu demanda: & darte luego mi cordon: & porque pa- 21r5 ra escreuir la oracion no auia tiempo sin que vega mi madre: si esto no basta- 21r6 mi ama: secretamente quiere que venga Celestina? fraude ay: mas le querra 21r8 ra Melibea dela duda que tienes de mi secreto: no temas/ que todo lo se su- 21r13 de todo esso que de comer. ((Ce)) pues porq murmuras contra mi loquilla? 21r27 te acuerde la oracion para q la mandes escreuir: & q aprenda de mi a tener 21r32 dios no hizo cosa mala: & assi (a)[q]uedaua mi demanda: como (a)[q]uiera que fuesse 21r38 habla. ((Melibe)) en todo has tenido bue tiento: assi enel poco hablar en mi 21r41 es esse cauallero. ((Cele)) sen~ora mas merece: & si algo co mi ruego para el he 21v2 cercana estuue dela muerte: si mi mucha astucia no rige(s)[r]a conel 21v15 b(c')[r]a con tu poder: & diste tan oportuno lugar a mi habla quando quise con 21v19 blanco hilado/ como os aparejastes todos en mi fauor/ o yo ropiera todos 21v22 fuerte estrecho estas nueuas maestras de mi officio: sino respoder algo a me- 21v29 go delante Calisto oyras marauillas/ que seria deflorar mi embaxada co- 22r20 municandola con muchos: de mi boca quiero que sepa lo que se ha hecho/ 22r21 llena de mal: o codiciosa & auarienta garganta: tambien quiere a mi engan~ar 22r35 como a mi amo/ por ser rica: pues mala medra tiene: no le arriendo la gana- 22r36 no pense yo hijo sempronio que assi me respondiera mi buena fortuna: dlos 22v6 assi peno por sabello como a mi amo penaria. ((Cele)) calla loco altera se te 22v15 ste negocio: andemos presto/ que estara loco tu amo con mi mucha tardan- 22v17 mas esperaua su venida que el fin de mi remedio. O mis tristes oydos apa- 22v24 el aliuio o pena de mi corac'on: o si en suen~os se passasse este poco tiempo/ ha- 22v26 josa aldaua/ entrara essa honrrada duen~a/ en cuya lengua esta mi vida. ((Ce- 22v30 auenturado mi vida/ mas merece calisto: & su ruego & tuyo: & mas mercedes 22v36 {IN2.} QUe dizes sen~ora & madre mia? ((Celestina)) o mi sen~or Calisto & aqui 23r4 estas? o mi nueuo amador dela muy hermosa Melibea & con mucha 23r5 en tornallo a pensar se me menguan & vazian todas las venas de mi cuerpo 23r8 de sangre: mi vida diera por menor precio que agora daria este manto ray- 23r9 puedas dar parte: pelechar quiere la vieja: tu me sacaras a mi verdadero & 23r12 a mi amo loco: no le pierdas palabra Sempronio & veras como no quiere 23r13 de dezir: pues queda abierta puerta para mi tornada: & antes me recibira 23r22 a mi conesta saya rota: que a otra co seda & brocado. ((Par)) sempronio cose 23r23 to la misma muerta: q aquella alliuio seria en tal caso deste mi tormento que 23v7 es mayor & duele mas. ((Sem)) estos son los fuegos passados d(a)[e] mi amo? q 23v8 gara a ti como a mi. ((Sem)) o mal fuego te abrase/ q tu hablas en dan~o de 23v11 & sen~ora mia que desespere & vaya mi anima codenada a ppetua pena: oyen- 23v15 escudo de tu ausencia: & recebir en mi mato los golpes/ los desuios/ los me- 23v25 so el processo de mi habla: & la causa que tuue para entrar: sabe q el fin de su 23v36 que yo estare ateto ya me reposa el corac'o ya dscaso mi pesamieto: ya recibe 23v39 Subamos si madas arriba/ en mi camara me diras por estenso lo q aq<> he 23v41 hecho de tu gran diligecia: espatado esta: por mi fe sen~ora celestina otra vez 24r5 dicha & mi solicitud q obraron: q en comec'ado yo a veder y poner en precio 24r18 mi hilado fue su madre de melibea llamada para q fuesse a visitar vna her- 24r19 la aqlla en quie dios tan estremadas gracias puso. ((Ce)) debaxo de mi ma- 24r23 todo. Si este perdido de mi amo no midiesse coel pesamieto quatos passos 24r26 surays como soleys por hazer me mala obra y enojo: por mi amor q calleys 24r31 sola coella abri mis entran~as dixele mi embaxada como penauas tanto por 24r37 ouiesse oydo: diziedo q cessasse mi habla & me quitasse dlate sino qria hazer 24r43 a sus seruidores verdugos de mi postrimeria: agrauando mi osadia llama-do} 24r44 a sus seruidores verdugos de mi postrimeria: agrauando mi osadia llama-do} 24r44 me di sen~ora madre q yo he rebuelto en mi juyzio mietra te escucho & no he 24v14 medianera. Agora doy por bien empleada mi muerte puesta en tales ma- 24v30 nos y creere que si mi desseo no houiere effecto qual querria que no se pudo 24v31 obra(s)[r] mas segun natura en mi salud. Que os parece moc'os? que mas se pu- 24v32 haze aborrece la claridad & yendo a mi casa podre hauer algun mal encuen- 24v35 pues mas le pedi. ((Cali)) que mi vieja horrada? ((Cele)) vn cordon que ella 24v43 mi pedir q dize que ofrecer mucho al q poco pide es especie de negar. ((Ca)) 25r8 corre parmeno llama a mi sastre: & corte luego vn mato & vna saya de aql co- 25r9 da de mentiras como abeja: & a mi q me arrastren/ tras esto anda ella oy to- 25r11 res: enemigos de mi bien: que vas vellaco rezando? embidioso que dizes q 25r14 mi pena para me acabar/ que tambien aura para ti sayo en aquella piec'a. 25r16 todos los otros sentidos/ pues juntos han sido apassionados/ gozara mi 25r21 po que yo no soy digno de seruir: o n~udos de mi passion: vosotros enlaza- 25r36 las vencen/ pero esta mi sen~ora tiene el corac'on de Azero: no ay metal que} 25r44 fies que vna muger pueda ganar a otra. Poco has tractado mi casa: no sa- 25v6 joya como esta me traxiste: o mi gloria & cen~idero de aquella angelica cintu- 25v8 lo creo que si fueras contrario: no vinieras tan presto a mi poder saluo si vie- 25v11 aquella sen~ora sobre mi tiene. ((Ce)) cessa ya sen~or esse deuanear que me tie- 25v13 mi: q assaz bie me fuera del cielo otorgado q de mis brac'os fueras fecho & te- 25v15 fuystes causa y puerta por dode fue mi corac'on llagado: y q aquel es visto 25v21 tus razones: daras lugar alas de celestina. ((Cali)) enojo te madre co mi lue- 25v27 gua yguales la persona y el vestido. ((Ca)) o mi sen~ora: mi madre: mi cosola- 25v31 gua yguales la persona y el vestido. ((Ca)) o mi sen~ora: mi madre: mi cosola- 25v31 gua yguales la persona y el vestido. ((Ca)) o mi sen~ora: mi madre: mi cosola- 25v31 dora: dexa me gozar coneste mensajero: de mi gloria: o lengua mia: porq te 25v32 poco acatamieto te(c)[n]eys y traeys la triaca de mi llaga: ya no podra empecer 25v35 mas penado con tu temor: q me haze mi verguec'a suelta la rienda a mi con- 25v39 mas penado con tu temor: q me haze mi verguec'a suelta la rienda a mi con- 25v39 (s)nasse man~ana por ella. ((Cali)) afloxar: entonce afloxara mi pena quando su 26r6 no acuse de falsa mi peticion. ((Cali)) & avn quatro por tu seruicio: pero dime 26r11 rellan a dios: porq no se acordo dellas quando a esta mi sen~ora hizo: consu- 26r30 que como sabes tego del necessidad. ((Cali)) o desconsolado de mi: la f(a)[o]rtu- 26v6 tigo: man~ana sera mi buelta: dode mi manto & la respuesta uernan avn pun- 26v12 tigo: man~ana sera mi buelta: dode mi manto & la respuesta uernan avn pun- 26v12 assi mismo como de mi boca todo el mundo ha oydo hasta agora en 26v25 tural/ & tu das me el pago en mi presencia pareciendo te mal quanto di- 26v28 go: susurrando & murmurando contra mi en presencia de Calisto: bien pe- 26v29 saua yo q despues q cocediste en mi buen cosejo que no auias de tornarte a- 26v30 espero en dios que seras mejor para mi de aqui adelante: y mudaras el ruyn 27r4 pagar el amistad co odio. ((Par)) madre mi segudo yerro te fiesso: & co per- 27r27 q es impossible sostenerse mi amistad: el es desuariado yo mal sufrido: con- 27r29 certame essos amigos. ((Ce)) pues no era essa tu codicion. ((Par)) ala mi fe 27r30 ste a calisto: no por mi mato/ pero porq estado el sastre en casa & tu delante} 27r44 sin sayo te le diesse: assi q no por mi puecho como yo senti q dixiesse: mas por 27v2 no q bie te puedo dezir hijo pu(o)[e]s tato tiepo te crie: toma mi cosejo pues sale 27v8 do os venir a mi pobre casa a holgar & a verme: & avn dsenojaros co sendas 27v11 dios por el alma de mi padre q tal tutriz me dexo: & de mi madre q a tal mu- 27v26 dios por el alma de mi padre q tal tutriz me dexo: & de mi madre q a tal mu- 27v26 mis secretos? a quie descubria mi corac'o? quie era todo mi bie & descaso sino 27v30 mis secretos? a quie descubria mi corac'o? quie era todo mi bie & descaso sino 27v30 tu madre? mas q mi hermana & comadre: o q graciosa era: o q desembuelta 27v31 da plazer co estos loores de sus palabras. ((Cele)) q dizes mi honrrado par- 28r4 meno mi hijo & mas q hijo? ((Par)) digo que como tenia essa vetaja mi ma- 28r5 meno mi hijo & mas q hijo? ((Par)) digo que como tenia essa vetaja mi ma- 28r5 Pedro. Aquella gracia de mi madre no la alcanc'auamos todas: no ay vi- 28r8 en dios y en mi conciencia avn en aquella escalera estaua & parecia que a to- 28r36 mi bien/ porque soy mas conocida que antes. Assi q todo esto passo tu bue- 28v9 que me prometiste que me harias hauer a Areusa/ quando en mi casa te dixe 28v16 cebido de mi sobre ello en tu ausencia: ya creo que estara bien madura/ va- 28v19 en mi gra desfuzia desto. ((Ce)) no tego en mucho tu desconfianc'a no me co- 28v24 labores. pues agora veras quanto por mi causa vales/ quato conlas tales 28v26 quiero me tornar a vestir que he frio. ((Ce)) no haras por mi vida/ sino entra 28v38 te enla cama/ que desde alli hablaremos. ((Are)) assi goze de mi pues q lo he 28v39 bendigate dios/ que sauanas y colcha: q almohadas y q blacura: tal sea mi 29r2 a tales horas/ dexa me mirarte toda a mi voluntad que me huelgo. ((Are)) 29r4 passo madre no llegues a mi que me hazes coxquillas & puocas me a reyr/ 29r5 & la risa acrescienta me el dolor. ((Ce)) q dolor mis amores? burlas te por mi 29r6 vida comigo? ((Are)) mal gozo vea de mi si burlo/ sino que ha quatro horas 29r7 gar tetare que avn algo se yo dste mal por mi pecado/ que cada vna se tiene 29r10 me algun remedio para mi mal/ & no estes burlando de mi. ((Ce)) Deste tan 29r27 me algun remedio para mi mal/ & no estes burlando de mi. ((Ce)) Deste tan 29r27 hazer: & lo que a mi siempre me apuecha te dire. Porque como las calida- 29r29 y esta no te quiero dezir pues tan santa te me hazes. ((Are)) que por mi vida 29r35 pero que quieres que haga? sabes que se partio ayer aql mi amigo con su ca- 29r38 viene de su sola compan~ia. ((Are)) no es sino mi mala dicha/ maldicion ma-la} 29r44 entre ti & elicia: la qual tiene Sempronio en mi casa: parmeno y el son copa- 29v11 veras si quieres que suba. ((Are)) amarga de mi si nos ha oydo. ((Ce)) no q 29v15 to como todas tus razones/ estas & las passadas se enderec'a en mi proue- 29v19 Ay/ ay hija si viesses el saber de tu prima: & q tanto le ha aprouechado mi cri- 29v29 rendar tus escamochos: nunca vno me agrado: nuca en vno puse toda mi 29v37 pa quedarse aca esta noche en casa. ((Are)) por mi vida madre que tal no se 30r19 ofrecele quanto mi padre te dexo para mi: dile que le daras quanto tengo. 30r22 ofrecele quanto mi padre te dexo para mi: dile que le daras quanto tengo. 30r22 tres noches no sele demude la cresta: destos me mandauan a mi comer en 30r31 mi tiepo los medicos de mi tierra quado tenia mejores dientes. ((Areu)) ay 30r32 mi tiepo los medicos de mi tierra quado tenia mejores dientes. ((Areu)) ay 30r32 pos por dinero: assi goze d mi/ de casa me salga si hasta que Celestina mi tia 30r36 pos por dinero: assi goze d mi/ de casa me salga si hasta que Celestina mi tia 30r36 sea yda a mi ropa tocas. ((Ce)) que es esto areusa? que son estas estran~ezas 30r37 ue amigos: pero nunca el viejo ni la vieja echaua de mi lado: ni su consejo 30r42 vna gran bofetada en mitad de mi cara: parece que ayer naci: segu tu encu-brimiento/} 30r44 por hazer te a ti honesta/ me hazes a mi necia & vergonc'osa & de 30v2 poco secreto & sin experiecia/ & me amenguas en mi officio por alc'ar a ti enl 30v3 te mas aca: & el haga lo que q<>siere/ q mas q<>ero tener a ti conteta que no a mi 30v6 quando seas de mi edad lloraras la holgura de agora: q la mocedad ociosa 30v29 nunca as de salir de mi lado? ((Eli)) por dios dexemos enojo: y al tiempo el 30v36 diga harto tego: no ay ninguno q no trocasse mi plazer por sus dineros: de- 31r2 por dios essa ventana de tu cabecera & ver lo has. ((Par)) en mi 31r15 traydor de mi en que gran falta he caydo con mi amo: de mucha pena soy di- 31r17 traydor de mi en que gran falta he caydo con mi amo: de mucha pena soy di- 31r17 mi anima no se me ha q<>tado el mal dla madre/ no se como pueda ser. ((Par)) 31r19 pues que quieres mi vida? ((Are)) q hablemos en mi mal. ((Parme)) sen~ora 31r20 pues que quieres mi vida? ((Are)) q hablemos en mi mal. ((Parme)) sen~ora 31r20 ya medio dia: si voy mas tarde no sere bien rescebido de mi amo: yo verne 31r22 so & bie andate? q vn ta excelete don sea por mi posseydo & qua presto pedi- 31r29 do ta presto alcac'ado. P(p)[o]r cierto si las trayciones desta vieja co mi corac'o 31r30 dare yo parte de mi gloria: bie me dezia la vieja q de ningu(u)[n]a psperidad es 31v2 sentiria esta mi dicha como yo la sieto: a Sepronio veo ala puerta de casa/ 31v4 mucho ha madrugado: trabajo tego con mi amo si es salido fuera: no sera/ q 31v5 nio amigo y mas q hermano: por dios no corropas mi plazer: no mezcles 31v12 tu yra co mi sufrimieto: no rebueluas tu descotentamieto con mi descaso: no 31v13 tu yra co mi sufrimieto: no rebueluas tu descotentamieto con mi descaso: no 31v13 bies co tus embidiosos castigos & odios(o)[a]s reprehesiones mi plazer: rescibe 31v15 me co alegria & cotar te he marauillas de mi buena andac'a passada. ((Se)) di 31v16 zir a celestina en quato habla: & por impedir mi prouecho y el suyo huelgas 31v25 Si tu mi amigo fueras enla necessidad que de ti tuue me auias de fauore- 31v41 cer & ayudar a celestina en mi prouecho: que no hincar vn clauo de malicia 31v42 alcac'ada co mi qrida areusa: quie caer della: siedo ta mal tratado tan presto 32r9 q dizes: & nuca me ha llamado ni a tenido memoria de mi? ((Se)) no se acuer- 32v3 a ver q faze. ((Cali)) en gra peligro me veo: en mi muerte no ay tardac'a. pues 32v16 na: rogare a dios q aderece a celestina: & ponga en corac'on a melibea mi re- 32v30 dero gallego. ((Sem)) no made dios q tal cosa yo diga? q eres mi sen~or: & de 32v35 de mi mal lo cosintiesse. ((Sem)) pa que sen~or es el seso si la volutad p<>ua ala 33r5 pidiendo me albricias de mi gozo: co la buena venida de celestina. ni come- 33r9 de tiepo te sostegas. ((Ca)) sempronio mi fiel criado: mi bue cosejero: mi leal 33r15 de tiepo te sostegas. ((Ca)) sempronio mi fiel criado: mi bue cosejero: mi leal 33r15 de tiepo te sostegas. ((Ca)) sempronio mi fiel criado: mi bue cosejero: mi leal 33r15 cio quieres tato mi vida como la tuya. ((Se)) crees lo tu parmeno? bie se que 33r17 tres horas q esta aqui mi p<>ma. Este perezoso de Sempronio aura sido cau- 33v35 sa dela tardanc'a: q no ha ojos por do verme. ((Sem)) calla mi sen~ora mi vi- 33v36 sa dela tardanc'a: q no ha ojos por do verme. ((Sem)) calla mi sen~ora mi vi- 33v36 neos en orden: cada vno cabe la suya: yo que estoy sola: porne cabo mi 33v43 este jarro & tac'a: que no es mas mi vida: de quanto conello hablo: despues} 33v44 conlo que sana el higado: enferma la bolsa: pero toda via con mi fatiga bus- 34r18 mal prouecho te haga lo q comes que tal comida me has dado. Por mi 34r26 trae: poneldos a vn palo tabien direys que es getil. Por mi vida q no[ ]lo di- 34r37 cuerpo: que assi goze de mi vnas tetas tiene para ser dozella como si tres ve- 34v2 za de sus passados la virtud. ((Ce)) hijos por mi vida q cessen essas razones 34v22 mer con esse maluado que en mi cara me a porfiado que es mas gentil su ha- 34v25 drajo de melibea que yo. ((Se)) calla mi vida q tu la coparas(s)[t]e: toda copara- 34v26 oyr que eres venida con melibea en tu aremago. Tu saya & manto & avn mi 34v37 do caducado he: nadie no me q<>ere: q sabe dios mi bue desseo: besaos: & abra- 35r31 creciete y allegue. ((Eli)) o la boz me engan~a o es mi prima Lucrecia. ((Ce)) 35r40 dad. ((Are)) assi goze de mi q es verdad q estas q siruen a sen~oras ni goza de- 35r43 n~ora cotino enla boca: por esto me biuo sobre mi desde q me se conocer q ja- 35v6 ras mi casa y honrra Assi que esperan galardon: sacan baldon: esperan salir 35v15 madre he querido mas biuir en mi pequen~a casa esenta y sen~ora q no en sus 35v29 ste en mi prosperidad oy ha veynte an~os. Ay quien me vido & quien me vee 35v35 agora no se como no quiebra su corac'on de dolor. yo vi mi amor a esta mesa 35v36 guaua mi prouecho. Prouerbio es antiguo que quato al mudo es o crece} 35v44 o descrece: todo tiene sus limites: todo tiene sus grados. Mi honrra llego 36r2 cerca ando de mi fin. Enesto veo que me queda poca vida: pero bien se que 36r4 pues esto antes de agora me consta sufrire con menos pena mi mal avn que 36r7 noso de guardar. ((Celesti)) trabajo mi amor? antes descanso & aliuio: todas 36r10 mi querer: lo que yo dezia era lo bueno: a cada qual daua cobro: no escogian 36r12 la yglesia via derrocar bonetes en mi honor como si yo fuera vna duque- 36r17 lli se concertauan sus venidas a mi casa: alli las ydas ala suya: alli se me of- 36r23 frecian dineros: alli promessas: alli otras dadiuas besando el cabo d mi ma- 36r24 otros q tenia cargo d matener a las de mi oficio & avn toda via creo q no fal- 36r32 gada a mi casa quando entrauan por mi puerta muchos pollos & gallinas: 36r34 gada a mi casa quando entrauan por mi puerta muchos pollos & gallinas: 36r34 digo quando en besando el Feligres la Estola era del primer boleo en mi} 36r44 prouisiones por mi puerta: no se como puedo biuir cayendo de tal estado. 36v3 piessen si era nacida? en mi casa se auia de hallar si para alguna pren~ada se 36v8 to ya se auia oluidado mi principal demanda & mensaje conla memoria de 36v14 me parece y semeja que esto yo agora enella. Mi venida sen~ora es lo que tu 36v17 sabras: pedir te el cen~idero: de mas desto te ruega mi sen~ora sea de ti visitada 36v18 {IN4.} O Lastimada de mi: o mal pueyda dozella/ & no me fuera mejor 37r2 sanar ami: q no venir por fuerc'a a descobrir mi llaga quado no 37r5 me sea agradecido? q<>ndo ya descofiando de mi buena respuesta aya puesto 37r6 sus ojos en amor de otra? quanta mas ventaja tuuiera mi pmetimiento ro- 37r7 gado/ que mi offrecimieto forc'oso. o mi fiel criada lucrecia que diras de mi? 37r8 gado/ que mi offrecimieto forc'oso. o mi fiel criada lucrecia que diras de mi? 37r8 gado/ que mi offrecimieto forc'oso. o mi fiel criada lucrecia que diras de mi? 37r8 q pensaras de mi seso quado me veas publicar lo q a ti jamas he qrido dsco- 37r9 brir? como te espataras del ropimieto de mi honestidad & verguec'a q siem- 37r10 de pceda mi dolor. o si ya veniesses co aqlla medianera de mi salud. O sobe- 37r12 de pceda mi dolor. o si ya veniesses co aqlla medianera de mi salud. O sobe- 37r12 suplico des a mi herido corac'o: suffrimieto & paciecia: co q mi terrible pasio 37r16 suplico des a mi herido corac'o: suffrimieto & paciecia: co q mi terrible pasio 37r16 este amoroso dsseo: publicado ser otro mi dolor q no el q me atormeta: pero 37r18 blado mi sen~ora. Entra/ etra/ q cosigo lo ha. ((Me)) lucrecia echa essa ate- 37r24 rido mi dicha y la fortuna ha rodeado q yo tuuiesse de tu saber necessidad: 37r26 ti me fue demadado para esse getil hobre q curauas conla virtud de mi cor- 37r28 tes detro de mi cuerpo. ((Ce)) bie esta assi lo qria yo. tu me pagaras don~a lo- 37r31 de mi mal pceda? ((Ce)) no me has sen~ora declarado la calidad del mal: q<>e- 37r33 enfermo la alegre cara del que le visita: parece me q veo mi corac'o entre tus 37r41 te despojes para mas diligete entender en mi mal y me des algun remedio 37v3 q assento en aql lugar. y esto sabido veras obrar mi cura: porede cuple q al 37v14 por dode mi mal te pueda specificar. Por cierto tu lo pides como muger bie 37v17 experta en curar tales enfermedades: mi mal es de corac'o: la yzquierda te- 37v18 uamete nascido en mi cuerpo: q no pese jamas que podria dolor priuar el se- 37v20 pregutada de mi mal: esto no sabre dzirte: por q: ni muerte de deudo: ni per- 37v23 ro para curar al paciete? Di di q siepre la tienes de mi: tal q mi horra no da- 37v32 ro para curar al paciete? Di di q siepre la tienes de mi: tal q mi horra no da- 37v32 tregua entre tu llaga & mi melezina: assi que sera causa que tu dolor no cesse 37v35 ni mi venida aproueche. ((Me)) quato mas dilatas la cura: tato mas me a- 37v36 pido le muestres quedado libre mi horra. ((Ce)) sen~ora no tegas por nueuo 37v41 sobre sano. Pues si tu qu[i]eres ser sana y que te descubra la punta de mi sotil} 37v44 le co mi pena & tormeto. Agora toq en mi horra agora dan~e mi fama: ago- 38r7 le co mi pena & tormeto. Agora toq en mi horra agora dan~e mi fama: ago- 38r7 le co mi pena & tormeto. Agora toq en mi horra agora dan~e mi fama: ago- 38r7 ra lastime mi cuerpo: avn q sea roper mis carnes para sacar mi dolorido co- 38r8 ra lastime mi cuerpo: avn q sea roper mis carnes para sacar mi dolorido co- 38r8 rac'on te do mi fe ser segura: & si sieto aliuio bie galardonada. ((Lu)) el seso 38r9 tiene perdido mi sen~ora gra mal ay: catiuado la ha esta hechizera. ((Ce((()[))] nu- 38r10 na: como ver q co tu sospecha has ya tragado alguna parte de mi cura: pe- 38r21 de su casa cosa para mi puecho/ ni le nobres aqui. ((Ce)) sufre sen~ora con pa- 38r24 frimieto no cosientes poco aprouechara mi venida: & si como pmetiste lo su- 38r34 se de mi cura: y desta inuisible aguja q sin llegar a ti sientes en solo mentarla 38r36 en mi boca. ((Me)) tantas vezes me nobraras esse tu cauallero: que ni mi p- 38r37 en mi boca. ((Me)) tantas vezes me nobraras esse tu cauallero: que ni mi p- 38r37 que le deuo yo a el? que le soy en cargo? que ha hecho por mi? que necessario 38r39 es el aqui para el proposito de mi mal? mas agradable me seria que rasgas- 38r40 se mis carnes: & sacasses mi corac'o: que no traer essas palabras aqui. ((Ce)) 38r41 carnes para le curar. ((Me)) como dizes que llaman a este mi dolor? que assi 38r43 se ha ensen~oreado enlo mejor de mi cuerpo. ((Celesti)) amor dulce. ((Meli[))]} 38r44 ((Me)) ay mezquina de mi: q si verdad es tu relacio dudosa sera a mi salud: 38v5 ((Me)) ay mezquina de mi: q si verdad es tu relacio dudosa sera a mi salud: 38v5 frir de no publicar su mal & mi cura. Sen~ora mia melibea: angel mio: q has 38v14 forc'are: no escandalizes la casa. ((Ce)) o cuytada de mi: no te dscaezcas: sen~o- 38v18 va quebrado mis putos. ((Me)) qbro se mi honestidad: quebrose mi empa- 38v21 va quebrado mis putos. ((Me)) qbro se mi honestidad: quebrose mi empa- 38v21 cho: afloxo mi mucha verguec'a: & como muy naturales/ como muy domesti- 38v22 cos: no pudiero tan liuianamente despedir se de mi cara: q no lleuassen co- 38v23 sigo su color por algu poco de espacio: mi fuerc'a/ mi lengua/ & gra parte de 38v24 sigo su color por algu poco de espacio: mi fuerc'a/ mi lengua/ & gra parte de 38v24 mi sentido. O pues ya mi buena maestra: mi fiel secretaria? lo q tu tan abier- 38v25 mi sentido. O pues ya mi buena maestra: mi fiel secretaria? lo q tu tan abier- 38v25 mi sentido. O pues ya mi buena maestra: mi fiel secretaria? lo q tu tan abier- 38v25 tus puntos mi llaga: venida soy en tu querer. En mi cordon le lleuaste em- 38v29 tus puntos mi llaga: venida soy en tu querer. En mi cordon le lleuaste em- 38v29 buelta la possession de mi libertad/ su dolor d muelas era mi mayor tormen- 38v30 buelta la possession de mi libertad/ su dolor d muelas era mi mayor tormen- 38v30 milde. Pospuesto todo temor has sacado de mi pecho lo que jamas a ti ni 38v38 descubriria mi peticio. Uisto el gra poder de tu padre temia: mirando la ge- 38v43 ra tu volutad: echa tus secretos en mi regac'o. Po en mis manos el concier- 39r4 coplidos. ((Me)) o mi calisto & mi sen~or: mi dulce & suaue alegria: si tu cora- 39r6 coplidos. ((Me)) o mi calisto & mi sen~or: mi dulce & suaue alegria: si tu cora- 39r6 coplidos. ((Me)) o mi calisto & mi sen~or: mi dulce & suaue alegria: si tu cora- 39r6 uir. o mi madre & mi sen~ora haz d manera como luego le pueda ver/ si mi vi- 39r8 uir. o mi madre & mi sen~ora haz d manera como luego le pueda ver/ si mi vi- 39r8 uir. o mi madre & mi sen~ora haz d manera como luego le pueda ver/ si mi vi- 39r8 ((Ce)) alas doze. ((Me)) pues ve mi sen~ora: mi leal amiga/ & habla co aquel 39r13 ((Ce)) alas doze. ((Me)) pues ve mi sen~ora: mi leal amiga/ & habla co aquel 39r13 amiga lucrecia mi leal criada & fiel secretaria: ya ha visto como no ha sido 39r16 mas en mi mano: catiuo me el amor de aql cauallero: ruego te por dios se cu- 39r17 bra co secreto sello: porq yo goze d ta suaue amor. Tu seras de mi tenida en 39r18 porque di mi palabra: y traydo voy me: quede dios contigo. ((Ali)) & conti- 39r32 {IN2.} AY dios si llegasse a mi casa con mi mucha alegria a cuestas. A parme- 39v10 {IN2.} AY dios si llegasse a mi casa con mi mucha alegria a cuestas. A parme- 39v10 ro de mis passiones/ espejo de mi vista/ el corac'on se me alegra en ver essa 39v21 es? que te veo alegre/ & no se en que esta mi vida? ((Cele)) en mi lengua. ((Ca- 39v23 es? que te veo alegre/ & no se en que esta mi vida? ((Cele)) en mi lengua. ((Ca- 39v23 dira estos moc'os que estas loca. melibea es mi sen~ora. melibea es mi dios: 40r3 dira estos moc'os que estas loca. melibea es mi sen~ora. melibea es mi dios: 40r3 melibea es mi vida: yo su catiuo: yo su sieruo. ((Se)) co tu descofianc'a sen~or: 40r4 dicho as madre mia: yo se cierto q jamas ygualara tu trabajo & mi liuiano 40r8 esta cadenilla po la al cuello & procede en tu razon & mi alegria. ((Par)) ca- 40r10 co no diesse mi parte por medio marco de oro: por mal que la vieja la repar- 40r12 gun esta hinchado de tu mucho murmurar: por mi amor hermano que oy- 40r14 na: en mi alma todo lo merece: & mas q le diesse/ mucho dize. ((Ce)) sen~or ca- 40r19 traer a cosequetia mi poco merecer ante quie sobra en calidad & quatidad 40r22 to pues estoy: si burlas sen~ora de mi por me pagar en palabras: no temas di 40r30 verdad que para lo q tu de mi has recebido mas merece tus passos. ((Ce)) 40r31 tas de cuya boca sabras mas por entero mi solicitud & su desseo y el amor q 40r35 ble auer de passar por mi: muerto soy de aqui alla: no soy capaz de tata glo- 40r37 lo que a mi era a cargo: alegre le dexo: dios te libre & aderece: parto me muy 40v27 lo sentiste: po dexemos su yda & mi tardac'a: entedamos en cenar & dormir 41r6 me descontenta el oluido en los moc'os: de mi mucho acuerdo 41v3 se te vino a la boca? O cuytado de mi si por caso me ouiera dormido & col- 41v7 gara mi preguta de la respuesta de Sepronio para hazer de onze diez & assi 41v8 ni mi mal ouiera fin/ ni mi desseo execucion. no se dize en balde: que mal age- 41v10 ni mi mal ouiera fin/ ni mi desseo execucion. no se dize en balde: que mal age- 41v10 sino enel prouecho que verna d mi solicitud: quiero dar espacio ala yra que 41v16 jor sera que tu psencia sea su p<>mer encuetro. Porq viedo me a mi no se tur- 41v27 ster para me lleuar muerto a casa q boluerse ella por mi mala puidecia. Yo 41v31 por lo q a el coplia dexaua de yr: y era por mi seguridad. Quie supiera assi 42r2 do de tu habla q jamas de mis oydos se cae: me certifica ser tu mi sen~ora me- 42r33 ha forc'ado auer te de hablar sen~or calisto: q auiedo auido de mi la passada 42r35 respuesta a tus razones: no se q piesas mas sacar de mi amor delo q entoces 42r36 te mostre. Desuia estos vanos & locos pesamietos de ti: porque mi honrra 42r37 a dar cocierto en tu dspedida & en mi reposo. No q<>eras poner mi fama enla 42r39 a dar cocierto en tu dspedida & en mi reposo. No q<>eras poner mi fama enla 42r39 celestina: dexaras me acabar de morir: y no tornaras a viuificar mi esperan- 42v4 labra desta mi sen~ora: porque has assi dado con tu leng[u]a causa a mi desespe- 42v6 labra desta mi sen~ora: porque has assi dado con tu leng[u]a causa a mi desespe- 42v6 ues de mi perdicion y gloria. O enemiga & tu no me dexiste que esta mi sen~o- 42v9 ues de mi perdicion y gloria. O enemiga & tu no me dexiste que esta mi sen~o- 42v9 ((Me)) cessen sen~or mio tus verdaderas querellas: q ni mi corac'o basta pa- 42v16 me cruel: yo lloro de plazer viendo te tan fiel. O mi sen~or y mi bie todo qua- 42v18 me cruel: yo lloro de plazer viendo te tan fiel. O mi sen~or y mi bie todo qua- 42v18 do lo he por bueno: alimpia sen~or tus ojos: ordena de mi a tu volutad. ((Ca- 42v22 li)) o sen~ora mia esperac'a de mi gloria: descanso y aliuio de mi pena: alegria 42v23 li)) o sen~ora mia esperac'a de mi gloria: descanso y aliuio de mi pena: alegria 42v23 de mi corac'on: que lengua sera bastante para te dar yguales gracias ala so- 42v24 brada & incomparable merced q eneste punto de tata congoxa para mi me 42v25 conteplando tu getileza: acatando mi poco merecer y tu alto merecimieto 42v29 me fue venido esse pensamiento a mi corac[']on: y por impossible lo rechac'a- 42v33 ua de mi memoria hasta que ya los rayos ylustrates de tu muy claro gesto 42v34 dieron luz en mis ojos: encendiero mi corac'on: despertaron mi lengua: este- 42v35 dieron luz en mis ojos: encendiero mi corac'on: despertaron mi lengua: este- 42v35 dieron mi merecer: acortaron mi couardia: destorciero mi encogimieto: do- 42v36 dieron mi merecer: acortaron mi couardia: destorciero mi encogimieto: do- 42v36 dieron mi merecer: acortaron mi couardia: destorciero mi encogimieto: do- 42v36 de mi corac'on te partiesses: & avn q muchos dias he pugnado por lo dis- 43r2 ala memoria: no descubriesse mi desseo y viniesse a este lugar & tiepo donde 43r4 te suplico ordenes & dispogas de mi psona segu querras. Las puertas im- 43r5 q tal fuego os abrase como a mi da guerra que cola tercera parte seriades en 43r10 me a mi & dan~ar mi fama no sueltes las riendas ala voludad la esperanc'a es 43r16 me a mi & dan~ar mi fama no sueltes las riendas ala voludad la esperanc'a es 43r16 na a esta ora por las paredes de mi huerto: que si agora quebrasses las crue- 43r19 mi padre terrible sospecha de mi yerro: y pues sabes q tanto ma(j)[y]or es el ye- 43r21 mi padre terrible sospecha de mi yerro: y pues sabes q tanto ma(j)[y]or es el ye- 43r21 te requiero q nos vamos q no faltara vn achaque. ((Ca)) o mi sen~ora & mi bie 43r26 te requiero q nos vamos q no faltara vn achaque. ((Ca)) o mi sen~ora & mi bie 43r26 ziere el lo pagara. ((Par)) bien hablas en mi corac'on estas: assi se haga: hu- 43r36 huye que corres poco: o pecador de mi si nos han de alcanc'ar: dexa broql y 43v9 ya la muerte/ q me parecia q me yua dado en estas espaldas golpes. En mi 43v15 emple(o)[a]do es el pan que ta esforc'ados siruientes comen. Por mi amor se- 43v35 es los angeles quede co tu presencia: mi venida sera como ordenaste por el} 43v44 camara? ((Me)) sen~or lucrecia es que salio por vn jarro de agua para mi q 44r6 temor de sus hijos no aspere: pues que harian si mi cierta salida supissen? 44r9 pues aueys oydo lo q con aquella mi sen~ora he passado? q haziades? tenia- 44r18 que procede de su natural ser osado: & avn q no fuesse por mi: hazia lo por q 44r28 su natural no despoja. Por cierto yo dixe a mi sen~ora melibea lo que en vos 44r30 brar mi parte de la cadena: que es vna puta vieja: no le quiero dar tiepo en 44r36 dios. ((Se)) mira q tata/ q por mi vida la sangre me hierue enl cuerpo en tor- 44v7 jor en aparejar nos a el & a mi de almorzar: quic'a nos amasaria algo la alte- 44v10 Mi gloria seria agora fallar en q<>en vegar la yra pues no pu(e)de elos q nos 44v12 te ta fiero: creo que burlas: dimelo agora sempronio tu por mi vida que os 44v14 mi amo quado menester me aya: q quedo cocertado de yr esta noche q vie- 44v20 lo q el de su propio grado haze: pues es harto: no diga por mi q dado me vn 44v27 mi vejez q si sobre comer fuera q dixera q auiamos todos cargado demasia- 44v32 do: estas en tu seso sempronio? que tiene q hazer tu galardo con mi salario: 44v33 mal cobro della/ y de mi mala dicha entraron vnos conocidos & familiares 45r3 Assi q hijos agora quiero hablar co entrabos. si algo vro amo a mi me dio 45r5 algo: dos vezes he puesto por el mi vida al tablero: mas herramienta se me 45r8 aueys de pensar hijos q todo me cuesta dinero: & avn mi saber q no lo he al- 45r10 no os despidays ((si mi cadena parece)) de sendos pares d calc'as de grana q 45r15 llare co mi pdida: & todo esto de bue amor/ porq holgastes q ouiesse yo ates 45r17 mas/ no lo qbreys en mi: q bie se de do nace esto: bie se & barruto d q pie cox- 45r28 hizo: no peor q todas: biuo de mi oficio como cada qual oficial dl suyo muy 45r43 limpiamete: a quie no me quiere no lo busco: de mi casa me viene a sacar: en} 45r44 mi casa me ruega: si bie o mal biuo dios es el testigo de mi corac'o. Y no pie- 45v2 mi casa me ruega: si bie o mal biuo dios es el testigo de mi corac'o. Y no pie- 45v2 sere yo oyda avn q muger como vosotros muy peynados: dexame en mi ca- 45v4 sa co mi fortuna: & tu parmeno no pieses q soy tu catiua por saber mis secre- 45v5 tos & mi vida passada: & los casos q nos acaeciero a mi & ala desdichada de 45v6 tos & mi vida passada: & los casos q nos acaeciero a mi & ala desdichada de 45v6 jor te puedas qxar. ((Ce)) Elicia/ elicia/ leuatate dessa cama: daca mi manto 45v9 vna loca. Que es esto? q quieren dezir tales amenazas en mi casa? con vna 45v11 cin~en espada mostrad vras yras/ no cotra mi flaca rueca. sen~al[ ]es de gra co- 45v14 cama me ouiesse a mi creydo: jamas quedaria esta casa de noche sin varon: 45v18 que tercia parte? vete con dios de mi casa tu & essotro/ no de bozes no alle- 45v24 sen~ores vezinos: justicia que me matan en mi casa estos rufianes. ((Sem)) 45v30 poder os veays: & para quie tuuistes manos? muerta es mi madre & mi bien 46r3 poder os veays: & para quie tuuistes manos? muerta es mi madre & mi bien 46r3 arte que viene el alguazil. ((Parme)) ay pecador d mi que no ay por do nos 46r5 {IN5.} O Como he dormido tan a mi plazer/ despues de aquel ac'ucara- 46r16 he tenido: el sossiego & descanso procede de mi alegria: o lo cau- 46r18 so el trabajo corporal mi mucho dormir: o la gloria & plazer dl 46r19 rrea pensamieto: y el mucho pesar impide el suen~o como a mi estos dias es 46r23 en mi o en otro? si estas leuantada o acostada? O dichoso & bienandante ca- 46r26 ro mandar los llamar para mas confirmar mi gozo. Tristanico/ moc'os: tri- 46r30 sea hora de comer. ((Trista)) quiero baxar me ala puerta porque duerma mi 46v6 llaco: en algua tauerna se deue auer rebolcado: y si mi amo le cae enel rastro 46v11 sa de mi amo. O q mal dia amanecio este. o desdichados mancebos. ((Tri)) 46v15 mo me sintio que con lloro le miraua: hinco los ojos en mi alc'ando las ma- 46v24 ha quatro horas q de mi se despidiero: como se llamaua el muerto? ((So)) 47r12 esto q oyes. ((Ca)) pues si esso es verdad mata tu a mi yo te perdono/ q mas 47r14 nada. ((Ca)) pues yo bien siento mi honrra. Pluguiera a dios que fuera yo 47r23 ellos y perdiera la vida y no la horra/ y no la esperanc'a de conseguir mi co- 47r24 mi: adonde yre. Que salga alla alos muertos no puedo ya remediar: que 47r28 tribulacion y en q anda mi hazieda de mano en mano/ & mi nobre de legua 47r33 tribulacion y en q anda mi hazieda de mano en mano/ & mi nobre de legua 47r33 en legua. Todo sera publico quato con ella & co ellos hablaua quato de mi 47r34 macebos padecer por tan supito desastre: o mi gozo como te vas diminuye- 47r36 pielago. yo estaua en titulo de alegre/ si mi ventura quisiera tener quedos 47r39 los ondosos vientos de mi perdicion. O fortuna quanto & por quantas par- 47r40 tes me has combatido: pues por mas que sigas mi morada y seas contra- 47r41 ria a mi persona/ las aduersidades con ygual animo se han de sufrir: y en 47r42 sino purgare mi inocencia co mi fingida ausencia: o me fingire loco por me- 47v11 sino purgare mi inocencia co mi fingida ausencia: o me fingire loco por me- 47v11 gun dan~o le viniesse. Mas o mezquina de mi q son estos incouenietes que 48r3 esta detro: hablado estan. ((Cali)) quedaos locos q yo entrare solo: q a mi se-n~ora 48r9 estima. O mi sen~or no saltes de ta alto q me morire en verlo: baxa/ baxa/ 48r12 ymagen/ o preciosa perla ante quien el mundo es feo. O mi sen~ora y mi glo- 48r14 ymagen/ o preciosa perla ante quien el mundo es feo. O mi sen~ora y mi glo- 48r14 ria/ en mis brac'os te tengo y no lo creo. Mora en mi persona tanta turba- 48r15 por coseguir esta merced toda mi vida he gastado: q seria quado me la dies- 48r24 mayormente amado como yo: nadando por este fuego de tu desseo toda mi 48r27 trabajos? ((Meli)) por mi vida q avn q hable tu lengua quato quisiere/ no 48r29 ((Ca)) para q sen~ora? para q no este queda mi passion? para penar d nueuo? 48v2 ((Me)) aparta te alla lucrecia. ((Ca)) porq mi sen~ora? bien me huelgo q esten 48v6 semejantes testigos de mi gloria. ((Meli)) yo no los quiero de mi yerro. Si 48v7 semejantes testigos de mi gloria. ((Meli)) yo no los quiero de mi yerro. Si 48v7 pensara que tan desmesuradamete te auias de auer comigo/ no fiara mi per- 48v8 minos anda el negocio? ((Tri)) oygo tato q juzgo a mi amo por el mas bien 48v10 auenturado hombre que nascio: y por mi vida q avn que soy mochacho que 48v11 diesse tan buena cuenta como mi amo. ((So)) para con tal joya/ quien q<>era 48v12 uiendo conel code que no mates al hombre/ me daua mi padre por consejo 48v16 gollados. ((Me)) o mi vida y mi sen~or como has querido que pierda el no- 48v18 gollados. ((Me)) o mi vida y mi sen~or como has querido que pierda el no- 48v18 bre y corona de virgen por vn tan breue deleyte? O pecadora d ti mi madre 48v19 rias a mi por fuerc'a: como serias cruel verdugo de tu propria sangre: como 48v21 seria yo fin qxosa d tus dias. O mi padre horrado como he dan~ado tu fama 48v22 y dad(a)[o] causa y lugar a quebrantar tu casa. O traydora de mi como no mire 48v23 por ti: pues ya soy tu duen~a pues ya no puedes negar mi amor no me nie- 48v29 reposar que yo me quiero sobir solo a mi camara: yo me desarmare yd voso- 49r7 [t]ros a vuestras camas. O mezquino yo quanto me es agradable de mi na- 49r8 fuera de dia: o el dolor de mi desonrra. Ay ay que es esto: esta herida es la q 49r11 uia: agora que veo la mengua de mi casa: la falta de mi seruicio: la perdicion 49r13 uia: agora que veo la mengua de mi casa: la falta de mi seruicio: la perdicion 49r13 de mi patrimonio: la infamia que tiene mi persona dela muerte de mis cria- 49r14 de mi patrimonio: la infamia que tiene mi persona dela muerte de mis cria- 49r14 dad dela secreta causa de mi manifiesta perdicion? O breue deleyte munda- 49r23 que consejo tomare? a quien descobrire mi mengua? porque lo celo alos o- 49r26 mi casa. salir quiero: pero si salgo para dezir que he estado presente es tarde 49r28 mi padre comiste. Yo pensaua que pudiera co tu fauor matar mil hombres 49r32 Miraras que tu & los que tu mataste en seruir a mis passados & a mi erades 49r35 cielo y enla tierra: assi que a Dios & al Rey seras reo & a mi capital enemigo. 49v3 matastes entrambos. Pero que digo? con quien hablo? estoy en mi seso? q 49v5 do d mi padre: pero como a verdadero hermano: & puesto caso q assi no fue- 49v25 gun dolor ygualara conel recebido plazer. O mi sen~ora & mi vida q jamas 49v29 gun dolor ygualara conel recebido plazer. O mi sen~ora & mi vida q jamas 49v29 enojo perder mi seso: porque perdido no cayga de ta alta possession. no q<>e- 49v36 otros deudos ni parientes: de dia estare en mi camara: de noche en aql pa- 49v38 verdura. O noche de mi descanso si fuesses ya tornada. o luziente febo date 49v40 tierra/ mar/ fuego viento/ calor/ frio. Que me aprouecha a mi que de doze 50r11 me acorre: trae a mi fantasia la presencia angelica de aquella ymagen luzien- 50r14 na: aquel aparta alla sen~or no llegues a mi: aquel no seas descortes: que con 50r16 sus rubicundos labrios veya sonar: aquel no quieras mi perdicion que de 50r17 {IN2.} QUe bozear es este de mi prima? si ha sabido las tristes nueuas que yo 50v6 stra. ((Are)) vete de mi casa rufian/ vellaco/ mentiroso/ burlador q me traes 50v12 por mi hagas/ pones me mil achaques. ((Centu)) hermana mia/ mada me 50v17 mino a pie. ((Areu)) porque jugaste el cauallo/ tahur vellaco: que s(s)[i] por mi 50v19 bue llato dode ay amenazas y denuestos. ((Areu)) ay triste yo: eres tu mi eli- 50v31 que cosa es: que estoy sin tiento/ ninguna gota de sangre has dexado en mi 51r3 mi. ((Eli)) ay prima mia & mi amor Sempronio y Parmeno ya no biue ya 51r9 mi. ((Eli)) ay prima mia & mi amor Sempronio y Parmeno ya no biue ya 51r9 dar a mis ojos: en mi regac'o me la mataron. ((Areu)) o fuerte tribulacion: o 51r17 tas de otras cosas dio ala desdichada de mi tia vna cadena de oro: & como 51r28 & sin mas dilacion los degollaron. ((Areu)) o mi Parmeno & mi amor & 51v3 & sin mas dilacion los degollaron. ((Areu)) o mi Parmeno & mi amor & 51v3 to & abrigo: pierdo amigo y tal que nunca faltaua de mi marido. O celesti- 51v13 metido. q madas q haga que todo carga sobre mi? pluguiera a dios q fue- 51v31 lestina: pues que gozo auria agora el en que le pusiesse yo en algo por mi ser- 51v41 uessar el plazer comido. E tu elicia alma mia no recibas pena: passa a mi ca- 52r8 sa tus ropas & alhajas & vete en mi compan~ia que estaras alli mucho sola: 52r9 dizes de mi venida a tu casa te agradezco mucho: & dios te ampare & alegre 52r23 cosa que nos pidan hallaran bien complida. ((Alisa.)) dios la conserue mi 52v29 ha de quitar mi gloria: quie apartar me mis plazeres. Calisto es mi anima/ 53r15 ha de quitar mi gloria: quie apartar me mis plazeres. Calisto es mi anima/ 53r15 mi vida/ mi sen~or/ en quien yo tengo toda mi esperanc'a: conozco del que no 53r16 mi vida/ mi sen~or/ en quien yo tengo toda mi esperanc'a: conozco del que no 53r16 mi vida/ mi sen~or/ en quien yo tengo toda mi esperanc'a: conozco del que no 53r16 zo: en oyrlo me glorifico: haga & ordene de mi a su voluntad: si passar quisie- 53r20 quieren gozar de mi: no piensen enestas vanidades: ni enestos casamietos: 53r23 que mas vale ser buena amigada que mala casada: dexen me gozar mi mo- 53r24 jar mi pdicio & su sepoltura. no tengo otra lastima sino por el tiepo que pdi 53r26 de no gozar lo: de no conocerlo despues q a mi me se conocer: no quiero ma- 53r27 sto: mi amor fue con justa causa: requerida y rogada: catiuada de su mereci- 53r39 mostrar mas pena ni trabajo: muertos por mi sus seruidores: perdiendose} 53r44 ta la vida: la qual porque el de mi goze me plaze. ((Lucre)) calla sen~ora escu- 53v6 bien lo que tengo criado en mi guardada hija. ((Meli)) lucrecia lucrecia co- 53v19 tienen de mi ignorancia. ((Lucre)) ya voy sen~ora. 53v23 {IN5.} MAl me va con este luto: poco se visita mi casa: poco se passea mi 54r2 {IN5.} MAl me va con este luto: poco se visita mi casa: poco se passea mi 54r2 por mi causa: & lo que peor siento que ni blaca ni presente veo 54r5 entrar por mi puerta: de todo esto me tengo yo la culpa/ que si 54r6 mana quando el otro dia le lleue las nueuas deste triste negocio que esta mi 54r8 muerta lo tuuiera: aosadas que me dixo ella a mi lo cierto: nunca hermana 54r11 degollado? & que se si me matara a mi como era acelerado & loco como hizo 54r14 sino pegajosa liga en que se trauan los hobres: ande pues mi espejo y alco- 54r25 perdian ya la ruuia color. y esto hecho cotare mis gallinas/ hare mi cama: 54r28 porque la limpieza alegra el corac'on: barrere mi puerta & regare la calle: por 54r29 ro yr a visitar mi prima por preguntarle si ha ydo alla Sosia: (v)[y] lo que coel 54r31 jutas: agora te visitare: ver nos emos en mi casa y enla tuya: quic'a por bien 54r38 viento de lisonjas que: piense quando se parta de mi que es el y otro no & 54v4 co la almohac'a alos cauallos. Es mi sosia? mi secreto amigo? el q yo me q<>e- 54v6 co la almohac'a alos cauallos. Es mi sosia? mi secreto amigo? el q yo me q<>e- 54v6 tu razo si alguno estuuisse delate en oyrte tanta burla como de mi hazes: pe- 54v19 calc'arte: guia tu mi lengua: respode por mi a tus razones: que todo lo aure 54v28 calc'arte: guia tu mi lengua: respode por mi a tus razones: que todo lo aure 54v28 prouecho: lo otro & segundo que pues yo pongo mis ojos en ti & mi amor y 54v35 n~ero: harto me basta auer llorado al vno: porq(n)[u]e has de saber q vino a mi 54v39 tales nueuas sen~ora te acarrean: quien te dixo que de mi boca lo auia oydo 55r8 falsarios reboluedores que cada noche. ((Are)) pues por mi vida amor mio 55r18 lo qual si alguo te diere sen~as: (q)[q] me tresquilen a mi a cruzes. ((Are)) & por 55r26 ((Sosia.)) graciosa & suaue sen~ora perdona me si te he enojado con mi tarda- 55r35 c'a: mientra holgares con mi seruicio: jamas hallaras quien tan de grado 55r36 que el jueues delante de ti baldonado de mi casa salio: & haz tu como q nos 55v3 mi vida [*mas adentro] que se estiende ya el vellaco pensando que le vengo a 55v17 ver vn dessuellacaras que ay esta? ((Eli)) torna por mi amor no te vayas: sino 55v21 res? llegate aca sen~or Ceturio/ q en cargo de mi anima por fuerc'a haga q te 55v25 que sea de mi oficio: vn desafio co tres jutos: & si mas viniere q no huyga por 55v31 allega q mas le pides? por mi vida que le hables & pierdas enojo pues tan 56r12 ro que se llama Calisto: que nos ha enojado a mi & a mi prima. ((Cen)) o re- 56r21 ro que se llama Calisto: que nos ha enojado a mi & a mi prima. ((Cen)) o re- 56r21 sion. ((Areu)) escucha no atajes mi razon: esta noche lo tomaras. ((Cen)) no 56r24 dos moc'os. ((Cent)) pequen~a presa es essa: poco ceuo tiene ay mi espada: 56r28 por escusar te lo hazes: a otro per[r]o con esse huesso: no es para mi essa dila- 56r30 mi espada dixesse lo que haze/ tiempo le faltaria para hablar. Quien sino 56r32 ron Centurio por nombre a mi a(h)[b]uelo: & centurio se llamo mi padre: & cetu- 56r39 ron Centurio por nombre a mi a(h)[b]uelo: & centurio se llamo mi padre: & cetu- 56r39 muertes: veras qual mas te agradare. ((Eli)) Areusa por mi amor que no se 56v4 ro mort[*al]. Algun dia doy palos por dexar holgar mi espada. ((Eli)) no pas- 56v11 juro por el cuerpo santo dela letania no es mas en mi brac'o derecho dar pa- 56v13 tomare que cumpla con mi seguridad & su demanda? quiero embiar a lla- 56v29 Mia 45 calla sen~ora mia tu piensas que la distancia del lugar es poderosa de apar- 7v36 tres an~os que no me bueluas a ver. ((Sempro)) madre mia bien ternas con- 8r10 ((Sempro)) o madre mia todas cosas dexadas a parte: solamente sey atenta 8r14 razon? que me dizes rinco de mi secreto & consejo & alma mia? ((Parmeno.)) 9v31 mi passion: reparo de mi tormento: regeneracion mia: viuificacion de mi vi- 10r6 quiere/ aqui esta quie te la dara. ((Par)) mia fe madre no creo a nadie. ((Ce)) 11v32 mia desseo: & quando me pagaras tu esto? nunca pues alos padres: & alos 12r23 mia luego. ((Celestina.)) quede dios contigo. ((Calisto.)) y el te guarde. 12v20 se piensa ver cocluydo: mayormete que eneste caso temo tu pena & mia: des- 16r16 res deleytes se alcanc'an: que ala mia fe la vejez no es sino meson de enferme- 18r15 seguro me fuera huyr desta venenosa biuora que tomalla: mia fue la culpa/ 22r40 {IN2.} QUe dizes sen~ora & madre mia? ((Celestina)) o mi sen~or Calisto & aqui 23r4 que te matara calisto si te oye. ((Calisto)) madre mia abreuia tu razon: o toma 23r15 & sen~ora mia que desespere & vaya mi anima codenada a ppetua pena: oyen- 23v15 dora: dexa me gozar coneste mensajero: de mi gloria: o lengua mia: porq te 25v32 venido nueuamete enesta ciudad sabes q fue la mia: (o)p[o] los moc'os curays 27r10 mochachas. ((Par)) mochachas madre mia? ((Ce)) ala he mochachas di- 27v12 que te prometi: & tu hija mia lo que te tengo rogado. dexada a parte la difi- 30r15 haga: jesu no me lo mandes? ((Par)) madre mia por amor de dios que no 30r20 mia si lo hablado no basta: lo que mas es necessario me perdona: porque es 31r21 lo pense: ya la tego por mia. ((Se)) la vieja anda por ay. ((Par)) en q lo vees. 32r22 pues no la has tu visto como yo hermana mia: dios me lo demade si en ayu- 34r39 mas me precie de llamarme de otro sino mia mayormete destas sen~oras que 35v7 loradas colores d tu gesto. ((Me)) madre mia q me come este corac'o serpie- 37r30 frir de no publicar su mal & mi cura. Sen~ora mia melibea: angel mio: q has 38v14 to: su pena era la mayor mia. Alabo & loo tu buen sufrimieto: tu cuerda osa- 38v31 a otro pense descubrir. ((Ce)) amiga y sen~ora mia: no te marauilles: porque 38v39 dicho as madre mia: yo se cierto q jamas ygualara tu trabajo & mi liuiano 40r8 persona lo haze: quiero hablar sea quie fuere. Ce sen~ora mia. ((Lu)) la boz d 42r23 li)) o sen~ora mia esperac'a de mi gloria: descanso y aliuio de mi pena: alegria 42v23 fuerc'as q ni tu estarias qxoso ni yo descoteta. ((Ca)) como sen~ora mia & man- 43r7 vn punto quemadas: pues por dios sen~ora mia permite q llame a mis cria- 43r11 ja mia melibea. ((Me)) sen~or. ((Ple)) quie da patadas & haze bullicio en tu 44r5 por mi hagas/ pones me mil achaques. ((Centu)) hermana mia/ mada me 50v17 Mato de tristeza es este. cata que me espantas hermana mia dime presto 51r2 mi. ((Eli)) ay prima mia & mi amor Sempronio y Parmeno ya no biue ya 51r9 done los dios: cuenta me amiga mia como es acaecido tan cruel y desastra- 51r22 en passion agena que enla propia mia: a donde yre que pierdo madre man- 51v12 uessar el plazer comido. E tu elicia alma mia no recibas pena: passa a mi ca- 52r8 {IN2.} ALisa amiga mia el tiempo ((segun me parece)) se nos va(s) ((como dizen)) 52v4 sen~oras/ debaxo de cuyas culpas la razonable mia podra passar sin denue- 53r38 elicia soy. ((Are)) entra hermana mia. veate dios que tato plazer me hazes 54r36 ((So)) sen~ora mia no quiera dios que yo te haga cautela: muy seguro venia 54v26 que parte alma mia? porque mejor los pueda contradezir si anduuiere erra- 55r27 me va: muy alegre qdo sen~ora mia q se ha ofrecido caso avn q pequen~o en q 56v19 Mias 4 radas orejas mias que indignamente ta gra palabra aueys oydo. ((Me)) 5r19 conocimiento y vezindad que pone obligacion alos buenos. ((Cele)) mias 19r2 sen~ora? antes agenas como tengo dicho: que las mias de mi puerta adetro 19r3 necessidades y no mias. ((Me)) pide lo q querras sea para quie fuere. ((Ce)) 19r17 Midiesse 1 todo. Si este perdido de mi amo no midiesse coel pesamieto quatos passos 24r26 Miedo 8 dad/ su miedo/ su atreuimieto/ sus hechizerias/ sus embaymientos/ sus es- 6v15 res? sino que los mesmos diablos le auian miedo: atemorizados y espanta- 27v42 Ausente le has miedo? Que harias si estuuisse en la ciudad? en dicha me 29v26 otra temer la melezina. tu temor me pone miedo: el miedo silecio: el silencio 37v34 otra temer la melezina. tu temor me pone miedo: el miedo silecio: el silencio 37v34 humanidad me esforc'aua: enlo vno hablaua el miedo: elo otro la seguridad 39r2 yo & otros: pero nuca como esta vez oue miedo d morir. ((Se)) & yo no serui 43v19 dizen cargado de hierro & cargado de miedo. Buelue/ buelue que el algua- 43v24 Miel 3 tido en miel: su yra en masedumbre: su aceleramiento en sosiego: pues a que 23v22 quien la miel trata/ siempre sele apega della. Pues de noche en inuierno: 34r3 pueda ser vista/ enuistio su cara con hiel & miel: con vuas tostadas & higos 34r42 Miembro 1 que el mas empecible miembro del mal hombre o muger/ es la lengua: que- 19v13 Miembros 3 mosura gracia/ grandeza de miembros/ fuerc'a/ ligereza/ y allende desto 6v43 tos turbado el sentido/ bullendo fuertemente los miembros todos a vna 24v5 santo cordon que tales miembros fue digno de cen~ir: gozaran mis ojos co 25r20 Miebros 2 deuida reuerecia aqllos miebros que tu sin sentir ni gozar dela gloria siem- 25v17 c'on: enel meneo de tus miebros: en comer sin gana: enel no dormir. Assi que 39r23 Miente 1 di sempronio: miente esse desuariado: que me haze creer q es de dia. ((Sem)) 32v26 Miento 1 no miento yo que a mal va este hecho. ((Celesti)) mucho me marauillo sen~o- 21r12 Mientra 14 dia. Assi mesmo pensarian que no quinze dias ((de vnas vacaciones mien- 1v36 gracioso: sey le franco: estudia mientra voy/ para le dezir tu pena tambien 7v16 uecho mientra pendiere su contienda: & si a pie enxuto le pudieremos reme- 15r8 mi enojo: y escusar tu yerro & osadia? ((Cele)) mientra biuiere tu yra mas da- 20r10 zes & lengua: & ansi que mientra mas tardasse: mas caro me costasse. ((Sem- 22r17 le pregunta delo q le ha acontecido con melibea: mientra ellos estan 22v40 sas ajenas/ lo qual siempre andaras mientra te supieres aprouechar de tu 27r42 avn q todo esto sea/ mientra no parieres/ nunca te faltara este mal de agora 29r42 consejo: ayamos mucho plazer: mientra oy touieremos de comer no pense- 30v37 Pues assi es: mientra recuerda quiero embiar la comida: que la aderecen. 32v5 c'aos q ami no me qda otra cosa sino gozar me de vello: mientra ala mesa es- 35r32 sea de tal calidad aql metal que mientra mas beuemos dello mas sed nos 51r29 cosa no sabia hazer. o bien & gozo mundano que mient[r]a eres posseydo eres 51v17 c'a: mientra holgares con mi seruicio: jamas hallaras quien tan de grado 55r36 Mietra 11 aquel breue tiepo q aparejadas son a deleyte. ((Cali)) vees mietra mas me 6v32 das. ((Me)) mietra mas ayna la ouieras pedido/ mas de grado la ouieras 21v4 lo q siete: assi q para q tu descanses & tegas reposo mietra te cotare por este- 23v35 do muy gozosa con su ferocidad/ mietra mas vasqueaua mas yo me alegra- 24v10 me di sen~ora madre q yo he rebuelto en mi juyzio mietra te escucho & no he 24v14 mietra mas fuere creciedo/ mas la primera paciencia me oluidara: no soy el 27r31 el. ((Ce)) cerca deste & de otros tropec'aras & caeras mietra no tomares mis 27v23 vnas tenazicas de pelar cejas mietra yo le dscalce los c'apatos: pues entrar 27v39 quisieres mejor te yra: q mietra mas moros mas ganancia. horra sin proue- 30r6 nes a ver tarde & con mal. ((Ce)) hijo dexa la dezir q deuanea: mietra mas d 35r24 su mensaje y negocio recaudado co melibea: mietra ellos enestas razones 39v5 Migaja 1 q hazes. Que los sabios dize q vale mas vna migaja de pan con paz q to- 35v31 Migajas 1 las migajas delos mateles. Bediga os dios como lo reys & holgays puti- 35r36 Miguel 2 [((]Celesti)) bendigate dios y sen~or san miguel el angel/ y que gorda y fresca q 29r12 al cura de sant Miguel: & al mesonero dela plac'a: y a mollejas el ortelano? 43v20 Mil 30 y encima de rosas sembrar mil abrojos 2v11 vi que portaua sentencias dos mil 2v27 las letras: los mancebos conlos deleytes: los vicios con mil especies de en- 4r14 la q quemo cient mil cuerpos. Como dela aparecia ala existencia/ como de 5v35 co mil virgos los que se han hecho y deshecho por su auctoridad enesta ciu- 7v13 la agora de seso: dira mil locuras: ven y hablemos no dexemos passar el tie- 7v42 alambre de estan~o fechas de mil facioes. Fazia solima/ afeyte cozido/ arge- 9r6 & otras mil cosas. Uenia a ella muchos hobres & mugeres: & a vnos dema- 9r38 te aca a mi: ven aca/ que mil ac'otes & pun~adas te di eneste mundo: & otros ta- 10v34 cortas mil en agraz. Que siendo ella biua/ no fueran estos mis passos dessa- 15r40 mil inconuenientes que mi deliberacio presta le puso: diziedo tu puta vieja 17r17 des: y descasaua mil casados. ((Ali)) que oficio tiene? quic'a por aqui la cono- 17v13 oyda: si otra cosa de mi se saque avn q mil tormentos me diessen. ((Me)) mi 20v5 mostrado con tu yra: en dios y en mi alma no tiene hiel: gracias dos mil: en 20v21 gozo: & por descobrir le mil secretos d su liuiano & desuariado apetito: por} 23v44 na y empos desto mil amortescimietos y desmayos/ mil milagros y espan- 24v4 na y empos desto mil amortescimietos y desmayos/ mil milagros y espan- 24v4 todo lo tuuo en nada: que mil vezes le oya dezir/ si me quebre el pie fue por 28v8 cerrada con mudas de mil suziedades: por vna vez que aya de salir donde 34r41 y otros mil autos de enamorado. haziendo coplas: pintando motes: sacan- 35r19 dada la contare: y tras esto mil chapinazos/ pellizcos/ palos/ & ac'otes. no 35v26 ue an~os serui alos frayles de guadalupe que mil vezes nos apun~eauamos 43v18 m[*a](u)[n]darle ha dar dos mil palos/ que avn que es algo loco/ la pena le hara 46v12 mi padre comiste. Yo pensaua que pudiera co tu fauor matar mil hombres 49r32 de dos en dos/ a las mil marauillas labradas: yo te di armas & cauallo: pu- 50v15 por mi hagas/ pones me mil achaques. ((Centu)) hermana mia/ mada me 50v17 la madre que me pario yo te haga dar dos mil palos enessas espaldas d mo- 50v27 dad y Arrauales ya esta dando cuenta de sus obras: mil cuchilladas le vi 51r16 nos a sus espadas & dieron le mil cuchilladas. ((Areu)) o desdichada de mu- 51r42 esse Sosia: yo le hablare & dire mil lisonjas & ofrecimientos hasta que no le 52r6 Milagros 2 na y empos desto mil amortescimietos y desmayos/ mil milagros y espan- 24v4 raua. ((Sosia.)) antes quisiera yo oyr te essos milagros. Todas sabeys essa 48v25 Milagrosamente 1 dios como te podre ser ingrato que tan milagrosamente has obrado comi- 42v31 Milan 1 des herrerias de Milan: mas enlos claros ingenios de doctos varones 1v16 Milanos 1 las y gauilanes: fasta los grosseros milanos insulta detro en nuestras mora- 3v36 Millefolia 1 bre & millefolia: y otras diuersas cosas. E los vntos & mantecas que tenia 9r14 Mimbre 1 te: cayado de mimbre que co poca carga se doblega. ((Melibea.)) porque di- 18r19 Minerua 1 males: no has leydo de pasife coel toro? d minerua coel ca? ((Ca)) no lo creo 6r41 Ministraron 1 deleyte: vinieron los amantes y los que les ministraron en amargo y desa- 4v15 Ministro 2 ((Ce)) no lo procures? ()))[((]Se)) por mi vida madre q frayle? ((Ce)) porfias el mi- 8r2 ua al ministro? ((Eli)) & avn despues vino otra & se fue. ((Cele)) si que no embal- 16r23 Ministros 1 passion: ministros de sus mercedes & dadiuas como a ti: pues como todos 19r33 Minos 1 Pasiphe ((muger del rey Minos)) conel toro. Pues reynas era & grandes 53r37 Mintiome 1 biria yo pena della & mintiome: guarda te hija della que es gran traydora: 39r35 Mio 33 culpeys si enel fin baxo q le pongo no expressare el mio: mayormete q sien- 1v31 hombre como agora el mio? por cierto los gloriosos sanctos que se deley- 5r11 hijo mio: rey mio/ turbado me has/ no te puedo hablar: torna & dame otro 7v27 hijo mio: rey mio/ turbado me has/ no te puedo hablar: torna & dame otro 7v27 mio y enojas te? que ni quiero ver a ella ni a muger nacida: a mi madre quie- 8r8 mio ((Ce)) vamos. Elicia quedate a dios cierra la puerta: a dios paredes. 8r13 cas el amor mio contigo & la parte que en mi immerito tienes: y digo imme- 10r24 uas a este tu amo que procuraste/ hasta enello ver otro cosejo mio: pero no 11r27 tal: ruega a dios tu vezina por amor ())) mio en tus deuociones por su salud. 18r6 pronio.)) por amor mio madre no passes de aqui sin me lo contar. ((Ce)) sem- 22r18 re. todo lo mio es tuyo: gozemonos & aprouechemonos/ que sobre el partir 22r25 que la daria de su grado. ((Cali)) de su grado dios mio que alto don. ((Cele)) 24v42 amor mio te sufras: que no se pierde lo que se dilata & mandame mostrar aql 25r19 Cata hijo mio que si algo tienes guardado te esta: sabe tu ganar mas:/ que 27r38 sen~or mio no me trates de tal manera: ten mesura por cortesia: mira las ca- 30r33 sa. ((Eli)) necessidad de complazer te me haze contentar a esse enemigo mio 34v29 sano quien mas dinero me daua. Mio era el prouecho suyo el affan. Pu- 36r14 frir de no publicar su mal & mi cura. Sen~ora mia melibea: angel mio: q has 38v14 c'o siete lo q agora el mio: marauillada estoy como la ausencia te cosiete bi- 39r7 erda nuestra ama. ((Ali)) por amor mio hija que si aca tornare sin ver la yo/ 39r39 li)) que dizes gloria & descaso mio? declarame mas lo dicho. ((Ce)) salgamos 39v24 ((Me)) cessen sen~or mio tus verdaderas querellas: q ni mi corac'o basta pa- 42v16 lla escucha q ella no cosiete q vamos alla. ((Me)) quieres amor mio perder 43r15 yo la d entrabos: tu solo tu dolor yo el tuyo y el mio: cotetate co venir man~a- 43r18 corre & calla q el menor cuydado mio es esse. ((Se)) ce/ ce/ parmeno/ torna 43v11 deueys mirar q es mio: q de tu jubo d brocado no te pidi yo parte ni la quie- 45r6 amor mio melibea q piensas agora: si duermes estas despierta? si piensas 46r25 mio/ pues me fie en tus manos: pues quise coplir tu volutad: no sea d peor 48r17 obren las manos quato pueden: esta quedo sen~or mio. Bastete pues ya soy 48r30 crecia ven aca que estoy sola: aquel sen~or mio es ydo: comigo dexa su corac'o 48v35 consigo lleua el mio: has nos oydo? ((Lucre)) no sen~ora/ que dormiendo he 48v36 por rato & firme. ((Are)) amor mio ya sabes quanto quise a parmeno & como 54v29 falsarios reboluedores que cada noche. ((Are)) pues por mi vida amor mio 55r18 Mios 5 {IN2.} HErmanos mios cient monedas di ala madre hize bien? ((Se)) ay si he- 12v28 yerro si biuo: yo lo contare enel numero delos mios. ((Sem)) como has pen- 15v13 nesterios donde tego frayles deuotos mios & les de el mismo cargo que tu 18r8 n~ora no temas q a bue recaudo vego: los mios deue ser que son vnos locos 43v27 mios en aqlla sazo aqui: temo no la aya lleuado: diziedo si te vi burle me. & c. 45r4 Mira 47 cata la mas triste cacio que sepas. ((Sem)) Mira nero d tarpeya: a roma co- 5v27 escoziote: lee los historiales: estudia los philosofos: mira los Poetas lle-nos} 6r44 ras en q las tiene: escucha al aristotiles: mira a bernardo: getiles: judios: 6v5 cion ni comparacion se auetaja Melibea. Mira la nobleza y antiguedad 7r6 hombre quado los mira: la tez lisa lustrosa: el cuerpo suyo escurece la nieue 7r29 hazes llaue de mi vida? abre. O parmeno ya la veo: sano soy: biuo soy: mira 10r2 uir sin merced. Mira bie/ creeme/ en su casa cobra amigos que es el mayor 11r41 Por bien mira la voluntad de sempronio conforme ala tuya: & la gran si- 11v22 mira su carta: vamos de noche: ten me el escala: aguarda la puerta: co- 12r10 madre mira bie lo que hazes: porq quado el principio se yerra/ no puede se- 16r7 las vn~as/ mira no derrames el agua de mayo que me traxeron a confacio- 16r30 que de quatro hijas que pario mi madre yo fuy la menor: mira como no soy 18v31 alabaran a Orfeo. Mira sen~ora si vna pobre vieja como yo si se llamara di- 20v40 que vna saya. ((Sempro)) pues mira q en entrando hagas que no vees a Ca- 22v34 da dezir q es prolixo: pues madote yo desatinado q tras ti vamos. ((Ca)) mi- 24r3 der. Mira sen~or si esto basta para la primera vista: yo me voy/ cumple sen~or 26r9 til. ((Par)) ea mira sempronio que te digo al oydo. ((Sempro)) dime q dizes 26r17 la que todo esto hallo hecho: mira si merece d vn triste hombre como yo ser 26r38 oydo & mira q soy vieja: y el buen cosejo mora enlos viejos: y delos mance- 27r2 ca pensays que os puede esta florecilla de juuentud faltar. Pues mira ami- 27r13 mira a sempronio yo lo hize hobre de dios en ayuso: querria q fuessedes co- 27r21 mira q es bie quisto: diligete palaciano: seruidor generoso: q<>ere tu amistad 27r23 stentar sus vidas & honrras: & mira en qua poco lo tuuo co su buen seso que 28r33 secucion por la justicia: & q aquellos posseeria el reyno de los cielos. Mira 28v3 della natura. Mira que es pecado de fatigar & dar pena alos hombres po- 29r25 pan~eros: mira como viene mejor medido q lo qremos. Aqui viene comigo 29v14 ne sino vn ojo mira a quato peligro anda. Un anima sola ni cata ni llora: 29v41 sen~or mio no me trates de tal manera: ten mesura por cortesia: mira las ca- 30r33 me si tornara. ((Eli)) mira si tornara: tiene te dado vna manilla de oro en pre- 30v24 tades quiebra? Anxiosa cosa es: temerosa & solicita: todas las cosas mira en 35r11 q aueys tenido: mira no derribeys la mesa. ((Eli)) madre ala puerta llama: 35r38 el solaz es derramado. ((Ce)) mira hija quien es? por vetura sera quien lo a- 35r39 sen~or mira que tu estado es dar a todo el mundo que dezir: por dios que hu- 39v13 fin a tu vida? Mira mira que esta celestina de tu parte & avn que todo te fal- 40v2 fin a tu vida? Mira mira que esta celestina de tu parte & avn que todo te fal- 40v2 me aqui a vestir las: mira tu sempronio si parece alguno por la calle. ((Se)) 41v20 aql cauallero (a)[e]sta aqui. ((Me)) loca habla passo: mira bie si es el. ((Lu)) alle- 42r26 do por la otra calle. ((Par)) mira lo bie no te fies enlos ojos q se antoja mu- 43v13 bozes de gete q van en huyda? por dios mira te q estas a peligro. ((Ca)) se- 43v26 dios. ((Se)) mira q tata/ q por mi vida la sangre me hierue enl cuerpo en tor- 44v7 ta mira q dizes: que esta noche han estado comigo. ((So)) pues madruga- 47r4 que no carecia de culpa. Pues mira si mal has hecho que ay sindicado enel 49v2 has? torna en ti: mira que nunca los ausentes se hallaron justos: oye entram- 49v8 dos. Mira que Romulo el primer cimentador de Roma mato a su pprio 49v11 hermano porque la ordenada ley traspasso. Mira a Torcato romano co- 49v12 la has antes que trasponga: mira aquella lutosa que se limpia las lagrimas 50r31 ta delo encomendado: de qualquier manera holgaremos. Mira que no se 56v17 Mirad 2 aquella gentil. mirad quien getil. Jesu jesu que hastio & enojo es ver tu po- 34r28 esto yo aqui? moc'os oygo yo esto? moc'os mirad si estoy despierto? es de dia 40r28 Miramos 2 vida delos hombres si bien lo miramos desde la primera hedad hasta que 4r12 muy claro: si miramos nuestros yguales/ nuestros hermanos & parientes: 52v8 Mirando 7 ta: assi q no cesses tu peticio por empacho ni temor. ((Ce)) el temor perdi mi- 19r29 como ella estuuiesse suspensa mirando me espantada del nueuo mesaje escu- 24r39 za que parecia q las despedac'aua mirando colos ojos a todas partes: aco- 24v8 descubriria mi peticio. Uisto el gra poder de tu padre temia: mirando la ge- 38v43 tileza de calisto: osaua: vista tu discrecion: me releuaua: mirando tu virtud &} 38v44 indigno mirando tu grandeza: cosiderado tu estado: remirado tu perficio 42v28 te por dios los pies mirando a todas partes para en sintiedo poder saltar 44r23 Mirandolo 1 uo en vn cesto colgado de vna torre mirandolo toda Roma: pero por esso 28r40 Mirar 6 {IN4.} AGora que voy sola quiero mirar bien lo que sempronio ha temi- 16v27 ojos enel suelo/ & no mirar a ninguno como agora? quien te vido hablar en- 22r10 dia porque la mocedad en solo lo presente se impide & ocupa a mirar: mas la 27r7 Ea disselo q parece que no me quiere mirar. ((Are)) que te dize esse sen~or ala 30r23 deueys mirar q es mio: q de tu jubo d brocado no te pidi yo parte ni la quie- 45r6 bas partes para sentenciar: no vees que por executar la justicia no auia d mi- 49v9 Miraras 2 Miraras que tu & los que tu mataste en seruir a mis passados & a mi erades 49r35 rar amistad ni deudo ni crianc'a: no miraras que la ley tiene de ser ygual a to- 49v10 Mirare 1 de enterrada que quanto mas lo mirare tanto mas su corac'on se ablande a 16v10 Mirarias 3 ne consuelo. Como sen~or calisto & no mirarias quie tu eres? no mirarias el 40r41 ne consuelo. Como sen~or calisto & no mirarias quie tu eres? no mirarias el 40r41 tiempo que has gastado en su seruicio? no mirarias a quien has puesto en- 40r42 Mirarte 2 a tales horas/ dexa me mirarte toda a mi voluntad que me huelgo. ((Are)) 29r4 tremos a assentar nos que me gozo en mirarte: que me representas la figu- 54v10 Mirasse 2 castellanos formadas/ & como mirasse su primor/ su sotil artificio/ su fuerte 1v17 a est(o)[a]s tales da oydos. Por cierto sino mirasse a mi honestidad/ & por no pu- 19v17 Miraua 1 mo me sintio que con lloro le miraua: hinco los ojos en mi alc'ando las ma- 46v24 Mire 2 Assi que viendo estas conquistas: estos dissonos & varios juyzios: mire a 4r35 y dad(a)[o] causa y lugar a quebrantar tu casa. O traydora de mi como no mire 48v23 Miro 2 amo de pena mas por salir yo de lazeria: & assi miro mas incouenientes con 16r18 por cierto de otra manera miro yo tus cosas: que hasta tus vezinas me pa- 29v6 Mirra 1 farios & incestuosos yerros como Mirra co su padre. Semiramis co su hi- 53r34 Mis 118 costado sobre mi propria mano: echando mis sentidos por ventores: & mi 1v9 tra mis socios en sus tierras)) en acabar lo me detuuiesse/ como es lo cierto: 1v37 conozcays donde comienc'an mis maldoladas razones: acorde que todo lo 1v40 assi que a mi mismo mis alas destruyen 2r19 el mas fino tibar que vi con mis ojos 2v10 xa la tiniebla acopan~ar(a) al triste: y al desdichado la ceguedad: mis pesamie- 5r33 c'a ((ante del tiepo de rauiosa muerte)) mis manos causara tu arrebatado fin. 5r39 da tus costumbres & gentil criac'a en mis ojos ante todos los que me sirue 9v17 tos besos. Acuerdas te quando dormias a mis pies/ loquito. ((Par)) si en 10v35 alli es menor la fortuna: dichas son. ((Parmeno)) o celestina: oydo he a mis 11v37 derosos de hazer y de enteder. ((Ca)) duda traygo madre segu mis infortu- 12v8 to dela embidia: q por disfamar la vieja a tuerto o a derecho: pones en mis 14r6 fuegos: conoceras mis agras palabras ser mejores para matar este fuerte 14r15 ser moc'o de espuelas: andar/ passe/ mal me quieren mis comadres & c. Re- 14r22 cortas mil en agraz. Que siendo ella biua/ no fueran estos mis passos dessa- 15r40 mis passos & mesaje: y esto hecho pide & demada de mi a tu volutad: sino lo 16v13 apremiare con mis asperas palabras tu horrible nombre: & otra & otra vez 16v16 falto a bien librar: sino voy que dira Sempronio? que todas estas eran mis 17r11 Calisto que dira? que hara? q pensara sino que ay mucho engan~o en mis pi- 17r13 porq acrescentaste mis passioes co tus promessas? Alcahueta falsa para to- 17r18 sen~ora buena la gracia de dios sea cotigo y conla noble hija: mis passioes y 17v24 noce mis limpias entran~as: mi verdadero amor q la distancia delas mora- 17v26 cessidad me lo ha hecho coplir: con mis fortunas aduersas & otras me sobre 17v28 me das. E demas desto ante que me desayune de quatro bueltas a mis cue- 18r9 vn cuero o Tinagica de mis puertas adentro: que en mi anima no ay otra 19r13 posito: mis passos saludables: & vazios de sospecha. ((Me)) o quado me pe-sa} 20v44 frir y encubrir: que bien veo que tu mucha sospecha echo ((como suele)) mis 21r14 que sospechaste de mis palabras: no enemistad: porq avn q fueran las q tu 21r35 mis atamientos hechos & por hazer: ni creyera en yeruas: ni piedras: ni en 21v23 de llegar a donde han de reposar mis nueuas: o buena fortuna: como ayu- 21v26 mas esperaua su venida que el fin de mi remedio. O mis tristes oydos apa- 22v24 q mis consejos le eran mas saludables q estos engan~os de celestina. ((Ca)) 24r29 sola coella abri mis entran~as dixele mi embaxada como penauas tanto por 24r37 ua/ o a quie pudiesse sanar su lengua: en nobrado tu nombre atajo mis pala- 24r41 diera pensar? ay tal muger nacida en el mundo. ((Cele)) sen~or no atajes mis 24v33 santo cordon que tales miembros fue digno de cen~ir: gozaran mis ojos co 25r20 stes mis desseos: dezime si os hallastes presentes en la descosolada respue- 25r37 mi: q assaz bie me fuera del cielo otorgado q de mis brac'os fueras fecho & te- 25v15 ((Ca)) calla sen~ora q el & yo nos entendemos. O mis ojos acordaos como 25v20 por vetura jamas veras en tu poder: o mis manos co q atreuimieto: co qua 25v34 manda. ((Cele)) sin la conocer. quatro an~os fueron mis vezinas: trataua con 26r14 el. ((Ce)) cerca deste & de otros tropec'aras & caeras mietra no tomares mis 27v23 aliuiadora de mis trabajos & fatigas? quien suplia mis faltas? quien sabia 27v29 aliuiadora de mis trabajos & fatigas? quien suplia mis faltas? quien sabia 27v29 mis secretos? a quie descubria mi corac'o? quie era todo mi bie & descaso sino 27v30 ma mas q agora q por mis pecados todo se oluido con su muerte: q mas q<>e- 27v41 & la risa acrescienta me el dolor. ((Ce)) q dolor mis amores? burlas te por mi 29r6 q mis padres me echaron/ que no esta ya por prouar todo esso: pero de- 29v2 mis castigos: q vno en la cama & otro en la puerta: & otro q sospira por ella 29v31 en publico ni en mis secretos. Para la muerte q a dios deuo mas quisiera 30r43 ruela. ((Ca)) agora lo creo q tan~en a missa: daca mis ropas: yre ala magdale- 32v29 medio: o d fin en breue a mis tristes dias. ((Se)) no te fatigues tato: no lo q<>e- 32v31 no medidos por razo hazen parecer claros mis cosejos. Quisieras tu ayer 32v41 ((Cele)) o mis enamorados: mis perlas de oro: tal me venga el an~o qual me 33v26 ((Cele)) o mis enamorados: mis perlas de oro: tal me venga el an~o qual me 33v26 da: mis amores: q quien a otro sirue no es libre: assi q subjecio me relieua de 33v37 primero. ((Cele)) assentaos vosotros mis hijos: que harto lugar ay para to- 33v41 me quiero acostar: no siento frio en toda la (u)[n]oche. Desto afforro todos mis 34r5 entonces tenia: avn que por mis pecados & mala dicha poco a poco ha ve- 35v42 nido en diminucion: & como declinauan mis dias assi se diminuya & men- 35v43 ra lastime mi cuerpo: avn q sea roper mis carnes para sacar mi dolorido co- 38r8 se mis carnes: & sacasses mi corac'o: que no traer essas palabras aqui. ((Ce)) 38r41 mis passos: si muere matar me ha: avn q biua sere sentida: q ya no podra su- 38v13 mis manos: baxa presto por vn jarro d agua. ((Me)) passo passo: q yo me es- 38v17 va quebrado mis putos. ((Me)) qbro se mi honestidad: quebrose mi empa- 38v21 deue esse sen~or: & mas yo: que jamas pudieron mis reproches aflacar tu es- 38v34 ra tu volutad: echa tus secretos en mi regac'o. Po en mis manos el concier- 39r4 y jamas he podido con mis luengas haldas. ((Ca)) o joya del mundo: acor- 39v20 ro de mis passiones/ espejo de mi vista/ el corac'on se me alegra en ver essa 39v21 ensuziar mis c'apatos coel lodo: q ensangrentar las tocas & los catos: pe- 41r2 o se me quitara o se me abladara. Descuelga Parmeno mis corac'as: & ar- 41v17 do de tu habla q jamas de mis oydos se cae: me certifica ser tu mi sen~ora me- 42r33 ra las sufrir: ni mis ojos para las disimular. Tu lloras de tristeza juzgando 42v17 dieron luz en mis ojos: encendiero mi corac'on: despertaron mi lengua: este- 42v35 blaron mis fuerc'as: desadormecieron mis pies y manos: finalmete me die- 42v37 blaron mis fuerc'as: desadormecieron mis pies y manos: finalmete me die- 42v37 pide nuestro gozo: las q<>les yo maldigo y sus fuertes cerrojos & mis flacas 43r6 vn punto quemadas: pues por dios sen~ora mia permite q llame a mis cria- 43r11 & tambien yo tenia mis questiones colos q tiraua piedras alos paxaros q 43v21 presto & hazer todo lo que mis fue[r]c'as me ayudaran. Pues parmeno avn 44r24 otros ay: & qua seguras tenia mis espaldas co vuestra ayuda & guarda. Hi- 44r31 tu soldada co mis mercedes? soy yo obligada a soldar vuestras armas: a co- 44v34 to pudiesse con mis pocas fuerc'as jamas te faltaria: & q si dios me diesse bue- 44v37 puteria? calla tu legua no amengues mis canas q soy vna vieja q<>l dios me 45r42 sa co mi fortuna: & tu parmeno no pieses q soy tu catiua por saber mis secre- 45v5 rar los cadados de mis ojos pues trabaje conel cuerpo & persona: & folgue 46r21 do o passo en verdad? pues no estuue solo mis criados me acompan~aron 46r28 ron a morir. ((Ca)) o mis leales criados: o mis grades seruidores: o mis fie- 47r5 ron a morir. ((Ca)) o mis leales criados: o mis grades seruidores: o mis fie- 47r5 ron a morir. ((Ca)) o mis leales criados: o mis grades seruidores: o mis fie- 47r5 nobre y fama como andas al tablero de boca en boca. O mis secretos mis 47r26 nobre y fama como andas al tablero de boca en boca. O mis secretos mis 47r26 jor gozar deste sabroso deleyte de mis amores: como hizo aquel gra capita 47v12 ria/ en mis brac'os te tengo y no lo creo. Mora en mi persona tanta turba- 48r15 vida. no quieres q me arrime al dulce puerto a descansar/ de mis passados 48r28 para tornar el juego de comienc'o. Perdona sen~ora a mis desuergonc'adas 48v3 casa q comas ogan~o? ((Ca)) mis cuydados & los de vosotros no son todos 49r5 de mi patrimonio: la infamia que tiene mi persona dela muerte de mis cria- 49r14 tros mis seruidores & parientes? tresquilan me en consejo & no lo saben en 49r27 Miraras que tu & los que tu mataste en seruir a mis passados & a mi erades 49r35 guir justa causa delate injusto juez: quanto mas este excesso de mis criados} 49r44 do pidiera yo mas a dios por premio de mis meritos si algunos son enesta 49v33 visto aquel suaue descanso: aquel deleytoso refrigerio de mis trabajos: pero 50r4 te: buelue a mis oydos el suaue son de sus palabras: aquellos desuios sin ga- 50r15 le consiento entrar por mis puertas. que tiene bueno? los cabellos crespos: 50v23 honrraua entre mis yguales: aqlla por quie yo era conocida en toda la ciu- 51r15 dar a mis ojos: en mi regac'o me la mataron. ((Areu)) o fuerte tribulacion: o 51r17 da lo que yo pierdo. o quanto mejores & mas honestas fuera mis lagrimas 51v11 ha de quitar mi gloria: quie apartar me mis plazeres. Calisto es mi anima/ 53r15 ra de enemigos/ no rehuyre su qrer. dexen me mis padres gozar del si ellos 53r22 nes de mis amigos: ya no las cuchilladas ni ruydos de noche 54r4 hol: q tengo dan~ados estos ojos: anden tocas blancas: mis gorgueras la- 54r26 bradas: mis ropas de plazer: quiero aderec'ar lexia para estos cabellos que 54r27 perdian ya la ruuia color. y esto hecho cotare mis gallinas/ hare mi cama: 54r28 prouecho: lo otro & segundo que pues yo pongo mis ojos en ti & mi amor y 54v35 mis cauallos holgando & auiendo plazer diziendo cantares por oluidar el 55r10 que te parece qual le embio? Assi se yo tratar los tales: assi salen de mis ma- 55r40 en mis manos dexaras el medio manto. ((Cen)) ten la por dios sen~ora: tenla 55v22 Misera 1 celerado dela manifiesta injusticia que me fue hecha? O misera suauidad de- 49r17 Miserable 2 saben administrar: miserable cosa es pensar ser maestro el que nunca fue di- 6v35 delas riquezas q la possesio dellas. O que glioso es dar: o que miserable es 13r6 Miserablemente 1 nos fuera necessario altercar tan miserablemente estas razones. ((Sempro)) 7r11 Misericordia 4 faciones sino para hazer los almazen de virtudes: de misericordia: de com- 19r32 no puede auer misericordia: & da gracias a dios pues tan libre vas desta fe- 20r5 meto: y el dela misericordia para siempre. ((Me)) si esso querias porque lue- 20r23 condicio por ser piadosa que si fuera esquiua y sin misericordia: no quieras 48r18 Miseros 1 te: y como los miseros nauegantes esten assi suspensos enel ayre conel me- 3v41 Misma 13 morados mancebos que possee: pero avn en particular vuestra misma per- 1v12 braua: tu la misma sospecha. Melibea es vnica a ellos: faltadoles ella: falta 16r9 {IN2.} CElestina andado porel camino habla cosigo misma hasta llegar ala 16v20 siente: q su passion y remedio salen de vna misma fuente. ((Cele)) bien ternas 19v5 estimar a todos los otros de su calidad: & tu torna te con su misma razon/ 20r3 justicia que dixo. El anima que pecare aqlla misma muera: ala huana q ja- 20r35 {IN2.} DEspedida celestina de melibea va por la calle hablado cosigo misma 21v8 to la misma muerta: q aquella alliuio seria en tal caso deste mi tormento que 23v7 piense en tu prouecho. quien tiene mas memoria de ti que de si misma/ vna 28v32 libea consigo misma. Llegada ala puerta. Entra lucrecia primero: ha- 36v27 para q ta psto me ouiesses de pagar enla misma moneda el beneficio q por 37r27 entredicho: la desconfiac'a: el odio por la misma boca desta que tiene las lla- 42v8 he hecho: sepa que perder buena vida es mas trabajo que la misma muerte. 50v10 Mismas 1 mismas manos: avn que Melibea se ha fecho grande muger discreta: gen- 26r16 Mismo 13 assi que a mi mismo mis alas destruyen 2r19 c'o a vna vieja llamada celestina: en cuya casa tenia el mismo criado vna ena- 4v23 el tu: & q los tormentos son en vn mismo subjecto. Pues cree q yo no vine 9v26 eres vn terron de lisonja: bote de malicias: el mismo meson & aposentamien- 14r5 nesterios donde tego frayles deuotos mios & les de el mismo cargo que tu 18r8 lor de las muelas: assi mismo tu cordon que es fama que ha tocado las reli- 20r17 ja: te dara en tus manos el mismo que en su cuerpo ella traya. ((Calisto.)) que 25r5 assi mismo como de mi boca todo el mundo ha oydo hasta agora en 26v25 q solia: y assi mismo sempronio no ay ni tiene en q me aproueche. ((Cele)) el 27r32 mismo: leuantado va ala yglesia. 31r9 {IN2.} DEspertado calisto de dormir/ esta hablado consigo mismo: dende avn 46r9 me agradauan: el buen seruicio de su amo como a el mismo me plazia: don- 54v31 lo que le dixeres pues tu no lo sabes a ti mismo tener. quando ouieres de yr 55r4 Mismos 1 mismos padres: con todos tenia que hazer: con todos hablaua: si saliamos 28r13 Missa 5 muy conocida. Co todos estos afanes nunca passaua sin missa ni bisperas} 8v44 remos: o que letra: ya va ala missa: man~ana saldra: rondemos su calle: 12r9 ruela. ((Ca)) agora lo creo q tan~en a missa: daca mis ropas: yre ala magdale- 32v29 consumen: yo me voy solo a missa: & no tornare a casa hasta que me llameys 33r8 medio loco a missa ala Magdalena a rogar a dios q te de gracia q puedas 34v35 Missas 2 che: missas de gallo: & missas dl alua: & otras secretas deuociones: muchas 8v38 che: missas de gallo: & missas dl alua: & otras secretas deuociones: muchas 8v38 Misto 1 temor de caer de tal bienauenturanc'a: & yo misto me alegro con recelo del 5r14 Mitad 2 vna gran bofetada en mitad de mi cara: parece que ayer naci: segu tu encu-brimiento/} 30r44 que yo tenga ternas tu la mitad: mas lastima tengo de tu fatiga que delos 52r13 Mitigar 1 esfuerc'a Celestina no desmayes: que nuca faltan rogadores para mitigar 17r30 MJentra 1 {IN2.} MJentra andan Celestina & Lucrecia por el camino esta hablando me- 36v26 Moc'a 12 preso enel amor de Melibea: muger moc'a muy generosa de al- 4v9 quiero. ((Ce)) vna moc'a que me encomendo vn frayle. ((Sem)) que frayle.} 7v44 en que mas nos va. Dime esta desocupada la casa? fuese la moc'a que espera- 16r22 da de elicia: & avn ver a tus sen~oras vieja & moc'a que despues q me mude 17r42 oras q dexe pder q<>ndo moc'a: q<>ndo me pciaua: q<>ndo me qria q ya mal peca- 35r30 marauillada estoy sentir se del corac'on muger tan moc'a. ((Lucre)) assi te arra- 36v21 con lucrecia. ((Me)) q dizes madre? q te hablaua essa moc'a. ((Ce)) no le oy 38r12 deue creer que aquella lloradera moc'a que Celestina tenia en su casa le dio 49v19 vna muy bonita moc'a avn que queda agora perdida la pecadora porque te- 50r33 me ensan~o reboluer estas tramas avn que soy moc'a: y d al me vegue dios/ q 52r19 torna de vieja moc'a: & ala moc'a mas. No es otra cosa la color & aluayalde 54r24 torna de vieja moc'a: & ala moc'a mas. No es otra cosa la color & aluayalde 54r24 Moc'as 9 el primero oficio cobertura delos otros: so color de qual muchas moc'as de- 8v28 moria dela que empicotaron por hechizera q vendia las moc'as alos aba- 17v12 geres: gozo delas moc'as: descanso delos fatigados como yo: no me hagas 25v38 n~os: pues moc'as & donzellas assi rogauan a dios por su vida como de sus 28r12 enla ciudad: & quantas moc'as tiene encomendadas/ y que despenseros le 33v13 donde agora estan tus primas assentadas nueue moc'as de tus dias: que la 35v37 da. ((Lu)) trabajo ternias madre con tantas moc'as que es ganado muy pe- 36r9 cuchado te y pensando en aquella vida buena q aqllas moc'as gozaria: que 36v16 casa el nombre de Celestina que dios aya: siempre acuden alli moc'as cono- 52r29 Mocedad 7 ble juuetud & florida mocedad que es tiempo en que mas plazeres & mayo- 18r14 ciosa al muy cansado q el meson assi q avn q mocedad sea alegre el verdade- 18v14 dia porque la mocedad en solo lo presente se impide & ocupa a mirar: mas la 27r7 en diez an~os sacaras ataras enla maga: goza tu mocedad: el bue dia la bue- 27v4 quando seas de mi edad lloraras la holgura de agora: q la mocedad ociosa 30v29 aqui hablamos/ avn q su mucho encerramieto le impide el gozo de su moce- 35r42 que mas vale ser buena amigada que mala casada: dexen me gozar mi mo- 53r24 Mocedades 1 ma yo la conozco: gozad vuestras frescas mocedades: q quien tiepo tiene y 35r28 Mochacha 1 do. En naciendo la mochacha la hago escreuir en mi registro: y esto/ para q 15r20 Mochachas 7 do a paxaros & oxeando paxaras alas ventanas: mochachas digo bouo/ 22r30 mochachas. ((Par)) mochachas madre mia? ((Ce)) ala he mochachas di- 27v12 mochachas. ((Par)) mochachas madre mia? ((Ce)) ala he mochachas di- 27v12 mochachas. ((Par)) mochachas madre mia? ((Ce)) ala he mochachas di- 27v12 harpadas lenguas: nuestro organo & boz: sino esta? ((Ce)) mochachas/ mo- 33v32 harpadas lenguas: nuestro organo & boz: sino esta? ((Ce)) mochachas/ mo- 33v32 tassa pues q el rey no la pone: q yo se por las mochachas q nunca de impor- 35r34 Mochacho 2 auenturado hombre que nascio: y por mi vida q avn que soy mochacho que 48v11 {IN2.} QUien esta en su casa? ((Centu)) mochacho corre veras quien osa entrar 55v12 Mochachos 1 casa. Espessos como piedras a tablado entraua mochachos cargados de 36v2 Moc'o 22 dicia de dar enel fiel yerran el blanco. Avn que soy moc'o cosas he visto 9v35 no me culpes: ni me tengas ((avn que moc'o)) por insipiente: amo a calisto por 10v5 zen que la prudencia no puede ser sino enlos viejos: & tu mucho moc'o eres. 11v13 ay moc'o en casa: yo me lo aure de hazer: que a peor vernemos desta vez: que 14r21 ser moc'o de espuelas: andar/ passe/ mal me quieren mis comadres & c. Re- 14r22 peligre el moc'o. ((Ce)) bien has dicho: contigo estoy: agradado me has: no 15r11 dolor de costado & tal que segu dize el moc'o que quedaua: temo no sea mor- 18r5 que el nin~o dessea ser moc'o y el moc'o viejo y el viejo mas: avn que con dolor 18r23 que el nin~o dessea ser moc'o y el moc'o viejo y el viejo mas: avn que con dolor 18r23 no es tan viejo q no pueda biuir vn an~o/ ni ta moc'o que oy no pudiesse mo- 18v18 prouision: que como dizen pan & vino anda camino que no moc'o garrido: 19r14 ga razo: o esta borracho este moc'o. ((Ce)) avn q no lo este dues sen~or cesar tu 25v28 & avn agora lo siento avn que so moc'o q avn q oy veyas q aquello dzia: no 27v19 sino que se eche otra sardina pa el moc'o de cauallos/ pues tu tienes amiga. 31v33 harto no es mucha tu vida. ((Ca)) quieres dezir q soy como el moc'o del escu- 32v34 trare no hable como estran~a: & que canonigo es mas moc'o & franco: quando 33v15 c'on mas que oro: ni el coral: esto da esfuerc'o al moc'o: & al viejo fuerc'a: po- 34r10 dela obligacio de casallas: leuantanles vn caramillo que se echan co el mo- 35v11 gun moc'o en casa. ((Ca)) pues abre essas ventanas/ veras q hora es. ((Tri)) 46v4 viene sosia el moc'o de espuelas/ el me dira q es esto: desgren~ado viene el ve- 46v10 Elicia. El moc'o. Centurio. Areusa. 50v4 pan~ero de Parmeno moc'o de cauallos que se llama Sosia que le acompa- 52r3 Moc'os 32 blanquean las canas es batalla: los nin~os conlos juegos: los moc'os con 4r13 no es este juyzio para moc'os segun veo q no se saben a razon someter no se 6v34 tes y despenseros & moc'os de abades: a estos vendia ella aquella sangre 8v33 mos tentados por moc'os & no bien astutos enlo mundano en que co nescia 10r27 todo linage de plazer en que mas los moc'os que los viejos se junta assi co- 11v25 la cincha porq si passare por casa de mi sen~ora & mi dios. ((Par)) moc'os: no 14r20 jos que los moc'os: mayormente que vas a mesa puesta. ((Sempro)) otras 22r27 que es esto moc'os? esto yo escuchando atento q me va la vida/ vosotros sus- 24r30 obra(s)[r] mas segun natura en mi salud. Que os parece moc'os? que mas se pu- 24v32 mal seruido hombre como yo: manteniendo moc'os adeuinos: rezongado- 25r13 do eesta penosa vida: vega entera la soledad. ((Ca)) moc'os/ moc'os. ((Par)) 26v9 do eesta penosa vida: vega entera la soledad. ((Ca)) moc'os/ moc'os. ((Par)) 26v9 venido nueuamete enesta ciudad sabes q fue la mia: (o)p[o] los moc'os curays 27r10 querida assi de caualleros como de clerigos: casados: viejos: moc'os: & ni- 28r11 troba? ((Ca)) quie habla enla sala moc'os? ((Par)) sen~or. ((Ca)) es muy noche 32v23 es seruidores no tenia por su causa dellas? caualleros/ viejos/ moc'os/ aba- 36r15 ta: y embiaua sus escuderos & moc'os a q me acopan~assen: & apenas era lle- 36r33 dira estos moc'os que estas loca. melibea es mi sen~ora. melibea es mi dios: 40r3 titulo de libertad. E co esto amasa el fuego q mas q a ti la qma. ((Ca)) moc'os 40r27 esto yo aqui? moc'os oygo yo esto? moc'os mirad si estoy despierto? es de dia 40r28 esto yo aqui? moc'os oygo yo esto? moc'os mirad si estoy despierto? es de dia 40r28 {IN5.} MOc'os que ora da el relox? ((Sem)) las diez. ((Calisto.)) o como 41v2 me descontenta el oluido en los moc'os: de mi mucho acuerdo 41v3 yamos la muerte q somos moc'os: q no querer morir ni matar no es couar- 43r37 ((Se)) dormir sen~or? dormilones son los moc'os. nunca me assente ni avn ju- 44r22 ro mandar los llamar para mas confirmar mi gozo. Tristanico/ moc'os: tri- 46r30 zes que es esso que dizes dessos moc'os? ((So)) que quedan degollados en 46v20 en su casa llorando la vna su criada. ((Ca)) o tristes moc'os como yuan? vie- 47r17 se ternia manos: pero con su pan selo coma que bien caro le cuesta: dos mo- 48v13 sce. ((Ca)) moc'os poned el escala. ((So)) sen~or vees la aqui/ baxa. [((]Meli)) lu- 48v34 desto aquexa le por vna parte la tristeza de aqllos moc'os: por otra le alegra 50r25 dos moc'os. ((Cent)) pequen~a presa es essa: poco ceuo tiene ay mi espada: 56r28 Moderar 1 verdad/ pero para moderar nuestro sentido/ y regir nuestro juyzio. ((Cali)) 13v6 Modo 4 y claro metal: su modo & manera de labor/ su estilo elegante: jamas en nue- 1v18 ze aquel gran sabio Eraclio enel modo. {LAT. Omia secundum litem 3r20 hazen? cosas q es dificil enteder las: no tiene modo: no razon: no intecio por 6v27 cia/ que quien con modo torpe sube en alto/ mas presto cae que sube/ o que 22r37 Modos 1 nueuos modos de pensatiuo tormeto dode si perseueras: o de muerto o lo- 13r33 Mohino 1 a dos: & como dizen tres al mohino. ((Ca)) sempronio. ((Se)) sen~or. ((Cali)) q} 9v44 Moho 1 diza que nunca moho la cobija: alli quiero estar si quiera porque el alquile 52r34 Mojar 1 mos enla primera tauerna: luego madaua echar media ac'umbre para mo- 15v9 Mojarte 1 mas crecida agua corriente passar sin mojarte: mal conoces a quien das tu 40v5 Molde 1 gan~osas alabanc'as tan comunes para todas hechas de molde: no me quie- 54v21 Molestas 1 volutad pudiera cosa estoruar. O molestas y enojosas puertas ruego a dios 43r9 Molestia 1 vezes lo molesto sin molestia se cura: & vn clauo con otro se expelle: & vn do- 38r29 Molesto 1 vezes lo molesto sin molestia se cura: & vn clauo con otro se expelle: & vn do- 38r29 Molinero 1 la madre que me pario yo te haga dar dos mil palos enessas espaldas d mo- 50v27 Molino 2 cia de pescadores/ mas nunca mas perro al molino. 14r38 trabajar en vano/ que por de mas es la citola enel molino: quien es el q me 53r14 Mollejas 1 al cura de sant Miguel: & al mesonero dela plac'a: y a mollejas el ortelano? 43v20 Momentaneos 1 ral juyzio: quitar se a el velo dela ceguedad: passaran estos momentan(c)[e]os 14r14 Momento 5 da tardanc'a le es tormento: ninguna dilacion les agrada: en vn momento 14v10 te embueluas y conello estes sin vn momento te partir hasta q (a) Melibea 16v8 lastimado corac'o: aquel que nuca recibio momento de plazer despues que 25r22 cimiento han obrado q despues q de ti oue entera noticia ningun momen-to} 42v44 limitada ni avn vn solo momento: deudores somos sin tiempo: contino esta- 49r21 Mometo 1 mar me embiara: pero ya sabes que el deleyte dela venganc'a dura vn mo- 20r22 Momos 1 dando aluoradas: haziedo momos: saltado paredes: poniedo cada dia la 35r16 Moneda 3 sa. Calisto loco & fraco: & ni a el penara gastar: ni a mi andar: bulla moneda 15v19 sura por vna moneda se compra dela tieda. Por cierto que conozco yo enla 34r34 para q ta psto me ouiesses de pagar enla misma moneda el beneficio q por 37r27 Monedas 7 Sepronio? ((Se)) ciet monedas d oro. ((Par)) hi/ hi/ hi. ((Se[))] hablo cotigo 12v15 {IN2.} HErmanos mios cient monedas di ala madre hize bien? ((Se)) ay si he- 12v28 si que pues ella es tal/ mas quiero dar a esta cient monedas que a otra cin- 13v15 manteando me o ac'otando me cruelmente. Pues amargas cien monedas 17r3 c'ado/ ves le aqui en madexitas: tres monedas me dauan ayer por la onc'a 17v38 callamos & suele hazer siete virgos por dos monedas: despues de verse car- 40v34 palmo pido quatro. Dio nos las ciet monedas: dio nos despues la cadena. 44v28 Monesterios 3 ni dexaua monesterios de frayles ni de monjas: esto porq alli hazia ella sus 9r2 ((Celestina.)) yo te prometo sen~ora en yendo de aqui me vaya por estos mo- 18r7 plos/ monesterios & yglesias: los enamorados como nuestro amo: los tra- 48v39 Monjas 1 ni dexaua monesterios de frayles ni de monjas: esto porq alli hazia ella sus 9r2 Monte 1 el incogitado enemigo. Porque quesiste que dixessen del Monte sale co 49r38 Montes 2 & de conejo: de vallena: de garc'a & de alcarauan: & de gamo: & de gato mon- 9r16 montes manan/ gouernador & veedor de los tormentos & atormetadores 16r41 Monteses 1 la que los monteses puercos cotra los sabuesos q mucho los aquexa. ((Ca)) 23v5 Monuiedro 1 sas partes: de monuiedro/ de Luque/ de Toro/ de madrigal/ de sant mar- 36r39 Mouiedro 1 delo q ay enla despensa basta para no caer en falta: pan blanco vino de mo- 32v8 Mora 4 que ay otro soberano enel cielo: avn que entre nosotros mora. ((Sepro)) 6r27 oydo & mira q soy vieja: y el buen cosejo mora enlos viejos: y delos mance- 27r2 ria/ en mis brac'os te tengo y no lo creo. Mora en mi persona tanta turba- 48r15 & aquella casa donde entra alli mora vna hermosa muger muy graciosa y fre- 50r35 Morada 3 ca costa su morada para siempre. ((Me)) madre gra pena ternas por la edad 18v8 tes me has combatido: pues por mas que sigas mi morada y seas contra- 47r41 gos que me quedan no me saben otra morada: pues ya sabes quan duro es 52r32 Moradas 4 las y gauilanes: fasta los grosseros milanos insulta detro en nuestras mora- 3v36 noce mis limpias entran~as: mi verdadero amor q la distancia delas mora- 17v26 que el sotil ladro siempre rodea las ricas moradas. Sabe esta(s) co sus tray- 39r36 enderredor: todos los come ya la tierra: todos estan en sus perpetuas mo- 52v9 Moran 1 moran falsarios? quien es claro amigo? quie es el verdadero amigo? dode 42v14 Morando 1 con razo: porque conla yra morando poder: no es sino rayo: & por esto passe 21r43 Morar 1 me madre eres tu celestina la que solia morar alas tenerias cabe el rio. ((Ce)) 18v21 Moras 1 llasse aqui donde solos ha tres dias que se que moras: sin dubda dolor he 11r12 Moraua 1 q mi madre muger pobre moraua en su vezindad: la qual rogada por esta 8v18 Morauas 1 me dio mi madre quando morauas ala cuesta del rio/ cerca delas tenerias. 10v30 Morder 1 viene a morder si se le echan enel suelo no haze mal: esto de piedad: pues las 19r38 Mordian 1 daua el pan do mordian: a otros de su ropa: a otros de sus cauellos: a otros 9r39 Mordido 1 de psonas le aya mordido: o si ha caydo en algua calc'ada o hoyo dode al- 48r2 Mordio 1 se: assi me mordio: assi la abrace: assi se allego. O que habla: o que gracia: o 12r6 Moria 1 como moria por sus amores. ((Ce)) si telo prometi/ no lo he oluidado ni cre- 28v17 Morieron 1 que enla perdida de morir los q morieron. Ellos eran sobrados y esforc'a- 47v4 Morir 16 aca por dexar este pleyto indiciso: o morir enla demanda. ((Calisto.)) parme- 9v27 no es tan viejo q no pueda biuir vn an~o/ ni ta moc'o que oy no pudiesse mo- 18v18 das agenas ayuna: saluo hazer por los buenos/ morir por ellos/ esto tuue 18v39 seamos humanos: nacidos para morir: y sea cierto q no se puede dezir nas- 19r34 ra biuir: biui para crecer: creci para enuejecer: enuegeci para morir me: & 36r6 pues ya no tiene tu merced otro medio sino morir o amar: mucha razon es 39r29 celestina: dexaras me acabar de morir: y no tornaras a viuificar mi esperan- 42v4 yamos la muerte q somos moc'os: q no querer morir ni matar no es couar- 43r37 yo & otros: pero nuca como esta vez oue miedo d morir. ((Se)) & yo no serui 43v19 de su morir: y en sen~al de triste despedida abaxo su cabec'a con lagrimas en 46v26 ron a morir. ((Ca)) o mis leales criados: o mis grades seruidores: o mis fie- 47r5 que enla perdida de morir los q morieron. Ellos eran sobrados y esforc'a- 47v4 xaos morir siruiendo a ruynes: haze locuras en confianc'a de su defension. bi- 48v15 sta breuissima vida: quien es de ti tan cobdicioso que no quiera mas morir 49r18 po celestina: porque no queria verte morir mal logrado como a tu compa- 54v38 abrace q yo pagare la fruta. ((Are)) mejor lo vea yo en poder de justicia & mo- 55v26 Morire 1 estima. O mi sen~or no saltes de ta alto q me morire en verlo: baxa/ baxa/ 48r12 Morireys 1 morireys de plazer conesta sen~ora: segun su buena diligencia. Di sen~ora/ q 24r32 Morisca 1 tillo de nin~o: haua morisca: aguja marina: soga d ahorcado: flor d hiedra: es- 9r36 Moros 4 christianos: & moros: todos enesta cocordia estan. Pero lo dicho & lo que 6v6 stianos ni moros ni judios: cuyos enterramietos no visitaua: de dia los asse- 27v34 quisieres mejor te yra: q mietra mas moros mas ganancia. horra sin proue- 30r6 adalid o para regir gente en tierra de moros de noche: assi que prohibiedo} 48v44 Mortal 5 cosolacion ni consejo: assaz es sen~al mortal no querer sanar. Co todo quie- 5v6 dolor de costado & tal que segu dize el moc'o que quedaua: temo no sea mor- 18r5 todos: & yo a ninguno ofendo: o intolerable pestilencia mortal te consuma: 23v12 dolorosas nueuas dignas de mortal lloro: o acelerados desastres: o perdi- 51r18 ro mort[*al]. Algun dia doy palos por dexar holgar mi espada. ((Eli)) no pas- 56v11 Mortales 2 E a essas llamas sen~ales de salud? pues quales serian mortales: no por cier- 23v6 tos & lloros & passioes mortales los sigue: finalmete a mucho descaso & sos- 32r6 Mortuorios 1 enlos mortuorios: en todos los ayuntamientos de gentes con ella passan 8v5 Moscas 1 uardia acometer alos menores y alos q poco puede: las suzias moscas nu- 45v15 Mosquetadas 1 rosas: de azahar: de jazmin: de trebol: d madreselua & clauellinas mosque- 9r11 Mosquetes 1 animes: ambar: algalia: poluillos: almizques: mosquetes. Tenia vna cama- 9r4 Mostaza 1 co & de mostaza: espliego y laurel blanco: torta rosa/ & gramonilla/ flor sal- 9r20 Mostos 1 de espantalobos: de traguncia: de hieles de agraz: de mostos destilados & 9r8 Mostrad 1 cin~en espada mostrad vras yras/ no cotra mi flaca rueca. sen~al[ ]es de gra co- 45v14 Mostrado 2 mostrado con tu yra: en dios y en mi alma no tiene hiel: gracias dos mil: en 20v21 racio. A q me mandaste aqui venir para q me fuesse mostrado el disfauor el 42v7 Mostrado 1 necessarios para macebos mostrado 1r8 Mostrar 7 da & fuego que me atormenta: cuyo ardor me causo no poder mostrar le la 13r25 serian estas: ay cuytada de mi en que lazo me he metido que por me mostrar 17r4 brauos toros mostrar contra los q lanc'a las agudas garrochas enel cosso 23v4 amor mio te sufras: que no se pierde lo que se dilata & mandame mostrar aql 25r19 no tiempo para te dezir & mostrar el mucho amor que te tengo: & 26v24 por demas es no teplar la yra & todo enojo: & mostrar otro semblante q co 44v16 mostrar mas pena ni trabajo: muertos por mi sus seruidores: perdiendose} 53r44 Mostrare 1 le de: alli te mostrare vn repertorio que ay setecientas y setenta especies de 56v3 Mostraste 1 ste tan osada: que sin la conocer te mostraste tan familiar en tu entrada & de- 26r13 Mostraua 1 q dios aya me mostraua este oficio: q a cabo d vn an~o sabia mas q ella. ((Eli[))] 30v31 Mostre 3 te mostre. Desuia estos vanos & locos pesamietos de ti: porque mi honrra 42r37 los hobres. Jamas me mostre poder mucho co los q poco pueden. Tray- 44v17 me mostre luego presente como hombre injuriado vengador soberuio & a- 49r16 Mostreco 1 te para ellas q vn arco: que se puede entrar cada vno fecho mostreco: como 22r32 Mostro 5 scipulo. ((Ca)) & tu que sabes? quien te mostro esto? ((Sem)) quien? ellas que 6v36 ua? que cara te mostro al principio? ((Cele)) aquella cara sen~or que suele los 23v3 lo que mostro a todo lo q para esta enfermedad yo quisiere pedir segu su po- 26r8 mostro tata ruyndad. ((Par)) la necessidad & pobreza: la habre: q no ay me- 33v29 quien mostro alas picac'as & papagayos imitar nra propria habla con sus 33v31 Mote 1 nio a cada razon le pone vn mote/ reprehendiendolo Sempronio. En fin 22v42 Motes 4 los motes: cantemos canciones: inuenciones & justemos: que cimera saca- 12r8 motes finja cuentos: juegue a naypes arme motes. Finalmente q sepa bus- 13r36 motes finja cuentos: juegue a naypes arme motes. Finalmente q sepa bus- 13r36 y otros mil autos de enamorado. haziendo coplas: pintando motes: sacan- 35r19 Motiuo 2 % Si bien quereys ver mi limpio motiuo 2r31 ra porq mi limpio motiuo melo hizo creer q avn que en otras q<>lesquier lo 20r25 Mouediza 1 dexar lo vsado: y que mudar costumbre es a par de muerte: & piedra moue- 52r33 Moueys 1 dos & catiuos co Elicia & Areusa sin qreros buscar otras: moueys me estas 45r31 Mouia 1 ze que mouia los arboles & piedras con su canto. Seyendo este nascido: no 20v39 Mouible 1 con nescia lealtad. proponiedo firmeza sobre lo mouible/ como son estos se- 11r28 Mouime 1 mouime acabar la por estas razones 2v18 Mouimiento 1 hazes con presto mouimiento: ternas me por capital enemiga: herire co luz 16v14 Mouimieto 1 mouimieto no es en mano del hobre: assi el primero yerro: do dizen q quien 28r25 Mouimientos 1 mitado termino: alos secretos mouimientos del alto firmamento celestial: 50r8 Mouimietos 2 tu de rayos: aquellos cursos & recursos delas nuues de cuyos abiertos mo- 3v6 guerras/ sus enemistades/ sus embidias: sus aceleramientos & mouimie-tos:} 3v44 Mouio 1 se mouio a acabar esta obra.} 2v16 Moxquete 1 sios/ humo de plumas de perdiz/ de romero/ de moxquete/ de encienso rece- 29r32 Mucha 32 quando ay mucha distancia del que ruega al rogado: o por grauedad de o- 13v24 riados effectos: assi que la mucha especulacion nuca carece de 16v30 mucha deuocion tiene en tu gentileza. ((Meli)) vieja honrrada no te entien- 19r22 pues en tu mucha virtud me falto piedad: tambien me faltara Agua si ala 20r21 padecido las alteraciones de mi ayrada lengua: pero la mucha razon me re- 21r3 frir y encubrir: que bien veo que tu mucha sospecha echo ((como suele)) mis 21r14 cercana estuue dela muerte: si mi mucha astucia no rige(s)[r]a conel 21v15 rados & supitos plazeres cria alteracio: la mucha alteracio estorua el delibe- 22v11 ste negocio: andemos presto/ que estara loco tu amo con mi mucha tardan- 22v17 estas? o mi nueuo amador dela muy hermosa Melibea & con mucha 23r5 bido con mucha diligencia aprouecha y afloxa el dolor: & buelue poco a po- 29r33 traydor de mi en que gran falta he caydo con mi amo: de mucha pena soy di- 31r17 oluida sen~or vn poco a melibea: & veras la claridad q conla mucha q en su 32v27 harto no es mucha tu vida. ((Ca)) quieres dezir q soy como el moc'o del escu- 32v34 uen. Alli tienen los cuerpos: co sus amigas los corac'ones y sentidos: mu- 35r8 ta horrada. ((Ce)) tata hija? por mucha has esta? bie parece q no me conoci- 35v34 su orden es mudanc'as. No puedo dezir sin lagrimas la mucha honrra que 35v41 de Celestina: defendio le su mucha conuersacion. 36v31 res q adevine la causa? lo q yo digo es q recibo mucha pena de ver triste tu 37r34 cho: afloxo mi mucha verguec'a: & como muy naturales/ como muy domesti- 38v22 fuerc'o & perseuerar: cofiando en tu mucha astucia: antes como fiel seruido- 38v35 pues ya no tiene tu merced otro medio sino morir o amar: mucha razon es 39r29 {IN2.} AY dios si llegasse a mi casa con mi mucha alegria a cuestas. A parme- 39v10 listo para ta flaca vieja como yo de mucha franqueza vsaste: pero como to- 40r20 sienta el gusto. ((Par)) nuca te oy dezir mejor cosa: mucha sospecha me po- 40v9 ra la venganc'a de calisto en todos nosotros. de manera q co la mucha gete 40v19 sen~or ni[n]guna gente parece: & avn q la ouiesse la mucha escuridad priuaria 41v21 mucha pena para les quitar sus armas & hazer los huyr segun su esfuerc'o/ 43v30 osar a sus tiempos. ((Parme)) ce/ ce/ sen~or quitate presto dende q viene mu- 43v40 mucha codicia q lo teneys: sino pesando q os he de tener toda vra vida ata- 45r30 todo. ((Sem)) huye/ huye Parmeno que carga mucha gente. Guarte/ gu- 46r4 ste mundo/ lo qual con mucha diligencia deuemos poner desde agora por 52v17 Muchas 36 [*de su agradable y dulc]e estilo muchas 1r6 stigar lo semejante me copelia para pagar las muchas mercedes 1v7 mas de peces quatos la tierra y el ayre cria de aues. y animales y muchas 3v24 linda criac'a/ dotado de muchas gracias: d estado mediano/ fue 4v8 suyo llamado Sempronio/ el qual despues de muchas razones le endere- 4v22 c'ar vna muger: muchas delas quales en grades estados costituydas se so- 6r39 dellas dixere: no te conozca error de tomar lo en comu que muchas ouo & 6v7 ymagina enlo que te dixere & no derrames el pensamiento en muchas par- 8r15 hecho: que vanamete se dize por muchas palabras lo que por pocas se pue- 8r23 el primero oficio cobertura delos otros: so color de qual muchas moc'as de- 8v28 ras & otras muchas cosas/ ninguna venia sin torrezno/ trigo/ harina/ o ja- 8v30 che: missas de gallo: & missas dl alua: & otras secretas deuociones: muchas 8v38 pudiera cieto. ((Parmeno)) si santo dios: & remediaua por caridad muchas 9r32 assaz: y el seso & la vista delas muchas cosas demuestra la experiecia/ de ver 9v36 regrinos tienen muchas posadas & pocas amistades: porque en breue tiem- 11r15 muchas medicinas se tientan/ ni conualesce la planta que muchas vezes es 11r20 muchas medicinas se tientan/ ni conualesce la planta que muchas vezes es 11r20 muchas vezes la opinion trae las cosas donde quiere/ no para que mude la 13v5 rauillo que seas mudable/ q sigas el camino delas muchas: dicho me auias} 22r44 tocado muchas reliquias. ((Calisto.)) pues que dixo? ((Celesti)) dame albri- 25r2 comu dolor/ todas somos mal pecado maestras/ lo que he visto a muchas 29r28 tramos. ((Are)) no digo por esta noche: sino por otras muchas. ((Cele)) co- 29v24 en muchas partes derrama su memoria: en ninguna la puede tener: pero di 30v23 no me marauillo q muchas vezes como dizen al maestro sobrepuja el buen 30v32 sto dan~ado muchas vezes juzga por dulce lo amargo. ((Se)) hermana pare- 34v7 ze entrar a Celestina. Melibea despues de muchas razones descubre a ce- 36v28 la mano. Pues ala he madre con dulces palabras estan muchas injurias 40v13 rodear su prouecho como yo? muchas cosas me veras hazer si estas de aqui 42r3 do por la otra calle. ((Par)) mira lo bie no te fies enlos ojos q se antoja mu- 43v13 pena: mas cuytada/ pienso muchas cosas que desde su casa aca le po- 47v27 torio & no eran necessarias muchas prueuas: & que fueron tomados enel ac- 49v17 q es duro de soldar/ muchas cosas se pueden vegar que es impossible reme- 51v27 de ageno hobre repisar como muchas hallo enlos antiguos libros q ley/ q 53r29 calado como fortaleza: & muchas auer venido en balde: & por esso no me 53r43 sa que sabe mas del mundo que yo: & ver la muchas vezes: & traer materia 54r16 otras muchas cosas q no sabria relatar. Cata amigo que no guardar secre- 54v42 Muchedumbre 1 mun patria tiene dela presente obra/ por la muchedumbre d galanes y ena- 1v11 Mucho 93 a quien mucho habla sin mucho sentir 2r7 a quien mucho habla sin mucho sentir 2r7 do de celestina: la qual mucho le dize delos hechos & conocimiento de su 4v29 dexemos llorar al que dolor tiene: q las lagrimas & sospiros mucho desen- 5v9 zer: yo lo figurare por partes mucho por estenso. ((Sem)) duelos tenemos 7r16 & agora co que la veo? ((Sem)) co ojos de alinde con que lo poco parece mu- 7r43 te he dicho guardado te esta a su tiempo: & mucho te aprouecharas siendo 11v2 poco tienen son pobres/ mas los que mucho dessea: & por esto avn que mas 11v9 zen que la prudencia no puede ser sino enlos viejos: & tu mucho moc'o eres. 11v13 ((Par)) mucho segura es la masa pobreza. ((Cele)) mas di como mayor/ que 11v14 mayores que vn enxemplo de luxuria o auaricia mucho mal haze: y que co 11v38 fando no te espero mas. Saquen vn cauallo linpie le mucho/ aprieten bien 14r19 tes vsar su oficio sin ruydo. No te sabre dezir lo mucho que obra enellas el 15v37 nos madre. ((Ce)) digo q la muger o ama mucho a aql d quie es reqrida o le 15v40 ra tener causa de entrar dode mucho no soy conocida la p<>mera vez: assi co- 16r3 de mi temor/ pues es comu codicion huana q lo q mucho se dessea jamas 16r15 re a mi por consejera/ que a ti por (n)[a]miga: avn q tu le ames mucho. Entra en 16r34 te conjuro assi confiando en mi mucho poder me parto para alla con mi hi- 16v17 Calisto que dira? que hara? q pensara sino que ay mucho engan~o en mis pi- 17r13 conoce mucho en yeruas: cura nin~os: & avn algunos la llaman vieja lapida- 17v15 das no despega el amor delos corac'ones: assi que lo que mucho dessee la ne- 17v27 vieja como me juzga. ((Me)) celestina amiga yo he holgado mucho en ver 18v32 otro dia me vido & comenc'o a desuariar comigo en razones haziendo mu- 19v39 brauas he yo amasado: ninguna tempestad mucho dura. ((Melibea.)) que 20r8 merescimiento no ternia en mucho que fuesse el el delinquete: & yo la conde- 20r38 interpretacio: no tegas en mucho ni te marauilles de mi passado pessamie- 20v13 no miento yo que a mal va este hecho. ((Celesti)) mucho me marauillo sen~o- 21r12 tar por poco tiepo: del enemigo por mucho: pues tu sen~ora tenias yra colo 21r34 enojo como enel mucho sufrir. ((Cele)) sufrite con temor/ porque te ayraste 21r42 blasse presto: no es mucho su vida: luto auremos de medrar destos amores. 23r18 la que los monteses puercos cotra los sabuesos q mucho los aquexa. ((Ca)) 23v5 colorasse sin quedar terrible sospecha de tu demanda: porq conozca tu mu- 24v16 haze mucho escuro. ((Ca)) bien dicho es despues sera: procede en tu habla 24v40 mi pedir q dize que ofrecer mucho al q poco pide es especie de negar. ((Ca)) 25r8 tocado dizes? mucho me espantas. ((Cali)) entre suen~os digo. ((Ce)) entre sue- 25r26 mo es esso. ((Se)) que mucho hablado matas a ti: & alos q te oye(u)[n]. Y assi per- 25v25 pere mas/ sino que se vaya: que no ay tan loco hombre nacido que solo mu- 26r20 le hazer auer a Areusa que el mucho amaua. Uasse a casa de Areusa: queda 26v18 no tiempo para te dezir & mostrar el mucho amor que te tengo: & 26v24 ((Par)) sen~ora no biues engan~ada. ((Ce)) & avn que lo biua no me pena mu- 27v15 desso te marauillas? no sabes que dize el refran: que mucho va de Pedro a 28r7 do yo en tu casa teniades mucho conocimiento? ((Celesti)) si teniamos me 28r18 si es mucho passar algo eneste mudo por gozar dela gloria del otro: & mas 28v4 mas que traer los passados ala memoria: bien se te acordara no ha mucho 28v15 en mi gra desfuzia desto. ((Ce)) no tego en mucho tu desconfianc'a no me co- 28v24 que el gane mucho: tu no pierdes nada. ((Are)) bie tengo sen~ora conocimie- 29v18 que se huelga mucho con tu amistad: porque eres persona tan honrrada en 30r25 consejo: ayamos mucho plazer: mientra oy touieremos de comer no pense- 30v37 mos en man~ana: tambie se muere el que mucho allega como el q pobreme- 30v38 mucho ha madrugado: trabajo tego con mi amo si es salido fuera: no sera/ q 31v5 de se gana el sueldo dormiedo: mucho faria por yr alla/ q no daria vetaja a 31v8 tos & lloros & passioes mortales los sigue: finalmete a mucho descaso & sos- 32r6 siego/ mucho pesar & tristeza. Quie podra tan alegre venir como yo agora: 32r7 n~ada/ o no ((Se)) espatado me tienes: mucho puede el cotinuo trabajo vna 32r20 ((Se)) q ella me auia dicho q te qria mucho: y q te la haria auer: dichoso fuy- 32r23 da: q quie mucho madruga. pero tal padrino tuuiste ((Parme)) di madrina 32r25 ca mucho costo poco: sino ami esta sen~ora. A comer la combide para casa de 32r33 tros mucho honrramos. ((Par)) mas q esso se yo: sino porq te enojaste esto- 33v18 ren forc'ar. ((Eli)) mas nuca aqui vinier(e)[a]: & mucho combidar co tiepo: q ha 33v34 zeria segun lo mucho le sobra: no les duele alos tales lo que gastan segu la 34v42 ((Eli)) mucho piensas q me tienes ganada? pues ago te cierto que no has 35r21 aqui hablamos/ avn q su mucho encerramieto le impide el gozo de su moce- 35r42 zios. Ley es de fortuna que ninguna cosa en vn ser mucho tiempo pmanece 35v40 celestina/ muger bien sabia & maestra grade: mucho has abierto el camino 37v16 bue[*n sa]ber/ tu demasiada solicitud: tu prouechosa importunidad: mucho te 38v33 aquel grado q merece tu fiel seruicio. ((Lu)) sen~ora mucho antes de agora te- 39r19 gun esta hinchado de tu mucho murmurar: por mi amor hermano que oy- 40r14 na: en mi alma todo lo merece: & mas q le diesse/ mucho dize. ((Ce)) sen~or ca- 40r19 me descontenta el oluido en los moc'os: de mi mucho acuerdo 41v3 amo su mucho atreuimiento desta manera? Y mas avn no somos muy cier- 41v36 ron tal osadia: que me han traydo con su mucho poder a este sublimado esta- 42v38 ze. ((Meli)) sen~or calisto mucho merecer: tus estremadas gracias: tu alto na- 42v43 sa: pero mucho plazer tego que de tan fiel gente andes acompan~ado: bien 43v34 jos en mucho cargo vos soy: rogad a dios por salud que yo os galardoare 44r32 la causaro por su mucho huyr. ((Ce)) ladre me mate sino me espanto en ver 44v13 los hobres. Jamas me mostre poder mucho co los q poco pueden. Tray- 44v17 razo: q quie mucho abarca poco suele aptar. ((Ce)) gracioso es el asno: por 44v31 suen~o d pesar: no por su valor dela cadena q no era mucho: po por su 45r2 el refra delos nin~os q dize. delo poco poco: delo mucho nada. ((Par)) dete 45r25 me creyeras. ((Ce)) si mucho enojo traeys con vosotros o con vro amo o ar- 45r27 so el trabajo corporal mi mucho dormir: o la gloria & plazer dl 46r19 rrea pensamieto: y el mucho pesar impide el suen~o como a mi estos dias es 46r23 do. Prouerbio es antiguo q de muy alto grandes caydas se dan. Mucho 47r37 auia a( )noche alcac'ado: mucho tengo oy perdido. Rara es la bonanc'a enel 47r38 {IN2.} MUcho se tard(e)[a] aquel cauallero que esperamos/ que crees tu o sospe- 47v23 no como duran poco & cuesta mucho tus dulc'ores: no se compra tan caro el 49r24 oras el relox de hierro: sino las ha dado el del cielo? pues por mucho q ma- 50r12 sentados. ((So)) piensas te tu que le penan a el mucho los muertos? sino le 50r28 sa tus ropas & alhajas & vete en mi compan~ia que estaras alli mucho sola: 52r9 dizes de mi venida a tu casa te agradezco mucho: & dios te ampare & alegre 52r23 no deues tener en mucho ser de mas conocida que conociente: porque nin- 54v14 tro negocio: y me he detenido mucho contigo. ((Eli)) o sabia muger: o despi- 55r33 passado. ((Are)) calla hermana diga nos alguna que no sea de mucho bolli- 56v7 Muchos 24 uar edificios: & otros muchos efectos diuersos & variedades que desta nue- 4r3 ((Sem)) prospere te dios por este y por muchos mas q me daras. De la bur- 7v5 & otras mil cosas. Uenia a ella muchos hobres & mugeres: & a vnos dema- 9r38 c'a del deleyte te ciegue. Tiemplate & no te apressures: que muchos con cob- 9v34 po con ninguno pueden firmar amistad. Y el que esta en muchos cabos esta 11r16 no desacompan~ado/ y que vn inconueniente es causa & puerta de muchos. 13v30 que no(s) los q las posseen: a muchos traxero la muerte: a todos quita el pla- 18v2 porq la verdad no era necessario abundar de muchos colores: compassion 20r27 municandola con muchos: de mi boca quiero que sepa lo que se ha hecho/ 22r21 me hechizera/ alcahueta/ vieja falsa/ barbuda/ malhechora: & otros mu- 24v2 sola gotera te mantienes? no te sobraran muchos manjares: no quiero ar- 29v36 gar opinion: nunca alegre biuiras si por voluntad de muchos te riges: por 34v10 de q yo tal cosa leuante: que muchos viejos deuotos auia co quie yo poco 36r29 gada a mi casa quando entrauan por mi puerta muchos pollos & gallinas: 36r34 tin: y de otros muchos lugares. y tantos que avn que tengo la diferencia 36r40 tamete conoces en vano trabajo por te lo encobrir: muchos & muchos dias 38v26 tamete conoces en vano trabajo por te lo encobrir: muchos & muchos dias 38v26 perder otros en que harto me yua: mucho[s] tengo quexosos por tener a ti co- 39v28 de mi corac'on te partiesses: & avn q muchos dias he pugnado por lo dis- 43r2 y desarma a quatos passan & huyriales alguno. ((Me)) son muchos los q 43v28 poder quitarse las/ hasta q vido que era muchos. ((Cali)) no te marauilles 44r27 mission fue diuina que assi acabasse/ en pago de muchos adulterios q por 47v7 mo mato a su hijo porque excedio la tribunicia costitucion. Otros muchos 49v13 noble sangre que no sobraran muchos que la merezcan. Pero como esto} 52v32 Muda 2 cada dia que el penasse era doblar nos el prouecho. ((Cele)) el proposito mu- 22v4 no pueden los tales venir contra su vso: que avn q muda el pelo la raposa 44r29 Mudable 1 rauillo que seas mudable/ q sigas el camino delas muchas: dicho me auias} 22r44 Mudada 2 ra se me q eras hermosa: otra pareces: muy mudada estas. ((Lu)) hi/ hi/ hi/ 18v24 mudada esta el diablo: hermosa era como aql su dios os salue q trauiessa la 18v25 Mudado 3 rece q es otra: todas las ha mudado. ((Ca)) & como mudado. ((Par)) tanto 44r16 rece q es otra: todas las ha mudado. ((Ca)) & como mudado. ((Par)) tanto 44r16 en venir como vienes mudado el habito de tristeza: agora nos gozaremos 54r37 Mudan 1 proposito cola nueua edad: q como dizen: mudan se costubres con la muda- 27r5 Muda 1 ya se muda. Muy mejor se dspide el nueuo pecado q aql q por costubre an- 37v12 Mudanc'a 2 la serui: & por la mudanc'a que la edad ha hecho. ((Cali)) de que la seruias? 8v20 se lanc'a/ ni ay cosa que mas la sanidad impida/ que la diuersidad & mudan- 11r18 Mudac'a 1 proposito cola nueua edad: q como dizen: mudan se costubres con la muda- 27r5 Mudanc'as 1 su orden es mudanc'as. No puedo dezir sin lagrimas la mucha honrra que 35v41 Mudar 4 y descontentamientos: aquel mudar de trajes: aquel derribar & reno- 4r2 su pesad(n)[u]mbre: aquel arugar de cara: aquel mudar de cabellos: su primera 18r27 ciones co sus falsas mercadurias mudar los propositos castos: dan~a la fa- 39r37 dexar lo vsado: y que mudar costumbre es a par de muerte: & piedra moue- 52r33 Mudaras 1 espero en dios que seras mejor para mi de aqui adelante: y mudaras el ruyn 27r4 Mudas 1 cerrada con mudas de mil suziedades: por vna vez que aya de salir donde 34r41 Mudaua 1 amo: como biuiria siempre pobre & baldonado sino mudaua el consejo que 15r29 Mude 4 otro no sabe con que mude el pelo malo: avn que malo es esperar salud en 5v14 muchas vezes la opinion trae las cosas donde quiere/ no para que mude la 13v5 da de elicia: & avn ver a tus sen~oras vieja & moc'a que despues q me mude 17r42 terne yo mi forma que no se mude: no has leydo que dize. Uerna el dia que 18v28 Mudo 1 el diablo esta colgado dela boca dela vieja: sordo & mudo & ciego hecho p- 40r16 Muela 2 vido enlas aguas dela fuete. Agora sen~ora tiene le derribado vna sola mue- 20v28 las que el delos varones. ((Ce)) que sen~or? dixe q tu pena era mal de muela. 24v22 Muelas 5 lor de las muelas: assi mismo tu cordon que es fama que ha tocado las reli- 20r17 muelas no por el tuyo: para cerrar tus llagas: pero si yo biuo ella boluera 26r3 las muelas. ((Are)) dios vaya cotigo. ((Par)) madre mandas q te acopan~e. 30v10 (res) haze sudar toda agua mala: sana el romadizo & las muelas sostiene sin 34r14 buelta la possession de mi libertad/ su dolor d muelas era mi mayor tormen- 38v30 Muera 7 me curo: mas vale que muera aquel aquie es enojosa la vida/ que no yo q 5v2 frir vn poco: si entre tato se matare: muera quic'a con algo me quedare que 5v13 a le henchir ala tauerna: mas no muera yo de muerte hasta que me vea con 19r12 justicia que dixo. El anima que pecare aqlla misma muera: ala huana q ja- 20r35 No sera melibea la q me hablo: bollicio oygo: pdido soy: pues biua o mue- 42r28 le: dale acabala pues comenc[']aste que nos sentiran: muera/ muera. De los} 45v33 le: dale acabala pues comenc[']aste que nos sentiran: muera/ muera. De los} 45v33 Mueramos 1 mueramos en poder de justicia. ((Parme)) salta que yo tras ti voy. 46r7 Mueran 1 caua el cruel verdugo a bozes diziendo. Manda la justicia mueran los vio- 47r10 Muera 1 lo hecho es sin remedio & los muertos irrecuperables: & como dizen muera 52r16 Mueras 2 to seas traydor postema & landre te mate: & a manos de tus enemigos mue- 7v31 ues hazer q eres vieja tropec'aras do caygas & mueras. ((Ce)) no temo esso 40v41 Muerde 1 & avn peor/ que la otra muerde sin hinchar: & la tuya hincha por nueue me- 10v3 Muere 4 muerte agena. E quic'a me engan~a el diablo: & si muere matar me ha: & yra 5v15 quias que ay en Roma & Jerusalem: aquel cauallero que dixe pena & mue- 20r18 mos en man~ana: tambie se muere el que mucho allega como el q pobreme- 30v38 mis passos: si muere matar me ha: avn q biua sere sentida: q ya no podra su- 38v13 Mueres 1 empleada enel que no le tiene aficion: yo le tengo a este oficio odio: tu mue- 30v34 Muero 4 me muero yo te dare a su ama. ((Celestina.)) o nueuo huesped/ o bien auentu- 25r34 por dios passo mas: que muero por palabras de aqlla dulce boca: como fuy- 26r12 que muero dela madre/ que la tengo subida enlos pechos que me quiere sa- 29r8 maestra destas llagas. ((Me)) o como me muero co tu dilatar: di por dios 38r5 Muerta 11 salen y ella queda muerta: y el quasi como vengador dela paterna muerte: 3v20 dos barrancos: si conel hurto soy tomada nunca de muerta: o encoroc'ada: 17r10 gura de paramento mal pintado: sino aqui me caere muerta. Este es el q el 19v38 to la misma muerta: q aquella alliuio seria en tal caso deste mi tormento que 23v7 duro aduersario entibia las yras & san~as. ((Sem)) o vieja auarienta muer- 45v22 poder os veays: & para quie tuuistes manos? muerta es mi madre & mi bien 46r3 mal ay que viste ni puedes pensar: si celestina la dela cuchillad(d)[a] es la muer- 47r15 caere muerta. ((Eli)) pues mas mal ay que suen(~)a: oye ala triste que te cotara 51r12 quie ponga virgos que ya es muerta Celestina: tarde acordays/ mas auia- 53r6 muerta lo tuuiera: aosadas que me dixo ella a mi lo cierto: nunca hermana 54r11 por ti. Sempronio se holgara yo muerta: pues porq loca me peno yo por el 54r13 Muertas 1 ues dl lomo: nunca querria holgar: por ellas queda el capo: muertas si: can- 15v27 Muerte 50 salen y ella queda muerta: y el quasi como vengador dela paterna muerte: 3v20 y desastrada muerte q espo traspassa. Anda/ anda/ maluado: abre la cama- 5r31 tos tristes no son dignos de luz. O bieaueturada muerte aqlla q desseada 5r34 c'a ((ante del tiepo de rauiosa muerte)) mis manos causara tu arrebatado fin. 5r39 muerte agena. E quic'a me engan~a el diablo: & si muere matar me ha: & yra 5v15 ras: & por crimines dignos de cruel muerte en poder de rigurosa justicia te 7v32 da: resurrecio de mi muerte: desseo llegar a ti: codicio besar essas manos lle- 10r7 ella me durara. O muerte/ muerte/ a quantos priuas de agradable compa- 15r38 ella me durara. O muerte/ muerte/ a quantos priuas de agradable compa- 15r38 ofrecimieto me puso esperanc'a: la esperac'a dilato mi muerte: sostuuo mi bi- 17r22 lo por venir: vezina dela muerte: choc'a sin rama que se llueue por cada par- 18r18 que no(s) los q las posseen: a muchos traxero la muerte: a todos quita el pla- 18v2 a le henchir ala tauerna: mas no muera yo de muerte hasta que me vea con 19r12 lo dezir. Yo dexo vn enfermo ala muerte que con sola vna palabra de tu no- 19r20 demanda? por quien has venido a buscar la muerte para ti? por quien has 19v9 partida del anima por sufrir sin desmayo la ya vezina muerte: que avn que 20v36 cercana estuue dela muerte: si mi mucha astucia no rige(s)[r]a conel 21v15 das alos osados: & a los temidos eres cotraria: nuca huyedo huye la muer- 21v27 bida muerte. O espacioso Parmeno/ manos de muerto/ quita ya essa eno- 22v29 nuncio la muerte de su viejo marido y de dos hijos q tenia. Ya creo lo que 24v20 medianera. Agora doy por bien empleada mi muerte puesta en tales ma- 24v30 con su manto: pero en vida o en muerte alegre me seria vestir su vestidura. 25r30 quien tanta muerte vuo de griegos & troyanos. o la hermosa Policena: to- 26r24 ma mas q agora q por mis pecados todo se oluido con su muerte: q mas q<>e- 27v41 en publico ni en mis secretos. Para la muerte q a dios deuo mas quisiera 30r43 a ver q faze. ((Cali)) en gra peligro me veo: en mi muerte no ay tardac'a. pues 32v16 pregutada de mi mal: esto no sabre dzirte: por q: ni muerte de deudo: ni per- 37v23 ble dolecia: vn alegre tormeto: vna dulce & fiera herida: vna blada muerte. 38v4 su saluo: purgara su inocecia co la horra d calisto & co nuestra muerte assi co- 40v17 ser odiosamente acusado de couarde: esperamos aqui la muerte co nuestro 42r18 yamos la muerte q somos moc'os: q no querer morir ni matar no es couar- 43r37 ya la muerte/ q me parecia q me yua dado en estas espaldas golpes. En mi 43v15 to temor dela muerte no obrara tanto como el de tu honrra: pues que assi 43v43 Sosia cuetale la muerte de sempronio & parmeno. Ua a dezir las nueuas a 46r12 de los mataro? que justicia lo hizo? ((So)) sen~or la causa de su muerte publi- 47r9 muerte la publicaua a quatos la queria oyr: diziedo q porq no quiso partir 47r31 si de tal cosa fuesses sabidora como tomarias de grado tu muerte y me la da- 48v20 de mi patrimonio: la infamia que tiene mi persona dela muerte de mis cria- 49r14 tasse por lo que el vno peco? que si acelero en su muerte: que era crimen no- 49v16 dos es vn ygual curso: a todos vn mesmo espacio: para muerte & vida vn li- 50r7 a ella con su muerte. 50r39 he hecho: sepa que perder buena vida es mas trabajo que la misma muerte. 50v10 quanto dolor me pone su muerte: pesame del grande amor que conel ta po- 51v4 se ha d auer emienda que la muerte & los matadores me ha acarreado esta 51v29 dexar lo vsado: y que mudar costumbre es a par de muerte: & piedra moue- 52r33 ligera para huyr como la vida: la muerte nos sigue & rodea/ dela qual so- 52v6 ni de salto aquella cruel boz dela muerte: ordenemos nuestras animas con 52v13 traygas ni muestres mas pena por el mal ni muerte de otro: que el hiziera 54r12 fue para entrambas la muerte de Celestina: que yo ya siento la mejoria mas 54r39 & porque mas se haga todo a tu voluntad/ escoge que muerte quieres q 56v2 Muertes 9 neo de su buel(l)o caen y resciben crueles muertes: pues que diremos entre 3v42 solazes & plazeres/ dolores & muertes los ocupan: alas risas & deleytes/ lla- 32r5 paredes. Man~ana hare q vengo de fuera si pudiere vengar estas muertes 47v10 tienes en nada por su seruicio: no has d tener las muertes d otros: pues nin- 49v28 despide della por la venida d elicia: la q<>l cueta a areusa las muertes q 50r42 y elicia q Ceturio aya de vegar las muertes delos tres enlos dos enamora-dos.} 50r44 listo & melibea causadores de tantas muertes: mal fin ayan vuestros amo- 51v19 gar las muertes en Calisto y melibea: el q<>l lo pmetio delate dellas: & como 55v8 muertes: veras qual mas te agradare. ((Eli)) Areusa por mi amor que no se 56v4 Muerto 13 nueuos modos de pensatiuo tormeto dode si perseueras: o de muerto o lo- 13r33 [l]uego? assi como elado esta el rio. El ciego vee ya. Muerto es tu padre. vn 14v31 bida muerte. O espacioso Parmeno/ manos de muerto/ quita ya essa eno- 22v29 salga yo de aqui sin buen concierto: que me ha muerto de amores su vista: 30r21 go q de muerto o loco no escapa esta vez: pues q assi es despacha subamos 32v15 ble auer de passar por mi: muerto soy de aqui alla: no soy capaz de tata glo- 40r37 ster para me lleuar muerto a casa q boluerse ella por mi mala puidecia. Yo 41v31 todo. ((Se)) si ha muerto ya a nuestro amo? ((Par)) no se/ no me digas nada 43v10 que cayga muerto. ((Ce)) pide lo hijo a tu amo pues en su seruicio se gasto y 44v22 tas. ((Ce)) ay que me has muerto. ay/ ay: confesion confession. ((Parme)) da 45v32 ha quatro horas q de mi se despidiero: como se llamaua el muerto? ((So)) 47r12 to del matar. que ya estaua el vno muerto dela cayda que dio: & tambien se 49v18 se por dios adelante/ de le palos: porq quede castigado & no muerto. ((Ce)) 56v12 Muertos 14 de muertos & viuos & propios culpados 3r7 descanso: & la fe es de guardar: mas que alos biuos alos muertos q no pue- 11r8 muertos & las herencias/ hablemos enlos presentes negocios/ que nos va 28v14 cucha/ escucha oyes parmeno? a malas andan: muertos somos: hora presto 43v7 sto: desonrrado quedas para toda tu vida. Que sera de ti: muertos tal par 47r7 & assi quasi muertos les cortaron las cabec'as que creo que ya no sintieron 47r22 mi: adonde yre. Que salga alla alos muertos no puedo ya remediar: que 47r28 sentados. ((So)) piensas te tu que le penan a el mucho los muertos? sino le 50r28 passaua por alli saltaron delas ventanas & quasi muerto[s] los prendieron 51v2 lo hecho es sin remedio & los muertos irrecuperables: & como dizen muera 52r16 mostrar mas pena ni trabajo: muertos por mi sus seruidores: perdiendose} 53r44 dir el pesar & luto que por causa delos muertos trae: alabando el con- 53v26 que antes: por esto se dize/ que los muertos abren los ojos delos que biue 54r40 su causa ay muertos: & lo que os tocaua a vosotras: por donde va & a que 56r26 Muestra 9 amantes que os muestra salir de catiuo. 2r38 mas petreras si. ((Ce)) ay burlador. ((Sem)) dexa si soy burlador: muestra 8r5 metimieto muestra negar & arrepentirse del do prometido. ((Par)) q le dio 12v14 por lo mas delgado: no semejes la telaran~a que no muestra su fuerc'a sino co- 20r33 sa: & la cruda & rigurosa muestra de aql gesto angelico & matador: pues to- 23v17 en su casa precia de tener: & co totos cuple/ & a todos muestra buena cara/ 29v32 quatas gallinas crias? lleuame a meredar a tu casa: muestra me tu enamora- 35v3 lo q por si se muestra. Manifiesto es que co verguec'a el vno dl otro por no 42r17 O quanto mas la quiero que hasta aqui por el gran sentimiento que mue- 50v11 Muestrales 1 entos los corrigieres: a bueltas del castigo muestrales fauor: porque los 43v38 Muestran 2 nos precios desdenes/ muestran aqllas en los principios de sus requeri- 23v26 muestran vn frio esterior: vn sosegado vulto: vn apazible desuio: vn costate 23v32 Muestra 3 su gloria es ren~ir: delo mejor hecho menos contetamieto muestra: por esto 35v28 porq segu la cotrariedad q estos nobres etre si muestra: lo q al vno fuere p- 38v6 ne. Las quales no son escriptas co sangre: antes muestra q es menor yerro 49r42 Muestras 3 aparejo de liberalidad que muestras conesta pobre vieja: me da osadia a te 19r19 do. ((Ce)) q es sen~ora tu mal q assi muestras las sen~as de tu tormeto enlas co- 37r29 en tus necessidades que bien muestras el parentezco & hermandad no ser- 52r24 Muestres 3 bles & muestres buena cara. E si tal te pareciere: goze el de ti & tu dl que avn 29v17 pido le muestres quedado libre mi horra. ((Ce)) sen~ora no tegas por nueuo 37v41 traygas ni muestres mas pena por el mal ni muerte de otro: que el hiziera 54r12 Muestro 1 cuerpo? ((Eli)) gran dolor gran perdida poco es lo que muestro con lo q sie- 51r4 Mueue 1 na: todo se rige con vn freno ygual: todo se mueue co ygual espuela/ Cielo/ 50r10 Mueue 1 res seruir. ((Ali)) vezina horrada tu razon & ofrecimieto me mueue a compas- 17v32 Mueues 1 enojo: por otra me mueues a compassion: no te sabria boluer respuesta con- 19r24 Muger 47 preso enel amor de Melibea: muger moc'a muy generosa de al- 4v9 stina mala & astuta muger co dos siruietes del vencido calisto engan~ados 4v13 muger como yo? Uete vete d ay torpe q no puede mi paciecia tolerar que 5r23 la flaca muger. ((Cali)) muger? o grossero/ dios. ((Sempro)) & assi lo crees 6r25 la flaca muger. ((Cali)) muger? o grossero/ dios. ((Sempro)) & assi lo crees 6r25 c'ar vna muger: muchas delas quales en grades estados costituydas se so- 6r39 enla festiuidad de sant Jua do dize: esta es la muger antigua malicia que a 6v21 teria apetece ala forma: assi la muger al varon. ((Ca)) o triste y quando vere 7r39 mio y enojas te? que ni quiero ver a ella ni a muger nacida: a mi madre quie- 8r8 q mi madre muger pobre moraua en su vezindad: la qual rogada por esta 8v18 ble muger. O bienes mudanos indignos de ser posseydos de tan alto cora- 9v29 so el hombre amar ala muger & la muger al hombre. La segunda q el q ver- 10r34 so el hombre amar ala muger & la muger al hombre. La segunda q el q ver- 10r34 nos madre. ((Ce)) digo q la muger o ama mucho a aql d quie es reqrida o le 15v40 assi goze desta alma pecadora. ((Alisa.)) hija Melibea quede se esta muger 17v39 mana su muger de Cr(o)[e]mes: que desde ayer no la he visto: & tambien que vie- 17v41 que el mas empecible miembro del mal hombre o muger/ es la lengua: que- 19v13 chosa en dar la vida a quien tales gracias tiene: ninguna muger lo vee que 20v41 muger parezca. ((Lucre)) o dios te de buena vejez: que mas necessidad tenia 21r26 seruicio? qual muger jamas se vido en tan estrecha afrenta como yo? que 23r7 cho saber que en todo me pareces mas q muger: q como su respuesta tu pre- 24v17 uota para ellas. ((Calisto.)) o marauillosa astucia: o singular muger en su ofi- 24v24 diera pensar? ay tal muger nacida en el mundo. ((Cele)) sen~or no atajes mis 24v33 fies que vna muger pueda ganar a otra. Poco has tractado mi casa: no sa- 25v6 mismas manos: avn que Melibea se ha fecho grande muger discreta: gen- 26r16 dios por el alma de mi padre q tal tutriz me dexo: & de mi madre q a tal mu- 27v26 es esto q nunca vi estar vn hobre con vna muger juntos: y que jamas passe 30r39 recaude. O hermano que te cotaria de sus gracias de aqlla muger de su ha- 32r27 marauillada estoy sentir se del corac'on muger tan moc'a. ((Lucre)) assi te arra- 36v21 celestina/ muger bien sabia & maestra grade: mucho has abierto el camino 37v16 por dode mi mal te pueda specificar. Por cierto tu lo pides como muger bie 37v17 te. Pleberio al son del ruydo q auia enla calle despierta y llama a su muger 41r14 rado calisto: o quan burlado has sido de tus siruientes: o engan~osa muger 42v3 simular: no he podido tanto q en tornando me aqlla muger tu dulce nobre 43r3 lla solicita muger. ((Par)) desuariar calisto desuariar: por fe tego hermano 43r29 huerto. ((Meli)) assi sea/ & vaya dios contigo. ((Ple)) sen~ora muger duer- 44r2 sere yo oyda avn q muger como vosotros muy peynados: dexame en mi ca- 45v4 sen~o(z)[r] vna muger que se llamaua Celestina. ((Calisto.)) que me dizes[*?] ((So)) 47r13 Ulixes por euitar la batalla troyana: & holgar con Penalope su muger. 47v13 & aquella casa donde entra alli mora vna hermosa muger muy graciosa y fre- 50r35 nos a sus espadas & dieron le mil cuchilladas. ((Areu)) o desdichada de mu- 51r42 Pasiphe ((muger del rey Minos)) conel toro. Pues reynas era & grandes 53r37 cha que toda via perseueran. ((Ple)) pues que te parece sen~ora muger: de- 53v7 o que del ayuntamiento de marido & muger se procreen los hijos? piensas 53v14 al ojo: viendo que los atauios hazen la muger hermosa avn que no lo sea: 54r23 tro negocio: y me he detenido mucho contigo. ((Eli)) o sabia muger: o despi- 55r33 cia tia de Tiburcia/ mala & sagaz muger/ entre ellos trayciones & falseda- 56v41 Mugeres 15 falsas mugeres hechizeras. vi que no tenia su firma del auctor/ el qual segu 1v25 mugeres y el vino haze alos hombres renegar. Consejate con seneca y ve- 6v4 es nobrada: & por tal titulo conocida. Si entre cient mugeres va: & alguno 8v2 & otras mil cosas. Uenia a ella muchos hobres & mugeres: & a vnos dema- 9r38 pensauas en si no eran malas: q cada dia ay hobres penados por mugeres 21r36 & mugeres por hombres: y esto obra la natura: & la natura ordeno la dios: & 21r37 guro so y pues quie dio la herida la cura: o tu sen~ora alegria delas viejas mu- 25v37 cemos esta soledad: & como nos veys mugeres hablays & pedis demasias: 45v20 ta mugeres enla puteria: salte luego de ay no te vea yo mas: no me hables 50v25 sea officio delos padres & muy ageno alas mugeres: como tu lo ordenares 53r2 en esto las leyes dan libertad a los hombres y mugeres avn que esten so el 53v10 to es propio de las mugeres: no de todas sino de las baxas y de los nin~os. 54v43 tan loco y fuera de razon q no huelgue de ser visitado: mayormete de muge- 55v24 ella soy temido de hobres/ y querido d mugeres/ sino de ti. Por ella le die- 56r38 fue rufian de c[i]et mugeres. ((Are)) no curemos de linaje ni hazan~as viejas: si 56r42 Mujer 2 daste al hombre por la mujer dexar el padre & la madre: agora no solo aq- 6r13 manos ladrona? a tu rufian le auras dado? ven aca mala mujer? la gallina 35v24 Multiplicas 1 crecietas & multiplicas la pena & passion: o tus melezinas son de poluos de 37v37 Multitud 1 ta multitud de gente? ((Cali)) como? yo te lo dire: mayor es la llama que du- 5v33 Mundano 4 mos tentados por moc'os & no bien astutos enlo mundano en que co nescia 10r27 precio mundano que conel no pienses tener amistad/ como por la diferecia 11r42 dad dela secreta causa de mi manifiesta perdicion? O breue deleyte munda- 49r23 cosa no sabia hazer. o bien & gozo mundano que mient[r]a eres posseydo eres 51v17 Mudanos 2 ble muger. O bienes mudanos indignos de ser posseydos de tan alto cora- 9v29 mudanos bienes? q esta es pmio & galardo dla vtud. E por esso la damos a} 12v31 Mundo 27 estando enel mundo yazeys sepultados 3r8 pertenece. Mayormente pues ella con todas las otras cosas que al mun- 4r10 te aca a mi: ven aca/ que mil ac'otes & pun~adas te di eneste mundo: & otros ta- 10v34 do el mundo tienes pies/ para mi legua: para todos obra: pa mi palabras: 17r19 porq cierras las orejas alo q todos los del mundo las aguza: fecho serpie- 24r15 diera pensar? ay tal muger nacida en el mundo. ((Cele)) sen~or no atajes mis 24v33 (do). Ay nacida su par enel mundo. crio dios otro mejor cuerpo. Puedense 26r22 assi mismo como de mi boca todo el mundo ha oydo hasta agora en 26v25 ojos de agua: & tuue yo eneste mundo otra tal amiga? otra tal copan~era? tal 27v28 aya la primera de nuestro oficio & por tal era de todo el mundo conocida y 28r10 mundo: cada dia veras quie peque & pague si sales a esse mercado. ((Par)) 28r23 car deste mundo/ que no soy tan viciosa como piensas. ((Ce)) pues da me lu- 29r9 cosa ay criada al mundo superflua/ ni que con acordada razo no proueysse 29r24 ro no me marauillo q es grande el mundo: & pocos los experimentados. 29v28 uariado: reyr me qrria sino q no puedo: ya todos amamos/ el mundo se va 31v20 yormete que se yo enel mundo nacida vna flor que de todo esto te delibre. 38v9 sen~or mira que tu estado es dar a todo el mundo que dezir: por dios que hu- 39v13 y jamas he podido con mis luengas haldas. ((Ca)) o joya del mundo: acor- 39v20 galan del mundo. Que te haria llanas las pen~as para andar: q te haria la 40v4 miento de mandar a todo el mundo: la q dignamente seruir yo no merezco 42r31 ymagen/ o preciosa perla ante quien el mundo es feo. O mi sen~ora y mi glo- 48r14 lo que con todos los tesoros del mundo no se restaura. ((Cali)) sen~ora pues 48r23 no son enel mundo: sus animas ya estan purgando su yerro: ya son libres de- 51r10 ste mundo/ lo qual con mucha diligencia deuemos poner desde agora por 52v17 las deudas del mundo reciben compesacion/ en diuerso genero: el amor no 53r18 re la mar: conel yre. si rodear el mundo lleue me consigo. si vederme en tier- 53r21 sa que sabe mas del mundo que yo: & ver la muchas vezes: & traer materia 54r16 Mudo 18 los quales no solo del sen~orio del mudo: mas del cielo se juzgaron ser dig- 6r36 bes nada del mudo: ni d sus deleytes. Mas rauia mala me mate/ si te llego 10r43 dezco mal/ otros se ganan por malos/ yo me pierdo por bueno/ el mudo es 14r31 mudo sabe: conocida pues no soy? quie no supiere mi nombre & mi casa/ te 15r25 zes madre tanto mal delo que todo el mudo con tanta efficacia gozar o ver 18r20 ha plazido eneste mudo/ & alguas mayores. ((Ca)) esso sera d cuerpo madre 24r9 mo hermanos: porq estado bie coel: co tu amo & co todo el mudo lo estarias 27r22 ras deste mudo pues no le tenemos mas de por nuestra vida. O hijo pme- 27v7 pero no fue nada: algo an de sufrir los hombres eneste triste mudo para su- 28r32 si es mucho passar algo eneste mudo por gozar dela gloria del otro: & mas 28v4 mudo sino dia & vito & parte en parayso: avn que los ricos tiene mejor apa- 30v43 mosura: si q no se encerro el mudo y todas sus gras enella. ((Se)) q es esso des- 31v19 jor maestra enel mudo: no ay mejor despertadora & abiuadora de ingenios: 33v30 mudo es q passe/ ande su rueda: rodee sus alcaduces vnos llenos otros va- 35v39 guaua mi prouecho. Prouerbio es antiguo que quato al mudo es o crece} 35v44 el mudo q jamas ouo fruta nueua de que yo p<>mero no gozasse que otros su- 36v7 su razo. A todo el mudo turbas: diziedo descociertos. De q te santiguas da 40r6 des temor? ((Se)) temor sen~or o q? por cierto todo el mudo no nos le hizie- 44r19 Mur 1 en que escojer. No ay cosa mas perdida hija que el mur que no sabe sino vn 29v39 Murciegalo 1 con sangre de murciegalo/ debaxo de aql ala de drago/ al q sa(n)[c]amos a(x)[y]er 16r29 Murieron 2 mato? como murieron: que estoy enuelesada sin tiento como quien cosa im- 51r20 al que mandas no aura efecto lo que quieres: porque la pena delos que mu- 52r21 Murio 2 mi te fuiste: con otra ansia no murio/ sino conla incertidumbre de tu vida & 10v42 pocos la veen: y de los que la vee ninguo murio de habre. no quiero eneste 30v42 Murmurando 1 go: susurrando & murmurando contra mi en presencia de Calisto: bien pe- 26v29 Murmurado 1 n~o yo que loco esta este mi amo. ((Cali)) que estas murmurado sempronio? 5v30 Murmurar 1 gun esta hinchado de tu mucho murmurar: por mi amor hermano que oy- 40r14 Murmuras 1 de todo esso que de comer. ((Ce)) pues porq murmuras contra mi loquilla? 21r27 Murmuros 1 obstara/ & los dan~os de embidia & murmuros 2r27 Muro 3 conel pueda: no ay otro que lo melle: pues poned escalas en su muro: vnos 25v2 corre por el muro. Y que aquel va mas sano: q anda por llano. Mas quie-ro} 40v44 claro en claro la fuerc'a de su muro. Pues el triste q desarmado & sin proue- 42r42 Musica 2 juegos: o que besos: vamos alla/ boluamos aca: ande la musica: pintemos 12r7 yo se poco de musica parece que haze aqlla vihuela hablar: pues si acaso ca- 20v37 Musicas 1 calle: ya no veo las musicas dela aluorada: ya no las cancio- 54r3 Musico 1 fueron otras las q compuso aquel emperador & gran musico Adriano dela 20v35 Muy 82 [*sentencias fil]osofales y auisos muy 1r7 fue tanto breue quanto muy sotil 2v26 muy gran dolor sintio quando esto contemplo. 3r9 esta pren~ada: de esta se puede(n) dezir que de muy hinchada y lle- 3r23 no se puede menear avn que vaya muy rezeo por las aguas. Del(a)[o] qual ha- 3v28 cesso de su deleyte destos amantes. Sobre lo qual fuy muy importunado: 4r37 preso enel amor de Melibea: muger moc'a muy generosa de al- 4v9 eredera a su padre Pleberio: y d su madre Alisa muy amad(o)[a] por solicitud 4v11 mente despedido fue: para su casa muy angustiado: y hablo con vn criado 4v21 es esso? ((Sem)) dixe que digas que muy gran plazer aure delo oyr. Assi te 7r13 muy conocida. Co todos estos afanes nunca passaua sin missa ni bisperas} 8v44 rro y en plomo hechas muy espantables al ver. Pintaua figuras: dezia pa- 9r42 enl oro muy fino labrado porla mano de sotil artifice la obra sobrepuja ala 12v11 ziste bie: allende de remediar tu vida ganaste muy gra horra. E pa q 12v29 ten por cierto pues el comienc'o lleua bueno el fin sera muy mejor/ & vamos 13r18 fuesse q la vida o muy amenguada quedasse quado matar no me quisiessen 17r2 ciosa al muy cansado q el meson assi q avn q mocedad sea alegre el verdade- 18v14 ra se me q eras hermosa: otra pareces: muy mudada estas. ((Lu)) hi/ hi/ hi/ 18v24 que si yo las pudiere remediar de muy buen grado lo hare: por el passado} 18v44 n~ara mi descargo: que estas muy rigurosa: & no me marauillo que la sangre 20r11 re: ven man~ana por ella muy secretamente. ((Lucrecia)) ya/ ya/ perdida es 21r7 estas? o mi nueuo amador dela muy hermosa Melibea & con mucha 23r5 razo fue muy bueno. ((Ca)) agora sen~ora q me has dado seguro para q ose es- 23v37 do muy gozosa con su ferocidad/ mietra mas vasqueaua mas yo me alegra- 24v10 y que la palabra que della queria/ era vna oracion que ella sabia/ muy de- 24v23 suelto. Porede dame licecia q es muy tarde/ & dexame lleuar el cordo: por 26v5 Sepronio estuuiessedes muy coformes/ muy amigos/ hermaos en todo vie- 27v10 Sepronio estuuiessedes muy coformes/ muy amigos/ hermaos en todo vie- 27v10 la primera: pero muy pequen~o eras tu: yo me espanto como te acuerdas q 28r21 dar al q me madas. ((Ce)) esso q temes yo lo proue y p<>mero q muy passo en- 29v23 & todos piensan q son muy qridos: & cada vno piensa que no ay otro/ que 29v33 gno: o q tarde es. ((Are)) tarde. ((Par)) & muy tarde. ((Are)) pues assi goze d 31r18 pecer: mas aprouechar y guarecer: & muy mayor qrer lo hazer: yo siepre te 31v28 parte conformes amigos: muy mal me tratas no se donde nace este rancor: 31v30 no me indignes sempronio co tan lastimeras razones: cata q es muy rara la 31v31 troba? ((Ca)) quie habla enla sala moc'os? ((Par)) sen~or. ((Ca)) es muy noche 32v23 comer muy diligente: a mesa puesta co tus manos lauadas: & poca verguen- 33v39 da. ((Lu)) trabajo ternias madre con tantas moc'as que es ganado muy pe- 36r9 me hablauan: como la clerezia era grande auia de todos: vnos muy castos 36r31 & muy presto/ porque se siente muy fatigada de desmayos & de dolor del co- 36v19 & muy presto/ porque se siente muy fatigada de desmayos & de dolor del co- 36v19 manos hecho pedac'os: el q<>l si tu q<>siesses co muy poco trabajo juntarias co 37r42 ya se muda. Muy mejor se dspide el nueuo pecado q aql q por costubre an- 37v12 claro q es muy necessario para tu salud q no este psona delate: & assi q la de- 38r18 ra habla me como sueles. ((Me)) & muy mejor: calla no me fatigues. ((Ce)) 38v19 cho: afloxo mi mucha verguec'a: & como muy naturales/ como muy domesti- 38v22 cho: afloxo mi mucha verguec'a: & como muy naturales/ como muy domesti- 38v22 sen~or: & que venga muy passo: y de alli se dara cocierto segu su voluntad: ala 39r14 contino se te caya como de entre las manos sen~ales muy claras d penas: pe- 39r24 yas de ser traydo en lenguas que al muy deuoto llaman ypocrita: que diran 39v14 lo que a mi era a cargo: alegre le dexo: dios te libre & aderece: parto me muy 40v27 contenta. Si fuere menester para esto o para mas: alli estoy muy aparejada 40v28 amo su mucho atreuimiento desta manera? Y mas avn no somos muy cier- 41v36 zar de tu suauissimo amor: del qual avn q muy desseoso: siepre me juzgaua 42v27 ua de mi memoria hasta que ya los rayos ylustrates de tu muy claro gesto 42v34 bien las rehusaua de traer: porque me parecia para huyr muy pesadas. Es- 43v6 ra tener hallado auias los temerosos. alli estouimos esperado te muy apa- 44r20 rejados & nuestras armas muy a mano. ((Ca)) aueys dormido algun rato? 44r21 hizo: no peor q todas: biuo de mi oficio como cada qual oficial dl suyo muy 45r43 sere yo oyda avn q muger como vosotros muy peynados: dexame en mi ca- 45v4 conel spiritu & sentido la passada noche. Muy cierto es que la tristeza aca- 46r22 de sangre/ que caieron de vnas ventanas muy altas por huyr del alguazil 47r21 do. Prouerbio es antiguo q de muy alto grandes caydas se dan. Mucho 47r37 {IN2.} ESta Melibea muy afligida hablado co Lucrecia sobre la tardanc'a 47v15 no seras visto que haze muy escuro: ni yo en casa sentida que avn no amane- 48v33 estado. ((So)) tristan deuemos yr muy callando porque suelen leuantarse a 48v37 agora estays ascondidos viniessedes con vuestras muy complidas noches 50r2 el muy gra plazer delo q co su Melibea ha alcanc'ado. Assi que dos tan re- 50r26 vna muy bonita moc'a avn que queda agora perdida la pecadora porque te- 50r33 & aquella casa donde entra alli mora vna hermosa muger muy graciosa y fre- 50r35 dos vna man~ana de acompan~ar a su amo toda la noche: muy ayrados de 51r33 secretos: que como dizen. rin~en las comadres. Assi q ellos muy enojados 51r37 semejando cada noche a su estiercol de Melibea. y ella muy vfana en ver 51v34 uicio q[u]e(u) se fue muy triste de verme q le trate mal: & veria el los cielos abier- 51v42 muy claro: si miramos nuestros yguales/ nuestros hermanos & parientes: 52v8 sea officio delos padres & muy ageno alas mugeres: como tu lo ordenares 53r2 mient(r)o: aquexada por tan astuta maestra como Celestina: seruida de muy 53r40 ((So)) sen~ora mia no quiera dios que yo te haga cautela: muy seguro venia 54v26 Alla yras azemil(l)ero: muy vfano vas por tu vida: pues toma para tu ojo ve- 55r38 libro me dexo alos pies vn brac'o yzquierdo. Pues muy mejor lo hare des- 56r18 ra? quien da contino que hazer alos armeros? quie destroc'a la malla muy 56r34 me va: muy alegre qdo sen~ora mia q se ha ofrecido caso avn q pequen~o en q 56v19 Mysterios 1 dios quan altos son tus mysterios. Quanta premia pusiste enel amor que 6r9 Nace 3 parte conformes amigos: muy mal me tratas no se donde nace este rancor: 31v30 mas/ no lo qbreys en mi: q bie se de do nace esto: bie se & barruto d q pie cox- 45r28 vn hijo que nace restaura la falta de tres finados. Con nueuo sucessor se co- 52r11 Naci 3 vna gran bofetada en mitad de mi cara: parece que ayer naci: segu tu encu-brimiento/} 30r44 subi para descendir: floresci para secar me/ goze para entristecer me: naci pa- 36r5 cuenta que oy me naci pues de tal peligro me escape. ((Se)) passo passo par- 41v42 Nacida 5 mio y enojas te? que ni quiero ver a ella ni a muger nacida: a mi madre quie- 8r8 diera pensar? ay tal muger nacida en el mundo. ((Cele)) sen~or no atajes mis 24v33 (do). Ay nacida su par enel mundo. crio dios otro mejor cuerpo. Puedense 26r22 piessen si era nacida? en mi casa se auia de hallar si para alguna pren~ada se 36v8 yormete que se yo enel mundo nacida vna flor que de todo esto te delibre. 38v9 Nacidas 3 nublosas y flacas nacidas de ogan~o. 2r20 dia. Pues quantas oy son nacidas que della tegan noticia: se maldize & q- 26r29 peyne basta para exceder alas nacidas en gentileza: estas son sus armas: co} 26r44 Nacido 1 pere mas/ sino que se vaya: que no ay tan loco hombre nacido que solo mu- 26r20 Nacidos 2 seamos humanos: nacidos para morir: y sea cierto q no se puede dezir nas- 19r34 dalgo: assi que los nacidos por linaje escogidos buscan se vnos a otros: por 34v18 Naciendo 2 do. En naciendo la mochacha la hago escreuir en mi registro: y esto/ para q 15r20 cio q en naciendo hazemos llorar: no me marauillo ser mas ligero de come- 54r21 Nacimiento 1 ze. ((Meli)) sen~or calisto mucho merecer: tus estremadas gracias: tu alto na- 42v43 Nacio 2 del vno y del otro nacio disfauor 2r24 cido el que para si solo nacio: porq seria semejante alos brutos animales en 19r35 Naciste 1 na en su officio: pues quado tu naciste ya comia yo pa co corteza/ pa adalid 16r13 Nada 20 mo se ardia: gritos da nin~os & viejos: y el de nada se dolia. ((Calisto.)) ma- 5v28 ((Se)) no digo nada. ((Ca)) dilo q dizes no temas? ((Se((()[))] digo q como pue- 5v31 bes nada del mudo: ni d sus deleytes. Mas rauia mala me mate/ si te llego 10r43 las penas. Todos los agujeros se aderec'an fauorables o yo no se nada de- 17r31 vn escalon: mas adelante te espero ala saya: todo para ti: & no nada de que 23r11 le mejora. ((Par)) salgo me fuera sempronio: ya no digo nada: escucha te lo 24r25 pero no fue nada: algo an de sufrir los hombres eneste triste mudo para su- 28r32 todo lo tuuo en nada: que mil vezes le oya dezir/ si me quebre el pie fue por 28v8 que el gane mucho: tu no pierdes nada. ((Are)) bie tengo sen~ora conocimie- 29v18 oreja? piensa q tengo de hazer nada de lo que pides? ((Ce)) no dize hija sino 30r24 nada: pero diga lo q dixere: sabe q no ay cosa mas cotraria enlas grades cu- 38r13 mas medir se a co tu magnificetia: ante quie no es nada en pago dela q<>l te 40r23 buelues a tus heregias? escucha le parmeno no te pene nada que si fuere tra- 40v24 todo. ((Se)) si ha muerto ya a nuestro amo? ((Par)) no se/ no me digas nada 43v10 na manderecha co tu amo q no perderias nada. pues ya sabes sempronio 44v38 cio: pesando q seria poco/ agora q lo vee crecido no q<>ere dar nada por plir 45r24 el refra delos nin~os q dize. delo poco poco: delo mucho nada. ((Par)) dete 45r25 nada. ((Ca)) pues yo bien siento mi honrra. Pluguiera a dios que fuera yo 47r23 tienes en nada por su seruicio: no has d tener las muertes d otros: pues nin- 49v28 me alegraras: y que enesto no perderas nada si yo pudiere: antes te verna 54v34 Nadando 1 mayormente amado como yo: nadando por este fuego de tu desseo toda mi 48r27 Nadie 3 despues que me acuerdo ni nadie la vido 2v34 quiere/ aqui esta quie te la dara. ((Par)) mia fe madre no creo a nadie. ((Ce)) 11v32 do caducado he: nadie no me q<>ere: q sabe dios mi bue desseo: besaos: & abra- 35r31 Nao 1 des: especialmente tiene vna que si allega a vna nao: o carraca la tiene que 3v27 Narciso 1 hermoso aquel gentil narciso que se enamoro de su propria figura quado se 20v27 Nariz 1 gas: las cejas delgadas & alc'adas: la nariz mediana: la boca pequen~a: los 7r25 Narizes 4 rascun~o que tenia por las narizes. Esto de los virgos/ vnos hazia de bexi- 9r26 hora me pudiera mas tardar/ & dexar alla las narizes: y otras dos: & nari- 22r16 hora me pudiera mas tardar/ & dexar alla las narizes: y otras dos: & nari- 22r16 las na(z)[r]i(r)[z]es co essas memorias sino embiar te he co nueuas a ella dode me- 45v8 Narrando 1 cada acto narrando en breue lo que detro contenia: vna cosa bien escusada 4r29 Nasce 3 cac'ar. De vna aue llamada rocho que nasce enel Jndico mar de oriete se 3v38 de fuyste criada/ que quando nasce ella nasce el. & quando el/ ella. ninguna 29r23 de fuyste criada/ que quando nasce ella nasce el. & quando el/ ella. ninguna 29r23 Nascer 2 esta celestina q le vido nascer/ & le ayudo a criar: su madre & yo/ vn~a & carne: 15r33 ser sen~ora de veynte & tres an~os: q aqui esta celestina que lo vido nascer: & le 20v30 Nascida 1 calc'o? Enesta ciudad nascida: enella criada: mateni(a)[e]do ho[n]rra como todo el 15r24 Nascido 3 seamos humanos: nacidos para morir: y sea cierto q no se puede dezir nas- 19r34 ze que mouia los arboles & piedras con su canto. Seyendo este nascido: no 20v39 uamete nascido en mi cuerpo: q no pese jamas que podria dolor priuar el se- 37v20 Nascio 1 auenturado hombre que nascio: y por mi vida q avn que soy mochacho que 48v11 Natura 19 lid y ofension ninguna cosa engendro la natura madre de todo. Dize mas 3r31 mor. Entre las serpientes el Basilisco crio la na[t]ur(t)a tan poc'on~oso & con- 3v14 que Calisto? ((Calisto?)) en dar poder a natura que de 5r3 aquie la natura doto delos mejores bienes que tuuo. Conuiene a saber her- 6v42 possession sin compan~ia: no te retraygas ni amargues: que la natura hu- 12r2 dela ygnorancia del discipulo: sino raras vezes la sciencia que es de su natu- 12r36 dio la natura alos animales y aues: porque los hobres auemos de ser mas 19r43 & mugeres por hombres: y esto obra la natura: & la natura ordeno la dios: & 21r37 & mugeres por hombres: y esto obra la natura: & la natura ordeno la dios: & 21r37 obra(s)[r] mas segun natura en mi salud. Que os parece moc'os? que mas se pu- 24v32 a ella natura: dellas pelan sus cejas con tenazicas & pegones: & cordelejos/ 26r33 acabara. ((Cali)) enla que toda natura se remiro por la fazer perfeta: que las 26r40 natura ta comunicable como el dinero. no seas el perro dl ortulano: & pues 29r21 della natura. Mira que es pecado de fatigar & dar pena alos hombres po- 29r25 n~or pues tal gracia la natura les q<>so dar sean de ti bien tratados & galardo- 43v36 ras robar el mayor don q la natura me ha dado: cata que del bue pastor es 48r32 mos vezinos/ & hazia su vandera nos acostamos segun natura: esto vemos 52v7 origen & parientes: lo final riqueza: de todo esto la doto natura: qualquiera 52v28 uid. Otras avn mas cruelmente traspassaron las leyes de natura: como 53r36 Natural 12 O natural contienda digna de admiracion poder mas vn pequen~o pece q 3v32 nas costumbres sobre todo buen natural florecen: como el buen natural sea 9v20 nas costumbres sobre todo buen natural florecen: como el buen natural sea 9v20 mayormente con sen~or aquien dolor & aficio priua & tiene ageno de su natu- 14r13 por hijo/ a[ ]lo[ ]menos quasi adotiuo/ & assi creya que tu ymitaras al na- 26v27 corac'ones. E si alguna cosa(s) destas la natural necessidad les fuerc'a a hazer 35r5 hallar las melezinas dellas por experiecia: dellas por arte: dllas por natu- 37r38 dia sino buen natural/ estos escuderos de Pleberio son locos: ni dessea ta- 43r38 que procede de su natural ser osado: & avn q no fuesse por mi: hazia lo por q 44r28 su natural no despoja. Por cierto yo dixe a mi sen~ora melibea lo que en vos 44r30 [t]ros a vuestras camas. O mezquino yo quanto me es agradable de mi na- 49r8 sea natural a estos no hazerlo q pmeten: escusase como enel pcesso parece. 55v9 Naturales 3 po quie coma sus entran~as? Pues no menos dissensiones naturales cree- 3v22 cho: afloxo mi mucha verguec'a: & como muy naturales/ como muy domesti- 38v22 puede ser. No aprende los cursos naturales a rodear se sin orden: que a to- 50r6 Naturas 1 sto: tordo ni cueruo ni otras naturas. Y lo mejor de todo es q veo a Lucre- 17r37 Nauegantes 1 te: y como los miseros nauegantes esten assi suspensos enel ayre conel me- 3v41 Naufragios 1 los naufragios & incedios: assi celestiales como terrenales por la fuerc'a de 3v4 Nauidad 1 vestidos quando viene la nauidad. Esto me calienta la sangre: esso me so- 34r6 Nauio 2 vn gran nauio con toda la fuersa delos vientos. Pues si discurrimos por 3v33 no solo vn hobre o diez: pero vn nauio cargado de todas sus xarcias y gen- 3v40 Naypes 1 motes finja cuentos: juegue a naypes arme motes. Finalmente q sepa bus- 13r36 Nebli 1 perderse el otro dia el nebli fue causa de tu entrada enla huerta de melibea 13v32 Necedad 2 sufrir: digolo & lloro. ((Cele)) parmeno tu no vees q es necedad simpleza llo- 10v12 necedad & poco conocimiento: o quien estouiesse de gana para disputar co- 34r31 Necedades 1 daua porel el campo: porque holgue mas de consentir sus necedades que 19v41 Necessaria 1 es necessaria turbacion enel amate: su limite pusiste por marauilla: paresce 6r10 Necessarias 2 cultad con que me lo has cocedido: pocas razones son necessarias. porque 30r16 torio & no eran necessarias muchas prueuas: & que fueron tomados enel ac- 49v17 Necessario 13 nos fuera necessario altercar tan miserablemente estas razones. ((Sempro)) 7r11 estan: mas como en caso tan arduo do todo mi bien & vida pende: es necessa- 9v18 daderamete ama es necessario que se turbe conla dulc'ura del soberano de- 10r35 mi sen~ora & mi/ es necessario intercessor o medianero que suba de mano en 13v26 podemos errar: pero toda via hijo es necessario q el bue procurador poga 15r12 porq la verdad no era necessario abundar de muchos colores: compassion 20r27 mana suya enferma: & como le fue necessario ausentarse dxo en su lugar a me- 24r20 mia si lo hablado no basta: lo que mas es necessario me perdona: porque es 31r21 necessario saber de ti tres cosas. La primera q parte de tu cuerpo mas de- 37v6 claro q es muy necessario para tu salud q no este psona delate: & assi q la de- 38r18 ro toda via es necessario traer mas clara melezina: & mas saludable descan- 38r22 que le deuo yo a el? que le soy en cargo? que ha hecho por mi? que necessario 38r39 nia: la causa no es necessario dezir pues hablo con quien me entiende: que 52r27 Necessarios 1 necessarios para macebos mostrado 1r8 Necessidad 30 juyzio a bolar me venia ala memoria: no solo la necessidad que nuestra co- 1v10 tas mas lo leya: tanta mas necessidad me ponia de leerlo: & tanto mas me 1v20 y de mi tiene necessidad: pues juntos nos ha menester/ juntos nos aproue- 8r25 soy de ti auisado: tengo te lo en gracia: no nos detengamos que la necessi- 9v3 reja: pero mi sen~ora la vieja vrde vna tela/ tiene necessidad dello: tu de ven- 17v6 das no despega el amor delos corac'ones: assi que lo que mucho dessee la ne- 17v27 q para vnas toquillas tenia allegado: supe de tu criada q tenia dello neces- 17v30 palabra ay necessidad para salud de algun christiano: porq hazer beneficio 19r26 tomo alos pies de su madre. ((Meli)) ni te pregunto esso ni tego necessidad 20v31 muger parezca. ((Lucre)) o dios te de buena vejez: que mas necessidad tenia 21r26 nunca ren~iremos: & tambien tu sabes quanta mas necessidad tienen los vie- 22r26 pues tiene dello necessidad: q el abad de dode canta de alli se viste. ((Par)) 23r26 chando hasta ver quie podria ser el q assi por necessidad de su palabra pena- 24r40 que como sabes tego del necessidad. ((Cali)) o desconsolado de mi: la f(a)[o]rtu- 26v6 ni haueys de tener necessidad dellos: nunca pensays en enfermedades: nu- 27r12 pital para sanar enfermo: buena bolsa para necessidad: buena arca pa guar- 27r16 bien menester q me siento mala oy todo el dia. assi que necessidad mas que 28v40 Si tu mi amigo fueras enla necessidad que de ti tuue me auias de fauore- 31v41 chos: assi la aduersidad o necessidad al fingido amigo: luego se descubre el} 31v44 mostro tata ruyndad. ((Par)) la necessidad & pobreza: la habre: q no ay me- 33v29 sa. ((Eli)) necessidad de complazer te me haze contentar a esse enemigo mio 34v29 corac'ones. E si alguna cosa(s) destas la natural necessidad les fuerc'a a hazer 35r5 ala cumbre segu quien yo era: de necessidad es que desmengue y se abaxe: 36r3 rido mi dicha y la fortuna ha rodeado q yo tuuiesse de tu saber necessidad: 37r26 tienes tu necessidad para me dar la salud: qual medico jamas pidio tal segu- 37v31 pdido: tu llaga es grade: tiene necessidad de aspera cura. E lo duro co duro 38r26 to sino la riqza. O dios & como crece la necessidad cola abudacia. quien la 45r22 queays: no cierto dela necessidad q teneys delo que me pedis: ni avn por la 45r29 por vna pte los aqxaua la necessidad q priua todo amor: por otra el enojo 51r38 ro de ti espantar: pero hago te cierto Sosia que no tienes dellas necessidad 54v22 Necessidades 6 bien como alas viejas nunca nos fallecen necessidades: mayormente a mi 17v3 tornar en balde sin que la sepas. ((Meli)) di madre todas tus necessidades 18v43 necessidades y no mias. ((Me)) pide lo q querras sea para quie fuere. ((Ce)) 19r17 go que para tales necessidades como estas: buen acorro es vna vieja conos- 27r14 ra la hazieda: andar passe. otro es el que ha de llorar las necessidades q no 28v36 en tus necessidades que bien muestras el parentezco & hermandad no ser- 52r24 Necessitada 1 Pues si tu me das licencia direte la necessitada causa de mi venida: que es 18v41 Necia 2 por hazer te a ti honesta/ me hazes a mi necia & vergonc'osa & de 30v2 dexiste esto necia? quien perdio el plato desalin~ada? como falto el pan~o de 35v23 Necias 1 hecho tan arduo & dificil con vanos consejos y necias razones de aquel bru- 10v10 Necihuelo 1 cultores ser machos y hebras: q diras a esto parmeno? necihuelo: loquito: 10r41 Necio 7 cuchillo de tu abuelo. ((Ca)) maldito sea este necio y q porradas dize. ((Se)) 6r43 necio. ((Ca)) las manos pequen~as en mediana manera: de dulce carne acom- 7r31 yo: los huessos q yo roy piesa este necio de tu amo de darme a comer: pues 10r10 el secreto das tu libertad. ((Cali)) algo dize el necio/ pero quiero que sepas q 13v23 da el sabio: el necio perseuera: a nueuo negocio/ nueuo consejo se requiere: 22v5 necio no quiero en tal tiempo recebir enojo: no quiero pensar en lo que pu- 41v14 mo el necio de nuestro amo pensaua tomar me por broquel para el encuen- 41v33 Necios 2 que este tu amo como dizen me paresce rompe necios/ de todos se quiere ser- 11r40 alos fieles necios/ si creyera a celestina con sus seys dozenas de an~os acue- 14r33 Nefarios 1 tida fe marital: & avn otras de mayores fuegos encendidas cometieron ne- 53r33 Negar 8 su negar/ su reboluer/ su psuncio/ su vanagloria/ su abatimieto/ su locura/ 6v13 negar: q bieauenturados son los pacificos: q hijos de dios sera llamados. 12r33 metimieto muestra negar & arrepentirse del do prometido. ((Par)) q le dio 12v14 mi pedir q dize que ofrecer mucho al q poco pide es especie de negar. ((Ca)) 25r8 vtilidad la que por su causa nos ha venido. ((Par)) ninguno podra negar 42r16 por ti: pues ya soy tu duen~a pues ya no puedes negar mi amor no me nie- 48v29 dela cadena para remediar se: ella pusose en negar les la couencio & pmessa 51r35 labras al fin viendola tan cobdiciosa perseuerado en su negar: echaron ma- 51r41 Negara 2 queda esta diferencia de codiciones como suele acaecer: quie negara q no 4r26 pero gane harto/ que por bien o mal no negara la promessa ((Cele)) que di- 22r41 Negare 1 amo/ sin que ninguo le impida: & a quantos le buscaren se le negare. O que 46v7 Negligencia 3 teme tu negligencia: maldize su auaricia: y cortedad: porque te dio tan po- 14v8 diera venir sino enlo que fue: no enel dan~o que resultara de su negligencia: 41v15 cucion: no quede por nuestra negligencia nuestra hija en manos de tuto- 52v19 Negligecia 1 diligecia con animo de esecutar lo dicho: & no negligecia: por no me poner 56v24 Negligente 3 espada: no se que sea. ((Ca)) o desuariado negligente ves lo venir: & no pue- 22v21 siedo negligente no auras/ co(u)[n]suela te sen~or que en vna hora no se gano c'a- 25r41 quie qualquier beneficio cabra bien: llegate aca negligente ver(o)g[on]c'oso que 30r26 Negligete 1 sible es obrar se bie ninguna cosa. ((Ca)) no seas agora negligete. ((Se)) no 7v8 Negociacion 1 seo trae mezclado en su exercicio & negociacion para sus personas & siruien- 14v14 Negociado 1 la vieja celestina le descubre todo lo negociado/ & vn cordon de melibea: & 22v43 Negociando 2 tanto que sempronio esta negociando con celestina. Calisto esta razonado 4v26 mayormente a mi que me suelo estar vno & dos dias n(g)e[g]ociando encomien- 18v38 Negociar 2 mo para jugar/ para vestir/ para burlar: para comer y beuer: para negociar 11v26 sa: el que menos auia de negociar comigo por mas ruyn se tenia. De media 36r18 Negocio 27 negocio de su amo tenia otro consigo llamado Crito: al qual escondiero en 4v25 meno me despido d ti: y de aqueste negocio. ((Parmeno)) ensan~ada esta mi 12r28 el cocebido negocio. queda entre tato calisto y parmeno jutos razonado. 12v25 ra & reposa/ pues q tu negocio en tales manos esta depositado: de donde 13r17 luego porque sobre este negocio quiero hablar contigo mas largo. ((Cali)) 13r19 c'a/ ponen se a buscar que manera tomen enel negocio de Calisto con 14r41 venir a nosotros dan~o deste negocio? y quemar nos conlas centellas que re- 14v16 descocierto q vea eneste negocio/ no como mas su pan: mas vale perder lo 14v18 que no sera este el primer negocio q has tomado a cargo. ((Ce)) el primero 15r17 seo prouecho: querria que este negocio ouiesse buen fin: no porq saliesse mi 16r17 que no aura para nuestro negocio oportunidad: & q mal es el suyo? ((Alisa.)) 18r4 que diferirias este negocio: agora vas sin seso por dezir a calisto quanto pas- 22v2 da el sabio: el necio perseuera: a nueuo negocio/ nueuo consejo se requiere: 22v5 ste negocio: andemos presto/ que estara loco tu amo con mi mucha tardan- 22v17 delas tuyas q yo callare: q ya tropece en no creerte cerca deste negocio con 27v22 su mensaje y negocio recaudado co melibea: mietra ellos enestas razones 39v5 escucha. ((Ce)) todo este dia sen~or he trabajado en tu negocio: y he dexado 39v27 eneste negocio suyo se entremetieren: porq soy cierto q esta dozella a de ser 42r5 A tres tales aguijones no terna cera enel oydo: caro le costaria este negocio 44v29 oyo a esta vieja dezir q me lleuasse yo todo el puecho si quisiesse deste nego- 45r23 sabian: el negocio en q andaua: no osare salir ante gentes. O pecadores de 47r35 minos anda el negocio? ((Tri)) oygo tato q juzgo a mi amo por el mas bien 48v10 pueda yo saber el negocio como passe: que yo le hare armar vn lazo co que} 51v44 mana quando el otro dia le lleue las nueuas deste triste negocio que esta mi 54r8 tro negocio: y me he detenido mucho contigo. ((Eli)) o sabia muger: o despi- 55r33 me digas mas: al cabo estoy: todo el negocio (sus) de [sus] amores se: & los que por 56r25 pado esta noche en otro negocio: vayan a dar vn repiquete de broquel a 56v31 Negocios 4 libea alta: Celestina sabia/ & buena maestra destos negocios/ no podemos 13v12 muertos & las herencias/ hablemos enlos presentes negocios/ que nos va 28v14 despidense de en vno. Pregunta Alisa a Melibea su hija delos negocios 36v30 co que a tal ora auia de yr a negocios de tata afrenta: sino esperar que repo- 55r13 Negra 2 enel andar: todos me saludan: ni perro me ha ladrado: ni aue negra he vi- 17r36 olorosas se tornen de negra color. ((Are)) calla por dios hermana pon silen- 51v24 Negras 1 strador de todas las cosas negras del reyno de stigie/ & dite: co todas sus (a)l- 16r43 Negro 3 la camara delos vnguentos: y enla pelleja del gato negro/ donde te made 16r35 losofia sempronio. ((Se)) sen~or no es todo blaco aqllo q de negro no tiene 32v39 to y encubro: mas negro traygo el corac'on que el manto: las entran~as q las 51r5 Neguilla 1 neguilla: de a[l]tramuces/ de aruejas/ de carillas/ & de yerua paxarera/ & vn 9r24 Nembrot 1 c'ar. ((Sem)) o pusillanimo: o hi de puta que nembrot: que magno alexadre: 6r35 Nebrot 1 dixe q tu q tienes mas corac'o que nebrot ni alexandre desesperas de alcan- 6r38 Nero 1 cata la mas triste cacio que sepas. ((Sem)) Mira nero d tarpeya: a roma co- 5v27 Nescia 2 mos tentados por moc'os & no bien astutos enlo mundano en que co nescia 10r27 con nescia lealtad. proponiedo firmeza sobre lo mouible/ como son estos se- 11r28 Nescio 1 nescio & simple. Quiero pues dponer el luto: dexar tristeza despedir las la- 54r19 Ni 222 stra castellana lengua visto ni oydo/ leylo tres o quatro vezes: & tantas qua- 1v19 a fiar de alcahueta ni falso seruiente. 2v24 despues que me acuerdo ni nadie la vido 2v34 en tosca/ ni griega/ ni castellana 2v36 en tosca/ ni griega/ ni castellana 2v36 que mayor lid: que mayor conquista ni guerra que engendrar en su cuer- 3v21 cosolacion ni consejo: assaz es sen~al mortal no querer sanar. Co todo quie- 5v6 ni aparejo/ mas ligero es guarecer por arte & por cura. ((Ca)) Sempronio. 5v20 enfermo. ((Cali)) qual consejo puede regir lo que en si no tiene orden: ni co- 6r6 dixe q tu q tienes mas corac'o que nebrot ni alexandre desesperas de alcan- 6r38 cion ni comparacion se auetaja Melibea. Mira la nobleza y antiguedad 7r6 dias ha que no me vees nunca dios te vea/ nunca dios te consuele ni visite. 7v34 vas: comigo estas: no te aflijas ni me atormentes mas desso q yo he padeci- 7v38 sta a ti vna ni otra: anda veela y dexa a mi para siempre. ((Se)) calla Dios 8r7 mio y enojas te? que ni quiero ver a ella ni a muger nacida: a mi madre quie- 8r8 mio y enojas te? que ni quiero ver a ella ni a muger nacida: a mi madre quie- 8r8 bulos: ni correlarios: ni aparejos para ganar voluntad. Abreuia y ven al 8r22 bulos: ni correlarios: ni aparejos para ganar voluntad. Abreuia y ven al 8r22 muy conocida. Co todos estos afanes nunca passaua sin missa ni bisperas} 8v44 ni dexaua monesterios de frayles ni de monjas: esto porq alli hazia ella sus 9r2 ni dexaua monesterios de frayles ni de monjas: esto porq alli hazia ella sus 9r2 medio de mi vida: q si para el ouo jubon/ para ti no faltara sayo/ ni pieses q 9v8 teresse ni ressabio tu prouecho estorcer? ((Cali)) no te escadalizes que sin du- 9v16 goxes ni me oportunes: que sobre cargar el cuydado es aguijar al animal 9v24 dad: porq me concediste hablare: oye mi aff(c)e[c]to no te ensorde/ ni la espera- 9v33 decion ni consejo ni esfue(x)[r]c'o. ((Cali)) que dezia la madre? pareceme q pensa- 10r17 decion ni consejo ni esfue(x)[r]c'o. ((Cali)) que dezia la madre? pareceme q pensa- 10r17 ni la sospecha enlos corac'ones delos amigos sino limpiar luego coel escar- 10r21 bes nada del mudo: ni d sus deleytes. Mas rauia mala me mate/ si te llego 10r43 no me culpes: ni me tengas ((avn que moc'o)) por insipiente: amo a calisto por 10v5 llorando estoruar no podras: ni sanar lo presumas/ a otros no ha acontesci- 10v17 sentido: porque has a tantas partes vagado: & peregrinado: que ni has aui- 11r13 do prouecho: ni ganado deudo/ ni amistad: que como Seneca dixo. Los pe- 11r14 do prouecho: ni ganado deudo/ ni amistad: que como Seneca dixo. Los pe- 11r14 en ninguno/ ni puede aprouechar el manjar alos cuerpos que en comiedo 11r17 se lanc'a/ ni ay cosa que mas la sanidad impida/ que la diuersidad & mudan- 11r18 muchas medicinas se tientan/ ni conualesce la planta que muchas vezes es 11r20 jor/ ni yo a el sanare su vicio: & puesto que yo alo que dizes me inclino: solo 11v41 possession sin compan~ia: no te retraygas ni amargues: que la natura hu- 12r2 no te veya/ no te apartes della Sepronio/ ni me oluides a mi/ y ve co dios. 13v10 no aparte ni desgozne lo que sin las entran~as no podra despegarse. Sem- 14r9 luego tiepo no afloxasse su tormento. ni plazer tan alegre fue que no le ame- 14v24 la carne: si yo ponia la mesa ella los manteles: no loca/ no fantastica: ni pre- 15r43 sa. Calisto loco & fraco: & ni a el penara gastar: ni a mi andar: bulla moneda 15v19 sa. Calisto loco & fraco: & ni a el penara gastar: ni a mi andar: bulla moneda 15v19 de. ((Eli)) no (e)[e]n buena fe/ ni dios lo quiera q avn que vino tarde: mas vale a 16r24 infinjas porque esta aqui sempronio/ ni te ensoberuezcas: que mas me quie- 16r33 mi/ q ni el salir a fuera es prouechoso/ ni la perseuerancia carece de peligro 17r6 mi/ q ni el salir a fuera es prouechoso/ ni la perseuerancia carece de peligro 17r6 uir: puso me titulo d hobre alegre: pues no auiedo efecto: ni tu careceras de 17r23 pena y ni yo de triste desesperacio. Pues triste yo mal aca: mal aculla: pena 17r24 tan & me hazen lugar que passe: ni me estorua las haldas ni siento cansancio 17r35 tan & me hazen lugar que passe: ni me estorua las haldas ni siento cansancio 17r35 enel andar: todos me saludan: ni perro me ha ladrado: ni aue negra he vi- 17r36 enel andar: todos me saludan: ni perro me ha ladrado: ni aue negra he vi- 17r36 sto: tordo ni cueruo ni otras naturas. Y lo mejor de todo es q veo a Lucre- 17r37 sto: tordo ni cueruo ni otras naturas. Y lo mejor de todo es q veo a Lucre- 17r37 sa? marauillo me de ti que no es essa tu costubre: ni sueles dar passo sin pue-cho.} 17r44 bes? ((Lu)) si lo se sen~ora? no ay nin~o ni viejo en toda la ciudad q no lo sepa: 17v17 oracion ni otra peticion sino rogar a dios que le saque de medio dellos: no 18v6 fin dellas quanto mas alexado del comienc'o/ no ay cosa mas dulce ni gra- 18v13 no es tan viejo q no pueda biuir vn an~o/ ni ta moc'o que oy no pudiesse mo- 18v18 ta: assi q no cesses tu peticio por empacho ni temor. ((Ce)) el temor perdi mi- 19r29 zon ninguna. Por dios sen~ora que me dexes concluyr mi dicho: que ni el q- 19v31 dara culpado ni yo condenada: y veras como es todo mas seruicio de dios 19v32 blar en cosa que a calisto ni a otro hobre tocasse. ((me)) Jesu no oyga yo me- 19v36 que respuesta de mi no auras: ni la esperes: que por demas es ruego a quie 20r4 mas condena al padre porel delicto del hijo: ni al hijo por el del padre: ni 20r36 mas condena al padre porel delicto del hijo: ni al hijo por el del padre: ni 20r36 passada alteracion me impide a reyr de tu desculpa: que bie se q ni juramen- 20v6 to ni tormento te hara dezir verdad/ q no es en tu mano. ((Ce)) eres mi sen~ora 20v7 interpretacio: no tegas en mucho ni te marauilles de mi passado pessamie- 20v13 tomo alos pies de su madre. ((Meli)) ni te pregunto esso ni tego necessidad 20v31 tomo alos pies de su madre. ((Meli)) ni te pregunto esso ni tego necessidad 20v31 recaudado: ve con dios/ que ni tu mensaje me ha traydo prouecho/ ni de tu 21v5 recaudado: ve con dios/ que ni tu mensaje me ha traydo prouecho/ ni de tu 21v5 mis atamientos hechos & por hazer: ni creyera en yeruas: ni piedras: ni en 21v23 mis atamientos hechos & por hazer: ni creyera en yeruas: ni piedras: ni en 21v23 mis atamientos hechos & por hazer: ni creyera en yeruas: ni piedras: ni en 21v23 pronio amigo: ni yo me podria parar/ ni el lugar es aparejado: vente comi- 22r19 pronio amigo: ni yo me podria parar/ ni el lugar es aparejado: vente comi- 22r19 mala cosa es de conocer el hombre/ bien dizen/ que ninguna mercaduria ni 22r38 gos ni ociosos/ de manera que tuue tiepo para saluar lo dicho. ((Cali)) esso 24v13 hallado desculpa q buena fuesse: ni conueniete co q lo dicho se cubriesse ni 24v15 hallado desculpa q buena fuesse: ni conueniete co q lo dicho se cubriesse ni 24v15 otro dia mataron lo/ & no ouo quie lo alc'asse dela calle ni cubriesse sino ella 25r29 ches & dias no me vale ni aprouecha. ((Celestina.)) refra viejo es quien me- 25r39 deuida reuerecia aqllos miebros que tu sin sentir ni gozar dela gloria siem- 25v17 madura edad: no dexa presente ni passado ni por venir: si ouieras memoria 27r8 madura edad: no dexa presente ni passado ni por venir: si ouieras memoria 27r8 ni haueys de tener necessidad dellos: nunca pensays en enfermedades: nu- 27r12 nester q ames si q<>eres ser amado: q no se toma truchas. & c. Ni te lo due sem- 27r25 q solia: y assi mismo sempronio no ay ni tiene en q me aproueche. ((Cele)) el 27r32 ni mas rara: ninguna carga rehusa. Uosotros soys yguales: la paridad de 27r36 ni tener le tanta aficion como ati que delas entran~as me sale quato te digo 27v14 limpia/ varonil: ta sin pena ni temor se andaua a media noche de cimeterio 27v32 en cimeterio buscado aparejos para nuestro oficio como d dia: ni dxaua chri- 27v33 stianos ni moros ni judios: cuyos enterramietos no visitaua: de dia los asse- 27v34 stianos ni moros ni judios: cuyos enterramietos no visitaua: de dia los asse- 27v34 ni por esso dexo dede en adelate de vsar mejor su oficio. Esto a venido por 28r34 no dexo de ser honrrado ni perdio el nombre de Uirgilio. ((Parme)) ver- 28r41 como moria por sus amores. ((Ce)) si telo prometi/ no lo he oluidado ni cre- 28v17 nociedo ni sabie(u)[n]do como agora que tienes ta de tu mano la maestra dstas 28v25 mas q tu ni yo traemos pensado. ((Areusa.)) quie anda ay? q<>en sube a tal ho- 28v30 cosa ay criada al mundo superflua/ ni que con acordada razo no proueysse 29r24 ne sino vn ojo mira a quato peligro anda. Un anima sola ni cata ni llora: 29v41 ne sino vn ojo mira a quato peligro anda. Un anima sola ni cata ni llora: 29v41 por ello: ni goze dlo q gozas: & q no se lo q passan: & lo que dize & haze guay 30r40 ue amigos: pero nunca el viejo ni la vieja echaua de mi lado: ni su consejo 30r42 ue amigos: pero nunca el viejo ni la vieja echaua de mi lado: ni su consejo 30r42 en publico ni en mis secretos. Para la muerte q a dios deuo mas quisiera 30r43 visto hazer: sino ay te estaras toda tu vida hecha bestia sin oficio ni renta: & 30v28 lar alegria: qual hobre es ni ha sido mas bieaueturado q yo? q<>l mas dicho- 31r28 y lo hare. ((Par)) no es sempronio verdadera fuerc'a ni poderio dan~ar y em- 31v27 que ninguna huana passio es ppetua ni durable. ((Se)) mas mal tractas tu 31v35 le dexaste anoche: que ni ha dormido ni esta despierto: si alla entro roca/ si} 32r44 le dexaste anoche: que ni ha dormido ni esta despierto: si alla entro roca/ si} 32r44 q dizes: & nuca me ha llamado ni a tenido memoria de mi? ((Se)) no se acuer- 32v3 semejanc'a: ni es todo oro quanto amarillo reluze. Tus acelerados desseos 32v40 sejo ni esperar te mas razones: q mas abiuas y enciedes las llamas que me 33r7 pidiendo me albricias de mi gozo: co la buena venida de celestina. ni come- 33r9 dios: ni cura de santidades: quado ay que roer en casa: sanos esta los santos 33v9 c'on mas que oro: ni el coral: esto da esfuerc'o al moc'o: & al viejo fuerc'a: po- 34r10 ca verguenc'a. A quien gentil: mal me haga dios si ella lo es ni tiene parte d- 34r29 y metidos eneste fuego de amor q a Calisto veo: q ni come/ ni beue/ ni 35r2 y metidos eneste fuego de amor q a Calisto veo: q ni come/ ni beue/ ni 35r2 y metidos eneste fuego de amor q a Calisto veo: q ni come/ ni beue/ ni 35r2 rie/ ni llor(e)[a]/ ni duerme/ ni vela/ ni habla/ ni calla/ ni pena/ ni descansan: ni 35r3 rie/ ni llor(e)[a]/ ni duerme/ ni vela/ ni habla/ ni calla/ ni pena/ ni descansan: ni 35r3 rie/ ni llor(e)[a]/ ni duerme/ ni vela/ ni habla/ ni calla/ ni pena/ ni descansan: ni 35r3 rie/ ni llor(e)[a]/ ni duerme/ ni vela/ ni habla/ ni calla/ ni pena/ ni descansan: ni 35r3 rie/ ni llor(e)[a]/ ni duerme/ ni vela/ ni habla/ ni calla/ ni pena/ ni descansan: ni 35r3 rie/ ni llor(e)[a]/ ni duerme/ ni vela/ ni habla/ ni calla/ ni pena/ ni descansan: ni 35r3 rie/ ni llor(e)[a]/ ni duerme/ ni vela/ ni habla/ ni calla/ ni pena/ ni descansan: ni 35r3 rie/ ni llor(e)[a]/ ni duerme/ ni vela/ ni habla/ ni calla/ ni pena/ ni descansan: ni 35r3 esta cotetos/ ni se qxa segu la pplexidad de aqlla dulce & fiera llaga de sus 35r4 dad. ((Are)) assi goze de mi q es verdad q estas q siruen a sen~oras ni goza de- 35r43 leyte ni conoce los dulces premios de amor: nunca tratan co parientas/ co} 35r44 endo me entrar se turbauan que no hazian ni dezian cosa a derechas. Unos 36r21 gete & beditas coronas: si que no serian todas? ((Ce)) no hijo ni dios lo ma- 36r28 ((Are)) por dios pues somos venidas a auer plazer: no llores madre ni te fa- 36v4 ardiete amor como alos varones. Que ni calisto biuiera qxoso/ ni yo pena- 37r22 ardiete amor como alos varones. Que ni calisto biuiera qxoso/ ni yo pena- 37r22 pregutada de mi mal: esto no sabre dzirte: por q: ni muerte de deudo: ni per- 37v23 pregutada de mi mal: esto no sabre dzirte: por q: ni muerte de deudo: ni per- 37v23 dida de teporales bienes: ni sobresalto de visio: ni suen~o desuariado ni otra 37v24 dida de teporales bienes: ni sobresalto de visio: ni suen~o desuariado ni otra 37v24 dida de teporales bienes: ni sobresalto de visio: ni suen~o desuariado ni otra 37v24 ni mi venida aproueche. ((Me)) quato mas dilatas la cura: tato mas me a- 37v36 de su casa cosa para mi puecho/ ni le nobres aqui. ((Ce)) sufre sen~ora con pa- 38r24 lor co otro. No cocibas odio ni desamor: ni cosietas a tu legua dezir mal de 38r30 lor co otro. No cocibas odio ni desamor: ni cosietas a tu legua dezir mal de 38r30 matas/ y no tego dicho q no me alabes esse hobre: ni me lo nobres e bueno 38r32 ni en malo. ((Ce)) sen~ora este es otro y segudo puto: el qual si tu co tu mal so- 38r33 en mi boca. ((Me)) tantas vezes me nobraras esse tu cauallero: que ni mi p- 38r37 messa baste: ni la fe q te di a sufrir tus dichos. De que ha d quedar pagado? 38r38 milde. Pospuesto todo temor has sacado de mi pecho lo que jamas a ti ni 38v38 que no ayas por bien su venida ni la recibas con plazer: halle en ti honesti- 39r40 nunca el corac'o lastimado de desseo toma la buena nueua por cierta: ni la ma- 40r32 cadena de casa: no puede creer que la tenga en su poder ni que se ha dado 40v31 que de dia me auiso por do vengo de noche que jamas me subo por poyo ni 40v42 ni mi mal ouiera fin/ ni mi desseo execucion. no se dize en balde: que mal age- 41v10 ni mi mal ouiera fin/ ni mi desseo execucion. no se dize en balde: que mal age- 41v10 meno no saltes ni hagas esse bollicio de plazer/ que daras causa q seas senti- 41v43 berio: para poder nos despues demadar como lo hezimos: ni incusar nos el 42r13 ((Me)) cessen sen~or mio tus verdaderas querellas: q ni mi corac'o basta pa- 42v16 ra las sufrir: ni mis ojos para las disimular. Tu lloras de tristeza juzgando 42v17 fuerc'as q ni tu estarias qxoso ni yo descoteta. ((Ca)) como sen~ora mia & man- 43r7 fuerc'as q ni tu estarias qxoso ni yo descoteta. ((Ca)) como sen~ora mia & man- 43r7 yamos la muerte q somos moc'os: q no querer morir ni matar no es couar- 43r37 dia sino buen natural/ estos escuderos de Pleberio son locos: ni dessea ta- 43r38 to comer ni dormir como questiones & ruydos: pues mas locura seria espe- 43r39 vida me acuerdo auer tan gran temor ni ver me en tal afreta avn que he an- 43v16 obra ha salido de sus manos? que fuera fecho sin ella? ((Par)) ni yo sentia tu 44r13 gra pena ni conocia la getileza & merecimieto de melibea: & assi no tego cul- 44r14 ((Se)) dormir sen~or? dormilones son los moc'os. nunca me assente ni avn ju- 44r22 puede acordar do la puso: que en toda esta noche ella ni yo no auemos dor-mido} 44v44 deueys mirar q es mio: q de tu jubo d brocado no te pidi yo parte ni la quie- 45r6 queays: no cierto dela necessidad q teneys delo que me pedis: ni avn por la 45r29 ni dormiriamos a lubre de pajas: pero por aguardarte: por serte fiel pade- 45v19 mal ay que viste ni puedes pensar: si celestina la dela cuchillad(d)[a] es la muer- 47r15 con sus crueles dientes que ninguna diferencia saben hazer ni acatamien-to} 47v32 dar. Goza delo que yo gozo: que es ver y llegar a tu persona: no pidas ni to- 48r21 sen desechalla: ni tu sen~ora me lo mandaras: ni yo lo podria acabar comi- 48r25 sen desechalla: ni tu sen~ora me lo mandaras: ni yo lo podria acabar comi- 48r25 no seras visto que haze muy escuro: ni yo en casa sentida que avn no amane- 48v33 piendo la buena fama delos passados? mayormete que no ay hora cierta ni 49r20 limitada ni avn vn solo momento: deudores somos sin tiempo: contino esta- 49r21 compan~eros: mas quando el vil esta rico ni tiene pariente ni amigo. Quien 49r36 compan~eros: mas quando el vil esta rico ni tiene pariente ni amigo. Quien 49r36 rar amistad ni deudo ni crianc'a: no miraras que la ley tiene de ser ygual a to- 49v10 rar amistad ni deudo ni crianc'a: no miraras que la ley tiene de ser ygual a to- 49v10 ro otra honrra ni otra gloria: no otras riquezas: no otro padre ni madre: ni 49v37 ro otra honrra ni otra gloria: no otras riquezas: no otro padre ni madre: ni 49v37 ro otra honrra ni otra gloria: no otras riquezas: no otro padre ni madre: ni 49v37 otros deudos ni parientes: de dia estare en mi camara: de noche en aql pa- 49v38 que es lo que demando? que pido loco sin sufrimiento? lo que jamas fue ni 50r5 ha llamado ni ha comido? ((Tri)) calla q el dormir no quiere priessa: d mas 50r24 ni digas que me conoces/ sino por los huessos del padre que me hizo/ y de 50v26 tocas. Ay hermana hermana que no puedo hablar: ni puedo de ronca sa- 51r6 ses: no te rascun~es ni maltrates: es comun de entrambas este mal? toca me a 51r8 quiso dar parte a sempronio ni a parmeno dello: lo qual auia quedado en- 51r31 por lagrimas comprar ni restaurar sus vidas no te fatigues tu tanto que ce- 51v7 ni de salto aquella cruel boz dela muerte: ordenemos nuestras animas con 52v13 lar: dexalos deuaneen: vn mes ha que otra cosa no haze/ ni otra cosa en- 53r10 quieren gozar de mi: no piensen enestas vanidades: ni enestos casamietos: 53r23 rido: no quiero ensuziar los n~udos d matrimonio/ ni las maritales pisadas 53r28 mostrar mas pena ni trabajo: muertos por mi sus seruidores: perdiendose} 53r44 ni quiero marido ni quiero padre ni parientes. faltando me Calisto me fal- 53v5 ni quiero marido ni quiero padre ni parientes. faltando me Calisto me fal- 53v5 ni quiero marido ni quiero padre ni parientes. faltando me Calisto me fal- 53v5 que su virginidad simple le acarrea torpe desseo delo que no conoce ni ha 53v15 nes de mis amigos: ya no las cuchilladas ni ruydos de noche 54r4 por mi causa: & lo que peor siento que ni blaca ni presente veo 54r5 por mi causa: & lo que peor siento que ni blaca ni presente veo 54r5 traygas ni muestres mas pena por el mal ni muerte de otro: que el hiziera 54r12 traygas ni muestres mas pena por el mal ni muerte de otro: que el hiziera 54r12 se la gente: que descansen todos el dulc'or del primer suen~o: ni menos auia 55r14 te [*entra]r a Elicia vi que no podia traer consigo mala compan~ia ni nueuas 55v15 para quato biua: & por q<>l carga de agua le tego de abrac'ar ni ver a esse ene- 55v28 comedadas: no me pidas q ande camino ni q te de dinero: q bie saues q no 56r3 fue rufian de c[i]et mugeres. ((Are)) no curemos de linaje ni hazan~as viejas: si 56r42 Nidada 1 q tiene podra cac'ar a padres & hijos en vna nidada & tu estar te has rascan- 40v20 Nido 2 pina de erizo: pie de texon: granos de helecho: la piedra del nido dl aguila 9r37 nido quanto ellos les dieron ceuo siendo pollitos: pues tal conoscimiento 19r42 Niega 2 uecha tener lo q se niega aprouechar? sin dubda te digo que es mejor el vso 13r5 que me pide el desseo: lo q me niega esperac'a. ((Par)) escucha/ escucha sem- 32v17 Niegan 1 oluidan seruicios/ niegan galardo. Guay de quie en palacio enuegesce co- 11r33 Niega 1 los agujeros dnuesta enla calle/ cobida: despide: llama: niega: sen~ala amor 6v29 Niegues 2 ner: no niegues lo q tan poc(a)[o] hazer te cuesta. Uosotras par[i]entas: ellos co- 29v13 por ti: pues ya soy tu duen~a pues ya no puedes negar mi amor no me nie- 48v29 Nietos 1 en sus manos. Cada rico tiene vna dozena de hijos & nietos q no rezan otra 18v5 Nieue 2 hombre quado los mira: la tez lisa lustrosa: el cuerpo suyo escurece la nieue 7r29 co como el copo dela nieue: hilado todo por estos pulgares: aspado & adere- 17v37 Nin~a 1 si porque no fuercen ala nin~a: tu yras conella Sempronio que ha temor de 24v37 Ningun 7 dize puta vieja: sin ningun empacho luego buelue la cabec'a: & responde co 8v3 amonestaciones tuyas. Quando me viste sen~or embidiar/ o por ningun in- 9v15 so como este haze: turbame la cara: quitame el comer: no puedo dormir: nin- 37v21 cimiento han obrado q despues q de ti oue entera noticia ningun momen-to} 42v44 do & no le vea: pues te ha hecho su priuado melibea. ((Tri)) sen~or no ay nin- 46v3 tienes en nada por su seruicio: no has d tener las muertes d otros: pues nin- 49v28 todo esto es passos seguros: & donde no conseguiran ningun dan~o mas de 56v33 Ningu 4 entre los animales ningu genero carece de guerra. Peces/ fieras aues/ ser- 3v9 quien vido en esta vida cuerpo glorificado de ningu 5r10 buscasse. ((Se)) madre ningu prouecho trae la memoria del bue tiepo si co- 36v9 dolor. El vno lleuaua todos los sesos dela cabec'a de fuera: sin ningu senti- 47r19 Ninguna 31 lid y ofension ninguna cosa engendro la natura madre de todo. Dize mas 3r31 sible es obrar se bie ninguna cosa. ((Ca)) no seas agora negligete. ((Se)) no 7v8 ras & otras muchas cosas/ ninguna venia sin torrezno/ trigo/ harina/ o ja- 8v30 los burdeles: desfecho es: vencido es: caydo es: no es capaz de ninguna re- 10r16 honestidad. ((Celestina)) sin prudencia hablas: que de ninguna cosa es ale-gre} 11v44 batado quebrantamieto le verna: sanidad ninguna le conseguira: & asi par- 12r27 da tardanc'a le es tormento: ninguna dilacion les agrada: en vn momento 14v10 el tiepo no la hablade & haga coportable: ninguna llaga tato se sintio q por 14v23 Dormieron su suen~o los varones delas riquezas: & ninguna cosa hallar(r)o 18v4 aues: ninguna cosa el Gallo come que no participe y llame alas gallinas a 19r39 zon ninguna. Por dios sen~ora que me dexes concluyr mi dicho: que ni el q- 19v31 brauas he yo amasado: ninguna tempestad mucho dura. ((Melibea.)) que 20r8 chosa en dar la vida a quien tales gracias tiene: ninguna muger lo vee que 20v41 mala cosa es de conocer el hombre/ bien dizen/ que ninguna mercaduria ni 22r38 cordia le pusieran: porq sin contrariar ninguna todas concediera & vinieran 26r27 ni mas rara: ninguna carga rehusa. Uosotros soys yguales: la paridad de 27r36 de fuyste criada/ que quando nasce ella nasce el. & quando el/ ella. ninguna 29r23 en muchas partes derrama su memoria: en ninguna la puede tener: pero di 30v23 discipulo. & no va esto sino enla gana con q se aprede: ninguna ciecia es bie 30v33 dare yo parte de mi gloria: bie me dezia la vieja q de ningu(u)[n]a psperidad es 31v2 que ninguna huana passio es ppetua ni durable. ((Se)) mas mal tractas tu 31v35 na por la ciudad. ((Are)) ninguna cosa es mas lexos dela verdad que la vul- 34v9 mayor no passaua de diez y ocho an~os: & ninguna auia menor de quatorze: 35v38 zios. Ley es de fortuna que ninguna cosa en vn ser mucho tiempo pmanece 35v40 me obedecian: todas me honrrauan: de todas era acatada: ninguna salia d 36r11 sen~or ni[n]guna gente parece: & avn q la ouiesse la mucha escuridad priuaria 41v21 cosa ninguna. ((Ce)) Jesus en tata afrenta os aueys visto? cuenta me lo por 44v6 con sus crueles dientes que ninguna diferencia saben hazer ni acatamien-to} 47v32 acarrea: no plega a dios que ninguna destas cosas sea: antes este quato le pla- 48r5 que cosa es: que estoy sin tiento/ ninguna gota de sangre has dexado en mi 51r3 mos de lenguas del vulgo: porque ninguna virtud ay tan perfecta que no 52v21 Ningua 5 zer & las buenas costubres: & ningua cosa es mas contraria: no oyste dezir 18v3 quiere peor hablan: & si assi no fuesse(n) ningua differencia auia entre las pu- 23v28 da q<>eres. ((Ce)) ver y hablar. ((Me)) hablar? es impossible. ((Ce)) ningua co- 39r9 apercebimieto rezio cotra las aduersidades: ningua puede venir q passe de 42r41 crece la codicia: & la pobreza codiciado: & ningua cosa haze pobre al auarie- 45r21 Ninguno 14 de fuera delos quales la fortuna es sen~ora: a ninguno acaece enesta vida 7r3 tes que quien juto en di(n)[u]ersos lugares lo pone en ninguno lo tiene sino por 8r16 po con ninguno pueden firmar amistad. Y el que esta en muchos cabos esta 11r16 en ninguno/ ni puede aprouechar el manjar alos cuerpos que en comiedo 11r17 Estremo es creer a todos: & yerro no creer a ninguno. ((Parme)) digo que te 11v33 lo que digo. ((Cele)) ta presto sen~ora se va el cordero como el carnero: ningu- 18v17 ojos enel suelo/ & no mirar a ninguno como agora? quien te vido hablar en- 22r10 todos: & yo a ninguno ofendo: o intolerable pestilencia mortal te consuma: 23v12 el sieruo: y el de alto linaje como el de baxo: & tu co tu oficio como yo sin nin- 30v40 diga harto tego: no ay ninguno q no trocasse mi plazer por sus dineros: de- 31r2 vtilidad la que por su causa nos ha venido. ((Par)) ninguno podra negar 42r16 no deues tener en mucho ser de mas conocida que conociente: porque nin- 54v14 ninguno: pues vees quato dan~o vino a parmeno & a sempronio delo q su- 54v37 dura co[*migo] q tres saltos dare sin q me cayga blanca: ni[n]guno da lo q no 56r4 Ninguo 7 diendolos remediar. ((Are)) alahe agora madre/ & no me quiere ninguo: da 29r26 pocos la veen: y de los que la vee ninguo murio de habre. no quiero eneste 30v42 rejo para ganar la glia que q<>en poco tiene: no ay ninguo coteto: no ay q<>en} 30v44 ninguo/ tato ganaria como otro qualquiera/ y como holgaza descuydado 31v9 el q de parte del paciente se siete: o no es ninguo tu saber: porque si lo vno o 37v39 amo/ sin que ninguo le impida: & a quantos le buscaren se le negare. O que 46v7 go. No me pidas tal couardia: no es hazer tal cosa de ninguo q hombre sea 48r26 Nin~o 5 tillo de nin~o: haua morisca: aguja marina: soga d ahorcado: flor d hiedra: es- 9r36 buena fe: & alguas vezes avn q era nin~o me subias ala cabecera: y me apreta- 10v36 bes? ((Lu)) si lo se sen~ora? no ay nin~o ni viejo en toda la ciudad q no lo sepa: 17v17 que el nin~o dessea ser moc'o y el moc'o viejo y el viejo mas: avn que con dolor 18r23 que siedo nin~o te serui pues tato fruto trae para la mayor edad & rogare a 27v25 Nin~os 8 blanquean las canas es batalla: los nin~os conlos juegos: los moc'os con 4r13 mo se ardia: gritos da nin~os & viejos: y el de nada se dolia. ((Calisto.)) ma- 5v28 si piensas traya? haziase fisica de nin~os: tomaua estambre de vnas casas y 8v41 conoce mucho en yeruas: cura nin~os: & avn algunos la llaman vieja lapida- 17v15 chos ygnominiosos nobres: co cuyos titulos assombran alos nin~os de cu- 24v3 querida assi de caualleros como de clerigos: casados: viejos: moc'os: & ni- 28r11 el refra delos nin~os q dize. delo poco poco: delo mucho nada. ((Par)) dete 45r25 to es propio de las mugeres: no de todas sino de las baxas y de los nin~os. 54v43 No 1267 juyzio a bolar me venia ala memoria: no solo la necessidad que nuestra co- 1v10 gos: las quales halle esculpidas enestos papeles. no fabricadas enlas gra- 1v15 agradaua y en su processo nueuas sentencias sentia: vi no solo ser dulce en su 1v21 falsas mugeres hechizeras. vi que no tenia su firma del auctor/ el qual segu 1v25 a reprehender que a saber inuentar quiso celar y encobrir su nobre: no me 1v30 culpeys si enel fin baxo q le pongo no expressare el mio: mayormete q sien- 1v31 se diria q no por recreacio de mi principal estudio: del qual yo mas me pre- 1v33 nueua labor me entremetiesse: pero avn q no acierten seria pago de mi osa- 1v35 dia. Assi mesmo pensarian que no quinze dias ((de vnas vacaciones mien- 1v36 pero avn mas tiempo y menos acepto: para desculpa de lo qual todo/ no so- 1v38 lleuaronla en alto no sabe donde yr. 2r11 no despreciando a los que me arguyen 2r18 o la recela o no puede tragar 2r41 o vean o callen o no den enojos. 2v14 no hizo dedalo cierto a mi ver 2v29 % Jamas yo no vide en lengua romana 2v33 no trae sentencia de donde no mana 2v37 no trae sentencia de donde no mana 2v37 bolued ya las riendas porque no os perdays 3r4 andad sobre auiso no seays dexemplo. 3r6 no os lance Cupido sus tiros dorados. 3r18 pobre saber no baste a mas de roer sus secas cortezas delos dichos de aque- 3r26 a ensoberuecerse mas delo acostumbrado: no es sino guerra: Y qua- 3v2 uimietos para saber la secreta causa de que proceden: no es menor la dissen- 3v7 po quie coma sus entran~as? Pues no menos dissensiones naturales cree- 3v22 no se puede menear avn que vaya muy rezeo por las aguas. Del(a)[o] qual ha- 3v28 tes in medijs Echeneys aquis.} No falta alli el pece dicho Echeneys q tie- 3v30 no solo vn hobre o diez: pero vn nauio cargado de todas sus xarcias y gen- 3v40 da de largos tiempos no quiero marauillar me si esta presente obra ha sey- 4r5 borra y rompe. La segunda no los sabe bien leer. La tercera que es la ale- 4r16 gre juuentud o mancebia discordia: vnos roen los huessos que no tiene vir- 4r17 tud: que es la historia toda junta/ no aprouechadose delas particularida- 4r18 queda esta diferencia de codiciones como suele acaecer: quie negara q no 4r26 nobre diziedo q no se auia de llamar comedia: pues acaba en tristeza: sino 4r31 puesto que no han de faltar nueuos detractores ala nueua adicion.} 4r41 tan enla vision diuina no gozan mas que yo agora enel acatamiento tuyo. 5r12 enel cielo la silla sobre sus santos no lo ternia por tanta felicidad. ((Meli)) 5r17 muger como yo? Uete vete d ay torpe q no puede mi paciecia tolerar que 5r23 tos tristes no son dignos de luz. O bieaueturada muerte aqlla q desseada 5r34 rac'a de salud no embie el spiritu perdido coel desastrado Piramo: y dela 5r37 desdichada Tisbe. ((Se)) q cosa es? ((Ca)) vete de ay no me hables: sino qui- 5r38 ((Se)) ((no creo segu pieso yr comigo el que cotigo queda)) O desueturada. 5r41 entrare alla? si le dexo/ matarse ha: si entro alla/ matar me ha: quedese no} 5r44 me curo: mas vale que muera aquel aquie es enojosa la vida/ que no yo q 5v2 huelgo coella: avn que por al no dessease viuir sino por ver a mi Elicia me 5v3 gado a dar cueta de su vida: quiero entrar: mas puesto que entre no quiere 5v5 cosolacion ni consejo: assaz es sen~al mortal no querer sanar. Co todo quie- 5v6 ra: que el sol mas arde dode puede reuerberar: la vista a quien objecto no 5v11 otro no sabe con que mude el pelo malo: avn que malo es esperar salud en 5v14 quel que consigo esta ta discorde? aquel en quien la voluntad ala razon no 5v24 yor es mi fuego & menor la piedad de quie agora digo. ((Sem)) no me enga- 5v29 ((Se)) no digo nada. ((Ca)) dilo q dizes no temas? ((Se((()[))] digo q como pue- 5v31 ((Se)) no digo nada. ((Ca)) dilo q dizes no temas? ((Se((()[))] digo q como pue- 5v31 cho: no basta loco sino hereje? ((Cali)) no te digo que hables alto quado ha- 5v40 cho: no basta loco sino hereje? ((Cali)) no te digo que hables alto quado ha- 5v40 zes cotradize la christiana religio. ((Ca)) q/ a mi? ((Sem)) tu no eres xpiano? 5v43 amo. ((Sem)) tu te lo diras: como melibea es grande no cabe enel corac'on 6r2 de mi amo que por la boca le sale a borbollones: no es mas menester/ bie se 6r3 enfermo. ((Cali)) qual consejo puede regir lo que en si no tiene orden: ni co- 6r6 daste al hombre por la mujer dexar el padre & la madre: agora no solo aq- 6r13 llo: mas a ti & a tu ley desamparan como agora Calisto: del qual no me ma- 6r14 sto.)) Sempronio. ((Sempro)) sen~or. ((Cali)) no me dexes. ((Sem)) de otro 6r16 bea. ((Cali)) & no otra cosa. ((Sem)) harto mal es tener la volutad en vn so- 6r18 mal no es costancia: mas dureza: o pertinacia la llaman en mi tierra: voso- 6r20 ((Sempro)) haz tu lo q bien digo: & no lo que mal hago. ((Cali)) que me re- 6r23 o burlas? ((Cali)) q burlo? por dios la creo/ por dios la cofiesso/ & no creo 6r26 ((Sempro)) riome que no pensaua que auia peor intencion de pecado que 6r29 minable vso con los angeles no conoscidos: & tu coel q confiessas ser dios. 6r31 porque amo aqlla ante quie tan indigno me hallo: que no la espero alcan- 6r34 los quales no solo del sen~orio del mudo: mas del cielo se juzgaron ser dig- 6r36 nos. ((Cali)) no te oy bien esso que dexiste torna dilo no procedas. ((Sem)) 6r37 nos. ((Cali)) no te oy bien esso que dexiste torna dilo no procedas. ((Sem)) 6r37 males: no has leydo de pasife coel toro? d minerua coel ca? ((Ca)) no lo creo 6r41 males: no has leydo de pasife coel toro? d minerua coel ca? ((Ca)) no lo creo 6r41 dellas dixere: no te conozca error de tomar lo en comu que muchas ouo & 6v7 arma del diablo: cabec'a de pecado: destruycio de parayso. No has rezado 6v20 medasse[s]/ q no alos q dellas fuero vecidos. huye de sus engan~os sabes que 6v26 hazen? cosas q es dificil enteder las: no tiene modo: no razon: no intecio por 6v27 hazen? cosas q es dificil enteder las: no tiene modo: no razon: no intecio por 6v27 hazen? cosas q es dificil enteder las: no tiene modo: no razon: no intecio por 6v27 dizes: & mas incouenientes me pones/ mas la quiero: no se que se es. ((Se)) 6v33 no es este juyzio para moc'os segun veo q no se saben a razon someter no se 6v34 no es este juyzio para moc'os segun veo q no se saben a razon someter no se 6v34 no es este juyzio para moc'os segun veo q no se saben a razon someter no se 6v34 no de Melibea: y en todo lo que me has gloriado Sempronio: sin propor- 7r5 que te dixere sera delo descubierto: q si delo oculto yo hablar te supiera no 7r10 lan en Arabia? mas lindos son: & no resplandecen menos: su longura hasta 7r19 cuerda como ella se los pone: no ha mas menester para conuertir los hom- 7r21 essos tales no serian cerdas de asno. ((Cali)) ved que torpe: y que compara- 7r23 cen rubies entre perlas. Aqlla proporcion q ver no puedo: no sin duda por 7r33 cen rubies entre perlas. Aqlla proporcion q ver no puedo: no sin duda por 7r33 a ti & a otro menor que tu. No has leydo el filosofo do dize. Assi como la ma- 7r38 cho & lo pequen~o grade. E porq no te desesperes yo quiero tomar esta em-presa} 7r44 yrte: avn q no espero q lo has de hazer. ((Sem)) antes lo hare cierto. ((Ca)) 7v3 sible es obrar se bie ninguna cosa. ((Ca)) no seas agora negligete. ((Se)) no 7v8 sible es obrar se bie ninguna cosa. ((Ca)) no seas agora negligete. ((Se)) no 7v8 to retraete ay/ mi primo viene/ perdida soy. ((Cri)) plazeme no te congoxes. 7v25 hijo mio: rey mio/ turbado me has/ no te puedo hablar: torna & dame otro 7v27 es del? ((Ce)) vesle aqui vesle/ yo me le abrac'are que no tu. ((Eli)) Ay maldi- 7v30 dias ha que no me vees nunca dios te vea/ nunca dios te consuele ni visite. 7v34 vas: comigo estas: no te aflijas ni me atormentes mas desso q yo he padeci- 7v38 la agora de seso: dira mil locuras: ven y hablemos no dexemos passar el tie- 7v42 ((Ce)) no lo procures? ()))[((]Se)) por mi vida madre q frayle? ((Ce)) porfias el mi- 8r2 uamos: pocas mataduras has tu visto enla barriga. ((Se)) mataduras no: 8r4 mela. ((Eli)) ha don maluado ver la quieres: los ojos se te salten: que no ba- 8r6 tres an~os que no me bueluas a ver. ((Sempro)) madre mia bien ternas con- 8r10 fianc'a y creeras que no te burlo. Toma el Manto y vamos que por el ca- 8r11 ymagina enlo que te dixere & no derrames el pensamiento en muchas par- 8r15 caso determina lo cierto: quiero que sepas de mi lo que no has oydo. Y es 8r17 que jamas pude despues que fe contigo puse/ dessear bien de que no te cu- 8r18 piesse parte. ((Celesti)) parta dios hijo delo suyo contigo: que no sin causa lo 8r19 hara si quiera porque has piedad desta pecadora de vieja. Pero di no te 8r20 detengas que la amistad que entre ti & mi se affirma no ha menester pream- 8r21 ((Par)) sen~or. ((Cali)) no oyes maldito sordo? ((Parme)) que es sen~or? ((Ca)) 8r35 ca y en indignacion desta: que no tiene menor poderio en mi vida que dios. 8r41 perio enlas orejas desta el nobre q le llame? no lo creas: que assi se glorifica 8r43 otra cosa no cata: si cierca los ganados balado la pgona: si cierca las bestias 8v7 rebuznando dizen puta vieja: las ranas de los charcos otra cosa no suelen 8v8 celestina me dio a ella por siruiente: avn q ella no me conoce por lo poco q 8v19 la serui recogi ala nueua memoria: lo que la vieja no ha podido quitar. Tie- 8v23 rostro no es cosa de creer: de estoraque & jazmin: de limon: & de pepitas: de 9r22 soy de ti auisado: tengo te lo en gracia: no nos detengamos que la necessi- 9v3 mos no se indigne: yo temo y el temor reduze ala memoria & ala prouidecia 9v5 de Sempronio que enesto me sirue & coplaze no poga impedimeto enel re- 9v7 medio de mi vida: q si para el ouo jubon/ para ti no faltara sayo/ ni pieses q 9v8 bajen mas que los hombres: por esso son pensadas & curadas/ pero no ami- 9v11 teresse ni ressabio tu prouecho estorcer? ((Cali)) no te escadalizes que sin du- 9v16 principio dl artificio. E no mas sino vamos a ver la salud. ((Celestina.)) pa- 9v21 sos oygo: aca descienden: haz Sempronio que no lo oyes. Escucha & dexa 9v22 me hablar lo q a ti & a mi conuiene. ((Sempro)) habla. ((Celesti)) no me con- 9v23 el tu: & q los tormentos son en vn mismo subjecto. Pues cree q yo no vine 9v26 dad: porq me concediste hablare: oye mi aff(c)e[c]to no te ensorde/ ni la espera- 9v33 c'a del deleyte te ciegue. Tiemplate & no te apressures: que muchos con cob- 9v34 municados no son bienes. Ganemos todos: partamos todos: holguemos 9v42 los burdeles: desfecho es: vencido es: caydo es: no es capaz de ninguna re- 10r16 haras & luego vamos que no se deue dexar crecer la yerua entre los panes: 10r20 dilla delas buenas obras. ((Calisto.)) astuto hablas: vamos & no tardemos. 10r22 rito por lo que te he oydo dezir de que no hago caso: porque virtud nos a- 10r25 monesta a sufrir las tetaciones & no dar mal por mal: y especial quando so- 10r26 mos tentados por moc'os & no bien astutos enlo mundano en que co nescia 10r27 lealdad pierde[n] assi & a sus amos como agora tu a Calisto: bie te oy & no pie- 10r28 ses q el oyr conlos otros exteriores sentidos mi vejez aya perdido: q no solo 10r29 netro: has de saber Parmeno q Calisto anda de amor quexoso: & no lo juz- 10r31 bres se perpetuasse: sin lo qual pereceria: & no solo enla humana especie mas 10r37 angelico: perlica: simplezico: lobitos en tal gesto: llegate aca putico: q no sa- 10r42 no me culpes: ni me tengas ((avn que moc'o)) por insipiente: amo a calisto por 10v5 n~or prende: quanto lo contrario aparta: veole perdido/ & no ay cosa peor q 10v8 to. Sempronio: que es pensar sacar aradores a pala de ac'adon: no lo puedo 10v11 sufrir: digolo & lloro. ((Cele)) parmeno tu no vees q es necedad simpleza llo- 10v12 rar por lo que con llorar no se puede remediar? ((Par)) por esso lloro: que si 10v13 zer dela tal esperanc'a/ que de gozo no podria llorar: pero assi perdida ya to- 10v15 llorando estoruar no podras: ni sanar lo presumas/ a otros no ha acontesci- 10v17 llorando estoruar no podras: ni sanar lo presumas/ a otros no ha acontesci- 10v17 do esto parmeno? ((Par)) si pero a mi amo no le querria doliente. ((Cele)) no 10v18 do esto parmeno? ((Par)) si pero a mi amo no le querria doliente. ((Cele)) no 10v18 lo es: mas avn que fuesse doliente podria sanar. ((Par)) no curo delo que di- 10v19 la potencia enel mal que el acto. ((Cele)) o maluado como que no se entiede: 10v23 tu no sientes su enfermedad? que has dicho hasta agora? de que te quexas? 10v24 mi te fuiste: con otra ansia no murio/ sino conla incertidumbre de tu vida & 10v42 descanso: & la fe es de guardar: mas que alos biuos alos muertos q no pue- 11r8 traspuesta/ & no ay cosa tan prouechosa que en llegando aproueche: por ta- 11r21 uas a este tu amo que procuraste/ hasta enello ver otro cosejo mio: pero no 11r27 stantia/ no biuas en flores/ dexa los vanos prometimietos delos sen~ores/ 11r30 Estos sen~ores deste tiempo mas aman a si que alos suyos/ & no yerran/ los 11r35 cura interesse conlos suyos/ pues aquellos no deuen menos hazer como 11r38 precio mundano que conel no pienses tener amistad/ como por la diferecia 11r42 amigo de Sempronio. ((Parmeno)) celestina: todo tremo en oyrte: no se q 11v3 que subio. no querria bienes mal ganados. ((Cele)) yo si/ a tuerto o a derecho 11v6 nuestra casa hasta el techo. ((Par)) pues yo conellos no biuiria contento: y 11v7 tengo por honesta cosa la pobreza alegre: & avn mas te digo: que no los que 11v8 digas no te creo enesta parte: querria() passar la vida sin embidia: los yermos 11v10 zen que la prudencia no puede ser sino enlos viejos: & tu mucho moc'o eres. 11v13 & no sabes que has menester amigos para los conseruar? & no pienses que 11v17 & no sabes que has menester amigos para los conseruar? & no pienses que 11v17 ((Cele)) pero bie te parece? ((Par)) no cosa mejor. ((Cele)) pues tu buena dicha 11v31 quiere/ aqui esta quie te la dara. ((Par)) mia fe madre no creo a nadie. ((Ce)) 11v32 Estremo es creer a todos: & yerro no creer a ninguno. ((Parme)) digo que te 11v33 creo: pero no me atreuo: dexame. ((Cele)) o mezquino/ de enfermo corac'o es 11v34 sufrir el bien. Da dios hadas a quien no tiene quexadas. O simple/ diras q 11v35 quien el mejores piensa hazer: y sempronio en su enxemplo no me hara me- 11v40 cado. E si hombre vencido del deleyte va contra la virtud: no se atreua ala 11v43 possession sin compan~ia: no te retraygas ni amargues: que la natura hu- 12r2 meno.)) no querria madre me combidasses a consejo con amonestacion de 12r14 cion que no tienes lo determina: y dela discrecion mayor es la prudencia/ & 12r19 la prudecia no puede ser sin experimeto: & la experiecia no puede ser mas q 12r20 la prudecia no puede ser sin experimeto: & la experiecia no puede ser mas q 12r20 madre de recebir dudoso consejo. ((Cele)) no quieres? pues dezirte he lo que 12r25 madre: dubda tengo en su consejo: yerro es no creer: y culpa creer lo todo. 12r29 mayores creer: esta que me aconseja paz con Sempronio: la paz no se deue 12r32 Amor no se deue rehuyr: caridad alos hermanos: interesse pocos le apar- 12r34 tan: pues quierola complazer & oyr. Madre no se deue ens(e)[a]n~ar el maestro 12r35 me: hablame: q no solo quiero oyrte & creer te: mas en singular merced resce- 12r38 bir tu consejo: y no me lo agradezcas: pues el loor & las gracias dela action: 12r39 mas al date q no al recibiete se deue dar: poresso mada/ q atu madado mi co- 12r40 agora lo que has porfiado: & como ala verdad es reduzido no parece sino q 12v4 [((]Par)) o dios no ay pestilencia mas eficaz q el enemigo de casa/ para empe- 12v18 dios porq no tenemos mayor cosa q le dar: la mayor parte dela q<>l cosiste en 13r2 dres: yo digo q la agena luz nuca te hara claro: si la propia no tienes & por 13r11 tanto no te estimes enla claridad de tu padre q tan magnifico fue: sino enla 13r12 q<>l no el malo: mas el bueno como tu: es digno q tenga pfeta virtud. E avn 13r14 te digo q la virtud perfeta no pone que sea hecho co digno honor/ porede 13r15 sempronio no me parece buen cosejo quedar yo acompan~ado & que vaya so- 13r20 da & fuego que me atormenta: cuyo ardor me causo no poder mostrar le la 13r25 co no podras escapar: si siepre no te acopan~a quie te allegue plazeres: diga 13r34 co no podras escapar: si siepre no te acopan~a quie te allegue plazeres: diga 13r34 car todo genero de dulce passatiempo para no dexar trasponer tu pesamie- 13r37 trance de tus amores. ((Calisto.)) como simple no sabes q aliuia la pena llo- 13r39 lagrimosos gemidos el dolor? quantos escriuiero consuelos: no dizen otra 13r42 muchas vezes la opinion trae las cosas donde quiere/ no para que mude la 13v5 criado esta el galardo del sen~or. ((Par)) aqui estoy sen~or? ((Ca)) yo no: pues 13v9 no te veya/ no te apartes della Sepronio/ ni me oluides a mi/ y ve co dios. 13v10 no te veya/ no te apartes della Sepronio/ ni me oluides a mi/ y ve co dios. 13v10 libea alta: Celestina sabia/ & buena maestra destos negocios/ no podemos 13v12 quezas. ((Cali)) pues pido tu parecer sey me agradable Parmeno/ no aba- 13v17 cios a Melibea: q no dar dineros a aqlla que yo me conozco/ & lo que peor 13v21 ((Cali)) el dicho yo lo aprueuo/ el proposito no entiedo. ((Par)) sen~or porq 13v31 la quarta: dessentido eres: sin pena hablas/ no te duele donde a mi parme- 13v38 que arrepentido me condenes/ porque no te di consejo/ pues perdiste el no- 13v40 to: no sabes que el primer escalon de locura es creer ser sciente: si tu sintiesses} 13v44 amores desconfianc'a/ sabiedo que esta mi pena & fluctuoso dolor no se rige 14r7 por razon: no quiere auisos: carece de consejo: & si alguno se le diere tal que 14r8 no aparte ni desgozne lo que sin las entran~as no podra despegarse. Sem- 14r9 no aparte ni desgozne lo que sin las entran~as no podra despegarse. Sem- 14r9 cancer/ que no las blandas de sempronio/ que lo ceuan: atizan tu fuego: a- 14r16 fando no te espero mas. Saquen vn cauallo linpie le mucho/ aprieten bien 14r19 la cincha porq si passare por casa de mi sen~ora & mi dios. ((Par)) moc'os: no 14r20 linchays don cauallo? no basta vn celoso en casa: o baruntas a Melibea? 14r23 no esta Sosia en casa. ((Cali)) pues ten esse estribo: abre mas essa puerta: & si 14r25 les cumple: no os podran ver: por mi anima q si agora le diessen vna lanc'a- 14r28 stas: no me maltratara calisto: mas esto me porna escarmieto de aqui adela- 14r34 fermo no sabe que pedir: de sus manos no se contenta: no se le cueze el pan: 14v7 fermo no sabe que pedir: de sus manos no se contenta: no se le cueze el pan: 14v7 fermo no sabe que pedir: de sus manos no se contenta: no se le cueze el pan: 14v7 co dinero. ((Cele)) no es cosa mas propia del que ama que la impaciencia: to- 14v9 descocierto q vea eneste negocio/ no como mas su pan: mas vale perder lo 14v18 otro an~o: sino nunca: q no ay cosa tan dificile de sufrir en sus principios que 14v22 el tiepo no la hablade & haga coportable: ninguna llaga tato se sintio q por 14v23 luego tiepo no afloxasse su tormento. ni plazer tan alegre fue que no le ame- 14v24 luego tiepo no afloxasse su tormento. ni plazer tan alegre fue que no le ame- 14v24 uillarias si dixessen la tierra teblo: o otra semejante cosa. que no oluidasses 14v30 no ay quie dello se marauille? todo es assi: todo passa desta manera: todo se 15r4 cio de Melibea contra el/ donde no: mas vale que pene el amo que no que 15r10 cio de Melibea contra el/ donde no: mas vale que pene el amo que no que 15r10 peligre el moc'o. ((Ce)) bien has dicho: contigo estoy: agradado me has: no 15r11 presentes q lo vieren/ no diga q se gana holgado el salario: & assi verna ca- 15r15 que no sera este el primer negocio q has tomado a cargo. ((Ce)) el primero 15r17 abierto tienda a veder: de quien yo no aya sido corredera de su primer hila- 15r19 mudo sabe: conocida pues no soy? quie no supiere mi nombre & mi casa/ te 15r25 mudo sabe: conocida pues no soy? quie no supiere mi nombre & mi casa/ te 15r25 no se hiziesse sancto a tal perra vieja como yo: acorde le quien era su madre: 15r30 porq no menospreciasse mi oficio: porque queriendo de mi dezir mal/ trope- 15r31 q no tuuiesse su meytad: pero no biuia yo engan~ada/ si mi fortua quisiera q 15r37 q no tuuiesse su meytad: pero no biuia yo engan~ada/ si mi fortua quisiera q 15r37 cortas mil en agraz. Que siendo ella biua/ no fueran estos mis passos dessa- 15r40 la carne: si yo ponia la mesa ella los manteles: no loca/ no fantastica: ni pre- 15r43 la carne: si yo ponia la mesa ella los manteles: no loca/ no fantastica: ni pre- 15r43 dela ciudad co su jarro enla mano q en todo el camino no oye peor de se- 15v2 duria: quado pesaua q no era llegada era de buelta. Alla la cobidaua segu 15v4 jar la boca: mas a mi cargo que no le quitaron la toca por ello: sino quanto 15v10 algo de Melibea: ay algu buen ramo? ((Cele)) no ay c'urujano que ala p<>me- 15v17 ta/ los rios passa en seco: no ay lugar tan alto que vn asno cargado d oro no 15v21 ta/ los rios passa en seco: no ay lugar tan alto que vn asno cargado d oro no 15v21 A casa voy de pleberio: qdate a dios q avn que este braua Melibea no es 15v24 sadas no: si de noche camina nuca qrria q amaneciesse. maldize los gallos/ 15v28 tes vsar su oficio sin ruydo. No te sabre dezir lo mucho que obra enellas el 15v37 medio: cotino esta posadas enlos estremos ((Se)) no te entiedo essos termi- 15v39 tiene grade odio: assi q si al qrer despide: no puede tener las riedas al desa- 15v41 ra tener causa de entrar dode mucho no soy conocida la p<>mera vez: assi co- 16r3 madre mira bie lo que hazes: porq quado el principio se yerra/ no puede se- 16r7 les todo el bien: en pensalo tiemblo: no vayas por lana & vengas sin pluma(r) 16r10 eres tu bueno: cargado de agueros & recelo. ((Se)) no te marauilles madre 16r14 seo prouecho: querria que este negocio ouiesse buen fin: no porq saliesse mi 16r17 mi poca experiecia/ q no tu como maestra vieja. ((Elicia)) santiguar me quie- 16r19 ua al ministro? ((Eli)) & avn despues vino otra & se fue. ((Cele)) si que no embal- 16r23 de. ((Eli)) no (e)[e]n buena fe/ ni dios lo quiera q avn que vino tarde: mas vale a 16r24 las vn~as/ mira no derrames el agua de mayo que me traxeron a confacio- 16r30 nar. ((Eli)) madre no esta donde dizes? jamas te acuerdas de cosa que guar- 16r31 des. ((Ce)) no me testigues por dios en mi vejez no me maltrates elicia: no 16r32 des. ((Ce)) no me testigues por dios en mi vejez no me maltrates elicia: no 16r32 des. ((Ce)) no me testigues por dios en mi vejez no me maltrates elicia: no 16r32 do deste mi camino: porq aqllas cosas que bie no son pensadas 16v28 sen enestos passos de parte de melibea que no pagasse con pena que menor} 16v32 fuesse q la vida o muy amenguada quedasse quado matar no me quisiessen 17r2 pues yre o tornar me he? o dubdosa & dura perplexidad/ no se qual escoja 17r7 da: a donde yra el buey q no are? cada camino descubre sus dan~osos & hon- 17r9 uir: puso me titulo d hobre alegre: pues no auiedo efecto: ni tu careceras de 17r23 esfuerc'a Celestina no desmayes: que nuca faltan rogadores para mitigar 17r30 las penas. Todos los agujeros se aderec'an fauorables o yo no se nada de- 17r31 cia ala puerta d Melibea prima de elicia no me sera contraria. ((Lu)) q<>en es 17r38 madre seas bien venida: qual dios te traxo por aqstos barrios no acostum- 17r40 al otro barrio no han sido de mi visitadas. ((Lu)) a esso solo saliste de tu ca- 17r43 sa? marauillo me de ti que no es essa tu costubre: ni sueles dar passo sin pue-cho.} 17r44 der lo: entra y espera aqui que no os desauerneys. ((Ali)) con quie hablas lu- 17v7 Jesu sen~ora mas conocida es esta vieja que la ruda: no se como no tienes me- 17v11 Jesu sen~ora mas conocida es esta vieja que la ruda: no se como no tienes me- 17v11 ria. ((Alisa.)) todo esso dicho no me la da a conoscer: dime su nombre si le sa- 17v16 bes? ((Lu)) si lo se sen~ora? no ay nin~o ni viejo en toda la ciudad q no lo sepa: 17v17 bes? ((Lu)) si lo se sen~ora? no ay nin~o ni viejo en toda la ciudad q no lo sepa: 17v17 auia le yo de ygnorar? ((Ali)) pues porque no lo dizes? ((Lucre)) he verguec'a. 17v18 ((Ali)) anda boua dilo no me indignes con tu tardanc'a. ((Lu)) Celestina ha- 17v19 no me digas mas/ algo me verna a pedir: di que suba. ((Lu)) sube tia. ((Cel)) 17v23 das no despega el amor delos corac'ones: assi que lo que mucho dessee la ne- 17v27 vino mengua de dinero: no supe mejor remedio q vender vn poco de hilado 17v29 sidad avn q pobre y no dla merced de dios/ ves lo aqui si dello y de mi te q<>e- 17v31 mana su muger de Cr(o)[e]mes: que desde ayer no la he visto: & tambien que vie- 17v41 Ea buen amigo tener rezio/ agora es: mi tiempo/ ea no la dexes/ lleua me la} 17v44 que no aura para nuestro negocio oportunidad: & q mal es el suyo? ((Alisa.)) 18r4 dolor de costado & tal que segu dize el moc'o que quedaua: temo no sea mor- 18r5 res deleytes se alcanc'an: que ala mia fe la vejez no es sino meson de enferme- 18r15 chanc'as que no se parecen: ladrillados por encima con lisonjas. Aquel es 18r36 mejor suen~o duerme el pobre q no el que tiene de guardar con solicitud lo q 18r38 con trabajo gano & con dolor ha de dexar: mi amigo no sera simulado: y el 18r39 a penas hallaras vn rico que no confiesse que le seria mejor estar en media- 18r42 no estado o en honesta pobreza: las riquezas no hazen rico mas occupado. 18r43 No hazen sen~or: mas mayordomo: mas son los posseydos delas riquezas} 18r44 que no(s) los q las posseen: a muchos traxero la muerte: a todos quita el pla- 18v2 zer & las buenas costubres: & ningua cosa es mas contraria: no oyste dezir 18v3 en sus manos. Cada rico tiene vna dozena de hijos & nietos q no rezan otra 18v5 oracion ni otra peticion sino rogar a dios que le saque de medio dellos: no 18v6 no es agradable: mas vale posseellas q esperallas: porque mas cerca esta el 18v12 fin dellas quanto mas alexado del comienc'o/ no ay cosa mas dulce ni gra- 18v13 ro viejo no la dessea: porque el que de razon & seso caresce: quasi otra cosa 18v15 no ama sino lo que perdio. ((Meli)) si quiera por biuir mas es bueno dessear 18v16 no es tan viejo q no pueda biuir vn an~o/ ni ta moc'o que oy no pudiesse mo- 18v18 no es tan viejo q no pueda biuir vn an~o/ ni ta moc'o que oy no pudiesse mo- 18v18 hasta q dios quiera. ((Me)) vieja te has parado: bien dizen q los dias no va 18v22 en balde: assi goze de mi no te conociera sino por essa sen~aleja dela cara: figu- 18v23 de como no conocias ala madre. ((Ce)) sen~ora ten tu el tiempo que no ande 18v27 de como no conocias ala madre. ((Ce)) sen~ora ten tu el tiempo que no ande 18v27 terne yo mi forma que no se mude: no has leydo que dize. Uerna el dia que 18v28 terne yo mi forma que no se mude: no has leydo que dize. Uerna el dia que 18v28 enel espejo no te conoceras: pero tambie yo encanesci teprano & parezco de 18v29 que de quatro hijas que pario mi madre yo fuy la menor: mira como no soy 18v31 ro & vete con dios que me parece q no deues auer comido. [((]Celesti)) o ange- 18v34 blar & no sabes que por la diuina boca fue dicho cotra aql infernal tetador 18v36 Que no de solo pan biuiremos? pues assi es que no el solo comer mantiene 18v37 Que no de solo pan biuiremos? pues assi es que no el solo comer mantiene 18v37 ca para pan: & quatro para vino despues que embiude: que antes no tenia 19r6 ga de mi: en vn Jarrillo mal pecado me lo traen: que no cabe dos ac'um- 19r10 a le henchir ala tauerna: mas no muera yo de muerte hasta que me vea con 19r12 vn cuero o Tinagica de mis puertas adentro: que en mi anima no ay otra 19r13 prouision: que como dizen pan & vino anda camino que no moc'o garrido: 19r14 assi que donde no ay varon todo bie fallece: con mal esta el huso quando la 19r15 barua no anda de suso. Ha venido esta sen~ora por lo que dezia dlas agenas 19r16 necessidades y no mias. ((Me)) pide lo q querras sea para quie fuere. ((Ce)) 19r17 mucha deuocion tiene en tu gentileza. ((Meli)) vieja honrrada no te entien- 19r22 do si mas no declaras tu demanda(s): por vna parte me alteras y prouocas a 19r23 enojo: por otra me mueues a compassion: no te sabria boluer respuesta con- 19r24 na que lo merece: y el que puede sanar al que padece: no lo haziendo le ma- 19r28 ta: assi q no cesses tu peticio por empacho ni temor. ((Ce)) el temor perdi mi- 19r29 rando sen~ora tu beldad que no puedo creer que en balde pintasse dios vnos 19r30 seamos humanos: nacidos para morir: y sea cierto q no se puede dezir nas- 19r34 viene a morder si se le echan enel suelo no haze mal: esto de piedad: pues las 19r38 aues: ninguna cosa el Gallo come que no participe y llame alas gallinas a 19r39 crueles? porq no daremos parte de nuestras gracias y psonas alos proxi-mos?} 19r44 ra sangre q llama Calisto. ((Meli)) ya/ ya/ ya: buena vieja no digas mas: no 19v7 ra sangre q llama Calisto. ((Meli)) ya/ ya/ ya: buena vieja no digas mas: no 19v7 sin sospecha desse loco: con que palabras me entrauas? no se dize en vano 19v12 de secretos yerros. Jesu jesu: quita me la lucrecia de delante q me fino: q no 19v15 a est(o)[a]s tales da oydos. Por cierto sino mirasse a mi honestidad/ & por no pu- 19v17 vieja maldita como tu. Piensas que no tengo sentidas tus pisadas y ente- 19v25 saques no sean sino estoruar te de mas ofender a dios dando fin a tus dias. 19v27 sado nocibles sospechas: no bastara a tu licencia para me dar osadia a ha- 19v35 blar en cosa que a calisto ni a otro hobre tocasse. ((me)) Jesu no oyga yo me- 19v36 no aya comprado tan cara habla en su vida. Pues sabe que no es vencido} 19v44 no aya comprado tan cara habla en su vida. Pues sabe que no es vencido} 19v44 que respuesta de mi no auras: ni la esperes: que por demas es ruego a quie 20r4 no puede auer misericordia: & da gracias a dios pues tan libre vas desta fe- 20r5 que agora no te conocia. ((Cele)) mas fuerte estaua Troya: & avn otras mas 20r7 n~ara mi descargo: que estas muy rigurosa: & no me marauillo que la sangre 20r11 Respode pues dizes q no has cocluydo & quic'a pagaras lo passado? ((Cele)) 20r15 go no melo espressaste? porq me lo dexiste por tales palabras. ((Cele)) sen~o- 20r24 propusiera no se auia de sospechar mal: que si falto el deuido preambulo fue 20r26 porq la verdad no era necessario abundar de muchos colores: compassion 20r27 por dios q no me culpes? E si el otro yerro ha hecho no redude en mi dan~o 20r31 por dios q no me culpes? E si el otro yerro ha hecho no redude en mi dan~o 20r31 pues no tengo otra culpa sino ser mesajera del culpado: no quiebre la soga 20r32 pues no tengo otra culpa sino ser mesajera del culpado: no quiebre la soga 20r32 por lo mas delgado: no semejes la telaran~a que no muestra su fuerc'a sino co- 20r33 por lo mas delgado: no semejes la telaran~a que no muestra su fuerc'a sino co- 20r33 tra los flacos animales: no paguen justos por pecadores. Jmita la diuina 20r34 merescimiento no ternia en mucho que fuesse el el delinquete: & yo la conde- 20r38 nada: que no es otro mi officio sino seruir alos semejates: desto biuo: & de- 20r39 verdad: el viento del vulgo no la empece: vna sola soy eneste limpio trato: 20r42 me madan como si tuuiesse veynte pies & otras tatas manos. ((Me)) no me} 20r44 que no se si crea que pidas oracio[n]. ((Ce)) nunca yo la reze & si la rezare no sea 20v4 que no se si crea que pidas oracio[n]. ((Ce)) nunca yo la reze & si la rezare no sea 20v4 to ni tormento te hara dezir verdad/ q no es en tu mano. ((Ce)) eres mi sen~ora 20v7 conla lengua: no la he perdido conla intecion. ((Me)) tato afirmo tu ygno- 20v10 pa tener la sentencia en peso: & no disponer de tu demada al sabor de ligera 20v12 interpretacio: no tegas en mucho ni te marauilles de mi passado pessamie- 20v13 hablar: y tabien pedir me palabra sin mas causa: que no se podia sospechar 20v16 sen~ora: por dios si bien lo conociesses no le juzgasses por el que has dicho & 20v20 mostrado con tu yra: en dios y en mi alma no tiene hiel: gracias dos mil: en 20v21 lo armado vn sant Jorge: fuerc'a y esfuerc'o no tuuo hercules tata: la presen- 20v24 las contar: todo junto semeja Angel del cielo: por fe tengo que no era tan 20v26 mar vna vihuela & tan~e tantas canciones & tan lastimeras que no creo que 20v34 ta: de mejor gana se paran las aues a le oyr: q no aquel Antico de quie se di- 20v38 ze que mouia los arboles & piedras con su canto. Seyendo este nascido: no 20v39 no alabe a dios q assi lo pinto: pues si le habla a caso no es mas sen~ora de si 20v42 no alabe a dios q assi lo pinto: pues si le habla a caso no es mas sen~ora de si 20v42 ra escreuir la oracion no auia tiempo sin que vega mi madre: si esto no basta- 21r6 ra escreuir la oracion no auia tiempo sin que vega mi madre: si esto no basta- 21r6 lo dicho que es tarde. ((Meli)) pues madre no le des parte delo que passo a 21r10 esse cauallero porq no me tega por cruel o arrebatada: o desonesta. ((Lu)) 21r11 no miento yo que a mal va este hecho. ((Celesti)) mucho me marauillo sen~o- 21r12 ra Melibea dela duda que tienes de mi secreto: no temas/ que todo lo se su- 21r13 pago delo sufrido. ((Celesti)) mas sera menester: & mas haras: & avn que no 21r18 con que pares essos cabellos mas que el oro. no lo digas a tu sen~ora: & avn 21r23 co: que enel reyno no lo sabe hazer otra sino yo: & no ay cosa que peor enla 21r25 co: que enel reyno no lo sabe hazer otra sino yo: & no ay cosa que peor enla 21r25 calla q no sabes si me auras menester en cosa de mas importacia: no prouo- 21r28 calla q no sabes si me auras menester en cosa de mas importacia: no prouo- 21r28 enojo quado presente se habla cosa de que no aya parte. ((Cestina)) sen~ora q 21r31 que sospechaste de mis palabras: no enemistad: porq avn q fueran las q tu 21r35 pensauas en si no eran malas: q cada dia ay hobres penados por mugeres 21r36 dios no hizo cosa mala: & assi (a)[q]uedaua mi demanda: como (a)[q]uiera que fuesse 21r38 stas te diria/ no porq la prolixidad es enojosa al que oye/ & dan~osa al que 21r40 con razo: porque conla yra morando poder: no es sino rayo: & por esto passe 21r43 cercana estuue dela muerte: si mi mucha astucia no rige(s)[r]a conel 21v15 don: yo te hare traer por fuerc'a si biuo ala que no quiso dar me su buena ha- 22r3 bla de grado. ((Sem)) o yo no veo bie: o aquella es Celestina: valala el dia- 22r4 ojos enel suelo/ & no mirar a ninguno como agora? quien te vido hablar en- 22r10 hija? que desde que dio la vna te espero aqui: y no he sentido mejor sen~al q 22r14 tu tardanc'a. ((Cele)) hijo/ essa regla de bouos no es siempre cierta: que otra 22r15 pronio.)) por amor mio madre no passes de aqui sin me lo contar. ((Ce)) sem- 22r18 delas que no saben bolar que bien me entiendes/ que no ay mejor alcahue- 22r31 delas que no saben bolar que bien me entiendes/ que no ay mejor alcahue- 22r31 como a mi amo/ por ser rica: pues mala medra tiene: no le arriendo la gana- 22r36 pero gane harto/ que por bien o mal no negara la promessa ((Cele)) que di- 22r41 no aguijas? ((Se)) lo que vengo diziendo madre celestina es que no me ma- 22r43 no aguijas? ((Se)) lo que vengo diziendo madre celestina es que no me ma- 22r43 sa no sabes que aquello es en algo tenido que es por tiempo desseado: y q 22v3 no pense yo hijo sempronio que assi me respondiera mi buena fortuna: dlos 22v6 lo hecho no puede encobrir tiempo dissimulado: y mas q yo se q tu amo: se- 22v8 espada: no se que sea. ((Ca)) o desuariado negligente ves lo venir: & no pue- 22v21 espada: no se que sea. ((Ca)) o desuariado negligente ves lo venir: & no pue- 22v21 me paresce q va. no ay palabra dlas q dize q no vale ala vieja Celestina mas 22v33 me paresce q va. no ay palabra dlas q dize q no vale ala vieja Celestina mas 22v33 que vna saya. ((Sempro)) pues mira q en entrando hagas que no vees a Ca- 22v34 vn escalon: mas adelante te espero ala saya: todo para ti: & no nada de que 23r11 a mi amo loco: no le pierdas palabra Sempronio & veras como no quiere 23r13 a mi amo loco: no le pierdas palabra Sempronio & veras como no quiere 23r13 do: no se puede tener en sus pies su lengua le querria prestar para que fa- 23r17 blasse presto: no es mucho su vida: luto auremos de medrar destos amores. 23r18 me esta boca q no lo puedo sufrir encaxado ha la saya. ((Sem)) callaras par 23r24 desechar todo el pelo malo: quato en cincueta an~os no ha podido medrar. 23r28 crio? ((Par)) bien sofrire yo que pida & pele: pero no todo para su prouecho 23r30 ((Se)) no tiene otra tacha sino ser codiciosa: pero dxa la barde sus paredes: q 23r31 E a essas llamas sen~ales de salud? pues quales serian mortales: no por cier- 23v6 es esto? no ternia este hombre sufrimiento para oyr lo q siepre ha desseado? 23v9 quiere peor hablan: & si assi no fuesse(n) ningua differencia auia entre las pu- 23v28 pero no de getileza: no de estado: no d gracia y discrecio: no de linage: no d 24r10 pero no de getileza: no de estado: no d gracia y discrecio: no de linage: no d 24r10 pero no de getileza: no de estado: no d gracia y discrecio: no de linage: no d 24r10 pero no de getileza: no de estado: no d gracia y discrecio: no de linage: no d 24r10 pero no de getileza: no de estado: no d gracia y discrecio: no de linage: no d 24r10 presumpcio co merecimieto/ no en virtud/ no en habla. ((Par)) ya discurre 24r11 presumpcio co merecimieto/ no en virtud/ no en habla. ((Par)) ya discurre 24r11 to dizes? ay mezquina q fueras visto por treynta agujeros q tiene: si dios no 24r24 le mejora. ((Par)) salgo me fuera sempronio: ya no digo nada: escucha te lo 24r25 todo. Si este perdido de mi amo no midiesse coel pesamieto quatos passos 24r26 aquel espumajoso almazen su yra: yo no dexaua sus pensamientos estar va- 24v12 me di sen~ora madre q yo he rebuelto en mi juyzio mietra te escucho & no he 24v14 nuestra edad alcanc'ara aquellos passados Eneas & Dido/ no trabajara ta- 24v27 nos y creere que si mi desseo no houiere effecto qual querria que no se pudo 24v31 nos y creere que si mi desseo no houiere effecto qual querria que no se pudo 24v31 diera pensar? ay tal muger nacida en el mundo. ((Cele)) sen~or no atajes mis 24v33 si porque no fuercen ala nin~a: tu yras conella Sempronio que ha temor de 24v37 y este terne yo en harto: no te alargues mas: no pogas sospechosa duda en 25r7 y este terne yo en harto: no te alargues mas: no pogas sospechosa duda en 25r7 do el dia co sus rodeos. ((Calisto.)) de que gana va el diablo: no ay cierto ta 25r12 no te entiendo? ve donde te mando presto: & no me enojes que harto basta 25r15 no te entiendo? ve donde te mando presto: & no me enojes que harto basta 25r15 ((Parme)) no digo sen~or otra cosa sino q es tarde para que venga el sastre. 25r17 ((Ca)) no digo yo que adeuinas: pues quede se para man~ana & tu sen~ora por 25r18 amor mio te sufras: que no se pierde lo que se dilata & mandame mostrar aql 25r19 n~os. ((Cali)) entre suen~os la veo tantas noches que temo no me acontezca 25r27 otro dia mataron lo/ & no ouo quie lo alc'asse dela calle ni cubriesse sino ella 25r29 preparas tu el trabajo para sufrir otro dia: esfuerc'ate sen~or q no hizo dios 25r32 aquie desanparasse/ da espacio a tu desseo: toma este cordon: que si yo no 25r33 po que yo no soy digno de seruir: o n~udos de mi passion: vosotros enlaza- 25r36 ches & dias no me vale ni aprouecha. ((Celestina.)) refra viejo es quien me- 25r39 siedo negligente no auras/ co(u)[n]suela te sen~or que en vna hora no se gano c'a- 25r41 siedo negligente no auras/ co(u)[n]suela te sen~or que en vna hora no se gano c'a- 25r41 mora: pero no por esso desconfiaron los combatientes. ((Calisto.)) o desdi- 25r42 las vencen/ pero esta mi sen~ora tiene el corac'on de Azero: no ay metal que} 25r44 conel pueda: no ay otro que lo melle: pues poned escalas en su muro: vnos 25v2 to tiene en parte/ que media legua no le pueden poner cerco ((Cele)) calla se- 25v4 n~or que el buen atreuimiento de vn solo hombre gano a Troya: no descon- 25v5 fies que vna muger pueda ganar a otra. Poco has tractado mi casa: no sa- 25v6 ra yo te veo & no lo creo: o cordon cordo fuyste me tu enemigo: di lo cierto si 25v9 lo fuyste: yo te pdono/ q delos buenos es propio las culpas perdonar: no 25v10 lo creo que si fueras contrario: no vinieras tan presto a mi poder saluo si vie- 25v11 xido: & no de seda como eres: porq ellos gozara cada dia d rodear y cen~ir co 25v16 no querras gozar de Melibea. ((Ca)) que loco desuariado ataja solazes co- 25v24 ga razo: o esta borracho este moc'o. ((Ce)) avn q no lo este dues sen~or cesar tu 25v28 pas hazer diferencia de habla quando con melibea te veas no haga tu len- 25v30 poco acatamieto te(c)[n]eys y traeys la triaca de mi llaga: ya no podra empecer 25v35 geres: gozo delas moc'as: descanso delos fatigados como yo: no me hagas 25v38 ren sepa que no ay mas bien andante hombre q yo. ((Sem)) no afistoles tu 25v41 ren sepa que no ay mas bien andante hombre q yo. ((Sem)) no afistoles tu 25v41 llaga cargando la de mas desseo: no es sen~or el solo cordo del que pende tu 25v42 remedio. ((Cali)) bien lo conozco: pero no tengo sofrimiento para me abste- 25v43 muelas no por el tuyo: para cerrar tus llagas: pero si yo biuo ella boluera 26r3 [l]a hoja. ((Ca)) & la oracio. ((Ce)) no se me dio por agora. ((Ca)) que fue la cau- 26r4 sa ((Ce)) la breuedad dl tiempo: pero quedo que si tu pena no afloxasse q tor- 26r5 no acuse de falsa mi peticion. ((Cali)) & avn quatro por tu seruicio: pero dime 26r11 a nuestro amo. Llegate a ella. dale del pie: hagamos le de sen~as que no es- 26r19 pere mas/ sino que se vaya: que no ay tan loco hombre nacido que solo mu- 26r20 rellan a dios: porq no se acordo dellas quando a esta mi sen~ora hizo: consu- 26r30 posturas blancas & coloradas: q por euitar prolixidad no las cuento: pues 26r37 dura cadena. ((Ce)) calla ya no te santigues: q mas aguda es la lima q yo te- 26v3 ra yo estar acopan~ado esta noche luega y escura: pero pues no ay bie cupli- 26v8 to/ pues oy no ouo tiepo/ & sufrete sen~or & piensa en otras cosas. ((Ca)) esso 26v13 no que es eregia oluidar aquella por quien la vida me aplaze. 26v14 {IN3.} PArmeno hijo/ despues delas passadas razones no he auido oportu- 26v23 ausencia bien de ti: la razon no es menester repetir la: porque yo te tenia 26v26 saua yo q despues q cocediste en mi buen cosejo que no auias de tornarte a- 26v30 madura edad: no dexa presente ni passado ni por venir: si ouieras memoria 27r8 quillo a todo esto? bien se questas confuso por lo q oy has hablado: pues no 27r19 quiero mas de ti: q dios no pide mas del pecador d arrepetirse y emedarse 27r20 nester q ames si q<>eres ser amado: q no se toma truchas. & c. Ni te lo due sem- 27r25 pronio de fuero: simpleza es no qrer amar y esperar de ser amado: locura es 27r26 certame essos amigos. ((Ce)) pues no era essa tu codicion. ((Par)) ala mi fe 27r30 mietra mas fuere creciedo/ mas la primera paciencia me oluidara: no soy el 27r31 q solia: y assi mismo sempronio no ay ni tiene en q me aproueche. ((Cele)) el 27r32 paro: que dire hijo delas virtudes del buen amigo? no ay cosa mas amada 27r35 aquello ganado lo hallaste: bue siglo aya aquel padre que lo trabajo: no se 27r39 ((Par)) a que llamas reposado tia? ((Ce)) hijo viuir por ti: & no andar por ca- 27r41 ste a calisto: no por mi mato/ pero porq estado el sastre en casa & tu delante} 27r44 sin sayo te le diesse: assi q no por mi puecho como yo senti q dixiesse: mas por 27v2 na noche el buen comer & beuer quado pudieres auer lo no lo dexes: pier- 27v5 da se lo q se perdiere: no llores tu la hazieda q tu amo eredo: q esto te lleua- 27v6 ras deste mudo pues no le tenemos mas de por nuestra vida. O hijo pme- 27v7 ((Par)) sen~ora no biues engan~ada. ((Ce)) & avn que lo biua no me pena mu- 27v15 ((Par)) sen~ora no biues engan~ada. ((Ce)) & avn que lo biua no me pena mu- 27v15 & avn agora lo siento avn que so moc'o q avn q oy veyas q aquello dzia: no 27v19 delas tuyas q yo callare: q ya tropece en no creerte cerca deste negocio con 27v22 el. ((Ce)) cerca deste & de otros tropec'aras & caeras mietra no tomares mis 27v23 ger me encomendo. ((Ce)) no la nobres hijo por dios q se me hinchen los 27v27 stianos ni moros ni judios: cuyos enterramietos no visitaua: de dia los asse- 27v34 conel dia claro: dezia q aqlla era capa de pecadores: pues man~a no tenia co 27v36 como tu en tu casa: tumbado venia vnos sobre otros a su llamado: no le osa-uan} 27v44 di jamas les oy verdad. ((Par)) no la medre dios mas a esta vieja: q ella me 28r3 desso te marauillas? no sabes que dize el refran: que mucho va de Pedro a 28r7 Pedro. Aquella gracia de mi madre no la alcanc'auamos todas: no ay vi- 28r8 Pedro. Aquella gracia de mi madre no la alcanc'auamos todas: no ay vi- 28r8 ficio partera diez & seys an~os: assi que avn que tu no sabias sus secretos por 28r15 mouimieto no es en mano del hobre: assi el primero yerro: do dizen q quien 28r25 pero no fue nada: algo an de sufrir los hombres eneste triste mudo para su- 28r32 dos los de baxo no tenia en vna blanca segun su meneo y presencia: assi que 28r37 no dexo de ser honrrado ni perdio el nombre de Uirgilio. ((Parme)) ver- 28r41 dad es lo que dizes pero esso no fue por justicia. ((Cele)) calla bouo poco sa- 28r42 mentos la hizieron aqlla vez confessar lo que no era: po con su buen esfuer- 28v6 mas que traer los passados ala memoria: bien se te acordara no ha mucho 28v15 como moria por sus amores. ((Ce)) si telo prometi/ no lo he oluidado ni cre- 28v17 mos de camino por su casa que no se podra escapar de mate/ q esto es lo me- 28v20 en mi gra desfuzia desto. ((Ce)) no tego en mucho tu desconfianc'a no me co- 28v24 en mi gra desfuzia desto. ((Ce)) no tego en mucho tu desconfianc'a no me co- 28v24 quedo no nos sienta sus vezinas: atiende y espera de baxo desta escalera su- 28v28 ra enmi casa? ((Ce)) quie no te q<>ere mal por cierto: quie nuca da passo que no 28v31 ra enmi casa? ((Ce)) quie no te q<>ere mal por cierto: quie nuca da passo que no 28v31 ra la hazieda: andar passe. otro es el que ha de llorar las necessidades q no 28v36 quiero me tornar a vestir que he frio. ((Ce)) no haras por mi vida/ sino entra 28v38 vicio me hizo tomar con tiempo las sauanas por haldetas. ((Ce)) pues no 28v41 passo madre no llegues a mi que me hazes coxquillas & puocas me a reyr/ 29r5 car deste mundo/ que no soy tan viciosa como piensas. ((Ce)) pues da me lu- 29r9 do lo que todos podian ver/ pero agora te digo que no ay enla ciudad tres 29r14 cuerpos tales como el tuyo en quanto yo conozco/ no pareces que ayas q<>n- 29r15 sta. Por dios pecado ganas en no dar parte destas gracias a todos los q 29r17 bien te quiere que no te las dio dios para que passassen en balde por el fres- 29r18 cor de tu juuentud de baxo de seys doblezes de pan~o y lienc'o. Cata que no 29r19 seas auarienta delo que poco te costo/ no atesores tu getileza pues es de su 29r20 natura ta comunicable como el dinero. no seas el perro dl ortulano: & pues 29r21 tu no puedes de ti propia gozar/ goze quien puede/ que no creas que en bal- 29r22 tu no puedes de ti propia gozar/ goze quien puede/ que no creas que en bal- 29r22 cosa ay criada al mundo superflua/ ni que con acordada razo no proueysse 29r24 diendolos remediar. ((Are)) alahe agora madre/ & no me quiere ninguo: da 29r26 me algun remedio para mi mal/ & no estes burlando de mi. ((Ce)) Deste tan 29r27 y esta no te quiero dezir pues tan santa te me hazes. ((Are)) que por mi vida 29r35 tiendes no te hagas boua. ((Are)) ya ya/ mala landre me mate si te entendia 29r37 avn q todo esto sea/ mientra no parieres/ nunca te faltara este mal de agora 29r42 delo qual el deue ser causa/ & si no crees en dolor: cree en color/ & veras lo q 29r43 viene de su sola compan~ia. ((Are)) no es sino mi mala dicha/ maldicion ma-la} 29r44 q mis padres me echaron/ que no esta ya por prouar todo esso: pero de- 29v2 lo que de parmeno te oue dicho: quexaseme q avn ver no le quieres: no se 29v4 lo que de parmeno te oue dicho: quexaseme q avn ver no le quieres: no se 29v4 porque/ si no porque sabes que lo quiero yo bien & le tego por hijo. Pues 29v5 cotigo. [((]Are)) no biues tia sen~ora engan[~]ada. ((Ce)) no lo se: alas obras creo/ 29v8 cotigo. [((]Are)) no biues tia sen~ora engan[~]ada. ((Ce)) no lo se: alas obras creo/ 29v8 ner: no niegues lo q tan poc(a)[o] hazer te cuesta. Uosotras par[i]entas: ellos co- 29v13 veras si quieres que suba. ((Are)) amarga de mi si nos ha oydo. ((Ce)) no q 29v15 que el gane mucho: tu no pierdes nada. ((Are)) bie tengo sen~ora conocimie- 29v18 ran: assi que avn q no aya mas mal de(er) p[er]derlo: sera mas q ganare en agra- 29v22 tramos. ((Are)) no digo por esta noche: sino por otras muchas. ((Cele)) co- 29v24 ro no me marauillo q es grande el mundo: & pocos los experimentados. 29v28 anc'a & consejos: & que gran maestra esta: & avn q no se halla ella mal con 29v30 & todos piensan q son muy qridos: & cada vno piensa que no ay otro/ que 29v33 sola gotera te mantienes? no te sobraran muchos manjares: no quiero ar- 29v36 sola gotera te mantienes? no te sobraran muchos manjares: no quiero ar- 29v36 en que escojer. No ay cosa mas perdida hija que el mur que no sabe sino vn 29v39 en que escojer. No ay cosa mas perdida hija que el mur que no sabe sino vn 29v39 horado: si aquel le tapan no aura donde se esconda del gato. Quien no tie- 29v40 horado: si aquel le tapan no aura donde se esconda del gato. Quien no tie- 29v40 vn solo acto no haze abito. Un frayle solo pocas vezes le encontraras por 29v42 pone hastio: vna golondrina no haze verano. Un testigo solo no es entera} 29v44 pone hastio: vna golondrina no haze verano. Un testigo solo no es entera} 29v44 cho no es sino como anillo enel dedo. Y pues entrambos no caben en vn sa- 30r7 cho no es sino como anillo enel dedo. Y pues entrambos no caben en vn sa- 30r7 co acoje la ganancia. Sube hijo parmeno. ((Are)) no suba landre me mate 30r8 q me fino de empacho que no lo conozco: siempre oue verguenc'a del. ((Ce)) 30r9 tar al rincon? no seas empachado: que al hobre vergonc'oso el diablo lo tra- 30r13 el tiempo no lo padece: el ha siempre biuido penado por ti: pues viedo su pe- 30r17 na se q no le qrras matar: & avn conozco q el te parece tal: que no sera malo 30r18 na se q no le qrras matar: & avn conozco q el te parece tal: que no sera malo 30r18 pa quedarse aca esta noche en casa. ((Are)) por mi vida madre que tal no se 30r19 haga: jesu no me lo mandes? ((Par)) madre mia por amor de dios que no 30r20 haga: jesu no me lo mandes? ((Par)) madre mia por amor de dios que no 30r20 Ea disselo q parece que no me quiere mirar. ((Are)) que te dize esse sen~or ala 30r23 oreja? piensa q tengo de hazer nada de lo que pides? ((Ce)) no dize hija sino 30r24 no sera el tan descortes q entre enlo vedado sin licencia. ((Ce)) en cortesias & 30r28 licencias estas no espero mas aqui: yo fiadora que tu amanezcas sin dolor 30r29 tres noches no sele demude la cresta: destos me mandauan a mi comer en 30r31 sen~or mio no me trates de tal manera: ten mesura por cortesia: mira las ca- 30r33 nas de aqlla vieja honrrada que estan presentes: quitate alla que no soy de 30r34 aquellas que piensas: no soy delas que publicamete estan a veder sus cuer- 30r35 y esquiuidad: estas nouedades & retraymieto? parece hija q no se yo q cosa 30r38 por ello: ni goze dlo q gozas: & q no se lo q passan: & lo que dize & haze guay 30r40 tuyo. Pues de cossario a cossario no se pierden sino los barriles: mas te ala- 30v4 te mas aca: & el haga lo que q<>siere/ q mas q<>ero tener a ti conteta que no a mi 30v6 antes me quebrare vn ojo q enojarte. ((Ce)) no tego ya enojo: pero digotelo 30v7 vuestro besar & retoc'ar/ q avn el sabor enlas enzias me qdo: no lo perdi con 30v9 so q no he temor q me fuerc'e enla calle. ((Eli)) el perro ladra/ si viene este dia- 30v12 metiste pa que no sieta su marido la falta dla virginidad. ((Ce)) no me acuer- 30v19 metiste pa que no sieta su marido la falta dla virginidad. ((Ce)) no me acuer- 30v19 do hija por quie dizes? ((Eli)) como no te acuerdas: desacordada eres cier- 30v20 uas q la auias renouado siete vezes. ((Ce)) no te marauilles hija que quien 30v22 das de tu trabajo: & no auia de venir? ((Ce)) la dla manilla es? ya se por quie 30v25 dizes: porq tu no tomauas el aparejo & comenc'auas a hazer algo? pues en 30v26 no me marauillo q muchas vezes como dizen al maestro sobrepuja el buen 30v32 discipulo. & no va esto sino enla gana con q se aprede: ninguna ciecia es bie 30v33 empleada enel que no le tiene aficion: yo le tengo a este oficio odio: tu mue- 30v34 consejo: ayamos mucho plazer: mientra oy touieremos de comer no pense- 30v37 guno: no auemos d beuir para siempre: gozemos & holguemos que la vejez 30v41 pocos la veen: y de los que la vee ninguo murio de habre. no quiero eneste 30v42 rejo para ganar la glia que q<>en poco tiene: no ay ninguo coteto: no ay q<>en} 30v44 rejo para ganar la glia que q<>en poco tiene: no ay ninguo coteto: no ay q<>en} 30v44 diga harto tego: no ay ninguno q no trocasse mi plazer por sus dineros: de- 31r2 diga harto tego: no ay ninguno q no trocasse mi plazer por sus dineros: de- 31r2 stamos/ no he yo pegado bie los ojos ya auia de ser de dia? abre 31r14 mi anima no se me ha q<>tado el mal dla madre/ no se como pueda ser. ((Par)) 31r19 mi anima no se me ha q<>tado el mal dla madre/ no se como pueda ser. ((Par)) 31r19 mia si lo hablado no basta: lo que mas es necessario me perdona: porque es 31r21 ya medio dia: si voy mas tarde no sere bien rescebido de mi amo: yo verne 31r22 dia tras otro: porq lo q en vno no bastasse se cumpliesse en otro: & avn porq 31r24 buena la possessio sin copan~ia. El plazer no comunicado: no es plazer: quie 31v3 buena la possessio sin copan~ia. El plazer no comunicado: no es plazer: quie 31v3 mucho ha madrugado: trabajo tego con mi amo si es salido fuera: no sera/ q 31v5 no es acostubrado: po como agora no ada en su seso/ no me maraui(j)[l]lo q aya 31v6 no es acostubrado: po como agora no ada en su seso/ no me maraui(j)[l]lo q aya 31v6 no es acostubrado: po como agora no ada en su seso/ no me maraui(j)[l]lo q aya 31v6 de se gana el sueldo dormiedo: mucho faria por yr alla/ q no daria vetaja a 31v8 fuyste para no tornar: no se q crea de tu tardac'a: sino q qdaste a escaletar ala 31v10 fuyste para no tornar: no se q crea de tu tardac'a: sino q qdaste a escaletar ala 31v10 nio amigo y mas q hermano: por dios no corropas mi plazer: no mezcles 31v12 nio amigo y mas q hermano: por dios no corropas mi plazer: no mezcles 31v12 tu yra co mi sufrimieto: no rebueluas tu descotentamieto con mi descaso: no 31v13 tu yra co mi sufrimieto: no rebueluas tu descotentamieto con mi descaso: no 31v13 agues con tan turbia agua el claro liquor del pesamieto q traygo: no entur- 31v14 mas q<>ero/ & aun tal: q si no estoy engan~ado: puede biuir coella en gra y her- 31v18 mosura: si q no se encerro el mudo y todas sus gras enella. ((Se)) q es esso des- 31v19 uariado: reyr me qrria sino q no puedo: ya todos amamos/ el mundo se va 31v20 de no gozar tu parte: pues alas manos me as venido: dode te podre dan~ar: 31v26 y lo hare. ((Par)) no es sempronio verdadera fuerc'a ni poderio dan~ar y em- 31v27 tuue por hermano/ no se cupla por dios en (v)[t]i lo q dizen: q pequen~a causa des- 31v29 parte conformes amigos: muy mal me tratas no se donde nace este rancor: 31v30 no me indignes sempronio co tan lastimeras razones: cata q es muy rara la 31v31 paciecia que agudo baldo no penetre & traspasse. ((Se)) no digo mal enesto 31v32 paciecia que agudo baldo no penetre & traspasse. ((Se)) no digo mal enesto 31v32 bea/ hecho tablilla de meson/ que pa si no tiene abrigo: y dalo a todos. O 31v37 duro guardar cada qual la suya: no digo mas/ pues tu eres testigo: y d aqui 31v39 cer & ayudar a celestina en mi prouecho: que no hincar vn clauo de malicia 31v42 como yo de ti: q no me as dado lugar a poderte dezir quato soy tuyo: quato 32r10 mo selo dize el bouo: de risa no puedo hablar: a q llamas auerla alcanc'ado. 32r18 n~ada/ o no ((Se)) espatado me tienes: mucho puede el cotinuo trabajo vna 32r20 ste: no heziste sino llegar y recaudar: por esto dize mas vale a quie dios ayu- 32r24 de ser sino prima de Elicia: no me diras tanto quanto estotra no tenga mas: 32r29 de ser sino prima de Elicia: no me diras tanto quanto estotra no tenga mas: 32r29 todo lo creo: pero que te cuesta: has le dado algo? ((Parme)) no cierto: mas 32r30 blas tenia: se me ha tornado en amor: no dudo ya tu confederacion con nos 32r38 q dizes: & nuca me ha llamado ni a tenido memoria de mi? ((Se)) no se acuer- 32v3 delo q ay enla despensa basta para no caer en falta: pan blanco vino de mo- 32v8 nemos manera como a el no haga mal lo que dellas comiere. E nuestra me- 32v12 go q de muerto o loco no escapa esta vez: pues q assi es despacha subamos 32v15 a ver q faze. ((Cali)) en gra peligro me veo: en mi muerte no ay tardac'a. pues 32v16 ste. pues tan presto te venciste del amor de melibea. ((Par)) no digo yo que 32v22 gesto contemplas no puedes ver de encandelado: como perdiz c(a)[o]nla calde- 32v28 medio: o d fin en breue a mis tristes dias. ((Se)) no te fatigues tato: no lo q<>e- 32v31 medio: o d fin en breue a mis tristes dias. ((Se)) no te fatigues tato: no lo q<>e- 32v31 ras todo en vna hora: q no es d discretos dssear co grade efficacia lo q se pue- 32v32 harto no es mucha tu vida. ((Ca)) quieres dezir q soy como el moc'o del escu- 32v34 dero gallego. ((Sem)) no made dios q tal cosa yo diga? q eres mi sen~or: & de 32v35 blado avn q dize: q no es ygual la alabac'a del seruicio o buena habla: cola 32v37 reprehesio & pena delo mal fecho o fablado. ((Ca((()[))] no se quie te abezo tata fi- 32v38 losofia sempronio. ((Se)) sen~or no es todo blaco aqllo q de negro no tiene 32v39 losofia sempronio. ((Se)) sen~or no es todo blaco aqllo q de negro no tiene 32v39 no medidos por razo hazen parecer claros mis cosejos. Quisieras tu ayer 32v41 que no ouiera mas trabajo de llegar & pagalla. Da sen~or aliuio al corac'o: q} 32v44 corac'o: q en poco espacio de tiepo no cabe gra bieaueturac'a. vn solo golpe 33r2 no drriba vn roble: apcibote co sufrimieto: porq la prudecia es cosa loable: 33r3 razo? ((Ca)) o loco loco: dize el sano al doliete: dios te de salud: no quiero co- 33r6 consumen: yo me voy solo a missa: & no tornare a casa hasta que me llameys 33r8 xa sen~or essos rodeos: dexa essas poesias q no es habla coueniete la q a to- 33r12 das no es comu: la q todos no participa: la que pocos entiede. Di avn q se 33r13 das no es comu: la q todos no participa: la que pocos entiede. Di avn q se 33r13 no lo jurarias: acuerdate si fueres por coserua apan~es vn bote para aquella 33r18 tardanc'a. No por esta calle: sino por estotra: porque nos entremos por la 33v4 de camino. ((Sem)) a donosa hora ha de estar rezando. ((Par)) no se puede 33v6 pero mal conoces a celestina: quando ella tiene que hazer: no se acuerda de 33v8 quando va ala yglesia con sus cuentas enla mano: no sobra el comer en ca- 33v10 trare no hable como estran~a: & que canonigo es mas moc'o & franco: quando 33v15 tro dia no quiero hablar: quado lo dixiste a calisto. ((Se)) avn q lo sepamos 33v19 para nro puecho: no lo publicamos para nro dan~o: & saber le nro amo es 33v20 echalla por quie es: & no curar della: dexadola verna forc'ado otra: de cuyo 33v21 trabajo no esperemos parte/ como desta: q de grado o por fuerc'a nos dara 33v22 sa/ esta llama antes q etres: q por vetura esta rebueltas: & no querra ser assi 33v24 vistas. ((Sem)) entra no cures: que todos somos de casa: ya pone la mesa. 33v25 no estos alagos fingidos. ((Se)) dexala: q desso biue: q no se quie diablos le 33v28 mostro tata ruyndad. ((Par)) la necessidad & pobreza: la habre: q no ay me- 33v29 jor maestra enel mudo: no ay mejor despertadora & abiuadora de ingenios: 33v30 sa dela tardanc'a: q no ha ojos por do verme. ((Sem)) calla mi sen~ora mi vi- 33v36 da: mis amores: q quien a otro sirue no es libre: assi q subjecio me relieua de 33v37 culpa: no ayamos enojo: assentemonos a comer. ((Eli)) assi: para assentar a 33v38 este jarro & tac'a: que no es mas mi vida: de quanto conello hablo: despues} 33v44 que me fuy haziedo vieja no se mejor officio ala mesa que escansiar: porque 34r2 no ay tal escalentador de cama/ q con dos jarrillos destos que beua quado 34r4 me quiero acostar: no siento frio en toda la (u)[n]oche. Desto afforro todos mis 34r5 heder enla mar: lo qual no haze el agua. Mas propriedades te dire dello: 34r15 que todos teneys cabellos: assi que no se quien no se goze en mentar lo: no 34r16 que todos teneys cabellos: assi que no se quien no se goze en mentar lo: no 34r16 que todos teneys cabellos: assi que no se quien no se goze en mentar lo: no 34r16 da: no me haran passar de alli/ saluo sino soy cobidada como agora. ((Par[))] 34r20 ra a todos nos sabe bien/ comiendo & hablando/ porque despues no haura 34r23 que no en melibea: que si algo tiene en fermosura/ es por buenos atauios q 34r36 trae: poneldos a vn palo tabien direys que es getil. Por mi vida q no[ ]lo di- 34r37 pues no la has tu visto como yo hermana mia: dios me lo demade si en ayu- 34r39 riquezas a estas las hazen hermosas y ser alabadas/ q no las gracias de su} 34r44 zes ouiesse parido: no parecen sino dos grandes calabac'as. El vientre no 34v3 zes ouiesse parido: no parecen sino dos grandes calabac'as. El vientre no 34v3 de cincuenta an~os: no se que se a visto Calisto porque dexa de amar a otras 34v5 ua maldad. Y pues este es su mas cierto vso & costubre: no juzgues la bon- 34v13 go parlero no perdona las tachas de sus sen~ores: & assi yo creo que si algua 34v15 ende no es de marauillar q ame antes a esta q a otra. ((Are)) ruyn sea quien 34v19 y Eua. Procure de ser cada vno bueno por si & no vaya a buscar enla noble- 34v21 cio es odiosa: tu tienes la culpa & no yo. ((Are)) ven hermana a comer no ha- 34v27 cio es odiosa: tu tienes la culpa & no yo. ((Are)) ven hermana a comer no ha- 34v27 cancer sea comida essa boca desgraciada y enojosa. ((Cele)) no le respondas 34v31 bien roer los huessos destos pollos: & protestado de no boluer a casa hasta 34v36 sayo cierto esta: lo otro vaya y venga quando lo dara no lo se. ((Ce)) sea qua- 34v38 zeria segun lo mucho le sobra: no les duele alos tales lo que gastan segu la 34v42 causa porque lo da: no lo siente coel embeuecimiento del amor: no les pena 34v43 causa porque lo da: no lo siente coel embeuecimiento del amor: no les pena 34v43 no veen: no oye: lo q<>l yo juzgo por otros que he conocido menos apassiona-dos} 34v44 no veen: no oye: lo q<>l yo juzgo por otros que he conocido menos apassiona-dos} 34v44 cha fuerc'a tiene el amor: no solo la tierra mas avn las mares traspassa segu 35r9 ((Eli)) mucho piensas q me tienes ganada? pues ago te cierto que no has 35r21 y avn q no ande buscando como me dar enojo a[ ]cabo de vn an~o que me vie- 35r23 do a Melibea: no sabe en otra cosa en que os lo pagar sino en dezir esso y 35r26 creo que no vee la ora q auer comido para lo q yo me se. Pues essotra su pri- 35r27 do caducado he: nadie no me q<>ere: q sabe dios mi bue desseo: besaos: & abra- 35r31 c'aos q ami no me qda otra cosa sino gozar me de vello: mientra ala mesa es- 35r32 tays dela cinta arriba todo se pdona: quado seays a parte no quiero poner 35r33 tassa pues q el rey no la pone: q yo se por las mochachas q nunca de impor- 35r34 q aueys tenido: mira no derribeys la mesa. ((Eli)) madre ala puerta llama: 35r38 do: quato ha q no te vido y como te va co el? q<>en son tus vezinas? & otras co- 35v4 cotino sojuzgada[s] q hablar delate ellas no osan: & quado vee cerca el tiepo 35v10 ta fuera las aldas enla cabec'a diziendo: alla yras ladrona puta no destruy- 35v14 como fregaste la sarten puerca? porque no limpiaste el manto suzia? como 35v22 hauada no parece: pues buscala presto sino enla primera blanca de tu sol- 35v25 dada la contare: y tras esto mil chapinazos/ pellizcos/ palos/ & ac'otes. no 35v26 ay quien les sepa contentar: no quie pueda sufrir las: su plazer es dar bozes 35v27 madre he querido mas biuir en mi pequen~a casa esenta y sen~ora q no en sus 35v29 ta horrada. ((Ce)) tata hija? por mucha has esta? bie parece q no me conoci- 35v34 agora no se como no quiebra su corac'on de dolor. yo vi mi amor a esta mesa 35v36 agora no se como no quiebra su corac'on de dolor. yo vi mi amor a esta mesa 35v36 mayor no passaua de diez y ocho an~os: & ninguna auia menor de quatorze: 35v38 su orden es mudanc'as. No puedo dezir sin lagrimas la mucha honrra que 35v41 del todo no pueda despedir el sentimiento como sea de carne sentible forma- 36r8 mi querer: lo que yo dezia era lo bueno: a cada qual daua cobro: no escogian 36r12 es seruidores no tenia por su causa dellas? caualleros/ viejos/ moc'os/ aba- 36r15 endo me entrar se turbauan que no hazian ni dezian cosa a derechas. Unos 36r21 do la fortua a tal estado/ q no ay quie diga buena pro te haga las c'apatas: 36r26 gete & beditas coronas: si que no serian todas? ((Ce)) no hijo ni dios lo ma- 36r28 gete & beditas coronas: si que no serian todas? ((Ce)) no hijo ni dios lo ma- 36r28 medraua: & avn q no me podria ver. Pero creo q de embidia delos otros q 36r30 otros q tenia cargo d matener a las de mi oficio & avn toda via creo q no fal- 36r32 vino no me sobraua? delo mejor que se beuia enla ciudad: venido de diuer- 36r38 delos gustos & sabor enla Boca: no tengo la diuersidad de sus Tierras en 36r41 Uino diga donde es. Pues otros Curas sin renta no era ofrecido el bo- 36r43 prouisiones por mi puerta: no se como puedo biuir cayendo de tal estado. 36v3 ((Are)) por dios pues somos venidas a auer plazer: no llores madre ni te fa- 36v4 el mudo q jamas ouo fruta nueua de que yo p<>mero no gozasse que otros su- 36v7 brar no se puede: antes tristeza como a ti agora q nos has sacado el plazer 36v10 stren traydora como tu no sabes que es: hazese la vieja falsa sus hechizos/ 36v22 {IN4.} O Lastimada de mi: o mal pueyda dozella/ & no me fuera mejor 37r2 sanar ami: q no venir por fuerc'a a descobrir mi llaga quado no 37r5 sanar ami: q no venir por fuerc'a a descobrir mi llaga quado no 37r5 pre como encerrada dozella acostubre tener. no se si auras barrutado de do- 37r11 pueda disimular: no se desdore aqlla hoja d castidad q tego assentada sobre 37r17 este amoroso dsseo: publicado ser otro mi dolor q no el q me atormeta: pero 37r18 gile: porq no fue tabie alas hebras cocedido poder descobrir su cogoxoso & 37r21 de mi mal pceda? ((Ce)) no me has sen~ora declarado la calidad del mal: q<>e- 37r33 la virtud de tu lengua: no de otra manera q q<>ndo vio en suen~os aquel gran- 37r43 uamete nascido en mi cuerpo: q no pese jamas que podria dolor priuar el se- 37v20 so como este haze: turbame la cara: quitame el comer: no puedo dormir: nin- 37v21 pregutada de mi mal: esto no sabre dzirte: por q: ni muerte de deudo: ni per- 37v23 brado trae cosigo poc'on~a su sonido? no creas q sea essa la causa d tu sentimie- 37v28 ro para curar al paciete? Di di q siepre la tienes de mi: tal q mi horra no da- 37v32 tregua entre tu llaga & mi melezina: assi que sera causa que tu dolor no cesse 37v35 el q de parte del paciente se siete: o no es ninguo tu saber: porque si lo vno o 37v39 lo otro no te impidiesse: qualquiera otro remedio dirias sin temor: pues te 37v40 pido le muestres quedado libre mi horra. ((Ce)) sen~ora no tegas por nueuo 37v41 tos que lastiman lo llagado dobla la passio que no la primera lisio que dio 37v43 lo q quisieres: haz lo q supieres q no podra ser tu remedio ta aspero q ygua- 38r6 con lucrecia. ((Me)) q dizes madre? q te hablaua essa moc'a. ((Ce)) no le oy 38r12 nada: pero diga lo q dixere: sabe q no ay cosa mas cotraria enlas grades cu- 38r13 claro q es muy necessario para tu salud q no este psona delate: & assi q la de- 38r18 so de casa de aql cauallero Calisto. ((Me)) calla por dios madre: no traygas 38r23 ciecia: q es el primer puto & pricipal no se quiebre: sino todo nro trabajo es 38r25 lor co otro. No cocibas odio ni desamor: ni cosietas a tu legua dezir mal de 38r30 matas/ y no tego dicho q no me alabes esse hobre: ni me lo nobres e bueno 38r32 matas/ y no tego dicho q no me alabes esse hobre: ni me lo nobres e bueno 38r32 frimieto no cosientes poco aprouechara mi venida: & si como pmetiste lo su- 38r34 se mis carnes: & sacasses mi corac'o: que no traer essas palabras aqui. ((Ce)) 38r41 sin te romper las vestiduras (l)[s]e lanc'o en tu pecho el amor: no rasgare yo tus 38r42 uechoso acarreara al otro mas passion. ((Ce)) no descofie sen~ora tu noble ju- 38v7 ((Me)) como se llama? ((Ce)) no te lo oso dezir. ((Me)) di no temas. ((Ce)) ca- 38v10 ((Me)) como se llama? ((Ce)) no te lo oso dezir. ((Me)) di no temas. ((Ce)) ca- 38v10 mis passos: si muere matar me ha: avn q biua sere sentida: q ya no podra su- 38v13 frir de no publicar su mal & mi cura. Sen~ora mia melibea: angel mio: q has 38v14 forc'are: no escandalizes la casa. ((Ce)) o cuytada de mi: no te dscaezcas: sen~o- 38v18 forc'are: no escandalizes la casa. ((Ce)) o cuytada de mi: no te dscaezcas: sen~o- 38v18 ra habla me como sueles. ((Me)) & muy mejor: calla no me fatigues. ((Ce)) 38v19 cos: no pudiero tan liuianamente despedir se de mi cara: q no lleuassen co- 38v23 cos: no pudiero tan liuianamente despedir se de mi cara: q no lleuassen co- 38v23 a otro pense descubrir. ((Ce)) amiga y sen~ora mia: no te marauilles: porque 38v39 amiga lucrecia mi leal criada & fiel secretaria: ya ha visto como no ha sido 39r16 c'on: enel meneo de tus miebros: en comer sin gana: enel no dormir. Assi que 39r23 apetito/ cumple alos seruidores obedecer co diligencia corporal & no co ar- 39r26 pues ya no tiene tu merced otro medio sino morir o amar: mucha razon es 39r29 que no ayas por bien su venida ni la recibas con plazer: halle en ti honesti- 39r40 sino que andas royendo los santos? Si passion tienes: sufre la en tu casa: no 39v15 te sienta la tierra: no descubras tu pena alos estran~os: pues esta en manos 39v16 es? que te veo alegre/ & no se en que esta mi vida? ((Cele)) en mi lengua. ((Ca- 39v23 y qrer q d su padre pleberio. ((Ca)) habla cortes madre: no digas tal cosa q 40r2 galardon en lugar de manto & saya porque no se de parte a oficiales toma 40r9 denilla la llama: no lo oyes sempronio? no estima el gasto: pues yo te certifi- 40r11 denilla la llama: no lo oyes sempronio? no estima el gasto: pues yo te certifi- 40r11 co no diesse mi parte por medio marco de oro: por mal que la vieja la repar- 40r12 do don o dadiua se juzgue grade a chica a respecto del que lo da: no quiero 40r21 mas medir se a co tu magnificetia: ante quie no es nada en pago dela q<>l te 40r23 o de noche. O sen~or dios padre celestial ruego te q esto no sea suen~o: dspier- 40r29 to pues estoy: si burlas sen~ora de mi por me pagar en palabras: no temas di 40r30 ble auer de passar por mi: muerto soy de aqui alla: no soy capaz de tata glo- 40r37 ria: no merecedor de ta gran merced: no digo de hablar con tal sen~ora de su 40r38 ria: no merecedor de ta gran merced: no digo de hablar con tal sen~ora de su 40r38 la prospera fortuna que la aduersa: que la vna no tiene sossiego & la otra tie- 40r40 ne consuelo. Como sen~or calisto & no mirarias quie tu eres? no mirarias el 40r41 ne consuelo. Como sen~or calisto & no mirarias quie tu eres? no mirarias el 40r41 tiempo que has gastado en su seruicio? no mirarias a quien has puesto en- 40r42 dillas. ((Se)) no sea ruydo hechizo que nos q<>era tomar a manos a todos: 40v7 cata madre que assi se suele dar las c'arac'as en pa embueltas por que no las 40v8 buelues a tus heregias? escucha le parmeno no te pene nada que si fuere tra- 40v24 de la priesa que la vieja tiene por yrse: no vee la ora que auer despegado la 40v30 cadena de casa: no puede creer que la tenga en su poder ni que se ha dado 40v31 de verdad: no se halla digna de tal do ta poco como calisto d melibea. ((Se)) 40v32 gada de oro: sino ponerse en saluo co la possessio: con temor no se la torne a 40v35 guarde se del diablo que sobre el partir no le saquemos el alma. ((Ca)) dios 40v37 quien llama[*?] ((Ce)) abre hija elicia. ((Eli)) como vienes tan tarde? no lo de- 40v40 ues hazer q eres vieja tropec'aras do caygas & mueras. ((Ce)) no temo esso 40v41 calc'ada sino por medio de la calle porq como dizen: no da passo seguro quie 40v43 ro no te duele a ti enesse lugar. ((Eli)) pues q me ha de doler. ((Ce)) q se fue la 41r3 de doze onze: saliera melibea: yo no fuera & ella tornara se: de manera que 41v9 ni mi mal ouiera fin/ ni mi desseo execucion. no se dize en balde: que mal age- 41v10 necio no quiero en tal tiempo recebir enojo: no quiero pensar en lo que pu- 41v14 necio no quiero en tal tiempo recebir enojo: no quiero pensar en lo que pu- 41v14 diera venir sino enlo que fue: no enel dan~o que resultara de su negligencia: 41v15 tas. ((Par)) yo sen~or? nuca dios mande que sea en dan~ar lo q no cocerte: me- 41v26 jor sera que tu psencia sea su p<>mer encuetro. Porq viedo me a mi no se tur- 41v27 has dicho: la vida me has dado con tu sotil auiso. Pues no era mas mene- 41v30 amo su mucho atreuimiento desta manera? Y mas avn no somos muy cier- 41v36 tos dezir verdad la vieja. No sepas hablar parmeno sacar te han el alma 41v37 sin saber quien. no seas lisonjero como tu amo quiere: & jamas lloraras due- 41v38 los agenos: no tomes enlo que te cuple el cosejo de celestina & hallar te has 41v39 palos: no bueluas la hoja & quedar te has a buenas noches. Quiero hazer 41v41 meno no saltes ni hagas esse bollicio de plazer/ que daras causa q seas senti- 41v43 do. ((Par)) calla hermano que no me hallo de alegria como le hize creer q} 41v44 adelate ateto q no las sientan todas las psonas/ assi co calisto como quatos 42r4 a comer la viene. ((Se)) anda no te penen a ti essas sospechas: avn q salgan 42r7 me que me has hermano auisado delo q yo no hiziera de verguec'a de ti: q 42r11 nuestro amo si es sentido no temo q escapara delas manos desta gete d ple- 42r12 los copan~eros: avn q por otra cosa no nos fuera buena celestina: era harta 42r15 lo q por si se muestra. Manifiesto es que co verguec'a el vno dl otro por no 42r17 amo no siedo mas d el merecedor della. ((Se)) salido due auer melibea: escu- 42r19 cha q habla qdito. ((Par)) como temo q no sea ella sino alguo q finja su boz 42r20 ((Se)) dios nos libre de traydores: no nos aya tomado la calle por dode te- 42r21 nemos d huyr q de otra cosa no tengo temor. ((Ca)) este bullicio mas de vna 42r22 a coplir tu mandado. ((Lu)) porque no llegas sen~ora? llega sin temor aca q 42r25 No sera melibea la q me hablo: bollicio oygo: pdido soy: pues biua o mue- 42r28 ra q no he de yr de aqui. ((Me)) vete lucrecia a acostar vn poco. Ce sen~or. co- 42r29 miento de mandar a todo el mundo: la q dignamente seruir yo no merezco 42r31 no tema tu merced de se descobrir a este catiuo de su getileza. q el dulce soni- 42r32 respuesta a tus razones: no se q piesas mas sacar de mi amor delo q entoces 42r36 a dar cocierto en tu dspedida & en mi reposo. No q<>eras poner mi fama enla 42r39 celestina: dexaras me acabar de morir: y no tornaras a viuificar mi esperan- 42v4 ues de mi perdicion y gloria. O enemiga & tu no me dexiste que esta mi sen~o- 42v9 ra me era fauorable: no me dexiste que de su grado madaua venir este su ca- 42v10 tiuo al presente lugar? no para me desterrar nueuamete de su psencia: pero 42v11 quien hallare (v)[y]o fe? adode ay verdad? quien caresce de engan~o? a dode no 42v13 no se fabrican trayciones? quien oso darme tan cruda esperac'a de pdicion? 42v15 to mas alegre me fuera poder ver tu faz que oyr tu boz po pues no se puede 42v19 no conociesse y no sintiesse tus saludables olores no podria creer que care- 42v40 no conociesse y no sintiesse tus saludables olores no podria creer que care- 42v40 no conociesse y no sintiesse tus saludables olores no podria creer que care- 42v40 simular: no he podido tanto q en tornando me aqlla muger tu dulce nobre 43r3 ala memoria: no descubriesse mi desseo y viniesse a este lugar & tiepo donde 43r4 dos para q las quiebre[n]. ((Par)) no oyes/ no oyes sempronio? a buscar nos 43r12 dos para q las quiebre[n]. ((Par)) no oyes/ no oyes sempronio? a buscar nos 43r12 quiere venir para q nos de mal an~o: no me agrada cosa esta venida: en mal 43r13 puto creo q se empec'aro estos amores: yo no espero mas aqui. ((Se)) calla ca- 43r14 lla escucha q ella no cosiete q vamos alla. ((Me)) quieres amor mio perder 43r15 me a mi & dan~ar mi fama no sueltes las riendas ala voludad la esperanc'a es 43r16 les puertas: avn q al presente no fuessemos sentidos: amaneceria en casa de 43r20 te requiero q nos vamos q no faltara vn achaque. ((Ca)) o mi sen~ora & mi bie 43r26 que no es christiano: lo que la vieja traydora co sus pestiferos hechizos ha 43r30 do: coesta confianc'a quiere quebrar las puertas: & no aura dado el primer 43r32 cerca. ((Sempro)) ya no temas parmeno que harto desuiados estamo(t)[s]: en 43r34 yamos la muerte q somos moc'os: q no querer morir ni matar no es couar- 43r37 yamos la muerte q somos moc'os: q no querer morir ni matar no es couar- 43r37 rar pelea con enemigos que no ama tato la victoria & vencimiento como la 43r40 no me empache: que por dios creo huyesse como vn gamo segun el temor} 43r44 conlas correas: porq no se cayga al correr: y el caxqte enla capilla. [((]Par)) y 43v3 echa hazia casa de celestina no nos atajen por nuestra casa. ((Parme)) huye 43v8 todo. ((Se)) si ha muerto ya a nuestro amo? ((Par)) no se/ no me digas nada 43v10 todo. ((Se)) si ha muerto ya a nuestro amo? ((Par)) no se/ no me digas nada 43v10 torna callado: q no es sino la gente del alguazil q passaua haziendo estrue- 43v12 do por la otra calle. ((Par)) mira lo bie no te fies enlos ojos q se antoja mu- 43v13 chas vezes vno por otro: no me auia dexado gota de sangre: tragada tenia 43v14 yo & otros: pero nuca como esta vez oue miedo d morir. ((Se)) & yo no serui 43v19 de te dios de verte con armas: que aquel es el verdadero temor: no embalde 43v23 n~ora no temas q a bue recaudo vego: los mios deue ser que son vnos locos 43v27 traes? ((Ca)) no sino dos: pero avn q sean seys sus contrarios no recibiran 43v29 traes? ((Ca)) no sino dos: pero avn q sean seys sus contrarios no recibiran 43v29 escogidos son sen~ora: q no vengo a lubre de pajas. Sino fuesse por lo q a tu 43v31 libraria de toda la gete de tu padre. ((Me)) o por dios no se acometa tal co- 43v33 animosos esforc'ados: no sean con encogimieto diminutos & yrritados enel 43v39 cha gente con hachas y seras visto y conoscido: que no ay donde te metas. 43v41 to temor dela muerte no obrara tanto como el de tu honrra: pues que assi 43v43 mes? ((Ali)) sen~or no. ((Ple)) no oyes bullicio enel retraymieto de tu hija? 44r3 mes? ((Ali)) sen~or no. ((Ple)) no oyes bullicio enel retraymieto de tu hija? 44r3 ((Ali)) si oyo. melibea/ melibea. ((Ple)) no te oye: yo llamare mas rezio. Hi- 44r4 los desperto con pauor habla. ((Me)) no ay tan maso animal q con amor o 44r8 temor de sus hijos no aspere: pues que harian si mi cierta salida supissen? 44r9 gra pena ni conocia la getileza & merecimieto de melibea: & assi no tego cul- 44r14 q sino lo ouiesse visto no lo creeria mas assi biuas tu como es verdad. ((Ca)) 44r17 des temor? ((Se)) temor sen~or o q? por cierto todo el mudo no nos le hizie- 44r19 que parecia q no te seruia hasta aqui de buena gana: assi se holgo quado vi- 44r25 poder quitarse las/ hasta q vido que era muchos. ((Cali)) no te marauilles 44r27 que procede de su natural ser osado: & avn q no fuesse por mi: hazia lo por q 44r28 no pueden los tales venir contra su vso: que avn q muda el pelo la raposa 44r29 su natural no despoja. Por cierto yo dixe a mi sen~ora melibea lo que en vos 44r30 brar mi parte de la cadena: que es vna puta vieja: no le quiero dar tiepo en 44r36 pese q sobre dinero no ay amistad. ((Se)) ce/ ce/ calla q duerme cabe esta ve- 44r39 son tus hijos. ((Ce)) no tego yo hijos que anden a tal hora. ((Se)) abre nos a 44r41 via conella o como qda. ((Se)) como madre? si por noso(r)[t]ros no fuera ya an- 44v2 alli nos qda obligado no seria su hazieda bastate a complir la deuda: si ver- 44v4 racio q traemos: q cierto te digo q no qrria ya topar a hobre q paz quisiesse. 44v11 Mi gloria seria agora fallar en q<>en vegar la yra pues no pu(e)de elos q nos 44v12 por demas es no teplar la yra & todo enojo: & mostrar otro semblante q co 44v16 mo sierra: el caxquete abollado enla capilla: q no tego co que salir passo co 44v19 ne a verse por el huerto: pues copra[r]lo de nueuo no mado vn marauedi avn 44v21 qbro: pues sabes es psona que luego lo coplira: q no es delos q dizen biue 44v23 lo q el de su propio grado haze: pues es harto: no diga por mi q dado me vn 44v27 A tres tales aguijones no terna cera enel oydo: caro le costaria este negocio 44v29 contentemonos con lo razonable. no lo perdamos todo: por qrer mas dela 44v30 na manderecha co tu amo q no perderias nada. pues ya sabes sempronio 44v38 q estos ofrecimietos: estas palabras de buen amor no obligan. no ha de ser 44v39 q estos ofrecimietos: estas palabras de buen amor no obligan. no ha de ser 44v39 como vine de su casa la cadenilla q traxe para que se holgasse conella: no se 44v43 puede acordar do la puso: que en toda esta noche ella ni yo no auemos dor-mido} 44v44 suen~o d pesar: no por su valor dela cadena q no era mucho: po por su 45r2 suen~o d pesar: no por su valor dela cadena q no era mucho: po por su 45r2 mios en aqlla sazo aqui: temo no la aya lleuado: diziedo si te vi burle me. & c. 45r4 deueys mirar q es mio: q de tu jubo d brocado no te pidi yo parte ni la quie- 45r6 aueys de pensar hijos q todo me cuesta dinero: & avn mi saber q no lo he al- 45r10 & trabajo: vosotros por recreacio & deleyte: pues assi no aueys vosotros de 45r13 no os despidays ((si mi cadena parece)) de sendos pares d calc'as de grana q 45r15 ((Se)) no es esta la primera vez q yo he dicho q<>nto enlos viejos reyna este 45r19 cio: pesando q seria poco/ agora q lo vee crecido no q<>ere dar nada por plir 45r24 mas/ no lo qbreys en mi: q bie se de do nace esto: bie se & barruto d q pie cox- 45r28 queays: no cierto dela necessidad q teneys delo que me pedis: ni avn por la 45r29 caso: digalo Parmeno/ dilo/ dilo no ayas empacho de cotar como nos pas- 45r35 bragas: no ando por lo q piesas: no entremetas burlas a nra demada: q co 45r37 bragas: no ando por lo q piesas: no entremetas burlas a nra demada: q co 45r37 esse galgo no tomaras ((si yo puedo)) mas liebres: dexate comigo d razones: 45r38 a perro viejo no cuz cuz: da nos las dos partes por cueta de quato de Cali- 45r39 sto has recebido: no q<>eras que se descubra quien tu eres. Alos otros/ alos 45r40 puteria? calla tu legua no amengues mis canas q soy vna vieja q<>l dios me 45r42 hizo: no peor q todas: biuo de mi oficio como cada qual oficial dl suyo muy 45r43 limpiamete: a quie no me quiere no lo busco: de mi casa me viene a sacar: en} 45r44 limpiamete: a quie no me quiere no lo busco: de mi casa me viene a sacar: en} 45r44 mi casa me ruega: si bie o mal biuo dios es el testigo de mi corac'o. Y no pie- 45v2 sa co mi fortuna: & tu parmeno no pieses q soy tu catiua por saber mis secre- 45v5 tu madre: avn assi me trataua ella quado dios qria. ((Par)) no me hinchas 45v7 cin~en espada mostrad vras yras/ no cotra mi flaca rueca. sen~al[ ]es de gra co- 45v14 lo qual si hombre sintiessedes enla posada no hariades: que como dize. El 45v21 ta de sed por dinero: no seras cotenta cola tercia parte delo ganado. ((Ce)) 45v23 que tercia parte? vete con dios de mi casa tu & essotro/ no de bozes no alle- 45v24 que tercia parte? vete con dios de mi casa tu & essotro/ no de bozes no alle- 45v24 gue la vezinda: no me hagays salir de seso: no querays que salgan a plac'a 45v25 gue la vezinda: no me hagays salir de seso: no querays que salgan a plac'a 45v25 Tenlo Parmeno: tenlo no la mate esse desuariado. ((Ce)) justicia justicia/ 45v29 arte que viene el alguazil. ((Parme)) ay pecador d mi que no ay por do nos 46r5 vamos: que esta tomada la puerta. ((Sem)) saltemos destas ventanas/ no 46r6 animo: & no me marauillo que lo vno & lo otro se juntassen a cer- 46r20 listo: si verdad es q no ha sido suen~o lo passado. Son~elo o no? fue fantasea- 46r27 listo: si verdad es q no ha sido suen~o lo passado. Son~elo o no? fue fantasea- 46r27 do o passo en verdad? pues no estuue solo mis criados me acompan~aron 46r28 do & no le vea: pues te ha hecho su priuado melibea. ((Tri)) sen~or no ay nin- 46v3 do & no le vea: pues te ha hecho su priuado melibea. ((Tri)) sen~or no ay nin- 46v3 a correr toros: no se q me diga de tan grandes bozes como suenan. De alla 46v9 estas borracho o has perdido el seso: o traes alguna mala nueua. no me di- 46v19 los ojos: dando bien a entender que no me auia de ver mas hasta el dia del 46v27 gran juyzio. ((Tri)) no sentiste bien que seria preguntarte si estaua presente 46v28 cos? no os mande que no me recordassedes? ((So)) recuerda & leuanta. q si 46v31 cos? no os mande que no me recordassedes? ((So)) recuerda & leuanta. q si 46v31 tu no buelues por los tuyos de cayda vamos Sepronio y Parmeno que- 46v32 manifestauan su delito. ((Cali)) o valas me dios/ y q es esto q me dizes? no 47r2 lentos matadores. ((Ca)) a quien mataron tan presto? q puede ser esto? no 47r11 & assi quasi muertos les cortaron las cabec'as que creo que ya no sintieron 47r22 ellos y perdiera la vida y no la horra/ y no la esperanc'a de conseguir mi co- 47r24 ellos y perdiera la vida y no la horra/ y no la esperanc'a de conseguir mi co- 47r24 mi: adonde yre. Que salga alla alos muertos no puedo ya remediar: que 47r28 muerte la publicaua a quatos la queria oyr: diziedo q porq no quiso partir 47r31 sabian: el negocio en q andaua: no osare salir ante gentes. O pecadores de 47r35 ella[s] se prueua el corac'on rezio o flaco: no ay mejor toque para conocer que 47r43 me venga no dexare de coplir el mandado de aquella por quie todo esto se 47v2 mento/ y que no es en su mano venir mas presto. ((Melibea.)) los angeles 47v25 sean en su guarda/ su persona este sin peligro que su tardanc'a no me da 47v26 acarrea: no plega a dios que ninguna destas cosas sea: antes este quato le pla- 48r5 jor lugar: avn q alto. ((Tri)) sube sen~or/ yo yre cotigo porq no sabemos q<>en 48r8 estima. O mi sen~or no saltes de ta alto q me morire en verlo: baxa/ baxa/ 48r12 poco a poco por el escala/ no vengas con tanta pressura. ((Cali)) o angelica 48r13 ria/ en mis brac'os te tengo y no lo creo. Mora en mi persona tanta turba- 48r15 cion de plazer que me haze no sentir todo el gozo que posseo. ((Meli)) sen~or 48r16 mio/ pues me fie en tus manos: pues quise coplir tu volutad: no sea d peor 48r17 condicio por ser piadosa que si fuera esquiua y sin misericordia: no quieras 48r18 dar. Goza delo que yo gozo: que es ver y llegar a tu persona: no pidas ni to- 48r21 mes aquello q tomado/ no sera en tu mano boluer. Guarte sen~or de dan~ar 48r22 lo que con todos los tesoros del mundo no se restaura. ((Cali)) sen~ora pues 48r23 go. No me pidas tal couardia: no es hazer tal cosa de ninguo q hombre sea 48r26 go. No me pidas tal couardia: no es hazer tal cosa de ninguo q hombre sea 48r26 vida. no quieres q me arrime al dulce puerto a descansar/ de mis passados 48r28 trabajos? ((Meli)) por mi vida q avn q hable tu lengua quato quisiere/ no 48r29 tuya gozar delo esterior: desto que es propio fruto de amadores: no me q<>e- 48r31 ((Ca)) para q sen~ora? para q no este queda mi passion? para penar d nueuo? 48v2 semejantes testigos de mi gloria. ((Meli)) yo no los quiero de mi yerro. Si 48v7 pensara que tan desmesuradamete te auias de auer comigo/ no fiara mi per- 48v8 uiendo conel code que no mates al hombre/ me daua mi padre por consejo 48v16 y dad(a)[o] causa y lugar a quebrantar tu casa. O traydora de mi como no mire 48v23 oracio despues q no puede dexar de ser hecho: y el bouo de calisto que se lo 48v26 escucha: ((Ca)) ya quiere amanecer que es esto? no parece q ha vna hora que 48v27 por ti: pues ya soy tu duen~a pues ya no puedes negar mi amor no me nie- 48v29 por ti: pues ya soy tu duen~a pues ya no puedes negar mi amor no me nie- 48v29 no seras visto que haze muy escuro: ni yo en casa sentida que avn no amane- 48v33 no seras visto que haze muy escuro: ni yo en casa sentida que avn no amane- 48v33 consigo lleua el mio: has nos oydo? ((Lucre)) no sen~ora/ que dormiendo he 48v36 y pregonas: pregutando respodes. Pues ta sotil & discreto eres: no me di- 49r3 casa q comas ogan~o? ((Ca)) mis cuydados & los de vosotros no son todos 49r5 vnos: entrad callando no nos sientan en casa: cerrad essa puerta & vamos a 49r6 tural la solitud & silencio y escuridad: no se si lo causa que me vino ala memo- 49r9 dos se ha seguido. Que hize? en que me detuue? como me pude sofrir que no 49r15 sta breuissima vida: quien es de ti tan cobdicioso que no quiera mas morir 49r18 piendo la buena fama delos passados? mayormete que no ay hora cierta ni 49r20 mos obligados a pagar luego. Porque no salia a inquirir si quiera la ver- 49r22 no como duran poco & cuesta mucho tus dulc'ores: no se compra tan caro el 49r24 tros mis seruidores & parientes? tresquilan me en consejo & no lo saben en 49r27 pensara que tu me auias de destruyr? No hay cierta cosa mas empecible que 49r37 ne. Las quales no son escriptas co sangre: antes muestra q es menor yerro 49r42 no codenar los mal hechores q punir los inocetes. O qua peligroso es se- 49r43 que no carecia de culpa. Pues mira si mal has hecho que ay sindicado enel 49v2 estas en tu camara: no vees que el ofendedor no esta presente? con quien lo 49v7 estas en tu camara: no vees que el ofendedor no esta presente? con quien lo 49v7 bas partes para sentenciar: no vees que por executar la justicia no auia d mi- 49v9 bas partes para sentenciar: no vees que por executar la justicia no auia d mi- 49v9 rar amistad ni deudo ni crianc'a: no miraras que la ley tiene de ser ygual a to- 49v10 torio & no eran necessarias muchas prueuas: & que fueron tomados enel ac- 49v17 rezia priessa co su triste llato: y el por no hazer bullicio: por no me disfamar: 49v20 rezia priessa co su triste llato: y el por no hazer bullicio: por no me disfamar: 49v20 por no esperar q la gente se leuantasse & oyessen el pregon del qual gran in- 49v21 es hecho: antes le qdo deudor & obligado para quato biua no como a cria- 49v24 do d mi padre: pero como a verdadero hermano: & puesto caso q assi no fue- 49v25 se: puesto caso q no echasse lo passado ala mejor parte: acuerdate calisto del 49v26 gra gozo passado: acuerdate de tu sen~ora & de tu bie todo: & pues tu vida no 49v27 tienes en nada por su seruicio: no has d tener las muertes d otros: pues nin- 49v28 ced que has hecho. no quiero pensar en enojo: no quiero tener ya conla tri- 49v31 ced que has hecho. no quiero pensar en enojo: no quiero tener ya conla tri- 49v31 vida delo que alcanc'ado tengo? porque no estoy contento: pues no es razo 49v34 vida delo que alcanc'ado tengo? porque no estoy contento: pues no es razo 49v34 ser ingrato a quien tanto bien me ha dado quiero lo conocer: no quiero con 49v35 enojo perder mi seso: porque perdido no cayga de ta alta possession. no q<>e- 49v36 enojo perder mi seso: porque perdido no cayga de ta alta possession. no q<>e- 49v36 ro otra honrra ni otra gloria: no otras riquezas: no otro padre ni madre: ni 49v37 ro otra honrra ni otra gloria: no otras riquezas: no otro padre ni madre: ni 49v37 a trocarlas por estos prolixos dias. Ya me parece auer vn an~o que no he 50r3 puede ser. No aprende los cursos naturales a rodear se sin orden: que a to- 50r6 drugue no amanece mas ayna: pero tu dulce ymaginacion: tu que puedes 50r13 na: aquel aparta alla sen~or no llegues a mi: aquel no seas descortes: que con 50r16 na: aquel aparta alla sen~or no llegues a mi: aquel no seas descortes: que con 50r16 sus rubicundos labrios veya sonar: aquel no quieras mi perdicion que de 50r17 parece de Calisto q dormir ha hecho q ya son las q<>tro dela tarde & no nos 50r23 ha llamado ni ha comido? ((Tri)) calla q el dormir no quiere priessa: d mas 50r24 penasse mas aquella que desde esta ventana yo veo yr por la calle no lleua- 50r29 sca enamorada medio ramera: pero no se tiene por poco dichoso quien la al- 50r36 que vuo el triste Parmeno mas de tres noches malas: & avn q no le plaze 50r38 En fin despidese Elicia de areusa no consintiendo enlo que le ruega 50v2 por no perder el buen tiempo que se daua estando en su assueta casa. 50v3 le traygo? no aure yo las albricias de dolor que por tal mensaje se ga- 50v7 nan: llore/ llore/ vierta lagrimas pues no se hallan tales hombres a ca- 50v8 se te con sen~or que no lo merecias descalc'ar. agora vna cosa que te pido que 50v16 tu matar con diez hombres por tu seruicio/ & no que ande vna legua de ca- 50v18 no vuiesse sido estarias tu ya ahorcado. tres vezes te he librado dela justi- 50v20 ta mugeres enla puteria: salte luego de ay no te vea yo mas: no me hables 50v25 ta mugeres enla puteria: salte luego de ay no te vea yo mas: no me hables 50v25 & sufrir te q no se q<>e entra/ no nos oyga. ((Eli)) quiero entrar q no es son de 50v30 & sufrir te q no se q<>e entra/ no nos oyga. ((Eli)) quiero entrar q no es son de 50v30 & sufrir te q no se q<>e entra/ no nos oyga. ((Eli)) quiero entrar q no es son de 50v30 cia? Jesu/ jesu/ no lo puedo creer/ q es esto? quien te me cubrio de dolor? q} 50v32 tocas. Ay hermana hermana que no puedo hablar: ni puedo de ronca sa- 51r6 car la boz del pecho. ((Are)) ay triste que me tienes sospesa dimelo: no te mes- 51r7 ses: no te rascun~es ni maltrates: es comun de entrambas este mal? toca me a 51r8 mi. ((Eli)) ay prima mia & mi amor Sempronio y Parmeno ya no biue ya 51r9 no son enel mundo: sus animas ya estan purgando su yerro: ya son libres de- 51r10 sta triste vida. ((Areu)) que me cuentas: no me lo digas: calla por dios q me 51r11 possible oye: no ha ocho dias que los vide biuos & ya podemos dezir per- 51r21 pone: con sacrilega habre quado se vido ta rica alc'ose con su ganancia & no 51r30 no se que questiones que dizen que auian auido: pidiero su parte a celestina 51r34 brada de su mayor esperac'a: no sabian que hazer: estuuiero gra rato en pa- 51r40 co tiempo auia puesto pues no me auia mas de durar: pero pues ya este mal 51v5 recabdo es hecho: pues ya esta desdicha es acaecida: pues ya no se pueden 51v6 por lagrimas comprar ni restaurar sus vidas no te fatigues tu tanto que ce- 51v7 que salgo de seso: ay que no hallo quien lo sienta como yo: no ay quien pier- 51v10 que salgo de seso: ay que no hallo quien lo sienta como yo: no ay quien pier- 51v10 cosa no sabia hazer. o bien & gozo mundano que mient[r]a eres posseydo eres 51v17 cuyta? no menos me fatiga la punicion delos delinquentes que el yerro co- 51v30 ra yo con ellos & no quedara para llorar a todos: y delo que mas dolor sien- 51v32 to es ver que por esso no dexa aquel vil de poco sentimiento de ver & visitar 51v33 no me ayas tu por hija dela pastelera vieja q bien conociste/ sino hago que 51v38 esse Sosia: yo le hablare & dire mil lisonjas & ofrecimientos hasta que no le 52r6 uessar el plazer comido. E tu elicia alma mia no recibas pena: passa a mi ca- 52r8 al que mandas no aura efecto lo que quieres: porque la pena delos que mu- 52r21 en tus necessidades que bien muestras el parentezco & hermandad no ser- 52r24 hazer por gozar de tu dulce compan~ia: no podra ser por el dan~o que me ver- 52r26 nia: la causa no es necessario dezir pues hablo con quien me entiende: que 52r27 gos que me quedan no me saben otra morada: pues ya sabes quan duro es 52r32 dela casa esta pagado por ogan~o no se vaya en balde: assi que avn que cada 52r35 cosa no abastasse por si: juntas aprouechan & ayudan: ya me parece que es 52r36 dentre las manos: corren los dias como agua del rio. No ay cosa tan 52v5 nuestros fardeles para andar este forc'oso camino: no nos tome improuisos 52v12 cucion: no quede por nuestra negligencia nuestra hija en manos de tuto- 52v19 mos de lenguas del vulgo: porque ninguna virtud ay tan perfecta que no 52v21 tenga vituperadores & maldizientes: no ay cosa con que mejor se conserue 52v22 ra nuestro parentesco en toda l(e)[a] ciudad? quien no se hallara gozoso de to- 52v24 noble sangre que no sobraran muchos que la merezcan. Pero como esto} 52v32 mejor: mal an~o se os apareja ala vejez. Lo mejor/ Calisto se lo lleua: no ay 53r5 lar: dexalos deuaneen: vn mes ha que otra cosa no haze/ ni otra cosa en- 53r10 tienden: no parece sino que les dize el corac'on el gra amor que a Calisto te- 53r11 go & todo lo que conel vn mes a he passado: no se si me ha sentido/ no se que 53r12 go & todo lo que conel vn mes a he passado: no se si me ha sentido/ no se que 53r12 mi vida/ mi sen~or/ en quien yo tengo toda mi esperanc'a: conozco del que no 53r16 las deudas del mundo reciben compesacion/ en diuerso genero: el amor no 53r18 ra de enemigos/ no rehuyre su qrer. dexen me mis padres gozar del si ellos 53r22 quieren gozar de mi: no piensen enestas vanidades: ni enestos casamietos: 53r23 jar mi pdicio & su sepoltura. no tengo otra lastima sino por el tiepo que pdi 53r26 de no gozar lo: de no conocerlo despues q a mi me se conocer: no quiero ma- 53r27 de no gozar lo: de no conocerlo despues q a mi me se conocer: no quiero ma- 53r27 de no gozar lo: de no conocerlo despues q a mi me se conocer: no quiero ma- 53r27 rido: no quiero ensuziar los n~udos d matrimonio/ ni las maritales pisadas 53r28 calado como fortaleza: & muchas auer venido en balde: & por esso no me 53r43 de yr le con tan grande nouedad a nuestra Melibea que no la espante? & 53v12 que su virginidad simple le acarrea torpe desseo delo que no conoce ni ha 53v15 entendido jamas? piensas q sabe errar avn conel pensamiento? no lo creas 53v16 calle: ya no veo las musicas dela aluorada: ya no las cancio- 54r3 calle: ya no veo las musicas dela aluorada: ya no las cancio- 54r3 nes de mis amigos: ya no las cuchilladas ni ruydos de noche 54r4 mengua ha acarreado: no me viera agora entre dos paredes sola/ que de 54r9 asco no ay quien me vea: el diablo me da tener dolor por quien no se si yo 54r10 asco no ay quien me vea: el diablo me da tener dolor por quien no se si yo 54r10 no embalde se dize que vale mas vn dia de hombre discreto q toda la vida dl 54r18 cio q en naciendo hazemos llorar: no me marauillo ser mas ligero de come- 54r21 al ojo: viendo que los atauios hazen la muger hermosa avn que no lo sea: 54r23 torna de vieja moc'a: & ala moc'a mas. No es otra cosa la color & aluayalde 54r24 ha passado: q no la he visto despues que le dixe como le queria hablar So- 54r32 como buena tauerna d borrachos: cerrada esta la puerta: no deue estar alla 54r34 aca Sosia. ((Are)) no ha venido/ despues hablaremos: q porradas q dan? 54r43 viento de lisonjas que: piense quando se parta de mi que es el y otro no & 54v4 no deues tener en mucho ser de mas conocida que conociente: porque nin- 54v14 guno habla en loor de hermosas: que primero no se acu[e]rde de ti que de qua- 54v15 gan~osas alabanc'as tan comunes para todas hechas de molde: no me quie- 54v21 ro de ti espantar: pero hago te cierto Sosia que no tienes dellas necessidad 54v22 ((So)) sen~ora mia no quiera dios que yo te haga cautela: muy seguro venia 54v26 dela gran merced que me piesas hazer & hazes: no me sentia digno para ds- 54v27 me alegraras: y que enesto no perderas nada si yo pudiere: antes te verna 54v34 po celestina: porque no queria verte morir mal logrado como a tu compa- 54v38 otras muchas cosas q no sabria relatar. Cata amigo que no guardar secre- 54v42 otras muchas cosas q no sabria relatar. Cata amigo que no guardar secre- 54v42 to es propio de las mugeres: no de todas sino de las baxas y de los nin~os. 54v43 & dos ojos: & no mas de vna legua: porque sea doblado lo que vieres & oye- 55r2 res que no el hablar. Cata no confies que tu amigo te ha de tener secreto de 55r3 res que no el hablar. Cata no confies que tu amigo te ha de tener secreto de 55r3 lo que le dixeres pues tu no lo sabes a ti mismo tener. quando ouieres de yr 55r4 con tu amo calisto a casa de aquella sen~ora no hagas bullicio: no te sienta la 55r5 con tu amo calisto a casa de aquella sen~ora no hagas bullicio: no te sienta la 55r5 no dize verdad. los otros de ver me yr con la luna de noche a dar agua a 55r9 cha hazen certidumbre: afirman lo que barrunta: si que no estaua calisto lo- 55r12 de yr cada noche: que aquel oficio no sufre quotidiana visitacion. E si mas 55r15 roso que al que coxquea: en vn mes no auemos ydo ocho vezes: & dizen los 55r17 secreto & cierta de su leuantar. Porque no siendo su mensaje verdadero: se- 55r21 ranc'a de gozar me contigo largo tiempo. ((So)) sen~ora no alarguemos los 55r23 sa. ((Eli)) tienen te do andrajoso: no es mas menester. Maldito sea el q 55r29 sea natural a estos no hazerlo q pmeten: escusase como enel pcesso parece. 55v9 sin [*llamar] ala puerta. Torna/ torna aca que ya he visto quien es. no te 55v13 cubras conel [*manto] sen~ora: ya no te puedes esconder: que quando vi adela- 55v14 te [*entra]r a Elicia vi que no podia traer consigo mala compan~ia ni nueuas 55v15 que me p[*esassen] sino que me auian de dar plazer. ((Areu)) no entremos por 55v16 rogar: que [*mas] holgara conla vista de otras q no conla nuestra: boluamo- 55v18 ver vn dessuellacaras que ay esta? ((Eli)) torna por mi amor no te vayas: sino 55v21 no se te suelte. ((Eli)) marauillada estoy prima de tu bue seso. qual hobre ay 55v23 tan loco y fuera de razon q no huelgue de ser visitado: mayormete de muge- 55v24 la vida/ & dixome de no. ((Ce)) mandame tu sen~ora cosa q yo sepa hazer cosa 55v30 que sea de mi oficio: vn desafio co tres jutos: & si mas viniere q no huyga por 55v31 comedadas: no me pidas q ande camino ni q te de dinero: q bie saues q no 56r3 comedadas: no me pidas q ande camino ni q te de dinero: q bie saues q no 56r3 dura co[*migo] q tres saltos dare sin q me cayga blanca: ni[n]guno da lo q no 56r4 hada q avn que quiera dar colacion: no tengo que empen~ar sino esta capa 56r9 niego dela condicion: dime luego si esta confessado. ((Areu)) no seas tu cura 56r22 sion. ((Areu)) escucha no atajes mi razon: esta noche lo tomaras. ((Cen)) no 56r24 sion. ((Areu)) escucha no atajes mi razon: esta noche lo tomaras. ((Cen)) no 56r24 por escusar te lo hazes: a otro per[r]o con esse huesso: no es para mi essa dila- 56r30 bre. Dime por vetura fue por ella capitan de cient hombres? ((Ce)) no/ pero 56r41 fue rufian de c[i]et mugeres. ((Are)) no curemos de linaje ni hazan~as viejas: si 56r42 muertes: veras qual mas te agradare. ((Eli)) Areusa por mi amor que no se 56v4 hazer que no escandalizar la ciudad: por donde nos venga mas dan~o delo 56v6 passado. ((Are)) calla hermana diga nos alguna que no sea de mucho bolli- 56v7 ro mort[*al]. Algun dia doy palos por dexar holgar mi espada. ((Eli)) no pas- 56v11 se por dios adelante/ de le palos: porq quede castigado & no muerto. ((Ce)) 56v12 juro por el cuerpo santo dela letania no es mas en mi brac'o derecho dar pa- 56v13 los sin matar: que enel sol dexar de dar bueltas al cielo. ((Are)) hermana no 56v14 ta delo encomendado: de qualquier manera holgaremos. Mira que no se 56v17 escape sin alguna paga de su yerro. ((Cen)) pdone le dios si por pies no se 56v18 diligecia con animo de esecutar lo dicho: & no negligecia: por no me poner 56v24 diligecia con animo de esecutar lo dicho: & no negligecia: por no me poner 56v24 en peligro quiero me hazer doliete: pero q aprouecha q no se apartara dla 56v25 dos lleuauan: yo no las sabre dar: helo todo perdido. Pues que consejo 56v28 todo esto es passos seguros: & donde no conseguiran ningun dan~o mas de 56v33 enla presente obra que hasta aqui no estaua.} 56v36 Noble 15 do son van debaxo dela vandera desta noble sentencia: que avn la mesma 4r11 {IN4.} CAlisto fue de noble linaje/ de claro ingenio/ d getil disposicio de 4v7 el recebir: quanto es mejor el acto q la possesio: tato es mas noble el date q 13r7 el recibiente. Entre los elementos el fuego por ser mas actiuo: es mas no- 13r8 ble: y enlas espheras puesto en mas noble lugar. E dize alguos q la noble- 13r9 guir se buen fin: piesa en su padre q es noble y esforc'ado: su madre celosa & 16r8 sen~ora buena la gracia de dios sea cotigo y conla noble hija: mis passioes y 17v24 seas perdonada: que buena compan~ia me queda/ dios la dexe gozar su no- 18r13 lo dezir. Yo dexo vn enfermo ala muerte que con sola vna palabra de tu no- 19r20 mas reyna enel tristeza: de noble sangre como sabes: gra justador: pues ver 20v23 parece vuestra venida. ((Par)) q palabras tiene la noble: bien vees herma- 33v27 uechoso acarreara al otro mas passion. ((Ce)) no descofie sen~ora tu noble ju- 38v7 son passados q esse noble cauallero me hablo en amor: tato me fue su habla 38v27 honrrada presencia/ essa noble senetud/ dime con que vienes? q nueuas tra- 39v22 noble sangre que no sobraran muchos que la merezcan. Pero como esto} 52v32 Nobles 1 ficencias/ los actos nobles/ cada vno destos captiua & mezquinamete pro- 11r37 Nobleza 3 cion ni comparacion se auetaja Melibea. Mira la nobleza y antiguedad 7r6 ble: y enlas espheras puesto en mas noble lugar. E dize alguos q la noble- 13r9 y Eua. Procure de ser cada vno bueno por si & no vaya a buscar enla noble- 34v21 Noche 56 proposito. Y aqstas en tiempo honesto como estaciones/ processiones d no- 8v37 mira su carta: vamos de noche: ten me el escala: aguarda la puerta: co- 12r10 sadas no: si de noche camina nuca qrria q amaneciesse. maldize los gallos/ 15v28 la soga que traxe del campo la otra noche quando llouia & hazia escuro: & a- 16r27 tar mas esse loco salta paredes: fantasma de noche: luengo como ciguen~a: fi- 19v37 razones dexa me dezir que se va haziendo noche/ ya sabes que quien mal 24v34 ellas: hablaua & reya d dia & de noche/ mejor me conoce su madre que a sus 26r15 ra yo estar acopan~ado esta noche luega y escura: pero pues no ay bie cupli- 26v8 ay la noche parmeno. Celestina va para su casa llama ala puerta. Elicia le 26v19 na noche el buen comer & beuer quado pudieres auer lo no lo dexes: pier- 27v5 limpia/ varonil: ta sin pena ni temor se andaua a media noche de cimeterio 27v32 chaua: de noche los dsenterraua: assi se holgaua co la noche escura como tu 27v35 chaua: de noche los dsenterraua: assi se holgaua co la noche escura como tu 27v35 aya sola/ & avn la vna le leuantaro q era bruxa porq la hallaron de noche co 28r29 tramos. ((Are)) no digo por esta noche: sino por otras muchas. ((Cele)) co- 29v24 pa quedarse aca esta noche en casa. ((Are)) por mi vida madre que tal no se 30r19 abrir hija. ((Eli)) estas son tus venidas/ andar de noche es tu plazer/ porq lo 30v14 vieja esta noche/ o a rascarle los pies como quado chiq<>to ((Par)) o sempro- 31v11 troba? ((Ca)) quie habla enla sala moc'os? ((Par)) sen~or. ((Ca)) es muy noche 32v23 zes loco? toda la noche es passada? ((Par)) & avn harta parte dl dia. ((Cali)) 32v25 quien la miel trata/ siempre sele apega della. Pues de noche en inuierno: 34r3 me quiero acostar: no siento frio en toda la (u)[n]oche. Desto afforro todos mis 34r5 do? ((Ce)) esta noche. ((Meli)) gloriosa me eres si lo orden(e)[a]s: di a que hora. 39r12 o de noche. O sen~or dios padre celestial ruego te q esto no sea suen~o: dspier- 40r29 la por dudosa: pero si burlo o sino verlo as yendo esta noche segu el cocier- 40r33 que de dia me auiso por do vengo de noche que jamas me subo por poyo ni 40v42 {IN2.} LLegando la media noche Calisto/ sepronio/ parmeno armados va 41r8 spidese calisto d melibea dexado cocertada la tornada para la noche siguie- 41r13 enesta noche: & tu descuydar & oluido se haria vna razonable 41v4 ((Se((()[))] en ora mala aca esta noche venimos: aqui nos ha de amanescer segun 43r23 mi amo quado menester me aya: q quedo cocertado de yr esta noche q vie- 44v20 puede acordar do la puso: que en toda esta noche ella ni yo no auemos dor-mido} 44v44 cama me ouiesse a mi creydo: jamas quedaria esta casa de noche sin varon: 45v18 conel spiritu & sentido la passada noche. Muy cierto es que la tristeza aca- 46r22 ta mira q dizes: que esta noche han estado comigo. ((So)) pues madruga- 47r4 de Calisto: el qual le auia hecho voto de venir en aquella noche a visi- 47v16 adalid o para regir gente en tierra de moros de noche: assi que prohibiedo} 48v44 otros deudos ni parientes: de dia estare en mi camara: de noche en aql pa- 49v38 verdura. O noche de mi descanso si fuesses ya tornada. o luziente febo date 49v40 dos vna man~ana de acompan~ar a su amo toda la noche: muy ayrados de 51r33 semejando cada noche a su estiercol de Melibea. y ella muy vfana en ver 51v34 n~a cada noche: quiero trabajar de le sacar todo el secreto: & este sera buen ca- 52r4 vn mes ha ((como ha[s] visto)) q jamas noche ha faltado sin ser nro huerto es- 53r42 encerrado en casa con esperanc'a de ver me ala noche. Afuera/ afuera la in- 53v3 nes de mis amigos: ya no las cuchilladas ni ruydos de noche 54r4 libea: & como la auia alcanc'ado & como yuas cada noche a le acompan~ar: & 54v41 tierra: que otras me dixeron que yuas cada noche dando bozes como loco 55r6 no dize verdad. los otros de ver me yr con la luna de noche a dar agua a 55r9 de yr cada noche: que aquel oficio no sufre quotidiana visitacion. E si mas 55r15 falsarios reboluedores que cada noche. ((Are)) pues por mi vida amor mio 55r18 testigos: para esta noche en dando el relox las doze esta hecho el concierto 55r24 zer: q cotino pieso como la tega cotenta & jamas acierto. La noche passada 56r15 sion. ((Areu)) escucha no atajes mi razon: esta noche lo tomaras. ((Cen)) no 56r24 mejor ceuara ella en otra parte esta noche que estaua concertado. ((Areu)) 56r29 ((Ce)) mas desseo ya la noche por tener te contenta/ que tu por ver te venga-da:} 56r44 pado esta noche en otro negocio: vayan a dar vn repiquete de broquel a 56v31 Noches 10 n~os. ((Cali)) entre suen~os la veo tantas noches que temo no me acontezca 25r27 sta de aquella aquien vosotros seruis & yo adoro? por mas que trabajo no- 25r38 tres noches no sele demude la cresta: destos me mandauan a mi comer en 30r31 erpo: la cabec'a vana: los dias mal durmiendo: las noches todas velando 35r15 passadas noches & coplir con la por venir. ((Cele)) tha/ tha/ tha/ tha. ((Eli[))] 40v39 palos: no bueluas la hoja & quedar te has a buenas noches. Quiero hazer 41v41 gues tu vista. E mas las noches q ordenares sea tu venida por este secreto 48v30 quedo esperando las venideras noches. (C)[E] por el presente ve con dios que 48v32 agora estays ascondidos viniessedes con vuestras muy complidas noches 50r2 que vuo el triste Parmeno mas de tres noches malas: & avn q no le plaze 50r38 Nocibles 2 era: y pues el co temor de detractores & nocibles leguas/ mas aparejadas 1v29 sado nocibles sospechas: no bastara a tu licencia para me dar osadia a ha- 19v35 Nocturna 1 mejas letras: por la sangre de aquella nocturna aue co que estan escriptas 16v4 Nobrada 1 es nobrada: & por tal titulo conocida. Si entre cient mugeres va: & alguno 8v2 Nobrado 1 como sen~ora tan mal hobre es aql? tan mal nobre es el suyo q en solo ser no- 37v27 Nobrado 1 ua/ o a quie pudiesse sanar su lengua: en nobrado tu nombre atajo mis pala- 24r41 Nombrar 1 te para me sacar de seso: nombrar me esse tu cauallero q comigo se atreuio a 20v15 Nobrar 2 bre has verguenc'a nobrar: ya me voy recordando della: vna buena piec'a 17v22 enojosa: quanto despues que tu me le tornaste a nobrar alegre: cerrado han 38v28 Nobraras 1 en mi boca. ((Me)) tantas vezes me nobraras esse tu cauallero: que ni mi p- 38r37 Nobras 1 sca cauallos/ dizes que callemos y nobras su nombre della? bueno eres pa 48v43 Nombrays 1 stina. ((Ce)) que nombrays a celestina? que dezis desta esclaua de calisto? to- 39v18 Nombre 12 con otro su criado por nombre Parmeno: el qual razonamiento dura ha- 4v27 mudo sabe: conocida pues no soy? quie no supiere mi nombre & mi casa/ te 15r25 apremiare con mis asperas palabras tu horrible nombre: & otra & otra vez 16v16 ria. ((Alisa.)) todo esso dicho no me la da a conoscer: dime su nombre si le sa- 17v16 risa puedo estar viendo el desamor que deues tener a essa vieja: que su nom- 17v21 ua/ o a quie pudiesse sanar su lengua: en nobrado tu nombre atajo mis pala- 24r41 parte & a otra/ ferida de aquella dorada flecha q del sonido de tu nombre le 24v6 no dexo de ser honrrado ni perdio el nombre de Uirgilio. ((Parme)) ver- 28r41 acuestas: nunca oyen su nombre proprio dela boca dellas sino puta aca pu- 35v20 sca cauallos/ dizes que callemos y nobras su nombre della? bueno eres pa 48v43 casa el nombre de Celestina que dios aya: siempre acuden alli moc'as cono- 52r29 ron Centurio por nombre a mi a(h)[b]uelo: & centurio se llamo mi padre: & cetu- 56r39 Nobre 17 a reprehender que a saber inuentar quiso celar y encobrir su nobre: no me 1v30 nobre diziedo q no se auia de llamar comedia: pues acaba en tristeza: sino 4r31 perio enlas orejas desta el nobre q le llame? no lo creas: que assi se glorifica 8r43 ma enel ayre su nobre. Cantan la los carpinteros: peynanla los peynado- 8v11 suena sus loores: todas cosas q son haze: a do quiera q ella esta el tal nobre 8v14 que arrepentido me condenes/ porque no te di consejo/ pues perdiste el no- 13v40 blando co reuerecia es su nobre. ((Ali)) hy/ hy/ hy: mala ladre me mate si de 17v20 te en aql debate dela manc'ana conlas tres deesas: nunca sobre nobre de dis- 26r26 dan racio: & qual mejor: & como los llama por nobre: porq quado los enco- 33v14 sas de ygualdad semejates. O tia y q duro nobre y q graue & soberuio es se- 35v5 como sen~ora tan mal hobre es aql? tan mal nobre es el suyo q en solo ser no- 37v27 mo es tu nobre? quie es el q te mado ay venir? ((Ca)) es la q tiene mereci- 42r30 simular: no he podido tanto q en tornando me aqlla muger tu dulce nobre 43r3 nobre y fama como andas al tablero de boca en boca. O mis secretos mis 47r26 tribulacion y en q anda mi hazieda de mano en mano/ & mi nobre de legua 47r33 gollados. ((Me)) o mi vida y mi sen~or como has querido que pierda el no- 48v18 rio me llamo yo. ((Eli)) pues q hizo el espada porque gano tu a(h)[b]uelo esse no- 56r40 Nombres 1 por la grauedad de aquestos nombres & signos que enste papel se cotiene 16v5 Nobres 5 chos ygnominiosos nobres: co cuyos titulos assombran alos nin~os de cu- 24v3 ger me encomendo. ((Ce)) no la nobres hijo por dios q se me hinchen los 27v27 de su casa cosa para mi puecho/ ni le nobres aqui. ((Ce)) sufre sen~ora con pa- 38r24 matas/ y no tego dicho q no me alabes esse hobre: ni me lo nobres e bueno 38r32 porq segu la cotrariedad q estos nobres etre si muestra: lo q al vno fuere p- 38v6 Non 1 propio tresquilar sus ouejas & ganado/ pero non destruyrlo y estragar lo} 48r33 No 1 me salgo cata: o deuanea: no le tomo tieto si co aqllo pena: o dscasa. ((Par)) 32v2 Nono 2 % {RUB. Este aucto decimo nono fue an~adido 56v35 {RUB. Argumento del decimo nono aucto.} 56v37 Norte 2 el norte haziedose estrelleras: ya quando veen salir el luzero del alua quiere 15v30 delos Planetas & norte: & delos crecimientos & mengua dela menstrua lu- 50r9 Nos 104 por su passion santa que a todos nos sana. 2v40 todos contra nos otros. El verano vemos q nos aqxa co calor demasiado 3r41 todos contra nos otros. El verano vemos q nos aqxa co calor demasiado 3r41 el inuierno con frio & aspereza: assi q esto que nos parece reuolucion tepo- 3r42 ral: esto con q nos sostenemos: esto con que nos criamos & viuimos: si co-mienc'a} 3r43 ral: esto con q nos sostenemos: esto con que nos criamos & viuimos: si co-mienc'a} 3r43 stra flaca humanidad nos prouienen: y pues es antigua querella & visita- 4r4 nos fuera necessario altercar tan miserablemente estas razones. ((Sempro)) 7r11 y de mi tiene necessidad: pues juntos nos ha menester/ juntos nos aproue- 8r25 y de mi tiene necessidad: pues juntos nos ha menester/ juntos nos aproue- 8r25 soy de ti auisado: tengo te lo en gracia: no nos detengamos que la necessi- 9v3 vno de nos: & delo que ouieremos demos le parte: q los bienes sino son co- 9v41 rito por lo que te he oydo dezir de que no hago caso: porque virtud nos a- 10r25 tes. ((Sempro)) que dizes de siruientes? parece por tu razon que nos puede 14v15 venir a nosotros dan~o deste negocio? y quemar nos conlas centellas que re- 14v16 a Areusa: sera delos nuestros: dar nos ha lugar a tender las redes sin emba- 15v15 sentido: esto (s)[h]e calado: esto se del & della: esto es lo q nos ha de aprouechar. 15v23 en que mas nos va. Dime esta desocupada la casa? fuese la moc'a que espera- 16r22 bien como alas viejas nunca nos fallecen necessidades: mayormente a mi 17v3 nos veamos. ((Cele)) sen~ora el perdon sobraria donde el yerro falta: de dios 18r12 rir: assi que enest(a)[o] poca ventaja nos lleuays. ((Me)) espantada me tienes co 18v19 ra que esta diziendo le alla el corac'on la merced que nos heziste: & que lo te- 21r16 que le dizes madre? ((Ce)) sen~ora aca nos entendemos. ((Mel)) di me lo q me 21r30 cada dia que el penasse era doblar nos el prouecho. ((Cele)) el proposito mu- 22v4 despues bardara las nras: o en mal punto nos conocio. ((Ca)) dime por dios} 23r32 ((Ca)) calla sen~ora q el & yo nos entendemos. O mis ojos acordaos como 25v20 dizes como por burla: juntas lo hezimos: juntas nos sintieron: juntas nos 28r19 dizes como por burla: juntas lo hezimos: juntas nos sintieron: juntas nos 28r19 prendieron & acusaron: juntas nos dieron la pena essa vez que creo que fue 28r20 yerra y se emienda. & c. ((Cele)) lastimasteme do loquillo: alas verdades nos 28r26 lo que nuestro cura nos dixo/ co esto me cosuelo. Pues seyme tu como ella 28v11 muertos & las herencias/ hablemos enlos presentes negocios/ que nos va 28v14 quedo no nos sienta sus vezinas: atiende y espera de baxo desta escalera su- 28v28 veras si quieres que suba. ((Are)) amarga de mi si nos ha oydo. ((Ce)) no q 29v15 ((Areusa.)) que amanecer? duerme sen~or/ que avn agora nos aco- 31r13 mas nos veamos resciba de ti esta gra q te vayas oy alas doze del dia a co- 31r25 blas tenia: se me ha tornado en amor: no dudo ya tu confederacion con nos 32r38 getilleza q nos va mas: & a bue entendedor enla bragueta cabra. ((Ca)) q di- 33r19 tardanc'a. No por esta calle: sino por estotra: porque nos entremos por la 33v4 trabajo no esperemos parte/ como desta: q de grado o por fuerc'a nos dara 33v22 dos a dios gracias: tanto nos diessen del parayso: quando alla vamos. Po- 33v42 ra a todos nos sabe bien/ comiendo & hablando/ porque despues no haura 34r23 ((Se)) espatados nos tienes co tales cosas como nos c(n)[u]etas dessa religiosa 36r27 ((Se)) espatados nos tienes co tales cosas como nos c(n)[u]etas dessa religiosa 36r27 brar no se puede: antes tristeza como a ti agora q nos has sacado el plazer 36v10 de entre las manos. Alcese la mesa yr nos emos a holgar: & tu da(t)[r]as respue- 36v11 Y pues assi sen~ora has qrido descubrir la gra merced q nos has hecho: dcla- 39r3 dillas. ((Se)) no sea ruydo hechizo que nos q<>era tomar a manos a todos: 40v7 hurtar por otra parte como haze los de Egypto quado el sino nos cata en 40v12 q quieres q haga vna puta vieja alcahueta: q sabe y entiende lo q nos otros 40v33 el viso & conocimieto alos que nos encontrassen. ((Ca)) pues andemos por 41v22 berio: para poder nos despues demadar como lo hezimos: ni incusar nos el 42r13 berio: para poder nos despues demadar como lo hezimos: ni incusar nos el 42r13 los copan~eros: avn q por otra cosa no nos fuera buena celestina: era harta 42r15 vtilidad la que por su causa nos ha venido. ((Par)) ninguno podra negar 42r16 ((Se)) dios nos libre de traydores: no nos aya tomado la calle por dode te- 42r21 ((Se)) dios nos libre de traydores: no nos aya tomado la calle por dode te- 42r21 dos para q las quiebre[n]. ((Par)) no oyes/ no oyes sempronio? a buscar nos 43r12 quiere venir para q nos de mal an~o: no me agrada cosa esta venida: en mal 43r13 ((Se((()[))] en ora mala aca esta noche venimos: aqui nos ha de amanescer segun 43r23 del espacio q nuestro amo lo toma: que avn que mas la dicha nos ayude nos 43r24 del espacio q nuestro amo lo toma: que avn que mas la dicha nos ayude nos 43r24 te requiero q nos vamos q no faltara vn achaque. ((Ca)) o mi sen~ora & mi bie 43r26 sintiendo bull[i]cio el buen huyr nos ha de valer: dexa le hazer que si mal hi- 43r35 echa hazia casa de celestina no nos atajen por nuestra casa. ((Parme)) huye 43v8 huye que corres poco: o pecador de mi si nos han de alcanc'ar: dexa broql y 43v9 ue an~os serui alos frayles de guadalupe que mil vezes nos apun~eauamos 43v18 des temor? ((Se)) temor sen~or o q? por cierto todo el mudo no nos le hizie- 44r19 q fabriq alguna ruyndad con q nos escluya. ((Par)) bie dizes oluidado lo 44r37 son tus hijos. ((Ce)) no tego yo hijos que anden a tal hora. ((Se)) abre nos a 44r41 Parmeno & a sempronio: q nos venimos aca a almorzar cotigo. ((Ce)) o lo- 44r42 alli nos qda obligado no seria su hazieda bastate a complir la deuda: si ver- 44v4 jor en aparejar nos a el & a mi de almorzar: quic'a nos amasaria algo la alte- 44v10 jor en aparejar nos a el & a mi de almorzar: quic'a nos amasaria algo la alte- 44v10 Mi gloria seria agora fallar en q<>en vegar la yra pues no pu(e)de elos q nos 44v12 palmo pido quatro. Dio nos las ciet monedas: dio nos despues la cadena. 44v28 palmo pido quatro. Dio nos las ciet monedas: dio nos despues la cadena. 44v28 caso: digalo Parmeno/ dilo/ dilo no ayas empacho de cotar como nos pas- 45r35 a perro viejo no cuz cuz: da nos las dos partes por cueta de quato de Cali- 45r39 tos & mi vida passada: & los casos q nos acaeciero a mi & ala desdichada de 45v6 cemos esta soledad: & como nos veys mugeres hablays & pedis demasias: 45v20 le: dale acabala pues comenc[']aste que nos sentiran: muera/ muera. De los} 45v33 arte que viene el alguazil. ((Parme)) ay pecador d mi que no ay por do nos 46r5 consigo lleua el mio: has nos oydo? ((Lucre)) no sen~ora/ que dormiendo he 48v36 vnos: entrad callando no nos sientan en casa: cerrad essa puerta & vamos a 49r6 parece de Calisto q dormir ha hecho q ya son las q<>tro dela tarde & no nos 50r23 & sufrir te q no se q<>e entra/ no nos oyga. ((Eli)) quiero entrar q no es son de 50v30 sea de tal calidad aql metal que mientra mas beuemos dello mas sed nos 51r29 {IN2.} ALisa amiga mia el tiempo ((segun me parece)) se nos va(s) ((como dizen)) 52v4 ligera para huyr como la vida: la muerte nos sigue & rodea/ dela qual so- 52v6 mos vezinos/ & hazia su vandera nos acostamos segun natura: esto vemos 52v7 nuestros fardeles para andar este forc'oso camino: no nos tome improuisos 52v12 cosa que nos pidan hallaran bien complida. ((Alisa.)) dios la conserue mi 52v29 en venir como vienes mudado el habito de tristeza: agora nos gozaremos 54r37 jutas: agora te visitare: ver nos emos en mi casa y enla tuya: quic'a por bien 54r38 ma: poco espacio nos da para hablar: que te queria pregutar si auia venido 54r42 tremos a assentar nos que me gozo en mirarte: que me representas la figu- 54v10 que el jueues delante de ti baldonado de mi casa salio: & haz tu como q nos 55v3 por buenas esta[*cione]s/ y que es cosa justa venir de bisperas & entrar nos a 55v20 ro que se llama Calisto: que nos ha enojado a mi & a mi prima. ((Cen)) o re- 56r21 has de hazer lo que te digo sin dilacion determina/ porq nos queremos yr. 56r43 hazer que no escandalizar la ciudad: por donde nos venga mas dan~o delo 56v6 passado. ((Are)) calla hermana diga nos alguna que no sea de mucho bolli- 56v7 derecha: & a el te encomiedo q nos vamos. ((Ce)) el te guie: y te de mas paci- 56v21 Nosotras 1 seamos nosotras lastimeras: haga lo que quisiere: matele como sele antoja- 56v15 Nosotros 13 que ay otro soberano enel cielo: avn que entre nosotros mora. ((Sepro)) 6r27 venir a nosotros dan~o deste negocio? y quemar nos conlas centellas que re- 14v16 go q tu amo quedasse sin pluma/ & nosotros sin qxa. Pero yo lo hare de mi 15v12 suba. Su desatino & ardor basta para perder a si & ganar a nosotros. Esto he 15v22 este loco por huyr de nosotros para poder llorar a su plazer co celestina de 23v43 mer co nosotros a su casa de celestina. ((Are)) q me plaze de bue grado. ve co 31r26 por aqui le entrare/ esto me respodera: esto replicare: assi biue esta que noso- 33v17 touiesse Melibea ya seria descubierta delos que conella mas que nosotros 34v16 su masedumbre & cocession presta querra tomar vna manada de nosotros a 40v16 ra la venganc'a de calisto en todos nosotros. de manera q co la mucha gete 40v19 si q melibea angel dissimulado es q viue entre nosotros. ((Sem)) toda via te 40v23 to doble el lo pagara que nosotros buenos pies tenemos. ((Cele)) sen~or tu 40v25 via conella o como qda. ((Se)) como madre? si por noso(r)[t]ros no fuera ya an- 44v2 Notable 1 no detente/ ce escucha que hablan estos: veamos en que biuimos. O nota- 9v28 Notables 1 ay santas & virtuosas & notables: cuya resplandeciete corona quita el gene- 6v8 Notad 1 notad bien la vida que aquestos hizieron 3r12 Noticia 3 sen~ora noticia enesta ciudad de vn cauallero mancebo: gentil hobre: de cla- 19v6 dia. Pues quantas oy son nacidas que della tegan noticia: se maldize & q- 26r29 cimiento han obrado q despues q de ti oue entera noticia ningun momen-to} 42v44 Notorio 1 tasse por lo que el vno peco? que si acelero en su muerte: que era crimen no- 49v16 Noturnos 1 delos alguaziles noturnos: & sin le conocer le han cometido: el qual por se 47v30 Nouedad 4 ro Sepronio: quiero hazer vna raya enel agua/ que nouedad es esta venir 16r20 ficio? cata que todo esto/ nouedad[ ]es/ para se marauillar quien te conosce. 22r12 yo/ quato mas quie ante si coteplaua tal ymagen: enmudecerias cola noue- 24r35 de yr le con tan grande nouedad a nuestra Melibea que no la espante? & 53v12 Nouedades 2 uidados: cada dia vemos nouedades & las oymos & las passamos y dexa- 14v28 y esquiuidad: estas nouedades & retraymieto? parece hija q no se yo q cosa 30r38 Noueno 1 % {RUB. Argumento del noueno aucto.} 33r26 Nouicios 1 das que empec'adas: mayormente estos nouicios amantes que contra qual 14v12 N~ublado 1 llos loquillos/ trauiessos: enesto auia d parar el n~ublado dlas qstioncillas 35r37 N~ublados 1 serenos y claros soles: n~ublados escuros & pluuias/ vemos suceder: alos 32r4 Nublosas 1 nublosas y flacas nacidas de ogan~o. 2r20 N~udos 2 po que yo no soy digno de seruir: o n~udos de mi passion: vosotros enlaza- 25r36 rido: no quiero ensuziar los n~udos d matrimonio/ ni las maritales pisadas 53r28 Nuestra 25 juyzio a bolar me venia ala memoria: no solo la necessidad que nuestra co- 1v10 y claro metal: su modo & manera de labor/ su estilo elegante: jamas en nue- 1v18 uar edificios: & otros muchos efectos diuersos & variedades que desta nue- 4r3 nuestra casa hasta el techo. ((Par)) pues yo conellos no biuiria contento: y 11v7 ra: & como ganaria mas con nuestra compan~ia que colas lisonjas q dize a su 15r28 nuestra edad alcanc'ara aquellos passados Eneas & Dido/ no trabajara ta- 24v27 ras deste mudo pues no le tenemos mas de por nuestra vida. O hijo pme- 27v7 nemos manera como a el no haga mal lo que dellas comiere. E nuestra me- 32v12 mos a comer. ((Par)) vamos presto: ya creo que se quexara d nuestra 33v3 erda nuestra ama. ((Ali)) por amor mio hija que si aca tornare sin ver la yo/ 39r39 celestina engan~a[n]do nuestra volutad co sus palabras dulces y prestas por 40v11 su saluo: purgara su inocecia co la horra d calisto & co nuestra muerte assi co- 40v17 echa hazia casa de celestina no nos atajen por nuestra casa. ((Parme)) huye 43v8 la plac'a. ((Tri)) o mala fortuna la nuestra si es verdad. Uiste los cierto/ o ha- 46v22 tiempo: que mas vale preuenir que ser preuenidos: demos nuestra ha- 52v14 zienda a dulce successor: acompan~emos nuestra vna hija con marido/ 52v15 cucion: no quede por nuestra negligencia nuestra hija en manos de tuto- 52v19 cucion: no quede por nuestra negligencia nuestra hija en manos de tuto- 52v19 res/ pues parecera ya mejor en su propia casa que enla nuestra/ quitar la he- 52v20 sen~or Pleberio porque nuestros desseos veamos complidos en nuestra vi- 52v30 da/ que antes piensas que faltara ygual a nuestra hija segun tu virtud & tu 52v31 sere yo alegre/ & nuestra hija obedecera segu su casto biuir & honesta vida & 53r3 uemos hablar lo a nuestra hija? deuemos dar le parte de tantos como me 53v8 de yr le con tan grande nouedad a nuestra Melibea que no la espante? & 53v12 rogar: que [*mas] holgara conla vista de otras q no conla nuestra: boluamo- 55v18 Nra 2 quien mostro alas picac'as & papagayos imitar nra propria habla con sus 33v31 bragas: no ando por lo q piesas: no entremetas burlas a nra demada: q co 45r37 Nuestras 6 las y gauilanes: fasta los grosseros milanos insulta detro en nuestras mora- 3v36 nuestras psonas de peligro: haga se lo q se hiziere: si la ouiere ogan~o sino a 14v21 crueles? porq no daremos parte de nuestras gracias y psonas alos proxi-mos?} 19r44 rejados & nuestras armas muy a mano. ((Ca)) aueys dormido algun rato? 44r21 tan ciertas sen~ales deuemos echar nuestras baruas en remojo & aparejar 52v11 ni de salto aquella cruel boz dela muerte: ordenemos nuestras animas con 52v13 Nras 2 despues bardara las nras: o en mal punto nos conocio. ((Ca)) dime por dios} 23r32 {IN2.} BAxa parmeno nras capas y espa(l)das: si te parece que es hora que va- 33v2 Nuestro 30 verdad/ pero para moderar nuestro sentido/ y regir nuestro juyzio. ((Cali)) 13v6 verdad/ pero para moderar nuestro sentido/ y regir nuestro juyzio. ((Cali)) 13v6 has aguijado. ((Celestina.)) a que vienes hijo? ((Sempronio.)) este nuestro en- 14v6 que no aura para nuestro negocio oportunidad: & q mal es el suyo? ((Alisa.)) 18r4 lesti)) oyes Sempronio? de otro temple anda nuestro amo: bien difiere estas 22v31 ((Par)) & q calle yo sempronio? pues si nuestro amo te oye/ tambien te casti- 23v10 a nuestro amo. Llegate a ella. dale del pie: hagamos le de sen~as que no es- 26r19 en cimeterio buscado aparejos para nuestro oficio como d dia: ni dxaua chri- 27v33 aya la primera de nuestro oficio & por tal era de todo el mundo conocida y 28r10 lo que nuestro cura nos dixo/ co esto me cosuelo. Pues seyme tu como ella 28v11 comamos & holguemos q nuestro amo ayunara por todos. ((Par)) & q ha- 32r42 dia los reteros de nuestro amo: q si los pidiere: farele creer q los ha comido 32v10 sa este como es razon. E alla hablaremos mas largamete en su dan~o: & nue- 32v13 pronio: trobando esta nuestro amo. ((Se)) o hideputa & q trobador: el gran 32v18 harpadas lenguas: nuestro organo & boz: sino esta? ((Ce)) mochachas/ mo- 33v32 tiempo para entender enlos amores deste perdido de nuestro amo: y de aq- 34r24 hijo sino nuca acabaremos: entendamos enlo q haze a nuestro caso. Dezid 34v32 te. ((Se)) oyr te ha nuestro amo/ ternemos enel q amasar y en ti que sanar se- 40r13 mo el necio de nuestro amo pensaua tomar me por broquel para el encuen- 41v33 yo si alli ay algua traycio: q se yo si melibea anda porque le pague nuestro 41v35 nuestro amo si es sentido no temo q escapara delas manos desta gete d ple- 42r12 ser odiosamente acusado de couarde: esperamos aqui la muerte co nuestro 42r18 pide nuestro gozo: las q<>les yo maldigo y sus fuertes cerrojos & mis flacas 43r6 das q cosieta a[ ]vn palo empedir nuestro gozo? nunca yo pese q de mas de tu 43r8 del espacio q nuestro amo lo toma: que avn que mas la dicha nos ayude nos 43r24 todo. ((Se)) si ha muerto ya a nuestro amo? ((Par)) no se/ no me digas nada 43v10 las tristes nueuas a nuestro amo. ((So)) sen~or sen~or. ((Calisto.)) que es esso lo- 46v30 plos/ monesterios & yglesias: los enamorados como nuestro amo: los tra- 48v39 qual nuestro estado requiere: porque vamos descansados & sin dolor de- 52v16 ra nuestro parentesco en toda l(e)[a] ciudad? quien no se hallara gozoso de to- 52v24 Nro 6 como pues este juego de nro amo y melibea esta entre las manos/ podemos 32r13 para nro puecho: no lo publicamos para nro dan~o: & saber le nro amo es 33v20 para nro puecho: no lo publicamos para nro dan~o: & saber le nro amo es 33v20 para nro puecho: no lo publicamos para nro dan~o: & saber le nro amo es 33v20 ciecia: q es el primer puto & pricipal no se quiebre: sino todo nro trabajo es 38r25 vn mes ha ((como ha[s] visto)) q jamas noche ha faltado sin ser nro huerto es- 53r42 Nuestros 10 miamos/ juntas auiamos nuestros solazes/ nuestros plazeres/ nuestros co- 15r35 miamos/ juntas auiamos nuestros solazes/ nuestros plazeres/ nuestros co- 15r35 miamos/ juntas auiamos nuestros solazes/ nuestros plazeres/ nuestros co- 15r35 a Areusa: sera delos nuestros: dar nos ha lugar a tender las redes sin emba- 15v15 me turbas. ((So((()[))] nuestros compan~eros: nuestros hermanos. ((Trista)) o tu 46v18 me turbas. ((So((()[))] nuestros compan~eros: nuestros hermanos. ((Trista)) o tu 46v18 muy claro: si miramos nuestros yguales/ nuestros hermanos & parientes: 52v8 muy claro: si miramos nuestros yguales/ nuestros hermanos & parientes: 52v8 nuestros fardeles para andar este forc'oso camino: no nos tome improuisos 52v12 sen~or Pleberio porque nuestros desseos veamos complidos en nuestra vi- 52v30 Nueua 10 nueua labor me entremetiesse: pero avn q no acierten seria pago de mi osa- 1v35 puesto que no han de faltar nueuos detractores ala nueua adicion.} 4r41 la serui recogi ala nueua memoria: lo que la vieja no ha podido quitar. Tie- 8v23 nueua poco calor a menester pa heruir. ((Meli)) poc(o)[a] calor? poca la puedes 20r12 proposito cola nueua edad: q como dizen: mudan se costubres con la muda- 27r5 el mudo q jamas ouo fruta nueua de que yo p<>mero no gozasse que otros su- 36v7 nunca el corac'o lastimado de desseo toma la buena nueua por cierta: ni la ma- 40r32 todos los almazenes en q la dulce nueua estaua aposentada: o malauentu- 42v2 estas borracho o has perdido el seso: o traes alguna mala nueua. no me di- 46v19 se si te crea tan acelerada & triste nueua/ viste los tu? ((So)) yo los vi. ((Ca)) ca- 47r3 Nueuamete 4 venido nueuamete enesta ciudad sabes q fue la mia: (o)p[o] los moc'os curays 27r10 clina & aqxa el sentimieto. Otra si es nueuamete por ti sentido. Porq mas 37v7 ta es su aposentamieto: tiede sus rayos a todas partes. Lo segundo es nue- 37v19 tiuo al presente lugar? no para me desterrar nueuamete de su psencia: pero 42v11 Nueuas 21 agradaua y en su processo nueuas sentencias sentia: vi no solo ser dulce en su 1v21 enlas nueuas alas estaua su dan~o 2r16 ra mi mecer el ojo. Digo que me alegro destas nueuas: como los cirujanos 8r28 ra que contigo me aya hecho de nueuas: tu eres la causa. Fijo bien sabes co- 10v40 de llegar a donde han de reposar mis nueuas: o buena fortuna: como ayu- 21v26 fuerte estrecho estas nueuas maestras de mi officio: sino respoder algo a me- 21v29 nas nueuas que en cieto q ande penado/ & yo yedo & viniedo. que los acele- 22v10 que vienen? que nueuas traen? que tan grande ha sido su tardanc'a? que ya 22v23 c'a del cabello & variacion. digo hijo creciendo & viendo cosas nueuas cada 27r6 & va se despues & hazese de nueuas. ((Ce)) que dizes hija? ((Lu)) madre q va- 36v23 graciosa psencia? ((Me)) vieja horrada alegra mela tu: q grades nueuas me 37r35 Mejor cresce las platas q tiernas & nueuas se traspone q las q frutificado 37v11 honrrada presencia/ essa noble senetud/ dime con que vienes? q nueuas tra- 39v22 las na(z)[r]i(r)[z]es co essas memorias sino embiar te he co nueuas a ella dode me- 45v8 Sosia cuetale la muerte de sempronio & parmeno. Ua a dezir las nueuas a 46r12 las tristes nueuas a nuestro amo. ((So)) sen~or sen~or. ((Calisto.)) que es esso lo- 46v30 {IN2.} QUe bozear es este de mi prima? si ha sabido las tristes nueuas que yo 50v6 dolorosas nueuas dignas de mortal lloro: o acelerados desastres: o perdi- 51r18 mana quando el otro dia le lleue las nueuas deste triste negocio que esta mi 54r8 tales nueuas sen~ora te acarrean: quien te dixo que de mi boca lo auia oydo 55r8 te [*entra]r a Elicia vi que no podia traer consigo mala compan~ia ni nueuas 55v15 Nueue 3 & avn peor/ que la otra muerde sin hinchar: & la tuya hincha por nueue me- 10v3 donde agora estan tus primas assentadas nueue moc'as de tus dias: que la 35v37 dado por casas agenas harto tiepo & en lugares de harto trabajo/ que nue- 43v17 Nueuo 14 callemos q se acerca calisto/ & tu nueuo amigo Sepronio: co quie tu cofor- 12v6 da el sabio: el necio perseuera: a nueuo negocio/ nueuo consejo se requiere: 22v5 da el sabio: el necio perseuera: a nueuo negocio/ nueuo consejo se requiere: 22v5 estas? o mi nueuo amador dela muy hermosa Melibea & con mucha 23r5 como ella estuuiesse suspensa mirando me espantada del nueuo mesaje escu- 24r39 me muero yo te dare a su ama. ((Celestina.)) o nueuo huesped/ o bien auentu- 25r34 ya se muda. Muy mejor se dspide el nueuo pecado q aql q por costubre an- 37v12 te la dire. ((Me)) como celestina q es esse nueuo salario q pides? de licencia 37v30 pido le muestres quedado libre mi horra. ((Ce)) sen~ora no tegas por nueuo 37v41 ne a verse por el huerto: pues copra[r]lo de nueuo no mado vn marauedi avn 44v21 ((Ca)) para q sen~ora? para q no este queda mi passion? para penar d nueuo? 48v2 & la tristeza es amiga dela soledad: con nueuo amor oluidaras los viejos: 52r10 vn hijo que nace restaura la falta de tres finados. Con nueuo sucessor se co- 52r11 sin q me alabes te amo: & sin q me ganes de nueuo me tienes ganada. Pa- 54v23 Nueuos 2 puesto que no han de faltar nueuos detractores ala nueua adicion.} 4r41 nueuos modos de pensatiuo tormeto dode si perseueras: o de muerto o lo- 13r33 Nuezes 1 rac'on. ((Ce)) hija destos dolorcillos tales mas es el ruydo que las nuezes: 36v20 Numero 2 yerro si biuo: yo lo contare enel numero delos mios. ((Sem)) como has pen- 15v13 fe: quien sola vna ropa tiene presto la enuejece. Que quieres hija deste nu- 30r2 Nunca 40 blares? Que dizes? ((Sempronio.)) digo que nunca dios quiera tal: que es 5v41 saben administrar: miserable cosa es pensar ser maestro el que nunca fue di- 6v35 dias ha que no me vees nunca dios te vea/ nunca dios te consuele ni visite. 7v34 dias ha que no me vees nunca dios te vea/ nunca dios te consuele ni visite. 7v34 muy conocida. Co todos estos afanes nunca passaua sin missa ni bisperas} 8v44 c'a/ & variacion delos majares/ y nunca la llaga viene a cicatrizar/ enla qual 11r19 mia desseo: & quando me pagaras tu esto? nunca pues alos padres: & alos 12r23 aprueuelo el diablo. ((Ca)) que dizes? ((Par)) digo sen~or que nunca yerro vi- 13v29 cia de pescadores/ mas nunca mas perro al molino. 14r38 otro an~o: sino nunca: q no ay cosa tan dificile de sufrir en sus principios que 14v22 ues dl lomo: nunca querria holgar: por ellas queda el capo: muertas si: can- 15v27 se les salir el alma: su claridad les escurece el corac'on: camino es hijo q nun- 15v31 dos barrancos: si conel hurto soy tomada nunca de muerta: o encoroc'ada: 17r10 bien como alas viejas nunca nos fallecen necessidades: mayormente a mi 17v3 que no se si crea que pidas oracio[n]. ((Ce)) nunca yo la reze & si la rezare no sea 20v4 nunca ren~iremos: & tambien tu sabes quanta mas necessidad tienen los vie- 22r26 te en aql debate dela manc'ana conlas tres deesas: nunca sobre nobre de dis- 26r26 poco delos viejos: regis vos a sabor del paladar: nunca pesays que teneys 27r11 ni haueys de tener necessidad dellos: nunca pensays en enfermedades: nu- 27r12 avn q todo esto sea/ mientra no parieres/ nunca te faltara este mal de agora 29r42 mo y dessas eres? dessa manera te tratas? nunca tu haras casa co sobrado. 29v25 rendar tus escamochos: nunca vno me agrado: nuca en vno puse toda mi 29v37 es esto q nunca vi estar vn hobre con vna muger juntos: y que jamas passe 30r39 ue amigos: pero nunca el viejo ni la vieja echaua de mi lado: ni su consejo 30r42 nunca as de salir de mi lado? ((Eli)) por dios dexemos enojo: y al tiempo el 30v36 tales tenidas quanto caras son compradas: tato valen quanto cuesta: nun- 32r32 me has alegrado: franco eres: nunca te faltare: como te tengo por hombre 32r36 ca: desto vea yo sobrado en casa: que nunca temere el mal an~o: que vn corte- 34r8 gar opinion: nunca alegre biuiras si por voluntad de muchos te riges: por 34v10 tassa pues q el rey no la pone: q yo se por las mochachas q nunca de impor- 35r34 leyte ni conoce los dulces premios de amor: nunca tratan co parientas/ co} 35r44 acuestas: nunca oyen su nombre proprio dela boca dellas sino puta aca pu- 35v20 que espada ((Me)) dessa[s] es? nunca mas: bien huelgo sen~ora de ser auisada 39r42 nunca el corac'o lastimado de desseo toma la buena nueua por cierta: ni la ma- 40r32 das q cosieta a[ ]vn palo empedir nuestro gozo? nunca yo pese q de mas de tu 43r8 ((Se)) dormir sen~or? dormilones son los moc'os. nunca me assente ni avn ju- 44r22 has? torna en ti: mira que nunca los ausentes se hallaron justos: oye entram- 49v8 to & abrigo: pierdo amigo y tal que nunca faltaua de mi marido. O celesti- 51v13 diza que nunca moho la cobija: alli quiero estar si quiera porque el alquile 52r34 muerta lo tuuiera: aosadas que me dixo ella a mi lo cierto: nunca hermana 54r11 Nuca 31 dres: yo digo q la agena luz nuca te hara claro: si la propia no tienes & por 13r11 ta. ((Par)) mas nuca sea/ alla yras conel diablo. A estos locos/ dezildes lo q 14r27 sejos & conciertos en casa & fuera/ como dos hermanas: nuca blaca gane en 15r36 sadas no: si de noche camina nuca qrria q amaneciesse. maldize los gallos/ 15v28 ca me harte d andar: nuca me vi cansada: & avn assi vieja como soy sabe dios 15v32 riados effectos: assi que la mucha especulacion nuca carece de 16v30 esfuerc'a Celestina no desmayes: que nuca faltan rogadores para mitigar 17r30 mores nuca he tropec'ado como otras vezes. Las piedras parece q se apar- 17r34 ((Lu)) algo es lo q yo digo: en mi seso estoy: que nuca metes aguja sin sacar 17v5 del rico si: yo soy querida por mi psona: el rico por su hazieda: nuca oye ver- 18r40 sto me arreo: nuca fue mi voluntad enojar a vnos por agradar a otros avn 20r40 das alos osados: & a los temidos eres cotraria: nuca huyedo huye la muer- 21v27 eslauones el pdido: ya se descociertan sus badajadas/ nuca da menos d do- 24r12 lastimado corac'o: aquel que nuca recibio momento de plazer despues que 25r22 ni haueys de tener necessidad dellos: nunca pensays en enfermedades: nu- 27r12 ra enmi casa? ((Ce)) quie no te q<>ere mal por cierto: quie nuca da passo que no 28v31 que las palabras de balde las veden donde quiera: porque el amor nuca se 29v9 rendar tus escamochos: nunca vno me agrado: nuca en vno puse toda mi 29v37 hazes: q larga estada fue esta madre? nuca sales para boluer a casa: por co- 30v15 lo veo nuca venir plazer sin cotraria c'oc'obra enesta triste vida: alos alegres 32r3 agora medrar/ o nuca ((Se)) bie me agradan tus palabras: si tales tuuiesses 32r14 q dizes: & nuca me ha llamado ni a tenido memoria de mi? ((Se)) no se acuer- 32v3 ren forc'ar. ((Eli)) mas nuca aqui vinier(e)[a]: & mucho combidar co tiepo: q ha 33v34 hijo sino nuca acabaremos: entendamos enlo q haze a nuestro caso. Dezid 34v32 tiene perdido mi sen~ora gra mal ay: catiuado la ha esta hechizera. ((Ce((()[))] nu- 38r10 dexa mayor sen~al & q nuca peligro sin peligro se vece: te paciencia: q pocas 38r28 sienta el gusto. ((Par)) nuca te oy dezir mejor cosa: mucha sospecha me po- 40v9 tas. ((Par)) yo sen~or? nuca dios mande que sea en dan~ar lo q no cocerte: me- 41v26 yo & otros: pero nuca como esta vez oue miedo d morir. ((Se)) & yo no serui 43v19 uardia acometer alos menores y alos q poco puede: las suzias moscas nu- 45v15 causa sea aquexarles mas agora este cuydado que nuca: pues madoles yo 53r13 Nutria 1 tes: & de tejon: de harda: de erizo: de nutria. Aparejos para ban~os: esto es 9r17 Nuues 2 tu de rayos: aquellos cursos & recursos delas nuues de cuyos abiertos mo- 3v6 dize ser de grandeza jamas oyda y que lleua sobre su pico hasta las nuues 3v39 O 407 stra castellana lengua visto ni oydo/ leylo tres o quatro vezes: & tantas qua- 1v19 principal historia o ficion toda junta: pero avn de algunas sus particulari- 1v22 del antiguo autor fuesse sin diuision en vn acto o cena incluso hasta el segu- 1v41 apollo/ diana/ o cupido altiuo 2r34 o del principio leed su argumento 2r36 o la recela o no puede tragar 2r41 o la recela o no puede tragar 2r41 o vean o callen o no den enojos. 2v14 o vean o callen o no den enojos. 2v14 o vean o callen o no den enojos. 2v14 cota o mena con su gran saber. 2v32 % O damas: matronas: mancebos: casados: 3r11 {IN5.} TOdas las cosas ser criadas a manera de contienda o batalla: di- 3r19 las ahuyenta & desparze: con su vista las mata. La biuora reptilia: o Ser- 3v16 des: especialmente tiene vna que si allega a vna nao: o carraca la tiene que 3v27 O natural contienda digna de admiracion poder mas vn pequen~o pece q 3v32 no solo vn hobre o diez: pero vn nauio cargado de todas sus xarcias y gen- 3v40 do instrumento de lid: o contienda a sus lectores para poner los en differe- 4r6 gre juuentud o mancebia discordia: vnos roen los huessos que no tiene vir- 4r17 sores han dado sus punturas poniendo rubricas o sumarios al p<>ncipio de 4r28 % Sigue se la comedia o tragicomedia de Calisto 4v2 Mas/ o triste que enesto diferimos: que ellos puramente se glorifican sin 5r13 pues avn mas ygual galardon te dare yo si pseueras. ((Cali)) o bienauentu- 5r18 assi los diablos te gane/ assi por infortunio arrebatado perezcas: o ppetuo 5r29 tos tristes no son dignos de luz. O bieaueturada muerte aqlla q desseada 5r34 alos afligidos viene: o si vini(a)[e]ssedes agora Crato & galieno medicos senti- 5r35 riades mi mal? o piedad celestial inspira enel pleberio corac'o: porq sin espe- 5r36 ((Se)) ((no creo segu pieso yr comigo el que cotigo queda)) O desueturada. 5r41 O supito mal: qual fue ta contrario acontecimieto: que assi tan presto robo 5r42 el alegria deste hobre? & lo q peor es juto conella el seso: dexar (s)[l]e he solo/ o 5r43 brir: o premiar las postemas duras porque mas se enconan: este vn poco/ 5v8 goxas? como si solamente e(n)[l] amor contra el assestasse sus tiros. O soberano 6r8 mal no es costancia: mas dureza: o pertinacia la llaman en mi tierra: voso- 6r20 la flaca muger. ((Cali)) muger? o grossero/ dios. ((Sempro)) & assi lo crees 6r25 o burlas? ((Cali)) q burlo? por dios la creo/ por dios la cofiesso/ & no creo 6r26 c'ar. ((Sem)) o pusillanimo: o hi de puta que nembrot: que magno alexadre: 6r35 c'ar. ((Sem)) o pusillanimo: o hi de puta que nembrot: que magno alexadre: 6r35 que quiere. O q plaga: o que enojo: o que fastio es coferir conellas mas de 6v31 que quiere. O q plaga: o que enojo: o que fastio es coferir conellas mas de 6v31 que quiere. O q plaga: o que enojo: o que fastio es coferir conellas mas de 6v31 teria apetece ala forma: assi la muger al varon. ((Ca)) o triste y quando vere 7r39 de coplir tu desseo. ((Ca)) o dios te de lo q desseas: q glorioso me es o- 7v2 tigo. ((Ca)) & cotigo vaya. O todo poderoso perdurable dios tu q guia[s] los 7v18 nistro el gordo. ((Se)) o desuenturada y que carga espera. ((Ce)) todo lo lle- 8r3 ((Sempro)) o madre mia todas cosas dexadas a parte: solamente sey atenta 8r14 este fecho de Parmeno: a quien amor o fidelidad: o temor pusieran reuo- 8r40 este fecho de Parmeno: a quien amor o fidelidad: o temor pusieran reuo- 8r40 representan. O q comedor de hueuos assados era su marido. Que quieres 8v15 ras & otras muchas cosas/ ninguna venia sin torrezno/ trigo/ harina/ o ja- 8v30 amonestaciones tuyas. Quando me viste sen~or embidiar/ o por ningun in- 9v15 aca por dexar este pleyto indiciso: o morir enla demanda. ((Calisto.)) parme- 9v27 no detente/ ce escucha que hablan estos: veamos en que biuimos. O nota- 9v28 ble muger. O bienes mudanos indignos de ser posseydos de tan alto cora- 9v29 c'on. O fiel y verdadero Sempronio. Has visto mi parmeno? oyste? tengo 9v30 te: o de oyrte decendir por la escalera parlan lo que estos fingidamete ha 9v37 hazes llaue de mi vida? abre. O parmeno ya la veo: sano soy: biuo soy: mira 10r2 conoscida la virtud interior. O vejez virtuosa o virtud enuegecida/ o glorio- 10r4 conoscida la virtud interior. O vejez virtuosa o virtud enuegecida/ o glorio- 10r4 conoscida la virtud interior. O vejez virtuosa o virtud enuegecida/ o glorio- 10r4 sa esperanc'a de mi desseado fin. O fin de mi deleytosa esperanc'a. O salud de 10r5 sa esperanc'a de mi desseado fin. O fin de mi deleytosa esperanc'a. O salud de 10r5 tras perdido anda. O calisto desuenturado abatido ciego y en tierra esta a- 10r14 la potencia enel mal que el acto. ((Cele)) o maluado como que no se entiede: 10v23 pues burla o di por verdad lo falso/ y cree lo que quisieres/ que el es enfer- 10v25 delos estados/ o condiciones pocas vezes contezca. Caso es ofrecido como 11r43 que subio. no querria bienes mal ganados. ((Cele)) yo si/ a tuerto o a derecho 11v6 fuerc'as sin denuesto: las premias con resistencia. ((Celestina)) o hijo bien di- 11v12 amores jutos de compan~ia. O si quisiesses parmeno que vida gozariamos 11v27 creo: pero no me atreuo: dexame. ((Cele)) o mezquino/ de enfermo corac'o es 11v34 sufrir el bien. Da dios hadas a quien no tiene quexadas. O simple/ diras q 11v35 alli es menor la fortuna: dichas son. ((Parmeno)) o celestina: oydo he a mis 11v37 mayores que vn enxemplo de luxuria o auaricia mucho mal haze: y que co 11v38 se: assi me mordio: assi la abrace: assi se allego. O que habla: o que gracia: o 12r6 se: assi me mordio: assi la abrace: assi se allego. O que habla: o que gracia: o 12r6 se: assi me mordio: assi la abrace: assi se allego. O que habla: o que gracia: o 12r6 juegos: o que besos: vamos alla/ boluamos aca: ande la musica: pintemos 12r7 remos: o que letra: ya va ala missa: man~ana saldra: rondemos su calle: 12r9 biuo le tego delante. O q persona/ o que hartura: o q cara ta venerable: po 12v5 biuo le tego delante. O q persona/ o que hartura: o q cara ta venerable: po 12v5 biuo le tego delante. O q persona/ o que hartura: o q cara ta venerable: po 12v5 [((]Par)) o dios no ay pestilencia mas eficaz q el enemigo de casa/ para empe- 12v18 delas riquezas q la possesio dellas. O que glioso es dar: o que miserable es 13r6 delas riquezas q la possesio dellas. O que glioso es dar: o que miserable es 13r6 nueuos modos de pensatiuo tormeto dode si perseueras: o de muerto o lo- 13r33 nueuos modos de pensatiuo tormeto dode si perseueras: o de muerto o lo- 13r33 quando ay mucha distancia del que ruega al rogado: o por grauedad de o- 13v24 bediencia o por sen~orio de estado: o esquiuidad de genero/ como entre esta 13v25 bediencia o por sen~orio de estado: o esquiuidad de genero/ como entre esta 13v25 mi sen~ora & mi/ es necessario intercessor o medianero que suba de mano en 13v26 to dela embidia: q por disfamar la vieja a tuerto o a derecho: pones en mis 14r6 linchays don cauallo? no basta vn celoso en casa: o baruntas a Melibea? 14r23 que celestina y sempronio te espulgue. O desdichado de mi por ser leal pa- 14r30 uillarias si dixessen la tierra teblo: o otra semejante cosa. que no oluidasses 14v30 se ahorco: que me diras/ sino que a tres dias passados/ o ala segunda vista 15r3 diar lo mejor es: & sino/ poco a poco le soldaremos el reproche o menospre- 15r9 de mantener del viento? herede otra herencia? tengo otra casa o vin~a? cono- 15r22 ella me durara. O muerte/ muerte/ a quantos priuas de agradable compa- 15r38 el amor todos le tenia: q jamas boluia sin ocho o diez gostaduras vn ac'u- 15v5 bre enel jarro y otro enel cuerpo: assi le fiauan dos o tres arrobas en vezes 15v6 nos madre. ((Ce)) digo q la muger o ama mucho a aql d quie es reqrida o le 15v40 nos madre. ((Ce)) digo q la muger o ama mucho a aql d quie es reqrida o le 15v40 boz me halle apercebida pa les echar ceuo o reqrir dla primera vista. ((Se)) 16r6 ((Cele)) sin pluma hijo? ((Se)) o emplumada madre q es peor. ((Cele)) alahe en 16r11 fuesse q la vida o muy amenguada quedasse quado matar no me quisiessen 17r2 manteando me o ac'otando me cruelmente. Pues amargas cien monedas 17r3 pues yre o tornar me he? o dubdosa & dura perplexidad/ no se qual escoja 17r7 pues yre o tornar me he? o dubdosa & dura perplexidad/ no se qual escoja 17r7 dos barrancos: si conel hurto soy tomada nunca de muerta: o encoroc'ada: 17r10 fuerc'as: saber y esfuerc'o ardid: o ofrecimiento: astucia/ & solicitud? & su amo 17r12 te como sofistica preuaricadora. O sino se le ofresce pensamiento tan odioso 17r15 las penas. Todos los agujeros se aderec'an fauorables o yo no se nada de- 17r31 zes madre tanto mal delo que todo el mudo con tanta efficacia gozar o ver 18r20 no estado o en honesta pobreza: las riquezas no hazen rico mas occupado. 18r43 ro & vete con dios que me parece q no deues auer comido. [((]Celesti)) o ange- 18v34 lica ymagen: o perla preciosa & como te lo dizes: gozo me toma en verte ha- 18v35 yo cuydado delo buscar que sobrado estaua en vn cuero o en mi casa vno lle- 19r7 vn cuero o Tinagica de mis puertas adentro: que en mi anima no ay otra 19r13 que el mas empecible miembro del mal hombre o muger/ es la lengua: que- 19v13 posito: mis passos saludables: & vazios de sospecha. ((Me)) o quado me pe-sa} 20v44 esse cauallero porq no me tega por cruel o arrebatada: o desonesta. ((Lu)) 21r11 esse cauallero porq no me tega por cruel o arrebatada: o desonesta. ((Lu)) 21r11 muger parezca. ((Lucre)) o dios te de buena vejez: que mas necessidad tenia 21r26 {IN4.} O Rigurosos trances: o cuerda osadia: o gran sufrimiento: que ta 21v14 {IN4.} O Rigurosos trances: o cuerda osadia: o gran sufrimiento: que ta 21v14 {IN4.} O Rigurosos trances: o cuerda osadia: o gran sufrimiento: que ta 21v14 tiempo las velas dela peticion: o a( )menazas de donzella braua: 21v16 o ay(a)r[a]da donzella: o diablo aquie yo cojure como compliste tu 21v17 o ay(a)r[a]da donzella: o diablo aquie yo cojure como compliste tu 21v17 la ausencia de su madre. O vieja celestina vas alegre? sabe te que la meytad 21v20 esta fecho quando tienen buen principio las cosas. O serpentino azeyte: o 21v21 esta fecho quando tienen buen principio las cosas. O serpentino azeyte: o 21v21 blanco hilado/ como os aparejastes todos en mi fauor/ o yo ropiera todos 21v22 gos q reuocaras: o malditas hablas prolixas & largas como me estoruays 21v25 de llegar a donde han de reposar mis nueuas: o buena fortuna: como ayu- 21v26 te el couarde. O quantas erraran enlo q yo he acertado/ que hizieran en ta 21v28 bla de grado. ((Sem)) o yo no veo bie: o aquella es Celestina: valala el dia- 22r4 bla de grado. ((Sem)) o yo no veo bie: o aquella es Celestina: valala el dia- 22r4 Pero esto dexado/ dime por dios: con que vienes? dime si tenemos hijo o 22r13 dizes. ((Cele)) calla loquillo: que parte o partezilla: quanto tu quisieres te da- 22r24 horra/ & se va haziendo vieja como yo. ((Sempro)) o lisonjera vieja: o vieja 22r34 horra/ & se va haziendo vieja como yo. ((Sempro)) o lisonjera vieja: o vieja 22r34 llena de mal: o codiciosa & auarienta garganta: tambien quiere a mi engan~ar 22r35 cia/ que quien con modo torpe sube en alto/ mas presto cae que sube/ o que 22r37 pero gane harto/ que por bien o mal no negara la promessa ((Cele)) que di- 22r41 espada: no se que sea. ((Ca)) o desuariado negligente ves lo venir: & no pue- 22v21 des baxar corriendo a abrir la puerta? O alto dios: o soberana deydad con 22v22 des baxar corriendo a abrir la puerta? O alto dios: o soberana deydad con 22v22 mas esperaua su venida que el fin de mi remedio. O mis tristes oydos apa- 22v24 el aliuio o pena de mi corac'on: o si en suen~os se passasse este poco tiempo/ ha- 22v26 el aliuio o pena de mi corac'on: o si en suen~os se passasse este poco tiempo/ ha- 22v26 bida muerte. O espacioso Parmeno/ manos de muerto/ quita ya essa eno- 22v29 {IN2.} QUe dizes sen~ora & madre mia? ((Celestina)) o mi sen~or Calisto & aqui 23r4 estas? o mi nueuo amador dela muy hermosa Melibea & con mucha 23r5 que te matara calisto si te oye. ((Calisto)) madre mia abreuia tu razon: o toma 23r15 ((Celestina)) espada sen~or o que? espada mala mate a tus enemigos: & aquie 23r19 dios: o te e[c]hare dede conel diablo q si anda rodeando su vestido haze bien 23r25 despues bardara las nras: o en mal punto nos conocio. ((Ca)) dime por dios} 23r32 gara a ti como a mi. ((Sem)) o mal fuego te abrase/ q tu hablas en dan~o de 23v11 todos: & yo a ninguno ofendo: o intolerable pestilencia mortal te consuma: 23v12 sabido en suma. ((Ce)) subamos sen~or. ((Par)) o santa maria q rodeos busca 23v42 uado oyedole a el locuras/ & a ella metiras. ((Sem)) o maldizete venenoso 24r14 libea pa q lo auiniesse. ((Ca)) o gozo sin par: o singular oportunidad o opor- 24r21 libea pa q lo auiniesse. ((Ca)) o gozo sin par: o singular oportunidad o opor- 24r21 libea pa q lo auiniesse. ((Ca)) o gozo sin par: o singular oportunidad o opor- 24r21 tu(u)[n]o tiepo: o quie estuuiera alli debaxo de tu mato escuchado q hablaria so- 24r22 ua/ o a quie pudiesse sanar su lengua: en nobrado tu nombre atajo mis pala- 24r41 uota para ellas. ((Calisto.)) o marauillosa astucia: o singular muger en su ofi- 24v24 uota para ellas. ((Calisto.)) o marauillosa astucia: o singular muger en su ofi- 24v24 cio/ o cautelosa hembra/ o melezina presta o discreta en mensages. qual hu- 24v25 cio/ o cautelosa hembra/ o melezina presta o discreta en mensages. qual hu- 24v25 cio/ o cautelosa hembra/ o melezina presta o discreta en mensages. qual hu- 24v25 cias/ dezirte lo he. ((Calisto.)) o por dios toma toda esta casa & quato enella 25r3 ay & dime lo: o pide lo que querras. ((Cele)) por vn manto que tu des ala vie- 25r4 con su manto: pero en vida o en muerte alegre me seria vestir su vestidura. 25r30 me muero yo te dare a su ama. ((Celestina.)) o nueuo huesped/ o bien auentu- 25r34 me muero yo te dare a su ama. ((Celestina.)) o nueuo huesped/ o bien auentu- 25r34 po que yo no soy digno de seruir: o n~udos de mi passion: vosotros enlaza- 25r36 mora: pero no por esso desconfiaron los combatientes. ((Calisto.)) o desdi- 25r42 joya como esta me traxiste: o mi gloria & cen~idero de aquella angelica cintu- 25v8 ra yo te veo & no lo creo: o cordon cordo fuyste me tu enemigo: di lo cierto si 25v9 nes cansada de escucharte: & al cordon roto de tratarlo. ((Ca)) o mezq<>no de 25v14 pre tienes abrac'ados: o q secretos auras visto de aqlla excelente ymagen. 25v18 ((Ca)) calla sen~ora q el & yo nos entendemos. O mis ojos acordaos como 25v20 ga razo: o esta borracho este moc'o. ((Ce)) avn q no lo este dues sen~or cesar tu 25v28 gua yguales la persona y el vestido. ((Ca)) o mi sen~ora: mi madre: mi cosola- 25v31 dora: dexa me gozar coneste mensajero: de mi gloria: o lengua mia: porq te 25v32 por vetura jamas veras en tu poder: o mis manos co q atreuimieto: co qua 25v34 guro so y pues quie dio la herida la cura: o tu sen~ora alegria delas viejas mu- 25v37 quien tanta muerte vuo de griegos & troyanos. o la hermosa Policena: to- 26r24 que como sabes tego del necessidad. ((Cali)) o desconsolado de mi: la f(a)[o]rtu- 26v6 (u)[n]a aduersa me sigue junta: q cotigo o conel co(n)[r]don/ o co entrambos quisie- 26v7 (u)[n]a aduersa me sigue junta: q cotigo o conel co(n)[r]don/ o co entrambos quisie- 26v7 ras deste mudo pues no le tenemos mas de por nuestra vida. O hijo pme- 27v7 co limpio desseo de ver te en algua horra: o qua dichosa me fallaria en q tu & 27v9 tu madre? mas q mi hermana & comadre: o q graciosa era: o q desembuelta 27v31 tu madre? mas q mi hermana & comadre: o q graciosa era: o q desembuelta 27v31 ze an~os. O q<>en fuera hobre y tanta parte alcanc'ara de ti para gozar tal vi- 29r16 to: o como caduca la memoria: pues por cierto tu me dix[i]ste quando la lleua- 30v21 {IN4.} AManece: o que es esto que tanta claridad esta enesta camara? 31r12 seso esto yo sen~ora que es de dia claro: en ver entrar luz entre las puertas. O 31r16 gno: o q tarde es. ((Are)) tarde. ((Par)) & muy tarde. ((Are)) pues assi goze d 31r18 dios junta tras ti la puerta. ((Par)) a dios te qdes: o plazer singular: o singu- 31r27 dios junta tras ti la puerta. ((Par)) a dios te qdes: o plazer singular: o singu- 31r27 o alto dios aquie cotaria yo este gozo? aquie dscubriria ta gra secreto? aquie} 31r32 vieja esta noche/ o a rascarle los pies como quado chiq<>to ((Par)) o sempro- 31v11 vieja esta noche/ o a rascarle los pies como quado chiq<>to ((Par)) o sempro- 31v11 bea/ hecho tablilla de meson/ que pa si no tiene abrigo: y dalo a todos. O 31v37 chos: assi la aduersidad o necessidad al fingido amigo: luego se descubre el} 31v44 agora medrar/ o nuca ((Se)) bie me agradan tus palabras: si tales tuuiesses 32r14 estaua a alguna ventana/ o q es esso. ((Par)) a ponerla en duda si queda pre- 32r19 n~ada/ o no ((Se)) espatado me tienes: mucho puede el cotinuo trabajo vna 32r20 recaude. O hermano que te cotaria de sus gracias de aqlla muger de su ha- 32r27 tu y ella: y alla esta la vieja y elicia: auremos plazer. ((Sem)) o dios & como 32r35 me salgo cata: o deuanea: no le tomo tieto si co aqllo pena: o dscasa. ((Par)) 32v2 me salgo cata: o deuanea: no le tomo tieto si co aqllo pena: o dscasa. ((Par)) 32v2 go q de muerto o loco no escapa esta vez: pues q assi es despacha subamos 32v15 pronio: trobando esta nuestro amo. ((Se)) o hideputa & q trobador: el gran 32v18 medio: o d fin en breue a mis tristes dias. ((Se)) no te fatigues tato: no lo q<>e- 32v31 blado avn q dize: q no es ygual la alabac'a del seruicio o buena habla: cola 32v37 reprehesio & pena delo mal fecho o fablado. ((Ca((()[))] no se quie te abezo tata fi- 32v38 razo? ((Ca)) o loco loco: dize el sano al doliete: dios te de salud: no quiero co- 33r6 trabajo no esperemos parte/ como desta: q de grado o por fuerc'a nos dara 33v22 ((Cele)) o mis enamorados: mis perlas de oro: tal me venga el an~o qual me 33v26 necedad & poco conocimiento: o quien estouiesse de gana para disputar co- 34r31 creciete y allegue. ((Eli)) o la boz me engan~a o es mi prima Lucrecia. ((Ce)) 35r40 creciete y allegue. ((Eli)) o la boz me engan~a o es mi prima Lucrecia. ((Ce)) 35r40 sas de ygualdad semejates. O tia y q duro nobre y q graue & soberuio es se- 35v5 c'o o conel hijo: o pideles celos del marido o que mete hobres en casa: o que 35v12 c'o o conel hijo: o pideles celos del marido o que mete hobres en casa: o que 35v12 c'o o conel hijo: o pideles celos del marido o que mete hobres en casa: o que 35v12 c'o o conel hijo: o pideles celos del marido o que mete hobres en casa: o que 35v12 hurto la tac'a o perdio el anillo: dan le vn ciento de ac'otes y echan la ala puer- 35v13 ta aculla: o do vas tin~osa? que heziste vellaca? porque comiste esto golosa? 35v21 guaua mi prouecho. Prouerbio es antiguo que quato al mudo es o crece} 35v44 o descrece: todo tiene sus limites: todo tiene sus grados. Mi honrra llego 36r2 mas delo que yo les mandaua. Coxo/ o tuerto/ o manco aquel auian por 36r13 mas delo que yo les mandaua. Coxo/ o tuerto/ o manco aquel auian por 36r13 {IN4.} O Lastimada de mi: o mal pueyda dozella/ & no me fuera mejor 37r2 {IN4.} O Lastimada de mi: o mal pueyda dozella/ & no me fuera mejor 37r2 gado/ que mi offrecimieto forc'oso. o mi fiel criada lucrecia que diras de mi? 37r8 de pceda mi dolor. o si ya veniesses co aqlla medianera de mi salud. O sobe- 37r12 de pceda mi dolor. o si ya veniesses co aqlla medianera de mi salud. O sobe- 37r12 sta de su psencia de aql cauallero me dio? o genero femineo encogido & fra- 37r20 puerta. O vieja sabia & honrrada tu seas bien venida. q te parec'e como ha q- 37r25 ser seruida. ((Meli)) o q gracioso & agradable me es oyr te: saludable es al 37r40 gun genero de risa qrria ver. La causa o pesamiento q es la final cosa por ti 37v22 crecietas & multiplicas la pena & passion: o tus melezinas son de poluos de 37v37 el q de parte del paciente se siete: o no es ninguo tu saber: porque si lo vno o 37v39 el q de parte del paciente se siete: o no es ninguo tu saber: porque si lo vno o 37v39 maestra destas llagas. ((Me)) o como me muero co tu dilatar: di por dios 38r5 psona ta virtuosa como calisto: q si conocido fuesse. ((Me)) o por dios q me 38r31 listo. o por dios sen~ora melibea que poco esfuerc'o es este? que descaecimien- 38v11 to? o mezq<>na yo: alc'a la cabec'a: o malaueturada vieja: enesto ha de parar 38v12 to? o mezq<>na yo: alc'a la cabec'a: o malaueturada vieja: enesto ha de parar 38v12 forc'are: no escandalizes la casa. ((Ce)) o cuytada de mi: no te dscaezcas: sen~o- 38v18 mi sentido. O pues ya mi buena maestra: mi fiel secretaria? lo q tu tan abier- 38v25 coplidos. ((Me)) o mi calisto & mi sen~or: mi dulce & suaue alegria: si tu cora- 39r6 uir. o mi madre & mi sen~ora haz d manera como luego le pueda ver/ si mi vi- 39r8 ro como enlos tiempos que la voluntad reyna enlos sen~ores o desmedido 39r25 pues ya no tiene tu merced otro medio sino morir o amar: mucha razon es 39r29 y jamas he podido con mis luengas haldas. ((Ca)) o joya del mundo: acor- 39v20 do don o dadiua se juzgue grade a chica a respecto del que lo da: no quiero 40r21 o de noche. O sen~or dios padre celestial ruego te q esto no sea suen~o: dspier- 40r29 o de noche. O sen~or dios padre celestial ruego te q esto no sea suen~o: dspier- 40r29 la por dudosa: pero si burlo o sino verlo as yendo esta noche segu el cocier- 40r33 contenta. Si fuere menester para esto o para mas: alli estoy muy aparejada 40v28 {IN5.} MOc'os que ora da el relox? ((Sem)) las diez. ((Calisto.)) o como 41v2 va en ser diez o onze me respondias a tieto o lo que mas ayna 41v6 va en ser diez o onze me respondias a tieto o lo que mas ayna 41v6 se te vino a la boca? O cuytado de mi si por caso me ouiera dormido & col- 41v7 o se me quitara o se me abladara. Descuelga Parmeno mis corac'as: & ar- 41v17 o se me quitara o se me abladara. Descuelga Parmeno mis corac'as: & ar- 41v17 tanto temor haze: o porque quic'a pensara que la burlaste. ((Ca)) o que bien 41v29 tanto temor haze: o porque quic'a pensara que la burlaste. ((Ca)) o que bien 41v29 pa el ceuo de anzuelo o carne de buytrera q suele pagar bie el escote los q 42r6 huyr. ((Se)) o parmeno amigo qua alegre & puechosa es la coformidad en 42r14 No sera melibea la q me hablo: bollicio oygo: pdido soy: pues biua o mue- 42r28 todos los almazenes en q la dulce nueua estaua aposentada: o malauentu- 42v2 rado calisto: o quan burlado has sido de tus siruientes: o engan~osa muger 42v3 rado calisto: o quan burlado has sido de tus siruientes: o engan~osa muger 42v3 ues de mi perdicion y gloria. O enemiga & tu no me dexiste que esta mi sen~o- 42v9 me cruel: yo lloro de plazer viendo te tan fiel. O mi sen~or y mi bie todo qua- 42v18 li)) o sen~ora mia esperac'a de mi gloria: descanso y aliuio de mi pena: alegria 42v23 tus estremadas gracias: tus loadas & manifiestas virtudes. Pues o alto 42v30 go tus singulares marauillas? O quantos dias antes de agora passados 42v32 volutad pudiera cosa estoruar. O molestas y enojosas puertas ruego a dios 43r9 han en tanto tiepo de sentir de su casa: o vezinos. ((Par)) ya ha dos oras q 43r25 te requiero q nos vamos q no faltara vn achaque. ((Ca)) o mi sen~ora & mi bie 43r26 continua guerra y contienda. O si me viesses hermano como estoy/ plazer 43r41 huye que corres poco: o pecador de mi si nos han de alcanc'ar: dexa broql y 43v9 libraria de toda la gete de tu padre. ((Me)) o por dios no se acometa tal co- 43v33 ((Ca)) o mezquino yo & como me es forc'ado sen~ora partir me de ti. Por cier- 43v42 los desperto con pauor habla. ((Me)) no ay tan maso animal q con amor o 44r8 des temor? ((Se)) temor sen~or o q? por cierto todo el mudo no nos le hizie- 44r19 de yremos sempronio? ala cama a dormir: o ala cozina almorzar? ((Sem)) 44r34 Parmeno & a sempronio: q nos venimos aca a almorzar cotigo. ((Ce)) o lo- 44r42 aueys hecho: q os ha passado? despidiose la esperac'a de calisto? o biue toda} 44r44 via conella o como qda. ((Se)) como madre? si por noso(r)[t]ros no fuera ya an- 44v2 to sino la riqza. O dios & como crece la necessidad cola abudacia. quien la 45r22 lo q pmetio/ o tomemos selo todo. harto te dezia yo quie era esta vieja/ si tu 45r26 me creyeras. ((Ce)) si mucho enojo traeys con vosotros o con vro amo o ar- 45r27 me creyeras. ((Ce)) si mucho enojo traeys con vosotros o con vro amo o ar- 45r27 mi casa me ruega: si bie o mal biuo dios es el testigo de mi corac'o. Y no pie- 45v2 duro aduersario entibia las yras & san~as. ((Sem)) o vieja auarienta muer- 45v22 las cosas de Calisto & vuestras. ((Sem)) da bozes o gritos que tu copliras 45v26 lo que prometiste/ o copliras oy tus dias. ((Eli)) mete por dios el espada. 45v27 rufianes o que? espera don~a hechizera que yo te hare yr al infierno con car- 45v31 enemigos los menos. ((Cele)) confession. ((Eli)) o crueles enemigos en mal 46r2 {IN5.} O Como he dormido tan a mi plazer/ despues de aquel ac'ucara- 46r16 he tenido: el sossiego & descanso procede de mi alegria: o lo cau- 46r18 so el trabajo corporal mi mucho dormir: o la gloria & plazer dl 46r19 acaecido cola descofiac'a q tenia dela mayor gloria q ya posseo. O sen~ora & 46r24 en mi o en otro? si estas leuantada o acostada? O dichoso & bienandante ca- 46r26 en mi o en otro? si estas leuantada o acostada? O dichoso & bienandante ca- 46r26 en mi o en otro? si estas leuantada o acostada? O dichoso & bienandante ca- 46r26 listo: si verdad es q no ha sido suen~o lo passado. Son~elo o no? fue fantasea- 46r27 do o passo en verdad? pues no estuue solo mis criados me acompan~aron 46r28 amo/ sin que ninguo le impida: & a quantos le buscaren se le negare. O que 46v7 nes? ((So)) o malauenturado yo. o que perdida ta grade. o desonrra dla ca- 46v14 nes? ((So)) o malauenturado yo. o que perdida ta grade. o desonrra dla ca- 46v14 nes? ((So)) o malauenturado yo. o que perdida ta grade. o desonrra dla ca- 46v14 sa de mi amo. O q mal dia amanecio este. o desdichados mancebos. ((Tri)) 46v15 sa de mi amo. O q mal dia amanecio este. o desdichados mancebos. ((Tri)) 46v15 me turbas. ((So((()[))] nuestros compan~eros: nuestros hermanos. ((Trista)) o tu 46v18 estas borracho o has perdido el seso: o traes alguna mala nueua. no me di- 46v19 estas borracho o has perdido el seso: o traes alguna mala nueua. no me di- 46v19 la plac'a. ((Tri)) o mala fortuna la nuestra si es verdad. Uiste los cierto/ o ha- 46v22 la plac'a. ((Tri)) o mala fortuna la nuestra si es verdad. Uiste los cierto/ o ha- 46v22 manifestauan su delito. ((Cali)) o valas me dios/ y q es esto q me dizes? no 47r2 ron a morir. ((Ca)) o mis leales criados: o mis grades seruidores: o mis fie- 47r5 ron a morir. ((Ca)) o mis leales criados: o mis grades seruidores: o mis fie- 47r5 ron a morir. ((Ca)) o mis leales criados: o mis grades seruidores: o mis fie- 47r5 les secretarios & cosejeros: puede ser tal cosa verdad? o amenguado Cali- 47r6 en su casa llorando la vna su criada. ((Ca)) o tristes moc'os como yuan? vie- 47r17 ronte hablaronte? ((So)) o sen~or que si los vieras quebraras el corac'on de 47r18 menc'ado proposito que es lo q mas eneste caso desastrado siento. O triste 47r25 nobre y fama como andas al tablero de boca en boca. O mis secretos mis 47r26 conellos vna cadena de oro q tu le diste. ((Cali)) o dia de congoxa: o fuerte 47r32 conellos vna cadena de oro q tu le diste. ((Cali)) o dia de congoxa: o fuerte 47r32 sabian: el negocio en q andaua: no osare salir ante gentes. O pecadores de 47r35 macebos padecer por tan supito desastre: o mi gozo como te vas diminuye- 47r36 los ondosos vientos de mi perdicion. O fortuna quanto & por quantas par- 47r40 ella[s] se prueua el corac'on rezio o flaco: no ay mejor toque para conocer que 47r43 quilates de virtud o esfuerc'o tiene el hombre: pues por mas mal dan~o que} 47r44 dos/ agora o en otro tiempo de pagar auian. La vieja era mala & falsa segu 47v5 su intercessio o causa son cometidos. Quiero hazer aderec'ar a Sosia & Tri- 47v8 sino purgare mi inocencia co mi fingida ausencia: o me fingire loco por me- 47v11 {IN2.} MUcho se tard(e)[a] aquel cauallero que esperamos/ que crees tu o sospe- 47v23 dfender los ofendio/ o es dellos ofendido? o si por caso los ladradores pros 47v31 dfender los ofendio/ o es dellos ofendido? o si por caso los ladradores pros 47v31 de psonas le aya mordido: o si ha caydo en algua calc'ada o hoyo dode al- 48r2 de psonas le aya mordido: o si ha caydo en algua calc'ada o hoyo dode al- 48r2 gun dan~o le viniesse. Mas o mezquina de mi q son estos incouenietes que 48r3 estima. O mi sen~or no saltes de ta alto q me morire en verlo: baxa/ baxa/ 48r12 poco a poco por el escala/ no vengas con tanta pressura. ((Cali)) o angelica 48r13 ymagen/ o preciosa perla ante quien el mundo es feo. O mi sen~ora y mi glo- 48r14 ymagen/ o preciosa perla ante quien el mundo es feo. O mi sen~ora y mi glo- 48r14 gollados. ((Me)) o mi vida y mi sen~or como has querido que pierda el no- 48v18 bre y corona de virgen por vn tan breue deleyte? O pecadora d ti mi madre 48v19 seria yo fin qxosa d tus dias. O mi padre horrado como he dan~ado tu fama 48v22 y dad(a)[o] causa y lugar a quebrantar tu casa. O traydora de mi como no mire 48v23 alguna razon: por do su horra & la de melibea se turbasse. ((Tris)) o simple ra- 48v42 adalid o para regir gente en tierra de moros de noche: assi que prohibiedo} 48v44 [t]ros a vuestras camas. O mezquino yo quanto me es agradable de mi na- 49r8 fuera de dia: o el dolor de mi desonrra. Ay ay que es esto: esta herida es la q 49r11 celerado dela manifiesta injusticia que me fue hecha? O misera suauidad de- 49r17 dad dela secreta causa de mi manifiesta perdicion? O breue deleyte munda- 49r23 arrepentir. O triste yo quando se restaurara tan grande pdida? que hare? 49r25 jos de venganc'a. O cruel juez & que mal pago me has dado del pan que de 49r31 no codenar los mal hechores q punir los inocetes. O qua peligroso es se- 49r43 es esto calisto? son~auas? duermes o velas? estas en pie o acostado? cata que 49v6 es esto calisto? son~auas? duermes o velas? estas en pie o acostado? cata que 49v6 gun dolor ygualara conel recebido plazer. O mi sen~ora & mi vida q jamas 49v29 steza amistad. O bien sin coparacion. O insaciable contentamiento: & quan- 49v32 steza amistad. O bien sin coparacion. O insaciable contentamiento: & quan- 49v32 verdura. O noche de mi descanso si fuesses ya tornada. o luziente febo date 49v40 verdura. O noche de mi descanso si fuesses ya tornada. o luziente febo date 49v40 priessa a tu acostumbrado camino. o deleytosas estrellas apereceos ante d 49v41 la cotinua orde. o espacioso relox avn te vea yo arder en biuo fuego d amor 49v42 O quanto mas la quiero que hasta aqui por el gran sentimiento que mue- 50v11 dar a mis ojos: en mi regac'o me la mataron. ((Areu)) o fuerte tribulacion: o 51r17 dar a mis ojos: en mi regac'o me la mataron. ((Areu)) o fuerte tribulacion: o 51r17 dolorosas nueuas dignas de mortal lloro: o acelerados desastres: o perdi- 51r18 dolorosas nueuas dignas de mortal lloro: o acelerados desastres: o perdi- 51r18 nos a sus espadas & dieron le mil cuchilladas. ((Areu)) o desdichada de mu- 51r42 & sin mas dilacion los degollaron. ((Areu)) o mi Parmeno & mi amor & 51v3 da lo que yo pierdo. o quanto mejores & mas honestas fuera mis lagrimas 51v11 to & abrigo: pierdo amigo y tal que nunca faltaua de mi marido. O celesti- 51v13 cosa no sabia hazer. o bien & gozo mundano que mient[r]a eres posseydo eres 51v17 menospreciado & jamas te consientes conocer hasta que te perdemos. O ca- 51v18 como piensas que sabe ella que cosa sean hobres? si se casan/ o que es casar? 53v13 o que del ayuntamiento de marido & muger se procreen los hijos? piensas 53v14 sen~or Pleberio que si alto o baxo de sangre/ o feo o gentil de gesto le man- 53v17 sen~or Pleberio que si alto o baxo de sangre/ o feo o gentil de gesto le man- 53v17 sen~or Pleberio que si alto o baxo de sangre/ o feo o gentil de gesto le man- 53v17 como biua. o que participacio tan suaue: q conuersacion ta gozosa & dulce: 54r17 q<>ero yr a abrir q o es loco o priuado quien llama. ((So)) abreme sen~ora: So-sia} 54r44 q<>ero yr a abrir q o es loco o priuado quien llama. ((So)) abreme sen~ora: So-sia} 54r44 tas son. ((Eli)) o hi de puta el pelon & como se dsasna: quie lo vee yr al agua 54v16 sonja o engan~o en ti conozco te dexare de dezir avn que sea de tu p(o)r[o]uecho. 54v25 de plazer. ((Sosia.)) o como son sin tiento & personas desacordadas las que 55r7 tro negocio: y me he detenido mucho contigo. ((Eli)) o sabia muger: o despi- 55r33 tro negocio: y me he detenido mucho contigo. ((Eli)) o sabia muger: o despi- 55r33 tu amor: [*matar] vn hombre: cortar vna pierna o brac'o: harpar el gesto de} 55v32 ro que se llama Calisto: que nos ha enojado a mi & a mi prima. ((Cen)) o re- 56r21 espaldarazos sin sangre: o porrada de pomo de espada: o reues man~oso: a o- 56v9 espaldarazos sin sangre: o porrada de pomo de espada: o reues man~oso: a o- 56v9 Obedecer 1 apetito/ cumple alos seruidores obedecer co diligencia corporal & no co ar- 39r26 Obedecera 1 sere yo alegre/ & nuestra hija obedecera segu su casto biuir & honesta vida & 53r3 Obedecian 1 me obedecian: todas me honrrauan: de todas era acatada: ninguna salia d 36r11 Obedecieran 1 das obedecieran a esta sen~ora por quien yo peno. Si ella se hallara presen- 26r25 Obedesce 1 obedesce? quie tiene detro dl pecho aguijones/ paz/ guerra/ tregua/ amor 5v25 Obedesce 1 tros obedesce a ti: el q<>l todas las cosas alos hobres sojugaste: humilmente 37r15 Obedescer 1 vnto este hil(l)ado: vengas sin tardanc'a a obedescer mi voluntad/ y enello 16v7 Obediencia 2 ro tomar consejo conla obediencia que es yr y dar priessa ala vieja: mas co- 13r30 quando ay mucha distancia del que ruega al rogado: o por grauedad de o- 13v24 Obediente 1 rauilla: como vn santo esta obediente: como angel te habla: a toda razon se 56r11 Obispo 1 ay man~ana: la puente es lleuada: aquel es ya obispo: a pedro robaron: ynes 15r2 Obispos 1 des: de todas dignidades desde obispos hasta sacristanes: en entrando por 36r16 Objecto 1 ra: que el sol mas arde dode puede reuerberar: la vista a quien objecto no 5v11 Obligacion 1 conocimiento y vezindad que pone obligacion alos buenos. ((Cele)) mias 19r2 Obligacio 2 po beneficio recebido tiene: & viendo q legitima obligacio a inue- 1v6 dela obligacio de casallas: leuantanles vn caramillo que se echan co el mo- 35v11 Obligada 2 crueldad. ((Cele)) assaz sen~or basta lo dicho & hecho: obligada queda segun 26r7 tu soldada co mis mercedes? soy yo obligada a soldar vuestras armas: a co- 44v34 Obligado 3 deuria guardar de peligros. Pero si se mata sin otro testigo: yo quedo obli- 5v4 alli nos qda obligado no seria su hazieda bastate a complir la deuda: si ver- 44v4 es hecho: antes le qdo deudor & obligado para quato biua no como a cria- 49v24 Obligados 2 que todos lo agradecemos: & seruiremos: & todos quedamos obligados: q 21r20 mos obligados a pagar luego. Porque no salia a inquirir si quiera la ver- 49r22 Obligan 1 q estos ofrecimietos: estas palabras de buen amor no obligan. no ha de ser 44v39 Obligarse 1 obligarse a darles marido: quitales el vestido: la mejor honrra que en sus ca- 35v18 Obra 19 mun patria tiene dela presente obra/ por la muchedumbre d galanes y ena- 1v11 do jurista yo: avn q obra discreta: es agena de mi facultad: & quien lo supies- 1v32 % {RUB. El auctor escusandose de su yerro enesta obra 2r2 teman grosseros y en obra tan alta 2v13 se mouio a acabar esta obra.} 2v16 % Yo vi en Salamanca la obra presente 2v17 % Y assi que esta obra enel proceder 2v25 obra de estilo tan alto subido 2v35 da de largos tiempos no quiero marauillar me si esta presente obra ha sey- 4r5 tengo en menos tu consejo & auiso que su trabajo & obra/ como lo espiritual 9v9 enl oro muy fino labrado porla mano de sotil artifice la obra sobrepuja ala 12v11 tes vsar su oficio sin ruydo. No te sabre dezir lo mucho que obra enellas el 15v37 do el mundo tienes pies/ para mi legua: para todos obra: pa mi palabras: 17r19 obra pia & santa sanar los apassionados y enfermos. ((Celest)) & tal enfermo 20v19 & mugeres por hombres: y esto obra la natura: & la natura ordeno la dios: & 21r37 surays como soleys por hazer me mala obra y enojo: por mi amor q calleys 24r31 obra ha salido de sus manos? que fuera fecho sin ella? ((Par)) ni yo sentia tu 44r13 obra: & lo que otras vezes auemos principiado eneste caso agora aya exe- 52v18 enla presente obra que hasta aqui no estaua.} 56v36 Obrado 2 dios como te podre ser ingrato que tan milagrosamente has obrado comi- 42v31 cimiento han obrado q despues q de ti oue entera noticia ningun momen-to} 42v44 Obrar 4 sible es obrar se bie ninguna cosa. ((Ca)) no seas agora negligete. ((Se)) no 7v8 obra(s)[r] mas segun natura en mi salud. Que os parece moc'os? que mas se pu- 24v32 q assento en aql lugar. y esto sabido veras obrar mi cura: porede cuple q al 37v14 oydos vnos algodones de sofrimieto & paciecia: y veras obrar ala atigua 38r4 Obrara 1 to temor dela muerte no obrara tanto como el de tu honrra: pues que assi 43v43 Obraron 1 dicha & mi solicitud q obraron: q en comec'ado yo a veder y poner en precio 24r18 Obras 10 don que el seruicio: sacrificio: deuocion/ & obras pias 5r8 bolsa: q dlas obras dudo quato mas dlas palabras: xo q te estriego asna co- 10r12 dilla delas buenas obras. ((Calisto.)) astuto hablas: vamos & no tardemos. 10r22 obras & pensamientos: & los corac'ones y entran~as escudrin~a: al qual pu- 11r3 ne: y remedia las justas peticiones & las piadosas obras enderec'a: que te fa- 11r11 cotigo. [((]Are)) no biues tia sen~ora engan[~]ada. ((Ce)) no lo se: alas obras creo/ 29v8 paga sino con puro amor: & las palabras con obras: ya sabes el deudo q ay 29v10 las obras: alas quales espero para auerte de creer: pero por dios me digas 32r15 por ruyn se tiene: las obras hazen linaje q al fin todos somos hijos de Ada 34v20 dad y Arrauales ya esta dando cuenta de sus obras: mil cuchilladas le vi 51r16 Obren 1 obren las manos quato pueden: esta quedo sen~or mio. Bastete pues ya soy 48r30 Obstara 1 obstara/ & los dan~os de embidia & murmuros 2r27 Occulto 1 yo querria saber lo: porque a[ ]lo[ ]menos porel enxemplo fuesse occulto el pe- 11v42 Occupado 1 no estado o en honesta pobreza: las riquezas no hazen rico mas occupado. 18r43 Occupados 1 tercia parte de mi secreta enfermedad segun tiene mi lengua & sentido occu- 13r26 Ochenta 1 ra ochenta an~os q la q en vn dia passa: & mayor la q quema vna anima que 5v34 Ocho 5 el amor todos le tenia: q jamas boluia sin ocho o diez gostaduras vn ac'u- 15v5 de saber su edad: sino que tanto ha que tiene el mal? ((Cel)) sen~ora ocho dias 20v32 mayor no passaua de diez y ocho an~os: & ninguna auia menor de quatorze: 35v38 possible oye: no ha ocho dias que los vide biuos & ya podemos dezir per- 51r21 roso que al que coxquea: en vn mes no auemos ydo ocho vezes: & dizen los 55r17 Ociosa 1 quando seas de mi edad lloraras la holgura de agora: q la mocedad ociosa 30v29 Ociosos 1 gos ni ociosos/ de manera que tuue tiepo para saluar lo dicho. ((Cali)) esso 24v13 Octauo 2 {RUB. Argumeto del octauo aucto.} 31r5 % {RUB. Argumento del decimo octauo aucto.} 55v5 Ocultamente 1 be de ver que de tatos es sabido lo que ta ocultamente querra hazer: & con 41v28 Oculto 1 que te dixere sera delo descubierto: q si delo oculto yo hablar te supiera no 7r10 Ocupa 1 dia porque la mocedad en solo lo presente se impide & ocupa a mirar: mas la 27r7 Ocupada 2 n~ora tiene ocupada mi desculpa: mi inocencia me da osadia: tu presencia me 19v29 cia & la maldad de tus aduersarios: vete con dios que estoy ocupada en o- 55r32 Ocupado 2 estaria auiniedo el hilado todo el sentido puesto y ocupado enella: & veria 24r28 mar a Traso el coxo & sus compan~eros: & dezir les que porque yo estoy ocu- 56v30 Ocupan 1 solazes & plazeres/ dolores & muertes los ocupan: alas risas & deleytes/ lla- 32r5 Odio 7 dio co odio cruel. Sepronio/ sempronio/ sempronio: dode esta este maldi- 5r26 tiene grade odio: assi q si al qrer despide: no puede tener las riedas al desa- 15v41 do esso es mas sen~al de odio q de amor. ((Ce)) la mayor glia q al secreto offi- 23v18 pagar el amistad co odio. ((Par)) madre mi segudo yerro te fiesso: & co per- 27r27 empleada enel que no le tiene aficion: yo le tengo a este oficio odio: tu mue- 30v34 lor co otro. No cocibas odio ni desamor: ni cosietas a tu legua dezir mal de 38r30 entredicho: la desconfiac'a: el odio por la misma boca desta que tiene las lla- 42v8 Odiosa 1 cio es odiosa: tu tienes la culpa & no yo. ((Are)) ven hermana a comer no ha- 34v27 Odiosamente 1 ser odiosamente acusado de couarde: esperamos aqui la muerte co nuestro 42r18 Odiosas 1 bies co tus embidiosos castigos & odios(o)[a]s reprehesiones mi plazer: rescibe 31v15 Odioso 1 te como sofistica preuaricadora. O sino se le ofresce pensamiento tan odioso 17r15 Ofendedor 1 estas en tu camara: no vees que el ofendedor no esta presente? con quien lo 49v7 Ofender 2 bre alo mas sano es discrecio. Mas quiero ofender a Pleberio que enojar 17r26 saques no sean sino estoruar te de mas ofender a dios dando fin a tus dias. 19v27 Ofenderte 1 pense en tu ausencia ofenderte: que parece que tengo en poca estima la mer- 49v30 Ofendido 1 dfender los ofendio/ o es dellos ofendido? o si por caso los ladradores pros 47v31 Ofendio 1 dfender los ofendio/ o es dellos ofendido? o si por caso los ladradores pros 47v31 Ofendo 1 todos: & yo a ninguno ofendo: o intolerable pestilencia mortal te consuma: 23v12 Ofension 1 lid y ofension ninguna cosa engendro la natura madre de todo. Dize mas 3r31 Ofertas 1 engan~ada boua con tus ofertas vanas: con tus ronces & alagos has me ro- 50v13 Offendes 1 permites: encubriendo descubres: assegurando offendes: callando bozeas 49r2 Officio 8 na en su officio: pues quado tu naciste ya comia yo pa co corteza/ pa adalid 16r13 nada: que no es otro mi officio sino seruir alos semejates: desto biuo: & de- 20r39 fuerte estrecho estas nueuas maestras de mi officio: sino respoder algo a me- 21v29 do esso es mas sen~al de odio q de amor. ((Ce)) la mayor glia q al secreto offi- 23v18 por la calle: quantos topauamos eran sus ahijados que fue su principal of- 28r14 poco secreto & sin experiecia/ & me amenguas en mi officio por alc'ar a ti enl 30v3 que me fuy haziedo vieja no se mejor officio ala mesa que escansiar: porque 34r2 sea officio delos padres & muy ageno alas mugeres: como tu lo ordenares 53r2 Offrece 1 biuo: recibe la dadiua pobre de aql q conella la vida te offrece. ((Ce)) como 12v10 Offrecian 1 lli se concertauan sus venidas a mi casa: alli las ydas ala suya: alli se me of- 36r23 Offrecimieto 1 gado/ que mi offrecimieto forc'oso. o mi fiel criada lucrecia que diras de mi? 37r8 Oficial 1 hizo: no peor q todas: biuo de mi oficio como cada qual oficial dl suyo muy 45r43 Oficiales 1 galardon en lugar de manto & saya porque no se de parte a oficiales toma 40r9 Oficio 22 meros/ herradores/ caldereros/ arcadores. Todo oficio de instrumeto for- 8v10 el primero oficio cobertura delos otros: so color de qual muchas moc'as de- 8v28 ces me otra hazienda mas deste oficio? de que como y beuo? de que visto & 15r23 porq no menospreciasse mi oficio: porque queriendo de mi dezir mal/ trope- 15r31 della aprendi todo lo mejor q se de mi oficio: juntas comiamos/ juntas dor- 15r34 tes vsar su oficio sin ruydo. No te sabre dezir lo mucho que obra enellas el 15v37 des: y descasaua mil casados. ((Ali)) que oficio tiene? quic'a por aqui la cono- 17v13 uota para ellas. ((Calisto.)) o marauillosa astucia: o singular muger en su ofi- 24v24 en cimeterio buscado aparejos para nuestro oficio como d dia: ni dxaua chri- 27v33 aya la primera de nuestro oficio & por tal era de todo el mundo conocida y 28r10 ni por esso dexo dede en adelate de vsar mejor su oficio. Esto a venido por 28r34 visto hazer: sino ay te estaras toda tu vida hecha bestia sin oficio ni renta: & 30v28 q dios aya me mostraua este oficio: q a cabo d vn an~o sabia mas q ella. ((Eli[))] 30v31 empleada enel que no le tiene aficion: yo le tengo a este oficio odio: tu mue- 30v34 el sieruo: y el de alto linaje como el de baxo: & tu co tu oficio como yo sin nin- 30v40 otros q tenia cargo d matener a las de mi oficio & avn toda via creo q no fal- 36r32 curso en la pseueracio de su ofi(i)cio. Mejor se doma los animales en su p<>me- 37v9 anima. esto trabaje yo: a vosotros se os deue essotro: esto tego yo por oficio 45r12 hizo: no peor q todas: biuo de mi oficio como cada qual oficial dl suyo muy 45r43 grimas que tan aparejadas han estado a salir. pero como sea el primer ofi- 54r20 de yr cada noche: que aquel oficio no sufre quotidiana visitacion. E si mas 55r15 que sea de mi oficio: vn desafio co tres jutos: & si mas viniere q no huyga por 55v31 Oficios 3 stada. Ella tenia seys oficios. conuiene saber/ labrandera/ perfumera/ mae- 8v26 cere mejor. ((Lu)) sen~ora perfuma tocas: haze solima: otros treynta oficios: 17v14 stas enlos oficios vnos buenos & otros mejores? assi era tu madre que dios 28r9 Ofrece 1 de grado se te ofrece co su psona. ((Cen)) ofrecer dizes sen~ora? yo te juro por 56r13 Ofrecele 1 ofrecele quanto mi padre te dexo para mi: dile que le daras quanto tengo. 30r22 Ofrecer 2 mi pedir q dize que ofrecer mucho al q poco pide es especie de negar. ((Ca)) 25r8 de grado se te ofrece co su psona. ((Cen)) ofrecer dizes sen~ora? yo te juro por 56r13 Ofrecia 1 ua que le ofrecia palabras por escusar galardon? ((Sempronio)) assi lo senti 10r18 Ofrecido 4 que por este lugar alcanc'ar yo tengo a dios ofrecido: 5r9 delos estados/ o condiciones pocas vezes contezca. Caso es ofrecido como 11r43 Uino diga donde es. Pues otros Curas sin renta no era ofrecido el bo- 36r43 me va: muy alegre qdo sen~ora mia q se ha ofrecido caso avn q pequen~o en q 56v19 Ofrecimiento 1 fuerc'as: saber y esfuerc'o ardid: o ofrecimiento: astucia/ & solicitud? & su amo 17r12 Ofrecimieto 3 rigor encomienc'a el ofrecimieto q de si quieren hazer. Alos que meten por 6v28 ofrecimieto me puso esperanc'a: la esperac'a dilato mi muerte: sostuuo mi bi- 17r22 res seruir. ((Ali)) vezina horrada tu razon & ofrecimieto me mueue a compas- 17v32 Ofrecimientos 1 esse Sosia: yo le hablare & dire mil lisonjas & ofrecimientos hasta que no le 52r6 Ofrecimietos 1 q estos ofrecimietos: estas palabras de buen amor no obligan. no ha de ser 44v39 Ofreciste 1 ra todos luz: para mi tiniebla: pues vieja traydora porq te me ofreciste: q tu 17r21 Ofresce 1 te como sofistica preuaricadora. O sino se le ofresce pensamiento tan odioso 17r15 Ofrezco 1 lo a vos: pero a quantos lo leyeren/ ofrezco los siguientes metros. Y porq 1v39 Ogan~o 5 nublosas y flacas nacidas de ogan~o. 2r20 ((Calisto.)) maldito seas que hecho me has reyr: lo que pense ogan~o. ((Se)) 6r32 nuestras psonas de peligro: haga se lo q se hiziere: si la ouiere ogan~o sino a 14v21 casa q comas ogan~o? ((Ca)) mis cuydados & los de vosotros no son todos 49r5 dela casa esta pagado por ogan~o no se vaya en balde: assi que avn que cada 52r35 Oja 1 uaje & higueruela: pico de oro & oja tinta. Los azeytes que sacaua para el 9r21 Ojo 6 ra mi mecer el ojo. Digo que me alegro destas nueuas: como los cirujanos 8r28 ne sino vn ojo mira a quato peligro anda. Un anima sola ni cata ni llora: 29v41 antes me quebrare vn ojo q enojarte. ((Ce)) no tego ya enojo: pero digotelo 30v7 que se arde? & que criasse Cueruo que me sacasse el ojo. Tu eres publico de- 49r39 al ojo: viendo que los atauios hazen la muger hermosa avn que no lo sea: 54r23 Alla yras azemil(l)ero: muy vfano vas por tu vida: pues toma para tu ojo ve- 55r38 Ojos 44 el mas fino tibar que vi con mis ojos 2v10 limpiad ya los ojos: los ciegos errados 3r15 cio? ((Sem)) tu cuerdo. ((Ca)) los ojos verdes rasgados: las pestan~as luen- 7r24 to agora la amas podra ser alcac'andola: & viendola con otros ojos libres 7r41 del engan~o en q agora estas. ((Ca)) con q ojos? ((Se)) co ojos claros. ((Ca)) 7r42 del engan~o en q agora estas. ((Ca)) con q ojos? ((Se)) co ojos claros. ((Ca)) 7r42 & agora co que la veo? ((Sem)) co ojos de alinde con que lo poco parece mu- 7r43 mela. ((Eli)) ha don maluado ver la quieres: los ojos se te salten: que no ba- 8r6 da tus costumbres & gentil criac'a en mis ojos ante todos los que me sirue 9v17 lo q veo oygo & conozco: mas avn lo intrinseco colos intellectuales ojos pe- 10r30 voluntades delos flacos/ & con poluos de sabroso afecto cegaron los ojos 12r17 ende gozo me Parmeno: q ayas limpiado las turbias telas de tus ojos: y 12r42 agora representada en mi memoria enternece los ojos piadosos: por do ta} 12r44 meter los ojos dela loba le hallaras: & baxa la sangre del cabro: & vnas po- 16r36 & fresca color/ aquel poco oyr: aql debilitado ver: puestos los ojos ala som- 18r28 cosas/ es madre dela admiracion: la admiracion concebida enlos ojos de- 22r7 ojos enel suelo/ & no mirar a ninguno como agora? quien te vido hablar en- 22r10 za que parecia q las despedac'aua mirando colos ojos a todas partes: aco- 24v8 santo cordon que tales miembros fue digno de cen~ir: gozaran mis ojos co 25r20 ojos en vella: los oydos en oylla: las manos en tocalla. ((Celesti)) q la has 25r25 ojos tiene con que echa saetas: vna lengua de reproches & desuios: el assie- 25v3 ((Ca)) calla sen~ora q el & yo nos entendemos. O mis ojos acordaos como 25v20 ojos de agua: & tuue yo eneste mundo otra tal amiga? otra tal copan~era? tal 27v28 stamos/ no he yo pegado bie los ojos ya auia de ser de dia? abre 31r14 sa dela tardanc'a: q no ha ojos por do verme. ((Sem)) calla mi sen~ora mi vi- 33v36 llo: sino que ay ojos que de lagan~as se agradan. Santiguar me quiero d tu 34r30 sus ojos en amor de otra? quanta mas ventaja tuuiera mi pmetimiento ro- 37r7 tus ojos vna cobertura de piedad para tu legua vn freno d silecio: para tus 38r3 ojos. Lucrecia/ lucrecia: entra psto aca veras amortecida a tu sen~ora entre 38v16 ra las sufrir: ni mis ojos para las disimular. Tu lloras de tristeza juzgando 42v17 do lo he por bueno: alimpia sen~or tus ojos: ordena de mi a tu volutad. ((Ca- 42v22 dieron luz en mis ojos: encendiero mi corac'on: despertaron mi lengua: este- 42v35 do por la otra calle. ((Par)) mira lo bie no te fies enlos ojos q se antoja mu- 43v13 rar los cadados de mis ojos pues trabaje conel cuerpo & persona: & folgue 46r21 mo me sintio que con lloro le miraua: hinco los ojos en mi alc'ando las ma- 46v24 los ojos: dando bien a entender que no me auia de ver mas hasta el dia del 46v27 sin sentir se le caya de aqllos claros y respladecietes ojos. ((So)) trista q te 50r22 delos ojos aquella es Elicia criada de Celestina y amiga de Sempronio: 50r32 dar a mis ojos: en mi regac'o me la mataron. ((Areu)) o fuerte tribulacion: o 51r17 cio a tus quexas: ataja tus lagrimas: limpia tus ojos: torna sobre tu vida 51v25 hol: q tengo dan~ados estos ojos: anden tocas blancas: mis gorgueras la- 54r26 que antes: por esto se dize/ que los muertos abren los ojos delos que biue 54r40 prouecho: lo otro & segundo que pues yo pongo mis ojos en ti & mi amor y 54v35 & dos ojos: & no mas de vna legua: porque sea doblado lo que vieres & oye- 55r2 Oler 1 tuetano de corc'o de garc'a: & otras confaciones. Sacaua agua para oler de 9r10 Olias 1 uas contigo: y porque olias a vieja me fuy de ti. ((Cele)) mala l(e)[a]dre te mate/ 10v37 Oliendo 1 la memoria: que harto es que vna vieja como yo en oliendo qualquiera 36r42 Olor 3 darte he vnos poluos para quitarte esse olor dela boca que te huele vn po- 21r24 la complission? yo lo veo en ti que querrias mas estar al sabor que al olor de- 22v16 racioes & differentes: todo olor fuerte es bueno/ assi como poleo/ ruda asse- 29r31 Olores 1 no conociesse y no sintiesse tus saludables olores no podria creer que care- 42v40 Olorosas 1 olorosas se tornen de negra color. ((Are)) calla por dios hermana pon silen- 51v24 Oluida 3 oluida: todo qda atras. Pues assi sera este amor de mi amo: quato mas fue- 15r5 oluida sen~or vn poco a melibea: & veras la claridad q conla mucha q en su 32v27 estan enel acto tan oluidados: que comiendo se oluida la mano de lleuar la 35r6 Oluidada 1 es la cosa que mas oluidada esta enla ciudad: cosas son que passan por el 28r22 Oluidado 3 como moria por sus amores. ((Ce)) si telo prometi/ no lo he oluidado ni cre- 28v17 to ya se auia oluidado mi principal demanda & mensaje conla memoria de 36v14 q fabriq alguna ruyndad con q nos escluya. ((Par)) bie dizes oluidado lo 44r37 Oluidados 3 casos de admiracion y venidos co gran desseo tan presto como passados ol- 14v27 estan enel acto tan oluidados: que comiendo se oluida la mano de lleuar la 35r6 c'os entraron enla salsa destos amores. ((Trista)) ya los tiene oluidados: de- 48v14 Oluidan 1 oluidan seruicios/ niegan galardo. Guay de quie en palacio enuegesce co- 11r33 Oluidar 4 dar por oluidar tu cuydado: tu temor me aqxa: tu soledad me detiene: quie- 13r29 quexa enel contemplar/ esta es la pena de amor/ enel oluidar el descaso/ hu- 13v3 no que es eregia oluidar aquella por quien la vida me aplaze. 26v14 mis cauallos holgando & auiendo plazer diziendo cantares por oluidar el 55r10 Oluidara 1 mietra mas fuere creciedo/ mas la primera paciencia me oluidara: no soy el 27r31 Oluidaras 1 & la tristeza es amiga dela soledad: con nueuo amor oluidaras los viejos: 52r10 Oluidaro 1 rauillo: pues los sabios/ los santos/ los profetas: por el te oluidaro. ((Cali- 6r15 Oluidasses 1 uillarias si dixessen la tierra teblo: o otra semejante cosa. que no oluidasses 14v30 Oluidaua 1 y aquel macias ydolo delos amantes/ del oluido porque le oluidaua/ se 13v2 Oluides 1 no te veya/ no te apartes della Sepronio/ ni me oluides a mi/ y ve co dios. 13v10 Oluido 6 engan~o/ su oluido/ su dsamor/ su ingratitud/ su incostacia/ su testimoniar/ 6v12 na: de su oluido mi dessesperanc'a sabido eres fiel te siento por bue criado te 13r23 y aquel macias ydolo delos amantes/ del oluido porque le oluidaua/ se 13v2 ma mas q agora q por mis pecados todo se oluido con su muerte: q mas q<>e- 27v41 me descontenta el oluido en los moc'os: de mi mucho acuerdo 41v3 enesta noche: & tu descuydar & oluido se haria vna razonable 41v4 Onc'a 1 c'ado/ ves le aqui en madexitas: tres monedas me dauan ayer por la onc'a 17v38 Ondas 1 sion delos philosophos enlas escuelas que delas ondas enla mar. Pues 3v8 Ondean 1 sos elementos vnos con otros rompen pelea: tremen las tierras: ondean 3r38 Ondosos 1 los ondosos vientos de mi perdicion. O fortuna quanto & por quantas par- 47r40 Onestidad 1 estan abrasadas y encendidas de viuos fuegos de amor: por su onestidad 23v31 Onze 3 va en ser diez o onze me respondias a tieto o lo que mas ayna 41v6 gara mi preguta de la respuesta de Sepronio para hazer de onze diez & assi 41v8 de doze onze: saliera melibea: yo no fuera & ella tornara se: de manera que 41v9 Onzeno 1 % {RUB. Argumento del onzeno aucto.}} 39r44 Operacioes 1 des delas personas son diuersas/ assi las melezinas hazen diuersas sus ope- 29r30 Opinando 1 deleyte: como hizieron los que caresciendo de razonable fundamento: opi- 12r15 Opinion 2 muchas vezes la opinion trae las cosas donde quiere/ no para que mude la 13v5 gar opinion: nunca alegre biuiras si por voluntad de muchos te riges: por 34v10 Opinio 1 gun tu opinio si eres. q yo te he oydo dar cosejos vanos a Calisto & cotrade- 31v24 Oportunes 1 goxes ni me oportunes: que sobre cargar el cuydado es aguijar al animal 9v24 Oportunidad 8 chemos: que conocer el tiempo: & vsar el hombre dela oportunidad: haze 8r26 & mentira. ((Cali)) bien esta parmeno: dexalo para mas oportunidad/ assaz 9v2 ((Cele)) plazeme parmeno que auemos auido oportunidad para que conoz- 10r23 con aparejada oportunidad que aya lo compre. E conello de tal manera q- 16v9 aqui anda el diablo aparejando oportunidad arreziando el mal ala otra. 17v43 que no aura para nuestro negocio oportunidad: & q mal es el suyo? ((Alisa.)) 18r4 libea pa q lo auiniesse. ((Ca)) o gozo sin par: o singular oportunidad o opor- 24r21 bla y fermosura de cuerpo: pero quede para mas oportunidad ((Se)) pue- 32r28 Oportuidad 1 midad para mas oportuidad dexo: q dos en vn corac'o biuiedo son mas po- 12v7 Oportuno 4 strado fin. para comienc'o delo qual dispuso el aduersa fortuna lugar opor- 4v16 b(c')[r]a con tu poder: & diste tan oportuno lugar a mi habla quando quise con 21v19 libea pa q lo auiniesse. ((Ca)) o gozo sin par: o singular oportunidad o opor- 24r21 {IN3.} PArmeno hijo/ despues delas passadas razones no he auido oportu- 26v23 Ora 12 es ora de acostar? ((Par)) mas ya es sen~or tarde para leuantar. ((Ca)) que di- 32v24 creo que no vee la ora q auer comido para lo q yo me se. Pues essotra su pri- 35r27 de la priesa que la vieja tiene por yrse: no vee la ora que auer despegado la 40v30 {IN5.} MOc'os que ora da el relox? ((Sem)) las diez. ((Calisto.)) o como 41v2 como ignorando respoder: mejor seria sen~or que se gastasse esta ora que que- 41v12 ze da ya/ buena ora es. ((Par)) cerca estamos. ((Cali)) a buen tiempo llega- 41v24 na a esta ora por las paredes de mi huerto: que si agora quebrasses las crue- 43r19 ((Se((()[))] en ora mala aca esta noche venimos: aqui nos ha de amanescer segun 43r23 lugar ala mesma ora: porque siempre te espere apercebida del gozo co que 48v31 esta ora los ricos: los cobdiciosos de temporales bienes: los deuotos de te- 48v38 que si yo les caygo enel rastro quando se vee & como por dode & a que ora/ 51v37 co que a tal ora auia de yr a negocios de tata afrenta: sino esperar que repo- 55r13 Oracion 7 oracion ni otra peticion sino rogar a dios que le saque de medio dellos: no 18v6 vna oracion sen~ora que le dixeron que sabias de santa apolonia para el do- 20r16 que no se si crea que pidas oracio[n]. ((Ce)) nunca yo la reze & si la rezare no sea 20v4 ra escreuir la oracion no auia tiempo sin que vega mi madre: si esto no basta- 21r6 te acuerde la oracion para q la mandes escreuir: & q aprenda de mi a tener 21r32 y que la palabra que della queria/ era vna oracion que ella sabia/ muy de- 24v23 & dime que mas passaste? que respondio ala demanda dela oracion. ((Cele)) 24v41 Oracio 3 [l]a hoja. ((Ca)) & la oracio. ((Ce)) no se me dio por agora. ((Ca)) que fue la cau- 26r4 sospeche d parte de aql cauallero calisto quado me pediste la oracio. ((Ce)) 37v26 oracio despues q no puede dexar de ser hecho: y el bouo de calisto que se lo 48v26 Orador 1 tencia corroborada por aquel gran orador & poeta laureado. Fracisco pe- 3r29 Oras 5 oras q dexe pder q<>ndo moc'a: q<>ndo me pciaua: q<>ndo me qria q ya mal peca- 35r30 legua q me viessen dexaua las oras vno a vno dos a dos venian a donde 36r19 sa mas oras en tu psona q enla suya: melibea se llama tuya: y esto tiene por 40r26 han en tanto tiepo de sentir de su casa: o vezinos. ((Par)) ya ha dos oras q 43r25 oras el relox de hierro: sino las ha dado el del cielo? pues por mucho q ma- 50r12 Orden 5 enfermo. ((Cali)) qual consejo puede regir lo que en si no tiene orden: ni co- 6r6 neos en orden: cada vno cabe la suya: yo que estoy sola: porne cabo mi 33v43 su orden es mudanc'as. No puedo dezir sin lagrimas la mucha honrra que 35v41 turbacio altera la mano: rige sin orden la aguja: [*por] dode se puede conocer 38r17 puede ser. No aprende los cursos naturales a rodear se sin orden: que a to- 50r6 Orde 1 la cotinua orde. o espacioso relox avn te vea yo arder en biuo fuego d amor 49v42 Ordena 2 delo q el ordena: & pues tanta razon tengo juzga sen~ora por bueno mi pro- 20v43 do lo he por bueno: alimpia sen~or tus ojos: ordena de mi a tu volutad. ((Ca- 42v22 Ordenada 1 hermano porque la ordenada ley traspasso. Mira a Torcato romano co- 49v12 Ordenado 2 hora que has ordenado. ((Ce)) a dios: que viene hazia aca tu madre. ((Me)) 39r15 sobre los amores de Calisto & Melibea se auia ordenado: & cocierta areusa 50r43 Ordenar 1 menea los labrios es fingir mentiras: ordenar cautelas para auer dinero: 33v16 Orden~ar 1 las ouejas a estos apriscos a orden~ar: & podria ser que cogiessen de passada 48v41 Ordenares 3 cierta: el tiepo breue quato tu ordenares. E pues tu sietes tu pena senzilla & 43r17 gues tu vista. E mas las noches q ordenares sea tu venida por este secreto 48v30 sea officio delos padres & muy ageno alas mugeres: como tu lo ordenares 53r2 Ordenas 1 do? ((Ce)) esta noche. ((Meli)) gloriosa me eres si lo orden(e)[a]s: di a que hora. 39r12 Ordenaste 1 es los angeles quede co tu presencia: mi venida sera como ordenaste por el} 43v44 Ordene 1 zo: en oyrlo me glorifico: haga & ordene de mi a su voluntad: si passar quisie- 53r20 Ordenemos 1 ni de salto aquella cruel boz dela muerte: ordenemos nuestras animas con 52v13 Ordenes 2 do delo passado q<>ero q ordenes lo por venir: pero co sempronio me paresce 27r28 te suplico ordenes & dispogas de mi psona segu querras. Las puertas im- 43r5 Ordeno 2 & mugeres por hombres: y esto obra la natura: & la natura ordeno la dios: & 21r37 qual fue sacado dela comedia que ordeno Sanabria.} 56v43 Ordinario 1 el tuyo: q si esperas al ordinario galardo destos galanes: es tal que lo que 27v3 Oreja 1 oreja? piensa q tengo de hazer nada de lo que pides? ((Ce)) no dize hija sino 30r24 Orejas 5 radas orejas mias que indignamente ta gra palabra aueys oydo. ((Me)) 5r19 perio enlas orejas desta el nobre q le llame? no lo creas: que assi se glorifica 8r43 xa mas auia[s] de madrugar. ((Par)) guay de orejas q tal oye: perdido es q<>en 10r13 porq cierras las orejas alo q todos los del mundo las aguza: fecho serpie- 24r15 si quiera dos q es compan~ia loable como tienes dos orejas: dos pies & dos 30r4 Orfeo 1 alabaran a Orfeo. Mira sen~ora si vna pobre vieja como yo si se llamara di- 20v40 Organo 1 harpadas lenguas: nuestro organo & boz: sino esta? ((Ce)) mochachas/ mo- 33v32 Orietales 1 perdidos: & los reyes orietales por el estrella precedente a Bele truxiste: 7v19 Oriete 1 cac'ar. De vna aue llamada rocho que nasce enel Jndico mar de oriete se 3v38 Origen 1 origen & parientes: lo final riqueza: de todo esto la doto natura: qualquiera 52v28 Oro 19 acorde dorar con oro de lata 2v9 comienc'o por los cabellos. Uees tu las madexas del oro delgado que hi- 7r18 uaje & higueruela: pico de oro & oja tinta. Los azeytes que sacaua para el 9r21 cubriesse adonde dexo encerrada tal copia de oro & plata: que basta mas q 11r6 enl oro muy fino labrado porla mano de sotil artifice la obra sobrepuja ala 12v11 Sepronio? ((Se)) ciet monedas d oro. ((Par)) hi/ hi/ hi. ((Se[))] hablo cotigo 12v15 como sobre vna tac'a de plata: su palabra era preda de oro en quatos bode- 15v7 ta/ los rios passa en seco: no ay lugar tan alto que vn asno cargado d oro no 15v21 con que pares essos cabellos mas que el oro. no lo digas a tu sen~ora: & avn 21r23 vejez q<>l todo me parece. Perla de oro veras si te quiere bien quien te visita 29r3 me si tornara. ((Eli)) mira si tornara: tiene te dado vna manilla de oro en pre- 30v24 semejanc'a: ni es todo oro quanto amarillo reluze. Tus acelerados desseos 32v40 ((Cele)) o mis enamorados: mis perlas de oro: tal me venga el an~o qual me 33v26 c'on mas que oro: ni el coral: esto da esfuerc'o al moc'o: & al viejo fuerc'a: po- 34r10 co no diesse mi parte por medio marco de oro: por mal que la vieja la repar- 40r12 gada de oro: sino ponerse en saluo co la possessio: con temor no se la torne a 40v35 oro quato reluze sino mas baxo valdria. Dime esto en tu corac'o sempronio 44v40 conellos vna cadena de oro q tu le diste. ((Cali)) o dia de congoxa: o fuerte 47r32 tas de otras cosas dio ala desdichada de mi tia vna cadena de oro: & como 51r28 Ortaliza 1 se assentaua a[ ]vn alamo grade q tenia por que dan~aua la ortaliza: pero guar- 43v22 Ortelano 1 al cura de sant Miguel: & al mesonero dela plac'a: y a mollejas el ortelano? 43v20 Ortulano 1 natura ta comunicable como el dinero. no seas el perro dl ortulano: & pues 29r21 Os 36 amantes que os muestra salir de catiuo. 2r38 este fino arnes con que os defendays 3r3 bolued ya las riendas porque no os perdays 3r4 no os lance Cupido sus tiros dorados. 3r18 les cumple: no os podran ver: por mi anima q si agora le diessen vna lanc'a- 14r28 der lo: entra y espera aqui que no os desauerneys. ((Ali)) con quie hablas lu- 17v7 mudada esta el diablo: hermosa era como aql su dios os salue q trauiessa la 18v25 blanco hilado/ como os aparejastes todos en mi fauor/ o yo ropiera todos 21v22 rej[a]os a lo que os viniere que en su boca de Celestina esta agora aposentado 22v25 obra(s)[r] mas segun natura en mi salud. Que os parece moc'os? que mas se pu- 24v32 stes mis desseos: dezime si os hallastes presentes en la descosolada respue- 25r37 rad la melezina q os viene hasta casa. ((Sem)) sen~or por holgar conel cordo 25v23 ca pensays que os puede esta florecilla de juuentud faltar. Pues mira ami- 27r13 cresceria vuestro puecho dado os el vno el otro la mano: pues sabe q es me- 27r24 do os venir a mi pobre casa a holgar & a verme: & avn dsenojaros co sendas 27v11 para adelante. Queda os a dios q voy me sola porq me hazeys detera con 30v8 me como qdo Calisto? como le dexaste? como os podistes entrabos desca- 34v33 do a Melibea: no sabe en otra cosa en que os lo pagar sino en dezir esso y 35r26 tunos os acusen: & la vieja celestina maxcara de detera co sus botas enzias 35r35 las migajas delos mateles. Bediga os dios como lo reys & holgays puti- 35r36 crecia. ((Lu)) buena pro os haga tia & ala copan~a: dios bediga a tata gete & 35v33 q tal fuego os abrase como a mi da guerra que cola tercera parte seriades en 43r10 jos en mucho cargo vos soy: rogad a dios por salud que yo os galardoare 44r32 aueys hecho: q os ha passado? despidiose la esperac'a de calisto? o biue toda} 44r44 cosa ninguna. ((Ce)) Jesus en tata afrenta os aueys visto? cuenta me lo por 44v6 te ta fiero: creo que burlas: dimelo agora sempronio tu por mi vida que os 44v14 anima. esto trabaje yo: a vosotros se os deue essotro: esto tego yo por oficio 45r12 no os despidays ((si mi cadena parece)) de sendos pares d calc'as de grana q 45r15 el puecho destos passos q otra: & sino os cotetaredes de vro dan~o hareys. 45r18 mucha codicia q lo teneys: sino pesando q os he de tener toda vra vida ata- 45r30 q quie estas os supo acarrear os dara otras diez agora q ay mas conocimien- 45r33 q quie estas os supo acarrear os dara otras diez agora q ay mas conocimien- 45r33 poder os veays: & para quie tuuistes manos? muerta es mi madre & mi bien 46r3 cos? no os mande que no me recordassedes? ((So)) recuerda & leuanta. q si 46v31 mejor: mal an~o se os apareja ala vejez. Lo mejor/ Calisto se lo lleua: no ay 53r5 su causa ay muertos: & lo que os tocaua a vosotras: por donde va & a que 56r26 Osa 1 {IN2.} QUien esta en su casa? ((Centu)) mochacho corre veras quien osa entrar 55v12 Osada 2 pena cupliendo como osada lo q prometi. Pues jamas al esfuerc'o desayu- 17r28 ste tan osada: que sin la conocer te mostraste tan familiar en tu entrada & de- 26r13 Osadia 13 nueua labor me entremetiesse: pero avn q no acierten seria pago de mi osa- 1v35 aparejo de liberalidad que muestras conesta pobre vieja: me da osadia a te 19r19 n~ora tiene ocupada mi desculpa: mi inocencia me da osadia: tu presencia me 19v29 sado nocibles sospechas: no bastara a tu licencia para me dar osadia a ha- 19v35 mi enojo: y escusar tu yerro & osadia? ((Cele)) mientra biuiere tu yra mas da- 20r10 {IN4.} O Rigurosos trances: o cuerda osadia: o gran sufrimiento: que ta 21v14 dad incogitada. ((Cele)) antes me dio mas osadia a hablar lo q quise: verme 24r36 a sus seruidores verdugos de mi postrimeria: agrauando mi osadia llama-do} 24r44 ya: todo es pdido: ya me salgo sen~ora. ((Ce)) tabie me da osadia tu gran pe- 38r20 to: su pena era la mayor mia. Alabo & loo tu buen sufrimieto: tu cuerda osa- 38v31 estos fines con effecto me dan osadia sufrir los asperos & escrupolosos des- 38v40 libea: yo soy tu sieruo Calisto. ((Me)) la sobrada osadia de tus mensajes me 42r34 ron tal osadia: que me han traydo con su mucho poder a este sublimado esta- 42v38 Osadias 3 gos y sus cabios: su liuiadad: sus lagrimillas: sus alteraciones: sus osadias 6v10 blicar sus osadias desse atreuido yo te hiziera maluada que tu razo & vida a- 19v18 nados: porque en todo te guarde secreto: & quando sus osadias & atreuimi- 43v37 Osado 1 que procede de su natural ser osado: & avn q no fuesse por mi: hazia lo por q 44r28 Osados 2 la fortuna ayuda alos osados que demas desto quien es que tenga bienes 11v15 das alos osados: & a los temidos eres cotraria: nuca huyedo huye la muer- 21v27 Osan 2 que todo lo que piesan osan sin deliberar: sus disimulaciones: su lengua: su 6v11 cotino sojuzgada[s] q hablar delate ellas no osan: & quado vee cerca el tiepo 35v10 Osar 2 por mas sano/ enel osar manifiesto peligro/ enla couardia denostada perdi- 17r8 osar a sus tiempos. ((Parme)) ce/ ce/ sen~or quitate presto dende q viene mu- 43v40 Osare 1 sabian: el negocio en q andaua: no osare salir ante gentes. O pecadores de 47r35 Osaste 1 Responde me traydora: como osaste tanto hazer? ((Celestina.)) tu temor se- 19v28 Osaua 1 tileza de calisto: osaua: vista tu discrecion: me releuaua: mirando tu virtud &} 38v44 Osauan 1 como tu en tu casa: tumbado venia vnos sobre otros a su llamado: no le osa-uan} 27v44 Ose 1 razo fue muy bueno. ((Ca)) agora sen~ora q me has dado seguro para q ose es- 23v37 Oso 2 ((Me)) como se llama? ((Ce)) no te lo oso dezir. ((Me)) di no temas. ((Ce)) ca- 38v10 no se fabrican trayciones? quien oso darme tan cruda esperac'a de pdicion? 42v15 Osso 1 es hastio de dezir: de vaca: de osso: de cauallos y de camellos: de culebras: 9r15 Otorgado 1 mi: q assaz bie me fuera del cielo otorgado q de mis brac'os fueras fecho & te- 25v15 Otra 93 la otra a inuentar la persona prudente 2v20 pietes: delo qual toda vna especie a otra psigue. El leo al lobo: el lobo la ca- 3v10 alla la soga y el caldero. Por otra parte dizen los sabios que es grande des- 5v16 bea. ((Cali)) & no otra cosa. ((Sem)) harto mal es tener la volutad en vn so- 6r18 sta a ti vna ni otra: anda veela y dexa a mi para siempre. ((Se)) calla Dios 8r7 otra cosa no cata: si cierca los ganados balado la pgona: si cierca las bestias 8v7 rebuznando dizen puta vieja: las ranas de los charcos otra cosa no suelen 8v8 mas sino q si vna piedra topa co otra luego suena puta vieja. ((Ca)) & tu co- 8v16 gunas plantas han este respec(c)[t]o si sin interposicion de otra cosa en poca di- 10r39 & avn peor/ que la otra muerde sin hinchar: & la tuya hincha por nueue me- 10v3 mi te fuiste: con otra ansia no murio/ sino conla incertidumbre de tu vida & 10v42 haga: perplexo estoy: por vna parte tengo te por madre: por otra a calisto 11v4 mo te fue: cata el cornudo: sola la dexa: dele otra buelta: tornemos alla. Y pa- 12r11 lagrimosos gemidos el dolor? quantos escriuiero consuelos: no dizen otra 13r42 si que pues ella es tal/ mas quiero dar a esta cient monedas que a otra cin- 13v15 mi dolor con otra agua rociarias aquella(s) ardiete llaga que la cruel flecha 14r2 uillarias si dixessen la tierra teblo: o otra semejante cosa. que no oluidasses 14v30 de mantener del viento? herede otra herencia? tengo otra casa o vin~a? cono- 15r22 de mantener del viento? herede otra herencia? tengo otra casa o vin~a? cono- 15r22 ces me otra hazienda mas deste oficio? de que como y beuo? de que visto & 15r23 n~ora (E)[C]laudina. E aosadas q otra conocia p(c)[e]or el vino: & qualquiera merca- 15v3 ua al ministro? ((Eli)) & avn despues vino otra & se fue. ((Cele)) si que no embal- 16r23 la soga que traxe del campo la otra noche quando llouia & hazia escuro: & a- 16r27 con toda la otra compan~ia de espatables & pauorosas ydras: yo Ce- 16v2 apremiare con mis asperas palabras tu horrible nombre: & otra & otra vez 16v16 apremiare con mis asperas palabras tu horrible nombre: & otra & otra vez 16v16 sadas y q yo he descubierto la celada por auer mas puecho desta otra par- 17r14 aqui anda el diablo aparejando oportunidad arreziando el mal ala otra. 17v43 ((Me)) bie conozco q hablas dela feria segun te va enella: assi que otra can- 18r33 en sus manos. Cada rico tiene vna dozena de hijos & nietos q no rezan otra 18v5 oracion ni otra peticion sino rogar a dios que le saque de medio dellos: no 18v6 para tornar otra vez aquel lugar: que todas aquellas cosas cuya possession 18v11 ro viejo no la dessea: porque el que de razon & seso caresce: quasi otra cosa 18v15 ra se me q eras hermosa: otra pareces: muy mudada estas. ((Lu)) hi/ hi/ hi/ 18v24 otra que la que fasta agora has oydo/ & tal que todos perderiamos en me 18v42 vn cuero o Tinagica de mis puertas adentro: que en mi anima no ay otra 19r13 enojo: por otra me mueues a compassion: no te sabria boluer respuesta con- 19r24 pues no tengo otra culpa sino ser mesajera del culpado: no quiebre la soga 20r32 que ayan dicho a tu merced en mi ausencia otra cosa. Al fin sen~ora ala firme 20r41 oyda: si otra cosa de mi se saque avn q mil tormentos me diessen. ((Me)) mi 20v5 cia: & faciones/ disposicion: desemboltura: otra lengua auia menester para 20v25 co: que enel reyno no lo sabe hazer otra sino yo: & no ay cosa que peor enla 21r25 tu tardanc'a. ((Cele)) hijo/ essa regla de bouos no es siempre cierta: que otra 22r15 a mi conesta saya rota: que a otra co seda & brocado. ((Par)) sempronio cose 23r23 ((Se)) no tiene otra tacha sino ser codiciosa: pero dxa la barde sus paredes: q 23r31 hecho de tu gran diligecia: espatado esta: por mi fe sen~ora celestina otra vez 24r5 parte & a otra/ ferida de aquella dorada flecha q del sonido de tu nombre le 24v6 ((Parme)) no digo sen~or otra cosa sino q es tarde para que venga el sastre. 25r17 fies que vna muger pueda ganar a otra. Poco has tractado mi casa: no sa- 25v6 ojos de agua: & tuue yo eneste mundo otra tal amiga? otra tal copan~era? tal 27v28 ojos de agua: & tuue yo eneste mundo otra tal amiga? otra tal copan~era? tal 27v28 bes de achaque de yglesia: & quato es mejor por mano de justicia q de otra 28r43 co la madre a su lugar. pero otra cosa hallaua yo siempre mejor que todas/ 29r34 por cierto de otra manera miro yo tus cosas: que hasta tus vezinas me pa- 29v6 lo dilo: es algo de melibea: has la visto ((Par)) q de melibea: es de otra q yo 31v17 sino que se eche otra sardina pa el moc'o de cauallos/ pues tu tienes amiga. 31v33 bea: como si ouieras embiado por otra qualquier mercaduria ala plac'a: en 32v43 echalla por quie es: & no curar della: dexadola verna forc'ado otra: de cuyo 33v21 ende no es de marauillar q ame antes a esta q a otra. ((Are)) ruyn sea quien 34v19 do a Melibea: no sabe en otra cosa en que os lo pagar sino en dezir esso y 35r26 c'aos q ami no me qda otra cosa sino gozar me de vello: mientra ala mesa es- 35r32 sus ojos en amor de otra? quanta mas ventaja tuuiera mi pmetimiento ro- 37r7 la virtud de tu lengua: no de otra manera q q<>ndo vio en suen~os aquel gran- 37r43 clina & aqxa el sentimieto. Otra si es nueuamete por ti sentido. Porq mas 37v7 dida de teporales bienes: ni sobresalto de visio: ni suen~o desuariado ni otra 37v24 to: antes otra q yo barruto: y pues q assi es/ si tu licentia me das yo sen~ora 37v29 otra temer la melezina. tu temor me pone miedo: el miedo silecio: el silencio 37v34 la prospera fortuna que la aduersa: que la vna no tiene sossiego & la otra tie- 40r40 hurtar por otra parte como haze los de Egypto quado el sino nos cata en 40v12 los copan~eros: avn q por otra cosa no nos fuera buena celestina: era harta 42r15 nemos d huyr q de otra cosa no tengo temor. ((Ca)) este bullicio mas de vna 42r22 do por la otra calle. ((Par)) mira lo bie no te fies enlos ojos q se antoja mu- 43v13 auia sed. ((Ple)) duerme hija que pese q era otra cosa. ((Lu)) poco estruedo 44r7 rece q es otra: todas las ha mudado. ((Ca)) & como mudado. ((Par)) tanto 44r16 dad es lo q dize q la vida y persona es mas digna y de mas valor que otra 44v5 el puecho destos passos q otra: & sino os cotetaredes de vro dan~o hareys. 45r18 so quado ala otra dolia la madre. ((Sem)) yo digo le q se vaya & abaxase las 45r36 ro otra honrra ni otra gloria: no otras riquezas: no otro padre ni madre: ni 49v37 ro otra honrra ni otra gloria: no otras riquezas: no otro padre ni madre: ni 49v37 desto aquexa le por vna parte la tristeza de aqllos moc'os: por otra le alegra 50r25 por vna pte los aqxaua la necessidad q priua todo amor: por otra el enojo 51r38 grande & casancio que traya que acarrea alteracion: por otra veya la fe que- 51r39 vestida: tu entrauas contino como abeja por casa: yo destruya que otra 51v16 que quando vna puerta se cierra otra suele abrir la fortuna: y este mal avn 51v26 gos que me quedan no me saben otra morada: pues ya sabes quan duro es 52r32 lar: dexalos deuaneen: vn mes ha que otra cosa no haze/ ni otra cosa en- 53r10 lar: dexalos deuaneen: vn mes ha que otra cosa no haze/ ni otra cosa en- 53r10 biuo engan~ada. pues el me ama/ con que otra cosa le puedo pagar? todas 53r17 jar mi pdicio & su sepoltura. no tengo otra lastima sino por el tiepo que pdi 53r26 torna de vieja moc'a: & ala moc'a mas. No es otra cosa la color & aluayalde 54r24 aprende que otra arte es esta que la de celestina: avn que ella me tenia por 55r43 mejor ceuara ella en otra parte esta noche que estaua concertado. ((Areu)) 56r29 des de vna parte & otra se inueta: como parece enel processo deste aucto. El 56v42 Otras 43 quistador de todas las otras que con su siluo las assombra & con su venida 3v15 pertenece. Mayormente pues ella con todas las otras cosas que al mun- 4r10 ratos a mi principal estudio con otras horas destinadas para recreacion: 4r40 metiero alos pechos & ressollos de viles azemileros: & otras a brutos ani- 6r40 ral vituperio. Pero destas otras quien te contaria sus metiras? sus trafa- 6v9 ras & otras muchas cosas/ ninguna venia sin torrezno/ trigo/ harina/ o ja- 8v30 rro de vino: y delas otras prouisiones que podian a sus amas hurtar: & avn 8v31 che: missas de gallo: & missas dl alua: & otras secretas deuociones: muchas 8v38 daua lo a hilar en otras/ por achaque de entrar en todas. Las vnas ma- 8v42 dre aca: las otras madre aculla: cata la vieja: ya viene el ama/ de todas 8v43 tes aluarinos: y otras aguas de rostro: de rasuras/ de gamones: de corteza 9r7 tuetano de corc'o de garc'a: & otras confaciones. Sacaua agua para oler de 9r10 bre & millefolia: y otras diuersas cosas. E los vntos & mantecas que tenia 9r14 & otras mil cosas. Uenia a ella muchos hobres & mugeres: & a vnos dema- 9r38 vnos corac'ones de cera llenos de agujas quebradas: & otras cosas en ba- 9r41 mores nuca he tropec'ado como otras vezes. Las piedras parece q se apar- 17r34 sto: tordo ni cueruo ni otras naturas. Y lo mejor de todo es q veo a Lucre- 17r37 cessidad me lo ha hecho coplir: con mis fortunas aduersas & otras me sobre 17v28 que agora no te conocia. ((Cele)) mas fuerte estaua Troya: & avn otras mas 20r7 ra porq mi limpio motiuo melo hizo creer q avn que en otras q<>lesquier lo 20r25 me madan como si tuuiesse veynte pies & otras tatas manos. ((Me)) no me} 20r44 fueron otras las q compuso aquel emperador & gran musico Adriano dela 20v35 hora me pudiera mas tardar/ & dexar alla las narizes: y otras dos: & nari- 22r16 jos que los moc'os: mayormente que vas a mesa puesta. ((Sempro)) otras 22r27 impides en otras razones dexado de adorar presente la excelencia de quie 25v33 to/ pues oy no ouo tiepo/ & sufrete sen~or & piensa en otras cosas. ((Ca)) esso 26v13 todas las otras gracias: vna cosa te dire porq veas q madre perdiste: avn q 27v37 tramos. ((Are)) no digo por esta noche: sino por otras muchas. ((Cele)) co- 29v24 passad(a)[o]s/ & co otras cosas que por reuerecia dela mesa dexo de dezir. Las 34r43 de cincuenta an~os: no se que se a visto Calisto porque dexa de amar a otras 34v5 do: quato ha q no te vido y como te va co el? q<>en son tus vezinas? & otras co- 35v4 frecian dineros: alli promessas: alli otras dadiuas besando el cabo d mi ma- 36r24 dos & catiuos co Elicia & Areusa sin qreros buscar otras: moueys me estas 45r31 q quie estas os supo acarrear os dara otras diez agora q ay mas conocimien- 45r33 ro otra honrra ni otra gloria: no otras riquezas: no otro padre ni madre: ni 49v37 tas de otras cosas dio ala desdichada de mi tia vna cadena de oro: & como 51r28 y en dezir q todo era suyo lo ganado: & avn descubriendo otras cosillas de 51r36 obra: & lo que otras vezes auemos principiado eneste caso agora aya exe- 52v18 tida fe marital: & avn otras de mayores fuegos encendidas cometieron ne- 53r33 uid. Otras avn mas cruelmente traspassaron las leyes de natura: como 53r36 otras muchas cosas q no sabria relatar. Cata amigo que no guardar secre- 54v42 tierra: que otras me dixeron que yuas cada noche dando bozes como loco 55r6 rogar: que [*mas] holgara conla vista de otras q no conla nuestra: boluamo- 55v18 Otro 84 del vno y del otro nacio disfauor 2r24 a otro que amores dad vuestros cuydados 3r14 negocio de su amo tenia otro consigo llamado Crito: al qual escondiero en 4v25 con otro su criado por nombre Parmeno: el qual razonamiento dura ha- 4v27 deuria guardar de peligros. Pero si se mata sin otro testigo: yo quedo obli- 5v4 otro no sabe con que mude el pelo malo: avn que malo es esperar salud en 5v14 sto.)) Sempronio. ((Sempro)) sen~or. ((Cali)) no me dexes. ((Sem)) de otro 6r16 es metir el que ensen~a a otro: pues q tu te pcias de loar a tu amiga Elicia. 6r22 que ay otro soberano enel cielo: avn que entre nosotros mora. ((Sepro)) 6r27 a ti & a otro menor que tu. No has leydo el filosofo do dize. Assi como la ma- 7r38 hijo mio: rey mio/ turbado me has/ no te puedo hablar: torna & dame otro 7v27 lo vi: q por huyr hobre de vn peligro: cae en otro mayor. Por encubrir yo 8r39 huerfanas y erradas que se encomendauan a ella: y en otro apartado tenia 9r33 gora mi hijo y escucha: q a[ ]vn fin soy llamada: a otro soy venida: y mague- 10v39 me encargo/ & me dixo sin otro testigo: sino aquel que es testigo de todas las 11r2 uas a este tu amo que procuraste/ hasta enello ver otro cosejo mio: pero no 11r27 perderse el otro dia el nebli fue causa de tu entrada enla huerta de melibea 13v32 otro an~o: sino nunca: q no ay cosa tan dificile de sufrir en sus principios que 14v22 bre enel jarro y otro enel cuerpo: assi le fiauan dos o tres arrobas en vezes 15v6 oy aca dos vezes? ((Cele)) calla boua dexa le/ que otro pensamieto traemos 16r21 al otro barrio no han sido de mi visitadas. ((Lu)) a esso solo saliste de tu ca- 17r43 le por el hilado. E tu madre perdona me que otro dia se verna en que mas 18r11 lo q has hablado: indicio me da tus razones q te aya visto otro tiepo. Di 18v20 no y otro va(r)[z]io: jamas me acoste sin comer vna tostada en vino: y dos doze- 19r8 entran~as: las ciguen~as mantienen otro tanto tiepo a sus padres viejos enel 19r41 blar en cosa que a calisto ni a otro hobre tocasse. ((me)) Jesu no oyga yo me- 19v36 otro dia me vido & comenc'o a desuariar comigo en razones haziendo mu- 19v39 por dios q no me culpes? E si el otro yerro ha hecho no redude en mi dan~o 20r31 nada: que no es otro mi officio sino seruir alos semejates: desto biuo: & de- 20r39 lesti)) oyes Sempronio? de otro temple anda nuestro amo: bien difiere estas 22v31 otro dia mataron lo/ & no ouo quie lo alc'asse dela calle ni cubriesse sino ella 25r29 preparas tu el trabajo para sufrir otro dia: esfuerc'ate sen~or q no hizo dios 25r32 conel pueda: no ay otro que lo melle: pues poned escalas en su muro: vnos 25v2 (do). Ay nacida su par enel mundo. crio dios otro mejor cuerpo. Puedense 26r22 cresceria vuestro puecho dado os el vno el otro la mano: pues sabe q es me- 27r24 si es mucho passar algo eneste mudo por gozar dela gloria del otro: & mas 28v4 ra la hazieda: andar passe. otro es el que ha de llorar las necessidades q no 28v36 mis castigos: q vno en la cama & otro en la puerta: & otro q sospira por ella 29v31 mis castigos: q vno en la cama & otro en la puerta: & otro q sospira por ella 29v31 & todos piensan q son muy qridos: & cada vno piensa que no ay otro/ que 29v33 aqui esto yo que te la quitare & cobrire: & hablare por entrabos: que otro ta 30r10 ((Ce)) seria quitar te vn santo por poner en otro: acopan~evos dios q yo vieja 30v11 dia tras otro: porq lo q en vno no bastasse se cumpliesse en otro: & avn porq 31r24 dia tras otro: porq lo q en vno no bastasse se cumpliesse en otro: & avn porq 31r24 ninguo/ tato ganaria como otro qualquiera/ y como holgaza descuydado 31v9 da: mis amores: q quien a otro sirue no es libre: assi q subjecio me relieua de 33v37 se le he visto pero juzgado por lo otro creo que lo tiene ta floxo como vieja 34v4 sayo cierto esta: lo otro vaya y venga quando lo dara no lo se. ((Ce)) sea qua- 34v38 causo algu tiepo andar hecho otro calisto perdido el sentido: cansado el cu- 35r14 buelto la cabec'a quado esta en casa otro q mas quiero: mas gracioso q tu: 35r22 mas me precie de llamarme de otro sino mia mayormete destas sen~oras que 35v7 este amoroso dsseo: publicado ser otro mi dolor q no el q me atormeta: pero 37r18 infamia & liquor de corrupcio cofacionadas co otro mas crudo dolor que 37v38 lo otro no te impidiesse: qualquiera otro remedio dirias sin temor: pues te 37v40 lo otro no te impidiesse: qualquiera otro remedio dirias sin temor: pues te 37v40 vezes lo molesto sin molestia se cura: & vn clauo con otro se expelle: & vn do- 38r29 lor co otro. No cocibas odio ni desamor: ni cosietas a tu legua dezir mal de 38r30 ni en malo. ((Ce)) sen~ora este es otro y segudo puto: el qual si tu co tu mal so- 38r33 uechoso acarreara al otro mas passion. ((Ce)) no descofie sen~ora tu noble ju- 38v7 a otro pense descubrir. ((Ce)) amiga y sen~ora mia: no te marauilles: porque 38v39 humanidad me esforc'aua: enlo vno hablaua el miedo: elo otro la seguridad 39r2 pues ya no tiene tu merced otro medio sino morir o amar: mucha razon es 39r29 avn borzeguis de essos ligeros q tu dizes para mejor huyr que otro. Plaze 42r10 lo q por si se muestra. Manifiesto es que co verguec'a el vno dl otro por no 42r17 para alc'ar el destierro ya por otro su madamiento puesto ante de agora: en 42v12 chas vezes vno por otro: no me auia dexado gota de sangre: tragada tenia 43v14 por demas es no teplar la yra & todo enojo: & mostrar otro semblante q co 44v16 te dixe el otro dia viniedo por la calle: q quato yo tenia era tuyo: & q en quan- 44v36 animo: & no me marauillo que lo vno & lo otro se juntassen a cer- 46r20 en mi o en otro? si estas leuantada o acostada? O dichoso & bienandante ca- 46r26 do/ el otro quebrados entrabos brac'os & la cara magullada: todos llenos 47r20 dos/ agora o en otro tiempo de pagar auian. La vieja era mala & falsa segu 47v5 Que peco el vno por lo que hizo el otro? que por solo ser su compan~ero los 49v4 ro otra honrra ni otra gloria: no otras riquezas: no otro padre ni madre: ni 49v37 Melibea llore quanto agora goza. ((Elicia.)) yo conozco amiga otro com- 52r2 bre tiene: que da plazer la esperanc'a de otro tal avn que sea cierta: pero ya 52r15 mana quando el otro dia le lleue las nueuas deste triste negocio que esta mi 54r8 traygas ni muestres mas pena por el mal ni muerte de otro: que el hiziera 54r12 viento de lisonjas que: piense quando se parta de mi que es el y otro no & 54v4 prouecho: lo otro & segundo que pues yo pongo mis ojos en ti & mi amor y 54v35 cia & la maldad de tus aduersarios: vete con dios que estoy ocupada en o- 55r32 quanto desseauamos: deuemos yr a casa de aquel otro cara de ahorcado/ 55v2 por escusar te lo hazes: a otro per[r]o con esse huesso: no es para mi essa dila- 56r30 pado esta noche en otro negocio: vayan a dar vn repiquete de broquel a 56v31 Otros 68 dades salian deleytables fontezicas de filosofia: de otros agradables do- 1v23 nayres: de otros auisos y consejos: contra lisonjeros & malos seruientes: & 1v24 alguno[s] dize fue Jua de mena: y segu otros Rodrigo cota: pero quie quier 1v26 sos elementos vnos con otros rompen pelea: tremen las tierras: ondean 3r38 todos contra nos otros. El verano vemos q nos aqxa co calor demasiado 3r41 uar edificios: & otros muchos efectos diuersos & variedades que desta nue- 4r3 zian que era prolixa: otros breue: otros agradable: otros escura: de mane- 4r8 zian que era prolixa: otros breue: otros agradable: otros escura: de mane- 4r8 zian que era prolixa: otros breue: otros agradable: otros escura: de mane- 4r8 des/ haziendo la cuento de camino: otros pica los donayres y refranes co- 4r19 segun lo que los antiguos escriptores vsaron: otros han li(i)[t]igado sobre el 4r30 to agora la amas podra ser alcac'andola: & viendola con otros ojos libres 7r41 ro hablar: y quedate a dios. ((Eli)) anda anda: vete desconocido y esta otros 8r9 el primero oficio cobertura delos otros: so color de qual muchas moc'as de- 8v28 otros hurtillos d mas calidad alli se encubria. Assaz era amiga de estudian- 8v32 ga y otros curaua de punto. Tenia en vn tabladillo en vna caxuela pinta- 9r27 daua el pan do mordian: a otros de su ropa: a otros de sus cauellos: a otros 9r39 daua el pan do mordian: a otros de su ropa: a otros de sus cauellos: a otros 9r39 daua el pan do mordian: a otros de su ropa: a otros de sus cauellos: a otros 9r39 pintaua en la palma letras co ac'afran: a otros con bermellon: a otros daua 9r40 pintaua en la palma letras co ac'afran: a otros con bermellon: a otros daua 9r40 ses q el oyr conlos otros exteriores sentidos mi vejez aya perdido: q no solo 10r29 llorando estoruar no podras: ni sanar lo presumas/ a otros no ha acontesci- 10v17 te aca a mi: ven aca/ que mil ac'otes & pun~adas te di eneste mundo: & otros ta- 10v34 dezco mal/ otros se ganan por malos/ yo me pierdo por bueno/ el mudo es 14r31 hilado enesta mi faltriquera co (a)[o]tros aparejos q comigo siepre traygo pa- 16r2 cere mejor. ((Lu)) sen~ora perfuma tocas: haze solima: otros treynta oficios: 17v14 ne acompan~ado de pobreza: alli veras callar todos los otros trabajos: qua- 18r31 branto: alos ricos seles va la gloria & descanso por otros alban~ares de asse- 18r35 siempre querer mas trabajar siruiendo a otros que folgar contetando a mi 18v40 gestos mas perfectos que otros: mas dotados de gracias: mas hermosas 19r31 estimar a todos los otros de su calidad: & tu torna te con su misma razon/ 20r3 sto me arreo: nuca fue mi voluntad enojar a vnos por agradar a otros avn 20r40 me hechizera/ alcahueta/ vieja falsa/ barbuda/ malhechora: & otros mu- 24v2 todos los otros sentidos/ pues juntos han sido apassionados/ gozara mi 25r21 ((Celestina.)) assaz tienes pena: pues quado los otros reposan en sus camas 25r31 el. ((Ce)) cerca deste & de otros tropec'aras & caeras mietra no tomares mis 27v23 como tu en tu casa: tumbado venia vnos sobre otros a su llamado: no le osa-uan} 27v44 stas enlos oficios vnos buenos & otros mejores? assi era tu madre que dios 28r9 otros ser la que deue: abrac'ar te quiero: seamos como hermanos. Uaya 32r39 dalgo: assi que los nacidos por linaje escogidos buscan se vnos a otros: por 34v18 no veen: no oye: lo q<>l yo juzgo por otros que he conocido menos apassiona-dos} 34v44 y otros mil autos de enamorado. haziendo coplas: pintando motes: sacan- 35r19 mudo es q passe/ ande su rueda: rodee sus alcaduces vnos llenos otros va- 35v39 me llamauan sen~ora: otros tia: otros enamorada: otros vieja honrrada: a- 36r22 me llamauan sen~ora: otros tia: otros enamorada: otros vieja honrrada: a- 36r22 me llamauan sen~ora: otros tia: otros enamorada: otros vieja honrrada: a- 36r22 medraua: & avn q no me podria ver. Pero creo q de embidia delos otros q 36r30 otros q tenia cargo d matener a las de mi oficio & avn toda via creo q no fal- 36r32 tin: y de otros muchos lugares. y tantos que avn que tengo la diferencia 36r40 Uino diga donde es. Pues otros Curas sin renta no era ofrecido el bo- 36r43 el mudo q jamas ouo fruta nueua de que yo p<>mero no gozasse que otros su- 36v7 perder otros en que harto me yua: mucho[s] tengo quexosos por tener a ti co- 39v28 q quieres q haga vna puta vieja alcahueta: q sabe y entiende lo q nos otros 40v33 yo & otros: pero nuca como esta vez oue miedo d morir. ((Se)) & yo no serui 43v19 otros ay: & qua seguras tenia mis espaldas co vuestra ayuda & guarda. Hi- 44r31 sto has recebido: no q<>eras que se descubra quien tu eres. Alos otros/ alos 45r40 otros co essos halagos vieja? ((Ce)) quie so yo Sepronio? quitaste me dela 45r41 poco esta llamando a Tristan & otros sus criados. Torna a dormir ca- 46r10 que consejo tomare? a quien descobrire mi mengua? porque lo celo alos o- 49r26 tes & allegados es menester tiempo. E para buscar armas & otros apare- 49r30 mo mato a su hijo porque excedio la tribunicia costitucion. Otros muchos 49v13 tienes en nada por su seruicio: no has d tener las muertes d otros: pues nin- 49v28 otros deudos ni parientes: de dia estare en mi camara: de noche en aql pa- 49v38 a vnos con haziendas/ a otros con libertad como a ti. ((Eli)) a tu puerta lla- 54r41 no dize verdad. los otros de ver me yr con la luna de noche a dar agua a 55r9 ella bien conoce: & mate al vno y de los otros q huyeron el que mas sano se 56r17 espaldarazos sin sangre: o porrada de pomo de espada: o reues man~oso: a o- 56v9 Oue 4 lo que de parmeno te oue dicho: quexaseme q avn ver no le quieres: no se 29v4 q me fino de empacho que no lo conozco: siempre oue verguenc'a del. ((Ce)) 30r9 cimiento han obrado q despues q de ti oue entera noticia ningun momen-to} 42v44 yo & otros: pero nuca como esta vez oue miedo d morir. ((Se)) & yo no serui 43v19 Oueja 1 oueja masa teneys vosotros manos & braueza: co vna galina atada: co vna 45v12 Ouejas 2 propio tresquilar sus ouejas & ganado/ pero non destruyrlo y estragar lo} 48r33 las ouejas a estos apriscos a orden~ar: & podria ser que cogiessen de passada 48v41 Ouidio 1 Antipater sidonio el gra poeta/ Ouidio: los q<>les de improuiso se les venia 32v19 Ouiera 3 que no ouiera mas trabajo de llegar & pagalla. Da sen~or aliuio al corac'o: q} 32v44 se te vino a la boca? O cuytado de mi si por caso me ouiera dormido & col- 41v7 ni mi mal ouiera fin/ ni mi desseo execucion. no se dize en balde: que mal age- 41v10 Ouieras 4 das. ((Me)) mietra mas ayna la ouieras pedido/ mas de grado la ouieras 21v4 das. ((Me)) mietra mas ayna la ouieras pedido/ mas de grado la ouieras 21v4 madura edad: no dexa presente ni passado ni por venir: si ouieras memoria 27r8 bea: como si ouieras embiado por otra qualquier mercaduria ala plac'a: en 32v43 Ouiere 2 nuestras psonas de peligro: haga se lo q se hiziere: si la ouiere ogan~o sino a 14v21 yglesia: y veremos si ouiere acabado celestina sus deuocioes: lleuar la emos 33v5 Ouieremos 1 vno de nos: & delo que ouieremos demos le parte: q los bienes sino son co- 9v41 Ouieres 1 lo que le dixeres pues tu no lo sabes a ti mismo tener. quando ouieres de yr 55r4 Ouieron 1 tened por espejo su fin qual ouieron 3r13 Ouiesse 8 seo prouecho: querria que este negocio ouiesse buen fin: no porq saliesse mi 16r17 tu rigurosa habla hasta que su almaze ouiesse gastado. ((Meli)) encargo te} 21r44 ouiesse oydo: diziedo q cessasse mi habla & me quitasse dlate sino qria hazer 24r43 zes ouiesse parido: no parecen sino dos grandes calabac'as. El vientre no 34v3 sen~or ni[n]guna gente parece: & avn q la ouiesse la mucha escuridad priuaria 41v21 q sino lo ouiesse visto no lo creeria mas assi biuas tu como es verdad. ((Ca)) 44r17 llare co mi pdida: & todo esto de bue amor/ porq holgastes q ouiesse yo ates 45r17 cama me ouiesse a mi creydo: jamas quedaria esta casa de noche sin varon: 45v18 Ouiessemos 1 gones auia: si yuamos por la calle/ donde quier(e)[a] q ouiessemos sed entraua- 15v8 Ouiesses 1 para q ta psto me ouiesses de pagar enla misma moneda el beneficio q por 37r27 Ouo 7 dellas dixere: no te conozca error de tomar lo en comu que muchas ouo & 6v7 medio de mi vida: q si para el ouo jubon/ para ti no faltara sayo/ ni pieses q 9v8 diablo & mi pecado porque en tal tiepo ouo de crecer el mal de tu hermana 18r3 do essas cosas/ certificame breuemente sino ouo bue fin tu demanda glorio- 23v16 otro dia mataron lo/ & no ouo quie lo alc'asse dela calle ni cubriesse sino ella 25r29 to/ pues oy no ouo tiepo/ & sufrete sen~or & piensa en otras cosas. ((Ca)) esso 26v13 el mudo q jamas ouo fruta nueua de que yo p<>mero no gozasse que otros su- 36v7 Oxeando 1 do a paxaros & oxeando paxaras alas ventanas: mochachas digo bouo/ 22r30 Oxear 1 manera de leuada: para oxear vnos garc'ones que me fue comendado: que 56v32 Oxte 1 ha/ ha/ ha: oxte que blasfemia? vistes que ceguedad? ((Cali)) de que te ries? 6r28 Oy 30 nos. ((Cali)) no te oy bien esso que dexiste torna dilo no procedas. ((Sem)) 6r37 lealdad pierde[n] assi & a sus amos como agora tu a Calisto: bie te oy & no pie- 10r28 Tu parmeno que te paresce delo que oy ha passado? mi pena es grade/ me- 13v11 [r]ayo cayo: ga(u)[n]ada es gra(u)[n]ada: el rey entra oy: el turco es vencido: (c)e[c]lypsi} 14v32 oy aca dos vezes? ((Cele)) calla boua dexa le/ que otro pensamieto traemos 16r21 son cornudos. La primera palabra que oy porla calle fue de achaque de a- 17r33 no es tan viejo q no pueda biuir vn an~o/ ni ta moc'o que oy no pudiesse mo- 18v18 razon con que pagaras ala vieja que oy ha puesto su vida al tablero por tu 23r6 da de mentiras como abeja: & a mi q me arrastren/ tras esto anda ella oy to- 25r11 pintar tales faciones. dechado de hermosura. Si oy fuera biua Elena por 26r23 dia. Pues quantas oy son nacidas que della tegan noticia: se maldize & q- 26r29 to/ pues oy no ouo tiepo/ & sufrete sen~or & piensa en otras cosas. ((Ca)) esso 26v13 quillo a todo esto? bien se questas confuso por lo q oy has hablado: pues no 27r19 seruicio: que de lastima que houe de ver te roto/ pedi oy vn manto como vi- 27r43 & avn agora lo siento avn que so moc'o q avn q oy veyas q aquello dzia: no 27v19 di jamas les oy verdad. ((Par)) no la medre dios mas a esta vieja: q ella me 28r3 bien menester q me siento mala oy todo el dia. assi que necessidad mas que 28v40 stubre lo tienes copliedo co vno/ dexas cieto dscotetos q as seydo oy busca- 30v16 consejo: ayamos mucho plazer: mientra oy touieremos de comer no pense- 30v37 mas nos veamos resciba de ti esta gra q te vayas oy alas doze del dia a co- 31r25 & las tortolas q mado para oy guardar: dire le q hedia: tu seras testigo: ter- 32v11 ste en mi prosperidad oy ha veynte an~os. Ay quien me vido & quien me vee 35v35 con lucrecia. ((Me)) q dizes madre? q te hablaua essa moc'a. ((Ce)) no le oy 38r12 voluntad & grado. ((Celesti)) siempre lo oy dezir: que es mas dificil de sufrir 40r39 sienta el gusto. ((Par)) nuca te oy dezir mejor cosa: mucha sospecha me po- 40v9 cuenta que oy me naci pues de tal peligro me escape. ((Se)) passo passo par- 41v42 rezado oy ante el altar dela magdalena me vino co tu mesage alegre aque- 43r28 lo que prometiste/ o copliras oy tus dias. ((Eli)) mete por dios el espada. 45v27 auia a( )noche alcac'ado: mucho tengo oy perdido. Rara es la bonanc'a enel 47r38 ra del desdichado de parmeno: con esto haze oy tan claro dia q(n)[u]e auias tu 54v11 Oya 1 todo lo tuuo en nada: que mil vezes le oya dezir/ si me quebre el pie fue por 28v8 Oyda 3 dize ser de grandeza jamas oyda y que lleua sobre su pico hasta las nuues 3v39 oyda: si otra cosa de mi se saque avn q mil tormentos me diessen. ((Me)) mi 20v5 sere yo oyda avn q muger como vosotros muy peynados: dexame en mi ca- 45v4 Oydme 1 xo a palacio: Oydme entrabos lo que digo. Ya sabes tu parmeno amigo lo 30r14 Oydo 21 stra castellana lengua visto ni oydo/ leylo tres o quatro vezes: & tantas qua- 1v19 radas orejas mias que indignamente ta gra palabra aueys oydo. ((Me)) 5r19 role dexar vn poco/ desbraue/ madure/ q oydo he dezir que es peligro a- 5v7 caso determina lo cierto: quiero que sepas de mi lo que no has oydo. Y es 8r17 rito por lo que te he oydo dezir de que no hago caso: porque virtud nos a- 10r25 alli es menor la fortuna: dichas son. ((Parmeno)) o celestina: oydo he a mis 11v37 uecho se puede allede de amor conseguir. Oydo he que deue hombre a sus 12r31 otra que la que fasta agora has oydo/ & tal que todos perderiamos en me 18v42 ouiesse oydo: diziedo q cessasse mi habla & me quitasse dlate sino qria hazer 24r43 til. ((Par)) ea mira sempronio que te digo al oydo. ((Sempro)) dime q dizes 26r17 assi mismo como de mi boca todo el mundo ha oydo hasta agora en 26v25 oydo & mira q soy vieja: y el buen cosejo mora enlos viejos: y delos mance- 27r2 veras quien fue Uergilio & que tanto supo: mas ya auras oydo como estu- 28r39 veras si quieres que suba. ((Are)) amarga de mi si nos ha oydo. ((Ce)) no q 29v15 has oydo: & si soy sentida matar me ha tego vezinas embidiosas luego lo di- 29v21 gun tu opinio si eres. q yo te he oydo dar cosejos vanos a Calisto & cotrade- 31v24 falso metal dorado por encima. ((Par)) oydo lo auia dezir: & por experiecia 32r2 pues aueys oydo lo q con aquella mi sen~ora he passado? q haziades? tenia- 44r18 A tres tales aguijones no terna cera enel oydo: caro le costaria este negocio 44v29 consigo lleua el mio: has nos oydo? ((Lucre)) no sen~ora/ que dormiendo he 48v36 tales nueuas sen~ora te acarrean: quien te dixo que de mi boca lo auia oydo 55r8 Oydos 11 atrae los oydos de penadas gentes 2v4 redes han oydos. ((Celesti)) llama? ((Sem)) tha/ tha/ tha. ((Cali)) parmeno 8r34 mano mi mensage hasta los oydos de aqlla a quien yo segunda vez hablar 13v27 a est(o)[a]s tales da oydos. Por cierto sino mirasse a mi honestidad/ & por no pu- 19v17 mas esperaua su venida que el fin de mi remedio. O mis tristes oydos apa- 22v24 ojos en vella: los oydos en oylla: las manos en tocalla. ((Celesti)) q la has 25r25 oydos vnos algodones de sofrimieto & paciecia: y veras obrar ala atigua 38r4 gas & calles q por esso te dio dios dos oydos & vna legua sola. ((Par)) oyra 40r15 do de tu habla q jamas de mis oydos se cae: me certifica ser tu mi sen~ora me- 42r33 te: buelue a mis oydos el suaue son de sus palabras: aquellos desuios sin ga- 50r15 Cata que te puede venir gran dan~o: que para esto te dio Dios dos oydos:} 54v44 Oye 20 lleuaro los q en alto como tu las reputaron. Oye a salomo do dize que las 6v3 dad desecha la tardanc'a: Oye aqlla viene rogada: espera mas que deue: va- 9v4 dad: porq me concediste hablare: oye mi aff(c)e[c]to no te ensorde/ ni la espera- 9v33 & como lo dize el desuergonc'ado. Dexadas burlas & passa tiempos: oye a- 10v38 dela ciudad co su jarro enla mano q en todo el camino no oye peor de se- 15v2 del rico si: yo soy querida por mi psona: el rico por su hazieda: nuca oye ver- 18r40 stas te diria/ no porq la prolixidad es enojosa al que oye/ & dan~osa al que 21r40 que te matara calisto si te oye. ((Calisto)) madre mia abreuia tu razon: o toma 23r15 ((Par)) & q calle yo sempronio? pues si nuestro amo te oye/ tambien te casti- 23v10 q metiras)) las auias de escuchar co gana. ((Ce)) oye sen~or calisto & veras tu 24r17 q por razo desechas el puecho por cotentar la legua. Oye me sino me has} 26v32 de quien tal oye como yo: pues auiso te de tato que fuy errada como tu & tu- 30r41 dios rogado por bue fin d sus amores. ((Se)) calla oye/ escucha bie a celesti- 40r18 ((Ali)) si oyo. melibea/ melibea. ((Ple)) no te oye: yo llamare mas rezio. Hi- 44r4 zera sin verme. Mas oye/ oye/ q passos suena enla calle: & avn paresce q ha- 48r6 zera sin verme. Mas oye/ oye/ q passos suena enla calle: & avn paresce q ha- 48r6 has? torna en ti: mira que nunca los ausentes se hallaron justos: oye entram- 49v8 caere muerta. ((Eli)) pues mas mal ay que suen(~)a: oye ala triste que te cotara 51r12 possible oye: no ha ocho dias que los vide biuos & ya podemos dezir per- 51r21 na las palabras que de sus padres oye: que embia a Lucrecia para q sea 52r42 Oyeme 1 ra/ pues tan buen recaudo traygo. E oyeme/ que en pocas palabras te lo di- 39v30 Oyen 2 mo es esso. ((Se)) que mucho hablado matas a ti: & alos q te oye(u)[n]. Y assi per- 25v25 acuestas: nunca oyen su nombre proprio dela boca dellas sino puta aca pu- 35v20 Oye 3 xa mas auia[s] de madrugar. ((Par)) guay de orejas q tal oye: perdido es q<>en 10r13 no veen: no oye: lo q<>l yo juzgo por otros que he conocido menos apassiona-dos} 34v44 pronio en su cabo departe. Oye getes por la calle. Apcibese para huyr. De- 41r12 Oyendo 2 hablando: parmeno oyendo hablar a celestina de su parte? contra sempro- 22v41 & sen~ora mia que desespere & vaya mi anima codenada a ppetua pena: oyen- 23v15 Oyedo 1 do en q agora me veo: oyedo de grado tu suaue boz: la qual (f)[s]i (e)[a]nt(i)[e] de agora 42v39 Oyedole 1 uado oyedole a el locuras/ & a ella metiras. ((Sem)) o maldizete venenoso 24r14 Oyeres 3 esso la oyeres mas se confirma en tu amor. Todo es porq aueys aqui alaba- 35r25 verdaderas. Apercibe te la primera boz q oyeres toma calc'as de villadie- 42r8 & dos ojos: & no mas de vna legua: porque sea doblado lo que vieres & oye- 55r2 Oyes 10 ((Par)) sen~or. ((Cali)) no oyes maldito sordo? ((Parme)) que es sen~or? ((Ca)) 8r35 sos oygo: aca descienden: haz Sempronio que no lo oyes. Escucha & dexa 9v22 lesti)) oyes Sempronio? de otro temple anda nuestro amo: bien difiere estas 22v31 denilla la llama: no lo oyes sempronio? no estima el gasto: pues yo te certifi- 40r11 dos para q las quiebre[n]. ((Par)) no oyes/ no oyes sempronio? a buscar nos 43r12 dos para q las quiebre[n]. ((Par)) no oyes/ no oyes sempronio? a buscar nos 43r12 cucha/ escucha oyes parmeno? a malas andan: muertos somos: hora presto 43v7 mes? ((Ali)) sen~or no. ((Ple)) no oyes bullicio enel retraymieto de tu hija? 44r3 esto q oyes. ((Ca)) pues si esso es verdad mata tu a mi yo te perdono/ q mas 47r14 sona de tu cruel conuersacion. ((Sosia.)) Trista bien oyes lo q passa: en q ter- 48v9 Oyessen 1 por no esperar q la gente se leuantasse & oyessen el pregon del qual gran in- 49v21 Oyga 1 blar en cosa que a calisto ni a otro hobre tocasse. ((me)) Jesu no oyga yo me- 19v36 Oyga 1 & sufrir te q no se q<>e entra/ no nos oyga. ((Eli)) quiero entrar q no es son de 50v30 Oygas 1 gun esta hinchado de tu mucho murmurar: por mi amor hermano que oy- 40r14 Oygo 7 sos oygo: aca descienden: haz Sempronio que no lo oyes. Escucha & dexa 9v22 lo q veo oygo & conozco: mas avn lo intrinseco colos intellectuales ojos pe- 10r30 oygo? ((Celesti)) que es mas tuya que de si mesma/ mas esta a tu mandado} 39v32 esto yo aqui? moc'os oygo yo esto? moc'os mirad si estoy despierto? es de dia 40r28 No sera melibea la q me hablo: bollicio oygo: pdido soy: pues biua o mue- 42r28 oygo. ((Me)) es tu sierua: es tu catiua: es la q mas tu vida que la suya 48r11 minos anda el negocio? ((Tri)) oygo tato q juzgo a mi amo por el mas bien 48v10 Oylla 1 ojos en vella: los oydos en oylla: las manos en tocalla. ((Celesti)) q la has 25r25 Oymos 2 uidados: cada dia vemos nouedades & las oymos & las passamos y dexa- 14v28 razones alas que oymos a Parmeno & a el la primera venida/ de mal en bie 22v32 Oyo 2 ((Ali)) si oyo. melibea/ melibea. ((Ple)) no te oye: yo llamare mas rezio. Hi- 44r4 oyo a esta vieja dezir q me lleuasse yo todo el puecho si quisiesse deste nego- 45r23 Oyr 19 tos: assi que quando diez personas se juntaren a oyr esta comedia en quien 4r25 mas desueturadas de q me acabes de oyr/ porq la paga sera ta fiera/ qual 5r20 es esso? ((Sem)) dixe que digas que muy gran plazer aure delo oyr. Assi te 7r13 medre dios como me sera gracioso de oyr. ((Cali)) pues porque ayas pla- 7r15 en le oyr: como tu quado dizen: diestro cauallero es calisto. Y de mas desto} 8r44 ses q el oyr conlos otros exteriores sentidos mi vejez aya perdido: q no solo 10r29 tan: pues quierola complazer & oyr. Madre no se deue ens(e)[a]n~ar el maestro 12r35 & fresca color/ aquel poco oyr: aql debilitado ver: puestos los ojos ala som- 18r28 dizes enemiga? habla q te pueda oyr: tienes desculpa algua para satisfazer 20r9 ta: de mejor gana se paran las aues a le oyr: q no aquel Antico de quie se di- 20v38 es esto? no ternia este hombre sufrimiento para oyr lo q siepre ha desseado? 23v9 ra sen~ora q hablar trae parmeno: como se viene santiguado de oyr lo q has 24r4 alma reuessar quiero quanto tengo enel cuerpo de asco de oyr te/ llamar a 34r27 oyr que eres venida con melibea en tu aremago. Tu saya & manto & avn mi 34v37 ser seruida. ((Meli)) o q gracioso & agradable me es oyr te: saludable es al 37r40 te. ((Se)) oyr te ha nuestro amo/ ternemos enel q amasar y en ti que sanar se- 40r13 to mas alegre me fuera poder ver tu faz que oyr tu boz po pues no se puede 42v19 muerte la publicaua a quatos la queria oyr: diziedo q porq no quiso partir 47r31 raua. ((Sosia.)) antes quisiera yo oyr te essos milagros. Todas sabeys essa 48v25 Oyra 1 gas & calles q por esso te dio dios dos oydos & vna legua sola. ((Par)) oyra 40r15 Oyran 1 sa que te trae por te casar. ((Meli)) calla por dios que te oyran dexalos par- 53r9 Oyras 2 go delante Calisto oyras marauillas/ que seria deflorar mi embaxada co- 22r20 ay escondida loca? ((Lucre)) llegate aqui sen~ora oyras a tus padres la pries- 53r8 Oyrle 1 ta & huye (p)[d]ela vista de vn suzuelo de raton: & avn de solo oyrle toma gra te- 3v13 Oyrlo 2 esso me declara q es q en solo oyrlo me alegro. ((Ce)) es vn fuego escodido: 38v2 zo: en oyrlo me glorifico: haga & ordene de mi a su voluntad: si passar quisie- 53r20 Oyrte 5 de coplir tu desseo. ((Ca)) o dios te de lo q desseas: q glorioso me es o- 7v2 te: o de oyrte decendir por la escalera parlan lo que estos fingidamete ha 9v37 amigo de Sempronio. ((Parmeno)) celestina: todo tremo en oyrte: no se q 11v3 me: hablame: q no solo quiero oyrte & creer te: mas en singular merced resce- 12r38 tu razo si alguno estuuisse delate en oyrte tanta burla como de mi hazes: pe- 54v19 Oyste 3 c'on. O fiel y verdadero Sempronio. Has visto mi parmeno? oyste? tengo 9v30 zer & las buenas costubres: & ningua cosa es mas contraria: no oyste dezir 18v3 do caso. ((Eli)) tu lo sabras. ya oyste dezir hermana los amores de Calisto y 51r23 Pa 1 el santo ma[*rtilo]jo de pe a pa: el brac'o me tiebla de lo q por ella entiedo ha- 56r14 Paciencia 5 conla falta de mi paciencia: porque siendo el ygnorate & tu ynocete aueys 21r2 mietra mas fuere creciedo/ mas la primera paciencia me oluidara: no soy el 27r31 dexa mayor sen~al & q nuca peligro sin peligro se vece: te paciencia: q pocas 38r28 ras con quanta paciencia lo sufro y passo. ((Eli)) ay que rabio: ay mezquina 51v9 derecha: & a el te encomiedo q nos vamos. ((Ce)) el te guie: y te de mas paci- 56v21 Paciecia 5 muger como yo? Uete vete d ay torpe q no puede mi paciecia tolerar que 5r23 paciecia que agudo baldo no penetre & traspasse. ((Se)) no digo mal enesto 31v32 suplico des a mi herido corac'o: suffrimieto & paciecia: co q mi terrible pasio 37r16 oydos vnos algodones de sofrimieto & paciecia: y veras obrar ala atigua 38r4 de su casa cosa para mi puecho/ ni le nobres aqui. ((Ce)) sufre sen~ora con pa- 38r24 Paciente 1 el q de parte del paciente se siete: o no es ninguo tu saber: porque si lo vno o 37v39 Paciete 1 ro para curar al paciete? Di di q siepre la tienes de mi: tal q mi horra no da- 37v32 Pacificos 1 negar: q bieauenturados son los pacificos: q hijos de dios sera llamados. 12r33 Padece 2 na que lo merece: y el que puede sanar al que padece: no lo haziendo le ma- 19r28 el tiempo no lo padece: el ha siempre biuido penado por ti: pues viedo su pe- 30r17 Padecemos 1 ni dormiriamos a lubre de pajas: pero por aguardarte: por serte fiel pade- 45v19 Padecer 3 ((Sempro)) yre pues solo quieres padecer tu mal. ((Cali)) ve conel diablo. 5r40 quie tan triste recebimieto padecer: quie verse como yo me vi co tata gloria 32r8 macebos padecer por tan supito desastre: o mi gozo como te vas diminuye- 47r36 Padecian 1 que la santa escritura tenia: que bienauenturados era los que padecian per- 28v2 Padecido 2 vas: comigo estas: no te aflijas ni me atormentes mas desso q yo he padeci- 7v38 padecido las alteraciones de mi ayrada lengua: pero la mucha razon me re- 21r3 Padezca 2 que cosa aquel lugar donde parten mayor inopia falta padezca: 1v4 sta: padezca se el su dolor en pago de buscar tan desdichada mensajera: que 20r20 Padezco 2 pronio temio su yda & tu quedada: yo quise lo todo: & assi me padezco el tra- 14r10 que celestina y sempronio te espulgue. O desdichado de mi por ser leal pa- 14r30 Padre 31 eredera a su padre Pleberio: y d su madre Alisa muy amad(o)[a] por solicitud 4v11 daste al hombre por la mujer dexar el padre & la madre: agora no solo aq- 6r13 mo tu madre que dios aya/ te me dio biuiendo tu padre. El qual como de 10v41 respodido al conoscimiento/ discrecio: & ingenio sotil d tu padre: cuya psona 12r43 tanto no te estimes enla claridad de tu padre q tan magnifico fue: sino enla 13r12 [l]uego? assi como elado esta el rio. El ciego vee ya. Muerto es tu padre. vn 14v31 guir se buen fin: piesa en su padre q es noble y esforc'ado: su madre celosa & 16r8 mi yerro: perder y destruyr la casa y horra de mi padre por ganar la de vna 19v24 mas condena al padre porel delicto del hijo: ni al hijo por el del padre: ni 20r36 mas condena al padre porel delicto del hijo: ni al hijo por el del padre: ni 20r36 aquello ganado lo hallaste: bue siglo aya aquel padre que lo trabajo: no se 27r39 dios por el alma de mi padre q tal tutriz me dexo: & de mi madre q a tal mu- 27v26 lo que tu padre te dexo a buen seguro lo tienes. ((Par)) agora dexemos los 28v13 ofrecele quanto mi padre te dexo para mi: dile que le daras quanto tengo. 30r22 da del padre dela desposada q lleuaste el dia de pascua al racionero/ que la 30v17 descubriria mi peticio. Uisto el gra poder de tu padre temia: mirando la ge- 38v43 y qrer q d su padre pleberio. ((Ca)) habla cortes madre: no digas tal cosa q 40r2 o de noche. O sen~or dios padre celestial ruego te q esto no sea suen~o: dspier- 40r29 a su padre fingiedo q tenia sed. Calisto co sus criados va para su casa habla- 41r16 mi padre terrible sospecha de mi yerro: y pues sabes q tanto ma(j)[y]or es el ye- 43r21 golpe quando sea sentido & tomado por los criados de su padre q duermen 43r33 libraria de toda la gete de tu padre. ((Me)) o por dios no se acometa tal co- 43v33 uiendo conel code que no mates al hombre/ me daua mi padre por consejo 48v16 seria yo fin qxosa d tus dias. O mi padre horrado como he dan~ado tu fama 48v22 mi padre comiste. Yo pensaua que pudiera co tu fauor matar mil hombres 49r32 do d mi padre: pero como a verdadero hermano: & puesto caso q assi no fue- 49v25 ro otra honrra ni otra gloria: no otras riquezas: no otro padre ni madre: ni 49v37 ni digas que me conoces/ sino por los huessos del padre que me hizo/ y de 50v26 farios & incestuosos yerros como Mirra co su padre. Semiramis co su hi- 53r34 ni quiero marido ni quiero padre ni parientes. faltando me Calisto me fal- 53v5 ron Centurio por nombre a mi a(h)[b]uelo: & centurio se llamo mi padre: & cetu- 56r39 Padres 14 mi voluntad? En mi animo/ en mi consejo/ a quien tus padres te remetiero 11r24 padres te pusieron/ si me fuesses inobediente/ que porel presente sufras & sir- 11r26 enlos viejos: y los ancianos somos llamados padres: y los buenos padres 12r21 enlos viejos: y los ancianos somos llamados padres: y los buenos padres 12r21 mia desseo: & quando me pagaras tu esto? nunca pues alos padres: & alos 12r23 za es vna alabanc'a que prouiene delos meresci(n)[m]ietos & antiguedad dlos pa- 13r10 entran~as: las ciguen~as mantienen otro tanto tiepo a sus padres viejos enel 19r41 mismos padres: con todos tenia que hazer: con todos hablaua: si saliamos 28r13 q mis padres me echaron/ que no esta ya por prouar todo esso: pero de- 29v2 q tiene podra cac'ar a padres & hijos en vna nidada & tu estar te has rascan- 40v20 na las palabras que de sus padres oye: que embia a Lucrecia para q sea 52r42 sea officio delos padres & muy ageno alas mugeres: como tu lo ordenares 53r2 ay escondida loca? ((Lucre)) llegate aqui sen~ora oyras a tus padres la pries- 53r8 ra de enemigos/ no rehuyre su qrer. dexen me mis padres gozar del si ellos 53r22 Padrino 1 da: q quie mucho madruga. pero tal padrino tuuiste ((Parme)) di madrina 32r25 Paga 5 mas desueturadas de q me acabes de oyr/ porq la paga sera ta fiera/ qual 5r20 la paga mas cierta es quado mas la tiene de cumplir. ((Lucre)) trastocame 21r21 paga sino con puro amor: & las palabras con obras: ya sabes el deudo q ay 29v10 admitte sino solo amor por paga: en pensar enel me alegro: en verlo me go- 53r19 escape sin alguna paga de su yerro. ((Cen)) pdone le dios si por pies no se 56v18 Pagado 4 tu tela: lo dicho te agradezco: si el hilado es tal ser te ha bie pagado. ((Cele)) 17v34 fres/ tu qdaras sana & sin duda: & calisto sin quexa & pagado primero te aui- 38r35 messa baste: ni la fe q te di a sufrir tus dichos. De que ha d quedar pagado? 38r38 dela casa esta pagado por ogan~o no se vaya en balde: assi que avn que cada 52r35 Pagados 1 da: a dineros pagados brac'os quebrados. Ce sen~ora celestina: poco 14v5 Pagalla 1 que no ouiera mas trabajo de llegar & pagalla. Da sen~or aliuio al corac'o: q} 32v44 Paga 1 ellas desecha paga seruicio de diez an~os: denostadas mal tratadas las trae 35v9 Pagando 1 intercession de sempronio de ser medianera pagando le su trabajo. La qual 51r25 Pagar 9 stigar lo semejante me copelia para pagar las muchas mercedes 1v7 pagar el amistad co odio. ((Par)) madre mi segudo yerro te fiesso: & co per- 27r27 do a Melibea: no sabe en otra cosa en que os lo pagar sino en dezir esso y 35r26 para q ta psto me ouiesses de pagar enla misma moneda el beneficio q por 37r27 to pues estoy: si burlas sen~ora de mi por me pagar en palabras: no temas di 40r30 pa el ceuo de anzuelo o carne de buytrera q suele pagar bie el escote los q 42r6 dos/ agora o en otro tiempo de pagar auian. La vieja era mala & falsa segu 47v5 mos obligados a pagar luego. Porque no salia a inquirir si quiera la ver- 49r22 biuo engan~ada. pues el me ama/ con que otra cosa le puedo pagar? todas 53r17 Pagara 2 to doble el lo pagara que nosotros buenos pies tenemos. ((Cele)) sen~or tu 40v25 ziere el lo pagara. ((Par)) bien hablas en mi corac'on estas: assi se haga: hu- 43r36 Pagaras 4 mia desseo: & quando me pagaras tu esto? nunca pues alos padres: & alos 12r23 Respode pues dizes q no has cocluydo & quic'a pagaras lo passado? ((Cele)) 20r15 razon con que pagaras ala vieja que oy ha puesto su vida al tablero por tu 23r6 tes detro de mi cuerpo. ((Ce)) bie esta assi lo qria yo. tu me pagaras don~a lo- 37r31 Pagare 2 yo pudiesse sufrir/ d rodillas auia d andar ala coplazer: co q pagare yo esto? 31r31 abrace q yo pagare la fruta. ((Are)) mejor lo vea yo en poder de justicia & mo- 55v26 Pagasse 1 sen enestos passos de parte de melibea que no pagasse con pena que menor} 16v32 Pago 9 nueua labor me entremetiesse: pero avn q no acierten seria pago de mi osa- 1v35 sta: padezca se el su dolor en pago de buscar tan desdichada mensajera: que 20r20 lieua de culpa: la qual tu habla sospechosa causo: en pago de tu buen sufri- 21r4 pago delo sufrido. ((Celesti)) mas sera menester: & mas haras: & avn que no 21r18 tural/ & tu das me el pago en mi presencia pareciendo te mal quanto di- 26v28 na madre aca: deuemos creer que dios le dara bue pago alla/ si es verdad 28v10 mas medir se a co tu magnificetia: ante quie no es nada en pago dela q<>l te 40r23 mission fue diuina que assi acabasse/ en pago de muchos adulterios q por 47v7 jos de venganc'a. O cruel juez & que mal pago me has dado del pan que de 49r31 Pagos 1 das y denostadas. Estos son sus premios: estos son sus beneficios & pagos: 35v17 Pague 3 mundo: cada dia veras quie peque & pague si sales a esse mercado. ((Par)) 28r23 me pague de tus cosas y hechos y de tu limpieza & atauio: fresca que estas/} 28v44 yo si alli ay algua traycio: q se yo si melibea anda porque le pague nuestro 41v35 Paguen 1 tra los flacos animales: no paguen justos por pecadores. Jmita la diuina 20r34 Paja 1 ras en q mes cae santa Maria de agosto: porq sepamos si ay harta paja en 49r4 Pajas 2 escogidos son sen~ora: q no vengo a lubre de pajas. Sino fuesse por lo q a tu 43v31 ni dormiriamos a lubre de pajas: pero por aguardarte: por serte fiel pade- 45v19 Paje 1 ne su paje a llamarme que sele arrezio desde vn rato aca el mal. ((Celest)) por 17v42 Pajes 1 tro. ((Cali)) que que? si que hachas & pajes ay que te acompan~en. ((Par)) si 24v36 Pala 1 to. Sempronio: que es pensar sacar aradores a pala de ac'adon: no lo puedo 10v11 Palabra 22 moria: & como sea cierto que toda palabra del hombre sciente 3r22 radas orejas mias que indignamente ta gra palabra aueys oydo. ((Me)) 5r19 como sobre vna tac'a de plata: su palabra era preda de oro en quatos bode- 15v7 son cornudos. La primera palabra que oy porla calle fue de achaque de a- 17r33 lo dezir. Yo dexo vn enfermo ala muerte que con sola vna palabra de tu no- 19r20 palabra ay necessidad para salud de algun christiano: porq hazer beneficio 19r26 palabra podias tu querer para esse tal hombre/ que ami bien me estuuiesse? 20r14 tengo te de callar he te yo de seruir: has me tu de mandar: tu mala palabra 20v8 hablar: y tabien pedir me palabra sin mas causa: que no se podia sospechar 20v16 palabra en todo lo que te pedi: en cargo te soy: ansi amansaste la cruel hem- 21v18 so con aquella gentil donzella: dime algua palabra de su boca: que por dios 22v14 me paresce q va. no ay palabra dlas q dize q no vale ala vieja Celestina mas 22v33 a mi amo loco: no le pierdas palabra Sempronio & veras como no quiere 23r13 vna palabra de su boca salida en fauor tuyo para sanar vn tan gran dolor. y 24r38 chando hasta ver quie podria ser el q assi por necessidad de su palabra pena- 24r40 y que la palabra que della queria/ era vna oracion que ella sabia/ muy de- 24v23 palabra: & como dizen/ mala sen~al es de amor huyr y boluer la cara. sentia 28v23 a cada palabra. Sabe que como la hez dela tauerna despide alos borra- 31v43 porque di mi palabra: y traydo voy me: quede dios contigo. ((Ali)) & conti- 39r32 c'a para q tuuiesse mas q gastar el fuego q ya me aquexa: porq falsaste la pa- 42v5 rato en rato proponia: aquellos amorosos abrac'os etre palabra & palabra: 50r18 rato en rato proponia: aquellos amorosos abrac'os etre palabra & palabra: 50r18 Palabras 40 merece tu loco atreuimieto y el intento de tus palabras ha seydo: como de 5r21 hecho: que vanamete se dize por muchas palabras lo que por pocas se pue- 8r23 rro y en plomo hechas muy espantables al ver. Pintaua figuras: dezia pa- 9r42 dicho en cuyas falsas palabras pones el fin de tu desseo. ((Sempro)) celesti- 9v38 bolsa: q dlas obras dudo quato mas dlas palabras: xo q te estriego asna co- 10r12 ua que le ofrecia palabras por escusar galardon? ((Sempronio)) assi lo senti 10r18 tanto apartas tu con tu lengua: con tus vanas palabras fingiendo te fiel. 14r4 fuegos: conoceras mis agras palabras ser mejores para matar este fuerte 14r15 yr & venir a juyzio/ avn q resciba malas palabras del juez: si quiera por los 15r14 apremiare con mis asperas palabras tu horrible nombre: & otra & otra vez 16v16 do el mundo tienes pies/ para mi legua: para todos obra: pa mi palabras: 17r19 sin sospecha desse loco: con que palabras me entrauas? no se dize en vano 19v12 go no melo espressaste? porq me lo dexiste por tales palabras. ((Cele)) sen~o- 20r24 essas palabras. ((Celesti)) hija lucrecia: ce/ yras a casa & darte he vna lexia 21r22 que sospechaste de mis palabras: no enemistad: porq avn q fueran las q tu 21r35 palabras. Pues alegrate vieja q mas sacaras deste pleyto q de quinze vir- 21v24 animo & casto proposito: vnas palabras agras q la propria lengua se mara- 23v33 ua/ o a quie pudiesse sanar su lengua: en nobrado tu nombre atajo mis pala- 24r41 por dios passo mas: que muero por palabras de aqlla dulce boca: como fuy- 26r12 da plazer co estos loores de sus palabras. ((Cele)) q dizes mi honrrado par- 28r4 dre pues las palabras que ella & tu deziades era todas vnas. ((Ce)) como & 28r6 que las palabras de balde las veden donde quiera: porque el amor nuca se 29v9 paga sino con puro amor: & las palabras con obras: ya sabes el deudo q ay 29v10 agora medrar/ o nuca ((Se)) bie me agradan tus palabras: si tales tuuiesses 32r14 parece vuestra venida. ((Par)) q palabras tiene la noble: bien vees herma- 33v27 n~es co tus palabras. ((Ce)) veo te sen~ora por vna parte quexar el dolor: por 37v33 se mis carnes: & sacasses mi corac'o: que no traer essas palabras aqui. ((Ce)) 38r41 ra/ pues tan buen recaudo traygo. E oyeme/ que en pocas palabras te lo di- 39v30 le algo por su trabajo haras mejor: q esso esperan essas palabras. ((Ca)) bie 40r7 to pues estoy: si burlas sen~ora de mi por me pagar en palabras: no temas di 40r30 celestina engan~a[n]do nuestra volutad co sus palabras dulces y prestas por 40v11 la mano. Pues ala he madre con dulces palabras estan muchas injurias 40v13 ciessen de engan~o tus palabras: pero como soy cierto de tu limpieza de san- 42v41 q estos ofrecimietos: estas palabras de buen amor no obligan. no ha de ser 44v39 te: buelue a mis oydos el suaue son de sus palabras: aquellos desuios sin ga- 50r15 {IN2.} AReusa dize palabras injuriosas avn rufia llamado Ceturio: el qual se 50r41 brada de su mayor esperac'a: no sabian que hazer: estuuiero gra rato en pa- 51r40 na las palabras que de sus padres oye: que embia a Lucrecia para q sea 52r42 Sosia: al qual Areusa con palabras fictas saca todo el secreto que esta entre 53v28 cia. Traso passa palabras con Tiburcia su amiga: & entreuiniendo Teren- 56v40 Palabrilla 1 plir vuestras faltas? aosadas q me mate sino te has asido a vna palabrilla q 44v35 Palaciano 1 mira q es bie quisto: diligete palaciano: seruidor generoso: q<>ere tu amistad 27r23 Palacio 3 oluidan seruicios/ niegan galardo. Guay de quie en palacio enuegesce co- 11r33 xo a palacio: Oydme entrabos lo que digo. Ya sabes tu parmeno amigo lo 30r14 plio su voluntad boluieron todos ala posada/ & calisto se retrae a su pala- 47v18 Palacios 1 ricos palacios sojuzgada & catiua. ((Ce)) en tu seso has estado: bien sabes lo 35v30 Paladar 2 dad: todos le hablan lisonjas a (a)sabor de su paladar: todos le han embidia 18r41 poco delos viejos: regis vos a sabor del paladar: nunca pesays que teneys 27r11 Palma 1 pintaua en la palma letras co ac'afran: a otros con bermellon: a otros daua 9r40 Palmada 1 bras & dio(l)[s]e enla frente vna gran palmada/ como quie cosa de gran espato 24r42 Palmo 1 palmo pido quatro. Dio nos las ciet monedas: dio nos despues la cadena. 44v28 Palo 2 trae: poneldos a vn palo tabien direys que es getil. Por mi vida q no[ ]lo di- 34r37 das q cosieta a[ ]vn palo empedir nuestro gozo? nunca yo pese q de mas de tu 43r8 Palos 8 bre de libre quando catiuaste tu volutad. ((Cali)) palos querria este vellaco 13v41 dada la contare: y tras esto mil chapinazos/ pellizcos/ palos/ & ac'otes. no 35v26 palos: no bueluas la hoja & quedar te has a buenas noches. Quiero hazer 41v41 m[*a](u)[n]darle ha dar dos mil palos/ que avn que es algo loco/ la pena le hara 46v12 la madre que me pario yo te haga dar dos mil palos enessas espaldas d mo- 50v27 ro mort[*al]. Algun dia doy palos por dexar holgar mi espada. ((Eli)) no pas- 56v11 se por dios adelante/ de le palos: porq quede castigado & no muerto. ((Ce)) 56v12 juro por el cuerpo santo dela letania no es mas en mi brac'o derecho dar pa- 56v13 Pan 13 daua el pan do mordian: a otros de su ropa: a otros de sus cauellos: a otros 9r39 fermo no sabe que pedir: de sus manos no se contenta: no se le cueze el pan: 14v7 descocierto q vea eneste negocio/ no como mas su pan: mas vale perder lo 14v18 Que no de solo pan biuiremos? pues assi es que no el solo comer mantiene 18v37 ca para pan: & quatro para vino despues que embiude: que antes no tenia 19r6 prouision: que como dizen pan & vino anda camino que no moc'o garrido: 19r14 delo q ay enla despensa basta para no caer en falta: pan blanco vino de mo- 32v8 zon de pan ratonado me basta para tres dias. Esto quita la tristeza del cora- 34r9 q hazes. Que los sabios dize q vale mas vna migaja de pan con paz q to- 35v31 emple(o)[a]do es el pan que ta esforc'ados siruientes comen. Por mi amor se- 43v35 se ternia manos: pero con su pan selo coma que bien caro le cuesta: dos mo- 48v13 jos de venganc'a. O cruel juez & que mal pago me has dado del pan que de 49r31 bra la alegre memoria & plazeres perdidos del passado tiempo. de vn pan 52r12 Pa 4 todos yo tel(a)[o] traere maso & benigno a picar al pa enel pun~o: & seremos dos 9v43 me dexo hazer cosa en mi cabo estando ella presente. Si yo traya el pa: ella 15r42 na en su officio: pues quado tu naciste ya comia yo pa co corteza/ pa adalid 16r13 cata madre que assi se suele dar las c'arac'as en pa embueltas por que no las 40v8 Pandero 1 el pandero que lo sabra bien tan~er. ((Cali)) en que manos? ((Sem)) de cele- 39v17 Panes 1 haras & luego vamos que no se deue dexar crecer la yerua entre los panes: 10r20 Pan~o 3 que si salieres man~ana lleues reboc'ado vn pan~o: porque si della fueres visto 26r10 cor de tu juuentud de baxo de seys doblezes de pan~o y lienc'o. Cata que no 29r19 dexiste esto necia? quien perdio el plato desalin~ada? como falto el pan~o de 35v23 Papa 1 te biue: y el dotor como el pastor: y el papa como el sacristan: y el sen~or como 30v39 Papagayos 1 quien mostro alas picac'as & papagayos imitar nra propria habla con sus 33v31 Papel 2 bre el arca delos lizos: & hazia la mano derecha hallaras vn papel escripto 16r28 por la grauedad de aquestos nombres & signos que enste papel se cotiene 16v5 Papeles 2 gos: las quales halle esculpidas enestos papeles. no fabricadas enlas gra- 1v15 fermedades pelean: y estos papeles con todas las edades. La primera los 4r15 Par 5 me esta boca q no lo puedo sufrir encaxado ha la saya. ((Sem)) callaras par 23r24 libea pa q lo auiniesse. ((Ca)) o gozo sin par: o singular oportunidad o opor- 24r21 (do). Ay nacida su par enel mundo. crio dios otro mejor cuerpo. Puedense 26r22 sto: desonrrado quedas para toda tu vida. Que sera de ti: muertos tal par 47r7 dexar lo vsado: y que mudar costumbre es a par de muerte: & piedra moue- 52r33 Para 290 necessarios para macebos mostrado 1r8 para conla tal seruir alos conterraneos de quien en algun tiem- 1v5 stigar lo semejante me copelia para pagar las muchas mercedes 1v7 elmente lastimada: a causa de le faltar defensiuas armas para resistir sus fue- 1v14 pero avn mas tiempo y menos acepto: para desculpa de lo qual todo/ no so- 1v38 uimietos para saber la secreta causa de que proceden: no es menor la dissen- 3v7 do Echeneys: quato sea apta su propriedad para diuersos generos de li- 3v26 do instrumento de lid: o contienda a sus lectores para poner los en differe- 4r6 mas al caso & vtilidad suya. Pero (o)[a]quellos para cuyo verdadero plazer es 4r21 todo: desechan el cuento dela historia para contar: coligen la suma para su 4r22 todo: desechan el cuento dela historia para contar: coligen la suma para su 4r22 en su memoria para trasponer en lugares conuenibles a sus actos proposi- 4r24 ratos a mi principal estudio con otras horas destinadas para recreacion: 4r40 strado fin. para comienc'o delo qual dispuso el aduersa fortuna lugar opor- 4v16 mente despedido fue: para su casa muy angustiado: y hablo con vn criado 4v21 ingenio de tal hobre como tu auer de salir para se perder enla virtud de tal 5r22 no es este juyzio para moc'os segun veo q no se saben a razon someter no se 6v34 cuerda como ella se los pone: no ha mas menester para conuertir los hom- 7r21 la color mezclada qual ella la escogio para si. ((Sem)) en sus treze esta este 7r30 gracioso: sey le franco: estudia mientra voy/ para le dezir tu pena tambien 7v16 sta a ti vna ni otra: anda veela y dexa a mi para siempre. ((Se)) calla Dios 8r7 bulos: ni correlarios: ni aparejos para ganar voluntad. Abreuia y ven al 8r22 los hombres prosperos. ((Celesti)) bien has dicho al cabo estoy: basta pa- 8r27 tuetano de corc'o de garc'a: & otras confaciones. Sacaua agua para oler de 9r10 tadas y almizcadas: poluorizadas con vino. Fazia lexias para enrrubiar 9r12 tes: & de tejon: de harda: de erizo: de nutria. Aparejos para ban~os: esto es 9r17 uaje & higueruela: pico de oro & oja tinta. Los azeytes que sacaua para el 9r21 poquillo de balsamo tenia ella en vna redomilla que guardaua para aquel 9r25 para remediar amores & para se querer bie: tenia huessos de corac'o de cier- 9r34 para remediar amores & para se querer bie: tenia huessos de corac'o de cier- 9r34 & mentira. ((Cali)) bien esta parmeno: dexalo para mas oportunidad/ assaz 9v2 medio de mi vida: q si para el ouo jubon/ para ti no faltara sayo/ ni pieses q 9v8 medio de mi vida: q si para el ouo jubon/ para ti no faltara sayo/ ni pieses q 9v8 na ruynmete suena lo que parmeno dize. ((Cele)) calla q para la mi santigua- 9v39 ((Cele)) plazeme parmeno que auemos auido oportunidad para que conoz- 10r23 & no sabes que has menester amigos para los conseruar? & no pienses que 11v17 concordes: por deleyte semejable es como seays en edad dispuestos para 11v24 mo para jugar/ para vestir/ para burlar: para comer y beuer: para negociar 11v26 mo para jugar/ para vestir/ para burlar: para comer y beuer: para negociar 11v26 mo para jugar/ para vestir/ para burlar: para comer y beuer: para negociar 11v26 mo para jugar/ para vestir/ para burlar: para comer y beuer: para negociar 11v26 mo para jugar/ para vestir/ para burlar: para comer y beuer: para negociar 11v26 mo te fue: cata el cornudo: sola la dexa: dele otra buelta: tornemos alla. Y pa- 12r11 nando/ hizieron sectas embueltas en dulce veneno para cac'ar & tomar las 12r16 midad para mas oportuidad dexo: q dos en vn corac'o biuiedo son mas po- 12v7 [((]Par)) o dios no ay pestilencia mas eficaz q el enemigo de casa/ para empe- 12v18 {IN2.} PArtida celestina de calisto para su casa: qda calisto hablando co sem- 12v22 car todo genero de dulce passatiempo para no dexar trasponer tu pesamie- 13r37 muchas vezes la opinion trae las cosas donde quiere/ no para que mude la 13v5 verdad/ pero para moderar nuestro sentido/ y regir nuestro juyzio. ((Cali)) 13v6 fuegos: conoceras mis agras palabras ser mejores para matar este fuerte 14r15 seo trae mezclado en su exercicio & negociacion para sus personas & siruien- 14v14 do. En naciendo la mochacha la hago escreuir en mi registro: y esto/ para q 15r20 mos enla primera tauerna: luego madaua echar media ac'umbre para mo- 15v9 suba. Su desatino & ardor basta para perder a si & ganar a nosotros. Esto he 15v22 hilado enesta mi faltriquera co (a)[o]tros aparejos q comigo siepre traygo pa- 16r2 mal hora a ti he yo menester para copan~ero: avn si quisiesses auisar a celesti- 16r12 te conjuro assi confiando en mi mucho poder me parto para alla con mi hi- 16v17 porq acrescentaste mis passioes co tus promessas? Alcahueta falsa para to- 17r18 do el mundo tienes pies/ para mi legua: para todos obra: pa mi palabras: 17r19 do el mundo tienes pies/ para mi legua: para todos obra: pa mi palabras: 17r19 para todos remedio: para mi pena: para todos esfuerc'o para mi te falto: pa- 17r20 para todos remedio: para mi pena: para todos esfuerc'o para mi te falto: pa- 17r20 para todos remedio: para mi pena: para todos esfuerc'o para mi te falto: pa- 17r20 para todos remedio: para mi pena: para todos esfuerc'o para mi te falto: pa- 17r20 para todos remedio: para mi pena: para todos esfuerc'o para mi te falto: pa- 17r20 ra todos luz: para mi tiniebla: pues vieja traydora porq te me ofreciste: q tu 17r21 esfuerc'a Celestina no desmayes: que nuca faltan rogadores para mitigar 17r30 q para vnas toquillas tenia allegado: supe de tu criada q tenia dello neces- 17v30 honrrada contigo que ya me paresce que es tarde para yr a visitar a mi her- 17v40 que no aura para nuestro negocio oportunidad: & q mal es el suyo? ((Alisa.)) 18r4 dessea? ((Celesti)) dessean harto mal para si: dessean hartos trabajos: dessean 18r21 ca costa su morada para siempre. ((Me)) madre gra pena ternas por la edad 18v8 para tornar otra vez aquel lugar: que todas aquellas cosas cuya possession 18v11 ca para pan: & quatro para vino despues que embiude: que antes no tenia 19r6 ca para pan: & quatro para vino despues que embiude: que antes no tenia 19r6 necessidades y no mias. ((Me)) pide lo q querras sea para quie fuere. ((Ce)) 19r17 palabra ay necessidad para salud de algun christiano: porq hazer beneficio 19r26 faciones sino para hazer los almazen de virtudes: de misericordia: de com- 19r32 seamos humanos: nacidos para morir: y sea cierto q no se puede dezir nas- 19r34 cido el que para si solo nacio: porq seria semejante alos brutos animales en 19r35 demanda? por quien has venido a buscar la muerte para ti? por quien has 19v9 avn hablas entre dientes delante mi para acrescentar mi enojo & doblar tu 19v21 que passos desonestos: mas para dar salud al enfermo que para dan~ar la fa- 19v33 que passos desonestos: mas para dar salud al enfermo que para dan~ar la fa- 19v33 sado nocibles sospechas: no bastara a tu licencia para me dar osadia a ha- 19v35 dizes enemiga? habla q te pueda oyr: tienes desculpa algua para satisfazer 20r9 palabra podias tu querer para esse tal hombre/ que ami bien me estuuiesse? 20r14 vna oracion sen~ora que le dixeron que sabias de santa apolonia para el do- 20r16 meto: y el dela misericordia para siempre. ((Me)) si esso querias porque lue- 20r23 marauillo q vn solo maestro de vicios dizen q bastara para corroper vn gra 20v2 te para me sacar de seso: nombrar me esse tu cauallero q comigo se atreuio a 20v15 sino dan~o para mi honrra: pero pues todo viene de buena parte: delo passa- 20v17 cia: & faciones/ disposicion: desemboltura: otra lengua auia menester para 20v25 miento quiero cumplir tu demanda: & darte luego mi cordon: & porque pa- 21r5 darte he vnos poluos para quitarte esse olor dela boca que te huele vn po- 21r24 te acuerde la oracion para q la mandes escreuir: & q aprenda de mi a tener 21r32 es esse cauallero. ((Cele)) sen~ora mas merece: & si algo co mi ruego para el he 21v2 alcan(r)[c']ado: conla tardanc'a lo he dan~ado: yo me parto para el si licencia me 21v3 ficio? cata que todo esto/ nouedad[ ]es/ para se marauillar quien te conosce. 22r12 tas & vn torc'al para el bonete: & vn arco para andarte de casa en casa tiran- 22r29 tas & vn torc'al para el bonete: & vn arco para andarte de casa en casa tiran- 22r29 te para ellas q vn arco: que se puede entrar cada vno fecho mostreco: como 22r32 despedida de calisto vase para su casa/ & conella Parmeno.} 22v44 vn escalon: mas adelante te espero ala saya: todo para ti: & no nada de que 23r11 do: no se puede tener en sus pies su lengua le querria prestar para que fa- 23r17 de dezir: pues queda abierta puerta para mi tornada: & antes me recibira 23r22 crio? ((Par)) bien sofrire yo que pida & pele: pero no todo para su prouecho 23r30 es esto? no ternia este hombre sufrimiento para oyr lo q siepre ha desseado? 23v9 mientos de amor para q sea despues en mas tenida su dadiua: q aquie mas 23v27 lo q siete: assi q para q tu descanses & tegas reposo mietra te cotare por este- 23v35 so el processo de mi habla: & la causa que tuue para entrar: sabe q el fin de su 23v36 razo fue muy bueno. ((Ca)) agora sen~ora q me has dado seguro para q ose es- 23v37 este loco por huyr de nosotros para poder llorar a su plazer co celestina de 23v43 mi hilado fue su madre de melibea llamada para q fuesse a visitar vna her- 24r19 vna palabra de su boca salida en fauor tuyo para sanar vn tan gran dolor. y 24r38 gos ni ociosos/ de manera que tuue tiepo para saluar lo dicho. ((Cali)) esso 24v13 se dize q el genero flaco delas hembras es mas apto para las prestas caute- 24v21 uota para ellas. ((Calisto.)) o marauillosa astucia: o singular muger en su ofi- 24v24 to Uenus para atraer a su hijo al amor de Elisa haziendo tomar a cupido 24v28 Ascanica forma para la engan~ar: ates por euitar prolixidad pusiera a ti por 24v29 trae contino cen~ido deziendo que era prouechoso para tu mal porque auia} 24v44 tray q se saco para frisado. ((Par)) assi/ assi/ ala vieja todo porq vega carga- 25r10 mi pena para me acabar/ que tambien aura para ti sayo en aquella piec'a. 25r16 mi pena para me acabar/ que tambien aura para ti sayo en aquella piec'a. 25r16 ((Parme)) no digo sen~or otra cosa sino q es tarde para que venga el sastre. 25r17 ((Ca)) no digo yo que adeuinas: pues quede se para man~ana & tu sen~ora por 25r18 preparas tu el trabajo para sufrir otro dia: esfuerc'ate sen~or q no hizo dios 25r32 deras la vida a el seso: qualquier q falte basta para qdarte a escuras: abreuia 25v26 remedio. ((Cali)) bien lo conozco: pero no tengo sofrimiento para me abste- 25v43 es dada. pero ya sabes que lo hizo por amor de dios: para guarescer tus 26r2 muelas no por el tuyo: para cerrar tus llagas: pero si yo biuo ella boluera 26r3 lo que mostro a todo lo q para esta enfermedad yo quisiere pedir segu su po- 26r8 der. Mira sen~or si esto basta para la primera vista: yo me voy/ cumple sen~or 26r9 dellas buscan las doradas yeruas/ rayzes/ ramas & flores para hazer Le- 26r34 peyne basta para exceder alas nacidas en gentileza: estas son sus armas: co} 26r44 ay la noche parmeno. Celestina va para su casa llama ala puerta. Elicia le 26v19 no tiempo para te dezir & mostrar el mucho amor que te tengo: & 26v24 espero en dios que seras mejor para mi de aqui adelante: y mudaras el ruyn 27r4 go que para tales necessidades como estas: buen acorro es vna vieja conos- 27r14 cida: amiga y madre & mas q madre: bue meson para descasar sano: bue hos- 27r15 pital para sanar enfermo: buena bolsa para necessidad: buena arca pa guar- 27r16 pital para sanar enfermo: buena bolsa para necessidad: buena arca pa guar- 27r16 buena sombra de verano: buena tauerna para comer y beuer: que diras lo- 27r18 que siedo nin~o te serui pues tato fruto trae para la mayor edad & rogare a 27v25 en cimeterio buscado aparejos para nuestro oficio como d dia: ni dxaua chri- 27v33 era para callar: pero cotigo todo passa: siete dietes quito a[ ]vn ahorcado co 27v38 pero no fue nada: algo an de sufrir los hombres eneste triste mudo para su- 28r32 ze an~os. O q<>en fuera hobre y tanta parte alcanc'ara de ti para gozar tal vi- 29r16 bien te quiere que no te las dio dios para que passassen en balde por el fres- 29r18 me algun remedio para mi mal/ & no estes burlando de mi. ((Ce)) Deste tan 29r27 manos & dos sauanas ela cama: como dos camisas para remudar: & si mas 30r5 ofrecele quanto mi padre te dexo para mi: dile que le daras quanto tengo. 30r22 quiero ver para quato eres antes q me vaya: retoc'ala enesta cama. ((Are)) 30r27 en publico ni en mis secretos. Para la muerte q a dios deuo mas quisiera 30r43 para adelante. Queda os a dios q voy me sola porq me hazeys detera con 30v8 hazes: q larga estada fue esta madre? nuca sales para boluer a casa: por co- 30v15 guno: no auemos d beuir para siempre: gozemos & holguemos que la vejez 30v41 rejo para ganar la glia que q<>en poco tiene: no ay ninguo coteto: no ay q<>en} 30v44 {IN2.} LA man~ana viene: despierta parmeno: & despide se de Areusa: & va pa- 31r6 fuyste para no tornar: no se q crea de tu tardac'a: sino q qdaste a escaletar ala 31v10 las obras: alas quales espero para auerte de creer: pero por dios me digas 32r15 bla y fermosura de cuerpo: pero quede para mas oportunidad ((Se)) pue- 32r28 ca mucho costo poco: sino ami esta sen~ora. A comer la combide para casa de 32r33 el diablo para ruyn: sea lo passado questio de sant Jua: & assi paz para todo 32r40 el diablo para ruyn: sea lo passado questio de sant Jua: & assi paz para todo 32r40 ((Sem)) q has pesado embiar para q aquellas loquillas te tegan por hobre 32v6 delo q ay enla despensa basta para no caer en falta: pan blanco vino de mo- 32v8 & las tortolas q mado para oy guardar: dire le q hedia: tu seras testigo: ter- 32v11 es ora de acostar? ((Par)) mas ya es sen~or tarde para leuantar. ((Ca)) que di- 32v24 no lo jurarias: acuerdate si fueres por coserua apan~es vn bote para aquella 33r18 menea los labrios es fingir mentiras: ordenar cautelas para auer dinero: 33v16 para nro puecho: no lo publicamos para nro dan~o: & saber le nro amo es 33v20 para nro puecho: no lo publicamos para nro dan~o: & saber le nro amo es 33v20 culpa: no ayamos enojo: assentemonos a comer. ((Eli)) assi: para assentar a 33v38 primero. ((Cele)) assentaos vosotros mis hijos: que harto lugar ay para to- 33v41 stiene contino en vn ser: esto me haze andar siempre alegre: esto me para fres- 34r7 zon de pan ratonado me basta para tres dias. Esto quita la tristeza del cora- 34r9 co lo mejor para esso poco que beuo: vna sola dozena de vezes a cada comi- 34r19 tiempo para entender enlos amores deste perdido de nuestro amo: y de aq- 34r24 necedad & poco conocimiento: o quien estouiesse de gana para disputar co- 34r31 cuerpo: que assi goze de mi vnas tetas tiene para ser dozella como si tres ve- 34v2 creo que no vee la ora q auer comido para lo q yo me se. Pues essotra su pri- 35r27 subi para descendir: floresci para secar me/ goze para entristecer me: naci pa- 36r5 subi para descendir: floresci para secar me/ goze para entristecer me: naci pa- 36r5 subi para descendir: floresci para secar me/ goze para entristecer me: naci pa- 36r5 subi para descendir: floresci para secar me/ goze para entristecer me: naci pa- 36r5 ra biuir: biui para crecer: creci para enuejecer: enuegeci para morir me: & 36r6 ra biuir: biui para crecer: creci para enuejecer: enuegeci para morir me: & 36r6 ra biuir: biui para crecer: creci para enuejecer: enuegeci para morir me: & 36r6 lo venia luego a registrar para que comiesse yo & aqllas sus duotas. Pues 36r37 piessen si era nacida? en mi casa se auia de hallar si para alguna pren~ada se 36v8 para q ta psto me ouiesses de pagar enla misma moneda el beneficio q por 37r27 ti me fue demadado para esse getil hobre q curauas conla virtud de mi cor- 37r28 ha dado d tu saber. ((Ce)) sen~ora el sabidor solo dios es: po como para salud 37r36 te despojes para mas diligete entender en mi mal y me des algun remedio 37v3 tu dolor. Pero para yo dar mediate dios congrua & saludable melezina: es 37v5 ra edad q quado ya es su cuero endurecido para venir mansos ala melena 37v10 tienes tu necessidad para me dar la salud: qual medico jamas pidio tal segu- 37v31 ro para curar al paciete? Di di q siepre la tienes de mi: tal q mi horra no da- 37v32 aguja sin temor: haz para tus manos & pies vna ligadura de sossiego: para 38r2 aguja sin temor: haz para tus manos & pies vna ligadura de sossiego: para 38r2 tus ojos vna cobertura de piedad para tu legua vn freno d silecio: para tus 38r3 tus ojos vna cobertura de piedad para tu legua vn freno d silecio: para tus 38r3 ra lastime mi cuerpo: avn q sea roper mis carnes para sacar mi dolorido co- 38r8 claro q es muy necessario para tu salud q no este psona delate: & assi q la de- 38r18 de su casa cosa para mi puecho/ ni le nobres aqui. ((Ce)) sufre sen~ora con pa- 38r24 es el aqui para el proposito de mi mal? mas agradable me seria que rasgas- 38r40 carnes para le curar. ((Me)) como dizes que llaman a este mi dolor? que assi 38r43 listo para ta flaca vieja como yo de mucha franqueza vsaste: pero como to- 40r20 verdad que para lo q tu de mi has recebido mas merece tus passos. ((Ce)) 40r31 galan del mundo. Que te haria llanas las pen~as para andar: q te haria la 40v4 contenta. Si fuere menester para esto o para mas: alli estoy muy aparejada 40v28 contenta. Si fuere menester para esto o para mas: alli estoy muy aparejada 40v28 tomar despues q a complido de su parte aqllo para q era menester. Pues 40v36 vaya cotigo madre/ yo quiero dormir & reposar vn rato para satisfazer alas 40v38 pronio en su cabo departe. Oye getes por la calle. Apcibese para huyr. De- 41r12 spidese calisto d melibea dexado cocertada la tornada para la noche siguie- 41r13 a su padre fingiedo q tenia sed. Calisto co sus criados va para su casa habla- 41r16 gara mi preguta de la respuesta de Sepronio para hazer de onze diez & assi 41v8 mos. Para te tu parmeno a ver si es venida aqlla sen~ora por entre las puer- 41v25 ster para me lleuar muerto a casa q boluerse ella por mi mala puidecia. Yo 41v31 mo el necio de nuestro amo pensaua tomar me por broquel para el encuen- 41v33 avn borzeguis de essos ligeros q tu dizes para mejor huyr que otro. Plaze 42r10 berio: para poder nos despues demadar como lo hezimos: ni incusar nos el 42r13 c'a para q tuuiesse mas q gastar el fuego q ya me aquexa: porq falsaste la pa- 42v5 racio. A q me mandaste aqui venir para q me fuesse mostrado el disfauor el 42v7 tiuo al presente lugar? no para me desterrar nueuamete de su psencia: pero 42v11 para alc'ar el destierro ya por otro su madamiento puesto ante de agora: en 42v12 ((Me)) cessen sen~or mio tus verdaderas querellas: q ni mi corac'o basta pa- 42v16 ra las sufrir: ni mis ojos para las disimular. Tu lloras de tristeza juzgando 42v17 de mi corac'on: que lengua sera bastante para te dar yguales gracias ala so- 42v24 brada & incomparable merced q eneste punto de tata congoxa para mi me 42v25 dos para q las quiebre[n]. ((Par)) no oyes/ no oyes sempronio? a buscar nos 43r12 quiere venir para q nos de mal an~o: no me agrada cosa esta venida: en mal 43r13 bien las rehusaua de traer: porque me parecia para huyr muy pesadas. Es- 43v6 mucha pena para les quitar sus armas & hazer los huyr segun su esfuerc'o/ 43v30 camara? ((Me)) sen~or lucrecia es que salio por vn jarro de agua para mi q 44r6 te por dios los pies mirando a todas partes para en sintiedo poder saltar 44r23 duuiera su alma buscando posada para siepre/ q si estimar se pudiesse lo q d 44v3 ha passado? ((Se)) por dios sin seso vego desesperado: avn q para contigo 44v15 comigo & busca quien te matega: el es tan franco q te dara para esso & para 44v24 comigo & busca quien te matega: el es tan franco q te dara para esso & para 44v24 como vine de su casa la cadenilla q traxe para que se holgasse conella: no se 44v43 ses co tu yra maltratar me: q justicia ay para todos & a todos ygual. Tabie 45v3 presto/ q por los santos d dios para aqlla justicia me vaya bramado como 45v10 poder os veays: & para quie tuuistes manos? muerta es mi madre & mi bien 46r3 ro mandar los llamar para mas confirmar mi gozo. Tristanico/ moc'os: tri- 46r30 sto: desonrrado quedas para toda tu vida. Que sera de ti: muertos tal par 47r7 ella[s] se prueua el corac'on rezio o flaco: no ay mejor toque para conocer que 47r43 y ruega a Febo que cierre sus rayos para auer de restaurar su desseo. 47v20 ((Ca)) para q sen~ora? para q no este queda mi passion? para penar d nueuo? 48v2 ((Ca)) para q sen~ora? para q no este queda mi passion? para penar d nueuo? 48v2 ((Ca)) para q sen~ora? para q no este queda mi passion? para penar d nueuo? 48v2 para tornar el juego de comienc'o. Perdona sen~ora a mis desuergonc'adas 48v3 diesse tan buena cuenta como mi amo. ((So)) para con tal joya/ quien q<>era 48v12 adalid o para regir gente en tierra de moros de noche: assi que prohibiedo} 48v44 mi casa. salir quiero: pero si salgo para dezir que he estado presente es tarde 49r28 si ausente es temprano & para proueer amigos & criados antiguos: parien- 49r29 tes & allegados es menester tiempo. E para buscar armas & otros apare- 49r30 bas partes para sentenciar: no vees que por executar la justicia no auia d mi- 49v9 dugo bozeador para la execucio & su descargo. lo qual todo si assi como creo 49v23 es hecho: antes le qdo deudor & obligado para quato biua no como a cria- 49v24 dos es vn ygual curso: a todos vn mesmo espacio: para muerte & vida vn li- 50r7 dela cadena para remediar se: ella pusose en negar les la couencio & pmessa 51r35 ra yo con ellos & no quedara para llorar a todos: y delo que mas dolor sien- 51v32 do entrauas: sino sea el peor verdugo para Calisto que Sempronio de Ce- 51v40 mino para lo que dizes. ((Areu)) mas hazme este plazer que me embies aca 52r5 rieron por descobrir el secreto porna silecio al biuo para guardarle. lo que 52r22 na las palabras que de sus padres oye: que embia a Lucrecia para q sea 52r42 ligera para huyr como la vida: la muerte nos sigue & rodea/ dela qual so- 52v6 nuestros fardeles para andar este forc'oso camino: no nos tome improuisos 52v12 la piden para q de su voluntad venga para que diga qual le agrada? Pues 53v9 la piden para q de su voluntad venga para que diga qual le agrada? Pues 53v9 paterno poder para elegir. ((Ali)) que dizes? en que gastas tiempo? quie ha 53v11 c'ar: y de dexar mas duro. mas para esto es el buen seso/ viendo la perdida 54r22 bradas: mis ropas de plazer: quiero aderec'ar lexia para estos cabellos que 54r27 fue para entrambas la muerte de Celestina: que yo ya siento la mejoria mas 54r39 ma: poco espacio nos da para hablar: que te queria pregutar si auia venido 54r42 gan~osas alabanc'as tan comunes para todas hechas de molde: no me quie- 54v21 sin q me alabes te amo: & sin q me ganes de nueuo me tienes ganada. Pa- 54v23 dela gran merced que me piesas hazer & hazes: no me sentia digno para ds- 54v27 Cata que te puede venir gran dan~o: que para esto te dio Dios dos oydos:} 54v44 testigos: para esta noche en dando el relox las doze esta hecho el concierto 55r24 hermano sosia esto hablado basta para que tome cargo de saber tu inocen- 55r31 Alla yras azemil(l)ero: muy vfano vas por tu vida: pues toma para tu ojo ve- 55r38 para quato biua: & por q<>l carga de agua le tego de abrac'ar ni ver a esse ene- 55v28 por escusar te lo hazes: a otro per[r]o con esse huesso: no es para mi essa dila- 56r30 mi espada dixesse lo que haze/ tiempo le faltaria para hablar. Quien sino 56r32 manera de leuada: para oxear vnos garc'ones que me fue comendado: que 56v32 Pa 21 quie yo pa esso? ((Se)) quie lo primero eres hobre y de claro ingenio & mas 6v41 aguijar le parece tardanc'a: embia de si a sempronio a solicitar a celestina pa 12v24 ziste bie: allende de remediar tu vida ganaste muy gra horra. E pa q 12v29 es la fortua fauorable & pspera sino pa seruir ala horra: q es el mayor dlos 12v30 boz me halle apercebida pa les echar ceuo o reqrir dla primera vista. ((Se)) 16r6 na en su officio: pues quado tu naciste ya comia yo pa co corteza/ pa adalid 16r13 do el mundo tienes pies/ para mi legua: para todos obra: pa mi palabras: 17r19 nueua poco calor a menester pa heruir. ((Meli)) poc(o)[a] calor? poca la puedes 20r12 libea pa q lo auiniesse. ((Ca)) o gozo sin par: o singular oportunidad o opor- 24r21 pital para sanar enfermo: buena bolsa para necessidad: buena arca pa guar- 27r16 tarde? ya me desnudaua pa acostarme. ((Ce)) colas gallinas hija? assi se ha- 28v35 pa quedarse aca esta noche en casa. ((Are)) por mi vida madre que tal no se 30r19 metiste pa que no sieta su marido la falta dla virginidad. ((Ce)) no me acuer- 30v19 sino que se eche otra sardina pa el moc'o de cauallos/ pues tu tienes amiga. 31v33 a calisto: cosejado a el lo que pa ti huyes: diziedo que se apte de amar a meli- 31v36 bea/ hecho tablilla de meson/ que pa si no tiene abrigo: y dalo a todos. O 31v37 de mi mal lo cosintiesse. ((Sem)) pa que sen~or es el seso si la volutad p<>ua ala 33r5 va pa su casa llama ala puerta: elicia le viene a abrir: cenan & vase a dormir. 39v7 pa casa de melibea. lucrecia & melibea esta cabe la puerta aguardan- 41r9 pa el ceuo de anzuelo o carne de buytrera q suele pagar bie el escote los q 42r6 sca cauallos/ dizes que callemos y nobras su nombre della? bueno eres pa 48v43 Paradillas 1 co? ((Par)) a sempronio & a Celestina veo venir cerca de casa haziendo para- 22v19 Parado 1 hasta q dios quiera. ((Me)) vieja te has parado: bien dizen q los dias no va 18v22 Paramento 2 gura de paramento mal pintado: sino aqui me caere muerta. Este es el q el 19v38 escondete hermana tras esse paramento y veras qual te lo paro lleno de 54v3 Paran 1 ta: de mejor gana se paran las aues a le oyr: q no aquel Antico de quie se di- 20v38 Parar 4 pronio amigo: ni yo me podria parar/ ni el lugar es aparejado: vente comi- 22r19 rar: pues en que podra parar el bien sino en bien? y el alto linage sino luen- 22v12 llos loquillos/ trauiessos: enesto auia d parar el n~ublado dlas qstioncillas 35r37 to? o mezq<>na yo: alc'a la cabec'a: o malaueturada vieja: enesto ha de parar 38v12 Pararan 1 zios contrarios veras que tal pararan vn flaco subjecto do estuuieren apo- 50r27 Pararon 1 ger enesto auia su vejez de fenecer. y dellos que me dizes? en que pararon? 51r43 Parayso 5 arma del diablo: cabec'a de pecado: destruycio de parayso. No has rezado 6v20 Adam echo delos deleytes del parayso. Esta el linaje humano metio enel 6v22 mudo sino dia & vito & parte en parayso: avn que los ricos tiene mejor apa- 30v43 dos a dios gracias: tanto nos diessen del parayso: quando alla vamos. Po- 33v42 otros deudos ni parientes: de dia estare en mi camara: de noche en aql pa- 49v38 Parece 52 el inuierno con frio & aspereza: assi q esto que nos parece reuolucion tepo- 3r42 teple esta esta gayta. ((Cali)) que te parece de mi mal? ((Se)) q amas a meli- 6r17 & agora co que la veo? ((Sem)) co ojos de alinde con que lo poco parece mu- 7r43 ((Cele)) pero bie te parece? ((Par)) no cosa mejor. ((Cele)) pues tu buena dicha 11v31 agora lo que has porfiado: & como ala verdad es reduzido no parece sino q 12v4 aguijar le parece tardanc'a: embia de si a sempronio a solicitar a celestina pa 12v24 sempronio no me parece buen cosejo quedar yo acompan~ado & que vaya so- 13r20 pues mejor me parece quato mas la desalabas/ cupla comigo y emplumela 13v37 tes. ((Sempro)) que dizes de siruientes? parece por tu razon que nos puede 14v15 mores nuca he tropec'ado como otras vezes. Las piedras parece q se apar- 17r34 ro & vete con dios que me parece q no deues auer comido. [((]Celesti)) o ange- 18v34 que con tanta passio vienes? de locura sera su mal: q te parece? si me fallaras 19v11 yo se poco de musica parece que haze aqlla vihuela hablar: pues si acaso ca- 20v37 las gracias del trabajo. ((Sem)) partezilla Celestina? mal me parece esso q 22r23 obra(s)[r] mas segun natura en mi salud. Que os parece moc'os? que mas se pu- 24v32 tras. Toda via me parece q te qda reliq<>as vanas hablado por antojo mas 26v31 vejez q<>l todo me parece. Perla de oro veras si te quiere bien quien te visita 29r3 na se q no le qrras matar: & avn conozco q el te parece tal: que no sera malo 30r18 Ea disselo q parece que no me quiere mirar. ((Are)) que te dize esse sen~or ala 30r23 y esquiuidad: estas nouedades & retraymieto? parece hija q no se yo q cosa 30r38 vna gran bofetada en mitad de mi cara: parece que ayer naci: segu tu encu-brimiento/} 30r44 q es esso q dixiste de areusa: parece q conoces tu a areusa su prima de elicia: 32r16 seruidor: sea como ati te parece: porq cierto tengo segun tu limpieza d serui- 33r16 {IN2.} BAxa parmeno nras capas y espa(l)das: si te parece que es hora que va- 33v2 parece vuestra venida. ((Par)) q palabras tiene la noble: bien vees herma- 33v27 sto dan~ado muchas vezes juzga por dulce lo amargo. ((Se)) hermana pare- 34v7 hauada no parece: pues buscala presto sino enla primera blanca de tu sol- 35v25 ta horrada. ((Ce)) tata hija? por mucha has esta? bie parece q no me conoci- 35v34 me parece y semeja que esto yo agora enella. Mi venida sen~ora es lo que tu 36v17 enfermo la alegre cara del que le visita: parece me q veo mi corac'o entre tus 37r41 cos sospechosos parece que days enteder que los angeles sepa hazer mal 40v22 no de pelo cuelga. ((Sempro)) tanto yerro me parece sabiendo preguntar: 41v11 me aqui a vestir las: mira tu sempronio si parece alguno por la calle. ((Se)) 41v20 sen~or ni[n]guna gente parece: & avn q la ouiesse la mucha escuridad priuaria 41v21 llego alla quedaos vosotros enesse lugar. ((Par)) q te parece sempronio: co- 41v32 pa: conocia a celestina & sus man~as: auisauate como a sen~or/ pero ya me pa- 44r15 no os despidays ((si mi cadena parece)) de sendos pares d calc'as de grana q 45r15 es el habito q mejor elos macebos parece: & sino recebid la volutad q yo ca- 45r16 cuerdo. Parece q viene llorando. que es esto sosia? porque lloras? d do vie- 46v13 parece que hazia trato coellos/ & assi q rin~eron sobre la capa del justo. Per- 47v6 escucha: ((Ca)) ya quiere amanecer que es esto? no parece q ha vna hora que 48v27 pense en tu ausencia ofenderte: que parece que tengo en poca estima la mer- 49v30 a trocarlas por estos prolixos dias. Ya me parece auer vn an~o que no he 50r3 parece de Calisto q dormir ha hecho q ya son las q<>tro dela tarde & no nos 50r23 cosa no abastasse por si: juntas aprouechan & ayudan: ya me parece que es 52r36 {IN2.} ALisa amiga mia el tiempo ((segun me parece)) se nos va(s) ((como dizen)) 52v4 tienden: no parece sino que les dize el corac'on el gra amor que a Calisto te- 53r11 cha que toda via perseueran. ((Ple)) pues que te parece sen~ora muger: de- 53v7 que te parece qual le embio? Assi se yo tratar los tales: assi salen de mis ma- 55r40 sea natural a estos no hazerlo q pmeten: escusase como enel pcesso parece. 55v9 nos por dios que me fino en ver ta mal gesto: parece te hermana q me traes 55v19 des de vna parte & otra se inueta: como parece enel processo deste aucto. El 56v42 Parec'e 1 puerta. O vieja sabia & honrrada tu seas bien venida. q te parec'e como ha q- 37r25 Pece 1 cho hable. ((Ca)) getil dizes sen~ora q es melibea: pece q lo dizes burlado 26r21 Pareceme 1 decion ni consejo ni esfue(x)[r]c'o. ((Cali)) que dezia la madre? pareceme q pensa- 10r17 Parecen 4 pan~adas: los dedos luegos: las vn~as enellos largas & coloradas que pare- 7r32 chanc'as que no se parecen: ladrillados por encima con lisonjas. Aquel es 18r36 por cierto de otra manera miro yo tus cosas: que hasta tus vezinas me pa- 29v6 zes ouiesse parido: no parecen sino dos grandes calabac'as. El vientre no 34v3 Parecer 2 quezas. ((Cali)) pues pido tu parecer sey me agradable Parmeno/ no aba- 13v17 no medidos por razo hazen parecer claros mis cosejos. Quisieras tu ayer 32v41 Parecera 2 me este aqui parecera couardia. Que consejo tomare. dime sosia que era la 47r29 res/ pues parecera ya mejor en su propia casa que enla nuestra/ quitar la he- 52v20 Pareces 4 ra se me q eras hermosa: otra pareces: muy mudada estas. ((Lu)) hi/ hi/ hi/ 18v24 cho saber que en todo me pareces mas q muger: q como su respuesta tu pre- 24v17 estes assentada/ acuestate y metete debaxo dela ropa que parece[s] serena: ay 28v42 cuerpos tales como el tuyo en quanto yo conozco/ no pareces que ayas q<>n- 29r15 Parecia 4 za que parecia q las despedac'aua mirando colos ojos a todas partes: aco- 24v8 en dios y en mi conciencia avn en aquella escalera estaua & parecia que a to- 28r36 ya la muerte/ q me parecia q me yua dado en estas espaldas golpes. En mi 43v15 que parecia q no te seruia hasta aqui de buena gana: assi se holgo quado vi- 44r25 Parecia 2 bien las rehusaua de traer: porque me parecia para huyr muy pesadas. Es- 43v6 co quatos desperezos: co quatas lagrimas q parecia granos de aljofar que 50r21 Parecido 1 nidad conseruado: lo qual segun a parecido esta en cotrario: estan ra- 52r40 Pareciendo 1 tural/ & tu das me el pago en mi presencia pareciendo te mal quanto di- 26v28 Pareciere 1 bles & muestres buena cara. E si tal te pareciere: goze el de ti & tu dl que avn 29v17 Pareciesse 2 bra: el perro la liebre: & sino pareciesse conseja detras del fuego yo llegaria 3v11 era porq me pareciesse mal lo q tu hazias: pero porq veya q le acosejaua yo 27v20 Paredes 9 mio ((Ce)) vamos. Elicia quedate a dios cierra la puerta: a dios paredes. 8r13 tiendes. ((Sempro)) callemos que ala puerta estamos: & como dizen las pa- 8r33 n~oras: dexan el mando & son mandadas ropen paredes: abren ventanas fin- 15v35 tar mas esse loco salta paredes: fantasma de noche: luengo como ciguen~a: fi- 19v37 ((Se)) no tiene otra tacha sino ser codiciosa: pero dxa la barde sus paredes: q 23r31 dando aluoradas: haziedo momos: saltado paredes: poniedo cada dia la 35r16 na a esta ora por las paredes de mi huerto: que si agora quebrasses las crue- 43r19 paredes. Man~ana hare q vengo de fuera si pudiere vengar estas muertes 47v10 mengua ha acarreado: no me viera agora entre dos paredes sola/ que de 54r9 Parentesco 1 ra nuestro parentesco en toda l(e)[a] ciudad? quien no se hallara gozoso de to- 52v24 Parentezco 1 en tus necessidades que bien muestras el parentezco & hermandad no ser- 52r24 Pares 4 con que pares essos cabellos mas que el oro. no lo digas a tu sen~ora: & avn 21r23 uiedro: vn pernil de tocino: & mas seys pares de pollos: que traxero estotro 32v9 acertaran quando andan a pares los diez mandamientos: aquella hermo- 34r33 no os despidays ((si mi cadena parece)) de sendos pares d calc'as de grana q 45r15 Paresce 11 es necessaria turbacion enel amate: su limite pusiste por marauilla: paresce 6r10 congoxoso assi sientes la pena de tu amo Calisto q paresce que tu eres el: y 9v25 que este tu amo como dizen me paresce rompe necios/ de todos se quiere ser- 11r40 Tu parmeno que te paresce delo que oy ha passado? mi pena es grade/ me- 13v11 del todo dara sen~al como casa q se acuesta: si te paresce madre guardemos 14v20 honrrada contigo que ya me paresce que es tarde para yr a visitar a mi her- 17v40 que paresce que ha vn an~o en su flaqueza: y el mayor remedio que tiene es to- 20v33 me paresce q va. no ay palabra dlas q dize q no vale ala vieja Celestina mas 22v33 do delo passado q<>ero q ordenes lo por venir: pero co sempronio me paresce 27r28 lo he menester. Que te paresce parmeno de la vieja q tu me desalabauas/ q 44r12 zera sin verme. Mas oye/ oye/ q passos suena enla calle: & avn paresce q ha- 48r6 Parescen 1 zil es cierto. ((Me)) sen~or Calisto que es esso que enla calle suen(~)a? parescen 43v25 Parezca 1 muger parezca. ((Lucre)) o dios te de buena vejez: que mas necessidad tenia 21r26 Parezcas 1 amigo verdadero: & trabaja por ser bueno/ pues tienes a quien parezcas: q 28v12 Parezco 1 enel espejo no te conoceras: pero tambie yo encanesci teprano & parezco de 18v29 Paridad 1 ni mas rara: ninguna carga rehusa. Uosotros soys yguales: la paridad de 27r36 Parido 1 zes ouiesse parido: no parecen sino dos grandes calabac'as. El vientre no 34v3 Parientas 3 ner: no niegues lo q tan poc(a)[o] hazer te cuesta. Uosotras par[i]entas: ellos co- 29v13 leyte ni conoce los dulces premios de amor: nunca tratan co parientas/ co} 35r44 cidas & allegadas medio parientas delas que ella crio: alli hazen sus conci- 52r30 Pariente 1 compan~eros: mas quando el vil esta rico ni tiene pariente ni amigo. Quien 49r36 Parientes 6 tros mis seruidores & parientes? tresquilan me en consejo & no lo saben en 49r27 si ausente es temprano & para proueer amigos & criados antiguos: parien- 49r29 otros deudos ni parientes: de dia estare en mi camara: de noche en aql pa- 49v38 muy claro: si miramos nuestros yguales/ nuestros hermanos & parientes: 52v8 origen & parientes: lo final riqueza: de todo esto la doto natura: qualquiera 52v28 ni quiero marido ni quiero padre ni parientes. faltando me Calisto me fal- 53v5 Parieres 1 avn q todo esto sea/ mientra no parieres/ nunca te faltara este mal de agora 29r42 Pario 3 amor pario tu pena: la pena causara perder tu cuerpo y el alma & hazienda: 13v34 que de quatro hijas que pario mi madre yo fuy la menor: mira como no soy 18v31 la madre que me pario yo te haga dar dos mil palos enessas espaldas d mo- 50v27 Paris 1 el bulto de fuera juzgo incomparablemente ser mejor q la que Paris juz- 7r34 Parlan 1 te: o de oyrte decendir por la escalera parlan lo que estos fingidamete ha 9v37 Parlando 1 blo haldear que trae: parlando viene entre dientes. ((Celest)) de que te santi- 22r5 Parlar 1 sa que te trae por te casar. ((Meli)) calla por dios que te oyran dexalos par- 53r9 Parleria 1 desde/ su soberuia/ su subjecio/ su parleria/ su golosina/ su luxuria/ & suzie- 6v14 Parlero 1 go parlero no perdona las tachas de sus sen~ores: & assi yo creo que si algua 34v15 Parmenico 1 yo: porq me psigues parmenico/ es el: el es por los sanctos de dios: allega 10v33 Parmeno 116 con otro su criado por nombre Parmeno: el qual razonamiento dura ha- 4v27 sta que llega sempronio y celestina a casa de calisto. Parmeno fue conoci- 4v28 Calisto. Melibea. Sepro[nio]. Pa(l)[r]me[no]. Celestina Elicia. Crito. 4v31 redes han oydos. ((Celesti)) llama? ((Sem)) tha/ tha/ tha. ((Cali)) parmeno 8r34 este fecho de Parmeno: a quien amor o fidelidad: o temor pusieran reuo- 8r40 pudiera cieto. ((Parmeno)) si santo dios: & remediaua por caridad muchas 9r32 & mentira. ((Cali)) bien esta parmeno: dexalo para mas oportunidad/ assaz 9v2 despierta. Sus vamos proueamos/ pero ruego te Parmeno la embidia 9v6 aca por dexar este pleyto indiciso: o morir enla demanda. ((Calisto.)) parme- 9v27 c'on. O fiel y verdadero Sempronio. Has visto mi parmeno? oyste? tengo 9v30 razon? que me dizes rinco de mi secreto & consejo & alma mia? ((Parmeno.)) 9v31 na ruynmete suena lo que parmeno dize. ((Cele)) calla q para la mi santigua- 9v39 da do vino el asno venga la albarda: dexa me tu a Parmeno q yo te le hare 9v40 hazes llaue de mi vida? abre. O parmeno ya la veo: sano soy: biuo soy: mira 10r2 ((Cele)) plazeme parmeno que auemos auido oportunidad para que conoz- 10r23 netro: has de saber Parmeno q Calisto anda de amor quexoso: & no lo juz- 10r31 cultores ser machos y hebras: q diras a esto parmeno? necihuelo: loquito: 10r41 sufrir: digolo & lloro. ((Cele)) parmeno tu no vees q es necedad simpleza llo- 10v12 do esto parmeno? ((Par)) si pero a mi amo no le querria doliente. ((Cele)) no 10v18 ues. ((Par)) como te conozco. ((Ce)) quie eres tu? ((Pa(l)[r]me)) quie? parmeno 10v28 ((Cele((()[))] jesu/ jesu/ jesu: y tu eres parmeno hijo dela Claudina? ((Par)) alahe 10v31 to mi hijo parmeno dexa los impetus dela juuentud & torna te cola doctri- 11r22 sean en facultades menores sino biui(s)[r] a su ley. Digo lo hijo parmeno: por 11r39 amigo de Sempronio. ((Parmeno)) celestina: todo tremo en oyrte: no se q 11v3 amores jutos de compan~ia. O si quisiesses parmeno que vida gozariamos 11v27 Sempronio ama a Elicia prima de areusa. ((Parmeno)) de areusa. ((Celesti- 11v28 na)) de areusa. ((Parmeno)) de areusa hija de Eliso? ((Celestina)) de areusa hi- 11v29 jo de Eliso. ((Parmeno)) cierto? ((Celesti)) cierto. ((Par)) marauillosa cosa es. 11v30 alli es menor la fortuna: dichas son. ((Parmeno)) o celestina: oydo he a mis 11v37 ra esto parmeno ay deleyte sin compan~ia? ala he/ alahe: la que la[s] sabe las ta- 12r12 n~e: este es el deleyte: que lo al mejor lo hazen los asnos enel prado. ((Par- 12r13 batado quebrantamieto le verna: sanidad ninguna le conseguira: & asi par- 12r27 meno me despido d ti: y de aqueste negocio. ((Parmeno)) ensan~ada esta mi 12r28 ende gozo me Parmeno: q ayas limpiado las turbias telas de tus ojos: y 12r42 el cocebido negocio. queda entre tato calisto y parmeno jutos razonado. 12v25 Calisto. Sepronio. Parmeno. 12v26 sempronio amigo/ pues tanto sientes mi soledad/ llama a Parmeno & que- 13v7 Tu parmeno que te paresce delo que oy ha passado? mi pena es grade/ me- 13v11 quezas. ((Cali)) pues pido tu parecer sey me agradable Parmeno/ no aba- 13v17 tres vezes emplumada. ((Cali)) assi parmeno/ di mas desso que me agrada/ 13v36 la quarta: dessentido eres: sin pena hablas/ no te duele donde a mi parme- 13v38 ((Cali)) viene esse cauallo: que hazes parmeno? ((Par)) sen~or ves le aqui: que 14r24 le por estrangero. ((Sem)) dime madre/ que passaste con mi compan~ero par- 15r26 bos van hablando hasta llegar a casa de calisto: & vistos por parmeno/ cue- 21v10 Celestina. Sepronio Parmeno. Calisto. 21v12 bida muerte. O espacioso Parmeno/ manos de muerto/ quita ya essa eno- 22v29 razones alas que oymos a Parmeno & a el la primera venida/ de mal en bie 22v32 hablando: parmeno oyendo hablar a celestina de su parte? contra sempro- 22v41 despedida de calisto vase para su casa/ & conella Parmeno.} 22v44 Calisto. Celestina. Parmeno. Sepronio. 23r2 do & viejo. ((Parmeno)) tu diras lo tuyo: etre col & col lechuga: subido has 23r10 esta espada y mata me. ((Parmeno)) temblando esta el diablo como azoga- 23r16 ra sen~ora q hablar trae parmeno: como se viene santiguado de oyr lo q has 24r4 los grillos q cantan conlo escuro. ((Ca)) dizes algo hijo Parmeno. ((Par)) 24v38 corre parmeno llama a mi sastre: & corte luego vn mato & vna saya de aql co- 25r9 {IN2.} CElestina habla con Parmeno induziedo le a cocordia & amistad de 26v16 sempronio: trae le parmeno a memoria la promessa que le hiziera de 26v17 ay la noche parmeno. Celestina va para su casa llama ala puerta. Elicia le 26v19 Parmeno. Celestina. Areusa. Elicia. 26v21 {IN3.} PArmeno hijo/ despues delas passadas razones no he auido oportu- 26v23 hijo parmeno dl passado amor que te tuue: la primera posada que tomaste 27r9 da plazer co estos loores de sus palabras. ((Cele)) q dizes mi honrrado par- 28r4 lo que de parmeno te oue dicho: quexaseme q avn ver no le quieres: no se 29v4 entre ti & elicia: la qual tiene Sempronio en mi casa: parmeno y el son copa- 29v11 co acoje la ganancia. Sube hijo parmeno. ((Are)) no suba landre me mate 30r8 xo a palacio: Oydme entrabos lo que digo. Ya sabes tu parmeno amigo lo 30r14 {IN2.} LA man~ana viene: despierta parmeno: & despide se de Areusa: & va pa- 31r6 Parmeno. Areusa. Calisto. Sempronio. 31r10 puertido su costubre. ((Se)) parmeno hermano si yo supiesse aqlla tierra don- 31v7 parmeno agora podras ver qua facil cosa es repreheder vida agena: & qua 31v38 cio quieres tato mi vida como la tuya. ((Se)) crees lo tu parmeno? bie se que 33r17 zes sempronio? ((Se)) dixe sen~or a parmeno q fuesse por vna tajada de diaci- 33r20 {IN2.} SEmpronio y parmeno va a casa d celestina etresi hablado. Llegados 33r27 Sempronio. Parmeno. Celestina. Elicia. Lucrecia. Areusa. 33r31 {IN2.} BAxa parmeno nras capas y espa(l)das: si te parece que es hora que va- 33v2 ca me ha de faltar vn diablo aca & alla: escapome dios de parmeno: topeme 38r11 pronio & a parmeno q van ala madalena por su sen~or. Sepronio ha- 39v3 Celestina. Calisto. Sempronio. Parmeno. Elicia. 39v8 {IN2.} AY dios si llegasse a mi casa con mi mucha alegria a cuestas. A parme- 39v10 buelues a tus heregias? escucha le parmeno no te pene nada que si fuere tra- 40v24 {IN2.} LLegando la media noche Calisto/ sepronio/ parmeno armados va 41r8 tase lucrecia: hablase por [*etr]e las puertas melibea & calisto. parmeno y Se- 41r11 do: echase a dormir/ parmeno & sempronio va a casa de celestina. Demada 41r17 Calisto. Lucrecia. Melibea. Parmeno. Sempronio. 41r20 o se me quitara o se me abladara. Descuelga Parmeno mis corac'as: & ar- 41v17 apercebido medio combatido. ((Parmeno.)) helas aqui sen~or. ((Ca)) ayuda 41v19 mos. Para te tu parmeno a ver si es venida aqlla sen~ora por entre las puer- 41v25 tos dezir verdad la vieja. No sepas hablar parmeno sacar te han el alma 41v37 cuenta que oy me naci pues de tal peligro me escape. ((Se)) passo passo par- 41v42 huyr. ((Se)) o parmeno amigo qua alegre & puechosa es la coformidad en 42r14 cerca. ((Sempro)) ya no temas parmeno que harto desuiados estamo(t)[s]: en 43r34 cucha/ escucha oyes parmeno? a malas andan: muertos somos: hora presto 43v7 corre & calla q el menor cuydado mio es esse. ((Se)) ce/ ce/ parmeno/ torna 43v11 ((Ca)) cerrad essa puerta hijos: y tu parmeno sube vna vela arriba. ((Se)) de- 44r10 lo he menester. Que te paresce parmeno de la vieja q tu me desalabauas/ q 44r12 presto & hazer todo lo que mis fue[r]c'as me ayudaran. Pues parmeno avn 44r24 Parmeno & a sempronio: q nos venimos aca a almorzar cotigo. ((Ce)) o lo- 44r42 mas. ((Se)) ha trae tabie parmeno pdidas las suyas: a este cueto en armas 44v25 cac'ado holgado: dlo q<>l fuera bue testigo su madre de parmeno/ dios aya su 45r11 caso: digalo Parmeno/ dilo/ dilo no ayas empacho de cotar como nos pas- 45r35 sa co mi fortuna: & tu parmeno no pieses q soy tu catiua por saber mis secre- 45v5 Tenlo Parmeno: tenlo no la mate esse desuariado. ((Ce)) justicia justicia/ 45v29 todo. ((Sem)) huye/ huye Parmeno que carga mucha gente. Guarte/ gu- 46r4 Sosia cuetale la muerte de sempronio & parmeno. Ua a dezir las nueuas a 46r12 pronio & a parmeno. ((Tri)) ya voy sen~or. ((Cali)) duerme y descansa pena-do} 46r32 q es? q has? porque te matas? que mal es este? ((So)) Sepronio y Parme- 46v16 no. ((Tri)) que dizes sempronio y parmeno: que es esto loco? aclarate mas q 46v17 tu no buelues por los tuyos de cayda vamos Sepronio y Parmeno que- 46v32 que vuo el triste Parmeno mas de tres noches malas: & avn q no le plaze 50r38 mi. ((Eli)) ay prima mia & mi amor Sempronio y Parmeno ya no biue ya 51r9 quiso dar parte a sempronio ni a parmeno dello: lo qual auia quedado en- 51r31 & sin mas dilacion los degollaron. ((Areu)) o mi Parmeno & mi amor & 51v3 pan~ero de Parmeno moc'o de cauallos que se llama Sosia que le acompa- 52r3 ra del desdichado de parmeno: con esto haze oy tan claro dia q(n)[u]e auias tu 54v11 por rato & firme. ((Are)) amor mio ya sabes quanto quise a parmeno & como 54v29 ninguno: pues vees quato dan~o vino a parmeno & a sempronio delo q su- 54v37 Parme 19 ((Par)) sen~or. ((Cali)) no oyes maldito sordo? ((Parme)) que es sen~or? ((Ca)) 8r35 ala puerta llama: corre. ((Parme)) quien es? ((Sempro)) abre a mi & a esta 8r36 ses. ((Par)) hy/ hy/ hy. ((Ce)) rieste? landrezilla hijo. ((Parme)) calla madre 10v4 mo por acto: y el poder ser sano es en mano desta flaca vieja. ((Parme)) mas 10v26 ues. ((Par)) como te conozco. ((Ce)) quie eres tu? ((Pa(l)[r]me)) quie? parmeno 10v28 Estremo es creer a todos: & yerro no creer a ninguno. ((Parme)) digo que te 11v33 maestros puede ser hecho seruicio ygualmente. ((Parme)) todo me recelo 12r24 ((Parme)) no digo sen~or otra cosa sino q es tarde para que venga el sastre. 25r17 no dexo de ser honrrado ni perdio el nombre de Uirgilio. ((Parme)) ver- 28r41 pues que quieres mi vida? ((Are)) q hablemos en mi mal. ((Parme)) sen~ora 31r20 da: q quie mucho madruga. pero tal padrino tuuiste ((Parme)) di madrina 32r25 todo lo creo: pero que te cuesta: has le dado algo? ((Parme)) no cierto: mas 32r30 Celestina: & si te plaze vamos todos alla ((Sem)) quien hermano ((Parme)) 32r34 go. ((Parme)) leydo as donde yo en vn corac'on estamos: calc'as traygo & 42r9 echa hazia casa de celestina no nos atajen por nuestra casa. ((Parme)) huye 43v8 osar a sus tiempos. ((Parme)) ce/ ce/ sen~or quitate presto dende q viene mu- 43v40 tas. ((Ce)) ay que me has muerto. ay/ ay: confesion confession. ((Parme)) da 45v32 arte que viene el alguazil. ((Parme)) ay pecador d mi que no ay por do nos 46r5 mueramos en poder de justicia. ((Parme)) salta que yo tras ti voy. 46r7 Par 128 ((Par)) sen~or. ((Cali)) no oyes maldito sordo? ((Parme)) que es sen~or? ((Ca)) 8r35 duen~a. ((Par)) sen~or: sempronio & vna puta vieja alcoholada daua aqllas 8r37 ((Par)) porque sen~or te matas? porq sen~or te cogoxas? & tu piesas q es vitu- 8r42 mo lo sabes y la conoces. ((Par)) saber lo has. Dias grades son passados 8v17 ((Par)) sen~or yua ala plac'a & trayale de comer: & acompan~auala: suplia en 8v21 creto sello pospuesto el dominio: por tal amigo a ti me cocedo. ((Par)) que- 9v13 xa mas auia[s] de madrugar. ((Par)) guay de orejas q tal oye: perdido es q<>en 10r13 deues tener la punta dela barriga. ((Par)) como cola de alacra. ((Cele)) 10v2 ses. ((Par)) hy/ hy/ hy. ((Ce)) rieste? landrezilla hijo. ((Parme)) calla madre 10v4 rar por lo que con llorar no se puede remediar? ((Par)) por esso lloro: que si 10v13 do esto parmeno? ((Par)) si pero a mi amo no le querria doliente. ((Cele)) no 10v18 lo es: mas avn que fuesse doliente podria sanar. ((Par)) no curo delo que di- 10v19 ues. ((Par)) como te conozco. ((Ce)) quie eres tu? ((Pa(l)[r]me)) quie? parmeno 10v28 ((Cele((()[))] jesu/ jesu/ jesu: y tu eres parmeno hijo dela Claudina? ((Par)) alahe 10v31 tos besos. Acuerdas te quando dormias a mis pies/ loquito. ((Par)) si en 10v35 nuestra casa hasta el techo. ((Par)) pues yo conellos no biuiria contento: y 11v7 ((Par)) mucho segura es la masa pobreza. ((Cele)) mas di como mayor/ que 11v14 jo de Eliso. ((Parmeno)) cierto? ((Celesti)) cierto. ((Par)) marauillosa cosa es. 11v30 ((Cele)) pero bie te parece? ((Par)) no cosa mejor. ((Cele)) pues tu buena dicha 11v31 quiere/ aqui esta quie te la dara. ((Par)) mia fe madre no creo a nadie. ((Ce)) 11v32 metimieto muestra negar & arrepentirse del do prometido. ((Par)) q le dio 12v14 Sepronio? ((Se)) ciet monedas d oro. ((Par)) hi/ hi/ hi. ((Se[))] hablo cotigo 12v15 la madre? ((Par)) calla q si. ((Se)) pues como estamos? [((]Par((()[))] como quisie- 12v16 la madre? ((Par)) calla q si. ((Se)) pues como estamos? [((]Par((()[))] como quisie- 12v16 [((]Par)) o dios no ay pestilencia mas eficaz q el enemigo de casa/ para empe- 12v18 criado esta el galardo del sen~or. ((Par)) aqui estoy sen~or? ((Ca)) yo no: pues 13v9 co. ((Par)) ya lloras? duelos tenemos/ en casa se auran de ayunar estas fran- 13v16 gua puede mas contigo su volutad q mi temor/ q dexiste enojoso? ((Par)) 13v19 es hazerte su catiuo. ((Cali)) como loco/ su catiuo? ((Par)) porq aquie dizes 13v22 tengo por impossible: y pues que assi es/ dime si lo hecho aprueuas? ((Par)) 13v28 aprueuelo el diablo. ((Ca)) que dizes? ((Par)) digo sen~or que nunca yerro vi- 13v29 ((Cali)) el dicho yo lo aprueuo/ el proposito no entiedo. ((Par)) sen~or porq 13v31 no. ((Par)) sen~or mas quiero q ayrado me reprehendas: porq te doy enojo 13v39 ((Par)) sen~or: flaca es la fidelidad que temor de pena la conuierte en lisonja: 14r12 la cincha porq si passare por casa de mi sen~ora & mi dios. ((Par)) moc'os: no 14r20 ((Cali)) viene esse cauallo: que hazes parmeno? ((Par)) sen~or ves le aqui: que 14r24 ta. ((Par)) mas nuca sea/ alla yras conel diablo. A estos locos/ dezildes lo q 14r27 c'a. ((Sem)) & avn sin ella selo esta. ((Par)) sen~or/ sen~or. ((Cali)) que quieres lo- 22v18 co? ((Par)) a sempronio & a Celestina veo venir cerca de casa haziendo para- 22v19 a mi conesta saya rota: que a otra co seda & brocado. ((Par)) sempronio cose 23r23 pues tiene dello necessidad: q el abad de dode canta de alli se viste. ((Par)) 23r26 crio? ((Par)) bien sofrire yo que pida & pele: pero no todo para su prouecho 23r30 ((Par)) & q calle yo sempronio? pues si nuestro amo te oye/ tambien te casti- 23v10 sabido en suma. ((Ce)) subamos sen~or. ((Par)) o santa maria q rodeos busca 23v42 presumpcio co merecimieto/ no en virtud/ no en habla. ((Par)) ya discurre 24r11 le mejora. ((Par)) salgo me fuera sempronio: ya no digo nada: escucha te lo 24r25 tro. ((Cali)) que que? si que hachas & pajes ay que te acompan~en. ((Par)) si 24v36 los grillos q cantan conlo escuro. ((Ca)) dizes algo hijo Parmeno. ((Par)) 24v38 tray q se saco para frisado. ((Par)) assi/ assi/ ala vieja todo porq vega carga- 25r10 til. ((Par)) ea mira sempronio que te digo al oydo. ((Sempro)) dime q dizes 26r17 ((Par)) aquel atento escuchar de celestina: da materia de alargar en su razo 26r18 do eesta penosa vida: vega entera la soledad. ((Ca)) moc'os/ moc'os. ((Par)) 26v9 pagar el amistad co odio. ((Par)) madre mi segudo yerro te fiesso: & co per- 27r27 certame essos amigos. ((Ce)) pues no era essa tu codicion. ((Par)) ala mi fe 27r30 ((Par)) a que llamas reposado tia? ((Ce)) hijo viuir por ti: & no andar por ca- 27r41 mochachas. ((Par)) mochachas madre mia? ((Ce)) ala he mochachas di- 27v12 ((Par)) sen~ora no biues engan~ada. ((Ce)) & avn que lo biua no me pena mu- 27v15 conocimieto verdadero & diras: la vieja celestina bie me acosejaua. ((Par)) 27v18 cosejos q soy amiga verdadera. ((Par)) agora do por bie empleado el tiepo 27v24 di jamas les oy verdad. ((Par)) no la medre dios mas a esta vieja: q ella me 28r3 meno mi hijo & mas q hijo? ((Par)) digo que como tenia essa vetaja mi ma- 28r5 tu hombre. ((Par)) dime sen~ora quando la justicia te mando prender estan- 28r17 mundo: cada dia veras quie peque & pague si sales a esse mercado. ((Par)) 28r23 andamos: pues espera que yo te cotare dode te duela. ((Par)) que dizes ma- 28r27 lo que tu padre te dexo a buen seguro lo tienes. ((Par)) agora dexemos los 28v13 nos que yo por ti tengo de hazer. ((Par)) yo ya desconfiaua dela poder alca- 28v21 empachado es el. ((Par)) sen~ora dios salue tu graciosa presencia. ((Are)) ge- 30r11 haga: jesu no me lo mandes? ((Par)) madre mia por amor de dios que no 30r20 las muelas. ((Are)) dios vaya cotigo. ((Par)) madre mandas q te acopan~e. 30v10 por dios essa ventana de tu cabecera & ver lo has. ((Par)) en mi 31r15 gno: o q tarde es. ((Are)) tarde. ((Par)) & muy tarde. ((Are)) pues assi goze d 31r18 mi anima no se me ha q<>tado el mal dla madre/ no se como pueda ser. ((Par)) 31r19 dios junta tras ti la puerta. ((Par)) a dios te qdes: o plazer singular: o singu- 31r27 vieja esta noche/ o a rascarle los pies como quado chiq<>to ((Par)) o sempro- 31v11 lo dilo: es algo de melibea: has la visto ((Par)) q de melibea: es de otra q yo 31v17 pder esse poco de seso q tienes. ((Par)) luego locura es amar: & yo soy loco 31v22 y lo hare. ((Par)) no es sempronio verdadera fuerc'a ni poderio dan~ar y em- 31v27 ((Par)) estas enojado: q<>ero te sufrir: avn que mas mal me tractes: pues dize 31v34 falso metal dorado por encima. ((Par)) oydo lo auia dezir: & por experiecia 32r2 ((Par)) pues q es todo el plazer q traygo sino auerla alcanc'ado. ((Sem)) co- 32r17 estaua a alguna ventana/ o q es esso. ((Par)) a ponerla en duda si queda pre- 32r19 cotinua gotera horadara vna piedra. ((Par)) veras q tan cotinuo: que ayer 32r21 lo pense: ya la tego por mia. ((Se)) la vieja anda por ay. ((Par)) en q lo vees. 32r22 comamos & holguemos q nuestro amo ayunara por todos. ((Par)) & q ha- 32r42 me salgo cata: o deuanea: no le tomo tieto si co aqllo pena: o dscasa. ((Par)) 32v2 da de si acordarse a de ti. ((Par)) avn fasta ensto me ha corrido buen tiepo: 32v4 coplido: bie criado & fraco? ((Par)) en casa llena presto se aderec'a la cena: 32v7 que me pide el desseo: lo q me niega esperac'a. ((Par)) escucha/ escucha sem- 32v17 ste. pues tan presto te venciste del amor de melibea. ((Par)) no digo yo que 32v22 troba? ((Ca)) quie habla enla sala moc'os? ((Par)) sen~or. ((Ca)) es muy noche 32v23 es ora de acostar? ((Par)) mas ya es sen~or tarde para leuantar. ((Ca)) que di- 32v24 zes loco? toda la noche es passada? ((Par)) & avn harta parte dl dia. ((Cali)) 32v25 tron. ((Par)) hela aqui sen~or. ()))[((]Ca)) daca. ((Se)) veras que engullir haze el 33r21 ((Par)) alla yras conel diablo tu & malos an~os: y en tal hora comiesses del 33r24 mos a comer. ((Par)) vamos presto: ya creo que se quexara d nuestra 33v3 de camino. ((Sem)) a donosa hora ha de estar rezando. ((Par)) no se puede 33v6 tros mucho honrramos. ((Par)) mas q esso se yo: sino porq te enojaste esto- 33v18 delo q (s)[l]e diere. ((Par)) bie has dicho: calla que esta abierta la puerta: en ca- 33v23 parece vuestra venida. ((Par)) q palabras tiene la noble: bien vees herma- 33v27 mostro tata ruyndad. ((Par)) la necessidad & pobreza: la habre: q no ay me- 33v29 da: no me haran passar de alli/ saluo sino soy cobidada como agora. ((Par[))] 34r20 bullir del? ((Par)) alla fue ala maldicio echado fuego desesperado perdido 34v34 dad. ((Par)) buena viene la vieja hermano/ recaudado due de auer. ((Se)) 39v26 esta cadenilla po la al cuello & procede en tu razon & mi alegria. ((Par)) ca- 40r10 gas & calles q por esso te dio dios dos oydos & vna legua sola. ((Par)) oyra 40r15 sienta el gusto. ((Par)) nuca te oy dezir mejor cosa: mucha sospecha me po- 40v9 a tu seruicio. ((Par)) hy hy hy. ((Sem)) de que te ries por tu vida. ((Par)) 40v29 a tu seruicio. ((Par)) hy hy hy. ((Sem)) de que te ries por tu vida. ((Par)) 40v29 ze da ya/ buena ora es. ((Par)) cerca estamos. ((Cali)) a buen tiempo llega- 41v24 tas. ((Par)) yo sen~or? nuca dios mande que sea en dan~ar lo q no cocerte: me- 41v26 llego alla quedaos vosotros enesse lugar. ((Par)) q te parece sempronio: co- 41v32 do. ((Par)) calla hermano que no me hallo de alegria como le hize creer q} 41v44 vtilidad la que por su causa nos ha venido. ((Par)) ninguno podra negar 42r16 cha q habla qdito. ((Par)) como temo q no sea ella sino alguo q finja su boz 42r20 dos para q las quiebre[n]. ((Par)) no oyes/ no oyes sempronio? a buscar nos 43r12 han en tanto tiepo de sentir de su casa: o vezinos. ((Par)) ya ha dos oras q 43r25 lla solicita muger. ((Par)) desuariar calisto desuariar: por fe tego hermano 43r29 ziere el lo pagara. ((Par)) bien hablas en mi corac'on estas: assi se haga: hu- 43r36 conlas correas: porq no se cayga al correr: y el caxqte enla capilla. [((]Par)) y 43v3 todo. ((Se)) si ha muerto ya a nuestro amo? ((Par)) no se/ no me digas nada 43v10 do por la otra calle. ((Par)) mira lo bie no te fies enlos ojos q se antoja mu- 43v13 obra ha salido de sus manos? que fuera fecho sin ella? ((Par)) ni yo sentia tu 44r13 rece q es otra: todas las ha mudado. ((Ca)) & como mudado. ((Par)) tanto 44r16 mas coplidamete vuestro buen seruicio: yd con dios a reposar. ((Par)) a do- 44r33 q fabriq alguna ruyndad con q nos escluya. ((Par)) bie dizes oluidado lo 44r37 nar lo a pesar. ((Cele)) reposa por dios & dimelo. ((Par)) cosa larga le pides 44v8 el refra delos nin~os q dize. delo poco poco: delo mucho nada. ((Par)) dete 45r25 tu madre: avn assi me trataua ella quado dios qria. ((Par)) no me hinchas 45v7 Pmeno 2 ras deste mudo pues no le tenemos mas de por nuestra vida. O hijo pme- 27v7 esta pmeno & sempronio esta etre si hablado. Despidese celestina d calisto. 39v6 Paro 1 escondete hermana tras esse paramento y veras qual te lo paro lleno de 54v3 Parta 2 piesse parte. ((Celesti)) parta dios hijo delo suyo contigo: que no sin causa lo 8r19 viento de lisonjas que: piense quando se parta de mi que es el y otro no & 54v4 Partamos 1 municados no son bienes. Ganemos todos: partamos todos: holguemos 9v42 Parte 69 donde la mayor parte acostaua & halle que querian que alargase enel pro- 4r36 alla la soga y el caldero. Por otra parte dizen los sabios que es grande des- 5v16 ((Sempro)) o madre mia todas cosas dexadas a parte: solamente sey atenta 8r14 piesse parte. ((Celesti)) parta dios hijo delo suyo contigo: que no sin causa lo 8r19 vno de nos: & delo que ouieremos demos le parte: q los bienes sino son co- 9v41 que reuerenda persona: q acatamiento: por la mayor parte por filosomia es 10r3 cas el amor mio contigo & la parte que en mi immerito tienes: y digo imme- 10r24 na de tus mayores ala razon: reposa en alguna parte: & dode mejor que en 11r23 haga: perplexo estoy: por vna parte tengo te por madre: por otra a calisto 11v4 digas no te creo enesta parte: querria() passar la vida sin embidia: los yermos 11v10 dios porq no tenemos mayor cosa q le dar: la mayor parte dela q<>l cosiste en 13r2 tercia parte de mi secreta enfermedad segun tiene mi lengua & sentido occu- 13r26 alcahuetas lo suyo/ que mi parte me cabra/ pues dizen/ a rio buelto ganan- 14r37 sen enestos passos de parte de melibea que no pagasse con pena que menor} 16v32 sadas y q yo he descubierto la celada por auer mas puecho desta otra par- 17r14 tal sen~ora? tal sea mi vida & mi vejez. & la de quie parte q<>siere de mi jura: del- 17v35 lo por venir: vezina dela muerte: choc'a sin rama que se llueue por cada par- 18r18 do si mas no declaras tu demanda(s): por vna parte me alteras y prouocas a 19r23 crueles? porq no daremos parte de nuestras gracias y psonas alos proxi-mos?} 19r44 sino dan~o para mi honrra: pero pues todo viene de buena parte: delo passa- 20v17 lo dicho que es tarde. ((Meli)) pues madre no le des parte delo que passo a 21r10 razones ala mas triste parte: yo vo con tu cordon tan alegre que se me figu- 21r15 enojo quado presente se habla cosa de que no aya parte. ((Cestina)) sen~ora q 21r31 dizes. ((Cele)) calla loquillo: que parte o partezilla: quanto tu quisieres te da- 22r24 hablando: parmeno oyendo hablar a celestina de su parte? contra sempro- 22v41 puedas dar parte: pelechar quiere la vieja: tu me sacaras a mi verdadero & 23r12 sen~ora que hazia? como entraste? que tenia vestido? a que parte de casa esta- 23v2 parte & a otra/ ferida de aquella dorada flecha q del sonido de tu nombre le 24v6 to tiene en parte/ que media legua no le pueden poner cerco ((Cele)) calla se- 25v4 ze an~os. O q<>en fuera hobre y tanta parte alcanc'ara de ti para gozar tal vi- 29r16 sta. Por dios pecado ganas en no dar parte destas gracias a todos los q 29r17 que te prometi: & tu hija mia lo que te tengo rogado. dexada a parte la difi- 30r15 mudo sino dia & vito & parte en parayso: avn que los ricos tiene mejor apa- 30v43 dare yo parte de mi gloria: bie me dezia la vieja q de ningu(u)[n]a psperidad es 31v2 de no gozar tu parte: pues alas manos me as venido: dode te podre dan~ar: 31v26 zes loco? toda la noche es passada? ((Par)) & avn harta parte dl dia. ((Cali)) 32v25 trabajo no esperemos parte/ como desta: q de grado o por fuerc'a nos dara 33v22 ca verguenc'a. A quien gentil: mal me haga dios si ella lo es ni tiene parte d- 34r29 con poco trabajo se gana: mayormete viniedo de parte de dode ta poca me- 34v40 tays dela cinta arriba todo se pdona: quado seays a parte no quiero poner 35r33 coceder su peticio & demada ayer a celestina quado de parte de 37r3 ((Ce)) gra parte d la salud es dssearla: por lo qual creo menos peligroso ser 37v4 necessario saber de ti tres cosas. La primera q parte de tu cuerpo mas de- 37v6 sospeche d parte de aql cauallero calisto quado me pediste la oracio. ((Ce)) 37v26 n~es co tus palabras. ((Ce)) veo te sen~ora por vna parte quexar el dolor: por 37v33 el q de parte del paciente se siete: o no es ninguo tu saber: porque si lo vno o 37v39 na: como ver q co tu sospecha has ya tragado alguna parte de mi cura: pe- 38r21 sigo su color por algu poco de espacio: mi fuerc'a/ mi lengua/ & gra parte de 38v24 galardon en lugar de manto & saya porque no se de parte a oficiales toma 40r9 co no diesse mi parte por medio marco de oro: por mal que la vieja la repar- 40r12 fin a tu vida? Mira mira que esta celestina de tu parte & avn que todo te fal- 40v2 hurtar por otra parte como haze los de Egypto quado el sino nos cata en 40v12 tomar despues q a complido de su parte aqllo para q era menester. Pues 40v36 su parte dela ganacia: dissimula celestina: viene a ren~ir: echale mano a Cele- 41r18 q tal fuego os abrase como a mi da guerra que cola tercera parte seriades en 43r10 brar mi parte de la cadena: que es vna puta vieja: no le quiero dar tiepo en 44r36 deueys mirar q es mio: q de tu jubo d brocado no te pidi yo parte ni la quie- 45r6 to & mas razo & mas merecido d vra parte: & si se coplir lo q se pmete eneste 45r34 ta de sed por dinero: no seras cotenta cola tercia parte delo ganado. ((Ce)) 45v23 que tercia parte? vete con dios de mi casa tu & essotro/ no de bozes no alle- 45v24 bla destotra parte del huerto. ((So)) arrima essa escala Trista q este es el me- 48r7 se: puesto caso q no echasse lo passado ala mejor parte: acuerdate calisto del 49v26 desto aquexa le por vna parte la tristeza de aqllos moc'os: por otra le alegra 50r25 quiso dar parte a sempronio ni a parmeno dello: lo qual auia quedado en- 51r31 no se que questiones que dizen que auian auido: pidiero su parte a celestina 51r34 uemos hablar lo a nuestra hija? deuemos dar le parte de tantos como me 53v8 que parte alma mia? porque mejor los pueda contradezir si anduuiere erra- 55r27 mejor ceuara ella en otra parte esta noche que estaua concertado. ((Areu)) 56r29 des de vna parte & otra se inueta: como parece enel processo deste aucto. El 56v42 Pte 1 por vna pte los aqxaua la necessidad q priua todo amor: por otra el enojo 51r38 Parten 1 que cosa aquel lugar donde parten mayor inopia falta padezca: 1v4 Partera 1 ficio partera diez & seys an~os: assi que avn que tu no sabias sus secretos por 28r15 Partes 12 zer: yo lo figurare por partes mucho por estenso. ((Sem)) duelos tenemos 7r16 ymagina enlo que te dixere & no derrames el pensamiento en muchas par- 8r15 sentido: porque has a tantas partes vagado: & peregrinado: que ni has aui- 11r13 en ambas partes: quando alos estremos falta el medio: arrimar se el hom- 17r25 za que parecia q las despedac'aua mirando colos ojos a todas partes: aco- 24v8 en muchas partes derrama su memoria: en ninguna la puede tener: pero di 30v23 sas partes: de monuiedro/ de Luque/ de Toro/ de madrigal/ de sant mar- 36r39 ta es su aposentamieto: tiede sus rayos a todas partes. Lo segundo es nue- 37v19 te por dios los pies mirando a todas partes para en sintiedo poder saltar 44r23 a perro viejo no cuz cuz: da nos las dos partes por cueta de quato de Cali- 45r39 los ondosos vientos de mi perdicion. O fortuna quanto & por quantas par- 47r40 bas partes para sentenciar: no vees que por executar la justicia no auia d mi- 49v9 Ptezica 1 ral instinto: algua ptezica alcac'o a esta pobre vieja dela q<>l al psente podras 37r39 Partezilla 3 que avn que ayas de auer alguna partezilla del prouecho/ quiero yo todas 22r22 las gracias del trabajo. ((Sem)) partezilla Celestina? mal me parece esso q 22r23 dizes. ((Cele)) calla loquillo: que parte o partezilla: quanto tu quisieres te da- 22r24 Parti 1 estos estremos parti agora por medio la porfia & llamela Tragicomedia. 4r34 Particion 1 amenazas de dinero: poneys me estos temores dela particion: pues callad 45r32 Participa 1 con qual participa quien rige sus remos 2r33 Participacio 1 como biua. o que participacio tan suaue: q conuersacion ta gozosa & dulce: 54r17 Participa 1 das no es comu: la q todos no participa: la que pocos entiede. Di avn q se 33r13 Participe 1 aues: ninguna cosa el Gallo come que no participe y llame alas gallinas a 19r39 Particular 1 morados mancebos que possee: pero avn en particular vuestra misma per- 1v12 Particularidades 2 principal historia o ficion toda junta: pero avn de algunas sus particulari- 1v22 tud: que es la historia toda junta/ no aprouechadose delas particularida- 4r18 PArtida 2 {IN2.} PArtida celestina de calisto para su casa: qda calisto hablando co sem- 12v22 partida del anima por sufrir sin desmayo la ya vezina muerte: que avn que 20v36 Partiessen 1 tre ellos que partiessen lo que calisto diesse: pues como ellos viessen cansa- 51r32 Partiesses 1 de mi corac'on te partiesses: & avn q muchos dias he pugnado por lo dis- 43r2 Partio 2 fortuna medianamete partio contigo lo suyo: en tal cantidad que los bie-nes} 6v44 pero que quieres que haga? sabes que se partio ayer aql mi amigo con su ca- 29r38 Partir 5 te embueluas y conello estes sin vn momento te partir hasta q (a) Melibea 16v8 re. todo lo mio es tuyo: gozemonos & aprouechemonos/ que sobre el partir 22r25 guarde se del diablo que sobre el partir no le saquemos el alma. ((Ca)) dios 40v37 ((Ca)) o mezquino yo & como me es forc'ado sen~ora partir me de ti. Por cier- 43v42 muerte la publicaua a quatos la queria oyr: diziedo q porq no quiso partir 47r31 Parto 3 te conjuro assi confiando en mi mucho poder me parto para alla con mi hi- 16v17 alcan(r)[c']ado: conla tardanc'a lo he dan~ado: yo me parto para el si licencia me 21v3 lo que a mi era a cargo: alegre le dexo: dios te libre & aderece: parto me muy 40v27 Pasce 1 tu/ yerua pasce quien lo cuple: tal vida quien quier se la querria. ((Are)) jesu 28v37 Pascua 2 da del padre dela desposada q lleuaste el dia de pascua al racionero/ que la 30v17 do fuere: buenas son mangas passada la pascua. Todo aquello alegra que 34v39 Pasife 1 males: no has leydo de pasife coel toro? d minerua coel ca? ((Ca)) no lo creo 6r41 Pasio 1 suplico des a mi herido corac'o: suffrimieto & paciecia: co q mi terrible pasio 37r16 Pasiphe 1 Pasiphe ((muger del rey Minos)) conel toro. Pues reynas era & grandes 53r37 Pasos 1 principio dl artificio. E no mas sino vamos a ver la salud. ((Celestina.)) pa- 9v21 Passa 10 ra ochenta an~os q la q en vn dia passa: & mayor la q quema vna anima que 5v34 tiepo: si passa por los perros aquello suena su ladrido: si esta cierca las aues 8v6 & como lo dize el desuergonc'ado. Dexadas burlas & passa tiempos: oye a- 10v38 no ay quie dello se marauille? todo es assi: todo passa desta manera: todo se 15r4 ta/ los rios passa en seco: no ay lugar tan alto que vn asno cargado d oro no 15v21 que diferirias este negocio: agora vas sin seso por dezir a calisto quanto pas- 22v2 era para callar: pero cotigo todo passa: siete dietes quito a[ ]vn ahorcado co 27v38 sona de tu cruel conuersacion. ((Sosia.)) Trista bien oyes lo q passa: en q ter- 48v9 uessar el plazer comido. E tu elicia alma mia no recibas pena: passa a mi ca- 52r8 cia. Traso passa palabras con Tiburcia su amiga: & entreuiniendo Teren- 56v40 Passada 9 passada alteracion me impide a reyr de tu desculpa: que bie se q ni juramen- 20v6 me co alegria & cotar te he marauillas de mi buena andac'a passada. ((Se)) di 31v16 zes loco? toda la noche es passada? ((Par)) & avn harta parte dl dia. ((Cali)) 32v25 do fuere: buenas son mangas passada la pascua. Todo aquello alegra que 34v39 ha forc'ado auer te de hablar sen~or calisto: q auiedo auido de mi la passada 42r35 tos & mi vida passada: & los casos q nos acaeciero a mi & ala desdichada de 45v6 conel spiritu & sentido la passada noche. Muy cierto es que la tristeza aca- 46r22 las ouejas a estos apriscos a orden~ar: & podria ser que cogiessen de passada 48v41 zer: q cotino pieso como la tega cotenta & jamas acierto. La noche passada 56r15 Passadas 5 {IN3.} PArmeno hijo/ despues delas passadas razones no he auido oportu- 26v23 to como todas tus razones/ estas & las passadas se enderec'a en mi proue- 29v19 como creo que dios te ha de fazer bie: todo el enojo que de tus passadas ha- 32r37 passadas noches & coplir con la por venir. ((Cele)) tha/ tha/ tha/ tha. ((Eli[))] 40v39 copan~ia q te dexe & qdaste(e) sola. ((Eli)) son passadas quatro horas despues 41r4 Passado 22 Tu parmeno que te paresce delo que oy ha passado? mi pena es grade/ me- 13v11 ga incurable: manzilla delo passado: pena delo presente: cuydado triste de- 18r17 que si yo las pudiere remediar de muy buen grado lo hare: por el passado} 18v44 ma al medico. Si pesara sen~ora q ta de ligero auias de cojecturar delo pas- 19v34 Respode pues dizes q no has cocluydo & quic'a pagaras lo passado? ((Cele)) 20r15 interpretacio: no tegas en mucho ni te marauilles de mi passado pessamie- 20v13 sino dan~o para mi honrra: pero pues todo viene de buena parte: delo passa- 20v17 madura edad: no dexa presente ni passado ni por venir: si ouieras memoria 27r8 hijo parmeno dl passado amor que te tuue: la primera posada que tomaste 27r9 do delo passado q<>ero q ordenes lo por venir: pero co sempronio me paresce 27r28 te he d fauorecer en todo quato soy arrepiso dlo passado: quatos cosejos & 32r11 el diablo para ruyn: sea lo passado questio de sant Jua: & assi paz para todo 32r40 pues aueys oydo lo q con aquella mi sen~ora he passado? q haziades? tenia- 44r18 aueys hecho: q os ha passado? despidiose la esperac'a de calisto? o biue toda} 44r44 ha passado? ((Se)) por dios sin seso vego desesperado: avn q para contigo 44v15 listo: si verdad es q no ha sido suen~o lo passado. Son~elo o no? fue fantasea- 46r27 se: puesto caso q no echasse lo passado ala mejor parte: acuerdate calisto del 49v26 gra gozo passado: acuerdate de tu sen~ora & de tu bie todo: & pues tu vida no 49v27 bra la alegre memoria & plazeres perdidos del passado tiempo. de vn pan 52r12 go & todo lo que conel vn mes a he passado: no se si me ha sentido/ no se que 53r12 ha passado: q no la he visto despues que le dixe como le queria hablar So- 54r32 passado. ((Are)) calla hermana diga nos alguna que no sea de mucho bolli- 56v7 Passados 13 mo lo sabes y la conoces. ((Par)) saber lo has. Dias grades son passados 8v17 casos de admiracion y venidos co gran desseo tan presto como passados ol- 14v27 se ahorco: que me diras/ sino que a tres dias passados/ o ala segunda vista 15r3 es mayor & duele mas. ((Sem)) estos son los fuegos passados d(a)[e] mi amo? q 23v8 nuestra edad alcanc'ara aquellos passados Eneas & Dido/ no trabajara ta- 24v27 mas que traer los passados ala memoria: bien se te acordara no ha mucho 28v15 passad(a)[o]s/ & co otras cosas que por reuerecia dela mesa dexo de dezir. Las 34r43 za de sus passados la virtud. ((Ce)) hijos por mi vida q cessen essas razones 34v22 son passados q esse noble cauallero me hablo en amor: tato me fue su habla 38v27 go tus singulares marauillas? O quantos dias antes de agora passados 42v32 vida. no quieres q me arrime al dulce puerto a descansar/ de mis passados 48r28 piendo la buena fama delos passados? mayormete que no ay hora cierta ni 49r20 Miraras que tu & los que tu mataste en seruir a mis passados & a mi erades 49r35 Passamos 2 hize: estotro me dixo: tal donayre passamos: de tal manera la tome/ assi la be- 12r5 uidados: cada dia vemos nouedades & las oymos & las passamos y dexa- 14v28 Passan 7 al amante que atras queda/ todos passan/ todos rompen/ pungidos y es- 6r11 hechizera/ astuta/ sagaz en quantas maldades ay: entiendo q passan de cin- 7v12 enlos mortuorios: en todos los ayuntamientos de gentes con ella passan 8v5 regadas con ella passan el afan cotidiano: al perder enlos tableros/ luego 8v13 es la cosa que mas oluidada esta enla ciudad: cosas son que passan por el 28r22 por ello: ni goze dlo q gozas: & q no se lo q passan: & lo que dize & haze guay 30r40 y desarma a quatos passan & huyriales alguno. ((Me)) son muchos los q 43v28 Passar 11 munes: loando los con toda atencion: dexando passar por alto lo q haze 4r20 esto es tras lo q yo andaua. De passar se aura ya esta importunidad. ((Ca)) 7r17 la agora de seso: dira mil locuras: ven y hablemos no dexemos passar el tie- 7v42 digas no te creo enesta parte: querria() passar la vida sin embidia: los yermos 11v10 yo q alce sus haldas al passar del vado como maestra. Ay cordon cor- 22r2 si es mucho passar algo eneste mudo por gozar dela gloria del otro: & mas 28v4 da: no me haran passar de alli/ saluo sino soy cobidada como agora. ((Par[))] 34r20 ble auer de passar por mi: muerto soy de aqui alla: no soy capaz de tata glo- 40r37 mas crecida agua corriente passar sin mojarte: mal conoces a quien das tu 40v5 zo: en oyrlo me glorifico: haga & ordene de mi a su voluntad: si passar quisie- 53r20 sen~oras/ debaxo de cuyas culpas la razonable mia podra passar sin denue- 53r38 Passaran 1 ral juyzio: quitar se a el velo dela ceguedad: passaran estos momentan(c)[e]os 14r14 Passare 1 la cincha porq si passare por casa de mi sen~ora & mi dios. ((Par)) moc'os: no 14r20 Passaremos 1 uiere calisto: passaremos a su casa a pedir le albricias d su gran gozo. ((Se)) 39v12 Passaren 1 que los que passaren vea q es ya desterrado el dolor. Mas primero quie- 54r30 Passasse 1 el aliuio o pena de mi corac'on: o si en suen~os se passasse este poco tiempo/ ha- 22v26 Passassen 1 bien te quiere que no te las dio dios para que passassen en balde por el fres- 29r18 Passaste 2 le por estrangero. ((Sem)) dime madre/ que passaste con mi compan~ero par- 15r26 & dime que mas passaste? que respondio ala demanda dela oracion. ((Cele)) 24v41 Passatiempo 1 car todo genero de dulce passatiempo para no dexar trasponer tu pesamie- 13r37 Passaua 4 muy conocida. Co todos estos afanes nunca passaua sin missa ni bisperas} 8v44 mayor no passaua de diez y ocho an~os: & ninguna auia menor de quatorze: 35v38 torna callado: q no es sino la gente del alguazil q passaua haziendo estrue- 43v12 passaua por alli saltaron delas ventanas & quasi muerto[s] los prendieron 51v2 Passe 10 ser moc'o de espuelas: andar/ passe/ mal me quieren mis comadres & c. Re- 14r22 tan & me hazen lugar que passe: ni me estorua las haldas ni siento cansancio 17r35 con razo: porque conla yra morando poder: no es sino rayo: & por esto passe 21r43 ra la hazieda: andar passe. otro es el que ha de llorar las necessidades q no 28v36 es esto q nunca vi estar vn hobre con vna muger juntos: y que jamas passe 30r39 mudo es q passe/ ande su rueda: rodee sus alcaduces vnos llenos otros va- 35v39 apercebimieto rezio cotra las aduersidades: ningua puede venir q passe de 42r41 quiera cosa q en contrario vea: es razon q me atormete y passe rompiendo} 42r44 pueda yo saber el negocio como passe: que yo le hare armar vn lazo co que} 51v44 ro mort[*al]. Algun dia doy palos por dexar holgar mi espada. ((Eli)) no pas- 56v11 Passea 1 {IN5.} MAl me va con este luto: poco se visita mi casa: poco se passea mi 54r2 Passes 2 passes adelante: esse es el doliete por quie has fecho tantas promessas en tu 19v8 pronio.)) por amor mio madre no passes de aqui sin me lo contar. ((Ce)) sem- 22r18 Passion 10 por su passion santa que a todos nos sana. 2v40 mi passion: reparo de mi tormento: regeneracion mia: viuificacion de mi vi- 10r6 pados y consumidos: tu como hombre libre de tal passion hablar la has a 13r27 siente: q su passion y remedio salen de vna misma fuente. ((Cele)) bien ternas 19v5 po que yo no soy digno de seruir: o n~udos de mi passion: vosotros enlaza- 25r36 crecietas & multiplicas la pena & passion: o tus melezinas son de poluos de 37v37 uechoso acarreara al otro mas passion. ((Ce)) no descofie sen~ora tu noble ju- 38v7 sino que andas royendo los santos? Si passion tienes: sufre la en tu casa: no 39v15 ((Ca)) para q sen~ora? para q no este queda mi passion? para penar d nueuo? 48v2 en passion agena que enla propia mia: a donde yre que pierdo madre man- 51v12 Passio 4 rar la causa? quanto es dulce alos tristes quexar su passio? quanto descanso 13r40 que con tanta passio vienes? de locura sera su mal: q te parece? si me fallaras 19v11 que ninguna huana passio es ppetua ni durable. ((Se)) mas mal tractas tu 31v35 tos que lastiman lo llagado dobla la passio que no la primera lisio que dio 37v43 Passiones 1 ro de mis passiones/ espejo de mi vista/ el corac'on se me alegra en ver essa 39v21 Passioes 3 porq acrescentaste mis passioes co tus promessas? Alcahueta falsa para to- 17r18 sen~ora buena la gracia de dios sea cotigo y conla noble hija: mis passioes y 17v24 tos & lloros & passioes mortales los sigue: finalmete a mucho descaso & sos- 32r6 Passo 23 cuydadosa vida: & al tiempo que della passo embio por mi/ y en su secreto te} 10v44 sa? marauillo me de ti que no es essa tu costubre: ni sueles dar passo sin pue-cho.} 17r44 me las passo sin que las sienta la tierra: comiendo quando puedo: beuiedo 19r4 lo dicho que es tarde. ((Meli)) pues madre no le des parte delo que passo a 21r10 gas albricias? calla bouo dexa hazer a tu vieja. ((Sem)) pues dime lo q pas- 22v13 por dios passo mas: que muero por palabras de aqlla dulce boca: como fuy- 26r12 mi bien/ porque soy mas conocida que antes. Assi q todo esto passo tu bue- 28v9 puedo/ quato se en casos de amor. anda passo ves aqui su puerta. entremos 28v27 ra enmi casa? ((Ce)) quie no te q<>ere mal por cierto: quie nuca da passo que no 28v31 passo madre no llegues a mi que me hazes coxquillas & puocas me a reyr/ 29r5 dar al q me madas. ((Ce)) esso q temes yo lo proue y p<>mero q muy passo en- 29v23 mis manos: baxa presto por vn jarro d agua. ((Me)) passo passo: q yo me es- 38v17 mis manos: baxa presto por vn jarro d agua. ((Me)) passo passo: q yo me es- 38v17 sen~or: & que venga muy passo: y de alli se dara cocierto segu su voluntad: ala 39r14 calc'ada sino por medio de la calle porq como dizen: no da passo seguro quie 40v43 cuenta que oy me naci pues de tal peligro me escape. ((Se)) passo passo par- 41v42 cuenta que oy me naci pues de tal peligro me escape. ((Se)) passo passo par- 41v42 aql cauallero (a)[e]sta aqui. ((Me)) loca habla passo: mira bie si es el. ((Lu)) alle- 42r26 mo sierra: el caxquete abollado enla capilla: q no tego co que salir passo co 44v19 caso: digalo Parmeno/ dilo/ dilo no ayas empacho de cotar como nos pas- 45r35 do o passo en verdad? pues no estuue solo mis criados me acompan~aron 46r28 dos eran/ si ellos dizen que passo en verdad creer lo he segun derecho. quie- 46r29 ras con quanta paciencia lo sufro y passo. ((Eli)) ay que rabio: ay mezquina 51v9 Passos 15 do: mas di que passos suena a( )riba? ((Eli)) quien/ vn mi enamorado. ((Se)) 7v39 cortas mil en agraz. Que siendo ella biua/ no fueran estos mis passos dessa- 15r40 mis passos & mesaje: y esto hecho pide & demada de mi a tu volutad: sino lo 16v13 sen enestos passos de parte de melibea que no pagasse con pena que menor} 16v32 dado tan dan~osos passos: desuergonc'ada barbuda: que siente esse perdido 19v10 que passos desonestos: mas para dar salud al enfermo que para dan~ar la fa- 19v33 posito: mis passos saludables: & vazios de sospecha. ((Me)) o quado me pe-sa} 20v44 & avn viste como canta: y esta puta vieja querria en vn dia: por tres passos 23r27 todo. Si este perdido de mi amo no midiesse coel pesamieto quatos passos 24r26 mis passos: si muere matar me ha: avn q biua sere sentida: q ya no podra su- 38v13 di[*a:] tu libertad trabajo/ tus solicitos & fieles passos: tu agradable habla: tu 38v32 verdad que para lo q tu de mi has recebido mas merece tus passos. ((Ce)) 40r31 el puecho destos passos q otra: & sino os cotetaredes de vro dan~o hareys. 45r18 zera sin verme. Mas oye/ oye/ q passos suena enla calle: & avn paresce q ha- 48r6 todo esto es passos seguros: & donde no conseguiran ningun dan~o mas de 56v33 Pastelera 1 no me ayas tu por hija dela pastelera vieja q bien conociste/ sino hago que 51v38 Pastor 2 te biue: y el dotor como el pastor: y el papa como el sacristan: y el sen~or como 30v39 ras robar el mayor don q la natura me ha dado: cata que del bue pastor es 48r32 Pastores 1 bajadores delos campos & labranc'as: & los pastores: que eneste tiepo trae 48v40 Patadas 2 Alisa: preguta a Melibea quie da patadas en su camara: respode melibea 41r15 ja mia melibea. ((Me)) sen~or. ((Ple)) quie da patadas & haze bullicio en tu 44r5 Paterna 1 salen y ella queda muerta: y el quasi como vengador dela paterna muerte: 3v20 Paterno 1 paterno poder para elegir. ((Ali)) que dizes? en que gastas tiempo? quie ha 53v11 Patria 2 mun patria tiene dela presente obra/ por la muchedumbre d galanes y ena- 1v11 en su patria los reduxiste humilmente te ruego q guies a mi Sempronio en 7v20 Patrimonio 2 d su linaje. El gradissimo patrimonio: el excelentissimo ingenio: las res- 7r7 de mi patrimonio: la infamia que tiene mi persona dela muerte de mis cria- 49r14 Pauor 1 los desperto con pauor habla. ((Me)) no ay tan maso animal q con amor o 44r8 Pauorosas 1 con toda la otra compan~ia de espatables & pauorosas ydras: yo Ce- 16v2 Paxaras 1 do a paxaros & oxeando paxaras alas ventanas: mochachas digo bouo/ 22r30 Paxarera 1 neguilla: de a[l]tramuces/ de aruejas/ de carillas/ & de yerua paxarera/ & vn 9r24 Paxaros 2 do a paxaros & oxeando paxaras alas ventanas: mochachas digo bouo/ 22r30 & tambien yo tenia mis questiones colos q tiraua piedras alos paxaros q 43v21 Paz 8 obedesce? quie tiene detro dl pecho aguijones/ paz/ guerra/ tregua/ amor 5v25 mayores creer: esta que me aconseja paz con Sempronio: la paz no se deue 12r32 mayores creer: esta que me aconseja paz con Sempronio: la paz no se deue 12r32 esta vieja que viene haldeando ((Cele)) paz sea enesta casa ((Lucre)) Celestina 17r39 ques a yra a tu sen~ora mas delo que ella a estado: dexa me yr en paz. ((Mel)) 21r29 el diablo para ruyn: sea lo passado questio de sant Jua: & assi paz para todo 32r40 q hazes. Que los sabios dize q vale mas vna migaja de pan con paz q to- 35v31 racio q traemos: q cierto te digo q no qrria ya topar a hobre q paz quisiesse. 44v11 Pe 1 el santo ma[*rtilo]jo de pe a pa: el brac'o me tiebla de lo q por ella entiedo ha- 56r14 Pecado 13 ((Sempro)) riome que no pensaua que auia peor intencion de pecado que 6r29 arma del diablo: cabec'a de pecado: destruycio de parayso. No has rezado 6v20 yo querria saber lo: porque a[ ]lo[ ]menos porel enxemplo fuesse occulto el pe- 11v42 diablo & mi pecado porque en tal tiepo ouo de crecer el mal de tu hermana 18r3 ga de mi: en vn Jarrillo mal pecado me lo traen: que no cabe dos ac'um- 19r10 bres: seys vezes al dia tengo de salir por mi pecado con mi canas acuestas 19r11 verdad es pero del pecado lo peor es la perseueracia: q assi como el primer 28r24 gar tetare que avn algo se yo dste mal por mi pecado/ que cada vna se tiene 29r10 sta. Por dios pecado ganas en no dar parte destas gracias a todos los q 29r17 della natura. Mira que es pecado de fatigar & dar pena alos hombres po- 29r25 comu dolor/ todas somos mal pecado maestras/ lo que he visto a muchas 29r28 oras q dexe pder q<>ndo moc'a: q<>ndo me pciaua: q<>ndo me qria q ya mal peca- 35r30 ya se muda. Muy mejor se dspide el nueuo pecado q aql q por costubre an- 37v12 Pecador 3 quiero mas de ti: q dios no pide mas del pecador d arrepetirse y emedarse 27r20 huye que corres poco: o pecador de mi si nos han de alcanc'ar: dexa broql y 43v9 arte que viene el alguazil. ((Parme)) ay pecador d mi que no ay por do nos 46r5 Pecadora 5 hara si quiera porque has piedad desta pecadora de vieja. Pero di no te 8r20 assi goze desta alma pecadora. ((Alisa.)) hija Melibea quede se esta muger 17v39 doblada edad que assi goze desta alma pecadora & tu desse cuerpo gracioso 18v30 bre y corona de virgen por vn tan breue deleyte? O pecadora d ti mi madre 48v19 vna muy bonita moc'a avn que queda agora perdida la pecadora porque te- 50r33 Pecadores 3 tra los flacos animales: no paguen justos por pecadores. Jmita la diuina 20r34 conel dia claro: dezia q aqlla era capa de pecadores: pues man~a no tenia co 27v36 sabian: el negocio en q andaua: no osare salir ante gentes. O pecadores de 47r35 Pecados 4 enemistad/ injurias/ pecados/ sospechas/ todo a vna causa. Pero tan~e & 5v26 reboc'ados desatacados q entraua alli a llorar sus pecados. Que trafagos 8v40 ma mas q agora q por mis pecados todo se oluido con su muerte: q mas q<>e- 27v41 entonces tenia: avn que por mis pecados & mala dicha poco a poco ha ve- 35v42 Pecare 1 justicia que dixo. El anima que pecare aqlla misma muera: ala huana q ja- 20r35 Pece 3 mas. Aristotiles & Plinio cuentan mar(h)[a]uillas de vn pequen~o pece llama- 3v25 tes in medijs Echeneys aquis.} No falta alli el pece dicho Echeneys q tie- 3v30 O natural contienda digna de admiracion poder mas vn pequen~o pece q 3v32 Peces 3 entre los animales ningu genero carece de guerra. Peces/ fieras aues/ ser- 3v9 mas de peces quatos la tierra y el ayre cria de aues. y animales y muchas 3v24 enlos peces: enlas bestias: enlas aues: enlas reptilias. y enlo vegetatiuo: al- 10r38 Pecho 6 obedesce? quie tiene detro dl pecho aguijones/ paz/ guerra/ tregua/ amor 5v25 no del rostro poco mas luengo: que redodo: el pecho alto: la redodez & for- 7r27 comer dello. El pelicano rompe el pecho por dar a sus hijos a comer de sus 19r40 sin te romper las vestiduras (l)[s]e lanc'o en tu pecho el amor: no rasgare yo tus 38r42 milde. Pospuesto todo temor has sacado de mi pecho lo que jamas a ti ni 38v38 car la boz del pecho. ((Are)) ay triste que me tienes sospesa dimelo: no te mes- 51r7 Pechos 3 metiero alos pechos & ressollos de viles azemileros: & otras a brutos ani- 6r40 que muero dela madre/ que la tengo subida enlos pechos que me quiere sa- 29r8 estas: que pechos y que gentileza. Por hermosa te tenia hasta agora/ vie- 29r13 Peco 2 Que peco el vno por lo que hizo el otro? que por solo ser su compan~ero los 49v4 tasse por lo que el vno peco? que si acelero en su muerte: que era crimen no- 49v16 Pedac'o 1 & baxa aca el bote del azeyte serpentino q hallaras colgado del pedac'o de 16r26 Pedac'os 2 manos hecho pedac'os: el q<>l si tu q<>siesses co muy poco trabajo juntarias co 37r42 horra toca pedac'os haria(u)[n] estas puertas: & si sentidos fuessemos a ti & ami 43v32 Pedi 3 palabra en todo lo que te pedi: en cargo te soy: ansi amansaste la cruel hem- 21v18 pues mas le pedi. ((Cali)) que mi vieja horrada? ((Cele)) vn cordon que ella 24v43 seruicio: que de lastima que houe de ver te roto/ pedi oy vn manto como vi- 27r43 Pedido 2 das. ((Me)) mietra mas ayna la ouieras pedido/ mas de grado la ouieras 21v4 so & bie andate? q vn ta excelete don sea por mi posseydo & qua presto pedi- 31r29 Pedir 10 fermo no sabe que pedir: de sus manos no se contenta: no se le cueze el pan: 14v7 no me digas mas/ algo me verna a pedir: di que suba. ((Lu)) sube tia. ((Cel)) 17v23 hablar: y tabien pedir me palabra sin mas causa: que no se podia sospechar 20v16 pedir dinero porque es diuisible. ((Sempronio)) calla hombre desesperado 23r14 mi pedir q dize que ofrecer mucho al q poco pide es especie de negar. ((Ca)) 25r8 lo que mostro a todo lo q para esta enfermedad yo quisiere pedir segu su po- 26r8 sabras: pedir te el cen~idero: de mas desto te ruega mi sen~ora sea de ti visitada 36v18 uiere calisto: passaremos a su casa a pedir le albricias d su gran gozo. ((Se)) 39v12 sele yra su hazieda. Como quieres q le sea ta importuno en pedir le mas de 44v26 demanda quando sane? Pues si digo q fui alla: & que les hize huyr: pedir 56v26 Pedis 2 queays: no cierto dela necessidad q teneys delo que me pedis: ni avn por la 45r29 cemos esta soledad: & como nos veys mugeres hablays & pedis demasias: 45v20 Pediste 1 sospeche d parte de aql cauallero calisto quado me pediste la oracio. ((Ce)) 37v26 Pedro 3 ay man~ana: la puente es lleuada: aquel es ya obispo: a pedro robaron: ynes 15r2 desso te marauillas? no sabes que dize el refran: que mucho va de Pedro a 28r7 Pedro. Aquella gracia de mi madre no la alcanc'auamos todas: no ay vi- 28r8 Pegado 1 stamos/ no he yo pegado bie los ojos ya auia de ser de dia? abre 31r14 Pegajosa 1 sino pegajosa liga en que se trauan los hobres: ande pues mi espejo y alco- 54r25 Pegones 1 a ella natura: dellas pelan sus cejas con tenazicas & pegones: & cordelejos/ 26r33 Pelan 1 a ella natura: dellas pelan sus cejas con tenazicas & pegones: & cordelejos/ 26r33 Pelar 1 vnas tenazicas de pelar cejas mietra yo le dscalce los c'apatos: pues entrar 27v39 Pele 1 crio? ((Par)) bien sofrire yo que pida & pele: pero no todo para su prouecho 23r30 Pelea 2 sos elementos vnos con otros rompen pelea: tremen las tierras: ondean 3r38 rar pelea con enemigos que no ama tato la victoria & vencimiento como la 43r40 Pelean 1 fermedades pelean: y estos papeles con todas las edades. La primera los 4r15 Pelechar 1 puedas dar parte: pelechar quiere la vieja: tu me sacaras a mi verdadero & 23r12 Pelicano 1 comer dello. El pelicano rompe el pecho por dar a sus hijos a comer de sus 19r40 Peligre 1 peligre el moc'o. ((Ce)) bien has dicho: contigo estoy: agradado me has: no 15r11 Peligro 16 role dexar vn poco/ desbraue/ madure/ q oydo he dezir que es peligro a- 5v7 lo vi: q por huyr hobre de vn peligro: cae en otro mayor. Por encubrir yo 8r39 nuestras psonas de peligro: haga se lo q se hiziere: si la ouiere ogan~o sino a 14v21 mi/ q ni el salir a fuera es prouechoso/ ni la perseuerancia carece de peligro 17r6 por mas sano/ enel osar manifiesto peligro/ enla couardia denostada perdi- 17r8 ne sino vn ojo mira a quato peligro anda. Un anima sola ni cata ni llora: 29v41 a ver q faze. ((Cali)) en gra peligro me veo: en mi muerte no ay tardac'a. pues 32v16 dexa mayor sen~al & q nuca peligro sin peligro se vece: te paciencia: q pocas 38r28 dexa mayor sen~al & q nuca peligro sin peligro se vece: te paciencia: q pocas 38r28 tro del primer peligro? que se yo quien esta tras las puertas cerradas? q se 41v34 cuenta que oy me naci pues de tal peligro me escape. ((Se)) passo passo par- 41v42 bozes de gete q van en huyda? por dios mira te q estas a peligro. ((Ca)) se- 43v26 sean en su guarda/ su persona este sin peligro que su tardanc'a no me da 47v26 primero el gran yerro que se seguia de tu entrada: el gra peligro que se espe- 48v24 ra tu psona segura de peligro & yo sin sobre salto de tu vida: pues tego espe- 55r22 en peligro quiero me hazer doliete: pero q aprouecha q no se apartara dla 56v25 Peligros 2 deuria guardar de peligros. Pero si se mata sin otro testigo: yo quedo obli- 5v4 querer: auisarte que te guardes de peligros: & mas de descobrir tu secreto a 54v36 Peligrosas 1 peligrosas visitaciones antes q cocediesse por entero en su amor: y despues 53r41 Peligroso 2 ((Ce)) gra parte d la salud es dssearla: por lo qual creo menos peligroso ser 37v4 no codenar los mal hechores q punir los inocetes. O qua peligroso es se- 49r43 Pelleja 1 la camara delos vnguentos: y enla pelleja del gato negro/ donde te made 16r35 Pellejeros 1 da vnas agujas delgadas de pellejeros & hilos de seda encerados/ & colga- 9r28 Pellizcos 1 dada la contare: y tras esto mil chapinazos/ pellizcos/ palos/ & ac'otes. no 35v26 Pelo 6 otro no sabe con que mude el pelo malo: avn que malo es esperar salud en 5v14 gado como el pelo dela cabec'a: ygual: rezio como cuerdas de vihuela: blan- 17v36 desechar todo el pelo malo: quato en cincueta an~os no ha podido medrar. 23r28 cada dia? ((Ce)) sen~ora falto ayer vn poco de hilado al pelo & vinelo a coplir 39r31 no de pelo cuelga. ((Sempro)) tanto yerro me parece sabiendo preguntar: 41v11 no pueden los tales venir contra su vso: que avn q muda el pelo la raposa 44r29 Pelon 1 tas son. ((Eli)) o hi de puta el pelon & como se dsasna: quie lo vee yr al agua 54v16 Pena 67 gracioso: sey le franco: estudia mientra voy/ para le dezir tu pena tambien 7v16 manera q conuierta mi pena & tristeza en gozo: & yo indigno merezca venir 7v21 congoxoso assi sientes la pena de tu amo Calisto q paresce que tu eres el: y 9v25 la aqxes pues sabes q de su diligencia pende mi salud: de su tardanc'a mi pe- 13r22 tengo: haz de manera que en solo verte ella a ti: juzgue la pena que a mi que- 13r24 trance de tus amores. ((Calisto.)) como simple no sabes q aliuia la pena llo- 13r39 quexa enel contemplar/ esta es la pena de amor/ enel oluidar el descaso/ hu- 13v3 Tu parmeno que te paresce delo que oy ha passado? mi pena es grade/ me- 13v11 amor pario tu pena: la pena causara perder tu cuerpo y el alma & hazienda: 13v34 amor pario tu pena: la pena causara perder tu cuerpo y el alma & hazienda: 13v34 la quarta: dessentido eres: sin pena hablas/ no te duele donde a mi parme- 13v38 amores desconfianc'a/ sabiedo que esta mi pena & fluctuoso dolor no se rige 14r7 ((Par)) sen~or: flaca es la fidelidad que temor de pena la conuierte en lisonja: 14r12 pena todo pierde conel tiempo la fuerc'a de su acelerado principio: pues los 14v26 se piensa ver cocluydo: mayormete que eneste caso temo tu pena & mia: des- 16r16 amo de pena mas por salir yo de lazeria: & assi miro mas incouenientes con 16r18 sen enestos passos de parte de melibea que no pagasse con pena que menor} 16v32 para todos remedio: para mi pena: para todos esfuerc'o para mi te falto: pa- 17r20 pena y ni yo de triste desesperacio. Pues triste yo mal aca: mal aculla: pena 17r24 pena y ni yo de triste desesperacio. Pues triste yo mal aca: mal aculla: pena 17r24 pena cupliendo como osada lo q prometi. Pues jamas al esfuerc'o desayu- 17r28 ga incurable: manzilla delo passado: pena delo presente: cuydado triste de- 18r17 ca costa su morada para siempre. ((Me)) madre gra pena ternas por la edad 18v8 pena? Querrias condenar mi honestidad por dar vida a vn loco: dexar a mi 19v22 turba en ver la ayrada: & lo que mas sieto y me pena: es rescebir enojo sin ra- 19v30 quias que ay en Roma & Jerusalem: aquel cauallero que dixe pena & mue- 20r18 en si loable: pues de tal tronco procede/ & yo libre de pena: mas razones de- 21r39 el aliuio o pena de mi corac'on: o si en suen~os se passasse este poco tiempo/ ha- 22v26 & sen~ora mia que desespere & vaya mi anima codenada a ppetua pena: oyen- 23v15 las que el delos varones. ((Ce)) que sen~or? dixe q tu pena era mal de muela. 24v22 mi pena para me acabar/ que tambien aura para ti sayo en aquella piec'a. 25r16 ((Celestina.)) assaz tienes pena: pues quado los otros reposan en sus camas 25r31 sa ((Ce)) la breuedad dl tiempo: pero quedo que si tu pena no afloxasse q tor- 26r5 (s)nasse man~ana por ella. ((Cali)) afloxar: entonce afloxara mi pena quando su 26r6 ((Par)) sen~ora no biues engan~ada. ((Ce)) & avn que lo biua no me pena mu- 27v15 limpia/ varonil: ta sin pena ni temor se andaua a media noche de cimeterio 27v32 prendieron & acusaron: juntas nos dieron la pena essa vez que creo que fue 28r20 della natura. Mira que es pecado de fatigar & dar pena alos hombres po- 29r25 el tiempo no lo padece: el ha siempre biuido penado por ti: pues viedo su pe- 30r17 traydor de mi en que gran falta he caydo con mi amo: de mucha pena soy di- 31r17 me salgo cata: o deuanea: no le tomo tieto si co aqllo pena: o dscasa. ((Par)) 32v2 reprehesio & pena delo mal fecho o fablado. ((Ca((()[))] no se quie te abezo tata fi- 32v38 causa porque lo da: no lo siente coel embeuecimiento del amor: no les pena 34v43 pues esto antes de agora me consta sufrire con menos pena mi mal avn que 36r7 res q adevine la causa? lo q yo digo es q recibo mucha pena de ver triste tu 37r34 crecietas & multiplicas la pena & passion: o tus melezinas son de poluos de 37v37 le co mi pena & tormeto. Agora toq en mi horra agora dan~e mi fama: ago- 38r7 ya: todo es pdido: ya me salgo sen~ora. ((Ce)) tabie me da osadia tu gran pe- 38r20 to: su pena era la mayor mia. Alabo & loo tu buen sufrimieto: tu cuerda osa- 38v31 tificiales cosejos de legua: sufria co pena: callaua co temor: encobria co fiel- 39r27 biria yo pena della & mintiome: guarda te hija della que es gran traydora: 39r35 te sienta la tierra: no descubras tu pena alos estran~os: pues esta en manos 39v16 libea pena por ti mas q tu por ella. melibea te ama y dessea ver. melibea pie- 40r25 c'ar & tenias sufrimieto: agora que te certifico el fin d tu pena quieres poner} 40r44 li)) o sen~ora mia esperac'a de mi gloria: descanso y aliuio de mi pena: alegria 42v23 cierta: el tiepo breue quato tu ordenares. E pues tu sietes tu pena senzilla & 43r17 mucha pena para les quitar sus armas & hazer los huyr segun su esfuerc'o/ 43v30 gra pena ni conocia la getileza & merecimieto de melibea: & assi no tego cul- 44r14 m[*a](u)[n]darle ha dar dos mil palos/ que avn que es algo loco/ la pena le hara 46v12 pena: mas cuytada/ pienso muchas cosas que desde su casa aca le po- 47v27 que hazientes & consintientes merecen ygual pena avn que entrambos ma- 49v15 aquella final salutacio co q se me despidio co quata pena salio por su boca: 50r20 uessar el plazer comido. E tu elicia alma mia no recibas pena: passa a mi ca- 52r8 al que mandas no aura efecto lo que quieres: porque la pena delos que mu- 52r21 zonando sobre el casamiento de melibea: y en tan gran quantidad le da pe- 52r41 mostrar mas pena ni trabajo: muertos por mi sus seruidores: perdiendose} 53r44 traygas ni muestres mas pena por el mal ni muerte de otro: que el hiziera 54r12 Penada 2 madre/ ves me penada y encubres me la salud. ((Ce)) anda que bien me en- 29r36 ardiete amor como alos varones. Que ni calisto biuiera qxoso/ ni yo pena- 37r22 Penadas 1 atrae los oydos de penadas gentes 2v4 Penado 5 brac'o: ruega a quie rogo: pena porel penado: hazese sieruas de quie eran se- 15v34 nas nueuas que en cieto q ande penado/ & yo yedo & viniedo. que los acele- 22v10 mas penado con tu temor: q me haze mi verguec'a suelta la rienda a mi con- 25v39 el tiempo no lo padece: el ha siempre biuido penado por ti: pues viedo su pe- 30r17 pronio & a parmeno. ((Tri)) ya voy sen~or. ((Cali)) duerme y descansa pena-do} 46r32 Penados 1 pensauas en si no eran malas: q cada dia ay hobres penados por mugeres 21r36 Penalope 1 Ulixes por euitar la batalla troyana: & holgar con Penalope su muger. 47v13 Penan 1 sentados. ((So)) piensas te tu que le penan a el mucho los muertos? sino le 50r28 Pena 2 brac'o: ruega a quie rogo: pena porel penado: hazese sieruas de quie eran se- 15v34 rie/ ni llor(e)[a]/ ni duerme/ ni vela/ ni habla/ ni calla/ ni pena/ ni descansan: ni 35r3 Penando 1 nerte enla sepoltura. ((Cali)) calla/ calla perdido: esto yo penando & tu filoso- 14r18 Penar 2 auer ygual galardo de holgar q yo de penar: po avn con todo lo q he dicho 45r14 ((Ca)) para q sen~ora? para q no este queda mi passion? para penar d nueuo? 48v2 Penara 1 sa. Calisto loco & fraco: & ni a el penara gastar: ni a mi andar: bulla moneda 15v19 Penaria 1 assi peno por sabello como a mi amo penaria. ((Cele)) calla loco altera se te 22v15 Penas 3 las penas. Todos los agujeros se aderec'an fauorables o yo no se nada de- 17r31 a penas hallaras vn rico que no confiesse que le seria mejor estar en media- 18r42 contino se te caya como de entre las manos sen~ales muy claras d penas: pe- 39r24 Pen~as 3 dad. Alas duras pen~as promouera & prouocara a luxuria si quiere. ((Ca)) 7v14 & dure el pleyto lo que durare/ todo lo puede el dinero: las pen~as quebran- 15v20 galan del mundo. Que te haria llanas las pen~as para andar: q te haria la 40v4 Penasse 2 cada dia que el penasse era doblar nos el prouecho. ((Cele)) el proposito mu- 22v4 penasse mas aquella que desde esta ventana yo veo yr por la calle no lleua- 50r29 Penaua 1 chando hasta ver quie podria ser el q assi por necessidad de su palabra pena- 24r40 Penauas 1 sola coella abri mis entran~as dixele mi embaxada como penauas tanto por 24r37 Pende 3 estan: mas como en caso tan arduo do todo mi bien & vida pende: es necessa- 9v18 la aqxes pues sabes q de su diligencia pende mi salud: de su tardanc'a mi pe- 13r22 llaga cargando la de mas desseo: no es sen~or el solo cordo del que pende tu 25v42 Pendiere 1 uecho mientra pendiere su contienda: & si a pie enxuto le pudieremos reme- 15r8 Pene 2 cio de Melibea contra el/ donde no: mas vale que pene el amo que no que 15r10 buelues a tus heregias? escucha le parmeno no te pene nada que si fuere tra- 40v24 Penelope 1 {IN2.} ELicia careciendo de la castimonia de Penelope: determina de despe- 53v25 Penen 1 a comer la viene. ((Se)) anda no te penen a ti essas sospechas: avn q salgan 42r7 Penes 1 uaneando entre suen~os. ((Ca)) corac'on bie se te emplea: q penes & biuas tri- 32v21 Penetre 1 paciecia que agudo baldo no penetre & traspasse. ((Se)) no digo mal enesto 31v32 Penetro 1 lo q veo oygo & conozco: mas avn lo intrinseco colos intellectuales ojos pe- 10r30 Peno 3 assi peno por sabello como a mi amo penaria. ((Cele)) calla loco altera se te 22v15 das obedecieran a esta sen~ora por quien yo peno. Si ella se hallara presen- 26r25 por ti. Sempronio se holgara yo muerta: pues porq loca me peno yo por el 54r13 Penosa 2 intolerable tormeto cosigas: el qual en grado incoparablemete ala penosa 5r30 do eesta penosa vida: vega entera la soledad. ((Ca)) moc'os/ moc'os. ((Par)) 26v9 Penoso 2 sta ver el principio & fin de su habla: agora tengo por cierto que es mas pe- 22v27 da. ((Lu)) trabajo ternias madre con tantas moc'as que es ganado muy pe- 36r9 Pensadas 2 bajen mas que los hombres: por esso son pensadas & curadas/ pero no ami- 9v11 do deste mi camino: porq aqllas cosas que bie no son pensadas 16v28 Pensado 3 mo has pensado de hazer esta piedad? ((Sem)) yo te lo dire. Dias ha gran- 7v10 yerro si biuo: yo lo contare enel numero delos mios. ((Sem)) como has pen- 15v13 mas q tu ni yo traemos pensado. ((Areusa.)) quie anda ay? q<>en sube a tal ho- 28v30 Pesado 2 ((Sem)) q has pesado embiar para q aquellas loquillas te tegan por hobre 32v6 yo lo tengo pesado: y te lo dire: por entre las puertas de tu casa. ((Me)) q<>n- 39r11 Pensalo 1 les todo el bien: en pensalo tiemblo: no vayas por lana & vengas sin pluma(r) 16r10 Pensamiento 5 ymagina enlo que te dixere & no derrames el pensamiento en muchas par- 8r15 te como sofistica preuaricadora. O sino se le ofresce pensamiento tan odioso 17r15 tigua cometemos cada dia. La tercera si precedio d algu cruel pensamiento 37v13 me fue venido esse pensamiento a mi corac[']on: y por impossible lo rechac'a- 42v33 entendido jamas? piensas q sabe errar avn conel pensamiento? no lo creas 53v16 Pensamieto 2 oy aca dos vezes? ((Cele)) calla boua dexa le/ que otro pensamieto traemos 16r21 rrea pensamieto: y el mucho pesar impide el suen~o como a mi estos dias es 46r23 Pesamiento 1 gun genero de risa qrria ver. La causa o pesamiento q es la final cosa por ti 37v22 Pesamieto 4 car todo genero de dulce passatiempo para no dexar trasponer tu pesamie- 13r37 que yo estare ateto ya me reposa el corac'o ya dscaso mi pesamieto: ya recibe 23v39 todo. Si este perdido de mi amo no midiesse coel pesamieto quatos passos 24r26 agues con tan turbia agua el claro liquor del pesamieto q traygo: no entur- 31v14 Pensamientos 3 obras & pensamientos: & los corac'ones y entran~as escudrin~a: al qual pu- 11r3 dades: posada de pensamientos/ amiga de renzillas: congoxa continua: lla- 18r16 aquel espumajoso almazen su yra: yo no dexaua sus pensamientos estar va- 24v12 Pesamietos 3 xa la tiniebla acopan~ar(a) al triste: y al desdichado la ceguedad: mis pesamie- 5r33 sesito esta debaxo de aqllas grades y delgadas tocas: q pesamietos/ so aq- 6v17 te mostre. Desuia estos vanos & locos pesamietos de ti: porque mi honrra 42r37 Pensando 6 yr tras desseo sin esperanc'a de buen fin: y especial pensando remedia(s)[r] su 10v9 tyrios pensando con artificio ygualar conla perfecion que sin trabajo doto 26r32 cuchado te y pensando en aquella vida buena q aqllas moc'as gozaria: que 36v16 do los de las hachas como lobo quado siente poluo de ganado: pensando 44r26 {IN2.} PEnsando Pleberio & Alisa tener su hija Melibea el don dela virgi- 52r39 mi vida [*mas adentro] que se estiende ya el vellaco pensando que le vengo a 55v17 Pesando 2 cio: pesando q seria poco/ agora q lo vee crecido no q<>ere dar nada por plir 45r24 mucha codicia q lo teneys: sino pesando q os he de tener toda vra vida ata- 45r30 Pensar 13 saben administrar: miserable cosa es pensar ser maestro el que nunca fue di- 6v35 to. Sempronio: que es pensar sacar aradores a pala de ac'adon: no lo puedo 10v11 quier sen~uelo buelan sin deliberacion sin pensar el dan~o que el ceuo de su de- 14v13 en tornallo a pensar se me menguan & vazian todas las venas de mi cuerpo 23r8 mano seso bastara a pensar tan alta manera de remedio. De cierto creo si 24v26 diera pensar? ay tal muger nacida en el mundo. ((Cele)) sen~or no atajes mis 24v33 necio no quiero en tal tiempo recebir enojo: no quiero pensar en lo que pu- 41v14 veras si avn q soy vieja si acierto lo q tu puedes pensar: tengo hijo en buena 44v41 aueys de pensar hijos q todo me cuesta dinero: & avn mi saber q no lo he al- 45r10 mal ay que viste ni puedes pensar: si celestina la dela cuchillad(d)[a] es la muer- 47r15 ced que has hecho. no quiero pensar en enojo: no quiero tener ya conla tri- 49v31 admitte sino solo amor por paga: en pensar enel me alegro: en verlo me go- 53r19 ro pensar como me escu(r)[s]are delo prometido: de manera que piensen q puse 56v23 Pesar 2 nar lo a pesar. ((Cele)) reposa por dios & dimelo. ((Par)) cosa larga le pides 44v8 rrea pensamieto: y el mucho pesar impide el suen~o como a mi estos dias es 46r23 Pensara 4 Calisto que dira? que hara? q pensara sino que ay mucho engan~o en mis pi- 17r13 tanto temor haze: o porque quic'a pensara que la burlaste. ((Ca)) o que bien 41v29 pensara que tan desmesuradamete te auias de auer comigo/ no fiara mi per- 48v8 pensara que tu me auias de destruyr? No hay cierta cosa mas empecible que 49r37 Pesara 1 ma al medico. Si pesara sen~ora q ta de ligero auias de cojecturar delo pas- 19v34 Pensaras 1 q pensaras de mi seso quado me veas publicar lo q a ti jamas he qrido dsco- 37r9 Pensarian 1 dia. Assi mesmo pensarian que no quinze dias ((de vnas vacaciones mien- 1v36 Pensaron 1 manos que jamas pensaron de tocar tu ropa con su indignidad y poco me- 48v4 Pensatiuo 1 nueuos modos de pensatiuo tormeto dode si perseueras: o de muerto o lo- 13r33 Pensaua 5 % Donde esta gozar pensaua bolando 2r22 ((Sempro)) riome que no pensaua que auia peor intencion de pecado que 6r29 decion ni consejo ni esfue(x)[r]c'o. ((Cali)) que dezia la madre? pareceme q pensa- 10r17 mo el necio de nuestro amo pensaua tomar me por broquel para el encuen- 41v33 mi padre comiste. Yo pensaua que pudiera co tu fauor matar mil hombres 49r32 Pesaua 2 duria: quado pesaua q no era llegada era de buelta. Alla la cobidaua segu 15v4 go: susurrando & murmurando contra mi en presencia de Calisto: bien pe- 26v29 Pensauas 2 yo sepa quantas se me salen dela red. Que pensauas sempronio? hauia me 15r21 pensauas en si no eran malas: q cada dia ay hobres penados por mugeres 21r36 Pensays 2 ni haueys de tener necessidad dellos: nunca pensays en enfermedades: nu- 27r12 ca pensays que os puede esta florecilla de juuentud faltar. Pues mira ami- 27r13 Pesays 1 poco delos viejos: regis vos a sabor del paladar: nunca pesays que teneys 27r11 Pense 5 ((Calisto.)) maldito seas que hecho me has reyr: lo que pense ogan~o. ((Se)) 6r32 no pense yo hijo sempronio que assi me respondiera mi buena fortuna: dlos 22v6 lo pense: ya la tego por mia. ((Se)) la vieja anda por ay. ((Par)) en q lo vees. 32r22 a otro pense descubrir. ((Ce)) amiga y sen~ora mia: no te marauilles: porque 38v39 pense en tu ausencia ofenderte: que parece que tengo en poca estima la mer- 49v30 Pese 3 uamete nascido en mi cuerpo: q no pese jamas que podria dolor priuar el se- 37v20 das q cosieta a[ ]vn palo empedir nuestro gozo? nunca yo pese q de mas de tu 43r8 auia sed. ((Ple)) duerme hija que pese q era otra cosa. ((Lu)) poco estruedo 44r7 Pensemos 1 consejo: ayamos mucho plazer: mientra oy touieremos de comer no pense- 30v37 Peso 2 cho del galan. Diras le buena vieja que si peso que ya era todo suyo y que- 19v40 soliman. ((Ali)) esso creo yo mas que lo que la vieja ruyn dixo: peso que reci- 39r34 Pessamieto 1 interpretacio: no tegas en mucho ni te marauilles de mi passado pessamie- 20v13 Peor 19 el alegria deste hobre? & lo q peor es juto conella el seso: dexar (s)[l]e he solo/ o 5r43 ((Sempro)) riome que no pensaua que auia peor intencion de pecado que 6r29 digno delo que te reputas. Que cierto peor estremo es dexar se hobre caer 6v39 & avn peor/ que la otra muerde sin hinchar: & la tuya hincha por nueue me- 10v3 n~or prende: quanto lo contrario aparta: veole perdido/ & no ay cosa peor q 10v8 cios a Melibea: q no dar dineros a aqlla que yo me conozco/ & lo que peor 13v21 ay moc'o en casa: yo me lo aure de hazer: que a peor vernemos desta vez: que 14r21 dela ciudad co su jarro enla mano q en todo el camino no oye peor de se- 15v2 n~ora (E)[C]laudina. E aosadas q otra conocia p(c)[e]or el vino: & qualquiera merca- 15v3 ((Cele)) sin pluma hijo? ((Se)) o emplumada madre q es peor. ((Cele)) alahe en 16r11 do sobra la gana & falta la prouision: q jamas senti peor ahito que de habre 18r32 co: que enel reyno no lo sabe hazer otra sino yo: & no ay cosa que peor enla 21r25 quiere peor hablan: & si assi no fuesse(n) ningua differencia auia entre las pu- 23v28 verdad es pero del pecado lo peor es la perseueracia: q assi como el primer 28r24 c'o: quando peor respuesta/ mejor cara: quando yo mas ayrada: tu mas hu- 38v37 hizo: no peor q todas: biuo de mi oficio como cada qual oficial dl suyo muy 45r43 mio/ pues me fie en tus manos: pues quise coplir tu volutad: no sea d peor 48r17 do entrauas: sino sea el peor verdugo para Calisto que Sempronio de Ce- 51v40 por mi causa: & lo que peor siento que ni blaca ni presente veo 54r5 Pepita 1 todo por biuir: porq como dizen: biua la gallina con su pepita. Pero quie 18r24 Pepitas 1 rostro no es cosa de creer: de estoraque & jazmin: de limon: & de pepitas: de 9r22 Peque 1 mundo: cada dia veras quie peque & pague si sales a esse mercado. ((Par)) 28r23 Pequen~a 4 gas: las cejas delgadas & alc'adas: la nariz mediana: la boca pequen~a: los 7r25 tuue por hermano/ no se cupla por dios en (v)[t]i lo q dizen: q pequen~a causa des- 31v29 madre he querido mas biuir en mi pequen~a casa esenta y sen~ora q no en sus 35v29 dos moc'os. ((Cent)) pequen~a presa es essa: poco ceuo tiene ay mi espada: 56r28 Pequen~as 2 ma delas pequen~as tetas quien te la podria figurar? Que se despereza el 7r28 necio. ((Ca)) las manos pequen~as en mediana manera: de dulce carne acom- 7r31 Pequen~o 5 mas. Aristotiles & Plinio cuentan mar(h)[a]uillas de vn pequen~o pece llama- 3v25 O natural contienda digna de admiracion poder mas vn pequen~o pece q 3v32 cho & lo pequen~o grade. E porq no te desesperes yo quiero tomar esta em-presa} 7r44 la primera: pero muy pequen~o eras tu: yo me espanto como te acuerdas q 28r21 me va: muy alegre qdo sen~ora mia q se ha ofrecido caso avn q pequen~o en q 56v19 Perdamos 1 contentemonos con lo razonable. no lo perdamos todo: por qrer mas dela 44v30 Perdays 1 bolued ya las riendas porque no os perdays 3r4 Perdemos 1 menospreciado & jamas te consientes conocer hasta que te perdemos. O ca- 51v18 Perder 14 ingenio de tal hobre como tu auer de salir para se perder enla virtud de tal 5r22 regadas con ella passan el afan cotidiano: al perder enlos tableros/ luego 8v13 amor pario tu pena: la pena causara perder tu cuerpo y el alma & hazienda: 13v34 descocierto q vea eneste negocio/ no como mas su pan: mas vale perder lo 14v18 suba. Su desatino & ardor basta para perder a si & ganar a nosotros. Esto he 15v22 esta si a dios ha plazido la primera a quien yo he hecho perder el cacarear: 15v25 ea pues bien se a quien digo: ce hermano que se va todo a perder. ((Meli)) 19v20 mi yerro: perder y destruyr la casa y horra de mi padre por ganar la de vna 19v24 a perder. Calisto a melibea: yo a Elicia. tu de embidia has buscado co quie 31v21 perder otros en que harto me yua: mucho[s] tengo quexosos por tener a ti co- 39v28 lla escucha q ella no cosiete q vamos alla. ((Me)) quieres amor mio perder 43r15 enojo perder mi seso: porque perdido no cayga de ta alta possession. no q<>e- 49v36 por no perder el buen tiempo que se daua estando en su assueta casa. 50v3 he hecho: sepa que perder buena vida es mas trabajo que la misma muerte. 50v10 Pder 2 pder esse poco de seso q tienes. ((Par)) luego locura es amar: & yo soy loco 31v22 oras q dexe pder q<>ndo moc'a: q<>ndo me pciaua: q<>ndo me qria q ya mal peca- 35r30 Perdera 1 alli hermana soy conocida: alli estoy aperrochada: jamas perdera aquella 52r28 Perderas 2 mo es esso. ((Se)) que mucho hablado matas a ti: & alos q te oye(u)[n]. Y assi per- 25v25 me alegraras: y que enesto no perderas nada si yo pudiere: antes te verna 54v34 Perderiamos 1 otra que la que fasta agora has oydo/ & tal que todos perderiamos en me 18v42 Perderias 1 na manderecha co tu amo q no perderias nada. pues ya sabes sempronio 44v38 Perderlo 1 ran: assi que avn q no aya mas mal de(er) p[er]derlo: sera mas q ganare en agra- 29v22 Perderme 1 perderme por tan breue deleyte/ y en ta poco espacio. Que las malhechas 48r19 Perderse 1 perderse el otro dia el nebli fue causa de tu entrada enla huerta de melibea 13v32 Perdi 2 ta: assi q no cesses tu peticio por empacho ni temor. ((Ce)) el temor perdi mi- 19r29 vuestro besar & retoc'ar/ q avn el sabor enlas enzias me qdo: no lo perdi con 30v9 Pdi 2 dezir mentira segu la fuerc'a con que los apremiaua. Despues que la p- 28r2 jar mi pdicio & su sepoltura. no tengo otra lastima sino por el tiepo que pdi 53r26 Perdian 1 perdian ya la ruuia color. y esto hecho cotare mis gallinas/ hare mi cama: 54r28 Perdicion 7 jactose con alas de su perdicion 2r10 es sen~ora razon que su atreuimiento acarree mi perdicion: avn que segun su 20r37 ues de mi perdicion y gloria. O enemiga & tu no me dexiste que esta mi sen~o- 42v9 los ondosos vientos de mi perdicion. O fortuna quanto & por quantas par- 47r40 uia: agora que veo la mengua de mi casa: la falta de mi seruicio: la perdicion 49r13 dad dela secreta causa de mi manifiesta perdicion? O breue deleyte munda- 49r23 sus rubicundos labrios veya sonar: aquel no quieras mi perdicion que de 50r17 Perdicio 2 triste por alegrar a el: y lleuar tu el prouecho de mi perdicio: el galardon de 19v23 go sentida tu llaga & callado tu dsseo: a me fuertemete dolido tu perdicio: 39r20 Pdicion 1 no se fabrican trayciones? quien oso darme tan cruda esperac'a de pdicion? 42v15 Pdicio 1 jar mi pdicio & su sepoltura. no tengo otra lastima sino por el tiepo que pdi 53r26 Perdida 13 to retraete ay/ mi primo viene/ perdida soy. ((Cri)) plazeme no te congoxes. 7v25 zer dela tal esperanc'a/ que de gozo no podria llorar: pero assi perdida ya to- 10v15 por mas sano/ enel osar manifiesto peligro/ enla couardia denostada perdi- 17r8 re: ven man~ana por ella muy secretamente. ((Lucrecia)) ya/ ya/ perdida es 21r7 en que escojer. No ay cosa mas perdida hija que el mur que no sabe sino vn 29v39 pregutada de mi mal: esto no sabre dzirte: por q: ni muerte de deudo: ni per- 37v23 nes? ((So)) o malauenturado yo. o que perdida ta grade. o desonrra dla ca- 46v14 que enla perdida de morir los q morieron. Ellos eran sobrados y esforc'a- 47v4 vna muy bonita moc'a avn que queda agora perdida la pecadora porque te- 50r33 cuerpo? ((Eli)) gran dolor gran perdida poco es lo que muestro con lo q sie- 51r4 dolorosas nueuas dignas de mortal lloro: o acelerados desastres: o perdi- 51r18 que te la ponen. Uerdad sea que cierto duele mas la perdida delo que ho- 52r14 c'ar: y de dexar mas duro. mas para esto es el buen seso/ viendo la perdida 54r22 Pdida 4 las venas & recobra su pdida sangre: ya he pdido temor: ya tengo alegria. 23v40 restituyo tu salud q yua pdida: tu corac'o q faltaua: tu seso q se alteraua. me- 40r24 llare co mi pdida: & todo esto de bue amor/ porq holgastes q ouiesse yo ates 45r17 arrepentir. O triste yo quando se restaurara tan grande pdida? que hare? 49r25 Perdidas 1 suyos ygualmente lo deuen hazer/ perdidas son las mercedes/ las magni- 11r36 Pdidas 1 mas. ((Se)) ha trae tabie parmeno pdidas las suyas: a este cueto en armas 44v25 Perdido 19 rac'a de salud no embie el spiritu perdido coel desastrado Piramo: y dela 5r37 xa mas auia[s] de madrugar. ((Par)) guay de orejas q tal oye: perdido es q<>en 10r13 tras perdido anda. O calisto desuenturado abatido ciego y en tierra esta a- 10r14 ses q el oyr conlos otros exteriores sentidos mi vejez aya perdido: q no solo 10r29 n~or prende: quanto lo contrario aparta: veole perdido/ & no ay cosa peor q 10v8 nerte enla sepoltura. ((Cali)) calla/ calla perdido: esto yo penando & tu filoso- 14r18 dado tan dan~osos passos: desuergonc'ada barbuda: que siente esse perdido 19v10 conla lengua: no la he perdido conla intecion. ((Me)) tato afirmo tu ygno- 20v10 todo. Si este perdido de mi amo no midiesse coel pesamieto quatos passos 24r26 as que he perdido conlos an~os la memoria/ que mas de tres xaques ha re- 28v18 tiempo para entender enlos amores deste perdido de nuestro amo: y de aq- 34r24 bullir del? ((Par)) alla fue ala maldicio echado fuego desesperado perdido 34v34 causo algu tiepo andar hecho otro calisto perdido el sentido: cansado el cu- 35r14 tiene perdido mi sen~ora gra mal ay: catiuado la ha esta hechizera. ((Ce((()[))] nu- 38r10 estas borracho o has perdido el seso: o traes alguna mala nueua. no me di- 46v19 auia a( )noche alcac'ado: mucho tengo oy perdido. Rara es la bonanc'a enel 47r38 enojo perder mi seso: porque perdido no cayga de ta alta possession. no q<>e- 49v36 humildad. ((Lu)) avn si bien lo supiesses rebentarias: ya/ ya: perdido es lo 53r4 dos lleuauan: yo no las sabre dar: helo todo perdido. Pues que consejo 56v28 Pdido 5 las venas & recobra su pdida sangre: ya he pdido temor: ya tengo alegria. 23v40 eslauones el pdido: ya se descociertan sus badajadas/ nuca da menos d do- 24r12 ya: todo es pdido: ya me salgo sen~ora. ((Ce)) tabie me da osadia tu gran pe- 38r20 pdido: tu llaga es grade: tiene necessidad de aspera cura. E lo duro co duro 38r26 No sera melibea la q me hablo: bollicio oygo: pdido soy: pues biua o mue- 42r28 Perdidos 2 perdidos: & los reyes orietales por el estrella precedente a Bele truxiste: 7v19 bra la alegre memoria & plazeres perdidos del passado tiempo. de vn pan 52r12 Perdiendose 1 mostrar mas pena ni trabajo: muertos por mi sus seruidores: perdiendose} 53r44 Perdiera 3 libea por donde se perdiera quato yo co buen callar he ganado. Por esto 21v30 lata? cuya fama siedo tu biua se perdiera/ la qual tres dias ante su fin pro- 24v19 ellos y perdiera la vida y no la horra/ y no la esperanc'a de conseguir mi co- 47r24 Perdiere 2 ga aflige el corac'on: & quanto el la perdiere tanto gela promete: bien me en- 8r32 da se lo q se perdiere: no llores tu la hazieda q tu amo eredo: q esto te lleua- 27v6 Perdio 4 no ama sino lo que perdio. ((Meli)) si quiera por biuir mas es bueno dessear 18v16 no dexo de ser honrrado ni perdio el nombre de Uirgilio. ((Parme)) ver- 28r41 hurto la tac'a o perdio el anillo: dan le vn ciento de ac'otes y echan la ala puer- 35v13 dexiste esto necia? quien perdio el plato desalin~ada? como falto el pan~o de 35v23 Perdiste 3 que arrepentido me condenes/ porque no te di consejo/ pues perdiste el no- 13v40 que perdiste: querrias boluer ala primera. ((Cele)) loco es sen~ora el caminan- 18v9 todas las otras gracias: vna cosa te dire porq veas q madre perdiste: avn q 27v37 Perdiz 3 sios/ humo de plumas de perdiz/ de romero/ de moxquete/ de encienso rece- 29r32 la calle: vna perdiz sola por marauilla buela: vn manjar solo contino/ psto 29v43 gesto contemplas no puedes ver de encandelado: como perdiz c(a)[o]nla calde- 32v28 Perdizes 2 ansarones: anadones: perdizes: tortolas: perniles de tocino: tortas de tri- 36r35 vengadas: el falso boezuelo co su blado cecerrear trae las perdizes ala red 40v14 Perdon 2 nos veamos. ((Cele)) sen~ora el perdon sobraria donde el yerro falta: de dios 18r12 do aya perdon: que en alguna manera es aliuiado mi corac'o viendo que es 20v18 Perdo 2 pagar el amistad co odio. ((Par)) madre mi segudo yerro te fiesso: & co per- 27r27 bo yo detras: q tu te estimas delate. ((Are)) madre si erre aya perdo & llega 30v5 Perdona 7 ra comunicable: y en pocos lugares se podria(n) infundir: poresso perdona 12r37 le por el hilado. E tu madre perdona me que otro dia se verna en que mas 18r11 mia si lo hablado no basta: lo que mas es necessario me perdona: porque es 31r21 go parlero no perdona las tachas de sus sen~ores: & assi yo creo que si algua 34v15 para tornar el juego de comienc'o. Perdona sen~ora a mis desuergonc'adas 48v3 ((Sosia.)) graciosa & suaue sen~ora perdona me si te he enojado con mi tarda- 55r35 llaco/ y perdona que te la doy de espaldas. A quien digo hermana sal aca: 55r39 Pdona 2 tays dela cinta arriba todo se pdona: quado seays a parte no quiero poner 35r33 ues madar salir: & tu hija lucrecia pdona. ((Me)) salte fuera psto. ((Lu)) ya/ 38r19 Perdonada 1 seas perdonada: que buena compan~ia me queda/ dios la dexe gozar su no- 18r13 Perdonar 1 lo fuyste: yo te pdono/ q delos buenos es propio las culpas perdonar: no 25v10 Perdone 1 possible oye: no ha ocho dias que los vide biuos & ya podemos dezir per- 51r21 Pdone 1 escape sin alguna paga de su yerro. ((Cen)) pdone le dios si por pies no se 56v18 Perdono 2 esto q oyes. ((Ca)) pues si esso es verdad mata tu a mi yo te perdono/ q mas 47r14 a tiempo so[*mos] yo te perdono co condicion que me vegues de vn caualle- 56r20 Pdono 1 lo fuyste: yo te pdono/ q delos buenos es propio las culpas perdonar: no 25v10 Perdurable 1 tigo. ((Ca)) & cotigo vaya. O todo poderoso perdurable dios tu q guia[s] los 7v18 Pereceria 1 bres se perpetuasse: sin lo qual pereceria: & no solo enla humana especie mas 10r37 Peregrinado 1 sentido: porque has a tantas partes vagado: & peregrinado: que ni has aui- 11r13 Peregrinos 2 do prouecho: ni ganado deudo/ ni amistad: que como Seneca dixo. Los pe- 11r14 bres peregrinos aquexan con mayor impetu. si aqlla q alli esta en aquella 45v17 Perezcas 1 assi los diablos te gane/ assi por infortunio arrebatado perezcas: o ppetuo 5r29 Perezoso 2 lo seas tu: q impossible es hazer sieruo diligente/ el amo perezoso. ((Ca)) co- 7v9 tres horas q esta aqui mi p<>ma. Este perezoso de Sempronio aura sido cau- 33v35 Perfecion 1 tyrios pensando con artificio ygualar conla perfecion que sin trabajo doto 26r32 Perfecta 1 mos de lenguas del vulgo: porque ninguna virtud ay tan perfecta que no 52v21 Perfectos 1 gestos mas perfectos que otros: mas dotados de gracias: mas hermosas 19r31 Perfeta 3 tan perfeta hermosura te dotasse: y hazer a mi immeri- 5r4 te digo q la virtud perfeta no pone que sea hecho co digno honor/ porede 13r15 acabara. ((Cali)) enla que toda natura se remiro por la fazer perfeta: que las 26r40 Pfeta 1 q<>l no el malo: mas el bueno como tu: es digno q tenga pfeta virtud. E avn 13r14 Perficio 1 indigno mirando tu grandeza: cosiderado tu estado: remirado tu perficio 42v28 Perfuma 1 cere mejor. ((Lu)) sen~ora perfuma tocas: haze solima: otros treynta oficios: 17v14 Perfumera 1 stada. Ella tenia seys oficios. conuiene saber/ labrandera/ perfumera/ mae- 8v26 Perfumes 1 alleluyas y cociertos: y en su casa hazia perfumes: falsaua estoraqs/ mejuy 9r3 Perla 3 lica ymagen: o perla preciosa & como te lo dizes: gozo me toma en verte ha- 18v35 vejez q<>l todo me parece. Perla de oro veras si te quiere bien quien te visita 29r3 ymagen/ o preciosa perla ante quien el mundo es feo. O mi sen~ora y mi glo- 48r14 Pla 1 pues q me mandas q haga pla pciosa? q a sido este tu sentimiento? creo q se 38v20 Perlas 2 cen rubies entre perlas. Aqlla proporcion q ver no puedo: no sin duda por 7r33 ((Cele)) o mis enamorados: mis perlas de oro: tal me venga el an~o qual me 33v26 Perlica 1 angelico: perlica: simplezico: lobitos en tal gesto: llegate aca putico: q no sa- 10r42 Pmanece 1 zios. Ley es de fortuna que ninguna cosa en vn ser mucho tiempo pmanece 35v40 Permission 1 parece que hazia trato coellos/ & assi q rin~eron sobre la capa del justo. Per- 47v6 Permite 1 vn punto quemadas: pues por dios sen~ora mia permite q llame a mis cria- 43r11 Permites 1 permites: encubriendo descubres: assegurando offendes: callando bozeas 49r2 Pernil 1 uiedro: vn pernil de tocino: & mas seys pares de pollos: que traxero estotro 32v9 Perniles 1 ansarones: anadones: perdizes: tortolas: perniles de tocino: tortas de tri- 36r35 Pero 119 morados mancebos que possee: pero avn en particular vuestra misma per- 1v12 principal historia o ficion toda junta: pero avn de algunas sus particulari- 1v22 alguno[s] dize fue Jua de mena: y segu otros Rodrigo cota: pero quie quier 1v26 nueua labor me entremetiesse: pero avn q no acierten seria pago de mi osa- 1v35 pero avn mas tiempo y menos acepto: para desculpa de lo qual todo/ no so- 1v38 lo a vos: pero a quantos lo leyeren/ ofrezco los siguientes metros. Y porq 1v39 nor pimpollo se sacara harto fruto entre psonas discretas. Pero como mi 3r25 no solo vn hobre o diez: pero vn nauio cargado de todas sus xarcias y gen- 3v40 mas al caso & vtilidad suya. Pero (o)[a]quellos para cuyo verdadero plazer es 4r21 deuria guardar de peligros. Pero si se mata sin otro testigo: yo quedo obli- 5v4 enemistad/ injurias/ pecados/ sospechas/ todo a vna causa. Pero tan~e & 5v26 christianos: & moros: todos enesta cocordia estan. Pero lo dicho & lo que 6v6 ral vituperio. Pero destas otras quien te contaria sus metiras? sus trafa- 6v9 hara si quiera porque has piedad desta pecadora de vieja. Pero di no te 8r20 aqllos menesteres q mi tierna fuerc'a bastaua pero de aql poco tiempo que 8v22 despierta. Sus vamos proueamos/ pero ruego te Parmeno la embidia 9v6 bajen mas que los hombres: por esso son pensadas & curadas/ pero no ami- 9v11 zer dela tal esperanc'a/ que de gozo no podria llorar: pero assi perdida ya to- 10v15 do esto parmeno? ((Par)) si pero a mi amo no le querria doliente. ((Cele)) no 10v18 uas a este tu amo que procuraste/ hasta enello ver otro cosejo mio: pero no 11r27 por amo. riqueza desseo: pero quien torpemente sube a lo alto mas ayna cae 11v5 ((Cele)) pero bie te parece? ((Par)) no cosa mejor. ((Cele)) pues tu buena dicha 11v31 creo: pero no me atreuo: dexame. ((Cele)) o mezquino/ de enfermo corac'o es 11v34 nios de hallarte biua: pero mas es marauilla segun el desseo de como llego 12v9 verdad/ pero para moderar nuestro sentido/ y regir nuestro juyzio. ((Cali)) 13v6 el secreto das tu libertad. ((Cali)) algo dize el necio/ pero quiero que sepas q 13v23 podemos errar: pero toda via hijo es necessario q el bue procurador poga 15r12 q no tuuiesse su meytad: pero no biuia yo engan~ada/ si mi fortua quisiera q 15r37 go q tu amo quedasse sin pluma/ & nosotros sin qxa. Pero yo lo hare de mi 15v12 reja: pero mi sen~ora la vieja vrde vna tela/ tiene necessidad dello: tu de ven- 17v6 todo por biuir: porq como dizen: biua la gallina con su pepita. Pero quie 18r24 enel espejo no te conoceras: pero tambie yo encanesci teprano & parezco de 18v29 re dellas: esta fue mi venida: pero pues en mi dicha estaua tu ayrada repue- 20r19 mar me embiara: pero ya sabes que el deleyte dela venganc'a dura vn mo- 20r22 sino dan~o para mi honrra: pero pues todo viene de buena parte: delo passa- 20v17 padecido las alteraciones de mi ayrada lengua: pero la mucha razon me re- 21r3 Pero esto dexado/ dime por dios: con que vienes? dime si tenemos hijo o 22r13 pero gane harto/ que por bien o mal no negara la promessa ((Cele)) que di- 22r41 crio? ((Par)) bien sofrire yo que pida & pele: pero no todo para su prouecho 23r30 ((Se)) no tiene otra tacha sino ser codiciosa: pero dxa la barde sus paredes: q 23r31 pero no de getileza: no de estado: no d gracia y discrecio: no de linage: no d 24r10 ua porq mas cerca estaua el redirse & su cayda/ pero entre tato que gastaua 24v11 con su manto: pero en vida o en muerte alegre me seria vestir su vestidura. 25r30 nos procura alcanc'a mas bien: pero yo te hare procurado conseguir lo que 25r40 mora: pero no por esso desconfiaron los combatientes. ((Calisto.)) o desdi- 25r42 las vencen/ pero esta mi sen~ora tiene el corac'on de Azero: no ay metal que} 25r44 remedio. ((Cali)) bien lo conozco: pero no tengo sofrimiento para me abste- 25v43 es dada. pero ya sabes que lo hizo por amor de dios: para guarescer tus 26r2 muelas no por el tuyo: para cerrar tus llagas: pero si yo biuo ella boluera 26r3 sa ((Ce)) la breuedad dl tiempo: pero quedo que si tu pena no afloxasse q tor- 26r5 no acuse de falsa mi peticion. ((Cali)) & avn quatro por tu seruicio: pero dime 26r11 ra yo estar acopan~ado esta noche luega y escura: pero pues no ay bie cupli- 26v8 do delo passado q<>ero q ordenes lo por venir: pero co sempronio me paresce 27r28 ste a calisto: no por mi mato/ pero porq estado el sastre en casa & tu delante} 27r44 era porq me pareciesse mal lo q tu hazias: pero porq veya q le acosejaua yo 27v20 lo cierto & me daua malas gracias: pero de aqui adelate demos tras el: haz 27v21 era para callar: pero cotigo todo passa: siete dietes quito a[ ]vn ahorcado co 27v38 la primera: pero muy pequen~o eras tu: yo me espanto como te acuerdas q 28r21 verdad es pero del pecado lo peor es la perseueracia: q assi como el primer 28r24 pero no fue nada: algo an de sufrir los hombres eneste triste mudo para su- 28r32 uo en vn cesto colgado de vna torre mirandolo toda Roma: pero por esso 28r40 dad es lo que dizes pero esso no fue por justicia. ((Cele)) calla bouo poco sa- 28r42 do lo que todos podian ver/ pero agora te digo que no ay enla ciudad tres 29r14 co la madre a su lugar. pero otra cosa hallaua yo siempre mejor que todas/ 29r34 pero que quieres que haga? sabes que se partio ayer aql mi amigo con su ca- 29r38 q mis padres me echaron/ que no esta ya por prouar todo esso: pero de- 29v2 cho: pero como quieres que haga tal cosa que tengo a quie dar cueta como 29v20 cabe/ que jamas cesso de dar consejos a bouos & toda via ay quien yerre: pe- 29v27 ue amigos: pero nunca el viejo ni la vieja echaua de mi lado: ni su consejo 30r42 antes me quebrare vn ojo q enojarte. ((Ce)) no tego ya enojo: pero digotelo 30v7 en muchas partes derrama su memoria: en ninguna la puede tener: pero di 30v23 las obras: alas quales espero para auerte de creer: pero por dios me digas 32r15 da: q quie mucho madruga. pero tal padrino tuuiste ((Parme)) di madrina 32r25 q es mas cierto: assi q quie a buen arbol se arrima. tarde fuy pero temprano 32r26 bla y fermosura de cuerpo: pero quede para mas oportunidad ((Se)) pue- 32r28 todo lo creo: pero que te cuesta: has le dado algo? ((Parme)) no cierto: mas 32r30 pero mal conoces a celestina: quando ella tiene que hazer: no se acuerda de 33v8 conlo que sana el higado: enferma la bolsa: pero toda via con mi fatiga bus- 34r18 se le he visto pero juzgado por lo otro creo que lo tiene ta floxo como vieja 34v4 do inuenciones: pero todo lo doy por bien empleado pues tal joya gane. 35r20 cerca ando de mi fin. Enesto veo que me queda poca vida: pero bien se que 36r4 medraua: & avn q no me podria ver. Pero creo q de embidia delos otros q 36r30 este amoroso dsseo: publicado ser otro mi dolor q no el q me atormeta: pero 37r18 tu dolor. Pero para yo dar mediate dios congrua & saludable melezina: es 37v5 nada: pero diga lo q dixere: sabe q no ay cosa mas cotraria enlas grades cu- 38r13 na: como ver q co tu sospecha has ya tragado alguna parte de mi cura: pe- 38r21 contino se te caya como de entre las manos sen~ales muy claras d penas: pe- 39r24 dad: de manera que fuera mejor el aspero cosejo que la blanca lisonja. pero 39r28 tento/ mas he dexado de ganar que piensas/ pero todo vaya en buena ho- 39v29 listo para ta flaca vieja como yo de mucha franqueza vsaste: pero como to- 40r20 la por dudosa: pero si burlo o sino verlo as yendo esta noche segu el cocier- 40r33 ensuziar mis c'apatos coel lodo: q ensangrentar las tocas & los catos: pe- 41r2 tiuo al presente lugar? no para me desterrar nueuamete de su psencia: pero 42v11 ciessen de engan~o tus palabras: pero como soy cierto de tu limpieza de san- 42v41 yo & otros: pero nuca como esta vez oue miedo d morir. ((Se)) & yo no serui 43v19 se assentaua a[ ]vn alamo grade q tenia por que dan~aua la ortaliza: pero guar- 43v22 traes? ((Ca)) no sino dos: pero avn q sean seys sus contrarios no recibiran 43v29 sa: pero mucho plazer tego que de tan fiel gente andes acompan~ado: bien 43v34 pa: conocia a celestina & sus man~as: auisauate como a sen~or/ pero ya me pa- 44r15 ni dormiriamos a lubre de pajas: pero por aguardarte: por serte fiel pade- 45v19 blaronte? ((Sosia.)) ya sin sentido yuan pero el vno con harta dificultad: co- 46v23 propio tresquilar sus ouejas & ganado/ pero non destruyrlo y estragar lo} 48r33 se ternia manos: pero con su pan selo coma que bien caro le cuesta: dos mo- 48v13 mi casa. salir quiero: pero si salgo para dezir que he estado presente es tarde 49r28 matastes entrambos. Pero que digo? con quien hablo? estoy en mi seso? q 49v5 do d mi padre: pero como a verdadero hermano: & puesto caso q assi no fue- 49v25 visto aquel suaue descanso: aquel deleytoso refrigerio de mis trabajos: pero 50r4 drugue no amanece mas ayna: pero tu dulce ymaginacion: tu que puedes 50r13 sca enamorada medio ramera: pero no se tiene por poco dichoso quien la al- 50r36 co tiempo auia puesto pues no me auia mas de durar: pero pues ya este mal 51v5 bre tiene: que da plazer la esperanc'a de otro tal avn que sea cierta: pero ya 52r15 uir de viento: antes enlas aduersidades aprouecha: pero avn que lo quiera 52r25 noble sangre que no sobraran muchos que la merezcan. Pero como esto} 52v32 grimas que tan aparejadas han estado a salir. pero como sea el primer ofi- 54r20 tu razo si alguno estuuisse delate en oyrte tanta burla como de mi hazes: pe- 54v19 ro de ti espantar: pero hago te cierto Sosia que no tienes dellas necessidad 54v22 hora & con quien es. Pero dime quatos son los que le acompan~an. ((Areu)) 56r27 bre. Dime por vetura fue por ella capitan de cient hombres? ((Ce)) no/ pero 56r41 en peligro quiero me hazer doliete: pero q aprouecha q no se apartara dla 56v25 Po 12 ser bienauenturado: & mas a constelacion de todos eres amado. ((Ca)) po 7r4 mo tu defendia/ po luego tornaua alo cierto? En dios y en mi aia/ q en ver 12v3 biuo le tego delante. O q persona/ o que hartura: o q cara ta venerable: po 12v5 venido nueuamete enesta ciudad sabes q fue la mia: (o)p[o] los moc'os curays 27r10 mentos la hizieron aqlla vez confessar lo que no era: po con su buen esfuer- 28v6 tiene me horrada/ fauoreceme & tratame como si fuesse su sen~ora. ((Ce)) po 29r41 no es acostubrado: po como agora no ada en su seso/ no me maraui(j)[l]lo q aya 31v6 ha dado d tu saber. ((Ce)) sen~ora el sabidor solo dios es: po como para salud 37r36 lo sentiste: po dexemos su yda & mi tardac'a: entedamos en cenar & dormir 41r6 to mas alegre me fuera poder ver tu faz que oyr tu boz po pues no se puede 42v19 suen~o d pesar: no por su valor dela cadena q no era mucho: po por su 45r2 auer ygual galardo de holgar q yo de penar: po avn con todo lo q he dicho 45r14 Perpetua 2 fiunt.} Sentencia a mi ver digna de perpetua y recordable me- 3r21 las mares: el ayre se sacude: suena[n] las llamas: los vientos entre si traen per- 3r39 Ppetua 2 & sen~ora mia que desespere & vaya mi anima codenada a ppetua pena: oyen- 23v15 que ninguna huana passio es ppetua ni durable. ((Se)) mas mal tractas tu 31v35 Perpetuas 1 enderredor: todos los come ya la tierra: todos estan en sus perpetuas mo- 52v9 Perpetuasse 1 bres se perpetuasse: sin lo qual pereceria: & no solo enla humana especie mas 10r37 Ppetuo 1 assi los diablos te gane/ assi por infortunio arrebatado perezcas: o ppetuo 5r29 Perplexidad 1 pues yre o tornar me he? o dubdosa & dura perplexidad/ no se qual escoja 17r7 Pplexidad 1 esta cotetos/ ni se qxa segu la pplexidad de aqlla dulce & fiera llaga de sus 35r4 Perplexo 3 ga interior mas empece. Pues enestos extremos en que estoy perplexo: lo 5v18 haga: perplexo estoy: por vna parte tengo te por madre: por otra a calisto 11v4 dios sin mas dilatar me digas quie es esse doliete q de mal tan perplexo se 19v4 Perra 1 no se hiziesse sancto a tal perra vieja como yo: acorde le quien era su madre: 15r30 Perro 8 bra: el perro la liebre: & sino pareciesse conseja detras del fuego yo llegaria 3v11 cia de pescadores/ mas nunca mas perro al molino. 14r38 enel andar: todos me saludan: ni perro me ha ladrado: ni aue negra he vi- 17r36 lla a qualquiera donzella. El perro con todo su impetu y braueza quando 19r37 natura ta comunicable como el dinero. no seas el perro dl ortulano: & pues 29r21 so q no he temor q me fuerc'e enla calle. ((Eli)) el perro ladra/ si viene este dia- 30v12 a perro viejo no cuz cuz: da nos las dos partes por cueta de quato de Cali- 45r39 por escusar te lo hazes: a otro per[r]o con esse huesso: no es para mi essa dila- 56r30 Perros 1 tiepo: si passa por los perros aquello suena su ladrido: si esta cierca las aues 8v6 Pros 1 dfender los ofendio/ o es dellos ofendido? o si por caso los ladradores pros 47v31 Persecucion 1 que la santa escritura tenia: que bienauenturados era los que padecian per- 28v2 Perseguidor 1 sin temor de castigo: iniquo falsario perseguidor de verdad: hombre de ba- 49r33 Perseuera 1 da el sabio: el necio perseuera: a nueuo negocio/ nueuo consejo se requiere: 22v5 Pseueracio 1 curso en la pseueracio de su ofi(i)cio. Mejor se doma los animales en su p<>me- 37v9 Perseueran 1 cha que toda via perseueran. ((Ple)) pues que te parece sen~ora muger: de- 53v7 Perseuerancia 1 mi/ q ni el salir a fuera es prouechoso/ ni la perseuerancia carece de peligro 17r6 Perseueracia 2 lo lugar catiua. ((Cali)) poco sabes de firmeza. ((Sem)) la perseueracia enel 6r19 verdad es pero del pecado lo peor es la perseueracia: q assi como el primer 28r24 Perseuerado 1 labras al fin viendola tan cobdiciosa perseuerado en su negar: echaron ma- 51r41 Perseuerar 2 que dezias del perseuerar enlo que vna vez se yerra: en todo tenia gracia: q 28r35 fuerc'o & perseuerar: cofiando en tu mucha astucia: antes como fiel seruido- 38v35 Perseueras 1 nueuos modos de pensatiuo tormeto dode si perseueras: o de muerto o lo- 13r33 Pseueras 1 pues avn mas ygual galardon te dare yo si pseueras. ((Cali)) o bienauentu- 5r18 Psigue 1 pietes: delo qual toda vna especie a otra psigue. El leo al lobo: el lobo la ca- 3v10 Psigues 1 yo: porq me psigues parmenico/ es el: el es por los sanctos de dios: allega 10v33 Persona 20 morados mancebos que possee: pero avn en particular vuestra misma per- 1v12 la otra a inuentar la persona prudente 2v20 que reuerenda persona: q acatamiento: por la mayor parte por filosomia es 10r3 nas de remedio: la indignidad de mi persona lo embarga: dede aqui adoro 10r8 persona: por la qual ausencia algunos an~os de su vejez suffrio angustiosa & 10v43 biuo le tego delante. O q persona/ o que hartura: o q cara ta venerable: po 12v5 solicita & esforc'ada pongo mi persona al tablero: q hare cuytada mezq<>na de 17r5 es semejar a dios: & mas q el que haze beneficio le recibe quando es a perso- 19r27 gua yguales la persona y el vestido. ((Ca)) o mi sen~ora: mi madre: mi cosola- 25v31 que se huelga mucho con tu amistad: porque eres persona tan honrrada en 30r25 persona lo haze: quiero hablar sea quie fuere. Ce sen~ora mia. ((Lu)) la boz d 42r23 dad es lo q dize q la vida y persona es mas digna y de mas valor que otra 44v5 rar los cadados de mis ojos pues trabaje conel cuerpo & persona: & folgue 46r21 ria a mi persona/ las aduersidades con ygual animo se han de sufrir: y en 47r42 sean en su guarda/ su persona este sin peligro que su tardanc'a no me da 47v26 ria/ en mis brac'os te tengo y no lo creo. Mora en mi persona tanta turba- 48r15 dar. Goza delo que yo gozo: que es ver y llegar a tu persona: no pidas ni to- 48r21 pensara que tan desmesuradamete te auias de auer comigo/ no fiara mi per- 48v8 de mi patrimonio: la infamia que tiene mi persona dela muerte de mis cria- 49r14 vna persona y me dixo que le auias descubierto los amores de calisto y me- 54v40 Psona 10 respodido al conoscimiento/ discrecio: & ingenio sotil d tu padre: cuya psona 12r43 del rico si: yo soy querida por mi psona: el rico por su hazieda: nuca oye ver- 18r40 claro q es muy necessario para tu salud q no este psona delate: & assi q la de- 38r18 psona ta virtuosa como calisto: q si conocido fuesse. ((Me)) o por dios q me 38r31 sa mas oras en tu psona q enla suya: melibea se llama tuya: y esto tiene por 40r26 y psona este sin detrimeto de mala sospecha seguras. A esto fuy aq<> venida 42r38 te suplico ordenes & dispogas de mi psona segu querras. Las puertas im- 43r5 qbro: pues sabes es psona que luego lo coplira: q no es delos q dizen biue 44v23 ra tu psona segura de peligro & yo sin sobre salto de tu vida: pues tego espe- 55r22 de grado se te ofrece co su psona. ((Cen)) ofrecer dizes sen~ora? yo te juro por 56r13 Psonaje 1 el diablo esta colgado dela boca dela vieja: sordo & mudo & ciego hecho p- 40r16 Personas 4 tos: assi que quando diez personas se juntaren a oyr esta comedia en quien 4r25 seo trae mezclado en su exercicio & negociacion para sus personas & siruien- 14v14 des delas personas son diuersas/ assi las melezinas hazen diuersas sus ope- 29r30 de plazer. ((Sosia.)) o como son sin tiento & personas desacordadas las que 55r7 Psonas 5 nor pimpollo se sacara harto fruto entre psonas discretas. Pero como mi 3r25 nuestras psonas de peligro: haga se lo q se hiziere: si la ouiere ogan~o sino a 14v21 crueles? porq no daremos parte de nuestras gracias y psonas alos proxi-mos?} 19r44 adelate ateto q no las sientan todas las psonas/ assi co calisto como quatos 42r4 de psonas le aya mordido: o si ha caydo en algua calc'ada o hoyo dode al- 48r2 Pertenece 1 pertenece. Mayormente pues ella con todas las otras cosas que al mun- 4r10 Pertinacia 1 mal no es costancia: mas dureza: o pertinacia la llaman en mi tierra: voso- 6r20 Puertido 1 puertido su costubre. ((Se)) parmeno hermano si yo supiesse aqlla tierra don- 31v7 Pesa 1 posito: mis passos saludables: & vazios de sospecha. ((Me)) o quado me pe-sa} 20v44 Pesadas 1 bien las rehusaua de traer: porque me parecia para huyr muy pesadas. Es- 43v6 Pesadumbre 1 su pesad(n)[u]mbre: aquel arugar de cara: aquel mudar de cabellos: su primera 18r27 Pesame 1 quanto dolor me pone su muerte: pesame del grande amor que conel ta po- 51v4 Pesar 4 siego/ mucho pesar & tristeza. Quie podra tan alegre venir como yo agora: 32r7 fe mas pesar que se me quiere salir esta alma de enojo: di a esta loca de elicia 44v42 suen~o d pesar: no por su valor dela cadena q no era mucho: po por su 45r2 dir el pesar & luto que por causa delos muertos trae: alabando el con- 53v26 Pesassen 1 que me p[*esassen] sino que me auian de dar plazer. ((Areu)) no entremos por 55v16 Pescadores 1 cia de pescadores/ mas nunca mas perro al molino. 14r38 Pescados 1 mos auer enlos pescados: pues es cosa cierta gozar la mar de tantas for- 3v23 Pese 1 pese q sobre dinero no ay amistad. ((Se)) ce/ ce/ calla q duerme cabe esta ve- 44r39 Peso 1 pa tener la sentencia en peso: & no disponer de tu demada al sabor de ligera 20v12 Pesquisa 1 den hazer por si: en pesquisa & seguimiento tuyo yo he gastado assaz tiempo 11r9 Pestan~as 1 cio? ((Sem)) tu cuerdo. ((Ca)) los ojos verdes rasgados: las pestan~as luen- 7r24 Pestiferos 1 que no es christiano: lo que la vieja traydora co sus pestiferos hechizos ha 43r30 Pestilencia 2 [((]Par)) o dios no ay pestilencia mas eficaz q el enemigo de casa/ para empe- 12v18 todos: & yo a ninguno ofendo: o intolerable pestilencia mortal te consuma: 23v12 Peticion 4 conceder mi peticion: & se le abras & lastimes del crudo & fuerte amor de ca- 16v11 oracion ni otra peticion sino rogar a dios que le saque de medio dellos: no 18v6 tiempo las velas dela peticion: o a( )menazas de donzella braua: 21v16 no acuse de falsa mi peticion. ((Cali)) & avn quatro por tu seruicio: pero dime 26r11 Peticio 3 ta: assi q no cesses tu peticio por empacho ni temor. ((Ce)) el temor perdi mi- 19r29 coceder su peticio & demada ayer a celestina quado de parte de 37r3 descubriria mi peticio. Uisto el gra poder de tu padre temia: mirando la ge- 38v43 Peticiones 1 ne: y remedia las justas peticiones & las piadosas obras enderec'a: que te fa- 11r11 Petrarcha 1 tencia corroborada por aquel gran orador & poeta laureado. Fracisco pe- 3r29 Petreras 1 mas petreras si. ((Ce)) ay burlador. ((Sem)) dexa si soy burlador: muestra 8r5 Peynadores 1 ma enel ayre su nobre. Cantan la los carpinteros: peynanla los peynado- 8v11 Peynados 1 sere yo oyda avn q muger como vosotros muy peynados: dexame en mi ca- 45v4 Peynanla 1 ma enel ayre su nobre. Cantan la los carpinteros: peynanla los peynado- 8v11 Peyne 1 peyne basta para exceder alas nacidas en gentileza: estas son sus armas: co} 26r44 Philosofos 2 tros los philosofos de cupido llamalda como quisierdes. ((Ca)) torpe cosa 6r21 escoziote: lee los historiales: estudia los philosofos: mira los Poetas lle-nos} 6r44 Philosophos 2 sion delos philosophos enlas escuelas que delas ondas enla mar. Pues 3v8 prouecho: rien lo donoso: las sentecias & dichos de philosophos guarda(u)[n] 4r23 Pia 1 obra pia & santa sanar los apassionados y enfermos. ((Celest)) & tal enfermo 20v19 Piadosa 1 condicio por ser piadosa que si fuera esquiua y sin misericordia: no quieras 48r18 Piadosas 1 ne: y remedia las justas peticiones & las piadosas obras enderec'a: que te fa- 11r11 Piadosos 2 agora representada en mi memoria enternece los ojos piadosos: por do ta} 12r44 los quales ay algunos piadosos: como se dize del Unicornio que se humi- 19r36 Pias 1 don que el seruicio: sacrificio: deuocion/ & obras pias 5r8 Picac'as 1 quien mostro alas picac'as & papagayos imitar nra propria habla con sus 33v31 Pican 1 ca pican sino alos buyes magros & flacos: los gozques ladradores alos po- 45v16 Pica 1 des/ haziendo la cuento de camino: otros pica los donayres y refranes co- 4r19 Picar 1 todos yo tel(a)[o] traere maso & benigno a picar al pa enel pun~o: & seremos dos 9v43 Pico 2 dize ser de grandeza jamas oyda y que lleua sobre su pico hasta las nuues 3v39 uaje & higueruela: pico de oro & oja tinta. Los azeytes que sacaua para el 9r21 Pida 1 crio? ((Par)) bien sofrire yo que pida & pele: pero no todo para su prouecho 23r30 Pidan 1 cosa que nos pidan hallaran bien complida. ((Alisa.)) dios la conserue mi 52v29 Pidas 4 que no se si crea que pidas oracio[n]. ((Ce)) nunca yo la reze & si la rezare no sea 20v4 dar. Goza delo que yo gozo: que es ver y llegar a tu persona: no pidas ni to- 48r21 go. No me pidas tal couardia: no es hazer tal cosa de ninguo q hombre sea 48r26 comedadas: no me pidas q ande camino ni q te de dinero: q bie saues q no 56r3 Pide 7 mis passos & mesaje: y esto hecho pide & demada de mi a tu volutad: sino lo 16v13 necessidades y no mias. ((Me)) pide lo q querras sea para quie fuere. ((Ce)) 19r17 ay & dime lo: o pide lo que querras. ((Cele)) por vn manto que tu des ala vie- 25r4 mi pedir q dize que ofrecer mucho al q poco pide es especie de negar. ((Ca)) 25r8 quiero mas de ti: q dios no pide mas del pecador d arrepetirse y emedarse 27r20 que me pide el desseo: lo q me niega esperac'a. ((Par)) escucha/ escucha sem- 32v17 que cayga muerto. ((Ce)) pide lo hijo a tu amo pues en su seruicio se gasto y 44v22 Piden 1 la piden para q de su voluntad venga para que diga qual le agrada? Pues 53v9 Pide 1 rano dios a ti q todos los atribulados llama: los apassionados pide reme- 37r13 Pideles 1 c'o o conel hijo: o pideles celos del marido o que mete hobres en casa: o que 35v12 Pides 6 oreja? piensa q tengo de hazer nada de lo que pides? ((Ce)) no dize hija sino 30r24 de tristemete acabar: si tu pides q se concluya en vn dia lo q en vn an~o seria 32v33 por dode mi mal te pueda specificar. Por cierto tu lo pides como muger bie 37v17 te la dire. ((Me)) como celestina q es esse nueuo salario q pides? de licencia 37v30 nar lo a pesar. ((Cele)) reposa por dios & dimelo. ((Par)) cosa larga le pides 44v8 allega q mas le pides? por mi vida que le hables & pierdas enojo pues tan 56r12 Pidi 1 deueys mirar q es mio: q de tu jubo d brocado no te pidi yo parte ni la quie- 45r6 Pidiendo 1 pidiendo me albricias de mi gozo: co la buena venida de celestina. ni come- 33r9 Pidiera 1 do pidiera yo mas a dios por premio de mis meritos si algunos son enesta 49v33 Pidiere 1 dia los reteros de nuestro amo: q si los pidiere: farele creer q los ha comido 32v10 Pidiero 1 no se que questiones que dizen que auian auido: pidiero su parte a celestina 51r34 Pidio 1 tienes tu necessidad para me dar la salud: qual medico jamas pidio tal segu- 37v31 Pido 5 quezas. ((Cali)) pues pido tu parecer sey me agradable Parmeno/ no aba- 13v17 pido le muestres quedado libre mi horra. ((Ce)) sen~ora no tegas por nueuo 37v41 palmo pido quatro. Dio nos las ciet monedas: dio nos despues la cadena. 44v28 que es lo que demando? que pido loco sin sufrimiento? lo que jamas fue ni 50r5 se te con sen~or que no lo merecias descalc'ar. agora vna cosa que te pido que 50v16 Pie 9 de que pie coxqueas: yo te sanare. ((Ca)) increyble cosa prometes. ((Sem)) 6r4 pina de erizo: pie de texon: granos de helecho: la piedra del nido dl aguila 9r37 uecho mientra pendiere su contienda: & si a pie enxuto le pudieremos reme- 15r8 a nuestro amo. Llegate a ella. dale del pie: hagamos le de sen~as que no es- 26r19 todo lo tuuo en nada: que mil vezes le oya dezir/ si me quebre el pie fue por 28v8 aurias: a medio lado abiertas las piernas el pie yzquierdo adelate puesto 43r42 mas/ no lo qbreys en mi: q bie se de do nace esto: bie se & barruto d q pie cox- 45r28 es esto calisto? son~auas? duermes o velas? estas en pie o acostado? cata que 49v6 mino a pie. ((Areu)) porque jugaste el cauallo/ tahur vellaco: que s(s)[i] por mi 50v19 Piec'a 2 bre has verguenc'a nobrar: ya me voy recordando della: vna buena piec'a 17v22 mi pena para me acabar/ que tambien aura para ti sayo en aquella piec'a. 25r16 Piedad 7 riades mi mal? o piedad celestial inspira enel pleberio corac'o: porq sin espe- 5r36 yor es mi fuego & menor la piedad de quie agora digo. ((Sem)) no me enga- 5v29 mo has pensado de hazer esta piedad? ((Sem)) yo te lo dire. Dias ha gran- 7v10 hara si quiera porque has piedad desta pecadora de vieja. Pero di no te 8r20 viene a morder si se le echan enel suelo no haze mal: esto de piedad: pues las 19r38 pues en tu mucha virtud me falto piedad: tambien me faltara Agua si ala 20r21 tus ojos vna cobertura de piedad para tu legua vn freno d silecio: para tus 38r3 Piedra 4 mas sino q si vna piedra topa co otra luego suena puta vieja. ((Ca)) & tu co- 8v16 pina de erizo: pie de texon: granos de helecho: la piedra del nido dl aguila 9r37 cotinua gotera horadara vna piedra. ((Par)) veras q tan cotinuo: que ayer 32r21 dexar lo vsado: y que mudar costumbre es a par de muerte: & piedra moue- 52r33 Piedras 10 bres en piedras. ((Sem)) mas en asnos. ((Cali)) que dizes? ((Sem)) dixe que 7r22 mores nuca he tropec'ado como otras vezes. Las piedras parece q se apar- 17r34 ze que mouia los arboles & piedras con su canto. Seyendo este nascido: no 20v39 mis atamientos hechos & por hazer: ni creyera en yeruas: ni piedras: ni en 21v23 chado que las ciudades estan con piedras cercadas: & a Piedras piedras 25r43 chado que las ciudades estan con piedras cercadas: & a Piedras piedras 25r43 chado que las ciudades estan con piedras cercadas: & a Piedras piedras 25r43 casa. Espessos como piedras a tablado entraua mochachos cargados de 36v2 las piedras que trayas enellas? ((Se)) todas las verti por yr mas liuiano q 43v4 & tambien yo tenia mis questiones colos q tiraua piedras alos paxaros q 43v21 Pielago 1 pielago. yo estaua en titulo de alegre/ si mi ventura quisiera tener quedos 47r39 Piensa 7 hombres manifiestan. Ponte pues enla medida de honrra: piensa ser mas 6v38 quien el mejores piensa hazer: y sempronio en su enxemplo no me hara me- 11v40 se piensa ver cocluydo: mayormete que eneste caso temo tu pena & mia: des- 16r16 to/ pues oy no ouo tiepo/ & sufrete sen~or & piensa en otras cosas. ((Ca)) esso 26v13 & todos piensan q son muy qridos: & cada vno piensa que no ay otro/ que 29v33 oreja? piensa q tengo de hazer nada de lo que pides? ((Ce)) no dize hija sino 30r24 que estas son conclusiones verdaderas q qualquier cosa q el vulgo piensa 34v11 Piesa 3 yo: los huessos q yo roy piesa este necio de tu amo de darme a comer: pues 10r10 guir se buen fin: piesa en su padre q es noble y esforc'ado: su madre celosa & 16r8 libea pena por ti mas q tu por ella. melibea te ama y dessea ver. melibea pie- 40r25 Piensan 1 & todos piensan q son muy qridos: & cada vno piensa que no ay otro/ que 29v33 Piesan 1 que todo lo que piesan osan sin deliberar: sus disimulaciones: su lengua: su 6v11 Piensas 16 calla sen~ora mia tu piensas que la distancia del lugar es poderosa de apar- 7v36 si piensas traya? haziase fisica de nin~os: tomaua estambre de vnas casas y 8v41 vieja maldita como tu. Piensas que no tengo sentidas tus pisadas y ente- 19v25 piensas q yua alla la vieja celestina? a quie tu de mas de su merescimieto ma- 23v23 car deste mundo/ que no soy tan viciosa como piensas. ((Ce)) pues da me lu- 29r9 aquellas que piensas: no soy delas que publicamete estan a veder sus cuer- 30r35 res tras ello. ((Ce)) tu te lo diras todo: pobre vejez quieres: piensas que 30v35 ((Eli)) mucho piensas q me tienes ganada? pues ago te cierto que no has 35r21 tento/ mas he dexado de ganar que piensas/ pero todo vaya en buena ho- 39v29 amor mio melibea q piensas agora: si duermes estas despierta? si piensas 46r25 amor mio melibea q piensas agora: si duermes estas despierta? si piensas 46r25 sentados. ((So)) piensas te tu que le penan a el mucho los muertos? sino le 50r28 da/ que antes piensas que faltara ygual a nuestra hija segun tu virtud & tu 52v31 como piensas que sabe ella que cosa sean hobres? si se casan/ o que es casar? 53v13 o que del ayuntamiento de marido & muger se procreen los hijos? piensas 53v14 entendido jamas? piensas q sabe errar avn conel pensamiento? no lo creas 53v16 Piesas 4 ((Par)) porque sen~or te matas? porq sen~or te cogoxas? & tu piesas q es vitu- 8r42 respuesta a tus razones: no se q piesas mas sacar de mi amor delo q entoces 42r36 bragas: no ando por lo q piesas: no entremetas burlas a nra demada: q co 45r37 dela gran merced que me piesas hazer & hazes: no me sentia digno para ds- 54v27 Piense 2 piense en tu prouecho. quien tiene mas memoria de ti que de si misma/ vna 28v32 viento de lisonjas que: piense quando se parta de mi que es el y otro no & 54v4 Piensen 2 quieren gozar de mi: no piensen enestas vanidades: ni enestos casamietos: 53r23 ro pensar como me escu(r)[s]are delo prometido: de manera que piensen q puse 56v23 Pienses 2 precio mundano que conel no pienses tener amistad/ como por la diferecia 11r42 & no sabes que has menester amigos para los conseruar? & no pienses que 11v17 Pieses 4 medio de mi vida: q si para el ouo jubon/ para ti no faltara sayo/ ni pieses q 9v8 lealdad pierde[n] assi & a sus amos como agora tu a Calisto: bie te oy & no pie- 10r28 mi casa me ruega: si bie o mal biuo dios es el testigo de mi corac'o. Y no pie- 45v2 sa co mi fortuna: & tu parmeno no pieses q soy tu catiua por saber mis secre- 45v5 Pienso 1 pena: mas cuytada/ pienso muchas cosas que desde su casa aca le po- 47v27 Pieso 2 ((Se)) ((no creo segu pieso yr comigo el que cotigo queda)) O desueturada. 5r41 zer: q cotino pieso como la tega cotenta & jamas acierto. La noche passada 56r15 Pierda 3 na noche el buen comer & beuer quado pudieres auer lo no lo dexes: pier- 27v5 gollados. ((Me)) o mi vida y mi sen~or como has querido que pierda el no- 48v18 que salgo de seso: ay que no hallo quien lo sienta como yo: no ay quien pier- 51v10 Pierdas 2 a mi amo loco: no le pierdas palabra Sempronio & veras como no quiere 23r13 allega q mas le pides? por mi vida que le hables & pierdas enojo pues tan 56r12 Pierde 2 pena todo pierde conel tiempo la fuerc'a de su acelerado principio: pues los 14v26 amor mio te sufras: que no se pierde lo que se dilata & mandame mostrar aql 25r19 Pierden 3 desque se descubren assi pierden la verguenc'a que todo esto & avn mas alos 6v37 lealdad pierde[n] assi & a sus amos como agora tu a Calisto: bie te oy & no pie- 10r28 tuyo. Pues de cossario a cossario no se pierden sino los barriles: mas te ala- 30v4 Pierde 1 rece & pierde & la magnificecia & liberalidad la gana & sublima. Que apro- 13r4 Pierdes 2 ((Ce)) mas veras tu & con mas sentido: sino lo pierdes hablado lo q hablas. 25v19 que el gane mucho: tu no pierdes nada. ((Are)) bie tengo sen~ora conocimie- 29v18 Pierdo 5 da la esperanc'a/ pierdo el alegria & lloro. ((Ce)) lloras sin prouecho por lo q 10v16 dezco mal/ otros se ganan por malos/ yo me pierdo por bueno/ el mudo es 14r31 da lo que yo pierdo. o quanto mejores & mas honestas fuera mis lagrimas 51v11 en passion agena que enla propia mia: a donde yre que pierdo madre man- 51v12 to & abrigo: pierdo amigo y tal que nunca faltaua de mi marido. O celesti- 51v13 Pierna 1 tu amor: [*matar] vn hombre: cortar vna pierna o brac'o: harpar el gesto de} 55v32 Piernas 2 aurias: a medio lado abiertas las piernas el pie yzquierdo adelate puesto 43r42 con sus cauallos en cerro & sus piernas de fuera en sayo: & agora en verse 54v17 Pies 17 el postrero assiento de sus pies: despues crinados & atados conla delgada 7r20 tos besos. Acuerdas te quando dormias a mis pies/ loquito. ((Par)) si en 10v35 de cupido me ha causado: quanto remedio Sempronio acarrea co sus pies 14r3 {IN2.} QUe espacio lleua la barbuda: menos sossiego trayan sus pies ala veni- 14v4 do el mundo tienes pies/ para mi legua: para todos obra: pa mi palabras: 17r19 me madan como si tuuiesse veynte pies & otras tatas manos. ((Me)) no me} 20r44 tomo alos pies de su madre. ((Meli)) ni te pregunto esso ni tego necessidad 20v31 do: no se puede tener en sus pies su lengua le querria prestar para que fa- 23r17 ceando conlos pies el suelo duro & a todo esto arrinconada encogida: calla- 24v9 si quiera dos q es compan~ia loable como tienes dos orejas: dos pies & dos 30r4 vieja esta noche/ o a rascarle los pies como quado chiq<>to ((Par)) o sempro- 31v11 aguja sin temor: haz para tus manos & pies vna ligadura de sossiego: para 38r2 to doble el lo pagara que nosotros buenos pies tenemos. ((Cele)) sen~or tu 40v25 blaron mis fuerc'as: desadormecieron mis pies y manos: finalmete me die- 42v37 te por dios los pies mirando a todas partes para en sintiedo poder saltar 44r23 libro me dexo alos pies vn brac'o yzquierdo. Pues muy mejor lo hare des- 56r18 escape sin alguna paga de su yerro. ((Cen)) pdone le dios si por pies no se 56v18 Pildora 1 % Como el doliente qu(i)[e] pildora amarga 2r40 Pimpollo 1 nor pimpollo se sacara harto fruto entre psonas discretas. Pero como mi 3r25 Pin~ones 1 violetas: de menjuy: de alfocigos: de pin~ones: de granillo: de ac'ofey(t)[f]as: de 9r23 Pintada 1 ga y otros curaua de punto. Tenia en vn tabladillo en vna caxuela pinta- 9r27 Pintado 3 lo viuo alo pintado/ como dela sombra alo real/ tanta diferecia ay de fue- 5v36 gura de paramento mal pintado: sino aqui me caere muerta. Este es el q el 19v38 vna escalera enla plac'a puesta & vno como rocadero pintado enla cabec'a: 28r31 Pintados 1 imperficio q aluan~ares debaxo de templos pintados. Por ellas es dicho 6v19 Pintando 1 y otros mil autos de enamorado. haziendo coplas: pintando motes: sacan- 35r19 Pintar 1 pintar tales faciones. dechado de hermosura. Si oy fuera biua Elena por 26r23 Pintasse 1 rando sen~ora tu beldad que no puedo creer que en balde pintasse dios vnos 19r30 Pintaua 2 pintaua en la palma letras co ac'afran: a otros con bermellon: a otros daua 9r40 rro y en plomo hechas muy espantables al ver. Pintaua figuras: dezia pa- 9r42 Pinte 1 donayres: tanga canciones alegres: cante romaces cuente historias: pinte 13r35 Pintemos 1 juegos: o que besos: vamos alla/ boluamos aca: ande la musica: pintemos 12r7 Pinto 1 no alabe a dios q assi lo pinto: pues si le habla a caso no es mas sen~ora de si 20v42 Pintor 1 ta era la grandeza de su pintor: sola vna poca de agua clara: co vn ebu(e)rneo 26r43 Piramo 1 rac'a de salud no embie el spiritu perdido coel desastrado Piramo: y dela 5r37 Pisadas 3 Calisto que dira? que hara? q pensara sino que ay mucho engan~o en mis pi- 17r13 vieja maldita como tu. Piensas que no tengo sentidas tus pisadas y ente- 19v25 rido: no quiero ensuziar los n~udos d matrimonio/ ni las maritales pisadas 53r28 Piscina 1 mo se escriue dela probatica piscina/ que de cieto que entraua sanaua vno. 11r34 Plac'a 7 ((Par)) sen~or yua ala plac'a & trayale de comer: & acompan~auala: suplia en 8v21 vna escalera enla plac'a puesta & vno como rocadero pintado enla cabec'a: 28r31 bea: como si ouieras embiado por otra qualquier mercaduria ala plac'a: en 32v43 al cura de sant Miguel: & al mesonero dela plac'a: y a mollejas el ortelano? 43v20 gue la vezinda: no me hagays salir de seso: no querays que salgan a plac'a 45v25 la plac'a. ((Tri)) o mala fortuna la nuestra si es verdad. Uiste los cierto/ o ha- 46v22 dan descabec'ados enla plac'a como publicos malhechores co pregones q} 46v33 Plac'as 1 secretos: quan publicos andareys por las plac'as y mercados. Que sera d 47r27 Plaga 1 que quiere. O q plaga: o que enojo: o que fastio es coferir conellas mas de 6v31 Planetas 1 delos Planetas & norte: & delos crecimientos & mengua dela menstrua lu- 50r9 Planta 1 muchas medicinas se tientan/ ni conualesce la planta que muchas vezes es 11r20 Plantas 2 gunas plantas han este respec(c)[t]o si sin interposicion de otra cosa en poca di- 10r39 rayso dulce: en aquel alegre vergel entre aquellas suaues plantas y fresca 49v39 Platas 1 Mejor cresce las platas q tiernas & nueuas se traspone q las q frutificado 37v11 Plasma 1 das alli rayzes de hoja plasma: & fuste sanguino. Cebolla albarrana/ & ce- 9r29 Plata 2 cubriesse adonde dexo encerrada tal copia de oro & plata: que basta mas q 11r6 como sobre vna tac'a de plata: su palabra era preda de oro en quatos bode- 15v7 Plato 1 dexiste esto necia? quien perdio el plato desalin~ada? como falto el pan~o de 35v23 Plaze 5 mer co nosotros a su casa de celestina. ((Are)) q me plaze de bue grado. ve co 31r26 Celestina: & si te plaze vamos todos alla ((Sem)) quien hermano ((Parme)) 32r34 avn borzeguis de essos ligeros q tu dizes para mejor huyr que otro. Plaze 42r10 que vuo el triste Parmeno mas de tres noches malas: & avn q no le plaze 50r38 ta la vida: la qual porque el de mi goze me plaze. ((Lucre)) calla sen~ora escu- 53v6 Plazeme 4 to retraete ay/ mi primo viene/ perdida soy. ((Cri)) plazeme no te congoxes. 7v25 ((Cele)) plazeme parmeno que auemos auido oportunidad para que conoz- 10r23 ues sen~or reposar y dormir esso q queda de aqui al dia. ((Ca)) plazeme q bie 44r11 da rincon: plazeme que assi lo siente: messe aquellos cabellos como yo triste 50v9 Plazer 51 enforro de gracias lauor de plazer: 2v28 mas al caso & vtilidad suya. Pero (o)[a]quellos para cuyo verdadero plazer es 4r21 cipio que fue plazer & llamola Comedia. Yo viendo estas discordias entre 4r33 es esso? ((Sem)) dixe que digas que muy gran plazer aure delo oyr. Assi te 7r13 medre dios como me sera gracioso de oyr. ((Cali)) pues porque ayas pla- 7r15 con llorar fuesse possible traer a mi amo el remedio: tan grande seria el pla- 10v14 todo linage de plazer en que mas los moc'os que los viejos se junta assi co- 11v25 luego tiepo no afloxasse su tormento. ni plazer tan alegre fue que no le ame- 14v24 que no(s) los q las posseen: a muchos traxero la muerte: a todos quita el pla- 18v2 te & conocerte: tambien has me dado plazer con tus razones toma tu dine- 18v33 este loco por huyr de nosotros para poder llorar a su plazer co celestina de 23v43 morireys de plazer conesta sen~ora: segun su buena diligencia. Di sen~ora/ q 24r32 heziste quando te viste sola? ((Cel)) recibi sen~or tanta alteracion de plazer q 24r33 lastimado corac'o: aquel que nuca recibio momento de plazer despues que 25r22 sen~or. ((Ca)) acompan~a a esta sen~ora fasta su casa: & vaya coella tato plazer & 26v10 da plazer co estos loores de sus palabras. ((Cele)) q dizes mi honrrado par- 28r4 abrir hija. ((Eli)) estas son tus venidas/ andar de noche es tu plazer/ porq lo 30v14 consejo: ayamos mucho plazer: mientra oy touieremos de comer no pense- 30v37 diga harto tego: no ay ninguno q no trocasse mi plazer por sus dineros: de- 31r2 dios junta tras ti la puerta. ((Par)) a dios te qdes: o plazer singular: o singu- 31r27 buena la possessio sin copan~ia. El plazer no comunicado: no es plazer: quie 31v3 buena la possessio sin copan~ia. El plazer no comunicado: no es plazer: quie 31v3 nio amigo y mas q hermano: por dios no corropas mi plazer: no mezcles 31v12 bies co tus embidiosos castigos & odios(o)[a]s reprehesiones mi plazer: rescibe 31v15 lo veo nuca venir plazer sin cotraria c'oc'obra enesta triste vida: alos alegres 32r3 ((Par)) pues q es todo el plazer q traygo sino auerla alcanc'ado. ((Sem)) co- 32r17 tu y ella: y alla esta la vieja y elicia: auremos plazer. ((Sem)) o dios & como 32r35 gas agora esse plazer a estos locos porfiados sino leuatar me he yo dela me- 34v28 ay quien les sepa contentar: no quie pueda sufrir las: su plazer es dar bozes 35v27 ((Are)) por dios pues somos venidas a auer plazer: no llores madre ni te fa- 36v4 brar no se puede: antes tristeza como a ti agora q nos has sacado el plazer 36v10 que no ayas por bien su venida ni la recibas con plazer: halle en ti honesti- 39r40 meno no saltes ni hagas esse bollicio de plazer/ que daras causa q seas senti- 41v43 me cruel: yo lloro de plazer viendo te tan fiel. O mi sen~or y mi bie todo qua- 42v18 continua guerra y contienda. O si me viesses hermano como estoy/ plazer 43r41 sa: pero mucho plazer tego que de tan fiel gente andes acompan~ado: bien 43v34 {IN5.} O Como he dormido tan a mi plazer/ despues de aquel ac'ucara- 46r16 so el trabajo corporal mi mucho dormir: o la gloria & plazer dl 46r19 desde agora: pues te ama tu sen~ora de su grado: venc'a plazer al cuyda- 46v2 cion de plazer que me haze no sentir todo el gozo que posseo. ((Meli)) sen~or 48r16 gun dolor ygualara conel recebido plazer. O mi sen~ora & mi vida q jamas 49v29 el muy gra plazer delo q co su Melibea ha alcanc'ado. Assi que dos tan re- 50r26 mino para lo que dizes. ((Areu)) mas hazme este plazer que me embies aca 52r5 uessar el plazer comido. E tu elicia alma mia no recibas pena: passa a mi ca- 52r8 bre tiene: que da plazer la esperanc'a de otro tal avn que sea cierta: pero ya 52r15 daremos tomar: aquello sera su plazer: aquello aura por bueno: que yo se 53v18 bradas: mis ropas de plazer: quiero aderec'ar lexia para estos cabellos que 54r27 elicia soy. ((Are)) entra hermana mia. veate dios que tato plazer me hazes 54r36 de plazer. ((Sosia.)) o como son sin tiento & personas desacordadas las que 55r7 mis cauallos holgando & auiendo plazer diziendo cantares por oluidar el 55r10 que me p[*esassen] sino que me auian de dar plazer. ((Areu)) no entremos por 55v16 Plazera 1 acarrea: no plega a dios que ninguna destas cosas sea: antes este quato le pla- 48r5 Plazeres 8 co no podras escapar: si siepre no te acopan~a quie te allegue plazeres: diga 13r34 miamos/ juntas auiamos nuestros solazes/ nuestros plazeres/ nuestros co- 15r35 ble juuetud & florida mocedad que es tiempo en que mas plazeres & mayo- 18r14 rados & supitos plazeres cria alteracio: la mucha alteracio estorua el delibe- 22v11 solazes & plazeres/ dolores & muertes los ocupan: alas risas & deleytes/ lla- 32r5 res en mal sabor se conuiertan vuestros dulces plazeres: torne se lloro vue- 51v20 bra la alegre memoria & plazeres perdidos del passado tiempo. de vn pan 52r12 ha de quitar mi gloria: quie apartar me mis plazeres. Calisto es mi anima/ 53r15 Plazia 1 me agradauan: el buen seruicio de su amo como a el mismo me plazia: don- 54v31 Plazido 3 & quatias hasta agora que ha plazido a aquel que todos los cuydados tie- 11r10 esta si a dios ha plazido la primera a quien yo he hecho perder el cacarear: 15v25 ha plazido eneste mudo/ & alguas mayores. ((Ca)) esso sera d cuerpo madre 24r9 Plazo 1 drian acaescer: quien sabe si el con voluntad de venir al prometido plazo en 47v28 Pleberio 16 eredera a su padre Pleberio: y d su madre Alisa muy amad(o)[a] por solicitud 4v11 riades mi mal? o piedad celestial inspira enel pleberio corac'o: porq sin espe- 5r36 Melibea. En fin sobreuiene Elicia. Uasse celestina a casa de pleberio. que- 14r42 A casa voy de pleberio: qdate a dios q avn que este braua Melibea no es 15v24 puerta d Pleberio dode hallo a lucrecia criada de pleberio/ pone se 16v21 puerta d Pleberio dode hallo a lucrecia criada de pleberio/ pone se 16v21 bre alo mas sano es discrecio. Mas quiero ofender a Pleberio que enojar 17r26 y qrer q d su padre pleberio. ((Ca)) habla cortes madre: no digas tal cosa q 40r2 te. Pleberio al son del ruydo q auia enla calle despierta y llama a su muger 41r14 Alisa. Pleberio. Celestina. Elicia. 41r22 nuestro amo si es sentido no temo q escapara delas manos desta gete d ple- 42r12 dia sino buen natural/ estos escuderos de Pleberio son locos: ni dessea ta- 43r38 {IN2.} PEnsando Pleberio & Alisa tener su hija Melibea el don dela virgi- 52r39 Melibea. Lucrecia. Pleberio. Alisa. 52v2 sen~or Pleberio porque nuestros desseos veamos complidos en nuestra vi- 52v30 sen~or Pleberio que si alto o baxo de sangre/ o feo o gentil de gesto le man- 53v17 Ple 6 huerto. ((Meli)) assi sea/ & vaya dios contigo. ((Ple)) sen~ora muger duer- 44r2 mes? ((Ali)) sen~or no. ((Ple)) no oyes bullicio enel retraymieto de tu hija? 44r3 ((Ali)) si oyo. melibea/ melibea. ((Ple)) no te oye: yo llamare mas rezio. Hi- 44r4 ja mia melibea. ((Me)) sen~or. ((Ple)) quie da patadas & haze bullicio en tu 44r5 auia sed. ((Ple)) duerme hija que pese q era otra cosa. ((Lu)) poco estruedo 44r7 cha que toda via perseueran. ((Ple)) pues que te parece sen~ora muger: de- 53v7 Plega 1 acarrea: no plega a dios que ninguna destas cosas sea: antes este quato le pla- 48r5 Pleyto 4 aca por dexar este pleyto indiciso: o morir enla demanda. ((Calisto.)) parme- 9v27 da vno ael co pleyto: & a celestina co sus amores. ((Sem)) haz a tu voluntad 15r16 & dure el pleyto lo que durare/ todo lo puede el dinero: las pen~as quebran- 15v20 palabras. Pues alegrate vieja q mas sacaras deste pleyto q de quinze vir- 21v24 Plinio 1 mas. Aristotiles & Plinio cuentan mar(h)[a]uillas de vn pequen~o pece llama- 3v25 Plomo 1 rro y en plomo hechas muy espantables al ver. Pintaua figuras: dezia pa- 9r42 Pluguiera 2 nada. ((Ca)) pues yo bien siento mi honrra. Pluguiera a dios que fuera yo 47r23 metido. q madas q haga que todo carga sobre mi? pluguiera a dios q fue- 51v31 Pluma 6 razon es que aplique a mi pluma este engan~o 2r17 desta manera mi pluma se embarga 2v2 pluma en tan estran~a lauor & tan agena de mi facultad: hurtado algunos 4r39 go q tu amo quedasse sin pluma/ & nosotros sin qxa. Pero yo lo hare de mi 15v12 les todo el bien: en pensalo tiemblo: no vayas por lana & vengas sin pluma(r) 16r10 ((Cele)) sin pluma hijo? ((Se)) o emplumada madre q es peor. ((Cele)) alahe en 16r11 Plumas 1 sios/ humo de plumas de perdiz/ de romero/ de moxquete/ de encienso rece- 29r32 Pluto 1 subo & sempronio arriba. ((Cele)) conjuro te triste Pluto/ sen~or dela profun- 16r38 Pluuias 1 serenos y claros soles: n~ublados escuros & pluuias/ vemos suceder: alos 32r4 Pobre 13 pobre saber no baste a mas de roer sus secas cortezas delos dichos de aque- 3r26 q mi madre muger pobre moraua en su vezindad: la qual rogada por esta 8v18 biuo: recibe la dadiua pobre de aql q conella la vida te offrece. ((Ce)) como 12v10 amo: como biuiria siempre pobre & baldonado sino mudaua el consejo que 15r29 sidad avn q pobre y no dla merced de dios/ ves lo aqui si dello y de mi te q<>e- 17v31 mejor suen~o duerme el pobre q no el que tiene de guardar con solicitud lo q 18r38 aparejo de liberalidad que muestras conesta pobre vieja: me da osadia a te 19r19 alabaran a Orfeo. Mira sen~ora si vna pobre vieja como yo si se llamara di- 20v40 do os venir a mi pobre casa a holgar & a verme: & avn dsenojaros co sendas 27v11 res tras ello. ((Ce)) tu te lo diras todo: pobre vejez quieres: piensas que 30v35 ral instinto: algua ptezica alcac'o a esta pobre vieja dela q<>l al psente podras 37r39 vicio de codicia: q<>ndo pobre fraca: q<>ndo rica auarieta. Assi q adquiriendo 45r20 crece la codicia: & la pobreza codiciado: & ningua cosa haze pobre al auarie- 45r21 Pobremete 1 mos en man~ana: tambie se muere el que mucho allega como el q pobreme- 30v38 Pobres 2 poco tienen son pobres/ mas los que mucho dessea: & por esto avn que mas 11v9 ca pican sino alos buyes magros & flacos: los gozques ladradores alos po- 45v16 Pobreza 7 tengo por honesta cosa la pobreza alegre: & avn mas te digo: que no los que 11v8 ((Par)) mucho segura es la masa pobreza. ((Cele)) mas di como mayor/ que 11v14 ne acompan~ado de pobreza: alli veras callar todos los otros trabajos: qua- 18r31 no estado o en honesta pobreza: las riquezas no hazen rico mas occupado. 18r43 quando lo tego: que con mi pobreza jamas me falto a dios gracias vna bla- 19r5 mostro tata ruyndad. ((Par)) la necessidad & pobreza: la habre: q no ay me- 33v29 crece la codicia: & la pobreza codiciado: & ningua cosa haze pobre al auarie- 45r21 Poca 15 gunas plantas han este respec(c)[t]o si sin interposicion de otra cosa en poca di- 10r39 mi poca experiecia/ q no tu como maestra vieja. ((Elicia)) santiguar me quie- 16r19 te: cayado de mimbre que co poca carga se doblega. ((Melibea.)) porque di- 18r19 veen la hora que tener a el sola tierra & lo suyo entre sus manos & darle a po- 18v7 rir: assi que enest(a)[o] poca ventaja nos lleuays. ((Me)) espantada me tienes co 18v19 nueua poco calor a menester pa heruir. ((Meli)) poc(o)[a] calor? poca la puedes 20r12 nueua poco calor a menester pa heruir. ((Meli)) poc(o)[a] calor? poca la puedes 20r12 ta era la grandeza de su pintor: sola vna poca de agua clara: co vn ebu(e)rneo 26r43 comer muy diligente: a mesa puesta co tus manos lauadas: & poca verguen- 33v39 aquella gentil. mirad quien getil. Jesu jesu que hastio & enojo es ver tu po- 34r28 con poco trabajo se gana: mayormete viniedo de parte de dode ta poca me- 34v40 cerca ando de mi fin. Enesto veo que me queda poca vida: pero bien se que 36r4 cio: y quexase por auer estado ta poca quantidad de tiempo con Melibea 47v19 pense en tu ausencia ofenderte: que parece que tengo en poca estima la mer- 49v30 garas llorando: que creo que poca ventaja me lleuas en sentimiento: y ve- 51v8 Pocas 10 uamos: pocas mataduras has tu visto enla barriga. ((Se)) mataduras no: 8r4 hecho: que vanamete se dize por muchas palabras lo que por pocas se pue- 8r23 regrinos tienen muchas posadas & pocas amistades: porque en breue tiem- 11r15 delos estados/ o condiciones pocas vezes contezca. Caso es ofrecido como 11r43 hijo? pocas virgines ((a dios gracias)) has tu visto enesta ciudad que ayan 15r18 vn solo acto no haze abito. Un frayle solo pocas vezes le encontraras por 29v42 cultad con que me lo has cocedido: pocas razones son necessarias. porque 30r16 dexa mayor sen~al & q nuca peligro sin peligro se vece: te paciencia: q pocas 38r28 ra/ pues tan buen recaudo traygo. E oyeme/ que en pocas palabras te lo di- 39v30 to pudiesse con mis pocas fuerc'as jamas te faltaria: & q si dios me diesse bue- 44v37 Poco 85 llos que por claro: sus ingenios merecieron ser aprouados: co lo poco que 3r27 role dexar vn poco/ desbraue/ madure/ q oydo he dezir que es peligro a- 5v7 brir: o premiar las postemas duras porque mas se enconan: este vn poco/ 5v8 frir vn poco: si entre tato se matare: muera quic'a con algo me quedare que 5v13 lo lugar catiua. ((Cali)) poco sabes de firmeza. ((Sem)) la perseueracia enel 6r19 dla qual te ruego me dexes hablar vn poco: porq aya algu refrigerio. Y lo 7r9 no del rostro poco mas luengo: que redodo: el pecho alto: la redodez & for- 7r27 & agora co que la veo? ((Sem)) co ojos de alinde con que lo poco parece mu- 7r43 celestina me dio a ella por siruiente: avn q ella no me conoce por lo poco q 8v19 aqllos menesteres q mi tierna fuerc'a bastaua pero de aql poco tiempo que 8v22 sta del rio vna casa apartada medio cayda: poco compuesta: y menos aba- 8v25 hijo de Alberto tu compadre/ que estuue contigo vn poco de tiempo/ q te 10v29 poco tienen son pobres/ mas los que mucho dessea: & por esto avn que mas 11v9 da: a dineros pagados brac'os quebrados. Ce sen~ora celestina: poco 14v5 teme tu negligencia: maldize su auaricia: y cortedad: porque te dio tan po- 14v8 diar lo mejor es: & sino/ poco a poco le soldaremos el reproche o menospre- 15r9 diar lo mejor es: & sino/ poco a poco le soldaremos el reproche o menospre- 15r9 q al principio me amenaze: al cabo me ha de alagar. Aqui lleuo vn poco de} 15v44 que tengo de mantener hijas agenas: ando a vender vn poco de hilado. 17v4 vino mengua de dinero: no supe mejor remedio q vender vn poco de hilado 17v29 & fresca color/ aquel poco oyr: aql debilitado ver: puestos los ojos ala som- 18r28 ueniete segun lo poco que he sentido de tu habla: que yo soy dichosa si d mi 19r25 nueua poco calor a menester pa heruir. ((Meli)) poc(o)[a] calor? poca la puedes 20r12 yo se poco de musica parece que haze aqlla vihuela hablar: pues si acaso ca- 20v37 darte he vnos poluos para quitarte esse olor dela boca que te huele vn po- 21r24 tar por poco tiepo: del enemigo por mucho: pues tu sen~ora tenias yra colo 21r34 habla. ((Melibe)) en todo has tenido bue tiento: assi enel poco hablar en mi 21r41 el aliuio o pena de mi corac'on: o si en suen~os se passasse este poco tiempo/ ha- 22v26 poco de hilado con q tengo cac'adas mas de treynta de su estado/ si ha dios 24r8 mi pedir q dize que ofrecer mucho al q poco pide es especie de negar. ((Ca)) 25r8 fies que vna muger pueda ganar a otra. Poco has tractado mi casa: no sa- 25v6 poco acatamieto te(c)[n]eys y traeys la triaca de mi llaga: ya no podra empecer 25v35 poco delos viejos: regis vos a sabor del paladar: nunca pesays que teneys 27r11 stentar sus vidas & honrras: & mira en qua poco lo tuuo co su buen seso que 28r33 dad es lo que dizes pero esso no fue por justicia. ((Cele)) calla bouo poco sa- 28r42 seas auarienta delo que poco te costo/ no atesores tu getileza pues es de su 29r20 bido con mucha diligencia aprouecha y afloxa el dolor: & buelue poco a po- 29r33 bido con mucha diligencia aprouecha y afloxa el dolor: & buelue poco a po- 29r33 ner: no niegues lo q tan poc(a)[o] hazer te cuesta. Uosotras par[i]entas: ellos co- 29v13 poco secreto & sin experiecia/ & me amenguas en mi officio por alc'ar a ti enl 30v3 rejo para ganar la glia que q<>en poco tiene: no ay ninguo coteto: no ay q<>en} 30v44 pder esse poco de seso q tienes. ((Par)) luego locura es amar: & yo soy loco 31v22 ca mucho costo poco: sino ami esta sen~ora. A comer la combide para casa de 32r33 oluida sen~or vn poco a melibea: & veras la claridad q conla mucha q en su 32v27 corac'o: q en poco espacio de tiepo no cabe gra bieaueturac'a. vn solo golpe 33r2 co lo mejor para esso poco que beuo: vna sola dozena de vezes a cada comi- 34r19 necedad & poco conocimiento: o quien estouiesse de gana para disputar co- 34r31 con poco trabajo se gana: mayormete viniedo de parte de dode ta poca me- 34v40 entonces tenia: avn que por mis pecados & mala dicha poco a poco ha ve- 35v42 entonces tenia: avn que por mis pecados & mala dicha poco a poco ha ve- 35v42 de q yo tal cosa leuante: que muchos viejos deuotos auia co quie yo poco 36r29 manos hecho pedac'os: el q<>l si tu q<>siesses co muy poco trabajo juntarias co 37r42 frimieto no cosientes poco aprouechara mi venida: & si como pmetiste lo su- 38r34 listo. o por dios sen~ora melibea que poco esfuerc'o es este? que descaecimien- 38v11 sigo su color por algu poco de espacio: mi fuerc'a/ mi lengua/ & gra parte de 38v24 sus llamas se manifestaua enla color de tu cara: enel poco sossiego del cora- 39r22 cada dia? ((Ce)) sen~ora falto ayer vn poco de hilado al pelo & vinelo a coplir 39r31 con tu poco preciar te: co tener te en poco: hablas essas cosas co que atajas 40r5 con tu poco preciar te: co tener te en poco: hablas essas cosas co que atajas 40r5 traer a cosequetia mi poco merecer ante quie sobra en calidad & quatidad 40r22 de verdad: no se halla digna de tal do ta poco como calisto d melibea. ((Se)) 40v32 ra q no he de yr de aqui. ((Me)) vete lucrecia a acostar vn poco. Ce sen~or. co- 42r29 conteplando tu getileza: acatando mi poco merecer y tu alto merecimieto 42v29 huye que corres poco: o pecador de mi si nos han de alcanc'ar: dexa broql y 43v9 auia sed. ((Ple)) duerme hija que pese q era otra cosa. ((Lu)) poco estruedo 44r7 los hobres. Jamas me mostre poder mucho co los q poco pueden. Tray- 44v17 razo: q quie mucho abarca poco suele aptar. ((Ce)) gracioso es el asno: por 44v31 cio: pesando q seria poco/ agora q lo vee crecido no q<>ere dar nada por plir 45r24 el refra delos nin~os q dize. delo poco poco: delo mucho nada. ((Par)) dete 45r25 el refra delos nin~os q dize. delo poco poco: delo mucho nada. ((Par)) dete 45r25 uardia acometer alos menores y alos q poco puede: las suzias moscas nu- 45v15 poco esta llamando a Tristan & otros sus criados. Torna a dormir ca- 46r10 poco a poco por el escala/ no vengas con tanta pressura. ((Cali)) o angelica 48r13 poco a poco por el escala/ no vengas con tanta pressura. ((Cali)) o angelica 48r13 perderme por tan breue deleyte/ y en ta poco espacio. Que las malhechas 48r19 manos que jamas pensaron de tocar tu ropa con su indignidad y poco me- 48v4 no como duran poco & cuesta mucho tus dulc'ores: no se compra tan caro el 49r24 sca enamorada medio ramera: pero no se tiene por poco dichoso quien la al- 50r36 cuerpo? ((Eli)) gran dolor gran perdida poco es lo que muestro con lo q sie- 51r4 quanto dolor me pone su muerte: pesame del grande amor que conel ta po- 51v4 to es ver que por esso no dexa aquel vil de poco sentimiento de ver & visitar 51v33 {IN5.} MAl me va con este luto: poco se visita mi casa: poco se passea mi 54r2 {IN5.} MAl me va con este luto: poco se visita mi casa: poco se passea mi 54r2 ma: poco espacio nos da para hablar: que te queria pregutar si auia venido 54r42 dos moc'os. ((Cent)) pequen~a presa es essa: poco ceuo tiene ay mi espada: 56r28 Pocos 7 Amor no se deue rehuyr: caridad alos hermanos: interesse pocos le apar- 12r34 ra comunicable: y en pocos lugares se podria(n) infundir: poresso perdona 12r37 en toda la ciudad pocos tengo descontentos/ co todos cumplo: los q algo 20r43 ro no me marauillo q es grande el mundo: & pocos los experimentados. 29v28 pocos la veen: y de los que la vee ninguo murio de habre. no quiero eneste 30v42 das no es comu: la q todos no participa: la que pocos entiede. Di avn q se 33r13 ertos de donde se me seguira algun prouecho: & tambien essos pocos ami- 52r31 Podemos 4 libea alta: Celestina sabia/ & buena maestra destos negocios/ no podemos 13v12 podemos errar: pero toda via hijo es necessario q el bue procurador poga 15r12 como pues este juego de nro amo y melibea esta entre las manos/ podemos 32r13 possible oye: no ha ocho dias que los vide biuos & ya podemos dezir per- 51r21 Poder 32 O natural contienda digna de admiracion poder mas vn pequen~o pece q 3v32 que Calisto? ((Calisto?)) en dar poder a natura que de 5r3 ras: & por crimines dignos de cruel muerte en poder de rigurosa justicia te 7v32 jor es poder ser doliente q ser enfermo por acto. E por tanto es mejor tener 10v22 mo por acto: y el poder ser sano es en mano desta flaca vieja. ((Parme)) mas 10v26 da & fuego que me atormenta: cuyo ardor me causo no poder mostrar le la 13r25 te conjuro assi confiando en mi mucho poder me parto para alla con mi hi- 16v17 sio & tato q q<>siera mas fallarme en tiepo de poder coplir tu falta q meguar 17v33 con razo: porque conla yra morando poder: no es sino rayo: & por esto passe 21r43 b(c')[r]a con tu poder: & diste tan oportuno lugar a mi habla quando quise con 21v19 este loco por huyr de nosotros para poder llorar a su plazer co celestina de 23v43 rado cordon que tanto poder & merescimiento tuuiste de cen~ir aquel cuer- 25r35 lo creo que si fueras contrario: no vinieras tan presto a mi poder saluo si vie- 25v11 nes a desculparte: conjurote me respondas por la virtud del gran poder q 25v12 por vetura jamas veras en tu poder: o mis manos co q atreuimieto: co qua 25v34 lo que mostro a todo lo q para esta enfermedad yo quisiere pedir segu su po- 26r8 nos que yo por ti tengo de hazer. ((Par)) yo ya desconfiaua dela poder alca- 28v21 c'ar/ porque jamas podia acabar conella q me esperasse a poder le dezir vna 28v22 su poder: ygual mando tiene en todo genero de hombres: todas las dificul- 35r10 gile: porq no fue tabie alas hebras cocedido poder descobrir su cogoxoso & 37r21 descubriria mi peticio. Uisto el gra poder de tu padre temia: mirando la ge- 38v43 cadena de casa: no puede creer que la tenga en su poder ni que se ha dado 40v31 berio: para poder nos despues demadar como lo hezimos: ni incusar nos el 42r13 to mas alegre me fuera poder ver tu faz que oyr tu boz po pues no se puede 42v19 ron tal osadia: que me han traydo con su mucho poder a este sublimado esta- 42v38 te por dios los pies mirando a todas partes para en sintiedo poder saltar 44r23 poder quitarse las/ hasta q vido que era muchos. ((Cali)) no te marauilles 44r27 los hobres. Jamas me mostre poder mucho co los q poco pueden. Tray- 44v17 poder os veays: & para quie tuuistes manos? muerta es mi madre & mi bien 46r3 mueramos en poder de justicia. ((Parme)) salta que yo tras ti voy. 46r7 paterno poder para elegir. ((Ali)) que dizes? en que gastas tiempo? quie ha 53v11 abrace q yo pagare la fruta. ((Are)) mejor lo vea yo en poder de justicia & mo- 55v26 Poderio 2 ca y en indignacion desta: que no tiene menor poderio en mi vida que dios. 8r41 y lo hare. ((Par)) no es sempronio verdadera fuerc'a ni poderio dan~ar y em- 31v27 Poderlo 1 jor la potencia que el acto. Assi que mejor es ser sano que poderlo ser: & me- 10v21 Poderosa 1 calla sen~ora mia tu piensas que la distancia del lugar es poderosa de apar- 7v36 Poderoso 2 mas al cabo esta cuenta. El elephante animal ta poderoso y fuerte se espa- 3v12 tigo. ((Ca)) & cotigo vaya. O todo poderoso perdurable dios tu q guia[s] los 7v18 Poderosos 1 midad para mas oportuidad dexo: q dos en vn corac'o biuiedo son mas po- 12v7 Poderte 1 como yo de ti: q no me as dado lugar a poderte dezir quato soy tuyo: quato 32r10 Podia 3 hablar: y tabien pedir me palabra sin mas causa: que no se podia sospechar 20v16 c'ar/ porque jamas podia acabar conella q me esperasse a poder le dezir vna 28v22 te [*entra]r a Elicia vi que no podia traer consigo mala compan~ia ni nueuas 55v15 Podian 2 rro de vino: y delas otras prouisiones que podian a sus amas hurtar: & avn 8v31 do lo que todos podian ver/ pero agora te digo que no ay enla ciudad tres 29r14 Podias 1 palabra podias tu querer para esse tal hombre/ que ami bien me estuuiesse? 20r14 Podido 4 la serui recogi ala nueua memoria: lo que la vieja no ha podido quitar. Tie- 8v23 desechar todo el pelo malo: quato en cincueta an~os no ha podido medrar. 23r28 y jamas he podido con mis luengas haldas. ((Ca)) o joya del mundo: acor- 39v20 simular: no he podido tanto q en tornando me aqlla muger tu dulce nobre 43r3 Podiendolos 1 della natura. Mira que es pecado de fatigar & dar pena alos hombres po- 29r25 Podiste 1 abrac'o: y tres dias podiste estar sin vernos? Elicia elicia/ catale aqui. ((Eli)) 7v28 Podistes 1 me como qdo Calisto? como le dexaste? como os podistes entrabos desca- 34v33 Podra 15 to agora la amas podra ser alcac'andola: & viendola con otros ojos libres 7r41 no aparte ni desgozne lo que sin las entran~as no podra despegarse. Sem- 14r9 te podra contar sen~ora sus dan~os: sus inconuenientes: sus fatigas: sus cuy- 18r25 pues auisale que se aparte dste proposito y serle ha sano: sino podra ser que 19v43 la que jamas cessa de quexar. ((Melibea)) & q tato tiempo ha. ((Cel)) podra 20v29 rar: pues en que podra parar el bien sino en bien? y el alto linage sino luen- 22v12 mos de camino por su casa que no se podra escapar de mate/ q esto es lo me- 28v20 bire yo a ver que se podra hazer sobre lo hablado: y por ventura haremos 28v29 siego/ mucho pesar & tristeza. Quie podra tan alegre venir como yo agora: 32r7 lo q quisieres: haz lo q supieres q no podra ser tu remedio ta aspero q ygua- 38r6 mis passos: si muere matar me ha: avn q biua sere sentida: q ya no podra su- 38v13 q tiene podra cac'ar a padres & hijos en vna nidada & tu estar te has rascan- 40v20 vtilidad la que por su causa nos ha venido. ((Par)) ninguno podra negar 42r16 hazer por gozar de tu dulce compan~ia: no podra ser por el dan~o que me ver- 52r26 sen~oras/ debaxo de cuyas culpas la razonable mia podra passar sin denue- 53r38 Podran 2 les cumple: no os podran ver: por mi anima q si agora le diessen vna lanc'a- 14r28 cedad alegre/ si quieren gozar su vejez cansada: sino presto podran apare- 53r25 Podra 1 poco acatamieto te(c)[n]eys y traeys la triaca de mi llaga: ya no podra empecer 25v35 Podras 6 llorando estoruar no podras: ni sanar lo presumas/ a otros no ha acontesci- 10v17 co no podras escapar: si siepre no te acopan~a quie te allegue plazeres: diga 13r34 rac'o/ por aqllas doblas de calisto. ((Sem)) pues crees que podras alcac'ar 15v16 n~eros: siruen a este sen~or que tu conoces & por quie(u)[n] tanto fauor podras te- 29v12 parmeno agora podras ver qua facil cosa es repreheder vida agena: & qua 31v38 ral instinto: algua ptezica alcac'o a esta pobre vieja dela q<>l al psente podras 37r39 Podre 4 haze aborrece la claridad & yendo a mi casa podre hauer algun mal encuen- 24v35 de no gozar tu parte: pues alas manos me as venido: dode te podre dan~ar: 31v26 como lo podre hazer lastimadome ta cruelmete el poc'on~oso bocado q la vi- 37r19 dios como te podre ser ingrato que tan milagrosamente has obrado comi- 42v31 Podria 15 ma delas pequen~as tetas quien te la podria figurar? Que se despereza el 7r28 podria la yo hablar? ((Se)) yo te la traere hasta aca por esso aparejate seyle 7v15 labras en tierra: quien te podria dezir lo q esta vieja dezia: & todo era burla} 9r43 zer dela tal esperanc'a/ que de gozo no podria llorar: pero assi perdida ya to- 10v15 lo es: mas avn que fuesse doliente podria sanar. ((Par)) no curo delo que di- 10v19 ra comunicable: y en pocos lugares se podria(n) infundir: poresso perdona 12r37 buen fruto: que avn que yo he dissimulado conel/ podria ser que si me sintie- 16v31 pronio amigo: ni yo me podria parar/ ni el lugar es aparejado: vente comi- 22r19 chando hasta ver quie podria ser el q assi por necessidad de su palabra pena- 24r40 que mas ligeramente podria auer & con quien el mas holgasse: sino q el gu- 34v6 lla haze: de hombre ta rico q co los saluados de su casa podria yo salir de la- 34v41 uamete nascido en mi cuerpo: q no pese jamas que podria dolor priuar el se- 37v20 no conociesse y no sintiesse tus saludables olores no podria creer que care- 42v40 sen desechalla: ni tu sen~ora me lo mandaras: ni yo lo podria acabar comi- 48r25 las ouejas a estos apriscos a orden~ar: & podria ser que cogiessen de passada 48v41 Podrian 1 pena: mas cuytada/ pienso muchas cosas que desde su casa aca le po- 47v27 Podria 1 medraua: & avn q no me podria ver. Pero creo q de embidia delos otros q 36r30 Poesias 1 xa sen~or essos rodeos: dexa essas poesias q no es habla coueniete la q a to- 33r12 Poeta 2 tencia corroborada por aquel gran orador & poeta laureado. Fracisco pe- 3r29 Antipater sidonio el gra poeta/ Ouidio: los q<>les de improuiso se les venia 32v19 Poetas 1 escoziote: lee los historiales: estudia los philosofos: mira los Poetas lle-nos} 6r44 Poleo 1 racioes & differentes: todo olor fuerte es bueno/ assi como poleo/ ruda asse- 29r31 Policena 1 quien tanta muerte vuo de griegos & troyanos. o la hermosa Policena: to- 26r24 Pollitos 1 nido quanto ellos les dieron ceuo siendo pollitos: pues tal conoscimiento 19r42 Pollos 4 das los domesticos pollos: & debaxo las alas de sus madres los vienen a 3v37 uiedro: vn pernil de tocino: & mas seys pares de pollos: que traxero estotro 32v9 bien roer los huessos destos pollos: & protestado de no boluer a casa hasta 34v36 gada a mi casa quando entrauan por mi puerta muchos pollos & gallinas: 36r34 Poluillos 1 animes: ambar: algalia: poluillos: almizques: mosquetes. Tenia vna cama- 9r4 Poluo 2 do los de las hachas como lobo quado siente poluo de ganado: pensando 44r26 sacarle he lo suyo & lo ageno del buche con halagos como el saca el poluo 54v5 Poluorizadas 1 tadas y almizcadas: poluorizadas con vino. Fazia lexias para enrrubiar 9r12 Poluos 3 voluntades delos flacos/ & con poluos de sabroso afecto cegaron los ojos 12r17 darte he vnos poluos para quitarte esse olor dela boca que te huele vn po- 21r24 crecietas & multiplicas la pena & passion: o tus melezinas son de poluos de 37v37 Pomo 1 espaldarazos sin sangre: o porrada de pomo de espada: o reues man~oso: a o- 56v9 Pon 1 olorosas se tornen de negra color. ((Are)) calla por dios hermana pon silen- 51v24 Po 2 ra tu volutad: echa tus secretos en mi regac'o. Po en mis manos el concier- 39r4 esta cadenilla po la al cuello & procede en tu razon & mi alegria. ((Par)) ca- 40r10 Ponc'on~a 1 por la aspera ponc'on~a delas biuoras de que este azeyte fue hecho: conel q<>l 16v6 Poc'on~a 1 brado trae cosigo poc'on~a su sonido? no creas q sea essa la causa d tu sentimie- 37v28 Poc'on~oso 2 mor. Entre las serpientes el Basilisco crio la na[t]ur(t)a tan poc'on~oso & con- 3v14 como lo podre hazer lastimadome ta cruelmete el poc'on~oso bocado q la vi- 37r19 Pone 17 te. ((Ca)) yre como aql cotra quie solamete la aduersa fortuna pone su estu- 5r25 cuerda como ella se los pone: no ha mas menester para conuertir los hom- 7r21 tes que quien juto en di(n)[u]ersos lugares lo pone en ninguno lo tiene sino por 8r16 te digo q la virtud perfeta no pone que sea hecho co digno honor/ porede 13r15 puerta d Pleberio dode hallo a lucrecia criada de pleberio/ pone se 16v21 conocimiento y vezindad que pone obligacion alos buenos. ((Cele)) mias 19r2 nio a cada razon le pone vn mote/ reprehendiendolo Sempronio. En fin 22v42 pone hastio: vna golondrina no haze verano. Un testigo solo no es entera} 29v44 c'on mas que oro: ni el coral: esto da esfuerc'o al moc'o: & al viejo fuerc'a: po- 34r10 tassa pues q el rey no la pone: q yo se por las mochachas q nunca de impor- 35r34 otra temer la melezina. tu temor me pone miedo: el miedo silecio: el silencio 37v34 sienta el gusto. ((Par)) nuca te oy dezir mejor cosa: mucha sospecha me po- 40v9 tenia. vamos entrambos & si en esso se pone espatemos la de manera que le 44r38 listo: pone se tristan ala puerta: viene Sosia llorando: preguntado de trista 46r11 el concebido amor me pone delante: y los atribulados ymaginamietos me 48r4 pone: con sacrilega habre quado se vido ta rica alc'ose con su ganancia & no 51r30 quanto dolor me pone su muerte: pesame del grande amor que conel ta po- 51v4 Poned 2 conel pueda: no ay otro que lo melle: pues poned escalas en su muro: vnos 25v2 sce. ((Ca)) moc'os poned el escala. ((So)) sen~or vees la aqui/ baxa. [((]Meli)) lu- 48v34 Poneldos 1 trae: poneldos a vn palo tabien direys que es getil. Por mi vida q no[ ]lo di- 34r37 Ponen 3 c'a/ ponen se a buscar que manera tomen enel negocio de Calisto con 14r41 su gra lastima: co sus dolorosas hablas co sus sentibles meneos ponen te- 38r15 que te la ponen. Uerdad sea que cierto duele mas la perdida delo que ho- 52r14 Pone 2 alla: halla a elicia & areusa: pone se a comer/ y entre comer rin~en elicia 33r28 vistas. ((Sem)) entra no cures: que todos somos de casa: ya pone la mesa. 33v25 Poneos 1 dos a dios gracias: tanto nos diessen del parayso: quando alla vamos. Po- 33v42 Poner 10 do instrumento de lid: o contienda a sus lectores para poner los en differe- 4r6 querrian poner en efecto sus cogitaciones: antes las querrian ver concluy- 14v11 dicha & mi solicitud q obraron: q en comec'ado yo a veder y poner en precio 24r18 to tiene en parte/ que media legua no le pueden poner cerco ((Cele)) calla se- 25v4 ((Ce)) seria quitar te vn santo por poner en otro: acopan~evos dios q yo vieja 30v11 tays dela cinta arriba todo se pdona: quado seays a parte no quiero poner 35r33 c'ar & tenias sufrimieto: agora que te certifico el fin d tu pena quieres poner} 40r44 a dar cocierto en tu dspedida & en mi reposo. No q<>eras poner mi fama enla 42r39 ste mundo/ lo qual con mucha diligencia deuemos poner desde agora por 52v17 diligecia con animo de esecutar lo dicho: & no negligecia: por no me poner 56v24 Ponerla 1 estaua a alguna ventana/ o q es esso. ((Par)) a ponerla en duda si queda pre- 32r19 Ponerse 2 de su merecimiento: que ponerse en mas alto lugar que deue. ((Cali)) pues 6v40 gada de oro: sino ponerse en saluo co la possessio: con temor no se la torne a 40v35 Ponerte 1 biuan tu amor/ enciede tu llama: an~aden astillas q tenga q gastar hasta po- 14r17 Pones 4 dizes: & mas incouenientes me pones/ mas la quiero: no se que se es. ((Se)) 6v33 dicho en cuyas falsas palabras pones el fin de tu desseo. ((Sempro)) celesti- 9v38 to dela embidia: q por disfamar la vieja a tuerto o a derecho: pones en mis 14r6 por mi hagas/ pones me mil achaques. ((Centu)) hermana mia/ mada me 50v17 Poneys 1 amenazas de dinero: poneys me estos temores dela particion: pues callad 45r32 Ponga 3 na: rogare a dios q aderece a celestina: & ponga en corac'on a melibea mi re- 32v30 quie ponga virgos que ya es muerta Celestina: tarde acordays/ mas auia- 53r6 ponga este hecho en manos de tan fiero hombre: mas vale que se quede por 56v5 Poga 3 de Sempronio que enesto me sirue & coplaze no poga impedimeto enel re- 9v7 podemos errar: pero toda via hijo es necessario q el bue procurador poga 15r12 poga el sol: & sabra todos lo q dizes: & come algua coserua: co q tato espacio 33r14 Pogas 1 y este terne yo en harto: no te alargues mas: no pogas sospechosa duda en 25r7 Pongo 3 culpeys si enel fin baxo q le pongo no expressare el mio: mayormete q sien- 1v31 solicita & esforc'ada pongo mi persona al tablero: q hare cuytada mezq<>na de 17r5 prouecho: lo otro & segundo que pues yo pongo mis ojos en ti & mi amor y 54v35 Pogo 1 les amargue los amores: & si pogo enello aql co quie me viste q ren~ia quan- 51v39 Ponia 2 tas mas lo leya: tanta mas necessidad me ponia de leerlo: & tanto mas me 1v20 la carne: si yo ponia la mesa ella los manteles: no loca/ no fantastica: ni pre- 15r43 Poniendo 1 sores han dado sus punturas poniendo rubricas o sumarios al p<>ncipio de 4r28 Poniedo 1 dando aluoradas: haziedo momos: saltado paredes: poniedo cada dia la 35r16 Ponte 1 hombres manifiestan. Ponte pues enla medida de honrra: piensa ser mas 6v38 Poquillo 2 poquillo de balsamo tenia ella en vna redomilla que guardaua para aquel 9r25 go vaya. Hija melibea que queria la vieja? ((Me)) vede[r]me(r) vn poquillo de 39r33 Poquitas 1 meter los ojos dela loba le hallaras: & baxa la sangre del cabro: & vnas po- 16r36 Poqito 2 stra de hazer afeytes y d hazer virgos: alcahueta: & vn poq<>to hechizera. Era 8v27 da. ((Lu)) tia detete vn poq<>to cabe esta puerta entrare a ver co quie esta ha- 37r23 Por 751 costado sobre mi propria mano: echando mis sentidos por ventores: & mi 1v9 mun patria tiene dela presente obra/ por la muchedumbre d galanes y ena- 1v11 q fuesse: es digno de recordable memoria por la sotil inuecion por la gran 1v27 q fuesse: es digno de recordable memoria por la sotil inuecion por la gran 1v27 se diria q no por recreacio de mi principal estudio: del qual yo mas me pre- 1v33 holgando por tierra con la prouision 2r9 fuertes mas aquella por ceuo la lleuan 2r15 mouime acabar la por estas razones 2v18 por su passion santa que a todos nos sana. 2v40 tened por espejo su fin qual ouieron 3r13 llos que por claro: sus ingenios merecieron ser aprouados: co lo poco que 3r27 tencia corroborada por aquel gran orador & poeta laureado. Fracisco pe- 3r29 to se ha d temer manifiesta se por los grades terremotos & toruellinos/ por 3v3 to se ha d temer manifiesta se por los grades terremotos & toruellinos/ por 3v3 los naufragios & incedios: assi celestiales como terrenales por la fuerc'a de 3v4 los aguaduchos: por aquel bramar de truenos: por aquel temeroso impe- 3v5 los aguaduchos: por aquel bramar de truenos: por aquel temeroso impe- 3v5 piente enconada al tiempo del cocebir por la boca dela hembra metida la 3v17 dando pren~ada: el primer hijo rompe los yjares dela madre por do todos 3v19 no se puede menear avn que vaya muy rezeo por las aguas. Del(a)[o] qual ha- 3v28 vn gran nauio con toda la fuersa delos vientos. Pues si discurrimos por 3v33 las aues & por sus menudas enemistades bie afirmaremos ser todas las co- 3v34 munes: loando los con toda atencion: dexando passar por alto lo q haze 4r20 estos estremos parti agora por medio la porfia & llamela Tragicomedia. 4r34 eredera a su padre Pleberio: y d su madre Alisa muy amad(o)[a] por solicitud 4v11 y por esta tornados desleales: presa su fidelidad co anzuelo de codicia y de 4v14 con otro su criado por nombre Parmeno: el qual razonamiento dura ha- 4v27 que por este lugar alcanc'ar yo tengo a dios ofrecido: 5r9 hombre como agora el mio? por cierto los gloriosos sanctos que se deley- 5r11 esquiuo tormento que tu ausencia me ha de causar. ((Me)) por gra premio 5r15 tienes este calisto. ((Cali)) tengolo por tato en verdad: que si dios me diesse 5r16 enel cielo la silla sobre sus santos no lo ternia por tanta felicidad. ((Meli)) 5r17 assi los diablos te gane/ assi por infortunio arrebatado perezcas: o ppetuo 5r29 huelgo coella: avn que por al no dessease viuir sino por ver a mi Elicia me 5v3 huelgo coella: avn que por al no dessease viuir sino por ver a mi Elicia me 5v3 se antepone casa: & quando aquel es cerca (g)[a]g(a)[u]zase: por esto quiero me sof- 5v12 alla la soga y el caldero. Por otra parte dizen los sabios que es grande des- 5v16 ni aparejo/ mas ligero es guarecer por arte & por cura. ((Ca)) Sempronio. 5v20 ni aparejo/ mas ligero es guarecer por arte & por cura. ((Ca)) Sempronio. 5v20 go q dizes al q me qma. Por cierto si el de purgatorio es tal: mas qrria q 5v37 mi spiritu fuesse colos delos brutos animales: q por medio de aquel/ yr ala 5v38 de mi amo que por la boca le sale a borbollones: no es mas menester/ bie se 6r3 es necessaria turbacion enel amate: su limite pusiste por marauilla: paresce 6r10 garrochados como ligeros toros: sin freno saltan por las barreras. Ma- 6r12 daste al hombre por la mujer dexar el padre & la madre: agora no solo aq- 6r13 rauillo: pues los sabios/ los santos/ los profetas: por el te oluidaro. ((Cali- 6r15 o burlas? ((Cali)) q burlo? por dios la creo/ por dios la cofiesso/ & no creo 6r26 o burlas? ((Cali)) q burlo? por dios la creo/ por dios la cofiesso/ & no creo 6r26 imperficio q aluan~ares debaxo de templos pintados. Por ellas es dicho 6v19 hazen? cosas q es dificil enteder las: no tiene modo: no razon: no intecio por 6v27 rigor encomienc'a el ofrecimieto q de si quieren hazer. Alos que meten por 6v28 zer: yo lo figurare por partes mucho por estenso. ((Sem)) duelos tenemos 7r16 zer: yo lo figurare por partes mucho por estenso. ((Sem)) duelos tenemos 7r16 comienc'o por los cabellos. Uees tu las madexas del oro delgado que hi- 7r18 cen rubies entre perlas. Aqlla proporcion q ver no puedo: no sin duda por 7r33 ((Sem)) puesto que sea todo esso verdad: por ser tu hobre eres mas digno. 7r36 ((Ca)) en q? ((Se)) en q? ella es impfecta: por el qual dfecto dessea & apetece 7r37 ((Sem)) prospere te dios por este y por muchos mas q me daras. De la bur- 7v5 ((Sem)) prospere te dios por este y por muchos mas q me daras. De la bur- 7v5 co mil virgos los que se han hecho y deshecho por su auctoridad enesta ciu- 7v13 podria la yo hablar? ((Se)) yo te la traere hasta aca por esso aparejate seyle 7v15 perdidos: & los reyes orietales por el estrella precedente a Bele truxiste: 7v19 ras: & por crimines dignos de cruel muerte en poder de rigurosa justicia te 7v32 ((Ce)) no lo procures? ()))[((]Se)) por mi vida madre q frayle? ((Ce)) porfias el mi- 8r2 fianc'a y creeras que no te burlo. Toma el Manto y vamos que por el ca- 8r11 tes que quien juto en di(n)[u]ersos lugares lo pone en ninguno lo tiene sino por 8r16 hecho: que vanamete se dize por muchas palabras lo que por pocas se pue- 8r23 hecho: que vanamete se dize por muchas palabras lo que por pocas se pue- 8r23 lo vi: q por huyr hobre de vn peligro: cae en otro mayor. Por encubrir yo 8r39 lo vi: q por huyr hobre de vn peligro: cae en otro mayor. Por encubrir yo 8r39 es nobrada: & por tal titulo conocida. Si entre cient mugeres va: & alguno 8v2 tiepo: si passa por los perros aquello suena su ladrido: si esta cierca las aues 8v6 q mi madre muger pobre moraua en su vezindad: la qual rogada por esta 8v18 celestina me dio a ella por siruiente: avn q ella no me conoce por lo poco q 8v19 celestina me dio a ella por siruiente: avn q ella no me conoce por lo poco q 8v19 la serui: & por la mudanc'a que la edad ha hecho. ((Cali)) de que la seruias? 8v20 dela restitucion que ella les prometia. Subio su hecho a mas: que por me- 8v35 daua lo a hilar en otras/ por achaque de entrar en todas. Las vnas ma- 8v42 rascun~o que tenia por las narizes. Esto de los virgos/ vnos hazia de bexi- 9r26 pa cauallo: hazia conesto marauillas: que quando vino por aqui el embaxa- 9r30 dor frances tres vezes vendio por virge vna criada que tenia. ((Calisto)) assi 9r31 pudiera cieto. ((Parmeno)) si santo dios: & remediaua por caridad muchas 9r32 bajen mas que los hombres: por esso son pensadas & curadas/ pero no ami- 9v11 creto sello pospuesto el dominio: por tal amigo a ti me cocedo. ((Par)) que- 9v13 xo me sen~or dela duda de mi fidelidad y seruicio por los prometimientos & 9v14 amonestaciones tuyas. Quando me viste sen~or embidiar/ o por ningun in- 9v15 aca por dexar este pleyto indiciso: o morir enla demanda. ((Calisto.)) parme- 9v27 te: o de oyrte decendir por la escalera parlan lo que estos fingidamete ha 9v37 que reuerenda persona: q acatamiento: por la mayor parte por filosomia es 10r3 que reuerenda persona: q acatamiento: por la mayor parte por filosomia es 10r3 ua que le ofrecia palabras por escusar galardon? ((Sempronio)) assi lo senti 10r18 rito por lo que te he oydo dezir de que no hago caso: porque virtud nos a- 10r25 monesta a sufrir las tetaciones & no dar mal por mal: y especial quando so- 10r26 mos tentados por moc'os & no bien astutos enlo mundano en que co nescia 10r27 gues por esso por flaco: que el amor impetiuo todas las cosas vence: & sabe 10r32 gues por esso por flaco: que el amor impetiuo todas las cosas vence: & sabe 10r32 & avn peor/ que la otra muerde sin hinchar: & la tuya hincha por nueue me- 10v3 no me culpes: ni me tengas ((avn que moc'o)) por insipiente: amo a calisto por 10v5 no me culpes: ni me tengas ((avn que moc'o)) por insipiente: amo a calisto por 10v5 que le deuo fidelidad: por crianc'a: por beneficios/ por ser del bie honrrado 10v6 que le deuo fidelidad: por crianc'a: por beneficios/ por ser del bie honrrado 10v6 que le deuo fidelidad: por crianc'a: por beneficios/ por ser del bie honrrado 10v6 rar por lo que con llorar no se puede remediar? ((Par)) por esso lloro: que si 10v13 rar por lo que con llorar no se puede remediar? ((Par)) por esso lloro: que si 10v13 da la esperanc'a/ pierdo el alegria & lloro. ((Ce)) lloras sin prouecho por lo q 10v16 jor es poder ser doliente q ser enfermo por acto. E por tanto es mejor tener 10v22 jor es poder ser doliente q ser enfermo por acto. E por tanto es mejor tener 10v22 pues burla o di por verdad lo falso/ y cree lo que quisieres/ que el es enfer- 10v25 mo por acto: y el poder ser sano es en mano desta flaca vieja. ((Parme)) mas 10v26 yo: porq me psigues parmenico/ es el: el es por los sanctos de dios: allega 10v33 persona: por la qual ausencia algunos an~os de su vejez suffrio angustiosa & 10v43 cuydadosa vida: & al tiempo que della passo embio por mi/ y en su secreto te} 10v44 den hazer por si: en pesquisa & seguimiento tuyo yo he gastado assaz tiempo 11r9 traspuesta/ & no ay cosa tan prouechosa que en llegando aproueche: por ta- 11r21 sean en facultades menores sino biui(s)[r] a su ley. Digo lo hijo parmeno: por 11r39 precio mundano que conel no pienses tener amistad/ como por la diferecia 11r42 haga: perplexo estoy: por vna parte tengo te por madre: por otra a calisto 11v4 haga: perplexo estoy: por vna parte tengo te por madre: por otra a calisto 11v4 haga: perplexo estoy: por vna parte tengo te por madre: por otra a calisto 11v4 por amo. riqueza desseo: pero quien torpemente sube a lo alto mas ayna cae 11v5 tengo por honesta cosa la pobreza alegre: & avn mas te digo: que no los que 11v8 poco tienen son pobres/ mas los que mucho dessea: & por esto avn que mas 11v9 to es menos segur(o)[a]: & por tanto enlos infortunios el remedio es alos ami- 11v19 ras de amistad concurren? Conuiene a saber por bien & prouecho & deleyte 11v21 Por bien mira la voluntad de sempronio conforme ala tuya: & la gran si- 11v22 militud que tu y el enla virtud teneys: por prouecho/ enla mano esta si soys 11v23 concordes: por deleyte semejable es como seays en edad dispuestos para 11v24 sentimieto se humilla. ((Ce)) delos hobres es errar: & bestial es la porfia: por 12r41 agora representada en mi memoria enternece los ojos piadosos: por do ta} 12r44 mudanos bienes? q esta es pmio & galardo dla vtud. E por esso la damos a} 12v31 el recibiente. Entre los elementos el fuego por ser mas actiuo: es mas no- 13r8 dres: yo digo q la agena luz nuca te hara claro: si la propia no tienes & por 13r11 ten por cierto pues el comienc'o lleua bueno el fin sera muy mejor/ & vamos 13r18 na: de su oluido mi dessesperanc'a sabido eres fiel te siento por bue criado te 13r23 rienda suelta. ((Sem)) sen~or querria yr por cumplir tu madado: querria que- 13r28 dar por oluidar tu cuydado: tu temor me aqxa: tu soledad me detiene: quie- 13r29 quando ay mucha distancia del que ruega al rogado: o por grauedad de o- 13v24 bediencia o por sen~orio de estado: o esquiuidad de genero/ como entre esta 13v25 tengo por impossible: y pues que assi es/ dime si lo hecho aprueuas? ((Par)) 13v28 dime que es amor: en q consiste buena crianc'a? que te me vendes por discre- 13v43 to dela embidia: q por disfamar la vieja a tuerto o a derecho: pones en mis 14r6 por razon: no quiere auisos: carece de consejo: & si alguno se le diere tal que 14r8 la cincha porq si passare por casa de mi sen~ora & mi dios. ((Par)) moc'os: no 14r20 les cumple: no os podran ver: por mi anima q si agora le diessen vna lanc'a- 14r28 que celestina y sempronio te espulgue. O desdichado de mi por ser leal pa- 14r30 dezco mal/ otros se ganan por malos/ yo me pierdo por bueno/ el mudo es 14r31 dezco mal/ otros se ganan por malos/ yo me pierdo por bueno/ el mudo es 14r31 lo/ si quemar su hazieda/ yr por fuego/ destruya/ ropa/ quiebre/ dan~e/ de a 14r36 {IN2.} Sempronio se va a casa de celestina/ ala qual reprehende por la tardan- 14r40 tes. ((Sempro)) que dizes de siruientes? parece por tu razon que nos puede 14v15 seruido q la vida por cobrarl(l)o: el tiepo me dira q haga: q primero q cayga 14v19 el tiepo no la hablade & haga coportable: ninguna llaga tato se sintio q por 14v23 yr & venir a juyzio/ avn q resciba malas palabras del juez: si quiera por los 15r14 le por estrangero. ((Sem)) dime madre/ que passaste con mi compan~ero par- 15r26 n~ia: quatos descosuela tu enojosa visitacion: por vno que comes co tiempo 15r39 gones auia: si yuamos por la calle/ donde quier(e)[a] q ouiessemos sed entraua- 15v8 jar la boca: mas a mi cargo que no le quitaron la toca por ello: sino quanto 15v10 rac'o/ por aqllas doblas de calisto. ((Sem)) pues crees que podras alcac'ar 15v16 ues dl lomo: nunca querria holgar: por ellas queda el capo: muertas si: can- 15v27 les todo el bien: en pensalo tiemblo: no vayas por lana & vengas sin pluma(r) 16r10 amo de pena mas por salir yo de lazeria: & assi miro mas incouenientes con 16r18 des. ((Ce)) no me testigues por dios en mi vejez no me maltrates elicia: no 16r32 re a mi por consejera/ que a ti por (n)[a]miga: avn q tu le ames mucho. Entra en 16r34 re a mi por consejera/ que a ti por (n)[a]miga: avn q tu le ames mucho. Entra en 16r34 lestina tu mas conocida clietula te cojuro por la virtud & fuerc'a destas ber- 16v3 mejas letras: por la sangre de aquella nocturna aue co que estan escriptas 16v4 por la grauedad de aquestos nombres & signos que enste papel se cotiene 16v5 por la aspera ponc'on~a delas biuoras de que este azeyte fue hecho: conel q<>l 16v6 hazes con presto mouimiento: ternas me por capital enemiga: herire co luz 16v14 coella en razones: sentidas por Alisa madre de Melibea: & sabiedo q es ce- 16v22 serian estas: ay cuytada de mi en que lazo me he metido que por me mostrar 17r4 por mas sano/ enel osar manifiesto peligro/ enla couardia denostada perdi- 17r8 sadas y q yo he descubierto la celada por auer mas puecho desta otra par- 17r14 a calisto: yr quiero: que mayor es la verguenc'a de quedar por couarde: q la 17r27 madre seas bien venida: qual dios te traxo por aqstos barrios no acostum- 17r40 teder lo incognito por lo menos conocido es coger agua en cesto. ((Lucre)) 17v10 moria dela que empicotaron por hechizera q vendia las moc'as alos aba- 17v12 des: y descasaua mil casados. ((Ali)) que oficio tiene? quic'a por aqui la cono- 17v13 co como el copo dela nieue: hilado todo por estos pulgares: aspado & adere- 17v37 c'ado/ ves le aqui en madexitas: tres monedas me dauan ayer por la onc'a 17v38 ne su paje a llamarme que sele arrezio desde vn rato aca el mal. ((Celest)) por 17v42 tal: ruega a dios tu vezina por amor ())) mio en tus deuociones por su salud. 18r6 tal: ruega a dios tu vezina por amor ())) mio en tus deuociones por su salud. 18r6 ((Celestina.)) yo te prometo sen~ora en yendo de aqui me vaya por estos mo- 18r7 le por el hilado. E tu madre perdona me que otro dia se verna en que mas 18r11 lo por venir: vezina dela muerte: choc'a sin rama que se llueue por cada par- 18r18 lo por venir: vezina dela muerte: choc'a sin rama que se llueue por cada par- 18r18 todo por biuir: porq como dizen: biua la gallina con su pepita. Pero quie 18r24 branto: alos ricos seles va la gloria & descanso por otros alban~ares de asse- 18r35 chanc'as que no se parecen: ladrillados por encima con lisonjas. Aquel es 18r36 del rico si: yo soy querida por mi psona: el rico por su hazieda: nuca oye ver- 18r40 del rico si: yo soy querida por mi psona: el rico por su hazieda: nuca oye ver- 18r40 ca costa su morada para siempre. ((Me)) madre gra pena ternas por la edad 18v8 no ama sino lo que perdio. ((Meli)) si quiera por biuir mas es bueno dessear 18v16 en balde: assi goze de mi no te conociera sino por essa sen~aleja dela cara: figu- 18v23 blar & no sabes que por la diuina boca fue dicho cotra aql infernal tetador 18v36 das agenas ayuna: saluo hazer por los buenos/ morir por ellos/ esto tuue 18v39 das agenas ayuna: saluo hazer por los buenos/ morir por ellos/ esto tuue 18v39 que si yo las pudiere remediar de muy buen grado lo hare: por el passado} 18v44 nas de sorbos por amor dela madre tras cada sopa: agora como todo cuel- 19r9 bres: seys vezes al dia tengo de salir por mi pecado con mi canas acuestas 19r11 barua no anda de suso. Ha venido esta sen~ora por lo que dezia dlas agenas 19r16 ble boca salida que lleue metida en mi seno: tiene por fe que sanara segun la 19r21 do si mas no declaras tu demanda(s): por vna parte me alteras y prouocas a 19r23 enojo: por otra me mueues a compassion: no te sabria boluer respuesta con- 19r24 ta: assi q no cesses tu peticio por empacho ni temor. ((Ce)) el temor perdi mi- 19r29 comer dello. El pelicano rompe el pecho por dar a sus hijos a comer de sus 19r40 les: que donde esta la melezina salio la causa dela enfermedad. ((Meli)) por 19v3 passes adelante: esse es el doliete por quie has fecho tantas promessas en tu 19v8 demanda? por quien has venido a buscar la muerte para ti? por quien has 19v9 demanda? por quien has venido a buscar la muerte para ti? por quien has 19v9 a est(o)[a]s tales da oydos. Por cierto sino mirasse a mi honestidad/ & por no pu- 19v17 a est(o)[a]s tales da oydos. Por cierto sino mirasse a mi honestidad/ & por no pu- 19v17 pena? Querrias condenar mi honestidad por dar vida a vn loco: dexar a mi 19v22 triste por alegrar a el: y lleuar tu el prouecho de mi perdicio: el galardon de 19v23 mi yerro: perder y destruyr la casa y horra de mi padre por ganar la de vna 19v24 zon ninguna. Por dios sen~ora que me dexes concluyr mi dicho: que ni el q- 19v31 castigar su yerro: quise mas dexar le por loco/ que publicar su atreuimieto. 19v42 que respuesta de mi no auras: ni la esperes: que por demas es ruego a quie 20r4 go no melo espressaste? porq me lo dexiste por tales palabras. ((Cele)) sen~o- 20r24 por dios q no me culpes? E si el otro yerro ha hecho no redude en mi dan~o 20r31 por lo mas delgado: no semejes la telaran~a que no muestra su fuerc'a sino co- 20r33 tra los flacos animales: no paguen justos por pecadores. Jmita la diuina 20r34 mas condena al padre porel delicto del hijo: ni al hijo por el del padre: ni 20r36 sto me arreo: nuca fue mi voluntad enojar a vnos por agradar a otros avn 20r40 pueblo: por cierto tantos y tales loores me han dicho de tus falsas man~as 20v3 sen~ora: por dios si bien lo conociesses no le juzgasses por el que has dicho & 20v20 sen~ora: por dios si bien lo conociesses no le juzgasses por el que has dicho & 20v20 las contar: todo junto semeja Angel del cielo: por fe tengo que no era tan 20v26 partida del anima por sufrir sin desmayo la ya vezina muerte: que avn que 20v36 delo q el ordena: & pues tanta razon tengo juzga sen~ora por bueno mi pro- 20v43 re: ven man~ana por ella muy secretamente. ((Lucrecia)) ya/ ya/ perdida es 21r7 esse cauallero porq no me tega por cruel o arrebatada: o desonesta. ((Lu)) 21r11 go de hallar aliuiado. ((Me)) mas hare por tu doliete si menester fuere en 21r17 tar por poco tiepo: del enemigo por mucho: pues tu sen~ora tenias yra colo 21r34 tar por poco tiepo: del enemigo por mucho: pues tu sen~ora tenias yra colo 21r34 pensauas en si no eran malas: q cada dia ay hobres penados por mugeres 21r36 & mugeres por hombres: y esto obra la natura: & la natura ordeno la dios: & 21r37 con razo: porque conla yra morando poder: no es sino rayo: & por esto passe 21r43 {IN2.} DEspedida celestina de melibea va por la calle hablado cosigo misma 21v8 bos van hablando hasta llegar a casa de calisto: & vistos por parmeno/ cue- 21v10 mis atamientos hechos & por hazer: ni creyera en yeruas: ni piedras: ni en 21v23 libea por donde se perdiera quato yo co buen callar he ganado. Por esto 21v30 libea por donde se perdiera quato yo co buen callar he ganado. Por esto 21v30 don: yo te hare traer por fuerc'a si biuo ala que no quiso dar me su buena ha- 22r3 ciende al animo porellos: el animo es forc'ado descubrillo por estas exterio- 22r8 res sen~ales: quien jamas te vido por la calle abaxada la cabec'a: puestos los 22r9 Pero esto dexado/ dime por dios: con que vienes? dime si tenemos hijo o 22r13 pronio.)) por amor mio madre no passes de aqui sin me lo contar. ((Ce)) sem- 22r18 como a mi amo/ por ser rica: pues mala medra tiene: no le arriendo la gana- 22r36 pero gane harto/ que por bien o mal no negara la promessa ((Cele)) que di- 22r41 que diferirias este negocio: agora vas sin seso por dezir a calisto quanto pas- 22v2 sa no sabes que aquello es en algo tenido que es por tiempo desseado: y q 22v3 so con aquella gentil donzella: dime algua palabra de su boca: que por dios 22v14 assi peno por sabello como a mi amo penaria. ((Cele)) calla loco altera se te 22v15 sta ver el principio & fin de su habla: agora tengo por cierto que es mas pe- 22v27 razon con que pagaras ala vieja que oy ha puesto su vida al tablero por tu 23r6 de sangre: mi vida diera por menor precio que agora daria este manto ray- 23r9 & avn viste como canta: y esta puta vieja querria en vn dia: por tres passos 23r27 despues bardara las nras: o en mal punto nos conocio. ((Ca)) dime por dios} 23r32 E a essas llamas sen~ales de salud? pues quales serian mortales: no por cier- 23v6 por ella tocadas couierte en mejor delo q son. Desta manera me he auido 23v20 estan abrasadas y encendidas de viuos fuegos de amor: por su onestidad 23v31 lo q siete: assi q para q tu descanses & tegas reposo mietra te cotare por este- 23v35 Subamos si madas arriba/ en mi camara me diras por estenso lo q aq<> he 23v41 este loco por huyr de nosotros para poder llorar a su plazer co celestina de 23v43 gozo: & por descobrir le mil secretos d su liuiano & desuariado apetito: por} 23v44 gozo: & por descobrir le mil secretos d su liuiano & desuariado apetito: por} 23v44 hecho de tu gran diligecia: espatado esta: por mi fe sen~ora celestina otra vez 24r5 te q huye la boz del encatador: q solo por ser de amores estas razones ((avn 24r16 to dizes? ay mezquina q fueras visto por treynta agujeros q tiene: si dios no 24r24 surays como soleys por hazer me mala obra y enojo: por mi amor q calleys 24r31 surays como soleys por hazer me mala obra y enojo: por mi amor q calleys 24r31 sola coella abri mis entran~as dixele mi embaxada como penauas tanto por 24r37 chando hasta ver quie podria ser el q assi por necessidad de su palabra pena- 24r40 Ascanica forma para la engan~ar: ates por euitar prolixidad pusiera a ti por 24v29 Ascanica forma para la engan~ar: ates por euitar prolixidad pusiera a ti por 24v29 medianera. Agora doy por bien empleada mi muerte puesta en tales ma- 24v30 cias/ dezirte lo he. ((Calisto.)) o por dios toma toda esta casa & quato enella 25r3 ay & dime lo: o pide lo que querras. ((Cele)) por vn manto que tu des ala vie- 25r4 ((Ca)) no digo yo que adeuinas: pues quede se para man~ana & tu sen~ora por 25r18 sta de aquella aquien vosotros seruis & yo adoro? por mas que trabajo no- 25r38 mora: pero no por esso desconfiaron los combatientes. ((Calisto.)) o desdi- 25r42 nes a desculparte: conjurote me respondas por la virtud del gran poder q 25v12 fuystes causa y puerta por dode fue mi corac'on llagado: y q aquel es visto 25v21 rad la melezina q os viene hasta casa. ((Sem)) sen~or por holgar conel cordo 25v23 por vetura jamas veras en tu poder: o mis manos co q atreuimieto: co qua 25v34 templacio: dexame salir por las calles conesta joya porque los que me vie- 25v40 es dada. pero ya sabes que lo hizo por amor de dios: para guarescer tus 26r2 muelas no por el tuyo: para cerrar tus llagas: pero si yo biuo ella boluera 26r3 [l]a hoja. ((Ca)) & la oracio. ((Ce)) no se me dio por agora. ((Ca)) que fue la cau- 26r4 (s)nasse man~ana por ella. ((Cali)) afloxar: entonce afloxara mi pena quando su 26r6 no acuse de falsa mi peticion. ((Cali)) & avn quatro por tu seruicio: pero dime 26r11 por dios passo mas: que muero por palabras de aqlla dulce boca: como fuy- 26r12 por dios passo mas: que muero por palabras de aqlla dulce boca: como fuy- 26r12 pintar tales faciones. dechado de hermosura. Si oy fuera biua Elena por 26r23 das obedecieran a esta sen~ora por quien yo peno. Si ella se hallara presen- 26r25 posturas blancas & coloradas: q por euitar prolixidad no las cuento: pues 26r37 acabara. ((Cali)) enla que toda natura se remiro por la fazer perfeta: que las 26r40 mas acabadas pudieron allegarse: por q conosciessen los q la viessen quan- 26r42 suelto. Porede dame licecia q es muy tarde/ & dexame lleuar el cordo: por 26v5 no que es eregia oluidar aquella por quien la vida me aplaze. 26v14 por hijo/ a[ ]lo[ ]menos quasi adotiuo/ & assi creya que tu ymitaras al na- 26v27 tras. Toda via me parece q te qda reliq<>as vanas hablado por antojo mas 26v31 q por razo desechas el puecho por cotentar la legua. Oye me sino me has} 26v32 q por razo desechas el puecho por cotentar la legua. Oye me sino me has} 26v32 madura edad: no dexa presente ni passado ni por venir: si ouieras memoria 27r8 quillo a todo esto? bien se questas confuso por lo q oy has hablado: pues no 27r19 do delo passado q<>ero q ordenes lo por venir: pero co sempronio me paresce 27r28 ((Par)) a que llamas reposado tia? ((Ce)) hijo viuir por ti: & no andar por ca- 27r41 ((Par)) a que llamas reposado tia? ((Ce)) hijo viuir por ti: & no andar por ca- 27r41 ste a calisto: no por mi mato/ pero porq estado el sastre en casa & tu delante} 27r44 sin sayo te le diesse: assi q no por mi puecho como yo senti q dixiesse: mas por 27v2 sin sayo te le diesse: assi q no por mi puecho como yo senti q dixiesse: mas por 27v2 ras deste mudo pues no le tenemos mas de por nuestra vida. O hijo pme- 27v7 cho q tabie lo hago por amor de dios & en ver te solo en tierra agena & mas 27v16 por aqllos huessos de quien te me encomedo: q tu seras hobre & vernas en 27v17 cosejos q soy amiga verdadera. ((Par)) agora do por bie empleado el tiepo 27v24 dios por el alma de mi padre q tal tutriz me dexo: & de mi madre q a tal mu- 27v26 ger me encomendo. ((Ce)) no la nobres hijo por dios q se me hinchen los 27v27 ma mas q agora q por mis pecados todo se oluido con su muerte: q mas q<>e- 27v41 aya la primera de nuestro oficio & por tal era de todo el mundo conocida y 28r10 n~os: pues moc'as & donzellas assi rogauan a dios por su vida como de sus 28r12 por la calle: quantos topauamos eran sus ahijados que fue su principal of- 28r14 ficio partera diez & seys an~os: assi que avn que tu no sabias sus secretos por 28r15 dizes como por burla: juntas lo hezimos: juntas nos sintieron: juntas nos 28r19 es la cosa que mas oluidada esta enla ciudad: cosas son que passan por el 28r22 ni por esso dexo dede en adelate de vsar mejor su oficio. Esto a venido por 28r34 ni por esso dexo dede en adelate de vsar mejor su oficio. Esto a venido por 28r34 uo en vn cesto colgado de vna torre mirandolo toda Roma: pero por esso 28r40 dad es lo que dizes pero esso no fue por justicia. ((Cele)) calla bouo poco sa- 28r42 bes de achaque de yglesia: & quato es mejor por mano de justicia q de otra 28r43 secucion por la justicia: & q aquellos posseeria el reyno de los cielos. Mira 28v3 si es mucho passar algo eneste mudo por gozar dela gloria del otro: & mas 28v4 todo lo tuuo en nada: que mil vezes le oya dezir/ si me quebre el pie fue por 28v8 amigo verdadero: & trabaja por ser bueno/ pues tienes a quien parezcas: q 28v12 como moria por sus amores. ((Ce)) si telo prometi/ no lo he oluidado ni cre- 28v17 mos de camino por su casa que no se podra escapar de mate/ q esto es lo me- 28v20 nos que yo por ti tengo de hazer. ((Par)) yo ya desconfiaua dela poder alca- 28v21 labores. pues agora veras quanto por mi causa vales/ quato conlas tales 28v26 bire yo a ver que se podra hazer sobre lo hablado: y por ventura haremos 28v29 ra enmi casa? ((Ce)) quie no te q<>ere mal por cierto: quie nuca da passo que no 28v31 quiero me tornar a vestir que he frio. ((Ce)) no haras por mi vida/ sino entra 28v38 vicio me hizo tomar con tiempo las sauanas por haldetas. ((Ce)) pues no 28v41 & la risa acrescienta me el dolor. ((Ce)) q dolor mis amores? burlas te por mi 29r6 gar tetare que avn algo se yo dste mal por mi pecado/ que cada vna se tiene 29r10 estas: que pechos y que gentileza. Por hermosa te tenia hasta agora/ vie- 29r13 sta. Por dios pecado ganas en no dar parte destas gracias a todos los q 29r17 bien te quiere que no te las dio dios para que passassen en balde por el fres- 29r18 y esta no te quiero dezir pues tan santa te me hazes. ((Are)) que por mi vida 29r35 gran ruyndad. ((Are)) por cierto si seria/ que me da todo lo que he menester 29r40 q mis padres me echaron/ que no esta ya por prouar todo esso: pero de- 29v2 porque/ si no porque sabes que lo quiero yo bien & le tego por hijo. Pues 29v5 por cierto de otra manera miro yo tus cosas: que hasta tus vezinas me pa- 29v6 n~eros: siruen a este sen~or que tu conoces & por quie(u)[n] tanto fauor podras te- 29v12 tramos. ((Are)) no digo por esta noche: sino por otras muchas. ((Cele)) co- 29v24 tramos. ((Are)) no digo por esta noche: sino por otras muchas. ((Cele)) co- 29v24 mis castigos: q vno en la cama & otro en la puerta: & otro q sospira por ella 29v31 vn solo acto no haze abito. Un frayle solo pocas vezes le encontraras por 29v42 la calle: vna perdiz sola por marauilla buela: vn manjar solo contino/ psto 29v43 aqui esto yo que te la quitare & cobrire: & hablare por entrabos: que otro ta 30r10 el tiempo no lo padece: el ha siempre biuido penado por ti: pues viedo su pe- 30r17 pa quedarse aca esta noche en casa. ((Are)) por mi vida madre que tal no se 30r19 haga: jesu no me lo mandes? ((Par)) madre mia por amor de dios que no 30r20 sen~or mio no me trates de tal manera: ten mesura por cortesia: mira las ca- 30r33 pos por dinero: assi goze d mi/ de casa me salga si hasta que Celestina mi tia 30r36 por ello: ni goze dlo q gozas: & q no se lo q passan: & lo que dize & haze guay 30r40 por hazer te a ti honesta/ me hazes a mi necia & vergonc'osa & de 30v2 poco secreto & sin experiecia/ & me amenguas en mi officio por alc'ar a ti enl 30v3 ((Ce)) seria quitar te vn santo por poner en otro: acopan~evos dios q yo vieja 30v11 hazes: q larga estada fue esta madre? nuca sales para boluer a casa: por co- 30v15 do hija por quie dizes? ((Eli)) como no te acuerdas: desacordada eres cier- 30v20 to: o como caduca la memoria: pues por cierto tu me dix[i]ste quando la lleua- 30v21 das de tu trabajo: & no auia de venir? ((Ce)) la dla manilla es? ya se por quie 30v25 nunca as de salir de mi lado? ((Eli)) por dios dexemos enojo: y al tiempo el 30v36 diga harto tego: no ay ninguno q no trocasse mi plazer por sus dineros: de- 31r2 por dios essa ventana de tu cabecera & ver lo has. ((Par)) en mi 31r15 man~ana: & quantas vezes despues mandares. Que por esso hizo dios vn 31r23 so & bie andate? q vn ta excelete don sea por mi posseydo & qua presto pedi- 31r29 do ta presto alcac'ado. P(p)[o]r cierto si las trayciones desta vieja co mi corac'o 31r30 de se gana el sueldo dormiedo: mucho faria por yr alla/ q no daria vetaja a 31v8 nio amigo y mas q hermano: por dios no corropas mi plazer: no mezcles 31v12 zir a celestina en quato habla: & por impedir mi prouecho y el suyo huelgas 31v25 tuue por hermano/ no se cupla por dios en (v)[t]i lo q dizen: q pequen~a causa des- 31v29 tuue por hermano/ no se cupla por dios en (v)[t]i lo q dizen: q pequen~a causa des- 31v29 falso metal dorado por encima. ((Par)) oydo lo auia dezir: & por experiecia 32r2 falso metal dorado por encima. ((Par)) oydo lo auia dezir: & por experiecia 32r2 las obras: alas quales espero para auerte de creer: pero por dios me digas 32r15 lo pense: ya la tego por mia. ((Se)) la vieja anda por ay. ((Par)) en q lo vees. 32r22 lo pense: ya la tego por mia. ((Se)) la vieja anda por ay. ((Par)) en q lo vees. 32r22 ste: no heziste sino llegar y recaudar: por esto dize mas vale a quie dios ayu- 32r24 me has alegrado: franco eres: nunca te faltare: como te tengo por hombre 32r36 comamos & holguemos q nuestro amo ayunara por todos. ((Par)) & q ha- 32r42 ((Sem)) q has pesado embiar para q aquellas loquillas te tegan por hobre 32v6 stro puecho cola vieja cerca destos amores. ((Se)) mas dolores: q por fe te- 32v14 no medidos por razo hazen parecer claros mis cosejos. Quisieras tu ayer 32v41 bea: como si ouieras embiado por otra qualquier mercaduria ala plac'a: en 32v43 no lo jurarias: acuerdate si fueres por coserua apan~es vn bote para aquella 33r18 zes sempronio? ((Se)) dixe sen~or a parmeno q fuesse por vna tajada de diaci- 33r20 diablo/ entero lo quiere tragar por mas apriessa hazer. ((Ca)) el alma me ha 33r22 tornado/ quedaos co dios hijos: esperad la vieja: & id por buenas albricias. 33r23 tardanc'a. No por esta calle: sino por estotra: porque nos entremos por la 33v4 tardanc'a. No por esta calle: sino por estotra: porque nos entremos por la 33v4 tardanc'a. No por esta calle: sino por estotra: porque nos entremos por la 33v4 dan racio: & qual mejor: & como los llama por nobre: porq quado los enco- 33v14 por aqui le entrare/ esto me respodera: esto replicare: assi biue esta que noso- 33v17 echalla por quie es: & no curar della: dexadola verna forc'ado otra: de cuyo 33v21 trabajo no esperemos parte/ como desta: q de grado o por fuerc'a nos dara 33v22 sa/ esta llama antes q etres: q por vetura esta rebueltas: & no querra ser assi 33v24 sa dela tardanc'a: q no ha ojos por do verme. ((Sem)) calla mi sen~ora mi vi- 33v36 uieron? ((Cele)) hijo estara corrupta la letra por treze tres. ((Sem)) tia sen~o- 34r22 mal prouecho te haga lo q comes que tal comida me has dado. Por mi 34r26 sura por vna moneda se compra dela tieda. Por cierto que conozco yo enla 34r34 sura por vna moneda se compra dela tieda. Por cierto que conozco yo enla 34r34 que no en melibea: que si algo tiene en fermosura/ es por buenos atauios q 34r36 trae: poneldos a vn palo tabien direys que es getil. Por mi vida q no[ ]lo di- 34r37 go por alabarme: mas creo q soy ta hermosa como vuestra melibea. ((Are)) 34r38 cerrada con mudas de mil suziedades: por vna vez que aya de salir donde 34r41 passad(a)[o]s/ & co otras cosas que por reuerecia dela mesa dexo de dezir. Las 34r43 se le he visto pero juzgado por lo otro creo que lo tiene ta floxo como vieja 34v4 sto dan~ado muchas vezes juzga por dulce lo amargo. ((Se)) hermana pare- 34v7 na por la ciudad. ((Are)) ninguna cosa es mas lexos dela verdad que la vul- 34v9 gar opinion: nunca alegre biuiras si por voluntad de muchos te riges: por 34v10 gar opinion: nunca alegre biuiras si por voluntad de muchos te riges: por 34v10 dad y hermosura de Melibea por esso ser la q afirma. ((Sem)) sen~ora el vul- 34v14 dalgo: assi que los nacidos por linaje escogidos buscan se vnos a otros: por 34v18 dalgo: assi que los nacidos por linaje escogidos buscan se vnos a otros: por 34v18 por ruyn se tiene: las obras hazen linaje q al fin todos somos hijos de Ada 34v20 y Eua. Procure de ser cada vno bueno por si & no vaya a buscar enla noble- 34v21 za de sus passados la virtud. ((Ce)) hijos por mi vida q cessen essas razones 34v22 no veen: no oye: lo q<>l yo juzgo por otros que he conocido menos apassiona-dos} 34v44 do inuenciones: pero todo lo doy por bien empleado pues tal joya gane. 35r20 mejor le espa tiepo viene q se arrepiete: como yo hago agora por algunas 35r29 tassa pues q el rey no la pone: q yo se por las mochachas q nunca de impor- 35r34 el solaz es derramado. ((Ce)) mira hija quien es? por vetura sera quien lo a- 35r39 yguales a quie pueda hablar tu por tu: co quie diga q cenaste? estas pn~ada 35v2 n~ora cotino enla boca: por esto me biuo sobre mi desde q me se conocer q ja- 35v6 su gloria es ren~ir: delo mejor hecho menos contetamieto muestra: por esto 35v28 ta horrada. ((Ce)) tata hija? por mucha has esta? bie parece q no me conoci- 35v34 entonces tenia: avn que por mis pecados & mala dicha poco a poco ha ve- 35v42 mas delo que yo les mandaua. Coxo/ o tuerto/ o manco aquel auian por 36r13 es seruidores no tenia por su causa dellas? caualleros/ viejos/ moc'os/ aba- 36r15 des: de todas dignidades desde obispos hasta sacristanes: en entrando por 36r16 sa: el que menos auia de negociar comigo por mas ruyn se tenia. De media 36r18 yo estaua a ver si mandaua algo a preguntar me cada vno por la suya: en vi- 36r20 to: & avn algunos enla cara: por me tener mas contenta. Agora ha me tray- 36r25 gada a mi casa quando entrauan por mi puerta muchos pollos & gallinas: 36r34 prouisiones por mi puerta: no se como puedo biuir cayendo de tal estado. 36v3 ((Are)) por dios pues somos venidas a auer plazer: no llores madre ni te fa- 36v4 nes querria que me dixesses que fue agora tu buena venida? ((Lu)) por cier- 36v13 {IN2.} MJentra andan Celestina & Lucrecia por el camino esta hablando me- 36v26 sanar ami: q no venir por fuerc'a a descobrir mi llaga quado no 37r5 para q ta psto me ouiesses de pagar enla misma moneda el beneficio q por 37r27 hallar las melezinas dellas por experiecia: dellas por arte: dllas por natu- 37r38 hallar las melezinas dellas por experiecia: dellas por arte: dllas por natu- 37r38 hallar las melezinas dellas por experiecia: dellas por arte: dllas por natu- 37r38 sano a su criado Tolemeo del bocado de la biuora. Pues por amor de dios 37v2 ((Ce)) gra parte d la salud es dssearla: por lo qual creo menos peligroso ser 37v4 clina & aqxa el sentimieto. Otra si es nueuamete por ti sentido. Porq mas 37v7 ya se muda. Muy mejor se dspide el nueuo pecado q aql q por costubre an- 37v12 por dode mi mal te pueda specificar. Por cierto tu lo pides como muger bie 37v17 por dode mi mal te pueda specificar. Por cierto tu lo pides como muger bie 37v17 gun genero de risa qrria ver. La causa o pesamiento q es la final cosa por ti 37v22 pregutada de mi mal: esto no sabre dzirte: por q: ni muerte de deudo: ni per- 37v23 n~es co tus palabras. ((Ce)) veo te sen~ora por vna parte quexar el dolor: por 37v33 n~es co tus palabras. ((Ce)) veo te sen~ora por vna parte quexar el dolor: por 37v33 pido le muestres quedado libre mi horra. ((Ce)) sen~ora no tegas por nueuo 37v41 maestra destas llagas. ((Me)) o como me muero co tu dilatar: di por dios 38r5 turbacio altera la mano: rige sin orden la aguja: [*por] dode se puede conocer 38r17 so de casa de aql cauallero Calisto. ((Me)) calla por dios madre: no traygas 38r23 psona ta virtuosa como calisto: q si conocido fuesse. ((Me)) o por dios q me 38r31 que le deuo yo a el? que le soy en cargo? que ha hecho por mi? que necessario 38r39 listo. o por dios sen~ora melibea que poco esfuerc'o es este? que descaecimien- 38v11 mis manos: baxa presto por vn jarro d agua. ((Me)) passo passo: q yo me es- 38v17 sigo su color por algu poco de espacio: mi fuerc'a/ mi lengua/ & gra parte de 38v24 tamete conoces en vano trabajo por te lo encobrir: muchos & muchos dias 38v26 terminasse: assi por el camino: como en tu casa estuue e grades dubdas: si te 38v42 yo lo tengo pesado: y te lo dire: por entre las puertas de tu casa. ((Me)) q<>n- 39r11 mas en mi mano: catiuo me el amor de aql cauallero: ruego te por dios se cu- 39r17 que se escoja por mejor aquello que ensi lo es. ((Ali)) en que andas aca vezina 39r30 erda nuestra ama. ((Ali)) por amor mio hija que si aca tornare sin ver la yo/ 39r39 que no ayas por bien su venida ni la recibas con plazer: halle en ti honesti- 39r40 por saber de quien me tengo de guardar. 39r43 {IN2.} DEspedida celestina d melibea/ va por la calle sola hablado: vee a sem- 39v2 pronio & a parmeno q van ala madalena por su sen~or. Sepronio ha- 39v3 sen~or mira que tu estado es dar a todo el mundo que dezir: por dios que hu- 39v13 da la calle del arcediano vengo a mas andar tras vosotros por alcanc'aros: 39v19 perder otros en que harto me yua: mucho[s] tengo quexosos por tener a ti co- 39v28 le algo por su trabajo haras mejor: q esso esperan essas palabras. ((Ca)) bie 40r7 co no diesse mi parte por medio marco de oro: por mal que la vieja la repar- 40r12 co no diesse mi parte por medio marco de oro: por mal que la vieja la repar- 40r12 gun esta hinchado de tu mucho murmurar: por mi amor hermano que oy- 40r14 gas & calles q por esso te dio dios dos oydos & vna legua sola. ((Par)) oyra 40r15 dios rogado por bue fin d sus amores. ((Se)) calla oye/ escucha bie a celesti- 40r18 libea pena por ti mas q tu por ella. melibea te ama y dessea ver. melibea pie- 40r25 libea pena por ti mas q tu por ella. melibea te ama y dessea ver. melibea pie- 40r25 sa mas oras en tu psona q enla suya: melibea se llama tuya: y esto tiene por 40r26 to pues estoy: si burlas sen~ora de mi por me pagar en palabras: no temas di 40r30 nunca el corac'o lastimado de desseo toma la buena nueua por cierta: ni la ma- 40r32 la por dudosa: pero si burlo o sino verlo as yendo esta noche segu el cocier- 40r33 to dexo conella a su casa en dado el relox doze ala hablar por etre las puer- 40r34 tas de cuya boca sabras mas por entero mi solicitud & su desseo y el amor q 40r35 ble auer de passar por mi: muerto soy de aqui alla: no soy capaz de tata glo- 40r37 tasse lo que en vn enamorado se requiere te venderia por el mas acabado 40v3 cata madre que assi se suele dar las c'arac'as en pa embueltas por que no las 40v8 celestina engan~a[n]do nuestra volutad co sus palabras dulces y prestas por 40v11 hurtar por otra parte como haze los de Egypto quado el sino nos cata en 40v12 a tu seruicio. ((Par)) hy hy hy. ((Sem)) de que te ries por tu vida. ((Par)) 40v29 de la priesa que la vieja tiene por yrse: no vee la ora que auer despegado la 40v30 callamos & suele hazer siete virgos por dos monedas: despues de verse car- 40v34 passadas noches & coplir con la por venir. ((Cele)) tha/ tha/ tha/ tha. ((Eli[))] 40v39 que de dia me auiso por do vengo de noche que jamas me subo por poyo ni 40v42 que de dia me auiso por do vengo de noche que jamas me subo por poyo ni 40v42 calc'ada sino por medio de la calle porq como dizen: no da passo seguro quie 40v43 corre por el muro. Y que aquel va mas sano: q anda por llano. Mas quie-ro} 40v44 corre por el muro. Y que aquel va mas sano: q anda por llano. Mas quie-ro} 40v44 tase lucrecia: hablase por [*etr]e las puertas melibea & calisto. parmeno y Se- 41r11 pronio en su cabo departe. Oye getes por la calle. Apcibese para huyr. De- 41r12 se te vino a la boca? O cuytado de mi si por caso me ouiera dormido & col- 41v7 me aqui a vestir las: mira tu sempronio si parece alguno por la calle. ((Se)) 41v20 el viso & conocimieto alos que nos encontrassen. ((Ca)) pues andemos por 41v22 mos. Para te tu parmeno a ver si es venida aqlla sen~ora por entre las puer- 41v25 ster para me lleuar muerto a casa q boluerse ella por mi mala puidecia. Yo 41v31 mo el necio de nuestro amo pensaua tomar me por broquel para el encuen- 41v33 por lo q a el coplia dexaua de yr: y era por mi seguridad. Quie supiera assi 42r2 por lo q a el coplia dexaua de yr: y era por mi seguridad. Quie supiera assi 42r2 los copan~eros: avn q por otra cosa no nos fuera buena celestina: era harta 42r15 vtilidad la que por su causa nos ha venido. ((Par)) ninguno podra negar 42r16 lo q por si se muestra. Manifiesto es que co verguec'a el vno dl otro por no 42r17 lo q por si se muestra. Manifiesto es que co verguec'a el vno dl otro por no 42r17 ((Se)) dios nos libre de traydores: no nos aya tomado la calle por dode te- 42r21 er los engan~os & celadas se vino a meter por las puertas d tu seguridad q<>l 42r43 entredicho: la desconfiac'a: el odio por la misma boca desta que tiene las lla- 42v8 para alc'ar el destierro ya por otro su madamiento puesto ante de agora: en 42v12 do lo he por bueno: alimpia sen~or tus ojos: ordena de mi a tu volutad. ((Ca- 42v22 me fue venido esse pensamiento a mi corac[']on: y por impossible lo rechac'a- 42v33 de mi corac'on te partiesses: & avn q muchos dias he pugnado por lo dis- 43r2 vn punto quemadas: pues por dios sen~ora mia permite q llame a mis cria- 43r11 na a esta ora por las paredes de mi huerto: que si agora quebrasses las crue- 43r19 rro: quato mayor es el que yerra en vn punto sera por la ciudad publicado. 43r22 todo porq llamas yerro aqllo q por los sanctos de dios me fue concedido? 43r27 lla solicita muger. ((Par)) desuariar calisto desuariar: por fe tego hermano 43r29 golpe quando sea sentido & tomado por los criados de su padre q duermen 43r33 no me empache: que por dios creo huyesse como vn gamo segun el temor} 43r44 las piedras que trayas enellas? ((Se)) todas las verti por yr mas liuiano q 43v4 harto tego q lleuar estas corac'as q me heziste vestir por importunidad/ q 43v5 echa hazia casa de celestina no nos atajen por nuestra casa. ((Parme)) huye 43v8 do por la otra calle. ((Par)) mira lo bie no te fies enlos ojos q se antoja mu- 43v13 chas vezes vno por otro: no me auia dexado gota de sangre: tragada tenia 43v14 dado por casas agenas harto tiepo & en lugares de harto trabajo/ que nue- 43v17 se assentaua a[ ]vn alamo grade q tenia por que dan~aua la ortaliza: pero guar- 43v22 bozes de gete q van en huyda? por dios mira te q estas a peligro. ((Ca)) se- 43v26 escogidos son sen~ora: q no vengo a lubre de pajas. Sino fuesse por lo q a tu 43v31 libraria de toda la gete de tu padre. ((Me)) o por dios no se acometa tal co- 43v33 emple(o)[a]do es el pan que ta esforc'ados siruientes comen. Por mi amor se- 43v35 ((Ca)) o mezquino yo & como me es forc'ado sen~ora partir me de ti. Por cier- 43v42 es los angeles quede co tu presencia: mi venida sera como ordenaste por el} 43v44 camara? ((Me)) sen~or lucrecia es que salio por vn jarro de agua para mi q 44r6 des temor? ((Se)) temor sen~or o q? por cierto todo el mudo no nos le hizie- 44r19 te por dios los pies mirando a todas partes para en sintiedo poder saltar 44r23 que procede de su natural ser osado: & avn q no fuesse por mi: hazia lo por q 44r28 que procede de su natural ser osado: & avn q no fuesse por mi: hazia lo por q 44r28 su natural no despoja. Por cierto yo dixe a mi sen~ora melibea lo que en vos 44r30 jos en mucho cargo vos soy: rogad a dios por salud que yo os galardoare 44r32 via conella o como qda. ((Se)) como madre? si por noso(r)[t]ros no fuera ya an- 44v2 cosa ninguna. ((Ce)) Jesus en tata afrenta os aueys visto? cuenta me lo por 44v6 dios. ((Se)) mira q tata/ q por mi vida la sangre me hierue enl cuerpo en tor- 44v7 nar lo a pesar. ((Cele)) reposa por dios & dimelo. ((Par)) cosa larga le pides 44v8 la causaro por su mucho huyr. ((Ce)) ladre me mate sino me espanto en ver 44v13 te ta fiero: creo que burlas: dimelo agora sempronio tu por mi vida que os 44v14 ha passado? ((Se)) por dios sin seso vego desesperado: avn q para contigo 44v15 por demas es no teplar la yra & todo enojo: & mostrar otro semblante q co 44v16 ne a verse por el huerto: pues copra[r]lo de nueuo no mado vn marauedi avn 44v21 lo q el de su propio grado haze: pues es harto: no diga por mi q dado me vn 44v27 contentemonos con lo razonable. no lo perdamos todo: por qrer mas dela 44v30 razo: q quie mucho abarca poco suele aptar. ((Ce)) gracioso es el asno: por 44v31 te dixe el otro dia viniedo por la calle: q quato yo tenia era tuyo: & q en quan- 44v36 suen~o d pesar: no por su valor dela cadena q no era mucho: po por su 45r2 suen~o d pesar: no por su valor dela cadena q no era mucho: po por su 45r2 algo: dos vezes he puesto por el mi vida al tablero: mas herramienta se me 45r8 anima. esto trabaje yo: a vosotros se os deue essotro: esto tego yo por oficio 45r12 & trabajo: vosotros por recreacio & deleyte: pues assi no aueys vosotros de 45r13 cio: pesando q seria poco/ agora q lo vee crecido no q<>ere dar nada por plir 45r24 queays: no cierto dela necessidad q teneys delo que me pedis: ni avn por la 45r29 bragas: no ando por lo q piesas: no entremetas burlas a nra demada: q co 45r37 a perro viejo no cuz cuz: da nos las dos partes por cueta de quato de Cali- 45r39 sa co mi fortuna: & tu parmeno no pieses q soy tu catiua por saber mis secre- 45v5 presto/ q por los santos d dios para aqlla justicia me vaya bramado como 45v10 ni dormiriamos a lubre de pajas: pero por aguardarte: por serte fiel pade- 45v19 ni dormiriamos a lubre de pajas: pero por aguardarte: por serte fiel pade- 45v19 ta de sed por dinero: no seras cotenta cola tercia parte delo ganado. ((Ce)) 45v23 lo que prometiste/ o copliras oy tus dias. ((Eli)) mete por dios el espada. 45v27 arte que viene el alguazil. ((Parme)) ay pecador d mi que no ay por do nos 46r5 tu no buelues por los tuyos de cayda vamos Sepronio y Parmeno que- 46v32 de criados. Dime por dios sosia que fue la causa? que dezia el pregon? don- 47r8 de sangre/ que caieron de vnas ventanas muy altas por huyr del alguazil 47r21 secretos: quan publicos andareys por las plac'as y mercados. Que sera d 47r27 macebos padecer por tan supito desastre: o mi gozo como te vas diminuye- 47r36 los ondosos vientos de mi perdicion. O fortuna quanto & por quantas par- 47r40 tes me has combatido: pues por mas que sigas mi morada y seas contra- 47r41 quilates de virtud o esfuerc'o tiene el hombre: pues por mas mal dan~o que} 47r44 me venga no dexare de coplir el mandado de aquella por quie todo esto se 47v2 mission fue diuina que assi acabasse/ en pago de muchos adulterios q por 47v7 sino purgare mi inocencia co mi fingida ausencia: o me fingire loco por me- 47v11 Ulixes por euitar la batalla troyana: & holgar con Penalope su muger. 47v13 cio: y quexase por auer estado ta poca quantidad de tiempo con Melibea 47v19 delos alguaziles noturnos: & sin le conocer le han cometido: el qual por se 47v30 dfender los ofendio/ o es dellos ofendido? o si por caso los ladradores pros 47v31 poco a poco por el escala/ no vengas con tanta pressura. ((Cali)) o angelica 48r13 condicio por ser piadosa que si fuera esquiua y sin misericordia: no quieras 48r18 perderme por tan breue deleyte/ y en ta poco espacio. Que las malhechas 48r19 por coseguir esta merced toda mi vida he gastado: q seria quado me la dies- 48r24 mayormente amado como yo: nadando por este fuego de tu desseo toda mi 48r27 trabajos? ((Meli)) por mi vida q avn q hable tu lengua quato quisiere/ no 48r29 minos anda el negocio? ((Tri)) oygo tato q juzgo a mi amo por el mas bien 48v10 auenturado hombre que nascio: y por mi vida q avn que soy mochacho que 48v11 uiendo conel code que no mates al hombre/ me daua mi padre por consejo 48v16 bre y corona de virgen por vn tan breue deleyte? O pecadora d ti mi madre 48v19 rias a mi por fuerc'a: como serias cruel verdugo de tu propria sangre: como 48v21 estamos aqui y da el relox tres? ((Me)) sen~or por dios pues ya todo queda 48v28 por ti: pues ya soy tu duen~a pues ya no puedes negar mi amor no me nie- 48v29 gues tu vista. E mas las noches q ordenares sea tu venida por este secreto 48v30 quedo esperando las venideras noches. (C)[E] por el presente ve con dios que 48v32 alguna razon: por do su horra & la de melibea se turbasse. ((Tris)) o simple ra- 48v42 xo suelo: bien diran por ti que te hizo alcalde mengua de hombres buenos. 49r34 Que peco el vno por lo que hizo el otro? que por solo ser su compan~ero los 49v4 Que peco el vno por lo que hizo el otro? que por solo ser su compan~ero los 49v4 bas partes para sentenciar: no vees que por executar la justicia no auia d mi- 49v9 tasse por lo que el vno peco? que si acelero en su muerte: que era crimen no- 49v16 rezia priessa co su triste llato: y el por no hazer bullicio: por no me disfamar: 49v20 rezia priessa co su triste llato: y el por no hazer bullicio: por no me disfamar: 49v20 por no esperar q la gente se leuantasse & oyessen el pregon del qual gran in- 49v21 tienes en nada por su seruicio: no has d tener las muertes d otros: pues nin- 49v28 do pidiera yo mas a dios por premio de mis meritos si algunos son enesta 49v33 a trocarlas por estos prolixos dias. Ya me parece auer vn an~o que no he 50r3 oras el relox de hierro: sino las ha dado el del cielo? pues por mucho q ma- 50r12 aquella final salutacio co q se me despidio co quata pena salio por su boca: 50r20 desto aquexa le por vna parte la tristeza de aqllos moc'os: por otra le alegra 50r25 desto aquexa le por vna parte la tristeza de aqllos moc'os: por otra le alegra 50r25 penasse mas aquella que desde esta ventana yo veo yr por la calle no lleua- 50r29 nia a Celestina por madre & a Sempronio por el principal de sus amigos: 50r34 nia a Celestina por madre & a Sempronio por el principal de sus amigos: 50r34 sca enamorada medio ramera: pero no se tiene por poco dichoso quien la al- 50r36 canc'a a tener por amiga sin grande escote: & llamase Areusa por la qual se yo 50r37 canc'a a tener por amiga sin grande escote: & llamase Areusa por la qual se yo 50r37 despide della por la venida d elicia: la q<>l cueta a areusa las muertes q 50r42 por no perder el buen tiempo que se daua estando en su assueta casa. 50v3 le traygo? no aure yo las albricias de dolor que por tal mensaje se ga- 50v7 O quanto mas la quiero que hasta aqui por el gran sentimiento que mue- 50v11 por mi hagas/ pones me mil achaques. ((Centu)) hermana mia/ mada me 50v17 tu matar con diez hombres por tu seruicio/ & no que ande vna legua de ca- 50v18 mino a pie. ((Areu)) porque jugaste el cauallo/ tahur vellaco: que s(s)[i] por mi 50v19 le consiento entrar por mis puertas. que tiene bueno? los cabellos crespos: 50v23 ni digas que me conoces/ sino por los huessos del padre que me hizo/ y de 50v26 sta triste vida. ((Areu)) que me cuentas: no me lo digas: calla por dios q me 51r11 mas quexas Celestina aqlla q tu bie conociste: aqlla q yo tenia por madre: 51r13 honrraua entre mis yguales: aqlla por quie yo era conocida en toda la ciu- 51r15 la loca de Melibea: bien verias como Celestina auia tomado el cargo por 51r24 por vna pte los aqxaua la necessidad q priua todo amor: por otra el enojo 51r38 por vna pte los aqxaua la necessidad q priua todo amor: por otra el enojo 51r38 grande & casancio que traya que acarrea alteracion: por otra veya la fe que- 51r39 ((Eli)) ellos como vieron hecho el delicto: por huyr dela justicia que a ca-so} 51r44 passaua por alli saltaron delas ventanas & quasi muerto[s] los prendieron 51v2 por lagrimas comprar ni restaurar sus vidas no te fatigues tu tanto que ce- 51v7 vestida: tu entrauas contino como abeja por casa: yo destruya que otra 51v16 olorosas se tornen de negra color. ((Are)) calla por dios hermana pon silen- 51v24 to es ver que por esso no dexa aquel vil de poco sentimiento de ver & visitar 51v33 sangre vertida por su seruicio. ((Are)) si esso es verdad de quie mejor se pue- 51v35 que si yo les caygo enel rastro quando se vee & como por dode & a que ora/ 51v37 no me ayas tu por hija dela pastelera vieja q bien conociste/ sino hago que 51v38 lestina: pues que gozo auria agora el en que le pusiesse yo en algo por mi ser- 51v41 dexe enel cuerpo cosa delo hecho & por hazer: despues a el & a su amo hare re- 52r7 rieron por descobrir el secreto porna silecio al biuo para guardarle. lo que 52r22 hazer por gozar de tu dulce compan~ia: no podra ser por el dan~o que me ver- 52r26 hazer por gozar de tu dulce compan~ia: no podra ser por el dan~o que me ver- 52r26 dela casa esta pagado por ogan~o no se vaya en balde: assi que avn que cada 52r35 cosa no abastasse por si: juntas aprouechan & ayudan: ya me parece que es 52r36 ste mundo/ lo qual con mucha diligencia deuemos poner desde agora por 52v17 cucion: no quede por nuestra negligencia nuestra hija en manos de tuto- 52v19 sa que te trae por te casar. ((Meli)) calla por dios que te oyran dexalos par- 53r9 sa que te trae por te casar. ((Meli)) calla por dios que te oyran dexalos par- 53r9 trabajar en vano/ que por de mas es la citola enel molino: quien es el q me 53r14 admitte sino solo amor por paga: en pensar enel me alegro: en verlo me go- 53r19 jar mi pdicio & su sepoltura. no tengo otra lastima sino por el tiepo que pdi 53r26 algunas eran dela gentilidad tenidas por diosas: assi como Uenus madre 53r31 mient(r)o: aquexada por tan astuta maestra como Celestina: seruida de muy 53r40 peligrosas visitaciones antes q cocediesse por entero en su amor: y despues 53r41 calado como fortaleza: & muchas auer venido en balde: & por esso no me 53r43 mostrar mas pena ni trabajo: muertos por mi sus seruidores: perdiendose} 53r44 daremos tomar: aquello sera su plazer: aquello aura por bueno: que yo se 53v18 rre presto entra por el postigo enla sala & estoruales su hablar: interrumpe 53v20 dir el pesar & luto que por causa delos muertos trae: alabando el con- 53v26 por mi causa: & lo que peor siento que ni blaca ni presente veo 54r5 entrar por mi puerta: de todo esto me tengo yo la culpa/ que si 54r6 asco no ay quien me vea: el diablo me da tener dolor por quien no se si yo 54r10 traygas ni muestres mas pena por el mal ni muerte de otro: que el hiziera 54r12 por ti. Sempronio se holgara yo muerta: pues porq loca me peno yo por el 54r13 por ti. Sempronio se holgara yo muerta: pues porq loca me peno yo por el 54r13 a aqlla vieja q tenia yo por madre. Quiero en todo seguir su cosejo de areu- 54r15 porque la limpieza alegra el corac'on: barrere mi puerta & regare la calle: por 54r29 ro yr a visitar mi prima por preguntarle si ha ydo alla Sosia: (v)[y] lo que coel 54r31 jutas: agora te visitare: ver nos emos en mi casa y enla tuya: quic'a por bien 54r38 que antes: por esto se dize/ que los muertos abren los ojos delos que biue 54r40 soy criado de calisto. ((Are)) por los santos de dios el lobo es enla conseja 54v2 ro bie sin que el lo sepa? el que desseo conocer por su buena fama? el fiel a su 54v7 fama de tu gentileza d tus gracias & saber buela tan alto por esta ciudad q 54v13 calc'arte: guia tu mi lengua: respode por mi a tus razones: que todo lo aure 54v28 por rato & firme. ((Are)) amor mio ya sabes quanto quise a parmeno & como 54v29 mis cauallos holgando & auiendo plazer diziendo cantares por oluidar el 55r10 falsarios reboluedores que cada noche. ((Are)) pues por mi vida amor mio 55r18 de su visitacion por el huerto: man~ana preguntaras lo que han sabido. De 55r25 lo qual si alguo te diere sen~as: (q)[q] me tresquilen a mi a cruzes. ((Are)) & por 55r26 dos vacilado. ((Sosia.)) por la calle del vicario gordo alas espaldas de su ca- 55r28 Alla yras azemil(l)ero: muy vfano vas por tu vida: pues toma para tu ojo ve- 55r38 aprende que otra arte es esta que la de celestina: avn que ella me tenia por 55r43 {IN2.} ELicia determina de hazer las amistades entre areusa y ceturio por pre- 55v6 que me p[*esassen] sino que me auian de dar plazer. ((Areu)) no entremos por 55v16 nos por dios que me fino en ver ta mal gesto: parece te hermana q me traes 55v19 por buenas esta[*cione]s/ y que es cosa justa venir de bisperas & entrar nos a 55v20 ver vn dessuellacaras que ay esta? ((Eli)) torna por mi amor no te vayas: sino 55v21 en mis manos dexaras el medio manto. ((Cen)) ten la por dios sen~ora: tenla 55v22 res? llegate aca sen~or Ceturio/ q en cargo de mi anima por fuerc'a haga q te 55v25 para quato biua: & por q<>l carga de agua le tego de abrac'ar ni ver a esse ene- 55v28 que sea de mi oficio: vn desafio co tres jutos: & si mas viniere q no huyga por 55v31 tiene: en vna casa biuo qual vees q rodara el majadero por toda ella sin que 56r5 les: vn r[*ime]ro de malla rota por colchones: vna talega de dados por almo- 56r8 les: vn r[*ime]ro de malla rota por colchones: vna talega de dados por almo- 56r8 allega q mas le pides? por mi vida que le hables & pierdas enojo pues tan 56r12 de grado se te ofrece co su psona. ((Cen)) ofrecer dizes sen~ora? yo te juro por 56r13 el santo ma[*rtilo]jo de pe a pa: el brac'o me tiebla de lo q por ella entiedo ha- 56r14 son~aua que hazia armas en vn desafio por su seruicio co quatro hobres que 56r16 me digas mas: al cabo estoy: todo el negocio (sus) de [sus] amores se: & los que por 56r25 su causa ay muertos: & lo que os tocaua a vosotras: por donde va & a que 56r26 por escusar te lo hazes: a otro per[r]o con esse huesso: no es para mi essa dila- 56r30 como si fuessen hechos de melon. Ueynte an~os ha que me da de comer: por 56r37 ella soy temido de hobres/ y querido d mugeres/ sino de ti. Por ella le die- 56r38 ron Centurio por nombre a mi a(h)[b]uelo: & centurio se llamo mi padre: & cetu- 56r39 bre. Dime por vetura fue por ella capitan de cient hombres? ((Ce)) no/ pero 56r41 bre. Dime por vetura fue por ella capitan de cient hombres? ((Ce)) no/ pero 56r41 ((Ce)) mas desseo ya la noche por tener te contenta/ que tu por ver te venga-da:} 56r44 ((Ce)) mas desseo ya la noche por tener te contenta/ que tu por ver te venga-da:} 56r44 muertes: veras qual mas te agradare. ((Eli)) Areusa por mi amor que no se 56v4 ponga este hecho en manos de tan fiero hombre: mas vale que se quede por 56v5 hazer que no escandalizar la ciudad: por donde nos venga mas dan~o delo 56v6 ro mort[*al]. Algun dia doy palos por dexar holgar mi espada. ((Eli)) no pas- 56v11 se por dios adelante/ de le palos: porq quede castigado & no muerto. ((Ce)) 56v12 juro por el cuerpo santo dela letania no es mas en mi brac'o derecho dar pa- 56v13 escape sin alguna paga de su yerro. ((Cen)) pdone le dios si por pies no se 56v18 conozcas lo que yo se hazer por tu amor. ((Are)) pues dios te de buena man- 56v20 diligecia con animo de esecutar lo dicho: & no negligecia: por no me poner 56v24 por satisfazer a Areusa & a Elicia: ydo Centurio a ver a su amiga Eli- 56v39 Porel 9 leyte que porel hazedor delas cosas fue puesto: porque el linage delos hom- 10r36 padres te pusieron/ si me fuesses inobediente/ que porel presente sufras & sir- 11r26 sabes en que todos medremos/ y tu porel presente te remedies que lo al que} 11r44 yo querria saber lo: porque a[ ]lo[ ]menos porel enxemplo fuesse occulto el pe- 11v42 meno quando subio con calisto porel dinero. ((Ce)) dixele el suen~o & la soltu- 15r27 brac'o: ruega a quie rogo: pena porel penado: hazese sieruas de quie eran se- 15v34 {IN2.} CElestina andado porel camino habla cosigo misma hasta llegar ala 16v20 daua porel el campo: porque holgue mas de consentir sus necedades que 19v41 mas condena al padre porel delicto del hijo: ni al hijo por el del padre: ni 20r36 Porellos 1 ciende al animo porellos: el animo es forc'ado descubrillo por estas exterio- 22r8 Porende 1 tos en tornalle yo a hablar & mandar. porende hermana dime tu de quien 51v43 Porede 3 te digo q la virtud perfeta no pone que sea hecho co digno honor/ porede 13r15 suelto. Porede dame licecia q es muy tarde/ & dexame lleuar el cordo: por 26v5 q assento en aql lugar. y esto sabido veras obrar mi cura: porede cuple q al 37v14 Poresso 2 ra comunicable: y en pocos lugares se podria(n) infundir: poresso perdona 12r37 mas al date q no al recibiete se deue dar: poresso mada/ q atu madado mi co- 12r40 Porfia 2 estos estremos parti agora por medio la porfia & llamela Tragicomedia. 4r34 sentimieto se humilla. ((Ce)) delos hobres es errar: & bestial es la porfia: por 12r41 Porfiado 2 agora lo que has porfiado: & como ala verdad es reduzido no parece sino q 12v4 mer con esse maluado que en mi cara me a porfiado que es mas gentil su ha- 34v25 Porfiados 1 gas agora esse plazer a estos locos porfiados sino leuatar me he yo dela me- 34v28 Porfias 1 ((Ce)) no lo procures? ()))[((]Se)) por mi vida madre q frayle? ((Ce)) porfias el mi- 8r2 Porla 2 enl oro muy fino labrado porla mano de sotil artifice la obra sobrepuja ala 12v11 son cornudos. La primera palabra que oy porla calle fue de achaque de a- 17r33 Porlas 1 tre dientes porlas calles? & venir aguijando como quien va a ganar bene- 22r11 Porna 2 stas: no me maltratara calisto: mas esto me porna escarmieto de aqui adela- 14r34 rieron por descobrir el secreto porna silecio al biuo para guardarle. lo que 52r22 Pornan 1 estos amantes les pornan temor 2v23 Porne 1 neos en orden: cada vno cabe la suya: yo que estoy sola: porne cabo mi 33v43 Porque 117 % {RUB. Prosigue dando razones porque 2v15 bolued ya las riendas porque no os perdays 3r4 brir: o premiar las postemas duras porque mas se enconan: este vn poco/ 5v8 especie de heregia lo q agora dexiste. ((Ca)) porque? ((Sem)) porque lo q di- 5v42 especie de heregia lo q agora dexiste. ((Ca)) porque? ((Sem)) porque lo q di- 5v42 en sodoma. ((Cali)) como? ((Sempronio)) porque aquellos procuraron abo- 6r30 porque amo aqlla ante quie tan indigno me hallo: que no la espero alcan- 6r34 medre dios como me sera gracioso de oyr. ((Cali)) pues porque ayas pla- 7r15 hara si quiera porque has piedad desta pecadora de vieja. Pero di no te 8r20 alargar le he la certenidad del remedio: porque como dize[n]: el esperanc'a lue- 8r31 ((Par)) porque sen~or te matas? porq sen~or te cogoxas? & tu piesas q es vitu- 8r42 rito por lo que te he oydo dezir de que no hago caso: porque virtud nos a- 10r25 leyte que porel hazedor delas cosas fue puesto: porque el linage delos hom- 10r36 zes: porque enlos bienes mejor es el acto que la potecia: y enlos males/ me- 10v20 uas contigo: y porque olias a vieja me fuy de ti. ((Cele)) mala l(e)[a]dre te mate/ 10v37 la renta de tu amo Calisto: y porque gelo prometi: y con mi promessa lleuo 11r7 sentido: porque has a tantas partes vagado: & peregrinado: que ni has aui- 11r13 regrinos tienen muchas posadas & pocas amistades: porque en breue tiem- 11r15 yo querria saber lo: porque a[ ]lo[ ]menos porel enxemplo fuesse occulto el pe- 11v42 luego porque sobre este negocio quiero hablar contigo mas largo. ((Cali)) 13r19 y aquel macias ydolo delos amantes/ del oluido porque le oluidaua/ se 13v2 que arrepentido me condenes/ porque no te di consejo/ pues perdiste el no- 13v40 di mal criado/ porque dizes mal delo que yo adoro? & tu que sabes de horra? 13v42 teme tu negligencia: maldize su auaricia: y cortedad: porque te dio tan po- 14v8 porq no menospreciasse mi oficio: porque queriendo de mi dezir mal/ trope- 15r31 soliman: agujas & alfileres: q tal ay q tal quiere: porque dode me tomare la 16r5 infinjas porque esta aqui sempronio/ ni te ensoberuezcas: que mas me quie- 16r33 auia le yo de ygnorar? ((Ali)) pues porque no lo dizes? ((Lucre)) he verguec'a. 17v18 diablo & mi pecado porque en tal tiepo ouo de crecer el mal de tu hermana 18r3 te: cayado de mimbre que co poca carga se doblega. ((Melibea.)) porque di- 18r19 llegar alla: porque llegado biue: y el biuir es dulce: & biuiedo enuejece: assi 18r22 no es agradable: mas vale posseellas q esperallas: porque mas cerca esta el 18v12 ro viejo no la dessea: porque el que de razon & seso caresce: quasi otra cosa 18v15 dio la natura alos animales y aues: porque los hobres auemos de ser mas 19r43 daua porel el campo: porque holgue mas de consentir sus necedades que 19v41 meto: y el dela misericordia para siempre. ((Me)) si esso querias porque lue- 20r23 conla falta de mi paciencia: porque siendo el ygnorate & tu ynocete aueys 21r2 miento quiero cumplir tu demanda: & darte luego mi cordon: & porque pa- 21r5 enojo como enel mucho sufrir. ((Cele)) sufrite con temor/ porque te ayraste 21r42 con razo: porque conla yra morando poder: no es sino rayo: & por esto passe 21r43 zes sempronio? con quien hablas? vienes me royendo las haldas? porque 22r42 pedir dinero porque es diuisible. ((Sempronio)) calla hombre desesperado 23r14 si porque no fuercen ala nin~a: tu yras conella Sempronio que ha temor de 24v37 trae contino cen~ido deziendo que era prouechoso para tu mal porque auia} 24v44 razon: dar fin a tus luegas querellas: tratar al cordo como cordo: porque se- 25v29 templacio: dexame salir por las calles conesta joya porque los que me vie- 25v40 que si salieres man~ana lleues reboc'ado vn pan~o: porque si della fueres visto 26r10 ausencia bien de ti: la razon no es menester repetir la: porque yo te tenia 26v26 dia porque la mocedad en solo lo presente se impide & ocupa a mirar: mas la 27r7 mi bien/ porque soy mas conocida que antes. Assi q todo esto passo tu bue- 28v9 c'ar/ porque jamas podia acabar conella q me esperasse a poder le dezir vna 28v22 hazer: & lo que a mi siempre me apuecha te dire. Porque como las calida- 29r29 porque/ si no porque sabes que lo quiero yo bien & le tego por hijo. Pues 29v5 porque/ si no porque sabes que lo quiero yo bien & le tego por hijo. Pues 29v5 que las palabras de balde las veden donde quiera: porque el amor nuca se 29v9 cultad con que me lo has cocedido: pocas razones son necessarias. porque 30r16 que se huelga mucho con tu amistad: porque eres persona tan honrrada en 30r25 mia si lo hablado no basta: lo que mas es necessario me perdona: porque es 31r21 tardanc'a. No por esta calle: sino por estotra: porque nos entremos por la 33v4 que me fuy haziedo vieja no se mejor officio ala mesa que escansiar: porque 34r2 ra a todos nos sabe bien/ comiendo & hablando/ porque despues no haura 34r23 de cincuenta an~os: no se que se a visto Calisto porque dexa de amar a otras 34v5 causa porque lo da: no lo siente coel embeuecimiento del amor: no les pena 34v43 ta aculla: o do vas tin~osa? que heziste vellaca? porque comiste esto golosa? 35v21 como fregaste la sarten puerca? porque no limpiaste el manto suzia? como 35v22 & muy presto/ porque se siente muy fatigada de desmayos & de dolor del co- 36v19 el q de parte del paciente se siete: o no es ninguo tu saber: porque si lo vno o 37v39 a otro pense descubrir. ((Ce)) amiga y sen~ora mia: no te marauilles: porque 38v39 porque di mi palabra: y traydo voy me: quede dios contigo. ((Ali)) & conti- 39r32 galardon en lugar de manto & saya porque no se de parte a oficiales toma 40r9 maos vosotros & assi yremos a buen recaudo: porque como dize el hombre 41v18 tanto temor haze: o porque quic'a pensara que la burlaste. ((Ca)) o que bien 41v29 yo si alli ay algua traycio: q se yo si melibea anda porque le pague nuestro 41v35 a coplir tu mandado. ((Lu)) porque no llegas sen~ora? llega sin temor aca q 42r25 te mostre. Desuia estos vanos & locos pesamietos de ti: porque mi honrra 42r37 labra desta mi sen~ora: porque has assi dado con tu leng[u]a causa a mi desespe- 42v6 en huyda: las haldas en la cinta: la adarga arrollada & so el sobaco porque 43r43 bien las rehusaua de traer: porque me parecia para huyr muy pesadas. Es- 43v6 nados: porque en todo te guarde secreto: & quando sus osadias & atreuimi- 43v37 entos los corrigieres: a bueltas del castigo muestrales fauor: porque los 43v38 sea hora de comer. ((Trista)) quiero baxar me ala puerta porque duerma mi 46v6 cuerdo. Parece q viene llorando. que es esto sosia? porque lloras? d do vie- 46v13 q es? q has? porque te matas? que mal es este? ((So)) Sepronio y Parme- 46v16 lugar ala mesma ora: porque siempre te espere apercebida del gozo co que 48v31 estado. ((So)) tristan deuemos yr muy callando porque suelen leuantarse a 48v37 mos obligados a pagar luego. Porque no salia a inquirir si quiera la ver- 49r22 que consejo tomare? a quien descobrire mi mengua? porque lo celo alos o- 49r26 el incogitado enemigo. Porque quesiste que dixessen del Monte sale co 49r38 hermano porque la ordenada ley traspasso. Mira a Torcato romano co- 49v12 mo mato a su hijo porque excedio la tribunicia costitucion. Otros muchos 49v13 vida delo que alcanc'ado tengo? porque no estoy contento: pues no es razo 49v34 enojo perder mi seso: porque perdido no cayga de ta alta possession. no q<>e- 49v36 vna muy bonita moc'a avn que queda agora perdida la pecadora porque te- 50r33 mino a pie. ((Areu)) porque jugaste el cauallo/ tahur vellaco: que s(s)[i] por mi 50v19 cia: quatro vezes desempen~ado elos tableros: porque lo hago? porque soy 50v21 cia: quatro vezes desempen~ado elos tableros: porque lo hago? porque soy 50v21 loca? porque tengo fe coneste couarde? porque creo sus mentiras? porque 50v22 loca? porque tengo fe coneste couarde? porque creo sus mentiras? porque 50v22 loca? porque tengo fe coneste couarde? porque creo sus mentiras? porque 50v22 al que mandas no aura efecto lo que quieres: porque la pena delos que mu- 52r21 diza que nunca moho la cobija: alli quiero estar si quiera porque el alquile 52r34 qual nuestro estado requiere: porque vamos descansados & sin dolor de- 52v16 mos de lenguas del vulgo: porque ninguna virtud ay tan perfecta que no 52v21 sen~or Pleberio porque nuestros desseos veamos complidos en nuestra vi- 52v30 ta la vida: la qual porque el de mi goze me plaze. ((Lucre)) calla sen~ora escu- 53v6 porque la limpieza alegra el corac'on: barrere mi puerta & regare la calle: por 54r29 no deues tener en mucho ser de mas conocida que conociente: porque nin- 54v14 po celestina: porque no queria verte morir mal logrado como a tu compa- 54v38 n~ero: harto me basta auer llorado al vno: porq(n)[u]e has de saber q vino a mi 54v39 & dos ojos: & no mas de vna legua: porque sea doblado lo que vieres & oye- 55r2 porque yo los acuse & tome enel lazo del falso testimonio me dexes enla me- 55r19 secreto & cierta de su leuantar. Porque no siendo su mensaje verdadero: se- 55r21 que parte alma mia? porque mejor los pueda contradezir si anduuiere erra- 55r27 boua: porque me queria yo ser lo. Y pues ya tenemos deste hecho sabido} 55r44 rio me llamo yo. ((Eli)) pues q hizo el espada porque gano tu a(h)[b]uelo esse no- 56r40 & porque mas se haga todo a tu voluntad/ escoge que muerte quieres q 56v2 mar a Traso el coxo & sus compan~eros: & dezir les que porque yo estoy ocu- 56v30 Porq 88 lo a vos: pero a quantos lo leyeren/ ofrezco los siguientes metros. Y porq 1v39 mas desueturadas de q me acabes de oyr/ porq la paga sera ta fiera/ qual 5r20 riades mi mal? o piedad celestial inspira enel pleberio corac'o: porq sin espe- 5r36 mas sano es entrar & sufrir le & consolar le: porq si possible es sanar sin arte 5v19 pues que/ toda tu vida auias de llorar.? ((Calisto.)) si. ((Se)) porq? ((Calisto)) 6r33 que tienes de dentro con los de fuera respladecen porq sin los bienes 7r2 dla qual te ruego me dexes hablar vn poco: porq aya algu refrigerio. Y lo 7r9 cho & lo pequen~o grade. E porq no te desesperes yo quiero tomar esta em-presa} 7r44 ((Eli)) ce ce ce. ((Ce)) porq? ((Eli)) porq esta aqui Crito. ((Ce)) metelo ela ca- 7v23 ((Eli)) ce ce ce. ((Ce)) porq? ((Eli)) porq esta aqui Crito. ((Ce)) metelo ela ca- 7v23 ((Par)) porque sen~or te matas? porq sen~or te cogoxas? & tu piesas q es vitu- 8r42 ni dexaua monesterios de frayles ni de monjas: esto porq alli hazia ella sus 9r2 dad: porq me concediste hablare: oye mi aff(c)e[c]to no te ensorde/ ni la espera- 9v33 yo: porq me psigues parmenico/ es el: el es por los sanctos de dios: allega 10v33 dad. & sin duda la psta dadiua su efecto ha doblado: porq la tardia y el pro- 12v13 dios porq no tenemos mayor cosa q le dar: la mayor parte dela q<>l cosiste en 13r2 es hazerte su catiuo. ((Cali)) como loco/ su catiuo? ((Par)) porq aquie dizes 13v22 ((Cali)) el dicho yo lo aprueuo/ el proposito no entiedo. ((Par)) sen~or porq 13v31 no. ((Par)) sen~or mas quiero q ayrado me reprehendas: porq te doy enojo 13v39 la cincha porq si passare por casa de mi sen~ora & mi dios. ((Par)) moc'os: no 14r20 porq no menospreciasse mi oficio: porque queriendo de mi dezir mal/ trope- 15r31 porq annuncian el dia/ el relox porq da tan apriessa: requiere las cabrillas y 15v29 porq annuncian el dia/ el relox porq da tan apriessa: requiere las cabrillas y 15v29 la tuuiesse: porq se q avn q al presente la ruegue: ala fin me ha de rogar: avn 15v43 madre mira bie lo que hazes: porq quado el principio se yerra/ no puede se- 16r7 seo prouecho: querria que este negocio ouiesse buen fin: no porq saliesse mi 16r17 do deste mi camino: porq aqllas cosas que bie no son pensadas 16v28 porq acrescentaste mis passioes co tus promessas? Alcahueta falsa para to- 17r18 ra todos luz: para mi tiniebla: pues vieja traydora porq te me ofreciste: q tu 17r21 todo por biuir: porq como dizen: biua la gallina con su pepita. Pero quie 18r24 palabra ay necessidad para salud de algun christiano: porq hazer beneficio 19r26 cido el que para si solo nacio: porq seria semejante alos brutos animales en 19r35 crueles? porq no daremos parte de nuestras gracias y psonas alos proxi-mos?} 19r44 go no melo espressaste? porq me lo dexiste por tales palabras. ((Cele)) sen~o- 20r24 ra porq mi limpio motiuo melo hizo creer q avn que en otras q<>lesquier lo 20r25 porq la verdad no era necessario abundar de muchos colores: compassion 20r27 to: porq concurrieron dos cosas en tu habla q qualquiera dellas era basta- 20v14 esse cauallero porq no me tega por cruel o arrebatada: o desonesta. ((Lu)) 21r11 de todo esso que de comer. ((Ce)) pues porq murmuras contra mi loquilla? 21r27 que sospechaste de mis palabras: no enemistad: porq avn q fueran las q tu 21r35 stas te diria/ no porq la prolixidad es enojosa al que oye/ & dan~osa al que 21r40 porq cierras las orejas alo q todos los del mundo las aguza: fecho serpie- 24r15 ua porq mas cerca estaua el redirse & su cayda/ pero entre tato que gastaua 24v11 colorasse sin quedar terrible sospecha de tu demanda: porq conozca tu mu- 24v16 tray q se saco para frisado. ((Par)) assi/ assi/ ala vieja todo porq vega carga- 25r10 xido: & no de seda como eres: porq ellos gozara cada dia d rodear y cen~ir co 25v16 dora: dexa me gozar coneste mensajero: de mi gloria: o lengua mia: porq te 25v32 cordia le pusieran: porq sin contrariar ninguna todas concediera & vinieran 26r27 rellan a dios: porq no se acordo dellas quando a esta mi sen~ora hizo: consu- 26r30 go/ q fuerte essa cadena q te atormeta: yo la cortare coella porq tu quedes 26v4 mo hermanos: porq estado bie coel: co tu amo & co todo el mudo lo estarias 27r22 ste a calisto: no por mi mato/ pero porq estado el sastre en casa & tu delante} 27r44 era porq me pareciesse mal lo q tu hazias: pero porq veya q le acosejaua yo 27v20 era porq me pareciesse mal lo q tu hazias: pero porq veya q le acosejaua yo 27v20 todas las otras gracias: vna cosa te dire porq veas q madre perdiste: avn q 27v37 aya sola/ & avn la vna le leuantaro q era bruxa porq la hallaron de noche co 28r29 recen bien/ & se me alegra el corac'on cada vez q las veo: porq se que hablan 29v7 para adelante. Queda os a dios q voy me sola porq me hazeys detera con 30v8 abrir hija. ((Eli)) estas son tus venidas/ andar de noche es tu plazer/ porq lo 30v14 dizes: porq tu no tomauas el aparejo & comenc'auas a hazer algo? pues en 30v26 dia tras otro: porq lo q en vno no bastasse se cumpliesse en otro: & avn porq 31r24 dia tras otro: porq lo q en vno no bastasse se cumpliesse en otro: & avn porq 31r24 no drriba vn roble: apcibote co sufrimieto: porq la prudecia es cosa loable: 33r3 seruidor: sea como ati te parece: porq cierto tengo segun tu limpieza d serui- 33r16 dan racio: & qual mejor: & como los llama por nobre: porq quado los enco- 33v14 tros mucho honrramos. ((Par)) mas q esso se yo: sino porq te enojaste esto- 33v18 esso la oyeres mas se confirma en tu amor. Todo es porq aueys aqui alaba- 35r25 gile: porq no fue tabie alas hebras cocedido poder descobrir su cogoxoso & 37r21 clina & aqxa el sentimieto. Otra si es nueuamete por ti sentido. Porq mas 37v7 porq segu la cotrariedad q estos nobres etre si muestra: lo q al vno fuere p- 38v6 bra co secreto sello: porq yo goze d ta suaue amor. Tu seras de mi tenida en 39r18 calc'ada sino por medio de la calle porq como dizen: no da passo seguro quie 40v43 esta calle avn q se rodee algua cosa porq mas encubiertos vamos. Las do- 41v23 jor sera que tu psencia sea su p<>mer encuetro. Porq viedo me a mi no se tur- 41v27 eneste negocio suyo se entremetieren: porq soy cierto q esta dozella a de ser 42r5 c'a para q tuuiesse mas q gastar el fuego q ya me aquexa: porq falsaste la pa- 42v5 todo porq llamas yerro aqllo q por los sanctos de dios me fue concedido? 43r27 conlas correas: porq no se cayga al correr: y el caxqte enla capilla. [((]Par)) y 43v3 llare co mi pdida: & todo esto de bue amor/ porq holgastes q ouiesse yo ates 45r17 causa porq la mataron. ((So)) sen~or aqlla su criada dando bozes llorado su 47r30 muerte la publicaua a quatos la queria oyr: diziedo q porq no quiso partir 47r31 jor lugar: avn q alto. ((Tri)) sube sen~or/ yo yre cotigo porq no sabemos q<>en 48r8 ((Me)) aparta te alla lucrecia. ((Ca)) porq mi sen~ora? bien me huelgo q esten 48v6 ras en q mes cae santa Maria de agosto: porq sepamos si ay harta paja en 49r4 por ti. Sempronio se holgara yo muerta: pues porq loca me peno yo por el 54r13 migo? porq le rogue estotro dia q fuesse vna jornada de aqui en que me yua 55v29 has de hazer lo que te digo sin dilacion determina/ porq nos queremos yr. 56r43 se por dios adelante/ de le palos: porq quede castigado & no muerto. ((Ce)) 56v12 Porrada 1 espaldarazos sin sangre: o porrada de pomo de espada: o reues man~oso: a o- 56v9 Porradas 3 cuchillo de tu abuelo. ((Ca)) maldito sea este necio y q porradas dize. ((Se)) 6r43 porradas. ((Cali)) calla calla maluado q es mi tia corre: corre abre: siempre 8r38 aca Sosia. ((Are)) no ha venido/ despues hablaremos: q porradas q dan? 54r43 Portaua 1 vi que portaua sentencias dos mil 2v27 Posada 5 dades: posada de pensamientos/ amiga de renzillas: congoxa continua: lla- 18r16 hijo parmeno dl passado amor que te tuue: la primera posada que tomaste 27r9 duuiera su alma buscando posada para siepre/ q si estimar se pudiesse lo q d 44v3 lo qual si hombre sintiessedes enla posada no hariades: que como dize. El 45v21 plio su voluntad boluieron todos ala posada/ & calisto se retrae a su pala- 47v18 Posadas 2 regrinos tienen muchas posadas & pocas amistades: porque en breue tiem- 11r15 medio: cotino esta posadas enlos estremos ((Se)) no te entiedo essos termi- 15v39 Pospuesto 2 creto sello pospuesto el dominio: por tal amigo a ti me cocedo. ((Par)) que- 9v13 milde. Pospuesto todo temor has sacado de mi pecho lo que jamas a ti ni 38v38 Possee 1 morados mancebos que possee: pero avn en particular vuestra misma per- 1v12 Posseellas 1 no es agradable: mas vale posseellas q esperallas: porque mas cerca esta el 18v12 Posseen 1 que no(s) los q las posseen: a muchos traxero la muerte: a todos quita el pla- 18v2 Posseeria 1 secucion por la justicia: & q aquellos posseeria el reyno de los cielos. Mira 28v3 Posseo 2 acaecido cola descofiac'a q tenia dela mayor gloria q ya posseo. O sen~ora & 46r24 cion de plazer que me haze no sentir todo el gozo que posseo. ((Meli)) sen~or 48r16 Possesio 2 delas riquezas q la possesio dellas. O que glioso es dar: o que miserable es 13r6 el recebir: quanto es mejor el acto q la possesio: tato es mas noble el date q 13r7 Possession 4 possession sin compan~ia: no te retraygas ni amargues: que la natura hu- 12r2 para tornar otra vez aquel lugar: que todas aquellas cosas cuya possession 18v11 buelta la possession de mi libertad/ su dolor d muelas era mi mayor tormen- 38v30 enojo perder mi seso: porque perdido no cayga de ta alta possession. no q<>e- 49v36 Possessio 2 buena la possessio sin copan~ia. El plazer no comunicado: no es plazer: quie 31v3 gada de oro: sino ponerse en saluo co la possessio: con temor no se la torne a 40v35 Posseydo 2 so & bie andate? q vn ta excelete don sea por mi posseydo & qua presto pedi- 31r29 cosa no sabia hazer. o bien & gozo mundano que mient[r]a eres posseydo eres 51v17 Posseydos 2 ble muger. O bienes mudanos indignos de ser posseydos de tan alto cora- 9v29 No hazen sen~or: mas mayordomo: mas son los posseydos delas riquezas} 18r44 Possible 4 mas sano es entrar & sufrir le & consolar le: porq si possible es sanar sin arte 5v19 yo esso entre mi & melibea? ((Sem)) possible es/ & avn q la aborrezcas quan- 7r40 con llorar fuesse possible traer a mi amo el remedio: tan grande seria el pla- 10v14 te tiene & quien lo ha causado. ((Cali)) ya ya tal cosa espero tal cosa es possi- 40r36 Postema 1 to seas traydor postema & landre te mate: & a manos de tus enemigos mue- 7v31 Postemas 1 brir: o premiar las postemas duras porque mas se enconan: este vn poco/ 5v8 Postigo 1 rre presto entra por el postigo enla sala & estoruales su hablar: interrumpe 53v20 Postrero 1 el postrero assiento de sus pies: despues crinados & atados conla delgada 7r20 Postrimeria 1 a sus seruidores verdugos de mi postrimeria: agrauando mi osadia llama-do} 24r44 Posturas 1 posturas blancas & coloradas: q por euitar prolixidad no las cuento: pues 26r37 Potencia 2 jor la potencia que el acto. Assi que mejor es ser sano que poderlo ser: & me- 10v21 la potencia enel mal que el acto. ((Cele)) o maluado como que no se entiede: 10v23 Potecia 1 zes: porque enlos bienes mejor es el acto que la potecia: y enlos males/ me- 10v20 Potetes 1 lebros/ saca el frio del estomago/ quita el hedor del anhelito: haze potetes 34r12 Poyo 1 que de dia me auiso por do vengo de noche que jamas me subo por poyo ni 40v42 Prado 1 n~e: este es el deleyte: que lo al mejor lo hazen los asnos enel prado. ((Par- 12r13 Prados 1 aquellos verdes prados q suele quado an dado fin a su jornada. ((Se)) de- 33r11 Preambulo 1 propusiera no se auia de sospechar mal: que si falto el deuido preambulo fue 20r26 Preambulos 1 detengas que la amistad que entre ti & mi se affirma no ha menester pream- 8r21 Precede 1 sepa yo que precede a lo corporal/ & puesto q las bestias corporalmete tra- 9v10 Precedente 1 perdidos: & los reyes orietales por el estrella precedente a Bele truxiste: 7v19 Precedio 1 tigua cometemos cada dia. La tercera si precedio d algu cruel pensamiento 37v13 Precepto 1 {IN2.} ELicia determina de hazer las amistades entre areusa y ceturio por pre- 55v6 Precia 1 en su casa precia de tener: & co totos cuple/ & a todos muestra buena cara/ 29v32 Preciar 1 con tu poco preciar te: co tener te en poco: hablas essas cosas co que atajas 40r5 Pcias 1 es metir el que ensen~a a otro: pues q tu te pcias de loar a tu amiga Elicia. 6r22 Pciaua 1 oras q dexe pder q<>ndo moc'a: q<>ndo me pciaua: q<>ndo me qria q ya mal peca- 35r30 Precie 1 mas me precie de llamarme de otro sino mia mayormete destas sen~oras que 35v7 Precio 4 se diria q no por recreacio de mi principal estudio: del qual yo mas me pre- 1v33 precio mundano que conel no pienses tener amistad/ como por la diferecia 11r42 de sangre: mi vida diera por menor precio que agora daria este manto ray- 23r9 dicha & mi solicitud q obraron: q en comec'ado yo a veder y poner en precio 24r18 Precios 1 nos precios desdenes/ muestran aqllas en los principios de sus requeri- 23v26 Preciosa 2 lica ymagen: o perla preciosa & como te lo dizes: gozo me toma en verte ha- 18v35 ymagen/ o preciosa perla ante quien el mundo es feo. O mi sen~ora y mi glo- 48r14 Pciosa 1 pues q me mandas q haga pla pciosa? q a sido este tu sentimiento? creo q se 38v20 Pregon 2 de criados. Dime por dios sosia que fue la causa? que dezia el pregon? don- 47r8 por no esperar q la gente se leuantasse & oyessen el pregon del qual gran in- 49v21 Pgona 1 otra cosa no cata: si cierca los ganados balado la pgona: si cierca las bestias 8v7 Pregonas 1 y pregonas: pregutando respodes. Pues ta sotil & discreto eres: no me di- 49r3 Pregones 1 dan descabec'ados enla plac'a como publicos malhechores co pregones q} 46v33 Pregunta 2 le pregunta delo q le ha acontecido con melibea: mientra ellos estan 22v40 despidense de en vno. Pregunta Alisa a Melibea su hija delos negocios 36v30 Preguta 1 gara mi preguta de la respuesta de Sepronio para hazer de onze diez & assi 41v8 Pregutada 1 pregutada de mi mal: esto no sabre dzirte: por q: ni muerte de deudo: ni per- 37v23 Preguntado 1 listo: pone se tristan ala puerta: viene Sosia llorando: preguntado de trista 46r11 Preguta 1 Alisa: preguta a Melibea quie da patadas en su camara: respode melibea 41r15 Preguntando 1 nos al cielo quasi dando gracias a dios: y como preguntando si me sentia 46v25 Pregutando 1 y pregonas: pregutando respodes. Pues ta sotil & discreto eres: no me di- 49r3 Preguntar 3 preguntar y responder seys vezes cada cosa/ sin q este psente quien le pue- 24r2 yo estaua a ver si mandaua algo a preguntar me cada vno por la suya: en vi- 36r20 no de pelo cuelga. ((Sempro)) tanto yerro me parece sabiendo preguntar: 41v11 Pregutar 1 ma: poco espacio nos da para hablar: que te queria pregutar si auia venido 54r42 Preguntaras 1 de su visitacion por el huerto: man~ana preguntaras lo que han sabido. De 55r25 Preguntarle 1 ro yr a visitar mi prima por preguntarle si ha ydo alla Sosia: (v)[y] lo que coel 54r31 Preguntarte 1 gran juyzio. ((Tri)) no sentiste bien que seria preguntarte si estaua presente 46v28 Pregunto 1 tomo alos pies de su madre. ((Meli)) ni te pregunto esso ni tego necessidad 20v31 Premia 1 dios quan altos son tus mysterios. Quanta premia pusiste enel amor que 6r9 Premiar 1 brir: o premiar las postemas duras porque mas se enconan: este vn poco/ 5v8 Premias 1 fuerc'as sin denuesto: las premias con resistencia. ((Celestina)) o hijo bien di- 11v12 Premio 2 esquiuo tormento que tu ausencia me ha de causar. ((Me)) por gra premio 5r15 do pidiera yo mas a dios por premio de mis meritos si algunos son enesta 49v33 Pmio 1 mudanos bienes? q esta es pmio & galardo dla vtud. E por esso la damos a} 12v31 Premios 2 leyte ni conoce los dulces premios de amor: nunca tratan co parientas/ co} 35r44 das y denostadas. Estos son sus premios: estos son sus beneficios & pagos: 35v17 Pren~ada 4 esta pren~ada: de esta se puede(n) dezir que de muy hinchada y lle- 3r23 dando pren~ada: el primer hijo rompe los yjares dela madre por do todos 3v19 estaua a alguna ventana/ o q es esso. ((Par)) a ponerla en duda si queda pre- 32r19 piessen si era nacida? en mi casa se auia de hallar si para alguna pren~ada se 36v8 Pn~ada 1 yguales a quie pueda hablar tu por tu: co quie diga q cenaste? estas pn~ada 35v2 Preda 1 como sobre vna tac'a de plata: su palabra era preda de oro en quatos bode- 15v7 Predas 1 me si tornara. ((Eli)) mira si tornara: tiene te dado vna manilla de oro en pre- 30v24 Prende 1 n~or prende: quanto lo contrario aparta: veole perdido/ & no ay cosa peor q 10v8 Prender 1 tu hombre. ((Par)) dime sen~ora quando la justicia te mando prender estan- 28r17 Prenderlos 1 stina: matan la: da bozes Elicia: viene la justicia a prenderlos a ambos. 41r19 Prederme 1 aquel soltarme & prede[r]me(r): aql huyr & llegarse: aqllos ac'ucarados besos: 50r19 Prendieron 2 prendieron & acusaron: juntas nos dieron la pena essa vez que creo que fue 28r20 passaua por alli saltaron delas ventanas & quasi muerto[s] los prendieron 51v2 Prendiero 1 dre? ((Ce)) hijo digo q sin aqlla prendiero quatro vezes a tu madre que dios 28r28 Prenosticaste 1 cho saber que en todo me pareces mas q muger: q como su respuesta tu pre- 24v17 Preparas 1 preparas tu el trabajo para sufrir otro dia: esfuerc'ate sen~or q no hizo dios 25r32 Presa 3 sona/ cuya juuentud de amor ser presa se me representa auer visto: y del cru- 1v13 y por esta tornados desleales: presa su fidelidad co anzuelo de codicia y de 4v14 dos moc'os. ((Cent)) pequen~a presa es essa: poco ceuo tiene ay mi espada: 56r28 Presencia 11 tuno donde ala presencia de calisto se presento la desseada Melibea. 4v17 bajo de su ausencia/ & tu presencia: valiera mas solo que mal acompan~ado. 14r11 n~ora tiene ocupada mi desculpa: mi inocencia me da osadia: tu presencia me 19v29 lo armado vn sant Jorge: fuerc'a y esfuerc'o no tuuo hercules tata: la presen- 20v24 tural/ & tu das me el pago en mi presencia pareciendo te mal quanto di- 26v28 go: susurrando & murmurando contra mi en presencia de Calisto: bien pe- 26v29 dos los de baxo no tenia en vna blanca segun su meneo y presencia: assi que 28r37 empachado es el. ((Par)) sen~ora dios salue tu graciosa presencia. ((Are)) ge- 30r11 honrrada presencia/ essa noble senetud/ dime con que vienes? q nueuas tra- 39v22 es los angeles quede co tu presencia: mi venida sera como ordenaste por el} 43v44 me acorre: trae a mi fantasia la presencia angelica de aquella ymagen luzien- 50r14 Psencia 4 sta de su psencia de aql cauallero me dio? o genero femineo encogido & fra- 37r20 graciosa psencia? ((Me)) vieja horrada alegra mela tu: q grades nueuas me 37r35 jor sera que tu psencia sea su p<>mer encuetro. Porq viedo me a mi no se tur- 41v27 tiuo al presente lugar? no para me desterrar nueuamete de su psencia: pero 42v11 Presente 25 mun patria tiene dela presente obra/ por la muchedumbre d galanes y ena- 1v11 % Yo vi en Salamanca la obra presente 2v17 da de largos tiempos no quiero marauillar me si esta presente obra ha sey- 4r5 padres te pusieron/ si me fuesses inobediente/ que porel presente sufras & sir- 11r26 sabes en que todos medremos/ y tu porel presente te remedies que lo al que} 11r44 me dexo hazer cosa en mi cabo estando ella presente. Si yo traya el pa: ella 15r42 ra cura juzgue la herida: lo q yo al presente veo te dire. Melibea es hermo- 15v18 la tuuiesse: porq se q avn q al presente la ruegue: ala fin me ha de rogar: avn 15v43 ga incurable: manzilla delo passado: pena delo presente: cuydado triste de- 18r17 enojo quado presente se habla cosa de que no aya parte. ((Cestina)) sen~ora q 21r31 impides en otras razones dexado de adorar presente la excelencia de quie 25v33 das obedecieran a esta sen~ora por quien yo peno. Si ella se hallara presen- 26r25 dia porque la mocedad en solo lo presente se impide & ocupa a mirar: mas la 27r7 madura edad: no dexa presente ni passado ni por venir: si ouieras memoria 27r8 tiuo al presente lugar? no para me desterrar nueuamete de su psencia: pero 42v11 al presente mas hazer: toma la firma y sello delas razones que te embie escri- 42v20 les puertas: avn q al presente no fuessemos sentidos: amaneceria en casa de 43r20 gran juyzio. ((Tri)) no sentiste bien que seria preguntarte si estaua presente 46v28 quedo esperando las venideras noches. (C)[E] por el presente ve con dios que 48v32 me mostre luego presente como hombre injuriado vengador soberuio & a- 49r16 mi casa. salir quiero: pero si salgo para dezir que he estado presente es tarde 49r28 estas en tu camara: no vees que el ofendedor no esta presente? con quien lo 49v7 hizieron lo mesmo. Considera que si aqui presente el estuuiesse: responderia 49v14 por mi causa: & lo que peor siento que ni blaca ni presente veo 54r5 enla presente obra que hasta aqui no estaua.} 56v36 Psente 2 preguntar y responder seys vezes cada cosa/ sin q este psente quien le pue- 24r2 ral instinto: algua ptezica alcac'o a esta pobre vieja dela q<>l al psente podras 37r39 Presentes 5 digo sen~or que yrian mejor empleadas tus franquezas en presentes & serui- 13v20 presentes q lo vieren/ no diga q se gana holgado el salario: & assi verna ca- 15r15 stes mis desseos: dezime si os hallastes presentes en la descosolada respue- 25r37 muertos & las herencias/ hablemos enlos presentes negocios/ que nos va 28v14 nas de aqlla vieja honrrada que estan presentes: quitate alla que no soy de 30r34 Presento 1 tuno donde ala presencia de calisto se presento la desseada Melibea. 4v17 Preso 2 preso enel amor de Melibea: muger moc'a muy generosa de al- 4v9 libea/ de cuyo amor preso: comenc'ole de hablar/ dela qual rigurosa 4v20 Pressura 1 poco a poco por el escala/ no vengas con tanta pressura. ((Cali)) o angelica 48r13 Presta 3 mil inconuenientes que mi deliberacio presta le puso: diziedo tu puta vieja 17r17 cio/ o cautelosa hembra/ o melezina presta o discreta en mensages. qual hu- 24v25 su masedumbre & cocession presta querra tomar vna manada de nosotros a 40v16 Psta 1 dad. & sin duda la psta dadiua su efecto ha doblado: porq la tardia y el pro- 12v13 Prestar 1 do: no se puede tener en sus pies su lengua le querria prestar para que fa- 23r17 Prestas 2 se dize q el genero flaco delas hembras es mas apto para las prestas caute- 24v21 celestina engan~a[n]do nuestra volutad co sus palabras dulces y prestas por 40v11 Presto 39 O supito mal: qual fue ta contrario acontecimieto: que assi tan presto robo 5r42 marilla delas escobas: presto/ dile q viene tu primo & mi familiar. ((Eli)) cri- 7v24 viniere sempronio con aquella sen~ora: di que espere que presto sera mi buel- 14r26 casos de admiracion y venidos co gran desseo tan presto como passados ol- 14v27 quien dios ayuda. & c. ((Cele)) pues sube presto al sobrado alto dla solanilla/ 16r25 hazes con presto mouimiento: ternas me por capital enemiga: herire co luz 16v14 lo que digo. ((Cele)) ta presto sen~ora se va el cordero como el carnero: ningu- 18v17 cia/ que quien con modo torpe sube en alto/ mas presto cae que sube/ o que 22r37 ste negocio: andemos presto/ que estara loco tu amo con mi mucha tardan- 22v17 blasse presto: no es mucho su vida: luto auremos de medrar destos amores. 23r18 no te entiendo? ve donde te mando presto: & no me enojes que harto basta 25r15 lo creo que si fueras contrario: no vinieras tan presto a mi poder saluo si vie- 25v11 los que algo son como ella & saben & valen son los que mas presto yerran: 28r38 fe: quien sola vna ropa tiene presto la enuejece. Que quieres hija deste nu- 30r2 so & bie andate? q vn ta excelete don sea por mi posseydo & qua presto pedi- 31r29 do ta presto alcac'ado. P(p)[o]r cierto si las trayciones desta vieja co mi corac'o 31r30 alcac'ada co mi qrida areusa: quie caer della: siedo ta mal tratado tan presto 32r9 coplido: bie criado & fraco? ((Par)) en casa llena presto se aderec'a la cena: 32v7 ste. pues tan presto te venciste del amor de melibea. ((Par)) no digo yo que 32v22 mos a comer. ((Par)) vamos presto: ya creo que se quexara d nuestra 33v3 chachas: bouas andad aca abaxo presto/ q estan aqui dos hobres q me q<>e- 33v33 hauada no parece: pues buscala presto sino enla primera blanca de tu sol- 35v25 & muy presto/ porque se siente muy fatigada de desmayos & de dolor del co- 36v19 mos presto y me des el cordon. ((Ce)) vamos que yo lo lleuo. 36v24 mis manos: baxa presto por vn jarro d agua. ((Me)) passo passo: q yo me es- 38v17 ne el presto conceder de aquella sen~ora & venir tan ayna en todo su querer d 40v10 cucha/ escucha oyes parmeno? a malas andan: muertos somos: hora presto 43v7 osar a sus tiempos. ((Parme)) ce/ ce/ sen~or quitate presto dende q viene mu- 43v40 presto & hazer todo lo que mis fue[r]c'as me ayudaran. Pues parmeno avn 44r24 presto/ q por los santos d dios para aqlla justicia me vaya bramado como 45v10 calisto. Y pues tan claras sen~as traes deste cruel dolor: vamos presto con 46v29 lentos matadores. ((Ca)) a quien mataron tan presto? q puede ser esto? no 47r11 mento/ y que no es en su mano venir mas presto. ((Melibea.)) los angeles 47v25 cosas despues de cometidas/ mas presto se pueden reprehender que emen- 48r20 Mato de tristeza es este. cata que me espantas hermana mia dime presto 51r2 da incurable: como ha rodeado tan presto la fortuna su rueda. Quien los 51r19 como calisto tan presto vido bue cocierto en cosa q jamas la esperaua: a[ ]buel- 51r27 cedad alegre/ si quieren gozar su vejez cansada: sino presto podran apare- 53r25 rre presto entra por el postigo enla sala & estoruales su hablar: interrumpe 53v20 Psto 7 pronucia enemiga: ensan~an se psto/ apazigua se luego: quiere q adeuine lo 6v30 la calle: vna perdiz sola por marauilla buela: vn manjar solo contino/ psto 29v43 para q ta psto me ouiesses de pagar enla misma moneda el beneficio q por 37r27 psto se cura las tiernas enfermedades en sus principios q quado ha hecho 37v8 ues madar salir: & tu hija lucrecia pdona. ((Me)) salte fuera psto. ((Lu)) ya/ 38r19 ojos. Lucrecia/ lucrecia: entra psto aca veras amortecida a tu sen~ora entre 38v16 & hauia se de acordar desso. ((Ce)) quato mas psto te dexaro/ mas co razon 41r5 Presumas 1 llorando estoruar no podras: ni sanar lo presumas/ a otros no ha acontesci- 10v17 Presumpcio 1 presumpcio co merecimieto/ no en virtud/ no en habla. ((Par)) ya discurre 24r11 Presumptuosa 1 la carne: si yo ponia la mesa ella los manteles: no loca/ no fantastica: ni pre- 15r43 Psuncio 1 su negar/ su reboluer/ su psuncio/ su vanagloria/ su abatimieto/ su locura/ 6v13 Preuaricadora 1 te como sofistica preuaricadora. O sino se le ofresce pensamiento tan odioso 17r15 Preuenidos 1 tiempo: que mas vale preuenir que ser preuenidos: demos nuestra ha- 52v14 Preuenir 1 tiempo: que mas vale preuenir que ser preuenidos: demos nuestra ha- 52v14 Priesa 1 de la priesa que la vieja tiene por yrse: no vee la ora que auer despegado la 40v30 Priessa 5 ro tomar consejo conla obediencia que es yr y dar priessa ala vieja: mas co- 13r30 rezia priessa co su triste llato: y el por no hazer bullicio: por no me disfamar: 49v20 priessa a tu acostumbrado camino. o deleytosas estrellas apereceos ante d 49v41 ha llamado ni ha comido? ((Tri)) calla q el dormir no quiere priessa: d mas 50r24 ay escondida loca? ((Lucre)) llegate aqui sen~ora oyras a tus padres la pries- 53r8 Prima 16 alguna mas prima entretalladura 2v30 Sempronio ama a Elicia prima de areusa. ((Parmeno)) de areusa. ((Celesti- 11v28 cia ala puerta d Melibea prima de elicia no me sera contraria. ((Lu)) q<>en es 17r38 Ay/ ay hija si viesses el saber de tu prima: & q tanto le ha aprouechado mi cri- 29v29 q es esso q dixiste de areusa: parece q conoces tu a areusa su prima de elicia: 32r16 de ser sino prima de Elicia: no me diras tanto quanto estotra no tenga mas: 32r29 creo que no vee la ora q auer comido para lo q yo me se. Pues essotra su pri- 35r27 creciete y allegue. ((Eli)) o la boz me engan~a o es mi prima Lucrecia. ((Ce)) 35r40 {IN2.} QUe bozear es este de mi prima? si ha sabido las tristes nueuas que yo 50v6 mi. ((Eli)) ay prima mia & mi amor Sempronio y Parmeno ya no biue ya 51r9 rope a beuer/ qual ellos a ti han dado. Ay prima prima como se yo quando 52r18 rope a beuer/ qual ellos a ti han dado. Ay prima prima como se yo quando 52r18 ro yr a visitar mi prima por preguntarle si ha ydo alla Sosia: (v)[y] lo que coel 54r31 pantados: & los deuotos alterados: & los castos encendidos. Pues prima 55r42 no se te suelte. ((Eli)) marauillada estoy prima de tu bue seso. qual hobre ay 55v23 ro que se llama Calisto: que nos ha enojado a mi & a mi prima. ((Cen)) o re- 56r21 Pima 1 tres horas q esta aqui mi p<>ma. Este perezoso de Sempronio aura sido cau- 33v35 Primas 1 donde agora estan tus primas assentadas nueue moc'as de tus dias: que la 35v37 Primer 17 dando pren~ada: el primer hijo rompe los yjares dela madre por do todos 3v19 que se llamasse Tragedia. El primer auctor quiso dar denominacio dl p<>n- 4r32 % {RUB. Argumento del primer aucto desta comedia.} 4v18 to: no sabes que el primer escalon de locura es creer ser sciente: si tu sintiesses} 13v44 sultan deste fuego de Calisto? avn al diablo daria yo sus amores: al primer 14v17 que no sera este el primer negocio q has tomado a cargo. ((Ce)) el primero 15r17 abierto tienda a veder: de quien yo no aya sido corredera de su primer hila- 15r19 mi buen desseo: quato mas estas q hierue sin fuego: catiuanse del primer a- 15v33 primer reqrimiento/ en viendo q de algu(a)[o] eran amadas: las quales avn q 23v30 verdad es pero del pecado lo peor es la perseueracia: q assi como el primer 28r24 digo quando en besando el Feligres la Estola era del primer boleo en mi} 36r44 ciecia: q es el primer puto & pricipal no se quiebre: sino todo nro trabajo es 38r25 tro del primer peligro? que se yo quien esta tras las puertas cerradas? q se 41v34 do: coesta confianc'a quiere quebrar las puertas: & no aura dado el primer 43r32 dos. Mira que Romulo el primer cimentador de Roma mato a su pprio 49v11 grimas que tan aparejadas han estado a salir. pero como sea el primer ofi- 54r20 se la gente: que descansen todos el dulc'or del primer suen~o: ni menos auia 55r14 Pimer 1 jor sera que tu psencia sea su p<>mer encuetro. Porq viedo me a mi no se tur- 41v27 Primera 23 es la primera que esto en vacaciones 2v19 vida delos hombres si bien lo miramos desde la primera hedad hasta que 4r12 fermedades pelean: y estos papeles con todas las edades. La primera los 4r15 protestando mi ynocencia ala primera sospecha & cumpliendo conla fideli- 9v32 sino sabes que dos conclusiones son verdaderas. La primera que es forc'o- 10r33 mos enla primera tauerna: luego madaua echar media ac'umbre para mo- 15v9 esta si a dios ha plazido la primera a quien yo he hecho perder el cacarear: 15v25 boz me halle apercebida pa les echar ceuo o reqrir dla primera vista. ((Se)) 16r6 son cornudos. La primera palabra que oy porla calle fue de achaque de a- 17r33 su pesad(n)[u]mbre: aquel arugar de cara: aquel mudar de cabellos: su primera 18r27 que perdiste: querrias boluer ala primera. ((Cele)) loco es sen~ora el caminan- 18v9 razones alas que oymos a Parmeno & a el la primera venida/ de mal en bie 22v32 der. Mira sen~or si esto basta para la primera vista: yo me voy/ cumple sen~or 26r9 hijo parmeno dl passado amor que te tuue: la primera posada que tomaste 27r9 mietra mas fuere creciedo/ mas la primera paciencia me oluidara: no soy el 27r31 aya la primera de nuestro oficio & por tal era de todo el mundo conocida y 28r10 la primera: pero muy pequen~o eras tu: yo me espanto como te acuerdas q 28r21 que te traxera ala primera habla amanojada y embuelta en su cordo a meli- 32v42 hauada no parece: pues buscala presto sino enla primera blanca de tu sol- 35v25 necessario saber de ti tres cosas. La primera q parte de tu cuerpo mas de- 37v6 tos que lastiman lo llagado dobla la passio que no la primera lisio que dio 37v43 verdaderas. Apercibe te la primera boz q oyeres toma calc'as de villadie- 42r8 ((Se)) no es esta la primera vez q yo he dicho q<>nto enlos viejos reyna este 45r19 Pimera 3 algo de Melibea: ay algu buen ramo? ((Cele)) no ay c'urujano que ala p<>me- 15v17 ra tener causa de entrar dode mucho no soy conocida la p<>mera vez: assi co- 16r3 curso en la pseueracio de su ofi(i)cio. Mejor se doma los animales en su p<>me- 37v9 Primero 15 quie yo pa esso? ((Se)) quie lo primero eres hobre y de claro ingenio & mas 6v41 el primero oficio cobertura delos otros: so color de qual muchas moc'as de- 8v28 to en aquellos crueles desuios que recebiste de aquella sen~ora enl primero 13r38 seruido q la vida por cobrarl(l)o: el tiepo me dira q haga: q primero q cayga 14v19 que no sera este el primer negocio q has tomado a cargo. ((Ce)) el primero 15r17 c'asse primero enella. ((Sem)) tantos dias ha q le conoces madre? ((Ce)) aq<> 15r32 mouimieto no es en mano del hobre: assi el primero yerro: do dizen q quien 28r25 primero. ((Cele)) assentaos vosotros mis hijos: que harto lugar ay para to- 33v41 libea consigo misma. Llegada ala puerta. Entra lucrecia primero: ha- 36v27 fres/ tu qdaras sana & sin duda: & calisto sin quexa & pagado primero te aui- 38r35 do a calisto. Uiene calisto hablole primero lucrecia: llama a melibea. apar- 41r10 primero el gran yerro que se seguia de tu entrada: el gra peligro que se espe- 48v24 que enlos casamientos se demandan? conuiene a saber: lo primero di- 52v26 que los que passaren vea q es ya desterrado el dolor. Mas primero quie- 54r30 guno habla en loor de hermosas: que primero no se acu[e]rde de ti que de qua- 54v15 Pimero 3 dar al q me madas. ((Ce)) esso q temes yo lo proue y p<>mero q muy passo en- 29v23 re hasta entoce: avn que p<>mero sea los cauallos de Febo apascentados en 33r10 el mudo q jamas ouo fruta nueua de que yo p<>mero no gozasse que otros su- 36v7 Primeros 1 dulc'or que les queda delos primeros besos de quien ama: son enemigas dl 15v38 Primo 2 marilla delas escobas: presto/ dile q viene tu primo & mi familiar. ((Eli)) cri- 7v24 to retraete ay/ mi primo viene/ perdida soy. ((Cri)) plazeme no te congoxes. 7v25 Primor 1 castellanos formadas/ & como mirasse su primor/ su sotil artificio/ su fuerte 1v17 Principal 6 principal historia o ficion toda junta: pero avn de algunas sus particulari- 1v22 se diria q no por recreacio de mi principal estudio: del qual yo mas me pre- 1v33 ratos a mi principal estudio con otras horas destinadas para recreacion: 4r40 por la calle: quantos topauamos eran sus ahijados que fue su principal of- 28r14 to ya se auia oluidado mi principal demanda & mensaje conla memoria de 36v14 nia a Celestina por madre & a Sempronio por el principal de sus amigos: 50r34 Pricipal 1 ciecia: q es el primer puto & pricipal no se quiebre: sino todo nro trabajo es 38r25 Principales 1 mar tal joya en su compan~ia en quien caben las quatro principales cosas 52v25 Principiado 1 obra: & lo que otras vezes auemos principiado eneste caso agora aya exe- 52v18 Principio 10 o del principio leed su argumento 2r36 compuse la fin que el principio desata 2v8 principio dl artificio. E no mas sino vamos a ver la salud. ((Celestina.)) pa- 9v21 pena todo pierde conel tiempo la fuerc'a de su acelerado principio: pues los 14v26 q al principio me amenaze: al cabo me ha de alagar. Aqui lleuo vn poco de} 15v44 madre mira bie lo que hazes: porq quado el principio se yerra/ no puede se- 16r7 de su dolor: cofianc'a de tu magnificencia ahogaron en mi boca al principio 20r28 esta fecho quando tienen buen principio las cosas. O serpentino azeyte: o 21v21 sta ver el principio & fin de su habla: agora tengo por cierto que es mas pe- 22v27 ua? que cara te mostro al principio? ((Cele)) aquella cara sen~or que suele los 23v3 Pincipio 2 sores han dado sus punturas poniendo rubricas o sumarios al p<>ncipio de 4r28 que se llamasse Tragedia. El primer auctor quiso dar denominacio dl p<>n- 4r32 Principios 4 delos descalabrados: y como aquellos dan~an enlos principios las llagas 8r29 otro an~o: sino nunca: q no ay cosa tan dificile de sufrir en sus principios que 14v22 nos precios desdenes/ muestran aqllas en los principios de sus requeri- 23v26 psto se cura las tiernas enfermedades en sus principios q quado ha hecho 37v8 Priua 2 mayormente con sen~or aquien dolor & aficio priua & tiene ageno de su natu- 14r13 por vna pte los aqxaua la necessidad q priua todo amor: por otra el enojo 51r38 Piua 1 de mi mal lo cosintiesse. ((Sem)) pa que sen~or es el seso si la volutad p<>ua ala 33r5 Priuado 3 el solo es el priuado: y el solo es el que le da lo que ha menester: & tu t(i)e(n)[m]es q 29v34 do & no le vea: pues te ha hecho su priuado melibea. ((Tri)) sen~or no ay nin- 46v3 q<>ero yr a abrir q o es loco o priuado quien llama. ((So)) abreme sen~ora: So-sia} 54r44 Piuado 1 es el p<>uado q el publico: menor su vtilidad segu las leyes d athenas dispo- 49r41 Priuados 1 linquente: & mataste alos que son priuados: & pues sabe que menor delicto 49r40 Priuanc'a 1 tu priuanc[']a coneste sen~or te haze seguro: que quato mayor es la fortuna: ta- 11v18 Priuar 1 uamete nascido en mi cuerpo: q no pese jamas que podria dolor priuar el se- 37v20 Priuaria 1 sen~or ni[n]guna gente parece: & avn q la ouiesse la mucha escuridad priuaria 41v21 Priuas 1 ella me durara. O muerte/ muerte/ a quantos priuas de agradable compa- 15r38 Pro 3 que mala pro me hiziesse: con tal q rebetasse en comiendolo. Auia yo de co- 34v24 crecia. ((Lu)) buena pro os haga tia & ala copan~a: dios bediga a tata gete & 35v33 do la fortua a tal estado/ q no ay quie diga buena pro te haga las c'apatas: 36r26 Probatica 1 mo se escriue dela probatica piscina/ que de cieto que entraua sanaua vno. 11r34 Pceda 2 de pceda mi dolor. o si ya veniesses co aqlla medianera de mi salud. O sobe- 37r12 de mi mal pceda? ((Ce)) no me has sen~ora declarado la calidad del mal: q<>e- 37r33 Procedas 1 nos. ((Cali)) no te oy bien esso que dexiste torna dilo no procedas. ((Sem)) 6r37 Procede 4 en si loable: pues de tal tronco procede/ & yo libre de pena: mas razones de- 21r39 haze mucho escuro. ((Ca)) bien dicho es despues sera: procede en tu habla 24v40 esta cadenilla po la al cuello & procede en tu razon & mi alegria. ((Par)) ca- 40r10 que procede de su natural ser osado: & avn q no fuesse por mi: hazia lo por q 44r28 Proceden 1 uimietos para saber la secreta causa de que proceden: no es menor la dissen- 3v7 Procede 1 he tenido: el sossiego & descanso procede de mi alegria: o lo cau- 46r18 Proceder 1 % Y assi que esta obra enel proceder 2v25 Processiones 1 proposito. Y aqstas en tiempo honesto como estaciones/ processiones d no- 8v37 Processo 4 agradaua y en su processo nueuas sentencias sentia: vi no solo ser dulce en su 1v21 donde la mayor parte acostaua & halle que querian que alargase enel pro- 4r36 so el processo de mi habla: & la causa que tuue para entrar: sabe q el fin de su 23v36 des de vna parte & otra se inueta: como parece enel processo deste aucto. El 56v42 Pcesso 1 sea natural a estos no hazerlo q pmeten: escusase como enel pcesso parece. 55v9 Procreen 1 o que del ayuntamiento de marido & muger se procreen los hijos? piensas 53v14 Procura 2 ficencias/ los actos nobles/ cada vno destos captiua & mezquinamete pro- 11r37 nos procura alcanc'a mas bien: pero yo te hare procurado conseguir lo que 25r40 Procurador 1 podemos errar: pero toda via hijo es necessario q el bue procurador poga 15r12 Procurado 1 nos procura alcanc'a mas bien: pero yo te hare procurado conseguir lo que 25r40 Procuraron 1 en sodoma. ((Cali)) como? ((Sempronio)) porque aquellos procuraron abo- 6r30 Procuraste 1 uas a este tu amo que procuraste/ hasta enello ver otro cosejo mio: pero no 11r27 Procure 1 y Eua. Procure de ser cada vno bueno por si & no vaya a buscar enla noble- 34v21 Procuremos 1 afloxa y desfaze los deleytes: desmengua las marauillas. procuremos pro- 15r7 Procures 1 ((Ce)) no lo procures? ()))[((]Se)) por mi vida madre q frayle? ((Ce)) porfias el mi- 8r2 Profetas 1 rauillo: pues los sabios/ los santos/ los profetas: por el te oluidaro. ((Cali- 6r15 Profundidad 1 subo & sempronio arriba. ((Cele)) conjuro te triste Pluto/ sen~or dela profun- 16r38 Prohibiedo 1 adalid o para regir gente en tierra de moros de noche: assi que prohibiedo} 48v44 Prolixa 1 zian que era prolixa: otros breue: otros agradable: otros escura: de mane- 4r8 Prolixas 1 gos q reuocaras: o malditas hablas prolixas & largas como me estoruays 21v25 Prolixidad 3 stas te diria/ no porq la prolixidad es enojosa al que oye/ & dan~osa al que 21r40 Ascanica forma para la engan~ar: ates por euitar prolixidad pusiera a ti por 24v29 posturas blancas & coloradas: q por euitar prolixidad no las cuento: pues 26r37 Prolixo 1 da dezir q es prolixo: pues madote yo desatinado q tras ti vamos. ((Ca)) mi- 24r3 Prolixos 1 a trocarlas por estos prolixos dias. Ya me parece auer vn an~o que no he 50r3 Prologo 1 de alli alcanc'are/ satisfare a proposito deste breue prologo. Halle esta sen- 3r28 Promessa 3 la renta de tu amo Calisto: y porque gelo prometi: y con mi promessa lleuo 11r7 pero gane harto/ que por bien o mal no negara la promessa ((Cele)) que di- 22r41 sempronio: trae le parmeno a memoria la promessa que le hiziera de 26v17 Pmessa 2 en mi boca. ((Me)) tantas vezes me nobraras esse tu cauallero: que ni mi p- 38r37 dela cadena para remediar se: ella pusose en negar les la couencio & pmessa 51r35 Promessas 3 porq acrescentaste mis passioes co tus promessas? Alcahueta falsa para to- 17r18 passes adelante: esse es el doliete por quie has fecho tantas promessas en tu 19v8 frecian dineros: alli promessas: alli otras dadiuas besando el cabo d mi ma- 36r24 Promete 2 ga aflige el corac'on: & quanto el la perdiere tanto gela promete: bien me en- 8r32 Mas humano es confiar mayormete enesta que interesse promete: a do p- 12r30 Pmete 1 to & mas razo & mas merecido d vra parte: & si se coplir lo q se pmete eneste 45r34 Pmeten 1 sea natural a estos no hazerlo q pmeten: escusase como enel pcesso parece. 55v9 Prometes 1 de que pie coxqueas: yo te sanare. ((Ca)) increyble cosa prometes. ((Sem)) 6r4 Prometi 4 la renta de tu amo Calisto: y porque gelo prometi: y con mi promessa lleuo 11r7 pena cupliendo como osada lo q prometi. Pues jamas al esfuerc'o desayu- 17r28 como moria por sus amores. ((Ce)) si telo prometi/ no lo he oluidado ni cre- 28v17 que te prometi: & tu hija mia lo que te tengo rogado. dexada a parte la difi- 30r15 Prometia 1 dela restitucion que ella les prometia. Subio su hecho a mas: que por me- 8v35 Prometida 1 de Eneas y de Cupido el dios de amor: q siendo casada corropio la prome- 53r32 Prometido 3 metimieto muestra negar & arrepentirse del do prometido. ((Par)) q le dio 12v14 drian acaescer: quien sabe si el con voluntad de venir al prometido plazo en 47v28 ro pensar como me escu(r)[s]are delo prometido: de manera que piensen q puse 56v23 Prometimiento 1 y encarecen el prometimiento dela salud: assi entiendo yo hazer a Calisto/ 8r30 Prometimieto 1 dad. & sin duda la psta dadiua su efecto ha doblado: porq la tardia y el pro- 12v13 Pmetimiento 1 sus ojos en amor de otra? quanta mas ventaja tuuiera mi pmetimiento ro- 37r7 Prometimientos 2 xo me sen~or dela duda de mi fidelidad y seruicio por los prometimientos & 9v14 los quales desseca la substancia de sus siruientes con huecos & vanos pro- 11r31 Prometimietos 1 stantia/ no biuas en flores/ dexa los vanos prometimietos delos sen~ores/ 11r30 Pmetio 2 lo q pmetio/ o tomemos selo todo. harto te dezia yo quie era esta vieja/ si tu 45r26 gar las muertes en Calisto y melibea: el q<>l lo pmetio delate dellas: & como 55v8 Prometiste 3 que me prometiste que me harias hauer a Areusa/ quando en mi casa te dixe 28v16 quiere casar de aq<> a tres dias/ & es menester q la remedies/ pues q selo pro- 30v18 lo que prometiste/ o copliras oy tus dias. ((Eli)) mete por dios el espada. 45v27 Pmetiste 1 frimieto no cosientes poco aprouechara mi venida: & si como pmetiste lo su- 38r34 Prometo 1 ((Celestina.)) yo te prometo sen~ora en yendo de aqui me vaya por estos mo- 18r7 Promouera 1 dad. Alas duras pen~as promouera & prouocara a luxuria si quiere. ((Ca)) 7v14 Pronucia 1 pronucia enemiga: ensan~an se psto/ apazigua se luego: quiere q adeuine lo 6v30 Pronuncio 1 lata? cuya fama siedo tu biua se perdiera/ la qual tres dias ante su fin pro- 24v19 Propheta 1 infierno: a esta menosprecio helias propheta. & c. ((Cali)) di pues esse adam 6v23 Propia 5 dres: yo digo q la agena luz nuca te hara claro: si la propia no tienes & por 13r11 co dinero. ((Cele)) no es cosa mas propia del que ama que la impaciencia: to- 14v9 tu no puedes de ti propia gozar/ goze quien puede/ que no creas que en bal- 29r22 en passion agena que enla propia mia: a donde yre que pierdo madre man- 51v12 res/ pues parecera ya mejor en su propia casa que enla nuestra/ quitar la he- 52v20 Propio 6 lo fuyste: yo te pdono/ q delos buenos es propio las culpas perdonar: no 25v10 lo q el de su propio grado haze: pues es harto: no diga por mi q dado me vn 44v27 tuya gozar delo esterior: desto que es propio fruto de amadores: no me q<>e- 48r31 propio tresquilar sus ouejas & ganado/ pero non destruyrlo y estragar lo} 48r33 to es propio de las mugeres: no de todas sino de las baxas y de los nin~os. 54v43 diente propio qual le merece el asno que ha vaziado su secreto tan d ligero. 55r34 Propios 1 de muertos & viuos & propios culpados 3r7 Proponia 1 rato en rato proponia: aquellos amorosos abrac'os etre palabra & palabra: 50r18 Proponiedo 1 con nescia lealtad. proponiedo firmeza sobre lo mouible/ como son estos se- 11r28 Proporcion 2 no de Melibea: y en todo lo que me has gloriado Sempronio: sin propor- 7r5 cen rubies entre perlas. Aqlla proporcion q ver no puedo: no sin duda por 7r33 Proporna 1 dara bozes como loco: dira me en mi cara denuestos rauiosos: proporna 17r16 Proposito 14 % {RUB. Buelue a su proposito.} 2v6 de alli alcanc'are/ satisfare a proposito deste breue prologo. Halle esta sen- 3r28 del pungido Calisto vencido el casto proposito della: entreuiniendo Cele- 4v12 proposito. Y aqstas en tiempo honesto como estaciones/ processiones d no- 8v37 ((Cali)) el dicho yo lo aprueuo/ el proposito no entiedo. ((Par)) sen~or porq 13v31 pues auisale que se aparte dste proposito y serle ha sano: sino podra ser que 19v43 delo q el ordena: & pues tanta razon tengo juzga sen~ora por bueno mi pro- 20v43 cada dia que el penasse era doblar nos el prouecho. ((Cele)) el proposito mu- 22v4 animo & casto proposito: vnas palabras agras q la propria lengua se mara- 23v33 proposito cola nueua edad: q como dizen: mudan se costubres con la muda- 27r5 es el aqui para el proposito de mi mal? mas agradable me seria que rasgas- 38r40 menc'ado proposito que es lo q mas eneste caso desastrado siento. O triste 47r25 causa de su silencio en aquel proposito.} 52r43 sejo de Areusa en este proposito: la qual va a casa de Areusa a donde viene 53v27 Propositos 3 en su memoria para trasponer en lugares conuenibles a sus actos proposi- 4r24 abundantes lagrimas vees derramar. Alguas vezes duros propositos co- 12v2 ciones co sus falsas mercadurias mudar los propositos castos: dan~a la fa- 39r37 Propria 6 costado sobre mi propria mano: echando mis sentidos por ventores: & mi 1v9 si fin diera en esta su propria escritura 2v31 hermoso aquel gentil narciso que se enamoro de su propria figura quado se 20v27 animo & casto proposito: vnas palabras agras q la propria lengua se mara- 23v33 quien mostro alas picac'as & papagayos imitar nra propria habla con sus 33v31 rias a mi por fuerc'a: como serias cruel verdugo de tu propria sangre: como 48v21 Propriedad 1 do Echeneys: quato sea apta su propriedad para diuersos generos de li- 3v26 Propriedades 3 ria. Bien me auian dicho quie tu eras: & auisado de tus propriedades: avn 20r6 sa: avn que ella te crio: mejor conozco yo sus propriedades que tu: lo que en 33v11 heder enla mar: lo qual no haze el agua. Mas propriedades te dire dello: 34r15 Proprio 2 bos es proprio el deleyte: bien creo que de tu yerro sola la edad tiene culpa 27r3 acuestas: nunca oyen su nombre proprio dela boca dellas sino puta aca pu- 35v20 Pprio 1 dos. Mira que Romulo el primer cimentador de Roma mato a su pprio 49v11 Propusiera 1 propusiera no se auia de sospechar mal: que si falto el deuido preambulo fue 20r26 Prorogar 1 luego que gozar vn an~o de vida denostada & prorogar le desonrra corrom- 49r19 Prosigue 4 % {RUB. Prosigue.} 2r12 % {RUB. Prosigue.} 2r21 % {RUB. Prosigue.} 2r30 % {RUB. Prosigue dando razones porque 2v15 Prospera 2 tonces se allega y con mas desseo visita la casa q la fortuna prospera desam- 27r34 la prospera fortuna que la aduersa: que la vna no tiene sossiego & la otra tie- 40r40 Pspera 1 es la fortua fauorable & pspera sino pa seruir ala horra: q es el mayor dlos 12v30 Prospere 1 ((Sem)) prospere te dios por este y por muchos mas q me daras. De la bur- 7v5 Prosperidad 3 gue su antiguedad: el mal y el bien: la prosperidad & aduersidad: la gloria & 14v25 dar dinero en prosperidad: buen fuego de inuierno rodeado de assadores. 27r17 ste en mi prosperidad oy ha veynte an~os. Ay quien me vido & quien me vee 35v35 Psperidad 1 dare yo parte de mi gloria: bie me dezia la vieja q de ningu(u)[n]a psperidad es 31v2 Prospero 1 ta y serenissima sangre/ sublimada en prospero estado: vna sola 4v10 Prosperos 1 los hombres prosperos. ((Celesti)) bien has dicho al cabo estoy: basta pa- 8r27 Protestando 1 protestando mi ynocencia ala primera sospecha & cumpliendo conla fideli- 9v32 Protestado 1 bien roer los huessos destos pollos: & protestado de no boluer a casa hasta 34v36 Prouar 2 q mis padres me echaron/ que no esta ya por prouar todo esso: pero de- 29v2 aquellas tales te auias de abezar y de prouar de quantas vezes me lo has 30v27 Proue 1 dar al q me madas. ((Ce)) esso q temes yo lo proue y p<>mero q muy passo en- 29v23 Proueamos 1 despierta. Sus vamos proueamos/ pero ruego te Parmeno la embidia 9v6 Prouecho 29 prouecho: rien lo donoso: las sentecias & dichos de philosophos guarda(u)[n] 4r23 mino sabras lo que si aqui me tardasse en dezir empidiria tu prouecho y el 8r12 teresse ni ressabio tu prouecho estorcer? ((Cali)) no te escadalizes que sin du- 9v16 da la esperanc'a/ pierdo el alegria & lloro. ((Ce)) lloras sin prouecho por lo q 10v16 do prouecho: ni ganado deudo/ ni amistad: que como Seneca dixo. Los pe- 11r14 ras de amistad concurren? Conuiene a saber por bien & prouecho & deleyte 11v21 militud que tu y el enla virtud teneys: por prouecho/ enla mano esta si soys 11v23 afloxa y desfaze los deleytes: desmengua las marauillas. procuremos pro- 15r7 seo prouecho: querria que este negocio ouiesse buen fin: no porq saliesse mi 16r17 ((Ce)) mas prouecho quieres boua q cuplir hombre sus desseos? E ta 17v2 triste por alegrar a el: y lleuar tu el prouecho de mi perdicio: el galardon de 19v23 recaudado: ve con dios/ que ni tu mensaje me ha traydo prouecho/ ni de tu 21v5 que avn que ayas de auer alguna partezilla del prouecho/ quiero yo todas 22r22 cada dia que el penasse era doblar nos el prouecho. ((Cele)) el proposito mu- 22v4 crio? ((Par)) bien sofrire yo que pida & pele: pero no todo para su prouecho 23r30 piense en tu prouecho. quien tiene mas memoria de ti que de si misma/ vna 28v32 to como todas tus razones/ estas & las passadas se enderec'a en mi proue- 29v19 quisieres mejor te yra: q mietra mas moros mas ganancia. horra sin proue- 30r6 zir a celestina en quato habla: & por impedir mi prouecho y el suyo huelgas 31v25 cer & ayudar a celestina en mi prouecho: que no hincar vn clauo de malicia 31v42 mal prouecho te haga lo q comes que tal comida me has dado. Por mi 34r26 guaua mi prouecho. Prouerbio es antiguo que quato al mudo es o crece} 35v44 sano quien mas dinero me daua. Mio era el prouecho suyo el affan. Pu- 36r14 buscasse. ((Se)) madre ningu prouecho trae la memoria del bue tiepo si co- 36v9 sino enel prouecho que verna d mi solicitud: quiero dar espacio ala yra que 41v16 rodear su prouecho como yo? muchas cosas me veras hazer si estas de aqui 42r3 ertos de donde se me seguira algun prouecho: & tambien essos pocos ami- 52r31 sonja o engan~o en ti conozco te dexare de dezir avn que sea de tu p(o)r[o]uecho. 54v25 prouecho: lo otro & segundo que pues yo pongo mis ojos en ti & mi amor y 54v35 Puecho 12 Mas humano es confiar mayormete enesta que interesse promete: a do p- 12r30 sadas y q yo he descubierto la celada por auer mas puecho desta otra par- 17r14 sa? marauillo me de ti que no es essa tu costubre: ni sueles dar passo sin pue-cho.} 17r44 q por razo desechas el puecho por cotentar la legua. Oye me sino me has} 26v32 cresceria vuestro puecho dado os el vno el otro la mano: pues sabe q es me- 27r24 sin sayo te le diesse: assi q no por mi puecho como yo senti q dixiesse: mas por 27v2 castigos buenos he recebido de Celestina en tu fauor & puecho: & de todos 32r12 stro puecho cola vieja cerca destos amores. ((Se)) mas dolores: q por fe te- 32v14 para nro puecho: no lo publicamos para nro dan~o: & saber le nro amo es 33v20 de su casa cosa para mi puecho/ ni le nobres aqui. ((Ce)) sufre sen~ora con pa- 38r24 el puecho destos passos q otra: & sino os cotetaredes de vro dan~o hareys. 45r18 oyo a esta vieja dezir q me lleuasse yo todo el puecho si quisiesse deste nego- 45r23 Prouechosa 2 traspuesta/ & no ay cosa tan prouechosa que en llegando aproueche: por ta- 11r21 bue[*n sa]ber/ tu demasiada solicitud: tu prouechosa importunidad: mucho te 38v33 Puechosa 1 huyr. ((Se)) o parmeno amigo qua alegre & puechosa es la coformidad en 42r14 Prouechoso 2 mi/ q ni el salir a fuera es prouechoso/ ni la perseuerancia carece de peligro 17r6 trae contino cen~ido deziendo que era prouechoso para tu mal porque auia} 24v44 Puechoso 1 porq segu la cotrariedad q estos nobres etre si muestra: lo q al vno fuere p- 38v6 Proueer 3 rio proueer: proueo alos contescimietos: como quiera que creo que tus bue- 9v19 claro en claro la fuerc'a de su muro. Pues el triste q desarmado & sin proue- 42r42 si ausente es temprano & para proueer amigos & criados antiguos: parien- 49r29 Proueo 1 rio proueer: proueo alos contescimietos: como quiera que creo que tus bue- 9v19 Prouerbio 2 guaua mi prouecho. Prouerbio es antiguo que quato al mudo es o crece} 35v44 do. Prouerbio es antiguo q de muy alto grandes caydas se dan. Mucho 47r37 Pueyda 1 {IN4.} O Lastimada de mi: o mal pueyda dozella/ & no me fuera mejor 37r2 Proueydas 1 ro como todos los hombres traigays proueydas essas razones: essas en- 54v20 Proueysse 1 cosa ay criada al mundo superflua/ ni que con acordada razo no proueysse 29r24 Proueyste 1 nosticaste proueyste con tiepo tu replica. Que mas hazia aqlla tusca athe- 24v18 Prouidecia 1 mos no se indigne: yo temo y el temor reduze ala memoria & ala prouidecia 9v5 Puidecia 1 ster para me lleuar muerto a casa q boluerse ella por mi mala puidecia. Yo 41v31 Prouiene 1 za es vna alabanc'a que prouiene delos meresci(n)[m]ietos & antiguedad dlos pa- 13r10 Prouienen 1 stra flaca humanidad nos prouienen: y pues es antigua querella & visita- 4r4 Prouision 3 holgando por tierra con la prouision 2r9 do sobra la gana & falta la prouision: q jamas senti peor ahito que de habre 18r32 prouision: que como dizen pan & vino anda camino que no moc'o garrido: 19r14 Prouisiones 2 rro de vino: y delas otras prouisiones que podian a sus amas hurtar: & avn 8v31 prouisiones por mi puerta: no se como puedo biuir cayendo de tal estado. 36v3 Prouocara 1 dad. Alas duras pen~as promouera & prouocara a luxuria si quiere. ((Ca)) 7v14 Prouocas 1 do si mas no declaras tu demanda(s): por vna parte me alteras y prouocas a 19r23 Puocas 1 passo madre no llegues a mi que me hazes coxquillas & puocas me a reyr/ 29r5 Prouoques 1 calla q no sabes si me auras menester en cosa de mas importacia: no prouo- 21r28 Proximos 1 crueles? porq no daremos parte de nuestras gracias y psonas alos proxi-mos?} 19r44 Prudencia 3 zen que la prudencia no puede ser sino enlos viejos: & tu mucho moc'o eres. 11v13 honestidad. ((Celestina)) sin prudencia hablas: que de ninguna cosa es ale-gre} 11v44 cion que no tienes lo determina: y dela discrecion mayor es la prudencia/ & 12r19 Prudecia 2 la prudecia no puede ser sin experimeto: & la experiecia no puede ser mas q 12r20 no drriba vn roble: apcibote co sufrimieto: porq la prudecia es cosa loable: 33r3 Prudente 1 la otra a inuentar la persona prudente 2v20 Prueua 2 cierto amigo en la cosa incierta se conoce: enlas aduersidades se prueua: en- 27r33 ella[s] se prueua el corac'on rezio o flaco: no ay mejor toque para conocer que 47r43 Prueuas 1 torio & no eran necessarias muchas prueuas: & que fueron tomados enel ac- 49v17 Publica 1 blason que es contrario publica sus menguas 2r6 Publicado 1 rro: quato mayor es el que yerra en vn punto sera por la ciudad publicado. 43r22 Publicamete 1 aquellas que piensas: no soy delas que publicamete estan a veder sus cuer- 30r35 Publicamos 1 para nro puecho: no lo publicamos para nro dan~o: & saber le nro amo es 33v20 Publicado 1 este amoroso dsseo: publicado ser otro mi dolor q no el q me atormeta: pero 37r18 Publicar 4 a est(o)[a]s tales da oydos. Por cierto sino mirasse a mi honestidad/ & por no pu- 19v17 castigar su yerro: quise mas dexar le por loco/ que publicar su atreuimieto. 19v42 q pensaras de mi seso quado me veas publicar lo q a ti jamas he qrido dsco- 37r9 frir de no publicar su mal & mi cura. Sen~ora mia melibea: angel mio: q has 38v14 Publicas 1 quiere peor hablan: & si assi no fuesse(n) ningua differencia auia entre las pu- 23v28 Publicaua 2 de los mataro? que justicia lo hizo? ((So)) sen~or la causa de su muerte publi- 47r9 muerte la publicaua a quatos la queria oyr: diziedo q porq no quiso partir 47r31 Publico 4 en publico ni en mis secretos. Para la muerte q a dios deuo mas quisiera 30r43 en legua. Todo sera publico quato con ella & co ellos hablaua quato de mi 47r34 que se arde? & que criasse Cueruo que me sacasse el ojo. Tu eres publico de- 49r39 es el p<>uado q el publico: menor su vtilidad segu las leyes d athenas dispo- 49r41 Publicos 3 dan descabec'ados enla plac'a como publicos malhechores co pregones q} 46v33 secretos: quan publicos andareys por las plac'as y mercados. Que sera d 47r27 {IN2.} ENtre Centurio & Traso/ publicos rufianes se concierta vna leuada 56v38 Pude 4 go entre las tres deesas. ((Sem)) has dicho. ((Ca)) qua breuemente pude. 7r35 que jamas pude despues que fe contigo puse/ dessear bien de que no te cu- 8r18 Mi gloria seria agora fallar en q<>en vegar la yra pues no pu(e)de elos q nos 44v12 dos se ha seguido. Que hize? en que me detuue? como me pude sofrir que no 49r15 Pudiera 6 pudiera cieto. ((Parmeno)) si santo dios: & remediaua por caridad muchas 9r32 hora me pudiera mas tardar/ & dexar alla las narizes: y otras dos: & nari- 22r16 obra(s)[r] mas segun natura en mi salud. Que os parece moc'os? que mas se pu- 24v32 necio no quiero en tal tiempo recebir enojo: no quiero pensar en lo que pu- 41v14 volutad pudiera cosa estoruar. O molestas y enojosas puertas ruego a dios 43r9 mi padre comiste. Yo pensaua que pudiera co tu fauor matar mil hombres 49r32 Pudiere 3 que si yo las pudiere remediar de muy buen grado lo hare: por el passado} 18v44 paredes. Man~ana hare q vengo de fuera si pudiere vengar estas muertes 47v10 me alegraras: y que enesto no perderas nada si yo pudiere: antes te verna 54v34 Pudieremos 1 uecho mientra pendiere su contienda: & si a pie enxuto le pudieremos reme- 15r8 Pudieres 1 na noche el buen comer & beuer quado pudieres auer lo no lo dexes: pier- 27v5 Pudieron 2 mas acabadas pudieron allegarse: por q conosciessen los q la viessen quan- 26r42 deue esse sen~or: & mas yo: que jamas pudieron mis reproches aflacar tu es- 38v34 Pudiero 1 cos: no pudiero tan liuianamente despedir se de mi cara: q no lleuassen co- 38v23 Pudiese 1 niente lugar que mi secreto dolor manifestar te pudie- 5r6 Pudiesse 5 no es tan viejo q no pueda biuir vn an~o/ ni ta moc'o que oy no pudiesse mo- 18v18 ua/ o a quie pudiesse sanar su lengua: en nobrado tu nombre atajo mis pala- 24r41 yo pudiesse sufrir/ d rodillas auia d andar ala coplazer: co q pagare yo esto? 31r31 duuiera su alma buscando posada para siepre/ q si estimar se pudiesse lo q d 44v3 to pudiesse con mis pocas fuerc'as jamas te faltaria: & q si dios me diesse bue- 44v37 Pudiesses 1 nas la topasses si aquel dia pudiesses comer d asco. Todo el an~o se esta en- 34r40 Pudo 2 nos y creere que si mi desseo no houiere effecto qual querria que no se pudo 24v31 el con sus esportillas de trabajo: cada vno le lastimo quanto mas pudo: los 25r24 Puebla 1 ella puebla los mas cimenterios? quien haze ricos los c'urujanos desta tier- 56r33 Pueblo 1 pueblo: por cierto tantos y tales loores me han dicho de tus falsas man~as 20v3 Pueda 15 no es tan viejo q no pueda biuir vn an~o/ ni ta moc'o que oy no pudiesse mo- 18v18 dizes enemiga? habla q te pueda oyr: tienes desculpa algua para satisfazer 20r9 preguntar y responder seys vezes cada cosa/ sin q este psente quien le pue- 24r2 conel pueda: no ay otro que lo melle: pues poned escalas en su muro: vnos 25v2 fies que vna muger pueda ganar a otra. Poco has tractado mi casa: no sa- 25v6 mi anima no se me ha q<>tado el mal dla madre/ no se como pueda ser. ((Par)) 31r19 pueda ser vista/ enuistio su cara con hiel & miel: con vuas tostadas & higos 34r42 ay quien les sepa contentar: no quie pueda sufrir las: su plazer es dar bozes 35v27 del todo no pueda despedir el sentimiento como sea de carne sentible forma- 36r8 pueda disimular: no se desdore aqlla hoja d castidad q tego assentada sobre 37r17 por dode mi mal te pueda specificar. Por cierto tu lo pides como muger bie 37v17 uir. o mi madre & mi sen~ora haz d manera como luego le pueda ver/ si mi vi- 39r8 has querido hazer? en querer que vn ta flaco & indigno hombre pueda go- 42v26 pueda yo saber el negocio como passe: que yo le hare armar vn lazo co que} 51v44 que parte alma mia? porque mejor los pueda contradezir si anduuiere erra- 55r27 Puedan 1 caso alos affligidos tener con quien puedan sus cuytas llorar: y que la lla- 5v17 Pueda 1 yguales a quie pueda hablar tu por tu: co quie diga q cenaste? estas pn~ada 35v2 Puedas 3 puedas dar parte: pelechar quiere la vieja: tu me sacaras a mi verdadero & 23r12 medio loco a missa ala Magdalena a rogar a dios q te de gracia q puedas 34v35 jor te puedas qxar. ((Ce)) Elicia/ elicia/ leuatate dessa cama: daca mi manto 45v9 Puede 51 o la recela o no puede tragar 2r41 esta pren~ada: de esta se puede(n) dezir que de muy hinchada y lle- 3r23 no se puede menear avn que vaya muy rezeo por las aguas. Del(a)[o] qual ha- 3v28 muger como yo? Uete vete d ay torpe q no puede mi paciecia tolerar que 5r23 ra: que el sol mas arde dode puede reuerberar: la vista a quien objecto no 5v11 Qual dolor puede ser tal: que se yguale co mi mal. ((Se)) destemplado esta 5v22 ((Se)) no digo nada. ((Ca)) dilo q dizes no temas? ((Se((()[))] digo q como pue- 5v31 enfermo. ((Cali)) qual consejo puede regir lo que en si no tiene orden: ni co- 6r6 hecho: que vanamete se dize por muchas palabras lo que por pocas se pue- 8r23 rar por lo que con llorar no se puede remediar? ((Par)) por esso lloro: que si 10v13 en ninguno/ ni puede aprouechar el manjar alos cuerpos que en comiedo 11r17 zen que la prudencia no puede ser sino enlos viejos: & tu mucho moc'o eres. 11v13 la prudecia no puede ser sin experimeto: & la experiecia no puede ser mas q 12r20 la prudecia no puede ser sin experimeto: & la experiecia no puede ser mas q 12r20 maestros puede ser hecho seruicio ygualmente. ((Parme)) todo me recelo 12r24 uecho se puede allede de amor conseguir. Oydo he que deue hombre a sus 12r31 gua puede mas contigo su volutad q mi temor/ q dexiste enojoso? ((Par)) 13v19 tes. ((Sempro)) que dizes de siruientes? parece por tu razon que nos puede 14v15 & dure el pleyto lo que durare/ todo lo puede el dinero: las pen~as quebran- 15v20 madre mira bie lo que hazes: porq quado el principio se yerra/ no puede se- 16r7 na que lo merece: y el que puede sanar al que padece: no lo haziendo le ma- 19r28 seamos humanos: nacidos para morir: y sea cierto q no se puede dezir nas- 19r34 no puede auer misericordia: & da gracias a dios pues tan libre vas desta fe- 20r5 rancia q me hazes creer lo que puede ser. Quiero pues en tu dudosa descul- 20v11 yda me puede venir dan~o. 21v6 te para ellas q vn arco: que se puede entrar cada vno fecho mostreco: como 22r32 lo hecho no puede encobrir tiempo dissimulado: y mas q yo se q tu amo: se- 22v8 do: no se puede tener en sus pies su lengua le querria prestar para que fa- 23r17 aqlla que tu mas amas. ((Ca)) buena esperanc'a sen~ora? ((Cele)) buena se pue- 23r21 ca pensays que os puede esta florecilla de juuentud faltar. Pues mira ami- 27r13 te puede dar hasta que viuas mas reposado/ y vengas en hedad complida 27r40 tu no puedes de ti propia gozar/ goze quien puede/ que no creas que en bal- 29r22 en muchas partes derrama su memoria: en ninguna la puede tener: pero di 30v23 mas q<>ero/ & aun tal: q si no estoy engan~ado: puede biuir coella en gra y her- 31v18 n~ada/ o no ((Se)) espatado me tienes: mucho puede el cotinuo trabajo vna 32r20 bla y fermosura de cuerpo: pero quede para mas oportunidad ((Se)) pue- 32r28 ras todo en vna hora: q no es d discretos dssear co grade efficacia lo q se pue- 32v32 de camino. ((Sem)) a donosa hora ha de estar rezando. ((Par)) no se puede 33v6 dezir sin tiepo hecho: lo que en todo tiepo se puede hazer. ((Se)) verdad es: 33v7 brar no se puede: antes tristeza como a ti agora q nos has sacado el plazer 36v10 turbacio altera la mano: rige sin orden la aguja: [*por] dode se puede conocer 38r17 cadena de casa: no puede creer que la tenga en su poder ni que se ha dado 40v31 apercebimieto rezio cotra las aduersidades: ningua puede venir q passe de 42r41 to mas alegre me fuera poder ver tu faz que oyr tu boz po pues no se puede 42v19 puede acordar do la puso: que en toda esta noche ella ni yo no auemos dor-mido} 44v44 les secretarios & cosejeros: puede ser tal cosa verdad? o amenguado Cali- 47r6 lentos matadores. ((Ca)) a quien mataron tan presto? q puede ser esto? no 47r11 oracio despues q no puede dexar de ser hecho: y el bouo de calisto que se lo 48v26 puede ser. No aprende los cursos naturales a rodear se sin orden: que a to- 50r6 sangre vertida por su seruicio. ((Are)) si esso es verdad de quie mejor se pue- 51v35 Cata que te puede venir gran dan~o: que para esto te dio Dios dos oydos:} 54v44 Pueden 10 descanso: & la fe es de guardar: mas que alos biuos alos muertos q no pue- 11r8 po con ninguno pueden firmar amistad. Y el que esta en muchos cabos esta 11r16 to tiene en parte/ que media legua no le pueden poner cerco ((Cele)) calla se- 25v4 aficion: mas pueden dos/ y mas quatro/ y mas dan & mas tienen & mas ay 29v38 no pueden los tales venir contra su vso: que avn q muda el pelo la raposa 44r29 los hobres. Jamas me mostre poder mucho co los q poco pueden. Tray- 44v17 cosas despues de cometidas/ mas presto se pueden reprehender que emen- 48r20 obren las manos quato pueden: esta quedo sen~or mio. Bastete pues ya soy 48r30 recabdo es hecho: pues ya esta desdicha es acaecida: pues ya no se pueden 51v6 q es duro de soldar/ muchas cosas se pueden vegar que es impossible reme- 51v27 Puede 2 tiene grade odio: assi q si al qrer despide: no puede tener las riedas al desa- 15v41 uardia acometer alos menores y alos q poco puede: las suzias moscas nu- 45v15 Puedense 1 (do). Ay nacida su par enel mundo. crio dios otro mejor cuerpo. Puedense 26r22 Puedes 10 gos. E adonde puedes ganar mejor este deudo que donde las tres mane- 11v20 nueua poco calor a menester pa heruir. ((Meli)) poc(o)[a] calor? poca la puedes 20r12 espada: no se que sea. ((Ca)) o desuariado negligente ves lo venir: & no pue- 22v21 tu no puedes de ti propia gozar/ goze quien puede/ que no creas que en bal- 29r22 gesto contemplas no puedes ver de encandelado: como perdiz c(a)[o]nla calde- 32v28 veras si avn q soy vieja si acierto lo q tu puedes pensar: tengo hijo en buena 44v41 mal ay que viste ni puedes pensar: si celestina la dela cuchillad(d)[a] es la muer- 47r15 por ti: pues ya soy tu duen~a pues ya no puedes negar mi amor no me nie- 48v29 drugue no amanece mas ayna: pero tu dulce ymaginacion: tu que puedes 50r13 cubras conel [*manto] sen~ora: ya no te puedes esconder: que quando vi adela- 55v14 Puedo 22 cen rubies entre perlas. Aqlla proporcion q ver no puedo: no sin duda por 7r33 hijo mio: rey mio/ turbado me has/ no te puedo hablar: torna & dame otro 7v27 to. Sempronio: que es pensar sacar aradores a pala de ac'adon: no lo puedo 10v11 risa puedo estar viendo el desamor que deues tener a essa vieja: que su nom- 17v21 me las passo sin que las sienta la tierra: comiendo quando puedo: beuiedo 19r4 rando sen~ora tu beldad que no puedo creer que en balde pintasse dios vnos 19r30 me esta boca q no lo puedo sufrir encaxado ha la saya. ((Sem)) callaras par 23r24 bes bien lo q yo puedo ((Ca)) quato dixeres sen~ora te quiero creer: pues tal 25v7 no q bie te puedo dezir hijo pu(o)[e]s tato tiepo te crie: toma mi cosejo pues sale 27v8 puedo/ quato se en casos de amor. anda passo ves aqui su puerta. entremos 28v27 uariado: reyr me qrria sino q no puedo: ya todos amamos/ el mundo se va 31v20 mo selo dize el bouo: de risa no puedo hablar: a q llamas auerla alcanc'ado. 32r18 su orden es mudanc'as. No puedo dezir sin lagrimas la mucha honrra que 35v41 prouisiones por mi puerta: no se como puedo biuir cayendo de tal estado. 36v3 so como este haze: turbame la cara: quitame el comer: no puedo dormir: nin- 37v21 cosa puedo sentir q fuesse saluo alteracio q tu me causaste con la demanda q 37v25 esse galgo no tomaras ((si yo puedo)) mas liebres: dexate comigo d razones: 45r38 mi: adonde yre. Que salga alla alos muertos no puedo ya remediar: que 47r28 cia? Jesu/ jesu/ no lo puedo creer/ q es esto? quien te me cubrio de dolor? q} 50v32 tocas. Ay hermana hermana que no puedo hablar: ni puedo de ronca sa- 51r6 tocas. Ay hermana hermana que no puedo hablar: ni puedo de ronca sa- 51r6 biuo engan~ada. pues el me ama/ con que otra cosa le puedo pagar? todas 53r17 Puente 1 ay man~ana: la puente es lleuada: aquel es ya obispo: a pedro robaron: ynes 15r2 Puerca 1 como fregaste la sarten puerca? porque no limpiaste el manto suzia? como 35v22 Puercos 1 la que los monteses puercos cotra los sabuesos q mucho los aquexa. ((Ca)) 23v5 Puerta 40 mio ((Ce)) vamos. Elicia quedate a dios cierra la puerta: a dios paredes. 8r13 tiendes. ((Sempro)) callemos que ala puerta estamos: & como dizen las pa- 8r33 ala puerta llama: corre. ((Parme)) quien es? ((Sempro)) abre a mi & a esta 8r36 mira su carta: vamos de noche: ten me el escala: aguarda la puerta: co- 12r10 no desacompan~ado/ y que vn inconueniente es causa & puerta de muchos. 13v30 no esta Sosia en casa. ((Cali)) pues ten esse estribo: abre mas essa puerta: & si 14r25 puerta d Pleberio dode hallo a lucrecia criada de pleberio/ pone se 16v21 da la fortua. Ya veo su puerta: en mayores affrentas me he visto: esfuerc'a: 17r29 cia ala puerta d Melibea prima de elicia no me sera contraria. ((Lu)) q<>en es 17r38 sen~ora? antes agenas como tengo dicho: que las mias de mi puerta adetro 19r3 ta lo a calisto su amo: el qual le mando abrir la puerta. 21v11 des baxar corriendo a abrir la puerta? O alto dios: o soberana deydad con 22v22 de dezir: pues queda abierta puerta para mi tornada: & antes me recibira 23r22 fuystes causa y puerta por dode fue mi corac'on llagado: y q aquel es visto 25v21 ay la noche parmeno. Celestina va para su casa llama ala puerta. Elicia le 26v19 puedo/ quato se en casos de amor. anda passo ves aqui su puerta. entremos 28v27 mis castigos: q vno en la cama & otro en la puerta: & otro q sospira por ella 29v31 ra casa de Calisto su sen~or: hallo ala puerta a sempronio: concierta su 31r7 dios junta tras ti la puerta. ((Par)) a dios te qdes: o plazer singular: o singu- 31r27 sentiria esta mi dicha como yo la sieto: a Sepronio veo ala puerta de casa/ 31v4 delo q (s)[l]e diere. ((Par)) bie has dicho: calla que esta abierta la puerta: en ca- 33v23 q aueys tenido: mira no derribeys la mesa. ((Eli)) madre ala puerta llama: 35r38 hurto la tac'a o perdio el anillo: dan le vn ciento de ac'otes y echan la ala puer- 35v13 gada a mi casa quando entrauan por mi puerta muchos pollos & gallinas: 36r34 prouisiones por mi puerta: no se como puedo biuir cayendo de tal estado. 36v3 libea consigo misma. Llegada ala puerta. Entra lucrecia primero: ha- 36v27 da. ((Lu)) tia detete vn poq<>to cabe esta puerta entrare a ver co quie esta ha- 37r23 va pa su casa llama ala puerta: elicia le viene a abrir: cenan & vase a dormir. 39v7 pa casa de melibea. lucrecia & melibea esta cabe la puerta aguardan- 41r9 ((Ca)) cerrad essa puerta hijos: y tu parmeno sube vna vela arriba. ((Se)) de- 44r10 vamos: que esta tomada la puerta. ((Sem)) saltemos destas ventanas/ no 46r6 listo: pone se tristan ala puerta: viene Sosia llorando: preguntado de trista 46r11 sea hora de comer. ((Trista)) quiero baxar me ala puerta porque duerma mi 46v6 vnos: entrad callando no nos sientan en casa: cerrad essa puerta & vamos a 49r6 que quando vna puerta se cierra otra suele abrir la fortuna: y este mal avn 51v26 entrar por mi puerta: de todo esto me tengo yo la culpa/ que si 54r6 porque la limpieza alegra el corac'on: barrere mi puerta & regare la calle: por 54r29 como buena tauerna d borrachos: cerrada esta la puerta: no deue estar alla 54r34 a vnos con haziendas/ a otros con libertad como a ti. ((Eli)) a tu puerta lla- 54r41 sin [*llamar] ala puerta. Torna/ torna aca que ya he visto quien es. no te 55v13 Puertas 15 gen enfermedades: alos cherriadores quicios delas puertas hazen co azey- 15v36 vn cuero o Tinagica de mis puertas adentro: que en mi anima no ay otra 19r13 seso esto yo sen~ora que es de dia claro: en ver entrar luz entre las puertas. O 31r16 yo lo tengo pesado: y te lo dire: por entre las puertas de tu casa. ((Me)) q<>n- 39r11 to dexo conella a su casa en dado el relox doze ala hablar por etre las puer- 40r34 tase lucrecia: hablase por [*etr]e las puertas melibea & calisto. parmeno y Se- 41r11 mos. Para te tu parmeno a ver si es venida aqlla sen~ora por entre las puer- 41v25 tro del primer peligro? que se yo quien esta tras las puertas cerradas? q se 41v34 er los engan~os & celadas se vino a meter por las puertas d tu seguridad q<>l 42r43 te suplico ordenes & dispogas de mi psona segu querras. Las puertas im- 43r5 volutad pudiera cosa estoruar. O molestas y enojosas puertas ruego a dios 43r9 les puertas: avn q al presente no fuessemos sentidos: amaneceria en casa de 43r20 do: coesta confianc'a quiere quebrar las puertas: & no aura dado el primer 43r32 horra toca pedac'os haria(u)[n] estas puertas: & si sentidos fuessemos a ti & ami 43v32 le consiento entrar por mis puertas. que tiene bueno? los cabellos crespos: 50v23 Puerto 1 vida. no quieres q me arrime al dulce puerto a descansar/ de mis passados 48r28 Puertos 1 insisto remando y los puertos seguros 2r28 Pues 288 era: y pues el co temor de detractores & nocibles leguas/ mas aparejadas 1v29 suplico pues suplan discretos mi falta 2v12 sion delos philosophos enlas escuelas que delas ondas enla mar. Pues 3v8 po quie coma sus entran~as? Pues no menos dissensiones naturales cree- 3v22 mos auer enlos pescados: pues es cosa cierta gozar la mar de tantas for- 3v23 vn gran nauio con toda la fuersa delos vientos. Pues si discurrimos por 3v33 neo de su buel(l)o caen y resciben crueles muertes: pues que diremos entre 3v42 stra flaca humanidad nos prouienen: y pues es antigua querella & visita- 4r4 pertenece. Mayormente pues ella con todas las otras cosas que al mun- 4r10 nobre diziedo q no se auia de llamar comedia: pues acaba en tristeza: sino 4r31 pues avn mas ygual galardon te dare yo si pseueras. ((Cali)) o bienauentu- 5r18 to. ((Se)) aq<> estoy sen~or curado destos cauallos. ((Cali)) pues como sales de 5r27 ((Sempro)) yre pues solo quieres padecer tu mal. ((Cali)) ve conel diablo. 5r40 ga interior mas empece. Pues enestos extremos en que estoy perplexo: lo 5v18 rauillo: pues los sabios/ los santos/ los profetas: por el te oluidaro. ((Cali- 6r15 es metir el que ensen~a a otro: pues q tu te pcias de loar a tu amiga Elicia. 6r22 pues que/ toda tu vida auias de llorar.? ((Calisto.)) si. ((Se)) porq? ((Calisto)) 6r33 infierno: a esta menosprecio helias propheta. & c. ((Cali)) di pues esse adam 6v23 hombres manifiestan. Ponte pues enla medida de honrra: piensa ser mas 6v38 de su merecimiento: que ponerse en mas alto lugar que deue. ((Cali)) pues 6v40 medre dios como me sera gracioso de oyr. ((Cali)) pues porque ayas pla- 7r15 pues creolo. ((Eli)) alahe verdad es sube alla y ver lo has. ((Sem)) voy. ((Ce- 7v40 po en balde. ((Sem)) pues quien esta arriba? [((]Ce)) quieres lo saber? ((Se)) 7v43 y de mi tiene necessidad: pues juntos nos ha menester/ juntos nos aproue- 8r25 el tu: & q los tormentos son en vn mismo subjecto. Pues cree q yo no vine 9v26 yo: los huessos q yo roy piesa este necio de tu amo de darme a comer: pues 10r10 ((Cali)) pues ve comigo: trae las llaues que yo sanare su duda. ((Sem)) bien 10r19 pues burla o di por verdad lo falso/ y cree lo que quisieres/ que el es enfer- 10v25 yo. ((Cele)) pues fuego malo te queme/ que ta puta vieja era tu madre como 10v32 cura interesse conlos suyos/ pues aquellos no deuen menos hazer como 11r38 nuestra casa hasta el techo. ((Par)) pues yo conellos no biuiria contento: y 11v7 enla republica que escoja biuir sin amigos? pues loado dios bienes tienes 11v16 ((Cele)) pero bie te parece? ((Par)) no cosa mejor. ((Cele)) pues tu buena dicha 11v31 mia desseo: & quando me pagaras tu esto? nunca pues alos padres: & alos 12r23 madre de recebir dudoso consejo. ((Cele)) no quieres? pues dezirte he lo que 12r25 tan: pues quierola complazer & oyr. Madre no se deue ens(e)[a]n~ar el maestro 12r35 bir tu consejo: y no me lo agradezcas: pues el loor & las gracias dela action: 12r39 la madre? ((Par)) calla q si. ((Se)) pues como estamos? [((]Par((()[))] como quisie- 12v16 res avn q esto espantado. ((Sem)) pues calla q yo te hare espatar dos tato. 12v17 ra & reposa/ pues q tu negocio en tales manos esta depositado: de donde 13r17 ten por cierto pues el comienc'o lleua bueno el fin sera muy mejor/ & vamos 13r18 la aqxes pues sabes q de su diligencia pende mi salud: de su tardanc'a mi pe- 13r22 sempronio amigo/ pues tanto sientes mi soledad/ llama a Parmeno & que- 13v7 criado esta el galardo del sen~or. ((Par)) aqui estoy sen~or? ((Ca)) yo no: pues 13v9 si que pues ella es tal/ mas quiero dar a esta cient monedas que a otra cin- 13v15 quezas. ((Cali)) pues pido tu parecer sey me agradable Parmeno/ no aba- 13v17 tengo por impossible: y pues que assi es/ dime si lo hecho aprueuas? ((Par)) 13v28 pues mejor me parece quato mas la desalabas/ cupla comigo y emplumela 13v37 que arrepentido me condenes/ porque no te di consejo/ pues perdiste el no- 13v40 no esta Sosia en casa. ((Cali)) pues ten esse estribo: abre mas essa puerta: & si 14r25 da enl calcan~ar/ q saliessen mas sesos q dela cabec'a: pues anda q a mi cargo 14r29 tal: quiero me yr al hilo dela gente: pues alos traydores llaman discretos: & 14r32 alcahuetas lo suyo/ que mi parte me cabra/ pues dizen/ a rio buelto ganan- 14r37 pena todo pierde conel tiempo la fuerc'a de su acelerado principio: pues los 14v26 oluida: todo qda atras. Pues assi sera este amor de mi amo: quato mas fue- 15r5 mudo sabe: conocida pues no soy? quie no supiere mi nombre & mi casa/ te 15r25 rac'o/ por aqllas doblas de calisto. ((Sem)) pues crees que podras alcac'ar 15v16 na en su officio: pues quado tu naciste ya comia yo pa co corteza/ pa adalid 16r13 de mi temor/ pues es comu codicion huana q lo q mucho se dessea jamas 16r15 quien dios ayuda. & c. ((Cele)) pues sube presto al sobrado alto dla solanilla/ 16r25 manteando me o ac'otando me cruelmente. Pues amargas cien monedas 17r3 pues yre o tornar me he? o dubdosa & dura perplexidad/ no se qual escoja 17r7 ra todos luz: para mi tiniebla: pues vieja traydora porq te me ofreciste: q tu 17r21 uir: puso me titulo d hobre alegre: pues no auiedo efecto: ni tu careceras de 17r23 pena y ni yo de triste desesperacio. Pues triste yo mal aca: mal aculla: pena 17r24 pena cupliendo como osada lo q prometi. Pues jamas al esfuerc'o desayu- 17r28 auia le yo de ygnorar? ((Ali)) pues porque no lo dizes? ((Lucre)) he verguec'a. 17v18 tas. ((Ali)) pues melibea contenta a la vezina en todo lo que razon fuere dar 18r10 aquel flaco andar: aquel espacioso comer: pues ay ay sen~ora si lo dicho vie- 18r30 Que no de solo pan biuiremos? pues assi es que no el solo comer mantiene 18v37 Pues si tu me das licencia direte la necessitada causa de mi venida: que es 18v41 passion: ministros de sus mercedes & dadiuas como a ti: pues como todos 19r33 viene a morder si se le echan enel suelo no haze mal: esto de piedad: pues las 19r38 nido quanto ellos les dieron ceuo siendo pollitos: pues tal conoscimiento 19r42 ea pues bien se a quien digo: ce hermano que se va todo a perder. ((Meli)) 19v20 dido tu dan~ado mensage? pues yo te certifico que las albricias que de aqui 19v26 pues auisale que se aparte dste proposito y serle ha sano: sino podra ser que 19v43 no aya comprado tan cara habla en su vida. Pues sabe que no es vencido} 19v44 no puede auer misericordia: & da gracias a dios pues tan libre vas desta fe- 20r5 llamar pues quedaste tu biua & yo quexosa sobre tan gra atreuimeto. Que 20r13 Respode pues dizes q no has cocluydo & quic'a pagaras lo passado? ((Cele)) 20r15 re dellas: esta fue mi venida: pero pues en mi dicha estaua tu ayrada repue- 20r19 pues en tu mucha virtud me falto piedad: tambien me faltara Agua si ala 20r21 la expression dela causa: & pues conoces sen~ora que el dolor turba: la turba- 20r29 pues no tengo otra culpa sino ser mesajera del culpado: no quiebre la soga 20r32 rancia q me hazes creer lo que puede ser. Quiero pues en tu dudosa descul- 20v11 sino dan~o para mi honrra: pero pues todo viene de buena parte: delo passa- 20v17 mas reyna enel tristeza: de noble sangre como sabes: gra justador: pues ver 20v23 yo se poco de musica parece que haze aqlla vihuela hablar: pues si acaso ca- 20v37 no alabe a dios q assi lo pinto: pues si le habla a caso no es mas sen~ora de si 20v42 delo q el ordena: & pues tanta razon tengo juzga sen~ora por bueno mi pro- 20v43 lo dicho que es tarde. ((Meli)) pues madre no le des parte delo que passo a 21r10 de todo esso que de comer. ((Ce)) pues porq murmuras contra mi loquilla? 21r27 tar por poco tiepo: del enemigo por mucho: pues tu sen~ora tenias yra colo 21r34 en si loable: pues de tal tronco procede/ & yo libre de pena: mas razones de- 21r39 palabras. Pues alegrate vieja q mas sacaras deste pleyto q de quinze vir- 21v24 como a mi amo/ por ser rica: pues mala medra tiene: no le arriendo la gana- 22r36 rar: pues en que podra parar el bien sino en bien? y el alto linage sino luen- 22v12 gas albricias? calla bouo dexa hazer a tu vieja. ((Sem)) pues dime lo q pas- 22v13 que vna saya. ((Sempro)) pues mira q en entrando hagas que no vees a Ca- 22v34 de dezir: pues queda abierta puerta para mi tornada: & antes me recibira 23r22 pues tiene dello necessidad: q el abad de dode canta de alli se viste. ((Par)) 23r26 E a essas llamas sen~ales de salud? pues quales serian mortales: no por cier- 23v6 ((Par)) & q calle yo sempronio? pues si nuestro amo te oye/ tambien te casti- 23v10 sa: & la cruda & rigurosa muestra de aql gesto angelico & matador: pues to- 23v17 tido en miel: su yra en masedumbre: su aceleramiento en sosiego: pues a que 23v22 da dezir q es prolixo: pues madote yo desatinado q tras ti vamos. ((Ca)) mi- 24r3 pues mas le pedi. ((Cali)) que mi vieja horrada? ((Cele)) vn cordon que ella 24v43 tocado muchas reliquias. ((Calisto.)) pues que dixo? ((Celesti)) dame albri- 25r2 ((Ca)) no digo yo que adeuinas: pues quede se para man~ana & tu sen~ora por 25r18 todos los otros sentidos/ pues juntos han sido apassionados/ gozara mi 25r21 ((Celestina.)) assaz tienes pena: pues quado los otros reposan en sus camas 25r31 conel pueda: no ay otro que lo melle: pues poned escalas en su muro: vnos 25v2 bes bien lo q yo puedo ((Ca)) quato dixeres sen~ora te quiero creer: pues tal 25v7 guro so y pues quie dio la herida la cura: o tu sen~ora alegria delas viejas mu- 25v37 dia. Pues quantas oy son nacidas que della tegan noticia: se maldize & q- 26r29 posturas blancas & coloradas: q por euitar prolixidad no las cuento: pues 26r37 ra yo estar acopan~ado esta noche luega y escura: pero pues no ay bie cupli- 26v8 to/ pues oy no ouo tiepo/ & sufrete sen~or & piensa en otras cosas. ((Ca)) esso 26v13 ca pensays que os puede esta florecilla de juuentud faltar. Pues mira ami- 27r13 quillo a todo esto? bien se questas confuso por lo q oy has hablado: pues no 27r19 cresceria vuestro puecho dado os el vno el otro la mano: pues sabe q es me- 27r24 certame essos amigos. ((Ce)) pues no era essa tu codicion. ((Par)) ala mi fe 27r30 ras deste mudo pues no le tenemos mas de por nuestra vida. O hijo pme- 27v7 no q bie te puedo dezir hijo pu(o)[e]s tato tiepo te crie: toma mi cosejo pues sale 27v8 no q bie te puedo dezir hijo pu(o)[e]s tato tiepo te crie: toma mi cosejo pues sale 27v8 que siedo nin~o te serui pues tato fruto trae para la mayor edad & rogare a 27v25 conel dia claro: dezia q aqlla era capa de pecadores: pues man~a no tenia co 27v36 vnas tenazicas de pelar cejas mietra yo le dscalce los c'apatos: pues entrar 27v39 dre pues las palabras que ella & tu deziades era todas vnas. ((Ce)) como & 28r6 n~os: pues moc'as & donzellas assi rogauan a dios por su vida como de sus 28r12 la tierna edad que auias: agora es razon que lo sepas pues ella es finada & 28r16 andamos: pues espera que yo te cotare dode te duela. ((Par)) que dizes ma- 28r27 lo que nuestro cura nos dixo/ co esto me cosuelo. Pues seyme tu como ella 28v11 amigo verdadero: & trabaja por ser bueno/ pues tienes a quien parezcas: q 28v12 labores. pues agora veras quanto por mi causa vales/ quato conlas tales 28v26 te enla cama/ que desde alli hablaremos. ((Are)) assi goze de mi pues q lo he 28v39 vicio me hizo tomar con tiempo las sauanas por haldetas. ((Ce)) pues no 28v41 car deste mundo/ que no soy tan viciosa como piensas. ((Ce)) pues da me lu- 29r9 seas auarienta delo que poco te costo/ no atesores tu getileza pues es de su 29r20 natura ta comunicable como el dinero. no seas el perro dl ortulano: & pues 29r21 y esta no te quiero dezir pues tan santa te me hazes. ((Are)) que por mi vida 29r35 porque/ si no porque sabes que lo quiero yo bien & le tego por hijo. Pues 29v5 cho no es sino como anillo enel dedo. Y pues entrambos no caben en vn sa- 30r7 el tiempo no lo padece: el ha siempre biuido penado por ti: pues viedo su pe- 30r17 de quien tal oye como yo: pues auiso te de tato que fuy errada como tu & tu- 30r41 tuyo. Pues de cossario a cossario no se pierden sino los barriles: mas te ala- 30v4 quiere casar de aq<> a tres dias/ & es menester q la remedies/ pues q selo pro- 30v18 to: o como caduca la memoria: pues por cierto tu me dix[i]ste quando la lleua- 30v21 dizes: porq tu no tomauas el aparejo & comenc'auas a hazer algo? pues en 30v26 gno: o q tarde es. ((Are)) tarde. ((Par)) & muy tarde. ((Are)) pues assi goze d 31r18 pues que quieres mi vida? ((Are)) q hablemos en mi mal. ((Parme)) sen~ora 31r20 & sin seso: pues si la locura fuesse dolores en cada casa auria bozes ((Sem)) se- 31v23 de no gozar tu parte: pues alas manos me as venido: dode te podre dan~ar: 31v26 sino que se eche otra sardina pa el moc'o de cauallos/ pues tu tienes amiga. 31v33 ((Par)) estas enojado: q<>ero te sufrir: avn que mas mal me tractes: pues dize 31v34 duro guardar cada qual la suya: no digo mas/ pues tu eres testigo: y d aqui 31v39 adelante veremos como te has: pues ya tienes tu escudilla como cada qual. 31v40 como pues este juego de nro amo y melibea esta entre las manos/ podemos 32r13 ((Par)) pues q es todo el plazer q traygo sino auerla alcanc'ado. ((Sem)) co- 32r17 Pues assi es: mientra recuerda quiero embiar la comida: que la aderecen. 32v5 go q de muerto o loco no escapa esta vez: pues q assi es despacha subamos 32v15 a ver q faze. ((Cali)) en gra peligro me veo: en mi muerte no ay tardac'a. pues 32v16 ste. pues tan presto te venciste del amor de melibea. ((Par)) no digo yo que 32v22 quien la miel trata/ siempre sele apega della. Pues de noche en inuierno: 34r3 madre pues tres vezes dizen que es lo bueno & honesto todos los que escri- 34r21 pues no la has tu visto como yo hermana mia: dios me lo demade si en ayu- 34r39 ua maldad. Y pues este es su mas cierto vso & costubre: no juzgues la bon- 34v13 vianda ala boca. Pues si coellos habla jamas conueniete respuesta buel- 35r7 do inuenciones: pero todo lo doy por bien empleado pues tal joya gane. 35r20 ((Eli)) mucho piensas q me tienes ganada? pues ago te cierto que no has 35r21 creo que no vee la ora q auer comido para lo q yo me se. Pues essotra su pri- 35r27 tassa pues q el rey no la pone: q yo se por las mochachas q nunca de impor- 35r34 hauada no parece: pues buscala presto sino enla primera blanca de tu sol- 35v25 pues esto antes de agora me consta sufrire con menos pena mi mal avn que 36r7 sano quien mas dinero me daua. Mio era el prouecho suyo el affan. Pu- 36r14 lo venia luego a registrar para que comiesse yo & aqllas sus duotas. Pues 36r37 Uino diga donde es. Pues otros Curas sin renta no era ofrecido el bo- 36r43 ((Are)) por dios pues somos venidas a auer plazer: no llores madre ni te fa- 36v4 sano a su criado Tolemeo del bocado de la biuora. Pues por amor de dios 37v2 to: antes otra q yo barruto: y pues q assi es/ si tu licentia me das yo sen~ora 37v29 lo otro no te impidiesse: qualquiera otro remedio dirias sin temor: pues te 37v40 sobre sano. Pues si tu qu[i]eres ser sana y que te descubra la punta de mi sotil} 37v44 pues q me mandas q haga pla pciosa? q a sido este tu sentimiento? creo q se 38v20 mi sentido. O pues ya mi buena maestra: mi fiel secretaria? lo q tu tan abier- 38v25 Y pues assi sen~ora has qrido descubrir la gra merced q nos has hecho: dcla- 39r3 ((Ce)) alas doze. ((Me)) pues ve mi sen~ora: mi leal amiga/ & habla co aquel 39r13 pues ya no tiene tu merced otro medio sino morir o amar: mucha razon es 39r29 te sienta la tierra: no descubras tu pena alos estran~os: pues esta en manos 39v16 ra/ pues tan buen recaudo traygo. E oyeme/ que en pocas palabras te lo di- 39v30 denilla la llama: no lo oyes sempronio? no estima el gasto: pues yo te certifi- 40r11 to pues estoy: si burlas sen~ora de mi por me pagar en palabras: no temas di 40r30 la mano. Pues ala he madre con dulces palabras estan muchas injurias 40v13 tomar despues q a complido de su parte aqllo para q era menester. Pues 40v36 ro no te duele a ti enesse lugar. ((Eli)) pues q me ha de doler. ((Ce)) q se fue la 41r3 el viso & conocimieto alos que nos encontrassen. ((Ca)) pues andemos por 41v22 has dicho: la vida me has dado con tu sotil auiso. Pues no era mas mene- 41v30 cuenta que oy me naci pues de tal peligro me escape. ((Se)) passo passo par- 41v42 No sera melibea la q me hablo: bollicio oygo: pdido soy: pues biua o mue- 42r28 claro en claro la fuerc'a de su muro. Pues el triste q desarmado & sin proue- 42r42 to mas alegre me fuera poder ver tu faz que oyr tu boz po pues no se puede 42v19 tus estremadas gracias: tus loadas & manifiestas virtudes. Pues o alto 42v30 vn punto quemadas: pues por dios sen~ora mia permite q llame a mis cria- 43r11 cierta: el tiepo breue quato tu ordenares. E pues tu sietes tu pena senzilla & 43r17 mi padre terrible sospecha de mi yerro: y pues sabes q tanto ma(j)[y]or es el ye- 43r21 to comer ni dormir como questiones & ruydos: pues mas locura seria espe- 43r39 n~or pues tal gracia la natura les q<>so dar sean de ti bien tratados & galardo- 43v36 to temor dela muerte no obrara tanto como el de tu honrra: pues que assi 43v43 temor de sus hijos no aspere: pues que harian si mi cierta salida supissen? 44r9 pues aueys oydo lo q con aquella mi sen~ora he passado? q haziades? tenia- 44r18 presto & hazer todo lo que mis fue[r]c'as me ayudaran. Pues parmeno avn 44r24 Mi gloria seria agora fallar en q<>en vegar la yra pues no pu(e)de elos q nos 44v12 ne a verse por el huerto: pues copra[r]lo de nueuo no mado vn marauedi avn 44v21 que cayga muerto. ((Ce)) pide lo hijo a tu amo pues en su seruicio se gasto y 44v22 qbro: pues sabes es psona que luego lo coplira: q no es delos q dizen biue 44v23 lo q el de su propio grado haze: pues es harto: no diga por mi q dado me vn 44v27 na manderecha co tu amo q no perderias nada. pues ya sabes sempronio 44v38 ha embotado en su seruicio q a vosotros: mas materiales he gastado/ pues 45r9 & trabajo: vosotros por recreacio & deleyte: pues assi no aueys vosotros de 45r13 amenazas de dinero: poneys me estos temores dela particion: pues callad 45r32 le: dale acabala pues comenc[']aste que nos sentiran: muera/ muera. De los} 45v33 rar los cadados de mis ojos pues trabaje conel cuerpo & persona: & folgue 46r21 do o passo en verdad? pues no estuue solo mis criados me acompan~aron 46r28 desde agora: pues te ama tu sen~ora de su grado: venc'a plazer al cuyda- 46v2 do & no le vea: pues te ha hecho su priuado melibea. ((Tri)) sen~or no ay nin- 46v3 gun moc'o en casa. ((Ca)) pues abre essas ventanas/ veras q hora es. ((Tri)) 46v4 sen~or bien de dia. ((Ca)) pues tornalas a cerrar y dexame dormir hasta que 46v5 calisto. Y pues tan claras sen~as traes deste cruel dolor: vamos presto con 46v29 ta mira q dizes: que esta noche han estado comigo. ((So)) pues madruga- 47r4 esto q oyes. ((Ca)) pues si esso es verdad mata tu a mi yo te perdono/ q mas 47r14 nada. ((Ca)) pues yo bien siento mi honrra. Pluguiera a dios que fuera yo 47r23 tes me has combatido: pues por mas que sigas mi morada y seas contra- 47r41 quilates de virtud o esfuerc'o tiene el hombre: pues por mas mal dan~o que} 47r44 mio/ pues me fie en tus manos: pues quise coplir tu volutad: no sea d peor 48r17 mio/ pues me fie en tus manos: pues quise coplir tu volutad: no sea d peor 48r17 lo que con todos los tesoros del mundo no se restaura. ((Cali)) sen~ora pues 48r23 obren las manos quato pueden: esta quedo sen~or mio. Bastete pues ya soy 48r30 estamos aqui y da el relox tres? ((Me)) sen~or por dios pues ya todo queda 48v28 por ti: pues ya soy tu duen~a pues ya no puedes negar mi amor no me nie- 48v29 por ti: pues ya soy tu duen~a pues ya no puedes negar mi amor no me nie- 48v29 y pregonas: pregutando respodes. Pues ta sotil & discreto eres: no me di- 49r3 linquente: & mataste alos que son priuados: & pues sabe que menor delicto 49r40 que no carecia de culpa. Pues mira si mal has hecho que ay sindicado enel 49v2 famia se me seguia: los mado justiciar ta de man~ana pues era forc'oso ver- 49v22 gra gozo passado: acuerdate de tu sen~ora & de tu bie todo: & pues tu vida no 49v27 tienes en nada por su seruicio: no has d tener las muertes d otros: pues nin- 49v28 vida delo que alcanc'ado tengo? porque no estoy contento: pues no es razo 49v34 luntad del maestro que te compuso. pues vosotros inuernales meses que} 49v44 oras el relox de hierro: sino las ha dado el del cielo? pues por mucho q ma- 50r12 nan: llore/ llore/ vierta lagrimas pues no se hallan tales hombres a ca- 50v8 ((Ce)) loquear bouilla: pues si yo me ensan~o alguna llorara: mas q<>ero yr me 50v29 caere muerta. ((Eli)) pues mas mal ay que suen(~)a: oye ala triste que te cotara 51r12 puso tanta diligecia & solicitud q ala segunda ac'adonada saco agua. Pues 51r26 tre ellos que partiessen lo que calisto diesse: pues como ellos viessen cansa- 51r32 co tiempo auia puesto pues no me auia mas de durar: pero pues ya este mal 51v5 co tiempo auia puesto pues no me auia mas de durar: pero pues ya este mal 51v5 recabdo es hecho: pues ya esta desdicha es acaecida: pues ya no se pueden 51v6 recabdo es hecho: pues ya esta desdicha es acaecida: pues ya no se pueden 51v6 lestina: pues que gozo auria agora el en que le pusiesse yo en algo por mi ser- 51v41 nia: la causa no es necessario dezir pues hablo con quien me entiende: que 52r27 gos que me quedan no me saben otra morada: pues ya sabes quan duro es 52r32 radas. y pues somos inciertos quando auemos de ser llamados: viendo 52v10 res/ pues parecera ya mejor en su propia casa que enla nuestra/ quitar la he- 52v20 causa sea aquexarles mas agora este cuydado que nuca: pues madoles yo 53r13 biuo engan~ada. pues el me ama/ con que otra cosa le puedo pagar? todas 53r17 Pasiphe ((muger del rey Minos)) conel toro. Pues reynas era & grandes 53r37 cha que toda via perseueran. ((Ple)) pues que te parece sen~ora muger: de- 53v7 la piden para q de su voluntad venga para que diga qual le agrada? Pues 53v9 por ti. Sempronio se holgara yo muerta: pues porq loca me peno yo por el 54r13 nescio & simple. Quiero pues dponer el luto: dexar tristeza despedir las la- 54r19 sino pegajosa liga en que se trauan los hobres: ande pues mi espejo y alco- 54r25 de veya su dan~o de calisto le apartaua. pues como esto assi sea acorde dezir 54v32 prouecho: lo otro & segundo que pues yo pongo mis ojos en ti & mi amor y 54v35 ninguno: pues vees quato dan~o vino a parmeno & a sempronio delo q su- 54v37 lo que le dixeres pues tu no lo sabes a ti mismo tener. quando ouieres de yr 55r4 falsarios reboluedores que cada noche. ((Are)) pues por mi vida amor mio 55r18 ra tu psona segura de peligro & yo sin sobre salto de tu vida: pues tego espe- 55r22 Alla yras azemil(l)ero: muy vfano vas por tu vida: pues toma para tu ojo ve- 55r38 pantados: & los deuotos alterados: & los castos encendidos. Pues prima 55r42 boua: porque me queria yo ser lo. Y pues ya tenemos deste hecho sabido} 55r44 allega q mas le pides? por mi vida que le hables & pierdas enojo pues tan 56r12 libro me dexo alos pies vn brac'o yzquierdo. Pues muy mejor lo hare des- 56r18 pierto de dia quando alguno tocare en su chapin. ((Are)) pues aqui te tego 56r19 de su anima. ((Cen)) pues sea assi: embiemos le a comer al infierno sin confes- 56r23 rio me llamo yo. ((Eli)) pues q hizo el espada porque gano tu a(h)[b]uelo esse no- 56r40 conozcas lo que yo se hazer por tu amor. ((Are)) pues dios te de buena man- 56v20 demanda quando sane? Pues si digo q fui alla: & que les hize huyr: pedir 56v26 dos lleuauan: yo no las sabre dar: helo todo perdido. Pues que consejo 56v28 Puesta 4 jos que los moc'os: mayormente que vas a mesa puesta. ((Sempro)) otras 22r27 medianera. Agora doy por bien empleada mi muerte puesta en tales ma- 24v30 vna escalera enla plac'a puesta & vno como rocadero pintado enla cabec'a: 28r31 comer muy diligente: a mesa puesta co tus manos lauadas: & poca verguen- 33v39 Puestas 1 stancia de tierra estan puestas: en q ay determinacion de herbolarios & agri- 10r40 Puesto 19 puesto que no han de faltar nueuos detractores ala nueua adicion.} 4r41 gado a dar cueta de su vida: quiero entrar: mas puesto que entre no quiere 5v5 ((Sem)) puesto que sea todo esso verdad: por ser tu hobre eres mas digno. 7r36 sepa yo que precede a lo corporal/ & puesto q las bestias corporalmete tra- 9v10 leyte que porel hazedor delas cosas fue puesto: porque el linage delos hom- 10r36 jor/ ni yo a el sanare su vicio: & puesto que yo alo que dizes me inclino: solo 11v41 pronio criado suyo al q<>l como q en alguna esperac'a puesto esta todo 12v23 ble: y enlas espheras puesto en mas noble lugar. E dize alguos q la noble- 13r9 razon con que pagaras ala vieja que oy ha puesto su vida al tablero por tu 23r6 estaria auiniedo el hilado todo el sentido puesto y ocupado enella: & veria 24r28 estas mata & vence: coestas me catiuo/ coestas me tiene l(l)[i]gado: & puesto en 26v2 me sea agradecido? q<>ndo ya descofiando de mi buena respuesta aya puesto 37r6 tiempo que has gastado en su seruicio? no mirarias a quien has puesto en- 40r42 para alc'ar el destierro ya por otro su madamiento puesto ante de agora: en 42v12 aurias: a medio lado abiertas las piernas el pie yzquierdo adelate puesto 43r42 algo: dos vezes he puesto por el mi vida al tablero: mas herramienta se me 45r8 do d mi padre: pero como a verdadero hermano: & puesto caso q assi no fue- 49v25 se: puesto caso q no echasse lo passado ala mejor parte: acuerdate calisto del 49v26 co tiempo auia puesto pues no me auia mas de durar: pero pues ya este mal 51v5 Puestos 2 & fresca color/ aquel poco oyr: aql debilitado ver: puestos los ojos ala som- 18r28 res sen~ales: quien jamas te vido por la calle abaxada la cabec'a: puestos los 22r9 Pugnado 1 de mi corac'on te partiesses: & avn q muchos dias he pugnado por lo dis- 43r2 Pulgares 1 co como el copo dela nieue: hilado todo por estos pulgares: aspado & adere- 17v37 Pun~adas 1 te aca a mi: ven aca/ que mil ac'otes & pun~adas te di eneste mundo: & otros ta- 10v34 Pun~aladas 1 tros agujero como harnero a pun~aladas: tajo largo: estocada temerosa: ti- 56v10 Pungido 1 del pungido Calisto vencido el casto proposito della: entreuiniendo Cele- 4v12 Pungidos 1 al amante que atras queda/ todos passan/ todos rompen/ pungidos y es- 6r11 Punicion 1 cuyta? no menos me fatiga la punicion delos delinquentes que el yerro co- 51v30 Punir 1 no codenar los mal hechores q punir los inocetes. O qua peligroso es se- 49r43 Pun~o 1 todos yo tel(a)[o] traere maso & benigno a picar al pa enel pun~o: & seremos dos 9v43 Punta 3 deues tener la punta dela barriga. ((Par)) como cola de alacra. ((Cele)) 10v2 las yeruas: q aquel crudo caxquillo traya embueltas en su aguda punta: se- 25v36 sobre sano. Pues si tu qu[i]eres ser sana y que te descubra la punta de mi sotil} 37v44 Puta 1 vn assador sin puta: la cama en q me echo esta armada sobre aros de broq- 56r7 Punto 7 ga y otros curaua de punto. Tenia en vn tabladillo en vna caxuela pinta- 9r27 despues bardara las nras: o en mal punto nos conocio. ((Ca)) dime por dios} 23r32 tigo: man~ana sera mi buelta: dode mi manto & la respuesta uernan avn pun- 26v12 como huele toda la ropa en bulliendote. Aosada q esta todo a punto: siepre 28v43 brada & incomparable merced q eneste punto de tata congoxa para mi me 42v25 vn punto quemadas: pues por dios sen~ora mia permite q llame a mis cria- 43r11 rro: quato mayor es el que yerra en vn punto sera por la ciudad publicado. 43r22 Puto 3 ciecia: q es el primer puto & pricipal no se quiebre: sino todo nro trabajo es 38r25 ni en malo. ((Ce)) sen~ora este es otro y segudo puto: el qual si tu co tu mal so- 38r33 puto creo q se empec'aro estos amores: yo no espero mas aqui. ((Se)) calla ca- 43r14 Puntos 2 ser mas fuerte de sufrir al herido la ardiente trementina y los asperos pun- 37v42 tus puntos mi llaga: venida soy en tu querer. En mi cordon le lleuaste em- 38v29 Putos 1 va quebrado mis putos. ((Me)) qbro se mi honestidad: quebrose mi empa- 38v21 Punturas 1 sores han dado sus punturas poniendo rubricas o sumarios al p<>ncipio de 4r28 Puramente 1 Mas/ o triste que enesto diferimos: que ellos puramente se glorifican sin 5r13 Purgando 1 no son enel mundo: sus animas ya estan purgando su yerro: ya son libres de- 51r10 Purgara 1 su saluo: purgara su inocecia co la horra d calisto & co nuestra muerte assi co- 40v17 Purgare 1 sino purgare mi inocencia co mi fingida ausencia: o me fingire loco por me- 47v11 Purgatorio 1 go q dizes al q me qma. Por cierto si el de purgatorio es tal: mas qrria q 5v37 Puro 1 paga sino con puro amor: & las palabras con obras: ya sabes el deudo q ay 29v10 Puse 4 que jamas pude despues que fe contigo puse/ dessear bien de que no te cu- 8r18 rendar tus escamochos: nunca vno me agrado: nuca en vno puse toda mi 29v37 de dos en dos/ a las mil marauillas labradas: yo te di armas & cauallo: pu- 50v15 ro pensar como me escu(r)[s]are delo prometido: de manera que piensen q puse 56v23 Pusiera 1 Ascanica forma para la engan~ar: ates por euitar prolixidad pusiera a ti por 24v29 Pusieran 2 este fecho de Parmeno: a quien amor o fidelidad: o temor pusieran reuo- 8r40 cordia le pusieran: porq sin contrariar ninguna todas concediera & vinieran 26r27 Pusieron 1 padres te pusieron/ si me fuesses inobediente/ que porel presente sufras & sir- 11r26 Pusiesse 1 lestina: pues que gozo auria agora el en que le pusiesse yo en algo por mi ser- 51v41 Pusillanimo 1 c'ar. ((Sem)) o pusillanimo: o hi de puta que nembrot: que magno alexadre: 6r35 Pusiste 2 dios quan altos son tus mysterios. Quanta premia pusiste enel amor que 6r9 es necessaria turbacion enel amate: su limite pusiste por marauilla: paresce 6r10 Puso 7 obras & pensamientos: & los corac'ones y entran~as escudrin~a: al qual pu- 11r3 mil inconuenientes que mi deliberacio presta le puso: diziedo tu puta vieja 17r17 ofrecimieto me puso esperanc'a: la esperac'a dilato mi muerte: sostuuo mi bi- 17r22 uir: puso me titulo d hobre alegre: pues no auiedo efecto: ni tu careceras de 17r23 la aqlla en quie dios tan estremadas gracias puso. ((Ce)) debaxo de mi ma- 24r23 puede acordar do la puso: que en toda esta noche ella ni yo no auemos dor-mido} 44v44 puso tanta diligecia & solicitud q ala segunda ac'adonada saco agua. Pues 51r26 Pusose 1 dela cadena para remediar se: ella pusose en negar les la couencio & pmessa 51r35 Puta 16 c'ar. ((Sem)) o pusillanimo: o hi de puta que nembrot: que magno alexadre: 6r35 duen~a. ((Par)) sen~or: sempronio & vna puta vieja alcoholada daua aqllas 8r37 dize puta vieja: sin ningun empacho luego buelue la cabec'a: & responde co 8v3 rebuznando dizen puta vieja: las ranas de los charcos otra cosa no suelen 8v8 mas sino q si vna piedra topa co otra luego suena puta vieja. ((Ca)) & tu co- 8v16 dorando ala mas antigua puta tierra que fregaron sus espaldas en todos 10r15 desta flaca puta vieja. ((Celesti)) putos dias biuas vellaquillo & como te atre- 10v27 yo. ((Cele)) pues fuego malo te queme/ que ta puta vieja era tu madre como 10v32 mil inconuenientes que mi deliberacio presta le puso: diziedo tu puta vieja 17r17 & avn viste como canta: y esta puta vieja querria en vn dia: por tres passos 23r27 ta fuera las aldas enla cabec'a diziendo: alla yras ladrona puta no destruy- 35v14 acuestas: nunca oyen su nombre proprio dela boca dellas sino puta aca pu- 35v20 acuestas: nunca oyen su nombre proprio dela boca dellas sino puta aca pu- 35v20 q quieres q haga vna puta vieja alcahueta: q sabe y entiende lo q nos otros 40v33 brar mi parte de la cadena: que es vna puta vieja: no le quiero dar tiepo en 44r36 tas son. ((Eli)) o hi de puta el pelon & como se dsasna: quie lo vee yr al agua 54v16 Putas 1 encia con los tuyos. Alla yran estas putas atestadas de razones: agora q<>e- 56v22 Puteria 2 puteria? calla tu legua no amengues mis canas q soy vna vieja q<>l dios me 45r42 ta mugeres enla puteria: salte luego de ay no te vea yo mas: no me hables 50v25 Putico 1 angelico: perlica: simplezico: lobitos en tal gesto: llegate aca putico: q no sa- 10r42 Putillo 1 y el sin color: mas como es vn putillo galillo baruiponiete: entiedo que en 30r30 Putillos 1 las migajas delos mateles. Bediga os dios como lo reys & holgays puti- 35r36 Putos 1 desta flaca puta vieja. ((Celesti)) putos dias biuas vellaquillo & como te atre- 10v27 Qual 91 [*libea en la qual se] contienen de mas 1r5 falsas mugeres hechizeras. vi que no tenia su firma del auctor/ el qual segu 1v25 se diria q no por recreacio de mi principal estudio: del qual yo mas me pre- 1v33 pero avn mas tiempo y menos acepto: para desculpa de lo qual todo/ no so- 1v38 a qual se enderec'a de aquestos estremos 2r32 con qual participa quien rige sus remos 2r33 al qual jesu christo reciba en su gloria 2v39 tened por espejo su fin qual ouieron 3r13 pietes: delo qual toda vna especie a otra psigue. El leo al lobo: el lobo la ca- 3v10 no se puede menear avn que vaya muy rezeo por las aguas. Del(a)[o] qual ha- 3v28 cesso de su deleyte destos amantes. Sobre lo qual fuy muy importunado: 4r37 strado fin. para comienc'o delo qual dispuso el aduersa fortuna lugar opor- 4v16 libea/ de cuyo amor preso: comenc'ole de hablar/ dela qual rigurosa 4v20 suyo llamado Sempronio/ el qual despues de muchas razones le endere- 4v22 morada llamada elicia: la qual viniendo sempronio a casa de celestina coel 4v24 negocio de su amo tenia otro consigo llamado Crito: al qual escondiero en 4v25 con otro su criado por nombre Parmeno: el qual razonamiento dura ha- 4v27 do de celestina: la qual mucho le dize delos hechos & conocimiento de su 4v29 mas desueturadas de q me acabes de oyr/ porq la paga sera ta fiera/ qual 5r20 intolerable tormeto cosigas: el qual en grado incoparablemete ala penosa 5r30 O supito mal: qual fue ta contrario acontecimieto: que assi tan presto robo 5r42 Qual dolor puede ser tal: que se yguale co mi mal. ((Se)) destemplado esta 5v22 enfermo. ((Cali)) qual consejo puede regir lo que en si no tiene orden: ni co- 6r6 llo: mas a ti & a tu ley desamparan como agora Calisto: del qual no me ma- 6r14 dla qual te ruego me dexes hablar vn poco: porq aya algu refrigerio. Y lo 7r9 la color mezclada qual ella la escogio para si. ((Sem)) en sus treze esta este 7r30 ((Ca)) en q? ((Se)) en q? ella es impfecta: por el qual dfecto dessea & apetece 7r37 q mi madre muger pobre moraua en su vezindad: la qual rogada por esta 8v18 el primero oficio cobertura delos otros: so color de qual muchas moc'as de- 8v28 inocente delas cuytadillas: la qual ligeramente auenturauan en esfuerc'o 8v34 bres se perpetuasse: sin lo qual pereceria: & no solo enla humana especie mas 10r37 mo tu madre que dios aya/ te me dio biuiendo tu padre. El qual como de 10v41 persona: por la qual ausencia algunos an~os de su vejez suffrio angustiosa & 10v43 obras & pensamientos: & los corac'ones y entran~as escudrin~a: al qual pu- 11r3 c'a/ & variacion delos majares/ y nunca la llaga viene a cicatrizar/ enla qual 11r19 {IN2.} Sempronio se va a casa de celestina/ ala qual reprehende por la tardan- 14r40 das que empec'adas: mayormente estos nouicios amantes que contra qual 14v12 pues yre o tornar me he? o dubdosa & dura perplexidad/ no se qual escoja 17r7 madre seas bien venida: qual dios te traxo por aqstos barrios no acostum- 17r40 lieua de culpa: la qual tu habla sospechosa causo: en pago de tu buen sufri- 21r4 mesura enel tiepo de tu yra: enla qual yo vse lo q dize: del ayrado es de apar- 21r33 ta lo a calisto su amo: el qual le mando abrir la puerta. 21v11 seruicio? qual muger jamas se vido en tan estrecha afrenta como yo? que 23r7 lata? cuya fama siedo tu biua se perdiera/ la qual tres dias ante su fin pro- 24v19 cio/ o cautelosa hembra/ o melezina presta o discreta en mensages. qual hu- 24v25 nos y creere que si mi desseo no houiere effecto qual querria que no se pudo 24v31 sas ajenas/ lo qual siempre andaras mientra te supieres aprouechar de tu 27r42 delo qual el deue ser causa/ & si no crees en dolor: cree en color/ & veras lo q 29r43 entre ti & elicia: la qual tiene Sempronio en mi casa: parmeno y el son copa- 29v11 lar alegria: qual hobre es ni ha sido mas bieaueturado q yo? q<>l mas dicho- 31r28 duro guardar cada qual la suya: no digo mas/ pues tu eres testigo: y d aqui 31v39 adelante veremos como te has: pues ya tienes tu escudilla como cada qual. 31v40 dan racio: & qual mejor: & como los llama por nobre: porq quado los enco- 33v14 ((Cele)) o mis enamorados: mis perlas de oro: tal me venga el an~o qual me 33v26 heder enla mar: lo qual no haze el agua. Mas propriedades te dire dello: 34r15 mi querer: lo que yo dezia era lo bueno: a cada qual daua cobro: no escogian 36r12 go: lechones: cada qual como lo recibia de aquellos diezmos de dios: assi 36r36 ((Ce)) gra parte d la salud es dssearla: por lo qual creo menos peligroso ser 37v4 tienes tu necessidad para me dar la salud: qual medico jamas pidio tal segu- 37v31 ni en malo. ((Ce)) sen~ora este es otro y segudo puto: el qual si tu co tu mal so- 38r33 zar de tu suauissimo amor: del qual avn q muy desseoso: siepre me juzgaua 42v27 do en q agora me veo: oyedo de grado tu suaue boz: la qual (f)[s]i (e)[a]nt(i)[e] de agora 42v39 hizo: no peor q todas: biuo de mi oficio como cada qual oficial dl suyo muy 45r43 lo qual si hombre sintiessedes enla posada no hariades: que como dize. El 45v21 Calisto: el qual sabiendo la verdad haze gran lamentacion. 46r13 de Calisto: el qual le auia hecho voto de venir en aquella noche a visi- 47v16 talla: lo qual cumplio/ & conel vinieron Sosia & tristan: y despues que cum- 47v17 delos alguaziles noturnos: & sin le conocer le han cometido: el qual por se 47v30 por no esperar q la gente se leuantasse & oyessen el pregon del qual gran in- 49v21 dugo bozeador para la execucio & su descargo. lo qual todo si assi como creo 49v23 canc'a a tener por amiga sin grande escote: & llamase Areusa por la qual se yo 50r37 {IN2.} AReusa dize palabras injuriosas avn rufia llamado Ceturio: el qual se 50r41 intercession de sempronio de ser medianera pagando le su trabajo. La qual 51r25 quiso dar parte a sempronio ni a parmeno dello: lo qual auia quedado en- 51r31 rope a beuer/ qual ellos a ti han dado. Ay prima prima como se yo quando 52r18 nidad conseruado: lo qual segun a parecido esta en cotrario: estan ra- 52r40 ligera para huyr como la vida: la muerte nos sigue & rodea/ dela qual so- 52v6 qual nuestro estado requiere: porque vamos descansados & sin dolor de- 52v16 ste mundo/ lo qual con mucha diligencia deuemos poner desde agora por 52v17 ta la vida: la qual porque el de mi goze me plaze. ((Lucre)) calla sen~ora escu- 53v6 la piden para q de su voluntad venga para que diga qual le agrada? Pues 53v9 sejo de Areusa en este proposito: la qual va a casa de Areusa a donde viene 53v27 Sosia: al qual Areusa con palabras fictas saca todo el secreto que esta entre 53v28 escondete hermana tras esse paramento y veras qual te lo paro lleno de 54v3 lo qual si alguo te diere sen~as: (q)[q] me tresquilen a mi a cruzes. ((Are)) & por 55r26 diente propio qual le merece el asno que ha vaziado su secreto tan d ligero. 55r34 que te parece qual le embio? Assi se yo tratar los tales: assi salen de mis ma- 55r40 no se te suelte. ((Eli)) marauillada estoy prima de tu bue seso. qual hobre ay 55v23 tiene: en vna casa biuo qual vees q rodara el majadero por toda ella sin que 56r5 muertes: veras qual mas te agradare. ((Eli)) Areusa por mi amor que no se 56v4 qual fue sacado dela comedia que ordeno Sanabria.} 56v43 Qal 20 pronio criado suyo al q<>l como q en alguna esperac'a puesto esta todo 12v23 dios porq no tenemos mayor cosa q le dar: la mayor parte dela q<>l cosiste en 13r2 q<>l no el malo: mas el bueno como tu: es digno q tenga pfeta virtud. E avn 13r14 por la aspera ponc'on~a delas biuoras de que este azeyte fue hecho: conel q<>l 16v6 cion desm(o)[a]da & altera la lengua: la q<>l auia destar siempre at(o)[a]da conel seso 20r30 cio dela abeja se da: ala q<>l los discretos deuen ymitar: es q todas las cosas 23v19 go/ q vieja harta me so yo: q<>l sela tiene Sepronio & avn sin auer tata razo 27v13 vejez q<>l todo me parece. Perla de oro veras si te quiere bien quien te visita 29r3 lar alegria: qual hobre es ni ha sido mas bieaueturado q yo? q<>l mas dicho- 31r28 no veen: no oye: lo q<>l yo juzgo por otros que he conocido menos apassiona-dos} 34v44 tros obedesce a ti: el q<>l todas las cosas alos hobres sojugaste: humilmente 37r15 ral instinto: algua ptezica alcac'o a esta pobre vieja dela q<>l al psente podras 37r39 manos hecho pedac'os: el q<>l si tu q<>siesses co muy poco trabajo juntarias co 37r42 mas medir se a co tu magnificetia: ante quie no es nada en pago dela q<>l te 40r23 er los engan~os & celadas se vino a meter por las puertas d tu seguridad q<>l 42r43 cac'ado holgado: dlo q<>l fuera bue testigo su madre de parmeno/ dios aya su 45r11 puteria? calla tu legua no amengues mis canas q soy vna vieja q<>l dios me 45r42 despide della por la venida d elicia: la q<>l cueta a areusa las muertes q 50r42 gar las muertes en Calisto y melibea: el q<>l lo pmetio delate dellas: & como 55v8 para quato biua: & por q<>l carga de agua le tego de abrac'ar ni ver a esse ene- 55v28 Quales 13 gos: las quales halle esculpidas enestos papeles. no fabricadas enlas gra- 1v15 los quales no solo del sen~orio del mudo: mas del cielo se juzgaron ser dig- 6r36 c'ar vna muger: muchas delas quales en grades estados costituydas se so- 6r39 de fuera delos quales la fortuna es sen~ora: a ninguno acaece enesta vida 7r3 los quales desseca la substancia de sus siruientes con huecos & vanos pro- 11r31 los quales ay algunos piadosos: como se dize del Unicornio que se humi- 19r36 E a essas llamas sen~ales de salud? pues quales serian mortales: no por cier- 23v6 primer reqrimiento/ en viendo q de algu(a)[o] eran amadas: las quales avn q 23v30 las obras: alas quales espero para auerte de creer: pero por dios me digas 32r15 ras delante los animosos c'urujanos q los flacos corac'ones: los quales co 38r14 ne. Las quales no son escriptas co sangre: antes muestra q es menor yerro 49r42 hizieron mas discretas que yo: mas subidas en estado & linaje: las quales 53r30 ra lo que te embie a rogar que me viesses son dos cosas: las quales si mas li- 54v24 Qales 2 Antipater sidonio el gra poeta/ Ouidio: los q<>les de improuiso se les venia 32v19 pide nuestro gozo: las q<>les yo maldigo y sus fuertes cerrojos & mis flacas 43r6 Qalesquier 1 ra porq mi limpio motiuo melo hizo creer q avn que en otras q<>lesquier lo 20r25 Qualquier 6 qualquier que me viera me lo conociera enel rostro. ((Cal)) agora la rescibo 24r34 deras la vida a el seso: qualquier q falte basta para qdarte a escuras: abreuia 25v26 quie qualquier beneficio cabra bien: llegate aca negligente ver(o)g[on]c'oso que 30r26 bea: como si ouieras embiado por otra qualquier mercaduria ala plac'a: en 32v43 que estas son conclusiones verdaderas q qualquier cosa q el vulgo piensa 34v11 ta delo encomendado: de qualquier manera holgaremos. Mira que no se 56v17 Qualquiera 7 n~ora (E)[C]laudina. E aosadas q otra conocia p(c)[e]or el vino: & qualquiera merca- 15v3 lla a qualquiera donzella. El perro con todo su impetu y braueza quando 19r37 to: porq concurrieron dos cosas en tu habla q qualquiera dellas era basta- 20v14 ninguo/ tato ganaria como otro qualquiera/ y como holgaza descuydado 31v9 la memoria: que harto es que vna vieja como yo en oliendo qualquiera 36r42 lo otro no te impidiesse: qualquiera otro remedio dirias sin temor: pues te 37v40 origen & parientes: lo final riqueza: de todo esto la doto natura: qualquiera 52v28 Quan 5 dios quan altos son tus mysterios. Quanta premia pusiste enel amor que 6r9 me de tan alegre tiepo & tal vida como yo tenia: y quan seruida era de todo 36v6 rado calisto: o quan burlado has sido de tus siruientes: o engan~osa muger 42v3 secretos: quan publicos andareys por las plac'as y mercados. Que sera d 47r27 gos que me quedan no me saben otra morada: pues ya sabes quan duro es 52r32 Qua 10 go entre las tres deesas. ((Sem)) has dicho. ((Ca)) qua breuemente pude. 7r35 por vetura jamas veras en tu poder: o mis manos co q atreuimieto: co qua 25v34 co limpio desseo de ver te en algua horra: o qua dichosa me fallaria en q tu & 27v9 stentar sus vidas & honrras: & mira en qua poco lo tuuo co su buen seso que 28r33 so & bie andate? q vn ta excelete don sea por mi posseydo & qua presto pedi- 31r29 parmeno agora podras ver qua facil cosa es repreheder vida agena: & qua 31v38 parmeno agora podras ver qua facil cosa es repreheder vida agena: & qua 31v38 huyr. ((Se)) o parmeno amigo qua alegre & puechosa es la coformidad en 42r14 otros ay: & qua seguras tenia mis espaldas co vuestra ayuda & guarda. Hi- 44r31 no codenar los mal hechores q punir los inocetes. O qua peligroso es se- 49r43 Quando 65 muy gran dolor sintio quando esto contemplo. 3r9 tos: assi que quando diez personas se juntaren a oyr esta comedia en quien 4r25 se antepone casa: & quando aquel es cerca (g)[a]g(a)[u]zase: por esto quiero me sof- 5v12 teria apetece ala forma: assi la muger al varon. ((Ca)) o triste y quando vere 7r39 pa cauallo: hazia conesto marauillas: que quando vino por aqui el embaxa- 9r30 amonestaciones tuyas. Quando me viste sen~or embidiar/ o por ningun in- 9v15 monesta a sufrir las tetaciones & no dar mal por mal: y especial quando so- 10r26 me dio mi madre quando morauas ala cuesta del rio/ cerca delas tenerias. 10v30 tos besos. Acuerdas te quando dormias a mis pies/ loquito. ((Par)) si en 10v35 so entre el & mi: que te buscasse & allegasse & abrigasse. Y quando de compli- 11r4 mia desseo: & quando me pagaras tu esto? nunca pues alos padres: & alos 12r23 quando ay mucha distancia del que ruega al rogado: o por grauedad de o- 13v24 bre de libre quando catiuaste tu volutad. ((Cali)) palos querria este vellaco 13v41 meno quando subio con calisto porel dinero. ((Ce)) dixele el suen~o & la soltu- 15r27 el norte haziedose estrelleras: ya quando veen salir el luzero del alua quiere 15v30 la soga que traxe del campo la otra noche quando llouia & hazia escuro: & a- 16r27 en ambas partes: quando alos estremos falta el medio: arrimar se el hom- 17r25 me las passo sin que las sienta la tierra: comiendo quando puedo: beuiedo 19r4 quando lo tego: que con mi pobreza jamas me falto a dios gracias vna bla- 19r5 assi que donde no ay varon todo bie fallece: con mal esta el huso quando la 19r15 es semejar a dios: & mas q el que haze beneficio le recibe quando es a perso- 19r27 lla a qualquiera donzella. El perro con todo su impetu y braueza quando 19r37 b(c')[r]a con tu poder: & diste tan oportuno lugar a mi habla quando quise con 21v19 esta fecho quando tienen buen principio las cosas. O serpentino azeyte: o 21v21 dillas de rato en rato: & quando estan quedos haze rayas enel suelo conel 22v20 heziste quando te viste sola? ((Cel)) recibi sen~or tanta alteracion de plazer q 24r33 pas hazer diferencia de habla quando con melibea te veas no haga tu len- 25v30 (s)nasse man~ana por ella. ((Cali)) afloxar: entonce afloxara mi pena quando su 26r6 rellan a dios: porq no se acordo dellas quando a esta mi sen~ora hizo: consu- 26r30 tu hombre. ((Par)) dime sen~ora quando la justicia te mando prender estan- 28r17 que me prometiste que me harias hauer a Areusa/ quando en mi casa te dixe 28v16 de fuyste criada/ que quando nasce ella nasce el. & quando el/ ella. ninguna 29r23 de fuyste criada/ que quando nasce ella nasce el. & quando el/ ella. ninguna 29r23 to: o como caduca la memoria: pues por cierto tu me dix[i]ste quando la lleua- 30v21 quando seas de mi edad lloraras la holgura de agora: q la mocedad ociosa 30v29 pero mal conoces a celestina: quando ella tiene que hazer: no se acuerda de 33v8 quando va ala yglesia con sus cuentas enla mano: no sobra el comer en ca- 33v10 trare no hable como estran~a: & que canonigo es mas moc'o & franco: quando 33v15 dos a dios gracias: tanto nos diessen del parayso: quando alla vamos. Po- 33v42 vestidos quando viene la nauidad. Esto me calienta la sangre: esso me so- 34r6 acertaran quando andan a pares los diez mandamientos: aquella hermo- 34r33 sayo cierto esta: lo otro vaya y venga quando lo dara no lo se. ((Ce)) sea qua- 34v38 gada a mi casa quando entrauan por mi puerta muchos pollos & gallinas: 36r34 digo quando en besando el Feligres la Estola era del primer boleo en mi} 36r44 ra: quando mas denostada/ mas diligete: quando mas disfauor: mas esfuer- 38v36 ra: quando mas denostada/ mas diligete: quando mas disfauor: mas esfuer- 38v36 c'o: quando peor respuesta/ mejor cara: quando yo mas ayrada: tu mas hu- 38v37 c'o: quando peor respuesta/ mejor cara: quando yo mas ayrada: tu mas hu- 38v37 golpe quando sea sentido & tomado por los criados de su padre q duermen 43r33 nados: porque en todo te guarde secreto: & quando sus osadias & atreuimi- 43v37 arrepentir. O triste yo quando se restaurara tan grande pdida? que hare? 49r25 compan~eros: mas quando el vil esta rico ni tiene pariente ni amigo. Quien 49r36 steza amistad. O bien sin coparacion. O insaciable contentamiento: & quan- 49v32 si tu esperasses lo que yo quando das doze: jamas estarias arrendado ala vo- 49v43 que quando vna puerta se cierra otra suele abrir la fortuna: y este mal avn 51v26 que si yo les caygo enel rastro quando se vee & como por dode & a que ora/ 51v37 les amargue los amores: & si pogo enello aql co quie me viste q ren~ia quan- 51v39 rope a beuer/ qual ellos a ti han dado. Ay prima prima como se yo quando 52r18 radas. y pues somos inciertos quando auemos de ser llamados: viendo 52v10 mana quando el otro dia le lleue las nueuas deste triste negocio que esta mi 54r8 viento de lisonjas que: piense quando se parta de mi que es el y otro no & 54v4 lo que le dixeres pues tu no lo sabes a ti mismo tener. quando ouieres de yr 55r4 cubras conel [*manto] sen~ora: ya no te puedes esconder: que quando vi adela- 55v14 pierto de dia quando alguno tocare en su chapin. ((Are)) pues aqui te tego 56r19 demanda quando sane? Pues si digo q fui alla: & que les hize huyr: pedir 56v26 Quado 43 ne las fustas quado el viento euro estiede las cuerdas en medio dela mar 3v31 cho: no basta loco sino hereje? ((Cali)) no te digo que hables alto quado ha- 5v40 hombre quado los mira: la tez lisa lustrosa: el cuerpo suyo escurece la nieue 7r29 en le oyr: como tu quado dizen: diestro cauallero es calisto. Y de mas desto} 8r44 duria: quado pesaua q no era llegada era de buelta. Alla la cobidaua segu 15v4 madre mira bie lo que hazes: porq quado el principio se yerra/ no puede se- 16r7 na en su officio: pues quado tu naciste ya comia yo pa co corteza/ pa adalid 16r13 fuesse q la vida o muy amenguada quedasse quado matar no me quisiessen 17r2 ne acompan~ado de pobreza: alli veras callar todos los otros trabajos: qua- 18r31 mayormete quado estan embueltos en secretas enfermedades: & ta- 19v2 hermoso aquel gentil narciso que se enamoro de su propria figura quado se 20v27 posito: mis passos saludables: & vazios de sospecha. ((Me)) o quado me pe-sa} 20v44 la paga mas cierta es quado mas la tiene de cumplir. ((Lucre)) trastocame 21r21 enojo quado presente se habla cosa de que no aya parte. ((Cestina)) sen~ora q 21r31 ((Celestina.)) assaz tienes pena: pues quado los otros reposan en sus camas 25r31 na noche el buen comer & beuer quado pudieres auer lo no lo dexes: pier- 27v5 mi tiepo los medicos de mi tierra quado tenia mejores dientes. ((Areu)) ay 30r32 acarrea la vejez arrepetida & trabajosa: hazia lo yo mejor quado tu abuela 30v30 vieja esta noche/ o a rascarle los pies como quado chiq<>to ((Par)) o sempro- 31v11 aquellos verdes prados q suele quado an dado fin a su jornada. ((Se)) de- 33r11 dios: ni cura de santidades: quado ay que roer en casa: sanos esta los santos 33v9 dan racio: & qual mejor: & como los llama por nobre: porq quado los enco- 33v14 tro dia no quiero hablar: quado lo dixiste a calisto. ((Se)) avn q lo sepamos 33v19 no ay tal escalentador de cama/ q con dos jarrillos destos que beua quado 34r4 sayo cierto esta: lo otro vaya y venga quando lo dara no lo se. ((Ce)) sea qua- 34v38 buelto la cabec'a quado esta en casa otro q mas quiero: mas gracioso q tu: 35r22 tays dela cinta arriba todo se pdona: quado seays a parte no quiero poner 35r33 cotino sojuzgada[s] q hablar delate ellas no osan: & quado vee cerca el tiepo 35v10 coceder su peticio & demada ayer a celestina quado de parte de 37r3 sanar ami: q no venir por fuerc'a a descobrir mi llaga quado no 37r5 q pensaras de mi seso quado me veas publicar lo q a ti jamas he qrido dsco- 37r9 psto se cura las tiernas enfermedades en sus principios q quado ha hecho 37v8 ra edad q quado ya es su cuero endurecido para venir mansos ala melena 37v10 sospeche d parte de aql cauallero calisto quado me pediste la oracio. ((Ce)) 37v26 uetud de salud: quado el alto dios da la llaga: tras ella embia remedio: ma- 38v8 hurtar por otra parte como haze los de Egypto quado el sino nos cata en 40v12 que parecia q no te seruia hasta aqui de buena gana: assi se holgo quado vi- 44r25 do los de las hachas como lobo quado siente poluo de ganado: pensando 44r26 mi amo quado menester me aya: q quedo cocertado de yr esta noche q vie- 44v20 so quado ala otra dolia la madre. ((Sem)) yo digo le q se vaya & abaxase las 45r36 tu madre: avn assi me trataua ella quado dios qria. ((Par)) no me hinchas 45v7 por coseguir esta merced toda mi vida he gastado: q seria quado me la dies- 48r24 pone: con sacrilega habre quado se vido ta rica alc'ose con su ganancia & no 51r30 Qando 8 oras q dexe pder q<>ndo moc'a: q<>ndo me pciaua: q<>ndo me qria q ya mal peca- 35r30 oras q dexe pder q<>ndo moc'a: q<>ndo me pciaua: q<>ndo me qria q ya mal peca- 35r30 oras q dexe pder q<>ndo moc'a: q<>ndo me pciaua: q<>ndo me qria q ya mal peca- 35r30 me sea agradecido? q<>ndo ya descofiando de mi buena respuesta aya puesto 37r6 la virtud de tu lengua: no de otra manera q q<>ndo vio en suen~os aquel gran- 37r43 yo lo tengo pesado: y te lo dire: por entre las puertas de tu casa. ((Me)) q<>n- 39r11 vicio de codicia: q<>ndo pobre fraca: q<>ndo rica auarieta. Assi q adquiriendo 45r20 vicio de codicia: q<>ndo pobre fraca: q<>ndo rica auarieta. Assi q adquiriendo 45r20 Quanta 5 dios quan altos son tus mysterios. Quanta premia pusiste enel amor que 6r9 nunca ren~iremos: & tambien tu sabes quanta mas necessidad tienen los vie- 22r26 mas acabadas pudieron allegarse: por q conosciessen los q la viessen quan- 26r42 sus ojos en amor de otra? quanta mas ventaja tuuiera mi pmetimiento ro- 37r7 ras con quanta paciencia lo sufro y passo. ((Eli)) ay que rabio: ay mezquina 51v9 Quata 1 aquella final salutacio co q se me despidio co quata pena salio por su boca: 50r20 Quantas 8 hechizera/ astuta/ sagaz en quantas maldades ay: entiendo q passan de cin- 7v12 yo sepa quantas se me salen dela red. Que pensauas sempronio? hauia me 15r21 te el couarde. O quantas erraran enlo q yo he acertado/ que hizieran en ta 21v28 dia. Pues quantas oy son nacidas que della tegan noticia: se maldize & q- 26r29 aquellas tales te auias de abezar y de prouar de quantas vezes me lo has 30v27 man~ana: & quantas vezes despues mandares. Que por esso hizo dios vn 31r23 enla ciudad: & quantas moc'as tiene encomendadas/ y que despenseros le 33v13 los ondosos vientos de mi perdicion. O fortuna quanto & por quantas par- 47r40 Quatas 4 stra castellana lengua visto ni oydo/ leylo tres o quatro vezes: & tantas qua- 1v19 quatas gallinas crias? lleuame a meredar a tu casa: muestra me tu enamora- 35v3 co quatos desperezos: co quatas lagrimas q parecia granos de aljofar que 50r21 guno habla en loor de hermosas: que primero no se acu[e]rde de ti que de qua- 54v15 Qantas 1 na sabia honrrada & autorizada: q<>ntas faltas me encobrias co tu bue saber: 51v14 Quatias 1 & quatias hasta agora que ha plazido a aquel que todos los cuydados tie- 11r10 Quantidad 2 cio: y quexase por auer estado ta poca quantidad de tiempo con Melibea 47v19 zonando sobre el casamiento de melibea: y en tan gran quantidad le da pe- 52r41 Quatidad 1 traer a cosequetia mi poco merecer ante quie sobra en calidad & quatidad 40r22 Quanto 44 atras quedan todos ya quanto mas ando. 2r29 fue tanto breue quanto muy sotil 2v26 yo esso entre mi & melibea? ((Sem)) possible es/ & avn q la aborrezcas quan- 7r40 ga aflige el corac'on: & quanto el la perdiere tanto gela promete: bien me en- 8r32 n~or prende: quanto lo contrario aparta: veole perdido/ & no ay cosa peor q 10v8 el recebir: quanto es mejor el acto q la possesio: tato es mas noble el date q 13r7 rar la causa? quanto es dulce alos tristes quexar su passio? quanto descanso 13r40 rar la causa? quanto es dulce alos tristes quexar su passio? quanto descanso 13r40 de cupido me ha causado: quanto remedio Sempronio acarrea co sus pies 14r3 jar la boca: mas a mi cargo que no le quitaron la toca por ello: sino quanto 15v10 de enterrada que quanto mas lo mirare tanto mas su corac'on se ablande a 16v10 fin dellas quanto mas alexado del comienc'o/ no ay cosa mas dulce ni gra- 18v13 nido quanto ellos les dieron ceuo siendo pollitos: pues tal conoscimiento 19r42 dizes. ((Cele)) calla loquillo: que parte o partezilla: quanto tu quisieres te da- 22r24 que diferirias este negocio: agora vas sin seso por dezir a calisto quanto pas- 22v2 dizes de manto? manto & saya & quanto yo tengo. ((Ce)) manto he menester: 25r6 el con sus esportillas de trabajo: cada vno le lastimo quanto mas pudo: los 25r24 gracias que en todas repartio las junto enella: alli hizieron alarde quanto 26r41 tural/ & tu das me el pago en mi presencia pareciendo te mal quanto di- 26v28 labores. pues agora veras quanto por mi causa vales/ quato conlas tales 28v26 cuerpos tales como el tuyo en quanto yo conozco/ no pareces que ayas q<>n- 29r15 ofrecele quanto mi padre te dexo para mi: dile que le daras quanto tengo. 30r22 ofrecele quanto mi padre te dexo para mi: dile que le daras quanto tengo. 30r22 dara vn buen suen~o sin temor q quanto thesoro ay en venecia. 31r4 de ser sino prima de Elicia: no me diras tanto quanto estotra no tenga mas: 32r29 tales tenidas quanto caras son compradas: tato valen quanto cuesta: nun- 32r32 tales tenidas quanto caras son compradas: tato valen quanto cuesta: nun- 32r32 semejanc'a: ni es todo oro quanto amarillo reluze. Tus acelerados desseos 32v40 este jarro & tac'a: que no es mas mi vida: de quanto conello hablo: despues} 33v44 alma reuessar quiero quanto tengo enel cuerpo de asco de oyr te/ llamar a 34r27 enojosa: quanto despues que tu me le tornaste a nobrar alegre: cerrado han 38v28 quanto mas tu me querias encobrir y celar el fuego q te quemaua: tato mas 39r21 memoria & cuydado. Como desatinado sabiendo quanto me 41v5 te dixe el otro dia viniedo por la calle: q quato yo tenia era tuyo: & q en quan- 44v36 los ondosos vientos de mi perdicion. O fortuna quanto & por quantas par- 47r40 [t]ros a vuestras camas. O mezquino yo quanto me es agradable de mi na- 49r8 guir justa causa delate injusto juez: quanto mas este excesso de mis criados} 49r44 O quanto mas la quiero que hasta aqui por el gran sentimiento que mue- 50v11 bado quanto tengo: yo te di vellaco sayo & capa espada & broquel/ camisas 50v14 quanto dolor me pone su muerte: pesame del grande amor que conel ta po- 51v4 da lo que yo pierdo. o quanto mejores & mas honestas fuera mis lagrimas 51v11 Melibea llore quanto agora goza. ((Elicia.)) yo conozco amiga otro com- 52r2 por rato & firme. ((Are)) amor mio ya sabes quanto quise a parmeno & como 54v29 quanto desseauamos: deuemos yr a casa de aquel otro cara de ahorcado/ 55v2 Quato 44 a ensoberuecerse mas delo acostumbrado: no es sino guerra: Y qua- 3v2 do Echeneys: quato sea apta su propriedad para diuersos generos de li- 3v26 bolsa: q dlas obras dudo quato mas dlas palabras: xo q te estriego asna co- 10r12 tu priuanc[']a coneste sen~or te haze seguro: que quato mayor es la fortuna: ta- 11v18 traen consigo los quebrantados sospiros? quato relieuan & diminuyen los 13r41 pues mejor me parece quato mas la desalabas/ cupla comigo y emplumela 13v37 oluida: todo qda atras. Pues assi sera este amor de mi amo: quato mas fue- 15r5 mi buen desseo: quato mas estas q hierue sin fuego: catiuanse del primer a- 15v33 libea por donde se perdiera quato yo co buen callar he ganado. Por esto 21v30 desechar todo el pelo malo: quato en cincueta an~os no ha podido medrar. 23r28 perar todos los rigores dela respuesta: di quato madares & como quisieres 23v38 yo/ quato mas quie ante si coteplaua tal ymagen: enmudecerias cola noue- 24r35 cias/ dezirte lo he. ((Calisto.)) o por dios toma toda esta casa & quato enella 25r3 bes bien lo q yo puedo ((Ca)) quato dixeres sen~ora te quiero creer: pues tal 25v7 alegria quato comigo queda tristeza & soledad. ((Ce)) quede sen~or dios co- 26v11 ni tener le tanta aficion como ati que delas entran~as me sale quato te digo 27v14 bes de achaque de yglesia: & quato es mejor por mano de justicia q de otra 28r43 labores. pues agora veras quanto por mi causa vales/ quato conlas tales 28v26 puedo/ quato se en casos de amor. anda passo ves aqui su puerta. entremos 28v27 ne sino vn ojo mira a quato peligro anda. Un anima sola ni cata ni llora: 29v41 quiero ver para quato eres antes q me vaya: retoc'ala enesta cama. ((Are)) 30r27 zir a celestina en quato habla: & por impedir mi prouecho y el suyo huelgas 31v25 como yo de ti: q no me as dado lugar a poderte dezir quato soy tuyo: quato 32r10 como yo de ti: q no me as dado lugar a poderte dezir quato soy tuyo: quato 32r10 te he d fauorecer en todo quato soy arrepiso dlo passado: quatos cosejos & 32r11 do: quato ha q no te vido y como te va co el? q<>en son tus vezinas? & otras co- 35v4 guaua mi prouecho. Prouerbio es antiguo que quato al mudo es o crece} 35v44 ni mi venida aproueche. ((Me)) quato mas dilatas la cura: tato mas me a- 37v36 & hauia se de acordar desso. ((Ce)) quato mas psto te dexaro/ mas co razon 41r5 me cruel: yo lloro de plazer viendo te tan fiel. O mi sen~or y mi bie todo qua- 42v18 cierta: el tiepo breue quato tu ordenares. E pues tu sietes tu pena senzilla & 43r17 rro: quato mayor es el que yerra en vn punto sera por la ciudad publicado. 43r22 te dixe el otro dia viniedo por la calle: q quato yo tenia era tuyo: & q en quan- 44v36 oro quato reluze sino mas baxo valdria. Dime esto en tu corac'o sempronio 44v40 a perro viejo no cuz cuz: da nos las dos partes por cueta de quato de Cali- 45r39 en legua. Todo sera publico quato con ella & co ellos hablaua quato de mi 47r34 en legua. Todo sera publico quato con ella & co ellos hablaua quato de mi 47r34 acarrea: no plega a dios que ninguna destas cosas sea: antes este quato le pla- 48r5 trabajos? ((Meli)) por mi vida q avn q hable tu lengua quato quisiere/ no 48r29 obren las manos quato pueden: esta quedo sen~or mio. Bastete pues ya soy 48r30 es hecho: antes le qdo deudor & obligado para quato biua no como a cria- 49v24 te: lo vno q conozcas el amor q te tego & quato cotigo & co tu visitacio siepre 54v33 ninguno: pues vees quato dan~o vino a parmeno & a sempronio delo q su- 54v37 para quato biua: & por q<>l carga de agua le tego de abrac'ar ni ver a esse ene- 55v28 Qanto 1 ((Se)) no es esta la primera vez q yo he dicho q<>nto enlos viejos reyna este 45r19 Quantos 6 lo a vos: pero a quantos lo leyeren/ ofrezco los siguientes metros. Y porq 1v39 lagrimosos gemidos el dolor? quantos escriuiero consuelos: no dizen otra 13r42 ella me durara. O muerte/ muerte/ a quantos priuas de agradable compa- 15r38 por la calle: quantos topauamos eran sus ahijados que fue su principal of- 28r14 go tus singulares marauillas? O quantos dias antes de agora passados 42v32 amo/ sin que ninguo le impida: & a quantos le buscaren se le negare. O que 46v7 Quatos 12 mas de peces quatos la tierra y el ayre cria de aues. y animales y muchas 3v24 n~ia: quatos descosuela tu enojosa visitacion: por vno que comes co tiempo 15r39 como sobre vna tac'a de plata: su palabra era preda de oro en quatos bode- 15v7 todo. Si este perdido de mi amo no midiesse coel pesamieto quatos passos 24r26 te he d fauorecer en todo quato soy arrepiso dlo passado: quatos cosejos & 32r11 sus cuentas reza: es los virgos que tiene a cargo/ y quatos enamorados ay 33v12 adelate ateto q no las sientan todas las psonas/ assi co calisto como quatos 42r4 y desarma a quatos passan & huyriales alguno. ((Me)) son muchos los q 43v28 muerte la publicaua a quatos la queria oyr: diziedo q porq no quiso partir 47r31 co quatos desperezos: co quatas lagrimas q parecia granos de aljofar que 50r21 hora & con quien es. Pero dime quatos son los que le acompan~an. ((Areu)) 56r27 me han sen~as de quie eran & quatos yua: y en q lugar los tome: y que vesti- 56v27 Quarta 1 la quarta: dessentido eres: sin pena hablas/ no te duele donde a mi parme- 13v38 Qarto 1 % {RUB. Argumento del q<>rto aucto.} 16v19 Quasi 6 salen y ella queda muerta: y el quasi como vengador dela paterna muerte: 3v20 ro viejo no la dessea: porque el que de razon & seso caresce: quasi otra cosa 18v15 por hijo/ a[ ]lo[ ]menos quasi adotiuo/ & assi creya que tu ymitaras al na- 26v27 nos al cielo quasi dando gracias a dios: y como preguntando si me sentia 46v25 & assi quasi muertos les cortaron las cabec'as que creo que ya no sintieron 47r22 passaua por alli saltaron delas ventanas & quasi muerto[s] los prendieron 51v2 Quatorze 1 mayor no passaua de diez y ocho an~os: & ninguna auia menor de quatorze: 35v38 Quatorzeno 1 % {RUB. Argumento del quatorzeno aucto.} 47v14 Quatro 17 stra castellana lengua visto ni oydo/ leylo tres o quatro vezes: & tantas qua- 1v19 sta arte quatro hombres que he topado alos tres llama Juanes: & los dos 17r32 me das. E demas desto ante que me desayune de quatro bueltas a mis cue- 18r9 que de quatro hijas que pario mi madre yo fuy la menor: mira como no soy 18v31 ca para pan: & quatro para vino despues que embiude: que antes no tenia 19r6 no acuse de falsa mi peticion. ((Cali)) & avn quatro por tu seruicio: pero dime 26r11 manda. ((Cele)) sin la conocer. quatro an~os fueron mis vezinas: trataua con 26r14 dre? ((Ce)) hijo digo q sin aqlla prendiero quatro vezes a tu madre que dios 28r28 vida comigo? ((Are)) mal gozo vea de mi si burlo/ sino que ha quatro horas 29r7 aficion: mas pueden dos/ y mas quatro/ y mas dan & mas tienen & mas ay 29v38 calle donde ella biue quatro donzellas en q<>en dios mas repartio su gracia 34r35 copan~ia q te dexe & qdaste(e) sola. ((Eli)) son passadas quatro horas despues 41r4 palmo pido quatro. Dio nos las ciet monedas: dio nos despues la cadena. 44v28 ha quatro horas q de mi se despidiero: como se llamaua el muerto? ((So)) 47r12 cia: quatro vezes desempen~ado elos tableros: porque lo hago? porque soy 50v21 mar tal joya en su compan~ia en quien caben las quatro principales cosas 52v25 son~aua que hazia armas en vn desafio por su seruicio co quatro hobres que 56r16 Qatro 1 parece de Calisto q dormir ha hecho q ya son las q<>tro dela tarde & no nos 50r23 Que 2033 les los engan~os que esta encerrados 1r9 {IN5.} SUelen los que de sus tierras ausentes se hallan considerar: de 1v3 que cosa aquel lugar donde parten mayor inopia falta padezca: 1v4 juyzio a bolar me venia ala memoria: no solo la necessidad que nuestra co- 1v10 morados mancebos que possee: pero avn en particular vuestra misma per- 1v12 falsas mugeres hechizeras. vi que no tenia su firma del auctor/ el qual segu 1v25 copia de sentecias enxeridas que so color de donayres tiene. gran filosofo 1v28 a reprehender que a saber inuentar quiso celar y encobrir su nobre: no me 1v30 dia. Assi mesmo pensarian que no quinze dias ((de vnas vacaciones mien- 1v36 conozcays donde comienc'an mis maldoladas razones: acorde que todo lo 1v40 que escriuio contra si arguye & compara.} 2r3 blason que es contrario publica sus menguas 2r6 como hormiga que dexa de yr 2r8 rapina es ya hecha de aues que buelan 2r14 razon es que aplique a mi pluma este engan~o 2r17 no despreciando a los que me arguyen 2r18 assi que a mi mismo mis alas destruyen 2r19 buscad bien el fin de aquesto que escriuo 2r35 leeldo vereys que avn que dulce cuento 2r37 leeldo vereys que avn que dulce cuento 2r37 amantes que os muestra salir de catiuo. 2r38 % Como el doliente qu(i)[e] pildora amarga 2r40 compuse la fin que el principio desata 2v8 el mas fino tibar que vi con mis ojos 2v10 es la primera que esto en vacaciones 2v19 % Y assi que esta obra enel proceder 2v25 vi que portaua sentencias dos mil 2v27 despues que me acuerdo ni nadie la vido 2v34 por su passion santa que a todos nos sana. 2v40 % {RUB. Amonesta alos que aman que siruan a dios: y 2v41 % {RUB. Amonesta alos que aman que siruan a dios: y 2v41 % Uos los que amays tomad este enxemplo 3r2 este fino arnes con que os defendays 3r3 notad bien la vida que aquestos hizieron 3r12 a otro que amores dad vuestros cuydados 3r14 moria: & como sea cierto que toda palabra del hombre sciente 3r22 esta pren~ada: de esta se puede(n) dezir que de muy hinchada y lle- 3r23 na quiere rebentar echando de si tan crecidos ramos & hojas que del me- 3r24 llos que por claro: sus ingenios merecieron ser aprouados: co lo poco que 3r27 llos que por claro: sus ingenios merecieron ser aprouados: co lo poco que 3r27 runt: tempora temporibus: concertant: secum singula nobis cu omia.} Que 3r35 el inuierno con frio & aspereza: assi q esto que nos parece reuolucion tepo- 3r42 ral: esto con q nos sostenemos: esto con que nos criamos & viuimos: si co-mienc'a} 3r43 uimietos para saber la secreta causa de que proceden: no es menor la dissen- 3v7 sion delos philosophos enlas escuelas que delas ondas enla mar. Pues 3v8 quistador de todas las otras que con su siluo las assombra & con su venida 3v15 que mayor lid: que mayor conquista ni guerra que engendrar en su cuer- 3v21 que mayor lid: que mayor conquista ni guerra que engendrar en su cuer- 3v21 que mayor lid: que mayor conquista ni guerra que engendrar en su cuer- 3v21 des: especialmente tiene vna que si allega a vna nao: o carraca la tiene que 3v27 des: especialmente tiene vna que si allega a vna nao: o carraca la tiene que 3v27 no se puede menear avn que vaya muy rezeo por las aguas. Del(a)[o] qual ha- 3v28 cac'ar. De vna aue llamada rocho que nasce enel Jndico mar de oriete se 3v38 dize ser de grandeza jamas oyda y que lleua sobre su pico hasta las nuues 3v39 neo de su buel(l)o caen y resciben crueles muertes: pues que diremos entre 3v42 uar edificios: & otros muchos efectos diuersos & variedades que desta nue- 4r3 zian que era prolixa: otros breue: otros agradable: otros escura: de mane- 4r8 ra que cortar la a medida de tantas y ta diferentes condiciones a solo dios 4r9 pertenece. Mayormente pues ella con todas las otras cosas que al mun- 4r10 do son van debaxo dela vandera desta noble sentencia: que avn la mesma 4r11 vida delos hombres si bien lo miramos desde la primera hedad hasta que 4r12 borra y rompe. La segunda no los sabe bien leer. La tercera que es la ale- 4r16 gre juuentud o mancebia discordia: vnos roen los huessos que no tiene vir- 4r17 tud: que es la historia toda junta/ no aprouechadose delas particularida- 4r18 tos: assi que quando diez personas se juntaren a oyr esta comedia en quien 4r25 ay contienda en cosa que de tantas maneras se entienda? que avn los imps- 4r27 ay contienda en cosa que de tantas maneras se entienda? que avn los imps- 4r27 cada acto narrando en breue lo que detro contenia: vna cosa bien escusada 4r29 segun lo que los antiguos escriptores vsaron: otros han li(i)[t]igado sobre el 4r30 que se llamasse Tragedia. El primer auctor quiso dar denominacio dl p<>n- 4r32 cipio que fue plazer & llamola Comedia. Yo viendo estas discordias entre 4r33 Assi que viendo estas conquistas: estos dissonos & varios juyzios: mire a 4r35 donde la mayor parte acostaua & halle que querian que alargase enel pro- 4r36 donde la mayor parte acostaua & halle que querian que alargase enel pro- 4r36 de manera que acorde avn que contra mi voluntad: meter segunda vez la 4r38 de manera que acorde avn que contra mi voluntad: meter segunda vez la 4r38 puesto que no han de faltar nueuos detractores ala nueua adicion.} 4r41 deleyte: vinieron los amantes y los que les ministraron en amargo y desa- 4v15 tanto que sempronio esta negociando con celestina. Calisto esta razonado 4v26 sta que llega sempronio y celestina a casa de calisto. Parmeno fue conoci- 4v28 que Calisto? ((Calisto?)) en dar poder a natura que de 5r3 que Calisto? ((Calisto?)) en dar poder a natura que de 5r3 to tanta merced que ver te alcanc'asse: y en tan conue- 5r5 niente lugar que mi secreto dolor manifestar te pudie- 5r6 don que el seruicio: sacrificio: deuocion/ & obras pias 5r8 que por este lugar alcanc'ar yo tengo a dios ofrecido: 5r9 hombre como agora el mio? por cierto los gloriosos sanctos que se deley- 5r11 tan enla vision diuina no gozan mas que yo agora enel acatamiento tuyo. 5r12 Mas/ o triste que enesto diferimos: que ellos puramente se glorifican sin 5r13 Mas/ o triste que enesto diferimos: que ellos puramente se glorifican sin 5r13 esquiuo tormento que tu ausencia me ha de causar. ((Me)) por gra premio 5r15 tienes este calisto. ((Cali)) tengolo por tato en verdad: que si dios me diesse 5r16 radas orejas mias que indignamente ta gra palabra aueys oydo. ((Me)) 5r19 muger como yo? Uete vete d ay torpe q no puede mi paciecia tolerar que 5r23 ((Se)) ((no creo segu pieso yr comigo el que cotigo queda)) O desueturada. 5r41 O supito mal: qual fue ta contrario acontecimieto: que assi tan presto robo 5r42 me curo: mas vale que muera aquel aquie es enojosa la vida/ que no yo q 5v2 me curo: mas vale que muera aquel aquie es enojosa la vida/ que no yo q 5v2 huelgo coella: avn que por al no dessease viuir sino por ver a mi Elicia me 5v3 gado a dar cueta de su vida: quiero entrar: mas puesto que entre no quiere 5v5 role dexar vn poco/ desbraue/ madure/ q oydo he dezir que es peligro a- 5v7 dexemos llorar al que dolor tiene: q las lagrimas & sospiros mucho desen- 5v9 ra: que el sol mas arde dode puede reuerberar: la vista a quien objecto no 5v11 frir vn poco: si entre tato se matare: muera quic'a con algo me quedare que 5v13 otro no sabe con que mude el pelo malo: avn que malo es esperar salud en 5v14 otro no sabe con que mude el pelo malo: avn que malo es esperar salud en 5v14 alla la soga y el caldero. Por otra parte dizen los sabios que es grande des- 5v16 caso alos affligidos tener con quien puedan sus cuytas llorar: y que la lla- 5v17 ga interior mas empece. Pues enestos extremos en que estoy perplexo: lo 5v18 Qual dolor puede ser tal: que se yguale co mi mal. ((Se)) destemplado esta 5v22 quel que consigo esta ta discorde? aquel en quien la voluntad ala razon no 5v24 cata la mas triste cacio que sepas. ((Sem)) Mira nero d tarpeya: a roma co- 5v27 n~o yo que loco esta este mi amo. ((Cali)) que estas murmurado sempronio? 5v30 n~o yo que loco esta este mi amo. ((Cali)) que estas murmurado sempronio? 5v30 de ser mayor el fuego que atormenta vn viuo que el q qmo tal ciudad & ta- 5v32 de ser mayor el fuego que atormenta vn viuo que el q qmo tal ciudad & ta- 5v32 ta multitud de gente? ((Cali)) como? yo te lo dire: mayor es la llama que du- 5v33 ra ochenta an~os q la q en vn dia passa: & mayor la q quema vna anima que 5v34 gloria delos santos. ((Sempro)) algo es lo que digo: a mas ha de yr este he- 5v39 cho: no basta loco sino hereje? ((Cali)) no te digo que hables alto quado ha- 5v40 blares? Que dizes? ((Sempronio.)) digo que nunca dios quiera tal: que es 5v41 blares? Que dizes? ((Sempronio.)) digo que nunca dios quiera tal: que es 5v41 blares? Que dizes? ((Sempronio.)) digo que nunca dios quiera tal: que es 5v41 de mi amo que por la boca le sale a borbollones: no es mas menester/ bie se 6r3 de que pie coxqueas: yo te sanare. ((Ca)) increyble cosa prometes. ((Sem)) 6r4 antes facil. Que el comienc'o dela salud: es conoscer hombre la dolecia del 6r5 enfermo. ((Cali)) qual consejo puede regir lo que en si no tiene orden: ni co- 6r6 dios quan altos son tus mysterios. Quanta premia pusiste enel amor que 6r9 al amante que atras queda/ todos passan/ todos rompen/ pungidos y es- 6r11 teple esta esta gayta. ((Cali)) que te parece de mi mal? ((Se)) q amas a meli- 6r17 es metir el que ensen~a a otro: pues q tu te pcias de loar a tu amiga Elicia. 6r22 ((Sempro)) haz tu lo q bien digo: & no lo que mal hago. ((Cali)) que me re- 6r23 ((Sempro)) haz tu lo q bien digo: & no lo que mal hago. ((Cali)) que me re- 6r23 prueuas. ((Sem)) que sometes la dignidad del hombre ala imperfecio de 6r24 que ay otro soberano enel cielo: avn que entre nosotros mora. ((Sepro)) 6r27 que ay otro soberano enel cielo: avn que entre nosotros mora. ((Sepro)) 6r27 ha/ ha/ ha: oxte que blasfemia? vistes que ceguedad? ((Cali)) de que te ries? 6r28 ha/ ha/ ha: oxte que blasfemia? vistes que ceguedad? ((Cali)) de que te ries? 6r28 ha/ ha/ ha: oxte que blasfemia? vistes que ceguedad? ((Cali)) de que te ries? 6r28 ((Sempro)) riome que no pensaua que auia peor intencion de pecado que 6r29 ((Sempro)) riome que no pensaua que auia peor intencion de pecado que 6r29 ((Sempro)) riome que no pensaua que auia peor intencion de pecado que 6r29 ((Calisto.)) maldito seas que hecho me has reyr: lo que pense ogan~o. ((Se)) 6r32 ((Calisto.)) maldito seas que hecho me has reyr: lo que pense ogan~o. ((Se)) 6r32 pues que/ toda tu vida auias de llorar.? ((Calisto.)) si. ((Se)) porq? ((Calisto)) 6r33 porque amo aqlla ante quie tan indigno me hallo: que no la espero alcan- 6r34 c'ar. ((Sem)) o pusillanimo: o hi de puta que nembrot: que magno alexadre: 6r35 c'ar. ((Sem)) o pusillanimo: o hi de puta que nembrot: que magno alexadre: 6r35 nos. ((Cali)) no te oy bien esso que dexiste torna dilo no procedas. ((Sem)) 6r37 dixe q tu q tienes mas corac'o que nebrot ni alexandre desesperas de alcan- 6r38 estan los libros de sus viles & malos enxemplos: y delas caydas que 6v2 lleuaro los q en alto como tu las reputaron. Oye a salomo do dize que las 6v3 christianos: & moros: todos enesta cocordia estan. Pero lo dicho & lo que 6v6 dellas dixere: no te conozca error de tomar lo en comu que muchas ouo & 6v7 que todo lo que piesan osan sin deliberar: sus disimulaciones: su lengua: su 6v11 que todo lo que piesan osan sin deliberar: sus disimulaciones: su lengua: su 6v11 llas gorgueras: so aql fausto: so aqllas largas & autorizantes ropas. Que 6v18 enla festiuidad de sant Jua do dize: esta es la muger antigua malicia que a 6v21 esse salomo: esse dauid/ esse aristotiles: esse virgilio: essos que dizes: como se 6v24 medasse[s]/ q no alos q dellas fuero vecidos. huye de sus engan~os sabes que 6v26 rigor encomienc'a el ofrecimieto q de si quieren hazer. Alos que meten por 6v28 que quiere. O q plaga: o que enojo: o que fastio es coferir conellas mas de 6v31 que quiere. O q plaga: o que enojo: o que fastio es coferir conellas mas de 6v31 que quiere. O q plaga: o que enojo: o que fastio es coferir conellas mas de 6v31 dizes: & mas incouenientes me pones/ mas la quiero: no se que se es. ((Se)) 6v33 saben administrar: miserable cosa es pensar ser maestro el que nunca fue di- 6v35 scipulo. ((Ca)) & tu que sabes? quien te mostro esto? ((Sem)) quien? ellas que 6v36 scipulo. ((Ca)) & tu que sabes? quien te mostro esto? ((Sem)) quien? ellas que 6v36 desque se descubren assi pierden la verguenc'a que todo esto & avn mas alos 6v37 digno delo que te reputas. Que cierto peor estremo es dexar se hobre caer 6v39 digno delo que te reputas. Que cierto peor estremo es dexar se hobre caer 6v39 de su merecimiento: que ponerse en mas alto lugar que deue. ((Cali)) pues 6v40 de su merecimiento: que ponerse en mas alto lugar que deue. ((Cali)) pues 6v40 aquie la natura doto delos mejores bienes que tuuo. Conuiene a saber her- 6v42 fortuna medianamete partio contigo lo suyo: en tal cantidad que los bie-nes} 6v44 que tienes de dentro con los de fuera respladecen porq sin los bienes 7r2 no de Melibea: y en todo lo que me has gloriado Sempronio: sin propor- 7r5 que te dixere sera delo descubierto: q si delo oculto yo hablar te supiera no 7r10 que mentiras y que locuras dira agora este catiuo de mi amo. ((Ca)) como 7r12 que mentiras y que locuras dira agora este catiuo de mi amo. ((Ca)) como 7r12 es esso? ((Sem)) dixe que digas que muy gran plazer aure delo oyr. Assi te 7r13 es esso? ((Sem)) dixe que digas que muy gran plazer aure delo oyr. Assi te 7r13 comienc'o por los cabellos. Uees tu las madexas del oro delgado que hi- 7r18 bres en piedras. ((Sem)) mas en asnos. ((Cali)) que dizes? ((Sem)) dixe que 7r22 bres en piedras. ((Sem)) mas en asnos. ((Cali)) que dizes? ((Sem)) dixe que 7r22 essos tales no serian cerdas de asno. ((Cali)) ved que torpe: y que compara- 7r23 essos tales no serian cerdas de asno. ((Cali)) ved que torpe: y que compara- 7r23 no del rostro poco mas luengo: que redodo: el pecho alto: la redodez & for- 7r27 ma delas pequen~as tetas quien te la podria figurar? Que se despereza el 7r28 pan~adas: los dedos luegos: las vn~as enellos largas & coloradas que pare- 7r32 el bulto de fuera juzgo incomparablemente ser mejor q la que Paris juz- 7r34 ((Sem)) puesto que sea todo esso verdad: por ser tu hobre eres mas digno. 7r36 a ti & a otro menor que tu. No has leydo el filosofo do dize. Assi como la ma- 7r38 & agora co que la veo? ((Sem)) co ojos de alinde con que lo poco parece mu- 7r43 & agora co que la veo? ((Sem)) co ojos de alinde con que lo poco parece mu- 7r43 dios te cosuele: el jubon de brocado que ayer vesti/ sempronio vistete lo tu. 7v4 co mil virgos los que se han hecho y deshecho por su auctoridad enesta ciu- 7v13 es del? ((Ce)) vesle aqui vesle/ yo me le abrac'are que no tu. ((Eli)) Ay maldi- 7v30 dias ha que no me vees nunca dios te vea/ nunca dios te consuele ni visite. 7v34 Guay dela triste que en ti tiene su esperanc'a/ y el fin de todo su bien. ((Se)) 7v35 calla sen~ora mia tu piensas que la distancia del lugar es poderosa de apar- 7v36 tar el entran~able amor y el fuego que esta en mi corac'on: do yo vo/ comigo 7v37 do: mas di que passos suena a( )riba? ((Eli)) quien/ vn mi enamorado. ((Se)) 7v39 le)) anda aca dexa essa loca que es liuiana & turbada de tu ausencia: sacas 7v41 quiero. ((Ce)) vna moc'a que me encomendo vn frayle. ((Sem)) que frayle.} 7v44 quiero. ((Ce)) vna moc'a que me encomendo vn frayle. ((Sem)) que frayle.} 7v44 nistro el gordo. ((Se)) o desuenturada y que carga espera. ((Ce)) todo lo lle- 8r3 mela. ((Eli)) ha don maluado ver la quieres: los ojos se te salten: que no ba- 8r6 mio y enojas te? que ni quiero ver a ella ni a muger nacida: a mi madre quie- 8r8 tres an~os que no me bueluas a ver. ((Sempro)) madre mia bien ternas con- 8r10 fianc'a y creeras que no te burlo. Toma el Manto y vamos que por el ca- 8r11 fianc'a y creeras que no te burlo. Toma el Manto y vamos que por el ca- 8r11 mino sabras lo que si aqui me tardasse en dezir empidiria tu prouecho y el 8r12 ymagina enlo que te dixere & no derrames el pensamiento en muchas par- 8r15 tes que quien juto en di(n)[u]ersos lugares lo pone en ninguno lo tiene sino por 8r16 caso determina lo cierto: quiero que sepas de mi lo que no has oydo. Y es 8r17 caso determina lo cierto: quiero que sepas de mi lo que no has oydo. Y es 8r17 que jamas pude despues que fe contigo puse/ dessear bien de que no te cu- 8r18 que jamas pude despues que fe contigo puse/ dessear bien de que no te cu- 8r18 que jamas pude despues que fe contigo puse/ dessear bien de que no te cu- 8r18 piesse parte. ((Celesti)) parta dios hijo delo suyo contigo: que no sin causa lo 8r19 detengas que la amistad que entre ti & mi se affirma no ha menester pream- 8r21 detengas que la amistad que entre ti & mi se affirma no ha menester pream- 8r21 hecho: que vanamete se dize por muchas palabras lo que por pocas se pue- 8r23 hecho: que vanamete se dize por muchas palabras lo que por pocas se pue- 8r23 chemos: que conocer el tiempo: & vsar el hombre dela oportunidad: haze 8r26 ra mi mecer el ojo. Digo que me alegro destas nueuas: como los cirujanos 8r28 tiendes. ((Sempro)) callemos que ala puerta estamos: & como dizen las pa- 8r33 ((Par)) sen~or. ((Cali)) no oyes maldito sordo? ((Parme)) que es sen~or? ((Ca)) 8r35 ca y en indignacion desta: que no tiene menor poderio en mi vida que dios. 8r41 ca y en indignacion desta: que no tiene menor poderio en mi vida que dios. 8r41 perio enlas orejas desta el nobre q le llame? no lo creas: que assi se glorifica 8r43 representan. O q comedor de hueuos assados era su marido. Que quieres 8v15 la serui: & por la mudanc'a que la edad ha hecho. ((Cali)) de que la seruias? 8v20 la serui: & por la mudanc'a que la edad ha hecho. ((Cali)) de que la seruias? 8v20 aqllos menesteres q mi tierna fuerc'a bastaua pero de aql poco tiempo que 8v22 la serui recogi ala nueua memoria: lo que la vieja no ha podido quitar. Tie- 8v23 rro de vino: y delas otras prouisiones que podian a sus amas hurtar: & avn 8v31 dela restitucion que ella les prometia. Subio su hecho a mas: que por me- 8v35 dela restitucion que ella les prometia. Subio su hecho a mas: que por me- 8v35 reboc'ados desatacados q entraua alli a llorar sus pecados. Que trafagos 8v40 bre & millefolia: y otras diuersas cosas. E los vntos & mantecas que tenia 9r14 vna marauilla delas yeruas & rayzes que tenia enel techo de su casa colga- 9r18 uaje & higueruela: pico de oro & oja tinta. Los azeytes que sacaua para el 9r21 poquillo de balsamo tenia ella en vna redomilla que guardaua para aquel 9r25 rascun~o que tenia por las narizes. Esto de los virgos/ vnos hazia de bexi- 9r26 pa cauallo: hazia conesto marauillas: que quando vino por aqui el embaxa- 9r30 dor frances tres vezes vendio por virge vna criada que tenia. ((Calisto)) assi 9r31 huerfanas y erradas que se encomendauan a ella: y en otro apartado tenia 9r33 soy de ti auisado: tengo te lo en gracia: no nos detengamos que la necessi- 9v3 dad desecha la tardanc'a: Oye aqlla viene rogada: espera mas que deue: va- 9v4 de Sempronio que enesto me sirue & coplaze no poga impedimeto enel re- 9v7 tengo en menos tu consejo & auiso que su trabajo & obra/ como lo espiritual 9v9 sepa yo que precede a lo corporal/ & puesto q las bestias corporalmete tra- 9v10 bajen mas que los hombres: por esso son pensadas & curadas/ pero no ami- 9v11 teresse ni ressabio tu prouecho estorcer? ((Cali)) no te escadalizes que sin du- 9v16 da tus costumbres & gentil criac'a en mis ojos ante todos los que me sirue 9v17 rio proueer: proueo alos contescimietos: como quiera que creo que tus bue- 9v19 rio proueer: proueo alos contescimietos: como quiera que creo que tus bue- 9v19 sos oygo: aca descienden: haz Sempronio que no lo oyes. Escucha & dexa 9v22 goxes ni me oportunes: que sobre cargar el cuydado es aguijar al animal 9v24 congoxoso assi sientes la pena de tu amo Calisto q paresce que tu eres el: y 9v25 no detente/ ce escucha que hablan estos: veamos en que biuimos. O nota- 9v28 no detente/ ce escucha que hablan estos: veamos en que biuimos. O nota- 9v28 razon? que me dizes rinco de mi secreto & consejo & alma mia? ((Parmeno.)) 9v31 c'a del deleyte te ciegue. Tiemplate & no te apressures: que muchos con cob- 9v34 dicia de dar enel fiel yerran el blanco. Avn que soy moc'o cosas he visto 9v35 te: o de oyrte decendir por la escalera parlan lo que estos fingidamete ha 9v37 na ruynmete suena lo que parmeno dize. ((Cele)) calla q para la mi santigua- 9v39 vno de nos: & delo que ouieremos demos le parte: q los bienes sino son co- 9v41 que reuerenda persona: q acatamiento: por la mayor parte por filosomia es 10r3 al reues lo suen~o: al freyr lo vera: dile que cierre la boca & comience abrir la 10r11 dorando ala mas antigua puta tierra que fregaron sus espaldas en todos 10r15 decion ni consejo ni esfue(x)[r]c'o. ((Cali)) que dezia la madre? pareceme q pensa- 10r17 ua que le ofrecia palabras por escusar galardon? ((Sempronio)) assi lo senti 10r18 ((Cali)) pues ve comigo: trae las llaues que yo sanare su duda. ((Sem)) bien 10r19 haras & luego vamos que no se deue dexar crecer la yerua entre los panes: 10r20 ((Cele)) plazeme parmeno que auemos auido oportunidad para que conoz- 10r23 ((Cele)) plazeme parmeno que auemos auido oportunidad para que conoz- 10r23 cas el amor mio contigo & la parte que en mi immerito tienes: y digo imme- 10r24 rito por lo que te he oydo dezir de que no hago caso: porque virtud nos a- 10r25 rito por lo que te he oydo dezir de que no hago caso: porque virtud nos a- 10r25 mos tentados por moc'os & no bien astutos enlo mundano en que co nescia 10r27 gues por esso por flaco: que el amor impetiuo todas las cosas vence: & sabe 10r32 sino sabes que dos conclusiones son verdaderas. La primera que es forc'o- 10r33 sino sabes que dos conclusiones son verdaderas. La primera que es forc'o- 10r33 daderamete ama es necessario que se turbe conla dulc'ura del soberano de- 10r35 leyte que porel hazedor delas cosas fue puesto: porque el linage delos hom- 10r36 a mi avn que vieja: la boz tienes ronca: las baruas te apunta: mal sosegadi-lla} 10r44 & avn peor/ que la otra muerde sin hinchar: & la tuya hincha por nueue me- 10v3 no me culpes: ni me tengas ((avn que moc'o)) por insipiente: amo a calisto por 10v5 que le deuo fidelidad: por crianc'a: por beneficios/ por ser del bie honrrado 10v6 y bie tratado: q es la mayor cadena que el amor del seruidor al seruicio del se- 10v7 to. Sempronio: que es pensar sacar aradores a pala de ac'adon: no lo puedo 10v11 rar por lo que con llorar no se puede remediar? ((Par)) por esso lloro: que si 10v13 rar por lo que con llorar no se puede remediar? ((Par)) por esso lloro: que si 10v13 zer dela tal esperanc'a/ que de gozo no podria llorar: pero assi perdida ya to- 10v15 lo es: mas avn que fuesse doliente podria sanar. ((Par)) no curo delo que di- 10v19 lo es: mas avn que fuesse doliente podria sanar. ((Par)) no curo delo que di- 10v19 zes: porque enlos bienes mejor es el acto que la potecia: y enlos males/ me- 10v20 jor la potencia que el acto. Assi que mejor es ser sano que poderlo ser: & me- 10v21 jor la potencia que el acto. Assi que mejor es ser sano que poderlo ser: & me- 10v21 jor la potencia que el acto. Assi que mejor es ser sano que poderlo ser: & me- 10v21 la potencia enel mal que el acto. ((Cele)) o maluado como que no se entiede: 10v23 la potencia enel mal que el acto. ((Cele)) o maluado como que no se entiede: 10v23 tu no sientes su enfermedad? que has dicho hasta agora? de que te quexas? 10v24 tu no sientes su enfermedad? que has dicho hasta agora? de que te quexas? 10v24 pues burla o di por verdad lo falso/ y cree lo que quisieres/ que el es enfer- 10v25 pues burla o di por verdad lo falso/ y cree lo que quisieres/ que el es enfer- 10v25 hijo de Alberto tu compadre/ que estuue contigo vn poco de tiempo/ q te 10v29 yo. ((Cele)) pues fuego malo te queme/ que ta puta vieja era tu madre como 10v32 te aca a mi: ven aca/ que mil ac'otes & pun~adas te di eneste mundo: & otros ta- 10v34 ra que contigo me aya hecho de nueuas: tu eres la causa. Fijo bien sabes co- 10v40 mo tu madre que dios aya/ te me dio biuiendo tu padre. El qual como de 10v41 cuydadosa vida: & al tiempo que della passo embio por mi/ y en su secreto te} 10v44 me encargo/ & me dixo sin otro testigo: sino aquel que es testigo de todas las 11r2 so entre el & mi: que te buscasse & allegasse & abrigasse. Y quando de compli- 11r4 da hedad fuesses: tal que en tu biuir supiesses tener manera & forma: te des- 11r5 cubriesse adonde dexo encerrada tal copia de oro & plata: que basta mas q 11r6 descanso: & la fe es de guardar: mas que alos biuos alos muertos q no pue- 11r8 & quatias hasta agora que ha plazido a aquel que todos los cuydados tie- 11r10 & quatias hasta agora que ha plazido a aquel que todos los cuydados tie- 11r10 ne: y remedia las justas peticiones & las piadosas obras enderec'a: que te fa- 11r11 llasse aqui donde solos ha tres dias que se que moras: sin dubda dolor he 11r12 llasse aqui donde solos ha tres dias que se que moras: sin dubda dolor he 11r12 sentido: porque has a tantas partes vagado: & peregrinado: que ni has aui- 11r13 do prouecho: ni ganado deudo/ ni amistad: que como Seneca dixo. Los pe- 11r14 po con ninguno pueden firmar amistad. Y el que esta en muchos cabos esta 11r16 en ninguno/ ni puede aprouechar el manjar alos cuerpos que en comiedo 11r17 se lanc'a/ ni ay cosa que mas la sanidad impida/ que la diuersidad & mudan- 11r18 se lanc'a/ ni ay cosa que mas la sanidad impida/ que la diuersidad & mudan- 11r18 muchas medicinas se tientan/ ni conualesce la planta que muchas vezes es 11r20 traspuesta/ & no ay cosa tan prouechosa que en llegando aproueche: por ta- 11r21 na de tus mayores ala razon: reposa en alguna parte: & dode mejor que en 11r23 & yo assi como verdadera madre tuya te digo/ so las maldiciones que tus 11r25 padres te pusieron/ si me fuesses inobediente/ que porel presente sufras & sir- 11r26 uas a este tu amo que procuraste/ hasta enello ver otro cosejo mio: pero no 11r27 n~ores deste tiempo/ y tu gana amigos/ que es cosa durable/ ten coellos con- 11r29 mo se escriue dela probatica piscina/ que de cieto que entraua sanaua vno. 11r34 mo se escriue dela probatica piscina/ que de cieto que entraua sanaua vno. 11r34 Estos sen~ores deste tiempo mas aman a si que alos suyos/ & no yerran/ los 11r35 que este tu amo como dizen me paresce rompe necios/ de todos se quiere ser- 11r40 uir sin merced. Mira bie/ creeme/ en su casa cobra amigos que es el mayor 11r41 precio mundano que conel no pienses tener amistad/ como por la diferecia 11r42 sabes en que todos medremos/ y tu porel presente te remedies que lo al que} 11r44 sabes en que todos medremos/ y tu porel presente te remedies que lo al que} 11r44 sabes en que todos medremos/ y tu porel presente te remedies que lo al que} 11r44 que subio. no querria bienes mal ganados. ((Cele)) yo si/ a tuerto o a derecho 11v6 tengo por honesta cosa la pobreza alegre: & avn mas te digo: que no los que 11v8 tengo por honesta cosa la pobreza alegre: & avn mas te digo: que no los que 11v8 poco tienen son pobres/ mas los que mucho dessea: & por esto avn que mas 11v9 poco tienen son pobres/ mas los que mucho dessea: & por esto avn que mas 11v9 zen que la prudencia no puede ser sino enlos viejos: & tu mucho moc'o eres. 11v13 ((Par)) mucho segura es la masa pobreza. ((Cele)) mas di como mayor/ que 11v14 la fortuna ayuda alos osados que demas desto quien es que tenga bienes 11v15 la fortuna ayuda alos osados que demas desto quien es que tenga bienes 11v15 enla republica que escoja biuir sin amigos? pues loado dios bienes tienes 11v16 & no sabes que has menester amigos para los conseruar? & no pienses que 11v17 & no sabes que has menester amigos para los conseruar? & no pienses que 11v17 tu priuanc[']a coneste sen~or te haze seguro: que quato mayor es la fortuna: ta- 11v18 gos. E adonde puedes ganar mejor este deudo que donde las tres mane- 11v20 militud que tu y el enla virtud teneys: por prouecho/ enla mano esta si soys 11v23 todo linage de plazer en que mas los moc'os que los viejos se junta assi co- 11v25 todo linage de plazer en que mas los moc'os que los viejos se junta assi co- 11v25 amores jutos de compan~ia. O si quisiesses parmeno que vida gozariamos 11v27 Estremo es creer a todos: & yerro no creer a ninguno. ((Parme)) digo que te 11v33 mayores que vn enxemplo de luxuria o auaricia mucho mal haze: y que co 11v38 mayores que vn enxemplo de luxuria o auaricia mucho mal haze: y que co 11v38 aquellos deue hombre conuersar que le hagan mejor/ & aquellos dexar a 11v39 jor/ ni yo a el sanare su vicio: & puesto que yo alo que dizes me inclino: solo 11v41 jor/ ni yo a el sanare su vicio: & puesto que yo alo que dizes me inclino: solo 11v41 honestidad. ((Celestina)) sin prudencia hablas: que de ninguna cosa es ale-gre} 11v44 possession sin compan~ia: no te retraygas ni amargues: que la natura hu- 12r2 se: assi me mordio: assi la abrace: assi se allego. O que habla: o que gracia: o 12r6 se: assi me mordio: assi la abrace: assi se allego. O que habla: o que gracia: o 12r6 juegos: o que besos: vamos alla/ boluamos aca: ande la musica: pintemos 12r7 los motes: cantemos canciones: inuenciones & justemos: que cimera saca- 12r8 remos: o que letra: ya va ala missa: man~ana saldra: rondemos su calle: 12r9 ra esto parmeno ay deleyte sin compan~ia? ala he/ alahe: la que la[s] sabe las ta- 12r12 n~e: este es el deleyte: que lo al mejor lo hazen los asnos enel prado. ((Par- 12r13 deleyte: como hizieron los que caresciendo de razonable fundamento: opi- 12r15 dela razon. ((Celestina.)) que es razon loco? que es afecto asnillo? la discre- 12r18 dela razon. ((Celestina.)) que es razon loco? que es afecto asnillo? la discre- 12r18 cion que no tienes lo determina: y dela discrecion mayor es la prudencia/ & 12r19 bien aconsejan a sus hijos: y especial yo a ti cuya vida & honrra mas que la 12r22 madre de recebir dudoso consejo. ((Cele)) no quieres? pues dezirte he lo que 12r25 dize el sabio. Al varon que con dura ceruiz al que castiga menosprecia: arre- 12r26 dize el sabio. Al varon que con dura ceruiz al que castiga menosprecia: arre- 12r26 Mas humano es confiar mayormete enesta que interesse promete: a do p- 12r30 uecho se puede allede de amor conseguir. Oydo he que deue hombre a sus 12r31 mayores creer: esta que me aconseja paz con Sempronio: la paz no se deue 12r32 dela ygnorancia del discipulo: sino raras vezes la sciencia que es de su natu- 12r36 agora lo que has porfiado: & como ala verdad es reduzido no parece sino q 12v4 biuo le tego delante. O q persona/ o que hartura: o q cara ta venerable: po 12v5 rece & pierde & la magnificecia & liberalidad la gana & sublima. Que apro- 13r4 uecha tener lo q se niega aprouechar? sin dubda te digo que es mejor el vso 13r5 delas riquezas q la possesio dellas. O que glioso es dar: o que miserable es 13r6 delas riquezas q la possesio dellas. O que glioso es dar: o que miserable es 13r6 za es vna alabanc'a que prouiene delos meresci(n)[m]ietos & antiguedad dlos pa- 13r10 te digo q la virtud perfeta no pone que sea hecho co digno honor/ porede 13r15 sempronio no me parece buen cosejo quedar yo acompan~ado & que vaya so- 13r20 la aquella que busca el remedio de mi mal: mejor sera que bayas conella & 13r21 la aquella que busca el remedio de mi mal: mejor sera que bayas conella & 13r21 tengo: haz de manera que en solo verte ella a ti: juzgue la pena que a mi que- 13r24 tengo: haz de manera que en solo verte ella a ti: juzgue la pena que a mi que- 13r24 da & fuego que me atormenta: cuyo ardor me causo no poder mostrar le la 13r25 ro tomar consejo conla obediencia que es yr y dar priessa ala vieja: mas co- 13r30 to en aquellos crueles desuios que recebiste de aquella sen~ora enl primero 13r38 cosa. ((Sempronio.)) lee mas adelante buelue la hoja: hallaras que dize que 13r43 cosa. ((Sempronio.)) lee mas adelante buelue la hoja: hallaras que dize que 13r43 ye de tirar coces contra el aguijon/ finge alegria & consuelo/ y ser lo ha/ que 13v4 muchas vezes la opinion trae las cosas donde quiere/ no para que mude la 13v5 dara comigo/ y de aqui adelante sey como sueles leal/ que enel seruicio del 13v8 Tu parmeno que te paresce delo que oy ha passado? mi pena es grade/ me- 13v11 Tu parmeno que te paresce delo que oy ha passado? mi pena es grade/ me- 13v11 errar: tu me la has aprouado con toda tu enemistad/ yo te creo que tanta es 13v13 la fuerc'a dela verdad que las lenguas delos enemigos trae(r) a su mandar: as- 13v14 si que pues ella es tal/ mas quiero dar a esta cient monedas que a otra cin- 13v15 si que pues ella es tal/ mas quiero dar a esta cient monedas que a otra cin- 13v15 digo sen~or que yrian mejor empleadas tus franquezas en presentes & serui- 13v20 cios a Melibea: q no dar dineros a aqlla que yo me conozco/ & lo que peor 13v21 cios a Melibea: q no dar dineros a aqlla que yo me conozco/ & lo que peor 13v21 el secreto das tu libertad. ((Cali)) algo dize el necio/ pero quiero que sepas q 13v23 quando ay mucha distancia del que ruega al rogado: o por grauedad de o- 13v24 mi sen~ora & mi/ es necessario intercessor o medianero que suba de mano en 13v26 tengo por impossible: y pues que assi es/ dime si lo hecho aprueuas? ((Par)) 13v28 aprueuelo el diablo. ((Ca)) que dizes? ((Par)) digo sen~or que nunca yerro vi- 13v29 aprueuelo el diablo. ((Ca)) que dizes? ((Par)) digo sen~or que nunca yerro vi- 13v29 no desacompan~ado/ y que vn inconueniente es causa & puerta de muchos. 13v30 tres vezes emplumada. ((Cali)) assi parmeno/ di mas desso que me agrada/ 13v36 que arrepentido me condenes/ porque no te di consejo/ pues perdiste el no- 13v40 di mal criado/ porque dizes mal delo que yo adoro? & tu que sabes de horra? 13v42 di mal criado/ porque dizes mal delo que yo adoro? & tu que sabes de horra? 13v42 dime que es amor: en q consiste buena crianc'a? que te me vendes por discre- 13v43 dime que es amor: en q consiste buena crianc'a? que te me vendes por discre- 13v43 to: no sabes que el primer escalon de locura es creer ser sciente: si tu sintiesses} 13v44 mi dolor con otra agua rociarias aquella(s) ardiete llaga que la cruel flecha 14r2 amores desconfianc'a/ sabiedo que esta mi pena & fluctuoso dolor no se rige 14r7 por razon: no quiere auisos: carece de consejo: & si alguno se le diere tal que 14r8 no aparte ni desgozne lo que sin las entran~as no podra despegarse. Sem- 14r9 bajo de su ausencia/ & tu presencia: valiera mas solo que mal acompan~ado. 14r11 ((Par)) sen~or: flaca es la fidelidad que temor de pena la conuierte en lisonja: 14r12 cancer/ que no las blandas de sempronio/ que lo ceuan: atizan tu fuego: a- 14r16 cancer/ que no las blandas de sempronio/ que lo ceuan: atizan tu fuego: a- 14r16 ay moc'o en casa: yo me lo aure de hazer: que a peor vernemos desta vez: que 14r21 ay moc'o en casa: yo me lo aure de hazer: que a peor vernemos desta vez: que 14r21 ((Cali)) viene esse cauallo: que hazes parmeno? ((Par)) sen~or ves le aqui: que 14r24 ((Cali)) viene esse cauallo: que hazes parmeno? ((Par)) sen~or ves le aqui: que 14r24 viniere sempronio con aquella sen~ora: di que espere que presto sera mi buel- 14r26 viniere sempronio con aquella sen~ora: di que espere que presto sera mi buel- 14r26 que celestina y sempronio te espulgue. O desdichado de mi por ser leal pa- 14r30 alcahuetas lo suyo/ que mi parte me cabra/ pues dizen/ a rio buelto ganan- 14r37 c'a/ ponen se a buscar que manera tomen enel negocio de Calisto con 14r41 {IN2.} QUe espacio lleua la barbuda: menos sossiego trayan sus pies ala veni- 14v4 has aguijado. ((Celestina.)) a que vienes hijo? ((Sempronio.)) este nuestro en- 14v6 fermo no sabe que pedir: de sus manos no se contenta: no se le cueze el pan: 14v7 co dinero. ((Cele)) no es cosa mas propia del que ama que la impaciencia: to- 14v9 co dinero. ((Cele)) no es cosa mas propia del que ama que la impaciencia: to- 14v9 das que empec'adas: mayormente estos nouicios amantes que contra qual 14v12 das que empec'adas: mayormente estos nouicios amantes que contra qual 14v12 quier sen~uelo buelan sin deliberacion sin pensar el dan~o que el ceuo de su de- 14v13 tes. ((Sempro)) que dizes de siruientes? parece por tu razon que nos puede 14v15 tes. ((Sempro)) que dizes de siruientes? parece por tu razon que nos puede 14v15 venir a nosotros dan~o deste negocio? y quemar nos conlas centellas que re- 14v16 otro an~o: sino nunca: q no ay cosa tan dificile de sufrir en sus principios que 14v22 luego tiepo no afloxasse su tormento. ni plazer tan alegre fue que no le ame- 14v24 mos atras: diminuyelas el tiepo: hazelas contingibles. Que tanto te mara- 14v29 uillarias si dixessen la tierra teblo: o otra semejante cosa. que no oluidasses 14v30 se ahorco: que me diras/ sino que a tres dias passados/ o ala segunda vista 15r3 se ahorco: que me diras/ sino que a tres dias passados/ o ala segunda vista 15r3 cio de Melibea contra el/ donde no: mas vale que pene el amo que no que 15r10 cio de Melibea contra el/ donde no: mas vale que pene el amo que no que 15r10 cio de Melibea contra el/ donde no: mas vale que pene el amo que no que 15r10 que no sera este el primer negocio q has tomado a cargo. ((Ce)) el primero 15r17 hijo? pocas virgines ((a dios gracias)) has tu visto enesta ciudad que ayan 15r18 yo sepa quantas se me salen dela red. Que pensauas sempronio? hauia me 15r21 ces me otra hazienda mas deste oficio? de que como y beuo? de que visto & 15r23 ces me otra hazienda mas deste oficio? de que como y beuo? de que visto & 15r23 le por estrangero. ((Sem)) dime madre/ que passaste con mi compan~ero par- 15r26 ra: & como ganaria mas con nuestra compan~ia que colas lisonjas q dize a su 15r28 amo: como biuiria siempre pobre & baldonado sino mudaua el consejo que 15r29 n~ia: quatos descosuela tu enojosa visitacion: por vno que comes co tiempo 15r39 cortas mil en agraz. Que siendo ella biua/ no fueran estos mis passos dessa- 15r40 jar la boca: mas a mi cargo que no le quitaron la toca por ello: sino quanto 15v10 sado hazer lo que es vn traydor? ((Cele)) a esse tal dos aleuosos: harele auer 15v14 rac'o/ por aqllas doblas de calisto. ((Sem)) pues crees que podras alcac'ar 15v16 algo de Melibea: ay algu buen ramo? ((Cele)) no ay c'urujano que ala p<>me- 15v17 & dure el pleyto lo que durare/ todo lo puede el dinero: las pen~as quebran- 15v20 ta/ los rios passa en seco: no ay lugar tan alto que vn asno cargado d oro no 15v21 A casa voy de pleberio: qdate a dios q avn que este braua Melibea no es 15v24 tes vsar su oficio sin ruydo. No te sabre dezir lo mucho que obra enellas el 15v37 dulc'or que les queda delos primeros besos de quien ama: son enemigas dl 15v38 madre mira bie lo que hazes: porq quado el principio se yerra/ no puede se- 16r7 se piensa ver cocluydo: mayormete que eneste caso temo tu pena & mia: des- 16r16 seo prouecho: querria que este negocio ouiesse buen fin: no porq saliesse mi 16r17 ro Sepronio: quiero hazer vna raya enel agua/ que nouedad es esta venir 16r20 oy aca dos vezes? ((Cele)) calla boua dexa le/ que otro pensamieto traemos 16r21 en que mas nos va. Dime esta desocupada la casa? fuese la moc'a que espera- 16r22 en que mas nos va. Dime esta desocupada la casa? fuese la moc'a que espera- 16r22 ua al ministro? ((Eli)) & avn despues vino otra & se fue. ((Cele)) si que no embal- 16r23 de. ((Eli)) no (e)[e]n buena fe/ ni dios lo quiera q avn que vino tarde: mas vale a 16r24 la soga que traxe del campo la otra noche quando llouia & hazia escuro: & a- 16r27 las vn~as/ mira no derrames el agua de mayo que me traxeron a confacio- 16r30 nar. ((Eli)) madre no esta donde dizes? jamas te acuerdas de cosa que guar- 16r31 infinjas porque esta aqui sempronio/ ni te ensoberuezcas: que mas me quie- 16r33 re a mi por consejera/ que a ti por (n)[a]miga: avn q tu le ames mucho. Entra en 16r34 mejas letras: por la sangre de aquella nocturna aue co que estan escriptas 16v4 por la grauedad de aquestos nombres & signos que enste papel se cotiene 16v5 por la aspera ponc'on~a delas biuoras de que este azeyte fue hecho: conel q<>l 16v6 con aparejada oportunidad que aya lo compre. E conello de tal manera q- 16v9 de enterrada que quanto mas lo mirare tanto mas su corac'on se ablande a 16v10 listo: tato que despedida toda honestidad se descubra a mi & me galardone 16v12 {IN4.} AGora que voy sola quiero mirar bien lo que sempronio ha temi- 16v27 {IN4.} AGora que voy sola quiero mirar bien lo que sempronio ha temi- 16v27 do deste mi camino: porq aqllas cosas que bie no son pensadas 16v28 avn que algunas vezes ayan buen fin comunmente crian desua- 16v29 riados effectos: assi que la mucha especulacion nuca carece de 16v30 buen fruto: que avn que yo he dissimulado conel/ podria ser que si me sintie- 16v31 buen fruto: que avn que yo he dissimulado conel/ podria ser que si me sintie- 16v31 buen fruto: que avn que yo he dissimulado conel/ podria ser que si me sintie- 16v31 sen enestos passos de parte de melibea que no pagasse con pena que menor} 16v32 sen enestos passos de parte de melibea que no pagasse con pena que menor} 16v32 serian estas: ay cuytada de mi en que lazo me he metido que por me mostrar 17r4 serian estas: ay cuytada de mi en que lazo me he metido que por me mostrar 17r4 falto a bien librar: sino voy que dira Sempronio? que todas estas eran mis 17r11 falto a bien librar: sino voy que dira Sempronio? que todas estas eran mis 17r11 Calisto que dira? que hara? q pensara sino que ay mucho engan~o en mis pi- 17r13 Calisto que dira? que hara? q pensara sino que ay mucho engan~o en mis pi- 17r13 Calisto que dira? que hara? q pensara sino que ay mucho engan~o en mis pi- 17r13 mil inconuenientes que mi deliberacio presta le puso: diziedo tu puta vieja 17r17 bre alo mas sano es discrecio. Mas quiero ofender a Pleberio que enojar 17r26 a calisto: yr quiero: que mayor es la verguenc'a de quedar por couarde: q la 17r27 esfuerc'a Celestina no desmayes: que nuca faltan rogadores para mitigar 17r30 sta arte quatro hombres que he topado alos tres llama Juanes: & los dos 17r32 son cornudos. La primera palabra que oy porla calle fue de achaque de a- 17r33 tan & me hazen lugar que passe: ni me estorua las haldas ni siento cansancio 17r35 esta vieja que viene haldeando ((Cele)) paz sea enesta casa ((Lucre)) Celestina 17r39 da de elicia: & avn ver a tus sen~oras vieja & moc'a que despues q me mude 17r42 sa? marauillo me de ti que no es essa tu costubre: ni sueles dar passo sin pue-cho.} 17r44 que tengo de mantener hijas agenas: ando a vender vn poco de hilado. 17v4 ((Lu)) algo es lo q yo digo: en mi seso estoy: que nuca metes aguja sin sacar 17v5 der lo: entra y espera aqui que no os desauerneys. ((Ali)) con quie hablas lu- 17v7 Jesu sen~ora mas conocida es esta vieja que la ruda: no se como no tienes me- 17v11 moria dela que empicotaron por hechizera q vendia las moc'as alos aba- 17v12 des: y descasaua mil casados. ((Ali)) que oficio tiene? quic'a por aqui la cono- 17v13 risa puedo estar viendo el desamor que deues tener a essa vieja: que su nom- 17v21 risa puedo estar viendo el desamor que deues tener a essa vieja: que su nom- 17v21 no me digas mas/ algo me verna a pedir: di que suba. ((Lu)) sube tia. ((Cel)) 17v23 das no despega el amor delos corac'ones: assi que lo que mucho dessee la ne- 17v27 das no despega el amor delos corac'ones: assi que lo que mucho dessee la ne- 17v27 honrrada contigo que ya me paresce que es tarde para yr a visitar a mi her- 17v40 honrrada contigo que ya me paresce que es tarde para yr a visitar a mi her- 17v40 mana su muger de Cr(o)[e]mes: que desde ayer no la he visto: & tambien que vie- 17v41 mana su muger de Cr(o)[e]mes: que desde ayer no la he visto: & tambien que vie- 17v41 ne su paje a llamarme que sele arrezio desde vn rato aca el mal. ((Celest)) por 17v42 de aqui: aquie digo. ((Ali)) que dizes amiga? ((Cele)) sen~ora q maldito sea el 18r2 que no aura para nuestro negocio oportunidad: & q mal es el suyo? ((Alisa.)) 18r4 dolor de costado & tal que segu dize el moc'o que quedaua: temo no sea mor- 18r5 dolor de costado & tal que segu dize el moc'o que quedaua: temo no sea mor- 18r5 nesterios donde tego frayles deuotos mios & les de el mismo cargo que tu 18r8 me das. E demas desto ante que me desayune de quatro bueltas a mis cue- 18r9 tas. ((Ali)) pues melibea contenta a la vezina en todo lo que razon fuere dar 18r10 le por el hilado. E tu madre perdona me que otro dia se verna en que mas 18r11 le por el hilado. E tu madre perdona me que otro dia se verna en que mas 18r11 seas perdonada: que buena compan~ia me queda/ dios la dexe gozar su no- 18r13 ble juuetud & florida mocedad que es tiempo en que mas plazeres & mayo- 18r14 ble juuetud & florida mocedad que es tiempo en que mas plazeres & mayo- 18r14 res deleytes se alcanc'an: que ala mia fe la vejez no es sino meson de enferme- 18r15 lo por venir: vezina dela muerte: choc'a sin rama que se llueue por cada par- 18r18 te: cayado de mimbre que co poca carga se doblega. ((Melibea.)) porque di- 18r19 zes madre tanto mal delo que todo el mudo con tanta efficacia gozar o ver 18r20 que el nin~o dessea ser moc'o y el moc'o viejo y el viejo mas: avn que con dolor 18r23 que el nin~o dessea ser moc'o y el moc'o viejo y el viejo mas: avn que con dolor 18r23 do sobra la gana & falta la prouision: q jamas senti peor ahito que de habre 18r32 ((Me)) bie conozco q hablas dela feria segun te va enella: assi que otra can- 18r33 chanc'as que no se parecen: ladrillados por encima con lisonjas. Aquel es 18r36 rico q esta bien co dios: mas segura cosa es ser menospreciado que temido: 18r37 mejor suen~o duerme el pobre q no el que tiene de guardar con solicitud lo q 18r38 a penas hallaras vn rico que no confiesse que le seria mejor estar en media- 18r42 a penas hallaras vn rico que no confiesse que le seria mejor estar en media- 18r42 que no(s) los q las posseen: a muchos traxero la muerte: a todos quita el pla- 18v2 oracion ni otra peticion sino rogar a dios que le saque de medio dellos: no 18v6 veen la hora que tener a el sola tierra & lo suyo entre sus manos & darle a po- 18v7 que perdiste: querrias boluer ala primera. ((Cele)) loco es sen~ora el caminan- 18v9 te que enojado del trabajo del dia quisiesse boluer de comienc'o la jornada 18v10 para tornar otra vez aquel lugar: que todas aquellas cosas cuya possession 18v11 ro viejo no la dessea: porque el que de razon & seso caresce: quasi otra cosa 18v15 no ama sino lo que perdio. ((Meli)) si quiera por biuir mas es bueno dessear 18v16 lo que digo. ((Cele)) ta presto sen~ora se va el cordero como el carnero: ningu- 18v17 no es tan viejo q no pueda biuir vn an~o/ ni ta moc'o que oy no pudiesse mo- 18v18 rir: assi que enest(a)[o] poca ventaja nos lleuays. ((Me)) espantada me tienes co 18v19 me madre eres tu celestina la que solia morar alas tenerias cabe el rio. ((Ce)) 18v21 media cara. ((Me)) que hablas loca? que es lo que dizes de que te ries. [((]Lu)) 18v26 media cara. ((Me)) que hablas loca? que es lo que dizes de que te ries. [((]Lu)) 18v26 media cara. ((Me)) que hablas loca? que es lo que dizes de que te ries. [((]Lu)) 18v26 media cara. ((Me)) que hablas loca? que es lo que dizes de que te ries. [((]Lu)) 18v26 de como no conocias ala madre. ((Ce)) sen~ora ten tu el tiempo que no ande 18v27 terne yo mi forma que no se mude: no has leydo que dize. Uerna el dia que 18v28 terne yo mi forma que no se mude: no has leydo que dize. Uerna el dia que 18v28 terne yo mi forma que no se mude: no has leydo que dize. Uerna el dia que 18v28 doblada edad que assi goze desta alma pecadora & tu desse cuerpo gracioso 18v30 que de quatro hijas que pario mi madre yo fuy la menor: mira como no soy 18v31 que de quatro hijas que pario mi madre yo fuy la menor: mira como no soy 18v31 ro & vete con dios que me parece q no deues auer comido. [((]Celesti)) o ange- 18v34 blar & no sabes que por la diuina boca fue dicho cotra aql infernal tetador 18v36 Que no de solo pan biuiremos? pues assi es que no el solo comer mantiene 18v37 Que no de solo pan biuiremos? pues assi es que no el solo comer mantiene 18v37 mayormente a mi que me suelo estar vno & dos dias n(g)e[g]ociando encomien- 18v38 siempre querer mas trabajar siruiendo a otros que folgar contetando a mi 18v40 Pues si tu me das licencia direte la necessitada causa de mi venida: que es 18v41 otra que la que fasta agora has oydo/ & tal que todos perderiamos en me 18v42 otra que la que fasta agora has oydo/ & tal que todos perderiamos en me 18v42 otra que la que fasta agora has oydo/ & tal que todos perderiamos en me 18v42 tornar en balde sin que la sepas. ((Meli)) di madre todas tus necessidades 18v43 que si yo las pudiere remediar de muy buen grado lo hare: por el passado} 18v44 conocimiento y vezindad que pone obligacion alos buenos. ((Cele)) mias 19r2 sen~ora? antes agenas como tengo dicho: que las mias de mi puerta adetro 19r3 me las passo sin que las sienta la tierra: comiendo quando puedo: beuiedo 19r4 quando lo tego: que con mi pobreza jamas me falto a dios gracias vna bla- 19r5 ca para pan: & quatro para vino despues que embiude: que antes no tenia 19r6 ca para pan: & quatro para vino despues que embiude: que antes no tenia 19r6 yo cuydado delo buscar que sobrado estaua en vn cuero o en mi casa vno lle- 19r7 ga de mi: en vn Jarrillo mal pecado me lo traen: que no cabe dos ac'um- 19r10 a le henchir ala tauerna: mas no muera yo de muerte hasta que me vea con 19r12 vn cuero o Tinagica de mis puertas adentro: que en mi anima no ay otra 19r13 prouision: que como dizen pan & vino anda camino que no moc'o garrido: 19r14 prouision: que como dizen pan & vino anda camino que no moc'o garrido: 19r14 assi que donde no ay varon todo bie fallece: con mal esta el huso quando la 19r15 barua no anda de suso. Ha venido esta sen~ora por lo que dezia dlas agenas 19r16 aparejo de liberalidad que muestras conesta pobre vieja: me da osadia a te 19r19 lo dezir. Yo dexo vn enfermo ala muerte que con sola vna palabra de tu no- 19r20 ble boca salida que lleue metida en mi seno: tiene por fe que sanara segun la 19r21 ble boca salida que lleue metida en mi seno: tiene por fe que sanara segun la 19r21 ueniete segun lo poco que he sentido de tu habla: que yo soy dichosa si d mi 19r25 ueniete segun lo poco que he sentido de tu habla: que yo soy dichosa si d mi 19r25 es semejar a dios: & mas q el que haze beneficio le recibe quando es a perso- 19r27 na que lo merece: y el que puede sanar al que padece: no lo haziendo le ma- 19r28 na que lo merece: y el que puede sanar al que padece: no lo haziendo le ma- 19r28 na que lo merece: y el que puede sanar al que padece: no lo haziendo le ma- 19r28 rando sen~ora tu beldad que no puedo creer que en balde pintasse dios vnos 19r30 rando sen~ora tu beldad que no puedo creer que en balde pintasse dios vnos 19r30 gestos mas perfectos que otros: mas dotados de gracias: mas hermosas 19r31 cido el que para si solo nacio: porq seria semejante alos brutos animales en 19r35 los quales ay algunos piadosos: como se dize del Unicornio que se humi- 19r36 aues: ninguna cosa el Gallo come que no participe y llame alas gallinas a 19r39 les: que donde esta la melezina salio la causa dela enfermedad. ((Meli)) por 19v3 dado tan dan~osos passos: desuergonc'ada barbuda: que siente esse perdido 19v10 que con tanta passio vienes? de locura sera su mal: q te parece? si me fallaras 19v11 sin sospecha desse loco: con que palabras me entrauas? no se dize en vano 19v12 que el mas empecible miembro del mal hombre o muger/ es la lengua: que- 19v13 blicar sus osadias desse atreuido yo te hiziera maluada que tu razo & vida a- 19v18 ea pues bien se a quien digo: ce hermano que se va todo a perder. ((Meli)) 19v20 vieja maldita como tu. Piensas que no tengo sentidas tus pisadas y ente- 19v25 dido tu dan~ado mensage? pues yo te certifico que las albricias que de aqui 19v26 dido tu dan~ado mensage? pues yo te certifico que las albricias que de aqui 19v26 turba en ver la ayrada: & lo que mas sieto y me pena: es rescebir enojo sin ra- 19v30 zon ninguna. Por dios sen~ora que me dexes concluyr mi dicho: que ni el q- 19v31 zon ninguna. Por dios sen~ora que me dexes concluyr mi dicho: que ni el q- 19v31 que passos desonestos: mas para dar salud al enfermo que para dan~ar la fa- 19v33 que passos desonestos: mas para dar salud al enfermo que para dan~ar la fa- 19v33 blar en cosa que a calisto ni a otro hobre tocasse. ((me)) Jesu no oyga yo me- 19v36 cho del galan. Diras le buena vieja que si peso que ya era todo suyo y que- 19v40 cho del galan. Diras le buena vieja que si peso que ya era todo suyo y que- 19v40 daua porel el campo: porque holgue mas de consentir sus necedades que 19v41 castigar su yerro: quise mas dexar le por loco/ que publicar su atreuimieto. 19v42 pues auisale que se aparte dste proposito y serle ha sano: sino podra ser que 19v43 pues auisale que se aparte dste proposito y serle ha sano: sino podra ser que 19v43 no aya comprado tan cara habla en su vida. Pues sabe que no es vencido} 19v44 sino el que se cree ser lo: & yo quede bien segura/ y el vfano. Delos locos es 20r2 que respuesta de mi no auras: ni la esperes: que por demas es ruego a quie 20r4 que respuesta de mi no auras: ni la esperes: que por demas es ruego a quie 20r4 que agora no te conocia. ((Cele)) mas fuerte estaua Troya: & avn otras mas 20r7 brauas he yo amasado: ninguna tempestad mucho dura. ((Melibea.)) que 20r8 n~ara mi descargo: que estas muy rigurosa: & no me marauillo que la sangre 20r11 n~ara mi descargo: que estas muy rigurosa: & no me marauillo que la sangre 20r11 llamar pues quedaste tu biua & yo quexosa sobre tan gra atreuimeto. Que 20r13 palabra podias tu querer para esse tal hombre/ que ami bien me estuuiesse? 20r14 vna oracion sen~ora que le dixeron que sabias de santa apolonia para el do- 20r16 vna oracion sen~ora que le dixeron que sabias de santa apolonia para el do- 20r16 lor de las muelas: assi mismo tu cordon que es fama que ha tocado las reli- 20r17 lor de las muelas: assi mismo tu cordon que es fama que ha tocado las reli- 20r17 quias que ay en Roma & Jerusalem: aquel cauallero que dixe pena & mue- 20r18 quias que ay en Roma & Jerusalem: aquel cauallero que dixe pena & mue- 20r18 sta: padezca se el su dolor en pago de buscar tan desdichada mensajera: que 20r20 mar me embiara: pero ya sabes que el deleyte dela venganc'a dura vn mo- 20r22 ra porq mi limpio motiuo melo hizo creer q avn que en otras q<>lesquier lo 20r25 propusiera no se auia de sospechar mal: que si falto el deuido preambulo fue 20r26 la expression dela causa: & pues conoces sen~ora que el dolor turba: la turba- 20r29 por lo mas delgado: no semejes la telaran~a que no muestra su fuerc'a sino co- 20r33 justicia que dixo. El anima que pecare aqlla misma muera: ala huana q ja- 20r35 justicia que dixo. El anima que pecare aqlla misma muera: ala huana q ja- 20r35 es sen~ora razon que su atreuimiento acarree mi perdicion: avn que segun su 20r37 es sen~ora razon que su atreuimiento acarree mi perdicion: avn que segun su 20r37 merescimiento no ternia en mucho que fuesse el el delinquete: & yo la conde- 20r38 nada: que no es otro mi officio sino seruir alos semejates: desto biuo: & de- 20r39 que ayan dicho a tu merced en mi ausencia otra cosa. Al fin sen~ora ala firme 20r41 que no se si crea que pidas oracio[n]. ((Ce)) nunca yo la reze & si la rezare no sea 20v4 que no se si crea que pidas oracio[n]. ((Ce)) nunca yo la reze & si la rezare no sea 20v4 passada alteracion me impide a reyr de tu desculpa: que bie se q ni juramen- 20v6 rancia q me hazes creer lo que puede ser. Quiero pues en tu dudosa descul- 20v11 hablar: y tabien pedir me palabra sin mas causa: que no se podia sospechar 20v16 do aya perdon: que en alguna manera es aliuiado mi corac'o viendo que es 20v18 do aya perdon: que en alguna manera es aliuiado mi corac'o viendo que es 20v18 sen~ora: por dios si bien lo conociesses no le juzgasses por el que has dicho & 20v20 las contar: todo junto semeja Angel del cielo: por fe tengo que no era tan 20v26 hermoso aquel gentil narciso que se enamoro de su propria figura quado se 20v27 la que jamas cessa de quexar. ((Melibea)) & q tato tiempo ha. ((Cel)) podra 20v29 ser sen~ora de veynte & tres an~os: q aqui esta celestina que lo vido nascer: & le 20v30 de saber su edad: sino que tanto ha que tiene el mal? ((Cel)) sen~ora ocho dias 20v32 de saber su edad: sino que tanto ha que tiene el mal? ((Cel)) sen~ora ocho dias 20v32 que paresce que ha vn an~o en su flaqueza: y el mayor remedio que tiene es to- 20v33 que paresce que ha vn an~o en su flaqueza: y el mayor remedio que tiene es to- 20v33 que paresce que ha vn an~o en su flaqueza: y el mayor remedio que tiene es to- 20v33 mar vna vihuela & tan~e tantas canciones & tan lastimeras que no creo que 20v34 mar vna vihuela & tan~e tantas canciones & tan lastimeras que no creo que 20v34 partida del anima por sufrir sin desmayo la ya vezina muerte: que avn que 20v36 partida del anima por sufrir sin desmayo la ya vezina muerte: que avn que 20v36 yo se poco de musica parece que haze aqlla vihuela hablar: pues si acaso ca- 20v37 ze que mouia los arboles & piedras con su canto. Seyendo este nascido: no 20v39 chosa en dar la vida a quien tales gracias tiene: ninguna muger lo vee que 20v41 ra escreuir la oracion no auia tiempo sin que vega mi madre: si esto no basta- 21r6 mi ama: secretamente quiere que venga Celestina? fraude ay: mas le querra 21r8 dar que lo dicho. ((Melibea)) que dizes lucrecia. ((Lucre)) sen~ora/ que basta 21r9 dar que lo dicho. ((Melibea)) que dizes lucrecia. ((Lucre)) sen~ora/ que basta 21r9 dar que lo dicho. ((Melibea)) que dizes lucrecia. ((Lucre)) sen~ora/ que basta 21r9 lo dicho que es tarde. ((Meli)) pues madre no le des parte delo que passo a 21r10 lo dicho que es tarde. ((Meli)) pues madre no le des parte delo que passo a 21r10 no miento yo que a mal va este hecho. ((Celesti)) mucho me marauillo sen~o- 21r12 ra Melibea dela duda que tienes de mi secreto: no temas/ que todo lo se su- 21r13 ra Melibea dela duda que tienes de mi secreto: no temas/ que todo lo se su- 21r13 frir y encubrir: que bien veo que tu mucha sospecha echo ((como suele)) mis 21r14 frir y encubrir: que bien veo que tu mucha sospecha echo ((como suele)) mis 21r14 razones ala mas triste parte: yo vo con tu cordon tan alegre que se me figu- 21r15 ra que esta diziendo le alla el corac'on la merced que nos heziste: & que lo te- 21r16 ra que esta diziendo le alla el corac'on la merced que nos heziste: & que lo te- 21r16 ra que esta diziendo le alla el corac'on la merced que nos heziste: & que lo te- 21r16 pago delo sufrido. ((Celesti)) mas sera menester: & mas haras: & avn que no 21r18 se te agradezca. ((Me)) que dizes madre de agradescer? ((Cel)) digo sen~ora 21r19 que todos lo agradecemos: & seruiremos: & todos quedamos obligados: q 21r20 con que pares essos cabellos mas que el oro. no lo digas a tu sen~ora: & avn 21r23 con que pares essos cabellos mas que el oro. no lo digas a tu sen~ora: & avn 21r23 darte he vnos poluos para quitarte esse olor dela boca que te huele vn po- 21r24 co: que enel reyno no lo sabe hazer otra sino yo: & no ay cosa que peor enla 21r25 co: que enel reyno no lo sabe hazer otra sino yo: & no ay cosa que peor enla 21r25 muger parezca. ((Lucre)) o dios te de buena vejez: que mas necessidad tenia 21r26 de todo esso que de comer. ((Ce)) pues porq murmuras contra mi loquilla? 21r27 ques a yra a tu sen~ora mas delo que ella a estado: dexa me yr en paz. ((Mel)) 21r29 que le dizes madre? ((Ce)) sen~ora aca nos entendemos. ((Mel)) di me lo q me 21r30 enojo quado presente se habla cosa de que no aya parte. ((Cestina)) sen~ora q 21r31 que sospechaste de mis palabras: no enemistad: porq avn q fueran las q tu 21r35 dios no hizo cosa mala: & assi (a)[q]uedaua mi demanda: como (a)[q]uiera que fuesse 21r38 stas te diria/ no porq la prolixidad es enojosa al que oye/ & dan~osa al que 21r40 stas te diria/ no porq la prolixidad es enojosa al que oye/ & dan~osa al que 21r40 tu rigurosa habla hasta que su almaze ouiesse gastado. ((Meli)) encargo te} 21r44 recaudado: ve con dios/ que ni tu mensaje me ha traydo prouecho/ ni de tu 21v5 {IN4.} O Rigurosos trances: o cuerda osadia: o gran sufrimiento: que ta 21v14 palabra en todo lo que te pedi: en cargo te soy: ansi amansaste la cruel hem- 21v18 la ausencia de su madre. O vieja celestina vas alegre? sabe te que la meytad 21v20 te el couarde. O quantas erraran enlo q yo he acertado/ que hizieran en ta 21v28 don: yo te hare traer por fuerc'a si biuo ala que no quiso dar me su buena ha- 22r3 blo haldear que trae: parlando viene entre dientes. ((Celest)) de que te santi- 22r5 blo haldear que trae: parlando viene entre dientes. ((Celest)) de que te santi- 22r5 guas Sempronio? creo que en ver me. ((Sem)) yo telo dire: la raleza delas 22r6 ficio? cata que todo esto/ nouedad[ ]es/ para se marauillar quien te conosce. 22r12 Pero esto dexado/ dime por dios: con que vienes? dime si tenemos hijo o 22r13 hija? que desde que dio la vna te espero aqui: y no he sentido mejor sen~al q 22r14 hija? que desde que dio la vna te espero aqui: y no he sentido mejor sen~al q 22r14 tu tardanc'a. ((Cele)) hijo/ essa regla de bouos no es siempre cierta: que otra 22r15 zes & lengua: & ansi que mientra mas tardasse: mas caro me costasse. ((Sem- 22r17 go delante Calisto oyras marauillas/ que seria deflorar mi embaxada co- 22r20 municandola con muchos: de mi boca quiero que sepa lo que se ha hecho/ 22r21 municandola con muchos: de mi boca quiero que sepa lo que se ha hecho/ 22r21 que avn que ayas de auer alguna partezilla del prouecho/ quiero yo todas 22r22 que avn que ayas de auer alguna partezilla del prouecho/ quiero yo todas 22r22 dizes. ((Cele)) calla loquillo: que parte o partezilla: quanto tu quisieres te da- 22r24 re. todo lo mio es tuyo: gozemonos & aprouechemonos/ que sobre el partir 22r25 jos que los moc'os: mayormente que vas a mesa puesta. ((Sempro)) otras 22r27 jos que los moc'os: mayormente que vas a mesa puesta. ((Sempro)) otras 22r27 cosas he menester mas que de comer. ((Cele)) que hijo? vna dozena de aguje- 22r28 cosas he menester mas que de comer. ((Cele)) que hijo? vna dozena de aguje- 22r28 delas que no saben bolar que bien me entiendes/ que no ay mejor alcahue- 22r31 delas que no saben bolar que bien me entiendes/ que no ay mejor alcahue- 22r31 delas que no saben bolar que bien me entiendes/ que no ay mejor alcahue- 22r31 te para ellas q vn arco: que se puede entrar cada vno fecho mostreco: como 22r32 cia/ que quien con modo torpe sube en alto/ mas presto cae que sube/ o que 22r37 cia/ que quien con modo torpe sube en alto/ mas presto cae que sube/ o que 22r37 cia/ que quien con modo torpe sube en alto/ mas presto cae que sube/ o que 22r37 mala cosa es de conocer el hombre/ bien dizen/ que ninguna mercaduria ni 22r38 seguro me fuera huyr desta venenosa biuora que tomalla: mia fue la culpa/ 22r40 pero gane harto/ que por bien o mal no negara la promessa ((Cele)) que di- 22r41 pero gane harto/ que por bien o mal no negara la promessa ((Cele)) que di- 22r41 no aguijas? ((Se)) lo que vengo diziendo madre celestina es que no me ma- 22r43 no aguijas? ((Se)) lo que vengo diziendo madre celestina es que no me ma- 22r43 rauillo que seas mudable/ q sigas el camino delas muchas: dicho me auias} 22r44 que diferirias este negocio: agora vas sin seso por dezir a calisto quanto pas- 22v2 sa no sabes que aquello es en algo tenido que es por tiempo desseado: y q 22v3 sa no sabes que aquello es en algo tenido que es por tiempo desseado: y q 22v3 cada dia que el penasse era doblar nos el prouecho. ((Cele)) el proposito mu- 22v4 no pense yo hijo sempronio que assi me respondiera mi buena fortuna: dlos 22v6 discretos mensajeros es fazer lo que el tiempo quiere: assi que la calidad de 22v7 discretos mensajeros es fazer lo que el tiempo quiere: assi que la calidad de 22v7 gun lo que yo senti: es liberal & algo antojadizo: mas dara en vn dia d bue- 22v9 nas nueuas que en cieto q ande penado/ & yo yedo & viniedo. que los acele- 22v10 nas nueuas que en cieto q ande penado/ & yo yedo & viniedo. que los acele- 22v10 rar: pues en que podra parar el bien sino en bien? y el alto linage sino luen- 22v12 so con aquella gentil donzella: dime algua palabra de su boca: que por dios 22v14 la complission? yo lo veo en ti que querrias mas estar al sabor que al olor de- 22v16 la complission? yo lo veo en ti que querrias mas estar al sabor que al olor de- 22v16 ste negocio: andemos presto/ que estara loco tu amo con mi mucha tardan- 22v17 c'a. ((Sem)) & avn sin ella selo esta. ((Par)) sen~or/ sen~or. ((Cali)) que quieres lo- 22v18 espada: no se que sea. ((Ca)) o desuariado negligente ves lo venir: & no pue- 22v21 que vienen? que nueuas traen? que tan grande ha sido su tardanc'a? que ya 22v23 que vienen? que nueuas traen? que tan grande ha sido su tardanc'a? que ya 22v23 que vienen? que nueuas traen? que tan grande ha sido su tardanc'a? que ya 22v23 que vienen? que nueuas traen? que tan grande ha sido su tardanc'a? que ya 22v23 mas esperaua su venida que el fin de mi remedio. O mis tristes oydos apa- 22v24 rej[a]os a lo que os viniere que en su boca de Celestina esta agora aposentado 22v25 rej[a]os a lo que os viniere que en su boca de Celestina esta agora aposentado 22v25 sta ver el principio & fin de su habla: agora tengo por cierto que es mas pe- 22v27 razones alas que oymos a Parmeno & a el la primera venida/ de mal en bie 22v32 que vna saya. ((Sempro)) pues mira q en entrando hagas que no vees a Ca- 22v34 que vna saya. ((Sempro)) pues mira q en entrando hagas que no vees a Ca- 22v34 listo/ & hables algo de bueno. ((Celesti)) calla Sempronio/ q avn que aya 22v35 {IN2.} QUe dizes sen~ora & madre mia? ((Celestina)) o mi sen~or Calisto & aqui 23r4 razon con que pagaras ala vieja que oy ha puesto su vida al tablero por tu 23r6 razon con que pagaras ala vieja que oy ha puesto su vida al tablero por tu 23r6 seruicio? qual muger jamas se vido en tan estrecha afrenta como yo? que 23r7 de sangre: mi vida diera por menor precio que agora daria este manto ray- 23r9 vn escalon: mas adelante te espero ala saya: todo para ti: & no nada de que 23r11 que te matara calisto si te oye. ((Calisto)) madre mia abreuia tu razon: o toma 23r15 do: no se puede tener en sus pies su lengua le querria prestar para que fa- 23r17 ((Celestina)) espada sen~or o que? espada mala mate a tus enemigos: & aquie 23r19 mal te quiere: q yo la vida te quiero dar con buena esperanc'a que traygo de 23r20 aqlla que tu mas amas. ((Ca)) buena esperanc'a sen~ora? ((Cele)) buena se pue- 23r21 a mi conesta saya rota: que a otra co seda & brocado. ((Par)) sempronio cose 23r23 ((Se)) todo esso es lo q te castigo: y el conocimiento que teniades a lo que te 23r29 ((Se)) todo esso es lo q te castigo: y el conocimiento que teniades a lo que te 23r29 crio? ((Par)) bien sofrire yo que pida & pele: pero no todo para su prouecho 23r30 sen~ora que hazia? como entraste? que tenia vestido? a que parte de casa esta- 23v2 sen~ora que hazia? como entraste? que tenia vestido? a que parte de casa esta- 23v2 sen~ora que hazia? como entraste? que tenia vestido? a que parte de casa esta- 23v2 ua? que cara te mostro al principio? ((Cele)) aquella cara sen~or que suele los 23v3 ua? que cara te mostro al principio? ((Cele)) aquella cara sen~or que suele los 23v3 la que los monteses puercos cotra los sabuesos q mucho los aquexa. ((Ca)) 23v5 to la misma muerta: q aquella alliuio seria en tal caso deste mi tormento que 23v7 & sen~ora mia que desespere & vaya mi anima codenada a ppetua pena: oyen- 23v15 tido en miel: su yra en masedumbre: su aceleramiento en sosiego: pues a que 23v22 so el processo de mi habla: & la causa que tuue para entrar: sabe q el fin de su 23v36 que yo estare ateto ya me reposa el corac'o ya dscaso mi pesamieto: ya recibe 23v39 que es esto moc'os? esto yo escuchando atento q me va la vida/ vosotros sus- 24r30 qualquier que me viera me lo conociera enel rostro. ((Cal)) agora la rescibo 24r34 za que parecia q las despedac'aua mirando colos ojos a todas partes: aco- 24v8 ua porq mas cerca estaua el redirse & su cayda/ pero entre tato que gastaua 24v11 gos ni ociosos/ de manera que tuue tiepo para saluar lo dicho. ((Cali)) esso 24v13 cho saber que en todo me pareces mas q muger: q como su respuesta tu pre- 24v17 nosticaste proueyste con tiepo tu replica. Que mas hazia aqlla tusca athe- 24v18 nuncio la muerte de su viejo marido y de dos hijos q tenia. Ya creo lo que 24v20 las que el delos varones. ((Ce)) que sen~or? dixe q tu pena era mal de muela. 24v22 las que el delos varones. ((Ce)) que sen~or? dixe q tu pena era mal de muela. 24v22 y que la palabra que della queria/ era vna oracion que ella sabia/ muy de- 24v23 y que la palabra que della queria/ era vna oracion que ella sabia/ muy de- 24v23 y que la palabra que della queria/ era vna oracion que ella sabia/ muy de- 24v23 nos y creere que si mi desseo no houiere effecto qual querria que no se pudo 24v31 nos y creere que si mi desseo no houiere effecto qual querria que no se pudo 24v31 obra(s)[r] mas segun natura en mi salud. Que os parece moc'os? que mas se pu- 24v32 obra(s)[r] mas segun natura en mi salud. Que os parece moc'os? que mas se pu- 24v32 razones dexa me dezir que se va haziendo noche/ ya sabes que quien mal 24v34 razones dexa me dezir que se va haziendo noche/ ya sabes que quien mal 24v34 tro. ((Cali)) que que? si que hachas & pajes ay que te acompan~en. ((Par)) si 24v36 tro. ((Cali)) que que? si que hachas & pajes ay que te acompan~en. ((Par)) si 24v36 tro. ((Cali)) que que? si que hachas & pajes ay que te acompan~en. ((Par)) si 24v36 tro. ((Cali)) que que? si que hachas & pajes ay que te acompan~en. ((Par)) si 24v36 si porque no fuercen ala nin~a: tu yras conella Sempronio que ha temor de 24v37 Sen~or que yo y sempronio sera bueno que la acompan~emos fasta su casa q 24v39 Sen~or que yo y sempronio sera bueno que la acompan~emos fasta su casa q 24v39 & dime que mas passaste? que respondio ala demanda dela oracion. ((Cele)) 24v41 & dime que mas passaste? que respondio ala demanda dela oracion. ((Cele)) 24v41 que la daria de su grado. ((Cali)) de su grado dios mio que alto don. ((Cele)) 24v42 que la daria de su grado. ((Cali)) de su grado dios mio que alto don. ((Cele)) 24v42 pues mas le pedi. ((Cali)) que mi vieja horrada? ((Cele)) vn cordon que ella 24v43 pues mas le pedi. ((Cali)) que mi vieja horrada? ((Cele)) vn cordon que ella 24v43 trae contino cen~ido deziendo que era prouechoso para tu mal porque auia} 24v44 tocado muchas reliquias. ((Calisto.)) pues que dixo? ((Celesti)) dame albri- 25r2 ay & dime lo: o pide lo que querras. ((Cele)) por vn manto que tu des ala vie- 25r4 ay & dime lo: o pide lo que querras. ((Cele)) por vn manto que tu des ala vie- 25r4 ja: te dara en tus manos el mismo que en su cuerpo ella traya. ((Calisto.)) que 25r5 ja: te dara en tus manos el mismo que en su cuerpo ella traya. ((Calisto.)) que 25r5 mi pedir q dize que ofrecer mucho al q poco pide es especie de negar. ((Ca)) 25r8 do el dia co sus rodeos. ((Calisto.)) de que gana va el diablo: no ay cierto ta 25r12 res: enemigos de mi bien: que vas vellaco rezando? embidioso que dizes q 25r14 res: enemigos de mi bien: que vas vellaco rezando? embidioso que dizes q 25r14 no te entiendo? ve donde te mando presto: & no me enojes que harto basta 25r15 mi pena para me acabar/ que tambien aura para ti sayo en aquella piec'a. 25r16 ((Parme)) no digo sen~or otra cosa sino q es tarde para que venga el sastre. 25r17 ((Ca)) no digo yo que adeuinas: pues quede se para man~ana & tu sen~ora por 25r18 amor mio te sufras: que no se pierde lo que se dilata & mandame mostrar aql 25r19 amor mio te sufras: que no se pierde lo que se dilata & mandame mostrar aql 25r19 santo cordon que tales miembros fue digno de cen~ir: gozaran mis ojos co 25r20 lastimado corac'o: aquel que nuca recibio momento de plazer despues que 25r22 lastimado corac'o: aquel que nuca recibio momento de plazer despues que 25r22 n~os. ((Cali)) entre suen~os la veo tantas noches que temo no me acontezca 25r27 como Alcibiades: que son~o que se veya embuelto enel manto de su amiga & 25r28 como Alcibiades: que son~o que se veya embuelto enel manto de su amiga & 25r28 aquie desanparasse/ da espacio a tu desseo: toma este cordon: que si yo no 25r33 rado cordon que tanto poder & merescimiento tuuiste de cen~ir aquel cuer- 25r35 po que yo no soy digno de seruir: o n~udos de mi passion: vosotros enlaza- 25r36 sta de aquella aquien vosotros seruis & yo adoro? por mas que trabajo no- 25r38 nos procura alcanc'a mas bien: pero yo te hare procurado conseguir lo que 25r40 siedo negligente no auras/ co(u)[n]suela te sen~or que en vna hora no se gano c'a- 25r41 chado que las ciudades estan con piedras cercadas: & a Piedras piedras 25r43 las vencen/ pero esta mi sen~ora tiene el corac'on de Azero: no ay metal que} 25r44 conel pueda: no ay otro que lo melle: pues poned escalas en su muro: vnos 25v2 ojos tiene con que echa saetas: vna lengua de reproches & desuios: el assie- 25v3 to tiene en parte/ que media legua no le pueden poner cerco ((Cele)) calla se- 25v4 n~or que el buen atreuimiento de vn solo hombre gano a Troya: no descon- 25v5 fies que vna muger pueda ganar a otra. Poco has tractado mi casa: no sa- 25v6 lo creo que si fueras contrario: no vinieras tan presto a mi poder saluo si vie- 25v11 aquella sen~ora sobre mi tiene. ((Ce)) cessa ya sen~or esse deuanear que me tie- 25v13 deuida reuerecia aqllos miebros que tu sin sentir ni gozar dela gloria siem- 25v17 fazer el dan~o q da la causa: acordaos que soys deudores dela salud: remi- 25v22 no querras gozar de Melibea. ((Ca)) que loco desuariado ataja solazes co- 25v24 mo es esso. ((Se)) que mucho hablado matas a ti: & alos q te oye(u)[n]. Y assi per- 25v25 templacio: dexame salir por las calles conesta joya porque los que me vie- 25v40 ren sepa que no ay mas bien andante hombre q yo. ((Sem)) no afistoles tu 25v41 llaga cargando la de mas desseo: no es sen~or el solo cordo del que pende tu 25v42 es dada. pero ya sabes que lo hizo por amor de dios: para guarescer tus 26r2 [l]a hoja. ((Ca)) & la oracio. ((Ce)) no se me dio por agora. ((Ca)) que fue la cau- 26r4 sa ((Ce)) la breuedad dl tiempo: pero quedo que si tu pena no afloxasse q tor- 26r5 lo que mostro a todo lo q para esta enfermedad yo quisiere pedir segu su po- 26r8 que si salieres man~ana lleues reboc'ado vn pan~o: porque si della fueres visto 26r10 por dios passo mas: que muero por palabras de aqlla dulce boca: como fuy- 26r12 ste tan osada: que sin la conocer te mostraste tan familiar en tu entrada & de- 26r13 ellas: hablaua & reya d dia & de noche/ mejor me conoce su madre que a sus 26r15 mismas manos: avn que Melibea se ha fecho grande muger discreta: gen- 26r16 til. ((Par)) ea mira sempronio que te digo al oydo. ((Sempro)) dime q dizes 26r17 a nuestro amo. Llegate a ella. dale del pie: hagamos le de sen~as que no es- 26r19 pere mas/ sino que se vaya: que no ay tan loco hombre nacido que solo mu- 26r20 pere mas/ sino que se vaya: que no ay tan loco hombre nacido que solo mu- 26r20 pere mas/ sino que se vaya: que no ay tan loco hombre nacido que solo mu- 26r20 coformes en que la lleuara melibea: assi que se llamara manc'ana de concor- 26r28 coformes en que la lleuara melibea: assi que se llamara manc'ana de concor- 26r28 dia. Pues quantas oy son nacidas que della tegan noticia: se maldize & q- 26r29 tyrios pensando con artificio ygualar conla perfecion que sin trabajo doto 26r32 xias con que sus cabellos semejassen alos della: las caras martillado: enui- 26r35 la que todo esto hallo hecho: mira si merece d vn triste hombre como yo ser 26r38 seruida. ((Ce)) bien te entiendo sempronio: dexalo: que el caera de su asno & 26r39 acabara. ((Cali)) enla que toda natura se remiro por la fazer perfeta: que las 26r40 acabara. ((Cali)) enla que toda natura se remiro por la fazer perfeta: que las 26r40 gracias que en todas repartio las junto enella: alli hizieron alarde quanto 26r41 que como sabes tego del necessidad. ((Cali)) o desconsolado de mi: la f(a)[o]rtu- 26v6 no que es eregia oluidar aquella por quien la vida me aplaze. 26v14 sempronio: trae le parmeno a memoria la promessa que le hiziera de 26v17 le hazer auer a Areusa que el mucho amaua. Uasse a casa de Areusa: queda 26v18 no tiempo para te dezir & mostrar el mucho amor que te tengo: & 26v24 por hijo/ a[ ]lo[ ]menos quasi adotiuo/ & assi creya que tu ymitaras al na- 26v27 saua yo q despues q cocediste en mi buen cosejo que no auias de tornarte a- 26v30 bos es proprio el deleyte: bien creo que de tu yerro sola la edad tiene culpa 27r3 espero en dios que seras mejor para mi de aqui adelante: y mudaras el ruyn 27r4 hijo parmeno dl passado amor que te tuue: la primera posada que tomaste 27r9 hijo parmeno dl passado amor que te tuue: la primera posada que tomaste 27r9 poco delos viejos: regis vos a sabor del paladar: nunca pesays que teneys 27r11 ca pensays que os puede esta florecilla de juuentud faltar. Pues mira ami- 27r13 go que para tales necessidades como estas: buen acorro es vna vieja conos- 27r14 buena sombra de verano: buena tauerna para comer y beuer: que diras lo- 27r18 paro: que dire hijo delas virtudes del buen amigo? no ay cosa mas amada 27r35 las costumbres & la semejanc'a delos corac'ones es la que mas la sostiene. 27r37 Cata hijo mio que si algo tienes guardado te esta: sabe tu ganar mas:/ que 27r38 Cata hijo mio que si algo tienes guardado te esta: sabe tu ganar mas:/ que 27r38 aquello ganado lo hallaste: bue siglo aya aquel padre que lo trabajo: no se 27r39 te puede dar hasta que viuas mas reposado/ y vengas en hedad complida 27r40 ((Par)) a que llamas reposado tia? ((Ce)) hijo viuir por ti: & no andar por ca- 27r41 seruicio: que de lastima que houe de ver te roto/ pedi oy vn manto como vi- 27r43 seruicio: que de lastima que houe de ver te roto/ pedi oy vn manto como vi- 27r43 el tuyo: q si esperas al ordinario galardo destos galanes: es tal que lo que 27v3 el tuyo: q si esperas al ordinario galardo destos galanes: es tal que lo que 27v3 ni tener le tanta aficion como ati que delas entran~as me sale quato te digo 27v14 ((Par)) sen~ora no biues engan~ada. ((Ce)) & avn que lo biua no me pena mu- 27v15 & avn agora lo siento avn que so moc'o q avn q oy veyas q aquello dzia: no 27v19 que siedo nin~o te serui pues tato fruto trae para la mayor edad & rogare a 27v25 en vn cerco mejor q yo & co mas esfuerc'o: avn que yo tenia harta buena fa- 27v40 res? sino que los mesmos diablos le auian miedo: atemorizados y espanta- 27v42 dezir mentira segu la fuerc'a con que los apremiaua. Despues que la p- 28r2 dezir mentira segu la fuerc'a con que los apremiaua. Despues que la p- 28r2 meno mi hijo & mas q hijo? ((Par)) digo que como tenia essa vetaja mi ma- 28r5 dre pues las palabras que ella & tu deziades era todas vnas. ((Ce)) como & 28r6 desso te marauillas? no sabes que dize el refran: que mucho va de Pedro a 28r7 desso te marauillas? no sabes que dize el refran: que mucho va de Pedro a 28r7 stas enlos oficios vnos buenos & otros mejores? assi era tu madre que dios 28r9 mismos padres: con todos tenia que hazer: con todos hablaua: si saliamos 28r13 por la calle: quantos topauamos eran sus ahijados que fue su principal of- 28r14 ficio partera diez & seys an~os: assi que avn que tu no sabias sus secretos por 28r15 ficio partera diez & seys an~os: assi que avn que tu no sabias sus secretos por 28r15 la tierna edad que auias: agora es razon que lo sepas pues ella es finada & 28r16 la tierna edad que auias: agora es razon que lo sepas pues ella es finada & 28r16 prendieron & acusaron: juntas nos dieron la pena essa vez que creo que fue 28r20 prendieron & acusaron: juntas nos dieron la pena essa vez que creo que fue 28r20 es la cosa que mas oluidada esta enla ciudad: cosas son que passan por el 28r22 es la cosa que mas oluidada esta enla ciudad: cosas son que passan por el 28r22 andamos: pues espera que yo te cotare dode te duela. ((Par)) que dizes ma- 28r27 andamos: pues espera que yo te cotare dode te duela. ((Par)) que dizes ma- 28r27 dre? ((Ce)) hijo digo q sin aqlla prendiero quatro vezes a tu madre que dios 28r28 stentar sus vidas & honrras: & mira en qua poco lo tuuo co su buen seso que 28r33 que dezias del perseuerar enlo que vna vez se yerra: en todo tenia gracia: q 28r35 que dezias del perseuerar enlo que vna vez se yerra: en todo tenia gracia: q 28r35 en dios y en mi conciencia avn en aquella escalera estaua & parecia que a to- 28r36 dos los de baxo no tenia en vna blanca segun su meneo y presencia: assi que 28r37 los que algo son como ella & saben & valen son los que mas presto yerran: 28r38 los que algo son como ella & saben & valen son los que mas presto yerran: 28r38 veras quien fue Uergilio & que tanto supo: mas ya auras oydo como estu- 28r39 dad es lo que dizes pero esso no fue por justicia. ((Cele)) calla bouo poco sa- 28r42 manera? sabia lo mejor el cura q dios aya? que veniedo la a consolar le dixo} 28r44 que la santa escritura tenia: que bienauenturados era los que padecian per- 28v2 que la santa escritura tenia: que bienauenturados era los que padecian per- 28v2 que la santa escritura tenia: que bienauenturados era los que padecian per- 28v2 que segun todos dezian a tuerto & sin razon & co falsos testigos & rezios tor- 28v5 mentos la hizieron aqlla vez confessar lo que no era: po con su buen esfuer- 28v6 todo lo tuuo en nada: que mil vezes le oya dezir/ si me quebre el pie fue por 28v8 mi bien/ porque soy mas conocida que antes. Assi q todo esto passo tu bue- 28v9 na madre aca: deuemos creer que dios le dara bue pago alla/ si es verdad 28v10 lo que nuestro cura nos dixo/ co esto me cosuelo. Pues seyme tu como ella 28v11 lo que tu padre te dexo a buen seguro lo tienes. ((Par)) agora dexemos los 28v13 muertos & las herencias/ hablemos enlos presentes negocios/ que nos va 28v14 mas que traer los passados ala memoria: bien se te acordara no ha mucho 28v15 que me prometiste que me harias hauer a Areusa/ quando en mi casa te dixe 28v16 que me prometiste que me harias hauer a Areusa/ quando en mi casa te dixe 28v16 as que he perdido conlos an~os la memoria/ que mas de tres xaques ha re- 28v18 as que he perdido conlos an~os la memoria/ que mas de tres xaques ha re- 28v18 cebido de mi sobre ello en tu ausencia: ya creo que estara bien madura/ va- 28v19 mos de camino por su casa que no se podra escapar de mate/ q esto es lo me- 28v20 nos que yo por ti tengo de hazer. ((Par)) yo ya desconfiaua dela poder alca- 28v21 nociedo ni sabie(u)[n]do como agora que tienes ta de tu mano la maestra dstas 28v25 bire yo a ver que se podra hazer sobre lo hablado: y por ventura haremos 28v29 ra enmi casa? ((Ce)) quie no te q<>ere mal por cierto: quie nuca da passo que no 28v31 piense en tu prouecho. quien tiene mas memoria de ti que de si misma/ vna 28v32 enamorada tuya avn que vieja. ((Are)) vala la el diablo a esta vieja/ co que 28v33 enamorada tuya avn que vieja. ((Are)) vala la el diablo a esta vieja/ co que 28v33 viene como estantigua a tal hora. Tia sen~ora/ que buena venida es esta tan 28v34 ra la hazieda: andar passe. otro es el que ha de llorar las necessidades q no 28v36 quiero me tornar a vestir que he frio. ((Ce)) no haras por mi vida/ sino entra 28v38 te enla cama/ que desde alli hablaremos. ((Are)) assi goze de mi pues q lo he 28v39 bien menester q me siento mala oy todo el dia. assi que necessidad mas que 28v40 bien menester q me siento mala oy todo el dia. assi que necessidad mas que 28v40 estes assentada/ acuestate y metete debaxo dela ropa que parece[s] serena: ay 28v42 me pague de tus cosas y hechos y de tu limpieza & atauio: fresca que estas/} 28v44 bendigate dios/ que sauanas y colcha: q almohadas y q blacura: tal sea mi 29r2 a tales horas/ dexa me mirarte toda a mi voluntad que me huelgo. ((Are)) 29r4 passo madre no llegues a mi que me hazes coxquillas & puocas me a reyr/ 29r5 vida comigo? ((Are)) mal gozo vea de mi si burlo/ sino que ha quatro horas 29r7 que muero dela madre/ que la tengo subida enlos pechos que me quiere sa- 29r8 que muero dela madre/ que la tengo subida enlos pechos que me quiere sa- 29r8 que muero dela madre/ que la tengo subida enlos pechos que me quiere sa- 29r8 car deste mundo/ que no soy tan viciosa como piensas. ((Ce)) pues da me lu- 29r9 gar tetare que avn algo se yo dste mal por mi pecado/ que cada vna se tiene 29r10 gar tetare que avn algo se yo dste mal por mi pecado/ que cada vna se tiene 29r10 [((]Celesti)) bendigate dios y sen~or san miguel el angel/ y que gorda y fresca q 29r12 estas: que pechos y que gentileza. Por hermosa te tenia hasta agora/ vie- 29r13 estas: que pechos y que gentileza. Por hermosa te tenia hasta agora/ vie- 29r13 do lo que todos podian ver/ pero agora te digo que no ay enla ciudad tres 29r14 do lo que todos podian ver/ pero agora te digo que no ay enla ciudad tres 29r14 cuerpos tales como el tuyo en quanto yo conozco/ no pareces que ayas q<>n- 29r15 bien te quiere que no te las dio dios para que passassen en balde por el fres- 29r18 bien te quiere que no te las dio dios para que passassen en balde por el fres- 29r18 cor de tu juuentud de baxo de seys doblezes de pan~o y lienc'o. Cata que no 29r19 seas auarienta delo que poco te costo/ no atesores tu getileza pues es de su 29r20 tu no puedes de ti propia gozar/ goze quien puede/ que no creas que en bal- 29r22 tu no puedes de ti propia gozar/ goze quien puede/ que no creas que en bal- 29r22 de fuyste criada/ que quando nasce ella nasce el. & quando el/ ella. ninguna 29r23 cosa ay criada al mundo superflua/ ni que con acordada razo no proueysse 29r24 della natura. Mira que es pecado de fatigar & dar pena alos hombres po- 29r25 comu dolor/ todas somos mal pecado maestras/ lo que he visto a muchas 29r28 hazer: & lo que a mi siempre me apuecha te dire. Porque como las calida- 29r29 co la madre a su lugar. pero otra cosa hallaua yo siempre mejor que todas/ 29r34 y esta no te quiero dezir pues tan santa te me hazes. ((Are)) que por mi vida 29r35 madre/ ves me penada y encubres me la salud. ((Ce)) anda que bien me en- 29r36 pero que quieres que haga? sabes que se partio ayer aql mi amigo con su ca- 29r38 pero que quieres que haga? sabes que se partio ayer aql mi amigo con su ca- 29r38 pero que quieres que haga? sabes que se partio ayer aql mi amigo con su ca- 29r38 pitan ala guerra/ hauia de hazer le ruyndad? ((Ce)) veras que dan~o/ & que 29r39 pitan ala guerra/ hauia de hazer le ruyndad? ((Ce)) veras que dan~o/ & que 29r39 gran ruyndad. ((Are)) por cierto si seria/ que me da todo lo que he menester 29r40 gran ruyndad. ((Are)) por cierto si seria/ que me da todo lo que he menester 29r40 q mis padres me echaron/ que no esta ya por prouar todo esso: pero de- 29v2 xemos esso que es tarde: & dime a que fue tu buena venida? ((Ce)) ya sabes 29v3 xemos esso que es tarde: & dime a que fue tu buena venida? ((Ce)) ya sabes 29v3 lo que de parmeno te oue dicho: quexaseme q avn ver no le quieres: no se 29v4 porque/ si no porque sabes que lo quiero yo bien & le tego por hijo. Pues 29v5 por cierto de otra manera miro yo tus cosas: que hasta tus vezinas me pa- 29v6 recen bien/ & se me alegra el corac'on cada vez q las veo: porq se que hablan 29v7 que las palabras de balde las veden donde quiera: porque el amor nuca se 29v9 n~eros: siruen a este sen~or que tu conoces & por quie(u)[n] tanto fauor podras te- 29v12 veras si quieres que suba. ((Are)) amarga de mi si nos ha oydo. ((Ce)) no q 29v15 bles & muestres buena cara. E si tal te pareciere: goze el de ti & tu dl que avn 29v17 que el gane mucho: tu no pierdes nada. ((Are)) bie tengo sen~ora conocimie- 29v18 cho: pero como quieres que haga tal cosa que tengo a quie dar cueta como 29v20 cho: pero como quieres que haga tal cosa que tengo a quie dar cueta como 29v20 ran: assi que avn q no aya mas mal de(er) p[er]derlo: sera mas q ganare en agra- 29v22 Ausente le has miedo? Que harias si estuuisse en la ciudad? en dicha me 29v26 cabe/ que jamas cesso de dar consejos a bouos & toda via ay quien yerre: pe- 29v27 anc'a & consejos: & que gran maestra esta: & avn q no se halla ella mal con 29v30 & todos piensan q son muy qridos: & cada vno piensa que no ay otro/ que 29v33 & todos piensan q son muy qridos: & cada vno piensa que no ay otro/ que 29v33 el solo es el priuado: y el solo es el que le da lo que ha menester: & tu t(i)e(n)[m]es q 29v34 el solo es el priuado: y el solo es el que le da lo que ha menester: & tu t(i)e(n)[m]es q 29v34 con dos que tengas que las tablas de la cama lo han de descobrir. De vna 29v35 con dos que tengas que las tablas de la cama lo han de descobrir. De vna 29v35 en que escojer. No ay cosa mas perdida hija que el mur que no sabe sino vn 29v39 en que escojer. No ay cosa mas perdida hija que el mur que no sabe sino vn 29v39 en que escojer. No ay cosa mas perdida hija que el mur que no sabe sino vn 29v39 fe: quien sola vna ropa tiene presto la enuejece. Que quieres hija deste nu- 30r2 q me fino de empacho que no lo conozco: siempre oue verguenc'a del. ((Ce)) 30r9 aqui esto yo que te la quitare & cobrire: & hablare por entrabos: que otro ta 30r10 aqui esto yo que te la quitare & cobrire: & hablare por entrabos: que otro ta 30r10 tar al rincon? no seas empachado: que al hobre vergonc'oso el diablo lo tra- 30r13 xo a palacio: Oydme entrabos lo que digo. Ya sabes tu parmeno amigo lo 30r14 que te prometi: & tu hija mia lo que te tengo rogado. dexada a parte la difi- 30r15 que te prometi: & tu hija mia lo que te tengo rogado. dexada a parte la difi- 30r15 cultad con que me lo has cocedido: pocas razones son necessarias. porque 30r16 na se q no le qrras matar: & avn conozco q el te parece tal: que no sera malo 30r18 pa quedarse aca esta noche en casa. ((Are)) por mi vida madre que tal no se 30r19 haga: jesu no me lo mandes? ((Par)) madre mia por amor de dios que no 30r20 salga yo de aqui sin buen concierto: que me ha muerto de amores su vista: 30r21 ofrecele quanto mi padre te dexo para mi: dile que le daras quanto tengo. 30r22 Ea disselo q parece que no me quiere mirar. ((Are)) que te dize esse sen~or ala 30r23 Ea disselo q parece que no me quiere mirar. ((Are)) que te dize esse sen~or ala 30r23 oreja? piensa q tengo de hazer nada de lo que pides? ((Ce)) no dize hija sino 30r24 que se huelga mucho con tu amistad: porque eres persona tan honrrada en 30r25 quie qualquier beneficio cabra bien: llegate aca negligente ver(o)g[on]c'oso que 30r26 licencias estas no espero mas aqui: yo fiadora que tu amanezcas sin dolor 30r29 y el sin color: mas como es vn putillo galillo baruiponiete: entiedo que en 30r30 nas de aqlla vieja honrrada que estan presentes: quitate alla que no soy de 30r34 nas de aqlla vieja honrrada que estan presentes: quitate alla que no soy de 30r34 aquellas que piensas: no soy delas que publicamete estan a veder sus cuer- 30r35 aquellas que piensas: no soy delas que publicamete estan a veder sus cuer- 30r35 pos por dinero: assi goze d mi/ de casa me salga si hasta que Celestina mi tia 30r36 sea yda a mi ropa tocas. ((Ce)) que es esto areusa? que son estas estran~ezas 30r37 sea yda a mi ropa tocas. ((Ce)) que es esto areusa? que son estas estran~ezas 30r37 es esto q nunca vi estar vn hobre con vna muger juntos: y que jamas passe 30r39 por ello: ni goze dlo q gozas: & q no se lo q passan: & lo que dize & haze guay 30r40 de quien tal oye como yo: pues auiso te de tato que fuy errada como tu & tu- 30r41 vna gran bofetada en mitad de mi cara: parece que ayer naci: segu tu encu-brimiento/} 30r44 te mas aca: & el haga lo que q<>siere/ q mas q<>ero tener a ti conteta que no a mi 30v6 te mas aca: & el haga lo que q<>siere/ q mas q<>ero tener a ti conteta que no a mi 30v6 da del padre dela desposada q lleuaste el dia de pascua al racionero/ que la 30v17 metiste pa que no sieta su marido la falta dla virginidad. ((Ce)) no me acuer- 30v19 uas q la auias renouado siete vezes. ((Ce)) no te marauilles hija que quien 30v22 empleada enel que no le tiene aficion: yo le tengo a este oficio odio: tu mue- 30v34 res tras ello. ((Ce)) tu te lo diras todo: pobre vejez quieres: piensas que 30v35 mos en man~ana: tambie se muere el que mucho allega como el q pobreme- 30v38 guno: no auemos d beuir para siempre: gozemos & holguemos que la vejez 30v41 pocos la veen: y de los que la vee ninguo murio de habre. no quiero eneste 30v42 mudo sino dia & vito & parte en parayso: avn que los ricos tiene mejor apa- 30v43 rejo para ganar la glia que q<>en poco tiene: no ay ninguo coteto: no ay q<>en} 30v44 xemos cuydados ajenos/ & acostemonos que es hora: que mas me engor- 31r3 xemos cuydados ajenos/ & acostemonos que es hora: que mas me engor- 31r3 {IN4.} AManece: o que es esto que tanta claridad esta enesta camara? 31r12 {IN4.} AManece: o que es esto que tanta claridad esta enesta camara? 31r12 ((Areusa.)) que amanecer? duerme sen~or/ que avn agora nos aco- 31r13 ((Areusa.)) que amanecer? duerme sen~or/ que avn agora nos aco- 31r13 seso esto yo sen~ora que es de dia claro: en ver entrar luz entre las puertas. O 31r16 traydor de mi en que gran falta he caydo con mi amo: de mucha pena soy di- 31r17 pues que quieres mi vida? ((Are)) q hablemos en mi mal. ((Parme)) sen~ora 31r20 mia si lo hablado no basta: lo que mas es necessario me perdona: porque es 31r21 man~ana: & quantas vezes despues mandares. Que por esso hizo dios vn 31r23 paciecia que agudo baldo no penetre & traspasse. ((Se)) no digo mal enesto 31v32 sino que se eche otra sardina pa el moc'o de cauallos/ pues tu tienes amiga. 31v33 ((Par)) estas enojado: q<>ero te sufrir: avn que mas mal me tractes: pues dize 31v34 que ninguna huana passio es ppetua ni durable. ((Se)) mas mal tractas tu 31v35 a calisto: cosejado a el lo que pa ti huyes: diziedo que se apte de amar a meli- 31v36 a calisto: cosejado a el lo que pa ti huyes: diziedo que se apte de amar a meli- 31v36 bea/ hecho tablilla de meson/ que pa si no tiene abrigo: y dalo a todos. O 31v37 Si tu mi amigo fueras enla necessidad que de ti tuue me auias de fauore- 31v41 cer & ayudar a celestina en mi prouecho: que no hincar vn clauo de malicia 31v42 a cada palabra. Sabe que como la hez dela tauerna despide alos borra- 31v43 cotinua gotera horadara vna piedra. ((Par)) veras q tan cotinuo: que ayer 32r21 recaude. O hermano que te cotaria de sus gracias de aqlla muger de su ha- 32r27 todo lo creo: pero que te cuesta: has le dado algo? ((Parme)) no cierto: mas 32r30 avn que vuiera era bien empleado: de todo bien es capaz. En tanto son las 32r31 como creo que dios te ha de fazer bie: todo el enojo que de tus passadas ha- 32r37 como creo que dios te ha de fazer bie: todo el enojo que de tus passadas ha- 32r37 otros ser la que deue: abrac'ar te quiero: seamos como hermanos. Uaya 32r39 el an~o: que las yras delos amigos siempre suelen ser reyntegracio del amor 32r41 le dexaste anoche: que ni ha dormido ni esta despierto: si alla entro roca/ si} 32r44 Pues assi es: mientra recuerda quiero embiar la comida: que la aderecen. 32v5 uiedro: vn pernil de tocino: & mas seys pares de pollos: que traxero estotro 32v9 nemos manera como a el no haga mal lo que dellas comiere. E nuestra me- 32v12 que me pide el desseo: lo q me niega esperac'a. ((Par)) escucha/ escucha sem- 32v17 ste. pues tan presto te venciste del amor de melibea. ((Par)) no digo yo que 32v22 es ora de acostar? ((Par)) mas ya es sen~or tarde para leuantar. ((Ca)) que di- 32v24 di sempronio: miente esse desuariado: que me haze creer q es de dia. ((Sem)) 32v26 que te traxera ala primera habla amanojada y embuelta en su cordo a meli- 32v42 que no ouiera mas trabajo de llegar & pagalla. Da sen~or aliuio al corac'o: q} 32v44 de mi mal lo cosintiesse. ((Sem)) pa que sen~or es el seso si la volutad p<>ua ala 33r5 sejo ni esperar te mas razones: q mas abiuas y enciedes las llamas que me 33r7 consumen: yo me voy solo a missa: & no tornare a casa hasta que me llameys 33r8 re hasta entoce: avn que p<>mero sea los cauallos de Febo apascentados en 33r10 das no es comu: la q todos no participa: la que pocos entiede. Di avn q se 33r13 cio quieres tato mi vida como la tuya. ((Se)) crees lo tu parmeno? bie se que 33r17 tron. ((Par)) hela aqui sen~or. ()))[((]Ca)) daca. ((Se)) veras que engullir haze el 33r21 diacitron: como Apuleyo el veneno: que lo conuertio en asno. 33r25 {IN2.} BAxa parmeno nras capas y espa(l)das: si te parece que es hora que va- 33v2 {IN2.} BAxa parmeno nras capas y espa(l)das: si te parece que es hora que va- 33v2 mos a comer. ((Par)) vamos presto: ya creo que se quexara d nuestra 33v3 dezir sin tiepo hecho: lo que en todo tiepo se puede hazer. ((Se)) verdad es: 33v7 pero mal conoces a celestina: quando ella tiene que hazer: no se acuerda de 33v8 dios: ni cura de santidades: quado ay que roer en casa: sanos esta los santos 33v9 sa: avn que ella te crio: mejor conozco yo sus propriedades que tu: lo que en 33v11 sa: avn que ella te crio: mejor conozco yo sus propriedades que tu: lo que en 33v11 sa: avn que ella te crio: mejor conozco yo sus propriedades que tu: lo que en 33v11 sus cuentas reza: es los virgos que tiene a cargo/ y quatos enamorados ay 33v12 enla ciudad: & quantas moc'as tiene encomendadas/ y que despenseros le 33v13 trare no hable como estran~a: & que canonigo es mas moc'o & franco: quando 33v15 por aqui le entrare/ esto me respodera: esto replicare: assi biue esta que noso- 33v17 delo q (s)[l]e diere. ((Par)) bie has dicho: calla que esta abierta la puerta: en ca- 33v23 vistas. ((Sem)) entra no cures: que todos somos de casa: ya pone la mesa. 33v25 primero. ((Cele)) assentaos vosotros mis hijos: que harto lugar ay para to- 33v41 neos en orden: cada vno cabe la suya: yo que estoy sola: porne cabo mi 33v43 este jarro & tac'a: que no es mas mi vida: de quanto conello hablo: despues} 33v44 que me fuy haziedo vieja no se mejor officio ala mesa que escansiar: porque 34r2 que me fuy haziedo vieja no se mejor officio ala mesa que escansiar: porque 34r2 no ay tal escalentador de cama/ q con dos jarrillos destos que beua quado 34r4 ca: desto vea yo sobrado en casa: que nunca temere el mal an~o: que vn corte- 34r8 ca: desto vea yo sobrado en casa: que nunca temere el mal an~o: que vn corte- 34r8 c'on mas que oro: ni el coral: esto da esfuerc'o al moc'o: & al viejo fuerc'a: po- 34r10 que todos teneys cabellos: assi que no se quien no se goze en mentar lo: no 34r16 que todos teneys cabellos: assi que no se quien no se goze en mentar lo: no 34r16 tiene sino vna tacha: que lo bueno vale caro: & lo malo haze dan~o. Assi que 34r17 tiene sino vna tacha: que lo bueno vale caro: & lo malo haze dan~o. Assi que 34r17 conlo que sana el higado: enferma la bolsa: pero toda via con mi fatiga bus- 34r18 co lo mejor para esso poco que beuo: vna sola dozena de vezes a cada comi- 34r19 madre pues tres vezes dizen que es lo bueno & honesto todos los que escri- 34r21 madre pues tres vezes dizen que es lo bueno & honesto todos los que escri- 34r21 mal prouecho te haga lo q comes que tal comida me has dado. Por mi 34r26 aquella gentil. mirad quien getil. Jesu jesu que hastio & enojo es ver tu po- 34r28 llo: sino que ay ojos que de lagan~as se agradan. Santiguar me quiero d tu 34r30 llo: sino que ay ojos que de lagan~as se agradan. Santiguar me quiero d tu 34r30 sura por vna moneda se compra dela tieda. Por cierto que conozco yo enla 34r34 que no en melibea: que si algo tiene en fermosura/ es por buenos atauios q 34r36 que no en melibea: que si algo tiene en fermosura/ es por buenos atauios q 34r36 trae: poneldos a vn palo tabien direys que es getil. Por mi vida q no[ ]lo di- 34r37 cerrada con mudas de mil suziedades: por vna vez que aya de salir donde 34r41 passad(a)[o]s/ & co otras cosas que por reuerecia dela mesa dexo de dezir. Las 34r43 cuerpo: que assi goze de mi vnas tetas tiene para ser dozella como si tres ve- 34v2 se le he visto pero juzgado por lo otro creo que lo tiene ta floxo como vieja 34v4 de cincuenta an~os: no se que se a visto Calisto porque dexa de amar a otras 34v5 que mas ligeramente podria auer & con quien el mas holgasse: sino q el gu- 34v6 ce me aqui q cada bohonero alaba sus agujas: que el contrario desso se sue- 34v8 na por la ciudad. ((Are)) ninguna cosa es mas lexos dela verdad que la vul- 34v9 que estas son conclusiones verdaderas q qualquier cosa q el vulgo piensa 34v11 es vanidad: lo que habla: falsedad: lo que reprueua es bodad: lo que aprue- 34v12 es vanidad: lo que habla: falsedad: lo que reprueua es bodad: lo que aprue- 34v12 es vanidad: lo que habla: falsedad: lo que reprueua es bodad: lo que aprue- 34v12 go parlero no perdona las tachas de sus sen~ores: & assi yo creo que si algua 34v15 touiesse Melibea ya seria descubierta delos que conella mas que nosotros 34v16 touiesse Melibea ya seria descubierta delos que conella mas que nosotros 34v16 dalgo: assi que los nacidos por linaje escogidos buscan se vnos a otros: por 34v18 que mala pro me hiziesse: con tal q rebetasse en comiendolo. Auia yo de co- 34v24 mer con esse maluado que en mi cara me a porfiado que es mas gentil su ha- 34v25 mer con esse maluado que en mi cara me a porfiado que es mas gentil su ha- 34v25 drajo de melibea que yo. ((Se)) calla mi vida q tu la coparas(s)[t]e: toda copara- 34v26 oyr que eres venida con melibea en tu aremago. Tu saya & manto & avn mi 34v37 do fuere: buenas son mangas passada la pascua. Todo aquello alegra que 34v39 zeria segun lo mucho le sobra: no les duele alos tales lo que gastan segu la 34v42 no veen: no oye: lo q<>l yo juzgo por otros que he conocido menos apassiona-dos} 34v44 estan enel acto tan oluidados: que comiendo se oluida la mano de lleuar la 35r6 derredor: assi que si vosotros buenos enamorados aueys sido juzgareys yo 35r12 ((Eli)) mucho piensas q me tienes ganada? pues ago te cierto que no has 35r21 y avn q no ande buscando como me dar enojo a[ ]cabo de vn an~o que me vie- 35r23 do a Melibea: no sabe en otra cosa en que os lo pagar sino en dezir esso y 35r26 creo que no vee la ora q auer comido para lo q yo me se. Pues essotra su pri- 35r27 abre la/ entre ella y buenos an~os que avn a ella algo se le entiende desto que 35r41 abre la/ entre ella y buenos an~os que avn a ella algo se le entiende desto que 35r41 mas me precie de llamarme de otro sino mia mayormete destas sen~oras que 35v7 dela obligacio de casallas: leuantanles vn caramillo que se echan co el mo- 35v11 c'o o conel hijo: o pideles celos del marido o que mete hobres en casa: o que 35v12 c'o o conel hijo: o pideles celos del marido o que mete hobres en casa: o que 35v12 ras mi casa y honrra Assi que esperan galardon: sacan baldon: esperan salir 35v15 obligarse a darles marido: quitales el vestido: la mejor honrra que en sus ca- 35v18 ta aculla: o do vas tin~osa? que heziste vellaca? porque comiste esto golosa? 35v21 q hazes. Que los sabios dize q vale mas vna migaja de pan con paz q to- 35v31 donde agora estan tus primas assentadas nueue moc'as de tus dias: que la 35v37 zios. Ley es de fortuna que ninguna cosa en vn ser mucho tiempo pmanece 35v40 su orden es mudanc'as. No puedo dezir sin lagrimas la mucha honrra que 35v41 entonces tenia: avn que por mis pecados & mala dicha poco a poco ha ve- 35v42 guaua mi prouecho. Prouerbio es antiguo que quato al mudo es o crece} 35v44 ala cumbre segu quien yo era: de necessidad es que desmengue y se abaxe: 36r3 cerca ando de mi fin. Enesto veo que me queda poca vida: pero bien se que 36r4 cerca ando de mi fin. Enesto veo que me queda poca vida: pero bien se que 36r4 pues esto antes de agora me consta sufrire con menos pena mi mal avn que 36r7 da. ((Lu)) trabajo ternias madre con tantas moc'as que es ganado muy pe- 36r9 mi querer: lo que yo dezia era lo bueno: a cada qual daua cobro: no escogian 36r12 mas delo que yo les mandaua. Coxo/ o tuerto/ o manco aquel auian por 36r13 sa: el que menos auia de negociar comigo por mas ruyn se tenia. De media 36r18 endo me entrar se turbauan que no hazian ni dezian cosa a derechas. Unos 36r21 gete & beditas coronas: si que no serian todas? ((Ce)) no hijo ni dios lo ma- 36r28 de q yo tal cosa leuante: que muchos viejos deuotos auia co quie yo poco 36r29 lo venia luego a registrar para que comiesse yo & aqllas sus duotas. Pues 36r37 vino no me sobraua? delo mejor que se beuia enla ciudad: venido de diuer- 36r38 tin: y de otros muchos lugares. y tantos que avn que tengo la diferencia 36r40 tin: y de otros muchos lugares. y tantos que avn que tengo la diferencia 36r40 la memoria: que harto es que vna vieja como yo en oliendo qualquiera 36r42 la memoria: que harto es que vna vieja como yo en oliendo qualquiera 36r42 el mudo q jamas ouo fruta nueua de que yo p<>mero no gozasse que otros su- 36v7 el mudo q jamas ouo fruta nueua de que yo p<>mero no gozasse que otros su- 36v7 sta a esta dozella que aqui es venida. ((Ce)) hija lucrecia dexadas estas razo- 36v12 nes querria que me dixesses que fue agora tu buena venida? ((Lu)) por cier- 36v13 nes querria que me dixesses que fue agora tu buena venida? ((Lu)) por cier- 36v13 cuchado te y pensando en aquella vida buena q aqllas moc'as gozaria: que 36v16 me parece y semeja que esto yo agora enella. Mi venida sen~ora es lo que tu 36v17 me parece y semeja que esto yo agora enella. Mi venida sen~ora es lo que tu 36v17 rac'on. ((Ce)) hija destos dolorcillos tales mas es el ruydo que las nuezes: 36v20 stren traydora como tu no sabes que es: hazese la vieja falsa sus hechizos/ 36v22 & va se despues & hazese de nueuas. ((Ce)) que dizes hija? ((Lu)) madre q va- 36v23 mos presto y me des el cordon. ((Ce)) vamos que yo lo lleuo. 36v24 gado/ que mi offrecimieto forc'oso. o mi fiel criada lucrecia que diras de mi? 37r8 gado/ que mi offrecimieto forc'oso. o mi fiel criada lucrecia que diras de mi? 37r8 ardiete amor como alos varones. Que ni calisto biuiera qxoso/ ni yo pena- 37r22 enfermo la alegre cara del que le visita: parece me q veo mi corac'o entre tus 37r41 uamete nascido en mi cuerpo: q no pese jamas que podria dolor priuar el se- 37v20 tregua entre tu llaga & mi melezina: assi que sera causa que tu dolor no cesse 37v35 tregua entre tu llaga & mi melezina: assi que sera causa que tu dolor no cesse 37v35 infamia & liquor de corrupcio cofacionadas co otro mas crudo dolor que 37v38 tos que lastiman lo llagado dobla la passio que no la primera lisio que dio 37v43 tos que lastiman lo llagado dobla la passio que no la primera lisio que dio 37v43 tos que lastiman lo llagado dobla la passio que no la primera lisio que dio 37v43 sobre sano. Pues si tu qu[i]eres ser sana y que te descubra la punta de mi sotil} 37v44 en mi boca. ((Me)) tantas vezes me nobraras esse tu cauallero: que ni mi p- 38r37 messa baste: ni la fe q te di a sufrir tus dichos. De que ha d quedar pagado? 38r38 que le deuo yo a el? que le soy en cargo? que ha hecho por mi? que necessario 38r39 que le deuo yo a el? que le soy en cargo? que ha hecho por mi? que necessario 38r39 que le deuo yo a el? que le soy en cargo? que ha hecho por mi? que necessario 38r39 que le deuo yo a el? que le soy en cargo? que ha hecho por mi? que necessario 38r39 es el aqui para el proposito de mi mal? mas agradable me seria que rasgas- 38r40 se mis carnes: & sacasses mi corac'o: que no traer essas palabras aqui. ((Ce)) 38r41 carnes para le curar. ((Me)) como dizes que llaman a este mi dolor? que assi 38r43 carnes para le curar. ((Me)) como dizes que llaman a este mi dolor? que assi 38r43 yormete que se yo enel mundo nacida vna flor que de todo esto te delibre. 38v9 yormete que se yo enel mundo nacida vna flor que de todo esto te delibre. 38v9 listo. o por dios sen~ora melibea que poco esfuerc'o es este? que descaecimien- 38v11 listo. o por dios sen~ora melibea que poco esfuerc'o es este? que descaecimien- 38v11 sentido? que es de tu habla graciosa? q es de tu color alegre: abre tus claros 38v15 enojosa: quanto despues que tu me le tornaste a nobrar alegre: cerrado han 38v28 deue esse sen~or: & mas yo: que jamas pudieron mis reproches aflacar tu es- 38v34 milde. Pospuesto todo temor has sacado de mi pecho lo que jamas a ti ni 38v38 uios delas encerradas donzellas como tu. Uerdad es que ante que me de- 38v41 uios delas encerradas donzellas como tu. Uerdad es que ante que me de- 38v41 sa alos hobres que quiere hazer la es impossible. ((Me)) dime como? ((Ce)) 39r10 do? ((Ce)) esta noche. ((Meli)) gloriosa me eres si lo orden(e)[a]s: di a que hora. 39r12 sen~or: & que venga muy passo: y de alli se dara cocierto segu su voluntad: ala 39r14 hora que has ordenado. ((Ce)) a dios: que viene hazia aca tu madre. ((Me)) 39r15 hora que has ordenado. ((Ce)) a dios: que viene hazia aca tu madre. ((Me)) 39r15 c'on: enel meneo de tus miebros: en comer sin gana: enel no dormir. Assi que 39r23 ro como enlos tiempos que la voluntad reyna enlos sen~ores o desmedido 39r25 dad: de manera que fuera mejor el aspero cosejo que la blanca lisonja. pero 39r28 dad: de manera que fuera mejor el aspero cosejo que la blanca lisonja. pero 39r28 que se escoja por mejor aquello que ensi lo es. ((Ali)) en que andas aca vezina 39r30 que se escoja por mejor aquello que ensi lo es. ((Ali)) en que andas aca vezina 39r30 que se escoja por mejor aquello que ensi lo es. ((Ali)) en que andas aca vezina 39r30 go vaya. Hija melibea que queria la vieja? ((Me)) vede[r]me(r) vn poquillo de 39r33 soliman. ((Ali)) esso creo yo mas que lo que la vieja ruyn dixo: peso que reci- 39r34 soliman. ((Ali)) esso creo yo mas que lo que la vieja ruyn dixo: peso que reci- 39r34 soliman. ((Ali)) esso creo yo mas que lo que la vieja ruyn dixo: peso que reci- 39r34 biria yo pena della & mintiome: guarda te hija della que es gran traydora: 39r35 que el sotil ladro siempre rodea las ricas moradas. Sabe esta(s) co sus tray- 39r36 ma: a tres vezes que entre en vna casa engendra sospecha. ((Lu)) tarde acu- 39r38 erda nuestra ama. ((Ali)) por amor mio hija que si aca tornare sin ver la yo/ 39r39 que no ayas por bien su venida ni la recibas con plazer: halle en ti honesti- 39r40 dad en tu respuesta: & jamas boluera/ que la verdadera virtud mas se teme 39r41 que espada ((Me)) dessa[s] es? nunca mas: bien huelgo sen~ora de ser auisada 39r42 sen~or mira que tu estado es dar a todo el mundo que dezir: por dios que hu- 39v13 sen~or mira que tu estado es dar a todo el mundo que dezir: por dios que hu- 39v13 sen~or mira que tu estado es dar a todo el mundo que dezir: por dios que hu- 39v13 yas de ser traydo en lenguas que al muy deuoto llaman ypocrita: que diran 39v14 yas de ser traydo en lenguas que al muy deuoto llaman ypocrita: que diran 39v14 sino que andas royendo los santos? Si passion tienes: sufre la en tu casa: no 39v15 el pandero que lo sabra bien tan~er. ((Cali)) en que manos? ((Sem)) de cele- 39v17 el pandero que lo sabra bien tan~er. ((Cali)) en que manos? ((Sem)) de cele- 39v17 stina. ((Ce)) que nombrays a celestina? que dezis desta esclaua de calisto? to- 39v18 stina. ((Ce)) que nombrays a celestina? que dezis desta esclaua de calisto? to- 39v18 honrrada presencia/ essa noble senetud/ dime con que vienes? q nueuas tra- 39v22 es? que te veo alegre/ & no se en que esta mi vida? ((Cele)) en mi lengua. ((Ca- 39v23 es? que te veo alegre/ & no se en que esta mi vida? ((Cele)) en mi lengua. ((Ca- 39v23 li)) que dizes gloria & descaso mio? declarame mas lo dicho. ((Ce)) salgamos 39v24 sen~or dela yglesia/ y de aqui a casa te contare algo: co que te alegres de ver- 39v25 perder otros en que harto me yua: mucho[s] tengo quexosos por tener a ti co- 39v28 tento/ mas he dexado de ganar que piensas/ pero todo vaya en buena ho- 39v29 ra/ pues tan buen recaudo traygo. E oyeme/ que en pocas palabras te lo di- 39v30 re/ que soy corta de razon/ a melibea dexo a tu seruicio. ((Ca)) que es esto q 39v31 re/ que soy corta de razon/ a melibea dexo a tu seruicio. ((Ca)) que es esto q 39v31 oygo? ((Celesti)) que es mas tuya que de si mesma/ mas esta a tu mandado} 39v32 oygo? ((Celesti)) que es mas tuya que de si mesma/ mas esta a tu mandado} 39v32 dira estos moc'os que estas loca. melibea es mi sen~ora. melibea es mi dios: 40r3 con tu poco preciar te: co tener te en poco: hablas essas cosas co que atajas 40r5 co no diesse mi parte por medio marco de oro: por mal que la vieja la repar- 40r12 te. ((Se)) oyr te ha nuestro amo/ ternemos enel q amasar y en ti que sanar se- 40r13 gun esta hinchado de tu mucho murmurar: por mi amor hermano que oy- 40r14 sonaje sin son: q avn q le diessemos higas diria que alc'auamos las manos a 40r17 do don o dadiua se juzgue grade a chica a respecto del que lo da: no quiero 40r21 verdad que para lo q tu de mi has recebido mas merece tus passos. ((Ce)) 40r31 voluntad & grado. ((Celesti)) siempre lo oy dezir: que es mas dificil de sufrir 40r39 la prospera fortuna que la aduersa: que la vna no tiene sossiego & la otra tie- 40r40 la prospera fortuna que la aduersa: que la vna no tiene sossiego & la otra tie- 40r40 tiempo que has gastado en su seruicio? no mirarias a quien has puesto en- 40r42 tremedias? & assi mesmo que hasta agora siepre has estado dudoso dla alca- 40r43 c'ar & tenias sufrimieto: agora que te certifico el fin d tu pena quieres poner} 40r44 fin a tu vida? Mira mira que esta celestina de tu parte & avn que todo te fal- 40v2 fin a tu vida? Mira mira que esta celestina de tu parte & avn que todo te fal- 40v2 tasse lo que en vn enamorado se requiere te venderia por el mas acabado 40v3 galan del mundo. Que te haria llanas las pen~as para andar: q te haria la 40v4 dillas. ((Se)) no sea ruydo hechizo que nos q<>era tomar a manos a todos: 40v7 cata madre que assi se suele dar las c'arac'as en pa embueltas por que no las 40v8 cata madre que assi se suele dar las c'arac'as en pa embueltas por que no las 40v8 do a tu huego diziendo a saluo esta el que repica. ((Cali)) callad locos vella- 40v21 cos sospechosos parece que days enteder que los angeles sepa hazer mal 40v22 cos sospechosos parece que days enteder que los angeles sepa hazer mal 40v22 buelues a tus heregias? escucha le parmeno no te pene nada que si fuere tra- 40v24 to doble el lo pagara que nosotros buenos pies tenemos. ((Cele)) sen~or tu 40v25 lo que a mi era a cargo: alegre le dexo: dios te libre & aderece: parto me muy 40v27 a tu seruicio. ((Par)) hy hy hy. ((Sem)) de que te ries por tu vida. ((Par)) 40v29 de la priesa que la vieja tiene por yrse: no vee la ora que auer despegado la 40v30 de la priesa que la vieja tiene por yrse: no vee la ora que auer despegado la 40v30 cadena de casa: no puede creer que la tenga en su poder ni que se ha dado 40v31 cadena de casa: no puede creer que la tenga en su poder ni que se ha dado 40v31 guarde se del diablo que sobre el partir no le saquemos el alma. ((Ca)) dios 40v37 que de dia me auiso por do vengo de noche que jamas me subo por poyo ni 40v42 que de dia me auiso por do vengo de noche que jamas me subo por poyo ni 40v42 corre por el muro. Y que aquel va mas sano: q anda por llano. Mas quie-ro} 40v44 {IN5.} MOc'os que ora da el relox? ((Sem)) las diez. ((Calisto.)) o como 41v2 va en ser diez o onze me respondias a tieto o lo que mas ayna 41v6 de doze onze: saliera melibea: yo no fuera & ella tornara se: de manera que 41v9 ni mi mal ouiera fin/ ni mi desseo execucion. no se dize en balde: que mal age- 41v10 como ignorando respoder: mejor seria sen~or que se gastasse esta ora que que- 41v12 como ignorando respoder: mejor seria sen~or que se gastasse esta ora que que- 41v12 da en aderec'ar armas que en buscar questiones. ((Calisto.)) bien me dize este 41v13 necio no quiero en tal tiempo recebir enojo: no quiero pensar en lo que pu- 41v14 diera venir sino enlo que fue: no enel dan~o que resultara de su negligencia: 41v15 diera venir sino enlo que fue: no enel dan~o que resultara de su negligencia: 41v15 sino enel prouecho que verna d mi solicitud: quiero dar espacio ala yra que 41v16 sino enel prouecho que verna d mi solicitud: quiero dar espacio ala yra que 41v16 el viso & conocimieto alos que nos encontrassen. ((Ca)) pues andemos por 41v22 tas. ((Par)) yo sen~or? nuca dios mande que sea en dan~ar lo q no cocerte: me- 41v26 jor sera que tu psencia sea su p<>mer encuetro. Porq viedo me a mi no se tur- 41v27 be de ver que de tatos es sabido lo que ta ocultamente querra hazer: & con 41v28 be de ver que de tatos es sabido lo que ta ocultamente querra hazer: & con 41v28 tanto temor haze: o porque quic'a pensara que la burlaste. ((Ca)) o que bien 41v29 tanto temor haze: o porque quic'a pensara que la burlaste. ((Ca)) o que bien 41v29 tro del primer peligro? que se yo quien esta tras las puertas cerradas? q se 41v34 los agenos: no tomes enlo que te cuple el cosejo de celestina & hallar te has 41v39 cuenta que oy me naci pues de tal peligro me escape. ((Se)) passo passo par- 41v42 meno no saltes ni hagas esse bollicio de plazer/ que daras causa q seas senti- 41v43 do. ((Par)) calla hermano que no me hallo de alegria como le hize creer q} 41v44 avn borzeguis de essos ligeros q tu dizes para mejor huyr que otro. Plaze 42r10 me que me has hermano auisado delo q yo no hiziera de verguec'a de ti: q 42r11 vtilidad la que por su causa nos ha venido. ((Par)) ninguno podra negar 42r16 lo q por si se muestra. Manifiesto es que co verguec'a el vno dl otro por no 42r17 gate sen~ora que si es: que yo lo conozco enla boz. ((Ca)) cierto soy burlado. 42r27 gate sen~ora que si es: que yo lo conozco enla boz. ((Ca)) cierto soy burlado. 42r27 entredicho: la desconfiac'a: el odio por la misma boca desta que tiene las lla- 42v8 ues de mi perdicion y gloria. O enemiga & tu no me dexiste que esta mi sen~o- 42v9 ra me era fauorable: no me dexiste que de su grado madaua venir este su ca- 42v10 to mas alegre me fuera poder ver tu faz que oyr tu boz po pues no se puede 42v19 al presente mas hazer: toma la firma y sello delas razones que te embie escri- 42v20 de mi corac'on: que lengua sera bastante para te dar yguales gracias ala so- 42v24 has querido hazer? en querer que vn ta flaco & indigno hombre pueda go- 42v26 dios como te podre ser ingrato que tan milagrosamente has obrado comi- 42v31 ua de mi memoria hasta que ya los rayos ylustrates de tu muy claro gesto 42v34 ron tal osadia: que me han traydo con su mucho poder a este sublimado esta- 42v38 no conociesse y no sintiesse tus saludables olores no podria creer que care- 42v40 q tal fuego os abrase como a mi da guerra que cola tercera parte seriades en 43r10 na a esta ora por las paredes de mi huerto: que si agora quebrasses las crue- 43r19 rro: quato mayor es el que yerra en vn punto sera por la ciudad publicado. 43r22 del espacio q nuestro amo lo toma: que avn que mas la dicha nos ayude nos 43r24 del espacio q nuestro amo lo toma: que avn que mas la dicha nos ayude nos 43r24 que no es christiano: lo que la vieja traydora co sus pestiferos hechizos ha 43r30 que no es christiano: lo que la vieja traydora co sus pestiferos hechizos ha 43r30 rodeado y hecho dize que los sanctos de dios se lo han cocedido & impetra- 43r31 cerca. ((Sempro)) ya no temas parmeno que harto desuiados estamo(t)[s]: en 43r34 sintiendo bull[i]cio el buen huyr nos ha de valer: dexa le hazer que si mal hi- 43r35 rar pelea con enemigos que no ama tato la victoria & vencimiento como la 43r40 no me empache: que por dios creo huyesse como vn gamo segun el temor} 43r44 tengo de estar aq<>. ((Se)) mejor esto yo que tego liado el broquel y el espada 43v2 las piedras que trayas enellas? ((Se)) todas las verti por yr mas liuiano q 43v4 huye que corres poco: o pecador de mi si nos han de alcanc'ar: dexa broql y 43v9 vida me acuerdo auer tan gran temor ni ver me en tal afreta avn que he an- 43v16 dado por casas agenas harto tiepo & en lugares de harto trabajo/ que nue- 43v17 ue an~os serui alos frayles de guadalupe que mil vezes nos apun~eauamos 43v18 se assentaua a[ ]vn alamo grade q tenia por que dan~aua la ortaliza: pero guar- 43v22 de te dios de verte con armas: que aquel es el verdadero temor: no embalde 43v23 dizen cargado de hierro & cargado de miedo. Buelue/ buelue que el algua- 43v24 zil es cierto. ((Me)) sen~or Calisto que es esso que enla calle suen(~)a? parescen 43v25 zil es cierto. ((Me)) sen~or Calisto que es esso que enla calle suen(~)a? parescen 43v25 n~ora no temas q a bue recaudo vego: los mios deue ser que son vnos locos 43v27 sa: pero mucho plazer tego que de tan fiel gente andes acompan~ado: bien 43v34 emple(o)[a]do es el pan que ta esforc'ados siruientes comen. Por mi amor se- 43v35 cha gente con hachas y seras visto y conoscido: que no ay donde te metas. 43v41 to temor dela muerte no obrara tanto como el de tu honrra: pues que assi 43v43 camara? ((Me)) sen~or lucrecia es que salio por vn jarro de agua para mi q 44r6 auia sed. ((Ple)) duerme hija que pese q era otra cosa. ((Lu)) poco estruedo 44r7 temor de sus hijos no aspere: pues que harian si mi cierta salida supissen? 44r9 lo he menester. Que te paresce parmeno de la vieja q tu me desalabauas/ q 44r12 obra ha salido de sus manos? que fuera fecho sin ella? ((Par)) ni yo sentia tu 44r13 presto & hazer todo lo que mis fue[r]c'as me ayudaran. Pues parmeno avn 44r24 que parecia q no te seruia hasta aqui de buena gana: assi se holgo quado vi- 44r25 poder quitarse las/ hasta q vido que era muchos. ((Cali)) no te marauilles 44r27 que procede de su natural ser osado: & avn q no fuesse por mi: hazia lo por q 44r28 no pueden los tales venir contra su vso: que avn q muda el pelo la raposa 44r29 su natural no despoja. Por cierto yo dixe a mi sen~ora melibea lo que en vos 44r30 jos en mucho cargo vos soy: rogad a dios por salud que yo os galardoare 44r32 ve tu donde quisieres: q antes que vega el dia quiero yo yr a Celestina a co- 44r35 brar mi parte de la cadena: que es vna puta vieja: no le quiero dar tiepo en 44r36 tenia. vamos entrambos & si en esso se pone espatemos la de manera que le 44r38 son tus hijos. ((Ce)) no tego yo hijos que anden a tal hora. ((Se)) abre nos a 44r41 cos trauiessos entrad/ entrad: como venis a tal hora que ya amanesce: que 44r43 cos trauiessos entrad/ entrad: como venis a tal hora que ya amanesce: que 44r43 dad es lo q dize q la vida y persona es mas digna y de mas valor que otra 44v5 te ta fiero: creo que burlas: dimelo agora sempronio tu por mi vida que os 44v14 te ta fiero: creo que burlas: dimelo agora sempronio tu por mi vida que os 44v14 mo sierra: el caxquete abollado enla capilla: q no tego co que salir passo co 44v19 que cayga muerto. ((Ce)) pide lo hijo a tu amo pues en su seruicio se gasto y 44v22 qbro: pues sabes es psona que luego lo coplira: q no es delos q dizen biue 44v23 do: estas en tu seso sempronio? que tiene q hazer tu galardo con mi salario: 44v33 fe mas pesar que se me quiere salir esta alma de enojo: di a esta loca de elicia 44v42 como vine de su casa la cadenilla q traxe para que se holgasse conella: no se 44v43 puede acordar do la puso: que en toda esta noche ella ni yo no auemos dor-mido} 44v44 queays: no cierto dela necessidad q teneys delo que me pedis: ni avn por la 45r29 sto has recebido: no q<>eras que se descubra quien tu eres. Alos otros/ alos 45r40 vna loca. Que es esto? q quieren dezir tales amenazas en mi casa? con vna 45v11 lo qual si hombre sintiessedes enla posada no hariades: que como dize. El 45v21 que tercia parte? vete con dios de mi casa tu & essotro/ no de bozes no alle- 45v24 gue la vezinda: no me hagays salir de seso: no querays que salgan a plac'a 45v25 las cosas de Calisto & vuestras. ((Sem)) da bozes o gritos que tu copliras 45v26 lo que prometiste/ o copliras oy tus dias. ((Eli)) mete por dios el espada. 45v27 sen~ores vezinos: justicia que me matan en mi casa estos rufianes. ((Sem)) 45v30 rufianes o que? espera don~a hechizera que yo te hare yr al infierno con car- 45v31 rufianes o que? espera don~a hechizera que yo te hare yr al infierno con car- 45v31 tas. ((Ce)) ay que me has muerto. ay/ ay: confesion confession. ((Parme)) da 45v32 le: dale acabala pues comenc[']aste que nos sentiran: muera/ muera. De los} 45v33 todo. ((Sem)) huye/ huye Parmeno que carga mucha gente. Guarte/ gu- 46r4 arte que viene el alguazil. ((Parme)) ay pecador d mi que no ay por do nos 46r5 arte que viene el alguazil. ((Parme)) ay pecador d mi que no ay por do nos 46r5 vamos: que esta tomada la puerta. ((Sem)) saltemos destas ventanas/ no 46r6 mueramos en poder de justicia. ((Parme)) salta que yo tras ti voy. 46r7 animo: & no me marauillo que lo vno & lo otro se juntassen a cer- 46r20 conel spiritu & sentido la passada noche. Muy cierto es que la tristeza aca- 46r22 dos eran/ si ellos dizen que passo en verdad creer lo he segun derecho. quie- 46r29 sen~or bien de dia. ((Ca)) pues tornalas a cerrar y dexame dormir hasta que 46v5 amo/ sin que ninguo le impida: & a quantos le buscaren se le negare. O que 46v7 amo/ sin que ninguo le impida: & a quantos le buscaren se le negare. O que 46v7 grita suena enel mercado/ que es esto? alguna justicia haze/ madrugaro 46v8 m[*a](u)[n]darle ha dar dos mil palos/ que avn que es algo loco/ la pena le hara 46v12 m[*a](u)[n]darle ha dar dos mil palos/ que avn que es algo loco/ la pena le hara 46v12 cuerdo. Parece q viene llorando. que es esto sosia? porque lloras? d do vie- 46v13 nes? ((So)) o malauenturado yo. o que perdida ta grade. o desonrra dla ca- 46v14 q es? q has? porque te matas? que mal es este? ((So)) Sepronio y Parme- 46v16 no. ((Tri)) que dizes sempronio y parmeno: que es esto loco? aclarate mas q 46v17 no. ((Tri)) que dizes sempronio y parmeno: que es esto loco? aclarate mas q 46v17 zes que es esso que dizes dessos moc'os? ((So)) que quedan degollados en 46v20 zes que es esso que dizes dessos moc'os? ((So)) que quedan degollados en 46v20 zes que es esso que dizes dessos moc'os? ((So)) que quedan degollados en 46v20 mo me sintio que con lloro le miraua: hinco los ojos en mi alc'ando las ma- 46v24 los ojos: dando bien a entender que no me auia de ver mas hasta el dia del 46v27 gran juyzio. ((Tri)) no sentiste bien que seria preguntarte si estaua presente 46v28 las tristes nueuas a nuestro amo. ((So)) sen~or sen~or. ((Calisto.)) que es esso lo- 46v30 cos? no os mande que no me recordassedes? ((So)) recuerda & leuanta. q si 46v31 ta mira q dizes: que esta noche han estado comigo. ((So)) pues madruga- 47r4 sto: desonrrado quedas para toda tu vida. Que sera de ti: muertos tal par 47r7 de criados. Dime por dios sosia que fue la causa? que dezia el pregon? don- 47r8 de criados. Dime por dios sosia que fue la causa? que dezia el pregon? don- 47r8 de los mataro? que justicia lo hizo? ((So)) sen~or la causa de su muerte publi- 47r9 sen~o(z)[r] vna muger que se llamaua Celestina. ((Calisto.)) que me dizes[*?] ((So)) 47r13 sen~o(z)[r] vna muger que se llamaua Celestina. ((Calisto.)) que me dizes[*?] ((So)) 47r13 mal ay que viste ni puedes pensar: si celestina la dela cuchillad(d)[a] es la muer- 47r15 ronte hablaronte? ((So)) o sen~or que si los vieras quebraras el corac'on de 47r18 de sangre/ que caieron de vnas ventanas muy altas por huyr del alguazil 47r21 & assi quasi muertos les cortaron las cabec'as que creo que ya no sintieron 47r22 & assi quasi muertos les cortaron las cabec'as que creo que ya no sintieron 47r22 nada. ((Ca)) pues yo bien siento mi honrra. Pluguiera a dios que fuera yo 47r23 menc'ado proposito que es lo q mas eneste caso desastrado siento. O triste 47r25 secretos: quan publicos andareys por las plac'as y mercados. Que sera d 47r27 mi: adonde yre. Que salga alla alos muertos no puedo ya remediar: que 47r28 mi: adonde yre. Que salga alla alos muertos no puedo ya remediar: que 47r28 me este aqui parecera couardia. Que consejo tomare. dime sosia que era la 47r29 me este aqui parecera couardia. Que consejo tomare. dime sosia que era la 47r29 tes me has combatido: pues por mas que sigas mi morada y seas contra- 47r41 ella[s] se prueua el corac'on rezio o flaco: no ay mejor toque para conocer que 47r43 quilates de virtud o esfuerc'o tiene el hombre: pues por mas mal dan~o que} 47r44 ha causado. Que mas me va en conseguir la ganancia dela gloria q espero 47v3 que enla perdida de morir los q morieron. Ellos eran sobrados y esforc'a- 47v4 parece que hazia trato coellos/ & assi q rin~eron sobre la capa del justo. Per- 47v6 mission fue diuina que assi acabasse/ en pago de muchos adulterios q por 47v7 talla: lo qual cumplio/ & conel vinieron Sosia & tristan: y despues que cum- 47v17 y ruega a Febo que cierre sus rayos para auer de restaurar su desseo. 47v20 {IN2.} MUcho se tard(e)[a] aquel cauallero que esperamos/ que crees tu o sospe- 47v23 {IN2.} MUcho se tard(e)[a] aquel cauallero que esperamos/ que crees tu o sospe- 47v23 chas de su estada lucrecia. ((Lu)) sen~ora que tiene justo impedi- 47v24 mento/ y que no es en su mano venir mas presto. ((Melibea.)) los angeles 47v25 sean en su guarda/ su persona este sin peligro que su tardanc'a no me da 47v26 pena: mas cuytada/ pienso muchas cosas que desde su casa aca le po- 47v27 la forma que los tales mancebos alas tales horas suelen andar fue topado 47v29 con sus crueles dientes que ninguna diferencia saben hazer ni acatamien-to} 47v32 gun dan~o le viniesse. Mas o mezquina de mi q son estos incouenietes que 48r3 acarrea: no plega a dios que ninguna destas cosas sea: antes este quato le pla- 48r5 oygo. ((Me)) es tu sierua: es tu catiua: es la q mas tu vida que la suya 48r11 cion de plazer que me haze no sentir todo el gozo que posseo. ((Meli)) sen~or 48r16 cion de plazer que me haze no sentir todo el gozo que posseo. ((Meli)) sen~or 48r16 condicio por ser piadosa que si fuera esquiua y sin misericordia: no quieras 48r18 perderme por tan breue deleyte/ y en ta poco espacio. Que las malhechas 48r19 cosas despues de cometidas/ mas presto se pueden reprehender que emen- 48r20 dar. Goza delo que yo gozo: que es ver y llegar a tu persona: no pidas ni to- 48r21 dar. Goza delo que yo gozo: que es ver y llegar a tu persona: no pidas ni to- 48r21 lo que con todos los tesoros del mundo no se restaura. ((Cali)) sen~ora pues 48r23 tuya gozar delo esterior: desto que es propio fruto de amadores: no me q<>e- 48r31 ras robar el mayor don q la natura me ha dado: cata que del bue pastor es 48r32 manos que jamas pensaron de tocar tu ropa con su indignidad y poco me- 48v4 pensara que tan desmesuradamete te auias de auer comigo/ no fiara mi per- 48v8 auenturado hombre que nascio: y por mi vida q avn que soy mochacho que 48v11 auenturado hombre que nascio: y por mi vida q avn que soy mochacho que 48v11 auenturado hombre que nascio: y por mi vida q avn que soy mochacho que 48v11 se ternia manos: pero con su pan selo coma que bien caro le cuesta: dos mo- 48v13 uiendo conel code que no mates al hombre/ me daua mi padre por consejo 48v16 gollados. ((Me)) o mi vida y mi sen~or como has querido que pierda el no- 48v18 primero el gran yerro que se seguia de tu entrada: el gra peligro que se espe- 48v24 primero el gran yerro que se seguia de tu entrada: el gra peligro que se espe- 48v24 oracio despues q no puede dexar de ser hecho: y el bouo de calisto que se lo 48v26 escucha: ((Ca)) ya quiere amanecer que es esto? no parece q ha vna hora que 48v27 escucha: ((Ca)) ya quiere amanecer que es esto? no parece q ha vna hora que 48v27 lugar ala mesma ora: porque siempre te espere apercebida del gozo co que 48v31 quedo esperando las venideras noches. (C)[E] por el presente ve con dios que 48v32 no seras visto que haze muy escuro: ni yo en casa sentida que avn no amane- 48v33 no seras visto que haze muy escuro: ni yo en casa sentida que avn no amane- 48v33 crecia ven aca que estoy sola: aquel sen~or mio es ydo: comigo dexa su corac'o 48v35 consigo lleua el mio: has nos oydo? ((Lucre)) no sen~ora/ que dormiendo he 48v36 bajadores delos campos & labranc'as: & los pastores: que eneste tiepo trae 48v40 las ouejas a estos apriscos a orden~ar: & podria ser que cogiessen de passada 48v41 sca cauallos/ dizes que callemos y nobras su nombre della? bueno eres pa 48v43 adalid o para regir gente en tierra de moros de noche: assi que prohibiedo} 48v44 reposar que yo me quiero sobir solo a mi camara: yo me desarmare yd voso- 49r7 tural la solitud & silencio y escuridad: no se si lo causa que me vino ala memo- 49r9 ria la traycio que hize en me despedir de aqlla sen~ora q tanto amo hasta que 49r10 ria la traycio que hize en me despedir de aqlla sen~ora q tanto amo hasta que 49r10 fuera de dia: o el dolor de mi desonrra. Ay ay que es esto: esta herida es la q 49r11 siento: agora que se ha resfriado: agora que esta elada la sangre que ayer her- 49r12 siento: agora que se ha resfriado: agora que esta elada la sangre que ayer her- 49r12 siento: agora que se ha resfriado: agora que esta elada la sangre que ayer her- 49r12 uia: agora que veo la mengua de mi casa: la falta de mi seruicio: la perdicion 49r13 de mi patrimonio: la infamia que tiene mi persona dela muerte de mis cria- 49r14 dos se ha seguido. Que hize? en que me detuue? como me pude sofrir que no 49r15 dos se ha seguido. Que hize? en que me detuue? como me pude sofrir que no 49r15 dos se ha seguido. Que hize? en que me detuue? como me pude sofrir que no 49r15 celerado dela manifiesta injusticia que me fue hecha? O misera suauidad de- 49r17 sta breuissima vida: quien es de ti tan cobdicioso que no quiera mas morir 49r18 luego que gozar vn an~o de vida denostada & prorogar le desonrra corrom- 49r19 piendo la buena fama delos passados? mayormete que no ay hora cierta ni 49r20 arrepentir. O triste yo quando se restaurara tan grande pdida? que hare? 49r25 que consejo tomare? a quien descobrire mi mengua? porque lo celo alos o- 49r26 mi casa. salir quiero: pero si salgo para dezir que he estado presente es tarde 49r28 jos de venganc'a. O cruel juez & que mal pago me has dado del pan que de 49r31 jos de venganc'a. O cruel juez & que mal pago me has dado del pan que de 49r31 mi padre comiste. Yo pensaua que pudiera co tu fauor matar mil hombres 49r32 xo suelo: bien diran por ti que te hizo alcalde mengua de hombres buenos. 49r34 Miraras que tu & los que tu mataste en seruir a mis passados & a mi erades 49r35 Miraras que tu & los que tu mataste en seruir a mis passados & a mi erades 49r35 pensara que tu me auias de destruyr? No hay cierta cosa mas empecible que 49r37 pensara que tu me auias de destruyr? No hay cierta cosa mas empecible que 49r37 el incogitado enemigo. Porque quesiste que dixessen del Monte sale co 49r38 que se arde? & que criasse Cueruo que me sacasse el ojo. Tu eres publico de- 49r39 que se arde? & que criasse Cueruo que me sacasse el ojo. Tu eres publico de- 49r39 que se arde? & que criasse Cueruo que me sacasse el ojo. Tu eres publico de- 49r39 linquente: & mataste alos que son priuados: & pues sabe que menor delicto 49r40 linquente: & mataste alos que son priuados: & pues sabe que menor delicto 49r40 que no carecia de culpa. Pues mira si mal has hecho que ay sindicado enel 49v2 que no carecia de culpa. Pues mira si mal has hecho que ay sindicado enel 49v2 cielo y enla tierra: assi que a Dios & al Rey seras reo & a mi capital enemigo. 49v3 Que peco el vno por lo que hizo el otro? que por solo ser su compan~ero los 49v4 Que peco el vno por lo que hizo el otro? que por solo ser su compan~ero los 49v4 Que peco el vno por lo que hizo el otro? que por solo ser su compan~ero los 49v4 matastes entrambos. Pero que digo? con quien hablo? estoy en mi seso? q 49v5 es esto calisto? son~auas? duermes o velas? estas en pie o acostado? cata que 49v6 estas en tu camara: no vees que el ofendedor no esta presente? con quien lo 49v7 has? torna en ti: mira que nunca los ausentes se hallaron justos: oye entram- 49v8 bas partes para sentenciar: no vees que por executar la justicia no auia d mi- 49v9 rar amistad ni deudo ni crianc'a: no miraras que la ley tiene de ser ygual a to- 49v10 dos. Mira que Romulo el primer cimentador de Roma mato a su pprio 49v11 hizieron lo mesmo. Considera que si aqui presente el estuuiesse: responderia 49v14 que hazientes & consintientes merecen ygual pena avn que entrambos ma- 49v15 que hazientes & consintientes merecen ygual pena avn que entrambos ma- 49v15 tasse por lo que el vno peco? que si acelero en su muerte: que era crimen no- 49v16 tasse por lo que el vno peco? que si acelero en su muerte: que era crimen no- 49v16 tasse por lo que el vno peco? que si acelero en su muerte: que era crimen no- 49v16 torio & no eran necessarias muchas prueuas: & que fueron tomados enel ac- 49v17 to del matar. que ya estaua el vno muerto dela cayda que dio: & tambien se 49v18 to del matar. que ya estaua el vno muerto dela cayda que dio: & tambien se 49v18 deue creer que aquella lloradera moc'a que Celestina tenia en su casa le dio 49v19 deue creer que aquella lloradera moc'a que Celestina tenia en su casa le dio 49v19 pense en tu ausencia ofenderte: que parece que tengo en poca estima la mer- 49v30 pense en tu ausencia ofenderte: que parece que tengo en poca estima la mer- 49v30 ced que has hecho. no quiero pensar en enojo: no quiero tener ya conla tri- 49v31 vida delo que alcanc'ado tengo? porque no estoy contento: pues no es razo 49v34 si tu esperasses lo que yo quando das doze: jamas estarias arrendado ala vo- 49v43 luntad del maestro que te compuso. pues vosotros inuernales meses que} 49v44 luntad del maestro que te compuso. pues vosotros inuernales meses que} 49v44 a trocarlas por estos prolixos dias. Ya me parece auer vn an~o que no he 50r3 que es lo que demando? que pido loco sin sufrimiento? lo que jamas fue ni 50r5 que es lo que demando? que pido loco sin sufrimiento? lo que jamas fue ni 50r5 que es lo que demando? que pido loco sin sufrimiento? lo que jamas fue ni 50r5 que es lo que demando? que pido loco sin sufrimiento? lo que jamas fue ni 50r5 puede ser. No aprende los cursos naturales a rodear se sin orden: que a to- 50r6 tierra/ mar/ fuego viento/ calor/ frio. Que me aprouecha a mi que de doze 50r11 tierra/ mar/ fuego viento/ calor/ frio. Que me aprouecha a mi que de doze 50r11 drugue no amanece mas ayna: pero tu dulce ymaginacion: tu que puedes 50r13 na: aquel aparta alla sen~or no llegues a mi: aquel no seas descortes: que con 50r16 sus rubicundos labrios veya sonar: aquel no quieras mi perdicion que de 50r17 co quatos desperezos: co quatas lagrimas q parecia granos de aljofar que 50r21 el muy gra plazer delo q co su Melibea ha alcanc'ado. Assi que dos tan re- 50r26 zios contrarios veras que tal pararan vn flaco subjecto do estuuieren apo- 50r27 sentados. ((So)) piensas te tu que le penan a el mucho los muertos? sino le 50r28 penasse mas aquella que desde esta ventana yo veo yr por la calle no lleua- 50r29 la has antes que trasponga: mira aquella lutosa que se limpia las lagrimas 50r31 la has antes que trasponga: mira aquella lutosa que se limpia las lagrimas 50r31 vna muy bonita moc'a avn que queda agora perdida la pecadora porque te- 50r33 que vuo el triste Parmeno mas de tres noches malas: & avn q no le plaze 50r38 En fin despidese Elicia de areusa no consintiendo enlo que le ruega 50v2 por no perder el buen tiempo que se daua estando en su assueta casa. 50v3 {IN2.} QUe bozear es este de mi prima? si ha sabido las tristes nueuas que yo 50v6 {IN2.} QUe bozear es este de mi prima? si ha sabido las tristes nueuas que yo 50v6 le traygo? no aure yo las albricias de dolor que por tal mensaje se ga- 50v7 da rincon: plazeme que assi lo siente: messe aquellos cabellos como yo triste 50v9 he hecho: sepa que perder buena vida es mas trabajo que la misma muerte. 50v10 he hecho: sepa que perder buena vida es mas trabajo que la misma muerte. 50v10 O quanto mas la quiero que hasta aqui por el gran sentimiento que mue- 50v11 O quanto mas la quiero que hasta aqui por el gran sentimiento que mue- 50v11 se te con sen~or que no lo merecias descalc'ar. agora vna cosa que te pido que 50v16 se te con sen~or que no lo merecias descalc'ar. agora vna cosa que te pido que 50v16 se te con sen~or que no lo merecias descalc'ar. agora vna cosa que te pido que 50v16 tu matar con diez hombres por tu seruicio/ & no que ande vna legua de ca- 50v18 mino a pie. ((Areu)) porque jugaste el cauallo/ tahur vellaco: que s(s)[i] por mi 50v19 le consiento entrar por mis puertas. que tiene bueno? los cabellos crespos: 50v23 ni digas que me conoces/ sino por los huessos del padre que me hizo/ y de 50v26 ni digas que me conoces/ sino por los huessos del padre que me hizo/ y de 50v26 la madre que me pario yo te haga dar dos mil palos enessas espaldas d mo- 50v27 linero: que ya sabes que tengo quien lo sepa hazer/ & hecho/ salirse conello. 50v28 linero: que ya sabes que tengo quien lo sepa hazer/ & hecho/ salirse conello. 50v28 Mato de tristeza es este. cata que me espantas hermana mia dime presto 51r2 que cosa es: que estoy sin tiento/ ninguna gota de sangre has dexado en mi 51r3 que cosa es: que estoy sin tiento/ ninguna gota de sangre has dexado en mi 51r3 cuerpo? ((Eli)) gran dolor gran perdida poco es lo que muestro con lo q sie- 51r4 to y encubro: mas negro traygo el corac'on que el manto: las entran~as q las 51r5 tocas. Ay hermana hermana que no puedo hablar: ni puedo de ronca sa- 51r6 car la boz del pecho. ((Are)) ay triste que me tienes sospesa dimelo: no te mes- 51r7 sta triste vida. ((Areu)) que me cuentas: no me lo digas: calla por dios q me 51r11 caere muerta. ((Eli)) pues mas mal ay que suen(~)a: oye ala triste que te cotara 51r12 caere muerta. ((Eli)) pues mas mal ay que suen(~)a: oye ala triste que te cotara 51r12 aquella q me regalaua: aquella que me encobria: aquella con quien yo me 51r14 mato? como murieron: que estoy enuelesada sin tiento como quien cosa im- 51r20 possible oye: no ha ocho dias que los vide biuos & ya podemos dezir per- 51r21 sea de tal calidad aql metal que mientra mas beuemos dello mas sed nos 51r29 tre ellos que partiessen lo que calisto diesse: pues como ellos viessen cansa- 51r32 tre ellos que partiessen lo que calisto diesse: pues como ellos viessen cansa- 51r32 no se que questiones que dizen que auian auido: pidiero su parte a celestina 51r34 no se que questiones que dizen que auian auido: pidiero su parte a celestina 51r34 no se que questiones que dizen que auian auido: pidiero su parte a celestina 51r34 secretos: que como dizen. rin~en las comadres. Assi q ellos muy enojados 51r37 grande & casancio que traya que acarrea alteracion: por otra veya la fe que- 51r39 grande & casancio que traya que acarrea alteracion: por otra veya la fe que- 51r39 brada de su mayor esperac'a: no sabian que hazer: estuuiero gra rato en pa- 51r40 ger enesto auia su vejez de fenecer. y dellos que me dizes? en que pararon? 51r43 ger enesto auia su vejez de fenecer. y dellos que me dizes? en que pararon? 51r43 ((Eli)) ellos como vieron hecho el delicto: por huyr dela justicia que a ca-so} 51r44 quanto dolor me pone su muerte: pesame del grande amor que conel ta po- 51v4 por lagrimas comprar ni restaurar sus vidas no te fatigues tu tanto que ce- 51v7 garas llorando: que creo que poca ventaja me lleuas en sentimiento: y ve- 51v8 garas llorando: que creo que poca ventaja me lleuas en sentimiento: y ve- 51v8 ras con quanta paciencia lo sufro y passo. ((Eli)) ay que rabio: ay mezquina 51v9 que salgo de seso: ay que no hallo quien lo sienta como yo: no ay quien pier- 51v10 que salgo de seso: ay que no hallo quien lo sienta como yo: no ay quien pier- 51v10 da lo que yo pierdo. o quanto mejores & mas honestas fuera mis lagrimas 51v11 en passion agena que enla propia mia: a donde yre que pierdo madre man- 51v12 en passion agena que enla propia mia: a donde yre que pierdo madre man- 51v12 to & abrigo: pierdo amigo y tal que nunca faltaua de mi marido. O celesti- 51v13 vestida: tu entrauas contino como abeja por casa: yo destruya que otra 51v16 cosa no sabia hazer. o bien & gozo mundano que mient[r]a eres posseydo eres 51v17 menospreciado & jamas te consientes conocer hasta que te perdemos. O ca- 51v18 que quando vna puerta se cierra otra suele abrir la fortuna: y este mal avn 51v26 q es duro de soldar/ muchas cosas se pueden vegar que es impossible reme- 51v27 se ha d auer emienda que la muerte & los matadores me ha acarreado esta 51v29 cuyta? no menos me fatiga la punicion delos delinquentes que el yerro co- 51v30 metido. q madas q haga que todo carga sobre mi? pluguiera a dios q fue- 51v31 ra yo con ellos & no quedara para llorar a todos: y delo que mas dolor sien- 51v32 to es ver que por esso no dexa aquel vil de poco sentimiento de ver & visitar 51v33 de tomar venganc'a? de manera que quie lo comio aql lo escote. Dexa me tu 51v36 que si yo les caygo enel rastro quando se vee & como por dode & a que ora/ 51v37 que si yo les caygo enel rastro quando se vee & como por dode & a que ora/ 51v37 no me ayas tu por hija dela pastelera vieja q bien conociste/ sino hago que 51v38 do entrauas: sino sea el peor verdugo para Calisto que Sempronio de Ce- 51v40 lestina: pues que gozo auria agora el en que le pusiesse yo en algo por mi ser- 51v41 lestina: pues que gozo auria agora el en que le pusiesse yo en algo por mi ser- 51v41 uicio q[u]e(u) se fue muy triste de verme q le trate mal: & veria el los cielos abier- 51v42 pueda yo saber el negocio como passe: que yo le hare armar vn lazo co que} 51v44 pueda yo saber el negocio como passe: que yo le hare armar vn lazo co que} 51v44 pan~ero de Parmeno moc'o de cauallos que se llama Sosia que le acompa- 52r3 pan~ero de Parmeno moc'o de cauallos que se llama Sosia que le acompa- 52r3 mino para lo que dizes. ((Areu)) mas hazme este plazer que me embies aca 52r5 mino para lo que dizes. ((Areu)) mas hazme este plazer que me embies aca 52r5 esse Sosia: yo le hablare & dire mil lisonjas & ofrecimientos hasta que no le 52r6 sa tus ropas & alhajas & vete en mi compan~ia que estaras alli mucho sola: 52r9 vn hijo que nace restaura la falta de tres finados. Con nueuo sucessor se co- 52r11 que yo tenga ternas tu la mitad: mas lastima tengo de tu fatiga que delos 52r13 que yo tenga ternas tu la mitad: mas lastima tengo de tu fatiga que delos 52r13 que te la ponen. Uerdad sea que cierto duele mas la perdida delo que ho- 52r14 que te la ponen. Uerdad sea que cierto duele mas la perdida delo que ho- 52r14 que te la ponen. Uerdad sea que cierto duele mas la perdida delo que ho- 52r14 bre tiene: que da plazer la esperanc'a de otro tal avn que sea cierta: pero ya 52r15 bre tiene: que da plazer la esperanc'a de otro tal avn que sea cierta: pero ya 52r15 & biuamos: a los biuos me dexa a cargo que yo te les dare tan amargo xa- 52r17 me ensan~o reboluer estas tramas avn que soy moc'a: y d al me vegue dios/ q 52r19 de calisto Centurio me vengara. ((Elicia.)) cata que creo que avn que llame 52r20 de calisto Centurio me vengara. ((Elicia.)) cata que creo que avn que llame 52r20 de calisto Centurio me vengara. ((Elicia.)) cata que creo que avn que llame 52r20 al que mandas no aura efecto lo que quieres: porque la pena delos que mu- 52r21 al que mandas no aura efecto lo que quieres: porque la pena delos que mu- 52r21 al que mandas no aura efecto lo que quieres: porque la pena delos que mu- 52r21 rieron por descobrir el secreto porna silecio al biuo para guardarle. lo que 52r22 en tus necessidades que bien muestras el parentezco & hermandad no ser- 52r24 uir de viento: antes enlas aduersidades aprouecha: pero avn que lo quiera 52r25 hazer por gozar de tu dulce compan~ia: no podra ser por el dan~o que me ver- 52r26 nia: la causa no es necessario dezir pues hablo con quien me entiende: que 52r27 casa el nombre de Celestina que dios aya: siempre acuden alli moc'as cono- 52r29 cidas & allegadas medio parientas delas que ella crio: alli hazen sus conci- 52r30 gos que me quedan no me saben otra morada: pues ya sabes quan duro es 52r32 dexar lo vsado: y que mudar costumbre es a par de muerte: & piedra moue- 52r33 diza que nunca moho la cobija: alli quiero estar si quiera porque el alquile 52r34 dela casa esta pagado por ogan~o no se vaya en balde: assi que avn que cada 52r35 dela casa esta pagado por ogan~o no se vaya en balde: assi que avn que cada 52r35 cosa no abastasse por si: juntas aprouechan & ayudan: ya me parece que es 52r36 hora de yr me delo dicho me lleuo el cargo: dios quede cotigo que me voy. 52r37 na las palabras que de sus padres oye: que embia a Lucrecia para q sea 52r42 na las palabras que de sus padres oye: que embia a Lucrecia para q sea 52r42 tiempo: que mas vale preuenir que ser preuenidos: demos nuestra ha- 52v14 tiempo: que mas vale preuenir que ser preuenidos: demos nuestra ha- 52v14 obra: & lo que otras vezes auemos principiado eneste caso agora aya exe- 52v18 res/ pues parecera ya mejor en su propia casa que enla nuestra/ quitar la he- 52v20 mos de lenguas del vulgo: porque ninguna virtud ay tan perfecta que no 52v21 tenga vituperadores & maldizientes: no ay cosa con que mejor se conserue 52v22 la limpia fama enlas virgines que con temprano casamiento. quien rehuy- 52v23 que enlos casamientos se demandan? conuiene a saber: lo primero di- 52v26 cosa que nos pidan hallaran bien complida. ((Alisa.)) dios la conserue mi 52v29 da/ que antes piensas que faltara ygual a nuestra hija segun tu virtud & tu 52v31 da/ que antes piensas que faltara ygual a nuestra hija segun tu virtud & tu 52v31 noble sangre que no sobraran muchos que la merezcan. Pero como esto} 52v32 noble sangre que no sobraran muchos que la merezcan. Pero como esto} 52v32 quie ponga virgos que ya es muerta Celestina: tarde acordays/ mas auia- 53r6 des de madrugar. Escucha/ escucha sen~ora Melibea. ((Meli)) que hazes 53r7 sa que te trae por te casar. ((Meli)) calla por dios que te oyran dexalos par- 53r9 sa que te trae por te casar. ((Meli)) calla por dios que te oyran dexalos par- 53r9 lar: dexalos deuaneen: vn mes ha que otra cosa no haze/ ni otra cosa en- 53r10 tienden: no parece sino que les dize el corac'on el gra amor que a Calisto te- 53r11 tienden: no parece sino que les dize el corac'on el gra amor que a Calisto te- 53r11 go & todo lo que conel vn mes a he passado: no se si me ha sentido/ no se que 53r12 go & todo lo que conel vn mes a he passado: no se si me ha sentido/ no se que 53r12 causa sea aquexarles mas agora este cuydado que nuca: pues madoles yo 53r13 trabajar en vano/ que por de mas es la citola enel molino: quien es el q me 53r14 mi vida/ mi sen~or/ en quien yo tengo toda mi esperanc'a: conozco del que no 53r16 biuo engan~ada. pues el me ama/ con que otra cosa le puedo pagar? todas 53r17 que mas vale ser buena amigada que mala casada: dexen me gozar mi mo- 53r24 que mas vale ser buena amigada que mala casada: dexen me gozar mi mo- 53r24 jar mi pdicio & su sepoltura. no tengo otra lastima sino por el tiepo que pdi 53r26 hizieron mas discretas que yo: mas subidas en estado & linaje: las quales 53r30 gratitud: afuera las lisonjas y el engan~o con tan verdadero amador: que 53v4 cha que toda via perseueran. ((Ple)) pues que te parece sen~ora muger: de- 53v7 cha que toda via perseueran. ((Ple)) pues que te parece sen~ora muger: de- 53v7 la piden para q de su voluntad venga para que diga qual le agrada? Pues 53v9 en esto las leyes dan libertad a los hombres y mugeres avn que esten so el 53v10 paterno poder para elegir. ((Ali)) que dizes? en que gastas tiempo? quie ha 53v11 paterno poder para elegir. ((Ali)) que dizes? en que gastas tiempo? quie ha 53v11 de yr le con tan grande nouedad a nuestra Melibea que no la espante? & 53v12 como piensas que sabe ella que cosa sean hobres? si se casan/ o que es casar? 53v13 como piensas que sabe ella que cosa sean hobres? si se casan/ o que es casar? 53v13 como piensas que sabe ella que cosa sean hobres? si se casan/ o que es casar? 53v13 o que del ayuntamiento de marido & muger se procreen los hijos? piensas 53v14 que su virginidad simple le acarrea torpe desseo delo que no conoce ni ha 53v15 que su virginidad simple le acarrea torpe desseo delo que no conoce ni ha 53v15 sen~or Pleberio que si alto o baxo de sangre/ o feo o gentil de gesto le man- 53v17 daremos tomar: aquello sera su plazer: aquello aura por bueno: que yo se 53v18 bien lo que tengo criado en mi guardada hija. ((Meli)) lucrecia lucrecia co- 53v19 les sus alabanc'as con algun fingido mensaje sino quieres que vaya yo 53v21 dando bozes como loca/ segun estoy enojada del concepto engan~oso que 53v22 dir el pesar & luto que por causa delos muertos trae: alabando el con- 53v26 Sosia: al qual Areusa con palabras fictas saca todo el secreto que esta entre 53v28 por mi causa: & lo que peor siento que ni blaca ni presente veo 54r5 por mi causa: & lo que peor siento que ni blaca ni presente veo 54r5 entrar por mi puerta: de todo esto me tengo yo la culpa/ que si 54r6 tomara el consejo de aquella que bien me quiere: de aquella verdadera her- 54r7 mana quando el otro dia le lleue las nueuas deste triste negocio que esta mi 54r8 mengua ha acarreado: no me viera agora entre dos paredes sola/ que de 54r9 muerta lo tuuiera: aosadas que me dixo ella a mi lo cierto: nunca hermana 54r11 traygas ni muestres mas pena por el mal ni muerte de otro: que el hiziera 54r12 degollado? & que se si me matara a mi como era acelerado & loco como hizo 54r14 sa que sabe mas del mundo que yo: & ver la muchas vezes: & traer materia 54r16 sa que sabe mas del mundo que yo: & ver la muchas vezes: & traer materia 54r16 como biua. o que participacio tan suaue: q conuersacion ta gozosa & dulce: 54r17 no embalde se dize que vale mas vn dia de hombre discreto q toda la vida dl 54r18 grimas que tan aparejadas han estado a salir. pero como sea el primer ofi- 54r20 al ojo: viendo que los atauios hazen la muger hermosa avn que no lo sea: 54r23 al ojo: viendo que los atauios hazen la muger hermosa avn que no lo sea: 54r23 sino pegajosa liga en que se trauan los hobres: ande pues mi espejo y alco- 54r25 bradas: mis ropas de plazer: quiero aderec'ar lexia para estos cabellos que 54r27 que los que passaren vea q es ya desterrado el dolor. Mas primero quie- 54r30 que los que passaren vea q es ya desterrado el dolor. Mas primero quie- 54r30 ro yr a visitar mi prima por preguntarle si ha ydo alla Sosia: (v)[y] lo que coel 54r31 ha passado: q no la he visto despues que le dixe como le queria hablar So- 54r32 sia: quiera dios q la halle sola/ que jamas esta desacompan~ada de galanes: 54r33 elicia soy. ((Are)) entra hermana mia. veate dios que tato plazer me hazes 54r36 fue para entrambas la muerte de Celestina: que yo ya siento la mejoria mas 54r39 que antes: por esto se dize/ que los muertos abren los ojos delos que biue 54r40 que antes: por esto se dize/ que los muertos abren los ojos delos que biue 54r40 que antes: por esto se dize/ que los muertos abren los ojos delos que biue 54r40 ma: poco espacio nos da para hablar: que te queria pregutar si auia venido 54r42 viento de lisonjas que: piense quando se parta de mi que es el y otro no & 54v4 viento de lisonjas que: piense quando se parta de mi que es el y otro no & 54v4 ro bie sin que el lo sepa? el que desseo conocer por su buena fama? el fiel a su 54v7 ro bie sin que el lo sepa? el que desseo conocer por su buena fama? el fiel a su 54v7 amo? el buen amigo a sus comp[a]n~eros? abrac'ar te quiero amor: que agora 54v8 que te veo creo que ay mas virtudes en ti que todos me dezian: andaca en- 54v9 que te veo creo que ay mas virtudes en ti que todos me dezian: andaca en- 54v9 que te veo creo que ay mas virtudes en ti que todos me dezian: andaca en- 54v9 tremos a assentar nos que me gozo en mirarte: que me representas la figu- 54v10 tremos a assentar nos que me gozo en mirarte: que me representas la figu- 54v10 ra del desdichado de parmeno: con esto haze oy tan claro dia q(n)[u]e auias tu 54v11 no deues tener en mucho ser de mas conocida que conociente: porque nin- 54v14 guno habla en loor de hermosas: que primero no se acu[e]rde de ti que de qua- 54v15 guno habla en loor de hermosas: que primero no se acu[e]rde de ti que de qua- 54v15 ro de ti espantar: pero hago te cierto Sosia que no tienes dellas necessidad 54v22 ra lo que te embie a rogar que me viesses son dos cosas: las quales si mas li- 54v24 ra lo que te embie a rogar que me viesses son dos cosas: las quales si mas li- 54v24 sonja o engan~o en ti conozco te dexare de dezir avn que sea de tu p(o)r[o]uecho. 54v25 ((So)) sen~ora mia no quiera dios que yo te haga cautela: muy seguro venia 54v26 dela gran merced que me piesas hazer & hazes: no me sentia digno para ds- 54v27 calc'arte: guia tu mi lengua: respode por mi a tus razones: que todo lo aure 54v28 me alegraras: y que enesto no perderas nada si yo pudiere: antes te verna 54v34 prouecho: lo otro & segundo que pues yo pongo mis ojos en ti & mi amor y 54v35 querer: auisarte que te guardes de peligros: & mas de descobrir tu secreto a 54v36 vna persona y me dixo que le auias descubierto los amores de calisto y me- 54v40 otras muchas cosas q no sabria relatar. Cata amigo que no guardar secre- 54v42 Cata que te puede venir gran dan~o: que para esto te dio Dios dos oydos:} 54v44 Cata que te puede venir gran dan~o: que para esto te dio Dios dos oydos:} 54v44 & dos ojos: & no mas de vna legua: porque sea doblado lo que vieres & oye- 55r2 res que no el hablar. Cata no confies que tu amigo te ha de tener secreto de 55r3 res que no el hablar. Cata no confies que tu amigo te ha de tener secreto de 55r3 lo que le dixeres pues tu no lo sabes a ti mismo tener. quando ouieres de yr 55r4 tierra: que otras me dixeron que yuas cada noche dando bozes como loco 55r6 tierra: que otras me dixeron que yuas cada noche dando bozes como loco 55r6 de plazer. ((Sosia.)) o como son sin tiento & personas desacordadas las que 55r7 tales nueuas sen~ora te acarrean: quien te dixo que de mi boca lo auia oydo 55r8 cha hazen certidumbre: afirman lo que barrunta: si que no estaua calisto lo- 55r12 cha hazen certidumbre: afirman lo que barrunta: si que no estaua calisto lo- 55r12 co que a tal ora auia de yr a negocios de tata afrenta: sino esperar que repo- 55r13 co que a tal ora auia de yr a negocios de tata afrenta: sino esperar que repo- 55r13 se la gente: que descansen todos el dulc'or del primer suen~o: ni menos auia 55r14 de yr cada noche: que aquel oficio no sufre quotidiana visitacion. E si mas 55r15 clara quieres sen~ora ver su falsedad: como dizen que toman antes al menti- 55r16 roso que al que coxquea: en vn mes no auemos ydo ocho vezes: & dizen los 55r17 roso que al que coxquea: en vn mes no auemos ydo ocho vezes: & dizen los 55r17 falsarios reboluedores que cada noche. ((Are)) pues por mi vida amor mio 55r18 moria los dias que aueys concertado de salir: & si yerra estare segura de tu 55r20 de su visitacion por el huerto: man~ana preguntaras lo que han sabido. De 55r25 que parte alma mia? porque mejor los pueda contradezir si anduuiere erra- 55r27 en manos de tal azemilero se cofia: que desgoznar se haze el badajo. ((Areu)) 55r30 hermano sosia esto hablado basta para que tome cargo de saber tu inocen- 55r31 cia & la maldad de tus aduersarios: vete con dios que estoy ocupada en o- 55r32 diente propio qual le merece el asno que ha vaziado su secreto tan d ligero. 55r34 llaco/ y perdona que te la doy de espaldas. A quien digo hermana sal aca: 55r39 que te parece qual le embio? Assi se yo tratar los tales: assi salen de mis ma- 55r40 aprende que otra arte es esta que la de celestina: avn que ella me tenia por 55r43 aprende que otra arte es esta que la de celestina: avn que ella me tenia por 55r43 aprende que otra arte es esta que la de celestina: avn que ella me tenia por 55r43 que el jueues delante de ti baldonado de mi casa salio: & haz tu como q nos 55v3 quieres hazer amigos: & que me rogaste que fuesse a verlo. 55v4 quieres hazer amigos: & que me rogaste que fuesse a verlo. 55v4 sin [*llamar] ala puerta. Torna/ torna aca que ya he visto quien es. no te 55v13 cubras conel [*manto] sen~ora: ya no te puedes esconder: que quando vi adela- 55v14 te [*entra]r a Elicia vi que no podia traer consigo mala compan~ia ni nueuas 55v15 que me p[*esassen] sino que me auian de dar plazer. ((Areu)) no entremos por 55v16 que me p[*esassen] sino que me auian de dar plazer. ((Areu)) no entremos por 55v16 mi vida [*mas adentro] que se estiende ya el vellaco pensando que le vengo a 55v17 mi vida [*mas adentro] que se estiende ya el vellaco pensando que le vengo a 55v17 rogar: que [*mas] holgara conla vista de otras q no conla nuestra: boluamo- 55v18 nos por dios que me fino en ver ta mal gesto: parece te hermana q me traes 55v19 por buenas esta[*cione]s/ y que es cosa justa venir de bisperas & entrar nos a 55v20 ver vn dessuellacaras que ay esta? ((Eli)) torna por mi amor no te vayas: sino 55v21 migo? porq le rogue estotro dia q fuesse vna jornada de aqui en que me yua 55v29 que sea de mi oficio: vn desafio co tres jutos: & si mas viniere q no huyga por 55v31 tiene: en vna casa biuo qual vees q rodara el majadero por toda ella sin que 56r5 hada q avn que quiera dar colacion: no tengo que empen~ar sino esta capa 56r9 hada q avn que quiera dar colacion: no tengo que empen~ar sino esta capa 56r9 harpada que [*tra]ygo acuestas. ((Eli)) assi goze q sus razones me coteta a ma- 56r10 allega q mas le pides? por mi vida que le hables & pierdas enojo pues tan 56r12 son~aua que hazia armas en vn desafio por su seruicio co quatro hobres que 56r16 son~aua que hazia armas en vn desafio por su seruicio co quatro hobres que 56r16 ella bien conoce: & mate al vno y de los otros q huyeron el que mas sano se 56r17 a tiempo so[*mos] yo te perdono co condicion que me vegues de vn caualle- 56r20 ro que se llama Calisto: que nos ha enojado a mi & a mi prima. ((Cen)) o re- 56r21 ro que se llama Calisto: que nos ha enojado a mi & a mi prima. ((Cen)) o re- 56r21 me digas mas: al cabo estoy: todo el negocio (sus) de [sus] amores se: & los que por 56r25 su causa ay muertos: & lo que os tocaua a vosotras: por donde va & a que 56r26 su causa ay muertos: & lo que os tocaua a vosotras: por donde va & a que 56r26 hora & con quien es. Pero dime quatos son los que le acompan~an. ((Areu)) 56r27 mejor ceuara ella en otra parte esta noche que estaua concertado. ((Areu)) 56r29 mi espada dixesse lo que haze/ tiempo le faltaria para hablar. Quien sino 56r32 ra? quien da contino que hazer alos armeros? quie destroc'a la malla muy 56r34 pacetes de calatayud sino ella? que los caxquetes de almazen assi los corta 56r36 como si fuessen hechos de melon. Ueynte an~os ha que me da de comer: por 56r37 has de hazer lo que te digo sin dilacion determina/ porq nos queremos yr. 56r43 ((Ce)) mas desseo ya la noche por tener te contenta/ que tu por ver te venga-da:} 56r44 & porque mas se haga todo a tu voluntad/ escoge que muerte quieres q 56v2 le de: alli te mostrare vn repertorio que ay setecientas y setenta especies de 56v3 muertes: veras qual mas te agradare. ((Eli)) Areusa por mi amor que no se 56v4 ponga este hecho en manos de tan fiero hombre: mas vale que se quede por 56v5 hazer que no escandalizar la ciudad: por donde nos venga mas dan~o delo 56v6 passado. ((Are)) calla hermana diga nos alguna que no sea de mucho bolli- 56v7 cio. ((Ce)) las que agora estos dias yo vso/ & mas traygo entre manos())) son 56v8 los sin matar: que enel sol dexar de dar bueltas al cielo. ((Are)) hermana no 56v14 seamos nosotras lastimeras: haga lo que quisiere: matele como sele antoja- 56v15 ta delo encomendado: de qualquier manera holgaremos. Mira que no se 56v17 conozcas lo que yo se hazer por tu amor. ((Are)) pues dios te de buena man- 56v20 ro pensar como me escu(r)[s]are delo prometido: de manera que piensen q puse 56v23 demanda quando sane? Pues si digo q fui alla: & que les hize huyr: pedir 56v26 me han sen~as de quie eran & quatos yua: y en q lugar los tome: y que vesti- 56v27 dos lleuauan: yo no las sabre dar: helo todo perdido. Pues que consejo 56v28 tomare que cumpla con mi seguridad & su demanda? quiero embiar a lla- 56v29 mar a Traso el coxo & sus compan~eros: & dezir les que porque yo estoy ocu- 56v30 manera de leuada: para oxear vnos garc'ones que me fue comendado: que 56v32 manera de leuada: para oxear vnos garc'ones que me fue comendado: que 56v32 enla presente obra que hasta aqui no estaua.} 56v36 qual fue sacado dela comedia que ordeno Sanabria.} 56v43 Q 1354 po beneficio recebido tiene: & viendo q legitima obligacio a inue- 1v6 q fuesse: es digno de recordable memoria por la sotil inuecion por la gran 1v27 culpeys si enel fin baxo q le pongo no expressare el mio: mayormete q sien- 1v31 culpeys si enel fin baxo q le pongo no expressare el mio: mayormete q sien- 1v31 do jurista yo: avn q obra discreta: es agena de mi facultad: & quien lo supies- 1v32 se diria q no por recreacio de mi principal estudio: del qual yo mas me pre- 1v33 nueua labor me entremetiesse: pero avn q no acierten seria pago de mi osa- 1v35 todos contra nos otros. El verano vemos q nos aqxa co calor demasiado 3r41 el inuierno con frio & aspereza: assi q esto que nos parece reuolucion tepo- 3r42 ral: esto con q nos sostenemos: esto con que nos criamos & viuimos: si co-mienc'a} 3r43 cabec'a del macho. y ella conel gra dulc'or aprieta le tanto q le mata: y que- 3v18 tes in medijs Echeneys aquis.} No falta alli el pece dicho Echeneys q tie- 3v30 O natural contienda digna de admiracion poder mas vn pequen~o pece q 3v32 munes: loando los con toda atencion: dexando passar por alto lo q haze 4r20 queda esta diferencia de codiciones como suele acaecer: quie negara q no 4r26 nobre diziedo q no se auia de llamar comedia: pues acaba en tristeza: sino 4r31 y Melibea: copuesta en reprehesio dlos locos enamorados: q vecidos en 4v3 mas desueturadas de q me acabes de oyr/ porq la paga sera ta fiera/ qual 5r20 muger como yo? Uete vete d ay torpe q no puede mi paciecia tolerar que 5r23 y desastrada muerte q espo traspassa. Anda/ anda/ maluado: abre la cama- 5r31 tos tristes no son dignos de luz. O bieaueturada muerte aqlla q desseada 5r34 desdichada Tisbe. ((Se)) q cosa es? ((Ca)) vete de ay no me hables: sino qui- 5r38 el alegria deste hobre? & lo q peor es juto conella el seso: dexar (s)[l]e he solo/ o 5r43 me curo: mas vale que muera aquel aquie es enojosa la vida/ que no yo q 5v2 role dexar vn poco/ desbraue/ madure/ q oydo he dezir que es peligro a- 5v7 dexemos llorar al que dolor tiene: q las lagrimas & sospiros mucho desen- 5v9 ((Se)) no digo nada. ((Ca)) dilo q dizes no temas? ((Se((()[))] digo q como pue- 5v31 ((Se)) no digo nada. ((Ca)) dilo q dizes no temas? ((Se((()[))] digo q como pue- 5v31 de ser mayor el fuego que atormenta vn viuo que el q qmo tal ciudad & ta- 5v32 ra ochenta an~os q la q en vn dia passa: & mayor la q quema vna anima que 5v34 ra ochenta an~os q la q en vn dia passa: & mayor la q quema vna anima que 5v34 ra ochenta an~os q la q en vn dia passa: & mayor la q quema vna anima que 5v34 la q quemo cient mil cuerpos. Como dela aparecia ala existencia/ como de 5v35 go q dizes al q me qma. Por cierto si el de purgatorio es tal: mas qrria q 5v37 go q dizes al q me qma. Por cierto si el de purgatorio es tal: mas qrria q 5v37 go q dizes al q me qma. Por cierto si el de purgatorio es tal: mas qrria q 5v37 mi spiritu fuesse colos delos brutos animales: q por medio de aquel/ yr ala 5v38 especie de heregia lo q agora dexiste. ((Ca)) porque? ((Sem)) porque lo q di- 5v42 especie de heregia lo q agora dexiste. ((Ca)) porque? ((Sem)) porque lo q di- 5v42 zes cotradize la christiana religio. ((Ca)) q/ a mi? ((Sem)) tu no eres xpiano? 5v43 teple esta esta gayta. ((Cali)) que te parece de mi mal? ((Se)) q amas a meli- 6r17 es metir el que ensen~a a otro: pues q tu te pcias de loar a tu amiga Elicia. 6r22 ((Sempro)) haz tu lo q bien digo: & no lo que mal hago. ((Cali)) que me re- 6r23 o burlas? ((Cali)) q burlo? por dios la creo/ por dios la cofiesso/ & no creo 6r26 minable vso con los angeles no conoscidos: & tu coel q confiessas ser dios. 6r31 dixe q tu q tienes mas corac'o que nebrot ni alexandre desesperas de alcan- 6r38 dixe q tu q tienes mas corac'o que nebrot ni alexandre desesperas de alcan- 6r38 cuchillo de tu abuelo. ((Ca)) maldito sea este necio y q porradas dize. ((Se)) 6r43 lleuaro los q en alto como tu las reputaron. Oye a salomo do dize que las 6v3 ras en q las tiene: escucha al aristotiles: mira a bernardo: getiles: judios: 6v5 carnios/ su deslenguamieto/ su desuerguec'a/ su alcahueteria. Considera q 6v16 sesito esta debaxo de aqllas grades y delgadas tocas: q pesamietos/ so aq- 6v17 imperficio q aluan~ares debaxo de templos pintados. Por ellas es dicho 6v19 sometieron a ellas? soy mas q ellos? ((Sem)) alos q las veciero querria q re- 6v25 sometieron a ellas? soy mas q ellos? ((Sem)) alos q las veciero querria q re- 6v25 sometieron a ellas? soy mas q ellos? ((Sem)) alos q las veciero querria q re- 6v25 medasse[s]/ q no alos q dellas fuero vecidos. huye de sus engan~os sabes que 6v26 medasse[s]/ q no alos q dellas fuero vecidos. huye de sus engan~os sabes que 6v26 hazen? cosas q es dificil enteder las: no tiene modo: no razon: no intecio por 6v27 rigor encomienc'a el ofrecimieto q de si quieren hazer. Alos que meten por 6v28 pronucia enemiga: ensan~an se psto/ apazigua se luego: quiere q adeuine lo 6v30 que quiere. O q plaga: o que enojo: o que fastio es coferir conellas mas de 6v31 aquel breue tiepo q aparejadas son a deleyte. ((Cali)) vees mietra mas me 6v32 no es este juyzio para moc'os segun veo q no se saben a razon someter no se 6v34 que te dixere sera delo descubierto: q si delo oculto yo hablar te supiera no 7r10 medre dios como me sera agradable esse sermo. ((Ca)) q? ((Sem)) q assi me 7r14 medre dios como me sera agradable esse sermo. ((Ca)) q? ((Sem)) q assi me 7r14 esto es tras lo q yo andaua. De passar se aura ya esta importunidad. ((Ca)) 7r17 cen rubies entre perlas. Aqlla proporcion q ver no puedo: no sin duda por 7r33 el bulto de fuera juzgo incomparablemente ser mejor q la que Paris juz- 7r34 ((Ca)) en q? ((Se)) en q? ella es impfecta: por el qual dfecto dessea & apetece 7r37 ((Ca)) en q? ((Se)) en q? ella es impfecta: por el qual dfecto dessea & apetece 7r37 yo esso entre mi & melibea? ((Sem)) possible es/ & avn q la aborrezcas quan- 7r40 del engan~o en q agora estas. ((Ca)) con q ojos? ((Se)) co ojos claros. ((Ca)) 7r42 del engan~o en q agora estas. ((Ca)) con q ojos? ((Se)) co ojos claros. ((Ca)) 7r42 de coplir tu desseo. ((Ca)) o dios te de lo q desseas: q glorioso me es o- 7v2 de coplir tu desseo. ((Ca)) o dios te de lo q desseas: q glorioso me es o- 7v2 yrte: avn q no espero q lo has de hazer. ((Sem)) antes lo hare cierto. ((Ca)) 7v3 yrte: avn q no espero q lo has de hazer. ((Sem)) antes lo hare cierto. ((Ca)) 7v3 ((Sem)) prospere te dios por este y por muchos mas q me daras. De la bur- 7v5 sta la cama: bueno ando: hazelo esto q me dio mi amo/ q sin merced impos- 7v7 sta la cama: bueno ando: hazelo esto q me dio mi amo/ q sin merced impos- 7v7 lo seas tu: q impossible es hazer sieruo diligente/ el amo perezoso. ((Ca)) co- 7v9 des q conozco en fin desta vezindad vna vieja barbuda q se dize celestina/ 7v11 des q conozco en fin desta vezindad vna vieja barbuda q se dize celestina/ 7v11 hechizera/ astuta/ sagaz en quantas maldades ay: entiendo q passan de cin- 7v12 tigo. ((Ca)) & cotigo vaya. O todo poderoso perdurable dios tu q guia[s] los 7v18 en su patria los reduxiste humilmente te ruego q guies a mi Sempronio en 7v20 manera q conuierta mi pena & tristeza en gozo: & yo indigno merezca venir 7v21 marilla delas escobas: presto/ dile q viene tu primo & mi familiar. ((Eli)) cri- 7v24 ((Se)) madre bedita q desseo traygo gracias a dios: q te me dexo ver. ((Ce)) 7v26 ((Se)) madre bedita q desseo traygo gracias a dios: q te me dexo ver. ((Ce)) 7v26 a quie madre? ((Ce)) a sempronio. ((Eli)) ay triste saltos me da el corac'on: y q 7v29 veas/ ay/ ay. ((Se)) hi/ hi/ hi. q es mi Elicia? de q te congoxas? ((Eli)) tres 7v33 veas/ ay/ ay. ((Se)) hi/ hi/ hi. q es mi Elicia? de q te congoxas? ((Eli)) tres 7v33 vas: comigo estas: no te aflijas ni me atormentes mas desso q yo he padeci- 7v38 ((Ce)) no lo procures? ()))[((]Se)) por mi vida madre q frayle? ((Ce)) porfias el mi- 8r2 porradas. ((Cali)) calla calla maluado q es mi tia corre: corre abre: siempre 8r38 lo vi: q por huyr hobre de vn peligro: cae en otro mayor. Por encubrir yo 8r39 ((Par)) porque sen~or te matas? porq sen~or te cogoxas? & tu piesas q es vitu- 8r42 perio enlas orejas desta el nobre q le llame? no lo creas: que assi se glorifica 8r43 suena sus loores: todas cosas q son haze: a do quiera q ella esta el tal nobre 8v14 suena sus loores: todas cosas q son haze: a do quiera q ella esta el tal nobre 8v14 representan. O q comedor de hueuos assados era su marido. Que quieres 8v15 mas sino q si vna piedra topa co otra luego suena puta vieja. ((Ca)) & tu co- 8v16 q mi madre muger pobre moraua en su vezindad: la qual rogada por esta 8v18 celestina me dio a ella por siruiente: avn q ella no me conoce por lo poco q 8v19 celestina me dio a ella por siruiente: avn q ella no me conoce por lo poco q 8v19 aqllos menesteres q mi tierna fuerc'a bastaua pero de aql poco tiempo que 8v22 reboc'ados desatacados q entraua alli a llorar sus pecados. Que trafagos 8v40 labras en tierra: quien te podria dezir lo q esta vieja dezia: & todo era burla} 9r43 medio de mi vida: q si para el ouo jubon/ para ti no faltara sayo/ ni pieses q 9v8 medio de mi vida: q si para el ouo jubon/ para ti no faltara sayo/ ni pieses q 9v8 sepa yo que precede a lo corporal/ & puesto q las bestias corporalmete tra- 9v10 me hablar lo q a ti & a mi conuiene. ((Sempro)) habla. ((Celesti)) no me con- 9v23 congoxoso assi sientes la pena de tu amo Calisto q paresce que tu eres el: y 9v25 el tu: & q los tormentos son en vn mismo subjecto. Pues cree q yo no vine 9v26 el tu: & q los tormentos son en vn mismo subjecto. Pues cree q yo no vine 9v26 na ruynmete suena lo que parmeno dize. ((Cele)) calla q para la mi santigua- 9v39 da do vino el asno venga la albarda: dexa me tu a Parmeno q yo te le hare 9v40 vno de nos: & delo que ouieremos demos le parte: q los bienes sino son co- 9v41 a dos: & como dizen tres al mohino. ((Ca)) sempronio. ((Se)) sen~or. ((Cali)) q} 9v44 que reuerenda persona: q acatamiento: por la mayor parte por filosomia es 10r3 la tierra q huellas y en tu reuerecia la beso. ((Ce)) sempronio de aqllas biuo 10r9 yo: los huessos q yo roy piesa este necio de tu amo de darme a comer: pues 10r10 bolsa: q dlas obras dudo quato mas dlas palabras: xo q te estriego asna co- 10r12 bolsa: q dlas obras dudo quato mas dlas palabras: xo q te estriego asna co- 10r12 xa mas auia[s] de madrugar. ((Par)) guay de orejas q tal oye: perdido es q<>en 10r13 decion ni consejo ni esfue(x)[r]c'o. ((Cali)) que dezia la madre? pareceme q pensa- 10r17 ses q el oyr conlos otros exteriores sentidos mi vejez aya perdido: q no solo 10r29 ses q el oyr conlos otros exteriores sentidos mi vejez aya perdido: q no solo 10r29 lo q veo oygo & conozco: mas avn lo intrinseco colos intellectuales ojos pe- 10r30 netro: has de saber Parmeno q Calisto anda de amor quexoso: & no lo juz- 10r31 so el hombre amar ala muger & la muger al hombre. La segunda q el q ver- 10r34 so el hombre amar ala muger & la muger al hombre. La segunda q el q ver- 10r34 stancia de tierra estan puestas: en q ay determinacion de herbolarios & agri- 10r40 cultores ser machos y hebras: q diras a esto parmeno? necihuelo: loquito: 10r41 angelico: perlica: simplezico: lobitos en tal gesto: llegate aca putico: q no sa- 10r42 y bie tratado: q es la mayor cadena que el amor del seruidor al seruicio del se- 10v7 n~or prende: quanto lo contrario aparta: veole perdido/ & no ay cosa peor q 10v8 sufrir: digolo & lloro. ((Cele)) parmeno tu no vees q es necedad simpleza llo- 10v12 da la esperanc'a/ pierdo el alegria & lloro. ((Ce)) lloras sin prouecho por lo q 10v16 jor es poder ser doliente q ser enfermo por acto. E por tanto es mejor tener 10v22 hijo de Alberto tu compadre/ que estuue contigo vn poco de tiempo/ q te 10v29 buena fe: & alguas vezes avn q era nin~o me subias ala cabecera: y me apreta- 10v36 gora mi hijo y escucha: q a[ ]vn fin soy llamada: a otro soy venida: y mague- 10v39 cubriesse adonde dexo encerrada tal copia de oro & plata: que basta mas q 11r6 descanso: & la fe es de guardar: mas que alos biuos alos muertos q no pue- 11r8 amigo de Sempronio. ((Parmeno)) celestina: todo tremo en oyrte: no se q 11v3 sufrir el bien. Da dios hadas a quien no tiene quexadas. O simple/ diras q 11v35 la prudecia no puede ser sin experimeto: & la experiecia no puede ser mas q 12r20 negar: q bieauenturados son los pacificos: q hijos de dios sera llamados. 12r33 negar: q bieauenturados son los pacificos: q hijos de dios sera llamados. 12r33 me: hablame: q no solo quiero oyrte & creer te: mas en singular merced resce- 12r38 mas al date q no al recibiete se deue dar: poresso mada/ q atu madado mi co- 12r40 mas al date q no al recibiete se deue dar: poresso mada/ q atu madado mi co- 12r40 ende gozo me Parmeno: q ayas limpiado las turbias telas de tus ojos: y 12r42 mo tu defendia/ po luego tornaua alo cierto? En dios y en mi aia/ q en ver 12v3 agora lo que has porfiado: & como ala verdad es reduzido no parece sino q 12v4 biuo le tego delante. O q persona/ o que hartura: o q cara ta venerable: po 12v5 biuo le tego delante. O q persona/ o que hartura: o q cara ta venerable: po 12v5 callemos q se acerca calisto/ & tu nueuo amigo Sepronio: co quie tu cofor- 12v6 midad para mas oportuidad dexo: q dos en vn corac'o biuiedo son mas po- 12v7 biuo: recibe la dadiua pobre de aql q conella la vida te offrece. ((Ce)) como 12v10 metimieto muestra negar & arrepentirse del do prometido. ((Par)) q le dio 12v14 la madre? ((Par)) calla q si. ((Se)) pues como estamos? [((]Par((()[))] como quisie- 12v16 res avn q esto espantado. ((Sem)) pues calla q yo te hare espatar dos tato. 12v17 res avn q esto espantado. ((Sem)) pues calla q yo te hare espatar dos tato. 12v17 [((]Par)) o dios no ay pestilencia mas eficaz q el enemigo de casa/ para empe- 12v18 pronio criado suyo al q<>l como q en alguna esperac'a puesto esta todo 12v23 ziste bie: allende de remediar tu vida ganaste muy gra horra. E pa q 12v29 es la fortua fauorable & pspera sino pa seruir ala horra: q es el mayor dlos 12v30 mudanos bienes? q esta es pmio & galardo dla vtud. E por esso la damos a} 12v31 dios porq no tenemos mayor cosa q le dar: la mayor parte dela q<>l cosiste en 13r2 uecha tener lo q se niega aprouechar? sin dubda te digo que es mejor el vso 13r5 delas riquezas q la possesio dellas. O que glioso es dar: o que miserable es 13r6 el recebir: quanto es mejor el acto q la possesio: tato es mas noble el date q 13r7 el recebir: quanto es mejor el acto q la possesio: tato es mas noble el date q 13r7 ble: y enlas espheras puesto en mas noble lugar. E dize alguos q la noble- 13r9 dres: yo digo q la agena luz nuca te hara claro: si la propia no tienes & por 13r11 tanto no te estimes enla claridad de tu padre q tan magnifico fue: sino enla 13r12 tuya & assi se gana la horra q es el mayor bie delos q son fuera d hobre: delo 13r13 tuya & assi se gana la horra q es el mayor bie delos q son fuera d hobre: delo 13r13 q<>l no el malo: mas el bueno como tu: es digno q tenga pfeta virtud. E avn 13r14 te digo q la virtud perfeta no pone que sea hecho co digno honor/ porede 13r15 ra & reposa/ pues q tu negocio en tales manos esta depositado: de donde 13r17 la aqxes pues sabes q de su diligencia pende mi salud: de su tardanc'a mi pe- 13r22 mo yre q en viendo te solo dizes desuarios de hobre sin seso? sospirando: gi- 13r31 motes finja cuentos: juegue a naypes arme motes. Finalmente q sepa bus- 13r36 trance de tus amores. ((Calisto.)) como simple no sabes q aliuia la pena llo- 13r39 gua puede mas contigo su volutad q mi temor/ q dexiste enojoso? ((Par)) 13v19 gua puede mas contigo su volutad q mi temor/ q dexiste enojoso? ((Par)) 13v19 cios a Melibea: q no dar dineros a aqlla que yo me conozco/ & lo que peor 13v21 el secreto das tu libertad. ((Cali)) algo dize el necio/ pero quiero que sepas q 13v23 lo q mas dello siento es venir a manos de aqlla trota conuentos despues de 13v35 no. ((Par)) sen~or mas quiero q ayrado me reprehendas: porq te doy enojo 13v39 dime que es amor: en q consiste buena crianc'a? que te me vendes por discre- 13v43 to dela embidia: q por disfamar la vieja a tuerto o a derecho: pones en mis 14r6 biuan tu amor/ enciede tu llama: an~aden astillas q tenga q gastar hasta po- 14r17 biuan tu amor/ enciede tu llama: an~aden astillas q tenga q gastar hasta po- 14r17 ta. ((Par)) mas nuca sea/ alla yras conel diablo. A estos locos/ dezildes lo q 14r27 les cumple: no os podran ver: por mi anima q si agora le diessen vna lanc'a- 14r28 da enl calcan~ar/ q saliessen mas sesos q dela cabec'a: pues anda q a mi cargo 14r29 da enl calcan~ar/ q saliessen mas sesos q dela cabec'a: pues anda q a mi cargo 14r29 da enl calcan~ar/ q saliessen mas sesos q dela cabec'a: pues anda q a mi cargo 14r29 te coel: q si dixere comamos/ yo tabien/ si quisiere derrocar la casa/ aprouar 14r35 descocierto q vea eneste negocio/ no como mas su pan: mas vale perder lo 14v18 seruido q la vida por cobrarl(l)o: el tiepo me dira q haga: q primero q cayga 14v19 seruido q la vida por cobrarl(l)o: el tiepo me dira q haga: q primero q cayga 14v19 seruido q la vida por cobrarl(l)o: el tiepo me dira q haga: q primero q cayga 14v19 seruido q la vida por cobrarl(l)o: el tiepo me dira q haga: q primero q cayga 14v19 del todo dara sen~al como casa q se acuesta: si te paresce madre guardemos 14v20 nuestras psonas de peligro: haga se lo q se hiziere: si la ouiere ogan~o sino a 14v21 otro an~o: sino nunca: q no ay cosa tan dificile de sufrir en sus principios que 14v22 el tiepo no la hablade & haga coportable: ninguna llaga tato se sintio q por 14v23 re andado tanto mas diminuyedo q la costubre luega amansa los dolores 15r6 podemos errar: pero toda via hijo es necessario q el bue procurador poga 15r12 yr & venir a juyzio/ avn q resciba malas palabras del juez: si quiera por los 15r14 presentes q lo vieren/ no diga q se gana holgado el salario: & assi verna ca- 15r15 presentes q lo vieren/ no diga q se gana holgado el salario: & assi verna ca- 15r15 que no sera este el primer negocio q has tomado a cargo. ((Ce)) el primero 15r17 do. En naciendo la mochacha la hago escreuir en mi registro: y esto/ para q 15r20 ra: & como ganaria mas con nuestra compan~ia que colas lisonjas q dize a su 15r28 c'asse primero enella. ((Sem)) tantos dias ha q le conoces madre? ((Ce)) aq<> 15r32 esta celestina q le vido nascer/ & le ayudo a criar: su madre & yo/ vn~a & carne: 15r33 della aprendi todo lo mejor q se de mi oficio: juntas comiamos/ juntas dor- 15r34 q no tuuiesse su meytad: pero no biuia yo engan~ada/ si mi fortua quisiera q 15r37 q no tuuiesse su meytad: pero no biuia yo engan~ada/ si mi fortua quisiera q 15r37 copan~ados: buen siglo aya q leal amiga & buena copan~era me fue: q jamas 15r41 copan~ados: buen siglo aya q leal amiga & buena copan~era me fue: q jamas 15r41 dela ciudad co su jarro enla mano q en todo el camino no oye peor de se- 15v2 n~ora (E)[C]laudina. E aosadas q otra conocia p(c)[e]or el vino: & qualquiera merca- 15v3 duria: quado pesaua q no era llegada era de buelta. Alla la cobidaua segu 15v4 el amor todos le tenia: q jamas boluia sin ocho o diez gostaduras vn ac'u- 15v5 gones auia: si yuamos por la calle/ donde quier(e)[a] q ouiessemos sed entraua- 15v8 go q tu amo quedasse sin pluma/ & nosotros sin qxa. Pero yo lo hare de mi 15v12 ra cura juzgue la herida: lo q yo al presente veo te dire. Melibea es hermo- 15v18 sentido: esto (s)[h]e calado: esto se del & della: esto es lo q nos ha de aprouechar. 15v23 A casa voy de pleberio: qdate a dios q avn que este braua Melibea no es 15v24 coxquillosicas son todas: mas despues q vna vez cosienten la silla enel en- 15v26 sadas no: si de noche camina nuca qrria q amaneciesse. maldize los gallos/ 15v28 se les salir el alma: su claridad les escurece el corac'on: camino es hijo q nun- 15v31 mi buen desseo: quato mas estas q hierue sin fuego: catiuanse del primer a- 15v33 nos madre. ((Ce)) digo q la muger o ama mucho a aql d quie es reqrida o le 15v40 tiene grade odio: assi q si al qrer despide: no puede tener las riedas al desa- 15v41 mor/ y coesto q se cierto voy mas cosolada a casa de melibea q si enla mano 15v42 mor/ y coesto q se cierto voy mas cosolada a casa de melibea q si enla mano 15v42 la tuuiesse: porq se q avn q al presente la ruegue: ala fin me ha de rogar: avn 15v43 la tuuiesse: porq se q avn q al presente la ruegue: ala fin me ha de rogar: avn 15v43 q al principio me amenaze: al cabo me ha de alagar. Aqui lleuo vn poco de} 15v44 hilado enesta mi faltriquera co (a)[o]tros aparejos q comigo siepre traygo pa- 16r2 soliman: agujas & alfileres: q tal ay q tal quiere: porque dode me tomare la 16r5 soliman: agujas & alfileres: q tal ay q tal quiere: porque dode me tomare la 16r5 guir se buen fin: piesa en su padre q es noble y esforc'ado: su madre celosa & 16r8 ((Cele)) sin pluma hijo? ((Se)) o emplumada madre q es peor. ((Cele)) alahe en 16r11 de mi temor/ pues es comu codicion huana q lo q mucho se dessea jamas 16r15 de mi temor/ pues es comu codicion huana q lo q mucho se dessea jamas 16r15 mi poca experiecia/ q no tu como maestra vieja. ((Elicia)) santiguar me quie- 16r19 de. ((Eli)) no (e)[e]n buena fe/ ni dios lo quiera q avn que vino tarde: mas vale a 16r24 & baxa aca el bote del azeyte serpentino q hallaras colgado del pedac'o de 16r26 con sangre de murciegalo/ debaxo de aql ala de drago/ al q sa(n)[c]amos a(x)[y]er 16r29 re a mi por consejera/ que a ti por (n)[a]miga: avn q tu le ames mucho. Entra en 16r34 quitas dlas baruas q tu le cortaste. ((Elicia)) toma madre ves lo aqui: yo me 16r37 denados angeles/ sen~or delos sulfureos fuegos q los heruientes ethnicos 16r40 te embueluas y conello estes sin vn momento te partir hasta q (a) Melibea 16v8 coella en razones: sentidas por Alisa madre de Melibea: & sabiedo q es ce- 16v22 fuesse q la vida o muy amenguada quedasse quado matar no me quisiessen 17r2 solicita & esforc'ada pongo mi persona al tablero: q hare cuytada mezq<>na de 17r5 mi/ q ni el salir a fuera es prouechoso/ ni la perseuerancia carece de peligro 17r6 da: a donde yra el buey q no are? cada camino descubre sus dan~osos & hon- 17r9 Calisto que dira? que hara? q pensara sino que ay mucho engan~o en mis pi- 17r13 sadas y q yo he descubierto la celada por auer mas puecho desta otra par- 17r14 ra todos luz: para mi tiniebla: pues vieja traydora porq te me ofreciste: q tu 17r21 a calisto: yr quiero: que mayor es la verguenc'a de quedar por couarde: q la 17r27 pena cupliendo como osada lo q prometi. Pues jamas al esfuerc'o desayu- 17r28 mores nuca he tropec'ado como otras vezes. Las piedras parece q se apar- 17r34 sto: tordo ni cueruo ni otras naturas. Y lo mejor de todo es q veo a Lucre- 17r37 da de elicia: & avn ver a tus sen~oras vieja & moc'a que despues q me mude 17r42 ((Ce)) mas prouecho quieres boua q cuplir hombre sus desseos? E ta 17v2 ((Lu)) algo es lo q yo digo: en mi seso estoy: que nuca metes aguja sin sacar 17v5 crecia? ((Lu)) sen~ora con aqlla vieja dela cuchillada q solia biuir aqui enlas 17v8 moria dela que empicotaron por hechizera q vendia las moc'as alos aba- 17v12 bes? ((Lu)) si lo se sen~ora? no ay nin~o ni viejo en toda la ciudad q no lo sepa: 17v17 noce mis limpias entran~as: mi verdadero amor q la distancia delas mora- 17v26 vino mengua de dinero: no supe mejor remedio q vender vn poco de hilado 17v29 q para vnas toquillas tenia allegado: supe de tu criada q tenia dello neces- 17v30 q para vnas toquillas tenia allegado: supe de tu criada q tenia dello neces- 17v30 sidad avn q pobre y no dla merced de dios/ ves lo aqui si dello y de mi te q<>e- 17v31 sio & tato q q<>siera mas fallarme en tiepo de poder coplir tu falta q meguar 17v33 sio & tato q q<>siera mas fallarme en tiepo de poder coplir tu falta q meguar 17v33 de aqui: aquie digo. ((Ali)) que dizes amiga? ((Cele)) sen~ora q maldito sea el 18r2 que no aura para nuestro negocio oportunidad: & q mal es el suyo? ((Alisa.)) 18r4 do sobra la gana & falta la prouision: q jamas senti peor ahito que de habre 18r32 ((Me)) bie conozco q hablas dela feria segun te va enella: assi que otra can- 18r33 rico q esta bien co dios: mas segura cosa es ser menospreciado que temido: 18r37 mejor suen~o duerme el pobre q no el que tiene de guardar con solicitud lo q 18r38 mejor suen~o duerme el pobre q no el que tiene de guardar con solicitud lo q 18r38 que no(s) los q las posseen: a muchos traxero la muerte: a todos quita el pla- 18v2 en sus manos. Cada rico tiene vna dozena de hijos & nietos q no rezan otra 18v5 no es agradable: mas vale posseellas q esperallas: porque mas cerca esta el 18v12 ciosa al muy cansado q el meson assi q avn q mocedad sea alegre el verdade- 18v14 ciosa al muy cansado q el meson assi q avn q mocedad sea alegre el verdade- 18v14 ciosa al muy cansado q el meson assi q avn q mocedad sea alegre el verdade- 18v14 no es tan viejo q no pueda biuir vn an~o/ ni ta moc'o que oy no pudiesse mo- 18v18 lo q has hablado: indicio me da tus razones q te aya visto otro tiepo. Di 18v20 lo q has hablado: indicio me da tus razones q te aya visto otro tiepo. Di 18v20 hasta q dios quiera. ((Me)) vieja te has parado: bien dizen q los dias no va 18v22 hasta q dios quiera. ((Me)) vieja te has parado: bien dizen q los dias no va 18v22 ra se me q eras hermosa: otra pareces: muy mudada estas. ((Lu)) hi/ hi/ hi/ 18v24 mudada esta el diablo: hermosa era como aql su dios os salue q trauiessa la 18v25 ro & vete con dios que me parece q no deues auer comido. [((]Celesti)) o ange- 18v34 necessidades y no mias. ((Me)) pide lo q querras sea para quie fuere. ((Ce)) 19r17 es semejar a dios: & mas q el que haze beneficio le recibe quando es a perso- 19r27 ta: assi q no cesses tu peticio por empacho ni temor. ((Ce)) el temor perdi mi- 19r29 seamos humanos: nacidos para morir: y sea cierto q no se puede dezir nas- 19r34 dios sin mas dilatar me digas quie es esse doliete q de mal tan perplexo se 19v4 siente: q su passion y remedio salen de vna misma fuente. ((Cele)) bien ternas 19v5 ra sangre q llama Calisto. ((Meli)) ya/ ya/ ya: buena vieja no digas mas: no 19v7 que con tanta passio vienes? de locura sera su mal: q te parece? si me fallaras 19v11 de secretos yerros. Jesu jesu: quita me la lucrecia de delante q me fino: q no 19v15 de secretos yerros. Jesu jesu: quita me la lucrecia de delante q me fino: q no 19v15 ma al medico. Si pesara sen~ora q ta de ligero auias de cojecturar delo pas- 19v34 gura de paramento mal pintado: sino aqui me caere muerta. Este es el q el 19v38 dizes enemiga? habla q te pueda oyr: tienes desculpa algua para satisfazer 20r9 Respode pues dizes q no has cocluydo & quic'a pagaras lo passado? ((Cele)) 20r15 ra porq mi limpio motiuo melo hizo creer q avn que en otras q<>lesquier lo 20r25 por dios q no me culpes? E si el otro yerro ha hecho no redude en mi dan~o 20r31 justicia que dixo. El anima que pecare aqlla misma muera: ala huana q ja- 20r35 en toda la ciudad pocos tengo descontentos/ co todos cumplo: los q algo 20r43 marauillo q vn solo maestro de vicios dizen q bastara para corroper vn gra 20v2 marauillo q vn solo maestro de vicios dizen q bastara para corroper vn gra 20v2 oyda: si otra cosa de mi se saque avn q mil tormentos me diessen. ((Me)) mi 20v5 passada alteracion me impide a reyr de tu desculpa: que bie se q ni juramen- 20v6 to ni tormento te hara dezir verdad/ q no es en tu mano. ((Ce)) eres mi sen~ora 20v7 rancia q me hazes creer lo que puede ser. Quiero pues en tu dudosa descul- 20v11 to: porq concurrieron dos cosas en tu habla q qualquiera dellas era basta- 20v14 te para me sacar de seso: nombrar me esse tu cauallero q comigo se atreuio a 20v15 la que jamas cessa de quexar. ((Melibea)) & q tato tiempo ha. ((Cel)) podra 20v29 ser sen~ora de veynte & tres an~os: q aqui esta celestina que lo vido nascer: & le 20v30 fueron otras las q compuso aquel emperador & gran musico Adriano dela 20v35 ta: de mejor gana se paran las aues a le oyr: q no aquel Antico de quie se di- 20v38 no alabe a dios q assi lo pinto: pues si le habla a caso no es mas sen~ora de si 20v42 delo q el ordena: & pues tanta razon tengo juzga sen~ora por bueno mi pro- 20v43 que todos lo agradecemos: & seruiremos: & todos quedamos obligados: q 21r20 calla q no sabes si me auras menester en cosa de mas importacia: no prouo- 21r28 que le dizes madre? ((Ce)) sen~ora aca nos entendemos. ((Mel)) di me lo q me 21r30 enojo quado presente se habla cosa de que no aya parte. ((Cestina)) sen~ora q 21r31 te acuerde la oracion para q la mandes escreuir: & q aprenda de mi a tener 21r32 te acuerde la oracion para q la mandes escreuir: & q aprenda de mi a tener 21r32 mesura enel tiepo de tu yra: enla qual yo vse lo q dize: del ayrado es de apar- 21r33 que sospechaste de mis palabras: no enemistad: porq avn q fueran las q tu 21r35 que sospechaste de mis palabras: no enemistad: porq avn q fueran las q tu 21r35 pensauas en si no eran malas: q cada dia ay hobres penados por mugeres 21r36 entre dietes: llegada a su casa hallo a Sepronio q la aguardaua/ am- 21v9 palabras. Pues alegrate vieja q mas sacaras deste pleyto q de quinze vir- 21v24 palabras. Pues alegrate vieja q mas sacaras deste pleyto q de quinze vir- 21v24 gos q reuocaras: o malditas hablas prolixas & largas como me estoruays 21v25 te el couarde. O quantas erraran enlo q yo he acertado/ que hizieran en ta 21v28 dizen: quie las sabe las tan~e: & q es mas cierto medico el experimetado q el 21v31 dizen: quie las sabe las tan~e: & q es mas cierto medico el experimetado q el 21v31 yo q alce sus haldas al passar del vado como maestra. Ay cordon cor- 22r2 hija? que desde que dio la vna te espero aqui: y no he sentido mejor sen~al q 22r14 las gracias del trabajo. ((Sem)) partezilla Celestina? mal me parece esso q 22r23 te para ellas q vn arco: que se puede entrar cada vno fecho mostreco: como 22r32 rauillo que seas mudable/ q sigas el camino delas muchas: dicho me auias} 22r44 sa no sabes que aquello es en algo tenido que es por tiempo desseado: y q 22v3 lo hecho no puede encobrir tiempo dissimulado: y mas q yo se q tu amo: se- 22v8 lo hecho no puede encobrir tiempo dissimulado: y mas q yo se q tu amo: se- 22v8 nas nueuas que en cieto q ande penado/ & yo yedo & viniedo. que los acele- 22v10 gas albricias? calla bouo dexa hazer a tu vieja. ((Sem)) pues dime lo q pas- 22v13 noso al delinquente esperar la cruda & capita[l] sentencia/ q el[ ](e)[a]cto dela ya sa- 22v28 me paresce q va. no ay palabra dlas q dize q no vale ala vieja Celestina mas 22v33 me paresce q va. no ay palabra dlas q dize q no vale ala vieja Celestina mas 22v33 me paresce q va. no ay palabra dlas q dize q no vale ala vieja Celestina mas 22v33 que vna saya. ((Sempro)) pues mira q en entrando hagas que no vees a Ca- 22v34 listo/ & hables algo de bueno. ((Celesti)) calla Sempronio/ q avn que aya 22v35 le pregunta delo q le ha acontecido con melibea: mientra ellos estan 22v40 mal te quiere: q yo la vida te quiero dar con buena esperanc'a que traygo de 23r20 me esta boca q no lo puedo sufrir encaxado ha la saya. ((Sem)) callaras par 23r24 dios: o te e[c]hare dede conel diablo q si anda rodeando su vestido haze bien 23r25 pues tiene dello necessidad: q el abad de dode canta de alli se viste. ((Par)) 23r26 ((Se)) todo esso es lo q te castigo: y el conocimiento que teniades a lo que te 23r29 ((Se)) no tiene otra tacha sino ser codiciosa: pero dxa la barde sus paredes: q 23r31 brauos toros mostrar contra los q lanc'a las agudas garrochas enel cosso 23v4 la que los monteses puercos cotra los sabuesos q mucho los aquexa. ((Ca)) 23v5 to la misma muerta: q aquella alliuio seria en tal caso deste mi tormento que 23v7 es mayor & duele mas. ((Sem)) estos son los fuegos passados d(a)[e] mi amo? q 23v8 es esto? no ternia este hombre sufrimiento para oyr lo q siepre ha desseado? 23v9 ((Par)) & q calle yo sempronio? pues si nuestro amo te oye/ tambien te casti- 23v10 gara a ti como a mi. ((Sem)) o mal fuego te abrase/ q tu hablas en dan~o de 23v11 rixoso/ embidioso maldito: toda esta es la amistad q co celestina & comigo 23v13 do esso es mas sen~al de odio q de amor. ((Ce)) la mayor glia q al secreto offi- 23v18 do esso es mas sen~al de odio q de amor. ((Ce)) la mayor glia q al secreto offi- 23v18 cio dela abeja se da: ala q<>l los discretos deuen ymitar: es q todas las cosas 23v19 por ella tocadas couierte en mejor delo q son. Desta manera me he auido 23v20 piensas q yua alla la vieja celestina? a quie tu de mas de su merescimieto ma- 23v23 mientos de amor para q sea despues en mas tenida su dadiua: q aquie mas 23v27 mientos de amor para q sea despues en mas tenida su dadiua: q aquie mas 23v27 blicas q ama alas ascodidas dozellas si todas dixessen si ala entrada de su 23v29 primer reqrimiento/ en viendo q de algu(a)[o] eran amadas: las quales avn q 23v30 primer reqrimiento/ en viendo q de algu(a)[o] eran amadas: las quales avn q 23v30 animo & casto proposito: vnas palabras agras q la propria lengua se mara- 23v33 uilla del gra sofrimieto suyo q la haze forc'osamete cofesar el contrario de 23v34 lo q siete: assi q para q tu descanses & tegas reposo mietra te cotare por este- 23v35 lo q siete: assi q para q tu descanses & tegas reposo mietra te cotare por este- 23v35 lo q siete: assi q para q tu descanses & tegas reposo mietra te cotare por este- 23v35 so el processo de mi habla: & la causa que tuue para entrar: sabe q el fin de su 23v36 razo fue muy bueno. ((Ca)) agora sen~ora q me has dado seguro para q ose es- 23v37 razo fue muy bueno. ((Ca)) agora sen~ora q me has dado seguro para q ose es- 23v37 Subamos si madas arriba/ en mi camara me diras por estenso lo q aq<> he 23v41 sabido en suma. ((Ce)) subamos sen~or. ((Par)) o santa maria q rodeos busca 23v42 preguntar y responder seys vezes cada cosa/ sin q este psente quien le pue- 24r2 da dezir q es prolixo: pues madote yo desatinado q tras ti vamos. ((Ca)) mi- 24r3 da dezir q es prolixo: pues madote yo desatinado q tras ti vamos. ((Ca)) mi- 24r3 ra sen~ora q hablar trae parmeno: como se viene santiguado de oyr lo q has 24r4 ra sen~ora q hablar trae parmeno: como se viene santiguado de oyr lo q has 24r4 se santigua: sube/ sube/ sube: & assietate sen~ora q de rodillas quiero escuchar 24r6 tu suaue respuesta: & dime luego la causa de tu entrada q fue? ((Ce)) veder vn 24r7 poco de hilado con q tengo cac'adas mas de treynta de su estado/ si ha dios 24r8 ze: siepre esta hecho relox de medio dia: cueta/ cueta sempronio q estas dsba- 24r13 porq cierras las orejas alo q todos los del mundo las aguza: fecho serpie- 24r15 te q huye la boz del encatador: q solo por ser de amores estas razones ((avn 24r16 te q huye la boz del encatador: q solo por ser de amores estas razones ((avn 24r16 q metiras)) las auias de escuchar co gana. ((Ce)) oye sen~or calisto & veras tu 24r17 dicha & mi solicitud q obraron: q en comec'ado yo a veder y poner en precio 24r18 dicha & mi solicitud q obraron: q en comec'ado yo a veder y poner en precio 24r18 mi hilado fue su madre de melibea llamada para q fuesse a visitar vna her- 24r19 libea pa q lo auiniesse. ((Ca)) o gozo sin par: o singular oportunidad o opor- 24r21 tu(u)[n]o tiepo: o quie estuuiera alli debaxo de tu mato escuchado q hablaria so- 24r22 to dizes? ay mezquina q fueras visto por treynta agujeros q tiene: si dios no 24r24 to dizes? ay mezquina q fueras visto por treynta agujeros q tiene: si dios no 24r24 q mis consejos le eran mas saludables q estos engan~os de celestina. ((Ca)) 24r29 q mis consejos le eran mas saludables q estos engan~os de celestina. ((Ca)) 24r29 que es esto moc'os? esto yo escuchando atento q me va la vida/ vosotros sus- 24r30 surays como soleys por hazer me mala obra y enojo: por mi amor q calleys 24r31 morireys de plazer conesta sen~ora: segun su buena diligencia. Di sen~ora/ q 24r32 heziste quando te viste sola? ((Cel)) recibi sen~or tanta alteracion de plazer q 24r33 dad incogitada. ((Cele)) antes me dio mas osadia a hablar lo q quise: verme 24r36 chando hasta ver quie podria ser el q assi por necessidad de su palabra pena- 24r40 ouiesse oydo: diziedo q cessasse mi habla & me quitasse dlate sino qria hazer 24r43 parte & a otra/ ferida de aquella dorada flecha q del sonido de tu nombre le 24v6 za que parecia q las despedac'aua mirando colos ojos a todas partes: aco- 24v8 me di sen~ora madre q yo he rebuelto en mi juyzio mietra te escucho & no he 24v14 hallado desculpa q buena fuesse: ni conueniete co q lo dicho se cubriesse ni 24v15 hallado desculpa q buena fuesse: ni conueniete co q lo dicho se cubriesse ni 24v15 cho saber que en todo me pareces mas q muger: q como su respuesta tu pre- 24v17 cho saber que en todo me pareces mas q muger: q como su respuesta tu pre- 24v17 nuncio la muerte de su viejo marido y de dos hijos q tenia. Ya creo lo que 24v20 se dize q el genero flaco delas hembras es mas apto para las prestas caute- 24v21 las que el delos varones. ((Ce)) que sen~or? dixe q tu pena era mal de muela. 24v22 los grillos q cantan conlo escuro. ((Ca)) dizes algo hijo Parmeno. ((Par)) 24v38 Sen~or que yo y sempronio sera bueno que la acompan~emos fasta su casa q 24v39 mi pedir q dize que ofrecer mucho al q poco pide es especie de negar. ((Ca)) 25r8 mi pedir q dize que ofrecer mucho al q poco pide es especie de negar. ((Ca)) 25r8 tray q se saco para frisado. ((Par)) assi/ assi/ ala vieja todo porq vega carga- 25r10 da de mentiras como abeja: & a mi q me arrastren/ tras esto anda ella oy to- 25r11 res: enemigos de mi bien: que vas vellaco rezando? embidioso que dizes q 25r14 ((Parme)) no digo sen~or otra cosa sino q es tarde para que venga el sastre. 25r17 ojos en vella: los oydos en oylla: las manos en tocalla. ((Celesti)) q la has 25r25 preparas tu el trabajo para sufrir otro dia: esfuerc'ate sen~or q no hizo dios 25r32 bes bien lo q yo puedo ((Ca)) quato dixeres sen~ora te quiero creer: pues tal 25v7 lo fuyste: yo te pdono/ q delos buenos es propio las culpas perdonar: no 25v10 nes a desculparte: conjurote me respondas por la virtud del gran poder q 25v12 mi: q assaz bie me fuera del cielo otorgado q de mis brac'os fueras fecho & te- 25v15 mi: q assaz bie me fuera del cielo otorgado q de mis brac'os fueras fecho & te- 25v15 pre tienes abrac'ados: o q secretos auras visto de aqlla excelente ymagen. 25v18 ((Ce)) mas veras tu & con mas sentido: sino lo pierdes hablado lo q hablas. 25v19 ((Ca)) calla sen~ora q el & yo nos entendemos. O mis ojos acordaos como 25v20 fuystes causa y puerta por dode fue mi corac'on llagado: y q aquel es visto 25v21 fazer el dan~o q da la causa: acordaos que soys deudores dela salud: remi- 25v22 rad la melezina q os viene hasta casa. ((Sem)) sen~or por holgar conel cordo 25v23 mo es esso. ((Se)) que mucho hablado matas a ti: & alos q te oye(u)[n]. Y assi per- 25v25 deras la vida a el seso: qualquier q falte basta para qdarte a escuras: abreuia 25v26 ga razo: o esta borracho este moc'o. ((Ce)) avn q no lo este dues sen~or cesar tu 25v28 por vetura jamas veras en tu poder: o mis manos co q atreuimieto: co qua 25v34 las yeruas: q aquel crudo caxquillo traya embueltas en su aguda punta: se- 25v36 mas penado con tu temor: q me haze mi verguec'a suelta la rienda a mi con- 25v39 ren sepa que no ay mas bien andante hombre q yo. ((Sem)) no afistoles tu 25v41 ner de adorar tan alta empresa. ((Cele)) empresa: aqlla es empresa q de gra-do} 25v44 sa ((Ce)) la breuedad dl tiempo: pero quedo que si tu pena no afloxasse q tor- 26r5 lo que mostro a todo lo q para esta enfermedad yo quisiere pedir segu su po- 26r8 til. ((Par)) ea mira sempronio que te digo al oydo. ((Sempro)) dime q dizes 26r17 cho hable. ((Ca)) getil dizes sen~ora q es melibea: pece q lo dizes burlado 26r21 cho hable. ((Ca)) getil dizes sen~ora q es melibea: pece q lo dizes burlado 26r21 posturas blancas & coloradas: q por euitar prolixidad no las cuento: pues 26r37 mas acabadas pudieron allegarse: por q conosciessen los q la viessen quan- 26r42 mas acabadas pudieron allegarse: por q conosciessen los q la viessen quan- 26r42 dura cadena. ((Ce)) calla ya no te santigues: q mas aguda es la lima q yo te- 26v3 dura cadena. ((Ce)) calla ya no te santigues: q mas aguda es la lima q yo te- 26v3 go/ q fuerte essa cadena q te atormeta: yo la cortare coella porq tu quedes 26v4 go/ q fuerte essa cadena q te atormeta: yo la cortare coella porq tu quedes 26v4 suelto. Porede dame licecia q es muy tarde/ & dexame lleuar el cordo: por 26v5 (u)[n]a aduersa me sigue junta: q cotigo o conel co(n)[r]don/ o co entrambos quisie- 26v7 saua yo q despues q cocediste en mi buen cosejo que no auias de tornarte a- 26v30 saua yo q despues q cocediste en mi buen cosejo que no auias de tornarte a- 26v30 tras. Toda via me parece q te qda reliq<>as vanas hablado por antojo mas 26v31 q por razo desechas el puecho por cotentar la legua. Oye me sino me has} 26v32 oydo & mira q soy vieja: y el buen cosejo mora enlos viejos: y delos mance- 27r2 proposito cola nueua edad: q como dizen: mudan se costubres con la muda- 27r5 venido nueuamete enesta ciudad sabes q fue la mia: (o)p[o] los moc'os curays 27r10 cida: amiga y madre & mas q madre: bue meson para descasar sano: bue hos- 27r15 quillo a todo esto? bien se questas confuso por lo q oy has hablado: pues no 27r19 quiero mas de ti: q dios no pide mas del pecador d arrepetirse y emedarse 27r20 mira a sempronio yo lo hize hobre de dios en ayuso: querria q fuessedes co- 27r21 mira q es bie quisto: diligete palaciano: seruidor generoso: q<>ere tu amistad 27r23 cresceria vuestro puecho dado os el vno el otro la mano: pues sabe q es me- 27r24 nester q ames si q<>eres ser amado: q no se toma truchas. & c. Ni te lo due sem- 27r25 nester q ames si q<>eres ser amado: q no se toma truchas. & c. Ni te lo due sem- 27r25 do delo passado q<>ero q ordenes lo por venir: pero co sempronio me paresce 27r28 q es impossible sostenerse mi amistad: el es desuariado yo mal sufrido: con- 27r29 q solia: y assi mismo sempronio no ay ni tiene en q me aproueche. ((Cele)) el 27r32 q solia: y assi mismo sempronio no ay ni tiene en q me aproueche. ((Cele)) el 27r32 tonces se allega y con mas desseo visita la casa q la fortuna prospera desam- 27r34 sin sayo te le diesse: assi q no por mi puecho como yo senti q dixiesse: mas por 27v2 sin sayo te le diesse: assi q no por mi puecho como yo senti q dixiesse: mas por 27v2 el tuyo: q si esperas al ordinario galardo destos galanes: es tal que lo que 27v3 da se lo q se perdiere: no llores tu la hazieda q tu amo eredo: q esto te lleua- 27v6 da se lo q se perdiere: no llores tu la hazieda q tu amo eredo: q esto te lleua- 27v6 da se lo q se perdiere: no llores tu la hazieda q tu amo eredo: q esto te lleua- 27v6 no q bie te puedo dezir hijo pu(o)[e]s tato tiepo te crie: toma mi cosejo pues sale 27v8 co limpio desseo de ver te en algua horra: o qua dichosa me fallaria en q tu & 27v9 go/ q vieja harta me so yo: q<>l sela tiene Sepronio & avn sin auer tata razo 27v13 cho q tabie lo hago por amor de dios & en ver te solo en tierra agena & mas 27v16 por aqllos huessos de quien te me encomedo: q tu seras hobre & vernas en 27v17 & avn agora lo siento avn que so moc'o q avn q oy veyas q aquello dzia: no 27v19 & avn agora lo siento avn que so moc'o q avn q oy veyas q aquello dzia: no 27v19 & avn agora lo siento avn que so moc'o q avn q oy veyas q aquello dzia: no 27v19 era porq me pareciesse mal lo q tu hazias: pero porq veya q le acosejaua yo 27v20 era porq me pareciesse mal lo q tu hazias: pero porq veya q le acosejaua yo 27v20 delas tuyas q yo callare: q ya tropece en no creerte cerca deste negocio con 27v22 delas tuyas q yo callare: q ya tropece en no creerte cerca deste negocio con 27v22 cosejos q soy amiga verdadera. ((Par)) agora do por bie empleado el tiepo 27v24 dios por el alma de mi padre q tal tutriz me dexo: & de mi madre q a tal mu- 27v26 dios por el alma de mi padre q tal tutriz me dexo: & de mi madre q a tal mu- 27v26 ger me encomendo. ((Ce)) no la nobres hijo por dios q se me hinchen los 27v27 tu madre? mas q mi hermana & comadre: o q graciosa era: o q desembuelta 27v31 tu madre? mas q mi hermana & comadre: o q graciosa era: o q desembuelta 27v31 tu madre? mas q mi hermana & comadre: o q graciosa era: o q desembuelta 27v31 conel dia claro: dezia q aqlla era capa de pecadores: pues man~a no tenia co 27v36 todas las otras gracias: vna cosa te dire porq veas q madre perdiste: avn q 27v37 todas las otras gracias: vna cosa te dire porq veas q madre perdiste: avn q 27v37 en vn cerco mejor q yo & co mas esfuerc'o: avn que yo tenia harta buena fa- 27v40 ma mas q agora q por mis pecados todo se oluido con su muerte: q mas q<>e- 27v41 ma mas q agora q por mis pecados todo se oluido con su muerte: q mas q<>e- 27v41 ma mas q agora q por mis pecados todo se oluido con su muerte: q mas q<>e- 27v41 dos los tenia con las turbadas bozes q les daua: assi era dellos conocida 27v43 di jamas les oy verdad. ((Par)) no la medre dios mas a esta vieja: q ella me 28r3 da plazer co estos loores de sus palabras. ((Cele)) q dizes mi honrrado par- 28r4 meno mi hijo & mas q hijo? ((Par)) digo que como tenia essa vetaja mi ma- 28r5 la primera: pero muy pequen~o eras tu: yo me espanto como te acuerdas q 28r21 verdad es pero del pecado lo peor es la perseueracia: q assi como el primer 28r24 mouimieto no es en mano del hobre: assi el primero yerro: do dizen q quien 28r25 dre? ((Ce)) hijo digo q sin aqlla prendiero quatro vezes a tu madre que dios 28r28 aya sola/ & avn la vna le leuantaro q era bruxa porq la hallaron de noche co 28r29 que dezias del perseuerar enlo que vna vez se yerra: en todo tenia gracia: q 28r35 bes de achaque de yglesia: & quato es mejor por mano de justicia q de otra 28r43 manera? sabia lo mejor el cura q dios aya? que veniedo la a consolar le dixo} 28r44 secucion por la justicia: & q aquellos posseeria el reyno de los cielos. Mira 28v3 c'o: & como el corac'on avezado a suffrir haze las cosas mas leues delo q son 28v7 mi bien/ porque soy mas conocida que antes. Assi q todo esto passo tu bue- 28v9 amigo verdadero: & trabaja por ser bueno/ pues tienes a quien parezcas: q 28v12 mos de camino por su casa que no se podra escapar de mate/ q esto es lo me- 28v20 c'ar/ porque jamas podia acabar conella q me esperasse a poder le dezir vna 28v22 mas q tu ni yo traemos pensado. ((Areusa.)) quie anda ay? q<>en sube a tal ho- 28v30 ra la hazieda: andar passe. otro es el que ha de llorar las necessidades q no 28v36 te enla cama/ que desde alli hablaremos. ((Are)) assi goze de mi pues q lo he 28v39 bien menester q me siento mala oy todo el dia. assi que necessidad mas que 28v40 como huele toda la ropa en bulliendote. Aosada q esta todo a punto: siepre 28v43 bendigate dios/ que sauanas y colcha: q almohadas y q blacura: tal sea mi 29r2 bendigate dios/ que sauanas y colcha: q almohadas y q blacura: tal sea mi 29r2 & la risa acrescienta me el dolor. ((Ce)) q dolor mis amores? burlas te por mi 29r6 [((]Celesti)) bendigate dios y sen~or san miguel el angel/ y que gorda y fresca q 29r12 sta. Por dios pecado ganas en no dar parte destas gracias a todos los q 29r17 avn q todo esto sea/ mientra no parieres/ nunca te faltara este mal de agora 29r42 delo qual el deue ser causa/ & si no crees en dolor: cree en color/ & veras lo q 29r43 q mis padres me echaron/ que no esta ya por prouar todo esso: pero de- 29v2 lo que de parmeno te oue dicho: quexaseme q avn ver no le quieres: no se 29v4 recen bien/ & se me alegra el corac'on cada vez q las veo: porq se que hablan 29v7 paga sino con puro amor: & las palabras con obras: ya sabes el deudo q ay 29v10 ner: no niegues lo q tan poc(a)[o] hazer te cuesta. Uosotras par[i]entas: ellos co- 29v13 pan~eros: mira como viene mejor medido q lo qremos. Aqui viene comigo 29v14 veras si quieres que suba. ((Are)) amarga de mi si nos ha oydo. ((Ce)) no q 29v15 abaxo quedo/ quierole hazer subir: reciba tanta gracia q lo conozcas & ha- 29v16 ran: assi que avn q no aya mas mal de(er) p[er]derlo: sera mas q ganare en agra- 29v22 ran: assi que avn q no aya mas mal de(er) p[er]derlo: sera mas q ganare en agra- 29v22 dar al q me madas. ((Ce)) esso q temes yo lo proue y p<>mero q muy passo en- 29v23 dar al q me madas. ((Ce)) esso q temes yo lo proue y p<>mero q muy passo en- 29v23 dar al q me madas. ((Ce)) esso q temes yo lo proue y p<>mero q muy passo en- 29v23 ro no me marauillo q es grande el mundo: & pocos los experimentados. 29v28 Ay/ ay hija si viesses el saber de tu prima: & q tanto le ha aprouechado mi cri- 29v29 anc'a & consejos: & que gran maestra esta: & avn q no se halla ella mal con 29v30 mis castigos: q vno en la cama & otro en la puerta: & otro q sospira por ella 29v31 mis castigos: q vno en la cama & otro en la puerta: & otro q sospira por ella 29v31 & todos piensan q son muy qridos: & cada vno piensa que no ay otro/ que 29v33 el solo es el priuado: y el solo es el que le da lo que ha menester: & tu t(i)e(n)[m]es q 29v34 mero de vna? mas inconuenientes te dire del q an~os tengo a cuestas. Ten 30r3 si quiera dos q es compan~ia loable como tienes dos orejas: dos pies & dos 30r4 quisieres mejor te yra: q mietra mas moros mas ganancia. horra sin proue- 30r6 q me fino de empacho que no lo conozco: siempre oue verguenc'a del. ((Ce)) 30r9 na se q no le qrras matar: & avn conozco q el te parece tal: que no sera malo 30r18 na se q no le qrras matar: & avn conozco q el te parece tal: que no sera malo 30r18 Ea disselo q parece que no me quiere mirar. ((Are)) que te dize esse sen~or ala 30r23 oreja? piensa q tengo de hazer nada de lo que pides? ((Ce)) no dize hija sino 30r24 quiero ver para quato eres antes q me vaya: retoc'ala enesta cama. ((Are)) 30r27 no sera el tan descortes q entre enlo vedado sin licencia. ((Ce)) en cortesias & 30r28 y esquiuidad: estas nouedades & retraymieto? parece hija q no se yo q cosa 30r38 y esquiuidad: estas nouedades & retraymieto? parece hija q no se yo q cosa 30r38 es esto q nunca vi estar vn hobre con vna muger juntos: y que jamas passe 30r39 por ello: ni goze dlo q gozas: & q no se lo q passan: & lo que dize & haze guay 30r40 por ello: ni goze dlo q gozas: & q no se lo q passan: & lo que dize & haze guay 30r40 por ello: ni goze dlo q gozas: & q no se lo q passan: & lo que dize & haze guay 30r40 en publico ni en mis secretos. Para la muerte q a dios deuo mas quisiera 30r43 bo yo detras: q tu te estimas delate. ((Are)) madre si erre aya perdo & llega 30v5 te mas aca: & el haga lo que q<>siere/ q mas q<>ero tener a ti conteta que no a mi 30v6 antes me quebrare vn ojo q enojarte. ((Ce)) no tego ya enojo: pero digotelo 30v7 para adelante. Queda os a dios q voy me sola porq me hazeys detera con 30v8 vuestro besar & retoc'ar/ q avn el sabor enlas enzias me qdo: no lo perdi con 30v9 las muelas. ((Are)) dios vaya cotigo. ((Par)) madre mandas q te acopan~e. 30v10 ((Ce)) seria quitar te vn santo por poner en otro: acopan~evos dios q yo vieja 30v11 so q no he temor q me fuerc'e enla calle. ((Eli)) el perro ladra/ si viene este dia- 30v12 so q no he temor q me fuerc'e enla calle. ((Eli)) el perro ladra/ si viene este dia- 30v12 hazes: q larga estada fue esta madre? nuca sales para boluer a casa: por co- 30v15 stubre lo tienes copliedo co vno/ dexas cieto dscotetos q as seydo oy busca- 30v16 da del padre dela desposada q lleuaste el dia de pascua al racionero/ que la 30v17 quiere casar de aq<> a tres dias/ & es menester q la remedies/ pues q selo pro- 30v18 quiere casar de aq<> a tres dias/ & es menester q la remedies/ pues q selo pro- 30v18 uas q la auias renouado siete vezes. ((Ce)) no te marauilles hija que quien 30v22 quando seas de mi edad lloraras la holgura de agora: q la mocedad ociosa 30v29 q dios aya me mostraua este oficio: q a cabo d vn an~o sabia mas q ella. ((Eli[))] 30v31 q dios aya me mostraua este oficio: q a cabo d vn an~o sabia mas q ella. ((Eli[))] 30v31 q dios aya me mostraua este oficio: q a cabo d vn an~o sabia mas q ella. ((Eli[))] 30v31 no me marauillo q muchas vezes como dizen al maestro sobrepuja el buen 30v32 discipulo. & no va esto sino enla gana con q se aprede: ninguna ciecia es bie 30v33 mos en man~ana: tambie se muere el que mucho allega como el q pobreme- 30v38 diga harto tego: no ay ninguno q no trocasse mi plazer por sus dineros: de- 31r2 dara vn buen suen~o sin temor q quanto thesoro ay en venecia. 31r4 gno: o q tarde es. ((Are)) tarde. ((Par)) & muy tarde. ((Are)) pues assi goze d 31r18 pues que quieres mi vida? ((Are)) q hablemos en mi mal. ((Parme)) sen~ora 31r20 dia tras otro: porq lo q en vno no bastasse se cumpliesse en otro: & avn porq 31r24 mas nos veamos resciba de ti esta gra q te vayas oy alas doze del dia a co- 31r25 mer co nosotros a su casa de celestina. ((Are)) q me plaze de bue grado. ve co 31r26 lar alegria: qual hobre es ni ha sido mas bieaueturado q yo? q<>l mas dicho- 31r28 so & bie andate? q vn ta excelete don sea por mi posseydo & qua presto pedi- 31r29 yo pudiesse sufrir/ d rodillas auia d andar ala coplazer: co q pagare yo esto? 31r31 dare yo parte de mi gloria: bie me dezia la vieja q de ningu(u)[n]a psperidad es 31v2 mucho ha madrugado: trabajo tego con mi amo si es salido fuera: no sera/ q 31v5 no es acostubrado: po como agora no ada en su seso/ no me maraui(j)[l]lo q aya 31v6 de se gana el sueldo dormiedo: mucho faria por yr alla/ q no daria vetaja a 31v8 fuyste para no tornar: no se q crea de tu tardac'a: sino q qdaste a escaletar ala 31v10 fuyste para no tornar: no se q crea de tu tardac'a: sino q qdaste a escaletar ala 31v10 nio amigo y mas q hermano: por dios no corropas mi plazer: no mezcles 31v12 agues con tan turbia agua el claro liquor del pesamieto q traygo: no entur- 31v14 lo dilo: es algo de melibea: has la visto ((Par)) q de melibea: es de otra q yo 31v17 lo dilo: es algo de melibea: has la visto ((Par)) q de melibea: es de otra q yo 31v17 mas q<>ero/ & aun tal: q si no estoy engan~ado: puede biuir coella en gra y her- 31v18 mosura: si q no se encerro el mudo y todas sus gras enella. ((Se)) q es esso des- 31v19 mosura: si q no se encerro el mudo y todas sus gras enella. ((Se)) q es esso des- 31v19 uariado: reyr me qrria sino q no puedo: ya todos amamos/ el mundo se va 31v20 pder esse poco de seso q tienes. ((Par)) luego locura es amar: & yo soy loco 31v22 gun tu opinio si eres. q yo te he oydo dar cosejos vanos a Calisto & cotrade- 31v24 tuue por hermano/ no se cupla por dios en (v)[t]i lo q dizen: q pequen~a causa des- 31v29 tuue por hermano/ no se cupla por dios en (v)[t]i lo q dizen: q pequen~a causa des- 31v29 no me indignes sempronio co tan lastimeras razones: cata q es muy rara la 31v31 como yo de ti: q no me as dado lugar a poderte dezir quato soy tuyo: quato 32r10 q es esso q dixiste de areusa: parece q conoces tu a areusa su prima de elicia: 32r16 q es esso q dixiste de areusa: parece q conoces tu a areusa su prima de elicia: 32r16 q es esso q dixiste de areusa: parece q conoces tu a areusa su prima de elicia: 32r16 ((Par)) pues q es todo el plazer q traygo sino auerla alcanc'ado. ((Sem)) co- 32r17 ((Par)) pues q es todo el plazer q traygo sino auerla alcanc'ado. ((Sem)) co- 32r17 mo selo dize el bouo: de risa no puedo hablar: a q llamas auerla alcanc'ado. 32r18 estaua a alguna ventana/ o q es esso. ((Par)) a ponerla en duda si queda pre- 32r19 cotinua gotera horadara vna piedra. ((Par)) veras q tan cotinuo: que ayer 32r21 lo pense: ya la tego por mia. ((Se)) la vieja anda por ay. ((Par)) en q lo vees. 32r22 ((Se)) q ella me auia dicho q te qria mucho: y q te la haria auer: dichoso fuy- 32r23 ((Se)) q ella me auia dicho q te qria mucho: y q te la haria auer: dichoso fuy- 32r23 ((Se)) q ella me auia dicho q te qria mucho: y q te la haria auer: dichoso fuy- 32r23 da: q quie mucho madruga. pero tal padrino tuuiste ((Parme)) di madrina 32r25 q es mas cierto: assi q quie a buen arbol se arrima. tarde fuy pero temprano 32r26 q es mas cierto: assi q quie a buen arbol se arrima. tarde fuy pero temprano 32r26 comamos & holguemos q nuestro amo ayunara por todos. ((Par)) & q ha- 32r42 comamos & holguemos q nuestro amo ayunara por todos. ((Par)) & q ha- 32r42 q dizes: & nuca me ha llamado ni a tenido memoria de mi? ((Se)) no se acuer- 32v3 ((Sem)) q has pesado embiar para q aquellas loquillas te tegan por hobre 32v6 ((Sem)) q has pesado embiar para q aquellas loquillas te tegan por hobre 32v6 delo q ay enla despensa basta para no caer en falta: pan blanco vino de mo- 32v8 dia los reteros de nuestro amo: q si los pidiere: farele creer q los ha comido 32v10 dia los reteros de nuestro amo: q si los pidiere: farele creer q los ha comido 32v10 & las tortolas q mado para oy guardar: dire le q hedia: tu seras testigo: ter- 32v11 & las tortolas q mado para oy guardar: dire le q hedia: tu seras testigo: ter- 32v11 stro puecho cola vieja cerca destos amores. ((Se)) mas dolores: q por fe te- 32v14 go q de muerto o loco no escapa esta vez: pues q assi es despacha subamos 32v15 go q de muerto o loco no escapa esta vez: pues q assi es despacha subamos 32v15 a ver q faze. ((Cali)) en gra peligro me veo: en mi muerte no ay tardac'a. pues 32v16 que me pide el desseo: lo q me niega esperac'a. ((Par)) escucha/ escucha sem- 32v17 pronio: trobando esta nuestro amo. ((Se)) o hideputa & q trobador: el gran 32v18 uaneando entre suen~os. ((Ca)) corac'on bie se te emplea: q penes & biuas tri- 32v21 di sempronio: miente esse desuariado: que me haze creer q es de dia. ((Sem)) 32v26 oluida sen~or vn poco a melibea: & veras la claridad q conla mucha q en su 32v27 oluida sen~or vn poco a melibea: & veras la claridad q conla mucha q en su 32v27 ruela. ((Ca)) agora lo creo q tan~en a missa: daca mis ropas: yre ala magdale- 32v29 na: rogare a dios q aderece a celestina: & ponga en corac'on a melibea mi re- 32v30 ras todo en vna hora: q no es d discretos dssear co grade efficacia lo q se pue- 32v32 ras todo en vna hora: q no es d discretos dssear co grade efficacia lo q se pue- 32v32 de tristemete acabar: si tu pides q se concluya en vn dia lo q en vn an~o seria 32v33 de tristemete acabar: si tu pides q se concluya en vn dia lo q en vn an~o seria 32v33 harto no es mucha tu vida. ((Ca)) quieres dezir q soy como el moc'o del escu- 32v34 dero gallego. ((Sem)) no made dios q tal cosa yo diga? q eres mi sen~or: & de 32v35 dero gallego. ((Sem)) no made dios q tal cosa yo diga? q eres mi sen~or: & de 32v35 mas desto se q como me galardonas el bue cosejo me castigarias lo mal ha- 32v36 blado avn q dize: q no es ygual la alabac'a del seruicio o buena habla: cola 32v37 blado avn q dize: q no es ygual la alabac'a del seruicio o buena habla: cola 32v37 losofia sempronio. ((Se)) sen~or no es todo blaco aqllo q de negro no tiene 32v39 que no ouiera mas trabajo de llegar & pagalla. Da sen~or aliuio al corac'o: q} 32v44 corac'o: q en poco espacio de tiepo no cabe gra bieaueturac'a. vn solo golpe 33r2 sejo ni esperar te mas razones: q mas abiuas y enciedes las llamas que me 33r7 aquellos verdes prados q suele quado an dado fin a su jornada. ((Se)) de- 33r11 xa sen~or essos rodeos: dexa essas poesias q no es habla coueniete la q a to- 33r12 xa sen~or essos rodeos: dexa essas poesias q no es habla coueniete la q a to- 33r12 das no es comu: la q todos no participa: la que pocos entiede. Di avn q se 33r13 das no es comu: la q todos no participa: la que pocos entiede. Di avn q se 33r13 poga el sol: & sabra todos lo q dizes: & come algua coserua: co q tato espacio 33r14 poga el sol: & sabra todos lo q dizes: & come algua coserua: co q tato espacio 33r14 getilleza q nos va mas: & a bue entendedor enla bragueta cabra. ((Ca)) q di- 33r19 getilleza q nos va mas: & a bue entendedor enla bragueta cabra. ((Ca)) q di- 33r19 zes sempronio? ((Se)) dixe sen~or a parmeno q fuesse por vna tajada de diaci- 33r20 ne lucrecia criada d melibea a llamar a celestina q vaya a estar co melibea. 33r30 tros mucho honrramos. ((Par)) mas q esso se yo: sino porq te enojaste esto- 33v18 tro dia no quiero hablar: quado lo dixiste a calisto. ((Se)) avn q lo sepamos 33v19 trabajo no esperemos parte/ como desta: q de grado o por fuerc'a nos dara 33v22 delo q (s)[l]e diere. ((Par)) bie has dicho: calla que esta abierta la puerta: en ca- 33v23 sa/ esta llama antes q etres: q por vetura esta rebueltas: & no querra ser assi 33v24 sa/ esta llama antes q etres: q por vetura esta rebueltas: & no querra ser assi 33v24 parece vuestra venida. ((Par)) q palabras tiene la noble: bien vees herma- 33v27 no estos alagos fingidos. ((Se)) dexala: q desso biue: q no se quie diablos le 33v28 no estos alagos fingidos. ((Se)) dexala: q desso biue: q no se quie diablos le 33v28 mostro tata ruyndad. ((Par)) la necessidad & pobreza: la habre: q no ay me- 33v29 chachas: bouas andad aca abaxo presto/ q estan aqui dos hobres q me q<>e- 33v33 chachas: bouas andad aca abaxo presto/ q estan aqui dos hobres q me q<>e- 33v33 ren forc'ar. ((Eli)) mas nuca aqui vinier(e)[a]: & mucho combidar co tiepo: q ha 33v34 tres horas q esta aqui mi p<>ma. Este perezoso de Sempronio aura sido cau- 33v35 sa dela tardanc'a: q no ha ojos por do verme. ((Sem)) calla mi sen~ora mi vi- 33v36 da: mis amores: q quien a otro sirue no es libre: assi q subjecio me relieua de 33v37 da: mis amores: q quien a otro sirue no es libre: assi q subjecio me relieua de 33v37 no ay tal escalentador de cama/ q con dos jarrillos destos que beua quado 34r4 mal prouecho te haga lo q comes que tal comida me has dado. Por mi 34r26 que no en melibea: que si algo tiene en fermosura/ es por buenos atauios q 34r36 trae: poneldos a vn palo tabien direys que es getil. Por mi vida q no[ ]lo di- 34r37 go por alabarme: mas creo q soy ta hermosa como vuestra melibea. ((Are)) 34r38 riquezas a estas las hazen hermosas y ser alabadas/ q no las gracias de su} 34r44 que mas ligeramente podria auer & con quien el mas holgasse: sino q el gu- 34v6 ce me aqui q cada bohonero alaba sus agujas: que el contrario desso se sue- 34v8 que estas son conclusiones verdaderas q qualquier cosa q el vulgo piensa 34v11 que estas son conclusiones verdaderas q qualquier cosa q el vulgo piensa 34v11 dad y hermosura de Melibea por esso ser la q afirma. ((Sem)) sen~ora el vul- 34v14 tratan. E avn q lo q dizes concediesse: Calisto es cauallero: Melibea hija 34v17 tratan. E avn q lo q dizes concediesse: Calisto es cauallero: Melibea hija 34v17 ende no es de marauillar q ame antes a esta q a otra. ((Are)) ruyn sea quien 34v19 ende no es de marauillar q ame antes a esta q a otra. ((Are)) ruyn sea quien 34v19 por ruyn se tiene: las obras hazen linaje q al fin todos somos hijos de Ada 34v20 za de sus passados la virtud. ((Ce)) hijos por mi vida q cessen essas razones 34v22 de enojo: & tu Elicia q te tornes ala mesa y dexes essos enojos. ((Eli)) con tal 34v23 que mala pro me hiziesse: con tal q rebetasse en comiendolo. Auia yo de co- 34v24 drajo de melibea que yo. ((Se)) calla mi vida q tu la coparas(s)[t]e: toda copara- 34v26 y vsar de virtudes con todos. ((Sem)) he/ he/ he. ((Eli)) de q te ries? de mal 34v30 hijo sino nuca acabaremos: entendamos enlo q haze a nuestro caso. Dezid 34v32 medio loco a missa ala Magdalena a rogar a dios q te de gracia q puedas 34v35 medio loco a missa ala Magdalena a rogar a dios q te de gracia q puedas 34v35 lla haze: de hombre ta rico q co los saluados de su casa podria yo salir de la- 34v41 y metidos eneste fuego de amor q a Calisto veo: q ni come/ ni beue/ ni 35r2 y metidos eneste fuego de amor q a Calisto veo: q ni come/ ni beue/ ni 35r2 dezir verdad. ((Se)) sen~ora en todo concedo co tu razo: q aqui esta quien me 35r13 ((Eli)) mucho piensas q me tienes ganada? pues ago te cierto que no has 35r21 buelto la cabec'a quado esta en casa otro q mas quiero: mas gracioso q tu: 35r22 buelto la cabec'a quado esta en casa otro q mas quiero: mas gracioso q tu: 35r22 y avn q no ande buscando como me dar enojo a[ ]cabo de vn an~o que me vie- 35r23 nes a ver tarde & con mal. ((Ce)) hijo dexa la dezir q deuanea: mietra mas d 35r24 creo que no vee la ora q auer comido para lo q yo me se. Pues essotra su pri- 35r27 creo que no vee la ora q auer comido para lo q yo me se. Pues essotra su pri- 35r27 ma yo la conozco: gozad vuestras frescas mocedades: q quien tiepo tiene y 35r28 mejor le espa tiepo viene q se arrepiete: como yo hago agora por algunas 35r29 oras q dexe pder q<>ndo moc'a: q<>ndo me pciaua: q<>ndo me qria q ya mal peca- 35r30 oras q dexe pder q<>ndo moc'a: q<>ndo me pciaua: q<>ndo me qria q ya mal peca- 35r30 do caducado he: nadie no me q<>ere: q sabe dios mi bue desseo: besaos: & abra- 35r31 c'aos q ami no me qda otra cosa sino gozar me de vello: mientra ala mesa es- 35r32 tassa pues q el rey no la pone: q yo se por las mochachas q nunca de impor- 35r34 tassa pues q el rey no la pone: q yo se por las mochachas q nunca de impor- 35r34 tassa pues q el rey no la pone: q yo se por las mochachas q nunca de impor- 35r34 q aueys tenido: mira no derribeys la mesa. ((Eli)) madre ala puerta llama: 35r38 aqui hablamos/ avn q su mucho encerramieto le impide el gozo de su moce- 35r42 dad. ((Are)) assi goze de mi q es verdad q estas q siruen a sen~oras ni goza de- 35r43 dad. ((Are)) assi goze de mi q es verdad q estas q siruen a sen~oras ni goza de- 35r43 dad. ((Are)) assi goze de mi q es verdad q estas q siruen a sen~oras ni goza de- 35r43 yguales a quie pueda hablar tu por tu: co quie diga q cenaste? estas pn~ada 35v2 do: quato ha q no te vido y como te va co el? q<>en son tus vezinas? & otras co- 35v4 sas de ygualdad semejates. O tia y q duro nobre y q graue & soberuio es se- 35v5 sas de ygualdad semejates. O tia y q duro nobre y q graue & soberuio es se- 35v5 n~ora cotino enla boca: por esto me biuo sobre mi desde q me se conocer q ja- 35v6 n~ora cotino enla boca: por esto me biuo sobre mi desde q me se conocer q ja- 35v6 agora se vsan: gasta se coellas lo mejor del tiepo & co vna saya rota delas q 35v8 cotino sojuzgada[s] q hablar delate ellas no osan: & quado vee cerca el tiepo 35v10 madre he querido mas biuir en mi pequen~a casa esenta y sen~ora q no en sus 35v29 q hazes. Que los sabios dize q vale mas vna migaja de pan con paz q to- 35v31 q hazes. Que los sabios dize q vale mas vna migaja de pan con paz q to- 35v31 q hazes. Que los sabios dize q vale mas vna migaja de pan con paz q to- 35v31 da la casa llena de viadas co renzilla. Mas agora cesse esta razo q entra lu- 35v32 ta horrada. ((Ce)) tata hija? por mucha has esta? bie parece q no me conoci- 35v34 mudo es q passe/ ande su rueda: rodee sus alcaduces vnos llenos otros va- 35v39 legua q me viessen dexaua las oras vno a vno dos a dos venian a donde 36r19 do la fortua a tal estado/ q no ay quie diga buena pro te haga las c'apatas: 36r26 de q yo tal cosa leuante: que muchos viejos deuotos auia co quie yo poco 36r29 medraua: & avn q no me podria ver. Pero creo q de embidia delos otros q 36r30 medraua: & avn q no me podria ver. Pero creo q de embidia delos otros q 36r30 medraua: & avn q no me podria ver. Pero creo q de embidia delos otros q 36r30 otros q tenia cargo d matener a las de mi oficio & avn toda via creo q no fal- 36r32 otros q tenia cargo d matener a las de mi oficio & avn toda via creo q no fal- 36r32 ta: y embiaua sus escuderos & moc'os a q me acopan~assen: & apenas era lle- 36r33 tigues q dios remediara todo. ((Ce)) harto tego hija q llorar acordando 36v5 tigues q dios remediara todo. ((Ce)) harto tego hija q llorar acordando 36v5 el mudo q jamas ouo fruta nueua de que yo p<>mero no gozasse que otros su- 36v7 brar no se puede: antes tristeza como a ti agora q nos has sacado el plazer 36v10 cuchado te y pensando en aquella vida buena q aqllas moc'as gozaria: que 36v16 & va se despues & hazese de nueuas. ((Ce)) que dizes hija? ((Lu)) madre q va- 36v23 sanar ami: q no venir por fuerc'a a descobrir mi llaga quado no 37r5 q pensaras de mi seso quado me veas publicar lo q a ti jamas he qrido dsco- 37r9 q pensaras de mi seso quado me veas publicar lo q a ti jamas he qrido dsco- 37r9 brir? como te espataras del ropimieto de mi honestidad & verguec'a q siem- 37r10 rano dios a ti q todos los atribulados llama: los apassionados pide reme- 37r13 dio: los llagados medecina: a ti q los cielos/ mar/ tierra colos infernales ce- 37r14 suplico des a mi herido corac'o: suffrimieto & paciecia: co q mi terrible pasio 37r16 pueda disimular: no se desdore aqlla hoja d castidad q tego assentada sobre 37r17 este amoroso dsseo: publicado ser otro mi dolor q no el q me atormeta: pero 37r18 este amoroso dsseo: publicado ser otro mi dolor q no el q me atormeta: pero 37r18 como lo podre hazer lastimadome ta cruelmete el poc'on~oso bocado q la vi- 37r19 blado mi sen~ora. Entra/ etra/ q cosigo lo ha. ((Me)) lucrecia echa essa ate- 37r24 puerta. O vieja sabia & honrrada tu seas bien venida. q te parec'e como ha q- 37r25 rido mi dicha y la fortuna ha rodeado q yo tuuiesse de tu saber necessidad: 37r26 para q ta psto me ouiesses de pagar enla misma moneda el beneficio q por 37r27 para q ta psto me ouiesses de pagar enla misma moneda el beneficio q por 37r27 ti me fue demadado para esse getil hobre q curauas conla virtud de mi cor- 37r28 do. ((Ce)) q es sen~ora tu mal q assi muestras las sen~as de tu tormeto enlas co- 37r29 do. ((Ce)) q es sen~ora tu mal q assi muestras las sen~as de tu tormeto enlas co- 37r29 loradas colores d tu gesto. ((Me)) madre mia q me come este corac'o serpie- 37r30 ca la sobra de tu yra. ((Me)) q dizes? has sentido en ver me algua causa don- 37r32 res q adevine la causa? lo q yo digo es q recibo mucha pena de ver triste tu 37r34 res q adevine la causa? lo q yo digo es q recibo mucha pena de ver triste tu 37r34 res q adevine la causa? lo q yo digo es q recibo mucha pena de ver triste tu 37r34 graciosa psencia? ((Me)) vieja horrada alegra mela tu: q grades nueuas me 37r35 ser seruida. ((Meli)) o q gracioso & agradable me es oyr te: saludable es al 37r40 enfermo la alegre cara del que le visita: parece me q veo mi corac'o entre tus 37r41 la virtud de tu lengua: no de otra manera q q<>ndo vio en suen~os aquel gran- 37r43 de alexandre rey de macedonia enla boca del dragon la saludable rayz co q} 37r44 necessario saber de ti tres cosas. La primera q parte de tu cuerpo mas de- 37v6 psto se cura las tiernas enfermedades en sus principios q quado ha hecho 37v8 ra edad q quado ya es su cuero endurecido para venir mansos ala melena 37v10 Mejor cresce las platas q tiernas & nueuas se traspone q las q frutificado 37v11 Mejor cresce las platas q tiernas & nueuas se traspone q las q frutificado 37v11 Mejor cresce las platas q tiernas & nueuas se traspone q las q frutificado 37v11 ya se muda. Muy mejor se dspide el nueuo pecado q aql q por costubre an- 37v12 ya se muda. Muy mejor se dspide el nueuo pecado q aql q por costubre an- 37v12 q assento en aql lugar. y esto sabido veras obrar mi cura: porede cuple q al 37v14 q assento en aql lugar. y esto sabido veras obrar mi cura: porede cuple q al 37v14 uamete nascido en mi cuerpo: q no pese jamas que podria dolor priuar el se- 37v20 gun genero de risa qrria ver. La causa o pesamiento q es la final cosa por ti 37v22 pregutada de mi mal: esto no sabre dzirte: por q: ni muerte de deudo: ni per- 37v23 cosa puedo sentir q fuesse saluo alteracio q tu me causaste con la demanda q 37v25 cosa puedo sentir q fuesse saluo alteracio q tu me causaste con la demanda q 37v25 cosa puedo sentir q fuesse saluo alteracio q tu me causaste con la demanda q 37v25 como sen~ora tan mal hobre es aql? tan mal nobre es el suyo q en solo ser no- 37v27 brado trae cosigo poc'on~a su sonido? no creas q sea essa la causa d tu sentimie- 37v28 to: antes otra q yo barruto: y pues q assi es/ si tu licentia me das yo sen~ora 37v29 to: antes otra q yo barruto: y pues q assi es/ si tu licentia me das yo sen~ora 37v29 te la dire. ((Me)) como celestina q es esse nueuo salario q pides? de licencia 37v30 te la dire. ((Me)) como celestina q es esse nueuo salario q pides? de licencia 37v30 ro para curar al paciete? Di di q siepre la tienes de mi: tal q mi horra no da- 37v32 ro para curar al paciete? Di di q siepre la tienes de mi: tal q mi horra no da- 37v32 el q de parte del paciente se siete: o no es ninguo tu saber: porque si lo vno o 37v39 lo q quisieres: haz lo q supieres q no podra ser tu remedio ta aspero q ygua- 38r6 lo q quisieres: haz lo q supieres q no podra ser tu remedio ta aspero q ygua- 38r6 lo q quisieres: haz lo q supieres q no podra ser tu remedio ta aspero q ygua- 38r6 lo q quisieres: haz lo q supieres q no podra ser tu remedio ta aspero q ygua- 38r6 ra lastime mi cuerpo: avn q sea roper mis carnes para sacar mi dolorido co- 38r8 con lucrecia. ((Me)) q dizes madre? q te hablaua essa moc'a. ((Ce)) no le oy 38r12 con lucrecia. ((Me)) q dizes madre? q te hablaua essa moc'a. ((Ce)) no le oy 38r12 nada: pero diga lo q dixere: sabe q no ay cosa mas cotraria enlas grades cu- 38r13 nada: pero diga lo q dixere: sabe q no ay cosa mas cotraria enlas grades cu- 38r13 ras delante los animosos c'urujanos q los flacos corac'ones: los quales co 38r14 mor al enfermo: haze q descofie dela salud & al medico enojan & turban: & la 38r16 claro q es muy necessario para tu salud q no este psona delate: & assi q la de- 38r18 claro q es muy necessario para tu salud q no este psona delate: & assi q la de- 38r18 claro q es muy necessario para tu salud q no este psona delate: & assi q la de- 38r18 na: como ver q co tu sospecha has ya tragado alguna parte de mi cura: pe- 38r21 ciecia: q es el primer puto & pricipal no se quiebre: sino todo nro trabajo es 38r25 se ablada mas eficazmete: & dize los sabios q la cura del lastimero medico 38r27 dexa mayor sen~al & q nuca peligro sin peligro se vece: te paciencia: q pocas 38r28 dexa mayor sen~al & q nuca peligro sin peligro se vece: te paciencia: q pocas 38r28 psona ta virtuosa como calisto: q si conocido fuesse. ((Me)) o por dios q me 38r31 psona ta virtuosa como calisto: q si conocido fuesse. ((Me)) o por dios q me 38r31 matas/ y no tego dicho q no me alabes esse hobre: ni me lo nobres e bueno 38r32 se de mi cura: y desta inuisible aguja q sin llegar a ti sientes en solo mentarla 38r36 messa baste: ni la fe q te di a sufrir tus dichos. De que ha d quedar pagado? 38r38 esso me declara q es q en solo oyrlo me alegro. ((Ce)) es vn fuego escodido: 38v2 esso me declara q es q en solo oyrlo me alegro. ((Ce)) es vn fuego escodido: 38v2 ((Me)) ay mezquina de mi: q si verdad es tu relacio dudosa sera a mi salud: 38v5 porq segu la cotrariedad q estos nobres etre si muestra: lo q al vno fuere p- 38v6 porq segu la cotrariedad q estos nobres etre si muestra: lo q al vno fuere p- 38v6 mis passos: si muere matar me ha: avn q biua sere sentida: q ya no podra su- 38v13 mis passos: si muere matar me ha: avn q biua sere sentida: q ya no podra su- 38v13 frir de no publicar su mal & mi cura. Sen~ora mia melibea: angel mio: q has 38v14 sentido? que es de tu habla graciosa? q es de tu color alegre: abre tus claros 38v15 mis manos: baxa presto por vn jarro d agua. ((Me)) passo passo: q yo me es- 38v17 pues q me mandas q haga pla pciosa? q a sido este tu sentimiento? creo q se 38v20 pues q me mandas q haga pla pciosa? q a sido este tu sentimiento? creo q se 38v20 pues q me mandas q haga pla pciosa? q a sido este tu sentimiento? creo q se 38v20 pues q me mandas q haga pla pciosa? q a sido este tu sentimiento? creo q se 38v20 cos: no pudiero tan liuianamente despedir se de mi cara: q no lleuassen co- 38v23 mi sentido. O pues ya mi buena maestra: mi fiel secretaria? lo q tu tan abier- 38v25 son passados q esse noble cauallero me hablo en amor: tato me fue su habla 38v27 Y pues assi sen~ora has qrido descubrir la gra merced q nos has hecho: dcla- 39r3 c'o siete lo q agora el mio: marauillada estoy como la ausencia te cosiete bi- 39r7 aquel grado q merece tu fiel seruicio. ((Lu)) sen~ora mucho antes de agora te- 39r19 quanto mas tu me querias encobrir y celar el fuego q te quemaua: tato mas 39r21 pronio & a parmeno q van ala madalena por su sen~or. Sepronio ha- 39v3 honrrada presencia/ essa noble senetud/ dime con que vienes? q nueuas tra- 39v22 re/ que soy corta de razon/ a melibea dexo a tu seruicio. ((Ca)) que es esto q 39v31 y qrer q d su padre pleberio. ((Ca)) habla cortes madre: no digas tal cosa q 40r2 y qrer q d su padre pleberio. ((Ca)) habla cortes madre: no digas tal cosa q 40r2 su razo. A todo el mudo turbas: diziedo descociertos. De q te santiguas da 40r6 le algo por su trabajo haras mejor: q esso esperan essas palabras. ((Ca)) bie 40r7 dicho as madre mia: yo se cierto q jamas ygualara tu trabajo & mi liuiano 40r8 te. ((Se)) oyr te ha nuestro amo/ ternemos enel q amasar y en ti que sanar se- 40r13 gas & calles q por esso te dio dios dos oydos & vna legua sola. ((Par)) oyra 40r15 sonaje sin son: q avn q le diessemos higas diria que alc'auamos las manos a 40r17 sonaje sin son: q avn q le diessemos higas diria que alc'auamos las manos a 40r17 na: en mi alma todo lo merece: & mas q le diesse/ mucho dize. ((Ce)) sen~or ca- 40r19 restituyo tu salud q yua pdida: tu corac'o q faltaua: tu seso q se alteraua. me- 40r24 restituyo tu salud q yua pdida: tu corac'o q faltaua: tu seso q se alteraua. me- 40r24 restituyo tu salud q yua pdida: tu corac'o q faltaua: tu seso q se alteraua. me- 40r24 libea pena por ti mas q tu por ella. melibea te ama y dessea ver. melibea pie- 40r25 sa mas oras en tu psona q enla suya: melibea se llama tuya: y esto tiene por 40r26 titulo de libertad. E co esto amasa el fuego q mas q a ti la qma. ((Ca)) moc'os 40r27 titulo de libertad. E co esto amasa el fuego q mas q a ti la qma. ((Ca)) moc'os 40r27 o de noche. O sen~or dios padre celestial ruego te q esto no sea suen~o: dspier- 40r29 verdad que para lo q tu de mi has recebido mas merece tus passos. ((Ce)) 40r31 tas de cuya boca sabras mas por entero mi solicitud & su desseo y el amor q 40r35 galan del mundo. Que te haria llanas las pen~as para andar: q te haria la 40v4 dinero. ((Ca)) cata sen~ora q me dizes? q verna d su grado? ((Ce)) & avn de ro- 40v6 dinero. ((Ca)) cata sen~ora q me dizes? q verna d su grado? ((Ce)) & avn de ro- 40v6 mo corderica mansa q mama su madre & la agena: ella co su segurar toma- 40v18 ra la venganc'a de calisto en todos nosotros. de manera q co la mucha gete 40v19 q tiene podra cac'ar a padres & hijos en vna nidada & tu estar te has rascan- 40v20 si q melibea angel dissimulado es q viue entre nosotros. ((Sem)) toda via te 40v23 si q melibea angel dissimulado es q viue entre nosotros. ((Sem)) toda via te 40v23 q quieres q haga vna puta vieja alcahueta: q sabe y entiende lo q nos otros 40v33 q quieres q haga vna puta vieja alcahueta: q sabe y entiende lo q nos otros 40v33 q quieres q haga vna puta vieja alcahueta: q sabe y entiende lo q nos otros 40v33 q quieres q haga vna puta vieja alcahueta: q sabe y entiende lo q nos otros 40v33 tomar despues q a complido de su parte aqllo para q era menester. Pues 40v36 tomar despues q a complido de su parte aqllo para q era menester. Pues 40v36 ues hazer q eres vieja tropec'aras do caygas & mueras. ((Ce)) no temo esso 40v41 corre por el muro. Y que aquel va mas sano: q anda por llano. Mas quie-ro} 40v44 ensuziar mis c'apatos coel lodo: q ensangrentar las tocas & los catos: pe- 41r2 ro no te duele a ti enesse lugar. ((Eli)) pues q me ha de doler. ((Ce)) q se fue la 41r3 ro no te duele a ti enesse lugar. ((Eli)) pues q me ha de doler. ((Ce)) q se fue la 41r3 copan~ia q te dexe & qdaste(e) sola. ((Eli)) son passadas quatro horas despues 41r4 te. Pleberio al son del ruydo q auia enla calle despierta y llama a su muger 41r14 a su padre fingiedo q tenia sed. Calisto co sus criados va para su casa habla- 41r16 sen~or ni[n]guna gente parece: & avn q la ouiesse la mucha escuridad priuaria 41v21 esta calle avn q se rodee algua cosa porq mas encubiertos vamos. Las do- 41v23 tas. ((Par)) yo sen~or? nuca dios mande que sea en dan~ar lo q no cocerte: me- 41v26 ster para me lleuar muerto a casa q boluerse ella por mi mala puidecia. Yo 41v31 llego alla quedaos vosotros enesse lugar. ((Par)) q te parece sempronio: co- 41v32 tro del primer peligro? que se yo quien esta tras las puertas cerradas? q se 41v34 yo si alli ay algua traycio: q se yo si melibea anda porque le pague nuestro 41v35 meno no saltes ni hagas esse bollicio de plazer/ que daras causa q seas senti- 41v43 do. ((Par)) calla hermano que no me hallo de alegria como le hize creer q} 41v44 por lo q a el coplia dexaua de yr: y era por mi seguridad. Quie supiera assi 42r2 adelate ateto q no las sientan todas las psonas/ assi co calisto como quatos 42r4 eneste negocio suyo se entremetieren: porq soy cierto q esta dozella a de ser 42r5 pa el ceuo de anzuelo o carne de buytrera q suele pagar bie el escote los q 42r6 pa el ceuo de anzuelo o carne de buytrera q suele pagar bie el escote los q 42r6 a comer la viene. ((Se)) anda no te penen a ti essas sospechas: avn q salgan 42r7 verdaderas. Apercibe te la primera boz q oyeres toma calc'as de villadie- 42r8 avn borzeguis de essos ligeros q tu dizes para mejor huyr que otro. Plaze 42r10 me que me has hermano auisado delo q yo no hiziera de verguec'a de ti: q 42r11 me que me has hermano auisado delo q yo no hiziera de verguec'a de ti: q 42r11 nuestro amo si es sentido no temo q escapara delas manos desta gete d ple- 42r12 los copan~eros: avn q por otra cosa no nos fuera buena celestina: era harta 42r15 lo q por si se muestra. Manifiesto es que co verguec'a el vno dl otro por no 42r17 cha q habla qdito. ((Par)) como temo q no sea ella sino alguo q finja su boz 42r20 cha q habla qdito. ((Par)) como temo q no sea ella sino alguo q finja su boz 42r20 cha q habla qdito. ((Par)) como temo q no sea ella sino alguo q finja su boz 42r20 nemos d huyr q de otra cosa no tengo temor. ((Ca)) este bullicio mas de vna 42r22 calisto es esta/ quiero llegar. quie habla? quie esta fuera? ((Ca)) aql q viene 42r24 a coplir tu mandado. ((Lu)) porque no llegas sen~ora? llega sin temor aca q 42r25 No sera melibea la q me hablo: bollicio oygo: pdido soy: pues biua o mue- 42r28 ra q no he de yr de aqui. ((Me)) vete lucrecia a acostar vn poco. Ce sen~or. co- 42r29 mo es tu nobre? quie es el q te mado ay venir? ((Ca)) es la q tiene mereci- 42r30 mo es tu nobre? quie es el q te mado ay venir? ((Ca)) es la q tiene mereci- 42r30 miento de mandar a todo el mundo: la q dignamente seruir yo no merezco 42r31 no tema tu merced de se descobrir a este catiuo de su getileza. q el dulce soni- 42r32 do de tu habla q jamas de mis oydos se cae: me certifica ser tu mi sen~ora me- 42r33 ha forc'ado auer te de hablar sen~or calisto: q auiedo auido de mi la passada 42r35 respuesta a tus razones: no se q piesas mas sacar de mi amor delo q entoces 42r36 respuesta a tus razones: no se q piesas mas sacar de mi amor delo q entoces 42r36 apercebimieto rezio cotra las aduersidades: ningua puede venir q passe de 42r41 claro en claro la fuerc'a de su muro. Pues el triste q desarmado & sin proue- 42r42 quiera cosa q en contrario vea: es razon q me atormete y passe rompiendo} 42r44 quiera cosa q en contrario vea: es razon q me atormete y passe rompiendo} 42r44 todos los almazenes en q la dulce nueua estaua aposentada: o malauentu- 42v2 c'a para q tuuiesse mas q gastar el fuego q ya me aquexa: porq falsaste la pa- 42v5 c'a para q tuuiesse mas q gastar el fuego q ya me aquexa: porq falsaste la pa- 42v5 c'a para q tuuiesse mas q gastar el fuego q ya me aquexa: porq falsaste la pa- 42v5 racio. A q me mandaste aqui venir para q me fuesse mostrado el disfauor el 42v7 racio. A q me mandaste aqui venir para q me fuesse mostrado el disfauor el 42v7 ((Me)) cessen sen~or mio tus verdaderas querellas: q ni mi corac'o basta pa- 42v16 tas enla lengua de aquella solicita mensajera: todo lo q te dixo confirmo to- 42v21 brada & incomparable merced q eneste punto de tata congoxa para mi me 42v25 zar de tu suauissimo amor: del qual avn q muy desseoso: siepre me juzgaua 42v27 do en q agora me veo: oyedo de grado tu suaue boz: la qual (f)[s]i (e)[a]nt(i)[e] de agora 42v39 cimiento han obrado q despues q de ti oue entera noticia ningun momen-to} 42v44 cimiento han obrado q despues q de ti oue entera noticia ningun momen-to} 42v44 de mi corac'on te partiesses: & avn q muchos dias he pugnado por lo dis- 43r2 simular: no he podido tanto q en tornando me aqlla muger tu dulce nobre 43r3 fuerc'as q ni tu estarias qxoso ni yo descoteta. ((Ca)) como sen~ora mia & man- 43r7 das q cosieta a[ ]vn palo empedir nuestro gozo? nunca yo pese q de mas de tu 43r8 das q cosieta a[ ]vn palo empedir nuestro gozo? nunca yo pese q de mas de tu 43r8 q tal fuego os abrase como a mi da guerra que cola tercera parte seriades en 43r10 vn punto quemadas: pues por dios sen~ora mia permite q llame a mis cria- 43r11 dos para q las quiebre[n]. ((Par)) no oyes/ no oyes sempronio? a buscar nos 43r12 quiere venir para q nos de mal an~o: no me agrada cosa esta venida: en mal 43r13 puto creo q se empec'aro estos amores: yo no espero mas aqui. ((Se)) calla ca- 43r14 lla escucha q ella no cosiete q vamos alla. ((Me)) quieres amor mio perder 43r15 lla escucha q ella no cosiete q vamos alla. ((Me)) quieres amor mio perder 43r15 les puertas: avn q al presente no fuessemos sentidos: amaneceria en casa de 43r20 mi padre terrible sospecha de mi yerro: y pues sabes q tanto ma(j)[y]or es el ye- 43r21 del espacio q nuestro amo lo toma: que avn que mas la dicha nos ayude nos 43r24 han en tanto tiepo de sentir de su casa: o vezinos. ((Par)) ya ha dos oras q 43r25 te requiero q nos vamos q no faltara vn achaque. ((Ca)) o mi sen~ora & mi bie 43r26 te requiero q nos vamos q no faltara vn achaque. ((Ca)) o mi sen~ora & mi bie 43r26 todo porq llamas yerro aqllo q por los sanctos de dios me fue concedido? 43r27 golpe quando sea sentido & tomado por los criados de su padre q duermen 43r33 yamos la muerte q somos moc'os: q no querer morir ni matar no es couar- 43r37 yamos la muerte q somos moc'os: q no querer morir ni matar no es couar- 43r37 las piedras que trayas enellas? ((Se)) todas las verti por yr mas liuiano q 43v4 harto tego q lleuar estas corac'as q me heziste vestir por importunidad/ q 43v5 harto tego q lleuar estas corac'as q me heziste vestir por importunidad/ q 43v5 harto tego q lleuar estas corac'as q me heziste vestir por importunidad/ q 43v5 corre & calla q el menor cuydado mio es esse. ((Se)) ce/ ce/ parmeno/ torna 43v11 torna callado: q no es sino la gente del alguazil q passaua haziendo estrue- 43v12 torna callado: q no es sino la gente del alguazil q passaua haziendo estrue- 43v12 do por la otra calle. ((Par)) mira lo bie no te fies enlos ojos q se antoja mu- 43v13 ya la muerte/ q me parecia q me yua dado en estas espaldas golpes. En mi 43v15 ya la muerte/ q me parecia q me yua dado en estas espaldas golpes. En mi 43v15 & tambien yo tenia mis questiones colos q tiraua piedras alos paxaros q 43v21 & tambien yo tenia mis questiones colos q tiraua piedras alos paxaros q 43v21 se assentaua a[ ]vn alamo grade q tenia por que dan~aua la ortaliza: pero guar- 43v22 bozes de gete q van en huyda? por dios mira te q estas a peligro. ((Ca)) se- 43v26 bozes de gete q van en huyda? por dios mira te q estas a peligro. ((Ca)) se- 43v26 n~ora no temas q a bue recaudo vego: los mios deue ser que son vnos locos 43v27 y desarma a quatos passan & huyriales alguno. ((Me)) son muchos los q 43v28 traes? ((Ca)) no sino dos: pero avn q sean seys sus contrarios no recibiran 43v29 escogidos son sen~ora: q no vengo a lubre de pajas. Sino fuesse por lo q a tu 43v31 escogidos son sen~ora: q no vengo a lubre de pajas. Sino fuesse por lo q a tu 43v31 osar a sus tiempos. ((Parme)) ce/ ce/ sen~or quitate presto dende q viene mu- 43v40 camara? ((Me)) sen~or lucrecia es que salio por vn jarro de agua para mi q 44r6 auia sed. ((Ple)) duerme hija que pese q era otra cosa. ((Lu)) poco estruedo 44r7 los desperto con pauor habla. ((Me)) no ay tan maso animal q con amor o 44r8 ues sen~or reposar y dormir esso q queda de aqui al dia. ((Ca)) plazeme q bie 44r11 ues sen~or reposar y dormir esso q queda de aqui al dia. ((Ca)) plazeme q bie 44r11 lo he menester. Que te paresce parmeno de la vieja q tu me desalabauas/ q 44r12 lo he menester. Que te paresce parmeno de la vieja q tu me desalabauas/ q 44r12 rece q es otra: todas las ha mudado. ((Ca)) & como mudado. ((Par)) tanto 44r16 q sino lo ouiesse visto no lo creeria mas assi biuas tu como es verdad. ((Ca)) 44r17 pues aueys oydo lo q con aquella mi sen~ora he passado? q haziades? tenia- 44r18 pues aueys oydo lo q con aquella mi sen~ora he passado? q haziades? tenia- 44r18 des temor? ((Se)) temor sen~or o q? por cierto todo el mudo no nos le hizie- 44r19 que parecia q no te seruia hasta aqui de buena gana: assi se holgo quado vi- 44r25 poder quitarse las/ hasta q vido que era muchos. ((Cali)) no te marauilles 44r27 que procede de su natural ser osado: & avn q no fuesse por mi: hazia lo por q 44r28 que procede de su natural ser osado: & avn q no fuesse por mi: hazia lo por q 44r28 no pueden los tales venir contra su vso: que avn q muda el pelo la raposa 44r29 ve tu donde quisieres: q antes que vega el dia quiero yo yr a Celestina a co- 44r35 q fabriq alguna ruyndad con q nos escluya. ((Par)) bie dizes oluidado lo 44r37 q fabriq alguna ruyndad con q nos escluya. ((Par)) bie dizes oluidado lo 44r37 pese q sobre dinero no ay amistad. ((Se)) ce/ ce/ calla q duerme cabe esta ve- 44r39 pese q sobre dinero no ay amistad. ((Se)) ce/ ce/ calla q duerme cabe esta ve- 44r39 tanilla/ tha/ tha: sen~ora celestina abrenos. ((Ce)) quie llama? ((Sem)) abre q 44r40 Parmeno & a sempronio: q nos venimos aca a almorzar cotigo. ((Ce)) o lo- 44r42 aueys hecho: q os ha passado? despidiose la esperac'a de calisto? o biue toda} 44r44 duuiera su alma buscando posada para siepre/ q si estimar se pudiesse lo q d 44v3 duuiera su alma buscando posada para siepre/ q si estimar se pudiesse lo q d 44v3 dad es lo q dize q la vida y persona es mas digna y de mas valor que otra 44v5 dad es lo q dize q la vida y persona es mas digna y de mas valor que otra 44v5 dios. ((Se)) mira q tata/ q por mi vida la sangre me hierue enl cuerpo en tor- 44v7 dios. ((Se)) mira q tata/ q por mi vida la sangre me hierue enl cuerpo en tor- 44v7 segun venimos alterados & casados del enojo q auemos auido: harias me- 44v9 racio q traemos: q cierto te digo q no qrria ya topar a hobre q paz quisiesse. 44v11 racio q traemos: q cierto te digo q no qrria ya topar a hobre q paz quisiesse. 44v11 racio q traemos: q cierto te digo q no qrria ya topar a hobre q paz quisiesse. 44v11 racio q traemos: q cierto te digo q no qrria ya topar a hobre q paz quisiesse. 44v11 Mi gloria seria agora fallar en q<>en vegar la yra pues no pu(e)de elos q nos 44v12 ha passado? ((Se)) por dios sin seso vego desesperado: avn q para contigo 44v15 por demas es no teplar la yra & todo enojo: & mostrar otro semblante q co 44v16 los hobres. Jamas me mostre poder mucho co los q poco pueden. Tray- 44v17 mo sierra: el caxquete abollado enla capilla: q no tego co que salir passo co 44v19 mi amo quado menester me aya: q quedo cocertado de yr esta noche q vie- 44v20 mi amo quado menester me aya: q quedo cocertado de yr esta noche q vie- 44v20 qbro: pues sabes es psona que luego lo coplira: q no es delos q dizen biue 44v23 qbro: pues sabes es psona que luego lo coplira: q no es delos q dizen biue 44v23 comigo & busca quien te matega: el es tan franco q te dara para esso & para 44v24 sele yra su hazieda. Como quieres q le sea ta importuno en pedir le mas de 44v26 lo q el de su propio grado haze: pues es harto: no diga por mi q dado me vn 44v27 lo q el de su propio grado haze: pues es harto: no diga por mi q dado me vn 44v27 razo: q quie mucho abarca poco suele aptar. ((Ce)) gracioso es el asno: por 44v31 mi vejez q si sobre comer fuera q dixera q auiamos todos cargado demasia- 44v32 mi vejez q si sobre comer fuera q dixera q auiamos todos cargado demasia- 44v32 mi vejez q si sobre comer fuera q dixera q auiamos todos cargado demasia- 44v32 do: estas en tu seso sempronio? que tiene q hazer tu galardo con mi salario: 44v33 plir vuestras faltas? aosadas q me mate sino te has asido a vna palabrilla q 44v35 plir vuestras faltas? aosadas q me mate sino te has asido a vna palabrilla q 44v35 te dixe el otro dia viniedo por la calle: q quato yo tenia era tuyo: & q en quan- 44v36 te dixe el otro dia viniedo por la calle: q quato yo tenia era tuyo: & q en quan- 44v36 to pudiesse con mis pocas fuerc'as jamas te faltaria: & q si dios me diesse bue- 44v37 na manderecha co tu amo q no perderias nada. pues ya sabes sempronio 44v38 q estos ofrecimietos: estas palabras de buen amor no obligan. no ha de ser 44v39 veras si avn q soy vieja si acierto lo q tu puedes pensar: tengo hijo en buena 44v41 veras si avn q soy vieja si acierto lo q tu puedes pensar: tengo hijo en buena 44v41 como vine de su casa la cadenilla q traxe para que se holgasse conella: no se 44v43 suen~o d pesar: no por su valor dela cadena q no era mucho: po por su 45r2 Assi q hijos agora quiero hablar co entrabos. si algo vro amo a mi me dio 45r5 deueys mirar q es mio: q de tu jubo d brocado no te pidi yo parte ni la quie- 45r6 deueys mirar q es mio: q de tu jubo d brocado no te pidi yo parte ni la quie- 45r6 ro: siruamos todos q a todos dara segu viere q lo merecen: q si me ha dado 45r7 ro: siruamos todos q a todos dara segu viere q lo merecen: q si me ha dado 45r7 ro: siruamos todos q a todos dara segu viere q lo merecen: q si me ha dado 45r7 ha embotado en su seruicio q a vosotros: mas materiales he gastado/ pues 45r9 aueys de pensar hijos q todo me cuesta dinero: & avn mi saber q no lo he al- 45r10 aueys de pensar hijos q todo me cuesta dinero: & avn mi saber q no lo he al- 45r10 auer ygual galardo de holgar q yo de penar: po avn con todo lo q he dicho 45r14 auer ygual galardo de holgar q yo de penar: po avn con todo lo q he dicho 45r14 no os despidays ((si mi cadena parece)) de sendos pares d calc'as de grana q 45r15 es el habito q mejor elos macebos parece: & sino recebid la volutad q yo ca- 45r16 es el habito q mejor elos macebos parece: & sino recebid la volutad q yo ca- 45r16 llare co mi pdida: & todo esto de bue amor/ porq holgastes q ouiesse yo ates 45r17 el puecho destos passos q otra: & sino os cotetaredes de vro dan~o hareys. 45r18 ((Se)) no es esta la primera vez q yo he dicho q<>nto enlos viejos reyna este 45r19 vicio de codicia: q<>ndo pobre fraca: q<>ndo rica auarieta. Assi q adquiriendo 45r20 oyo a esta vieja dezir q me lleuasse yo todo el puecho si quisiesse deste nego- 45r23 cio: pesando q seria poco/ agora q lo vee crecido no q<>ere dar nada por plir 45r24 cio: pesando q seria poco/ agora q lo vee crecido no q<>ere dar nada por plir 45r24 el refra delos nin~os q dize. delo poco poco: delo mucho nada. ((Par)) dete 45r25 lo q pmetio/ o tomemos selo todo. harto te dezia yo quie era esta vieja/ si tu 45r26 mas/ no lo qbreys en mi: q bie se de do nace esto: bie se & barruto d q pie cox- 45r28 mas/ no lo qbreys en mi: q bie se de do nace esto: bie se & barruto d q pie cox- 45r28 queays: no cierto dela necessidad q teneys delo que me pedis: ni avn por la 45r29 mucha codicia q lo teneys: sino pesando q os he de tener toda vra vida ata- 45r30 mucha codicia q lo teneys: sino pesando q os he de tener toda vra vida ata- 45r30 q quie estas os supo acarrear os dara otras diez agora q ay mas conocimien- 45r33 q quie estas os supo acarrear os dara otras diez agora q ay mas conocimien- 45r33 to & mas razo & mas merecido d vra parte: & si se coplir lo q se pmete eneste 45r34 so quado ala otra dolia la madre. ((Sem)) yo digo le q se vaya & abaxase las 45r36 bragas: no ando por lo q piesas: no entremetas burlas a nra demada: q co 45r37 bragas: no ando por lo q piesas: no entremetas burlas a nra demada: q co 45r37 puteria? calla tu legua no amengues mis canas q soy vna vieja q<>l dios me 45r42 hizo: no peor q todas: biuo de mi oficio como cada qual oficial dl suyo muy 45r43 ses co tu yra maltratar me: q justicia ay para todos & a todos ygual. Tabie 45v3 sere yo oyda avn q muger como vosotros muy peynados: dexame en mi ca- 45v4 sa co mi fortuna: & tu parmeno no pieses q soy tu catiua por saber mis secre- 45v5 tos & mi vida passada: & los casos q nos acaeciero a mi & ala desdichada de 45v6 presto/ q por los santos d dios para aqlla justicia me vaya bramado como 45v10 vna loca. Que es esto? q quieren dezir tales amenazas en mi casa? con vna 45v11 vieja de sesenta an~os? Alla/ alla/ co los hobres como vosotros: cotra los q 45v13 uardia acometer alos menores y alos q poco puede: las suzias moscas nu- 45v15 bres peregrinos aquexan con mayor impetu. si aqlla q alli esta en aquella 45v17 acaecido cola descofiac'a q tenia dela mayor gloria q ya posseo. O sen~ora & 46r24 acaecido cola descofiac'a q tenia dela mayor gloria q ya posseo. O sen~ora & 46r24 amor mio melibea q piensas agora: si duermes estas despierta? si piensas 46r25 listo: si verdad es q no ha sido suen~o lo passado. Son~elo o no? fue fantasea- 46r27 gun moc'o en casa. ((Ca)) pues abre essas ventanas/ veras q hora es. ((Tri)) 46v4 a correr toros: no se q me diga de tan grandes bozes como suenan. De alla 46v9 viene sosia el moc'o de espuelas/ el me dira q es esto: desgren~ado viene el ve- 46v10 cuerdo. Parece q viene llorando. que es esto sosia? porque lloras? d do vie- 46v13 sa de mi amo. O q mal dia amanecio este. o desdichados mancebos. ((Tri)) 46v15 q es? q has? porque te matas? que mal es este? ((So)) Sepronio y Parme- 46v16 q es? q has? porque te matas? que mal es este? ((So)) Sepronio y Parme- 46v16 no. ((Tri)) que dizes sempronio y parmeno: que es esto loco? aclarate mas q 46v17 cos? no os mande que no me recordassedes? ((So)) recuerda & leuanta. q si 46v31 dan descabec'ados enla plac'a como publicos malhechores co pregones q} 46v33 manifestauan su delito. ((Cali)) o valas me dios/ y q es esto q me dizes? no 47r2 manifestauan su delito. ((Cali)) o valas me dios/ y q es esto q me dizes? no 47r2 ta mira q dizes: que esta noche han estado comigo. ((So)) pues madruga- 47r4 lentos matadores. ((Ca)) a quien mataron tan presto? q puede ser esto? no 47r11 ha quatro horas q de mi se despidiero: como se llamaua el muerto? ((So)) 47r12 esto q oyes. ((Ca)) pues si esso es verdad mata tu a mi yo te perdono/ q mas 47r14 esto q oyes. ((Ca)) pues si esso es verdad mata tu a mi yo te perdono/ q mas 47r14 menc'ado proposito que es lo q mas eneste caso desastrado siento. O triste 47r25 muerte la publicaua a quatos la queria oyr: diziedo q porq no quiso partir 47r31 conellos vna cadena de oro q tu le diste. ((Cali)) o dia de congoxa: o fuerte 47r32 tribulacion y en q anda mi hazieda de mano en mano/ & mi nobre de legua 47r33 sabian: el negocio en q andaua: no osare salir ante gentes. O pecadores de 47r35 do. Prouerbio es antiguo q de muy alto grandes caydas se dan. Mucho 47r37 ha causado. Que mas me va en conseguir la ganancia dela gloria q espero 47v3 que enla perdida de morir los q morieron. Ellos eran sobrados y esforc'a- 47v4 parece que hazia trato coellos/ & assi q rin~eron sobre la capa del justo. Per- 47v6 mission fue diuina que assi acabasse/ en pago de muchos adulterios q por 47v7 stanico yra comigo este ta esperado camino: lleuara escalas: q son altas las 47v9 paredes. Man~ana hare q vengo de fuera si pudiere vengar estas muertes 47v10 gun dan~o le viniesse. Mas o mezquina de mi q son estos incouenietes que 48r3 zera sin verme. Mas oye/ oye/ q passos suena enla calle: & avn paresce q ha- 48r6 zera sin verme. Mas oye/ oye/ q passos suena enla calle: & avn paresce q ha- 48r6 bla destotra parte del huerto. ((So)) arrima essa escala Trista q este es el me- 48r7 jor lugar: avn q alto. ((Tri)) sube sen~or/ yo yre cotigo porq no sabemos q<>en 48r8 esta detro: hablado estan. ((Cali)) quedaos locos q yo entrare solo: q a mi se-n~ora 48r9 esta detro: hablado estan. ((Cali)) quedaos locos q yo entrare solo: q a mi se-n~ora 48r9 oygo. ((Me)) es tu sierua: es tu catiua: es la q mas tu vida que la suya 48r11 estima. O mi sen~or no saltes de ta alto q me morire en verlo: baxa/ baxa/ 48r12 mes aquello q tomado/ no sera en tu mano boluer. Guarte sen~or de dan~ar 48r22 por coseguir esta merced toda mi vida he gastado: q seria quado me la dies- 48r24 go. No me pidas tal couardia: no es hazer tal cosa de ninguo q hombre sea 48r26 vida. no quieres q me arrime al dulce puerto a descansar/ de mis passados 48r28 trabajos? ((Meli)) por mi vida q avn q hable tu lengua quato quisiere/ no 48r29 trabajos? ((Meli)) por mi vida q avn q hable tu lengua quato quisiere/ no 48r29 ras robar el mayor don q la natura me ha dado: cata que del bue pastor es 48r32 ((Ca)) para q sen~ora? para q no este queda mi passion? para penar d nueuo? 48v2 ((Ca)) para q sen~ora? para q no este queda mi passion? para penar d nueuo? 48v2 ((Me)) aparta te alla lucrecia. ((Ca)) porq mi sen~ora? bien me huelgo q esten 48v6 sona de tu cruel conuersacion. ((Sosia.)) Trista bien oyes lo q passa: en q ter- 48v9 sona de tu cruel conuersacion. ((Sosia.)) Trista bien oyes lo q passa: en q ter- 48v9 minos anda el negocio? ((Tri)) oygo tato q juzgo a mi amo por el mas bien 48v10 auenturado hombre que nascio: y por mi vida q avn que soy mochacho que 48v11 oracio despues q no puede dexar de ser hecho: y el bouo de calisto que se lo 48v26 escucha: ((Ca)) ya quiere amanecer que es esto? no parece q ha vna hora que 48v27 gues tu vista. E mas las noches q ordenares sea tu venida por este secreto 48v30 ras en q mes cae santa Maria de agosto: porq sepamos si ay harta paja en 49r4 casa q comas ogan~o? ((Ca)) mis cuydados & los de vosotros no son todos 49r5 ria la traycio que hize en me despedir de aqlla sen~ora q tanto amo hasta que 49r10 fuera de dia: o el dolor de mi desonrra. Ay ay que es esto: esta herida es la q 49r11 es el p<>uado q el publico: menor su vtilidad segu las leyes d athenas dispo- 49r41 ne. Las quales no son escriptas co sangre: antes muestra q es menor yerro 49r42 no codenar los mal hechores q punir los inocetes. O qua peligroso es se- 49r43 matastes entrambos. Pero que digo? con quien hablo? estoy en mi seso? q 49v5 por no esperar q la gente se leuantasse & oyessen el pregon del qual gran in- 49v21 do d mi padre: pero como a verdadero hermano: & puesto caso q assi no fue- 49v25 se: puesto caso q no echasse lo passado ala mejor parte: acuerdate calisto del 49v26 gun dolor ygualara conel recebido plazer. O mi sen~ora & mi vida q jamas 49v29 oras el relox de hierro: sino las ha dado el del cielo? pues por mucho q ma- 50r12 aquella final salutacio co q se me despidio co quata pena salio por su boca: 50r20 co quatos desperezos: co quatas lagrimas q parecia granos de aljofar que 50r21 sin sentir se le caya de aqllos claros y respladecietes ojos. ((So)) trista q te 50r22 parece de Calisto q dormir ha hecho q ya son las q<>tro dela tarde & no nos 50r23 parece de Calisto q dormir ha hecho q ya son las q<>tro dela tarde & no nos 50r23 ha llamado ni ha comido? ((Tri)) calla q el dormir no quiere priessa: d mas 50r24 el muy gra plazer delo q co su Melibea ha alcanc'ado. Assi que dos tan re- 50r26 que vuo el triste Parmeno mas de tres noches malas: & avn q no le plaze 50r38 despide della por la venida d elicia: la q<>l cueta a areusa las muertes q 50r42 y elicia q Ceturio aya de vegar las muertes delos tres enlos dos enamora-dos.} 50r44 stra. ((Are)) vete de mi casa rufian/ vellaco/ mentiroso/ burlador q me traes 50v12 & sufrir te q no se q<>e entra/ no nos oyga. ((Eli)) quiero entrar q no es son de 50v30 & sufrir te q no se q<>e entra/ no nos oyga. ((Eli)) quiero entrar q no es son de 50v30 cia? Jesu/ jesu/ no lo puedo creer/ q es esto? quien te me cubrio de dolor? q} 50v32 cia? Jesu/ jesu/ no lo puedo creer/ q es esto? quien te me cubrio de dolor? q} 50v32 cuerpo? ((Eli)) gran dolor gran perdida poco es lo que muestro con lo q sie- 51r4 to y encubro: mas negro traygo el corac'on que el manto: las entran~as q las 51r5 sta triste vida. ((Areu)) que me cuentas: no me lo digas: calla por dios q me 51r11 mas quexas Celestina aqlla q tu bie conociste: aqlla q yo tenia por madre: 51r13 mas quexas Celestina aqlla q tu bie conociste: aqlla q yo tenia por madre: 51r13 aquella q me regalaua: aquella que me encobria: aquella con quien yo me 51r14 puso tanta diligecia & solicitud q ala segunda ac'adonada saco agua. Pues 51r26 como calisto tan presto vido bue cocierto en cosa q jamas la esperaua: a[ ]buel- 51r27 y en dezir q todo era suyo lo ganado: & avn descubriendo otras cosillas de 51r36 secretos: que como dizen. rin~en las comadres. Assi q ellos muy enojados 51r37 por vna pte los aqxaua la necessidad q priua todo amor: por otra el enojo 51r38 q es duro de soldar/ muchas cosas se pueden vegar que es impossible reme- 51v27 metido. q madas q haga que todo carga sobre mi? pluguiera a dios q fue- 51v31 metido. q madas q haga que todo carga sobre mi? pluguiera a dios q fue- 51v31 metido. q madas q haga que todo carga sobre mi? pluguiera a dios q fue- 51v31 no me ayas tu por hija dela pastelera vieja q bien conociste/ sino hago que 51v38 les amargue los amores: & si pogo enello aql co quie me viste q ren~ia quan- 51v39 uicio q[u]e(u) se fue muy triste de verme q le trate mal: & veria el los cielos abier- 51v42 me ensan~o reboluer estas tramas avn que soy moc'a: y d al me vegue dios/ q 52r19 na las palabras que de sus padres oye: que embia a Lucrecia para q sea 52r42 trabajar en vano/ que por de mas es la citola enel molino: quien es el q me 53r14 de no gozar lo: de no conocerlo despues q a mi me se conocer: no quiero ma- 53r27 de ageno hobre repisar como muchas hallo enlos antiguos libros q ley/ q 53r29 de ageno hobre repisar como muchas hallo enlos antiguos libros q ley/ q 53r29 de Eneas y de Cupido el dios de amor: q siendo casada corropio la prome- 53r32 peligrosas visitaciones antes q cocediesse por entero en su amor: y despues 53r41 vn mes ha ((como ha[s] visto)) q jamas noche ha faltado sin ser nro huerto es- 53r42 la piden para q de su voluntad venga para que diga qual le agrada? Pues 53v9 entendido jamas? piensas q sabe errar avn conel pensamiento? no lo creas 53v16 a aqlla vieja q tenia yo por madre. Quiero en todo seguir su cosejo de areu- 54r15 como biua. o que participacio tan suaue: q conuersacion ta gozosa & dulce: 54r17 no embalde se dize que vale mas vn dia de hombre discreto q toda la vida dl 54r18 cio q en naciendo hazemos llorar: no me marauillo ser mas ligero de come- 54r21 hol: q tengo dan~ados estos ojos: anden tocas blancas: mis gorgueras la- 54r26 que los que passaren vea q es ya desterrado el dolor. Mas primero quie- 54r30 ha passado: q no la he visto despues que le dixe como le queria hablar So- 54r32 sia: quiera dios q la halle sola/ que jamas esta desacompan~ada de galanes: 54r33 aca Sosia. ((Are)) no ha venido/ despues hablaremos: q porradas q dan? 54r43 aca Sosia. ((Are)) no ha venido/ despues hablaremos: q porradas q dan? 54r43 q<>ero yr a abrir q o es loco o priuado quien llama. ((So)) abreme sen~ora: So-sia} 54r44 co la almohac'a alos cauallos. Es mi sosia? mi secreto amigo? el q yo me q<>e- 54v6 fama de tu gentileza d tus gracias & saber buela tan alto por esta ciudad q 54v13 sin q me alabes te amo: & sin q me ganes de nueuo me tienes ganada. Pa- 54v23 sin q me alabes te amo: & sin q me ganes de nueuo me tienes ganada. Pa- 54v23 te: lo vno q conozcas el amor q te tego & quato cotigo & co tu visitacio siepre 54v33 te: lo vno q conozcas el amor q te tego & quato cotigo & co tu visitacio siepre 54v33 ninguno: pues vees quato dan~o vino a parmeno & a sempronio delo q su- 54v37 n~ero: harto me basta auer llorado al vno: porq(n)[u]e has de saber q vino a mi 54v39 otras muchas cosas q no sabria relatar. Cata amigo que no guardar secre- 54v42 lo qual si alguo te diere sen~as: (q)[q] me tresquilen a mi a cruzes. ((Are)) & por 55r26 sa. ((Eli)) tienen te do andrajoso: no es mas menester. Maldito sea el q 55r29 que el jueues delante de ti baldonado de mi casa salio: & haz tu como q nos 55v3 cepto de areusa: va a casa de ceturio dode ellas le ruega q aya de ven- 55v7 sea natural a estos no hazerlo q pmeten: escusase como enel pcesso parece. 55v9 rogar: que [*mas] holgara conla vista de otras q no conla nuestra: boluamo- 55v18 nos por dios que me fino en ver ta mal gesto: parece te hermana q me traes 55v19 tan loco y fuera de razon q no huelgue de ser visitado: mayormete de muge- 55v24 res? llegate aca sen~or Ceturio/ q en cargo de mi anima por fuerc'a haga q te 55v25 res? llegate aca sen~or Ceturio/ q en cargo de mi anima por fuerc'a haga q te 55v25 abrace q yo pagare la fruta. ((Are)) mejor lo vea yo en poder de justicia & mo- 55v26 rir a manos de sus enemigos q yo tal gozo le de. ya/ ya/ hecho ha comigo 55v27 migo? porq le rogue estotro dia q fuesse vna jornada de aqui en que me yua 55v29 la vida/ & dixome de no. ((Ce)) mandame tu sen~ora cosa q yo sepa hazer cosa 55v30 que sea de mi oficio: vn desafio co tres jutos: & si mas viniere q no huyga por 55v31 alguna q se aya ygualado cotigo: estas tales cosas antes sera hechas q en- 56r2 alguna q se aya ygualado cotigo: estas tales cosas antes sera hechas q en- 56r2 comedadas: no me pidas q ande camino ni q te de dinero: q bie saues q no 56r3 comedadas: no me pidas q ande camino ni q te de dinero: q bie saues q no 56r3 comedadas: no me pidas q ande camino ni q te de dinero: q bie saues q no 56r3 comedadas: no me pidas q ande camino ni q te de dinero: q bie saues q no 56r3 dura co[*migo] q tres saltos dare sin q me cayga blanca: ni[n]guno da lo q no 56r4 dura co[*migo] q tres saltos dare sin q me cayga blanca: ni[n]guno da lo q no 56r4 dura co[*migo] q tres saltos dare sin q me cayga blanca: ni[n]guno da lo q no 56r4 tiene: en vna casa biuo qual vees q rodara el majadero por toda ella sin que 56r5 tropiece. Las [*al]hajas q tego es el axuar dela frotera: vn jarro desbocado: 56r6 vn assador sin puta: la cama en q me echo esta armada sobre aros de broq- 56r7 hada q avn que quiera dar colacion: no tengo que empen~ar sino esta capa 56r9 harpada que [*tra]ygo acuestas. ((Eli)) assi goze q sus razones me coteta a ma- 56r10 allega q mas le pides? por mi vida que le hables & pierdas enojo pues tan 56r12 el santo ma[*rtilo]jo de pe a pa: el brac'o me tiebla de lo q por ella entiedo ha- 56r14 zer: q cotino pieso como la tega cotenta & jamas acierto. La noche passada 56r15 ella bien conoce: & mate al vno y de los otros q huyeron el que mas sano se 56r17 rio me llamo yo. ((Eli)) pues q hizo el espada porque gano tu a(h)[b]uelo esse no- 56r40 & porque mas se haga todo a tu voluntad/ escoge que muerte quieres q 56v2 me va: muy alegre qdo sen~ora mia q se ha ofrecido caso avn q pequen~o en q 56v19 me va: muy alegre qdo sen~ora mia q se ha ofrecido caso avn q pequen~o en q 56v19 me va: muy alegre qdo sen~ora mia q se ha ofrecido caso avn q pequen~o en q 56v19 derecha: & a el te encomiedo q nos vamos. ((Ce)) el te guie: y te de mas paci- 56v21 ro pensar como me escu(r)[s]are delo prometido: de manera que piensen q puse 56v23 en peligro quiero me hazer doliete: pero q aprouecha q no se apartara dla 56v25 en peligro quiero me hazer doliete: pero q aprouecha q no se apartara dla 56v25 demanda quando sane? Pues si digo q fui alla: & que les hize huyr: pedir 56v26 me han sen~as de quie eran & quatos yua: y en q lugar los tome: y que vesti- 56v27 Quebrada 1 grande & casancio que traya que acarrea alteracion: por otra veya la fe que- 51r39 Quebradas 1 vnos corac'ones de cera llenos de agujas quebradas: & otras cosas en ba- 9r41 Quebrados 2 da: a dineros pagados brac'os quebrados. Ce sen~ora celestina: poco 14v5 do/ el otro quebrados entrabos brac'os & la cara magullada: todos llenos 47r20 Quebrado 1 va quebrado mis putos. ((Me)) qbro se mi honestidad: quebrose mi empa- 38v21 Qbrado 1 lanc'a: cansando amigos: qbrado espadas: haziendo escalar: vistiedo armas 35r18 Quebranta 1 & dure el pleyto lo que durare/ todo lo puede el dinero: las pen~as quebran- 15v20 Quebrantados 1 traen consigo los quebrantados sospiros? quato relieuan & diminuyen los 13r41 Quebrantamieto 1 batado quebrantamieto le verna: sanidad ninguna le conseguira: & asi par- 12r27 Quebrantar 1 y dad(a)[o] causa y lugar a quebrantar tu casa. O traydora de mi como no mire 48v23 Quebranto 1 cion dira los ricos. ((Ce)) sen~ora hija a cada cabo ay tres leguas de mal que- 18r34 Quebrar 1 do: coesta confianc'a quiere quebrar las puertas: & no aura dado el primer 43r32 Quebraras 1 ronte hablaronte? ((So)) o sen~or que si los vieras quebraras el corac'on de 47r18 Quebrare 1 antes me quebrare vn ojo q enojarte. ((Ce)) no tego ya enojo: pero digotelo 30v7 Quebrasses 1 na a esta ora por las paredes de mi huerto: que si agora quebrasses las crue- 43r19 Quebre 1 todo lo tuuo en nada: que mil vezes le oya dezir/ si me quebre el pie fue por 28v8 Qbreys 1 mas/ no lo qbreys en mi: q bie se de do nace esto: bie se & barruto d q pie cox- 45r28 Qbro 2 va quebrado mis putos. ((Me)) qbro se mi honestidad: quebrose mi empa- 38v21 qbro: pues sabes es psona que luego lo coplira: q no es delos q dizen biue 44v23 Quebrose 1 va quebrado mis putos. ((Me)) qbro se mi honestidad: quebrose mi empa- 38v21 Queda 22 salen y ella queda muerta: y el quasi como vengador dela paterna muerte: 3v20 queda esta diferencia de codiciones como suele acaecer: quie negara q no 4r26 ((Se)) ((no creo segu pieso yr comigo el que cotigo queda)) O desueturada. 5r41 al amante que atras queda/ todos passan/ todos rompen/ pungidos y es- 6r11 tengo: haz de manera que en solo verte ella a ti: juzgue la pena que a mi que- 13r24 Melibea. En fin sobreuiene Elicia. Uasse celestina a casa de pleberio. que- 14r42 ues dl lomo: nunca querria holgar: por ellas queda el capo: muertas si: can- 15v27 dulc'or que les queda delos primeros besos de quien ama: son enemigas dl 15v38 lestina hazela entrar en casa: viene vn mensajero a llamar a Alisa. vase. que- 16v23 seas perdonada: que buena compan~ia me queda/ dios la dexe gozar su no- 18r13 de dezir: pues queda abierta puerta para mi tornada: & antes me recibira 23r22 crueldad. ((Cele)) assaz sen~or basta lo dicho & hecho: obligada queda segun 26r7 alegria quato comigo queda tristeza & soledad. ((Ce)) quede sen~or dios co- 26v11 le hazer auer a Areusa que el mucho amaua. Uasse a casa de Areusa: queda 26v18 para adelante. Queda os a dios q voy me sola porq me hazeys detera con 30v8 estaua a alguna ventana/ o q es esso. ((Par)) a ponerla en duda si queda pre- 32r19 cerca ando de mi fin. Enesto veo que me queda poca vida: pero bien se que 36r4 como ignorando respoder: mejor seria sen~or que se gastasse esta ora que que- 41v12 ues sen~or reposar y dormir esso q queda de aqui al dia. ((Ca)) plazeme q bie 44r11 ((Ca)) para q sen~ora? para q no este queda mi passion? para penar d nueuo? 48v2 estamos aqui y da el relox tres? ((Me)) sen~or por dios pues ya todo queda 48v28 vna muy bonita moc'a avn que queda agora perdida la pecadora porque te- 50r33 Qda 5 {IN2.} PArtida celestina de calisto para su casa: qda calisto hablando co sem- 12v22 oluida: todo qda atras. Pues assi sera este amor de mi amo: quato mas fue- 15r5 c'aos q ami no me qda otra cosa sino gozar me de vello: mientra ala mesa es- 35r32 via conella o como qda. ((Se)) como madre? si por noso(r)[t]ros no fuera ya an- 44v2 alli nos qda obligado no seria su hazieda bastate a complir la deuda: si ver- 44v4 Quedada 1 pronio temio su yda & tu quedada: yo quise lo todo: & assi me padezco el tra- 14r10 Quedado 1 quiso dar parte a sempronio ni a parmeno dello: lo qual auia quedado en- 51r31 Quedamos 1 que todos lo agradecemos: & seruiremos: & todos quedamos obligados: q 21r20 Quedan 4 atras quedan todos ya quanto mas ando. 2r29 zes que es esso que dizes dessos moc'os? ((So)) que quedan degollados en 46v20 tu no buelues por los tuyos de cayda vamos Sepronio y Parmeno que- 46v32 gos que me quedan no me saben otra morada: pues ya sabes quan duro es 52r32 Queda 1 el cocebido negocio. queda entre tato calisto y parmeno jutos razonado. 12v25 Qda 1 tras. Toda via me parece q te qda reliq<>as vanas hablado por antojo mas 26v31 Quedando 1 cabec'a del macho. y ella conel gra dulc'or aprieta le tanto q le mata: y que- 3v18 Quedado 1 pido le muestres quedado libre mi horra. ((Ce)) sen~ora no tegas por nueuo 37v41 Quedaos 3 tornado/ quedaos co dios hijos: esperad la vieja: & id por buenas albricias. 33r23 llego alla quedaos vosotros enesse lugar. ((Par)) q te parece sempronio: co- 41v32 esta detro: hablado estan. ((Cali)) quedaos locos q yo entrare solo: q a mi se-n~ora 48r9 Quedar 6 sempronio no me parece buen cosejo quedar yo acompan~ado & que vaya so- 13r20 rienda suelta. ((Sem)) sen~or querria yr por cumplir tu madado: querria que- 13r28 a calisto: yr quiero: que mayor es la verguenc'a de quedar por couarde: q la 17r27 colorasse sin quedar terrible sospecha de tu demanda: porq conozca tu mu- 24v16 messa baste: ni la fe q te di a sufrir tus dichos. De que ha d quedar pagado? 38r38 palos: no bueluas la hoja & quedar te has a buenas noches. Quiero hazer 41v41 Quedara 2 sempronio amigo/ pues tanto sientes mi soledad/ llama a Parmeno & que- 13v7 ra yo con ellos & no quedara para llorar a todos: y delo que mas dolor sien- 51v32 Qdara 1 zon ninguna. Por dios sen~ora que me dexes concluyr mi dicho: que ni el q- 19v31 Qdaras 1 fres/ tu qdaras sana & sin duda: & calisto sin quexa & pagado primero te aui- 38r35 Quedare 1 frir vn poco: si entre tato se matare: muera quic'a con algo me quedare que 5v13 Quedaria 1 cama me ouiesse a mi creydo: jamas quedaria esta casa de noche sin varon: 45v18 Quedarse 1 pa quedarse aca esta noche en casa. ((Are)) por mi vida madre que tal no se 30r19 Qdarte 1 deras la vida a el seso: qualquier q falte basta para qdarte a escuras: abreuia 25v26 Quedas 1 sto: desonrrado quedas para toda tu vida. Que sera de ti: muertos tal par 47r7 Quedasse 2 go q tu amo quedasse sin pluma/ & nosotros sin qxa. Pero yo lo hare de mi 15v12 fuesse q la vida o muy amenguada quedasse quado matar no me quisiessen 17r2 Quedaste 1 llamar pues quedaste tu biua & yo quexosa sobre tan gra atreuimeto. Que 20r13 Qdaste 2 fuyste para no tornar: no se q crea de tu tardac'a: sino q qdaste a escaletar ala 31v10 copan~ia q te dexe & qdaste(e) sola. ((Eli)) son passadas quatro horas despues 41r4 Quedate 2 ro hablar: y quedate a dios. ((Eli)) anda anda: vete desconocido y esta otros 8r9 mio ((Ce)) vamos. Elicia quedate a dios cierra la puerta: a dios paredes. 8r13 Qdate 1 A casa voy de pleberio: qdate a dios q avn que este braua Melibea no es 15v24 Quedaua 3 dolor de costado & tal que segu dize el moc'o que quedaua: temo no sea mor- 18r5 cho del galan. Diras le buena vieja que si peso que ya era todo suyo y que- 19v40 dios no hizo cosa mala: & assi (a)[q]uedaua mi demanda: como (a)[q]uiera que fuesse 21r38 Quede 12 como ella te dara el remedio. ((Ca)) & tardas? ((Se)) ya voy quede dios con- 7v17 mia luego. ((Celestina.)) quede dios contigo. ((Calisto.)) y el te guarde. 12v20 assi goze desta alma pecadora. ((Alisa.)) hija Melibea quede se esta muger 17v39 sino el que se cree ser lo: & yo quede bien segura/ y el vfano. Delos locos es 20r2 ((Ca)) no digo yo que adeuinas: pues quede se para man~ana & tu sen~ora por 25r18 alegria quato comigo queda tristeza & soledad. ((Ce)) quede sen~or dios co- 26v11 bla y fermosura de cuerpo: pero quede para mas oportunidad ((Se)) pue- 32r28 porque di mi palabra: y traydo voy me: quede dios contigo. ((Ali)) & conti- 39r32 hora de yr me delo dicho me lleuo el cargo: dios quede cotigo que me voy. 52r37 cucion: no quede por nuestra negligencia nuestra hija en manos de tuto- 52v19 ponga este hecho en manos de tan fiero hombre: mas vale que se quede por 56v5 se por dios adelante/ de le palos: porq quede castigado & no muerto. ((Ce)) 56v12 Qde 1 con aparejada oportunidad que aya lo compre. E conello de tal manera q- 16v9 Quede 2 es los angeles quede co tu presencia: mi venida sera como ordenaste por el} 43v44 auenture enel su vida: y quede los angeles contigo. ((Areusa.)) dios te guie. 55r37 Quedes 1 go/ q fuerte essa cadena q te atormeta: yo la cortare coella porq tu quedes 26v4 Qdes 1 dios junta tras ti la puerta. ((Par)) a dios te qdes: o plazer singular: o singu- 31r27 Quedese 1 entrare alla? si le dexo/ matarse ha: si entro alla/ matar me ha: quedese no} 5r44 Qdito 1 cha q habla qdito. ((Par)) como temo q no sea ella sino alguo q finja su boz 42r20 Quedo 7 deuria guardar de peligros. Pero si se mata sin otro testigo: yo quedo obli- 5v4 sa ((Ce)) la breuedad dl tiempo: pero quedo que si tu pena no afloxasse q tor- 26r5 quedo no nos sienta sus vezinas: atiende y espera de baxo desta escalera su- 28v28 abaxo quedo/ quierole hazer subir: reciba tanta gracia q lo conozcas & ha- 29v16 mi amo quado menester me aya: q quedo cocertado de yr esta noche q vie- 44v20 obren las manos quato pueden: esta quedo sen~or mio. Bastete pues ya soy 48r30 quedo esperando las venideras noches. (C)[E] por el presente ve con dios que 48v32 Qdo 4 vuestro besar & retoc'ar/ q avn el sabor enlas enzias me qdo: no lo perdi con 30v9 me como qdo Calisto? como le dexaste? como os podistes entrabos desca- 34v33 es hecho: antes le qdo deudor & obligado para quato biua no como a cria- 49v24 me va: muy alegre qdo sen~ora mia q se ha ofrecido caso avn q pequen~o en q 56v19 Quedos 2 dillas de rato en rato: & quando estan quedos haze rayas enel suelo conel 22v20 pielago. yo estaua en titulo de alegre/ si mi ventura quisiera tener quedos 47r39 Quema 1 ra ochenta an~os q la q en vn dia passa: & mayor la q quema vna anima que 5v34 Qma 2 go q dizes al q me qma. Por cierto si el de purgatorio es tal: mas qrria q 5v37 titulo de libertad. E co esto amasa el fuego q mas q a ti la qma. ((Ca)) moc'os 40r27 Quemada 1 que el mas empecible miembro del mal hombre o muger/ es la lengua: que- 19v13 Quemadas 1 vn punto quemadas: pues por dios sen~ora mia permite q llame a mis cria- 43r11 Quemar 2 lo/ si quemar su hazieda/ yr por fuego/ destruya/ ropa/ quiebre/ dan~e/ de a 14r36 venir a nosotros dan~o deste negocio? y quemar nos conlas centellas que re- 14v16 Quemaua 1 quanto mas tu me querias encobrir y celar el fuego q te quemaua: tato mas 39r21 Queme 1 yo. ((Cele)) pues fuego malo te queme/ que ta puta vieja era tu madre como 10v32 Quemo 1 la q quemo cient mil cuerpos. Como dela aparecia ala existencia/ como de 5v35 Qmo 1 de ser mayor el fuego que atormenta vn viuo que el q qmo tal ciudad & ta- 5v32 Querays 1 gue la vezinda: no me hagays salir de seso: no querays que salgan a plac'a 45v25 Querella 1 stra flaca humanidad nos prouienen: y pues es antigua querella & visita- 4r4 Qrellan 1 dia. Pues quantas oy son nacidas que della tegan noticia: se maldize & q- 26r29 Querellas 2 razon: dar fin a tus luegas querellas: tratar al cordo como cordo: porque se- 25v29 ((Me)) cessen sen~or mio tus verdaderas querellas: q ni mi corac'o basta pa- 42v16 Queremos 1 has de hazer lo que te digo sin dilacion determina/ porq nos queremos yr. 56r43 Qremos 1 pan~eros: mira como viene mejor medido q lo qremos. Aqui viene comigo 29v14 Querer 10 cosolacion ni consejo: assaz es sen~al mortal no querer sanar. Co todo quie- 5v6 para remediar amores & para se querer bie: tenia huessos de corac'o de cier- 9r34 siempre querer mas trabajar siruiendo a otros que folgar contetando a mi 18v40 palabra podias tu querer para esse tal hombre/ que ami bien me estuuiesse? 20r14 mi querer: lo que yo dezia era lo bueno: a cada qual daua cobro: no escogian 36r12 tus puntos mi llaga: venida soy en tu querer. En mi cordon le lleuaste em- 38v29 ne el presto conceder de aquella sen~ora & venir tan ayna en todo su querer d 40v10 has querido hazer? en querer que vn ta flaco & indigno hombre pueda go- 42v26 yamos la muerte q somos moc'os: q no querer morir ni matar no es couar- 43r37 querer: auisarte que te guardes de peligros: & mas de descobrir tu secreto a 54v36 Qrer 6 tiene grade odio: assi q si al qrer despide: no puede tener las riedas al desa- 15v41 pronio de fuero: simpleza es no qrer amar y esperar de ser amado: locura es 27r26 pecer: mas aprouechar y guarecer: & muy mayor qrer lo hazer: yo siepre te 31v28 y qrer q d su padre pleberio. ((Ca)) habla cortes madre: no digas tal cosa q 40r2 contentemonos con lo razonable. no lo perdamos todo: por qrer mas dela 44v30 ra de enemigos/ no rehuyre su qrer. dexen me mis padres gozar del si ellos 53r22 Qreros 1 dos & catiuos co Elicia & Areusa sin qreros buscar otras: moueys me estas 45r31 Quereys 1 % Si bien quereys ver mi limpio motiuo 2r31 Queria 6 y que la palabra que della queria/ era vna oracion que ella sabia/ muy de- 24v23 go vaya. Hija melibea que queria la vieja? ((Me)) vede[r]me(r) vn poquillo de 39r33 ha passado: q no la he visto despues que le dixe como le queria hablar So- 54r32 ma: poco espacio nos da para hablar: que te queria pregutar si auia venido 54r42 po celestina: porque no queria verte morir mal logrado como a tu compa- 54v38 boua: porque me queria yo ser lo. Y pues ya tenemos deste hecho sabido} 55r44 Qria 4 ouiesse oydo: diziedo q cessasse mi habla & me quitasse dlate sino qria hazer 24r43 ((Se)) q ella me auia dicho q te qria mucho: y q te la haria auer: dichoso fuy- 32r23 tes detro de mi cuerpo. ((Ce)) bie esta assi lo qria yo. tu me pagaras don~a lo- 37r31 tu madre: avn assi me trataua ella quado dios qria. ((Par)) no me hinchas 45v7 Querian 1 donde la mayor parte acostaua & halle que querian que alargase enel pro- 4r36 Queria 1 muerte la publicaua a quatos la queria oyr: diziedo q porq no quiso partir 47r31 Qria 1 oras q dexe pder q<>ndo moc'a: q<>ndo me pciaua: q<>ndo me qria q ya mal peca- 35r30 Querias 2 meto: y el dela misericordia para siempre. ((Me)) si esso querias porque lue- 20r23 quanto mas tu me querias encobrir y celar el fuego q te quemaua: tato mas 39r21 Querida 2 del rico si: yo soy querida por mi psona: el rico por su hazieda: nuca oye ver- 18r40 querida assi de caualleros como de clerigos: casados: viejos: moc'os: & ni- 28r11 Qrida 1 alcac'ada co mi qrida areusa: quie caer della: siedo ta mal tratado tan presto 32r9 Querido 4 madre he querido mas biuir en mi pequen~a casa esenta y sen~ora q no en sus 35v29 has querido hazer? en querer que vn ta flaco & indigno hombre pueda go- 42v26 gollados. ((Me)) o mi vida y mi sen~or como has querido que pierda el no- 48v18 ella soy temido de hobres/ y querido d mugeres/ sino de ti. Por ella le die- 56r38 Qrido 3 q pensaras de mi seso quado me veas publicar lo q a ti jamas he qrido dsco- 37r9 puerta. O vieja sabia & honrrada tu seas bien venida. q te parec'e como ha q- 37r25 Y pues assi sen~ora has qrido descubrir la gra merced q nos has hecho: dcla- 39r3 Qridos 1 & todos piensan q son muy qridos: & cada vno piensa que no ay otro/ que 29v33 Queriendo 1 porq no menospreciasse mi oficio: porque queriendo de mi dezir mal/ trope- 15r31 Querra 3 mi ama: secretamente quiere que venga Celestina? fraude ay: mas le querra 21r8 su masedumbre & cocession presta querra tomar vna manada de nosotros a 40v16 be de ver que de tatos es sabido lo que ta ocultamente querra hazer: & con 41v28 Querra 1 sa/ esta llama antes q etres: q por vetura esta rebueltas: & no querra ser assi 33v24 Querras 4 necessidades y no mias. ((Me)) pide lo q querras sea para quie fuere. ((Ce)) 19r17 ay & dime lo: o pide lo que querras. ((Cele)) por vn manto que tu des ala vie- 25r4 no querras gozar de Melibea. ((Ca)) que loco desuariado ataja solazes co- 25v24 te suplico ordenes & dispogas de mi psona segu querras. Las puertas im- 43r5 Qrras 1 na se q no le qrras matar: & avn conozco q el te parece tal: que no sera malo 30r18 Querria 16 sometieron a ellas? soy mas q ellos? ((Sem)) alos q las veciero querria q re- 6v25 do esto parmeno? ((Par)) si pero a mi amo no le querria doliente. ((Cele)) no 10v18 que subio. no querria bienes mal ganados. ((Cele)) yo si/ a tuerto o a derecho 11v6 digas no te creo enesta parte: querria() passar la vida sin embidia: los yermos 11v10 yo querria saber lo: porque a[ ]lo[ ]menos porel enxemplo fuesse occulto el pe- 11v42 meno.)) no querria madre me combidasses a consejo con amonestacion de 12r14 rienda suelta. ((Sem)) sen~or querria yr por cumplir tu madado: querria que- 13r28 rienda suelta. ((Sem)) sen~or querria yr por cumplir tu madado: querria que- 13r28 bre de libre quando catiuaste tu volutad. ((Cali)) palos querria este vellaco 13v41 seo prouecho: querria que este negocio ouiesse buen fin: no porq saliesse mi 16r17 do: no se puede tener en sus pies su lengua le querria prestar para que fa- 23r17 & avn viste como canta: y esta puta vieja querria en vn dia: por tres passos 23r27 nos y creere que si mi desseo no houiere effecto qual querria que no se pudo 24v31 mira a sempronio yo lo hize hobre de dios en ayuso: querria q fuessedes co- 27r21 tu/ yerua pasce quien lo cuple: tal vida quien quier se la querria. ((Are)) jesu 28v37 nes querria que me dixesses que fue agora tu buena venida? ((Lu)) por cier- 36v13 Qrria 4 go q dizes al q me qma. Por cierto si el de purgatorio es tal: mas qrria q 5v37 uariado: reyr me qrria sino q no puedo: ya todos amamos/ el mundo se va 31v20 gun genero de risa qrria ver. La causa o pesamiento q es la final cosa por ti 37v22 racio q traemos: q cierto te digo q no qrria ya topar a hobre q paz quisiesse. 44v11 Querrian 2 querrian poner en efecto sus cogitaciones: antes las querrian ver concluy- 14v11 querrian poner en efecto sus cogitaciones: antes las querrian ver concluy- 14v11 Querria 1 ues dl lomo: nunca querria holgar: por ellas queda el capo: muertas si: can- 15v27 Qrria 1 sadas no: si de noche camina nuca qrria q amaneciesse. maldize los gallos/ 15v28 Querrias 3 que perdiste: querrias boluer ala primera. ((Cele)) loco es sen~ora el caminan- 18v9 pena? Querrias condenar mi honestidad por dar vida a vn loco: dexar a mi 19v22 la complission? yo lo veo en ti que querrias mas estar al sabor que al olor de- 22v16 Ques 1 fiar enlo temporal & buscar materia de tristeza: ques ygual genero de locu-ra/} 13r44 Quesiste 1 el incogitado enemigo. Porque quesiste que dixessen del Monte sale co 49r38 Questas 1 quillo a todo esto? bien se questas confuso por lo q oy has hablado: pues no 27r19 Questio 1 el diablo para ruyn: sea lo passado questio de sant Jua: & assi paz para todo 32r40 Qstioncillas 1 llos loquillos/ trauiessos: enesto auia d parar el n~ublado dlas qstioncillas 35r37 Questiones 4 da en aderec'ar armas que en buscar questiones. ((Calisto.)) bien me dize este 41v13 to comer ni dormir como questiones & ruydos: pues mas locura seria espe- 43r39 & tambien yo tenia mis questiones colos q tiraua piedras alos paxaros q 43v21 no se que questiones que dizen que auian auido: pidiero su parte a celestina 51r34 Quexa 2 quexa enel contemplar/ esta es la pena de amor/ enel oluidar el descaso/ hu- 13v3 fres/ tu qdaras sana & sin duda: & calisto sin quexa & pagado primero te aui- 38r35 Qxa 1 go q tu amo quedasse sin pluma/ & nosotros sin qxa. Pero yo lo hare de mi 15v12 Quexadas 1 sufrir el bien. Da dios hadas a quien no tiene quexadas. O simple/ diras q 11v35 Qxa 1 esta cotetos/ ni se qxa segu la pplexidad de aqlla dulce & fiera llaga de sus 35r4 Quexar 3 rar la causa? quanto es dulce alos tristes quexar su passio? quanto descanso 13r40 la que jamas cessa de quexar. ((Melibea)) & q tato tiempo ha. ((Cel)) podra 20v29 n~es co tus palabras. ((Ce)) veo te sen~ora por vna parte quexar el dolor: por 37v33 Qxar 1 jor te puedas qxar. ((Ce)) Elicia/ elicia/ leuatate dessa cama: daca mi manto 45v9 Quexara 1 mos a comer. ((Par)) vamos presto: ya creo que se quexara d nuestra 33v3 Quexas 3 tu no sientes su enfermedad? que has dicho hasta agora? de que te quexas? 10v24 mas quexas Celestina aqlla q tu bie conociste: aqlla q yo tenia por madre: 51r13 cio a tus quexas: ataja tus lagrimas: limpia tus ojos: torna sobre tu vida 51v25 Quexase 1 cio: y quexase por auer estado ta poca quantidad de tiempo con Melibea 47v19 Quexaseme 1 lo que de parmeno te oue dicho: quexaseme q avn ver no le quieres: no se 29v4 Quexo 1 creto sello pospuesto el dominio: por tal amigo a ti me cocedo. ((Par)) que- 9v13 Quexosa 1 llamar pues quedaste tu biua & yo quexosa sobre tan gra atreuimeto. Que 20r13 Qxosa 1 seria yo fin qxosa d tus dias. O mi padre horrado como he dan~ado tu fama 48v22 Quexoso 1 netro: has de saber Parmeno q Calisto anda de amor quexoso: & no lo juz- 10r31 Qxoso 2 ardiete amor como alos varones. Que ni calisto biuiera qxoso/ ni yo pena- 37r22 fuerc'as q ni tu estarias qxoso ni yo descoteta. ((Ca)) como sen~ora mia & man- 43r7 Quexosos 1 perder otros en que harto me yua: mucho[s] tengo quexosos por tener a ti co- 39v28 Quic'a 8 desdichada Tisbe. ((Se)) q cosa es? ((Ca)) vete de ay no me hables: sino qui- 5r38 frir vn poco: si entre tato se matare: muera quic'a con algo me quedare que 5v13 muerte agena. E quic'a me engan~a el diablo: & si muere matar me ha: & yra 5v15 des: y descasaua mil casados. ((Ali)) que oficio tiene? quic'a por aqui la cono- 17v13 Respode pues dizes q no has cocluydo & quic'a pagaras lo passado? ((Cele)) 20r15 tanto temor haze: o porque quic'a pensara que la burlaste. ((Ca)) o que bien 41v29 jor en aparejar nos a el & a mi de almorzar: quic'a nos amasaria algo la alte- 44v10 jutas: agora te visitare: ver nos emos en mi casa y enla tuya: quic'a por bien 54r38 Quicios 1 gen enfermedades: alos cherriadores quicios delas puertas hazen co azey- 15v36 Quiebra 2 tades quiebra? Anxiosa cosa es: temerosa & solicita: todas las cosas mira en 35r11 agora no se como no quiebra su corac'on de dolor. yo vi mi amor a esta mesa 35v36 Quiebre 3 lo/ si quemar su hazieda/ yr por fuego/ destruya/ ropa/ quiebre/ dan~e/ de a 14r36 pues no tengo otra culpa sino ser mesajera del culpado: no quiebre la soga 20r32 ciecia: q es el primer puto & pricipal no se quiebre: sino todo nro trabajo es 38r25 Quiebren 1 dos para q las quiebre[n]. ((Par)) no oyes/ no oyes sempronio? a buscar nos 43r12 Quien 143 para conla tal seruir alos conterraneos de quien en algun tiem- 1v5 do jurista yo: avn q obra discreta: es agena de mi facultad: & quien lo supies- 1v32 a quien mucho habla sin mucho sentir 2r7 con qual participa quien rige sus remos 2r33 los hombres aquien todo lo sobre dicho es subjeto (??) quien? expla(m)[n]ara sus 3v43 tos: assi que quando diez personas se juntaren a oyr esta comedia en quien 4r25 quien vido en esta vida cuerpo glorificado de ningu 5r10 ra: que el sol mas arde dode puede reuerberar: la vista a quien objecto no 5v11 caso alos affligidos tener con quien puedan sus cuytas llorar: y que la lla- 5v17 quel que consigo esta ta discorde? aquel en quien la voluntad ala razon no 5v24 ral vituperio. Pero destas otras quien te contaria sus metiras? sus trafa- 6v9 scipulo. ((Ca)) & tu que sabes? quien te mostro esto? ((Sem)) quien? ellas que 6v36 scipulo. ((Ca)) & tu que sabes? quien te mostro esto? ((Sem)) quien? ellas que 6v36 ma delas pequen~as tetas quien te la podria figurar? Que se despereza el 7r28 do: mas di que passos suena a( )riba? ((Eli)) quien/ vn mi enamorado. ((Se)) 7v39 po en balde. ((Sem)) pues quien esta arriba? [((]Ce)) quieres lo saber? ((Se)) 7v43 tes que quien juto en di(n)[u]ersos lugares lo pone en ninguno lo tiene sino por 8r16 ala puerta llama: corre. ((Parme)) quien es? ((Sempro)) abre a mi & a esta 8r36 este fecho de Parmeno: a quien amor o fidelidad: o temor pusieran reuo- 8r40 labras en tierra: quien te podria dezir lo q esta vieja dezia: & todo era burla} 9r43 mi voluntad? En mi animo/ en mi consejo/ a quien tus padres te remetiero 11r24 por amo. riqueza desseo: pero quien torpemente sube a lo alto mas ayna cae 11v5 la fortuna ayuda alos osados que demas desto quien es que tenga bienes 11v15 sufrir el bien. Da dios hadas a quien no tiene quexadas. O simple/ diras q 11v35 quien el mejores piensa hazer: y sempronio en su enxemplo no me hara me- 11v40 mano mi mensage hasta los oydos de aqlla a quien yo segunda vez hablar 13v27 abierto tienda a veder: de quien yo no aya sido corredera de su primer hila- 15r19 no se hiziesse sancto a tal perra vieja como yo: acorde le quien era su madre: 15r30 esta si a dios ha plazido la primera a quien yo he hecho perder el cacarear: 15v25 dulc'or que les queda delos primeros besos de quien ama: son enemigas dl 15v38 quien dios ayuda. & c. ((Cele)) pues sube presto al sobrado alto dla solanilla/ 16r25 demanda? por quien has venido a buscar la muerte para ti? por quien has 19v9 demanda? por quien has venido a buscar la muerte para ti? por quien has 19v9 ea pues bien se a quien digo: ce hermano que se va todo a perder. ((Meli)) 19v20 chosa en dar la vida a quien tales gracias tiene: ninguna muger lo vee que 20v41 res sen~ales: quien jamas te vido por la calle abaxada la cabec'a: puestos los 22r9 ojos enel suelo/ & no mirar a ninguno como agora? quien te vido hablar en- 22r10 tre dientes porlas calles? & venir aguijando como quien va a ganar bene- 22r11 ficio? cata que todo esto/ nouedad[ ]es/ para se marauillar quien te conosce. 22r12 cia/ que quien con modo torpe sube en alto/ mas presto cae que sube/ o que 22r37 zes sempronio? con quien hablas? vienes me royendo las haldas? porque 22r42 preguntar y responder seys vezes cada cosa/ sin q este psente quien le pue- 24r2 toco retorciendo el cuerpo: las manos enclauijadas como quien se despere- 24v7 razones dexa me dezir que se va haziendo noche/ ya sabes que quien mal 24v34 ches & dias no me vale ni aprouecha. ((Celestina.)) refra viejo es quien me- 25r39 quien tanta muerte vuo de griegos & troyanos. o la hermosa Policena: to- 26r24 das obedecieran a esta sen~ora por quien yo peno. Si ella se hallara presen- 26r25 no que es eregia oluidar aquella por quien la vida me aplaze. 26v14 por aqllos huessos de quien te me encomedo: q tu seras hobre & vernas en 27v17 aliuiadora de mis trabajos & fatigas? quien suplia mis faltas? quien sabia 27v29 aliuiadora de mis trabajos & fatigas? quien suplia mis faltas? quien sabia 27v29 mouimieto no es en mano del hobre: assi el primero yerro: do dizen q quien 28r25 veras quien fue Uergilio & que tanto supo: mas ya auras oydo como estu- 28r39 amigo verdadero: & trabaja por ser bueno/ pues tienes a quien parezcas: q 28v12 piense en tu prouecho. quien tiene mas memoria de ti que de si misma/ vna 28v32 tu/ yerua pasce quien lo cuple: tal vida quien quier se la querria. ((Are)) jesu 28v37 tu/ yerua pasce quien lo cuple: tal vida quien quier se la querria. ((Are)) jesu 28v37 vejez q<>l todo me parece. Perla de oro veras si te quiere bien quien te visita 29r3 tu no puedes de ti propia gozar/ goze quien puede/ que no creas que en bal- 29r22 n~eros: siruen a este sen~or que tu conoces & por quie(u)[n] tanto fauor podras te- 29v12 cabe/ que jamas cesso de dar consejos a bouos & toda via ay quien yerre: pe- 29v27 horado: si aquel le tapan no aura donde se esconda del gato. Quien no tie- 29v40 fe: quien sola vna ropa tiene presto la enuejece. Que quieres hija deste nu- 30r2 de quien tal oye como yo: pues auiso te de tato que fuy errada como tu & tu- 30r41 blo de vieja. ((Ce)) tha tha tha ((Eli)) quie es: quien llama. ((Ce)) baxa me a 30v13 uas q la auias renouado siete vezes. ((Ce)) no te marauilles hija que quien 30v22 Celestina: & si te plaze vamos todos alla ((Sem)) quien hermano ((Parme)) 32r34 quien mostro alas picac'as & papagayos imitar nra propria habla con sus 33v31 da: mis amores: q quien a otro sirue no es libre: assi q subjecio me relieua de 33v37 quien la miel trata/ siempre sele apega della. Pues de noche en inuierno: 34r3 que todos teneys cabellos: assi que no se quien no se goze en mentar lo: no 34r16 aquella gentil. mirad quien getil. Jesu jesu que hastio & enojo es ver tu po- 34r28 ca verguenc'a. A quien gentil: mal me haga dios si ella lo es ni tiene parte d- 34r29 necedad & poco conocimiento: o quien estouiesse de gana para disputar co- 34r31 que mas ligeramente podria auer & con quien el mas holgasse: sino q el gu- 34v6 ende no es de marauillar q ame antes a esta q a otra. ((Are)) ruyn sea quien 34v19 dezir verdad. ((Se)) sen~ora en todo concedo co tu razo: q aqui esta quien me 35r13 ma yo la conozco: gozad vuestras frescas mocedades: q quien tiepo tiene y 35r28 el solaz es derramado. ((Ce)) mira hija quien es? por vetura sera quien lo a- 35r39 el solaz es derramado. ((Ce)) mira hija quien es? por vetura sera quien lo a- 35r39 dexiste esto necia? quien perdio el plato desalin~ada? como falto el pan~o de 35v23 ay quien les sepa contentar: no quie pueda sufrir las: su plazer es dar bozes 35v27 ste en mi prosperidad oy ha veynte an~os. Ay quien me vido & quien me vee 35v35 ste en mi prosperidad oy ha veynte an~os. Ay quien me vido & quien me vee 35v35 ala cumbre segu quien yo era: de necessidad es que desmengue y se abaxe: 36r3 sano quien mas dinero me daua. Mio era el prouecho suyo el affan. Pu- 36r14 por saber de quien me tengo de guardar. 39r43 te tiene & quien lo ha causado. ((Cali)) ya ya tal cosa espero tal cosa es possi- 40r36 tiempo que has gastado en su seruicio? no mirarias a quien has puesto en- 40r42 mas crecida agua corriente passar sin mojarte: mal conoces a quien das tu 40v5 quien llama[*?] ((Ce)) abre hija elicia. ((Eli)) como vienes tan tarde? no lo de- 40v40 tro del primer peligro? que se yo quien esta tras las puertas cerradas? q se 41v34 sin saber quien. no seas lisonjero como tu amo quiere: & jamas lloraras due- 41v38 quien hallare (v)[y]o fe? adode ay verdad? quien caresce de engan~o? a dode no 42v13 quien hallare (v)[y]o fe? adode ay verdad? quien caresce de engan~o? a dode no 42v13 moran falsarios? quien es claro amigo? quie es el verdadero amigo? dode 42v14 no se fabrican trayciones? quien oso darme tan cruda esperac'a de pdicion? 42v15 gre y echos me estoy remirando (f)[s]i soy yo Calisto a quien tanto bien se ha- 42v42 comigo & busca quien te matega: el es tan franco q te dara para esso & para 44v24 to sino la riqza. O dios & como crece la necessidad cola abudacia. quien la 45r22 sto has recebido: no q<>eras que se descubra quien tu eres. Alos otros/ alos 45r40 lentos matadores. ((Ca)) a quien mataron tan presto? q puede ser esto? no 47r11 drian acaescer: quien sabe si el con voluntad de venir al prometido plazo en 47v28 ymagen/ o preciosa perla ante quien el mundo es feo. O mi sen~ora y mi glo- 48r14 diesse tan buena cuenta como mi amo. ((So)) para con tal joya/ quien q<>era 48v12 sta breuissima vida: quien es de ti tan cobdicioso que no quiera mas morir 49r18 que consejo tomare? a quien descobrire mi mengua? porque lo celo alos o- 49r26 compan~eros: mas quando el vil esta rico ni tiene pariente ni amigo. Quien 49r36 matastes entrambos. Pero que digo? con quien hablo? estoy en mi seso? q 49v5 estas en tu camara: no vees que el ofendedor no esta presente? con quien lo 49v7 ser ingrato a quien tanto bien me ha dado quiero lo conocer: no quiero con 49v35 ria las tocas de tal color. ((Tri)) quien es hermano: ((So)) llegate aca y ver 50r30 sca enamorada medio ramera: pero no se tiene por poco dichoso quien la al- 50r36 linero: que ya sabes que tengo quien lo sepa hazer/ & hecho/ salirse conello. 50v28 cia? Jesu/ jesu/ no lo puedo creer/ q es esto? quien te me cubrio de dolor? q} 50v32 aquella q me regalaua: aquella que me encobria: aquella con quien yo me 51r14 da incurable: como ha rodeado tan presto la fortuna su rueda. Quien los 51r19 mato? como murieron: que estoy enuelesada sin tiento como quien cosa im- 51r20 que salgo de seso: ay que no hallo quien lo sienta como yo: no ay quien pier- 51v10 que salgo de seso: ay que no hallo quien lo sienta como yo: no ay quien pier- 51v10 tos en tornalle yo a hablar & mandar. porende hermana dime tu de quien 51v43 nia: la causa no es necessario dezir pues hablo con quien me entiende: que 52r27 la limpia fama enlas virgines que con temprano casamiento. quien rehuy- 52v23 ra nuestro parentesco en toda l(e)[a] ciudad? quien no se hallara gozoso de to- 52v24 mar tal joya en su compan~ia en quien caben las quatro principales cosas 52v25 trabajar en vano/ que por de mas es la citola enel molino: quien es el q me 53r14 mi vida/ mi sen~or/ en quien yo tengo toda mi esperanc'a: conozco del que no 53r16 asco no ay quien me vea: el diablo me da tener dolor por quien no se si yo 54r10 asco no ay quien me vea: el diablo me da tener dolor por quien no se si yo 54r10 hombre: quiero llamar/ tha/ tha. ((Areu)) quien es? ((Eli)) abre me amiga: 54r35 q<>ero yr a abrir q o es loco o priuado quien llama. ((So)) abreme sen~ora: So-sia} 54r44 tales nueuas sen~ora te acarrean: quien te dixo que de mi boca lo auia oydo 55r8 c'a: mientra holgares con mi seruicio: jamas hallaras quien tan de grado 55r36 llaco/ y perdona que te la doy de espaldas. A quien digo hermana sal aca: 55r39 {IN2.} QUien esta en su casa? ((Centu)) mochacho corre veras quien osa entrar 55v12 {IN2.} QUien esta en su casa? ((Centu)) mochacho corre veras quien osa entrar 55v12 sin [*llamar] ala puerta. Torna/ torna aca que ya he visto quien es. no te 55v13 hora & con quien es. Pero dime quatos son los que le acompan~an. ((Areu)) 56r27 mi espada dixesse lo que haze/ tiempo le faltaria para hablar. Quien sino 56r32 ella puebla los mas cimenterios? quien haze ricos los c'urujanos desta tier- 56r33 ra? quien da contino que hazer alos armeros? quie destroc'a la malla muy 56r34 fina? quien haze ric'a de los broqueles de Barcelona? quien reuana los ca- 56r35 fina? quien haze ric'a de los broqueles de Barcelona? quien reuana los ca- 56r35 Quie 105 alguno[s] dize fue Jua de mena: y segu otros Rodrigo cota: pero quie quier 1v26 po quie coma sus entran~as? Pues no menos dissensiones naturales cree- 3v22 queda esta diferencia de codiciones como suele acaecer: quie negara q no 4r26 te. ((Ca)) yre como aql cotra quie solamete la aduersa fortuna pone su estu- 5r25 obedesce? quie tiene detro dl pecho aguijones/ paz/ guerra/ tregua/ amor 5v25 yor es mi fuego & menor la piedad de quie agora digo. ((Sem)) no me enga- 5v29 porque amo aqlla ante quie tan indigno me hallo: que no la espero alcan- 6r34 quie yo pa esso? ((Se)) quie lo primero eres hobre y de claro ingenio & mas 6v41 quie yo pa esso? ((Se)) quie lo primero eres hobre y de claro ingenio & mas 6v41 a quie madre? ((Ce)) a sempronio. ((Eli)) ay triste saltos me da el corac'on: y q 7v29 ues. ((Par)) como te conozco. ((Ce)) quie eres tu? ((Pa(l)[r]me)) quie? parmeno 10v28 ues. ((Par)) como te conozco. ((Ce)) quie eres tu? ((Pa(l)[r]me)) quie? parmeno 10v28 oluidan seruicios/ niegan galardo. Guay de quie en palacio enuegesce co- 11r33 quiere/ aqui esta quie te la dara. ((Par)) mia fe madre no creo a nadie. ((Ce)) 11v32 callemos q se acerca calisto/ & tu nueuo amigo Sepronio: co quie tu cofor- 12v6 co no podras escapar: si siepre no te acopan~a quie te allegue plazeres: diga 13r34 no ay quie dello se marauille? todo es assi: todo passa desta manera: todo se 15r4 mudo sabe: conocida pues no soy? quie no supiere mi nombre & mi casa/ te 15r25 brac'o: ruega a quie rogo: pena porel penado: hazese sieruas de quie eran se- 15v34 brac'o: ruega a quie rogo: pena porel penado: hazese sieruas de quie eran se- 15v34 nos madre. ((Ce)) digo q la muger o ama mucho a aql d quie es reqrida o le 15v40 der lo: entra y espera aqui que no os desauerneys. ((Ali)) con quie hablas lu- 17v7 tal sen~ora? tal sea mi vida & mi vejez. & la de quie parte q<>siere de mi jura: del- 17v35 todo por biuir: porq como dizen: biua la gallina con su pepita. Pero quie 18r24 necessidades y no mias. ((Me)) pide lo q querras sea para quie fuere. ((Ce)) 19r17 dios sin mas dilatar me digas quie es esse doliete q de mal tan perplexo se 19v4 passes adelante: esse es el doliete por quie has fecho tantas promessas en tu 19v8 me ha dexado gota de sangre enel cuerpo: bien selo merece esto y mas quie 19v16 que respuesta de mi no auras: ni la esperes: que por demas es ruego a quie 20r4 ria. Bien me auian dicho quie tu eras: & auisado de tus propriedades: avn 20r6 ta: de mejor gana se paran las aues a le oyr: q no aquel Antico de quie se di- 20v38 dizen: quie las sabe las tan~e: & q es mas cierto medico el experimetado q el 21v31 dizen: en achaq de trama. & c. Mas ay sempronio de quie tiene de matener 22r33 piensas q yua alla la vieja celestina? a quie tu de mas de su merescimieto ma- 23v23 tu(u)[n]o tiepo: o quie estuuiera alli debaxo de tu mato escuchado q hablaria so- 24r22 la aqlla en quie dios tan estremadas gracias puso. ((Ce)) debaxo de mi ma- 24r23 yo/ quato mas quie ante si coteplaua tal ymagen: enmudecerias cola noue- 24r35 chando hasta ver quie podria ser el q assi por necessidad de su palabra pena- 24r40 ua/ o a quie pudiesse sanar su lengua: en nobrado tu nombre atajo mis pala- 24r41 bras & dio(l)[s]e enla frente vna gran palmada/ como quie cosa de gran espato 24r42 otro dia mataron lo/ & no ouo quie lo alc'asse dela calle ni cubriesse sino ella 25r29 impides en otras razones dexado de adorar presente la excelencia de quie 25v33 guro so y pues quie dio la herida la cura: o tu sen~ora alegria delas viejas mu- 25v37 mis secretos? a quie descubria mi corac'o? quie era todo mi bie & descaso sino 27v30 mis secretos? a quie descubria mi corac'o? quie era todo mi bie & descaso sino 27v30 mundo: cada dia veras quie peque & pague si sales a esse mercado. ((Par)) 28r23 mas q tu ni yo traemos pensado. ((Areusa.)) quie anda ay? q<>en sube a tal ho- 28v30 ra enmi casa? ((Ce)) quie no te q<>ere mal por cierto: quie nuca da passo que no 28v31 ra enmi casa? ((Ce)) quie no te q<>ere mal por cierto: quie nuca da passo que no 28v31 cho: pero como quieres que haga tal cosa que tengo a quie dar cueta como 29v20 quie qualquier beneficio cabra bien: llegate aca negligente ver(o)g[on]c'oso que 30r26 blo de vieja. ((Ce)) tha tha tha ((Eli)) quie es: quien llama. ((Ce)) baxa me a 30v13 do hija por quie dizes? ((Eli)) como no te acuerdas: desacordada eres cier- 30v20 das de tu trabajo: & no auia de venir? ((Ce)) la dla manilla es? ya se por quie 30v25 buena la possessio sin copan~ia. El plazer no comunicado: no es plazer: quie 31v3 a perder. Calisto a melibea: yo a Elicia. tu de embidia has buscado co quie 31v21 siego/ mucho pesar & tristeza. Quie podra tan alegre venir como yo agora: 32r7 quie tan triste recebimieto padecer: quie verse como yo me vi co tata gloria 32r8 quie tan triste recebimieto padecer: quie verse como yo me vi co tata gloria 32r8 alcac'ada co mi qrida areusa: quie caer della: siedo ta mal tratado tan presto 32r9 ste: no heziste sino llegar y recaudar: por esto dize mas vale a quie dios ayu- 32r24 da: q quie mucho madruga. pero tal padrino tuuiste ((Parme)) di madrina 32r25 q es mas cierto: assi q quie a buen arbol se arrima. tarde fuy pero temprano 32r26 troba? ((Ca)) quie habla enla sala moc'os? ((Par)) sen~or. ((Ca)) es muy noche 32v23 reprehesio & pena delo mal fecho o fablado. ((Ca((()[))] no se quie te abezo tata fi- 32v38 echalla por quie es: & no curar della: dexadola verna forc'ado otra: de cuyo 33v21 no estos alagos fingidos. ((Se)) dexala: q desso biue: q no se quie diablos le 33v28 yguales a quie pueda hablar tu por tu: co quie diga q cenaste? estas pn~ada 35v2 yguales a quie pueda hablar tu por tu: co quie diga q cenaste? estas pn~ada 35v2 ay quien les sepa contentar: no quie pueda sufrir las: su plazer es dar bozes 35v27 do la fortua a tal estado/ q no ay quie diga buena pro te haga las c'apatas: 36r26 de q yo tal cosa leuante: que muchos viejos deuotos auia co quie yo poco 36r29 da. ((Lu)) tia detete vn poq<>to cabe esta puerta entrare a ver co quie esta ha- 37r23 traer a cosequetia mi poco merecer ante quie sobra en calidad & quatidad 40r22 mas medir se a co tu magnificetia: ante quie no es nada en pago dela q<>l te 40r23 ne consuelo. Como sen~or calisto & no mirarias quie tu eres? no mirarias el 40r41 calc'ada sino por medio de la calle porq como dizen: no da passo seguro quie 40v43 Alisa: preguta a Melibea quie da patadas en su camara: respode melibea 41r15 por lo q a el coplia dexaua de yr: y era por mi seguridad. Quie supiera assi 42r2 persona lo haze: quiero hablar sea quie fuere. Ce sen~ora mia. ((Lu)) la boz d 42r23 calisto es esta/ quiero llegar. quie habla? quie esta fuera? ((Ca)) aql q viene 42r24 calisto es esta/ quiero llegar. quie habla? quie esta fuera? ((Ca)) aql q viene 42r24 mo es tu nobre? quie es el q te mado ay venir? ((Ca)) es la q tiene mereci- 42r30 moran falsarios? quien es claro amigo? quie es el verdadero amigo? dode 42v14 ja mia melibea. ((Me)) sen~or. ((Ple)) quie da patadas & haze bullicio en tu 44r5 tanilla/ tha/ tha: sen~ora celestina abrenos. ((Ce)) quie llama? ((Sem)) abre q 44r40 razo: q quie mucho abarca poco suele aptar. ((Ce)) gracioso es el asno: por 44v31 lo q pmetio/ o tomemos selo todo. harto te dezia yo quie era esta vieja/ si tu 45r26 q quie estas os supo acarrear os dara otras diez agora q ay mas conocimien- 45r33 otros co essos halagos vieja? ((Ce)) quie so yo Sepronio? quitaste me dela 45r41 limpiamete: a quie no me quiere no lo busco: de mi casa me viene a sacar: en} 45r44 poder os veays: & para quie tuuistes manos? muerta es mi madre & mi bien 46r3 me venga no dexare de coplir el mandado de aquella por quie todo esto se 47v2 honrraua entre mis yguales: aqlla por quie yo era conocida en toda la ciu- 51r15 diar: y esta tiene el remedio dudoso & la vengac'a enla mano. ((Eli)) de quie 51v28 sangre vertida por su seruicio. ((Are)) si esso es verdad de quie mejor se pue- 51v35 de tomar venganc'a? de manera que quie lo comio aql lo escote. Dexa me tu 51v36 les amargue los amores: & si pogo enello aql co quie me viste q ren~ia quan- 51v39 quie ponga virgos que ya es muerta Celestina: tarde acordays/ mas auia- 53r6 ha de quitar mi gloria: quie apartar me mis plazeres. Calisto es mi anima/ 53r15 paterno poder para elegir. ((Ali)) que dizes? en que gastas tiempo? quie ha 53v11 tas son. ((Eli)) o hi de puta el pelon & como se dsasna: quie lo vee yr al agua 54v16 dizen: quie bien quiere a beltran a todas sus cosas ama: todos sus amigos 54v30 ra? quien da contino que hazer alos armeros? quie destroc'a la malla muy 56r34 me han sen~as de quie eran & quatos yua: y en q lugar los tome: y que vesti- 56v27 Qien 10 xa mas auia[s] de madrugar. ((Par)) guay de orejas q tal oye: perdido es q<>en 10r13 cia ala puerta d Melibea prima de elicia no me sera contraria. ((Lu)) q<>en es 17r38 mas q tu ni yo traemos pensado. ((Areusa.)) quie anda ay? q<>en sube a tal ho- 28v30 ze an~os. O q<>en fuera hobre y tanta parte alcanc'ara de ti para gozar tal vi- 29r16 rejo para ganar la glia que q<>en poco tiene: no ay ninguo coteto: no ay q<>en} 30v44 rejo para ganar la glia que q<>en poco tiene: no ay ninguo coteto: no ay q<>en} 30v44 calle donde ella biue quatro donzellas en q<>en dios mas repartio su gracia 34r35 do: quato ha q no te vido y como te va co el? q<>en son tus vezinas? & otras co- 35v4 Mi gloria seria agora fallar en q<>en vegar la yra pues no pu(e)de elos q nos 44v12 jor lugar: avn q alto. ((Tri)) sube sen~or/ yo yre cotigo porq no sabemos q<>en 48r8 Qie 1 & sufrir te q no se q<>e entra/ no nos oyga. ((Eli)) quiero entrar q no es son de 50v30 Quier 3 alguno[s] dize fue Jua de mena: y segu otros Rodrigo cota: pero quie quier 1v26 quier sen~uelo buelan sin deliberacion sin pensar el dan~o que el ceuo de su de- 14v13 tu/ yerua pasce quien lo cuple: tal vida quien quier se la querria. ((Are)) jesu 28v37 Quiera 20 blares? Que dizes? ((Sempronio.)) digo que nunca dios quiera tal: que es 5v41 hara si quiera porque has piedad desta pecadora de vieja. Pero di no te 8r20 suena sus loores: todas cosas q son haze: a do quiera q ella esta el tal nobre 8v14 rio proueer: proueo alos contescimietos: como quiera que creo que tus bue- 9v19 yr & venir a juyzio/ avn q resciba malas palabras del juez: si quiera por los 15r14 gones auia: si yuamos por la calle/ donde quier(e)[a] q ouiessemos sed entraua- 15v8 de. ((Eli)) no (e)[e]n buena fe/ ni dios lo quiera q avn que vino tarde: mas vale a 16r24 no ama sino lo que perdio. ((Meli)) si quiera por biuir mas es bueno dessear 18v16 hasta q dios quiera. ((Me)) vieja te has parado: bien dizen q los dias no va 18v22 dios no hizo cosa mala: & assi (a)[q]uedaua mi demanda: como (a)[q]uiera que fuesse 21r38 que las palabras de balde las veden donde quiera: porque el amor nuca se 29v9 si quiera dos q es compan~ia loable como tienes dos orejas: dos pies & dos 30r4 quiera cosa q en contrario vea: es razon q me atormete y passe rompiendo} 42r44 sta breuissima vida: quien es de ti tan cobdicioso que no quiera mas morir 49r18 mos obligados a pagar luego. Porque no salia a inquirir si quiera la ver- 49r22 uir de viento: antes enlas aduersidades aprouecha: pero avn que lo quiera 52r25 diza que nunca moho la cobija: alli quiero estar si quiera porque el alquile 52r34 sia: quiera dios q la halle sola/ que jamas esta desacompan~ada de galanes: 54r33 ((So)) sen~ora mia no quiera dios que yo te haga cautela: muy seguro venia 54v26 hada q avn que quiera dar colacion: no tengo que empen~ar sino esta capa 56r9 Qiera 2 dillas. ((Se)) no sea ruydo hechizo que nos q<>era tomar a manos a todos: 40v7 diesse tan buena cuenta como mi amo. ((So)) para con tal joya/ quien q<>era 48v12 Quieras 2 condicio por ser piadosa que si fuera esquiua y sin misericordia: no quieras 48r18 sus rubicundos labrios veya sonar: aquel no quieras mi perdicion que de 50r17 Qieras 4 medio: o d fin en breue a mis tristes dias. ((Se)) no te fatigues tato: no lo q<>e- 32v31 a dar cocierto en tu dspedida & en mi reposo. No q<>eras poner mi fama enla 42r39 sto has recebido: no q<>eras que se descubra quien tu eres. Alos otros/ alos 45r40 tuya gozar delo esterior: desto que es propio fruto de amadores: no me q<>e- 48r31 Quiere 32 na quiere rebentar echando de si tan crecidos ramos & hojas que del me- 3r24 quiere dezir en verdad assi es & assi todas las cosas desto da testimonio: las 3r36 gado a dar cueta de su vida: quiero entrar: mas puesto que entre no quiere 5v5 dad. Alas duras pen~as promouera & prouocara a luxuria si quiere. ((Ca)) 7v14 que este tu amo como dizen me paresce rompe necios/ de todos se quiere ser- 11r40 quiere/ aqui esta quie te la dara. ((Par)) mia fe madre no creo a nadie. ((Ce)) 11v32 muchas vezes la opinion trae las cosas donde quiere/ no para que mude la 13v5 por razon: no quiere auisos: carece de consejo: & si alguno se le diere tal que 14r8 el norte haziedose estrelleras: ya quando veen salir el luzero del alua quiere 15v30 soliman: agujas & alfileres: q tal ay q tal quiere: porque dode me tomare la 16r5 infinjas porque esta aqui sempronio/ ni te ensoberuezcas: que mas me quie- 16r33 mi ama: secretamente quiere que venga Celestina? fraude ay: mas le querra 21r8 llena de mal: o codiciosa & auarienta garganta: tambien quiere a mi engan~ar 22r35 discretos mensajeros es fazer lo que el tiempo quiere: assi que la calidad de 22v7 puedas dar parte: pelechar quiere la vieja: tu me sacaras a mi verdadero & 23r12 a mi amo loco: no le pierdas palabra Sempronio & veras como no quiere 23r13 mal te quiere: q yo la vida te quiero dar con buena esperanc'a que traygo de 23r20 vejez q<>l todo me parece. Perla de oro veras si te quiere bien quien te visita 29r3 que muero dela madre/ que la tengo subida enlos pechos que me quiere sa- 29r8 diendolos remediar. ((Are)) alahe agora madre/ & no me quiere ninguo: da 29r26 Ea disselo q parece que no me quiere mirar. ((Are)) que te dize esse sen~or ala 30r23 quiere casar de aq<> a tres dias/ & es menester q la remedies/ pues q selo pro- 30v18 diablo/ entero lo quiere tragar por mas apriessa hazer. ((Ca)) el alma me ha 33r22 sin saber quien. no seas lisonjero como tu amo quiere: & jamas lloraras due- 41v38 quiere venir para q nos de mal an~o: no me agrada cosa esta venida: en mal 43r13 do: coesta confianc'a quiere quebrar las puertas: & no aura dado el primer 43r32 fe mas pesar que se me quiere salir esta alma de enojo: di a esta loca de elicia 44v42 limpiamete: a quie no me quiere no lo busco: de mi casa me viene a sacar: en} 45r44 escucha: ((Ca)) ya quiere amanecer que es esto? no parece q ha vna hora que 48v27 ha llamado ni ha comido? ((Tri)) calla q el dormir no quiere priessa: d mas 50r24 tomara el consejo de aquella que bien me quiere: de aquella verdadera her- 54r7 dizen: quie bien quiere a beltran a todas sus cosas ama: todos sus amigos 54v30 Qiere 4 mira q es bie quisto: diligete palaciano: seruidor generoso: q<>ere tu amistad 27r23 ra enmi casa? ((Ce)) quie no te q<>ere mal por cierto: quie nuca da passo que no 28v31 do caducado he: nadie no me q<>ere: q sabe dios mi bue desseo: besaos: & abra- 35r31 cio: pesando q seria poco/ agora q lo vee crecido no q<>ere dar nada por plir 45r24 Quieren 5 rigor encomienc'a el ofrecimieto q de si quieren hazer. Alos que meten por 6v28 ser moc'o de espuelas: andar/ passe/ mal me quieren mis comadres & c. Re- 14r22 vna loca. Que es esto? q quieren dezir tales amenazas en mi casa? con vna 45v11 quieren gozar de mi: no piensen enestas vanidades: ni enestos casamietos: 53r23 cedad alegre/ si quieren gozar su vejez cansada: sino presto podran apare- 53r25 Quiere 5 pronucia enemiga: ensan~an se psto/ apazigua se luego: quiere q adeuine lo 6v30 que quiere. O q plaga: o que enojo: o que fastio es coferir conellas mas de 6v31 quiere peor hablan: & si assi no fuesse(n) ningua differencia auia entre las pu- 23v28 bien te quiere que no te las dio dios para que passassen en balde por el fres- 29r18 sa alos hobres que quiere hazer la es impossible. ((Me)) dime como? ((Ce)) 39r10 Qieren 1 chachas: bouas andad aca abaxo presto/ q estan aqui dos hobres q me q<>e- 33v33 Quieres 28 ((Sempro)) yre pues solo quieres padecer tu mal. ((Cali)) ve conel diablo. 5r40 po en balde. ((Sem)) pues quien esta arriba? [((]Ce)) quieres lo saber? ((Se)) 7v43 mela. ((Eli)) ha don maluado ver la quieres: los ojos se te salten: que no ba- 8r6 representan. O q comedor de hueuos assados era su marido. Que quieres 8v15 madre de recebir dudoso consejo. ((Cele)) no quieres? pues dezirte he lo que 12r25 ((Ce)) mas prouecho quieres boua q cuplir hombre sus desseos? E ta 17v2 c'a. ((Sem)) & avn sin ella selo esta. ((Par)) sen~or/ sen~or. ((Cali)) que quieres lo- 22v18 auias concertado? vete de aqui ala mala ventura. ((Cali)) sino quieres reyna 23v14 pero que quieres que haga? sabes que se partio ayer aql mi amigo con su ca- 29r38 lo que de parmeno te oue dicho: quexaseme q avn ver no le quieres: no se 29v4 veras si quieres que suba. ((Are)) amarga de mi si nos ha oydo. ((Ce)) no q 29v15 cho: pero como quieres que haga tal cosa que tengo a quie dar cueta como 29v20 fe: quien sola vna ropa tiene presto la enuejece. Que quieres hija deste nu- 30r2 res tras ello. ((Ce)) tu te lo diras todo: pobre vejez quieres: piensas que 30v35 pues que quieres mi vida? ((Are)) q hablemos en mi mal. ((Parme)) sen~ora 31r20 harto no es mucha tu vida. ((Ca)) quieres dezir q soy como el moc'o del escu- 32v34 cio quieres tato mi vida como la tuya. ((Se)) crees lo tu parmeno? bie se que 33r17 sobre sano. Pues si tu qu[i]eres ser sana y que te descubra la punta de mi sotil} 37v44 c'ar & tenias sufrimieto: agora que te certifico el fin d tu pena quieres poner} 40r44 q quieres q haga vna puta vieja alcahueta: q sabe y entiende lo q nos otros 40v33 lla escucha q ella no cosiete q vamos alla. ((Me)) quieres amor mio perder 43r15 sele yra su hazieda. Como quieres q le sea ta importuno en pedir le mas de 44v26 vida. no quieres q me arrime al dulce puerto a descansar/ de mis passados 48r28 al que mandas no aura efecto lo que quieres: porque la pena delos que mu- 52r21 les sus alabanc'as con algun fingido mensaje sino quieres que vaya yo 53v21 clara quieres sen~ora ver su falsedad: como dizen que toman antes al menti- 55r16 quieres hazer amigos: & que me rogaste que fuesse a verlo. 55v4 & porque mas se haga todo a tu voluntad/ escoge que muerte quieres q 56v2 Qieres 5 sidad avn q pobre y no dla merced de dios/ ves lo aqui si dello y de mi te q<>e- 17v31 nester q ames si q<>eres ser amado: q no se toma truchas. & c. Ni te lo due sem- 27r25 ma mas q agora q por mis pecados todo se oluido con su muerte: q mas q<>e- 27v41 de mi mal pceda? ((Ce)) no me has sen~ora declarado la calidad del mal: q<>e- 37r33 da q<>eres. ((Ce)) ver y hablar. ((Me)) hablar? es impossible. ((Ce)) ningua co- 39r9 Quiero 85 da de largos tiempos no quiero marauillar me si esta presente obra ha sey- 4r5 gado a dar cueta de su vida: quiero entrar: mas puesto que entre no quiere 5v5 se antepone casa: & quando aquel es cerca (g)[a]g(a)[u]zase: por esto quiero me sof- 5v12 dizes: & mas incouenientes me pones/ mas la quiero: no se que se es. ((Se)) 6v33 cho & lo pequen~o grade. E porq no te desesperes yo quiero tomar esta em-presa} 7r44 quiero. ((Ce)) vna moc'a que me encomendo vn frayle. ((Sem)) que frayle.} 7v44 mio y enojas te? que ni quiero ver a ella ni a muger nacida: a mi madre quie- 8r8 mio y enojas te? que ni quiero ver a ella ni a muger nacida: a mi madre quie- 8r8 caso determina lo cierto: quiero que sepas de mi lo que no has oydo. Y es 8r17 me: hablame: q no solo quiero oyrte & creer te: mas en singular merced resce- 12r38 luego porque sobre este negocio quiero hablar contigo mas largo. ((Cali)) 13r19 dar por oluidar tu cuydado: tu temor me aqxa: tu soledad me detiene: quie- 13r29 si que pues ella es tal/ mas quiero dar a esta cient monedas que a otra cin- 13v15 el secreto das tu libertad. ((Cali)) algo dize el necio/ pero quiero que sepas q 13v23 no. ((Par)) sen~or mas quiero q ayrado me reprehendas: porq te doy enojo 13v39 tal: quiero me yr al hilo dela gente: pues alos traydores llaman discretos: & 14r32 mi poca experiecia/ q no tu como maestra vieja. ((Elicia)) santiguar me quie- 16r19 ro Sepronio: quiero hazer vna raya enel agua/ que nouedad es esta venir 16r20 {IN4.} AGora que voy sola quiero mirar bien lo que sempronio ha temi- 16v27 bre alo mas sano es discrecio. Mas quiero ofender a Pleberio que enojar 17r26 a calisto: yr quiero: que mayor es la verguenc'a de quedar por couarde: q la 17r27 rancia q me hazes creer lo que puede ser. Quiero pues en tu dudosa descul- 20v11 miento quiero cumplir tu demanda: & darte luego mi cordon: & porque pa- 21r5 municandola con muchos: de mi boca quiero que sepa lo que se ha hecho/ 22r21 que avn que ayas de auer alguna partezilla del prouecho/ quiero yo todas 22r22 mal te quiere: q yo la vida te quiero dar con buena esperanc'a que traygo de 23r20 se santigua: sube/ sube/ sube: & assietate sen~ora q de rodillas quiero escuchar 24r6 bes bien lo q yo puedo ((Ca)) quato dixeres sen~ora te quiero creer: pues tal 25v7 quiero mas de ti: q dios no pide mas del pecador d arrepetirse y emedarse 27r20 quiero me tornar a vestir que he frio. ((Ce)) no haras por mi vida/ sino entra 28v38 y esta no te quiero dezir pues tan santa te me hazes. ((Are)) que por mi vida 29r35 porque/ si no porque sabes que lo quiero yo bien & le tego por hijo. Pues 29v5 sola gotera te mantienes? no te sobraran muchos manjares: no quiero ar- 29v36 quiero ver para quato eres antes q me vaya: retoc'ala enesta cama. ((Are)) 30r27 pocos la veen: y de los que la vee ninguo murio de habre. no quiero eneste 30v42 otros ser la que deue: abrac'ar te quiero: seamos como hermanos. Uaya 32r39 Pues assi es: mientra recuerda quiero embiar la comida: que la aderecen. 32v5 razo? ((Ca)) o loco loco: dize el sano al doliete: dios te de salud: no quiero co- 33r6 tro dia no quiero hablar: quado lo dixiste a calisto. ((Se)) avn q lo sepamos 33v19 me quiero acostar: no siento frio en toda la (u)[n]oche. Desto afforro todos mis 34r5 alma reuessar quiero quanto tengo enel cuerpo de asco de oyr te/ llamar a 34r27 llo: sino que ay ojos que de lagan~as se agradan. Santiguar me quiero d tu 34r30 buelto la cabec'a quado esta en casa otro q mas quiero: mas gracioso q tu: 35r22 tays dela cinta arriba todo se pdona: quado seays a parte no quiero poner 35r33 do don o dadiua se juzgue grade a chica a respecto del que lo da: no quiero 40r21 vaya cotigo madre/ yo quiero dormir & reposar vn rato para satisfazer alas 40v38 corre por el muro. Y que aquel va mas sano: q anda por llano. Mas quie-ro} 40v44 necio no quiero en tal tiempo recebir enojo: no quiero pensar en lo que pu- 41v14 necio no quiero en tal tiempo recebir enojo: no quiero pensar en lo que pu- 41v14 sino enel prouecho que verna d mi solicitud: quiero dar espacio ala yra que 41v16 palos: no bueluas la hoja & quedar te has a buenas noches. Quiero hazer 41v41 persona lo haze: quiero hablar sea quie fuere. Ce sen~ora mia. ((Lu)) la boz d 42r23 calisto es esta/ quiero llegar. quie habla? quie esta fuera? ((Ca)) aql q viene 42r24 ve tu donde quisieres: q antes que vega el dia quiero yo yr a Celestina a co- 44r35 brar mi parte de la cadena: que es vna puta vieja: no le quiero dar tiepo en 44r36 Assi q hijos agora quiero hablar co entrabos. si algo vro amo a mi me dio 45r5 deueys mirar q es mio: q de tu jubo d brocado no te pidi yo parte ni la quie- 45r6 dos eran/ si ellos dizen que passo en verdad creer lo he segun derecho. quie- 46r29 sea hora de comer. ((Trista)) quiero baxar me ala puerta porque duerma mi 46v6 su intercessio o causa son cometidos. Quiero hazer aderec'ar a Sosia & Tri- 47v8 semejantes testigos de mi gloria. ((Meli)) yo no los quiero de mi yerro. Si 48v7 reposar que yo me quiero sobir solo a mi camara: yo me desarmare yd voso- 49r7 mi casa. salir quiero: pero si salgo para dezir que he estado presente es tarde 49r28 ced que has hecho. no quiero pensar en enojo: no quiero tener ya conla tri- 49v31 ced que has hecho. no quiero pensar en enojo: no quiero tener ya conla tri- 49v31 ser ingrato a quien tanto bien me ha dado quiero lo conocer: no quiero con 49v35 ser ingrato a quien tanto bien me ha dado quiero lo conocer: no quiero con 49v35 O quanto mas la quiero que hasta aqui por el gran sentimiento que mue- 50v11 & sufrir te q no se q<>e entra/ no nos oyga. ((Eli)) quiero entrar q no es son de 50v30 n~a cada noche: quiero trabajar de le sacar todo el secreto: & este sera buen ca- 52r4 diza que nunca moho la cobija: alli quiero estar si quiera porque el alquile 52r34 de no gozar lo: de no conocerlo despues q a mi me se conocer: no quiero ma- 53r27 rido: no quiero ensuziar los n~udos d matrimonio/ ni las maritales pisadas 53r28 ni quiero marido ni quiero padre ni parientes. faltando me Calisto me fal- 53v5 ni quiero marido ni quiero padre ni parientes. faltando me Calisto me fal- 53v5 a aqlla vieja q tenia yo por madre. Quiero en todo seguir su cosejo de areu- 54r15 nescio & simple. Quiero pues dponer el luto: dexar tristeza despedir las la- 54r19 bradas: mis ropas de plazer: quiero aderec'ar lexia para estos cabellos que 54r27 que los que passaren vea q es ya desterrado el dolor. Mas primero quie- 54r30 hombre: quiero llamar/ tha/ tha. ((Areu)) quien es? ((Eli)) abre me amiga: 54r35 amo? el buen amigo a sus comp[a]n~eros? abrac'ar te quiero amor: que agora 54v8 gan~osas alabanc'as tan comunes para todas hechas de molde: no me quie- 54v21 cion aqui quiero ver si dezir y hazer comen juntos a tu mesa. ((Centurio.)) si 56r31 en peligro quiero me hazer doliete: pero q aprouecha q no se apartara dla 56v25 tomare que cumpla con mi seguridad & su demanda? quiero embiar a lla- 56v29 Qiero 9 do delo passado q<>ero q ordenes lo por venir: pero co sempronio me paresce 27r28 te mas aca: & el haga lo que q<>siere/ q mas q<>ero tener a ti conteta que no a mi 30v6 mas q<>ero/ & aun tal: q si no estoy engan~ado: puede biuir coella en gra y her- 31v18 ((Par)) estas enojado: q<>ero te sufrir: avn que mas mal me tractes: pues dize 31v34 enojo perder mi seso: porque perdido no cayga de ta alta possession. no q<>e- 49v36 ((Ce)) loquear bouilla: pues si yo me ensan~o alguna llorara: mas q<>ero yr me 50v29 q<>ero yr a abrir q o es loco o priuado quien llama. ((So)) abreme sen~ora: So-sia} 54r44 co la almohac'a alos cauallos. Es mi sosia? mi secreto amigo? el q yo me q<>e- 54v6 encia con los tuyos. Alla yran estas putas atestadas de razones: agora q<>e- 56v22 Quierola 1 tan: pues quierola complazer & oyr. Madre no se deue ens(e)[a]n~ar el maestro 12r35 Quierole 2 cosolacion ni consejo: assaz es sen~al mortal no querer sanar. Co todo quie- 5v6 abaxo quedo/ quierole hazer subir: reciba tanta gracia q lo conozcas & ha- 29v16 Quilates 1 quilates de virtud o esfuerc'o tiene el hombre: pues por mas mal dan~o que} 47r44 Quinto 2 {RUB. Argumento del quinto aucto.} 21v7 % {RUB. Argumento del decimo quinto aucto.} 50r40 Quinze 2 dia. Assi mesmo pensarian que no quinze dias ((de vnas vacaciones mien- 1v36 palabras. Pues alegrate vieja q mas sacaras deste pleyto q de quinze vir- 21v24 Qinze 1 cuerpos tales como el tuyo en quanto yo conozco/ no pareces que ayas q<>n- 29r15 Quise 6 pronio temio su yda & tu quedada: yo quise lo todo: & assi me padezco el tra- 14r10 castigar su yerro: quise mas dexar le por loco/ que publicar su atreuimieto. 19v42 b(c')[r]a con tu poder: & diste tan oportuno lugar a mi habla quando quise con 21v19 dad incogitada. ((Cele)) antes me dio mas osadia a hablar lo q quise: verme 24r36 mio/ pues me fie en tus manos: pues quise coplir tu volutad: no sea d peor 48r17 por rato & firme. ((Are)) amor mio ya sabes quanto quise a parmeno & como 54v29 Quisiera 5 q no tuuiesse su meytad: pero no biuia yo engan~ada/ si mi fortua quisiera q 15r37 (u)[n]a aduersa me sigue junta: q cotigo o conel co(n)[r]don/ o co entrambos quisie- 26v7 en publico ni en mis secretos. Para la muerte q a dios deuo mas quisiera 30r43 pielago. yo estaua en titulo de alegre/ si mi ventura quisiera tener quedos 47r39 raua. ((Sosia.)) antes quisiera yo oyr te essos milagros. Todas sabeys essa 48v25 Qisiera 1 sio & tato q q<>siera mas fallarme en tiepo de poder coplir tu falta q meguar 17v33 Quisieras 1 no medidos por razo hazen parecer claros mis cosejos. Quisieras tu ayer 32v41 Quisierdes 1 tros los philosofos de cupido llamalda como quisierdes. ((Ca)) torpe cosa 6r21 Quisiere 5 te coel: q si dixere comamos/ yo tabien/ si quisiere derrocar la casa/ aprouar 14r35 lo que mostro a todo lo q para esta enfermedad yo quisiere pedir segu su po- 26r8 trabajos? ((Meli)) por mi vida q avn q hable tu lengua quato quisiere/ no 48r29 zo: en oyrlo me glorifico: haga & ordene de mi a su voluntad: si passar quisie- 53r20 seamos nosotras lastimeras: haga lo que quisiere: matele como sele antoja- 56v15 Qisiere 2 tal sen~ora? tal sea mi vida & mi vejez. & la de quie parte q<>siere de mi jura: del- 17v35 te mas aca: & el haga lo que q<>siere/ q mas q<>ero tener a ti conteta que no a mi 30v6 Quisieres 7 pues burla o di por verdad lo falso/ y cree lo que quisieres/ que el es enfer- 10v25 la madre? ((Par)) calla q si. ((Se)) pues como estamos? [((]Par((()[))] como quisie- 12v16 dizes. ((Cele)) calla loquillo: que parte o partezilla: quanto tu quisieres te da- 22r24 perar todos los rigores dela respuesta: di quato madares & como quisieres 23v38 quisieres mejor te yra: q mietra mas moros mas ganancia. horra sin proue- 30r6 lo q quisieres: haz lo q supieres q no podra ser tu remedio ta aspero q ygua- 38r6 ve tu donde quisieres: q antes que vega el dia quiero yo yr a Celestina a co- 44r35 Quisiesse 3 te que enojado del trabajo del dia quisiesse boluer de comienc'o la jornada 18v10 racio q traemos: q cierto te digo q no qrria ya topar a hobre q paz quisiesse. 44v11 oyo a esta vieja dezir q me lleuasse yo todo el puecho si quisiesse deste nego- 45r23 Quisiessen 1 fuesse q la vida o muy amenguada quedasse quado matar no me quisiessen 17r2 Quisiesses 2 amores jutos de compan~ia. O si quisiesses parmeno que vida gozariamos 11v27 mal hora a ti he yo menester para copan~ero: avn si quisiesses auisar a celesti- 16r12 Qisiesses 1 manos hecho pedac'os: el q<>l si tu q<>siesses co muy poco trabajo juntarias co 37r42 Quiso 5 a reprehender que a saber inuentar quiso celar y encobrir su nobre: no me 1v30 que se llamasse Tragedia. El primer auctor quiso dar denominacio dl p<>n- 4r32 don: yo te hare traer por fuerc'a si biuo ala que no quiso dar me su buena ha- 22r3 muerte la publicaua a quatos la queria oyr: diziedo q porq no quiso partir 47r31 quiso dar parte a sempronio ni a parmeno dello: lo qual auia quedado en- 51r31 Qiso 1 n~or pues tal gracia la natura les q<>so dar sean de ti bien tratados & galardo- 43v36 Quisto 1 mira q es bie quisto: diligete palaciano: seruidor generoso: q<>ere tu amistad 27r23 Quita 5 ay santas & virtuosas & notables: cuya resplandeciete corona quita el gene- 6v8 de secretos yerros. Jesu jesu: quita me la lucrecia de delante q me fino: q no 19v15 bida muerte. O espacioso Parmeno/ manos de muerto/ quita ya essa eno- 22v29 zon de pan ratonado me basta para tres dias. Esto quita la tristeza del cora- 34r9 lebros/ saca el frio del estomago/ quita el hedor del anhelito: haze potetes 34r12 Qitado 1 mi anima no se me ha q<>tado el mal dla madre/ no se como pueda ser. ((Par)) 31r19 Quitame 1 so como este haze: turbame la cara: quitame el comer: no puedo dormir: nin- 37v21 Quita 1 que no(s) los q las posseen: a muchos traxero la muerte: a todos quita el pla- 18v2 Quitales 1 obligarse a darles marido: quitales el vestido: la mejor honrra que en sus ca- 35v18 Quitar 6 la serui recogi ala nueua memoria: lo que la vieja no ha podido quitar. Tie- 8v23 ral juyzio: quitar se a el velo dela ceguedad: passaran estos momentan(c)[e]os 14r14 ((Ce)) seria quitar te vn santo por poner en otro: acopan~evos dios q yo vieja 30v11 mucha pena para les quitar sus armas & hazer los huyr segun su esfuerc'o/ 43v30 res/ pues parecera ya mejor en su propia casa que enla nuestra/ quitar la he- 52v20 ha de quitar mi gloria: quie apartar me mis plazeres. Calisto es mi anima/ 53r15 Quitara 1 o se me quitara o se me abladara. Descuelga Parmeno mis corac'as: & ar- 41v17 Quitare 1 aqui esto yo que te la quitare & cobrire: & hablare por entrabos: que otro ta 30r10 Quitaron 1 jar la boca: mas a mi cargo que no le quitaron la toca por ello: sino quanto 15v10 Quitarse 1 poder quitarse las/ hasta q vido que era muchos. ((Cali)) no te marauilles 44r27 Quitarte 1 darte he vnos poluos para quitarte esse olor dela boca que te huele vn po- 21r24 Quitasse 1 ouiesse oydo: diziedo q cessasse mi habla & me quitasse dlate sino qria hazer 24r43 Quitaste 1 otros co essos halagos vieja? ((Ce)) quie so yo Sepronio? quitaste me dela 45r41 Quitate 2 nas de aqlla vieja honrrada que estan presentes: quitate alla que no soy de 30r34 osar a sus tiempos. ((Parme)) ce/ ce/ sen~or quitate presto dende q viene mu- 43v40 Quito 1 era para callar: pero cotigo todo passa: siete dietes quito a[ ]vn ahorcado co 27v38 Quotidiana 1 de yr cada noche: que aquel oficio no sufre quotidiana visitacion. E si mas 55r15 Rabio 1 ras con quanta paciencia lo sufro y passo. ((Eli)) ay que rabio: ay mezquina 51v9 Racio 1 dan racio: & qual mejor: & como los llama por nobre: porq quado los enco- 33v14 Racionero 1 da del padre dela desposada q lleuaste el dia de pascua al racionero/ que la 30v17 Raleza 1 guas Sempronio? creo que en ver me. ((Sem)) yo telo dire: la raleza delas 22r6 Rama 1 lo por venir: vezina dela muerte: choc'a sin rama que se llueue por cada par- 18r18 Ramas 1 dellas buscan las doradas yeruas/ rayzes/ ramas & flores para hazer Le- 26r34 Ramera 1 sca enamorada medio ramera: pero no se tiene por poco dichoso quien la al- 50r36 Ramo 1 algo de Melibea: ay algu buen ramo? ((Cele)) no ay c'urujano que ala p<>me- 15v17 Ramos 1 na quiere rebentar echando de si tan crecidos ramos & hojas que del me- 3r24 Ranas 1 rebuznando dizen puta vieja: las ranas de los charcos otra cosa no suelen 8v8 Rancor 1 parte conformes amigos: muy mal me tratas no se donde nace este rancor: 31v30 Rapina 1 rapina es ya hecha de aues que buelan 2r14 Rapin~a 1 sas criadas a manera d cotieda las mas biue d rapin~a: como leones & agui- 3v35 Raposa 1 no pueden los tales venir contra su vso: que avn q muda el pelo la raposa 44r29 Rara 3 ni mas rara: ninguna carga rehusa. Uosotros soys yguales: la paridad de 27r36 no me indignes sempronio co tan lastimeras razones: cata q es muy rara la 31v31 auia a( )noche alcac'ado: mucho tengo oy perdido. Rara es la bonanc'a enel 47r38 Raras 1 dela ygnorancia del discipulo: sino raras vezes la sciencia que es de su natu- 12r36 Rasca 1 alguna razon: por do su horra & la de melibea se turbasse. ((Tris)) o simple ra- 48v42 Rascando 1 q tiene podra cac'ar a padres & hijos en vna nidada & tu estar te has rascan- 40v20 Rascarle 1 vieja esta noche/ o a rascarle los pies como quado chiq<>to ((Par)) o sempro- 31v11 Rascun~es 1 ses: no te rascun~es ni maltrates: es comun de entrambas este mal? toca me a 51r8 Rascun~o 1 rascun~o que tenia por las narizes. Esto de los virgos/ vnos hazia de bexi- 9r26 Rasgados 1 cio? ((Sem)) tu cuerdo. ((Ca)) los ojos verdes rasgados: las pestan~as luen- 7r24 Rasgare 1 sin te romper las vestiduras (l)[s]e lanc'o en tu pecho el amor: no rasgare yo tus 38r42 Rasgasse 1 es el aqui para el proposito de mi mal? mas agradable me seria que rasgas- 38r40 Rastro 2 llaco: en algua tauerna se deue auer rebolcado: y si mi amo le cae enel rastro 46v11 que si yo les caygo enel rastro quando se vee & como por dode & a que ora/ 51v37 Rasuras 1 tes aluarinos: y otras aguas de rostro: de rasuras/ de gamones: de corteza 9r7 Rato 10 ne su paje a llamarme que sele arrezio desde vn rato aca el mal. ((Celest)) por 17v42 dillas de rato en rato: & quando estan quedos haze rayas enel suelo conel 22v20 dillas de rato en rato: & quando estan quedos haze rayas enel suelo conel 22v20 vaya cotigo madre/ yo quiero dormir & reposar vn rato para satisfazer alas 40v38 rejados & nuestras armas muy a mano. ((Ca)) aueys dormido algun rato? 44r21 do rato/ despues de aql angelico razonamiento. Gran reposo 46r17 rato en rato proponia: aquellos amorosos abrac'os etre palabra & palabra: 50r18 rato en rato proponia: aquellos amorosos abrac'os etre palabra & palabra: 50r18 brada de su mayor esperac'a: no sabian que hazer: estuuiero gra rato en pa- 51r40 por rato & firme. ((Are)) amor mio ya sabes quanto quise a parmeno & como 54v29 Raton 1 ta & huye (p)[d]ela vista de vn suzuelo de raton: & avn de solo oyrle toma gra te- 3v13 Ratonado 1 zon de pan ratonado me basta para tres dias. Esto quita la tristeza del cora- 34r9 Ratos 1 ratos a mi principal estudio con otras horas destinadas para recreacion: 4r40 Rauia 1 bes nada del mudo: ni d sus deleytes. Mas rauia mala me mate/ si te llego 10r43 Rauiosa 1 c'a ((ante del tiepo de rauiosa muerte)) mis manos causara tu arrebatado fin. 5r39 Rauiosos 1 dara bozes como loco: dira me en mi cara denuestos rauiosos: proporna 17r16 Raya 1 ro Sepronio: quiero hazer vna raya enel agua/ que nouedad es esta venir 16r20 Rayas 1 dillas de rato en rato: & quando estan quedos haze rayas enel suelo conel 22v20 Rayauan 1 la rayauan en su taja: & andar adelante. Si tal fuesse agora su hijo/ a mi car- 15v11 Raydo 1 de sangre: mi vida diera por menor precio que agora daria este manto ray- 23r9 Rayo 2 [r]ayo cayo: ga(u)[n]ada es gra(u)[n]ada: el rey entra oy: el turco es vencido: (c)e[c]lypsi} 14v32 con razo: porque conla yra morando poder: no es sino rayo: & por esto passe 21r43 Rayos 4 tu de rayos: aquellos cursos & recursos delas nuues de cuyos abiertos mo- 3v6 ta es su aposentamieto: tiede sus rayos a todas partes. Lo segundo es nue- 37v19 ua de mi memoria hasta que ya los rayos ylustrates de tu muy claro gesto 42v34 y ruega a Febo que cierre sus rayos para auer de restaurar su desseo. 47v20 Rayz 1 de alexandre rey de macedonia enla boca del dragon la saludable rayz co q} 37r44 Rayzes 3 vna marauilla delas yeruas & rayzes que tenia enel techo de su casa colga- 9r18 das alli rayzes de hoja plasma: & fuste sanguino. Cebolla albarrana/ & ce- 9r29 dellas buscan las doradas yeruas/ rayzes/ ramas & flores para hazer Le- 26r34 Razon 35 razon es que aplique a mi pluma este engan~o 2r17 quel que consigo esta ta discorde? aquel en quien la voluntad ala razon no 5v24 hazen? cosas q es dificil enteder las: no tiene modo: no razon: no intecio por 6v27 no es este juyzio para moc'os segun veo q no se saben a razon someter no se 6v34 razon? que me dizes rinco de mi secreto & consejo & alma mia? ((Parmeno.)) 9v31 na de tus mayores ala razon: reposa en alguna parte: & dode mejor que en 11r23 dela razon. ((Celestina.)) que es razon loco? que es afecto asnillo? la discre- 12r18 dela razon. ((Celestina.)) que es razon loco? que es afecto asnillo? la discre- 12r18 por razon: no quiere auisos: carece de consejo: & si alguno se le diere tal que 14r8 tes. ((Sempro)) que dizes de siruientes? parece por tu razon que nos puede 14v15 res seruir. ((Ali)) vezina horrada tu razon & ofrecimieto me mueue a compas- 17v32 tas. ((Ali)) pues melibea contenta a la vezina en todo lo que razon fuere dar 18r10 ro viejo no la dessea: porque el que de razon & seso caresce: quasi otra cosa 18v15 turba en ver la ayrada: & lo que mas sieto y me pena: es rescebir enojo sin ra- 19v30 estimar a todos los otros de su calidad: & tu torna te con su misma razon/ 20r3 es sen~ora razon que su atreuimiento acarree mi perdicion: avn que segun su 20r37 delo q el ordena: & pues tanta razon tengo juzga sen~ora por bueno mi pro- 20v43 padecido las alteraciones de mi ayrada lengua: pero la mucha razon me re- 21r3 nio a cada razon le pone vn mote/ reprehendiendolo Sempronio. En fin 22v42 razon con que pagaras ala vieja que oy ha puesto su vida al tablero por tu 23r6 que te matara calisto si te oye. ((Calisto)) madre mia abreuia tu razon: o toma 23r15 razon: dar fin a tus luegas querellas: tratar al cordo como cordo: porque se- 25v29 ausencia bien de ti: la razon no es menester repetir la: porque yo te tenia 26v26 la tierna edad que auias: agora es razon que lo sepas pues ella es finada & 28r16 que segun todos dezian a tuerto & sin razon & co falsos testigos & rezios tor- 28v5 sa este como es razon. E alla hablaremos mas largamete en su dan~o: & nue- 32v13 pues ya no tiene tu merced otro medio sino morir o amar: mucha razon es 39r29 re/ que soy corta de razon/ a melibea dexo a tu seruicio. ((Ca)) que es esto q 39v31 esta cadenilla po la al cuello & procede en tu razon & mi alegria. ((Par)) ca- 40r10 & hauia se de acordar desso. ((Ce)) quato mas psto te dexaro/ mas co razon 41r5 quiera cosa q en contrario vea: es razon q me atormete y passe rompiendo} 42r44 alguna razon: por do su horra & la de melibea se turbasse. ((Tris)) o simple ra- 48v42 tan loco y fuera de razon q no huelgue de ser visitado: mayormete de muge- 55v24 rauilla: como vn santo esta obediente: como angel te habla: a toda razon se 56r11 sion. ((Areu)) escucha no atajes mi razon: esta noche lo tomaras. ((Cen)) no 56r24 Razo 18 enfermedades han impedido mi visitar tu casa como era razo/ mas dios co- 17v25 blicar sus osadias desse atreuido yo te hiziera maluada que tu razo & vida a- 19v18 con razo: porque conla yra morando poder: no es sino rayo: & por esto passe 21r43 razo fue muy bueno. ((Ca)) agora sen~ora q me has dado seguro para q ose es- 23v37 ga razo: o esta borracho este moc'o. ((Ce)) avn q no lo este dues sen~or cesar tu 25v28 ((Par)) aquel atento escuchar de celestina: da materia de alargar en su razo 26r18 q por razo desechas el puecho por cotentar la legua. Oye me sino me has} 26v32 go/ q vieja harta me so yo: q<>l sela tiene Sepronio & avn sin auer tata razo 27v13 cosa ay criada al mundo superflua/ ni que con acordada razo no proueysse 29r24 no medidos por razo hazen parecer claros mis cosejos. Quisieras tu ayer 32v41 razo? ((Ca)) o loco loco: dize el sano al doliete: dios te de salud: no quiero co- 33r6 dezir verdad. ((Se)) sen~ora en todo concedo co tu razo: q aqui esta quien me 35r13 da la casa llena de viadas co renzilla. Mas agora cesse esta razo q entra lu- 35v32 su razo. A todo el mudo turbas: diziedo descociertos. De q te santiguas da 40r6 razo: q quie mucho abarca poco suele aptar. ((Ce)) gracioso es el asno: por 44v31 to & mas razo & mas merecido d vra parte: & si se coplir lo q se pmete eneste 45r34 vida delo que alcanc'ado tengo? porque no estoy contento: pues no es razo 49v34 tu razo si alguno estuuisse delate en oyrte tanta burla como de mi hazes: pe- 54v19 Razonable 4 deleyte: como hizieron los que caresciendo de razonable fundamento: opi- 12r15 enesta noche: & tu descuydar & oluido se haria vna razonable 41v4 contentemonos con lo razonable. no lo perdamos todo: por qrer mas dela 44v30 sen~oras/ debaxo de cuyas culpas la razonable mia podra passar sin denue- 53r38 Razonamiento 2 con otro su criado por nombre Parmeno: el qual razonamiento dura ha- 4v27 do rato/ despues de aql angelico razonamiento. Gran reposo 46r17 Razonando 1 nidad conseruado: lo qual segun a parecido esta en cotrario: estan ra- 52r40 Razonado 2 tanto que sempronio esta negociando con celestina. Calisto esta razonado 4v26 el cocebido negocio. queda entre tato calisto y parmeno jutos razonado. 12v25 Razones 36 conozcays donde comienc'an mis maldoladas razones: acorde que todo lo 1v40 % {RUB. Prosigue dando razones porque 2v15 mouime acabar la por estas razones 2v18 suyo llamado Sempronio/ el qual despues de muchas razones le endere- 4v22 nos fuera necessario altercar tan miserablemente estas razones. ((Sempro)) 7r11 hecho tan arduo & dificil con vanos consejos y necias razones de aquel bru- 10v10 de su casa algu trabajo: algunas fingidas razones: alguos sofisticos actos: 15r13 coella en razones: sentidas por Alisa madre de Melibea: & sabiedo q es ce- 16v22 lo q has hablado: indicio me da tus razones q te aya visto otro tiepo. Di 18v20 te & conocerte: tambien has me dado plazer con tus razones toma tu dine- 18v33 otro dia me vido & comenc'o a desuariar comigo en razones haziendo mu- 19v39 razones ala mas triste parte: yo vo con tu cordon tan alegre que se me figu- 21r15 en si loable: pues de tal tronco procede/ & yo libre de pena: mas razones de- 21r39 razones alas que oymos a Parmeno & a el la primera venida/ de mal en bie 22v32 colas c'aharen~as razones y esquiuas de melibea: todo su rigor traygo couer- 23v21 te q huye la boz del encatador: q solo por ser de amores estas razones ((avn 24r16 razones dexa me dezir que se va haziendo noche/ ya sabes que quien mal 24v34 tus razones: daras lugar alas de celestina. ((Cali)) enojo te madre co mi lue- 25v27 impides en otras razones dexado de adorar presente la excelencia de quie 25v33 {IN3.} PArmeno hijo/ despues delas passadas razones no he auido oportu- 26v23 to como todas tus razones/ estas & las passadas se enderec'a en mi proue- 29v19 cultad con que me lo has cocedido: pocas razones son necessarias. porque 30r16 no me indignes sempronio co tan lastimeras razones: cata q es muy rara la 31v31 las razones metrificadas ala boca/ si/ si/ dessos es: trobara el diablo: esta de- 32v20 sejo ni esperar te mas razones: q mas abiuas y enciedes las llamas que me 33r7 za de sus passados la virtud. ((Ce)) hijos por mi vida q cessen essas razones 34v22 sta a esta dozella que aqui es venida. ((Ce)) hija lucrecia dexadas estas razo- 36v12 ze entrar a Celestina. Melibea despues de muchas razones descubre a ce- 36v28 su mensaje y negocio recaudado co melibea: mietra ellos enestas razones 39v5 respuesta a tus razones: no se q piesas mas sacar de mi amor delo q entoces 42r36 al presente mas hazer: toma la firma y sello delas razones que te embie escri- 42v20 esse galgo no tomaras ((si yo puedo)) mas liebres: dexate comigo d razones: 45r38 ro como todos los hombres traigays proueydas essas razones: essas en- 54v20 calc'arte: guia tu mi lengua: respode por mi a tus razones: que todo lo aure 54v28 harpada que [*tra]ygo acuestas. ((Eli)) assi goze q sus razones me coteta a ma- 56r10 encia con los tuyos. Alla yran estas putas atestadas de razones: agora q<>e- 56v22 Real 1 lo viuo alo pintado/ como dela sombra alo real/ tanta diferecia ay de fue- 5v36 Rebentar 1 na quiere rebentar echando de si tan crecidos ramos & hojas que del me- 3r24 Rebentarias 1 humildad. ((Lu)) avn si bien lo supiesses rebentarias: ya/ ya: perdido es lo 53r4 Rebetasse 1 que mala pro me hiziesse: con tal q rebetasse en comiendolo. Auia yo de co- 34v24 Reboc'ado 1 que si salieres man~ana lleues reboc'ado vn pan~o: porque si della fueres visto 26r10 Reboc'ados 1 reboc'ados desatacados q entraua alli a llorar sus pecados. Que trafagos 8v40 Rebolcado 1 llaco: en algua tauerna se deue auer rebolcado: y si mi amo le cae enel rastro 46v11 Reboluedores 1 falsarios reboluedores que cada noche. ((Are)) pues por mi vida amor mio 55r18 Reboluer 2 su negar/ su reboluer/ su psuncio/ su vanagloria/ su abatimieto/ su locura/ 6v13 me ensan~o reboluer estas tramas avn que soy moc'a: y d al me vegue dios/ q 52r19 Rebueltas 1 sa/ esta llama antes q etres: q por vetura esta rebueltas: & no querra ser assi 33v24 Rebuelto 1 me di sen~ora madre q yo he rebuelto en mi juyzio mietra te escucho & no he 24v14 Rebueluas 1 tu yra co mi sufrimieto: no rebueluas tu descotentamieto con mi descaso: no 31v13 Rebuznando 1 rebuznando dizen puta vieja: las ranas de los charcos otra cosa no suelen 8v8 Recabdo 1 recabdo es hecho: pues ya esta desdicha es acaecida: pues ya no se pueden 51v6 Recaudado 3 recaudado: ve con dios/ que ni tu mensaje me ha traydo prouecho/ ni de tu 21v5 su mensaje y negocio recaudado co melibea: mietra ellos enestas razones 39v5 dad. ((Par)) buena viene la vieja hermano/ recaudado due de auer. ((Se)) 39v26 Recaudar 1 ste: no heziste sino llegar y recaudar: por esto dize mas vale a quie dios ayu- 32r24 Recaude 1 recaude. O hermano que te cotaria de sus gracias de aqlla muger de su ha- 32r27 Recaudo 3 ra/ pues tan buen recaudo traygo. E oyeme/ que en pocas palabras te lo di- 39v30 maos vosotros & assi yremos a buen recaudo: porque como dize el hombre 41v18 n~ora no temas q a bue recaudo vego: los mios deue ser que son vnos locos 43v27 Recebid 1 es el habito q mejor elos macebos parece: & sino recebid la volutad q yo ca- 45r16 Recebidas 1 de vuestra libre liberalidad recebidas: assaz vezes retraydo en mi camara a- 1v8 Recebido 7 po beneficio recebido tiene: & viendo q legitima obligacio a inue- 1v6 as que he perdido conlos an~os la memoria/ que mas de tres xaques ha re- 28v18 sios/ humo de plumas de perdiz/ de romero/ de moxquete/ de encienso rece- 29r32 castigos buenos he recebido de Celestina en tu fauor & puecho: & de todos 32r12 verdad que para lo q tu de mi has recebido mas merece tus passos. ((Ce)) 40r31 sto has recebido: no q<>eras que se descubra quien tu eres. Alos otros/ alos 45r40 gun dolor ygualara conel recebido plazer. O mi sen~ora & mi vida q jamas 49v29 Recebimieto 1 quie tan triste recebimieto padecer: quie verse como yo me vi co tata gloria 32r8 Recebir 4 madre de recebir dudoso consejo. ((Cele)) no quieres? pues dezirte he lo que 12r25 el recebir: quanto es mejor el acto q la possesio: tato es mas noble el date q 13r7 escudo de tu ausencia: & recebir en mi mato los golpes/ los desuios/ los me- 23v25 necio no quiero en tal tiempo recebir enojo: no quiero pensar en lo que pu- 41v14 Recebiste 1 to en aquellos crueles desuios que recebiste de aquella sen~ora enl primero 13r38 Recela 1 o la recela o no puede tragar 2r41 Recelo 3 temor de caer de tal bienauenturanc'a: & yo misto me alegro con recelo del 5r14 maestros puede ser hecho seruicio ygualmente. ((Parme)) todo me recelo 12r24 eres tu bueno: cargado de agueros & recelo. ((Se)) no te marauilles madre 16r14 Rechac'aua 1 me fue venido esse pensamiento a mi corac[']on: y por impossible lo rechac'a- 42v33 Reciba 2 al qual jesu christo reciba en su gloria 2v39 abaxo quedo/ quierole hazer subir: reciba tanta gracia q lo conozcas & ha- 29v16 Recibas 2 que no ayas por bien su venida ni la recibas con plazer: halle en ti honesti- 39r40 uessar el plazer comido. E tu elicia alma mia no recibas pena: passa a mi ca- 52r8 Recibe 2 biuo: recibe la dadiua pobre de aql q conella la vida te offrece. ((Ce)) como 12v10 es semejar a dios: & mas q el que haze beneficio le recibe quando es a perso- 19r27 Reciben 1 las deudas del mundo reciben compesacion/ en diuerso genero: el amor no 53r18 Recibe 1 que yo estare ateto ya me reposa el corac'o ya dscaso mi pesamieto: ya recibe 23v39 Recibi 1 heziste quando te viste sola? ((Cel)) recibi sen~or tanta alteracion de plazer q 24r33 Recibia 1 go: lechones: cada qual como lo recibia de aquellos diezmos de dios: assi 36r36 Recibiente 1 el recibiente. Entre los elementos el fuego por ser mas actiuo: es mas no- 13r8 Recibiete 1 mas al date q no al recibiete se deue dar: poresso mada/ q atu madado mi co- 12r40 Recibio 1 lastimado corac'o: aquel que nuca recibio momento de plazer despues que 25r22 Recibira 1 de dezir: pues queda abierta puerta para mi tornada: & antes me recibira 23r22 Recibiran 1 traes? ((Ca)) no sino dos: pero avn q sean seys sus contrarios no recibiran 43v29 Recibiria 1 soliman. ((Ali)) esso creo yo mas que lo que la vieja ruyn dixo: peso que reci- 39r34 Recibo 1 res q adevine la causa? lo q yo digo es q recibo mucha pena de ver triste tu 37r34 Recobra 1 las venas & recobra su pdida sangre: ya he pdido temor: ya tengo alegria. 23v40 Recogi 1 la serui recogi ala nueua memoria: lo que la vieja no ha podido quitar. Tie- 8v23 Recontar 1 sensuales: y especial en recontar las cosas de amores: & comunicar las. Esto 12r4 Recordable 2 q fuesse: es digno de recordable memoria por la sotil inuecion por la gran 1v27 fiunt.} Sentencia a mi ver digna de perpetua y recordable me- 3r21 Recordando 1 bre has verguenc'a nobrar: ya me voy recordando della: vna buena piec'a 17v22 Recordassedes 1 cos? no os mande que no me recordassedes? ((So)) recuerda & leuanta. q si 46v31 Recreacion 1 ratos a mi principal estudio con otras horas destinadas para recreacion: 4r40 Recreacio 2 se diria q no por recreacio de mi principal estudio: del qual yo mas me pre- 1v33 & trabajo: vosotros por recreacio & deleyte: pues assi no aueys vosotros de 45r13 Recuerda 2 Pues assi es: mientra recuerda quiero embiar la comida: que la aderecen. 32v5 cos? no os mande que no me recordassedes? ((So)) recuerda & leuanta. q si 46v31 Recursos 1 tu de rayos: aquellos cursos & recursos delas nuues de cuyos abiertos mo- 3v6 Red 2 yo sepa quantas se me salen dela red. Que pensauas sempronio? hauia me 15r21 vengadas: el falso boezuelo co su blado cecerrear trae las perdizes ala red 40v14 Redecion 1 los burdeles: desfecho es: vencido es: caydo es: no es capaz de ninguna re- 10r16 Redes 1 a Areusa: sera delos nuestros: dar nos ha lugar a tender las redes sin emba- 15v15 Redomilla 1 poquillo de balsamo tenia ella en vna redomilla que guardaua para aquel 9r25 Redomillas 1 ra llena de alambiques: de redomillas: de varrilejos de barro: de vidro: de 9r5 Redodez 1 no del rostro poco mas luengo: que redodo: el pecho alto: la redodez & for- 7r27 Redodo 1 no del rostro poco mas luengo: que redodo: el pecho alto: la redodez & for- 7r27 Redude 1 por dios q no me culpes? E si el otro yerro ha hecho no redude en mi dan~o 20r31 Reduxiste 1 en su patria los reduxiste humilmente te ruego q guies a mi Sempronio en 7v20 Reduze 1 mos no se indigne: yo temo y el temor reduze ala memoria & ala prouidecia 9v5 Reduzido 1 agora lo que has porfiado: & como ala verdad es reduzido no parece sino q 12v4 Refran 1 desso te marauillas? no sabes que dize el refran: que mucho va de Pedro a 28r7 Refra 2 ches & dias no me vale ni aprouecha. ((Celestina.)) refra viejo es quien me- 25r39 el refra delos nin~os q dize. delo poco poco: delo mucho nada. ((Par)) dete 45r25 Refranes 1 des/ haziendo la cuento de camino: otros pica los donayres y refranes co- 4r19 Refrigerio 2 dla qual te ruego me dexes hablar vn poco: porq aya algu refrigerio. Y lo 7r9 visto aquel suaue descanso: aquel deleytoso refrigerio de mis trabajos: pero 50r4 Regac'o 2 ra tu volutad: echa tus secretos en mi regac'o. Po en mis manos el concier- 39r4 dar a mis ojos: en mi regac'o me la mataron. ((Areu)) o fuerte tribulacion: o 51r17 Regadas 1 regadas con ella passan el afan cotidiano: al perder enlos tableros/ luego 8v13 Regalaua 1 aquella q me regalaua: aquella que me encobria: aquella con quien yo me 51r14 Regare 1 porque la limpieza alegra el corac'on: barrere mi puerta & regare la calle: por 54r29 Regeneracion 1 mi passion: reparo de mi tormento: regeneracion mia: viuificacion de mi vi- 10r6 Regidor 1 delas animas: regidor dl(o)[a]s tres furias/ tesifone/ megera & aleto: admini- 16r42 Regir 3 enfermo. ((Cali)) qual consejo puede regir lo que en si no tiene orden: ni co- 6r6 verdad/ pero para moderar nuestro sentido/ y regir nuestro juyzio. ((Cali)) 13v6 adalid o para regir gente en tierra de moros de noche: assi que prohibiedo} 48v44 Regis 1 poco delos viejos: regis vos a sabor del paladar: nunca pesays que teneys 27r11 Registrar 1 lo venia luego a registrar para que comiesse yo & aqllas sus duotas. Pues 36r37 Registro 1 do. En naciendo la mochacha la hago escreuir en mi registro: y esto/ para q 15r20 Regla 1 tu tardanc'a. ((Cele)) hijo/ essa regla de bouos no es siempre cierta: que otra 22r15 Rehusa 1 ni mas rara: ninguna carga rehusa. Uosotros soys yguales: la paridad de 27r36 Rehusaua 1 bien las rehusaua de traer: porque me parecia para huyr muy pesadas. Es- 43v6 Rehuyr 1 Amor no se deue rehuyr: caridad alos hermanos: interesse pocos le apar- 12r34 Rehuyra 1 la limpia fama enlas virgines que con temprano casamiento. quien rehuy- 52v23 Rehuyre 1 ra de enemigos/ no rehuyre su qrer. dexen me mis padres gozar del si ellos 53r22 Reja 1 reja: pero mi sen~ora la vieja vrde vna tela/ tiene necessidad dello: tu de ven- 17v6 Relacio 1 ((Me)) ay mezquina de mi: q si verdad es tu relacio dudosa sera a mi salud: 38v5 Relatar 1 otras muchas cosas q no sabria relatar. Cata amigo que no guardar secre- 54v42 Releuaua 1 tileza de calisto: osaua: vista tu discrecion: me releuaua: mirando tu virtud &} 38v44 Relieua 2 padecido las alteraciones de mi ayrada lengua: pero la mucha razon me re- 21r3 da: mis amores: q quien a otro sirue no es libre: assi q subjecio me relieua de 33v37 Relieuan 1 traen consigo los quebrantados sospiros? quato relieuan & diminuyen los 13r41 Religio 1 zes cotradize la christiana religio. ((Ca)) q/ a mi? ((Sem)) tu no eres xpiano? 5v43 Religiosa 1 ((Se)) espatados nos tienes co tales cosas como nos c(n)[u]etas dessa religiosa 36r27 Relinchays 1 ser moc'o de espuelas: andar/ passe/ mal me quieren mis comadres & c. Re- 14r22 Reliquias 2 lor de las muelas: assi mismo tu cordon que es fama que ha tocado las reli- 20r17 tocado muchas reliquias. ((Calisto.)) pues que dixo? ((Celesti)) dame albri- 25r2 Reliqias 1 tras. Toda via me parece q te qda reliq<>as vanas hablado por antojo mas 26v31 Relox 8 porq annuncian el dia/ el relox porq da tan apriessa: requiere las cabrillas y 15v29 ze: siepre esta hecho relox de medio dia: cueta/ cueta sempronio q estas dsba- 24r13 to dexo conella a su casa en dado el relox doze ala hablar por etre las puer- 40r34 {IN5.} MOc'os que ora da el relox? ((Sem)) las diez. ((Calisto.)) o como 41v2 estamos aqui y da el relox tres? ((Me)) sen~or por dios pues ya todo queda 48v28 la cotinua orde. o espacioso relox avn te vea yo arder en biuo fuego d amor 49v42 oras el relox de hierro: sino las ha dado el del cielo? pues por mucho q ma- 50r12 testigos: para esta noche en dando el relox las doze esta hecho el concierto 55r24 Reluze 2 semejanc'a: ni es todo oro quanto amarillo reluze. Tus acelerados desseos 32v40 oro quato reluze sino mas baxo valdria. Dime esto en tu corac'o sempronio 44v40 Remando 1 insisto remando y los puertos seguros 2r28 Remedasses 1 sometieron a ellas? soy mas q ellos? ((Sem)) alos q las veciero querria q re- 6v25 Remedia 1 ne: y remedia las justas peticiones & las piadosas obras enderec'a: que te fa- 11r11 Remediar 10 para remediar amores & para se querer bie: tenia huessos de corac'o de cier- 9r34 yr tras desseo sin esperanc'a de buen fin: y especial pensando remedia(s)[r] su 10v9 rar por lo que con llorar no se puede remediar? ((Par)) por esso lloro: que si 10v13 ziste bie: allende de remediar tu vida ganaste muy gra horra. E pa q 12v29 uecho mientra pendiere su contienda: & si a pie enxuto le pudieremos reme- 15r8 que si yo las pudiere remediar de muy buen grado lo hare: por el passado} 18v44 diendolos remediar. ((Are)) alahe agora madre/ & no me quiere ninguo: da 29r26 mi: adonde yre. Que salga alla alos muertos no puedo ya remediar: que 47r28 dela cadena para remediar se: ella pusose en negar les la couencio & pmessa 51r35 q es duro de soldar/ muchas cosas se pueden vegar que es impossible reme- 51v27 Remediara 1 tigues q dios remediara todo. ((Ce)) harto tego hija q llorar acordando 36v5 Remediaua 1 pudiera cieto. ((Parmeno)) si santo dios: & remediaua por caridad muchas 9r32 Remedies 2 sabes en que todos medremos/ y tu porel presente te remedies que lo al que} 11r44 quiere casar de aq<> a tres dias/ & es menester q la remedies/ pues q selo pro- 30v18 Remedio 25 como ella te dara el remedio. ((Ca)) & tardas? ((Se)) ya voy quede dios con- 7v17 alargar le he la certenidad del remedio: porque como dize[n]: el esperanc'a lue- 8r31 de Sempronio que enesto me sirue & coplaze no poga impedimeto enel re- 9v7 nas de remedio: la indignidad de mi persona lo embarga: dede aqui adoro 10r8 con llorar fuesse possible traer a mi amo el remedio: tan grande seria el pla- 10v14 to es menos segur(o)[a]: & por tanto enlos infortunios el remedio es alos ami- 11v19 la aquella que busca el remedio de mi mal: mejor sera que bayas conella & 13r21 de cupido me ha causado: quanto remedio Sempronio acarrea co sus pies 14r3 para todos remedio: para mi pena: para todos esfuerc'o para mi te falto: pa- 17r20 vino mengua de dinero: no supe mejor remedio q vender vn poco de hilado 17v29 siente: q su passion y remedio salen de vna misma fuente. ((Cele)) bien ternas 19v5 que paresce que ha vn an~o en su flaqueza: y el mayor remedio que tiene es to- 20v33 mas esperaua su venida que el fin de mi remedio. O mis tristes oydos apa- 22v24 mano seso bastara a pensar tan alta manera de remedio. De cierto creo si 24v26 remedio. ((Cali)) bien lo conozco: pero no tengo sofrimiento para me abste- 25v43 me algun remedio para mi mal/ & no estes burlando de mi. ((Ce)) Deste tan 29r27 na: rogare a dios q aderece a celestina: & ponga en corac'on a melibea mi re- 32v30 rano dios a ti q todos los atribulados llama: los apassionados pide reme- 37r13 y remedio delas enfermedades fuero repartidas las gras enlas gentes de 37r37 te despojes para mas diligete entender en mi mal y me des algun remedio 37v3 lo otro no te impidiesse: qualquiera otro remedio dirias sin temor: pues te 37v40 lo q quisieres: haz lo q supieres q no podra ser tu remedio ta aspero q ygua- 38r6 uetud de salud: quado el alto dios da la llaga: tras ella embia remedio: ma- 38v8 diar: y esta tiene el remedio dudoso & la vengac'a enla mano. ((Eli)) de quie 51v28 lo hecho es sin remedio & los muertos irrecuperables: & como dizen muera 52r16 Remetiero 1 mi voluntad? En mi animo/ en mi consejo/ a quien tus padres te remetiero 11r24 Remirad 1 fazer el dan~o q da la causa: acordaos que soys deudores dela salud: remi- 25v22 Remirando 1 gre y echos me estoy remirando (f)[s]i soy yo Calisto a quien tanto bien se ha- 42v42 Remirado 1 indigno mirando tu grandeza: cosiderado tu estado: remirado tu perficio 42v28 Remiro 1 acabara. ((Cali)) enla que toda natura se remiro por la fazer perfeta: que las 26r40 Remojo 1 tan ciertas sen~ales deuemos echar nuestras baruas en remojo & aparejar 52v11 Remos 1 con qual participa quien rige sus remos 2r33 Remudar 1 manos & dos sauanas ela cama: como dos camisas para remudar: & si mas 30r5 Redirse 1 ua porq mas cerca estaua el redirse & su cayda/ pero entre tato que gastaua 24v11 Renegar 1 mugeres y el vino haze alos hombres renegar. Consejate con seneca y ve- 6v4 Ren~ia 1 les amargue los amores: & si pogo enello aql co quie me viste q ren~ia quan- 51v39 Reniego 1 ro que se llama Calisto: que nos ha enojado a mi & a mi prima. ((Cen)) o re- 56r21 Ren~ir 2 su gloria es ren~ir: delo mejor hecho menos contetamieto muestra: por esto 35v28 su parte dela ganacia: dissimula celestina: viene a ren~ir: echale mano a Cele- 41r18 Ren~iremos 2 nunca ren~iremos: & tambien tu sabes quanta mas necessidad tienen los vie- 22r26 c'a. ((Sem)) despues ren~iremos: comamos agora: assientate madre celestina 33v40 Renouado 1 uas q la auias renouado siete vezes. ((Ce)) no te marauilles hija que quien 30v22 Renouar 1 y descontentamientos: aquel mudar de trajes: aquel derribar & reno- 4r2 Renta 3 la renta de tu amo Calisto: y porque gelo prometi: y con mi promessa lleuo 11r7 visto hazer: sino ay te estaras toda tu vida hecha bestia sin oficio ni renta: & 30v28 Uino diga donde es. Pues otros Curas sin renta no era ofrecido el bo- 36r43 Reteros 1 dia los reteros de nuestro amo: q si los pidiere: farele creer q los ha comido 32v10 Renzilla 2 dados: sus enfermedades: su frio: su calor: su descontentamiento: su renzilla 18r26 da la casa llena de viadas co renzilla. Mas agora cesse esta razo q entra lu- 35v32 Renzillas 1 dades: posada de pensamientos/ amiga de renzillas: congoxa continua: lla- 18r16 Reo 1 cielo y enla tierra: assi que a Dios & al Rey seras reo & a mi capital enemigo. 49v3 Reparo 1 mi passion: reparo de mi tormento: regeneracion mia: viuificacion de mi vi- 10r6 Reparte 1 co no diesse mi parte por medio marco de oro: por mal que la vieja la repar- 40r12 Repartidas 1 y remedio delas enfermedades fuero repartidas las gras enlas gentes de 37r37 Repartio 2 gracias que en todas repartio las junto enella: alli hizieron alarde quanto 26r41 calle donde ella biue quatro donzellas en q<>en dios mas repartio su gracia 34r35 Repertorio 1 le de: alli te mostrare vn repertorio que ay setecientas y setenta especies de 56v3 Repetir 1 ausencia bien de ti: la razon no es menester repetir la: porque yo te tenia 26v26 Repica 1 do a tu huego diziendo a saluo esta el que repica. ((Cali)) callad locos vella- 40v21 Repiquete 1 pado esta noche en otro negocio: vayan a dar vn repiquete de broquel a 56v31 Repisar 1 de ageno hobre repisar como muchas hallo enlos antiguos libros q ley/ q 53r29 Replica 1 nosticaste proueyste con tiepo tu replica. Que mas hazia aqlla tusca athe- 24v18 Replicare 1 por aqui le entrare/ esto me respodera: esto replicare: assi biue esta que noso- 33v17 Reposa 4 na de tus mayores ala razon: reposa en alguna parte: & dode mejor que en 11r23 ra & reposa/ pues q tu negocio en tales manos esta depositado: de donde 13r17 que yo estare ateto ya me reposa el corac'o ya dscaso mi pesamieto: ya recibe 23v39 nar lo a pesar. ((Cele)) reposa por dios & dimelo. ((Par)) cosa larga le pides 44v8 Reposado 2 te puede dar hasta que viuas mas reposado/ y vengas en hedad complida 27r40 ((Par)) a que llamas reposado tia? ((Ce)) hijo viuir por ti: & no andar por ca- 27r41 Reposan 1 ((Celestina.)) assaz tienes pena: pues quado los otros reposan en sus camas 25r31 Reposar 5 de llegar a donde han de reposar mis nueuas: o buena fortuna: como ayu- 21v26 vaya cotigo madre/ yo quiero dormir & reposar vn rato para satisfazer alas 40v38 ues sen~or reposar y dormir esso q queda de aqui al dia. ((Ca)) plazeme q bie 44r11 mas coplidamete vuestro buen seruicio: yd con dios a reposar. ((Par)) a do- 44r33 reposar que yo me quiero sobir solo a mi camara: yo me desarmare yd voso- 49r7 Repose 1 co que a tal ora auia de yr a negocios de tata afrenta: sino esperar que repo- 55r13 Reposo 3 lo q siete: assi q para q tu descanses & tegas reposo mietra te cotare por este- 23v35 a dar cocierto en tu dspedida & en mi reposo. No q<>eras poner mi fama enla 42r39 do rato/ despues de aql angelico razonamiento. Gran reposo 46r17 Reprehendas 1 no. ((Par)) sen~or mas quiero q ayrado me reprehendas: porq te doy enojo 13v39 Reprehende 1 {IN2.} Sempronio se va a casa de celestina/ ala qual reprehende por la tardan- 14r40 Reprehender 2 a reprehender que a saber inuentar quiso celar y encobrir su nobre: no me 1v30 cosas despues de cometidas/ mas presto se pueden reprehender que emen- 48r20 Repreheder 1 parmeno agora podras ver qua facil cosa es repreheder vida agena: & qua 31v38 Reprehendiendolo 1 nio a cada razon le pone vn mote/ reprehendiendolo Sempronio. En fin 22v42 Reprehesio 2 y Melibea: copuesta en reprehesio dlos locos enamorados: q vecidos en 4v3 reprehesio & pena delo mal fecho o fablado. ((Ca((()[))] no se quie te abezo tata fi- 32v38 Reprehesiones 1 bies co tus embidiosos castigos & odios(o)[a]s reprehesiones mi plazer: rescibe 31v15 Representa 1 sona/ cuya juuentud de amor ser presa se me representa auer visto: y del cru- 1v13 Representada 1 agora representada en mi memoria enternece los ojos piadosos: por do ta} 12r44 Representan 1 representan. O q comedor de hueuos assados era su marido. Que quieres 8v15 Representas 1 tremos a assentar nos que me gozo en mirarte: que me representas la figu- 54v10 Reproche 1 diar lo mejor es: & sino/ poco a poco le soldaremos el reproche o menospre- 15r9 Reproches 3 reproches & vistas & tachas callando 2r26 ojos tiene con que echa saetas: vna lengua de reproches & desuios: el assie- 25v3 deue esse sen~or: & mas yo: que jamas pudieron mis reproches aflacar tu es- 38v34 Reprueua 1 es vanidad: lo que habla: falsedad: lo que reprueua es bodad: lo que aprue- 34v12 Reprueuas 1 ((Sempro)) haz tu lo q bien digo: & no lo que mal hago. ((Cali)) que me re- 6r23 Reptilia 1 las ahuyenta & desparze: con su vista las mata. La biuora reptilia: o Ser- 3v16 Reptilias 1 enlos peces: enlas bestias: enlas aues: enlas reptilias. y enlo vegetatiuo: al- 10r38 Republica 1 enla republica que escoja biuir sin amigos? pues loado dios bienes tienes 11v16 Repuesta 1 re dellas: esta fue mi venida: pero pues en mi dicha estaua tu ayrada repue- 20r19 Reputaron 1 lleuaro los q en alto como tu las reputaron. Oye a salomo do dize que las 6v3 Reputas 1 digno delo que te reputas. Que cierto peor estremo es dexar se hobre caer 6v39 Requerida 1 sto: mi amor fue con justa causa: requerida y rogada: catiuada de su mereci- 53r39 Reqrida 1 nos madre. ((Ce)) digo q la muger o ama mucho a aql d quie es reqrida o le 15v40 Reqrimiento 1 primer reqrimiento/ en viendo q de algu(a)[o] eran amadas: las quales avn q 23v30 Requerimientos 1 nos precios desdenes/ muestran aqllas en los principios de sus requeri- 23v26 Reqrir 1 boz me halle apercebida pa les echar ceuo o reqrir dla primera vista. ((Se)) 16r6 Requiere 3 da el sabio: el necio perseuera: a nueuo negocio/ nueuo consejo se requiere: 22v5 tasse lo que en vn enamorado se requiere te venderia por el mas acabado 40v3 qual nuestro estado requiere: porque vamos descansados & sin dolor de- 52v16 Requiere 1 porq annuncian el dia/ el relox porq da tan apriessa: requiere las cabrillas y 15v29 Requiero 1 te requiero q nos vamos q no faltara vn achaque. ((Ca)) o mi sen~ora & mi bie 43r26 Rescebido 1 ya medio dia: si voy mas tarde no sere bien rescebido de mi amo: yo verne 31r22 Rescebir 2 me: hablame: q no solo quiero oyrte & creer te: mas en singular merced resce- 12r38 turba en ver la ayrada: & lo que mas sieto y me pena: es rescebir enojo sin ra- 19v30 Resciba 2 yr & venir a juyzio/ avn q resciba malas palabras del juez: si quiera por los 15r14 mas nos veamos resciba de ti esta gra q te vayas oy alas doze del dia a co- 31r25 Rescibe 1 bies co tus embidiosos castigos & odios(o)[a]s reprehesiones mi plazer: rescibe 31v15 Resciben 1 neo de su buel(l)o caen y resciben crueles muertes: pues que diremos entre 3v42 Rescibo 1 qualquier que me viera me lo conociera enel rostro. ((Cal)) agora la rescibo 24r34 Resfriado 1 siento: agora que se ha resfriado: agora que esta elada la sangre que ayer her- 49r12 Resiste 1 y el apcibimieto resiste el fuerte cobate. ((Ca)) bien has dicho si la calidad 33r4 Resistencia 1 fuerc'as sin denuesto: las premias con resistencia. ((Celestina)) o hijo bien di- 11v12 Resistir 1 elmente lastimada: a causa de le faltar defensiuas armas para resistir sus fue- 1v14 Respecto 3 gos dellas/ en tal diferecia seras comigo en respecto de Sempronio & su se- 9v12 gunas plantas han este respec(c)[t]o si sin interposicion de otra cosa en poca di- 10r39 do don o dadiua se juzgue grade a chica a respecto del que lo da: no quiero 40r21 Resplandecen 1 lan en Arabia? mas lindos son: & no resplandecen menos: su longura hasta 7r19 Respladecen 1 que tienes de dentro con los de fuera respladecen porq sin los bienes 7r2 Resplandeciete 1 ay santas & virtuosas & notables: cuya resplandeciete corona quita el gene- 6v8 Respladecientes 1 d su linaje. El gradissimo patrimonio: el excelentissimo ingenio: las res- 7r7 Respladeciet 1 sin sentir se le caya de aqllos claros y respladecietes ojos. ((So)) trista q te 50r22 Respondas 2 nes a desculparte: conjurote me respondas por la virtud del gran poder q 25v12 cancer sea comida essa boca desgraciada y enojosa. ((Cele)) no le respondas 34v31 Responde 2 dize puta vieja: sin ningun empacho luego buelue la cabec'a: & responde co 8v3 Responde me traydora: como osaste tanto hazer? ((Celestina.)) tu temor se- 19v28 Respode 3 Respode pues dizes q no has cocluydo & quic'a pagaras lo passado? ((Cele)) 20r15 Alisa: preguta a Melibea quie da patadas en su camara: respode melibea 41r15 calc'arte: guia tu mi lengua: respode por mi a tus razones: que todo lo aure 54v28 Responder 2 xes la cabec'a al responder/ mas como la embidia es triste/ la tristeza sin len- 13v18 preguntar y responder seys vezes cada cosa/ sin q este psente quien le pue- 24r2 Respoder 2 fuerte estrecho estas nueuas maestras de mi officio: sino respoder algo a me- 21v29 como ignorando respoder: mejor seria sen~or que se gastasse esta ora que que- 41v12 Respodera 1 por aqui le entrare/ esto me respodera: esto replicare: assi biue esta que noso- 33v17 Responderia 1 hizieron lo mesmo. Considera que si aqui presente el estuuiesse: responderia 49v14 Respodes 1 y pregonas: pregutando respodes. Pues ta sotil & discreto eres: no me di- 49r3 Respondias 1 va en ser diez o onze me respondias a tieto o lo que mas ayna 41v6 Respodido 1 respodido al conoscimiento/ discrecio: & ingenio sotil d tu padre: cuya psona 12r43 Respondiera 1 no pense yo hijo sempronio que assi me respondiera mi buena fortuna: dlos 22v6 Respondio 1 & dime que mas passaste? que respondio ala demanda dela oracion. ((Cele)) 24v41 Respuesta 15 y aspereza sin temor/ el suen~o sin sobresalto: las injurias sin respuesta: las 11v11 enojo: por otra me mueues a compassion: no te sabria boluer respuesta con- 19r24 que respuesta de mi no auras: ni la esperes: que por demas es ruego a quie 20r4 perar todos los rigores dela respuesta: di quato madares & como quisieres 23v38 tu suaue respuesta: & dime luego la causa de tu entrada q fue? ((Ce)) veder vn 24r7 cho saber que en todo me pareces mas q muger: q como su respuesta tu pre- 24v17 stes mis desseos: dezime si os hallastes presentes en la descosolada respue- 25r37 tigo: man~ana sera mi buelta: dode mi manto & la respuesta uernan avn pun- 26v12 vianda ala boca. Pues si coellos habla jamas conueniete respuesta buel- 35r7 de entre las manos. Alcese la mesa yr nos emos a holgar: & tu da(t)[r]as respue- 36v11 me sea agradecido? q<>ndo ya descofiando de mi buena respuesta aya puesto 37r6 c'o: quando peor respuesta/ mejor cara: quando yo mas ayrada: tu mas hu- 38v37 dad en tu respuesta: & jamas boluera/ que la verdadera virtud mas se teme 39r41 gara mi preguta de la respuesta de Sepronio para hazer de onze diez & assi 41v8 respuesta a tus razones: no se q piesas mas sacar de mi amor delo q entoces 42r36 Ressabio 1 teresse ni ressabio tu prouecho estorcer? ((Cali)) no te escadalizes que sin du- 9v16 Ressollos 1 metiero alos pechos & ressollos de viles azemileros: & otras a brutos ani- 6r40 Restaura 2 lo que con todos los tesoros del mundo no se restaura. ((Cali)) sen~ora pues 48r23 vn hijo que nace restaura la falta de tres finados. Con nueuo sucessor se co- 52r11 Restaurar 2 y ruega a Febo que cierre sus rayos para auer de restaurar su desseo. 47v20 por lagrimas comprar ni restaurar sus vidas no te fatigues tu tanto que ce- 51v7 Restaurara 1 arrepentir. O triste yo quando se restaurara tan grande pdida? que hare? 49r25 Restitucion 1 dela restitucion que ella les prometia. Subio su hecho a mas: que por me- 8v35 Restituyo 1 restituyo tu salud q yua pdida: tu corac'o q faltaua: tu seso q se alteraua. me- 40r24 Resultan 1 venir a nosotros dan~o deste negocio? y quemar nos conlas centellas que re- 14v16 Resultara 1 diera venir sino enlo que fue: no enel dan~o que resultara de su negligencia: 41v15 Resurrecio 1 da: resurrecio de mi muerte: desseo llegar a ti: codicio besar essas manos lle- 10r7 Retoc'ala 1 quiero ver para quato eres antes q me vaya: retoc'ala enesta cama. ((Are)) 30r27 Retoc'ar 1 vuestro besar & retoc'ar/ q avn el sabor enlas enzias me qdo: no lo perdi con 30v9 Retorciendo 1 toco retorciendo el cuerpo: las manos enclauijadas como quien se despere- 24v7 Retrae 1 plio su voluntad boluieron todos ala posada/ & calisto se retrae a su pala- 47v18 Retraete 1 to retraete ay/ mi primo viene/ perdida soy. ((Cri)) plazeme no te congoxes. 7v25 Retraydo 1 de vuestra libre liberalidad recebidas: assaz vezes retraydo en mi camara a- 1v8 Retraygas 1 possession sin compan~ia: no te retraygas ni amargues: que la natura hu- 12r2 Retraymieto 2 y esquiuidad: estas nouedades & retraymieto? parece hija q no se yo q cosa 30r38 mes? ((Ali)) sen~or no. ((Ple)) no oyes bullicio enel retraymieto de tu hija? 44r3 Reuana 1 fina? quien haze ric'a de los broqueles de Barcelona? quien reuana los ca- 56r35 Reuerberar 1 ra: que el sol mas arde dode puede reuerberar: la vista a quien objecto no 5v11 Reuerecia 4 la tierra q huellas y en tu reuerecia la beso. ((Ce)) sempronio de aqllas biuo 10r9 blando co reuerecia es su nobre. ((Ali)) hy/ hy/ hy: mala ladre me mate si de 17v20 deuida reuerecia aqllos miebros que tu sin sentir ni gozar dela gloria siem- 25v17 passad(a)[o]s/ & co otras cosas que por reuerecia dela mesa dexo de dezir. Las 34r43 Reuerenda 1 que reuerenda persona: q acatamiento: por la mayor parte por filosomia es 10r3 Reues 2 al reues lo suen~o: al freyr lo vera: dile que cierre la boca & comience abrir la 10r11 espaldarazos sin sangre: o porrada de pomo de espada: o reues man~oso: a o- 56v9 Reuessar 2 alma reuessar quiero quanto tengo enel cuerpo de asco de oyr te/ llamar a 34r27 dexe enel cuerpo cosa delo hecho & por hazer: despues a el & a su amo hare re- 52r7 Reuoca 1 este fecho de Parmeno: a quien amor o fidelidad: o temor pusieran reuo- 8r40 Reuocaras 1 gos q reuocaras: o malditas hablas prolixas & largas como me estoruays 21v25 Reuolucion 1 el inuierno con frio & aspereza: assi q esto que nos parece reuolucion tepo- 3r42 Rey 8 hijo mio: rey mio/ turbado me has/ no te puedo hablar: torna & dame otro 7v27 [r]ayo cayo: ga(u)[n]ada es gra(u)[n]ada: el rey entra oy: el turco es vencido: (c)e[c]lypsi} 14v32 franqueza Alexandre: en esfuerc'o Ector: gesto de vn rey: gracioso: alegre: ja- 20v22 tassa pues q el rey no la pone: q yo se por las mochachas q nunca de impor- 35r34 de alexandre rey de macedonia enla boca del dragon la saludable rayz co q} 37r44 cielo y enla tierra: assi que a Dios & al Rey seras reo & a mi capital enemigo. 49v3 jo. Canace con su hermano: & avn aqlla forc'ada Thamar hija del rey Da- 53r35 Pasiphe ((muger del rey Minos)) conel toro. Pues reynas era & grandes 53r37 Reya 1 ellas: hablaua & reya d dia & de noche/ mejor me conoce su madre que a sus 26r15 Reyes 1 perdidos: & los reyes orietales por el estrella precedente a Bele truxiste: 7v19 Reyna 4 mas reyna enel tristeza: de noble sangre como sabes: gra justador: pues ver 20v23 auias concertado? vete de aqui ala mala ventura. ((Cali)) sino quieres reyna 23v14 ro como enlos tiempos que la voluntad reyna enlos sen~ores o desmedido 39r25 ((Se)) no es esta la primera vez q yo he dicho q<>nto enlos viejos reyna este 45r19 Reynas 1 Pasiphe ((muger del rey Minos)) conel toro. Pues reynas era & grandes 53r37 Reyno 3 strador de todas las cosas negras del reyno de stigie/ & dite: co todas sus (a)l- 16r43 co: que enel reyno no lo sabe hazer otra sino yo: & no ay cosa que peor enla 21r25 secucion por la justicia: & q aquellos posseeria el reyno de los cielos. Mira 28v3 Reyntegracio 1 el an~o: que las yras delos amigos siempre suelen ser reyntegracio del amor 32r41 Reyr 4 ((Calisto.)) maldito seas que hecho me has reyr: lo que pense ogan~o. ((Se)) 6r32 passada alteracion me impide a reyr de tu desculpa: que bie se q ni juramen- 20v6 passo madre no llegues a mi que me hazes coxquillas & puocas me a reyr/ 29r5 uariado: reyr me qrria sino q no puedo: ya todos amamos/ el mundo se va 31v20 Reys 1 las migajas delos mateles. Bediga os dios como lo reys & holgays puti- 35r36 Reza 1 sus cuentas reza: es los virgos que tiene a cargo/ y quatos enamorados ay 33v12 Rezado 1 arma del diablo: cabec'a de pecado: destruycio de parayso. No has rezado 6v20 Rezan 1 en sus manos. Cada rico tiene vna dozena de hijos & nietos q no rezan otra 18v5 Rezando 2 res: enemigos de mi bien: que vas vellaco rezando? embidioso que dizes q 25r14 de camino. ((Sem)) a donosa hora ha de estar rezando. ((Par)) no se puede 33v6 Rezado 1 rezado oy ante el altar dela magdalena me vino co tu mesage alegre aque- 43r28 Rezare 1 que no se si crea que pidas oracio[n]. ((Ce)) nunca yo la reze & si la rezare no sea 20v4 Reze 1 que no se si crea que pidas oracio[n]. ((Ce)) nunca yo la reze & si la rezare no sea 20v4 Rezeo 1 no se puede menear avn que vaya muy rezeo por las aguas. Del(a)[o] qual ha- 3v28 Rezia 1 rezia priessa co su triste llato: y el por no hazer bullicio: por no me disfamar: 49v20 Rezio 5 gado como el pelo dela cabec'a: ygual: rezio como cuerdas de vihuela: blan- 17v36 Ea buen amigo tener rezio/ agora es: mi tiempo/ ea no la dexes/ lleua me la} 17v44 apercebimieto rezio cotra las aduersidades: ningua puede venir q passe de 42r41 ((Ali)) si oyo. melibea/ melibea. ((Ple)) no te oye: yo llamare mas rezio. Hi- 44r4 ella[s] se prueua el corac'on rezio o flaco: no ay mejor toque para conocer que 47r43 Rezios 2 que segun todos dezian a tuerto & sin razon & co falsos testigos & rezios tor- 28v5 el muy gra plazer delo q co su Melibea ha alcanc'ado. Assi que dos tan re- 50r26 Rezongadores 1 mal seruido hombre como yo: manteniendo moc'os adeuinos: rezongado- 25r13 Rica 3 como a mi amo/ por ser rica: pues mala medra tiene: no le arriendo la gana- 22r36 vicio de codicia: q<>ndo pobre fraca: q<>ndo rica auarieta. Assi q adquiriendo 45r20 pone: con sacrilega habre quado se vido ta rica alc'ose con su ganancia & no 51r30 Ric'a 1 fina? quien haze ric'a de los broqueles de Barcelona? quien reuana los ca- 56r35 Ricas 1 que el sotil ladro siempre rodea las ricas moradas. Sabe esta(s) co sus tray- 39r36 Rico 8 rico q esta bien co dios: mas segura cosa es ser menospreciado que temido: 18r37 del rico si: yo soy querida por mi psona: el rico por su hazieda: nuca oye ver- 18r40 del rico si: yo soy querida por mi psona: el rico por su hazieda: nuca oye ver- 18r40 a penas hallaras vn rico que no confiesse que le seria mejor estar en media- 18r42 no estado o en honesta pobreza: las riquezas no hazen rico mas occupado. 18r43 en sus manos. Cada rico tiene vna dozena de hijos & nietos q no rezan otra 18v5 lla haze: de hombre ta rico q co los saluados de su casa podria yo salir de la- 34v41 compan~eros: mas quando el vil esta rico ni tiene pariente ni amigo. Quien 49r36 Ricos 6 cion dira los ricos. ((Ce)) sen~ora hija a cada cabo ay tres leguas de mal que- 18r34 branto: alos ricos seles va la gloria & descanso por otros alban~ares de asse- 18r35 mudo sino dia & vito & parte en parayso: avn que los ricos tiene mejor apa- 30v43 ricos palacios sojuzgada & catiua. ((Ce)) en tu seso has estado: bien sabes lo 35v30 esta ora los ricos: los cobdiciosos de temporales bienes: los deuotos de te- 48v38 ella puebla los mas cimenterios? quien haze ricos los c'urujanos desta tier- 56r33 Rien 1 prouecho: rien lo donoso: las sentecias & dichos de philosophos guarda(u)[n] 4r23 Rie 1 rie/ ni llor(e)[a]/ ni duerme/ ni vela/ ni habla/ ni calla/ ni pena/ ni descansan: ni 35r3 Rienda 2 rienda suelta. ((Sem)) sen~or querria yr por cumplir tu madado: querria que- 13r28 mas penado con tu temor: q me haze mi verguec'a suelta la rienda a mi con- 25v39 Riendas 2 bolued ya las riendas porque no os perdays 3r4 me a mi & dan~ar mi fama no sueltes las riendas ala voludad la esperanc'a es 43r16 Riedas 1 tiene grade odio: assi q si al qrer despide: no puede tener las riedas al desa- 15v41 Rientes 1 imponiendo dichos lasciuos rientes 2v3 Ries 4 ha/ ha/ ha: oxte que blasfemia? vistes que ceguedad? ((Cali)) de que te ries? 6r28 media cara. ((Me)) que hablas loca? que es lo que dizes de que te ries. [((]Lu)) 18v26 y vsar de virtudes con todos. ((Sem)) he/ he/ he. ((Eli)) de q te ries? de mal 34v30 a tu seruicio. ((Par)) hy hy hy. ((Sem)) de que te ries por tu vida. ((Par)) 40v29 Rieste 1 ses. ((Par)) hy/ hy/ hy. ((Ce)) rieste? landrezilla hijo. ((Parme)) calla madre 10v4 Rige 4 con qual participa quien rige sus remos 2r33 amores desconfianc'a/ sabiedo que esta mi pena & fluctuoso dolor no se rige 14r7 turbacio altera la mano: rige sin orden la aguja: [*por] dode se puede conocer 38r17 na: todo se rige con vn freno ygual: todo se mueue co ygual espuela/ Cielo/ 50r10 Rigera 1 cercana estuue dela muerte: si mi mucha astucia no rige(s)[r]a conel 21v15 Riges 1 gar opinion: nunca alegre biuiras si por voluntad de muchos te riges: por 34v10 Rigor 2 rigor encomienc'a el ofrecimieto q de si quieren hazer. Alos que meten por 6v28 colas c'aharen~as razones y esquiuas de melibea: todo su rigor traygo couer- 23v21 Rigores 1 perar todos los rigores dela respuesta: di quato madares & como quisieres 23v38 Rigurosa 5 libea/ de cuyo amor preso: comenc'ole de hablar/ dela qual rigurosa 4v20 ras: & por crimines dignos de cruel muerte en poder de rigurosa justicia te 7v32 n~ara mi descargo: que estas muy rigurosa: & no me marauillo que la sangre 20r11 tu rigurosa habla hasta que su almaze ouiesse gastado. ((Meli)) encargo te} 21r44 sa: & la cruda & rigurosa muestra de aql gesto angelico & matador: pues to- 23v17 Rigurosos 1 {IN4.} O Rigurosos trances: o cuerda osadia: o gran sufrimiento: que ta 21v14 Rimero 1 les: vn r[*ime]ro de malla rota por colchones: vna talega de dados por almo- 56r8 Rincon 2 tar al rincon? no seas empachado: que al hobre vergonc'oso el diablo lo tra- 30r13 da rincon: plazeme que assi lo siente: messe aquellos cabellos como yo triste 50v9 Rinco 1 razon? que me dizes rinco de mi secreto & consejo & alma mia? ((Parmeno.)) 9v31 Rin~en 2 alla: halla a elicia & areusa: pone se a comer/ y entre comer rin~en elicia 33r28 secretos: que como dizen. rin~en las comadres. Assi q ellos muy enojados 51r37 Rin~eron 1 parece que hazia trato coellos/ & assi q rin~eron sobre la capa del justo. Per- 47v6 Rio 7 sta del rio vna casa apartada medio cayda: poco compuesta: y menos aba- 8v25 me dio mi madre quando morauas ala cuesta del rio/ cerca delas tenerias. 10v30 alcahuetas lo suyo/ que mi parte me cabra/ pues dizen/ a rio buelto ganan- 14r37 [l]uego? assi como elado esta el rio. El ciego vee ya. Muerto es tu padre. vn 14v31 tenerias ala cuesta del rio. ((Ali)) agora la conozco menos: si tu me das a en- 17v9 me madre eres tu celestina la que solia morar alas tenerias cabe el rio. ((Ce)) 18v21 dentre las manos: corren los dias como agua del rio. No ay cosa tan 52v5 Riome 1 ((Sempro)) riome que no pensaua que auia peor intencion de pecado que 6r29 Rios 1 ta/ los rios passa en seco: no ay lugar tan alto que vn asno cargado d oro no 15v21 Riqueza 2 por amo. riqueza desseo: pero quien torpemente sube a lo alto mas ayna cae 11v5 origen & parientes: lo final riqueza: de todo esto la doto natura: qualquiera 52v28 Riqza 1 to sino la riqza. O dios & como crece la necessidad cola abudacia. quien la 45r22 Riquezas 6 delas riquezas q la possesio dellas. O que glioso es dar: o que miserable es 13r6 no estado o en honesta pobreza: las riquezas no hazen rico mas occupado. 18r43 No hazen sen~or: mas mayordomo: mas son los posseydos delas riquezas} 18r44 Dormieron su suen~o los varones delas riquezas: & ninguna cosa hallar(r)o 18v4 riquezas a estas las hazen hermosas y ser alabadas/ q no las gracias de su} 34r44 ro otra honrra ni otra gloria: no otras riquezas: no otro padre ni madre: ni 49v37 Risa 4 risa puedo estar viendo el desamor que deues tener a essa vieja: que su nom- 17v21 & la risa acrescienta me el dolor. ((Ce)) q dolor mis amores? burlas te por mi 29r6 mo selo dize el bouo: de risa no puedo hablar: a q llamas auerla alcanc'ado. 32r18 gun genero de risa qrria ver. La causa o pesamiento q es la final cosa por ti 37v22 Risas 1 solazes & plazeres/ dolores & muertes los ocupan: alas risas & deleytes/ lla- 32r5 Rixoso 1 rixoso/ embidioso maldito: toda esta es la amistad q co celestina & comigo 23v13 Robado 1 engan~ada boua con tus ofertas vanas: con tus ronces & alagos has me ro- 50v13 Robar 1 ras robar el mayor don q la natura me ha dado: cata que del bue pastor es 48r32 Robaron 1 ay man~ana: la puente es lleuada: aquel es ya obispo: a pedro robaron: ynes 15r2 Roble 1 no drriba vn roble: apcibote co sufrimieto: porq la prudecia es cosa loable: 33r3 Robo 1 O supito mal: qual fue ta contrario acontecimieto: que assi tan presto robo 5r42 Rocadero 1 vna escalera enla plac'a puesta & vno como rocadero pintado enla cabec'a: 28r31 Rocho 1 cac'ar. De vna aue llamada rocho que nasce enel Jndico mar de oriete se 3v38 Rociarias 1 mi dolor con otra agua rociarias aquella(s) ardiete llaga que la cruel flecha 14r2 Rodara 1 tiene: en vna casa biuo qual vees q rodara el majadero por toda ella sin que 56r5 Rodea 2 que el sotil ladro siempre rodea las ricas moradas. Sabe esta(s) co sus tray- 39r36 ligera para huyr como la vida: la muerte nos sigue & rodea/ dela qual so- 52v6 Rodeado 4 dar dinero en prosperidad: buen fuego de inuierno rodeado de assadores. 27r17 rido mi dicha y la fortuna ha rodeado q yo tuuiesse de tu saber necessidad: 37r26 rodeado y hecho dize que los sanctos de dios se lo han cocedido & impetra- 43r31 da incurable: como ha rodeado tan presto la fortuna su rueda. Quien los 51r19 Rodeando 1 dios: o te e[c]hare dede conel diablo q si anda rodeando su vestido haze bien 23r25 Rodear 4 xido: & no de seda como eres: porq ellos gozara cada dia d rodear y cen~ir co 25v16 rodear su prouecho como yo? muchas cosas me veras hazer si estas de aqui 42r3 puede ser. No aprende los cursos naturales a rodear se sin orden: que a to- 50r6 re la mar: conel yre. si rodear el mundo lleue me consigo. si vederme en tier- 53r21 Rodee 2 mudo es q passe/ ande su rueda: rodee sus alcaduces vnos llenos otros va- 35v39 esta calle avn q se rodee algua cosa porq mas encubiertos vamos. Las do- 41v23 Rodeos 4 mo gorgueras/ garuines: frajas: rodeos/ tenazuelas/ alcohor/ aluayalde: & 16r4 sabido en suma. ((Ce)) subamos sen~or. ((Par)) o santa maria q rodeos busca 23v42 do el dia co sus rodeos. ((Calisto.)) de que gana va el diablo: no ay cierto ta 25r12 xa sen~or essos rodeos: dexa essas poesias q no es habla coueniete la q a to- 33r12 Rodillas 3 se santigua: sube/ sube/ sube: & assietate sen~ora q de rodillas quiero escuchar 24r6 yo pudiesse sufrir/ d rodillas auia d andar ala coplazer: co q pagare yo esto? 31r31 dinero. ((Ca)) cata sen~ora q me dizes? q verna d su grado? ((Ce)) & avn de ro- 40v6 Rodrigo 1 alguno[s] dize fue Jua de mena: y segu otros Rodrigo cota: pero quie quier 1v26 Roen 1 gre juuentud o mancebia discordia: vnos roen los huessos que no tiene vir- 4r17 Roer 3 pobre saber no baste a mas de roer sus secas cortezas delos dichos de aque- 3r26 dios: ni cura de santidades: quado ay que roer en casa: sanos esta los santos 33v9 bien roer los huessos destos pollos: & protestado de no boluer a casa hasta 34v36 Rogad 1 jos en mucho cargo vos soy: rogad a dios por salud que yo os galardoare 44r32 Rogada 3 q mi madre muger pobre moraua en su vezindad: la qual rogada por esta 8v18 dad desecha la tardanc'a: Oye aqlla viene rogada: espera mas que deue: va- 9v4 sto: mi amor fue con justa causa: requerida y rogada: catiuada de su mereci- 53r39 Rogado 4 quando ay mucha distancia del que ruega al rogado: o por grauedad de o- 13v24 que te prometi: & tu hija mia lo que te tengo rogado. dexada a parte la difi- 30r15 aql sen~or/ cuya vista me catibo me fue rogado/ & cotetarle a el & 37r4 sus ojos en amor de otra? quanta mas ventaja tuuiera mi pmetimiento ro- 37r7 Rogadores 1 esfuerc'a Celestina no desmayes: que nuca faltan rogadores para mitigar 17r30 Rogado 1 dios rogado por bue fin d sus amores. ((Se)) calla oye/ escucha bie a celesti- 40r18 Rogar 5 la tuuiesse: porq se q avn q al presente la ruegue: ala fin me ha de rogar: avn 15v43 oracion ni otra peticion sino rogar a dios que le saque de medio dellos: no 18v6 medio loco a missa ala Magdalena a rogar a dios q te de gracia q puedas 34v35 ra lo que te embie a rogar que me viesses son dos cosas: las quales si mas li- 54v24 rogar: que [*mas] holgara conla vista de otras q no conla nuestra: boluamo- 55v18 Rogare 2 que siedo nin~o te serui pues tato fruto trae para la mayor edad & rogare a 27v25 na: rogare a dios q aderece a celestina: & ponga en corac'on a melibea mi re- 32v30 Rogaste 1 quieres hazer amigos: & que me rogaste que fuesse a verlo. 55v4 Rogauan 1 n~os: pues moc'as & donzellas assi rogauan a dios por su vida como de sus 28r12 Rogo 1 brac'o: ruega a quie rogo: pena porel penado: hazese sieruas de quie eran se- 15v34 Rogue 1 migo? porq le rogue estotro dia q fuesse vna jornada de aqui en que me yua 55v29 Roma 4 cata la mas triste cacio que sepas. ((Sem)) Mira nero d tarpeya: a roma co- 5v27 quias que ay en Roma & Jerusalem: aquel cauallero que dixe pena & mue- 20r18 uo en vn cesto colgado de vna torre mirandolo toda Roma: pero por esso 28r40 dos. Mira que Romulo el primer cimentador de Roma mato a su pprio 49v11 Romadizo 1 (res) haze sudar toda agua mala: sana el romadizo & las muelas sostiene sin 34r14 Romana 1 % Jamas yo no vide en lengua romana 2v33 Romaces 1 donayres: tanga canciones alegres: cante romaces cuente historias: pinte 13r35 Romano 1 hermano porque la ordenada ley traspasso. Mira a Torcato romano co- 49v12 Romero 2 das/ manc'anilla: & romero: maluauiscos: culantrillo/ coronilla/ flor de sau- 9r19 sios/ humo de plumas de perdiz/ de romero/ de moxquete/ de encienso rece- 29r32 Ropa 1 lo/ si quemar su hazieda/ yr por fuego/ destruya/ ropa/ quiebre/ dan~e/ de a 14r36 Rompe 4 dando pren~ada: el primer hijo rompe los yjares dela madre por do todos 3v19 borra y rompe. La segunda no los sabe bien leer. La tercera que es la ale- 4r16 que este tu amo como dizen me paresce rompe necios/ de todos se quiere ser- 11r40 comer dello. El pelicano rompe el pecho por dar a sus hijos a comer de sus 19r40 Rompen 2 sos elementos vnos con otros rompen pelea: tremen las tierras: ondean 3r38 al amante que atras queda/ todos passan/ todos rompen/ pungidos y es- 6r11 Ropen 1 n~oras: dexan el mando & son mandadas ropen paredes: abren ventanas fin- 15v35 Romper 1 sin te romper las vestiduras (l)[s]e lanc'o en tu pecho el amor: no rasgare yo tus 38r42 Roper 1 ra lastime mi cuerpo: avn q sea roper mis carnes para sacar mi dolorido co- 38r8 Rompiendo 1 quiera cosa q en contrario vea: es razon q me atormete y passe rompiendo} 42r44 Ropiera 1 blanco hilado/ como os aparejastes todos en mi fauor/ o yo ropiera todos 21v22 Ropimieto 1 brir? como te espataras del ropimieto de mi honestidad & verguec'a q siem- 37r10 Romulo 1 dos. Mira que Romulo el primer cimentador de Roma mato a su pprio 49v11 Ronca 2 a mi avn que vieja: la boz tienes ronca: las baruas te apunta: mal sosegadi-lla} 10r44 tocas. Ay hermana hermana que no puedo hablar: ni puedo de ronca sa- 51r6 Roca 1 le dexaste anoche: que ni ha dormido ni esta despierto: si alla entro roca/ si} 32r44 Ronces 1 engan~ada boua con tus ofertas vanas: con tus ronces & alagos has me ro- 50v13 Rondemos 1 remos: o que letra: ya va ala missa: man~ana saldra: rondemos su calle: 12r9 Ropa 6 daua el pan do mordian: a otros de su ropa: a otros de sus cauellos: a otros 9r39 estes assentada/ acuestate y metete debaxo dela ropa que parece[s] serena: ay 28v42 como huele toda la ropa en bulliendote. Aosada q esta todo a punto: siepre 28v43 fe: quien sola vna ropa tiene presto la enuejece. Que quieres hija deste nu- 30r2 sea yda a mi ropa tocas. ((Ce)) que es esto areusa? que son estas estran~ezas 30r37 manos que jamas pensaron de tocar tu ropa con su indignidad y poco me- 48v4 Ropas 4 llas gorgueras: so aql fausto: so aqllas largas & autorizantes ropas. Que 6v18 ruela. ((Ca)) agora lo creo q tan~en a missa: daca mis ropas: yre ala magdale- 32v29 sa tus ropas & alhajas & vete en mi compan~ia que estaras alli mucho sola: 52r9 bradas: mis ropas de plazer: quiero aderec'ar lexia para estos cabellos que 54r27 Rosa 1 co & de mostaza: espliego y laurel blanco: torta rosa/ & gramonilla/ flor sal- 9r20 Rosas 2 y encima de rosas sembrar mil abrojos 2v11 rosas: de azahar: de jazmin: de trebol: d madreselua & clauellinas mosque- 9r11 Rostro 4 no del rostro poco mas luengo: que redodo: el pecho alto: la redodez & for- 7r27 tes aluarinos: y otras aguas de rostro: de rasuras/ de gamones: de corteza 9r7 rostro no es cosa de creer: de estoraque & jazmin: de limon: & de pepitas: de 9r22 qualquier que me viera me lo conociera enel rostro. ((Cal)) agora la rescibo 24r34 Rota 4 a mi conesta saya rota: que a otra co seda & brocado. ((Par)) sempronio cose 23r23 agora se vsan: gasta se coellas lo mejor del tiepo & co vna saya rota delas q 35v8 tu trabajauas yo holgaua: tu salias fuera yo estaua encerrada: tu rota yo 51v15 les: vn r[*ime]ro de malla rota por colchones: vna talega de dados por almo- 56r8 Roto 2 nes cansada de escucharte: & al cordon roto de tratarlo. ((Ca)) o mezq<>no de 25v14 seruicio: que de lastima que houe de ver te roto/ pedi oy vn manto como vi- 27r43 Roy 1 yo: los huessos q yo roy piesa este necio de tu amo de darme a comer: pues 10r10 Royendo 2 zes sempronio? con quien hablas? vienes me royendo las haldas? porque 22r42 sino que andas royendo los santos? Si passion tienes: sufre la en tu casa: no 39v15 Rubicundos 1 sus rubicundos labrios veya sonar: aquel no quieras mi perdicion que de 50r17 Rubies 1 cen rubies entre perlas. Aqlla proporcion q ver no puedo: no sin duda por 7r33 Rubricas 1 sores han dado sus punturas poniendo rubricas o sumarios al p<>ncipio de 4r28 Ruda 2 Jesu sen~ora mas conocida es esta vieja que la ruda: no se como no tienes me- 17v11 racioes & differentes: todo olor fuerte es bueno/ assi como poleo/ ruda asse- 29r31 Rueca 1 cin~en espada mostrad vras yras/ no cotra mi flaca rueca. sen~al[ ]es de gra co- 45v14 Rueda 2 mudo es q passe/ ande su rueda: rodee sus alcaduces vnos llenos otros va- 35v39 da incurable: como ha rodeado tan presto la fortuna su rueda. Quien los 51r19 Ruega 5 quando ay mucha distancia del que ruega al rogado: o por grauedad de o- 13v24 tal: ruega a dios tu vezina por amor ())) mio en tus deuociones por su salud. 18r6 sabras: pedir te el cen~idero: de mas desto te ruega mi sen~ora sea de ti visitada 36v18 y ruega a Febo que cierre sus rayos para auer de restaurar su desseo. 47v20 En fin despidese Elicia de areusa no consintiendo enlo que le ruega 50v2 Ruega 3 brac'o: ruega a quie rogo: pena porel penado: hazese sieruas de quie eran se- 15v34 mi casa me ruega: si bie o mal biuo dios es el testigo de mi corac'o. Y no pie- 45v2 cepto de areusa: va a casa de ceturio dode ellas le ruega q aya de ven- 55v7 Ruego 9 dla qual te ruego me dexes hablar vn poco: porq aya algu refrigerio. Y lo 7r9 en su patria los reduxiste humilmente te ruego q guies a mi Sempronio en 7v20 despierta. Sus vamos proueamos/ pero ruego te Parmeno la embidia 9v6 que respuesta de mi no auras: ni la esperes: que por demas es ruego a quie 20r4 es esse cauallero. ((Cele)) sen~ora mas merece: & si algo co mi ruego para el he 21v2 auenturado mi vida/ mas merece calisto: & su ruego & tuyo: & mas mercedes 22v36 mas en mi mano: catiuo me el amor de aql cauallero: ruego te por dios se cu- 39r17 o de noche. O sen~or dios padre celestial ruego te q esto no sea suen~o: dspier- 40r29 volutad pudiera cosa estoruar. O molestas y enojosas puertas ruego a dios 43r9 Ruegue 1 la tuuiesse: porq se q avn q al presente la ruegue: ala fin me ha de rogar: avn 15v43 Rufian 3 manos ladrona? a tu rufian le auras dado? ven aca mala mujer? la gallina 35v24 stra. ((Are)) vete de mi casa rufian/ vellaco/ mentiroso/ burlador q me traes 50v12 fue rufian de c[i]et mugeres. ((Are)) no curemos de linaje ni hazan~as viejas: si 56r42 Rufia 1 {IN2.} AReusa dize palabras injuriosas avn rufia llamado Ceturio: el qual se 50r41 Rufianes 3 sen~ores vezinos: justicia que me matan en mi casa estos rufianes. ((Sem)) 45v30 rufianes o que? espera don~a hechizera que yo te hare yr al infierno con car- 45v31 {IN2.} ENtre Centurio & Traso/ publicos rufianes se concierta vna leuada 56v38 Ruuia 1 perdian ya la ruuia color. y esto hecho cotare mis gallinas/ hare mi cama: 54r28 Ruydo 4 tes vsar su oficio sin ruydo. No te sabre dezir lo mucho que obra enellas el 15v37 rac'on. ((Ce)) hija destos dolorcillos tales mas es el ruydo que las nuezes: 36v20 dillas. ((Se)) no sea ruydo hechizo que nos q<>era tomar a manos a todos: 40v7 te. Pleberio al son del ruydo q auia enla calle despierta y llama a su muger 41r14 Ruydos 2 to comer ni dormir como questiones & ruydos: pues mas locura seria espe- 43r39 nes de mis amigos: ya no las cuchilladas ni ruydos de noche 54r4 Ruyn 6 espero en dios que seras mejor para mi de aqui adelante: y mudaras el ruyn 27r4 el diablo para ruyn: sea lo passado questio de sant Jua: & assi paz para todo 32r40 ende no es de marauillar q ame antes a esta q a otra. ((Are)) ruyn sea quien 34v19 por ruyn se tiene: las obras hazen linaje q al fin todos somos hijos de Ada 34v20 sa: el que menos auia de negociar comigo por mas ruyn se tenia. De media 36r18 soliman. ((Ali)) esso creo yo mas que lo que la vieja ruyn dixo: peso que reci- 39r34 Ruyndad 4 pitan ala guerra/ hauia de hazer le ruyndad? ((Ce)) veras que dan~o/ & que 29r39 gran ruyndad. ((Are)) por cierto si seria/ que me da todo lo que he menester 29r40 mostro tata ruyndad. ((Par)) la necessidad & pobreza: la habre: q no ay me- 33v29 q fabriq alguna ruyndad con q nos escluya. ((Par)) bie dizes oluidado lo 44r37 Ruynes 1 xaos morir siruiendo a ruynes: haze locuras en confianc'a de su defension. bi- 48v15 Ruynmete 1 na ruynmete suena lo que parmeno dize. ((Cele)) calla q para la mi santigua- 9v39 Sabe 28 lleuaronla en alto no sabe donde yr. 2r11 borra y rompe. La segunda no los sabe bien leer. La tercera que es la ale- 4r16 otro no sabe con que mude el pelo malo: avn que malo es esperar salud en 5v14 gues por esso por flaco: que el amor impetiuo todas las cosas vence: & sabe 10r32 ra esto parmeno ay deleyte sin compan~ia? ala he/ alahe: la que la[s] sabe las ta- 12r12 fermo no sabe que pedir: de sus manos no se contenta: no se le cueze el pan: 14v7 mudo sabe: conocida pues no soy? quie no supiere mi nombre & mi casa/ te 15r25 ca me harte d andar: nuca me vi cansada: & avn assi vieja como soy sabe dios 15v32 no aya comprado tan cara habla en su vida. Pues sabe que no es vencido} 19v44 co: que enel reyno no lo sabe hazer otra sino yo: & no ay cosa que peor enla 21r25 la ausencia de su madre. O vieja celestina vas alegre? sabe te que la meytad 21v20 dizen: quie las sabe las tan~e: & q es mas cierto medico el experimetado q el 21v31 so el processo de mi habla: & la causa que tuue para entrar: sabe q el fin de su 23v36 cresceria vuestro puecho dado os el vno el otro la mano: pues sabe q es me- 27r24 Cata hijo mio que si algo tienes guardado te esta: sabe tu ganar mas:/ que 27r38 en que escojer. No ay cosa mas perdida hija que el mur que no sabe sino vn 29v39 a cada palabra. Sabe que como la hez dela tauerna despide alos borra- 31v43 ra a todos nos sabe bien/ comiendo & hablando/ porque despues no haura 34r23 do a Melibea: no sabe en otra cosa en que os lo pagar sino en dezir esso y 35r26 do caducado he: nadie no me q<>ere: q sabe dios mi bue desseo: besaos: & abra- 35r31 nada: pero diga lo q dixere: sabe q no ay cosa mas cotraria enlas grades cu- 38r13 que el sotil ladro siempre rodea las ricas moradas. Sabe esta(s) co sus tray- 39r36 q quieres q haga vna puta vieja alcahueta: q sabe y entiende lo q nos otros 40v33 drian acaescer: quien sabe si el con voluntad de venir al prometido plazo en 47v28 linquente: & mataste alos que son priuados: & pues sabe que menor delicto 49r40 como piensas que sabe ella que cosa sean hobres? si se casan/ o que es casar? 53v13 entendido jamas? piensas q sabe errar avn conel pensamiento? no lo creas 53v16 sa que sabe mas del mundo que yo: & ver la muchas vezes: & traer materia 54r16 Sabello 1 assi peno por sabello como a mi amo penaria. ((Cele)) calla loco altera se te 22v15 Sabemos 1 jor lugar: avn q alto. ((Tri)) sube sen~or/ yo yre cotigo porq no sabemos q<>en 48r8 Saben 7 no es este juyzio para moc'os segun veo q no se saben a razon someter no se 6v34 saben administrar: miserable cosa es pensar ser maestro el que nunca fue di- 6v35 delas que no saben bolar que bien me entiendes/ que no ay mejor alcahue- 22r31 los que algo son como ella & saben & valen son los que mas presto yerran: 28r38 con sus crueles dientes que ninguna diferencia saben hazer ni acatamien-to} 47v32 tros mis seruidores & parientes? tresquilan me en consejo & no lo saben en 49r27 gos que me quedan no me saben otra morada: pues ya sabes quan duro es 52r32 Saber 31 a reprehender que a saber inuentar quiso celar y encobrir su nobre: no me 1v30 cota o mena con su gran saber. 2v32 pobre saber no baste a mas de roer sus secas cortezas delos dichos de aque- 3r26 uimietos para saber la secreta causa de que proceden: no es menor la dissen- 3v7 aquie la natura doto delos mejores bienes que tuuo. Conuiene a saber her- 6v42 po en balde. ((Sem)) pues quien esta arriba? [((]Ce)) quieres lo saber? ((Se)) 7v43 mo lo sabes y la conoces. ((Par)) saber lo has. Dias grades son passados 8v17 stada. Ella tenia seys oficios. conuiene saber/ labrandera/ perfumera/ mae- 8v26 netro: has de saber Parmeno q Calisto anda de amor quexoso: & no lo juz- 10r31 ras de amistad concurren? Conuiene a saber por bien & prouecho & deleyte 11v21 yo querria saber lo: porque a[ ]lo[ ]menos porel enxemplo fuesse occulto el pe- 11v42 fuerc'as: saber y esfuerc'o ardid: o ofrecimiento: astucia/ & solicitud? & su amo 17r12 de saber su edad: sino que tanto ha que tiene el mal? ((Cel)) sen~ora ocho dias 20v32 cho saber que en todo me pareces mas q muger: q como su respuesta tu pre- 24v17 Ay/ ay hija si viesses el saber de tu prima: & q tanto le ha aprouechado mi cri- 29v29 para nro puecho: no lo publicamos para nro dan~o: & saber le nro amo es 33v20 rido mi dicha y la fortuna ha rodeado q yo tuuiesse de tu saber necessidad: 37r26 ha dado d tu saber. ((Ce)) sen~ora el sabidor solo dios es: po como para salud 37r36 necessario saber de ti tres cosas. La primera q parte de tu cuerpo mas de- 37v6 el q de parte del paciente se siete: o no es ninguo tu saber: porque si lo vno o 37v39 bue[*n sa]ber/ tu demasiada solicitud: tu prouechosa importunidad: mucho te 38v33 por saber de quien me tengo de guardar. 39r43 sin saber quien. no seas lisonjero como tu amo quiere: & jamas lloraras due- 41v38 aueys de pensar hijos q todo me cuesta dinero: & avn mi saber q no lo he al- 45r10 sa co mi fortuna: & tu parmeno no pieses q soy tu catiua por saber mis secre- 45v5 na sabia honrrada & autorizada: q<>ntas faltas me encobrias co tu bue saber: 51v14 pueda yo saber el negocio como passe: que yo le hare armar vn lazo co que} 51v44 que enlos casamientos se demandan? conuiene a saber: lo primero di- 52v26 fama de tu gentileza d tus gracias & saber buela tan alto por esta ciudad q 54v13 n~ero: harto me basta auer llorado al vno: porq(n)[u]e has de saber q vino a mi 54v39 hermano sosia esto hablado basta para que tome cargo de saber tu inocen- 55r31 Sabes 41 lo lugar catiua. ((Cali)) poco sabes de firmeza. ((Sem)) la perseueracia enel 6r19 medasse[s]/ q no alos q dellas fuero vecidos. huye de sus engan~os sabes que 6v26 scipulo. ((Ca)) & tu que sabes? quien te mostro esto? ((Sem)) quien? ellas que 6v36 mo lo sabes y la conoces. ((Par)) saber lo has. Dias grades son passados 8v17 sino sabes que dos conclusiones son verdaderas. La primera que es forc'o- 10r33 angelico: perlica: simplezico: lobitos en tal gesto: llegate aca putico: q no sa- 10r42 ra que contigo me aya hecho de nueuas: tu eres la causa. Fijo bien sabes co- 10v40 sabes en que todos medremos/ y tu porel presente te remedies que lo al que} 11r44 & no sabes que has menester amigos para los conseruar? & no pienses que 11v17 la aqxes pues sabes q de su diligencia pende mi salud: de su tardanc'a mi pe- 13r22 trance de tus amores. ((Calisto.)) como simple no sabes q aliuia la pena llo- 13r39 di mal criado/ porque dizes mal delo que yo adoro? & tu que sabes de horra? 13v42 to: no sabes que el primer escalon de locura es creer ser sciente: si tu sintiesses} 13v44 ria. ((Alisa.)) todo esso dicho no me la da a conoscer: dime su nombre si le sa- 17v16 blar & no sabes que por la diuina boca fue dicho cotra aql infernal tetador 18v36 mar me embiara: pero ya sabes que el deleyte dela venganc'a dura vn mo- 20r22 mas reyna enel tristeza: de noble sangre como sabes: gra justador: pues ver 20v23 calla q no sabes si me auras menester en cosa de mas importacia: no prouo- 21r28 nunca ren~iremos: & tambien tu sabes quanta mas necessidad tienen los vie- 22r26 sa no sabes que aquello es en algo tenido que es por tiempo desseado: y q 22v3 razones dexa me dezir que se va haziendo noche/ ya sabes que quien mal 24v34 fies que vna muger pueda ganar a otra. Poco has tractado mi casa: no sa- 25v6 es dada. pero ya sabes que lo hizo por amor de dios: para guarescer tus 26r2 que como sabes tego del necessidad. ((Cali)) o desconsolado de mi: la f(a)[o]rtu- 26v6 venido nueuamete enesta ciudad sabes q fue la mia: (o)p[o] los moc'os curays 27r10 desso te marauillas? no sabes que dize el refran: que mucho va de Pedro a 28r7 dad es lo que dizes pero esso no fue por justicia. ((Cele)) calla bouo poco sa- 28r42 pero que quieres que haga? sabes que se partio ayer aql mi amigo con su ca- 29r38 xemos esso que es tarde: & dime a que fue tu buena venida? ((Ce)) ya sabes 29v3 porque/ si no porque sabes que lo quiero yo bien & le tego por hijo. Pues 29v5 paga sino con puro amor: & las palabras con obras: ya sabes el deudo q ay 29v10 xo a palacio: Oydme entrabos lo que digo. Ya sabes tu parmeno amigo lo 30r14 ricos palacios sojuzgada & catiua. ((Ce)) en tu seso has estado: bien sabes lo 35v30 stren traydora como tu no sabes que es: hazese la vieja falsa sus hechizos/ 36v22 mi padre terrible sospecha de mi yerro: y pues sabes q tanto ma(j)[y]or es el ye- 43r21 qbro: pues sabes es psona que luego lo coplira: q no es delos q dizen biue 44v23 na manderecha co tu amo q no perderias nada. pues ya sabes sempronio 44v38 linero: que ya sabes que tengo quien lo sepa hazer/ & hecho/ salirse conello. 50v28 gos que me quedan no me saben otra morada: pues ya sabes quan duro es 52r32 por rato & firme. ((Are)) amor mio ya sabes quanto quise a parmeno & como 54v29 lo que le dixeres pues tu no lo sabes a ti mismo tener. quando ouieres de yr 55r4 Sabeys 1 raua. ((Sosia.)) antes quisiera yo oyr te essos milagros. Todas sabeys essa 48v25 Sabia 10 libea alta: Celestina sabia/ & buena maestra destos negocios/ no podemos 13v12 y que la palabra que della queria/ era vna oracion que ella sabia/ muy de- 24v23 aliuiadora de mis trabajos & fatigas? quien suplia mis faltas? quien sabia 27v29 manera? sabia lo mejor el cura q dios aya? que veniedo la a consolar le dixo} 28r44 q dios aya me mostraua este oficio: q a cabo d vn an~o sabia mas q ella. ((Eli[))] 30v31 puerta. O vieja sabia & honrrada tu seas bien venida. q te parec'e como ha q- 37r25 celestina/ muger bien sabia & maestra grade: mucho has abierto el camino 37v16 na sabia honrrada & autorizada: q<>ntas faltas me encobrias co tu bue saber: 51v14 cosa no sabia hazer. o bien & gozo mundano que mient[r]a eres posseydo eres 51v17 tro negocio: y me he detenido mucho contigo. ((Eli)) o sabia muger: o despi- 55r33 Sabian 2 sabian: el negocio en q andaua: no osare salir ante gentes. O pecadores de 47r35 brada de su mayor esperac'a: no sabian que hazer: estuuiero gra rato en pa- 51r40 Sabias 2 vna oracion sen~ora que le dixeron que sabias de santa apolonia para el do- 20r16 ficio partera diez & seys an~os: assi que avn que tu no sabias sus secretos por 28r15 Sabida 1 noso al delinquente esperar la cruda & capita[l] sentencia/ q el[ ](e)[a]cto dela ya sa- 22v28 Sabido 7 na: de su oluido mi dessesperanc'a sabido eres fiel te siento por bue criado te 13r23 sabido en suma. ((Ce)) subamos sen~or. ((Par)) o santa maria q rodeos busca 23v42 q assento en aql lugar. y esto sabido veras obrar mi cura: porede cuple q al 37v14 be de ver que de tatos es sabido lo que ta ocultamente querra hazer: & con 41v28 {IN2.} QUe bozear es este de mi prima? si ha sabido las tristes nueuas que yo 50v6 de su visitacion por el huerto: man~ana preguntaras lo que han sabido. De 55r25 boua: porque me queria yo ser lo. Y pues ya tenemos deste hecho sabido} 55r44 Sabidor 1 ha dado d tu saber. ((Ce)) sen~ora el sabidor solo dios es: po como para salud 37r36 Sabidora 1 si de tal cosa fuesses sabidora como tomarias de grado tu muerte y me la da- 48v20 Sabiendo 4 nociedo ni sabie(u)[n]do como agora que tienes ta de tu mano la maestra dstas 28v25 memoria & cuydado. Como desatinado sabiendo quanto me 41v5 no de pelo cuelga. ((Sempro)) tanto yerro me parece sabiendo preguntar: 41v11 Calisto: el qual sabiendo la verdad haze gran lamentacion. 46r13 Sabiedo 2 amores desconfianc'a/ sabiedo que esta mi pena & fluctuoso dolor no se rige 14r7 coella en razones: sentidas por Alisa madre de Melibea: & sabiedo q es ce- 16v22 Sabio 3 ze aquel gran sabio Eraclio enel modo. {LAT. Omia secundum litem 3r20 dize el sabio. Al varon que con dura ceruiz al que castiga menosprecia: arre- 12r26 da el sabio: el necio perseuera: a nueuo negocio/ nueuo consejo se requiere: 22v5 Sabios 4 alla la soga y el caldero. Por otra parte dizen los sabios que es grande des- 5v16 rauillo: pues los sabios/ los santos/ los profetas: por el te oluidaro. ((Cali- 6r15 q hazes. Que los sabios dize q vale mas vna migaja de pan con paz q to- 35v31 se ablada mas eficazmete: & dize los sabios q la cura del lastimero medico 38r27 Sabor 8 cias: dando cada vno sentencia sobre ella a sabor de su voluntad: vnos de- 4r7 dad: todos le hablan lisonjas a (a)sabor de su paladar: todos le han embidia 18r41 pa tener la sentencia en peso: & no disponer de tu demada al sabor de ligera 20v12 la complission? yo lo veo en ti que querrias mas estar al sabor que al olor de- 22v16 poco delos viejos: regis vos a sabor del paladar: nunca pesays que teneys 27r11 vuestro besar & retoc'ar/ q avn el sabor enlas enzias me qdo: no lo perdi con 30v9 delos gustos & sabor enla Boca: no tengo la diuersidad de sus Tierras en 36r41 res en mal sabor se conuiertan vuestros dulces plazeres: torne se lloro vue- 51v20 Sabra 1 el pandero que lo sabra bien tan~er. ((Cali)) en que manos? ((Sem)) de cele- 39v17 Sabra 1 poga el sol: & sabra todos lo q dizes: & come algua coserua: co q tato espacio 33r14 Sabras 4 mino sabras lo que si aqui me tardasse en dezir empidiria tu prouecho y el 8r12 sabras: pedir te el cen~idero: de mas desto te ruega mi sen~ora sea de ti visitada 36v18 tas de cuya boca sabras mas por entero mi solicitud & su desseo y el amor q 40r35 do caso. ((Eli)) tu lo sabras. ya oyste dezir hermana los amores de Calisto y 51r23 Sabre 3 tes vsar su oficio sin ruydo. No te sabre dezir lo mucho que obra enellas el 15v37 pregutada de mi mal: esto no sabre dzirte: por q: ni muerte de deudo: ni per- 37v23 dos lleuauan: yo no las sabre dar: helo todo perdido. Pues que consejo 56v28 Sabria 2 enojo: por otra me mueues a compassion: no te sabria boluer respuesta con- 19r24 otras muchas cosas q no sabria relatar. Cata amigo que no guardar secre- 54v42 Sabroso 3 voluntades delos flacos/ & con poluos de sabroso afecto cegaron los ojos 12r17 vna agradable llaga: vn sabroso veneno: vna dulce amargura: vna deleyta- 38v3 jor gozar deste sabroso deleyte de mis amores: como hizo aquel gra capita 47v12 Sabuesos 1 la que los monteses puercos cotra los sabuesos q mucho los aquexa. ((Ca)) 23v5 Saca 3 lebros/ saca el frio del estomago/ quita el hedor del anhelito: haze potetes 34r12 Sosia: al qual Areusa con palabras fictas saca todo el secreto que esta entre 53v28 sacarle he lo suyo & lo ageno del buche con halagos como el saca el poluo 54v5 Sacado 3 brar no se puede: antes tristeza como a ti agora q nos has sacado el plazer 36v10 milde. Pospuesto todo temor has sacado de mi pecho lo que jamas a ti ni 38v38 qual fue sacado dela comedia que ordeno Sanabria.} 56v43 Sacamos 1 con sangre de murciegalo/ debaxo de aql ala de drago/ al q sa(n)[c]amos a(x)[y]er 16r29 Sacan 2 metimientos/ como la sanguisuela sacan la sangre/ & desagradesce/ injuria 11r32 ras mi casa y honrra Assi que esperan galardon: sacan baldon: esperan salir 35v15 Sacando 1 y otros mil autos de enamorado. haziendo coplas: pintando motes: sacan- 35r19 Sacar 10 to. Sempronio: que es pensar sacar aradores a pala de ac'adon: no lo puedo 10v11 ((Lu)) algo es lo q yo digo: en mi seso estoy: que nuca metes aguja sin sacar 17v5 te para me sacar de seso: nombrar me esse tu cauallero q comigo se atreuio a 20v15 que muero dela madre/ que la tengo subida enlos pechos que me quiere sa- 29r8 ra lastime mi cuerpo: avn q sea roper mis carnes para sacar mi dolorido co- 38r8 tos dezir verdad la vieja. No sepas hablar parmeno sacar te han el alma 41v37 respuesta a tus razones: no se q piesas mas sacar de mi amor delo q entoces 42r36 limpiamete: a quie no me quiere no lo busco: de mi casa me viene a sacar: en} 45r44 tocas. Ay hermana hermana que no puedo hablar: ni puedo de ronca sa- 51r6 n~a cada noche: quiero trabajar de le sacar todo el secreto: & este sera buen ca- 52r4 Sacara 1 nor pimpollo se sacara harto fruto entre psonas discretas. Pero como mi 3r25 Sacaras 3 palabras. Pues alegrate vieja q mas sacaras deste pleyto q de quinze vir- 21v24 puedas dar parte: pelechar quiere la vieja: tu me sacaras a mi verdadero & 23r12 en diez an~os sacaras ataras enla maga: goza tu mocedad: el bue dia la bue- 27v4 Sacaremos 1 los motes: cantemos canciones: inuenciones & justemos: que cimera saca- 12r8 Sacarle 1 sacarle he lo suyo & lo ageno del buche con halagos como el saca el poluo 54v5 Sacas 1 le)) anda aca dexa essa loca que es liuiana & turbada de tu ausencia: sacas 7v41 Sacasse 1 que se arde? & que criasse Cueruo que me sacasse el ojo. Tu eres publico de- 49r39 Sacasses 1 se mis carnes: & sacasses mi corac'o: que no traer essas palabras aqui. ((Ce)) 38r41 Sacaua 2 tuetano de corc'o de garc'a: & otras confaciones. Sacaua agua para oler de 9r10 uaje & higueruela: pico de oro & oja tinta. Los azeytes que sacaua para el 9r21 Saco 3 tray q se saco para frisado. ((Par)) assi/ assi/ ala vieja todo porq vega carga- 25r10 cho no es sino como anillo enel dedo. Y pues entrambos no caben en vn sa- 30r7 puso tanta diligecia & solicitud q ala segunda ac'adonada saco agua. Pues 51r26 Sacrificio 1 don que el seruicio: sacrificio: deuocion/ & obras pias 5r8 Sacrilega 1 pone: con sacrilega habre quado se vido ta rica alc'ose con su ganancia & no 51r30 Sacristan 1 te biue: y el dotor como el pastor: y el papa como el sacristan: y el sen~or como 30v39 Sacristanes 1 des: de todas dignidades desde obispos hasta sacristanes: en entrando por 36r16 Sacude 1 las mares: el ayre se sacude: suena[n] las llamas: los vientos entre si traen per- 3r39 Saetas 1 ojos tiene con que echa saetas: vna lengua de reproches & desuios: el assie- 25v3 Sagaz 2 hechizera/ astuta/ sagaz en quantas maldades ay: entiendo q passan de cin- 7v12 cia tia de Tiburcia/ mala & sagaz muger/ entre ellos trayciones & falseda- 56v41 Sal 1 llaco/ y perdona que te la doy de espaldas. A quien digo hermana sal aca: 55r39 Sala 3 la sala? ((Se)) abatiose el girifalte & vinele enderec'ar enel alcadera. ((Cali)) 5r28 troba? ((Ca)) quie habla enla sala moc'os? ((Par)) sen~or. ((Ca)) es muy noche 32v23 rre presto entra por el postigo enla sala & estoruales su hablar: interrumpe 53v20 Salamanca 1 % Yo vi en Salamanca la obra presente 2v17 Salario 3 presentes q lo vieren/ no diga q se gana holgado el salario: & assi verna ca- 15r15 te la dire. ((Me)) como celestina q es esse nueuo salario q pides? de licencia 37v30 do: estas en tu seso sempronio? que tiene q hazer tu galardo con mi salario: 44v33 Saldra 1 remos: o que letra: ya va ala missa: man~ana saldra: rondemos su calle: 12r9 Sale 4 de mi amo que por la boca le sale a borbollones: no es mas menester/ bie se 6r3 no q bie te puedo dezir hijo pu(o)[e]s tato tiepo te crie: toma mi cosejo pues sale 27v8 ni tener le tanta aficion como ati que delas entran~as me sale quato te digo 27v14 el incogitado enemigo. Porque quesiste que dixessen del Monte sale co 49r38 Salen 6 salen y ella queda muerta: y el quasi como vengador dela paterna muerte: 3v20 yo sepa quantas se me salen dela red. Que pensauas sempronio? hauia me 15r21 siente: q su passion y remedio salen de vna misma fuente. ((Cele)) bien ternas 19v5 casadas: salen amenguadas: espera vestidos & joyas de boda: salen desnu- 35v16 casadas: salen amenguadas: espera vestidos & joyas de boda: salen desnu- 35v16 que te parece qual le embio? Assi se yo tratar los tales: assi salen de mis ma- 55r40 Salenle 1 medrado con calc'as & capa salenle alas y lengua. ((Are)) ya me correria con 54v18 Sales 3 to. ((Se)) aq<> estoy sen~or curado destos cauallos. ((Cali)) pues como sales de 5r27 mundo: cada dia veras quie peque & pague si sales a esse mercado. ((Par)) 28r23 hazes: q larga estada fue esta madre? nuca sales para boluer a casa: por co- 30v15 Salga 3 salga yo de aqui sin buen concierto: que me ha muerto de amores su vista: 30r21 pos por dinero: assi goze d mi/ de casa me salga si hasta que Celestina mi tia 30r36 mi: adonde yre. Que salga alla alos muertos no puedo ya remediar: que 47r28 Salgamos 1 li)) que dizes gloria & descaso mio? declarame mas lo dicho. ((Ce)) salgamos 39v24 Salgan 2 a comer la viene. ((Se)) anda no te penen a ti essas sospechas: avn q salgan 42r7 gue la vezinda: no me hagays salir de seso: no querays que salgan a plac'a 45v25 Salgo 5 le mejora. ((Par)) salgo me fuera sempronio: ya no digo nada: escucha te lo 24r25 me salgo cata: o deuanea: no le tomo tieto si co aqllo pena: o dscasa. ((Par)) 32v2 ya: todo es pdido: ya me salgo sen~ora. ((Ce)) tabie me da osadia tu gran pe- 38r20 mi casa. salir quiero: pero si salgo para dezir que he estado presente es tarde 49r28 que salgo de seso: ay que no hallo quien lo sienta como yo: no ay quien pier- 51v10 Salia 2 me obedecian: todas me honrrauan: de todas era acatada: ninguna salia d 36r11 mos obligados a pagar luego. Porque no salia a inquirir si quiera la ver- 49r22 Saliamos 1 mismos padres: con todos tenia que hazer: con todos hablaua: si saliamos 28r13 Salian 1 dades salian deleytables fontezicas de filosofia: de otros agradables do- 1v23 Salias 1 tu trabajauas yo holgaua: tu salias fuera yo estaua encerrada: tu rota yo 51v15 Salida 3 ble boca salida que lleue metida en mi seno: tiene por fe que sanara segun la 19r21 vna palabra de su boca salida en fauor tuyo para sanar vn tan gran dolor. y 24r38 temor de sus hijos no aspere: pues que harian si mi cierta salida supissen? 44r9 Salido 3 mucho ha madrugado: trabajo tego con mi amo si es salido fuera: no sera/ q 31v5 amo no siedo mas d el merecedor della. ((Se)) salido due auer melibea: escu- 42r19 obra ha salido de sus manos? que fuera fecho sin ella? ((Par)) ni yo sentia tu 44r13 Saliera 1 de doze onze: saliera melibea: yo no fuera & ella tornara se: de manera que 41v9 Salieres 1 que si salieres man~ana lleues reboc'ado vn pan~o: porque si della fueres visto 26r10 Saliesse 1 seo prouecho: querria que este negocio ouiesse buen fin: no porq saliesse mi 16r17 Saliessen 1 da enl calcan~ar/ q saliessen mas sesos q dela cabec'a: pues anda q a mi cargo 14r29 Salio 4 les: que donde esta la melezina salio la causa dela enfermedad. ((Meli)) por 19v3 camara? ((Me)) sen~or lucrecia es que salio por vn jarro de agua para mi q 44r6 aquella final salutacio co q se me despidio co quata pena salio por su boca: 50r20 que el jueues delante de ti baldonado de mi casa salio: & haz tu como q nos 55v3 Salir 20 amantes que os muestra salir de catiuo. 2r38 ingenio de tal hobre como tu auer de salir para se perder enla virtud de tal 5r22 el norte haziedose estrelleras: ya quando veen salir el luzero del alua quiere 15v30 se les salir el alma: su claridad les escurece el corac'on: camino es hijo q nun- 15v31 amo de pena mas por salir yo de lazeria: & assi miro mas incouenientes con 16r18 mi/ q ni el salir a fuera es prouechoso/ ni la perseuerancia carece de peligro 17r6 bres: seys vezes al dia tengo de salir por mi pecado con mi canas acuestas 19r11 templacio: dexame salir por las calles conesta joya porque los que me vie- 25v40 nunca as de salir de mi lado? ((Eli)) por dios dexemos enojo: y al tiempo el 30v36 cerrada con mudas de mil suziedades: por vna vez que aya de salir donde 34r41 lla haze: de hombre ta rico q co los saluados de su casa podria yo salir de la- 34v41 ras mi casa y honrra Assi que esperan galardon: sacan baldon: esperan salir 35v15 ues madar salir: & tu hija lucrecia pdona. ((Me)) salte fuera psto. ((Lu)) ya/ 38r19 mo sierra: el caxquete abollado enla capilla: q no tego co que salir passo co 44v19 fe mas pesar que se me quiere salir esta alma de enojo: di a esta loca de elicia 44v42 gue la vezinda: no me hagays salir de seso: no querays que salgan a plac'a 45v25 sabian: el negocio en q andaua: no osare salir ante gentes. O pecadores de 47r35 mi casa. salir quiero: pero si salgo para dezir que he estado presente es tarde 49r28 grimas que tan aparejadas han estado a salir. pero como sea el primer ofi- 54r20 moria los dias que aueys concertado de salir: & si yerra estare segura de tu 55r20 Salirse 1 linero: que ya sabes que tengo quien lo sepa hazer/ & hecho/ salirse conello. 50v28 Saliste 1 al otro barrio no han sido de mi visitadas. ((Lu)) a esso solo saliste de tu ca- 17r43 Salitre 1 de sarmientos: de carrasca: de centeno: de marruuios con salitre: con Alum- 9r13 Salomo 2 lleuaro los q en alto como tu las reputaron. Oye a salomo do dize que las 6v3 esse salomo: esse dauid/ esse aristotiles: esse virgilio: essos que dizes: como se 6v24 Salsa 1 c'os entraron enla salsa destos amores. ((Trista)) ya los tiene oluidados: de- 48v14 Salta 2 tar mas esse loco salta paredes: fantasma de noche: luengo como ciguen~a: fi- 19v37 mueramos en poder de justicia. ((Parme)) salta que yo tras ti voy. 46r7 Saltan 1 garrochados como ligeros toros: sin freno saltan por las barreras. Ma- 6r12 Saltado 1 dando aluoradas: haziedo momos: saltado paredes: poniedo cada dia la 35r16 Saltar 1 te por dios los pies mirando a todas partes para en sintiedo poder saltar 44r23 Saltaron 1 passaua por alli saltaron delas ventanas & quasi muerto[s] los prendieron 51v2 Salte 2 ues madar salir: & tu hija lucrecia pdona. ((Me)) salte fuera psto. ((Lu)) ya/ 38r19 ta mugeres enla puteria: salte luego de ay no te vea yo mas: no me hables 50v25 Saltemos 1 vamos: que esta tomada la puerta. ((Sem)) saltemos destas ventanas/ no 46r6 Salten 1 mela. ((Eli)) ha don maluado ver la quieres: los ojos se te salten: que no ba- 8r6 Saltes 2 meno no saltes ni hagas esse bollicio de plazer/ que daras causa q seas senti- 41v43 estima. O mi sen~or no saltes de ta alto q me morire en verlo: baxa/ baxa/ 48r12 Salto 2 ni de salto aquella cruel boz dela muerte: ordenemos nuestras animas con 52v13 ra tu psona segura de peligro & yo sin sobre salto de tu vida: pues tego espe- 55r22 Saltos 2 a quie madre? ((Ce)) a sempronio. ((Eli)) ay triste saltos me da el corac'on: y q 7v29 dura co[*migo] q tres saltos dare sin q me cayga blanca: ni[n]guno da lo q no 56r4 Saluados 1 lla haze: de hombre ta rico q co los saluados de su casa podria yo salir de la- 34v41 Saluaje 1 co & de mostaza: espliego y laurel blanco: torta rosa/ & gramonilla/ flor sal- 9r20 Saluar 1 gos ni ociosos/ de manera que tuue tiepo para saluar lo dicho. ((Cali)) esso 24v13 Salud 26 engan~ase el gusto la salud se alarga} 2r43 rac'a de salud no embie el spiritu perdido coel desastrado Piramo: y dela 5r37 otro no sabe con que mude el pelo malo: avn que malo es esperar salud en 5v14 antes facil. Que el comienc'o dela salud: es conoscer hombre la dolecia del 6r5 y encarecen el prometimiento dela salud: assi entiendo yo hazer a Calisto/ 8r30 principio dl artificio. E no mas sino vamos a ver la salud. ((Celestina.)) pa- 9v21 sa esperanc'a de mi desseado fin. O fin de mi deleytosa esperanc'a. O salud de 10r5 la aqxes pues sabes q de su diligencia pende mi salud: de su tardanc'a mi pe- 13r22 tal: ruega a dios tu vezina por amor ())) mio en tus deuociones por su salud. 18r6 palabra ay necessidad para salud de algun christiano: porq hazer beneficio 19r26 que passos desonestos: mas para dar salud al enfermo que para dan~ar la fa- 19v33 E a essas llamas sen~ales de salud? pues quales serian mortales: no por cier- 23v6 obra(s)[r] mas segun natura en mi salud. Que os parece moc'os? que mas se pu- 24v32 fazer el dan~o q da la causa: acordaos que soys deudores dela salud: remi- 25v22 madre/ ves me penada y encubres me la salud. ((Ce)) anda que bien me en- 29r36 razo? ((Ca)) o loco loco: dize el sano al doliete: dios te de salud: no quiero co- 33r6 de pceda mi dolor. o si ya veniesses co aqlla medianera de mi salud. O sobe- 37r12 ha dado d tu saber. ((Ce)) sen~ora el sabidor solo dios es: po como para salud 37r36 ((Ce)) gra parte d la salud es dssearla: por lo qual creo menos peligroso ser 37v4 tienes tu necessidad para me dar la salud: qual medico jamas pidio tal segu- 37v31 mor al enfermo: haze q descofie dela salud & al medico enojan & turban: & la 38r16 claro q es muy necessario para tu salud q no este psona delate: & assi q la de- 38r18 ((Me)) ay mezquina de mi: q si verdad es tu relacio dudosa sera a mi salud: 38v5 uetud de salud: quado el alto dios da la llaga: tras ella embia remedio: ma- 38v8 restituyo tu salud q yua pdida: tu corac'o q faltaua: tu seso q se alteraua. me- 40r24 jos en mucho cargo vos soy: rogad a dios por salud que yo os galardoare 44r32 Saludable 4 ser seruida. ((Meli)) o q gracioso & agradable me es oyr te: saludable es al 37r40 de alexandre rey de macedonia enla boca del dragon la saludable rayz co q} 37r44 tu dolor. Pero para yo dar mediate dios congrua & saludable melezina: es 37v5 ro toda via es necessario traer mas clara melezina: & mas saludable descan- 38r22 Saludables 3 posito: mis passos saludables: & vazios de sospecha. ((Me)) o quado me pe-sa} 20v44 q mis consejos le eran mas saludables q estos engan~os de celestina. ((Ca)) 24r29 no conociesse y no sintiesse tus saludables olores no podria creer que care- 42v40 Saludan 1 enel andar: todos me saludan: ni perro me ha ladrado: ni aue negra he vi- 17r36 Salue 2 mudada esta el diablo: hermosa era como aql su dios os salue q trauiessa la 18v25 empachado es el. ((Par)) sen~ora dios salue tu graciosa presencia. ((Are)) ge- 30r11 Saluo 7 das agenas ayuna: saluo hazer por los buenos/ morir por ellos/ esto tuue 18v39 lo creo que si fueras contrario: no vinieras tan presto a mi poder saluo si vie- 25v11 da: no me haran passar de alli/ saluo sino soy cobidada como agora. ((Par[))] 34r20 cosa puedo sentir q fuesse saluo alteracio q tu me causaste con la demanda q 37v25 su saluo: purgara su inocecia co la horra d calisto & co nuestra muerte assi co- 40v17 do a tu huego diziendo a saluo esta el que repica. ((Cali)) callad locos vella- 40v21 gada de oro: sino ponerse en saluo co la possessio: con temor no se la torne a 40v35 Salutacio 1 aquella final salutacio co q se me despidio co quata pena salio por su boca: 50r20 San 1 [((]Celesti)) bendigate dios y sen~or san miguel el angel/ y que gorda y fresca q 29r12 Sana 5 por su passion santa que a todos nos sana. 2v40 (res) haze sudar toda agua mala: sana el romadizo & las muelas sostiene sin 34r14 conlo que sana el higado: enferma la bolsa: pero toda via con mi fatiga bus- 34r18 sobre sano. Pues si tu qu[i]eres ser sana y que te descubra la punta de mi sotil} 37v44 fres/ tu qdaras sana & sin duda: & calisto sin quexa & pagado primero te aui- 38r35 San~a 1 gnificamete galardonaste: sino a ablandar su san~a: & sufrir su accidente a ser 23v24 Sanabria 1 qual fue sacado dela comedia que ordeno Sanabria.} 56v43 Sanar 11 cosolacion ni consejo: assaz es sen~al mortal no querer sanar. Co todo quie- 5v6 mas sano es entrar & sufrir le & consolar le: porq si possible es sanar sin arte 5v19 llorando estoruar no podras: ni sanar lo presumas/ a otros no ha acontesci- 10v17 lo es: mas avn que fuesse doliente podria sanar. ((Par)) no curo delo que di- 10v19 na que lo merece: y el que puede sanar al que padece: no lo haziendo le ma- 19r28 obra pia & santa sanar los apassionados y enfermos. ((Celest)) & tal enfermo 20v19 vna palabra de su boca salida en fauor tuyo para sanar vn tan gran dolor. y 24r38 ua/ o a quie pudiesse sanar su lengua: en nobrado tu nombre atajo mis pala- 24r41 pital para sanar enfermo: buena bolsa para necessidad: buena arca pa guar- 27r16 sanar ami: q no venir por fuerc'a a descobrir mi llaga quado no 37r5 te. ((Se)) oyr te ha nuestro amo/ ternemos enel q amasar y en ti que sanar se- 40r13 Sanara 1 ble boca salida que lleue metida en mi seno: tiene por fe que sanara segun la 19r21 Sanare 3 de que pie coxqueas: yo te sanare. ((Ca)) increyble cosa prometes. ((Sem)) 6r4 ((Cali)) pues ve comigo: trae las llaues que yo sanare su duda. ((Sem)) bien 10r19 jor/ ni yo a el sanare su vicio: & puesto que yo alo que dizes me inclino: solo 11v41 San~as 1 duro aduersario entibia las yras & san~as. ((Sem)) o vieja auarienta muer- 45v22 Sanaua 1 mo se escriue dela probatica piscina/ que de cieto que entraua sanaua vno. 11r34 Sancto 1 no se hiziesse sancto a tal perra vieja como yo: acorde le quien era su madre: 15r30 Sanctos 4 hombre como agora el mio? por cierto los gloriosos sanctos que se deley- 5r11 yo: porq me psigues parmenico/ es el: el es por los sanctos de dios: allega 10v33 todo porq llamas yerro aqllo q por los sanctos de dios me fue concedido? 43r27 rodeado y hecho dize que los sanctos de dios se lo han cocedido & impetra- 43r31 Sane 1 demanda quando sane? Pues si digo q fui alla: & que les hize huyr: pedir 56v26 Sangre 25 ta y serenissima sangre/ sublimada en prospero estado: vna sola 4v10 tes y despenseros & moc'os de abades: a estos vendia ella aquella sangre 8v33 metimientos/ como la sanguisuela sacan la sangre/ & desagradesce/ injuria 11r32 con sangre de murciegalo/ debaxo de aql ala de drago/ al q sa(n)[c]amos a(x)[y]er 16r29 meter los ojos dela loba le hallaras: & baxa la sangre del cabro: & vnas po- 16r36 mejas letras: por la sangre de aquella nocturna aue co que estan escriptas 16v4 ra sangre q llama Calisto. ((Meli)) ya/ ya/ ya: buena vieja no digas mas: no 19v7 me ha dexado gota de sangre enel cuerpo: bien selo merece esto y mas quie 19v16 n~ara mi descargo: que estas muy rigurosa: & no me marauillo que la sangre 20r11 mas reyna enel tristeza: de noble sangre como sabes: gra justador: pues ver 20v23 de sangre: mi vida diera por menor precio que agora daria este manto ray- 23r9 las venas & recobra su pdida sangre: ya he pdido temor: ya tengo alegria. 23v40 vestidos quando viene la nauidad. Esto me calienta la sangre: esso me so- 34r6 ciessen de engan~o tus palabras: pero como soy cierto de tu limpieza de san- 42v41 chas vezes vno por otro: no me auia dexado gota de sangre: tragada tenia 43v14 dios. ((Se)) mira q tata/ q por mi vida la sangre me hierue enl cuerpo en tor- 44v7 de sangre/ que caieron de vnas ventanas muy altas por huyr del alguazil 47r21 rias a mi por fuerc'a: como serias cruel verdugo de tu propria sangre: como 48v21 siento: agora que se ha resfriado: agora que esta elada la sangre que ayer her- 49r12 ne. Las quales no son escriptas co sangre: antes muestra q es menor yerro 49r42 que cosa es: que estoy sin tiento/ ninguna gota de sangre has dexado en mi 51r3 sangre vertida por su seruicio. ((Are)) si esso es verdad de quie mejor se pue- 51v35 noble sangre que no sobraran muchos que la merezcan. Pero como esto} 52v32 sen~or Pleberio que si alto o baxo de sangre/ o feo o gentil de gesto le man- 53v17 espaldarazos sin sangre: o porrada de pomo de espada: o reues man~oso: a o- 56v9 Sanguino 1 das alli rayzes de hoja plasma: & fuste sanguino. Cebolla albarrana/ & ce- 9r29 Sanguisuela 1 metimientos/ como la sanguisuela sacan la sangre/ & desagradesce/ injuria 11r32 Sanidad 2 se lanc'a/ ni ay cosa que mas la sanidad impida/ que la diuersidad & mudan- 11r18 batado quebrantamieto le verna: sanidad ninguna le conseguira: & asi par- 12r27 Sano 14 mas sano es entrar & sufrir le & consolar le: porq si possible es sanar sin arte 5v19 hazes llaue de mi vida? abre. O parmeno ya la veo: sano soy: biuo soy: mira 10r2 jor la potencia que el acto. Assi que mejor es ser sano que poderlo ser: & me- 10v21 mo por acto: y el poder ser sano es en mano desta flaca vieja. ((Parme)) mas 10v26 por mas sano/ enel osar manifiesto peligro/ enla couardia denostada perdi- 17r8 bre alo mas sano es discrecio. Mas quiero ofender a Pleberio que enojar 17r26 pues auisale que se aparte dste proposito y serle ha sano: sino podra ser que 19v43 cida: amiga y madre & mas q madre: bue meson para descasar sano: bue hos- 27r15 razo? ((Ca)) o loco loco: dize el sano al doliete: dios te de salud: no quiero co- 33r6 sano quien mas dinero me daua. Mio era el prouecho suyo el affan. Pu- 36r14 sano a su criado Tolemeo del bocado de la biuora. Pues por amor de dios 37v2 sobre sano. Pues si tu qu[i]eres ser sana y que te descubra la punta de mi sotil} 37v44 corre por el muro. Y que aquel va mas sano: q anda por llano. Mas quie-ro} 40v44 ella bien conoce: & mate al vno y de los otros q huyeron el que mas sano se 56r17 Sanos 1 dios: ni cura de santidades: quado ay que roer en casa: sanos esta los santos 33v9 Sant 5 enla festiuidad de sant Jua do dize: esta es la muger antigua malicia que a 6v21 lo armado vn sant Jorge: fuerc'a y esfuerc'o no tuuo hercules tata: la presen- 20v24 el diablo para ruyn: sea lo passado questio de sant Jua: & assi paz para todo 32r40 sas partes: de monuiedro/ de Luque/ de Toro/ de madrigal/ de sant mar- 36r39 al cura de sant Miguel: & al mesonero dela plac'a: y a mollejas el ortelano? 43v20 Santa 7 por su passion santa que a todos nos sana. 2v40 vna oracion sen~ora que le dixeron que sabias de santa apolonia para el do- 20r16 obra pia & santa sanar los apassionados y enfermos. ((Celest)) & tal enfermo 20v19 sabido en suma. ((Ce)) subamos sen~or. ((Par)) o santa maria q rodeos busca 23v42 que la santa escritura tenia: que bienauenturados era los que padecian per- 28v2 y esta no te quiero dezir pues tan santa te me hazes. ((Are)) que por mi vida 29r35 ras en q mes cae santa Maria de agosto: porq sepamos si ay harta paja en 49r4 Santas 1 ay santas & virtuosas & notables: cuya resplandeciete corona quita el gene- 6v8 Santidades 1 dios: ni cura de santidades: quado ay que roer en casa: sanos esta los santos 33v9 Santigua 1 se santigua: sube/ sube/ sube: & assietate sen~ora q de rodillas quiero escuchar 24r6 Santiguada 1 na ruynmete suena lo que parmeno dize. ((Cele)) calla q para la mi santigua- 9v39 Santiguado 1 ra sen~ora q hablar trae parmeno: como se viene santiguado de oyr lo q has 24r4 Santiguar 2 mi poca experiecia/ q no tu como maestra vieja. ((Elicia)) santiguar me quie- 16r19 llo: sino que ay ojos que de lagan~as se agradan. Santiguar me quiero d tu 34r30 Santiguas 2 blo haldear que trae: parlando viene entre dientes. ((Celest)) de que te santi- 22r5 su razo. A todo el mudo turbas: diziedo descociertos. De q te santiguas da 40r6 Santigues 1 dura cadena. ((Ce)) calla ya no te santigues: q mas aguda es la lima q yo te- 26v3 Santo 6 pudiera cieto. ((Parmeno)) si santo dios: & remediaua por caridad muchas 9r32 santo cordon que tales miembros fue digno de cen~ir: gozaran mis ojos co 25r20 ((Ce)) seria quitar te vn santo por poner en otro: acopan~evos dios q yo vieja 30v11 rauilla: como vn santo esta obediente: como angel te habla: a toda razon se 56r11 el santo ma[*rtilo]jo de pe a pa: el brac'o me tiebla de lo q por ella entiedo ha- 56r14 juro por el cuerpo santo dela letania no es mas en mi brac'o derecho dar pa- 56v13 Santos 7 enel cielo la silla sobre sus santos no lo ternia por tanta felicidad. ((Meli)) 5r17 gloria delos santos. ((Sempro)) algo es lo que digo: a mas ha de yr este he- 5v39 rauillo: pues los sabios/ los santos/ los profetas: por el te oluidaro. ((Cali- 6r15 dios: ni cura de santidades: quado ay que roer en casa: sanos esta los santos 33v9 sino que andas royendo los santos? Si passion tienes: sufre la en tu casa: no 39v15 presto/ q por los santos d dios para aqlla justicia me vaya bramado como 45v10 soy criado de calisto. ((Are)) por los santos de dios el lobo es enla conseja 54v2 Saque 2 oracion ni otra peticion sino rogar a dios que le saque de medio dellos: no 18v6 oyda: si otra cosa de mi se saque avn q mil tormentos me diessen. ((Me)) mi 20v5 Saquemos 1 guarde se del diablo que sobre el partir no le saquemos el alma. ((Ca)) dios 40v37 Saquen 1 fando no te espero mas. Saquen vn cauallo linpie le mucho/ aprieten bien 14r19 Saques 1 saques no sean sino estoruar te de mas ofender a dios dando fin a tus dias. 19v27 Sardina 1 sino que se eche otra sardina pa el moc'o de cauallos/ pues tu tienes amiga. 31v33 Sarmientos 1 de sarmientos: de carrasca: de centeno: de marruuios con salitre: con Alum- 9r13 Sarten 1 como fregaste la sarten puerca? porque no limpiaste el manto suzia? como 35v22 Sastre 3 corre parmeno llama a mi sastre: & corte luego vn mato & vna saya de aql co- 25r9 ((Parme)) no digo sen~or otra cosa sino q es tarde para que venga el sastre. 25r17 ste a calisto: no por mi mato/ pero porq estado el sastre en casa & tu delante} 27r44 Satisfare 1 de alli alcanc'are/ satisfare a proposito deste breue prologo. Halle esta sen- 3r28 Satisfazer 3 dizes enemiga? habla q te pueda oyr: tienes desculpa algua para satisfazer 20r9 vaya cotigo madre/ yo quiero dormir & reposar vn rato para satisfazer alas 40v38 por satisfazer a Areusa & a Elicia: ydo Centurio a ver a su amiga Eli- 56v39 Sauanas 3 vicio me hizo tomar con tiempo las sauanas por haldetas. ((Ce)) pues no 28v41 bendigate dios/ que sauanas y colcha: q almohadas y q blacura: tal sea mi 29r2 manos & dos sauanas ela cama: como dos camisas para remudar: & si mas 30r5 Sauco 1 das/ manc'anilla: & romero: maluauiscos: culantrillo/ coronilla/ flor de sau- 9r19 Saues 1 comedadas: no me pidas q ande camino ni q te de dinero: q bie saues q no 56r3 Saya 10 sera bispera d vna saya. ((Me)) bie la has merecido. ((Ce)) sino la he ganado 20v9 que vna saya. ((Sempro)) pues mira q en entrando hagas que no vees a Ca- 22v34 vn escalon: mas adelante te espero ala saya: todo para ti: & no nada de que 23r11 a mi conesta saya rota: que a otra co seda & brocado. ((Par)) sempronio cose 23r23 me esta boca q no lo puedo sufrir encaxado ha la saya. ((Sem)) callaras par 23r24 dizes de manto? manto & saya & quanto yo tengo. ((Ce)) manto he menester: 25r6 corre parmeno llama a mi sastre: & corte luego vn mato & vna saya de aql co- 25r9 oyr que eres venida con melibea en tu aremago. Tu saya & manto & avn mi 34v37 agora se vsan: gasta se coellas lo mejor del tiepo & co vna saya rota delas q 35v8 galardon en lugar de manto & saya porque no se de parte a oficiales toma 40r9 Sayo 6 medio de mi vida: q si para el ouo jubon/ para ti no faltara sayo/ ni pieses q 9v8 mi pena para me acabar/ que tambien aura para ti sayo en aquella piec'a. 25r16 sin sayo te le diesse: assi q no por mi puecho como yo senti q dixiesse: mas por 27v2 sayo cierto esta: lo otro vaya y venga quando lo dara no lo se. ((Ce)) sea qua- 34v38 bado quanto tengo: yo te di vellaco sayo & capa espada & broquel/ camisas 50v14 con sus cauallos en cerro & sus piernas de fuera en sayo: & agora en verse 54v17 Sazo 1 mios en aqlla sazo aqui: temo no la aya lleuado: diziedo si te vi burle me. & c. 45r4 Sciencia 1 dela ygnorancia del discipulo: sino raras vezes la sciencia que es de su natu- 12r36 Sciente 2 moria: & como sea cierto que toda palabra del hombre sciente 3r22 to: no sabes que el primer escalon de locura es creer ser sciente: si tu sintiesses} 13v44 Se 526 [*libea en la qual se] contienen de mas 1r5 {IN5.} SUelen los que de sus tierras ausentes se hallan considerar: de 1v3 sona/ cuya juuentud de amor ser presa se me representa auer visto: y del cru- 1v13 a qual se enderec'a de aquestos estremos 2r32 engan~ase el gusto la salud se alarga} 2r43 desta manera mi pluma se embarga 2v2 se mouio a acabar esta obra.} 2v16 esta pren~ada: de esta se puede(n) dezir que de muy hinchada y lle- 3r23 nor pimpollo se sacara harto fruto entre psonas discretas. Pero como mi 3r25 estrellas se encuentran enel arrebatado firmamento del cielo. Los aduer- 3r37 las mares: el ayre se sacude: suena[n] las llamas: los vientos entre si traen per- 3r39 to se ha d temer manifiesta se por los grades terremotos & toruellinos/ por 3v3 to se ha d temer manifiesta se por los grades terremotos & toruellinos/ por 3v3 mas al cabo esta cuenta. El elephante animal ta poderoso y fuerte se espa- 3v12 no se puede menear avn que vaya muy rezeo por las aguas. Del(a)[o] qual ha- 3v28 cac'ar. De vna aue llamada rocho que nasce enel Jndico mar de oriete se 3v38 tos: assi que quando diez personas se juntaren a oyr esta comedia en quien 4r25 ay contienda en cosa que de tantas maneras se entienda? que avn los imps- 4r27 nobre diziedo q no se auia de llamar comedia: pues acaba en tristeza: sino 4r31 que se llamasse Tragedia. El primer auctor quiso dar denominacio dl p<>n- 4r32 % Sigue se la comedia o tragicomedia de Calisto 4v2 tuno donde ala presencia de calisto se presento la desseada Melibea. 4v17 hombre como agora el mio? por cierto los gloriosos sanctos que se deley- 5r11 Mas/ o triste que enesto diferimos: que ellos puramente se glorifican sin 5r13 ingenio de tal hobre como tu auer de salir para se perder enla virtud de tal 5r22 deuria guardar de peligros. Pero si se mata sin otro testigo: yo quedo obli- 5v4 brir: o premiar las postemas duras porque mas se enconan: este vn poco/ 5v8 conan el corac'o dolorido: & avn si delante me tiene mas comigo se encende- 5v10 se antepone casa: & quando aquel es cerca (g)[a]g(a)[u]zase: por esto quiero me sof- 5v12 frir vn poco: si entre tato se matare: muera quic'a con algo me quedare que 5v13 Qual dolor puede ser tal: que se yguale co mi mal. ((Se)) destemplado esta 5v22 mo se ardia: gritos da nin~os & viejos: y el de nada se dolia. ((Calisto.)) ma- 5v28 mo se ardia: gritos da nin~os & viejos: y el de nada se dolia. ((Calisto.)) ma- 5v28 de mi amo que por la boca le sale a borbollones: no es mas menester/ bie se 6r3 los quales no solo del sen~orio del mudo: mas del cielo se juzgaron ser dig- 6r36 c'ar vna muger: muchas delas quales en grades estados costituydas se so- 6r39 esse salomo: esse dauid/ esse aristotiles: esse virgilio: essos que dizes: como se 6v24 pronucia enemiga: ensan~an se psto/ apazigua se luego: quiere q adeuine lo 6v30 pronucia enemiga: ensan~an se psto/ apazigua se luego: quiere q adeuine lo 6v30 dizes: & mas incouenientes me pones/ mas la quiero: no se que se es. ((Se)) 6v33 dizes: & mas incouenientes me pones/ mas la quiero: no se que se es. ((Se)) 6v33 no es este juyzio para moc'os segun veo q no se saben a razon someter no se 6v34 no es este juyzio para moc'os segun veo q no se saben a razon someter no se 6v34 desque se descubren assi pierden la verguenc'a que todo esto & avn mas alos 6v37 digno delo que te reputas. Que cierto peor estremo es dexar se hobre caer 6v39 cion ni comparacion se auetaja Melibea. Mira la nobleza y antiguedad 7r6 esto es tras lo q yo andaua. De passar se aura ya esta importunidad. ((Ca)) 7r17 cuerda como ella se los pone: no ha mas menester para conuertir los hom- 7r21 ma delas pequen~as tetas quien te la podria figurar? Que se despereza el 7r28 sible es obrar se bie ninguna cosa. ((Ca)) no seas agora negligete. ((Se)) no 7v8 des q conozco en fin desta vezindad vna vieja barbuda q se dize celestina/ 7v11 co mil virgos los que se han hecho y deshecho por su auctoridad enesta ciu- 7v13 mela. ((Eli)) ha don maluado ver la quieres: los ojos se te salten: que no ba- 8r6 detengas que la amistad que entre ti & mi se affirma no ha menester pream- 8r21 hecho: que vanamete se dize por muchas palabras lo que por pocas se pue- 8r23 hecho: que vanamete se dize por muchas palabras lo que por pocas se pue- 8r23 perio enlas orejas desta el nobre q le llame? no lo creas: que assi se glorifica 8r43 otros hurtillos d mas calidad alli se encubria. Assaz era amiga de estudian- 8v32 huerfanas y erradas que se encomendauan a ella: y en otro apartado tenia 9r33 para remediar amores & para se querer bie: tenia huessos de corac'o de cier- 9r34 mos no se indigne: yo temo y el temor reduze ala memoria & ala prouidecia 9v5 haras & luego vamos que no se deue dexar crecer la yerua entre los panes: 10r20 daderamete ama es necessario que se turbe conla dulc'ura del soberano de- 10r35 bres se perpetuasse: sin lo qual pereceria: & no solo enla humana especie mas 10r37 rar por lo que con llorar no se puede remediar? ((Par)) por esso lloro: que si 10v13 la potencia enel mal que el acto. ((Cele)) o maluado como que no se entiede: 10v23 llasse aqui donde solos ha tres dias que se que moras: sin dubda dolor he 11r12 se lanc'a/ ni ay cosa que mas la sanidad impida/ que la diuersidad & mudan- 11r18 muchas medicinas se tientan/ ni conualesce la planta que muchas vezes es 11r20 mo se escriue dela probatica piscina/ que de cieto que entraua sanaua vno. 11r34 que este tu amo como dizen me paresce rompe necios/ de todos se quiere ser- 11r40 amigo de Sempronio. ((Parmeno)) celestina: todo tremo en oyrte: no se q 11v3 todo linage de plazer en que mas los moc'os que los viejos se junta assi co- 11v25 cado. E si hombre vencido del deleyte va contra la virtud: no se atreua ala 11v43 se: assi me mordio: assi la abrace: assi se allego. O que habla: o que gracia: o 12r6 uecho se puede allede de amor conseguir. Oydo he que deue hombre a sus 12r31 mayores creer: esta que me aconseja paz con Sempronio: la paz no se deue 12r32 Amor no se deue rehuyr: caridad alos hermanos: interesse pocos le apar- 12r34 tan: pues quierola complazer & oyr. Madre no se deue ens(e)[a]n~ar el maestro 12r35 ra comunicable: y en pocos lugares se podria(n) infundir: poresso perdona 12r37 mas al date q no al recibiete se deue dar: poresso mada/ q atu madado mi co- 12r40 sentimieto se humilla. ((Ce)) delos hobres es errar: & bestial es la porfia: por 12r41 callemos q se acerca calisto/ & tu nueuo amigo Sepronio: co quie tu cofor- 12v6 materia assi se auetaja a tu manifico dar la gra & forma d tu dulce liberali- 12v12 uecha tener lo q se niega aprouechar? sin dubda te digo que es mejor el vso 13r5 tuya & assi se gana la horra q es el mayor bie delos q son fuera d hobre: delo 13r13 y aquel macias ydolo delos amantes/ del oluido porque le oluidaua/ se 13v2 co. ((Par)) ya lloras? duelos tenemos/ en casa se auran de ayunar estas fran- 13v16 amores desconfianc'a/ sabiedo que esta mi pena & fluctuoso dolor no se rige 14r7 por razon: no quiere auisos: carece de consejo: & si alguno se le diere tal que 14r8 ral juyzio: quitar se a el velo dela ceguedad: passaran estos momentan(c)[e]os 14r14 dezco mal/ otros se ganan por malos/ yo me pierdo por bueno/ el mudo es 14r31 {IN2.} Sempronio se va a casa de celestina/ ala qual reprehende por la tardan- 14r40 c'a/ ponen se a buscar que manera tomen enel negocio de Calisto con 14r41 fermo no sabe que pedir: de sus manos no se contenta: no se le cueze el pan: 14v7 fermo no sabe que pedir: de sus manos no se contenta: no se le cueze el pan: 14v7 del todo dara sen~al como casa q se acuesta: si te paresce madre guardemos 14v20 nuestras psonas de peligro: haga se lo q se hiziere: si la ouiere ogan~o sino a 14v21 nuestras psonas de peligro: haga se lo q se hiziere: si la ouiere ogan~o sino a 14v21 el tiepo no la hablade & haga coportable: ninguna llaga tato se sintio q por 14v23 se ahorco: que me diras/ sino que a tres dias passados/ o ala segunda vista 15r3 no ay quie dello se marauille? todo es assi: todo passa desta manera: todo se 15r4 no ay quie dello se marauille? todo es assi: todo passa desta manera: todo se 15r4 presentes q lo vieren/ no diga q se gana holgado el salario: & assi verna ca- 15r15 yo sepa quantas se me salen dela red. Que pensauas sempronio? hauia me 15r21 no se hiziesse sancto a tal perra vieja como yo: acorde le quien era su madre: 15r30 della aprendi todo lo mejor q se de mi oficio: juntas comiamos/ juntas dor- 15r34 sumptuosa como las de agora. En mi anima descubierta se yua hasta el ca-bo} 15r44 sentido: esto (s)[h]e calado: esto se del & della: esto es lo q nos ha de aprouechar. 15v23 se les salir el alma: su claridad les escurece el corac'on: camino es hijo q nun- 15v31 mor/ y coesto q se cierto voy mas cosolada a casa de melibea q si enla mano 15v42 la tuuiesse: porq se q avn q al presente la ruegue: ala fin me ha de rogar: avn 15v43 madre mira bie lo que hazes: porq quado el principio se yerra/ no puede se- 16r7 guir se buen fin: piesa en su padre q es noble y esforc'ado: su madre celosa & 16r8 de mi temor/ pues es comu codicion huana q lo q mucho se dessea jamas 16r15 se piensa ver cocluydo: mayormete que eneste caso temo tu pena & mia: des- 16r16 ua al ministro? ((Eli)) & avn despues vino otra & se fue. ((Cele)) si que no embal- 16r23 por la grauedad de aquestos nombres & signos que enste papel se cotiene 16v5 de enterrada que quanto mas lo mirare tanto mas su corac'on se ablande a 16v10 conceder mi peticion: & se le abras & lastimes del crudo & fuerte amor de ca- 16v11 listo: tato que despedida toda honestidad se descubra a mi & me galardone 16v12 puerta d Pleberio dode hallo a lucrecia criada de pleberio/ pone se 16v21 pues yre o tornar me he? o dubdosa & dura perplexidad/ no se qual escoja 17r7 te como sofistica preuaricadora. O sino se le ofresce pensamiento tan odioso 17r15 en ambas partes: quando alos estremos falta el medio: arrimar se el hom- 17r25 las penas. Todos los agujeros se aderec'an fauorables o yo no se nada de- 17r31 las penas. Todos los agujeros se aderec'an fauorables o yo no se nada de- 17r31 mores nuca he tropec'ado como otras vezes. Las piedras parece q se apar- 17r34 Jesu sen~ora mas conocida es esta vieja que la ruda: no se como no tienes me- 17v11 bes? ((Lu)) si lo se sen~ora? no ay nin~o ni viejo en toda la ciudad q no lo sepa: 17v17 assi goze desta alma pecadora. ((Alisa.)) hija Melibea quede se esta muger 17v39 le por el hilado. E tu madre perdona me que otro dia se verna en que mas 18r11 res deleytes se alcanc'an: que ala mia fe la vejez no es sino meson de enferme- 18r15 lo por venir: vezina dela muerte: choc'a sin rama que se llueue por cada par- 18r18 te: cayado de mimbre que co poca carga se doblega. ((Melibea.)) porque di- 18r19 chanc'as que no se parecen: ladrillados por encima con lisonjas. Aquel es 18r36 lo que digo. ((Cele)) ta presto sen~ora se va el cordero como el carnero: ningu- 18v17 ra se me q eras hermosa: otra pareces: muy mudada estas. ((Lu)) hi/ hi/ hi/ 18v24 terne yo mi forma que no se mude: no has leydo que dize. Uerna el dia que 18v28 seamos humanos: nacidos para morir: y sea cierto q no se puede dezir nas- 19r34 los quales ay algunos piadosos: como se dize del Unicornio que se humi- 19r36 los quales ay algunos piadosos: como se dize del Unicornio que se humi- 19r36 viene a morder si se le echan enel suelo no haze mal: esto de piedad: pues las 19r38 dios sin mas dilatar me digas quie es esse doliete q de mal tan perplexo se 19v4 sin sospecha desse loco: con que palabras me entrauas? no se dize en vano 19v12 ea pues bien se a quien digo: ce hermano que se va todo a perder. ((Meli)) 19v20 ea pues bien se a quien digo: ce hermano que se va todo a perder. ((Meli)) 19v20 pues auisale que se aparte dste proposito y serle ha sano: sino podra ser que 19v43 sino el que se cree ser lo: & yo quede bien segura/ y el vfano. Delos locos es 20r2 sta: padezca se el su dolor en pago de buscar tan desdichada mensajera: que 20r20 propusiera no se auia de sospechar mal: que si falto el deuido preambulo fue 20r26 que no se si crea que pidas oracio[n]. ((Ce)) nunca yo la reze & si la rezare no sea 20v4 oyda: si otra cosa de mi se saque avn q mil tormentos me diessen. ((Me)) mi 20v5 passada alteracion me impide a reyr de tu desculpa: que bie se q ni juramen- 20v6 te para me sacar de seso: nombrar me esse tu cauallero q comigo se atreuio a 20v15 hablar: y tabien pedir me palabra sin mas causa: que no se podia sospechar 20v16 hermoso aquel gentil narciso que se enamoro de su propria figura quado se 20v27 hermoso aquel gentil narciso que se enamoro de su propria figura quado se 20v27 yo se poco de musica parece que haze aqlla vihuela hablar: pues si acaso ca- 20v37 ta: de mejor gana se paran las aues a le oyr: q no aquel Antico de quie se di- 20v38 ta: de mejor gana se paran las aues a le oyr: q no aquel Antico de quie se di- 20v38 alabaran a Orfeo. Mira sen~ora si vna pobre vieja como yo si se llamara di- 20v40 ra Melibea dela duda que tienes de mi secreto: no temas/ que todo lo se su- 21r13 razones ala mas triste parte: yo vo con tu cordon tan alegre que se me figu- 21r15 se te agradezca. ((Me)) que dizes madre de agradescer? ((Cel)) digo sen~ora 21r19 enojo quado presente se habla cosa de que no aya parte. ((Cestina)) sen~ora q 21r31 libea por donde se perdiera quato yo co buen callar he ganado. Por esto 21v30 ficio? cata que todo esto/ nouedad[ ]es/ para se marauillar quien te conosce. 22r12 municandola con muchos: de mi boca quiero que sepa lo que se ha hecho/ 22r21 te para ellas q vn arco: que se puede entrar cada vno fecho mostreco: como 22r32 horra/ & se va haziendo vieja como yo. ((Sempro)) o lisonjera vieja: o vieja 22r34 da el sabio: el necio perseuera: a nueuo negocio/ nueuo consejo se requiere: 22v5 lo hecho no puede encobrir tiempo dissimulado: y mas q yo se q tu amo: se- 22v8 assi peno por sabello como a mi amo penaria. ((Cele)) calla loco altera se te 22v15 espada: no se que sea. ((Ca)) o desuariado negligente ves lo venir: & no pue- 22v21 el aliuio o pena de mi corac'on: o si en suen~os se passasse este poco tiempo/ ha- 22v26 seruicio? qual muger jamas se vido en tan estrecha afrenta como yo? que 23r7 en tornallo a pensar se me menguan & vazian todas las venas de mi cuerpo 23r8 do: no se puede tener en sus pies su lengua le querria prestar para que fa- 23r17 aqlla que tu mas amas. ((Ca)) buena esperanc'a sen~ora? ((Cele)) buena se pue- 23r21 pues tiene dello necessidad: q el abad de dode canta de alli se viste. ((Par)) 23r26 cio dela abeja se da: ala q<>l los discretos deuen ymitar: es q todas las cosas 23v19 animo & casto proposito: vnas palabras agras q la propria lengua se mara- 23v33 ra sen~ora q hablar trae parmeno: como se viene santiguado de oyr lo q has 24r4 se santigua: sube/ sube/ sube: & assietate sen~ora q de rodillas quiero escuchar 24r6 eslauones el pdido: ya se descociertan sus badajadas/ nuca da menos d do- 24r12 toco retorciendo el cuerpo: las manos enclauijadas como quien se despere- 24v7 hallado desculpa q buena fuesse: ni conueniete co q lo dicho se cubriesse ni 24v15 lata? cuya fama siedo tu biua se perdiera/ la qual tres dias ante su fin pro- 24v19 se dize q el genero flaco delas hembras es mas apto para las prestas caute- 24v21 nos y creere que si mi desseo no houiere effecto qual querria que no se pudo 24v31 obra(s)[r] mas segun natura en mi salud. Que os parece moc'os? que mas se pu- 24v32 razones dexa me dezir que se va haziendo noche/ ya sabes que quien mal 24v34 tray q se saco para frisado. ((Par)) assi/ assi/ ala vieja todo porq vega carga- 25r10 ((Ca)) no digo yo que adeuinas: pues quede se para man~ana & tu sen~ora por 25r18 amor mio te sufras: que no se pierde lo que se dilata & mandame mostrar aql 25r19 amor mio te sufras: que no se pierde lo que se dilata & mandame mostrar aql 25r19 como Alcibiades: que son~o que se veya embuelto enel manto de su amiga & 25r28 siedo negligente no auras/ co(u)[n]suela te sen~or que en vna hora no se gano c'a- 25r41 [l]a hoja. ((Ca)) & la oracio. ((Ce)) no se me dio por agora. ((Ca)) que fue la cau- 26r4 mismas manos: avn que Melibea se ha fecho grande muger discreta: gen- 26r16 pere mas/ sino que se vaya: que no ay tan loco hombre nacido que solo mu- 26r20 das obedecieran a esta sen~ora por quien yo peno. Si ella se hallara presen- 26r25 coformes en que la lleuara melibea: assi que se llamara manc'ana de concor- 26r28 dia. Pues quantas oy son nacidas que della tegan noticia: se maldize & q- 26r29 rellan a dios: porq no se acordo dellas quando a esta mi sen~ora hizo: consu- 26r30 acabara. ((Cali)) enla que toda natura se remiro por la fazer perfeta: que las 26r40 proposito cola nueua edad: q como dizen: mudan se costubres con la muda- 27r5 dia porque la mocedad en solo lo presente se impide & ocupa a mirar: mas la 27r7 quillo a todo esto? bien se questas confuso por lo q oy has hablado: pues no 27r19 nester q ames si q<>eres ser amado: q no se toma truchas. & c. Ni te lo due sem- 27r25 cierto amigo en la cosa incierta se conoce: enlas aduersidades se prueua: en- 27r33 cierto amigo en la cosa incierta se conoce: enlas aduersidades se prueua: en- 27r33 tonces se allega y con mas desseo visita la casa q la fortuna prospera desam- 27r34 aquello ganado lo hallaste: bue siglo aya aquel padre que lo trabajo: no se 27r39 da se lo q se perdiere: no llores tu la hazieda q tu amo eredo: q esto te lleua- 27v6 da se lo q se perdiere: no llores tu la hazieda q tu amo eredo: q esto te lleua- 27v6 ger me encomendo. ((Ce)) no la nobres hijo por dios q se me hinchen los 27v27 limpia/ varonil: ta sin pena ni temor se andaua a media noche de cimeterio 27v32 chaua: de noche los dsenterraua: assi se holgaua co la noche escura como tu 27v35 ma mas q agora q por mis pecados todo se oluido con su muerte: q mas q<>e- 27v41 yerra y se emienda. & c. ((Cele)) lastimasteme do loquillo: alas verdades nos 28r26 que dezias del perseuerar enlo que vna vez se yerra: en todo tenia gracia: q 28r35 mas que traer los passados ala memoria: bien se te acordara no ha mucho 28v15 mos de camino por su casa que no se podra escapar de mate/ q esto es lo me- 28v20 puedo/ quato se en casos de amor. anda passo ves aqui su puerta. entremos 28v27 bire yo a ver que se podra hazer sobre lo hablado: y por ventura haremos 28v29 tarde? ya me desnudaua pa acostarme. ((Ce)) colas gallinas hija? assi se ha- 28v35 tu/ yerua pasce quien lo cuple: tal vida quien quier se la querria. ((Are)) jesu 28v37 gar tetare que avn algo se yo dste mal por mi pecado/ que cada vna se tiene 29r10 gar tetare que avn algo se yo dste mal por mi pecado/ que cada vna se tiene 29r10 pero que quieres que haga? sabes que se partio ayer aql mi amigo con su ca- 29r38 lo que de parmeno te oue dicho: quexaseme q avn ver no le quieres: no se 29v4 recen bien/ & se me alegra el corac'on cada vez q las veo: porq se que hablan 29v7 recen bien/ & se me alegra el corac'on cada vez q las veo: porq se que hablan 29v7 cotigo. [((]Are)) no biues tia sen~ora engan[~]ada. ((Ce)) no lo se: alas obras creo/ 29v8 que las palabras de balde las veden donde quiera: porque el amor nuca se 29v9 to como todas tus razones/ estas & las passadas se enderec'a en mi proue- 29v19 anc'a & consejos: & que gran maestra esta: & avn q no se halla ella mal con 29v30 horado: si aquel le tapan no aura donde se esconda del gato. Quien no tie- 29v40 na se q no le qrras matar: & avn conozco q el te parece tal: que no sera malo 30r18 pa quedarse aca esta noche en casa. ((Are)) por mi vida madre que tal no se 30r19 que se huelga mucho con tu amistad: porque eres persona tan honrrada en 30r25 y esquiuidad: estas nouedades & retraymieto? parece hija q no se yo q cosa 30r38 por ello: ni goze dlo q gozas: & q no se lo q passan: & lo que dize & haze guay 30r40 tuyo. Pues de cossario a cossario no se pierden sino los barriles: mas te ala- 30v4 das de tu trabajo: & no auia de venir? ((Ce)) la dla manilla es? ya se por quie 30v25 discipulo. & no va esto sino enla gana con q se aprede: ninguna ciecia es bie 30v33 mos en man~ana: tambie se muere el que mucho allega como el q pobreme- 30v38 {IN2.} LA man~ana viene: despierta parmeno: & despide se de Areusa: & va pa- 31r6 mi anima no se me ha q<>tado el mal dla madre/ no se como pueda ser. ((Par)) 31r19 mi anima no se me ha q<>tado el mal dla madre/ no se como pueda ser. ((Par)) 31r19 dia tras otro: porq lo q en vno no bastasse se cumpliesse en otro: & avn porq 31r24 de se gana el sueldo dormiedo: mucho faria por yr alla/ q no daria vetaja a 31v8 fuyste para no tornar: no se q crea de tu tardac'a: sino q qdaste a escaletar ala 31v10 mosura: si q no se encerro el mudo y todas sus gras enella. ((Se)) q es esso des- 31v19 uariado: reyr me qrria sino q no puedo: ya todos amamos/ el mundo se va 31v20 tuue por hermano/ no se cupla por dios en (v)[t]i lo q dizen: q pequen~a causa des- 31v29 parte conformes amigos: muy mal me tratas no se donde nace este rancor: 31v30 sino que se eche otra sardina pa el moc'o de cauallos/ pues tu tienes amiga. 31v33 a calisto: cosejado a el lo que pa ti huyes: diziedo que se apte de amar a meli- 31v36 chos: assi la aduersidad o necessidad al fingido amigo: luego se descubre el} 31v44 q es mas cierto: assi q quie a buen arbol se arrima. tarde fuy pero temprano 32r26 blas tenia: se me ha tornado en amor: no dudo ya tu confederacion con nos 32r38 q dizes: & nuca me ha llamado ni a tenido memoria de mi? ((Se)) no se acuer- 32v3 coplido: bie criado & fraco? ((Par)) en casa llena presto se aderec'a la cena: 32v7 Antipater sidonio el gra poeta/ Ouidio: los q<>les de improuiso se les venia 32v19 uaneando entre suen~os. ((Ca)) corac'on bie se te emplea: q penes & biuas tri- 32v21 ras todo en vna hora: q no es d discretos dssear co grade efficacia lo q se pue- 32v32 de tristemete acabar: si tu pides q se concluya en vn dia lo q en vn an~o seria 32v33 mas desto se q como me galardonas el bue cosejo me castigarias lo mal ha- 32v36 reprehesio & pena delo mal fecho o fablado. ((Ca((()[))] no se quie te abezo tata fi- 32v38 das no es comu: la q todos no participa: la que pocos entiede. Di avn q se 33r13 cio quieres tato mi vida como la tuya. ((Se)) crees lo tu parmeno? bie se que 33r17 alla: halla a elicia & areusa: pone se a comer/ y entre comer rin~en elicia 33r28 mos a comer. ((Par)) vamos presto: ya creo que se quexara d nuestra 33v3 de camino. ((Sem)) a donosa hora ha de estar rezando. ((Par)) no se puede 33v6 dezir sin tiepo hecho: lo que en todo tiepo se puede hazer. ((Se)) verdad es: 33v7 pero mal conoces a celestina: quando ella tiene que hazer: no se acuerda de 33v8 tros mucho honrramos. ((Par)) mas q esso se yo: sino porq te enojaste esto- 33v18 no estos alagos fingidos. ((Se)) dexala: q desso biue: q no se quie diablos le 33v28 que me fuy haziedo vieja no se mejor officio ala mesa que escansiar: porque 34r2 que todos teneys cabellos: assi que no se quien no se goze en mentar lo: no 34r16 que todos teneys cabellos: assi que no se quien no se goze en mentar lo: no 34r16 llo: sino que ay ojos que de lagan~as se agradan. Santiguar me quiero d tu 34r30 sura por vna moneda se compra dela tieda. Por cierto que conozco yo enla 34r34 nas la topasses si aquel dia pudiesses comer d asco. Todo el an~o se esta en- 34r40 se le he visto pero juzgado por lo otro creo que lo tiene ta floxo como vieja 34v4 de cincuenta an~os: no se que se a visto Calisto porque dexa de amar a otras 34v5 de cincuenta an~os: no se que se a visto Calisto porque dexa de amar a otras 34v5 ce me aqui q cada bohonero alaba sus agujas: que el contrario desso se sue- 34v8 dalgo: assi que los nacidos por linaje escogidos buscan se vnos a otros: por 34v18 por ruyn se tiene: las obras hazen linaje q al fin todos somos hijos de Ada 34v20 sayo cierto esta: lo otro vaya y venga quando lo dara no lo se. ((Ce)) sea qua- 34v38 con poco trabajo se gana: mayormete viniedo de parte de dode ta poca me- 34v40 esta cotetos/ ni se qxa segu la pplexidad de aqlla dulce & fiera llaga de sus 35r4 estan enel acto tan oluidados: que comiendo se oluida la mano de lleuar la 35r6 esso la oyeres mas se confirma en tu amor. Todo es porq aueys aqui alaba- 35r25 creo que no vee la ora q auer comido para lo q yo me se. Pues essotra su pri- 35r27 mejor le espa tiepo viene q se arrepiete: como yo hago agora por algunas 35r29 tays dela cinta arriba todo se pdona: quado seays a parte no quiero poner 35r33 tassa pues q el rey no la pone: q yo se por las mochachas q nunca de impor- 35r34 abre la/ entre ella y buenos an~os que avn a ella algo se le entiende desto que 35r41 n~ora cotino enla boca: por esto me biuo sobre mi desde q me se conocer q ja- 35v6 agora se vsan: gasta se coellas lo mejor del tiepo & co vna saya rota delas q 35v8 agora se vsan: gasta se coellas lo mejor del tiepo & co vna saya rota delas q 35v8 dela obligacio de casallas: leuantanles vn caramillo que se echan co el mo- 35v11 agora no se como no quiebra su corac'on de dolor. yo vi mi amor a esta mesa 35v36 nido en diminucion: & como declinauan mis dias assi se diminuya & men- 35v43 ala cumbre segu quien yo era: de necessidad es que desmengue y se abaxe: 36r3 cerca ando de mi fin. Enesto veo que me queda poca vida: pero bien se que 36r4 sa: el que menos auia de negociar comigo por mas ruyn se tenia. De media 36r18 endo me entrar se turbauan que no hazian ni dezian cosa a derechas. Unos 36r21 lli se concertauan sus venidas a mi casa: alli las ydas ala suya: alli se me of- 36r23 lli se concertauan sus venidas a mi casa: alli las ydas ala suya: alli se me of- 36r23 vino no me sobraua? delo mejor que se beuia enla ciudad: venido de diuer- 36r38 prouisiones por mi puerta: no se como puedo biuir cayendo de tal estado. 36v3 piessen si era nacida? en mi casa se auia de hallar si para alguna pren~ada se 36v8 piessen si era nacida? en mi casa se auia de hallar si para alguna pren~ada se 36v8 brar no se puede: antes tristeza como a ti agora q nos has sacado el plazer 36v10 to ya se auia oluidado mi principal demanda & mensaje conla memoria de 36v14 & muy presto/ porque se siente muy fatigada de desmayos & de dolor del co- 36v19 marauillada estoy sentir se del corac'on muger tan moc'a. ((Lucre)) assi te arra- 36v21 & va se despues & hazese de nueuas. ((Ce)) que dizes hija? ((Lu)) madre q va- 36v23 pre como encerrada dozella acostubre tener. no se si auras barrutado de do- 37r11 pueda disimular: no se desdore aqlla hoja d castidad q tego assentada sobre 37r17 psto se cura las tiernas enfermedades en sus principios q quado ha hecho 37v8 curso en la pseueracio de su ofi(i)cio. Mejor se doma los animales en su p<>me- 37v9 Mejor cresce las platas q tiernas & nueuas se traspone q las q frutificado 37v11 ya se muda. Muy mejor se dspide el nueuo pecado q aql q por costubre an- 37v12 ya se muda. Muy mejor se dspide el nueuo pecado q aql q por costubre an- 37v12 medico como el cofessor se hable toda verdad abiertamente. ((Me)) amiga 37v15 el q de parte del paciente se siete: o no es ninguo tu saber: porque si lo vno o 37v39 turbacio altera la mano: rige sin orden la aguja: [*por] dode se puede conocer 38r17 ciecia: q es el primer puto & pricipal no se quiebre: sino todo nro trabajo es 38r25 se ablada mas eficazmete: & dize los sabios q la cura del lastimero medico 38r27 dexa mayor sen~al & q nuca peligro sin peligro se vece: te paciencia: q pocas 38r28 vezes lo molesto sin molestia se cura: & vn clauo con otro se expelle: & vn do- 38r29 vezes lo molesto sin molestia se cura: & vn clauo con otro se expelle: & vn do- 38r29 sin te romper las vestiduras (l)[s]e lanc'o en tu pecho el amor: no rasgare yo tus 38r42 se ha ensen~oreado enlo mejor de mi cuerpo. ((Celesti)) amor dulce. ((Meli[))]} 38r44 yormete que se yo enel mundo nacida vna flor que de todo esto te delibre. 38v9 ((Me)) como se llama? ((Ce)) no te lo oso dezir. ((Me)) di no temas. ((Ce)) ca- 38v10 pues q me mandas q haga pla pciosa? q a sido este tu sentimiento? creo q se 38v20 va quebrado mis putos. ((Me)) qbro se mi honestidad: quebrose mi empa- 38v21 cos: no pudiero tan liuianamente despedir se de mi cara: q no lleuassen co- 38v23 sen~or: & que venga muy passo: y de alli se dara cocierto segu su voluntad: ala 39r14 mas en mi mano: catiuo me el amor de aql cauallero: ruego te por dios se cu- 39r17 sus llamas se manifestaua enla color de tu cara: enel poco sossiego del cora- 39r22 contino se te caya como de entre las manos sen~ales muy claras d penas: pe- 39r24 que se escoja por mejor aquello que ensi lo es. ((Ali)) en que andas aca vezina 39r30 dad en tu respuesta: & jamas boluera/ que la verdadera virtud mas se teme 39r41 ro de mis passiones/ espejo de mi vista/ el corac'on se me alegra en ver essa 39v21 es? que te veo alegre/ & no se en que esta mi vida? ((Cele)) en mi lengua. ((Ca- 39v23 dicho as madre mia: yo se cierto q jamas ygualara tu trabajo & mi liuiano 40r8 galardon en lugar de manto & saya porque no se de parte a oficiales toma 40r9 do don o dadiua se juzgue grade a chica a respecto del que lo da: no quiero 40r21 mas medir se a co tu magnificetia: ante quie no es nada en pago dela q<>l te 40r23 restituyo tu salud q yua pdida: tu corac'o q faltaua: tu seso q se alteraua. me- 40r24 sa mas oras en tu psona q enla suya: melibea se llama tuya: y esto tiene por 40r26 tasse lo que en vn enamorado se requiere te venderia por el mas acabado 40v3 cata madre que assi se suele dar las c'arac'as en pa embueltas por que no las 40v8 cadena de casa: no puede creer que la tenga en su poder ni que se ha dado 40v31 de verdad: no se halla digna de tal do ta poco como calisto d melibea. ((Se)) 40v32 gada de oro: sino ponerse en saluo co la possessio: con temor no se la torne a 40v35 guarde se del diablo que sobre el partir no le saquemos el alma. ((Ca)) dios 40v37 ro no te duele a ti enesse lugar. ((Eli)) pues q me ha de doler. ((Ce)) q se fue la 41r3 & hauia se de acordar desso. ((Ce)) quato mas psto te dexaro/ mas co razon 41r5 enesta noche: & tu descuydar & oluido se haria vna razonable 41v4 se te vino a la boca? O cuytado de mi si por caso me ouiera dormido & col- 41v7 de doze onze: saliera melibea: yo no fuera & ella tornara se: de manera que 41v9 ni mi mal ouiera fin/ ni mi desseo execucion. no se dize en balde: que mal age- 41v10 como ignorando respoder: mejor seria sen~or que se gastasse esta ora que que- 41v12 o se me quitara o se me abladara. Descuelga Parmeno mis corac'as: & ar- 41v17 o se me quitara o se me abladara. Descuelga Parmeno mis corac'as: & ar- 41v17 esta calle avn q se rodee algua cosa porq mas encubiertos vamos. Las do- 41v23 jor sera que tu psencia sea su p<>mer encuetro. Porq viedo me a mi no se tur- 41v27 tro del primer peligro? que se yo quien esta tras las puertas cerradas? q se 41v34 tro del primer peligro? que se yo quien esta tras las puertas cerradas? q se 41v34 yo si alli ay algua traycio: q se yo si melibea anda porque le pague nuestro 41v35 eneste negocio suyo se entremetieren: porq soy cierto q esta dozella a de ser 42r5 lo q por si se muestra. Manifiesto es que co verguec'a el vno dl otro por no 42r17 no tema tu merced de se descobrir a este catiuo de su getileza. q el dulce soni- 42r32 do de tu habla q jamas de mis oydos se cae: me certifica ser tu mi sen~ora me- 42r33 respuesta a tus razones: no se q piesas mas sacar de mi amor delo q entoces 42r36 er los engan~os & celadas se vino a meter por las puertas d tu seguridad q<>l 42r43 no se fabrican trayciones? quien oso darme tan cruda esperac'a de pdicion? 42v15 to mas alegre me fuera poder ver tu faz que oyr tu boz po pues no se puede 42v19 gre y echos me estoy remirando (f)[s]i soy yo Calisto a quien tanto bien se ha- 42v42 puto creo q se empec'aro estos amores: yo no espero mas aqui. ((Se)) calla ca- 43r14 rodeado y hecho dize que los sanctos de dios se lo han cocedido & impetra- 43r31 ziere el lo pagara. ((Par)) bien hablas en mi corac'on estas: assi se haga: hu- 43r36 conlas correas: porq no se cayga al correr: y el caxqte enla capilla. [((]Par)) y 43v3 todo. ((Se)) si ha muerto ya a nuestro amo? ((Par)) no se/ no me digas nada 43v10 do por la otra calle. ((Par)) mira lo bie no te fies enlos ojos q se antoja mu- 43v13 se assentaua a[ ]vn alamo grade q tenia por que dan~aua la ortaliza: pero guar- 43v22 libraria de toda la gete de tu padre. ((Me)) o por dios no se acometa tal co- 43v33 que parecia q no te seruia hasta aqui de buena gana: assi se holgo quado vi- 44r25 tenia. vamos entrambos & si en esso se pone espatemos la de manera que le 44r38 duuiera su alma buscando posada para siepre/ q si estimar se pudiesse lo q d 44v3 que cayga muerto. ((Ce)) pide lo hijo a tu amo pues en su seruicio se gasto y 44v22 fe mas pesar que se me quiere salir esta alma de enojo: di a esta loca de elicia 44v42 como vine de su casa la cadenilla q traxe para que se holgasse conella: no se 44v43 como vine de su casa la cadenilla q traxe para que se holgasse conella: no se 44v43 algo: dos vezes he puesto por el mi vida al tablero: mas herramienta se me 45r8 anima. esto trabaje yo: a vosotros se os deue essotro: esto tego yo por oficio 45r12 mas/ no lo qbreys en mi: q bie se de do nace esto: bie se & barruto d q pie cox- 45r28 mas/ no lo qbreys en mi: q bie se de do nace esto: bie se & barruto d q pie cox- 45r28 to & mas razo & mas merecido d vra parte: & si se coplir lo q se pmete eneste 45r34 to & mas razo & mas merecido d vra parte: & si se coplir lo q se pmete eneste 45r34 so quado ala otra dolia la madre. ((Sem)) yo digo le q se vaya & abaxase las 45r36 sto has recebido: no q<>eras que se descubra quien tu eres. Alos otros/ alos 45r40 listo: pone se tristan ala puerta: viene Sosia llorando: preguntado de trista 46r11 animo: & no me marauillo que lo vno & lo otro se juntassen a cer- 46r20 amo/ sin que ninguo le impida: & a quantos le buscaren se le negare. O que 46v7 a correr toros: no se q me diga de tan grandes bozes como suenan. De alla 46v9 llaco: en algua tauerna se deue auer rebolcado: y si mi amo le cae enel rastro 46v11 se si te crea tan acelerada & triste nueua/ viste los tu? ((So)) yo los vi. ((Ca)) ca- 47r3 ha quatro horas q de mi se despidiero: como se llamaua el muerto? ((So)) 47r12 ha quatro horas q de mi se despidiero: como se llamaua el muerto? ((So)) 47r12 sen~o(z)[r] vna muger que se llamaua Celestina. ((Calisto.)) que me dizes[*?] ((So)) 47r13 do. Prouerbio es antiguo q de muy alto grandes caydas se dan. Mucho 47r37 ria a mi persona/ las aduersidades con ygual animo se han de sufrir: y en 47r42 ella[s] se prueua el corac'on rezio o flaco: no ay mejor toque para conocer que 47r43 me venga no dexare de coplir el mandado de aquella por quie todo esto se 47v2 plio su voluntad boluieron todos ala posada/ & calisto se retrae a su pala- 47v18 {IN2.} MUcho se tard(e)[a] aquel cauallero que esperamos/ que crees tu o sospe- 47v23 delos alguaziles noturnos: & sin le conocer le han cometido: el qual por se 47v30 cosas despues de cometidas/ mas presto se pueden reprehender que emen- 48r20 lo que con todos los tesoros del mundo no se restaura. ((Cali)) sen~ora pues 48r23 se ternia manos: pero con su pan selo coma que bien caro le cuesta: dos mo- 48v13 primero el gran yerro que se seguia de tu entrada: el gra peligro que se espe- 48v24 primero el gran yerro que se seguia de tu entrada: el gra peligro que se espe- 48v24 oracio despues q no puede dexar de ser hecho: y el bouo de calisto que se lo 48v26 alguna razon: por do su horra & la de melibea se turbasse. ((Tris)) o simple ra- 48v42 tural la solitud & silencio y escuridad: no se si lo causa que me vino ala memo- 49r9 siento: agora que se ha resfriado: agora que esta elada la sangre que ayer her- 49r12 dos se ha seguido. Que hize? en que me detuue? como me pude sofrir que no 49r15 no como duran poco & cuesta mucho tus dulc'ores: no se compra tan caro el 49r24 arrepentir. O triste yo quando se restaurara tan grande pdida? que hare? 49r25 que se arde? & que criasse Cueruo que me sacasse el ojo. Tu eres publico de- 49r39 has? torna en ti: mira que nunca los ausentes se hallaron justos: oye entram- 49v8 to del matar. que ya estaua el vno muerto dela cayda que dio: & tambien se 49v18 por no esperar q la gente se leuantasse & oyessen el pregon del qual gran in- 49v21 famia se me seguia: los mado justiciar ta de man~ana pues era forc'oso ver- 49v22 puede ser. No aprende los cursos naturales a rodear se sin orden: que a to- 50r6 na: todo se rige con vn freno ygual: todo se mueue co ygual espuela/ Cielo/ 50r10 na: todo se rige con vn freno ygual: todo se mueue co ygual espuela/ Cielo/ 50r10 aquella final salutacio co q se me despidio co quata pena salio por su boca: 50r20 sin sentir se le caya de aqllos claros y respladecietes ojos. ((So)) trista q te 50r22 la has antes que trasponga: mira aquella lutosa que se limpia las lagrimas 50r31 sca enamorada medio ramera: pero no se tiene por poco dichoso quien la al- 50r36 canc'a a tener por amiga sin grande escote: & llamase Areusa por la qual se yo 50r37 {IN2.} AReusa dize palabras injuriosas avn rufia llamado Ceturio: el qual se 50r41 sobre los amores de Calisto & Melibea se auia ordenado: & cocierta areusa 50r43 por no perder el buen tiempo que se daua estando en su assueta casa. 50v3 le traygo? no aure yo las albricias de dolor que por tal mensaje se ga- 50v7 nan: llore/ llore/ vierta lagrimas pues no se hallan tales hombres a ca- 50v8 & sufrir te q no se q<>e entra/ no nos oyga. ((Eli)) quiero entrar q no es son de 50v30 pone: con sacrilega habre quado se vido ta rica alc'ose con su ganancia & no 51r30 no se que questiones que dizen que auian auido: pidiero su parte a celestina 51r34 dela cadena para remediar se: ella pusose en negar les la couencio & pmessa 51r35 recabdo es hecho: pues ya esta desdicha es acaecida: pues ya no se pueden 51v6 res en mal sabor se conuiertan vuestros dulces plazeres: torne se lloro vue- 51v20 res en mal sabor se conuiertan vuestros dulces plazeres: torne se lloro vue- 51v20 los hurtados solazes se conuiertan en culebras: los cantares se vos tornen 51v22 los hurtados solazes se conuiertan en culebras: los cantares se vos tornen 51v22 lloro: los sombrosos arboles del huerto se seque co vuestra vista: sus flores 51v23 olorosas se tornen de negra color. ((Are)) calla por dios hermana pon silen- 51v24 que quando vna puerta se cierra otra suele abrir la fortuna: y este mal avn 51v26 q es duro de soldar/ muchas cosas se pueden vegar que es impossible reme- 51v27 se ha d auer emienda que la muerte & los matadores me ha acarreado esta 51v29 sangre vertida por su seruicio. ((Are)) si esso es verdad de quie mejor se pue- 51v35 que si yo les caygo enel rastro quando se vee & como por dode & a que ora/ 51v37 uicio q[u]e(u) se fue muy triste de verme q le trate mal: & veria el los cielos abier- 51v42 pan~ero de Parmeno moc'o de cauallos que se llama Sosia que le acompa- 52r3 vn hijo que nace restaura la falta de tres finados. Con nueuo sucessor se co- 52r11 rope a beuer/ qual ellos a ti han dado. Ay prima prima como se yo quando 52r18 ertos de donde se me seguira algun prouecho: & tambien essos pocos ami- 52r31 dela casa esta pagado por ogan~o no se vaya en balde: assi que avn que cada 52r35 {IN2.} ALisa amiga mia el tiempo ((segun me parece)) se nos va(s) ((como dizen)) 52v4 tenga vituperadores & maldizientes: no ay cosa con que mejor se conserue 52v22 ra nuestro parentesco en toda l(e)[a] ciudad? quien no se hallara gozoso de to- 52v24 que enlos casamientos se demandan? conuiene a saber: lo primero di- 52v26 mejor: mal an~o se os apareja ala vejez. Lo mejor/ Calisto se lo lleua: no ay 53r5 mejor: mal an~o se os apareja ala vejez. Lo mejor/ Calisto se lo lleua: no ay 53r5 go & todo lo que conel vn mes a he passado: no se si me ha sentido/ no se que 53r12 go & todo lo que conel vn mes a he passado: no se si me ha sentido/ no se que 53r12 de no gozar lo: de no conocerlo despues q a mi me se conocer: no quiero ma- 53r27 como piensas que sabe ella que cosa sean hobres? si se casan/ o que es casar? 53v13 o que del ayuntamiento de marido & muger se procreen los hijos? piensas 53v14 daremos tomar: aquello sera su plazer: aquello aura por bueno: que yo se 53v18 {IN5.} MAl me va con este luto: poco se visita mi casa: poco se passea mi 54r2 {IN5.} MAl me va con este luto: poco se visita mi casa: poco se passea mi 54r2 asco no ay quien me vea: el diablo me da tener dolor por quien no se si yo 54r10 por ti. Sempronio se holgara yo muerta: pues porq loca me peno yo por el 54r13 degollado? & que se si me matara a mi como era acelerado & loco como hizo 54r14 no embalde se dize que vale mas vn dia de hombre discreto q toda la vida dl 54r18 sino pegajosa liga en que se trauan los hobres: ande pues mi espejo y alco- 54r25 que antes: por esto se dize/ que los muertos abren los ojos delos que biue 54r40 viento de lisonjas que: piense quando se parta de mi que es el y otro no & 54v4 guno habla en loor de hermosas: que primero no se acu[e]rde de ti que de qua- 54v15 tas son. ((Eli)) o hi de puta el pelon & como se dsasna: quie lo vee yr al agua 54v16 en manos de tal azemilero se cofia: que desgoznar se haze el badajo. ((Areu)) 55r30 en manos de tal azemilero se cofia: que desgoznar se haze el badajo. ((Areu)) 55r30 que te parece qual le embio? Assi se yo tratar los tales: assi salen de mis ma- 55r40 mi vida [*mas adentro] que se estiende ya el vellaco pensando que le vengo a 55v17 no se te suelte. ((Eli)) marauillada estoy prima de tu bue seso. qual hobre ay 55v23 alguna q se aya ygualado cotigo: estas tales cosas antes sera hechas q en- 56r2 rauilla: como vn santo esta obediente: como angel te habla: a toda razon se 56r11 de grado se te ofrece co su psona. ((Cen)) ofrecer dizes sen~ora? yo te juro por 56r13 ella bien conoce: & mate al vno y de los otros q huyeron el que mas sano se 56r17 ro que se llama Calisto: que nos ha enojado a mi & a mi prima. ((Cen)) o re- 56r21 me digas mas: al cabo estoy: todo el negocio (sus) de [sus] amores se: & los que por 56r25 ron Centurio por nombre a mi a(h)[b]uelo: & centurio se llamo mi padre: & cetu- 56r39 & porque mas se haga todo a tu voluntad/ escoge que muerte quieres q 56v2 muertes: veras qual mas te agradare. ((Eli)) Areusa por mi amor que no se 56v4 ponga este hecho en manos de tan fiero hombre: mas vale que se quede por 56v5 ta delo encomendado: de qualquier manera holgaremos. Mira que no se 56v17 escape sin alguna paga de su yerro. ((Cen)) pdone le dios si por pies no se 56v18 me va: muy alegre qdo sen~ora mia q se ha ofrecido caso avn q pequen~o en q 56v19 conozcas lo que yo se hazer por tu amor. ((Are)) pues dios te de buena man- 56v20 en peligro quiero me hazer doliete: pero q aprouecha q no se apartara dla 56v25 hazer los huyr/ & boluer se a dormir. 56v34 {IN2.} ENtre Centurio & Traso/ publicos rufianes se concierta vna leuada 56v38 des de vna parte & otra se inueta: como parece enel processo deste aucto. El 56v42 Sea 64 moria: & como sea cierto que toda palabra del hombre sciente 3r22 do Echeneys: quato sea apta su propriedad para diuersos generos de li- 3v26 cuchillo de tu abuelo. ((Ca)) maldito sea este necio y q porradas dize. ((Se)) 6r43 ((Sem)) puesto que sea todo esso verdad: por ser tu hobre eres mas digno. 7r36 nas costumbres sobre todo buen natural florecen: como el buen natural sea 9v20 te digo q la virtud perfeta no pone que sea hecho co digno honor/ porede 13r15 ta. ((Par)) mas nuca sea/ alla yras conel diablo. A estos locos/ dezildes lo q 14r27 esta vieja que viene haldeando ((Cele)) paz sea enesta casa ((Lucre)) Celestina 17r39 sen~ora buena la gracia de dios sea cotigo y conla noble hija: mis passioes y 17v24 tal sen~ora? tal sea mi vida & mi vejez. & la de quie parte q<>siere de mi jura: del- 17v35 de aqui: aquie digo. ((Ali)) que dizes amiga? ((Cele)) sen~ora q maldito sea el 18r2 dolor de costado & tal que segu dize el moc'o que quedaua: temo no sea mor- 18r5 ciosa al muy cansado q el meson assi q avn q mocedad sea alegre el verdade- 18v14 necessidades y no mias. ((Me)) pide lo q querras sea para quie fuere. ((Ce)) 19r17 seamos humanos: nacidos para morir: y sea cierto q no se puede dezir nas- 19r34 que no se si crea que pidas oracio[n]. ((Ce)) nunca yo la reze & si la rezare no sea 20v4 espada: no se que sea. ((Ca)) o desuariado negligente ves lo venir: & no pue- 22v21 mientos de amor para q sea despues en mas tenida su dadiua: q aquie mas 23v27 bendigate dios/ que sauanas y colcha: q almohadas y q blacura: tal sea mi 29r2 avn q todo esto sea/ mientra no parieres/ nunca te faltara este mal de agora 29r42 til hobre buena sea tu venida. ((Ce)) llegate aca asno: adonde vas alla assen- 30r12 sea yda a mi ropa tocas. ((Ce)) que es esto areusa? que son estas estran~ezas 30r37 so & bie andate? q vn ta excelete don sea por mi posseydo & qua presto pedi- 31r29 el diablo para ruyn: sea lo passado questio de sant Jua: & assi paz para todo 32r40 seruidor: sea como ati te parece: porq cierto tengo segun tu limpieza d serui- 33r16 ende no es de marauillar q ame antes a esta q a otra. ((Are)) ruyn sea quien 34v19 cancer sea comida essa boca desgraciada y enojosa. ((Cele)) no le respondas 34v31 sayo cierto esta: lo otro vaya y venga quando lo dara no lo se. ((Ce)) sea qua- 34v38 del todo no pueda despedir el sentimiento como sea de carne sentible forma- 36r8 sabras: pedir te el cen~idero: de mas desto te ruega mi sen~ora sea de ti visitada 36v18 me sea agradecido? q<>ndo ya descofiando de mi buena respuesta aya puesto 37r6 brado trae cosigo poc'on~a su sonido? no creas q sea essa la causa d tu sentimie- 37v28 ra lastime mi cuerpo: avn q sea roper mis carnes para sacar mi dolorido co- 38r8 o de noche. O sen~or dios padre celestial ruego te q esto no sea suen~o: dspier- 40r29 dillas. ((Se)) no sea ruydo hechizo que nos q<>era tomar a manos a todos: 40v7 tas. ((Par)) yo sen~or? nuca dios mande que sea en dan~ar lo q no cocerte: me- 41v26 jor sera que tu psencia sea su p<>mer encuetro. Porq viedo me a mi no se tur- 41v27 cha q habla qdito. ((Par)) como temo q no sea ella sino alguo q finja su boz 42r20 persona lo haze: quiero hablar sea quie fuere. Ce sen~ora mia. ((Lu)) la boz d 42r23 golpe quando sea sentido & tomado por los criados de su padre q duermen 43r33 huerto. ((Meli)) assi sea/ & vaya dios contigo. ((Ple)) sen~ora muger duer- 44r2 sele yra su hazieda. Como quieres q le sea ta importuno en pedir le mas de 44v26 sea hora de comer. ((Trista)) quiero baxar me ala puerta porque duerma mi 46v6 acarrea: no plega a dios que ninguna destas cosas sea: antes este quato le pla- 48r5 mio/ pues me fie en tus manos: pues quise coplir tu volutad: no sea d peor 48r17 go. No me pidas tal couardia: no es hazer tal cosa de ninguo q hombre sea 48r26 gues tu vista. E mas las noches q ordenares sea tu venida por este secreto 48v30 sea de tal calidad aql metal que mientra mas beuemos dello mas sed nos 51r29 do entrauas: sino sea el peor verdugo para Calisto que Sempronio de Ce- 51v40 que te la ponen. Uerdad sea que cierto duele mas la perdida delo que ho- 52r14 bre tiene: que da plazer la esperanc'a de otro tal avn que sea cierta: pero ya 52r15 na las palabras que de sus padres oye: que embia a Lucrecia para q sea 52r42 sea officio delos padres & muy ageno alas mugeres: como tu lo ordenares 53r2 causa sea aquexarles mas agora este cuydado que nuca: pues madoles yo 53r13 grimas que tan aparejadas han estado a salir. pero como sea el primer ofi- 54r20 al ojo: viendo que los atauios hazen la muger hermosa avn que no lo sea: 54r23 sonja o engan~o en ti conozco te dexare de dezir avn que sea de tu p(o)r[o]uecho. 54v25 de veya su dan~o de calisto le apartaua. pues como esto assi sea acorde dezir 54v32 & dos ojos: & no mas de vna legua: porque sea doblado lo que vieres & oye- 55r2 sa. ((Eli)) tienen te do andrajoso: no es mas menester. Maldito sea el q 55r29 sea natural a estos no hazerlo q pmeten: escusase como enel pcesso parece. 55v9 que sea de mi oficio: vn desafio co tres jutos: & si mas viniere q no huyga por 55v31 de su anima. ((Cen)) pues sea assi: embiemos le a comer al infierno sin confes- 56r23 passado. ((Are)) calla hermana diga nos alguna que no sea de mucho bolli- 56v7 Seamos 3 seamos humanos: nacidos para morir: y sea cierto q no se puede dezir nas- 19r34 otros ser la que deue: abrac'ar te quiero: seamos como hermanos. Uaya 32r39 seamos nosotras lastimeras: haga lo que quisiere: matele como sele antoja- 56v15 Sean 8 sean en facultades menores sino biui(s)[r] a su ley. Digo lo hijo parmeno: por 11r39 saques no sean sino estoruar te de mas ofender a dios dando fin a tus dias. 19v27 to deste cocierto. yo dare forma como tu desseo y el de Calisto sean en breue 39r5 traes? ((Ca)) no sino dos: pero avn q sean seys sus contrarios no recibiran 43v29 n~or pues tal gracia la natura les q<>so dar sean de ti bien tratados & galardo- 43v36 animosos esforc'ados: no sean con encogimieto diminutos & yrritados enel 43v39 sean en su guarda/ su persona este sin peligro que su tardanc'a no me da 47v26 como piensas que sabe ella que cosa sean hobres? si se casan/ o que es casar? 53v13 Sea 1 re hasta entoce: avn que p<>mero sea los cauallos de Febo apascentados en 33r10 Seas 18 ((Calisto.)) maldito seas que hecho me has reyr: lo que pense ogan~o. ((Se)) 6r32 sible es obrar se bie ninguna cosa. ((Ca)) no seas agora negligete. ((Se)) no 7v8 lo seas tu: q impossible es hazer sieruo diligente/ el amo perezoso. ((Ca)) co- 7v9 to seas traydor postema & landre te mate: & a manos de tus enemigos mue- 7v31 madre seas bien venida: qual dios te traxo por aqstos barrios no acostum- 17r40 seas perdonada: que buena compan~ia me queda/ dios la dexe gozar su no- 18r13 mada seas alcahueta falsa hechizera/ enemiga dela honestidad/ causadora 19v14 rauillo que seas mudable/ q sigas el camino delas muchas: dicho me auias} 22r44 seas auarienta delo que poco te costo/ no atesores tu getileza pues es de su 29r20 natura ta comunicable como el dinero. no seas el perro dl ortulano: & pues 29r21 tar al rincon? no seas empachado: que al hobre vergonc'oso el diablo lo tra- 30r13 quando seas de mi edad lloraras la holgura de agora: q la mocedad ociosa 30v29 puerta. O vieja sabia & honrrada tu seas bien venida. q te parec'e como ha q- 37r25 sin saber quien. no seas lisonjero como tu amo quiere: & jamas lloraras due- 41v38 meno no saltes ni hagas esse bollicio de plazer/ que daras causa q seas senti- 41v43 tes me has combatido: pues por mas que sigas mi morada y seas contra- 47r41 na: aquel aparta alla sen~or no llegues a mi: aquel no seas descortes: que con 50r16 niego dela condicion: dime luego si esta confessado. ((Areu)) no seas tu cura 56r22 Seays 3 andad sobre auiso no seays dexemplo. 3r6 concordes: por deleyte semejable es como seays en edad dispuestos para 11v24 tays dela cinta arriba todo se pdona: quado seays a parte no quiero poner 35r33 Secar 1 subi para descendir: floresci para secar me/ goze para entristecer me: naci pa- 36r5 Secas 1 pobre saber no baste a mas de roer sus secas cortezas delos dichos de aque- 3r26 Seco 1 ta/ los rios passa en seco: no ay lugar tan alto que vn asno cargado d oro no 15v21 Secreta 3 uimietos para saber la secreta causa de que proceden: no es menor la dissen- 3v7 tercia parte de mi secreta enfermedad segun tiene mi lengua & sentido occu- 13r26 dad dela secreta causa de mi manifiesta perdicion? O breue deleyte munda- 49r23 Secretamente 2 re: ven man~ana por ella muy secretamente. ((Lucrecia)) ya/ ya/ perdida es 21r7 mi ama: secretamente quiere que venga Celestina? fraude ay: mas le querra 21r8 Secretaria 2 mi sentido. O pues ya mi buena maestra: mi fiel secretaria? lo q tu tan abier- 38v25 amiga lucrecia mi leal criada & fiel secretaria: ya ha visto como no ha sido 39r16 Secretarios 1 les secretarios & cosejeros: puede ser tal cosa verdad? o amenguado Cali- 47r6 Secretas 2 che: missas de gallo: & missas dl alua: & otras secretas deuociones: muchas 8v38 mayormete quado estan embueltos en secretas enfermedades: & ta- 19v2 Secreto 21 niente lugar que mi secreto dolor manifestar te pudie- 5r6 gos dellas/ en tal diferecia seras comigo en respecto de Sempronio & su se- 9v12 razon? que me dizes rinco de mi secreto & consejo & alma mia? ((Parmeno.)) 9v31 cuydadosa vida: & al tiempo que della passo embio por mi/ y en su secreto te} 10v44 el secreto das tu libertad. ((Cali)) algo dize el necio/ pero quiero que sepas q 13v23 ra Melibea dela duda que tienes de mi secreto: no temas/ que todo lo se su- 21r13 do esso es mas sen~al de odio q de amor. ((Ce)) la mayor glia q al secreto offi- 23v18 poco secreto & sin experiecia/ & me amenguas en mi officio por alc'ar a ti enl 30v3 o alto dios aquie cotaria yo este gozo? aquie dscubriria ta gra secreto? aquie} 31r32 bra co secreto sello: porq yo goze d ta suaue amor. Tu seras de mi tenida en 39r18 nados: porque en todo te guarde secreto: & quando sus osadias & atreuimi- 43v37 gues tu vista. E mas las noches q ordenares sea tu venida por este secreto 48v30 n~a cada noche: quiero trabajar de le sacar todo el secreto: & este sera buen ca- 52r4 rieron por descobrir el secreto porna silecio al biuo para guardarle. lo que 52r22 Sosia: al qual Areusa con palabras fictas saca todo el secreto que esta entre 53v28 co la almohac'a alos cauallos. Es mi sosia? mi secreto amigo? el q yo me q<>e- 54v6 querer: auisarte que te guardes de peligros: & mas de descobrir tu secreto a 54v36 otras muchas cosas q no sabria relatar. Cata amigo que no guardar secre- 54v42 res que no el hablar. Cata no confies que tu amigo te ha de tener secreto de 55r3 secreto & cierta de su leuantar. Porque no siendo su mensaje verdadero: se- 55r21 diente propio qual le merece el asno que ha vaziado su secreto tan d ligero. 55r34 Secretos 12 de secretos yerros. Jesu jesu: quita me la lucrecia de delante q me fino: q no 19v15 gozo: & por descobrir le mil secretos d su liuiano & desuariado apetito: por} 23v44 pre tienes abrac'ados: o q secretos auras visto de aqlla excelente ymagen. 25v18 mis secretos? a quie descubria mi corac'o? quie era todo mi bie & descaso sino 27v30 ficio partera diez & seys an~os: assi que avn que tu no sabias sus secretos por 28r15 en publico ni en mis secretos. Para la muerte q a dios deuo mas quisiera 30r43 ra tu volutad: echa tus secretos en mi regac'o. Po en mis manos el concier- 39r4 sa co mi fortuna: & tu parmeno no pieses q soy tu catiua por saber mis secre- 45v5 nobre y fama como andas al tablero de boca en boca. O mis secretos mis 47r26 secretos: quan publicos andareys por las plac'as y mercados. Que sera d 47r27 mitado termino: alos secretos mouimientos del alto firmamento celestial: 50r8 secretos: que como dizen. rin~en las comadres. Assi q ellos muy enojados 51r37 Sectas 1 nando/ hizieron sectas embueltas en dulce veneno para cac'ar & tomar las 12r16 Sed 5 gones auia: si yuamos por la calle/ donde quier(e)[a] q ouiessemos sed entraua- 15v8 a su padre fingiedo q tenia sed. Calisto co sus criados va para su casa habla- 41r16 auia sed. ((Ple)) duerme hija que pese q era otra cosa. ((Lu)) poco estruedo 44r7 ta de sed por dinero: no seras cotenta cola tercia parte delo ganado. ((Ce)) 45v23 sea de tal calidad aql metal que mientra mas beuemos dello mas sed nos 51r29 Seda 3 da vnas agujas delgadas de pellejeros & hilos de seda encerados/ & colga- 9r28 a mi conesta saya rota: que a otra co seda & brocado. ((Par)) sempronio cose 23r23 xido: & no de seda como eres: porq ellos gozara cada dia d rodear y cen~ir co 25v16 Segadores 1 los frios: haze sufrir los afanes de las labrac'as: a los cansados segadores 34r13 Seguia 2 primero el gran yerro que se seguia de tu entrada: el gra peligro que se espe- 48v24 famia se me seguia: los mado justiciar ta de man~ana pues era forc'oso ver- 49v22 Seguido 1 dos se ha seguido. Que hize? en que me detuue? como me pude sofrir que no 49r15 Seguimiento 1 den hazer por si: en pesquisa & seguimiento tuyo yo he gastado assaz tiempo 11r9 Seguir 3 madre mira bie lo que hazes: porq quado el principio se yerra/ no puede se- 16r7 no codenar los mal hechores q punir los inocetes. O qua peligroso es se- 49r43 a aqlla vieja q tenia yo por madre. Quiero en todo seguir su cosejo de areu- 54r15 Seguira 1 ertos de donde se me seguira algun prouecho: & tambien essos pocos ami- 52r31 Segun 28 segun lo que los antiguos escriptores vsaron: otros han li(i)[t]igado sobre el 4r30 no es este juyzio para moc'os segun veo q no se saben a razon someter no se 6v34 nios de hallarte biua: pero mas es marauilla segun el desseo de como llego 12v9 tercia parte de mi secreta enfermedad segun tiene mi lengua & sentido occu- 13r26 ((Me)) bie conozco q hablas dela feria segun te va enella: assi que otra can- 18r33 ble boca salida que lleue metida en mi seno: tiene por fe que sanara segun la 19r21 ueniete segun lo poco que he sentido de tu habla: que yo soy dichosa si d mi 19r25 es sen~ora razon que su atreuimiento acarree mi perdicion: avn que segun su 20r37 lo hecho no puede encobrir tiempo dissimulado: y mas q yo se q tu amo: se- 22v8 morireys de plazer conesta sen~ora: segun su buena diligencia. Di sen~ora/ q 24r32 obra(s)[r] mas segun natura en mi salud. Que os parece moc'os? que mas se pu- 24v32 crueldad. ((Cele)) assaz sen~or basta lo dicho & hecho: obligada queda segun 26r7 dos los de baxo no tenia en vna blanca segun su meneo y presencia: assi que 28r37 que segun todos dezian a tuerto & sin razon & co falsos testigos & rezios tor- 28v5 & sin seso: pues si la locura fuesse dolores en cada casa auria bozes ((Sem)) se- 31v23 seruidor: sea como ati te parece: porq cierto tengo segun tu limpieza d serui- 33r16 zeria segun lo mucho le sobra: no les duele alos tales lo que gastan segu la 34v42 te. ((Se)) oyr te ha nuestro amo/ ternemos enel q amasar y en ti que sanar se- 40r13 ((Se((()[))] en ora mala aca esta noche venimos: aqui nos ha de amanescer segun 43r23 no me empache: que por dios creo huyesse como vn gamo segun el temor} 43r44 mucha pena para les quitar sus armas & hazer los huyr segun su esfuerc'o/ 43v30 segun venimos alterados & casados del enojo q auemos auido: harias me- 44v9 dos eran/ si ellos dizen que passo en verdad creer lo he segun derecho. quie- 46r29 nidad conseruado: lo qual segun a parecido esta en cotrario: estan ra- 52r40 {IN2.} ALisa amiga mia el tiempo ((segun me parece)) se nos va(s) ((como dizen)) 52v4 mos vezinos/ & hazia su vandera nos acostamos segun natura: esto vemos 52v7 da/ que antes piensas que faltara ygual a nuestra hija segun tu virtud & tu 52v31 dando bozes como loca/ segun estoy enojada del concepto engan~oso que 53v22 Segu 21 falsas mugeres hechizeras. vi que no tenia su firma del auctor/ el qual segu 1v25 alguno[s] dize fue Jua de mena: y segu otros Rodrigo cota: pero quie quier 1v26 ((Se)) ((no creo segu pieso yr comigo el que cotigo queda)) O desueturada. 5r41 derosos de hazer y de enteder. ((Ca)) duda traygo madre segu mis infortu- 12v8 duria: quado pesaua q no era llegada era de buelta. Alla la cobidaua segu 15v4 dolor de costado & tal que segu dize el moc'o que quedaua: temo no sea mor- 18r5 lo que mostro a todo lo q para esta enfermedad yo quisiere pedir segu su po- 26r8 dezir mentira segu la fuerc'a con que los apremiaua. Despues que la p- 28r2 vna gran bofetada en mitad de mi cara: parece que ayer naci: segu tu encu-brimiento/} 30r44 zeria segun lo mucho le sobra: no les duele alos tales lo que gastan segu la 34v42 esta cotetos/ ni se qxa segu la pplexidad de aqlla dulce & fiera llaga de sus 35r4 cha fuerc'a tiene el amor: no solo la tierra mas avn las mares traspassa segu 35r9 ala cumbre segu quien yo era: de necessidad es que desmengue y se abaxe: 36r3 porq segu la cotrariedad q estos nobres etre si muestra: lo q al vno fuere p- 38v6 sen~or: & que venga muy passo: y de alli se dara cocierto segu su voluntad: ala 39r14 la por dudosa: pero si burlo o sino verlo as yendo esta noche segu el cocier- 40r33 te suplico ordenes & dispogas de mi psona segu querras. Las puertas im- 43r5 ro: siruamos todos q a todos dara segu viere q lo merecen: q si me ha dado 45r7 dos/ agora o en otro tiempo de pagar auian. La vieja era mala & falsa segu 47v5 es el p<>uado q el publico: menor su vtilidad segu las leyes d athenas dispo- 49r41 sere yo alegre/ & nuestra hija obedecera segu su casto biuir & honesta vida & 53r3 Segunda 6 borra y rompe. La segunda no los sabe bien leer. La tercera que es la ale- 4r16 de manera que acorde avn que contra mi voluntad: meter segunda vez la 4r38 so el hombre amar ala muger & la muger al hombre. La segunda q el q ver- 10r34 mano mi mensage hasta los oydos de aqlla a quien yo segunda vez hablar 13v27 se ahorco: que me diras/ sino que a tres dias passados/ o ala segunda vista 15r3 puso tanta diligecia & solicitud q ala segunda ac'adonada saco agua. Pues 51r26 Segundo 4 % {RUB. Argumento del segundo aucto.} 12v21 ta es su aposentamieto: tiede sus rayos a todas partes. Lo segundo es nue- 37v19 screcion/ honestidad & virginidad: segundo hermosura: lo tercero el alto 52v27 prouecho: lo otro & segundo que pues yo pongo mis ojos en ti & mi amor y 54v35 Segudo 3 del antiguo autor fuesse sin diuision en vn acto o cena incluso hasta el segu- 1v41 pagar el amistad co odio. ((Par)) madre mi segudo yerro te fiesso: & co per- 27r27 ni en malo. ((Ce)) sen~ora este es otro y segudo puto: el qual si tu co tu mal so- 38r33 Segura 7 ((Par)) mucho segura es la masa pobreza. ((Cele)) mas di como mayor/ que 11v14 to es menos segur(o)[a]: & por tanto enlos infortunios el remedio es alos ami- 11v19 rico q esta bien co dios: mas segura cosa es ser menospreciado que temido: 18r37 sino el que se cree ser lo: & yo quede bien segura/ y el vfano. Delos locos es 20r2 rac'on te do mi fe ser segura: & si sieto aliuio bie galardonada. ((Lu)) el seso 38r9 moria los dias que aueys concertado de salir: & si yerra estare segura de tu 55r20 ra tu psona segura de peligro & yo sin sobre salto de tu vida: pues tego espe- 55r22 Segurar 1 mo corderica mansa q mama su madre & la agena: ella co su segurar toma- 40v18 Seguras 2 y psona este sin detrimeto de mala sospecha seguras. A esto fuy aq<> venida 42r38 otros ay: & qua seguras tenia mis espaldas co vuestra ayuda & guarda. Hi- 44r31 Seguridad 4 humanidad me esforc'aua: enlo vno hablaua el miedo: elo otro la seguridad 39r2 por lo q a el coplia dexaua de yr: y era por mi seguridad. Quie supiera assi 42r2 er los engan~os & celadas se vino a meter por las puertas d tu seguridad q<>l 42r43 tomare que cumpla con mi seguridad & su demanda? quiero embiar a lla- 56v29 Seguro 8 tu priuanc[']a coneste sen~or te haze seguro: que quato mayor es la fortuna: ta- 11v18 seguro me fuera huyr desta venenosa biuora que tomalla: mia fue la culpa/ 22r40 razo fue muy bueno. ((Ca)) agora sen~ora q me has dado seguro para q ose es- 23v37 las yeruas: q aquel crudo caxquillo traya embueltas en su aguda punta: se- 25v36 lo que tu padre te dexo a buen seguro lo tienes. ((Par)) agora dexemos los 28v13 tienes tu necessidad para me dar la salud: qual medico jamas pidio tal segu- 37v31 calc'ada sino por medio de la calle porq como dizen: no da passo seguro quie 40v43 ((So)) sen~ora mia no quiera dios que yo te haga cautela: muy seguro venia 54v26 Seguros 2 insisto remando y los puertos seguros 2r28 todo esto es passos seguros: & donde no conseguiran ningun dan~o mas de 56v33 Sela 1 go/ q vieja harta me so yo: q<>l sela tiene Sepronio & avn sin auer tata razo 27v13 Sele 5 ne su paje a llamarme que sele arrezio desde vn rato aca el mal. ((Celest)) por 17v42 tres noches no sele demude la cresta: destos me mandauan a mi comer en 30r31 quien la miel trata/ siempre sele apega della. Pues de noche en inuierno: 34r3 sele yra su hazieda. Como quieres q le sea ta importuno en pedir le mas de 44v26 seamos nosotras lastimeras: haga lo que quisiere: matele como sele antoja- 56v15 Seles 1 branto: alos ricos seles va la gloria & descanso por otros alban~ares de asse- 18r35 Sello 3 creto sello pospuesto el dominio: por tal amigo a ti me cocedo. ((Par)) que- 9v13 bra co secreto sello: porq yo goze d ta suaue amor. Tu seras de mi tenida en 39r18 al presente mas hazer: toma la firma y sello delas razones que te embie escri- 42v20 Selo 6 me ha dexado gota de sangre enel cuerpo: bien selo merece esto y mas quie 19v16 c'a. ((Sem)) & avn sin ella selo esta. ((Par)) sen~or/ sen~or. ((Cali)) que quieres lo- 22v18 quiere casar de aq<> a tres dias/ & es menester q la remedies/ pues q selo pro- 30v18 mo selo dize el bouo: de risa no puedo hablar: a q llamas auerla alcanc'ado. 32r18 lo q pmetio/ o tomemos selo todo. harto te dezia yo quie era esta vieja/ si tu 45r26 se ternia manos: pero con su pan selo coma que bien caro le cuesta: dos mo- 48v13 Semblante 1 por demas es no teplar la yra & todo enojo: & mostrar otro semblante q co 44v16 Sembrando 1 virtudes sembrando con casto viuir 3r16 Sembrar 1 y encima de rosas sembrar mil abrojos 2v11 Semeja 2 las contar: todo junto semeja Angel del cielo: por fe tengo que no era tan 20v26 me parece y semeja que esto yo agora enella. Mi venida sen~ora es lo que tu 36v17 Semejable 1 concordes: por deleyte semejable es como seays en edad dispuestos para 11v24 Semejanc'a 2 las costumbres & la semejanc'a delos corac'ones es la que mas la sostiene. 27r37 semejanc'a: ni es todo oro quanto amarillo reluze. Tus acelerados desseos 32v40 Semejando 1 semejando cada noche a su estiercol de Melibea. y ella muy vfana en ver 51v34 Semejante 3 stigar lo semejante me copelia para pagar las muchas mercedes 1v7 uillarias si dixessen la tierra teblo: o otra semejante cosa. que no oluidasses 14v30 cido el que para si solo nacio: porq seria semejante alos brutos animales en 19r35 Semejantes 1 semejantes testigos de mi gloria. ((Meli)) yo no los quiero de mi yerro. Si 48v7 Semejates 2 nada: que no es otro mi officio sino seruir alos semejates: desto biuo: & de- 20r39 sas de ygualdad semejates. O tia y q duro nobre y q graue & soberuio es se- 35v5 Semejar 1 es semejar a dios: & mas q el que haze beneficio le recibe quando es a perso- 19r27 Semejassen 1 xias con que sus cabellos semejassen alos della: las caras martillado: enui- 26r35 Semejes 1 por lo mas delgado: no semejes la telaran~a que no muestra su fuerc'a sino co- 20r33 Semiramis 1 farios & incestuosos yerros como Mirra co su padre. Semiramis co su hi- 53r34 Sempronio 119 suyo llamado Sempronio/ el qual despues de muchas razones le endere- 4v22 morada llamada elicia: la qual viniendo sempronio a casa de celestina coel 4v24 tanto que sempronio esta negociando con celestina. Calisto esta razonado 4v26 sta que llega sempronio y celestina a casa de calisto. Parmeno fue conoci- 4v28 madre: induziendo le a amor y concordia de sempronio. 4v30 dio co odio cruel. Sepronio/ sempronio/ sempronio: dode esta este maldi- 5r26 dio co odio cruel. Sepronio/ sempronio/ sempronio: dode esta este maldi- 5r26 ni aparejo/ mas ligero es guarecer por arte & por cura. ((Ca)) Sempronio. 5v20 n~o yo que loco esta este mi amo. ((Cali)) que estas murmurado sempronio? 5v30 blares? Que dizes? ((Sempronio.)) digo que nunca dios quiera tal: que es 5v41 sejo. ((Sempronio)) ha/ ha/ ha: este es el fuego de calisto? estas son sus con- 6r7 sto.)) Sempronio. ((Sempro)) sen~or. ((Cali)) no me dexes. ((Sem)) de otro 6r16 en sodoma. ((Cali)) como? ((Sempronio)) porque aquellos procuraron abo- 6r30 no de Melibea: y en todo lo que me has gloriado Sempronio: sin propor- 7r5 dios te cosuele: el jubon de brocado que ayer vesti/ sempronio vistete lo tu. 7v4 en su patria los reduxiste humilmente te ruego q guies a mi Sempronio en 7v20 enel desseado fin. ((Ce)) albricias albricias. Elicia: sempronio Sempronio 7v22 enel desseado fin. ((Ce)) albricias albricias. Elicia: sempronio Sempronio 7v22 a quie madre? ((Ce)) a sempronio. ((Eli)) ay triste saltos me da el corac'on: y q 7v29 duen~a. ((Par)) sen~or: sempronio & vna puta vieja alcoholada daua aqllas 8r37 de Sempronio que enesto me sirue & coplaze no poga impedimeto enel re- 9v7 gos dellas/ en tal diferecia seras comigo en respecto de Sempronio & su se- 9v12 sos oygo: aca descienden: haz Sempronio que no lo oyes. Escucha & dexa 9v22 c'on. O fiel y verdadero Sempronio. Has visto mi parmeno? oyste? tengo 9v30 a dos: & como dizen tres al mohino. ((Ca)) sempronio. ((Se)) sen~or. ((Cali)) q} 9v44 la tierra q huellas y en tu reuerecia la beso. ((Ce)) sempronio de aqllas biuo 10r9 ua que le ofrecia palabras por escusar galardon? ((Sempronio)) assi lo senti 10r18 to. Sempronio: que es pensar sacar aradores a pala de ac'adon: no lo puedo 10v11 amigo de Sempronio. ((Parmeno)) celestina: todo tremo en oyrte: no se q 11v3 Por bien mira la voluntad de sempronio conforme ala tuya: & la gran si- 11v22 Sempronio ama a Elicia prima de areusa. ((Parmeno)) de areusa. ((Celesti- 11v28 quien el mejores piensa hazer: y sempronio en su enxemplo no me hara me- 11v40 mayores creer: esta que me aconseja paz con Sempronio: la paz no se deue 12r32 {IN2.} PArtida celestina de calisto para su casa: qda calisto hablando co sem- 12v22 aguijar le parece tardanc'a: embia de si a sempronio a solicitar a celestina pa 12v24 sempronio no me parece buen cosejo quedar yo acompan~ado & que vaya so- 13r20 cosa. ((Sempronio.)) lee mas adelante buelue la hoja: hallaras que dize que 13r43 sempronio amigo/ pues tanto sientes mi soledad/ llama a Parmeno & que- 13v7 de cupido me ha causado: quanto remedio Sempronio acarrea co sus pies 14r3 no aparte ni desgozne lo que sin las entran~as no podra despegarse. Sem- 14r9 cancer/ que no las blandas de sempronio/ que lo ceuan: atizan tu fuego: a- 14r16 viniere sempronio con aquella sen~ora: di que espere que presto sera mi buel- 14r26 que celestina y sempronio te espulgue. O desdichado de mi por ser leal pa- 14r30 {IN2.} Sempronio se va a casa de celestina/ ala qual reprehende por la tardan- 14r40 da sempronio y Elicia en casa.} 14r43 Sempronio. Celestina. Elicia. 14v2 has aguijado. ((Celestina.)) a que vienes hijo? ((Sempronio.)) este nuestro en- 14v6 yo sepa quantas se me salen dela red. Que pensauas sempronio? hauia me 15r21 infinjas porque esta aqui sempronio/ ni te ensoberuezcas: que mas me quie- 16r33 subo & sempronio arriba. ((Cele)) conjuro te triste Pluto/ sen~or dela profun- 16r38 {IN4.} AGora que voy sola quiero mirar bien lo que sempronio ha temi- 16v27 falto a bien librar: sino voy que dira Sempronio? que todas estas eran mis 17r11 guas Sempronio? creo que en ver me. ((Sem)) yo telo dire: la raleza delas 22r6 zes & lengua: & ansi que mientra mas tardasse: mas caro me costasse. ((Sem- 22r17 pronio.)) por amor mio madre no passes de aqui sin me lo contar. ((Ce)) sem- 22r18 dizen: en achaq de trama. & c. Mas ay sempronio de quie tiene de matener 22r33 zes sempronio? con quien hablas? vienes me royendo las haldas? porque 22r42 no pense yo hijo sempronio que assi me respondiera mi buena fortuna: dlos 22v6 co? ((Par)) a sempronio & a Celestina veo venir cerca de casa haziendo para- 22v19 lesti)) oyes Sempronio? de otro temple anda nuestro amo: bien difiere estas 22v31 listo/ & hables algo de bueno. ((Celesti)) calla Sempronio/ q avn que aya 22v35 hablando: parmeno oyendo hablar a celestina de su parte? contra sempro- 22v41 nio a cada razon le pone vn mote/ reprehendiendolo Sempronio. En fin 22v42 a mi amo loco: no le pierdas palabra Sempronio & veras como no quiere 23r13 pedir dinero porque es diuisible. ((Sempronio)) calla hombre desesperado 23r14 a mi conesta saya rota: que a otra co seda & brocado. ((Par)) sempronio cose 23r23 ((Par)) & q calle yo sempronio? pues si nuestro amo te oye/ tambien te casti- 23v10 ze: siepre esta hecho relox de medio dia: cueta/ cueta sempronio q estas dsba- 24r13 le mejora. ((Par)) salgo me fuera sempronio: ya no digo nada: escucha te lo 24r25 si porque no fuercen ala nin~a: tu yras conella Sempronio que ha temor de 24v37 Sen~or que yo y sempronio sera bueno que la acompan~emos fasta su casa q 24v39 til. ((Par)) ea mira sempronio que te digo al oydo. ((Sempro)) dime q dizes 26r17 seruida. ((Ce)) bien te entiendo sempronio: dexalo: que el caera de su asno & 26r39 sempronio: trae le parmeno a memoria la promessa que le hiziera de 26v17 mira a sempronio yo lo hize hobre de dios en ayuso: querria q fuessedes co- 27r21 nester q ames si q<>eres ser amado: q no se toma truchas. & c. Ni te lo due sem- 27r25 do delo passado q<>ero q ordenes lo por venir: pero co sempronio me paresce 27r28 q solia: y assi mismo sempronio no ay ni tiene en q me aproueche. ((Cele)) el 27r32 entre ti & elicia: la qual tiene Sempronio en mi casa: parmeno y el son copa- 29v11 ra casa de Calisto su sen~or: hallo ala puerta a sempronio: concierta su 31r7 Parmeno. Areusa. Calisto. Sempronio. 31r10 vieja esta noche/ o a rascarle los pies como quado chiq<>to ((Par)) o sempro- 31v11 y lo hare. ((Par)) no es sempronio verdadera fuerc'a ni poderio dan~ar y em- 31v27 no me indignes sempronio co tan lastimeras razones: cata q es muy rara la 31v31 que me pide el desseo: lo q me niega esperac'a. ((Par)) escucha/ escucha sem- 32v17 di sempronio: miente esse desuariado: que me haze creer q es de dia. ((Sem)) 32v26 losofia sempronio. ((Se)) sen~or no es todo blaco aqllo q de negro no tiene 32v39 de tiepo te sostegas. ((Ca)) sempronio mi fiel criado: mi bue cosejero: mi leal 33r15 zes sempronio? ((Se)) dixe sen~or a parmeno q fuesse por vna tajada de diaci- 33r20 {IN2.} SEmpronio y parmeno va a casa d celestina etresi hablado. Llegados 33r27 co sempronio: leuatase dela mesa: tornala apaziguar: y eneste comedio vie- 33r29 Sempronio. Parmeno. Celestina. Elicia. Lucrecia. Areusa. 33r31 tres horas q esta aqui mi p<>ma. Este perezoso de Sempronio aura sido cau- 33v35 {IN2.} DEspedida celestina d melibea/ va por la calle sola hablado: vee a sem- 39v2 esta pmeno & sempronio esta etre si hablado. Despidese celestina d calisto. 39v6 Celestina. Calisto. Sempronio. Parmeno. Elicia. 39v8 no & a sempronio veo yr ala magdalena: tras ellos me voy: & si ay estu- 39v11 denilla la llama: no lo oyes sempronio? no estima el gasto: pues yo te certifi- 40r11 do: echase a dormir/ parmeno & sempronio va a casa de celestina. Demada 41r17 Calisto. Lucrecia. Melibea. Parmeno. Sempronio. 41r20 me aqui a vestir las: mira tu sempronio si parece alguno por la calle. ((Se)) 41v20 llego alla quedaos vosotros enesse lugar. ((Par)) q te parece sempronio: co- 41v32 dos para q las quiebre[n]. ((Par)) no oyes/ no oyes sempronio? a buscar nos 43r12 de yremos sempronio? ala cama a dormir: o ala cozina almorzar? ((Sem)) 44r34 Parmeno & a sempronio: q nos venimos aca a almorzar cotigo. ((Ce)) o lo- 44r42 te ta fiero: creo que burlas: dimelo agora sempronio tu por mi vida que os 44v14 do: estas en tu seso sempronio? que tiene q hazer tu galardo con mi salario: 44v33 na manderecha co tu amo q no perderias nada. pues ya sabes sempronio 44v38 oro quato reluze sino mas baxo valdria. Dime esto en tu corac'o sempronio 44v40 Sosia cuetale la muerte de sempronio & parmeno. Ua a dezir las nueuas a 46r12 no. ((Tri)) que dizes sempronio y parmeno: que es esto loco? aclarate mas q 46v17 delos ojos aquella es Elicia criada de Celestina y amiga de Sempronio: 50r32 nia a Celestina por madre & a Sempronio por el principal de sus amigos: 50r34 mi. ((Eli)) ay prima mia & mi amor Sempronio y Parmeno ya no biue ya 51r9 intercession de sempronio de ser medianera pagando le su trabajo. La qual 51r25 quiso dar parte a sempronio ni a parmeno dello: lo qual auia quedado en- 51r31 do entrauas: sino sea el peor verdugo para Calisto que Sempronio de Ce- 51v40 por ti. Sempronio se holgara yo muerta: pues porq loca me peno yo por el 54r13 ninguno: pues vees quato dan~o vino a parmeno & a sempronio delo q su- 54v37 Sempro 22 ((Sempro)) yre pues solo quieres padecer tu mal. ((Cali)) ve conel diablo. 5r40 ((Sem)) sen~or. ((Ca)) dame aca el laud. ((Sempro)) sen~or ves lo aqui. ((Ca)) 5v21 gloria delos santos. ((Sempro)) algo es lo que digo: a mas ha de yr este he- 5v39 sto.)) Sempronio. ((Sempro)) sen~or. ((Cali)) no me dexes. ((Sem)) de otro 6r16 ((Sempro)) haz tu lo q bien digo: & no lo que mal hago. ((Cali)) que me re- 6r23 la flaca muger. ((Cali)) muger? o grossero/ dios. ((Sempro)) & assi lo crees 6r25 ((Sempro)) riome que no pensaua que auia peor intencion de pecado que 6r29 nos fuera necessario altercar tan miserablemente estas razones. ((Sempro)) 7r11 tres an~os que no me bueluas a ver. ((Sempro)) madre mia bien ternas con- 8r10 ((Sempro)) o madre mia todas cosas dexadas a parte: solamente sey atenta 8r14 de entender. ((Sempro)) assi es? Calisto arde en amores de Melibea: de ti 8r24 tiendes. ((Sempro)) callemos que ala puerta estamos: & como dizen las pa- 8r33 ala puerta llama: corre. ((Parme)) quien es? ((Sempro)) abre a mi & a esta 8r36 me hablar lo q a ti & a mi conuiene. ((Sempro)) habla. ((Celesti)) no me con- 9v23 dicho en cuyas falsas palabras pones el fin de tu desseo. ((Sempro)) celesti- 9v38 tes. ((Sempro)) que dizes de siruientes? parece por tu razon que nos puede 14v15 jos que los moc'os: mayormente que vas a mesa puesta. ((Sempro)) otras 22r27 horra/ & se va haziendo vieja como yo. ((Sempro)) o lisonjera vieja: o vieja 22r34 que vna saya. ((Sempro)) pues mira q en entrando hagas que no vees a Ca- 22v34 til. ((Par)) ea mira sempronio que te digo al oydo. ((Sempro)) dime q dizes 26r17 no de pelo cuelga. ((Sempro)) tanto yerro me parece sabiendo preguntar: 41v11 cerca. ((Sempro)) ya no temas parmeno que harto desuiados estamo(t)[s]: en 43r34 Sem 82 ((Sem)) sen~or. ((Ca)) dame aca el laud. ((Sempro)) sen~or ves lo aqui. ((Ca)) 5v21 cata la mas triste cacio que sepas. ((Sem)) Mira nero d tarpeya: a roma co- 5v27 yor es mi fuego & menor la piedad de quie agora digo. ((Sem)) no me enga- 5v29 especie de heregia lo q agora dexiste. ((Ca)) porque? ((Sem)) porque lo q di- 5v42 zes cotradize la christiana religio. ((Ca)) q/ a mi? ((Sem)) tu no eres xpiano? 5v43 amo. ((Sem)) tu te lo diras: como melibea es grande no cabe enel corac'on 6r2 de que pie coxqueas: yo te sanare. ((Ca)) increyble cosa prometes. ((Sem)) 6r4 sto.)) Sempronio. ((Sempro)) sen~or. ((Cali)) no me dexes. ((Sem)) de otro 6r16 bea. ((Cali)) & no otra cosa. ((Sem)) harto mal es tener la volutad en vn so- 6r18 lo lugar catiua. ((Cali)) poco sabes de firmeza. ((Sem)) la perseueracia enel 6r19 prueuas. ((Sem)) que sometes la dignidad del hombre ala imperfecio de 6r24 c'ar. ((Sem)) o pusillanimo: o hi de puta que nembrot: que magno alexadre: 6r35 nos. ((Cali)) no te oy bien esso que dexiste torna dilo no procedas. ((Sem)) 6r37 hablillas son. ((Sem)) lo de tu abuela conel ximio hablilla fue? testigo es el 6r42 sometieron a ellas? soy mas q ellos? ((Sem)) alos q las veciero querria q re- 6v25 scipulo. ((Ca)) & tu que sabes? quien te mostro esto? ((Sem)) quien? ellas que 6v36 es esso? ((Sem)) dixe que digas que muy gran plazer aure delo oyr. Assi te 7r13 medre dios como me sera agradable esse sermo. ((Ca)) q? ((Sem)) q assi me 7r14 zer: yo lo figurare por partes mucho por estenso. ((Sem)) duelos tenemos 7r16 bres en piedras. ((Sem)) mas en asnos. ((Cali)) que dizes? ((Sem)) dixe que 7r22 bres en piedras. ((Sem)) mas en asnos. ((Cali)) que dizes? ((Sem)) dixe que 7r22 cio? ((Sem)) tu cuerdo. ((Ca)) los ojos verdes rasgados: las pestan~as luen- 7r24 la color mezclada qual ella la escogio para si. ((Sem)) en sus treze esta este 7r30 go entre las tres deesas. ((Sem)) has dicho. ((Ca)) qua breuemente pude. 7r35 ((Sem)) puesto que sea todo esso verdad: por ser tu hobre eres mas digno. 7r36 yo esso entre mi & melibea? ((Sem)) possible es/ & avn q la aborrezcas quan- 7r40 & agora co que la veo? ((Sem)) co ojos de alinde con que lo poco parece mu- 7r43 yrte: avn q no espero q lo has de hazer. ((Sem)) antes lo hare cierto. ((Ca)) 7v3 ((Sem)) prospere te dios por este y por muchos mas q me daras. De la bur- 7v5 mo has pensado de hazer esta piedad? ((Sem)) yo te lo dire. Dias ha gran- 7v10 pues creolo. ((Eli)) alahe verdad es sube alla y ver lo has. ((Sem)) voy. ((Ce- 7v40 po en balde. ((Sem)) pues quien esta arriba? [((]Ce)) quieres lo saber? ((Se)) 7v43 quiero. ((Ce)) vna moc'a que me encomendo vn frayle. ((Sem)) que frayle.} 7v44 mas petreras si. ((Ce)) ay burlador. ((Sem)) dexa si soy burlador: muestra 8r5 redes han oydos. ((Celesti)) llama? ((Sem)) tha/ tha/ tha. ((Cali)) parmeno 8r34 ((Cali)) pues ve comigo: trae las llaues que yo sanare su duda. ((Sem)) bien 10r19 res avn q esto espantado. ((Sem)) pues calla q yo te hare espatar dos tato. 12v17 rienda suelta. ((Sem)) sen~or querria yr por cumplir tu madado: querria que- 13r28 da vno ael co pleyto: & a celestina co sus amores. ((Sem)) haz a tu voluntad 15r16 le por estrangero. ((Sem)) dime madre/ que passaste con mi compan~ero par- 15r26 c'asse primero enella. ((Sem)) tantos dias ha q le conoces madre? ((Ce)) aq<> 15r32 yerro si biuo: yo lo contare enel numero delos mios. ((Sem)) como has pen- 15v13 rac'o/ por aqllas doblas de calisto. ((Sem)) pues crees que podras alcac'ar 15v16 bla de grado. ((Sem)) o yo no veo bie: o aquella es Celestina: valala el dia- 22r4 guas Sempronio? creo que en ver me. ((Sem)) yo telo dire: la raleza delas 22r6 las gracias del trabajo. ((Sem)) partezilla Celestina? mal me parece esso q 22r23 gas albricias? calla bouo dexa hazer a tu vieja. ((Sem)) pues dime lo q pas- 22v13 c'a. ((Sem)) & avn sin ella selo esta. ((Par)) sen~or/ sen~or. ((Cali)) que quieres lo- 22v18 me esta boca q no lo puedo sufrir encaxado ha la saya. ((Sem)) callaras par 23r24 es mayor & duele mas. ((Sem)) estos son los fuegos passados d(a)[e] mi amo? q 23v8 gara a ti como a mi. ((Sem)) o mal fuego te abrase/ q tu hablas en dan~o de 23v11 uado oyedole a el locuras/ & a ella metiras. ((Sem)) o maldizete venenoso 24r14 rad la melezina q os viene hasta casa. ((Sem)) sen~or por holgar conel cordo 25v23 ren sepa que no ay mas bien andante hombre q yo. ((Sem)) no afistoles tu 25v41 & sin seso: pues si la locura fuesse dolores en cada casa auria bozes ((Sem)) se- 31v23 ((Par)) pues q es todo el plazer q traygo sino auerla alcanc'ado. ((Sem)) co- 32r17 Celestina: & si te plaze vamos todos alla ((Sem)) quien hermano ((Parme)) 32r34 tu y ella: y alla esta la vieja y elicia: auremos plazer. ((Sem)) o dios & como 32r35 ze el desesperado ((Sem)) alli esta tendido enel estrado cabe la cama: donde 32r43 ((Sem)) q has pesado embiar para q aquellas loquillas te tegan por hobre 32v6 di sempronio: miente esse desuariado: que me haze creer q es de dia. ((Sem)) 32v26 dero gallego. ((Sem)) no made dios q tal cosa yo diga? q eres mi sen~or: & de 32v35 de mi mal lo cosintiesse. ((Sem)) pa que sen~or es el seso si la volutad p<>ua ala 33r5 de camino. ((Sem)) a donosa hora ha de estar rezando. ((Par)) no se puede 33v6 vistas. ((Sem)) entra no cures: que todos somos de casa: ya pone la mesa. 33v25 sa dela tardanc'a: q no ha ojos por do verme. ((Sem)) calla mi sen~ora mi vi- 33v36 c'a. ((Sem)) despues ren~iremos: comamos agora: assientate madre celestina 33v40 uieron? ((Cele)) hijo estara corrupta la letra por treze tres. ((Sem)) tia sen~o- 34r22 dad y hermosura de Melibea por esso ser la q afirma. ((Sem)) sen~ora el vul- 34v14 y vsar de virtudes con todos. ((Sem)) he/ he/ he. ((Eli)) de q te ries? de mal 34v30 el pandero que lo sabra bien tan~er. ((Cali)) en que manos? ((Sem)) de cele- 39v17 si q melibea angel dissimulado es q viue entre nosotros. ((Sem)) toda via te 40v23 a tu seruicio. ((Par)) hy hy hy. ((Sem)) de que te ries por tu vida. ((Par)) 40v29 {IN5.} MOc'os que ora da el relox? ((Sem)) las diez. ((Calisto.)) o como 41v2 de yremos sempronio? ala cama a dormir: o ala cozina almorzar? ((Sem)) 44r34 tanilla/ tha/ tha: sen~ora celestina abrenos. ((Ce)) quie llama? ((Sem)) abre q 44r40 so quado ala otra dolia la madre. ((Sem)) yo digo le q se vaya & abaxase las 45r36 duro aduersario entibia las yras & san~as. ((Sem)) o vieja auarienta muer- 45v22 las cosas de Calisto & vuestras. ((Sem)) da bozes o gritos que tu copliras 45v26 sen~ores vezinos: justicia que me matan en mi casa estos rufianes. ((Sem)) 45v30 todo. ((Sem)) huye/ huye Parmeno que carga mucha gente. Guarte/ gu- 46r4 vamos: que esta tomada la puerta. ((Sem)) saltemos destas ventanas/ no 46r6 Se 1 uiere calisto: passaremos a su casa a pedir le albricias d su gran gozo. ((Se)) 39v12 Sepronio 21 Calisto. Melibea. Sepro[nio]. Pa(l)[r]me[no]. Celestina Elicia. Crito. 4v31 dio co odio cruel. Sepronio/ sempronio/ sempronio: dode esta este maldi- 5r26 callemos q se acerca calisto/ & tu nueuo amigo Sepronio: co quie tu cofor- 12v6 Sepronio? ((Se)) ciet monedas d oro. ((Par)) hi/ hi/ hi. ((Se[))] hablo cotigo 12v15 Calisto. Sepronio. Parmeno. 12v26 no te veya/ no te apartes della Sepronio/ ni me oluides a mi/ y ve co dios. 13v10 ro Sepronio: quiero hazer vna raya enel agua/ que nouedad es esta venir 16r20 entre dietes: llegada a su casa hallo a Sepronio q la aguardaua/ am- 21v9 Celestina. Sepronio Parmeno. Calisto. 21v12 Calisto. Celestina. Parmeno. Sepronio. 23r2 Sepronio estuuiessedes muy coformes/ muy amigos/ hermaos en todo vie- 27v10 go/ q vieja harta me so yo: q<>l sela tiene Sepronio & avn sin auer tata razo 27v13 sentiria esta mi dicha como yo la sieto: a Sepronio veo ala puerta de casa/ 31v4 pronio & a parmeno q van ala madalena por su sen~or. Sepronio ha- 39v3 {IN2.} LLegando la media noche Calisto/ sepronio/ parmeno armados va 41r8 tase lucrecia: hablase por [*etr]e las puertas melibea & calisto. parmeno y Se- 41r11 gara mi preguta de la respuesta de Sepronio para hazer de onze diez & assi 41v8 otros co essos halagos vieja? ((Ce)) quie so yo Sepronio? quitaste me dela 45r41 stanico leuatate de ay. ((Tri)) sen~or leuantado esto. ((Cali)) corre llama Se- 46r31 q es? q has? porque te matas? que mal es este? ((So)) Sepronio y Parme- 46v16 tu no buelues por los tuyos de cayda vamos Sepronio y Parmeno que- 46v32 Sepro 1 que ay otro soberano enel cielo: avn que entre nosotros mora. ((Sepro)) 6r27 Se 97 to. ((Se)) aq<> estoy sen~or curado destos cauallos. ((Cali)) pues como sales de 5r27 la sala? ((Se)) abatiose el girifalte & vinele enderec'ar enel alcadera. ((Cali)) 5r28 ra & aderec'a la cama. ((Se)) sen~or luego hecho es. ((Ca)) cierra la vetana de- 5r32 desdichada Tisbe. ((Se)) q cosa es? ((Ca)) vete de ay no me hables: sino qui- 5r38 ((Se)) ((no creo segu pieso yr comigo el que cotigo queda)) O desueturada. 5r41 Qual dolor puede ser tal: que se yguale co mi mal. ((Se)) destemplado esta 5v22 ((Se)) no digo nada. ((Ca)) dilo q dizes no temas? ((Se((()[))] digo q como pue- 5v31 ((Se)) no digo nada. ((Ca)) dilo q dizes no temas? ((Se((()[))] digo q como pue- 5v31 teple esta esta gayta. ((Cali)) que te parece de mi mal? ((Se)) q amas a meli- 6r17 ((Calisto.)) maldito seas que hecho me has reyr: lo que pense ogan~o. ((Se)) 6r32 pues que/ toda tu vida auias de llorar.? ((Calisto.)) si. ((Se)) porq? ((Calisto)) 6r33 cuchillo de tu abuelo. ((Ca)) maldito sea este necio y q porradas dize. ((Se)) 6r43 dizes: & mas incouenientes me pones/ mas la quiero: no se que se es. ((Se)) 6v33 quie yo pa esso? ((Se)) quie lo primero eres hobre y de claro ingenio & mas 6v41 ((Ca)) en q? ((Se)) en q? ella es impfecta: por el qual dfecto dessea & apetece 7r37 del engan~o en q agora estas. ((Ca)) con q ojos? ((Se)) co ojos claros. ((Ca)) 7r42 sible es obrar se bie ninguna cosa. ((Ca)) no seas agora negligete. ((Se)) no 7v8 podria la yo hablar? ((Se)) yo te la traere hasta aca por esso aparejate seyle 7v15 como ella te dara el remedio. ((Ca)) & tardas? ((Se)) ya voy quede dios con- 7v17 ((Se)) madre bedita q desseo traygo gracias a dios: q te me dexo ver. ((Ce)) 7v26 veas/ ay/ ay. ((Se)) hi/ hi/ hi. q es mi Elicia? de q te congoxas? ((Eli)) tres 7v33 Guay dela triste que en ti tiene su esperanc'a/ y el fin de todo su bien. ((Se)) 7v35 do: mas di que passos suena a( )riba? ((Eli)) quien/ vn mi enamorado. ((Se)) 7v39 po en balde. ((Sem)) pues quien esta arriba? [((]Ce)) quieres lo saber? ((Se)) 7v43 ((Ce)) no lo procures? ()))[((]Se)) por mi vida madre q frayle? ((Ce)) porfias el mi- 8r2 nistro el gordo. ((Se)) o desuenturada y que carga espera. ((Ce)) todo lo lle- 8r3 uamos: pocas mataduras has tu visto enla barriga. ((Se)) mataduras no: 8r4 sta a ti vna ni otra: anda veela y dexa a mi para siempre. ((Se)) calla Dios 8r7 a dos: & como dizen tres al mohino. ((Ca)) sempronio. ((Se)) sen~or. ((Cali)) q} 9v44 Sepronio? ((Se)) ciet monedas d oro. ((Par)) hi/ hi/ hi. ((Se[))] hablo cotigo 12v15 Sepronio? ((Se)) ciet monedas d oro. ((Par)) hi/ hi/ hi. ((Se[))] hablo cotigo 12v15 la madre? ((Par)) calla q si. ((Se)) pues como estamos? [((]Par((()[))] como quisie- 12v16 {IN2.} HErmanos mios cient monedas di ala madre hize bien? ((Se)) ay si he- 12v28 medio: cotino esta posadas enlos estremos ((Se)) no te entiedo essos termi- 15v39 boz me halle apercebida pa les echar ceuo o reqrir dla primera vista. ((Se)) 16r6 ((Cele)) sin pluma hijo? ((Se)) o emplumada madre q es peor. ((Cele)) alahe en 16r11 eres tu bueno: cargado de agueros & recelo. ((Se)) no te marauilles madre 16r14 no aguijas? ((Se)) lo que vengo diziendo madre celestina es que no me ma- 22r43 ((Se)) todo esso es lo q te castigo: y el conocimiento que teniades a lo que te 23r29 ((Se)) no tiene otra tacha sino ser codiciosa: pero dxa la barde sus paredes: q 23r31 mo es esso. ((Se)) que mucho hablado matas a ti: & alos q te oye(u)[n]. Y assi per- 25v25 puertido su costubre. ((Se)) parmeno hermano si yo supiesse aqlla tierra don- 31v7 me co alegria & cotar te he marauillas de mi buena andac'a passada. ((Se)) di 31v16 mosura: si q no se encerro el mudo y todas sus gras enella. ((Se)) q es esso des- 31v19 paciecia que agudo baldo no penetre & traspasse. ((Se)) no digo mal enesto 31v32 que ninguna huana passio es ppetua ni durable. ((Se)) mas mal tractas tu 31v35 agora medrar/ o nuca ((Se)) bie me agradan tus palabras: si tales tuuiesses 32r14 n~ada/ o no ((Se)) espatado me tienes: mucho puede el cotinuo trabajo vna 32r20 lo pense: ya la tego por mia. ((Se)) la vieja anda por ay. ((Par)) en q lo vees. 32r22 ((Se)) q ella me auia dicho q te qria mucho: y q te la haria auer: dichoso fuy- 32r23 bla y fermosura de cuerpo: pero quede para mas oportunidad ((Se)) pue- 32r28 q dizes: & nuca me ha llamado ni a tenido memoria de mi? ((Se)) no se acuer- 32v3 stro puecho cola vieja cerca destos amores. ((Se)) mas dolores: q por fe te- 32v14 pronio: trobando esta nuestro amo. ((Se)) o hideputa & q trobador: el gran 32v18 medio: o d fin en breue a mis tristes dias. ((Se)) no te fatigues tato: no lo q<>e- 32v31 losofia sempronio. ((Se)) sen~or no es todo blaco aqllo q de negro no tiene 32v39 aquellos verdes prados q suele quado an dado fin a su jornada. ((Se)) de- 33r11 cio quieres tato mi vida como la tuya. ((Se)) crees lo tu parmeno? bie se que 33r17 zes sempronio? ((Se)) dixe sen~or a parmeno q fuesse por vna tajada de diaci- 33r20 tron. ((Par)) hela aqui sen~or. ()))[((]Ca)) daca. ((Se)) veras que engullir haze el 33r21 dezir sin tiepo hecho: lo que en todo tiepo se puede hazer. ((Se)) verdad es: 33v7 tro dia no quiero hablar: quado lo dixiste a calisto. ((Se)) avn q lo sepamos 33v19 no estos alagos fingidos. ((Se)) dexala: q desso biue: q no se quie diablos le 33v28 sto dan~ado muchas vezes juzga por dulce lo amargo. ((Se)) hermana pare- 34v7 drajo de melibea que yo. ((Se)) calla mi vida q tu la coparas(s)[t]e: toda copara- 34v26 dezir verdad. ((Se)) sen~ora en todo concedo co tu razo: q aqui esta quien me 35r13 ((Se)) espatados nos tienes co tales cosas como nos c(n)[u]etas dessa religiosa 36r27 buscasse. ((Se)) madre ningu prouecho trae la memoria del bue tiepo si co- 36v9 dad. ((Par)) buena viene la vieja hermano/ recaudado due de auer. ((Se)) 39v26 melibea es mi vida: yo su catiuo: yo su sieruo. ((Se)) co tu descofianc'a sen~or: 40r4 te. ((Se)) oyr te ha nuestro amo/ ternemos enel q amasar y en ti que sanar se- 40r13 dios rogado por bue fin d sus amores. ((Se)) calla oye/ escucha bie a celesti- 40r18 dillas. ((Se)) no sea ruydo hechizo que nos q<>era tomar a manos a todos: 40v7 de verdad: no se halla digna de tal do ta poco como calisto d melibea. ((Se)) 40v32 me aqui a vestir las: mira tu sempronio si parece alguno por la calle. ((Se)) 41v20 cuenta que oy me naci pues de tal peligro me escape. ((Se)) passo passo par- 41v42 a comer la viene. ((Se)) anda no te penen a ti essas sospechas: avn q salgan 42r7 huyr. ((Se)) o parmeno amigo qua alegre & puechosa es la coformidad en 42r14 amo no siedo mas d el merecedor della. ((Se)) salido due auer melibea: escu- 42r19 ((Se)) dios nos libre de traydores: no nos aya tomado la calle por dode te- 42r21 puto creo q se empec'aro estos amores: yo no espero mas aqui. ((Se)) calla ca- 43r14 ((Se((()[))] en ora mala aca esta noche venimos: aqui nos ha de amanescer segun 43r23 tengo de estar aq<>. ((Se)) mejor esto yo que tego liado el broquel y el espada 43v2 las piedras que trayas enellas? ((Se)) todas las verti por yr mas liuiano q 43v4 todo. ((Se)) si ha muerto ya a nuestro amo? ((Par)) no se/ no me digas nada 43v10 corre & calla q el menor cuydado mio es esse. ((Se)) ce/ ce/ parmeno/ torna 43v11 yo & otros: pero nuca como esta vez oue miedo d morir. ((Se)) & yo no serui 43v19 ((Ca)) cerrad essa puerta hijos: y tu parmeno sube vna vela arriba. ((Se)) de- 44r10 des temor? ((Se)) temor sen~or o q? por cierto todo el mudo no nos le hizie- 44r19 ((Se)) dormir sen~or? dormilones son los moc'os. nunca me assente ni avn ju- 44r22 pese q sobre dinero no ay amistad. ((Se)) ce/ ce/ calla q duerme cabe esta ve- 44r39 son tus hijos. ((Ce)) no tego yo hijos que anden a tal hora. ((Se)) abre nos a 44r41 via conella o como qda. ((Se)) como madre? si por noso(r)[t]ros no fuera ya an- 44v2 dios. ((Se)) mira q tata/ q por mi vida la sangre me hierue enl cuerpo en tor- 44v7 ha passado? ((Se)) por dios sin seso vego desesperado: avn q para contigo 44v15 mas. ((Se)) ha trae tabie parmeno pdidas las suyas: a este cueto en armas 44v25 ((Se)) no es esta la primera vez q yo he dicho q<>nto enlos viejos reyna este 45r19 Sen~al 8 cosolacion ni consejo: assaz es sen~al mortal no querer sanar. Co todo quie- 5v6 del todo dara sen~al como casa q se acuesta: si te paresce madre guardemos 14v20 hija? que desde que dio la vna te espero aqui: y no he sentido mejor sen~al q 22r14 do esso es mas sen~al de odio q de amor. ((Ce)) la mayor glia q al secreto offi- 23v18 palabra: & como dizen/ mala sen~al es de amor huyr y boluer la cara. sentia 28v23 dexa mayor sen~al & q nuca peligro sin peligro se vece: te paciencia: q pocas 38r28 cin~en espada mostrad vras yras/ no cotra mi flaca rueca. sen~al[ ]es de gra co- 45v14 de su morir: y en sen~al de triste despedida abaxo su cabec'a con lagrimas en 46v26 Sen~ala 1 los agujeros dnuesta enla calle/ cobida: despide: llama: niega: sen~ala amor 6v29 Sen~aleja 1 en balde: assi goze de mi no te conociera sino por essa sen~aleja dela cara: figu- 18v23 Sen~ales 4 res sen~ales: quien jamas te vido por la calle abaxada la cabec'a: puestos los 22r9 E a essas llamas sen~ales de salud? pues quales serian mortales: no por cier- 23v6 contino se te caya como de entre las manos sen~ales muy claras d penas: pe- 39r24 tan ciertas sen~ales deuemos echar nuestras baruas en remojo & aparejar 52v11 Sen~as 5 a nuestro amo. Llegate a ella. dale del pie: hagamos le de sen~as que no es- 26r19 do. ((Ce)) q es sen~ora tu mal q assi muestras las sen~as de tu tormeto enlas co- 37r29 calisto. Y pues tan claras sen~as traes deste cruel dolor: vamos presto con 46v29 lo qual si alguo te diere sen~as: (q)[q] me tresquilen a mi a cruzes. ((Are)) & por 55r26 me han sen~as de quie eran & quatos yua: y en q lugar los tome: y que vesti- 56v27 Sendas 1 do os venir a mi pobre casa a holgar & a verme: & avn dsenojaros co sendas 27v11 Sendos 1 no os despidays ((si mi cadena parece)) de sendos pares d calc'as de grana q 45r15 Seneca 2 mugeres y el vino haze alos hombres renegar. Consejate con seneca y ve- 6v4 do prouecho: ni ganado deudo/ ni amistad: que como Seneca dixo. Los pe- 11r14 Senetud 1 honrrada presencia/ essa noble senetud/ dime con que vienes? q nueuas tra- 39v22 Seno 1 ble boca salida que lleue metida en mi seno: tiene por fe que sanara segun la 19r21 Sen~or 130 to. ((Se)) aq<> estoy sen~or curado destos cauallos. ((Cali)) pues como sales de 5r27 ra & aderec'a la cama. ((Se)) sen~or luego hecho es. ((Ca)) cierra la vetana de- 5r32 ((Sem)) sen~or. ((Ca)) dame aca el laud. ((Sempro)) sen~or ves lo aqui. ((Ca)) 5v21 ((Sem)) sen~or. ((Ca)) dame aca el laud. ((Sempro)) sen~or ves lo aqui. ((Ca)) 5v21 sto.)) Sempronio. ((Sempro)) sen~or. ((Cali)) no me dexes. ((Sem)) de otro 6r16 ((Par)) sen~or. ((Cali)) no oyes maldito sordo? ((Parme)) que es sen~or? ((Ca)) 8r35 ((Par)) sen~or. ((Cali)) no oyes maldito sordo? ((Parme)) que es sen~or? ((Ca)) 8r35 duen~a. ((Par)) sen~or: sempronio & vna puta vieja alcoholada daua aqllas 8r37 ((Par)) porque sen~or te matas? porq sen~or te cogoxas? & tu piesas q es vitu- 8r42 ((Par)) porque sen~or te matas? porq sen~or te cogoxas? & tu piesas q es vitu- 8r42 ((Par)) sen~or yua ala plac'a & trayale de comer: & acompan~auala: suplia en 8v21 xo me sen~or dela duda de mi fidelidad y seruicio por los prometimientos & 9v14 amonestaciones tuyas. Quando me viste sen~or embidiar/ o por ningun in- 9v15 a dos: & como dizen tres al mohino. ((Ca)) sempronio. ((Se)) sen~or. ((Cali)) q} 9v44 y bie tratado: q es la mayor cadena que el amor del seruidor al seruicio del se- 10v7 tu priuanc[']a coneste sen~or te haze seguro: que quato mayor es la fortuna: ta- 11v18 rienda suelta. ((Sem)) sen~or querria yr por cumplir tu madado: querria que- 13r28 criado esta el galardo del sen~or. ((Par)) aqui estoy sen~or? ((Ca)) yo no: pues 13v9 criado esta el galardo del sen~or. ((Par)) aqui estoy sen~or? ((Ca)) yo no: pues 13v9 digo sen~or que yrian mejor empleadas tus franquezas en presentes & serui- 13v20 aprueuelo el diablo. ((Ca)) que dizes? ((Par)) digo sen~or que nunca yerro vi- 13v29 ((Cali)) el dicho yo lo aprueuo/ el proposito no entiedo. ((Par)) sen~or porq 13v31 no. ((Par)) sen~or mas quiero q ayrado me reprehendas: porq te doy enojo 13v39 ((Par)) sen~or: flaca es la fidelidad que temor de pena la conuierte en lisonja: 14r12 mayormente con sen~or aquien dolor & aficio priua & tiene ageno de su natu- 14r13 ((Cali)) viene esse cauallo: que hazes parmeno? ((Par)) sen~or ves le aqui: que 14r24 subo & sempronio arriba. ((Cele)) conjuro te triste Pluto/ sen~or dela profun- 16r38 denados angeles/ sen~or delos sulfureos fuegos q los heruientes ethnicos 16r40 No hazen sen~or: mas mayordomo: mas son los posseydos delas riquezas} 18r44 c'a. ((Sem)) & avn sin ella selo esta. ((Par)) sen~or/ sen~or. ((Cali)) que quieres lo- 22v18 c'a. ((Sem)) & avn sin ella selo esta. ((Par)) sen~or/ sen~or. ((Cali)) que quieres lo- 22v18 {IN2.} QUe dizes sen~ora & madre mia? ((Celestina)) o mi sen~or Calisto & aqui 23r4 ((Celestina)) espada sen~or o que? espada mala mate a tus enemigos: & aquie 23r19 ua? que cara te mostro al principio? ((Cele)) aquella cara sen~or que suele los 23v3 sabido en suma. ((Ce)) subamos sen~or. ((Par)) o santa maria q rodeos busca 23v42 q metiras)) las auias de escuchar co gana. ((Ce)) oye sen~or calisto & veras tu 24r17 heziste quando te viste sola? ((Cel)) recibi sen~or tanta alteracion de plazer q 24r33 las que el delos varones. ((Ce)) que sen~or? dixe q tu pena era mal de muela. 24v22 diera pensar? ay tal muger nacida en el mundo. ((Cele)) sen~or no atajes mis 24v33 Sen~or que yo y sempronio sera bueno que la acompan~emos fasta su casa q 24v39 ((Parme)) no digo sen~or otra cosa sino q es tarde para que venga el sastre. 25r17 preparas tu el trabajo para sufrir otro dia: esfuerc'ate sen~or q no hizo dios 25r32 siedo negligente no auras/ co(u)[n]suela te sen~or que en vna hora no se gano c'a- 25r41 to tiene en parte/ que media legua no le pueden poner cerco ((Cele)) calla se- 25v4 aquella sen~ora sobre mi tiene. ((Ce)) cessa ya sen~or esse deuanear que me tie- 25v13 rad la melezina q os viene hasta casa. ((Sem)) sen~or por holgar conel cordo 25v23 ga razo: o esta borracho este moc'o. ((Ce)) avn q no lo este dues sen~or cesar tu 25v28 llaga cargando la de mas desseo: no es sen~or el solo cordo del que pende tu 25v42 crueldad. ((Cele)) assaz sen~or basta lo dicho & hecho: obligada queda segun 26r7 der. Mira sen~or si esto basta para la primera vista: yo me voy/ cumple sen~or 26r9 der. Mira sen~or si esto basta para la primera vista: yo me voy/ cumple sen~or 26r9 sen~or. ((Ca)) acompan~a a esta sen~ora fasta su casa: & vaya coella tato plazer & 26v10 alegria quato comigo queda tristeza & soledad. ((Ce)) quede sen~or dios co- 26v11 to/ pues oy no ouo tiepo/ & sufrete sen~or & piensa en otras cosas. ((Ca)) esso 26v13 [((]Celesti)) bendigate dios y sen~or san miguel el angel/ y que gorda y fresca q 29r12 n~eros: siruen a este sen~or que tu conoces & por quie(u)[n] tanto fauor podras te- 29v12 Ea disselo q parece que no me quiere mirar. ((Are)) que te dize esse sen~or ala 30r23 sen~or mio no me trates de tal manera: ten mesura por cortesia: mira las ca- 30r33 te biue: y el dotor como el pastor: y el papa como el sacristan: y el sen~or como 30v39 ra casa de Calisto su sen~or: hallo ala puerta a sempronio: concierta su 31r7 ((Areusa.)) que amanecer? duerme sen~or/ que avn agora nos aco- 31r13 troba? ((Ca)) quie habla enla sala moc'os? ((Par)) sen~or. ((Ca)) es muy noche 32v23 es ora de acostar? ((Par)) mas ya es sen~or tarde para leuantar. ((Ca)) que di- 32v24 oluida sen~or vn poco a melibea: & veras la claridad q conla mucha q en su 32v27 dero gallego. ((Sem)) no made dios q tal cosa yo diga? q eres mi sen~or: & de 32v35 losofia sempronio. ((Se)) sen~or no es todo blaco aqllo q de negro no tiene 32v39 que no ouiera mas trabajo de llegar & pagalla. Da sen~or aliuio al corac'o: q} 32v44 de mi mal lo cosintiesse. ((Sem)) pa que sen~or es el seso si la volutad p<>ua ala 33r5 xa sen~or essos rodeos: dexa essas poesias q no es habla coueniete la q a to- 33r12 zes sempronio? ((Se)) dixe sen~or a parmeno q fuesse por vna tajada de diaci- 33r20 tron. ((Par)) hela aqui sen~or. ()))[((]Ca)) daca. ((Se)) veras que engullir haze el 33r21 aql sen~or/ cuya vista me catibo me fue rogado/ & cotetarle a el & 37r4 deue esse sen~or: & mas yo: que jamas pudieron mis reproches aflacar tu es- 38v34 coplidos. ((Me)) o mi calisto & mi sen~or: mi dulce & suaue alegria: si tu cora- 39r6 sen~or: & que venga muy passo: y de alli se dara cocierto segu su voluntad: ala 39r14 pronio & a parmeno q van ala madalena por su sen~or. Sepronio ha- 39v3 sen~or mira que tu estado es dar a todo el mundo que dezir: por dios que hu- 39v13 sen~or dela yglesia/ y de aqui a casa te contare algo: co que te alegres de ver- 39v25 escucha. ((Ce)) todo este dia sen~or he trabajado en tu negocio: y he dexado 39v27 melibea es mi vida: yo su catiuo: yo su sieruo. ((Se)) co tu descofianc'a sen~or: 40r4 na: en mi alma todo lo merece: & mas q le diesse/ mucho dize. ((Ce)) sen~or ca- 40r19 o de noche. O sen~or dios padre celestial ruego te q esto no sea suen~o: dspier- 40r29 ne consuelo. Como sen~or calisto & no mirarias quie tu eres? no mirarias el 40r41 to doble el lo pagara que nosotros buenos pies tenemos. ((Cele)) sen~or tu 40v25 como ignorando respoder: mejor seria sen~or que se gastasse esta ora que que- 41v12 apercebido medio combatido. ((Parmeno.)) helas aqui sen~or. ((Ca)) ayuda 41v19 sen~or ni[n]guna gente parece: & avn q la ouiesse la mucha escuridad priuaria 41v21 tas. ((Par)) yo sen~or? nuca dios mande que sea en dan~ar lo q no cocerte: me- 41v26 ra q no he de yr de aqui. ((Me)) vete lucrecia a acostar vn poco. Ce sen~or. co- 42r29 ha forc'ado auer te de hablar sen~or calisto: q auiedo auido de mi la passada 42r35 ((Me)) cessen sen~or mio tus verdaderas querellas: q ni mi corac'o basta pa- 42v16 me cruel: yo lloro de plazer viendo te tan fiel. O mi sen~or y mi bie todo qua- 42v18 do lo he por bueno: alimpia sen~or tus ojos: ordena de mi a tu volutad. ((Ca- 42v22 ze. ((Meli)) sen~or calisto mucho merecer: tus estremadas gracias: tu alto na- 42v43 zil es cierto. ((Me)) sen~or Calisto que es esso que enla calle suen(~)a? parescen 43v25 emple(o)[a]do es el pan que ta esforc'ados siruientes comen. Por mi amor se- 43v35 osar a sus tiempos. ((Parme)) ce/ ce/ sen~or quitate presto dende q viene mu- 43v40 mes? ((Ali)) sen~or no. ((Ple)) no oyes bullicio enel retraymieto de tu hija? 44r3 ja mia melibea. ((Me)) sen~or. ((Ple)) quie da patadas & haze bullicio en tu 44r5 camara? ((Me)) sen~or lucrecia es que salio por vn jarro de agua para mi q 44r6 ues sen~or reposar y dormir esso q queda de aqui al dia. ((Ca)) plazeme q bie 44r11 pa: conocia a celestina & sus man~as: auisauate como a sen~or/ pero ya me pa- 44r15 des temor? ((Se)) temor sen~or o q? por cierto todo el mudo no nos le hizie- 44r19 ((Se)) dormir sen~or? dormilones son los moc'os. nunca me assente ni avn ju- 44r22 stanico leuatate de ay. ((Tri)) sen~or leuantado esto. ((Cali)) corre llama Se- 46r31 pronio & a parmeno. ((Tri)) ya voy sen~or. ((Cali)) duerme y descansa pena-do} 46r32 do & no le vea: pues te ha hecho su priuado melibea. ((Tri)) sen~or no ay nin- 46v3 sen~or bien de dia. ((Ca)) pues tornalas a cerrar y dexame dormir hasta que 46v5 las tristes nueuas a nuestro amo. ((So)) sen~or sen~or. ((Calisto.)) que es esso lo- 46v30 las tristes nueuas a nuestro amo. ((So)) sen~or sen~or. ((Calisto.)) que es esso lo- 46v30 de los mataro? que justicia lo hizo? ((So)) sen~or la causa de su muerte publi- 47r9 sen~o(z)[r] vna muger que se llamaua Celestina. ((Calisto.)) que me dizes[*?] ((So)) 47r13 ronte hablaronte? ((So)) o sen~or que si los vieras quebraras el corac'on de 47r18 causa porq la mataron. ((So)) sen~or aqlla su criada dando bozes llorado su 47r30 jor lugar: avn q alto. ((Tri)) sube sen~or/ yo yre cotigo porq no sabemos q<>en 48r8 estima. O mi sen~or no saltes de ta alto q me morire en verlo: baxa/ baxa/ 48r12 cion de plazer que me haze no sentir todo el gozo que posseo. ((Meli)) sen~or 48r16 mes aquello q tomado/ no sera en tu mano boluer. Guarte sen~or de dan~ar 48r22 obren las manos quato pueden: esta quedo sen~or mio. Bastete pues ya soy 48r30 gollados. ((Me)) o mi vida y mi sen~or como has querido que pierda el no- 48v18 estamos aqui y da el relox tres? ((Me)) sen~or por dios pues ya todo queda 48v28 sce. ((Ca)) moc'os poned el escala. ((So)) sen~or vees la aqui/ baxa. [((]Meli)) lu- 48v34 crecia ven aca que estoy sola: aquel sen~or mio es ydo: comigo dexa su corac'o 48v35 na: aquel aparta alla sen~or no llegues a mi: aquel no seas descortes: que con 50r16 se te con sen~or que no lo merecias descalc'ar. agora vna cosa que te pido que 50v16 sen~or Pleberio porque nuestros desseos veamos complidos en nuestra vi- 52v30 mi vida/ mi sen~or/ en quien yo tengo toda mi esperanc'a: conozco del que no 53r16 sen~or Pleberio que si alto o baxo de sangre/ o feo o gentil de gesto le man- 53v17 de venir a verme. dime sen~or conocias me antes de agora? ((Sosi)) sen~ora la 54v12 res? llegate aca sen~or Ceturio/ q en cargo de mi anima por fuerc'a haga q te 55v25 Sen~ora 175 de fuera delos quales la fortuna es sen~ora: a ninguno acaece enesta vida 7r3 calla sen~ora mia tu piensas que la distancia del lugar es poderosa de apar- 7v36 to en aquellos crueles desuios que recebiste de aquella sen~ora enl primero 13r38 mi sen~ora & mi/ es necessario intercessor o medianero que suba de mano en 13v26 la cincha porq si passare por casa de mi sen~ora & mi dios. ((Par)) moc'os: no 14r20 viniere sempronio con aquella sen~ora: di que espere que presto sera mi buel- 14r26 da: a dineros pagados brac'os quebrados. Ce sen~ora celestina: poco 14v5 dela ciudad co su jarro enla mano q en todo el camino no oye peor de se- 15v2 reja: pero mi sen~ora la vieja vrde vna tela/ tiene necessidad dello: tu de ven- 17v6 crecia? ((Lu)) sen~ora con aqlla vieja dela cuchillada q solia biuir aqui enlas 17v8 Jesu sen~ora mas conocida es esta vieja que la ruda: no se como no tienes me- 17v11 cere mejor. ((Lu)) sen~ora perfuma tocas: haze solima: otros treynta oficios: 17v14 bes? ((Lu)) si lo se sen~ora? no ay nin~o ni viejo en toda la ciudad q no lo sepa: 17v17 sen~ora buena la gracia de dios sea cotigo y conla noble hija: mis passioes y 17v24 tal sen~ora? tal sea mi vida & mi vejez. & la de quie parte q<>siere de mi jura: del- 17v35 de aqui: aquie digo. ((Ali)) que dizes amiga? ((Cele)) sen~ora q maldito sea el 18r2 ((Celestina.)) yo te prometo sen~ora en yendo de aqui me vaya por estos mo- 18r7 nos veamos. ((Cele)) sen~ora el perdon sobraria donde el yerro falta: de dios 18r12 te podra contar sen~ora sus dan~os: sus inconuenientes: sus fatigas: sus cuy- 18r25 aquel flaco andar: aquel espacioso comer: pues ay ay sen~ora si lo dicho vie- 18r30 cion dira los ricos. ((Ce)) sen~ora hija a cada cabo ay tres leguas de mal que- 18r34 que perdiste: querrias boluer ala primera. ((Cele)) loco es sen~ora el caminan- 18v9 lo que digo. ((Cele)) ta presto sen~ora se va el cordero como el carnero: ningu- 18v17 de como no conocias ala madre. ((Ce)) sen~ora ten tu el tiempo que no ande 18v27 sen~ora? antes agenas como tengo dicho: que las mias de mi puerta adetro 19r3 barua no anda de suso. Ha venido esta sen~ora por lo que dezia dlas agenas 19r16 rando sen~ora tu beldad que no puedo creer que en balde pintasse dios vnos 19r30 sen~ora noticia enesta ciudad de vn cauallero mancebo: gentil hobre: de cla- 19v6 Responde me traydora: como osaste tanto hazer? ((Celestina.)) tu temor se- 19v28 zon ninguna. Por dios sen~ora que me dexes concluyr mi dicho: que ni el q- 19v31 ma al medico. Si pesara sen~ora q ta de ligero auias de cojecturar delo pas- 19v34 vna oracion sen~ora que le dixeron que sabias de santa apolonia para el do- 20r16 go no melo espressaste? porq me lo dexiste por tales palabras. ((Cele)) sen~o- 20r24 la expression dela causa: & pues conoces sen~ora que el dolor turba: la turba- 20r29 es sen~ora razon que su atreuimiento acarree mi perdicion: avn que segun su 20r37 que ayan dicho a tu merced en mi ausencia otra cosa. Al fin sen~ora ala firme 20r41 to ni tormento te hara dezir verdad/ q no es en tu mano. ((Ce)) eres mi sen~ora 20v7 sen~ora: por dios si bien lo conociesses no le juzgasses por el que has dicho & 20v20 vido enlas aguas dela fuete. Agora sen~ora tiene le derribado vna sola mue- 20v28 ser sen~ora de veynte & tres an~os: q aqui esta celestina que lo vido nascer: & le 20v30 de saber su edad: sino que tanto ha que tiene el mal? ((Cel)) sen~ora ocho dias 20v32 alabaran a Orfeo. Mira sen~ora si vna pobre vieja como yo si se llamara di- 20v40 no alabe a dios q assi lo pinto: pues si le habla a caso no es mas sen~ora de si 20v42 delo q el ordena: & pues tanta razon tengo juzga sen~ora por bueno mi pro- 20v43 dar que lo dicho. ((Melibea)) que dizes lucrecia. ((Lucre)) sen~ora/ que basta 21r9 no miento yo que a mal va este hecho. ((Celesti)) mucho me marauillo sen~o- 21r12 se te agradezca. ((Me)) que dizes madre de agradescer? ((Cel)) digo sen~ora 21r19 con que pares essos cabellos mas que el oro. no lo digas a tu sen~ora: & avn 21r23 ques a yra a tu sen~ora mas delo que ella a estado: dexa me yr en paz. ((Mel)) 21r29 que le dizes madre? ((Ce)) sen~ora aca nos entendemos. ((Mel)) di me lo q me 21r30 enojo quado presente se habla cosa de que no aya parte. ((Cestina)) sen~ora q 21r31 tar por poco tiepo: del enemigo por mucho: pues tu sen~ora tenias yra colo 21r34 es esse cauallero. ((Cele)) sen~ora mas merece: & si algo co mi ruego para el he 21v2 {IN2.} QUe dizes sen~ora & madre mia? ((Celestina)) o mi sen~or Calisto & aqui 23r4 aqlla que tu mas amas. ((Ca)) buena esperanc'a sen~ora? ((Cele)) buena se pue- 23r21 sen~ora que hazia? como entraste? que tenia vestido? a que parte de casa esta- 23v2 & sen~ora mia que desespere & vaya mi anima codenada a ppetua pena: oyen- 23v15 razo fue muy bueno. ((Ca)) agora sen~ora q me has dado seguro para q ose es- 23v37 ra sen~ora q hablar trae parmeno: como se viene santiguado de oyr lo q has 24r4 hecho de tu gran diligecia: espatado esta: por mi fe sen~ora celestina otra vez 24r5 se santigua: sube/ sube/ sube: & assietate sen~ora q de rodillas quiero escuchar 24r6 morireys de plazer conesta sen~ora: segun su buena diligencia. Di sen~ora/ q 24r32 morireys de plazer conesta sen~ora: segun su buena diligencia. Di sen~ora/ q 24r32 me di sen~ora madre q yo he rebuelto en mi juyzio mietra te escucho & no he 24v14 ((Ca)) no digo yo que adeuinas: pues quede se para man~ana & tu sen~ora por 25r18 aquella sen~ora conocio todos los sentidos le llegaron: todos acorrieron a 25r23 las vencen/ pero esta mi sen~ora tiene el corac'on de Azero: no ay metal que} 25r44 bes bien lo q yo puedo ((Ca)) quato dixeres sen~ora te quiero creer: pues tal 25v7 aquella sen~ora sobre mi tiene. ((Ce)) cessa ya sen~or esse deuanear que me tie- 25v13 ((Ca)) calla sen~ora q el & yo nos entendemos. O mis ojos acordaos como 25v20 gua yguales la persona y el vestido. ((Ca)) o mi sen~ora: mi madre: mi cosola- 25v31 guro so y pues quie dio la herida la cura: o tu sen~ora alegria delas viejas mu- 25v37 cho hable. ((Ca)) getil dizes sen~ora q es melibea: pece q lo dizes burlado 26r21 das obedecieran a esta sen~ora por quien yo peno. Si ella se hallara presen- 26r25 rellan a dios: porq no se acordo dellas quando a esta mi sen~ora hizo: consu- 26r30 sen~or. ((Ca)) acompan~a a esta sen~ora fasta su casa: & vaya coella tato plazer & 26v10 ((Par)) sen~ora no biues engan~ada. ((Ce)) & avn que lo biua no me pena mu- 27v15 tu hombre. ((Par)) dime sen~ora quando la justicia te mando prender estan- 28r17 viene como estantigua a tal hora. Tia sen~ora/ que buena venida es esta tan 28v34 tiene me horrada/ fauoreceme & tratame como si fuesse su sen~ora. ((Ce)) po 29r41 cotigo. [((]Are)) no biues tia sen~ora engan[~]ada. ((Ce)) no lo se: alas obras creo/ 29v8 que el gane mucho: tu no pierdes nada. ((Are)) bie tengo sen~ora conocimie- 29v18 empachado es el. ((Par)) sen~ora dios salue tu graciosa presencia. ((Are)) ge- 30r11 seso esto yo sen~ora que es de dia claro: en ver entrar luz entre las puertas. O 31r16 pues que quieres mi vida? ((Are)) q hablemos en mi mal. ((Parme)) sen~ora 31r20 ca mucho costo poco: sino ami esta sen~ora. A comer la combide para casa de 32r33 sa dela tardanc'a: q no ha ojos por do verme. ((Sem)) calla mi sen~ora mi vi- 33v36 uieron? ((Cele)) hijo estara corrupta la letra por treze tres. ((Sem)) tia sen~o- 34r22 dad y hermosura de Melibea por esso ser la q afirma. ((Sem)) sen~ora el vul- 34v14 dezir verdad. ((Se)) sen~ora en todo concedo co tu razo: q aqui esta quien me 35r13 sas de ygualdad semejates. O tia y q duro nobre y q graue & soberuio es se- 35v5 madre he querido mas biuir en mi pequen~a casa esenta y sen~ora q no en sus 35v29 me llamauan sen~ora: otros tia: otros enamorada: otros vieja honrrada: a- 36r22 me parece y semeja que esto yo agora enella. Mi venida sen~ora es lo que tu 36v17 sabras: pedir te el cen~idero: de mas desto te ruega mi sen~ora sea de ti visitada 36v18 blado mi sen~ora. Entra/ etra/ q cosigo lo ha. ((Me)) lucrecia echa essa ate- 37r24 do. ((Ce)) q es sen~ora tu mal q assi muestras las sen~as de tu tormeto enlas co- 37r29 de mi mal pceda? ((Ce)) no me has sen~ora declarado la calidad del mal: q<>e- 37r33 ha dado d tu saber. ((Ce)) sen~ora el sabidor solo dios es: po como para salud 37r36 como sen~ora tan mal hobre es aql? tan mal nobre es el suyo q en solo ser no- 37v27 to: antes otra q yo barruto: y pues q assi es/ si tu licentia me das yo sen~ora 37v29 n~es co tus palabras. ((Ce)) veo te sen~ora por vna parte quexar el dolor: por 37v33 pido le muestres quedado libre mi horra. ((Ce)) sen~ora no tegas por nueuo 37v41 tiene perdido mi sen~ora gra mal ay: catiuado la ha esta hechizera. ((Ce((()[))] nu- 38r10 ya: todo es pdido: ya me salgo sen~ora. ((Ce)) tabie me da osadia tu gran pe- 38r20 de su casa cosa para mi puecho/ ni le nobres aqui. ((Ce)) sufre sen~ora con pa- 38r24 ni en malo. ((Ce)) sen~ora este es otro y segudo puto: el qual si tu co tu mal so- 38r33 uechoso acarreara al otro mas passion. ((Ce)) no descofie sen~ora tu noble ju- 38v7 listo. o por dios sen~ora melibea que poco esfuerc'o es este? que descaecimien- 38v11 frir de no publicar su mal & mi cura. Sen~ora mia melibea: angel mio: q has 38v14 ojos. Lucrecia/ lucrecia: entra psto aca veras amortecida a tu sen~ora entre 38v16 forc'are: no escandalizes la casa. ((Ce)) o cuytada de mi: no te dscaezcas: sen~o- 38v18 a otro pense descubrir. ((Ce)) amiga y sen~ora mia: no te marauilles: porque 38v39 Y pues assi sen~ora has qrido descubrir la gra merced q nos has hecho: dcla- 39r3 uir. o mi madre & mi sen~ora haz d manera como luego le pueda ver/ si mi vi- 39r8 ((Ce)) alas doze. ((Me)) pues ve mi sen~ora: mi leal amiga/ & habla co aquel 39r13 aquel grado q merece tu fiel seruicio. ((Lu)) sen~ora mucho antes de agora te- 39r19 cada dia? ((Ce)) sen~ora falto ayer vn poco de hilado al pelo & vinelo a coplir 39r31 que espada ((Me)) dessa[s] es? nunca mas: bien huelgo sen~ora de ser auisada 39r42 dira estos moc'os que estas loca. melibea es mi sen~ora. melibea es mi dios: 40r3 to pues estoy: si burlas sen~ora de mi por me pagar en palabras: no temas di 40r30 ria: no merecedor de ta gran merced: no digo de hablar con tal sen~ora de su 40r38 dinero. ((Ca)) cata sen~ora q me dizes? q verna d su grado? ((Ce)) & avn de ro- 40v6 ne el presto conceder de aquella sen~ora & venir tan ayna en todo su querer d 40v10 mos. Para te tu parmeno a ver si es venida aqlla sen~ora por entre las puer- 41v25 persona lo haze: quiero hablar sea quie fuere. Ce sen~ora mia. ((Lu)) la boz d 42r23 a coplir tu mandado. ((Lu)) porque no llegas sen~ora? llega sin temor aca q 42r25 gate sen~ora que si es: que yo lo conozco enla boz. ((Ca)) cierto soy burlado. 42r27 do de tu habla q jamas de mis oydos se cae: me certifica ser tu mi sen~ora me- 42r33 labra desta mi sen~ora: porque has assi dado con tu leng[u]a causa a mi desespe- 42v6 ues de mi perdicion y gloria. O enemiga & tu no me dexiste que esta mi sen~o- 42v9 li)) o sen~ora mia esperac'a de mi gloria: descanso y aliuio de mi pena: alegria 42v23 fuerc'as q ni tu estarias qxoso ni yo descoteta. ((Ca)) como sen~ora mia & man- 43r7 vn punto quemadas: pues por dios sen~ora mia permite q llame a mis cria- 43r11 te requiero q nos vamos q no faltara vn achaque. ((Ca)) o mi sen~ora & mi bie 43r26 bozes de gete q van en huyda? por dios mira te q estas a peligro. ((Ca)) se- 43v26 escogidos son sen~ora: q no vengo a lubre de pajas. Sino fuesse por lo q a tu 43v31 ((Ca)) o mezquino yo & como me es forc'ado sen~ora partir me de ti. Por cier- 43v42 huerto. ((Meli)) assi sea/ & vaya dios contigo. ((Ple)) sen~ora muger duer- 44r2 pues aueys oydo lo q con aquella mi sen~ora he passado? q haziades? tenia- 44r18 su natural no despoja. Por cierto yo dixe a mi sen~ora melibea lo que en vos 44r30 tanilla/ tha/ tha: sen~ora celestina abrenos. ((Ce)) quie llama? ((Sem)) abre q 44r40 go sen~ora todas las armas despedac'adas: el broquel sin aro: la espada co- 44v18 acaecido cola descofiac'a q tenia dela mayor gloria q ya posseo. O sen~ora & 46r24 desde agora: pues te ama tu sen~ora de su grado: venc'a plazer al cuyda- 46v2 chas de su estada lucrecia. ((Lu)) sen~ora que tiene justo impedi- 47v24 esta detro: hablado estan. ((Cali)) quedaos locos q yo entrare solo: q a mi se-n~ora 48r9 ymagen/ o preciosa perla ante quien el mundo es feo. O mi sen~ora y mi glo- 48r14 lo que con todos los tesoros del mundo no se restaura. ((Cali)) sen~ora pues 48r23 sen desechalla: ni tu sen~ora me lo mandaras: ni yo lo podria acabar comi- 48r25 ((Ca)) para q sen~ora? para q no este queda mi passion? para penar d nueuo? 48v2 para tornar el juego de comienc'o. Perdona sen~ora a mis desuergonc'adas 48v3 ((Me)) aparta te alla lucrecia. ((Ca)) porq mi sen~ora? bien me huelgo q esten 48v6 consigo lleua el mio: has nos oydo? ((Lucre)) no sen~ora/ que dormiendo he 48v36 ria la traycio que hize en me despedir de aqlla sen~ora q tanto amo hasta que 49r10 gra gozo passado: acuerdate de tu sen~ora & de tu bie todo: & pues tu vida no 49v27 gun dolor ygualara conel recebido plazer. O mi sen~ora & mi vida q jamas 49v29 des de madrugar. Escucha/ escucha sen~ora Melibea. ((Meli)) que hazes 53r7 ay escondida loca? ((Lucre)) llegate aqui sen~ora oyras a tus padres la pries- 53r8 ta la vida: la qual porque el de mi goze me plaze. ((Lucre)) calla sen~ora escu- 53v6 cha que toda via perseueran. ((Ple)) pues que te parece sen~ora muger: de- 53v7 tienen de mi ignorancia. ((Lucre)) ya voy sen~ora. 53v23 q<>ero yr a abrir q o es loco o priuado quien llama. ((So)) abreme sen~ora: So-sia} 54r44 de venir a verme. dime sen~or conocias me antes de agora? ((Sosi)) sen~ora la 54v12 ((So)) sen~ora mia no quiera dios que yo te haga cautela: muy seguro venia 54v26 con tu amo calisto a casa de aquella sen~ora no hagas bullicio: no te sienta la 55r5 tales nueuas sen~ora te acarrean: quien te dixo que de mi boca lo auia oydo 55r8 clara quieres sen~ora ver su falsedad: como dizen que toman antes al menti- 55r16 ranc'a de gozar me contigo largo tiempo. ((So)) sen~ora no alarguemos los 55r23 ((Sosia.)) graciosa & suaue sen~ora perdona me si te he enojado con mi tarda- 55r35 cubras conel [*manto] sen~ora: ya no te puedes esconder: que quando vi adela- 55v14 en mis manos dexaras el medio manto. ((Cen)) ten la por dios sen~ora: tenla 55v22 la vida/ & dixome de no. ((Ce)) mandame tu sen~ora cosa q yo sepa hazer cosa 55v30 de grado se te ofrece co su psona. ((Cen)) ofrecer dizes sen~ora? yo te juro por 56r13 me va: muy alegre qdo sen~ora mia q se ha ofrecido caso avn q pequen~o en q 56v19 Sen~oras 5 brac'o: ruega a quie rogo: pena porel penado: hazese sieruas de quie eran se- 15v34 da de elicia: & avn ver a tus sen~oras vieja & moc'a que despues q me mude 17r42 dad. ((Are)) assi goze de mi q es verdad q estas q siruen a sen~oras ni goza de- 35r43 mas me precie de llamarme de otro sino mia mayormete destas sen~oras que 35v7 sen~oras/ debaxo de cuyas culpas la razonable mia podra passar sin denue- 53r38 Sen~ores 6 con nescia lealtad. proponiedo firmeza sobre lo mouible/ como son estos se- 11r28 stantia/ no biuas en flores/ dexa los vanos prometimietos delos sen~ores/ 11r30 Estos sen~ores deste tiempo mas aman a si que alos suyos/ & no yerran/ los 11r35 go parlero no perdona las tachas de sus sen~ores: & assi yo creo que si algua 34v15 ro como enlos tiempos que la voluntad reyna enlos sen~ores o desmedido 39r25 sen~ores vezinos: justicia que me matan en mi casa estos rufianes. ((Sem)) 45v30 Sen~orio 2 los quales no solo del sen~orio del mudo: mas del cielo se juzgaron ser dig- 6r36 bediencia o por sen~orio de estado: o esquiuidad de genero/ como entre esta 13v25 Sensuales 1 sensuales: y especial en recontar las cosas de amores: & comunicar las. Esto 12r4 Sentencia 7 no trae sentencia de donde no mana 2v37 fiunt.} Sentencia a mi ver digna de perpetua y recordable me- 3r21 de alli alcanc'are/ satisfare a proposito deste breue prologo. Halle esta sen- 3r28 cias: dando cada vno sentencia sobre ella a sabor de su voluntad: vnos de- 4r7 do son van debaxo dela vandera desta noble sentencia: que avn la mesma 4r11 pa tener la sentencia en peso: & no disponer de tu demada al sabor de ligera 20v12 noso al delinquente esperar la cruda & capita[l] sentencia/ q el[ ](e)[a]cto dela ya sa- 22v28 Sentenciar 1 bas partes para sentenciar: no vees que por executar la justicia no auia d mi- 49v9 Sentencias 3 [*sentencias fil]osofales y auisos muy 1r7 agradaua y en su processo nueuas sentencias sentia: vi no solo ser dulce en su 1v21 vi que portaua sentencias dos mil 2v27 Sentecias 2 copia de sentecias enxeridas que so color de donayres tiene. gran filosofo 1v28 prouecho: rien lo donoso: las sentecias & dichos de philosophos guarda(u)[n] 4r23 Senti 4 ua que le ofrecia palabras por escusar galardon? ((Sempronio)) assi lo senti 10r18 do sobra la gana & falta la prouision: q jamas senti peor ahito que de habre 18r32 gun lo que yo senti: es liberal & algo antojadizo: mas dara en vn dia d bue- 22v9 sin sayo te le diesse: assi q no por mi puecho como yo senti q dixiesse: mas por 27v2 Sentia 5 agradaua y en su processo nueuas sentencias sentia: vi no solo ser dulce en su 1v21 palabra: & como dizen/ mala sen~al es de amor huyr y boluer la cara. sentia 28v23 obra ha salido de sus manos? que fuera fecho sin ella? ((Par)) ni yo sentia tu 44r13 nos al cielo quasi dando gracias a dios: y como preguntando si me sentia 46v25 dela gran merced que me piesas hazer & hazes: no me sentia digno para ds- 54v27 Sentible 1 del todo no pueda despedir el sentimiento como sea de carne sentible forma- 36r8 Sentibles 1 su gra lastima: co sus dolorosas hablas co sus sentibles meneos ponen te- 38r15 Sentida 4 has oydo: & si soy sentida matar me ha tego vezinas embidiosas luego lo di- 29v21 mis passos: si muere matar me ha: avn q biua sere sentida: q ya no podra su- 38v13 go sentida tu llaga & callado tu dsseo: a me fuertemete dolido tu perdicio: 39r20 no seras visto que haze muy escuro: ni yo en casa sentida que avn no amane- 48v33 Sentidas 2 coella en razones: sentidas por Alisa madre de Melibea: & sabiedo q es ce- 16v22 vieja maldita como tu. Piensas que no tengo sentidas tus pisadas y ente- 19v25 Sentido 21 sentido: porque has a tantas partes vagado: & peregrinado: que ni has aui- 11r13 tercia parte de mi secreta enfermedad segun tiene mi lengua & sentido occu- 13r26 verdad/ pero para moderar nuestro sentido/ y regir nuestro juyzio. ((Cali)) 13v6 sentido: esto (s)[h]e calado: esto se del & della: esto es lo q nos ha de aprouechar. 15v23 ueniete segun lo poco que he sentido de tu habla: que yo soy dichosa si d mi 19r25 hija? que desde que dio la vna te espero aqui: y no he sentido mejor sen~al q 22r14 estaria auiniedo el hilado todo el sentido puesto y ocupado enella: & veria 24r28 tos turbado el sentido/ bullendo fuertemente los miembros todos a vna 24v5 ((Ce)) mas veras tu & con mas sentido: sino lo pierdes hablado lo q hablas. 25v19 causo algu tiepo andar hecho otro calisto perdido el sentido: cansado el cu- 35r14 ca la sobra de tu yra. ((Me)) q dizes? has sentido en ver me algua causa don- 37r32 clina & aqxa el sentimieto. Otra si es nueuamete por ti sentido. Porq mas 37v7 sentido? que es de tu habla graciosa? q es de tu color alegre: abre tus claros 38v15 mi sentido. O pues ya mi buena maestra: mi fiel secretaria? lo q tu tan abier- 38v25 meno no saltes ni hagas esse bollicio de plazer/ que daras causa q seas senti- 41v43 nuestro amo si es sentido no temo q escapara delas manos desta gete d ple- 42r12 golpe quando sea sentido & tomado por los criados de su padre q duermen 43r33 conel spiritu & sentido la passada noche. Muy cierto es que la tristeza aca- 46r22 blaronte? ((Sosia.)) ya sin sentido yuan pero el vno con harta dificultad: co- 46v23 dolor. El vno lleuaua todos los sesos dela cabec'a de fuera: sin ningu senti- 47r19 go & todo lo que conel vn mes a he passado: no se si me ha sentido/ no se que 53r12 Sentidos 7 costado sobre mi propria mano: echando mis sentidos por ventores: & mi 1v9 ses q el oyr conlos otros exteriores sentidos mi vejez aya perdido: q no solo 10r29 todos los otros sentidos/ pues juntos han sido apassionados/ gozara mi 25r21 aquella sen~ora conocio todos los sentidos le llegaron: todos acorrieron a 25r23 uen. Alli tienen los cuerpos: co sus amigas los corac'ones y sentidos: mu- 35r8 les puertas: avn q al presente no fuessemos sentidos: amaneceria en casa de 43r20 horra toca pedac'os haria(u)[n] estas puertas: & si sentidos fuessemos a ti & ami 43v32 Sentimiento 5 del todo no pueda despedir el sentimiento como sea de carne sentible forma- 36r8 pues q me mandas q haga pla pciosa? q a sido este tu sentimiento? creo q se 38v20 O quanto mas la quiero que hasta aqui por el gran sentimiento que mue- 50v11 garas llorando: que creo que poca ventaja me lleuas en sentimiento: y ve- 51v8 to es ver que por esso no dexa aquel vil de poco sentimiento de ver & visitar 51v33 Sentimieto 2 clina & aqxa el sentimieto. Otra si es nueuamete por ti sentido. Porq mas 37v7 brado trae cosigo poc'on~a su sonido? no creas q sea essa la causa d tu sentimie- 37v28 Sentir 7 a quien mucho habla sin mucho sentir 2r7 deuida reuerecia aqllos miebros que tu sin sentir ni gozar dela gloria siem- 25v17 marauillada estoy sentir se del corac'on muger tan moc'a. ((Lucre)) assi te arra- 36v21 cosa puedo sentir q fuesse saluo alteracio q tu me causaste con la demanda q 37v25 han en tanto tiepo de sentir de su casa: o vezinos. ((Par)) ya ha dos oras q 43r25 cion de plazer que me haze no sentir todo el gozo que posseo. ((Meli)) sen~or 48r16 sin sentir se le caya de aqllos claros y respladecietes ojos. ((So)) trista q te 50r22 Sentira 1 esse laud. ((Ca)) como templara el destemplado? como sentira el armonia a- 5v23 Sentiran 1 le: dale acabala pues comenc[']aste que nos sentiran: muera/ muera. De los} 45v33 Sentiria 1 sentiria esta mi dicha como yo la sieto: a Sepronio veo ala puerta de casa/ 31v4 Sentiriades 1 alos afligidos viene: o si vini(a)[e]ssedes agora Crato & galieno medicos senti- 5r35 Sentiste 2 lo sentiste: po dexemos su yda & mi tardac'a: entedamos en cenar & dormir 41r6 gran juyzio. ((Tri)) no sentiste bien que seria preguntarte si estaua presente 46v28 Sen~uelo 1 quier sen~uelo buelan sin deliberacion sin pensar el dan~o que el ceuo de su de- 14v13 Senzilla 1 cierta: el tiepo breue quato tu ordenares. E pues tu sietes tu pena senzilla & 43r17 Sepa 10 sepa yo que precede a lo corporal/ & puesto q las bestias corporalmete tra- 9v10 motes finja cuentos: juegue a naypes arme motes. Finalmente q sepa bus- 13r36 yo sepa quantas se me salen dela red. Que pensauas sempronio? hauia me 15r21 bes? ((Lu)) si lo se sen~ora? no ay nin~o ni viejo en toda la ciudad q no lo sepa: 17v17 municandola con muchos: de mi boca quiero que sepa lo que se ha hecho/ 22r21 ay quien les sepa contentar: no quie pueda sufrir las: su plazer es dar bozes 35v27 he hecho: sepa que perder buena vida es mas trabajo que la misma muerte. 50v10 linero: que ya sabes que tengo quien lo sepa hazer/ & hecho/ salirse conello. 50v28 ro bie sin que el lo sepa? el que desseo conocer por su buena fama? el fiel a su 54v7 la vida/ & dixome de no. ((Ce)) mandame tu sen~ora cosa q yo sepa hazer cosa 55v30 Sepamos 2 tro dia no quiero hablar: quado lo dixiste a calisto. ((Se)) avn q lo sepamos 33v19 ras en q mes cae santa Maria de agosto: porq sepamos si ay harta paja en 49r4 Sepa 2 ren sepa que no ay mas bien andante hombre q yo. ((Sem)) no afistoles tu 25v41 cos sospechosos parece que days enteder que los angeles sepa hazer mal 40v22 Sepas 7 cata la mas triste cacio que sepas. ((Sem)) Mira nero d tarpeya: a roma co- 5v27 caso determina lo cierto: quiero que sepas de mi lo que no has oydo. Y es 8r17 el secreto das tu libertad. ((Cali)) algo dize el necio/ pero quiero que sepas q 13v23 tornar en balde sin que la sepas. ((Meli)) di madre todas tus necessidades 18v43 razon: dar fin a tus luegas querellas: tratar al cordo como cordo: porque se- 25v29 la tierna edad que auias: agora es razon que lo sepas pues ella es finada & 28r16 tos dezir verdad la vieja. No sepas hablar parmeno sacar te han el alma 41v37 Sepoltura 2 nerte enla sepoltura. ((Cali)) calla/ calla perdido: esto yo penando & tu filoso- 14r18 jar mi pdicio & su sepoltura. no tengo otra lastima sino por el tiepo que pdi 53r26 Septimo 2 {RUB. Arg(m)[u]mento del septimo aucto.} 26v15 % {RUB. Argumento del decimo septimo aucto.} 53v24 Sepultados 1 estando enel mundo yazeys sepultados 3r8 Seque 1 lloro: los sombrosos arboles del huerto se seque co vuestra vista: sus flores 51v23 Ser 106 sona/ cuya juuentud de amor ser presa se me representa auer visto: y del cru- 1v13 agradaua y en su processo nueuas sentencias sentia: vi no solo ser dulce en su 1v21 {IN5.} TOdas las cosas ser criadas a manera de contienda o batalla: di- 3r19 llos que por claro: sus ingenios merecieron ser aprouados: co lo poco que 3r27 las aues & por sus menudas enemistades bie afirmaremos ser todas las co- 3v34 dize ser de grandeza jamas oyda y que lleua sobre su pico hasta las nuues 3v39 su desordenado apetito a sus amigas llama y dize ser su dios. Assi mesmo 4v4 Qual dolor puede ser tal: que se yguale co mi mal. ((Se)) destemplado esta 5v22 de ser mayor el fuego que atormenta vn viuo que el q qmo tal ciudad & ta- 5v32 minable vso con los angeles no conoscidos: & tu coel q confiessas ser dios. 6r31 los quales no solo del sen~orio del mudo: mas del cielo se juzgaron ser dig- 6r36 saben administrar: miserable cosa es pensar ser maestro el que nunca fue di- 6v35 hombres manifiestan. Ponte pues enla medida de honrra: piensa ser mas 6v38 ser bienauenturado: & mas a constelacion de todos eres amado. ((Ca)) po 7r4 el bulto de fuera juzgo incomparablemente ser mejor q la que Paris juz- 7r34 ((Sem)) puesto que sea todo esso verdad: por ser tu hobre eres mas digno. 7r36 to agora la amas podra ser alcac'andola: & viendola con otros ojos libres 7r41 ble muger. O bienes mudanos indignos de ser posseydos de tan alto cora- 9v29 cultores ser machos y hebras: q diras a esto parmeno? necihuelo: loquito: 10r41 que le deuo fidelidad: por crianc'a: por beneficios/ por ser del bie honrrado 10v6 jor la potencia que el acto. Assi que mejor es ser sano que poderlo ser: & me- 10v21 jor la potencia que el acto. Assi que mejor es ser sano que poderlo ser: & me- 10v21 jor es poder ser doliente q ser enfermo por acto. E por tanto es mejor tener 10v22 jor es poder ser doliente q ser enfermo por acto. E por tanto es mejor tener 10v22 mo por acto: y el poder ser sano es en mano desta flaca vieja. ((Parme)) mas 10v26 zen que la prudencia no puede ser sino enlos viejos: & tu mucho moc'o eres. 11v13 la prudecia no puede ser sin experimeto: & la experiecia no puede ser mas q 12r20 la prudecia no puede ser sin experimeto: & la experiecia no puede ser mas q 12r20 maestros puede ser hecho seruicio ygualmente. ((Parme)) todo me recelo 12r24 el recibiente. Entre los elementos el fuego por ser mas actiuo: es mas no- 13r8 ye de tirar coces contra el aguijon/ finge alegria & consuelo/ y ser lo ha/ que 13v4 to: no sabes que el primer escalon de locura es creer ser sciente: si tu sintiesses} 13v44 fuegos: conoceras mis agras palabras ser mejores para matar este fuerte 14r15 ser moc'o de espuelas: andar/ passe/ mal me quieren mis comadres & c. Re- 14r22 que celestina y sempronio te espulgue. O desdichado de mi por ser leal pa- 14r30 buen fruto: que avn que yo he dissimulado conel/ podria ser que si me sintie- 16v31 tu tela: lo dicho te agradezco: si el hilado es tal ser te ha bie pagado. ((Cele)) 17v34 que el nin~o dessea ser moc'o y el moc'o viejo y el viejo mas: avn que con dolor 18r23 rico q esta bien co dios: mas segura cosa es ser menospreciado que temido: 18r37 dio la natura alos animales y aues: porque los hobres auemos de ser mas 19r43 pues auisale que se aparte dste proposito y serle ha sano: sino podra ser que 19v43 sino el que se cree ser lo: & yo quede bien segura/ y el vfano. Delos locos es 20r2 pues no tengo otra culpa sino ser mesajera del culpado: no quiebre la soga 20r32 rancia q me hazes creer lo que puede ser. Quiero pues en tu dudosa descul- 20v11 ser sen~ora de veynte & tres an~os: q aqui esta celestina que lo vido nascer: & le 20v30 como a mi amo/ por ser rica: pues mala medra tiene: no le arriendo la gana- 22r36 ((Se)) no tiene otra tacha sino ser codiciosa: pero dxa la barde sus paredes: q 23r31 gnificamete galardonaste: sino a ablandar su san~a: & sufrir su accidente a ser 23v24 te q huye la boz del encatador: q solo por ser de amores estas razones ((avn 24r16 chando hasta ver quie podria ser el q assi por necessidad de su palabra pena- 24r40 la que todo esto hallo hecho: mira si merece d vn triste hombre como yo ser 26r38 nester q ames si q<>eres ser amado: q no se toma truchas. & c. Ni te lo due sem- 27r25 pronio de fuero: simpleza es no qrer amar y esperar de ser amado: locura es 27r26 no dexo de ser honrrado ni perdio el nombre de Uirgilio. ((Parme)) ver- 28r41 amigo verdadero: & trabaja por ser bueno/ pues tienes a quien parezcas: q 28v12 delo qual el deue ser causa/ & si no crees en dolor: cree en color/ & veras lo q 29r43 stamos/ no he yo pegado bie los ojos ya auia de ser de dia? abre 31r14 mi anima no se me ha q<>tado el mal dla madre/ no se como pueda ser. ((Par)) 31r19 de ser sino prima de Elicia: no me diras tanto quanto estotra no tenga mas: 32r29 otros ser la que deue: abrac'ar te quiero: seamos como hermanos. Uaya 32r39 el an~o: que las yras delos amigos siempre suelen ser reyntegracio del amor 32r41 sa/ esta llama antes q etres: q por vetura esta rebueltas: & no querra ser assi 33v24 stiene contino en vn ser: esto me haze andar siempre alegre: esto me para fres- 34r7 pueda ser vista/ enuistio su cara con hiel & miel: con vuas tostadas & higos 34r42 riquezas a estas las hazen hermosas y ser alabadas/ q no las gracias de su} 34r44 cuerpo: que assi goze de mi vnas tetas tiene para ser dozella como si tres ve- 34v2 dad y hermosura de Melibea por esso ser la q afirma. ((Sem)) sen~ora el vul- 34v14 y Eua. Procure de ser cada vno bueno por si & no vaya a buscar enla noble- 34v21 zios. Ley es de fortuna que ninguna cosa en vn ser mucho tiempo pmanece 35v40 este amoroso dsseo: publicado ser otro mi dolor q no el q me atormeta: pero 37r18 ser seruida. ((Meli)) o q gracioso & agradable me es oyr te: saludable es al 37r40 ((Ce)) gra parte d la salud es dssearla: por lo qual creo menos peligroso ser 37v4 como sen~ora tan mal hobre es aql? tan mal nobre es el suyo q en solo ser no- 37v27 ser mas fuerte de sufrir al herido la ardiente trementina y los asperos pun- 37v42 sobre sano. Pues si tu qu[i]eres ser sana y que te descubra la punta de mi sotil} 37v44 lo q quisieres: haz lo q supieres q no podra ser tu remedio ta aspero q ygua- 38r6 rac'on te do mi fe ser segura: & si sieto aliuio bie galardonada. ((Lu)) el seso 38r9 que espada ((Me)) dessa[s] es? nunca mas: bien huelgo sen~ora de ser auisada 39r42 yas de ser traydo en lenguas que al muy deuoto llaman ypocrita: que diran 39v14 va en ser diez o onze me respondias a tieto o lo que mas ayna 41v6 eneste negocio suyo se entremetieren: porq soy cierto q esta dozella a de ser 42r5 ser odiosamente acusado de couarde: esperamos aqui la muerte co nuestro 42r18 do de tu habla q jamas de mis oydos se cae: me certifica ser tu mi sen~ora me- 42r33 dios como te podre ser ingrato que tan milagrosamente has obrado comi- 42v31 n~ora no temas q a bue recaudo vego: los mios deue ser que son vnos locos 43v27 que procede de su natural ser osado: & avn q no fuesse por mi: hazia lo por q 44r28 q estos ofrecimietos: estas palabras de buen amor no obligan. no ha de ser 44v39 les secretarios & cosejeros: puede ser tal cosa verdad? o amenguado Cali- 47r6 lentos matadores. ((Ca)) a quien mataron tan presto? q puede ser esto? no 47r11 condicio por ser piadosa que si fuera esquiua y sin misericordia: no quieras 48r18 oracio despues q no puede dexar de ser hecho: y el bouo de calisto que se lo 48v26 las ouejas a estos apriscos a orden~ar: & podria ser que cogiessen de passada 48v41 Que peco el vno por lo que hizo el otro? que por solo ser su compan~ero los 49v4 rar amistad ni deudo ni crianc'a: no miraras que la ley tiene de ser ygual a to- 49v10 ser ingrato a quien tanto bien me ha dado quiero lo conocer: no quiero con 49v35 puede ser. No aprende los cursos naturales a rodear se sin orden: que a to- 50r6 intercession de sempronio de ser medianera pagando le su trabajo. La qual 51r25 hazer por gozar de tu dulce compan~ia: no podra ser por el dan~o que me ver- 52r26 radas. y pues somos inciertos quando auemos de ser llamados: viendo 52v10 tiempo: que mas vale preuenir que ser preuenidos: demos nuestra ha- 52v14 que mas vale ser buena amigada que mala casada: dexen me gozar mi mo- 53r24 vn mes ha ((como ha[s] visto)) q jamas noche ha faltado sin ser nro huerto es- 53r42 cio q en naciendo hazemos llorar: no me marauillo ser mas ligero de come- 54r21 no deues tener en mucho ser de mas conocida que conociente: porque nin- 54v14 boua: porque me queria yo ser lo. Y pues ya tenemos deste hecho sabido} 55r44 tan loco y fuera de razon q no huelgue de ser visitado: mayormete de muge- 55v24 Sera 38 mas desueturadas de q me acabes de oyr/ porq la paga sera ta fiera/ qual 5r20 que te dixere sera delo descubierto: q si delo oculto yo hablar te supiera no 7r10 medre dios como me sera agradable esse sermo. ((Ca)) q? ((Sem)) q assi me 7r14 medre dios como me sera gracioso de oyr. ((Cali)) pues porque ayas pla- 7r15 ten por cierto pues el comienc'o lleua bueno el fin sera muy mejor/ & vamos 13r18 la aquella que busca el remedio de mi mal: mejor sera que bayas conella & 13r21 viniere sempronio con aquella sen~ora: di que espere que presto sera mi buel- 14r26 oluida: todo qda atras. Pues assi sera este amor de mi amo: quato mas fue- 15r5 que no sera este el primer negocio q has tomado a cargo. ((Ce)) el primero 15r17 a Areusa: sera delos nuestros: dar nos ha lugar a tender las redes sin emba- 15v15 cia ala puerta d Melibea prima de elicia no me sera contraria. ((Lu)) q<>en es 17r38 con trabajo gano & con dolor ha de dexar: mi amigo no sera simulado: y el 18r39 que con tanta passio vienes? de locura sera su mal: q te parece? si me fallaras 19v11 sera bispera d vna saya. ((Me)) bie la has merecido. ((Ce)) sino la he ganado 20v9 pago delo sufrido. ((Celesti)) mas sera menester: & mas haras: & avn que no 21r18 ha plazido eneste mudo/ & alguas mayores. ((Ca)) esso sera d cuerpo madre 24r9 Sen~or que yo y sempronio sera bueno que la acompan~emos fasta su casa q 24v39 haze mucho escuro. ((Ca)) bien dicho es despues sera: procede en tu habla 24v40 tigo: man~ana sera mi buelta: dode mi manto & la respuesta uernan avn pun- 26v12 ran: assi que avn q no aya mas mal de(er) p[er]derlo: sera mas q ganare en agra- 29v22 na se q no le qrras matar: & avn conozco q el te parece tal: que no sera malo 30r18 no sera el tan descortes q entre enlo vedado sin licencia. ((Ce)) en cortesias & 30r28 mucho ha madrugado: trabajo tego con mi amo si es salido fuera: no sera/ q 31v5 el solaz es derramado. ((Ce)) mira hija quien es? por vetura sera quien lo a- 35r39 tregua entre tu llaga & mi melezina: assi que sera causa que tu dolor no cesse 37v35 ((Me)) ay mezquina de mi: q si verdad es tu relacio dudosa sera a mi salud: 38v5 jor sera que tu psencia sea su p<>mer encuetro. Porq viedo me a mi no se tur- 41v27 No sera melibea la q me hablo: bollicio oygo: pdido soy: pues biua o mue- 42r28 de mi corac'on: que lengua sera bastante para te dar yguales gracias ala so- 42v24 rro: quato mayor es el que yerra en vn punto sera por la ciudad publicado. 43r22 es los angeles quede co tu presencia: mi venida sera como ordenaste por el} 43v44 sto: desonrrado quedas para toda tu vida. Que sera de ti: muertos tal par 47r7 secretos: quan publicos andareys por las plac'as y mercados. Que sera d 47r27 en legua. Todo sera publico quato con ella & co ellos hablaua quato de mi 47r34 mes aquello q tomado/ no sera en tu mano boluer. Guarte sen~or de dan~ar 48r22 n~a cada noche: quiero trabajar de le sacar todo el secreto: & este sera buen ca- 52r4 daremos tomar: aquello sera su plazer: aquello aura por bueno: que yo se 53v18 secreto & cierta de su leuantar. Porque no siendo su mensaje verdadero: se- 55r21 Sera 2 negar: q bieauenturados son los pacificos: q hijos de dios sera llamados. 12r33 alguna q se aya ygualado cotigo: estas tales cosas antes sera hechas q en- 56r2 Seras 9 gos dellas/ en tal diferecia seras comigo en respecto de Sempronio & su se- 9v12 espero en dios que seras mejor para mi de aqui adelante: y mudaras el ruyn 27r4 por aqllos huessos de quien te me encomedo: q tu seras hobre & vernas en 27v17 & las tortolas q mado para oy guardar: dire le q hedia: tu seras testigo: ter- 32v11 bra co secreto sello: porq yo goze d ta suaue amor. Tu seras de mi tenida en 39r18 cha gente con hachas y seras visto y conoscido: que no ay donde te metas. 43v41 ta de sed por dinero: no seras cotenta cola tercia parte delo ganado. ((Ce)) 45v23 no seras visto que haze muy escuro: ni yo en casa sentida que avn no amane- 48v33 cielo y enla tierra: assi que a Dios & al Rey seras reo & a mi capital enemigo. 49v3 Sere 4 ya medio dia: si voy mas tarde no sere bien rescebido de mi amo: yo verne 31r22 mis passos: si muere matar me ha: avn q biua sere sentida: q ya no podra su- 38v13 sere yo oyda avn q muger como vosotros muy peynados: dexame en mi ca- 45v4 sere yo alegre/ & nuestra hija obedecera segu su casto biuir & honesta vida & 53r3 Seremos 1 todos yo tel(a)[o] traere maso & benigno a picar al pa enel pun~o: & seremos dos 9v43 Serena 2 estes assentada/ acuestate y metete debaxo dela ropa que parece[s] serena: ay 28v42 el canto de la serena engan~a los simples marineros co su dulc'or: assi esta co 40v15 Serenissima 1 ta y serenissima sangre/ sublimada en prospero estado: vna sola 4v10 Serenos 1 serenos y claros soles: n~ublados escuros & pluuias/ vemos suceder: alos 32r4 Seria 20 nueua labor me entremetiesse: pero avn q no acierten seria pago de mi osa- 1v35 con llorar fuesse possible traer a mi amo el remedio: tan grande seria el pla- 10v14 a penas hallaras vn rico que no confiesse que le seria mejor estar en media- 18r42 cido el que para si solo nacio: porq seria semejante alos brutos animales en 19r35 go delante Calisto oyras marauillas/ que seria deflorar mi embaxada co- 22r20 to la misma muerta: q aquella alliuio seria en tal caso deste mi tormento que 23v7 con su manto: pero en vida o en muerte alegre me seria vestir su vestidura. 25r30 gran ruyndad. ((Are)) por cierto si seria/ que me da todo lo que he menester 29r40 ((Ce)) seria quitar te vn santo por poner en otro: acopan~evos dios q yo vieja 30v11 de tristemete acabar: si tu pides q se concluya en vn dia lo q en vn an~o seria 32v33 touiesse Melibea ya seria descubierta delos que conella mas que nosotros 34v16 es el aqui para el proposito de mi mal? mas agradable me seria que rasgas- 38r40 como ignorando respoder: mejor seria sen~or que se gastasse esta ora que que- 41v12 to comer ni dormir como questiones & ruydos: pues mas locura seria espe- 43r39 alli nos qda obligado no seria su hazieda bastate a complir la deuda: si ver- 44v4 Mi gloria seria agora fallar en q<>en vegar la yra pues no pu(e)de elos q nos 44v12 cio: pesando q seria poco/ agora q lo vee crecido no q<>ere dar nada por plir 45r24 gran juyzio. ((Tri)) no sentiste bien que seria preguntarte si estaua presente 46v28 por coseguir esta merced toda mi vida he gastado: q seria quado me la dies- 48r24 seria yo fin qxosa d tus dias. O mi padre horrado como he dan~ado tu fama 48v22 Seriades 1 q tal fuego os abrase como a mi da guerra que cola tercera parte seriades en 43r10 Serian 4 essos tales no serian cerdas de asno. ((Cali)) ved que torpe: y que compara- 7r23 serian estas: ay cuytada de mi en que lazo me he metido que por me mostrar 17r4 E a essas llamas sen~ales de salud? pues quales serian mortales: no por cier- 23v6 gete & beditas coronas: si que no serian todas? ((Ce)) no hijo ni dios lo ma- 36r28 Serias 1 rias a mi por fuerc'a: como serias cruel verdugo de tu propria sangre: como 48v21 Serle 1 pues auisale que se aparte dste proposito y serle ha sano: sino podra ser que 19v43 Sermo 1 medre dios como me sera agradable esse sermo. ((Ca)) q? ((Sem)) q assi me 7r14 Serpentino 2 & baxa aca el bote del azeyte serpentino q hallaras colgado del pedac'o de 16r26 esta fecho quando tienen buen principio las cosas. O serpentino azeyte: o 21v21 Serpiente 1 las ahuyenta & desparze: con su vista las mata. La biuora reptilia: o Ser- 3v16 Serpiete 1 porq cierras las orejas alo q todos los del mundo las aguza: fecho serpie- 24r15 Serpientes 1 mor. Entre las serpientes el Basilisco crio la na[t]ur(t)a tan poc'on~oso & con- 3v14 Serpietes 2 entre los animales ningu genero carece de guerra. Peces/ fieras aues/ ser- 3v9 loradas colores d tu gesto. ((Me)) madre mia q me come este corac'o serpie- 37r30 Serte 1 ni dormiriamos a lubre de pajas: pero por aguardarte: por serte fiel pade- 45v19 Serui 5 la serui: & por la mudanc'a que la edad ha hecho. ((Cali)) de que la seruias? 8v20 la serui recogi ala nueua memoria: lo que la vieja no ha podido quitar. Tie- 8v23 que siedo nin~o te serui pues tato fruto trae para la mayor edad & rogare a 27v25 ue an~os serui alos frayles de guadalupe que mil vezes nos apun~eauamos 43v18 yo & otros: pero nuca como esta vez oue miedo d morir. ((Se)) & yo no serui 43v19 Seruia 1 que parecia q no te seruia hasta aqui de buena gana: assi se holgo quado vi- 44r25 Seruias 1 la serui: & por la mudanc'a que la edad ha hecho. ((Cali)) de que la seruias? 8v20 Seruicio 27 don que el seruicio: sacrificio: deuocion/ & obras pias 5r8 xo me sen~or dela duda de mi fidelidad y seruicio por los prometimientos & 9v14 y bie tratado: q es la mayor cadena que el amor del seruidor al seruicio del se- 10v7 maestros puede ser hecho seruicio ygualmente. ((Parme)) todo me recelo 12r24 dara comigo/ y de aqui adelante sey como sueles leal/ que enel seruicio del 13v8 dara culpado ni yo condenada: y veras como es todo mas seruicio de dios 19v32 seruicio? qual muger jamas se vido en tan estrecha afrenta como yo? que 23r7 no acuse de falsa mi peticion. ((Cali)) & avn quatro por tu seruicio: pero dime 26r11 seruicio: que de lastima que houe de ver te roto/ pedi oy vn manto como vi- 27r43 blado avn q dize: q no es ygual la alabac'a del seruicio o buena habla: cola 32v37 seruidor: sea como ati te parece: porq cierto tengo segun tu limpieza d serui- 33r16 ellas desecha paga seruicio de diez an~os: denostadas mal tratadas las trae 35v9 aquel grado q merece tu fiel seruicio. ((Lu)) sen~ora mucho antes de agora te- 39r19 re/ que soy corta de razon/ a melibea dexo a tu seruicio. ((Ca)) que es esto q 39v31 tiempo que has gastado en su seruicio? no mirarias a quien has puesto en- 40r42 a tu seruicio. ((Par)) hy hy hy. ((Sem)) de que te ries por tu vida. ((Par)) 40v29 mas coplidamete vuestro buen seruicio: yd con dios a reposar. ((Par)) a do- 44r33 que cayga muerto. ((Ce)) pide lo hijo a tu amo pues en su seruicio se gasto y 44v22 ha embotado en su seruicio q a vosotros: mas materiales he gastado/ pues 45r9 uia: agora que veo la mengua de mi casa: la falta de mi seruicio: la perdicion 49r13 tienes en nada por su seruicio: no has d tener las muertes d otros: pues nin- 49v28 tu matar con diez hombres por tu seruicio/ & no que ande vna legua de ca- 50v18 sangre vertida por su seruicio. ((Are)) si esso es verdad de quie mejor se pue- 51v35 lestina: pues que gozo auria agora el en que le pusiesse yo en algo por mi ser- 51v41 me agradauan: el buen seruicio de su amo como a el mismo me plazia: don- 54v31 c'a: mientra holgares con mi seruicio: jamas hallaras quien tan de grado 55r36 son~aua que hazia armas en vn desafio por su seruicio co quatro hobres que 56r16 Seruicios 2 oluidan seruicios/ niegan galardo. Guay de quie en palacio enuegesce co- 11r33 digo sen~or que yrian mejor empleadas tus franquezas en presentes & serui- 13v20 Seruida 4 seruida. ((Ce)) bien te entiendo sempronio: dexalo: que el caera de su asno & 26r39 me de tan alegre tiepo & tal vida como yo tenia: y quan seruida era de todo 36v6 ser seruida. ((Meli)) o q gracioso & agradable me es oyr te: saludable es al 37r40 mient(r)o: aquexada por tan astuta maestra como Celestina: seruida de muy 53r40 Seruido 2 seruido q la vida por cobrarl(l)o: el tiepo me dira q haga: q primero q cayga 14v19 mal seruido hombre como yo: manteniendo moc'os adeuinos: rezongado- 25r13 Seruidor 3 y bie tratado: q es la mayor cadena que el amor del seruidor al seruicio del se- 10v7 mira q es bie quisto: diligete palaciano: seruidor generoso: q<>ere tu amistad 27r23 seruidor: sea como ati te parece: porq cierto tengo segun tu limpieza d serui- 33r16 Seruidora 1 fuerc'o & perseuerar: cofiando en tu mucha astucia: antes como fiel seruido- 38v35 Seruidores 7 a sus seruidores verdugos de mi postrimeria: agrauando mi osadia llama-do} 24r44 es seruidores no tenia por su causa dellas? caualleros/ viejos/ moc'os/ aba- 36r15 apetito/ cumple alos seruidores obedecer co diligencia corporal & no co ar- 39r26 ron a morir. ((Ca)) o mis leales criados: o mis grades seruidores: o mis fie- 47r5 Ues los a ellos alegres & abrac'ados: & sus seruidores co harta mengua de- 48v17 tros mis seruidores & parientes? tresquilan me en consejo & no lo saben en 49r27 mostrar mas pena ni trabajo: muertos por mi sus seruidores: perdiendose} 53r44 Seruiente 1 a fiar de alcahueta ni falso seruiente. 2v24 Seruientes 1 nayres: de otros auisos y consejos: contra lisonjeros & malos seruientes: & 1v24 Seruir 10 para conla tal seruir alos conterraneos de quien en algun tiem- 1v5 que este tu amo como dizen me paresce rompe necios/ de todos se quiere ser- 11r40 es la fortua fauorable & pspera sino pa seruir ala horra: q es el mayor dlos 12v30 res seruir. ((Ali)) vezina horrada tu razon & ofrecimieto me mueue a compas- 17v32 nada: que no es otro mi officio sino seruir alos semejates: desto biuo: & de- 20r39 tengo te de callar he te yo de seruir: has me tu de mandar: tu mala palabra 20v8 po que yo no soy digno de seruir: o n~udos de mi passion: vosotros enlaza- 25r36 miento de mandar a todo el mundo: la q dignamente seruir yo no merezco 42r31 Miraras que tu & los que tu mataste en seruir a mis passados & a mi erades 49r35 en tus necessidades que bien muestras el parentezco & hermandad no ser- 52r24 Seruiremos 1 que todos lo agradecemos: & seruiremos: & todos quedamos obligados: q 21r20 Seruis 1 sta de aquella aquien vosotros seruis & yo adoro? por mas que trabajo no- 25r38 Sesenta 1 vieja de sesenta an~os? Alla/ alla/ co los hobres como vosotros: cotra los q 45v13 Sesito 1 sesito esta debaxo de aqllas grades y delgadas tocas: q pesamietos/ so aq- 6v17 Seso 31 el alegria deste hobre? & lo q peor es juto conella el seso: dexar (s)[l]e he solo/ o 5r43 la agora de seso: dira mil locuras: ven y hablemos no dexemos passar el tie- 7v42 assaz: y el seso & la vista delas muchas cosas demuestra la experiecia/ de ver 9v36 mo yre q en viendo te solo dizes desuarios de hobre sin seso? sospirando: gi- 13r31 ((Lu)) algo es lo q yo digo: en mi seso estoy: que nuca metes aguja sin sacar 17v5 ro viejo no la dessea: porque el que de razon & seso caresce: quasi otra cosa 18v15 cion desm(o)[a]da & altera la lengua: la q<>l auia destar siempre at(o)[a]da conel seso 20r30 te para me sacar de seso: nombrar me esse tu cauallero q comigo se atreuio a 20v15 que diferirias este negocio: agora vas sin seso por dezir a calisto quanto pas- 22v2 mano seso bastara a pensar tan alta manera de remedio. De cierto creo si 24v26 deras la vida a el seso: qualquier q falte basta para qdarte a escuras: abreuia 25v26 stentar sus vidas & honrras: & mira en qua poco lo tuuo co su buen seso que 28r33 seso esto yo sen~ora que es de dia claro: en ver entrar luz entre las puertas. O 31r16 no es acostubrado: po como agora no ada en su seso/ no me maraui(j)[l]lo q aya 31v6 pder esse poco de seso q tienes. ((Par)) luego locura es amar: & yo soy loco 31v22 & sin seso: pues si la locura fuesse dolores en cada casa auria bozes ((Sem)) se- 31v23 de mi mal lo cosintiesse. ((Sem)) pa que sen~or es el seso si la volutad p<>ua ala 33r5 ricos palacios sojuzgada & catiua. ((Ce)) en tu seso has estado: bien sabes lo 35v30 q pensaras de mi seso quado me veas publicar lo q a ti jamas he qrido dsco- 37r9 uamete nascido en mi cuerpo: q no pese jamas que podria dolor priuar el se- 37v20 rac'on te do mi fe ser segura: & si sieto aliuio bie galardonada. ((Lu)) el seso 38r9 restituyo tu salud q yua pdida: tu corac'o q faltaua: tu seso q se alteraua. me- 40r24 ha passado? ((Se)) por dios sin seso vego desesperado: avn q para contigo 44v15 do: estas en tu seso sempronio? que tiene q hazer tu galardo con mi salario: 44v33 gue la vezinda: no me hagays salir de seso: no querays que salgan a plac'a 45v25 estas borracho o has perdido el seso: o traes alguna mala nueua. no me di- 46v19 matastes entrambos. Pero que digo? con quien hablo? estoy en mi seso? q 49v5 enojo perder mi seso: porque perdido no cayga de ta alta possession. no q<>e- 49v36 que salgo de seso: ay que no hallo quien lo sienta como yo: no ay quien pier- 51v10 c'ar: y de dexar mas duro. mas para esto es el buen seso/ viendo la perdida 54r22 no se te suelte. ((Eli)) marauillada estoy prima de tu bue seso. qual hobre ay 55v23 Sesos 3 uo: legua de biuora: cabec'as de codornizes: sesos d asno: tela d cauallo: ma- 9r35 da enl calcan~ar/ q saliessen mas sesos q dela cabec'a: pues anda q a mi cargo 14r29 dolor. El vno lleuaua todos los sesos dela cabec'a de fuera: sin ningu senti- 47r19 Setecientas 1 le de: alli te mostrare vn repertorio que ay setecientas y setenta especies de 56v3 Setenta 1 le de: alli te mostrare vn repertorio que ay setecientas y setenta especies de 56v3 Sexto 2 % {RUB. Argumento del sexto aucto.} 22v38 % {RUB. Argumento del decimo sexto aucto.} 52r38 Sey 4 gracioso: sey le franco: estudia mientra voy/ para le dezir tu pena tambien 7v16 ((Sempro)) o madre mia todas cosas dexadas a parte: solamente sey atenta 8r14 dara comigo/ y de aqui adelante sey como sueles leal/ que enel seruicio del 13v8 quezas. ((Cali)) pues pido tu parecer sey me agradable Parmeno/ no aba- 13v17 Seydo 4 da de largos tiempos no quiero marauillar me si esta presente obra ha sey- 4r5 merece tu loco atreuimieto y el intento de tus palabras ha seydo: como de 5r21 goza de auer seydo assi mag[n]ifico & liberal: & de mi consejo tornate ala cama- 13r16 stubre lo tienes copliedo co vno/ dexas cieto dscotetos q as seydo oy busca- 30v16 Seyendo 1 ze que mouia los arboles & piedras con su canto. Seyendo este nascido: no 20v39 Seyle 1 podria la yo hablar? ((Se)) yo te la traere hasta aca por esso aparejate seyle 7v15 Seyme 1 lo que nuestro cura nos dixo/ co esto me cosuelo. Pues seyme tu como ella 28v11 Seys 8 stada. Ella tenia seys oficios. conuiene saber/ labrandera/ perfumera/ mae- 8v26 alos fieles necios/ si creyera a celestina con sus seys dozenas de an~os acue- 14r33 bres: seys vezes al dia tengo de salir por mi pecado con mi canas acuestas 19r11 preguntar y responder seys vezes cada cosa/ sin q este psente quien le pue- 24r2 ficio partera diez & seys an~os: assi que avn que tu no sabias sus secretos por 28r15 cor de tu juuentud de baxo de seys doblezes de pan~o y lienc'o. Cata que no 29r19 uiedro: vn pernil de tocino: & mas seys pares de pollos: que traxero estotro 32v9 traes? ((Ca)) no sino dos: pero avn q sean seys sus contrarios no recibiran 43v29 Si 391 culpeys si enel fin baxo q le pongo no expressare el mio: mayormete q sien- 1v31 que escriuio contra si arguye & compara.} 2r3 % Si bien quereys ver mi limpio motiuo 2r31 si fin diera en esta su propria escritura 2v31 na quiere rebentar echando de si tan crecidos ramos & hojas que del me- 3r24 las mares: el ayre se sacude: suena[n] las llamas: los vientos entre si traen per- 3r39 petua guerra: los tiempos con tiempos cotiede & litiga entre si cada vno & 3r40 ral: esto con q nos sostenemos: esto con que nos criamos & viuimos: si co-mienc'a} 3r43 des: especialmente tiene vna que si allega a vna nao: o carraca la tiene que 3v27 vn gran nauio con toda la fuersa delos vientos. Pues si discurrimos por 3v33 da de largos tiempos no quiero marauillar me si esta presente obra ha sey- 4r5 vida delos hombres si bien lo miramos desde la primera hedad hasta que 4r12 tienes este calisto. ((Cali)) tengolo por tato en verdad: que si dios me diesse 5r16 pues avn mas ygual galardon te dare yo si pseueras. ((Cali)) o bienauentu- 5r18 alos afligidos viene: o si vini(a)[e]ssedes agora Crato & galieno medicos senti- 5r35 entrare alla? si le dexo/ matarse ha: si entro alla/ matar me ha: quedese no} 5r44 entrare alla? si le dexo/ matarse ha: si entro alla/ matar me ha: quedese no} 5r44 deuria guardar de peligros. Pero si se mata sin otro testigo: yo quedo obli- 5v4 conan el corac'o dolorido: & avn si delante me tiene mas comigo se encende- 5v10 frir vn poco: si entre tato se matare: muera quic'a con algo me quedare que 5v13 muerte agena. E quic'a me engan~a el diablo: & si muere matar me ha: & yra 5v15 mas sano es entrar & sufrir le & consolar le: porq si possible es sanar sin arte 5v19 go q dizes al q me qma. Por cierto si el de purgatorio es tal: mas qrria q 5v37 enfermo. ((Cali)) qual consejo puede regir lo que en si no tiene orden: ni co- 6r6 goxas? como si solamente e(n)[l] amor contra el assestasse sus tiros. O soberano 6r8 pues que/ toda tu vida auias de llorar.? ((Calisto.)) si. ((Se)) porq? ((Calisto)) 6r33 rigor encomienc'a el ofrecimieto q de si quieren hazer. Alos que meten por 6v28 que te dixere sera delo descubierto: q si delo oculto yo hablar te supiera no 7r10 la color mezclada qual ella la escogio para si. ((Sem)) en sus treze esta este 7r30 la yo me lleuo lo mejor: con todo si destos aguijones me da: traer gela he ha- 7v6 dad. Alas duras pen~as promouera & prouocara a luxuria si quiere. ((Ca)) 7v14 mas petreras si. ((Ce)) ay burlador. ((Sem)) dexa si soy burlador: muestra 8r5 mas petreras si. ((Ce)) ay burlador. ((Sem)) dexa si soy burlador: muestra 8r5 mino sabras lo que si aqui me tardasse en dezir empidiria tu prouecho y el 8r12 hara si quiera porque has piedad desta pecadora de vieja. Pero di no te 8r20 es nobrada: & por tal titulo conocida. Si entre cient mugeres va: & alguno 8v2 tiepo: si passa por los perros aquello suena su ladrido: si esta cierca las aues 8v6 tiepo: si passa por los perros aquello suena su ladrido: si esta cierca las aues 8v6 otra cosa no cata: si cierca los ganados balado la pgona: si cierca las bestias 8v7 otra cosa no cata: si cierca los ganados balado la pgona: si cierca las bestias 8v7 metar: si va entre los herreros aqllo dize sus martillos/ carpinter(e)[o]s/ & ar- 8v9 mas sino q si vna piedra topa co otra luego suena puta vieja. ((Ca)) & tu co- 8v16 si piensas traya? haziase fisica de nin~os: tomaua estambre de vnas casas y 8v41 pudiera cieto. ((Parmeno)) si santo dios: & remediaua por caridad muchas 9r32 medio de mi vida: q si para el ouo jubon/ para ti no faltara sayo/ ni pieses q 9v8 gunas plantas han este respec(c)[t]o si sin interposicion de otra cosa en poca di- 10r39 bes nada del mudo: ni d sus deleytes. Mas rauia mala me mate/ si te llego 10r43 rar por lo que con llorar no se puede remediar? ((Par)) por esso lloro: que si 10v13 do esto parmeno? ((Par)) si pero a mi amo no le querria doliente. ((Cele)) no 10v18 tos besos. Acuerdas te quando dormias a mis pies/ loquito. ((Par)) si en 10v35 den hazer por si: en pesquisa & seguimiento tuyo yo he gastado assaz tiempo 11r9 padres te pusieron/ si me fuesses inobediente/ que porel presente sufras & sir- 11r26 Estos sen~ores deste tiempo mas aman a si que alos suyos/ & no yerran/ los 11r35 que subio. no querria bienes mal ganados. ((Cele)) yo si/ a tuerto o a derecho 11v6 militud que tu y el enla virtud teneys: por prouecho/ enla mano esta si soys 11v23 amores jutos de compan~ia. O si quisiesses parmeno que vida gozariamos 11v27 cado. E si hombre vencido del deleyte va contra la virtud: no se atreua ala 11v43 la madre? ((Par)) calla q si. ((Se)) pues como estamos? [((]Par((()[))] como quisie- 12v16 aguijar le parece tardanc'a: embia de si a sempronio a solicitar a celestina pa 12v24 {IN2.} HErmanos mios cient monedas di ala madre hize bien? ((Se)) ay si he- 12v28 dres: yo digo q la agena luz nuca te hara claro: si la propia no tienes & por 13r11 nueuos modos de pensatiuo tormeto dode si perseueras: o de muerto o lo- 13r33 co no podras escapar: si siepre no te acopan~a quie te allegue plazeres: diga 13r34 tengo por impossible: y pues que assi es/ dime si lo hecho aprueuas? ((Par)) 13v28 to: no sabes que el primer escalon de locura es creer ser sciente: si tu sintiesses} 13v44 por razon: no quiere auisos: carece de consejo: & si alguno se le diere tal que 14r8 la cincha porq si passare por casa de mi sen~ora & mi dios. ((Par)) moc'os: no 14r20 no esta Sosia en casa. ((Cali)) pues ten esse estribo: abre mas essa puerta: & si 14r25 les cumple: no os podran ver: por mi anima q si agora le diessen vna lanc'a- 14r28 alos fieles necios/ si creyera a celestina con sus seys dozenas de an~os acue- 14r33 te coel: q si dixere comamos/ yo tabien/ si quisiere derrocar la casa/ aprouar 14r35 te coel: q si dixere comamos/ yo tabien/ si quisiere derrocar la casa/ aprouar 14r35 lo/ si quemar su hazieda/ yr por fuego/ destruya/ ropa/ quiebre/ dan~e/ de a 14r36 del todo dara sen~al como casa q se acuesta: si te paresce madre guardemos 14v20 nuestras psonas de peligro: haga se lo q se hiziere: si la ouiere ogan~o sino a 14v21 uillarias si dixessen la tierra teblo: o otra semejante cosa. que no oluidasses 14v30 uecho mientra pendiere su contienda: & si a pie enxuto le pudieremos reme- 15r8 yr & venir a juyzio/ avn q resciba malas palabras del juez: si quiera por los 15r14 q no tuuiesse su meytad: pero no biuia yo engan~ada/ si mi fortua quisiera q 15r37 me dexo hazer cosa en mi cabo estando ella presente. Si yo traya el pa: ella 15r42 la carne: si yo ponia la mesa ella los manteles: no loca/ no fantastica: ni pre- 15r43 gones auia: si yuamos por la calle/ donde quier(e)[a] q ouiessemos sed entraua- 15v8 la rayauan en su taja: & andar adelante. Si tal fuesse agora su hijo/ a mi car- 15v11 yerro si biuo: yo lo contare enel numero delos mios. ((Sem)) como has pen- 15v13 suba. Su desatino & ardor basta para perder a si & ganar a nosotros. Esto he 15v22 esta si a dios ha plazido la primera a quien yo he hecho perder el cacarear: 15v25 ues dl lomo: nunca querria holgar: por ellas queda el capo: muertas si: can- 15v27 sadas no: si de noche camina nuca qrria q amaneciesse. maldize los gallos/ 15v28 tiene grade odio: assi q si al qrer despide: no puede tener las riedas al desa- 15v41 mor/ y coesto q se cierto voy mas cosolada a casa de melibea q si enla mano 15v42 mal hora a ti he yo menester para copan~ero: avn si quisiesses auisar a celesti- 16r12 ua al ministro? ((Eli)) & avn despues vino otra & se fue. ((Cele)) si que no embal- 16r23 buen fruto: que avn que yo he dissimulado conel/ podria ser que si me sintie- 16v31 dos barrancos: si conel hurto soy tomada nunca de muerta: o encoroc'ada: 17r10 tenerias ala cuesta del rio. ((Ali)) agora la conozco menos: si tu me das a en- 17v9 ria. ((Alisa.)) todo esso dicho no me la da a conoscer: dime su nombre si le sa- 17v16 bes? ((Lu)) si lo se sen~ora? no ay nin~o ni viejo en toda la ciudad q no lo sepa: 17v17 blando co reuerecia es su nobre. ((Ali)) hy/ hy/ hy: mala ladre me mate si de 17v20 sidad avn q pobre y no dla merced de dios/ ves lo aqui si dello y de mi te q<>e- 17v31 tu tela: lo dicho te agradezco: si el hilado es tal ser te ha bie pagado. ((Cele)) 17v34 dessea? ((Celesti)) dessean harto mal para si: dessean hartos trabajos: dessean 18r21 aquel flaco andar: aquel espacioso comer: pues ay ay sen~ora si lo dicho vie- 18r30 del rico si: yo soy querida por mi psona: el rico por su hazieda: nuca oye ver- 18r40 no ama sino lo que perdio. ((Meli)) si quiera por biuir mas es bueno dessear 18v16 Pues si tu me das licencia direte la necessitada causa de mi venida: que es 18v41 que si yo las pudiere remediar de muy buen grado lo hare: por el passado} 18v44 do si mas no declaras tu demanda(s): por vna parte me alteras y prouocas a 19r23 ueniete segun lo poco que he sentido de tu habla: que yo soy dichosa si d mi 19r25 cido el que para si solo nacio: porq seria semejante alos brutos animales en 19r35 viene a morder si se le echan enel suelo no haze mal: esto de piedad: pues las 19r38 que con tanta passio vienes? de locura sera su mal: q te parece? si me fallaras 19v11 cabaran en vn tiempo. ((Cele)) en hora mala vine aca si me falta mi conjuro: 19v19 ma al medico. Si pesara sen~ora q ta de ligero auias de cojecturar delo pas- 19v34 cho del galan. Diras le buena vieja que si peso que ya era todo suyo y que- 19v40 pues en tu mucha virtud me falto piedad: tambien me faltara Agua si ala 20r21 meto: y el dela misericordia para siempre. ((Me)) si esso querias porque lue- 20r23 propusiera no se auia de sospechar mal: que si falto el deuido preambulo fue 20r26 por dios q no me culpes? E si el otro yerro ha hecho no redude en mi dan~o 20r31 me madan como si tuuiesse veynte pies & otras tatas manos. ((Me)) no me} 20r44 que no se si crea que pidas oracio[n]. ((Ce)) nunca yo la reze & si la rezare no sea 20v4 que no se si crea que pidas oracio[n]. ((Ce)) nunca yo la reze & si la rezare no sea 20v4 oyda: si otra cosa de mi se saque avn q mil tormentos me diessen. ((Me)) mi 20v5 sen~ora: por dios si bien lo conociesses no le juzgasses por el que has dicho & 20v20 yo se poco de musica parece que haze aqlla vihuela hablar: pues si acaso ca- 20v37 alabaran a Orfeo. Mira sen~ora si vna pobre vieja como yo si se llamara di- 20v40 alabaran a Orfeo. Mira sen~ora si vna pobre vieja como yo si se llamara di- 20v40 no alabe a dios q assi lo pinto: pues si le habla a caso no es mas sen~ora de si 20v42 no alabe a dios q assi lo pinto: pues si le habla a caso no es mas sen~ora de si 20v42 ra escreuir la oracion no auia tiempo sin que vega mi madre: si esto no basta- 21r6 go de hallar aliuiado. ((Me)) mas hare por tu doliete si menester fuere en 21r17 calla q no sabes si me auras menester en cosa de mas importacia: no prouo- 21r28 pensauas en si no eran malas: q cada dia ay hobres penados por mugeres 21r36 en si loable: pues de tal tronco procede/ & yo libre de pena: mas razones de- 21r39 es esse cauallero. ((Cele)) sen~ora mas merece: & si algo co mi ruego para el he 21v2 alcan(r)[c']ado: conla tardanc'a lo he dan~ado: yo me parto para el si licencia me 21v3 cercana estuue dela muerte: si mi mucha astucia no rige(s)[r]a conel 21v15 don: yo te hare traer por fuerc'a si biuo ala que no quiso dar me su buena ha- 22r3 Pero esto dexado/ dime por dios: con que vienes? dime si tenemos hijo o 22r13 el aliuio o pena de mi corac'on: o si en suen~os se passasse este poco tiempo/ ha- 22v26 que te matara calisto si te oye. ((Calisto)) madre mia abreuia tu razon: o toma 23r15 dios: o te e[c]hare dede conel diablo q si anda rodeando su vestido haze bien 23r25 ((Par)) & q calle yo sempronio? pues si nuestro amo te oye/ tambien te casti- 23v10 quiere peor hablan: & si assi no fuesse(n) ningua differencia auia entre las pu- 23v28 blicas q ama alas ascodidas dozellas si todas dixessen si ala entrada de su 23v29 blicas q ama alas ascodidas dozellas si todas dixessen si ala entrada de su 23v29 Subamos si madas arriba/ en mi camara me diras por estenso lo q aq<> he 23v41 poco de hilado con q tengo cac'adas mas de treynta de su estado/ si ha dios 24r8 to dizes? ay mezquina q fueras visto por treynta agujeros q tiene: si dios no 24r24 todo. Si este perdido de mi amo no midiesse coel pesamieto quatos passos 24r26 yo/ quato mas quie ante si coteplaua tal ymagen: enmudecerias cola noue- 24r35 mano seso bastara a pensar tan alta manera de remedio. De cierto creo si 24v26 nos y creere que si mi desseo no houiere effecto qual querria que no se pudo 24v31 tro. ((Cali)) que que? si que hachas & pajes ay que te acompan~en. ((Par)) si 24v36 tro. ((Cali)) que que? si que hachas & pajes ay que te acompan~en. ((Par)) si 24v36 si porque no fuercen ala nin~a: tu yras conella Sempronio que ha temor de 24v37 aquie desanparasse/ da espacio a tu desseo: toma este cordon: que si yo no 25r33 stes mis desseos: dezime si os hallastes presentes en la descosolada respue- 25r37 ra yo te veo & no lo creo: o cordon cordo fuyste me tu enemigo: di lo cierto si 25v9 lo creo que si fueras contrario: no vinieras tan presto a mi poder saluo si vie- 25v11 lo creo que si fueras contrario: no vinieras tan presto a mi poder saluo si vie- 25v11 muelas no por el tuyo: para cerrar tus llagas: pero si yo biuo ella boluera 26r3 sa ((Ce)) la breuedad dl tiempo: pero quedo que si tu pena no afloxasse q tor- 26r5 der. Mira sen~or si esto basta para la primera vista: yo me voy/ cumple sen~or 26r9 que si salieres man~ana lleues reboc'ado vn pan~o: porque si della fueres visto 26r10 que si salieres man~ana lleues reboc'ado vn pan~o: porque si della fueres visto 26r10 pintar tales faciones. dechado de hermosura. Si oy fuera biua Elena por 26r23 das obedecieran a esta sen~ora por quien yo peno. Si ella se hallara presen- 26r25 la que todo esto hallo hecho: mira si merece d vn triste hombre como yo ser 26r38 madura edad: no dexa presente ni passado ni por venir: si ouieras memoria 27r8 nester q ames si q<>eres ser amado: q no se toma truchas. & c. Ni te lo due sem- 27r25 Cata hijo mio que si algo tienes guardado te esta: sabe tu ganar mas:/ que 27r38 el tuyo: q si esperas al ordinario galardo destos galanes: es tal que lo que 27v3 mismos padres: con todos tenia que hazer: con todos hablaua: si saliamos 28r13 do yo en tu casa teniades mucho conocimiento? ((Celesti)) si teniamos me 28r18 mundo: cada dia veras quie peque & pague si sales a esse mercado. ((Par)) 28r23 si es mucho passar algo eneste mudo por gozar dela gloria del otro: & mas 28v4 todo lo tuuo en nada: que mil vezes le oya dezir/ si me quebre el pie fue por 28v8 na madre aca: deuemos creer que dios le dara bue pago alla/ si es verdad 28v10 como moria por sus amores. ((Ce)) si telo prometi/ no lo he oluidado ni cre- 28v17 piense en tu prouecho. quien tiene mas memoria de ti que de si misma/ vna 28v32 vejez q<>l todo me parece. Perla de oro veras si te quiere bien quien te visita 29r3 vida comigo? ((Are)) mal gozo vea de mi si burlo/ sino que ha quatro horas 29r7 tiendes no te hagas boua. ((Are)) ya ya/ mala landre me mate si te entendia 29r37 gran ruyndad. ((Are)) por cierto si seria/ que me da todo lo que he menester 29r40 tiene me horrada/ fauoreceme & tratame como si fuesse su sen~ora. ((Ce)) po 29r41 delo qual el deue ser causa/ & si no crees en dolor: cree en color/ & veras lo q 29r43 porque/ si no porque sabes que lo quiero yo bien & le tego por hijo. Pues 29v5 veras si quieres que suba. ((Are)) amarga de mi si nos ha oydo. ((Ce)) no q 29v15 veras si quieres que suba. ((Are)) amarga de mi si nos ha oydo. ((Ce)) no q 29v15 bles & muestres buena cara. E si tal te pareciere: goze el de ti & tu dl que avn 29v17 has oydo: & si soy sentida matar me ha tego vezinas embidiosas luego lo di- 29v21 Ausente le has miedo? Que harias si estuuisse en la ciudad? en dicha me 29v26 Ay/ ay hija si viesses el saber de tu prima: & q tanto le ha aprouechado mi cri- 29v29 horado: si aquel le tapan no aura donde se esconda del gato. Quien no tie- 29v40 si quiera dos q es compan~ia loable como tienes dos orejas: dos pies & dos 30r4 manos & dos sauanas ela cama: como dos camisas para remudar: & si mas 30r5 pos por dinero: assi goze d mi/ de casa me salga si hasta que Celestina mi tia 30r36 bo yo detras: q tu te estimas delate. ((Are)) madre si erre aya perdo & llega 30v5 so q no he temor q me fuerc'e enla calle. ((Eli)) el perro ladra/ si viene este dia- 30v12 me si tornara. ((Eli)) mira si tornara: tiene te dado vna manilla de oro en pre- 30v24 me si tornara. ((Eli)) mira si tornara: tiene te dado vna manilla de oro en pre- 30v24 mia si lo hablado no basta: lo que mas es necessario me perdona: porque es 31r21 ya medio dia: si voy mas tarde no sere bien rescebido de mi amo: yo verne 31r22 do ta presto alcac'ado. P(p)[o]r cierto si las trayciones desta vieja co mi corac'o 31r30 mucho ha madrugado: trabajo tego con mi amo si es salido fuera: no sera/ q 31v5 puertido su costubre. ((Se)) parmeno hermano si yo supiesse aqlla tierra don- 31v7 mas q<>ero/ & aun tal: q si no estoy engan~ado: puede biuir coella en gra y her- 31v18 mosura: si q no se encerro el mudo y todas sus gras enella. ((Se)) q es esso des- 31v19 & sin seso: pues si la locura fuesse dolores en cada casa auria bozes ((Sem)) se- 31v23 gun tu opinio si eres. q yo te he oydo dar cosejos vanos a Calisto & cotrade- 31v24 bea/ hecho tablilla de meson/ que pa si no tiene abrigo: y dalo a todos. O 31v37 Si tu mi amigo fueras enla necessidad que de ti tuue me auias de fauore- 31v41 agora medrar/ o nuca ((Se)) bie me agradan tus palabras: si tales tuuiesses 32r14 estaua a alguna ventana/ o q es esso. ((Par)) a ponerla en duda si queda pre- 32r19 Celestina: & si te plaze vamos todos alla ((Sem)) quien hermano ((Parme)) 32r34 le dexaste anoche: que ni ha dormido ni esta despierto: si alla entro roca/ si} 32r44 le dexaste anoche: que ni ha dormido ni esta despierto: si alla entro roca/ si} 32r44 me salgo cata: o deuanea: no le tomo tieto si co aqllo pena: o dscasa. ((Par)) 32v2 da de si acordarse a de ti. ((Par)) avn fasta ensto me ha corrido buen tiepo: 32v4 dia los reteros de nuestro amo: q si los pidiere: farele creer q los ha comido 32v10 las razones metrificadas ala boca/ si/ si/ dessos es: trobara el diablo: esta de- 32v20 las razones metrificadas ala boca/ si/ si/ dessos es: trobara el diablo: esta de- 32v20 de tristemete acabar: si tu pides q se concluya en vn dia lo q en vn an~o seria 32v33 bea: como si ouieras embiado por otra qualquier mercaduria ala plac'a: en 32v43 y el apcibimieto resiste el fuerte cobate. ((Ca)) bien has dicho si la calidad 33r4 de mi mal lo cosintiesse. ((Sem)) pa que sen~or es el seso si la volutad p<>ua ala 33r5 no lo jurarias: acuerdate si fueres por coserua apan~es vn bote para aquella 33r18 {IN2.} BAxa parmeno nras capas y espa(l)das: si te parece que es hora que va- 33v2 yglesia: y veremos si ouiere acabado celestina sus deuocioes: lleuar la emos 33v5 ca verguenc'a. A quien gentil: mal me haga dios si ella lo es ni tiene parte d- 34r29 que no en melibea: que si algo tiene en fermosura/ es por buenos atauios q 34r36 pues no la has tu visto como yo hermana mia: dios me lo demade si en ayu- 34r39 nas la topasses si aquel dia pudiesses comer d asco. Todo el an~o se esta en- 34r40 cuerpo: que assi goze de mi vnas tetas tiene para ser dozella como si tres ve- 34v2 gar opinion: nunca alegre biuiras si por voluntad de muchos te riges: por 34v10 go parlero no perdona las tachas de sus sen~ores: & assi yo creo que si algua 34v15 y Eua. Procure de ser cada vno bueno por si & no vaya a buscar enla noble- 34v21 corac'ones. E si alguna cosa(s) destas la natural necessidad les fuerc'a a hazer 35r5 vianda ala boca. Pues si coellos habla jamas conueniete respuesta buel- 35r7 derredor: assi que si vosotros buenos enamorados aueys sido juzgareys yo 35r12 la yglesia via derrocar bonetes en mi honor como si yo fuera vna duque- 36r17 yo estaua a ver si mandaua algo a preguntar me cada vno por la suya: en vi- 36r20 gete & beditas coronas: si que no serian todas? ((Ce)) no hijo ni dios lo ma- 36r28 piessen si era nacida? en mi casa se auia de hallar si para alguna pren~ada se 36v8 piessen si era nacida? en mi casa se auia de hallar si para alguna pren~ada se 36v8 buscasse. ((Se)) madre ningu prouecho trae la memoria del bue tiepo si co- 36v9 pre como encerrada dozella acostubre tener. no se si auras barrutado de do- 37r11 de pceda mi dolor. o si ya veniesses co aqlla medianera de mi salud. O sobe- 37r12 manos hecho pedac'os: el q<>l si tu q<>siesses co muy poco trabajo juntarias co 37r42 clina & aqxa el sentimieto. Otra si es nueuamete por ti sentido. Porq mas 37v7 tigua cometemos cada dia. La tercera si precedio d algu cruel pensamiento 37v13 to: antes otra q yo barruto: y pues q assi es/ si tu licentia me das yo sen~ora 37v29 el q de parte del paciente se siete: o no es ninguo tu saber: porque si lo vno o 37v39 sobre sano. Pues si tu qu[i]eres ser sana y que te descubra la punta de mi sotil} 37v44 rac'on te do mi fe ser segura: & si sieto aliuio bie galardonada. ((Lu)) el seso 38r9 psona ta virtuosa como calisto: q si conocido fuesse. ((Me)) o por dios q me 38r31 ni en malo. ((Ce)) sen~ora este es otro y segudo puto: el qual si tu co tu mal so- 38r33 frimieto no cosientes poco aprouechara mi venida: & si como pmetiste lo su- 38r34 ((Me)) ay mezquina de mi: q si verdad es tu relacio dudosa sera a mi salud: 38v5 porq segu la cotrariedad q estos nobres etre si muestra: lo q al vno fuere p- 38v6 mis passos: si muere matar me ha: avn q biua sere sentida: q ya no podra su- 38v13 terminasse: assi por el camino: como en tu casa estuue e grades dubdas: si te 38v42 coplidos. ((Me)) o mi calisto & mi sen~or: mi dulce & suaue alegria: si tu cora- 39r6 uir. o mi madre & mi sen~ora haz d manera como luego le pueda ver/ si mi vi- 39r8 do? ((Ce)) esta noche. ((Meli)) gloriosa me eres si lo orden(e)[a]s: di a que hora. 39r12 erda nuestra ama. ((Ali)) por amor mio hija que si aca tornare sin ver la yo/ 39r39 esta pmeno & sempronio esta etre si hablado. Despidese celestina d calisto. 39v6 {IN2.} AY dios si llegasse a mi casa con mi mucha alegria a cuestas. A parme- 39v10 no & a sempronio veo yr ala magdalena: tras ellos me voy: & si ay estu- 39v11 sino que andas royendo los santos? Si passion tienes: sufre la en tu casa: no 39v15 oygo? ((Celesti)) que es mas tuya que de si mesma/ mas esta a tu mandado} 39v32 esto yo aqui? moc'os oygo yo esto? moc'os mirad si estoy despierto? es de dia 40r28 to pues estoy: si burlas sen~ora de mi por me pagar en palabras: no temas di 40r30 la por dudosa: pero si burlo o sino verlo as yendo esta noche segu el cocier- 40r33 si q melibea angel dissimulado es q viue entre nosotros. ((Sem)) toda via te 40v23 buelues a tus heregias? escucha le parmeno no te pene nada que si fuere tra- 40v24 contenta. Si fuere menester para esto o para mas: alli estoy muy aparejada 40v28 se te vino a la boca? O cuytado de mi si por caso me ouiera dormido & col- 41v7 me aqui a vestir las: mira tu sempronio si parece alguno por la calle. ((Se)) 41v20 mos. Para te tu parmeno a ver si es venida aqlla sen~ora por entre las puer- 41v25 yo si alli ay algua traycio: q se yo si melibea anda porque le pague nuestro 41v35 yo si alli ay algua traycio: q se yo si melibea anda porque le pague nuestro 41v35 rodear su prouecho como yo? muchas cosas me veras hazer si estas de aqui 42r3 nuestro amo si es sentido no temo q escapara delas manos desta gete d ple- 42r12 lo q por si se muestra. Manifiesto es que co verguec'a el vno dl otro por no 42r17 aql cauallero (a)[e]sta aqui. ((Me)) loca habla passo: mira bie si es el. ((Lu)) alle- 42r26 gate sen~ora que si es: que yo lo conozco enla boz. ((Ca)) cierto soy burlado. 42r27 do en q agora me veo: oyedo de grado tu suaue boz: la qual (f)[s]i (e)[a]nt(i)[e] de agora 42v39 gre y echos me estoy remirando (f)[s]i soy yo Calisto a quien tanto bien se ha- 42v42 na a esta ora por las paredes de mi huerto: que si agora quebrasses las crue- 43r19 sintiendo bull[i]cio el buen huyr nos ha de valer: dexa le hazer que si mal hi- 43r35 continua guerra y contienda. O si me viesses hermano como estoy/ plazer 43r41 huye que corres poco: o pecador de mi si nos han de alcanc'ar: dexa broql y 43v9 todo. ((Se)) si ha muerto ya a nuestro amo? ((Par)) no se/ no me digas nada 43v10 horra toca pedac'os haria(u)[n] estas puertas: & si sentidos fuessemos a ti & ami 43v32 ((Ali)) si oyo. melibea/ melibea. ((Ple)) no te oye: yo llamare mas rezio. Hi- 44r4 temor de sus hijos no aspere: pues que harian si mi cierta salida supissen? 44r9 tenia. vamos entrambos & si en esso se pone espatemos la de manera que le 44r38 via conella o como qda. ((Se)) como madre? si por noso(r)[t]ros no fuera ya an- 44v2 duuiera su alma buscando posada para siepre/ q si estimar se pudiesse lo q d 44v3 alli nos qda obligado no seria su hazieda bastate a complir la deuda: si ver- 44v4 mi vejez q si sobre comer fuera q dixera q auiamos todos cargado demasia- 44v32 to pudiesse con mis pocas fuerc'as jamas te faltaria: & q si dios me diesse bue- 44v37 veras si avn q soy vieja si acierto lo q tu puedes pensar: tengo hijo en buena 44v41 veras si avn q soy vieja si acierto lo q tu puedes pensar: tengo hijo en buena 44v41 mios en aqlla sazo aqui: temo no la aya lleuado: diziedo si te vi burle me. & c. 45r4 Assi q hijos agora quiero hablar co entrabos. si algo vro amo a mi me dio 45r5 ro: siruamos todos q a todos dara segu viere q lo merecen: q si me ha dado 45r7 no os despidays ((si mi cadena parece)) de sendos pares d calc'as de grana q 45r15 oyo a esta vieja dezir q me lleuasse yo todo el puecho si quisiesse deste nego- 45r23 lo q pmetio/ o tomemos selo todo. harto te dezia yo quie era esta vieja/ si tu 45r26 me creyeras. ((Ce)) si mucho enojo traeys con vosotros o con vro amo o ar- 45r27 to & mas razo & mas merecido d vra parte: & si se coplir lo q se pmete eneste 45r34 esse galgo no tomaras ((si yo puedo)) mas liebres: dexate comigo d razones: 45r38 mi casa me ruega: si bie o mal biuo dios es el testigo de mi corac'o. Y no pie- 45v2 bres peregrinos aquexan con mayor impetu. si aqlla q alli esta en aquella 45v17 lo qual si hombre sintiessedes enla posada no hariades: que como dize. El 45v21 amor mio melibea q piensas agora: si duermes estas despierta? si piensas 46r25 amor mio melibea q piensas agora: si duermes estas despierta? si piensas 46r25 en mi o en otro? si estas leuantada o acostada? O dichoso & bienandante ca- 46r26 listo: si verdad es q no ha sido suen~o lo passado. Son~elo o no? fue fantasea- 46r27 dos eran/ si ellos dizen que passo en verdad creer lo he segun derecho. quie- 46r29 llaco: en algua tauerna se deue auer rebolcado: y si mi amo le cae enel rastro 46v11 la plac'a. ((Tri)) o mala fortuna la nuestra si es verdad. Uiste los cierto/ o ha- 46v22 nos al cielo quasi dando gracias a dios: y como preguntando si me sentia 46v25 gran juyzio. ((Tri)) no sentiste bien que seria preguntarte si estaua presente 46v28 cos? no os mande que no me recordassedes? ((So)) recuerda & leuanta. q si 46v31 se si te crea tan acelerada & triste nueua/ viste los tu? ((So)) yo los vi. ((Ca)) ca- 47r3 esto q oyes. ((Ca)) pues si esso es verdad mata tu a mi yo te perdono/ q mas 47r14 mal ay que viste ni puedes pensar: si celestina la dela cuchillad(d)[a] es la muer- 47r15 ronte hablaronte? ((So)) o sen~or que si los vieras quebraras el corac'on de 47r18 pielago. yo estaua en titulo de alegre/ si mi ventura quisiera tener quedos 47r39 paredes. Man~ana hare q vengo de fuera si pudiere vengar estas muertes 47v10 drian acaescer: quien sabe si el con voluntad de venir al prometido plazo en 47v28 dfender los ofendio/ o es dellos ofendido? o si por caso los ladradores pros 47v31 de psonas le aya mordido: o si ha caydo en algua calc'ada o hoyo dode al- 48r2 condicio por ser piadosa que si fuera esquiua y sin misericordia: no quieras 48r18 semejantes testigos de mi gloria. ((Meli)) yo no los quiero de mi yerro. Si 48v7 si de tal cosa fuesses sabidora como tomarias de grado tu muerte y me la da- 48v20 ras en q mes cae santa Maria de agosto: porq sepamos si ay harta paja en 49r4 tural la solitud & silencio y escuridad: no se si lo causa que me vino ala memo- 49r9 mos obligados a pagar luego. Porque no salia a inquirir si quiera la ver- 49r22 mi casa. salir quiero: pero si salgo para dezir que he estado presente es tarde 49r28 si ausente es temprano & para proueer amigos & criados antiguos: parien- 49r29 que no carecia de culpa. Pues mira si mal has hecho que ay sindicado enel 49v2 hizieron lo mesmo. Considera que si aqui presente el estuuiesse: responderia 49v14 tasse por lo que el vno peco? que si acelero en su muerte: que era crimen no- 49v16 dugo bozeador para la execucio & su descargo. lo qual todo si assi como creo 49v23 do pidiera yo mas a dios por premio de mis meritos si algunos son enesta 49v33 verdura. O noche de mi descanso si fuesses ya tornada. o luziente febo date 49v40 si tu esperasses lo que yo quando das doze: jamas estarias arrendado ala vo- 49v43 {IN2.} QUe bozear es este de mi prima? si ha sabido las tristes nueuas que yo 50v6 mino a pie. ((Areu)) porque jugaste el cauallo/ tahur vellaco: que s(s)[i] por mi 50v19 ((Ce)) loquear bouilla: pues si yo me ensan~o alguna llorara: mas q<>ero yr me 50v29 sangre vertida por su seruicio. ((Are)) si esso es verdad de quie mejor se pue- 51v35 que si yo les caygo enel rastro quando se vee & como por dode & a que ora/ 51v37 les amargue los amores: & si pogo enello aql co quie me viste q ren~ia quan- 51v39 diza que nunca moho la cobija: alli quiero estar si quiera porque el alquile 52r34 cosa no abastasse por si: juntas aprouechan & ayudan: ya me parece que es 52r36 muy claro: si miramos nuestros yguales/ nuestros hermanos & parientes: 52v8 humildad. ((Lu)) avn si bien lo supiesses rebentarias: ya/ ya: perdido es lo 53r4 go & todo lo que conel vn mes a he passado: no se si me ha sentido/ no se que 53r12 zo: en oyrlo me glorifico: haga & ordene de mi a su voluntad: si passar quisie- 53r20 re la mar: conel yre. si rodear el mundo lleue me consigo. si vederme en tier- 53r21 re la mar: conel yre. si rodear el mundo lleue me consigo. si vederme en tier- 53r21 ra de enemigos/ no rehuyre su qrer. dexen me mis padres gozar del si ellos 53r22 cedad alegre/ si quieren gozar su vejez cansada: sino presto podran apare- 53r25 como piensas que sabe ella que cosa sean hobres? si se casan/ o que es casar? 53v13 sen~or Pleberio que si alto o baxo de sangre/ o feo o gentil de gesto le man- 53v17 entrar por mi puerta: de todo esto me tengo yo la culpa/ que si 54r6 asco no ay quien me vea: el diablo me da tener dolor por quien no se si yo 54r10 degollado? & que se si me matara a mi como era acelerado & loco como hizo 54r14 ro yr a visitar mi prima por preguntarle si ha ydo alla Sosia: (v)[y] lo que coel 54r31 ma: poco espacio nos da para hablar: que te queria pregutar si auia venido 54r42 tu razo si alguno estuuisse delate en oyrte tanta burla como de mi hazes: pe- 54v19 ra lo que te embie a rogar que me viesses son dos cosas: las quales si mas li- 54v24 me alegraras: y que enesto no perderas nada si yo pudiere: antes te verna 54v34 cha hazen certidumbre: afirman lo que barrunta: si que no estaua calisto lo- 55r12 de yr cada noche: que aquel oficio no sufre quotidiana visitacion. E si mas 55r15 moria los dias que aueys concertado de salir: & si yerra estare segura de tu 55r20 lo qual si alguo te diere sen~as: (q)[q] me tresquilen a mi a cruzes. ((Are)) & por 55r26 que parte alma mia? porque mejor los pueda contradezir si anduuiere erra- 55r27 ((Sosia.)) graciosa & suaue sen~ora perdona me si te he enojado con mi tarda- 55r35 que sea de mi oficio: vn desafio co tres jutos: & si mas viniere q no huyga por 55v31 niego dela condicion: dime luego si esta confessado. ((Areu)) no seas tu cura 56r22 cion aqui quiero ver si dezir y hazer comen juntos a tu mesa. ((Centurio.)) si 56r31 cion aqui quiero ver si dezir y hazer comen juntos a tu mesa. ((Centurio.)) si 56r31 como si fuessen hechos de melon. Ueynte an~os ha que me da de comer: por 56r37 fue rufian de c[i]et mugeres. ((Are)) no curemos de linaje ni hazan~as viejas: si 56r42 escape sin alguna paga de su yerro. ((Cen)) pdone le dios si por pies no se 56v18 demanda quando sane? Pues si digo q fui alla: & que les hize huyr: pedir 56v26 Sido 12 abierto tienda a veder: de quien yo no aya sido corredera de su primer hila- 15r19 al otro barrio no han sido de mi visitadas. ((Lu)) a esso solo saliste de tu ca- 17r43 que vienen? que nueuas traen? que tan grande ha sido su tardanc'a? que ya 22v23 todos los otros sentidos/ pues juntos han sido apassionados/ gozara mi 25r21 lar alegria: qual hobre es ni ha sido mas bieaueturado q yo? q<>l mas dicho- 31r28 tres horas q esta aqui mi p<>ma. Este perezoso de Sempronio aura sido cau- 33v35 derredor: assi que si vosotros buenos enamorados aueys sido juzgareys yo 35r12 pues q me mandas q haga pla pciosa? q a sido este tu sentimiento? creo q se 38v20 amiga lucrecia mi leal criada & fiel secretaria: ya ha visto como no ha sido 39r16 rado calisto: o quan burlado has sido de tus siruientes: o engan~osa muger 42v3 listo: si verdad es q no ha sido suen~o lo passado. Son~elo o no? fue fantasea- 46r27 no vuiesse sido estarias tu ya ahorcado. tres vezes te he librado dela justi- 50v20 Sidonio 1 Antipater sidonio el gra poeta/ Ouidio: los q<>les de improuiso se les venia 32v19 Siempre 25 load siempre a dios visitando su templo 3r5 sta a ti vna ni otra: anda veela y dexa a mi para siempre. ((Se)) calla Dios 8r7 porradas. ((Cali)) calla calla maluado q es mi tia corre: corre abre: siempre 8r38 amo: como biuiria siempre pobre & baldonado sino mudaua el consejo que 15r29 ca costa su morada para siempre. ((Me)) madre gra pena ternas por la edad 18v8 siempre querer mas trabajar siruiendo a otros que folgar contetando a mi 18v40 meto: y el dela misericordia para siempre. ((Me)) si esso querias porque lue- 20r23 cion desm(o)[a]da & altera la lengua: la q<>l auia destar siempre at(o)[a]da conel seso 20r30 tu tardanc'a. ((Cele)) hijo/ essa regla de bouos no es siempre cierta: que otra 22r15 deuida reuerecia aqllos miebros que tu sin sentir ni gozar dela gloria siem- 25v17 men sus vidas/ comen sus carnes co embidia: dan les siempre crudos mar- 26r31 sas ajenas/ lo qual siempre andaras mientra te supieres aprouechar de tu 27r42 hazer: & lo que a mi siempre me apuecha te dire. Porque como las calida- 29r29 co la madre a su lugar. pero otra cosa hallaua yo siempre mejor que todas/ 29r34 q me fino de empacho que no lo conozco: siempre oue verguenc'a del. ((Ce)) 30r9 el tiempo no lo padece: el ha siempre biuido penado por ti: pues viedo su pe- 30r17 guno: no auemos d beuir para siempre: gozemos & holguemos que la vejez 30v41 el an~o: que las yras delos amigos siempre suelen ser reyntegracio del amor 32r41 quien la miel trata/ siempre sele apega della. Pues de noche en inuierno: 34r3 stiene contino en vn ser: esto me haze andar siempre alegre: esto me para fres- 34r7 brir? como te espataras del ropimieto de mi honestidad & verguec'a q siem- 37r10 que el sotil ladro siempre rodea las ricas moradas. Sabe esta(s) co sus tray- 39r36 voluntad & grado. ((Celesti)) siempre lo oy dezir: que es mas dificil de sufrir 40r39 lugar ala mesma ora: porque siempre te espere apercebida del gozo co que 48v31 casa el nombre de Celestina que dios aya: siempre acuden alli moc'as cono- 52r29 Siepre 11 co no podras escapar: si siepre no te acopan~a quie te allegue plazeres: diga 13r34 hilado enesta mi faltriquera co (a)[o]tros aparejos q comigo siepre traygo pa- 16r2 es esto? no ternia este hombre sufrimiento para oyr lo q siepre ha desseado? 23v9 ze: siepre esta hecho relox de medio dia: cueta/ cueta sempronio q estas dsba- 24r13 como huele toda la ropa en bulliendote. Aosada q esta todo a punto: siepre 28v43 pecer: mas aprouechar y guarecer: & muy mayor qrer lo hazer: yo siepre te 31v28 ro para curar al paciete? Di di q siepre la tienes de mi: tal q mi horra no da- 37v32 tremedias? & assi mesmo que hasta agora siepre has estado dudoso dla alca- 40r43 zar de tu suauissimo amor: del qual avn q muy desseoso: siepre me juzgaua 42v27 duuiera su alma buscando posada para siepre/ q si estimar se pudiesse lo q d 44v3 te: lo vno q conozcas el amor q te tego & quato cotigo & co tu visitacio siepre 54v33 Siendo 7 culpeys si enel fin baxo q le pongo no expressare el mio: mayormete q sien- 1v31 te he dicho guardado te esta a su tiempo: & mucho te aprouecharas siendo 11v2 cortas mil en agraz. Que siendo ella biua/ no fueran estos mis passos dessa- 15r40 nido quanto ellos les dieron ceuo siendo pollitos: pues tal conoscimiento 19r42 conla falta de mi paciencia: porque siendo el ygnorate & tu ynocete aueys 21r2 de Eneas y de Cupido el dios de amor: q siendo casada corropio la prome- 53r32 secreto & cierta de su leuantar. Porque no siendo su mensaje verdadero: se- 55r21 Siedo 5 lata? cuya fama siedo tu biua se perdiera/ la qual tres dias ante su fin pro- 24v19 siedo negligente no auras/ co(u)[n]suela te sen~or que en vna hora no se gano c'a- 25r41 que siedo nin~o te serui pues tato fruto trae para la mayor edad & rogare a 27v25 alcac'ada co mi qrida areusa: quie caer della: siedo ta mal tratado tan presto 32r9 amo no siedo mas d el merecedor della. ((Se)) salido due auer melibea: escu- 42r19 Sienta 5 me las passo sin que las sienta la tierra: comiendo quando puedo: beuiedo 19r4 te sienta la tierra: no descubras tu pena alos estran~os: pues esta en manos 39v16 sienta el gusto. ((Par)) nuca te oy dezir mejor cosa: mucha sospecha me po- 40v9 que salgo de seso: ay que no hallo quien lo sienta como yo: no ay quien pier- 51v10 con tu amo calisto a casa de aquella sen~ora no hagas bullicio: no te sienta la 55r5 Sieta 1 metiste pa que no sieta su marido la falta dla virginidad. ((Ce)) no me acuer- 30v19 Sientan 2 adelate ateto q no las sientan todas las psonas/ assi co calisto como quatos 42r4 vnos: entrad callando no nos sientan en casa: cerrad essa puerta & vamos a 49r6 Sienta 1 quedo no nos sienta sus vezinas: atiende y espera de baxo desta escalera su- 28v28 Siente 5 siente: q su passion y remedio salen de vna misma fuente. ((Cele)) bien ternas 19v5 dado tan dan~osos passos: desuergonc'ada barbuda: que siente esse perdido 19v10 & muy presto/ porque se siente muy fatigada de desmayos & de dolor del co- 36v19 do los de las hachas como lobo quado siente poluo de ganado: pensando 44r26 da rincon: plazeme que assi lo siente: messe aquellos cabellos como yo triste 50v9 Siete 3 lo q siete: assi q para q tu descanses & tegas reposo mietra te cotare por este- 23v35 el q de parte del paciente se siete: o no es ninguo tu saber: porque si lo vno o 37v39 c'o siete lo q agora el mio: marauillada estoy como la ausencia te cosiete bi- 39r7 Siente 1 causa porque lo da: no lo siente coel embeuecimiento del amor: no les pena 34v43 Sientes 4 congoxoso assi sientes la pena de tu amo Calisto q paresce que tu eres el: y 9v25 tu no sientes su enfermedad? que has dicho hasta agora? de que te quexas? 10v24 sempronio amigo/ pues tanto sientes mi soledad/ llama a Parmeno & que- 13v7 se de mi cura: y desta inuisible aguja q sin llegar a ti sientes en solo mentarla 38r36 Sietes 1 cierta: el tiepo breue quato tu ordenares. E pues tu sietes tu pena senzilla & 43r17 Siento 13 na: de su oluido mi dessesperanc'a sabido eres fiel te siento por bue criado te 13r23 lo q mas dello siento es venir a manos de aqlla trota conuentos despues de 13v35 tan & me hazen lugar que passe: ni me estorua las haldas ni siento cansancio 17r35 & avn agora lo siento avn que so moc'o q avn q oy veyas q aquello dzia: no 27v19 bien menester q me siento mala oy todo el dia. assi que necessidad mas que 28v40 su madre & c'oc'obras della. ((Areusa.)) mas arriba la siento sobre el estomago 29r11 me quiero acostar: no siento frio en toda la (u)[n]oche. Desto afforro todos mis 34r5 nada. ((Ca)) pues yo bien siento mi honrra. Pluguiera a dios que fuera yo 47r23 menc'ado proposito que es lo q mas eneste caso desastrado siento. O triste 47r25 siento: agora que se ha resfriado: agora que esta elada la sangre que ayer her- 49r12 ra yo con ellos & no quedara para llorar a todos: y delo que mas dolor sien- 51v32 por mi causa: & lo que peor siento que ni blaca ni presente veo 54r5 fue para entrambas la muerte de Celestina: que yo ya siento la mejoria mas 54r39 Sieto 4 turba en ver la ayrada: & lo que mas sieto y me pena: es rescebir enojo sin ra- 19v30 sentiria esta mi dicha como yo la sieto: a Sepronio veo ala puerta de casa/ 31v4 rac'on te do mi fe ser segura: & si sieto aliuio bie galardonada. ((Lu)) el seso 38r9 cuerpo? ((Eli)) gran dolor gran perdida poco es lo que muestro con lo q sie- 51r4 Sierra 1 mo sierra: el caxquete abollado enla capilla: q no tego co que salir passo co 44v19 Sierua 1 oygo. ((Me)) es tu sierua: es tu catiua: es la q mas tu vida que la suya 48r11 Sieruas 1 brac'o: ruega a quie rogo: pena porel penado: hazese sieruas de quie eran se- 15v34 Sieruo 4 lo seas tu: q impossible es hazer sieruo diligente/ el amo perezoso. ((Ca)) co- 7v9 el sieruo: y el de alto linaje como el de baxo: & tu co tu oficio como yo sin nin- 30v40 melibea es mi vida: yo su catiuo: yo su sieruo. ((Se)) co tu descofianc'a sen~or: 40r4 libea: yo soy tu sieruo Calisto. ((Me)) la sobrada osadia de tus mensajes me 42r34 Siete 3 era para callar: pero cotigo todo passa: siete dietes quito a[ ]vn ahorcado co 27v38 uas q la auias renouado siete vezes. ((Ce)) no te marauilles hija que quien 30v22 callamos & suele hazer siete virgos por dos monedas: despues de verse car- 40v34 Sigas 2 rauillo que seas mudable/ q sigas el camino delas muchas: dicho me auias} 22r44 tes me has combatido: pues por mas que sigas mi morada y seas contra- 47r41 Siglo 2 copan~ados: buen siglo aya q leal amiga & buena copan~era me fue: q jamas 15r41 aquello ganado lo hallaste: bue siglo aya aquel padre que lo trabajo: no se 27r39 Signos 1 por la grauedad de aquestos nombres & signos que enste papel se cotiene 16v5 Sigue 3 % Sigue se la comedia o tragicomedia de Calisto 4v2 (u)[n]a aduersa me sigue junta: q cotigo o conel co(n)[r]don/ o co entrambos quisie- 26v7 ligera para huyr como la vida: la muerte nos sigue & rodea/ dela qual so- 52v6 Sigue 1 tos & lloros & passioes mortales los sigue: finalmete a mucho descaso & sos- 32r6 Siguiete 1 spidese calisto d melibea dexado cocertada la tornada para la noche siguie- 41r13 Siguientes 1 lo a vos: pero a quantos lo leyeren/ ofrezco los siguientes metros. Y porq 1v39 Silencio 5 {IN3.} EL silencio escuda y suele encobrir 2r4 otra temer la melezina. tu temor me pone miedo: el miedo silecio: el silencio 37v34 tural la solitud & silencio y escuridad: no se si lo causa que me vino ala memo- 49r9 olorosas se tornen de negra color. ((Are)) calla por dios hermana pon silen- 51v24 causa de su silencio en aquel proposito.} 52r43 Silecio 3 otra temer la melezina. tu temor me pone miedo: el miedo silecio: el silencio 37v34 tus ojos vna cobertura de piedad para tu legua vn freno d silecio: para tus 38r3 rieron por descobrir el secreto porna silecio al biuo para guardarle. lo que 52r22 Silla 2 enel cielo la silla sobre sus santos no lo ternia por tanta felicidad. ((Meli)) 5r17 coxquillosicas son todas: mas despues q vna vez cosienten la silla enel en- 15v26 Siluo 1 quistador de todas las otras que con su siluo las assombra & con su venida 3v15 Similitud 1 Por bien mira la voluntad de sempronio conforme ala tuya: & la gran si- 11v22 Simple 5 sufrir el bien. Da dios hadas a quien no tiene quexadas. O simple/ diras q 11v35 trance de tus amores. ((Calisto.)) como simple no sabes q aliuia la pena llo- 13r39 alguna razon: por do su horra & la de melibea se turbasse. ((Tris)) o simple ra- 48v42 que su virginidad simple le acarrea torpe desseo delo que no conoce ni ha 53v15 nescio & simple. Quiero pues dponer el luto: dexar tristeza despedir las la- 54r19 Simples 1 el canto de la serena engan~a los simples marineros co su dulc'or: assi esta co 40v15 Simpleza 2 sufrir: digolo & lloro. ((Cele)) parmeno tu no vees q es necedad simpleza llo- 10v12 pronio de fuero: simpleza es no qrer amar y esperar de ser amado: locura es 27r26 Simplezico 1 angelico: perlica: simplezico: lobitos en tal gesto: llegate aca putico: q no sa- 10r42 Simulado 1 con trabajo gano & con dolor ha de dexar: mi amigo no sera simulado: y el 18r39 Sin 159 del antiguo autor fuesse sin diuision en vn acto o cena incluso hasta el segu- 1v41 a quien mucho habla sin mucho sentir 2r7 trarcha/ diziendo. {LAT. Sine lite atq offensione nil genuit natura pares.} Sin 3r30 se/ sin duda incomparablemente es mayor tal galar- 5r7 Mas/ o triste que enesto diferimos: que ellos puramente se glorifican sin 5r13 riades mi mal? o piedad celestial inspira enel pleberio corac'o: porq sin espe- 5r36 deuria guardar de peligros. Pero si se mata sin otro testigo: yo quedo obli- 5v4 mas sano es entrar & sufrir le & consolar le: porq si possible es sanar sin arte 5v19 garrochados como ligeros toros: sin freno saltan por las barreras. Ma- 6r12 que todo lo que piesan osan sin deliberar: sus disimulaciones: su lengua: su 6v11 que tienes de dentro con los de fuera respladecen porq sin los bienes 7r2 no de Melibea: y en todo lo que me has gloriado Sempronio: sin propor- 7r5 cen rubies entre perlas. Aqlla proporcion q ver no puedo: no sin duda por 7r33 sta la cama: bueno ando: hazelo esto q me dio mi amo/ q sin merced impos- 7v7 abrac'o: y tres dias podiste estar sin vernos? Elicia elicia/ catale aqui. ((Eli)) 7v28 piesse parte. ((Celesti)) parta dios hijo delo suyo contigo: que no sin causa lo 8r19 dize puta vieja: sin ningun empacho luego buelue la cabec'a: & responde co 8v3 ras & otras muchas cosas/ ninguna venia sin torrezno/ trigo/ harina/ o ja- 8v30 muy conocida. Co todos estos afanes nunca passaua sin missa ni bisperas} 8v44 teresse ni ressabio tu prouecho estorcer? ((Cali)) no te escadalizes que sin du- 9v16 bres se perpetuasse: sin lo qual pereceria: & no solo enla humana especie mas 10r37 gunas plantas han este respec(c)[t]o si sin interposicion de otra cosa en poca di- 10r39 & avn peor/ que la otra muerde sin hinchar: & la tuya hincha por nueue me- 10v3 yr tras desseo sin esperanc'a de buen fin: y especial pensando remedia(s)[r] su 10v9 da la esperanc'a/ pierdo el alegria & lloro. ((Ce)) lloras sin prouecho por lo q 10v16 me encargo/ & me dixo sin otro testigo: sino aquel que es testigo de todas las 11r2 llasse aqui donde solos ha tres dias que se que moras: sin dubda dolor he 11r12 uir sin merced. Mira bie/ creeme/ en su casa cobra amigos que es el mayor 11r41 digas no te creo enesta parte: querria() passar la vida sin embidia: los yermos 11v10 y aspereza sin temor/ el suen~o sin sobresalto: las injurias sin respuesta: las 11v11 y aspereza sin temor/ el suen~o sin sobresalto: las injurias sin respuesta: las 11v11 y aspereza sin temor/ el suen~o sin sobresalto: las injurias sin respuesta: las 11v11 fuerc'as sin denuesto: las premias con resistencia. ((Celestina)) o hijo bien di- 11v12 enla republica que escoja biuir sin amigos? pues loado dios bienes tienes 11v16 honestidad. ((Celestina)) sin prudencia hablas: que de ninguna cosa es ale-gre} 11v44 possession sin compan~ia: no te retraygas ni amargues: que la natura hu- 12r2 ra esto parmeno ay deleyte sin compan~ia? ala he/ alahe: la que la[s] sabe las ta- 12r12 la prudecia no puede ser sin experimeto: & la experiecia no puede ser mas q 12r20 dad. & sin duda la psta dadiua su efecto ha doblado: porq la tardia y el pro- 12v13 uecha tener lo q se niega aprouechar? sin dubda te digo que es mejor el vso 13r5 mo yre q en viendo te solo dizes desuarios de hobre sin seso? sospirando: gi- 13r31 xes la cabec'a al responder/ mas como la embidia es triste/ la tristeza sin len- 13v18 la quarta: dessentido eres: sin pena hablas/ no te duele donde a mi parme- 13v38 no aparte ni desgozne lo que sin las entran~as no podra despegarse. Sem- 14r9 quier sen~uelo buelan sin deliberacion sin pensar el dan~o que el ceuo de su de- 14v13 quier sen~uelo buelan sin deliberacion sin pensar el dan~o que el ceuo de su de- 14v13 el amor todos le tenia: q jamas boluia sin ocho o diez gostaduras vn ac'u- 15v5 go q tu amo quedasse sin pluma/ & nosotros sin qxa. Pero yo lo hare de mi 15v12 go q tu amo quedasse sin pluma/ & nosotros sin qxa. Pero yo lo hare de mi 15v12 a Areusa: sera delos nuestros: dar nos ha lugar a tender las redes sin emba- 15v15 mi buen desseo: quato mas estas q hierue sin fuego: catiuanse del primer a- 15v33 tes vsar su oficio sin ruydo. No te sabre dezir lo mucho que obra enellas el 15v37 les todo el bien: en pensalo tiemblo: no vayas por lana & vengas sin pluma(r) 16r10 ((Cele)) sin pluma hijo? ((Se)) o emplumada madre q es peor. ((Cele)) alahe en 16r11 vnto este hil(l)ado: vengas sin tardanc'a a obedescer mi voluntad/ y enello 16v7 te embueluas y conello estes sin vn momento te partir hasta q (a) Melibea 16v8 sa? marauillo me de ti que no es essa tu costubre: ni sueles dar passo sin pue-cho.} 17r44 ((Lu)) algo es lo q yo digo: en mi seso estoy: que nuca metes aguja sin sacar 17v5 lo por venir: vezina dela muerte: choc'a sin rama que se llueue por cada par- 18r18 tornar en balde sin que la sepas. ((Meli)) di madre todas tus necessidades 18v43 me las passo sin que las sienta la tierra: comiendo quando puedo: beuiedo 19r4 no y otro va(r)[z]io: jamas me acoste sin comer vna tostada en vino: y dos doze- 19r8 dios sin mas dilatar me digas quie es esse doliete q de mal tan perplexo se 19v4 sin sospecha desse loco: con que palabras me entrauas? no se dize en vano 19v12 turba en ver la ayrada: & lo que mas sieto y me pena: es rescebir enojo sin ra- 19v30 hablar: y tabien pedir me palabra sin mas causa: que no se podia sospechar 20v16 partida del anima por sufrir sin desmayo la ya vezina muerte: que avn que 20v36 ra escreuir la oracion no auia tiempo sin que vega mi madre: si esto no basta- 21r6 pronio.)) por amor mio madre no passes de aqui sin me lo contar. ((Ce)) sem- 22r18 que diferirias este negocio: agora vas sin seso por dezir a calisto quanto pas- 22v2 c'a. ((Sem)) & avn sin ella selo esta. ((Par)) sen~or/ sen~or. ((Cali)) que quieres lo- 22v18 preguntar y responder seys vezes cada cosa/ sin q este psente quien le pue- 24r2 libea pa q lo auiniesse. ((Ca)) o gozo sin par: o singular oportunidad o opor- 24r21 colorasse sin quedar terrible sospecha de tu demanda: porq conozca tu mu- 24v16 deuida reuerecia aqllos miebros que tu sin sentir ni gozar dela gloria siem- 25v17 ste tan osada: que sin la conocer te mostraste tan familiar en tu entrada & de- 26r13 manda. ((Cele)) sin la conocer. quatro an~os fueron mis vezinas: trataua con 26r14 cordia le pusieran: porq sin contrariar ninguna todas concediera & vinieran 26r27 tyrios pensando con artificio ygualar conla perfecion que sin trabajo doto 26r32 sin sayo te le diesse: assi q no por mi puecho como yo senti q dixiesse: mas por 27v2 go/ q vieja harta me so yo: q<>l sela tiene Sepronio & avn sin auer tata razo 27v13 limpia/ varonil: ta sin pena ni temor se andaua a media noche de cimeterio 27v32 dre? ((Ce)) hijo digo q sin aqlla prendiero quatro vezes a tu madre que dios 28r28 que segun todos dezian a tuerto & sin razon & co falsos testigos & rezios tor- 28v5 quisieres mejor te yra: q mietra mas moros mas ganancia. horra sin proue- 30r6 salga yo de aqui sin buen concierto: que me ha muerto de amores su vista: 30r21 no sera el tan descortes q entre enlo vedado sin licencia. ((Ce)) en cortesias & 30r28 licencias estas no espero mas aqui: yo fiadora que tu amanezcas sin dolor 30r29 y el sin color: mas como es vn putillo galillo baruiponiete: entiedo que en 30r30 poco secreto & sin experiecia/ & me amenguas en mi officio por alc'ar a ti enl 30v3 visto hazer: sino ay te estaras toda tu vida hecha bestia sin oficio ni renta: & 30v28 el sieruo: y el de alto linaje como el de baxo: & tu co tu oficio como yo sin nin- 30v40 dara vn buen suen~o sin temor q quanto thesoro ay en venecia. 31r4 buena la possessio sin copan~ia. El plazer no comunicado: no es plazer: quie 31v3 & sin seso: pues si la locura fuesse dolores en cada casa auria bozes ((Sem)) se- 31v23 lo veo nuca venir plazer sin cotraria c'oc'obra enesta triste vida: alos alegres 32r3 dezir sin tiepo hecho: lo que en todo tiepo se puede hazer. ((Se)) verdad es: 33v7 (res) haze sudar toda agua mala: sana el romadizo & las muelas sostiene sin 34r14 su orden es mudanc'as. No puedo dezir sin lagrimas la mucha honrra que 35v41 Uino diga donde es. Pues otros Curas sin renta no era ofrecido el bo- 36r43 esse tan alegre tiepo como has cotado: assi me estuuiera vn an~o sin comer es- 36v15 lo otro no te impidiesse: qualquiera otro remedio dirias sin temor: pues te 37v40 aguja sin temor: haz para tus manos & pies vna ligadura de sossiego: para 38r2 turbacio altera la mano: rige sin orden la aguja: [*por] dode se puede conocer 38r17 dexa mayor sen~al & q nuca peligro sin peligro se vece: te paciencia: q pocas 38r28 vezes lo molesto sin molestia se cura: & vn clauo con otro se expelle: & vn do- 38r29 fres/ tu qdaras sana & sin duda: & calisto sin quexa & pagado primero te aui- 38r35 fres/ tu qdaras sana & sin duda: & calisto sin quexa & pagado primero te aui- 38r35 se de mi cura: y desta inuisible aguja q sin llegar a ti sientes en solo mentarla 38r36 sin te romper las vestiduras (l)[s]e lanc'o en tu pecho el amor: no rasgare yo tus 38r42 c'on: enel meneo de tus miebros: en comer sin gana: enel no dormir. Assi que 39r23 erda nuestra ama. ((Ali)) por amor mio hija que si aca tornare sin ver la yo/ 39r39 sonaje sin son: q avn q le diessemos higas diria que alc'auamos las manos a 40r17 mas crecida agua corriente passar sin mojarte: mal conoces a quien das tu 40v5 sin saber quien. no seas lisonjero como tu amo quiere: & jamas lloraras due- 41v38 a coplir tu mandado. ((Lu)) porque no llegas sen~ora? llega sin temor aca q 42r25 y psona este sin detrimeto de mala sospecha seguras. A esto fuy aq<> venida 42r38 claro en claro la fuerc'a de su muro. Pues el triste q desarmado & sin proue- 42r42 obra ha salido de sus manos? que fuera fecho sin ella? ((Par)) ni yo sentia tu 44r13 ha passado? ((Se)) por dios sin seso vego desesperado: avn q para contigo 44v15 go sen~ora todas las armas despedac'adas: el broquel sin aro: la espada co- 44v18 dos & catiuos co Elicia & Areusa sin qreros buscar otras: moueys me estas 45r31 cama me ouiesse a mi creydo: jamas quedaria esta casa de noche sin varon: 45v18 amo/ sin que ninguo le impida: & a quantos le buscaren se le negare. O que 46v7 blaronte? ((Sosia.)) ya sin sentido yuan pero el vno con harta dificultad: co- 46v23 dolor. El vno lleuaua todos los sesos dela cabec'a de fuera: sin ningu senti- 47r19 sean en su guarda/ su persona este sin peligro que su tardanc'a no me da 47v26 delos alguaziles noturnos: & sin le conocer le han cometido: el qual por se 47v30 zera sin verme. Mas oye/ oye/ q passos suena enla calle: & avn paresce q ha- 48r6 condicio por ser piadosa que si fuera esquiua y sin misericordia: no quieras 48r18 limitada ni avn vn solo momento: deudores somos sin tiempo: contino esta- 49r21 sin temor de castigo: iniquo falsario perseguidor de verdad: hombre de ba- 49r33 steza amistad. O bien sin coparacion. O insaciable contentamiento: & quan- 49v32 que es lo que demando? que pido loco sin sufrimiento? lo que jamas fue ni 50r5 puede ser. No aprende los cursos naturales a rodear se sin orden: que a to- 50r6 te: buelue a mis oydos el suaue son de sus palabras: aquellos desuios sin ga- 50r15 sin sentir se le caya de aqllos claros y respladecietes ojos. ((So)) trista q te 50r22 canc'a a tener por amiga sin grande escote: & llamase Areusa por la qual se yo 50r37 que cosa es: que estoy sin tiento/ ninguna gota de sangre has dexado en mi 51r3 mato? como murieron: que estoy enuelesada sin tiento como quien cosa im- 51r20 & sin mas dilacion los degollaron. ((Areu)) o mi Parmeno & mi amor & 51v3 lo hecho es sin remedio & los muertos irrecuperables: & como dizen muera 52r16 qual nuestro estado requiere: porque vamos descansados & sin dolor de- 52v16 sen~oras/ debaxo de cuyas culpas la razonable mia podra passar sin denue- 53r38 vn mes ha ((como ha[s] visto)) q jamas noche ha faltado sin ser nro huerto es- 53r42 ro bie sin que el lo sepa? el que desseo conocer por su buena fama? el fiel a su 54v7 sin q me alabes te amo: & sin q me ganes de nueuo me tienes ganada. Pa- 54v23 sin q me alabes te amo: & sin q me ganes de nueuo me tienes ganada. Pa- 54v23 de plazer. ((Sosia.)) o como son sin tiento & personas desacordadas las que 55r7 ra tu psona segura de peligro & yo sin sobre salto de tu vida: pues tego espe- 55r22 sin [*llamar] ala puerta. Torna/ torna aca que ya he visto quien es. no te 55v13 dura co[*migo] q tres saltos dare sin q me cayga blanca: ni[n]guno da lo q no 56r4 tiene: en vna casa biuo qual vees q rodara el majadero por toda ella sin que 56r5 vn assador sin puta: la cama en q me echo esta armada sobre aros de broq- 56r7 de su anima. ((Cen)) pues sea assi: embiemos le a comer al infierno sin confes- 56r23 has de hazer lo que te digo sin dilacion determina/ porq nos queremos yr. 56r43 espaldarazos sin sangre: o porrada de pomo de espada: o reues man~oso: a o- 56v9 los sin matar: que enel sol dexar de dar bueltas al cielo. ((Are)) hermana no 56v14 escape sin alguna paga de su yerro. ((Cen)) pdone le dios si por pies no se 56v18 Sindicado 1 que no carecia de culpa. Pues mira si mal has hecho que ay sindicado enel 49v2 Singular 5 me: hablame: q no solo quiero oyrte & creer te: mas en singular merced resce- 12r38 libea pa q lo auiniesse. ((Ca)) o gozo sin par: o singular oportunidad o opor- 24r21 uota para ellas. ((Calisto.)) o marauillosa astucia: o singular muger en su ofi- 24v24 dios junta tras ti la puerta. ((Par)) a dios te qdes: o plazer singular: o singu- 31r27 dios junta tras ti la puerta. ((Par)) a dios te qdes: o plazer singular: o singu- 31r27 Singulares 1 go tus singulares marauillas? O quantos dias antes de agora passados 42v32 Sino 142 a ensoberuecerse mas delo acostumbrado: no es sino guerra: Y qua- 3v2 bra: el perro la liebre: & sino pareciesse conseja detras del fuego yo llegaria 3v11 nobre diziedo q no se auia de llamar comedia: pues acaba en tristeza: sino 4r31 desdichada Tisbe. ((Se)) q cosa es? ((Ca)) vete de ay no me hables: sino qui- 5r38 huelgo coella: avn que por al no dessease viuir sino por ver a mi Elicia me 5v3 cho: no basta loco sino hereje? ((Cali)) no te digo que hables alto quado ha- 5v40 tes que quien juto en di(n)[u]ersos lugares lo pone en ninguno lo tiene sino por 8r16 mas sino q si vna piedra topa co otra luego suena puta vieja. ((Ca)) & tu co- 8v16 principio dl artificio. E no mas sino vamos a ver la salud. ((Celestina.)) pa- 9v21 vno de nos: & delo que ouieremos demos le parte: q los bienes sino son co- 9v41 ni la sospecha enlos corac'ones delos amigos sino limpiar luego coel escar- 10r21 sino sabes que dos conclusiones son verdaderas. La primera que es forc'o- 10r33 mi te fuiste: con otra ansia no murio/ sino conla incertidumbre de tu vida & 10v42 me encargo/ & me dixo sin otro testigo: sino aquel que es testigo de todas las 11r2 sean en facultades menores sino biui(s)[r] a su ley. Digo lo hijo parmeno: por 11r39 zen que la prudencia no puede ser sino enlos viejos: & tu mucho moc'o eres. 11v13 dela ygnorancia del discipulo: sino raras vezes la sciencia que es de su natu- 12r36 agora lo que has porfiado: & como ala verdad es reduzido no parece sino q 12v4 es la fortua fauorable & pspera sino pa seruir ala horra: q es el mayor dlos 12v30 tanto no te estimes enla claridad de tu padre q tan magnifico fue: sino enla 13r12 nuestras psonas de peligro: haga se lo q se hiziere: si la ouiere ogan~o sino a 14v21 otro an~o: sino nunca: q no ay cosa tan dificile de sufrir en sus principios que 14v22 se ahorco: que me diras/ sino que a tres dias passados/ o ala segunda vista 15r3 diar lo mejor es: & sino/ poco a poco le soldaremos el reproche o menospre- 15r9 amo: como biuiria siempre pobre & baldonado sino mudaua el consejo que 15r29 jar la boca: mas a mi cargo que no le quitaron la toca por ello: sino quanto 15v10 mis passos & mesaje: y esto hecho pide & demada de mi a tu volutad: sino lo 16v13 falto a bien librar: sino voy que dira Sempronio? que todas estas eran mis 17r11 Calisto que dira? que hara? q pensara sino que ay mucho engan~o en mis pi- 17r13 te como sofistica preuaricadora. O sino se le ofresce pensamiento tan odioso 17r15 res deleytes se alcanc'an: que ala mia fe la vejez no es sino meson de enferme- 18r15 oracion ni otra peticion sino rogar a dios que le saque de medio dellos: no 18v6 no ama sino lo que perdio. ((Meli)) si quiera por biuir mas es bueno dessear 18v16 en balde: assi goze de mi no te conociera sino por essa sen~aleja dela cara: figu- 18v23 faciones sino para hazer los almazen de virtudes: de misericordia: de com- 19r32 a est(o)[a]s tales da oydos. Por cierto sino mirasse a mi honestidad/ & por no pu- 19v17 saques no sean sino estoruar te de mas ofender a dios dando fin a tus dias. 19v27 gura de paramento mal pintado: sino aqui me caere muerta. Este es el q el 19v38 pues auisale que se aparte dste proposito y serle ha sano: sino podra ser que 19v43 sino el que se cree ser lo: & yo quede bien segura/ y el vfano. Delos locos es 20r2 pues no tengo otra culpa sino ser mesajera del culpado: no quiebre la soga 20r32 por lo mas delgado: no semejes la telaran~a que no muestra su fuerc'a sino co- 20r33 nada: que no es otro mi officio sino seruir alos semejates: desto biuo: & de- 20r39 sera bispera d vna saya. ((Me)) bie la has merecido. ((Ce)) sino la he ganado 20v9 sino dan~o para mi honrra: pero pues todo viene de buena parte: delo passa- 20v17 de saber su edad: sino que tanto ha que tiene el mal? ((Cel)) sen~ora ocho dias 20v32 co: que enel reyno no lo sabe hazer otra sino yo: & no ay cosa que peor enla 21r25 con razo: porque conla yra morando poder: no es sino rayo: & por esto passe 21r43 fuerte estrecho estas nueuas maestras de mi officio: sino respoder algo a me- 21v29 rar: pues en que podra parar el bien sino en bien? y el alto linage sino luen- 22v12 rar: pues en que podra parar el bien sino en bien? y el alto linage sino luen- 22v12 ((Se)) no tiene otra tacha sino ser codiciosa: pero dxa la barde sus paredes: q 23r31 auias concertado? vete de aqui ala mala ventura. ((Cali)) sino quieres reyna 23v14 do essas cosas/ certificame breuemente sino ouo bue fin tu demanda glorio- 23v16 gnificamete galardonaste: sino a ablandar su san~a: & sufrir su accidente a ser 23v24 ouiesse oydo: diziedo q cessasse mi habla & me quitasse dlate sino qria hazer 24r43 ((Parme)) no digo sen~or otra cosa sino q es tarde para que venga el sastre. 25r17 otro dia mataron lo/ & no ouo quie lo alc'asse dela calle ni cubriesse sino ella 25r29 ((Ce)) mas veras tu & con mas sentido: sino lo pierdes hablado lo q hablas. 25v19 pere mas/ sino que se vaya: que no ay tan loco hombre nacido que solo mu- 26r20 q por razo desechas el puecho por cotentar la legua. Oye me sino me has} 26v32 mis secretos? a quie descubria mi corac'o? quie era todo mi bie & descaso sino 27v30 res? sino que los mesmos diablos le auian miedo: atemorizados y espanta- 27v42 quiero me tornar a vestir que he frio. ((Ce)) no haras por mi vida/ sino entra 28v38 vida comigo? ((Are)) mal gozo vea de mi si burlo/ sino que ha quatro horas 29r7 viene de su sola compan~ia. ((Are)) no es sino mi mala dicha/ maldicion ma-la} 29r44 paga sino con puro amor: & las palabras con obras: ya sabes el deudo q ay 29v10 tramos. ((Are)) no digo por esta noche: sino por otras muchas. ((Cele)) co- 29v24 en que escojer. No ay cosa mas perdida hija que el mur que no sabe sino vn 29v39 ne sino vn ojo mira a quato peligro anda. Un anima sola ni cata ni llora: 29v41 cho no es sino como anillo enel dedo. Y pues entrambos no caben en vn sa- 30r7 oreja? piensa q tengo de hazer nada de lo que pides? ((Ce)) no dize hija sino 30r24 tuyo. Pues de cossario a cossario no se pierden sino los barriles: mas te ala- 30v4 visto hazer: sino ay te estaras toda tu vida hecha bestia sin oficio ni renta: & 30v28 discipulo. & no va esto sino enla gana con q se aprede: ninguna ciecia es bie 30v33 mudo sino dia & vito & parte en parayso: avn que los ricos tiene mejor apa- 30v43 fuyste para no tornar: no se q crea de tu tardac'a: sino q qdaste a escaletar ala 31v10 uariado: reyr me qrria sino q no puedo: ya todos amamos/ el mundo se va 31v20 sino que se eche otra sardina pa el moc'o de cauallos/ pues tu tienes amiga. 31v33 ((Par)) pues q es todo el plazer q traygo sino auerla alcanc'ado. ((Sem)) co- 32r17 ste: no heziste sino llegar y recaudar: por esto dize mas vale a quie dios ayu- 32r24 de ser sino prima de Elicia: no me diras tanto quanto estotra no tenga mas: 32r29 ca mucho costo poco: sino ami esta sen~ora. A comer la combide para casa de 32r33 tardanc'a. No por esta calle: sino por estotra: porque nos entremos por la 33v4 tros mucho honrramos. ((Par)) mas q esso se yo: sino porq te enojaste esto- 33v18 harpadas lenguas: nuestro organo & boz: sino esta? ((Ce)) mochachas/ mo- 33v32 tiene sino vna tacha: que lo bueno vale caro: & lo malo haze dan~o. Assi que 34r17 da: no me haran passar de alli/ saluo sino soy cobidada como agora. ((Par[))] 34r20 llo: sino que ay ojos que de lagan~as se agradan. Santiguar me quiero d tu 34r30 zes ouiesse parido: no parecen sino dos grandes calabac'as. El vientre no 34v3 que mas ligeramente podria auer & con quien el mas holgasse: sino q el gu- 34v6 gas agora esse plazer a estos locos porfiados sino leuatar me he yo dela me- 34v28 hijo sino nuca acabaremos: entendamos enlo q haze a nuestro caso. Dezid 34v32 do a Melibea: no sabe en otra cosa en que os lo pagar sino en dezir esso y 35r26 c'aos q ami no me qda otra cosa sino gozar me de vello: mientra ala mesa es- 35r32 mas me precie de llamarme de otro sino mia mayormete destas sen~oras que 35v7 acuestas: nunca oyen su nombre proprio dela boca dellas sino puta aca pu- 35v20 hauada no parece: pues buscala presto sino enla primera blanca de tu sol- 35v25 ciecia: q es el primer puto & pricipal no se quiebre: sino todo nro trabajo es 38r25 pues ya no tiene tu merced otro medio sino morir o amar: mucha razon es 39r29 sino que andas royendo los santos? Si passion tienes: sufre la en tu casa: no 39v15 la por dudosa: pero si burlo o sino verlo as yendo esta noche segu el cocier- 40r33 hurtar por otra parte como haze los de Egypto quado el sino nos cata en 40v12 gada de oro: sino ponerse en saluo co la possessio: con temor no se la torne a 40v35 calc'ada sino por medio de la calle porq como dizen: no da passo seguro quie 40v43 diera venir sino enlo que fue: no enel dan~o que resultara de su negligencia: 41v15 sino enel prouecho que verna d mi solicitud: quiero dar espacio ala yra que 41v16 cha q habla qdito. ((Par)) como temo q no sea ella sino alguo q finja su boz 42r20 dia sino buen natural/ estos escuderos de Pleberio son locos: ni dessea ta- 43r38 torna callado: q no es sino la gente del alguazil q passaua haziendo estrue- 43v12 traes? ((Ca)) no sino dos: pero avn q sean seys sus contrarios no recibiran 43v29 escogidos son sen~ora: q no vengo a lubre de pajas. Sino fuesse por lo q a tu 43v31 q sino lo ouiesse visto no lo creeria mas assi biuas tu como es verdad. ((Ca)) 44r17 la causaro por su mucho huyr. ((Ce)) ladre me mate sino me espanto en ver 44v13 plir vuestras faltas? aosadas q me mate sino te has asido a vna palabrilla q 44v35 oro quato reluze sino mas baxo valdria. Dime esto en tu corac'o sempronio 44v40 es el habito q mejor elos macebos parece: & sino recebid la volutad q yo ca- 45r16 el puecho destos passos q otra: & sino os cotetaredes de vro dan~o hareys. 45r18 to sino la riqza. O dios & como crece la necessidad cola abudacia. quien la 45r22 mucha codicia q lo teneys: sino pesando q os he de tener toda vra vida ata- 45r30 las na(z)[r]i(r)[z]es co essas memorias sino embiar te he co nueuas a ella dode me- 45v8 ca pican sino alos buyes magros & flacos: los gozques ladradores alos po- 45v16 sino purgare mi inocencia co mi fingida ausencia: o me fingire loco por me- 47v11 oras el relox de hierro: sino las ha dado el del cielo? pues por mucho q ma- 50r12 sentados. ((So)) piensas te tu que le penan a el mucho los muertos? sino le 50r28 ni digas que me conoces/ sino por los huessos del padre que me hizo/ y de 50v26 no me ayas tu por hija dela pastelera vieja q bien conociste/ sino hago que 51v38 do entrauas: sino sea el peor verdugo para Calisto que Sempronio de Ce- 51v40 tienden: no parece sino que les dize el corac'on el gra amor que a Calisto te- 53r11 admitte sino solo amor por paga: en pensar enel me alegro: en verlo me go- 53r19 cedad alegre/ si quieren gozar su vejez cansada: sino presto podran apare- 53r25 jar mi pdicio & su sepoltura. no tengo otra lastima sino por el tiepo que pdi 53r26 les sus alabanc'as con algun fingido mensaje sino quieres que vaya yo 53v21 sino pegajosa liga en que se trauan los hobres: ande pues mi espejo y alco- 54r25 to es propio de las mugeres: no de todas sino de las baxas y de los nin~os. 54v43 co que a tal ora auia de yr a negocios de tata afrenta: sino esperar que repo- 55r13 que me p[*esassen] sino que me auian de dar plazer. ((Areu)) no entremos por 55v16 ver vn dessuellacaras que ay esta? ((Eli)) torna por mi amor no te vayas: sino 55v21 hada q avn que quiera dar colacion: no tengo que empen~ar sino esta capa 56r9 mi espada dixesse lo que haze/ tiempo le faltaria para hablar. Quien sino 56r32 pacetes de calatayud sino ella? que los caxquetes de almazen assi los corta 56r36 ella soy temido de hobres/ y querido d mugeres/ sino de ti. Por ella le die- 56r38 Sintiendo 1 sintiendo bull[i]cio el buen huyr nos ha de valer: dexa le hazer que si mal hi- 43r35 Sintiedo 1 te por dios los pies mirando a todas partes para en sintiedo poder saltar 44r23 Sintieron 2 dizes como por burla: juntas lo hezimos: juntas nos sintieron: juntas nos 28r19 & assi quasi muertos les cortaron las cabec'as que creo que ya no sintieron 47r22 Sintiesen 1 buen fruto: que avn que yo he dissimulado conel/ podria ser que si me sintie- 16v31 Sintiesse 1 no conociesse y no sintiesse tus saludables olores no podria creer que care- 42v40 Sintiessedes 1 lo qual si hombre sintiessedes enla posada no hariades: que como dize. El 45v21 Sintiesses 1 to: no sabes que el primer escalon de locura es creer ser sciente: si tu sintiesses} 13v44 Sintio 3 muy gran dolor sintio quando esto contemplo. 3r9 el tiepo no la hablade & haga coportable: ninguna llaga tato se sintio q por 14v23 mo me sintio que con lloro le miraua: hinco los ojos en mi alc'ando las ma- 46v24 Siruamos 1 ro: siruamos todos q a todos dara segu viere q lo merecen: q si me ha dado 45r7 Siruan 1 % {RUB. Amonesta alos que aman que siruan a dios: y 2v41 Siruas 1 padres te pusieron/ si me fuesses inobediente/ que porel presente sufras & sir- 11r26 Sirue 2 de Sempronio que enesto me sirue & coplaze no poga impedimeto enel re- 9v7 da: mis amores: q quien a otro sirue no es libre: assi q subjecio me relieua de 33v37 Siruen 2 n~eros: siruen a este sen~or que tu conoces & por quie(u)[n] tanto fauor podras te- 29v12 dad. ((Are)) assi goze de mi q es verdad q estas q siruen a sen~oras ni goza de- 35r43 Sirue 1 da tus costumbres & gentil criac'a en mis ojos ante todos los que me sirue 9v17 Siruiendo 2 siempre querer mas trabajar siruiendo a otros que folgar contetando a mi 18v40 xaos morir siruiendo a ruynes: haze locuras en confianc'a de su defension. bi- 48v15 Siruientas 1 stas siruientas entrauan en su casa a labrarse: & a labrar camisas & gorgue- 8v29 Siruiente 1 celestina me dio a ella por siruiente: avn q ella no me conoce por lo poco q 8v19 Siruientes 6 fecha en auiso delos engan~os delas alcahuetas & malos & lisongeros sir- 4v5 los quales desseca la substancia de sus siruientes con huecos & vanos pro- 11r31 seo trae mezclado en su exercicio & negociacion para sus personas & siruien- 14v14 tes. ((Sempro)) que dizes de siruientes? parece por tu razon que nos puede 14v15 rado calisto: o quan burlado has sido de tus siruientes: o engan~osa muger 42v3 emple(o)[a]do es el pan que ta esforc'ados siruientes comen. Por mi amor se- 43v35 Siruietes 2 en siruietes y Alcahuetas. co el trata- 1r10 stina mala & astuta muger co dos siruietes del vencido calisto engan~ados 4v13 So 13 copia de sentecias enxeridas que so color de donayres tiene. gran filosofo 1v28 sesito esta debaxo de aqllas grades y delgadas tocas: q pesamietos/ so aq- 6v17 llas gorgueras: so aql fausto: so aqllas largas & autorizantes ropas. Que 6v18 llas gorgueras: so aql fausto: so aqllas largas & autorizantes ropas. Que 6v18 el primero oficio cobertura delos otros: so color de qual muchas moc'as de- 8v28 & yo assi como verdadera madre tuya te digo/ so las maldiciones que tus 11r25 guro so y pues quie dio la herida la cura: o tu sen~ora alegria delas viejas mu- 25v37 go/ q vieja harta me so yo: q<>l sela tiene Sepronio & avn sin auer tata razo 27v13 & avn agora lo siento avn que so moc'o q avn q oy veyas q aquello dzia: no 27v19 so q no he temor q me fuerc'e enla calle. ((Eli)) el perro ladra/ si viene este dia- 30v12 en huyda: las haldas en la cinta: la adarga arrollada & so el sobaco porque 43r43 otros co essos halagos vieja? ((Ce)) quie so yo Sepronio? quitaste me dela 45r41 en esto las leyes dan libertad a los hombres y mugeres avn que esten so el 53v10 Sobaco 1 en huyda: las haldas en la cinta: la adarga arrollada & so el sobaco porque 43r43 Soberana 2 pladecientes virtudes: la altitud & inefable gracia: la soberana hermosura 7r8 des baxar corriendo a abrir la puerta? O alto dios: o soberana deydad con 22v22 Soberano 4 goxas? como si solamente e(n)[l] amor contra el assestasse sus tiros. O soberano 6r8 que ay otro soberano enel cielo: avn que entre nosotros mora. ((Sepro)) 6r27 daderamete ama es necessario que se turbe conla dulc'ura del soberano de- 10r35 de pceda mi dolor. o si ya veniesses co aqlla medianera de mi salud. O sobe- 37r12 Soberuia 1 desde/ su soberuia/ su subjecio/ su parleria/ su golosina/ su luxuria/ & suzie- 6v14 Soberuio 3 didad infernal/ emperador dela corte dan~ada: capitan soberuio delos con- 16r39 sas de ygualdad semejates. O tia y q duro nobre y q graue & soberuio es se- 35v5 me mostre luego presente como hombre injuriado vengador soberuio & a- 49r16 Sobir 1 reposar que yo me quiero sobir solo a mi camara: yo me desarmare yd voso- 49r7 Sobra 5 do sobra la gana & falta la prouision: q jamas senti peor ahito que de habre 18r32 quando va ala yglesia con sus cuentas enla mano: no sobra el comer en ca- 33v10 zeria segun lo mucho le sobra: no les duele alos tales lo que gastan segu la 34v42 ca la sobra de tu yra. ((Me)) q dizes? has sentido en ver me algua causa don- 37r32 traer a cosequetia mi poco merecer ante quie sobra en calidad & quatidad 40r22 Sobrada 2 libea: yo soy tu sieruo Calisto. ((Me)) la sobrada osadia de tus mensajes me 42r34 de mi corac'on: que lengua sera bastante para te dar yguales gracias ala so- 42v24 Sobrado 4 quien dios ayuda. & c. ((Cele)) pues sube presto al sobrado alto dla solanilla/ 16r25 yo cuydado delo buscar que sobrado estaua en vn cuero o en mi casa vno lle- 19r7 mo y dessas eres? dessa manera te tratas? nunca tu haras casa co sobrado. 29v25 ca: desto vea yo sobrado en casa: que nunca temere el mal an~o: que vn corte- 34r8 Sobrados 1 que enla perdida de morir los q morieron. Ellos eran sobrados y esforc'a- 47v4 Sobraran 2 sola gotera te mantienes? no te sobraran muchos manjares: no quiero ar- 29v36 noble sangre que no sobraran muchos que la merezcan. Pero como esto} 52v32 Sobraria 1 nos veamos. ((Cele)) sen~ora el perdon sobraria donde el yerro falta: de dios 18r12 Sobraua 1 vino no me sobraua? delo mejor que se beuia enla ciudad: venido de diuer- 36r38 Sobre 36 costado sobre mi propria mano: echando mis sentidos por ventores: & mi 1v9 andad sobre auiso no seays dexemplo. 3r6 dize ser de grandeza jamas oyda y que lleua sobre su pico hasta las nuues 3v39 los hombres aquien todo lo sobre dicho es subjeto (??) quien? expla(m)[n]ara sus 3v43 cias: dando cada vno sentencia sobre ella a sabor de su voluntad: vnos de- 4r7 segun lo que los antiguos escriptores vsaron: otros han li(i)[t]igado sobre el 4r30 cesso de su deleyte destos amantes. Sobre lo qual fuy muy importunado: 4r37 enel cielo la silla sobre sus santos no lo ternia por tanta felicidad. ((Meli)) 5r17 nas costumbres sobre todo buen natural florecen: como el buen natural sea 9v20 goxes ni me oportunes: que sobre cargar el cuydado es aguijar al animal 9v24 con nescia lealtad. proponiedo firmeza sobre lo mouible/ como son estos se- 11r28 luego porque sobre este negocio quiero hablar contigo mas largo. ((Cali)) 13r19 como sobre vna tac'a de plata: su palabra era preda de oro en quatos bode- 15v7 cessidad me lo ha hecho coplir: con mis fortunas aduersas & otras me sobre 17v28 llamar pues quedaste tu biua & yo quexosa sobre tan gra atreuimeto. Que 20r13 re. todo lo mio es tuyo: gozemonos & aprouechemonos/ que sobre el partir 22r25 aquella sen~ora sobre mi tiene. ((Ce)) cessa ya sen~or esse deuanear que me tie- 25v13 te en aql debate dela manc'ana conlas tres deesas: nunca sobre nobre de dis- 26r26 como tu en tu casa: tumbado venia vnos sobre otros a su llamado: no le osa-uan} 27v44 cebido de mi sobre ello en tu ausencia: ya creo que estara bien madura/ va- 28v19 bire yo a ver que se podra hazer sobre lo hablado: y por ventura haremos 28v29 su madre & c'oc'obras della. ((Areusa.)) mas arriba la siento sobre el estomago 29r11 n~ora cotino enla boca: por esto me biuo sobre mi desde q me se conocer q ja- 35v6 pueda disimular: no se desdore aqlla hoja d castidad q tego assentada sobre 37r17 sobre sano. Pues si tu qu[i]eres ser sana y que te descubra la punta de mi sotil} 37v44 guarde se del diablo que sobre el partir no le saquemos el alma. ((Ca)) dios 40v37 pese q sobre dinero no ay amistad. ((Se)) ce/ ce/ calla q duerme cabe esta ve- 44r39 mi vejez q si sobre comer fuera q dixera q auiamos todos cargado demasia- 44v32 parece que hazia trato coellos/ & assi q rin~eron sobre la capa del justo. Per- 47v6 {IN2.} ESta Melibea muy afligida hablado co Lucrecia sobre la tardanc'a 47v15 sobre los amores de Calisto & Melibea se auia ordenado: & cocierta areusa 50r43 cio a tus quexas: ataja tus lagrimas: limpia tus ojos: torna sobre tu vida 51v25 metido. q madas q haga que todo carga sobre mi? pluguiera a dios q fue- 51v31 zonando sobre el casamiento de melibea: y en tan gran quantidad le da pe- 52r41 ra tu psona segura de peligro & yo sin sobre salto de tu vida: pues tego espe- 55r22 vn assador sin puta: la cama en q me echo esta armada sobre aros de broq- 56r7 Sobrepuja 2 enl oro muy fino labrado porla mano de sotil artifice la obra sobrepuja ala 12v11 no me marauillo q muchas vezes como dizen al maestro sobrepuja el buen 30v32 Sobresalto 2 y aspereza sin temor/ el suen~o sin sobresalto: las injurias sin respuesta: las 11v11 dida de teporales bienes: ni sobresalto de visio: ni suen~o desuariado ni otra 37v24 Sobreuiene 2 Melibea. En fin sobreuiene Elicia. Uasse celestina a casa de pleberio. que- 14r42 bla con calisto. Sobreuiene celestina. va a casa de calisto dclarale celestina 39v4 Socios 1 tra mis socios en sus tierras)) en acabar lo me detuuiesse/ como es lo cierto: 1v37 Sodoma 1 en sodoma. ((Cali)) como? ((Sempronio)) porque aquellos procuraron abo- 6r30 Soffrir 1 se antepone casa: & quando aquel es cerca (g)[a]g(a)[u]zase: por esto quiero me sof- 5v12 Sofistica 1 te como sofistica preuaricadora. O sino se le ofresce pensamiento tan odioso 17r15 Sofisticos 1 de su casa algu trabajo: algunas fingidas razones: alguos sofisticos actos: 15r13 Sofrimiento 1 remedio. ((Cali)) bien lo conozco: pero no tengo sofrimiento para me abste- 25v43 Sofrimieto 3 uilla del gra sofrimieto suyo q la haze forc'osamete cofesar el contrario de 23v34 oydos vnos algodones de sofrimieto & paciecia: y veras obrar ala atigua 38r4 ni en malo. ((Ce)) sen~ora este es otro y segudo puto: el qual si tu co tu mal so- 38r33 Sofrir 1 dos se ha seguido. Que hize? en que me detuue? como me pude sofrir que no 49r15 Sofrire 1 crio? ((Par)) bien sofrire yo que pida & pele: pero no todo para su prouecho 23r30 Soga 4 alla la soga y el caldero. Por otra parte dizen los sabios que es grande des- 5v16 tillo de nin~o: haua morisca: aguja marina: soga d ahorcado: flor d hiedra: es- 9r36 la soga que traxe del campo la otra noche quando llouia & hazia escuro: & a- 16r27 pues no tengo otra culpa sino ser mesajera del culpado: no quiebre la soga 20r32 Sojugaste 1 tros obedesce a ti: el q<>l todas las cosas alos hobres sojugaste: humilmente 37r15 Sojuzgada 1 ricos palacios sojuzgada & catiua. ((Ce)) en tu seso has estado: bien sabes lo 35v30 Sojuzgadas 1 cotino sojuzgada[s] q hablar delate ellas no osan: & quado vee cerca el tiepo 35v10 Sol 3 ra: que el sol mas arde dode puede reuerberar: la vista a quien objecto no 5v11 poga el sol: & sabra todos lo q dizes: & come algua coserua: co q tato espacio 33r14 los sin matar: que enel sol dexar de dar bueltas al cielo. ((Are)) hermana no 56v14 Sola 29 ta y serenissima sangre/ sublimada en prospero estado: vna sola 4v10 mo te fue: cata el cornudo: sola la dexa: dele otra buelta: tornemos alla. Y pa- 12r11 sempronio no me parece buen cosejo quedar yo acompan~ado & que vaya so- 13r20 {IN4.} AGora que voy sola quiero mirar bien lo que sempronio ha temi- 16v27 veen la hora que tener a el sola tierra & lo suyo entre sus manos & darle a po- 18v7 lo dezir. Yo dexo vn enfermo ala muerte que con sola vna palabra de tu no- 19r20 verdad: el viento del vulgo no la empece: vna sola soy eneste limpio trato: 20r42 vido enlas aguas dela fuete. Agora sen~ora tiene le derribado vna sola mue- 20v28 tu(u)[n]o tiepo: o quie estuuiera alli debaxo de tu mato escuchado q hablaria so- 24r22 heziste quando te viste sola? ((Cel)) recibi sen~or tanta alteracion de plazer q 24r33 sola coella abri mis entran~as dixele mi embaxada como penauas tanto por 24r37 ta era la grandeza de su pintor: sola vna poca de agua clara: co vn ebu(e)rneo 26r43 bos es proprio el deleyte: bien creo que de tu yerro sola la edad tiene culpa 27r3 aya sola/ & avn la vna le leuantaro q era bruxa porq la hallaron de noche co 28r29 viene de su sola compan~ia. ((Are)) no es sino mi mala dicha/ maldicion ma-la} 29r44 sola gotera te mantienes? no te sobraran muchos manjares: no quiero ar- 29v36 ne sino vn ojo mira a quato peligro anda. Un anima sola ni cata ni llora: 29v41 la calle: vna perdiz sola por marauilla buela: vn manjar solo contino/ psto 29v43 fe: quien sola vna ropa tiene presto la enuejece. Que quieres hija deste nu- 30r2 para adelante. Queda os a dios q voy me sola porq me hazeys detera con 30v8 neos en orden: cada vno cabe la suya: yo que estoy sola: porne cabo mi 33v43 co lo mejor para esso poco que beuo: vna sola dozena de vezes a cada comi- 34r19 {IN2.} DEspedida celestina d melibea/ va por la calle sola hablado: vee a sem- 39v2 gas & calles q por esso te dio dios dos oydos & vna legua sola. ((Par)) oyra 40r15 copan~ia q te dexe & qdaste(e) sola. ((Eli)) son passadas quatro horas despues 41r4 crecia ven aca que estoy sola: aquel sen~or mio es ydo: comigo dexa su corac'o 48v35 sa tus ropas & alhajas & vete en mi compan~ia que estaras alli mucho sola: 52r9 mengua ha acarreado: no me viera agora entre dos paredes sola/ que de 54r9 sia: quiera dios q la halle sola/ que jamas esta desacompan~ada de galanes: 54r33 Solamente 2 goxas? como si solamente e(n)[l] amor contra el assestasse sus tiros. O soberano 6r8 ((Sempro)) o madre mia todas cosas dexadas a parte: solamente sey atenta 8r14 Solamete 1 te. ((Ca)) yre como aql cotra quie solamete la aduersa fortuna pone su estu- 5r25 Solanilla 1 quien dios ayuda. & c. ((Cele)) pues sube presto al sobrado alto dla solanilla/ 16r25 Solaz 1 el solaz es derramado. ((Ce)) mira hija quien es? por vetura sera quien lo a- 35r39 Solazes 4 miamos/ juntas auiamos nuestros solazes/ nuestros plazeres/ nuestros co- 15r35 no querras gozar de Melibea. ((Ca)) que loco desuariado ataja solazes co- 25v24 solazes & plazeres/ dolores & muertes los ocupan: alas risas & deleytes/ lla- 32r5 los hurtados solazes se conuiertan en culebras: los cantares se vos tornen 51v22 Soldada 2 hauada no parece: pues buscala presto sino enla primera blanca de tu sol- 35v25 tu soldada co mis mercedes? soy yo obligada a soldar vuestras armas: a co- 44v34 Soldar 2 tu soldada co mis mercedes? soy yo obligada a soldar vuestras armas: a co- 44v34 q es duro de soldar/ muchas cosas se pueden vegar que es impossible reme- 51v27 Soldaremos 1 diar lo mejor es: & sino/ poco a poco le soldaremos el reproche o menospre- 15r9 Soledad 7 dar por oluidar tu cuydado: tu temor me aqxa: tu soledad me detiene: quie- 13r29 miendo maltrobando/ holgando conlo escuro: desseado soledad: buscado 13r32 sempronio amigo/ pues tanto sientes mi soledad/ llama a Parmeno & que- 13v7 do eesta penosa vida: vega entera la soledad. ((Ca)) moc'os/ moc'os. ((Par)) 26v9 alegria quato comigo queda tristeza & soledad. ((Ce)) quede sen~or dios co- 26v11 cemos esta soledad: & como nos veys mugeres hablays & pedis demasias: 45v20 & la tristeza es amiga dela soledad: con nueuo amor oluidaras los viejos: 52r10 Soles 1 serenos y claros soles: n~ublados escuros & pluuias/ vemos suceder: alos 32r4 Soleys 1 surays como soleys por hazer me mala obra y enojo: por mi amor q calleys 24r31 Solia 3 crecia? ((Lu)) sen~ora con aqlla vieja dela cuchillada q solia biuir aqui enlas 17v8 me madre eres tu celestina la que solia morar alas tenerias cabe el rio. ((Ce)) 18v21 q solia: y assi mismo sempronio no ay ni tiene en q me aproueche. ((Cele)) el 27r32 Solicita 4 solicita & esforc'ada pongo mi persona al tablero: q hare cuytada mezq<>na de 17r5 tades quiebra? Anxiosa cosa es: temerosa & solicita: todas las cosas mira en 35r11 tas enla lengua de aquella solicita mensajera: todo lo q te dixo confirmo to- 42v21 lla solicita muger. ((Par)) desuariar calisto desuariar: por fe tego hermano 43r29 Solicitar 1 aguijar le parece tardanc'a: embia de si a sempronio a solicitar a celestina pa 12v24 Solicitos 1 di[*a:] tu libertad trabajo/ tus solicitos & fieles passos: tu agradable habla: tu 38v32 Solicitud 8 eredera a su padre Pleberio: y d su madre Alisa muy amad(o)[a] por solicitud 4v11 fuerc'as: saber y esfuerc'o ardid: o ofrecimiento: astucia/ & solicitud? & su amo 17r12 mejor suen~o duerme el pobre q no el que tiene de guardar con solicitud lo q 18r38 dicha & mi solicitud q obraron: q en comec'ado yo a veder y poner en precio 24r18 bue[*n sa]ber/ tu demasiada solicitud: tu prouechosa importunidad: mucho te 38v33 tas de cuya boca sabras mas por entero mi solicitud & su desseo y el amor q 40r35 sino enel prouecho que verna d mi solicitud: quiero dar espacio ala yra que 41v16 puso tanta diligecia & solicitud q ala segunda ac'adonada saco agua. Pues 51r26 Soliman 2 soliman: agujas & alfileres: q tal ay q tal quiere: porque dode me tomare la 16r5 soliman. ((Ali)) esso creo yo mas que lo que la vieja ruyn dixo: peso que reci- 39r34 Solima 2 alambre de estan~o fechas de mil facioes. Fazia solima/ afeyte cozido/ arge- 9r6 cere mejor. ((Lu)) sen~ora perfuma tocas: haze solima: otros treynta oficios: 17v14 Solitud 1 tural la solitud & silencio y escuridad: no se si lo causa que me vino ala memo- 49r9 Solo 49 juyzio a bolar me venia ala memoria: no solo la necessidad que nuestra co- 1v10 agradaua y en su processo nueuas sentencias sentia: vi no solo ser dulce en su 1v21 pero avn mas tiempo y menos acepto: para desculpa de lo qual todo/ no so- 1v38 ta & huye (p)[d]ela vista de vn suzuelo de raton: & avn de solo oyrle toma gra te- 3v13 no solo vn hobre o diez: pero vn nauio cargado de todas sus xarcias y gen- 3v40 ra que cortar la a medida de tantas y ta diferentes condiciones a solo dios 4r9 ((Sempro)) yre pues solo quieres padecer tu mal. ((Cali)) ve conel diablo. 5r40 el alegria deste hobre? & lo q peor es juto conella el seso: dexar (s)[l]e he solo/ o 5r43 daste al hombre por la mujer dexar el padre & la madre: agora no solo aq- 6r13 bea. ((Cali)) & no otra cosa. ((Sem)) harto mal es tener la volutad en vn so- 6r18 los quales no solo del sen~orio del mudo: mas del cielo se juzgaron ser dig- 6r36 ses q el oyr conlos otros exteriores sentidos mi vejez aya perdido: q no solo 10r29 bres se perpetuasse: sin lo qual pereceria: & no solo enla humana especie mas 10r37 jor/ ni yo a el sanare su vicio: & puesto que yo alo que dizes me inclino: solo 11v41 me: hablame: q no solo quiero oyrte & creer te: mas en singular merced resce- 12r38 tengo: haz de manera que en solo verte ella a ti: juzgue la pena que a mi que- 13r24 mo yre q en viendo te solo dizes desuarios de hobre sin seso? sospirando: gi- 13r31 bajo de su ausencia/ & tu presencia: valiera mas solo que mal acompan~ado. 14r11 al otro barrio no han sido de mi visitadas. ((Lu)) a esso solo saliste de tu ca- 17r43 Que no de solo pan biuiremos? pues assi es que no el solo comer mantiene 18v37 Que no de solo pan biuiremos? pues assi es que no el solo comer mantiene 18v37 cido el que para si solo nacio: porq seria semejante alos brutos animales en 19r35 marauillo q vn solo maestro de vicios dizen q bastara para corroper vn gra 20v2 te q huye la boz del encatador: q solo por ser de amores estas razones ((avn 24r16 n~or que el buen atreuimiento de vn solo hombre gano a Troya: no descon- 25v5 llaga cargando la de mas desseo: no es sen~or el solo cordo del que pende tu 25v42 pere mas/ sino que se vaya: que no ay tan loco hombre nacido que solo mu- 26r20 dia porque la mocedad en solo lo presente se impide & ocupa a mirar: mas la 27r7 cho q tabie lo hago por amor de dios & en ver te solo en tierra agena & mas 27v16 el solo es el priuado: y el solo es el que le da lo que ha menester: & tu t(i)e(n)[m]es q 29v34 el solo es el priuado: y el solo es el que le da lo que ha menester: & tu t(i)e(n)[m]es q 29v34 vn solo acto no haze abito. Un frayle solo pocas vezes le encontraras por 29v42 vn solo acto no haze abito. Un frayle solo pocas vezes le encontraras por 29v42 la calle: vna perdiz sola por marauilla buela: vn manjar solo contino/ psto 29v43 pone hastio: vna golondrina no haze verano. Un testigo solo no es entera} 29v44 corac'o: q en poco espacio de tiepo no cabe gra bieaueturac'a. vn solo golpe 33r2 consumen: yo me voy solo a missa: & no tornare a casa hasta que me llameys 33r8 cha fuerc'a tiene el amor: no solo la tierra mas avn las mares traspassa segu 35r9 ha dado d tu saber. ((Ce)) sen~ora el sabidor solo dios es: po como para salud 37r36 como sen~ora tan mal hobre es aql? tan mal nobre es el suyo q en solo ser no- 37v27 se de mi cura: y desta inuisible aguja q sin llegar a ti sientes en solo mentarla 38r36 esso me declara q es q en solo oyrlo me alegro. ((Ce)) es vn fuego escodido: 38v2 yo la d entrabos: tu solo tu dolor yo el tuyo y el mio: cotetate co venir man~a- 43r18 do o passo en verdad? pues no estuue solo mis criados me acompan~aron 46r28 esta detro: hablado estan. ((Cali)) quedaos locos q yo entrare solo: q a mi se-n~ora 48r9 reposar que yo me quiero sobir solo a mi camara: yo me desarmare yd voso- 49r7 limitada ni avn vn solo momento: deudores somos sin tiempo: contino esta- 49r21 Que peco el vno por lo que hizo el otro? que por solo ser su compan~ero los 49v4 admitte sino solo amor por paga: en pensar enel me alegro: en verlo me go- 53r19 Solos 1 llasse aqui donde solos ha tres dias que se que moras: sin dubda dolor he 11r12 Soltarme 1 aquel soltarme & prede[r]me(r): aql huyr & llegarse: aqllos ac'ucarados besos: 50r19 Soltura 1 meno quando subio con calisto porel dinero. ((Ce)) dixele el suen~o & la soltu- 15r27 Sombra 3 lo viuo alo pintado/ como dela sombra alo real/ tanta diferecia ay de fue- 5v36 & fresca color/ aquel poco oyr: aql debilitado ver: puestos los ojos ala som- 18r28 buena sombra de verano: buena tauerna para comer y beuer: que diras lo- 27r18 Sombras 1 [a]gunas & sombras infernales & litigioso: ca es matenedor delas bolates har-pias:} 16r44 Sombrosos 1 lloro: los sombrosos arboles del huerto se seque co vuestra vista: sus flores 51v23 Someter 1 no es este juyzio para moc'os segun veo q no se saben a razon someter no se 6v34 Sometes 1 prueuas. ((Sem)) que sometes la dignidad del hombre ala imperfecio de 6r24 Sometieron 1 sometieron a ellas? soy mas q ellos? ((Sem)) alos q las veciero querria q re- 6v25 Sometiero 1 c'ar vna muger: muchas delas quales en grades estados costituydas se so- 6r39 Somos 13 monesta a sufrir las tetaciones & no dar mal por mal: y especial quando so- 10r26 enlos viejos: y los ancianos somos llamados padres: y los buenos padres 12r21 comu dolor/ todas somos mal pecado maestras/ lo que he visto a muchas 29r28 vistas. ((Sem)) entra no cures: que todos somos de casa: ya pone la mesa. 33v25 por ruyn se tiene: las obras hazen linaje q al fin todos somos hijos de Ada 34v20 ((Are)) por dios pues somos venidas a auer plazer: no llores madre ni te fa- 36v4 amo su mucho atreuimiento desta manera? Y mas avn no somos muy cier- 41v36 yamos la muerte q somos moc'os: q no querer morir ni matar no es couar- 43r37 cucha/ escucha oyes parmeno? a malas andan: muertos somos: hora presto 43v7 limitada ni avn vn solo momento: deudores somos sin tiempo: contino esta- 49r21 ligera para huyr como la vida: la muerte nos sigue & rodea/ dela qual so- 52v6 radas. y pues somos inciertos quando auemos de ser llamados: viendo 52v10 a tiempo so[*mos] yo te perdono co condicion que me vegues de vn caualle- 56r20 Son 76 do son van debaxo dela vandera desta noble sentencia: que avn la mesma 4r11 tos tristes no son dignos de luz. O bieaueturada muerte aqlla q desseada 5r34 sejo. ((Sempronio)) ha/ ha/ ha: este es el fuego de calisto? estas son sus con- 6r7 dios quan altos son tus mysterios. Quanta premia pusiste enel amor que 6r9 hablillas son. ((Sem)) lo de tu abuela conel ximio hablilla fue? testigo es el 6r42 aquel breue tiepo q aparejadas son a deleyte. ((Cali)) vees mietra mas me 6v32 lan en Arabia? mas lindos son: & no resplandecen menos: su longura hasta 7r19 suena sus loores: todas cosas q son haze: a do quiera q ella esta el tal nobre 8v14 mo lo sabes y la conoces. ((Par)) saber lo has. Dias grades son passados 8v17 bajen mas que los hombres: por esso son pensadas & curadas/ pero no ami- 9v11 el tu: & q los tormentos son en vn mismo subjecto. Pues cree q yo no vine 9v26 vno de nos: & delo que ouieremos demos le parte: q los bienes sino son co- 9v41 municados no son bienes. Ganemos todos: partamos todos: holguemos 9v42 sino sabes que dos conclusiones son verdaderas. La primera que es forc'o- 10r33 con nescia lealtad. proponiedo firmeza sobre lo mouible/ como son estos se- 11r28 suyos ygualmente lo deuen hazer/ perdidas son las mercedes/ las magni- 11r36 poco tienen son pobres/ mas los que mucho dessea: & por esto avn que mas 11v9 alli es menor la fortuna: dichas son. ((Parmeno)) o celestina: oydo he a mis 11v37 negar: q bieauenturados son los pacificos: q hijos de dios sera llamados. 12r33 midad para mas oportuidad dexo: q dos en vn corac'o biuiedo son mas po- 12v7 tuya & assi se gana la horra q es el mayor bie delos q son fuera d hobre: delo 13r13 coxquillosicas son todas: mas despues q vna vez cosienten la silla enel en- 15v26 n~oras: dexan el mando & son mandadas ropen paredes: abren ventanas fin- 15v35 dulc'or que les queda delos primeros besos de quien ama: son enemigas dl 15v38 do deste mi camino: porq aqllas cosas que bie no son pensadas 16v28 son cornudos. La primera palabra que oy porla calle fue de achaque de a- 17r33 No hazen sen~or: mas mayordomo: mas son los posseydos delas riquezas} 18r44 es mayor & duele mas. ((Sem)) estos son los fuegos passados d(a)[e] mi amo? q 23v8 por ella tocadas couierte en mejor delo q son. Desta manera me he auido 23v20 dia. Pues quantas oy son nacidas que della tegan noticia: se maldize & q- 26r29 peyne basta para exceder alas nacidas en gentileza: estas son sus armas: co} 26r44 es la cosa que mas oluidada esta enla ciudad: cosas son que passan por el 28r22 los que algo son como ella & saben & valen son los que mas presto yerran: 28r38 los que algo son como ella & saben & valen son los que mas presto yerran: 28r38 c'o: & como el corac'on avezado a suffrir haze las cosas mas leues delo q son 28v7 des delas personas son diuersas/ assi las melezinas hazen diuersas sus ope- 29r30 entre ti & elicia: la qual tiene Sempronio en mi casa: parmeno y el son copa- 29v11 & todos piensan q son muy qridos: & cada vno piensa que no ay otro/ que 29v33 cultad con que me lo has cocedido: pocas razones son necessarias. porque 30r16 sea yda a mi ropa tocas. ((Ce)) que es esto areusa? que son estas estran~ezas 30r37 abrir hija. ((Eli)) estas son tus venidas/ andar de noche es tu plazer/ porq lo 30v14 avn que vuiera era bien empleado: de todo bien es capaz. En tanto son las 32r31 tales tenidas quanto caras son compradas: tato valen quanto cuesta: nun- 32r32 que estas son conclusiones verdaderas q qualquier cosa q el vulgo piensa 34v11 do fuere: buenas son mangas passada la pascua. Todo aquello alegra que 34v39 do: quato ha q no te vido y como te va co el? q<>en son tus vezinas? & otras co- 35v4 das y denostadas. Estos son sus premios: estos son sus beneficios & pagos: 35v17 das y denostadas. Estos son sus premios: estos son sus beneficios & pagos: 35v17 crecietas & multiplicas la pena & passion: o tus melezinas son de poluos de 37v37 son passados q esse noble cauallero me hablo en amor: tato me fue su habla 38v27 sonaje sin son: q avn q le diessemos higas diria que alc'auamos las manos a 40r17 copan~ia q te dexe & qdaste(e) sola. ((Eli)) son passadas quatro horas despues 41r4 te. Pleberio al son del ruydo q auia enla calle despierta y llama a su muger 41r14 dia sino buen natural/ estos escuderos de Pleberio son locos: ni dessea ta- 43r38 n~ora no temas q a bue recaudo vego: los mios deue ser que son vnos locos 43v27 y desarma a quatos passan & huyriales alguno. ((Me)) son muchos los q 43v28 escogidos son sen~ora: q no vengo a lubre de pajas. Sino fuesse por lo q a tu 43v31 ((Se)) dormir sen~or? dormilones son los moc'os. nunca me assente ni avn ju- 44r22 son tus hijos. ((Ce)) no tego yo hijos que anden a tal hora. ((Se)) abre nos a 44r41 su intercessio o causa son cometidos. Quiero hazer aderec'ar a Sosia & Tri- 47v8 stanico yra comigo este ta esperado camino: lleuara escalas: q son altas las 47v9 gun dan~o le viniesse. Mas o mezquina de mi q son estos incouenietes que 48r3 casa q comas ogan~o? ((Ca)) mis cuydados & los de vosotros no son todos 49r5 linquente: & mataste alos que son priuados: & pues sabe que menor delicto 49r40 ne. Las quales no son escriptas co sangre: antes muestra q es menor yerro 49r42 do pidiera yo mas a dios por premio de mis meritos si algunos son enesta 49v33 te: buelue a mis oydos el suaue son de sus palabras: aquellos desuios sin ga- 50r15 parece de Calisto q dormir ha hecho q ya son las q<>tro dela tarde & no nos 50r23 & sufrir te q no se q<>e entra/ no nos oyga. ((Eli)) quiero entrar q no es son de 50v30 no son enel mundo: sus animas ya estan purgando su yerro: ya son libres de- 51r10 no son enel mundo: sus animas ya estan purgando su yerro: ya son libres de- 51r10 tas son. ((Eli)) o hi de puta el pelon & como se dsasna: quie lo vee yr al agua 54v16 ra lo que te embie a rogar que me viesses son dos cosas: las quales si mas li- 54v24 de plazer. ((Sosia.)) o como son sin tiento & personas desacordadas las que 55r7 hora & con quien es. Pero dime quatos son los que le acompan~an. ((Areu)) 56r27 cio. ((Ce)) las que agora estos dias yo vso/ & mas traygo entre manos())) son 56v8 Sonar 1 sus rubicundos labrios veya sonar: aquel no quieras mi perdicion que de 50r17 Son~aua 1 son~aua que hazia armas en vn desafio por su seruicio co quatro hobres que 56r16 Son~auas 1 es esto calisto? son~auas? duermes o velas? estas en pie o acostado? cata que 49v6 Son~elo 1 listo: si verdad es q no ha sido suen~o lo passado. Son~elo o no? fue fantasea- 46r27 Sonido 3 parte & a otra/ ferida de aquella dorada flecha q del sonido de tu nombre le 24v6 brado trae cosigo poc'on~a su sonido? no creas q sea essa la causa d tu sentimie- 37v28 no tema tu merced de se descobrir a este catiuo de su getileza. q el dulce soni- 42r32 Son~o 1 como Alcibiades: que son~o que se veya embuelto enel manto de su amiga & 25r28 Sopa 1 nas de sorbos por amor dela madre tras cada sopa: agora como todo cuel- 19r9 Sorbos 1 nas de sorbos por amor dela madre tras cada sopa: agora como todo cuel- 19r9 Sordo 2 ((Par)) sen~or. ((Cali)) no oyes maldito sordo? ((Parme)) que es sen~or? ((Ca)) 8r35 el diablo esta colgado dela boca dela vieja: sordo & mudo & ciego hecho p- 40r16 Sosegadilla 1 a mi avn que vieja: la boz tienes ronca: las baruas te apunta: mal sosegadi-lla} 10r44 Sosegado 1 muestran vn frio esterior: vn sosegado vulto: vn apazible desuio: vn costate 23v32 Sosia 28 no esta Sosia en casa. ((Cali)) pues ten esse estribo: abre mas essa puerta: & si 14r25 listo: pone se tristan ala puerta: viene Sosia llorando: preguntado de trista 46r11 Sosia cuetale la muerte de sempronio & parmeno. Ua a dezir las nueuas a 46r12 Calisto. Tristan. Sosia. 46r14 viene sosia el moc'o de espuelas/ el me dira q es esto: desgren~ado viene el ve- 46v10 cuerdo. Parece q viene llorando. que es esto sosia? porque lloras? d do vie- 46v13 blaronte? ((Sosia.)) ya sin sentido yuan pero el vno con harta dificultad: co- 46v23 de criados. Dime por dios sosia que fue la causa? que dezia el pregon? don- 47r8 me este aqui parecera couardia. Que consejo tomare. dime sosia que era la 47r29 su intercessio o causa son cometidos. Quiero hazer aderec'ar a Sosia & Tri- 47v8 talla: lo qual cumplio/ & conel vinieron Sosia & tristan: y despues que cum- 47v17 Melibea. Lucrecia. Sosia. Tristan. Calisto. 47v21 sona de tu cruel conuersacion. ((Sosia.)) Trista bien oyes lo q passa: en q ter- 48v9 raua. ((Sosia.)) antes quisiera yo oyr te essos milagros. Todas sabeys essa 48v25 pan~ero de Parmeno moc'o de cauallos que se llama Sosia que le acompa- 52r3 esse Sosia: yo le hablare & dire mil lisonjas & ofrecimientos hasta que no le 52r6 Sosia: al qual Areusa con palabras fictas saca todo el secreto que esta entre 53v28 Elicia. Areusa. Sosia. 53v30 ro yr a visitar mi prima por preguntarle si ha ydo alla Sosia: (v)[y] lo que coel 54r31 ha passado: q no la he visto despues que le dixe como le queria hablar So- 54r32 aca Sosia. ((Are)) no ha venido/ despues hablaremos: q porradas q dan? 54r43 q<>ero yr a abrir q o es loco o priuado quien llama. ((So)) abreme sen~ora: So-sia} 54r44 co la almohac'a alos cauallos. Es mi sosia? mi secreto amigo? el q yo me q<>e- 54v6 ro de ti espantar: pero hago te cierto Sosia que no tienes dellas necessidad 54v22 de plazer. ((Sosia.)) o como son sin tiento & personas desacordadas las que 55r7 dos vacilado. ((Sosia.)) por la calle del vicario gordo alas espaldas de su ca- 55r28 hermano sosia esto hablado basta para que tome cargo de saber tu inocen- 55r31 ((Sosia.)) graciosa & suaue sen~ora perdona me si te he enojado con mi tarda- 55r35 Sosi 1 de venir a verme. dime sen~or conocias me antes de agora? ((Sosi)) sen~ora la 54v12 So 24 nes? ((So)) o malauenturado yo. o que perdida ta grade. o desonrra dla ca- 46v14 q es? q has? porque te matas? que mal es este? ((So)) Sepronio y Parme- 46v16 me turbas. ((So((()[))] nuestros compan~eros: nuestros hermanos. ((Trista)) o tu 46v18 zes que es esso que dizes dessos moc'os? ((So)) que quedan degollados en 46v20 las tristes nueuas a nuestro amo. ((So)) sen~or sen~or. ((Calisto.)) que es esso lo- 46v30 cos? no os mande que no me recordassedes? ((So)) recuerda & leuanta. q si 46v31 se si te crea tan acelerada & triste nueua/ viste los tu? ((So)) yo los vi. ((Ca)) ca- 47r3 ta mira q dizes: que esta noche han estado comigo. ((So)) pues madruga- 47r4 de los mataro? que justicia lo hizo? ((So)) sen~or la causa de su muerte publi- 47r9 ha quatro horas q de mi se despidiero: como se llamaua el muerto? ((So)) 47r12 sen~o(z)[r] vna muger que se llamaua Celestina. ((Calisto.)) que me dizes[*?] ((So)) 47r13 ta. ((So)) ella mesma es: de mas de tr[e]ynta estocadas la vi llagada/ tendida 47r16 ronte hablaronte? ((So)) o sen~or que si los vieras quebraras el corac'on de 47r18 causa porq la mataron. ((So)) sen~or aqlla su criada dando bozes llorado su 47r30 bla destotra parte del huerto. ((So)) arrima essa escala Trista q este es el me- 48r7 diesse tan buena cuenta como mi amo. ((So)) para con tal joya/ quien q<>era 48v12 sce. ((Ca)) moc'os poned el escala. ((So)) sen~or vees la aqui/ baxa. [((]Meli)) lu- 48v34 estado. ((So)) tristan deuemos yr muy callando porque suelen leuantarse a 48v37 sin sentir se le caya de aqllos claros y respladecietes ojos. ((So)) trista q te 50r22 sentados. ((So)) piensas te tu que le penan a el mucho los muertos? sino le 50r28 ria las tocas de tal color. ((Tri)) quien es hermano: ((So)) llegate aca y ver 50r30 q<>ero yr a abrir q o es loco o priuado quien llama. ((So)) abreme sen~ora: So-sia} 54r44 ((So)) sen~ora mia no quiera dios que yo te haga cautela: muy seguro venia 54v26 ranc'a de gozar me contigo largo tiempo. ((So)) sen~ora no alarguemos los 55r23 Sosiego 1 tido en miel: su yra en masedumbre: su aceleramiento en sosiego: pues a que 23v22 Sospecha 13 protestando mi ynocencia ala primera sospecha & cumpliendo conla fideli- 9v32 ni la sospecha enlos corac'ones delos amigos sino limpiar luego coel escar- 10r21 braua: tu la misma sospecha. Melibea es vnica a ellos: faltadoles ella: falta 16r9 sin sospecha desse loco: con que palabras me entrauas? no se dize en vano 19v12 posito: mis passos saludables: & vazios de sospecha. ((Me)) o quado me pe-sa} 20v44 frir y encubrir: que bien veo que tu mucha sospecha echo ((como suele)) mis 21r14 colorasse sin quedar terrible sospecha de tu demanda: porq conozca tu mu- 24v16 na: como ver q co tu sospecha has ya tragado alguna parte de mi cura: pe- 38r21 ma: a tres vezes que entre en vna casa engendra sospecha. ((Lu)) tarde acu- 39r38 sienta el gusto. ((Par)) nuca te oy dezir mejor cosa: mucha sospecha me po- 40v9 y psona este sin detrimeto de mala sospecha seguras. A esto fuy aq<> venida 42r38 mi padre terrible sospecha de mi yerro: y pues sabes q tanto ma(j)[y]or es el ye- 43r21 trabajo y desechar enojo: y esto antes delas diez sospechan mal: y dela sospe- 55r11 Sospechan 1 trabajo y desechar enojo: y esto antes delas diez sospechan mal: y dela sospe- 55r11 Sospechar 2 propusiera no se auia de sospechar mal: que si falto el deuido preambulo fue 20r26 hablar: y tabien pedir me palabra sin mas causa: que no se podia sospechar 20v16 Sospechas 5 enemistad/ injurias/ pecados/ sospechas/ todo a vna causa. Pero tan~e & 5v26 sado nocibles sospechas: no bastara a tu licencia para me dar osadia a ha- 19v35 estas en lo cierto: vosotros cargados de sospechas vanas: yo he hecho todo 40v26 a comer la viene. ((Se)) anda no te penen a ti essas sospechas: avn q salgan 42r7 {IN2.} MUcho se tard(e)[a] aquel cauallero que esperamos/ que crees tu o sospe- 47v23 Sospechaste 1 que sospechaste de mis palabras: no enemistad: porq avn q fueran las q tu 21r35 Sospeche 1 sospeche d parte de aql cauallero calisto quado me pediste la oracio. ((Ce)) 37v26 Sospechosa 2 lieua de culpa: la qual tu habla sospechosa causo: en pago de tu buen sufri- 21r4 y este terne yo en harto: no te alargues mas: no pogas sospechosa duda en 25r7 Sospechosos 1 cos sospechosos parece que days enteder que los angeles sepa hazer mal 40v22 Sospesa 1 car la boz del pecho. ((Are)) ay triste que me tienes sospesa dimelo: no te mes- 51r7 Sospira 1 mis castigos: q vno en la cama & otro en la puerta: & otro q sospira por ella 29v31 Sospirando 1 mo yre q en viendo te solo dizes desuarios de hobre sin seso? sospirando: gi- 13r31 Sospiros 2 dexemos llorar al que dolor tiene: q las lagrimas & sospiros mucho desen- 5v9 traen consigo los quebrantados sospiros? quato relieuan & diminuyen los 13r41 Sossiego 6 {IN2.} QUe espacio lleua la barbuda: menos sossiego trayan sus pies ala veni- 14v4 tos & lloros & passioes mortales los sigue: finalmete a mucho descaso & sos- 32r6 aguja sin temor: haz para tus manos & pies vna ligadura de sossiego: para 38r2 sus llamas se manifestaua enla color de tu cara: enel poco sossiego del cora- 39r22 la prospera fortuna que la aduersa: que la vna no tiene sossiego & la otra tie- 40r40 he tenido: el sossiego & descanso procede de mi alegria: o lo cau- 46r18 Sostenemos 1 ral: esto con q nos sostenemos: esto con que nos criamos & viuimos: si co-mienc'a} 3r43 Sostenerse 1 q es impossible sostenerse mi amistad: el es desuariado yo mal sufrido: con- 27r29 Sostegas 1 de tiepo te sostegas. ((Ca)) sempronio mi fiel criado: mi bue cosejero: mi leal 33r15 Sostiene 3 las costumbres & la semejanc'a delos corac'ones es la que mas la sostiene. 27r37 vestidos quando viene la nauidad. Esto me calienta la sangre: esso me so- 34r6 (res) haze sudar toda agua mala: sana el romadizo & las muelas sostiene sin 34r14 Sostuuo 1 ofrecimieto me puso esperanc'a: la esperac'a dilato mi muerte: sostuuo mi bi- 17r22 Sotil 9 castellanos formadas/ & como mirasse su primor/ su sotil artificio/ su fuerte 1v17 q fuesse: es digno de recordable memoria por la sotil inuecion por la gran 1v27 fue tanto breue quanto muy sotil 2v26 respodido al conoscimiento/ discrecio: & ingenio sotil d tu padre: cuya psona 12r43 enl oro muy fino labrado porla mano de sotil artifice la obra sobrepuja ala 12v11 sobre sano. Pues si tu qu[i]eres ser sana y que te descubra la punta de mi sotil} 37v44 que el sotil ladro siempre rodea las ricas moradas. Sabe esta(s) co sus tray- 39r36 has dicho: la vida me has dado con tu sotil auiso. Pues no era mas mene- 41v30 y pregonas: pregutando respodes. Pues ta sotil & discreto eres: no me di- 49r3 Soy 60 ((Ca)) yo? Melibeo soy/ & a melibea adoro: y en melibea creo/ & a melibea} 5v44 sometieron a ellas? soy mas q ellos? ((Sem)) alos q las veciero querria q re- 6v25 to retraete ay/ mi primo viene/ perdida soy. ((Cri)) plazeme no te congoxes. 7v25 mas petreras si. ((Ce)) ay burlador. ((Sem)) dexa si soy burlador: muestra 8r5 soy de ti auisado: tengo te lo en gracia: no nos detengamos que la necessi- 9v3 dicia de dar enel fiel yerran el blanco. Avn que soy moc'o cosas he visto 9v35 hazes llaue de mi vida? abre. O parmeno ya la veo: sano soy: biuo soy: mira 10r2 hazes llaue de mi vida? abre. O parmeno ya la veo: sano soy: biuo soy: mira 10r2 gora mi hijo y escucha: q a[ ]vn fin soy llamada: a otro soy venida: y mague- 10v39 gora mi hijo y escucha: q a[ ]vn fin soy llamada: a otro soy venida: y mague- 10v39 mudo sabe: conocida pues no soy? quie no supiere mi nombre & mi casa/ te 15r25 ca me harte d andar: nuca me vi cansada: & avn assi vieja como soy sabe dios 15v32 ra tener causa de entrar dode mucho no soy conocida la p<>mera vez: assi co- 16r3 dos barrancos: si conel hurto soy tomada nunca de muerta: o encoroc'ada: 17r10 del rico si: yo soy querida por mi psona: el rico por su hazieda: nuca oye ver- 18r40 que de quatro hijas que pario mi madre yo fuy la menor: mira como no soy 18v31 ueniete segun lo poco que he sentido de tu habla: que yo soy dichosa si d mi 19r25 verdad: el viento del vulgo no la empece: vna sola soy eneste limpio trato: 20r42 palabra en todo lo que te pedi: en cargo te soy: ansi amansaste la cruel hem- 21v18 po que yo no soy digno de seruir: o n~udos de mi passion: vosotros enlaza- 25r36 oydo & mira q soy vieja: y el buen cosejo mora enlos viejos: y delos mance- 27r2 mietra mas fuere creciedo/ mas la primera paciencia me oluidara: no soy el 27r31 cosejos q soy amiga verdadera. ((Par)) agora do por bie empleado el tiepo 27v24 mi bien/ porque soy mas conocida que antes. Assi q todo esto passo tu bue- 28v9 car deste mundo/ que no soy tan viciosa como piensas. ((Ce)) pues da me lu- 29r9 has oydo: & si soy sentida matar me ha tego vezinas embidiosas luego lo di- 29v21 nas de aqlla vieja honrrada que estan presentes: quitate alla que no soy de 30r34 aquellas que piensas: no soy delas que publicamete estan a veder sus cuer- 30r35 traydor de mi en que gran falta he caydo con mi amo: de mucha pena soy di- 31r17 pder esse poco de seso q tienes. ((Par)) luego locura es amar: & yo soy loco 31v22 como yo de ti: q no me as dado lugar a poderte dezir quato soy tuyo: quato 32r10 te he d fauorecer en todo quato soy arrepiso dlo passado: quatos cosejos & 32r11 harto no es mucha tu vida. ((Ca)) quieres dezir q soy como el moc'o del escu- 32v34 da: no me haran passar de alli/ saluo sino soy cobidada como agora. ((Par[))] 34r20 go por alabarme: mas creo q soy ta hermosa como vuestra melibea. ((Are)) 34r38 que le deuo yo a el? que le soy en cargo? que ha hecho por mi? que necessario 38r39 tus puntos mi llaga: venida soy en tu querer. En mi cordon le lleuaste em- 38v29 re/ que soy corta de razon/ a melibea dexo a tu seruicio. ((Ca)) que es esto q 39v31 ble auer de passar por mi: muerto soy de aqui alla: no soy capaz de tata glo- 40r37 ble auer de passar por mi: muerto soy de aqui alla: no soy capaz de tata glo- 40r37 eneste negocio suyo se entremetieren: porq soy cierto q esta dozella a de ser 42r5 gate sen~ora que si es: que yo lo conozco enla boz. ((Ca)) cierto soy burlado. 42r27 No sera melibea la q me hablo: bollicio oygo: pdido soy: pues biua o mue- 42r28 libea: yo soy tu sieruo Calisto. ((Me)) la sobrada osadia de tus mensajes me 42r34 ciessen de engan~o tus palabras: pero como soy cierto de tu limpieza de san- 42v41 gre y echos me estoy remirando (f)[s]i soy yo Calisto a quien tanto bien se ha- 42v42 jos en mucho cargo vos soy: rogad a dios por salud que yo os galardoare 44r32 tu soldada co mis mercedes? soy yo obligada a soldar vuestras armas: a co- 44v34 veras si avn q soy vieja si acierto lo q tu puedes pensar: tengo hijo en buena 44v41 puteria? calla tu legua no amengues mis canas q soy vna vieja q<>l dios me 45r42 sa co mi fortuna: & tu parmeno no pieses q soy tu catiua por saber mis secre- 45v5 obren las manos quato pueden: esta quedo sen~or mio. Bastete pues ya soy 48r30 auenturado hombre que nascio: y por mi vida q avn que soy mochacho que 48v11 por ti: pues ya soy tu duen~a pues ya no puedes negar mi amor no me nie- 48v29 cia: quatro vezes desempen~ado elos tableros: porque lo hago? porque soy 50v21 me ensan~o reboluer estas tramas avn que soy moc'a: y d al me vegue dios/ q 52r19 alli hermana soy conocida: alli estoy aperrochada: jamas perdera aquella 52r28 elicia soy. ((Are)) entra hermana mia. veate dios que tato plazer me hazes 54r36 soy criado de calisto. ((Are)) por los santos de dios el lobo es enla conseja 54v2 ella soy temido de hobres/ y querido d mugeres/ sino de ti. Por ella le die- 56r38 Soys 3 militud que tu y el enla virtud teneys: por prouecho/ enla mano esta si soys 11v23 fazer el dan~o q da la causa: acordaos que soys deudores dela salud: remi- 25v22 ni mas rara: ninguna carga rehusa. Uosotros soys yguales: la paridad de 27r36 Specificar 1 por dode mi mal te pueda specificar. Por cierto tu lo pides como muger bie 37v17 Spiritu 3 rac'a de salud no embie el spiritu perdido coel desastrado Piramo: y dela 5r37 mi spiritu fuesse colos delos brutos animales: q por medio de aquel/ yr ala 5v38 conel spiritu & sentido la passada noche. Muy cierto es que la tristeza aca- 46r22 Stigie 1 strador de todas las cosas negras del reyno de stigie/ & dite: co todas sus (a)l- 16r43 Su 481 [*de su agradable y dulc]e estilo muchas 1r6 % {RUB. El autor a vn su amigo.} 1v2 castellanos formadas/ & como mirasse su primor/ su sotil artificio/ su fuerte 1v17 castellanos formadas/ & como mirasse su primor/ su sotil artificio/ su fuerte 1v17 castellanos formadas/ & como mirasse su primor/ su sotil artificio/ su fuerte 1v17 y claro metal: su modo & manera de labor/ su estilo elegante: jamas en nue- 1v18 y claro metal: su modo & manera de labor/ su estilo elegante: jamas en nue- 1v18 agradaua y en su processo nueuas sentencias sentia: vi no solo ser dulce en su 1v21 agradaua y en su processo nueuas sentencias sentia: vi no solo ser dulce en su 1v21 falsas mugeres hechizeras. vi que no tenia su firma del auctor/ el qual segu 1v25 a reprehender que a saber inuentar quiso celar y encobrir su nobre: no me 1v30 % {RUB. El auctor escusandose de su yerro enesta obra 2r2 jactose con alas de su perdicion 2r10 enlas nueuas alas estaua su dan~o 2r16 o del principio leed su argumento 2r36 de grado escarmientan & arrojan su carga. 2v5 % {RUB. Buelue a su proposito.} 2v6 si fin diera en esta su propria escritura 2v31 cota o mena con su gran saber. 2v32 loable a su auctor y eterna memoria 2v38 al qual jesu christo reciba en su gloria 2v39 por su passion santa que a todos nos sana. 2v40 load siempre a dios visitando su templo 3r5 tened por espejo su fin qual ouieron 3r13 quistador de todas las otras que con su siluo las assombra & con su venida 3v15 quistador de todas las otras que con su siluo las assombra & con su venida 3v15 las ahuyenta & desparze: con su vista las mata. La biuora reptilia: o Ser- 3v16 que mayor lid: que mayor conquista ni guerra que engendrar en su cuer- 3v21 do Echeneys: quato sea apta su propriedad para diuersos generos de li- 3v26 dize ser de grandeza jamas oyda y que lleua sobre su pico hasta las nuues 3v39 neo de su buel(l)o caen y resciben crueles muertes: pues que diremos entre 3v42 cias: dando cada vno sentencia sobre ella a sabor de su voluntad: vnos de- 4r7 todo: desechan el cuento dela historia para contar: coligen la suma para su 4r22 en su memoria para trasponer en lugares conuenibles a sus actos proposi- 4r24 cesso de su deleyte destos amantes. Sobre lo qual fuy muy importunado: 4r37 su desordenado apetito a sus amigas llama y dize ser su dios. Assi mesmo 4v4 su desordenado apetito a sus amigas llama y dize ser su dios. Assi mesmo 4v4 eredera a su padre Pleberio: y d su madre Alisa muy amad(o)[a] por solicitud 4v11 eredera a su padre Pleberio: y d su madre Alisa muy amad(o)[a] por solicitud 4v11 y por esta tornados desleales: presa su fidelidad co anzuelo de codicia y de 4v14 mente despedido fue: para su casa muy angustiado: y hablo con vn criado 4v21 negocio de su amo tenia otro consigo llamado Crito: al qual escondiero en 4v25 con otro su criado por nombre Parmeno: el qual razonamiento dura ha- 4v27 do de celestina: la qual mucho le dize delos hechos & conocimiento de su 4v29 aya subido en corac'o humano comigo en illicito amor comunicar su deley- 5r24 te. ((Ca)) yre como aql cotra quie solamete la aduersa fortuna pone su estu- 5r25 gado a dar cueta de su vida: quiero entrar: mas puesto que entre no quiere 5v5 es necessaria turbacion enel amate: su limite pusiste por marauilla: paresce 6r10 gos y sus cabios: su liuiadad: sus lagrimillas: sus alteraciones: sus osadias 6v10 que todo lo que piesan osan sin deliberar: sus disimulaciones: su lengua: su 6v11 que todo lo que piesan osan sin deliberar: sus disimulaciones: su lengua: su 6v11 engan~o/ su oluido/ su dsamor/ su ingratitud/ su incostacia/ su testimoniar/ 6v12 engan~o/ su oluido/ su dsamor/ su ingratitud/ su incostacia/ su testimoniar/ 6v12 engan~o/ su oluido/ su dsamor/ su ingratitud/ su incostacia/ su testimoniar/ 6v12 engan~o/ su oluido/ su dsamor/ su ingratitud/ su incostacia/ su testimoniar/ 6v12 engan~o/ su oluido/ su dsamor/ su ingratitud/ su incostacia/ su testimoniar/ 6v12 su negar/ su reboluer/ su psuncio/ su vanagloria/ su abatimieto/ su locura/ 6v13 su negar/ su reboluer/ su psuncio/ su vanagloria/ su abatimieto/ su locura/ 6v13 su negar/ su reboluer/ su psuncio/ su vanagloria/ su abatimieto/ su locura/ 6v13 su negar/ su reboluer/ su psuncio/ su vanagloria/ su abatimieto/ su locura/ 6v13 su negar/ su reboluer/ su psuncio/ su vanagloria/ su abatimieto/ su locura/ 6v13 su negar/ su reboluer/ su psuncio/ su vanagloria/ su abatimieto/ su locura/ 6v13 desde/ su soberuia/ su subjecio/ su parleria/ su golosina/ su luxuria/ & suzie- 6v14 desde/ su soberuia/ su subjecio/ su parleria/ su golosina/ su luxuria/ & suzie- 6v14 desde/ su soberuia/ su subjecio/ su parleria/ su golosina/ su luxuria/ & suzie- 6v14 desde/ su soberuia/ su subjecio/ su parleria/ su golosina/ su luxuria/ & suzie- 6v14 desde/ su soberuia/ su subjecio/ su parleria/ su golosina/ su luxuria/ & suzie- 6v14 dad/ su miedo/ su atreuimieto/ sus hechizerias/ sus embaymientos/ sus es- 6v15 dad/ su miedo/ su atreuimieto/ sus hechizerias/ sus embaymientos/ sus es- 6v15 carnios/ su deslenguamieto/ su desuerguec'a/ su alcahueteria. Considera q 6v16 carnios/ su deslenguamieto/ su desuerguec'a/ su alcahueteria. Considera q 6v16 carnios/ su deslenguamieto/ su desuerguec'a/ su alcahueteria. Considera q 6v16 de su merecimiento: que ponerse en mas alto lugar que deue. ((Cali)) pues 6v40 d su linaje. El gradissimo patrimonio: el excelentissimo ingenio: las res- 7r7 lan en Arabia? mas lindos son: & no resplandecen menos: su longura hasta 7r19 co mil virgos los que se han hecho y deshecho por su auctoridad enesta ciu- 7v13 en su patria los reduxiste humilmente te ruego q guies a mi Sempronio en 7v20 Guay dela triste que en ti tiene su esperanc'a/ y el fin de todo su bien. ((Se)) 7v35 Guay dela triste que en ti tiene su esperanc'a/ y el fin de todo su bien. ((Se)) 7v35 tiepo: si passa por los perros aquello suena su ladrido: si esta cierca las aues 8v6 ma enel ayre su nobre. Cantan la los carpinteros: peynanla los peynado- 8v11 representan. O q comedor de hueuos assados era su marido. Que quieres 8v15 q mi madre muger pobre moraua en su vezindad: la qual rogada por esta 8v18 stas siruientas entrauan en su casa a labrarse: & a labrar camisas & gorgue- 8v29 dela restitucion que ella les prometia. Subio su hecho a mas: que por me- 8v35 dio de aqllas comunicar co las mas encerradas hasta traer a execucion su 8v36 encubiertas vi entrar en su casa tras ellas hombres descalc'os contritos y 8v39 alleluyas y cociertos: y en su casa hazia perfumes: falsaua estoraqs/ mejuy 9r3 vna marauilla delas yeruas & rayzes que tenia enel techo de su casa colga- 9r18 daua el pan do mordian: a otros de su ropa: a otros de sus cauellos: a otros 9r39 tengo en menos tu consejo & auiso que su trabajo & obra/ como lo espiritual 9v9 gos dellas/ en tal diferecia seras comigo en respecto de Sempronio & su se- 9v12 ((Cali)) pues ve comigo: trae las llaues que yo sanare su duda. ((Sem)) bien 10r19 yr tras desseo sin esperanc'a de buen fin: y especial pensando remedia(s)[r] su 10v9 tu no sientes su enfermedad? que has dicho hasta agora? de que te quexas? 10v24 persona: por la qual ausencia algunos an~os de su vejez suffrio angustiosa & 10v43 cuydadosa vida: & al tiempo que della passo embio por mi/ y en su secreto te} 10v44 sean en facultades menores sino biui(s)[r] a su ley. Digo lo hijo parmeno: por 11r39 uir sin merced. Mira bie/ creeme/ en su casa cobra amigos que es el mayor 11r41 te he dicho guardado te esta a su tiempo: & mucho te aprouecharas siendo 11v2 quien el mejores piensa hazer: y sempronio en su enxemplo no me hara me- 11v40 jor/ ni yo a el sanare su vicio: & puesto que yo alo que dizes me inclino: solo 11v41 remos: o que letra: ya va ala missa: man~ana saldra: rondemos su calle: 12r9 mira su carta: vamos de noche: ten me el escala: aguarda la puerta: co- 12r10 madre: dubda tengo en su consejo: yerro es no creer: y culpa creer lo todo. 12r29 dela ygnorancia del discipulo: sino raras vezes la sciencia que es de su natu- 12r36 dad. & sin duda la psta dadiua su efecto ha doblado: porq la tardia y el pro- 12v13 {IN2.} PArtida celestina de calisto para su casa: qda calisto hablando co sem- 12v22 la aqxes pues sabes q de su diligencia pende mi salud: de su tardanc'a mi pe- 13r22 la aqxes pues sabes q de su diligencia pende mi salud: de su tardanc'a mi pe- 13r22 na: de su oluido mi dessesperanc'a sabido eres fiel te siento por bue criado te 13r23 rar la causa? quanto es dulce alos tristes quexar su passio? quanto descanso 13r40 la fuerc'a dela verdad que las lenguas delos enemigos trae(r) a su mandar: as- 13v14 gua puede mas contigo su volutad q mi temor/ q dexiste enojoso? ((Par)) 13v19 es hazerte su catiuo. ((Cali)) como loco/ su catiuo? ((Par)) porq aquie dizes 13v22 es hazerte su catiuo. ((Cali)) como loco/ su catiuo? ((Par)) porq aquie dizes 13v22 pronio temio su yda & tu quedada: yo quise lo todo: & assi me padezco el tra- 14r10 bajo de su ausencia/ & tu presencia: valiera mas solo que mal acompan~ado. 14r11 mayormente con sen~or aquien dolor & aficio priua & tiene ageno de su natu- 14r13 lo/ si quemar su hazieda/ yr por fuego/ destruya/ ropa/ quiebre/ dan~e/ de a 14r36 teme tu negligencia: maldize su auaricia: y cortedad: porque te dio tan po- 14v8 quier sen~uelo buelan sin deliberacion sin pensar el dan~o que el ceuo de su de- 14v13 seo trae mezclado en su exercicio & negociacion para sus personas & siruien- 14v14 descocierto q vea eneste negocio/ no como mas su pan: mas vale perder lo 14v18 luego tiepo no afloxasse su tormento. ni plazer tan alegre fue que no le ame- 14v24 gue su antiguedad: el mal y el bien: la prosperidad & aduersidad: la gloria & 14v25 pena todo pierde conel tiempo la fuerc'a de su acelerado principio: pues los 14v26 uecho mientra pendiere su contienda: & si a pie enxuto le pudieremos reme- 15r8 de su casa algu trabajo: algunas fingidas razones: alguos sofisticos actos: 15r13 abierto tienda a veder: de quien yo no aya sido corredera de su primer hila- 15r19 ra: & como ganaria mas con nuestra compan~ia que colas lisonjas q dize a su 15r28 no se hiziesse sancto a tal perra vieja como yo: acorde le quien era su madre: 15r30 esta celestina q le vido nascer/ & le ayudo a criar: su madre & yo/ vn~a & carne: 15r33 q no tuuiesse su meytad: pero no biuia yo engan~ada/ si mi fortua quisiera q 15r37 dela ciudad co su jarro enla mano q en todo el camino no oye peor de se- 15v2 como sobre vna tac'a de plata: su palabra era preda de oro en quatos bode- 15v7 la rayauan en su taja: & andar adelante. Si tal fuesse agora su hijo/ a mi car- 15v11 la rayauan en su taja: & andar adelante. Si tal fuesse agora su hijo/ a mi car- 15v11 suba. Su desatino & ardor basta para perder a si & ganar a nosotros. Esto he 15v22 se les salir el alma: su claridad les escurece el corac'on: camino es hijo q nun- 15v31 tes vsar su oficio sin ruydo. No te sabre dezir lo mucho que obra enellas el 15v37 guir se buen fin: piesa en su padre q es noble y esforc'ado: su madre celosa & 16r8 guir se buen fin: piesa en su padre q es noble y esforc'ado: su madre celosa & 16r8 na en su officio: pues quado tu naciste ya comia yo pa co corteza/ pa adalid 16r13 de enterrada que quanto mas lo mirare tanto mas su corac'on se ablande a 16v10 da celestina en casa co Melibea & descubre le la causa de su venida. 16v24 fuerc'as: saber y esfuerc'o ardid: o ofrecimiento: astucia/ & solicitud? & su amo 17r12 da la fortua. Ya veo su puerta: en mayores affrentas me he visto: esfuerc'a: 17r29 ria. ((Alisa.)) todo esso dicho no me la da a conoscer: dime su nombre si le sa- 17v16 blando co reuerecia es su nobre. ((Ali)) hy/ hy/ hy: mala ladre me mate si de 17v20 risa puedo estar viendo el desamor que deues tener a essa vieja: que su nom- 17v21 mana su muger de Cr(o)[e]mes: que desde ayer no la he visto: & tambien que vie- 17v41 ne su paje a llamarme que sele arrezio desde vn rato aca el mal. ((Celest)) por 17v42 tal: ruega a dios tu vezina por amor ())) mio en tus deuociones por su salud. 18r6 seas perdonada: que buena compan~ia me queda/ dios la dexe gozar su no- 18r13 todo por biuir: porq como dizen: biua la gallina con su pepita. Pero quie 18r24 dados: sus enfermedades: su frio: su calor: su descontentamiento: su renzilla 18r26 dados: sus enfermedades: su frio: su calor: su descontentamiento: su renzilla 18r26 dados: sus enfermedades: su frio: su calor: su descontentamiento: su renzilla 18r26 dados: sus enfermedades: su frio: su calor: su descontentamiento: su renzilla 18r26 su pesad(n)[u]mbre: aquel arugar de cara: aquel mudar de cabellos: su primera 18r27 su pesad(n)[u]mbre: aquel arugar de cara: aquel mudar de cabellos: su primera 18r27 del rico si: yo soy querida por mi psona: el rico por su hazieda: nuca oye ver- 18r40 dad: todos le hablan lisonjas a (a)sabor de su paladar: todos le han embidia 18r41 Dormieron su suen~o los varones delas riquezas: & ninguna cosa hallar(r)o 18v4 ca costa su morada para siempre. ((Me)) madre gra pena ternas por la edad 18v8 mudada esta el diablo: hermosa era como aql su dios os salue q trauiessa la 18v25 lla a qualquiera donzella. El perro con todo su impetu y braueza quando 19r37 siente: q su passion y remedio salen de vna misma fuente. ((Cele)) bien ternas 19v5 que con tanta passio vienes? de locura sera su mal: q te parece? si me fallaras 19v11 castigar su yerro: quise mas dexar le por loco/ que publicar su atreuimieto. 19v42 castigar su yerro: quise mas dexar le por loco/ que publicar su atreuimieto. 19v42 no aya comprado tan cara habla en su vida. Pues sabe que no es vencido} 19v44 estimar a todos los otros de su calidad: & tu torna te con su misma razon/ 20r3 estimar a todos los otros de su calidad: & tu torna te con su misma razon/ 20r3 sta: padezca se el su dolor en pago de buscar tan desdichada mensajera: que 20r20 de su dolor: cofianc'a de tu magnificencia ahogaron en mi boca al principio 20r28 por lo mas delgado: no semejes la telaran~a que no muestra su fuerc'a sino co- 20r33 es sen~ora razon que su atreuimiento acarree mi perdicion: avn que segun su 20r37 es sen~ora razon que su atreuimiento acarree mi perdicion: avn que segun su 20r37 hermoso aquel gentil narciso que se enamoro de su propria figura quado se 20v27 tomo alos pies de su madre. ((Meli)) ni te pregunto esso ni tego necessidad 20v31 de saber su edad: sino que tanto ha que tiene el mal? ((Cel)) sen~ora ocho dias 20v32 que paresce que ha vn an~o en su flaqueza: y el mayor remedio que tiene es to- 20v33 ze que mouia los arboles & piedras con su canto. Seyendo este nascido: no 20v39 tu rigurosa habla hasta que su almaze ouiesse gastado. ((Meli)) encargo te} 21r44 entre dietes: llegada a su casa hallo a Sepronio q la aguardaua/ am- 21v9 ta lo a calisto su amo: el qual le mando abrir la puerta. 21v11 la ausencia de su madre. O vieja celestina vas alegre? sabe te que la meytad 21v20 don: yo te hare traer por fuerc'a si biuo ala que no quiso dar me su buena ha- 22r3 so con aquella gentil donzella: dime algua palabra de su boca: que por dios 22v14 que vienen? que nueuas traen? que tan grande ha sido su tardanc'a? que ya 22v23 mas esperaua su venida que el fin de mi remedio. O mis tristes oydos apa- 22v24 rej[a]os a lo que os viniere que en su boca de Celestina esta agora aposentado 22v25 sta ver el principio & fin de su habla: agora tengo por cierto que es mas pe- 22v27 auenturado mi vida/ mas merece calisto: & su ruego & tuyo: & mas mercedes 22v36 hablando: parmeno oyendo hablar a celestina de su parte? contra sempro- 22v41 despedida de calisto vase para su casa/ & conella Parmeno.} 22v44 razon con que pagaras ala vieja que oy ha puesto su vida al tablero por tu 23r6 do: no se puede tener en sus pies su lengua le querria prestar para que fa- 23r17 blasse presto: no es mucho su vida: luto auremos de medrar destos amores. 23r18 dios: o te e[c]hare dede conel diablo q si anda rodeando su vestido haze bien 23r25 crio? ((Par)) bien sofrire yo que pida & pele: pero no todo para su prouecho 23r30 colas c'aharen~as razones y esquiuas de melibea: todo su rigor traygo couer- 23v21 tido en miel: su yra en masedumbre: su aceleramiento en sosiego: pues a que 23v22 tido en miel: su yra en masedumbre: su aceleramiento en sosiego: pues a que 23v22 piensas q yua alla la vieja celestina? a quie tu de mas de su merescimieto ma- 23v23 gnificamete galardonaste: sino a ablandar su san~a: & sufrir su accidente a ser 23v24 gnificamete galardonaste: sino a ablandar su san~a: & sufrir su accidente a ser 23v24 mientos de amor para q sea despues en mas tenida su dadiua: q aquie mas 23v27 blicas q ama alas ascodidas dozellas si todas dixessen si ala entrada de su 23v29 estan abrasadas y encendidas de viuos fuegos de amor: por su onestidad 23v31 so el processo de mi habla: & la causa que tuue para entrar: sabe q el fin de su 23v36 las venas & recobra su pdida sangre: ya he pdido temor: ya tengo alegria. 23v40 este loco por huyr de nosotros para poder llorar a su plazer co celestina de 23v43 gozo: & por descobrir le mil secretos d su liuiano & desuariado apetito: por} 23v44 poco de hilado con q tengo cac'adas mas de treynta de su estado/ si ha dios 24r8 mi hilado fue su madre de melibea llamada para q fuesse a visitar vna her- 24r19 mana suya enferma: & como le fue necessario ausentarse dxo en su lugar a me- 24r20 ay de aqui a casa de melibea & contemplasse en su gesto/ & considerasse como 24r27 morireys de plazer conesta sen~ora: segun su buena diligencia. Di sen~ora/ q 24r32 vna palabra de su boca salida en fauor tuyo para sanar vn tan gran dolor. y 24r38 chando hasta ver quie podria ser el q assi por necessidad de su palabra pena- 24r40 ua/ o a quie pudiesse sanar su lengua: en nobrado tu nombre atajo mis pala- 24r41 do muy gozosa con su ferocidad/ mietra mas vasqueaua mas yo me alegra- 24v10 ua porq mas cerca estaua el redirse & su cayda/ pero entre tato que gastaua 24v11 aquel espumajoso almazen su yra: yo no dexaua sus pensamientos estar va- 24v12 cho saber que en todo me pareces mas q muger: q como su respuesta tu pre- 24v17 lata? cuya fama siedo tu biua se perdiera/ la qual tres dias ante su fin pro- 24v19 nuncio la muerte de su viejo marido y de dos hijos q tenia. Ya creo lo que 24v20 uota para ellas. ((Calisto.)) o marauillosa astucia: o singular muger en su ofi- 24v24 to Uenus para atraer a su hijo al amor de Elisa haziendo tomar a cupido 24v28 Sen~or que yo y sempronio sera bueno que la acompan~emos fasta su casa q 24v39 que la daria de su grado. ((Cali)) de su grado dios mio que alto don. ((Cele)) 24v42 que la daria de su grado. ((Cali)) de su grado dios mio que alto don. ((Cele)) 24v42 ja: te dara en tus manos el mismo que en su cuerpo ella traya. ((Calisto.)) que 25r5 como Alcibiades: que son~o que se veya embuelto enel manto de su amiga & 25r28 con su manto: pero en vida o en muerte alegre me seria vestir su vestidura. 25r30 con su manto: pero en vida o en muerte alegre me seria vestir su vestidura. 25r30 me muero yo te dare a su ama. ((Celestina.)) o nueuo huesped/ o bien auentu- 25r34 conel pueda: no ay otro que lo melle: pues poned escalas en su muro: vnos 25v2 las yeruas: q aquel crudo caxquillo traya embueltas en su aguda punta: se- 25v36 (s)nasse man~ana por ella. ((Cali)) afloxar: entonce afloxara mi pena quando su 26r6 lo que mostro a todo lo q para esta enfermedad yo quisiere pedir segu su po- 26r8 ellas: hablaua & reya d dia & de noche/ mejor me conoce su madre que a sus 26r15 ((Par)) aquel atento escuchar de celestina: da materia de alargar en su razo 26r18 (do). Ay nacida su par enel mundo. crio dios otro mejor cuerpo. Puedense 26r22 seruida. ((Ce)) bien te entiendo sempronio: dexalo: que el caera de su asno & 26r39 ta era la grandeza de su pintor: sola vna poca de agua clara: co vn ebu(e)rneo 26r43 sen~or. ((Ca)) acompan~a a esta sen~ora fasta su casa: & vaya coella tato plazer & 26v10 ay la noche parmeno. Celestina va para su casa llama ala puerta. Elicia le 26v19 viene abrir increpando le su tardanc'a. 26v20 ma mas q agora q por mis pecados todo se oluido con su muerte: q mas q<>e- 27v41 como tu en tu casa: tumbado venia vnos sobre otros a su llamado: no le osa-uan} 27v44 n~os: pues moc'as & donzellas assi rogauan a dios por su vida como de sus 28r12 por la calle: quantos topauamos eran sus ahijados que fue su principal of- 28r14 stentar sus vidas & honrras: & mira en qua poco lo tuuo co su buen seso que 28r33 ni por esso dexo dede en adelate de vsar mejor su oficio. Esto a venido por 28r34 dos los de baxo no tenia en vna blanca segun su meneo y presencia: assi que 28r37 mentos la hizieron aqlla vez confessar lo que no era: po con su buen esfuer- 28v6 mos de camino por su casa que no se podra escapar de mate/ q esto es lo me- 28v20 puedo/ quato se en casos de amor. anda passo ves aqui su puerta. entremos 28v27 su madre & c'oc'obras della. ((Areusa.)) mas arriba la siento sobre el estomago 29r11 seas auarienta delo que poco te costo/ no atesores tu getileza pues es de su 29r20 co la madre a su lugar. pero otra cosa hallaua yo siempre mejor que todas/ 29r34 pero que quieres que haga? sabes que se partio ayer aql mi amigo con su ca- 29r38 tiene me horrada/ fauoreceme & tratame como si fuesse su sen~ora. ((Ce)) po 29r41 viene de su sola compan~ia. ((Are)) no es sino mi mala dicha/ maldicion ma-la} 29r44 en su casa precia de tener: & co totos cuple/ & a todos muestra buena cara/ 29v32 el tiempo no lo padece: el ha siempre biuido penado por ti: pues viedo su pe- 30r17 salga yo de aqui sin buen concierto: que me ha muerto de amores su vista: 30r21 ue amigos: pero nunca el viejo ni la vieja echaua de mi lado: ni su consejo 30r42 metiste pa que no sieta su marido la falta dla virginidad. ((Ce)) no me acuer- 30v19 en muchas partes derrama su memoria: en ninguna la puede tener: pero di 30v23 ra casa de Calisto su sen~or: hallo ala puerta a sempronio: concierta su 31r7 ra casa de Calisto su sen~or: hallo ala puerta a sempronio: concierta su 31r7 mer co nosotros a su casa de celestina. ((Are)) q me plaze de bue grado. ve co 31r26 no es acostubrado: po como agora no ada en su seso/ no me maraui(j)[l]lo q aya 31v6 puertido su costubre. ((Se)) parmeno hermano si yo supiesse aqlla tierra don- 31v7 q es esso q dixiste de areusa: parece q conoces tu a areusa su prima de elicia: 32r16 recaude. O hermano que te cotaria de sus gracias de aqlla muger de su ha- 32r27 sa este como es razon. E alla hablaremos mas largamete en su dan~o: & nue- 32v13 oluida sen~or vn poco a melibea: & veras la claridad q conla mucha q en su 32v27 que te traxera ala primera habla amanojada y embuelta en su cordo a meli- 32v42 aquellos verdes prados q suele quado an dado fin a su jornada. ((Se)) de- 33r11 tigo su hermosura & gentileza. Gentil es melibea? entonces lo es: entonces 34r32 calle donde ella biue quatro donzellas en q<>en dios mas repartio su gracia 34r35 pueda ser vista/ enuistio su cara con hiel & miel: con vuas tostadas & higos 34r42 riquezas a estas las hazen hermosas y ser alabadas/ q no las gracias de su} 34r44 ua maldad. Y pues este es su mas cierto vso & costubre: no juzgues la bon- 34v13 mer con esse maluado que en mi cara me a porfiado que es mas gentil su ha- 34v25 lla haze: de hombre ta rico q co los saluados de su casa podria yo salir de la- 34v41 su poder: ygual mando tiene en todo genero de hombres: todas las dificul- 35r10 creo que no vee la ora q auer comido para lo q yo me se. Pues essotra su pri- 35r27 aqui hablamos/ avn q su mucho encerramieto le impide el gozo de su moce- 35r42 aqui hablamos/ avn q su mucho encerramieto le impide el gozo de su moce- 35r42 acuestas: nunca oyen su nombre proprio dela boca dellas sino puta aca pu- 35v20 ay quien les sepa contentar: no quie pueda sufrir las: su plazer es dar bozes 35v27 su gloria es ren~ir: delo mejor hecho menos contetamieto muestra: por esto 35v28 agora no se como no quiebra su corac'on de dolor. yo vi mi amor a esta mesa 35v36 mudo es q passe/ ande su rueda: rodee sus alcaduces vnos llenos otros va- 35v39 su orden es mudanc'as. No puedo dezir sin lagrimas la mucha honrra que 35v41 es seruidores no tenia por su causa dellas? caualleros/ viejos/ moc'os/ aba- 36r15 despidense de en vno. Pregunta Alisa a Melibea su hija delos negocios 36v30 de Celestina: defendio le su mucha conuersacion. 36v31 coceder su peticio & demada ayer a celestina quado de parte de 37r3 sta de su psencia de aql cauallero me dio? o genero femineo encogido & fra- 37r20 gile: porq no fue tabie alas hebras cocedido poder descobrir su cogoxoso & 37r21 sano a su criado Tolemeo del bocado de la biuora. Pues por amor de dios 37v2 curso en la pseueracio de su ofi(i)cio. Mejor se doma los animales en su p<>me- 37v9 curso en la pseueracio de su ofi(i)cio. Mejor se doma los animales en su p<>me- 37v9 ra edad q quado ya es su cuero endurecido para venir mansos ala melena 37v10 ta es su aposentamieto: tiede sus rayos a todas partes. Lo segundo es nue- 37v19 brado trae cosigo poc'on~a su sonido? no creas q sea essa la causa d tu sentimie- 37v28 su gra lastima: co sus dolorosas hablas co sus sentibles meneos ponen te- 38r15 de su casa cosa para mi puecho/ ni le nobres aqui. ((Ce)) sufre sen~ora con pa- 38r24 frir de no publicar su mal & mi cura. Sen~ora mia melibea: angel mio: q has 38v14 sigo su color por algu poco de espacio: mi fuerc'a/ mi lengua/ & gra parte de 38v24 son passados q esse noble cauallero me hablo en amor: tato me fue su habla 38v27 buelta la possession de mi libertad/ su dolor d muelas era mi mayor tormen- 38v30 to: su pena era la mayor mia. Alabo & loo tu buen sufrimieto: tu cuerda osa- 38v31 sen~or: & que venga muy passo: y de alli se dara cocierto segu su voluntad: ala 39r14 que no ayas por bien su venida ni la recibas con plazer: halle en ti honesti- 39r40 pronio & a parmeno q van ala madalena por su sen~or. Sepronio ha- 39v3 su mensaje y negocio recaudado co melibea: mietra ellos enestas razones 39v5 va pa su casa llama ala puerta: elicia le viene a abrir: cenan & vase a dormir. 39v7 uiere calisto: passaremos a su casa a pedir le albricias d su gran gozo. ((Se)) 39v12 uiere calisto: passaremos a su casa a pedir le albricias d su gran gozo. ((Se)) 39v12 y qrer q d su padre pleberio. ((Ca)) habla cortes madre: no digas tal cosa q 40r2 melibea es mi vida: yo su catiuo: yo su sieruo. ((Se)) co tu descofianc'a sen~or: 40r4 melibea es mi vida: yo su catiuo: yo su sieruo. ((Se)) co tu descofianc'a sen~or: 40r4 su razo. A todo el mudo turbas: diziedo descociertos. De q te santiguas da 40r6 le algo por su trabajo haras mejor: q esso esperan essas palabras. ((Ca)) bie 40r7 to dexo conella a su casa en dado el relox doze ala hablar por etre las puer- 40r34 tas de cuya boca sabras mas por entero mi solicitud & su desseo y el amor q 40r35 ria: no merecedor de ta gran merced: no digo de hablar con tal sen~ora de su 40r38 tiempo que has gastado en su seruicio? no mirarias a quien has puesto en- 40r42 dinero. ((Ca)) cata sen~ora q me dizes? q verna d su grado? ((Ce)) & avn de ro- 40v6 ne el presto conceder de aquella sen~ora & venir tan ayna en todo su querer d 40v10 vengadas: el falso boezuelo co su blado cecerrear trae las perdizes ala red 40v14 el canto de la serena engan~a los simples marineros co su dulc'or: assi esta co 40v15 su masedumbre & cocession presta querra tomar vna manada de nosotros a 40v16 su saluo: purgara su inocecia co la horra d calisto & co nuestra muerte assi co- 40v17 su saluo: purgara su inocecia co la horra d calisto & co nuestra muerte assi co- 40v17 mo corderica mansa q mama su madre & la agena: ella co su segurar toma- 40v18 mo corderica mansa q mama su madre & la agena: ella co su segurar toma- 40v18 cadena de casa: no puede creer que la tenga en su poder ni que se ha dado 40v31 tomar despues q a complido de su parte aqllo para q era menester. Pues 40v36 lo sentiste: po dexemos su yda & mi tardac'a: entedamos en cenar & dormir 41r6 pronio en su cabo departe. Oye getes por la calle. Apcibese para huyr. De- 41r12 te. Pleberio al son del ruydo q auia enla calle despierta y llama a su muger 41r14 Alisa: preguta a Melibea quie da patadas en su camara: respode melibea 41r15 a su padre fingiedo q tenia sed. Calisto co sus criados va para su casa habla- 41r16 a su padre fingiedo q tenia sed. Calisto co sus criados va para su casa habla- 41r16 su parte dela ganacia: dissimula celestina: viene a ren~ir: echale mano a Cele- 41r18 diera venir sino enlo que fue: no enel dan~o que resultara de su negligencia: 41v15 jor sera que tu psencia sea su p<>mer encuetro. Porq viedo me a mi no se tur- 41v27 amo su mucho atreuimiento desta manera? Y mas avn no somos muy cier- 41v36 rodear su prouecho como yo? muchas cosas me veras hazer si estas de aqui 42r3 vtilidad la que por su causa nos ha venido. ((Par)) ninguno podra negar 42r16 cha q habla qdito. ((Par)) como temo q no sea ella sino alguo q finja su boz 42r20 no tema tu merced de se descobrir a este catiuo de su getileza. q el dulce soni- 42r32 claro en claro la fuerc'a de su muro. Pues el triste q desarmado & sin proue- 42r42 ra me era fauorable: no me dexiste que de su grado madaua venir este su ca- 42v10 ra me era fauorable: no me dexiste que de su grado madaua venir este su ca- 42v10 tiuo al presente lugar? no para me desterrar nueuamete de su psencia: pero 42v11 para alc'ar el destierro ya por otro su madamiento puesto ante de agora: en 42v12 ron tal osadia: que me han traydo con su mucho poder a este sublimado esta- 42v38 han en tanto tiepo de sentir de su casa: o vezinos. ((Par)) ya ha dos oras q 43r25 golpe quando sea sentido & tomado por los criados de su padre q duermen 43r33 mucha pena para les quitar sus armas & hazer los huyr segun su esfuerc'o/ 43v30 que procede de su natural ser osado: & avn q no fuesse por mi: hazia lo por q 44r28 no pueden los tales venir contra su vso: que avn q muda el pelo la raposa 44r29 su natural no despoja. Por cierto yo dixe a mi sen~ora melibea lo que en vos 44r30 duuiera su alma buscando posada para siepre/ q si estimar se pudiesse lo q d 44v3 alli nos qda obligado no seria su hazieda bastate a complir la deuda: si ver- 44v4 la causaro por su mucho huyr. ((Ce)) ladre me mate sino me espanto en ver 44v13 que cayga muerto. ((Ce)) pide lo hijo a tu amo pues en su seruicio se gasto y 44v22 sele yra su hazieda. Como quieres q le sea ta importuno en pedir le mas de 44v26 lo q el de su propio grado haze: pues es harto: no diga por mi q dado me vn 44v27 como vine de su casa la cadenilla q traxe para que se holgasse conella: no se 44v43 suen~o d pesar: no por su valor dela cadena q no era mucho: po por su 45r2 suen~o d pesar: no por su valor dela cadena q no era mucho: po por su 45r2 ha embotado en su seruicio q a vosotros: mas materiales he gastado/ pues 45r9 cac'ado holgado: dlo q<>l fuera bue testigo su madre de parmeno/ dios aya su 45r11 cac'ado holgado: dlo q<>l fuera bue testigo su madre de parmeno/ dios aya su 45r11 desde agora: pues te ama tu sen~ora de su grado: venc'a plazer al cuyda- 46v2 do & no le vea: pues te ha hecho su priuado melibea. ((Tri)) sen~or no ay nin- 46v3 de su morir: y en sen~al de triste despedida abaxo su cabec'a con lagrimas en 46v26 de su morir: y en sen~al de triste despedida abaxo su cabec'a con lagrimas en 46v26 manifestauan su delito. ((Cali)) o valas me dios/ y q es esto q me dizes? no 47r2 de los mataro? que justicia lo hizo? ((So)) sen~or la causa de su muerte publi- 47r9 en su casa llorando la vna su criada. ((Ca)) o tristes moc'os como yuan? vie- 47r17 en su casa llorando la vna su criada. ((Ca)) o tristes moc'os como yuan? vie- 47r17 causa porq la mataron. ((So)) sen~or aqlla su criada dando bozes llorado su 47r30 causa porq la mataron. ((So)) sen~or aqlla su criada dando bozes llorado su 47r30 su intercessio o causa son cometidos. Quiero hazer aderec'ar a Sosia & Tri- 47v8 Ulixes por euitar la batalla troyana: & holgar con Penalope su muger. 47v13 plio su voluntad boluieron todos ala posada/ & calisto se retrae a su pala- 47v18 plio su voluntad boluieron todos ala posada/ & calisto se retrae a su pala- 47v18 y ruega a Febo que cierre sus rayos para auer de restaurar su desseo. 47v20 chas de su estada lucrecia. ((Lu)) sen~ora que tiene justo impedi- 47v24 mento/ y que no es en su mano venir mas presto. ((Melibea.)) los angeles 47v25 sean en su guarda/ su persona este sin peligro que su tardanc'a no me da 47v26 sean en su guarda/ su persona este sin peligro que su tardanc'a no me da 47v26 sean en su guarda/ su persona este sin peligro que su tardanc'a no me da 47v26 pena: mas cuytada/ pienso muchas cosas que desde su casa aca le po- 47v27 manos que jamas pensaron de tocar tu ropa con su indignidad y poco me- 48v4 se ternia manos: pero con su pan selo coma que bien caro le cuesta: dos mo- 48v13 xaos morir siruiendo a ruynes: haze locuras en confianc'a de su defension. bi- 48v15 crecia ven aca que estoy sola: aquel sen~or mio es ydo: comigo dexa su corac'o 48v35 alguna razon: por do su horra & la de melibea se turbasse. ((Tris)) o simple ra- 48v42 sca cauallos/ dizes que callemos y nobras su nombre della? bueno eres pa 48v43 es el p<>uado q el publico: menor su vtilidad segu las leyes d athenas dispo- 49r41 Que peco el vno por lo que hizo el otro? que por solo ser su compan~ero los 49v4 dos. Mira que Romulo el primer cimentador de Roma mato a su pprio 49v11 mo mato a su hijo porque excedio la tribunicia costitucion. Otros muchos 49v13 tasse por lo que el vno peco? que si acelero en su muerte: que era crimen no- 49v16 deue creer que aquella lloradera moc'a que Celestina tenia en su casa le dio 49v19 rezia priessa co su triste llato: y el por no hazer bullicio: por no me disfamar: 49v20 dugo bozeador para la execucio & su descargo. lo qual todo si assi como creo 49v23 tienes en nada por su seruicio: no has d tener las muertes d otros: pues nin- 49v28 aquella final salutacio co q se me despidio co quata pena salio por su boca: 50r20 el muy gra plazer delo q co su Melibea ha alcanc'ado. Assi que dos tan re- 50r26 a ella con su muerte. 50r39 por no perder el buen tiempo que se daua estando en su assueta casa. 50v3 no son enel mundo: sus animas ya estan purgando su yerro: ya son libres de- 51r10 da incurable: como ha rodeado tan presto la fortuna su rueda. Quien los 51r19 intercession de sempronio de ser medianera pagando le su trabajo. La qual 51r25 pone: con sacrilega habre quado se vido ta rica alc'ose con su ganancia & no 51r30 dos vna man~ana de acompan~ar a su amo toda la noche: muy ayrados de 51r33 no se que questiones que dizen que auian auido: pidiero su parte a celestina 51r34 brada de su mayor esperac'a: no sabian que hazer: estuuiero gra rato en pa- 51r40 labras al fin viendola tan cobdiciosa perseuerado en su negar: echaron ma- 51r41 ger enesto auia su vejez de fenecer. y dellos que me dizes? en que pararon? 51r43 quanto dolor me pone su muerte: pesame del grande amor que conel ta po- 51v4 semejando cada noche a su estiercol de Melibea. y ella muy vfana en ver 51v34 sangre vertida por su seruicio. ((Are)) si esso es verdad de quie mejor se pue- 51v35 dexe enel cuerpo cosa delo hecho & por hazer: despues a el & a su amo hare re- 52r7 {IN2.} PEnsando Pleberio & Alisa tener su hija Melibea el don dela virgi- 52r39 causa de su silencio en aquel proposito.} 52r43 mos vezinos/ & hazia su vandera nos acostamos segun natura: esto vemos 52v7 res/ pues parecera ya mejor en su propia casa que enla nuestra/ quitar la he- 52v20 mar tal joya en su compan~ia en quien caben las quatro principales cosas 52v25 sere yo alegre/ & nuestra hija obedecera segu su casto biuir & honesta vida & 53r3 zo: en oyrlo me glorifico: haga & ordene de mi a su voluntad: si passar quisie- 53r20 ra de enemigos/ no rehuyre su qrer. dexen me mis padres gozar del si ellos 53r22 cedad alegre/ si quieren gozar su vejez cansada: sino presto podran apare- 53r25 jar mi pdicio & su sepoltura. no tengo otra lastima sino por el tiepo que pdi 53r26 farios & incestuosos yerros como Mirra co su padre. Semiramis co su hi- 53r34 farios & incestuosos yerros como Mirra co su padre. Semiramis co su hi- 53r34 jo. Canace con su hermano: & avn aqlla forc'ada Thamar hija del rey Da- 53r35 sto: mi amor fue con justa causa: requerida y rogada: catiuada de su mereci- 53r39 peligrosas visitaciones antes q cocediesse por entero en su amor: y despues 53r41 su hazienda: fingiendo ausencia con todos los dela ciudad: todos los dias 53v2 la piden para q de su voluntad venga para que diga qual le agrada? Pues 53v9 que su virginidad simple le acarrea torpe desseo delo que no conoce ni ha 53v15 daremos tomar: aquello sera su plazer: aquello aura por bueno: que yo se 53v18 rre presto entra por el postigo enla sala & estoruales su hablar: interrumpe 53v20 a aqlla vieja q tenia yo por madre. Quiero en todo seguir su cosejo de areu- 54r15 ro bie sin que el lo sepa? el que desseo conocer por su buena fama? el fiel a su 54v7 ro bie sin que el lo sepa? el que desseo conocer por su buena fama? el fiel a su 54v7 me agradauan: el buen seruicio de su amo como a el mismo me plazia: don- 54v31 de veya su dan~o de calisto le apartaua. pues como esto assi sea acorde dezir 54v32 clara quieres sen~ora ver su falsedad: como dizen que toman antes al menti- 55r16 secreto & cierta de su leuantar. Porque no siendo su mensaje verdadero: se- 55r21 secreto & cierta de su leuantar. Porque no siendo su mensaje verdadero: se- 55r21 de su visitacion por el huerto: man~ana preguntaras lo que han sabido. De 55r25 dos vacilado. ((Sosia.)) por la calle del vicario gordo alas espaldas de su ca- 55r28 diente propio qual le merece el asno que ha vaziado su secreto tan d ligero. 55r34 auenture enel su vida: y quede los angeles contigo. ((Areusa.)) dios te guie. 55r37 {IN2.} QUien esta en su casa? ((Centu)) mochacho corre veras quien osa entrar 55v12 de grado se te ofrece co su psona. ((Cen)) ofrecer dizes sen~ora? yo te juro por 56r13 son~aua que hazia armas en vn desafio por su seruicio co quatro hobres que 56r16 pierto de dia quando alguno tocare en su chapin. ((Are)) pues aqui te tego 56r19 de su anima. ((Cen)) pues sea assi: embiemos le a comer al infierno sin confes- 56r23 su causa ay muertos: & lo que os tocaua a vosotras: por donde va & a que 56r26 escape sin alguna paga de su yerro. ((Cen)) pdone le dios si por pies no se 56v18 tomare que cumpla con mi seguridad & su demanda? quiero embiar a lla- 56v29 por satisfazer a Areusa & a Elicia: ydo Centurio a ver a su amiga Eli- 56v39 cia. Traso passa palabras con Tiburcia su amiga: & entreuiniendo Teren- 56v40 Suaue 9 Donzella graciosa y de alto linage tu suaue habla y al(a)[e]gre gesto juto coel 19r18 tu suaue respuesta: & dime luego la causa de tu entrada q fue? ((Ce)) veder vn 24r7 coplidos. ((Me)) o mi calisto & mi sen~or: mi dulce & suaue alegria: si tu cora- 39r6 bra co secreto sello: porq yo goze d ta suaue amor. Tu seras de mi tenida en 39r18 do en q agora me veo: oyedo de grado tu suaue boz: la qual (f)[s]i (e)[a]nt(i)[e] de agora 42v39 visto aquel suaue descanso: aquel deleytoso refrigerio de mis trabajos: pero 50r4 te: buelue a mis oydos el suaue son de sus palabras: aquellos desuios sin ga- 50r15 como biua. o que participacio tan suaue: q conuersacion ta gozosa & dulce: 54r17 ((Sosia.)) graciosa & suaue sen~ora perdona me si te he enojado con mi tarda- 55r35 Suaues 1 rayso dulce: en aquel alegre vergel entre aquellas suaues plantas y fresca 49v39 Suauidad 1 celerado dela manifiesta injusticia que me fue hecha? O misera suauidad de- 49r17 Suauissimo 1 zar de tu suauissimo amor: del qual avn q muy desseoso: siepre me juzgaua 42v27 Suba 5 mi sen~ora & mi/ es necessario intercessor o medianero que suba de mano en 13v26 suba. Su desatino & ardor basta para perder a si & ganar a nosotros. Esto he 15v22 no me digas mas/ algo me verna a pedir: di que suba. ((Lu)) sube tia. ((Cel)) 17v23 veras si quieres que suba. ((Are)) amarga de mi si nos ha oydo. ((Ce)) no q 29v15 co acoje la ganancia. Sube hijo parmeno. ((Are)) no suba landre me mate 30r8 Subamos 3 Subamos si madas arriba/ en mi camara me diras por estenso lo q aq<> he 23v41 sabido en suma. ((Ce)) subamos sen~or. ((Par)) o santa maria q rodeos busca 23v42 go q de muerto o loco no escapa esta vez: pues q assi es despacha subamos 32v15 Sube 13 pues creolo. ((Eli)) alahe verdad es sube alla y ver lo has. ((Sem)) voy. ((Ce- 7v40 por amo. riqueza desseo: pero quien torpemente sube a lo alto mas ayna cae 11v5 quien dios ayuda. & c. ((Cele)) pues sube presto al sobrado alto dla solanilla/ 16r25 no me digas mas/ algo me verna a pedir: di que suba. ((Lu)) sube tia. ((Cel)) 17v23 cia/ que quien con modo torpe sube en alto/ mas presto cae que sube/ o que 22r37 cia/ que quien con modo torpe sube en alto/ mas presto cae que sube/ o que 22r37 se santigua: sube/ sube/ sube: & assietate sen~ora q de rodillas quiero escuchar 24r6 se santigua: sube/ sube/ sube: & assietate sen~ora q de rodillas quiero escuchar 24r6 se santigua: sube/ sube/ sube: & assietate sen~ora q de rodillas quiero escuchar 24r6 mas q tu ni yo traemos pensado. ((Areusa.)) quie anda ay? q<>en sube a tal ho- 28v30 co acoje la ganancia. Sube hijo parmeno. ((Are)) no suba landre me mate 30r8 ((Ca)) cerrad essa puerta hijos: y tu parmeno sube vna vela arriba. ((Se)) de- 44r10 jor lugar: avn q alto. ((Tri)) sube sen~or/ yo yre cotigo porq no sabemos q<>en 48r8 Subi 1 subi para descendir: floresci para secar me/ goze para entristecer me: naci pa- 36r5 Subias 1 buena fe: & alguas vezes avn q era nin~o me subias ala cabecera: y me apreta- 10v36 Subida 1 que muero dela madre/ que la tengo subida enlos pechos que me quiere sa- 29r8 Subidas 1 hizieron mas discretas que yo: mas subidas en estado & linaje: las quales 53r30 Subido 3 obra de estilo tan alto subido 2v35 aya subido en corac'o humano comigo en illicito amor comunicar su deley- 5r24 do & viejo. ((Parmeno)) tu diras lo tuyo: etre col & col lechuga: subido has 23r10 Subio 3 dela restitucion que ella les prometia. Subio su hecho a mas: que por me- 8v35 que subio. no querria bienes mal ganados. ((Cele)) yo si/ a tuerto o a derecho 11v6 meno quando subio con calisto porel dinero. ((Ce)) dixele el suen~o & la soltu- 15r27 Subir 1 abaxo quedo/ quierole hazer subir: reciba tanta gracia q lo conozcas & ha- 29v16 Subire 1 quedo no nos sienta sus vezinas: atiende y espera de baxo desta escalera su- 28v28 Subjecio 2 desde/ su soberuia/ su subjecio/ su parleria/ su golosina/ su luxuria/ & suzie- 6v14 da: mis amores: q quien a otro sirue no es libre: assi q subjecio me relieua de 33v37 Subjecto 2 el tu: & q los tormentos son en vn mismo subjecto. Pues cree q yo no vine 9v26 zios contrarios veras que tal pararan vn flaco subjecto do estuuieren apo- 50r27 Subjeto 1 los hombres aquien todo lo sobre dicho es subjeto (??) quien? expla(m)[n]ara sus 3v43 Sublimada 1 ta y serenissima sangre/ sublimada en prospero estado: vna sola 4v10 Sublimado 1 ron tal osadia: que me han traydo con su mucho poder a este sublimado esta- 42v38 Sublima 1 rece & pierde & la magnificecia & liberalidad la gana & sublima. Que apro- 13r4 Subo 2 subo & sempronio arriba. ((Cele)) conjuro te triste Pluto/ sen~or dela profun- 16r38 que de dia me auiso por do vengo de noche que jamas me subo por poyo ni 40v42 Substancia 1 los quales desseca la substancia de sus siruientes con huecos & vanos pro- 11r31 Successor 1 zienda a dulce successor: acompan~emos nuestra vna hija con marido/ 52v15 Suceder 1 serenos y claros soles: n~ublados escuros & pluuias/ vemos suceder: alos 32r4 Sucessor 1 vn hijo que nace restaura la falta de tres finados. Con nueuo sucessor se co- 52r11 Sudar 1 (res) haze sudar toda agua mala: sana el romadizo & las muelas sostiene sin 34r14 Sueldo 1 de se gana el sueldo dormiedo: mucho faria por yr alla/ q no daria vetaja a 31v8 Suele 6 {IN3.} EL silencio escuda y suele encobrir 2r4 queda esta diferencia de codiciones como suele acaecer: quie negara q no 4r26 frir y encubrir: que bien veo que tu mucha sospecha echo ((como suele)) mis 21r14 callamos & suele hazer siete virgos por dos monedas: despues de verse car- 40v34 razo: q quie mucho abarca poco suele aptar. ((Ce)) gracioso es el asno: por 44v31 que quando vna puerta se cierra otra suele abrir la fortuna: y este mal avn 51v26 SUelen 5 {IN5.} SUelen los que de sus tierras ausentes se hallan considerar: de 1v3 rebuznando dizen puta vieja: las ranas de los charcos otra cosa no suelen 8v8 el an~o: que las yras delos amigos siempre suelen ser reyntegracio del amor 32r41 la forma que los tales mancebos alas tales horas suelen andar fue topado 47v29 estado. ((So)) tristan deuemos yr muy callando porque suelen leuantarse a 48v37 Suele 4 ua? que cara te mostro al principio? ((Cele)) aquella cara sen~or que suele los 23v3 aquellos verdes prados q suele quado an dado fin a su jornada. ((Se)) de- 33r11 cata madre que assi se suele dar las c'arac'as en pa embueltas por que no las 40v8 pa el ceuo de anzuelo o carne de buytrera q suele pagar bie el escote los q 42r6 Sueles 3 dara comigo/ y de aqui adelante sey como sueles leal/ que enel seruicio del 13v8 sa? marauillo me de ti que no es essa tu costubre: ni sueles dar passo sin pue-cho.} 17r44 ra habla me como sueles. ((Me)) & muy mejor: calla no me fatigues. ((Ce)) 38v19 Suelo 6 mayormente a mi que me suelo estar vno & dos dias n(g)e[g]ociando encomien- 18v38 viene a morder si se le echan enel suelo no haze mal: esto de piedad: pues las 19r38 ojos enel suelo/ & no mirar a ninguno como agora? quien te vido hablar en- 22r10 dillas de rato en rato: & quando estan quedos haze rayas enel suelo conel 22v20 ceando conlos pies el suelo duro & a todo esto arrinconada encogida: calla- 24v9 xo suelo: bien diran por ti que te hizo alcalde mengua de hombres buenos. 49r34 Suelta 2 rienda suelta. ((Sem)) sen~or querria yr por cumplir tu madado: querria que- 13r28 mas penado con tu temor: q me haze mi verguec'a suelta la rienda a mi con- 25v39 Suelte 1 no se te suelte. ((Eli)) marauillada estoy prima de tu bue seso. qual hobre ay 55v23 Sueltes 1 me a mi & dan~ar mi fama no sueltes las riendas ala voludad la esperanc'a es 43r16 Suelto 1 suelto. Porede dame licecia q es muy tarde/ & dexame lleuar el cordo: por 26v5 Suena 7 tiepo: si passa por los perros aquello suena su ladrido: si esta cierca las aues 8v6 mas sino q si vna piedra topa co otra luego suena puta vieja. ((Ca)) & tu co- 8v16 na ruynmete suena lo que parmeno dize. ((Cele)) calla q para la mi santigua- 9v39 ce me aqui q cada bohonero alaba sus agujas: que el contrario desso se sue- 34v8 zil es cierto. ((Me)) sen~or Calisto que es esso que enla calle suen(~)a? parescen 43v25 grita suena enel mercado/ que es esto? alguna justicia haze/ madrugaro 46v8 caere muerta. ((Eli)) pues mas mal ay que suen(~)a: oye ala triste que te cotara 51r12 Suenan 2 las mares: el ayre se sacude: suena[n] las llamas: los vientos entre si traen per- 3r39 a correr toros: no se q me diga de tan grandes bozes como suenan. De alla 46v9 Suena 3 do: mas di que passos suena a( )riba? ((Eli)) quien/ vn mi enamorado. ((Se)) 7v39 suena sus loores: todas cosas q son haze: a do quiera q ella esta el tal nobre 8v14 zera sin verme. Mas oye/ oye/ q passos suena enla calle: & avn paresce q ha- 48r6 Suen~o 12 al reues lo suen~o: al freyr lo vera: dile que cierre la boca & comience abrir la 10r11 y aspereza sin temor/ el suen~o sin sobresalto: las injurias sin respuesta: las 11v11 meno quando subio con calisto porel dinero. ((Ce)) dixele el suen~o & la soltu- 15r27 mejor suen~o duerme el pobre q no el que tiene de guardar con solicitud lo q 18r38 Dormieron su suen~o los varones delas riquezas: & ninguna cosa hallar(r)o 18v4 dara vn buen suen~o sin temor q quanto thesoro ay en venecia. 31r4 dida de teporales bienes: ni sobresalto de visio: ni suen~o desuariado ni otra 37v24 o de noche. O sen~or dios padre celestial ruego te q esto no sea suen~o: dspier- 40r29 suen~o d pesar: no por su valor dela cadena q no era mucho: po por su 45r2 rrea pensamieto: y el mucho pesar impide el suen~o como a mi estos dias es 46r23 listo: si verdad es q no ha sido suen~o lo passado. Son~elo o no? fue fantasea- 46r27 se la gente: que descansen todos el dulc'or del primer suen~o: ni menos auia 55r14 Suen~os 6 el aliuio o pena de mi corac'on: o si en suen~os se passasse este poco tiempo/ ha- 22v26 tocado dizes? mucho me espantas. ((Cali)) entre suen~os digo. ((Ce)) entre sue- 25r26 tocado dizes? mucho me espantas. ((Cali)) entre suen~os digo. ((Ce)) entre sue- 25r26 n~os. ((Cali)) entre suen~os la veo tantas noches que temo no me acontezca 25r27 uaneando entre suen~os. ((Ca)) corac'on bie se te emplea: q penes & biuas tri- 32v21 la virtud de tu lengua: no de otra manera q q<>ndo vio en suen~os aquel gran- 37r43 Suffrimieto 1 suplico des a mi herido corac'o: suffrimieto & paciecia: co q mi terrible pasio 37r16 Suffrio 1 persona: por la qual ausencia algunos an~os de su vejez suffrio angustiosa & 10v43 Suffrir 1 c'o: & como el corac'on avezado a suffrir haze las cosas mas leues delo q son 28v7 Sufras 2 padres te pusieron/ si me fuesses inobediente/ que porel presente sufras & sir- 11r26 amor mio te sufras: que no se pierde lo que se dilata & mandame mostrar aql 25r19 Sufre 3 de su casa cosa para mi puecho/ ni le nobres aqui. ((Ce)) sufre sen~ora con pa- 38r24 sino que andas royendo los santos? Si passion tienes: sufre la en tu casa: no 39v15 de yr cada noche: que aquel oficio no sufre quotidiana visitacion. E si mas 55r15 Sufres 1 frimieto no cosientes poco aprouechara mi venida: & si como pmetiste lo su- 38r34 Sufrete 1 to/ pues oy no ouo tiepo/ & sufrete sen~or & piensa en otras cosas. ((Ca)) esso 26v13 Sufria 1 tificiales cosejos de legua: sufria co pena: callaua co temor: encobria co fiel- 39r27 Sufrido 2 pago delo sufrido. ((Celesti)) mas sera menester: & mas haras: & avn que no 21r18 q es impossible sostenerse mi amistad: el es desuariado yo mal sufrido: con- 27r29 Sufrimiento 4 lieua de culpa: la qual tu habla sospechosa causo: en pago de tu buen sufri- 21r4 {IN4.} O Rigurosos trances: o cuerda osadia: o gran sufrimiento: que ta 21v14 es esto? no ternia este hombre sufrimiento para oyr lo q siepre ha desseado? 23v9 que es lo que demando? que pido loco sin sufrimiento? lo que jamas fue ni 50r5 Sufrimieto 4 tu yra co mi sufrimieto: no rebueluas tu descotentamieto con mi descaso: no 31v13 no drriba vn roble: apcibote co sufrimieto: porq la prudecia es cosa loable: 33r3 to: su pena era la mayor mia. Alabo & loo tu buen sufrimieto: tu cuerda osa- 38v31 c'ar & tenias sufrimieto: agora que te certifico el fin d tu pena quieres poner} 40r44 Sufrir 24 mas sano es entrar & sufrir le & consolar le: porq si possible es sanar sin arte 5v19 monesta a sufrir las tetaciones & no dar mal por mal: y especial quando so- 10r26 sufrir: digolo & lloro. ((Cele)) parmeno tu no vees q es necedad simpleza llo- 10v12 sufrir el bien. Da dios hadas a quien no tiene quexadas. O simple/ diras q 11v35 otro an~o: sino nunca: q no ay cosa tan dificile de sufrir en sus principios que 14v22 partida del anima por sufrir sin desmayo la ya vezina muerte: que avn que 20v36 ra Melibea dela duda que tienes de mi secreto: no temas/ que todo lo se su- 21r13 enojo como enel mucho sufrir. ((Cele)) sufrite con temor/ porque te ayraste 21r42 me esta boca q no lo puedo sufrir encaxado ha la saya. ((Sem)) callaras par 23r24 gnificamete galardonaste: sino a ablandar su san~a: & sufrir su accidente a ser 23v24 preparas tu el trabajo para sufrir otro dia: esfuerc'ate sen~or q no hizo dios 25r32 pero no fue nada: algo an de sufrir los hombres eneste triste mudo para su- 28r32 yo pudiesse sufrir/ d rodillas auia d andar ala coplazer: co q pagare yo esto? 31r31 ((Par)) estas enojado: q<>ero te sufrir: avn que mas mal me tractes: pues dize 31v34 los frios: haze sufrir los afanes de las labrac'as: a los cansados segadores 34r13 ay quien les sepa contentar: no quie pueda sufrir las: su plazer es dar bozes 35v27 ser mas fuerte de sufrir al herido la ardiente trementina y los asperos pun- 37v42 messa baste: ni la fe q te di a sufrir tus dichos. De que ha d quedar pagado? 38r38 mis passos: si muere matar me ha: avn q biua sere sentida: q ya no podra su- 38v13 estos fines con effecto me dan osadia sufrir los asperos & escrupolosos des- 38v40 voluntad & grado. ((Celesti)) siempre lo oy dezir: que es mas dificil de sufrir 40r39 ra las sufrir: ni mis ojos para las disimular. Tu lloras de tristeza juzgando 42v17 ria a mi persona/ las aduersidades con ygual animo se han de sufrir: y en 47r42 & sufrir te q no se q<>e entra/ no nos oyga. ((Eli)) quiero entrar q no es son de 50v30 Sufrire 1 pues esto antes de agora me consta sufrire con menos pena mi mal avn que 36r7 Sufrite 1 enojo como enel mucho sufrir. ((Cele)) sufrite con temor/ porque te ayraste 21r42 Sufro 1 ras con quanta paciencia lo sufro y passo. ((Eli)) ay que rabio: ay mezquina 51v9 Sulfureos 1 denados angeles/ sen~or delos sulfureos fuegos q los heruientes ethnicos 16r40 Suma 2 todo: desechan el cuento dela historia para contar: coligen la suma para su 4r22 sabido en suma. ((Ce)) subamos sen~or. ((Par)) o santa maria q rodeos busca 23v42 Sumarios 1 sores han dado sus punturas poniendo rubricas o sumarios al p<>ncipio de 4r28 Supe 2 vino mengua de dinero: no supe mejor remedio q vender vn poco de hilado 17v29 q para vnas toquillas tenia allegado: supe de tu criada q tenia dello neces- 17v30 Superflua 1 cosa ay criada al mundo superflua/ ni que con acordada razo no proueysse 29r24 Supiera 2 que te dixere sera delo descubierto: q si delo oculto yo hablar te supiera no 7r10 por lo q a el coplia dexaua de yr: y era por mi seguridad. Quie supiera assi 42r2 Supiere 1 mudo sabe: conocida pues no soy? quie no supiere mi nombre & mi casa/ te 15r25 Supieres 2 sas ajenas/ lo qual siempre andaras mientra te supieres aprouechar de tu 27r42 lo q quisieres: haz lo q supieres q no podra ser tu remedio ta aspero q ygua- 38r6 Supiesse 2 do jurista yo: avn q obra discreta: es agena de mi facultad: & quien lo supies- 1v32 puertido su costubre. ((Se)) parmeno hermano si yo supiesse aqlla tierra don- 31v7 Supiessen 1 el mudo q jamas ouo fruta nueua de que yo p<>mero no gozasse que otros su- 36v7 Supiesses 2 da hedad fuesses: tal que en tu biuir supiesses tener manera & forma: te des- 11r5 humildad. ((Lu)) avn si bien lo supiesses rebentarias: ya/ ya: perdido es lo 53r4 Supissen 1 temor de sus hijos no aspere: pues que harian si mi cierta salida supissen? 44r9 Supito 2 O supito mal: qual fue ta contrario acontecimieto: que assi tan presto robo 5r42 macebos padecer por tan supito desastre: o mi gozo como te vas diminuye- 47r36 Supitos 1 rados & supitos plazeres cria alteracio: la mucha alteracio estorua el delibe- 22v11 Suplan 1 suplico pues suplan discretos mi falta 2v12 Suplia 2 ((Par)) sen~or yua ala plac'a & trayale de comer: & acompan~auala: suplia en 8v21 aliuiadora de mis trabajos & fatigas? quien suplia mis faltas? quien sabia 27v29 Suplico 3 suplico pues suplan discretos mi falta 2v12 suplico des a mi herido corac'o: suffrimieto & paciecia: co q mi terrible pasio 37r16 te suplico ordenes & dispogas de mi psona segu querras. Las puertas im- 43r5 Supo 3 veras quien fue Uergilio & que tanto supo: mas ya auras oydo como estu- 28r39 q quie estas os supo acarrear os dara otras diez agora q ay mas conocimien- 45r33 ninguno: pues vees quato dan~o vino a parmeno & a sempronio delo q su- 54v37 Sus 177 {IN5.} SUelen los que de sus tierras ausentes se hallan considerar: de 1v3 elmente lastimada: a causa de le faltar defensiuas armas para resistir sus fue- 1v14 principal historia o ficion toda junta: pero avn de algunas sus particulari- 1v22 tra mis socios en sus tierras)) en acabar lo me detuuiesse/ como es lo cierto: 1v37 blason que es contrario publica sus menguas 2r6 con qual participa quien rige sus remos 2r33 no os lance Cupido sus tiros dorados. 3r18 pobre saber no baste a mas de roer sus secas cortezas delos dichos de aque- 3r26 llos que por claro: sus ingenios merecieron ser aprouados: co lo poco que 3r27 po quie coma sus entran~as? Pues no menos dissensiones naturales cree- 3v22 las aues & por sus menudas enemistades bie afirmaremos ser todas las co- 3v34 das los domesticos pollos: & debaxo las alas de sus madres los vienen a 3v37 no solo vn hobre o diez: pero vn nauio cargado de todas sus xarcias y gen- 3v40 los hombres aquien todo lo sobre dicho es subjeto (??) quien? expla(m)[n]ara sus 3v43 guerras/ sus enemistades/ sus embidias: sus aceleramientos & mouimie-tos:} 3v44 guerras/ sus enemistades/ sus embidias: sus aceleramientos & mouimie-tos:} 3v44 guerras/ sus enemistades/ sus embidias: sus aceleramientos & mouimie-tos:} 3v44 do instrumento de lid: o contienda a sus lectores para poner los en differe- 4r6 en su memoria para trasponer en lugares conuenibles a sus actos proposi- 4r24 sores han dado sus punturas poniendo rubricas o sumarios al p<>ncipio de 4r28 su desordenado apetito a sus amigas llama y dize ser su dios. Assi mesmo 4v4 enel cielo la silla sobre sus santos no lo ternia por tanta felicidad. ((Meli)) 5r17 caso alos affligidos tener con quien puedan sus cuytas llorar: y que la lla- 5v17 sejo. ((Sempronio)) ha/ ha/ ha: este es el fuego de calisto? estas son sus con- 6r7 goxas? como si solamente e(n)[l] amor contra el assestasse sus tiros. O soberano 6r8 estan los libros de sus viles & malos enxemplos: y delas caydas que 6v2 ral vituperio. Pero destas otras quien te contaria sus metiras? sus trafa- 6v9 ral vituperio. Pero destas otras quien te contaria sus metiras? sus trafa- 6v9 gos y sus cabios: su liuiadad: sus lagrimillas: sus alteraciones: sus osadias 6v10 gos y sus cabios: su liuiadad: sus lagrimillas: sus alteraciones: sus osadias 6v10 gos y sus cabios: su liuiadad: sus lagrimillas: sus alteraciones: sus osadias 6v10 gos y sus cabios: su liuiadad: sus lagrimillas: sus alteraciones: sus osadias 6v10 que todo lo que piesan osan sin deliberar: sus disimulaciones: su lengua: su 6v11 dad/ su miedo/ su atreuimieto/ sus hechizerias/ sus embaymientos/ sus es- 6v15 dad/ su miedo/ su atreuimieto/ sus hechizerias/ sus embaymientos/ sus es- 6v15 dad/ su miedo/ su atreuimieto/ sus hechizerias/ sus embaymientos/ sus es- 6v15 medasse[s]/ q no alos q dellas fuero vecidos. huye de sus engan~os sabes que 6v26 el postrero assiento de sus pies: despues crinados & atados conla delgada 7r20 la color mezclada qual ella la escogio para si. ((Sem)) en sus treze esta este 7r30 metar: si va entre los herreros aqllo dize sus martillos/ carpinter(e)[o]s/ & ar- 8v9 suena sus loores: todas cosas q son haze: a do quiera q ella esta el tal nobre 8v14 rro de vino: y delas otras prouisiones que podian a sus amas hurtar: & avn 8v31 reboc'ados desatacados q entraua alli a llorar sus pecados. Que trafagos 8v40 ni dexaua monesterios de frayles ni de monjas: esto porq alli hazia ella sus 9r2 daua el pan do mordian: a otros de su ropa: a otros de sus cauellos: a otros 9r39 despierta. Sus vamos proueamos/ pero ruego te Parmeno la embidia 9v6 dorando ala mas antigua puta tierra que fregaron sus espaldas en todos 10r15 lealdad pierde[n] assi & a sus amos como agora tu a Calisto: bie te oy & no pie- 10r28 bes nada del mudo: ni d sus deleytes. Mas rauia mala me mate/ si te llego 10r43 los quales desseca la substancia de sus siruientes con huecos & vanos pro- 11r31 bien aconsejan a sus hijos: y especial yo a ti cuya vida & honrra mas que la 12r22 uecho se puede allede de amor conseguir. Oydo he que deue hombre a sus 12r31 de cupido me ha causado: quanto remedio Sempronio acarrea co sus pies 14r3 alos fieles necios/ si creyera a celestina con sus seys dozenas de an~os acue- 14r33 {IN2.} QUe espacio lleua la barbuda: menos sossiego trayan sus pies ala veni- 14v4 fermo no sabe que pedir: de sus manos no se contenta: no se le cueze el pan: 14v7 querrian poner en efecto sus cogitaciones: antes las querrian ver concluy- 14v11 seo trae mezclado en su exercicio & negociacion para sus personas & siruien- 14v14 sultan deste fuego de Calisto? avn al diablo daria yo sus amores: al primer 14v17 otro an~o: sino nunca: q no ay cosa tan dificile de sufrir en sus principios que 14v22 da vno ael co pleyto: & a celestina co sus amores. ((Sem)) haz a tu voluntad 15r16 strador de todas las cosas negras del reyno de stigie/ & dite: co todas sus (a)l- 16r43 da: a donde yra el buey q no are? cada camino descubre sus dan~osos & hon- 17r9 ((Ce)) mas prouecho quieres boua q cuplir hombre sus desseos? E ta 17v2 te podra contar sen~ora sus dan~os: sus inconuenientes: sus fatigas: sus cuy- 18r25 te podra contar sen~ora sus dan~os: sus inconuenientes: sus fatigas: sus cuy- 18r25 te podra contar sen~ora sus dan~os: sus inconuenientes: sus fatigas: sus cuy- 18r25 te podra contar sen~ora sus dan~os: sus inconuenientes: sus fatigas: sus cuy- 18r25 dados: sus enfermedades: su frio: su calor: su descontentamiento: su renzilla 18r26 en sus manos. Cada rico tiene vna dozena de hijos & nietos q no rezan otra 18v5 veen la hora que tener a el sola tierra & lo suyo entre sus manos & darle a po- 18v7 passion: ministros de sus mercedes & dadiuas como a ti: pues como todos 19r33 comer dello. El pelicano rompe el pecho por dar a sus hijos a comer de sus 19r40 comer dello. El pelicano rompe el pecho por dar a sus hijos a comer de sus 19r40 entran~as: las ciguen~as mantienen otro tanto tiepo a sus padres viejos enel 19r41 blicar sus osadias desse atreuido yo te hiziera maluada que tu razo & vida a- 19v18 daua porel el campo: porque holgue mas de consentir sus necedades que 19v41 yo q alce sus haldas al passar del vado como maestra. Ay cordon cor- 22r2 do: no se puede tener en sus pies su lengua le querria prestar para que fa- 23r17 ((Se)) no tiene otra tacha sino ser codiciosa: pero dxa la barde sus paredes: q 23r31 nos precios desdenes/ muestran aqllas en los principios de sus requeri- 23v26 eslauones el pdido: ya se descociertan sus badajadas/ nuca da menos d do- 24r12 a sus seruidores verdugos de mi postrimeria: agrauando mi osadia llama-do} 24r44 aquel espumajoso almazen su yra: yo no dexaua sus pensamientos estar va- 24v12 do el dia co sus rodeos. ((Calisto.)) de que gana va el diablo: no ay cierto ta 25r12 el con sus esportillas de trabajo: cada vno le lastimo quanto mas pudo: los 25r24 ((Celestina.)) assaz tienes pena: pues quado los otros reposan en sus camas 25r31 ellas: hablaua & reya d dia & de noche/ mejor me conoce su madre que a sus 26r15 men sus vidas/ comen sus carnes co embidia: dan les siempre crudos mar- 26r31 men sus vidas/ comen sus carnes co embidia: dan les siempre crudos mar- 26r31 a ella natura: dellas pelan sus cejas con tenazicas & pegones: & cordelejos/ 26r33 xias con que sus cabellos semejassen alos della: las caras martillado: enui- 26r35 peyne basta para exceder alas nacidas en gentileza: estas son sus armas: co} 26r44 da plazer co estos loores de sus palabras. ((Cele)) q dizes mi honrrado par- 28r4 n~os: pues moc'as & donzellas assi rogauan a dios por su vida como de sus 28r12 por la calle: quantos topauamos eran sus ahijados que fue su principal of- 28r14 ficio partera diez & seys an~os: assi que avn que tu no sabias sus secretos por 28r15 stentar sus vidas & honrras: & mira en qua poco lo tuuo co su buen seso que 28r33 como moria por sus amores. ((Ce)) si telo prometi/ no lo he oluidado ni cre- 28v17 quedo no nos sienta sus vezinas: atiende y espera de baxo desta escalera su- 28v28 des delas personas son diuersas/ assi las melezinas hazen diuersas sus ope- 29r30 aquellas que piensas: no soy delas que publicamete estan a veder sus cuer- 30r35 diga harto tego: no ay ninguno q no trocasse mi plazer por sus dineros: de- 31r2 mosura: si q no se encerro el mudo y todas sus gras enella. ((Se)) q es esso des- 31v19 recaude. O hermano que te cotaria de sus gracias de aqlla muger de su ha- 32r27 yglesia: y veremos si ouiere acabado celestina sus deuocioes: lleuar la emos 33v5 quando va ala yglesia con sus cuentas enla mano: no sobra el comer en ca- 33v10 sa: avn que ella te crio: mejor conozco yo sus propriedades que tu: lo que en 33v11 sus cuentas reza: es los virgos que tiene a cargo/ y quatos enamorados ay 33v12 quien mostro alas picac'as & papagayos imitar nra propria habla con sus 33v31 ce me aqui q cada bohonero alaba sus agujas: que el contrario desso se sue- 34v8 go parlero no perdona las tachas de sus sen~ores: & assi yo creo que si algua 34v15 za de sus passados la virtud. ((Ce)) hijos por mi vida q cessen essas razones 34v22 esta cotetos/ ni se qxa segu la pplexidad de aqlla dulce & fiera llaga de sus 35r4 uen. Alli tienen los cuerpos: co sus amigas los corac'ones y sentidos: mu- 35r8 tunos os acusen: & la vieja celestina maxcara de detera co sus botas enzias 35r35 das y denostadas. Estos son sus premios: estos son sus beneficios & pagos: 35v17 das y denostadas. Estos son sus premios: estos son sus beneficios & pagos: 35v17 obligarse a darles marido: quitales el vestido: la mejor honrra que en sus ca- 35v18 sas tienen es andar hechas callejeras de duen~a en duen~a con sus mensages 35v19 madre he querido mas biuir en mi pequen~a casa esenta y sen~ora q no en sus 35v29 mudo es q passe/ ande su rueda: rodee sus alcaduces vnos llenos otros va- 35v39 o descrece: todo tiene sus limites: todo tiene sus grados. Mi honrra llego 36r2 o descrece: todo tiene sus limites: todo tiene sus grados. Mi honrra llego 36r2 lli se concertauan sus venidas a mi casa: alli las ydas ala suya: alli se me of- 36r23 ta: y embiaua sus escuderos & moc'os a q me acopan~assen: & apenas era lle- 36r33 lo venia luego a registrar para que comiesse yo & aqllas sus duotas. Pues 36r37 delos gustos & sabor enla Boca: no tengo la diuersidad de sus Tierras en 36r41 stren traydora como tu no sabes que es: hazese la vieja falsa sus hechizos/ 36v22 sus ojos en amor de otra? quanta mas ventaja tuuiera mi pmetimiento ro- 37r7 psto se cura las tiernas enfermedades en sus principios q quado ha hecho 37v8 ta es su aposentamieto: tiede sus rayos a todas partes. Lo segundo es nue- 37v19 su gra lastima: co sus dolorosas hablas co sus sentibles meneos ponen te- 38r15 su gra lastima: co sus dolorosas hablas co sus sentibles meneos ponen te- 38r15 sus llamas se manifestaua enla color de tu cara: enel poco sossiego del cora- 39r22 que el sotil ladro siempre rodea las ricas moradas. Sabe esta(s) co sus tray- 39r36 ciones co sus falsas mercadurias mudar los propositos castos: dan~a la fa- 39r37 dios rogado por bue fin d sus amores. ((Se)) calla oye/ escucha bie a celesti- 40r18 celestina engan~a[n]do nuestra volutad co sus palabras dulces y prestas por 40v11 a su padre fingiedo q tenia sed. Calisto co sus criados va para su casa habla- 41r16 pide nuestro gozo: las q<>les yo maldigo y sus fuertes cerrojos & mis flacas 43r6 que no es christiano: lo que la vieja traydora co sus pestiferos hechizos ha 43r30 traes? ((Ca)) no sino dos: pero avn q sean seys sus contrarios no recibiran 43v29 mucha pena para les quitar sus armas & hazer los huyr segun su esfuerc'o/ 43v30 nados: porque en todo te guarde secreto: & quando sus osadias & atreuimi- 43v37 osar a sus tiempos. ((Parme)) ce/ ce/ sen~or quitate presto dende q viene mu- 43v40 temor de sus hijos no aspere: pues que harian si mi cierta salida supissen? 44r9 obra ha salido de sus manos? que fuera fecho sin ella? ((Par)) ni yo sentia tu 44r13 pa: conocia a celestina & sus man~as: auisauate como a sen~or/ pero ya me pa- 44r15 poco esta llamando a Tristan & otros sus criados. Torna a dormir ca- 46r10 y ruega a Febo que cierre sus rayos para auer de restaurar su desseo. 47v20 con sus crueles dientes que ninguna diferencia saben hazer ni acatamien-to} 47v32 propio tresquilar sus ouejas & ganado/ pero non destruyrlo y estragar lo} 48r33 Ues los a ellos alegres & abrac'ados: & sus seruidores co harta mengua de- 48v17 te: buelue a mis oydos el suaue son de sus palabras: aquellos desuios sin ga- 50r15 sus rubicundos labrios veya sonar: aquel no quieras mi perdicion que de 50r17 nia a Celestina por madre & a Sempronio por el principal de sus amigos: 50r34 loca? porque tengo fe coneste couarde? porque creo sus mentiras? porque 50v22 no son enel mundo: sus animas ya estan purgando su yerro: ya son libres de- 51r10 dad y Arrauales ya esta dando cuenta de sus obras: mil cuchilladas le vi 51r16 nos a sus espadas & dieron le mil cuchilladas. ((Areu)) o desdichada de mu- 51r42 por lagrimas comprar ni restaurar sus vidas no te fatigues tu tanto que ce- 51v7 lloro: los sombrosos arboles del huerto se seque co vuestra vista: sus flores 51v23 cidas & allegadas medio parientas delas que ella crio: alli hazen sus conci- 52r30 na las palabras que de sus padres oye: que embia a Lucrecia para q sea 52r42 enderredor: todos los come ya la tierra: todos estan en sus perpetuas mo- 52v9 mostrar mas pena ni trabajo: muertos por mi sus seruidores: perdiendose} 53r44 les sus alabanc'as con algun fingido mensaje sino quieres que vaya yo 53v21 amo? el buen amigo a sus comp[a]n~eros? abrac'ar te quiero amor: que agora 54v8 con sus cauallos en cerro & sus piernas de fuera en sayo: & agora en verse 54v17 con sus cauallos en cerro & sus piernas de fuera en sayo: & agora en verse 54v17 dizen: quie bien quiere a beltran a todas sus cosas ama: todos sus amigos 54v30 dizen: quie bien quiere a beltran a todas sus cosas ama: todos sus amigos 54v30 rir a manos de sus enemigos q yo tal gozo le de. ya/ ya/ hecho ha comigo 55v27 harpada que [*tra]ygo acuestas. ((Eli)) assi goze q sus razones me coteta a ma- 56r10 me digas mas: al cabo estoy: todo el negocio (sus) de [sus] amores se: & los que por 56r25 mar a Traso el coxo & sus compan~eros: & dezir les que porque yo estoy ocu- 56v30 Suso 1 barua no anda de suso. Ha venido esta sen~ora por lo que dezia dlas agenas 19r16 Suspensa 1 como ella estuuiesse suspensa mirando me espantada del nueuo mesaje escu- 24r39 Suspensos 1 te: y como los miseros nauegantes esten assi suspensos enel ayre conel me- 3v41 Sussurays 1 que es esto moc'os? esto yo escuchando atento q me va la vida/ vosotros sus- 24r30 Sustentar 1 pero no fue nada: algo an de sufrir los hombres eneste triste mudo para su- 28r32 Susurrando 1 go: susurrando & murmurando contra mi en presencia de Calisto: bien pe- 26v29 Suya 8 mas al caso & vtilidad suya. Pero (o)[a]quellos para cuyo verdadero plazer es 4r21 mana suya enferma: & como le fue necessario ausentarse dxo en su lugar a me- 24r20 duro guardar cada qual la suya: no digo mas/ pues tu eres testigo: y d aqui 31v39 neos en orden: cada vno cabe la suya: yo que estoy sola: porne cabo mi 33v43 yo estaua a ver si mandaua algo a preguntar me cada vno por la suya: en vi- 36r20 lli se concertauan sus venidas a mi casa: alli las ydas ala suya: alli se me of- 36r23 sa mas oras en tu psona q enla suya: melibea se llama tuya: y esto tiene por 40r26 oygo. ((Me)) es tu sierua: es tu catiua: es la q mas tu vida que la suya 48r11 Suyas 1 mas. ((Se)) ha trae tabie parmeno pdidas las suyas: a este cueto en armas 44v25 Suyo 18 {IN2.} ENtrando calisto en vna huerta empos de vn falco suyo fallo ay a me- 4v19 suyo llamado Sempronio/ el qual despues de muchas razones le endere- 4v22 fortuna medianamete partio contigo lo suyo: en tal cantidad que los bie-nes} 6v44 hombre quado los mira: la tez lisa lustrosa: el cuerpo suyo escurece la nieue 7r29 piesse parte. ((Celesti)) parta dios hijo delo suyo contigo: que no sin causa lo 8r19 pronio criado suyo al q<>l como q en alguna esperac'a puesto esta todo 12v23 alcahuetas lo suyo/ que mi parte me cabra/ pues dizen/ a rio buelto ganan- 14r37 que no aura para nuestro negocio oportunidad: & q mal es el suyo? ((Alisa.)) 18r4 veen la hora que tener a el sola tierra & lo suyo entre sus manos & darle a po- 18v7 cho del galan. Diras le buena vieja que si peso que ya era todo suyo y que- 19v40 uilla del gra sofrimieto suyo q la haze forc'osamete cofesar el contrario de 23v34 zir a celestina en quato habla: & por impedir mi prouecho y el suyo huelgas 31v25 sano quien mas dinero me daua. Mio era el prouecho suyo el affan. Pu- 36r14 como sen~ora tan mal hobre es aql? tan mal nobre es el suyo q en solo ser no- 37v27 eneste negocio suyo se entremetieren: porq soy cierto q esta dozella a de ser 42r5 hizo: no peor q todas: biuo de mi oficio como cada qual oficial dl suyo muy 45r43 y en dezir q todo era suyo lo ganado: & avn descubriendo otras cosillas de 51r36 sacarle he lo suyo & lo ageno del buche con halagos como el saca el poluo 54v5 Suyos 3 Estos sen~ores deste tiempo mas aman a si que alos suyos/ & no yerran/ los 11r35 suyos ygualmente lo deuen hazer/ perdidas son las mercedes/ las magni- 11r36 cura interesse conlos suyos/ pues aquellos no deuen menos hazer como 11r38 Suzia 1 como fregaste la sarten puerca? porque no limpiaste el manto suzia? como 35v22 Suzias 1 uardia acometer alos menores y alos q poco puede: las suzias moscas nu- 45v15 Suziedad 1 desde/ su soberuia/ su subjecio/ su parleria/ su golosina/ su luxuria/ & suzie- 6v14 Suziedades 1 cerrada con mudas de mil suziedades: por vna vez que aya de salir donde 34r41 Suzuelo 1 ta & huye (p)[d]ela vista de vn suzuelo de raton: & avn de solo oyrle toma gra te- 3v13 Tabladillo 1 ga y otros curaua de punto. Tenia en vn tabladillo en vna caxuela pinta- 9r27 Tablado 1 casa. Espessos como piedras a tablado entraua mochachos cargados de 36v2 Tablas 1 con dos que tengas que las tablas de la cama lo han de descobrir. De vna 29v35 Tablero 5 solicita & esforc'ada pongo mi persona al tablero: q hare cuytada mezq<>na de 17r5 razon con que pagaras ala vieja que oy ha puesto su vida al tablero por tu 23r6 vida al tablero: esperando toros: corriedo cauallos: tirado barra: echando 35r17 algo: dos vezes he puesto por el mi vida al tablero: mas herramienta se me 45r8 nobre y fama como andas al tablero de boca en boca. O mis secretos mis 47r26 Tableros 2 regadas con ella passan el afan cotidiano: al perder enlos tableros/ luego 8v13 cia: quatro vezes desempen~ado elos tableros: porque lo hago? porque soy 50v21 Tablilla 1 bea/ hecho tablilla de meson/ que pa si no tiene abrigo: y dalo a todos. O 31v37 Tac'a 3 como sobre vna tac'a de plata: su palabra era preda de oro en quatos bode- 15v7 este jarro & tac'a: que no es mas mi vida: de quanto conello hablo: despues} 33v44 hurto la tac'a o perdio el anillo: dan le vn ciento de ac'otes y echan la ala puer- 35v13 Tacha 2 ((Se)) no tiene otra tacha sino ser codiciosa: pero dxa la barde sus paredes: q 23r31 tiene sino vna tacha: que lo bueno vale caro: & lo malo haze dan~o. Assi que 34r17 Tachas 2 reproches & vistas & tachas callando 2r26 go parlero no perdona las tachas de sus sen~ores: & assi yo creo que si algua 34v15 Tahur 1 mino a pie. ((Areu)) porque jugaste el cauallo/ tahur vellaco: que s(s)[i] por mi 50v19 Taja 1 la rayauan en su taja: & andar adelante. Si tal fuesse agora su hijo/ a mi car- 15v11 Tajada 1 zes sempronio? ((Se)) dixe sen~or a parmeno q fuesse por vna tajada de diaci- 33r20 Tajo 1 tros agujero como harnero a pun~aladas: tajo largo: estocada temerosa: ti- 56v10 Tal 109 para conla tal seruir alos conterraneos de quien en algun tiem- 1v5 se/ sin duda incomparablemente es mayor tal galar- 5r7 temor de caer de tal bienauenturanc'a: & yo misto me alegro con recelo del 5r14 ingenio de tal hobre como tu auer de salir para se perder enla virtud de tal 5r22 ingenio de tal hobre como tu auer de salir para se perder enla virtud de tal 5r22 Qual dolor puede ser tal: que se yguale co mi mal. ((Se)) destemplado esta 5v22 de ser mayor el fuego que atormenta vn viuo que el q qmo tal ciudad & ta- 5v32 go q dizes al q me qma. Por cierto si el de purgatorio es tal: mas qrria q 5v37 blares? Que dizes? ((Sempronio.)) digo que nunca dios quiera tal: que es 5v41 fortuna medianamete partio contigo lo suyo: en tal cantidad que los bie-nes} 6v44 es nobrada: & por tal titulo conocida. Si entre cient mugeres va: & alguno 8v2 suena sus loores: todas cosas q son haze: a do quiera q ella esta el tal nobre 8v14 gos dellas/ en tal diferecia seras comigo en respecto de Sempronio & su se- 9v12 creto sello pospuesto el dominio: por tal amigo a ti me cocedo. ((Par)) que- 9v13 xa mas auia[s] de madrugar. ((Par)) guay de orejas q tal oye: perdido es q<>en 10r13 angelico: perlica: simplezico: lobitos en tal gesto: llegate aca putico: q no sa- 10r42 zer dela tal esperanc'a/ que de gozo no podria llorar: pero assi perdida ya to- 10v15 da hedad fuesses: tal que en tu biuir supiesses tener manera & forma: te des- 11r5 cubriesse adonde dexo encerrada tal copia de oro & plata: que basta mas q 11r6 hize: estotro me dixo: tal donayre passamos: de tal manera la tome/ assi la be- 12r5 hize: estotro me dixo: tal donayre passamos: de tal manera la tome/ assi la be- 12r5 pados y consumidos: tu como hombre libre de tal passion hablar la has a 13r27 si que pues ella es tal/ mas quiero dar a esta cient monedas que a otra cin- 13v15 por razon: no quiere auisos: carece de consejo: & si alguno se le diere tal que 14r8 tal: quiero me yr al hilo dela gente: pues alos traydores llaman discretos: & 14r32 no se hiziesse sancto a tal perra vieja como yo: acorde le quien era su madre: 15r30 la rayauan en su taja: & andar adelante. Si tal fuesse agora su hijo/ a mi car- 15v11 sado hazer lo que es vn traydor? ((Cele)) a esse tal dos aleuosos: harele auer 15v14 soliman: agujas & alfileres: q tal ay q tal quiere: porque dode me tomare la 16r5 soliman: agujas & alfileres: q tal ay q tal quiere: porque dode me tomare la 16r5 con aparejada oportunidad que aya lo compre. E conello de tal manera q- 16v9 tu tela: lo dicho te agradezco: si el hilado es tal ser te ha bie pagado. ((Cele)) 17v34 tal sen~ora? tal sea mi vida & mi vejez. & la de quie parte q<>siere de mi jura: del- 17v35 tal sen~ora? tal sea mi vida & mi vejez. & la de quie parte q<>siere de mi jura: del- 17v35 diablo & mi pecado porque en tal tiepo ouo de crecer el mal de tu hermana 18r3 dolor de costado & tal que segu dize el moc'o que quedaua: temo no sea mor- 18r5 otra que la que fasta agora has oydo/ & tal que todos perderiamos en me 18v42 nido quanto ellos les dieron ceuo siendo pollitos: pues tal conoscimiento 19r42 palabra podias tu querer para esse tal hombre/ que ami bien me estuuiesse? 20r14 obra pia & santa sanar los apassionados y enfermos. ((Celest)) & tal enfermo 20v19 en si loable: pues de tal tronco procede/ & yo libre de pena: mas razones de- 21r39 to la misma muerta: q aquella alliuio seria en tal caso deste mi tormento que 23v7 yo/ quato mas quie ante si coteplaua tal ymagen: enmudecerias cola noue- 24r35 diera pensar? ay tal muger nacida en el mundo. ((Cele)) sen~or no atajes mis 24v33 bes bien lo q yo puedo ((Ca)) quato dixeres sen~ora te quiero creer: pues tal 25v7 el tuyo: q si esperas al ordinario galardo destos galanes: es tal que lo que 27v3 dios por el alma de mi padre q tal tutriz me dexo: & de mi madre q a tal mu- 27v26 dios por el alma de mi padre q tal tutriz me dexo: & de mi madre q a tal mu- 27v26 ojos de agua: & tuue yo eneste mundo otra tal amiga? otra tal copan~era? tal 27v28 ojos de agua: & tuue yo eneste mundo otra tal amiga? otra tal copan~era? tal 27v28 ojos de agua: & tuue yo eneste mundo otra tal amiga? otra tal copan~era? tal 27v28 aya la primera de nuestro oficio & por tal era de todo el mundo conocida y 28r10 mas q tu ni yo traemos pensado. ((Areusa.)) quie anda ay? q<>en sube a tal ho- 28v30 viene como estantigua a tal hora. Tia sen~ora/ que buena venida es esta tan 28v34 tu/ yerua pasce quien lo cuple: tal vida quien quier se la querria. ((Are)) jesu 28v37 bendigate dios/ que sauanas y colcha: q almohadas y q blacura: tal sea mi 29r2 ze an~os. O q<>en fuera hobre y tanta parte alcanc'ara de ti para gozar tal vi- 29r16 bles & muestres buena cara. E si tal te pareciere: goze el de ti & tu dl que avn 29v17 cho: pero como quieres que haga tal cosa que tengo a quie dar cueta como 29v20 na se q no le qrras matar: & avn conozco q el te parece tal: que no sera malo 30r18 pa quedarse aca esta noche en casa. ((Are)) por mi vida madre que tal no se 30r19 sen~or mio no me trates de tal manera: ten mesura por cortesia: mira las ca- 30r33 de quien tal oye como yo: pues auiso te de tato que fuy errada como tu & tu- 30r41 mas q<>ero/ & aun tal: q si no estoy engan~ado: puede biuir coella en gra y her- 31v18 da: q quie mucho madruga. pero tal padrino tuuiste ((Parme)) di madrina 32r25 dero gallego. ((Sem)) no made dios q tal cosa yo diga? q eres mi sen~or: & de 32v35 ((Par)) alla yras conel diablo tu & malos an~os: y en tal hora comiesses del 33r24 ((Cele)) o mis enamorados: mis perlas de oro: tal me venga el an~o qual me 33v26 no ay tal escalentador de cama/ q con dos jarrillos destos que beua quado 34r4 mal prouecho te haga lo q comes que tal comida me has dado. Por mi 34r26 de enojo: & tu Elicia q te tornes ala mesa y dexes essos enojos. ((Eli)) con tal 34v23 que mala pro me hiziesse: con tal q rebetasse en comiendolo. Auia yo de co- 34v24 do inuenciones: pero todo lo doy por bien empleado pues tal joya gane. 35r20 do la fortua a tal estado/ q no ay quie diga buena pro te haga las c'apatas: 36r26 de q yo tal cosa leuante: que muchos viejos deuotos auia co quie yo poco 36r29 prouisiones por mi puerta: no se como puedo biuir cayendo de tal estado. 36v3 me de tan alegre tiepo & tal vida como yo tenia: y quan seruida era de todo 36v6 tienes tu necessidad para me dar la salud: qual medico jamas pidio tal segu- 37v31 ro para curar al paciete? Di di q siepre la tienes de mi: tal q mi horra no da- 37v32 y qrer q d su padre pleberio. ((Ca)) habla cortes madre: no digas tal cosa q 40r2 te tiene & quien lo ha causado. ((Cali)) ya ya tal cosa espero tal cosa es possi- 40r36 te tiene & quien lo ha causado. ((Cali)) ya ya tal cosa espero tal cosa es possi- 40r36 ria: no merecedor de ta gran merced: no digo de hablar con tal sen~ora de su 40r38 de verdad: no se halla digna de tal do ta poco como calisto d melibea. ((Se)) 40v32 necio no quiero en tal tiempo recebir enojo: no quiero pensar en lo que pu- 41v14 cuenta que oy me naci pues de tal peligro me escape. ((Se)) passo passo par- 41v42 ron tal osadia: que me han traydo con su mucho poder a este sublimado esta- 42v38 q tal fuego os abrase como a mi da guerra que cola tercera parte seriades en 43r10 vida me acuerdo auer tan gran temor ni ver me en tal afreta avn que he an- 43v16 libraria de toda la gete de tu padre. ((Me)) o por dios no se acometa tal co- 43v33 n~or pues tal gracia la natura les q<>so dar sean de ti bien tratados & galardo- 43v36 son tus hijos. ((Ce)) no tego yo hijos que anden a tal hora. ((Se)) abre nos a 44r41 cos trauiessos entrad/ entrad: como venis a tal hora que ya amanesce: que 44r43 les secretarios & cosejeros: puede ser tal cosa verdad? o amenguado Cali- 47r6 sto: desonrrado quedas para toda tu vida. Que sera de ti: muertos tal par 47r7 go. No me pidas tal couardia: no es hazer tal cosa de ninguo q hombre sea 48r26 go. No me pidas tal couardia: no es hazer tal cosa de ninguo q hombre sea 48r26 diesse tan buena cuenta como mi amo. ((So)) para con tal joya/ quien q<>era 48v12 si de tal cosa fuesses sabidora como tomarias de grado tu muerte y me la da- 48v20 zios contrarios veras que tal pararan vn flaco subjecto do estuuieren apo- 50r27 ria las tocas de tal color. ((Tri)) quien es hermano: ((So)) llegate aca y ver 50r30 le traygo? no aure yo las albricias de dolor que por tal mensaje se ga- 50v7 sea de tal calidad aql metal que mientra mas beuemos dello mas sed nos 51r29 to & abrigo: pierdo amigo y tal que nunca faltaua de mi marido. O celesti- 51v13 bre tiene: que da plazer la esperanc'a de otro tal avn que sea cierta: pero ya 52r15 mar tal joya en su compan~ia en quien caben las quatro principales cosas 52v25 co que a tal ora auia de yr a negocios de tata afrenta: sino esperar que repo- 55r13 en manos de tal azemilero se cofia: que desgoznar se haze el badajo. ((Areu)) 55r30 rir a manos de sus enemigos q yo tal gozo le de. ya/ ya/ hecho ha comigo 55v27 Talega 1 les: vn r[*ime]ro de malla rota por colchones: vna talega de dados por almo- 56r8 Tales 30 essos tales no serian cerdas de asno. ((Cali)) ved que torpe: y que compara- 7r23 ra & reposa/ pues q tu negocio en tales manos esta depositado: de donde 13r17 mayormete quado estan embueltos en secretas enfermedades: & ta- 19v2 a est(o)[a]s tales da oydos. Por cierto sino mirasse a mi honestidad/ & por no pu- 19v17 go no melo espressaste? porq me lo dexiste por tales palabras. ((Cele)) sen~o- 20r24 pueblo: por cierto tantos y tales loores me han dicho de tus falsas man~as 20v3 chosa en dar la vida a quien tales gracias tiene: ninguna muger lo vee que 20v41 medianera. Agora doy por bien empleada mi muerte puesta en tales ma- 24v30 santo cordon que tales miembros fue digno de cen~ir: gozaran mis ojos co 25r20 pintar tales faciones. dechado de hermosura. Si oy fuera biua Elena por 26r23 go que para tales necessidades como estas: buen acorro es vna vieja conos- 27r14 labores. pues agora veras quanto por mi causa vales/ quato conlas tales 28v26 a tales horas/ dexa me mirarte toda a mi voluntad que me huelgo. ((Are)) 29r4 cuerpos tales como el tuyo en quanto yo conozco/ no pareces que ayas q<>n- 29r15 aquellas tales te auias de abezar y de prouar de quantas vezes me lo has 30v27 agora medrar/ o nuca ((Se)) bie me agradan tus palabras: si tales tuuiesses 32r14 tales tenidas quanto caras son compradas: tato valen quanto cuesta: nun- 32r32 zeria segun lo mucho le sobra: no les duele alos tales lo que gastan segu la 34v42 ((Se)) espatados nos tienes co tales cosas como nos c(n)[u]etas dessa religiosa 36r27 rac'on. ((Ce)) hija destos dolorcillos tales mas es el ruydo que las nuezes: 36v20 experta en curar tales enfermedades: mi mal es de corac'o: la yzquierda te- 37v18 no pueden los tales venir contra su vso: que avn q muda el pelo la raposa 44r29 A tres tales aguijones no terna cera enel oydo: caro le costaria este negocio 44v29 vna loca. Que es esto? q quieren dezir tales amenazas en mi casa? con vna 45v11 la forma que los tales mancebos alas tales horas suelen andar fue topado 47v29 la forma que los tales mancebos alas tales horas suelen andar fue topado 47v29 nan: llore/ llore/ vierta lagrimas pues no se hallan tales hombres a ca- 50v8 tales nueuas sen~ora te acarrean: quien te dixo que de mi boca lo auia oydo 55r8 que te parece qual le embio? Assi se yo tratar los tales: assi salen de mis ma- 55r40 alguna q se aya ygualado cotigo: estas tales cosas antes sera hechas q en- 56r2 Tambien 11 gracioso: sey le franco: estudia mientra voy/ para le dezir tu pena tambien 7v16 mana su muger de Cr(o)[e]mes: que desde ayer no la he visto: & tambien que vie- 17v41 te & conocerte: tambien has me dado plazer con tus razones toma tu dine- 18v33 pues en tu mucha virtud me falto piedad: tambien me faltara Agua si ala 20r21 nunca ren~iremos: & tambien tu sabes quanta mas necessidad tienen los vie- 22r26 llena de mal: o codiciosa & auarienta garganta: tambien quiere a mi engan~ar 22r35 ((Par)) & q calle yo sempronio? pues si nuestro amo te oye/ tambien te casti- 23v10 mi pena para me acabar/ que tambien aura para ti sayo en aquella piec'a. 25r16 & tambien yo tenia mis questiones colos q tiraua piedras alos paxaros q 43v21 to del matar. que ya estaua el vno muerto dela cayda que dio: & tambien se 49v18 ertos de donde se me seguira algun prouecho: & tambien essos pocos ami- 52r31 Tambie 2 enel espejo no te conoceras: pero tambie yo encanesci teprano & parezco de 18v29 mos en man~ana: tambie se muere el que mucho allega como el q pobreme- 30v38 Tabien 3 te coel: q si dixere comamos/ yo tabien/ si quisiere derrocar la casa/ aprouar 14r35 hablar: y tabien pedir me palabra sin mas causa: que no se podia sospechar 20v16 trae: poneldos a vn palo tabien direys que es getil. Por mi vida q no[ ]lo di- 34r37 Tabie 5 cho q tabie lo hago por amor de dios & en ver te solo en tierra agena & mas 27v16 gile: porq no fue tabie alas hebras cocedido poder descobrir su cogoxoso & 37r21 ya: todo es pdido: ya me salgo sen~ora. ((Ce)) tabie me da osadia tu gran pe- 38r20 mas. ((Se)) ha trae tabie parmeno pdidas las suyas: a este cueto en armas 44v25 ses co tu yra maltratar me: q justicia ay para todos & a todos ygual. Tabie 45v3 Tan 114 teman grosseros y en obra tan alta 2v13 obra de estilo tan alto subido 2v35 na quiere rebentar echando de si tan crecidos ramos & hojas que del me- 3r24 mor. Entre las serpientes el Basilisco crio la na[t]ur(t)a tan poc'on~oso & con- 3v14 pluma en tan estran~a lauor & tan agena de mi facultad: hurtado algunos 4r39 pluma en tan estran~a lauor & tan agena de mi facultad: hurtado algunos 4r39 tan perfeta hermosura te dotasse: y hazer a mi immeri- 5r4 to tanta merced que ver te alcanc'asse: y en tan conue- 5r5 O supito mal: qual fue ta contrario acontecimieto: que assi tan presto robo 5r42 porque amo aqlla ante quie tan indigno me hallo: que no la espero alcan- 6r34 nos fuera necessario altercar tan miserablemente estas razones. ((Sempro)) 7r11 estan: mas como en caso tan arduo do todo mi bien & vida pende: es necessa- 9v18 ble muger. O bienes mudanos indignos de ser posseydos de tan alto cora- 9v29 hecho tan arduo & dificil con vanos consejos y necias razones de aquel bru- 10v10 con llorar fuesse possible traer a mi amo el remedio: tan grande seria el pla- 10v14 traspuesta/ & no ay cosa tan prouechosa que en llegando aproueche: por ta- 11r21 tanto no te estimes enla claridad de tu padre q tan magnifico fue: sino enla 13r12 teme tu negligencia: maldize su auaricia: y cortedad: porque te dio tan po- 14v8 otro an~o: sino nunca: q no ay cosa tan dificile de sufrir en sus principios que 14v22 luego tiepo no afloxasse su tormento. ni plazer tan alegre fue que no le ame- 14v24 casos de admiracion y venidos co gran desseo tan presto como passados ol- 14v27 ta/ los rios passa en seco: no ay lugar tan alto que vn asno cargado d oro no 15v21 porq annuncian el dia/ el relox porq da tan apriessa: requiere las cabrillas y 15v29 te como sofistica preuaricadora. O sino se le ofresce pensamiento tan odioso 17r15 no es tan viejo q no pueda biuir vn an~o/ ni ta moc'o que oy no pudiesse mo- 18v18 dios sin mas dilatar me digas quie es esse doliete q de mal tan perplexo se 19v4 dado tan dan~osos passos: desuergonc'ada barbuda: que siente esse perdido 19v10 no aya comprado tan cara habla en su vida. Pues sabe que no es vencido} 19v44 no puede auer misericordia: & da gracias a dios pues tan libre vas desta fe- 20r5 llamar pues quedaste tu biua & yo quexosa sobre tan gra atreuimeto. Que 20r13 sta: padezca se el su dolor en pago de buscar tan desdichada mensajera: que 20r20 las contar: todo junto semeja Angel del cielo: por fe tengo que no era tan 20v26 mar vna vihuela & tan~e tantas canciones & tan lastimeras que no creo que 20v34 razones ala mas triste parte: yo vo con tu cordon tan alegre que se me figu- 21r15 b(c')[r]a con tu poder: & diste tan oportuno lugar a mi habla quando quise con 21v19 animal es tan dificil/ mala vieja falsa es esta/ el diablo me metio coella mas 22r39 que vienen? que nueuas traen? que tan grande ha sido su tardanc'a? que ya 22v23 seruicio? qual muger jamas se vido en tan estrecha afrenta como yo? que 23r7 la aqlla en quie dios tan estremadas gracias puso. ((Ce)) debaxo de mi ma- 24r23 vna palabra de su boca salida en fauor tuyo para sanar vn tan gran dolor. y 24r38 mano seso bastara a pensar tan alta manera de remedio. De cierto creo si 24v26 lo creo que si fueras contrario: no vinieras tan presto a mi poder saluo si vie- 25v11 ner de adorar tan alta empresa. ((Cele)) empresa: aqlla es empresa q de gra-do} 25v44 ste tan osada: que sin la conocer te mostraste tan familiar en tu entrada & de- 26r13 ste tan osada: que sin la conocer te mostraste tan familiar en tu entrada & de- 26r13 pere mas/ sino que se vaya: que no ay tan loco hombre nacido que solo mu- 26r20 viene como estantigua a tal hora. Tia sen~ora/ que buena venida es esta tan 28v34 car deste mundo/ que no soy tan viciosa como piensas. ((Ce)) pues da me lu- 29r9 me algun remedio para mi mal/ & no estes burlando de mi. ((Ce)) Deste tan 29r27 y esta no te quiero dezir pues tan santa te me hazes. ((Are)) que por mi vida 29r35 ner: no niegues lo q tan poc(a)[o] hazer te cuesta. Uosotras par[i]entas: ellos co- 29v13 que se huelga mucho con tu amistad: porque eres persona tan honrrada en 30r25 no sera el tan descortes q entre enlo vedado sin licencia. ((Ce)) en cortesias & 30r28 agues con tan turbia agua el claro liquor del pesamieto q traygo: no entur- 31v14 no me indignes sempronio co tan lastimeras razones: cata q es muy rara la 31v31 siego/ mucho pesar & tristeza. Quie podra tan alegre venir como yo agora: 32r7 quie tan triste recebimieto padecer: quie verse como yo me vi co tata gloria 32r8 alcac'ada co mi qrida areusa: quie caer della: siedo ta mal tratado tan presto 32r9 cotinua gotera horadara vna piedra. ((Par)) veras q tan cotinuo: que ayer 32r21 ste. pues tan presto te venciste del amor de melibea. ((Par)) no digo yo que 32v22 estan enel acto tan oluidados: que comiendo se oluida la mano de lleuar la 35r6 me de tan alegre tiepo & tal vida como yo tenia: y quan seruida era de todo 36v6 esse tan alegre tiepo como has cotado: assi me estuuiera vn an~o sin comer es- 36v15 marauillada estoy sentir se del corac'on muger tan moc'a. ((Lucre)) assi te arra- 36v21 como sen~ora tan mal hobre es aql? tan mal nobre es el suyo q en solo ser no- 37v27 como sen~ora tan mal hobre es aql? tan mal nobre es el suyo q en solo ser no- 37v27 cos: no pudiero tan liuianamente despedir se de mi cara: q no lleuassen co- 38v23 mi sentido. O pues ya mi buena maestra: mi fiel secretaria? lo q tu tan abier- 38v25 ra/ pues tan buen recaudo traygo. E oyeme/ que en pocas palabras te lo di- 39v30 ne el presto conceder de aquella sen~ora & venir tan ayna en todo su querer d 40v10 quien llama[*?] ((Ce)) abre hija elicia. ((Eli)) como vienes tan tarde? no lo de- 40v40 no se fabrican trayciones? quien oso darme tan cruda esperac'a de pdicion? 42v15 me cruel: yo lloro de plazer viendo te tan fiel. O mi sen~or y mi bie todo qua- 42v18 dios como te podre ser ingrato que tan milagrosamente has obrado comi- 42v31 vida me acuerdo auer tan gran temor ni ver me en tal afreta avn que he an- 43v16 sa: pero mucho plazer tego que de tan fiel gente andes acompan~ado: bien 43v34 los desperto con pauor habla. ((Me)) no ay tan maso animal q con amor o 44r8 comigo & busca quien te matega: el es tan franco q te dara para esso & para 44v24 {IN5.} O Como he dormido tan a mi plazer/ despues de aquel ac'ucara- 46r16 a correr toros: no se q me diga de tan grandes bozes como suenan. De alla 46v9 calisto. Y pues tan claras sen~as traes deste cruel dolor: vamos presto con 46v29 se si te crea tan acelerada & triste nueua/ viste los tu? ((So)) yo los vi. ((Ca)) ca- 47r3 lentos matadores. ((Ca)) a quien mataron tan presto? q puede ser esto? no 47r11 macebos padecer por tan supito desastre: o mi gozo como te vas diminuye- 47r36 perderme por tan breue deleyte/ y en ta poco espacio. Que las malhechas 48r19 pensara que tan desmesuradamete te auias de auer comigo/ no fiara mi per- 48v8 diesse tan buena cuenta como mi amo. ((So)) para con tal joya/ quien q<>era 48v12 bre y corona de virgen por vn tan breue deleyte? O pecadora d ti mi madre 48v19 sta breuissima vida: quien es de ti tan cobdicioso que no quiera mas morir 49r18 no como duran poco & cuesta mucho tus dulc'ores: no se compra tan caro el 49r24 arrepentir. O triste yo quando se restaurara tan grande pdida? que hare? 49r25 el muy gra plazer delo q co su Melibea ha alcanc'ado. Assi que dos tan re- 50r26 da incurable: como ha rodeado tan presto la fortuna su rueda. Quien los 51r19 done los dios: cuenta me amiga mia como es acaecido tan cruel y desastra- 51r22 como calisto tan presto vido bue cocierto en cosa q jamas la esperaua: a[ ]buel- 51r27 labras al fin viendola tan cobdiciosa perseuerado en su negar: echaron ma- 51r41 & biuamos: a los biuos me dexa a cargo que yo te les dare tan amargo xa- 52r17 zonando sobre el casamiento de melibea: y en tan gran quantidad le da pe- 52r41 dentre las manos: corren los dias como agua del rio. No ay cosa tan 52v5 tan ciertas sen~ales deuemos echar nuestras baruas en remojo & aparejar 52v11 mos de lenguas del vulgo: porque ninguna virtud ay tan perfecta que no 52v21 mient(r)o: aquexada por tan astuta maestra como Celestina: seruida de muy 53r40 gratitud: afuera las lisonjas y el engan~o con tan verdadero amador: que 53v4 de yr le con tan grande nouedad a nuestra Melibea que no la espante? & 53v12 como biua. o que participacio tan suaue: q conuersacion ta gozosa & dulce: 54r17 grimas que tan aparejadas han estado a salir. pero como sea el primer ofi- 54r20 ra del desdichado de parmeno: con esto haze oy tan claro dia q(n)[u]e auias tu 54v11 fama de tu gentileza d tus gracias & saber buela tan alto por esta ciudad q 54v13 gan~osas alabanc'as tan comunes para todas hechas de molde: no me quie- 54v21 diente propio qual le merece el asno que ha vaziado su secreto tan d ligero. 55r34 c'a: mientra holgares con mi seruicio: jamas hallaras quien tan de grado 55r36 tan loco y fuera de razon q no huelgue de ser visitado: mayormete de muge- 55v24 allega q mas le pides? por mi vida que le hables & pierdas enojo pues tan 56r12 ponga este hecho en manos de tan fiero hombre: mas vale que se quede por 56v5 Ta 54 mas al cabo esta cuenta. El elephante animal ta poderoso y fuerte se espa- 3v12 ra que cortar la a medida de tantas y ta diferentes condiciones a solo dios 4r9 radas orejas mias que indignamente ta gra palabra aueys oydo. ((Me)) 5r19 mas desueturadas de q me acabes de oyr/ porq la paga sera ta fiera/ qual 5r20 O supito mal: qual fue ta contrario acontecimieto: que assi tan presto robo 5r42 quel que consigo esta ta discorde? aquel en quien la voluntad ala razon no 5v24 yo. ((Cele)) pues fuego malo te queme/ que ta puta vieja era tu madre como 10v32 agora representada en mi memoria enternece los ojos piadosos: por do ta} 12r44 biuo le tego delante. O q persona/ o que hartura: o q cara ta venerable: po 12v5 ((Ce)) mas prouecho quieres boua q cuplir hombre sus desseos? E ta 17v2 lo que digo. ((Cele)) ta presto sen~ora se va el cordero como el carnero: ningu- 18v17 no es tan viejo q no pueda biuir vn an~o/ ni ta moc'o que oy no pudiesse mo- 18v18 ma al medico. Si pesara sen~ora q ta de ligero auias de cojecturar delo pas- 19v34 {IN4.} O Rigurosos trances: o cuerda osadia: o gran sufrimiento: que ta 21v14 te el couarde. O quantas erraran enlo q yo he acertado/ que hizieran en ta 21v28 do el dia co sus rodeos. ((Calisto.)) de que gana va el diablo: no ay cierto ta 25r12 limpia/ varonil: ta sin pena ni temor se andaua a media noche de cimeterio 27v32 nociedo ni sabie(u)[n]do como agora que tienes ta de tu mano la maestra dstas 28v25 natura ta comunicable como el dinero. no seas el perro dl ortulano: & pues 29r21 aqui esto yo que te la quitare & cobrire: & hablare por entrabos: que otro ta 30r10 so & bie andate? q vn ta excelete don sea por mi posseydo & qua presto pedi- 31r29 do ta presto alcac'ado. P(p)[o]r cierto si las trayciones desta vieja co mi corac'o 31r30 o alto dios aquie cotaria yo este gozo? aquie dscubriria ta gra secreto? aquie} 31r32 alcac'ada co mi qrida areusa: quie caer della: siedo ta mal tratado tan presto 32r9 go por alabarme: mas creo q soy ta hermosa como vuestra melibea. ((Are)) 34r38 se le he visto pero juzgado por lo otro creo que lo tiene ta floxo como vieja 34v4 con poco trabajo se gana: mayormete viniedo de parte de dode ta poca me- 34v40 lla haze: de hombre ta rico q co los saluados de su casa podria yo salir de la- 34v41 ta horrada. ((Ce)) tata hija? por mucha has esta? bie parece q no me conoci- 35v34 como lo podre hazer lastimadome ta cruelmete el poc'on~oso bocado q la vi- 37r19 para q ta psto me ouiesses de pagar enla misma moneda el beneficio q por 37r27 lo q quisieres: haz lo q supieres q no podra ser tu remedio ta aspero q ygua- 38r6 psona ta virtuosa como calisto: q si conocido fuesse. ((Me)) o por dios q me 38r31 bra co secreto sello: porq yo goze d ta suaue amor. Tu seras de mi tenida en 39r18 listo para ta flaca vieja como yo de mucha franqueza vsaste: pero como to- 40r20 ria: no merecedor de ta gran merced: no digo de hablar con tal sen~ora de su 40r38 de verdad: no se halla digna de tal do ta poco como calisto d melibea. ((Se)) 40v32 be de ver que de tatos es sabido lo que ta ocultamente querra hazer: & con 41v28 has querido hazer? en querer que vn ta flaco & indigno hombre pueda go- 42v26 emple(o)[a]do es el pan que ta esforc'ados siruientes comen. Por mi amor se- 43v35 te ta fiero: creo que burlas: dimelo agora sempronio tu por mi vida que os 44v14 sele yra su hazieda. Como quieres q le sea ta importuno en pedir le mas de 44v26 nes? ((So)) o malauenturado yo. o que perdida ta grade. o desonrra dla ca- 46v14 stanico yra comigo este ta esperado camino: lleuara escalas: q son altas las 47v9 cio: y quexase por auer estado ta poca quantidad de tiempo con Melibea 47v19 estima. O mi sen~or no saltes de ta alto q me morire en verlo: baxa/ baxa/ 48r12 perderme por tan breue deleyte/ y en ta poco espacio. Que las malhechas 48r19 y pregonas: pregutando respodes. Pues ta sotil & discreto eres: no me di- 49r3 famia se me seguia: los mado justiciar ta de man~ana pues era forc'oso ver- 49v22 enojo perder mi seso: porque perdido no cayga de ta alta possession. no q<>e- 49v36 pone: con sacrilega habre quado se vido ta rica alc'ose con su ganancia & no 51r30 quanto dolor me pone su muerte: pesame del grande amor que conel ta po- 51v4 como biua. o que participacio tan suaue: q conuersacion ta gozosa & dulce: 54r17 nos por dios que me fino en ver ta mal gesto: parece te hermana q me traes 55v19 Tan~e 4 enemistad/ injurias/ pecados/ sospechas/ todo a vna causa. Pero tan~e & 5v26 ra esto parmeno ay deleyte sin compan~ia? ala he/ alahe: la que la[s] sabe las ta- 12r12 mar vna vihuela & tan~e tantas canciones & tan lastimeras que no creo que 20v34 dizen: quie las sabe las tan~e: & q es mas cierto medico el experimetado q el 21v31 Tan~en 1 ruela. ((Ca)) agora lo creo q tan~en a missa: daca mis ropas: yre ala magdale- 32v29 Tan~er 1 el pandero que lo sabra bien tan~er. ((Cali)) en que manos? ((Sem)) de cele- 39v17 Tanga 1 donayres: tanga canciones alegres: cante romaces cuente historias: pinte 13r35 Tanta 18 tas mas lo leya: tanta mas necessidad me ponia de leerlo: & tanto mas me 1v20 to tanta merced que ver te alcanc'asse: y en tan conue- 5r5 enel cielo la silla sobre sus santos no lo ternia por tanta felicidad. ((Meli)) 5r17 lo viuo alo pintado/ como dela sombra alo real/ tanta diferecia ay de fue- 5v36 errar: tu me la has aprouado con toda tu enemistad/ yo te creo que tanta es 13v13 zes madre tanto mal delo que todo el mudo con tanta efficacia gozar o ver 18r20 que con tanta passio vienes? de locura sera su mal: q te parece? si me fallaras 19v11 delo q el ordena: & pues tanta razon tengo juzga sen~ora por bueno mi pro- 20v43 heziste quando te viste sola? ((Cel)) recibi sen~or tanta alteracion de plazer q 24r33 quien tanta muerte vuo de griegos & troyanos. o la hermosa Policena: to- 26r24 ni tener le tanta aficion como ati que delas entran~as me sale quato te digo 27v14 ze an~os. O q<>en fuera hobre y tanta parte alcanc'ara de ti para gozar tal vi- 29r16 abaxo quedo/ quierole hazer subir: reciba tanta gracia q lo conozcas & ha- 29v16 {IN4.} AManece: o que es esto que tanta claridad esta enesta camara? 31r12 poco a poco por el escala/ no vengas con tanta pressura. ((Cali)) o angelica 48r13 ria/ en mis brac'os te tengo y no lo creo. Mora en mi persona tanta turba- 48r15 puso tanta diligecia & solicitud q ala segunda ac'adonada saco agua. Pues 51r26 tu razo si alguno estuuisse delate en oyrte tanta burla como de mi hazes: pe- 54v19 Tata 13 de ser mayor el fuego que atormenta vn viuo que el q qmo tal ciudad & ta- 5v32 lo armado vn sant Jorge: fuerc'a y esfuerc'o no tuuo hercules tata: la presen- 20v24 go/ q vieja harta me so yo: q<>l sela tiene Sepronio & avn sin auer tata razo 27v13 quie tan triste recebimieto padecer: quie verse como yo me vi co tata gloria 32r8 reprehesio & pena delo mal fecho o fablado. ((Ca((()[))] no se quie te abezo tata fi- 32v38 mostro tata ruyndad. ((Par)) la necessidad & pobreza: la habre: q no ay me- 33v29 crecia. ((Lu)) buena pro os haga tia & ala copan~a: dios bediga a tata gete & 35v33 ta horrada. ((Ce)) tata hija? por mucha has esta? bie parece q no me conoci- 35v34 ble auer de passar por mi: muerto soy de aqui alla: no soy capaz de tata glo- 40r37 brada & incomparable merced q eneste punto de tata congoxa para mi me 42v25 cosa ninguna. ((Ce)) Jesus en tata afrenta os aueys visto? cuenta me lo por 44v6 dios. ((Se)) mira q tata/ q por mi vida la sangre me hierue enl cuerpo en tor- 44v7 co que a tal ora auia de yr a negocios de tata afrenta: sino esperar que repo- 55r13 Tantas 11 stra castellana lengua visto ni oydo/ leylo tres o quatro vezes: & tantas qua- 1v19 mos auer enlos pescados: pues es cosa cierta gozar la mar de tantas for- 3v23 ra que cortar la a medida de tantas y ta diferentes condiciones a solo dios 4r9 ay contienda en cosa que de tantas maneras se entienda? que avn los imps- 4r27 sentido: porque has a tantas partes vagado: & peregrinado: que ni has aui- 11r13 passes adelante: esse es el doliete por quie has fecho tantas promessas en tu 19v8 mar vna vihuela & tan~e tantas canciones & tan lastimeras que no creo que 20v34 n~os. ((Cali)) entre suen~os la veo tantas noches que temo no me acontezca 25r27 da. ((Lu)) trabajo ternias madre con tantas moc'as que es ganado muy pe- 36r9 en mi boca. ((Me)) tantas vezes me nobraras esse tu cauallero: que ni mi p- 38r37 listo & melibea causadores de tantas muertes: mal fin ayan vuestros amo- 51v19 Tatas 1 me madan como si tuuiesse veynte pies & otras tatas manos. ((Me)) no me} 20r44 Tanto 36 tas mas lo leya: tanta mas necessidad me ponia de leerlo: & tanto mas me 1v20 fue tanto breue quanto muy sotil 2v26 cabec'a del macho. y ella conel gra dulc'or aprieta le tanto q le mata: y que- 3v18 tanto que sempronio esta negociando con celestina. Calisto esta razonado 4v26 ga aflige el corac'on: & quanto el la perdiere tanto gela promete: bien me en- 8r32 jor es poder ser doliente q ser enfermo por acto. E por tanto es mejor tener 10v22 to es menos segur(o)[a]: & por tanto enlos infortunios el remedio es alos ami- 11v19 tanto no te estimes enla claridad de tu padre q tan magnifico fue: sino enla 13r12 sempronio amigo/ pues tanto sientes mi soledad/ llama a Parmeno & que- 13v7 tanto apartas tu con tu lengua: con tus vanas palabras fingiendo te fiel. 14r4 mos atras: diminuyelas el tiepo: hazelas contingibles. Que tanto te mara- 14v29 re andado tanto mas diminuyedo q la costubre luega amansa los dolores 15r6 de enterrada que quanto mas lo mirare tanto mas su corac'on se ablande a 16v10 zes madre tanto mal delo que todo el mudo con tanta efficacia gozar o ver 18r20 entran~as: las ciguen~as mantienen otro tanto tiepo a sus padres viejos enel 19r41 Responde me traydora: como osaste tanto hazer? ((Celestina.)) tu temor se- 19v28 de saber su edad: sino que tanto ha que tiene el mal? ((Cel)) sen~ora ocho dias 20v32 sola coella abri mis entran~as dixele mi embaxada como penauas tanto por 24r37 rado cordon que tanto poder & merescimiento tuuiste de cen~ir aquel cuer- 25r35 veras quien fue Uergilio & que tanto supo: mas ya auras oydo como estu- 28r39 n~eros: siruen a este sen~or que tu conoces & por quie(u)[n] tanto fauor podras te- 29v12 Ay/ ay hija si viesses el saber de tu prima: & q tanto le ha aprouechado mi cri- 29v29 de ser sino prima de Elicia: no me diras tanto quanto estotra no tenga mas: 32r29 avn que vuiera era bien empleado: de todo bien es capaz. En tanto son las 32r31 dos a dios gracias: tanto nos diessen del parayso: quando alla vamos. Po- 33v42 no de pelo cuelga. ((Sempro)) tanto yerro me parece sabiendo preguntar: 41v11 tanto temor haze: o porque quic'a pensara que la burlaste. ((Ca)) o que bien 41v29 gre y echos me estoy remirando (f)[s]i soy yo Calisto a quien tanto bien se ha- 42v42 simular: no he podido tanto q en tornando me aqlla muger tu dulce nobre 43r3 mi padre terrible sospecha de mi yerro: y pues sabes q tanto ma(j)[y]or es el ye- 43r21 han en tanto tiepo de sentir de su casa: o vezinos. ((Par)) ya ha dos oras q 43r25 to temor dela muerte no obrara tanto como el de tu honrra: pues que assi 43v43 rece q es otra: todas las ha mudado. ((Ca)) & como mudado. ((Par)) tanto 44r16 ria la traycio que hize en me despedir de aqlla sen~ora q tanto amo hasta que 49r10 ser ingrato a quien tanto bien me ha dado quiero lo conocer: no quiero con 49v35 por lagrimas comprar ni restaurar sus vidas no te fatigues tu tanto que ce- 51v7 Tato 30 tienes este calisto. ((Cali)) tengolo por tato en verdad: que si dios me diesse 5r16 frir vn poco: si entre tato se matare: muera quic'a con algo me quedare que 5v13 traspuesta/ & no ay cosa tan prouechosa que en llegando aproueche: por ta- 11r21 tu priuanc[']a coneste sen~or te haze seguro: que quato mayor es la fortuna: ta- 11v18 res avn q esto espantado. ((Sem)) pues calla q yo te hare espatar dos tato. 12v17 el cocebido negocio. queda entre tato calisto y parmeno jutos razonado. 12v25 el recebir: quanto es mejor el acto q la possesio: tato es mas noble el date q 13r7 el tiepo no la hablade & haga coportable: ninguna llaga tato se sintio q por 14v23 listo: tato que despedida toda honestidad se descubra a mi & me galardone 16v12 sio & tato q q<>siera mas fallarme en tiepo de poder coplir tu falta q meguar 17v33 conla lengua: no la he perdido conla intecion. ((Me)) tato afirmo tu ygno- 20v10 la que jamas cessa de quexar. ((Melibea)) & q tato tiempo ha. ((Cel)) podra 20v29 ua porq mas cerca estaua el redirse & su cayda/ pero entre tato que gastaua 24v11 nuestra edad alcanc'ara aquellos passados Eneas & Dido/ no trabajara ta- 24v27 sen~or. ((Ca)) acompan~a a esta sen~ora fasta su casa: & vaya coella tato plazer & 26v10 no q bie te puedo dezir hijo pu(o)[e]s tato tiepo te crie: toma mi cosejo pues sale 27v8 que siedo nin~o te serui pues tato fruto trae para la mayor edad & rogare a 27v25 de quien tal oye como yo: pues auiso te de tato que fuy errada como tu & tu- 30r41 ninguo/ tato ganaria como otro qualquiera/ y como holgaza descuydado 31v9 tales tenidas quanto caras son compradas: tato valen quanto cuesta: nun- 32r32 medio: o d fin en breue a mis tristes dias. ((Se)) no te fatigues tato: no lo q<>e- 32v31 poga el sol: & sabra todos lo q dizes: & come algua coserua: co q tato espacio 33r14 cio quieres tato mi vida como la tuya. ((Se)) crees lo tu parmeno? bie se que 33r17 ni mi venida aproueche. ((Me)) quato mas dilatas la cura: tato mas me a- 37v36 son passados q esse noble cauallero me hablo en amor: tato me fue su habla 38v27 quanto mas tu me querias encobrir y celar el fuego q te quemaua: tato mas 39r21 dia sino buen natural/ estos escuderos de Pleberio son locos: ni dessea ta- 43r38 rar pelea con enemigos que no ama tato la victoria & vencimiento como la 43r40 minos anda el negocio? ((Tri)) oygo tato q juzgo a mi amo por el mas bien 48v10 elicia soy. ((Are)) entra hermana mia. veate dios que tato plazer me hazes 54r36 Tantos 4 c'asse primero enella. ((Sem)) tantos dias ha q le conoces madre? ((Ce)) aq<> 15r32 pueblo: por cierto tantos y tales loores me han dicho de tus falsas man~as 20v3 tin: y de otros muchos lugares. y tantos que avn que tengo la diferencia 36r40 uemos hablar lo a nuestra hija? deuemos dar le parte de tantos como me 53v8 Tatos 2 te aca a mi: ven aca/ que mil ac'otes & pun~adas te di eneste mundo: & otros ta- 10v34 be de ver que de tatos es sabido lo que ta ocultamente querra hazer: & con 41v28 Tapan 1 horado: si aquel le tapan no aura donde se esconda del gato. Quien no tie- 29v40 Tarda 1 {IN2.} MUcho se tard(e)[a] aquel cauallero que esperamos/ que crees tu o sospe- 47v23 Tardanc'a 16 dad desecha la tardanc'a: Oye aqlla viene rogada: espera mas que deue: va- 9v4 aguijar le parece tardanc'a: embia de si a sempronio a solicitar a celestina pa 12v24 la aqxes pues sabes q de su diligencia pende mi salud: de su tardanc'a mi pe- 13r22 {IN2.} Sempronio se va a casa de celestina/ ala qual reprehende por la tardan- 14r40 da tardanc'a le es tormento: ninguna dilacion les agrada: en vn momento 14v10 vnto este hil(l)ado: vengas sin tardanc'a a obedescer mi voluntad/ y enello 16v7 ((Ali)) anda boua dilo no me indignes con tu tardanc'a. ((Lu)) Celestina ha- 17v19 alcan(r)[c']ado: conla tardanc'a lo he dan~ado: yo me parto para el si licencia me 21v3 tu tardanc'a. ((Cele)) hijo/ essa regla de bouos no es siempre cierta: que otra 22r15 ste negocio: andemos presto/ que estara loco tu amo con mi mucha tardan- 22v17 que vienen? que nueuas traen? que tan grande ha sido su tardanc'a? que ya 22v23 viene abrir increpando le su tardanc'a. 26v20 tardanc'a. No por esta calle: sino por estotra: porque nos entremos por la 33v4 sa dela tardanc'a: q no ha ojos por do verme. ((Sem)) calla mi sen~ora mi vi- 33v36 {IN2.} ESta Melibea muy afligida hablado co Lucrecia sobre la tardanc'a 47v15 sean en su guarda/ su persona este sin peligro que su tardanc'a no me da 47v26 Tardac'a 4 fuyste para no tornar: no se q crea de tu tardac'a: sino q qdaste a escaletar ala 31v10 a ver q faze. ((Cali)) en gra peligro me veo: en mi muerte no ay tardac'a. pues 32v16 lo sentiste: po dexemos su yda & mi tardac'a: entedamos en cenar & dormir 41r6 ((Sosia.)) graciosa & suaue sen~ora perdona me si te he enojado con mi tarda- 55r35 Tardar 1 hora me pudiera mas tardar/ & dexar alla las narizes: y otras dos: & nari- 22r16 Tardas 1 como ella te dara el remedio. ((Ca)) & tardas? ((Se)) ya voy quede dios con- 7v17 Tardasse 2 mino sabras lo que si aqui me tardasse en dezir empidiria tu prouecho y el 8r12 zes & lengua: & ansi que mientra mas tardasse: mas caro me costasse. ((Sem- 22r17 Tarde 19 de. ((Eli)) no (e)[e]n buena fe/ ni dios lo quiera q avn que vino tarde: mas vale a 16r24 honrrada contigo que ya me paresce que es tarde para yr a visitar a mi her- 17v40 lo dicho que es tarde. ((Meli)) pues madre no le des parte delo que passo a 21r10 ((Parme)) no digo sen~or otra cosa sino q es tarde para que venga el sastre. 25r17 suelto. Porede dame licecia q es muy tarde/ & dexame lleuar el cordo: por 26v5 tarde? ya me desnudaua pa acostarme. ((Ce)) colas gallinas hija? assi se ha- 28v35 xemos esso que es tarde: & dime a que fue tu buena venida? ((Ce)) ya sabes 29v3 gno: o q tarde es. ((Are)) tarde. ((Par)) & muy tarde. ((Are)) pues assi goze d 31r18 gno: o q tarde es. ((Are)) tarde. ((Par)) & muy tarde. ((Are)) pues assi goze d 31r18 gno: o q tarde es. ((Are)) tarde. ((Par)) & muy tarde. ((Are)) pues assi goze d 31r18 ya medio dia: si voy mas tarde no sere bien rescebido de mi amo: yo verne 31r22 q es mas cierto: assi q quie a buen arbol se arrima. tarde fuy pero temprano 32r26 es ora de acostar? ((Par)) mas ya es sen~or tarde para leuantar. ((Ca)) que di- 32v24 nes a ver tarde & con mal. ((Ce)) hijo dexa la dezir q deuanea: mietra mas d 35r24 ma: a tres vezes que entre en vna casa engendra sospecha. ((Lu)) tarde acu- 39r38 quien llama[*?] ((Ce)) abre hija elicia. ((Eli)) como vienes tan tarde? no lo de- 40v40 mi casa. salir quiero: pero si salgo para dezir que he estado presente es tarde 49r28 parece de Calisto q dormir ha hecho q ya son las q<>tro dela tarde & no nos 50r23 quie ponga virgos que ya es muerta Celestina: tarde acordays/ mas auia- 53r6 Tardemos 1 dilla delas buenas obras. ((Calisto.)) astuto hablas: vamos & no tardemos. 10r22 Tardia 1 dad. & sin duda la psta dadiua su efecto ha doblado: porq la tardia y el pro- 12v13 Tarpeya 1 cata la mas triste cacio que sepas. ((Sem)) Mira nero d tarpeya: a roma co- 5v27 Tassa 1 tassa pues q el rey no la pone: q yo se por las mochachas q nunca de impor- 35r34 Tauerna 6 mos enla primera tauerna: luego madaua echar media ac'umbre para mo- 15v9 a le henchir ala tauerna: mas no muera yo de muerte hasta que me vea con 19r12 buena sombra de verano: buena tauerna para comer y beuer: que diras lo- 27r18 a cada palabra. Sabe que como la hez dela tauerna despide alos borra- 31v43 llaco: en algua tauerna se deue auer rebolcado: y si mi amo le cae enel rastro 46v11 como buena tauerna d borrachos: cerrada esta la puerta: no deue estar alla 54r34 Te 531 tan perfeta hermosura te dotasse: y hazer a mi immeri- 5r4 to tanta merced que ver te alcanc'asse: y en tan conue- 5r5 niente lugar que mi secreto dolor manifestar te pudie- 5r6 pues avn mas ygual galardon te dare yo si pseueras. ((Cali)) o bienauentu- 5r18 assi los diablos te gane/ assi por infortunio arrebatado perezcas: o ppetuo 5r29 ta multitud de gente? ((Cali)) como? yo te lo dire: mayor es la llama que du- 5v33 cho: no basta loco sino hereje? ((Cali)) no te digo que hables alto quado ha- 5v40 amo. ((Sem)) tu te lo diras: como melibea es grande no cabe enel corac'on 6r2 de que pie coxqueas: yo te sanare. ((Ca)) increyble cosa prometes. ((Sem)) 6r4 rauillo: pues los sabios/ los santos/ los profetas: por el te oluidaro. ((Cali- 6r15 teple esta esta gayta. ((Cali)) que te parece de mi mal? ((Se)) q amas a meli- 6r17 es metir el que ensen~a a otro: pues q tu te pcias de loar a tu amiga Elicia. 6r22 ha/ ha/ ha: oxte que blasfemia? vistes que ceguedad? ((Cali)) de que te ries? 6r28 nos. ((Cali)) no te oy bien esso que dexiste torna dilo no procedas. ((Sem)) 6r37 dellas dixere: no te conozca error de tomar lo en comu que muchas ouo & 6v7 ral vituperio. Pero destas otras quien te contaria sus metiras? sus trafa- 6v9 scipulo. ((Ca)) & tu que sabes? quien te mostro esto? ((Sem)) quien? ellas que 6v36 digno delo que te reputas. Que cierto peor estremo es dexar se hobre caer 6v39 dla qual te ruego me dexes hablar vn poco: porq aya algu refrigerio. Y lo 7r9 que te dixere sera delo descubierto: q si delo oculto yo hablar te supiera no 7r10 que te dixere sera delo descubierto: q si delo oculto yo hablar te supiera no 7r10 es esso? ((Sem)) dixe que digas que muy gran plazer aure delo oyr. Assi te 7r13 ma delas pequen~as tetas quien te la podria figurar? Que se despereza el 7r28 cho & lo pequen~o grade. E porq no te desesperes yo quiero tomar esta em-presa} 7r44 de coplir tu desseo. ((Ca)) o dios te de lo q desseas: q glorioso me es o- 7v2 dios te cosuele: el jubon de brocado que ayer vesti/ sempronio vistete lo tu. 7v4 ((Sem)) prospere te dios por este y por muchos mas q me daras. De la bur- 7v5 mo has pensado de hazer esta piedad? ((Sem)) yo te lo dire. Dias ha gran- 7v10 podria la yo hablar? ((Se)) yo te la traere hasta aca por esso aparejate seyle 7v15 como ella te dara el remedio. ((Ca)) & tardas? ((Se)) ya voy quede dios con- 7v17 en su patria los reduxiste humilmente te ruego q guies a mi Sempronio en 7v20 to retraete ay/ mi primo viene/ perdida soy. ((Cri)) plazeme no te congoxes. 7v25 ((Se)) madre bedita q desseo traygo gracias a dios: q te me dexo ver. ((Ce)) 7v26 hijo mio: rey mio/ turbado me has/ no te puedo hablar: torna & dame otro 7v27 to seas traydor postema & landre te mate: & a manos de tus enemigos mue- 7v31 ras: & por crimines dignos de cruel muerte en poder de rigurosa justicia te 7v32 veas/ ay/ ay. ((Se)) hi/ hi/ hi. q es mi Elicia? de q te congoxas? ((Eli)) tres 7v33 dias ha que no me vees nunca dios te vea/ nunca dios te consuele ni visite. 7v34 dias ha que no me vees nunca dios te vea/ nunca dios te consuele ni visite. 7v34 vas: comigo estas: no te aflijas ni me atormentes mas desso q yo he padeci- 7v38 mela. ((Eli)) ha don maluado ver la quieres: los ojos se te salten: que no ba- 8r6 mio y enojas te? que ni quiero ver a ella ni a muger nacida: a mi madre quie- 8r8 fianc'a y creeras que no te burlo. Toma el Manto y vamos que por el ca- 8r11 ymagina enlo que te dixere & no derrames el pensamiento en muchas par- 8r15 que jamas pude despues que fe contigo puse/ dessear bien de que no te cu- 8r18 hara si quiera porque has piedad desta pecadora de vieja. Pero di no te 8r20 ((Par)) porque sen~or te matas? porq sen~or te cogoxas? & tu piesas q es vitu- 8r42 ((Par)) porque sen~or te matas? porq sen~or te cogoxas? & tu piesas q es vitu- 8r42 labras en tierra: quien te podria dezir lo q esta vieja dezia: & todo era burla} 9r43 soy de ti auisado: tengo te lo en gracia: no nos detengamos que la necessi- 9v3 despierta. Sus vamos proueamos/ pero ruego te Parmeno la embidia 9v6 teresse ni ressabio tu prouecho estorcer? ((Cali)) no te escadalizes que sin du- 9v16 dad: porq me concediste hablare: oye mi aff(c)e[c]to no te ensorde/ ni la espera- 9v33 c'a del deleyte te ciegue. Tiemplate & no te apressures: que muchos con cob- 9v34 c'a del deleyte te ciegue. Tiemplate & no te apressures: que muchos con cob- 9v34 te: o de oyrte decendir por la escalera parlan lo que estos fingidamete ha 9v37 da do vino el asno venga la albarda: dexa me tu a Parmeno q yo te le hare 9v40 bolsa: q dlas obras dudo quato mas dlas palabras: xo q te estriego asna co- 10r12 rito por lo que te he oydo dezir de que no hago caso: porque virtud nos a- 10r25 lealdad pierde[n] assi & a sus amos como agora tu a Calisto: bie te oy & no pie- 10r28 bes nada del mudo: ni d sus deleytes. Mas rauia mala me mate/ si te llego 10r43 a mi avn que vieja: la boz tienes ronca: las baruas te apunta: mal sosegadi-lla} 10r44 tu no sientes su enfermedad? que has dicho hasta agora? de que te quexas? 10v24 desta flaca puta vieja. ((Celesti)) putos dias biuas vellaquillo & como te atre- 10v27 ues. ((Par)) como te conozco. ((Ce)) quie eres tu? ((Pa(l)[r]me)) quie? parmeno 10v28 hijo de Alberto tu compadre/ que estuue contigo vn poco de tiempo/ q te 10v29 yo. ((Cele)) pues fuego malo te queme/ que ta puta vieja era tu madre como 10v32 te aca a mi: ven aca/ que mil ac'otes & pun~adas te di eneste mundo: & otros ta- 10v34 te aca a mi: ven aca/ que mil ac'otes & pun~adas te di eneste mundo: & otros ta- 10v34 tos besos. Acuerdas te quando dormias a mis pies/ loquito. ((Par)) si en 10v35 uas contigo: y porque olias a vieja me fuy de ti. ((Cele)) mala l(e)[a]dre te mate/ 10v37 mo tu madre que dios aya/ te me dio biuiendo tu padre. El qual como de 10v41 mi te fuiste: con otra ansia no murio/ sino conla incertidumbre de tu vida & 10v42 cuydadosa vida: & al tiempo que della passo embio por mi/ y en su secreto te} 10v44 so entre el & mi: que te buscasse & allegasse & abrigasse. Y quando de compli- 11r4 da hedad fuesses: tal que en tu biuir supiesses tener manera & forma: te des- 11r5 ne: y remedia las justas peticiones & las piadosas obras enderec'a: que te fa- 11r11 to mi hijo parmeno dexa los impetus dela juuentud & torna te cola doctri- 11r22 mi voluntad? En mi animo/ en mi consejo/ a quien tus padres te remetiero 11r24 & yo assi como verdadera madre tuya te digo/ so las maldiciones que tus 11r25 padres te pusieron/ si me fuesses inobediente/ que porel presente sufras & sir- 11r26 sabes en que todos medremos/ y tu porel presente te remedies que lo al que} 11r44 te he dicho guardado te esta a su tiempo: & mucho te aprouecharas siendo 11v2 te he dicho guardado te esta a su tiempo: & mucho te aprouecharas siendo 11v2 te he dicho guardado te esta a su tiempo: & mucho te aprouecharas siendo 11v2 haga: perplexo estoy: por vna parte tengo te por madre: por otra a calisto 11v4 tengo por honesta cosa la pobreza alegre: & avn mas te digo: que no los que 11v8 digas no te creo enesta parte: querria() passar la vida sin embidia: los yermos 11v10 tu priuanc[']a coneste sen~or te haze seguro: que quato mayor es la fortuna: ta- 11v18 ((Cele)) pero bie te parece? ((Par)) no cosa mejor. ((Cele)) pues tu buena dicha 11v31 quiere/ aqui esta quie te la dara. ((Par)) mia fe madre no creo a nadie. ((Ce)) 11v32 Estremo es creer a todos: & yerro no creer a ninguno. ((Parme)) digo que te 11v33 possession sin compan~ia: no te retraygas ni amargues: que la natura hu- 12r2 mo te fue: cata el cornudo: sola la dexa: dele otra buelta: tornemos alla. Y pa- 12r11 me: hablame: q no solo quiero oyrte & creer te: mas en singular merced resce- 12r38 biuo: recibe la dadiua pobre de aql q conella la vida te offrece. ((Ce)) como 12v10 res avn q esto espantado. ((Sem)) pues calla q yo te hare espatar dos tato. 12v17 mia luego. ((Celestina.)) quede dios contigo. ((Calisto.)) y el te guarde. 12v20 uecha tener lo q se niega aprouechar? sin dubda te digo que es mejor el vso 13r5 dres: yo digo q la agena luz nuca te hara claro: si la propia no tienes & por 13r11 tanto no te estimes enla claridad de tu padre q tan magnifico fue: sino enla 13r12 te digo q la virtud perfeta no pone que sea hecho co digno honor/ porede 13r15 na: de su oluido mi dessesperanc'a sabido eres fiel te siento por bue criado te 13r23 na: de su oluido mi dessesperanc'a sabido eres fiel te siento por bue criado te 13r23 mo yre q en viendo te solo dizes desuarios de hobre sin seso? sospirando: gi- 13r31 co no podras escapar: si siepre no te acopan~a quie te allegue plazeres: diga 13r34 co no podras escapar: si siepre no te acopan~a quie te allegue plazeres: diga 13r34 no te veya/ no te apartes della Sepronio/ ni me oluides a mi/ y ve co dios. 13v10 no te veya/ no te apartes della Sepronio/ ni me oluides a mi/ y ve co dios. 13v10 Tu parmeno que te paresce delo que oy ha passado? mi pena es grade/ me- 13v11 errar: tu me la has aprouado con toda tu enemistad/ yo te creo que tanta es 13v13 la quarta: dessentido eres: sin pena hablas/ no te duele donde a mi parme- 13v38 no. ((Par)) sen~or mas quiero q ayrado me reprehendas: porq te doy enojo 13v39 que arrepentido me condenes/ porque no te di consejo/ pues perdiste el no- 13v40 dime que es amor: en q consiste buena crianc'a? que te me vendes por discre- 13v43 tanto apartas tu con tu lengua: con tus vanas palabras fingiendo te fiel. 14r4 fando no te espero mas. Saquen vn cauallo linpie le mucho/ aprieten bien 14r19 que celestina y sempronio te espulgue. O desdichado de mi por ser leal pa- 14r30 teme tu negligencia: maldize su auaricia: y cortedad: porque te dio tan po- 14v8 del todo dara sen~al como casa q se acuesta: si te paresce madre guardemos 14v20 mos atras: diminuyelas el tiepo: hazelas contingibles. Que tanto te mara- 14v29 ra cura juzgue la herida: lo q yo al presente veo te dire. Melibea es hermo- 15v18 tes vsar su oficio sin ruydo. No te sabre dezir lo mucho que obra enellas el 15v37 medio: cotino esta posadas enlos estremos ((Se)) no te entiedo essos termi- 15v39 eres tu bueno: cargado de agueros & recelo. ((Se)) no te marauilles madre 16r14 nar. ((Eli)) madre no esta donde dizes? jamas te acuerdas de cosa que guar- 16r31 infinjas porque esta aqui sempronio/ ni te ensoberuezcas: que mas me quie- 16r33 la camara delos vnguentos: y enla pelleja del gato negro/ donde te made 16r35 subo & sempronio arriba. ((Cele)) conjuro te triste Pluto/ sen~or dela profun- 16r38 lestina tu mas conocida clietula te cojuro por la virtud & fuerc'a destas ber- 16v3 te embueluas y conello estes sin vn momento te partir hasta q (a) Melibea 16v8 te embueluas y conello estes sin vn momento te partir hasta q (a) Melibea 16v8 te conjuro assi confiando en mi mucho poder me parto para alla con mi hi- 16v17 lado donde creo te lleuo embuelto. 16v18 para todos remedio: para mi pena: para todos esfuerc'o para mi te falto: pa- 17r20 ra todos luz: para mi tiniebla: pues vieja traydora porq te me ofreciste: q tu 17r21 madre seas bien venida: qual dios te traxo por aqstos barrios no acostum- 17r40 sidad avn q pobre y no dla merced de dios/ ves lo aqui si dello y de mi te q<>e- 17v31 tu tela: lo dicho te agradezco: si el hilado es tal ser te ha bie pagado. ((Cele)) 17v34 tu tela: lo dicho te agradezco: si el hilado es tal ser te ha bie pagado. ((Cele)) 17v34 ((Celestina.)) yo te prometo sen~ora en yendo de aqui me vaya por estos mo- 18r7 te podra contar sen~ora sus dan~os: sus inconuenientes: sus fatigas: sus cuy- 18r25 ((Me)) bie conozco q hablas dela feria segun te va enella: assi que otra can- 18r33 lo q has hablado: indicio me da tus razones q te aya visto otro tiepo. Di 18v20 hasta q dios quiera. ((Me)) vieja te has parado: bien dizen q los dias no va 18v22 en balde: assi goze de mi no te conociera sino por essa sen~aleja dela cara: figu- 18v23 media cara. ((Me)) que hablas loca? que es lo que dizes de que te ries. [((]Lu)) 18v26 enel espejo no te conoceras: pero tambie yo encanesci teprano & parezco de 18v29 te & conocerte: tambien has me dado plazer con tus razones toma tu dine- 18v33 lica ymagen: o perla preciosa & como te lo dizes: gozo me toma en verte ha- 18v35 aparejo de liberalidad que muestras conesta pobre vieja: me da osadia a te 19r19 mucha deuocion tiene en tu gentileza. ((Meli)) vieja honrrada no te entien- 19r22 enojo: por otra me mueues a compassion: no te sabria boluer respuesta con- 19r24 que con tanta passio vienes? de locura sera su mal: q te parece? si me fallaras 19v11 blicar sus osadias desse atreuido yo te hiziera maluada que tu razo & vida a- 19v18 dido tu dan~ado mensage? pues yo te certifico que las albricias que de aqui 19v26 saques no sean sino estoruar te de mas ofender a dios dando fin a tus dias. 19v27 estimar a todos los otros de su calidad: & tu torna te con su misma razon/ 20r3 que agora no te conocia. ((Cele)) mas fuerte estaua Troya: & avn otras mas 20r7 dizes enemiga? habla q te pueda oyr: tienes desculpa algua para satisfazer 20r9 to ni tormento te hara dezir verdad/ q no es en tu mano. ((Ce)) eres mi sen~ora 20v7 tengo te de callar he te yo de seruir: has me tu de mandar: tu mala palabra 20v8 tengo te de callar he te yo de seruir: has me tu de mandar: tu mala palabra 20v8 interpretacio: no tegas en mucho ni te marauilles de mi passado pessamie- 20v13 tomo alos pies de su madre. ((Meli)) ni te pregunto esso ni tego necessidad 20v31 se te agradezca. ((Me)) que dizes madre de agradescer? ((Cel)) digo sen~ora 21r19 darte he vnos poluos para quitarte esse olor dela boca que te huele vn po- 21r24 muger parezca. ((Lucre)) o dios te de buena vejez: que mas necessidad tenia 21r26 te acuerde la oracion para q la mandes escreuir: & q aprenda de mi a tener 21r32 stas te diria/ no porq la prolixidad es enojosa al que oye/ & dan~osa al que 21r40 enojo como enel mucho sufrir. ((Cele)) sufrite con temor/ porque te ayraste 21r42 tu rigurosa habla hasta que su almaze ouiesse gastado. ((Meli)) encargo te} 21r44 palabra en todo lo que te pedi: en cargo te soy: ansi amansaste la cruel hem- 21v18 palabra en todo lo que te pedi: en cargo te soy: ansi amansaste la cruel hem- 21v18 la ausencia de su madre. O vieja celestina vas alegre? sabe te que la meytad 21v20 don: yo te hare traer por fuerc'a si biuo ala que no quiso dar me su buena ha- 22r3 blo haldear que trae: parlando viene entre dientes. ((Celest)) de que te santi- 22r5 res sen~ales: quien jamas te vido por la calle abaxada la cabec'a: puestos los 22r9 ojos enel suelo/ & no mirar a ninguno como agora? quien te vido hablar en- 22r10 ficio? cata que todo esto/ nouedad[ ]es/ para se marauillar quien te conosce. 22r12 hija? que desde que dio la vna te espero aqui: y no he sentido mejor sen~al q 22r14 dizes. ((Cele)) calla loquillo: que parte o partezilla: quanto tu quisieres te da- 22r24 assi peno por sabello como a mi amo penaria. ((Cele)) calla loco altera se te 22v15 vn escalon: mas adelante te espero ala saya: todo para ti: & no nada de que 23r11 que te matara calisto si te oye. ((Calisto)) madre mia abreuia tu razon: o toma 23r15 que te matara calisto si te oye. ((Calisto)) madre mia abreuia tu razon: o toma 23r15 mal te quiere: q yo la vida te quiero dar con buena esperanc'a que traygo de 23r20 mal te quiere: q yo la vida te quiero dar con buena esperanc'a que traygo de 23r20 dios: o te e[c]hare dede conel diablo q si anda rodeando su vestido haze bien 23r25 ((Se)) todo esso es lo q te castigo: y el conocimiento que teniades a lo que te 23r29 ((Se)) todo esso es lo q te castigo: y el conocimiento que teniades a lo que te 23r29 ua? que cara te mostro al principio? ((Cele)) aquella cara sen~or que suele los 23v3 ((Par)) & q calle yo sempronio? pues si nuestro amo te oye/ tambien te casti- 23v10 ((Par)) & q calle yo sempronio? pues si nuestro amo te oye/ tambien te casti- 23v10 gara a ti como a mi. ((Sem)) o mal fuego te abrase/ q tu hablas en dan~o de 23v11 todos: & yo a ninguno ofendo: o intolerable pestilencia mortal te consuma: 23v12 lo q siete: assi q para q tu descanses & tegas reposo mietra te cotare por este- 23v35 le mejora. ((Par)) salgo me fuera sempronio: ya no digo nada: escucha te lo 24r25 heziste quando te viste sola? ((Cel)) recibi sen~or tanta alteracion de plazer q 24r33 me di sen~ora madre q yo he rebuelto en mi juyzio mietra te escucho & no he 24v14 tro. ((Cali)) que que? si que hachas & pajes ay que te acompan~en. ((Par)) si 24v36 ja: te dara en tus manos el mismo que en su cuerpo ella traya. ((Calisto.)) que 25r5 y este terne yo en harto: no te alargues mas: no pogas sospechosa duda en 25r7 no te entiendo? ve donde te mando presto: & no me enojes que harto basta 25r15 no te entiendo? ve donde te mando presto: & no me enojes que harto basta 25r15 amor mio te sufras: que no se pierde lo que se dilata & mandame mostrar aql 25r19 me muero yo te dare a su ama. ((Celestina.)) o nueuo huesped/ o bien auentu- 25r34 nos procura alcanc'a mas bien: pero yo te hare procurado conseguir lo que 25r40 siedo negligente no auras/ co(u)[n]suela te sen~or que en vna hora no se gano c'a- 25r41 bes bien lo q yo puedo ((Ca)) quato dixeres sen~ora te quiero creer: pues tal 25v7 ra yo te veo & no lo creo: o cordon cordo fuyste me tu enemigo: di lo cierto si 25v9 lo fuyste: yo te pdono/ q delos buenos es propio las culpas perdonar: no 25v10 mo es esso. ((Se)) que mucho hablado matas a ti: & alos q te oye(u)[n]. Y assi per- 25v25 tus razones: daras lugar alas de celestina. ((Cali)) enojo te madre co mi lue- 25v27 pas hazer diferencia de habla quando con melibea te veas no haga tu len- 25v30 dora: dexa me gozar coneste mensajero: de mi gloria: o lengua mia: porq te 25v32 ste tan osada: que sin la conocer te mostraste tan familiar en tu entrada & de- 26r13 til. ((Par)) ea mira sempronio que te digo al oydo. ((Sempro)) dime q dizes 26r17 seruida. ((Ce)) bien te entiendo sempronio: dexalo: que el caera de su asno & 26r39 dura cadena. ((Ce)) calla ya no te santigues: q mas aguda es la lima q yo te- 26v3 go/ q fuerte essa cadena q te atormeta: yo la cortare coella porq tu quedes 26v4 no tiempo para te dezir & mostrar el mucho amor que te tengo: & 26v24 no tiempo para te dezir & mostrar el mucho amor que te tengo: & 26v24 ausencia bien de ti: la razon no es menester repetir la: porque yo te tenia 26v26 tural/ & tu das me el pago en mi presencia pareciendo te mal quanto di- 26v28 tras. Toda via me parece q te qda reliq<>as vanas hablado por antojo mas 26v31 hijo parmeno dl passado amor que te tuue: la primera posada que tomaste 27r9 nester q ames si q<>eres ser amado: q no se toma truchas. & c. Ni te lo due sem- 27r25 pagar el amistad co odio. ((Par)) madre mi segudo yerro te fiesso: & co per- 27r27 Cata hijo mio que si algo tienes guardado te esta: sabe tu ganar mas:/ que 27r38 te puede dar hasta que viuas mas reposado/ y vengas en hedad complida 27r40 sas ajenas/ lo qual siempre andaras mientra te supieres aprouechar de tu 27r42 seruicio: que de lastima que houe de ver te roto/ pedi oy vn manto como vi- 27r43 sin sayo te le diesse: assi q no por mi puecho como yo senti q dixiesse: mas por 27v2 da se lo q se perdiere: no llores tu la hazieda q tu amo eredo: q esto te lleua- 27v6 no q bie te puedo dezir hijo pu(o)[e]s tato tiepo te crie: toma mi cosejo pues sale 27v8 no q bie te puedo dezir hijo pu(o)[e]s tato tiepo te crie: toma mi cosejo pues sale 27v8 co limpio desseo de ver te en algua horra: o qua dichosa me fallaria en q tu & 27v9 ni tener le tanta aficion como ati que delas entran~as me sale quato te digo 27v14 cho q tabie lo hago por amor de dios & en ver te solo en tierra agena & mas 27v16 por aqllos huessos de quien te me encomedo: q tu seras hobre & vernas en 27v17 que siedo nin~o te serui pues tato fruto trae para la mayor edad & rogare a 27v25 todas las otras gracias: vna cosa te dire porq veas q madre perdiste: avn q 27v37 desso te marauillas? no sabes que dize el refran: que mucho va de Pedro a 28r7 tu hombre. ((Par)) dime sen~ora quando la justicia te mando prender estan- 28r17 la primera: pero muy pequen~o eras tu: yo me espanto como te acuerdas q 28r21 andamos: pues espera que yo te cotare dode te duela. ((Par)) que dizes ma- 28r27 andamos: pues espera que yo te cotare dode te duela. ((Par)) que dizes ma- 28r27 lo que tu padre te dexo a buen seguro lo tienes. ((Par)) agora dexemos los 28v13 mas que traer los passados ala memoria: bien se te acordara no ha mucho 28v15 que me prometiste que me harias hauer a Areusa/ quando en mi casa te dixe 28v16 ra enmi casa? ((Ce)) quie no te q<>ere mal por cierto: quie nuca da passo que no 28v31 te enla cama/ que desde alli hablaremos. ((Are)) assi goze de mi pues q lo he 28v39 vejez q<>l todo me parece. Perla de oro veras si te quiere bien quien te visita 29r3 vejez q<>l todo me parece. Perla de oro veras si te quiere bien quien te visita 29r3 & la risa acrescienta me el dolor. ((Ce)) q dolor mis amores? burlas te por mi 29r6 estas: que pechos y que gentileza. Por hermosa te tenia hasta agora/ vie- 29r13 do lo que todos podian ver/ pero agora te digo que no ay enla ciudad tres 29r14 bien te quiere que no te las dio dios para que passassen en balde por el fres- 29r18 bien te quiere que no te las dio dios para que passassen en balde por el fres- 29r18 seas auarienta delo que poco te costo/ no atesores tu getileza pues es de su 29r20 hazer: & lo que a mi siempre me apuecha te dire. Porque como las calida- 29r29 y esta no te quiero dezir pues tan santa te me hazes. ((Are)) que por mi vida 29r35 y esta no te quiero dezir pues tan santa te me hazes. ((Are)) que por mi vida 29r35 tiendes no te hagas boua. ((Are)) ya ya/ mala landre me mate si te entendia 29r37 tiendes no te hagas boua. ((Are)) ya ya/ mala landre me mate si te entendia 29r37 avn q todo esto sea/ mientra no parieres/ nunca te faltara este mal de agora 29r42 lo que de parmeno te oue dicho: quexaseme q avn ver no le quieres: no se 29v4 ner: no niegues lo q tan poc(a)[o] hazer te cuesta. Uosotras par[i]entas: ellos co- 29v13 bles & muestres buena cara. E si tal te pareciere: goze el de ti & tu dl que avn 29v17 mo y dessas eres? dessa manera te tratas? nunca tu haras casa co sobrado. 29v25 sola gotera te mantienes? no te sobraran muchos manjares: no quiero ar- 29v36 sola gotera te mantienes? no te sobraran muchos manjares: no quiero ar- 29v36 mero de vna? mas inconuenientes te dire del q an~os tengo a cuestas. Ten 30r3 quisieres mejor te yra: q mietra mas moros mas ganancia. horra sin proue- 30r6 aqui esto yo que te la quitare & cobrire: & hablare por entrabos: que otro ta 30r10 que te prometi: & tu hija mia lo que te tengo rogado. dexada a parte la difi- 30r15 que te prometi: & tu hija mia lo que te tengo rogado. dexada a parte la difi- 30r15 na se q no le qrras matar: & avn conozco q el te parece tal: que no sera malo 30r18 ofrecele quanto mi padre te dexo para mi: dile que le daras quanto tengo. 30r22 Ea disselo q parece que no me quiere mirar. ((Are)) que te dize esse sen~or ala 30r23 de quien tal oye como yo: pues auiso te de tato que fuy errada como tu & tu- 30r41 por hazer te a ti honesta/ me hazes a mi necia & vergonc'osa & de 30v2 tuyo. Pues de cossario a cossario no se pierden sino los barriles: mas te ala- 30v4 bo yo detras: q tu te estimas delate. ((Are)) madre si erre aya perdo & llega 30v5 te mas aca: & el haga lo que q<>siere/ q mas q<>ero tener a ti conteta que no a mi 30v6 las muelas. ((Are)) dios vaya cotigo. ((Par)) madre mandas q te acopan~e. 30v10 ((Ce)) seria quitar te vn santo por poner en otro: acopan~evos dios q yo vieja 30v11 do hija por quie dizes? ((Eli)) como no te acuerdas: desacordada eres cier- 30v20 uas q la auias renouado siete vezes. ((Ce)) no te marauilles hija que quien 30v22 me si tornara. ((Eli)) mira si tornara: tiene te dado vna manilla de oro en pre- 30v24 aquellas tales te auias de abezar y de prouar de quantas vezes me lo has 30v27 visto hazer: sino ay te estaras toda tu vida hecha bestia sin oficio ni renta: & 30v28 res tras ello. ((Ce)) tu te lo diras todo: pobre vejez quieres: piensas que 30v35 mas nos veamos resciba de ti esta gra q te vayas oy alas doze del dia a co- 31r25 dios junta tras ti la puerta. ((Par)) a dios te qdes: o plazer singular: o singu- 31r27 me co alegria & cotar te he marauillas de mi buena andac'a passada. ((Se)) di 31v16 gun tu opinio si eres. q yo te he oydo dar cosejos vanos a Calisto & cotrade- 31v24 de no gozar tu parte: pues alas manos me as venido: dode te podre dan~ar: 31v26 pecer: mas aprouechar y guarecer: & muy mayor qrer lo hazer: yo siepre te 31v28 ((Par)) estas enojado: q<>ero te sufrir: avn que mas mal me tractes: pues dize 31v34 adelante veremos como te has: pues ya tienes tu escudilla como cada qual. 31v40 te he d fauorecer en todo quato soy arrepiso dlo passado: quatos cosejos & 32r11 ((Se)) q ella me auia dicho q te qria mucho: y q te la haria auer: dichoso fuy- 32r23 ((Se)) q ella me auia dicho q te qria mucho: y q te la haria auer: dichoso fuy- 32r23 recaude. O hermano que te cotaria de sus gracias de aqlla muger de su ha- 32r27 todo lo creo: pero que te cuesta: has le dado algo? ((Parme)) no cierto: mas 32r30 Celestina: & si te plaze vamos todos alla ((Sem)) quien hermano ((Parme)) 32r34 me has alegrado: franco eres: nunca te faltare: como te tengo por hombre 32r36 me has alegrado: franco eres: nunca te faltare: como te tengo por hombre 32r36 como creo que dios te ha de fazer bie: todo el enojo que de tus passadas ha- 32r37 otros ser la que deue: abrac'ar te quiero: seamos como hermanos. Uaya 32r39 ((Sem)) q has pesado embiar para q aquellas loquillas te tegan por hobre 32v6 uaneando entre suen~os. ((Ca)) corac'on bie se te emplea: q penes & biuas tri- 32v21 ste. pues tan presto te venciste del amor de melibea. ((Par)) no digo yo que 32v22 medio: o d fin en breue a mis tristes dias. ((Se)) no te fatigues tato: no lo q<>e- 32v31 reprehesio & pena delo mal fecho o fablado. ((Ca((()[))] no se quie te abezo tata fi- 32v38 que te traxera ala primera habla amanojada y embuelta en su cordo a meli- 32v42 razo? ((Ca)) o loco loco: dize el sano al doliete: dios te de salud: no quiero co- 33r6 sejo ni esperar te mas razones: q mas abiuas y enciedes las llamas que me 33r7 de tiepo te sostegas. ((Ca)) sempronio mi fiel criado: mi bue cosejero: mi leal 33r15 seruidor: sea como ati te parece: porq cierto tengo segun tu limpieza d serui- 33r16 {IN2.} BAxa parmeno nras capas y espa(l)das: si te parece que es hora que va- 33v2 sa: avn que ella te crio: mejor conozco yo sus propriedades que tu: lo que en 33v11 tros mucho honrramos. ((Par)) mas q esso se yo: sino porq te enojaste esto- 33v18 heder enla mar: lo qual no haze el agua. Mas propriedades te dire dello: 34r15 mal prouecho te haga lo q comes que tal comida me has dado. Por mi 34r26 alma reuessar quiero quanto tengo enel cuerpo de asco de oyr te/ llamar a 34r27 gar opinion: nunca alegre biuiras si por voluntad de muchos te riges: por 34v10 de enojo: & tu Elicia q te tornes ala mesa y dexes essos enojos. ((Eli)) con tal 34v23 sa. ((Eli)) necessidad de complazer te me haze contentar a esse enemigo mio 34v29 y vsar de virtudes con todos. ((Sem)) he/ he/ he. ((Eli)) de q te ries? de mal 34v30 medio loco a missa ala Magdalena a rogar a dios q te de gracia q puedas 34v35 ((Eli)) mucho piensas q me tienes ganada? pues ago te cierto que no has 35r21 do: quato ha q no te vido y como te va co el? q<>en son tus vezinas? & otras co- 35v4 do: quato ha q no te vido y como te va co el? q<>en son tus vezinas? & otras co- 35v4 do la fortua a tal estado/ q no ay quie diga buena pro te haga las c'apatas: 36r26 ((Are)) por dios pues somos venidas a auer plazer: no llores madre ni te fa- 36v4 cuchado te y pensando en aquella vida buena q aqllas moc'as gozaria: que 36v16 sabras: pedir te el cen~idero: de mas desto te ruega mi sen~ora sea de ti visitada 36v18 sabras: pedir te el cen~idero: de mas desto te ruega mi sen~ora sea de ti visitada 36v18 marauillada estoy sentir se del corac'on muger tan moc'a. ((Lucre)) assi te arra- 36v21 brir? como te espataras del ropimieto de mi honestidad & verguec'a q siem- 37r10 puerta. O vieja sabia & honrrada tu seas bien venida. q te parec'e como ha q- 37r25 ser seruida. ((Meli)) o q gracioso & agradable me es oyr te: saludable es al 37r40 te despojes para mas diligete entender en mi mal y me des algun remedio 37v3 por dode mi mal te pueda specificar. Por cierto tu lo pides como muger bie 37v17 te la dire. ((Me)) como celestina q es esse nueuo salario q pides? de licencia 37v30 n~es co tus palabras. ((Ce)) veo te sen~ora por vna parte quexar el dolor: por 37v33 lo otro no te impidiesse: qualquiera otro remedio dirias sin temor: pues te 37v40 lo otro no te impidiesse: qualquiera otro remedio dirias sin temor: pues te 37v40 sobre sano. Pues si tu qu[i]eres ser sana y que te descubra la punta de mi sotil} 37v44 rac'on te do mi fe ser segura: & si sieto aliuio bie galardonada. ((Lu)) el seso 38r9 con lucrecia. ((Me)) q dizes madre? q te hablaua essa moc'a. ((Ce)) no le oy 38r12 fres/ tu qdaras sana & sin duda: & calisto sin quexa & pagado primero te aui- 38r35 messa baste: ni la fe q te di a sufrir tus dichos. De que ha d quedar pagado? 38r38 sin te romper las vestiduras (l)[s]e lanc'o en tu pecho el amor: no rasgare yo tus 38r42 yormete que se yo enel mundo nacida vna flor que de todo esto te delibre. 38v9 ((Me)) como se llama? ((Ce)) no te lo oso dezir. ((Me)) di no temas. ((Ce)) ca- 38v10 forc'are: no escandalizes la casa. ((Ce)) o cuytada de mi: no te dscaezcas: sen~o- 38v18 tamete conoces en vano trabajo por te lo encobrir: muchos & muchos dias 38v26 bue[*n sa]ber/ tu demasiada solicitud: tu prouechosa importunidad: mucho te 38v33 a otro pense descubrir. ((Ce)) amiga y sen~ora mia: no te marauilles: porque 38v39 terminasse: assi por el camino: como en tu casa estuue e grades dubdas: si te 38v42 c'o siete lo q agora el mio: marauillada estoy como la ausencia te cosiete bi- 39r7 yo lo tengo pesado: y te lo dire: por entre las puertas de tu casa. ((Me)) q<>n- 39r11 mas en mi mano: catiuo me el amor de aql cauallero: ruego te por dios se cu- 39r17 quanto mas tu me querias encobrir y celar el fuego q te quemaua: tato mas 39r21 contino se te caya como de entre las manos sen~ales muy claras d penas: pe- 39r24 biria yo pena della & mintiome: guarda te hija della que es gran traydora: 39r35 te sienta la tierra: no descubras tu pena alos estran~os: pues esta en manos 39v16 es? que te veo alegre/ & no se en que esta mi vida? ((Cele)) en mi lengua. ((Ca- 39v23 sen~or dela yglesia/ y de aqui a casa te contare algo: co que te alegres de ver- 39v25 sen~or dela yglesia/ y de aqui a casa te contare algo: co que te alegres de ver- 39v25 ra/ pues tan buen recaudo traygo. E oyeme/ que en pocas palabras te lo di- 39v30 con tu poco preciar te: co tener te en poco: hablas essas cosas co que atajas 40r5 con tu poco preciar te: co tener te en poco: hablas essas cosas co que atajas 40r5 su razo. A todo el mudo turbas: diziedo descociertos. De q te santiguas da 40r6 denilla la llama: no lo oyes sempronio? no estima el gasto: pues yo te certifi- 40r11 te. ((Se)) oyr te ha nuestro amo/ ternemos enel q amasar y en ti que sanar se- 40r13 gas & calles q por esso te dio dios dos oydos & vna legua sola. ((Par)) oyra 40r15 mas medir se a co tu magnificetia: ante quie no es nada en pago dela q<>l te 40r23 libea pena por ti mas q tu por ella. melibea te ama y dessea ver. melibea pie- 40r25 o de noche. O sen~or dios padre celestial ruego te q esto no sea suen~o: dspier- 40r29 te tiene & quien lo ha causado. ((Cali)) ya ya tal cosa espero tal cosa es possi- 40r36 c'ar & tenias sufrimieto: agora que te certifico el fin d tu pena quieres poner} 40r44 fin a tu vida? Mira mira que esta celestina de tu parte & avn que todo te fal- 40v2 tasse lo que en vn enamorado se requiere te venderia por el mas acabado 40v3 galan del mundo. Que te haria llanas las pen~as para andar: q te haria la 40v4 galan del mundo. Que te haria llanas las pen~as para andar: q te haria la 40v4 sienta el gusto. ((Par)) nuca te oy dezir mejor cosa: mucha sospecha me po- 40v9 q tiene podra cac'ar a padres & hijos en vna nidada & tu estar te has rascan- 40v20 si q melibea angel dissimulado es q viue entre nosotros. ((Sem)) toda via te 40v23 buelues a tus heregias? escucha le parmeno no te pene nada que si fuere tra- 40v24 lo que a mi era a cargo: alegre le dexo: dios te libre & aderece: parto me muy 40v27 a tu seruicio. ((Par)) hy hy hy. ((Sem)) de que te ries por tu vida. ((Par)) 40v29 ro no te duele a ti enesse lugar. ((Eli)) pues q me ha de doler. ((Ce)) q se fue la 41r3 copan~ia q te dexe & qdaste(e) sola. ((Eli)) son passadas quatro horas despues 41r4 & hauia se de acordar desso. ((Ce)) quato mas psto te dexaro/ mas co razon 41r5 se te vino a la boca? O cuytado de mi si por caso me ouiera dormido & col- 41v7 mos. Para te tu parmeno a ver si es venida aqlla sen~ora por entre las puer- 41v25 llego alla quedaos vosotros enesse lugar. ((Par)) q te parece sempronio: co- 41v32 tos dezir verdad la vieja. No sepas hablar parmeno sacar te han el alma 41v37 los agenos: no tomes enlo que te cuple el cosejo de celestina & hallar te has 41v39 los agenos: no tomes enlo que te cuple el cosejo de celestina & hallar te has 41v39 a escuras. Anda te ay con tus cosejos & amonestaciones fieles & dar te ha d 41v40 a escuras. Anda te ay con tus cosejos & amonestaciones fieles & dar te ha d 41v40 palos: no bueluas la hoja & quedar te has a buenas noches. Quiero hazer 41v41 a comer la viene. ((Se)) anda no te penen a ti essas sospechas: avn q salgan 42r7 verdaderas. Apercibe te la primera boz q oyeres toma calc'as de villadie- 42r8 mo es tu nobre? quie es el q te mado ay venir? ((Ca)) es la q tiene mereci- 42r30 ha forc'ado auer te de hablar sen~or calisto: q auiedo auido de mi la passada 42r35 te mostre. Desuia estos vanos & locos pesamietos de ti: porque mi honrra 42r37 me cruel: yo lloro de plazer viendo te tan fiel. O mi sen~or y mi bie todo qua- 42v18 al presente mas hazer: toma la firma y sello delas razones que te embie escri- 42v20 tas enla lengua de aquella solicita mensajera: todo lo q te dixo confirmo to- 42v21 de mi corac'on: que lengua sera bastante para te dar yguales gracias ala so- 42v24 dios como te podre ser ingrato que tan milagrosamente has obrado comi- 42v31 de mi corac'on te partiesses: & avn q muchos dias he pugnado por lo dis- 43r2 te suplico ordenes & dispogas de mi psona segu querras. Las puertas im- 43r5 te requiero q nos vamos q no faltara vn achaque. ((Ca)) o mi sen~ora & mi bie 43r26 do por la otra calle. ((Par)) mira lo bie no te fies enlos ojos q se antoja mu- 43v13 de te dios de verte con armas: que aquel es el verdadero temor: no embalde 43v23 bozes de gete q van en huyda? por dios mira te q estas a peligro. ((Ca)) se- 43v26 nados: porque en todo te guarde secreto: & quando sus osadias & atreuimi- 43v37 cha gente con hachas y seras visto y conoscido: que no ay donde te metas. 43v41 ((Ali)) si oyo. melibea/ melibea. ((Ple)) no te oye: yo llamare mas rezio. Hi- 44r4 lo he menester. Que te paresce parmeno de la vieja q tu me desalabauas/ q 44r12 ra tener hallado auias los temerosos. alli estouimos esperado te muy apa- 44r20 que parecia q no te seruia hasta aqui de buena gana: assi se holgo quado vi- 44r25 poder quitarse las/ hasta q vido que era muchos. ((Cali)) no te marauilles 44r27 racio q traemos: q cierto te digo q no qrria ya topar a hobre q paz quisiesse. 44v11 te ta fiero: creo que burlas: dimelo agora sempronio tu por mi vida que os 44v14 comigo & busca quien te matega: el es tan franco q te dara para esso & para 44v24 comigo & busca quien te matega: el es tan franco q te dara para esso & para 44v24 plir vuestras faltas? aosadas q me mate sino te has asido a vna palabrilla q 44v35 te dixe el otro dia viniedo por la calle: q quato yo tenia era tuyo: & q en quan- 44v36 to pudiesse con mis pocas fuerc'as jamas te faltaria: & q si dios me diesse bue- 44v37 mios en aqlla sazo aqui: temo no la aya lleuado: diziedo si te vi burle me. & c. 45r4 deueys mirar q es mio: q de tu jubo d brocado no te pidi yo parte ni la quie- 45r6 lo q pmetio/ o tomemos selo todo. harto te dezia yo quie era esta vieja/ si tu 45r26 las na(z)[r]i(r)[z]es co essas memorias sino embiar te he co nueuas a ella dode me- 45v8 jor te puedas qxar. ((Ce)) Elicia/ elicia/ leuatate dessa cama: daca mi manto 45v9 rufianes o que? espera don~a hechizera que yo te hare yr al infierno con car- 45v31 desde agora: pues te ama tu sen~ora de su grado: venc'a plazer al cuyda- 46v2 do & no le vea: pues te ha hecho su priuado melibea. ((Tri)) sen~or no ay nin- 46v3 q es? q has? porque te matas? que mal es este? ((So)) Sepronio y Parme- 46v16 se si te crea tan acelerada & triste nueua/ viste los tu? ((So)) yo los vi. ((Ca)) ca- 47r3 esto q oyes. ((Ca)) pues si esso es verdad mata tu a mi yo te perdono/ q mas 47r14 macebos padecer por tan supito desastre: o mi gozo como te vas diminuye- 47r36 ria/ en mis brac'os te tengo y no lo creo. Mora en mi persona tanta turba- 48r15 ((Me)) aparta te alla lucrecia. ((Ca)) porq mi sen~ora? bien me huelgo q esten 48v6 pensara que tan desmesuradamete te auias de auer comigo/ no fiara mi per- 48v8 raua. ((Sosia.)) antes quisiera yo oyr te essos milagros. Todas sabeys essa 48v25 lugar ala mesma ora: porque siempre te espere apercebida del gozo co que 48v31 xo suelo: bien diran por ti que te hizo alcalde mengua de hombres buenos. 49r34 la cotinua orde. o espacioso relox avn te vea yo arder en biuo fuego d amor 49v42 luntad del maestro que te compuso. pues vosotros inuernales meses que} 49v44 sin sentir se le caya de aqllos claros y respladecietes ojos. ((So)) trista q te 50r22 sentados. ((So)) piensas te tu que le penan a el mucho los muertos? sino le 50r28 bado quanto tengo: yo te di vellaco sayo & capa espada & broquel/ camisas 50v14 de dos en dos/ a las mil marauillas labradas: yo te di armas & cauallo: pu- 50v15 se te con sen~or que no lo merecias descalc'ar. agora vna cosa que te pido que 50v16 se te con sen~or que no lo merecias descalc'ar. agora vna cosa que te pido que 50v16 no vuiesse sido estarias tu ya ahorcado. tres vezes te he librado dela justi- 50v20 ta mugeres enla puteria: salte luego de ay no te vea yo mas: no me hables 50v25 la madre que me pario yo te haga dar dos mil palos enessas espaldas d mo- 50v27 & sufrir te q no se q<>e entra/ no nos oyga. ((Eli)) quiero entrar q no es son de 50v30 cia? Jesu/ jesu/ no lo puedo creer/ q es esto? quien te me cubrio de dolor? q} 50v32 car la boz del pecho. ((Are)) ay triste que me tienes sospesa dimelo: no te mes- 51r7 ses: no te rascun~es ni maltrates: es comun de entrambas este mal? toca me a 51r8 caere muerta. ((Eli)) pues mas mal ay que suen(~)a: oye ala triste que te cotara 51r12 por lagrimas comprar ni restaurar sus vidas no te fatigues tu tanto que ce- 51v7 menospreciado & jamas te consientes conocer hasta que te perdemos. O ca- 51v18 menospreciado & jamas te consientes conocer hasta que te perdemos. O ca- 51v18 que te la ponen. Uerdad sea que cierto duele mas la perdida delo que ho- 52r14 & biuamos: a los biuos me dexa a cargo que yo te les dare tan amargo xa- 52r17 dizes de mi venida a tu casa te agradezco mucho: & dios te ampare & alegre 52r23 dizes de mi venida a tu casa te agradezco mucho: & dios te ampare & alegre 52r23 sa que te trae por te casar. ((Meli)) calla por dios que te oyran dexalos par- 53r9 sa que te trae por te casar. ((Meli)) calla por dios que te oyran dexalos par- 53r9 sa que te trae por te casar. ((Meli)) calla por dios que te oyran dexalos par- 53r9 cha que toda via perseueran. ((Ple)) pues que te parece sen~ora muger: de- 53v7 jutas: agora te visitare: ver nos emos en mi casa y enla tuya: quic'a por bien 54r38 ma: poco espacio nos da para hablar: que te queria pregutar si auia venido 54r42 escondete hermana tras esse paramento y veras qual te lo paro lleno de 54v3 amo? el buen amigo a sus comp[a]n~eros? abrac'ar te quiero amor: que agora 54v8 que te veo creo que ay mas virtudes en ti que todos me dezian: andaca en- 54v9 ro de ti espantar: pero hago te cierto Sosia que no tienes dellas necessidad 54v22 sin q me alabes te amo: & sin q me ganes de nueuo me tienes ganada. Pa- 54v23 ra lo que te embie a rogar que me viesses son dos cosas: las quales si mas li- 54v24 sonja o engan~o en ti conozco te dexare de dezir avn que sea de tu p(o)r[o]uecho. 54v25 ((So)) sen~ora mia no quiera dios que yo te haga cautela: muy seguro venia 54v26 te: lo vno q conozcas el amor q te tego & quato cotigo & co tu visitacio siepre 54v33 te: lo vno q conozcas el amor q te tego & quato cotigo & co tu visitacio siepre 54v33 me alegraras: y que enesto no perderas nada si yo pudiere: antes te verna 54v34 querer: auisarte que te guardes de peligros: & mas de descobrir tu secreto a 54v36 Cata que te puede venir gran dan~o: que para esto te dio Dios dos oydos:} 54v44 Cata que te puede venir gran dan~o: que para esto te dio Dios dos oydos:} 54v44 res que no el hablar. Cata no confies que tu amigo te ha de tener secreto de 55r3 con tu amo calisto a casa de aquella sen~ora no hagas bullicio: no te sienta la 55r5 tales nueuas sen~ora te acarrean: quien te dixo que de mi boca lo auia oydo 55r8 tales nueuas sen~ora te acarrean: quien te dixo que de mi boca lo auia oydo 55r8 lo qual si alguo te diere sen~as: (q)[q] me tresquilen a mi a cruzes. ((Are)) & por 55r26 sa. ((Eli)) tienen te do andrajoso: no es mas menester. Maldito sea el q 55r29 ((Sosia.)) graciosa & suaue sen~ora perdona me si te he enojado con mi tarda- 55r35 auenture enel su vida: y quede los angeles contigo. ((Areusa.)) dios te guie. 55r37 llaco/ y perdona que te la doy de espaldas. A quien digo hermana sal aca: 55r39 que te parece qual le embio? Assi se yo tratar los tales: assi salen de mis ma- 55r40 sin [*llamar] ala puerta. Torna/ torna aca que ya he visto quien es. no te 55v13 cubras conel [*manto] sen~ora: ya no te puedes esconder: que quando vi adela- 55v14 nos por dios que me fino en ver ta mal gesto: parece te hermana q me traes 55v19 ver vn dessuellacaras que ay esta? ((Eli)) torna por mi amor no te vayas: sino 55v21 no se te suelte. ((Eli)) marauillada estoy prima de tu bue seso. qual hobre ay 55v23 res? llegate aca sen~or Ceturio/ q en cargo de mi anima por fuerc'a haga q te 55v25 comedadas: no me pidas q ande camino ni q te de dinero: q bie saues q no 56r3 rauilla: como vn santo esta obediente: como angel te habla: a toda razon se 56r11 de grado se te ofrece co su psona. ((Cen)) ofrecer dizes sen~ora? yo te juro por 56r13 de grado se te ofrece co su psona. ((Cen)) ofrecer dizes sen~ora? yo te juro por 56r13 pierto de dia quando alguno tocare en su chapin. ((Are)) pues aqui te tego 56r19 a tiempo so[*mos] yo te perdono co condicion que me vegues de vn caualle- 56r20 por escusar te lo hazes: a otro per[r]o con esse huesso: no es para mi essa dila- 56r30 has de hazer lo que te digo sin dilacion determina/ porq nos queremos yr. 56r43 ((Ce)) mas desseo ya la noche por tener te contenta/ que tu por ver te venga-da:} 56r44 ((Ce)) mas desseo ya la noche por tener te contenta/ que tu por ver te venga-da:} 56r44 le de: alli te mostrare vn repertorio que ay setecientas y setenta especies de 56v3 muertes: veras qual mas te agradare. ((Eli)) Areusa por mi amor que no se 56v4 conozcas lo que yo se hazer por tu amor. ((Are)) pues dios te de buena man- 56v20 derecha: & a el te encomiedo q nos vamos. ((Ce)) el te guie: y te de mas paci- 56v21 derecha: & a el te encomiedo q nos vamos. ((Ce)) el te guie: y te de mas paci- 56v21 derecha: & a el te encomiedo q nos vamos. ((Ce)) el te guie: y te de mas paci- 56v21 Techo 2 vna marauilla delas yeruas & rayzes que tenia enel techo de su casa colga- 9r18 nuestra casa hasta el techo. ((Par)) pues yo conellos no biuiria contento: y 11v7 Tejon 1 tes: & de tejon: de harda: de erizo: de nutria. Aparejos para ban~os: esto es 9r17 Tela 3 uo: legua de biuora: cabec'as de codornizes: sesos d asno: tela d cauallo: ma- 9r35 reja: pero mi sen~ora la vieja vrde vna tela/ tiene necessidad dello: tu de ven- 17v6 tu tela: lo dicho te agradezco: si el hilado es tal ser te ha bie pagado. ((Cele)) 17v34 Telaran~a 1 por lo mas delgado: no semejes la telaran~a que no muestra su fuerc'a sino co- 20r33 Telas 1 ende gozo me Parmeno: q ayas limpiado las turbias telas de tus ojos: y 12r42 Telo 3 todos yo tel(a)[o] traere maso & benigno a picar al pa enel pun~o: & seremos dos 9v43 guas Sempronio? creo que en ver me. ((Sem)) yo telo dire: la raleza delas 22r6 como moria por sus amores. ((Ce)) si telo prometi/ no lo he oluidado ni cre- 28v17 Tema 1 no tema tu merced de se descobrir a este catiuo de su getileza. q el dulce soni- 42r32 Teman 1 teman grosseros y en obra tan alta 2v13 Temas 6 ((Se)) no digo nada. ((Ca)) dilo q dizes no temas? ((Se((()[))] digo q como pue- 5v31 ra Melibea dela duda que tienes de mi secreto: no temas/ que todo lo se su- 21r13 ((Me)) como se llama? ((Ce)) no te lo oso dezir. ((Me)) di no temas. ((Ce)) ca- 38v10 to pues estoy: si burlas sen~ora de mi por me pagar en palabras: no temas di 40r30 cerca. ((Sempro)) ya no temas parmeno que harto desuiados estamo(t)[s]: en 43r34 n~ora no temas q a bue recaudo vego: los mios deue ser que son vnos locos 43v27 Temblando 1 esta espada y mata me. ((Parmeno)) temblando esta el diablo como azoga- 23r16 Teblo 1 uillarias si dixessen la tierra teblo: o otra semejante cosa. que no oluidasses 14v30 Teme 3 teme tu negligencia: maldize su auaricia: y cortedad: porque te dio tan po- 14v8 lla graciosa & getil melibea. ((Elicia.)) aparta teme alla dessaborido: enojoso 34r25 dad en tu respuesta: & jamas boluera/ que la verdadera virtud mas se teme 39r41 Temer 2 to se ha d temer manifiesta se por los grades terremotos & toruellinos/ por 3v3 otra temer la melezina. tu temor me pone miedo: el miedo silecio: el silencio 37v34 Temere 1 ca: desto vea yo sobrado en casa: que nunca temere el mal an~o: que vn corte- 34r8 Temerosa 2 tades quiebra? Anxiosa cosa es: temerosa & solicita: todas las cosas mira en 35r11 tros agujero como harnero a pun~aladas: tajo largo: estocada temerosa: ti- 56v10 Temeroso 1 los aguaduchos: por aquel bramar de truenos: por aquel temeroso impe- 3v5 Temerosos 1 ra tener hallado auias los temerosos. alli estouimos esperado te muy apa- 44r20 Temes 2 dar al q me madas. ((Ce)) esso q temes yo lo proue y p<>mero q muy passo en- 29v23 el solo es el priuado: y el solo es el que le da lo que ha menester: & tu t(i)e(n)[m]es q 29v34 Temia 1 descubriria mi peticio. Uisto el gra poder de tu padre temia: mirando la ge- 38v43 Temido 3 {IN4.} AGora que voy sola quiero mirar bien lo que sempronio ha temi- 16v27 rico q esta bien co dios: mas segura cosa es ser menospreciado que temido: 18r37 ella soy temido de hobres/ y querido d mugeres/ sino de ti. Por ella le die- 56r38 Temidos 1 das alos osados: & a los temidos eres cotraria: nuca huyedo huye la muer- 21v27 Temio 1 pronio temio su yda & tu quedada: yo quise lo todo: & assi me padezco el tra- 14r10 Temo 8 mos no se indigne: yo temo y el temor reduze ala memoria & ala prouidecia 9v5 se piensa ver cocluydo: mayormete que eneste caso temo tu pena & mia: des- 16r16 dolor de costado & tal que segu dize el moc'o que quedaua: temo no sea mor- 18r5 n~os. ((Cali)) entre suen~os la veo tantas noches que temo no me acontezca 25r27 ues hazer q eres vieja tropec'aras do caygas & mueras. ((Ce)) no temo esso 40v41 nuestro amo si es sentido no temo q escapara delas manos desta gete d ple- 42r12 cha q habla qdito. ((Par)) como temo q no sea ella sino alguo q finja su boz 42r20 mios en aqlla sazo aqui: temo no la aya lleuado: diziedo si te vi burle me. & c. 45r4 Temor 39 era: y pues el co temor de detractores & nocibles leguas/ mas aparejadas 1v29 estos amantes les pornan temor 2v23 ta & huye (p)[d]ela vista de vn suzuelo de raton: & avn de solo oyrle toma gra te- 3v13 temor de caer de tal bienauenturanc'a: & yo misto me alegro con recelo del 5r14 este fecho de Parmeno: a quien amor o fidelidad: o temor pusieran reuo- 8r40 mos no se indigne: yo temo y el temor reduze ala memoria & ala prouidecia 9v5 y aspereza sin temor/ el suen~o sin sobresalto: las injurias sin respuesta: las 11v11 dar por oluidar tu cuydado: tu temor me aqxa: tu soledad me detiene: quie- 13r29 gua puede mas contigo su volutad q mi temor/ q dexiste enojoso? ((Par)) 13v19 ((Par)) sen~or: flaca es la fidelidad que temor de pena la conuierte en lisonja: 14r12 de mi temor/ pues es comu codicion huana q lo q mucho se dessea jamas 16r15 ta: assi q no cesses tu peticio por empacho ni temor. ((Ce)) el temor perdi mi- 19r29 ta: assi q no cesses tu peticio por empacho ni temor. ((Ce)) el temor perdi mi- 19r29 Responde me traydora: como osaste tanto hazer? ((Celestina.)) tu temor se- 19v28 enojo como enel mucho sufrir. ((Cele)) sufrite con temor/ porque te ayraste 21r42 las venas & recobra su pdida sangre: ya he pdido temor: ya tengo alegria. 23v40 si porque no fuercen ala nin~a: tu yras conella Sempronio que ha temor de 24v37 mas penado con tu temor: q me haze mi verguec'a suelta la rienda a mi con- 25v39 limpia/ varonil: ta sin pena ni temor se andaua a media noche de cimeterio 27v32 so q no he temor q me fuerc'e enla calle. ((Eli)) el perro ladra/ si viene este dia- 30v12 dara vn buen suen~o sin temor q quanto thesoro ay en venecia. 31r4 otra temer la melezina. tu temor me pone miedo: el miedo silecio: el silencio 37v34 lo otro no te impidiesse: qualquiera otro remedio dirias sin temor: pues te 37v40 aguja sin temor: haz para tus manos & pies vna ligadura de sossiego: para 38r2 su gra lastima: co sus dolorosas hablas co sus sentibles meneos ponen te- 38r15 milde. Pospuesto todo temor has sacado de mi pecho lo que jamas a ti ni 38v38 tificiales cosejos de legua: sufria co pena: callaua co temor: encobria co fiel- 39r27 gada de oro: sino ponerse en saluo co la possessio: con temor no se la torne a 40v35 tanto temor haze: o porque quic'a pensara que la burlaste. ((Ca)) o que bien 41v29 nemos d huyr q de otra cosa no tengo temor. ((Ca)) este bullicio mas de vna 42r22 a coplir tu mandado. ((Lu)) porque no llegas sen~ora? llega sin temor aca q 42r25 no me empache: que por dios creo huyesse como vn gamo segun el temor} 43r44 vida me acuerdo auer tan gran temor ni ver me en tal afreta avn que he an- 43v16 de te dios de verte con armas: que aquel es el verdadero temor: no embalde 43v23 to temor dela muerte no obrara tanto como el de tu honrra: pues que assi 43v43 temor de sus hijos no aspere: pues que harian si mi cierta salida supissen? 44r9 des temor? ((Se)) temor sen~or o q? por cierto todo el mudo no nos le hizie- 44r19 des temor? ((Se)) temor sen~or o q? por cierto todo el mudo no nos le hizie- 44r19 sin temor de castigo: iniquo falsario perseguidor de verdad: hombre de ba- 49r33 Temores 1 amenazas de dinero: poneys me estos temores dela particion: pues callad 45r32 Tempestad 1 brauas he yo amasado: ninguna tempestad mucho dura. ((Melibea.)) que 20r8 Teplar 1 por demas es no teplar la yra & todo enojo: & mostrar otro semblante q co 44v16 Templara 1 esse laud. ((Ca)) como templara el destemplado? como sentira el armonia a- 5v23 Temple 1 lesti)) oyes Sempronio? de otro temple anda nuestro amo: bien difiere estas 22v31 Teple 1 teple esta esta gayta. ((Cali)) que te parece de mi mal? ((Se)) q amas a meli- 6r17 Templo 1 load siempre a dios visitando su templo 3r5 Templos 1 imperficio q aluan~ares debaxo de templos pintados. Por ellas es dicho 6v19 Teplos 1 esta ora los ricos: los cobdiciosos de temporales bienes: los deuotos de te- 48v38 Temporal 1 fiar enlo temporal & buscar materia de tristeza: ques ygual genero de locu-ra/} 13r44 Teporal 1 el inuierno con frio & aspereza: assi q esto que nos parece reuolucion tepo- 3r42 Temporales 1 esta ora los ricos: los cobdiciosos de temporales bienes: los deuotos de te- 48v38 Teporales 1 dida de teporales bienes: ni sobresalto de visio: ni suen~o desuariado ni otra 37v24 Temprano 3 q es mas cierto: assi q quie a buen arbol se arrima. tarde fuy pero temprano 32r26 si ausente es temprano & para proueer amigos & criados antiguos: parien- 49r29 la limpia fama enlas virgines que con temprano casamiento. quien rehuy- 52v23 Teprano 1 enel espejo no te conoceras: pero tambie yo encanesci teprano & parezco de 18v29 Ten 8 n~ores deste tiempo/ y tu gana amigos/ que es cosa durable/ ten coellos con- 11r29 mira su carta: vamos de noche: ten me el escala: aguarda la puerta: co- 12r10 ten por cierto pues el comienc'o lleua bueno el fin sera muy mejor/ & vamos 13r18 no esta Sosia en casa. ((Cali)) pues ten esse estribo: abre mas essa puerta: & si 14r25 de como no conocias ala madre. ((Ce)) sen~ora ten tu el tiempo que no ande 18v27 mero de vna? mas inconuenientes te dire del q an~os tengo a cuestas. Ten 30r3 sen~or mio no me trates de tal manera: ten mesura por cortesia: mira las ca- 30r33 en mis manos dexaras el medio manto. ((Cen)) ten la por dios sen~ora: tenla 55v22 Te 2 mudo sabe: conocida pues no soy? quie no supiere mi nombre & mi casa/ te 15r25 dexa mayor sen~al & q nuca peligro sin peligro se vece: te paciencia: q pocas 38r28 Tenazicas 2 a ella natura: dellas pelan sus cejas con tenazicas & pegones: & cordelejos/ 26r33 vnas tenazicas de pelar cejas mietra yo le dscalce los c'apatos: pues entrar 27v39 Tenazuelas 1 mo gorgueras/ garuines: frajas: rodeos/ tenazuelas/ alcohor/ aluayalde: & 16r4 Tender 1 a Areusa: sera delos nuestros: dar nos ha lugar a tender las redes sin emba- 15v15 Tendida 1 ta. ((So)) ella mesma es: de mas de tr[e]ynta estocadas la vi llagada/ tendida 47r16 Tendido 1 ze el desesperado ((Sem)) alli esta tendido enel estrado cabe la cama: donde 32r43 Tened 1 tened por espejo su fin qual ouieron 3r13 Tenemos 8 zer: yo lo figurare por partes mucho por estenso. ((Sem)) duelos tenemos 7r16 dios porq no tenemos mayor cosa q le dar: la mayor parte dela q<>l cosiste en 13r2 co. ((Par)) ya lloras? duelos tenemos/ en casa se auran de ayunar estas fran- 13v16 Pero esto dexado/ dime por dios: con que vienes? dime si tenemos hijo o 22r13 ras deste mudo pues no le tenemos mas de por nuestra vida. O hijo pme- 27v7 to doble el lo pagara que nosotros buenos pies tenemos. ((Cele)) sen~or tu 40v25 ((Se)) dios nos libre de traydores: no nos aya tomado la calle por dode te- 42r21 boua: porque me queria yo ser lo. Y pues ya tenemos deste hecho sabido} 55r44 Tener 37 caso alos affligidos tener con quien puedan sus cuytas llorar: y que la lla- 5v17 bea. ((Cali)) & no otra cosa. ((Sem)) harto mal es tener la volutad en vn so- 6r18 deues tener la punta dela barriga. ((Par)) como cola de alacra. ((Cele)) 10v2 jor es poder ser doliente q ser enfermo por acto. E por tanto es mejor tener 10v22 da hedad fuesses: tal que en tu biuir supiesses tener manera & forma: te des- 11r5 precio mundano que conel no pienses tener amistad/ como por la diferecia 11r42 uecha tener lo q se niega aprouechar? sin dubda te digo que es mejor el vso 13r5 tiene grade odio: assi q si al qrer despide: no puede tener las riedas al desa- 15v41 ra tener causa de entrar dode mucho no soy conocida la p<>mera vez: assi co- 16r3 risa puedo estar viendo el desamor que deues tener a essa vieja: que su nom- 17v21 Ea buen amigo tener rezio/ agora es: mi tiempo/ ea no la dexes/ lleua me la} 17v44 veen la hora que tener a el sola tierra & lo suyo entre sus manos & darle a po- 18v7 pa tener la sentencia en peso: & no disponer de tu demada al sabor de ligera 20v12 te acuerde la oracion para q la mandes escreuir: & q aprenda de mi a tener 21r32 do: no se puede tener en sus pies su lengua le querria prestar para que fa- 23r17 ni haueys de tener necessidad dellos: nunca pensays en enfermedades: nu- 27r12 ni tener le tanta aficion como ati que delas entran~as me sale quato te digo 27v14 n~eros: siruen a este sen~or que tu conoces & por quie(u)[n] tanto fauor podras te- 29v12 en su casa precia de tener: & co totos cuple/ & a todos muestra buena cara/ 29v32 te mas aca: & el haga lo que q<>siere/ q mas q<>ero tener a ti conteta que no a mi 30v6 en muchas partes derrama su memoria: en ninguna la puede tener: pero di 30v23 to: & avn algunos enla cara: por me tener mas contenta. Agora ha me tray- 36r25 pre como encerrada dozella acostubre tener. no se si auras barrutado de do- 37r11 perder otros en que harto me yua: mucho[s] tengo quexosos por tener a ti co- 39v28 con tu poco preciar te: co tener te en poco: hablas essas cosas co que atajas 40r5 ra tener hallado auias los temerosos. alli estouimos esperado te muy apa- 44r20 mucha codicia q lo teneys: sino pesando q os he de tener toda vra vida ata- 45r30 pielago. yo estaua en titulo de alegre/ si mi ventura quisiera tener quedos 47r39 tienes en nada por su seruicio: no has d tener las muertes d otros: pues nin- 49v28 ced que has hecho. no quiero pensar en enojo: no quiero tener ya conla tri- 49v31 canc'a a tener por amiga sin grande escote: & llamase Areusa por la qual se yo 50r37 {IN2.} PEnsando Pleberio & Alisa tener su hija Melibea el don dela virgi- 52r39 asco no ay quien me vea: el diablo me da tener dolor por quien no se si yo 54r10 no deues tener en mucho ser de mas conocida que conociente: porque nin- 54v14 res que no el hablar. Cata no confies que tu amigo te ha de tener secreto de 55r3 lo que le dixeres pues tu no lo sabes a ti mismo tener. quando ouieres de yr 55r4 ((Ce)) mas desseo ya la noche por tener te contenta/ que tu por ver te venga-da:} 56r44 Tenerias 4 ne esta buena duen~a al cabo dela ciudad alla cerca delas tenerias en la cue- 8v24 me dio mi madre quando morauas ala cuesta del rio/ cerca delas tenerias. 10v30 tenerias ala cuesta del rio. ((Ali)) agora la conozco menos: si tu me das a en- 17v9 me madre eres tu celestina la que solia morar alas tenerias cabe el rio. ((Ce)) 18v21 Teneys 7 militud que tu y el enla virtud teneys: por prouecho/ enla mano esta si soys 11v23 poco acatamieto te(c)[n]eys y traeys la triaca de mi llaga: ya no podra empecer 25v35 poco delos viejos: regis vos a sabor del paladar: nunca pesays que teneys 27r11 que todos teneys cabellos: assi que no se quien no se goze en mentar lo: no 34r16 queays: no cierto dela necessidad q teneys delo que me pedis: ni avn por la 45r29 mucha codicia q lo teneys: sino pesando q os he de tener toda vra vida ata- 45r30 oueja masa teneys vosotros manos & braueza: co vna galina atada: co vna 45v12 Tenga 7 la fortuna ayuda alos osados que demas desto quien es que tenga bienes 11v15 q<>l no el malo: mas el bueno como tu: es digno q tenga pfeta virtud. E avn 13r14 biuan tu amor/ enciede tu llama: an~aden astillas q tenga q gastar hasta po- 14r17 de ser sino prima de Elicia: no me diras tanto quanto estotra no tenga mas: 32r29 cadena de casa: no puede creer que la tenga en su poder ni que se ha dado 40v31 que yo tenga ternas tu la mitad: mas lastima tengo de tu fatiga que delos 52r13 tenga vituperadores & maldizientes: no ay cosa con que mejor se conserue 52v22 Tega 2 esse cauallero porq no me tega por cruel o arrebatada: o desonesta. ((Lu)) 21r11 zer: q cotino pieso como la tega cotenta & jamas acierto. La noche passada 56r15 Tegan 2 dia. Pues quantas oy son nacidas que della tegan noticia: se maldize & q- 26r29 ((Sem)) q has pesado embiar para q aquellas loquillas te tegan por hobre 32v6 Tengas 2 no me culpes: ni me tengas ((avn que moc'o)) por insipiente: amo a calisto por 10v5 con dos que tengas que las tablas de la cama lo han de descobrir. De vna 29v35 Tegas 3 interpretacio: no tegas en mucho ni te marauilles de mi passado pessamie- 20v13 lo q siete: assi q para q tu descanses & tegas reposo mietra te cotare por este- 23v35 pido le muestres quedado libre mi horra. ((Ce)) sen~ora no tegas por nueuo 37v41 Tengo 59 que por este lugar alcanc'ar yo tengo a dios ofrecido: 5r9 soy de ti auisado: tengo te lo en gracia: no nos detengamos que la necessi- 9v3 tengo en menos tu consejo & auiso que su trabajo & obra/ como lo espiritual 9v9 c'on. O fiel y verdadero Sempronio. Has visto mi parmeno? oyste? tengo 9v30 haga: perplexo estoy: por vna parte tengo te por madre: por otra a calisto 11v4 tengo por honesta cosa la pobreza alegre: & avn mas te digo: que no los que 11v8 madre: dubda tengo en su consejo: yerro es no creer: y culpa creer lo todo. 12r29 tengo: haz de manera que en solo verte ella a ti: juzgue la pena que a mi que- 13r24 tengo por impossible: y pues que assi es/ dime si lo hecho aprueuas? ((Par)) 13v28 de mantener del viento? herede otra herencia? tengo otra casa o vin~a? cono- 15r22 que tengo de mantener hijas agenas: ando a vender vn poco de hilado. 17v4 sen~ora? antes agenas como tengo dicho: que las mias de mi puerta adetro 19r3 bres: seys vezes al dia tengo de salir por mi pecado con mi canas acuestas 19r11 vieja maldita como tu. Piensas que no tengo sentidas tus pisadas y ente- 19v25 pues no tengo otra culpa sino ser mesajera del culpado: no quiebre la soga 20r32 en toda la ciudad pocos tengo descontentos/ co todos cumplo: los q algo 20r43 tengo te de callar he te yo de seruir: has me tu de mandar: tu mala palabra 20v8 las contar: todo junto semeja Angel del cielo: por fe tengo que no era tan 20v26 delo q el ordena: & pues tanta razon tengo juzga sen~ora por bueno mi pro- 20v43 sta ver el principio & fin de su habla: agora tengo por cierto que es mas pe- 22v27 las venas & recobra su pdida sangre: ya he pdido temor: ya tengo alegria. 23v40 poco de hilado con q tengo cac'adas mas de treynta de su estado/ si ha dios 24r8 dizes de manto? manto & saya & quanto yo tengo. ((Ce)) manto he menester: 25r6 remedio. ((Cali)) bien lo conozco: pero no tengo sofrimiento para me abste- 25v43 no tiempo para te dezir & mostrar el mucho amor que te tengo: & 26v24 nos que yo por ti tengo de hazer. ((Par)) yo ya desconfiaua dela poder alca- 28v21 que muero dela madre/ que la tengo subida enlos pechos que me quiere sa- 29r8 que el gane mucho: tu no pierdes nada. ((Are)) bie tengo sen~ora conocimie- 29v18 cho: pero como quieres que haga tal cosa que tengo a quie dar cueta como 29v20 mero de vna? mas inconuenientes te dire del q an~os tengo a cuestas. Ten 30r3 que te prometi: & tu hija mia lo que te tengo rogado. dexada a parte la difi- 30r15 ofrecele quanto mi padre te dexo para mi: dile que le daras quanto tengo. 30r22 oreja? piensa q tengo de hazer nada de lo que pides? ((Ce)) no dize hija sino 30r24 empleada enel que no le tiene aficion: yo le tengo a este oficio odio: tu mue- 30v34 me has alegrado: franco eres: nunca te faltare: como te tengo por hombre 32r36 seruidor: sea como ati te parece: porq cierto tengo segun tu limpieza d serui- 33r16 alma reuessar quiero quanto tengo enel cuerpo de asco de oyr te/ llamar a 34r27 tin: y de otros muchos lugares. y tantos que avn que tengo la diferencia 36r40 delos gustos & sabor enla Boca: no tengo la diuersidad de sus Tierras en 36r41 yo lo tengo pesado: y te lo dire: por entre las puertas de tu casa. ((Me)) q<>n- 39r11 por saber de quien me tengo de guardar. 39r43 perder otros en que harto me yua: mucho[s] tengo quexosos por tener a ti co- 39v28 nemos d huyr q de otra cosa no tengo temor. ((Ca)) este bullicio mas de vna 42r22 tengo de estar aq<>. ((Se)) mejor esto yo que tego liado el broquel y el espada 43v2 veras si avn q soy vieja si acierto lo q tu puedes pensar: tengo hijo en buena 44v41 auia a( )noche alcac'ado: mucho tengo oy perdido. Rara es la bonanc'a enel 47r38 ria/ en mis brac'os te tengo y no lo creo. Mora en mi persona tanta turba- 48r15 pense en tu ausencia ofenderte: que parece que tengo en poca estima la mer- 49v30 vida delo que alcanc'ado tengo? porque no estoy contento: pues no es razo 49v34 bado quanto tengo: yo te di vellaco sayo & capa espada & broquel/ camisas 50v14 loca? porque tengo fe coneste couarde? porque creo sus mentiras? porque 50v22 linero: que ya sabes que tengo quien lo sepa hazer/ & hecho/ salirse conello. 50v28 que yo tenga ternas tu la mitad: mas lastima tengo de tu fatiga que delos 52r13 mi vida/ mi sen~or/ en quien yo tengo toda mi esperanc'a: conozco del que no 53r16 jar mi pdicio & su sepoltura. no tengo otra lastima sino por el tiepo que pdi 53r26 bien lo que tengo criado en mi guardada hija. ((Meli)) lucrecia lucrecia co- 53v19 entrar por mi puerta: de todo esto me tengo yo la culpa/ que si 54r6 hol: q tengo dan~ados estos ojos: anden tocas blancas: mis gorgueras la- 54r26 hada q avn que quiera dar colacion: no tengo que empen~ar sino esta capa 56r9 Tego 33 biuo le tego delante. O q persona/ o que hartura: o q cara ta venerable: po 12v5 nesterios donde tego frayles deuotos mios & les de el mismo cargo que tu 18r8 quando lo tego: que con mi pobreza jamas me falto a dios gracias vna bla- 19r5 tomo alos pies de su madre. ((Meli)) ni te pregunto esso ni tego necessidad 20v31 ra que esta diziendo le alla el corac'on la merced que nos heziste: & que lo te- 21r16 dura cadena. ((Ce)) calla ya no te santigues: q mas aguda es la lima q yo te- 26v3 que como sabes tego del necessidad. ((Cali)) o desconsolado de mi: la f(a)[o]rtu- 26v6 en mi gra desfuzia desto. ((Ce)) no tego en mucho tu desconfianc'a no me co- 28v24 porque/ si no porque sabes que lo quiero yo bien & le tego por hijo. Pues 29v5 has oydo: & si soy sentida matar me ha tego vezinas embidiosas luego lo di- 29v21 antes me quebrare vn ojo q enojarte. ((Ce)) no tego ya enojo: pero digotelo 30v7 diga harto tego: no ay ninguno q no trocasse mi plazer por sus dineros: de- 31r2 mucho ha madrugado: trabajo tego con mi amo si es salido fuera: no sera/ q 31v5 lo pense: ya la tego por mia. ((Se)) la vieja anda por ay. ((Par)) en q lo vees. 32r22 stro puecho cola vieja cerca destos amores. ((Se)) mas dolores: q por fe te- 32v14 tigues q dios remediara todo. ((Ce)) harto tego hija q llorar acordando 36v5 pueda disimular: no se desdore aqlla hoja d castidad q tego assentada sobre 37r17 matas/ y no tego dicho q no me alabes esse hobre: ni me lo nobres e bueno 38r32 aquel grado q merece tu fiel seruicio. ((Lu)) sen~ora mucho antes de agora te- 39r19 lla solicita muger. ((Par)) desuariar calisto desuariar: por fe tego hermano 43r29 tengo de estar aq<>. ((Se)) mejor esto yo que tego liado el broquel y el espada 43v2 harto tego q lleuar estas corac'as q me heziste vestir por importunidad/ q 43v5 sa: pero mucho plazer tego que de tan fiel gente andes acompan~ado: bien 43v34 gra pena ni conocia la getileza & merecimieto de melibea: & assi no tego cul- 44r14 son tus hijos. ((Ce)) no tego yo hijos que anden a tal hora. ((Se)) abre nos a 44r41 mo sierra: el caxquete abollado enla capilla: q no tego co que salir passo co 44v19 anima. esto trabaje yo: a vosotros se os deue essotro: esto tego yo por oficio 45r12 tienden: no parece sino que les dize el corac'on el gra amor que a Calisto te- 53r11 te: lo vno q conozcas el amor q te tego & quato cotigo & co tu visitacio siepre 54v33 ra tu psona segura de peligro & yo sin sobre salto de tu vida: pues tego espe- 55r22 para quato biua: & por q<>l carga de agua le tego de abrac'ar ni ver a esse ene- 55v28 tropiece. Las [*al]hajas q tego es el axuar dela frotera: vn jarro desbocado: 56r6 pierto de dia quando alguno tocare en su chapin. ((Are)) pues aqui te tego 56r19 Tengolo 1 tienes este calisto. ((Cali)) tengolo por tato en verdad: que si dios me diesse 5r16 Tenia 48 falsas mugeres hechizeras. vi que no tenia su firma del auctor/ el qual segu 1v25 c'o a vna vieja llamada celestina: en cuya casa tenia el mismo criado vna ena- 4v23 negocio de su amo tenia otro consigo llamado Crito: al qual escondiero en 4v25 stada. Ella tenia seys oficios. conuiene saber/ labrandera/ perfumera/ mae- 8v26 animes: ambar: algalia: poluillos: almizques: mosquetes. Tenia vna cama- 9r4 bre & millefolia: y otras diuersas cosas. E los vntos & mantecas que tenia 9r14 vna marauilla delas yeruas & rayzes que tenia enel techo de su casa colga- 9r18 poquillo de balsamo tenia ella en vna redomilla que guardaua para aquel 9r25 rascun~o que tenia por las narizes. Esto de los virgos/ vnos hazia de bexi- 9r26 ga y otros curaua de punto. Tenia en vn tabladillo en vna caxuela pinta- 9r27 dor frances tres vezes vendio por virge vna criada que tenia. ((Calisto)) assi 9r31 huerfanas y erradas que se encomendauan a ella: y en otro apartado tenia 9r33 para remediar amores & para se querer bie: tenia huessos de corac'o de cier- 9r34 q para vnas toquillas tenia allegado: supe de tu criada q tenia dello neces- 17v30 q para vnas toquillas tenia allegado: supe de tu criada q tenia dello neces- 17v30 ca para pan: & quatro para vino despues que embiude: que antes no tenia 19r6 muger parezca. ((Lucre)) o dios te de buena vejez: que mas necessidad tenia 21r26 sen~ora que hazia? como entraste? que tenia vestido? a que parte de casa esta- 23v2 nuncio la muerte de su viejo marido y de dos hijos q tenia. Ya creo lo que 24v20 ausencia bien de ti: la razon no es menester repetir la: porque yo te tenia 26v26 conel dia claro: dezia q aqlla era capa de pecadores: pues man~a no tenia co 27v36 en vn cerco mejor q yo & co mas esfuerc'o: avn que yo tenia harta buena fa- 27v40 dos los tenia con las turbadas bozes q les daua: assi era dellos conocida 27v43 meno mi hijo & mas q hijo? ((Par)) digo que como tenia essa vetaja mi ma- 28r5 mismos padres: con todos tenia que hazer: con todos hablaua: si saliamos 28r13 que dezias del perseuerar enlo que vna vez se yerra: en todo tenia gracia: q 28r35 dos los de baxo no tenia en vna blanca segun su meneo y presencia: assi que 28r37 que la santa escritura tenia: que bienauenturados era los que padecian per- 28v2 estas: que pechos y que gentileza. Por hermosa te tenia hasta agora/ vie- 29r13 mi tiepo los medicos de mi tierra quado tenia mejores dientes. ((Areu)) ay 30r32 blas tenia: se me ha tornado en amor: no dudo ya tu confederacion con nos 32r38 entonces tenia: avn que por mis pecados & mala dicha poco a poco ha ve- 35v42 es seruidores no tenia por su causa dellas? caualleros/ viejos/ moc'os/ aba- 36r15 sa: el que menos auia de negociar comigo por mas ruyn se tenia. De media 36r18 me de tan alegre tiepo & tal vida como yo tenia: y quan seruida era de todo 36v6 a su padre fingiedo q tenia sed. Calisto co sus criados va para su casa habla- 41r16 chas vezes vno por otro: no me auia dexado gota de sangre: tragada tenia 43v14 & tambien yo tenia mis questiones colos q tiraua piedras alos paxaros q 43v21 se assentaua a[ ]vn alamo grade q tenia por que dan~aua la ortaliza: pero guar- 43v22 otros ay: & qua seguras tenia mis espaldas co vuestra ayuda & guarda. Hi- 44r31 tenia. vamos entrambos & si en esso se pone espatemos la de manera que le 44r38 te dixe el otro dia viniedo por la calle: q quato yo tenia era tuyo: & q en quan- 44v36 acaecido cola descofiac'a q tenia dela mayor gloria q ya posseo. O sen~ora & 46r24 deue creer que aquella lloradera moc'a que Celestina tenia en su casa le dio 49v19 vna muy bonita moc'a avn que queda agora perdida la pecadora porque te- 50r33 mas quexas Celestina aqlla q tu bie conociste: aqlla q yo tenia por madre: 51r13 a aqlla vieja q tenia yo por madre. Quiero en todo seguir su cosejo de areu- 54r15 aprende que otra arte es esta que la de celestina: avn que ella me tenia por 55r43 Teniades 3 ((Se)) todo esso es lo q te castigo: y el conocimiento que teniades a lo que te 23r29 do yo en tu casa teniades mucho conocimiento? ((Celesti)) si teniamos me 28r18 pues aueys oydo lo q con aquella mi sen~ora he passado? q haziades? tenia- 44r18 Teniamos 1 do yo en tu casa teniades mucho conocimiento? ((Celesti)) si teniamos me 28r18 Tenia 2 el amor todos le tenia: q jamas boluia sin ocho o diez gostaduras vn ac'u- 15v5 otros q tenia cargo d matener a las de mi oficio & avn toda via creo q no fal- 36r32 Tenias 2 tar por poco tiepo: del enemigo por mucho: pues tu sen~ora tenias yra colo 21r34 c'ar & tenias sufrimieto: agora que te certifico el fin d tu pena quieres poner} 40r44 Tenida 2 mientos de amor para q sea despues en mas tenida su dadiua: q aquie mas 23v27 bra co secreto sello: porq yo goze d ta suaue amor. Tu seras de mi tenida en 39r18 Tenidas 2 tales tenidas quanto caras son compradas: tato valen quanto cuesta: nun- 32r32 algunas eran dela gentilidad tenidas por diosas: assi como Uenus madre 53r31 Tenido 5 habla. ((Melibe)) en todo has tenido bue tiento: assi enel poco hablar en mi 21r41 sa no sabes que aquello es en algo tenido que es por tiempo desseado: y q 22v3 q dizes: & nuca me ha llamado ni a tenido memoria de mi? ((Se)) no se acuer- 32v3 q aueys tenido: mira no derribeys la mesa. ((Eli)) madre ala puerta llama: 35r38 he tenido: el sossiego & descanso procede de mi alegria: o lo cau- 46r18 Tenla 1 en mis manos dexaras el medio manto. ((Cen)) ten la por dios sen~ora: tenla 55v22 Tenlo 2 Tenlo Parmeno: tenlo no la mate esse desuariado. ((Ce)) justicia justicia/ 45v29 Tenlo Parmeno: tenlo no la mate esse desuariado. ((Ce)) justicia justicia/ 45v29 Tetaciones 1 monesta a sufrir las tetaciones & no dar mal por mal: y especial quando so- 10r26 Tetador 1 blar & no sabes que por la diuina boca fue dicho cotra aql infernal tetador 18v36 Tentados 1 mos tentados por moc'os & no bien astutos enlo mundano en que co nescia 10r27 Tetare 1 gar tetare que avn algo se yo dste mal por mi pecado/ que cada vna se tiene 29r10 Tercera 3 borra y rompe. La segunda no los sabe bien leer. La tercera que es la ale- 4r16 tigua cometemos cada dia. La tercera si precedio d algu cruel pensamiento 37v13 q tal fuego os abrase como a mi da guerra que cola tercera parte seriades en 43r10 Tercero 2 {RUB. Argumento del tercero aucto.} 14r39 screcion/ honestidad & virginidad: segundo hermosura: lo tercero el alto 52v27 Tercia 3 tercia parte de mi secreta enfermedad segun tiene mi lengua & sentido occu- 13r26 ta de sed por dinero: no seras cotenta cola tercia parte delo ganado. ((Ce)) 45v23 que tercia parte? vete con dios de mi casa tu & essotro/ no de bozes no alle- 45v24 Terencia 1 cia. Traso passa palabras con Tiburcia su amiga: & entreuiniendo Teren- 56v40 Termino 1 mitado termino: alos secretos mouimientos del alto firmamento celestial: 50r8 Terminos 2 medio: cotino esta posadas enlos estremos ((Se)) no te entiedo essos termi- 15v39 sona de tu cruel conuersacion. ((Sosia.)) Trista bien oyes lo q passa: en q ter- 48v9 Terna 1 A tres tales aguijones no terna cera enel oydo: caro le costaria este negocio 44v29 Ternas 5 tres an~os que no me bueluas a ver. ((Sempro)) madre mia bien ternas con- 8r10 hazes con presto mouimiento: ternas me por capital enemiga: herire co luz 16v14 ca costa su morada para siempre. ((Me)) madre gra pena ternas por la edad 18v8 siente: q su passion y remedio salen de vna misma fuente. ((Cele)) bien ternas 19v5 que yo tenga ternas tu la mitad: mas lastima tengo de tu fatiga que delos 52r13 Terne 2 terne yo mi forma que no se mude: no has leydo que dize. Uerna el dia que 18v28 y este terne yo en harto: no te alargues mas: no pogas sospechosa duda en 25r7 Ternemos 2 & las tortolas q mado para oy guardar: dire le q hedia: tu seras testigo: ter- 32v11 te. ((Se)) oyr te ha nuestro amo/ ternemos enel q amasar y en ti que sanar se- 40r13 Ternia 4 enel cielo la silla sobre sus santos no lo ternia por tanta felicidad. ((Meli)) 5r17 merescimiento no ternia en mucho que fuesse el el delinquete: & yo la conde- 20r38 es esto? no ternia este hombre sufrimiento para oyr lo q siepre ha desseado? 23v9 se ternia manos: pero con su pan selo coma que bien caro le cuesta: dos mo- 48v13 Ternias 1 da. ((Lu)) trabajo ternias madre con tantas moc'as que es ganado muy pe- 36r9 Terremotos 1 to se ha d temer manifiesta se por los grades terremotos & toruellinos/ por 3v3 Terrenales 1 los naufragios & incedios: assi celestiales como terrenales por la fuerc'a de 3v4 Terrible 3 colorasse sin quedar terrible sospecha de tu demanda: porq conozca tu mu- 24v16 suplico des a mi herido corac'o: suffrimieto & paciecia: co q mi terrible pasio 37r16 mi padre terrible sospecha de mi yerro: y pues sabes q tanto ma(j)[y]or es el ye- 43r21 Terron 1 eres vn terron de lisonja: bote de malicias: el mismo meson & aposentamien- 14r5 Tesifone 1 delas animas: regidor dl(o)[a]s tres furias/ tesifone/ megera & aleto: admini- 16r42 Tesoros 1 lo que con todos los tesoros del mundo no se restaura. ((Cali)) sen~ora pues 48r23 Testigo 9 deuria guardar de peligros. Pero si se mata sin otro testigo: yo quedo obli- 5v4 hablillas son. ((Sem)) lo de tu abuela conel ximio hablilla fue? testigo es el 6r42 me encargo/ & me dixo sin otro testigo: sino aquel que es testigo de todas las 11r2 me encargo/ & me dixo sin otro testigo: sino aquel que es testigo de todas las 11r2 pone hastio: vna golondrina no haze verano. Un testigo solo no es entera} 29v44 duro guardar cada qual la suya: no digo mas/ pues tu eres testigo: y d aqui 31v39 & las tortolas q mado para oy guardar: dire le q hedia: tu seras testigo: ter- 32v11 cac'ado holgado: dlo q<>l fuera bue testigo su madre de parmeno/ dios aya su 45r11 mi casa me ruega: si bie o mal biuo dios es el testigo de mi corac'o. Y no pie- 45v2 Testigos 3 que segun todos dezian a tuerto & sin razon & co falsos testigos & rezios tor- 28v5 semejantes testigos de mi gloria. ((Meli)) yo no los quiero de mi yerro. Si 48v7 testigos: para esta noche en dando el relox las doze esta hecho el concierto 55r24 Testigues 1 des. ((Ce)) no me testigues por dios en mi vejez no me maltrates elicia: no 16r32 Testimoniar 1 engan~o/ su oluido/ su dsamor/ su ingratitud/ su incostacia/ su testimoniar/ 6v12 Testimonio 2 quiere dezir en verdad assi es & assi todas las cosas desto da testimonio: las 3r36 porque yo los acuse & tome enel lazo del falso testimonio me dexes enla me- 55r19 Teta 1 experta en curar tales enfermedades: mi mal es de corac'o: la yzquierda te- 37v18 Tetas 2 ma delas pequen~as tetas quien te la podria figurar? Que se despereza el 7r28 cuerpo: que assi goze de mi vnas tetas tiene para ser dozella como si tres ve- 34v2 Texedores 1 res/ texedores/ labradores enlas huertas: enlas aradas: elas vin~as: enlas 8v12 Texido 1 mi: q assaz bie me fuera del cielo otorgado q de mis brac'os fueras fecho & te- 25v15 Texon 1 pina de erizo: pie de texon: granos de helecho: la piedra del nido dl aguila 9r37 Tez 1 hombre quado los mira: la tez lisa lustrosa: el cuerpo suyo escurece la nieue 7r29 Tha 14 redes han oydos. ((Celesti)) llama? ((Sem)) tha/ tha/ tha. ((Cali)) parmeno 8r34 redes han oydos. ((Celesti)) llama? ((Sem)) tha/ tha/ tha. ((Cali)) parmeno 8r34 redes han oydos. ((Celesti)) llama? ((Sem)) tha/ tha/ tha. ((Cali)) parmeno 8r34 blo de vieja. ((Ce)) tha tha tha ((Eli)) quie es: quien llama. ((Ce)) baxa me a 30v13 blo de vieja. ((Ce)) tha tha tha ((Eli)) quie es: quien llama. ((Ce)) baxa me a 30v13 blo de vieja. ((Ce)) tha tha tha ((Eli)) quie es: quien llama. ((Ce)) baxa me a 30v13 passadas noches & coplir con la por venir. ((Cele)) tha/ tha/ tha/ tha. ((Eli[))] 40v39 passadas noches & coplir con la por venir. ((Cele)) tha/ tha/ tha/ tha. ((Eli[))] 40v39 passadas noches & coplir con la por venir. ((Cele)) tha/ tha/ tha/ tha. ((Eli[))] 40v39 passadas noches & coplir con la por venir. ((Cele)) tha/ tha/ tha/ tha. ((Eli[))] 40v39 tanilla/ tha/ tha: sen~ora celestina abrenos. ((Ce)) quie llama? ((Sem)) abre q 44r40 tanilla/ tha/ tha: sen~ora celestina abrenos. ((Ce)) quie llama? ((Sem)) abre q 44r40 hombre: quiero llamar/ tha/ tha. ((Areu)) quien es? ((Eli)) abre me amiga: 54r35 hombre: quiero llamar/ tha/ tha. ((Areu)) quien es? ((Eli)) abre me amiga: 54r35 Thamar 1 jo. Canace con su hermano: & avn aqlla forc'ada Thamar hija del rey Da- 53r35 Thesoro 1 dara vn buen suen~o sin temor q quanto thesoro ay en venecia. 31r4 Thesoros 1 [l]a liberalidad & fraqueza. A esta los duros thesoros comunicables la escu- 13r3 Ti 90 llo: mas a ti & a tu ley desamparan como agora Calisto: del qual no me ma- 6r14 a ti & a otro menor que tu. No has leydo el filosofo do dize. Assi como la ma- 7r38 Guay dela triste que en ti tiene su esperanc'a/ y el fin de todo su bien. ((Se)) 7v35 sta a ti vna ni otra: anda veela y dexa a mi para siempre. ((Se)) calla Dios 8r7 detengas que la amistad que entre ti & mi se affirma no ha menester pream- 8r21 de entender. ((Sempro)) assi es? Calisto arde en amores de Melibea: de ti 8r24 soy de ti auisado: tengo te lo en gracia: no nos detengamos que la necessi- 9v3 medio de mi vida: q si para el ouo jubon/ para ti no faltara sayo/ ni pieses q 9v8 creto sello pospuesto el dominio: por tal amigo a ti me cocedo. ((Par)) que- 9v13 me hablar lo q a ti & a mi conuiene. ((Sempro)) habla. ((Celesti)) no me con- 9v23 da: resurrecio de mi muerte: desseo llegar a ti: codicio besar essas manos lle- 10r7 uas contigo: y porque olias a vieja me fuy de ti. ((Cele)) mala l(e)[a]dre te mate/ 10v37 bien aconsejan a sus hijos: y especial yo a ti cuya vida & honrra mas que la 12r22 meno me despido d ti: y de aqueste negocio. ((Parmeno)) ensan~ada esta mi 12r28 tengo: haz de manera que en solo verte ella a ti: juzgue la pena que a mi que- 13r24 mal hora a ti he yo menester para copan~ero: avn si quisiesses auisar a celesti- 16r12 re a mi por consejera/ que a ti por (n)[a]miga: avn q tu le ames mucho. Entra en 16r34 sa? marauillo me de ti que no es essa tu costubre: ni sueles dar passo sin pue-cho.} 17r44 passion: ministros de sus mercedes & dadiuas como a ti: pues como todos 19r33 demanda? por quien has venido a buscar la muerte para ti? por quien has 19v9 la complission? yo lo veo en ti que querrias mas estar al sabor que al olor de- 22v16 vn escalon: mas adelante te espero ala saya: todo para ti: & no nada de que 23r11 gara a ti como a mi. ((Sem)) o mal fuego te abrase/ q tu hablas en dan~o de 23v11 da dezir q es prolixo: pues madote yo desatinado q tras ti vamos. ((Ca)) mi- 24r3 Ascanica forma para la engan~ar: ates por euitar prolixidad pusiera a ti por 24v29 mi pena para me acabar/ que tambien aura para ti sayo en aquella piec'a. 25r16 mo es esso. ((Se)) que mucho hablado matas a ti: & alos q te oye(u)[n]. Y assi per- 25v25 ausencia bien de ti: la razon no es menester repetir la: porque yo te tenia 26v26 quiero mas de ti: q dios no pide mas del pecador d arrepetirse y emedarse 27r20 ((Par)) a que llamas reposado tia? ((Ce)) hijo viuir por ti: & no andar por ca- 27r41 nos que yo por ti tengo de hazer. ((Par)) yo ya desconfiaua dela poder alca- 28v21 piense en tu prouecho. quien tiene mas memoria de ti que de si misma/ vna 28v32 ze an~os. O q<>en fuera hobre y tanta parte alcanc'ara de ti para gozar tal vi- 29r16 tu no puedes de ti propia gozar/ goze quien puede/ que no creas que en bal- 29r22 entre ti & elicia: la qual tiene Sempronio en mi casa: parmeno y el son copa- 29v11 bles & muestres buena cara. E si tal te pareciere: goze el de ti & tu dl que avn 29v17 el tiempo no lo padece: el ha siempre biuido penado por ti: pues viedo su pe- 30r17 por hazer te a ti honesta/ me hazes a mi necia & vergonc'osa & de 30v2 poco secreto & sin experiecia/ & me amenguas en mi officio por alc'ar a ti enl 30v3 te mas aca: & el haga lo que q<>siere/ q mas q<>ero tener a ti conteta que no a mi 30v6 mas nos veamos resciba de ti esta gra q te vayas oy alas doze del dia a co- 31r25 dios junta tras ti la puerta. ((Par)) a dios te qdes: o plazer singular: o singu- 31r27 tuue por hermano/ no se cupla por dios en (v)[t]i lo q dizen: q pequen~a causa des- 31v29 a calisto: cosejado a el lo que pa ti huyes: diziedo que se apte de amar a meli- 31v36 Si tu mi amigo fueras enla necessidad que de ti tuue me auias de fauore- 31v41 como yo de ti: q no me as dado lugar a poderte dezir quato soy tuyo: quato 32r10 da de si acordarse a de ti. ((Par)) avn fasta ensto me ha corrido buen tiepo: 32v4 brar no se puede: antes tristeza como a ti agora q nos has sacado el plazer 36v10 sabras: pedir te el cen~idero: de mas desto te ruega mi sen~ora sea de ti visitada 36v18 q pensaras de mi seso quado me veas publicar lo q a ti jamas he qrido dsco- 37r9 rano dios a ti q todos los atribulados llama: los apassionados pide reme- 37r13 dio: los llagados medecina: a ti q los cielos/ mar/ tierra colos infernales ce- 37r14 tros obedesce a ti: el q<>l todas las cosas alos hobres sojugaste: humilmente 37r15 ti me fue demadado para esse getil hobre q curauas conla virtud de mi cor- 37r28 necessario saber de ti tres cosas. La primera q parte de tu cuerpo mas de- 37v6 clina & aqxa el sentimieto. Otra si es nueuamete por ti sentido. Porq mas 37v7 gun genero de risa qrria ver. La causa o pesamiento q es la final cosa por ti 37v22 se de mi cura: y desta inuisible aguja q sin llegar a ti sientes en solo mentarla 38r36 milde. Pospuesto todo temor has sacado de mi pecho lo que jamas a ti ni 38v38 que no ayas por bien su venida ni la recibas con plazer: halle en ti honesti- 39r40 perder otros en que harto me yua: mucho[s] tengo quexosos por tener a ti co- 39v28 te. ((Se)) oyr te ha nuestro amo/ ternemos enel q amasar y en ti que sanar se- 40r13 libea pena por ti mas q tu por ella. melibea te ama y dessea ver. melibea pie- 40r25 titulo de libertad. E co esto amasa el fuego q mas q a ti la qma. ((Ca)) moc'os 40r27 ro no te duele a ti enesse lugar. ((Eli)) pues q me ha de doler. ((Ce)) q se fue la 41r3 a comer la viene. ((Se)) anda no te penen a ti essas sospechas: avn q salgan 42r7 me que me has hermano auisado delo q yo no hiziera de verguec'a de ti: q 42r11 te mostre. Desuia estos vanos & locos pesamietos de ti: porque mi honrra 42r37 cimiento han obrado q despues q de ti oue entera noticia ningun momen-to} 42v44 horra toca pedac'os haria(u)[n] estas puertas: & si sentidos fuessemos a ti & ami 43v32 n~or pues tal gracia la natura les q<>so dar sean de ti bien tratados & galardo- 43v36 ((Ca)) o mezquino yo & como me es forc'ado sen~ora partir me de ti. Por cier- 43v42 mueramos en poder de justicia. ((Parme)) salta que yo tras ti voy. 46r7 sto: desonrrado quedas para toda tu vida. Que sera de ti: muertos tal par 47r7 bre y corona de virgen por vn tan breue deleyte? O pecadora d ti mi madre 48v19 por ti: pues ya soy tu duen~a pues ya no puedes negar mi amor no me nie- 48v29 sta breuissima vida: quien es de ti tan cobdicioso que no quiera mas morir 49r18 xo suelo: bien diran por ti que te hizo alcalde mengua de hombres buenos. 49r34 has? torna en ti: mira que nunca los ausentes se hallaron justos: oye entram- 49v8 rope a beuer/ qual ellos a ti han dado. Ay prima prima como se yo quando 52r18 por ti. Sempronio se holgara yo muerta: pues porq loca me peno yo por el 54r13 a vnos con haziendas/ a otros con libertad como a ti. ((Eli)) a tu puerta lla- 54r41 que te veo creo que ay mas virtudes en ti que todos me dezian: andaca en- 54v9 guno habla en loor de hermosas: que primero no se acu[e]rde de ti que de qua- 54v15 ro de ti espantar: pero hago te cierto Sosia que no tienes dellas necessidad 54v22 sonja o engan~o en ti conozco te dexare de dezir avn que sea de tu p(o)r[o]uecho. 54v25 prouecho: lo otro & segundo que pues yo pongo mis ojos en ti & mi amor y 54v35 lo que le dixeres pues tu no lo sabes a ti mismo tener. quando ouieres de yr 55r4 que el jueues delante de ti baldonado de mi casa salio: & haz tu como q nos 55v3 ella soy temido de hobres/ y querido d mugeres/ sino de ti. Por ella le die- 56r38 Tia 13 porradas. ((Cali)) calla calla maluado q es mi tia corre: corre abre: siempre 8r38 no me digas mas/ algo me verna a pedir: di que suba. ((Lu)) sube tia. ((Cel)) 17v23 ((Par)) a que llamas reposado tia? ((Ce)) hijo viuir por ti: & no andar por ca- 27r41 viene como estantigua a tal hora. Tia sen~ora/ que buena venida es esta tan 28v34 cotigo. [((]Are)) no biues tia sen~ora engan[~]ada. ((Ce)) no lo se: alas obras creo/ 29v8 pos por dinero: assi goze d mi/ de casa me salga si hasta que Celestina mi tia 30r36 uieron? ((Cele)) hijo estara corrupta la letra por treze tres. ((Sem)) tia sen~o- 34r22 sas de ygualdad semejates. O tia y q duro nobre y q graue & soberuio es se- 35v5 crecia. ((Lu)) buena pro os haga tia & ala copan~a: dios bediga a tata gete & 35v33 me llamauan sen~ora: otros tia: otros enamorada: otros vieja honrrada: a- 36r22 da. ((Lu)) tia detete vn poq<>to cabe esta puerta entrare a ver co quie esta ha- 37r23 tas de otras cosas dio ala desdichada de mi tia vna cadena de oro: & como 51r28 cia tia de Tiburcia/ mala & sagaz muger/ entre ellos trayciones & falseda- 56v41 Tibar 1 el mas fino tibar que vi con mis ojos 2v10 Tiburcia 2 cia. Traso passa palabras con Tiburcia su amiga: & entreuiniendo Teren- 56v40 cia tia de Tiburcia/ mala & sagaz muger/ entre ellos trayciones & falseda- 56v41 Tiebla 1 el santo ma[*rtilo]jo de pe a pa: el brac'o me tiebla de lo q por ella entiedo ha- 56r14 Tiemblo 1 les todo el bien: en pensalo tiemblo: no vayas por lana & vengas sin pluma(r) 16r10 Tiemplate 1 c'a del deleyte te ciegue. Tiemplate & no te apressures: que muchos con cob- 9v34 Tiempo 49 para conla tal seruir alos conterraneos de quien en algun tiem- 1v5 pero avn mas tiempo y menos acepto: para desculpa de lo qual todo/ no so- 1v38 piente enconada al tiempo del cocebir por la boca dela hembra metida la 3v17 chemos: que conocer el tiempo: & vsar el hombre dela oportunidad: haze 8r26 aqllos menesteres q mi tierna fuerc'a bastaua pero de aql poco tiempo que 8v22 proposito. Y aqstas en tiempo honesto como estaciones/ processiones d no- 8v37 hijo de Alberto tu compadre/ que estuue contigo vn poco de tiempo/ q te 10v29 cuydadosa vida: & al tiempo que della passo embio por mi/ y en su secreto te} 10v44 den hazer por si: en pesquisa & seguimiento tuyo yo he gastado assaz tiempo 11r9 regrinos tienen muchas posadas & pocas amistades: porque en breue tiem- 11r15 n~ores deste tiempo/ y tu gana amigos/ que es cosa durable/ ten coellos con- 11r29 Estos sen~ores deste tiempo mas aman a si que alos suyos/ & no yerran/ los 11r35 te he dicho guardado te esta a su tiempo: & mucho te aprouecharas siendo 11v2 pena todo pierde conel tiempo la fuerc'a de su acelerado principio: pues los 14v26 n~ia: quatos descosuela tu enojosa visitacion: por vno que comes co tiempo 15r39 Ea buen amigo tener rezio/ agora es: mi tiempo/ ea no la dexes/ lleua me la} 17v44 ble juuetud & florida mocedad que es tiempo en que mas plazeres & mayo- 18r14 de como no conocias ala madre. ((Ce)) sen~ora ten tu el tiempo que no ande 18v27 cabaran en vn tiempo. ((Cele)) en hora mala vine aca si me falta mi conjuro: 19v19 la que jamas cessa de quexar. ((Melibea)) & q tato tiempo ha. ((Cel)) podra 20v29 ra escreuir la oracion no auia tiempo sin que vega mi madre: si esto no basta- 21r6 tiempo las velas dela peticion: o a( )menazas de donzella braua: 21v16 sa no sabes que aquello es en algo tenido que es por tiempo desseado: y q 22v3 discretos mensajeros es fazer lo que el tiempo quiere: assi que la calidad de 22v7 lo hecho no puede encobrir tiempo dissimulado: y mas q yo se q tu amo: se- 22v8 el aliuio o pena de mi corac'on: o si en suen~os se passasse este poco tiempo/ ha- 22v26 sa ((Ce)) la breuedad dl tiempo: pero quedo que si tu pena no afloxasse q tor- 26r5 no tiempo para te dezir & mostrar el mucho amor que te tengo: & 26v24 vicio me hizo tomar con tiempo las sauanas por haldetas. ((Ce)) pues no 28v41 el tiempo no lo padece: el ha siempre biuido penado por ti: pues viedo su pe- 30r17 nunca as de salir de mi lado? ((Eli)) por dios dexemos enojo: y al tiempo el 30v36 tiempo para entender enlos amores deste perdido de nuestro amo: y de aq- 34r24 zios. Ley es de fortuna que ninguna cosa en vn ser mucho tiempo pmanece 35v40 tiempo que has gastado en su seruicio? no mirarias a quien has puesto en- 40r42 necio no quiero en tal tiempo recebir enojo: no quiero pensar en lo que pu- 41v14 ze da ya/ buena ora es. ((Par)) cerca estamos. ((Cali)) a buen tiempo llega- 41v24 dos/ agora o en otro tiempo de pagar auian. La vieja era mala & falsa segu 47v5 cio: y quexase por auer estado ta poca quantidad de tiempo con Melibea 47v19 limitada ni avn vn solo momento: deudores somos sin tiempo: contino esta- 49r21 tes & allegados es menester tiempo. E para buscar armas & otros apare- 49r30 por no perder el buen tiempo que se daua estando en su assueta casa. 50v3 co tiempo auia puesto pues no me auia mas de durar: pero pues ya este mal 51v5 bra la alegre memoria & plazeres perdidos del passado tiempo. de vn pan 52r12 {IN2.} ALisa amiga mia el tiempo ((segun me parece)) se nos va(s) ((como dizen)) 52v4 tiempo: que mas vale preuenir que ser preuenidos: demos nuestra ha- 52v14 paterno poder para elegir. ((Ali)) que dizes? en que gastas tiempo? quie ha 53v11 ranc'a de gozar me contigo largo tiempo. ((So)) sen~ora no alarguemos los 55r23 a tiempo so[*mos] yo te perdono co condicion que me vegues de vn caualle- 56r20 mi espada dixesse lo que haze/ tiempo le faltaria para hablar. Quien sino 56r32 Tiepo 42 c'a ((ante del tiepo de rauiosa muerte)) mis manos causara tu arrebatado fin. 5r39 aquel breue tiepo q aparejadas son a deleyte. ((Cali)) vees mietra mas me 6v32 la agora de seso: dira mil locuras: ven y hablemos no dexemos passar el tie- 7v42 tiepo: si passa por los perros aquello suena su ladrido: si esta cierca las aues 8v6 seruido q la vida por cobrarl(l)o: el tiepo me dira q haga: q primero q cayga 14v19 el tiepo no la hablade & haga coportable: ninguna llaga tato se sintio q por 14v23 luego tiepo no afloxasse su tormento. ni plazer tan alegre fue que no le ame- 14v24 mos atras: diminuyelas el tiepo: hazelas contingibles. Que tanto te mara- 14v29 sio & tato q q<>siera mas fallarme en tiepo de poder coplir tu falta q meguar 17v33 diablo & mi pecado porque en tal tiepo ouo de crecer el mal de tu hermana 18r3 lo q has hablado: indicio me da tus razones q te aya visto otro tiepo. Di 18v20 entran~as: las ciguen~as mantienen otro tanto tiepo a sus padres viejos enel 19r41 mesura enel tiepo de tu yra: enla qual yo vse lo q dize: del ayrado es de apar- 21r33 tar por poco tiepo: del enemigo por mucho: pues tu sen~ora tenias yra colo 21r34 tu(u)[n]o tiepo: o quie estuuiera alli debaxo de tu mato escuchado q hablaria so- 24r22 gos ni ociosos/ de manera que tuue tiepo para saluar lo dicho. ((Cali)) esso 24v13 nosticaste proueyste con tiepo tu replica. Que mas hazia aqlla tusca athe- 24v18 to/ pues oy no ouo tiepo/ & sufrete sen~or & piensa en otras cosas. ((Ca)) esso 26v13 no q bie te puedo dezir hijo pu(o)[e]s tato tiepo te crie: toma mi cosejo pues sale 27v8 cosejos q soy amiga verdadera. ((Par)) agora do por bie empleado el tiepo 27v24 mi tiepo los medicos de mi tierra quado tenia mejores dientes. ((Areu)) ay 30r32 da de si acordarse a de ti. ((Par)) avn fasta ensto me ha corrido buen tiepo: 32v4 corac'o: q en poco espacio de tiepo no cabe gra bieaueturac'a. vn solo golpe 33r2 de tiepo te sostegas. ((Ca)) sempronio mi fiel criado: mi bue cosejero: mi leal 33r15 dezir sin tiepo hecho: lo que en todo tiepo se puede hazer. ((Se)) verdad es: 33v7 dezir sin tiepo hecho: lo que en todo tiepo se puede hazer. ((Se)) verdad es: 33v7 ren forc'ar. ((Eli)) mas nuca aqui vinier(e)[a]: & mucho combidar co tiepo: q ha 33v34 causo algu tiepo andar hecho otro calisto perdido el sentido: cansado el cu- 35r14 ma yo la conozco: gozad vuestras frescas mocedades: q quien tiepo tiene y 35r28 mejor le espa tiepo viene q se arrepiete: como yo hago agora por algunas 35r29 agora se vsan: gasta se coellas lo mejor del tiepo & co vna saya rota delas q 35v8 cotino sojuzgada[s] q hablar delate ellas no osan: & quado vee cerca el tiepo 35v10 me de tan alegre tiepo & tal vida como yo tenia: y quan seruida era de todo 36v6 buscasse. ((Se)) madre ningu prouecho trae la memoria del bue tiepo si co- 36v9 esse tan alegre tiepo como has cotado: assi me estuuiera vn an~o sin comer es- 36v15 ala memoria: no descubriesse mi desseo y viniesse a este lugar & tiepo donde 43r4 cierta: el tiepo breue quato tu ordenares. E pues tu sietes tu pena senzilla & 43r17 han en tanto tiepo de sentir de su casa: o vezinos. ((Par)) ya ha dos oras q 43r25 dado por casas agenas harto tiepo & en lugares de harto trabajo/ que nue- 43v17 brar mi parte de la cadena: que es vna puta vieja: no le quiero dar tiepo en 44r36 bajadores delos campos & labranc'as: & los pastores: que eneste tiepo trae 48v40 jar mi pdicio & su sepoltura. no tengo otra lastima sino por el tiepo que pdi 53r26 Tiempos 6 petua guerra: los tiempos con tiempos cotiede & litiga entre si cada vno & 3r40 petua guerra: los tiempos con tiempos cotiede & litiga entre si cada vno & 3r40 da de largos tiempos no quiero marauillar me si esta presente obra ha sey- 4r5 & como lo dize el desuergonc'ado. Dexadas burlas & passa tiempos: oye a- 10v38 ro como enlos tiempos que la voluntad reyna enlos sen~ores o desmedido 39r25 osar a sus tiempos. ((Parme)) ce/ ce/ sen~or quitate presto dende q viene mu- 43v40 Tienda 1 abierto tienda a veder: de quien yo no aya sido corredera de su primer hila- 15r19 Tieda 1 sura por vna moneda se compra dela tieda. Por cierto que conozco yo enla 34r34 Tiede 1 ta es su aposentamieto: tiede sus rayos a todas partes. Lo segundo es nue- 37v19 Tiene 95 mun patria tiene dela presente obra/ por la muchedumbre d galanes y ena- 1v11 copia de sentecias enxeridas que so color de donayres tiene. gran filosofo 1v28 des: especialmente tiene vna que si allega a vna nao: o carraca la tiene que 3v27 des: especialmente tiene vna que si allega a vna nao: o carraca la tiene que 3v27 tes in medijs Echeneys aquis.} No falta alli el pece dicho Echeneys q tie- 3v30 dexemos llorar al que dolor tiene: q las lagrimas & sospiros mucho desen- 5v9 conan el corac'o dolorido: & avn si delante me tiene mas comigo se encende- 5v10 obedesce? quie tiene detro dl pecho aguijones/ paz/ guerra/ tregua/ amor 5v25 enfermo. ((Cali)) qual consejo puede regir lo que en si no tiene orden: ni co- 6r6 ras en q las tiene: escucha al aristotiles: mira a bernardo: getiles: judios: 6v5 Guay dela triste que en ti tiene su esperanc'a/ y el fin de todo su bien. ((Se)) 7v35 tes que quien juto en di(n)[u]ersos lugares lo pone en ninguno lo tiene sino por 8r16 y de mi tiene necessidad: pues juntos nos ha menester/ juntos nos aproue- 8r25 ca y en indignacion desta: que no tiene menor poderio en mi vida que dios. 8r41 la serui recogi ala nueua memoria: lo que la vieja no ha podido quitar. Tie- 8v23 & quatias hasta agora que ha plazido a aquel que todos los cuydados tie- 11r10 sufrir el bien. Da dios hadas a quien no tiene quexadas. O simple/ diras q 11v35 tercia parte de mi secreta enfermedad segun tiene mi lengua & sentido occu- 13r26 mayormente con sen~or aquien dolor & aficio priua & tiene ageno de su natu- 14r13 tiene grade odio: assi q si al qrer despide: no puede tener las riedas al desa- 15v41 reja: pero mi sen~ora la vieja vrde vna tela/ tiene necessidad dello: tu de ven- 17v6 des: y descasaua mil casados. ((Ali)) que oficio tiene? quic'a por aqui la cono- 17v13 mejor suen~o duerme el pobre q no el que tiene de guardar con solicitud lo q 18r38 en sus manos. Cada rico tiene vna dozena de hijos & nietos q no rezan otra 18v5 ble boca salida que lleue metida en mi seno: tiene por fe que sanara segun la 19r21 mucha deuocion tiene en tu gentileza. ((Meli)) vieja honrrada no te entien- 19r22 n~ora tiene ocupada mi desculpa: mi inocencia me da osadia: tu presencia me 19v29 mostrado con tu yra: en dios y en mi alma no tiene hiel: gracias dos mil: en 20v21 vido enlas aguas dela fuete. Agora sen~ora tiene le derribado vna sola mue- 20v28 de saber su edad: sino que tanto ha que tiene el mal? ((Cel)) sen~ora ocho dias 20v32 que paresce que ha vn an~o en su flaqueza: y el mayor remedio que tiene es to- 20v33 chosa en dar la vida a quien tales gracias tiene: ninguna muger lo vee que 20v41 dizen: en achaq de trama. & c. Mas ay sempronio de quie tiene de matener 22r33 como a mi amo/ por ser rica: pues mala medra tiene: no le arriendo la gana- 22r36 pues tiene dello necessidad: q el abad de dode canta de alli se viste. ((Par)) 23r26 ((Se)) no tiene otra tacha sino ser codiciosa: pero dxa la barde sus paredes: q 23r31 to dizes? ay mezquina q fueras visto por treynta agujeros q tiene: si dios no 24r24 las vencen/ pero esta mi sen~ora tiene el corac'on de Azero: no ay metal que} 25r44 ojos tiene con que echa saetas: vna lengua de reproches & desuios: el assie- 25v3 to tiene en parte/ que media legua no le pueden poner cerco ((Cele)) calla se- 25v4 aquella sen~ora sobre mi tiene. ((Ce)) cessa ya sen~or esse deuanear que me tie- 25v13 estas mata & vence: coestas me catiuo/ coestas me tiene l(l)[i]gado: & puesto en 26v2 bos es proprio el deleyte: bien creo que de tu yerro sola la edad tiene culpa 27r3 q solia: y assi mismo sempronio no ay ni tiene en q me aproueche. ((Cele)) el 27r32 go/ q vieja harta me so yo: q<>l sela tiene Sepronio & avn sin auer tata razo 27v13 piense en tu prouecho. quien tiene mas memoria de ti que de si misma/ vna 28v32 gar tetare que avn algo se yo dste mal por mi pecado/ que cada vna se tiene 29r10 tiene me horrada/ fauoreceme & tratame como si fuesse su sen~ora. ((Ce)) po 29r41 entre ti & elicia: la qual tiene Sempronio en mi casa: parmeno y el son copa- 29v11 horado: si aquel le tapan no aura donde se esconda del gato. Quien no tie- 29v40 fe: quien sola vna ropa tiene presto la enuejece. Que quieres hija deste nu- 30r2 me si tornara. ((Eli)) mira si tornara: tiene te dado vna manilla de oro en pre- 30v24 empleada enel que no le tiene aficion: yo le tengo a este oficio odio: tu mue- 30v34 rejo para ganar la glia que q<>en poco tiene: no ay ninguo coteto: no ay q<>en} 30v44 bea/ hecho tablilla de meson/ que pa si no tiene abrigo: y dalo a todos. O 31v37 losofia sempronio. ((Se)) sen~or no es todo blaco aqllo q de negro no tiene 32v39 pero mal conoces a celestina: quando ella tiene que hazer: no se acuerda de 33v8 sus cuentas reza: es los virgos que tiene a cargo/ y quatos enamorados ay 33v12 enla ciudad: & quantas moc'as tiene encomendadas/ y que despenseros le 33v13 parece vuestra venida. ((Par)) q palabras tiene la noble: bien vees herma- 33v27 tiene sino vna tacha: que lo bueno vale caro: & lo malo haze dan~o. Assi que 34r17 ca verguenc'a. A quien gentil: mal me haga dios si ella lo es ni tiene parte d- 34r29 que no en melibea: que si algo tiene en fermosura/ es por buenos atauios q 34r36 cuerpo: que assi goze de mi vnas tetas tiene para ser dozella como si tres ve- 34v2 se le he visto pero juzgado por lo otro creo que lo tiene ta floxo como vieja 34v4 por ruyn se tiene: las obras hazen linaje q al fin todos somos hijos de Ada 34v20 cha fuerc'a tiene el amor: no solo la tierra mas avn las mares traspassa segu 35r9 su poder: ygual mando tiene en todo genero de hombres: todas las dificul- 35r10 ma yo la conozco: gozad vuestras frescas mocedades: q quien tiepo tiene y 35r28 o descrece: todo tiene sus limites: todo tiene sus grados. Mi honrra llego 36r2 o descrece: todo tiene sus limites: todo tiene sus grados. Mi honrra llego 36r2 tiene perdido mi sen~ora gra mal ay: catiuado la ha esta hechizera. ((Ce((()[))] nu- 38r10 pdido: tu llaga es grade: tiene necessidad de aspera cura. E lo duro co duro 38r26 pues ya no tiene tu merced otro medio sino morir o amar: mucha razon es 39r29 sa mas oras en tu psona q enla suya: melibea se llama tuya: y esto tiene por 40r26 te tiene & quien lo ha causado. ((Cali)) ya ya tal cosa espero tal cosa es possi- 40r36 la prospera fortuna que la aduersa: que la vna no tiene sossiego & la otra tie- 40r40 la prospera fortuna que la aduersa: que la vna no tiene sossiego & la otra tie- 40r40 q tiene podra cac'ar a padres & hijos en vna nidada & tu estar te has rascan- 40v20 de la priesa que la vieja tiene por yrse: no vee la ora que auer despegado la 40v30 mo es tu nobre? quie es el q te mado ay venir? ((Ca)) es la q tiene mereci- 42r30 entredicho: la desconfiac'a: el odio por la misma boca desta que tiene las lla- 42v8 do: estas en tu seso sempronio? que tiene q hazer tu galardo con mi salario: 44v33 quilates de virtud o esfuerc'o tiene el hombre: pues por mas mal dan~o que} 47r44 chas de su estada lucrecia. ((Lu)) sen~ora que tiene justo impedi- 47v24 c'os entraron enla salsa destos amores. ((Trista)) ya los tiene oluidados: de- 48v14 de mi patrimonio: la infamia que tiene mi persona dela muerte de mis cria- 49r14 compan~eros: mas quando el vil esta rico ni tiene pariente ni amigo. Quien 49r36 rar amistad ni deudo ni crianc'a: no miraras que la ley tiene de ser ygual a to- 49v10 sca enamorada medio ramera: pero no se tiene por poco dichoso quien la al- 50r36 le consiento entrar por mis puertas. que tiene bueno? los cabellos crespos: 50v23 diar: y esta tiene el remedio dudoso & la vengac'a enla mano. ((Eli)) de quie 51v28 bre tiene: que da plazer la esperanc'a de otro tal avn que sea cierta: pero ya 52r15 tiene: en vna casa biuo qual vees q rodara el majadero por toda ella sin que 56r5 dos moc'os. ((Cent)) pequen~a presa es essa: poco ceuo tiene ay mi espada: 56r28 Tienen 9 regrinos tienen muchas posadas & pocas amistades: porque en breue tiem- 11r15 poco tienen son pobres/ mas los que mucho dessea: & por esto avn que mas 11v9 esta fecho quando tienen buen principio las cosas. O serpentino azeyte: o 21v21 nunca ren~iremos: & tambien tu sabes quanta mas necessidad tienen los vie- 22r26 aficion: mas pueden dos/ y mas quatro/ y mas dan & mas tienen & mas ay 29v38 uen. Alli tienen los cuerpos: co sus amigas los corac'ones y sentidos: mu- 35r8 sas tienen es andar hechas callejeras de duen~a en duen~a con sus mensages 35v19 tienen de mi ignorancia. ((Lucre)) ya voy sen~ora. 53v23 sa. ((Eli)) tienen te do andrajoso: no es mas menester. Maldito sea el q 55r29 Tiene 5 po beneficio recebido tiene: & viendo q legitima obligacio a inue- 1v6 gre juuentud o mancebia discordia: vnos roen los huessos que no tiene vir- 4r17 hazen? cosas q es dificil enteder las: no tiene modo: no razon: no intecio por 6v27 la paga mas cierta es quado mas la tiene de cumplir. ((Lucre)) trastocame 21r21 mudo sino dia & vito & parte en parayso: avn que los ricos tiene mejor apa- 30v43 Tienes 36 tienes este calisto. ((Cali)) tengolo por tato en verdad: que si dios me diesse 5r16 dixe q tu q tienes mas corac'o que nebrot ni alexandre desesperas de alcan- 6r38 que tienes de dentro con los de fuera respladecen porq sin los bienes 7r2 cas el amor mio contigo & la parte que en mi immerito tienes: y digo imme- 10r24 a mi avn que vieja: la boz tienes ronca: las baruas te apunta: mal sosegadi-lla} 10r44 enla republica que escoja biuir sin amigos? pues loado dios bienes tienes 11v16 cion que no tienes lo determina: y dela discrecion mayor es la prudencia/ & 12r19 dres: yo digo q la agena luz nuca te hara claro: si la propia no tienes & por 13r11 do el mundo tienes pies/ para mi legua: para todos obra: pa mi palabras: 17r19 Jesu sen~ora mas conocida es esta vieja que la ruda: no se como no tienes me- 17v11 rir: assi que enest(a)[o] poca ventaja nos lleuays. ((Me)) espantada me tienes co 18v19 dizes enemiga? habla q te pueda oyr: tienes desculpa algua para satisfazer 20r9 ra Melibea dela duda que tienes de mi secreto: no temas/ que todo lo se su- 21r13 ((Celestina.)) assaz tienes pena: pues quado los otros reposan en sus camas 25r31 aquella sen~ora sobre mi tiene. ((Ce)) cessa ya sen~or esse deuanear que me tie- 25v13 pre tienes abrac'ados: o q secretos auras visto de aqlla excelente ymagen. 25v18 Cata hijo mio que si algo tienes guardado te esta: sabe tu ganar mas:/ que 27r38 amigo verdadero: & trabaja por ser bueno/ pues tienes a quien parezcas: q 28v12 lo que tu padre te dexo a buen seguro lo tienes. ((Par)) agora dexemos los 28v13 nociedo ni sabie(u)[n]do como agora que tienes ta de tu mano la maestra dstas 28v25 si quiera dos q es compan~ia loable como tienes dos orejas: dos pies & dos 30r4 stubre lo tienes copliedo co vno/ dexas cieto dscotetos q as seydo oy busca- 30v16 pder esse poco de seso q tienes. ((Par)) luego locura es amar: & yo soy loco 31v22 sino que se eche otra sardina pa el moc'o de cauallos/ pues tu tienes amiga. 31v33 adelante veremos como te has: pues ya tienes tu escudilla como cada qual. 31v40 n~ada/ o no ((Se)) espatado me tienes: mucho puede el cotinuo trabajo vna 32r20 cio es odiosa: tu tienes la culpa & no yo. ((Are)) ven hermana a comer no ha- 34v27 ((Eli)) mucho piensas q me tienes ganada? pues ago te cierto que no has 35r21 ((Se)) espatados nos tienes co tales cosas como nos c(n)[u]etas dessa religiosa 36r27 tienes tu necessidad para me dar la salud: qual medico jamas pidio tal segu- 37v31 ro para curar al paciete? Di di q siepre la tienes de mi: tal q mi horra no da- 37v32 sino que andas royendo los santos? Si passion tienes: sufre la en tu casa: no 39v15 tienes en nada por su seruicio: no has d tener las muertes d otros: pues nin- 49v28 car la boz del pecho. ((Are)) ay triste que me tienes sospesa dimelo: no te mes- 51r7 ro de ti espantar: pero hago te cierto Sosia que no tienes dellas necessidad 54v22 sin q me alabes te amo: & sin q me ganes de nueuo me tienes ganada. Pa- 54v23 Tientan 1 muchas medicinas se tientan/ ni conualesce la planta que muchas vezes es 11r20 Tiento 4 habla. ((Melibe)) en todo has tenido bue tiento: assi enel poco hablar en mi 21r41 que cosa es: que estoy sin tiento/ ninguna gota de sangre has dexado en mi 51r3 mato? como murieron: que estoy enuelesada sin tiento como quien cosa im- 51r20 de plazer. ((Sosia.)) o como son sin tiento & personas desacordadas las que 55r7 Tieto 2 me salgo cata: o deuanea: no le tomo tieto si co aqllo pena: o dscasa. ((Par)) 32v2 va en ser diez o onze me respondias a tieto o lo que mas ayna 41v6 Tierna 2 aqllos menesteres q mi tierna fuerc'a bastaua pero de aql poco tiempo que 8v22 la tierna edad que auias: agora es razon que lo sepas pues ella es finada & 28r16 Tiernas 2 psto se cura las tiernas enfermedades en sus principios q quado ha hecho 37v8 Mejor cresce las platas q tiernas & nueuas se traspone q las q frutificado 37v11 Tierra 25 holgando por tierra con la prouision 2r9 mas de peces quatos la tierra y el ayre cria de aues. y animales y muchas 3v24 mal no es costancia: mas dureza: o pertinacia la llaman en mi tierra: voso- 6r20 labras en tierra: quien te podria dezir lo q esta vieja dezia: & todo era burla} 9r43 la tierra q huellas y en tu reuerecia la beso. ((Ce)) sempronio de aqllas biuo 10r9 tras perdido anda. O calisto desuenturado abatido ciego y en tierra esta a- 10r14 dorando ala mas antigua puta tierra que fregaron sus espaldas en todos 10r15 stancia de tierra estan puestas: en q ay determinacion de herbolarios & agri- 10r40 uillarias si dixessen la tierra teblo: o otra semejante cosa. que no oluidasses 14v30 veen la hora que tener a el sola tierra & lo suyo entre sus manos & darle a po- 18v7 me las passo sin que las sienta la tierra: comiendo quando puedo: beuiedo 19r4 cho q tabie lo hago por amor de dios & en ver te solo en tierra agena & mas 27v16 vnas candelillas cogiendo tierra de encruzijada: & la tuuiero medio dia en 28r30 mi tiepo los medicos de mi tierra quado tenia mejores dientes. ((Areu)) ay 30r32 puertido su costubre. ((Se)) parmeno hermano si yo supiesse aqlla tierra don- 31v7 cha fuerc'a tiene el amor: no solo la tierra mas avn las mares traspassa segu 35r9 dio: los llagados medecina: a ti q los cielos/ mar/ tierra colos infernales ce- 37r14 te sienta la tierra: no descubras tu pena alos estran~os: pues esta en manos 39v16 adalid o para regir gente en tierra de moros de noche: assi que prohibiedo} 48v44 cielo y enla tierra: assi que a Dios & al Rey seras reo & a mi capital enemigo. 49v3 tierra/ mar/ fuego viento/ calor/ frio. Que me aprouecha a mi que de doze 50r11 enderredor: todos los come ya la tierra: todos estan en sus perpetuas mo- 52v9 re la mar: conel yre. si rodear el mundo lleue me consigo. si vederme en tier- 53r21 tierra: que otras me dixeron que yuas cada noche dando bozes como loco 55r6 ella puebla los mas cimenterios? quien haze ricos los c'urujanos desta tier- 56r33 Tierras 4 {IN5.} SUelen los que de sus tierras ausentes se hallan considerar: de 1v3 tra mis socios en sus tierras)) en acabar lo me detuuiesse/ como es lo cierto: 1v37 sos elementos vnos con otros rompen pelea: tremen las tierras: ondean 3r38 delos gustos & sabor enla Boca: no tengo la diuersidad de sus Tierras en 36r41 Tinagica 1 vn cuero o Tinagica de mis puertas adentro: que en mi anima no ay otra 19r13 Tiniebla 2 xa la tiniebla acopan~ar(a) al triste: y al desdichado la ceguedad: mis pesamie- 5r33 ra todos luz: para mi tiniebla: pues vieja traydora porq te me ofreciste: q tu 17r21 Tin~osa 1 ta aculla: o do vas tin~osa? que heziste vellaca? porque comiste esto golosa? 35v21 Tinta 1 uaje & higueruela: pico de oro & oja tinta. Los azeytes que sacaua para el 9r21 Tirando 1 tas & vn torc'al para el bonete: & vn arco para andarte de casa en casa tiran- 22r29 Tirado 1 vida al tablero: esperando toros: corriedo cauallos: tirado barra: echando 35r17 Tirar 1 ye de tirar coces contra el aguijon/ finge alegria & consuelo/ y ser lo ha/ que 13v4 Tiraua 1 & tambien yo tenia mis questiones colos q tiraua piedras alos paxaros q 43v21 Tiro 1 tros agujero como harnero a pun~aladas: tajo largo: estocada temerosa: ti- 56v10 Tiros 2 no os lance Cupido sus tiros dorados. 3r18 goxas? como si solamente e(n)[l] amor contra el assestasse sus tiros. O soberano 6r8 Tisbe 1 desdichada Tisbe. ((Se)) q cosa es? ((Ca)) vete de ay no me hables: sino qui- 5r38 Titulo 4 es nobrada: & por tal titulo conocida. Si entre cient mugeres va: & alguno 8v2 uir: puso me titulo d hobre alegre: pues no auiedo efecto: ni tu careceras de 17r23 titulo de libertad. E co esto amasa el fuego q mas q a ti la qma. ((Ca)) moc'os 40r27 pielago. yo estaua en titulo de alegre/ si mi ventura quisiera tener quedos 47r39 Titulos 1 chos ygnominiosos nobres: co cuyos titulos assombran alos nin~os de cu- 24v3 Toca 3 jar la boca: mas a mi cargo que no le quitaron la toca por ello: sino quanto 15v10 horra toca pedac'os haria(u)[n] estas puertas: & si sentidos fuessemos a ti & ami 43v32 ses: no te rascun~es ni maltrates: es comun de entrambas este mal? toca me a 51r8 Tocadas 1 por ella tocadas couierte en mejor delo q son. Desta manera me he auido 23v20 Tocado 3 lor de las muelas: assi mismo tu cordon que es fama que ha tocado las reli- 20r17 tocado muchas reliquias. ((Calisto.)) pues que dixo? ((Celesti)) dame albri- 25r2 tocado dizes? mucho me espantas. ((Cali)) entre suen~os digo. ((Ce)) entre sue- 25r26 Tocalla 1 ojos en vella: los oydos en oylla: las manos en tocalla. ((Celesti)) q la has 25r25 Tocar 1 manos que jamas pensaron de tocar tu ropa con su indignidad y poco me- 48v4 Tocare 1 pierto de dia quando alguno tocare en su chapin. ((Are)) pues aqui te tego 56r19 Tocas 7 sesito esta debaxo de aqllas grades y delgadas tocas: q pesamietos/ so aq- 6v17 cere mejor. ((Lu)) sen~ora perfuma tocas: haze solima: otros treynta oficios: 17v14 sea yda a mi ropa tocas. ((Ce)) que es esto areusa? que son estas estran~ezas 30r37 ensuziar mis c'apatos coel lodo: q ensangrentar las tocas & los catos: pe- 41r2 ria las tocas de tal color. ((Tri)) quien es hermano: ((So)) llegate aca y ver 50r30 tocas. Ay hermana hermana que no puedo hablar: ni puedo de ronca sa- 51r6 hol: q tengo dan~ados estos ojos: anden tocas blancas: mis gorgueras la- 54r26 Tocasse 1 blar en cosa que a calisto ni a otro hobre tocasse. ((me)) Jesu no oyga yo me- 19v36 Tocaua 1 su causa ay muertos: & lo que os tocaua a vosotras: por donde va & a que 56r26 Tocino 2 uiedro: vn pernil de tocino: & mas seys pares de pollos: que traxero estotro 32v9 ansarones: anadones: perdizes: tortolas: perniles de tocino: tortas de tri- 36r35 Toco 1 toco retorciendo el cuerpo: las manos enclauijadas como quien se despere- 24v7 Toda 51 principal historia o ficion toda junta: pero avn de algunas sus particulari- 1v22 moria: & como sea cierto que toda palabra del hombre sciente 3r22 pietes: delo qual toda vna especie a otra psigue. El leo al lobo: el lobo la ca- 3v10 vn gran nauio con toda la fuersa delos vientos. Pues si discurrimos por 3v33 tud: que es la historia toda junta/ no aprouechadose delas particularida- 4r18 munes: loando los con toda atencion: dexando passar por alto lo q haze 4r20 pues que/ toda tu vida auias de llorar.? ((Calisto.)) si. ((Se)) porq? ((Calisto)) 6r33 zer dela tal esperanc'a/ que de gozo no podria llorar: pero assi perdida ya to- 10v15 errar: tu me la has aprouado con toda tu enemistad/ yo te creo que tanta es 13v13 co dinero. ((Cele)) no es cosa mas propia del que ama que la impaciencia: to- 14v9 podemos errar: pero toda via hijo es necessario q el bue procurador poga 15r12 con toda la otra compan~ia de espatables & pauorosas ydras: yo Ce- 16v2 listo: tato que despedida toda honestidad se descubra a mi & me galardone 16v12 bes? ((Lu)) si lo se sen~ora? no ay nin~o ni viejo en toda la ciudad q no lo sepa: 17v17 en toda la ciudad pocos tengo descontentos/ co todos cumplo: los q algo 20r43 rixoso/ embidioso maldito: toda esta es la amistad q co celestina & comigo 23v13 cias/ dezirte lo he. ((Calisto.)) o por dios toma toda esta casa & quato enella 25r3 acabara. ((Cali)) enla que toda natura se remiro por la fazer perfeta: que las 26r40 tras. Toda via me parece q te qda reliq<>as vanas hablado por antojo mas 26v31 uo en vn cesto colgado de vna torre mirandolo toda Roma: pero por esso 28r40 como huele toda la ropa en bulliendote. Aosada q esta todo a punto: siepre 28v43 a tales horas/ dexa me mirarte toda a mi voluntad que me huelgo. ((Are)) 29r4 cabe/ que jamas cesso de dar consejos a bouos & toda via ay quien yerre: pe- 29v27 rendar tus escamochos: nunca vno me agrado: nuca en vno puse toda mi 29v37 visto hazer: sino ay te estaras toda tu vida hecha bestia sin oficio ni renta: & 30v28 zes loco? toda la noche es passada? ((Par)) & avn harta parte dl dia. ((Cali)) 32v25 me quiero acostar: no siento frio en toda la (u)[n]oche. Desto afforro todos mis 34r5 (res) haze sudar toda agua mala: sana el romadizo & las muelas sostiene sin 34r14 conlo que sana el higado: enferma la bolsa: pero toda via con mi fatiga bus- 34r18 drajo de melibea que yo. ((Se)) calla mi vida q tu la coparas(s)[t]e: toda copara- 34v26 q hazes. Que los sabios dize q vale mas vna migaja de pan con paz q to- 35v31 otros q tenia cargo d matener a las de mi oficio & avn toda via creo q no fal- 36r32 medico como el cofessor se hable toda verdad abiertamente. ((Me)) amiga 37v15 ro toda via es necessario traer mas clara melezina: & mas saludable descan- 38r22 stina. ((Ce)) que nombrays a celestina? que dezis desta esclaua de calisto? to- 39v18 si q melibea angel dissimulado es q viue entre nosotros. ((Sem)) toda via te 40v23 libraria de toda la gete de tu padre. ((Me)) o por dios no se acometa tal co- 43v33 aueys hecho: q os ha passado? despidiose la esperac'a de calisto? o biue toda} 44r44 puede acordar do la puso: que en toda esta noche ella ni yo no auemos dor-mido} 44v44 mucha codicia q lo teneys: sino pesando q os he de tener toda vra vida ata- 45r30 sto: desonrrado quedas para toda tu vida. Que sera de ti: muertos tal par 47r7 por coseguir esta merced toda mi vida he gastado: q seria quado me la dies- 48r24 mayormente amado como yo: nadando por este fuego de tu desseo toda mi 48r27 honrraua entre mis yguales: aqlla por quie yo era conocida en toda la ciu- 51r15 dos vna man~ana de acompan~ar a su amo toda la noche: muy ayrados de 51r33 ra nuestro parentesco en toda l(e)[a] ciudad? quien no se hallara gozoso de to- 52v24 mi vida/ mi sen~or/ en quien yo tengo toda mi esperanc'a: conozco del que no 53r16 cha que toda via perseueran. ((Ple)) pues que te parece sen~ora muger: de- 53v7 no embalde se dize que vale mas vn dia de hombre discreto q toda la vida dl 54r18 tiene: en vna casa biuo qual vees q rodara el majadero por toda ella sin que 56r5 rauilla: como vn santo esta obediente: como angel te habla: a toda razon se 56r11 TOdas 56 {IN5.} TOdas las cosas ser criadas a manera de contienda o batalla: di- 3r19 quiere dezir en verdad assi es & assi todas las cosas desto da testimonio: las 3r36 quistador de todas las otras que con su siluo las assombra & con su venida 3v15 las aues & por sus menudas enemistades bie afirmaremos ser todas las co- 3v34 no solo vn hobre o diez: pero vn nauio cargado de todas sus xarcias y gen- 3v40 pertenece. Mayormente pues ella con todas las otras cosas que al mun- 4r10 fermedades pelean: y estos papeles con todas las edades. La primera los 4r15 ((Sempro)) o madre mia todas cosas dexadas a parte: solamente sey atenta 8r14 suena sus loores: todas cosas q son haze: a do quiera q ella esta el tal nobre 8v14 daua lo a hilar en otras/ por achaque de entrar en todas. Las vnas ma- 8v42 dre aca: las otras madre aculla: cata la vieja: ya viene el ama/ de todas 8v43 gues por esso por flaco: que el amor impetiuo todas las cosas vence: & sabe 10r32 me encargo/ & me dixo sin otro testigo: sino aquel que es testigo de todas las 11r2 coxquillosicas son todas: mas despues q vna vez cosienten la silla enel en- 15v26 strador de todas las cosas negras del reyno de stigie/ & dite: co todas sus (a)l- 16r43 strador de todas las cosas negras del reyno de stigie/ & dite: co todas sus (a)l- 16r43 falto a bien librar: sino voy que dira Sempronio? que todas estas eran mis 17r11 para tornar otra vez aquel lugar: que todas aquellas cosas cuya possession 18v11 tornar en balde sin que la sepas. ((Meli)) di madre todas tus necessidades 18v43 que avn que ayas de auer alguna partezilla del prouecho/ quiero yo todas 22r22 en tornallo a pensar se me menguan & vazian todas las venas de mi cuerpo 23r8 cio dela abeja se da: ala q<>l los discretos deuen ymitar: es q todas las cosas 23v19 blicas q ama alas ascodidas dozellas si todas dixessen si ala entrada de su 23v29 za que parecia q las despedac'aua mirando colos ojos a todas partes: aco- 24v8 quien tanta muerte vuo de griegos & troyanos. o la hermosa Policena: to- 26r24 cordia le pusieran: porq sin contrariar ninguna todas concediera & vinieran 26r27 gracias que en todas repartio las junto enella: alli hizieron alarde quanto 26r41 todas las otras gracias: vna cosa te dire porq veas q madre perdiste: avn q 27v37 dre pues las palabras que ella & tu deziades era todas vnas. ((Ce)) como & 28r6 Pedro. Aquella gracia de mi madre no la alcanc'auamos todas: no ay vi- 28r8 comu dolor/ todas somos mal pecado maestras/ lo que he visto a muchas 29r28 co la madre a su lugar. pero otra cosa hallaua yo siempre mejor que todas/ 29r34 to como todas tus razones/ estas & las passadas se enderec'a en mi proue- 29v19 mosura: si q no se encerro el mudo y todas sus gras enella. ((Se)) q es esso des- 31v19 xa sen~or essos rodeos: dexa essas poesias q no es habla coueniete la q a to- 33r12 su poder: ygual mando tiene en todo genero de hombres: todas las dificul- 35r10 tades quiebra? Anxiosa cosa es: temerosa & solicita: todas las cosas mira en 35r11 erpo: la cabec'a vana: los dias mal durmiendo: las noches todas velando 35r15 noso de guardar. ((Celesti)) trabajo mi amor? antes descanso & aliuio: todas 36r10 me obedecian: todas me honrrauan: de todas era acatada: ninguna salia d 36r11 me obedecian: todas me honrrauan: de todas era acatada: ninguna salia d 36r11 des: de todas dignidades desde obispos hasta sacristanes: en entrando por 36r16 gete & beditas coronas: si que no serian todas? ((Ce)) no hijo ni dios lo ma- 36r28 tros obedesce a ti: el q<>l todas las cosas alos hobres sojugaste: humilmente 37r15 ta es su aposentamieto: tiede sus rayos a todas partes. Lo segundo es nue- 37v19 adelate ateto q no las sientan todas las psonas/ assi co calisto como quatos 42r4 las piedras que trayas enellas? ((Se)) todas las verti por yr mas liuiano q 43v4 rece q es otra: todas las ha mudado. ((Ca)) & como mudado. ((Par)) tanto 44r16 te por dios los pies mirando a todas partes para en sintiedo poder saltar 44r23 go sen~ora todas las armas despedac'adas: el broquel sin aro: la espada co- 44v18 hizo: no peor q todas: biuo de mi oficio como cada qual oficial dl suyo muy 45r43 raua. ((Sosia.)) antes quisiera yo oyr te essos milagros. Todas sabeys essa 48v25 biuo engan~ada. pues el me ama/ con que otra cosa le puedo pagar? todas 53r17 gan~osas alabanc'as tan comunes para todas hechas de molde: no me quie- 54v21 dizen: quie bien quiere a beltran a todas sus cosas ama: todos sus amigos 54v30 to es propio de las mugeres: no de todas sino de las baxas y de los nin~os. 54v43 Todo 167 pero avn mas tiempo y menos acepto: para desculpa de lo qual todo/ no so- 1v38 conozcays donde comienc'an mis maldoladas razones: acorde que todo lo 1v40 a todo correr deueys de huyr 3r17 lid y ofension ninguna cosa engendro la natura madre de todo. Dize mas 3r31 los hombres aquien todo lo sobre dicho es subjeto (??) quien? expla(m)[n]ara sus 3v43 todo: desechan el cuento dela historia para contar: coligen la suma para su 4r22 cosolacion ni consejo: assaz es sen~al mortal no querer sanar. Co todo quie- 5v6 enemistad/ injurias/ pecados/ sospechas/ todo a vna causa. Pero tan~e & 5v26 que todo lo que piesan osan sin deliberar: sus disimulaciones: su lengua: su 6v11 desque se descubren assi pierden la verguenc'a que todo esto & avn mas alos 6v37 no de Melibea: y en todo lo que me has gloriado Sempronio: sin propor- 7r5 ((Sem)) puesto que sea todo esso verdad: por ser tu hobre eres mas digno. 7r36 la yo me lleuo lo mejor: con todo si destos aguijones me da: traer gela he ha- 7v6 tigo. ((Ca)) & cotigo vaya. O todo poderoso perdurable dios tu q guia[s] los 7v18 Guay dela triste que en ti tiene su esperanc'a/ y el fin de todo su bien. ((Se)) 7v35 nistro el gordo. ((Se)) o desuenturada y que carga espera. ((Ce)) todo lo lle- 8r3 meros/ herradores/ caldereros/ arcadores. Todo oficio de instrumeto for- 8v10 labras en tierra: quien te podria dezir lo q esta vieja dezia: & todo era burla} 9r43 estan: mas como en caso tan arduo do todo mi bien & vida pende: es necessa- 9v18 nas costumbres sobre todo buen natural florecen: como el buen natural sea 9v20 amigo de Sempronio. ((Parmeno)) celestina: todo tremo en oyrte: no se q 11v3 todo linage de plazer en que mas los moc'os que los viejos se junta assi co- 11v25 maestros puede ser hecho seruicio ygualmente. ((Parme)) todo me recelo 12r24 madre: dubda tengo en su consejo: yerro es no creer: y culpa creer lo todo. 12r29 pronio criado suyo al q<>l como q en alguna esperac'a puesto esta todo 12v23 car todo genero de dulce passatiempo para no dexar trasponer tu pesamie- 13r37 pronio temio su yda & tu quedada: yo quise lo todo: & assi me padezco el tra- 14r10 del todo dara sen~al como casa q se acuesta: si te paresce madre guardemos 14v20 pena todo pierde conel tiempo la fuerc'a de su acelerado principio: pues los 14v26 no ay quie dello se marauille? todo es assi: todo passa desta manera: todo se 15r4 no ay quie dello se marauille? todo es assi: todo passa desta manera: todo se 15r4 no ay quie dello se marauille? todo es assi: todo passa desta manera: todo se 15r4 oluida: todo qda atras. Pues assi sera este amor de mi amo: quato mas fue- 15r5 calc'o? Enesta ciudad nascida: enella criada: mateni(a)[e]do ho[n]rra como todo el 15r24 della aprendi todo lo mejor q se de mi oficio: juntas comiamos/ juntas dor- 15r34 dela ciudad co su jarro enla mano q en todo el camino no oye peor de se- 15v2 & dure el pleyto lo que durare/ todo lo puede el dinero: las pen~as quebran- 15v20 les todo el bien: en pensalo tiemblo: no vayas por lana & vengas sin pluma(r) 16r10 porq acrescentaste mis passioes co tus promessas? Alcahueta falsa para to- 17r18 sto: tordo ni cueruo ni otras naturas. Y lo mejor de todo es q veo a Lucre- 17r37 ria. ((Alisa.)) todo esso dicho no me la da a conoscer: dime su nombre si le sa- 17v16 co como el copo dela nieue: hilado todo por estos pulgares: aspado & adere- 17v37 tas. ((Ali)) pues melibea contenta a la vezina en todo lo que razon fuere dar 18r10 zes madre tanto mal delo que todo el mudo con tanta efficacia gozar o ver 18r20 todo por biuir: porq como dizen: biua la gallina con su pepita. Pero quie 18r24 nas de sorbos por amor dela madre tras cada sopa: agora como todo cuel- 19r9 assi que donde no ay varon todo bie fallece: con mal esta el huso quando la 19r15 lla a qualquiera donzella. El perro con todo su impetu y braueza quando 19r37 ea pues bien se a quien digo: ce hermano que se va todo a perder. ((Meli)) 19v20 dara culpado ni yo condenada: y veras como es todo mas seruicio de dios 19v32 cho del galan. Diras le buena vieja que si peso que ya era todo suyo y que- 19v40 sino dan~o para mi honrra: pero pues todo viene de buena parte: delo passa- 20v17 las contar: todo junto semeja Angel del cielo: por fe tengo que no era tan 20v26 ra Melibea dela duda que tienes de mi secreto: no temas/ que todo lo se su- 21r13 de todo esso que de comer. ((Ce)) pues porq murmuras contra mi loquilla? 21r27 habla. ((Melibe)) en todo has tenido bue tiento: assi enel poco hablar en mi 21r41 palabra en todo lo que te pedi: en cargo te soy: ansi amansaste la cruel hem- 21v18 ficio? cata que todo esto/ nouedad[ ]es/ para se marauillar quien te conosce. 22r12 re. todo lo mio es tuyo: gozemonos & aprouechemonos/ que sobre el partir 22r25 la vieja celestina le descubre todo lo negociado/ & vn cordon de melibea: & 22v43 vn escalon: mas adelante te espero ala saya: todo para ti: & no nada de que 23r11 desechar todo el pelo malo: quato en cincueta an~os no ha podido medrar. 23r28 ((Se)) todo esso es lo q te castigo: y el conocimiento que teniades a lo que te 23r29 crio? ((Par)) bien sofrire yo que pida & pele: pero no todo para su prouecho 23r30 sa: & la cruda & rigurosa muestra de aql gesto angelico & matador: pues to- 23v17 colas c'aharen~as razones y esquiuas de melibea: todo su rigor traygo couer- 23v21 todo. Si este perdido de mi amo no midiesse coel pesamieto quatos passos 24r26 estaria auiniedo el hilado todo el sentido puesto y ocupado enella: & veria 24r28 ceando conlos pies el suelo duro & a todo esto arrinconada encogida: calla- 24v9 cho saber que en todo me pareces mas q muger: q como su respuesta tu pre- 24v17 tray q se saco para frisado. ((Par)) assi/ assi/ ala vieja todo porq vega carga- 25r10 da de mentiras como abeja: & a mi q me arrastren/ tras esto anda ella oy to- 25r11 lo que mostro a todo lo q para esta enfermedad yo quisiere pedir segu su po- 26r8 la que todo esto hallo hecho: mira si merece d vn triste hombre como yo ser 26r38 assi mismo como de mi boca todo el mundo ha oydo hasta agora en 26v25 quillo a todo esto? bien se questas confuso por lo q oy has hablado: pues no 27r19 mo hermanos: porq estado bie coel: co tu amo & co todo el mudo lo estarias 27r22 Sepronio estuuiessedes muy coformes/ muy amigos/ hermaos en todo vie- 27v10 mis secretos? a quie descubria mi corac'o? quie era todo mi bie & descaso sino 27v30 era para callar: pero cotigo todo passa: siete dietes quito a[ ]vn ahorcado co 27v38 ma mas q agora q por mis pecados todo se oluido con su muerte: q mas q<>e- 27v41 aya la primera de nuestro oficio & por tal era de todo el mundo conocida y 28r10 que dezias del perseuerar enlo que vna vez se yerra: en todo tenia gracia: q 28r35 todo lo tuuo en nada: que mil vezes le oya dezir/ si me quebre el pie fue por 28v8 mi bien/ porque soy mas conocida que antes. Assi q todo esto passo tu bue- 28v9 bien menester q me siento mala oy todo el dia. assi que necessidad mas que 28v40 como huele toda la ropa en bulliendote. Aosada q esta todo a punto: siepre 28v43 vejez q<>l todo me parece. Perla de oro veras si te quiere bien quien te visita 29r3 racioes & differentes: todo olor fuerte es bueno/ assi como poleo/ ruda asse- 29r31 gran ruyndad. ((Are)) por cierto si seria/ que me da todo lo que he menester 29r40 avn q todo esto sea/ mientra no parieres/ nunca te faltara este mal de agora 29r42 q mis padres me echaron/ que no esta ya por prouar todo esso: pero de- 29v2 res tras ello. ((Ce)) tu te lo diras todo: pobre vejez quieres: piensas que 30v35 te he d fauorecer en todo quato soy arrepiso dlo passado: quatos cosejos & 32r11 ((Par)) pues q es todo el plazer q traygo sino auerla alcanc'ado. ((Sem)) co- 32r17 todo lo creo: pero que te cuesta: has le dado algo? ((Parme)) no cierto: mas 32r30 avn que vuiera era bien empleado: de todo bien es capaz. En tanto son las 32r31 como creo que dios te ha de fazer bie: todo el enojo que de tus passadas ha- 32r37 el diablo para ruyn: sea lo passado questio de sant Jua: & assi paz para todo 32r40 ras todo en vna hora: q no es d discretos dssear co grade efficacia lo q se pue- 32v32 losofia sempronio. ((Se)) sen~or no es todo blaco aqllo q de negro no tiene 32v39 semejanc'a: ni es todo oro quanto amarillo reluze. Tus acelerados desseos 32v40 dezir sin tiepo hecho: lo que en todo tiepo se puede hazer. ((Se)) verdad es: 33v7 nas la topasses si aquel dia pudiesses comer d asco. Todo el an~o se esta en- 34r40 do fuere: buenas son mangas passada la pascua. Todo aquello alegra que 34v39 su poder: ygual mando tiene en todo genero de hombres: todas las dificul- 35r10 dezir verdad. ((Se)) sen~ora en todo concedo co tu razo: q aqui esta quien me 35r13 do inuenciones: pero todo lo doy por bien empleado pues tal joya gane. 35r20 esso la oyeres mas se confirma en tu amor. Todo es porq aueys aqui alaba- 35r25 tays dela cinta arriba todo se pdona: quado seays a parte no quiero poner 35r33 o descrece: todo tiene sus limites: todo tiene sus grados. Mi honrra llego 36r2 o descrece: todo tiene sus limites: todo tiene sus grados. Mi honrra llego 36r2 del todo no pueda despedir el sentimiento como sea de carne sentible forma- 36r8 tigues q dios remediara todo. ((Ce)) harto tego hija q llorar acordando 36v5 me de tan alegre tiepo & tal vida como yo tenia: y quan seruida era de todo 36v6 ya: todo es pdido: ya me salgo sen~ora. ((Ce)) tabie me da osadia tu gran pe- 38r20 ciecia: q es el primer puto & pricipal no se quiebre: sino todo nro trabajo es 38r25 yormete que se yo enel mundo nacida vna flor que de todo esto te delibre. 38v9 milde. Pospuesto todo temor has sacado de mi pecho lo que jamas a ti ni 38v38 sen~or mira que tu estado es dar a todo el mundo que dezir: por dios que hu- 39v13 escucha. ((Ce)) todo este dia sen~or he trabajado en tu negocio: y he dexado 39v27 tento/ mas he dexado de ganar que piensas/ pero todo vaya en buena ho- 39v29 su razo. A todo el mudo turbas: diziedo descociertos. De q te santiguas da 40r6 na: en mi alma todo lo merece: & mas q le diesse/ mucho dize. ((Ce)) sen~or ca- 40r19 listo para ta flaca vieja como yo de mucha franqueza vsaste: pero como to- 40r20 fin a tu vida? Mira mira que esta celestina de tu parte & avn que todo te fal- 40v2 ne el presto conceder de aquella sen~ora & venir tan ayna en todo su querer d 40v10 estas en lo cierto: vosotros cargados de sospechas vanas: yo he hecho todo 40v26 miento de mandar a todo el mundo: la q dignamente seruir yo no merezco 42r31 me cruel: yo lloro de plazer viendo te tan fiel. O mi sen~or y mi bie todo qua- 42v18 tas enla lengua de aquella solicita mensajera: todo lo q te dixo confirmo to- 42v21 tas enla lengua de aquella solicita mensajera: todo lo q te dixo confirmo to- 42v21 todo porq llamas yerro aqllo q por los sanctos de dios me fue concedido? 43r27 todo. ((Se)) si ha muerto ya a nuestro amo? ((Par)) no se/ no me digas nada 43v10 nados: porque en todo te guarde secreto: & quando sus osadias & atreuimi- 43v37 des temor? ((Se)) temor sen~or o q? por cierto todo el mudo no nos le hizie- 44r19 presto & hazer todo lo que mis fue[r]c'as me ayudaran. Pues parmeno avn 44r24 por demas es no teplar la yra & todo enojo: & mostrar otro semblante q co 44v16 contentemonos con lo razonable. no lo perdamos todo: por qrer mas dela 44v30 aueys de pensar hijos q todo me cuesta dinero: & avn mi saber q no lo he al- 45r10 auer ygual galardo de holgar q yo de penar: po avn con todo lo q he dicho 45r14 llare co mi pdida: & todo esto de bue amor/ porq holgastes q ouiesse yo ates 45r17 oyo a esta vieja dezir q me lleuasse yo todo el puecho si quisiesse deste nego- 45r23 lo q pmetio/ o tomemos selo todo. harto te dezia yo quie era esta vieja/ si tu 45r26 todo. ((Sem)) huye/ huye Parmeno que carga mucha gente. Guarte/ gu- 46r4 en legua. Todo sera publico quato con ella & co ellos hablaua quato de mi 47r34 me venga no dexare de coplir el mandado de aquella por quie todo esto se 47v2 cion de plazer que me haze no sentir todo el gozo que posseo. ((Meli)) sen~or 48r16 estamos aqui y da el relox tres? ((Me)) sen~or por dios pues ya todo queda 48v28 dugo bozeador para la execucio & su descargo. lo qual todo si assi como creo 49v23 gra gozo passado: acuerdate de tu sen~ora & de tu bie todo: & pues tu vida no 49v27 na: todo se rige con vn freno ygual: todo se mueue co ygual espuela/ Cielo/ 50r10 na: todo se rige con vn freno ygual: todo se mueue co ygual espuela/ Cielo/ 50r10 y en dezir q todo era suyo lo ganado: & avn descubriendo otras cosillas de 51r36 por vna pte los aqxaua la necessidad q priua todo amor: por otra el enojo 51r38 metido. q madas q haga que todo carga sobre mi? pluguiera a dios q fue- 51v31 n~a cada noche: quiero trabajar de le sacar todo el secreto: & este sera buen ca- 52r4 origen & parientes: lo final riqueza: de todo esto la doto natura: qualquiera 52v28 go & todo lo que conel vn mes a he passado: no se si me ha sentido/ no se que 53r12 Sosia: al qual Areusa con palabras fictas saca todo el secreto que esta entre 53v28 entrar por mi puerta: de todo esto me tengo yo la culpa/ que si 54r6 a aqlla vieja q tenia yo por madre. Quiero en todo seguir su cosejo de areu- 54r15 calc'arte: guia tu mi lengua: respode por mi a tus razones: que todo lo aure 54v28 me digas mas: al cabo estoy: todo el negocio (sus) de [sus] amores se: & los que por 56r25 & porque mas se haga todo a tu voluntad/ escoge que muerte quieres q 56v2 dos lleuauan: yo no las sabre dar: helo todo perdido. Pues que consejo 56v28 todo esto es passos seguros: & donde no conseguiran ningun dan~o mas de 56v33 Todos 96 atras quedan todos ya quanto mas ando. 2r29 por su passion santa que a todos nos sana. 2v40 todos contra nos otros. El verano vemos q nos aqxa co calor demasiado 3r41 dando pren~ada: el primer hijo rompe los yjares dela madre por do todos 3v19 al amante que atras queda/ todos passan/ todos rompen/ pungidos y es- 6r11 al amante que atras queda/ todos passan/ todos rompen/ pungidos y es- 6r11 christianos: & moros: todos enesta cocordia estan. Pero lo dicho & lo que 6v6 ser bienauenturado: & mas a constelacion de todos eres amado. ((Ca)) po 7r4 enlos mortuorios: en todos los ayuntamientos de gentes con ella passan 8v5 muy conocida. Co todos estos afanes nunca passaua sin missa ni bisperas} 8v44 da tus costumbres & gentil criac'a en mis ojos ante todos los que me sirue 9v17 municados no son bienes. Ganemos todos: partamos todos: holguemos 9v42 municados no son bienes. Ganemos todos: partamos todos: holguemos 9v42 todos yo tel(a)[o] traere maso & benigno a picar al pa enel pun~o: & seremos dos 9v43 dorando ala mas antigua puta tierra que fregaron sus espaldas en todos 10r15 & quatias hasta agora que ha plazido a aquel que todos los cuydados tie- 11r10 que este tu amo como dizen me paresce rompe necios/ de todos se quiere ser- 11r40 sabes en que todos medremos/ y tu porel presente te remedies que lo al que} 11r44 Estremo es creer a todos: & yerro no creer a ninguno. ((Parme)) digo que te 11v33 el amor todos le tenia: q jamas boluia sin ocho o diez gostaduras vn ac'u- 15v5 do el mundo tienes pies/ para mi legua: para todos obra: pa mi palabras: 17r19 para todos remedio: para mi pena: para todos esfuerc'o para mi te falto: pa- 17r20 para todos remedio: para mi pena: para todos esfuerc'o para mi te falto: pa- 17r20 ra todos luz: para mi tiniebla: pues vieja traydora porq te me ofreciste: q tu 17r21 las penas. Todos los agujeros se aderec'an fauorables o yo no se nada de- 17r31 enel andar: todos me saludan: ni perro me ha ladrado: ni aue negra he vi- 17r36 brados? ((Cele)) hija mi amor: desseo de todos vosotros: traerte encomien- 17r41 ne acompan~ado de pobreza: alli veras callar todos los otros trabajos: qua- 18r31 dad: todos le hablan lisonjas a (a)sabor de su paladar: todos le han embidia 18r41 dad: todos le hablan lisonjas a (a)sabor de su paladar: todos le han embidia 18r41 que no(s) los q las posseen: a muchos traxero la muerte: a todos quita el pla- 18v2 otra que la que fasta agora has oydo/ & tal que todos perderiamos en me 18v42 passion: ministros de sus mercedes & dadiuas como a ti: pues como todos 19r33 estimar a todos los otros de su calidad: & tu torna te con su misma razon/ 20r3 en toda la ciudad pocos tengo descontentos/ co todos cumplo: los q algo 20r43 que todos lo agradecemos: & seruiremos: & todos quedamos obligados: q 21r20 que todos lo agradecemos: & seruiremos: & todos quedamos obligados: q 21r20 blanco hilado/ como os aparejastes todos en mi fauor/ o yo ropiera todos 21v22 blanco hilado/ como os aparejastes todos en mi fauor/ o yo ropiera todos 21v22 todos: & yo a ninguno ofendo: o intolerable pestilencia mortal te consuma: 23v12 perar todos los rigores dela respuesta: di quato madares & como quisieres 23v38 porq cierras las orejas alo q todos los del mundo las aguza: fecho serpie- 24r15 tos turbado el sentido/ bullendo fuertemente los miembros todos a vna 24v5 todos los otros sentidos/ pues juntos han sido apassionados/ gozara mi 25r21 aquella sen~ora conocio todos los sentidos le llegaron: todos acorrieron a 25r23 aquella sen~ora conocio todos los sentidos le llegaron: todos acorrieron a 25r23 mismos padres: con todos tenia que hazer: con todos hablaua: si saliamos 28r13 mismos padres: con todos tenia que hazer: con todos hablaua: si saliamos 28r13 en dios y en mi conciencia avn en aquella escalera estaua & parecia que a to- 28r36 que segun todos dezian a tuerto & sin razon & co falsos testigos & rezios tor- 28v5 do lo que todos podian ver/ pero agora te digo que no ay enla ciudad tres 29r14 sta. Por dios pecado ganas en no dar parte destas gracias a todos los q 29r17 en su casa precia de tener: & co totos cuple/ & a todos muestra buena cara/ 29v32 & todos piensan q son muy qridos: & cada vno piensa que no ay otro/ que 29v33 uariado: reyr me qrria sino q no puedo: ya todos amamos/ el mundo se va 31v20 bea/ hecho tablilla de meson/ que pa si no tiene abrigo: y dalo a todos. O 31v37 castigos buenos he recebido de Celestina en tu fauor & puecho: & de todos 32r12 Celestina: & si te plaze vamos todos alla ((Sem)) quien hermano ((Parme)) 32r34 comamos & holguemos q nuestro amo ayunara por todos. ((Par)) & q ha- 32r42 das no es comu: la q todos no participa: la que pocos entiede. Di avn q se 33r13 poga el sol: & sabra todos lo q dizes: & come algua coserua: co q tato espacio 33r14 vistas. ((Sem)) entra no cures: que todos somos de casa: ya pone la mesa. 33v25 primero. ((Cele)) assentaos vosotros mis hijos: que harto lugar ay para to- 33v41 me quiero acostar: no siento frio en toda la (u)[n]oche. Desto afforro todos mis 34r5 que todos teneys cabellos: assi que no se quien no se goze en mentar lo: no 34r16 madre pues tres vezes dizen que es lo bueno & honesto todos los que escri- 34r21 ra a todos nos sabe bien/ comiendo & hablando/ porque despues no haura 34r23 por ruyn se tiene: las obras hazen linaje q al fin todos somos hijos de Ada 34v20 y vsar de virtudes con todos. ((Sem)) he/ he/ he. ((Eli)) de q te ries? de mal 34v30 me hablauan: como la clerezia era grande auia de todos: vnos muy castos 36r31 rano dios a ti q todos los atribulados llama: los apassionados pide reme- 37r13 dillas. ((Se)) no sea ruydo hechizo que nos q<>era tomar a manos a todos: 40v7 ra la venganc'a de calisto en todos nosotros. de manera q co la mucha gete 40v19 todos los almazenes en q la dulce nueua estaua aposentada: o malauentu- 42v2 mi vejez q si sobre comer fuera q dixera q auiamos todos cargado demasia- 44v32 ro: siruamos todos q a todos dara segu viere q lo merecen: q si me ha dado 45r7 ro: siruamos todos q a todos dara segu viere q lo merecen: q si me ha dado 45r7 ses co tu yra maltratar me: q justicia ay para todos & a todos ygual. Tabie 45v3 ses co tu yra maltratar me: q justicia ay para todos & a todos ygual. Tabie 45v3 dolor. El vno lleuaua todos los sesos dela cabec'a de fuera: sin ningu senti- 47r19 do/ el otro quebrados entrabos brac'os & la cara magullada: todos llenos 47r20 plio su voluntad boluieron todos ala posada/ & calisto se retrae a su pala- 47v18 lo que con todos los tesoros del mundo no se restaura. ((Cali)) sen~ora pues 48r23 casa q comas ogan~o? ((Ca)) mis cuydados & los de vosotros no son todos 49r5 rar amistad ni deudo ni crianc'a: no miraras que la ley tiene de ser ygual a to- 49v10 puede ser. No aprende los cursos naturales a rodear se sin orden: que a to- 50r6 dos es vn ygual curso: a todos vn mesmo espacio: para muerte & vida vn li- 50r7 ra yo con ellos & no quedara para llorar a todos: y delo que mas dolor sien- 51v32 enderredor: todos los come ya la tierra: todos estan en sus perpetuas mo- 52v9 enderredor: todos los come ya la tierra: todos estan en sus perpetuas mo- 52v9 su hazienda: fingiendo ausencia con todos los dela ciudad: todos los dias 53v2 su hazienda: fingiendo ausencia con todos los dela ciudad: todos los dias 53v2 que te veo creo que ay mas virtudes en ti que todos me dezian: andaca en- 54v9 ro como todos los hombres traigays proueydas essas razones: essas en- 54v20 dizen: quie bien quiere a beltran a todas sus cosas ama: todos sus amigos 54v30 se la gente: que descansen todos el dulc'or del primer suen~o: ni menos auia 55r14 Tolemeo 1 sano a su criado Tolemeo del bocado de la biuora. Pues por amor de dios 37v2 Tolerar 1 muger como yo? Uete vete d ay torpe q no puede mi paciecia tolerar que 5r23 Toma 15 ta & huye (p)[d]ela vista de vn suzuelo de raton: & avn de solo oyrle toma gra te- 3v13 fianc'a y creeras que no te burlo. Toma el Manto y vamos que por el ca- 8r11 quitas dlas baruas q tu le cortaste. ((Elicia)) toma madre ves lo aqui: yo me 16r37 te & conocerte: tambien has me dado plazer con tus razones toma tu dine- 18v33 lica ymagen: o perla preciosa & como te lo dizes: gozo me toma en verte ha- 18v35 que te matara calisto si te oye. ((Calisto)) madre mia abreuia tu razon: o toma 23r15 cias/ dezirte lo he. ((Calisto.)) o por dios toma toda esta casa & quato enella 25r3 aquie desanparasse/ da espacio a tu desseo: toma este cordon: que si yo no 25r33 no q bie te puedo dezir hijo pu(o)[e]s tato tiepo te crie: toma mi cosejo pues sale 27v8 galardon en lugar de manto & saya porque no se de parte a oficiales toma 40r9 nunca el corac'o lastimado de desseo toma la buena nueua por cierta: ni la ma- 40r32 verdaderas. Apercibe te la primera boz q oyeres toma calc'as de villadie- 42r8 al presente mas hazer: toma la firma y sello delas razones que te embie escri- 42v20 del espacio q nuestro amo lo toma: que avn que mas la dicha nos ayude nos 43r24 Alla yras azemil(l)ero: muy vfano vas por tu vida: pues toma para tu ojo ve- 55r38 Tomad 1 % Uos los que amays tomad este enxemplo 3r2 Tomada 2 dos barrancos: si conel hurto soy tomada nunca de muerta: o encoroc'ada: 17r10 vamos: que esta tomada la puerta. ((Sem)) saltemos destas ventanas/ no 46r6 Tomado 5 que no sera este el primer negocio q has tomado a cargo. ((Ce)) el primero 15r17 ((Se)) dios nos libre de traydores: no nos aya tomado la calle por dode te- 42r21 golpe quando sea sentido & tomado por los criados de su padre q duermen 43r33 mes aquello q tomado/ no sera en tu mano boluer. Guarte sen~or de dan~ar 48r22 la loca de Melibea: bien verias como Celestina auia tomado el cargo por 51r24 Tomados 1 torio & no eran necessarias muchas prueuas: & que fueron tomados enel ac- 49v17 Tomalla 1 seguro me fuera huyr desta venenosa biuora que tomalla: mia fue la culpa/ 22r40 Toman 1 clara quieres sen~ora ver su falsedad: como dizen que toman antes al menti- 55r16 Toma 1 nester q ames si q<>eres ser amado: q no se toma truchas. & c. Ni te lo due sem- 27r25 Tomar 14 dellas dixere: no te conozca error de tomar lo en comu que muchas ouo & 6v7 cho & lo pequen~o grade. E porq no te desesperes yo quiero tomar esta em-presa} 7r44 nando/ hizieron sectas embueltas en dulce veneno para cac'ar & tomar las 12r16 ro tomar consejo conla obediencia que es yr y dar priessa ala vieja: mas co- 13r30 que paresce que ha vn an~o en su flaqueza: y el mayor remedio que tiene es to- 20v33 to Uenus para atraer a su hijo al amor de Elisa haziendo tomar a cupido 24v28 vicio me hizo tomar con tiempo las sauanas por haldetas. ((Ce)) pues no 28v41 dillas. ((Se)) no sea ruydo hechizo que nos q<>era tomar a manos a todos: 40v7 su masedumbre & cocession presta querra tomar vna manada de nosotros a 40v16 tomar despues q a complido de su parte aqllo para q era menester. Pues 40v36 mo el necio de nuestro amo pensaua tomar me por broquel para el encuen- 41v33 de tomar venganc'a? de manera que quie lo comio aql lo escote. Dexa me tu 51v36 ra nuestro parentesco en toda l(e)[a] ciudad? quien no se hallara gozoso de to- 52v24 daremos tomar: aquello sera su plazer: aquello aura por bueno: que yo se 53v18 Tomara 2 mo corderica mansa q mama su madre & la agena: ella co su segurar toma- 40v18 tomara el consejo de aquella que bien me quiere: de aquella verdadera her- 54r7 Tomaras 2 esse galgo no tomaras ((si yo puedo)) mas liebres: dexate comigo d razones: 45r38 sion. ((Areu)) escucha no atajes mi razon: esta noche lo tomaras. ((Cen)) no 56r24 Tomare 4 soliman: agujas & alfileres: q tal ay q tal quiere: porque dode me tomare la 16r5 me este aqui parecera couardia. Que consejo tomare. dime sosia que era la 47r29 que consejo tomare? a quien descobrire mi mengua? porque lo celo alos o- 49r26 tomare que cumpla con mi seguridad & su demanda? quiero embiar a lla- 56v29 Tomares 1 el. ((Ce)) cerca deste & de otros tropec'aras & caeras mietra no tomares mis 27v23 Tomarias 1 si de tal cosa fuesses sabidora como tomarias de grado tu muerte y me la da- 48v20 Tomaste 1 hijo parmeno dl passado amor que te tuue: la primera posada que tomaste 27r9 Tomaua 1 si piensas traya? haziase fisica de nin~os: tomaua estambre de vnas casas y 8v41 Tomauas 1 dizes: porq tu no tomauas el aparejo & comenc'auas a hazer algo? pues en 30v26 Tomays 1 stra gloria: trabajo vuestro descanso las yeruas deleytosas donde tomays 51v21 Tome 5 hize: estotro me dixo: tal donayre passamos: de tal manera la tome/ assi la be- 12r5 nuestros fardeles para andar este forc'oso camino: no nos tome improuisos 52v12 porque yo los acuse & tome enel lazo del falso testimonio me dexes enla me- 55r19 hermano sosia esto hablado basta para que tome cargo de saber tu inocen- 55r31 me han sen~as de quie eran & quatos yua: y en q lugar los tome: y que vesti- 56v27 Tomemos 1 lo q pmetio/ o tomemos selo todo. harto te dezia yo quie era esta vieja/ si tu 45r26 Tomen 1 c'a/ ponen se a buscar que manera tomen enel negocio de Calisto con 14r41 Tomes 2 los agenos: no tomes enlo que te cuple el cosejo de celestina & hallar te has 41v39 dar. Goza delo que yo gozo: que es ver y llegar a tu persona: no pidas ni to- 48r21 Tomo 2 tomo alos pies de su madre. ((Meli)) ni te pregunto esso ni tego necessidad 20v31 me salgo cata: o deuanea: no le tomo tieto si co aqllo pena: o dscasa. ((Par)) 32v2 Topa 1 mas sino q si vna piedra topa co otra luego suena puta vieja. ((Ca)) & tu co- 8v16 Topado 2 sta arte quatro hombres que he topado alos tres llama Juanes: & los dos 17r32 la forma que los tales mancebos alas tales horas suelen andar fue topado 47v29 Topar 1 racio q traemos: q cierto te digo q no qrria ya topar a hobre q paz quisiesse. 44v11 Topasses 1 nas la topasses si aquel dia pudiesses comer d asco. Todo el an~o se esta en- 34r40 Topauamos 1 por la calle: quantos topauamos eran sus ahijados que fue su principal of- 28r14 Topeme 1 ca me ha de faltar vn diablo aca & alla: escapome dios de parmeno: topeme 38r11 Toque 1 ella[s] se prueua el corac'on rezio o flaco: no ay mejor toque para conocer que 47r43 Toq 1 le co mi pena & tormeto. Agora toq en mi horra agora dan~e mi fama: ago- 38r7 Toquillas 1 q para vnas toquillas tenia allegado: supe de tu criada q tenia dello neces- 17v30 Torc'al 1 tas & vn torc'al para el bonete: & vn arco para andarte de casa en casa tiran- 22r29 Torcato 1 hermano porque la ordenada ley traspasso. Mira a Torcato romano co- 49v12 Tordo 1 sto: tordo ni cueruo ni otras naturas. Y lo mejor de todo es q veo a Lucre- 17r37 Tormento 7 esquiuo tormento que tu ausencia me ha de causar. ((Me)) por gra premio 5r15 mi passion: reparo de mi tormento: regeneracion mia: viuificacion de mi vi- 10r6 da tardanc'a le es tormento: ninguna dilacion les agrada: en vn momento 14v10 luego tiepo no afloxasse su tormento. ni plazer tan alegre fue que no le ame- 14v24 to ni tormento te hara dezir verdad/ q no es en tu mano. ((Ce)) eres mi sen~ora 20v7 to la misma muerta: q aquella alliuio seria en tal caso deste mi tormento que 23v7 buelta la possession de mi libertad/ su dolor d muelas era mi mayor tormen- 38v30 Tormeto 5 intolerable tormeto cosigas: el qual en grado incoparablemete ala penosa 5r30 nueuos modos de pensatiuo tormeto dode si perseueras: o de muerto o lo- 13r33 do. ((Ce)) q es sen~ora tu mal q assi muestras las sen~as de tu tormeto enlas co- 37r29 le co mi pena & tormeto. Agora toq en mi horra agora dan~e mi fama: ago- 38r7 ble dolecia: vn alegre tormeto: vna dulce & fiera herida: vna blada muerte. 38v4 Tormentos 4 el tu: & q los tormentos son en vn mismo subjecto. Pues cree q yo no vine 9v26 montes manan/ gouernador & veedor de los tormentos & atormetadores 16r41 oyda: si otra cosa de mi se saque avn q mil tormentos me diessen. ((Me)) mi 20v5 que segun todos dezian a tuerto & sin razon & co falsos testigos & rezios tor- 28v5 Torna 12 nos. ((Cali)) no te oy bien esso que dexiste torna dilo no procedas. ((Sem)) 6r37 hijo mio: rey mio/ turbado me has/ no te puedo hablar: torna & dame otro 7v27 to mi hijo parmeno dexa los impetus dela juuentud & torna te cola doctri- 11r22 estimar a todos los otros de su calidad: & tu torna te con su misma razon/ 20r3 corre & calla q el menor cuydado mio es esse. ((Se)) ce/ ce/ parmeno/ torna 43v11 torna callado: q no es sino la gente del alguazil q passaua haziendo estrue- 43v12 poco esta llamando a Tristan & otros sus criados. Torna a dormir ca- 46r10 has? torna en ti: mira que nunca los ausentes se hallaron justos: oye entram- 49v8 cio a tus quexas: ataja tus lagrimas: limpia tus ojos: torna sobre tu vida 51v25 sin [*llamar] ala puerta. Torna/ torna aca que ya he visto quien es. no te 55v13 sin [*llamar] ala puerta. Torna/ torna aca que ya he visto quien es. no te 55v13 ver vn dessuellacaras que ay esta? ((Eli)) torna por mi amor no te vayas: sino 55v21 Tornada 3 de dezir: pues queda abierta puerta para mi tornada: & antes me recibira 23r22 spidese calisto d melibea dexado cocertada la tornada para la noche siguie- 41r13 verdura. O noche de mi descanso si fuesses ya tornada. o luziente febo date 49v40 Tornado 2 blas tenia: se me ha tornado en amor: no dudo ya tu confederacion con nos 32r38 tornado/ quedaos co dios hijos: esperad la vieja: & id por buenas albricias. 33r23 Tornados 1 y por esta tornados desleales: presa su fidelidad co anzuelo de codicia y de 4v14 Tornalas 1 sen~or bien de dia. ((Ca)) pues tornalas a cerrar y dexame dormir hasta que 46v5 Tornalle 1 tos en tornalle yo a hablar & mandar. porende hermana dime tu de quien 51v43 Tornallo 1 en tornallo a pensar se me menguan & vazian todas las venas de mi cuerpo 23r8 Torna 1 torna de vieja moc'a: & ala moc'a mas. No es otra cosa la color & aluayalde 54r24 Tornando 1 simular: no he podido tanto q en tornando me aqlla muger tu dulce nobre 43r3 Tornala 1 co sempronio: leuatase dela mesa: tornala apaziguar: y eneste comedio vie- 33r29 Tornar 7 pues yre o tornar me he? o dubdosa & dura perplexidad/ no se qual escoja 17r7 para tornar otra vez aquel lugar: que todas aquellas cosas cuya possession 18v11 tornar en balde sin que la sepas. ((Meli)) di madre todas tus necessidades 18v43 quiero me tornar a vestir que he frio. ((Ce)) no haras por mi vida/ sino entra 28v38 fuyste para no tornar: no se q crea de tu tardac'a: sino q qdaste a escaletar ala 31v10 dios. ((Se)) mira q tata/ q por mi vida la sangre me hierue enl cuerpo en tor- 44v7 para tornar el juego de comienc'o. Perdona sen~ora a mis desuergonc'adas 48v3 Tornara 3 me si tornara. ((Eli)) mira si tornara: tiene te dado vna manilla de oro en pre- 30v24 me si tornara. ((Eli)) mira si tornara: tiene te dado vna manilla de oro en pre- 30v24 de doze onze: saliera melibea: yo no fuera & ella tornara se: de manera que 41v9 Tornaras 1 celestina: dexaras me acabar de morir: y no tornaras a viuificar mi esperan- 42v4 Tornare 2 consumen: yo me voy solo a missa: & no tornare a casa hasta que me llameys 33r8 erda nuestra ama. ((Ali)) por amor mio hija que si aca tornare sin ver la yo/ 39r39 Tornarte 1 saua yo q despues q cocediste en mi buen cosejo que no auias de tornarte a- 26v30 Tornasse 1 sa ((Ce)) la breuedad dl tiempo: pero quedo que si tu pena no afloxasse q tor- 26r5 Tornaste 1 enojosa: quanto despues que tu me le tornaste a nobrar alegre: cerrado han 38v28 Tornate 1 goza de auer seydo assi mag[n]ifico & liberal: & de mi consejo tornate ala cama- 13r16 Tornaua 1 mo tu defendia/ po luego tornaua alo cierto? En dios y en mi aia/ q en ver 12v3 Torne 1 res en mal sabor se conuiertan vuestros dulces plazeres: torne se lloro vue- 51v20 Tornemos 1 mo te fue: cata el cornudo: sola la dexa: dele otra buelta: tornemos alla. Y pa- 12r11 Tornen 2 los hurtados solazes se conuiertan en culebras: los cantares se vos tornen 51v22 olorosas se tornen de negra color. ((Are)) calla por dios hermana pon silen- 51v24 Torne 1 gada de oro: sino ponerse en saluo co la possessio: con temor no se la torne a 40v35 Tornes 1 de enojo: & tu Elicia q te tornes ala mesa y dexes essos enojos. ((Eli)) con tal 34v23 Torno 1 dientes menudos y blancos: los labrios colorados & gruessezuelos: el tor- 7r26 Toro 3 males: no has leydo de pasife coel toro? d minerua coel ca? ((Ca)) no lo creo 6r41 sas partes: de monuiedro/ de Luque/ de Toro/ de madrigal/ de sant mar- 36r39 Pasiphe ((muger del rey Minos)) conel toro. Pues reynas era & grandes 53r37 Toros 4 garrochados como ligeros toros: sin freno saltan por las barreras. Ma- 6r12 brauos toros mostrar contra los q lanc'a las agudas garrochas enel cosso 23v4 vida al tablero: esperando toros: corriedo cauallos: tirado barra: echando 35r17 a correr toros: no se q me diga de tan grandes bozes como suenan. De alla 46v9 Torpe 5 muger como yo? Uete vete d ay torpe q no puede mi paciecia tolerar que 5r23 tros los philosofos de cupido llamalda como quisierdes. ((Ca)) torpe cosa 6r21 essos tales no serian cerdas de asno. ((Cali)) ved que torpe: y que compara- 7r23 cia/ que quien con modo torpe sube en alto/ mas presto cae que sube/ o que 22r37 que su virginidad simple le acarrea torpe desseo delo que no conoce ni ha 53v15 Torpemente 1 por amo. riqueza desseo: pero quien torpemente sube a lo alto mas ayna cae 11v5 Torpeza 1 la falta de ingenio y torpeza de lenguas 2r5 Torre 1 uo en vn cesto colgado de vna torre mirandolo toda Roma: pero por esso 28r40 Torrezno 1 ras & otras muchas cosas/ ninguna venia sin torrezno/ trigo/ harina/ o ja- 8v30 Torta 1 co & de mostaza: espliego y laurel blanco: torta rosa/ & gramonilla/ flor sal- 9r20 Tortas 1 ansarones: anadones: perdizes: tortolas: perniles de tocino: tortas de tri- 36r35 Tortolas 2 & las tortolas q mado para oy guardar: dire le q hedia: tu seras testigo: ter- 32v11 ansarones: anadones: perdizes: tortolas: perniles de tocino: tortas de tri- 36r35 Toruellinos 1 to se ha d temer manifiesta se por los grades terremotos & toruellinos/ por 3v3 Tosca 1 en tosca/ ni griega/ ni castellana 2v36 Tostada 1 no y otro va(r)[z]io: jamas me acoste sin comer vna tostada en vino: y dos doze- 19r8 Tostadas 1 pueda ser vista/ enuistio su cara con hiel & miel: con vuas tostadas & higos 34r42 Totos 1 en su casa precia de tener: & co totos cuple/ & a todos muestra buena cara/ 29v32 Touieremos 1 consejo: ayamos mucho plazer: mientra oy touieremos de comer no pense- 30v37 Touiesse 1 touiesse Melibea ya seria descubierta delos que conella mas que nosotros 34v16 Trabaja 1 amigo verdadero: & trabaja por ser bueno/ pues tienes a quien parezcas: q 28v12 Trabajado 1 escucha. ((Ce)) todo este dia sen~or he trabajado en tu negocio: y he dexado 39v27 Trabajadores 1 plos/ monesterios & yglesias: los enamorados como nuestro amo: los tra- 48v39 Trabajar 3 siempre querer mas trabajar siruiendo a otros que folgar contetando a mi 18v40 n~a cada noche: quiero trabajar de le sacar todo el secreto: & este sera buen ca- 52r4 trabajar en vano/ que por de mas es la citola enel molino: quien es el q me 53r14 Trabajara 1 nuestra edad alcanc'ara aquellos passados Eneas & Dido/ no trabajara ta- 24v27 Trabajauas 1 tu trabajauas yo holgaua: tu salias fuera yo estaua encerrada: tu rota yo 51v15 Trabaje 2 anima. esto trabaje yo: a vosotros se os deue essotro: esto tego yo por oficio 45r12 rar los cadados de mis ojos pues trabaje conel cuerpo & persona: & folgue 46r21 Trabajen 1 sepa yo que precede a lo corporal/ & puesto q las bestias corporalmete tra- 9v10 Trabajo 33 tengo en menos tu consejo & auiso que su trabajo & obra/ como lo espiritual 9v9 pronio temio su yda & tu quedada: yo quise lo todo: & assi me padezco el tra- 14r10 de su casa algu trabajo: algunas fingidas razones: alguos sofisticos actos: 15r13 con trabajo gano & con dolor ha de dexar: mi amigo no sera simulado: y el 18r39 te que enojado del trabajo del dia quisiesse boluer de comienc'o la jornada 18v10 las gracias del trabajo. ((Sem)) partezilla Celestina? mal me parece esso q 22r23 el con sus esportillas de trabajo: cada vno le lastimo quanto mas pudo: los 25r24 preparas tu el trabajo para sufrir otro dia: esfuerc'ate sen~or q no hizo dios 25r32 sta de aquella aquien vosotros seruis & yo adoro? por mas que trabajo no- 25r38 tyrios pensando con artificio ygualar conla perfecion que sin trabajo doto 26r32 aquello ganado lo hallaste: bue siglo aya aquel padre que lo trabajo: no se 27r39 das de tu trabajo: & no auia de venir? ((Ce)) la dla manilla es? ya se por quie 30v25 mucho ha madrugado: trabajo tego con mi amo si es salido fuera: no sera/ q 31v5 n~ada/ o no ((Se)) espatado me tienes: mucho puede el cotinuo trabajo vna 32r20 que no ouiera mas trabajo de llegar & pagalla. Da sen~or aliuio al corac'o: q} 32v44 trabajo no esperemos parte/ como desta: q de grado o por fuerc'a nos dara 33v22 con poco trabajo se gana: mayormete viniedo de parte de dode ta poca me- 34v40 da. ((Lu)) trabajo ternias madre con tantas moc'as que es ganado muy pe- 36r9 noso de guardar. ((Celesti)) trabajo mi amor? antes descanso & aliuio: todas 36r10 manos hecho pedac'os: el q<>l si tu q<>siesses co muy poco trabajo juntarias co 37r42 ciecia: q es el primer puto & pricipal no se quiebre: sino todo nro trabajo es 38r25 tamete conoces en vano trabajo por te lo encobrir: muchos & muchos dias 38v26 di[*a:] tu libertad trabajo/ tus solicitos & fieles passos: tu agradable habla: tu 38v32 le algo por su trabajo haras mejor: q esso esperan essas palabras. ((Ca)) bie 40r7 dicho as madre mia: yo se cierto q jamas ygualara tu trabajo & mi liuiano 40r8 dado por casas agenas harto tiepo & en lugares de harto trabajo/ que nue- 43v17 & trabajo: vosotros por recreacio & deleyte: pues assi no aueys vosotros de 45r13 so el trabajo corporal mi mucho dormir: o la gloria & plazer dl 46r19 he hecho: sepa que perder buena vida es mas trabajo que la misma muerte. 50v10 intercession de sempronio de ser medianera pagando le su trabajo. La qual 51r25 stra gloria: trabajo vuestro descanso las yeruas deleytosas donde tomays 51v21 mostrar mas pena ni trabajo: muertos por mi sus seruidores: perdiendose} 53r44 trabajo y desechar enojo: y esto antes delas diez sospechan mal: y dela sospe- 55r11 Trabajos 5 dessea? ((Celesti)) dessean harto mal para si: dessean hartos trabajos: dessean 18r21 ne acompan~ado de pobreza: alli veras callar todos los otros trabajos: qua- 18r31 aliuiadora de mis trabajos & fatigas? quien suplia mis faltas? quien sabia 27v29 trabajos? ((Meli)) por mi vida q avn q hable tu lengua quato quisiere/ no 48r29 visto aquel suaue descanso: aquel deleytoso refrigerio de mis trabajos: pero 50r4 Trabajosa 1 acarrea la vejez arrepetida & trabajosa: hazia lo yo mejor quado tu abuela 30v30 Tractado 1 fies que vna muger pueda ganar a otra. Poco has tractado mi casa: no sa- 25v6 Tractas 1 que ninguna huana passio es ppetua ni durable. ((Se)) mas mal tractas tu 31v35 Tractes 1 ((Par)) estas enojado: q<>ero te sufrir: avn que mas mal me tractes: pues dize 31v34 Trae 17 no trae sentencia de donde no mana 2v37 ((Cali)) pues ve comigo: trae las llaues que yo sanare su duda. ((Sem)) bien 10r19 muchas vezes la opinion trae las cosas donde quiere/ no para que mude la 13v5 la fuerc'a dela verdad que las lenguas delos enemigos trae(r) a su mandar: as- 13v14 seo trae mezclado en su exercicio & negociacion para sus personas & siruien- 14v14 blo haldear que trae: parlando viene entre dientes. ((Celest)) de que te santi- 22r5 ra sen~ora q hablar trae parmeno: como se viene santiguado de oyr lo q has 24r4 trae contino cen~ido deziendo que era prouechoso para tu mal porque auia} 24v44 sempronio: trae le parmeno a memoria la promessa que le hiziera de 26v17 que siedo nin~o te serui pues tato fruto trae para la mayor edad & rogare a 27v25 trae: poneldos a vn palo tabien direys que es getil. Por mi vida q no[ ]lo di- 34r37 buscasse. ((Se)) madre ningu prouecho trae la memoria del bue tiepo si co- 36v9 brado trae cosigo poc'on~a su sonido? no creas q sea essa la causa d tu sentimie- 37v28 vengadas: el falso boezuelo co su blado cecerrear trae las perdizes ala red 40v14 mas. ((Se)) ha trae tabie parmeno pdidas las suyas: a este cueto en armas 44v25 me acorre: trae a mi fantasia la presencia angelica de aquella ymagen luzien- 50r14 dir el pesar & luto que por causa delos muertos trae: alabando el con- 53v26 Traemos 3 oy aca dos vezes? ((Cele)) calla boua dexa le/ que otro pensamieto traemos 16r21 mas q tu ni yo traemos pensado. ((Areusa.)) quie anda ay? q<>en sube a tal ho- 28v30 racio q traemos: q cierto te digo q no qrria ya topar a hobre q paz quisiesse. 44v11 Traen 4 las mares: el ayre se sacude: suena[n] las llamas: los vientos entre si traen per- 3r39 traen consigo los quebrantados sospiros? quato relieuan & diminuyen los 13r41 ga de mi: en vn Jarrillo mal pecado me lo traen: que no cabe dos ac'um- 19r10 que vienen? que nueuas traen? que tan grande ha sido su tardanc'a? que ya 22v23 Trae 3 ellas desecha paga seruicio de diez an~os: denostadas mal tratadas las trae 35v9 bajadores delos campos & labranc'as: & los pastores: que eneste tiepo trae 48v40 sa que te trae por te casar. ((Meli)) calla por dios que te oyran dexalos par- 53r9 Traer 11 la yo me lleuo lo mejor: con todo si destos aguijones me da: traer gela he ha- 7v6 dio de aqllas comunicar co las mas encerradas hasta traer a execucion su 8v36 con llorar fuesse possible traer a mi amo el remedio: tan grande seria el pla- 10v14 don: yo te hare traer por fuerc'a si biuo ala que no quiso dar me su buena ha- 22r3 mas que traer los passados ala memoria: bien se te acordara no ha mucho 28v15 ro toda via es necessario traer mas clara melezina: & mas saludable descan- 38r22 se mis carnes: & sacasses mi corac'o: que no traer essas palabras aqui. ((Ce)) 38r41 traer a cosequetia mi poco merecer ante quie sobra en calidad & quatidad 40r22 bien las rehusaua de traer: porque me parecia para huyr muy pesadas. Es- 43v6 sa que sabe mas del mundo que yo: & ver la muchas vezes: & traer materia 54r16 te [*entra]r a Elicia vi que no podia traer consigo mala compan~ia ni nueuas 55v15 Traere 2 podria la yo hablar? ((Se)) yo te la traere hasta aca por esso aparejate seyle 7v15 todos yo tel(a)[o] traere maso & benigno a picar al pa enel pun~o: & seremos dos 9v43 Traerte 1 brados? ((Cele)) hija mi amor: desseo de todos vosotros: traerte encomien- 17r41 Traes 6 honrrada presencia/ essa noble senetud/ dime con que vienes? q nueuas tra- 39v22 traes? ((Ca)) no sino dos: pero avn q sean seys sus contrarios no recibiran 43v29 estas borracho o has perdido el seso: o traes alguna mala nueua. no me di- 46v19 calisto. Y pues tan claras sen~as traes deste cruel dolor: vamos presto con 46v29 stra. ((Are)) vete de mi casa rufian/ vellaco/ mentiroso/ burlador q me traes 50v12 nos por dios que me fino en ver ta mal gesto: parece te hermana q me traes 55v19 Traeys 2 poco acatamieto te(c)[n]eys y traeys la triaca de mi llaga: ya no podra empecer 25v35 me creyeras. ((Ce)) si mucho enojo traeys con vosotros o con vro amo o ar- 45r27 Trafagos 2 ral vituperio. Pero destas otras quien te contaria sus metiras? sus trafa- 6v9 reboc'ados desatacados q entraua alli a llorar sus pecados. Que trafagos 8v40 Tragada 1 chas vezes vno por otro: no me auia dexado gota de sangre: tragada tenia 43v14 Tragado 1 na: como ver q co tu sospecha has ya tragado alguna parte de mi cura: pe- 38r21 Tragar 2 o la recela o no puede tragar 2r41 diablo/ entero lo quiere tragar por mas apriessa hazer. ((Ca)) el alma me ha 33r22 Tragedia 1 que se llamasse Tragedia. El primer auctor quiso dar denominacio dl p<>n- 4r32 Tragicomedia 3 [*Tragicomedia de] Calisto y Me- 1r4 estos estremos parti agora por medio la porfia & llamela Tragicomedia. 4r34 % Sigue se la comedia o tragicomedia de Calisto 4v2 Traguncia 1 de espantalobos: de traguncia: de hieles de agraz: de mostos destilados & 9r8 Traigays 1 ro como todos los hombres traigays proueydas essas razones: essas en- 54v20 Trajes 1 y descontentamientos: aquel mudar de trajes: aquel derribar & reno- 4r2 Trama 1 dizen: en achaq de trama. & c. Mas ay sempronio de quie tiene de matener 22r33 Tramas 1 me ensan~o reboluer estas tramas avn que soy moc'a: y d al me vegue dios/ q 52r19 Trance 1 trance de tus amores. ((Calisto.)) como simple no sabes q aliuia la pena llo- 13r39 Trances 1 {IN4.} O Rigurosos trances: o cuerda osadia: o gran sufrimiento: que ta 21v14 Tras 18 esto es tras lo q yo andaua. De passar se aura ya esta importunidad. ((Ca)) 7r17 encubiertas vi entrar en su casa tras ellas hombres descalc'os contritos y 8v39 tras perdido anda. O calisto desuenturado abatido ciego y en tierra esta a- 10r14 yr tras desseo sin esperanc'a de buen fin: y especial pensando remedia(s)[r] su 10v9 nas de sorbos por amor dela madre tras cada sopa: agora como todo cuel- 19r9 da dezir q es prolixo: pues madote yo desatinado q tras ti vamos. ((Ca)) mi- 24r3 da de mentiras como abeja: & a mi q me arrastren/ tras esto anda ella oy to- 25r11 lo cierto & me daua malas gracias: pero de aqui adelate demos tras el: haz 27v21 res tras ello. ((Ce)) tu te lo diras todo: pobre vejez quieres: piensas que 30v35 dia tras otro: porq lo q en vno no bastasse se cumpliesse en otro: & avn porq 31r24 dios junta tras ti la puerta. ((Par)) a dios te qdes: o plazer singular: o singu- 31r27 dada la contare: y tras esto mil chapinazos/ pellizcos/ palos/ & ac'otes. no 35v26 uetud de salud: quado el alto dios da la llaga: tras ella embia remedio: ma- 38v8 no & a sempronio veo yr ala magdalena: tras ellos me voy: & si ay estu- 39v11 da la calle del arcediano vengo a mas andar tras vosotros por alcanc'aros: 39v19 tro del primer peligro? que se yo quien esta tras las puertas cerradas? q se 41v34 mueramos en poder de justicia. ((Parme)) salta que yo tras ti voy. 46r7 escondete hermana tras esse paramento y veras qual te lo paro lleno de 54v3 Traso 4 do de Centurio: y el auto de Traso.}} 1r11 mar a Traso el coxo & sus compan~eros: & dezir les que porque yo estoy ocu- 56v30 {IN2.} ENtre Centurio & Traso/ publicos rufianes se concierta vna leuada 56v38 cia. Traso passa palabras con Tiburcia su amiga: & entreuiniendo Teren- 56v40 Traspassa 2 y desastrada muerte q espo traspassa. Anda/ anda/ maluado: abre la cama- 5r31 cha fuerc'a tiene el amor: no solo la tierra mas avn las mares traspassa segu 35r9 Traspassaron 1 uid. Otras avn mas cruelmente traspassaron las leyes de natura: como 53r36 Traspasse 1 paciecia que agudo baldo no penetre & traspasse. ((Se)) no digo mal enesto 31v32 Traspasso 1 hermano porque la ordenada ley traspasso. Mira a Torcato romano co- 49v12 Traspone 1 Mejor cresce las platas q tiernas & nueuas se traspone q las q frutificado 37v11 Trasponer 2 en su memoria para trasponer en lugares conuenibles a sus actos proposi- 4r24 car todo genero de dulce passatiempo para no dexar trasponer tu pesamie- 13r37 Trasponga 1 la has antes que trasponga: mira aquella lutosa que se limpia las lagrimas 50r31 Traspuesta 1 traspuesta/ & no ay cosa tan prouechosa que en llegando aproueche: por ta- 11r21 Trastocame 1 la paga mas cierta es quado mas la tiene de cumplir. ((Lucre)) trastocame 21r21 Trata 1 quien la miel trata/ siempre sele apega della. Pues de noche en inuierno: 34r3 Tratadas 1 ellas desecha paga seruicio de diez an~os: denostadas mal tratadas las trae 35v9 Tratado 3 en siruietes y Alcahuetas. co el trata- 1r10 y bie tratado: q es la mayor cadena que el amor del seruidor al seruicio del se- 10v7 alcac'ada co mi qrida areusa: quie caer della: siedo ta mal tratado tan presto 32r9 Tratados 1 n~or pues tal gracia la natura les q<>so dar sean de ti bien tratados & galardo- 43v36 Tratame 1 tiene me horrada/ fauoreceme & tratame como si fuesse su sen~ora. ((Ce)) po 29r41 Tratan 2 tratan. E avn q lo q dizes concediesse: Calisto es cauallero: Melibea hija 34v17 leyte ni conoce los dulces premios de amor: nunca tratan co parientas/ co} 35r44 Tratar 2 razon: dar fin a tus luegas querellas: tratar al cordo como cordo: porque se- 25v29 que te parece qual le embio? Assi se yo tratar los tales: assi salen de mis ma- 55r40 Tratarlo 1 nes cansada de escucharte: & al cordon roto de tratarlo. ((Ca)) o mezq<>no de 25v14 Tratas 2 mo y dessas eres? dessa manera te tratas? nunca tu haras casa co sobrado. 29v25 parte conformes amigos: muy mal me tratas no se donde nace este rancor: 31v30 Trataua 2 manda. ((Cele)) sin la conocer. quatro an~os fueron mis vezinas: trataua con 26r14 tu madre: avn assi me trataua ella quado dios qria. ((Par)) no me hinchas 45v7 Trate 1 uicio q[u]e(u) se fue muy triste de verme q le trate mal: & veria el los cielos abier- 51v42 Trates 1 sen~or mio no me trates de tal manera: ten mesura por cortesia: mira las ca- 30r33 Trato 3 verdad: el viento del vulgo no la empece: vna sola soy eneste limpio trato: 20r42 buelues a tus heregias? escucha le parmeno no te pene nada que si fuere tra- 40v24 parece que hazia trato coellos/ & assi q rin~eron sobre la capa del justo. Per- 47v6 Trauan 1 sino pegajosa liga en que se trauan los hobres: ande pues mi espejo y alco- 54r25 Trauiessa 1 mudada esta el diablo: hermosa era como aql su dios os salue q trauiessa la 18v25 Trauiessos 2 llos loquillos/ trauiessos: enesto auia d parar el n~ublado dlas qstioncillas 35r37 cos trauiessos entrad/ entrad: como venis a tal hora que ya amanesce: que 44r43 Traxe 2 la soga que traxe del campo la otra noche quando llouia & hazia escuro: & a- 16r27 como vine de su casa la cadenilla q traxe para que se holgasse conella: no se 44v43 Traxera 1 que te traxera ala primera habla amanojada y embuelta en su cordo a meli- 32v42 Traxeron 1 las vn~as/ mira no derrames el agua de mayo que me traxeron a confacio- 16r30 Traxero 2 que no(s) los q las posseen: a muchos traxero la muerte: a todos quita el pla- 18v2 uiedro: vn pernil de tocino: & mas seys pares de pollos: que traxero estotro 32v9 Traxiste 1 joya como esta me traxiste: o mi gloria & cen~idero de aquella angelica cintu- 25v8 Traxo 2 madre seas bien venida: qual dios te traxo por aqstos barrios no acostum- 17r40 tar al rincon? no seas empachado: que al hobre vergonc'oso el diablo lo tra- 30r13 Traya 4 si piensas traya? haziase fisica de nin~os: tomaua estambre de vnas casas y 8v41 me dexo hazer cosa en mi cabo estando ella presente. Si yo traya el pa: ella 15r42 ja: te dara en tus manos el mismo que en su cuerpo ella traya. ((Calisto.)) que 25r5 las yeruas: q aquel crudo caxquillo traya embueltas en su aguda punta: se- 25v36 Trayale 1 ((Par)) sen~or yua ala plac'a & trayale de comer: & acompan~auala: suplia en 8v21 Trayan 1 {IN2.} QUe espacio lleua la barbuda: menos sossiego trayan sus pies ala veni- 14v4 Traya 1 grande & casancio que traya que acarrea alteracion: por otra veya la fe que- 51r39 Trayas 1 las piedras que trayas enellas? ((Se)) todas las verti por yr mas liuiano q 43v4 Traycio 2 yo si alli ay algua traycio: q se yo si melibea anda porque le pague nuestro 41v35 ria la traycio que hize en me despedir de aqlla sen~ora q tanto amo hasta que 49r10 Trayciones 4 do ta presto alcac'ado. P(p)[o]r cierto si las trayciones desta vieja co mi corac'o 31r30 que el sotil ladro siempre rodea las ricas moradas. Sabe esta(s) co sus tray- 39r36 no se fabrican trayciones? quien oso darme tan cruda esperac'a de pdicion? 42v15 cia tia de Tiburcia/ mala & sagaz muger/ entre ellos trayciones & falseda- 56v41 Traydo 5 recaudado: ve con dios/ que ni tu mensaje me ha traydo prouecho/ ni de tu 21v5 to: & avn algunos enla cara: por me tener mas contenta. Agora ha me tray- 36r25 porque di mi palabra: y traydo voy me: quede dios contigo. ((Ali)) & conti- 39r32 yas de ser traydo en lenguas que al muy deuoto llaman ypocrita: que diran 39v14 ron tal osadia: que me han traydo con su mucho poder a este sublimado esta- 42v38 Traydor 3 to seas traydor postema & landre te mate: & a manos de tus enemigos mue- 7v31 sado hazer lo que es vn traydor? ((Cele)) a esse tal dos aleuosos: harele auer 15v14 traydor de mi en que gran falta he caydo con mi amo: de mucha pena soy di- 31r17 Traydora 6 ra todos luz: para mi tiniebla: pues vieja traydora porq te me ofreciste: q tu 17r21 Responde me traydora: como osaste tanto hazer? ((Celestina.)) tu temor se- 19v28 stren traydora como tu no sabes que es: hazese la vieja falsa sus hechizos/ 36v22 biria yo pena della & mintiome: guarda te hija della que es gran traydora: 39r35 que no es christiano: lo que la vieja traydora co sus pestiferos hechizos ha 43r30 y dad(a)[o] causa y lugar a quebrantar tu casa. O traydora de mi como no mire 48v23 Traydores 2 tal: quiero me yr al hilo dela gente: pues alos traydores llaman discretos: & 14r32 ((Se)) dios nos libre de traydores: no nos aya tomado la calle por dode te- 42r21 Traygas 2 so de casa de aql cauallero Calisto. ((Me)) calla por dios madre: no traygas 38r23 traygas ni muestres mas pena por el mal ni muerte de otro: que el hiziera 54r12 Traygo 14 ((Se)) madre bedita q desseo traygo gracias a dios: q te me dexo ver. ((Ce)) 7v26 derosos de hazer y de enteder. ((Ca)) duda traygo madre segu mis infortu- 12v8 hilado enesta mi faltriquera co (a)[o]tros aparejos q comigo siepre traygo pa- 16r2 mal te quiere: q yo la vida te quiero dar con buena esperanc'a que traygo de 23r20 colas c'aharen~as razones y esquiuas de melibea: todo su rigor traygo couer- 23v21 agues con tan turbia agua el claro liquor del pesamieto q traygo: no entur- 31v14 ((Par)) pues q es todo el plazer q traygo sino auerla alcanc'ado. ((Sem)) co- 32r17 ra/ pues tan buen recaudo traygo. E oyeme/ que en pocas palabras te lo di- 39v30 go. ((Parme)) leydo as donde yo en vn corac'on estamos: calc'as traygo & 42r9 los hobres. Jamas me mostre poder mucho co los q poco pueden. Tray- 44v17 le traygo? no aure yo las albricias de dolor que por tal mensaje se ga- 50v7 to y encubro: mas negro traygo el corac'on que el manto: las entran~as q las 51r5 harpada que [*tra]ygo acuestas. ((Eli)) assi goze q sus razones me coteta a ma- 56r10 cio. ((Ce)) las que agora estos dias yo vso/ & mas traygo entre manos())) son 56v8 Trebol 1 rosas: de azahar: de jazmin: de trebol: d madreselua & clauellinas mosque- 9r11 Tregua 2 obedesce? quie tiene detro dl pecho aguijones/ paz/ guerra/ tregua/ amor 5v25 tregua entre tu llaga & mi melezina: assi que sera causa que tu dolor no cesse 37v35 Tremen 1 sos elementos vnos con otros rompen pelea: tremen las tierras: ondean 3r38 Trementina 1 ser mas fuerte de sufrir al herido la ardiente trementina y los asperos pun- 37v42 Tremo 1 amigo de Sempronio. ((Parmeno)) celestina: todo tremo en oyrte: no se q 11v3 Tres 39 stra castellana lengua visto ni oydo/ leylo tres o quatro vezes: & tantas qua- 1v19 go entre las tres deesas. ((Sem)) has dicho. ((Ca)) qua breuemente pude. 7r35 abrac'o: y tres dias podiste estar sin vernos? Elicia elicia/ catale aqui. ((Eli)) 7v28 veas/ ay/ ay. ((Se)) hi/ hi/ hi. q es mi Elicia? de q te congoxas? ((Eli)) tres 7v33 tres an~os que no me bueluas a ver. ((Sempro)) madre mia bien ternas con- 8r10 dor frances tres vezes vendio por virge vna criada que tenia. ((Calisto)) assi 9r31 a dos: & como dizen tres al mohino. ((Ca)) sempronio. ((Se)) sen~or. ((Cali)) q} 9v44 llasse aqui donde solos ha tres dias que se que moras: sin dubda dolor he 11r12 gos. E adonde puedes ganar mejor este deudo que donde las tres mane- 11v20 tres vezes emplumada. ((Cali)) assi parmeno/ di mas desso que me agrada/ 13v36 se ahorco: que me diras/ sino que a tres dias passados/ o ala segunda vista 15r3 bre enel jarro y otro enel cuerpo: assi le fiauan dos o tres arrobas en vezes 15v6 delas animas: regidor dl(o)[a]s tres furias/ tesifone/ megera & aleto: admini- 16r42 sta arte quatro hombres que he topado alos tres llama Juanes: & los dos 17r32 c'ado/ ves le aqui en madexitas: tres monedas me dauan ayer por la onc'a 17v38 cion dira los ricos. ((Ce)) sen~ora hija a cada cabo ay tres leguas de mal que- 18r34 ser sen~ora de veynte & tres an~os: q aqui esta celestina que lo vido nascer: & le 20v30 & avn viste como canta: y esta puta vieja querria en vn dia: por tres passos 23r27 lata? cuya fama siedo tu biua se perdiera/ la qual tres dias ante su fin pro- 24v19 te en aql debate dela manc'ana conlas tres deesas: nunca sobre nobre de dis- 26r26 as que he perdido conlos an~os la memoria/ que mas de tres xaques ha re- 28v18 do lo que todos podian ver/ pero agora te digo que no ay enla ciudad tres 29r14 tres noches no sele demude la cresta: destos me mandauan a mi comer en 30r31 quiere casar de aq<> a tres dias/ & es menester q la remedies/ pues q selo pro- 30v18 tres horas q esta aqui mi p<>ma. Este perezoso de Sempronio aura sido cau- 33v35 zon de pan ratonado me basta para tres dias. Esto quita la tristeza del cora- 34r9 madre pues tres vezes dizen que es lo bueno & honesto todos los que escri- 34r21 uieron? ((Cele)) hijo estara corrupta la letra por treze tres. ((Sem)) tia sen~o- 34r22 cuerpo: que assi goze de mi vnas tetas tiene para ser dozella como si tres ve- 34v2 necessario saber de ti tres cosas. La primera q parte de tu cuerpo mas de- 37v6 ma: a tres vezes que entre en vna casa engendra sospecha. ((Lu)) tarde acu- 39r38 A tres tales aguijones no terna cera enel oydo: caro le costaria este negocio 44v29 estamos aqui y da el relox tres? ((Me)) sen~or por dios pues ya todo queda 48v28 que vuo el triste Parmeno mas de tres noches malas: & avn q no le plaze 50r38 y elicia q Ceturio aya de vegar las muertes delos tres enlos dos enamora-dos.} 50r44 no vuiesse sido estarias tu ya ahorcado. tres vezes te he librado dela justi- 50v20 vn hijo que nace restaura la falta de tres finados. Con nueuo sucessor se co- 52r11 que sea de mi oficio: vn desafio co tres jutos: & si mas viniere q no huyga por 55v31 dura co[*migo] q tres saltos dare sin q me cayga blanca: ni[n]guno da lo q no 56r4 Tresquilan 1 tros mis seruidores & parientes? tresquilan me en consejo & no lo saben en 49r27 Tresquilar 1 propio tresquilar sus ouejas & ganado/ pero non destruyrlo y estragar lo} 48r33 Tresquilen 1 lo qual si alguo te diere sen~as: (q)[q] me tresquilen a mi a cruzes. ((Are)) & por 55r26 Treynta 5 cere mejor. ((Lu)) sen~ora perfuma tocas: haze solima: otros treynta oficios: 17v14 poco de hilado con q tengo cac'adas mas de treynta de su estado/ si ha dios 24r8 to dizes? ay mezquina q fueras visto por treynta agujeros q tiene: si dios no 24r24 ta. ((So)) ella mesma es: de mas de tr[e]ynta estocadas la vi llagada/ tendida 47r16 la cara acuchillada: dos vezes ac'otado: manco dela mano del espada: treyn- 50v24 Treze 2 la color mezclada qual ella la escogio para si. ((Sem)) en sus treze esta este 7r30 uieron? ((Cele)) hijo estara corrupta la letra por treze tres. ((Sem)) tia sen~o- 34r22 Trezeno 1 % {RUB. Argumento del trezeno aucto.} 46r8 Triaca 1 poco acatamieto te(c)[n]eys y traeys la triaca de mi llaga: ya no podra empecer 25v35 Tribulacion 2 tribulacion y en q anda mi hazieda de mano en mano/ & mi nobre de legua 47r33 dar a mis ojos: en mi regac'o me la mataron. ((Areu)) o fuerte tribulacion: o 51r17 Tribunicia 1 mo mato a su hijo porque excedio la tribunicia costitucion. Otros muchos 49v13 Trigo 2 ras & otras muchas cosas/ ninguna venia sin torrezno/ trigo/ harina/ o ja- 8v30 ansarones: anadones: perdizes: tortolas: perniles de tocino: tortas de tri- 36r35 Tristan 6 poco esta llamando a Tristan & otros sus criados. Torna a dormir ca- 46r10 listo: pone se tristan ala puerta: viene Sosia llorando: preguntado de trista 46r11 Calisto. Tristan. Sosia. 46r14 talla: lo qual cumplio/ & conel vinieron Sosia & tristan: y despues que cum- 47v17 Melibea. Lucrecia. Sosia. Tristan. Calisto. 47v21 estado. ((So)) tristan deuemos yr muy callando porque suelen leuantarse a 48v37 Trista 7 listo: pone se tristan ala puerta: viene Sosia llorando: preguntado de trista 46r11 sea hora de comer. ((Trista)) quiero baxar me ala puerta porque duerma mi 46v6 me turbas. ((So((()[))] nuestros compan~eros: nuestros hermanos. ((Trista)) o tu 46v18 bla destotra parte del huerto. ((So)) arrima essa escala Trista q este es el me- 48r7 sona de tu cruel conuersacion. ((Sosia.)) Trista bien oyes lo q passa: en q ter- 48v9 c'os entraron enla salsa destos amores. ((Trista)) ya los tiene oluidados: de- 48v14 sin sentir se le caya de aqllos claros y respladecietes ojos. ((So)) trista q te 50r22 Tris 1 alguna razon: por do su horra & la de melibea se turbasse. ((Tris)) o simple ra- 48v42 Tri 12 stanico leuatate de ay. ((Tri)) sen~or leuantado esto. ((Cali)) corre llama Se- 46r31 pronio & a parmeno. ((Tri)) ya voy sen~or. ((Cali)) duerme y descansa pena-do} 46r32 do & no le vea: pues te ha hecho su priuado melibea. ((Tri)) sen~or no ay nin- 46v3 gun moc'o en casa. ((Ca)) pues abre essas ventanas/ veras q hora es. ((Tri)) 46v4 sa de mi amo. O q mal dia amanecio este. o desdichados mancebos. ((Tri)) 46v15 no. ((Tri)) que dizes sempronio y parmeno: que es esto loco? aclarate mas q 46v17 la plac'a. ((Tri)) o mala fortuna la nuestra si es verdad. Uiste los cierto/ o ha- 46v22 gran juyzio. ((Tri)) no sentiste bien que seria preguntarte si estaua presente 46v28 jor lugar: avn q alto. ((Tri)) sube sen~or/ yo yre cotigo porq no sabemos q<>en 48r8 minos anda el negocio? ((Tri)) oygo tato q juzgo a mi amo por el mas bien 48v10 ha llamado ni ha comido? ((Tri)) calla q el dormir no quiere priessa: d mas 50r24 ria las tocas de tal color. ((Tri)) quien es hermano: ((So)) llegate aca y ver 50r30 Tristanico 3 ro mandar los llamar para mas confirmar mi gozo. Tristanico/ moc'os: tri- 46r30 ro mandar los llamar para mas confirmar mi gozo. Tristanico/ moc'os: tri- 46r30 su intercessio o causa son cometidos. Quiero hazer aderec'ar a Sosia & Tri- 47v8 Triste 34 Mas/ o triste que enesto diferimos: que ellos puramente se glorifican sin 5r13 xa la tiniebla acopan~ar(a) al triste: y al desdichado la ceguedad: mis pesamie- 5r33 cata la mas triste cacio que sepas. ((Sem)) Mira nero d tarpeya: a roma co- 5v27 teria apetece ala forma: assi la muger al varon. ((Ca)) o triste y quando vere 7r39 a quie madre? ((Ce)) a sempronio. ((Eli)) ay triste saltos me da el corac'on: y q 7v29 Guay dela triste que en ti tiene su esperanc'a/ y el fin de todo su bien. ((Se)) 7v35 ye lo triste & apetece lo delectable. El deleyte es colos amigos enlas cosas 12r3 xes la cabec'a al responder/ mas como la embidia es triste/ la tristeza sin len- 13v18 subo & sempronio arriba. ((Cele)) conjuro te triste Pluto/ sen~or dela profun- 16r38 pena y ni yo de triste desesperacio. Pues triste yo mal aca: mal aculla: pena 17r24 pena y ni yo de triste desesperacio. Pues triste yo mal aca: mal aculla: pena 17r24 ga incurable: manzilla delo passado: pena delo presente: cuydado triste de- 18r17 triste por alegrar a el: y lleuar tu el prouecho de mi perdicio: el galardon de 19v23 razones ala mas triste parte: yo vo con tu cordon tan alegre que se me figu- 21r15 la que todo esto hallo hecho: mira si merece d vn triste hombre como yo ser 26r38 pero no fue nada: algo an de sufrir los hombres eneste triste mudo para su- 28r32 lo veo nuca venir plazer sin cotraria c'oc'obra enesta triste vida: alos alegres 32r3 quie tan triste recebimieto padecer: quie verse como yo me vi co tata gloria 32r8 uaneando entre suen~os. ((Ca)) corac'on bie se te emplea: q penes & biuas tri- 32v21 res q adevine la causa? lo q yo digo es q recibo mucha pena de ver triste tu 37r34 claro en claro la fuerc'a de su muro. Pues el triste q desarmado & sin proue- 42r42 de su morir: y en sen~al de triste despedida abaxo su cabec'a con lagrimas en 46v26 se si te crea tan acelerada & triste nueua/ viste los tu? ((So)) yo los vi. ((Ca)) ca- 47r3 menc'ado proposito que es lo q mas eneste caso desastrado siento. O triste 47r25 arrepentir. O triste yo quando se restaurara tan grande pdida? que hare? 49r25 rezia priessa co su triste llato: y el por no hazer bullicio: por no me disfamar: 49v20 que vuo el triste Parmeno mas de tres noches malas: & avn q no le plaze 50r38 da rincon: plazeme que assi lo siente: messe aquellos cabellos como yo triste 50v9 bue llato dode ay amenazas y denuestos. ((Areu)) ay triste yo: eres tu mi eli- 50v31 car la boz del pecho. ((Are)) ay triste que me tienes sospesa dimelo: no te mes- 51r7 sta triste vida. ((Areu)) que me cuentas: no me lo digas: calla por dios q me 51r11 caere muerta. ((Eli)) pues mas mal ay que suen(~)a: oye ala triste que te cotara 51r12 uicio q[u]e(u) se fue muy triste de verme q le trate mal: & veria el los cielos abier- 51v42 mana quando el otro dia le lleue las nueuas deste triste negocio que esta mi 54r8 Tristemete 1 de tristemete acabar: si tu pides q se concluya en vn dia lo q en vn an~o seria 32v33 Tristes 8 tos tristes no son dignos de luz. O bieaueturada muerte aqlla q desseada 5r34 rar la causa? quanto es dulce alos tristes quexar su passio? quanto descanso 13r40 tus carceles tristes y escuras: acusare cruelmente tus continuas mentiras. 16v15 mas esperaua su venida que el fin de mi remedio. O mis tristes oydos apa- 22v24 medio: o d fin en breue a mis tristes dias. ((Se)) no te fatigues tato: no lo q<>e- 32v31 las tristes nueuas a nuestro amo. ((So)) sen~or sen~or. ((Calisto.)) que es esso lo- 46v30 en su casa llorando la vna su criada. ((Ca)) o tristes moc'os como yuan? vie- 47r17 {IN2.} QUe bozear es este de mi prima? si ha sabido las tristes nueuas que yo 50v6 Tristeza 17 nobre diziedo q no se auia de llamar comedia: pues acaba en tristeza: sino 4r31 manera q conuierta mi pena & tristeza en gozo: & yo indigno merezca venir 7v21 fiar enlo temporal & buscar materia de tristeza: ques ygual genero de locu-ra/} 13r44 xes la cabec'a al responder/ mas como la embidia es triste/ la tristeza sin len- 13v18 mas reyna enel tristeza: de noble sangre como sabes: gra justador: pues ver 20v23 alegria quato comigo queda tristeza & soledad. ((Ce)) quede sen~or dios co- 26v11 siego/ mucho pesar & tristeza. Quie podra tan alegre venir como yo agora: 32r7 zon de pan ratonado me basta para tres dias. Esto quita la tristeza del cora- 34r9 brar no se puede: antes tristeza como a ti agora q nos has sacado el plazer 36v10 ra las sufrir: ni mis ojos para las disimular. Tu lloras de tristeza juzgando 42v17 conel spiritu & sentido la passada noche. Muy cierto es que la tristeza aca- 46r22 ced que has hecho. no quiero pensar en enojo: no quiero tener ya conla tri- 49v31 desto aquexa le por vna parte la tristeza de aqllos moc'os: por otra le alegra 50r25 Mato de tristeza es este. cata que me espantas hermana mia dime presto 51r2 & la tristeza es amiga dela soledad: con nueuo amor oluidaras los viejos: 52r10 nescio & simple. Quiero pues dponer el luto: dexar tristeza despedir las la- 54r19 en venir como vienes mudado el habito de tristeza: agora nos gozaremos 54r37 Troba 1 troba? ((Ca)) quie habla enla sala moc'os? ((Par)) sen~or. ((Ca)) es muy noche 32v23 Trobador 1 pronio: trobando esta nuestro amo. ((Se)) o hideputa & q trobador: el gran 32v18 Trobando 1 pronio: trobando esta nuestro amo. ((Se)) o hideputa & q trobador: el gran 32v18 Trobara 1 las razones metrificadas ala boca/ si/ si/ dessos es: trobara el diablo: esta de- 32v20 Trocarlas 1 a trocarlas por estos prolixos dias. Ya me parece auer vn an~o que no he 50r3 Trocasse 1 diga harto tego: no ay ninguno q no trocasse mi plazer por sus dineros: de- 31r2 Tropec'ado 1 mores nuca he tropec'ado como otras vezes. Las piedras parece q se apar- 17r34 Tronco 1 en si loable: pues de tal tronco procede/ & yo libre de pena: mas razones de- 21r39 Tropec'aras 2 el. ((Ce)) cerca deste & de otros tropec'aras & caeras mietra no tomares mis 27v23 ues hazer q eres vieja tropec'aras do caygas & mueras. ((Ce)) no temo esso 40v41 Tropec'asse 1 porq no menospreciasse mi oficio: porque queriendo de mi dezir mal/ trope- 15r31 Tropece 1 delas tuyas q yo callare: q ya tropece en no creerte cerca deste negocio con 27v22 Tropiece 1 tropiece. Las [*al]hajas q tego es el axuar dela frotera: vn jarro desbocado: 56r6 Trota 1 lo q mas dello siento es venir a manos de aqlla trota conuentos despues de 13v35 Troya 2 que agora no te conocia. ((Cele)) mas fuerte estaua Troya: & avn otras mas 20r7 n~or que el buen atreuimiento de vn solo hombre gano a Troya: no descon- 25v5 Troyana 1 Ulixes por euitar la batalla troyana: & holgar con Penalope su muger. 47v13 Troyanos 1 quien tanta muerte vuo de griegos & troyanos. o la hermosa Policena: to- 26r24 Truchas 1 nester q ames si q<>eres ser amado: q no se toma truchas. & c. Ni te lo due sem- 27r25 Truenos 1 los aguaduchos: por aquel bramar de truenos: por aquel temeroso impe- 3v5 Truxiste 1 perdidos: & los reyes orietales por el estrella precedente a Bele truxiste: 7v19 Tu 627 esquiuo tormento que tu ausencia me ha de causar. ((Me)) por gra premio 5r15 merece tu loco atreuimieto y el intento de tus palabras ha seydo: como de 5r21 ingenio de tal hobre como tu auer de salir para se perder enla virtud de tal 5r22 c'a ((ante del tiepo de rauiosa muerte)) mis manos causara tu arrebatado fin. 5r39 ((Sempro)) yre pues solo quieres padecer tu mal. ((Cali)) ve conel diablo. 5r40 zes cotradize la christiana religio. ((Ca)) q/ a mi? ((Sem)) tu no eres xpiano? 5v43 amo. ((Sem)) tu te lo diras: como melibea es grande no cabe enel corac'on 6r2 llo: mas a ti & a tu ley desamparan como agora Calisto: del qual no me ma- 6r14 es metir el que ensen~a a otro: pues q tu te pcias de loar a tu amiga Elicia. 6r22 es metir el que ensen~a a otro: pues q tu te pcias de loar a tu amiga Elicia. 6r22 ((Sempro)) haz tu lo q bien digo: & no lo que mal hago. ((Cali)) que me re- 6r23 minable vso con los angeles no conoscidos: & tu coel q confiessas ser dios. 6r31 pues que/ toda tu vida auias de llorar.? ((Calisto.)) si. ((Se)) porq? ((Calisto)) 6r33 dixe q tu q tienes mas corac'o que nebrot ni alexandre desesperas de alcan- 6r38 hablillas son. ((Sem)) lo de tu abuela conel ximio hablilla fue? testigo es el 6r42 cuchillo de tu abuelo. ((Ca)) maldito sea este necio y q porradas dize. ((Se)) 6r43 lleuaro los q en alto como tu las reputaron. Oye a salomo do dize que las 6v3 scipulo. ((Ca)) & tu que sabes? quien te mostro esto? ((Sem)) quien? ellas que 6v36 comienc'o por los cabellos. Uees tu las madexas del oro delgado que hi- 7r18 cio? ((Sem)) tu cuerdo. ((Ca)) los ojos verdes rasgados: las pestan~as luen- 7r24 ((Sem)) puesto que sea todo esso verdad: por ser tu hobre eres mas digno. 7r36 a ti & a otro menor que tu. No has leydo el filosofo do dize. Assi como la ma- 7r38 de coplir tu desseo. ((Ca)) o dios te de lo q desseas: q glorioso me es o- 7v2 dios te cosuele: el jubon de brocado que ayer vesti/ sempronio vistete lo tu. 7v4 lo seas tu: q impossible es hazer sieruo diligente/ el amo perezoso. ((Ca)) co- 7v9 gracioso: sey le franco: estudia mientra voy/ para le dezir tu pena tambien 7v16 tigo. ((Ca)) & cotigo vaya. O todo poderoso perdurable dios tu q guia[s] los 7v18 marilla delas escobas: presto/ dile q viene tu primo & mi familiar. ((Eli)) cri- 7v24 es del? ((Ce)) vesle aqui vesle/ yo me le abrac'are que no tu. ((Eli)) Ay maldi- 7v30 calla sen~ora mia tu piensas que la distancia del lugar es poderosa de apar- 7v36 le)) anda aca dexa essa loca que es liuiana & turbada de tu ausencia: sacas 7v41 uamos: pocas mataduras has tu visto enla barriga. ((Se)) mataduras no: 8r4 mino sabras lo que si aqui me tardasse en dezir empidiria tu prouecho y el 8r12 ((Par)) porque sen~or te matas? porq sen~or te cogoxas? & tu piesas q es vitu- 8r42 en le oyr: como tu quado dizen: diestro cauallero es calisto. Y de mas desto} 8r44 mas sino q si vna piedra topa co otra luego suena puta vieja. ((Ca)) & tu co- 8v16 tengo en menos tu consejo & auiso que su trabajo & obra/ como lo espiritual 9v9 teresse ni ressabio tu prouecho estorcer? ((Cali)) no te escadalizes que sin du- 9v16 congoxoso assi sientes la pena de tu amo Calisto q paresce que tu eres el: y 9v25 congoxoso assi sientes la pena de tu amo Calisto q paresce que tu eres el: y 9v25 el tu: & q los tormentos son en vn mismo subjecto. Pues cree q yo no vine 9v26 dicho en cuyas falsas palabras pones el fin de tu desseo. ((Sempro)) celesti- 9v38 da do vino el asno venga la albarda: dexa me tu a Parmeno q yo te le hare 9v40 la tierra q huellas y en tu reuerecia la beso. ((Ce)) sempronio de aqllas biuo 10r9 yo: los huessos q yo roy piesa este necio de tu amo de darme a comer: pues 10r10 lealdad pierde[n] assi & a sus amos como agora tu a Calisto: bie te oy & no pie- 10r28 sufrir: digolo & lloro. ((Cele)) parmeno tu no vees q es necedad simpleza llo- 10v12 tu no sientes su enfermedad? que has dicho hasta agora? de que te quexas? 10v24 ues. ((Par)) como te conozco. ((Ce)) quie eres tu? ((Pa(l)[r]me)) quie? parmeno 10v28 hijo de Alberto tu compadre/ que estuue contigo vn poco de tiempo/ q te 10v29 ((Cele((()[))] jesu/ jesu/ jesu: y tu eres parmeno hijo dela Claudina? ((Par)) alahe 10v31 yo. ((Cele)) pues fuego malo te queme/ que ta puta vieja era tu madre como 10v32 ra que contigo me aya hecho de nueuas: tu eres la causa. Fijo bien sabes co- 10v40 mo tu madre que dios aya/ te me dio biuiendo tu padre. El qual como de 10v41 mo tu madre que dios aya/ te me dio biuiendo tu padre. El qual como de 10v41 mi te fuiste: con otra ansia no murio/ sino conla incertidumbre de tu vida & 10v42 da hedad fuesses: tal que en tu biuir supiesses tener manera & forma: te des- 11r5 la renta de tu amo Calisto: y porque gelo prometi: y con mi promessa lleuo 11r7 uas a este tu amo que procuraste/ hasta enello ver otro cosejo mio: pero no 11r27 n~ores deste tiempo/ y tu gana amigos/ que es cosa durable/ ten coellos con- 11r29 que este tu amo como dizen me paresce rompe necios/ de todos se quiere ser- 11r40 sabes en que todos medremos/ y tu porel presente te remedies que lo al que} 11r44 zen que la prudencia no puede ser sino enlos viejos: & tu mucho moc'o eres. 11v13 tu priuanc[']a coneste sen~or te haze seguro: que quato mayor es la fortuna: ta- 11v18 militud que tu y el enla virtud teneys: por prouecho/ enla mano esta si soys 11v23 ((Cele)) pero bie te parece? ((Par)) no cosa mejor. ((Cele)) pues tu buena dicha 11v31 mia desseo: & quando me pagaras tu esto? nunca pues alos padres: & alos 12r23 bir tu consejo: y no me lo agradezcas: pues el loor & las gracias dela action: 12r39 respodido al conoscimiento/ discrecio: & ingenio sotil d tu padre: cuya psona 12r43 mo tu defendia/ po luego tornaua alo cierto? En dios y en mi aia/ q en ver 12v3 callemos q se acerca calisto/ & tu nueuo amigo Sepronio: co quie tu cofor- 12v6 callemos q se acerca calisto/ & tu nueuo amigo Sepronio: co quie tu cofor- 12v6 materia assi se auetaja a tu manifico dar la gra & forma d tu dulce liberali- 12v12 materia assi se auetaja a tu manifico dar la gra & forma d tu dulce liberali- 12v12 cer. ((Cali)) ve agora madre & consuela tu casa: & despues ven & consuela la 12v19 ziste bie: allende de remediar tu vida ganaste muy gra horra. E pa q 12v29 tanto no te estimes enla claridad de tu padre q tan magnifico fue: sino enla 13r12 q<>l no el malo: mas el bueno como tu: es digno q tenga pfeta virtud. E avn 13r14 ra & reposa/ pues q tu negocio en tales manos esta depositado: de donde 13r17 pados y consumidos: tu como hombre libre de tal passion hablar la has a 13r27 rienda suelta. ((Sem)) sen~or querria yr por cumplir tu madado: querria que- 13r28 dar por oluidar tu cuydado: tu temor me aqxa: tu soledad me detiene: quie- 13r29 dar por oluidar tu cuydado: tu temor me aqxa: tu soledad me detiene: quie- 13r29 dar por oluidar tu cuydado: tu temor me aqxa: tu soledad me detiene: quie- 13r29 car todo genero de dulce passatiempo para no dexar trasponer tu pesamie- 13r37 Tu parmeno que te paresce delo que oy ha passado? mi pena es grade/ me- 13v11 errar: tu me la has aprouado con toda tu enemistad/ yo te creo que tanta es 13v13 errar: tu me la has aprouado con toda tu enemistad/ yo te creo que tanta es 13v13 quezas. ((Cali)) pues pido tu parecer sey me agradable Parmeno/ no aba- 13v17 el secreto das tu libertad. ((Cali)) algo dize el necio/ pero quiero que sepas q 13v23 perderse el otro dia el nebli fue causa de tu entrada enla huerta de melibea 13v32 amor pario tu pena: la pena causara perder tu cuerpo y el alma & hazienda: 13v34 amor pario tu pena: la pena causara perder tu cuerpo y el alma & hazienda: 13v34 bre de libre quando catiuaste tu volutad. ((Cali)) palos querria este vellaco 13v41 di mal criado/ porque dizes mal delo que yo adoro? & tu que sabes de horra? 13v42 to: no sabes que el primer escalon de locura es creer ser sciente: si tu sintiesses} 13v44 tanto apartas tu con tu lengua: con tus vanas palabras fingiendo te fiel. 14r4 tanto apartas tu con tu lengua: con tus vanas palabras fingiendo te fiel. 14r4 pronio temio su yda & tu quedada: yo quise lo todo: & assi me padezco el tra- 14r10 bajo de su ausencia/ & tu presencia: valiera mas solo que mal acompan~ado. 14r11 cancer/ que no las blandas de sempronio/ que lo ceuan: atizan tu fuego: a- 14r16 biuan tu amor/ enciede tu llama: an~aden astillas q tenga q gastar hasta po- 14r17 biuan tu amor/ enciede tu llama: an~aden astillas q tenga q gastar hasta po- 14r17 nerte enla sepoltura. ((Cali)) calla/ calla perdido: esto yo penando & tu filoso- 14r18 teme tu negligencia: maldize su auaricia: y cortedad: porque te dio tan po- 14v8 tes. ((Sempro)) que dizes de siruientes? parece por tu razon que nos puede 14v15 [l]uego? assi como elado esta el rio. El ciego vee ya. Muerto es tu padre. vn 14v31 da vno ael co pleyto: & a celestina co sus amores. ((Sem)) haz a tu voluntad 15r16 hijo? pocas virgines ((a dios gracias)) has tu visto enesta ciudad que ayan 15r18 n~ia: quatos descosuela tu enojosa visitacion: por vno que comes co tiempo 15r39 go q tu amo quedasse sin pluma/ & nosotros sin qxa. Pero yo lo hare de mi 15v12 braua: tu la misma sospecha. Melibea es vnica a ellos: faltadoles ella: falta 16r9 na en su officio: pues quado tu naciste ya comia yo pa co corteza/ pa adalid 16r13 eres tu bueno: cargado de agueros & recelo. ((Se)) no te marauilles madre 16r14 se piensa ver cocluydo: mayormete que eneste caso temo tu pena & mia: des- 16r16 mi poca experiecia/ q no tu como maestra vieja. ((Elicia)) santiguar me quie- 16r19 re a mi por consejera/ que a ti por (n)[a]miga: avn q tu le ames mucho. Entra en 16r34 quitas dlas baruas q tu le cortaste. ((Elicia)) toma madre ves lo aqui: yo me 16r37 lestina tu mas conocida clietula te cojuro por la virtud & fuerc'a destas ber- 16v3 mis passos & mesaje: y esto hecho pide & demada de mi a tu volutad: sino lo 16v13 apremiare con mis asperas palabras tu horrible nombre: & otra & otra vez 16v16 mil inconuenientes que mi deliberacio presta le puso: diziedo tu puta vieja 17r17 ra todos luz: para mi tiniebla: pues vieja traydora porq te me ofreciste: q tu 17r21 uir: puso me titulo d hobre alegre: pues no auiedo efecto: ni tu careceras de 17r23 al otro barrio no han sido de mi visitadas. ((Lu)) a esso solo saliste de tu ca- 17r43 sa? marauillo me de ti que no es essa tu costubre: ni sueles dar passo sin pue-cho.} 17r44 reja: pero mi sen~ora la vieja vrde vna tela/ tiene necessidad dello: tu de ven- 17v6 tenerias ala cuesta del rio. ((Ali)) agora la conozco menos: si tu me das a en- 17v9 ((Ali)) anda boua dilo no me indignes con tu tardanc'a. ((Lu)) Celestina ha- 17v19 enfermedades han impedido mi visitar tu casa como era razo/ mas dios co- 17v25 q para vnas toquillas tenia allegado: supe de tu criada q tenia dello neces- 17v30 res seruir. ((Ali)) vezina horrada tu razon & ofrecimieto me mueue a compas- 17v32 sio & tato q q<>siera mas fallarme en tiepo de poder coplir tu falta q meguar 17v33 tu tela: lo dicho te agradezco: si el hilado es tal ser te ha bie pagado. ((Cele)) 17v34 diablo & mi pecado porque en tal tiepo ouo de crecer el mal de tu hermana 18r3 tal: ruega a dios tu vezina por amor ())) mio en tus deuociones por su salud. 18r6 nesterios donde tego frayles deuotos mios & les de el mismo cargo que tu 18r8 le por el hilado. E tu madre perdona me que otro dia se verna en que mas 18r11 me madre eres tu celestina la que solia morar alas tenerias cabe el rio. ((Ce)) 18v21 de como no conocias ala madre. ((Ce)) sen~ora ten tu el tiempo que no ande 18v27 doblada edad que assi goze desta alma pecadora & tu desse cuerpo gracioso 18v30 te & conocerte: tambien has me dado plazer con tus razones toma tu dine- 18v33 Pues si tu me das licencia direte la necessitada causa de mi venida: que es 18v41 Donzella graciosa y de alto linage tu suaue habla y al(a)[e]gre gesto juto coel 19r18 lo dezir. Yo dexo vn enfermo ala muerte que con sola vna palabra de tu no- 19r20 mucha deuocion tiene en tu gentileza. ((Meli)) vieja honrrada no te entien- 19r22 do si mas no declaras tu demanda(s): por vna parte me alteras y prouocas a 19r23 ueniete segun lo poco que he sentido de tu habla: que yo soy dichosa si d mi 19r25 ta: assi q no cesses tu peticio por empacho ni temor. ((Ce)) el temor perdi mi- 19r29 rando sen~ora tu beldad que no puedo creer que en balde pintasse dios vnos 19r30 passes adelante: esse es el doliete por quie has fecho tantas promessas en tu 19v8 blicar sus osadias desse atreuido yo te hiziera maluada que tu razo & vida a- 19v18 avn hablas entre dientes delante mi para acrescentar mi enojo & doblar tu 19v21 triste por alegrar a el: y lleuar tu el prouecho de mi perdicio: el galardon de 19v23 vieja maldita como tu. Piensas que no tengo sentidas tus pisadas y ente- 19v25 dido tu dan~ado mensage? pues yo te certifico que las albricias que de aqui 19v26 Responde me traydora: como osaste tanto hazer? ((Celestina.)) tu temor se- 19v28 n~ora tiene ocupada mi desculpa: mi inocencia me da osadia: tu presencia me 19v29 sado nocibles sospechas: no bastara a tu licencia para me dar osadia a ha- 19v35 estimar a todos los otros de su calidad: & tu torna te con su misma razon/ 20r3 ria. Bien me auian dicho quie tu eras: & auisado de tus propriedades: avn 20r6 mi enojo: y escusar tu yerro & osadia? ((Cele)) mientra biuiere tu yra mas da- 20r10 mi enojo: y escusar tu yerro & osadia? ((Cele)) mientra biuiere tu yra mas da- 20r10 llamar pues quedaste tu biua & yo quexosa sobre tan gra atreuimeto. Que 20r13 palabra podias tu querer para esse tal hombre/ que ami bien me estuuiesse? 20r14 lor de las muelas: assi mismo tu cordon que es fama que ha tocado las reli- 20r17 re dellas: esta fue mi venida: pero pues en mi dicha estaua tu ayrada repue- 20r19 pues en tu mucha virtud me falto piedad: tambien me faltara Agua si ala 20r21 de su dolor: cofianc'a de tu magnificencia ahogaron en mi boca al principio 20r28 que ayan dicho a tu merced en mi ausencia otra cosa. Al fin sen~ora ala firme 20r41 passada alteracion me impide a reyr de tu desculpa: que bie se q ni juramen- 20v6 to ni tormento te hara dezir verdad/ q no es en tu mano. ((Ce)) eres mi sen~ora 20v7 tengo te de callar he te yo de seruir: has me tu de mandar: tu mala palabra 20v8 tengo te de callar he te yo de seruir: has me tu de mandar: tu mala palabra 20v8 conla lengua: no la he perdido conla intecion. ((Me)) tato afirmo tu ygno- 20v10 rancia q me hazes creer lo que puede ser. Quiero pues en tu dudosa descul- 20v11 pa tener la sentencia en peso: & no disponer de tu demada al sabor de ligera 20v12 to: porq concurrieron dos cosas en tu habla q qualquiera dellas era basta- 20v14 te para me sacar de seso: nombrar me esse tu cauallero q comigo se atreuio a 20v15 mostrado con tu yra: en dios y en mi alma no tiene hiel: gracias dos mil: en 20v21 conla falta de mi paciencia: porque siendo el ygnorate & tu ynocete aueys 21r2 lieua de culpa: la qual tu habla sospechosa causo: en pago de tu buen sufri- 21r4 lieua de culpa: la qual tu habla sospechosa causo: en pago de tu buen sufri- 21r4 miento quiero cumplir tu demanda: & darte luego mi cordon: & porque pa- 21r5 frir y encubrir: que bien veo que tu mucha sospecha echo ((como suele)) mis 21r14 razones ala mas triste parte: yo vo con tu cordon tan alegre que se me figu- 21r15 go de hallar aliuiado. ((Me)) mas hare por tu doliete si menester fuere en 21r17 con que pares essos cabellos mas que el oro. no lo digas a tu sen~ora: & avn 21r23 ques a yra a tu sen~ora mas delo que ella a estado: dexa me yr en paz. ((Mel)) 21r29 mesura enel tiepo de tu yra: enla qual yo vse lo q dize: del ayrado es de apar- 21r33 tar por poco tiepo: del enemigo por mucho: pues tu sen~ora tenias yra colo 21r34 que sospechaste de mis palabras: no enemistad: porq avn q fueran las q tu 21r35 tu rigurosa habla hasta que su almaze ouiesse gastado. ((Meli)) encargo te} 21r44 recaudado: ve con dios/ que ni tu mensaje me ha traydo prouecho/ ni de tu 21v5 recaudado: ve con dios/ que ni tu mensaje me ha traydo prouecho/ ni de tu 21v5 o ay(a)r[a]da donzella: o diablo aquie yo cojure como compliste tu 21v17 b(c')[r]a con tu poder: & diste tan oportuno lugar a mi habla quando quise con 21v19 tu tardanc'a. ((Cele)) hijo/ essa regla de bouos no es siempre cierta: que otra 22r15 dizes. ((Cele)) calla loquillo: que parte o partezilla: quanto tu quisieres te da- 22r24 nunca ren~iremos: & tambien tu sabes quanta mas necessidad tienen los vie- 22r26 lo hecho no puede encobrir tiempo dissimulado: y mas q yo se q tu amo: se- 22v8 gas albricias? calla bouo dexa hazer a tu vieja. ((Sem)) pues dime lo q pas- 22v13 ste negocio: andemos presto/ que estara loco tu amo con mi mucha tardan- 22v17 razon con que pagaras ala vieja que oy ha puesto su vida al tablero por tu 23r6 do & viejo. ((Parmeno)) tu diras lo tuyo: etre col & col lechuga: subido has 23r10 puedas dar parte: pelechar quiere la vieja: tu me sacaras a mi verdadero & 23r12 que te matara calisto si te oye. ((Calisto)) madre mia abreuia tu razon: o toma 23r15 aqlla que tu mas amas. ((Ca)) buena esperanc'a sen~ora? ((Cele)) buena se pue- 23r21 gara a ti como a mi. ((Sem)) o mal fuego te abrase/ q tu hablas en dan~o de 23v11 do essas cosas/ certificame breuemente sino ouo bue fin tu demanda glorio- 23v16 piensas q yua alla la vieja celestina? a quie tu de mas de su merescimieto ma- 23v23 escudo de tu ausencia: & recebir en mi mato los golpes/ los desuios/ los me- 23v25 lo q siete: assi q para q tu descanses & tegas reposo mietra te cotare por este- 23v35 hecho de tu gran diligecia: espatado esta: por mi fe sen~ora celestina otra vez 24r5 tu suaue respuesta: & dime luego la causa de tu entrada q fue? ((Ce)) veder vn 24r7 tu suaue respuesta: & dime luego la causa de tu entrada q fue? ((Ce)) veder vn 24r7 q metiras)) las auias de escuchar co gana. ((Ce)) oye sen~or calisto & veras tu 24r17 tu(u)[n]o tiepo: o quie estuuiera alli debaxo de tu mato escuchado q hablaria so- 24r22 ua/ o a quie pudiesse sanar su lengua: en nobrado tu nombre atajo mis pala- 24r41 parte & a otra/ ferida de aquella dorada flecha q del sonido de tu nombre le 24v6 colorasse sin quedar terrible sospecha de tu demanda: porq conozca tu mu- 24v16 colorasse sin quedar terrible sospecha de tu demanda: porq conozca tu mu- 24v16 cho saber que en todo me pareces mas q muger: q como su respuesta tu pre- 24v17 nosticaste proueyste con tiepo tu replica. Que mas hazia aqlla tusca athe- 24v18 lata? cuya fama siedo tu biua se perdiera/ la qual tres dias ante su fin pro- 24v19 las que el delos varones. ((Ce)) que sen~or? dixe q tu pena era mal de muela. 24v22 si porque no fuercen ala nin~a: tu yras conella Sempronio que ha temor de 24v37 haze mucho escuro. ((Ca)) bien dicho es despues sera: procede en tu habla 24v40 trae contino cen~ido deziendo que era prouechoso para tu mal porque auia} 24v44 ay & dime lo: o pide lo que querras. ((Cele)) por vn manto que tu des ala vie- 25r4 ((Ca)) no digo yo que adeuinas: pues quede se para man~ana & tu sen~ora por 25r18 preparas tu el trabajo para sufrir otro dia: esfuerc'ate sen~or q no hizo dios 25r32 aquie desanparasse/ da espacio a tu desseo: toma este cordon: que si yo no 25r33 ra yo te veo & no lo creo: o cordon cordo fuyste me tu enemigo: di lo cierto si 25v9 deuida reuerecia aqllos miebros que tu sin sentir ni gozar dela gloria siem- 25v17 ((Ce)) mas veras tu & con mas sentido: sino lo pierdes hablado lo q hablas. 25v19 ga razo: o esta borracho este moc'o. ((Ce)) avn q no lo este dues sen~or cesar tu 25v28 pas hazer diferencia de habla quando con melibea te veas no haga tu len- 25v30 por vetura jamas veras en tu poder: o mis manos co q atreuimieto: co qua 25v34 guro so y pues quie dio la herida la cura: o tu sen~ora alegria delas viejas mu- 25v37 mas penado con tu temor: q me haze mi verguec'a suelta la rienda a mi con- 25v39 ren sepa que no ay mas bien andante hombre q yo. ((Sem)) no afistoles tu 25v41 llaga cargando la de mas desseo: no es sen~or el solo cordo del que pende tu 25v42 sa ((Ce)) la breuedad dl tiempo: pero quedo que si tu pena no afloxasse q tor- 26r5 no acuse de falsa mi peticion. ((Cali)) & avn quatro por tu seruicio: pero dime 26r11 ste tan osada: que sin la conocer te mostraste tan familiar en tu entrada & de- 26r13 go/ q fuerte essa cadena q te atormeta: yo la cortare coella porq tu quedes 26v4 por hijo/ a[ ]lo[ ]menos quasi adotiuo/ & assi creya que tu ymitaras al na- 26v27 tural/ & tu das me el pago en mi presencia pareciendo te mal quanto di- 26v28 bos es proprio el deleyte: bien creo que de tu yerro sola la edad tiene culpa 27r3 mo hermanos: porq estado bie coel: co tu amo & co todo el mudo lo estarias 27r22 mira q es bie quisto: diligete palaciano: seruidor generoso: q<>ere tu amistad 27r23 certame essos amigos. ((Ce)) pues no era essa tu codicion. ((Par)) ala mi fe 27r30 Cata hijo mio que si algo tienes guardado te esta: sabe tu ganar mas:/ que 27r38 sas ajenas/ lo qual siempre andaras mientra te supieres aprouechar de tu 27r42 ste a calisto: no por mi mato/ pero porq estado el sastre en casa & tu delante} 27r44 en diez an~os sacaras ataras enla maga: goza tu mocedad: el bue dia la bue- 27v4 da se lo q se perdiere: no llores tu la hazieda q tu amo eredo: q esto te lleua- 27v6 da se lo q se perdiere: no llores tu la hazieda q tu amo eredo: q esto te lleua- 27v6 co limpio desseo de ver te en algua horra: o qua dichosa me fallaria en q tu & 27v9 por aqllos huessos de quien te me encomedo: q tu seras hobre & vernas en 27v17 era porq me pareciesse mal lo q tu hazias: pero porq veya q le acosejaua yo 27v20 tu madre? mas q mi hermana & comadre: o q graciosa era: o q desembuelta 27v31 chaua: de noche los dsenterraua: assi se holgaua co la noche escura como tu 27v35 como tu en tu casa: tumbado venia vnos sobre otros a su llamado: no le osa-uan} 27v44 como tu en tu casa: tumbado venia vnos sobre otros a su llamado: no le osa-uan} 27v44 dre pues las palabras que ella & tu deziades era todas vnas. ((Ce)) como & 28r6 stas enlos oficios vnos buenos & otros mejores? assi era tu madre que dios 28r9 ficio partera diez & seys an~os: assi que avn que tu no sabias sus secretos por 28r15 tu hombre. ((Par)) dime sen~ora quando la justicia te mando prender estan- 28r17 do yo en tu casa teniades mucho conocimiento? ((Celesti)) si teniamos me 28r18 la primera: pero muy pequen~o eras tu: yo me espanto como te acuerdas q 28r21 dre? ((Ce)) hijo digo q sin aqlla prendiero quatro vezes a tu madre que dios 28r28 mi bien/ porque soy mas conocida que antes. Assi q todo esto passo tu bue- 28v9 lo que nuestro cura nos dixo/ co esto me cosuelo. Pues seyme tu como ella 28v11 lo que tu padre te dexo a buen seguro lo tienes. ((Par)) agora dexemos los 28v13 cebido de mi sobre ello en tu ausencia: ya creo que estara bien madura/ va- 28v19 en mi gra desfuzia desto. ((Ce)) no tego en mucho tu desconfianc'a no me co- 28v24 nociedo ni sabie(u)[n]do como agora que tienes ta de tu mano la maestra dstas 28v25 mas q tu ni yo traemos pensado. ((Areusa.)) quie anda ay? q<>en sube a tal ho- 28v30 piense en tu prouecho. quien tiene mas memoria de ti que de si misma/ vna 28v32 tu/ yerua pasce quien lo cuple: tal vida quien quier se la querria. ((Are)) jesu 28v37 me pague de tus cosas y hechos y de tu limpieza & atauio: fresca que estas/} 28v44 cor de tu juuentud de baxo de seys doblezes de pan~o y lienc'o. Cata que no 29r19 seas auarienta delo que poco te costo/ no atesores tu getileza pues es de su 29r20 tu no puedes de ti propia gozar/ goze quien puede/ que no creas que en bal- 29r22 xemos esso que es tarde: & dime a que fue tu buena venida? ((Ce)) ya sabes 29v3 n~eros: siruen a este sen~or que tu conoces & por quie(u)[n] tanto fauor podras te- 29v12 bles & muestres buena cara. E si tal te pareciere: goze el de ti & tu dl que avn 29v17 que el gane mucho: tu no pierdes nada. ((Are)) bie tengo sen~ora conocimie- 29v18 mo y dessas eres? dessa manera te tratas? nunca tu haras casa co sobrado. 29v25 Ay/ ay hija si viesses el saber de tu prima: & q tanto le ha aprouechado mi cri- 29v29 el solo es el priuado: y el solo es el que le da lo que ha menester: & tu t(i)e(n)[m]es q 29v34 empachado es el. ((Par)) sen~ora dios salue tu graciosa presencia. ((Are)) ge- 30r11 til hobre buena sea tu venida. ((Ce)) llegate aca asno: adonde vas alla assen- 30r12 xo a palacio: Oydme entrabos lo que digo. Ya sabes tu parmeno amigo lo 30r14 que te prometi: & tu hija mia lo que te tengo rogado. dexada a parte la difi- 30r15 que se huelga mucho con tu amistad: porque eres persona tan honrrada en 30r25 licencias estas no espero mas aqui: yo fiadora que tu amanezcas sin dolor 30r29 de quien tal oye como yo: pues auiso te de tato que fuy errada como tu & tu- 30r41 vna gran bofetada en mitad de mi cara: parece que ayer naci: segu tu encu-brimiento/} 30r44 bo yo detras: q tu te estimas delate. ((Are)) madre si erre aya perdo & llega 30v5 abrir hija. ((Eli)) estas son tus venidas/ andar de noche es tu plazer/ porq lo 30v14 to: o como caduca la memoria: pues por cierto tu me dix[i]ste quando la lleua- 30v21 das de tu trabajo: & no auia de venir? ((Ce)) la dla manilla es? ya se por quie 30v25 dizes: porq tu no tomauas el aparejo & comenc'auas a hazer algo? pues en 30v26 visto hazer: sino ay te estaras toda tu vida hecha bestia sin oficio ni renta: & 30v28 acarrea la vejez arrepetida & trabajosa: hazia lo yo mejor quado tu abuela 30v30 empleada enel que no le tiene aficion: yo le tengo a este oficio odio: tu mue- 30v34 res tras ello. ((Ce)) tu te lo diras todo: pobre vejez quieres: piensas que 30v35 el sieruo: y el de alto linaje como el de baxo: & tu co tu oficio como yo sin nin- 30v40 el sieruo: y el de alto linaje como el de baxo: & tu co tu oficio como yo sin nin- 30v40 por dios essa ventana de tu cabecera & ver lo has. ((Par)) en mi 31r15 fuyste para no tornar: no se q crea de tu tardac'a: sino q qdaste a escaletar ala 31v10 tu yra co mi sufrimieto: no rebueluas tu descotentamieto con mi descaso: no 31v13 tu yra co mi sufrimieto: no rebueluas tu descotentamieto con mi descaso: no 31v13 a perder. Calisto a melibea: yo a Elicia. tu de embidia has buscado co quie 31v21 gun tu opinio si eres. q yo te he oydo dar cosejos vanos a Calisto & cotrade- 31v24 de no gozar tu parte: pues alas manos me as venido: dode te podre dan~ar: 31v26 sino que se eche otra sardina pa el moc'o de cauallos/ pues tu tienes amiga. 31v33 que ninguna huana passio es ppetua ni durable. ((Se)) mas mal tractas tu 31v35 duro guardar cada qual la suya: no digo mas/ pues tu eres testigo: y d aqui 31v39 adelante veremos como te has: pues ya tienes tu escudilla como cada qual. 31v40 Si tu mi amigo fueras enla necessidad que de ti tuue me auias de fauore- 31v41 castigos buenos he recebido de Celestina en tu fauor & puecho: & de todos 32r12 q es esso q dixiste de areusa: parece q conoces tu a areusa su prima de elicia: 32r16 tu y ella: y alla esta la vieja y elicia: auremos plazer. ((Sem)) o dios & como 32r35 blas tenia: se me ha tornado en amor: no dudo ya tu confederacion con nos 32r38 & las tortolas q mado para oy guardar: dire le q hedia: tu seras testigo: ter- 32v11 de tristemete acabar: si tu pides q se concluya en vn dia lo q en vn an~o seria 32v33 harto no es mucha tu vida. ((Ca)) quieres dezir q soy como el moc'o del escu- 32v34 no medidos por razo hazen parecer claros mis cosejos. Quisieras tu ayer 32v41 seruidor: sea como ati te parece: porq cierto tengo segun tu limpieza d serui- 33r16 cio quieres tato mi vida como la tuya. ((Se)) crees lo tu parmeno? bie se que 33r17 ((Par)) alla yras conel diablo tu & malos an~os: y en tal hora comiesses del 33r24 sa: avn que ella te crio: mejor conozco yo sus propriedades que tu: lo que en 33v11 aquella gentil. mirad quien getil. Jesu jesu que hastio & enojo es ver tu po- 34r28 llo: sino que ay ojos que de lagan~as se agradan. Santiguar me quiero d tu 34r30 pues no la has tu visto como yo hermana mia: dios me lo demade si en ayu- 34r39 de enojo: & tu Elicia q te tornes ala mesa y dexes essos enojos. ((Eli)) con tal 34v23 drajo de melibea que yo. ((Se)) calla mi vida q tu la coparas(s)[t]e: toda copara- 34v26 cio es odiosa: tu tienes la culpa & no yo. ((Are)) ven hermana a comer no ha- 34v27 oyr que eres venida con melibea en tu aremago. Tu saya & manto & avn mi 34v37 oyr que eres venida con melibea en tu aremago. Tu saya & manto & avn mi 34v37 dezir verdad. ((Se)) sen~ora en todo concedo co tu razo: q aqui esta quien me 35r13 buelto la cabec'a quado esta en casa otro q mas quiero: mas gracioso q tu: 35r22 esso la oyeres mas se confirma en tu amor. Todo es porq aueys aqui alaba- 35r25 yguales a quie pueda hablar tu por tu: co quie diga q cenaste? estas pn~ada 35v2 yguales a quie pueda hablar tu por tu: co quie diga q cenaste? estas pn~ada 35v2 quatas gallinas crias? lleuame a meredar a tu casa: muestra me tu enamora- 35v3 quatas gallinas crias? lleuame a meredar a tu casa: muestra me tu enamora- 35v3 manos ladrona? a tu rufian le auras dado? ven aca mala mujer? la gallina 35v24 hauada no parece: pues buscala presto sino enla primera blanca de tu sol- 35v25 ricos palacios sojuzgada & catiua. ((Ce)) en tu seso has estado: bien sabes lo 35v30 de entre las manos. Alcese la mesa yr nos emos a holgar: & tu da(t)[r]as respue- 36v11 nes querria que me dixesses que fue agora tu buena venida? ((Lu)) por cier- 36v13 me parece y semeja que esto yo agora enella. Mi venida sen~ora es lo que tu 36v17 stren traydora como tu no sabes que es: hazese la vieja falsa sus hechizos/ 36v22 puerta. O vieja sabia & honrrada tu seas bien venida. q te parec'e como ha q- 37r25 rido mi dicha y la fortuna ha rodeado q yo tuuiesse de tu saber necessidad: 37r26 do. ((Ce)) q es sen~ora tu mal q assi muestras las sen~as de tu tormeto enlas co- 37r29 do. ((Ce)) q es sen~ora tu mal q assi muestras las sen~as de tu tormeto enlas co- 37r29 loradas colores d tu gesto. ((Me)) madre mia q me come este corac'o serpie- 37r30 tes detro de mi cuerpo. ((Ce)) bie esta assi lo qria yo. tu me pagaras don~a lo- 37r31 ca la sobra de tu yra. ((Me)) q dizes? has sentido en ver me algua causa don- 37r32 res q adevine la causa? lo q yo digo es q recibo mucha pena de ver triste tu 37r34 graciosa psencia? ((Me)) vieja horrada alegra mela tu: q grades nueuas me 37r35 ha dado d tu saber. ((Ce)) sen~ora el sabidor solo dios es: po como para salud 37r36 manos hecho pedac'os: el q<>l si tu q<>siesses co muy poco trabajo juntarias co 37r42 la virtud de tu lengua: no de otra manera q q<>ndo vio en suen~os aquel gran- 37r43 tu dolor. Pero para yo dar mediate dios congrua & saludable melezina: es 37v5 necessario saber de ti tres cosas. La primera q parte de tu cuerpo mas de- 37v6 por dode mi mal te pueda specificar. Por cierto tu lo pides como muger bie 37v17 cosa puedo sentir q fuesse saluo alteracio q tu me causaste con la demanda q 37v25 brado trae cosigo poc'on~a su sonido? no creas q sea essa la causa d tu sentimie- 37v28 to: antes otra q yo barruto: y pues q assi es/ si tu licentia me das yo sen~ora 37v29 tienes tu necessidad para me dar la salud: qual medico jamas pidio tal segu- 37v31 otra temer la melezina. tu temor me pone miedo: el miedo silecio: el silencio 37v34 tregua entre tu llaga & mi melezina: assi que sera causa que tu dolor no cesse 37v35 tregua entre tu llaga & mi melezina: assi que sera causa que tu dolor no cesse 37v35 el q de parte del paciente se siete: o no es ninguo tu saber: porque si lo vno o 37v39 sobre sano. Pues si tu qu[i]eres ser sana y que te descubra la punta de mi sotil} 37v44 tus ojos vna cobertura de piedad para tu legua vn freno d silecio: para tus 38r3 maestra destas llagas. ((Me)) o como me muero co tu dilatar: di por dios 38r5 lo q quisieres: haz lo q supieres q no podra ser tu remedio ta aspero q ygua- 38r6 claro q es muy necessario para tu salud q no este psona delate: & assi q la de- 38r18 ues madar salir: & tu hija lucrecia pdona. ((Me)) salte fuera psto. ((Lu)) ya/ 38r19 ya: todo es pdido: ya me salgo sen~ora. ((Ce)) tabie me da osadia tu gran pe- 38r20 na: como ver q co tu sospecha has ya tragado alguna parte de mi cura: pe- 38r21 pdido: tu llaga es grade: tiene necessidad de aspera cura. E lo duro co duro 38r26 lor co otro. No cocibas odio ni desamor: ni cosietas a tu legua dezir mal de 38r30 ni en malo. ((Ce)) sen~ora este es otro y segudo puto: el qual si tu co tu mal so- 38r33 ni en malo. ((Ce)) sen~ora este es otro y segudo puto: el qual si tu co tu mal so- 38r33 fres/ tu qdaras sana & sin duda: & calisto sin quexa & pagado primero te aui- 38r35 en mi boca. ((Me)) tantas vezes me nobraras esse tu cauallero: que ni mi p- 38r37 sin te romper las vestiduras (l)[s]e lanc'o en tu pecho el amor: no rasgare yo tus 38r42 ((Me)) ay mezquina de mi: q si verdad es tu relacio dudosa sera a mi salud: 38v5 uechoso acarreara al otro mas passion. ((Ce)) no descofie sen~ora tu noble ju- 38v7 sentido? que es de tu habla graciosa? q es de tu color alegre: abre tus claros 38v15 sentido? que es de tu habla graciosa? q es de tu color alegre: abre tus claros 38v15 ojos. Lucrecia/ lucrecia: entra psto aca veras amortecida a tu sen~ora entre 38v16 pues q me mandas q haga pla pciosa? q a sido este tu sentimiento? creo q se 38v20 mi sentido. O pues ya mi buena maestra: mi fiel secretaria? lo q tu tan abier- 38v25 enojosa: quanto despues que tu me le tornaste a nobrar alegre: cerrado han 38v28 tus puntos mi llaga: venida soy en tu querer. En mi cordon le lleuaste em- 38v29 to: su pena era la mayor mia. Alabo & loo tu buen sufrimieto: tu cuerda osa- 38v31 to: su pena era la mayor mia. Alabo & loo tu buen sufrimieto: tu cuerda osa- 38v31 di[*a:] tu libertad trabajo/ tus solicitos & fieles passos: tu agradable habla: tu 38v32 di[*a:] tu libertad trabajo/ tus solicitos & fieles passos: tu agradable habla: tu 38v32 di[*a:] tu libertad trabajo/ tus solicitos & fieles passos: tu agradable habla: tu 38v32 bue[*n sa]ber/ tu demasiada solicitud: tu prouechosa importunidad: mucho te 38v33 bue[*n sa]ber/ tu demasiada solicitud: tu prouechosa importunidad: mucho te 38v33 deue esse sen~or: & mas yo: que jamas pudieron mis reproches aflacar tu es- 38v34 fuerc'o & perseuerar: cofiando en tu mucha astucia: antes como fiel seruido- 38v35 c'o: quando peor respuesta/ mejor cara: quando yo mas ayrada: tu mas hu- 38v37 uios delas encerradas donzellas como tu. Uerdad es que ante que me de- 38v41 terminasse: assi por el camino: como en tu casa estuue e grades dubdas: si te 38v42 descubriria mi peticio. Uisto el gra poder de tu padre temia: mirando la ge- 38v43 tileza de calisto: osaua: vista tu discrecion: me releuaua: mirando tu virtud &} 38v44 tileza de calisto: osaua: vista tu discrecion: me releuaua: mirando tu virtud &} 38v44 ra tu volutad: echa tus secretos en mi regac'o. Po en mis manos el concier- 39r4 to deste cocierto. yo dare forma como tu desseo y el de Calisto sean en breue 39r5 coplidos. ((Me)) o mi calisto & mi sen~or: mi dulce & suaue alegria: si tu cora- 39r6 yo lo tengo pesado: y te lo dire: por entre las puertas de tu casa. ((Me)) q<>n- 39r11 hora que has ordenado. ((Ce)) a dios: que viene hazia aca tu madre. ((Me)) 39r15 bra co secreto sello: porq yo goze d ta suaue amor. Tu seras de mi tenida en 39r18 aquel grado q merece tu fiel seruicio. ((Lu)) sen~ora mucho antes de agora te- 39r19 go sentida tu llaga & callado tu dsseo: a me fuertemete dolido tu perdicio: 39r20 go sentida tu llaga & callado tu dsseo: a me fuertemete dolido tu perdicio: 39r20 go sentida tu llaga & callado tu dsseo: a me fuertemete dolido tu perdicio: 39r20 quanto mas tu me querias encobrir y celar el fuego q te quemaua: tato mas 39r21 sus llamas se manifestaua enla color de tu cara: enel poco sossiego del cora- 39r22 pues ya no tiene tu merced otro medio sino morir o amar: mucha razon es 39r29 dad en tu respuesta: & jamas boluera/ que la verdadera virtud mas se teme 39r41 sen~or mira que tu estado es dar a todo el mundo que dezir: por dios que hu- 39v13 sino que andas royendo los santos? Si passion tienes: sufre la en tu casa: no 39v15 te sienta la tierra: no descubras tu pena alos estran~os: pues esta en manos 39v16 escucha. ((Ce)) todo este dia sen~or he trabajado en tu negocio: y he dexado 39v27 re/ que soy corta de razon/ a melibea dexo a tu seruicio. ((Ca)) que es esto q 39v31 oygo? ((Celesti)) que es mas tuya que de si mesma/ mas esta a tu mandado} 39v32 melibea es mi vida: yo su catiuo: yo su sieruo. ((Se)) co tu descofianc'a sen~or: 40r4 con tu poco preciar te: co tener te en poco: hablas essas cosas co que atajas 40r5 dicho as madre mia: yo se cierto q jamas ygualara tu trabajo & mi liuiano 40r8 esta cadenilla po la al cuello & procede en tu razon & mi alegria. ((Par)) ca- 40r10 gun esta hinchado de tu mucho murmurar: por mi amor hermano que oy- 40r14 mas medir se a co tu magnificetia: ante quie no es nada en pago dela q<>l te 40r23 restituyo tu salud q yua pdida: tu corac'o q faltaua: tu seso q se alteraua. me- 40r24 restituyo tu salud q yua pdida: tu corac'o q faltaua: tu seso q se alteraua. me- 40r24 restituyo tu salud q yua pdida: tu corac'o q faltaua: tu seso q se alteraua. me- 40r24 libea pena por ti mas q tu por ella. melibea te ama y dessea ver. melibea pie- 40r25 sa mas oras en tu psona q enla suya: melibea se llama tuya: y esto tiene por 40r26 verdad que para lo q tu de mi has recebido mas merece tus passos. ((Ce)) 40r31 ne consuelo. Como sen~or calisto & no mirarias quie tu eres? no mirarias el 40r41 c'ar & tenias sufrimieto: agora que te certifico el fin d tu pena quieres poner} 40r44 fin a tu vida? Mira mira que esta celestina de tu parte & avn que todo te fal- 40v2 fin a tu vida? Mira mira que esta celestina de tu parte & avn que todo te fal- 40v2 mas crecida agua corriente passar sin mojarte: mal conoces a quien das tu 40v5 q tiene podra cac'ar a padres & hijos en vna nidada & tu estar te has rascan- 40v20 do a tu huego diziendo a saluo esta el que repica. ((Cali)) callad locos vella- 40v21 to doble el lo pagara que nosotros buenos pies tenemos. ((Cele)) sen~or tu 40v25 a tu seruicio. ((Par)) hy hy hy. ((Sem)) de que te ries por tu vida. ((Par)) 40v29 a tu seruicio. ((Par)) hy hy hy. ((Sem)) de que te ries por tu vida. ((Par)) 40v29 enesta noche: & tu descuydar & oluido se haria vna razonable 41v4 me aqui a vestir las: mira tu sempronio si parece alguno por la calle. ((Se)) 41v20 mos. Para te tu parmeno a ver si es venida aqlla sen~ora por entre las puer- 41v25 jor sera que tu psencia sea su p<>mer encuetro. Porq viedo me a mi no se tur- 41v27 has dicho: la vida me has dado con tu sotil auiso. Pues no era mas mene- 41v30 sin saber quien. no seas lisonjero como tu amo quiere: & jamas lloraras due- 41v38 avn borzeguis de essos ligeros q tu dizes para mejor huyr que otro. Plaze 42r10 a coplir tu mandado. ((Lu)) porque no llegas sen~ora? llega sin temor aca q 42r25 mo es tu nobre? quie es el q te mado ay venir? ((Ca)) es la q tiene mereci- 42r30 no tema tu merced de se descobrir a este catiuo de su getileza. q el dulce soni- 42r32 do de tu habla q jamas de mis oydos se cae: me certifica ser tu mi sen~ora me- 42r33 do de tu habla q jamas de mis oydos se cae: me certifica ser tu mi sen~ora me- 42r33 libea: yo soy tu sieruo Calisto. ((Me)) la sobrada osadia de tus mensajes me 42r34 a dar cocierto en tu dspedida & en mi reposo. No q<>eras poner mi fama enla 42r39 er los engan~os & celadas se vino a meter por las puertas d tu seguridad q<>l 42r43 labra desta mi sen~ora: porque has assi dado con tu leng[u]a causa a mi desespe- 42v6 ues de mi perdicion y gloria. O enemiga & tu no me dexiste que esta mi sen~o- 42v9 ra las sufrir: ni mis ojos para las disimular. Tu lloras de tristeza juzgando 42v17 to mas alegre me fuera poder ver tu faz que oyr tu boz po pues no se puede 42v19 to mas alegre me fuera poder ver tu faz que oyr tu boz po pues no se puede 42v19 do lo he por bueno: alimpia sen~or tus ojos: ordena de mi a tu volutad. ((Ca- 42v22 zar de tu suauissimo amor: del qual avn q muy desseoso: siepre me juzgaua 42v27 indigno mirando tu grandeza: cosiderado tu estado: remirado tu perficio 42v28 indigno mirando tu grandeza: cosiderado tu estado: remirado tu perficio 42v28 indigno mirando tu grandeza: cosiderado tu estado: remirado tu perficio 42v28 conteplando tu getileza: acatando mi poco merecer y tu alto merecimieto 42v29 conteplando tu getileza: acatando mi poco merecer y tu alto merecimieto 42v29 ua de mi memoria hasta que ya los rayos ylustrates de tu muy claro gesto 42v34 do en q agora me veo: oyedo de grado tu suaue boz: la qual (f)[s]i (e)[a]nt(i)[e] de agora 42v39 ciessen de engan~o tus palabras: pero como soy cierto de tu limpieza de san- 42v41 ze. ((Meli)) sen~or calisto mucho merecer: tus estremadas gracias: tu alto na- 42v43 simular: no he podido tanto q en tornando me aqlla muger tu dulce nobre 43r3 fuerc'as q ni tu estarias qxoso ni yo descoteta. ((Ca)) como sen~ora mia & man- 43r7 das q cosieta a[ ]vn palo empedir nuestro gozo? nunca yo pese q de mas de tu 43r8 cierta: el tiepo breue quato tu ordenares. E pues tu sietes tu pena senzilla & 43r17 cierta: el tiepo breue quato tu ordenares. E pues tu sietes tu pena senzilla & 43r17 cierta: el tiepo breue quato tu ordenares. E pues tu sietes tu pena senzilla & 43r17 yo la d entrabos: tu solo tu dolor yo el tuyo y el mio: cotetate co venir man~a- 43r18 yo la d entrabos: tu solo tu dolor yo el tuyo y el mio: cotetate co venir man~a- 43r18 rezado oy ante el altar dela magdalena me vino co tu mesage alegre aque- 43r28 escogidos son sen~ora: q no vengo a lubre de pajas. Sino fuesse por lo q a tu 43v31 libraria de toda la gete de tu padre. ((Me)) o por dios no se acometa tal co- 43v33 to temor dela muerte no obrara tanto como el de tu honrra: pues que assi 43v43 es los angeles quede co tu presencia: mi venida sera como ordenaste por el} 43v44 mes? ((Ali)) sen~or no. ((Ple)) no oyes bullicio enel retraymieto de tu hija? 44r3 ja mia melibea. ((Me)) sen~or. ((Ple)) quie da patadas & haze bullicio en tu 44r5 ((Ca)) cerrad essa puerta hijos: y tu parmeno sube vna vela arriba. ((Se)) de- 44r10 lo he menester. Que te paresce parmeno de la vieja q tu me desalabauas/ q 44r12 obra ha salido de sus manos? que fuera fecho sin ella? ((Par)) ni yo sentia tu 44r13 q sino lo ouiesse visto no lo creeria mas assi biuas tu como es verdad. ((Ca)) 44r17 ve tu donde quisieres: q antes que vega el dia quiero yo yr a Celestina a co- 44r35 te ta fiero: creo que burlas: dimelo agora sempronio tu por mi vida que os 44v14 que cayga muerto. ((Ce)) pide lo hijo a tu amo pues en su seruicio se gasto y 44v22 do: estas en tu seso sempronio? que tiene q hazer tu galardo con mi salario: 44v33 do: estas en tu seso sempronio? que tiene q hazer tu galardo con mi salario: 44v33 tu soldada co mis mercedes? soy yo obligada a soldar vuestras armas: a co- 44v34 na manderecha co tu amo q no perderias nada. pues ya sabes sempronio 44v38 oro quato reluze sino mas baxo valdria. Dime esto en tu corac'o sempronio 44v40 veras si avn q soy vieja si acierto lo q tu puedes pensar: tengo hijo en buena 44v41 deueys mirar q es mio: q de tu jubo d brocado no te pidi yo parte ni la quie- 45r6 lo q pmetio/ o tomemos selo todo. harto te dezia yo quie era esta vieja/ si tu 45r26 sto has recebido: no q<>eras que se descubra quien tu eres. Alos otros/ alos 45r40 puteria? calla tu legua no amengues mis canas q soy vna vieja q<>l dios me 45r42 ses co tu yra maltratar me: q justicia ay para todos & a todos ygual. Tabie 45v3 sa co mi fortuna: & tu parmeno no pieses q soy tu catiua por saber mis secre- 45v5 sa co mi fortuna: & tu parmeno no pieses q soy tu catiua por saber mis secre- 45v5 tu madre: avn assi me trataua ella quado dios qria. ((Par)) no me hinchas 45v7 que tercia parte? vete con dios de mi casa tu & essotro/ no de bozes no alle- 45v24 las cosas de Calisto & vuestras. ((Sem)) da bozes o gritos que tu copliras 45v26 desde agora: pues te ama tu sen~ora de su grado: venc'a plazer al cuyda- 46v2 me turbas. ((So((()[))] nuestros compan~eros: nuestros hermanos. ((Trista)) o tu 46v18 tu no buelues por los tuyos de cayda vamos Sepronio y Parmeno que- 46v32 se si te crea tan acelerada & triste nueua/ viste los tu? ((So)) yo los vi. ((Ca)) ca- 47r3 sto: desonrrado quedas para toda tu vida. Que sera de ti: muertos tal par 47r7 esto q oyes. ((Ca)) pues si esso es verdad mata tu a mi yo te perdono/ q mas 47r14 conellos vna cadena de oro q tu le diste. ((Cali)) o dia de congoxa: o fuerte 47r32 {IN2.} MUcho se tard(e)[a] aquel cauallero que esperamos/ que crees tu o sospe- 47v23 oygo. ((Me)) es tu sierua: es tu catiua: es la q mas tu vida que la suya 48r11 oygo. ((Me)) es tu sierua: es tu catiua: es la q mas tu vida que la suya 48r11 oygo. ((Me)) es tu sierua: es tu catiua: es la q mas tu vida que la suya 48r11 mio/ pues me fie en tus manos: pues quise coplir tu volutad: no sea d peor 48r17 dar. Goza delo que yo gozo: que es ver y llegar a tu persona: no pidas ni to- 48r21 mes aquello q tomado/ no sera en tu mano boluer. Guarte sen~or de dan~ar 48r22 sen desechalla: ni tu sen~ora me lo mandaras: ni yo lo podria acabar comi- 48r25 mayormente amado como yo: nadando por este fuego de tu desseo toda mi 48r27 trabajos? ((Meli)) por mi vida q avn q hable tu lengua quato quisiere/ no 48r29 manos que jamas pensaron de tocar tu ropa con su indignidad y poco me- 48v4 rescer: agora gozan de llegar a tu gentil cuerpo & lindas & delicadas carnes 48v5 sona de tu cruel conuersacion. ((Sosia.)) Trista bien oyes lo q passa: en q ter- 48v9 si de tal cosa fuesses sabidora como tomarias de grado tu muerte y me la da- 48v20 rias a mi por fuerc'a: como serias cruel verdugo de tu propria sangre: como 48v21 seria yo fin qxosa d tus dias. O mi padre horrado como he dan~ado tu fama 48v22 y dad(a)[o] causa y lugar a quebrantar tu casa. O traydora de mi como no mire 48v23 primero el gran yerro que se seguia de tu entrada: el gra peligro que se espe- 48v24 por ti: pues ya soy tu duen~a pues ya no puedes negar mi amor no me nie- 48v29 gues tu vista. E mas las noches q ordenares sea tu venida por este secreto 48v30 gues tu vista. E mas las noches q ordenares sea tu venida por este secreto 48v30 mi padre comiste. Yo pensaua que pudiera co tu fauor matar mil hombres 49r32 Miraras que tu & los que tu mataste en seruir a mis passados & a mi erades 49r35 Miraras que tu & los que tu mataste en seruir a mis passados & a mi erades 49r35 pensara que tu me auias de destruyr? No hay cierta cosa mas empecible que 49r37 que se arde? & que criasse Cueruo que me sacasse el ojo. Tu eres publico de- 49r39 estas en tu camara: no vees que el ofendedor no esta presente? con quien lo 49v7 gra gozo passado: acuerdate de tu sen~ora & de tu bie todo: & pues tu vida no 49v27 gra gozo passado: acuerdate de tu sen~ora & de tu bie todo: & pues tu vida no 49v27 gra gozo passado: acuerdate de tu sen~ora & de tu bie todo: & pues tu vida no 49v27 pense en tu ausencia ofenderte: que parece que tengo en poca estima la mer- 49v30 priessa a tu acostumbrado camino. o deleytosas estrellas apereceos ante d 49v41 si tu esperasses lo que yo quando das doze: jamas estarias arrendado ala vo- 49v43 drugue no amanece mas ayna: pero tu dulce ymaginacion: tu que puedes 50r13 drugue no amanece mas ayna: pero tu dulce ymaginacion: tu que puedes 50r13 sentados. ((So)) piensas te tu que le penan a el mucho los muertos? sino le 50r28 tu matar con diez hombres por tu seruicio/ & no que ande vna legua de ca- 50v18 tu matar con diez hombres por tu seruicio/ & no que ande vna legua de ca- 50v18 no vuiesse sido estarias tu ya ahorcado. tres vezes te he librado dela justi- 50v20 bue llato dode ay amenazas y denuestos. ((Areu)) ay triste yo: eres tu mi eli- 50v31 mas quexas Celestina aqlla q tu bie conociste: aqlla q yo tenia por madre: 51r13 do caso. ((Eli)) tu lo sabras. ya oyste dezir hermana los amores de Calisto y 51r23 por lagrimas comprar ni restaurar sus vidas no te fatigues tu tanto que ce- 51v7 na sabia honrrada & autorizada: q<>ntas faltas me encobrias co tu bue saber: 51v14 tu trabajauas yo holgaua: tu salias fuera yo estaua encerrada: tu rota yo 51v15 tu trabajauas yo holgaua: tu salias fuera yo estaua encerrada: tu rota yo 51v15 tu trabajauas yo holgaua: tu salias fuera yo estaua encerrada: tu rota yo 51v15 vestida: tu entrauas contino como abeja por casa: yo destruya que otra 51v16 cio a tus quexas: ataja tus lagrimas: limpia tus ojos: torna sobre tu vida 51v25 de tomar venganc'a? de manera que quie lo comio aql lo escote. Dexa me tu 51v36 no me ayas tu por hija dela pastelera vieja q bien conociste/ sino hago que 51v38 tos en tornalle yo a hablar & mandar. porende hermana dime tu de quien 51v43 uessar el plazer comido. E tu elicia alma mia no recibas pena: passa a mi ca- 52r8 que yo tenga ternas tu la mitad: mas lastima tengo de tu fatiga que delos 52r13 que yo tenga ternas tu la mitad: mas lastima tengo de tu fatiga que delos 52r13 dizes de mi venida a tu casa te agradezco mucho: & dios te ampare & alegre 52r23 hazer por gozar de tu dulce compan~ia: no podra ser por el dan~o que me ver- 52r26 da/ que antes piensas que faltara ygual a nuestra hija segun tu virtud & tu 52v31 da/ que antes piensas que faltara ygual a nuestra hija segun tu virtud & tu 52v31 sea officio delos padres & muy ageno alas mugeres: como tu lo ordenares 53r2 a vnos con haziendas/ a otros con libertad como a ti. ((Eli)) a tu puerta lla- 54r41 ra del desdichado de parmeno: con esto haze oy tan claro dia q(n)[u]e auias tu 54v11 fama de tu gentileza d tus gracias & saber buela tan alto por esta ciudad q 54v13 tu razo si alguno estuuisse delate en oyrte tanta burla como de mi hazes: pe- 54v19 sonja o engan~o en ti conozco te dexare de dezir avn que sea de tu p(o)r[o]uecho. 54v25 calc'arte: guia tu mi lengua: respode por mi a tus razones: que todo lo aure 54v28 te: lo vno q conozcas el amor q te tego & quato cotigo & co tu visitacio siepre 54v33 querer: auisarte que te guardes de peligros: & mas de descobrir tu secreto a 54v36 po celestina: porque no queria verte morir mal logrado como a tu compa- 54v38 res que no el hablar. Cata no confies que tu amigo te ha de tener secreto de 55r3 lo que le dixeres pues tu no lo sabes a ti mismo tener. quando ouieres de yr 55r4 con tu amo calisto a casa de aquella sen~ora no hagas bullicio: no te sienta la 55r5 moria los dias que aueys concertado de salir: & si yerra estare segura de tu 55r20 ra tu psona segura de peligro & yo sin sobre salto de tu vida: pues tego espe- 55r22 ra tu psona segura de peligro & yo sin sobre salto de tu vida: pues tego espe- 55r22 hermano sosia esto hablado basta para que tome cargo de saber tu inocen- 55r31 Alla yras azemil(l)ero: muy vfano vas por tu vida: pues toma para tu ojo ve- 55r38 Alla yras azemil(l)ero: muy vfano vas por tu vida: pues toma para tu ojo ve- 55r38 que el jueues delante de ti baldonado de mi casa salio: & haz tu como q nos 55v3 no se te suelte. ((Eli)) marauillada estoy prima de tu bue seso. qual hobre ay 55v23 la vida/ & dixome de no. ((Ce)) mandame tu sen~ora cosa q yo sepa hazer cosa 55v30 tu amor: [*matar] vn hombre: cortar vna pierna o brac'o: harpar el gesto de} 55v32 niego dela condicion: dime luego si esta confessado. ((Areu)) no seas tu cura 56r22 cion aqui quiero ver si dezir y hazer comen juntos a tu mesa. ((Centurio.)) si 56r31 rio me llamo yo. ((Eli)) pues q hizo el espada porque gano tu a(h)[b]uelo esse no- 56r40 ((Ce)) mas desseo ya la noche por tener te contenta/ que tu por ver te venga-da:} 56r44 & porque mas se haga todo a tu voluntad/ escoge que muerte quieres q 56v2 re. Llore melibea como tu has hecho: dexemos le. Centurio da buena cue- 56v16 conozcas lo que yo se hazer por tu amor. ((Are)) pues dios te de buena man- 56v20 Tuerto 4 que subio. no querria bienes mal ganados. ((Cele)) yo si/ a tuerto o a derecho 11v6 to dela embidia: q por disfamar la vieja a tuerto o a derecho: pones en mis 14r6 que segun todos dezian a tuerto & sin razon & co falsos testigos & rezios tor- 28v5 mas delo que yo les mandaua. Coxo/ o tuerto/ o manco aquel auian por 36r13 Tuetano 1 tuetano de corc'o de garc'a: & otras confaciones. Sacaua agua para oler de 9r10 Tumbado 1 como tu en tu casa: tumbado venia vnos sobre otros a su llamado: no le osa-uan} 27v44 Turba 2 turba en ver la ayrada: & lo que mas sieto y me pena: es rescebir enojo sin ra- 19v30 la expression dela causa: & pues conoces sen~ora que el dolor turba: la turba- 20r29 Turbacion 3 es necessaria turbacion enel amate: su limite pusiste por marauilla: paresce 6r10 la expression dela causa: & pues conoces sen~ora que el dolor turba: la turba- 20r29 ria/ en mis brac'os te tengo y no lo creo. Mora en mi persona tanta turba- 48r15 Turbacio 1 turbacio altera la mano: rige sin orden la aguja: [*por] dode se puede conocer 38r17 Turbada 1 le)) anda aca dexa essa loca que es liuiana & turbada de tu ausencia: sacas 7v41 Turbadas 1 dos los tenia con las turbadas bozes q les daua: assi era dellos conocida 27v43 Turbado 2 hijo mio: rey mio/ turbado me has/ no te puedo hablar: torna & dame otro 7v27 tos turbado el sentido/ bullendo fuertemente los miembros todos a vna 24v5 Turbame 1 so como este haze: turbame la cara: quitame el comer: no puedo dormir: nin- 37v21 Turban 1 mor al enfermo: haze q descofie dela salud & al medico enojan & turban: & la 38r16 Turbas 2 su razo. A todo el mudo turbas: diziedo descociertos. De q te santiguas da 40r6 me turbas. ((So((()[))] nuestros compan~eros: nuestros hermanos. ((Trista)) o tu 46v18 Turbasse 1 alguna razon: por do su horra & la de melibea se turbasse. ((Tris)) o simple ra- 48v42 Turbauan 1 endo me entrar se turbauan que no hazian ni dezian cosa a derechas. Unos 36r21 Turbe 2 daderamete ama es necessario que se turbe conla dulc'ura del soberano de- 10r35 jor sera que tu psencia sea su p<>mer encuetro. Porq viedo me a mi no se tur- 41v27 Turbia 1 agues con tan turbia agua el claro liquor del pesamieto q traygo: no entur- 31v14 Turbias 1 ende gozo me Parmeno: q ayas limpiado las turbias telas de tus ojos: y 12r42 Turco 1 [r]ayo cayo: ga(u)[n]ada es gra(u)[n]ada: el rey entra oy: el turco es vencido: (c)e[c]lypsi} 14v32 Turuino 1 ac'ucarados. Adelgazaua los cueros con c'umo de limones: co turuino: con 9r9 Tus 87 merece tu loco atreuimieto y el intento de tus palabras ha seydo: como de 5r21 dios quan altos son tus mysterios. Quanta premia pusiste enel amor que 6r9 to seas traydor postema & landre te mate: & a manos de tus enemigos mue- 7v31 da tus costumbres & gentil criac'a en mis ojos ante todos los que me sirue 9v17 rio proueer: proueo alos contescimietos: como quiera que creo que tus bue- 9v19 na de tus mayores ala razon: reposa en alguna parte: & dode mejor que en 11r23 mi voluntad? En mi animo/ en mi consejo/ a quien tus padres te remetiero 11r24 & yo assi como verdadera madre tuya te digo/ so las maldiciones que tus 11r25 ende gozo me Parmeno: q ayas limpiado las turbias telas de tus ojos: y 12r42 trance de tus amores. ((Calisto.)) como simple no sabes q aliuia la pena llo- 13r39 digo sen~or que yrian mejor empleadas tus franquezas en presentes & serui- 13v20 tanto apartas tu con tu lengua: con tus vanas palabras fingiendo te fiel. 14r4 tus carceles tristes y escuras: acusare cruelmente tus continuas mentiras. 16v15 tus carceles tristes y escuras: acusare cruelmente tus continuas mentiras. 16v15 porq acrescentaste mis passioes co tus promessas? Alcahueta falsa para to- 17r18 da de elicia: & avn ver a tus sen~oras vieja & moc'a que despues q me mude 17r42 tal: ruega a dios tu vezina por amor ())) mio en tus deuociones por su salud. 18r6 lo q has hablado: indicio me da tus razones q te aya visto otro tiepo. Di 18v20 te & conocerte: tambien has me dado plazer con tus razones toma tu dine- 18v33 tornar en balde sin que la sepas. ((Meli)) di madre todas tus necessidades 18v43 vieja maldita como tu. Piensas que no tengo sentidas tus pisadas y ente- 19v25 saques no sean sino estoruar te de mas ofender a dios dando fin a tus dias. 19v27 ria. Bien me auian dicho quie tu eras: & auisado de tus propriedades: avn 20r6 pueblo: por cierto tantos y tales loores me han dicho de tus falsas man~as 20v3 ((Celestina)) espada sen~or o que? espada mala mate a tus enemigos: & aquie 23r19 ja: te dara en tus manos el mismo que en su cuerpo ella traya. ((Calisto.)) que 25r5 tus razones: daras lugar alas de celestina. ((Cali)) enojo te madre co mi lue- 25v27 razon: dar fin a tus luegas querellas: tratar al cordo como cordo: porque se- 25v29 es dada. pero ya sabes que lo hizo por amor de dios: para guarescer tus 26r2 muelas no por el tuyo: para cerrar tus llagas: pero si yo biuo ella boluera 26r3 me pague de tus cosas y hechos y de tu limpieza & atauio: fresca que estas/} 28v44 por cierto de otra manera miro yo tus cosas: que hasta tus vezinas me pa- 29v6 por cierto de otra manera miro yo tus cosas: que hasta tus vezinas me pa- 29v6 to como todas tus razones/ estas & las passadas se enderec'a en mi proue- 29v19 rendar tus escamochos: nunca vno me agrado: nuca en vno puse toda mi 29v37 abrir hija. ((Eli)) estas son tus venidas/ andar de noche es tu plazer/ porq lo 30v14 bies co tus embidiosos castigos & odios(o)[a]s reprehesiones mi plazer: rescibe 31v15 agora medrar/ o nuca ((Se)) bie me agradan tus palabras: si tales tuuiesses 32r14 como creo que dios te ha de fazer bie: todo el enojo que de tus passadas ha- 32r37 semejanc'a: ni es todo oro quanto amarillo reluze. Tus acelerados desseos 32v40 comer muy diligente: a mesa puesta co tus manos lauadas: & poca verguen- 33v39 do: quato ha q no te vido y como te va co el? q<>en son tus vezinas? & otras co- 35v4 donde agora estan tus primas assentadas nueue moc'as de tus dias: que la 35v37 donde agora estan tus primas assentadas nueue moc'as de tus dias: que la 35v37 enfermo la alegre cara del que le visita: parece me q veo mi corac'o entre tus 37r41 n~es co tus palabras. ((Ce)) veo te sen~ora por vna parte quexar el dolor: por 37v33 crecietas & multiplicas la pena & passion: o tus melezinas son de poluos de 37v37 aguja sin temor: haz para tus manos & pies vna ligadura de sossiego: para 38r2 tus ojos vna cobertura de piedad para tu legua vn freno d silecio: para tus 38r3 tus ojos vna cobertura de piedad para tu legua vn freno d silecio: para tus 38r3 messa baste: ni la fe q te di a sufrir tus dichos. De que ha d quedar pagado? 38r38 sin te romper las vestiduras (l)[s]e lanc'o en tu pecho el amor: no rasgare yo tus 38r42 sentido? que es de tu habla graciosa? q es de tu color alegre: abre tus claros 38v15 tus puntos mi llaga: venida soy en tu querer. En mi cordon le lleuaste em- 38v29 di[*a:] tu libertad trabajo/ tus solicitos & fieles passos: tu agradable habla: tu 38v32 ra tu volutad: echa tus secretos en mi regac'o. Po en mis manos el concier- 39r4 c'on: enel meneo de tus miebros: en comer sin gana: enel no dormir. Assi que 39r23 verdad que para lo q tu de mi has recebido mas merece tus passos. ((Ce)) 40r31 buelues a tus heregias? escucha le parmeno no te pene nada que si fuere tra- 40v24 a escuras. Anda te ay con tus cosejos & amonestaciones fieles & dar te ha d 41v40 libea: yo soy tu sieruo Calisto. ((Me)) la sobrada osadia de tus mensajes me 42r34 respuesta a tus razones: no se q piesas mas sacar de mi amor delo q entoces 42r36 rado calisto: o quan burlado has sido de tus siruientes: o engan~osa muger 42v3 ((Me)) cessen sen~or mio tus verdaderas querellas: q ni mi corac'o basta pa- 42v16 do lo he por bueno: alimpia sen~or tus ojos: ordena de mi a tu volutad. ((Ca- 42v22 tus estremadas gracias: tus loadas & manifiestas virtudes. Pues o alto 42v30 tus estremadas gracias: tus loadas & manifiestas virtudes. Pues o alto 42v30 go tus singulares marauillas? O quantos dias antes de agora passados 42v32 no conociesse y no sintiesse tus saludables olores no podria creer que care- 42v40 ciessen de engan~o tus palabras: pero como soy cierto de tu limpieza de san- 42v41 ze. ((Meli)) sen~or calisto mucho merecer: tus estremadas gracias: tu alto na- 42v43 son tus hijos. ((Ce)) no tego yo hijos que anden a tal hora. ((Se)) abre nos a 44r41 lo que prometiste/ o copliras oy tus dias. ((Eli)) mete por dios el espada. 45v27 mio/ pues me fie en tus manos: pues quise coplir tu volutad: no sea d peor 48r17 seria yo fin qxosa d tus dias. O mi padre horrado como he dan~ado tu fama 48v22 no como duran poco & cuesta mucho tus dulc'ores: no se compra tan caro el 49r24 engan~ada boua con tus ofertas vanas: con tus ronces & alagos has me ro- 50v13 engan~ada boua con tus ofertas vanas: con tus ronces & alagos has me ro- 50v13 cio a tus quexas: ataja tus lagrimas: limpia tus ojos: torna sobre tu vida 51v25 cio a tus quexas: ataja tus lagrimas: limpia tus ojos: torna sobre tu vida 51v25 cio a tus quexas: ataja tus lagrimas: limpia tus ojos: torna sobre tu vida 51v25 sa tus ropas & alhajas & vete en mi compan~ia que estaras alli mucho sola: 52r9 en tus necessidades que bien muestras el parentezco & hermandad no ser- 52r24 ay escondida loca? ((Lucre)) llegate aqui sen~ora oyras a tus padres la pries- 53r8 fama de tu gentileza d tus gracias & saber buela tan alto por esta ciudad q 54v13 calc'arte: guia tu mi lengua: respode por mi a tus razones: que todo lo aure 54v28 cia & la maldad de tus aduersarios: vete con dios que estoy ocupada en o- 55r32 Tusca 1 nosticaste proueyste con tiepo tu replica. Que mas hazia aqlla tusca athe- 24v18 Tutores 1 cucion: no quede por nuestra negligencia nuestra hija en manos de tuto- 52v19 Tutriz 1 dios por el alma de mi padre q tal tutriz me dexo: & de mi madre q a tal mu- 27v26 Tuue 8 das agenas ayuna: saluo hazer por los buenos/ morir por ellos/ esto tuue 18v39 so el processo de mi habla: & la causa que tuue para entrar: sabe q el fin de su 23v36 gos ni ociosos/ de manera que tuue tiepo para saluar lo dicho. ((Cali)) esso 24v13 hijo parmeno dl passado amor que te tuue: la primera posada que tomaste 27r9 ojos de agua: & tuue yo eneste mundo otra tal amiga? otra tal copan~era? tal 27v28 de quien tal oye como yo: pues auiso te de tato que fuy errada como tu & tu- 30r41 tuue por hermano/ no se cupla por dios en (v)[t]i lo q dizen: q pequen~a causa des- 31v29 Si tu mi amigo fueras enla necessidad que de ti tuue me auias de fauore- 31v41 Tuuiera 2 sus ojos en amor de otra? quanta mas ventaja tuuiera mi pmetimiento ro- 37r7 muerta lo tuuiera: aosadas que me dixo ella a mi lo cierto: nunca hermana 54r11 Tuuiero 1 vnas candelillas cogiendo tierra de encruzijada: & la tuuiero medio dia en 28r30 Tuuiesse 5 q no tuuiesse su meytad: pero no biuia yo engan~ada/ si mi fortua quisiera q 15r37 la tuuiesse: porq se q avn q al presente la ruegue: ala fin me ha de rogar: avn 15v43 me madan como si tuuiesse veynte pies & otras tatas manos. ((Me)) no me} 20r44 rido mi dicha y la fortuna ha rodeado q yo tuuiesse de tu saber necessidad: 37r26 c'a para q tuuiesse mas q gastar el fuego q ya me aquexa: porq falsaste la pa- 42v5 Tuuiesses 1 agora medrar/ o nuca ((Se)) bie me agradan tus palabras: si tales tuuiesses 32r14 Tuuiste 2 rado cordon que tanto poder & merescimiento tuuiste de cen~ir aquel cuer- 25r35 da: q quie mucho madruga. pero tal padrino tuuiste ((Parme)) di madrina 32r25 Tuuistes 1 poder os veays: & para quie tuuistes manos? muerta es mi madre & mi bien 46r3 Tuuo 4 aquie la natura doto delos mejores bienes que tuuo. Conuiene a saber her- 6v42 lo armado vn sant Jorge: fuerc'a y esfuerc'o no tuuo hercules tata: la presen- 20v24 stentar sus vidas & honrras: & mira en qua poco lo tuuo co su buen seso que 28r33 todo lo tuuo en nada: que mil vezes le oya dezir/ si me quebre el pie fue por 28v8 Tuya 10 & avn peor/ que la otra muerde sin hinchar: & la tuya hincha por nueue me- 10v3 & yo assi como verdadera madre tuya te digo/ so las maldiciones que tus 11r25 Por bien mira la voluntad de sempronio conforme ala tuya: & la gran si- 11v22 tuya & assi se gana la horra q es el mayor bie delos q son fuera d hobre: delo 13r13 enamorada tuya avn que vieja. ((Are)) vala la el diablo a esta vieja/ co que 28v33 cio quieres tato mi vida como la tuya. ((Se)) crees lo tu parmeno? bie se que 33r17 oygo? ((Celesti)) que es mas tuya que de si mesma/ mas esta a tu mandado} 39v32 sa mas oras en tu psona q enla suya: melibea se llama tuya: y esto tiene por 40r26 tuya gozar delo esterior: desto que es propio fruto de amadores: no me q<>e- 48r31 jutas: agora te visitare: ver nos emos en mi casa y enla tuya: quic'a por bien 54r38 Tuyas 2 amonestaciones tuyas. Quando me viste sen~or embidiar/ o por ningun in- 9v15 delas tuyas q yo callare: q ya tropece en no creerte cerca deste negocio con 27v22 Tuyo 13 tan enla vision diuina no gozan mas que yo agora enel acatamiento tuyo. 5r12 den hazer por si: en pesquisa & seguimiento tuyo yo he gastado assaz tiempo 11r9 re. todo lo mio es tuyo: gozemonos & aprouechemonos/ que sobre el partir 22r25 auenturado mi vida/ mas merece calisto: & su ruego & tuyo: & mas mercedes 22v36 do & viejo. ((Parmeno)) tu diras lo tuyo: etre col & col lechuga: subido has 23r10 vna palabra de su boca salida en fauor tuyo para sanar vn tan gran dolor. y 24r38 muelas no por el tuyo: para cerrar tus llagas: pero si yo biuo ella boluera 26r3 el tuyo: q si esperas al ordinario galardo destos galanes: es tal que lo que 27v3 cuerpos tales como el tuyo en quanto yo conozco/ no pareces que ayas q<>n- 29r15 tuyo. Pues de cossario a cossario no se pierden sino los barriles: mas te ala- 30v4 como yo de ti: q no me as dado lugar a poderte dezir quato soy tuyo: quato 32r10 yo la d entrabos: tu solo tu dolor yo el tuyo y el mio: cotetate co venir man~a- 43r18 te dixe el otro dia viniedo por la calle: q quato yo tenia era tuyo: & q en quan- 44v36 Tuyos 2 tu no buelues por los tuyos de cayda vamos Sepronio y Parmeno que- 46v32 encia con los tuyos. Alla yran estas putas atestadas de razones: agora q<>e- 56v22 Uale 1 [*do] acto donde dize Hermanos. & c. Uale.} 1v42 Uan 1 amistad. Uan juntos ala camara de Calisto: hallan le hablando consigo 31r8 Ua 1 Sosia cuetale la muerte de sempronio & parmeno. Ua a dezir las nueuas a 46r12 Uasse 2 Melibea. En fin sobreuiene Elicia. Uasse celestina a casa de pleberio. que- 14r42 le hazer auer a Areusa que el mucho amaua. Uasse a casa de Areusa: queda 26v18 Uaya 1 otros ser la que deue: abrac'ar te quiero: seamos como hermanos. Uaya 32r39 Uees 1 comienc'o por los cabellos. Uees tu las madexas del oro delgado que hi- 7r18 Uen 1 lestina arder en amores de Calisto. Uen venir a Alisa madre de Melibea: 36v29 Uenia 1 & otras mil cosas. Uenia a ella muchos hobres & mugeres: & a vnos dema- 9r38 Uenus 2 to Uenus para atraer a su hijo al amor de Elisa haziendo tomar a cupido 24v28 algunas eran dela gentilidad tenidas por diosas: assi como Uenus madre 53r31 Uerdad 2 uios delas encerradas donzellas como tu. Uerdad es que ante que me de- 38v41 que te la ponen. Uerdad sea que cierto duele mas la perdida delo que ho- 52r14 Uergilio 1 veras quien fue Uergilio & que tanto supo: mas ya auras oydo como estu- 28r39 Uerna 1 terne yo mi forma que no se mude: no has leydo que dize. Uerna el dia que 18v28 Uernan 1 tigo: man~ana sera mi buelta: dode mi manto & la respuesta uernan avn pun- 26v12 Ues 1 Ues los a ellos alegres & abrac'ados: & sus seruidores co harta mengua de- 48v17 Uete 1 muger como yo? Uete vete d ay torpe q no puede mi paciecia tolerar que 5r23 Ueynte 1 como si fuessen hechos de melon. Ueynte an~os ha que me da de comer: por 56r37 Uiene 1 do a calisto. Uiene calisto hablole primero lucrecia: llama a melibea. apar- 41r10 Uino 1 Uino diga donde es. Pues otros Curas sin renta no era ofrecido el bo- 36r43 Uirgilio 1 no dexo de ser honrrado ni perdio el nombre de Uirgilio. ((Parme)) ver- 28r41 Uiste 1 la plac'a. ((Tri)) o mala fortuna la nuestra si es verdad. Uiste los cierto/ o ha- 46v22 Uisto 1 descubriria mi peticio. Uisto el gra poder de tu padre temia: mirando la ge- 38v43 Ulixes 1 Ulixes por euitar la batalla troyana: & holgar con Penalope su muger. 47v13 Un 3 ne sino vn ojo mira a quato peligro anda. Un anima sola ni cata ni llora: 29v41 vn solo acto no haze abito. Un frayle solo pocas vezes le encontraras por 29v42 pone hastio: vna golondrina no haze verano. Un testigo solo no es entera} 29v44 Unicornio 1 los quales ay algunos piadosos: como se dize del Unicornio que se humi- 19r36 Unos 1 endo me entrar se turbauan que no hazian ni dezian cosa a derechas. Unos 36r21 Uos 1 % Uos los que amays tomad este enxemplo 3r2 Uosotras 1 ner: no niegues lo q tan poc(a)[o] hazer te cuesta. Uosotras par[i]entas: ellos co- 29v13 Uosotros 1 ni mas rara: ninguna carga rehusa. Uosotros soys yguales: la paridad de 27r36 Va 40 es nobrada: & por tal titulo conocida. Si entre cient mugeres va: & alguno 8v2 metar: si va entre los herreros aqllo dize sus martillos/ carpinter(e)[o]s/ & ar- 8v9 cado. E si hombre vencido del deleyte va contra la virtud: no se atreua ala 11v43 remos: o que letra: ya va ala missa: man~ana saldra: rondemos su calle: 12r9 {IN2.} Sempronio se va a casa de celestina/ ala qual reprehende por la tardan- 14r40 en que mas nos va. Dime esta desocupada la casa? fuese la moc'a que espera- 16r22 ((Me)) bie conozco q hablas dela feria segun te va enella: assi que otra can- 18r33 branto: alos ricos seles va la gloria & descanso por otros alban~ares de asse- 18r35 lo que digo. ((Cele)) ta presto sen~ora se va el cordero como el carnero: ningu- 18v17 ea pues bien se a quien digo: ce hermano que se va todo a perder. ((Meli)) 19v20 no miento yo que a mal va este hecho. ((Celesti)) mucho me marauillo sen~o- 21r12 {IN2.} DEspedida celestina de melibea va por la calle hablado cosigo misma 21v8 tre dientes porlas calles? & venir aguijando como quien va a ganar bene- 22r11 horra/ & se va haziendo vieja como yo. ((Sempro)) o lisonjera vieja: o vieja 22r34 me paresce q va. no ay palabra dlas q dize q no vale ala vieja Celestina mas 22v33 que es esto moc'os? esto yo escuchando atento q me va la vida/ vosotros sus- 24r30 razones dexa me dezir que se va haziendo noche/ ya sabes que quien mal 24v34 do el dia co sus rodeos. ((Calisto.)) de que gana va el diablo: no ay cierto ta 25r12 ay la noche parmeno. Celestina va para su casa llama ala puerta. Elicia le 26v19 desso te marauillas? no sabes que dize el refran: que mucho va de Pedro a 28r7 muertos & las herencias/ hablemos enlos presentes negocios/ que nos va 28v14 discipulo. & no va esto sino enla gana con q se aprede: ninguna ciecia es bie 30v33 {IN2.} LA man~ana viene: despierta parmeno: & despide se de Areusa: & va pa- 31r6 mismo: leuantado va ala yglesia. 31r9 uariado: reyr me qrria sino q no puedo: ya todos amamos/ el mundo se va 31v20 getilleza q nos va mas: & a bue entendedor enla bragueta cabra. ((Ca)) q di- 33r19 quando va ala yglesia con sus cuentas enla mano: no sobra el comer en ca- 33v10 do: quato ha q no te vido y como te va co el? q<>en son tus vezinas? & otras co- 35v4 & va se despues & hazese de nueuas. ((Ce)) que dizes hija? ((Lu)) madre q va- 36v23 {IN2.} DEspedida celestina d melibea/ va por la calle sola hablado: vee a sem- 39v2 va pa su casa llama ala puerta: elicia le viene a abrir: cenan & vase a dormir. 39v7 corre por el muro. Y que aquel va mas sano: q anda por llano. Mas quie-ro} 40v44 a su padre fingiedo q tenia sed. Calisto co sus criados va para su casa habla- 41r16 va en ser diez o onze me respondias a tieto o lo que mas ayna 41v6 ha causado. Que mas me va en conseguir la ganancia dela gloria q espero 47v3 {IN2.} ALisa amiga mia el tiempo ((segun me parece)) se nos va(s) ((como dizen)) 52v4 sejo de Areusa en este proposito: la qual va a casa de Areusa a donde viene 53v27 {IN5.} MAl me va con este luto: poco se visita mi casa: poco se passea mi 54r2 su causa ay muertos: & lo que os tocaua a vosotras: por donde va & a que 56r26 me va: muy alegre qdo sen~ora mia q se ha ofrecido caso avn q pequen~o en q 56v19 Vaca 1 es hastio de dezir: de vaca: de osso: de cauallos y de camellos: de culebras: 9r15 Vacaciones 2 dia. Assi mesmo pensarian que no quinze dias ((de vnas vacaciones mien- 1v36 es la primera que esto en vacaciones 2v19 Vacilado 1 dos vacilado. ((Sosia.)) por la calle del vicario gordo alas espaldas de su ca- 55r28 Vado 1 yo q alce sus haldas al passar del vado como maestra. Ay cordon cor- 22r2 Vagado 1 sentido: porque has a tantas partes vagado: & peregrinado: que ni has aui- 11r13 Vagos 1 aquel espumajoso almazen su yra: yo no dexaua sus pensamientos estar va- 24v12 Vala 1 enamorada tuya avn que vieja. ((Are)) vala la el diablo a esta vieja/ co que 28v33 Valala 1 bla de grado. ((Sem)) o yo no veo bie: o aquella es Celestina: valala el dia- 22r4 Valas 1 manifestauan su delito. ((Cali)) o valas me dios/ y q es esto q me dizes? no 47r2 Valdria 1 oro quato reluze sino mas baxo valdria. Dime esto en tu corac'o sempronio 44v40 Vale 14 me curo: mas vale que muera aquel aquie es enojosa la vida/ que no yo q 5v2 descocierto q vea eneste negocio/ no como mas su pan: mas vale perder lo 14v18 cio de Melibea contra el/ donde no: mas vale que pene el amo que no que 15r10 de. ((Eli)) no (e)[e]n buena fe/ ni dios lo quiera q avn que vino tarde: mas vale a 16r24 no es agradable: mas vale posseellas q esperallas: porque mas cerca esta el 18v12 me paresce q va. no ay palabra dlas q dize q no vale ala vieja Celestina mas 22v33 ches & dias no me vale ni aprouecha. ((Celestina.)) refra viejo es quien me- 25r39 ste: no heziste sino llegar y recaudar: por esto dize mas vale a quie dios ayu- 32r24 tiene sino vna tacha: que lo bueno vale caro: & lo malo haze dan~o. Assi que 34r17 q hazes. Que los sabios dize q vale mas vna migaja de pan con paz q to- 35v31 tiempo: que mas vale preuenir que ser preuenidos: demos nuestra ha- 52v14 que mas vale ser buena amigada que mala casada: dexen me gozar mi mo- 53r24 no embalde se dize que vale mas vn dia de hombre discreto q toda la vida dl 54r18 ponga este hecho en manos de tan fiero hombre: mas vale que se quede por 56v5 Valen 2 los que algo son como ella & saben & valen son los que mas presto yerran: 28r38 tales tenidas quanto caras son compradas: tato valen quanto cuesta: nun- 32r32 Valer 1 sintiendo bull[i]cio el buen huyr nos ha de valer: dexa le hazer que si mal hi- 43r35 Vales 1 labores. pues agora veras quanto por mi causa vales/ quato conlas tales 28v26 Valiera 1 bajo de su ausencia/ & tu presencia: valiera mas solo que mal acompan~ado. 14r11 Vallena 1 & de conejo: de vallena: de garc'a & de alcarauan: & de gamo: & de gato mon- 9r16 Valor 2 dad es lo q dize q la vida y persona es mas digna y de mas valor que otra 44v5 suen~o d pesar: no por su valor dela cadena q no era mucho: po por su 45r2 Vamos 28 fianc'a y creeras que no te burlo. Toma el Manto y vamos que por el ca- 8r11 mio ((Ce)) vamos. Elicia quedate a dios cierra la puerta: a dios paredes. 8r13 dad desecha la tardanc'a: Oye aqlla viene rogada: espera mas que deue: va- 9v4 despierta. Sus vamos proueamos/ pero ruego te Parmeno la embidia 9v6 principio dl artificio. E no mas sino vamos a ver la salud. ((Celestina.)) pa- 9v21 haras & luego vamos que no se deue dexar crecer la yerua entre los panes: 10r20 dilla delas buenas obras. ((Calisto.)) astuto hablas: vamos & no tardemos. 10r22 juegos: o que besos: vamos alla/ boluamos aca: ande la musica: pintemos 12r7 mira su carta: vamos de noche: ten me el escala: aguarda la puerta: co- 12r10 ten por cierto pues el comienc'o lleua bueno el fin sera muy mejor/ & vamos 13r18 da dezir q es prolixo: pues madote yo desatinado q tras ti vamos. ((Ca)) mi- 24r3 cebido de mi sobre ello en tu ausencia: ya creo que estara bien madura/ va- 28v19 Celestina: & si te plaze vamos todos alla ((Sem)) quien hermano ((Parme)) 32r34 {IN2.} BAxa parmeno nras capas y espa(l)das: si te parece que es hora que va- 33v2 mos a comer. ((Par)) vamos presto: ya creo que se quexara d nuestra 33v3 dos a dios gracias: tanto nos diessen del parayso: quando alla vamos. Po- 33v42 & va se despues & hazese de nueuas. ((Ce)) que dizes hija? ((Lu)) madre q va- 36v23 mos presto y me des el cordon. ((Ce)) vamos que yo lo lleuo. 36v24 esta calle avn q se rodee algua cosa porq mas encubiertos vamos. Las do- 41v23 lla escucha q ella no cosiete q vamos alla. ((Me)) quieres amor mio perder 43r15 te requiero q nos vamos q no faltara vn achaque. ((Ca)) o mi sen~ora & mi bie 43r26 tenia. vamos entrambos & si en esso se pone espatemos la de manera que le 44r38 vamos: que esta tomada la puerta. ((Sem)) saltemos destas ventanas/ no 46r6 calisto. Y pues tan claras sen~as traes deste cruel dolor: vamos presto con 46v29 tu no buelues por los tuyos de cayda vamos Sepronio y Parmeno que- 46v32 vnos: entrad callando no nos sientan en casa: cerrad essa puerta & vamos a 49r6 qual nuestro estado requiere: porque vamos descansados & sin dolor de- 52v16 derecha: & a el te encomiedo q nos vamos. ((Ce)) el te guie: y te de mas paci- 56v21 Van 4 do son van debaxo dela vandera desta noble sentencia: que avn la mesma 4r11 bos van hablando hasta llegar a casa de calisto: & vistos por parmeno/ cue- 21v10 pronio & a parmeno q van ala madalena por su sen~or. Sepronio ha- 39v3 bozes de gete q van en huyda? por dios mira te q estas a peligro. ((Ca)) se- 43v26 Va 7 hasta q dios quiera. ((Me)) vieja te has parado: bien dizen q los dias no va 18v22 {IN2.} SEmpronio y parmeno va a casa d celestina etresi hablado. Llegados 33r27 va quebrado mis putos. ((Me)) qbro se mi honestidad: quebrose mi empa- 38v21 bla con calisto. Sobreuiene celestina. va a casa de calisto dclarale celestina 39v4 {IN2.} LLegando la media noche Calisto/ sepronio/ parmeno armados va 41r8 do: echase a dormir/ parmeno & sempronio va a casa de celestina. Demada 41r17 cepto de areusa: va a casa de ceturio dode ellas le ruega q aya de ven- 55v7 Vana 1 erpo: la cabec'a vana: los dias mal durmiendo: las noches todas velando 35r15 Vanagloria 1 su negar/ su reboluer/ su psuncio/ su vanagloria/ su abatimieto/ su locura/ 6v13 Vanamete 1 hecho: que vanamete se dize por muchas palabras lo que por pocas se pue- 8r23 Vanas 4 tanto apartas tu con tu lengua: con tus vanas palabras fingiendo te fiel. 14r4 tras. Toda via me parece q te qda reliq<>as vanas hablado por antojo mas 26v31 estas en lo cierto: vosotros cargados de sospechas vanas: yo he hecho todo 40v26 engan~ada boua con tus ofertas vanas: con tus ronces & alagos has me ro- 50v13 Vandera 2 do son van debaxo dela vandera desta noble sentencia: que avn la mesma 4r11 mos vezinos/ & hazia su vandera nos acostamos segun natura: esto vemos 52v7 Vanidad 1 es vanidad: lo que habla: falsedad: lo que reprueua es bodad: lo que aprue- 34v12 Vanidades 1 quieren gozar de mi: no piensen enestas vanidades: ni enestos casamietos: 53r23 Vano 3 sin sospecha desse loco: con que palabras me entrauas? no se dize en vano 19v12 tamete conoces en vano trabajo por te lo encobrir: muchos & muchos dias 38v26 trabajar en vano/ que por de mas es la citola enel molino: quien es el q me 53r14 Vanos 5 hecho tan arduo & dificil con vanos consejos y necias razones de aquel bru- 10v10 stantia/ no biuas en flores/ dexa los vanos prometimietos delos sen~ores/ 11r30 los quales desseca la substancia de sus siruientes con huecos & vanos pro- 11r31 gun tu opinio si eres. q yo te he oydo dar cosejos vanos a Calisto & cotrade- 31v24 te mostre. Desuia estos vanos & locos pesamietos de ti: porque mi honrra 42r37 Vase 1 va pa su casa llama ala puerta: elicia le viene a abrir: cenan & vase a dormir. 39v7 Variacion 2 c'a/ & variacion delos majares/ y nunca la llaga viene a cicatrizar/ enla qual 11r19 c'a del cabello & variacion. digo hijo creciendo & viendo cosas nueuas cada 27r6 Variedades 1 uar edificios: & otros muchos efectos diuersos & variedades que desta nue- 4r3 Varios 1 Assi que viendo estas conquistas: estos dissonos & varios juyzios: mire a 4r35 Varon 4 teria apetece ala forma: assi la muger al varon. ((Ca)) o triste y quando vere 7r39 dize el sabio. Al varon que con dura ceruiz al que castiga menosprecia: arre- 12r26 assi que donde no ay varon todo bie fallece: con mal esta el huso quando la 19r15 cama me ouiesse a mi creydo: jamas quedaria esta casa de noche sin varon: 45v18 Varones 4 des herrerias de Milan: mas enlos claros ingenios de doctos varones 1v16 Dormieron su suen~o los varones delas riquezas: & ninguna cosa hallar(r)o 18v4 las que el delos varones. ((Ce)) que sen~or? dixe q tu pena era mal de muela. 24v22 ardiete amor como alos varones. Que ni calisto biuiera qxoso/ ni yo pena- 37r22 Varonil 1 limpia/ varonil: ta sin pena ni temor se andaua a media noche de cimeterio 27v32 Varrilejos 1 ra llena de alambiques: de redomillas: de varrilejos de barro: de vidro: de 9r5 Vas 10 vas: comigo estas: no te aflijas ni me atormentes mas desso q yo he padeci- 7v38 no puede auer misericordia: & da gracias a dios pues tan libre vas desta fe- 20r5 la ausencia de su madre. O vieja celestina vas alegre? sabe te que la meytad 21v20 jos que los moc'os: mayormente que vas a mesa puesta. ((Sempro)) otras 22r27 que diferirias este negocio: agora vas sin seso por dezir a calisto quanto pas- 22v2 res: enemigos de mi bien: que vas vellaco rezando? embidioso que dizes q 25r14 til hobre buena sea tu venida. ((Ce)) llegate aca asno: adonde vas alla assen- 30r12 ta aculla: o do vas tin~osa? que heziste vellaca? porque comiste esto golosa? 35v21 macebos padecer por tan supito desastre: o mi gozo como te vas diminuye- 47r36 Alla yras azemil(l)ero: muy vfano vas por tu vida: pues toma para tu ojo ve- 55r38 Vase 2 lestina hazela entrar en casa: viene vn mensajero a llamar a Alisa. vase. que- 16v23 despedida de calisto vase para su casa/ & conella Parmeno.} 22v44 Vasqueaua 1 do muy gozosa con su ferocidad/ mietra mas vasqueaua mas yo me alegra- 24v10 Vaya 20 no se puede menear avn que vaya muy rezeo por las aguas. Del(a)[o] qual ha- 3v28 tigo. ((Ca)) & cotigo vaya. O todo poderoso perdurable dios tu q guia[s] los 7v18 sempronio no me parece buen cosejo quedar yo acompan~ado & que vaya so- 13r20 ((Celestina.)) yo te prometo sen~ora en yendo de aqui me vaya por estos mo- 18r7 & sen~ora mia que desespere & vaya mi anima codenada a ppetua pena: oyen- 23v15 pere mas/ sino que se vaya: que no ay tan loco hombre nacido que solo mu- 26r20 sen~or. ((Ca)) acompan~a a esta sen~ora fasta su casa: & vaya coella tato plazer & 26v10 quiero ver para quato eres antes q me vaya: retoc'ala enesta cama. ((Are)) 30r27 las muelas. ((Are)) dios vaya cotigo. ((Par)) madre mandas q te acopan~e. 30v10 ne lucrecia criada d melibea a llamar a celestina q vaya a estar co melibea. 33r30 y Eua. Procure de ser cada vno bueno por si & no vaya a buscar enla noble- 34v21 sayo cierto esta: lo otro vaya y venga quando lo dara no lo se. ((Ce)) sea qua- 34v38 go vaya. Hija melibea que queria la vieja? ((Me)) vede[r]me(r) vn poquillo de 39r33 tento/ mas he dexado de ganar que piensas/ pero todo vaya en buena ho- 39v29 vaya cotigo madre/ yo quiero dormir & reposar vn rato para satisfazer alas 40v38 huerto. ((Meli)) assi sea/ & vaya dios contigo. ((Ple)) sen~ora muger duer- 44r2 so quado ala otra dolia la madre. ((Sem)) yo digo le q se vaya & abaxase las 45r36 presto/ q por los santos d dios para aqlla justicia me vaya bramado como 45v10 dela casa esta pagado por ogan~o no se vaya en balde: assi que avn que cada 52r35 les sus alabanc'as con algun fingido mensaje sino quieres que vaya yo 53v21 Vayan 1 pado esta noche en otro negocio: vayan a dar vn repiquete de broquel a 56v31 Vayas 3 les todo el bien: en pensalo tiemblo: no vayas por lana & vengas sin pluma(r) 16r10 mas nos veamos resciba de ti esta gra q te vayas oy alas doze del dia a co- 31r25 ver vn dessuellacaras que ay esta? ((Eli)) torna por mi amor no te vayas: sino 55v21 Vaziado 1 diente propio qual le merece el asno que ha vaziado su secreto tan d ligero. 55r34 Vazian 1 en tornallo a pensar se me menguan & vazian todas las venas de mi cuerpo 23r8 Vazio 1 no y otro va(r)[z]io: jamas me acoste sin comer vna tostada en vino: y dos doze- 19r8 Vazios 2 posito: mis passos saludables: & vazios de sospecha. ((Me)) o quado me pe-sa} 20v44 mudo es q passe/ ande su rueda: rodee sus alcaduces vnos llenos otros va- 35v39 Ve 9 ((Sempro)) yre pues solo quieres padecer tu mal. ((Cali)) ve conel diablo. 5r40 cer. ((Cali)) ve agora madre & consuela tu casa: & despues ven & consuela la 12v19 no te veya/ no te apartes della Sepronio/ ni me oluides a mi/ y ve co dios. 13v10 recaudado: ve con dios/ que ni tu mensaje me ha traydo prouecho/ ni de tu 21v5 no te entiendo? ve donde te mando presto: & no me enojes que harto basta 25r15 mer co nosotros a su casa de celestina. ((Are)) q me plaze de bue grado. ve co 31r26 ((Ce)) alas doze. ((Me)) pues ve mi sen~ora: mi leal amiga/ & habla co aquel 39r13 ve tu donde quisieres: q antes que vega el dia quiero yo yr a Celestina a co- 44r35 quedo esperando las venideras noches. (C)[E] por el presente ve con dios que 48v32 Vea 11 dias ha que no me vees nunca dios te vea/ nunca dios te consuele ni visite. 7v34 descocierto q vea eneste negocio/ no como mas su pan: mas vale perder lo 14v18 a le henchir ala tauerna: mas no muera yo de muerte hasta que me vea con 19r12 vida comigo? ((Are)) mal gozo vea de mi si burlo/ sino que ha quatro horas 29r7 ca: desto vea yo sobrado en casa: que nunca temere el mal an~o: que vn corte- 34r8 quiera cosa q en contrario vea: es razon q me atormete y passe rompiendo} 42r44 do & no le vea: pues te ha hecho su priuado melibea. ((Tri)) sen~or no ay nin- 46v3 la cotinua orde. o espacioso relox avn te vea yo arder en biuo fuego d amor 49v42 ta mugeres enla puteria: salte luego de ay no te vea yo mas: no me hables 50v25 asco no ay quien me vea: el diablo me da tener dolor por quien no se si yo 54r10 abrace q yo pagare la fruta. ((Are)) mejor lo vea yo en poder de justicia & mo- 55v26 Veamos 4 no detente/ ce escucha que hablan estos: veamos en que biuimos. O nota- 9v28 nos veamos. ((Cele)) sen~ora el perdon sobraria donde el yerro falta: de dios 18r12 mas nos veamos resciba de ti esta gra q te vayas oy alas doze del dia a co- 31r25 sen~or Pleberio porque nuestros desseos veamos complidos en nuestra vi- 52v30 Vean 1 o vean o callen o no den enojos. 2v14 Vea 1 que los que passaren vea q es ya desterrado el dolor. Mas primero quie- 54r30 Veas 4 veas/ ay/ ay. ((Se)) hi/ hi/ hi. q es mi Elicia? de q te congoxas? ((Eli)) tres 7v33 pas hazer diferencia de habla quando con melibea te veas no haga tu len- 25v30 todas las otras gracias: vna cosa te dire porq veas q madre perdiste: avn q 27v37 q pensaras de mi seso quado me veas publicar lo q a ti jamas he qrido dsco- 37r9 Veate 1 elicia soy. ((Are)) entra hermana mia. veate dios que tato plazer me hazes 54r36 Veays 1 poder os veays: & para quie tuuistes manos? muerta es mi madre & mi bien 46r3 Ved 1 essos tales no serian cerdas de asno. ((Cali)) ved que torpe: y que compara- 7r23 Vedado 1 no sera el tan descortes q entre enlo vedado sin licencia. ((Ce)) en cortesias & 30r28 Vee 8 [l]uego? assi como elado esta el rio. El ciego vee ya. Muerto es tu padre. vn 14v31 chosa en dar la vida a quien tales gracias tiene: ninguna muger lo vee que 20v41 creo que no vee la ora q auer comido para lo q yo me se. Pues essotra su pri- 35r27 ste en mi prosperidad oy ha veynte an~os. Ay quien me vido & quien me vee 35v35 {IN2.} DEspedida celestina d melibea/ va por la calle sola hablado: vee a sem- 39v2 de la priesa que la vieja tiene por yrse: no vee la ora que auer despegado la 40v30 cio: pesando q seria poco/ agora q lo vee crecido no q<>ere dar nada por plir 45r24 tas son. ((Eli)) o hi de puta el pelon & como se dsasna: quie lo vee yr al agua 54v16 Veedor 1 montes manan/ gouernador & veedor de los tormentos & atormetadores 16r41 Veela 1 sta a ti vna ni otra: anda veela y dexa a mi para siempre. ((Se)) calla Dios 8r7 Veen 4 el norte haziedose estrelleras: ya quando veen salir el luzero del alua quiere 15v30 veen la hora que tener a el sola tierra & lo suyo entre sus manos & darle a po- 18v7 pocos la veen: y de los que la vee ninguo murio de habre. no quiero eneste 30v42 no veen: no oye: lo q<>l yo juzgo por otros que he conocido menos apassiona-dos} 34v44 Vee 3 pocos la veen: y de los que la vee ninguo murio de habre. no quiero eneste 30v42 cotino sojuzgada[s] q hablar delate ellas no osan: & quado vee cerca el tiepo 35v10 que si yo les caygo enel rastro quando se vee & como por dode & a que ora/ 51v37 Vees 12 aquel breue tiepo q aparejadas son a deleyte. ((Cali)) vees mietra mas me 6v32 dias ha que no me vees nunca dios te vea/ nunca dios te consuele ni visite. 7v34 sufrir: digolo & lloro. ((Cele)) parmeno tu no vees q es necedad simpleza llo- 10v12 abundantes lagrimas vees derramar. Alguas vezes duros propositos co- 12v2 que vna saya. ((Sempro)) pues mira q en entrando hagas que no vees a Ca- 22v34 lo pense: ya la tego por mia. ((Se)) la vieja anda por ay. ((Par)) en q lo vees. 32r22 parece vuestra venida. ((Par)) q palabras tiene la noble: bien vees herma- 33v27 sce. ((Ca)) moc'os poned el escala. ((So)) sen~or vees la aqui/ baxa. [((]Meli)) lu- 48v34 estas en tu camara: no vees que el ofendedor no esta presente? con quien lo 49v7 bas partes para sentenciar: no vees que por executar la justicia no auia d mi- 49v9 ninguno: pues vees quato dan~o vino a parmeno & a sempronio delo q su- 54v37 tiene: en vna casa biuo qual vees q rodara el majadero por toda ella sin que 56r5 Vegetatiuo 1 enlos peces: enlas bestias: enlas aues: enlas reptilias. y enlo vegetatiuo: al- 10r38 Vejez 15 conoscida la virtud interior. O vejez virtuosa o virtud enuegecida/ o glorio- 10r4 ses q el oyr conlos otros exteriores sentidos mi vejez aya perdido: q no solo 10r29 persona: por la qual ausencia algunos an~os de su vejez suffrio angustiosa & 10v43 des. ((Ce)) no me testigues por dios en mi vejez no me maltrates elicia: no 16r32 tal sen~ora? tal sea mi vida & mi vejez. & la de quie parte q<>siere de mi jura: del- 17v35 res deleytes se alcanc'an: que ala mia fe la vejez no es sino meson de enferme- 18r15 muger parezca. ((Lucre)) o dios te de buena vejez: que mas necessidad tenia 21r26 vejez q<>l todo me parece. Perla de oro veras si te quiere bien quien te visita 29r3 acarrea la vejez arrepetida & trabajosa: hazia lo yo mejor quado tu abuela 30v30 res tras ello. ((Ce)) tu te lo diras todo: pobre vejez quieres: piensas que 30v35 guno: no auemos d beuir para siempre: gozemos & holguemos que la vejez 30v41 mi vejez q si sobre comer fuera q dixera q auiamos todos cargado demasia- 44v32 ger enesto auia su vejez de fenecer. y dellos que me dizes? en que pararon? 51r43 mejor: mal an~o se os apareja ala vejez. Lo mejor/ Calisto se lo lleua: no ay 53r5 cedad alegre/ si quieren gozar su vejez cansada: sino presto podran apare- 53r25 Vela 1 ((Ca)) cerrad essa puerta hijos: y tu parmeno sube vna vela arriba. ((Se)) de- 44r10 Vela 1 rie/ ni llor(e)[a]/ ni duerme/ ni vela/ ni habla/ ni calla/ ni pena/ ni descansan: ni 35r3 Velando 1 erpo: la cabec'a vana: los dias mal durmiendo: las noches todas velando 35r15 Velas 2 tiempo las velas dela peticion: o a( )menazas de donzella braua: 21v16 es esto calisto? son~auas? duermes o velas? estas en pie o acostado? cata que 49v6 Vella 1 ojos en vella: los oydos en oylla: las manos en tocalla. ((Celesti)) q la has 25r25 Vellaca 1 ta aculla: o do vas tin~osa? que heziste vellaca? porque comiste esto golosa? 35v21 Vellaco 8 bre de libre quando catiuaste tu volutad. ((Cali)) palos querria este vellaco 13v41 res: enemigos de mi bien: que vas vellaco rezando? embidioso que dizes q 25r14 viene sosia el moc'o de espuelas/ el me dira q es esto: desgren~ado viene el ve- 46v10 stra. ((Are)) vete de mi casa rufian/ vellaco/ mentiroso/ burlador q me traes 50v12 bado quanto tengo: yo te di vellaco sayo & capa espada & broquel/ camisas 50v14 mino a pie. ((Areu)) porque jugaste el cauallo/ tahur vellaco: que s(s)[i] por mi 50v19 Alla yras azemil(l)ero: muy vfano vas por tu vida: pues toma para tu ojo ve- 55r38 mi vida [*mas adentro] que se estiende ya el vellaco pensando que le vengo a 55v17 Vellacos 1 do a tu huego diziendo a saluo esta el que repica. ((Cali)) callad locos vella- 40v21 Vellaquillo 1 desta flaca puta vieja. ((Celesti)) putos dias biuas vellaquillo & como te atre- 10v27 Vello 1 c'aos q ami no me qda otra cosa sino gozar me de vello: mientra ala mesa es- 35r32 Velo 1 ral juyzio: quitar se a el velo dela ceguedad: passaran estos momentan(c)[e]os 14r14 Vemos 4 todos contra nos otros. El verano vemos q nos aqxa co calor demasiado 3r41 uidados: cada dia vemos nouedades & las oymos & las passamos y dexa- 14v28 serenos y claros soles: n~ublados escuros & pluuias/ vemos suceder: alos 32r4 mos vezinos/ & hazia su vandera nos acostamos segun natura: esto vemos 52v7 Ven 8 la agora de seso: dira mil locuras: ven y hablemos no dexemos passar el tie- 7v42 bulos: ni correlarios: ni aparejos para ganar voluntad. Abreuia y ven al 8r22 te aca a mi: ven aca/ que mil ac'otes & pun~adas te di eneste mundo: & otros ta- 10v34 cer. ((Cali)) ve agora madre & consuela tu casa: & despues ven & consuela la 12v19 re: ven man~ana por ella muy secretamente. ((Lucrecia)) ya/ ya/ perdida es 21r7 cio es odiosa: tu tienes la culpa & no yo. ((Are)) ven hermana a comer no ha- 34v27 manos ladrona? a tu rufian le auras dado? ven aca mala mujer? la gallina 35v24 crecia ven aca que estoy sola: aquel sen~or mio es ydo: comigo dexa su corac'o 48v35 Ve 1 ((Cali)) pues ve comigo: trae las llaues que yo sanare su duda. ((Sem)) bien 10r19 Venas 2 en tornallo a pensar se me menguan & vazian todas las venas de mi cuerpo 23r8 las venas & recobra su pdida sangre: ya he pdido temor: ya tengo alegria. 23v40 Venc'a 1 desde agora: pues te ama tu sen~ora de su grado: venc'a plazer al cuyda- 46v2 Vence 2 gues por esso por flaco: que el amor impetiuo todas las cosas vence: & sabe 10r32 estas mata & vence: coestas me catiuo/ coestas me tiene l(l)[i]gado: & puesto en 26v2 Vece 1 dexa mayor sen~al & q nuca peligro sin peligro se vece: te paciencia: q pocas 38r28 Vencen 1 las vencen/ pero esta mi sen~ora tiene el corac'on de Azero: no ay metal que} 25r44 Vencido 6 del pungido Calisto vencido el casto proposito della: entreuiniendo Cele- 4v12 stina mala & astuta muger co dos siruietes del vencido calisto engan~ados 4v13 los burdeles: desfecho es: vencido es: caydo es: no es capaz de ninguna re- 10r16 cado. E si hombre vencido del deleyte va contra la virtud: no se atreua ala 11v43 [r]ayo cayo: ga(u)[n]ada es gra(u)[n]ada: el rey entra oy: el turco es vencido: (c)e[c]lypsi} 14v32 no aya comprado tan cara habla en su vida. Pues sabe que no es vencido} 19v44 Vecidos 2 y Melibea: copuesta en reprehesio dlos locos enamorados: q vecidos en 4v3 medasse[s]/ q no alos q dellas fuero vecidos. huye de sus engan~os sabes que 6v26 Veciero 1 sometieron a ellas? soy mas q ellos? ((Sem)) alos q las veciero querria q re- 6v25 Vencimiento 1 rar pelea con enemigos que no ama tato la victoria & vencimiento como la 43r40 Venciste 1 ste. pues tan presto te venciste del amor de melibea. ((Par)) no digo yo que 32v22 Veden 1 que las palabras de balde las veden donde quiera: porque el amor nuca se 29v9 Vender 3 que tengo de mantener hijas agenas: ando a vender vn poco de hilado. 17v4 reja: pero mi sen~ora la vieja vrde vna tela/ tiene necessidad dello: tu de ven- 17v6 vino mengua de dinero: no supe mejor remedio q vender vn poco de hilado 17v29 Veder 4 abierto tienda a veder: de quien yo no aya sido corredera de su primer hila- 15r19 tu suaue respuesta: & dime luego la causa de tu entrada q fue? ((Ce)) veder vn 24r7 dicha & mi solicitud q obraron: q en comec'ado yo a veder y poner en precio 24r18 aquellas que piensas: no soy delas que publicamete estan a veder sus cuer- 30r35 Venderia 1 tasse lo que en vn enamorado se requiere te venderia por el mas acabado 40v3 Vederme 2 go vaya. Hija melibea que queria la vieja? ((Me)) vede[r]me(r) vn poquillo de 39r33 re la mar: conel yre. si rodear el mundo lleue me consigo. si vederme en tier- 53r21 Vendes 1 dime que es amor: en q consiste buena crianc'a? que te me vendes por discre- 13v43 Vendia 2 tes y despenseros & moc'os de abades: a estos vendia ella aquella sangre 8v33 moria dela que empicotaron por hechizera q vendia las moc'as alos aba- 17v12 Vendio 1 dor frances tres vezes vendio por virge vna criada que tenia. ((Calisto)) assi 9r31 Venecia 1 dara vn buen suen~o sin temor q quanto thesoro ay en venecia. 31r4 Veneno 3 nando/ hizieron sectas embueltas en dulce veneno para cac'ar & tomar las 12r16 diacitron: como Apuleyo el veneno: que lo conuertio en asno. 33r25 vna agradable llaga: vn sabroso veneno: vna dulce amargura: vna deleyta- 38v3 Venenosa 1 seguro me fuera huyr desta venenosa biuora que tomalla: mia fue la culpa/ 22r40 Venenoso 1 uado oyedole a el locuras/ & a ella metiras. ((Sem)) o maldizete venenoso 24r14 Venerable 1 biuo le tego delante. O q persona/ o que hartura: o q cara ta venerable: po 12v5 Venga 9 da do vino el asno venga la albarda: dexa me tu a Parmeno q yo te le hare 9v40 mi ama: secretamente quiere que venga Celestina? fraude ay: mas le querra 21r8 ((Parme)) no digo sen~or otra cosa sino q es tarde para que venga el sastre. 25r17 ((Cele)) o mis enamorados: mis perlas de oro: tal me venga el an~o qual me 33v26 sayo cierto esta: lo otro vaya y venga quando lo dara no lo se. ((Ce)) sea qua- 34v38 sen~or: & que venga muy passo: y de alli se dara cocierto segu su voluntad: ala 39r14 me venga no dexare de coplir el mandado de aquella por quie todo esto se 47v2 la piden para q de su voluntad venga para que diga qual le agrada? Pues 53v9 hazer que no escandalizar la ciudad: por donde nos venga mas dan~o delo 56v6 Vega 4 ra escreuir la oracion no auia tiempo sin que vega mi madre: si esto no basta- 21r6 tray q se saco para frisado. ((Par)) assi/ assi/ ala vieja todo porq vega carga- 25r10 do eesta penosa vida: vega entera la soledad. ((Ca)) moc'os/ moc'os. ((Par)) 26v9 ve tu donde quisieres: q antes que vega el dia quiero yo yr a Celestina a co- 44r35 Vengada 1 ((Ce)) mas desseo ya la noche por tener te contenta/ que tu por ver te venga-da:} 56r44 Vengadas 1 vengadas: el falso boezuelo co su blado cecerrear trae las perdizes ala red 40v14 Vengador 2 salen y ella queda muerta: y el quasi como vengador dela paterna muerte: 3v20 me mostre luego presente como hombre injuriado vengador soberuio & a- 49r16 Venganc'a 4 mar me embiara: pero ya sabes que el deleyte dela venganc'a dura vn mo- 20r22 ra la venganc'a de calisto en todos nosotros. de manera q co la mucha gete 40v19 jos de venganc'a. O cruel juez & que mal pago me has dado del pan que de 49r31 de tomar venganc'a? de manera que quie lo comio aql lo escote. Dexa me tu 51v36 Vengac'a 1 diar: y esta tiene el remedio dudoso & la vengac'a enla mano. ((Eli)) de quie 51v28 Vengar 2 paredes. Man~ana hare q vengo de fuera si pudiere vengar estas muertes 47v10 cepto de areusa: va a casa de ceturio dode ellas le ruega q aya de ven- 55v7 Vegar 3 Mi gloria seria agora fallar en q<>en vegar la yra pues no pu(e)de elos q nos 44v12 y elicia q Ceturio aya de vegar las muertes delos tres enlos dos enamora-dos.} 50r44 q es duro de soldar/ muchas cosas se pueden vegar que es impossible reme- 51v27 Vengara 1 de calisto Centurio me vengara. ((Elicia.)) cata que creo que avn que llame 52r20 Vengas 4 les todo el bien: en pensalo tiemblo: no vayas por lana & vengas sin pluma(r) 16r10 vnto este hil(l)ado: vengas sin tardanc'a a obedescer mi voluntad/ y enello 16v7 te puede dar hasta que viuas mas reposado/ y vengas en hedad complida 27r40 poco a poco por el escala/ no vengas con tanta pressura. ((Cali)) o angelica 48r13 Vengo 6 no aguijas? ((Se)) lo que vengo diziendo madre celestina es que no me ma- 22r43 da la calle del arcediano vengo a mas andar tras vosotros por alcanc'aros: 39v19 que de dia me auiso por do vengo de noche que jamas me subo por poyo ni 40v42 escogidos son sen~ora: q no vengo a lubre de pajas. Sino fuesse por lo q a tu 43v31 paredes. Man~ana hare q vengo de fuera si pudiere vengar estas muertes 47v10 mi vida [*mas adentro] que se estiende ya el vellaco pensando que le vengo a 55v17 Vego 2 n~ora no temas q a bue recaudo vego: los mios deue ser que son vnos locos 43v27 ha passado? ((Se)) por dios sin seso vego desesperado: avn q para contigo 44v15 Vegue 1 me ensan~o reboluer estas tramas avn que soy moc'a: y d al me vegue dios/ q 52r19 Vegues 1 a tiempo so[*mos] yo te perdono co condicion que me vegues de vn caualle- 56r20 Venia 4 juyzio a bolar me venia ala memoria: no solo la necessidad que nuestra co- 1v10 ras & otras muchas cosas/ ninguna venia sin torrezno/ trigo/ harina/ o ja- 8v30 lo venia luego a registrar para que comiesse yo & aqllas sus duotas. Pues 36r37 ((So)) sen~ora mia no quiera dios que yo te haga cautela: muy seguro venia 54v26 Venian 1 legua q me viessen dexaua las oras vno a vno dos a dos venian a donde 36r19 Venia 2 como tu en tu casa: tumbado venia vnos sobre otros a su llamado: no le osa-uan} 27v44 Antipater sidonio el gra poeta/ Ouidio: los q<>les de improuiso se les venia 32v19 Venida 30 quistador de todas las otras que con su siluo las assombra & con su venida 3v15 gora mi hijo y escucha: q a[ ]vn fin soy llamada: a otro soy venida: y mague- 10v39 {IN2.} QUe espacio lleua la barbuda: menos sossiego trayan sus pies ala veni- 14v4 da celestina en casa co Melibea & descubre le la causa de su venida. 16v24 madre seas bien venida: qual dios te traxo por aqstos barrios no acostum- 17r40 Pues si tu me das licencia direte la necessitada causa de mi venida: que es 18v41 re dellas: esta fue mi venida: pero pues en mi dicha estaua tu ayrada repue- 20r19 mas esperaua su venida que el fin de mi remedio. O mis tristes oydos apa- 22v24 razones alas que oymos a Parmeno & a el la primera venida/ de mal en bie 22v32 viene como estantigua a tal hora. Tia sen~ora/ que buena venida es esta tan 28v34 xemos esso que es tarde: & dime a que fue tu buena venida? ((Ce)) ya sabes 29v3 til hobre buena sea tu venida. ((Ce)) llegate aca asno: adonde vas alla assen- 30r12 pidiendo me albricias de mi gozo: co la buena venida de celestina. ni come- 33r9 parece vuestra venida. ((Par)) q palabras tiene la noble: bien vees herma- 33v27 oyr que eres venida con melibea en tu aremago. Tu saya & manto & avn mi 34v37 sta a esta dozella que aqui es venida. ((Ce)) hija lucrecia dexadas estas razo- 36v12 nes querria que me dixesses que fue agora tu buena venida? ((Lu)) por cier- 36v13 me parece y semeja que esto yo agora enella. Mi venida sen~ora es lo que tu 36v17 puerta. O vieja sabia & honrrada tu seas bien venida. q te parec'e como ha q- 37r25 ni mi venida aproueche. ((Me)) quato mas dilatas la cura: tato mas me a- 37v36 frimieto no cosientes poco aprouechara mi venida: & si como pmetiste lo su- 38r34 tus puntos mi llaga: venida soy en tu querer. En mi cordon le lleuaste em- 38v29 que no ayas por bien su venida ni la recibas con plazer: halle en ti honesti- 39r40 mos. Para te tu parmeno a ver si es venida aqlla sen~ora por entre las puer- 41v25 y psona este sin detrimeto de mala sospecha seguras. A esto fuy aq<> venida 42r38 quiere venir para q nos de mal an~o: no me agrada cosa esta venida: en mal 43r13 es los angeles quede co tu presencia: mi venida sera como ordenaste por el} 43v44 gues tu vista. E mas las noches q ordenares sea tu venida por este secreto 48v30 despide della por la venida d elicia: la q<>l cueta a areusa las muertes q 50r42 dizes de mi venida a tu casa te agradezco mucho: & dios te ampare & alegre 52r23 Venidas 3 abrir hija. ((Eli)) estas son tus venidas/ andar de noche es tu plazer/ porq lo 30v14 lli se concertauan sus venidas a mi casa: alli las ydas ala suya: alli se me of- 36r23 ((Are)) por dios pues somos venidas a auer plazer: no llores madre ni te fa- 36v4 Venideras 1 quedo esperando las venideras noches. (C)[E] por el presente ve con dios que 48v32 Venido 12 barua no anda de suso. Ha venido esta sen~ora por lo que dezia dlas agenas 19r16 demanda? por quien has venido a buscar la muerte para ti? por quien has 19v9 venido nueuamete enesta ciudad sabes q fue la mia: (o)p[o] los moc'os curays 27r10 ni por esso dexo dede en adelate de vsar mejor su oficio. Esto a venido por 28r34 de no gozar tu parte: pues alas manos me as venido: dode te podre dan~ar: 31v26 entonces tenia: avn que por mis pecados & mala dicha poco a poco ha ve- 35v42 vino no me sobraua? delo mejor que se beuia enla ciudad: venido de diuer- 36r38 vtilidad la que por su causa nos ha venido. ((Par)) ninguno podra negar 42r16 me fue venido esse pensamiento a mi corac[']on: y por impossible lo rechac'a- 42v33 calado como fortaleza: & muchas auer venido en balde: & por esso no me 53r43 ma: poco espacio nos da para hablar: que te queria pregutar si auia venido 54r42 aca Sosia. ((Are)) no ha venido/ despues hablaremos: q porradas q dan? 54r43 Venidos 1 casos de admiracion y venidos co gran desseo tan presto como passados ol- 14v27 Veniedo 1 manera? sabia lo mejor el cura q dios aya? que veniedo la a consolar le dixo} 28r44 Veniesses 1 de pceda mi dolor. o si ya veniesses co aqlla medianera de mi salud. O sobe- 37r12 Venimos 3 ((Se((()[))] en ora mala aca esta noche venimos: aqui nos ha de amanescer segun 43r23 Parmeno & a sempronio: q nos venimos aca a almorzar cotigo. ((Ce)) o lo- 44r42 segun venimos alterados & casados del enojo q auemos auido: harias me- 44v9 Venir 36 manera q conuierta mi pena & tristeza en gozo: & yo indigno merezca venir 7v21 lo q mas dello siento es venir a manos de aqlla trota conuentos despues de 13v35 venir a nosotros dan~o deste negocio? y quemar nos conlas centellas que re- 14v16 yr & venir a juyzio/ avn q resciba malas palabras del juez: si quiera por los 15r14 ro Sepronio: quiero hazer vna raya enel agua/ que nouedad es esta venir 16r20 lo por venir: vezina dela muerte: choc'a sin rama que se llueue por cada par- 18r18 yda me puede venir dan~o. 21v6 tre dientes porlas calles? & venir aguijando como quien va a ganar bene- 22r11 co? ((Par)) a sempronio & a Celestina veo venir cerca de casa haziendo para- 22v19 espada: no se que sea. ((Ca)) o desuariado negligente ves lo venir: & no pue- 22v21 madura edad: no dexa presente ni passado ni por venir: si ouieras memoria 27r8 do delo passado q<>ero q ordenes lo por venir: pero co sempronio me paresce 27r28 do os venir a mi pobre casa a holgar & a verme: & avn dsenojaros co sendas 27v11 das de tu trabajo: & no auia de venir? ((Ce)) la dla manilla es? ya se por quie 30v25 lo veo nuca venir plazer sin cotraria c'oc'obra enesta triste vida: alos alegres 32r3 siego/ mucho pesar & tristeza. Quie podra tan alegre venir como yo agora: 32r7 lestina arder en amores de Calisto. Uen venir a Alisa madre de Melibea: 36v29 sanar ami: q no venir por fuerc'a a descobrir mi llaga quado no 37r5 ra edad q quado ya es su cuero endurecido para venir mansos ala melena 37v10 ne el presto conceder de aquella sen~ora & venir tan ayna en todo su querer d 40v10 passadas noches & coplir con la por venir. ((Cele)) tha/ tha/ tha/ tha. ((Eli[))] 40v39 diera venir sino enlo que fue: no enel dan~o que resultara de su negligencia: 41v15 mo es tu nobre? quie es el q te mado ay venir? ((Ca)) es la q tiene mereci- 42r30 apercebimieto rezio cotra las aduersidades: ningua puede venir q passe de 42r41 racio. A q me mandaste aqui venir para q me fuesse mostrado el disfauor el 42v7 ra me era fauorable: no me dexiste que de su grado madaua venir este su ca- 42v10 quiere venir para q nos de mal an~o: no me agrada cosa esta venida: en mal 43r13 yo la d entrabos: tu solo tu dolor yo el tuyo y el mio: cotetate co venir man~a- 43r18 no pueden los tales venir contra su vso: que avn q muda el pelo la raposa 44r29 de Calisto: el qual le auia hecho voto de venir en aquella noche a visi- 47v16 mento/ y que no es en su mano venir mas presto. ((Melibea.)) los angeles 47v25 drian acaescer: quien sabe si el con voluntad de venir al prometido plazo en 47v28 en venir como vienes mudado el habito de tristeza: agora nos gozaremos 54r37 de venir a verme. dime sen~or conocias me antes de agora? ((Sosi)) sen~ora la 54v12 Cata que te puede venir gran dan~o: que para esto te dio Dios dos oydos:} 54v44 por buenas esta[*cione]s/ y que es cosa justa venir de bisperas & entrar nos a 55v20 Venis 1 cos trauiessos entrad/ entrad: como venis a tal hora que ya amanesce: que 44r43 Ventaja 3 rir: assi que enest(a)[o] poca ventaja nos lleuays. ((Me)) espantada me tienes co 18v19 sus ojos en amor de otra? quanta mas ventaja tuuiera mi pmetimiento ro- 37r7 garas llorando: que creo que poca ventaja me lleuas en sentimiento: y ve- 51v8 Vetaja 2 meno mi hijo & mas q hijo? ((Par)) digo que como tenia essa vetaja mi ma- 28r5 de se gana el sueldo dormiedo: mucho faria por yr alla/ q no daria vetaja a 31v8 Ventana 3 por dios essa ventana de tu cabecera & ver lo has. ((Par)) en mi 31r15 estaua a alguna ventana/ o q es esso. ((Par)) a ponerla en duda si queda pre- 32r19 penasse mas aquella que desde esta ventana yo veo yr por la calle no lleua- 50r29 Vetana 1 ra & aderec'a la cama. ((Se)) sen~or luego hecho es. ((Ca)) cierra la vetana de- 5r32 Ventanas 6 n~oras: dexan el mando & son mandadas ropen paredes: abren ventanas fin- 15v35 do a paxaros & oxeando paxaras alas ventanas: mochachas digo bouo/ 22r30 vamos: que esta tomada la puerta. ((Sem)) saltemos destas ventanas/ no 46r6 gun moc'o en casa. ((Ca)) pues abre essas ventanas/ veras q hora es. ((Tri)) 46v4 de sangre/ que caieron de vnas ventanas muy altas por huyr del alguazil 47r21 passaua por alli saltaron delas ventanas & quasi muerto[s] los prendieron 51v2 Vetanilla 1 pese q sobre dinero no ay amistad. ((Se)) ce/ ce/ calla q duerme cabe esta ve- 44r39 Vente 1 pronio amigo: ni yo me podria parar/ ni el lugar es aparejado: vente comi- 22r19 Vete 1 sa tus ropas & alhajas & vete en mi compan~ia que estaras alli mucho sola: 52r9 Ventores 1 costado sobre mi propria mano: echando mis sentidos por ventores: & mi 1v9 Ventura 3 auias concertado? vete de aqui ala mala ventura. ((Cali)) sino quieres reyna 23v14 bire yo a ver que se podra hazer sobre lo hablado: y por ventura haremos 28v29 pielago. yo estaua en titulo de alegre/ si mi ventura quisiera tener quedos 47r39 Vetura 4 por vetura jamas veras en tu poder: o mis manos co q atreuimieto: co qua 25v34 sa/ esta llama antes q etres: q por vetura esta rebueltas: & no querra ser assi 33v24 el solaz es derramado. ((Ce)) mira hija quien es? por vetura sera quien lo a- 35r39 bre. Dime por vetura fue por ella capitan de cient hombres? ((Ce)) no/ pero 56r41 Veo 30 {IN9.} ENesto veo Melibea la grandeza de dios. ((Meli)) en 5r2 no es este juyzio para moc'os segun veo q no se saben a razon someter no se 6v34 & agora co que la veo? ((Sem)) co ojos de alinde con que lo poco parece mu- 7r43 hazes llaue de mi vida? abre. O parmeno ya la veo: sano soy: biuo soy: mira 10r2 lo q veo oygo & conozco: mas avn lo intrinseco colos intellectuales ojos pe- 10r30 ra cura juzgue la herida: lo q yo al presente veo te dire. Melibea es hermo- 15v18 da la fortua. Ya veo su puerta: en mayores affrentas me he visto: esfuerc'a: 17r29 sto: tordo ni cueruo ni otras naturas. Y lo mejor de todo es q veo a Lucre- 17r37 frir y encubrir: que bien veo que tu mucha sospecha echo ((como suele)) mis 21r14 bla de grado. ((Sem)) o yo no veo bie: o aquella es Celestina: valala el dia- 22r4 la complission? yo lo veo en ti que querrias mas estar al sabor que al olor de- 22v16 co? ((Par)) a sempronio & a Celestina veo venir cerca de casa haziendo para- 22v19 n~os. ((Cali)) entre suen~os la veo tantas noches que temo no me acontezca 25r27 ra yo te veo & no lo creo: o cordon cordo fuyste me tu enemigo: di lo cierto si 25v9 recen bien/ & se me alegra el corac'on cada vez q las veo: porq se que hablan 29v7 sentiria esta mi dicha como yo la sieto: a Sepronio veo ala puerta de casa/ 31v4 lo veo nuca venir plazer sin cotraria c'oc'obra enesta triste vida: alos alegres 32r3 a ver q faze. ((Cali)) en gra peligro me veo: en mi muerte no ay tardac'a. pues 32v16 y metidos eneste fuego de amor q a Calisto veo: q ni come/ ni beue/ ni 35r2 cerca ando de mi fin. Enesto veo que me queda poca vida: pero bien se que 36r4 enfermo la alegre cara del que le visita: parece me q veo mi corac'o entre tus 37r41 n~es co tus palabras. ((Ce)) veo te sen~ora por vna parte quexar el dolor: por 37v33 no & a sempronio veo yr ala magdalena: tras ellos me voy: & si ay estu- 39v11 es? que te veo alegre/ & no se en que esta mi vida? ((Cele)) en mi lengua. ((Ca- 39v23 do en q agora me veo: oyedo de grado tu suaue boz: la qual (f)[s]i (e)[a]nt(i)[e] de agora 42v39 uia: agora que veo la mengua de mi casa: la falta de mi seruicio: la perdicion 49r13 penasse mas aquella que desde esta ventana yo veo yr por la calle no lleua- 50r29 calle: ya no veo las musicas dela aluorada: ya no las cancio- 54r3 por mi causa: & lo que peor siento que ni blaca ni presente veo 54r5 que te veo creo que ay mas virtudes en ti que todos me dezian: andaca en- 54v9 Veole 1 n~or prende: quanto lo contrario aparta: veole perdido/ & no ay cosa peor q 10v8 Ver 78 % Si bien quereys ver mi limpio motiuo 2r31 y es la final ver ya la mas gente 2v21 no hizo dedalo cierto a mi ver 2v29 fiunt.} Sentencia a mi ver digna de perpetua y recordable me- 3r21 to tanta merced que ver te alcanc'asse: y en tan conue- 5r5 huelgo coella: avn que por al no dessease viuir sino por ver a mi Elicia me 5v3 cen rubies entre perlas. Aqlla proporcion q ver no puedo: no sin duda por 7r33 ((Se)) madre bedita q desseo traygo gracias a dios: q te me dexo ver. ((Ce)) 7v26 pues creolo. ((Eli)) alahe verdad es sube alla y ver lo has. ((Sem)) voy. ((Ce- 7v40 mela. ((Eli)) ha don maluado ver la quieres: los ojos se te salten: que no ba- 8r6 mio y enojas te? que ni quiero ver a ella ni a muger nacida: a mi madre quie- 8r8 tres an~os que no me bueluas a ver. ((Sempro)) madre mia bien ternas con- 8r10 rro y en plomo hechas muy espantables al ver. Pintaua figuras: dezia pa- 9r42 principio dl artificio. E no mas sino vamos a ver la salud. ((Celestina.)) pa- 9v21 assaz: y el seso & la vista delas muchas cosas demuestra la experiecia/ de ver 9v36 uas a este tu amo que procuraste/ hasta enello ver otro cosejo mio: pero no 11r27 mo tu defendia/ po luego tornaua alo cierto? En dios y en mi aia/ q en ver 12v3 a le buscar/ la entrada causo dela ver & hablar/ la habla engendro amor/ el 13v33 les cumple: no os podran ver: por mi anima q si agora le diessen vna lanc'a- 14r28 querrian poner en efecto sus cogitaciones: antes las querrian ver concluy- 14v11 se piensa ver cocluydo: mayormete que eneste caso temo tu pena & mia: des- 16r16 da de elicia: & avn ver a tus sen~oras vieja & moc'a que despues q me mude 17r42 zes madre tanto mal delo que todo el mudo con tanta efficacia gozar o ver 18r20 & fresca color/ aquel poco oyr: aql debilitado ver: puestos los ojos ala som- 18r28 vieja como me juzga. ((Me)) celestina amiga yo he holgado mucho en ver 18v32 turba en ver la ayrada: & lo que mas sieto y me pena: es rescebir enojo sin ra- 19v30 mas reyna enel tristeza: de noble sangre como sabes: gra justador: pues ver 20v23 guas Sempronio? creo que en ver me. ((Sem)) yo telo dire: la raleza delas 22r6 sta ver el principio & fin de su habla: agora tengo por cierto que es mas pe- 22v27 chando hasta ver quie podria ser el q assi por necessidad de su palabra pena- 24r40 seruicio: que de lastima que houe de ver te roto/ pedi oy vn manto como vi- 27r43 co limpio desseo de ver te en algua horra: o qua dichosa me fallaria en q tu & 27v9 cho q tabie lo hago por amor de dios & en ver te solo en tierra agena & mas 27v16 bire yo a ver que se podra hazer sobre lo hablado: y por ventura haremos 28v29 do lo que todos podian ver/ pero agora te digo que no ay enla ciudad tres 29r14 lo que de parmeno te oue dicho: quexaseme q avn ver no le quieres: no se 29v4 quiero ver para quato eres antes q me vaya: retoc'ala enesta cama. ((Are)) 30r27 por dios essa ventana de tu cabecera & ver lo has. ((Par)) en mi 31r15 seso esto yo sen~ora que es de dia claro: en ver entrar luz entre las puertas. O 31r16 parmeno agora podras ver qua facil cosa es repreheder vida agena: & qua 31v38 a ver q faze. ((Cali)) en gra peligro me veo: en mi muerte no ay tardac'a. pues 32v16 gesto contemplas no puedes ver de encandelado: como perdiz c(a)[o]nla calde- 32v28 aquella gentil. mirad quien getil. Jesu jesu que hastio & enojo es ver tu po- 34r28 nes a ver tarde & con mal. ((Ce)) hijo dexa la dezir q deuanea: mietra mas d 35r24 yo estaua a ver si mandaua algo a preguntar me cada vno por la suya: en vi- 36r20 medraua: & avn q no me podria ver. Pero creo q de embidia delos otros q 36r30 da. ((Lu)) tia detete vn poq<>to cabe esta puerta entrare a ver co quie esta ha- 37r23 ca la sobra de tu yra. ((Me)) q dizes? has sentido en ver me algua causa don- 37r32 res q adevine la causa? lo q yo digo es q recibo mucha pena de ver triste tu 37r34 gun genero de risa qrria ver. La causa o pesamiento q es la final cosa por ti 37v22 na: como ver q co tu sospecha has ya tragado alguna parte de mi cura: pe- 38r21 uir. o mi madre & mi sen~ora haz d manera como luego le pueda ver/ si mi vi- 39r8 da q<>eres. ((Ce)) ver y hablar. ((Me)) hablar? es impossible. ((Ce)) ningua co- 39r9 erda nuestra ama. ((Ali)) por amor mio hija que si aca tornare sin ver la yo/ 39r39 ro de mis passiones/ espejo de mi vista/ el corac'on se me alegra en ver essa 39v21 libea pena por ti mas q tu por ella. melibea te ama y dessea ver. melibea pie- 40r25 mos. Para te tu parmeno a ver si es venida aqlla sen~ora por entre las puer- 41v25 be de ver que de tatos es sabido lo que ta ocultamente querra hazer: & con 41v28 to mas alegre me fuera poder ver tu faz que oyr tu boz po pues no se puede 42v19 vida me acuerdo auer tan gran temor ni ver me en tal afreta avn que he an- 43v16 la causaro por su mucho huyr. ((Ce)) ladre me mate sino me espanto en ver 44v13 los ojos: dando bien a entender que no me auia de ver mas hasta el dia del 46v27 dar. Goza delo que yo gozo: que es ver y llegar a tu persona: no pidas ni to- 48r21 ria las tocas de tal color. ((Tri)) quien es hermano: ((So)) llegate aca y ver 50r30 to es ver que por esso no dexa aquel vil de poco sentimiento de ver & visitar 51v33 to es ver que por esso no dexa aquel vil de poco sentimiento de ver & visitar 51v33 semejando cada noche a su estiercol de Melibea. y ella muy vfana en ver 51v34 encerrado en casa con esperanc'a de ver me ala noche. Afuera/ afuera la in- 53v3 sa que sabe mas del mundo que yo: & ver la muchas vezes: & traer materia 54r16 jutas: agora te visitare: ver nos emos en mi casa y enla tuya: quic'a por bien 54r38 no dize verdad. los otros de ver me yr con la luna de noche a dar agua a 55r9 clara quieres sen~ora ver su falsedad: como dizen que toman antes al menti- 55r16 nos por dios que me fino en ver ta mal gesto: parece te hermana q me traes 55v19 ver vn dessuellacaras que ay esta? ((Eli)) torna por mi amor no te vayas: sino 55v21 para quato biua: & por q<>l carga de agua le tego de abrac'ar ni ver a esse ene- 55v28 cion aqui quiero ver si dezir y hazer comen juntos a tu mesa. ((Centurio.)) si 56r31 ((Ce)) mas desseo ya la noche por tener te contenta/ que tu por ver te venga-da:} 56r44 por satisfazer a Areusa & a Elicia: ydo Centurio a ver a su amiga Eli- 56v39 Vera 1 al reues lo suen~o: al freyr lo vera: dile que cierre la boca & comience abrir la 10r11 Verano 3 todos contra nos otros. El verano vemos q nos aqxa co calor demasiado 3r41 buena sombra de verano: buena tauerna para comer y beuer: que diras lo- 27r18 pone hastio: vna golondrina no haze verano. Un testigo solo no es entera} 29v44 Veras 28 mugeres y el vino haze alos hombres renegar. Consejate con seneca y ve- 6v4 ne acompan~ado de pobreza: alli veras callar todos los otros trabajos: qua- 18r31 dara culpado ni yo condenada: y veras como es todo mas seruicio de dios 19v32 a mi amo loco: no le pierdas palabra Sempronio & veras como no quiere 23r13 q metiras)) las auias de escuchar co gana. ((Ce)) oye sen~or calisto & veras tu 24r17 ((Ce)) mas veras tu & con mas sentido: sino lo pierdes hablado lo q hablas. 25v19 por vetura jamas veras en tu poder: o mis manos co q atreuimieto: co qua 25v34 mundo: cada dia veras quie peque & pague si sales a esse mercado. ((Par)) 28r23 veras quien fue Uergilio & que tanto supo: mas ya auras oydo como estu- 28r39 labores. pues agora veras quanto por mi causa vales/ quato conlas tales 28v26 vejez q<>l todo me parece. Perla de oro veras si te quiere bien quien te visita 29r3 pitan ala guerra/ hauia de hazer le ruyndad? ((Ce)) veras que dan~o/ & que 29r39 delo qual el deue ser causa/ & si no crees en dolor: cree en color/ & veras lo q 29r43 veras si quieres que suba. ((Are)) amarga de mi si nos ha oydo. ((Ce)) no q 29v15 cotinua gotera horadara vna piedra. ((Par)) veras q tan cotinuo: que ayer 32r21 oluida sen~or vn poco a melibea: & veras la claridad q conla mucha q en su 32v27 tron. ((Par)) hela aqui sen~or. ()))[((]Ca)) daca. ((Se)) veras que engullir haze el 33r21 q assento en aql lugar. y esto sabido veras obrar mi cura: porede cuple q al 37v14 oydos vnos algodones de sofrimieto & paciecia: y veras obrar ala atigua 38r4 ojos. Lucrecia/ lucrecia: entra psto aca veras amortecida a tu sen~ora entre 38v16 rodear su prouecho como yo? muchas cosas me veras hazer si estas de aqui 42r3 veras si avn q soy vieja si acierto lo q tu puedes pensar: tengo hijo en buena 44v41 gun moc'o en casa. ((Ca)) pues abre essas ventanas/ veras q hora es. ((Tri)) 46v4 zios contrarios veras que tal pararan vn flaco subjecto do estuuieren apo- 50r27 garas llorando: que creo que poca ventaja me lleuas en sentimiento: y ve- 51v8 escondete hermana tras esse paramento y veras qual te lo paro lleno de 54v3 {IN2.} QUien esta en su casa? ((Centu)) mochacho corre veras quien osa entrar 55v12 muertes: veras qual mas te agradare. ((Eli)) Areusa por mi amor que no se 56v4 Verdad 41 cio como es la verdad lo hiziesse: antes destraydo delos derechos enesta 1v34 quiere dezir en verdad assi es & assi todas las cosas desto da testimonio: las 3r36 tienes este calisto. ((Cali)) tengolo por tato en verdad: que si dios me diesse 5r16 ((Sem)) puesto que sea todo esso verdad: por ser tu hobre eres mas digno. 7r36 pues creolo. ((Eli)) alahe verdad es sube alla y ver lo has. ((Sem)) voy. ((Ce- 7v40 pues burla o di por verdad lo falso/ y cree lo que quisieres/ que el es enfer- 10v25 agora lo que has porfiado: & como ala verdad es reduzido no parece sino q 12v4 verdad/ pero para moderar nuestro sentido/ y regir nuestro juyzio. ((Cali)) 13v6 la fuerc'a dela verdad que las lenguas delos enemigos trae(r) a su mandar: as- 13v14 del rico si: yo soy querida por mi psona: el rico por su hazieda: nuca oye ver- 18r40 porq la verdad no era necessario abundar de muchos colores: compassion 20r27 verdad: el viento del vulgo no la empece: vna sola soy eneste limpio trato: 20r42 to ni tormento te hara dezir verdad/ q no es en tu mano. ((Ce)) eres mi sen~ora 20v7 di jamas les oy verdad. ((Par)) no la medre dios mas a esta vieja: q ella me 28r3 verdad es pero del pecado lo peor es la perseueracia: q assi como el primer 28r24 no dexo de ser honrrado ni perdio el nombre de Uirgilio. ((Parme)) ver- 28r41 na madre aca: deuemos creer que dios le dara bue pago alla/ si es verdad 28v10 dezir sin tiepo hecho: lo que en todo tiepo se puede hazer. ((Se)) verdad es: 33v7 na por la ciudad. ((Are)) ninguna cosa es mas lexos dela verdad que la vul- 34v9 dezir verdad. ((Se)) sen~ora en todo concedo co tu razo: q aqui esta quien me 35r13 dad. ((Are)) assi goze de mi q es verdad q estas q siruen a sen~oras ni goza de- 35r43 medico como el cofessor se hable toda verdad abiertamente. ((Me)) amiga 37v15 ((Me)) ay mezquina de mi: q si verdad es tu relacio dudosa sera a mi salud: 38v5 sen~or dela yglesia/ y de aqui a casa te contare algo: co que te alegres de ver- 39v25 verdad que para lo q tu de mi has recebido mas merece tus passos. ((Ce)) 40r31 de verdad: no se halla digna de tal do ta poco como calisto d melibea. ((Se)) 40v32 tos dezir verdad la vieja. No sepas hablar parmeno sacar te han el alma 41v37 quien hallare (v)[y]o fe? adode ay verdad? quien caresce de engan~o? a dode no 42v13 q sino lo ouiesse visto no lo creeria mas assi biuas tu como es verdad. ((Ca)) 44r17 alli nos qda obligado no seria su hazieda bastate a complir la deuda: si ver- 44v4 Calisto: el qual sabiendo la verdad haze gran lamentacion. 46r13 listo: si verdad es q no ha sido suen~o lo passado. Son~elo o no? fue fantasea- 46r27 do o passo en verdad? pues no estuue solo mis criados me acompan~aron 46r28 dos eran/ si ellos dizen que passo en verdad creer lo he segun derecho. quie- 46r29 la plac'a. ((Tri)) o mala fortuna la nuestra si es verdad. Uiste los cierto/ o ha- 46v22 les secretarios & cosejeros: puede ser tal cosa verdad? o amenguado Cali- 47r6 esto q oyes. ((Ca)) pues si esso es verdad mata tu a mi yo te perdono/ q mas 47r14 mos obligados a pagar luego. Porque no salia a inquirir si quiera la ver- 49r22 sin temor de castigo: iniquo falsario perseguidor de verdad: hombre de ba- 49r33 sangre vertida por su seruicio. ((Are)) si esso es verdad de quie mejor se pue- 51v35 no dize verdad. los otros de ver me yr con la luna de noche a dar agua a 55r9 Verdadera 5 & yo assi como verdadera madre tuya te digo/ so las maldiciones que tus 11r25 cosejos q soy amiga verdadera. ((Par)) agora do por bie empleado el tiepo 27v24 y lo hare. ((Par)) no es sempronio verdadera fuerc'a ni poderio dan~ar y em- 31v27 dad en tu respuesta: & jamas boluera/ que la verdadera virtud mas se teme 39r41 tomara el consejo de aquella que bien me quiere: de aquella verdadera her- 54r7 Verdaderamete 1 so el hombre amar ala muger & la muger al hombre. La segunda q el q ver- 10r34 Verdaderas 4 sino sabes que dos conclusiones son verdaderas. La primera que es forc'o- 10r33 que estas son conclusiones verdaderas q qualquier cosa q el vulgo piensa 34v11 verdaderas. Apercibe te la primera boz q oyeres toma calc'as de villadie- 42r8 ((Me)) cessen sen~or mio tus verdaderas querellas: q ni mi corac'o basta pa- 42v16 Verdadero 12 mas al caso & vtilidad suya. Pero (o)[a]quellos para cuyo verdadero plazer es 4r21 c'on. O fiel y verdadero Sempronio. Has visto mi parmeno? oyste? tengo 9v30 noce mis limpias entran~as: mi verdadero amor q la distancia delas mora- 17v26 ciosa al muy cansado q el meson assi q avn q mocedad sea alegre el verdade- 18v14 puedas dar parte: pelechar quiere la vieja: tu me sacaras a mi verdadero & 23r12 conocimieto verdadero & diras: la vieja celestina bie me acosejaua. ((Par)) 27v18 amigo verdadero: & trabaja por ser bueno/ pues tienes a quien parezcas: q 28v12 moran falsarios? quien es claro amigo? quie es el verdadero amigo? dode 42v14 de te dios de verte con armas: que aquel es el verdadero temor: no embalde 43v23 do d mi padre: pero como a verdadero hermano: & puesto caso q assi no fue- 49v25 gratitud: afuera las lisonjas y el engan~o con tan verdadero amador: que 53v4 secreto & cierta de su leuantar. Porque no siendo su mensaje verdadero: se- 55r21 Verdades 1 yerra y se emienda. & c. ((Cele)) lastimasteme do loquillo: alas verdades nos 28r26 Verdes 2 cio? ((Sem)) tu cuerdo. ((Ca)) los ojos verdes rasgados: las pestan~as luen- 7r24 aquellos verdes prados q suele quado an dado fin a su jornada. ((Se)) de- 33r11 Verdugo 4 caua el cruel verdugo a bozes diziendo. Manda la justicia mueran los vio- 47r10 rias a mi por fuerc'a: como serias cruel verdugo de tu propria sangre: como 48v21 famia se me seguia: los mado justiciar ta de man~ana pues era forc'oso ver- 49v22 do entrauas: sino sea el peor verdugo para Calisto que Sempronio de Ce- 51v40 Verdugos 1 a sus seruidores verdugos de mi postrimeria: agrauando mi osadia llama-do} 24r44 Verdura 1 verdura. O noche de mi descanso si fuesses ya tornada. o luziente febo date 49v40 Vere 1 teria apetece ala forma: assi la muger al varon. ((Ca)) o triste y quando vere 7r39 Veremos 2 adelante veremos como te has: pues ya tienes tu escudilla como cada qual. 31v40 yglesia: y veremos si ouiere acabado celestina sus deuocioes: lleuar la emos 33v5 Vereys 1 leeldo vereys que avn que dulce cuento 2r37 Vergel 1 rayso dulce: en aquel alegre vergel entre aquellas suaues plantas y fresca 49v39 Vergonc'osa 1 por hazer te a ti honesta/ me hazes a mi necia & vergonc'osa & de 30v2 Vergonc'oso 2 tar al rincon? no seas empachado: que al hobre vergonc'oso el diablo lo tra- 30r13 quie qualquier beneficio cabra bien: llegate aca negligente ver(o)g[on]c'oso que 30r26 Verguenc'a 6 desque se descubren assi pierden la verguenc'a que todo esto & avn mas alos 6v37 a calisto: yr quiero: que mayor es la verguenc'a de quedar por couarde: q la 17r27 bre has verguenc'a nobrar: ya me voy recordando della: vna buena piec'a 17v22 q me fino de empacho que no lo conozco: siempre oue verguenc'a del. ((Ce)) 30r9 comer muy diligente: a mesa puesta co tus manos lauadas: & poca verguen- 33v39 ca verguenc'a. A quien gentil: mal me haga dios si ella lo es ni tiene parte d- 34r29 Verguec'a 6 auia le yo de ygnorar? ((Ali)) pues porque no lo dizes? ((Lucre)) he verguec'a. 17v18 mas penado con tu temor: q me haze mi verguec'a suelta la rienda a mi con- 25v39 brir? como te espataras del ropimieto de mi honestidad & verguec'a q siem- 37r10 cho: afloxo mi mucha verguec'a: & como muy naturales/ como muy domesti- 38v22 me que me has hermano auisado delo q yo no hiziera de verguec'a de ti: q 42r11 lo q por si se muestra. Manifiesto es que co verguec'a el vno dl otro por no 42r17 Veria 2 estaria auiniedo el hilado todo el sentido puesto y ocupado enella: & veria 24r28 uicio q[u]e(u) se fue muy triste de verme q le trate mal: & veria el los cielos abier- 51v42 Verias 1 la loca de Melibea: bien verias como Celestina auia tomado el cargo por 51r24 Verlo 4 la por dudosa: pero si burlo o sino verlo as yendo esta noche segu el cocier- 40r33 estima. O mi sen~or no saltes de ta alto q me morire en verlo: baxa/ baxa/ 48r12 admitte sino solo amor por paga: en pensar enel me alegro: en verlo me go- 53r19 quieres hazer amigos: & que me rogaste que fuesse a verlo. 55v4 Verme 6 dad incogitada. ((Cele)) antes me dio mas osadia a hablar lo q quise: verme 24r36 do os venir a mi pobre casa a holgar & a verme: & avn dsenojaros co sendas 27v11 sa dela tardanc'a: q no ha ojos por do verme. ((Sem)) calla mi sen~ora mi vi- 33v36 zera sin verme. Mas oye/ oye/ q passos suena enla calle: & avn paresce q ha- 48r6 uicio q[u]e(u) se fue muy triste de verme q le trate mal: & veria el los cielos abier- 51v42 de venir a verme. dime sen~or conocias me antes de agora? ((Sosi)) sen~ora la 54v12 Verna 8 batado quebrantamieto le verna: sanidad ninguna le conseguira: & asi par- 12r27 presentes q lo vieren/ no diga q se gana holgado el salario: & assi verna ca- 15r15 no me digas mas/ algo me verna a pedir: di que suba. ((Lu)) sube tia. ((Cel)) 17v23 le por el hilado. E tu madre perdona me que otro dia se verna en que mas 18r11 echalla por quie es: & no curar della: dexadola verna forc'ado otra: de cuyo 33v21 dinero. ((Ca)) cata sen~ora q me dizes? q verna d su grado? ((Ce)) & avn de ro- 40v6 sino enel prouecho que verna d mi solicitud: quiero dar espacio ala yra que 41v16 me alegraras: y que enesto no perderas nada si yo pudiere: antes te verna 54v34 Vernas 1 por aqllos huessos de quien te me encomedo: q tu seras hobre & vernas en 27v17 Verne 1 ya medio dia: si voy mas tarde no sere bien rescebido de mi amo: yo verne 31r22 Vernemos 1 ay moc'o en casa: yo me lo aure de hazer: que a peor vernemos desta vez: que 14r21 Vernia 1 hazer por gozar de tu dulce compan~ia: no podra ser por el dan~o que me ver- 52r26 Vernos 1 abrac'o: y tres dias podiste estar sin vernos? Elicia elicia/ catale aqui. ((Eli)) 7v28 Verse 4 quie tan triste recebimieto padecer: quie verse como yo me vi co tata gloria 32r8 callamos & suele hazer siete virgos por dos monedas: despues de verse car- 40v34 ne a verse por el huerto: pues copra[r]lo de nueuo no mado vn marauedi avn 44v21 con sus cauallos en cerro & sus piernas de fuera en sayo: & agora en verse 54v17 Verte 4 tengo: haz de manera que en solo verte ella a ti: juzgue la pena que a mi que- 13r24 lica ymagen: o perla preciosa & como te lo dizes: gozo me toma en verte ha- 18v35 de te dios de verte con armas: que aquel es el verdadero temor: no embalde 43v23 po celestina: porque no queria verte morir mal logrado como a tu compa- 54v38 Verti 1 las piedras que trayas enellas? ((Se)) todas las verti por yr mas liuiano q 43v4 Vertida 1 sangre vertida por su seruicio. ((Are)) si esso es verdad de quie mejor se pue- 51v35 Ves 8 ((Sem)) sen~or. ((Ca)) dame aca el laud. ((Sempro)) sen~or ves lo aqui. ((Ca)) 5v21 ((Cali)) viene esse cauallo: que hazes parmeno? ((Par)) sen~or ves le aqui: que 14r24 quitas dlas baruas q tu le cortaste. ((Elicia)) toma madre ves lo aqui: yo me 16r37 sidad avn q pobre y no dla merced de dios/ ves lo aqui si dello y de mi te q<>e- 17v31 c'ado/ ves le aqui en madexitas: tres monedas me dauan ayer por la onc'a 17v38 espada: no se que sea. ((Ca)) o desuariado negligente ves lo venir: & no pue- 22v21 puedo/ quato se en casos de amor. anda passo ves aqui su puerta. entremos 28v27 madre/ ves me penada y encubres me la salud. ((Ce)) anda que bien me en- 29r36 Vesle 2 es del? ((Ce)) vesle aqui vesle/ yo me le abrac'are que no tu. ((Eli)) Ay maldi- 7v30 es del? ((Ce)) vesle aqui vesle/ yo me le abrac'are que no tu. ((Eli)) Ay maldi- 7v30 Vesti 1 dios te cosuele: el jubon de brocado que ayer vesti/ sempronio vistete lo tu. 7v4 Vestida 1 vestida: tu entrauas contino como abeja por casa: yo destruya que otra 51v16 Vestido 4 dios: o te e[c]hare dede conel diablo q si anda rodeando su vestido haze bien 23r25 sen~ora que hazia? como entraste? que tenia vestido? a que parte de casa esta- 23v2 gua yguales la persona y el vestido. ((Ca)) o mi sen~ora: mi madre: mi cosola- 25v31 obligarse a darles marido: quitales el vestido: la mejor honrra que en sus ca- 35v18 Vestidos 3 vestidos quando viene la nauidad. Esto me calienta la sangre: esso me so- 34r6 casadas: salen amenguadas: espera vestidos & joyas de boda: salen desnu- 35v16 me han sen~as de quie eran & quatos yua: y en q lugar los tome: y que vesti- 56v27 Vestidura 1 con su manto: pero en vida o en muerte alegre me seria vestir su vestidura. 25r30 Vestiduras 1 sin te romper las vestiduras (l)[s]e lanc'o en tu pecho el amor: no rasgare yo tus 38r42 Vestir 5 mo para jugar/ para vestir/ para burlar: para comer y beuer: para negociar 11v26 con su manto: pero en vida o en muerte alegre me seria vestir su vestidura. 25r30 quiero me tornar a vestir que he frio. ((Ce)) no haras por mi vida/ sino entra 28v38 me aqui a vestir las: mira tu sempronio si parece alguno por la calle. ((Se)) 41v20 harto tego q lleuar estas corac'as q me heziste vestir por importunidad/ q 43v5 Vete 9 muger como yo? Uete vete d ay torpe q no puede mi paciecia tolerar que 5r23 desdichada Tisbe. ((Se)) q cosa es? ((Ca)) vete de ay no me hables: sino qui- 5r38 ro hablar: y quedate a dios. ((Eli)) anda anda: vete desconocido y esta otros 8r9 ro & vete con dios que me parece q no deues auer comido. [((]Celesti)) o ange- 18v34 auias concertado? vete de aqui ala mala ventura. ((Cali)) sino quieres reyna 23v14 ra q no he de yr de aqui. ((Me)) vete lucrecia a acostar vn poco. Ce sen~or. co- 42r29 que tercia parte? vete con dios de mi casa tu & essotro/ no de bozes no alle- 45v24 stra. ((Are)) vete de mi casa rufian/ vellaco/ mentiroso/ burlador q me traes 50v12 cia & la maldad de tus aduersarios: vete con dios que estoy ocupada en o- 55r32 Veya 5 no te veya/ no te apartes della Sepronio/ ni me oluides a mi/ y ve co dios. 13v10 como Alcibiades: que son~o que se veya embuelto enel manto de su amiga & 25r28 era porq me pareciesse mal lo q tu hazias: pero porq veya q le acosejaua yo 27v20 sus rubicundos labrios veya sonar: aquel no quieras mi perdicion que de 50r17 de veya su dan~o de calisto le apartaua. pues como esto assi sea acorde dezir 54v32 Veya 1 grande & casancio que traya que acarrea alteracion: por otra veya la fe que- 51r39 Veyas 1 & avn agora lo siento avn que so moc'o q avn q oy veyas q aquello dzia: no 27v19 Veynte 3 me madan como si tuuiesse veynte pies & otras tatas manos. ((Me)) no me} 20r44 ser sen~ora de veynte & tres an~os: q aqui esta celestina que lo vido nascer: & le 20v30 ste en mi prosperidad oy ha veynte an~os. Ay quien me vido & quien me vee 35v35 Veys 1 cemos esta soledad: & como nos veys mugeres hablays & pedis demasias: 45v20 Vez 16 de manera que acorde avn que contra mi voluntad: meter segunda vez la 4r38 mano mi mensage hasta los oydos de aqlla a quien yo segunda vez hablar 13v27 ay moc'o en casa: yo me lo aure de hazer: que a peor vernemos desta vez: que 14r21 coxquillosicas son todas: mas despues q vna vez cosienten la silla enel en- 15v26 ra tener causa de entrar dode mucho no soy conocida la p<>mera vez: assi co- 16r3 apremiare con mis asperas palabras tu horrible nombre: & otra & otra vez 16v16 para tornar otra vez aquel lugar: que todas aquellas cosas cuya possession 18v11 hecho de tu gran diligecia: espatado esta: por mi fe sen~ora celestina otra vez 24r5 prendieron & acusaron: juntas nos dieron la pena essa vez que creo que fue 28r20 que dezias del perseuerar enlo que vna vez se yerra: en todo tenia gracia: q 28r35 mentos la hizieron aqlla vez confessar lo que no era: po con su buen esfuer- 28v6 recen bien/ & se me alegra el corac'on cada vez q las veo: porq se que hablan 29v7 go q de muerto o loco no escapa esta vez: pues q assi es despacha subamos 32v15 cerrada con mudas de mil suziedades: por vna vez que aya de salir donde 34r41 yo & otros: pero nuca como esta vez oue miedo d morir. ((Se)) & yo no serui 43v19 ((Se)) no es esta la primera vez q yo he dicho q<>nto enlos viejos reyna este 45r19 Vezes 39 de vuestra libre liberalidad recebidas: assaz vezes retraydo en mi camara a- 1v8 stra castellana lengua visto ni oydo/ leylo tres o quatro vezes: & tantas qua- 1v19 dor frances tres vezes vendio por virge vna criada que tenia. ((Calisto)) assi 9r31 buena fe: & alguas vezes avn q era nin~o me subias ala cabecera: y me apreta- 10v36 muchas medicinas se tientan/ ni conualesce la planta que muchas vezes es 11r20 delos estados/ o condiciones pocas vezes contezca. Caso es ofrecido como 11r43 dela ygnorancia del discipulo: sino raras vezes la sciencia que es de su natu- 12r36 abundantes lagrimas vees derramar. Alguas vezes duros propositos co- 12v2 muchas vezes la opinion trae las cosas donde quiere/ no para que mude la 13v5 tres vezes emplumada. ((Cali)) assi parmeno/ di mas desso que me agrada/ 13v36 bre enel jarro y otro enel cuerpo: assi le fiauan dos o tres arrobas en vezes 15v6 oy aca dos vezes? ((Cele)) calla boua dexa le/ que otro pensamieto traemos 16r21 avn que algunas vezes ayan buen fin comunmente crian desua- 16v29 mores nuca he tropec'ado como otras vezes. Las piedras parece q se apar- 17r34 bres: seys vezes al dia tengo de salir por mi pecado con mi canas acuestas 19r11 preguntar y responder seys vezes cada cosa/ sin q este psente quien le pue- 24r2 dre? ((Ce)) hijo digo q sin aqlla prendiero quatro vezes a tu madre que dios 28r28 todo lo tuuo en nada: que mil vezes le oya dezir/ si me quebre el pie fue por 28v8 vn solo acto no haze abito. Un frayle solo pocas vezes le encontraras por 29v42 uas q la auias renouado siete vezes. ((Ce)) no te marauilles hija que quien 30v22 aquellas tales te auias de abezar y de prouar de quantas vezes me lo has 30v27 no me marauillo q muchas vezes como dizen al maestro sobrepuja el buen 30v32 man~ana: & quantas vezes despues mandares. Que por esso hizo dios vn 31r23 co lo mejor para esso poco que beuo: vna sola dozena de vezes a cada comi- 34r19 madre pues tres vezes dizen que es lo bueno & honesto todos los que escri- 34r21 cuerpo: que assi goze de mi vnas tetas tiene para ser dozella como si tres ve- 34v2 sto dan~ado muchas vezes juzga por dulce lo amargo. ((Se)) hermana pare- 34v7 vezes lo molesto sin molestia se cura: & vn clauo con otro se expelle: & vn do- 38r29 en mi boca. ((Me)) tantas vezes me nobraras esse tu cauallero: que ni mi p- 38r37 ma: a tres vezes que entre en vna casa engendra sospecha. ((Lu)) tarde acu- 39r38 chas vezes vno por otro: no me auia dexado gota de sangre: tragada tenia 43v14 ue an~os serui alos frayles de guadalupe que mil vezes nos apun~eauamos 43v18 algo: dos vezes he puesto por el mi vida al tablero: mas herramienta se me 45r8 no vuiesse sido estarias tu ya ahorcado. tres vezes te he librado dela justi- 50v20 cia: quatro vezes desempen~ado elos tableros: porque lo hago? porque soy 50v21 la cara acuchillada: dos vezes ac'otado: manco dela mano del espada: treyn- 50v24 obra: & lo que otras vezes auemos principiado eneste caso agora aya exe- 52v18 sa que sabe mas del mundo que yo: & ver la muchas vezes: & traer materia 54r16 roso que al que coxquea: en vn mes no auemos ydo ocho vezes: & dizen los 55r17 Vezina 6 res seruir. ((Ali)) vezina horrada tu razon & ofrecimieto me mueue a compas- 17v32 tal: ruega a dios tu vezina por amor ())) mio en tus deuociones por su salud. 18r6 tas. ((Ali)) pues melibea contenta a la vezina en todo lo que razon fuere dar 18r10 lo por venir: vezina dela muerte: choc'a sin rama que se llueue por cada par- 18r18 partida del anima por sufrir sin desmayo la ya vezina muerte: que avn que 20v36 que se escoja por mejor aquello que ensi lo es. ((Ali)) en que andas aca vezina 39r30 Vezinas 5 manda. ((Cele)) sin la conocer. quatro an~os fueron mis vezinas: trataua con 26r14 quedo no nos sienta sus vezinas: atiende y espera de baxo desta escalera su- 28v28 por cierto de otra manera miro yo tus cosas: que hasta tus vezinas me pa- 29v6 has oydo: & si soy sentida matar me ha tego vezinas embidiosas luego lo di- 29v21 do: quato ha q no te vido y como te va co el? q<>en son tus vezinas? & otras co- 35v4 Vezinda 1 gue la vezinda: no me hagays salir de seso: no querays que salgan a plac'a 45v25 Vezindad 3 des q conozco en fin desta vezindad vna vieja barbuda q se dize celestina/ 7v11 q mi madre muger pobre moraua en su vezindad: la qual rogada por esta 8v18 conocimiento y vezindad que pone obligacion alos buenos. ((Cele)) mias 19r2 Vezinos 3 han en tanto tiepo de sentir de su casa: o vezinos. ((Par)) ya ha dos oras q 43r25 sen~ores vezinos: justicia que me matan en mi casa estos rufianes. ((Sem)) 45v30 mos vezinos/ & hazia su vandera nos acostamos segun natura: esto vemos 52v7 Vfana 1 semejando cada noche a su estiercol de Melibea. y ella muy vfana en ver 51v34 Vfano 2 sino el que se cree ser lo: & yo quede bien segura/ y el vfano. Delos locos es 20r2 Alla yras azemil(l)ero: muy vfano vas por tu vida: pues toma para tu ojo ve- 55r38 Vi 17 agradaua y en su processo nueuas sentencias sentia: vi no solo ser dulce en su 1v21 falsas mugeres hechizeras. vi que no tenia su firma del auctor/ el qual segu 1v25 el mas fino tibar que vi con mis ojos 2v10 % Yo vi en Salamanca la obra presente 2v17 vi que portaua sentencias dos mil 2v27 lo vi: q por huyr hobre de vn peligro: cae en otro mayor. Por encubrir yo 8r39 encubiertas vi entrar en su casa tras ellas hombres descalc'os contritos y 8v39 ca me harte d andar: nuca me vi cansada: & avn assi vieja como soy sabe dios 15v32 es esto q nunca vi estar vn hobre con vna muger juntos: y que jamas passe 30r39 quie tan triste recebimieto padecer: quie verse como yo me vi co tata gloria 32r8 agora no se como no quiebra su corac'on de dolor. yo vi mi amor a esta mesa 35v36 mios en aqlla sazo aqui: temo no la aya lleuado: diziedo si te vi burle me. & c. 45r4 se si te crea tan acelerada & triste nueua/ viste los tu? ((So)) yo los vi. ((Ca)) ca- 47r3 ta. ((So)) ella mesma es: de mas de tr[e]ynta estocadas la vi llagada/ tendida 47r16 dad y Arrauales ya esta dando cuenta de sus obras: mil cuchilladas le vi 51r16 cubras conel [*manto] sen~ora: ya no te puedes esconder: que quando vi adela- 55v14 te [*entra]r a Elicia vi que no podia traer consigo mala compan~ia ni nueuas 55v15 Via 10 podemos errar: pero toda via hijo es necessario q el bue procurador poga 15r12 tras. Toda via me parece q te qda reliq<>as vanas hablado por antojo mas 26v31 cabe/ que jamas cesso de dar consejos a bouos & toda via ay quien yerre: pe- 29v27 conlo que sana el higado: enferma la bolsa: pero toda via con mi fatiga bus- 34r18 la yglesia via derrocar bonetes en mi honor como si yo fuera vna duque- 36r17 otros q tenia cargo d matener a las de mi oficio & avn toda via creo q no fal- 36r32 ro toda via es necessario traer mas clara melezina: & mas saludable descan- 38r22 si q melibea angel dissimulado es q viue entre nosotros. ((Sem)) toda via te 40v23 via conella o como qda. ((Se)) como madre? si por noso(r)[t]ros no fuera ya an- 44v2 cha que toda via perseueran. ((Ple)) pues que te parece sen~ora muger: de- 53v7 Vianda 1 vianda ala boca. Pues si coellos habla jamas conueniete respuesta buel- 35r7 Viadas 1 da la casa llena de viadas co renzilla. Mas agora cesse esta razo q entra lu- 35v32 Vicario 1 dos vacilado. ((Sosia.)) por la calle del vicario gordo alas espaldas de su ca- 55r28 Vicio 3 jor/ ni yo a el sanare su vicio: & puesto que yo alo que dizes me inclino: solo 11v41 vicio me hizo tomar con tiempo las sauanas por haldetas. ((Ce)) pues no 28v41 vicio de codicia: q<>ndo pobre fraca: q<>ndo rica auarieta. Assi q adquiriendo 45r20 Vicios 4 buelta mezclada en vicios de amor 2v22 dexen las malas cogitaciones & vicios de amor.}} 2v42 las letras: los mancebos conlos deleytes: los vicios con mil especies de en- 4r14 marauillo q vn solo maestro de vicios dizen q bastara para corroper vn gra 20v2 Viciosa 1 car deste mundo/ que no soy tan viciosa como piensas. ((Ce)) pues da me lu- 29r9 Victoria 1 rar pelea con enemigos que no ama tato la victoria & vencimiento como la 43r40 Vida 103 notad bien la vida que aquestos hizieron 3r12 vida delos hombres si bien lo miramos desde la primera hedad hasta que 4r12 quien vido en esta vida cuerpo glorificado de ningu 5r10 me curo: mas vale que muera aquel aquie es enojosa la vida/ que no yo q 5v2 gado a dar cueta de su vida: quiero entrar: mas puesto que entre no quiere 5v5 pues que/ toda tu vida auias de llorar.? ((Calisto.)) si. ((Se)) porq? ((Calisto)) 6r33 de fuera delos quales la fortuna es sen~ora: a ninguno acaece enesta vida 7r3 ((Ce)) no lo procures? ()))[((]Se)) por mi vida madre q frayle? ((Ce)) porfias el mi- 8r2 ca y en indignacion desta: que no tiene menor poderio en mi vida que dios. 8r41 medio de mi vida: q si para el ouo jubon/ para ti no faltara sayo/ ni pieses q 9v8 estan: mas como en caso tan arduo do todo mi bien & vida pende: es necessa- 9v18 hazes llaue de mi vida? abre. O parmeno ya la veo: sano soy: biuo soy: mira 10r2 mi passion: reparo de mi tormento: regeneracion mia: viuificacion de mi vi- 10r6 mi te fuiste: con otra ansia no murio/ sino conla incertidumbre de tu vida & 10v42 cuydadosa vida: & al tiempo que della passo embio por mi/ y en su secreto te} 10v44 digas no te creo enesta parte: querria() passar la vida sin embidia: los yermos 11v10 amores jutos de compan~ia. O si quisiesses parmeno que vida gozariamos 11v27 bien aconsejan a sus hijos: y especial yo a ti cuya vida & honrra mas que la 12r22 biuo: recibe la dadiua pobre de aql q conella la vida te offrece. ((Ce)) como 12v10 ziste bie: allende de remediar tu vida ganaste muy gra horra. E pa q 12v29 seruido q la vida por cobrarl(l)o: el tiepo me dira q haga: q primero q cayga 14v19 fuesse q la vida o muy amenguada quedasse quado matar no me quisiessen 17r2 tal sen~ora? tal sea mi vida & mi vejez. & la de quie parte q<>siere de mi jura: del- 17v35 blicar sus osadias desse atreuido yo te hiziera maluada que tu razo & vida a- 19v18 pena? Querrias condenar mi honestidad por dar vida a vn loco: dexar a mi 19v22 no aya comprado tan cara habla en su vida. Pues sabe que no es vencido} 19v44 chosa en dar la vida a quien tales gracias tiene: ninguna muger lo vee que 20v41 josa aldaua/ entrara essa honrrada duen~a/ en cuya lengua esta mi vida. ((Ce- 22v30 auenturado mi vida/ mas merece calisto: & su ruego & tuyo: & mas mercedes 22v36 razon con que pagaras ala vieja que oy ha puesto su vida al tablero por tu 23r6 de sangre: mi vida diera por menor precio que agora daria este manto ray- 23r9 blasse presto: no es mucho su vida: luto auremos de medrar destos amores. 23r18 mal te quiere: q yo la vida te quiero dar con buena esperanc'a que traygo de 23r20 que es esto moc'os? esto yo escuchando atento q me va la vida/ vosotros sus- 24r30 con su manto: pero en vida o en muerte alegre me seria vestir su vestidura. 25r30 deras la vida a el seso: qualquier q falte basta para qdarte a escuras: abreuia 25v26 do eesta penosa vida: vega entera la soledad. ((Ca)) moc'os/ moc'os. ((Par)) 26v9 no que es eregia oluidar aquella por quien la vida me aplaze. 26v14 ras deste mudo pues no le tenemos mas de por nuestra vida. O hijo pme- 27v7 n~os: pues moc'as & donzellas assi rogauan a dios por su vida como de sus 28r12 tu/ yerua pasce quien lo cuple: tal vida quien quier se la querria. ((Are)) jesu 28v37 quiero me tornar a vestir que he frio. ((Ce)) no haras por mi vida/ sino entra 28v38 vida comigo? ((Are)) mal gozo vea de mi si burlo/ sino que ha quatro horas 29r7 y esta no te quiero dezir pues tan santa te me hazes. ((Are)) que por mi vida 29r35 pa quedarse aca esta noche en casa. ((Are)) por mi vida madre que tal no se 30r19 visto hazer: sino ay te estaras toda tu vida hecha bestia sin oficio ni renta: & 30v28 pues que quieres mi vida? ((Are)) q hablemos en mi mal. ((Parme)) sen~ora 31r20 parmeno agora podras ver qua facil cosa es repreheder vida agena: & qua 31v38 lo veo nuca venir plazer sin cotraria c'oc'obra enesta triste vida: alos alegres 32r3 harto no es mucha tu vida. ((Ca)) quieres dezir q soy como el moc'o del escu- 32v34 cio quieres tato mi vida como la tuya. ((Se)) crees lo tu parmeno? bie se que 33r17 sa dela tardanc'a: q no ha ojos por do verme. ((Sem)) calla mi sen~ora mi vi- 33v36 este jarro & tac'a: que no es mas mi vida: de quanto conello hablo: despues} 33v44 trae: poneldos a vn palo tabien direys que es getil. Por mi vida q no[ ]lo di- 34r37 za de sus passados la virtud. ((Ce)) hijos por mi vida q cessen essas razones 34v22 drajo de melibea que yo. ((Se)) calla mi vida q tu la coparas(s)[t]e: toda copara- 34v26 vida al tablero: esperando toros: corriedo cauallos: tirado barra: echando 35r17 cerca ando de mi fin. Enesto veo que me queda poca vida: pero bien se que 36r4 me de tan alegre tiepo & tal vida como yo tenia: y quan seruida era de todo 36v6 cuchado te y pensando en aquella vida buena q aqllas moc'as gozaria: que 36v16 uir. o mi madre & mi sen~ora haz d manera como luego le pueda ver/ si mi vi- 39r8 es? que te veo alegre/ & no se en que esta mi vida? ((Cele)) en mi lengua. ((Ca- 39v23 melibea es mi vida: yo su catiuo: yo su sieruo. ((Se)) co tu descofianc'a sen~or: 40r4 fin a tu vida? Mira mira que esta celestina de tu parte & avn que todo te fal- 40v2 a tu seruicio. ((Par)) hy hy hy. ((Sem)) de que te ries por tu vida. ((Par)) 40v29 has dicho: la vida me has dado con tu sotil auiso. Pues no era mas mene- 41v30 vida me acuerdo auer tan gran temor ni ver me en tal afreta avn que he an- 43v16 dad es lo q dize q la vida y persona es mas digna y de mas valor que otra 44v5 dios. ((Se)) mira q tata/ q por mi vida la sangre me hierue enl cuerpo en tor- 44v7 te ta fiero: creo que burlas: dimelo agora sempronio tu por mi vida que os 44v14 algo: dos vezes he puesto por el mi vida al tablero: mas herramienta se me 45r8 mucha codicia q lo teneys: sino pesando q os he de tener toda vra vida ata- 45r30 tos & mi vida passada: & los casos q nos acaeciero a mi & ala desdichada de 45v6 sto: desonrrado quedas para toda tu vida. Que sera de ti: muertos tal par 47r7 ellos y perdiera la vida y no la horra/ y no la esperanc'a de conseguir mi co- 47r24 oygo. ((Me)) es tu sierua: es tu catiua: es la q mas tu vida que la suya 48r11 por coseguir esta merced toda mi vida he gastado: q seria quado me la dies- 48r24 vida. no quieres q me arrime al dulce puerto a descansar/ de mis passados 48r28 trabajos? ((Meli)) por mi vida q avn q hable tu lengua quato quisiere/ no 48r29 auenturado hombre que nascio: y por mi vida q avn que soy mochacho que 48v11 gollados. ((Me)) o mi vida y mi sen~or como has querido que pierda el no- 48v18 sta breuissima vida: quien es de ti tan cobdicioso que no quiera mas morir 49r18 luego que gozar vn an~o de vida denostada & prorogar le desonrra corrom- 49r19 gra gozo passado: acuerdate de tu sen~ora & de tu bie todo: & pues tu vida no 49v27 gun dolor ygualara conel recebido plazer. O mi sen~ora & mi vida q jamas 49v29 vida delo que alcanc'ado tengo? porque no estoy contento: pues no es razo 49v34 dos es vn ygual curso: a todos vn mesmo espacio: para muerte & vida vn li- 50r7 he hecho: sepa que perder buena vida es mas trabajo que la misma muerte. 50v10 sta triste vida. ((Areu)) que me cuentas: no me lo digas: calla por dios q me 51r11 cio a tus quexas: ataja tus lagrimas: limpia tus ojos: torna sobre tu vida 51v25 ligera para huyr como la vida: la muerte nos sigue & rodea/ dela qual so- 52v6 sen~or Pleberio porque nuestros desseos veamos complidos en nuestra vi- 52v30 sere yo alegre/ & nuestra hija obedecera segu su casto biuir & honesta vida & 53r3 mi vida/ mi sen~or/ en quien yo tengo toda mi esperanc'a: conozco del que no 53r16 ta la vida: la qual porque el de mi goze me plaze. ((Lucre)) calla sen~ora escu- 53v6 no embalde se dize que vale mas vn dia de hombre discreto q toda la vida dl 54r18 falsarios reboluedores que cada noche. ((Are)) pues por mi vida amor mio 55r18 ra tu psona segura de peligro & yo sin sobre salto de tu vida: pues tego espe- 55r22 auenture enel su vida: y quede los angeles contigo. ((Areusa.)) dios te guie. 55r37 Alla yras azemil(l)ero: muy vfano vas por tu vida: pues toma para tu ojo ve- 55r38 mi vida [*mas adentro] que se estiende ya el vellaco pensando que le vengo a 55v17 la vida/ & dixome de no. ((Ce)) mandame tu sen~ora cosa q yo sepa hazer cosa 55v30 allega q mas le pides? por mi vida que le hables & pierdas enojo pues tan 56r12 Vidas 3 men sus vidas/ comen sus carnes co embidia: dan les siempre crudos mar- 26r31 stentar sus vidas & honrras: & mira en qua poco lo tuuo co su buen seso que 28r33 por lagrimas comprar ni restaurar sus vidas no te fatigues tu tanto que ce- 51v7 Vide 2 % Jamas yo no vide en lengua romana 2v33 possible oye: no ha ocho dias que los vide biuos & ya podemos dezir per- 51r21 Vido 15 despues que me acuerdo ni nadie la vido 2v34 quien vido en esta vida cuerpo glorificado de ningu 5r10 esta celestina q le vido nascer/ & le ayudo a criar: su madre & yo/ vn~a & carne: 15r33 otro dia me vido & comenc'o a desuariar comigo en razones haziendo mu- 19v39 vido enlas aguas dela fuete. Agora sen~ora tiene le derribado vna sola mue- 20v28 ser sen~ora de veynte & tres an~os: q aqui esta celestina que lo vido nascer: & le 20v30 res sen~ales: quien jamas te vido por la calle abaxada la cabec'a: puestos los 22r9 ojos enel suelo/ & no mirar a ninguno como agora? quien te vido hablar en- 22r10 seruicio? qual muger jamas se vido en tan estrecha afrenta como yo? que 23r7 do: quato ha q no te vido y como te va co el? q<>en son tus vezinas? & otras co- 35v4 ste en mi prosperidad oy ha veynte an~os. Ay quien me vido & quien me vee 35v35 que parecia q no te seruia hasta aqui de buena gana: assi se holgo quado vi- 44r25 poder quitarse las/ hasta q vido que era muchos. ((Cali)) no te marauilles 44r27 como calisto tan presto vido bue cocierto en cosa q jamas la esperaua: a[ ]buel- 51r27 pone: con sacrilega habre quado se vido ta rica alc'ose con su ganancia & no 51r30 Vidro 1 ra llena de alambiques: de redomillas: de varrilejos de barro: de vidro: de 9r5 Vieja 107 c'o a vna vieja llamada celestina: en cuya casa tenia el mismo criado vna ena- 4v23 des q conozco en fin desta vezindad vna vieja barbuda q se dize celestina/ 7v11 hara si quiera porque has piedad desta pecadora de vieja. Pero di no te 8r20 duen~a. ((Par)) sen~or: sempronio & vna puta vieja alcoholada daua aqllas 8r37 dize puta vieja: sin ningun empacho luego buelue la cabec'a: & responde co 8v3 rebuznando dizen puta vieja: las ranas de los charcos otra cosa no suelen 8v8 mas sino q si vna piedra topa co otra luego suena puta vieja. ((Ca)) & tu co- 8v16 la serui recogi ala nueua memoria: lo que la vieja no ha podido quitar. Tie- 8v23 dre aca: las otras madre aculla: cata la vieja: ya viene el ama/ de todas 8v43 labras en tierra: quien te podria dezir lo q esta vieja dezia: & todo era burla} 9r43 a mi avn que vieja: la boz tienes ronca: las baruas te apunta: mal sosegadi-lla} 10r44 mo por acto: y el poder ser sano es en mano desta flaca vieja. ((Parme)) mas 10v26 desta flaca puta vieja. ((Celesti)) putos dias biuas vellaquillo & como te atre- 10v27 yo. ((Cele)) pues fuego malo te queme/ que ta puta vieja era tu madre como 10v32 uas contigo: y porque olias a vieja me fuy de ti. ((Cele)) mala l(e)[a]dre te mate/ 10v37 ro tomar consejo conla obediencia que es yr y dar priessa ala vieja: mas co- 13r30 to dela embidia: q por disfamar la vieja a tuerto o a derecho: pones en mis 14r6 no se hiziesse sancto a tal perra vieja como yo: acorde le quien era su madre: 15r30 ca me harte d andar: nuca me vi cansada: & avn assi vieja como soy sabe dios 15v32 mi poca experiecia/ q no tu como maestra vieja. ((Elicia)) santiguar me quie- 16r19 mil inconuenientes que mi deliberacio presta le puso: diziedo tu puta vieja 17r17 ra todos luz: para mi tiniebla: pues vieja traydora porq te me ofreciste: q tu 17r21 esta vieja que viene haldeando ((Cele)) paz sea enesta casa ((Lucre)) Celestina 17r39 da de elicia: & avn ver a tus sen~oras vieja & moc'a que despues q me mude 17r42 reja: pero mi sen~ora la vieja vrde vna tela/ tiene necessidad dello: tu de ven- 17v6 crecia? ((Lu)) sen~ora con aqlla vieja dela cuchillada q solia biuir aqui enlas 17v8 Jesu sen~ora mas conocida es esta vieja que la ruda: no se como no tienes me- 17v11 conoce mucho en yeruas: cura nin~os: & avn algunos la llaman vieja lapida- 17v15 risa puedo estar viendo el desamor que deues tener a essa vieja: que su nom- 17v21 hasta q dios quiera. ((Me)) vieja te has parado: bien dizen q los dias no va 18v22 vieja como me juzga. ((Me)) celestina amiga yo he holgado mucho en ver 18v32 aparejo de liberalidad que muestras conesta pobre vieja: me da osadia a te 19r19 mucha deuocion tiene en tu gentileza. ((Meli)) vieja honrrada no te entien- 19r22 ra sangre q llama Calisto. ((Meli)) ya/ ya/ ya: buena vieja no digas mas: no 19v7 vieja maldita como tu. Piensas que no tengo sentidas tus pisadas y ente- 19v25 cho del galan. Diras le buena vieja que si peso que ya era todo suyo y que- 19v40 alabaran a Orfeo. Mira sen~ora si vna pobre vieja como yo si se llamara di- 20v40 la ausencia de su madre. O vieja celestina vas alegre? sabe te que la meytad 21v20 palabras. Pues alegrate vieja q mas sacaras deste pleyto q de quinze vir- 21v24 letrado: & la experiecia y escarmiento haze los hobres arteros: la vieja co-mo} 21v32 horra/ & se va haziendo vieja como yo. ((Sempro)) o lisonjera vieja: o vieja 22r34 horra/ & se va haziendo vieja como yo. ((Sempro)) o lisonjera vieja: o vieja 22r34 horra/ & se va haziendo vieja como yo. ((Sempro)) o lisonjera vieja: o vieja 22r34 animal es tan dificil/ mala vieja falsa es esta/ el diablo me metio coella mas 22r39 gas albricias? calla bouo dexa hazer a tu vieja. ((Sem)) pues dime lo q pas- 22v13 me paresce q va. no ay palabra dlas q dize q no vale ala vieja Celestina mas 22v33 la vieja celestina le descubre todo lo negociado/ & vn cordon de melibea: & 22v43 razon con que pagaras ala vieja que oy ha puesto su vida al tablero por tu 23r6 puedas dar parte: pelechar quiere la vieja: tu me sacaras a mi verdadero & 23r12 & avn viste como canta: y esta puta vieja querria en vn dia: por tres passos 23r27 piensas q yua alla la vieja celestina? a quie tu de mas de su merescimieto ma- 23v23 me hechizera/ alcahueta/ vieja falsa/ barbuda/ malhechora: & otros mu- 24v2 pues mas le pedi. ((Cali)) que mi vieja horrada? ((Cele)) vn cordon que ella 24v43 ay & dime lo: o pide lo que querras. ((Cele)) por vn manto que tu des ala vie- 25r4 tray q se saco para frisado. ((Par)) assi/ assi/ ala vieja todo porq vega carga- 25r10 oydo & mira q soy vieja: y el buen cosejo mora enlos viejos: y delos mance- 27r2 go que para tales necessidades como estas: buen acorro es vna vieja conos- 27r14 go/ q vieja harta me so yo: q<>l sela tiene Sepronio & avn sin auer tata razo 27v13 conocimieto verdadero & diras: la vieja celestina bie me acosejaua. ((Par)) 27v18 di jamas les oy verdad. ((Par)) no la medre dios mas a esta vieja: q ella me 28r3 enamorada tuya avn que vieja. ((Are)) vala la el diablo a esta vieja/ co que 28v33 enamorada tuya avn que vieja. ((Are)) vala la el diablo a esta vieja/ co que 28v33 nas de aqlla vieja honrrada que estan presentes: quitate alla que no soy de 30r34 ue amigos: pero nunca el viejo ni la vieja echaua de mi lado: ni su consejo 30r42 ((Ce)) seria quitar te vn santo por poner en otro: acopan~evos dios q yo vieja 30v11 blo de vieja. ((Ce)) tha tha tha ((Eli)) quie es: quien llama. ((Ce)) baxa me a 30v13 do ta presto alcac'ado. P(p)[o]r cierto si las trayciones desta vieja co mi corac'o 31r30 dare yo parte de mi gloria: bie me dezia la vieja q de ningu(u)[n]a psperidad es 31v2 vieja esta noche/ o a rascarle los pies como quado chiq<>to ((Par)) o sempro- 31v11 lo pense: ya la tego por mia. ((Se)) la vieja anda por ay. ((Par)) en q lo vees. 32r22 tu y ella: y alla esta la vieja y elicia: auremos plazer. ((Sem)) o dios & como 32r35 stro puecho cola vieja cerca destos amores. ((Se)) mas dolores: q por fe te- 32v14 tornado/ quedaos co dios hijos: esperad la vieja: & id por buenas albricias. 33r23 que me fuy haziedo vieja no se mejor officio ala mesa que escansiar: porque 34r2 se le he visto pero juzgado por lo otro creo que lo tiene ta floxo como vieja 34v4 tunos os acusen: & la vieja celestina maxcara de detera co sus botas enzias 35r35 me llamauan sen~ora: otros tia: otros enamorada: otros vieja honrrada: a- 36r22 la memoria: que harto es que vna vieja como yo en oliendo qualquiera 36r42 stren traydora como tu no sabes que es: hazese la vieja falsa sus hechizos/ 36v22 puerta. O vieja sabia & honrrada tu seas bien venida. q te parec'e como ha q- 37r25 graciosa psencia? ((Me)) vieja horrada alegra mela tu: q grades nueuas me 37r35 ral instinto: algua ptezica alcac'o a esta pobre vieja dela q<>l al psente podras 37r39 to? o mezq<>na yo: alc'a la cabec'a: o malaueturada vieja: enesto ha de parar 38v12 go vaya. Hija melibea que queria la vieja? ((Me)) vede[r]me(r) vn poquillo de 39r33 soliman. ((Ali)) esso creo yo mas que lo que la vieja ruyn dixo: peso que reci- 39r34 dad. ((Par)) buena viene la vieja hermano/ recaudado due de auer. ((Se)) 39v26 co no diesse mi parte por medio marco de oro: por mal que la vieja la repar- 40r12 el diablo esta colgado dela boca dela vieja: sordo & mudo & ciego hecho p- 40r16 listo para ta flaca vieja como yo de mucha franqueza vsaste: pero como to- 40r20 de la priesa que la vieja tiene por yrse: no vee la ora que auer despegado la 40v30 q quieres q haga vna puta vieja alcahueta: q sabe y entiende lo q nos otros 40v33 ues hazer q eres vieja tropec'aras do caygas & mueras. ((Ce)) no temo esso 40v41 tos dezir verdad la vieja. No sepas hablar parmeno sacar te han el alma 41v37 que no es christiano: lo que la vieja traydora co sus pestiferos hechizos ha 43r30 lo he menester. Que te paresce parmeno de la vieja q tu me desalabauas/ q 44r12 brar mi parte de la cadena: que es vna puta vieja: no le quiero dar tiepo en 44r36 veras si avn q soy vieja si acierto lo q tu puedes pensar: tengo hijo en buena 44v41 oyo a esta vieja dezir q me lleuasse yo todo el puecho si quisiesse deste nego- 45r23 lo q pmetio/ o tomemos selo todo. harto te dezia yo quie era esta vieja/ si tu 45r26 otros co essos halagos vieja? ((Ce)) quie so yo Sepronio? quitaste me dela 45r41 puteria? calla tu legua no amengues mis canas q soy vna vieja q<>l dios me 45r42 vieja de sesenta an~os? Alla/ alla/ co los hobres como vosotros: cotra los q 45v13 duro aduersario entibia las yras & san~as. ((Sem)) o vieja auarienta muer- 45v22 dos/ agora o en otro tiempo de pagar auian. La vieja era mala & falsa segu 47v5 no me ayas tu por hija dela pastelera vieja q bien conociste/ sino hago que 51v38 a aqlla vieja q tenia yo por madre. Quiero en todo seguir su cosejo de areu- 54r15 torna de vieja moc'a: & ala moc'a mas. No es otra cosa la color & aluayalde 54r24 Viejas 3 bien como alas viejas nunca nos fallecen necessidades: mayormente a mi 17v3 guro so y pues quie dio la herida la cura: o tu sen~ora alegria delas viejas mu- 25v37 fue rufian de c[i]et mugeres. ((Are)) no curemos de linaje ni hazan~as viejas: si 56r42 Viejo 11 bes? ((Lu)) si lo se sen~ora? no ay nin~o ni viejo en toda la ciudad q no lo sepa: 17v17 que el nin~o dessea ser moc'o y el moc'o viejo y el viejo mas: avn que con dolor 18r23 que el nin~o dessea ser moc'o y el moc'o viejo y el viejo mas: avn que con dolor 18r23 ro viejo no la dessea: porque el que de razon & seso caresce: quasi otra cosa 18v15 no es tan viejo q no pueda biuir vn an~o/ ni ta moc'o que oy no pudiesse mo- 18v18 do & viejo. ((Parmeno)) tu diras lo tuyo: etre col & col lechuga: subido has 23r10 nuncio la muerte de su viejo marido y de dos hijos q tenia. Ya creo lo que 24v20 ches & dias no me vale ni aprouecha. ((Celestina.)) refra viejo es quien me- 25r39 ue amigos: pero nunca el viejo ni la vieja echaua de mi lado: ni su consejo 30r42 c'on mas que oro: ni el coral: esto da esfuerc'o al moc'o: & al viejo fuerc'a: po- 34r10 a perro viejo no cuz cuz: da nos las dos partes por cueta de quato de Cali- 45r39 Viejos 13 mo se ardia: gritos da nin~os & viejos: y el de nada se dolia. ((Calisto.)) ma- 5v28 zen que la prudencia no puede ser sino enlos viejos: & tu mucho moc'o eres. 11v13 todo linage de plazer en que mas los moc'os que los viejos se junta assi co- 11v25 enlos viejos: y los ancianos somos llamados padres: y los buenos padres 12r21 entran~as: las ciguen~as mantienen otro tanto tiepo a sus padres viejos enel 19r41 nunca ren~iremos: & tambien tu sabes quanta mas necessidad tienen los vie- 22r26 oydo & mira q soy vieja: y el buen cosejo mora enlos viejos: y delos mance- 27r2 poco delos viejos: regis vos a sabor del paladar: nunca pesays que teneys 27r11 querida assi de caualleros como de clerigos: casados: viejos: moc'os: & ni- 28r11 es seruidores no tenia por su causa dellas? caualleros/ viejos/ moc'os/ aba- 36r15 de q yo tal cosa leuante: que muchos viejos deuotos auia co quie yo poco 36r29 ((Se)) no es esta la primera vez q yo he dicho q<>nto enlos viejos reyna este 45r19 & la tristeza es amiga dela soledad: con nueuo amor oluidaras los viejos: 52r10 Viendo 13 po beneficio recebido tiene: & viendo q legitima obligacio a inue- 1v6 cipio que fue plazer & llamola Comedia. Yo viendo estas discordias entre 4r33 Assi que viendo estas conquistas: estos dissonos & varios juyzios: mire a 4r35 mo yre q en viendo te solo dizes desuarios de hobre sin seso? sospirando: gi- 13r31 risa puedo estar viendo el desamor que deues tener a essa vieja: que su nom- 17v21 do aya perdon: que en alguna manera es aliuiado mi corac'o viendo que es 20v18 primer reqrimiento/ en viendo q de algu(a)[o] eran amadas: las quales avn q 23v30 c'a del cabello & variacion. digo hijo creciendo & viendo cosas nueuas cada 27r6 yo estaua a ver si mandaua algo a preguntar me cada vno por la suya: en vi- 36r20 me cruel: yo lloro de plazer viendo te tan fiel. O mi sen~or y mi bie todo qua- 42v18 radas. y pues somos inciertos quando auemos de ser llamados: viendo 52v10 c'ar: y de dexar mas duro. mas para esto es el buen seso/ viendo la perdida 54r22 al ojo: viendo que los atauios hazen la muger hermosa avn que no lo sea: 54r23 Viedo 4 Sepronio estuuiessedes muy coformes/ muy amigos/ hermaos en todo vie- 27v10 estas: que pechos y que gentileza. Por hermosa te tenia hasta agora/ vie- 29r13 el tiempo no lo padece: el ha siempre biuido penado por ti: pues viedo su pe- 30r17 jor sera que tu psencia sea su p<>mer encuetro. Porq viedo me a mi no se tur- 41v27 Viendola 2 to agora la amas podra ser alcac'andola: & viendola con otros ojos libres 7r41 labras al fin viendola tan cobdiciosa perseuerado en su negar: echaron ma- 51r41 Viene 39 alos afligidos viene: o si vini(a)[e]ssedes agora Crato & galieno medicos senti- 5r35 marilla delas escobas: presto/ dile q viene tu primo & mi familiar. ((Eli)) cri- 7v24 to retraete ay/ mi primo viene/ perdida soy. ((Cri)) plazeme no te congoxes. 7v25 dre aca: las otras madre aculla: cata la vieja: ya viene el ama/ de todas 8v43 dad desecha la tardanc'a: Oye aqlla viene rogada: espera mas que deue: va- 9v4 c'a/ & variacion delos majares/ y nunca la llaga viene a cicatrizar/ enla qual 11r19 ((Cali)) viene esse cauallo: que hazes parmeno? ((Par)) sen~or ves le aqui: que 14r24 lestina hazela entrar en casa: viene vn mensajero a llamar a Alisa. vase. que- 16v23 esta vieja que viene haldeando ((Cele)) paz sea enesta casa ((Lucre)) Celestina 17r39 mana su muger de Cr(o)[e]mes: que desde ayer no la he visto: & tambien que vie- 17v41 aquel flaco andar: aquel espacioso comer: pues ay ay sen~ora si lo dicho vie- 18r30 viene a morder si se le echan enel suelo no haze mal: esto de piedad: pues las 19r38 sino dan~o para mi honrra: pero pues todo viene de buena parte: delo passa- 20v17 blo haldear que trae: parlando viene entre dientes. ((Celest)) de que te santi- 22r5 ra sen~ora q hablar trae parmeno: como se viene santiguado de oyr lo q has 24r4 rad la melezina q os viene hasta casa. ((Sem)) sen~or por holgar conel cordo 25v23 viene abrir increpando le su tardanc'a. 26v20 viene como estantigua a tal hora. Tia sen~ora/ que buena venida es esta tan 28v34 viene de su sola compan~ia. ((Are)) no es sino mi mala dicha/ maldicion ma-la} 29r44 pan~eros: mira como viene mejor medido q lo qremos. Aqui viene comigo 29v14 pan~eros: mira como viene mejor medido q lo qremos. Aqui viene comigo 29v14 so q no he temor q me fuerc'e enla calle. ((Eli)) el perro ladra/ si viene este dia- 30v12 {IN2.} LA man~ana viene: despierta parmeno: & despide se de Areusa: & va pa- 31r6 co sempronio: leuatase dela mesa: tornala apaziguar: y eneste comedio vie- 33r29 vestidos quando viene la nauidad. Esto me calienta la sangre: esso me so- 34r6 mejor le espa tiepo viene q se arrepiete: como yo hago agora por algunas 35r29 hora que has ordenado. ((Ce)) a dios: que viene hazia aca tu madre. ((Me)) 39r15 va pa su casa llama ala puerta: elicia le viene a abrir: cenan & vase a dormir. 39v7 dad. ((Par)) buena viene la vieja hermano/ recaudado due de auer. ((Se)) 39v26 stina: matan la: da bozes Elicia: viene la justicia a prenderlos a ambos. 41r19 calisto es esta/ quiero llegar. quie habla? quie esta fuera? ((Ca)) aql q viene 42r24 osar a sus tiempos. ((Parme)) ce/ ce/ sen~or quitate presto dende q viene mu- 43v40 mi amo quado menester me aya: q quedo cocertado de yr esta noche q vie- 44v20 arte que viene el alguazil. ((Parme)) ay pecador d mi que no ay por do nos 46r5 listo: pone se tristan ala puerta: viene Sosia llorando: preguntado de trista 46r11 viene sosia el moc'o de espuelas/ el me dira q es esto: desgren~ado viene el ve- 46v10 viene sosia el moc'o de espuelas/ el me dira q es esto: desgren~ado viene el ve- 46v10 cuerdo. Parece q viene llorando. que es esto sosia? porque lloras? d do vie- 46v13 sejo de Areusa en este proposito: la qual va a casa de Areusa a donde viene 53v27 Vienen 2 das los domesticos pollos: & debaxo las alas de sus madres los vienen a 3v37 que vienen? que nueuas traen? que tan grande ha sido su tardanc'a? que ya 22v23 Viene 3 su parte dela ganacia: dissimula celestina: viene a ren~ir: echale mano a Cele- 41r18 a comer la viene. ((Se)) anda no te penen a ti essas sospechas: avn q salgan 42r7 limpiamete: a quie no me quiere no lo busco: de mi casa me viene a sacar: en} 45r44 Vienes 10 has aguijado. ((Celestina.)) a que vienes hijo? ((Sempronio.)) este nuestro en- 14v6 que con tanta passio vienes? de locura sera su mal: q te parece? si me fallaras 19v11 Pero esto dexado/ dime por dios: con que vienes? dime si tenemos hijo o 22r13 zes sempronio? con quien hablas? vienes me royendo las haldas? porque 22r42 lo creo que si fueras contrario: no vinieras tan presto a mi poder saluo si vie- 25v11 y avn q no ande buscando como me dar enojo a[ ]cabo de vn an~o que me vie- 35r23 honrrada presencia/ essa noble senetud/ dime con que vienes? q nueuas tra- 39v22 quien llama[*?] ((Ce)) abre hija elicia. ((Eli)) como vienes tan tarde? no lo de- 40v40 cuerdo. Parece q viene llorando. que es esto sosia? porque lloras? d do vie- 46v13 en venir como vienes mudado el habito de tristeza: agora nos gozaremos 54r37 Viento 6 ne las fustas quado el viento euro estiede las cuerdas en medio dela mar 3v31 de mantener del viento? herede otra herencia? tengo otra casa o vin~a? cono- 15r22 verdad: el viento del vulgo no la empece: vna sola soy eneste limpio trato: 20r42 tierra/ mar/ fuego viento/ calor/ frio. Que me aprouecha a mi que de doze 50r11 uir de viento: antes enlas aduersidades aprouecha: pero avn que lo quiera 52r25 viento de lisonjas que: piense quando se parta de mi que es el y otro no & 54v4 Vientos 3 las mares: el ayre se sacude: suena[n] las llamas: los vientos entre si traen per- 3r39 vn gran nauio con toda la fuersa delos vientos. Pues si discurrimos por 3v33 los ondosos vientos de mi perdicion. O fortuna quanto & por quantas par- 47r40 Vientre 1 zes ouiesse parido: no parecen sino dos grandes calabac'as. El vientre no 34v3 Viera 2 qualquier que me viera me lo conociera enel rostro. ((Cal)) agora la rescibo 24r34 mengua ha acarreado: no me viera agora entre dos paredes sola/ que de 54r9 Vieras 1 ronte hablaronte? ((So)) o sen~or que si los vieras quebraras el corac'on de 47r18 Viere 1 ro: siruamos todos q a todos dara segu viere q lo merecen: q si me ha dado 45r7 Vieren 2 presentes q lo vieren/ no diga q se gana holgado el salario: & assi verna ca- 15r15 templacio: dexame salir por las calles conesta joya porque los que me vie- 25v40 Vieres 1 & dos ojos: & no mas de vna legua: porque sea doblado lo que vieres & oye- 55r2 Vieron 1 ((Eli)) ellos como vieron hecho el delicto: por huyr dela justicia que a ca-so} 51r44 Vieronte 1 en su casa llorando la vna su criada. ((Ca)) o tristes moc'os como yuan? vie- 47r17 Vierta 1 nan: llore/ llore/ vierta lagrimas pues no se hallan tales hombres a ca- 50v8 Viessen 3 mas acabadas pudieron allegarse: por q conosciessen los q la viessen quan- 26r42 legua q me viessen dexaua las oras vno a vno dos a dos venian a donde 36r19 tre ellos que partiessen lo que calisto diesse: pues como ellos viessen cansa- 51r32 Viesses 3 Ay/ ay hija si viesses el saber de tu prima: & q tanto le ha aprouechado mi cri- 29v29 continua guerra y contienda. O si me viesses hermano como estoy/ plazer 43r41 ra lo que te embie a rogar que me viesses son dos cosas: las quales si mas li- 54v24 Vihuela 3 gado como el pelo dela cabec'a: ygual: rezio como cuerdas de vihuela: blan- 17v36 mar vna vihuela & tan~e tantas canciones & tan lastimeras que no creo que 20v34 yo se poco de musica parece que haze aqlla vihuela hablar: pues si acaso ca- 20v37 Vil 2 compan~eros: mas quando el vil esta rico ni tiene pariente ni amigo. Quien 49r36 to es ver que por esso no dexa aquel vil de poco sentimiento de ver & visitar 51v33 Viles 2 metiero alos pechos & ressollos de viles azemileros: & otras a brutos ani- 6r40 estan los libros de sus viles & malos enxemplos: y delas caydas que 6v2 Villadiego 1 verdaderas. Apercibe te la primera boz q oyeres toma calc'as de villadie- 42r8 Vin~a 1 de mantener del viento? herede otra herencia? tengo otra casa o vin~a? cono- 15r22 Vin~as 1 res/ texedores/ labradores enlas huertas: enlas aradas: elas vin~as: enlas 8v12 Vine 3 el tu: & q los tormentos son en vn mismo subjecto. Pues cree q yo no vine 9v26 cabaran en vn tiempo. ((Cele)) en hora mala vine aca si me falta mi conjuro: 19v19 como vine de su casa la cadenilla q traxe para que se holgasse conella: no se 44v43 Vinele 1 la sala? ((Se)) abatiose el girifalte & vinele enderec'ar enel alcadera. ((Cali)) 5r28 Vinelo 1 cada dia? ((Ce)) sen~ora falto ayer vn poco de hilado al pelo & vinelo a coplir 39r31 Viniendo 1 morada llamada elicia: la qual viniendo sempronio a casa de celestina coel 4v24 Viniedo 3 nas nueuas que en cieto q ande penado/ & yo yedo & viniedo. que los acele- 22v10 con poco trabajo se gana: mayormete viniedo de parte de dode ta poca me- 34v40 te dixe el otro dia viniedo por la calle: q quato yo tenia era tuyo: & q en quan- 44v36 Vinieran 1 cordia le pusieran: porq sin contrariar ninguna todas concediera & vinieran 26r27 Viniera 1 ren forc'ar. ((Eli)) mas nuca aqui vinier(e)[a]: & mucho combidar co tiepo: q ha 33v34 Vinieras 1 lo creo que si fueras contrario: no vinieras tan presto a mi poder saluo si vie- 25v11 Viniere 2 viniere sempronio con aquella sen~ora: di que espere que presto sera mi buel- 14r26 rej[a]os a lo que os viniere que en su boca de Celestina esta agora aposentado 22v25 Viniere 1 que sea de mi oficio: vn desafio co tres jutos: & si mas viniere q no huyga por 55v31 Vinieron 2 deleyte: vinieron los amantes y los que les ministraron en amargo y desa- 4v15 talla: lo qual cumplio/ & conel vinieron Sosia & tristan: y despues que cum- 47v17 Viniesse 2 ala memoria: no descubriesse mi desseo y viniesse a este lugar & tiepo donde 43r4 gun dan~o le viniesse. Mas o mezquina de mi q son estos incouenietes que 48r3 Viniessedes 2 alos afligidos viene: o si vini(a)[e]ssedes agora Crato & galieno medicos senti- 5r35 agora estays ascondidos viniessedes con vuestras muy complidas noches 50r2 Vino 21 mugeres y el vino haze alos hombres renegar. Consejate con seneca y ve- 6v4 rro de vino: y delas otras prouisiones que podian a sus amas hurtar: & avn 8v31 tadas y almizcadas: poluorizadas con vino. Fazia lexias para enrrubiar 9r12 pa cauallo: hazia conesto marauillas: que quando vino por aqui el embaxa- 9r30 da do vino el asno venga la albarda: dexa me tu a Parmeno q yo te le hare 9v40 aprueuelo el diablo. ((Ca)) que dizes? ((Par)) digo sen~or que nunca yerro vi- 13v29 n~ora (E)[C]laudina. E aosadas q otra conocia p(c)[e]or el vino: & qualquiera merca- 15v3 ua al ministro? ((Eli)) & avn despues vino otra & se fue. ((Cele)) si que no embal- 16r23 de. ((Eli)) no (e)[e]n buena fe/ ni dios lo quiera q avn que vino tarde: mas vale a 16r24 vino mengua de dinero: no supe mejor remedio q vender vn poco de hilado 17v29 ca para pan: & quatro para vino despues que embiude: que antes no tenia 19r6 no y otro va(r)[z]io: jamas me acoste sin comer vna tostada en vino: y dos doze- 19r8 prouision: que como dizen pan & vino anda camino que no moc'o garrido: 19r14 delo q ay enla despensa basta para no caer en falta: pan blanco vino de mo- 32v8 vino no me sobraua? delo mejor que se beuia enla ciudad: venido de diuer- 36r38 se te vino a la boca? O cuytado de mi si por caso me ouiera dormido & col- 41v7 er los engan~os & celadas se vino a meter por las puertas d tu seguridad q<>l 42r43 rezado oy ante el altar dela magdalena me vino co tu mesage alegre aque- 43r28 tural la solitud & silencio y escuridad: no se si lo causa que me vino ala memo- 49r9 ninguno: pues vees quato dan~o vino a parmeno & a sempronio delo q su- 54v37 n~ero: harto me basta auer llorado al vno: porq(n)[u]e has de saber q vino a mi 54v39 Vio 1 la virtud de tu lengua: no de otra manera q q<>ndo vio en suen~os aquel gran- 37r43 Violentos 1 caua el cruel verdugo a bozes diziendo. Manda la justicia mueran los vio- 47r10 Violetas 1 violetas: de menjuy: de alfocigos: de pin~ones: de granillo: de ac'ofey(t)[f]as: de 9r23 Virgen 1 bre y corona de virgen por vn tan breue deleyte? O pecadora d ti mi madre 48v19 Virge 1 dor frances tres vezes vendio por virge vna criada que tenia. ((Calisto)) assi 9r31 Virgilio 1 esse salomo: esse dauid/ esse aristotiles: esse virgilio: essos que dizes: como se 6v24 Virgines 2 hijo? pocas virgines ((a dios gracias)) has tu visto enesta ciudad que ayan 15r18 la limpia fama enlas virgines que con temprano casamiento. quien rehuy- 52v23 Virginidad 4 metiste pa que no sieta su marido la falta dla virginidad. ((Ce)) no me acuer- 30v19 {IN2.} PEnsando Pleberio & Alisa tener su hija Melibea el don dela virgi- 52r39 screcion/ honestidad & virginidad: segundo hermosura: lo tercero el alto 52v27 que su virginidad simple le acarrea torpe desseo delo que no conoce ni ha 53v15 Virgos 7 co mil virgos los que se han hecho y deshecho por su auctoridad enesta ciu- 7v13 stra de hazer afeytes y d hazer virgos: alcahueta: & vn poq<>to hechizera. Era 8v27 rascun~o que tenia por las narizes. Esto de los virgos/ vnos hazia de bexi- 9r26 palabras. Pues alegrate vieja q mas sacaras deste pleyto q de quinze vir- 21v24 sus cuentas reza: es los virgos que tiene a cargo/ y quatos enamorados ay 33v12 callamos & suele hazer siete virgos por dos monedas: despues de verse car- 40v34 quie ponga virgos que ya es muerta Celestina: tarde acordays/ mas auia- 53r6 Virtud 21 gre juuentud o mancebia discordia: vnos roen los huessos que no tiene vir- 4r17 ingenio de tal hobre como tu auer de salir para se perder enla virtud de tal 5r22 conoscida la virtud interior. O vejez virtuosa o virtud enuegecida/ o glorio- 10r4 conoscida la virtud interior. O vejez virtuosa o virtud enuegecida/ o glorio- 10r4 rito por lo que te he oydo dezir de que no hago caso: porque virtud nos a- 10r25 militud que tu y el enla virtud teneys: por prouecho/ enla mano esta si soys 11v23 cado. E si hombre vencido del deleyte va contra la virtud: no se atreua ala 11v43 q<>l no el malo: mas el bueno como tu: es digno q tenga pfeta virtud. E avn 13r14 te digo q la virtud perfeta no pone que sea hecho co digno honor/ porede 13r15 lestina tu mas conocida clietula te cojuro por la virtud & fuerc'a destas ber- 16v3 pues en tu mucha virtud me falto piedad: tambien me faltara Agua si ala 20r21 presumpcio co merecimieto/ no en virtud/ no en habla. ((Par)) ya discurre 24r11 nes a desculparte: conjurote me respondas por la virtud del gran poder q 25v12 za de sus passados la virtud. ((Ce)) hijos por mi vida q cessen essas razones 34v22 ti me fue demadado para esse getil hobre q curauas conla virtud de mi cor- 37r28 la virtud de tu lengua: no de otra manera q q<>ndo vio en suen~os aquel gran- 37r43 tileza de calisto: osaua: vista tu discrecion: me releuaua: mirando tu virtud &} 38v44 dad en tu respuesta: & jamas boluera/ que la verdadera virtud mas se teme 39r41 quilates de virtud o esfuerc'o tiene el hombre: pues por mas mal dan~o que} 47r44 mos de lenguas del vulgo: porque ninguna virtud ay tan perfecta que no 52v21 da/ que antes piensas que faltara ygual a nuestra hija segun tu virtud & tu 52v31 Vtud 1 mudanos bienes? q esta es pmio & galardo dla vtud. E por esso la damos a} 12v31 Virtudes 7 virtudes sembrando con casto viuir 3r16 pladecientes virtudes: la altitud & inefable gracia: la soberana hermosura 7r8 faciones sino para hazer los almazen de virtudes: de misericordia: de com- 19r32 paro: que dire hijo delas virtudes del buen amigo? no ay cosa mas amada 27r35 y vsar de virtudes con todos. ((Sem)) he/ he/ he. ((Eli)) de q te ries? de mal 34v30 tus estremadas gracias: tus loadas & manifiestas virtudes. Pues o alto 42v30 que te veo creo que ay mas virtudes en ti que todos me dezian: andaca en- 54v9 Virtuosa 2 conoscida la virtud interior. O vejez virtuosa o virtud enuegecida/ o glorio- 10r4 psona ta virtuosa como calisto: q si conocido fuesse. ((Me)) o por dios q me 38r31 Virtuosas 1 ay santas & virtuosas & notables: cuya resplandeciete corona quita el gene- 6v8 Vision 1 tan enla vision diuina no gozan mas que yo agora enel acatamiento tuyo. 5r12 Visio 1 dida de teporales bienes: ni sobresalto de visio: ni suen~o desuariado ni otra 37v24 Visita 4 tonces se allega y con mas desseo visita la casa q la fortuna prospera desam- 27r34 vejez q<>l todo me parece. Perla de oro veras si te quiere bien quien te visita 29r3 enfermo la alegre cara del que le visita: parece me q veo mi corac'o entre tus 37r41 {IN5.} MAl me va con este luto: poco se visita mi casa: poco se passea mi 54r2 Visitacion 3 n~ia: quatos descosuela tu enojosa visitacion: por vno que comes co tiempo 15r39 de yr cada noche: que aquel oficio no sufre quotidiana visitacion. E si mas 55r15 de su visitacion por el huerto: man~ana preguntaras lo que han sabido. De 55r25 Visitacio 1 te: lo vno q conozcas el amor q te tego & quato cotigo & co tu visitacio siepre 54v33 Visitaciones 1 peligrosas visitaciones antes q cocediesse por entero en su amor: y despues 53r41 Visitada 2 stra flaca humanidad nos prouienen: y pues es antigua querella & visita- 4r4 sabras: pedir te el cen~idero: de mas desto te ruega mi sen~ora sea de ti visitada 36v18 Visitadas 1 al otro barrio no han sido de mi visitadas. ((Lu)) a esso solo saliste de tu ca- 17r43 Visitado 1 tan loco y fuera de razon q no huelgue de ser visitado: mayormete de muge- 55v24 Visitalla 1 de Calisto: el qual le auia hecho voto de venir en aquella noche a visi- 47v16 Visitando 1 load siempre a dios visitando su templo 3r5 Visitar 5 enfermedades han impedido mi visitar tu casa como era razo/ mas dios co- 17v25 honrrada contigo que ya me paresce que es tarde para yr a visitar a mi her- 17v40 mi hilado fue su madre de melibea llamada para q fuesse a visitar vna her- 24r19 to es ver que por esso no dexa aquel vil de poco sentimiento de ver & visitar 51v33 ro yr a visitar mi prima por preguntarle si ha ydo alla Sosia: (v)[y] lo que coel 54r31 Visitare 1 jutas: agora te visitare: ver nos emos en mi casa y enla tuya: quic'a por bien 54r38 Visitaua 1 stianos ni moros ni judios: cuyos enterramietos no visitaua: de dia los asse- 27v34 Visite 1 dias ha que no me vees nunca dios te vea/ nunca dios te consuele ni visite. 7v34 Viso 1 el viso & conocimieto alos que nos encontrassen. ((Ca)) pues andemos por 41v22 Vista 17 ta & huye (p)[d]ela vista de vn suzuelo de raton: & avn de solo oyrle toma gra te- 3v13 las ahuyenta & desparze: con su vista las mata. La biuora reptilia: o Ser- 3v16 ra: que el sol mas arde dode puede reuerberar: la vista a quien objecto no 5v11 assaz: y el seso & la vista delas muchas cosas demuestra la experiecia/ de ver 9v36 se ahorco: que me diras/ sino que a tres dias passados/ o ala segunda vista 15r3 boz me halle apercebida pa les echar ceuo o reqrir dla primera vista. ((Se)) 16r6 der. Mira sen~or si esto basta para la primera vista: yo me voy/ cumple sen~or 26r9 ze an~os. O q<>en fuera hobre y tanta parte alcanc'ara de ti para gozar tal vi- 29r16 salga yo de aqui sin buen concierto: que me ha muerto de amores su vista: 30r21 pueda ser vista/ enuistio su cara con hiel & miel: con vuas tostadas & higos 34r42 aql sen~or/ cuya vista me catibo me fue rogado/ & cotetarle a el & 37r4 como lo podre hazer lastimadome ta cruelmete el poc'on~oso bocado q la vi- 37r19 tileza de calisto: osaua: vista tu discrecion: me releuaua: mirando tu virtud &} 38v44 ro de mis passiones/ espejo de mi vista/ el corac'on se me alegra en ver essa 39v21 gues tu vista. E mas las noches q ordenares sea tu venida por este secreto 48v30 lloro: los sombrosos arboles del huerto se seque co vuestra vista: sus flores 51v23 rogar: que [*mas] holgara conla vista de otras q no conla nuestra: boluamo- 55v18 Vistas 3 reproches & vistas & tachas callando 2r26 Pedro. Aquella gracia de mi madre no la alcanc'auamos todas: no ay vi- 28r8 vistas. ((Sem)) entra no cures: que todos somos de casa: ya pone la mesa. 33v25 Viste 8 amonestaciones tuyas. Quando me viste sen~or embidiar/ o por ningun in- 9v15 pues tiene dello necessidad: q el abad de dode canta de alli se viste. ((Par)) 23r26 & avn viste como canta: y esta puta vieja querria en vn dia: por tres passos 23r27 heziste quando te viste sola? ((Cel)) recibi sen~or tanta alteracion de plazer q 24r33 seruicio: que de lastima que houe de ver te roto/ pedi oy vn manto como vi- 27r43 se si te crea tan acelerada & triste nueua/ viste los tu? ((So)) yo los vi. ((Ca)) ca- 47r3 mal ay que viste ni puedes pensar: si celestina la dela cuchillad(d)[a] es la muer- 47r15 les amargue los amores: & si pogo enello aql co quie me viste q ren~ia quan- 51v39 Vistes 1 ha/ ha/ ha: oxte que blasfemia? vistes que ceguedad? ((Cali)) de que te ries? 6r28 Vistete 1 dios te cosuele: el jubon de brocado que ayer vesti/ sempronio vistete lo tu. 7v4 Vistiedo 1 lanc'a: cansando amigos: qbrado espadas: haziendo escalar: vistiedo armas 35r18 Visto 30 sona/ cuya juuentud de amor ser presa se me representa auer visto: y del cru- 1v13 stra castellana lengua visto ni oydo/ leylo tres o quatro vezes: & tantas qua- 1v19 uamos: pocas mataduras has tu visto enla barriga. ((Se)) mataduras no: 8r4 c'on. O fiel y verdadero Sempronio. Has visto mi parmeno? oyste? tengo 9v30 dicia de dar enel fiel yerran el blanco. Avn que soy moc'o cosas he visto 9v35 hijo? pocas virgines ((a dios gracias)) has tu visto enesta ciudad que ayan 15r18 ces me otra hazienda mas deste oficio? de que como y beuo? de que visto & 15r23 da la fortua. Ya veo su puerta: en mayores affrentas me he visto: esfuerc'a: 17r29 enel andar: todos me saludan: ni perro me ha ladrado: ni aue negra he vi- 17r36 mana su muger de Cr(o)[e]mes: que desde ayer no la he visto: & tambien que vie- 17v41 lo q has hablado: indicio me da tus razones q te aya visto otro tiepo. Di 18v20 to dizes? ay mezquina q fueras visto por treynta agujeros q tiene: si dios no 24r24 pre tienes abrac'ados: o q secretos auras visto de aqlla excelente ymagen. 25v18 fuystes causa y puerta por dode fue mi corac'on llagado: y q aquel es visto 25v21 que si salieres man~ana lleues reboc'ado vn pan~o: porque si della fueres visto 26r10 comu dolor/ todas somos mal pecado maestras/ lo que he visto a muchas 29r28 visto hazer: sino ay te estaras toda tu vida hecha bestia sin oficio ni renta: & 30v28 lo dilo: es algo de melibea: has la visto ((Par)) q de melibea: es de otra q yo 31v17 pues no la has tu visto como yo hermana mia: dios me lo demade si en ayu- 34r39 se le he visto pero juzgado por lo otro creo que lo tiene ta floxo como vieja 34v4 de cincuenta an~os: no se que se a visto Calisto porque dexa de amar a otras 34v5 amiga lucrecia mi leal criada & fiel secretaria: ya ha visto como no ha sido 39r16 cha gente con hachas y seras visto y conoscido: que no ay donde te metas. 43v41 q sino lo ouiesse visto no lo creeria mas assi biuas tu como es verdad. ((Ca)) 44r17 cosa ninguna. ((Ce)) Jesus en tata afrenta os aueys visto? cuenta me lo por 44v6 no seras visto que haze muy escuro: ni yo en casa sentida que avn no amane- 48v33 visto aquel suaue descanso: aquel deleytoso refrigerio de mis trabajos: pero 50r4 vn mes ha ((como ha[s] visto)) q jamas noche ha faltado sin ser nro huerto es- 53r42 ha passado: q no la he visto despues que le dixe como le queria hablar So- 54r32 sin [*llamar] ala puerta. Torna/ torna aca que ya he visto quien es. no te 55v13 Vistos 1 bos van hablando hasta llegar a casa de calisto: & vistos por parmeno/ cue- 21v10 Vito 1 mudo sino dia & vito & parte en parayso: avn que los ricos tiene mejor apa- 30v43 Vituperadores 1 tenga vituperadores & maldizientes: no ay cosa con que mejor se conserue 52v22 Vituperio 2 ral vituperio. Pero destas otras quien te contaria sus metiras? sus trafa- 6v9 ((Par)) porque sen~or te matas? porq sen~or te cogoxas? & tu piesas q es vitu- 8r42 Viuas 1 te puede dar hasta que viuas mas reposado/ y vengas en hedad complida 27r40 Viue 1 si q melibea angel dissimulado es q viue entre nosotros. ((Sem)) toda via te 40v23 Viuificacion 1 mi passion: reparo de mi tormento: regeneracion mia: viuificacion de mi vi- 10r6 Viuificar 1 celestina: dexaras me acabar de morir: y no tornaras a viuificar mi esperan- 42v4 Viuimos 1 ral: esto con q nos sostenemos: esto con que nos criamos & viuimos: si co-mienc'a} 3r43 Viuir 3 virtudes sembrando con casto viuir 3r16 huelgo coella: avn que por al no dessease viuir sino por ver a mi Elicia me 5v3 ((Par)) a que llamas reposado tia? ((Ce)) hijo viuir por ti: & no andar por ca- 27r41 Viuo 2 de ser mayor el fuego que atormenta vn viuo que el q qmo tal ciudad & ta- 5v32 lo viuo alo pintado/ como dela sombra alo real/ tanta diferecia ay de fue- 5v36 Viuos 2 de muertos & viuos & propios culpados 3r7 estan abrasadas y encendidas de viuos fuegos de amor: por su onestidad 23v31 Vn 168 % {RUB. El autor a vn su amigo.} 1v2 del antiguo autor fuesse sin diuision en vn acto o cena incluso hasta el segu- 1v41 ta & huye (p)[d]ela vista de vn suzuelo de raton: & avn de solo oyrle toma gra te- 3v13 mas. Aristotiles & Plinio cuentan mar(h)[a]uillas de vn pequen~o pece llama- 3v25 O natural contienda digna de admiracion poder mas vn pequen~o pece q 3v32 vn gran nauio con toda la fuersa delos vientos. Pues si discurrimos por 3v33 no solo vn hobre o diez: pero vn nauio cargado de todas sus xarcias y gen- 3v40 no solo vn hobre o diez: pero vn nauio cargado de todas sus xarcias y gen- 3v40 {IN2.} ENtrando calisto en vna huerta empos de vn falco suyo fallo ay a me- 4v19 mente despedido fue: para su casa muy angustiado: y hablo con vn criado 4v21 role dexar vn poco/ desbraue/ madure/ q oydo he dezir que es peligro a- 5v7 brir: o premiar las postemas duras porque mas se enconan: este vn poco/ 5v8 frir vn poco: si entre tato se matare: muera quic'a con algo me quedare que 5v13 de ser mayor el fuego que atormenta vn viuo que el q qmo tal ciudad & ta- 5v32 ra ochenta an~os q la q en vn dia passa: & mayor la q quema vna anima que 5v34 bea. ((Cali)) & no otra cosa. ((Sem)) harto mal es tener la volutad en vn so- 6r18 dla qual te ruego me dexes hablar vn poco: porq aya algu refrigerio. Y lo 7r9 do: mas di que passos suena a( )riba? ((Eli)) quien/ vn mi enamorado. ((Se)) 7v39 quiero. ((Ce)) vna moc'a que me encomendo vn frayle. ((Sem)) que frayle.} 7v44 lo vi: q por huyr hobre de vn peligro: cae en otro mayor. Por encubrir yo 8r39 stra de hazer afeytes y d hazer virgos: alcahueta: & vn poq<>to hechizera. Era 8v27 neguilla: de a[l]tramuces/ de aruejas/ de carillas/ & de yerua paxarera/ & vn 9r24 ga y otros curaua de punto. Tenia en vn tabladillo en vna caxuela pinta- 9r27 el tu: & q los tormentos son en vn mismo subjecto. Pues cree q yo no vine 9v26 hijo de Alberto tu compadre/ que estuue contigo vn poco de tiempo/ q te 10v29 gora mi hijo y escucha: q a[ ]vn fin soy llamada: a otro soy venida: y mague- 10v39 mayores que vn enxemplo de luxuria o auaricia mucho mal haze: y que co 11v38 midad para mas oportuidad dexo: q dos en vn corac'o biuiedo son mas po- 12v7 no desacompan~ado/ y que vn inconueniente es causa & puerta de muchos. 13v30 eres vn terron de lisonja: bote de malicias: el mismo meson & aposentamien- 14r5 fando no te espero mas. Saquen vn cauallo linpie le mucho/ aprieten bien 14r19 linchays don cauallo? no basta vn celoso en casa: o baruntas a Melibea? 14r23 da tardanc'a le es tormento: ninguna dilacion les agrada: en vn momento 14v10 [l]uego? assi como elado esta el rio. El ciego vee ya. Muerto es tu padre. vn 14v31 el amor todos le tenia: q jamas boluia sin ocho o diez gostaduras vn ac'u- 15v5 sado hazer lo que es vn traydor? ((Cele)) a esse tal dos aleuosos: harele auer 15v14 ta/ los rios passa en seco: no ay lugar tan alto que vn asno cargado d oro no 15v21 q al principio me amenaze: al cabo me ha de alagar. Aqui lleuo vn poco de} 15v44 bre el arca delos lizos: & hazia la mano derecha hallaras vn papel escripto 16r28 te embueluas y conello estes sin vn momento te partir hasta q (a) Melibea 16v8 lestina hazela entrar en casa: viene vn mensajero a llamar a Alisa. vase. que- 16v23 que tengo de mantener hijas agenas: ando a vender vn poco de hilado. 17v4 vino mengua de dinero: no supe mejor remedio q vender vn poco de hilado 17v29 ne su paje a llamarme que sele arrezio desde vn rato aca el mal. ((Celest)) por 17v42 a penas hallaras vn rico que no confiesse que le seria mejor estar en media- 18r42 no es tan viejo q no pueda biuir vn an~o/ ni ta moc'o que oy no pudiesse mo- 18v18 yo cuydado delo buscar que sobrado estaua en vn cuero o en mi casa vno lle- 19r7 ga de mi: en vn Jarrillo mal pecado me lo traen: que no cabe dos ac'um- 19r10 vn cuero o Tinagica de mis puertas adentro: que en mi anima no ay otra 19r13 lo dezir. Yo dexo vn enfermo ala muerte que con sola vna palabra de tu no- 19r20 sen~ora noticia enesta ciudad de vn cauallero mancebo: gentil hobre: de cla- 19v6 cabaran en vn tiempo. ((Cele)) en hora mala vine aca si me falta mi conjuro: 19v19 pena? Querrias condenar mi honestidad por dar vida a vn loco: dexar a mi 19v22 mar me embiara: pero ya sabes que el deleyte dela venganc'a dura vn mo- 20r22 marauillo q vn solo maestro de vicios dizen q bastara para corroper vn gra 20v2 marauillo q vn solo maestro de vicios dizen q bastara para corroper vn gra 20v2 franqueza Alexandre: en esfuerc'o Ector: gesto de vn rey: gracioso: alegre: ja- 20v22 lo armado vn sant Jorge: fuerc'a y esfuerc'o no tuuo hercules tata: la presen- 20v24 que paresce que ha vn an~o en su flaqueza: y el mayor remedio que tiene es to- 20v33 darte he vnos poluos para quitarte esse olor dela boca que te huele vn po- 21r24 tas & vn torc'al para el bonete: & vn arco para andarte de casa en casa tiran- 22r29 tas & vn torc'al para el bonete: & vn arco para andarte de casa en casa tiran- 22r29 te para ellas q vn arco: que se puede entrar cada vno fecho mostreco: como 22r32 gun lo que yo senti: es liberal & algo antojadizo: mas dara en vn dia d bue- 22v9 nio a cada razon le pone vn mote/ reprehendiendolo Sempronio. En fin 22v42 la vieja celestina le descubre todo lo negociado/ & vn cordon de melibea: & 22v43 vn escalon: mas adelante te espero ala saya: todo para ti: & no nada de que 23r11 & avn viste como canta: y esta puta vieja querria en vn dia: por tres passos 23r27 muestran vn frio esterior: vn sosegado vulto: vn apazible desuio: vn costate 23v32 muestran vn frio esterior: vn sosegado vulto: vn apazible desuio: vn costate 23v32 muestran vn frio esterior: vn sosegado vulto: vn apazible desuio: vn costate 23v32 muestran vn frio esterior: vn sosegado vulto: vn apazible desuio: vn costate 23v32 tu suaue respuesta: & dime luego la causa de tu entrada q fue? ((Ce)) veder vn 24r7 vna palabra de su boca salida en fauor tuyo para sanar vn tan gran dolor. y 24r38 pues mas le pedi. ((Cali)) que mi vieja horrada? ((Cele)) vn cordon que ella 24v43 ay & dime lo: o pide lo que querras. ((Cele)) por vn manto que tu des ala vie- 25r4 corre parmeno llama a mi sastre: & corte luego vn mato & vna saya de aql co- 25r9 n~or que el buen atreuimiento de vn solo hombre gano a Troya: no descon- 25v5 que si salieres man~ana lleues reboc'ado vn pan~o: porque si della fueres visto 26r10 la que todo esto hallo hecho: mira si merece d vn triste hombre como yo ser 26r38 ta era la grandeza de su pintor: sola vna poca de agua clara: co vn ebu(e)rneo 26r43 seruicio: que de lastima que houe de ver te roto/ pedi oy vn manto como vi- 27r43 era para callar: pero cotigo todo passa: siete dietes quito a[ ]vn ahorcado co 27v38 en vn cerco mejor q yo & co mas esfuerc'o: avn que yo tenia harta buena fa- 27v40 uo en vn cesto colgado de vna torre mirandolo toda Roma: pero por esso 28r40 en que escojer. No ay cosa mas perdida hija que el mur que no sabe sino vn 29v39 ne sino vn ojo mira a quato peligro anda. Un anima sola ni cata ni llora: 29v41 vn solo acto no haze abito. Un frayle solo pocas vezes le encontraras por 29v42 la calle: vna perdiz sola por marauilla buela: vn manjar solo contino/ psto 29v43 cho no es sino como anillo enel dedo. Y pues entrambos no caben en vn sa- 30r7 y el sin color: mas como es vn putillo galillo baruiponiete: entiedo que en 30r30 es esto q nunca vi estar vn hobre con vna muger juntos: y que jamas passe 30r39 antes me quebrare vn ojo q enojarte. ((Ce)) no tego ya enojo: pero digotelo 30v7 ((Ce)) seria quitar te vn santo por poner en otro: acopan~evos dios q yo vieja 30v11 q dios aya me mostraua este oficio: q a cabo d vn an~o sabia mas q ella. ((Eli[))] 30v31 dara vn buen suen~o sin temor q quanto thesoro ay en venecia. 31r4 man~ana: & quantas vezes despues mandares. Que por esso hizo dios vn 31r23 so & bie andate? q vn ta excelete don sea por mi posseydo & qua presto pedi- 31r29 cer & ayudar a celestina en mi prouecho: que no hincar vn clauo de malicia 31v42 uiedro: vn pernil de tocino: & mas seys pares de pollos: que traxero estotro 32v9 oluida sen~or vn poco a melibea: & veras la claridad q conla mucha q en su 32v27 de tristemete acabar: si tu pides q se concluya en vn dia lo q en vn an~o seria 32v33 de tristemete acabar: si tu pides q se concluya en vn dia lo q en vn an~o seria 32v33 corac'o: q en poco espacio de tiepo no cabe gra bieaueturac'a. vn solo golpe 33r2 no drriba vn roble: apcibote co sufrimieto: porq la prudecia es cosa loable: 33r3 no lo jurarias: acuerdate si fueres por coserua apan~es vn bote para aquella 33r18 stiene contino en vn ser: esto me haze andar siempre alegre: esto me para fres- 34r7 ca: desto vea yo sobrado en casa: que nunca temere el mal an~o: que vn corte- 34r8 trae: poneldos a vn palo tabien direys que es getil. Por mi vida q no[ ]lo di- 34r37 y avn q no ande buscando como me dar enojo a[ ]cabo de vn an~o que me vie- 35r23 dela obligacio de casallas: leuantanles vn caramillo que se echan co el mo- 35v11 hurto la tac'a o perdio el anillo: dan le vn ciento de ac'otes y echan la ala puer- 35v13 zios. Ley es de fortuna que ninguna cosa en vn ser mucho tiempo pmanece 35v40 esse tan alegre tiepo como has cotado: assi me estuuiera vn an~o sin comer es- 36v15 da. ((Lu)) tia detete vn poq<>to cabe esta puerta entrare a ver co quie esta ha- 37r23 tus ojos vna cobertura de piedad para tu legua vn freno d silecio: para tus 38r3 ca me ha de faltar vn diablo aca & alla: escapome dios de parmeno: topeme 38r11 vezes lo molesto sin molestia se cura: & vn clauo con otro se expelle: & vn do- 38r29 vezes lo molesto sin molestia se cura: & vn clauo con otro se expelle: & vn do- 38r29 esso me declara q es q en solo oyrlo me alegro. ((Ce)) es vn fuego escodido: 38v2 vna agradable llaga: vn sabroso veneno: vna dulce amargura: vna deleyta- 38v3 ble dolecia: vn alegre tormeto: vna dulce & fiera herida: vna blada muerte. 38v4 mis manos: baxa presto por vn jarro d agua. ((Me)) passo passo: q yo me es- 38v17 cada dia? ((Ce)) sen~ora falto ayer vn poco de hilado al pelo & vinelo a coplir 39r31 go vaya. Hija melibea que queria la vieja? ((Me)) vede[r]me(r) vn poquillo de 39r33 tasse lo que en vn enamorado se requiere te venderia por el mas acabado 40v3 vaya cotigo madre/ yo quiero dormir & reposar vn rato para satisfazer alas 40v38 go. ((Parme)) leydo as donde yo en vn corac'on estamos: calc'as traygo & 42r9 ra q no he de yr de aqui. ((Me)) vete lucrecia a acostar vn poco. Ce sen~or. co- 42r29 has querido hazer? en querer que vn ta flaco & indigno hombre pueda go- 42v26 das q cosieta a[ ]vn palo empedir nuestro gozo? nunca yo pese q de mas de tu 43r8 vn punto quemadas: pues por dios sen~ora mia permite q llame a mis cria- 43r11 rro: quato mayor es el que yerra en vn punto sera por la ciudad publicado. 43r22 te requiero q nos vamos q no faltara vn achaque. ((Ca)) o mi sen~ora & mi bie 43r26 no me empache: que por dios creo huyesse como vn gamo segun el temor} 43r44 se assentaua a[ ]vn alamo grade q tenia por que dan~aua la ortaliza: pero guar- 43v22 camara? ((Me)) sen~or lucrecia es que salio por vn jarro de agua para mi q 44r6 ne a verse por el huerto: pues copra[r]lo de nueuo no mado vn marauedi avn 44v21 lo q el de su propio grado haze: pues es harto: no diga por mi q dado me vn 44v27 bre y corona de virgen por vn tan breue deleyte? O pecadora d ti mi madre 48v19 luego que gozar vn an~o de vida denostada & prorogar le desonrra corrom- 49r19 limitada ni avn vn solo momento: deudores somos sin tiempo: contino esta- 49r21 a trocarlas por estos prolixos dias. Ya me parece auer vn an~o que no he 50r3 dos es vn ygual curso: a todos vn mesmo espacio: para muerte & vida vn li- 50r7 dos es vn ygual curso: a todos vn mesmo espacio: para muerte & vida vn li- 50r7 dos es vn ygual curso: a todos vn mesmo espacio: para muerte & vida vn li- 50r7 na: todo se rige con vn freno ygual: todo se mueue co ygual espuela/ Cielo/ 50r10 zios contrarios veras que tal pararan vn flaco subjecto do estuuieren apo- 50r27 pueda yo saber el negocio como passe: que yo le hare armar vn lazo co que} 51v44 vn hijo que nace restaura la falta de tres finados. Con nueuo sucessor se co- 52r11 bra la alegre memoria & plazeres perdidos del passado tiempo. de vn pan 52r12 lar: dexalos deuaneen: vn mes ha que otra cosa no haze/ ni otra cosa en- 53r10 go & todo lo que conel vn mes a he passado: no se si me ha sentido/ no se que 53r12 vn mes ha ((como ha[s] visto)) q jamas noche ha faltado sin ser nro huerto es- 53r42 no embalde se dize que vale mas vn dia de hombre discreto q toda la vida dl 54r18 roso que al que coxquea: en vn mes no auemos ydo ocho vezes: & dizen los 55r17 ver vn dessuellacaras que ay esta? ((Eli)) torna por mi amor no te vayas: sino 55v21 que sea de mi oficio: vn desafio co tres jutos: & si mas viniere q no huyga por 55v31 tu amor: [*matar] vn hombre: cortar vna pierna o brac'o: harpar el gesto de} 55v32 tropiece. Las [*al]hajas q tego es el axuar dela frotera: vn jarro desbocado: 56r6 vn assador sin puta: la cama en q me echo esta armada sobre aros de broq- 56r7 les: vn r[*ime]ro de malla rota por colchones: vna talega de dados por almo- 56r8 rauilla: como vn santo esta obediente: como angel te habla: a toda razon se 56r11 son~aua que hazia armas en vn desafio por su seruicio co quatro hobres que 56r16 libro me dexo alos pies vn brac'o yzquierdo. Pues muy mejor lo hare des- 56r18 a tiempo so[*mos] yo te perdono co condicion que me vegues de vn caualle- 56r20 le de: alli te mostrare vn repertorio que ay setecientas y setenta especies de 56v3 pado esta noche en otro negocio: vayan a dar vn repiquete de broquel a 56v31 Vna 135 pietes: delo qual toda vna especie a otra psigue. El leo al lobo: el lobo la ca- 3v10 des: especialmente tiene vna que si allega a vna nao: o carraca la tiene que 3v27 des: especialmente tiene vna que si allega a vna nao: o carraca la tiene que 3v27 cac'ar. De vna aue llamada rocho que nasce enel Jndico mar de oriete se 3v38 cada acto narrando en breue lo que detro contenia: vna cosa bien escusada 4r29 ta y serenissima sangre/ sublimada en prospero estado: vna sola 4v10 {IN2.} ENtrando calisto en vna huerta empos de vn falco suyo fallo ay a me- 4v19 c'o a vna vieja llamada celestina: en cuya casa tenia el mismo criado vna ena- 4v23 c'o a vna vieja llamada celestina: en cuya casa tenia el mismo criado vna ena- 4v23 enemistad/ injurias/ pecados/ sospechas/ todo a vna causa. Pero tan~e & 5v26 ra ochenta an~os q la q en vn dia passa: & mayor la q quema vna anima que 5v34 c'ar vna muger: muchas delas quales en grades estados costituydas se so- 6r39 des q conozco en fin desta vezindad vna vieja barbuda q se dize celestina/ 7v11 quiero. ((Ce)) vna moc'a que me encomendo vn frayle. ((Sem)) que frayle.} 7v44 sta a ti vna ni otra: anda veela y dexa a mi para siempre. ((Se)) calla Dios 8r7 duen~a. ((Par)) sen~or: sempronio & vna puta vieja alcoholada daua aqllas 8r37 mas sino q si vna piedra topa co otra luego suena puta vieja. ((Ca)) & tu co- 8v16 sta del rio vna casa apartada medio cayda: poco compuesta: y menos aba- 8v25 animes: ambar: algalia: poluillos: almizques: mosquetes. Tenia vna cama- 9r4 vna marauilla delas yeruas & rayzes que tenia enel techo de su casa colga- 9r18 poquillo de balsamo tenia ella en vna redomilla que guardaua para aquel 9r25 ga y otros curaua de punto. Tenia en vn tabladillo en vna caxuela pinta- 9r27 dor frances tres vezes vendio por virge vna criada que tenia. ((Calisto)) assi 9r31 haga: perplexo estoy: por vna parte tengo te por madre: por otra a calisto 11v4 za es vna alabanc'a que prouiene delos meresci(n)[m]ietos & antiguedad dlos pa- 13r10 les cumple: no os podran ver: por mi anima q si agora le diessen vna lanc'a- 14r28 como sobre vna tac'a de plata: su palabra era preda de oro en quatos bode- 15v7 coxquillosicas son todas: mas despues q vna vez cosienten la silla enel en- 15v26 ro Sepronio: quiero hazer vna raya enel agua/ que nouedad es esta venir 16r20 reja: pero mi sen~ora la vieja vrde vna tela/ tiene necessidad dello: tu de ven- 17v6 bre has verguenc'a nobrar: ya me voy recordando della: vna buena piec'a 17v22 en sus manos. Cada rico tiene vna dozena de hijos & nietos q no rezan otra 18v5 quando lo tego: que con mi pobreza jamas me falto a dios gracias vna bla- 19r5 no y otro va(r)[z]io: jamas me acoste sin comer vna tostada en vino: y dos doze- 19r8 lo dezir. Yo dexo vn enfermo ala muerte que con sola vna palabra de tu no- 19r20 do si mas no declaras tu demanda(s): por vna parte me alteras y prouocas a 19r23 siente: q su passion y remedio salen de vna misma fuente. ((Cele)) bien ternas 19v5 mi yerro: perder y destruyr la casa y horra de mi padre por ganar la de vna 19v24 vna oracion sen~ora que le dixeron que sabias de santa apolonia para el do- 20r16 verdad: el viento del vulgo no la empece: vna sola soy eneste limpio trato: 20r42 sera bispera d vna saya. ((Me)) bie la has merecido. ((Ce)) sino la he ganado 20v9 vido enlas aguas dela fuete. Agora sen~ora tiene le derribado vna sola mue- 20v28 mar vna vihuela & tan~e tantas canciones & tan lastimeras que no creo que 20v34 alabaran a Orfeo. Mira sen~ora si vna pobre vieja como yo si se llamara di- 20v40 essas palabras. ((Celesti)) hija lucrecia: ce/ yras a casa & darte he vna lexia 21r22 hija? que desde que dio la vna te espero aqui: y no he sentido mejor sen~al q 22r14 cosas he menester mas que de comer. ((Cele)) que hijo? vna dozena de aguje- 22r28 que vna saya. ((Sempro)) pues mira q en entrando hagas que no vees a Ca- 22v34 mi hilado fue su madre de melibea llamada para q fuesse a visitar vna her- 24r19 vna palabra de su boca salida en fauor tuyo para sanar vn tan gran dolor. y 24r38 bras & dio(l)[s]e enla frente vna gran palmada/ como quie cosa de gran espato 24r42 tos turbado el sentido/ bullendo fuertemente los miembros todos a vna 24v5 y que la palabra que della queria/ era vna oracion que ella sabia/ muy de- 24v23 corre parmeno llama a mi sastre: & corte luego vn mato & vna saya de aql co- 25r9 siedo negligente no auras/ co(u)[n]suela te sen~or que en vna hora no se gano c'a- 25r41 ojos tiene con que echa saetas: vna lengua de reproches & desuios: el assie- 25v3 fies que vna muger pueda ganar a otra. Poco has tractado mi casa: no sa- 25v6 ta era la grandeza de su pintor: sola vna poca de agua clara: co vn ebu(e)rneo 26r43 go que para tales necessidades como estas: buen acorro es vna vieja conos- 27r14 todas las otras gracias: vna cosa te dire porq veas q madre perdiste: avn q 27v37 aya sola/ & avn la vna le leuantaro q era bruxa porq la hallaron de noche co 28r29 vna escalera enla plac'a puesta & vno como rocadero pintado enla cabec'a: 28r31 que dezias del perseuerar enlo que vna vez se yerra: en todo tenia gracia: q 28r35 dos los de baxo no tenia en vna blanca segun su meneo y presencia: assi que 28r37 uo en vn cesto colgado de vna torre mirandolo toda Roma: pero por esso 28r40 c'ar/ porque jamas podia acabar conella q me esperasse a poder le dezir vna 28v22 piense en tu prouecho. quien tiene mas memoria de ti que de si misma/ vna 28v32 gar tetare que avn algo se yo dste mal por mi pecado/ que cada vna se tiene 29r10 con dos que tengas que las tablas de la cama lo han de descobrir. De vna 29v35 la calle: vna perdiz sola por marauilla buela: vn manjar solo contino/ psto 29v43 pone hastio: vna golondrina no haze verano. Un testigo solo no es entera} 29v44 fe: quien sola vna ropa tiene presto la enuejece. Que quieres hija deste nu- 30r2 mero de vna? mas inconuenientes te dire del q an~os tengo a cuestas. Ten 30r3 es esto q nunca vi estar vn hobre con vna muger juntos: y que jamas passe 30r39 vna gran bofetada en mitad de mi cara: parece que ayer naci: segu tu encu-brimiento/} 30r44 me si tornara. ((Eli)) mira si tornara: tiene te dado vna manilla de oro en pre- 30v24 n~ada/ o no ((Se)) espatado me tienes: mucho puede el cotinuo trabajo vna 32r20 cotinua gotera horadara vna piedra. ((Par)) veras q tan cotinuo: que ayer 32r21 ras todo en vna hora: q no es d discretos dssear co grade efficacia lo q se pue- 32v32 zes sempronio? ((Se)) dixe sen~or a parmeno q fuesse por vna tajada de diaci- 33r20 tiene sino vna tacha: que lo bueno vale caro: & lo malo haze dan~o. Assi que 34r17 co lo mejor para esso poco que beuo: vna sola dozena de vezes a cada comi- 34r19 sura por vna moneda se compra dela tieda. Por cierto que conozco yo enla 34r34 cerrada con mudas de mil suziedades: por vna vez que aya de salir donde 34r41 agora se vsan: gasta se coellas lo mejor del tiepo & co vna saya rota delas q 35v8 q hazes. Que los sabios dize q vale mas vna migaja de pan con paz q to- 35v31 la yglesia via derrocar bonetes en mi honor como si yo fuera vna duque- 36r17 la memoria: que harto es que vna vieja como yo en oliendo qualquiera 36r42 n~es co tus palabras. ((Ce)) veo te sen~ora por vna parte quexar el dolor: por 37v33 aguja sin temor: haz para tus manos & pies vna ligadura de sossiego: para 38r2 tus ojos vna cobertura de piedad para tu legua vn freno d silecio: para tus 38r3 vna agradable llaga: vn sabroso veneno: vna dulce amargura: vna deleyta- 38v3 vna agradable llaga: vn sabroso veneno: vna dulce amargura: vna deleyta- 38v3 vna agradable llaga: vn sabroso veneno: vna dulce amargura: vna deleyta- 38v3 ble dolecia: vn alegre tormeto: vna dulce & fiera herida: vna blada muerte. 38v4 ble dolecia: vn alegre tormeto: vna dulce & fiera herida: vna blada muerte. 38v4 yormete que se yo enel mundo nacida vna flor que de todo esto te delibre. 38v9 ma: a tres vezes que entre en vna casa engendra sospecha. ((Lu)) tarde acu- 39r38 gas & calles q por esso te dio dios dos oydos & vna legua sola. ((Par)) oyra 40r15 la prospera fortuna que la aduersa: que la vna no tiene sossiego & la otra tie- 40r40 su masedumbre & cocession presta querra tomar vna manada de nosotros a 40v16 q tiene podra cac'ar a padres & hijos en vna nidada & tu estar te has rascan- 40v20 q quieres q haga vna puta vieja alcahueta: q sabe y entiende lo q nos otros 40v33 enesta noche: & tu descuydar & oluido se haria vna razonable 41v4 nemos d huyr q de otra cosa no tengo temor. ((Ca)) este bullicio mas de vna 42r22 ((Ca)) cerrad essa puerta hijos: y tu parmeno sube vna vela arriba. ((Se)) de- 44r10 brar mi parte de la cadena: que es vna puta vieja: no le quiero dar tiepo en 44r36 plir vuestras faltas? aosadas q me mate sino te has asido a vna palabrilla q 44v35 puteria? calla tu legua no amengues mis canas q soy vna vieja q<>l dios me 45r42 vna loca. Que es esto? q quieren dezir tales amenazas en mi casa? con vna 45v11 vna loca. Que es esto? q quieren dezir tales amenazas en mi casa? con vna 45v11 oueja masa teneys vosotros manos & braueza: co vna galina atada: co vna 45v12 oueja masa teneys vosotros manos & braueza: co vna galina atada: co vna 45v12 sen~o(z)[r] vna muger que se llamaua Celestina. ((Calisto.)) que me dizes[*?] ((So)) 47r13 en su casa llorando la vna su criada. ((Ca)) o tristes moc'os como yuan? vie- 47r17 conellos vna cadena de oro q tu le diste. ((Cali)) o dia de congoxa: o fuerte 47r32 escucha: ((Ca)) ya quiere amanecer que es esto? no parece q ha vna hora que 48v27 desto aquexa le por vna parte la tristeza de aqllos moc'os: por otra le alegra 50r25 vna muy bonita moc'a avn que queda agora perdida la pecadora porque te- 50r33 & aquella casa donde entra alli mora vna hermosa muger muy graciosa y fre- 50r35 se te con sen~or que no lo merecias descalc'ar. agora vna cosa que te pido que 50v16 tu matar con diez hombres por tu seruicio/ & no que ande vna legua de ca- 50v18 tas de otras cosas dio ala desdichada de mi tia vna cadena de oro: & como 51r28 dos vna man~ana de acompan~ar a su amo toda la noche: muy ayrados de 51r33 por vna pte los aqxaua la necessidad q priua todo amor: por otra el enojo 51r38 que quando vna puerta se cierra otra suele abrir la fortuna: y este mal avn 51v26 zienda a dulce successor: acompan~emos nuestra vna hija con marido/ 52v15 vna persona y me dixo que le auias descubierto los amores de calisto y me- 54v40 & dos ojos: & no mas de vna legua: porque sea doblado lo que vieres & oye- 55r2 migo? porq le rogue estotro dia q fuesse vna jornada de aqui en que me yua 55v29 tu amor: [*matar] vn hombre: cortar vna pierna o brac'o: harpar el gesto de} 55v32 tiene: en vna casa biuo qual vees q rodara el majadero por toda ella sin que 56r5 les: vn r[*ime]ro de malla rota por colchones: vna talega de dados por almo- 56r8 {IN2.} ENtre Centurio & Traso/ publicos rufianes se concierta vna leuada 56v38 des de vna parte & otra se inueta: como parece enel processo deste aucto. El 56v42 Vn~a 1 esta celestina q le vido nascer/ & le ayudo a criar: su madre & yo/ vn~a & carne: 15r33 Vnas 12 dia. Assi mesmo pensarian que no quinze dias ((de vnas vacaciones mien- 1v36 si piensas traya? haziase fisica de nin~os: tomaua estambre de vnas casas y 8v41 daua lo a hilar en otras/ por achaque de entrar en todas. Las vnas ma- 8v42 da vnas agujas delgadas de pellejeros & hilos de seda encerados/ & colga- 9r28 meter los ojos dela loba le hallaras: & baxa la sangre del cabro: & vnas po- 16r36 q para vnas toquillas tenia allegado: supe de tu criada q tenia dello neces- 17v30 animo & casto proposito: vnas palabras agras q la propria lengua se mara- 23v33 vnas tenazicas de pelar cejas mietra yo le dscalce los c'apatos: pues entrar 27v39 dre pues las palabras que ella & tu deziades era todas vnas. ((Ce)) como & 28r6 vnas candelillas cogiendo tierra de encruzijada: & la tuuiero medio dia en 28r30 cuerpo: que assi goze de mi vnas tetas tiene para ser dozella como si tres ve- 34v2 de sangre/ que caieron de vnas ventanas muy altas por huyr del alguazil 47r21 Vn~as 2 pan~adas: los dedos luegos: las vn~as enellos largas & coloradas que pare- 7r32 las vn~as/ mira no derrames el agua de mayo que me traxeron a confacio- 16r30 Vnguento 1 stiendo las en diuersos matizes con vnguento & vnturas. Aguas fuertes: 26r36 Vnguentos 1 la camara delos vnguentos: y enla pelleja del gato negro/ donde te made 16r35 Vnica 1 braua: tu la misma sospecha. Melibea es vnica a ellos: faltadoles ella: falta 16r9 Vno 40 del vno y del otro nacio disfauor 2r24 petua guerra: los tiempos con tiempos cotiede & litiga entre si cada vno & 3r40 cias: dando cada vno sentencia sobre ella a sabor de su voluntad: vnos de- 4r7 vno de nos: & delo que ouieremos demos le parte: q los bienes sino son co- 9v41 mo se escriue dela probatica piscina/ que de cieto que entraua sanaua vno. 11r34 ficencias/ los actos nobles/ cada vno destos captiua & mezquinamete pro- 11r37 da vno ael co pleyto: & a celestina co sus amores. ((Sem)) haz a tu voluntad 15r16 n~ia: quatos descosuela tu enojosa visitacion: por vno que comes co tiempo 15r39 mayormente a mi que me suelo estar vno & dos dias n(g)e[g]ociando encomien- 18v38 yo cuydado delo buscar que sobrado estaua en vn cuero o en mi casa vno lle- 19r7 te para ellas q vn arco: que se puede entrar cada vno fecho mostreco: como 22r32 el con sus esportillas de trabajo: cada vno le lastimo quanto mas pudo: los 25r24 cresceria vuestro puecho dado os el vno el otro la mano: pues sabe q es me- 27r24 vna escalera enla plac'a puesta & vno como rocadero pintado enla cabec'a: 28r31 mis castigos: q vno en la cama & otro en la puerta: & otro q sospira por ella 29v31 & todos piensan q son muy qridos: & cada vno piensa que no ay otro/ que 29v33 rendar tus escamochos: nunca vno me agrado: nuca en vno puse toda mi 29v37 rendar tus escamochos: nunca vno me agrado: nuca en vno puse toda mi 29v37 stubre lo tienes copliedo co vno/ dexas cieto dscotetos q as seydo oy busca- 30v16 dia tras otro: porq lo q en vno no bastasse se cumpliesse en otro: & avn porq 31r24 neos en orden: cada vno cabe la suya: yo que estoy sola: porne cabo mi 33v43 y Eua. Procure de ser cada vno bueno por si & no vaya a buscar enla noble- 34v21 legua q me viessen dexaua las oras vno a vno dos a dos venian a donde 36r19 legua q me viessen dexaua las oras vno a vno dos a dos venian a donde 36r19 yo estaua a ver si mandaua algo a preguntar me cada vno por la suya: en vi- 36r20 despidense de en vno. Pregunta Alisa a Melibea su hija delos negocios 36v30 el q de parte del paciente se siete: o no es ninguo tu saber: porque si lo vno o 37v39 porq segu la cotrariedad q estos nobres etre si muestra: lo q al vno fuere p- 38v6 humanidad me esforc'aua: enlo vno hablaua el miedo: elo otro la seguridad 39r2 lo q por si se muestra. Manifiesto es que co verguec'a el vno dl otro por no 42r17 chas vezes vno por otro: no me auia dexado gota de sangre: tragada tenia 43v14 animo: & no me marauillo que lo vno & lo otro se juntassen a cer- 46r20 blaronte? ((Sosia.)) ya sin sentido yuan pero el vno con harta dificultad: co- 46v23 dolor. El vno lleuaua todos los sesos dela cabec'a de fuera: sin ningu senti- 47r19 Que peco el vno por lo que hizo el otro? que por solo ser su compan~ero los 49v4 tasse por lo que el vno peco? que si acelero en su muerte: que era crimen no- 49v16 to del matar. que ya estaua el vno muerto dela cayda que dio: & tambien se 49v18 te: lo vno q conozcas el amor q te tego & quato cotigo & co tu visitacio siepre 54v33 n~ero: harto me basta auer llorado al vno: porq(n)[u]e has de saber q vino a mi 54v39 ella bien conoce: & mate al vno y de los otros q huyeron el que mas sano se 56r17 Vnos 21 sos elementos vnos con otros rompen pelea: tremen las tierras: ondean 3r38 cias: dando cada vno sentencia sobre ella a sabor de su voluntad: vnos de- 4r7 gre juuentud o mancebia discordia: vnos roen los huessos que no tiene vir- 4r17 rascun~o que tenia por las narizes. Esto de los virgos/ vnos hazia de bexi- 9r26 & otras mil cosas. Uenia a ella muchos hobres & mugeres: & a vnos dema- 9r38 vnos corac'ones de cera llenos de agujas quebradas: & otras cosas en ba- 9r41 rando sen~ora tu beldad que no puedo creer que en balde pintasse dios vnos 19r30 sto me arreo: nuca fue mi voluntad enojar a vnos por agradar a otros avn 20r40 darte he vnos poluos para quitarte esse olor dela boca que te huele vn po- 21r24 conel pueda: no ay otro que lo melle: pues poned escalas en su muro: vnos 25v2 como tu en tu casa: tumbado venia vnos sobre otros a su llamado: no le osa-uan} 27v44 stas enlos oficios vnos buenos & otros mejores? assi era tu madre que dios 28r9 dalgo: assi que los nacidos por linaje escogidos buscan se vnos a otros: por 34v18 mudo es q passe/ ande su rueda: rodee sus alcaduces vnos llenos otros va- 35v39 me hablauan: como la clerezia era grande auia de todos: vnos muy castos 36r31 oydos vnos algodones de sofrimieto & paciecia: y veras obrar ala atigua 38r4 n~ora no temas q a bue recaudo vego: los mios deue ser que son vnos locos 43v27 mal cobro della/ y de mi mala dicha entraron vnos conocidos & familiares 45r3 vnos: entrad callando no nos sientan en casa: cerrad essa puerta & vamos a 49r6 a vnos con haziendas/ a otros con libertad como a ti. ((Eli)) a tu puerta lla- 54r41 manera de leuada: para oxear vnos garc'ones que me fue comendado: que 56v32 Vnto 1 vnto este hil(l)ado: vengas sin tardanc'a a obedescer mi voluntad/ y enello 16v7 Vntos 1 bre & millefolia: y otras diuersas cosas. E los vntos & mantecas que tenia 9r14 Vnturas 1 stiendo las en diuersos matizes con vnguento & vnturas. Aguas fuertes: 26r36 Vo 2 tar el entran~able amor y el fuego que esta en mi corac'on: do yo vo/ comigo 7v37 razones ala mas triste parte: yo vo con tu cordon tan alegre que se me figu- 21r15 Voludad 1 me a mi & dan~ar mi fama no sueltes las riendas ala voludad la esperanc'a es 43r16 Voluntad 20 cias: dando cada vno sentencia sobre ella a sabor de su voluntad: vnos de- 4r7 de manera que acorde avn que contra mi voluntad: meter segunda vez la 4r38 quel que consigo esta ta discorde? aquel en quien la voluntad ala razon no 5v24 bulos: ni correlarios: ni aparejos para ganar voluntad. Abreuia y ven al 8r22 mi voluntad? En mi animo/ en mi consejo/ a quien tus padres te remetiero 11r24 Por bien mira la voluntad de sempronio conforme ala tuya: & la gran si- 11v22 da vno ael co pleyto: & a celestina co sus amores. ((Sem)) haz a tu voluntad 15r16 vnto este hil(l)ado: vengas sin tardanc'a a obedescer mi voluntad/ y enello 16v7 sto me arreo: nuca fue mi voluntad enojar a vnos por agradar a otros avn 20r40 a tales horas/ dexa me mirarte toda a mi voluntad que me huelgo. ((Are)) 29r4 gar opinion: nunca alegre biuiras si por voluntad de muchos te riges: por 34v10 sen~or: & que venga muy passo: y de alli se dara cocierto segu su voluntad: ala 39r14 ro como enlos tiempos que la voluntad reyna enlos sen~ores o desmedido 39r25 voluntad & grado. ((Celesti)) siempre lo oy dezir: que es mas dificil de sufrir 40r39 plio su voluntad boluieron todos ala posada/ & calisto se retrae a su pala- 47v18 drian acaescer: quien sabe si el con voluntad de venir al prometido plazo en 47v28 si tu esperasses lo que yo quando das doze: jamas estarias arrendado ala vo- 49v43 zo: en oyrlo me glorifico: haga & ordene de mi a su voluntad: si passar quisie- 53r20 la piden para q de su voluntad venga para que diga qual le agrada? Pues 53v9 & porque mas se haga todo a tu voluntad/ escoge que muerte quieres q 56v2 Volutad 11 bea. ((Cali)) & no otra cosa. ((Sem)) harto mal es tener la volutad en vn so- 6r18 gua puede mas contigo su volutad q mi temor/ q dexiste enojoso? ((Par)) 13v19 bre de libre quando catiuaste tu volutad. ((Cali)) palos querria este vellaco 13v41 mis passos & mesaje: y esto hecho pide & demada de mi a tu volutad: sino lo 16v13 de mi mal lo cosintiesse. ((Sem)) pa que sen~or es el seso si la volutad p<>ua ala 33r5 ra tu volutad: echa tus secretos en mi regac'o. Po en mis manos el concier- 39r4 celestina engan~a[n]do nuestra volutad co sus palabras dulces y prestas por 40v11 do lo he por bueno: alimpia sen~or tus ojos: ordena de mi a tu volutad. ((Ca- 42v22 volutad pudiera cosa estoruar. O molestas y enojosas puertas ruego a dios 43r9 es el habito q mejor elos macebos parece: & sino recebid la volutad q yo ca- 45r16 mio/ pues me fie en tus manos: pues quise coplir tu volutad: no sea d peor 48r17 Voluntades 1 voluntades delos flacos/ & con poluos de sabroso afecto cegaron los ojos 12r17 Vos 5 lo a vos: pero a quantos lo leyeren/ ofrezco los siguientes metros. Y porq 1v39 poco delos viejos: regis vos a sabor del paladar: nunca pesays que teneys 27r11 su natural no despoja. Por cierto yo dixe a mi sen~ora melibea lo que en vos 44r30 jos en mucho cargo vos soy: rogad a dios por salud que yo os galardoare 44r32 los hurtados solazes se conuiertan en culebras: los cantares se vos tornen 51v22 Vosotras 1 su causa ay muertos: & lo que os tocaua a vosotras: por donde va & a que 56r26 Vosotros 22 mal no es costancia: mas dureza: o pertinacia la llaman en mi tierra: voso- 6r20 brados? ((Cele)) hija mi amor: desseo de todos vosotros: traerte encomien- 17r41 que es esto moc'os? esto yo escuchando atento q me va la vida/ vosotros sus- 24r30 po que yo no soy digno de seruir: o n~udos de mi passion: vosotros enlaza- 25r36 sta de aquella aquien vosotros seruis & yo adoro? por mas que trabajo no- 25r38 primero. ((Cele)) assentaos vosotros mis hijos: que harto lugar ay para to- 33v41 derredor: assi que si vosotros buenos enamorados aueys sido juzgareys yo 35r12 da la calle del arcediano vengo a mas andar tras vosotros por alcanc'aros: 39v19 estas en lo cierto: vosotros cargados de sospechas vanas: yo he hecho todo 40v26 maos vosotros & assi yremos a buen recaudo: porque como dize el hombre 41v18 llego alla quedaos vosotros enesse lugar. ((Par)) q te parece sempronio: co- 41v32 ha embotado en su seruicio q a vosotros: mas materiales he gastado/ pues 45r9 anima. esto trabaje yo: a vosotros se os deue essotro: esto tego yo por oficio 45r12 & trabajo: vosotros por recreacio & deleyte: pues assi no aueys vosotros de 45r13 & trabajo: vosotros por recreacio & deleyte: pues assi no aueys vosotros de 45r13 me creyeras. ((Ce)) si mucho enojo traeys con vosotros o con vro amo o ar- 45r27 sere yo oyda avn q muger como vosotros muy peynados: dexame en mi ca- 45v4 oueja masa teneys vosotros manos & braueza: co vna galina atada: co vna 45v12 vieja de sesenta an~os? Alla/ alla/ co los hobres como vosotros: cotra los q 45v13 casa q comas ogan~o? ((Ca)) mis cuydados & los de vosotros no son todos 49r5 reposar que yo me quiero sobir solo a mi camara: yo me desarmare yd voso- 49r7 luntad del maestro que te compuso. pues vosotros inuernales meses que} 49v44 Voto 1 de Calisto: el qual le auia hecho voto de venir en aquella noche a visi- 47v16 Voy 18 gracioso: sey le franco: estudia mientra voy/ para le dezir tu pena tambien 7v16 como ella te dara el remedio. ((Ca)) & tardas? ((Se)) ya voy quede dios con- 7v17 pues creolo. ((Eli)) alahe verdad es sube alla y ver lo has. ((Sem)) voy. ((Ce- 7v40 A casa voy de pleberio: qdate a dios q avn que este braua Melibea no es 15v24 mor/ y coesto q se cierto voy mas cosolada a casa de melibea q si enla mano 15v42 {IN4.} AGora que voy sola quiero mirar bien lo que sempronio ha temi- 16v27 falto a bien librar: sino voy que dira Sempronio? que todas estas eran mis 17r11 bre has verguenc'a nobrar: ya me voy recordando della: vna buena piec'a 17v22 der. Mira sen~or si esto basta para la primera vista: yo me voy/ cumple sen~or 26r9 para adelante. Queda os a dios q voy me sola porq me hazeys detera con 30v8 ya medio dia: si voy mas tarde no sere bien rescebido de mi amo: yo verne 31r22 consumen: yo me voy solo a missa: & no tornare a casa hasta que me llameys 33r8 porque di mi palabra: y traydo voy me: quede dios contigo. ((Ali)) & conti- 39r32 no & a sempronio veo yr ala magdalena: tras ellos me voy: & si ay estu- 39v11 mueramos en poder de justicia. ((Parme)) salta que yo tras ti voy. 46r7 pronio & a parmeno. ((Tri)) ya voy sen~or. ((Cali)) duerme y descansa pena-do} 46r32 hora de yr me delo dicho me lleuo el cargo: dios quede cotigo que me voy. 52r37 tienen de mi ignorancia. ((Lucre)) ya voy sen~ora. 53v23 Vrde 1 reja: pero mi sen~ora la vieja vrde vna tela/ tiene necessidad dello: tu de ven- 17v6 Vsado 1 dexar lo vsado: y que mudar costumbre es a par de muerte: & piedra moue- 52r33 Vsan 1 agora se vsan: gasta se coellas lo mejor del tiepo & co vna saya rota delas q 35v8 Vsar 4 chemos: que conocer el tiempo: & vsar el hombre dela oportunidad: haze 8r26 tes vsar su oficio sin ruydo. No te sabre dezir lo mucho que obra enellas el 15v37 ni por esso dexo dede en adelate de vsar mejor su oficio. Esto a venido por 28r34 y vsar de virtudes con todos. ((Sem)) he/ he/ he. ((Eli)) de q te ries? de mal 34v30 Vsaron 1 segun lo que los antiguos escriptores vsaron: otros han li(i)[t]igado sobre el 4r30 Vsaste 1 listo para ta flaca vieja como yo de mucha franqueza vsaste: pero como to- 40r20 Vse 1 mesura enel tiepo de tu yra: enla qual yo vse lo q dize: del ayrado es de apar- 21r33 Vso 5 minable vso con los angeles no conoscidos: & tu coel q confiessas ser dios. 6r31 uecha tener lo q se niega aprouechar? sin dubda te digo que es mejor el vso 13r5 ua maldad. Y pues este es su mas cierto vso & costubre: no juzgues la bon- 34v13 no pueden los tales venir contra su vso: que avn q muda el pelo la raposa 44r29 cio. ((Ce)) las que agora estos dias yo vso/ & mas traygo entre manos())) son 56v8 Vtilidad 3 mas al caso & vtilidad suya. Pero (o)[a]quellos para cuyo verdadero plazer es 4r21 vtilidad la que por su causa nos ha venido. ((Par)) ninguno podra negar 42r16 es el p<>uado q el publico: menor su vtilidad segu las leyes d athenas dispo- 49r41 Vuas 1 pueda ser vista/ enuistio su cara con hiel & miel: con vuas tostadas & higos 34r42 Vuestra 7 de vuestra libre liberalidad recebidas: assaz vezes retraydo en mi camara a- 1v8 morados mancebos que possee: pero avn en particular vuestra misma per- 1v12 parece vuestra venida. ((Par)) q palabras tiene la noble: bien vees herma- 33v27 go por alabarme: mas creo q soy ta hermosa como vuestra melibea. ((Are)) 34r38 otros ay: & qua seguras tenia mis espaldas co vuestra ayuda & guarda. Hi- 44r31 res en mal sabor se conuiertan vuestros dulces plazeres: torne se lloro vue- 51v20 lloro: los sombrosos arboles del huerto se seque co vuestra vista: sus flores 51v23 Vra 2 mucha codicia q lo teneys: sino pesando q os he de tener toda vra vida ata- 45r30 to & mas razo & mas merecido d vra parte: & si se coplir lo q se pmete eneste 45r34 Vuestras 6 ma yo la conozco: gozad vuestras frescas mocedades: q quien tiepo tiene y 35r28 tu soldada co mis mercedes? soy yo obligada a soldar vuestras armas: a co- 44v34 plir vuestras faltas? aosadas q me mate sino te has asido a vna palabrilla q 44v35 las cosas de Calisto & vuestras. ((Sem)) da bozes o gritos que tu copliras 45v26 [t]ros a vuestras camas. O mezquino yo quanto me es agradable de mi na- 49r8 agora estays ascondidos viniessedes con vuestras muy complidas noches 50r2 Vras 1 cin~en espada mostrad vras yras/ no cotra mi flaca rueca. sen~al[ ]es de gra co- 45v14 Vuestro 4 cresceria vuestro puecho dado os el vno el otro la mano: pues sabe q es me- 27r24 vuestro besar & retoc'ar/ q avn el sabor enlas enzias me qdo: no lo perdi con 30v9 mas coplidamete vuestro buen seruicio: yd con dios a reposar. ((Par)) a do- 44r33 stra gloria: trabajo vuestro descanso las yeruas deleytosas donde tomays 51v21 Vro 3 Assi q hijos agora quiero hablar co entrabos. si algo vro amo a mi me dio 45r5 el puecho destos passos q otra: & sino os cotetaredes de vro dan~o hareys. 45r18 me creyeras. ((Ce)) si mucho enojo traeys con vosotros o con vro amo o ar- 45r27 Vuestros 3 a otro que amores dad vuestros cuydados 3r14 listo & melibea causadores de tantas muertes: mal fin ayan vuestros amo- 51v19 res en mal sabor se conuiertan vuestros dulces plazeres: torne se lloro vue- 51v20 Vuiera 1 avn que vuiera era bien empleado: de todo bien es capaz. En tanto son las 32r31 Vuiesse 1 no vuiesse sido estarias tu ya ahorcado. tres vezes te he librado dela justi- 50v20 Vulgar 1 na por la ciudad. ((Are)) ninguna cosa es mas lexos dela verdad que la vul- 34v9 Vulgo 4 verdad: el viento del vulgo no la empece: vna sola soy eneste limpio trato: 20r42 que estas son conclusiones verdaderas q qualquier cosa q el vulgo piensa 34v11 dad y hermosura de Melibea por esso ser la q afirma. ((Sem)) sen~ora el vul- 34v14 mos de lenguas del vulgo: porque ninguna virtud ay tan perfecta que no 52v21 Vulto 1 muestran vn frio esterior: vn sosegado vulto: vn apazible desuio: vn costate 23v32 Vuo 2 quien tanta muerte vuo de griegos & troyanos. o la hermosa Policena: to- 26r24 que vuo el triste Parmeno mas de tres noches malas: & avn q no le plaze 50r38 Xaques 1 as que he perdido conlos an~os la memoria/ que mas de tres xaques ha re- 28v18 Xarcias 1 no solo vn hobre o diez: pero vn nauio cargado de todas sus xarcias y gen- 3v40 Xarope 1 & biuamos: a los biuos me dexa a cargo que yo te les dare tan amargo xa- 52r17 Ximio 1 hablillas son. ((Sem)) lo de tu abuela conel ximio hablilla fue? testigo es el 6r42 Xo 1 bolsa: q dlas obras dudo quato mas dlas palabras: xo q te estriego asna co- 10r12 Xpiano 1 zes cotradize la christiana religio. ((Ca)) q/ a mi? ((Sem)) tu no eres xpiano? 5v43 Y 587 [*Tragicomedia de] Calisto y Me- 1r4 [*de su agradable y dulc]e estilo muchas 1r6 [*sentencias fil]osofales y auisos muy 1r7 en siruietes y Alcahuetas. co el trata- 1r10 do de Centurio: y el auto de Traso.}} 1r11 mun patria tiene dela presente obra/ por la muchedumbre d galanes y ena- 1v11 sona/ cuya juuentud de amor ser presa se me representa auer visto: y del cru- 1v13 y claro metal: su modo & manera de labor/ su estilo elegante: jamas en nue- 1v18 agradaua y en su processo nueuas sentencias sentia: vi no solo ser dulce en su 1v21 nayres: de otros auisos y consejos: contra lisonjeros & malos seruientes: & 1v24 alguno[s] dize fue Jua de mena: y segu otros Rodrigo cota: pero quie quier 1v26 era: y pues el co temor de detractores & nocibles leguas/ mas aparejadas 1v29 a reprehender que a saber inuentar quiso celar y encobrir su nobre: no me 1v30 pero avn mas tiempo y menos acepto: para desculpa de lo qual todo/ no so- 1v38 lo a vos: pero a quantos lo leyeren/ ofrezco los siguientes metros. Y porq 1v39 {IN3.} EL silencio escuda y suele encobrir 2r4 la falta de ingenio y torpeza de lenguas 2r5 % El ayre gozando agen(a)[o] y estran~o 2r13 nublosas y flacas nacidas de ogan~o. 2r20 del vno y del otro nacio disfauor 2r24 ella es comida y a mi estan cortando 2r25 insisto remando y los puertos seguros 2r28 y encima de rosas sembrar mil abrojos 2v11 teman grosseros y en obra tan alta 2v13 y es la final ver ya la mas gente 2v21 % Y assi que esta obra enel proceder 2v25 loable a su auctor y eterna memoria 2v38 % {RUB. Amonesta alos que aman que siruan a dios: y 2v41 fiunt.} Sentencia a mi ver digna de perpetua y recordable me- 3r21 esta pren~ada: de esta se puede(n) dezir que de muy hinchada y lle- 3r23 lid y ofension ninguna cosa engendro la natura madre de todo. Dize mas 3r31 a ensoberuecerse mas delo acostumbrado: no es sino guerra: Y qua- 3v2 mas al cabo esta cuenta. El elephante animal ta poderoso y fuerte se espa- 3v12 cabec'a del macho. y ella conel gra dulc'or aprieta le tanto q le mata: y que- 3v18 cabec'a del macho. y ella conel gra dulc'or aprieta le tanto q le mata: y que- 3v18 salen y ella queda muerta: y el quasi como vengador dela paterna muerte: 3v20 salen y ella queda muerta: y el quasi como vengador dela paterna muerte: 3v20 mas de peces quatos la tierra y el ayre cria de aues. y animales y muchas 3v24 mas de peces quatos la tierra y el ayre cria de aues. y animales y muchas 3v24 mas de peces quatos la tierra y el ayre cria de aues. y animales y muchas 3v24 las y gauilanes: fasta los grosseros milanos insulta detro en nuestras mora- 3v36 dize ser de grandeza jamas oyda y que lleua sobre su pico hasta las nuues 3v39 no solo vn hobre o diez: pero vn nauio cargado de todas sus xarcias y gen- 3v40 te: y como los miseros nauegantes esten assi suspensos enel ayre conel me- 3v41 neo de su buel(l)o caen y resciben crueles muertes: pues que diremos entre 3v42 y descontentamientos: aquel mudar de trajes: aquel derribar & reno- 4r2 stra flaca humanidad nos prouienen: y pues es antigua querella & visita- 4r4 ra que cortar la a medida de tantas y ta diferentes condiciones a solo dios 4r9 fermedades pelean: y estos papeles con todas las edades. La primera los 4r15 borra y rompe. La segunda no los sabe bien leer. La tercera que es la ale- 4r16 des/ haziendo la cuento de camino: otros pica los donayres y refranes co- 4r19 y Melibea: copuesta en reprehesio dlos locos enamorados: q vecidos en 4v3 su desordenado apetito a sus amigas llama y dize ser su dios. Assi mesmo 4v4 ta y serenissima sangre/ sublimada en prospero estado: vna sola 4v10 eredera a su padre Pleberio: y d su madre Alisa muy amad(o)[a] por solicitud 4v11 y por esta tornados desleales: presa su fidelidad co anzuelo de codicia y de 4v14 y por esta tornados desleales: presa su fidelidad co anzuelo de codicia y de 4v14 deleyte: vinieron los amantes y los que les ministraron en amargo y desa- 4v15 deleyte: vinieron los amantes y los que les ministraron en amargo y desa- 4v15 mente despedido fue: para su casa muy angustiado: y hablo con vn criado 4v21 sta que llega sempronio y celestina a casa de calisto. Parmeno fue conoci- 4v28 madre: induziendo le a amor y concordia de sempronio. 4v30 tan perfeta hermosura te dotasse: y hazer a mi immeri- 5r4 to tanta merced que ver te alcanc'asse: y en tan conue- 5r5 merece tu loco atreuimieto y el intento de tus palabras ha seydo: como de 5r21 y desastrada muerte q espo traspassa. Anda/ anda/ maluado: abre la cama- 5r31 xa la tiniebla acopan~ar(a) al triste: y al desdichado la ceguedad: mis pesamie- 5r33 rac'a de salud no embie el spiritu perdido coel desastrado Piramo: y dela 5r37 alla la soga y el caldero. Por otra parte dizen los sabios que es grande des- 5v16 caso alos affligidos tener con quien puedan sus cuytas llorar: y que la lla- 5v17 mo se ardia: gritos da nin~os & viejos: y el de nada se dolia. ((Calisto.)) ma- 5v28 ((Ca)) yo? Melibeo soy/ & a melibea adoro: y en melibea creo/ & a melibea} 5v44 al amante que atras queda/ todos passan/ todos rompen/ pungidos y es- 6r11 cuchillo de tu abuelo. ((Ca)) maldito sea este necio y q porradas dize. ((Se)) 6r43 estan los libros de sus viles & malos enxemplos: y delas caydas que 6v2 mugeres y el vino haze alos hombres renegar. Consejate con seneca y ve- 6v4 mugeres y el vino haze alos hombres renegar. Consejate con seneca y ve- 6v4 gos y sus cabios: su liuiadad: sus lagrimillas: sus alteraciones: sus osadias 6v10 sesito esta debaxo de aqllas grades y delgadas tocas: q pesamietos/ so aq- 6v17 quie yo pa esso? ((Se)) quie lo primero eres hobre y de claro ingenio & mas 6v41 mosura gracia/ grandeza de miembros/ fuerc'a/ ligereza/ y allende desto 6v43 no de Melibea: y en todo lo que me has gloriado Sempronio: sin propor- 7r5 cion ni comparacion se auetaja Melibea. Mira la nobleza y antiguedad 7r6 dla qual te ruego me dexes hablar vn poco: porq aya algu refrigerio. Y lo 7r9 que mentiras y que locuras dira agora este catiuo de mi amo. ((Ca)) como 7r12 essos tales no serian cerdas de asno. ((Cali)) ved que torpe: y que compara- 7r23 dientes menudos y blancos: los labrios colorados & gruessezuelos: el tor- 7r26 teria apetece ala forma: assi la muger al varon. ((Ca)) o triste y quando vere 7r39 ((Sem)) prospere te dios por este y por muchos mas q me daras. De la bur- 7v5 co mil virgos los que se han hecho y deshecho por su auctoridad enesta ciu- 7v13 abrac'o: y tres dias podiste estar sin vernos? Elicia elicia/ catale aqui. ((Eli)) 7v28 a quie madre? ((Ce)) a sempronio. ((Eli)) ay triste saltos me da el corac'on: y q 7v29 Guay dela triste que en ti tiene su esperanc'a/ y el fin de todo su bien. ((Se)) 7v35 tar el entran~able amor y el fuego que esta en mi corac'on: do yo vo/ comigo 7v37 pues creolo. ((Eli)) alahe verdad es sube alla y ver lo has. ((Sem)) voy. ((Ce- 7v40 la agora de seso: dira mil locuras: ven y hablemos no dexemos passar el tie- 7v42 nistro el gordo. ((Se)) o desuenturada y que carga espera. ((Ce)) todo lo lle- 8r3 sta a ti vna ni otra: anda veela y dexa a mi para siempre. ((Se)) calla Dios 8r7 mio y enojas te? que ni quiero ver a ella ni a muger nacida: a mi madre quie- 8r8 ro hablar: y quedate a dios. ((Eli)) anda anda: vete desconocido y esta otros 8r9 ro hablar: y quedate a dios. ((Eli)) anda anda: vete desconocido y esta otros 8r9 fianc'a y creeras que no te burlo. Toma el Manto y vamos que por el ca- 8r11 fianc'a y creeras que no te burlo. Toma el Manto y vamos que por el ca- 8r11 mino sabras lo que si aqui me tardasse en dezir empidiria tu prouecho y el 8r12 caso determina lo cierto: quiero que sepas de mi lo que no has oydo. Y es 8r17 bulos: ni correlarios: ni aparejos para ganar voluntad. Abreuia y ven al 8r22 y de mi tiene necessidad: pues juntos nos ha menester/ juntos nos aproue- 8r25 delos descalabrados: y como aquellos dan~an enlos principios las llagas 8r29 y encarecen el prometimiento dela salud: assi entiendo yo hazer a Calisto/ 8r30 ca y en indignacion desta: que no tiene menor poderio en mi vida que dios. 8r41 en le oyr: como tu quado dizen: diestro cauallero es calisto. Y de mas desto} 8r44 mo lo sabes y la conoces. ((Par)) saber lo has. Dias grades son passados 8v17 sta del rio vna casa apartada medio cayda: poco compuesta: y menos aba- 8v25 stra de hazer afeytes y d hazer virgos: alcahueta: & vn poq<>to hechizera. Era 8v27 rro de vino: y delas otras prouisiones que podian a sus amas hurtar: & avn 8v31 tes y despenseros & moc'os de abades: a estos vendia ella aquella sangre 8v33 proposito. Y aqstas en tiempo honesto como estaciones/ processiones d no- 8v37 encubiertas vi entrar en su casa tras ellas hombres descalc'os contritos y 8v39 si piensas traya? haziase fisica de nin~os: tomaua estambre de vnas casas y 8v41 alleluyas y cociertos: y en su casa hazia perfumes: falsaua estoraqs/ mejuy 9r3 alleluyas y cociertos: y en su casa hazia perfumes: falsaua estoraqs/ mejuy 9r3 tes aluarinos: y otras aguas de rostro: de rasuras/ de gamones: de corteza 9r7 tadas y almizcadas: poluorizadas con vino. Fazia lexias para enrrubiar 9r12 bre & millefolia: y otras diuersas cosas. E los vntos & mantecas que tenia 9r14 es hastio de dezir: de vaca: de osso: de cauallos y de camellos: de culebras: 9r15 co & de mostaza: espliego y laurel blanco: torta rosa/ & gramonilla/ flor sal- 9r20 ga y otros curaua de punto. Tenia en vn tabladillo en vna caxuela pinta- 9r27 huerfanas y erradas que se encomendauan a ella: y en otro apartado tenia 9r33 huerfanas y erradas que se encomendauan a ella: y en otro apartado tenia 9r33 rro y en plomo hechas muy espantables al ver. Pintaua figuras: dezia pa- 9r42 mos no se indigne: yo temo y el temor reduze ala memoria & ala prouidecia 9v5 xo me sen~or dela duda de mi fidelidad y seruicio por los prometimientos & 9v14 congoxoso assi sientes la pena de tu amo Calisto q paresce que tu eres el: y 9v25 c'on. O fiel y verdadero Sempronio. Has visto mi parmeno? oyste? tengo 9v30 assaz: y el seso & la vista delas muchas cosas demuestra la experiecia/ de ver 9v36 la tierra q huellas y en tu reuerecia la beso. ((Ce)) sempronio de aqllas biuo 10r9 tras perdido anda. O calisto desuenturado abatido ciego y en tierra esta a- 10r14 cas el amor mio contigo & la parte que en mi immerito tienes: y digo imme- 10r24 monesta a sufrir las tetaciones & no dar mal por mal: y especial quando so- 10r26 enlos peces: enlas bestias: enlas aues: enlas reptilias. y enlo vegetatiuo: al- 10r38 cultores ser machos y hebras: q diras a esto parmeno? necihuelo: loquito: 10r41 y bie tratado: q es la mayor cadena que el amor del seruidor al seruicio del se- 10v7 yr tras desseo sin esperanc'a de buen fin: y especial pensando remedia(s)[r] su 10v9 hecho tan arduo & dificil con vanos consejos y necias razones de aquel bru- 10v10 zes: porque enlos bienes mejor es el acto que la potecia: y enlos males/ me- 10v20 pues burla o di por verdad lo falso/ y cree lo que quisieres/ que el es enfer- 10v25 mo por acto: y el poder ser sano es en mano desta flaca vieja. ((Parme)) mas 10v26 ((Cele((()[))] jesu/ jesu/ jesu: y tu eres parmeno hijo dela Claudina? ((Par)) alahe 10v31 buena fe: & alguas vezes avn q era nin~o me subias ala cabecera: y me apreta- 10v36 uas contigo: y porque olias a vieja me fuy de ti. ((Cele)) mala l(e)[a]dre te mate/ 10v37 gora mi hijo y escucha: q a[ ]vn fin soy llamada: a otro soy venida: y mague- 10v39 gora mi hijo y escucha: q a[ ]vn fin soy llamada: a otro soy venida: y mague- 10v39 cuydadosa vida: & al tiempo que della passo embio por mi/ y en su secreto te} 10v44 obras & pensamientos: & los corac'ones y entran~as escudrin~a: al qual pu- 11r3 so entre el & mi: que te buscasse & allegasse & abrigasse. Y quando de compli- 11r4 la renta de tu amo Calisto: y porque gelo prometi: y con mi promessa lleuo 11r7 la renta de tu amo Calisto: y porque gelo prometi: y con mi promessa lleuo 11r7 ne: y remedia las justas peticiones & las piadosas obras enderec'a: que te fa- 11r11 po con ninguno pueden firmar amistad. Y el que esta en muchos cabos esta 11r16 c'a/ & variacion delos majares/ y nunca la llaga viene a cicatrizar/ enla qual 11r19 n~ores deste tiempo/ y tu gana amigos/ que es cosa durable/ ten coellos con- 11r29 sabes en que todos medremos/ y tu porel presente te remedies que lo al que} 11r44 nuestra casa hasta el techo. ((Par)) pues yo conellos no biuiria contento: y 11v7 y aspereza sin temor/ el suen~o sin sobresalto: las injurias sin respuesta: las 11v11 militud que tu y el enla virtud teneys: por prouecho/ enla mano esta si soys 11v23 mo para jugar/ para vestir/ para burlar: para comer y beuer: para negociar 11v26 mayores que vn enxemplo de luxuria o auaricia mucho mal haze: y que co 11v38 quien el mejores piensa hazer: y sempronio en su enxemplo no me hara me- 11v40 sensuales: y especial en recontar las cosas de amores: & comunicar las. Esto 12r4 mo te fue: cata el cornudo: sola la dexa: dele otra buelta: tornemos alla. Y pa- 12r11 cion que no tienes lo determina: y dela discrecion mayor es la prudencia/ & 12r19 enlos viejos: y los ancianos somos llamados padres: y los buenos padres 12r21 enlos viejos: y los ancianos somos llamados padres: y los buenos padres 12r21 bien aconsejan a sus hijos: y especial yo a ti cuya vida & honrra mas que la 12r22 meno me despido d ti: y de aqueste negocio. ((Parmeno)) ensan~ada esta mi 12r28 madre: dubda tengo en su consejo: yerro es no creer: y culpa creer lo todo. 12r29 ra comunicable: y en pocos lugares se podria(n) infundir: poresso perdona 12r37 bir tu consejo: y no me lo agradezcas: pues el loor & las gracias dela action: 12r39 ende gozo me Parmeno: q ayas limpiado las turbias telas de tus ojos: y 12r42 mo tu defendia/ po luego tornaua alo cierto? En dios y en mi aia/ q en ver 12v3 derosos de hazer y de enteder. ((Ca)) duda traygo madre segu mis infortu- 12v8 dad. & sin duda la psta dadiua su efecto ha doblado: porq la tardia y el pro- 12v13 mia luego. ((Celestina.)) quede dios contigo. ((Calisto.)) y el te guarde. 12v20 el cocebido negocio. queda entre tato calisto y parmeno jutos razonado. 12v25 ble: y enlas espheras puesto en mas noble lugar. E dize alguos q la noble- 13r9 pados y consumidos: tu como hombre libre de tal passion hablar la has a 13r27 ro tomar consejo conla obediencia que es yr y dar priessa ala vieja: mas co- 13r30 y aquel macias ydolo delos amantes/ del oluido porque le oluidaua/ se 13v2 ye de tirar coces contra el aguijon/ finge alegria & consuelo/ y ser lo ha/ que 13v4 verdad/ pero para moderar nuestro sentido/ y regir nuestro juyzio. ((Cali)) 13v6 dara comigo/ y de aqui adelante sey como sueles leal/ que enel seruicio del 13v8 no te veya/ no te apartes della Sepronio/ ni me oluides a mi/ y ve co dios. 13v10 tengo por impossible: y pues que assi es/ dime si lo hecho aprueuas? ((Par)) 13v28 no desacompan~ado/ y que vn inconueniente es causa & puerta de muchos. 13v30 amor pario tu pena: la pena causara perder tu cuerpo y el alma & hazienda: 13v34 pues mejor me parece quato mas la desalabas/ cupla comigo y emplumela 13v37 que celestina y sempronio te espulgue. O desdichado de mi por ser leal pa- 14r30 da sempronio y Elicia en casa.} 14r43 teme tu negligencia: maldize su auaricia: y cortedad: porque te dio tan po- 14v8 venir a nosotros dan~o deste negocio? y quemar nos conlas centellas que re- 14v16 gue su antiguedad: el mal y el bien: la prosperidad & aduersidad: la gloria & 14v25 casos de admiracion y venidos co gran desseo tan presto como passados ol- 14v27 uidados: cada dia vemos nouedades & las oymos & las passamos y dexa- 14v28 afloxa y desfaze los deleytes: desmengua las marauillas. procuremos pro- 15r7 do. En naciendo la mochacha la hago escreuir en mi registro: y esto/ para q 15r20 ces me otra hazienda mas deste oficio? de que como y beuo? de que visto & 15r23 bre enel jarro y otro enel cuerpo: assi le fiauan dos o tres arrobas en vezes 15v6 porq annuncian el dia/ el relox porq da tan apriessa: requiere las cabrillas y 15v29 mor/ y coesto q se cierto voy mas cosolada a casa de melibea q si enla mano 15v42 guir se buen fin: piesa en su padre q es noble y esforc'ado: su madre celosa & 16r8 la camara delos vnguentos: y enla pelleja del gato negro/ donde te made 16r35 vnto este hil(l)ado: vengas sin tardanc'a a obedescer mi voluntad/ y enello 16v7 te embueluas y conello estes sin vn momento te partir hasta q (a) Melibea 16v8 mis passos & mesaje: y esto hecho pide & demada de mi a tu volutad: sino lo 16v13 tus carceles tristes y escuras: acusare cruelmente tus continuas mentiras. 16v15 fuerc'as: saber y esfuerc'o ardid: o ofrecimiento: astucia/ & solicitud? & su amo 17r12 sadas y q yo he descubierto la celada por auer mas puecho desta otra par- 17r14 pena y ni yo de triste desesperacio. Pues triste yo mal aca: mal aculla: pena 17r24 sto: tordo ni cueruo ni otras naturas. Y lo mejor de todo es q veo a Lucre- 17r37 der lo: entra y espera aqui que no os desauerneys. ((Ali)) con quie hablas lu- 17v7 des: y descasaua mil casados. ((Ali)) que oficio tiene? quic'a por aqui la cono- 17v13 sen~ora buena la gracia de dios sea cotigo y conla noble hija: mis passioes y 17v24 sen~ora buena la gracia de dios sea cotigo y conla noble hija: mis passioes y 17v24 sidad avn q pobre y no dla merced de dios/ ves lo aqui si dello y de mi te q<>e- 17v31 sidad avn q pobre y no dla merced de dios/ ves lo aqui si dello y de mi te q<>e- 17v31 llegar alla: porque llegado biue: y el biuir es dulce: & biuiedo enuejece: assi 18r22 que el nin~o dessea ser moc'o y el moc'o viejo y el viejo mas: avn que con dolor 18r23 que el nin~o dessea ser moc'o y el moc'o viejo y el viejo mas: avn que con dolor 18r23 con trabajo gano & con dolor ha de dexar: mi amigo no sera simulado: y el 18r39 conocimiento y vezindad que pone obligacion alos buenos. ((Cele)) mias 19r2 no y otro va(r)[z]io: jamas me acoste sin comer vna tostada en vino: y dos doze- 19r8 no y otro va(r)[z]io: jamas me acoste sin comer vna tostada en vino: y dos doze- 19r8 necessidades y no mias. ((Me)) pide lo q querras sea para quie fuere. ((Ce)) 19r17 Donzella graciosa y de alto linage tu suaue habla y al(a)[e]gre gesto juto coel 19r18 Donzella graciosa y de alto linage tu suaue habla y al(a)[e]gre gesto juto coel 19r18 do si mas no declaras tu demanda(s): por vna parte me alteras y prouocas a 19r23 na que lo merece: y el que puede sanar al que padece: no lo haziendo le ma- 19r28 seamos humanos: nacidos para morir: y sea cierto q no se puede dezir nas- 19r34 lla a qualquiera donzella. El perro con todo su impetu y braueza quando 19r37 aues: ninguna cosa el Gallo come que no participe y llame alas gallinas a 19r39 dio la natura alos animales y aues: porque los hobres auemos de ser mas 19r43 crueles? porq no daremos parte de nuestras gracias y psonas alos proxi-mos?} 19r44 siente: q su passion y remedio salen de vna misma fuente. ((Cele)) bien ternas 19v5 me ha dexado gota de sangre enel cuerpo: bien selo merece esto y mas quie 19v16 triste por alegrar a el: y lleuar tu el prouecho de mi perdicio: el galardon de 19v23 mi yerro: perder y destruyr la casa y horra de mi padre por ganar la de vna 19v24 mi yerro: perder y destruyr la casa y horra de mi padre por ganar la de vna 19v24 vieja maldita como tu. Piensas que no tengo sentidas tus pisadas y ente- 19v25 turba en ver la ayrada: & lo que mas sieto y me pena: es rescebir enojo sin ra- 19v30 dara culpado ni yo condenada: y veras como es todo mas seruicio de dios 19v32 cho del galan. Diras le buena vieja que si peso que ya era todo suyo y que- 19v40 pues auisale que se aparte dste proposito y serle ha sano: sino podra ser que 19v43 sino el que se cree ser lo: & yo quede bien segura/ y el vfano. Delos locos es 20r2 mi enojo: y escusar tu yerro & osadia? ((Cele)) mientra biuiere tu yra mas da- 20r10 meto: y el dela misericordia para siempre. ((Me)) si esso querias porque lue- 20r23 pueblo: por cierto tantos y tales loores me han dicho de tus falsas man~as 20v3 hablar: y tabien pedir me palabra sin mas causa: que no se podia sospechar 20v16 obra pia & santa sanar los apassionados y enfermos. ((Celest)) & tal enfermo 20v19 mostrado con tu yra: en dios y en mi alma no tiene hiel: gracias dos mil: en 20v21 lo armado vn sant Jorge: fuerc'a y esfuerc'o no tuuo hercules tata: la presen- 20v24 que paresce que ha vn an~o en su flaqueza: y el mayor remedio que tiene es to- 20v33 frir y encubrir: que bien veo que tu mucha sospecha echo ((como suele)) mis 21r14 & mugeres por hombres: y esto obra la natura: & la natura ordeno la dios: & 21r37 letrado: & la experiecia y escarmiento haze los hobres arteros: la vieja co-mo} 21v32 hija? que desde que dio la vna te espero aqui: y no he sentido mejor sen~al q 22r14 hora me pudiera mas tardar/ & dexar alla las narizes: y otras dos: & nari- 22r16 sa no sabes que aquello es en algo tenido que es por tiempo desseado: y q 22v3 lo hecho no puede encobrir tiempo dissimulado: y mas q yo se q tu amo: se- 22v8 rar: pues en que podra parar el bien sino en bien? y el alto linage sino luen- 22v12 {IN2.} ENtrada celestina en casa de calisto con grande aficion y desseo: calisto 22v39 esta espada y mata me. ((Parmeno)) temblando esta el diablo como azoga- 23r16 & avn viste como canta: y esta puta vieja querria en vn dia: por tres passos 23r27 ((Se)) todo esso es lo q te castigo: y el conocimiento que teniades a lo que te 23r29 colas c'aharen~as razones y esquiuas de melibea: todo su rigor traygo couer- 23v21 estan abrasadas y encendidas de viuos fuegos de amor: por su onestidad 23v31 preguntar y responder seys vezes cada cosa/ sin q este psente quien le pue- 24r2 pero no de getileza: no de estado: no d gracia y discrecio: no de linage: no d 24r10 dicha & mi solicitud q obraron: q en comec'ado yo a veder y poner en precio 24r18 estaria auiniedo el hilado todo el sentido puesto y ocupado enella: & veria 24r28 surays como soleys por hazer me mala obra y enojo: por mi amor q calleys 24r31 vna palabra de su boca salida en fauor tuyo para sanar vn tan gran dolor. y 24r38 na y empos desto mil amortescimietos y desmayos/ mil milagros y espan- 24v4 na y empos desto mil amortescimietos y desmayos/ mil milagros y espan- 24v4 na y empos desto mil amortescimietos y desmayos/ mil milagros y espan- 24v4 nuncio la muerte de su viejo marido y de dos hijos q tenia. Ya creo lo que 24v20 y que la palabra que della queria/ era vna oracion que ella sabia/ muy de- 24v23 nos y creere que si mi desseo no houiere effecto qual querria que no se pudo 24v31 Sen~or que yo y sempronio sera bueno que la acompan~emos fasta su casa q 24v39 y este terne yo en harto: no te alargues mas: no pogas sospechosa duda en 25r7 xido: & no de seda como eres: porq ellos gozara cada dia d rodear y cen~ir co 25v16 fuystes causa y puerta por dode fue mi corac'on llagado: y q aquel es visto 25v21 fuystes causa y puerta por dode fue mi corac'on llagado: y q aquel es visto 25v21 mo es esso. ((Se)) que mucho hablado matas a ti: & alos q te oye(u)[n]. Y assi per- 25v25 gua yguales la persona y el vestido. ((Ca)) o mi sen~ora: mi madre: mi cosola- 25v31 poco acatamieto te(c)[n]eys y traeys la triaca de mi llaga: ya no podra empecer 25v35 guro so y pues quie dio la herida la cura: o tu sen~ora alegria delas viejas mu- 25v37 ra yo estar acopan~ado esta noche luega y escura: pero pues no ay bie cupli- 26v8 oydo & mira q soy vieja: y el buen cosejo mora enlos viejos: y delos mance- 27r2 oydo & mira q soy vieja: y el buen cosejo mora enlos viejos: y delos mance- 27r2 espero en dios que seras mejor para mi de aqui adelante: y mudaras el ruyn 27r4 cida: amiga y madre & mas q madre: bue meson para descasar sano: bue hos- 27r15 buena sombra de verano: buena tauerna para comer y beuer: que diras lo- 27r18 quiero mas de ti: q dios no pide mas del pecador d arrepetirse y emedarse 27r20 pronio de fuero: simpleza es no qrer amar y esperar de ser amado: locura es 27r26 q solia: y assi mismo sempronio no ay ni tiene en q me aproueche. ((Cele)) el 27r32 tonces se allega y con mas desseo visita la casa q la fortuna prospera desam- 27r34 te puede dar hasta que viuas mas reposado/ y vengas en hedad complida 27r40 res? sino que los mesmos diablos le auian miedo: atemorizados y espanta- 27v42 aya la primera de nuestro oficio & por tal era de todo el mundo conocida y 28r10 yerra y se emienda. & c. ((Cele)) lastimasteme do loquillo: alas verdades nos 28r26 en dios y en mi conciencia avn en aquella escalera estaua & parecia que a to- 28r36 dos los de baxo no tenia en vna blanca segun su meneo y presencia: assi que 28r37 palabra: & como dizen/ mala sen~al es de amor huyr y boluer la cara. sentia 28v23 quedo no nos sienta sus vezinas: atiende y espera de baxo desta escalera su- 28v28 bire yo a ver que se podra hazer sobre lo hablado: y por ventura haremos 28v29 estes assentada/ acuestate y metete debaxo dela ropa que parece[s] serena: ay 28v42 me pague de tus cosas y hechos y de tu limpieza & atauio: fresca que estas/} 28v44 me pague de tus cosas y hechos y de tu limpieza & atauio: fresca que estas/} 28v44 bendigate dios/ que sauanas y colcha: q almohadas y q blacura: tal sea mi 29r2 bendigate dios/ que sauanas y colcha: q almohadas y q blacura: tal sea mi 29r2 [((]Celesti)) bendigate dios y sen~or san miguel el angel/ y que gorda y fresca q 29r12 [((]Celesti)) bendigate dios y sen~or san miguel el angel/ y que gorda y fresca q 29r12 [((]Celesti)) bendigate dios y sen~or san miguel el angel/ y que gorda y fresca q 29r12 estas: que pechos y que gentileza. Por hermosa te tenia hasta agora/ vie- 29r13 ze an~os. O q<>en fuera hobre y tanta parte alcanc'ara de ti para gozar tal vi- 29r16 cor de tu juuentud de baxo de seys doblezes de pan~o y lienc'o. Cata que no 29r19 bido con mucha diligencia aprouecha y afloxa el dolor: & buelue poco a po- 29r33 y esta no te quiero dezir pues tan santa te me hazes. ((Are)) que por mi vida 29r35 madre/ ves me penada y encubres me la salud. ((Ce)) anda que bien me en- 29r36 entre ti & elicia: la qual tiene Sempronio en mi casa: parmeno y el son copa- 29v11 dar al q me madas. ((Ce)) esso q temes yo lo proue y p<>mero q muy passo en- 29v23 mo y dessas eres? dessa manera te tratas? nunca tu haras casa co sobrado. 29v25 el solo es el priuado: y el solo es el que le da lo que ha menester: & tu t(i)e(n)[m]es q 29v34 aficion: mas pueden dos/ y mas quatro/ y mas dan & mas tienen & mas ay 29v38 aficion: mas pueden dos/ y mas quatro/ y mas dan & mas tienen & mas ay 29v38 cho no es sino como anillo enel dedo. Y pues entrambos no caben en vn sa- 30r7 y el sin color: mas como es vn putillo galillo baruiponiete: entiedo que en 30r30 y esquiuidad: estas nouedades & retraymieto? parece hija q no se yo q cosa 30r38 es esto q nunca vi estar vn hobre con vna muger juntos: y que jamas passe 30r39 aquellas tales te auias de abezar y de prouar de quantas vezes me lo has 30v27 nunca as de salir de mi lado? ((Eli)) por dios dexemos enojo: y al tiempo el 30v36 te biue: y el dotor como el pastor: y el papa como el sacristan: y el sen~or como 30v39 te biue: y el dotor como el pastor: y el papa como el sacristan: y el sen~or como 30v39 te biue: y el dotor como el pastor: y el papa como el sacristan: y el sen~or como 30v39 el sieruo: y el de alto linaje como el de baxo: & tu co tu oficio como yo sin nin- 30v40 pocos la veen: y de los que la vee ninguo murio de habre. no quiero eneste 30v42 ninguo/ tato ganaria como otro qualquiera/ y como holgaza descuydado 31v9 nio amigo y mas q hermano: por dios no corropas mi plazer: no mezcles 31v12 mas q<>ero/ & aun tal: q si no estoy engan~ado: puede biuir coella en gra y her- 31v18 mosura: si q no se encerro el mudo y todas sus gras enella. ((Se)) q es esso des- 31v19 zir a celestina en quato habla: & por impedir mi prouecho y el suyo huelgas 31v25 y lo hare. ((Par)) no es sempronio verdadera fuerc'a ni poderio dan~ar y em- 31v27 y lo hare. ((Par)) no es sempronio verdadera fuerc'a ni poderio dan~ar y em- 31v27 pecer: mas aprouechar y guarecer: & muy mayor qrer lo hazer: yo siepre te 31v28 bea/ hecho tablilla de meson/ que pa si no tiene abrigo: y dalo a todos. O 31v37 duro guardar cada qual la suya: no digo mas/ pues tu eres testigo: y d aqui 31v39 serenos y claros soles: n~ublados escuros & pluuias/ vemos suceder: alos 32r4 como pues este juego de nro amo y melibea esta entre las manos/ podemos 32r13 ((Se)) q ella me auia dicho q te qria mucho: y q te la haria auer: dichoso fuy- 32r23 ste: no heziste sino llegar y recaudar: por esto dize mas vale a quie dios ayu- 32r24 bla y fermosura de cuerpo: pero quede para mas oportunidad ((Se)) pue- 32r28 tu y ella: y alla esta la vieja y elicia: auremos plazer. ((Sem)) o dios & como 32r35 tu y ella: y alla esta la vieja y elicia: auremos plazer. ((Sem)) o dios & como 32r35 tu y ella: y alla esta la vieja y elicia: auremos plazer. ((Sem)) o dios & como 32r35 que te traxera ala primera habla amanojada y embuelta en su cordo a meli- 32v42 y el apcibimieto resiste el fuerte cobate. ((Ca)) bien has dicho si la calidad 33r4 sejo ni esperar te mas razones: q mas abiuas y enciedes las llamas que me 33r7 ((Par)) alla yras conel diablo tu & malos an~os: y en tal hora comiesses del 33r24 {IN2.} SEmpronio y parmeno va a casa d celestina etresi hablado. Llegados 33r27 alla: halla a elicia & areusa: pone se a comer/ y entre comer rin~en elicia 33r28 co sempronio: leuatase dela mesa: tornala apaziguar: y eneste comedio vie- 33r29 {IN2.} BAxa parmeno nras capas y espa(l)das: si te parece que es hora que va- 33v2 yglesia: y veremos si ouiere acabado celestina sus deuocioes: lleuar la emos 33v5 sus cuentas reza: es los virgos que tiene a cargo/ y quatos enamorados ay 33v12 enla ciudad: & quantas moc'as tiene encomendadas/ y que despenseros le 33v13 tiempo para entender enlos amores deste perdido de nuestro amo: y de aq- 34r24 riquezas a estas las hazen hermosas y ser alabadas/ q no las gracias de su} 34r44 ua maldad. Y pues este es su mas cierto vso & costubre: no juzgues la bon- 34v13 dad y hermosura de Melibea por esso ser la q afirma. ((Sem)) sen~ora el vul- 34v14 y Eua. Procure de ser cada vno bueno por si & no vaya a buscar enla noble- 34v21 de enojo: & tu Elicia q te tornes ala mesa y dexes essos enojos. ((Eli)) con tal 34v23 y vsar de virtudes con todos. ((Sem)) he/ he/ he. ((Eli)) de q te ries? de mal 34v30 cancer sea comida essa boca desgraciada y enojosa. ((Cele)) no le respondas 34v31 sayo cierto esta: lo otro vaya y venga quando lo dara no lo se. ((Ce)) sea qua- 34v38 y metidos eneste fuego de amor q a Calisto veo: q ni come/ ni beue/ ni 35r2 uen. Alli tienen los cuerpos: co sus amigas los corac'ones y sentidos: mu- 35r8 y otros mil autos de enamorado. haziendo coplas: pintando motes: sacan- 35r19 y avn q no ande buscando como me dar enojo a[ ]cabo de vn an~o que me vie- 35r23 do a Melibea: no sabe en otra cosa en que os lo pagar sino en dezir esso y 35r26 ma yo la conozco: gozad vuestras frescas mocedades: q quien tiepo tiene y 35r28 creciete y allegue. ((Eli)) o la boz me engan~a o es mi prima Lucrecia. ((Ce)) 35r40 abre la/ entre ella y buenos an~os que avn a ella algo se le entiende desto que 35r41 do: quato ha q no te vido y como te va co el? q<>en son tus vezinas? & otras co- 35v4 sas de ygualdad semejates. O tia y q duro nobre y q graue & soberuio es se- 35v5 sas de ygualdad semejates. O tia y q duro nobre y q graue & soberuio es se- 35v5 hurto la tac'a o perdio el anillo: dan le vn ciento de ac'otes y echan la ala puer- 35v13 ras mi casa y honrra Assi que esperan galardon: sacan baldon: esperan salir 35v15 das y denostadas. Estos son sus premios: estos son sus beneficios & pagos: 35v17 dada la contare: y tras esto mil chapinazos/ pellizcos/ palos/ & ac'otes. no 35v26 madre he querido mas biuir en mi pequen~a casa esenta y sen~ora q no en sus 35v29 mayor no passaua de diez y ocho an~os: & ninguna auia menor de quatorze: 35v38 ala cumbre segu quien yo era: de necessidad es que desmengue y se abaxe: 36r3 ta: y embiaua sus escuderos & moc'os a q me acopan~assen: & apenas era lle- 36r33 tin: y de otros muchos lugares. y tantos que avn que tengo la diferencia 36r40 tin: y de otros muchos lugares. y tantos que avn que tengo la diferencia 36r40 me de tan alegre tiepo & tal vida como yo tenia: y quan seruida era de todo 36v6 cuchado te y pensando en aquella vida buena q aqllas moc'as gozaria: que 36v16 me parece y semeja que esto yo agora enella. Mi venida sen~ora es lo que tu 36v17 mos presto y me des el cordon. ((Ce)) vamos que yo lo lleuo. 36v24 rido mi dicha y la fortuna ha rodeado q yo tuuiesse de tu saber necessidad: 37r26 y remedio delas enfermedades fuero repartidas las gras enlas gentes de 37r37 te despojes para mas diligete entender en mi mal y me des algun remedio 37v3 q assento en aql lugar. y esto sabido veras obrar mi cura: porede cuple q al 37v14 to: antes otra q yo barruto: y pues q assi es/ si tu licentia me das yo sen~ora 37v29 ser mas fuerte de sufrir al herido la ardiente trementina y los asperos pun- 37v42 sobre sano. Pues si tu qu[i]eres ser sana y que te descubra la punta de mi sotil} 37v44 oydos vnos algodones de sofrimieto & paciecia: y veras obrar ala atigua 38r4 matas/ y no tego dicho q no me alabes esse hobre: ni me lo nobres e bueno 38r32 ni en malo. ((Ce)) sen~ora este es otro y segudo puto: el qual si tu co tu mal so- 38r33 se de mi cura: y desta inuisible aguja q sin llegar a ti sientes en solo mentarla 38r36 a otro pense descubrir. ((Ce)) amiga y sen~ora mia: no te marauilles: porque 38v39 Y pues assi sen~ora has qrido descubrir la gra merced q nos has hecho: dcla- 39r3 to deste cocierto. yo dare forma como tu desseo y el de Calisto sean en breue 39r5 da q<>eres. ((Ce)) ver y hablar. ((Me)) hablar? es impossible. ((Ce)) ningua co- 39r9 yo lo tengo pesado: y te lo dire: por entre las puertas de tu casa. ((Me)) q<>n- 39r11 sen~or: & que venga muy passo: y de alli se dara cocierto segu su voluntad: ala 39r14 quanto mas tu me querias encobrir y celar el fuego q te quemaua: tato mas 39r21 porque di mi palabra: y traydo voy me: quede dios contigo. ((Ali)) & conti- 39r32 su mensaje y negocio recaudado co melibea: mietra ellos enestas razones 39v5 y jamas he podido con mis luengas haldas. ((Ca)) o joya del mundo: acor- 39v20 sen~or dela yglesia/ y de aqui a casa te contare algo: co que te alegres de ver- 39v25 escucha. ((Ce)) todo este dia sen~or he trabajado en tu negocio: y he dexado 39v27 y qrer q d su padre pleberio. ((Ca)) habla cortes madre: no digas tal cosa q 40r2 te. ((Se)) oyr te ha nuestro amo/ ternemos enel q amasar y en ti que sanar se- 40r13 libea pena por ti mas q tu por ella. melibea te ama y dessea ver. melibea pie- 40r25 sa mas oras en tu psona q enla suya: melibea se llama tuya: y esto tiene por 40r26 tas de cuya boca sabras mas por entero mi solicitud & su desseo y el amor q 40r35 celestina engan~a[n]do nuestra volutad co sus palabras dulces y prestas por 40v11 q quieres q haga vna puta vieja alcahueta: q sabe y entiende lo q nos otros 40v33 corre por el muro. Y que aquel va mas sano: q anda por llano. Mas quie-ro} 40v44 tase lucrecia: hablase por [*etr]e las puertas melibea & calisto. parmeno y Se- 41r11 te. Pleberio al son del ruydo q auia enla calle despierta y llama a su muger 41r14 amo su mucho atreuimiento desta manera? Y mas avn no somos muy cier- 41v36 por lo q a el coplia dexaua de yr: y era por mi seguridad. Quie supiera assi 42r2 y psona este sin detrimeto de mala sospecha seguras. A esto fuy aq<> venida 42r38 quiera cosa q en contrario vea: es razon q me atormete y passe rompiendo} 42r44 celestina: dexaras me acabar de morir: y no tornaras a viuificar mi esperan- 42v4 ues de mi perdicion y gloria. O enemiga & tu no me dexiste que esta mi sen~o- 42v9 me cruel: yo lloro de plazer viendo te tan fiel. O mi sen~or y mi bie todo qua- 42v18 al presente mas hazer: toma la firma y sello delas razones que te embie escri- 42v20 li)) o sen~ora mia esperac'a de mi gloria: descanso y aliuio de mi pena: alegria 42v23 conteplando tu getileza: acatando mi poco merecer y tu alto merecimieto 42v29 me fue venido esse pensamiento a mi corac[']on: y por impossible lo rechac'a- 42v33 blaron mis fuerc'as: desadormecieron mis pies y manos: finalmete me die- 42v37 no conociesse y no sintiesse tus saludables olores no podria creer que care- 42v40 gre y echos me estoy remirando (f)[s]i soy yo Calisto a quien tanto bien se ha- 42v42 ala memoria: no descubriesse mi desseo y viniesse a este lugar & tiepo donde 43r4 pide nuestro gozo: las q<>les yo maldigo y sus fuertes cerrojos & mis flacas 43r6 volutad pudiera cosa estoruar. O molestas y enojosas puertas ruego a dios 43r9 yo la d entrabos: tu solo tu dolor yo el tuyo y el mio: cotetate co venir man~a- 43r18 mi padre terrible sospecha de mi yerro: y pues sabes q tanto ma(j)[y]or es el ye- 43r21 rodeado y hecho dize que los sanctos de dios se lo han cocedido & impetra- 43r31 continua guerra y contienda. O si me viesses hermano como estoy/ plazer 43r41 tengo de estar aq<>. ((Se)) mejor esto yo que tego liado el broquel y el espada 43v2 conlas correas: porq no se cayga al correr: y el caxqte enla capilla. [((]Par)) y 43v3 conlas correas: porq no se cayga al correr: y el caxqte enla capilla. [((]Par)) y 43v3 huye que corres poco: o pecador de mi si nos han de alcanc'ar: dexa broql y 43v9 al cura de sant Miguel: & al mesonero dela plac'a: y a mollejas el ortelano? 43v20 y desarma a quatos passan & huyriales alguno. ((Me)) son muchos los q 43v28 cha gente con hachas y seras visto y conoscido: que no ay donde te metas. 43v41 cha gente con hachas y seras visto y conoscido: que no ay donde te metas. 43v41 ((Ca)) cerrad essa puerta hijos: y tu parmeno sube vna vela arriba. ((Se)) de- 44r10 ues sen~or reposar y dormir esso q queda de aqui al dia. ((Ca)) plazeme q bie 44r11 dad es lo q dize q la vida y persona es mas digna y de mas valor que otra 44v5 dad es lo q dize q la vida y persona es mas digna y de mas valor que otra 44v5 que cayga muerto. ((Ce)) pide lo hijo a tu amo pues en su seruicio se gasto y 44v22 mal cobro della/ y de mi mala dicha entraron vnos conocidos & familiares 45r3 mi casa me ruega: si bie o mal biuo dios es el testigo de mi corac'o. Y no pie- 45v2 uardia acometer alos menores y alos q poco puede: las suzias moscas nu- 45v15 rrea pensamieto: y el mucho pesar impide el suen~o como a mi estos dias es 46r23 pronio & a parmeno. ((Tri)) ya voy sen~or. ((Cali)) duerme y descansa pena-do} 46r32 sen~or bien de dia. ((Ca)) pues tornalas a cerrar y dexame dormir hasta que 46v5 llaco: en algua tauerna se deue auer rebolcado: y si mi amo le cae enel rastro 46v11 q es? q has? porque te matas? que mal es este? ((So)) Sepronio y Parme- 46v16 no. ((Tri)) que dizes sempronio y parmeno: que es esto loco? aclarate mas q 46v17 nos al cielo quasi dando gracias a dios: y como preguntando si me sentia 46v25 de su morir: y en sen~al de triste despedida abaxo su cabec'a con lagrimas en 46v26 calisto. Y pues tan claras sen~as traes deste cruel dolor: vamos presto con 46v29 tu no buelues por los tuyos de cayda vamos Sepronio y Parmeno que- 46v32 manifestauan su delito. ((Cali)) o valas me dios/ y q es esto q me dizes? no 47r2 ellos y perdiera la vida y no la horra/ y no la esperanc'a de conseguir mi co- 47r24 ellos y perdiera la vida y no la horra/ y no la esperanc'a de conseguir mi co- 47r24 ellos y perdiera la vida y no la horra/ y no la esperanc'a de conseguir mi co- 47r24 nobre y fama como andas al tablero de boca en boca. O mis secretos mis 47r26 secretos: quan publicos andareys por las plac'as y mercados. Que sera d 47r27 tribulacion y en q anda mi hazieda de mano en mano/ & mi nobre de legua 47r33 tes me has combatido: pues por mas que sigas mi morada y seas contra- 47r41 ria a mi persona/ las aduersidades con ygual animo se han de sufrir: y en 47r42 que enla perdida de morir los q morieron. Ellos eran sobrados y esforc'a- 47v4 talla: lo qual cumplio/ & conel vinieron Sosia & tristan: y despues que cum- 47v17 cio: y quexase por auer estado ta poca quantidad de tiempo con Melibea 47v19 y ruega a Febo que cierre sus rayos para auer de restaurar su desseo. 47v20 mento/ y que no es en su mano venir mas presto. ((Melibea.)) los angeles 47v25 el concebido amor me pone delante: y los atribulados ymaginamietos me 48r4 ymagen/ o preciosa perla ante quien el mundo es feo. O mi sen~ora y mi glo- 48r14 ria/ en mis brac'os te tengo y no lo creo. Mora en mi persona tanta turba- 48r15 condicio por ser piadosa que si fuera esquiua y sin misericordia: no quieras 48r18 perderme por tan breue deleyte/ y en ta poco espacio. Que las malhechas 48r19 dar. Goza delo que yo gozo: que es ver y llegar a tu persona: no pidas ni to- 48r21 propio tresquilar sus ouejas & ganado/ pero non destruyrlo y estragar lo} 48r33 manos que jamas pensaron de tocar tu ropa con su indignidad y poco me- 48v4 auenturado hombre que nascio: y por mi vida q avn que soy mochacho que 48v11 gollados. ((Me)) o mi vida y mi sen~or como has querido que pierda el no- 48v18 bre y corona de virgen por vn tan breue deleyte? O pecadora d ti mi madre 48v19 si de tal cosa fuesses sabidora como tomarias de grado tu muerte y me la da- 48v20 y dad(a)[o] causa y lugar a quebrantar tu casa. O traydora de mi como no mire 48v23 y dad(a)[o] causa y lugar a quebrantar tu casa. O traydora de mi como no mire 48v23 oracio despues q no puede dexar de ser hecho: y el bouo de calisto que se lo 48v26 estamos aqui y da el relox tres? ((Me)) sen~or por dios pues ya todo queda 48v28 sca cauallos/ dizes que callemos y nobras su nombre della? bueno eres pa 48v43 y pregonas: pregutando respodes. Pues ta sotil & discreto eres: no me di- 49r3 tural la solitud & silencio y escuridad: no se si lo causa que me vino ala memo- 49r9 cielo y enla tierra: assi que a Dios & al Rey seras reo & a mi capital enemigo. 49v3 rezia priessa co su triste llato: y el por no hazer bullicio: por no me disfamar: 49v20 rayso dulce: en aquel alegre vergel entre aquellas suaues plantas y fresca 49v39 sin sentir se le caya de aqllos claros y respladecietes ojos. ((So)) trista q te 50r22 ria las tocas de tal color. ((Tri)) quien es hermano: ((So)) llegate aca y ver 50r30 delos ojos aquella es Elicia criada de Celestina y amiga de Sempronio: 50r32 & aquella casa donde entra alli mora vna hermosa muger muy graciosa y fre- 50r35 y elicia q Ceturio aya de vegar las muertes delos tres enlos dos enamora-dos.} 50r44 ni digas que me conoces/ sino por los huessos del padre que me hizo/ y de 50v26 bue llato dode ay amenazas y denuestos. ((Areu)) ay triste yo: eres tu mi eli- 50v31 to y encubro: mas negro traygo el corac'on que el manto: las entran~as q las 51r5 mi. ((Eli)) ay prima mia & mi amor Sempronio y Parmeno ya no biue ya 51r9 dad y Arrauales ya esta dando cuenta de sus obras: mil cuchilladas le vi 51r16 done los dios: cuenta me amiga mia como es acaecido tan cruel y desastra- 51r22 do caso. ((Eli)) tu lo sabras. ya oyste dezir hermana los amores de Calisto y 51r23 y en dezir q todo era suyo lo ganado: & avn descubriendo otras cosillas de 51r36 ger enesto auia su vejez de fenecer. y dellos que me dizes? en que pararon? 51r43 garas llorando: que creo que poca ventaja me lleuas en sentimiento: y ve- 51v8 ras con quanta paciencia lo sufro y passo. ((Eli)) ay que rabio: ay mezquina 51v9 to & abrigo: pierdo amigo y tal que nunca faltaua de mi marido. O celesti- 51v13 que quando vna puerta se cierra otra suele abrir la fortuna: y este mal avn 51v26 diar: y esta tiene el remedio dudoso & la vengac'a enla mano. ((Eli)) de quie 51v28 ra yo con ellos & no quedara para llorar a todos: y delo que mas dolor sien- 51v32 semejando cada noche a su estiercol de Melibea. y ella muy vfana en ver 51v34 me ensan~o reboluer estas tramas avn que soy moc'a: y d al me vegue dios/ q 52r19 dexar lo vsado: y que mudar costumbre es a par de muerte: & piedra moue- 52r33 zonando sobre el casamiento de melibea: y en tan gran quantidad le da pe- 52r41 radas. y pues somos inciertos quando auemos de ser llamados: viendo 52v10 de Eneas y de Cupido el dios de amor: q siendo casada corropio la prome- 53r32 sto: mi amor fue con justa causa: requerida y rogada: catiuada de su mereci- 53r39 peligrosas visitaciones antes q cocediesse por entero en su amor: y despues 53r41 gratitud: afuera las lisonjas y el engan~o con tan verdadero amador: que 53v4 en esto las leyes dan libertad a los hombres y mugeres avn que esten so el 53v10 Calisto y Melibea. 53v29 c'ar: y de dexar mas duro. mas para esto es el buen seso/ viendo la perdida 54r22 sino pegajosa liga en que se trauan los hobres: ande pues mi espejo y alco- 54r25 perdian ya la ruuia color. y esto hecho cotare mis gallinas/ hare mi cama: 54r28 ro yr a visitar mi prima por preguntarle si ha ydo alla Sosia: (v)[y] lo que coel 54r31 jutas: agora te visitare: ver nos emos en mi casa y enla tuya: quic'a por bien 54r38 escondete hermana tras esse paramento y veras qual te lo paro lleno de 54v3 viento de lisonjas que: piense quando se parta de mi que es el y otro no & 54v4 medrado con calc'as & capa salenle alas y lengua. ((Are)) ya me correria con 54v18 me alegraras: y que enesto no perderas nada si yo pudiere: antes te verna 54v34 prouecho: lo otro & segundo que pues yo pongo mis ojos en ti & mi amor y 54v35 vna persona y me dixo que le auias descubierto los amores de calisto y me- 54v40 vna persona y me dixo que le auias descubierto los amores de calisto y me- 54v40 to es propio de las mugeres: no de todas sino de las baxas y de los nin~os. 54v43 trabajo y desechar enojo: y esto antes delas diez sospechan mal: y dela sospe- 55r11 trabajo y desechar enojo: y esto antes delas diez sospechan mal: y dela sospe- 55r11 trabajo y desechar enojo: y esto antes delas diez sospechan mal: y dela sospe- 55r11 tro negocio: y me he detenido mucho contigo. ((Eli)) o sabia muger: o despi- 55r33 auenture enel su vida: y quede los angeles contigo. ((Areusa.)) dios te guie. 55r37 llaco/ y perdona que te la doy de espaldas. A quien digo hermana sal aca: 55r39 boua: porque me queria yo ser lo. Y pues ya tenemos deste hecho sabido} 55r44 {IN2.} ELicia determina de hazer las amistades entre areusa y ceturio por pre- 55v6 gar las muertes en Calisto y melibea: el q<>l lo pmetio delate dellas: & como 55v8 por buenas esta[*cione]s/ y que es cosa justa venir de bisperas & entrar nos a 55v20 tan loco y fuera de razon q no huelgue de ser visitado: mayormete de muge- 55v24 ella bien conoce: & mate al vno y de los otros q huyeron el que mas sano se 56r17 cion aqui quiero ver si dezir y hazer comen juntos a tu mesa. ((Centurio.)) si 56r31 ella soy temido de hobres/ y querido d mugeres/ sino de ti. Por ella le die- 56r38 le de: alli te mostrare vn repertorio que ay setecientas y setenta especies de 56v3 derecha: & a el te encomiedo q nos vamos. ((Ce)) el te guie: y te de mas paci- 56v21 me han sen~as de quie eran & quatos yua: y en q lugar los tome: y que vesti- 56v27 me han sen~as de quie eran & quatos yua: y en q lugar los tome: y que vesti- 56v27 Ya 148 rapina es ya hecha de aues que buelan 2r14 atras quedan todos ya quanto mas ando. 2r29 y es la final ver ya la mas gente 2v21 bolued ya las riendas porque no os perdays 3r4 limpiad ya los ojos: los ciegos errados 3r15 esto es tras lo q yo andaua. De passar se aura ya esta importunidad. ((Ca)) 7r17 como ella te dara el remedio. ((Ca)) & tardas? ((Se)) ya voy quede dios con- 7v17 dre aca: las otras madre aculla: cata la vieja: ya viene el ama/ de todas 8v43 hazes llaue de mi vida? abre. O parmeno ya la veo: sano soy: biuo soy: mira 10r2 zer dela tal esperanc'a/ que de gozo no podria llorar: pero assi perdida ya to- 10v15 remos: o que letra: ya va ala missa: man~ana saldra: rondemos su calle: 12r9 co. ((Par)) ya lloras? duelos tenemos/ en casa se auran de ayunar estas fran- 13v16 [l]uego? assi como elado esta el rio. El ciego vee ya. Muerto es tu padre. vn 14v31 ay man~ana: la puente es lleuada: aquel es ya obispo: a pedro robaron: ynes 15r2 el norte haziedose estrelleras: ya quando veen salir el luzero del alua quiere 15v30 na en su officio: pues quado tu naciste ya comia yo pa co corteza/ pa adalid 16r13 da la fortua. Ya veo su puerta: en mayores affrentas me he visto: esfuerc'a: 17r29 bre has verguenc'a nobrar: ya me voy recordando della: vna buena piec'a 17v22 honrrada contigo que ya me paresce que es tarde para yr a visitar a mi her- 17v40 ra sangre q llama Calisto. ((Meli)) ya/ ya/ ya: buena vieja no digas mas: no 19v7 ra sangre q llama Calisto. ((Meli)) ya/ ya/ ya: buena vieja no digas mas: no 19v7 ra sangre q llama Calisto. ((Meli)) ya/ ya/ ya: buena vieja no digas mas: no 19v7 cho del galan. Diras le buena vieja que si peso que ya era todo suyo y que- 19v40 mar me embiara: pero ya sabes que el deleyte dela venganc'a dura vn mo- 20r22 partida del anima por sufrir sin desmayo la ya vezina muerte: que avn que 20v36 re: ven man~ana por ella muy secretamente. ((Lucrecia)) ya/ ya/ perdida es 21r7 re: ven man~ana por ella muy secretamente. ((Lucrecia)) ya/ ya/ perdida es 21r7 que vienen? que nueuas traen? que tan grande ha sido su tardanc'a? que ya 22v23 noso al delinquente esperar la cruda & capita[l] sentencia/ q el[ ](e)[a]cto dela ya sa- 22v28 bida muerte. O espacioso Parmeno/ manos de muerto/ quita ya essa eno- 22v29 que yo estare ateto ya me reposa el corac'o ya dscaso mi pesamieto: ya recibe 23v39 que yo estare ateto ya me reposa el corac'o ya dscaso mi pesamieto: ya recibe 23v39 que yo estare ateto ya me reposa el corac'o ya dscaso mi pesamieto: ya recibe 23v39 las venas & recobra su pdida sangre: ya he pdido temor: ya tengo alegria. 23v40 las venas & recobra su pdida sangre: ya he pdido temor: ya tengo alegria. 23v40 presumpcio co merecimieto/ no en virtud/ no en habla. ((Par)) ya discurre 24r11 eslauones el pdido: ya se descociertan sus badajadas/ nuca da menos d do- 24r12 le mejora. ((Par)) salgo me fuera sempronio: ya no digo nada: escucha te lo 24r25 nuncio la muerte de su viejo marido y de dos hijos q tenia. Ya creo lo que 24v20 razones dexa me dezir que se va haziendo noche/ ya sabes que quien mal 24v34 aquella sen~ora sobre mi tiene. ((Ce)) cessa ya sen~or esse deuanear que me tie- 25v13 poco acatamieto te(c)[n]eys y traeys la triaca de mi llaga: ya no podra empecer 25v35 es dada. pero ya sabes que lo hizo por amor de dios: para guarescer tus 26r2 dura cadena. ((Ce)) calla ya no te santigues: q mas aguda es la lima q yo te- 26v3 delas tuyas q yo callare: q ya tropece en no creerte cerca deste negocio con 27v22 veras quien fue Uergilio & que tanto supo: mas ya auras oydo como estu- 28r39 cebido de mi sobre ello en tu ausencia: ya creo que estara bien madura/ va- 28v19 nos que yo por ti tengo de hazer. ((Par)) yo ya desconfiaua dela poder alca- 28v21 tarde? ya me desnudaua pa acostarme. ((Ce)) colas gallinas hija? assi se ha- 28v35 tiendes no te hagas boua. ((Are)) ya ya/ mala landre me mate si te entendia 29r37 tiendes no te hagas boua. ((Are)) ya ya/ mala landre me mate si te entendia 29r37 q mis padres me echaron/ que no esta ya por prouar todo esso: pero de- 29v2 xemos esso que es tarde: & dime a que fue tu buena venida? ((Ce)) ya sabes 29v3 paga sino con puro amor: & las palabras con obras: ya sabes el deudo q ay 29v10 xo a palacio: Oydme entrabos lo que digo. Ya sabes tu parmeno amigo lo 30r14 antes me quebrare vn ojo q enojarte. ((Ce)) no tego ya enojo: pero digotelo 30v7 das de tu trabajo: & no auia de venir? ((Ce)) la dla manilla es? ya se por quie 30v25 stamos/ no he yo pegado bie los ojos ya auia de ser de dia? abre 31r14 ya medio dia: si voy mas tarde no sere bien rescebido de mi amo: yo verne 31r22 uariado: reyr me qrria sino q no puedo: ya todos amamos/ el mundo se va 31v20 adelante veremos como te has: pues ya tienes tu escudilla como cada qual. 31v40 lo pense: ya la tego por mia. ((Se)) la vieja anda por ay. ((Par)) en q lo vees. 32r22 blas tenia: se me ha tornado en amor: no dudo ya tu confederacion con nos 32r38 es ora de acostar? ((Par)) mas ya es sen~or tarde para leuantar. ((Ca)) que di- 32v24 mos a comer. ((Par)) vamos presto: ya creo que se quexara d nuestra 33v3 vistas. ((Sem)) entra no cures: que todos somos de casa: ya pone la mesa. 33v25 touiesse Melibea ya seria descubierta delos que conella mas que nosotros 34v16 oras q dexe pder q<>ndo moc'a: q<>ndo me pciaua: q<>ndo me qria q ya mal peca- 35r30 to ya se auia oluidado mi principal demanda & mensaje conla memoria de 36v14 me sea agradecido? q<>ndo ya descofiando de mi buena respuesta aya puesto 37r6 de pceda mi dolor. o si ya veniesses co aqlla medianera de mi salud. O sobe- 37r12 ra edad q quado ya es su cuero endurecido para venir mansos ala melena 37v10 ya se muda. Muy mejor se dspide el nueuo pecado q aql q por costubre an- 37v12 ues madar salir: & tu hija lucrecia pdona. ((Me)) salte fuera psto. ((Lu)) ya/ 38r19 ya: todo es pdido: ya me salgo sen~ora. ((Ce)) tabie me da osadia tu gran pe- 38r20 ya: todo es pdido: ya me salgo sen~ora. ((Ce)) tabie me da osadia tu gran pe- 38r20 na: como ver q co tu sospecha has ya tragado alguna parte de mi cura: pe- 38r21 mis passos: si muere matar me ha: avn q biua sere sentida: q ya no podra su- 38v13 mi sentido. O pues ya mi buena maestra: mi fiel secretaria? lo q tu tan abier- 38v25 amiga lucrecia mi leal criada & fiel secretaria: ya ha visto como no ha sido 39r16 pues ya no tiene tu merced otro medio sino morir o amar: mucha razon es 39r29 te tiene & quien lo ha causado. ((Cali)) ya ya tal cosa espero tal cosa es possi- 40r36 te tiene & quien lo ha causado. ((Cali)) ya ya tal cosa espero tal cosa es possi- 40r36 ze da ya/ buena ora es. ((Par)) cerca estamos. ((Cali)) a buen tiempo llega- 41v24 c'a para q tuuiesse mas q gastar el fuego q ya me aquexa: porq falsaste la pa- 42v5 para alc'ar el destierro ya por otro su madamiento puesto ante de agora: en 42v12 ua de mi memoria hasta que ya los rayos ylustrates de tu muy claro gesto 42v34 han en tanto tiepo de sentir de su casa: o vezinos. ((Par)) ya ha dos oras q 43r25 cerca. ((Sempro)) ya no temas parmeno que harto desuiados estamo(t)[s]: en 43r34 todo. ((Se)) si ha muerto ya a nuestro amo? ((Par)) no se/ no me digas nada 43v10 ya la muerte/ q me parecia q me yua dado en estas espaldas golpes. En mi 43v15 pa: conocia a celestina & sus man~as: auisauate como a sen~or/ pero ya me pa- 44r15 cos trauiessos entrad/ entrad: como venis a tal hora que ya amanesce: que 44r43 via conella o como qda. ((Se)) como madre? si por noso(r)[t]ros no fuera ya an- 44v2 racio q traemos: q cierto te digo q no qrria ya topar a hobre q paz quisiesse. 44v11 na manderecha co tu amo q no perderias nada. pues ya sabes sempronio 44v38 acaecido cola descofiac'a q tenia dela mayor gloria q ya posseo. O sen~ora & 46r24 pronio & a parmeno. ((Tri)) ya voy sen~or. ((Cali)) duerme y descansa pena-do} 46r32 blaronte? ((Sosia.)) ya sin sentido yuan pero el vno con harta dificultad: co- 46v23 & assi quasi muertos les cortaron las cabec'as que creo que ya no sintieron 47r22 mi: adonde yre. Que salga alla alos muertos no puedo ya remediar: que 47r28 obren las manos quato pueden: esta quedo sen~or mio. Bastete pues ya soy 48r30 c'os entraron enla salsa destos amores. ((Trista)) ya los tiene oluidados: de- 48v14 escucha: ((Ca)) ya quiere amanecer que es esto? no parece q ha vna hora que 48v27 estamos aqui y da el relox tres? ((Me)) sen~or por dios pues ya todo queda 48v28 por ti: pues ya soy tu duen~a pues ya no puedes negar mi amor no me nie- 48v29 por ti: pues ya soy tu duen~a pues ya no puedes negar mi amor no me nie- 48v29 to del matar. que ya estaua el vno muerto dela cayda que dio: & tambien se 49v18 ced que has hecho. no quiero pensar en enojo: no quiero tener ya conla tri- 49v31 verdura. O noche de mi descanso si fuesses ya tornada. o luziente febo date 49v40 a trocarlas por estos prolixos dias. Ya me parece auer vn an~o que no he 50r3 parece de Calisto q dormir ha hecho q ya son las q<>tro dela tarde & no nos 50r23 no vuiesse sido estarias tu ya ahorcado. tres vezes te he librado dela justi- 50v20 linero: que ya sabes que tengo quien lo sepa hazer/ & hecho/ salirse conello. 50v28 mi. ((Eli)) ay prima mia & mi amor Sempronio y Parmeno ya no biue ya 51r9 mi. ((Eli)) ay prima mia & mi amor Sempronio y Parmeno ya no biue ya 51r9 no son enel mundo: sus animas ya estan purgando su yerro: ya son libres de- 51r10 no son enel mundo: sus animas ya estan purgando su yerro: ya son libres de- 51r10 dad y Arrauales ya esta dando cuenta de sus obras: mil cuchilladas le vi 51r16 possible oye: no ha ocho dias que los vide biuos & ya podemos dezir per- 51r21 do caso. ((Eli)) tu lo sabras. ya oyste dezir hermana los amores de Calisto y 51r23 co tiempo auia puesto pues no me auia mas de durar: pero pues ya este mal 51v5 recabdo es hecho: pues ya esta desdicha es acaecida: pues ya no se pueden 51v6 recabdo es hecho: pues ya esta desdicha es acaecida: pues ya no se pueden 51v6 bre tiene: que da plazer la esperanc'a de otro tal avn que sea cierta: pero ya 52r15 gos que me quedan no me saben otra morada: pues ya sabes quan duro es 52r32 cosa no abastasse por si: juntas aprouechan & ayudan: ya me parece que es 52r36 enderredor: todos los come ya la tierra: todos estan en sus perpetuas mo- 52v9 res/ pues parecera ya mejor en su propia casa que enla nuestra/ quitar la he- 52v20 humildad. ((Lu)) avn si bien lo supiesses rebentarias: ya/ ya: perdido es lo 53r4 humildad. ((Lu)) avn si bien lo supiesses rebentarias: ya/ ya: perdido es lo 53r4 quie ponga virgos que ya es muerta Celestina: tarde acordays/ mas auia- 53r6 tienen de mi ignorancia. ((Lucre)) ya voy sen~ora. 53v23 calle: ya no veo las musicas dela aluorada: ya no las cancio- 54r3 calle: ya no veo las musicas dela aluorada: ya no las cancio- 54r3 nes de mis amigos: ya no las cuchilladas ni ruydos de noche 54r4 perdian ya la ruuia color. y esto hecho cotare mis gallinas/ hare mi cama: 54r28 que los que passaren vea q es ya desterrado el dolor. Mas primero quie- 54r30 fue para entrambas la muerte de Celestina: que yo ya siento la mejoria mas 54r39 medrado con calc'as & capa salenle alas y lengua. ((Are)) ya me correria con 54v18 por rato & firme. ((Are)) amor mio ya sabes quanto quise a parmeno & como 54v29 boua: porque me queria yo ser lo. Y pues ya tenemos deste hecho sabido} 55r44 sin [*llamar] ala puerta. Torna/ torna aca que ya he visto quien es. no te 55v13 cubras conel [*manto] sen~ora: ya no te puedes esconder: que quando vi adela- 55v14 mi vida [*mas adentro] que se estiende ya el vellaco pensando que le vengo a 55v17 rir a manos de sus enemigos q yo tal gozo le de. ya/ ya/ hecho ha comigo 55v27 rir a manos de sus enemigos q yo tal gozo le de. ya/ ya/ hecho ha comigo 55v27 ((Ce)) mas desseo ya la noche por tener te contenta/ que tu por ver te venga-da:} 56r44 Yazeys 1 estando enel mundo yazeys sepultados 3r8 Yd 2 mas coplidamete vuestro buen seruicio: yd con dios a reposar. ((Par)) a do- 44r33 reposar que yo me quiero sobir solo a mi camara: yo me desarmare yd voso- 49r7 Yda 4 pronio temio su yda & tu quedada: yo quise lo todo: & assi me padezco el tra- 14r10 yda me puede venir dan~o. 21v6 sea yda a mi ropa tocas. ((Ce)) que es esto areusa? que son estas estran~ezas 30r37 lo sentiste: po dexemos su yda & mi tardac'a: entedamos en cenar & dormir 41r6 Ydas 1 lli se concertauan sus venidas a mi casa: alli las ydas ala suya: alli se me of- 36r23 Ydo 4 crecia ven aca que estoy sola: aquel sen~or mio es ydo: comigo dexa su corac'o 48v35 ro yr a visitar mi prima por preguntarle si ha ydo alla Sosia: (v)[y] lo que coel 54r31 roso que al que coxquea: en vn mes no auemos ydo ocho vezes: & dizen los 55r17 por satisfazer a Areusa & a Elicia: ydo Centurio a ver a su amiga Eli- 56v39 Ydolo 1 y aquel macias ydolo delos amantes/ del oluido porque le oluidaua/ se 13v2 Ydras 1 con toda la otra compan~ia de espatables & pauorosas ydras: yo Ce- 16v2 Yendo 3 ((Celestina.)) yo te prometo sen~ora en yendo de aqui me vaya por estos mo- 18r7 haze aborrece la claridad & yendo a mi casa podre hauer algun mal encuen- 24v35 la por dudosa: pero si burlo o sino verlo as yendo esta noche segu el cocier- 40r33 Yedo 1 nas nueuas que en cieto q ande penado/ & yo yedo & viniedo. que los acele- 22v10 Yermos 1 digas no te creo enesta parte: querria() passar la vida sin embidia: los yermos 11v10 Yerra 4 madre mira bie lo que hazes: porq quado el principio se yerra/ no puede se- 16r7 yerra y se emienda. & c. ((Cele)) lastimasteme do loquillo: alas verdades nos 28r26 que dezias del perseuerar enlo que vna vez se yerra: en todo tenia gracia: q 28r35 rro: quato mayor es el que yerra en vn punto sera por la ciudad publicado. 43r22 Yerran 3 dicia de dar enel fiel yerran el blanco. Avn que soy moc'o cosas he visto 9v35 Estos sen~ores deste tiempo mas aman a si que alos suyos/ & no yerran/ los 11r35 los que algo son como ella & saben & valen son los que mas presto yerran: 28r38 Yerra 1 moria los dias que aueys concertado de salir: & si yerra estare segura de tu 55r20 Yerre 1 cabe/ que jamas cesso de dar consejos a bouos & toda via ay quien yerre: pe- 29v27 Yerro 23 % {RUB. El auctor escusandose de su yerro enesta obra 2r2 Estremo es creer a todos: & yerro no creer a ninguno. ((Parme)) digo que te 11v33 madre: dubda tengo en su consejo: yerro es no creer: y culpa creer lo todo. 12r29 aprueuelo el diablo. ((Ca)) que dizes? ((Par)) digo sen~or que nunca yerro vi- 13v29 yerro si biuo: yo lo contare enel numero delos mios. ((Sem)) como has pen- 15v13 nos veamos. ((Cele)) sen~ora el perdon sobraria donde el yerro falta: de dios 18r12 mi yerro: perder y destruyr la casa y horra de mi padre por ganar la de vna 19v24 castigar su yerro: quise mas dexar le por loco/ que publicar su atreuimieto. 19v42 mi enojo: y escusar tu yerro & osadia? ((Cele)) mientra biuiere tu yra mas da- 20r10 por dios q no me culpes? E si el otro yerro ha hecho no redude en mi dan~o 20r31 bos es proprio el deleyte: bien creo que de tu yerro sola la edad tiene culpa 27r3 pagar el amistad co odio. ((Par)) madre mi segudo yerro te fiesso: & co per- 27r27 mouimieto no es en mano del hobre: assi el primero yerro: do dizen q quien 28r25 no de pelo cuelga. ((Sempro)) tanto yerro me parece sabiendo preguntar: 41v11 mi padre terrible sospecha de mi yerro: y pues sabes q tanto ma(j)[y]or es el ye- 43r21 mi padre terrible sospecha de mi yerro: y pues sabes q tanto ma(j)[y]or es el ye- 43r21 todo porq llamas yerro aqllo q por los sanctos de dios me fue concedido? 43r27 semejantes testigos de mi gloria. ((Meli)) yo no los quiero de mi yerro. Si 48v7 primero el gran yerro que se seguia de tu entrada: el gra peligro que se espe- 48v24 ne. Las quales no son escriptas co sangre: antes muestra q es menor yerro 49r42 no son enel mundo: sus animas ya estan purgando su yerro: ya son libres de- 51r10 cuyta? no menos me fatiga la punicion delos delinquentes que el yerro co- 51v30 escape sin alguna paga de su yerro. ((Cen)) pdone le dios si por pies no se 56v18 Yerros 2 de secretos yerros. Jesu jesu: quita me la lucrecia de delante q me fino: q no 19v15 farios & incestuosos yerros como Mirra co su padre. Semiramis co su hi- 53r34 Yerua 3 neguilla: de a[l]tramuces/ de aruejas/ de carillas/ & de yerua paxarera/ & vn 9r24 haras & luego vamos que no se deue dexar crecer la yerua entre los panes: 10r20 tu/ yerua pasce quien lo cuple: tal vida quien quier se la querria. ((Are)) jesu 28v37 Yeruas 6 vna marauilla delas yeruas & rayzes que tenia enel techo de su casa colga- 9r18 conoce mucho en yeruas: cura nin~os: & avn algunos la llaman vieja lapida- 17v15 mis atamientos hechos & por hazer: ni creyera en yeruas: ni piedras: ni en 21v23 las yeruas: q aquel crudo caxquillo traya embueltas en su aguda punta: se- 25v36 dellas buscan las doradas yeruas/ rayzes/ ramas & flores para hazer Le- 26r34 stra gloria: trabajo vuestro descanso las yeruas deleytosas donde tomays 51v21 Yglesia 6 bes de achaque de yglesia: & quato es mejor por mano de justicia q de otra 28r43 mismo: leuantado va ala yglesia. 31r9 yglesia: y veremos si ouiere acabado celestina sus deuocioes: lleuar la emos 33v5 quando va ala yglesia con sus cuentas enla mano: no sobra el comer en ca- 33v10 la yglesia via derrocar bonetes en mi honor como si yo fuera vna duque- 36r17 sen~or dela yglesia/ y de aqui a casa te contare algo: co que te alegres de ver- 39v25 Yglesias 1 plos/ monesterios & yglesias: los enamorados como nuestro amo: los tra- 48v39 Ygnominiosos 1 chos ygnominiosos nobres: co cuyos titulos assombran alos nin~os de cu- 24v3 Ygnorancia 2 dela ygnorancia del discipulo: sino raras vezes la sciencia que es de su natu- 12r36 conla lengua: no la he perdido conla intecion. ((Me)) tato afirmo tu ygno- 20v10 Ygnorate 1 conla falta de mi paciencia: porque siendo el ygnorate & tu ynocete aueys 21r2 Ygnorar 1 auia le yo de ygnorar? ((Ali)) pues porque no lo dizes? ((Lucre)) he verguec'a. 17v18 Ygual 14 pues avn mas ygual galardon te dare yo si pseueras. ((Cali)) o bienauentu- 5r18 fiar enlo temporal & buscar materia de tristeza: ques ygual genero de locu-ra/} 13r44 gado como el pelo dela cabec'a: ygual: rezio como cuerdas de vihuela: blan- 17v36 blado avn q dize: q no es ygual la alabac'a del seruicio o buena habla: cola 32v37 su poder: ygual mando tiene en todo genero de hombres: todas las dificul- 35r10 auer ygual galardo de holgar q yo de penar: po avn con todo lo q he dicho 45r14 ses co tu yra maltratar me: q justicia ay para todos & a todos ygual. Tabie 45v3 ria a mi persona/ las aduersidades con ygual animo se han de sufrir: y en 47r42 rar amistad ni deudo ni crianc'a: no miraras que la ley tiene de ser ygual a to- 49v10 que hazientes & consintientes merecen ygual pena avn que entrambos ma- 49v15 dos es vn ygual curso: a todos vn mesmo espacio: para muerte & vida vn li- 50r7 na: todo se rige con vn freno ygual: todo se mueue co ygual espuela/ Cielo/ 50r10 na: todo se rige con vn freno ygual: todo se mueue co ygual espuela/ Cielo/ 50r10 da/ que antes piensas que faltara ygual a nuestra hija segun tu virtud & tu 52v31 Ygualado 1 alguna q se aya ygualado cotigo: estas tales cosas antes sera hechas q en- 56r2 Ygualar 1 tyrios pensando con artificio ygualar conla perfecion que sin trabajo doto 26r32 Ygualara 2 dicho as madre mia: yo se cierto q jamas ygualara tu trabajo & mi liuiano 40r8 gun dolor ygualara conel recebido plazer. O mi sen~ora & mi vida q jamas 49v29 Ygualdad 1 sas de ygualdad semejates. O tia y q duro nobre y q graue & soberuio es se- 35v5 Yguale 2 Qual dolor puede ser tal: que se yguale co mi mal. ((Se)) destemplado esta 5v22 lo q quisieres: haz lo q supieres q no podra ser tu remedio ta aspero q ygua- 38r6 Yguales 6 gua yguales la persona y el vestido. ((Ca)) o mi sen~ora: mi madre: mi cosola- 25v31 ni mas rara: ninguna carga rehusa. Uosotros soys yguales: la paridad de 27r36 yguales a quie pueda hablar tu por tu: co quie diga q cenaste? estas pn~ada 35v2 de mi corac'on: que lengua sera bastante para te dar yguales gracias ala so- 42v24 honrraua entre mis yguales: aqlla por quie yo era conocida en toda la ciu- 51r15 muy claro: si miramos nuestros yguales/ nuestros hermanos & parientes: 52v8 Ygualmente 2 suyos ygualmente lo deuen hazer/ perdidas son las mercedes/ las magni- 11r36 maestros puede ser hecho seruicio ygualmente. ((Parme)) todo me recelo 12r24 Yjares 1 dando pren~ada: el primer hijo rompe los yjares dela madre por do todos 3v19 Ylustrates 1 ua de mi memoria hasta que ya los rayos ylustrates de tu muy claro gesto 42v34 Ymagen 5 lica ymagen: o perla preciosa & como te lo dizes: gozo me toma en verte ha- 18v35 yo/ quato mas quie ante si coteplaua tal ymagen: enmudecerias cola noue- 24r35 pre tienes abrac'ados: o q secretos auras visto de aqlla excelente ymagen. 25v18 ymagen/ o preciosa perla ante quien el mundo es feo. O mi sen~ora y mi glo- 48r14 me acorre: trae a mi fantasia la presencia angelica de aquella ymagen luzien- 50r14 Ymagina 1 ymagina enlo que te dixere & no derrames el pensamiento en muchas par- 8r15 Ymaginacion 1 drugue no amanece mas ayna: pero tu dulce ymaginacion: tu que puedes 50r13 Ymaginamietos 1 el concebido amor me pone delante: y los atribulados ymaginamietos me 48r4 Ymitar 1 cio dela abeja se da: ala q<>l los discretos deuen ymitar: es q todas las cosas 23v19 Ymitaras 1 por hijo/ a[ ]lo[ ]menos quasi adotiuo/ & assi creya que tu ymitaras al na- 26v27 Ynes 1 ay man~ana: la puente es lleuada: aquel es ya obispo: a pedro robaron: ynes 15r2 Ynocencia 1 protestando mi ynocencia ala primera sospecha & cumpliendo conla fideli- 9v32 Ynocete 1 conla falta de mi paciencia: porque siendo el ygnorate & tu ynocete aueys 21r2 Yo 426 do jurista yo: avn q obra discreta: es agena de mi facultad: & quien lo supies- 1v32 se diria q no por recreacio de mi principal estudio: del qual yo mas me pre- 1v33 & yo de escreuir cobrar mas honor 2r23 % Yo vi en Salamanca la obra presente 2v17 % Jamas yo no vide en lengua romana 2v33 bra: el perro la liebre: & sino pareciesse conseja detras del fuego yo llegaria 3v11 cipio que fue plazer & llamola Comedia. Yo viendo estas discordias entre 4r33 que por este lugar alcanc'ar yo tengo a dios ofrecido: 5r9 tan enla vision diuina no gozan mas que yo agora enel acatamiento tuyo. 5r12 temor de caer de tal bienauenturanc'a: & yo misto me alegro con recelo del 5r14 pues avn mas ygual galardon te dare yo si pseueras. ((Cali)) o bienauentu- 5r18 muger como yo? Uete vete d ay torpe q no puede mi paciecia tolerar que 5r23 me curo: mas vale que muera aquel aquie es enojosa la vida/ que no yo q 5v2 deuria guardar de peligros. Pero si se mata sin otro testigo: yo quedo obli- 5v4 n~o yo que loco esta este mi amo. ((Cali)) que estas murmurado sempronio? 5v30 ta multitud de gente? ((Cali)) como? yo te lo dire: mayor es la llama que du- 5v33 ((Ca)) yo? Melibeo soy/ & a melibea adoro: y en melibea creo/ & a melibea} 5v44 de que pie coxqueas: yo te sanare. ((Ca)) increyble cosa prometes. ((Sem)) 6r4 quie yo pa esso? ((Se)) quie lo primero eres hobre y de claro ingenio & mas 6v41 que te dixere sera delo descubierto: q si delo oculto yo hablar te supiera no 7r10 zer: yo lo figurare por partes mucho por estenso. ((Sem)) duelos tenemos 7r16 esto es tras lo q yo andaua. De passar se aura ya esta importunidad. ((Ca)) 7r17 yo esso entre mi & melibea? ((Sem)) possible es/ & avn q la aborrezcas quan- 7r40 cho & lo pequen~o grade. E porq no te desesperes yo quiero tomar esta em-presa} 7r44 la yo me lleuo lo mejor: con todo si destos aguijones me da: traer gela he ha- 7v6 mo has pensado de hazer esta piedad? ((Sem)) yo te lo dire. Dias ha gran- 7v10 podria la yo hablar? ((Se)) yo te la traere hasta aca por esso aparejate seyle 7v15 podria la yo hablar? ((Se)) yo te la traere hasta aca por esso aparejate seyle 7v15 manera q conuierta mi pena & tristeza en gozo: & yo indigno merezca venir 7v21 es del? ((Ce)) vesle aqui vesle/ yo me le abrac'are que no tu. ((Eli)) Ay maldi- 7v30 tar el entran~able amor y el fuego que esta en mi corac'on: do yo vo/ comigo 7v37 vas: comigo estas: no te aflijas ni me atormentes mas desso q yo he padeci- 7v38 y encarecen el prometimiento dela salud: assi entiendo yo hazer a Calisto/ 8r30 lo vi: q por huyr hobre de vn peligro: cae en otro mayor. Por encubrir yo 8r39 mos no se indigne: yo temo y el temor reduze ala memoria & ala prouidecia 9v5 sepa yo que precede a lo corporal/ & puesto q las bestias corporalmete tra- 9v10 el tu: & q los tormentos son en vn mismo subjecto. Pues cree q yo no vine 9v26 da do vino el asno venga la albarda: dexa me tu a Parmeno q yo te le hare 9v40 todos yo tel(a)[o] traere maso & benigno a picar al pa enel pun~o: & seremos dos 9v43 yo: los huessos q yo roy piesa este necio de tu amo de darme a comer: pues 10r10 yo: los huessos q yo roy piesa este necio de tu amo de darme a comer: pues 10r10 ((Cali)) pues ve comigo: trae las llaues que yo sanare su duda. ((Sem)) bien 10r19 yo. ((Cele)) pues fuego malo te queme/ que ta puta vieja era tu madre como 10v32 yo: porq me psigues parmenico/ es el: el es por los sanctos de dios: allega 10v33 den hazer por si: en pesquisa & seguimiento tuyo yo he gastado assaz tiempo 11r9 & yo assi como verdadera madre tuya te digo/ so las maldiciones que tus 11r25 que subio. no querria bienes mal ganados. ((Cele)) yo si/ a tuerto o a derecho 11v6 nuestra casa hasta el techo. ((Par)) pues yo conellos no biuiria contento: y 11v7 jor/ ni yo a el sanare su vicio: & puesto que yo alo que dizes me inclino: solo 11v41 jor/ ni yo a el sanare su vicio: & puesto que yo alo que dizes me inclino: solo 11v41 yo querria saber lo: porque a[ ]lo[ ]menos porel enxemplo fuesse occulto el pe- 11v42 bien aconsejan a sus hijos: y especial yo a ti cuya vida & honrra mas que la 12r22 res avn q esto espantado. ((Sem)) pues calla q yo te hare espatar dos tato. 12v17 dres: yo digo q la agena luz nuca te hara claro: si la propia no tienes & por 13r11 sempronio no me parece buen cosejo quedar yo acompan~ado & que vaya so- 13r20 criado esta el galardo del sen~or. ((Par)) aqui estoy sen~or? ((Ca)) yo no: pues 13v9 errar: tu me la has aprouado con toda tu enemistad/ yo te creo que tanta es 13v13 cios a Melibea: q no dar dineros a aqlla que yo me conozco/ & lo que peor 13v21 mano mi mensage hasta los oydos de aqlla a quien yo segunda vez hablar 13v27 ((Cali)) el dicho yo lo aprueuo/ el proposito no entiedo. ((Par)) sen~or porq 13v31 di mal criado/ porque dizes mal delo que yo adoro? & tu que sabes de horra? 13v42 pronio temio su yda & tu quedada: yo quise lo todo: & assi me padezco el tra- 14r10 nerte enla sepoltura. ((Cali)) calla/ calla perdido: esto yo penando & tu filoso- 14r18 ay moc'o en casa: yo me lo aure de hazer: que a peor vernemos desta vez: que 14r21 dezco mal/ otros se ganan por malos/ yo me pierdo por bueno/ el mudo es 14r31 te coel: q si dixere comamos/ yo tabien/ si quisiere derrocar la casa/ aprouar 14r35 sultan deste fuego de Calisto? avn al diablo daria yo sus amores: al primer 14v17 abierto tienda a veder: de quien yo no aya sido corredera de su primer hila- 15r19 yo sepa quantas se me salen dela red. Que pensauas sempronio? hauia me 15r21 no se hiziesse sancto a tal perra vieja como yo: acorde le quien era su madre: 15r30 esta celestina q le vido nascer/ & le ayudo a criar: su madre & yo/ vn~a & carne: 15r33 q no tuuiesse su meytad: pero no biuia yo engan~ada/ si mi fortua quisiera q 15r37 me dexo hazer cosa en mi cabo estando ella presente. Si yo traya el pa: ella 15r42 la carne: si yo ponia la mesa ella los manteles: no loca/ no fantastica: ni pre- 15r43 go q tu amo quedasse sin pluma/ & nosotros sin qxa. Pero yo lo hare de mi 15v12 yerro si biuo: yo lo contare enel numero delos mios. ((Sem)) como has pen- 15v13 ra cura juzgue la herida: lo q yo al presente veo te dire. Melibea es hermo- 15v18 esta si a dios ha plazido la primera a quien yo he hecho perder el cacarear: 15v25 mal hora a ti he yo menester para copan~ero: avn si quisiesses auisar a celesti- 16r12 na en su officio: pues quado tu naciste ya comia yo pa co corteza/ pa adalid 16r13 amo de pena mas por salir yo de lazeria: & assi miro mas incouenientes con 16r18 quitas dlas baruas q tu le cortaste. ((Elicia)) toma madre ves lo aqui: yo me 16r37 con toda la otra compan~ia de espatables & pauorosas ydras: yo Ce- 16v2 buen fruto: que avn que yo he dissimulado conel/ podria ser que si me sintie- 16v31 sadas y q yo he descubierto la celada por auer mas puecho desta otra par- 17r14 pena y ni yo de triste desesperacio. Pues triste yo mal aca: mal aculla: pena 17r24 pena y ni yo de triste desesperacio. Pues triste yo mal aca: mal aculla: pena 17r24 las penas. Todos los agujeros se aderec'an fauorables o yo no se nada de- 17r31 ((Lu)) algo es lo q yo digo: en mi seso estoy: que nuca metes aguja sin sacar 17v5 auia le yo de ygnorar? ((Ali)) pues porque no lo dizes? ((Lucre)) he verguec'a. 17v18 ((Celestina.)) yo te prometo sen~ora en yendo de aqui me vaya por estos mo- 18r7 del rico si: yo soy querida por mi psona: el rico por su hazieda: nuca oye ver- 18r40 terne yo mi forma que no se mude: no has leydo que dize. Uerna el dia que 18v28 enel espejo no te conoceras: pero tambie yo encanesci teprano & parezco de 18v29 que de quatro hijas que pario mi madre yo fuy la menor: mira como no soy 18v31 vieja como me juzga. ((Me)) celestina amiga yo he holgado mucho en ver 18v32 que si yo las pudiere remediar de muy buen grado lo hare: por el passado} 18v44 yo cuydado delo buscar que sobrado estaua en vn cuero o en mi casa vno lle- 19r7 a le henchir ala tauerna: mas no muera yo de muerte hasta que me vea con 19r12 lo dezir. Yo dexo vn enfermo ala muerte que con sola vna palabra de tu no- 19r20 ueniete segun lo poco que he sentido de tu habla: que yo soy dichosa si d mi 19r25 blicar sus osadias desse atreuido yo te hiziera maluada que tu razo & vida a- 19v18 dido tu dan~ado mensage? pues yo te certifico que las albricias que de aqui 19v26 dara culpado ni yo condenada: y veras como es todo mas seruicio de dios 19v32 blar en cosa que a calisto ni a otro hobre tocasse. ((me)) Jesu no oyga yo me- 19v36 sino el que se cree ser lo: & yo quede bien segura/ y el vfano. Delos locos es 20r2 brauas he yo amasado: ninguna tempestad mucho dura. ((Melibea.)) que 20r8 llamar pues quedaste tu biua & yo quexosa sobre tan gra atreuimeto. Que 20r13 merescimiento no ternia en mucho que fuesse el el delinquete: & yo la conde- 20r38 que no se si crea que pidas oracio[n]. ((Ce)) nunca yo la reze & si la rezare no sea 20v4 tengo te de callar he te yo de seruir: has me tu de mandar: tu mala palabra 20v8 yo se poco de musica parece que haze aqlla vihuela hablar: pues si acaso ca- 20v37 alabaran a Orfeo. Mira sen~ora si vna pobre vieja como yo si se llamara di- 20v40 no miento yo que a mal va este hecho. ((Celesti)) mucho me marauillo sen~o- 21r12 razones ala mas triste parte: yo vo con tu cordon tan alegre que se me figu- 21r15 co: que enel reyno no lo sabe hazer otra sino yo: & no ay cosa que peor enla 21r25 mesura enel tiepo de tu yra: enla qual yo vse lo q dize: del ayrado es de apar- 21r33 en si loable: pues de tal tronco procede/ & yo libre de pena: mas razones de- 21r39 alcan(r)[c']ado: conla tardanc'a lo he dan~ado: yo me parto para el si licencia me 21v3 o ay(a)r[a]da donzella: o diablo aquie yo cojure como compliste tu 21v17 blanco hilado/ como os aparejastes todos en mi fauor/ o yo ropiera todos 21v22 te el couarde. O quantas erraran enlo q yo he acertado/ que hizieran en ta 21v28 libea por donde se perdiera quato yo co buen callar he ganado. Por esto 21v30 yo q alce sus haldas al passar del vado como maestra. Ay cordon cor- 22r2 don: yo te hare traer por fuerc'a si biuo ala que no quiso dar me su buena ha- 22r3 bla de grado. ((Sem)) o yo no veo bie: o aquella es Celestina: valala el dia- 22r4 guas Sempronio? creo que en ver me. ((Sem)) yo telo dire: la raleza delas 22r6 pronio amigo: ni yo me podria parar/ ni el lugar es aparejado: vente comi- 22r19 que avn que ayas de auer alguna partezilla del prouecho/ quiero yo todas 22r22 horra/ & se va haziendo vieja como yo. ((Sempro)) o lisonjera vieja: o vieja 22r34 no pense yo hijo sempronio que assi me respondiera mi buena fortuna: dlos 22v6 lo hecho no puede encobrir tiempo dissimulado: y mas q yo se q tu amo: se- 22v8 gun lo que yo senti: es liberal & algo antojadizo: mas dara en vn dia d bue- 22v9 nas nueuas que en cieto q ande penado/ & yo yedo & viniedo. que los acele- 22v10 la complission? yo lo veo en ti que querrias mas estar al sabor que al olor de- 22v16 espero yo del. 22v37 seruicio? qual muger jamas se vido en tan estrecha afrenta como yo? que 23r7 mal te quiere: q yo la vida te quiero dar con buena esperanc'a que traygo de 23r20 crio? ((Par)) bien sofrire yo que pida & pele: pero no todo para su prouecho 23r30 ((Par)) & q calle yo sempronio? pues si nuestro amo te oye/ tambien te casti- 23v10 todos: & yo a ninguno ofendo: o intolerable pestilencia mortal te consuma: 23v12 que yo estare ateto ya me reposa el corac'o ya dscaso mi pesamieto: ya recibe 23v39 da dezir q es prolixo: pues madote yo desatinado q tras ti vamos. ((Ca)) mi- 24r3 dicha & mi solicitud q obraron: q en comec'ado yo a veder y poner en precio 24r18 que es esto moc'os? esto yo escuchando atento q me va la vida/ vosotros sus- 24r30 yo/ quato mas quie ante si coteplaua tal ymagen: enmudecerias cola noue- 24r35 do muy gozosa con su ferocidad/ mietra mas vasqueaua mas yo me alegra- 24v10 aquel espumajoso almazen su yra: yo no dexaua sus pensamientos estar va- 24v12 me di sen~ora madre q yo he rebuelto en mi juyzio mietra te escucho & no he 24v14 Sen~or que yo y sempronio sera bueno que la acompan~emos fasta su casa q 24v39 dizes de manto? manto & saya & quanto yo tengo. ((Ce)) manto he menester: 25r6 y este terne yo en harto: no te alargues mas: no pogas sospechosa duda en 25r7 mal seruido hombre como yo: manteniendo moc'os adeuinos: rezongado- 25r13 ((Ca)) no digo yo que adeuinas: pues quede se para man~ana & tu sen~ora por 25r18 aquie desanparasse/ da espacio a tu desseo: toma este cordon: que si yo no 25r33 me muero yo te dare a su ama. ((Celestina.)) o nueuo huesped/ o bien auentu- 25r34 po que yo no soy digno de seruir: o n~udos de mi passion: vosotros enlaza- 25r36 sta de aquella aquien vosotros seruis & yo adoro? por mas que trabajo no- 25r38 nos procura alcanc'a mas bien: pero yo te hare procurado conseguir lo que 25r40 bes bien lo q yo puedo ((Ca)) quato dixeres sen~ora te quiero creer: pues tal 25v7 ra yo te veo & no lo creo: o cordon cordo fuyste me tu enemigo: di lo cierto si 25v9 lo fuyste: yo te pdono/ q delos buenos es propio las culpas perdonar: no 25v10 ((Ca)) calla sen~ora q el & yo nos entendemos. O mis ojos acordaos como 25v20 geres: gozo delas moc'as: descanso delos fatigados como yo: no me hagas 25v38 ren sepa que no ay mas bien andante hombre q yo. ((Sem)) no afistoles tu 25v41 muelas no por el tuyo: para cerrar tus llagas: pero si yo biuo ella boluera 26r3 lo que mostro a todo lo q para esta enfermedad yo quisiere pedir segu su po- 26r8 der. Mira sen~or si esto basta para la primera vista: yo me voy/ cumple sen~or 26r9 das obedecieran a esta sen~ora por quien yo peno. Si ella se hallara presen- 26r25 la que todo esto hallo hecho: mira si merece d vn triste hombre como yo ser 26r38 dura cadena. ((Ce)) calla ya no te santigues: q mas aguda es la lima q yo te- 26v3 go/ q fuerte essa cadena q te atormeta: yo la cortare coella porq tu quedes 26v4 ra yo estar acopan~ado esta noche luega y escura: pero pues no ay bie cupli- 26v8 ausencia bien de ti: la razon no es menester repetir la: porque yo te tenia 26v26 saua yo q despues q cocediste en mi buen cosejo que no auias de tornarte a- 26v30 mira a sempronio yo lo hize hobre de dios en ayuso: querria q fuessedes co- 27r21 q es impossible sostenerse mi amistad: el es desuariado yo mal sufrido: con- 27r29 sin sayo te le diesse: assi q no por mi puecho como yo senti q dixiesse: mas por 27v2 go/ q vieja harta me so yo: q<>l sela tiene Sepronio & avn sin auer tata razo 27v13 era porq me pareciesse mal lo q tu hazias: pero porq veya q le acosejaua yo 27v20 delas tuyas q yo callare: q ya tropece en no creerte cerca deste negocio con 27v22 ojos de agua: & tuue yo eneste mundo otra tal amiga? otra tal copan~era? tal 27v28 vnas tenazicas de pelar cejas mietra yo le dscalce los c'apatos: pues entrar 27v39 en vn cerco mejor q yo & co mas esfuerc'o: avn que yo tenia harta buena fa- 27v40 en vn cerco mejor q yo & co mas esfuerc'o: avn que yo tenia harta buena fa- 27v40 do yo en tu casa teniades mucho conocimiento? ((Celesti)) si teniamos me 28r18 la primera: pero muy pequen~o eras tu: yo me espanto como te acuerdas q 28r21 andamos: pues espera que yo te cotare dode te duela. ((Par)) que dizes ma- 28r27 nos que yo por ti tengo de hazer. ((Par)) yo ya desconfiaua dela poder alca- 28v21 nos que yo por ti tengo de hazer. ((Par)) yo ya desconfiaua dela poder alca- 28v21 bire yo a ver que se podra hazer sobre lo hablado: y por ventura haremos 28v29 mas q tu ni yo traemos pensado. ((Areusa.)) quie anda ay? q<>en sube a tal ho- 28v30 gar tetare que avn algo se yo dste mal por mi pecado/ que cada vna se tiene 29r10 cuerpos tales como el tuyo en quanto yo conozco/ no pareces que ayas q<>n- 29r15 co la madre a su lugar. pero otra cosa hallaua yo siempre mejor que todas/ 29r34 porque/ si no porque sabes que lo quiero yo bien & le tego por hijo. Pues 29v5 por cierto de otra manera miro yo tus cosas: que hasta tus vezinas me pa- 29v6 dar al q me madas. ((Ce)) esso q temes yo lo proue y p<>mero q muy passo en- 29v23 aqui esto yo que te la quitare & cobrire: & hablare por entrabos: que otro ta 30r10 salga yo de aqui sin buen concierto: que me ha muerto de amores su vista: 30r21 licencias estas no espero mas aqui: yo fiadora que tu amanezcas sin dolor 30r29 y esquiuidad: estas nouedades & retraymieto? parece hija q no se yo q cosa 30r38 de quien tal oye como yo: pues auiso te de tato que fuy errada como tu & tu- 30r41 bo yo detras: q tu te estimas delate. ((Are)) madre si erre aya perdo & llega 30v5 ((Ce)) seria quitar te vn santo por poner en otro: acopan~evos dios q yo vieja 30v11 acarrea la vejez arrepetida & trabajosa: hazia lo yo mejor quado tu abuela 30v30 empleada enel que no le tiene aficion: yo le tengo a este oficio odio: tu mue- 30v34 el sieruo: y el de alto linaje como el de baxo: & tu co tu oficio como yo sin nin- 30v40 stamos/ no he yo pegado bie los ojos ya auia de ser de dia? abre 31r14 seso esto yo sen~ora que es de dia claro: en ver entrar luz entre las puertas. O 31r16 ya medio dia: si voy mas tarde no sere bien rescebido de mi amo: yo verne 31r22 lar alegria: qual hobre es ni ha sido mas bieaueturado q yo? q<>l mas dicho- 31r28 yo pudiesse sufrir/ d rodillas auia d andar ala coplazer: co q pagare yo esto? 31r31 yo pudiesse sufrir/ d rodillas auia d andar ala coplazer: co q pagare yo esto? 31r31 o alto dios aquie cotaria yo este gozo? aquie dscubriria ta gra secreto? aquie} 31r32 dare yo parte de mi gloria: bie me dezia la vieja q de ningu(u)[n]a psperidad es 31v2 sentiria esta mi dicha como yo la sieto: a Sepronio veo ala puerta de casa/ 31v4 puertido su costubre. ((Se)) parmeno hermano si yo supiesse aqlla tierra don- 31v7 lo dilo: es algo de melibea: has la visto ((Par)) q de melibea: es de otra q yo 31v17 a perder. Calisto a melibea: yo a Elicia. tu de embidia has buscado co quie 31v21 pder esse poco de seso q tienes. ((Par)) luego locura es amar: & yo soy loco 31v22 gun tu opinio si eres. q yo te he oydo dar cosejos vanos a Calisto & cotrade- 31v24 pecer: mas aprouechar y guarecer: & muy mayor qrer lo hazer: yo siepre te 31v28 siego/ mucho pesar & tristeza. Quie podra tan alegre venir como yo agora: 32r7 quie tan triste recebimieto padecer: quie verse como yo me vi co tata gloria 32r8 como yo de ti: q no me as dado lugar a poderte dezir quato soy tuyo: quato 32r10 ste. pues tan presto te venciste del amor de melibea. ((Par)) no digo yo que 32v22 dero gallego. ((Sem)) no made dios q tal cosa yo diga? q eres mi sen~or: & de 32v35 consumen: yo me voy solo a missa: & no tornare a casa hasta que me llameys 33r8 sa: avn que ella te crio: mejor conozco yo sus propriedades que tu: lo que en 33v11 tros mucho honrramos. ((Par)) mas q esso se yo: sino porq te enojaste esto- 33v18 neos en orden: cada vno cabe la suya: yo que estoy sola: porne cabo mi 33v43 ca: desto vea yo sobrado en casa: que nunca temere el mal an~o: que vn corte- 34r8 sura por vna moneda se compra dela tieda. Por cierto que conozco yo enla 34r34 pues no la has tu visto como yo hermana mia: dios me lo demade si en ayu- 34r39 go parlero no perdona las tachas de sus sen~ores: & assi yo creo que si algua 34v15 que mala pro me hiziesse: con tal q rebetasse en comiendolo. Auia yo de co- 34v24 drajo de melibea que yo. ((Se)) calla mi vida q tu la coparas(s)[t]e: toda copara- 34v26 cio es odiosa: tu tienes la culpa & no yo. ((Are)) ven hermana a comer no ha- 34v27 gas agora esse plazer a estos locos porfiados sino leuatar me he yo dela me- 34v28 lla haze: de hombre ta rico q co los saluados de su casa podria yo salir de la- 34v41 no veen: no oye: lo q<>l yo juzgo por otros que he conocido menos apassiona-dos} 34v44 derredor: assi que si vosotros buenos enamorados aueys sido juzgareys yo 35r12 creo que no vee la ora q auer comido para lo q yo me se. Pues essotra su pri- 35r27 ma yo la conozco: gozad vuestras frescas mocedades: q quien tiepo tiene y 35r28 mejor le espa tiepo viene q se arrepiete: como yo hago agora por algunas 35r29 tassa pues q el rey no la pone: q yo se por las mochachas q nunca de impor- 35r34 agora no se como no quiebra su corac'on de dolor. yo vi mi amor a esta mesa 35v36 ala cumbre segu quien yo era: de necessidad es que desmengue y se abaxe: 36r3 mi querer: lo que yo dezia era lo bueno: a cada qual daua cobro: no escogian 36r12 mas delo que yo les mandaua. Coxo/ o tuerto/ o manco aquel auian por 36r13 la yglesia via derrocar bonetes en mi honor como si yo fuera vna duque- 36r17 yo estaua a ver si mandaua algo a preguntar me cada vno por la suya: en vi- 36r20 de q yo tal cosa leuante: que muchos viejos deuotos auia co quie yo poco 36r29 de q yo tal cosa leuante: que muchos viejos deuotos auia co quie yo poco 36r29 lo venia luego a registrar para que comiesse yo & aqllas sus duotas. Pues 36r37 la memoria: que harto es que vna vieja como yo en oliendo qualquiera 36r42 me de tan alegre tiepo & tal vida como yo tenia: y quan seruida era de todo 36v6 el mudo q jamas ouo fruta nueua de que yo p<>mero no gozasse que otros su- 36v7 me parece y semeja que esto yo agora enella. Mi venida sen~ora es lo que tu 36v17 mos presto y me des el cordon. ((Ce)) vamos que yo lo lleuo. 36v24 ardiete amor como alos varones. Que ni calisto biuiera qxoso/ ni yo pena- 37r22 rido mi dicha y la fortuna ha rodeado q yo tuuiesse de tu saber necessidad: 37r26 tes detro de mi cuerpo. ((Ce)) bie esta assi lo qria yo. tu me pagaras don~a lo- 37r31 res q adevine la causa? lo q yo digo es q recibo mucha pena de ver triste tu 37r34 tu dolor. Pero para yo dar mediate dios congrua & saludable melezina: es 37v5 to: antes otra q yo barruto: y pues q assi es/ si tu licentia me das yo sen~ora 37v29 to: antes otra q yo barruto: y pues q assi es/ si tu licentia me das yo sen~ora 37v29 que le deuo yo a el? que le soy en cargo? que ha hecho por mi? que necessario 38r39 sin te romper las vestiduras (l)[s]e lanc'o en tu pecho el amor: no rasgare yo tus 38r42 yormete que se yo enel mundo nacida vna flor que de todo esto te delibre. 38v9 to? o mezq<>na yo: alc'a la cabec'a: o malaueturada vieja: enesto ha de parar 38v12 mis manos: baxa presto por vn jarro d agua. ((Me)) passo passo: q yo me es- 38v17 deue esse sen~or: & mas yo: que jamas pudieron mis reproches aflacar tu es- 38v34 c'o: quando peor respuesta/ mejor cara: quando yo mas ayrada: tu mas hu- 38v37 to deste cocierto. yo dare forma como tu desseo y el de Calisto sean en breue 39r5 yo lo tengo pesado: y te lo dire: por entre las puertas de tu casa. ((Me)) q<>n- 39r11 bra co secreto sello: porq yo goze d ta suaue amor. Tu seras de mi tenida en 39r18 soliman. ((Ali)) esso creo yo mas que lo que la vieja ruyn dixo: peso que reci- 39r34 biria yo pena della & mintiome: guarda te hija della que es gran traydora: 39r35 erda nuestra ama. ((Ali)) por amor mio hija que si aca tornare sin ver la yo/ 39r39 melibea es mi vida: yo su catiuo: yo su sieruo. ((Se)) co tu descofianc'a sen~or: 40r4 melibea es mi vida: yo su catiuo: yo su sieruo. ((Se)) co tu descofianc'a sen~or: 40r4 dicho as madre mia: yo se cierto q jamas ygualara tu trabajo & mi liuiano 40r8 denilla la llama: no lo oyes sempronio? no estima el gasto: pues yo te certifi- 40r11 listo para ta flaca vieja como yo de mucha franqueza vsaste: pero como to- 40r20 esto yo aqui? moc'os oygo yo esto? moc'os mirad si estoy despierto? es de dia 40r28 esto yo aqui? moc'os oygo yo esto? moc'os mirad si estoy despierto? es de dia 40r28 estas en lo cierto: vosotros cargados de sospechas vanas: yo he hecho todo 40v26 vaya cotigo madre/ yo quiero dormir & reposar vn rato para satisfazer alas 40v38 de doze onze: saliera melibea: yo no fuera & ella tornara se: de manera que 41v9 tas. ((Par)) yo sen~or? nuca dios mande que sea en dan~ar lo q no cocerte: me- 41v26 ster para me lleuar muerto a casa q boluerse ella por mi mala puidecia. Yo 41v31 tro del primer peligro? que se yo quien esta tras las puertas cerradas? q se 41v34 yo si alli ay algua traycio: q se yo si melibea anda porque le pague nuestro 41v35 yo si alli ay algua traycio: q se yo si melibea anda porque le pague nuestro 41v35 rodear su prouecho como yo? muchas cosas me veras hazer si estas de aqui 42r3 go. ((Parme)) leydo as donde yo en vn corac'on estamos: calc'as traygo & 42r9 me que me has hermano auisado delo q yo no hiziera de verguec'a de ti: q 42r11 gate sen~ora que si es: que yo lo conozco enla boz. ((Ca)) cierto soy burlado. 42r27 miento de mandar a todo el mundo: la q dignamente seruir yo no merezco 42r31 libea: yo soy tu sieruo Calisto. ((Me)) la sobrada osadia de tus mensajes me 42r34 quien hallare (v)[y]o fe? adode ay verdad? quien caresce de engan~o? a dode no 42v13 me cruel: yo lloro de plazer viendo te tan fiel. O mi sen~or y mi bie todo qua- 42v18 gre y echos me estoy remirando (f)[s]i soy yo Calisto a quien tanto bien se ha- 42v42 pide nuestro gozo: las q<>les yo maldigo y sus fuertes cerrojos & mis flacas 43r6 fuerc'as q ni tu estarias qxoso ni yo descoteta. ((Ca)) como sen~ora mia & man- 43r7 das q cosieta a[ ]vn palo empedir nuestro gozo? nunca yo pese q de mas de tu 43r8 puto creo q se empec'aro estos amores: yo no espero mas aqui. ((Se)) calla ca- 43r14 yo la d entrabos: tu solo tu dolor yo el tuyo y el mio: cotetate co venir man~a- 43r18 yo la d entrabos: tu solo tu dolor yo el tuyo y el mio: cotetate co venir man~a- 43r18 tengo de estar aq<>. ((Se)) mejor esto yo que tego liado el broquel y el espada 43v2 yo & otros: pero nuca como esta vez oue miedo d morir. ((Se)) & yo no serui 43v19 yo & otros: pero nuca como esta vez oue miedo d morir. ((Se)) & yo no serui 43v19 & tambien yo tenia mis questiones colos q tiraua piedras alos paxaros q 43v21 ((Ca)) o mezquino yo & como me es forc'ado sen~ora partir me de ti. Por cier- 43v42 ((Ali)) si oyo. melibea/ melibea. ((Ple)) no te oye: yo llamare mas rezio. Hi- 44r4 obra ha salido de sus manos? que fuera fecho sin ella? ((Par)) ni yo sentia tu 44r13 su natural no despoja. Por cierto yo dixe a mi sen~ora melibea lo que en vos 44r30 jos en mucho cargo vos soy: rogad a dios por salud que yo os galardoare 44r32 ve tu donde quisieres: q antes que vega el dia quiero yo yr a Celestina a co- 44r35 son tus hijos. ((Ce)) no tego yo hijos que anden a tal hora. ((Se)) abre nos a 44r41 tu soldada co mis mercedes? soy yo obligada a soldar vuestras armas: a co- 44v34 te dixe el otro dia viniedo por la calle: q quato yo tenia era tuyo: & q en quan- 44v36 puede acordar do la puso: que en toda esta noche ella ni yo no auemos dor-mido} 44v44 deueys mirar q es mio: q de tu jubo d brocado no te pidi yo parte ni la quie- 45r6 anima. esto trabaje yo: a vosotros se os deue essotro: esto tego yo por oficio 45r12 anima. esto trabaje yo: a vosotros se os deue essotro: esto tego yo por oficio 45r12 auer ygual galardo de holgar q yo de penar: po avn con todo lo q he dicho 45r14 es el habito q mejor elos macebos parece: & sino recebid la volutad q yo ca- 45r16 llare co mi pdida: & todo esto de bue amor/ porq holgastes q ouiesse yo ates 45r17 ((Se)) no es esta la primera vez q yo he dicho q<>nto enlos viejos reyna este 45r19 oyo a esta vieja dezir q me lleuasse yo todo el puecho si quisiesse deste nego- 45r23 lo q pmetio/ o tomemos selo todo. harto te dezia yo quie era esta vieja/ si tu 45r26 so quado ala otra dolia la madre. ((Sem)) yo digo le q se vaya & abaxase las 45r36 esse galgo no tomaras ((si yo puedo)) mas liebres: dexate comigo d razones: 45r38 otros co essos halagos vieja? ((Ce)) quie so yo Sepronio? quitaste me dela 45r41 sere yo oyda avn q muger como vosotros muy peynados: dexame en mi ca- 45v4 rufianes o que? espera don~a hechizera que yo te hare yr al infierno con car- 45v31 mueramos en poder de justicia. ((Parme)) salta que yo tras ti voy. 46r7 nes? ((So)) o malauenturado yo. o que perdida ta grade. o desonrra dla ca- 46v14 se si te crea tan acelerada & triste nueua/ viste los tu? ((So)) yo los vi. ((Ca)) ca- 47r3 esto q oyes. ((Ca)) pues si esso es verdad mata tu a mi yo te perdono/ q mas 47r14 nada. ((Ca)) pues yo bien siento mi honrra. Pluguiera a dios que fuera yo 47r23 nada. ((Ca)) pues yo bien siento mi honrra. Pluguiera a dios que fuera yo 47r23 pielago. yo estaua en titulo de alegre/ si mi ventura quisiera tener quedos 47r39 jor lugar: avn q alto. ((Tri)) sube sen~or/ yo yre cotigo porq no sabemos q<>en 48r8 esta detro: hablado estan. ((Cali)) quedaos locos q yo entrare solo: q a mi se-n~ora 48r9 dar. Goza delo que yo gozo: que es ver y llegar a tu persona: no pidas ni to- 48r21 sen desechalla: ni tu sen~ora me lo mandaras: ni yo lo podria acabar comi- 48r25 mayormente amado como yo: nadando por este fuego de tu desseo toda mi 48r27 semejantes testigos de mi gloria. ((Meli)) yo no los quiero de mi yerro. Si 48v7 seria yo fin qxosa d tus dias. O mi padre horrado como he dan~ado tu fama 48v22 raua. ((Sosia.)) antes quisiera yo oyr te essos milagros. Todas sabeys essa 48v25 no seras visto que haze muy escuro: ni yo en casa sentida que avn no amane- 48v33 reposar que yo me quiero sobir solo a mi camara: yo me desarmare yd voso- 49r7 reposar que yo me quiero sobir solo a mi camara: yo me desarmare yd voso- 49r7 [t]ros a vuestras camas. O mezquino yo quanto me es agradable de mi na- 49r8 arrepentir. O triste yo quando se restaurara tan grande pdida? que hare? 49r25 mi padre comiste. Yo pensaua que pudiera co tu fauor matar mil hombres 49r32 do pidiera yo mas a dios por premio de mis meritos si algunos son enesta 49v33 la cotinua orde. o espacioso relox avn te vea yo arder en biuo fuego d amor 49v42 si tu esperasses lo que yo quando das doze: jamas estarias arrendado ala vo- 49v43 penasse mas aquella que desde esta ventana yo veo yr por la calle no lleua- 50r29 canc'a a tener por amiga sin grande escote: & llamase Areusa por la qual se yo 50r37 {IN2.} QUe bozear es este de mi prima? si ha sabido las tristes nueuas que yo 50v6 le traygo? no aure yo las albricias de dolor que por tal mensaje se ga- 50v7 da rincon: plazeme que assi lo siente: messe aquellos cabellos como yo triste 50v9 bado quanto tengo: yo te di vellaco sayo & capa espada & broquel/ camisas 50v14 de dos en dos/ a las mil marauillas labradas: yo te di armas & cauallo: pu- 50v15 ta mugeres enla puteria: salte luego de ay no te vea yo mas: no me hables 50v25 la madre que me pario yo te haga dar dos mil palos enessas espaldas d mo- 50v27 ((Ce)) loquear bouilla: pues si yo me ensan~o alguna llorara: mas q<>ero yr me 50v29 bue llato dode ay amenazas y denuestos. ((Areu)) ay triste yo: eres tu mi eli- 50v31 mas quexas Celestina aqlla q tu bie conociste: aqlla q yo tenia por madre: 51r13 aquella q me regalaua: aquella que me encobria: aquella con quien yo me 51r14 honrraua entre mis yguales: aqlla por quie yo era conocida en toda la ciu- 51r15 que salgo de seso: ay que no hallo quien lo sienta como yo: no ay quien pier- 51v10 da lo que yo pierdo. o quanto mejores & mas honestas fuera mis lagrimas 51v11 tu trabajauas yo holgaua: tu salias fuera yo estaua encerrada: tu rota yo 51v15 tu trabajauas yo holgaua: tu salias fuera yo estaua encerrada: tu rota yo 51v15 tu trabajauas yo holgaua: tu salias fuera yo estaua encerrada: tu rota yo 51v15 vestida: tu entrauas contino como abeja por casa: yo destruya que otra 51v16 ra yo con ellos & no quedara para llorar a todos: y delo que mas dolor sien- 51v32 que si yo les caygo enel rastro quando se vee & como por dode & a que ora/ 51v37 lestina: pues que gozo auria agora el en que le pusiesse yo en algo por mi ser- 51v41 tos en tornalle yo a hablar & mandar. porende hermana dime tu de quien 51v43 pueda yo saber el negocio como passe: que yo le hare armar vn lazo co que} 51v44 pueda yo saber el negocio como passe: que yo le hare armar vn lazo co que} 51v44 Melibea llore quanto agora goza. ((Elicia.)) yo conozco amiga otro com- 52r2 esse Sosia: yo le hablare & dire mil lisonjas & ofrecimientos hasta que no le 52r6 que yo tenga ternas tu la mitad: mas lastima tengo de tu fatiga que delos 52r13 & biuamos: a los biuos me dexa a cargo que yo te les dare tan amargo xa- 52r17 rope a beuer/ qual ellos a ti han dado. Ay prima prima como se yo quando 52r18 sere yo alegre/ & nuestra hija obedecera segu su casto biuir & honesta vida & 53r3 causa sea aquexarles mas agora este cuydado que nuca: pues madoles yo 53r13 mi vida/ mi sen~or/ en quien yo tengo toda mi esperanc'a: conozco del que no 53r16 hizieron mas discretas que yo: mas subidas en estado & linaje: las quales 53r30 daremos tomar: aquello sera su plazer: aquello aura por bueno: que yo se 53v18 les sus alabanc'as con algun fingido mensaje sino quieres que vaya yo 53v21 entrar por mi puerta: de todo esto me tengo yo la culpa/ que si 54r6 asco no ay quien me vea: el diablo me da tener dolor por quien no se si yo 54r10 por ti. Sempronio se holgara yo muerta: pues porq loca me peno yo por el 54r13 por ti. Sempronio se holgara yo muerta: pues porq loca me peno yo por el 54r13 a aqlla vieja q tenia yo por madre. Quiero en todo seguir su cosejo de areu- 54r15 sa que sabe mas del mundo que yo: & ver la muchas vezes: & traer materia 54r16 fue para entrambas la muerte de Celestina: que yo ya siento la mejoria mas 54r39 co la almohac'a alos cauallos. Es mi sosia? mi secreto amigo? el q yo me q<>e- 54v6 ((So)) sen~ora mia no quiera dios que yo te haga cautela: muy seguro venia 54v26 me alegraras: y que enesto no perderas nada si yo pudiere: antes te verna 54v34 prouecho: lo otro & segundo que pues yo pongo mis ojos en ti & mi amor y 54v35 porque yo los acuse & tome enel lazo del falso testimonio me dexes enla me- 55r19 ra tu psona segura de peligro & yo sin sobre salto de tu vida: pues tego espe- 55r22 que te parece qual le embio? Assi se yo tratar los tales: assi salen de mis ma- 55r40 boua: porque me queria yo ser lo. Y pues ya tenemos deste hecho sabido} 55r44 abrace q yo pagare la fruta. ((Are)) mejor lo vea yo en poder de justicia & mo- 55v26 abrace q yo pagare la fruta. ((Are)) mejor lo vea yo en poder de justicia & mo- 55v26 rir a manos de sus enemigos q yo tal gozo le de. ya/ ya/ hecho ha comigo 55v27 la vida/ & dixome de no. ((Ce)) mandame tu sen~ora cosa q yo sepa hazer cosa 55v30 de grado se te ofrece co su psona. ((Cen)) ofrecer dizes sen~ora? yo te juro por 56r13 a tiempo so[*mos] yo te perdono co condicion que me vegues de vn caualle- 56r20 rio me llamo yo. ((Eli)) pues q hizo el espada porque gano tu a(h)[b]uelo esse no- 56r40 cio. ((Ce)) las que agora estos dias yo vso/ & mas traygo entre manos())) son 56v8 conozcas lo que yo se hazer por tu amor. ((Are)) pues dios te de buena man- 56v20 dos lleuauan: yo no las sabre dar: helo todo perdido. Pues que consejo 56v28 mar a Traso el coxo & sus compan~eros: & dezir les que porque yo estoy ocu- 56v30 Ypocrita 1 yas de ser traydo en lenguas que al muy deuoto llaman ypocrita: que diran 39v14 Yr 37 como hormiga que dexa de yr 2r8 lleuaronla en alto no sabe donde yr. 2r11 ((Se)) ((no creo segu pieso yr comigo el que cotigo queda)) O desueturada. 5r41 mi spiritu fuesse colos delos brutos animales: q por medio de aquel/ yr ala 5v38 gloria delos santos. ((Sempro)) algo es lo que digo: a mas ha de yr este he- 5v39 yr tras desseo sin esperanc'a de buen fin: y especial pensando remedia(s)[r] su 10v9 rienda suelta. ((Sem)) sen~or querria yr por cumplir tu madado: querria que- 13r28 ro tomar consejo conla obediencia que es yr y dar priessa ala vieja: mas co- 13r30 tal: quiero me yr al hilo dela gente: pues alos traydores llaman discretos: & 14r32 lo/ si quemar su hazieda/ yr por fuego/ destruya/ ropa/ quiebre/ dan~e/ de a 14r36 yr & venir a juyzio/ avn q resciba malas palabras del juez: si quiera por los 15r14 a calisto: yr quiero: que mayor es la verguenc'a de quedar por couarde: q la 17r27 honrrada contigo que ya me paresce que es tarde para yr a visitar a mi her- 17v40 ques a yra a tu sen~ora mas delo que ella a estado: dexa me yr en paz. ((Mel)) 21r29 de se gana el sueldo dormiedo: mucho faria por yr alla/ q no daria vetaja a 31v8 de entre las manos. Alcese la mesa yr nos emos a holgar: & tu da(t)[r]as respue- 36v11 no & a sempronio veo yr ala magdalena: tras ellos me voy: & si ay estu- 39v11 por lo q a el coplia dexaua de yr: y era por mi seguridad. Quie supiera assi 42r2 ra q no he de yr de aqui. ((Me)) vete lucrecia a acostar vn poco. Ce sen~or. co- 42r29 las piedras que trayas enellas? ((Se)) todas las verti por yr mas liuiano q 43v4 ve tu donde quisieres: q antes que vega el dia quiero yo yr a Celestina a co- 44r35 mi amo quado menester me aya: q quedo cocertado de yr esta noche q vie- 44v20 rufianes o que? espera don~a hechizera que yo te hare yr al infierno con car- 45v31 estado. ((So)) tristan deuemos yr muy callando porque suelen leuantarse a 48v37 penasse mas aquella que desde esta ventana yo veo yr por la calle no lleua- 50r29 ((Ce)) loquear bouilla: pues si yo me ensan~o alguna llorara: mas q<>ero yr me 50v29 hora de yr me delo dicho me lleuo el cargo: dios quede cotigo que me voy. 52r37 de yr le con tan grande nouedad a nuestra Melibea que no la espante? & 53v12 ro yr a visitar mi prima por preguntarle si ha ydo alla Sosia: (v)[y] lo que coel 54r31 q<>ero yr a abrir q o es loco o priuado quien llama. ((So)) abreme sen~ora: So-sia} 54r44 tas son. ((Eli)) o hi de puta el pelon & como se dsasna: quie lo vee yr al agua 54v16 lo que le dixeres pues tu no lo sabes a ti mismo tener. quando ouieres de yr 55r4 no dize verdad. los otros de ver me yr con la luna de noche a dar agua a 55r9 co que a tal ora auia de yr a negocios de tata afrenta: sino esperar que repo- 55r13 de yr cada noche: que aquel oficio no sufre quotidiana visitacion. E si mas 55r15 quanto desseauamos: deuemos yr a casa de aquel otro cara de ahorcado/ 55v2 has de hazer lo que te digo sin dilacion determina/ porq nos queremos yr. 56r43 Yra 17 da: a donde yra el buey q no are? cada camino descubre sus dan~osos & hon- 17r9 mi enojo: y escusar tu yerro & osadia? ((Cele)) mientra biuiere tu yra mas da- 20r10 mostrado con tu yra: en dios y en mi alma no tiene hiel: gracias dos mil: en 20v21 ques a yra a tu sen~ora mas delo que ella a estado: dexa me yr en paz. ((Mel)) 21r29 mesura enel tiepo de tu yra: enla qual yo vse lo q dize: del ayrado es de apar- 21r33 tar por poco tiepo: del enemigo por mucho: pues tu sen~ora tenias yra colo 21r34 con razo: porque conla yra morando poder: no es sino rayo: & por esto passe 21r43 tido en miel: su yra en masedumbre: su aceleramiento en sosiego: pues a que 23v22 aquel espumajoso almazen su yra: yo no dexaua sus pensamientos estar va- 24v12 quisieres mejor te yra: q mietra mas moros mas ganancia. horra sin proue- 30r6 tu yra co mi sufrimieto: no rebueluas tu descotentamieto con mi descaso: no 31v13 ca la sobra de tu yra. ((Me)) q dizes? has sentido en ver me algua causa don- 37r32 sino enel prouecho que verna d mi solicitud: quiero dar espacio ala yra que 41v16 Mi gloria seria agora fallar en q<>en vegar la yra pues no pu(e)de elos q nos 44v12 por demas es no teplar la yra & todo enojo: & mostrar otro semblante q co 44v16 sele yra su hazieda. Como quieres q le sea ta importuno en pedir le mas de 44v26 ses co tu yra maltratar me: q justicia ay para todos & a todos ygual. Tabie 45v3 Yran 1 encia con los tuyos. Alla yran estas putas atestadas de razones: agora q<>e- 56v22 Yra 2 muerte agena. E quic'a me engan~a el diablo: & si muere matar me ha: & yra 5v15 stanico yra comigo este ta esperado camino: lleuara escalas: q son altas las 47v9 Yras 9 ta. ((Par)) mas nuca sea/ alla yras conel diablo. A estos locos/ dezildes lo q 14r27 essas palabras. ((Celesti)) hija lucrecia: ce/ yras a casa & darte he vna lexia 21r22 si porque no fuercen ala nin~a: tu yras conella Sempronio que ha temor de 24v37 el an~o: que las yras delos amigos siempre suelen ser reyntegracio del amor 32r41 ((Par)) alla yras conel diablo tu & malos an~os: y en tal hora comiesses del 33r24 ta fuera las aldas enla cabec'a diziendo: alla yras ladrona puta no destruy- 35v14 cin~en espada mostrad vras yras/ no cotra mi flaca rueca. sen~al[ ]es de gra co- 45v14 duro aduersario entibia las yras & san~as. ((Sem)) o vieja auarienta muer- 45v22 Alla yras azemil(l)ero: muy vfano vas por tu vida: pues toma para tu ojo ve- 55r38 Yre 9 te. ((Ca)) yre como aql cotra quie solamete la aduersa fortuna pone su estu- 5r25 ((Sempro)) yre pues solo quieres padecer tu mal. ((Cali)) ve conel diablo. 5r40 mo yre q en viendo te solo dizes desuarios de hobre sin seso? sospirando: gi- 13r31 pues yre o tornar me he? o dubdosa & dura perplexidad/ no se qual escoja 17r7 ruela. ((Ca)) agora lo creo q tan~en a missa: daca mis ropas: yre ala magdale- 32v29 mi: adonde yre. Que salga alla alos muertos no puedo ya remediar: que 47r28 jor lugar: avn q alto. ((Tri)) sube sen~or/ yo yre cotigo porq no sabemos q<>en 48r8 en passion agena que enla propia mia: a donde yre que pierdo madre man- 51v12 re la mar: conel yre. si rodear el mundo lleue me consigo. si vederme en tier- 53r21 Yremos 2 maos vosotros & assi yremos a buen recaudo: porque como dize el hombre 41v18 de yremos sempronio? ala cama a dormir: o ala cozina almorzar? ((Sem)) 44r34 Yrian 1 digo sen~or que yrian mejor empleadas tus franquezas en presentes & serui- 13v20 Yrritados 1 animosos esforc'ados: no sean con encogimieto diminutos & yrritados enel 43v39 Yrse 1 de la priesa que la vieja tiene por yrse: no vee la ora que auer despegado la 40v30 Yua 6 ((Par)) sen~or yua ala plac'a & trayale de comer: & acompan~auala: suplia en 8v21 sumptuosa como las de agora. En mi anima descubierta se yua hasta el ca-bo} 15r44 piensas q yua alla la vieja celestina? a quie tu de mas de su merescimieto ma- 23v23 perder otros en que harto me yua: mucho[s] tengo quexosos por tener a ti co- 39v28 restituyo tu salud q yua pdida: tu corac'o q faltaua: tu seso q se alteraua. me- 40r24 migo? porq le rogue estotro dia q fuesse vna jornada de aqui en que me yua 55v29 Yuamos 1 gones auia: si yuamos por la calle/ donde quier(e)[a] q ouiessemos sed entraua- 15v8 Yuan 2 blaronte? ((Sosia.)) ya sin sentido yuan pero el vno con harta dificultad: co- 46v23 en su casa llorando la vna su criada. ((Ca)) o tristes moc'os como yuan? vie- 47r17 Yua 2 ya la muerte/ q me parecia q me yua dado en estas espaldas golpes. En mi 43v15 me han sen~as de quie eran & quatos yua: y en q lugar los tome: y que vesti- 56v27 Yuas 2 libea: & como la auia alcanc'ado & como yuas cada noche a le acompan~ar: & 54v41 tierra: que otras me dixeron que yuas cada noche dando bozes como loco 55r6 Yzquierda 1 experta en curar tales enfermedades: mi mal es de corac'o: la yzquierda te- 37v18 Yzquierdo 2 aurias: a medio lado abiertas las piernas el pie yzquierdo adelate puesto 43r42 libro me dexo alos pies vn brac'o yzquierdo. Pues muy mejor lo hare des- 56r18